UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '来る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This park reminds me of my childhood.この公園に来ると子供のころを思い出します。
I got the idea that he would come by himself.私はかれが一人で来ると思ったんです。
I had no idea that you were coming.君が来るとは少しも思っていなかった。
"Can you do it in a week?" "I think so."「一週間で出来ますか」「出来ると思います」
If John had of come, I needn't have.ジョンがきていたなら、私は来る必要はなかった。
Nowadays, however, calculators can be used freely in school examinations, and already in many schools the only sound to be heard during a math exam is the sound of children tapping on their calculators.しかし今日では、計算機は学校の試験では自由に使うことが出来るし、数学の試験の時に聞こえる音といえば、子供たちが計算機を叩く音しかしない、という学校も多い。
The bus should be coming soon.バスはすぐ来るはずです。
Be sure to come here by the appointed time.約束の時間までに必ずここへ来るように。
It makes no difference whether he will come or not.彼が来るかどうかは大して重要ではない。
We have to get as much information as possible.私たちは出来るだけたくさんの情報を集めなければいけません。
My uncle comes to see me from time to time.私のおじはときどき私を訪ねて来る。
You don't need to come.あなたは来るにはおよばない。
I think that she will come.彼女は来ると思う。
You can even be a president!君は大統領にもなる事が出来るよね。
It makes no difference to me whether he comes or not.彼が来るか来ないかは私にはどうでもいいことだ。
The garbage collector comes three times a week.ごみは週3で集めに来る。
He will be coming to the party.彼はパーティーに来るでしょう。
Who can run fastest in your class?誰があなたのクラスで一番速く走ることが出来るのですか。
He told me to be here at noon.彼は私に正午にここへ来るように言った。
It makes no difference whether he comes or not.彼が来るか来ないかはどうでもいい。
He isn't supposed to come here.彼はここに来るはずはない。
Mr. Tanaka can play the piano well.田中先生は上手にピアノを弾くことが出来る。
I'm very happy you'll be visiting Tokyo next month.君が東京に来月来るなって、私はとてもうれしいよ。
You had better make the most of your opportunities.君は機会を出来るだけ利用した方がいい。
As I missed the train, I had to wait for the next one for about an hour.その電車に乗り遅れたので、私は次の電車が来るまで約一時間またされた。
There's a good chance that he'll come.彼は十中八九来るだろう。
We may give advice, but we do not inspire conduct.忠告を与えることは出来るが、行動を起こさせる霊感を吹き込むことは出来ない。
She cabled us that she was coming.彼女は来ると電報を打ってきた。
I don't know when he's coming.彼がいつ来るか分かりません。
My friends will be here at any moment.私の友人たちはもうすぐここに来るでしょう。
I will write letters to you as often as I can.出来るだけ手紙書くようにするよ。
We waited at the scene of the accident till the police came.私たちは、警察官が来るまで事故現場で待ちました。
Day in, day out the dog went to the station to wait for its master.来る日も来る日もその犬は主人を迎えに駅へ行った。
You can see some wild rabbits in the forest.この森では野生のうさぎを見る事が出来る。
A spider can produce a silky substance from tiny openings on its underside.クモはお腹にある小さな穴からきぬのような物質を出すことが出来る。
If you stay at a big hotel, you can use their swimming pool.大きなホテルに泊まれば、ホテルのプールが利用出来る。
She's wearing plain clothes. However, she cannot the elegance that comes from her upbringing.彼女は飾り気のない格好をしてはいる。しかし育ちから来るエレガンスは隠せないものだ。
When will Yuko come to Denver?優子さんはいつデンバーに来るのかなあ。
There comes our teacher.先生が来る。
He can sing better than any of us.彼は我々の誰よりも上手に歌うことが出来る。
Tom will be here in just a moment.トムは今にもここに来るはずです。
I tried to absorb as much of local culture as possible.僕は出来るだけ多くその地方の文化を吸収しようとつとめた。
Anyone can participate in the game, no matter what nationality they are.その試合には国籍のいかんを問わず誰でも参加出来る。
It's certain that George will come.ジョージが来ることは確かである。
