UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '来る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She can skate.彼女はスケートが出来る。
"Is she coming, too?" "I hope so."彼女も来るのですか。来るといいのですが。
She speaks Spanish well.彼女はスペイン語を喋ることが出来る。
The time will come when she will repent of it.彼女がそれを後悔する時が来るだろう。
I have a feeling that she will come today.彼女は今日来るような気がする。
I don't know whether she will come.彼女が来るかどうか疑う。
Some people can obtain relaxation from reading.読書からくつろぎを得る事が出来る人もいる。
I'm sure there will be a day when the world comes together as one.いつかきっと、世界が一つになる日が来ると信じています。
I'm certain that he'll come.私は彼が来ることを確信している。
Modern travel enables us to go around the world in a few days.近年の旅行では私達は二、三日で世界一周が出来る。
He is sure to come.彼はきっと来ると思う。
He'll come to see me without fail.彼は必ず会いに来るだろう。
He is quite good at his job, but lacks initiative.彼はかなり仕事が出来るが率先力にかける。
He comes to school by bus or train.彼はバスか電車で学校に来る。
I decided to come to Japan last year.私は昨年日本に来る決心をした。
You need not have come in such a hurry.そんなに急いで来る必要はなかったのに。
Do you know when she will come?彼女がいつ来るか知っていますか。
In his opinion, the time will come soon when people will suffer from a water shortage.彼の考えでは、近い将来水不足に悩む時代が来る。
I expect him to come at any moment.私は彼が来るのを今か今かと待っている。
Please bring me the book next time you come.この次に来るときその本を持ってきてくれ。
Mike said that he would come.マイクは来ると言った。
That he comes here is surprising.彼がここに来るなんて驚きだ。
He claimed that the enormous property was at his disposal.その莫大な財産は自分に自由に出来る物だ、と彼は主張した。
Will your friends be seeing you off at the airport?友達は空港へ見送りに来るのですか。
I'll be waiting for Tom until 6 o'clock.6時までトムが来るのを待ってるよ。
If you became a designer, you could make better use of your talents.デザイナーになったら君の才能をよく生かすことが出来るだろう。
You must begin with such books as you can understand easily.簡単に理解出来るような本から始めるべきです。
It doesn't matter whether you come or not.君が来るかどうかは問題ではない。
The receptionist said to come right in.受け付け係は、すぐさま来るようにと言った。
He comes to see my son now and then.彼は時々私の息子に会いに来る。
I've not heard that she will come.彼女が来るという知らせは受けてない。
He had been there for ten years before he came to Kyoto.彼は京都に来る前に10年間そこにいました。
I will go out if he comes here.彼がここに来るなら、外出します。
It's anybody's guess when she'll come.彼女がいつ来るのか誰にもわからない。
You can swim very well.あなたは大変上手に泳ぐことが出来る。
There's an eighty to ninety percent chance that Jane will come.十中八九ジェーンは来るだろう。
It's fair today, so we can work all day.今日は快晴だ。これで一日中仕事が出来る。
I asked him if he would go too.私は彼も来るかとたずねた。
It makes no difference whether he comes or not.彼が来るか来ないかはどうでもいい。
Tom does everything he can to save money.トムはお金を貯めるためなら出来ることは何でもする。
It's no use waiting for him to come.彼が来るのを待っても無駄だ。
I saw him come this way.彼がこっちに来るのが見えました。
The means of communication can include letters, magazine and newspaper advertisements, radio and television commercials, and telephone marketing, as well as catalogs.その伝達の方法には、カタログはもちろんであるが、手紙、雑誌や新聞による広告、ラジオやテレビのコマーシャル、電話による買い物なども含めることが出来る。
He sometimes comes to see me.彼はときどき私のところへ遊びに来る。
Is there a cafe where I can have a light meal?軽食の出来るカフェがありますか。
A friend comes to play at our house tomorrow.友達が明日家に遊びに来る。
After the rain, fair weather.雨の後は良い日が来る。
He doesn't have enough brains to do sums in his head.彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
Could you arrange to be here at five?5時にここに来るようにしていただけませんか。
We heard him come downstairs.彼が階下に降りて来るのが聞こえた。
Will he be coming this evening?彼は今夜来るでしょうか。
I'll be at home the next time she comes.次に彼女が来る時には、家にいるつもりです。
Until he comes, I cannot go away.彼が来るまで私は行ってはいけません。
I hope all of them will come in time.みんな遅れないで来ると思いますよ。
Suddenly, I raised my ears to the faint sound of footsteps coming from behind me.ふと、私は、後ろから聞えて来る微かな跫音に耳を聳てたのです。
Do you intend to come tomorrow?明日、来るつもりですか?
