UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '来る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Before coming to Berlin, I had very little interest in German history.ベルリンに来るまでドイツの歴史にはほとんど興味がありませんでした。
She speaks Spanish well.彼女はスペイン語を喋ることが出来る。
I don't know whether he'll come or not.彼が来るかどうかは、私にはわからない。
No doubt she will come soon.きっと彼女はじきに来るだろう。
He sometimes comes to see me.彼はときどき私のところへ遊びに来る。
Except in special circumstances, anyone is allowed to enter the building.特別な場合を除いて、誰でもその建物に入ることが出来る。
You can always depend upon her to help.彼女が助けてくれるのをいつも当てに出来る。
It is becoming warmer day by day.日一日と暖かくなって来る。
I can swim very fast.私はたいへん速く泳ぐことが出来る。
He will be here in half an hour.半時間したら彼はここに来るでしょう。
He put me in touch with the kidnappers.彼は私が誘拐犯人と接触出来るようにしてくれた。
He will come.彼は来るだろう。
I don't like him coming to my house so often.私は彼が私の家にしばしば来るのを好まない。
I don't know if George is coming or not.ジョージが来るかどうか知りません。
Don't come again.二度と来るな。
I expect him to come along any day now.彼は明日にもやって来るんじゃないかと思います。
I think it's possible that he may come.彼が来ることはありうると思う。
I've not heard that she will come.彼女が来るなんて聞いていない。
I want to know if he will come here.彼がここに来るかどうか知りたい。
It's anybody's guess when she'll come.彼女がいつ来るのか誰にもわからない。
It is certain that he will come here.彼がここに来るのは確かだ。
I saw a man coming toward me.私に向かってやって来る人が見えた。
I will get through with my homework before he comes.彼が来る前に宿題を終えます。
In English the verb precedes the object.英語では動詞が目的語の前に来る。
Genius does what it must, and talent does what it can.天才はなすべきことをなし、芸能者は出来ることをする。
It's because I was asked to come that I'm here.私がここに来ているのは来るように言われたからです。
You are supposed to come at 7 o'clock.君は7時に来ることになっている。
You had better make the most of your opportunities.君は機会を出来るだけ利用した方がいい。
The applicant will be coming to see you the day after tomorrow.あさって応募者があなたに会いに来ることになっています。
I missed the train. I should have come earlier.私は列車に乗り遅れた。もっと早く来るべきだった。
Old Mr Smith is saving as much money as he can.年老いたスミスさんは出来るだけお金をためている。
He isn't supposed to come here.彼はここに来るはずはない。
He agreed to be here at 6.彼は6時にここは来ると約束した。
Love undeniably has wings to fly away from love, but it's also undeniable that it also has wings to fly back.愛は愛から飛び去る翼があるに違いないが、また飛んで戻って来る翼も持っているに違いない。
The day will come when you will realize it.君がそれを実現する日が来るだろう。
It was a nice party. You should have come, too.いいパーティーだった。君も来るべきだったのに。
He will join us later.彼はあとから来るよ。
He is quite good at his job, but lacks initiative.彼はかなり仕事が出来るが率先力にかける。
I have forgotten to bring something to write with.筆記用具を持って来るのを忘れた。
She did come, but didn't stay long.彼女は来ることは来たが、長くはいなかった。
I had been to the hospital before you came.君が来る前に病院へ行ってきた。
I don't know whether he will come or not.彼が来るかどうか知らない。
You ought to have come to our party.君は私たちのパーティーに来るべきだったのに。
Will she come?彼女は来るだろうか。
They'll probably come by car.たぶん彼らは車で来るでしょう。
I am not sure but she may come.自信はないが、彼女は来るのではないかと思う。
I am pleased to help you if I can.私に出来ることでしたら喜んで手伝います。
Now that Father is gone, we can talk freely.父が行ってしまったから、我々は自由に話が出来る。
I don't like him coming to my house so often.彼がこうも頻繁に家に来るのは嬉しくない。
Tighten the defences! They're coming!守りを固めろ!来るぞ!
