Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Man is the only animal that can talk. 人間は話す事の出来る唯一の動物だ。 You don't have to come here every day. 君は毎日ここに来る必要はありません。 Even if he is busy, he will come. たとえ彼は忙しくても来るよ。 The baby is able to walk. その赤ん坊は歩くことが出来る。 I doubt if he will come on time. 彼が時間どおり来るかどうかは疑わしいと思う。 I can do it by myself! 一人で出来るよ。 I'm a high school graduate so I am that much able to answer high school problems and such. 僕高卒だからそのぶん高校の問題とか出来る。 Nowadays, however, calculators can be used freely in school examinations, and already in many schools the only sound to be heard during a math exam is the sound of children tapping on their calculators. しかし今日では、計算機は学校の試験では自由に使うことが出来るし、数学の試験の時に聞こえる音といえば、子供たちが計算機を叩く音しかしない、という学校も多い。 He is to come here by six at the latest. 彼は遅くとも6時までにはここに来ることになっている。 That he comes here is surprising. 彼がここに来るなんて驚きだ。 I will do my best. 出来るだけがんばります。 It isn't certain whether he will come or not. 彼が来るかどうかはわからない。 Men differ from brutes in that they can think and speak. 人はものを考え、また話すことが出来るという点で動物と違う。 She will come here before long. 彼女はまもなくここへ来るでしょう。 I get mad at his arrogance. 彼の傲慢さは頭に来るよ。 I thought you might come. あなたが来るかもしれないと思いました。 The students were all looking forward to summer vacation. その学生は夏休みが来るのをいつも楽しみにしていた。 Luck comes to those who look for it. 幸運はそれを求める人の所に来る。 Please let me know when you will come to Kobe. いつ神戸に来るのか教えて下さい。 Can you make yourself understood in English? 君は英語で自分の意思を人に通じさせることが出来るか。 I waited every day for my dog to come home. 私は毎日私の犬が家に戻って来るのを待った。 You can swim much better than him. あなたは彼よりずっと上手に泳ぐことが出来る。 That he will come is certain. 彼が来ることは確実です。 I'll ask him if he will come. 彼に来るかどうか聞いてみます。 My dog follows me whenever I leave the room. ウチの犬は僕が部屋を出たらいつもついて来るんだ。 It will be some time before they come. 彼らが来るまでにはまだしばらくかかるだろう。 Either you or he is supposed to come tomorrow. 明日は君か彼が来ることになっている。 They labored day after day. 彼らは来る日も来る日も働いた。 I am able to swim across the river. 僕は川を泳いで渡ることが出来る。 Maybe they will come and maybe they won't. 彼らはひょっとすると来るかもしれないし、来ないかもしれない。 He is able to play the flute. 彼はフルートを吹くことが出来る。 I'd like inexpensive seats, if possible. 出来るだけ安い席がいいんですけど。 I will wait here till he comes. 彼が来るまでここで待ちます。 I hope that he will come. 彼が来るとよいと思う。 It does not matter to me whether you come or not. 君が来るかどうかは私にとってはどうでもよいことだ。 You can do this with ease. 君、これ簡単に出来るよ。 This can't be done by individual effort. これは個人の力で出来るものではない。 I delayed telling him about his uncle's death as long as I could. 私は彼の叔父さんの死のことを彼に話すのを出来る限り先送りした。 Perhaps she will come tomorrow. 彼女はたぶん明日来るでしょう。 We hoped some students would come, but there were none in the classroom. 私たちは生徒が何人か来るのではないかと期待していたが、教室には誰ひとりいなかった。 People who think they can do anything are generally good for nothing. 何でも出来ると思っている人は、大体において何も優れたものがないものだ。 He promised me to come early. 彼は早く来ると私に約束した。 I wonder which of the runners will come first. その走者のうちどちらが最初に来るかしら。 My friends will be here at any moment. 私の友人たちはもうすぐここに来るでしょう。 Day in, day out the dog went to the station to wait for its master. 来る日も来る日もその犬は主人を迎えに駅へ行った。 I'll call for you at 8 tomorrow morning. あした朝8時に誘いに来るよ。 I took it for granted that you would come. 私は君が来るのを当然だと思っていた。 The lost boy held out until the rescue team came. 