UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '案'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The chairman rejected the proposal.議長はその提案を却下した。
Hand in your examination papers.答案を提出しなさい。
I'm for the bill.その法案に賛成です。
My father suggested that we go to the movies this afternoon.父が今日の午後映画に行こうと提案した。
The government is bringing in a new bill on this matter.政府はこの問題に関して新しい法案を提出している。
I always make sure that my name is on my paper.私はいつも答案に名前が書いてあるかどうか確かめる。
I cannot agree to his proposal.彼の提案には賛成できない。
I don't mean to object to your proposal.君の提案にあえて反対はしない。
I am quite a stranger here.私はこの土地は初めてで、まったく不案内です。
The new law is expected to cut air pollution by 60%.新しい法案では大気汚染を60%減少させることになっている。
The budget passed the Upper House.予算案は上院で可決された。
Where's the information center for hotels?ホテルの案内カウンターは、どこですか。
The committee will be opposed to the proposal.委員会はその提案に反対するだろう。
This is the guide who took us around the castle.この方が私達のために城内を案内してくれた人です。
If you are free tomorrow, I can show you around Kyoto.明日おひまならば、京都のあちこちをご案内できます。
He cast a vote for the proposition.彼はその提案に賛成票を投じた。
I want a Chicago guide.私はシカゴの案内書が欲しい。
Our suggestions were, in effect, almost the same.私たちの提案は実質にほとんど同じだった。
As you have often been here before, show me around, please.以前たびたびここに来たことがあるのだから、私を案内して回ってください。
If this proposal is put into practice, the business world will be affected to a significant degree.もしこの提案が実施されれば、実業界は相当影響を受けるであろう。
I am quite a stranger here.ここは全く不案内です。
Your suggestion seems irrelevant to our discussion here.あなたの提案はここの議論とは無関係のように思われます。
A panel of experts discussed the plan.専門家の委員達がその案を討論した。
He suggested that I write to her at once.彼は私が彼女に直ちに手紙を書くように提案した。
I can't approve the plan.その案は承知できない。
An old lady guided us through the castle.1人の年老いた女性が私たちに城の中を案内してくれた。
We went in after the guide.私たちは案内人の後から中へ入った。
I suggested that we should start early.早く出発するようにと提案した。
He proposed an alternate plan.彼は代わりの計画を提案した。
He has a plan to ambush him.彼を待ち伏せる一計を案じた。
Your suggestion weighed heavily in this decision.この決定はあなたの提案に負うところ大であった。
Will you guide me around the city?この市を案内していただけませんか。
I suggested that we go fishing.私は釣りに行こうと提案した。
There is certain to be some opposition to your suggestion.君の提案にはきっと反対があるだろう。
Tom turned in a blank test paper.トムは白紙の答案を出した。
The adaptation by a popular writer has breathed new life into this classic.人気作家の翻案によって、古典に新たな命が吹き込まれた。
Time and thinking tame the strongest grief.時と思案はもっとも強い悲しみでも和らげる。
My father suggested that we go camping.私はキャンプに出かけようと提案した。
It has not yet been decided whether to approve of your proposal.あなたの提案に賛成するかどうか、まだ決めていない。
I suggested to him that she be invited to the party.私は彼女をパーティーに招いたらどうかと彼に提案した。
We failed to bring him to agree to our plan.彼を我々の案に賛成させることができなかった。
New GATT resolutions could create a real shake-up.ガットの新決議案はかなりの衝撃を与える可能性があります。
She was kind enough to show me the way.彼女は親切にも道を案内してくれた。
Time is up. Hand in your papers.時間です。答案を出して下さい。
Do you agree to our proposal?私たちの提案に同意しますか。
I led him by the hand.私は手を取って彼を案内した。
He suggested that the meeting be put off till Monday.彼は会合を月曜まで延期しようと提案した。
What do you think of the original plan?その原案をどう思いますか。
He reluctantly agreed to my proposal.彼は僕の提案にしぶしぶ同意した。
You must not forget to check your paper before you hand it in.提出する前に、答案を調べるのを忘れてはならない。
Are you for or against the proposal?あなたはその提案に賛成ですか、それとも反対ですか。
