UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '来る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Until he comes, I cannot go away.彼が来るまで私は行ってはいけません。
Mr. Tanaka can play the piano well.田中先生は上手にピアノを弾くことが出来る。
She could not come because she was ill.彼女は病気のために来ることが出来なかった。
Butter is made from milk.バターはミルクから出来る。
She cannot be here so early.彼女がこんなに早く来るはずない。
Little did we imagine finding ourselves in Paris.自分達がパリに来るとは夢にも思っていなかった。
Looking out the window, I saw a car coming.窓の外を見ると、車が1台来るのが見えた。
He is to come here by six at the latest.彼は遅くとも6時までにはここに来ることになっている。
Children are to be deceived with comfits and men with oaths.子供はキャンディーで、大人は宣言でだますことが出来る。
It is doubtful whether she will come to see me.彼女が私に会いに来るかどうかは疑わしい。
Betty will be able to come before noon.ベティは昼食前に来ることができるでしょう。
He is quite good at his job, but lacks initiative.彼はかなり仕事が出来るが率先力にかける。
Running as fast as I could, I was able to catch up with my friend.出来るだけ早く走ったので、友人に追いつけた。
Day after day, the dog sat waiting for his master in front of the station.来る日も来る日も、その犬は駅の前で主人を待って座っていた。
Christmas is coming soon.もうじきクリスマスが来る。
I can swim very fast.私はたいへん速く泳ぐことが出来る。
As shown above, it is possible to obtain ample profit and customers with truly simple know-how that anyone can do!以上のように、実にシンプルな誰でも出来るノウハウで十分な利益と顧客は確保できるのです!
What made you decide to come here now?なぜ君は今ここへ来る気になったのですか。
My dog follows me whenever I leave the room.ウチの犬は僕が部屋を出たらいつもついて来るんだ。
He played the game as best he could.彼は出来るだけ一生懸命に試合をした。
She did not promise to come here again.彼女はまたここに来るとは約束しなかった。
Tom is due to come at noon.トムは正午に来るはずだ。
The means of communication can include letters, magazine and newspaper advertisements, radio and television commercials, and telephone marketing, as well as catalogs.その伝達の方法には、カタログはもちろんであるが、手紙、雑誌や新聞による広告、ラジオやテレビのコマーシャル、電話による買い物なども含めることが出来る。
I translated the poem as best I could.私は出来るだけその詩をうまく翻訳した。
Let me know the time when he will come.彼が来る時を知らせて下さい。
He comes here every few days.彼は数日おきにここに来る。
You can trust him to some degree but not wholly.彼はある程度までは信用出来るが、全面的には信用出来ない。
There! She comes!そら、彼女が来るよ。
He arranged to be here at 6.彼は6時にここは来ると約束した。
He never fails to come here at three.彼は必ず3時にここに来る。
He told me that would come again.彼は私にまた来ると言った。
He comes here twice a week.彼は1週間に2回ここに来る。
Please give us your answer as soon as possible.出来るだけ早くお返事を下さい。
He is capable of keeping a secret when he wants to.彼はその気になれば秘密を守る事が出来る。
Ezra, will y'all come over tonight?エズラ、おまえんとこはみんな今夜来るかね。
Actors, artists, musicians, and writers may use many forms including spoken and written words, actions, colors and sounds.俳優、芸術家、音楽家、それに作家は、話し言葉、身振り、色彩、音などを含む色々な形を使うことが出来る。
It isn't certain whether he will come or not.彼が来るかどうかはわからない。
When Jesus saw Nathanael approaching, he said of him, ‘Here truly is an Israelite in whom there is no deceit.’イエスはナタナエルが自分の方に来るのを見て、彼について言われた「見よ、あの人こそ、ほんとうのイスラエル人である。その心には偽りがない」。
She will come here before long.彼女はまもなくここへ来るでしょう。
I am doubtful whether he will come.彼が来るかは疑わしい。
In June, it rains day after day.六月は来る日も来る日も雨が降る。
Is she coming, too?彼女も来るのですか。
Man is distinguished from all other creatures by the faculty of laughter.人は笑うことが出来ることで、他のすべての被造物と区別される。
It is possible for him to do the job.彼はその仕事をすることが出来る。
I expect him to come along any day now.彼は明日にもやって来るんじゃないかと思います。
You ought to have come to my wedding reception earlier.あなたは私の結婚披露宴にもっと早く来るべきだったのに。
I am able to swim across the river.僕は川を泳いで渡ることが出来る。
I'll be waiting for Tom until 6 o'clock.6時までトムが来るのを待ってるよ。
