UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '来る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If he will come, I will wait for him till he comes.もし彼がどうしても来たいというのなら、彼が来るまで待とう。
He may come, or he may not.彼は来るかもしれないし、来ないかもしれない。
Tom does everything he can to save money.トムは節約のためなら出来ることは何でもする。
My uncle was coming to see us the next day.その翌日におじが私たちを訪ねて来ることになっていた。
Jane is likely to come.十中八九ジェーンは来るだろう。
Be waiting here until he comes.彼が来るまでここで待っていてください。
I put up with her as long as I could.私は出来る限り、彼女に我慢した。
"Do you think he will come?" "I hope not."「彼は来ると思いますか」「来ないといいね」
I expect him to come along any day now.彼は明日にもやって来るんじゃないかと思います。
Alice may possibly come.アリスはひょっとすると来るかもしれない。
He tried to keep dry as best he could.彼は出来るだけ濡れないようにした。
Drop in on us when you next visit London.次にロンドンに来る時は、私達のところに寄って下さい。
I wonder whether he'll make it here on time tomorrow. Want to bet a can of juice on it?彼が明日時間通りに来るかどうかジュース一本賭けない?
He will come after all.いずれにしても彼は来るだろう。
If you became a designer, you could make better use of your talents.デザイナーになったら君の才能をよく生かすことが出来るだろう。
We may give advice, but we do not inspire conduct.忠告を与えることは出来るが、行動を起こさせる霊感を吹き込むことは出来ない。
What various meanings can you find for the word "satellite"?「衛星」という単語にいくつの意味を見つけることが出来るだろうか。
He needn't have come himself.彼は自分で来る必要などなかったのに。
Please let me know when you will come to Kobe.いつ神戸に来るのか教えて下さい。
He used to come to see me on Sunday.彼は日曜日には遊びに来るのが常であった。
Do you intend to come tomorrow?明日、来るつもりですか?
After a storm comes a calm.嵐の後には凪が来る。
Tom does everything he can to save money.トムはお金を貯めるためなら出来ることは何でもする。
It's quite likely that he'll come.彼は十中八九来るだろう。
I thought he might come.私は彼が来るかもしれないと思っていた。
I'm very happy you'll be visiting Tokyo next month.君が東京に来月来るなって、私はとてもうれしいよ。
My uncle is coming to see us tomorrow.明日おじが私たちを訪ねて来ることになっている。
Will she come?彼女は来るだろうか。
You can even be a president!君は大統領にもなる事が出来るよね。
It is probable that she will come.たぶん彼女は来るだろう。
I should have come earlier.もっと早く来るべきだった。
The day will come when there will be no war.戦争のない時代が来るだろう。
You should have come yesterday.昨日来るべきだったのに。
I took it for granted that you would come.あなたが来るのは当然のことだと思った。
Every time Uncle George visited our house, he always brought us a gift.ジョージ叔父さんは、家へ来る時はきっと何かお土産を持って来てくれました。
Probably he will come soon.たぶん彼はまもなく来るでしょう。
Mr. Tanaka can play the piano well.田中先生は上手にピアノを弾くことが出来る。
The day will come when the business will succeed.いつかその仕事が成功する日が来るだろう。
I doubt if he will come.彼が来るかどうか疑問だ。
Ken is too busy to come.健はとても忙しくて来ることができない。
I am sure of his coming to the party.私は彼が必ずパーティーに来ると思っている。
Last year, I decided to come to Japan.私は昨年日本に来る決心をした。
There is no one here who can help you with the work.その仕事のお手伝いが出来る人はここには誰一人いません。
I am not sure but she may come.自信はないが、彼女は来るのではないかと思う。
He doesn't look willing to come to the concert.彼はコンサートに喜んで来るようには見えない。
He will arrive on June 24.彼は6月24日にやって来るでしょう。
You are expected to come by 5:00.君は5時までに来るべきだ。
The time will come when you will understand what I mean.私の言おうとすることがお前にもわかるときが来るだろう。
I believe he is coming tomorrow.彼は明日来ると思います。
He comes to school by bus or train.彼はバスか電車で学校に来る。
I esteem it an honor to address this audience.皆様にお話出来ることを光栄に存じます。
The means of communication can include letters, magazine and newspaper advertisements, radio and television commercials, and telephone marketing, as well as catalogs.その伝達の方法には、カタログはもちろんであるが、手紙、雑誌や新聞による広告、ラジオやテレビのコマーシャル、電話による買い物なども含めることが出来る。
It makes no difference to me whether he comes or not.彼が来るか来ないかは私にはどうでもいいことだ。
We were expecting him every moment.我々は彼が来るのを今か今かと待っていた。
He sometimes comes to see me.彼はときどき私のところへ遊びに来る。
I can do it by myself!一人で出来るよ。
I firmly believe that your time will come.私はあなたの番が来ると確信しているよ。
He isn't smart enough to add up numbers in his head.彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
Why is it that you're always late?どうしてあなたはいつも遅れて来るのよ?
