UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '来る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He had been there for ten years before he came to Kyoto.彼は京都に来る前に10年間そこにいました。
I missed the train. I should have come earlier.私は列車に乗り遅れた。もっと早く来るべきだった。
On the way we dropped in at the shops and bought foodstuffs. They say well prepared means no worries.来る途中、お店に寄って食材を買って来たんです。備えあれば憂いなし、です。
He comes to see me once in a while.彼は時々会いに来る。
I forgot to bring my health insurance card.保険証を持って来るのを忘れてしまいました。
Make sure that you pick me up at five, please.必ず5時に車で私を迎えに来るようにしてください。
I have just received a letter from a friend saying that she is coming to see me next week.来週私に会いに来ると書いてある友人からの手紙を、ちょうど受け取ったところだ。
Whenever I come here, I feel at ease.ここへ来るといつも心が休まります。
The pupils stand up when their teacher enters.生徒達は先生が入って来ると起立する。
When he gets drunk, he's quite an interesting priest, and he talks about various things.酔って来ると、随分面白い坊主で、いろんなことをしゃべり出す。
He agreed to be here at 6.彼は6時にここは来ると約束した。
You can always depend upon her to help.彼女が助けてくれるのをいつも当てに出来る。
He comes to see his sick friend day after day.彼は病気の友を毎日見舞いに来る。
She phoned her husband to come immediately.彼女は父にすぐ来るように電話した。
I ran across an old classmate on my way here.私はここに来る途中偶然、昔のクラスメイトに会った。
Will he be coming this evening?彼は今夜来るでしょうか。
The time will soon come when Japan will distinguish herself in winter sports.日本がウィンタースポーツに頭角を現す時が間もなく来るだろう。
The man whose work it is to amuse people who attend a show is an entertainer.ショーに来る人々を楽しませるのがエンターテイナーだ。
Will the police come?警察は来るんですか?
One can drink too much, but one never drinks enough.飲み過ぎることは出来るが、ほどほどに飲むことは出来ない。
It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go.ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。
You can even be a president!君は大統領にもなる事が出来るよね。
Spring is slow in coming this year.今年は春が来るのが遅い。
From now on, I promise to be punctual.これからは時間に遅れずに来ることを約束しています。
I will get through with my homework before he comes.彼が来る前に宿題を終えます。
He needn't have come himself.彼は自分で来る必要などなかったのに。
He can play the flute.彼はフルートを吹くことが出来る。
There is no hope that he will come soon.彼がすぐに来るという見込みはない。
We were expecting him every moment.我々は彼が来るのを今か今かと待っていた。
Jane will probably come.多分ジェーンは来るでしょう。
I'll call for you at 8 tomorrow morning.明日8時に誘いに来るよ。
I noticed you entering my room.君が部屋に入って来るのがわかった。
Man learned to adjust to, and in some ways to shape, his environment.人間は環境に適応し、ある点では環境を形成することが出来るようになった。
It won't be long before a warm spring comes.まもなく暖かい春が来るだろう。
Will he come tomorrow?彼は明日来るでしょうか。
If for some reason she came to Japan, Jane would be very happy.もし万が一彼女が日本に来るとすれば、ジェーンはとても喜ぶだろう。
I doubt that Tom will get here on time.トムが時間通りにここに来るとは思えない。
Look out! There is a car coming.気を付けろ!車が来るぞ。
I refused to eat until my parents came home.私は両親が帰って来るまで食事をする事を断った。
I had expected him at the meeting.その会に来るとおもっていた。
How do you come to school?あなたはどうやって学校へ来るのか。
I will write to you as soon as I can.出来るだけ早くあなたに手紙を書きます。
Even a child can read this.子供でさえこれを読むことが出来る。
It's been a long time coming; but tonight, because of what we did on this day, in this election, at this defining moment, change has come to America.ここまで来るのに、ずいぶん長くかかりました。しかし今日と言うこの日、この夜、この決定的な瞬間に私たちが成し遂げたことのおかげで、アメリカに変化がやってきたのです。
I wonder how many times I've come here with her.彼女とここに来るのは何回目になるのだろう。
He's very likely to come.彼は十中八九来るだろう。
I want to know who is coming with us.誰が私たちと一緒に来るのか知りたい。
Nothing can bring you peace but yourself.あなた以外に、あなたに平和をもたらすことが出来るものは、何もない。
