UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '案'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The final plan differs greatly from the original one.最終案は原案と大きく異なる。
I bought several guidebooks, none of which helped me.数冊の案内書を買ったが、どれも私の助けにはならなかった。
His foolish proposal was approved unanimously.彼のばかげた提案が満場一致で承認された。
I don't mean to object to your proposal.君の提案にあえて反対はしない。
It is a good plan but hard to carry out.それは名案だが実行が難しい。
Where's the information center for hotels?ホテルの案内カウンターは、どこですか。
Please refer to the tourist information office.観光案内所に問い合わせてください。
She suggested that I cancel the meeting.彼女は私に会議の中止を提案した。
Gather the papers and bring them here.答案を集めて、ここへ持って来なさい。
He was ordered, by his superior, to write up a proposal for a new product before the day is out.彼は上司から、新商品の提案書を今日中に書き上げるよう言い付かった。
Chances are the bill will be rejected.議案はたぶん否決されるだろう。
She was kind enough to show me the way.彼女は親切にも道を案内してくれた。
I'm all for her proposal.彼女の提案に大賛成だ。
I think his suggestion is worth considering.彼の提案は考慮する価値があると思う。
Stop writing and hand your paper in.書くのをやめて、その答案を提出しなさい。
I'm opposed to that bill.その法案に反対です。
This measure is in accord with our policy.この議案は我々の政策に合っている。
There was a suggestion that the general meeting should take place in October.10月に総会を開催すべきだという提案があった。
I agree to your proposal.私はあなたの提案に賛成です。
All of them agreed to the proposal.彼らはみなその提案に同意した。
I have no plans whatever.私には全く案がありません。
He may be a good man for all I know.あの人は案外いい人かもしれない。
Suddenly I hit on a happy idea.突然私は妙案を思い浮かべた。
I collected this proposal.私はこの提案をまとめた。
Here are the proposed agenda items for the meeting on June 16, 1998.1998年6月16日のミーティングのための議事事項のご提案です。
He turned up his nose at my suggestion.彼は私の提案を鼻であしらった。
The bill passed by a small majority of 10 votes.議案は10票の小差で通過した。
Where is the information counter?案内所はどこですか。
His proposals did not fit in with our aims.彼の提案は我々の目的に合わなかった。
This is the boy who showed me around the city.こちらが私に市内を案内してくれた少年です。
He stuck his neck out for that idea, and now he's getting all the blame.彼はのるかそるかのその案に決定を下したが、今や全ての責任を問われている。
At today's meeting almost everybody backed my plan.今日のミーティングでほとんどみんなが僕の案を支持してくれた。
Time is up. Hand in your papers.時間です。答案を提出して下さい。
Would you come with me?御案内しましょう。
I'll show you around the city.市内をぐるっと案内しましょう。
An old lady guided us through the castle.1人の年老いた女性が私たちに城の中を案内してくれた。
Tom suggested that Ann should sell the house.トムはアンが家を売るように提案した。
Quick let's get started on the project proposal while the idea is still fresh in our minds. There's no time like the present.思い立ったが吉日、さっそくプロジェクトの企画案を書き始めよう。
Hand in your papers.答案を提出せよ。
I suggested going for a walk.私は散歩に行こうと提案した。
There is no possibility of the bill being passed.その法案が通過する可能性はない。
I'll enjoy showing you around the city.私はあなたにこの街を案内してあげるのが楽しみだ。
The committee rejected the proposal on the ground that it was impractical.その委員会は実行不可能という理由でその提案を拒否した。
He proposed a reform in the educational system.彼は教育制度の改革を提案した。
The Upper House seems bent on defeating any reform bills.参議院はどんな改正案も通さない構えないようです。
She guided me to the palace.彼女は宮殿へ案内してくれた。
I'm dead set against the plan.私はその案に絶対反対です。
The proposal he made yesterday is now under consideration.彼の昨日の提案事項は検討中である。
Your proposal is worthy of being considered.あなたの提案は考慮するに値する。
