The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '来る'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He comes to meet me sometimes.
彼は時々私に会いに来る。
He'll be here soon.
もうすぐ彼はここに来るでしょう。
The time will come when she'll regret it.
彼女がそれを後悔する時が来るだろう。
Maybe Jane will come.
多分ジェーンは来るでしょう。
She cabled us that she was coming.
彼女は来ると電報を打ってきた。
I don't like him coming to my house so often.
私は彼が私の家にしばしば来るのを好まない。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democrac
On the way we dropped in at the shops and bought foodstuffs. They say well prepared means no worries.
来る途中、お店に寄って食材を買って来たんです。備えあれば憂いなし、です。
If John had of come, I needn't have.
ジョンがきていたなら、私は来る必要はなかった。
A woman is not a creature that acknowledges the 100 things you've done right, but rather, one that without fail will point out the one thing you've done wrong.
I have just received a letter from a friend saying that she is coming to see me next week.
来週私に会いに来ると書いてある友人からの手紙を、ちょうど受け取ったところだ。
Read as many books as you can while you are a student.
学生時代に出来るだけ多くの本を読むようにしなさい。
This was he of whom I said, "He who comes after me has surpassed me because he was before me."
「私の後から来る方は私に優る方である。私より先におられたからである。」といったのはこの方の事です。
He is supposed to come here at 9 p.m.
彼は午後9時にここへ来る事になっています。
You should have come a little earlier.
君はもう少し早く来るべきだった。
Why are you always late?
どうしてあなたはいつも遅れて来るのよ?
I told him to come.
私は彼に来るように言った。
What time will the bus pick us up?
何時にバスは迎えに来るのですか。
You can't view Flash content on an iPad. However, you can easily email yourself the URLs of these web pages and view that content on your regular computer when you get home.
We waited at the scene of the accident till the police came.
私たちは、警察官が来るまで事故現場で待ちました。
She will be here this evening.
今晩、彼女はここに来るだろう。
You can always count on him in any emergency.
どのような緊急事態の時でも彼は当てに出来る。
She will come back from school by six o'clock.
彼女は6時までには学校から帰って来るでしょう。
Don't come to school to lark around.
遊び半分に学校へ来るな。
The day will come when you will realize it.
君がそれを実現する日が来るだろう。
I'm sure there will be a day when the world comes together as one.
いつかきっと、世界が一つになる日が来ると信じています。
A mysterious sound approaches.
奇怪な音が近づいて来る。
Are you coming with me?
一緒に来るの?
Do you know when the musician will come here?
音楽家がいつここへ来るか知っていますか。
I don't know when he will be here.
彼がここへいつ来るかは分かりません。
He had been there for ten years before he came to Kyoto.
彼は京都に来る前に10年間そこにいました。
He will blow our party.
彼が来るとパーティーが台無しになる。
Naoko can run fast.
直子さんは速く走る事が出来る。
We have been waiting for hours for you to arrive.
私達は君がやって来るのを何時間も待っていたのですよ。
We think that he will come.
彼は来ると思います。
It is becoming warmer day by day.
日一日と暖かくなって来る。
He is supposed to come here at 9 p. m.
彼は午後九時にここへ来る事になっている。
Is there any likelihood of his coming?
彼が来る見込みはありますか。
I wonder when Jane will come next time.
ジェーンは今度いつ来るのだろう。
The baby is able to walk.
その赤ん坊は歩くことが出来る。
I'll call for you at 8 tomorrow morning.
明日の朝8時に誘いに来るよ。
Spring is followed by summer.
春の後に夏が来る。
He comes to Tokyo once a year.
彼は年に一回東京に来る。
Since it's very cold, we can skate.
とても寒いからスケートが出来るよ。
The receptionist said to come right in.
受け付け係は、すぐさま来るようにと言った。
He is on his way and will arrive in due course.
彼は来る途中ですから、やがて到着するでしょう。
I haven't received any notice that she is coming.
彼女が来るという知らせは何も受け取っていません。
I hope the bus will come before long.
バスが早く来るといいが。
I doubt if he will come.
彼が来るかどうか疑問だ。
I hope that John comes.
ジョンが来ること望んでいる。
He promised me to come here.
彼はここに来ると私に約束した。
You ought to have come to my wedding reception earlier.
あなたは私の結婚披露宴にもっと早く来るべきだったのに。
I don't know if George is coming or not.
ジョージが来るかどうかわかりません。
When we are told not to come, we become all the more eager to go.
私達は来るなと言われるとますます行きたくなるものだ。
If you come my way, drop in on me.
もし、私の近くに来るときは是非立ち寄って下さい。
I hope all of them will come in time.
みんな遅れないで来ると思いますよ。
Why didn't you phone before coming?
来る前になぜ電話をかけてくれなかったの。
She has been busy preparing for the coming trip to the U.S.
彼女は来るべきアメリカへの旅行の準備をするのにずっと忙しい。
They come to collect the mail at three in the afternoon every day.
毎日午後3時に郵便を集めに来る。
The second the mailman comes, he rushes out to pick up his mail.
郵便配達人が来るとすぐに、彼は急いで郵便物を受け取りに行く。
It makes no difference to me whether he comes or not.
彼が来るのか来ないのかは私にとってはどうでもいい。
As he unhesitatingly extended his arm towards me, he came to touch my private areas.
彼はすかさず手を差し伸べて来ると、私の恥ずかしい場所を手で触れて来た。
That he will come is certain.
彼が来ることは確実です。
Her large income enables her to go to Paris every year.
彼女は収入がたくさんあるので毎年パリに行くことが出来る。
Nowadays, however, calculators can be used freely in school examinations, and already in many schools the only sound to be heard during a math exam is the sound of children tapping on their calculators.
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.