UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '来る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is no good waiting for him to come.彼が来るのを待っても無駄だ。
You are old enough to take care of yourself.お前はもう自分の事は自分で出来る年頃だよ。
Man learned to adjust to, and in some ways to shape, his environment.人間は環境に適応し、ある点では環境を形成することが出来るようになった。
I thought it doubtful whether he would come or not.彼が来るかどうか疑わしいと思った。
Tell him to come here at once.彼にすぐにここへ来るように言いなさい。
I have some doubts about his coming in this weather.こんな天気にかれが来るかどうかおぼつかないと思う。
I haven't received any notice that she is coming.彼女が来るという知らせは一切受け取っていません。
I don't know when he'll come again.今度彼がいつ来るのかわかりません。
I don't doubt that she will come here.彼女はきっとここに来る。
He lay in agony until the doctor arrived.医者が来るまで彼は激しい苦痛で横になっていた。
Living as he did in remote countryside, he seldom came up to town.彼は人里離れた田舎に住んでいるので、町に来ることはめったにない。
He comes to Tokyo once a year.彼は年に一回東京に来る。
If you invited him, he might come.招待すれば彼は来るかもしれません。
The receptionist said to come right in.受け付け係は、すぐさま来るようにと言った。
I don't know when he will come.私は彼がいつ来るのか知らない。
I want to know if he will come here.彼がここに来るかどうか知りたい。
He claimed that the enormous property was at his disposal.その莫大な財産は自分に自由に出来る物だ、と彼は主張した。
I have a feeling that she will come today.彼女は今日来るような気がする。
You ought to have come to my wedding reception earlier.あなたは私の結婚披露宴にもっと早く来るべきだったのに。
She is always punctual in coming.彼女はいつも遅れずに来る。
I have forgotten to bring something to write with.筆記用具を持って来るのを忘れた。
It makes no difference to me whether he comes or not.彼が来るかどうかはどうでもいいことだ。
I hope for John to come.ジョンが来ること望んでいる。
"But you just come here in the summer!" Said Tony.「でも、君達がここに来るのは夏だけではないか」とトニーが言いました。
Jack stopped talking all of a sudden when Mary went into the room.ジャックは、メアリーが部屋に入って来ると突然話すのを止めた。
Will your friends be seeing you off at the airport?友達は空港へ見送りに来るのですか。
Please let me know when you will come to Kobe.いつ神戸に来るのか教えて下さい。
After that, many live in special homes for the aged where their children and grandchildren can come to visit them.その後は、多くの者が老人ホームで暮らすが、そこには子供とか孫が訪ねていくことが出来る。
You did not need to come so early.そんなに早く来る必要はなかった。
My dad drops in on me from time to time.時々、お父さんがひょっこり私を訪ねて来る。
Next time you come, don't forget to give it back to me.次に来るとき、忘れずにそれを私に返してください。
I will wait until she comes.彼女が来るまで待つつもりだ。
Please write to me as soon as you can.出来るだけはやくお手紙をください。
Will the police come?警察は来るんですか?
I cannot tell when he will come, but when he comes, he will do his best.彼が何時来るか分からないが、彼は最善を尽くすだろう。
He is to come here by six at the latest.彼は遅くとも6時までにはここに来ることになっている。
It makes no difference to me whether he comes or not.彼が来るかどうかは私にとってどうでもいいことだ。
He stays a long time every time he comes.彼は来るたびに長居をする。
I've been waiting for this day to come.この日が来るのを心待ちにしてた。
Whoever comes to see us is welcome.私たちに会いに来る人は誰でも歓迎します。
My little sister can read books well now.妹はもう、本を上手に読む事が出来る。
My cat is such a baby, she follows me around wherever I go.うちの猫って甘えん坊で、どこでも私のあと付いて来るのよね。
He promised me that he would come at four.彼は4時に来ると私と約束した。
But in return they get a clear look at important games, and if they miss something, they can always rely on the commentator's description or the instant replay.しかしその代わり、重要な試合をはっきりと見られるし、何かを見落としても、解説者の説明やその場でのリプレーをいつでも当てにすることが出来る。
You need not have come in such a hurry.そんなに急いで来る必要はなかったのに。
I'm able to speak, and only speak, Japanese.しゃべるだけの日本語は出来る。
Computers are capable of doing extremely complicated work.コンピューターは極めて複雑な仕事をすることが出来る。
You had better make the most of your opportunities.君は機会を出来るだけ利用した方がいい。
He is likely to come.彼はおそらく来るだろう。
Good times alternate with bad.好況と不況は交互に来る。
Are you coming with me?一緒に来るの?