The guide led us to the hotel.ガイドが私たちをホテルまで案内してくれた。
He made his suggestion very tactfully.彼はとてもたくみに提案をした。
They argued the new bill for hours.彼らはその新税法案を何時間も論じた。
How come he is going to accept the proposal?いったいどうして、彼はその提案を受け入れようとしているんだい。
When I have finished writing the letter, I will take you to the lake about two miles beyond the hill.この手紙を書き終えたら、あの山の2マイルほど先の湖水にご案内しましょう。
The budget passed the Upper House.予算案は上院で可決された。
I cannot agree to his proposal.彼の提案には賛成できない。
He acted as my guide.彼は私の案内をしてくれた。
I suggested going for a walk.散歩に行こうと提案した。
He wouldn't look at my proposal.彼は私の提案に目もくれなかった。
Let's get this proposal down in black and white before we submit it to the boss.この案をボスに提出する前に書き直しておこう。
He showed his mother around the city.彼は母親に町を案内してやった。
He is hostile to the proposal.彼はその提案に反対である。
What do you think of his suggestion?彼の提案をどう思いますか。
He suggested that I write to her at once.彼は私が彼女に直ちに手紙を書くように提案した。
The bill is expected to be enacted during the present session.その法案は今会期中に成立する見通しである。
My father suggested that we should go camping.父はキャンプに出かけようと提案した。
Will you guide me around the city?この市を案内していただけませんか。
I work as a museum attendant.私の仕事は博物館の案内係です。
His proposal is out of the question.君の提案は問題外だ。
I suggested that we should stay there another day.私はもう1日そこに滞在してはどうかと提案した。
I'd like a map of the city.市内案内をください。
His proposal has been watered down.彼の提案は骨抜きになった。
He proposed an alternate plan.彼は代わりの計画を提案した。
Sure enough, the ghost appeared on the balcony.案の定、幽霊はバルコニーに現れた。
Those impossible suggestions just annoy me.こういう実行不可能な提案には往生する。
They are strongly opposing my proposal.彼らは私の提案に強く反対している。
He was in favor of the proposition.彼はその提案に賛成していた。
Having considered your proposal, we have decided that we are unable to lower the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
He suggested setting off immediately.彼はすぐに出発すべきだと提案する。
You should've rejected such an unfair proposal.そんな不当な提案は、拒否すべきだったのに。
Show him in.彼を中に御案内しなさい。
I'm wondering when to buy a computer.私はいつコンピューターを買うべきか思案している。
He suggested that the meeting be put off till Monday.彼は会合を月曜まで延期しようと提案した。
No one will vote for the budget.誰も予算案に賛成の投票をしないだろう。
His proposal started a debate that lasted a year.彼の提案は一年間に渡って議論された。
Many people are against the bill.その法案に反対しているひとがおおい。
There isn't a single mistake in his paper.彼の答案にはまちがいが1つもない。
I agree to his proposal.彼の提案に同意する。
Did he propose any solutions?彼は何らかの解決策を提案しましたか。
At last I accepted his proposal against my will.ついに私は心ならずも彼の提案を受け入れた。
I suggested that John be called.私はジョンを呼ぶよう提案した。
Your suggestion will be rejected by the teacher.君の提案は先生に拒否されるだろう。
He put an interesting idea before us.彼はぼくたちに興味ぶかい考えを提案した。
In the financial world opposition is apparently increasing against the withdrawal of the proposed bill.財界では、法案提出断念に反発を強めているそうだ。
Those present at the meeting supported the bill.会議に出席した人々は、その法案を支持した。
People devised shelters in order to protect themselves.人間は自らを守るために住居を考案した。
My boss rejected the budget for the new project.上司は新しい企画の予算案をはねつけた。
The prime minister proposed administrative reforms.首相は行政改革を提案した。
She readily agreed to my proposal.彼女は進んで私の提案に賛成した。
He just brushed aside any objections to the proposal.彼は提案に対するいかなる反論もただ排除した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License