UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '来る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Jane is likely to come.十中八九ジェーンは来るだろう。
He is to come here by six at the latest.彼は遅くとも6時までにはここに来ることになっている。
He can swim well.彼は上手に泳ぐ事が出来る。
Many foreign people come to Japan to work.多くの外国人が働くために日本にやって来る。
He's good at swimming.彼は上手に泳ぐ事が出来る。
It is doubtful whether she will come on time.彼女が時間どおりに来るかどうかは疑わしい。
You may rely on my coming in time.私が遅れずに来ることをあてにしていいよ。
It is possible that he will come to our party.彼は私たちのパーティーに来るかもしれない。
He will come tomorrow.彼は明日来るだろう。
Man learned to adjust to, and in some ways to shape, his environment.人間は環境に適応し、ある点では環境を形成することが出来るようになった。
I wonder if he'll come tomorrow.彼はあした来るかな。
Lend me as much money you can.出来る限りのお金を貸して下さい。
I'll be at home the next time she comes.次に彼女が来る時には、家にいるつもりです。
Jack stopped talking all of a sudden when Mary went into the room.ジャックは、メアリーが部屋に入って来ると突然話すのを止めた。
I noticed you entering my room.君が部屋に入って来るのがわかった。
Good times alternate with bad.好況と不況は交互に来る。
I'd like inexpensive seats, if possible.出来るだけ安い席がいいんですけど。
I ran as fast as I could.私は出来るだけ速く走った。
We were living in Osaka for ten years before we came to Tokyo.東京に来る前に私たちは大阪に10年間住んでいた。
Little did we imagine finding ourselves in Paris.自分達がパリに来るとは夢にも思っていなかった。
The guests should be arriving soon.そろそろお客が来る時間だ。
My father can speak English well.父は英語を上手に話すことが出来る。
Are you coming with me?一緒に来るの?
There's no need for Nick to come to my office.ニックは私の会社に来る必要はない。
For example, chameleons can change the color of their skin and blend with the trees and leaves around them.例えば、カメレオンは皮膚の色を変え、回りの木や葉っぱにとけ込むことが出来る。
It won't be long before a warm spring comes.まもなく暖かい春が来るだろう。
He promised me to come by five at the latest.彼は遅くても5時までには来ると、私に約束した。
I will go provided that she comes.彼女が来るのなら私も行きます。
If John had come, I wouldn't have had to.ジョンがきていたなら、私は来る必要はなかった。
It is possible for him to do the job.彼はその仕事をすることが出来る。
You must do all you can lest you should regret later.あなたは後で後悔しないように出来るだけのことをしなければならない。
She promised me to come.彼女は私に来ると約束した。
I do not know for certain when he will come.彼がいつ来るのかはっきりとは知らない。
On my way here, the strong wind blew my umbrella inside out.ここへ来る途中、風が強すぎて僕の傘は裏返しになってしまった。
Don't expect me in case it should be rainy.万一雨の場合は私が来るとは思わないでください。
I can swim on my front but not on my back.平泳ぎは出来るが、背泳ぎは出来ない。
He may come here yet.彼はそのうち来るかもしれない。
He doesn't look willing to come to the concert.彼はコンサートに喜んで来るようには見えない。
He will leave Tokyo and come to Kansai in June.彼は6月に東京を離れて関西に来る。
Tighten the defences! They're coming!守りを固めろ!来るぞ!
