The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '来る'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'm very happy you'll be visiting Tokyo next month.
君が東京に来月来るって、私はとてもうれしいよ。
It makes no difference to me whether he comes or not.
彼が来るか来ないかは私にとって重要ではない。
I will pay my debt as soon as possible.
出来るだけ早く借金は返済します。
My uncle was coming to see us the next day.
その翌日におじが私たちを訪ねて来ることになっていた。
I was expecting a letter from her.
私は彼女から手紙が来るかと待っていた。
The students were all looking forward to summer vacation.
その学生は夏休みが来るのをいつも楽しみにしていた。
You can lead a horse to water, but you can't make him drink.
馬を水際まで連れて行くことは出来るが、水を飲ませることは出来ない。
I will write letters to you as often as I can.
出来るだけ手紙書くようにするよ。
Who do you think will come first?
誰が一番先に来ると思いますか。
I am pleased to help you if I can.
私に出来る事でしたら喜んでお手伝いします。
My father can speak English well.
父は英語を上手に話すことが出来る。
I forgot to bring my health insurance card.
保険証を持って来るのを忘れてしまいました。
I can ride a bicycle.
私は自転車に乗ることが出来る。
The day will soon come when man can travel to Mars.
人間が火星に行ける日がやがて来るだろう。
All you have to do is wait for his arrival.
君はただ彼が来るのを待ちさえすればよい。
He will leave Tokyo and come to Kansai in June.
彼は6月に東京を離れて関西に来る。
She will do her best to be here on time.
彼女は定刻にここへ来るように全力を尽くすでしょう。
It's Monday tomorrow so Ken might come.
明日は月曜なので健が多分来るだろう。
Did Tom tell Mary when to come?
トムはいつ来るかメアリーに伝えましたか。
It is doubtful whether she will come to see me.
彼女が私に会いに来るかどうかは疑わしい。
The time will come when you will understand what I mean.
私の言おうとすることがお前にもわかるときが来るだろう。
She is able to skate.
彼女はスケートが出来る。
George will come for sure.
ジョージが来ることは確かである。
Should anyone call on me in my absence, tell him that I will be back soon.
ひょっとして私の留守中にだれかが私を訪ねて来たら、すぐもどって来ると伝えてください。
Beware! There's a car coming!
気をつけて!車が来るから。
He will come.
彼は来るだろう。
That pretty bird did nothing but sing day after day.
あのかわいい鳥は来る日も来る日も鳴いてばかりいた。
He will join us later.
彼はあとから来るよ。
I'll ask him if he will come.
彼に来るかどうか聞いてみます。
You ought to have come to our party.
君は私たちのパーティーに来るべきだったのに。
He's not smart enough to add numbers in his head.
彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
I can bear witness to his innocence.
私は彼の潔白を証言することが出来る。
All I can do at the moment is wait.
私が今出来るのは待つことだけだ。
She is certain to come on time.
彼女はきっと時間どおりに来るだろう。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democrac