The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '案'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They finally consented to our suggestion.
彼らはついに私たちの提案に同意した。
My uncle was willing to agree to my suggestion.
私の叔父は快く私の提案に同意してくれた。
We'll go along with your suggestion.
私たちは君の提案に賛成しよう。
The optimal formula which would encompass all these factors has not been proposed.
これらの要素をすべて包含するような最良の公式はこれまでのところ提案されていない。
Hand in your examination papers.
答案を提出しなさい。
Turn your papers in.
答案を提出して下さい。
She was kind enough to show me around the town.
彼女は親切にも町を案内してくれた。
He wouldn't look at my proposal.
彼は私の提案に目もくれなかった。
Laugh as much as you like; I'll stick to my plan to the bitter end.
君がいくら笑っても、僕はあくまでも自分の案を固守します。
His proposal is not worth talking about.
彼の提案は話にならない。
There is certain to be some opposition to your suggestion.
君の提案にはきっと反対があるだろう。
She suggested that we go shopping to Motomachi next Sunday.
次の日曜日に元町にショッピングに行こうと彼女は私たちに提案した。
I suggested going for a walk.
散歩に行こうと提案した。
She proposed giving a party.
彼女はパーティーを開くことを提案した。
I conducted him out.
私は彼を案内して外へ連れ出した。
Parliament members had a raucous argument over the Wiretapping Law.
国会は、盗聴法案を巡ってまさに侃々諤々の体であった。
I am quite agreeable to the proposal.
私は提案に全面的に賛成です。
It has not yet been decided whether to approve of your proposal.
あなたの提案に賛成するかどうか、まだ決めていない。
I suggested that we go fishing.
私は釣りに行こうと提案した。
The student handed the examination papers in to the teacher.
生徒は先生に答案用紙を提出した。
The section chief accepted the proposal.
部長が提案を受け入れました。
Proponents of increased import duties are at odds with each other.
関税引き上げの提案国はお互いに反目しています。
We have considered your proposal, and we have decided that we are not able to reduce the price.
貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
I'll show you around the city.
市内をぐるっとご案内しましょう。
He cheated on the test by copying from the girl in front.
彼は試験で、前の席の女の子の答案を写してカンニングした。
Let's get this proposal down in black and white before we submit it to the boss.
この案をボスに提出する前に書き直しておこう。
I suggested that he follow my advice.
私は彼が私のアドバイスに従うように提案した。
Your proposal is a bit extreme.
君の提案は少し過激だ。
Gather the papers and bring them here.
答案を集めて、ここへ持って来なさい。
Do you agree to our proposal?
私たちの提案に同意しますか。
Many people are against the bill.
その法案に反対しているひとがおおい。
Those present at the meeting supported the bill.
会議に出席した人々は、その法案を支持した。
The teacher looked over the papers.
先生は答案に目を通した。
They are strongly opposing my proposal.
彼らは私の提案に強く反対している。
His novel proposal was accepted by everybody.
彼の目新しい提案はみんなに受け入れられた。
He contrived a new engine that does not use gas.
彼はガソリンを使わないエンジンを考案した。
She gave him a tour of the new factory for me.
彼女は彼に新工場を案内して見せてくれた。
The travel agent suggested that we take some traveller's cheques with us.
旅行代理店の人はトラベラーズチェックを持っていくことを提案した。
I can't agree to your proposal on the ground that it is not fair and reasonable.
君の提案は公正で道理にかなったものではないという理由で、賛成しかねます。
I'm quite a stranger around here.
私はこの土地は全く不案内です。
The chairman rejected his absurd proposal.
議長は彼のばかげた提案を一蹴りした。
As for me, I can't agree to his offer.
私に関する限りでは彼の提案には賛成できない。
Please give my proposal one more chance.
私の提案をもう1度検討してもらえませんか。
One of the government's proposals is to give out condoms in high schools.
政府提案の一つは高等学校にコンドームを配布するというものである。
He suggested that a meeting be held as soon as possible.
彼はできるだけ早く会が開かれることを提案した。
The boss is hard to get along with. But if I try to talk to him about problems I have at work he might have a little heart. Even a hunter can't kill a bird who flies to him for protection.