UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '案'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I proposed to Helen that we have a tea party.私はヘレンにお茶の会を開くことを提案した。
I agreed to the proposal.その提案に同意した。
I'm not going to agree to your proposal so readily.きみの案にはそうやすやすと賛成できない。
He cheated on the test by copying his friend's answers.彼は友人の答案を書き写してその試験でカンニングをした。
My suggestion was rejected out of hand.私の提案はたちどころにはねつけられた。
As was to be expected, he took the first place.案の定、彼は第一位になった。
The Upper House seems bent on defeating any reform bills.参議院はどんな改正案も通さない構えないようです。
Where is the tourist information office?観光案内所はどこですか。
She proposed giving a party.彼女はパーティーを開くことを提案した。
He voted for the proposal.彼はその提案に賛成投票をした。
The student handed the examination papers in to the teacher.生徒は先生に答案用紙を提出した。
Bright ideas never occur to me.なかなか妙案が浮かばない。
He was busy, but he took the time to show me around the city.彼は忙しかったが、わざわざ市内を案内した。
He suggested we should start at once.彼は私達にすぐ出発してはと提案した。
Where is the information counter?案内所はどこですか。
My friend put forward a good suggestion.私の友人が名案を出した。
He put forward a plan for improving the rate of production.彼は生産率を良くする案を出した。
It was kind of her to show me the way to the station.彼女は親切にも私に駅まで道案内をしてくれた。
The bill was eviscerated before being passed by the legislature.議会を通過しないうちにその法案は骨抜きにされた。
An old lady guided us through the castle.1人の年老いた女性が私たちに城の中を案内してくれた。
I cannot but object to his proposal.私は彼の提案に反対せざるを得ない。
He just brushed aside any objections to the proposal.彼は提案に対するいかなる反論もただ排除した。
Your suggestion seems irrelevant to our discussion here.あなたの提案はここの議論とは無関係のように思われます。
Huh? What is this? They're not going to use my proposal?アン。なんてことかしら。私の案が採用されないなんて。
The boy had the kindness to show us around.その少年は親切にも私たちを案内してくれた。
He was amused at your suggestion.彼は君の提案を聞いて面白がった。
Give your papers in.答案を提出して下さい。
His proposals did not fit in with our aims.彼の提案は我々の目的に合わなかった。
He readily agreed to my proposal.彼は進んで私の提案に賛成した。
I suggested to my father that Kumiko study in China.私は父にクミコが中国に留学してはどうかと提案した。
Did he propose any solutions?彼は何らかの解決策を提案しましたか。
All his friends backed his plan.彼の友達はみんな彼の案を指示した。
He suggested that we should put off our departure.彼は出発を延期するように提案した。
I don't think his proposals amount to much.彼の提案は、結局たいしたものにはならないと思う。
The members of the opposition party were enraged against the bill.反対党議員はその法案に激怒した。
As for me, I can't agree to his offer.私に関する限りでは彼の提案には賛成できない。
My father suggested that we go to the movies this afternoon.父が今日の午後映画に行こうと提案した。
A panel of experts discussed the plan.専門家の委員達がその案を討論した。
It was proposed that this matter be considered at the next meeting.この件は次の会議で考慮されるべきだ、と提案された。
They are filibustering to prevent the bill from passing.彼らは法案の通過を阻止しようと、合法的な議事妨害をしています。
My proposal met with a negative.私の提案は反対にあった。
My father suggested that we should go camping.父はキャンプに出かけようと提案した。
I agree to your proposal.私は君の提案に同意する。
I debated whether to ask her about it or not.私は彼女にそれについて聞こうか聞くまいか思案した。
He was kind enough to take me to the bus stop.彼は親切にも私をバス停まで案内してくれた。
After the hatchet job my boss did on my proposal, I'm not sure how long I want to keep on working here.上司は私が提案した企画をいきなりボツにしてしまった。こうなるといつまでここで働いていたものかどうか確信がもてない。
The government is bringing in a new bill on this matter.政府はこの問題に関して新しい法案を提出している。
It is important to overview the economic status of these groups before examining the proposed solutions.提案されている解決策を検討する前に、これらのグループの経済学的地位を概観しておくことが重要である。
The architect suggested that the building be restored.その建築家はその建物を復元してはどうかと提案した。
That he refused our proposal was big surprise to us.彼が私たちの提案を拒否したのはまったくの驚きであった。
