UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '案'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He stuck his neck out for that idea, and now he's getting all the blame.彼はのるかそるかのその案に決定を下したが、今や全ての責任を問われている。
He declined my proposal.彼は、私の提案を拒絶した。
Chances are the bill will be rejected.議案はたぶん否決されるだろう。
He acceded to my proposal.彼は私の提案に同意した。
He proposal was not acceptable.彼の提案は受け入れられるものではなかった。
His proposals were adopted at the meeting.会議で彼の提案が採用された。
At last I accepted his proposal against my will.ついに私は心ならずも彼の提案を受け入れた。
At today's meeting almost everybody backed my plan.今日のミーティングでほとんどみんなが僕の案を支持してくれた。
The bill passed the Diet.その法案は国会を通過した。
I marvel how you could agree to the proposal.君がなぜ提案に賛成なのか不思議だ。
The board of directors is going to discuss the proposal next Tuesday.来週の火曜日に役員会がその提案を検討することになっている。
Please feel free to make a suggestion.どうぞ遠慮なく提案して下さい。
He said, "Let's take a short rest."彼は少し休みましょうと提案した。
That is why he did not agree to what they had proposed.そいうわけで彼は彼らが提案したことに賛成しなかった。
He didn't agree to my proposal.彼は私の提案に賛成しなかった。
They all objected to his proposal.彼らはみな彼の提案に反対した。
Our guide misinformed us about the location of the hotel.案内人は私たちにホテルの場所を間違えて教えた。
The aide suggested a change in tactics to him.副官は戦術の変更を彼に提案した。
I am quite a stranger here.ここは全く不案内です。
I agree to your proposal.私はあんたの提案に賛成です。
Did he propose any solutions?彼は何らかの解決策を提案しましたか。
I don't know who should guide me.私を案内すべき人がわからない。
They hooted at his suggestion.彼らは彼の提案をやじった。
Suddenly I hit on a happy idea.突然私は妙案を思い浮かべた。
I accept the proposal with reservations.私は条件付きで提案に同意する。
I am quite agreeable to the proposal.私は提案に全面的に賛成です。
I hit upon a good idea.名案を思いついたぞ。
This is the guide who took us around the castle.この方が私達のために城内を案内してくれた人です。
While we were discussing the problem, I hit upon a good idea.その問題を論じているときに、私は名案が浮かんだ。
The minority party made a last-ditch effort to block passage of the bills.少数党はその法案を阻止するため、最後まで頑張りました。
We talked over Jack's plan to put in air conditioning, but could not come to a decision.我々はジャックのエアコン装置を取り付ける案を十分検討したが、結論には至らなかった。
My mother is anxious about my future.母は私の将来を案じている。
There's no telling what kind of trouble this proposal might stir up. The result is certainly going to be something to see.鬼が出るか蛇が出るか。この提案書の結果が見物だね。
He acted as my guide.彼は私の案内をしてくれた。
He contrived a new engine that does not use gas.彼はガソリンを使わないエンジンを考案した。
A good idea occurred to me last night.名案が昨夜私の頭に浮かんだ。
Our suggestions were, in effect, almost the same.私たちの提案は実質にほとんど同じだった。
The ruling party pushed its tax bill through.与党は強引に税制法案を通過させた。
The proposal has its good points as well as its bad ones.その提案には短所ばかりでなく長所もある。
He put forward a plan for improving the rate of production.彼は生産率を良くする案を出した。
He did well to accept the offer.彼は提案を受け入れて賢明だった。
He was amused at your suggestion.彼は君の提案を聞いて面白がった。
I suggested that we bring the meeting to an end.会合を終わりにしようと私は提案した。
The chairman rejected his absurd proposal.議長は彼のばかげた提案を一蹴りした。
He stuck to the original plan.彼は原案に固執した。
We should adopt his proposal.彼の提案を採用すべきだ。
The bishops were in favor of the proposition.司教達はその提案に賛成であった。
The theory of relativity originated with Einstein.相対性理論の創案者はアインシュタインであった。
His proposal is completely out of the question.彼の提案は全く論外だ。
His novel proposal was accepted by everybody.彼の目新しい提案はみんなに受け入れられた。
I was ushered into the drawing room.私は応接間に案内された。
Could you show me the campus?キャンパスを案内してもらえますか。
Your offer is very attractive, but we will have to think about it.その提案は魅力的だけど、今は決断できないので考えさせて下さい。
