Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The time will come when you will understand what I mean. 私の言おうとすることがお前にもわかるときが来るだろう。 I'm uncertain what time he is coming. 彼が何時に来るかたしかでない。 The means of communication can include letters, magazine and newspaper advertisements, radio and television commercials, and telephone marketing, as well as catalogs. その伝達の方法には、カタログはもちろんであるが、手紙、雑誌や新聞による広告、ラジオやテレビのコマーシャル、電話による買い物なども含めることが出来る。 How do you come to school? あなたはどうやって学校へ来るのか。 You may go out as long as you come back soon. すぐ帰ってさえ来るなら君は出かけてもよい。 I don't know when he'll come next time. 次に彼がいつ来るか私にはわからない。 I'll call for you at 8 tomorrow morning. 明日の朝8時に誘いに来るよ。 I esteem it an honor to address this audience. 皆様にお話出来ることを光栄に存じます。 To make matters worse, there were signs of a fearful storm. さらに困ったことに、恐ろしい嵐の来る気配があった。 I don't know when he will come. 彼がいつ来るか分かりません。 He promised me to come here. 彼はここに来ると私に約束した。 Please bring my book up when you come. あなたが2階へ来るとき私の本を持ってきてください。 Now, one and a half billion more human beings can live on the earth's surface, supporting themselves by working for others. 現在では、さらに15億の人間が他人のために働きながら自分を支えてこの地球上で暮らすことが出来る。 A gun might come in handy. 銃の役立つ時が来るかもしれない。 I'll try my best to finish it in time. 出来る限り期限内に終えるようにやってみます。 I will be at home when she comes next. 次に彼女が来る時には、家にいます。 The computer can figure just as the human brain does. 電子計算機は人間の頭脳が計算するのとちょうど同じように計算する事が出来る。 Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank. 日本人は出来るだけ自分と同じような結婚相手を選んだり、安定と、ゆっくりではあるが着実な昇進とを保証する職業を探したり、銀行に貯金したりすることを好むように見える。 I can bear witness to his innocence. 私は彼の潔白を証言することが出来る。 I wonder if he'll come tomorrow. 彼はあした来るかな。 Oranges grow in warm countries. オレンジは暖かい国で出来る。 They shouted as loudly as they could. 彼らは出来るだけ大声で叫んだ。 Dinner will be ready soon. まもなく夕食の準備が出来るでしょう。 Keep your room as neat as you can. 自分の部屋は出来るだけきちんとしておきなさい。 The time will come when you will know the truth. 真実を知るときが来るでしょう。 It's no use waiting for him to come. 彼が来るのを待っても無駄だ。 As I missed the train, I had to wait for the next one for about an hour. その電車に乗り遅れたので、私は次の電車が来るまで約一時間またされた。 If he is not ill, he will come. 病気でなければ来るだろう。 Maybe they will come and maybe they won't. 彼らはひょっとすると来るかもしれないし、来ないかもしれない。 I wonder when Anne will come. アンはいつ来るのかしら? Why is it that you're always late? どうしてあなたはいつも遅れて来るのよ? Come on, Shougo. You can do it. 頑張るのよ省吾、あなたなら出来るわ。 I will pay my debt as soon as possible. 出来るだけ早く借金は返済します。 Tighten the defences! They're coming! 守りを固めろ!来るぞ! They'll be here at three. 彼らは3時にここへ来るでしょう。 She cannot be here so early. 彼女がこんなに早く来るはずない。 The teacher pointed her finger at me and asked me to go with her. 先生は私を指差し、いっしょに来るように言った。 Robert comes to visit me every now and then. ロバートは時々私を訪ねて来る。 I took it that you would come. わたしはあなたが来るものと考えていた。 He did what he could for his children. 彼は子供達に出来るだけのことをしてやった。 You can reasonably expect her to come. 彼女は来るものと君が考えるのはもっともなことだ。 I think it's possible that he may come. 彼が来ることはありうると思う。 That he comes here is surprising. 彼がここに来るなんて驚きだ。 He says he will come at once. 彼はすぐに来ると言っている。 He will come after all. どのみち彼は来るだろう。 If I were a boy, I could join the baseball team. もし私が男の子ならば、野球部にはいることが出来るのに。 He will arrive on June 24th. 彼は6月24日にやって来るでしょう。 It is becoming warmer day by day. 日一日と暖かくなって来る。 It's quite likely that Jane will come. 十中八九ジェーンは来るだろう。 