Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Ezra, will y'all come over tonight? エズラ、おまえんとこはみんな今夜来るかね。 Come here before seven o'clock. 7時より前にここに来るように。 He can play both tennis and baseball. 彼はテニスも野球も出来る。 It is becoming warmer day by day. 日一日と暖かくなって来る。 You must begin with such books as you can understand easily. 簡単に理解出来るような本から始めるべきです。 My dad drops in on me from time to time. 時々、お父さんがひょっこり私を訪ねて来る。 I don't know for certain when he will come. 彼がいつ来るのかはっきりしない。 He is sure to come tomorrow. 彼はきっと明日来るだろう。 That he will come is certain. 彼が来ることは確実です。 Please let me know when you come to Osaka. 大阪に来るときは連絡してください。 Perhaps she will come tomorrow. 彼女はたぶん明日来るでしょう。 Is there any hope that he will come? 彼が来る見込みはありますか。 I don't know whether she will come. 彼女が来るかどうか疑う。 Since it's very cold, we can skate. とても寒いからスケートが出来るよ。 Nowadays, however, calculators can be used freely in school examinations, and already in many schools the only sound to be heard during a math exam is the sound of children tapping on their calculators. しかし今日では、計算機は学校の試験では自由に使うことが出来るし、数学の試験の時に聞こえる音といえば、子供たちが計算機を叩く音しかしない、という学校も多い。 You should have come a little earlier. 君はもう少し早く来るべきだった。 I've been anticipating his arrival. 彼が来るのを心待ちにしている。 I think that she will come. 彼女は来ると思う。 I got the idea that he would come by himself. 私はかれが一人で来ると思ったんです。 You don't have to come here every day. 君は毎日ここに来る必要はありません。 It will not be long before we can take a trip to the moon. 月へ旅行できる日がまもなく来るだろう。 Don't come to school to lark around. 遊び半分に学校へ来るな。 He will come tomorrow. 彼は明日来るだろう。 Next time you come, don't forget to give it back to me. 次に来るとき、忘れずにそれを私に返してください。 Tom comes to Boston once a year. トムは年に1回ボストンに来る。 He stays a long time every time he comes. 彼は来るたびに長居をする。 By the time you come back, I'll be gone. きみがもどって来るころには、ぼくは出かけてしまっているよ。 I don't know whether he will come or not. 彼が来るかどうか知らない。 She is trying to save as much money as she can. 彼女は、出来るだけお金をためようと努力している。 Death is certain to all, all shall die. 死は万人に来るべきもの、すべて人は死すべきものなり。 I ran as fast as I could. 私は出来るだけ速く走った。 The mail arrives before noon. 郵便は昼前に来る。 I never dreamed that there would be a typhoon. 台風が来るとは夢にも思わなかった。 The girl coming in at the door now is always late. 今ドアから入って来る少女は、いつも遅刻してくる。 I am sure of his coming to the party. 私は彼が必ずパーティーに来ると思っている。 He wanted to make the most of his chance to learn. 彼は勉強の機会を出来るだけ利用したいと思った。 I sympathized with them, and promised that I would do what I could to help. 私は彼らに同情し、私に出来ることは手伝うと約束した。 I've been waiting for this day to come. この日が来るのを心待ちにしてた。 She will be here in no time. 彼女はすぐに来るでしょう。 I firmly believe that your time will come. 私はあなたの番が来ると確信しているよ。 Whenever my uncle comes, he brings some nice things for us. おじは来るときはいつでもすてきな物を持ってきてくれる。 She is able to skate. 彼女はスケートが出来る。 You can succeed in your life. あなたは人生に成功する事が出来る。 Please bring me the book next time you come. この次に来るときその本を持ってきてくれ。 The time will soon come when man will be able to travel to the moon. 月に旅行できる時がそのうちに来るだろう。 His wealth enables him to do anything. 裕福なので彼は何でもすることが出来る。 The time will come and in it we can enjoy space travel. 宇宙旅行を楽しめるときが来るだろう。 Done! Now I just have to set it to simmer so it doesn't boil before everybody comes. でーきた!あとはみんなが来るまで、沸騰しないように弱火にしてっと。 If science makes progress, we'll be able to solve such problems. 科学が進歩すれば、このような問題は解決出来るようになる。 