UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '来る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I was allowed to go there on condition that I came back by five o'clock.私は5時までに帰って来るという条件でそこへ行くことを許された。
We may give advice, but we do not inspire conduct.忠告を与えることは出来るが、行動を起こさせる霊感を吹き込むことは出来ない。
Is there any chance that he will come?彼が来る見込みはありますか。
What made you decide to come here now?なぜ君は今ここへ来る気になったのですか。
Don't take the trouble to come and meet me.わざわざ迎えに来るようなことはしないで下さい。
Tom is due to come at noon.トムは正午に来るはずだ。
I don't know for certain when he will come.彼がいつ来るのかはっきりしない。
I don't know if she will come.彼女が来るかどうかわからない。
He never visits us without bringing some presents for my children.彼がうちに来るときは必ず子供に土産を持ってくる。
They had lived there until they came to Tokyo.彼らは東京に来るまでそこに住んでいた。
You can swim very well.あなたは大変上手に泳ぐことが出来る。
He can swim well.彼は上手に泳ぐ事が出来る。
Tom can speak French.トムはフランス語が出来る。
Done! Now I just have to set it to simmer so it doesn't boil before everybody comes.でーきた!あとはみんなが来るまで、沸騰しないように弱火にしてっと。
She might come.彼女は来るかもしれない。
I esteem it an honor to address this audience.皆様にお話出来ることを光栄に存じます。
But whoever lives by the truth come into the right.しかし真理を行うものは、光の方に来る。
What train is Mr Takase coming on?高瀬さんは何時の電車で来るの?
He shouted to us to come.彼は私たちに来るよう大声で叫んだ。
When Mary entered the room, Jack suddenly stopped talking.ジャックは、メアリーが部屋に入って来ると突然話すのを止めた。
I ran as fast as I could.私は出来るだけ速く走った。
I don't know when he's coming.彼がいつ来るか分かりません。
It isn't certain whether he will come or not.彼が来るかどうかはわからない。
There's an eighty to ninety percent chance that Jane will come.十中八九ジェーンは来るだろう。
If he is not ill, he will come.病気でなければ来るだろう。
Who can run fastest in your class?誰があなたのクラスで一番速く走ることが出来るのですか。
Why is it that you are always late?どうしてあなたはいつも遅れて来るのよ?
If she should come to Japan, Jane would be very happy.もし万が一彼女が日本に来るとすれば、ジェーンはとても喜ぶだろう。
I forgot to bring my I.D. card.診察券を持って来るのを忘れてしまいました。
We lived in Osaka for ten years before we came to Tokyo.東京に来る前に私たちは大阪に10年間住んでいた。
The resignations would have little or no effect on upcoming indications.辞任劇は来るべき徴兵事務にはさして影響はないであろう。
There is no telling what time he will come.彼が何時にやって来るかは分からない。
Millions of people can see more games than when they have to attend each one in person.何百万の人が実際に自分で見に出かけるとき以上の数のゲームを見ることが出来る。
You are to come with me.君は僕と一緒に来るのだ。
You ought to have come here earlier.もっと早くここに来るべきであったのに。
How long does it take you to get here from your house by train?あなたの家からここまで来るのに電車でどのくらいかかりますか。
The snow melted away when spring came.春が来ると雪は溶けてしまった。
I sympathized with them, and promised that I would do what I could to help.私は彼らに同情し、私に出来ることは手伝うと約束した。
Please write to me as soon as you can.出来るだけはやくお手紙をください。
One can drink too much, but one never drinks enough.飲み過ぎることは出来るが、ほどほどに飲むことは出来ない。
We think that he will come.彼は来るだろうと思う。
Don't expect me in case it should be rainy.万一雨の場合は私が来るとは思わないでください。
He may come tomorrow afternoon.彼は明日の午後に来るかも知れません。
You can't view Flash content on an iPad. However, you can easily email yourself the URLs of these web pages and view that content on your regular computer when you get home.iPadではFlashのコンテンツが見られないが、そのウェブページのURLを自分へ電子メールで簡単に送ったら、家に帰って普通のパソコンで見ることが出来る。
He will be here in half an hour.彼は三十分でここに来るだろう。
He will be back by Monday at the latest.彼は遅くとも月曜日までには帰って来るでしょう。
Do you know if he's coming to the party?彼がパーティーに来るか知ってる?
