UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '来る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You did not need to come so early.そんなに早く来る必要はなかった。
Tell her to come at noon.彼女に正午に来るように言いなさい。
It makes no difference to me whether he comes or not.彼が来るかどうかは私にとってどうでもいいことだ。
I don't know when he'll come, but when he does, he'll do his best.彼がいつ来るかわからないが、来れば最善を尽くすだろう。
She was supposed to be here by noon.彼女は正午までにここに来ることになっていた。
I wish you could come with us.君が一緒に来ることができたらいいのに。
The man whose work it is to amuse people who attend a show is an entertainer.ショーに来る人々を楽しませるのがエンターテイナーだ。
I can swim on my front but not on my back.平泳ぎは出来るが、背泳ぎは出来ない。
I'm very happy you'll be visiting Tokyo next month.君が東京に来月来るなって、私はとてもうれしいよ。
Sunday is followed by Monday.日曜の次に月曜が来る。
My robot will prepare meals, clean, wash dishes, and perform other household tasks.私のロボットは食事の支度、掃除、皿洗いその他の家事が出来るでしょう。
I translated the poem as best I could.私は出来るだけその詩をうまく翻訳した。
I had expected him at the meeting.その会に来るとおもっていた。
I don't know if he will visit us next Sunday.彼が今度の日曜日に私達のところに来るかどうかは分からない。
His wealth enables him to do anything.裕福なので彼は何でもすることが出来る。
Day after day, the dog sat waiting for his master in front of the station.来る日も来る日も、その犬は駅の前で主人を待って座っていた。
My dad drops in on me from time to time.時々、お父さんがひょっこり私を訪ねて来る。
I'd like inexpensive seats, if possible.出来るだけ安い席がいいんですけど。
Whoever comes will be welcome.来る人は誰でも歓迎されます。
I think he will come to our party.彼は私たちのパーティーに来るとおもいます。
Wait here till he comes back.彼が戻って来るまでここで待ちなさい。
Will she come?彼女は来るだろうか。
He's not smart enough to add numbers in his head.彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
I will stay at home when she comes next.彼女が今度来るときには、家にいます。
We have been waiting for hours for you to arrive.私達は君がやって来るのを何時間も待っていたのですよ。
The time will come when she will repent of it.彼女がそれを後悔する時が来るだろう。
I doubt if he will come on time.彼が時間通りに来るかは怪しいと思う。
The receptionist said to come right in.受け付け係は、すぐさま来るようにと言った。
The teacher is coming along.先生がやって来る。
I am pleased to help you if I can.私に出来ることでしたら喜んで手伝います。
They're coming to the park by bus.彼らはバスで公園へ来るでしょう。
If John had come, I wouldn't have had to come.ジョンがきていたなら、私は来る必要はなかった。
There! She comes!そら、彼女が来るよ。
Some people can obtain relaxation from reading.読書からくつろぎを得る事が出来る人もいる。
I ran as fast as I could.私は出来るだけ速く走った。
It is doubtful whether she will come to see me.彼女が私に会いに来るかどうかは疑わしい。
Will John come to see us tomorrow?ジョンは明日私たちに会いに来るでしょうか。
I don't like him coming to my house so often.私は彼が私の家にしばしば来るのを好まない。
You can lead a horse to water, but you can't make him drink.馬を水際まで連れて行くことは出来るが、水を飲ませることは出来ない。
Takeshi did come, but didn't stay long.武は来るには来たが、すぐ帰った。
She cannot be here so early.彼女がこんなに早く来るはずない。
Come as fast as you can.出来るだけ早く来て。
I will wait here till he comes.彼が来るまでここで待ちます。
He promised me to come.彼は来ると私に約束しました。
He never visits us without bringing some presents for my children.彼がうちに来るときは必ず子供に土産を持ってくる。
I will get through with my homework before he comes.彼が来る前に宿題を終えます。
I cannot help wondering if he will come on time.私は、彼が時間通りに来るかしらと思わざるをえない。
A time will soon come when people can enjoy space travel.人びとが宇宙旅行を楽しめるときがまもなくやって来るだろう。
A book can be compared to a friend.本は友になぞらえることが出来る。
Students are impatient for the summer holidays to come.学生たちは夏休みが来るのが待ち遠しい。
