The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '来る'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It makes no difference to me whether he comes or not.
彼が来るかどうかは私にはどうでもいいことだ。
I can do it by myself!
一人で出来るよ。
He forgot to come to see me yesterday.
彼は昨日私に会いに来るのを忘れた。
It took Jane twenty hours to fly to Japan.
ジェーンが飛行機で日本に来るのに20時間かかりました。
Nick doesn't need to come to my office.
ニックは私の会社に来る必要はない。
He promised me to come here.
彼はここに来ると私に約束した。
Lucy will certainly come.
ルーシーは必ず来る。
I'll call for you at 8 tomorrow morning.
あした朝8時に誘いに来るよ。
You can get a car license after you turn eighteen.
車の免許は18歳から取ることが出来る。
If I were a boy, I could join the baseball team.
もし私が男の子ならば、野球部にはいることが出来るのに。
For example, chameleons can change the color of their skin and blend with the trees and leaves around them.
例えば、カメレオンは皮膚の色を変え、回りの木や葉っぱにとけ込むことが出来る。
When he gets drunk, he's quite an interesting priest, and he talks about various things.
酔って来ると、随分面白い坊主で、いろんなことをしゃべり出す。
I refused to eat until my parents came home.
私は両親が帰って来るまで食事をする事を断った。
If for some reason she came to Japan, Jane would be very happy.
もし万が一彼女が日本に来るとすれば、ジェーンはとても喜ぶだろう。
I don't know when he'll come again.
今度彼がいつ来るのかわかりません。
I would give you the moon if I could.
出来ることなら、あなたに月をあげるのだけど。
The teacher is coming along.
先生がやって来る。
She speaks Spanish well.
彼女はスペイン語を喋ることが出来る。
Computers are capable of doing extremely complicated work.
コンピューターは極めて複雑な仕事をすることが出来る。
I wonder when he will come next time.
彼は今度いつ来るのだろう。
He did what he could for his children.
彼は子供達に出来るだけのことをしてやった。
I think it's possible that he may come.
彼が来ることはありうると思う。
Can you make yourself understood in English?
君は英語で自分の意思を人に通じさせることが出来るか。
He'll be here soon.
もうすぐ彼はここに来るでしょう。
It doesn't matter whether he comes or not.
彼が来るかどうかは重要ではない。
He could not come because he was ill.
彼は病気のために来ることができなかった。
The boy said a wolf would come.
その少年は狼が来ると言った。
My cat is such a baby, she follows me around wherever I go.
うちの猫って甘えん坊で、どこでも私のあと付いて来るのよね。
We had lived in Osaka for ten years before we came to Tokyo.
東京に来る前に私たちは大阪に10年間住んでいた。
I've not heard that she will come.
彼女が来るという知らせは受けてない。
Will he be coming this evening?
彼は今夜来るでしょうか。
I don't know when he will be here.
彼がここへいつ来るかは分かりません。
Look out! There's a truck coming!
危ない!トラックが来るぞ!
I am not sure but she may come.
彼女は来るかもしれない。
It's no use waiting for him to come.
彼が来るのを待っても無駄だ。
Whoever comes will be welcomed.
来る者は誰でも歓迎だ。
She is certain to come on time.
彼女はきっと時間どおりに来るだろう。
Men differ from brutes in that they can think and speak.
人はものを考え、また話すことが出来るという点で動物と違う。
Tighten the defences! They're coming!
守りを固めろ!来るぞ!
Nancy was to show up at the place, but she didn't make it.
ナンシーはその場所に来ることになっていましたが、来ませんでした。
He found the evidence that bees can communicate with each other.
彼は蜂がお互いに意思伝達をする事が出来ると言う証拠を見つけた。
I'll call for you at 8 tomorrow morning.
明日の朝8時に誘いに来るよ。
If you are ever in Japan, come and see me.
もし日本へ来るようなことがあればぜひ会いに来て下さい。
I think that she will come.
彼女は来ると思う。
Lend me as much money you can.
出来る限りのお金を貸して下さい。
He's more than likely to come.
彼は十中八九来るだろう。
I wonder if he'll come tonight.
彼は今晩来るだろうか。
The means of communication can include letters, magazine and newspaper advertisements, radio and television commercials, and telephone marketing, as well as catalogs.