UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '案'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Your plan to buy another PC is out of the question.あと一台パソコンを購入する君の案はまったく問題にならない。
In reply to your request, we offer you an extra discount of 5% on this order.貴社のご提案に対し、私どもはこのご注文について5%の特別値引きをさせていただくことにします。
The bill at last went through.その法案はついにつうかした。
Stop writing and hand your paper in.書くのをやめて、その答案を提出しなさい。
My father suggested that we go camping.私はキャンプに出かけようと提案した。
One of the government's proposals is to give out condoms in high schools.政府提案の一つは高等学校にコンドームを配布するというものである。
He tricked her into agreeing to his proposal.彼は彼女をだまして彼の提案に同意させた。
The travel agent suggested that we take some traveler's checks with us.旅行代理店の人はトラベラーズチェックを持っていくことを提案した。
A good idea occurred to me last night.名案が昨夜私の頭に浮かんだ。
His proposal is worthy to be considered.彼の提案は考慮に値する。
I'm for the bill.その法案に賛成です。
It is necessary that the bill pass the Diet.その法案は議会を通過する必要がある。
They suggested to him that he go alone.彼らは彼にひとりで行ってはどうかと提案した。
The proposal has its good points as well as its bad ones.その提案には短所ばかりでなく長所もある。
They adopted the proposal.彼らはその提案を採択した。
The bill was passed after a hard fight in the House.法案は激しい論争ののち議会を通過した。
He proposed that they put up at that inn.彼はその部屋に泊まろうと提案した。
Do you think that you can put your idea into practice?君の案を実行に移せると思っているのか。
His plan seems very good from my point of view.彼の案は私の見方からすると、とてもいいようにみえる。
These remarks are related to her proposal.これらの発言は彼女の提案に関係がある。
I am quite a stranger here.ここは全く不案内です。
It is no wonder that you are turning down the proposal.君がその提案を拒むのも当然だ。
There is certain to be some opposition to your suggestion.君の提案にはきっと反対があるだろう。
And how will you take responsibility in the case that this bill doesn't pass?そしてこの法律案が通らなかった場合において、おまえはどういう責任をとるのだ。
What do you think of the original plan?その原案をどう思いますか。
The employer made a new offer to the workers.雇い主は労働者に新しい提案をした。
She was up to her eyes grading the papers.彼女は答案の採点に没頭していた。
I agree to his proposal.彼の提案に同意する。
What do you think of his suggestion?彼の提案をどう思いますか。
I'll show you around the city.市内をぐるっとご案内しましょう。
His suggestion is worth considering.彼の提案は考慮する価値がある。
I cannot agree to his proposal.彼の提案には同意できない。
I am in favor of the proposition.私はその提案に賛成です。
Where is the information counter?案内所はどこですか。
I don't think his proposals amount to much.彼の提案は、結局たいしたものにはならないと思う。
My boss rejected the budget for the new project.上司は新しい企画の予算案をはねつけた。
My father suggested that we go to the movies this afternoon.父が今日の午後映画に行こうと提案した。
His proposal is out of the question.彼の提案は問題にならない。
I proposed to Helen that we have a tea party.私はヘレンにお茶の会を開くことを提案した。
A majority voted against the bill.大多数がその法案に反対投票した。
Although the proposal seemed like a good idea, they refused it.その提案はいい考えのように思われたが、彼らは断った。
It was by no means unanimous but your proposal was selected.満場一致というわけにはいかないけれど、君の提案は採択されたよ。
I insisted that we change our original plan.私は、我々の原案を変更すべきことを主張した。
I cannot agree to his proposal.彼の提案には賛成できない。
The theory of relativity originated with Einstein.相対性理論の創案者はアインシュタインであった。
A good idea occurred to me at that time.その時、名案が浮かんだ。
The final plan differs greatly from the original one.最終案は原案と大きく異なる。
I politely turned down his offer and hung up.私は彼の提案を丁寧に断り、電話を切った。
Tom turned in a blank test paper.トムは白紙の答案を出した。
