UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '来る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mr Yoshida directed me to come at once.吉田先生は私にすぐ来るように指示した。
Will he be coming this evening?彼は今夜来るでしょうか。
He will be here in half an hour.彼は三十分でここに来るだろう。
We want the meeting arranged as soon as possible.出来るだけ早急に会談の手配をして欲しい。
He is able to play the flute.彼はフルートを吹くことが出来る。
It is certain that he will come.彼が来るのは確かだ。
He claimed that the enormous property was at his disposal.その莫大な財産は自分に自由に出来る物だ、と彼は主張した。
A woman can be oblivious to a hundred things you did well, and point out only the things at which you failed.女というものは、あなたがうまくやった100ものことには気付かず、ただ失敗したことを暴き立てる、そういうことが出来る生き物だ。
I am not sure but she may come.彼女は来るかもしれない。
Christmas is coming soon.もうじきクリスマスが来る。
Whenever my uncle comes, he brings some nice things for us.おじは来るときはいつでもすてきな物を持ってきてくれる。
You ought to have come here earlier.もっと早くここに来るべきであったのに。
Jane is likely to come.十中八九ジェーンは来るだろう。
When we are told not to come, we become all the more eager to go.私達は来るなと言われるとますます行きたくなるものだ。
He will come soon.彼はすぐ来るでしょう。
Day in, day out the dog went to the station to wait for its master.来る日も来る日もその犬は主人を迎えに駅へ行った。
Certainly. What can I do?確かに。私は何をで出来る?
He comes to see me once in a while.彼は時々会いに来る。
It will have stopped raining by the time he comes back.彼が帰って来る頃には、雨も止んでいることでしょう。
Spring comes between winter and summer.春は冬と夏の間にやって来る。
I'm sure there will be a day when the world comes together as one.いつかきっと、世界が一つになる日が来ると信じています。
Some people can obtain relaxation from reading.読書からくつろぎを得る事が出来る人もいる。
A gun might come in handy.銃の役立つ時が来るかもしれない。
He will come after all.彼は結局来るだろう。
You can swim much better than he can.あなたは彼よりずっと上手に泳ぐことが出来る。
Well, I thought if anyone could do it, it would be you.まあ君なら出来るとは思ってたけどね。
He can sing better than any of us.彼は我々の誰よりも上手に歌うことが出来る。
He promised me to come by five at the latest.彼は遅くても5時までには来ると、私に約束した。
He may come tomorrow afternoon.彼は明日の午後に来るかも知れません。
Give to every day the chance to be the most beautiful in your life.来る日すべてに、自分の人生で一番美しい日となるチャンスを与えるんだ。
I haven't received any notice that she is coming.彼女が来るという知らせは何も受け取っていません。
Ghosts can possess people.幽霊は人を憑くことが出来る。
You will able to drive a car in a few days.君は2、3日すれば車の運転が出来るようになるだろう。
There's no need for Nick to come to my office.ニックは私の会社に来る必要はない。
Until he comes, I cannot go away.彼が来るまで私は行ってはいけません。
I hear some guy, presumably a caretaker, going "Rawr, I'm going to eat you!" from the nursery school across the street.向かいの保育園から、保育士だろう男の声で「ガオー、食べちゃうぞ!」というのが聞こえて来る。
He isn't supposed to come here.彼はここに来るまい。
But they will come here tomorrow.しかし、彼らは明日ここへ来るだろう。
Anyone can participate in the game, no matter what nationality they are.その試合には国籍のいかんを問わず誰でも参加出来る。
You must begin with such books as you can understand easily.簡単に理解出来るような本から始めるべきです。
I told him to come.私は彼に来るように言った。
I telephoned him to come at once.すぐ来るようにと彼に電話で話した。
I can ride a bicycle.私は自転車に乗ることが出来る。
I think the train will come soon.列車はすぐに来ると思います。
I don't know the day when he will come.私は彼の来る日を知らない。
We're going to come again.私たちはまた来るつもりです。
He sometimes comes to see me.彼はときどき私のところへ遊びに来る。
Beware! There's a car coming!気をつけて!車が来るから。
I'm uncertain what time he is coming.彼が何時に来るかたしかでない。
Cathy is coming to see our baby tonight.キャシーが今夜、私達の赤ちゃんを見に来る。
Heaven's vengeance is slow but sure.天罰は遅くとも必ず来る。
He is by far the best student.彼は誰よりもはるかに良く出来る学生だ。