I want a Chicago guide.私はシカゴの案内書が欲しい。
It is no wonder that you are turning down the proposal.君がその提案を拒むのも当然だ。
It is certain that Emmet contrived his 'dyad' style to facilitate the process of architectural design.エメットが建築デザインのプロセスを容易にするために「ダイアド」スタイルを考案したことは確実である。
I cannot agree to your proposal.私は貴方の提案には同意できません。
I'm for the bill.その法案に賛成です。
Sure enough, he entertained doubts.案の定、彼は疑念を抱いていた。
All hope of my promotion went up in smoke after my reorganization plan fell through.わたしの再組織計画案が失敗した後、昇進の願いは全て失敗に終わった。
Lobbyists for the bill funneled bribes into a campaign fund.法案通過を推進しているロビイストは、運動資金に賄賂の金をまぎれこませました。
Party leaders are hammering out a proposal for political reform.与党の首脳たちは政治改革法案で知恵をしぼっています。
Hand in your papers.答案を提出せよ。
His suggestion was, effectively, an order.彼の提案は実質上命令であった。
Could you take me to this seat?この席まで案内してくれますか。
She hit upon a good idea.彼女はふと名案を思いついた。
I suggested that we should start at once.私はすぐに出発することを提案した。
Frustrated with the European languages, which he considered "too boring", Christopher Columbus invented "Columbian", a language so complicated that only he could speak it.クリストファーコロンブスは、あまりにつまらないと見なしたヨーロッパの諸言語に不満を感じて、自分しか話せないほど複雑な「コロン語」を考案した。
I conducted him out.私は彼を案内して外へ連れ出した。
She did not agree to the proposal.彼女はその提案に同意しなかった。
Many of his friends backed his plan.彼の友人のうちには彼の案を支持する者が多かった。
Such a proposal would only be turned down immediately.そんな提案はすぐに却下されるだけだ。
The teacher collected the papers.先生は答案用紙を集めた。
Just like I thought, the contractor came back today, begging for more time.案の定、あの業者今日になって泣きついてきたよ。
I am quite a stranger here.私はこの土地は初めてで、まったく不案内です。
I'm opposed to that bill.その法案に反対です。
The Diet was totally deadlocked over the bill.国会はその法案をめぐって暗礁に乗り上げてしまいました。
He was greatly amused at your suggestion.彼は君の提案を聞いて大変面白がった。
In his opinion, the plan is far from perfect.彼によればその案は完璧にはほど遠い。
My father suggested that we should go camping.父はキャンプに出かけようと提案した。
My uncle was willing to agree to my suggestion.私のおじは快く私の提案に同意してくれた。
Your suggestion seems irrelevant to our discussion here.あなたの提案はここの議論とは無関係のように思われます。
Do you agree to our proposal?私たちの提案に同意しますか。
It was kind of her to show me the way to the station.彼女は親切にも私に駅まで道案内をしてくれた。
Do you think that you can put your idea into practice?君の案を実行に移せると思っているのか。
He suggested we should start at once.彼は私達にすぐ出発してはと提案した。
A guide conducted the visitors round the museum.ガイドは観光客に博物館の案内をした。
Having lived in the town, I'm not a stranger there.その町に住んだ事があるので、私はその町に不案内ではない。
A good idea suddenly struck me.実際よい案が浮かんだ。
I work as a museum attendant.私の仕事は博物館の案内係です。
She turned down our proposal.彼女は私たちの提案を拒絶した。
The bill passed by a small majority of 10 votes.議案は10票の小差で通過した。
They suggested that we should put the plan into practice right now.彼らはその計画を直ちに実行に移すべきだと提案した。
I hope to make clear why I think Emmet's theory, originally introduced in the field of design architecture, is so important in physics.もともと建築デザインという分野で提案されたエメット理論がなぜ物理学において重要なのかを明らかにしたい。
Unfortunately it will be impossible for us to accept your proposal.残念ながら、ご提案をお受けすることはできません。
I went with them so that I could guide them around Nagasaki.私は長崎を案内するために彼らといっしょに行きました。
She directed the planning of the project.彼女は計画の立案を指示した。
I don't mean to object to your proposal.君の提案にあえて反対はしない。
New GATT resolutions could create a real shake-up.ガットの新決議案はかなりの衝撃を与える可能性があります。
Where is the information counter?案内所はどこですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License