I'll show you my room.私の部屋へご案内しましょう。
In the end the bill was forced into being withdrawn.結局、法案は提出断念に追い込まれたのだった。
Show this gentleman to the front door.この方を玄関まで御案内しなさい。
Lobbyists for the bill funneled bribes into a campaign fund.法案通過を推進しているロビイストは、運動資金に賄賂の金をまぎれこませました。
Well, I have a suggestion to make.ぼくには一つ提案があるのです。
As you have often been here before, show me around, please.以前たびたびここに来たことがあるのだから、私を案内して回ってください。
I'd like a map of the city.市内案内をください。
Time is up. Hand in your papers.時間です。答案を出して下さい。
I'm quite a stranger around here.私はこの土地は全く不案内です。
My sponsor was willing to agree to my suggestion.私の後援者は喜んで私の提案に同意してくれた。
For my part, I have no objection to the proposal.私としては、その提案に異議はない。
I'll show you to his office and introduce you to him.彼の部屋に案内して彼にあなたを紹介しましょう。
He proposed to send for the doctor.彼は医者を呼びにやろうと提案した。
The committee passed the bill.委員会はその議案を可決した。
His proposal was adopted by the committee.彼の提案は委員会で採用された。
He acceded to my proposal.彼は私の提案に同意した。
I'm quite a stranger around here.この辺は全く不案内です。
They seem determined to press forward with their program of reform.彼らは改革案を断固として推し進めるつもりのようだ。
I suggested that he go there at once.彼がすぐそこへ行ってはどうかと私は提案した。
The aide suggested a change in tactics to him.副官は戦術の変更を彼に提案した。
All hope of my promotion went up in smoke after my reorganization plan fell through.わたしの再組織計画案が失敗した後、昇進の願いは全て失敗に終わった。
The minority party made a last-ditch effort to block passage of the bills.少数党はその法案を阻止するため、最後まで頑張りました。
I agreed to the proposal.その提案に同意した。
That's a good plan.いい案だ!
His mind was at work on the new proposal.彼の頭は新しい提案のことでいっぱいだった。
She proposed that we take an hour's break for lunch.彼女は昼食のために1時間の休憩をとろうと提案した。
His proposal is out of the question.彼の提案は問題外だ。
Party leaders are hammering out a proposal for political reform.与党の首脳たちは政治改革法案で知恵をしぼっています。
My proposal was turned down in the conference.私は会議で提案を拒絶された。
Is there no alternative to what you propose?君の提案することのほかに方法はないのか。
We should adopt his proposal.彼の提案を採用すべきだ。
The chairman rejected his absurd proposal.議長は彼のばかげた提案を一蹴りした。
She suggested that I cancel the meeting.彼女は私に会議の中止を提案した。
She kindly showed me the way.彼女は親切にも私に道を案内してくれた。
They hooted at his suggestion.彼らは彼の提案をやじった。
This project grew out of a sketch I made on a napkin at a party last year.このプロジェクトは去年あるパーティーでナプキンに書き留めた草案から生まれた。
When she saw her test score, she burst into tears.答案の点数を見て彼女はわっと泣き出した。
A good idea occurred to me.名案が浮かんだ。
The budget passed the Upper House.予算案は上院で可決された。
There are some obscure points in his proposal.彼の提案はいくつか分かりにくい点がある。
The teacher looked over the exam papers.先生は答案を調べた。
We made him our guide.私たちは彼を私たちの案内人にした。
She proposed giving a party.彼女はパーティーを開くことを提案した。
May I show you around?このあたりを案内いたしましょう。
It is bold of you to dispute to her proposal.彼女の提案に異議を唱えるとは君も大胆だ。
That he refused our proposal was big surprise to us.彼が私たちの提案を拒否したのはまったくの驚きであった。
The president conducted us personally to his office.大統領自ら我々を執務室に案内してくれた。
I suggested that we should stay there another day.私はもう1日そこに滞在してはどうかと提案した。
The teacher suggested that we go to the library to study.先生は、私たちが図書館へ行って勉強してはどうかと提案した。
We suggested Kyoritsu Bussan approach you for assistance.共立物産に、貴社にご助力をお願いするよう提案しました。
Many of his friends backed his plan.彼の友人のうちには彼の案を支持する者が多かった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License