He stays a long time every time he comes.彼は来るたびに長居をする。
Wait here till he comes back.彼が戻って来るまでここで待ちなさい。
Looking out the window, I saw a car coming.窓の外を見ると、車が1台来るのが見えた。
Above and beyond this, he can read Hebrew.これに加えて彼は、ヘブライ語を読むことが出来る。
Suddenly, I raised my ears to the faint sound of footsteps coming from behind me.ふと、私は、後ろから聞えて来る微かな跫音に耳を聳てたのです。
Tell me the time when you will come.あなたが来る時間を教えてください。
If I were a boy, I could join the baseball team.もし私が男の子ならば、野球部にはいることが出来るのに。
I took it that you would come.わたしはあなたが来るものと考えていた。
He'll be here soon.もうすぐ彼はここに来るでしょう。
The time will come when he will regret this.彼がこの事を後悔する時が来るだろう。
He always stays in bed as late as he can.彼はいつも出来る限り遅くまでベッドの中にいる。
He said he would come and he did come.彼は来ると言ったが、その通りやって来た。
Any clever boy can do it.賢い子供なら出来る。
I could not find my brother who was to meet me at the station.駅に迎えに来るはずの弟のすがたが見えなかった。
Are you going to come tomorrow?明日、来るつもりですか?
I expect him to come every moment.私は彼が来るのを今か今かと待っている。
Will the police come?警察は来るんですか?
You ought to have come here earlier.もっと早くここに来るべきであったのに。
I esteem it an honor to address this audience.皆様にお話出来ることを光栄に存じます。
I'll try my best to finish it in time.出来る限り期限内に終えるようにやってみます。
You did not need to come so early.そんなに早く来る必要はなかった。
He'll come to see me without fail.彼はきっと私のところへ来るでしょう。
That pretty bird did nothing but sing day after day.あのかわいい鳥は来る日も来る日も鳴いてばかりいた。
A time will soon come when people can enjoy space travel.人びとが宇宙旅行を楽しめるときがまもなくやって来るだろう。
He promised me to come.彼は来ると約束しました。
I wonder if he will come.彼は来るかしら。
Death is certain to all, all shall die.死は万人に来るべきもの、すべて人は死すべきものなり。
I have some doubts about his coming in this weather.こんな天気にかれが来るかどうかおぼつかないと思う。
If for some reason she came to Japan, Jane would be very happy.もし万が一彼女が日本に来るとすれば、ジェーンはとても喜ぶだろう。
He was on the way to the airport to meet Mr West.彼はウエストさんを出迎えに空港に来る途中でした。
Lucy is certain to come.ルーシーは必ず来る。
He claimed that the enormous property was at his disposal.彼は、その莫大な財産は自分が自由に出来るものだと主張した。
I wrote her a letter every day.来る日も来る日も私は彼女に手紙を書いた。
A woman is not a creature that acknowledges the 100 things you've done right, but rather, one that without fail will point out the one thing you've done wrong.女というものは、あなたがうまくやった100ものことには気付かず、ただ失敗したことを暴き立てる、そういうことが出来る生き物だ。
We may give advice, but we do not inspire conduct.忠告を与えることは出来るが、行動を起こさせる霊感を吹き込むことは出来ない。
Man learned to adjust to, and in some ways to shape, his environment.人間は環境に適応し、ある点では環境を形成することが出来るようになった。
The receptionist said to come right in.受け付け係は、すぐさま来るようにと言った。
John will be here in five minutes.ジョンは5分もすればここに来るでしょう。
She need not have come to the meeting.彼女はその会合に来る必要はなかったのに。
I don't know whether he comes or not.彼が来るかどうかは、私にはわからない。
He never visits us without bringing some presents for my children.彼がうちに来るときは必ず子供に土産を持ってくる。
He promised me to come here.彼はここに来ると私に約束した。
Nicole can speak Japanese very well.ニコルは日本語をとても上手に話すことが出来る。
He is sure to come.彼はきっと来ると思う。
Sports always come naturally to him.どんなスポーツでも彼にはわけなく出来る。
I'll call for you at 8 tomorrow morning.あした朝8時に誘いに来るよ。
He needn't have come himself.彼は自分で来る必要などなかったのに。
He comes here without fail on Sunday.彼は日曜日に必ずここへやって来る。
The teacher pointed her finger at me and asked me to go with her.先生は私を指差し、いっしょに来るように言った。
On the way we dropped in at the shops and bought foodstuffs. They say well prepared means no worries.来る途中、お店に寄って食材を買って来たんです。備えあれば憂いなし、です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License