UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '案'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I've worked out a good plan.私は名案を考えついた。
Those present at the meeting supported the bill.会議に出席した人々は、その法案を支持した。
I am a stranger here.私は当地は不案内です。
I'd like to point out some problems regarding your suggestion.私はあなたの提案に関していくつかの問題点を指摘したい。
Tom suggested another plan to the committee.トムは別の案を委員会に提唱した。
After weighing all these considerations, the promoters will present their scheme in the form of a private bill; however, they might find themselves forced to alter the route in order to meet criticisms in Parliament.こうしたことをじっくり考慮してから、推進者は法律案という形で計画案を提出するが、議会での批判に対処するために、ルートの変更を余儀なくさせられるかもしれない。
Sure enough, the ghost appeared on the balcony.案の定、幽霊はバルコニーに現れた。
It is certain that Emmet contrived his 'dyad' style to facilitate the process of architectural design.エメットが建築デザインのプロセスを容易にするために「ダイアド」スタイルを考案したことは確実である。
The members of the opposition party were enraged against the bill.反対党議員はその法案に激怒した。
So far as I am concerned, there is no objection to the plan.私に関する限り、その案に異論はありません。
He is hostile to the proposal.彼はその提案に反対である。
A new law is expected to cut air pollution by 60%.新しい法案では大気汚染を60%減少させることになっている。
We balloted for the resolution.我々はその決議案に賛成投票をした。
I appreciate your suggestion.ご提案いただきありがとうございます。
There was much argument against the bill.その法案には反対の議論が多かった。
The new law is expected to cut air pollution by 60%.新しい法案では大気汚染を60%減少させることになっている。
May I show you around?このあたりを案内いたしましょう。
Robson's proposal is tantamount to defending terrorists because they have a cause.ロブソンの提案は、大義名分があるからといってテロリストを擁護するようなものである。
The section chief accepted the proposal.部長が提案を受け入れました。
I propose a short rest.私は小休止を提案します。
He tricked her into agreeing to his proposal.彼は彼女をだまして彼の提案に同意させた。
I'll show you around the city.市内をぐるっとご案内しましょう。
This initiative follows the DCA phone conference on Dec 17 attended by 40 people from 27 firms.この提案は、27の企業から40人が参加した12月17日のDCAの電話会議の結果によるものです。
I proposed that a doctor be sent for.私たち医者を迎えにやるように提案した。
His proposal is out of the question.彼の提案は問題にならない。
He acted as my guide.彼は私の案内をしてくれた。
I suggested that we end the meeting.私はもう会合を終わってはどうかと提案した。
I don't think his proposals amount to much.彼の提案は、結局たいしたものにはならないと思う。
I'll show you my room.私の部屋へご案内しましょう。
The proposed method is applied to three simulated case studies.提案された手法を、三通りの仮想ケーススタディに適用します。
She did not agree to the proposal.彼女はその提案に同意しなかった。
I suggested to my father that Kumiko study in China.私は父にクミコが中国に留学してはどうかと提案した。
I suggested to her that we go to the movies after he came home.彼が帰宅したらみんなで映画を観に行こうか、と私は彼女に提案した。
From our point of view, his proposal is reasonable.我々の観点から言うと、彼の提案は妥当なものだ。
She had never seen New York before, so I offered to show her around.彼女は一度もニューヨークを見たことがなかったので、私が案内してあげようと彼女に言った。
Please forward this message along with the seminar information to the appropriate managers in your firm.セミナーのご案内と共に、この情報を貴社内の担当の管理職にご転送ください。
He proposed a reform in the educational system.彼は教育制度の改革を提案した。
I cannot but object to his proposal.私は彼の提案に反対せざるを得ない。
Are you for or against the proposal?あなたはその提案に賛成ですか、それとも反対ですか。
This bill is safe to pass.法案は間違いなく通るよ。
She acted as a guide.彼女が案内役を務めた。
He may be a good man for all I know.あの人は案外いい人かもしれない。
The Congressmen rammed the bill through committee.下院議員はその法案を委員会で強引に可決させました。
Gather the papers and bring them here.答案を集めて、ここへ持って来なさい。
I agreed to her suggestion that we meet again five years from then.5年後にまた会いましょうという彼女の提案に、私は同意した。
We talked over Jack's plan to put in air conditioning, but could not come to a decision.我々はジャックのエアコン装置を取り付ける案を十分検討したが、結論には至らなかった。
