UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '来る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please give us your answer as soon as possible.出来るだけ早くお返事を下さい。
More people came to the party than I had bargained for.こんなに多くの人がパーティーに来るとは思いも寄らなかった。
I'll do my best.出来るだけがんばります。
I don't like him coming to my house so often.私は彼が私の家にしばしば来るのを好まない。
Drop in on us when you next visit London.次にロンドンに来る時は、私達のところに寄って下さい。
Where will the bus pick us up?バスはどこに迎えに来るのですか。
The boy said a wolf would come.その少年は狼が来ると言った。
The applicant will be coming to see you the day after tomorrow.あさって応募者があなたに会いに来ることになっています。
When will Yuko come to Denver?優子さんはいつデンバーに来るのかなあ。
He'll come on foot or by bicycle.彼は徒歩か自転車で来る。
She will come soon.彼女はすぐ来るでしょう。
Whenever I come here, I feel at ease.ここへ来るといつも心が休まります。
She is trying to save as much money as she can.彼女は、出来るだけお金をためようと努力している。
I thought he might come.私は彼が来るかもしれないと思っていた。
She promised me to come.彼女は私に来ると約束した。
I wonder if he'll come tomorrow.彼はあした来るかな。
He might come tomorrow.もしかすると彼は明日来るかもしれない。
I saw a man coming toward me.私に向かってやって来る人が見えた。
Since it's very cold, we can skate.とても寒いからスケートが出来るよ。
I haven't received any notice that she is coming.彼女が来るという知らせは一切受け取っていません。
He said he would come and he did come.彼は来ると言ったが、その通りやって来た。
He will come on June 24th.彼は6月24日にやって来るでしょう。
I never thought of coming to your place.あなたの部屋に来るなんて思ってもいなかった。
In June, it rains day after day.六月は来る日も来る日も雨が降る。
Everything he says upsets me.彼の言うことはいちいち頭に来る。
No doubt he will come.彼はきっと来るでしょう。
You ought to have come here earlier.もっと早くここに来るべきであったのに。
Saturday comes before Sunday.土曜日は日曜日の前に来る。
You had better make the most of your opportunities.君は機会を出来るだけ利用した方がいい。
Tell her to come at noon.彼女に正午に来るように言いなさい。
He found the evidence that bees can communicate with each other.彼は蜂がお互いに意思伝達をする事が出来ると言う証拠を見つけた。
A smile may convey understanding, joy, or an appreciation of humor.微笑みは、理解、喜び、あるいはユーモアを解したことを伝えることが出来る。
To understand all is to forgive all.全貌を理解すれば人を理解する事が出来る。
That George will come is certain.ジョージが来ることは確かである。
She'll come even if you tell her not to.来るなといっても彼女は来るよ。
The car has three rows of seats and is capable of carrying eight passengers.その車は3列のシートがあるので8人の客を運ぶことが出来る。
He will come.彼は来るだろう。
You can swim much better than him.あなたは彼よりずっと上手に泳ぐことが出来る。
You can fool all the people some of the time, and some of the people all the time; but you cannot fool all the people all of the time.すべての人をしばらくの間だますことは出来る。また幾人かの人をずっとだましておくことも出来る。しかし、すべての人をずっと騙しとおすことはできない。
It's likely that Tom will be the one who comes.来るのは多分トムだろう。
We can see the whole city from here.ここから町全体を見ることが出来る。
He is sure to come to see us.彼は必ず私たちに会いに来る。
I think it possible that he may come.彼が来ることはありうると思う。
The resignations would have little or no effect on upcoming indications.辞任劇は来るべき徴兵事務にはさして影響はないであろう。
As I missed the train, I had to wait for the next one for about an hour.その電車に乗り遅れたので、私は次の電車が来るまで約一時間またされた。
He promised to come, but he didn't come.彼は来ると約束したが、来なかった。
He comes here once a month.彼はひと月に一回ここに来る。
If you decide to come to America, please let me know as soon as possible.アメリカに来ることに決めたら、できるだけ早く知らせて下さい。
Jack stopped talking all of a sudden when Mary went into the room.ジャックは、メアリーが部屋に入って来ると突然話すのを止めた。
Such being the case, you can't expect he will come here.そうゆうことだから彼が来るのは期待できないよ。
