UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '来る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I don't doubt his ability to do it.彼にはそれが出来ると確信する。
I don't know whether she will come.彼女が来るかどうか疑う。
She asked me if I could sew.彼女は私に裁縫が出来るか聞いてきた。
People think completely differently when they're standing and when they're sitting.人間は、立っているときと、坐っているときと、まるっきり考えることが違って来る。
Ezra, will y'all come over tonight?エズラ、おまえんとこはみんな今夜来るかね。
How long does it take you to get here from your house by train?あなたの家からここまで来るのに電車でどのくらいかかりますか。
I want to know if he will come here.彼がここに来るかどうか知りたい。
I tried to absorb as much of local culture as possible.僕は出来るだけ多くその地方の文化を吸収しようとつとめた。
I'll offer him what help I can.私が出来る限りの援助を彼に差しのべるつもりです。
I don't know if she will come.彼女が来るかどうかわからない。
Single people enjoy more freedom to do what they want and enjoy living a less restricted social life.したいことの出来る自由がもっとあり、制限のあまりない社会生活を楽しむことが出来る。
Since it's very cold, we can skate.とても寒いからスケートが出来るよ。
I wait here until she comes.私は彼女が来るまでここで待ちます。
There's no need for Nick to come to my office.ニックは私の会社に来る必要はない。
I saw him coming upstairs.彼が2階に上がって来るのを見た。
The pupils stand up when their teacher enters.生徒達は先生が入って来ると起立する。
There's a good chance that he'll come.彼は十中八九来るだろう。
Once out of sight of the house, he began to run.その家が見えないところへ来ると彼は走り出した。
Please wait here until he comes.彼が来るまでここで待っていてください。
It’s been a long time coming, but tonight, because of what we did on this day, in this election, at this defining moment, change has come to America.ここまで来るのに、ずいぶん長くかかりました。しかし今日と言うこの日、この夜、この決定的な瞬間に私たちが成し遂げたことのおかげで、アメリカに変化がやってきたのです。
Mr Yoshida directed me to come at once.吉田先生は私にすぐ来るように指示した。
The mail arrives before noon.郵便は昼前に来る。
Let me know whenever you come.来るときはいつでも知らせてください。
He can play a flute.彼はフルートを吹くことが出来る。
It's fair today, so we can work all day.今日は快晴だ。これで一日中仕事が出来る。
It's so cold that we can skate.とても寒いからスケートが出来るよ。
Please speak as clearly as you can.出来るだけはっきり言ってください。
I have forgotten to bring something to write with.筆記用具を持って来るのを忘れた。
There is always a next time.必ず又の機会が来る。
Tom does everything he can to save money.トムはお金を貯めるためなら出来ることは何でもする。
He will either come or call me.彼は来るか電話してくるかどちらかだろう。
He'll come on foot or by bicycle.彼は徒歩か自転車で来る。
She will be here in no time.彼女はすぐに来るでしょう。
I am certain of his coming.私は彼が来ることを確信している。
As he unhesitatingly extended his arm towards me, he came to touch my private areas.彼はすかさず手を差し伸べて来ると、私の恥ずかしい場所を手で触れて来た。
He promised me to come.彼は来ると私に約束しました。
Lend me as much money you can.出来る限りのお金を貸して下さい。
"How can a man be born when he is old?" Nicodemus asked.ニコデモは言った。「人は老年になっていて、どのようにして生れる事が出来るのですか」
I don't know if George is coming or not.ジョージが来るかどうかわかりません。
The teacher pointed her finger at me and asked me to go with her.先生は私を指差し、いっしょに来るように言った。
Don't take the trouble to come and meet me.わざわざ迎えに来るようなことはしないで下さい。
He was on the way to the airport to meet Mr West.彼はウエストさんを出迎えに空港に来る途中でした。
It rained day after day.来る日も来る日も雨だった。
The day is sure to come when your dream will come true.君の夢が実現する日は必ず来るだろう。
Tighten the defences! They're coming!守りを固めろ!来るぞ!
