UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '来る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm not sure when he'll come.彼がいつ来るかよくわからない。
Except in special circumstances, anyone is allowed to enter the building.特別な場合を除いて、誰でもその建物に入ることが出来る。
When spring comes, people go out to pick wild plants.春が来ると人々はのぐさを摘みに出かけます。
It is certain that he will come.彼が来るのは確かだ。
They're coming to the park by bus.彼らはバスで公園へ来るでしょう。
He said he'd come and he did.彼は来ると言ったが、その通りやって来た。
I'm certain that he'll come.私は彼が来ることを確信している。
Sports always come naturally to him.どんなスポーツでも彼にはわけなく出来る。
There's the perk of letting you join communities for paying members.有料会員専用のコミュに入会出来る特典があります。
She will come even if she is tired.彼女はたとえ疲れていても来るだろう。
It will have stopped raining by the time he comes back.彼が帰って来る頃には、雨も止んでいることでしょう。
She says she will come.彼女は来ると言っている。
As we drink, we open up to each other.酒を飲むと打解けて来る。
He may come and see us tonight.彼は今夜私たちに会いに来るかもしれない。
I'll help you within the limits of my ability.私に出来る範囲でお手伝いいたしましょう。
I didn't bargain for Mary's coming so soon.メアリーがそんなに早く来るとは思いもかけなかった。
I ran across an old classmate on my way here.私はここに来る途中偶然、昔のクラスメイトに会った。
I don't know for certain when he will come.彼がいつ来るのか、はっきりとは分かりません。
I don't know for certain when he will come.彼が来る事をはっきりとは知らなかった。
It took Jane twenty hours to fly to Japan.ジェーンが飛行機で日本に来るのに20時間かかりました。
The news that he would come, quickly got abroad.彼が来るというニュースはたちまち広まった。
Whenever she comes, she brings us presents.彼女は来るたびにお土産を持って来てくれる。
When the dog comes, a stone cannot be found. When the stone is found, the dog does not come.犬が来るとき石がなく、石があるとき犬はこず。
It isn't certain whether he will come or not.彼が来るかどうかわからない。
He promised to come, and didn't.彼は来ると約束したが、来なかった。
Who do you think will come first?誰が一番先に来ると思いますか。
I stuck around for a while to see if anyone else would come.誰か他に来るんじゃないかと、しばらくの間その辺をブラブラした。
I think that she will come.彼女は来ると思う。
She was supposed to be here by noon.彼女は正午までにここに来ることになっていた。
How long does it take you to get here from your house by train?あなたの家からここまで来るのに電車でどのくらいかかりますか。
I am sure of his coming to the party.私は彼が必ずパーティーに来ると思っている。
If they don't have a car, they'll come by taxi.もし車がなければ、彼らはタクシーで来るだろう。
I ran as fast as I could.私は出来るだけ速く走った。
He comes here once a month.彼はひと月に一回ここに来る。
I should have come earlier.もっと早く来るべきだった。
That he comes here is surprising.彼がここに来るなんて驚きだ。
It was a nice party. You should have come, too.いいパーティーだった。君も来るべきだったのに。
If for some reason she came to Japan, Jane would be very happy.もし万が一彼女が日本に来るとすれば、ジェーンはとても喜ぶだろう。
We're going to come again.私たちはまた来るつもりです。
After that, many live in special homes for the aged where their children and grandchildren can come to visit them.その後は、多くの者が老人ホームで暮らすが、そこには子供とか孫が訪ねていくことが出来る。
If she should come to Japan, Jane would be very happy.もし万が一彼女が日本に来るとすれば、ジェーンはとても喜ぶだろう。
He made great efforts to stop the reform as best he could.彼はその改革を止めさせようと出来るだけ努力した。
Just how well can masks block the, even smaller than pollen, yellow sand dust? I think it much more of a nuisance than pollen.花粉よりも小さな黄砂をマスクでどれだけ防ぐことが出来るのか?花粉よりもずっと厄介者のように思います。
I was dazzled by the headlights of an approaching car.僕は前から来る自動車のヘッドライトで目がくらんだ。
Oh, here they come!あっ、彼等が来る。
I will get through with my homework before he comes.彼が来る前に宿題を終えます。
He never visits us without bringing some presents for my children.彼がうちに来るときは必ず子供に土産を持ってくる。
Genius does what it must, and talent does what it can.天才はなすべきことをなし、芸能者は出来ることをする。
