UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '来る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Old Mr Smith is saving as much money as he can.年老いたスミスさんは出来るだけお金をためている。
Get up as early as you possibly can.何とかして出来るだけ早く起きなさい。
The human brain can adapt to new situations.人間の脳は新しい状況に適応することが出来る。
We hoped some students would come, but there were none in the classroom.私たちは生徒が何人か来るのではないかと期待していたが、教室には誰ひとりいなかった。
I hope that John will come.ジョンが来ること望んでいる。
Be sure to come here by five.5時までには必ずここに来るように。
I come here every Fourth of July.私は独立記念日にはいつもここに来るの。
When will Yuko come to Denver?優子さんはいつデンバーに来るのかなあ。
If I were a boy, I could join the baseball team.もし私が男の子ならば、野球部にはいることが出来るのに。
I made motions at him to come here with my hand.こちらに来るように手で合図した。
The receptionist said to come right in.受け付け係は、すぐさま来るようにと言った。
You should set off as soon as possible.君は出来るだけ早く出発すべきだ。
Jack suddenly stopped talking when Mary entered the room.ジャックは、メアリーが部屋に入って来ると突然話すのを止めた。
You can even be a president!君は大統領にもなる事が出来るよね。
He is certain to come.彼はきっと来る。
They must be educated enough so that they will make a wise choice.彼らは賢明な選択が出来るように充分な教育を受けていなければならない。
He tried to keep dry as best he could.彼は出来るだけ濡れないようにした。
You're the only person that can persuade him.彼を説得することが出来るのは君しかいません。
You can fool all the people some of the time, and some of the people all the time; but you cannot fool all the people all of the time.すべての人をしばらくの間だますことは出来る。また幾人かの人をずっとだましておくことも出来る。しかし、すべての人をずっと騙しとおすことはできない。
I thought he might come.私は彼が来るかもしれないと思っていた。
I telephoned him to come at once.すぐ来るようにと彼に電話で話した。
I can do it by myself!一人で出来るよ。
John should be here any minute now.ジョンは今にもここへ来るはずだ。
Do you know when she will come?彼女がいつ来るか知っていますか。
He claimed that the enormous property was at his disposal.その莫大な財産は自分に自由に出来る物だ、と彼は主張した。
I waited for a bus to come.私はバスが来るのを待った。
He may come, or he may not.彼は来るかもしれないし、来ないかもしれない。
It is probable that Jane will come.十中八九ジェーンは来るだろう。
We have to avoid a conflict as far as possible.出来るだけ争いを避けなくてはならない。
I have a feeling that she will come today.彼女は今日来るような気がする。
You are expected to come by 5:00.君は5時までに来るべきだ。
He might come tomorrow.もしかすると彼は明日来るかもしれない。
Please let me know when you come to Osaka.大阪に来るときは私に知らせてください。
Such being the case, you can't expect he will come here.そうゆうことだから彼が来るのは期待できないよ。
Nothing can bring you peace but yourself.あなた以外に、あなたに平和をもたらすことが出来るものは、何もない。
That he will come is certain.彼が来ることは確実です。
Sunday is followed by Monday.日曜の次に月曜が来る。
It doesn't matter whether he comes or not.彼が来るかどうかは重要ではない。
Don't expect me in case it should be rainy.万一雨の場合は私が来るとは思わないでください。
Men differ from other animals in that they can think and speak.人間は考えたり話したりすることが出来ると言う点でほかの動物と違う。
Some people can obtain relaxation from reading.読書からくつろぎを得る事が出来る人もいる。
I don't know whether he will come or not.彼が来るかどうか知らない。
Every time Uncle George visited our house, he always brought us a gift.ジョージ叔父さんは、家へ来る時はきっと何かお土産を持って来てくれました。
The garbage collector comes three times a week.ごみは週3で集めに来る。
Jane will probably come.多分ジェーンは来るでしょう。
You need not have come in such a hurry.そんなに急いで来る必要はなかったのに。
When you cannot do what you want, you do what you can.したいことが出来なければ出来ることをしなさい。
Anyone can do it.誰にでもそれは出来る。
He isn't supposed to come here.彼はここに来るまい。
It's anybody's guess when she'll come.彼女がいつ来るのか誰にもわからない。
I don't know if George is coming or not.ジョージが来るかどうか知りません。
Read as many books as you can while you are a student.学生時代に出来るだけ多くの本を読むようにしなさい。
I am looking forward to hearing from him.私は彼から便りが来るのを楽しみに待っている。
He made great efforts to stop the reform as best he could.彼はその改革を止めさせようと出来るだけ努力した。
He isn't smart enough to add up numbers in his head.彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
Sophie had been looking forward to getting another letter from the unknown sender.ソフイーは未知の差し出し人からまた手紙が来るのを心待ちにしていた。
The day will come when I cease to be on this earth.この世に私がいなくなる日が来るだろう。
Look out! There's a truck coming!危ない!トラックが来るぞ!