According to the newspaper, he will be here today.新聞によると彼は今日はここに来るらしい。
Next time I come, I'll bring you some flowers.この次来るときは、花を持ってきてあげよう。
Wait until your turn comes.順番が来るまで待ちなさい。
I don't know when he will come.私は彼がいつ来るのか知らない。
Nancy was to show up at the place, but she didn't make it.ナンシーはその場所に来ることになっていましたが、来ませんでした。
He will come.彼は来るだろう。
I suppose they are coming.私は彼らは来ると思う。
The day will come when we can travel to the moon.私たちが月に旅行できる日が来るだろう。
I wonder when he will come next time.彼は今度いつ来るのだろう。
She studied French as hard as possible.彼女は出来るだけ一生懸命フランス語の勉強した。
She will come back from school by six o'clock.彼女は6時までには学校から帰って来るでしょう。
For example, chameleons can change the color of their skin and blend with the trees and leaves around them.例えば、カメレオンは皮膚の色を変え、回りの木や葉っぱにとけ込むことが出来る。
Computers are capable of doing extremely complicated work.コンピューターは極めて複雑な仕事をすることが出来る。
I should be very pleased if you could come.もしあなたが来ることができればうれしいのですが。
The teacher pointed her finger at me and asked me to go with her.先生は私を指差し、いっしょに来るように言った。
I don't know when he'll come, but when he does, he'll do his best.彼がいつ来るかわからないが、来れば最善を尽くすだろう。
He might come tomorrow.もしかすると彼は明日来るかもしれない。
I expect to be back next Monday.私は来週月曜日に帰って来ると思います。
No doubt he will come.彼はきっと来るでしょう。
Ken is so busy that he can't come.健はとても忙しくて来ることができない。
We're going to come again.私たちはまた来るつもりです。
His wealth enables him to do anything.裕福なので彼は何でもすることが出来る。
She will come here before long.彼女はまもなくここへ来るでしょう。
You may rest assured that we shall do all we can.我々は出来る限り手を尽くすと信じて下さい。
I don't doubt but that he will come.彼はきっと来ると思う。
Read as many books as you can while you are a student.学生時代に出来るだけ多くの本を読むようにしなさい。
I expect him to come every moment.私は彼が来るのを今か今かと待っている。
I will go out if he comes here.彼がここに来るなら、外出します。
Come here before seven o'clock.7時より前にここに来るように。
She studied English as hard as she could.彼女は出来るだけ一生懸命英語を勉強した。
I haven't received any notice that she is coming.彼女が来るという知らせは一切受け取っていません。
Can you make yourself understood in English?君は英語で自分の意思を人に通じさせることが出来るか。
The day will soon come when man can travel to Mars.人間が火星に行ける日がやがて来るだろう。
Tell her to come at noon.彼女に正午に来るように言いなさい。
We think that he will come.彼は来るだろうと思う。
It's likely that Tom will be the one who comes.来るのは多分トムだろう。
Sorry, I don't think I'm gonna be able to.ごめん。出来るとは思えないよ。
It’s been a long time coming, but tonight, because of what we did on this day, in this election, at this defining moment, change has come to America.ここまで来るのに、ずいぶん長くかかりました。しかし今日と言うこの日、この夜、この決定的な瞬間に私たちが成し遂げたことのおかげで、アメリカに変化がやってきたのです。
You can see the colors of the spectrum in a rainbow.虹の中にスペクトルの色を見る事が出来る。
He lay in agony until the doctor arrived.医者が来るまで彼は激しい苦痛で横になっていた。
Are you going to come tomorrow?明日、来るつもりですか?
Nobody but you can make me happy.君以外に、僕を幸せに出来る人はいない。
I expect him to be here by three.3時までには彼はここに来るものと思っています。
Now that Father is gone, we can talk freely.父が行ってしまったから、我々は自由に話が出来る。
I'd like inexpensive seats, if possible.出来るだけ安い席がいいんですけど。
I thought you might come.あなたが来るかもしれないと思いました。
I decided to come to Japan last year.私は昨年日本に来る決心をした。
He never visits us without bringing some presents for my children.彼がうちに来るときは必ず子供に土産を持ってくる。
The snow melted away when spring came.春が来ると雪は溶けてしまった。
Tom is coming to our school tomorrow.トムは明日本校へ来る。
If she should come to Japan, Jane would be very happy.もし万が一彼女が日本に来るとすれば、ジェーンはとても喜ぶだろう。
I was dazzled by the headlights of an approaching car.僕は前から来る自動車のヘッドライトで目がくらんだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License