The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '来る'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Will your friends be seeing you off at the airport?
友達は空港へ見送りに来るのですか。
You are supposed to come at 7 o'clock.
君は7時に来ることになっている。
He says he will come at once.
彼はすぐに来ると言っている。
The mail arrives before noon.
郵便は昼前に来る。
Whoever comes will be welcomed.
来る者は誰でも歓迎だ。
He tried his best not to get wet.
彼は出来るだけ濡れないようにした。
I kept as quiet as possible.
私は出来るだけ静かにしていた。
It isn't certain whether he will come or not.
彼が来るかどうかはわからない。
Even if he is busy, he will come.
たとえ多忙でも彼は来るだろう。
Now that Father is gone, we can talk freely.
父が行ってしまったから、我々は自由に話が出来る。
I wish you could come with us.
君が一緒に来ることができたらいいのに。
In the spring, when the days grew longer and the sun warmer, she waited for the first robin to return from the south.
春が来ると日は長くなり暖かくなり、小さいおうちは南の国から最初の鳥が帰ってくるのを待っていました。
I refused to eat until my parents came home.
私は両親が帰って来るまで食事をする事を断った。
Lend me as much money you can.
出来る限りのお金を貸して下さい。
Come as soon as you can.
出来るだけ早く来て。
You must be above such mean conduct.
君はそのような卑劣な行いなど出来るような人ではないはずだ。
I will get through with my homework before he comes.
彼が来る前に宿題を終えます。
I don't know for certain when he will come.
彼がいつ来るのかはっきりしない。
You can even be a president!
君は大統領にもなる事が出来るよね。
You ought to have come to our party.
君は私たちのパーティーに来るべきだったのに。
She promised me to come.
彼女は私に来ると約束した。
I didn't bargain for Mary's coming so soon.
メアリーがそんなに早く来るとは思いもかけなかった。
He visited me every time he came up to Tokyo.
彼は東京へ来るたび私を訪ねてきた。
The day will soon come when man can travel to Mars.
人類が火星に行ける日がやがて来るだろう。
He is capable of keeping a secret when he wants to.
彼はその気になれば秘密を守る事が出来る。
I thought he would come alone.
私はかれが一人で来ると思ったんです。
As I missed the train, I had to wait for the next one for about an hour.
その電車に乗り遅れたので、私は次の電車が来るまで約一時間またされた。
I hope the time will soon come when there would be no more war.
戦争がなくなる日がすぐに来ることを望みます。
By the time you come back, I'll be gone.
きみがもどって来るころには、ぼくは出かけてしまっているよ。
A gun might come in handy.
銃の役立つ時が来るかもしれない。
Human beings are different from animals in that they can think and speak.
人間は考え、話すことが出来る点で動物と違う。
She is certain to come on time.
彼女はきっと時間どおりに来るだろう。
I will make up for the lost time by studying as hard as I can.
出来るだけ一生懸命勉強することによって失った時間を取り返します。
You can swim much better than he can.
あなたは彼よりずっと上手に泳ぐことが出来る。
She has been busy preparing for the coming trip to the U.S.
彼女は来るべきアメリカへの旅行の準備をするのにずっと忙しい。
The bus should be coming soon.
バスはすぐ来るはずです。
He lay in agony until the doctor arrived.
医者が来るまで彼は激しい苦痛で横になっていた。
He will come tomorrow.
彼は明日来るだろう。
Anyone can participate in the game, no matter what nationality they are.
その試合には国籍のいかんを問わず誰でも参加出来る。
Done! Now I just have to set it to simmer so it doesn't boil before everybody comes.
でーきた!あとはみんなが来るまで、沸騰しないように弱火にしてっと。
He can play a flute.
彼はフルートを吹くことが出来る。
Single people enjoy more freedom to do what they want and enjoy living a less restricted social life.
したいことの出来る自由がもっとあり、制限のあまりない社会生活を楽しむことが出来る。
I don't know if George is coming.
ジョージが来るかどうか知りません。
I told him to come.
私は彼に来るように言った。
I saw him come this way.
彼がこっちへ来るのが見えました。
I doubt if he will come on time.
彼が時間どおり来るかどうかは疑わしいと思う。
I think that she will come.
彼女は来ると思う。
I don't know when he'll come next time.
次に彼がいつ来るか私にはわからない。
The day is sure to come when your dream will come true.
君の夢が実現する日は必ず来るだろう。
Sophie had been looking forward to getting another letter from the unknown sender.
ソフイーは未知の差し出し人からまた手紙が来るのを心待ちにしていた。
Ken is so busy that he can't come.
健はとても忙しくて来ることができない。
I want this photograph developed as soon as possible.
この写真を出来るだけ早く現像して下さい。
I come here every Fourth of July.
私は独立記念日にはいつもここに来るの。
We waited at the scene of the accident till the police came.
私たちは、警察官が来るまで事故現場で待ちました。
It is doubtful whether he will come or not.
彼が来るかどうかは、うたがわしい。
He is quite good at his job, but lacks initiative.
彼はかなり仕事が出来るが率先力にかける。
He promised me to come here.
彼はここに来ると私に約束した。
I don't doubt that she will come here.
彼女はきっとここに来る。
With the power of imagination, we can even travel through space.
空想の力で、宇宙旅行も出来る。
The time will soon come when Japan will distinguish herself in winter sports.
日本がウィンタースポーツに頭角を現す時が間もなく来るだろう。
We think that he will come.
彼は来るだろうと思う。
His health enables him to work so hard.
彼は健康のおかげであのようによく働くことが出来るのです。
It will be reported when he is coming to Japan.
彼がいつ日本に来るか報道されるだろう。
The time will come when she will regret what she has said.
彼女が自分の言ったことを後悔するときが来るだろう。
It has been snowing day after day.
来る日も来る日も雪が降っている。
I believe he is coming tomorrow.
彼は明日来ると思います。
Please bring me the book next time you come.
この次に来るときその本を持ってきてくれ。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democrac
Nowadays, however, calculators can be used freely in school examinations, and already in many schools the only sound to be heard during a math exam is the sound of children tapping on their calculators.