UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '来る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is probable that she will come.たぶん彼女は来るだろう。
I want to keep my room as neat as possible.自分の部屋は出来るだけきちんとしておきたい。
All I can do at the moment is wait.私が今出来るのは待つことだけだ。
I should have come earlier.もっと早く来るべきだった。
She was supposed to be here by noon.彼女は正午までにここに来ることになっていた。
He used to come to see me on Sunday.彼は日曜日には遊びに来るのが常であった。
He may come today.彼は今日来るかもしれない。
The day will come when we can travel to the moon.私たちが月に旅行できる日が来るだろう。
There's a good chance that Jane will come.十中八九ジェーンは来るだろう。
I would give you the moon if I could.出来ることなら、あなたに月をあげるのだけど。
I am not sure when he will come.彼がいつ来るかよくわからない。
Every time Uncle George visited our house, he always brought us a gift.ジョージ叔父さんは、家へ来る時はきっと何かお土産を持って来てくれました。
I will be at home when he comes next.次に彼が来るときには家にいます。
He will come.彼は来るだろう。
There is always a next time.必ず又の機会が来る。
You should have come a little earlier.君はもう少し早く来るべきだった。
We have to avoid a conflict as far as possible.出来るだけ争いを避けなくてはならない。
I hope all of them will come in time.みんな遅れないで来ると思いますよ。
I've never seen you cook. Can you cook anything at all?あなたが料理するのを見た事が無いけど、本当に少しは出来るのですか。
He is sure to come to see us.彼は必ず私たちに会いに来る。
It makes no difference to me whether he comes or not.彼が来るかどうかは私にはどうでもいいことだ。
You are old enough to take care of yourself.お前はもう自分の事は自分で出来る年頃だよ。
He's good at swimming.彼は上手に泳ぐ事が出来る。
It makes no difference to me whether he comes or not.彼が来るか来ないかは私にどうでもよいことだ。
You can even be a president!君は大統領にもなる事が出来るよね。
Fortune comes in by a merry gate.笑う門には福来る。
I don't know if he will visit us next Sunday.彼が今度の日曜日に私達のところに来るかどうかは分からない。
Look out! There's a truck coming!危ない!トラックが来るぞ!
I haven't received any notice that she is coming.彼女が来るという知らせは何も受け取っていません。
I will stay at home when she comes next.彼女が今度来るときには、家にいます。
Men differ from other animals in that they can think and speak.人間は考えたり話したりすることが出来ると言う点でほかの動物と違う。
You can lead a horse to water, but you can't make him drink.馬を水際まで連れて行くことは出来るが、水を飲ませることは出来ない。
I didn't expect that Mary would come so soon.メアリーがそんなに早く来るとは思ってもみなかった。
We thought some students would come, but there was nobody the classroom.私たちは何人かの生徒が来るだろうと思っていたが、教室にはだれ一人いなかった。
He told me to be here at noon.彼は私に正午にここへ来るように言った。
An ulcer forms in the stomach.胃に潰瘍が出来る。
Running as fast as I could, I was able to catch up with my friend.出来るだけ早く走ったので、友人に追いつけた。
They labored day after day.彼らは来る日も来る日も働いた。
The day will soon come when we will be able to predict earthquakes.地震の予知が出来る日が遠からずやってくるだろう。
I expect him to come along any day now.彼は明日にもやって来るんじゃないかと思います。
He will be here in half an hour.半時間したら彼はここに来るでしょう。
The means of communication can include letters, magazine and newspaper advertisements, radio and television commercials, and telephone marketing, as well as catalogs.その伝達の方法には、カタログはもちろんであるが、手紙、雑誌や新聞による広告、ラジオやテレビのコマーシャル、電話による買い物なども含めることが出来る。
It makes no difference whether he will come or not.彼が来るかどうかは大して重要ではない。
Ken is too busy to come.健はとても忙しくて来ることができない。
Whoever comes will be welcome.来る人は誰でも歓迎されます。
I think the train will come soon.列車はすぐに来ると思います。
