He is capable of keeping a secret when he wants to.
彼はその気になれば秘密を守る事が出来る。
I haven't received any notice that she is coming.
彼女が来るという知らせは何も受け取っていません。
The announcer can talk rapidly.
アナウンサーは早口が出来る。
It's anybody's guess when she'll come.
彼女がいつ来るのか誰にもわからない。
There is no one here who can help you with the work.
その仕事のお手伝いが出来る人はここには誰一人いません。
He stays a long time every time he comes.
彼は来るたびに長居をする。
Whenever I come here, I feel at ease.
ここへ来るといつも心が休まります。
I don't know if George is coming.
ジョージが来るかどうか知りません。
If you come this way by any chance, drop in to see me.
もしかこの方面に来るようなことがあったらお寄りください。
You did not need to come so early.
そんなに早く来る必要はなかった。
We heard him come downstairs.
彼が階下に降りて来るのが聞こえた。
You should have come a little earlier.
君はもう少し早く来るべきだった。
I ran across an old classmate on my way here.
私はここに来る途中偶然、昔のクラスメイトに会った。
He did what he could for his children.
彼は子供達に出来るだけのことをしてやった。
Maybe she is coming.
多分彼女は来るでしょう。
He says he will come at once.
彼はすぐに来ると言っている。
They'll be here at three.
彼らは3時にここへ来るでしょう。
You will be able to read this book next year.
あなたは来年この本を読むことが出来るでしょう。
Nick needs not come to my office.
ニックは私の会社に来る必要はない。
It is certain that he will come.
彼が来るのは確かだ。
He comes here once a month.
彼はひと月に一回ここに来る。
Tell her to come at noon.
彼女に正午に来るように言いなさい。
You are supposed to come at 7 o'clock.
君は7時に来ることになっている。
As far as I can, I'll help you.
出来る限り、お手伝いします。
It is possible that he will come to our party.
彼は私たちのパーティーに来るかもしれない。
Day in, day out the dog went to the station to wait for its master.
来る日も来る日もその犬は主人を迎えに駅へ行った。
I'll be at home the next time she comes.
次に彼女が来る時には、家にいます。
I never thought of coming to your place.
あなたの部屋に来るなんて思ってもいなかった。
You need not come here for the moment.
当分の間、君はここへ来る必要がない。
He never fails to come here at three.
彼は必ず3時にここに来る。
You can't view Flash content on an iPad. However, you can easily email yourself the URLs of these web pages and view that content on your regular computer when you get home.