Read your paper over again before you hand it in.答案を提出する前にもう一度読み直しなさい。
I want a guide to Chicago.私はシカゴの案内書が欲しい。
All hope of my promotion went up in smoke after my reorganization plan fell through.わたしの再組織計画案が失敗した後、昇進の願いは全て失敗に終わった。
I have a suggestion.提案があります。
We are agreed to accept his proposal.彼の提案を受け入れることに同意します。
I am quite agreeable to the proposal.私は提案に全面的に賛成です。
No one will vote for the budget.誰も予算案に賛成の投票をしないだろう。
I've mistakenly deleted the party information and registration you sent to me.パーティーの案内と申込書を間違って削除してしまいました。
It is no wonder that you are turning down the proposal.君がその提案を拒むのも当然だ。
The proposal met with opposition.その提案は反対を受けた。
I politely turned down his offer and hung up.私は彼の提案を丁寧に断り、電話を切った。
You'll have some difficulty in carrying out the plan.君はその案を実行するのに少し苦労するだろう。
A good idea suddenly struck her.名案が突然彼女に浮かんだ。
I marvel how you could agree to the proposal.君がなぜ提案に賛成なのか不思議だ。
I support the proposal.その提案を承認します。
The bishops were in favor of the proposition.司教達はその提案に賛成であった。
Mother suggested that I write her at once.母は私がすぐに彼女に手紙を書くよう提案した。
While we were discussing the problem, I hit upon a good idea.その問題を論じているときに、私は名案が浮かんだ。
He devised a complicated clockwork toy.彼は複雑なぜんまいじかけのおもちゃを考案した。
His impractical proposal astonished us all.彼の現実離れした提案はみんなを驚かせた。
This project grew out of a sketch I made on a napkin at a party last year.このプロジェクトは去年あるパーティーでナプキンに書き留めた草案から生まれた。
I cannot agree to your proposal.私は貴方の提案には同意できません。
This book is surprisingly easy to read, isn't it?案外、この本は読みやすいね。
We said in unison that we didn't agree to the suggestion.その提案に口をそろえて反対を唱えた。
Your suggestion weighed heavily in this decision.この決定はあなたの提案に負うところ大であった。
He did well to accept the offer.彼は提案を受け入れて賢明だった。
Mrs. Harris is very doubtful about her son's future.ハリス夫人は息子の将来をとても案じている。
That sounds like a fairly good proposal.なかなか良さそうな提案だ。
The teacher is busy looking over our tests.先生はわれわれの答案調べに忙しい。
They are filibustering to prevent the bill from passing.彼らは法案の通過を阻止しようと、合法的な議事妨害をしています。
The teacher suggested that we go to the library to study.先生は、私たちが図書館へ行って勉強してはどうかと提案した。
He cheated in the exam when he copied his friend's work.彼は友人の答案を書き写してその試験でカンニングをした。
I'll show you around the city.私はあなたに町を案内してあげましょう。
I suggested that John be called.私はジョンを呼ぶよう提案した。
The majority of the committee were against the plan.大多数の委員はその案に反対した。
Do you mind my making a suggestion?私が提案してもよろしいでしょうか。
It was kind of her to show me the way to the station.彼女は親切にも私に駅まで道案内をしてくれた。
He refused to accept such an absurd proposal.彼はそのようなばかげた提案を承諾することを拒んだ。
She kindly showed me the way.彼女は親切にも私に道を案内してくれた。
The budget passed the Upper House.予算案は上院を通過した。
I agree to his proposal.彼の提案に同意する。
He carved designs in ivory.彼は象牙に図案を彫った。
Your idea sounds like a good one.君の案はよさそうだね。
Our suggestions met with his opposition.私たちの提案は彼の反対に合った。
The teacher collected the papers.先生は答案用紙を集めた。
His proposal started a debate that lasted a year.彼の提案は一年間に渡って議論された。
A telephone recording tells you what time the concert starts.電話案内がコンサートの開始時間を教えてくれますよ。
His proposals did not fit in with our aims.彼の提案は我々の目的に合わなかった。
The ruling party pushed its tax bill through.与党は強引に税制法案を通過させた。
He suggested we should stop smoking at the meeting.彼は会議では禁煙しようと提案した。
I'll show you the city.町を案内しましょう。
The travel agent suggested that we take some traveller's cheques with us.旅行代理店の人はトラベラーズチェックを持っていくことを提案した。
At today's meeting almost everybody backed my plan.今日のミーティングでほとんどみんなが僕の案を支持してくれた。
So what do you suggest?それで、あなたの提案とは?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License