He had been there for ten years before he came to Kyoto.彼は京都に来る前に10年間そこにいました。
He is always punctual.彼はいつも時間通りに来る。
Are you coming with me?一緒に来るの?
Whether he comes or not, either way I will inform you.彼がこちらに来るかどうかいずれの場合でも知らせます。
By the time you get back, I'll be gone.きみがもどって来るころには、ぼくは出かけてしまっているよ。
I asked him if he would go too.私は彼も来るかとたずねた。
Do you know when the musician will come here?音楽家がいつここへ来るか知っていますか。
I want to keep my room as neat as possible.自分の部屋は出来るだけきちんとしておきたい。
The day is sure to come when your dream will come true.君の夢が実現する日は必ず来るだろう。
It doesn't matter whether he comes late or not.彼の来るのがおくれようとおくれまいとかまわない。
Certainly. What can I do?確かに。私は何をで出来る?
I look forward to seeing you at Christmas.クリスマスにお会い出来るのを楽しみにしています。
Tighten the defences! They're coming!守りを固めろ!来るぞ!
The means of communication can include letters, magazine and newspaper advertisements, radio and television commercials, and telephone marketing, as well as catalogs.その伝達の方法には、カタログはもちろんであるが、手紙、雑誌や新聞による広告、ラジオやテレビのコマーシャル、電話による買い物なども含めることが出来る。
Will your friends be seeing you off at the airport?友達は空港へ見送りに来るのですか。
I'll do my best.出来るだけがんばります。
Come as soon as you can.出来るだけ早く来て。
I'll be at home the next time she comes.次に彼女が来る時には、家にいるつもりです。
The day will come when there will be no war.戦争のない時代が来るだろう。
I will be studying when you come at seven.あなたが7時に来るときには私は勉強をしているだろう。
A mysterious sound approaches.奇怪な音が近づいて来る。
I could not find my brother who was to meet me at the station.駅に迎えに来るはずの弟のすがたが見えなかった。
I saw him coming upstairs.彼が2階に上がって来るのを見た。
He comes here twice a week.彼は1週間に2回ここに来る。
He will come nine cases out of ten.彼は十中八九来るだろう。
I expect him to come.彼が来るのを心待ちにしている。
I could not come because of the heavy rain.私はひどい雨のために来ることができなかった。
He can play the flute.彼はフルートを吹くことが出来る。
If John had of come, I needn't have.ジョンがきていたなら、私は来る必要はなかった。
You must be above such mean conduct.君はそのような卑劣な行いなど出来るような人ではないはずだ。
I have an idea she will come today.彼女は今日来るような気がする。
It makes no difference to me whether he comes or not.彼が来るか来ないかは私にとってどちらでもいいことだ。
More people came to the party than I had bargained for.こんなに多くの人がパーティーに来るとは思いも寄らなかった。
You ought to have come here earlier.もっと早くここに来るべきであったのに。
Stars can be seen at night.星は夜に見ることが出来る。
You must begin with such books as you can understand easily.簡単に理解出来るような本から始めるべきです。
If he is not ill, he will come.病気でなければ来るだろう。
The mail arrives before noon.郵便は昼前に来る。
Jane is very likely to come.十中八九ジェーンは来るだろう。
I'll try my best to finish it in time.出来る限り期限内に終えるようにやってみます。
I haven't received any notice that she is coming.彼女が来るという知らせは何も受け取っていません。
Genius does what it must, and talent does what it can.天才はなすべきことをなし、芸能者は出来ることをする。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License