UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '来る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I am not sure but she may come.彼女は来るかもしれない。
They're coming to the park by bus.彼らはバスで公園へ来るでしょう。
It isn't certain whether he will come or not.彼が来るかどうかはわからない。
He tried his best not to get wet.彼は出来るだけ濡れないようにした。
If he has time, he will come.もしひまがあれば、彼は来るでしょう。
Haste makes waste.急ぐと無駄が出来る。
You are supposed to come at 7 o'clock.君は7時に来ることになっている。
Clara's lack of responsibility drives me mad.クララの責任感の無さには頭に来る。
He added that I should come to the party, too.私もパーティーに来るべきだ、と彼はつけ加えた。
He came even though I told him not to.私が来るなと言ったのにかかわらず、彼はやってきた。
I ran as fast as possible to catch up with him.私は彼に追いつこうと出来るだけ速く走った。
You can put your talents to good use if you become a designer.デザイナーになったら君の才能をよく生かすことが出来るだろう。
Whoever comes is welcome.誰でも来る人は歓迎です。
Whoever comes to see us is welcome.私たちに会いに来る人は誰でも歓迎します。
It took Jane twenty hours to fly to Japan.ジェーンが飛行機で日本に来るのに20時間かかりました。
I didn't bargain for Mary's coming so soon.メアリーがそんなに早く来るとは思いもかけなかった。
Children are to be deceived with comfits and men with oaths.子供はキャンディーで、大人は宣言でだますことが出来る。
I take it for granted that he would come.私は彼が当然来ると思った。
To understand all is to forgive all.全貌を理解すれば人を理解する事が出来る。
Butter is made from milk.バターはミルクから出来る。
If you became a designer, you could make better use of your talents.デザイナーになったら君の才能をよく生かすことが出来るだろう。
Be sure to come here by the appointed time.約束の時間までに必ずここへ来るように。
Tell him to come here at once.彼にすぐにここへ来るように言いなさい。
You will be able to read this book next year.あなたは来年この本を読むことが出来るでしょう。
I'll call for you at 8 tomorrow morning.明日8時に誘いに来るよ。
We wondered what we could do.私たちは私たちに何が出来るだろうかと思った。
I hope the bus will come before long.バスが早く来るといいが。
You need not come here for the moment.当分の間、君はここへ来る必要がない。
Tom may come at any time.トムはどんな時でも来るかもしれない。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
Except in special circumstances, anyone is allowed to enter the building.特別な場合を除いて、誰でもその建物に入ることが出来る。
I can swim on my front but not on my back.平泳ぎは出来るが、背泳ぎは出来ない。
He wanted to make the most of his chance to learn.彼は勉強の機会を出来るだけ利用したいと思った。
He played the game as best he could.彼は出来るだけ一生懸命に試合をした。
I will stay at home when she comes next.彼女が今度来るときには、家にいます。
It will be some time before they come.彼らが来るまでにはまだしばらくかかるだろう。
The time will come when you'll regret it.君がそれを後悔する時が来るだろう。
Hurry up! Here comes the bus.急いで!バスが来るよ。
"Can you do it in a week?" "I think so."「一週間で出来ますか」「出来ると思います」
I am doubtful whether he will come.彼が来るかは疑わしい。
He will be here in half an hour.彼は三十分でここに来るだろう。
As I missed the train, I had to wait for the next one for about an hour.その電車に乗り遅れたので、私は次の電車が来るまで約一時間またされた。
The bus doesn't always come on time.バスはいつも時間どおりに来るとは限らない。
The teacher is coming along.先生がやって来る。
He told us to come on time.われわれは時間どおりに来るように彼から言われた。
Don't take the trouble to come and meet me.わざわざ迎えに来るようなことはしないで下さい。
I'm uncertain what time he is coming.彼が何時に来るかたしかでない。
Now, one and a half billion more human beings can live on the earth's surface, supporting themselves by working for others.現在では、さらに15億の人間が他人のために働きながら自分を支えてこの地球上で暮らすことが出来る。
Why are you always late?どうしてあなたはいつも遅れて来るのよ?
