UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '来る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please speak as clearly as you can.出来るだけはっきり言ってください。
You ought to have come to my wedding reception earlier.あなたは私の結婚披露宴にもっと早く来るべきだったのに。
The day is sure to come when your dream will come true.君の夢が実現する日は必ず来るだろう。
It makes no difference to me whether he comes or not.彼が来るか来ないかは私にはどうでもいいことだ。
Beware! There's a car coming!気をつけて!車が来るから。
I will be at home when she comes next.次に彼女が来る時には、家にいます。
He will join us later.彼はあとから来るよ。
Well, I thought if anyone could do it, it would be you.まあ君なら出来るとは思ってたけどね。
We came by several small villages on our way here.私たちはここに来る途中に小さな村をいくつか通り過ぎてきた。
My father can speak English well.父は英語を上手に話すことが出来る。
He'll be here any moment.彼は今にもここに来るでしょう。
Tell me the time when you will come.あなたが来る時間を教えてください。
He can imitate the rest of the family.彼は家族のまねが出来る。
She did not promise to come here again.彼女はまたここに来るとは約束しなかった。
I got the idea that he would come by himself.私はかれが一人で来ると思ったんです。
I could not find my brother who was to meet me at the station.駅に迎えに来るはずの弟のすがたが見えなかった。
I don't know if she will come.彼女が来るかどうかわからない。
Will the typhoon hit Tokyo you suppose?東京に台風は来るでしょうか。
She is trying to save as much money as she can.彼女は、出来るだけお金をためようと努力している。
I do not know when she can come.私は彼女がいつ来ることができるかわかりません。
Please wait here until he comes.彼が来るまでここで待っていてください。
Such being the case, you can't expect he will come here.そうゆうことだから彼が来るのは期待できないよ。
Japan can thus make a contribution in the fields of culture and education.日本はそうすることによって、文化及び教育の面で貢献することが出来る。
I want to know if he will come here.彼がここに来るかどうか知りたい。
He comes to school by bus or train.彼はバスか電車で学校に来る。
We won't start till Bob comes.ボブが来るまで私たちは始めません。
Anyone can participate in the game, no matter what nationality they are.その試合には国籍のいかんを問わず誰でも参加出来る。
You will able to drive a car in a few days.君は2、3日すれば車の運転が出来るようになるだろう。
In English the verb precedes the object.英語では動詞が目的語の前に来る。
Jane is more than likely to come.十中八九ジェーンは来るだろう。
The day will come when you will realize it.君がそれを実現する日が来るだろう。
Make sure that you pick me up at five, please.必ず5時に車で私を迎えに来るようにしてください。
Not everyone can realize the dreams of his youth.すべての人が若い頃の夢を実現出来るわけではない。
It won't be long before we can travel to the moon.まもなく月旅行が出来るだろう。
I'll come again when you are free.君が暇なときにまた来るよ。
He agreed to be here at 6.彼は6時にここは来ると約束した。
Everything was in order until he came.彼が来るまでは、すべてが順調だった。
He will come to the church without fail.彼はきっと教会へ来るだろう。
If you stay at a big hotel, you can use their swimming pool.大きなホテルに泊まれば、ホテルのプールが利用出来る。
I hope for John to come.ジョンが来ること望んでいる。
I should be very pleased if you could come.もしあなたが来ることができればうれしいのですが。
Nancy never fails to arrive on time.ナンシーはいつも時間どおりに来る。
He'll be here soon.もうすぐ彼はここに来るでしょう。
He is at work now, but will return at seven.彼は仕事中だが7時には帰って来る。
I can ride a bicycle.私は自転車に乗ることが出来る。
Try to read as many books as possible.出来るだけ沢山の本を読むようにしなさい。
I wonder whether he'll make it here on time tomorrow. Want to bet a can of juice on it?彼が明日時間通りに来るかどうかジュース一本賭けない?