Except in special circumstances, anyone is allowed to enter the building.特別な場合を除いて、誰でもその建物に入ることが出来る。
There's the perk of letting you join communities for paying members.有料会員専用のコミュに入会出来る特典があります。
I will be at home when she comes next.次に彼女が来る時には、家にいます。
I am sure of his coming to the party.私は彼が必ずパーティーに来ると思っている。
He comes here twice a week.彼は週2でここへ来る。
I don't know when he's coming.彼がいつ来るか分かりません。
He told us to come on time.われわれは時間どおりに来るように彼から言われた。
It's Monday tomorrow so Ken might come.明日は月曜なので健が多分来るだろう。
There are many people to come this afternoon.今日の午後多くの人がやって来ることになっている。
I heard her come here.彼女が来るのが聞こえた。
Lend me as much money you can.出来る限りのお金を貸して下さい。
Everything was in order until he came.彼が来るまでは、すべてが順調だった。
I'll call for you at 8 tomorrow morning.あした朝8時に誘いに来るよ。
I'm certain that he'll come.私は彼が来ることを確信している。
Tanaka plays the piano well.田中君は上手にピアノを弾くことが出来る。
It's fair today, so we can work all day.今日は快晴だ。これで一日中仕事が出来る。
Even if he is busy, he will come.たとえ彼は忙しくても来るよ。
She phoned her husband to come immediately.彼女は父にすぐ来るように電話した。
People gather around here when it gets dark.夕暮れ時になるとこの辺に人々が集まって来る。
I'll call for you at 8 tomorrow morning.明日の朝8時に誘いに来るよ。
That he comes here is surprising.彼がここに来るなんて驚きだ。
Now that Father is gone, we can talk freely.父が行ってしまったから、我々は自由に話が出来る。
In English the verb precedes the object.英語では動詞が目的語の前に来る。
I can bear witness to his innocence.私は彼の潔白を証言することが出来る。
He will come soon.彼はすぐ来るでしょう。
On the way we dropped in at the shops and bought foodstuffs. They say well prepared means no worries.来る途中、お店に寄って食材を買って来たんです。備えあれば憂いなし、です。
Next time you come, don't forget to give it back to me.次に来るとき、忘れずにそれを私に返してください。
People can turn to the law if they want to correct an injustice.人は不正を正したいときは法律に頼ることが出来る。
Whenever he comes to this place, he orders the same dish.彼はここに来るといつでも同じ料理を注文する。
Whoever comes is welcome.誰でも来る人は歓迎です。
If he has time, he will come.もしひまがあれば、彼は来るでしょう。
It makes no difference to me whether he comes or not.彼が来るかどうかはどうでもいいことだ。
Since it's very cold, we can skate.とても寒いからスケートが出来るよ。
They'll probably come by car.たぶん彼らは車で来るでしょう。
From now on, I promise to be punctual.これからは時間に遅れずに来ることを約束しています。
There's a good chance that he'll come.彼は十中八九来るだろう。
She was supposed to be here by noon.彼女は正午までにここに来ることになっていた。
He promised me to come by five at the latest.彼は遅くとも5時までには来ると私に言いました。
I saw him come this way.彼がこっちへ来るのが見えました。
I hear some guy, presumably a caretaker, going "Rawr, I'm going to eat you!" from the nursery school across the street.向かいの保育園から、保育士だろう男の声で「ガオー、食べちゃうぞ!」というのが聞こえて来る。
He sometimes comes to see me.彼はときどき私のところへ遊びに来る。
I think it's possible that he may come.彼が来ることはありうると思う。
It is uncertain whether he is coming or not.彼が来るかどうかは、はっきりしない。
He is on his way and will arrive in due course.彼は来る途中ですから、やがて到着するでしょう。
I thought you guys were planning on coming to my party.みんな私のパーティーに来るつもりなのだと思ってた。
By the time you get back, I'll be gone.きみがもどって来るころには、ぼくは出かけてしまっているよ。
They must be educated enough so that they will make a wise choice.彼らは賢明な選択が出来るように充分な教育を受けていなければならない。
Just how well can masks block the, even smaller than pollen, yellow sand dust? I think it much more of a nuisance than pollen.花粉よりも小さな黄砂をマスクでどれだけ防ぐことが出来るのか?花粉よりもずっと厄介者のように思います。
I don't know whether she will come.彼女が来るかどうか疑う。
You can lead a horse to water, but you can't make him drink.馬を水際まで連れて行くことは出来るが、水を飲ませることは出来ない。
Tighten the defences! They're coming!守りを固めろ!来るぞ!
I'll stay at home the next time she comes.彼女が今度来るときには、家にいます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License