The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '未'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.
We had arranged to meet at 10, but, even now, I have had any contact from them at all. You don't think they got into an accident somewhere or something?
Half a million children still face malnutrition in Niger.
ニジェールでは50万人もの子供たちが未だ栄養失調に直面している。
How many new sites were uncovered?
新しい遺跡で未発掘はいくつだったのですか。
She is still under age.
彼女はまだ未成年だ。
His plan is still in the air.
彼の計画はまだ未定だ。
To tell the truth, the widow suffered from stomach cancer.
実を言うと、その未亡人は胃ガンを病んでいた。
Admission is free for preschool children.
未就学のお子様は入場無料です。
He travels about the world gathering facts about little known countries.
彼は未知の国々の事実を収集しながら世界中を旅行する。
She has never been to Hokkaido.
彼女は未だかつて北海道へ行ったことがない。
Spring makes us hopeful about the future.
春は私たちに未来への希望を抱かせる。
Because you're a minor, you can't enter.
君は未成年だから入れません。
From an ethical point of view, the great principle of technology is "responsibility to the present" but the new way of thinking, "responsibility to the future" has emerged.
"What does U.F.O. stand for?" "It means Unidentified Flying Object, I guess."
「U.F.Oとは何を表しているの」「未確認飛行物体のことだと思う」
She attempted to kill herself.
彼女は自殺未遂をした。
The problem of radioactive waste remains unresolved.
放射性廃棄物の問題は未解決のままである。
These are both called "future volitional" and include the intent of the subject.
これらはどちらも”意志未来”と呼ばれるもので、主語の意図が含まれています。
The law prohibits minors from smoking.
法律で未成年は喫煙が禁じられている。
Precognition is the act of using spiritual-power to know things that will occur in the future.
予知能力とは霊力を使って、未来に起こることがらについて知ること。
It's not legal for people under 20 to drink in Canada.
カナダでは20歳未満の飲酒が認められていません。
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.
There are still some savage tribes on that island.
その島にはまだ未開の種族がいる。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u
The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily.
When you come across new words, you must look them up in your dictionary.
未知の語に出会った時には、辞書で調べなければならない。
She attempted suicide.
彼女は自殺未遂をした。
You have a bright future.
君には明るい未来がある。
The symbol "X" usually stands for an unknown quantity in mathematics.
X記号は数学ではたいてい未知数を表す。
At the funeral, the widow looked very dignified, with her black suit, hat and gloves.
お葬式で、未亡人は黒いスーツ、帽子そして手袋をしてとてもしっかりとして見えた。
Sophie had been looking forward to getting another letter from the unknown sender.
ソフイーは未知の差し出し人からまた手紙が来るのを心待ちにしていた。
A woman whose husband has died is a widow.
夫を亡くした婦人は、未亡人です。
They mutually discussed the future.
彼らはお互いに未来のことについて話し合った。
There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger.
Our policy is to build for the future, not the past.
過去ではなく、未来に向けて取り組むのが当社の方針です。
My brother's widow has married again.
私の兄の未亡人は再婚した。
He is always looking to the future.
彼はいつも未来に目をむけている。
I still have some feelings for her.
彼女にはまだ未練がある。
I'm a thirty-year-old unmarried woman.
私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
Tom is more than my friend, but he's not quite my boyfriend.
トムとは友達以上恋人未満の関係です。
We can know the past, but the future we can only feel.
過去は知ることができる。しかし未来は感じることしかできない。
Minors aren't allowed to enter.
未成年者おことわり。
It is even becoming accepted even in exam-English that that called "simple future tense" does not exist.
「未来形」というのは存在しない、ということは受験英語でも一般的になりつつあります。
Our records show that the invoice No.1111 is still outstanding.
請求書1111は未払いになっております。
People under 18 cannot marry.
18歳未満の方は結婚することができません。
Our holiday plans are still in the air.
我々の休暇の計画はまだ未定だ。
We would often talk about our future.
私たちはよく未来について語り合ったものだ。
She's still under age.
彼女はまだ未成年だ。
Imported cars account for less than eight percent.
輸入車は8%未満しか占めていない。
Education is an investment in the future.
教育は未来への投資である。
Are you underage?
あなたは、未成年ですか?
He is uncertain about his future.
彼は自分の未来について不確かだ。
No minors allowed.
未成年者おことわり。
How can you be so optimistic about the future?
未来のことをどうしてそんなに楽観できるんですか。
Even though the accident was six months ago, my neck still hurts.
事故ったのは半年前なのに、未だに首が痛むよ。
The widow suffered from stomach cancer.
その未亡人は胃ガンを痛んでいた。
Children under 18 are not admitted.
18歳未満の方は入場できません。
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.