The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '案'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It is necessary that the bill pass the Diet.
その法案は議会を通過する必要がある。
The teacher looked over the papers.
先生は答案に目を通した。
I move that these proposals be approved, and that action be taken as soon as possible.
私はこれらの案が承認され、可及的すみやかに実施されることを要求するものです。
It is very kind of you to show me the way.
道案内して頂き、ありがとうございます。
If you request a further discount, we suggest changing the terms of payment.
これ以上の値引きがご要望でしたら、支払い条件の変更をご提案させていただかなくてはなりません。
I have a suggestion.
提案があります。
At last I accepted his proposal against my will.
ついに私は心ならずも彼の提案を受け入れた。
I have no plans whatever.
案は全然ない。
Attached is the draft compilation.
草案を添付します。
I'm against the bill.
その法案に反対です。
He voted for the proposal.
彼はその提案に賛成投票をした。
The solution he proposed was completely out of the question.
彼の提案した解決法は問題にならなかった。
She hit upon a good idea.
彼女はふと名案を思いついた。
He led us to the station.
彼は私たちを駅まで案内してくれた。
The proposal has its good points as well as its bad ones.
その提案には短所ばかりでなく長所もある。
Everybody agreed with his idea.
みんなが彼の案に賛成した。
Please look up the first train to London in the railway guide.
鉄道案内書でロンドン行きの始発列車の時刻を調べてください。
"Did they get the law passed?" "Yes, they finally put it through."
「彼らはその法案を可決したの」「うん、とうとう通過させたんだ」
He didn't agree to my proposal.
彼は私の提案に賛成しなかった。
She guided me to the palace.
彼女は宮殿へ案内してくれた。
I suggested going for a walk.
私は散歩に行こうと提案した。
He showed his mother around the city.
彼は母親に町を案内してやった。
I collected this proposal.
私はこの提案をまとめた。
You'll find some difficulty carrying out the plan.
あなたはその案を実行するのに少々苦労するでしょう。
The adaptation by a popular writer has breathed new life into this classic.
人気作家の翻案によって、古典に新たな命が吹き込まれた。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.
After weighing all these considerations, the promoters will present their scheme in the form of a private bill; however, they might find themselves forced to alter the route in order to meet criticisms in Parliament.