UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '案'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The bishops were in favor of the proposition.司教達はその提案に賛成であった。
Could you show me the campus?キャンパスを案内してもらえますか。
The committee approved the draft budget.委員会は予算案を承認した。
The teacher is busy marking papers.先生は答案の採点に忙しい。
He tricked her into agreeing to his proposal.彼は彼女をだまして彼の提案に同意させた。
Your suggestion seems reasonable.あなたの提案は、ごもっともですよ。
In reply to your request, we offer you an extra discount of 5% on this order.貴社のご提案に対し、私どもはこのご注文について5%の特別値引きをさせていただくことにします。
Those present at the meeting supported the bill.会議に出席した人はその法案を支持した。
They adopted the proposal.彼らはその提案を採択した。
The bill passed the Diet.その法案は国会を通過した。
He acted as our guide.彼がわたしたちの案内役をつとめた。
The chairman put forward an important plan at the meeting.議長は会議で重要な案を提出した。
The committee adopted the plan.その委員会はその提案を採択した。
He countered their proposal with a surprising suggestion.彼は驚くべき提案によって彼らの申し出に対抗した。
She was kind enough to show me the way.彼女は親切にも道を案内してくれた。
He suggested we should start at once.彼は私達にすぐ出発してはと提案した。
He was so kind as to show me around the town.彼は親切にも私に町を案内してくれた。
The committee rejected the proposal on the ground that it was impractical.その委員会は実行不可能という理由でその提案を拒否した。
I can't approve the plan.その案は承知できない。
The government is bringing in a new bill on this matter.政府はこの問題に関して新しい法案を提出している。
I led him by the hand.私は手を取って彼を案内した。
All his friends backed his plan.彼の友達はみんな彼の案を指示した。
Please bring your plan up at the meeting.どうぞ君の案を会議に持ち出してください。
Their proposal is out of the question.彼らの提案は問題外です。
We have considered your proposal, and we have decided that we are not able to reduce the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
Having lived in the town, I'm not a stranger there.その町に住んだ事があるので、私はその町に不案内ではない。
He proposed that another meeting be held next Monday.彼は来週月曜日にもう一度会を開いてはどうかと提案した。
Please show me around.私をあちこちに案内してください。
I am in favor of the proposition.私はその提案に賛成です。
The student was kind enough to show me the way.その学生は親切にも私に道案内をしてくれた。
She directed the planning of the project.彼女は計画の立案を指示した。
I can't agree to your proposal on the ground that it is not fair and reasonable.君の提案は公正で道理にかなったものではないという理由で、賛成しかねます。
Did he propose any solutions?彼は何か解決策を提案しましたか。
Here are the proposed agenda items for the meeting on June 16, 1998.1998年6月16日のミーティングのための議事事項のご提案です。
It is easy to be wise after the event.下衆の後思案。
Will he have the backbone to speak out against the bill?彼にはその法案に反対の発言をする気骨があるだろうか。
He handed in his answer sheet.彼は答案を提出した。
She proposed that we take an hour's break for lunch.彼女は昼食のために1時間の休憩をとろうと提案した。
There was much argument against the bill.その法案には反対の議論が多かった。
It is important to overview the economic status of these groups before examining the proposed solutions.提案されている解決策を検討する前に、これらのグループの経済学的地位を概観しておくことが重要である。
It is certain that Emmet contrived his 'dyad' style to facilitate the process of architectural design.エメットが建築デザインのプロセスを容易にするために「ダイアド」スタイルを考案したことは確実である。
His suggestion is worth considering.彼の提案は考慮する価値がある。
I approve the suggestion.私はその案に賛成だ。
I suggested to him that she be invited to the party.私は彼女をパーティーに招いたらどうかと彼に提案した。
Many of his friends backed his plan.彼の友人のうちには彼の案を支持する者が多かった。
It is very kind of you to show me the way.道案内して頂き、ありがとうございます。
My uncle was willing to agree to my suggestion.私のおじは快く私の提案に同意してくれた。
There are some obscure points in his proposal.彼の提案はいくつか分かりにくい点がある。
A good idea occurred to me.名案が浮かんだ。
