UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '来る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Toshio can speak English very well.俊夫くんはとても上手に英語を話すことが出来る。
She might come.彼女は来るかもしれない。
We made up our mind to come in any case.ともかく来ることにした。
I expect to be back next Monday.私は来週月曜日に帰って来ると思います。
It makes no difference to me whether he comes or not.彼が来るかどうかは私にとってどうでもいいことだ。
I decided to come to Japan last year.私は昨年日本に来る決心をした。
The myth offers insights into the ancient civilization.その神話を読むと古代文明を深く理解することが出来る。
She may come.彼女は来るかもしれない。
He promised me to come.彼は来ると約束しました。
It is doubtful whether she will come.彼女が来るかどうかは疑わしい。
It is doubtful whether she will come to see me.彼女が私に会いに来るかどうかは疑わしい。
He told us to come on time.われわれは時間どおりに来るように彼から言われた。
You should have come a little earlier.君はもう少し早く来るべきだった。
I didn't expect that Mary would come so soon.メアリーがそんなに早く来るとは思ってもみなかった。
You needn't come.あなたは来るにはおよばない。
Jane is likely to come.十中八九ジェーンは来るだろう。
He isn't supposed to come here.彼はここに来るまい。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になつてゐるのです。
Please write to me as soon as you can.出来るだけはやくお手紙をください。
Is there any hope that he will come?彼が来る見込みはありますか。
We may give advice, but we do not inspire conduct.忠告を与えることは出来るが、行動を起こさせる霊感を吹き込むことは出来ない。
Whenever she comes, she brings us presents.彼女は来るたびにお土産を持って来てくれる。
She is certain to come on time.彼女はきっと時間どおりに来るだろう。
Please wait here until he comes.彼が来るまでここで待っていてください。
You ought to have come to my wedding reception earlier.あなたは私の結婚披露宴にもっと早く来るべきだったのに。
Is there any chance that he will come?彼が来る見込みはありますか。
I will be studying when you come at seven.あなたが7時に来るときには私は勉強をしているだろう。
I will stay at home when she comes next.彼女が今度来るときには、家にいます。
Man learned to adjust to, and in some ways to shape, his environment.人間は環境に適応し、ある点では環境を形成することが出来るようになった。
It will be some time before they come.彼らが来るまでにはまだしばらくかかるだろう。
It doesn't matter whether he comes late or not.彼の来るのがおくれようとおくれまいとかまわない。
You should set off as soon as possible.君は出来るだけ早く出発すべきだ。
I have just received a letter from a friend saying that she is coming to see me next week.来週私に会いに来ると書いてある友人からの手紙を、ちょうど受け取ったところだ。
Whether he comes or not, either way I will inform you.彼がこちらに来るかどうかいずれの場合でも知らせます。
This was he of whom I said, "He who comes after me has surpassed me because he was before me."「私の後から来る方は私に優る方である。私より先におられたからである。」といったのはこの方の事です。
The time will come when she will repent of it.彼女がそれを後悔する時が来るだろう。
Saturday comes before Sunday.土曜日は日曜日の前に来る。
He will arrive on June 24th.彼は6月24日にやって来るでしょう。
He was on the way to the airport to meet Mr West.彼はウエストさんを出迎えに空港に来る途中でした。
She did not promise to come here again.彼女はまたここに来るとは約束しなかった。
You can fool all the people some of the time, and some of the people all the time; but you cannot fool all the people all of the time.すべての人をしばらくの間だますことは出来る。また幾人かの人をずっとだましておくことも出来る。しかし、すべての人をずっと騙しとおすことはできない。
He will come if he has a mind to.彼は来る気があれば来るでしょう。
I am doubtful whether he will come.彼が来るかは疑わしい。
I doubt if he will come on time.彼が時間通りに来るかは怪しいと思う。
The Tanakas are visiting us this afternoon.今日の午後田中さん一家がうちに来る。
Until he comes, I cannot go away.彼が来るまで私は行ってはいけません。
Oh, here they come!あっ、彼等が来る。
He forgot to come to see me yesterday.彼は昨日私に会いに来るのを忘れた。
Tom is due to come at noon.トムは正午に来るはずだ。
Tom does everything he can to save money.トムはお金を貯めるためなら出来ることは何でもする。
Whenever he comes to this place, he orders the same dish.彼はここに来るといつでも同じ料理を注文する。
He always stays in bed as late as he can.彼はいつも出来る限り遅くまでベッドの中にいる。
Shopping by mail through catalogs gives people a wide choice of merchandise.カタログを通じて郵便で買い物をすることによって、人々は幅広い商品を選ぶことが出来る。
I am sure of his coming to the party.私は彼が必ずパーティーに来ると思っている。
Is she coming, too?彼女も来るのですか。
Be sure to come here by the appointed time.約束の時間までに必ずここへ来るように。
He isn't supposed to come here.彼はここに来るはずはない。
The bus should be coming soon.バスはすぐ来るはずです。
How do you come to school?あなたはどうやって学校へ来るのか。
What train is Mr Takase coming on?高瀬さんは何時の電車で来るの?
