UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '案'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I am a stranger here.私はこのあたりは不案内なのです。
He showed me round the park.彼は私に公園を案内してくれた。
The Upper House seems bent on defeating any reform bills.参議院はどんな改正案も通さない構えないようです。
The bill was eviscerated before being passed by the legislature.議会を通過しないうちにその法案は骨抜きにされた。
When you come to Hawaii, I'll show you around.ハワイにいらしたらご案内します。
The section chief accepted the proposal.部長が提案を受け入れました。
I'll show you around the town.町を案内して差し上げましょう。
I'm just going to leave it up to him to figure out how to clean up this mess.この案件をどう処理するか、君に下駄を預けるよ。
His proposal was adopted by the committee.彼の提案は委員会で採用された。
I suggested that we should go to the movies.私は映画に行こうと提案した。
I proposed to Helen that we have a tea party.私はヘレンにお茶の会を開くことを提案した。
I suggested that he try to go to America.私は彼にアメリカに行ってみてはどうかと提案した。
They suggested to him that he go alone.彼らは彼にひとりで行ってはどうかと提案した。
Where is the information counter?案内所はどこですか。
It is important to overview the economic status of these groups before examining the proposed solutions.提案されている解決策を検討する前に、これらのグループの経済学的地位を概観しておくことが重要である。
The committee rejected the proposal on the ground that it was impractical.その委員会は実行不可能という理由でその提案を拒否した。
His proposal has been watered down.彼の提案は骨抜きになった。
I support the proposal.その提案を承認します。
Even if everything else is considered, I still don't like this plan.他のすべてを考慮しても、やはりこの案は気に入らない。
All his friends backed his plan.彼の友達はみんな彼の案を指示した。
We talked over Jack's plan to put in air conditioning, but could not come to a decision.我々はジャックのエアコン装置を取り付ける案を十分検討したが、結論には至らなかった。
Are you for or against my plan?君は私の案に賛成ですか反対ですか。
It is bold of you to dispute to her proposal.彼女の提案に異議を唱えるとは君も大胆だ。
Unfortunately the guide went wrong.不運にも案内者が道をまちがえた。
Will he have the backbone to speak out against the bill?彼にはその法案に反対の発言をする気骨があるだろうか。
Your offer is very attractive, but we will have to think about it.その提案は魅力的だけど、今は決断できないので考えさせて下さい。
Our suggestions met with his opposition.私たちの提案は彼の反対に合った。
My friend put forward a good suggestion.私の友人が名案を出した。
The tourist information center gave a city map to whoever asked it.観光案内所では、ほしい人には誰にでも町の地図をあげました。
Do you mean that you have already decided on this plan?もうこの案に決まったということですか。
He is very much concerned about the future of his son.彼は息子の将来をとても案じている。
There was a suggestion that the general meeting should take place in October.10月に総会を開催すべきだという提案があった。
From our point of view, his proposal is reasonable.我々の観点から言うと、彼の提案は妥当なものだ。
When she saw her test score, she burst into tears.答案の点数を見て彼女はわっと泣き出した。
After the hatchet job my boss did on my proposal, I'm not sure how long I want to keep on working here.上司は私が提案した企画をいきなりボツにしてしまった。こうなるといつまでここで働いていたものかどうか確信がもてない。
We made him our guide.私達は彼を案内人にした。
I finally came up with a great idea.最後にはすごい名案が思いついた。
Follow me to a fitting room.試着室にご案内いたします。
There is no possibility of the bill being passed.その法案が通過する可能性はない。
She accepted the proposal to a certain degree.彼女は提案をある程度受け入れた。
He carved designs in ivory.彼は象牙に図案を彫った。
We failed to bring him to agree to our plan.彼を我々の案に賛成させることができなかった。
The teacher collected the papers.先生は答案用紙を集めた。
All the members of the committee consented to my proposal.委員会のメンバー全員が私の提案に同意した。
He refused to accept such an absurd proposal.彼はそのようなばかげた提案を承諾することを拒んだ。
He suggested that we should put off our departure.彼は出発を延期するように提案した。
The Diet was totally deadlocked over the bill.国会はその法案をめぐって暗礁に乗り上げてしまいました。
