UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '来る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He will come to the church without fail.彼はきっと教会へ来るだろう。
He told us to come on time.われわれは時間どおりに来るように彼から言われた。
He is likely to come.彼はおそらく来るだろう。
Little did I think there would be a typhoon.台風が来るとは夢にも思わなかった。
Students are impatient for the summer holidays to come.学生たちは夏休みが来るのが待ち遠しい。
You can swim very well.あなたは大変上手に泳ぐことが出来る。
Could you arrange to be here at five?5時にここに来るようにしていただけませんか。
Make sure that you pick me up at five, please.必ず5時に車で私を迎えに来るようにしてください。
It makes no difference to me whether he comes or not.彼が来るか来ないかは私にとって重要ではない。
I want to keep my room as neat as possible.自分の部屋は出来るだけきちんとしておきたい。
By the time you get back, I'll be gone.きみがもどって来るころには、ぼくは出かけてしまっているよ。
The pupils are looking forward to the upcoming excursion.児童たちは、もうすぐやって来る遠足を楽しみにしている。
Everything was in order until he came.彼が来るまでは、すべてが順調だった。
She will come back from school by six o'clock.彼女は6時までには学校から帰って来るでしょう。
She cabled us that she was coming.彼女は来ると電報を打ってきた。
I don't know for certain when he will come.彼がいつ来るのかはっきりしない。
I don't know if George is coming or not.ジョージが来るかどうか知りません。
He comes to Tokyo once a year.彼は年に一回東京に来る。
I would give you the moon if I could.出来ることなら、あなたに月をあげるのだけど。
The day will come when I cease to be on this earth.この世に私がいなくなる日が来るだろう。
It is doubtful whether she will come on time.彼女が時間どおりに来るかどうかは疑わしい。
He may come, or he may not.彼は来るかもしれないし、来ないかもしれない。
He comes to see me once in a while.彼は時々会いに来る。
I'll help you within the limits of my ability.私に出来る範囲でお手伝いいたしましょう。
I had lived in Sendai for ten years before I came to Tokyo.私は東京に来るまでに10年間仙台に住んでいました。
It will not be long before we can take a trip to the moon.月へ旅行できる日がまもなく来るだろう。
We have to get as much information as possible.私たちは出来るだけたくさんの情報を集めなければいけません。
That he will come is certain.彼が来ることは確かです。
When he gets drunk, he's quite an interesting priest, and he talks about various things.酔って来ると、随分面白い坊主で、いろんなことをしゃべり出す。
When Mary entered the room, Jack suddenly stopped talking.ジャックは、メアリーが部屋に入って来ると突然話すのを止めた。
It is becoming warmer day by day.日一日と暖かくなって来る。
Anyone can participate in the game, no matter what nationality they are.その試合には国籍のいかんを問わず誰でも参加出来る。
I don't like him coming to my house so often.私は彼が私の家にしばしば来るのを好まない。
A gun might come in handy.銃の役立つ時が来るかもしれない。
I wonder when he will come next time.彼は今度いつ来るのだろう。
They come to collect the mail at three in the afternoon every day.毎日午後3時に郵便を集めに来る。
She may come.彼女は来るかもしれない。
Above and beyond this, he can read Hebrew.これに加えて彼は、ヘブライ語を読むことが出来る。
Since it's very cold, we can skate.とても寒いからスケートが出来るよ。
You can put your talents to good use if you become a designer.デザイナーになったら君の才能をよく生かすことが出来るだろう。
He is supposed to come here at 9 p.m.彼は午後9時にここへ来る事になっています。
We waited for hours before help arrived.救助が来るまで私達は何時間も待った。
Genius does what it must, and talent does what it can.天才はなすべきことをなし、芸能者は出来ることをする。
You should have come a little earlier.君はもう少し早く来るべきだった。
Whenever he comes to this place, he orders the same dish.彼はここに来るといつでも同じ料理を注文する。
I took it for granted that you would come.私は君が来るのを当然だと思っていた。
We were all anxious for your return.私たちはみんなあなたが帰って来ることを切望している。
I'm not sure when he'll come.彼がいつ来るかよくわからない。
It isn't certain whether he will come or not.彼が来るかどうかはわからない。
I don't know what day he'll come.私は彼の来る日を知らない。
The time will come and in it we can enjoy space travel.宇宙旅行を楽しめるときが来るだろう。
