UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '来る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A woman is not a creature that acknowledges the 100 things you've done right, but rather, one that without fail will point out the one thing you've done wrong.女というものは、あなたがうまくやった100ものことには気付かず、ただ失敗したことを暴き立てる、そういうことが出来る生き物だ。
Perhaps he will come.ひょっとすると彼は来るだろう。
He will be coming to the party.彼はパーティーに来るでしょう。
I'll ask him if he will come.彼に来るかどうか聞いてみます。
It doesn't matter whether he comes late or not.彼の来るのがおくれようとおくれまいとかまわない。
Love undeniably has wings to fly away from love, but it's also undeniable that it also has wings to fly back.愛は愛から飛び去る翼があるに違いないが、また飛んで戻って来る翼も持っているに違いない。
The decline can be traced to the 1950s.その衰退はざっと1950年代までさかのぼる事が出来る。
I thought he would come alone.私はかれが一人で来ると思ったんです。
Little did we imagine finding ourselves in Paris.自分達がパリに来るとは夢にも思っていなかった。
It’s been a long time coming, but tonight, because of what we did on this day, in this election, at this defining moment, change has come to America.ここまで来るのに、ずいぶん長くかかりました。しかし今日と言うこの日、この夜、この決定的な瞬間に私たちが成し遂げたことのおかげで、アメリカに変化がやってきたのです。
I have a feeling that she will come today.今日彼女が来るような気がする。
He promised me to come early.彼は早く来ると私に約束した。
I hope the time will soon come when there would be no more war.戦争がなくなる日がすぐに来ることを望みます。
You will able to drive a car in a few days.君は2、3日すれば車の運転が出来るようになるだろう。
I think it possible that he may come.彼が来ることはありうると思う。
The day will come when the business will succeed.いつかその仕事が成功する日が来るだろう。
On the way we dropped in at the shops and bought foodstuffs. They say well prepared means no worries.来る途中、お店に寄って食材を買って来たんです。備えあれば憂いなし、です。
He can sing better than any of us.彼は我々の誰よりも上手に歌うことが出来る。
On my way here, the strong wind blew my umbrella inside out.ここへ来る途中、風が強すぎて僕の傘は裏返しになってしまった。
She need not have come to the meeting.彼女はその会合に来る必要はなかったのに。
According to the newspaper, he will be here today.新聞によると彼は今日はここに来るらしい。
We lived in Osaka for ten years before we came to Tokyo.東京に来る前に私たちは大阪に10年間住んでいた。
We are all impatient for our holiday.我々はみな休暇が来るのを待ちかねている。
He will come nine cases out of ten.彼は十中八九来るだろう。
This is the one I meant when I said, 'A man who comes after me has surpassed me because he was before me.'私が「私の後から来る人がある。その方は私に優る方である。私より先におられたからだ。」といったのは、このかたの事です。
I don't know if George is coming or not.ジョージが来るかどうか知りません。
I have just received a letter from a friend saying that she is coming to see me next week.来週私に会いに来ると書いてある友人からの手紙を、ちょうど受け取ったところだ。
I come here every Fourth of July.私は独立記念日にはいつもここに来るの。
I thought you might like to know who's coming to our party.私たちのパーティーに来るのが誰か、あなたがお知りになりたいのではないかと思いました。
Who can speak English?誰が英語を話すことが出来るのですか。
George will come for sure.ジョージが来ることは確かである。
We want the meeting arranged as soon as possible.出来るだけ早急に会談の手配をして欲しい。
I've been waiting for this day to come.この日が来るのを心待ちにしてた。
The human brain can adapt to new situations.人間の脳は新しい状況に適応することが出来る。
You ought to have come to my wedding reception earlier.あなたは私の結婚披露宴にもっと早く来るべきだったのに。
You can always count on Tom.君はトムをいつもあてに出来る。
I wonder if he'll come tonight.彼は今晩来るだろうか。
Did Tom tell Mary who would be coming to the party?トムはパーティーに誰が来るかメアリーに話しましたか。
Hearing that a transfer student was coming, the class buzzed with excitement.転校生が来ると聞いてクラスはざわざわと色めき立った。
He isn't smart enough to add up numbers in his head.彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
It's quite likely that he'll come.彼は十中八九来るだろう。
He may come today.彼は今日来るかもしれない。
I meant to have come.私は来るつもりだったのですが。
When the dog comes, a stone cannot be found. When the stone is found, the dog does not come.犬が来るとき石がなく、石があるとき犬はこず。
The lighting was set up to have the intensity controlled by one knob so you could produce the brightness as you want.照明はツマミ一つで光量を変えられるようになっていて好きな明るさを演出出来るようになっている。
You are old enough to take care of yourself.お前はもう自分の事は自分で出来る年頃だよ。
You are expected to come by 5:00.君は5時までに来るべきだ。
Probably he will come soon.たぶん彼はまもなく来るでしょう。
Unfortunately he refused to come.あいにく彼は来ることを拒んだ。
Last year, I decided to come to Japan.私は昨年日本に来る決心をした。
He will be here in half an hour.彼は三十分でここに来るだろう。
She'll probably come.たぶん彼女は来るだろう。
I thought you guys were planning on coming to my party.みんな私のパーティーに来るつもりなのだと思ってた。
She may come.彼女は来るかもしれない。
I can ride a bicycle.私は自転車に乗ることが出来る。
We waited for hours before help arrived.救助が来るまで私達は何時間も待った。
He isn't smart enough to add up numbers in his head.彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
I thought it doubtful whether he would come or not.彼が来るかどうか疑わしいと思った。
I wonder whether he'll make it here on time tomorrow. Want to bet a can of juice on it?彼が明日時間通りに来るかどうかジュース一本賭けない?
