UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '染'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom dyed his hair brown.トムは髪を茶色に染めた。
We have to take steps to prevent air pollution.大気汚染を防止するため何か手段をとらなければならない。
The government didn't take appropriate measures to prevent the infection from spreading.政府は感染が広がることを予防する適切な措置を取らなかった。
Car exhaust causes serious pollution in towns.車の排気ガスは都市の深刻な汚染を引き起こしている。
How to deal with environmental pollution is a serious matter.環境汚染にいかに取り組むかは深刻な問題である。
You're painting your heart with your blood.白紙の心を血で染めている。
Holding the Olympics where there's severe atmospheric pollution gives rise to a great risk for athletes.空気の汚染が激しい地域でオリンピックをやることは選手にとって大きな危険性をはらんでいる。
Air pollution prevents some plants from growing well.大気汚染のために育たなくなった植物もある。
'Childhood friends' are scary.幼馴染ってこわ・・・。
Many rivers in Japan are polluted by waste water from factories.日本の多くの河川は工場の廃液で汚染されている。
Tom dyed his hair black.トムは髪を黒く染めた。
Male circumcision decreases the risk of viral infections that cause herpes and cancer.男性の割礼が、性器ヘルペスや癌の原因にもなるウイルス感染のリスクを軽減します。
Colds are contagious.風邪は伝染する。
The author's name is familiar to us.その作家の名は僕らにはお馴染みだ。
You're taking on the company style.君も社風に染まっている。
Industrial emissions cause air pollution.工場の排気ガスが大気を汚染している。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
A leak has been found at Tokyo Electricity's Fukishima reactor number 1, and 150 liters of waters have escaped into the sea.東京電力福島第1原発で水漏れが見つかって、汚染水約150リットルが海に流出した。
The government didn't take appropriate measures to prevent the infection from spreading.政府は感染の拡大を未然に防ぐための適切な措置を取らなかった。
The problems of air and water pollution will be intensified by the growth of inhabitants.大気と水質の汚染の問題は住民の増加によってひどくなるだろう。
I'm quite a stranger around here.この辺りにはまるで馴染みがない。
These measures can prevent the disease from spreading.これらの対策は、その疫病の感染拡大を防止することができます。
Professor Sprout acclimated the plant to a new environment.スポロアウト先生が植物を新しい風土に馴染ませた。
Another thing to consider is the quality of the materials, knots, and dyes in the carpet.考慮すべきもう一つのことは、カーペットの素材、織り方、染料の質である。
Her cheeks were tinged with red by the warmth of fire.火の暖気で彼女のほおが赤く染まった。
He led a life of vice.彼は悪に染まった生活を送った。
Because of the problem of air pollution, the bicycle may some day replace the automobile.空気汚染の問題があるので、自転車が自動車にとってかわる日があるかもしれない。
A virus infected Tom's computer.トムのパソコンがウイルスに感染した。
His advice touched me to the quick.彼の忠告が骨身に染みた。
Be infected with the evil ways of the world.世間の悪風に染まる。
This village is free from air pollution.この村には大気汚染は全くない。
Industrial wastes pollute the earth.産業廃棄物が地球を汚染する。
It is essential to prevent salmonella contamination in hen egg production.鶏卵生産におけるサルモネラ汚染を防止することが必要です。
I'm shouting out loud as insanity takes hold over me.叫んでいる、狂気に染まり行く中で。
This kind of experience is familiar to everyone.この種の経験は誰にも馴染み深い。
Environmental pollution is causing abnormal weather conditions.環境汚染は、異常な気象状況を引き起こしている。
My uncle's brother's son got involved in a shady business and disgraced the family.叔父の兄の倅が変なビジネスに手を染めて、家名を落とすことになった。
We can decide that this phenomenon is not related to either pollutant.この現象は、いずれの汚染物質とも無関係であると結論づけることができる。
The infectious case was isolated from other patients.その伝染病患者は他の患者から隔離された。
His prompt action prevented an epidemic.彼の迅速な行動により伝染病を防ぐことができた。
Air pollution is a serious global problem.大気汚染は世界的に深刻な問題である。
Oil often spilled by tankers also adds to water pollution.ときどきタンカーがこぼす石油も水質汚染を増大させる。
People are suffering from the contamination of the water supply.人々は水道水の汚染に苦しんでいる。
In short, it is because the 'plan.doc' file I attached in the previous email was infected with a virus.つまり、前のメールに添付して送った「plan.doc」のファイルがウイルスに汚染されているのです。
Wool dyes nicely.羊毛は染め上がりがきれいです。
He has taken on bad ways.彼は悪に染まってしまった。
Life is a fatal sexually transmitted disease.人生とは致命的な性感染症だ。
