If the ball hits you somewhere else than on the head or hands, you're out.
頭部と手以外なところに球に打たれると失格されます。
I get a kick out of her cheerful personality.
彼女の元気な性格に刺激を受けた。
Pardon me for being in this dress.
こんな格好でしつれいします。
He hadn't prepared for the test; still he passed it.
彼はテストの準備をしていなかったが、それでも合格した。
Study to pass the exam.
試験に合格するため勉強しなさい。
He is sure to pass the examination.
彼はきっと試験に合格するだろう。
He is working hard in order to pass the entrance examination.
彼は入試に合格するために熱心に勉強しています。
He passed the entrance examination.
彼は入学試験に合格した。
Everyone in our class passed the test.
クラスのみんなが試験に合格した。
The restaurant goes its own way.
そのレストランは独特の風格がありますね。
I barely passed the exam.
私は、かろうじて試験に合格した。
He was happy that he passed that exam.
その試験に合格し、彼は喜んだ。
She passed the entrance examination to the girl's high school.
彼女は女子高校の入学試験に合格した。
He couldn't pass the entrance examination.
彼は入試に合格しなかった。
She is keen to pass the examination.
彼女はその試験に何が何でも合格したがっている。
This girl is still in elementary school, yet she has a wine-tasting master license. I didn't know one could get qualified without even drinking alcohol.
They are not much different in character from each other.
彼らの性格はあまり合わない。
You're looking snappy today.
今日の格好はとっても粋ですね。
He just barely managed to pass the test.
彼はかろうじて試験に合格した。
That he is a man of character cannot be denied.
彼が人格者であることは否定できない。
She was happy that she passed the exam.
彼女は試験に合格してうれしかった。
He studied hard, which enabled him to pass the exam.
彼は熱心に勉強し、お陰で試験に合格した。
That plane is so ugly.
あの飛行機は大変不格好だ。
You are expected to pass the exam.
君は試験に合格するものと思われている。
We congratulated him on passing the examinations.
私たちは彼の試験合格を祝った。
He is said to be qualified as a doctor.
彼は医者の資格があるそうだ。
The boy passed the examination with success.
少年は首尾よく試験に合格しました。
You should not play on his generous nature.
君は彼の寛大な性格に付け込むべきではない。
His character was formed in his childhood.
彼の性格は子供時代に作り上げられた。
She is bound to pass the examination.
彼女はきっと試験に合格するでしょう。
It is a great improvement as compared with what it was last year.
それは昨年のと比べると格段の進歩だ。
I congratulate you on passing the examination.
試験に合格しておめでとう。
Not all the candidates can pass the examination.
志望者全員が試験に合格できるわけではない。
We are charmed by your individuality.
我々は君の人格にひかれているのだ。
He is qualified for promotion.
彼は昇進の資格がある。
Or, if you feel like it, read "No Longer Human".
また気が向いたら「人間失格」読んでみよう。
It is likely that he will pass the examination.
彼は時試験に合格しそうだ。
She worked hard so as to pass the test.
彼女はそのテストに合格するように懸命に勉強した。
Nick didn't pass the exam, did he?
ニックは試験に合格しなかったのですね。
She is capable of teaching both English and French.
彼女は英語とフランス語の両方を教える資格がある。
He had established a solid reputation as a man of character.
彼は人格者として確固とした名声を確立した。
A man's worth should be judged by his character rather than by his social position.
人の価値は社会的地位よりも、むしろ人格によって判断すべきだ。
Recognize and respect the personality of a person.
人の人格を認め尊重する。
You are absolutely right about his character.
彼の性格についてのあなたの見立てはまるきり正しい。
He is too sensitive.
彼はとても傷つきやすい性格です。
Both of the students passed all their tests.
その生徒達は二人ともすべての試験に合格した。
She was promoted.
彼女は昇格した。
I always make simple recipes, but today I think I want to cook for real.
いつも手抜き料理ばっかりだから、今日は本格的に料理を作ろうかな。
Prices seem to be going down.
価格はどんどん下がっていくようだ。
For quantities of 20 or more, we can allow you a special discount of 10% on the prices quoted.
20以上の注文につきましては、見積りより10%引きの特別価格でご提供します。
Is it possible to pass the tax accountant exam by self study?
独学で税理士試験に合格出来るでしょうか。
A seller's market is a market in which goods are relatively scarce, buyers have a limited range of choice, and prices are high.
売り手市場とは相対的に物が少なく買い手は選択範囲が限られ、かつ価格が高い市場ということである。
All you have to do is to read this book to pass the entrance examination.
入学試験に合格するためにはあなたはこの本を読みさえすればよろしい。
Those who are lazy will never pass.
怠け者は決して合格しない。
She's a woman of strong character.
彼女は強い性格の女性だ。
George was describing a 30 pound bass he'd caught recently after fighting it for three hours.
ジョージは、最近3時間の格闘の末に釣った、重さ30ポンドのバスの話をしていた。
He has a mild nature.
彼は性格がおとなしい。
All you have to do to pass the entrance examination is to read this book.
入学試験に合格するためにはあなたはこの本を読みさえすればよろしい。
You aren't qualified to be the leader.
あなたはリーダーとしての資格がない。
We are concerned about the further actualization of current problems among youth, such as truancy, dislike of school and lack of appropriate character development.
非行、学校嫌い、人格の未発達などの問題が現在以上に顕在化してくることが懸念される。
He is confident that he will pass the examination.
彼は試験に合格することを確信している。
I am not familiar with his character.
私は彼の性格がよくわからない。
Jones is well qualified for the job.
ジョーンズはその仕事をする資格は十分ある。
We believe that you will be able to make a price concession.
貴社が、この価格交渉に見通しをつけてくださることを信じています。
No baseball player has been as deified as this man.
野球人でこれほど神格化された男もいない。
You'll certainly pass the coming exam.
君はきっと今度の試験に合格するでしょう。
Mary resembles her mother in looks, but not in personality.
メアリーは母親と外見は似ているが性格は似ていない。
The cousins are similar in appearance but widely different in character.
あのいとこは見かけは似ているが性格はまるで違う。
Do you find me a cool guy?
私が格好いい奴と思いますか。
Both of those students didn't pass the test.
その二人の学生は両方とも試験に合格しませんでした。
You don't have what it takes to be a leader.
あなたはリーダーとしての資格がない。
Helen is in love with his personality.
ヘレンは彼の人格にひきつけられている。
I worked hard to get into my preferred school.
志望校に合格するように努力した。
She was graded up.
彼女は昇格した。
House prices have remained static for several months.