The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '来る'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I am not sure but she may come.
彼女は来るかもしれない。
They're coming to the park by bus.
彼らはバスで公園へ来るでしょう。
It isn't certain whether he will come or not.
彼が来るかどうかはわからない。
He tried his best not to get wet.
彼は出来るだけ濡れないようにした。
If he has time, he will come.
もしひまがあれば、彼は来るでしょう。
Haste makes waste.
急ぐと無駄が出来る。
You are supposed to come at 7 o'clock.
君は7時に来ることになっている。
Clara's lack of responsibility drives me mad.
クララの責任感の無さには頭に来る。
He added that I should come to the party, too.
私もパーティーに来るべきだ、と彼はつけ加えた。
He came even though I told him not to.
私が来るなと言ったのにかかわらず、彼はやってきた。
I ran as fast as possible to catch up with him.
私は彼に追いつこうと出来るだけ速く走った。
You can put your talents to good use if you become a designer.
デザイナーになったら君の才能をよく生かすことが出来るだろう。
Whoever comes is welcome.
誰でも来る人は歓迎です。
Whoever comes to see us is welcome.
私たちに会いに来る人は誰でも歓迎します。
It took Jane twenty hours to fly to Japan.
ジェーンが飛行機で日本に来るのに20時間かかりました。
I didn't bargain for Mary's coming so soon.
メアリーがそんなに早く来るとは思いもかけなかった。
Children are to be deceived with comfits and men with oaths.
子供はキャンディーで、大人は宣言でだますことが出来る。
I take it for granted that he would come.
私は彼が当然来ると思った。
To understand all is to forgive all.
全貌を理解すれば人を理解する事が出来る。
Butter is made from milk.
バターはミルクから出来る。
If you became a designer, you could make better use of your talents.
デザイナーになったら君の才能をよく生かすことが出来るだろう。
Be sure to come here by the appointed time.
約束の時間までに必ずここへ来るように。
Tell him to come here at once.
彼にすぐにここへ来るように言いなさい。
You will be able to read this book next year.
あなたは来年この本を読むことが出来るでしょう。
I'll call for you at 8 tomorrow morning.
明日8時に誘いに来るよ。
We wondered what we could do.
私たちは私たちに何が出来るだろうかと思った。
I hope the bus will come before long.
バスが早く来るといいが。
You need not come here for the moment.
当分の間、君はここへ来る必要がない。
Tom may come at any time.
トムはどんな時でも来るかもしれない。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democrac
I could not find my brother who was to meet me at the station.
駅に迎えに来るはずの弟のすがたが見えなかった。
It is probable that she will come.
たぶん彼女は来るだろう。
I don't know whether George will come or not.
ジョージが来るかどうか知りません。
You are to come with me.
君は僕と一緒に来るのだ。
I'll be waiting for Tom until 6 o'clock.
6時までトムが来るのを待ってるよ。
I'm sure there will be a day when the world comes together as one.
いつかきっと、世界が一つになる日が来ると信じています。
He came even though I told him not to.
来るなといったのにやってきた。
Will he come tomorrow?
彼は明日来るでしょうか。
I can't ensure that she will be here tomorrow.
彼女が明日ここに来るかどうか請け合えない。
From now on, I promise to be punctual.
これからは時間に遅れずに来ることを約束しています。
The bus should be coming soon.
バスはすぐ来るはずです。
We hoped some students would come, but there were none in the classroom.
私たちは生徒が何人か来るのではないかと期待していたが、教室には誰ひとりいなかった。
Few people are able to understand his theories.
彼の理論を理解出来る人は少ない。
I didn't expect you so soon.
君がこんなに早く来るとは思っていなかった。
Even if he's busy, he'll come.
いくら忙しくても彼は来るでしょう。
She disapproved of him coming.
彼女は彼が来ることに賛成しなかった。
If you come my way, drop in on me.
もし、私の近くに来るときは是非立ち寄って下さい。
Maybe Jane will come.
多分ジェーンは来るでしょう。
I thought it doubtful whether he would come or not.
彼が来るかどうか疑わしいと思った。
I heard her come here.
彼女が来るのが聞こえた。
He's likely to come.
彼は十中八九来るだろう。
Oranges grow in warm countries.
オレンジは暖かい国で出来る。
She is always punctual in coming.
彼女はいつも遅れずに来る。
You ought to have come to my wedding reception earlier.
あなたは私の結婚披露宴にもっと早く来るべきだったのに。
Even a cat may look at a king.
猫でも王様は見ることが出来る。
It won't be long before a warm spring comes.
まもなく暖かい春が来るだろう。
Uncle George never visited us without some present.
ジョージ叔父さんは、家へ来る時はきっと何かお土産を持って来てくれました。
I thought he was coming.
私は彼が来ると思いました。
In Switzerland, spring comes in May.
スイスでは5月に春が来る。
If she should come to Japan, Jane would be very happy.
もし万が一彼女が日本に来るとすれば、ジェーンはとても喜ぶだろう。
But they will come here tomorrow.
しかし、彼らは明日ここへ来るだろう。
Lend me what money you can.
出来る限りのお金を貸して下さい。
Nothing can bring you peace but yourself.
あなた以外に、あなたに平和をもたらすことが出来るものは、何もない。
A woman is not a creature that acknowledges the 100 things you've done right, but rather, one that without fail will point out the one thing you've done wrong.