UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '案'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm all for her proposal.彼女の提案に大賛成だ。
You guys seem to think your proposal is far and away the best, but as far as I'm concerned it's all six of one and half-a-dozen of the other.君達は自分の提案が最高にいいと思っているのだろうけど、僕から見れば、五十歩百歩としか思えないけどね。
The employer made a new offer to the workers.雇い主は労働者に新しい提案をした。
He probably won't approve your proposal.彼はあなたの提案に同意しないだろう。
Tom showed me round the park.トムは私に公園を案内してくれた。
The proposal has its good points as well as its bad ones.その提案には短所ばかりでなく長所もある。
They are filibustering to prevent the bill from passing.彼らは法案の通過を阻止しようと、合法的な議事妨害をしています。
The teacher looked over the papers.先生は答案に目を通した。
He suggested that we should put off our departure.彼は出発を延期するように提案した。
The proposal went through.その案は通った。
Did he propose any solutions?彼は何か解決策を提案しましたか。
That he refused our proposal was big surprise to us.彼が私たちの提案を拒否したのはまったくの驚きであった。
From time to time, a proposal to pull down a much-loved old building to make room for a new block of flats, raises a storm of angry protest.ときどき、とても愛されてきた古い建物を取り壊して、アパートを建てる場所を作ろうという提案が、あらしのような怒りの抗議を招くことがある。
Even after being approved, difficulties might arise in the actual construction of the line.彼らの案が通過しても、路線の建設を実際に始めてから様々な困難が出てくるであろう。
It is necessary that the bill pass the Diet.その法案は議会を通過する必要がある。
The proposed method is applied to three simulated case studies.提案された手法を、三通りの仮想ケーススタディに適用します。
There are some obscure points in his proposal.彼の提案はいくつか分かりにくい点がある。
Freud originated psychoanalysis.フロイトは精神分析を考案した。
The committee adopted the plan.その委員会はその提案を採択した。
Your test papers must be handed in by Monday.答案用紙は、月曜日までに提出するように。
Your plan to buy another PC is out of the question.あと一台パソコンを購入する君の案はまったく問題にならない。
Many people are against the bill.その法案に反対しているひとがおおい。
I don't know my way around in this neighborhood.私はここでは地理不案内です。
Those proposals seem very much alike to me.それらの提案は非常に似ているように思える。
We'd better brainstorm about it together and get a better idea.その件については我々はみんなのアイデアを出し合って、もっといい案を出した方が良い。
"Did they get the law passed?" "Yes, they finally put it through."「彼らはその法案を可決したの」「うん、とうとう通過させたんだ」
If this proposal is put into practice, the business world will be affected to a significant degree.もしこの提案が実施されれば、実業界は相当影響を受けるであろう。
They said they'd make the boarding announcement 20 minutes before takeoff.出発20分前になったら、搭乗案内のアナウンスがかかるって。
After a heated discussion, a compromise was adopted. Smokers will be allowed to smoke in the smoking corner.激論の後、喫煙者に喫煙コーナーでの喫煙を許す妥協案が生まれた。
She readily agreed to my proposal.彼女は進んで私の提案に賛成した。
She reluctantly agreed to our proposal.彼女は我々の提案にしぶしぶ同意した。
He put an interesting idea before us.彼はぼくたちに興味ぶかい考えを提案した。
And how will you take responsibility in the case that this bill doesn't pass?そしてこの法律案が通らなかった場合において、おまえはどういう責任をとるのだ。
My proposal met with a negative.私の提案は反対にあった。
His suggestion was, effectively, an order.彼の提案は実質上命令であった。
I agree to your proposal.私はあんたの提案に賛成です。
Don't be shy about talking to the teacher; if you don't understand, use some initiative!遠慮せずに先生に話してね。理解できなければ発案して。
I'm all for your suggestion.あなたの提案に大賛成です。
The United Nations General Assembly adopted the cease-fire resolution.国連総会は停戦決議案を採択した。
He declined my proposal.彼は、私の提案を拒絶した。
My boss rejected the budget for the new project.上司は新しい企画の予算案をはねつけた。
The travel agent suggested that we take some traveler's checks with us.旅行代理店の人はトラベラーズチェックを持っていくことを提案した。
Is there an information counter?館内に案内所がありますか。
I went with them so that I could guide them around Nagasaki.私は長崎を案内するために彼女たちといっしょに行きました。
The two parties allied to defeat the bill.二つの政党は提携してその法案をつぶした。
There was a suggestion that the general meeting should take place in October.10月に総会を開催すべきだという提案があった。
I was ushered to my seat.私は自分の席まで案内してもらった。
The teacher suggested that we go to the library to study.先生は図書館へ行って勉強するよう提案した。