It is possible for him to do the job.彼はその仕事をすることが出来る。
When we are told not to come, we become all the more eager to go.私達は来るなと言われるとますます行きたくなるものだ。
It's been a long time coming; but tonight, because of what we did on this day, in this election, at this defining moment, change has come to America.ここまで来るのに、ずいぶん長くかかりました。しかし今日と言うこの日、この夜、この決定的な瞬間に私たちが成し遂げたことのおかげで、アメリカに変化がやってきたのです。
Man is distinguished from all other creatures by the faculty of laughter.人は笑うことが出来ることで、他のすべての被造物と区別される。
Students should make the most of their free time.学生は自由な時間を出来るだけ有効に利用すべきだ。
It does not matter to me whether you come or not.君が来るかどうかは私にとってはどうでもよいことだ。
Computers are capable of doing extremely complicated work.コンピューターは極めて複雑な仕事をすることが出来る。
I will wait here till he comes.彼が来るまでここで待ちます。
I do not know when she can come.私は彼女がいつ来ることができるかわかりません。
Whenever he comes to this place, he orders the same dish.彼はここに来るといつでも同じ料理を注文する。
There's no need for Nick to come to my office.ニックは私の会社に来る必要はない。
Little did I think there would be a typhoon.台風が来るとは夢にも思わなかった。
However, if you're going to read people's blogs in order to write an interesting blog, you can do that right away.ただ、面白いブログを書くために、人のブログを読むのなら今日から出来る。
What time will the bus pick us up?何時にバスは迎えに来るのですか。
Will your friends be seeing you off at the airport?友達は空港へ見送りに来るのですか。
My dog follows me whenever I leave the room.ウチの犬は僕が部屋を出たらいつもついて来るんだ。
The time will soon come when Japan will distinguish herself in winter sports.日本がウィンタースポーツに頭角を現す時が間もなく来るだろう。
I wonder when Anne will come.アンはいつ来るのかしら?
Be waiting here until he comes.彼が来るまでここで待っていてください。
You should have come yesterday.昨日来るべきだったのに。
There is no one here who can help you with the work.その仕事のお手伝いが出来る人はここには誰一人いません。
I stuck around for a while to see if anyone else would come.誰か他に来るんじゃないかと、しばらくの間その辺をブラブラした。
I saw her coming up the road.彼女がこちらへやって来るのを見た。
If you became a designer, you could make better use of your talents.デザイナーになったら君の才能をよく生かすことが出来るだろう。
I've not heard that she will come.彼女が来るなんて聞いていない。
Ken is too busy to come.健はとても忙しくて来ることができない。
I thought he would come alone.私はかれが一人で来ると思ったんです。
Can you make yourself understood in English?君は英語で自分の意思を人に通じさせることが出来るか。
He said he'd come and he did.彼は来ると言ったが、その通りやって来た。
He has made a promise to come again.彼はまた来ると約束した。
It's likely that Tom will be the one who comes.来るのは多分トムだろう。
I ran as fast as possible to catch up with him.私は彼に追いつこうと出来るだけ速く走った。
Her large income enables her to go to Paris every year.彼女は収入がたくさんあるので毎年パリに行くことが出来る。
What time did he say he'd come?彼は何時に来ると言いましたか。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars長吉は人間というものは年を取ると、若い時分に経験した若いものしか知らない煩悶不安をばけろりと忘れてしまって、次の時代に生れて来る若いものの身の上を極めて無頓着に訓戒批評する事のできる便利な性質を持っているものだ、年を取ったものと若いものの間には到底一致されない懸隔のある事をつくづく感じた。
I will go provided that she comes.彼女が来るのなら私も行きます。
The day will come when the business will succeed.いつかその仕事が成功する日が来るだろう。
Tell me when you will call me.君がたずねて来る時間を教えてください。
By the time you come back, I'll be gone.きみがもどって来るころには、ぼくは出かけてしまっているよ。
He will arrive on June 24th.彼は6月24日にやって来るでしょう。
For example, chameleons can change the color of their skin and blend with the trees and leaves around them.例えば、カメレオンは皮膚の色を変え、回りの木や葉っぱにとけ込むことが出来る。
You can trust him to some degree but not wholly.彼はある程度までは信用出来るが、全面的には信用出来ない。
I wonder whether he'll make it here on time tomorrow. Want to bet a can of juice on it?彼が明日時間通りに来るかどうかジュース一本賭けない?
We were all anxious for your return.私たちはみんなあなたが帰って来ることを切望している。
I look forward to seeing you at Christmas.クリスマスにお会い出来るのを楽しみにしています。
How can I get rid of him?どうやったら彼と縁を切ることが出来るだろうか。
He's more than likely to come.彼は十中八九来るだろう。
Tom comes to Boston once a year.トムは年に1回ボストンに来る。
I think that he will come.彼は来ると思う。
He added that I should come to the party, too.私もパーティーに来るべきだ、と彼はつけ加えた。
He claimed that the enormous property was at his disposal.彼は、その莫大な財産は自分が自由に出来るものだと主張した。
A book can be compared to a friend.本は友になぞらえることが出来る。
He is supposed to come here at 9 p. m.彼は午後九時にここへ来る事になっている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License