UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '来る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I waited for a bus to come.私はバスが来るのを待った。
I wonder when he will come next time.彼は今度いつ来るのだろう。
I made up my mind to come here after all.けっきょく、私はここへ来る決心をしたのです。
Hearing that a transfer student was coming, the class buzzed with excitement.転校生が来ると聞いてクラスはざわざわと色めき立った。
A gun might come in handy.銃の役立つ時が来るかもしれない。
If John had come, I wouldn't have had to come.ジョンがきていたなら、私は来る必要はなかった。
Is it possible to pass the tax accountant exam by self study?独学で税理士試験に合格出来るでしょうか。
Tom may come at any time.トムはどんな時でも来るかもしれない。
It will be some time before they come.彼らが来るまでにはまだしばらくかかるだろう。
He tried to keep dry as best he could.彼は出来るだけ濡れないようにした。
You must do all you can lest you should regret later.あなたは後で後悔しないように出来るだけのことをしなければならない。
You can reasonably expect her to come.彼女は来るものと君が考えるのはもっともなことだ。
Tell me the time when you will come.あなたが来る時間を教えてください。
But in return they get a clear look at important games, and if they miss something, they can always rely on the commentator's description or the instant replay.しかしその代わり、重要な試合をはっきりと見られるし、何かを見落としても、解説者の説明やその場でのリプレーをいつでも当てにすることが出来る。
I'm sure there will be a day when the world comes together as one.いつかきっと、世界が一つになる日が来ると信じています。
Please let me know when you come to Osaka.大阪に来るときは私に知らせてください。
I've been anticipating his arrival.彼が来るのを心待ちにしている。
A mysterious sound approaches.奇怪な音が近づいて来る。
I ran across an old classmate on my way here.私はここに来る途中偶然、昔のクラスメイトに会った。
Betty will be able to come before noon.ベティは昼食前に来ることができるでしょう。
You're the only person that can persuade him.彼を説得することが出来るのは君しかいません。
It makes no difference to me whether he comes or not.彼が来るか来ないかは私にどうでもよいことだ。
He made great efforts to stop the reform as best he could.彼はその改革を止めさせようと出来るだけ努力した。
She can skate.彼女はスケートが出来る。
I'll try my best to finish it in time.出来る限り期限内に終えるようにやってみます。
He came regardless of my instructions.来るなといったのにやってきた。
Millions of people can see more games than when they have to attend each one in person.何百万の人が実際に自分で見に出かけるとき以上の数のゲームを見ることが出来る。
I'm sure that he'll come to the party.私は彼が必ずパーティーに来ると思っている。
She did not promise to come here again.彼女はまたここに来るとは約束しなかった。
She is likely to come.彼女は来るだろう。
Let's wait till he comes.彼が来るまで待ちましょう。
If you became a designer, you could make better use of your talents.デザイナーになったら君の才能をよく生かすことが出来るだろう。
It'll be fine, you can do it! Trust yourself! You are already a splendid swimmer!大丈夫、キミなら出来る!自分を信じて!キミはもう既に立派なスイマーなのよ!
