UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '案'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Follow me to a fitting room.試着室にご案内いたします。
Please compose a draft of the proposal idea.提案書をまとめて下さい。
I suggested that the plan be postponed.その計画を延期するように私は提案した。
Where's the information desk?案内所はどこにありますか。
May I show you around?このあたりを案内いたしましょう。
I cannot agree to his proposal.彼の提案には賛成できない。
The guide led us to the hotel.ガイドが私たちをホテルまで案内してくれた。
I hit upon a good idea.名案を思いついたぞ。
Our suggestions met with his opposition.私たちの提案は彼の反対に合った。
They seem determined to press forward with their program of reform.彼らは改革案を断固として推し進めるつもりのようだ。
I handed the examination papers in to the teacher.私は先生に答案用紙を提出した。
Many of his friends backed his plan.彼の友人のうちには彼の案を支持する者が多かった。
Can I make a suggestion?提案してもよいでしょうか?
The teacher is busy marking papers.先生は答案の採点に忙しい。
I'll show you my room.私の部屋へご案内しましょう。
I proposed to Helen that we have a tea party.私はヘレンにお茶の会を開くことを提案した。
We'll go along with your suggestion.私たちは君の提案に賛成しよう。
She was kind enough to show me around the town.彼女は親切にも町を案内してくれた。
Mother is anxious about my future.母は私の将来を案じている。
A good idea suddenly struck me.実際よい案が浮かんだ。
He acceded to my proposal.彼は私の提案に渋々同意した。
They all objected to his proposal.彼らはみな彼の提案に反対した。
She kindly showed me around the city.彼女は親切にも、市内を案内してくれた。
That is why he did not agree to what they had proposed.そいうわけで彼は彼らが提案したことに賛成しなかった。
If you follow me, I'll show you the way to the hospital.ついていらっしゃるなら、病院への道をご案内いたします。
Paul offered a new plan.ポールは新しい案を提案した。
I proposed the plan to my classmates, some of whom were against it.私は級友に計画を提案したが、級友の何人かはそれに反対だった。
At today's meeting almost everybody backed my plan.今日の会議で殆どみんなが私の案を支持してくれた。
Let me show you around the town this afternoon.きょうの午後、ぼくが街を案内してあげよう。
They introduced a bill in Congress.彼らは法案を議会に提出した。
All of them agreed to the proposal.彼らはみなその提案に同意した。
The proposal came up last week.その提案は先週だされた。
He suggested that we take a short rest.彼はちょっと小休止しようと提案した。
The proposal met with opposition.その提案は反対を受けた。
Having considered your proposal, we have decided that we are unable to lower the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
We voted against the bill.我々はその議案に反対投票をした。
How come he is going to accept the proposal?いったいどうして、彼はその提案を受け入れようとしているんだい。
A good idea occurred to me.名案が浮かんだ。
She turned down our proposal.彼女は私たちの提案を拒絶した。
She suggested to me that I call off the meeting.彼女は私に会議の中止を提案した。
For my part, I have no objection to the proposal.私としては、その提案に異議はない。
I agree to your proposal.私は君の提案に同意する。
He is hostile to the proposal.彼はその提案に反対である。
He reluctantly agreed to my proposal.彼は僕の提案にしぶしぶ同意した。
A more plausible proposal is the one Leech presented in conjunction with Emmet's theory.リーチがエメット理論との関連で提供した提案のほうがより妥当なものである。
His suggestion is worth considering.彼の提案は考慮してみる価値がある。
Their proposal is out of the question.彼らの提案は問題外です。
He was kind enough to take me to the bus stop.彼は親切にも私をバス停まで案内してくれた。
Your suggestion weighed heavily in this decision.この決定はあなたの提案に負うところ大であった。
So far as I am concerned, there is no objection to the plan.私に関する限り、その案に異論はありません。
He tricked her into agreeing to his proposal.彼は彼女をだまして彼の提案に同意させた。
The budget passed the Upper House.予算案は上院を通過した。
Time is up. Hand in your papers.時間です。答案を出して下さい。
There isn't a single mistake in his paper.彼の答案にはまちがいが1つもない。
The boy had the kindness to show us around.その少年は親切にも私たちを案内してくれた。
He suggested that the meeting be put off till Monday.彼は会合を月曜まで延期しようと提案した。