Children are to be deceived with comfits and men with oaths.子供はキャンディーで、大人は宣言でだますことが出来る。
He assumed that the train would be on time.電車は時間通りに来るものだと彼は考えていた。
After that, many live in special homes for the aged where their children and grandchildren can come to visit them.その後は、多くの者が老人ホームで暮らすが、そこには子供とか孫が訪ねていくことが出来る。
I wonder if he'll come tonight.彼は今晩来るだろうか。
Please write to me as soon as you can.出来るだけはやくお手紙をください。
It will be dark by the time the police come here.警察がここに来るまでには暗くなっているだろう。
Every time Uncle George visited our house, he always brought us a gift.ジョージ叔父さんは、家へ来る時はきっと何かお土産を持って来てくれました。
I'll just go for a walk to clear my head.ちょっと散歩して、あたまをスッキリさせて来るよ。
The bluebird carries the sky on his back.青い鳥はその背中に青空を背負って来る。
You don't have to come here every day.君は毎日ここに来る必要はありません。
When Mary entered the room, Jack suddenly stopped talking.ジャックは、メアリーが部屋に入って来ると突然話すのを止めた。
He'll be here soon.もうすぐ彼はここに来るでしょう。
He comes to see his sick friend day after day.彼は病気の友を毎日見舞いに来る。
Will she come?彼女は来るだろうか。
Computers are capable of doing extremely complicated work.コンピューターは極めて複雑な仕事をすることが出来る。
Lend me as much money you can.出来る限りのお金を貸して下さい。
You can't view Flash content on an iPad. However, you can easily email yourself the URLs of these web pages and view that content on your regular computer when you get home.iPadではFlashのコンテンツが見られないが、そのウェブページのURLを自分へ電子メールで簡単に送ったら、家に帰って普通のパソコンで見ることが出来る。
I will do what I can for you.私はあなたのために出来る限りのことをします。
I can't imagine John coming on time.ジョンが時間どおりに来るなんて考えられない。
I forgot to bring my health insurance card.保険証を持って来るのを忘れてしまいました。
Please give us your answer as soon as possible.出来るだけ早くお返事を下さい。
I don't know if he will visit us next Sunday.彼が今度の日曜日に私達のところに来るかどうかは分からない。
Please wait here until he comes.彼が来るまでここで待っていてください。
You need not have come here so early.君はそんなに早くここに来る必要はなかったのに。
This can't be done by individual effort.これは個人の力で出来るものではない。
Will the police come?警察は来るんですか?
She disapproved of him coming.彼女は彼が来ることに賛成しなかった。
After a storm comes a calm.嵐の後には凪が来る。
Be sure to come here by the appointed time.約束の時間までに必ずここへ来るように。
The resignations would have little or no effect on upcoming indications.辞任劇は来るべき徴兵事務にはさして影響はないであろう。
The time will soon come when man will be able to travel to the moon.月に旅行できる時がそのうちに来るだろう。
Students should make the most of their free time.学生は自由な時間を出来るだけ有効に利用すべきだ。
How do you come to school?あなたはどうやって学校へ来るのか。
No doubt he will come.彼はきっと来るでしょう。
Mr. Tanaka can play the piano well.田中先生は上手にピアノを弾くことが出来る。
Good times alternate with bad.好況と不況は交互に来る。
She is certain to come on time.彼女はきっと時間どおりに来るだろう。
The receptionist said to come right in.受け付け係は、すぐさま来るようにと言った。
He comes here twice a week.彼は週2回ここに来る。
The car has three rows of seats and is capable of carrying eight passengers.その車は3列のシートがあるので8人の客を運ぶことが出来る。
I am pleased to help you if I can.私に出来ることでしたら喜んで手伝います。
I don't know if George is coming.ジョージが来るかどうか知りません。
The day will surely come when your dream will come true.君の夢が実現する日がきっと来るだろう。
A friend comes to play at our house tomorrow.友達が明日家に遊びに来る。
I am wondering if I could be of any service to you.何かあなたのお役に立つことが出来るでしょうか。
He will come on June 24th.彼は6月24日にやって来るでしょう。
However, if you're going to read people's blogs in order to write an interesting blog, you can do that right away.ただ、面白いブログを書くために、人のブログを読むのなら今日から出来る。
He is certain to come.彼はきっと来る。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License