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars長吉は人間というものは年を取ると、若い時分に経験した若いものしか知らない煩悶不安をばけろりと忘れてしまって、次の時代に生れて来る若いものの身の上を極めて無頓着に訓戒批評する事のできる便利な性質を持っているものだ、年を取ったものと若いものの間には到底一致されない懸隔のある事をつくづく感じた。
I delayed telling him about his uncle's death as long as I could.私は彼の叔父さんの死のことを彼に話すのを出来る限り先送りした。
Are you sure of her coming on time?彼女が時間通りに来るのは確かですか。
On the way we dropped in at the shops and bought foodstuffs. They say well prepared means no worries.来る途中、お店に寄って食材を買って来たんです。備えあれば憂いなし、です。
I want to know who is coming with us.誰が私たちと一緒に来るのか知りたい。
I'm looking forward to the summer vacation.夏休みの来るのが待ち遠しい。
The time will come when you'll regret it.君がそれを後悔する時が来るだろう。
I'll do my best.出来るだけがんばります。
I'll call for you at 8 tomorrow morning.明日8時に誘いに来るよ。
I hope he will come.彼が来るとよいと思う。
It will be dark by the time the police come here.警察がここに来るまでには暗くなっているだろう。
He used to come to see me on Sunday.彼は日曜日には遊びに来るのが常であった。
I asked him if he would go too.私は彼も来るかとたずねた。
They labored day after day.彼らは来る日も来る日も働いた。
He is supposed to come here at 9 p.m.彼は午後9時にここへ来る事になっています。
Summer is slow in coming this year.今年は夏が来るのが遅い。
He will come provided that he is well enough.体調を回復していれば、彼は来るだろう。
Heaven's vengeance is slow but sure.天罰は遅くとも必ず来る。
He promised me he would be here at six.彼は6時にここに来ると私に約束した。
I don't know when he'll come again.今度彼がいつ来るのかわかりません。
I don't like him coming to my house so often.彼がこうも頻繁に家に来るのは嬉しくない。
I took it for granted that you would come.私は君が来るのを当然だと思っていた。
The day is sure to come when your dream will come true.君の夢が実現する日が必ず来るだろう。
Tell him to come here at once.彼にすぐにここへ来るように言いなさい。
A gun might come in handy.銃の役立つ時が来るかもしれない。
It will be reported when he is coming to Japan.彼がいつ日本に来るか報道されるだろう。
His wealth enables him to do anything.裕福なので彼は何でもすることが出来る。
You are old enough to take care of yourself.お前はもう自分の事は自分で出来る年頃だよ。
Now that Father is gone, we can talk freely.父が行ってしまったから、我々は自由に話が出来る。
It makes no difference to me whether he comes or not.彼が来るかどうかは私にはどうでもいいことだ。
Get up as early as you possibly can.何とかして出来るだけ早く起きなさい。
I have some doubts about his coming in this weather.こんな天気にかれが来るかどうかおぼつかないと思う。
Do you know if he's coming to the party?彼がパーティーに来るか知ってる?
If you come my way, drop in on me.もし、私の近くに来るときは是非立ち寄って下さい。
If I were a boy, I could join the baseball team.もし私が男の子ならば、野球部にはいることが出来るのに。
No doubt she will come soon.きっと彼女はじきに来るだろう。
After rain comes fair weather.雨天の後には晴天が来る。
He nodded to her to come along.彼は彼女に来るようにとうなずいた。
He will come after all.いずれにしても彼は来るだろう。
I observed him come along here.彼がこちらへやって来るのを見た。
I'm looking forward to your coming to Japan.私はあなたが日本に来るのを楽しみにしています。
Done! Now I just have to set it to simmer so it doesn't boil before everybody comes.でーきた!あとはみんなが来るまで、沸騰しないように弱火にしてっと。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水やガス、電気が欲しい時に簡単に手に入るように、映像や音楽も手を軽く動かすだけで点けたり消したり出来るようになるだろう。
It will have stopped raining by the time he comes back.彼が帰って来る頃には、雨も止んでいることでしょう。
He's not smart enough to add numbers in his head.彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
I don't know for certain when he will come.彼がいつ来るのかはっきりしない。
Please let me know when you come to Osaka.大阪に来るときは連絡してください。
I have a feeling that she will come today.彼女は今日来るような気がする。
He comes here without fail on Sunday.彼は日曜日に必ずここへやって来る。
I have an idea she will come today.彼女は今日来るような気がする。
I don't know for certain when he will come.彼がいつ来るのか、はっきりとは分かりません。
He can play both tennis and baseball.彼はテニスも野球も出来る。
He comes here twice a week.彼は1週間に2回ここに来る。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License