The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '来る'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He will arrive on June 24.
彼は6月24日にやって来るでしょう。
Is there any chance of your coming to Tokyo again this year?
今年また東京に来ることはありますか。
He said he'd come and he did.
彼は来ると言ったが、その通りやって来た。
He's not smart enough to add numbers in his head.
彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
I expect him to come at any moment.
私は彼が来るのを今か今かと待っている。
You may rest assured that we shall do all we can.
我々は出来る限り手を尽くすと信じて下さい。
In the spring, when the days grew longer and the sun warmer, she waited for the first robin to return from the south.
春が来ると日は長くなり暖かくなり、小さいおうちは南の国から最初の鳥が帰ってくるのを待っていました。
I look forward to seeing you at Christmas.
クリスマスにお会い出来るのを楽しみにしています。
She disapproved of him coming.
彼女は彼が来ることに賛成しなかった。
Children are to be deceived with comfits and men with oaths.
子供はキャンディーで、大人は宣言でだますことが出来る。
Modern travel enables us to go around the world in a few days.
近年の旅行では私達は二、三日で世界一周が出来る。
I am able to swim across the river.
僕は川を泳いで渡ることが出来る。
I'll call for you at 8 tomorrow morning.
明日の朝8時に誘いに来るよ。
We lived in Osaka for ten years before we came to Tokyo.
東京に来る前に私たちは大阪に10年間住んでいた。
Students stand up when their teacher enters.
生徒達は先生が入って来ると起立する。
We waited for hours before help arrived.
救助が来るまで私達は何時間も待った。
Why is it that you are always late?
どうしてあなたはいつも遅れて来るのよ?
Don't take the trouble to come and meet me.
わざわざ迎えに来るようなことはしないで下さい。
He may come, or he may not.
彼は来るかもしれないし、来ないかもしれない。
I'll stay at home the next time she comes.
彼女が今度来るときには、家にいます。
I take it for granted that students come to school to study.
私は学生は勉強をしに学校へ来るのが当然だと思っている。
I translated the poem as best I could.
私は出来るだけその詩をうまく翻訳した。
He may come today.
彼は今日来るかもしれない。
It is doubtful whether he will come or not.
彼が来るかどうかは、うたがわしい。
I don't doubt that she will come here.
彼女はきっとここに来る。
The time will come when you will know the truth.
真実を知るときが来るでしょう。
He is to come here by six at the latest.
彼は遅くとも6時までにはここに来ることになっている。
He will join us later.
彼はあとから来るよ。
Come on, Shougo. You can do it.
頑張るのよ省吾、あなたなら出来るわ。
I'll be waiting for Tom until 6 o'clock.
6時までトムが来るのを待ってるよ。
I thought he wouldn't come.
彼は来るまいとわたしは思った。
Tom can speak French.
トムはフランス語が出来る。
The bus doesn't always come on time.
バスはいつも時間どおりに来るとは限らない。
When did he say he would come?
彼は何時に来ると言いましたか。
He will come if you call him.
あなたが呼べば、彼は来るでしょう。
We're going to come again.
私たちはまた来るつもりです。
He is by far the best student.
彼は誰よりもはるかに良く出来る学生だ。
Few people are able to understand his theories.
彼の理論を理解出来る人は少ない。
The human brain can adapt to new situations.
人間の脳は新しい状況に適応することが出来る。
You can lead a horse to water, but you can't make him drink.
馬を水際まで連れて行くことは出来るが、水を飲ませることは出来ない。
After rain comes fair weather.
雨天の後には晴天が来る。
Tell her to come at noon.
彼女に正午に来るように言いなさい。
I thought he was coming.
私は彼が来ると思いました。
Computers are capable of doing extremely complicated work.
コンピューターは極めて複雑な仕事をすることが出来る。
They labored day after day.
彼らは来る日も来る日も働いた。
We were all anxious for your return.
私たちはみんなあなたが帰って来ることを切望している。
I doubt if he will come on time.
彼が時間どおり来るかどうかは疑わしいと思う。
Can we reach a consensus on this issue?
私たちはこの問題に関して合意に達することが出来るだろうか。
I do not know when she can come.
私は彼女がいつ来ることができるかわかりません。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha