UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '案'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They all objected to his proposal.彼らはみな彼の提案に反対した。
Don't be shy about talking to the teacher; if you don't understand, use some initiative!遠慮せずに先生に話してね。理解できなければ発案して。
I cannot agree to his proposal.彼の提案には賛成できない。
Your suggestion amounts to an order.君の提案は命令同然だ。
A majority voted against the bill.大多数がその法案に反対投票した。
I've added my recommendations to improve the situation.状況を改善するための提案を付け加えておきました。
It was proposed that this matter be considered at the next meeting.この件は次の会議で考慮されるべきだ、と提案された。
I suggested to my father that Kumiko study in China.私は父にクミコが中国に留学してはどうかと提案した。
I suggested that we should bring the meeting to an end.私はもう会合を終わってはどうかと提案した。
The familiar argument against a proposed action that it is premature.提案された行動に対するおきまりの時期尚早論。
The committee approved the draft budget.委員会は予算案を承認した。
Between you and me, Tom's idea doesn't appeal to me very much.ここだけの話だが、トムの案はあまりぴんと来ない。
You should have refused such an unfair proposal.そんな不当な提案は、拒否すべきだったのに。
She handed in a blank test.彼女は白紙答案を出した。
His proposal is out of the question.君の提案は問題外だ。
The solution he proposed was completely out of the question.彼の提案した解決法は問題にならなかった。
I want a Chicago guide.私はシカゴの案内書が欲しい。
They suggested that we should put the plan into practice right now.彼らはその計画を直ちに実行に移すべきだと提案した。
I debated whether to ask her about it or not.私は彼女にそれについて聞こうか聞くまいか思案した。
Those impossible suggestions just annoy me.こういう実行不可能な提案には往生する。
I will show you around the city.私はあなたに町を案内してあげましょう。
When you come to Hawaii, I'll show you around.ハワイにいらしたらご案内します。
He handed in his paper.彼は答案を提出した。
Please look up the first train to London in the railway guide.鉄道案内書でロンドン行きの始発列車の時刻を調べてください。
"Did they get the law passed?" "Yes, they finally put it through."「彼らはその法案を可決したの」「うん、とうとう通過させたんだ」
The bill passed both Houses.法案は両院を通った。
A guide conducted the visitors round the museum.ガイドは観光客に博物館の案内をした。
When I have finished writing the letter, I will take you to the lake about two miles beyond the hill.この手紙を書き終えたら、あの山の2マイルほど先の湖水にご案内しましょう。
There is no possibility of the bill being passed.その法案が通過する可能性はない。
Please show me around.私をあちこちに案内してください。
I will show you around in return.お返しに案内してあげましょう。
We should adopt his proposal.彼の提案を採用すべきだ。
We are agreed to accept his proposal.彼の提案を受け入れることに同意します。
I don't know who should guide me.私を案内すべき人がわからない。
The bill was eviscerated before being passed by the legislature.議会を通過しないうちにその法案は骨抜きにされた。
What do you think of his suggestion?彼の提案をどう思いますか。
I'm quite a stranger around here.この辺は全く不案内です。
The proposal has its good points as well as its bad ones.その提案には短所ばかりでなく長所もある。
I'll show you around the city.町を案内しましょう。
I'm opposed to that bill.その法案に反対です。
He did well to accept the offer.彼は提案を受け入れて賢明だった。
They said they'd make the boarding announcement 20 minutes before takeoff.出発20分前になったら、搭乗案内のアナウンスがかかるって。
After a heated discussion, a compromise was adopted. Smokers will be allowed to smoke in the smoking corner.激論の後、喫煙者に喫煙コーナーでの喫煙を許す妥協案が生まれた。
The final proposal will be announced sometime next week.最終提案は来週中に発表されます。
Your test papers must be handed in by Monday.答案用紙は、月曜日までに提出するように。
We voted against the bill.我々はその議案に反対投票をした。
If you follow me, I'll show you the way to the hospital.ついていらっしゃるなら、病院への道をご案内いたします。
She did not agree to the proposal.彼女はその提案に同意しなかった。
