UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '来る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I don't know if she will come.彼女が来るかどうかわからない。
I didn't expect that Mary would come so soon.メアリーがそんなに早く来るとは思いもかけなかった。
Anyone can participate in the game, no matter what nationality they are.その試合には国籍のいかんを問わず誰でも参加出来る。
Why is it that you are always late?どうしてあなたはいつも遅れて来るのよ?
Something must have happened to him on the way.来る途中で彼の身に何かが起こったに違いない。
To understand all is to forgive all.全貌を理解すれば人を理解する事が出来る。
If John had come, I wouldn't have had to.ジョンがきていたなら、私は来る必要はなかった。
Jack suddenly stopped talking when Mary entered the room.ジャックは、メアリーが部屋に入って来ると突然話すのを止めた。
How do you come to school?あなたはどうやって学校へ来るのか。
I telephoned him to come at once.すぐ来るようにと彼に電話で話した。
Shopping by mail through catalogs gives people a wide choice of merchandise.カタログを通じて郵便で買い物をすることによって、人々は幅広い商品を選ぶことが出来る。
There is no one here who can help you with the work.その仕事のお手伝いが出来る人はここには誰一人いません。
"Can you do it in a week?" "I think so."「一週間で出来ますか」「出来ると思います」
I suppose they are coming.私は彼らは来ると思う。
I will wait here till he comes.彼が来るまでここで待ちます。
There comes our teacher. He is walking very slowly.先生が来るよ。歩き方がとてもゆっくりだね。
He is eager that you come tomorrow.彼は君が明日来ることを強く願っている。
Whenever my uncle comes, he brings some nice things for us.おじは来るときはいつでもすてきな物を持ってきてくれる。
Our teacher is always on time for class.うちの先生はいつも時間通りに授業に来る。
It rained day after day.来る日も来る日も雨だった。
I don't know if he will visit us next Sunday.彼が今度の日曜日に私達のところに来るかどうかは分からない。
John will be here in five minutes.ジョンは5分もすればここに来るでしょう。
He is on his way and will arrive in due course.彼は来る途中ですから、やがて到着するでしょう。
I advised her to come by 9:00.私は彼女に9時までに来るように忠告した。
"Do you think he will come?" "I hope not."「彼は来ると思いますか」「来ないといいね」
When we are told not to come, we become all the more eager to go.私達は来るなと言われるとますます行きたくなるものだ。
You need not have come in such a hurry.そんなに急いで来る必要はなかったのに。
Tanaka plays the piano well.田中君は上手にピアノを弾くことが出来る。
He's not smart enough to add numbers in his head.彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
What time will the bus pick us up?何時にバスは迎えに来るのですか。
No doubt he will come later.彼はたぶん後から来るだろう。
A woman can be oblivious to a hundred things you did well, and point out only the things at which you failed.女というものは、あなたがうまくやった100ものことには気付かず、ただ失敗したことを暴き立てる、そういうことが出来る生き物だ。
I am not sure but she may come.自信はないが、彼女は来るのではないかと思う。
There! She comes!そら、彼女が来るよ。
I'll call for you at 8 tomorrow morning.あした朝8時に誘いに来るよ。
I had no idea that you were coming.君が来るとは少しも思っていなかった。
Betty will be able to come before noon.ベティは昼食前に来ることができるでしょう。
A time will soon come when people can enjoy space travel.人びとが宇宙旅行を楽しめるときがまもなくやって来るだろう。
The time will come when she'll regret it.彼女がそれを後悔する時が来るだろう。
Look out! There's a truck coming!危ない!トラックが来るぞ!
She could not come because she was ill.彼女は病気のために来ることが出来なかった。
Whoever comes to see us is welcome.私たちに会いに来る人は誰でも歓迎します。
I don't know when he will come.彼がいつ来るか分かりません。
Where will the bus pick us up?バスはどこに迎えに来るのですか。
Her large income enables her to go to Paris every year.彼女は収入がたくさんあるので毎年パリに行くことが出来る。
It matters little whether he comes late or not.彼が来るのが遅れようと遅れまいと、まぁたいしたことではない。
He says he will come at once.彼はすぐに来ると言っている。
He comes to see my son now and then.彼は時々私の息子に会いに来る。
Robert comes to visit me every now and then.ロバートは時々私を訪ねて来る。
The human brain can adapt to new situations.人間の脳は新しい状況に適応することが出来る。
Whenever she comes, she brings us presents.彼女は来るたびにお土産を持って来てくれる。
It is not given to everybody to study abroad.誰もかれも留学出来るわけではない。
You needn't come.あなたは来るにはおよばない。
He will come.彼は来るだろう。
You did not need to come so early.そんなに早く来る必要はなかった。
My little sister can read books well now.妹はもう、本を上手に読む事が出来る。
I had lived in Sendai for ten years before I came to Tokyo.私は東京に来るまでに10年間仙台に住んでいました。
The lost boy held out until the rescue team came.迷子の少年は救助隊が来るまで何とかがんばった。
You may rest assured that we shall do all we can.我々は出来る限り手を尽くすと信じて下さい。
I expect him to come along any day now.彼は明日にもやって来るんじゃないかと思います。
Few people are able to understand his theories.彼の理論を理解出来る人は少ない。
The day will soon come when we will be able to predict earthquakes.地震の予知が出来る日が遠からずやってくるだろう。
The time will come when you will understand what I mean.私の言おうとすることがお前にもわかるときが来るだろう。
Done! Now I just have to set it to simmer so it doesn't boil before everybody comes.でーきた!あとはみんなが来るまで、沸騰しないように弱火にしてっと。
I can't ensure that she will be here tomorrow.彼女が明日ここに来るかどうか請け合えない。
You are old enough to take care of yourself.お前はもう自分の事は自分で出来る年頃だよ。
I'm a high school graduate so I am that much able to answer high school problems and such.僕高卒だからそのぶん高校の問題とか出来る。
He doesn't come here every day.彼は毎日ここへ来るわけではない。
Here comes Jane. Do you know her?ほら、ジェーンが来る。彼女を知っているか。
The time will soon come when man will be able to travel to the moon.月に旅行できる時がそのうちに来るだろう。
I don't know whether he will come or not.彼が来るかどうか知らない。
Did Tom tell Mary who would be coming to the party?トムはパーティーに誰が来るかメアリーに話しましたか。
All I can do at the moment is wait.私が今出来るのは待つことだけだ。
Little did we imagine finding ourselves in Paris.自分達がパリに来るとは夢にも思っていなかった。
I am able to swim across the river.僕は川を泳いで渡ることが出来る。
I'm looking forward to your coming to Japan.私はあなたが日本に来るのを楽しみにしています。
She will come even if she is tired.彼女はたとえ疲れていても来るだろう。
You will be able to read this book next year.あなたは来年この本を読むことが出来るでしょう。
You need not have come so early.そんなに早く来る必要はなかったのに。
He will come if he has a mind to.彼は来る気があれば来るでしょう。
Be sure to come here by the appointed time.約束の時間までに必ずここへ来るように。
Heaven's vengeance is slow but sure.天罰は遅くとも必ず来る。
It makes no difference to me whether he comes or not.彼が来るのか来ないのかは私にとってはどうでもいい。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になつてゐるのです。
She phoned her husband to come immediately.彼女は父にすぐ来るように電話した。
I believe that he comes here.彼がここに来ることを信じる。
The garbage collector comes three times a week.ごみは週3で集めに来る。
She will come here before long.彼女はまもなくここへ来るでしょう。
Luck comes to those who look for it.幸運はそれを求める人の所に来る。
Don't forget to pick me up tomorrow morning.明日の朝私を迎えに来るのを忘れないでね。
I have some doubts about his coming in this weather.こんな天気にかれが来るかどうかおぼつかないと思う。
It's quite likely that Jane will come.十中八九ジェーンは来るだろう。
They had lived there until they came to Tokyo.彼らは東京に来るまでそこに住んでいた。
He comes to Tokyo once a year.彼は年に一回東京に来る。
You are supposed to come at 7 o'clock.君は7時に来ることになっている。
The teacher pointed her finger at me and asked me to go with her.先生は私を指差し、いっしょに来るように言った。
It makes no difference to me whether he comes or not.彼が来るかどうかは私にはどうでもいいことだ。
Everything was in order until he came.彼が来るまでは、すべてが順調だった。
He will come after all.いずれにしても彼は来るだろう。
He comes to see me once in a while.彼は時々会いに来る。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License