UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '来る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I translated the poem as best I could.私は出来るだけその詩をうまく翻訳した。
I telephoned to make sure that he was coming.彼が来ることを確かめるために電話をした。
Tom does everything he can to save money.トムはお金を貯めるためなら出来ることは何でもする。
He never fails to come to see me every day.彼は毎日必ず私のところへ来る。
Tony can run fast.トニー君は速く走ることが出来る。
Alice may possibly come.アリスはひょっとすると来るかもしれない。
I would give you the moon if I could.出来ることなら、あなたに月をあげるのだけど。
She said she would be back right away.彼女はすぐに戻って来ると言った。
It is probable that she will come tomorrow.明日彼女が来るというのはありそうなことだ。
He visited me every time he came up to Tokyo.彼は東京へ来るたび私を訪ねてきた。
We hoped some students would come, but there were none in the classroom.私たちは何人かの生徒が来るだろうと思っていたが、教室にはだれ一人いなかった。
Children are to be deceived with comfits and men with oaths.子供はキャンディーで、大人は宣言でだますことが出来る。
Urgent business prevented him from coming.急用で彼は来る事が出来なかった。
Mr. Tanaka can play the piano well.田中先生は上手にピアノを弾くことが出来る。
The receptionist said to come right in.受け付け係は、すぐさま来るようにと言った。
A friend's coming over tomorrow.明日、家に友達が来る。
Tell me the time when you will come.あなたが来る時間を教えてください。
Tom does everything he can to save money.トムは節約のためなら出来ることは何でもする。
The girl coming in at the door now is always late.今ドアから入って来る少女は、いつも遅刻してくる。
I heard her come here.彼女が来るのが聞こえた。
He will be back by Monday at the latest.彼は遅くとも月曜日までには帰って来るでしょう。
We saw the waiter coming through the door.私たちは給仕がドアを通って来るのを見た。
I thought you might like to know who's coming to our party.私たちのパーティーに来るのが誰か、あなたがお知りになりたいのではないかと思いました。
He says he will come at once.彼はすぐに来ると言っている。
Jane is likely to come.十中八九ジェーンは来るだろう。
He is eager that you come tomorrow.彼は君が明日来ることを強く願っている。
It will be some time before they come.彼らが来るまでにはまだしばらくかかるだろう。
Ken is too busy to come.健はとても忙しくて来ることができない。
It is no good waiting for him to come.彼が来るのを待っても無駄だ。
What time did he say he'd come?彼は何時に来ると言いましたか。
I hope the time will soon come when there would be no more war.戦争がなくなる日がすぐに来ることを望みます。
You should have come yesterday.昨日来るべきだったのに。
It is certain that he will come.彼が来るのは確かだ。
He'll come for sure.彼はきっと来る。
I take it for granted that he would come.私は彼が当然来ると思った。
I had no idea that you were coming.君が来るとは少しも思っていなかった。
She speaks Spanish well.彼女はスペイン語を喋ることが出来る。
She is trying to save as much money as she can.彼女は、出来るだけお金をためようと努力している。
I come here every Fourth of July.私は独立記念日にはいつもここに来るの。
We think that he will come.彼は来ると思います。
It makes no difference to me whether he comes or not.彼が来るか来ないかは私にはどうでもいいことだ。
I wonder if he'll come tomorrow.彼はあした来るかな。
Jack stopped talking all of a sudden when Mary went into the room.ジャックは、メアリーが部屋に入って来ると突然話すのを止めた。
She'll probably come.たぶん彼女は来るだろう。
I wrote her a letter every day.来る日も来る日も私は彼女に手紙を書いた。
The train is coming!電車が来るよ!
