Men differ from brutes in that they can think and speak.
人はものを考え、また話すことが出来るという点で動物と違う。
I think he's coming, but I'm not quite sure.
彼は来ると思いますが、あまり確信はありません。
I will wait until she comes.
彼女が来るまで待つつもりだ。
If for some reason she came to Japan, Jane would be very happy.
もし万が一彼女が日本に来るとすれば、ジェーンはとても喜ぶだろう。
I will get through with my homework before he comes.
彼が来る前に宿題を終えます。
Who can speak English?
誰が英語を話すことが出来るのですか。
He always stays in bed as late as he can.
彼はいつも出来る限り遅くまでベッドの中にいる。
You can always count on him in any emergency.
どのような緊急事態の時でも彼は当てに出来る。
I have some doubts about his coming in this weather.
こんな天気にかれが来るかどうかおぼつかないと思う。
Now that Father is gone, we can talk freely.
父が行ってしまったから、我々は自由に話が出来る。
Perhaps she will come tomorrow.
彼女はたぶん明日来るでしょう。
It is doubtful whether she will come.
彼女が来るかどうかは疑わしい。
I think he will come to our party.
彼は私たちのパーティーに来るとおもいます。
Tell me when you will call me.
君がたずねて来る時間を教えてください。
Is she coming, too?
彼女も来るのですか。
He's good at swimming.
彼は上手に泳ぐ事が出来る。
I will be studying when you come at seven.
あなたが7時に来るときには私は勉強をしているだろう。
A spider can produce a silky substance from tiny openings on its underside.
クモはお腹にある小さな穴からきぬのような物質を出すことが出来る。
I will go out if he comes here.
彼がここに来るなら、外出します。
I don't know if George is coming or not.
ジョージが来るかどうかわかりません。
Good times alternate with bad.
好況と不況は交互に来る。
We had lived in Osaka for ten years before we came to Tokyo.
東京に来る前に私たちは大阪に10年間住んでいた。
I'm certain that he'll come.
私は彼が来ることを確信している。
If you decide to come to America, please let me know as soon as possible.
アメリカに来ることに決めたら、できるだけ早く知らせて下さい。
You can put your talents to good use if you become a designer.
デザイナーになったら君の才能をよく生かすことが出来るだろう。
Tell him to come here at once.
彼にすぐにここへ来るように言いなさい。
Haste makes waste.
急ぐと無駄が出来る。
Is there anybody who can drive a car?
誰か車の運転が出来る人はいませんか。
You can't view Flash content on an iPad. However, you can easily email yourself the URLs of these web pages and view that content on your regular computer when you get home.