You didn't need to come so early.そんなに早く来る必要はなかったのに。
The day will soon come when man can travel to Mars.人間が火星に行ける日がやがて来るだろう。
If he has time, he will come.もしひまがあれば、彼は来るでしょう。
There was nothing for it but to wait till he came back.彼が戻って来るまで待つ以外しかたがなかった。
He will come if he has a mind to.彼は来る気があれば来るでしょう。
Sports always come naturally to him.どんなスポーツでも彼にはわけなく出来る。
Hearing that a transfer student was coming, the class buzzed with excitement.転校生が来ると聞いてクラスはざわざわと色めき立った。
Man is distinguished from all other creatures by the faculty of laughter.人は笑うことが出来ることで、他のすべての被造物と区別される。
She is likely to come.彼女は来るだろう。
I'm looking forward to your coming to Japan.私はあなたが日本に来るのを楽しみにしています。
Jane is more than likely to come.十中八九ジェーンは来るだろう。
I haven't received any notice that she is coming.彼女が来るという知らせは一切受け取っていません。
Fortune comes in by a merry gate.笑う門には福来る。
You need not have come so early.そんなに早く来る必要はなかったのに。
I'm sure of his returning home safely.彼はきっと無事に帰って来るよ。
I will go out if he comes here.彼がここに来るなら、外出します。
Her large income enables her to go to Paris every year.彼女は収入がたくさんあるので毎年パリに行くことが出来る。
If he is not ill, he will come.病気でなければ来るだろう。
He comes to see his sick friend day after day.彼は病気の友を毎日見舞いに来る。
Nick doesn't need to come to my office.ニックは私の会社に来る必要はない。
My cat is such a baby, she follows me around wherever I go.うちの猫って甘えん坊で、どこでも私のあと付いて来るのよね。
I saw him come this way.彼がこっちへ来るのが見えました。
If you are ever in Japan, come and see me.もし日本へ来るようなことがあればぜひ会いに来て下さい。
Nick needs not come to my office.ニックは私の会社に来る必要はない。
I telephoned him to come at once.すぐ来るようにと彼に電話で話した。
The boy said a wolf would come.その少年は狼が来ると言った。
I don't know whether George will come or not.ジョージが来るかどうか知りません。
I am not sure when he will come.彼がいつ来るかよくわからない。
It makes no difference to me whether he comes or not.彼が来るかどうかは私にはどうでもいいことだ。
I don't know when he will be here.彼がここへいつ来るかは分かりません。
Where will the bus pick us up?バスはどこに迎えに来るのですか。
I'd like inexpensive seats, if possible.出来るだけ安い席がいいんですけど。
Until he comes, I cannot go away.彼が来るまで私は行ってはいけません。
I will wait until she comes.彼女が来るまで待つつもりだ。
The time will come and in it we can enjoy space travel.宇宙旅行を楽しめるときが来るだろう。
Spring is slow in coming this year.今年は春が来るのが遅い。
I'll try my best to finish it in time.出来る限り期限内に終えるようにやってみます。
We are all born mad.私たちは皆、生まれて来るときは気が狂っている。
He is quite good at his job, but lacks initiative.彼はかなり仕事が出来るが率先力にかける。
He studied hard day after day.彼は来る日も来る日も熱心に勉強した。
The human brain can adapt to new situations.人間の脳は新しい状況に適応することが出来る。
You can swim much better than he can.あなたは彼よりずっと上手に泳ぐことが出来る。
People can turn to the law if they want to correct an injustice.人は不正を正したいときは法律に頼ることが出来る。
Children are to be deceived with comfits and men with oaths.子供はキャンディーで、大人は宣言でだますことが出来る。
All I can do is to give her advice.私に出来ることと言ったら彼女に忠告してやるぐらいのことです。
I could not find my brother who was to meet me at the station.駅に迎えに来るはずの弟のすがたが見えなかった。
I do not know for certain when he will come.彼がいつ来るのかはっきりとは知らない。
By the time you come back, I'll be gone.きみがもどって来るころには、ぼくは出かけてしまっているよ。
Who do you think will come first?誰が一番先に来ると思いますか。
She says she will come.彼女は来ると言っている。
Every time Uncle George visited our house, he always brought us a gift.ジョージ叔父さんは、家へ来る時はきっと何かお土産を持って来てくれました。
I have a feeling that she will come today.今日彼女が来るような気がする。
She need not have come to the meeting.彼女はその会合に来る必要はなかったのに。
We can see the whole city from here.ここから町全体を見ることが出来る。
Look out! There's a truck coming!危ない!トラックが来るぞ!
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License