It's been a long time coming; but tonight, because of what we did on this day, in this election, at this defining moment, change has come to America.ここまで来るのに、ずいぶん長くかかりました。しかし今日と言うこの日、この夜、この決定的な瞬間に私たちが成し遂げたことのおかげで、アメリカに変化がやってきたのです。
He may come and see us tonight.彼は今夜私たちに会いに来るかもしれない。
People can turn to the law if they want to correct an injustice.人は不正を正したいときは法律に頼ることが出来る。
I will wait here till he comes.彼が来るまでここで待ちます。
Some people can obtain relaxation from reading.読書からくつろぎを得る事が出来る人もいる。
He will be here in half an hour.半時間したら彼はここに来るでしょう。
I expected her to have come yesterday.僕は彼女が昨日来るものと思っていた。
I think it's possible that he may come.彼が来ることはありうると思う。
I don't know when he will be here.彼がここへいつ来るかは分かりません。
She studied French as hard as possible.彼女は出来るだけ一生懸命フランス語の勉強した。
Be sure to come here by five.5時までには必ずここに来るように。
I do not know when she can come.私は彼女がいつ来ることができるかわかりません。
According to the newspaper, he will be here today.新聞によると彼は今日はここに来るらしい。
He's not smart enough to add numbers in his head.彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
Let's endure till help comes.助けが来るまで持ちこたえよう。
I took it for granted that you would come.君が来るのは、当然のことだと思った。
After skiing, relaxing in a hot spring bath, one can get fully warmed up.スキーをした後、温泉の湯舟(湯船)にゆっくり浸かったら、体の芯まで温まることが出来る。
There is no hope that he will come soon.彼がすぐに来るという見込みはない。
He is able to subordinate passion to reason.彼は理性で情欲を制することが出来る。
The day will soon come when man can travel to Mars.人類が火星に行ける日がやがて来るだろう。
Kenji is always the first to come to school.健二はいつも真っ先に学校に来る。
A woman is not a creature that acknowledges the 100 things you've done right, but rather, one that without fail will point out the one thing you've done wrong.女というものは、あなたがうまくやった100ものことには気付かず、ただ失敗したことを暴き立てる、そういうことが出来る生き物だ。
Are you going to come tomorrow?明日、来るつもりですか?
Could you arrange to be here at five?5時にここに来るようにしていただけませんか。
I'll be waiting for Tom until 6 o'clock.6時までトムが来るのを待ってるよ。
I have no information she is coming.彼女が来るという知らせは受けてない。
He's good at swimming.彼は上手に泳ぐ事が出来る。
I don't know for certain when he will come.彼がいつ来るのか、はっきりとは分かりません。
She may come.彼女は来るかもしれない。
Is there any chance of your coming to Tokyo again this year?今年また東京に来ることはありますか。
Anyone can participate in the game, no matter what nationality they are.その試合には国籍のいかんを問わず誰でも参加出来る。
Jane is more than likely to come.十中八九ジェーンは来るだろう。
Man is distinguished from all other creatures by the faculty of laughter.人は笑うことが出来ることで、他のすべての被造物と区別される。
There's an eighty to ninety percent chance that Jane will come.十中八九ジェーンは来るだろう。
I don't like him coming to my house so often.彼がこうも頻繁に家に来るのは嬉しくない。
Lend me what money you can.出来る限りのお金を貸して下さい。
He told us to come on time.われわれは時間どおりに来るように彼から言われた。
Don't take the trouble to come and meet me.わざわざ迎えに来るようなことはしないで下さい。
Make sure that you pick me up at five, please.必ず5時に車で私を迎えに来るようにしてください。
He'll come to see me without fail.彼はきっと私のところへ来るでしょう。
The bus doesn't always come on time.バスはいつも時間どおりに来るとは限らない。
I don't know whether he comes or not.彼が来るかどうかは、私にはわからない。
I wonder when Anne will come.アンはいつ来るのかしら?
As we drink, we open up to each other.酒を飲むと打解けて来る。
He promised to be here at 6.彼は6時にここは来ると約束した。
I don't doubt his ability to do it.彼にはそれが出来ると確信する。
He was laid off until there was more work to do.もっと多く仕事が出来るまで彼は一時解雇された。
I thought it doubtful whether he would come or not.彼が来るかどうか疑わしいと思った。
You can always count on him in any emergency.どのような緊急事態の時でも彼は当てに出来る。
It's because I was asked to come that I'm here.私がここに来ているのは来るように言われたからです。
Even if he is busy, he will come.たとえ多忙でも彼は来るだろう。
She might come.彼女は来るかもしれない。
We had lived in Osaka for ten years before we came to Tokyo.東京に来る前に私たちは大阪に10年間住んでいた。
He isn't smart enough to add up numbers in his head.彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License