迷子の少年は救助隊が来るまで何とかがんばった。 Don't take the trouble to come and meet me. わざわざ迎えに来るようなことはしないで下さい。 I wonder when he will come next time. 彼は今度いつ来るのだろう。 When Mary entered the room, Jack suddenly stopped talking. ジャックは、メアリーが部屋に入って来ると突然話すのを止めた。 I have a feeling that she will come today. 今日彼女が来るような気がする。 Anyone can participate in the game, no matter what nationality they are. その試合には国籍のいかんを問わず誰でも参加出来る。 Do you intend to come tomorrow? 明日、来るつもりですか? There's a good chance that he'll come. 彼は十中八九来るだろう。 I've been anticipating his arrival. 彼が来るのを心待ちにしている。 No doubt he will come. 彼はきっと来るでしょう。 I wonder when Jane will come next time. 私はジェーンが今度いつ来るか心配です。 He comes here without fail on Sunday. 彼は日曜日に必ずここへやって来る。 Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night. 土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になっているのです。 I thought he would come. 私は彼が来るだろうと思った。 Jane is very likely to come. 十中八九ジェーンは来るだろう。 Are you sure of her coming on time? 彼女が時間通りに来るのは確かですか。 He is always punctual. 彼はいつも時間通りに来る。 I telephoned him to come at once. すぐ来るようにと彼に電話で話した。 I have a feeling that she'll come today. 彼女は今日来るような気がする。 He'll come on foot or by bicycle. 彼は徒歩か自転車で来る。 I didn't expect that Mary would come so soon. メアリーがそんなに早く来るとは思いもかけなかった。 How long does it take you to get here from your house by train? あなたの家からここまで来るのに電車でどのくらいかかりますか。 I sympathized with them, and promised that I would do what I could to help. 私は彼らに同情し、私に出来ることは手伝うと約束した。 I wonder when Anne will come. アンはいつ来るのかしら? He can count up to ten with his fingers. その子供は指で10まで数えることが出来る。 He told us to come on time. われわれは時間どおりに来るように彼から言われた。 I should have come earlier. もっと早く来るべきだった。 He will come after all. いずれにしても彼は来るだろう。 Don't come again. 二度と来るな。 The train from Geneva will arrive at the station. ジュネーブから来る列車が駅に到着します。 A friend's coming over tomorrow. 明日、家に友達が来る。 There was nothing for it but to wait till he came back. 彼が戻って来るまで待つ以外しかたがなかった。 Whenever she comes, she brings us presents. 彼女は来るたびにお土産を持って来てくれる。 I don't know if she will come. 彼女が来るかどうかわからない。 It isn't certain whether he will come or not. 彼が来るかどうかわからない。 People can turn to the law if they want to correct an injustice. 人は不正を正したいときは法律に頼ることが出来る。 You can reasonably expect her to come. 彼女は来るものと君が考えるのはもっともなことだ。 I wonder if he'll come tomorrow. 彼はあした来るかな。 After rain comes fair weather. 雨天の後には晴天が来る。 When spring comes, people go out to pick wild plants. 春が来ると人々はのぐさを摘みに出かけます。 You can lead a horse to water, but you can't make him drink. 馬を水際まで連れて行くことは出来るが、水を飲ませることは出来ない。 Will the police come? 警察は来るんですか? On my way here, the strong wind blew my umbrella inside out. ここへ来る途中、風が強すぎて僕の傘は裏返しになってしまった。 She cabled us that she was coming. 彼女は来ると電報を打ってきた。 I could not find my brother who was to meet me at the station. 駅に迎えに来るはずの弟のすがたが見えなかった。 When you come next time, bring your brother. 今度来る時には、弟さんを連れて来なさい。 I will be at home when he comes next. 次に彼が来るときには家にいます。 He isn't supposed to come here. 彼はここに来るまい。 He doesn't look willing to come to the concert. 彼はコンサートに喜んで来るようには見えない。 There are a number of things we can do to protect our environment. 私たちの環境を守る為に私たちが出来ることはいくつもある。 Tom can speak French. トムはフランス語が出来る。 Death is certain to all, all shall die. 死は万人に来るべきもの、すべて人は死すべきものなり。 Why is it that you are always late? どうしてあなたはいつも遅れて来るのよ?