UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '案'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Chances are the bill will be rejected.議案はたぶん否決されるだろう。
Huh? What is this? They're not going to use my proposal?アン。なんてことかしら。私の案が採用されないなんて。
I cannot agree to his proposal.彼の提案には同意できない。
He put forward a plan for improving the rate of production.彼は生産率を良くする案を出した。
He suggested to her that she should buy it.彼は彼女に、それを買うように提案した。
He readily agreed to my proposal.彼は進んで私の提案に賛成した。
New GATT resolutions could create a real shake-up.ガットの新決議案はかなりの衝撃を与える可能性があります。
The committee will be opposed to the proposal.委員会はその提案に反対するだろう。
Stop writing and hand your paper in.書くのをやめて、その答案を提出しなさい。
The chairman rejected the proposal.議長はその提案を却下した。
It was suggested that the tower be restored.その塔を復元してはどうかと提案された。
I'm all for her proposal.彼女の提案に大賛成だ。
We talked over Jack's plan to put in air conditioning, but could not come to a decision.我々はジャックのエアコン装置を取り付ける案を十分検討したが、結論には至らなかった。
The committee passed the bill.委員会はその議案を可決した。
I suggested that we bring the meeting to an end.会合を終わりにしようと私は提案した。
He handed in his paper.彼は答案を提出した。
Do you mind my making a suggestion?提案してもよろしいですか。
For my part, I have nothing to say against the new proposal.私としては、今度の新しい提案に反対はありません。
She showed me around the campus.彼女は私を連れてキャンパスを案内してくれた。
My friend put forward a good suggestion.私の友人が名案を出した。
He acceded to my proposal.彼は私の提案に渋々同意した。
He did well to accept the offer.彼は提案を受け入れて賢明だった。
She reluctantly agreed to our proposal.彼女は我々の提案にしぶしぶ同意した。
Your offer is very attractive, but we will have to think about it.その提案は魅力的だけど、今は決断できないので考えさせて下さい。
We are agreed to accept his proposal.彼の提案を受け入れることに同意します。
He proposal was not acceptable.彼の提案は受け入れられるものではなかった。
Where's the information center for hotels?ホテルの案内カウンターは、どこですか。
The bill at last went through.その法案はついにつうかした。
Are you for or against the proposal?あなたはその提案に賛成ですか、それとも反対ですか。
She gave him a tour of the new factory for me.彼女は彼に新工場を案内して見せてくれた。
I suggested that we should bring the meeting to an end.私はもう会合を終わってはどうかと提案した。
The boy had the kindness to show us around.その少年は親切にも私たちを案内してくれた。
The proposal has its good points as well as its bad ones.その提案には短所ばかりでなく長所もある。
I was ushered to my seat.私は自分の席まで案内してもらった。
His impractical proposal astonished us all.彼の現実離れした提案はみんなを驚かせた。
I've just come up with a great idea.今すごい名案がうかんだぞ。
The section chief accepted the proposal.部長が提案を受け入れました。
All the members of the committee consented to my proposal.委員会のメンバー全員が私の提案に同意した。
A more plausible proposal is the one Leech presented in conjunction with Emmet's theory.リーチがエメット理論との関連で提供した提案のほうがより妥当なものである。
The chairman put forward an important plan at the meeting.議長は会議で重要な案を提出した。
This is the boy who showed me around the city.こちらが私に市内を案内してくれた少年です。
I'm not going to agree to your proposal so readily.きみの案にはそうやすやすと賛成できない。
The final proposal will be announced sometime next week.最終提案は来週中に発表されます。
I agree to his proposal.彼の提案に同意する。
The bell rang. The teacher told the students to hand in the papers.ベルがなった。先生は学生に答案を提出しなさいといった。
My father suggested that we go camping.私はキャンプに出かけようと提案した。
His proposal has been watered down.彼の提案は骨抜きになった。
He probably won't approve your proposal.彼はあなたの提案に同意しないだろう。
When I have finished writing the letter, I will take you to the lake about two miles beyond the hill.この手紙を書き終えたら、あの山の2マイルほど先の湖水にご案内しましょう。
She kindly showed me around the city.彼女は親切にも、市内を案内してくれた。
She suggested to me that I call off the meeting.彼女は私に会議の中止を提案した。
I've made up my mind to come up with a better solution.私はもっと良い解決策を提案すると決心した。
That's a good plan.いい案だ!
