UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '来る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

But in return they get a clear look at important games, and if they miss something, they can always rely on the commentator's description or the instant replay.しかしその代わり、重要な試合をはっきりと見られるし、何かを見落としても、解説者の説明やその場でのリプレーをいつでも当てにすることが出来る。
Nancy was to show up at the place, but she didn't make it.ナンシーはその場所に来ることになっていましたが、来ませんでした。
It was not long before the news came.知らせが来るまでには長くはかからなかった。
On the way we dropped in at the shops and bought foodstuffs. They say well prepared means no worries.来る途中、お店に寄って食材を買って来たんです。備えあれば憂いなし、です。
What time did he say he'd come?彼は何時に来ると言いましたか。
Who can run fastest in your class?誰があなたのクラスで一番速く走ることが出来るのですか。
He will leave Tokyo and come to Kansai in June.彼は6月に東京を離れて関西に来る。
He is likely to come.彼はおそらく来るだろう。
Is there any chance of your coming to Tokyo again this year?今年また東京に来ることはありますか。
You can succeed in your life.あなたは人生に成功する事が出来る。
Even if he is busy, he will come.たとえ多忙でも彼は来るだろう。
Toshio can speak English very well.俊夫くんはとても上手に英語を話すことが出来る。
I don't know when he will come.私は彼がいつ来るのか知らない。
Japan can thus make a contribution in the fields of culture and education.日本はそうすることによって、文化及び教育の面で貢献することが出来る。
I didn't bargain for Mary's coming so soon.メアリーがそんなに早く来るとは思いもかけなかった。
They're coming to the park by bus.彼らはバスで公園へ来るでしょう。
No doubt he will come later.彼はたぶん後から来るだろう。
I am pleased to help you if I can.私に出来る事でしたら喜んでお手伝いします。
Don't come to school to lark around.遊び半分に学校へ来るな。
After rain comes fair weather.雨天の後には晴天が来る。
Above and beyond this, he can read Hebrew.これに加えて彼は、ヘブライ語を読むことが出来る。
He added that I should come to the party, too.私もパーティーに来るべきだ、と彼はつけ加えた。
He promised me to come early.彼は早く来ると私に約束した。
He had been there for ten years before he came to Kyoto.彼は京都に来る前に10年間そこにいました。
When you cannot do what you want, you do what you can.したいことが出来なければ出来ることをしなさい。
They can sense the approach of cold weather.彼らは、寒い季節の到来を感じ分けることが出来る。
He comes here every few days.彼は数日おきにここに来る。
I hope all of them will come in time.みんな遅れないで来ると思いますよ。
Please let me know when you come to Osaka.大阪に来るときは私に知らせてください。
Is there anybody who can drive a car?誰か車の運転が出来る人はいませんか。
Please let me know when you will come to Kobe.いつ神戸に来るのか教えて下さい。
He promised me to come by five at the latest.彼は遅くても5時までには来ると、私に約束した。
He gave me a promise to come here at five.彼は5時にここに来ると約束した。
Why is it that you're always late?どうしてあなたはいつも遅れて来るのよ?
I hope for John to come.ジョンが来ること望んでいる。
Are you going to come tomorrow?明日、来るつもりですか?
The day will come when you will realize it.君がそれを実現する日が来るだろう。
She was supposed to be here by noon.彼女は正午までにここに来ることになっていた。
I can ride a bicycle.私は自転車に乗ることが出来る。
Once out of sight of the house, he began to run.その家が見えないところへ来ると彼は走り出した。
A time will soon come when people can enjoy space travel.人びとが宇宙旅行を楽しめるときがまもなくやって来るだろう。
He writes to me less and less often these days.最近彼から手紙が来ることはますます少なくなった。
I will wait until she comes.彼女が来るまで待つつもりだ。
You may rest assured that we shall do all we can.我々は出来る限り手を尽くすと信じて下さい。
I will be studying when you come at seven.あなたが7時に来るときには私は勉強をしているだろう。
The myth offers insights into the ancient civilization.その神話を読むと古代文明を深く理解することが出来る。
I thought he was coming.私は彼が来ると思いました。
I've been anticipating his arrival.彼が来るのを心待ちにしている。
A friend comes to play at our house tomorrow.友達が明日家に遊びに来る。
By the time you get back, I'll be gone.きみがもどって来るころには、ぼくは出かけてしまっているよ。
Just how well can masks block the, even smaller than pollen, yellow sand dust? I think it much more of a nuisance than pollen.花粉よりも小さな黄砂をマスクでどれだけ防ぐことが出来るのか?花粉よりもずっと厄介者のように思います。
Some people can obtain relaxation from reading.読書からくつろぎを得る事が出来る人もいる。
After the rain, fair weather.雨の後は良い日が来る。
I took it for granted that you would come.君が来るのは、当然のことだと思った。
Look out! There's a truck coming!危ない!トラックが来るぞ!