I have some doubts about his coming in this weather.こんな天気にかれが来るかどうかおぼつかないと思う。
He is sure to come.彼はきっと来ると思う。
Don't take the trouble to come and meet me.わざわざ迎えに来るようなことはしないで下さい。
I will wait here till he comes.彼が来るまでここで待ちます。
Good times alternate with bad.好況と不況は交互に来る。
It's because I was asked to come that I'm here.私がここに来ているのは来るように言われたからです。
He forgot to come to see me yesterday.彼は昨日私に会いに来るのを忘れた。
I am looking forward to hearing from him.私は彼から便りが来るのを楽しみに待っている。
The day will surely come when your dream will come true.君の夢が実現する日がきっと来るだろう。
She will be here in no time.彼女はすぐに来るでしょう。
He is anxious for her to come.彼は彼女が来る事を切望している。
He'll be here any moment.彼は今にもここに来るでしょう。
It is no good waiting for him to come.彼が来るのを待っても無駄だ。
Since it's very cold, we can skate.とても寒いからスケートが出来るよ。
Lucy will certainly come.ルーシーは必ず来る。
That George will come is certain.ジョージが来ることは確かである。
He agreed to be here at 6.彼は6時にここは来ると約束した。
A book can be compared to a friend.本は友になぞらえることが出来る。
He comes here twice a week.彼は週2でここへ来る。
Had you seen snow before you came to this town?あなたはこの市に来る前に雪を見たことがありましたか。
All you have to do is wait on any customers that come to the shop.君は、この店に来るあらゆる客に応対するだけでよい。
Do you know when he will come?彼がいつ来るかご存知ですか。
Be waiting here until he comes.彼が来るまでここで待っていてください。
The decline can be traced to the 1950s.その衰退はざっと1950年代までさかのぼる事が出来る。
It makes no difference to me whether he comes or not.彼が来るか来ないかは私にどうでもよいことだ。
I saw him come this way.彼がこっちへ来るのが見えました。
The time will come when he will regret this.彼がこの事を後悔する時が来るだろう。
Look out! There is a car coming.気を付けろ!車が来るぞ。
Is there any hope that he will come?彼が来る見込みはありますか。
Perhaps he will come.ひょっとすると彼は来るだろう。
I will do my best.出来るだけがんばります。
He is supposed to come here at 9 p.m.彼は午後9時にここへ来る事になっています。
It will be some time before they come.彼らが来るまでにはまだしばらくかかるだろう。
I wait here until she comes.私は彼女が来るまでここで待ちます。
Mike said that he would come.マイクは来ると言った。
Heaven's vengeance is slow but sure.天罰は遅くとも必ず来る。
Are you going to come tomorrow?明日、来るつもりですか?
I think the train will come soon.列車はすぐに来ると思います。
Jane is likely to come.十中八九ジェーンは来るだろう。
The bluebird carries the sky on his back.青い鳥はその背中に青空を背負って来る。
I sympathized with them, and promised that I would do what I could to help.私は彼らに同情し、私に出来ることは手伝うと約束した。
Once out of sight of the house, he began to run.その家が見えないところへ来ると彼は走り出した。
Sports always come naturally to him.どんなスポーツでも彼にはわけなく出来る。
People gather around here when it gets dark.夕暮れ時になるとこの辺に人々が集まって来る。
I took it for granted that you would come.あなたが来るのは当然のことだと思った。
He never fails to come to see me every day.彼は毎日必ず私のところへ来る。
He comes to Tokyo once a year.彼は年に一回東京に来る。
Now, one and a half billion more human beings can live on the earth's surface, supporting themselves by working for others.現在では、さらに15億の人間が他人のために働きながら自分を支えてこの地球上で暮らすことが出来る。
Get up as early as you possibly can.何とかして出来るだけ早く起きなさい。
She studied French as hard as possible.彼女は出来るだけ一生懸命フランス語の勉強した。
We're going to come again.私たちはまた来るつもりです。
I am doubtful whether he will come.彼が来るかは疑わしい。
Man is distinguished from all other creatures by the faculty of laughter.人は笑うことが出来ることで、他のすべての被造物と区別される。
You're coming with us now.君は今私たちと一緒に来るのだ。
The day will come when there will be no war.戦争のない時代が来るだろう。
He can play both tennis and baseball.彼はテニスも野球も出来る。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License