Parliament members had a raucous argument over the Wiretapping Law.国会は、盗聴法案を巡ってまさに侃々諤々の体であった。
Mother suggested that I write her at once.母は私がすぐに彼女に手紙を書くよう提案した。
There is not a single mistake in his paper.彼の答案には間違いは一つもない。
Would you give me some travel brochures from your country?観光案内書をもらえますか。
All hope of my promotion went up in smoke after my reorganization plan fell through.わたしの再組織計画案が失敗した後、昇進の願いは全て失敗に終わった。
That proposal may be a way to kill two birds with one stone, but we also have to be careful not to get greedy and spoil everything.その提案一石二鳥を狙ったものだろうけど、「虻蜂とらず」にならなければいいけどね。
He proposed that they put up at that inn.彼はその部屋に泊まろうと提案した。
I support his proposal with certain qualifications.私はある条件付きで彼の提案を支持した。
His proposal is out of the question.彼の提案は問題にならない。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.政府が今国会への改正案提出の見送り方針を固めたことを歓迎する一方、小泉首相が提出断念を明言していない点を警戒する声も上がった。
Do you mind my making a suggestion?提案してもよろしいですか。
You'll have some difficulty in carrying out the plan.君はその案を実行するのに少し苦労するだろう。
He declined my proposal.彼は、私の提案を拒絶した。
Suddenly I hit on a happy idea.突然私は妙案を思い浮かべた。
Your suggestion seems irrelevant to our discussion here.あなたの提案はここの議論とは無関係のように思われます。
Those present at the meeting supported the bill.会議に出席した人はその法案を支持した。
Several of them are opposed to the bill.彼らのうち数人がその法案に反対である。
His impractical proposal astonished us all.彼の現実離れした提案はみんなを驚かせた。
The whole school agreed to the proposal.全校生徒がその提案に同意した。
Everybody agreed with his idea.みんなが彼の案に賛成した。
I have no plans whatever.案は全然ない。
I am quite agreeable to the proposal.私は提案に全面的に賛成です。
Candidates traded blows over the proposed tax cut.候補者たちは減税法案をめぐって応酬しました。
I'm quite a stranger around here.私はこの土地は全く不案内です。
They discussed his proposals at the meeting.会議で彼の提案が取り上げられた。
We went in after the guide.私たちは案内人の後から中へ入った。
Paul offered a new plan.ポールは新しい案を提案した。
The architect suggested that the building be restored.その建築家はその建物を復元してはどうかと提案した。
Are you in favor of the plan or not?君はその案に賛成か反対か。
In the end the bill was forced into being withdrawn.結局、法案は提出断念に追い込まれたのだった。
I will show you around the city.市内をぐるっと案内しましょう。
He put forward a plan for improving the rate of production.彼は生産率を良くする案を出した。
I suggested that we should start early.早く出発するようにと提案した。
Mother is anxious about my future.母は私の将来を案じている。
I am in favor of your proposal.君の提案に賛成です。
This part of the city is strange to me.町のこの地域は私には不案内です。
I'll show you around the city.市内をぐるっと案内しましょう。
For my part, I have no objection to the proposal.私としては、その提案に異議はない。
I am in favor of the proposition.私はその提案に賛成です。
He adhered to the original plan.彼は原案に固執した。
The theory of relativity originated with Einstein.相対性理論の創案者はアインシュタインであった。
I went with the women so that I could guide them around Nagasaki.私は長崎を案内するために彼女たちといっしょに行きました。
I suggested going for a walk.私は散歩に行こうと提案した。
He took the trouble to show me the way to the station.彼はわざわざ私に駅まで道を案内してくれた。
His proposals did not fit in with our aims.彼の提案は我々の目的に合わなかった。
I proposed the plan to my classmates, some of whom were against it.私は級友に計画を提案したが、級友の何人かはそれに反対だった。
His novel proposal was accepted by everybody.彼の目新しい提案はみんなに受け入れられた。
They all objected to his proposal.彼らはみな彼の提案に反対した。
We are not likely to accept another offer any time soon.すぐには別の提案を受けられそうにない。
The teacher looked over the papers.先生は答案に目を通した。
The bill passed by a small majority of 10 votes.議案は10票の小差で通過した。
While we were discussing the problem, I hit upon a good idea.その問題を論じているときに、私は名案が浮かんだ。
He proposed a reform in the educational system.彼は教育制度の改革を提案した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License