This was he of whom I said, "He who comes after me has surpassed me because he was before me."
「私の後から来る方は私に優る方である。私より先におられたからである。」といったのはこの方の事です。
People who think they can do anything are generally good for nothing.
何でも出来ると思っている人は、大体において何も優れたものがないものだ。
It's no use waiting for him to come.
彼が来るのを待っても無駄だ。
Children are to be deceived with comfits and men with oaths.
子供はキャンディーで、大人は宣言でだますことが出来る。
If John had of come, I needn't have.
ジョンがきていたなら、私は来る必要はなかった。
The baby is able to walk.
その赤ん坊は歩くことが出来る。
Nowadays, however, calculators can be used freely in school examinations, and already in many schools the only sound to be heard during a math exam is the sound of children tapping on their calculators.
You must begin with such books as you can understand easily.
簡単に理解出来るような本から始めるべきです。
Do you know if he's coming to the party?
彼がパーティーに来るか知ってる?
It is becoming warmer day by day.
日一日と暖かくなって来る。
The snow melted away when spring came.
春が来ると雪は溶けてしまった。
When did he say he would come?
彼は何時に来ると言いましたか。
Ghosts can possess people.
幽霊は人を憑くことが出来る。
If you decide to come to America, please let me know as soon as possible.
アメリカに来ることに決めたら、できるだけ早く知らせて下さい。
Such being the case, you can't expect he will come here.
そうゆうことだから彼が来るのは期待できないよ。
She studied French as hard as possible.
彼女は出来るだけ一生懸命フランス語の勉強した。
I hope that he will come.
彼が来るとよいと思う。
Even if he's busy, he'll come.
いくら忙しくても彼は来るでしょう。
She disapproved of him coming.
彼女は彼が来ることに賛成しなかった。
You need not come here for the moment.
当分の間、君はここへ来る必要がない。
Come as soon as possible.
出来るだけ早く来て。
I will wait until she comes.
彼女が来るまで待つつもりだ。
We lived in Osaka for ten years before we came to Tokyo.
東京に来る前に私たちは大阪に10年間住んでいた。
We were living in Osaka for ten years before we came to Tokyo.
東京に来る前に私たちは大阪に10年間住んでいた。
It's Monday tomorrow so Ken might come.
明日は月曜なので健が多分来るだろう。
He is quite good at his job, but lacks initiative.
彼はかなり仕事が出来るが率先力にかける。
He had been there for ten years before he came to Kyoto.
彼は京都に来る前に10年間そこにいました。
What train is Mr Takase coming on?
高瀬さんは何時の電車で来るの?
He can count up to ten with his fingers.
その子供は指で10まで数えることが出来る。
Is she coming, too?
彼女も来るのですか。
I'll try to finish it in time as best I can.
出来る限り期限内に終えるようにやってみます。
My little sister can read books well now.
妹はもう、本を上手に読む事が出来る。
I thought you might like to know who's coming to our party.
私たちのパーティーに来るのが誰か、あなたがお知りになりたいのではないかと思いました。
He may come here yet.
彼はそのうち来るかもしれない。
You should start out as soon as you can.
君は出来るだけ早く出発すべきだ。
We had hoped some students would come, but there was no one in the classroom.
私たちは生徒が何人か来るのではないかと期待していたが、教室には誰ひとりいなかった。
The day will come when we can travel to the moon.
私たちが月に旅行できる日が来るだろう。
I hope the time will soon come when there would be no more war.
戦争がなくなる日がすぐに来ることを望みます。
We're going to come again.
私たちはまた来るつもりです。
The guests should be arriving soon.
そろそろお客が来る時間だ。
Tom will be here in just a moment.
トムは今にもここに来るはずです。
They'll be here at three.
彼らは3時にここへ来るでしょう。
I am pleased to help you if I can.
私に出来ることでしたら喜んで手伝います。
Maybe they will come and maybe they won't.
彼らはひょっとすると来るかもしれないし、来ないかもしれない。
Not everyone can realize the dreams of his youth.
すべての人が若い頃の夢を実現出来るわけではない。
He gave me a promise to come here at five.
彼は5時にここに来ると約束した。
I took it for granted that you would come.
あなたが来るのは当然のことだと思った。
The time will come and in it we can enjoy space travel.
宇宙旅行を楽しめるときが来るだろう。
Nicole can speak Japanese very well.
ニコルは日本語をとても上手に話すことが出来る。
I plan to leave Boston as soon as I can.
出来るだけ早くボストンを出発する予定だ。
I'm certain that he'll come.
私は彼が来ることを確信している。
When he was leaving, he told me that he would come again by the 25th.
彼が帰る時、25日にまた来ると言いました。
I haven't received any notice that she is coming.
彼女が来るという知らせは受けてない。
We have been waiting for hours for you to arrive.
私達は君がやって来るのを何時間も待っていたのですよ。
Well, I thought if anyone could do it, it would be you.
まあ君なら出来るとは思ってたけどね。
You can lead a horse to water, but you can't make him drink.
馬を水際まで連れて行くことは出来るが、水を飲ませることは出来ない。
It is doubtful whether she will come on time.
彼女が時間どおりに来るかどうかは疑わしい。
The bluebird carries the sky on his back.
青い鳥はその背中に青空を背負って来る。
He comes to see his sick friend day after day.
彼は病気の友を毎日見舞いに来る。
That he will come is certain.
彼が来ることは確かです。
When you come next time, bring your brother.
今度来る時には、弟さんを連れて来なさい。
I'll help you as much as I can.
出来る限りお手伝いしましょう。
You can't view Flash content on an iPad. However, you can easily email yourself the URLs of these web pages and view that content on your regular computer when you get home.