The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '来る'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He found the evidence that bees can communicate with each other.
彼は蜂がお互いに意思伝達をする事が出来ると言う証拠を見つけた。
I thought he would come.
私は彼が来るだろうと思った。
I will do my best.
出来るだけがんばります。
There! She comes!
そら、彼女が来るよ。
I thought he would come alone.
私はかれが一人で来ると思ったんです。
It is no good waiting for him to come.
彼が来るのを待っても無駄だ。
If he has time, he will come.
もしひまがあれば、彼は来るでしょう。
His health enables him to work so hard.
彼は健康のおかげであのようによく働くことが出来るのです。
The time may come when we will have no war.
戦争のない時代が来るかもしれない。
Who can run fastest in your class?
誰があなたのクラスで一番速く走ることが出来るのですか。
In Switzerland, spring comes in May.
スイスでは5月に春が来る。
It isn't certain whether he will come or not.
彼が来るかどうかはわからない。
He arranged to be here at 6.
彼は6時にここは来ると約束した。
What various meanings can you find for the word "satellite"?
「衛星」という単語にいくつの意味を見つけることが出来るだろうか。
I can swim on my front but not on my back.
平泳ぎは出来るが、背泳ぎは出来ない。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.
土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になつてゐるのです。
Don't take the trouble to come and meet me.
わざわざ迎えに来るようなことはしないで下さい。
She told me she would be here about six.
彼女は、6時ごろここに来ると私に言いました。
Please let me know when you will come to Kobe.
いつ神戸に来るのか教えて下さい。
Here comes Jane. Do you know her?
ほら、ジェーンが来る。彼女を知っているか。
It is becoming warmer day by day.
日一日と暖かくなって来る。
Running as fast as I could, I was able to catch up with my friend.
出来るだけ早く走ったので、友人に追いつけた。
Did Tom tell Mary who would be coming to the party?
トムはパーティーに誰が来るかメアリーに話しましたか。
He doesn't have enough brains to do sums in his head.
彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
The second the mailman comes, he rushes out to pick up his mail.
郵便配達人が来るとすぐに、彼は急いで郵便物を受け取りに行く。
Here comes the train.
ほら、列車が来る。
The day will soon come when man can travel to Mars.
人類が火星に行ける日がやがて来るだろう。
Should anyone call on me in my absence, tell him that I will be back soon.
ひょっとして私の留守中にだれかが私を訪ねて来たら、すぐもどって来ると伝えてください。
I translated the poem as best I could.
私は出来るだけその詩をうまく翻訳した。
I was expecting you at 11:00 a.m.
あなたが11時に来るものと思っていました。
Every time Uncle George visited our house, he always brought us a gift.
ジョージ叔父さんは、家へ来る時はきっと何かお土産を持って来てくれました。
The teacher is coming along.
先生がやって来る。
For example, chameleons can change the color of their skin and blend with the trees and leaves around them.
例えば、カメレオンは皮膚の色を変え、回りの木や葉っぱにとけ込むことが出来る。
Spring is slow in coming this year.
今年は春が来るのが遅い。
My uncle was coming to see us the next day.
その翌日におじが私たちを訪ねて来ることになっていた。
He'll be here soon.
もうすぐ彼はここに来るでしょう。
Modern travel enables us to go around the world in a few days.
近年の旅行では私達は二、三日で世界一周が出来る。
I'll be at home the next time she comes.
次に彼女が来る時には、家にいます。
We won't start till Bob comes.
ボブが来るまで私たちは始めません。
Her large income enables her to go to Paris every year.
彼女は収入がたくさんあるので毎年パリに行くことが出来る。
I think it's possible that he may come.
彼が来ることはありうると思う。
The train is coming!
電車が来るよ!
I don't like him coming to my house so often.
私は彼が私の家にしばしば来るのを好まない。
I've been waiting for this day to come.
この日が来るのを心待ちにしてた。
The time will come when you will know the truth.
真実を知るときが来るでしょう。
Be sure to come here by five.
5時までには必ずここに来るように。
Tom will probably be the one who comes.
来るのは多分トムだろう。
He is quite good at his job, but lacks initiative.
彼はかなり仕事が出来るが率先力にかける。
Jane is likely to come.
十中八九ジェーンは来るだろう。
What train is Mr Takase coming on?
高瀬さんは何時の電車で来るの?
He's likely to come.
彼は十中八九来るだろう。
She studied French as hard as possible.
彼女は出来るだけ一生懸命フランス語の勉強した。
There are many people to come this afternoon.
今日の午後多くの人がやって来ることになっている。
He wanted to make the most of his chance to learn.
彼は勉強の機会を出来るだけ利用したいと思った。
Whenever he comes to this place, he orders the same dish.
彼はここに来るといつでも同じ料理を注文する。
With the power of imagination, we can even travel through space.
空想の力で、宇宙旅行も出来る。
When he was leaving, he told me that he would come again by the 25th.
彼が帰る時、25日にまた来ると言いました。
Students should make the most of their free time.
学生は自由な時間を出来るだけ有効に利用すべきだ。
I think the train will come soon.
列車はすぐに来ると思います。
Such being the case, you can't expect he will come here.
そうゆうことだから彼が来るのは期待できないよ。
I saw him coming upstairs.
彼が2階に上がって来るのを見た。
Is there any hope that he will come?
彼が来る見込みはありますか。
I'll offer him what help I can.
私が出来る限りの援助を彼に差しのべるつもりです。
He is on his way and will arrive in due course.
彼は来る途中ですから、やがて到着するでしょう。
A gun might come in handy.
銃の役立つ時が来るかもしれない。
He's more than likely to come.
彼は十中八九来るだろう。
We thought some students would come, but there was nobody the classroom.
私たちは何人かの生徒が来るだろうと思っていたが、教室にはだれ一人いなかった。
You can lead a horse to water, but you can't make him drink.
馬を水際まで連れて行くことは出来るが、水を飲ませることは出来ない。
I can do it by myself!
一人で出来るよ。
You can swim very well.
あなたは大変上手に泳ぐことが出来る。
I'll call for you at 8 tomorrow morning.
あした朝8時に誘いに来るよ。
Get up as early as you possibly can.
何とかして出来るだけ早く起きなさい。
People can turn to the law if they want to correct an injustice.
人は不正を正したいときは法律に頼ることが出来る。
The guests should be arriving soon.
そろそろお客が来る時間だ。
A mysterious sound approaches.
奇怪な音が近づいて来る。
He's very likely to come.
彼は十中八九来るだろう。
You may rely on my coming in time.
私が遅れずに来ることをあてにしていいよ。
If he is not ill, he will come.
病気でなければ来るだろう。
It's because I was asked to come that I'm here.
私がここに来ているのは来るように言われたからです。
He promised me to come by five at the latest.
彼は遅くても5時までには来ると、私に約束した。
Children are to be deceived with comfits and men with oaths.
子供はキャンディーで、大人は宣言でだますことが出来る。
Certainly. What can I do?
確かに。私は何をで出来る?
The bus should be coming soon.
バスはすぐ来るはずです。
You can even be a president!
君は大統領にもなる事が出来るよね。
The pupils are looking forward to the upcoming excursion.
児童たちは、もうすぐやって来る遠足を楽しみにしている。
I'm looking forward to the summer vacation.
夏休みの来るのが待ち遠しい。
Will the typhoon hit Tokyo you suppose?
東京に台風は来るでしょうか。
But in return they get a clear look at important games, and if they miss something, they can always rely on the commentator's description or the instant replay.