You ought to have come here earlier.もっと早くここに来るべきであったのに。
He's not smart enough to add numbers in his head.彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
I'm able to speak, and only speak, Japanese.しゃべるだけの日本語は出来る。
She phoned her husband to come immediately.彼女は父にすぐ来るように電話した。
He will join us later.彼はあとから来るよ。
We thought some students would come, but there was nobody the classroom.私たちは何人かの生徒が来るだろうと思っていたが、教室にはだれ一人いなかった。
He says he will come at once.彼はすぐに来ると言っている。
I don't know if George is coming or not.ジョージが来るかどうか知りません。
We heard him come downstairs.彼が階下に降りて来るのが聞こえた。
There are many people to come this afternoon.今日の午後多くの人がやって来ることになっている。
She is able to skate.彼女はスケートが出来る。
A big typhoon is coming on.大きな台風が来るだろう。
A friend's coming over tomorrow.明日、家に友達が来る。
He was laid off until there was more work to do.もっと多く仕事が出来るまで彼は一時解雇された。
After the rain, fair weather.雨の後は良い日が来る。
I thought it doubtful whether he would come or not.彼が来るかどうか疑わしいと思った。
He promised to come, but he didn't come.彼は来ると約束したが、来なかった。
We had lived in Osaka for ten years before we came to Tokyo.東京に来る前に私たちは大阪に10年間住んでいた。
I was allowed to go there on condition that I came back by five o'clock.私は5時までに帰って来るという条件でそこへ行くことを許された。
Is she coming, too?彼女も来るのですか。
You will able to drive a car in a few days.君は2、3日すれば車の運転が出来るようになるだろう。
Do it as soon as possible.出来るだけ早くそれをしなさい。
I firmly believe that your time will come.私はあなたの番が来ると確信しているよ。
I do not know when she can come.私は彼女がいつ来ることができるかわかりません。
I want to keep my room as neat as possible.自分の部屋は出来るだけきちんとしておきたい。
I think it is certain that there is intelligent life in this universe, but the likelihood of that life coming to Earth is practically nil.この宇宙には知的生命体が存在するのはまず間違いないと思うが、その生命体が地球に来る可能性は殆ど無し。
Old Mr Smith is saving as much money as he can.年老いたスミスさんは出来るだけお金をためている。
It makes no difference whether he will come or not.彼が来るかどうかは大して重要ではない。
If he will come, I will wait for him till he comes.もし彼がどうしても来たいというのなら、彼が来るまで待とう。
He is likely to come.彼はおそらく来るだろう。
Such being the case, you can't expect he will come here.そうゆうことだから彼が来るのは期待できないよ。
Man learned to adjust to, and in some ways to shape, his environment.人間は環境に適応し、ある点では環境を形成することが出来るようになった。
It has been snowing day after day.来る日も来る日も雪が降っている。
They had lived there until they came to Tokyo.彼らは東京に来るまでそこに住んでいた。
He added that I should come to the party, too.私もパーティーに来るべきだ、と彼はつけ加えた。
It will be some time before they come.彼らが来るまでにはまだしばらくかかるだろう。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.日本人は出来るだけ自分と同じような結婚相手を選んだり、安定と、ゆっくりではあるが着実な昇進とを保証する職業を探したり、銀行に貯金したりすることを好むように見える。
It's likely that Tom will be the one who comes.来るのは多分トムだろう。
The teacher pointed her finger at me and asked me to go with her.先生は私を指差し、いっしょに来るように言った。
He isn't supposed to come here.彼はここに来るまい。
I took it for granted that she would come.私は当然彼女は来るだろうと思っていた。
Whoever comes is welcome.誰でも来る人は歓迎です。
You can do it if you try.やってみれば君にはそれが出来る。
The human brain can adapt to new situations.人間の脳は新しい状況に適応することが出来る。
A baby deer can stand as soon as it is born.シカは生まれたばかりで立つ事が出来る。
I doubt if he will come.彼が来るかどうか疑問だ。
My friends will be here at any moment.私の友人たちはもうすぐここに来るでしょう。
After a storm comes a calm.嵐の後には凪が来る。
I'll stay at home the next time she comes.彼女が今度来るときには、家にいます。
She is trying to save as much money as she can.彼女は、出来るだけお金をためようと努力している。
I am certain of his coming.私は彼が来ることを確信している。
Be waiting here until he comes.彼が来るまでここで待っていてください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License