The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '案'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I can't approve the plan.
その案は承知できない。
The boss told his secretary to come up with a good idea by the end of the week.
社長は秘書に週末までに良い案を考え出すようにと言った。
The aide suggested a change in tactics to him.
副官は戦術の変更を彼に提案した。
Nobody was able to suggest a solution.
誰も解決法を提案することが出来なかった。
The proposal went through.
その案は通った。
I agree to your proposal.
私は君の提案に同意する。
There was much argument for and against the bill.
その法案には賛否の議論がたくさんあった。
All hope of my promotion went up in smoke after my reorganization plan fell through.
わたしの再組織計画案が失敗した後、昇進の願いは全て失敗に終わった。
He wouldn't look at my proposal.
彼は私の提案に目もくれなかった。
Many people are against the bill.
その法案に反対しているひとがおおい。
Could you show me the campus?
キャンパスを案内してもらえますか。
While we were discussing the problem, I hit upon a good idea.
その問題を論じているときに、私は名案が浮かんだ。
I agreed to her suggestion that we meet again five years from then.
5年後にまた会いましょうという彼女の提案に、私は同意した。
My sponsor was willing to agree to my suggestion.
私の後援者は喜んで私の提案に同意してくれた。
The opposition party put forward a bill to reduce income tax.
野党は所得税減税法案を提出した。
So far as I am concerned, I am not against his plan.
私に関して言えば、彼の案には反対できない。
Did he propose any solutions?
彼は何か解決策を提案しましたか。
Time is up. Hand in your papers.
時間です。答案を提出して下さい。
I don't think his proposals amount to much.
彼の提案は、結局たいしたものにはならないと思う。
He is busy correcting test papers.
彼は試験答案の添削をするのに忙しい。
He proposed that we should start at once.
彼は私たちがすぐ出発することを提案した。
Where is the tourist information office?
観光案内所はどこですか。
I don't know my way around in this neighborhood.
私はここでは地理不案内です。
I've added my recommendations to improve the situation.
状況を改善するための提案を付け加えておきました。
His idea wasn't usable.
その案は使えなかった。
The bill was passed by an overwhelming majority.
議案は圧倒的多数で可決された。
I suggested that we should start early.
早く出発するようにと提案した。
He voted for the proposal.
彼はその提案に賛成投票をした。
Mother is anxious about my future.
母は私の将来を案じている。
I beg to modify your proposal.
失礼ですが御提案を修正させていただきます。
She turned down our proposal.
彼女は私たちの提案を拒絶した。
They hooted at his suggestion.
彼らは彼の提案をやじった。
He said, "Let's take a short rest."
彼は少し休みましょうと提案した。
It has not yet been decided whether to approve of your proposal.
あなたの提案に賛成するかどうか、まだ決めていない。
They argued the new bill for hours.
彼らはその新税法案を何時間も論じた。
Don't say 'but' to my suggestion.
私の提案に「しかし」といってはいけない。
He took the trouble to show me the way to the station.
彼はわざわざ私に駅まで道を案内してくれた。
Frustrated with the European languages, which he considered "too boring", Christopher Columbus invented "Columbian", a language so complicated that only he could speak it.
In the end the bill was forced into being withdrawn.
結局、法案は提出断念に追い込まれたのだった。
The EC's Twelve are working out a compromise on farm-price.
欧州共同体の12ヶ国は農産物価格についての妥協案を作成しています。
Knowing very well that his wife wanted to go to a movie, the husband, who was a dog in the manger, cooked up a scheme whereby they had to stay at home waiting for a certain visitor who was not expected to come.