The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '来る'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I am doubtful whether he will come.
彼が来るかは疑わしい。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.
You must begin with such books as you can understand easily.
簡単に理解出来るような本から始めるべきです。
On the way we dropped in at the shops and bought foodstuffs. They say well prepared means no worries.
来る途中、お店に寄って食材を買って来たんです。備えあれば憂いなし、です。
Mr Yoshida directed me to come at once.
吉田先生は私にすぐ来るように指示した。
I got the idea that he would come by himself.
私はかれが一人で来ると思ったんです。
We made up our mind to come in any case.
ともかく来ることにした。
He comes here twice a week.
彼は週2でここへ来る。
I have an idea she will come today.
彼女は今日来るような気がする。
I telephoned him to come at once.
すぐ来るようにと彼に電話で話した。
It makes no difference to me whether he comes or not.
彼が来るか来ないかは私にどうでもよいことだ。
I think that he will come.
彼は来ると思う。
He will be here in half an hour.
半時間したら彼はここに来るでしょう。
Is there any hope that he will come?
彼が来る見込みはありますか。
I wonder if he'll come tomorrow.
彼はあした来るかな。
Stars can be seen at night.
星は夜に見ることが出来る。
Tell me when you will call me.
君がたずねて来る時間を教えてください。
She's wearing plain clothes. However, she cannot the elegance that comes from her upbringing.
彼女は飾り気のない格好をしてはいる。しかし育ちから来るエレガンスは隠せないものだ。
All you have to do is wait on any customers that come to the shop.
君は、この店に来るあらゆる客に応対するだけでよい。
He is sure to come tomorrow.
彼はきっと明日来るだろう。
You should set off as soon as possible.
君は出来るだけ早く出発すべきだ。
It makes no difference to me whether he comes or not.
彼が来るか来ないかは私にとって重要ではない。
You had better wait until the police come.
警察が来るまで待った方が良い。
Are you sure of her coming on time?
彼女が時間通りに来るのは確かですか。
I firmly believe that your time will come.
私はあなたの番が来ると確信しているよ。
Oranges grow in warm countries.
オレンジは暖かい国で出来る。
Are you coming with me?
一緒に来るの?
He can swim well.
彼は上手に泳ぐ事が出来る。
Who do you think will come first?
誰が一番先に来ると思いますか。
I don't like him coming to my house so often.
彼がこうも頻繁に家に来るのは嬉しくない。
I translated the poem as best I could.
私は出来るだけその詩をうまく翻訳した。
He never visits us without bringing some presents for my children.
彼がうちに来るときは必ず子供に土産を持ってくる。
Her large income enables her to go to Paris every year.
彼女は収入がたくさんあるので毎年パリに行くことが出来る。
Do you know when the musician will come here?
音楽家がいつここへ来るか知っていますか。
I don't know when he will come here.
彼がいつここに来るか知りません。
I think Honda will come tomorrow.
本田さんは明日来ると思います。
You can trust him to some degree but not wholly.
彼はある程度までは信用出来るが、全面的には信用出来ない。
I'll be able to finish it in a day or two.
それは1日か2日で出来るでしょう。
She can skate.
彼女はスケートが出来る。
Certainly. What can I do?
確かに。私は何をで出来る?
He doesn't look willing to come to the concert.
彼はコンサートに喜んで来るようには見えない。
He is at work now, but will return at seven.
彼は仕事中だが7時には帰って来る。
It rained day after day.
来る日も来る日も雨だった。
Urgent business prevented him from coming.
急用で彼は来る事が出来なかった。
The day will come when we can travel to the moon.
私たちが月に旅行できる日が来るだろう。
There's an eighty to ninety percent chance that Jane will come.
十中八九ジェーンは来るだろう。
I took it for granted that she would come.
私は当然彼女は来るだろうと思っていた。
He isn't supposed to come here.
彼はここに来るはずはない。
The day is sure to come when your dream will come true.
君の夢が実現する日が必ず来るだろう。
The news that he would come, quickly got abroad.
彼が来るというニュースはたちまち広まった。
That he will come is certain.
彼が来ることは確実です。
Perhaps he will come.
もしかすると彼が来るかもしれない。
Computers are capable of doing extremely complicated work.
コンピューターは極めて複雑な仕事をすることが出来る。
I could not come because of the heavy rain.
私はひどい雨のために来ることができなかった。
The time will come when she will regret what she has said.
彼女が自分の言ったことを後悔するときが来るだろう。
She cannot be here so early.
彼女がこんなに早く来るはずない。
She didn't need to come.
彼女が来る必要はなかった。
Whoever comes to see us is welcome.
私たちに会いに来る人は誰でも歓迎します。
I cannot tell when he will come, but when he comes, he will do his best.
彼が何時来るか分からないが、彼は最善を尽くすだろう。
Please let me know when you come to Osaka.
大阪に来るときは私に知らせてください。
What time did he say he'd come?
彼は何時に来ると言いましたか。
He will be back by Monday at the latest.
彼は遅くとも月曜日までには帰って来るでしょう。
Wait here till I come back.
帰って来るまでここで待っていてください。
I expected her to have come yesterday.
僕は彼女が昨日来るものと思っていた。
She might come.
彼女は来るかもしれない。
Tell me the time when you will come.
あなたが来る時間を教えてください。
Summer is slow in coming this year.
今年は夏が来るのが遅い。
In Switzerland, spring comes in May.
スイスでは5月に春が来る。
When Mary entered the room, Jack suddenly stopped talking.
ジャックは、メアリーが部屋に入って来ると突然話すのを止めた。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars