UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '来る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Whoever comes will be welcomed.来る者は誰でも歓迎だ。
A woman can be oblivious to a hundred things you did well, and point out only the things at which you failed.女というものは、あなたがうまくやった100ものことには気付かず、ただ失敗したことを暴き立てる、そういうことが出来る生き物だ。
Students are impatient for the summer holidays to come.学生たちは夏休みが来るのが待ち遠しい。
She told me she would be here about six.彼女は、6時ごろここに来ると私に言いました。
You can swim much better than he can.あなたは彼よりずっと上手に泳ぐことが出来る。
He will blow our party.彼が来るとパーティーが台無しになる。
I don't know for certain when he will come.彼がいつ来るのかはっきりしない。
I'll offer him what help I can.私が出来る限りの援助を彼に差しのべるつもりです。
I've not heard that she will come.彼女が来るという知らせは受けてない。
They'll probably come by car.たぶん彼らは車で来るでしょう。
Cathy is coming to see our baby tonight.キャシーが今夜、私達の赤ちゃんを見に来る。
Please speak as clearly as you can.出来るだけはっきり言ってください。
There's no need for Nick to come to my office.ニックは私の会社に来る必要はない。
Be waiting here until he comes.彼が来るまでここで待っていてください。
You need not have come in such a hurry.そんなに急いで来る必要はなかったのに。
You're the only person that can persuade him.彼を説得することが出来るのは君しかいません。
My little sister can read books well now.妹はもう、本を上手に読む事が出来る。
Tom will be here in just a moment.トムは今にもここに来るはずです。
Why are you always late?どうしてあなたはいつも遅れて来るのよ?
I had been to the hospital before you came.君が来る前に病院へ行ってきた。
Summer is slow in coming this year.今年は夏が来るのが遅い。
If John had come, I wouldn't have had to.ジョンがきていたなら、私は来る必要はなかった。
A friend comes to play at our house tomorrow.友達が明日家に遊びに来る。
It is certain that he will come here.彼がここに来るのは確かだ。
He is to come here by six at the latest.彼は遅くとも6時までにはここに来ることになっている。
Where will the bus pick us up?バスはどこに迎えに来るのですか。
I look forward to seeing you at Christmas.クリスマスにお会い出来るのを楽しみにしています。
She disapproved of him coming.彼女は彼が来ることに賛成しなかった。
He told me he would be here about seven.彼は、7時ごろここに来ると私に言った。
She is certain to come on time.彼女はきっと時間どおりに来るだろう。
The pupils stand up when their teacher enters.生徒達は先生が入って来ると起立する。
Will he come tomorrow?彼は明日来るでしょうか。
I think he will come to our party.彼は私たちのパーティーに来るとおもいます。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水やガス、電気が欲しい時に簡単に手に入るように、映像や音楽も手を軽く動かすだけで点けたり消したり出来るようになるだろう。
Look out! There's a truck coming!危ない!トラックが来るぞ!
You can fool all the people some of the time, and some of the people all the time; but you cannot fool all the people all of the time.すべての人をしばらくの間だますことは出来る。また幾人かの人をずっとだましておくことも出来る。しかし、すべての人をずっと騙しとおすことはできない。
He came even though I told him not to.私が来るなと言ったのにかかわらず、彼はやってきた。
One can drink too much, but one never drinks enough.飲み過ぎることは出来るが、ほどほどに飲むことは出来ない。
If you are ever in Japan, come and see me.もし日本へ来るようなことがあればぜひ会いに来て下さい。
This is the one I meant when I said, 'A man who comes after me has surpassed me because he was before me.'私が「私の後から来る人がある。その方は私に優る方である。私より先におられたからだ。」といったのは、このかたの事です。
Urgent business prevented him from coming.急用で彼は来る事が出来なかった。
We thought some students would come, but there was nobody the classroom.私たちは何人かの生徒が来るだろうと思っていたが、教室にはだれ一人いなかった。
Toshio can speak English very well.俊夫くんはとても上手に英語を話すことが出来る。
I will try to avoid tunnels as much as possible.私は出来るだけトンネルを避けるようにします。
The day will soon come when man can travel to Mars.人間が火星に行ける日がやがて来るだろう。
Are you sure of her coming on time?彼女が時間通りに来るのは確かですか。
Even if he is busy, he will come.たとえ彼は忙しくても来るよ。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.日本人は出来るだけ自分と同じような結婚相手を選んだり、安定と、ゆっくりではあるが着実な昇進とを保証する職業を探したり、銀行に貯金したりすることを好むように見える。