I have a feeling that she'll come today.彼女は今日来るような気がする。
They labored day after day.彼らは来る日も来る日も働いた。
Tom is due to come at noon.トムは正午に来るはずだ。
There's no possibility of his coming.彼が来ることはありえない。
I hope that he will come.彼が来るとよいと思う。
He is to come here by six at the latest.彼は遅くとも6時までにはここに来ることになっている。
If I were a boy, I could join a baseball team.もし私が男の子ならば、野球部にはいることが出来るのに。
Broaden your horizon so that as you become more and more able to take care of yourself you will move intelligently.独り立ちする能力がだんだん増すにつれて賢明に行動することが出来るようになるために、視野を広げなさい。
I could not find my brother who was to meet me at the station.駅に迎えに来るはずの弟のすがたが見えなかった。
It is probable that she will come.たぶん彼女は来るだろう。
I don't know whether George will come or not.ジョージが来るかどうか知りません。
You are to come with me.君は僕と一緒に来るのだ。
I'll be waiting for Tom until 6 o'clock.6時までトムが来るのを待ってるよ。
I'm sure there will be a day when the world comes together as one.いつかきっと、世界が一つになる日が来ると信じています。
He came even though I told him not to.来るなといったのにやってきた。
Will he come tomorrow?彼は明日来るでしょうか。
I can't ensure that she will be here tomorrow.彼女が明日ここに来るかどうか請け合えない。
From now on, I promise to be punctual.これからは時間に遅れずに来ることを約束しています。
The bus should be coming soon.バスはすぐ来るはずです。
We hoped some students would come, but there were none in the classroom.私たちは生徒が何人か来るのではないかと期待していたが、教室には誰ひとりいなかった。
Few people are able to understand his theories.彼の理論を理解出来る人は少ない。
I didn't expect you so soon.君がこんなに早く来るとは思っていなかった。
Even if he's busy, he'll come.いくら忙しくても彼は来るでしょう。
She disapproved of him coming.彼女は彼が来ることに賛成しなかった。
If you come my way, drop in on me.もし、私の近くに来るときは是非立ち寄って下さい。
Maybe Jane will come.多分ジェーンは来るでしょう。
I thought it doubtful whether he would come or not.彼が来るかどうか疑わしいと思った。
I heard her come here.彼女が来るのが聞こえた。
He's likely to come.彼は十中八九来るだろう。
Oranges grow in warm countries.オレンジは暖かい国で出来る。
She is always punctual in coming.彼女はいつも遅れずに来る。
You ought to have come to my wedding reception earlier.あなたは私の結婚披露宴にもっと早く来るべきだったのに。
Even a cat may look at a king.猫でも王様は見ることが出来る。
It won't be long before a warm spring comes.まもなく暖かい春が来るだろう。
Uncle George never visited us without some present.ジョージ叔父さんは、家へ来る時はきっと何かお土産を持って来てくれました。
I thought he was coming.私は彼が来ると思いました。
In Switzerland, spring comes in May.スイスでは5月に春が来る。
If she should come to Japan, Jane would be very happy.もし万が一彼女が日本に来るとすれば、ジェーンはとても喜ぶだろう。
But they will come here tomorrow.しかし、彼らは明日ここへ来るだろう。
Lend me what money you can.出来る限りのお金を貸して下さい。
Nothing can bring you peace but yourself.あなた以外に、あなたに平和をもたらすことが出来るものは、何もない。
A woman is not a creature that acknowledges the 100 things you've done right, but rather, one that without fail will point out the one thing you've done wrong.女というものは、あなたがうまくやった100ものことには気付かず、ただ失敗したことを暴き立てる、そういうことが出来る生き物だ。
I thought he would come soon.私は彼がまもなく来るだろうと思いました。
The lost boy held out until the rescue team came.迷子の少年は救助隊が来るまで何とかがんばった。
The bluebird carries the sky on his back.青い鳥はその背中に青空を背負って来る。
I'm able to speak, and only speak, Japanese.しゃべるだけの日本語は出来る。
The time will come when she'll regret it.彼女がそれを後悔する時が来るだろう。
Once out of sight of the house, he began to run.その家が見えないところへ来ると彼は走り出した。
He isn't supposed to come here.彼はここに来るまい。
He is sure to come tomorrow.彼はきっと明日来るだろう。
An ulcer forms in the stomach.胃に潰瘍が出来る。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License