The boy had the kindness to show us around.その少年は親切にも私たちを案内してくれた。
He was kind enough to show me the way.彼は親切にも道案内をしてくれた。
You should have refused such an unfair proposal.そんな不当な提案は、拒否すべきだったのに。
Are you for or against his idea?君は彼の提案に賛成か反対か。
I proposed to Helen that we have a tea party.私はヘレンにお茶の会を開くことを提案した。
Your idea sounds like a good one.君の案はよさそうだね。
We balloted for the resolution.我々はその決議案に賛成投票をした。
He suggested we should stop smoking at the meeting.彼は会議では禁煙しようと提案した。
He conducted a tour through Europe.彼はヨーロッパ旅行の案内をする。
I agreed to the proposal.その提案に同意した。
He proposed a reform in the educational system.彼は教育制度の改革を提案した。
He put forward a plan for improving office efficiency.彼は事務効率をよくする案を出した。
Having lived in the town, I'm not a stranger there.その町に住んだ事があるので、私はその町に不案内ではない。
He was in favor of the proposition.彼はその提案に賛成していた。
I'll enjoy showing you around the city.私はあなたにこの街を案内してあげるのが楽しみだ。
She directed the planning of the project.彼女は計画の立案を指示した。
She was kind enough to show me around the town.彼女は親切にも町を案内してくれた。
Those present at the meeting supported the bill.会議に出席した人々は、その法案を支持した。
So what do you suggest?それで、あなたの提案とは?
The whole school agreed to the proposal.全校生徒がその提案に同意した。
Did he propose any solutions?彼は何らかの解決策を提案しましたか。
The student was kind enough to show me the way.その学生は親切にも私に道案内をしてくれた。
Sure enough, he entertained doubts.案の定、彼は疑念を抱いていた。
His mind was at work on the new proposal.彼の頭は新しい提案のことでいっぱいだった。
Hand in your papers.答案を提出せよ。
Well, I have a suggestion to make.ぼくには一つ提案があるのです。
He showed his mother around the city.彼は母親に町を案内してやった。
We talked over Jack's plan to put in air conditioning, but could not come to a decision.我々はジャックのエアコン装置を取り付ける案を十分検討したが、結論には至らなかった。
He acceded to my proposal.彼は私の提案に同意した。
He is hostile to the proposal.彼はその提案に反対である。
It sounds great!いい案だ!
If you request a further discount, we suggest changing the terms of payment.これ以上の値引きがご要望でしたら、支払い条件の変更をご提案させていただかなくてはなりません。
The teacher looked over the papers.先生は答案に目を通した。
He brought forward a strong objection to my proposal.彼は私の提案に強い反対をした。
Mrs. Harris is very doubtful about her son's future.ハリス夫人は息子の将来をとても案じている。
She suggested to me that I call off the meeting.彼女は私に会議の中止を提案した。
He suggested setting off immediately.彼はすぐに出発すべきだと提案する。
Chances are the bill will be rejected.議案はたぶん否決されるだろう。
There's no telling what kind of trouble this proposal might stir up. The result is certainly going to be something to see.鬼が出るか蛇が出るか。この提案書の結果が見物だね。
It is important to overview the economic status of these groups before examining the proposed solutions.提案されている解決策を検討する前に、これらのグループの経済学的地位を概観しておくことが重要である。
They suggested that we should put the plan into practice right now.彼らはその計画を直ちに実行に移すべきだと提案した。
The committee adopted the plan.その委員会はその提案を採択した。
From the standpoint of architectural design, there can be more alternatives to this approach.建築デザインの立場からいうと、このアプローチにはもっと多くの代案が考えられる。
He said he dashed this proposal off in one sitting. It's pretty sloppy.彼、一気呵成に書き上げたと言ってたけど、この提案書、少し雑だね。
His proposal started a debate that lasted a year.彼の提案は一年間に渡って議論された。
Tom's proposal is worth considering.トムの提案は一考に値する。
I work as a museum attendant.私の仕事は博物館の案内係です。
The picnic was a disappointment.ピクニックは案外つまらなかった。
All of them agreed to the proposal.彼らはみなその提案に同意した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License