UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '来る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Little did we imagine finding ourselves in Paris.自分達がパリに来るとは夢にも思っていなかった。
He comes here once a month.彼はひと月に一回ここに来る。
Is there any hope that he will come?彼が来る見込みはありますか。
He did what he could for his children.彼は子供達に出来るだけのことをしてやった。
Well, I thought if anyone could do it, it would be you.まあ君なら出来るとは思ってたけどね。
Tell him to come here at once.彼にすぐにここへ来るように言いなさい。
It's Monday tomorrow so Ken might come.明日は月曜なので健が多分来るだろう。
I come here every Fourth of July.私は独立記念日にはいつもここに来るの。
By the time you come back, I'll be gone.きみがもどって来るころには、ぼくは出かけてしまっているよ。
You can always depend upon her to help.彼女が助けてくれるのをいつも当てに出来る。
I was expecting a letter from her.私は彼女から手紙が来るかと待っていた。
Sunday is followed by Monday.日曜の次に月曜が来る。
I'm really longing for summer vacation.私は本当に夏休暇が来るのを待ちこがれています。
There comes our teacher. He is walking very slowly.先生が来るよ。歩き方がとてもゆっくりだね。
I think that she will come.彼女は来ると思う。
The man whose work it is to amuse people who attend a show is an entertainer.ショーに来る人々を楽しませるのがエンターテイナーだ。
He's good at swimming.彼は上手に泳ぐ事が出来る。
Next time you come, don't forget to give it back to me.次に来るとき、忘れずにそれを私に返してください。
Dinner will be ready soon.まもなく夕食の準備が出来るでしょう。
We are all born mad.私たちは皆、生まれて来るときは気が狂っている。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
We have been waiting for hours for you to arrive.私達は君がやって来るのを何時間も待っていたのですよ。
He will come after all.いずれにしても彼は来るだろう。
"Can you do it in a week?" "I think so."「一週間で出来ますか」「出来ると思います」
It makes no difference to me whether he comes or not.彼が来るかどうかは私にはどうでもいいことだ。
If John had come, I wouldn't have had to come.ジョンがきていたなら、私は来る必要はなかった。
It is no good waiting for him to come.彼が来るのを待っても無駄だ。
I saw him come this way.彼がこっちに来るのが見えました。
I wonder if he will come.彼は来るかしら。
Beware! There's a car coming!気をつけて!車が来るから。
Jane is very likely to come.十中八九ジェーンは来るだろう。
People gather around here when it gets dark.夕暮れ時になるとこの辺に人々が集まって来る。
Please let me know when you come to Osaka.大阪に来るときは連絡してください。
I'm a high school graduate so I am that much able to answer high school problems and such.僕高卒だからそのぶん高校の問題とか出来る。
I cannot help wondering if he will come on time.私は、彼が時間通りに来るかしらと思わざるをえない。
She speaks Spanish well.彼女はスペイン語を喋ることが出来る。
The announcer can talk rapidly.アナウンサーは早口が出来る。
It's about time for the guests to arrive.そろそろお客が来る時間だ。
Tom may come at any time.トムはどんな時でも来るかもしれない。
Sophie had been looking forward to getting another letter from the unknown sender.ソフイーは未知の差し出し人からまた手紙が来るのを心待ちにしていた。
They must be educated enough so that they will make a wise choice.彼らは賢明な選択が出来るように充分な教育を受けていなければならない。
I took it for granted that you would come.私は君が来るのを当然だと思っていた。
Nowadays, however, calculators can be used freely in school examinations, and already in many schools the only sound to be heard during a math exam is the sound of children tapping on their calculators.しかし今日では、計算機は学校の試験では自由に使うことが出来るし、数学の試験の時に聞こえる音といえば、子供たちが計算機を叩く音しかしない、という学校も多い。
We waited at the scene of the accident till the police came.私たちは、警察官が来るまで事故現場で待ちました。
When he was leaving, he told me that he would come again by the 25th.彼が帰る時、25日にまた来ると言いました。
He is quite good at his job, but lacks initiative.彼はかなり仕事が出来るが率先力にかける。
You must let me know when you come here next time.今度こっちに来るときは絶対知らせてくださいね。
The day will come when there will be no war.戦争のない時代が来るだろう。