I should have come earlier.もっと早く来るべきだった。
She speaks Spanish well.彼女はスペイン語を喋ることが出来る。
He doesn't look willing to come to the concert.彼はコンサートに喜んで来るようには見えない。
My uncle was coming to see us the next day.その翌日におじが私たちを訪ねて来ることになっていた。
He isn't smart enough to add up numbers in his head.彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
We had lived in Osaka for ten years before we came to Tokyo.東京に来る前に私たちは大阪に10年間住んでいた。
He comes here twice a week.彼は週2でここへ来る。
He is capable of running a mile in four minutes.彼は4分のうちに1マイル走ることが出来る。
We think that he will come.彼は来るだろうと思う。
When Jesus saw Nathanael approaching, he said of him, ‘Here truly is an Israelite in whom there is no deceit.’イエスはナタナエルが自分の方に来るのを見て、彼について言われた「見よ、あの人こそ、ほんとうのイスラエル人である。その心には偽りがない」。
You are expected to come by 5:00.君は5時までに来るべきだ。
Lucy will certainly come.ルーシーは必ず来る。
Done! Now I just have to set it to simmer so it doesn't boil before everybody comes.でーきた!あとはみんなが来るまで、沸騰しないように弱火にしてっと。
He promised me that he would come at four.彼は4時に来ると私と約束した。
In English the verb precedes the object.英語では動詞が目的語の前に来る。
Sorry, I don't think I'm gonna be able to.ごめん。出来るとは思えないよ。
They're coming to the park by bus.彼らはバスで公園へ来るでしょう。
I don't know if he will visit us next Sunday.彼が今度の日曜日に私達のところに来るかどうかは分からない。
Lend me as much money you can.出来る限りのお金を貸して下さい。
I doubt if he will come.彼が来るかどうか疑問だ。
Before coming to Berlin, I had very little interest in German history.ベルリンに来るまでドイツの歴史にはほとんど興味がありませんでした。
Why didn't you phone before coming?来る前になぜ電話をかけてくれなかったの。
I have a feeling that she will come today.今日彼女が来るような気がする。
I thought he wouldn't come.彼は来るまいとわたしは思った。
She asked me if I could sew.彼女は私に裁縫が出来るか聞いてきた。
The train from Geneva will arrive at the station.ジュネーブから来る列車が駅に到着します。
I have just received a letter from a friend saying that she is coming to see me next week.来週私に会いに来ると書いてある友人からの手紙を、ちょうど受け取ったところだ。
Even if he is busy, he will come.たとえ彼は忙しくても来るよ。
Jane is likely to come.十中八九ジェーンは来るだろう。
He has made a promise to come again.彼はまた来ると約束した。
I don't know when he will come.彼がいつ来るか分かりません。
Please give us your answer as soon as possible.出来るだけ早くお返事を下さい。
I took it that you would come.わたしはあなたが来るものと考えていた。
Students are impatient for the summer holidays to come.学生たちは夏休みが来るのが待ち遠しい。
I look forward to seeing you at Christmas.クリスマスにお会い出来るのを楽しみにしています。
He can play both tennis and baseball.彼はテニスも野球も出来る。
Few people are able to understand his theories.彼の理論を理解出来る人は少ない。
I wonder if he will come.彼は来るかしら。
You need not have come.あなたは来る必要はなかったのに。
This park reminds me of my childhood.この公園に来ると子供のころを思い出します。
Lucy is certain to come.ルーシーは必ず来る。
You are old enough to take care of yourself.お前はもう自分の事は自分で出来る年頃だよ。
I never dreamed that there would be a typhoon.台風が来るとは夢にも思わなかった。
It is doubtful whether Bill will come.ビルが来るかどうかは疑わしい。
The accident prevented him from coming.事故のため彼は来ることができなかった。
She will be here in no time.彼女はすぐに来るでしょう。
Who do you think will come first?誰が一番先に来ると思いますか。
John should be here any minute now.ジョンは今にもここへ来るはずだ。
Direct marketing is a means of allowing people to shop from home.ダイレクト・マーケティングは人々が家に居ながらにして買い物が出来る方法である。
As shown above, it is possible to obtain ample profit and customers with truly simple know-how that anyone can do!以上のように、実にシンプルな誰でも出来るノウハウで十分な利益と顧客は確保できるのです!
You can succeed in your life.あなたは人生に成功する事が出来る。
I had no idea that you were coming.君が来るとは少しも思っていなかった。
You should have come yesterday.昨日来るべきだったのに。
It doesn't matter whether he comes or not.彼が来るかどうかは重要ではない。
Jane is more than likely to come.十中八九ジェーンは来るだろう。
He boasts that he can speak six languages.彼は六か国語を話すことが出来ると自慢している。
It is certain that he will come.彼が来るのは確かだ。
I think that he will come.彼は来ると思う。
But they will come here tomorrow.しかし、彼らは明日ここへ来るだろう。
I am not in a position to give you advice.私はあなたに助言出来る立場にいない。
We made up our mind to come in any case.ともかく来ることにした。
He's very likely to come.彼は十中八九来るだろう。
He promised to come, and didn't.彼は来ると約束したが、来なかった。
Well, I thought if anyone could do it, it would be you.まあ君なら出来るとは思ってたけどね。
I think that the train will be here soon.電車はすぐ来ると思います。
He will arrive on June 24.彼は6月24日にやって来るでしょう。
He never fails to come to see me every day.彼は毎日必ず私のところへ来る。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License