The day will soon come when we will be able to predict earthquakes.地震の予知が出来る日が遠からずやってくるだろう。
Do you know when she will come?彼女がいつ来るか知っていますか。
I've been looking forward to him coming.彼が来るのを心待ちにしている。
If you try your best now, happiness will come to you.今最善をつくせば、あなたに幸せがやって来る。
It makes no difference to me whether he comes or not.彼が来るか来ないかは私にとって重要ではない。
You can do this with ease.君、これ簡単に出来るよ。
I am uncertain when he will come next.彼が今度いつ来るかはっきりとは知らない。
He is by far the best student.彼は誰よりもはるかに良く出来る学生だ。
He is sure to come to see us.彼は必ず私たちに会いに来る。
Be sure to come here by five.5時までには必ずここに来るように。
I telephoned him to come at once.すぐ来るようにと彼に電話で話した。
Luck comes to those who look for it.幸運はそれを求める人の所に来る。
Ezra, will y'all come over tonight?エズラ、おまえんとこはみんな今夜来るかね。
Maybe they will come and maybe they won't.彼らはひょっとすると来るかもしれないし、来ないかもしれない。
Betty will be able to come before noon.ベティは昼食前に来ることができるでしょう。
I don't know when he will come.私は彼がいつ来るのか知らない。
It’s been a long time coming, but tonight, because of what we did on this day, in this election, at this defining moment, change has come to America.ここまで来るのに、ずいぶん長くかかりました。しかし今日と言うこの日、この夜、この決定的な瞬間に私たちが成し遂げたことのおかげで、アメリカに変化がやってきたのです。
We are all born mad.私たちは皆、生まれて来るときは気が狂っている。
He's very likely to come.彼は十中八九来るだろう。
Had you seen snow before you came to this town?あなたはこの市に来る前に雪を見たことがありましたか。
She asked me if I could sew.彼女は私に裁縫が出来るか聞いてきた。
Wait here till he comes back.彼が戻って来るまでここで待ちなさい。
She studied English as hard as she could.彼女は出来るだけ一生懸命英語を勉強した。
The announcer can talk rapidly.アナウンサーは早口が出来る。
I'm really longing for summer vacation.私は本当に夏休暇が来るのを待ちこがれています。
He will be here in half an hour.半時間したら彼はここに来るでしょう。
I took it for granted that you would come.私は君が来るのを当然だと思っていた。
Is there a cafe where I can have a light meal?軽食の出来るカフェがありますか。
I thought it doubtful whether he would come or not.彼が来るかどうか疑わしいと思った。
He will come provided that he is well enough.体調を回復していれば、彼は来るだろう。
Single people enjoy more freedom to do what they want and enjoy living a less restricted social life.したいことの出来る自由がもっとあり、制限のあまりない社会生活を楽しむことが出来る。
I don't know when he'll come, but when he does, he'll do his best.彼がいつ来るかわからないが、来れば最善を尽くすだろう。
She'll come even if you tell her not to.来るなといっても彼女は来るよ。
Let me know whenever you come.来るときはいつでも知らせてください。
We have to get as much information as possible.私たちは出来るだけたくさんの情報を集めなければいけません。
He is anxious for her to come.彼は彼女が来る事を切望している。
I am able to swim across the river.僕は川を泳いで渡ることが出来る。
It's been a long time coming; but tonight, because of what we did on this day, in this election, at this defining moment, change has come to America.ここまで来るのに、ずいぶん長くかかりました。しかし今日と言うこの日、この夜、この決定的な瞬間に私たちが成し遂げたことのおかげで、アメリカに変化がやってきたのです。
I wonder which of the runners will come first.その走者のうちどちらが最初に来るかしら。
Nobody but you can make me happy.君以外に、僕を幸せに出来る人はいない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License