UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '未'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

"What does U.F.O. stand for?" "It means Unidentified Flying Object, I guess."「U.F.Oとは何を表しているの」「未確認飛行物体のことだと思う」
They mutually discussed the future.彼らはお互いに未来のことについて話し合った。
There is a vision of the future world in his books.彼の本には未来の世界への理想が込められている。
For a start, he was the illegitimate son of an unmarried mother.まず彼は未婚の母から生まれた私生児である。
How can you be so optimistic about the future?未来のことをどうしてそんなに楽観できるんですか。
His influence is still undiminished.彼の影響力は未だ衰えていない。
Two problems remained unsolved.2つの問題が未解決のままであった。
Tom is more than my friend, but he's not quite my boyfriend.トムとは友達以上恋人未満の関係です。
For God's sake, tomorrow's left behind.なんということ、未来は捨てられてしまった。
The problem is that she is inexperienced.問題は彼女が未熟であるということだ。
Nobody knows the future.未来は誰にも分からない。
For a refund, you must return the item unopened.払い戻しを受けるには、商品は未開封のままご返送下さい。
A woman whose husband is dead is called a widow.夫に死なれた女性は未亡人と呼ばれる。
The attitude of the court toward young criminals is different from its attitude toward adult criminals.裁判所が未成年の犯罪者に対してとる姿勢は成人の犯罪者に対する姿勢とは異なる。
People under 18 cannot marry.18歳未満の方は結婚することができません。
There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger.日本人には、見知らぬ人と会話を始めてまだくつろいだ気分にならないうちに、相手の、年齢や地位、既婚か未婚かなどの個人的な事柄を知りたがる傾向がある。
You have a bright future.君には明るい未来がある。
These are both called "future volitional" and include the intent of the subject.これらはどちらも”意志未来”と呼ばれるもので、主語の意図が含まれています。
Admission is free for preschool children.未就学のお子様は入場無料です。
Entrance is restricted to those above 18.18歳未満の方の入場は禁じます。
There is no admission fee for children under five.5歳未満の小人は、入場料は要りません。
Spring makes us hopeful about the future.春は私たちに未来への希望を抱かせる。
There are still some savage tribes on that island.その島には未開種族がいる。
Declaring war after a surprise attack is to be expected, but killing over ten thousand non-combatants with a bomb is something unheard of.奇襲してから宣戦布告するのはよくあることらしいですが、10万人規模の非戦闘員の爆殺は前代未聞です。
Children under thirteen years of age are not admitted to this swimming pool.このプールは13歳未満の子供の入場を許可されていない。
She attempted suicide.彼女は自殺未遂をした。
Those who use forks or chopsticks often think people who don't are uncivilized.フォークやはしを使う人々は、しばしばフォークやはしを使わない人々のことを未開だと考える。
UFO stands for unidentified flying object.UFOは未確認飛行物体を表す。
I have a lot of work still outstanding.私には未処理の仕事がまだたくさんある。
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.アメリカは、あらゆることが可能な国です。それを未だに疑う人がいるなら、今夜がその人たちへの答えです。建国の父たちの夢がこの時代にまだ生き続けているかを疑い、この国の民主主義の力を未だに疑う人がいるなら、今晩こそがその人たちへの答えです。
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.しかしながら、未知の外国語を聞くとき、我々は異なる単語を聞き分けることができず、発言をほとんど休止のない音の連続であると認識します。
I had a premature baby.子供は未熟児でした。
I fear for the future of mankind.人類の未来が心配だ。
Tom changed the future.トムは未来を変えた。
We had arranged to meet at 10, but, even now, I have had any contact from them at all. You don't think they got into an accident somewhere or something?10時の約束なのに、未だに何の連絡もないのはおかしいな。どこかで事故にでも遭ったんじゃないだろうか。
There are still uncivilized lands.まだ未開拓の土地がある。
Magic plays an important part in primitive society.呪術は未開社会においては重要な役割をもつ。
However, that involved a mountain of previously unconsidered problems.しかしそこには山ほど未踏の問題があった。
My unpaid liabilities are still $100.私にはまだ未払いの借金が100ドルある。
It's not legal for people under 20 to drink in Canada.カナダでは20歳未満の飲酒が認められていません。
The government didn't take appropriate measures to prevent the infection from spreading.政府は感染の拡大を未然に防ぐための適切な措置を取らなかった。
My brother's widow has married again.私の兄の未亡人は再婚した。
The child of today is the man of the future in the making.今の子供は、発達中の未来の大人である。
They left the problem unsolved.彼らはその問題を未解決のままほっておいた。
If you have not paid because you are displeased with something we have done, would you tell us what it is?私どもがお気に召さないことをしたことが未払いの原因となっているのでしたらご指摘ください。
The judge made no bones about his disgust with the accused's actions and handed down the severest sentence possible.裁判官はその未決囚の行動に対する嫌悪の念をためらうことなくあからさまにして、できるだけ過酷な刑を下した。
I have an outstanding debt of 10 dollars.私には10ドル未払いの借金がある。
If we are to judge the future of ocean study by its past, we can surely look forward to many exciting discoveries.海洋研究の未来を過去の研究から判断するに、多くのすばらしい発見がこれからも期待できる。
Tell me about your program for the future.君の未来計画について話してください。
