UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '来る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If you come this way by any chance, drop in to see me.もしかこの方面に来るようなことがあったらお寄りください。
I'll bring my sister when I come next time.今度来る時には妹を連れて来ます。
He promised me to come by five at the latest.彼は遅くとも5時までには来ると私に言いました。
We have to avoid a conflict as far as possible.出来るだけ争いを避けなくてはならない。
We came by several small villages on our way here.私たちはここに来る途中に小さな村をいくつか通り過ぎてきた。
He writes to me less and less often these days.最近彼から手紙が来ることはますます少なくなった。
The girl coming in at the door now is always late.今ドアから入って来る少女は、いつも遅刻してくる。
People gather around here when it gets dark.夕暮れ時になるとこの辺に人々が集まって来る。
You can fool all the people some of the time, and some of the people all the time; but you cannot fool all the people all of the time.すべての人をしばらくの間だますことは出来る。また幾人かの人をずっとだましておくことも出来る。しかし、すべての人をずっと騙しとおすことはできない。
He found the evidence that bees can communicate with each other.彼は蜂がお互いに意思伝達をする事が出来ると言う証拠を見つけた。
Make sure that the complaints are dealt with as quickly as possible.苦情は出来るだけ迅速に処理されるよう取り計らいなさい。
He is cross because she always comes late.いつも彼女が遅れて来るので彼は不機嫌である。
He is by far the best student.彼は誰よりもはるかに良く出来る学生だ。
After the rain, fair weather.雨の後は良い日が来る。
Is there any likelihood of his coming?彼が来る見込みはありますか。
I told him to come.私は彼に来るように言った。
The decline can be traced to the 1950s.その衰退はざっと1950年代までさかのぼる事が出来る。
I'm not sure when he'll come.彼がいつ来るかよくわからない。
I will make up for the lost time by studying as hard as I can.出来るだけ一生懸命勉強することによって失った時間を取り返します。
Since it's very cold, we can skate.とても寒いからスケートが出来るよ。
Will she come?彼女は来るだろうか。
He'll come to see me without fail.彼は必ず会いに来るだろう。
Read as many books as you can while you are a student.学生時代に出来るだけ多くの本を読むようにしなさい。
He is sure to come tomorrow.彼はきっと明日来るだろう。
Come here before seven o'clock.7時より前にここに来るように。
There's the perk of letting you join communities for paying members.有料会員専用のコミュに入会出来る特典があります。
They're coming to the park by bus.彼らはバスで公園へ来るでしょう。
Mike said that he would come.マイクは来ると言った。
He will come if he has a mind to.彼は来る気があれば来るでしょう。
I don't know whether he'll come or not.彼が来るかどうかは、私にはわからない。
He comes here twice a week.彼は週2回ここに来る。
You can succeed in your life.あなたは人生に成功する事が出来る。
I made up my mind to come here after all.けっきょく、私はここへ来る決心をしたのです。
He is certain to come.彼はきっと来る。
The lighting was set up to have the intensity controlled by one knob so you could produce the brightness as you want.照明はツマミ一つで光量を変えられるようになっていて好きな明るさを演出出来るようになっている。
I waited for a bus to come.私はバスが来るのを待った。
We can see the whole city from here.ここから町全体を見ることが出来る。
It makes no difference to me whether he comes or not.彼が来るか来ないかは私にはどうでもいいことだ。
We waited at the scene of the accident till the police came.私たちは、警察官が来るまで事故現場で待ちました。
He told me to be here at noon.彼は私に正午にここへ来るように言った。
I have an idea she will come today.彼女は今日来るような気がする。
Tom does everything he can to save money.トムはお金を貯めるためなら出来ることは何でもする。
She was supposed to be here by noon.彼女は正午までにここに来ることになっていた。
If John had of come, I needn't have.ジョンがきていたなら、私は来る必要はなかった。
Always give way to traffic coming from the right.右から進入して来る車にはいつも道を譲りなさい。
He had been there for ten years before he came to Kyoto.彼は京都に来る前に10年間そこにいました。
There is no one here who can help you with the work.その仕事のお手伝いが出来る人はここには誰一人いません。
I was allowed to go there on condition that I came back by five o'clock.私は5時までに帰って来るという条件でそこへ行くことを許された。
With the power of imagination, we can even travel through space.空想の力で、宇宙旅行も出来る。