He will come tomorrow.彼は明日来るだろう。
I have a feeling that she will come today.今日彼女が来るような気がする。
I wonder when Jane will come next time.ジェーンは今度いつ来るのだろう。
To make matters worse, there were signs of a fearful storm.さらに困ったことに、恐ろしい嵐の来る気配があった。
When spring comes, the days get longer day by day.春が来ると、日は日ごとに長くなる。
I suppose they are coming.私は彼らは来ると思う。
I'm looking forward to the summer vacation.夏休みの来るのが待ち遠しい。
I think it is certain that there is intelligent life in this universe, but the likelihood of that life coming to Earth is practically nil.この宇宙には知的生命体が存在するのはまず間違いないと思うが、その生命体が地球に来る可能性は殆ど無し。
Students are impatient for the summer holidays to come.学生たちは夏休みが来るのが待ち遠しい。
It's anybody's guess when she'll come.彼女がいつ来るのか誰にもわからない。
Here comes the train.ほら、列車が来る。
Uncle George never visited us without some present.ジョージ叔父さんは、家へ来る時はきっと何かお土産を持って来てくれました。
Is there any chance that he will come?彼が来る見込みはありますか。
You're considerate, but don't you think you should work a little more at understanding the subtleties of the human mind?蓮くんは察しは良い様だけど、もう少し心の機微というものを理解出来る様に努力するべきじゃないかしら。
It's about time for the guests to arrive.そろそろお客が来る時間だ。
You may rely on my coming in time.私が遅れずに来ることをあてにしていいよ。
I'll call for you at 8 tomorrow morning.明日の朝8時に誘いに来るよ。
Get up as early as you possibly can.何とかして出来るだけ早く起きなさい。
He promised to come, but he didn't come.彼は来ると約束したが、来なかった。
His wealth enables him to do anything.裕福なので彼は何でもすることが出来る。
One can drink too much, but one never drinks enough.飲み過ぎることは出来るが、ほどほどに飲むことは出来ない。
People think completely differently when they're standing and when they're sitting.人間は、立っているときと、坐っているときと、まるっきり考えることが違って来る。
The bluebird carries the sky on his back.青い鳥はその背中に青空を背負って来る。
He will come.彼は来るだろう。
The day will come when you will realize it.君がそれを実現する日が来るだろう。
If for some reason she came to Japan, Jane would be very happy.もし万が一彼女が日本に来るとすれば、ジェーンはとても喜ぶだろう。
I will write letters to you as often as I can.出来るだけ手紙書くようにするよ。
The time will come when you will know the truth.真実を知るときが来るでしょう。
Except in special circumstances, anyone is allowed to enter the building.特別な場合を除いて、誰でもその建物に入ることが出来る。
Jack suddenly stopped talking when Mary entered the room.ジャックは、メアリーが部屋に入って来ると突然話すのを止めた。
I saw a man coming toward me.私に向かってやって来る人が見えた。
I am pleased to help you if I can.私に出来ることでしたら喜んで手伝います。
Ezra, will y'all come over tonight?エズラ、おまえんとこはみんな今夜来るかね。
I don't like him coming to my house so often.彼がしょっちゅう私の家に来るのは嫌だ。
It will not be long before we can take a trip to the moon.月へ旅行できる日がまもなく来るだろう。
You should try to make the most of your opportunities.出来るだけ利用する。
Nick needs not come to my office.ニックは私の会社に来る必要はない。
Nancy was to show up at the place, but she didn't make it.ナンシーはその場所に来ることになっていましたが、来ませんでした。
I cannot help wondering if he will come on time.私は、彼が時間通りに来るかしらと思わざるをえない。
My uncle comes to see me from time to time.私のおじはときどき私を訪ねて来る。
If I were a boy, I could join the baseball team.もし私が男の子ならば、野球部にはいることが出来るのに。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License