In most countries, people under the age of 18 are considered minors - they cannot vote.多くの国で、18才以下は未成年とみなされ、投票することはできない。
In the case of not agreeing to the conditions of the usage consent contract, promptly return the unopened media package to ABC for a full refund.使用許諾契約書の条項に同意されない場合は、未開封のメディアパッケージを速やかにABC社に返送していただければ、商品代金を全額払い戻し致します。
The problem remains unsolved.その問題は未解決のままである。
Are you creating for us a future world where there is a greater danger of skin cancer, weakened bodies, less food and fewer plants and animals?皆さんは、皮膚がんになる危険性が大いにあり、体を弱りきらせ、食料の乏しい、動植物の減少した未来の世界を私たちにつくるつもりですか。
Like any company, we've got to look ahead and plan for the future.他の会社と同じように、我が社も未来に目を向けて将来計画をつくらねばならない。
The problem of radioactive waste remains unresolved.放射性廃棄物の問題は未解決のままである。
When you come across new words, you must look them up in your dictionary.未知の語に出会った時には、辞書で調べなければならない。
The only limit to our realization of tomorrow will be our doubts of today.未来の実現へのただ一つの限界は、現在への疑いだろう。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u8歳未満の子供は前頭葉が発達しきっておらず、そのため現実と空想の区別が付かなくなる場合がある。一部の子どもは、例えば洋服ダンスの中やベッドの下に化け物がいると信じることがあるかもしれない。彼らの一部はまた、夢と現実の区別ができないこともある。
Minors are prohibited from smoking by law.未成年者の喫煙は法律で禁じられている。
The anthropologist says old customs still prevail in the province.その州では未だに古い慣習が根強い、とその文化人類学者は言っている。
Smiling cheerfully, the two began to walk off into their brilliant future.明るい笑顔で2人は光り輝く未来を歩み始めたんだ。
They look down on us as inexperienced young men.彼らは私達を未熟者として軽蔑する。
The site for the new factory has not been decided.新工場の建設用地はまだ未定である。
We have asked you repeatedly to settle your outstanding account for the invoice No.1111.私どもは、再三にわたり未払いになっている請求書1111のお支払いをしていただくようにお願いしてまいりました。
It's totally without precedent for the suspect's attorney to be the true culprit.犯人を弁護してた弁護士が実は真犯人だったなんて、前代未聞だ。
This is the second mail we send you referring to the invoice No.1111 which has not been settled.このメールは、未払いになっている請求書1111に関する2回目のメールです。
Imported cars account for less than eight percent.輸入車は8%未満しか占めていない。
Cookie is under 5 years old.クッキーは5歳未満だ。
She's still a minor.彼女はまだ未成年だ。
The known must be separated from the unknown.既知のことは未知のことと区別しなくてはならない。
The jury is hung.陪審員は未決のままだ。
A woman whose husband has died is a widow.夫を亡くした婦人は、未亡人です。
He is still green in business.彼は商売はまだ未熟だ。
It was a mistake for such a young parent to have, and raise a child.こんな未熟な親が出産、子育てなどするのが間違いだったんだ。
Applicants must be under thirty years old.応募者は30歳未満でなければならない。
The plans are still up in the air.計画はまだ未定である。
He is young and inexperienced, but quite enterprising.彼は若くて未経験だがやる気満々だ。
Children under three are admitted free of charge.三歳未満の子供は入場無料。
The number of unemployed college graduates amounts to more than 4000.大学卒業生の未就職者は4000人以上に及んでいる。
I'm a stupid old maid in my thirties.私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
It's important for us to think about the future of the world.私たちが世界の未来を考えることは大切だ。
She is still under age.彼女はまだ未成年だ。
Even though the accident was six months ago, my neck still hurts.事故ったのは半年前なのに、未だに首が痛むよ。
Our policy is to build for the future, not the past.過去ではなく、未来に向けて取り組むのが当社の方針です。
This is, even now, an unrealized dream.これは今でも未だただの夢だ。
Our holiday plans are still in the air.我々の休暇の計画はまだ未定だ。
My work is not complete yet.私の仕事はまだ未完成です。
Minors aren't allowed to enter.未成年者おことわり。
Don't leave the riddle.謎を未解決のままにするな。
As yet, the project is in the air.その計画は今のところ未決定である。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
Since you're a minor, you aren't allowed enter.君は未成年だから入れません。
A savage tribe lived there in those days.その当時、そこには未開民族が住んでいた。
He is always looking to the future.彼はいつも未来に目をむけている。
You mustn't leave your problems unsolved.問題を未解決のままにしておくのはいけません。
The future is far more practical than I imagined.想像してたよりもよりもずっと未来は現実的だね。
The experiment was made on a hundred unmarried males.その実験は未婚の男性100人を対象に行われた。
In a time-bound society time is seen as linear- in other words as a straight line extending from the past, through the present, to the future.時間に縛られた社会では、時は線のように、つまり過去から現在を通って未来に向かって延びる1本の直線と見られている。
Half a million children still face malnutrition in Niger.ニジェールでは50万人もの子供たちが未だ栄養失調に直面している。
I have never been to Paris.未だパリに行ったことがありません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License