It's Monday tomorrow so Ken might come.明日は月曜なので健が多分来るだろう。
Tom is coming to our school tomorrow.トムは明日本校へ来る。
Saturday comes before Sunday.土曜日は日曜日の前に来る。
They had lived there until they came to Tokyo.彼らは東京に来るまでそこに住んでいた。
I hope that John comes.ジョンが来ること望んでいる。
I'll help you within the limits of my ability.私に出来る範囲でお手伝いいたしましょう。
Perhaps she will come tomorrow.彼女はたぶん明日来るでしょう。
I doubt if he will come.彼が来るかどうか疑問だ。
He told me to be here at noon.彼は私に正午にここへ来るように言った。
It doesn't matter whether you come or not.君が来るかどうかは問題ではない。
I wonder if he will come.彼は来るかしら。
Kenji is always the first to come to school.健二はいつも真っ先に学校に来る。
She says she will come.彼女は来ると言っている。
She is trying to save as much money as she can.彼女は、出来るだけお金をためようと努力している。
When you come next time, bring your brother.今度来る時には、弟さんを連れて来なさい。
I stuck around for a while to see if anyone else would come.誰か他に来るんじゃないかと、しばらくの間その辺をブラブラした。
It will not be long before we can take a trip to the moon.月へ旅行できる日がまもなく来るだろう。
Linda was wildly excited to learn that her aunt Nancy was coming to visit her.リンダはナンシー叔母さんが訪ねて来るというのを知って胸がわくわくした。
With the power of imagination, we can even travel through space.空想の力で、宇宙旅行も出来る。
I don't know for certain when he will come.彼がいつ来るのかはっきりしない。
It's about time for the guests to arrive.そろそろお客が来る時間だ。
We waited at the scene of the accident till the police came.私たちは、警察官が来るまで事故現場で待ちました。
Sunday is followed by Monday.日曜の次に月曜が来る。
He comes here twice a week.彼は1週間に2回ここに来る。
Summer is slow in coming this year.今年は夏が来るのが遅い。
Read as many books as you can while you are a student.学生時代に出来るだけ多くの本を読むようにしなさい。
I'll call for you at 8 tomorrow morning.あした朝8時に誘いに来るよ。
Nancy never fails to arrive on time.ナンシーはいつも時間どおりに来る。
According to the newspaper, he will be here today.新聞によると彼は今日はここに来るらしい。
I have some doubts about his coming in this weather.こんな天気にかれが来るかどうかおぼつかないと思う。
Come here before seven o'clock.7時より前にここに来るように。
He is able to subordinate passion to reason.彼は理性で情欲を制することが出来る。
I waited every day for my dog to come home.私は毎日私の犬が家に戻って来るのを待った。
He will come on June 24th.彼は6月24日にやって来るでしょう。
Whenever he comes to this place, he orders the same dish.彼はここに来るといつでも同じ料理を注文する。
Please let me know when you will come to Kobe.いつ神戸に来るのか教えて下さい。
Now, one and a half billion more human beings can live on the earth's surface, supporting themselves by working for others.現在では、さらに15億の人間が他人のために働きながら自分を支えてこの地球上で暮らすことが出来る。
I hope that John will come.ジョンが来ること望んでいる。
He isn't supposed to come here.彼はここに来るまい。
The bus doesn't always come on time.バスはいつも時間どおりに来るとは限らない。
You ought to have come to our party.君は私たちのパーティーに来るべきだったのに。
When you cannot do what you want, you do what you can.したいことが出来なければ出来ることをしなさい。
I thought he might come.私は彼が来るかもしれないと思っていた。
Once out of sight of the house, he began to run.その家が見えないところへ来ると彼は走り出した。
It makes no difference to me whether he comes or not.彼が来るかどうかは私にとってどうでもいいことだ。
I don't like him coming to my house so often.彼がこうも頻繁に家に来るのは嬉しくない。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars長吉は人間というものは年を取ると、若い時分に経験した若いものしか知らない煩悶不安をばけろりと忘れてしまって、次の時代に生れて来る若いものの身の上を極めて無頓着に訓戒批評する事のできる便利な性質を持っているものだ、年を取ったものと若いものの間には到底一致されない懸隔のある事をつくづく感じた。
The students were all looking forward to summer vacation.その学生は夏休みが来るのをいつも楽しみにしていた。
I will write to you as soon as I can.出来るだけ早くあなたに手紙を書きます。
I'll try my best to finish it in time.出来る限り期限内に終えるようにやってみます。
It makes no difference whether he will come or not.彼が来るかどうかは大して重要ではない。
Tom can speak French.トムはフランス語が出来る。
Looking out the window, I saw a car coming.窓の外を見ると、車が1台来るのが見えた。
She'll probably come.たぶん彼女は来るだろう。
Tell me the time when you will come.あなたが来る時間を教えてください。
The time will come when you'll regret it.君がそれを後悔する時が来るだろう。
I want to know if he will come here.彼がここに来るかどうか知りたい。
It is probable that she will come tomorrow.明日彼女が来るというのはありそうなことだ。
Few people are able to understand his theories.彼の理論を理解出来る人は少ない。
I'll be at home the next time she comes.次に彼女が来る時には、家にいます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License