UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '案'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom showed me round the park.トムは私に公園を案内してくれた。
Our boss turned down our proposal.上司は私たちの提案を拒否した。
She handed in a blank test.彼女は白紙答案を出した。
The LDP brought out a bill to raise taxes, but they met with such violent opposition that they backed down.自民党は増税の法案を提出したが、猛烈な反対にあって撤回した。
His plan seems very good from my point of view.彼の案は私の見方からすると、とてもいいようにみえる。
I agreed to the proposal.その提案に同意した。
Er, well, I'd like to take a vote. Would people in favour of Mr Ogawa's proposition please raise their hands.えっと、じゃ、決を取りたいと思います。今の小川君の提案に賛成の人、手を上げてください。
He contrived a new engine that does not use gas.彼はガソリンを使わないエンジンを考案した。
The majority of the committee were against the plan.大多数の委員はその案に反対した。
I suggested that we bring the meeting to an end.会合を終わりにしようと私は提案した。
That is why he did not agree to what they had proposed.そいうわけで彼は彼らが提案したことに賛成しなかった。
He adhered to the original plan.彼は原案に固執した。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.政府が今国会への改正案提出の見送り方針を固めたことを歓迎する一方、小泉首相が提出断念を明言していない点を警戒する声も上がった。
The faculty meeting adopted the dean's proposal.教授会は学部長の提案を採用した。
I politely turned down his offer and hung up.私は彼の提案を丁寧に断り、電話を切った。
In his opinion, the plan is far from perfect.彼によればその案は完璧にはほど遠い。
Mr Miyake showed me lots of places during my stay in Kurashiki.倉敷滞在中に三宅君がいろんな場所を案内してくれたよ。
A good idea occurred to me at that time.その時、名案が浮かんだ。
Chances are the bill will be rejected.議案はたぶん否決されるだろう。
There was much argument for and against the bill.その法案には賛否の議論がたくさんあった。
They are filibustering to prevent the bill from passing.彼らは法案の通過を阻止しようと、合法的な議事妨害をしています。
He proposed a reform in the educational system.彼は教育制度の改革を提案した。
I agree to his proposal.彼の提案に同意する。
I will show you around.あちらこちらご案内いたします。
A pilot guides the ship toward the port.水先案内人は船を港に誘導する。
The Diet was totally deadlocked over the bill.国会はその法案をめぐって暗礁に乗り上げてしまいました。
There isn't a single mistake in his paper.彼の答案にはまちがいが1つもない。
In the financial world opposition is apparently increasing against the withdrawal of the proposed bill.財界では、法案提出断念に反発を強めているそうだ。
It is important to overview the economic status of these groups before examining the proposed solutions.提案されている解決策を検討する前に、これらのグループの経済学的地位を概観しておくことが重要である。
Unfortunately the guide went wrong.不運にも案内者が道をまちがえた。
My friend put forward a good suggestion.私の友人が名案を出した。
It is highly regrettable that your request was considered to be unacceptable.ご提案を受け入れることができず、たいへん残念です。
I can't believe I misplaced the party information and registration you sent to me.あなたからのパーティーの案内状をなくしてしまったなんて、自分でも信じられません。
How do you feel about his suggestion?彼の提案をどう思いますか。
I will show you around the city.私はあなたに町を案内してあげましょう。
We said in unison that we didn't agree to the suggestion.その提案に口をそろえて反対を唱えた。
I am a stranger here.私は当地は不案内です。
His proposal is far from being satisfactory to us.彼の提案は私たちにとって決して満足できるものでなかった。
Several of them are opposed to the bill.彼らのうち数人がその法案に反対である。
Don't lump all these issues together. You need to give every single one careful consideration.十把一からげにしないで、もう少し個別案件をきちんと検討してくださいよ。
So what do you suggest?それで、あなたの提案とは?
You guys seem to think your proposal is far and away the best, but as far as I'm concerned it's all six of one and half-a-dozen of the other.君達は自分の提案が最高にいいと思っているのだろうけど、僕から見れば、五十歩百歩としか思えないけどね。
The bill was passed by an overwhelming majority.議案は圧倒的多数で可決された。
The chairman rejected his absurd proposal.議長は彼のばかげた提案を拒絶した。
There is certain to be some opposition to your suggestion.君の提案にはきっと反対があるだろう。
I agree to the proposal in principle.その提案には原則的には賛成します。
I agreed to the proposal.僕はその提案に同意した。
The chances are that the bill will be rejected.議案はたぶん否決されるだろう。
That's a good idea.いい案だ!
