UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '案'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I have no plans whatever.案は全然ない。
Which plan do you believe is better?どちらの案がよりよいと思いますか。
The adaptation by a popular writer has breathed new life into this classic.人気作家の翻案によって、古典に新たな命が吹き込まれた。
I was ushered to my seat.私は自分の席まで案内してもらった。
I suggested that he follow my advice.私は彼が私のアドバイスに従うように提案した。
Tom's proposal is worth considering.トムの提案は一考に値する。
I'm not going to agree to your proposal so readily.きみの案にはそうやすやすと賛成できない。
He refused to accept such an absurd proposal.彼はそのようなばかげた提案を承諾することを拒んだ。
I went with them so that I could guide them around Nagasaki.私は長崎を案内するために彼らといっしょに行きました。
Well, I have a suggestion to make.ぼくには一つ提案があるのです。
The bill is expected to be enacted during the present session.その法案は今会期中に成立する見通しである。
That's a constructive suggestion!建設的な提案だよ。
She proposed giving a party.彼女はパーティーを開くことを提案した。
Party leaders are hammering out a proposal for political reform.与党の首脳たちは政治改革法案で知恵をしぼっています。
Just like I thought, the contractor came back today, begging for more time.案の定、あの業者今日になって泣きついてきたよ。
She acted as a guide.彼女が案内役を務めた。
Quick let's get started on the project proposal while the idea is still fresh in our minds. There's no time like the present.思い立ったが吉日、さっそくプロジェクトの企画案を書き始めよう。
The teacher looked over the examination papers.その先生は答案を調べた。
The guide who took us there was only ten years old.私たちをそこに案内してくれたのは、ほんの10歳の子だった。
He proposed an alternate plan.彼は代わりの計画を提案した。
It has not yet been decided whether to approve of your proposal.あなたの提案に賛成するかどうか、まだ決めていない。
His novel proposal was accepted by everybody.彼の目新しい提案はみんなに受け入れられた。
The teacher is busy marking papers.先生は答案の採点に忙しい。
She handed in a blank test.彼女は白紙答案を出した。
I'm for the bill.その法案に賛成です。
He acted as our guide.彼がわたしたちの案内役をつとめた。
I propose a short rest.私は小休止を提案します。
We voted against the bill.我々はその議案に反対投票をした。
It sounds great!いい案だ!
You are very kind to show me the way.道案内をしてくださって、どうもありがとう。
It was by no means unanimous but your proposal was selected.満場一致というわけにはいかないけれど、君の提案は採択されたよ。
Your suggestion will be rejected by the teacher.君の提案は先生に拒否されるだろう。
Sure enough, he entertained doubts.案の定、彼は疑念を抱いていた。
Between you and me, Tom's idea doesn't appeal to me very much.ここだけの話だが、トムの案はあまりぴんと来ない。
What do you think of his suggestion?彼の提案をどう思いますか。
He acceded to my proposal.彼は私の提案に同意した。
I am quite agreeable to the proposal.私は提案に全面的に賛成です。
I collected this proposal.私はこの提案をまとめた。
She was kind enough to show me the way.彼女は親切にも道を案内してくれた。
He stuck to the original plan.彼は原案に固執した。
He declined my proposal.彼は、私の提案を拒絶した。
There isn't a single mistake in his paper.彼の答案にはまちがいが1つもない。
You should have refused such an unfair proposal.そんな不当な提案は、拒否すべきだったのに。
The bill will never go through.法案はまず可決されないだろう。
He cheated in the exam when he copied his friend's work.彼は友人の答案を書き写してその試験でカンニングをした。
I proposed that she come with me.私は、彼女も一緒に来れば、と提案した。
This part of the city is strange to me.町のこの地域は私には不案内です。
I always make sure that my name is on my paper.私はいつも答案に名前が書いてあるかどうか確かめる。
Many of his friends backed his plan.彼の友人のうちには彼の案を支持する者が多かった。
His proposal is completely out of the question.彼の提案は全く論外だ。
Enclosed is our company profile.弊社の会社案内を同封いたします。