The atmosphere in a large city is polluted.大都会の大気は汚染されている。
This district is notorious for air pollution.この地域は大気汚染で悪名が高い。
The city has no rival for polluted air.大気汚染にかけてはその都市ほどひどい所はない。
Most creatures in the sea are affected by pollution.海に住む大半の生物は汚染による悪影響を受けている。
The lake is notorious for its contamination.その湖は水質汚染で悪名高い。
Can other people catch it?感染症の病気ですか。
It was difficult to remove the coffee stain.コーヒーの染みは拭い取るのが難しい。
This river is polluted with factory waste.この川は工場の廃棄物で汚染されている。
He, um, said that it was contagious.伝染病だってさ。
Syphilis is an infection that can be transmitted through sexual intercourse.梅毒は性行為を通じて感染する病気です。
Cycling is good exercise. Moreover, it doesn't pollute the air.サイクリングはいい運動になる。その上空気を汚染することもない。
I often have ear infections.耳の感染症によくかかります。
Many rivers have been so polluted that they can no longer be used for drinking water.多くの川は汚染がひどいのでもはや飲料水をとるためにりようすることはできない。
She couldn't accustom herself to New England winters.彼女はニューイングランドの冬には馴染むことが出来なかった。
It seems that the computer was infected by a virus.パソコンがウイルスに感染したようです。
Now musicians include issues such as human rights and environmental pollution.今や音楽家たちは歌の中に例えば人権や環境汚染のような問題までいれています。
This river is so polluted that fish can no longer live in it.この川の汚染がひどくて、もう魚は住めない。
This ink stain will not wash out.このインキの染みは洗っても落ちない。
She suffers from a contagious disease.彼女は伝染病を患っている。
Factory waste has polluted the sea.工場廃棄物で海は汚染された。
Some factories pollute the environment.環境を汚染する工場がある。
Jason, who was in charge of the project, was dismissed for corruption.そのプロジェクトの責任者であったジェイソンが、汚職に手を染めた理由で解任された。
The speed of the spread of AIDS is horrifyingly fast.エイズの感染拡大は恐るべき速さで進んでいる。
An epidemic disease broke out.伝染病が発生した。
There is no wool so white that a dyer can't make it black.染物屋が黒くできないほど白い羊毛はない。
The drug problem is international.麻薬汚染の問題は国際的である。
I'd like to have this fabric dyed.この織物を染めて欲しいのです。
She dyed her white skirt red.彼女は白いスカートを赤く染めた。
Tom dyed his hair.トムは髪を染めた。
The boy dyed his hair because he wanted to be noticed.その少年は注目されたくて髪を染めた。
Mumps is an infectious disease.おたふくかぜは伝染病である。
We are familiar with that author's name.その作家の名は私たちに馴染みがある。
It's about time the government did something about pollution.政府が汚染についてもう何かをしてもよい頃だ。
India ink produces an interesting pattern when used as a dye.墨を染料として使うと面白い模様ができます。
Fear of pollution discouraged people from building homes near power plants.環境汚染についての恐れは、人々に発電所の近くに家を建てることを思いとどまらせた。
Most living creatures in the sea are affected by pollution.たいていの海に住む生物が汚染による影響を受けている。
Pollution is damaging our earth.汚染が地球を傷つけている。
Dim sunbeams on my eyelids, a faint tinge dyes the room.目蓋には淡い日の光、ゆるやかな色合いが部屋の中を染める。
She has been dyeing her hair black for years.彼女は何年も前から髪を黒く染めています。
Research has shown how polluted the rivers are these days.調査の結果、川が近頃ずいぶん汚染されていることが分かった。
The air was polluted by exhaust gas.大気が排気ガスで汚染された。
Our cities create serious pollution problems.わが国の都会は深刻な汚染問題を作り出している。
The atmosphere is being polluted.大気が汚染されつつある。
We should check the spread of the disease.我々は病気の伝染をくいとめなければならない。
Not all the infectious diseases are contagious.あらゆる伝染病が移るとは限らない。
TEPCO is unable to stop the flow of dirty water contaminated with highly radioactive material.東電は高濃度の放射性物質を含む汚染水の流出を防ぐことができない。
The coffee stain was difficult to remove.コーヒーの染みは拭い取るのが難しい。
Pollutants like this derive mainly from the combustion of fuel in car engines.この種の汚染物質は主として自動車エンジンの燃焼から生まれる。
These infections were caused by contaminated milk.これらの感染病はミルクの汚染が原因だった。
Oil often spilled by tankers also adds to water pollution.しばしばタンカーがこぼす石油も水質汚染を増大させる。
This lady is Masagokan's landlady, Yoko Someha.この方が、「真砂館」のおかみさんの染葉洋子さん。
The new law is expected to cut air pollution by 60%.新しい法案では大気汚染を60%減少させることになっている。
The rash is, um, also incredibly contagious.湿疹も伝染性だって。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License