I ran as fast as I could.私は出来るだけ速く走った。
He may come, or he may not.彼は来るかもしれないし、来ないかもしれない。
We waited at the scene of the accident till the police came.私たちは、警察官が来るまで事故現場で待ちました。
We were expecting him every moment.我々は彼が来るのを今か今かと待っていた。
I don't know whether she will come.彼女が来るかどうか疑う。
He is quite good at his job, but lacks initiative.彼はかなり仕事が出来るが率先力にかける。
I saw him coming upstairs.彼が2階に上がって来るのを見た。
He'll come to see me without fail.彼は必ず会いに来るだろう。
It is not given to everybody to study abroad.誰もかれも留学出来るわけではない。
He always stays in bed as late as he can.彼はいつも出来る限り遅くまでベッドの中にいる。
I expected her to have come yesterday.僕は彼女が昨日来るものと思っていた。
He will come nine cases out of ten.彼は十中八九来るだろう。
We hoped some students would come, but there were none in the classroom.私たちは何人かの生徒が来るだろうと思っていたが、教室にはだれ一人いなかった。
She is able to skate.彼女はスケートが出来る。
When spring comes, people go out to pick wild plants.春が来ると人々はのぐさを摘みに出かけます。
Tell me when he will come.彼がいつ来るのか教えて。
I think that the train will be here soon.電車はすぐ来ると思います。
I can ride a bicycle.私は自転車に乗ることが出来る。
I sympathized with them, and promised that I would do what I could to help.私は彼らに同情し、私に出来ることは手伝うと約束した。
I am looking forward to hearing from him.私は彼から便りが来るのを楽しみに待っている。
Tom may come at any time.トムはどんな時でも来るかもしれない。
In Switzerland, spring comes in May.スイスでは5月に春が来る。
They shouted as loudly as they could.彼らは出来るだけ大声で叫んだ。
A friend comes to play at our house tomorrow.友達が明日家に遊びに来る。
I don't know the day when he will come.私は彼の来る日を知らない。
You should have come yesterday.昨日来るべきだったのに。
She can wait till the cows come home but he'll never come back.彼女は来る日も来る日も待ち続けるだろうが、彼は帰ってこないだろう。
I expect to be back next Monday.私は来週月曜日に帰って来ると思います。
Give to every day the chance to be the most beautiful in your life.来る日すべてに、自分の人生で一番美しい日となるチャンスを与えるんだ。
A big typhoon is coming on.大きな台風が来るだろう。
He is always punctual.彼はいつも時間通りに来る。
I told him to come.私は彼に来るように言った。
I'm very happy you'll be visiting Tokyo next month.君が東京に来月来るって、私はとてもうれしいよ。
I'll help you within the limits of my ability.私に出来る範囲でお手伝いいたしましょう。
I don't know whether George will come or not.ジョージが来るかどうか知りません。
I don't doubt his ability to do it.彼にはそれが出来ると確信する。
I'll wait here until she comes.私は彼女が来るまでここで待ちます。
That pretty bird did nothing but sing day after day.あのかわいい鳥は来る日も来る日も鳴いてばかりいた。
The time will come and in it we can enjoy space travel.宇宙旅行を楽しめるときが来るだろう。
She is trying to save as much money as she can.彼女は、出来るだけお金をためようと努力している。
She is likely to come.彼女は来るだろう。
She may come.彼女は来るかもしれない。
Broaden your horizon so that as you become more and more able to take care of yourself you will move intelligently.独り立ちする能力がだんだん増すにつれて賢明に行動することが出来るようになるために、視野を広げなさい。
They kept singing until a rescue team came.彼らはレスキュー部隊が来るまで歌を歌い続けた。
Why didn't you phone before coming?来る前になぜ電話をかけてくれなかったの。
If for some reason she came to Japan, Jane would be very happy.もし万が一彼女が日本に来るとすれば、ジェーンはとても喜ぶだろう。
You need not have come.あなたは来る必要はなかったのに。
She didn't need to come.彼女が来る必要はなかった。
He can sing better than any of us.彼は我々の誰よりも上手に歌うことが出来る。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License