UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '来る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He doesn't have enough brains to do sums in his head.彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
You can always count on Tom.君はトムをいつもあてに出来る。
I wonder if he will come.彼は来るかしら。
We are all impatient for our holiday.我々はみな休暇が来るのを待ちかねている。
The news that he would come, quickly got abroad.彼が来るというニュースはたちまち広まった。
You should have come yesterday.昨日来るべきだったのに。
He is supposed to come here at 9 p. m.彼は午後九時にここへ来る事になっている。
I'll offer him what help I can.私が出来る限りの援助を彼に差しのべるつもりです。
The more we know about life, the better we can understand what we read.人生を知れば知るほど、我々は読む本の内容をよく理解する事が出来る。
I don't doubt that she will come here.彼女はきっとここに来る。
He can swim well.彼は上手に泳ぐ事が出来る。
It makes no difference to me whether he comes or not.彼が来るのか来ないのかは私にとってはどうでもいい。
If you try your best now, happiness will come to you.今最善をつくせば、あなたに幸せがやって来る。
Will the typhoon hit Tokyo you suppose?東京に台風は来るでしょうか。
I saw him coming upstairs.彼が2階に上がって来るのを見た。
I am looking forward to hearing from him.私は彼から便りが来るのを楽しみに待っている。
He may come today.彼は今日来るかもしれない。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になつてゐるのです。
I'm very happy you'll be visiting Tokyo next month.君が東京に来月来るって、私はとてもうれしいよ。
Our teacher is always on time for class.うちの先生はいつも時間通りに授業に来る。
"How can a man be born when he is old?" Nicodemus asked.ニコデモは言った。「人は老年になっていて、どのようにして生れる事が出来るのですか」
Everything was in order until he came.彼が来るまでは、すべてが順調だった。
I take it for granted that students come to school to study.私は学生は勉強をしに学校へ来るのが当然だと思っている。
The lighting was set up to have the intensity controlled by one knob so you could produce the brightness as you want.照明はツマミ一つで光量を変えられるようになっていて好きな明るさを演出出来るようになっている。
Many foreign people come to Japan to work.多くの外国人が働くために日本にやって来る。
You need not have come so early.そんなに早く来る必要はなかったのに。
In his opinion, the time will come soon when people will suffer from a water shortage.彼の考えでは、近い将来水不足に悩む時代が来る。
Come home as soon as you can.出来るだけ早く帰ってきてね。
You ought to have come here earlier.もっと早くここに来るべきであったのに。
It is uncertain whether he is coming or not.彼が来るかどうかは、はっきりしない。
I was expecting you at 11:00 a.m.あなたが11時に来るものと思っていました。
Also, "armchair shopping" gets rid of the frustrations of crowds and traffic.また、「安楽いすに座りながらの買い物」には、雑踏や交通から来るフラストレーションが伴わない。
My friends will be here at any moment.私の友人たちはもうすぐここに来るでしょう。
Genius does what it must, and talent does what it can.天才はなすべきことをなし、芸能者は出来ることをする。
I'll be at home the next time she comes.次に彼女が来る時には、家にいます。
He may come tomorrow afternoon.彼は明日の午後に来るかも知れません。
Keep your room as neat as you can.自分の部屋は出来るだけきちんとしておきなさい。
A baby deer can stand as soon as it is born.シカは生まれたばかりで立つ事が出来る。
Who do you think will come first?誰が一番先に来ると思いますか。
Lucy will certainly come.ルーシーは必ず来る。
If John had come, I wouldn't have had to come.ジョンがきていたなら、私は来る必要はなかった。
I don't know if George is coming.ジョージが来るかどうか知りません。
I sympathized with them, and promised that I would do what I could to help.私は彼らに同情し、私に出来ることは手伝うと約束した。
He promised me that he would come at four.彼は4時に来ると私と約束した。
She is trying to save as much money as she can.彼女は、出来るだけお金をためようと努力している。
That he comes here is surprising.彼がここに来るなんて驚きだ。
When did he say he would come?彼は何時に来ると言いましたか。
Do you know when he will come?彼がいつ来るかご存知ですか。
Perhaps she will come tomorrow.彼女はたぶん明日来るでしょう。
He will come if he has a mind to.彼は来る気があれば来るでしょう。
I want this photograph developed as soon as possible.この写真を出来るだけ早く現像して下さい。
We made up our mind to come in any case.ともかく来ることにした。
You must begin with such books as you can understand easily.簡単に理解出来るような本から始めるべきです。
He will come if you call him.あなたが呼べば、彼は来るでしょう。
Everything in the fields and mountains looks fresh when spring comes.春が来ると野山の全てが生き生きとする。
"Can you do it in a week?" "I think so."「一週間で出来ますか」「出来ると思います」
I'd like inexpensive seats, if possible.出来るだけ安い席がいいんですけど。
By the time you come back, I'll be gone.きみがもどって来るころには、ぼくは出かけてしまっているよ。
Are you going to come tomorrow?明日、来るつもりですか?