If you are ever in Japan, come and see me.もし日本へ来るようなことがあればぜひ会いに来て下さい。
Give to every day the chance to be the most beautiful in your life.来る日すべてに、自分の人生で一番美しい日となるチャンスを与えるんだ。
I've not heard that she will come.彼女が来るという知らせは受けてない。
Don't take the trouble to come and meet me.わざわざ迎えに来るようなことはしないで下さい。
I didn't expect that Mary would come so soon.メアリーがそんなに早く来るとは思ってもみなかった。
I've never seen you cook. Can you cook anything at all?あなたが料理するのを見た事が無いけど、本当に少しは出来るのですか。
I'll try my best to finish it in time.出来る限り期限内に終えるようにやってみます。
He is able to subordinate passion to reason.彼は理性で情欲を制することが出来る。
Please let me know when you come to Osaka.大阪に来るときは私に知らせてください。
He will arrive on June 24.彼は6月24日にやって来るでしょう。
We are all impatient for our holiday.我々はみな休暇が来るのを待ちかねている。
If he is not ill, he will come.病気でなければ来るだろう。
It is probable that she will come tomorrow.明日彼女が来るというのはありそうなことだ。
Tom can speak French.トムはフランス語が出来る。
If I were a boy, I could join a baseball team.もし私が男の子ならば、野球部にはいることが出来るのに。
I'm certain that he'll come.私は彼が来ることを確信している。
Tanaka plays the piano well.田中君は上手にピアノを弾くことが出来る。
Ken is so busy that he can't come.健はとても忙しくて来ることができない。
The day will come when we can travel to the moon.私たちが月に旅行できる日が来るだろう。
If John had come, I wouldn't have had to.ジョンがきていたなら、私は来る必要はなかった。
He promised to come, and didn't.彼は来ると約束したが、来なかった。
Good times alternate with bad.好況と不況は交互に来る。
Actors, artists, musicians, and writers may use many forms including spoken and written words, actions, colors and sounds.俳優、芸術家、音楽家、それに作家は、話し言葉、身振り、色彩、音などを含む色々な形を使うことが出来る。
I don't know whether she will come.彼女が来るかどうか疑う。
Now that Father is gone, we can talk freely.父が行ってしまったから、我々は自由に話が出来る。
He comes here every three days.彼は3日ごとにここへ来る。
My cat is such a baby, she follows me around wherever I go.うちの猫って甘えん坊で、どこでも私のあと付いて来るのよね。
She asked me if I could sew.彼女は私に裁縫が出来るか聞いてきた。
He is likely to come.彼はおそらく来るだろう。
The time will come and in it we can enjoy space travel.宇宙旅行を楽しめるときが来るだろう。
I haven't received any notice that she is coming.彼女が来るという知らせは何も受け取っていません。
I don't know whether he comes or not.彼が来るかどうかは、私にはわからない。
I'll be at home the next time she comes.次に彼女が来る時には、家にいるつもりです。
There are a number of things we can do to protect our environment.私たちの環境を守る為に私たちが出来ることはいくつもある。
It is doubtful whether she will come to see me.彼女が私に会いに来るかどうかは疑わしい。
I heard her come here.彼女が来るのが聞こえた。
Read as many books as you can while you are a student.学生時代に出来るだけ多くの本を読むようにしなさい。
I wonder how many times I've come here with her.彼女とここに来るのは何回目になるのだろう。
I don't know when he will come.私は彼がいつ来るのか知らない。
I want this photograph developed as soon as possible.この写真を出来るだけ早く現像して下さい。
It's quite likely that he'll come.彼は十中八九来るだろう。
I forgot to bring my health insurance card.保険証を持って来るのを忘れてしまいました。
It makes no difference to me whether he comes or not.彼が来るかどうかはどうでもいいことだ。
You need not have come.あなたは来る必要はなかったのに。
It's so cold that we can skate.とても寒いからスケートが出来るよ。
It won't be long before we can travel to the moon.まもなく月旅行が出来るだろう。
To understand all is to forgive all.全貌を理解すれば人を理解する事が出来る。
It matters little whether he comes late or not.彼が来るのが遅れようと遅れまいと、まぁたいしたことではない。
I'm sure he'll be along soon.彼はまもなく来るでしょう。
She is able to skate.彼女はスケートが出来る。
I don't know the day when he will come.私は彼の来る日を知らない。
I never thought of coming to your place.あなたの部屋に来るなんて思ってもいなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License