We have been waiting for hours for you to arrive.私達は君がやって来るのを何時間も待っていたのですよ。
Jane is very likely to come.十中八九ジェーンは来るだろう。
Since it's very cold, we can skate.とても寒いからスケートが出来るよ。
I'll come again when you are free.君が暇なときにまた来るよ。
She did not promise to come here again.彼女はまたここに来るとは約束しなかった。
He isn't smart enough to add up numbers in his head.彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
He tried to keep dry as best he could.彼は出来るだけ濡れないようにした。
We are all impatient for our holiday.我々はみな休暇が来るのを待ちかねている。
I will get through with my homework before he comes.彼が来る前に宿題を終えます。
Packaging can actually prevent certain kinds of waste.包装によって実際にある種の無駄を防ぐことが出来る。
She will come here before long.彼女はまもなくここへ来るでしょう。
Whoever comes is welcome.誰でも来る人は歓迎です。
She studied French as hard as possible.彼女は出来るだけ一生懸命フランス語の勉強した。
I am sure of his coming to the party.私は彼が必ずパーティーに来ると思っている。
My uncle comes to see me from time to time.私のおじはときどき私を訪ねて来る。
He comes here every few days.彼は数日おきにここに来る。
Everything was in order until he came.彼が来るまでは、すべてが順調だった。
Jane is likely to come.十中八九ジェーンは来るだろう。
Toshio can speak English very well.俊夫くんはとても上手に英語を話すことが出来る。
I took it for granted that she would come.私は当然彼女は来るだろうと思っていた。
I'll ask him if he will come.彼に来るかどうか聞いてみます。
He'll be here any moment.彼は今にもここに来るでしょう。
I don't know when he will come here.彼がいつここに来るか知りません。
Maybe she is coming.多分彼女は来るでしょう。
Be waiting here until he comes.彼が来るまでここで待っていてください。
He never fails to come to see me every day.彼は毎日必ず私のところへ来る。
Will he come tomorrow?彼は明日来るでしょうか。
It makes no difference to me whether he comes or not.彼が来るかどうかはどうでもいいことだ。
Come on, Shougo. You can do it.頑張るのよ省吾、あなたなら出来るわ。
Mr Yoshida directed me to come at once.吉田先生は私にすぐ来るように指示した。
Japan can thus make a contribution in the fields of culture and education.日本はそうすることによって、文化及び教育の面で貢献することが出来る。
He never fails to come here at three.彼は必ず3時にここに来る。
I'll bring my sister when I come next time.今度来る時には妹を連れて来ます。
Perhaps she will come tomorrow.彼女はたぶん明日来るでしょう。
You can swim much better than he can.あなたは彼よりずっと上手に泳ぐことが出来る。
Let me know whenever you come.来るときはいつでも知らせてください。
She didn't need to come.彼女が来る必要はなかった。
A big typhoon is coming on.大きな台風が来るだろう。
I think she will come.彼女は来るだろうと思っている。
There's no possibility of his coming.彼が来ることはありえない。
Either you or he is supposed to come tomorrow.明日は君か彼が来ることになっている。
Spring comes after winter.冬の後に春が来る。
He forgot to come to see me yesterday.彼は昨日私に会いに来るのを忘れた。
Who can run fastest in your class?誰があなたのクラスで一番速く走ることが出来るのですか。
You can succeed in your life.あなたは人生に成功する事が出来る。
The day will soon come when man can travel to Mars.人類が火星に行ける日がやがて来るだろう。
He will come nine cases out of ten.彼は十中八九来るだろう。
He never visits us without bringing some presents for my children.彼がうちに来るときは必ず子供に土産を持ってくる。
I delayed telling him about his uncle's death as long as I could.私は彼の叔父さんの死のことを彼に話すのを出来る限り先送りした。
After a storm comes a calm.嵐の後には凪が来る。
Many foreign people come to Japan to work.多くの外国人が働くために日本にやって来る。
Day in, day out the dog went to the station to wait for its master.来る日も来る日もその犬は主人を迎えに駅へ行った。
I suppose they are coming.私は彼らは来ると思う。
Let's endure till help comes.助けが来るまで持ちこたえよう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License