UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '来る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'll be at home the next time she comes.次に彼女が来る時には、家にいるつもりです。
If she should come to Japan, Jane would be very happy.もし万が一彼女が日本に来るとすれば、ジェーンはとても喜ぶだろう。
I expected her to have come yesterday.僕は彼女が昨日来るものと思っていた。
I haven't received any notice that she is coming.彼女が来るという知らせは何も受け取っていません。
It makes no difference to me whether he comes or not.彼が来るかどうかは私にとってどうでもいいことだ。
The day will soon come when we will be able to predict earthquakes.地震の予知が出来る日が遠からずやってくるだろう。
A mysterious sound approaches.奇怪な音が近づいて来る。
Come as soon as possible.出来るだけ早く来て。
I don't know when he will come here.彼がいつここに来るか知りません。
If he has time, he will come.もしひまがあれば、彼は来るでしょう。
It does not matter to me whether you come or not.君が来るかどうかは私にとってはどうでもよいことだ。
He can play a flute.彼はフルートを吹くことが出来る。
I didn't bargain for Mary's coming so soon.メアリーがそんなに早く来るとは思いもかけなかった。
The announcer can talk rapidly.アナウンサーは早口が出来る。
She will be here this evening.今晩、彼女はここに来るだろう。
We were living in Osaka for ten years before we came to Tokyo.東京に来る前に私たちは大阪に10年間住んでいた。
The garbage collector comes three times a week.ごみは週3で集めに来る。
He can play both tennis and baseball.彼はテニスも野球も出来る。
A smile may convey understanding, joy, or an appreciation of humor.微笑みは、理解、喜び、あるいはユーモアを解したことを伝えることが出来る。
It's been a long time coming; but tonight, because of what we did on this day, in this election, at this defining moment, change has come to America.ここまで来るのに、ずいぶん長くかかりました。しかし今日と言うこの日、この夜、この決定的な瞬間に私たちが成し遂げたことのおかげで、アメリカに変化がやってきたのです。
He comes to school by bus or train.彼はバスか電車で学校に来る。
I expect him to come at any moment.私は彼が来るのを今か今かと待っている。
She is trying to save as much money as she can.彼女は出来るだけお金を溜めようと努力している。
We are all born mad.私たちは皆、生まれて来るときは気が狂っている。
You are supposed to come at 7 o'clock.君は7時に来ることになっている。
Tighten the defences! They're coming!守りを固めろ!来るぞ!
It took Jane twenty hours to fly to Japan.ジェーンが飛行機で日本に来るのに20時間かかりました。
"Is she coming, too?" "I hope so."彼女も来るのですか。来るといいのですが。
Will the police come?警察は来るんですか?
Well, I thought if anyone could do it, it would be you.まあ君なら出来るとは思ってたけどね。
I decided to come to Japan last year.私は昨年日本に来る決心をした。
She promised me to come.彼女は私に来ると約束した。
Don't expect me in case it should be rainy.万一雨の場合は私が来るとは思わないでください。
The train from Geneva will arrive at the station.ジュネーブから来る列車が駅に到着します。
He is on his way and will arrive in due course.彼は来る途中ですから、やがて到着するでしょう。
It is no good waiting for him to come.彼が来るのを待っても無駄だ。
Jack suddenly stopped talking when Mary entered the room.ジャックは、メアリーが部屋に入って来ると突然話すのを止めた。
It is doubtful whether Bill will come.ビルが来るかどうかは疑わしい。
You can get a car license after you turn eighteen.車の免許は18歳から取ることが出来る。
I wonder which of the runners will come first.その走者のうちどちらが最初に来るかしら。
He isn't supposed to come here.彼はここに来るはずはない。
He was supposed to be there at 8 o'clock but he didn't show up till ten.彼は8時に来るはずだったが、10時になるまで姿を現さなかった。
Tom may come at any time.トムはどんな時でも来るかもしれない。
Since tomorrow's Monday, Ken will probably come.明日は月曜なので健が多分来るだろう。
I thought he would come alone.私はかれが一人で来ると思ったんです。
It isn't certain whether he will come or not.彼が来るかどうかわからない。
I think that he will come.彼は来ると思う。
Tom does everything he can to save money.トムはお金を貯めるためなら出来ることは何でもする。
As I missed the train, I had to wait for the next one for about an hour.その電車に乗り遅れたので、私は次の電車が来るまで約一時間またされた。