It doesn't matter whether he comes or not.彼が来るかどうかは重要ではない。
Who can run fastest in your class?誰があなたのクラスで一番速く走ることが出来るのですか。
Whenever she comes, she brings us presents.彼女は来るたびにお土産を持って来てくれる。
He agreed to be here at 6.彼は6時にここは来ると約束した。
When he was leaving, he told me that he would come again by the 25th.彼が帰る時、25日にまた来ると言いました。
I don't know if George is coming.ジョージが来るかどうか知りません。
If science makes progress, we'll be able to solve such problems.科学が進歩すれば、このような問題は解決出来るようになる。
Sorry, I don't think I'm gonna be able to.ごめん。出来るとは思えないよ。
He is eager that you come tomorrow.彼は君が明日来ることを強く願っている。
It is certain that he will come here.彼がここに来るのは確かだ。
You can always count on him in any emergency.どのような緊急事態の時でも彼は当てに出来る。
Uncle George never visited us without some present.ジョージ叔父さんは、家へ来る時はきっと何かお土産を持って来てくれました。
You're the only person that can persuade him.彼を説得することが出来るのは君しかいません。
I suppose they are coming.私は彼らは来ると思う。
She promised me that she'd come.彼女は私に来ると約束した。
We are all born mad.私たちは皆、生まれて来るときは気が狂っている。
Let me know the time when he will come.彼が来る時を知らせて下さい。
Sunday is followed by Monday.日曜の次に月曜が来る。
Urgent business prevented him from coming.急用で彼は来る事が出来なかった。
Anyone can do it.誰にでもそれは出来る。
Last year, I decided to come to Japan.私は昨年日本に来る決心をした。
We were living in Osaka for ten years before we came to Tokyo.東京に来る前に私たちは大阪に10年間住んでいた。
If I were a boy, I could join the baseball team.もし私が男の子ならば、野球部にはいることが出来るのに。
Drop in on us when you next visit London.次にロンドンに来る時は、私達のところに寄って下さい。
I am not sure when he will come.彼がいつ来るかよくわからない。
Tom does everything he can to save money.トムは節約のためなら出来ることは何でもする。
Probably he will come soon.たぶん彼はまもなく来るでしょう。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.日本人は出来るだけ自分と同じような結婚相手を選んだり、安定と、ゆっくりではあるが着実な昇進とを保証する職業を探したり、銀行に貯金したりすることを好むように見える。
You can do it if you try.やってみれば君にはそれが出来る。
Children are to be deceived with comfits and men with oaths.子供はキャンディーで、大人は宣言でだますことが出来る。
We had hoped some students would come, but there was no one in the classroom.私たちは生徒が何人か来るのではないかと期待していたが、教室には誰ひとりいなかった。
You didn't need to come.あなたは来る必要はなかったのに。
I can do it by myself!一人で出来るよ。
Death is certain to all, all shall die.死は万人に来るべきもの、すべて人は死すべきものなり。
Whether or not he will come is doubtful.彼は来るかどうか疑わしい。
Tell her to come at noon.彼女に正午に来るように言いなさい。
Mr. Tanaka can play the piano well.田中先生は上手にピアノを弾くことが出来る。
All I can do is to give her advice.私に出来ることと言ったら彼女に忠告してやるぐらいのことです。
The teacher pointed her finger at me and asked me to come with her.先生は私を指し、一緒に来るように言った。
I cannot tell when he will come, but when he comes, he will do his best.彼が何時来るか分からないが、彼は最善を尽くすだろう。
If John had come, I wouldn't have had to come.ジョンがきていたなら、私は来る必要はなかった。
I didn't expect that Mary would come so soon.メアリーがそんなに早く来るとは思ってもみなかった。
Lucy is certain to come.ルーシーは必ず来る。
But in return they get a clear look at important games, and if they miss something, they can always rely on the commentator's description or the instant replay.しかしその代わり、重要な試合をはっきりと見られるし、何かを見落としても、解説者の説明やその場でのリプレーをいつでも当てにすることが出来る。
I'll call for you at 8 tomorrow morning.あした朝8時に誘いに来るよ。
I stuck around for a while to see if anyone else would come.誰か他に来るんじゃないかと、しばらくの間その辺をブラブラした。
He will come if you call him.あなたが呼べば、彼は来るでしょう。
It makes no difference to me whether he comes or not.彼が来るのか来ないのかは私にとってはどうでもいい。
The train is coming!電車が来るよ!
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License