An option is now under consideration.代替案を現在検討中です。
She acted as a guide.彼女が案内役をした。
The chairman rejected the proposal.議長はその提案を却下した。
Compare your paper with the model one.あなたの答案を模範答案と比較しなさい。
He took the trouble to show me the way to the station.彼はわざわざ私に駅まで道を案内してくれた。
The committee approved the draft budget.委員会は予算案を承認した。
Their proposition is contrary to ours.彼らの提案は我々のと反対である。
The Upper House seems bent on defeating any reform bills.参議院はどんな改正案も通さない構えないようです。
It is no wonder that you are turning down the proposal.君がその提案を拒むのも当然だ。
I'm quite a stranger around here.私はこの土地は全く不案内です。
That sounds like a fairly good proposal.なかなか良さそうな提案だ。
Let me show you around the town this afternoon.きょうの午後、ぼくが街を案内してあげよう。
I am quite a stranger here.ここは全く不案内です。
A more plausible proposal is the one Leech presented in conjunction with Emmet's theory.リーチがエメット理論との関連で提供した提案のほうがより妥当なものである。
Here are the proposed agenda items for the meeting on June 16, 1998.1998年6月16日のミーティングのための議事事項のご提案です。
Those impossible suggestions just annoy me.こういう実行不可能な提案には往生する。
Do you think that you can put your idea into practice?君の案を実行に移せると思っているのか。
A guide conducted the visitors round the museum.ガイドは観光客に博物館の案内をした。
The boy had the kindness to show us around.その少年は親切にも私たちを案内してくれた。
I cannot agree to your proposal.私は貴方の提案には同意できません。
The teacher suggested that we go to the library to study.先生は、私たちが図書館へ行って勉強してはどうかと提案した。
The aide suggested a change in tactics to him.副官は戦術の変更を彼に提案した。
Hand in your examination papers.答案を提出しなさい。
Time is up. Hand in your papers.時間です。答案を提出して下さい。
There isn't a single mistake in his paper.彼の答案にはまちがいが1つもない。
To my surprise, he easily came up with a plan.驚いたことに、彼は簡単に案を考え出した。
I'll show you around town.町を案内しましょう。
Could you take me to this seat?この席まで案内してくれますか。
It is kind of her to show me the way.彼女は私に道案内をするほど親切だ。
He suggested that a meeting be held as soon as possible.彼はできるだけ早く会が開かれることを提案した。
After weighing all these considerations, the promoters will present their scheme in the form of a private bill; however, they might find themselves forced to alter the route in order to meet criticisms in Parliament.こうしたことをじっくり考慮してから、推進者は法律案という形で計画案を提出するが、議会での批判に対処するために、ルートの変更を余儀なくさせられるかもしれない。
I went with them so that I could guide them around Nagasaki.私は長崎を案内するために彼らといっしょに行きました。
The travel agent suggested that we take some traveller's cheques with us.旅行代理店の人はトラベラーズチェックを持っていくことを提案した。
From the standpoint of architectural design, there can be more alternatives to this approach.建築デザインの立場からいうと、このアプローチにはもっと多くの代案が考えられる。
I believe this is by far the best of all the plans they proposed.私は、彼らが提案した全計画の中でこれがとびぬけて一番よいと信じている。
My sponsor was willing to agree to my suggestion.私の後援者は喜んで私の提案に同意してくれた。
They suggested to him that he go alone.彼らは彼にひとりで行ってはどうかと提案した。
A great idea presented itself in my mind.名案が心に浮かんだ。
The government pushed the bill through the Diet.政府はその法案を強引に議会を通過させた。
Chances are the bill will be rejected.議案はたぶん否決されるだろう。
His proposal started a debate that lasted a year.彼の提案は一年間に渡って議論された。
His proposal was adopted by the committee.彼の提案は委員会で採用された。
Nobody was able to suggest a solution.誰も解決法を提案することが出来なかった。
We failed to bring him to agree to our plan.彼を我々の案に賛成させることができなかった。
Such a proposal would only be turned down immediately.そんな提案はすぐに却下されるだけだ。
I was ushered into the drawing room.私は応接間に案内された。
In reply to your request, we offer you an extra discount of 5% on this order.貴社のご提案に対し、私どもはこのご注文について5%の特別値引きをさせていただくことにします。
Will you guide me around the city?この市を案内していただけませんか。
Your suggestion is of no practical use.君の提案は実際的な価値がない。
As you have often been here before, show me around, please.以前たびたびここに来たことがあるのだから、私を案内して回ってください。
Could you show me the campus?キャンパスを案内してもらえますか。
There is not a single mistake in his paper.彼の答案には間違いは一つもない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License