He proposed that bicycles be taken away.彼は自転車を撤去することを提案した。
I'd stop worrying about it and take some action. The anxiety that comes from doing nothing is worse than any danger you might face.いつまでも思い悩まないで、とりあえず動いてみたら。案ずるより産むが易しだよ。
We can seat you soon.まもなくご案内いたします。
The whole school agreed to the proposal.全校生徒がその提案に同意した。
I demand that this plan be approved and enforced as soon as possible.私はこれらの案が承認され、可及的すみやかに実施されることを要求するものです。
What do you think of the original plan?その原案をどう思いますか。
The proposal went through.その案は通った。
I've added my recommendations to improve the situation.状況を改善するための提案を付け加えておきました。
When she saw her test score, she burst into tears.答案の点数を見て彼女はわっと泣き出した。
Did he propose any solutions?彼は何らかの解決策を提案しましたか。
Hand in your papers.答案を提出せよ。
Those impossible suggestions just annoy me.こういう実行不可能な提案には往生する。
He cheated on the test by copying his friend's answers.彼は友人の答案を書き写してその試験でカンニングをした。
Your suggestion will be rejected by the teacher.君の提案は先生に拒否されるだろう。
Do you think that you can put your idea into practice?君の案を実行に移せると思っているのか。
He suggested setting off immediately.彼はすぐに出発すべきだと提案する。
I don't know my way around in this neighborhood.私はここでは地理不案内です。
At today's meeting almost everybody backed my plan.今日のミーティングでほとんどみんなが僕の案を支持してくれた。
He proposed an alternate plan.彼は代わりの計画を提案した。
That he refused our proposal was big surprise to us.彼が私たちの提案を拒否したのはまったくの驚きであった。
Those present at the meeting supported the bill.会議に出席した人々は、その法案を支持した。
I don't know who should guide me.私を案内すべき人がわからない。
Those proposals seem very much alike to me.それらの提案は非常に似ているように思える。
To my surprise, he easily came up with a plan.驚いたことに、彼は簡単に案を考え出した。
Our boss turned down our proposal.上司は私たちの提案を拒否した。
She directed the planning of the project.彼女は計画の立案を指揮した。
The majority of the committee voted against the bill.委員の大多数はその議案に反対投票をした。
I am quite a stranger here.ここは全く不案内です。
Quick let's get started on the project proposal while the idea is still fresh in our minds. There's no time like the present.思い立ったが吉日、さっそくプロジェクトの企画案を書き始めよう。
He showed me around the city.彼は町を案内してくれた。
May I show you around?このあたりを案内いたしましょう。
He turned down our proposal.彼は私たちの提案を拒絶した。
We said in unison that we didn't agree to the suggestion.その提案に口をそろえて反対を唱えた。
I cannot agree to his proposal.彼の提案には同意できない。
He is very much concerned about the future of his son.彼は息子の将来をとても案じている。
There isn't a single mistake in his paper.彼の答案にはまちがいが1つもない。
We voted against the bill.我々はその議案に反対投票をした。
I proposed the plan to my classmates, some of whom were against it.私は級友に計画を提案したが、級友の何人かはそれに反対だった。
I'm quite a stranger around here.この辺は全く不案内です。
An executive council was formed to discuss the new proposal.役員評議会が組織されて新提案を協議した。
At today's meeting almost everybody backed my plan.今日の会議で殆どみんなが私の案を支持してくれた。
New GATT resolutions could create a real shake-up.ガットの新決議案はかなりの衝撃を与える可能性があります。
I'm against the bill.その法案に反対です。
The chairman rejected his absurd proposal.議長は彼のばかげた提案を拒絶した。
My sponsor was willing to agree to my suggestion.私の後援者は喜んで私の提案に同意してくれた。
From the standpoint of architectural design, there can be more alternatives to this approach.建築デザインの立場からいうと、このアプローチにはもっと多くの代案が考えられる。
The teacher looked over the papers.先生は答案に目を通した。
Tom suggested that Ann should sell the house.トムはアンが家を売るように提案した。
That's a constructive suggestion!建設的な提案だよ。
My boss turned down his proposal.上司は彼の提案を拒否した。
His proposal is out of the question.君の提案は問題外だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License