UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '来る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Fortune comes in by a merry gate.笑う門には福来る。
I took it for granted that you would come.君が来るのは、当然のことだと思った。
Since tomorrow's Monday, Ken will probably come.明日は月曜なので健が多分来るだろう。
I am wondering if I could be of any service to you.何かあなたのお役に立つことが出来るでしょうか。
The day will soon come when man can travel to Mars.人間が火星に行ける日がやがて来るだろう。
The announcer can talk rapidly.アナウンサーは早口が出来る。
I think it possible that he may come.彼が来ることはありうると思う。
The garbage collector comes three times a week.ごみは週3で集めに来る。
Come home as soon as you can.出来るだけ早く帰ってきてね。
Nancy was to show up at the place, but she didn't make it.ナンシーはその場所に来ることになっていましたが、来ませんでした。
I told him to come.私は彼に来るように言った。
Look out! There is a car coming.気を付けろ!車が来るぞ。
It is doubtful whether he will come or not.彼が来るかどうかは、うたがわしい。
I was allowed to go there on condition that I came back by five o'clock.私は5時までに帰って来るという条件でそこへ行くことを許された。
The baby is able to walk.その赤ん坊は歩くことが出来る。
Get up as early as you possibly can.何とかして出来るだけ早く起きなさい。
I doubt if Bob will come on time.ボブが時間どおりに来るか疑わしい。
No doubt he will come.彼はきっと来るでしょう。
Had you seen snow before you came to this town?あなたはこの市に来る前に雪を見たことがありましたか。
Students stand up when their teacher enters.生徒達は先生が入って来ると起立する。
No doubt he will come later.彼はたぶん後から来るだろう。
There comes our teacher. He is walking very slowly.先生が来るよ。歩き方がとてもゆっくりだね。
I'll try my best to finish it in time.出来る限り期限内に終えるようにやってみます。
On the way we dropped in at the shops and bought foodstuffs. They say well prepared means no worries.来る途中、お店に寄って食材を買って来たんです。備えあれば憂いなし、です。
I do not know for certain when he will come.彼がいつ来るのかはっきりとは知らない。
He was supposed to be there at 8 o'clock but he didn't show up till ten.彼は8時に来るはずだったが、10時になるまで姿を現さなかった。
He comes to see his sick friend day after day.彼は病気の友を毎日見舞いに来る。
He never visits us without bringing some presents for my children.彼がうちに来るときは必ず子供に土産を持ってくる。
It's likely that Tom will be the one who comes.来るのは多分トムだろう。
Running as fast as I could, I was able to catch up with my friend.出来るだけ早く走ったので、友人に追いつけた。
I heard her come here.彼女が来るのが聞こえた。
Spring comes between winter and summer.春は冬と夏の間にやって来る。
I believe he is coming tomorrow.彼は明日来ると思います。
The myth offers insights into the ancient civilization.その神話を読むと古代文明を深く理解することが出来る。
It is probable that Jane will come.十中八九ジェーンは来るだろう。
A book can be compared to a friend.本は友になぞらえることが出来る。
I expect him to come every moment.私は彼が来るのを今か今かと待っている。
You can fool all the people some of the time, and some of the people all the time; but you cannot fool all the people all of the time.すべての人をしばらくの間だますことは出来る。また幾人かの人をずっとだましておくことも出来る。しかし、すべての人をずっと騙しとおすことはできない。
We have been waiting for hours for you to arrive.私達は君がやって来るのを何時間も待っていたのですよ。
I kept as quiet as possible.私は出来るだけ静かにしていた。
The time will come when you will know the truth.真実を知るときが来るでしょう。
Every time Uncle George visited our house, he always brought us a gift.ジョージ叔父さんは、家へ来る時はきっと何かお土産を持って来てくれました。
I refused to eat until my parents came home.私は両親が帰って来るまで食事をする事を断った。
They must be educated enough so that they will make a wise choice.彼らは賢明な選択が出来るように充分な教育を受けていなければならない。
I am looking forward to hearing from him.私は彼から便りが来るのを楽しみに待っている。
I expect him to be here by three.3時までには彼はここに来るものと思っています。
He came even though I told him not to.私が来るなと言ったのにかかわらず、彼はやってきた。
It took Jane twenty hours to fly to Japan.ジェーンが飛行機で日本に来るのに20時間かかりました。
He comes at noon.彼は正午にやって来る。
