UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '来る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is at work now, but will return at seven.彼は仕事中だが7時には帰って来る。
Genius does what it must, and talent does what it can.天才はなすべきことをなし、芸能者は出来ることをする。
I can swim across the river.僕は川を泳いで渡ることが出来る。
I never thought of coming to your place.あなたの部屋に来るなんて思ってもいなかった。
You did not need to come so early.そんなに早く来る必要はなかった。
I decided to wait at the station until my wife came.妻が来るまで駅で待とうと決心した。
I cannot tell when he will come, but when he comes, he will do his best.彼が何時来るか分からないが、彼は最善を尽くすだろう。
Saturday comes before Sunday.土曜日は日曜日の前に来る。
Nancy was to show up at the place, but she didn't make it.ナンシーはその場所に来ることになっていましたが、来ませんでした。
Fortune comes in by a merry gate.笑う門には福来る。
It doesn't matter whether you come or not.君が来るかどうかは問題ではない。
Hearing that a transfer student was coming, the class buzzed with excitement.転校生が来ると聞いてクラスはざわざわと色めき立った。
Tell him to come here at once.彼にすぐにここへ来るように言いなさい。
I'm sure of his returning home safely.彼はきっと無事に帰って来るよ。
I'm able to speak, and only speak, Japanese.しゃべるだけの日本語は出来る。
If he will come, I will wait for him till he comes.もし彼がどうしても来たいというのなら、彼が来るまで待とう。
He nodded to her to come along.彼は彼女に来るようにとうなずいた。
I wrote her a letter every day.来る日も来る日も私は彼女に手紙を書いた。
He came regardless of my instructions.来るなといったのにやってきた。
I haven't received any notice that she is coming.彼女が来るという知らせは一切受け取っていません。
Probably he will come soon.たぶん彼はまもなく来るでしょう。
I will go out if he comes here.彼がここに来るなら、外出します。
Actors, artists, musicians, and writers may use many forms including spoken and written words, actions, colors and sounds.俳優、芸術家、音楽家、それに作家は、話し言葉、身振り、色彩、音などを含む色々な形を使うことが出来る。
He doesn't have enough brains to do sums in his head.彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
Will your friends be seeing you off at the airport?友人は空港へ見送りに来るのですか。
From now on, I promise to be punctual.これからは時間に遅れずに来ることを約束しています。
One can drink too much, but one never drinks enough.飲み過ぎることは出来るが、ほどほどに飲むことは出来ない。
I saw her coming up the road.彼女がこちらへやって来るのを見た。
I want to know if he will come here.彼がここに来るかどうか知りたい。
She'll come even if you tell her not to.来るなといっても彼女は来るよ。
Wait here till he comes back.彼が戻って来るまでここで待ちなさい。
I'm looking forward to the summer vacation.夏休みの来るのが待ち遠しい。
Whenever my uncle comes, he brings some nice things for us.おじは来るときはいつでもすてきな物を持ってきてくれる。
There are many people to come this afternoon.今日の午後多くの人がやって来ることになっている。
I'll call for you at 8 tomorrow morning.あした朝8時に誘いに来るよ。
When spring comes, people go out to pick wild plants.春が来ると人々はのぐさを摘みに出かけます。
I wonder if he'll come tomorrow.彼はあした来るかな。
I plan to leave Boston as soon as I can.出来るだけ早くボストンを出発する予定だ。
I hope the bus will come before long.バスが早く来るといいが。
I'm sure he will come.私は彼が来ると確信しています。
Haste makes waste.急ぐと無駄が出来る。
I hope that John comes.ジョンが来ること望んでいる。
He came even though I told him not to.来るなといったのにやってきた。
He will blow our party.彼が来るとパーティーが台無しになる。
She will come here before long.彼女はまもなくここへ来るでしょう。
My robot will prepare meals, clean, wash dishes, and perform other household tasks.私のロボットは食事の支度、掃除、皿洗いその他の家事が出来るでしょう。
He never fails to come to see me every day.彼は毎日必ず私のところへ来る。
If I were a boy, I could join the baseball team.もし私が男の子ならば、野球部にはいることが出来るのに。
