The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '来る'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'll try to finish it in time as best I can.
出来る限り期限内に終えるようにやってみます。
After skiing, relaxing in a hot spring bath, one can get fully warmed up.
スキーをした後、温泉の湯舟(湯船)にゆっくり浸かったら、体の芯まで温まることが出来る。
John will be here in five minutes.
ジョンは5分もすればここに来るでしょう。
He is able to play the flute.
彼はフルートを吹くことが出来る。
There's a good chance that Jane will come.
十中八九ジェーンは来るだろう。
She phoned her husband to come immediately.
彼女は父にすぐ来るように電話した。
Alice may possibly come.
アリスはひょっとすると来るかもしれない。
I'm looking forward to the summer vacation.
夏休みの来るのが待ち遠しい。
I take it for granted that he would come.
私は彼が当然来ると思った。
I don't know what day he'll come.
私は彼の来る日を知らない。
Please let me know when you will come to Kobe.
いつ神戸に来るのか教えて下さい。
The time will come when you will know the truth.
真実を知るときが来るでしょう。
Next time I come, I'll bring you some flowers.
この次来るときは、花を持ってきてあげよう。
I'll call for you at 8 tomorrow morning.
あした朝8時に誘いに来るよ。
It is doubtful whether she will come.
彼女が来るかどうかは疑わしい。
I will stay at home when she comes next.
彼女が今度来るときには、家にいます。
I will try to avoid tunnels as much as possible.
私は出来るだけトンネルを避けるようにします。
The time will come when you will understand what I mean.
私の言おうとすることがお前にもわかるときが来るだろう。
Little did I think there would be a typhoon.
台風が来るとは夢にも思わなかった。
She will come even if she is tired.
彼女はたとえ疲れていても来るだろう。
Man is distinguished from all other creatures by the faculty of laughter.
人は笑うことが出来ることで、他のすべての被造物と区別される。
I want to keep my room as neat as possible.
自分の部屋は出来るだけきちんとしておきたい。
Look out! There's a truck coming!
危ない!トラックが来るぞ!
He promised me to come here.
彼はここに来ると私に約束した。
My uncle is coming to see us tomorrow.
明日おじが私たちを訪ねて来ることになっている。
Be sure to come here by five.
5時までには必ずここに来るように。
I'll just go for a walk to clear my head.
ちょっと散歩して、あたまをスッキリさせて来るよ。
He doesn't have enough brains to do sums in his head.
彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
I think that she will come.
彼女は来ると思う。
The day will come when you will realize it.
君がそれを実現する日が来るだろう。
The human brain can adapt to new situations.
人間の脳は新しい状況に適応することが出来る。
I'll stay at home the next time she comes.
彼女が今度来るときには、家にいます。
He told me that would come again.
彼は私にまた来ると言った。
Are you coming with me?
一緒に来るの?
I had expected him at the meeting.
その会に来るとおもっていた。
He can come.
彼は来る事が出来る。
Is there any hope that he will come?
彼が来る見込みはありますか。
There! She comes!
そら、彼女が来るよ。
I don't know when he'll come next time.
次に彼がいつ来るか私にはわからない。
You should start from books similar to the ones you can already understand easily.
簡単に理解出来るような本から始めるべきです。
I thought you might like to know who's coming to our party.
私たちのパーティーに来るのが誰か、あなたがお知りになりたいのではないかと思いました。
I had no idea that you were coming.
君が来るとは少しも思っていなかった。
I never dreamed that there would be a typhoon.
台風が来るとは夢にも思わなかった。
You are old enough to take care of yourself.
お前はもう自分の事は自分で出来る年頃だよ。
It makes no difference whether he comes or not.
彼が来るか来ないかはどうでもいい。
It won't be long before we can travel to the moon.
まもなく月旅行が出来るだろう。
Oh, here they come!
あっ、彼等が来る。
Betty will be able to come before noon.
ベティは昼食前に来ることができるでしょう。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democrac
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha