UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '来る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He promised me to come here.彼はここに来ると私に約束した。
It’s been a long time coming, but tonight, because of what we did on this day, in this election, at this defining moment, change has come to America.ここまで来るのに、ずいぶん長くかかりました。しかし今日と言うこの日、この夜、この決定的な瞬間に私たちが成し遂げたことのおかげで、アメリカに変化がやってきたのです。
I'll come again when you are free.君が暇なときにまた来るよ。
The train is coming!電車が来るよ!
Can we reach a consensus on this issue?私たちはこの問題に関して合意に達することが出来るだろうか。
All I can do is to give her advice.私に出来ることと言ったら彼女に忠告してやるぐらいのことです。
He sometimes comes to see me.彼はときどき私のところへ遊びに来る。
He'll be here any moment.彼は今にもここに来るでしょう。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.日本人は出来るだけ自分と同じような結婚相手を選んだり、安定と、ゆっくりではあるが着実な昇進とを保証する職業を探したり、銀行に貯金したりすることを好むように見える。
He comes to see my son now and then.彼は時々私の息子に会いに来る。
Make sure that the complaints are dealt with as quickly as possible.苦情は出来るだけ迅速に処理されるよう取り計らいなさい。
Naoko can run fast.直子さんは速く走る事が出来る。
Hearing that a transfer student was coming, the class buzzed with excitement.転校生が来ると聞いてクラスはざわざわと色めき立った。
John will be here in five minutes.ジョンは5分もすればここに来るでしょう。
Nowadays, however, calculators can be used freely in school examinations, and already in many schools the only sound to be heard during a math exam is the sound of children tapping on their calculators.しかし今日では、計算機は学校の試験では自由に使うことが出来るし、数学の試験の時に聞こえる音といえば、子供たちが計算機を叩く音しかしない、という学校も多い。
He promised to come, but he didn't come.彼は来ると約束したが、来なかった。
You did not need to come so early.そんなに早く来る必要はなかった。
I can't imagine John coming on time.ジョンが時間どおりに来るなんて考えられない。
Spring comes between winter and summer.春は冬と夏の間にやって来る。
I advised her to come by 9:00.私は彼女に9時までに来るように忠告した。
She asked me if I could sew.彼女は私に裁縫が出来るか聞いてきた。
I will wait until she comes.彼女が来るまで待つつもりだ。
She can wait till the cows come home but he'll never come back.彼女は来る日も来る日も待ち続けるだろうが、彼は帰ってこないだろう。
Be waiting here until he comes.彼が来るまでここで待っていてください。
He will be coming to the party.彼はパーティーに来るでしょう。
My mother will be expecting me at any moment.母は今にも私が来るかと待っているだろう。
I will get through with my homework before he comes.彼が来る前に宿題を終えます。
Is there a cafe where I can have a light meal?軽食の出来るカフェがありますか。
When did he say he would come?彼は何時に来ると言いましたか。
I am pleased to help you if I can.私に出来ることでしたら喜んで手伝います。
He comes here every three days.彼は3日ごとにここへ来る。
Is she coming, too?彼女も来るのですか。
He will arrive on June 24.彼は6月24日にやって来るでしょう。
I ran as fast as possible to catch up with him.私は彼に追いつこうと出来るだけ速く走った。
He said he'd come and he did.彼は来ると言ったが、その通りやって来た。
He came even though I told him not to.来るなといったのにやってきた。
He told us to come on time.われわれは時間どおりに来るように彼から言われた。
The day will soon come when man can travel to Mars.人間が火星に行ける日がやがて来るだろう。
I have some doubts about his coming in this weather.こんな天気にかれが来るかどうかおぼつかないと思う。
I'll be waiting for Tom until 6 o'clock.6時までトムが来るのを待ってるよ。
If John had come, I wouldn't have had to come.ジョンがきていたなら、私は来る必要はなかった。
How long does it take you to get here from your house by train?あなたの家からここまで来るのに電車でどのくらいかかりますか。
Whether or not he will come is doubtful.彼は来るかどうか疑わしい。
My dog follows me whenever I leave the room.ウチの犬は僕が部屋を出たらいつもついて来るんだ。
Urgent business prevented him from coming.急用で彼は来る事が出来なかった。
He doesn't have enough brains to do sums in his head.彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
You will be able to read this book next year.あなたは来年この本を読むことが出来るでしょう。
I'm sure he'll be along soon.彼はまもなく来るでしょう。
If you became a designer, you could make better use of your talents.デザイナーになったら君の才能をよく生かすことが出来るだろう。