I will stay at home when she comes next. 彼女が今度来るときには、家にいます。 I am uncertain when he will come next. 彼が今度いつ来るかはっきりとは知らない。 We hoped some students would come, but there were none in the classroom. 私たちは何人かの生徒が来るだろうと思っていたが、教室にはだれ一人いなかった。 Lend me as much money you can. 出来る限りのお金を貸して下さい。 He will come after all. いずれにしても彼は来るだろう。 The students were all looking forward to summer vacation. その学生は夏休みが来るのをいつも楽しみにしていた。 The mail arrives before noon. 郵便は昼前に来る。 His health enables him to work so hard. 彼は健康のおかげであのようによく働くことが出来るのです。 The day will soon come when man can travel to Mars. 人類が火星に行ける日がやがて来るだろう。 In English the verb precedes the object. 英語では動詞が目的語の前に来る。 I don't like him coming to my house so often. 私は彼が私の家にしばしば来るのを好まない。 Jane is very likely to come. 十中八九ジェーンは来るだろう。 Don't come to school just for fun. 遊び半分に学校へ来るな。 I don't know if George is coming or not. ジョージが来るかどうか知りません。 I will make up for the lost time by studying as hard as I can. 出来るだけ一生懸命勉強することによって失った時間を取り返します。 I am certain of his coming. 私は彼が来ることを確信している。 Did Tom tell Mary who would be coming to the party? トムはパーティーに誰が来るかメアリーに話しましたか。 He doesn't have enough brains to do sums in his head. 彼は暗算が出来るほど頭が良くない。 You had better wait until the police come. 警察が来るまで待った方が良い。 I don't know for certain when he will come. 彼がいつ来るのか、はっきりとは分かりません。 She has been busy preparing for the coming trip to the U.S. 彼女は来るべきアメリカへの旅行の準備をするのにずっと忙しい。 Here comes Jane. Do you know her? ほら、ジェーンが来る。彼女を知っているか。 You ought to have come to our party. 君は私たちのパーティーに来るべきだったのに。 Now that Father is gone, we can talk freely. 父が行ってしまったから、我々は自由に話が出来る。 We waited for hours before help arrived. 救助が来るまで私達は何時間も待った。 Come as soon as you can. 出来るだけ早く来て。 You are to come with me. 君は僕と一緒に来るのだ。 Every time Uncle George visited our house, he always brought us a gift. ジョージ叔父さんは、家へ来る時はきっと何かお土産を持って来てくれました。 Before coming to Berlin, I had very little interest in German history. ベルリンに来るまでドイツの歴史にはほとんど興味がありませんでした。 Certainly. What can I do? 確かに。私は何をで出来る? I think she will come. 彼女は来るだろうと思っている。 If he will come, I will wait for him till he comes. もし彼がどうしても来たいというのなら、彼が来るまで待とう。 If science makes progress, we'll be able to solve such problems. 科学が進歩すれば、このような問題は解決出来るようになる。 He was on the way to the airport to meet Mr West. 彼はウエストさんを出迎えに空港に来る途中でした。 There are many people to come this afternoon. 今日の午後多くの人がやって来ることになっている。 When the dog comes, a stone cannot be found. When the stone is found, the dog does not come. 犬が来るとき石がなく、石があるとき犬はこず。 I'm very happy you'll be visiting Tokyo next month. 君が東京に来月来るなんて、私はとてもうれしいよ。 He will come to the station by bus. 彼はバスで駅に来るでしょう。 He will arrive on June 24. 彼は6月24日にやって来るでしょう。 He needn't have come himself. 彼は自分で来る必要などなかったのに。 Such being the case, you can't expect he will come here. そうゆうことだから彼が来るのは期待できないよ。 There comes our teacher. 先生が来る。 He was laid off until there was more work to do. もっと多く仕事が出来るまで彼は一時解雇された。 If he has time, he will come. もしひまがあれば、彼は来るでしょう。 I advised her to come by 9:00. 私は彼女に9時までに来るように忠告した。 Urgent business prevented him from coming. 急用で彼は来る事が出来なかった。 But whoever lives by the truth come into the right. しかし真理を行うものは、光の方に来る。 Jane is likely to come. 十中八九ジェーンは来るだろう。 It doesn't matter whether he comes or not. 彼が来るかどうかは重要ではない。 The Tanakas are visiting us this afternoon. 今日の午後田中さん一家がうちに来る。 He visited me every time he came up to Tokyo. 彼は東京へ来るたび私を訪ねてきた。