UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '来る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Try to read as many books as possible.出来るだけ沢山の本を読むようにしなさい。
I will wait until she comes.彼女が来るまで待つつもりだ。
Lucy is certain to come.ルーシーは必ず来る。
Will he come this evening?彼は今夜来るでしょうか。
It makes no difference to me whether he comes or not.彼が来るか来ないかは私にとってどちらでもいいことだ。
It is not given to everybody to study abroad.誰もかれも留学出来るわけではない。
The resignations would have little or no effect on upcoming indications.辞任劇は来るべき徴兵事務にはさして影響はないであろう。
You are old enough to take care of yourself.お前はもう自分の事は自分で出来る年頃だよ。
I have just received a letter from a friend saying that she is coming to see me next week.来週私に会いに来ると書いてある友人からの手紙を、ちょうど受け取ったところだ。
He promised me that he would come at four.彼は4時に来ると私と約束した。
It makes no difference to me whether he comes or not.彼が来るのか来ないのかは私にとってはどうでもいい。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.日本人は出来るだけ自分と同じような結婚相手を選んだり、安定と、ゆっくりではあるが着実な昇進とを保証する職業を探したり、銀行に貯金したりすることを好むように見える。
Oranges grow in warm countries.オレンジは暖かい国で出来る。
In the spring, when the days grew longer and the sun warmer, she waited for the first robin to return from the south.春が来ると日は長くなり暖かくなり、小さいおうちは南の国から最初の鳥が帰ってくるのを待っていました。
I wonder when Jane will come next time.ジェーンは今度いつ来るのだろう。
I'll be able to finish it in a day or two.それは1日か2日で出来るでしょう。
I got the idea that he would come by himself.私はかれが一人で来ると思ったんです。
Before coming to Berlin, I had very little interest in German history.ベルリンに来るまでドイツの歴史にはほとんど興味がありませんでした。
When we are told not to come, we become all the more eager to go.私達は来るなと言われるとますます行きたくなるものだ。
The more we know about life, the better we can understand what we read.人生を知れば知るほど、我々は読む本の内容をよく理解する事が出来る。
I am doubtful whether he will come.彼が来るかは疑わしい。
We saw the waiter coming through the door.私たちは給仕がドアを通って来るのを見た。
The day will come when there will be no war.戦争のない時代が来るだろう。
You don't need to come.あなたは来るにはおよばない。
It's no use waiting for him to come.彼が来るのを待っても無駄だ。
Please write to me as soon as you can.出来るだけはやくお手紙をください。
It will be reported when he is coming to Japan.彼がいつ日本に来るか報道されるだろう。
Don't come again.二度と来るな。
He promised me he would be here at six.彼は6時にここに来ると私に約束した。
The time will come when he will regret this.彼がこの事を後悔する時が来るだろう。
I want to know if he will come here.彼がここに来るかどうか知りたい。
It will not be long before we can take a trip to the moon.月へ旅行できる日がまもなく来るだろう。
I was allowed to go there on condition that I came back by five o'clock.私は5時までに帰って来るという条件でそこへ行くことを許された。
Whenever my uncle comes, he brings some nice things for us.おじは来るときはいつでもすてきな物を持ってきてくれる。
I expect him to come every moment.私は彼が来るのを今か今かと待っている。
Jack stopped talking all of a sudden when Mary went into the room.ジャックは、メアリーが部屋に入って来ると突然話すのを止めた。
The car has three rows of seats and is capable of carrying eight passengers.その車は3列のシートがあるので8人の客を運ぶことが出来る。
It will be dark by the time the police come here.警察がここに来るまでには暗くなっているだろう。
This was he of whom I said, "He who comes after me has surpassed me because he was before me."「私の後から来る方は私に優る方である。私より先におられたからである。」といったのはこの方の事です。
Come as fast as you can.出来るだけ早く来て。
The guests should be arriving soon.そろそろお客が来る時間だ。
The pupils stand up when their teacher enters.生徒達は先生が入って来ると起立する。
I forgot to bring my I.D. card.診察券を持って来るのを忘れてしまいました。
Nicole can speak Japanese very well.ニコルは日本語をとても上手に話すことが出来る。
It isn't certain whether he will come or not.彼が来るかどうかわからない。