It doesn't matter whether he comes or not.彼が来るかどうかは重要ではない。
Tom may come at any time.トムはどんな時でも来るかもしれない。
Jane is more than likely to come.十中八九ジェーンは来るだろう。
The day will come when you will realize it.君がそれを実現する日が来るだろう。
An ulcer forms in the stomach.胃に潰瘍が出来る。
He may come, or he may not.彼は来るかもしれないし、来ないかもしれない。
Wait until your turn comes.順番が来るまで待ちなさい。
I waited for a bus to come.私はバスが来るのを待った。
I will stay at home when she comes next.彼女が今度来るときには、家にいます。
A smile may convey understanding, joy, or an appreciation of humor.微笑みは、理解、喜び、あるいはユーモアを解したことを伝えることが出来る。
I don't know when he will come.私は彼がいつ来るのか知らない。
There's the perk of letting you join communities for paying members.有料会員専用のコミュに入会出来る特典があります。
I've been anticipating his arrival.彼が来るのを心待ちにしている。
It will be reported when he is coming to Japan.彼がいつ日本に来るか報道されるだろう。
Haste makes waste.急ぐと無駄が出来る。
I've never seen you cook. Can you cook anything at all?あなたが料理するのを見た事が無いけど、本当に少しは出来るのですか。
I don't know when he will come.彼がいつ来るか分かりません。
I thought you guys were planning on coming to my party.みんな私のパーティーに来るつもりなのだと思ってた。
Little did we imagine finding ourselves in Paris.自分達がパリに来るとは夢にも思っていなかった。
I didn't bargain for Mary's coming so soon.メアリーがそんなに早く来るとは思いもかけなかった。
We wondered what we could do.私たちは私たちに何が出来るだろうかと思った。
The applicant will be coming to see you the day after tomorrow.あさって応募者があなたに会いに来ることになっています。
I don't like him coming to my house so often.私は彼が私の家にしばしば来るのを好まない。
I don't know the day when he will come.私は彼の来る日を知らない。
They'll be here at three.彼らは3時にここへ来るでしょう。
Tom does everything he can to save money.トムはお金を貯めるためなら出来ることは何でもする。
I wrote her a letter every day.来る日も来る日も私は彼女に手紙を書いた。
He promised me to come early.彼は早く来ると私に約束した。
I'll call for you at 8 tomorrow morning.明日8時に誘いに来るよ。
He is anxious for her to come.彼は彼女が来る事を切望している。
You can always count on him in any emergency.どのような緊急事態の時でも彼は当てに出来る。
Running as fast as I could, I was able to catch up with my friend.出来るだけ早く走ったので、友人に追いつけた。
He was supposed to be there at 8 o'clock but he didn't show up till ten.彼は8時に来るはずだったが、10時になるまで姿を現さなかった。
He will come on June 24th.彼は6月24日にやって来るでしょう。
My uncle comes to see me from time to time.私のおじはときどき私を訪ねて来る。
He comes here without fail on Sunday.彼は日曜日に必ずここへやって来る。
It's almost time for the guest to arrive.そろそろお客が来る時間だ。
The decline can be traced to the 1950s.その衰退はざっと1950年代までさかのぼる事が出来る。
She promised me to come.彼女は私に来ると約束した。
I haven't received any notice that she is coming.彼女が来るという知らせは受けてない。
Little did I think there would be a typhoon.台風が来るとは夢にも思わなかった。
I hope the time will soon come when there would be no more war.戦争がなくなる日がすぐに来ることを望みます。
That he comes here is surprising.彼がここに来るなんて驚きだ。
I ran as fast as possible to catch up with him.私は彼に追いつこうと出来るだけ速く走った。
Had you seen snow before you came to this town?あなたはこの市に来る前に雪を見たことがありましたか。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になっているのです。
Spring is followed by summer.春の後に夏が来る。
It makes no difference to me whether he comes or not.彼が来るかどうかは私にとってどうでもいいことだ。
I was expecting you at 11:00 a.m.あなたが11時に来るものと思っていました。
It took Jane twenty hours to fly to Japan.ジェーンが飛行機で日本に来るのに20時間かかりました。
You should set off as soon as possible.君は出来るだけ早く出発すべきだ。
I cannot tell when he will come, but when he comes, he will do his best.彼が何時来るか分からないが、彼は最善を尽くすだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License