The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '来る'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Not everyone can realize the dreams of his youth.
すべての人が若い頃の夢を実現出来るわけではない。
If you try your best now, happiness will come to you.
今最善をつくせば、あなたに幸せがやって来る。
Students stand up when their teacher enters.
生徒達は先生が入って来ると起立する。
But in return they get a clear look at important games, and if they miss something, they can always rely on the commentator's description or the instant replay.
Such being the case, you can't expect he will come here.
そうゆうことだから彼が来るのは期待できないよ。
When Mary entered the room, Jack suddenly stopped talking.
ジャックは、メアリーが部屋に入って来ると突然話すのを止めた。
I don't like him coming to my house so often.
彼がこうも頻繁に家に来るのは嬉しくない。
He tried to keep dry as best he could.
彼は出来るだけ濡れないようにした。
The garbage collector comes three times a week.
ごみは週3で集めに来る。
I'll be at home the next time she comes.
次に彼女が来る時には、家にいます。
His wealth enables him to do anything.
裕福なので彼は何でもすることが出来る。
I cannot tell when he will come, but when he comes, he will do his best.
彼がいつ来るかわからないが、来れば最善を尽くすだろう。
You need not have come so early.
そんなに早く来る必要はなかったのに。
You can always count on Tom.
君はトムをいつもあてに出来る。
I don't doubt but that he will come.
彼はきっと来ると思う。
She promised me to come.
彼女は私に来ると約束した。
I hope all of them will come in time.
みんな遅れないで来ると思いますよ。
Drop in on us when you next visit London.
次にロンドンに来る時は、私達のところに寄って下さい。
You will able to drive a car in a few days.
君は2、3日すれば車の運転が出来るようになるだろう。
Tom does everything he can to save money.
トムは節約のためなら出来ることは何でもする。
She could not come because she was ill.
彼女は病気のために来ることが出来なかった。
Shopping by mail through catalogs gives people a wide choice of merchandise.
カタログを通じて郵便で買い物をすることによって、人々は幅広い商品を選ぶことが出来る。
You can lead a horse to water, but you can't make him drink.
馬を水際まで連れて行くことは出来るが、水を飲ませることは出来ない。
I want to know if he will come here.
彼がここに来るかどうか知りたい。
If I were a boy, I could join the baseball team.
もし私が男の子ならば、野球部にはいることが出来るのに。
My cat is such a baby, she follows me around wherever I go.
うちの猫って甘えん坊で、どこでも私のあと付いて来るのよね。
He tried his best not to get wet.
彼は出来るだけ濡れないようにした。
They can sense the approach of cold weather.
彼らは、寒い季節の到来を感じ分けることが出来る。
You must begin with such books as you can understand easily.
簡単に理解出来るような本から始めるべきです。
It is doubtful whether Bill will come.
ビルが来るかどうかは疑わしい。
Will he come this evening?
彼は今夜来るでしょうか。
The teacher is coming along.
先生がやって来る。
Maybe they will come and maybe they won't.
彼らはひょっとすると来るかもしれないし、来ないかもしれない。
It matters little whether he comes late or not.
彼の来るのが遅れようと遅れまいと、まあたいしたことではない。
Probably he will come soon.
たぶん彼はまもなく来るでしょう。
I ran across an old classmate on my way here.
私はここに来る途中偶然、昔のクラスメイトに会った。
He promised to come, and didn't.
彼は来ると約束したが、来なかった。
Children are to be deceived with comfits and men with oaths.
子供はキャンディーで、大人は宣言でだますことが出来る。
It does not matter to me whether you come or not.
君が来るかどうかは私にとってはどうでもよいことだ。
Direct marketing is a means of allowing people to shop from home.
ダイレクト・マーケティングは人々が家に居ながらにして買い物が出来る方法である。
I expect him to come every moment.
私は彼が来るのを今か今かと待っている。
A friend comes to play at our house tomorrow.
友達が明日家に遊びに来る。
Don't come to school just for fun.
遊び半分に学校へ来るな。
He wanted to make the most of his chance to learn.
彼は勉強の機会を出来るだけ利用したいと思った。
Nowadays, however, calculators can be used freely in school examinations, and already in many schools the only sound to be heard during a math exam is the sound of children tapping on their calculators.