UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '来る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If I were a boy, I could join a baseball team.もし私が男の子ならば、野球部にはいることが出来るのに。
I doubt if he will come.彼が来るかどうか疑問だ。
To understand all is to forgive all.全貌を理解すれば人を理解する事が出来る。
In the spring, when the days grew longer and the sun warmer, she waited for the first robin to return from the south.春が来ると日は長くなり暖かくなり、小さいおうちは南の国から最初の鳥が帰ってくるのを待っていました。
He is quite good at his job, but lacks initiative.彼はかなり仕事が出来るが率先力にかける。
You didn't need to come.あなたは来る必要はなかったのに。
Get up as early as you possibly can.何とかして出来るだけ早く起きなさい。
It doesn't matter whether he comes late or not.彼の来るのがおくれようとおくれまいとかまわない。
A spider can produce a silky substance from tiny openings on its underside.クモはお腹にある小さな穴からきぬのような物質を出すことが出来る。
I decided to wait at the station until my wife came.妻が来るまで駅で待とうと決心した。
We want the meeting arranged as soon as possible.出来るだけ早急に会談の手配をして欲しい。
I don't like him coming to my house so often.私は彼が私の家にしばしば来るのを好まない。
I haven't received any notice that she is coming.彼女が来るという知らせは一切受け取っていません。
Be sure to come here by five.5時までには必ずここに来るように。
Beware! There's a car coming!気をつけて!車が来るから。
Please give us your answer as soon as possible.出来るだけ早くお返事を下さい。
It's likely that Tom will be the one who comes.来るのは多分トムだろう。
There was nothing for it but to wait till he came back.彼が戻って来るまで待つ以外しかたがなかった。
No doubt he will come.彼はきっと来るでしょう。
He promised me that he would come at four.彼は4時に来ると私と約束した。
He said he would come and he did come.彼は来ると言ったが、その通りやって来た。
Who do you think will come first?誰が一番先に来ると思いますか。
I am able to swim across the river.僕は川を泳いで渡ることが出来る。
He doesn't look willing to come to the concert.彼はコンサートに喜んで来るようには見えない。
"Can you do it in a week?" "I think so."「一週間で出来ますか」「出来ると思います」
The myth offers insights into the ancient civilization.その神話を読むと古代文明を深く理解することが出来る。
There's no need for Nick to come to my office.ニックは私の会社に来る必要はない。
You can always depend upon her to help.彼女が助けてくれるのをいつも当てに出来る。
Are you going to come tomorrow?明日、来るつもりですか?
It is possible that he will come to our party.彼は私たちのパーティーに来るかもしれない。
Human beings are different from animals in that they can think and speak.人間は考え、話すことが出来る点で動物と違う。
Please let me know when you come to Osaka.大阪に来るときは連絡してください。
I'm sure he'll be along soon.彼はまもなく来るでしょう。
Nick needs not come to my office.ニックは私の会社に来る必要はない。
I'll just go for a walk to clear my head.ちょっと散歩して、あたまをスッキリさせて来るよ。
You must begin with such books as you can understand easily.簡単に理解出来るような本から始めるべきです。
I thought you might come.あなたが来るかもしれないと思いました。
I have a feeling that she will come today.今日彼女が来るような気がする。
By all accounts, he is not a man to be trusted.誰の話から見ても彼は信頼出来る男ではない。
It is certain that he will come.彼が来るのは確かだ。
The teacher pointed her finger at me and asked me to come with her.先生は私を指し、一緒に来るように言った。
What made you decide to come here now?なぜ君は今ここへ来る気になったのですか。
Some people can obtain relaxation from reading.読書からくつろぎを得る事が出来る人もいる。
I have forgotten to bring something to write with.筆記用具を持って来るのを忘れた。
She need not have come to the meeting.彼女はその会合に来る必要はなかったのに。
You should have come a little earlier.君はもう少し早く来るべきだった。
We won't start till Bob comes.ボブが来るまで私たちは始めません。
He is capable of running a mile in four minutes.彼は4分のうちに1マイル走ることが出来る。
He promised me to come by five at the latest.彼は遅くとも5時までには来ると私に言いました。
Let me know the time when he will come.彼が来る時を知らせて下さい。
When he was leaving, he told me that he would come again by the 25th.彼が帰る時、25日にまた来ると言いました。
He studied hard day after day.彼は来る日も来る日も熱心に勉強した。
The train from Geneva will arrive at the station.ジュネーブから来る列車が駅に到着します。
It makes no difference to me whether he comes or not.彼が来るか来ないかは私にはどうでもいいことだ。