Your offer is very attractive, but we will have to think about it.その提案は魅力的だけど、今は決断できないので考えさせて下さい。
He didn't agree to my proposal.彼は私の提案に賛成しなかった。
His proposals did not fit in with our aims.彼の提案は我々の目的に合わなかった。
The teacher collected the papers.先生は答案用紙を集めた。
The LDP brought out a bill to raise taxes, but they met with such violent opposition that they backed down.自民党は増税の法案を提出したが、猛烈な反対にあって撤回した。
I quite agree to your proposal.私はあなたの提案の全く賛成です。
I suggested that we should bring the meeting to an end.私はもう会合を終わってはどうかと提案した。
Our suggestions met with his opposition.私たちの提案は彼の反対に合った。
I suggested to him that she be invited to the party.私は彼女をパーティーに招いたらどうかと彼に提案した。
The president conducted us personally to his office.大統領自ら我々を執務室に案内してくれた。
Time is up. Hand in your papers.時間です。答案を提出して下さい。
What he said is a good idea.彼の言ったことは名案だ。
I suggested that John be called.私はジョンを呼ぶよう提案した。
Freud originated psychoanalysis.フロイトは精神分析を考案した。
Bright ideas never occur to me.なかなか妙案が浮かばない。
His proposal started a debate that lasted a year.彼の提案は一年間に渡って議論された。
I've mistakenly deleted the party information and registration you sent to me.パーティーの案内と申込書を間違って削除してしまいました。
Lobbyists for the bill funneled bribes into a campaign fund.法案通過を推進しているロビイストは、運動資金に賄賂の金をまぎれこませました。
A guide conducted the visitors round the museum.ガイドは観光客に博物館の案内をした。
There is no possibility of the bill being passed.その法案が通過する可能性はない。
I suggested that the plan be postponed.その計画を延期するように私は提案した。
I cannot but object to his proposal.私は彼の提案に反対せざるを得ない。
Paul offered a new plan.ポールは新しい案を提案した。
They suggested that we should put the plan into practice right now.彼らはその計画を直ちに実行に移すべきだと提案した。
He conducted us on a tour around the lake.彼は湖畔巡りの旅で我々を案内した。
I'm quite a stranger around here.私はこの土地は全く不案内です。
I suggested that we should start early.早く出発するようにと提案した。
We agreed to her suggestions.私たちは彼女の提案に同意した。
I suggested to her that we go to the movies after he came home.彼が帰宅したらみんなで映画を観に行こうか、と私は彼女に提案した。
I'm just going to leave it up to him to figure out how to clean up this mess.この案件をどう処理するか、君に下駄を預けるよ。
I don't think his proposals amount to much.彼の提案は、結局たいしたものにはならないと思う。
The teacher suggested that we go to the library to study.先生は図書館へ行って勉強するよう提案した。
She readily agreed to my proposal.彼女は進んで私の提案に賛成した。
Their proposal is out of the question.彼らの提案は問題外です。
We went in after the guide.私たちは案内人の後から中へ入った。
The proposal came up last week.その提案は先週だされた。
If you follow me, I'll show you the way to the hospital.ついていらっしゃるなら、病院への道をご案内いたします。
Tom turned in a blank test paper.トムは白紙の答案を出した。
An old lady guided us through the castle.1人の年老いた女性が私たちに城の中を案内してくれた。
The committee passed the bill.委員会はその議案を可決した。
I'll show you around the city.私はあなたに町を案内してあげましょう。
Why the hell is he going to accept that proposal?いったいどうして、彼はその提案を受け入れようとしているんだい。
The tax bill was passed yesterday.その税法案は昨日可決された。
Show this gentleman to the front door.この方を玄関まで御案内しなさい。
The Diet was totally deadlocked over the bill.国会はその法案をめぐって暗礁に乗り上げてしまいました。
Is there an information counter?館内に案内所がありますか。
I am in favor of your proposal.君の提案に賛成です。
His plan seems very good from my point of view.彼の案は私の見方からすると、とてもいいようにみえる。
They set out with a guide just in case they lost their way.道に迷うといけないので彼らは案内人を連れて出発した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License