I don't think his proposals amount to much.彼の提案は、結局たいしたものにはならないと思う。
My father suggested that we go to the movies this afternoon.父が今日の午後映画に行こうと提案した。
The member of the Diet brought in a bill on political contribution, but it didn't pass.その議員は政治資金に関する法案を提出したが通らなかった。
I will show you around the city.市内をぐるっと案内しましょう。
He proposed an alternate plan.彼は代わりの計画を提案した。
Tom thought it would be a good idea if Mary got a gun.メアリーが銃を手に入れるのは名案だとトムは考えた。
Quick let's get started on the project proposal while the idea is still fresh in our minds. There's no time like the present.思い立ったが吉日、さっそくプロジェクトの企画案を書き始めよう。
Frustrated with the European languages, which he considered "too boring", Christopher Columbus invented "Columbian", a language so complicated that only he could speak it.クリストファーコロンブスは、あまりにつまらないと見なしたヨーロッパの諸言語に不満を感じて、自分しか話せないほど複雑な「コロン語」を考案した。
I am quite a stranger here.私はこの土地は初めてで、まったく不案内です。
The teacher collected the papers.先生は答案用紙を集めた。
How do you feel about his suggestion?彼の提案をどう思いますか。
The bill was passed by a majority, although the Socialist Party was strongly opposed to it.社会党の猛烈な反対にもかかわらず、その議案は過半数で可決された。
They said they'd make the boarding announcement 20 minutes before takeoff.出発20分前になったら、搭乗案内のアナウンスがかかるって。
The chances are that the bill will be rejected.議案はたぶん否決されるだろう。
Although the proposal seemed like a good idea, they refused it.その提案はいい考えのように思われたが、彼らは断った。
That's a constructive suggestion!建設的な提案だよ。
They set out with a guide just in case they lost their way.道に迷うといけないので彼らは案内人を連れて出発した。
If this proposal is put into practice, the business world will be affected to a significant degree.もしこの提案が実施されれば、実業界は相当影響を受けるであろう。
Chances are the bill will be rejected.議案はたぶん否決されるだろう。
His proposal is out of the question.彼の提案は問題にならない。
Well, I have a suggestion to make.ぼくには一つ提案があるのです。
I bought several guidebooks, none of which helped me.数冊の案内書を買ったが、どれも私の助けにはならなかった。
People devised shelters in order to protect themselves.人間は自らを守るために住居を考案した。
I was happy to find that they agreed to my plan.皆が私の案に賛成してくれるのを知ってうれしかった。
The bill passed both Houses.法案は両院を通った。
He voted for the proposal.彼はその提案に賛成投票をした。
We said in unison that we didn't agree to the suggestion.その提案に口をそろえて反対を唱えた。
Will he have the backbone to speak out against the bill?彼にはその法案に反対の発言をする気骨があるだろうか。
The familiar argument against a proposed action that it is premature.提案された行動に対するおきまりの時期尚早論。
Bright ideas never occur to me.なかなか妙案が浮かばない。
I conducted him out.私は彼を案内して外へ連れ出した。
The two parties allied to defeat the bill.二つの政党は提携してその法案をつぶした。
In the end the bill was forced into being withdrawn.結局、法案は提出断念に追い込まれたのだった。
Even after being approved, difficulties might arise in the actual construction of the line.彼らの案が通過しても、路線の建設を実際に始めてから様々な困難が出てくるであろう。
Do you think that you can put your idea into practice?君の案を実行に移せると思っているのか。
She directed the planning of the project.彼女は計画の立案を指揮した。
A good idea suddenly struck her.名案が突然彼女に浮かんだ。
A telephone recording tells you what time the concert starts.電話案内がコンサートの開始時間を教えてくれますよ。
I'm just going to leave it up to him to figure out how to clean up this mess.この案件をどう処理するか、君に下駄を預けるよ。
His mind was at work on the new proposal.彼の頭は新しい提案のことでいっぱいだった。
I want a Chicago guide.私はシカゴの案内書が欲しい。
I am a stranger here.私はこのあたりは不案内なのです。
Your suggestion will be rejected by the teacher.君の提案は先生に拒否されるだろう。
Mother suggested that I write her at once.母は私がすぐに彼女に手紙を書くよう提案した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License