She could not come because she was ill.彼女は病気のために来ることが出来なかった。
He is sure to come.彼はきっと来ると思う。
I haven't received any notice that she is coming.彼女が来るという知らせは受けてない。
You can reasonably expect her to come.彼女は来るものと君が考えるのはもっともなことだ。
He will leave Tokyo and come to Kansai in June.彼は6月に東京を離れて関西に来る。
I will pay my debt as soon as possible.出来るだけ早く借金は返済します。
I am not sure but she may come.自信はないが、彼女は来るのではないかと思う。
He had been there for ten years before he came to Kyoto.彼は京都に来る前に10年間そこにいました。
The day will surely come when your dream will come true.君の夢が実現する日がきっと来るだろう。
It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go.ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。
Children are to be deceived with comfits and men with oaths.子供はキャンディーで、大人は宣言でだますことが出来る。
If you invited him, he might come.招待すれば彼は来るかもしれません。
The computer can figure just as the human brain does.電子計算機は人間の頭脳が計算するのとちょうど同じように計算する事が出来る。
I wait here until she comes.私は彼女が来るまでここで待ちます。
I had no idea that you were coming.君が来るとは少しも思っていなかった。
Even a child can read this.子供でさえこれを読むことが出来る。
Who can run fastest in your class?誰があなたのクラスで一番速く走ることが出来るのですか。
Nowadays, however, calculators can be used freely in school examinations, and already in many schools the only sound to be heard during a math exam is the sound of children tapping on their calculators.しかし今日では、計算機は学校の試験では自由に使うことが出来るし、数学の試験の時に聞こえる音といえば、子供たちが計算機を叩く音しかしない、という学校も多い。
He is able to subordinate passion to reason.彼は理性で情欲を制することが出来る。
I believe that he comes here.彼がここに来ることを信じる。
I advised her to come by 9:00.私は彼女に9時までに来るように忠告した。
This can't be done by individual effort.これは個人の力で出来るものではない。
I phoned my son before boarding the plane, telling him to come to the airport to pick me up.私は飛行機に乗る前に息子に電話し、空港まで迎えに来るよう伝えた。
We waited at the scene of the accident till the police came.私たちは、警察官が来るまで事故現場で待ちました。
It is possible for him to do the job.彼はその仕事をすることが出来る。
I hope that John comes.ジョンが来ること望んでいる。
If you decide to come to America, please let me know as soon as possible.アメリカに来ることに決めたら、できるだけ早く知らせて下さい。
As shown above, it is possible to obtain ample profit and customers with truly simple know-how that anyone can do!以上のように、実にシンプルな誰でも出来るノウハウで十分な利益と顧客は確保できるのです!
He comes to see my son now and then.彼は時々私の息子に会いに来る。
Everything he says upsets me.彼の言うことはいちいち頭に来る。
I was expecting a letter from her.私は彼女から手紙が来るかと待っていた。
The applicant will be coming to see you the day after tomorrow.あさって応募者があなたに会いに来ることになっています。
The resignations would have little or no effect on upcoming indications.辞任劇は来るべき徴兵事務にはさして影響はないであろう。
I will write letters to you as often as I can.出来るだけ手紙書くようにするよ。
He may come, or he may not.彼は来るかもしれないし、来ないかもしれない。
She will be here this evening.今晩、彼女はここに来るだろう。
I think the train will come soon.列車はすぐに来ると思います。
I should be very pleased if you could come.もしあなたが来ることができればうれしいのですが。
A woman is not a creature that acknowledges the 100 things you've done right, but rather, one that without fail will point out the one thing you've done wrong.女というものは、あなたがうまくやった100ものことには気付かず、ただ失敗したことを暴き立てる、そういうことが出来る生き物だ。
I'm sure he will come.私は彼が来ると確信しています。
I'm not sure when he'll come.彼がいつ来るかよくわからない。
You can swim much better than he can.あなたは彼よりずっと上手に泳ぐことが出来る。
You must be above such mean conduct.君はそのような卑劣な行いなど出来るような人ではないはずだ。
After skiing, relaxing in a hot spring bath, one can get fully warmed up.スキーをした後、温泉の湯舟(湯船)にゆっくり浸かったら、体の芯まで温まることが出来る。
He promised me to come by five at the latest.彼は遅くても5時までには来ると、私に約束した。
It makes no difference to me whether he comes or not.彼が来るか来ないかは私にどうでもよいことだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License