The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '案'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They all objected to his proposal.
彼らはみな彼の提案に反対した。
My friend will be our guide.
私の友人が、私たちを案内してくれる。
His foolish proposal was approved unanimously.
彼のばかげた提案が満場一致で承認された。
I suggested to him that she be invited to the party.
私は彼女をパーティーに招いたらどうかと彼に提案した。
She was kind enough to show me around the town.
彼女は親切にも町を案内してくれた。
He suggested that we go for a swim.
彼は泳ぎに行こうと提案した。
I am in favor of the proposition.
私はその提案に賛成です。
I can't approve the plan.
その案は承知できない。
The government pushed the bill through the Diet.
政府はその法案を強引に議会を通過させた。
I bought several guidebooks, none of which helped me.
数冊の案内書を買ったが、どれも私の助けにはならなかった。
He showed me around the city.
彼は町を案内してくれた。
I went with them so that I could guide them around Nagasaki.
私は長崎を案内するために彼女たちといっしょに行きました。
Will you guide me around the city?
この市を案内していただけませんか。
They are strongly opposing my proposal.
彼らは私の提案に強く反対している。
There's no telling what kind of trouble this proposal might stir up. The result is certainly going to be something to see.
鬼が出るか蛇が出るか。この提案書の結果が見物だね。
That's a good idea.
いい案だ!
This book is surprisingly easy to read, isn't it?
案外、この本は読みやすいね。
When she saw her test score, she burst into tears.
答案の点数を見て彼女はわっと泣き出した。
People devised shelters in order to protect themselves.
人間は自らを守るために住居を考案した。
His proposal is completely out of the question.
彼の提案などまるで問題にならない。
Would you come with me?
御案内しましょう。
I beg to modify your proposal.
失礼ですが御提案を修正させていただきます。
The bill at last went through.
その法案はついにつうかした。
The aide suggested a change in tactics to him.
副官は戦術の変更を彼に提案した。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.
大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
His proposal was out of the question.
彼の提案は全く問題にならなかった。
I suggested that we go fishing.
私は釣りに行こうと提案した。
He proposed to send for the doctor.
彼は医者を呼びにやろうと提案した。
They are filibustering to prevent the bill from passing.
彼らは法案の通過を阻止しようと、合法的な議事妨害をしています。
Are you for or against my plan?
君は私の案に賛成ですか反対ですか。
I politely turned down his offer and hung up.
私は彼の提案を丁寧に断り、電話を切った。
A panel of experts discussed the plan.
専門家の委員達がその案を討論した。
He countered their proposal with a surprising suggestion.
彼は驚くべき提案によって彼らの申し出に対抗した。
My mother is anxious about my future.
母は私の将来を案じている。
He stuck his neck out for that idea, and now he's getting all the blame.
彼はのるかそるかのその案に決定を下したが、今や全ての責任を問われている。
She directed the planning of the project.
彼女は計画の立案を指示した。
Our boss turned down our proposal.
上司は私たちの提案を拒否した。
Your test papers must be handed in by Monday.
答案用紙は、月曜日までに提出するように。
I agreed to the proposal.
その提案に同意した。
I'll show you the way.
道案内してあげるよ。
I'd like a map of the city.
市内案内をください。
I was ushered into the drawing room.
私は応接間に案内された。
I always make sure that my name is on my paper.
私はいつも答案に名前が書いてあるかどうか確かめる。
The member of the Diet brought in a bill on political contribution, but it didn't pass.
その議員は政治資金に関する法案を提出したが通らなかった。
"Did they get the law passed?" "Yes, they finally put it through."
「彼らはその法案を可決したの」「うん、とうとう通過させたんだ」
Don't be shy about talking to the teacher; if you don't understand, use some initiative!
遠慮せずに先生に話してね。理解できなければ発案して。
His idea wasn't usable.
その案は使えなかった。
He acted as my guide.
彼は私の案内をしてくれた。
He suggested that we should put off our departure.
彼はわれわれが出発を延期するよう提案した。
I was ushered to my seat.
私は自分の席まで案内してもらった。
I hope you will come up with a better plan.
あなたはもっとよい案を提案してほしい。
She suggested that I cancel the meeting.
彼女は私に会議の中止を提案した。
His proposals were adopted at the meeting.
会議で彼の提案が取り上げられた。
We agreed to his suggestions.
私たちは彼の提案に同意した。
I have a suggestion.
一つ提案があります。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.