The garbage collector comes three times a week.ごみは週3で集めに来る。
I am not sure when he will come.彼がいつ来るかよくわからない。
Is there anybody who can drive a car?誰か車の運転が出来る人はいませんか。
George will come for sure.ジョージが来ることは確かである。
I took it for granted that you would come.私は君が来るのを当然だと思っていた。
She is trying to save as much money as she can.彼女は、出来るだけお金をためようと努力している。
Fortune comes in by a merry gate.笑う門には福来る。
I don't know when he'll come, but when he does, he'll do his best.彼がいつ来るかわからないが、来れば最善を尽くすだろう。
I am doubtful whether he will come.彼が来るかは疑わしい。
You can see the colors of the spectrum in a rainbow.虹の中にスペクトルの色を見る事が出来る。
You must let me know when you come here next time.今度こっちに来るときは絶対知らせてくださいね。
Let me know the time when he will come.彼が来る時を知らせて下さい。
The teacher pointed her finger at me and asked me to go with her.先生は私を指差し、いっしょに来るように言った。
There are many people to come this afternoon.今日の午後多くの人がやって来ることになっている。
I don't know if George is coming or not.ジョージが来るかどうかわかりません。
On my way here, the strong wind blew my umbrella inside out.ここへ来る途中、風が強すぎて僕の傘は裏返しになってしまった。
My cat is such a baby, she follows me around wherever I go.うちの猫って甘えん坊で、どこでも私のあと付いて来るのよね。
A woman is not a creature that acknowledges the 100 things you've done right, but rather, one that without fail will point out the one thing you've done wrong.女というものは、あなたがうまくやった100ものことには気付かず、ただ失敗したことを暴き立てる、そういうことが出来る生き物だ。
It won't be long before a warm spring comes.まもなく暖かい春が来るだろう。
It makes no difference to me whether he comes or not.彼が来るか来ないかは私にどうでもよいことだ。
I thought it doubtful whether he would come or not.彼が来るかどうか疑わしいと思った。
Will she come?彼女は来るだろうか。
If you stay at a big hotel, you can use their swimming pool.大きなホテルに泊まれば、ホテルのプールが利用出来る。
She promised me to come.彼女は私に来ると約束した。
It's Monday tomorrow so Ken might come.明日は月曜なので健が多分来るだろう。
One can drink too much, but one never drinks enough.飲み過ぎることは出来るが、ほどほどに飲むことは出来ない。
It will be reported when he is coming to Japan.彼がいつ日本に来るか報道されるだろう。
The boy said a wolf would come.その少年は狼が来ると言った。
The point is whether she will come or not.問題は彼女が来るかどうかである。
Come here before seven o'clock.7時より前にここに来るように。
Since tomorrow's Monday, Ken will probably come.明日は月曜なので健が多分来るだろう。
We can see the whole city from here.ここから町全体を見ることが出来る。
He promised me to come by five at the latest.彼は遅くても5時までには来ると、私に約束した。
She has been busy preparing for the coming trip to the U.S.彼女は来るべきアメリカへの旅行の準備をするのにずっと忙しい。
She is likely to come.彼女は来るだろう。
He doesn't have enough brains to do sums in his head.彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
I haven't received any notice that she is coming.彼女が来るという知らせは受けてない。
"Is she coming, too?" "I hope so."彼女も来るのですか。来るといいのですが。
He will come nine cases out of ten.彼は十中八九来るだろう。
Please bring me the book next time you come.この次に来るときその本を持ってきてくれ。
You can get a car license after you turn eighteen.車の免許は18歳から取ることが出来る。
Little did we imagine finding ourselves in Paris.自分達がパリに来るとは夢にも思っていなかった。
We saw the waiter coming through the door.私たちは給仕がドアを通って来るのを見た。
I'd like inexpensive seats, if possible.出来るだけ安い席がいいんですけど。
It is doubtful whether she will come to see me.彼女が私に会いに来るかどうかは疑わしい。
She will be here in no time.彼女はすぐに来るでしょう。
What various meanings can you find for the word "satellite"?「衛星」という単語にいくつの意味を見つけることが出来るだろうか。
Is it possible to pass the tax accountant exam by self study?独学で税理士試験に合格出来るでしょうか。
That he will come is certain.彼が来ることは確実です。
I don't know if she will come.彼女が来るかどうかわからない。
We are all impatient for our holiday.我々はみな休暇が来るのを待ちかねている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License