I'm a high school graduate so I am that much able to answer high school problems and such.僕高卒だからそのぶん高校の問題とか出来る。
I saw her coming up the road.彼女がこちらへやって来るのを見た。
She can wait till the cows come home but he'll never come back.彼女は来る日も来る日も待ち続けるだろうが、彼は帰ってこないだろう。
It's Monday tomorrow so Ken might come.明日は月曜なので健が多分来るだろう。
I'm uncertain what time he is coming.彼が何時に来るかたしかでない。
I am looking forward to hearing from him.私は彼から便りが来るのを楽しみに待っている。
There comes our teacher.先生が来る。
I thought it doubtful whether he would come or not.彼が来るかどうか疑わしいと思った。
The time will come when you will understand what I mean.私の言おうとすることがお前にもわかるときが来るだろう。
I expect him to be here by three.3時までには彼はここに来るものと思っています。
We may give advice, but we do not inspire conduct.忠告を与えることは出来るが、行動を起こさせる霊感を吹き込むことは出来ない。
She may come.彼女は来るかもしれない。
You should start from books similar to the ones you can already understand easily.簡単に理解出来るような本から始めるべきです。
Hearing that a transfer student was coming, the class buzzed with excitement.転校生が来ると聞いてクラスはざわざわと色めき立った。
It's likely that Tom will be the one who comes.来るのは多分トムだろう。
Get up as early as you possibly can.何とかして出来るだけ早く起きなさい。
According to the newspaper, he will be here today.新聞によると彼は今日はここに来るらしい。
No doubt he will come.彼はきっと来るでしょう。
I question whether he'll come in time.彼が時間どおりに来るかどうかは私は怪しいと思う。
The bluebird carries the sky on his back.青い鳥はその背中に青空を背負って来る。
Will your friends be seeing you off at the airport?友人は空港へ見送りに来るのですか。
I don't like him coming to my house so often.彼がこうも頻繁に家に来るのは嬉しくない。
It matters little whether he comes late or not.彼が来るのが遅れようと遅れまいと、まぁたいしたことではない。
I will wait until she comes.彼女が来るまで待つつもりだ。
We're going to come again.私たちはまた来るつもりです。
It's so cold that we can skate.とても寒いからスケートが出来るよ。
But whoever lives by the truth come into the right.しかし真理を行うものは、光の方に来る。
The more we know about life, the better we can understand what we read.人生を知れば知るほど、我々は読む本の内容をよく理解する事が出来る。
He boasts that he can speak six languages.彼は六か国語を話すことが出来ると自慢している。
He forgot to come to see me yesterday.彼は昨日私に会いに来るのを忘れた。
He is likely to come.彼はおそらく来るだろう。
If you come my way, drop in on me.もし、私の近くに来るときは是非立ち寄って下さい。
What time will the bus pick us up?何時にバスは迎えに来るのですか。
Death is certain to all, all shall die.死は万人に来るべきもの、すべて人は死すべきものなり。
I thought he would come.私は彼が来るだろうと思った。
She has been busy preparing for the coming trip to the U.S.彼女は来るべきアメリカへの旅行の準備をするのにずっと忙しい。
He comes here every three days.彼は3日ごとにここへ来る。
Her large income enables her to go to Paris every year.彼女は収入がたくさんあるので毎年パリに行くことが出来る。
Whether or not he will come is doubtful.彼は来るかどうか疑わしい。
"But you just come here in the summer!" Said Tony.「でも、君達がここに来るのは夏だけではないか」とトニーが言いました。
Single people enjoy more freedom to do what they want and enjoy living a less restricted social life.したいことの出来る自由がもっとあり、制限のあまりない社会生活を楽しむことが出来る。
There is always a next time.必ず又の機会が来る。
The car has three rows of seats and is capable of carrying eight passengers.その車は3列のシートがあるので8人の客を運ぶことが出来る。
He promised me to come early.彼は早く来ると私に約束した。
Saturday comes before Sunday.土曜日は日曜日の前に来る。
Will he come this evening?彼は今夜来るでしょうか。
She was supposed to be here by noon.彼女は正午までにここに来ることになっていた。
She might come.彼女は来るかもしれない。
My uncle was coming to see us the next day.その翌日におじが私たちを訪ねて来ることになっていた。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になつてゐるのです。
He will join us later.彼はあとから来るよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License