Everything he says upsets me.彼の言うことはいちいち頭に来る。
He had been there for ten years before he came to Kyoto.彼は京都に来る前に10年間そこにいました。
There's no possibility of his coming.彼が来ることはありえない。
He promised me to come.彼は来ると私に約束しました。
I have some doubts about his coming in this weather.こんな天気にかれが来るかどうかおぼつかないと思う。
There are a number of things we can do to protect our environment.私たちの環境を守る為に私たちが出来ることはいくつもある。
Tell me when you will call me.君がたずねて来る時間を教えてください。
There's an eighty to ninety percent chance that Jane will come.十中八九ジェーンは来るだろう。
Maybe she is coming.多分彼女は来るでしょう。
Be sure to come here by five.5時までには必ずここに来るように。
As shown above, it is possible to obtain ample profit and customers with truly simple know-how that anyone can do!以上のように、実にシンプルな誰でも出来るノウハウで十分な利益と顧客は確保できるのです!
He put me in touch with the kidnappers.彼は私が誘拐犯人と接触出来るようにしてくれた。
I never thought of coming to your place.あなたの部屋に来るなんて思ってもいなかった。
Man learned to adjust to, and in some ways to shape, his environment.人間は環境に適応し、ある点では環境を形成することが出来るようになった。
The time will come and in it we can enjoy space travel.宇宙旅行を楽しめるときが来るだろう。
We were expecting him every moment.我々は彼が来るのを今か今かと待っていた。
They shouted as loudly as they could.彼らは出来るだけ大声で叫んだ。
Above and beyond this, he can read Hebrew.これに加えて彼は、ヘブライ語を読むことが出来る。
Let me know the time when he will come.彼が来る時を知らせて下さい。
The teacher pointed her finger at me and asked me to go with her.先生は私を指差し、いっしょに来るように言った。
My uncle was coming to see us the next day.その翌日におじが私たちを訪ねて来ることになっていた。
From now on, I promise to be punctual.これからは時間に遅れずに来ることを約束しています。
The day will come when there will be no war.戦争のない時代が来るだろう。
I don't know for certain when he will come.彼が来る事をはっきりとは知らなかった。
Old Mr Smith is saving as much money as he can.年老いたスミスさんは出来るだけお金をためている。
I'll call for you at 8 tomorrow morning.明日8時に誘いに来るよ。
I'm sure that he'll come to the party.私は彼が必ずパーティーに来ると思っている。
Suddenly, I raised my ears to the faint sound of footsteps coming from behind me.ふと、私は、後ろから聞えて来る微かな跫音に耳を聳てたのです。
You had better make the most of your opportunities.君は機会を出来るだけ利用した方がいい。
It isn't certain whether he will come or not.彼が来るかどうかはわからない。
The day is sure to come when your dream will come true.君の夢が実現する日は必ず来るだろう。
I'll ask him if he will come.彼に来るかどうか聞いてみます。
The means of communication can include letters, magazine and newspaper advertisements, radio and television commercials, and telephone marketing, as well as catalogs.その伝達の方法には、カタログはもちろんであるが、手紙、雑誌や新聞による広告、ラジオやテレビのコマーシャル、電話による買い物なども含めることが出来る。
You must do all you can lest you should regret later.あなたは後で後悔しないように出来るだけのことをしなければならない。
Next time you come, don't forget to give it back to me.次に来るとき、忘れずにそれを私に返してください。
I will go provided that she comes.彼女が来るのなら私も行きます。
I thought it doubtful whether he would come or not.彼が来るかどうか疑わしいと思った。
This can't be done by individual effort.これは個人の力で出来るものではない。
I'm certain that he'll come.私は彼が来ることを確信している。
The boy said a wolf would come.その少年は狼が来ると言った。
I will try to avoid tunnels as much as possible.私は出来るだけトンネルを避けるようにします。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License