Nicole can speak Japanese very well.ニコルは日本語をとても上手に話すことが出来る。
She studied English as hard as she could.彼女は出来るだけ一生懸命英語を勉強した。
He can speak English much more fluently than I can.彼は私よりも遥かに流暢に英語を話すことが出来る。
You can travel from Osaka to Tokyo in an hour by plane.飛行機のおかげで1時間で大阪から東京まで行くことが出来る。
I will do what I can for you.私はあなたのために出来る限りのことをします。
Please let me know when you come to Osaka.大阪に来るときは私に知らせてください。
She asked me if I could sew.彼女は私に裁縫が出来るか聞いてきた。
It's quite likely that he'll come.彼は十中八九来るだろう。
The students were all looking forward to summer vacation.その学生は夏休みが来るのをいつも楽しみにしていた。
I look forward to seeing you at Christmas.クリスマスにお会い出来るのを楽しみにしています。
You don't have to come here every day.君は毎日ここに来る必要はありません。
There was nothing for it but to wait till he came back.彼が戻って来るまで待つ以外しかたがなかった。
He is certain to come.彼はきっと来る。
He may come today.彼は今日来るかもしれない。
I'd like inexpensive seats, if possible.出来るだけ安い席がいいんですけど。
I will do my best.出来るだけがんばります。
Is there any chance of your coming to Tokyo again this year?今年また東京に来ることはありますか。
I can't imagine John coming on time.ジョンが時間どおりに来るなんて考えられない。
The time will come when you will understand what I mean.私の言おうとすることがお前にもわかるときが来るだろう。
There's a good chance that Jane will come.十中八九ジェーンは来るだろう。
I haven't received any notice that she is coming.彼女が来るという知らせは何も受け取っていません。
Read as many books as you can while you are a student.学生時代に出来るだけ多くの本を読むようにしなさい。
The day will come when there will be no war.戦争のない時代が来るだろう。
I don't like him coming to my house so often.彼がこうも頻繁に家に来るのは嬉しくない。
Nick doesn't need to come to my office.ニックは私の会社に来る必要はない。
Alice may possibly come.アリスはひょっとすると来るかもしれない。
As we drink, we open up to each other.酒を飲むと打解けて来る。
Our teacher is always on time for class.うちの先生はいつも時間通りに授業に来る。
How can I get rid of him?どうやったら彼と縁を切ることが出来るだろうか。
I'll be at home the next time she comes.次に彼女が来る時には、家にいるつもりです。
You can succeed in your life.あなたは人生に成功する事が出来る。
I believe that he comes here.彼がここに来ることを信じる。
As I missed the train, I had to wait for the next one for about an hour.その電車に乗り遅れたので、私は次の電車が来るまで約一時間またされた。
He can play the flute.彼はフルートを吹くことが出来る。
I don't know what day he'll come.私は彼の来る日を知らない。
I saw him coming upstairs.彼が2階に上がって来るのを見た。
I don't know for certain when he will come.彼がいつ来るのか、はっきりとは分かりません。
You can't view Flash content on an iPad. However, you can easily email yourself the URLs of these web pages and view that content on your regular computer when you get home.iPadではFlashのコンテンツが見られないが、そのウェブページのURLを自分へ電子メールで簡単に送ったら、家に帰って普通のパソコンで見ることが出来る。
He will arrive on June 24.彼は6月24日にやって来るでしょう。
Done! Now I just have to set it to simmer so it doesn't boil before everybody comes.でーきた!あとはみんなが来るまで、沸騰しないように弱火にしてっと。
Unfortunately he refused to come.あいにく彼は来ることを拒んだ。
He will come to the church without fail.彼はきっと教会へ来るだろう。
You can lead a horse to water, but you can't make him drink.馬を水際まで連れて行くことは出来るが、水を飲ませることは出来ない。
I telephoned him to come at once.すぐ来るようにと彼に電話で話した。
No doubt she will come soon.きっと彼女はじきに来るだろう。
Living as he did in remote countryside, he seldom came up to town.彼は人里離れた田舎に住んでいるので、町に来ることはめったにない。
He could not come because he was ill.彼は病気のために来ることができなかった。
Man is the only animal that can talk.人間は話す事の出来る唯一の動物だ。
Human beings are different from animals in that they can think and speak.人間は考え、話すことが出来る点で動物と違う。
I'm very happy you'll be visiting Tokyo next month.君が東京に来月来るなって、私はとてもうれしいよ。
It doesn't matter whether he comes late or not.彼の来るのがおくれようとおくれまいとかまわない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License