You may rely on my coming in time. 私が遅れずに来ることをあてにしていいよ。 He isn't supposed to come here. 彼はここに来るまい。 He needn't have come himself. 彼は自分で来る必要などなかったのに。 I expected her to have come yesterday. 僕は彼女が昨日来るものと思っていた。 Hearing that a transfer student was coming, the class buzzed with excitement. 転校生が来ると聞いてクラスはざわざわと色めき立った。 Every time Uncle George visited our house, he always brought us a gift. ジョージ叔父さんは、家へ来る時はきっと何かお土産を持って来てくれました。 I noticed you entering my room. 君が部屋に入って来るのがわかった。 Please speak as clearly as you can. 出来るだけはっきり言ってください。 Heaven's vengeance is slow but sure. 天罰は遅くとも必ず来る。 Looking out the window, I saw a car coming. 窓の外を見ると、車が1台来るのが見えた。 I observed him come along here. 彼がこちらへやって来るのを見た。 He isn't smart enough to add up numbers in his head. 彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。 Everything he says upsets me. 彼の言うことはいちいち頭に来る。 You ought to have come to my wedding reception earlier. あなたは私の結婚披露宴にもっと早く来るべきだったのに。 She is certain to come on time. 彼女はきっと時間どおりに来るだろう。 He'll be here any moment. 彼は今にもここに来るでしょう。 Even a cat may look at a king. 猫でも王様は見ることが出来る。 I think the train will come soon. 列車はすぐに来ると思います。 We had lived in Osaka for ten years before we came to Tokyo. 東京に来る前に私たちは大阪に10年間住んでいた。 "Can you do it in a week?" "I think so." 「一週間で出来ますか」「出来ると思います」 If you are ever in Japan, come and see me. もし日本へ来るようなことがあればぜひ会いに来て下さい。 Even a child can read this. 子供でさえこれを読むことが出来る。 She comes to school in her car. 彼女は車で学校に来る。 My uncle is coming to see us tomorrow. 明日おじが私たちを訪ねて来ることになっている。 He never visits us without bringing some presents for my children. 彼がうちに来るときは必ず子供に土産を持ってくる。 You can reasonably expect her to come. 彼女は来るものと君が考えるのはもっともなことだ。 After a storm comes a calm. 嵐の後には凪が来る。 Tom does everything he can to save money. トムは節約のためなら出来ることは何でもする。 I hope the bus will come before long. バスが早く来るといいが。 I saw her coming up the road. 彼女がこちらへやって来るのを見た。 He never fails to come here at three. 彼は必ず3時にここに来る。 She didn't need to come. 彼女が来る必要はなかった。 I don't know whether he comes or not. 彼が来るかどうかは、私にはわからない。 I thought he was coming. 私は彼が来ると思いました。 It’s been a long time coming, but tonight, because of what we did on this day, in this election, at this defining moment, change has come to America. ここまで来るのに、ずいぶん長くかかりました。しかし今日と言うこの日、この夜、この決定的な瞬間に私たちが成し遂げたことのおかげで、アメリカに変化がやってきたのです。 I doubt if he will come on time. 彼が時間通りに来るかは怪しいと思う。 He was supposed to be there at 8 o'clock but he didn't show up till ten. 彼は8時に来るはずだったが、10時になるまで姿を現さなかった。 I'm very happy you'll be visiting Tokyo next month. 君が東京に来月来るなって、私はとてもうれしいよ。 She can wait till the cows come home but he'll never come back. 彼女は来る日も来る日も待ち続けるだろうが、彼は帰ってこないだろう。 We can count on him for financial help. 我々は財政的援助を彼に頼ることが出来る。 I thought it doubtful whether he would come or not. 彼が来るかどうか疑わしいと思った。 Please bring my book up when you come. あなたが2階へ来るとき私の本を持ってきてください。 He may come tomorrow afternoon. 彼は明日の午後に来るかも知れません。 I believe that he comes here. 彼がここに来ることを信じる。 I come here every Fourth of July. 私は独立記念日にはいつもここに来るの。 Toshio can speak English very well. 俊夫くんはとても上手に英語を話すことが出来る。 Let me know whenever you come. 来るときはいつでも知らせてください。 Living as he did in remote countryside, he seldom came up to town. 彼は人里離れた田舎に住んでいるので、町に来ることはめったにない。 You are supposed to come at 7 o'clock. 君は7時に来ることになっている。 I think she will come. 彼女は来るだろうと思っている。 I take it for granted that he would come. 私は彼が当然来ると思った。