People gather around here when it gets dark.夕暮れ時になるとこの辺に人々が集まって来る。
I don't doubt that she will come here.彼女はきっとここに来る。
That he will come is certain.彼が来ることは確実です。
I'll do my best.出来るだけがんばります。
I'll come again when you are free.君が暇なときにまた来るよ。
We can count on him for financial help.我々は財政的援助を彼に頼ることが出来る。
That George will come is certain.ジョージが来ることは確かである。
There comes our teacher.先生が来る。
He isn't supposed to come here.彼はここに来るまい。
Anyone can participate in the game, no matter what nationality they are.その試合には国籍のいかんを問わず誰でも参加出来る。
I thought it doubtful whether he would come or not.彼が来るかどうか疑わしいと思った。
You ought to have come to my wedding reception earlier.あなたは私の結婚披露宴にもっと早く来るべきだったのに。
She will come here before long.彼女はまもなくここへ来るでしょう。
Spring is followed by summer.春の後に夏が来る。
They kept singing until a rescue team came.彼らはレスキュー部隊が来るまで歌を歌い続けた。
He is supposed to come here at 9 p. m.彼は午後九時にここへ来る事になっている。
Jane will probably come.多分ジェーンは来るでしょう。
He wanted to make the most of his chance to learn.彼は勉強の機会を出来るだけ利用したいと思った。
He is capable of keeping a secret when he wants to.彼はその気になれば秘密を守る事が出来る。
She did not promise to come here again.彼女はまたここに来るとは約束しなかった。
She is trying to save as much money as she can.彼女は、出来るだけお金をためようと努力している。
That he will come is certain.彼が来ることは確かです。
I'd like inexpensive seats, if possible.出来るだけ安い席がいいんですけど。
You must be above such mean conduct.君はそのような卑劣な行いなど出来るような人ではないはずだ。
You must do all you can lest you should regret later.あなたは後で後悔しないように出来るだけのことをしなければならない。
Even a child can read this.子供でさえこれを読むことが出来る。
I telephoned to make sure that he was coming.彼が来ることを確かめるために電話をした。
Heaven's vengeance is slow but sure.天罰は遅くとも必ず来る。
I'll ask him if he will come.彼に来るかどうか聞いてみます。
If you invited him, he might come.招待すれば彼は来るかもしれません。
Whoever comes to see us is welcome.私たちに会いに来る人は誰でも歓迎します。
Once out of sight of the house, he began to run.その家が見えないところへ来ると彼は走り出した。
She can wait till the cows come home but he'll never come back.彼女は来る日も来る日も待ち続けるだろうが、彼は帰ってこないだろう。
I got the idea that he would come by himself.私はかれが一人で来ると思ったんです。
I made up my mind to come here after all.けっきょく、私はここへ来る決心をしたのです。
There comes our teacher. He is walking very slowly.先生が来るよ。歩き方がとてもゆっくりだね。
Sorry, I don't think I'm gonna be able to.ごめん。出来るとは思えないよ。
I come here every Fourth of July.私は独立記念日にはいつもここに来るの。
It matters little whether he comes late or not.彼が来るのが遅れようと遅れまいと、まぁたいしたことではない。
Haste makes waste.急ぐと無駄が出来る。
With the power of imagination, we can even travel through space.空想の力で、宇宙旅行も出来る。
We waited at the scene of the accident till the police came.私たちは、警察官が来るまで事故現場で待ちました。
Stars can be seen at night.星は夜に見ることが出来る。
It's certain that George will come.ジョージが来ることは確かである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License