If for some reason she came to Japan, Jane would be very happy.もし万が一彼女が日本に来るとすれば、ジェーンはとても喜ぶだろう。
I thought he might come.私は彼が来るかもしれないと思っていた。
I'll try my best to finish it in time.出来る限り期限内に終えるようにやってみます。
His health enables him to work so hard.彼は健康のおかげであのようによく働くことが出来るのです。
Except in special circumstances, anyone is allowed to enter the building.特別な場合を除いて、誰でもその建物に入ることが出来る。
Don't take the trouble to come and meet me.わざわざ迎えに来るようなことはしないで下さい。
He is capable of running a mile in four minutes.彼は4分のうちに1マイル走ることが出来る。
I look forward to seeing you at Christmas.クリスマスにお会い出来るのを楽しみにしています。
I am not sure when he will come.彼がいつ来るかよくわからない。
My robot will prepare meals, clean, wash dishes, and perform other household tasks.私のロボットは食事の支度、掃除、皿洗いその他の家事が出来るでしょう。
If you invited him, he might come.招待すれば彼は来るかもしれません。
What put it in your head to come here now?なぜ君は今ここへ来る気になったのですか。
He will arrive on June 24th.彼は6月24日にやって来るでしょう。
She promised me to come.彼女は私に来ると約束した。
I can do it by myself!一人で出来るよ。
I will write to you as soon as I can.出来るだけ早くあなたに手紙を書きます。
If he is not ill, he will come.病気でなければ来るだろう。
Saturday comes before Sunday.土曜日は日曜日の前に来る。
Toshio can speak English very well.俊夫くんはとても上手に英語を話すことが出来る。
She is trying to save as much money as she can.彼女は出来るだけお金を溜めようと努力している。
Please wait here until he comes.彼が来るまでここで待っていてください。
I am not in a position to give you advice.私はあなたに助言出来る立場にいない。
She was supposed to be here by noon.彼女は正午までにここに来ることになっていた。
I am doubtful whether he will come.彼が来るかは疑わしい。
Few people are able to understand his theories.彼の理論を理解出来る人は少ない。
They shouted as loudly as they could.彼らは出来るだけ大声で叫んだ。
He put me in touch with the kidnappers.彼は私が誘拐犯人と接触出来るようにしてくれた。
I hope that John will come.ジョンが来ること望んでいる。
Kenji is always the first to come to school.健二はいつも真っ先に学校に来る。
I ran across an old classmate on my way here.私はここに来る途中偶然、昔のクラスメイトに会った。
It is certain that he will come here.彼がここに来るのは確かだ。
To make matters worse, there were signs of a fearful storm.さらに困ったことに、恐ろしい嵐の来る気配があった。
Something must have happened to him on the way.来る途中で彼の身に何かが起こったに違いない。
The lost boy held out until the rescue team came.迷子の少年は救助隊が来るまで何とかがんばった。
All I can do at the moment is wait.私が今出来るのは待つことだけだ。
I cannot tell when he will come, but when he comes, he will do his best.彼が何時来るか分からないが、彼は最善を尽くすだろう。
I think it is certain that there is intelligent life in this universe, but the likelihood of that life coming to Earth is practically nil.この宇宙には知的生命体が存在するのはまず間違いないと思うが、その生命体が地球に来る可能性は殆ど無し。
Did Tom tell Mary when to come?トムはいつ来るかメアリーに伝えましたか。
He studied hard day after day.彼は来る日も来る日も熱心に勉強した。
He can play a flute.彼はフルートを吹くことが出来る。
I can't ensure that she will be here tomorrow.彼女が明日ここに来るかどうか請け合えない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License