They kept singing until a rescue team came.彼らはレスキュー部隊が来るまで歌を歌い続けた。
She will be here this evening.今晩、彼女はここに来るだろう。
He doesn't look willing to come to the concert.彼はコンサートに喜んで来るようには見えない。
He claimed that the enormous property was at his disposal.その莫大な財産は自分に自由に出来る物だ、と彼は主張した。
Please give us your answer as soon as possible.出来るだけ早くお返事を下さい。
You need not have come.あなたは来る必要はなかったのに。
I don't know whether he comes or not.彼が来るかどうかは、私にはわからない。
I asked him if he would go too.私は彼も来るかとたずねた。
"Do you think he will come?" "I hope not."「彼は来ると思いますか」「来ないといいね」
She might come.彼女は来るかもしれない。
It rained day after day.来る日も来る日も雨だった。
We think that he will come.彼は来ると思います。
Little did we imagine finding ourselves in Paris.自分達がパリに来るとは夢にも思っていなかった。
Shopping by mail through catalogs gives people a wide choice of merchandise.カタログを通じて郵便で買い物をすることによって、人々は幅広い商品を選ぶことが出来る。
We hoped some students would come, but there were none in the classroom.私たちは何人かの生徒が来るだろうと思っていたが、教室にはだれ一人いなかった。
Nick doesn't need to come to my office.ニックは私の会社に来る必要はない。
He comes to school by bus or train.彼はバスか電車で学校に来る。
He is always punctual.彼はいつも時間通りに来る。
Dinner will be ready soon.まもなく夕食の準備が出来るでしょう。
I tried to absorb as much of local culture as possible.僕は出来るだけ多くその地方の文化を吸収しようとつとめた。
If for some reason she came to Japan, Jane would be very happy.もし万が一彼女が日本に来るとすれば、ジェーンはとても喜ぶだろう。
I delayed telling him about his uncle's death as long as I could.私は彼の叔父さんの死のことを彼に話すのを出来る限り先送りした。
He promised me to come by five at the latest.彼は遅くとも5時までには来ると私に言いました。
The news that he would come, quickly got abroad.彼が来るというニュースはたちまち広まった。
Uncle George never visited us without some present.ジョージ叔父さんは、家へ来る時はきっと何かお土産を持って来てくれました。
The pupils are looking forward to the upcoming excursion.児童たちは、もうすぐやって来る遠足を楽しみにしている。
Students should make the most of their free time.学生は自由な時間を出来るだけ有効に利用すべきだ。
The means of communication can include letters, magazine and newspaper advertisements, radio and television commercials, and telephone marketing, as well as catalogs.その伝達の方法には、カタログはもちろんであるが、手紙、雑誌や新聞による広告、ラジオやテレビのコマーシャル、電話による買い物なども含めることが出来る。
I wish you could come with us.君が一緒に来ることができたらいいのに。
I think that the train will be here soon.電車はすぐ来ると思います。
I thought he might come.私は彼が来るかもしれないと思っていた。
He will come to the station by bus.彼はバスで駅に来るでしょう。
I don't know if he will visit us next Sunday.彼が今度の日曜日に私達のところに来るかどうかは分からない。
Jack suddenly stopped talking when Mary entered the room.ジャックは、メアリーが部屋に入って来ると突然話すのを止めた。
I will try to avoid tunnels as much as possible.私は出来るだけトンネルを避けるようにします。
It was a nice party. You should have come, too.いいパーティーだった。君も来るべきだったのに。
You need not have come so early.そんなに早く来る必要はなかったのに。
He is quite good at his job, but lacks initiative.彼はかなり仕事が出来るが率先力にかける。
I hope the time will soon come when there would be no more war.戦争がなくなる日がすぐに来ることを望みます。
I've not heard that she will come.彼女が来るなんて聞いていない。
I was allowed to go there on condition that I came back by five o'clock.私は5時までに帰って来るという条件でそこへ行くことを許された。
I think she will come.彼女は来るだろうと思っている。
Maybe she is coming.多分彼女は来るでしょう。
I advised her to come by 9:00.私は彼女に9時までに来るように忠告した。
More people came to the party than I had bargained for.こんなに多くの人がパーティーに来るとは思いも寄らなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License