An executive council was formed to discuss the new proposal.役員評議会が組織されて新提案を協議した。
No one will vote for the budget.誰も予算案に賛成の投票をしないだろう。
I suggested that he follow my advice.私は彼が私のアドバイスに従うように提案した。
Frustrated with the European languages, which he considered "too boring", Christopher Columbus invented "Columbian", a language so complicated that only he could speak it.クリストファーコロンブスは、あまりにつまらないと見なしたヨーロッパの諸言語に不満を感じて、自分しか話せないほど複雑な「コロン語」を考案した。
The bill was eviscerated before being passed by the legislature.議会を通過しないうちにその法案は骨抜きにされた。
The two parties allied to defeat the bill.二つの政党は提携してその法案をつぶした。
Do you agree to our proposal?私たちの提案に同意しますか。
His proposal is completely out of the question.彼の提案などまるで問題にならない。
A new law is expected to cut air pollution by 60%.新しい法案では大気汚染を60%減少させることになっている。
Party leaders are hammering out a proposal for political reform.与党の首脳たちは政治改革法案で知恵をしぼっています。
These remarks are related to her proposal.これらの発言は彼女の提案に関係がある。
Please bring your plan up at the meeting.どうぞ君の案を会議に持ち出してください。
I'm all for your suggestion.あなたの提案に大賛成です。
It is a good plan but hard to carry out.それは名案だが実行が難しい。
The bill is expected to be enacted during the present session.その法案は今会期中に成立する見通しである。
She kindly showed me around the city.彼女は親切にも、市内を案内してくれた。
I handed the examination papers in to the teacher.私は先生に答案用紙を提出した。
She suggested that I cancel the meeting.彼女は私に会議の中止を提案した。
He did well to accept the offer.彼は提案を受け入れて賢明だった。
If you follow me, I'll show you the way to the hospital.ついていらっしゃるなら、病院への道をご案内いたします。
I proposed that she come with me.私は、彼女も一緒に来れば、と提案した。
I don't know who should guide me.私を案内すべき人がわからない。
That's a constructive suggestion!建設的な提案だよ。
The bill was passed by a majority, although the Socialist Party was strongly opposed to it.社会党の猛烈な反対にもかかわらず、その議案は過半数で可決された。
My sponsor was willing to agree to my suggestion.私の後援者は喜んで私の提案に同意してくれた。
Quick let's get started on the project proposal while the idea is still fresh in our minds. There's no time like the present.思い立ったが吉日、さっそくプロジェクトの企画案を書き始めよう。
The bill at last went through.その法案はついにつうかした。
His proposal has been watered down.彼の提案は骨抜きになった。
Attached is the draft compilation.草案を添付します。
Where is the information counter?案内所はどこですか。
Even if everything else is considered, I still don't like this plan.他のすべてを考慮しても、やはりこの案は気に入らない。
The president conducted us personally to his office.大統領自ら我々を執務室に案内してくれた。
One of the government's proposals is to give out condoms in high schools.政府提案の一つは高等学校にコンドームを配布するというものである。
It is certain that Emmet contrived his 'dyad' style to facilitate the process of architectural design.エメットが建築デザインのプロセスを容易にするために「ダイアド」スタイルを考案したことは確実である。
Will you please provide more details about your proposal?ご提案について詳しく説明してください。
Could you approve my proposal?私の提案を承認していただけますか。
He acceded to my proposal.彼は私の提案に渋々同意した。
Where's the information desk?案内所はどこにありますか。
I'll show you the city.町を案内しましょう。
She directed the planning of the project.彼女は計画の立案を指示した。
It was kind of her to show me the way to the station.彼女は親切にも私に駅まで道案内をしてくれた。
He made his suggestion very tactfully.彼はとてもたくみに提案をした。
He turned down our proposal.彼は私たちの提案を拒絶した。
I hope you will come up with a better plan.あなたはもっとよい案を提案してほしい。
Hand in your examination papers.答案を提出しなさい。
He readily agreed to my proposal.彼は進んで私の提案に賛成した。
I'm not going to agree to your proposal so readily.きみの案にはそうやすやすと賛成できない。
He devised a complicated clockwork toy.彼は複雑なぜんまいじかけのおもちゃを考案した。
I support his proposal with certain qualifications.私はある条件付きで彼の提案を支持した。
The prime minister proposed administrative reforms.首相は行政改革を提案した。
The bishops were in favor of the proposition.司教達はその提案に賛成であった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License