The bill is expected to be enacted during the present session.その法案は今会期中に成立する見通しである。
I'm not going to agree to your proposal so readily.きみの案にはそうやすやすと賛成できない。
I agreed to her suggestion that we meet again five years from then.5年後にまた会いましょうという彼女の提案に、私は同意した。
His proposal is completely out of the question.彼の提案は全く論外だ。
I support the proposal.その提案を承認します。
This is the boy who showed me around the city.こちらが私に市内を案内してくれた少年です。
His proposal is completely out of the question.彼の提案などまるで問題にならない。
They introduced a bill in Congress.彼らは法案を議会に提出した。
The committee will be opposed to the proposal.委員会はその提案に反対するだろう。
I support his proposal with certain qualifications.私はある条件付きで彼の提案を支持した。
In the end the bill was forced into being withdrawn.結局、法案は提出断念に追い込まれたのだった。
I'll show you the city.町を案内しましょう。
A good idea occurred to me.名案が浮かんだ。
Enclosed is our company profile.弊社の会社案内を同封いたします。
He just brushed aside any objections to the proposal.彼は提案に対するいかなる反論もただ排除した。
He was kind enough to show me the way.彼は親切にも道案内をしてくれた。
Party leaders are hammering out a proposal for political reform.与党の首脳たちは政治改革法案で知恵をしぼっています。
So what do you suggest?それで、あなたの提案とは?
There isn't a single mistake in his paper.彼の答案にはまちがいが1つもない。
Management has threatened to lock out the workforce if they do not accept the proposed changes.経営側は、労働側が、提案された変更点を受け入れないなら工場閉鎖すると、脅している。
I don't think his proposals amount to much.彼の提案は、結局たいしたものにはならないと思う。
That's certainly one possibility.それは確かに一案です。
Their proposition is contrary to ours.彼らの提案は我々のと反対である。
It was by no means unanimous but your proposal was selected.満場一致というわけにはいかないけれど、君の提案は採択されたよ。
This is the rough draft of the peace treaty.これが平和条約の草案だ。
There are some obscure points in his proposal.彼の提案はいくつか分かりにくい点がある。
I think his suggestion is worth considering.彼の提案は考慮する価値があると思う。
Several of them are opposed to the bill.彼らのうち数人がその法案に反対である。
He devised a complicated clockwork toy.彼は複雑なぜんまいじかけのおもちゃを考案した。
We can seat you soon.まもなくご案内いたします。
He showed his mother around the city.彼は母親に町を案内してやった。
I suggested that we bring the meeting to an end.会合を終わりにしようと私は提案した。
He suggested setting off immediately.彼はすぐに出発すべきだと提案する。
Er, well, I'd like to take a vote. Would people in favour of Mr Ogawa's proposition please raise their hands.えっと、じゃ、決を取りたいと思います。今の小川君の提案に賛成の人、手を上げてください。
I can't approve the plan.その案は承知できない。
I agree to your proposal.私はあなたの提案に賛成です。
Mother suggested that I write her at once.母は私がすぐに彼女に手紙を書くよう提案した。
He showed me around the city.彼は町を案内してくれた。
Lobbyists for the bill funneled bribes into a campaign fund.法案通過を推進しているロビイストは、運動資金に賄賂の金をまぎれこませました。
I marvel how you could agree to the proposal.君がなぜ提案に賛成なのか不思議だ。
I suggested that we should go to the movies.私は映画に行こうと提案した。
She kindly showed me around the city.彼女は親切にも、市内を案内してくれた。
His foolish proposal was approved unanimously.彼のばかげた提案が満場一致で承認された。
He was in favor of the proposition.彼はその提案に賛成していた。
The proposal met with opposition.その提案は反対を受けた。
I'm against the bill.その法案に反対です。
Your suggestion will be rejected by the teacher.君の提案は先生に拒否されるだろう。
That's a good plan.いい案だ!
The bill passed the Diet.その法案は国会を通過した。
I've just come up with a great idea.今すごい名案がうかんだぞ。
The bill passed by a small majority of 10 votes.議案は10票の小差で通過した。
The LDP brought out a bill to raise taxes, but they met with such violent opposition that they backed down.自民党は増税の法案を提出したが、猛烈な反対にあって撤回した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License