The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '来る'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I can do it by myself!
一人で出来るよ。
As far as I can, I'll help you.
出来る限り、お手伝いします。
I don't know whether George will come or not.
ジョージが来るかどうか知りません。
You can reasonably expect her to come.
彼女は来るものと君が考えるのはもっともなことだ。
The bus should be coming soon.
バスはすぐ来るはずです。
A spider can produce a silky substance from tiny openings on its underside.
クモはお腹にある小さな穴からきぬのような物質を出すことが出来る。
I will do my best.
出来るだけがんばります。
Do you know if he's coming to the party?
彼がパーティーに来るか知ってる?
I wish you could come with us.
君が一緒に来ることができたらいいのに。
He is at work now, but will return at seven.
彼は仕事中だが7時には帰って来る。
I think he's coming, but I'm not quite sure.
彼は来ると思いますが、あまり確信はありません。
Look out! There is a car coming.
気を付けろ!車が来るぞ。
Nothing can bring you peace but yourself.
あなた以外に、あなたに平和をもたらすことが出来るものは、何もない。
I am able to swim across the river.
僕は川を泳いで渡ることが出来る。
In the spring, when the days grew longer and the sun warmer, she waited for the first robin to return from the south.
春が来ると日は長くなり暖かくなり、小さいおうちは南の国から最初の鳥が帰ってくるのを待っていました。
You will be able to read this book next year.
あなたは来年この本を読むことが出来るでしょう。
I will be at home when she comes next.
次に彼女が来る時には、家にいます。
He can play both tennis and baseball.
彼はテニスも野球も出来る。
They must be educated enough so that they will make a wise choice.
彼らは賢明な選択が出来るように充分な教育を受けていなければならない。
She promised me to come.
彼女は私に来ると約束した。
If he will come, I will wait for him till he comes.
もし彼がどうしても来たいというのなら、彼が来るまで待とう。
He will come nine cases out of ten.
彼は十中八九来るだろう。
I don't know when he's coming.
彼がいつ来るか分かりません。
I can swim across the river.
僕は川を泳いで渡ることが出来る。
I ran as fast as possible to catch up with him.
私は彼に追いつこうと出来るだけ速く走った。
The day will come when there will be no war.
戦争のない時代が来るだろう。
Whenever my uncle comes, he brings some nice things for us.
おじは来るときはいつでもすてきな物を持ってきてくれる。
Death is certain to all, all shall die.
死は万人に来るべきもの、すべて人は死すべきものなり。
Tom may come at any time.
トムはどんな時でも来るかもしれない。
How long does it take you to get here from your house by train?
あなたの家からここまで来るのに電車でどのくらいかかりますか。
Come as soon as you can.
出来るだけ早く来て。
I do not know when she can come.
私は彼女がいつ来ることができるかわかりません。
It does not matter to me whether you come or not.
君が来るかどうかは私にとってはどうでもよいことだ。
If she should come to Japan, Jane would be very happy.
もし万が一彼女が日本に来るとすれば、ジェーンはとても喜ぶだろう。
Sorry, I don't think I'm gonna be able to.
ごめん。出来るとは思えないよ。
Except in special circumstances, anyone is allowed to enter the building.
特別な場合を除いて、誰でもその建物に入ることが出来る。
You need not have come.
あなたは来る必要はなかったのに。
It is possible that he will come to our party.
彼は私たちのパーティーに来るかもしれない。
He visited me every time he came up to Tokyo.
彼は東京へ来るたび私を訪ねてきた。
I thought it doubtful whether he would come or not.
彼が来るかどうか疑わしいと思った。
He comes to meet me sometimes.
彼は時々私に会いに来る。
It will be reported when he is coming to Japan.
彼がいつ日本に来るか報道されるだろう。
He promised me to come early.
彼は早く来ると私に約束した。
The day will surely come when your dream will come true.
君の夢が実現する日がきっと来るだろう。
The means of communication can include letters, magazine and newspaper advertisements, radio and television commercials, and telephone marketing, as well as catalogs.