When we are told not to come, we become all the more eager to go.私達は来るなと言われるとますます行きたくなるものだ。
If she should come to Japan, Jane would be very happy.もし万が一彼女が日本に来るとすれば、ジェーンはとても喜ぶだろう。
Jack suddenly stopped talking when Mary entered the room.ジャックは、メアリーが部屋に入って来ると突然話すのを止めた。
I will stay at home when she comes next.彼女が今度来るときには、家にいます。
It's anybody's guess when she'll come.彼女がいつ来るのか誰にもわからない。
I wish you could come with us.君が一緒に来ることができたらいいのに。
I am not sure but she may come.自信はないが、彼女は来るのではないかと思う。
Haste makes waste.急ぐと無駄が出来る。
It is doubtful whether he will come or not.彼が来るかどうかは、うたがわしい。
I'll offer him what help I can.私が出来る限りの援助を彼に差しのべるつもりです。
The time may come when we will have no war.戦争のない時代が来るかもしれない。
What made you decide to come here now?なぜ君は今ここへ来る気になったのですか。
Who can run fastest in your class?誰があなたのクラスで一番速く走ることが出来るのですか。
There are a number of things we can do to protect our environment.私たちの環境を守る為に私たちが出来ることはいくつもある。
I doubt that Tom will get here on time.トムが時間通りにここに来るとは思えない。
You can get a car license after you turn eighteen.車の免許は18歳から取ることが出来る。
I look forward to seeing you at Christmas.クリスマスにお会い出来るのを楽しみにしています。
I can swim very fast.私はたいへん速く泳ぐことが出来る。
Children are to be deceived with comfits and men with oaths.子供はキャンディーで、大人は宣言でだますことが出来る。
I don't know for certain when he will come.彼が来る事をはっきりとは知らなかった。
I saw him come this way.彼がこっちへ来るのが見えました。
I am not sure but she may come.彼女は来るかもしれない。
He will blow our party.彼が来るとパーティーが台無しになる。
I saw a man coming toward me.私に向かってやって来る人が見えた。
A woman is not a creature that acknowledges the 100 things you've done right, but rather, one that without fail will point out the one thing you've done wrong.女というものは、あなたがうまくやった100ものことには気付かず、ただ失敗したことを暴き立てる、そういうことが出来る生き物だ。
A gun might come in handy.銃の役立つ時が来るかもしれない。
He comes at noon.彼は正午にやって来る。
The guests should be arriving soon.そろそろお客が来る時間だ。
The time will come when you'll regret it.君がそれを後悔する時が来るだろう。
It does not matter to me whether you come or not.君が来るかどうかは私にとってはどうでもよいことだ。
Wait until your turn comes.順番が来るまで待ちなさい。
I heard her come here.彼女が来るのが聞こえた。
My friends will be here at any moment.私の友人たちはもうすぐここに来るでしょう。
When Jesus saw Nathanael approaching, he said of him, ‘Here truly is an Israelite in whom there is no deceit.’イエスはナタナエルが自分の方に来るのを見て、彼について言われた「見よ、あの人こそ、ほんとうのイスラエル人である。その心には偽りがない」。
If for some reason she came to Japan, Jane would be very happy.もし万が一彼女が日本に来るとすれば、ジェーンはとても喜ぶだろう。
She will do her best to be here on time.彼女は定刻にここへ来るように全力を尽くすでしょう。
I think he's coming, but I'm not quite sure.彼は来ると思いますが、あまり確信はありません。
I translated the poem as best I could.私は出来るだけその詩をうまく翻訳した。
I am able to swim across the river.僕は川を泳いで渡ることが出来る。
Please let me know when you will come to Kobe.いつ神戸に来るのか教えて下さい。
According to the newspaper, he will be here today.新聞によると彼は今日はここに来るらしい。
She could not come because she was ill.彼女は病気のために来ることが出来なかった。
Whoever comes to see us is welcome.私たちに会いに来る人は誰でも歓迎します。
Before coming to Berlin, I had very little interest in German history.ベルリンに来るまでドイツの歴史にはほとんど興味がありませんでした。
No doubt he will come.彼はきっと来るでしょう。
When will Yuko come to Denver?優子さんはいつデンバーに来るのかなあ。
The day will soon come when man can travel to Mars.人間が火星に行ける日がやがて来るだろう。
I take it for granted that students come to school to study.私は学生は勉強をしに学校へ来るのが当然だと思っている。
I'll bring my sister when I come next time.今度来る時は妹を連れてきます。
Everything he says upsets me.彼の言うことはいちいち頭に来る。
You should have come a little earlier.君はもう少し早く来るべきだった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License