I hope to make clear why I think Emmet's theory, originally introduced in the field of design architecture, is so important in physics.もともと建築デザインという分野で提案されたエメット理論がなぜ物理学において重要なのかを明らかにしたい。
We have considered your proposal, and we have decided that we are not able to reduce the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
If you request a further discount, we suggest changing the terms of payment.これ以上の値引きがご要望でしたら、支払い条件の変更をご提案させていただかなくてはなりません。
He proposed that we should start at once.彼は私たちがすぐ出発することを提案した。
Do you mean that you have already decided on this plan?もうこの案に決まったということですか。
He proposed that another meeting be held next Monday.彼は来週月曜日にもう一度会を開いてはどうかと提案した。
He is hostile to the proposal.彼はその提案に反対である。
We voted against the bill.我々はその議案に反対投票をした。
An executive council was formed to discuss the new proposal.役員評議会が組織されて新提案を協議した。
He wouldn't look at my proposal.彼は私の提案に目もくれなかった。
The theory of relativity originated with Einstein.相対性理論の創案者はアインシュタインであった。
I proposed the plan to my classmates, some of whom were against it.私は級友に計画を提案したが、級友の何人かはそれに反対だった。
The familiar argument against a proposed action that it is premature.提案された行動に対するおきまりの時期尚早論。
Our suggestions met with his opposition.私たちの提案は彼の反対に合った。
The bill at last went through.その法案はついにつうかした。
He suggested that we take a short rest.彼はちょっと小休止しようと提案した。
I agree to your proposal.私はあなたの提案に賛成です。
We agreed to his suggestions.私たちは彼の提案に同意した。
People devised shelters in order to protect themselves.人間は自らを守るために住居を考案した。
The adaptation by a popular writer has breathed new life into this classic.人気作家の翻案によって、古典に新たな命が吹き込まれた。
The idea was brought into shape.その案は具体化された。
What do you think of his suggestion?彼の提案をどう思いますか。
The proposal came up last week.その提案は先週だされた。
A good idea occurred to me.名案が浮かんだ。
Please give my proposal one more chance.私の提案をもう1度検討してもらえませんか。
We failed to bring him to agree to our plan.彼を我々の案に賛成させることができなかった。
Your suggestion weighed heavily in this decision.この決定はあなたの提案に負うところ大であった。
Could you show me the campus?キャンパスを案内してもらえますか。
This is the boy who showed me around the city.こちらが私に市内を案内してくれた少年です。
What he said is a good idea.彼の言ったことは名案だ。
The section chief accepted the proposal.部長が提案を受け入れました。
Tom turned in a blank test paper.トムは白紙の答案を出した。
I was ushered to my seat.私は自分の席まで案内してもらった。
A new law is expected to cut air pollution by 60%.新しい法案では大気汚染を60%減少させることになっている。
I demand that this plan be approved and enforced as soon as possible.私はこれらの案が承認され、可及的すみやかに実施されることを要求するものです。
He carved designs in ivory.彼は象牙に図案を彫った。
The whole school agreed to the proposal.全校生徒がその提案に同意した。
He proposal was not acceptable.彼の提案は受け入れられるものではなかった。
The boss is hard to get along with. But if I try to talk to him about problems I have at work he might have a little heart. Even a hunter can't kill a bird who flies to him for protection.いけすかないボスだけど、仕事の悩みを相談したら案外、窮鳥懐に入れば猟師も殺さず、てなことになるかもね。
I finally came up with a great idea.最後にはすごい名案が思いついた。
Paul offered a new plan.ポールは新しい案を提案した。
I am in favor of your proposal.君の提案に賛成です。
I cannot agree to his proposal.彼の提案には賛成できない。
I suggested that we should listen to music for a change.私は気分転換に音楽を聴こうと提案した。
He may be a good man for all I know.あの人は案外いい人かもしれない。
This adaptation by a popular writer has given a new life to this classic.人気作家の翻案によって、古典に新たな命が吹き込まれた。
How about my showing you around the town?僕がこの町を案内しましょうか。
I will show you around in return.お返しに案内してあげましょう。
I'm opposed to that bill.その法案に反対です。
He suggested to her that she should buy it.彼は彼女に、それを買うように提案した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License