I firmly believe that your time will come.私はあなたの番が来ると確信しているよ。
To make matters worse, there were signs of a fearful storm.さらに困ったことに、恐ろしい嵐の来る気配があった。
I can swim very fast.私はたいへん速く泳ぐことが出来る。
It will not be long before we can take a trip to the moon.月へ旅行できる日がまもなく来るだろう。
That he comes here is surprising.彼がここに来るなんて驚きだ。
The more we know about life, the better we can understand what we read.人生を知れば知るほど、我々は読む本の内容をよく理解する事が出来る。
He always stays in bed as late as he can.彼はいつも出来る限り遅くまでベッドの中にいる。
I expect him to come.彼が来るのを心待ちにしている。
Spring is slow in coming this year.今年は春が来るのが遅い。
Man is distinguished from all other creatures by the faculty of laughter.人は笑うことが出来ることで、他のすべての被造物と区別される。
I don't know whether she will come.彼女が来るかどうか疑う。
After a storm comes a calm.嵐の後には凪が来る。
It's likely that Tom will be the one who comes.来るのは多分トムだろう。
The time will soon come when man will be able to travel to the moon.月に旅行できる時がそのうちに来るだろう。
I want to know who is coming with us.誰が私たちと一緒に来るのか知りたい。
You can swim much better than him.あなたは彼よりずっと上手に泳ぐことが出来る。
He is able to play the flute.彼はフルートを吹くことが出来る。
You are to come with me.君は僕と一緒に来るのだ。
How long does it take you to get here from your house by train?あなたの家からここまで来るのに電車でどのくらいかかりますか。
He did what he could for his children.彼は子供達に出来るだけのことをしてやった。
Ken is so busy that he can't come.健はとても忙しくて来ることができない。
Whenever she comes, she brings us presents.彼女は来るたびにお土産を持って来てくれる。
The human brain can adapt to new situations.人間の脳は新しい状況に適応することが出来る。
By all accounts, he is not a man to be trusted.誰の話から見ても彼は信頼出来る男ではない。
He wanted to make the most of his chance to learn.彼は勉強の機会を出来るだけ利用したいと思った。
Don't come to school to lark around.遊び半分に学校へ来るな。
He may come and see us tonight.彼は今夜私たちに会いに来るかもしれない。
I suppose they are coming.私は彼らは来ると思う。
I do not know when she can come.私は彼女がいつ来ることができるかわかりません。
She will do her best to be here on time.彼女は定刻にここへ来るように全力を尽くすでしょう。
I don't know when he will be here.彼がここへいつ来るかは分かりません。
You had better make the most of your opportunities.君は機会を出来るだけ利用した方がいい。
Whoever comes will be welcomed.来る者は誰でも歓迎だ。
Please bring my book up when you come.あなたが2階へ来るとき私の本を持ってきてください。
I meant to have come.私は来るつもりだったのですが。
Here comes the train.ほら、列車が来る。
I could not come because of the heavy rain.私はひどい雨のために来ることができなかった。
The accident prevented him from coming.事故のため彼は来ることができなかった。
Please let me know when you will come to Kobe.いつ神戸に来るのか教えて下さい。
Single people enjoy more freedom to do what they want and enjoy living a less restricted social life.したいことの出来る自由がもっとあり、制限のあまりない社会生活を楽しむことが出来る。
Sports always come naturally to him.どんなスポーツでも彼にはわけなく出来る。
He beckoned me nearer.彼は私にもっと近くに来るよう手招きした。
Ken is too busy to come.健はとても忙しくて来ることができない。
He promised me to come by five at the latest.彼は遅くとも5時までには来ると私に言いました。
An ulcer forms in the stomach.胃に潰瘍が出来る。
He promised me to come.彼は来ると約束しました。
I would give you the moon if I could.出来ることなら、あなたに月をあげるのだけど。
He is anxious for her to come.彼は彼女が来る事を切望している。
I doubt that Tom will get here on time.トムが時間通りにここに来るとは思えない。
The question is whether he will come on time.問題なのは彼が時間通りに来るかどうかだ。
He is cross because she always comes late.いつも彼女が遅れて来るので彼は不機嫌である。
Even a child can read this.子供でさえこれを読むことが出来る。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License