It makes no difference whether he comes or not.彼が来るか来ないかはどうでもいい。
He says he will come at once.彼はすぐに来ると言っている。
She will come even if she is tired.彼女はたとえ疲れていても来るだろう。
You need not have come here so early.君はそんなに早くここに来る必要はなかったのに。
Please let me know when you will come to Kobe.いつ神戸に来るのか教えて下さい。
You need not have come so early.そんなに早く来る必要はなかったのに。
It is possible that he will come to our party.彼は私たちのパーティーに来るかもしれない。
A mysterious sound approaches.奇怪な音が近づいて来る。
Just how well can masks block the, even smaller than pollen, yellow sand dust? I think it much more of a nuisance than pollen.花粉よりも小さな黄砂をマスクでどれだけ防ぐことが出来るのか?花粉よりもずっと厄介者のように思います。
Be sure to come here by the appointed time.約束の時間までに必ずここへ来るように。
I thought he wouldn't come.彼は来るまいとわたしは思った。
It is probable that she will come.たぶん彼女は来るだろう。
He'll come to see me without fail.彼は必ず会いに来るだろう。
I don't know whether she will come.彼女が来るかどうか疑う。
He may come, or he may not.彼は来るかもしれないし、来ないかもしれない。
I will go provided that she comes.彼女が来るのなら私も行きます。
He will come after all.どのみち彼は来るだろう。
When we are told not to come, we become all the more eager to go.私達は来るなと言われるとますます行きたくなるものだ。
He played the game as best he could.彼は出来るだけ一生懸命に試合をした。
I don't know whether he will come or not.彼が来るかどうか知らない。
My father can speak English well.父は英語を上手に話すことが出来る。
It will be some time before they come.彼らが来るまでにはまだしばらくかかるだろう。
The human brain can adapt to new situations.人間の脳は新しい状況に適応することが出来る。
I look forward to seeing you at Christmas.クリスマスにお会い出来るのを楽しみにしています。
We won't start till Bob comes.ボブが来るまで私たちは始めません。
You don't have to come here every day.君は毎日ここに来る必要はありません。
The time will soon come when Japan will distinguish herself in winter sports.日本がウィンタースポーツに頭角を現す時が間もなく来るだろう。
You can trust him to some degree but not wholly.彼はある程度までは信用出来るが、全面的には信用出来ない。
You needn't come.あなたは来るにはおよばない。
Look out! There's a truck coming!危ない!トラックが来るぞ!
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水やガス、電気が欲しい時に簡単に手に入るように、映像や音楽も手を軽く動かすだけで点けたり消したり出来るようになるだろう。
I am wondering if I could be of any service to you.何かあなたのお役に立つことが出来るでしょうか。
The day is sure to come when your dream will come true.君の夢が実現する日が必ず来るだろう。
I think that she will come.彼女は来ると思う。
I hope for John to come.ジョンが来ること望んでいる。
I will make up for the lost time by studying as hard as I can.出来るだけ一生懸命勉強することによって失った時間を取り返します。
Jack stopped talking all of a sudden when Mary went into the room.ジャックは、メアリーが部屋に入って来ると突然話すのを止めた。
It took Jane twenty hours to fly to Japan.ジェーンが飛行機で日本に来るのに20時間かかりました。
If I were a boy, I could join the baseball team.もし私が男の子ならば、野球部にはいることが出来るのに。
Jane will probably come.多分ジェーンは来るでしょう。
It makes no difference to me whether he comes or not.彼が来るかどうかはどうでもいいことだ。
Nick needs not come to my office.ニックは私の会社に来る必要はない。
I ran as fast as possible to catch up with him.彼に追いつく為に私は出来るだけ早く走った。
Above and beyond this, he can read Hebrew.これに加えて彼は、ヘブライ語を読むことが出来る。
I don't doubt but that he will come.彼はきっと来ると思う。
Read as many books as you can while you are a student.学生時代に出来るだけ多くの本を読むようにしなさい。
Give to every day the chance to be the most beautiful in your life.来る日すべてに、自分の人生で一番美しい日となるチャンスを与えるんだ。
It doesn't matter whether you come or not.君が来るかどうかは問題ではない。
We'll be leaving before you get here.あなたが来る前に私たちは行ってしまうよ。
It doesn't matter whether he comes or not.彼が来るかどうかは重要ではない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License