I'm a stranger in these parts.私はこの辺りに不案内だ。
He turned down our proposal.彼は私たちの提案を拒絶した。
I was unwilling to agree to the proposal, but it seemed that I had no choice.その提案に同意したくなかったが、選択の余地はないように思われた。
The teacher is busy looking over the examination papers.先生は答案を調べるのに忙しい。
Do you mean that you have already decided on this plan?もうこの案に決まったということですか。
He suggested that we take a short rest.彼はちょっと小休止しようと提案した。
I'm for the bill.その法案に賛成です。
The LDP brought out a bill to raise taxes, but they met with such violent opposition that they backed down.自民党は増税の法案を提出したが、猛烈な反対にあって撤回した。
I'm just going to leave it up to him to figure out how to clean up this mess.この案件をどう処理するか、君に下駄を預けるよ。
He was kind enough to show me the post office.彼は親切にも郵便局まで道案内してくれた。
We voted against the bill.我々はその議案に反対投票をした。
Time and thinking tame the strongest grief.時と思案はもっとも強い悲しみでも和らげる。
There was much argument against the bill.その法案には反対の議論が多かった。
She proposed that we take an hour's break for lunch.彼女は昼食のために1時間の休憩をとろうと提案した。
Is there an information counter?館内に案内所がありますか。
It was kind of her to show me the way to the station.彼女は親切にも私に駅まで道案内をしてくれた。
Suddenly I hit on a happy idea.突然私は妙案を思い浮かべた。
Could you send me a brochure?案内書を送ってもらえますか。
This initiative follows the DCA phone conference on Dec 17 attended by 40 people from 27 firms.この提案は、27の企業から40人が参加した12月17日のDCAの電話会議の結果によるものです。
The President offered a new plan.大統領は新計画を提案した。
Freud originated psychoanalysis.フロイトは精神分析を考案した。
It is important to overview the economic status of these groups before examining the proposed solutions.提案されている解決策を検討する前に、これらのグループの経済学的地位を概観しておくことが重要である。
A good idea occurred to me.名案が浮かんだ。
My mother is anxious about my future.母は私の将来を案じている。
His idea is too abstract to be of practical use to us.彼の案は現実離れしすぎていて、我々にとって実用的ではない。
His proposal is completely out of the question.彼の提案は全く論外だ。
Sure enough, he entertained doubts.案の定、彼は疑念を抱いていた。
They argued the new bill for hours.彼らはその新税法案を何時間も論じた。
Government ministers are certain to welcome such proposals.大臣たちはきっとそのような提案を歓迎する。
I will show you around the city.市内をぐるっと案内しましょう。
The bishops were in favor of the proposition.司教達はその提案に賛成であった。
He stuck to the original plan.彼は原案に固執した。
She handed in a blank test.彼女は白紙答案を出した。
I have a suggestion.提案があります。
The teacher looked over the papers.先生は答案に目を通した。
An option is now under consideration.代替案を現在検討中です。
He acted as a guide while I was staying in Kyoto.京都に滞在中、彼は案内役をしてくれた。
The optimal formula which would encompass all these factors has not been proposed.これらの要素をすべて包含するような最良の公式はこれまでのところ提案されていない。
They finally consented to our suggestion.彼らはついに私たちの提案に同意した。
Her suggestion seems to have been turned down.彼女の提案は退けられたようだ。
Please look up the first train to London in the railway guide.鉄道案内書でロンドン行きの始発列車の時刻を調べてください。
My sponsor was willing to agree to my suggestion.私の後援者は喜んで私の提案に同意してくれた。
Frustrated with the European languages, which he considered "too boring", Christopher Columbus invented "Columbian", a language so complicated that only he could speak it.クリストファーコロンブスは、あまりにつまらないと見なしたヨーロッパの諸言語に不満を感じて、自分しか話せないほど複雑な「コロン語」を考案した。
He acceded to my proposal.彼は私の提案に同意した。
I will show you around in return.お返しに案内してあげましょう。
Mother suggested that I write her at once.母は私がすぐに彼女に手紙を書くよう提案した。
His proposal is not worth talking about.彼の提案は話にとりあげるほどのこともない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License