You can reasonably expect her to come.彼女は来るものと君が考えるのはもっともなことだ。
His wealth enables him to do anything.裕福なので彼は何でもすることが出来る。
I'll bring my sister when I come next time.今度来る時には妹を連れて来ます。
The question is whether he will come on time.問題なのは彼が時間通りに来るかどうかだ。
Whoever comes will be welcomed.来る者は誰でも歓迎だ。
We saw the waiter coming through the door.私たちは給仕がドアを通って来るのを見た。
They must be educated enough so that they will make a wise choice.彼らは賢明な選択が出来るように充分な教育を受けていなければならない。
I am doubtful whether he will come.彼が来るかは疑わしい。
There is no one here who can help you with the work.その仕事のお手伝いが出来る人はここには誰一人いません。
He's very likely to come.彼は十中八九来るだろう。
I thought you might like to know who's coming to our party.私たちのパーティーに来るのが誰か、あなたがお知りになりたいのではないかと思いました。
I don't know when he will be here.彼がここへいつ来るかは分かりません。
Whether or not he will come is doubtful.彼は来るかどうか疑わしい。
The snow melted away when spring came.春が来ると雪は溶けてしまった。
He is capable of running a mile in four minutes.彼は4分のうちに1マイル走ることが出来る。
Human beings are different from animals in that they can think and speak.人間は考え、話すことが出来る点で動物と違う。
He did what he could for his children.彼は子供達に出来るだけのことをしてやった。
Try to read as many books as possible.出来るだけ沢山の本を読むようにしなさい。
You needn't come.あなたは来るにはおよばない。
There's a good chance that he'll come.彼は十中八九来るだろう。
Let's wait till he comes.彼が来るまで待ちましょう。
You are old enough to take care of yourself.お前はもう自分の事は自分で出来る年頃だよ。
He was supposed to be there at 8 o'clock but he didn't show up till ten.彼は8時に来るはずだったが、10時になるまで姿を現さなかった。
Mr Johnson, president of the club, will soon come.クラブの会長であるジョンソンさんはすぐ来るでしょう。
The day will come when we can travel to the moon.私たちが月に旅行できる日が来るだろう。
A woman is not a creature that acknowledges the 100 things you've done right, but rather, one that without fail will point out the one thing you've done wrong.女というものは、あなたがうまくやった100ものことには気付かず、ただ失敗したことを暴き立てる、そういうことが出来る生き物だ。
The day will come when the business will succeed.いつかその仕事が成功する日が来るだろう。
I'll be waiting for Tom until 6 o'clock.6時までトムが来るのを待ってるよ。
The bus should be coming soon.バスはすぐ来るはずです。
There's a good chance that Jane will come.十中八九ジェーンは来るだろう。
You must begin with such books as you can understand easily.簡単に理解出来るような本から始めるべきです。
I can't imagine John coming on time.ジョンが時間どおりに来るなんて考えられない。
It makes no difference to me whether he comes or not.彼が来るか来ないかは私にとって重要ではない。
I do not know for certain when he will come.彼がいつ来るのかはっきりとは知らない。
George will come for sure.ジョージが来ることは確かである。
He promised me to come.彼は来ると私に約束しました。
The time will come when you will understand what I mean.私の言おうとすることがお前にもわかるときが来るだろう。
The time may come when we will have no war.戦争のない時代が来るかもしれない。
I want to know if he will come here.彼がここに来るかどうか知りたい。
You can see some wild rabbits in the forest.この森では野生のうさぎを見る事が出来る。
It makes no difference to me whether he comes or not.彼が来るかどうかは私にとってどうでもいいことだ。
Tell him to come here at once.彼にすぐにここへ来るように言いなさい。
I thought he would come soon.私は彼がまもなく来るだろうと思いました。
He tried his best not to get wet.彼は出来るだけ濡れないようにした。
The decline can be traced to the 1950s.その衰退はざっと1950年代までさかのぼる事が出来る。
Wait until your turn comes.順番が来るまで待ちなさい。
You're the only person that can persuade him.彼を説得することが出来るのは君しかいません。
I'll be at home the next time she comes.次に彼女が来る時には、家にいるつもりです。
You need not have come.あなたは来る必要はなかったのに。
I waited every day for my dog to come home.私は毎日私の犬が家に戻って来るのを待った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License