It makes no difference to me whether he comes or not.彼が来るかどうかは私にはどうでもいいことだ。
You need not have come.あなたは来る必要はなかったのに。
I saw him coming upstairs.彼が2階に上がって来るのを見た。
I think I can.出来ると思います。
She did come, but didn't stay long.彼女は来ることは来たが、長くはいなかった。
He'll come for sure.彼はきっと来る。
He visited me every time he came up to Tokyo.彼は東京へ来るたび私を訪ねてきた。
I think she will come.彼女は来るだろうと思っている。
Students stand up when their teacher enters.生徒達は先生が入って来ると起立する。
I can ride a bicycle.私は自転車に乗ることが出来る。
He'll come to see me without fail.彼は必ず会いに来るだろう。
The day will soon come when man can travel to Mars.人類が火星に行ける日がやがて来るだろう。
The lighting was set up to have the intensity controlled by one knob so you could produce the brightness as you want.照明はツマミ一つで光量を変えられるようになっていて好きな明るさを演出出来るようになっている。
When you cannot do what you want, you do what you can.したいことが出来なければ出来ることをしなさい。
I wait here until she comes.私は彼女が来るまでここで待ちます。
Drop in on us when you next visit London.次にロンドンに来る時は、私達のところに寄って下さい。
I sympathized with them, and promised that I would do what I could to help.私は彼らに同情し、私に出来ることは手伝うと約束した。
Any clever boy can do it.賢い子供なら出来る。
I thought he might come.私は彼が来るかもしれないと思っていた。
The time will come when she will repent of it.彼女がそれを後悔する時が来るだろう。
The second the mailman comes, he rushes out to pick up his mail.郵便配達人が来るとすぐに、彼は急いで郵便物を受け取りに行く。
The lost boy held out until the rescue team came.迷子の少年は救助隊が来るまで何とかがんばった。
He comes at noon.彼は正午にやって来る。
He promised me to come.彼は来ると私に約束しました。
I wish you could come with us.君が一緒に来ることができたらいいのに。
I have a feeling that she will come today.彼女は今日来るような気がする。
Why is it that you are always late?どうしてあなたはいつも遅れて来るのよ?
She promised me that she'd come.彼女は私に来ると約束した。
I cannot tell when he will come, but when he comes, he will do his best.彼が何時来るか分からないが、彼は最善を尽くすだろう。
We are all born mad.私たちは皆、生まれて来るときは気が狂っている。
Takeshi did come, but didn't stay long.武は来るには来たが、すぐ帰った。
My dog follows me whenever I leave the room.ウチの犬は僕が部屋を出たらいつもついて来るんだ。
After that, many live in special homes for the aged where their children and grandchildren can come to visit them.その後は、多くの者が老人ホームで暮らすが、そこには子供とか孫が訪ねていくことが出来る。
She cannot be here so early.彼女がこんなに早く来るはずない。
It's Monday tomorrow so Ken might come.明日は月曜なので健が多分来るだろう。
You can succeed in your life.あなたは人生に成功する事が出来る。
I am pleased to help you if I can.私に出来ることでしたら喜んで手伝います。
I will go provided that she comes.彼女が来るのなら私も行きます。
It's likely that Tom will be the one who comes.来るのは多分トムだろう。
He writes to me less and less often these days.最近彼から手紙が来ることはますます少なくなった。
He is always punctual.彼はいつも時間通りに来る。
Why didn't you phone before coming?来る前になぜ電話をかけてくれなかったの。
Why are you always late?どうしてあなたはいつも遅れて来るのよ?
I'm certain that he'll come.私は彼が来ることを確信している。
My little sister can read books well now.妹はもう、本を上手に読む事が出来る。
I will pay my debt as soon as possible.出来るだけ早く借金は返済します。
Everything he says upsets me.彼の言うことはいちいち頭に来る。
If you decide to come to America, please let me know as soon as possible.アメリカに来ることに決めたら、できるだけ早く知らせて下さい。
I had expected him at the meeting.その会に来るとおもっていた。
I will stay at home when she comes next.彼女が今度来るときには、家にいます。
There is always a next time.必ず又の機会が来る。
He doesn't have enough brains to do sums in his head.彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
The point is whether she will come or not.問題は彼女が来るかどうかである。
I esteem it an honor to address this audience.皆様にお話出来ることを光栄に存じます。
Spring comes after winter.冬の後に春が来る。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License