The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '案'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He stuck his neck out for that idea, and now he's getting all the blame.
彼はのるかそるかのその案に決定を下したが、今や全ての責任を問われている。
He declined my proposal.
彼は、私の提案を拒絶した。
Chances are the bill will be rejected.
議案はたぶん否決されるだろう。
He acceded to my proposal.
彼は私の提案に同意した。
He proposal was not acceptable.
彼の提案は受け入れられるものではなかった。
His proposals were adopted at the meeting.
会議で彼の提案が採用された。
At last I accepted his proposal against my will.
ついに私は心ならずも彼の提案を受け入れた。
At today's meeting almost everybody backed my plan.
今日のミーティングでほとんどみんなが僕の案を支持してくれた。
The bill passed the Diet.
その法案は国会を通過した。
I marvel how you could agree to the proposal.
君がなぜ提案に賛成なのか不思議だ。
The board of directors is going to discuss the proposal next Tuesday.
来週の火曜日に役員会がその提案を検討することになっている。
Please feel free to make a suggestion.
どうぞ遠慮なく提案して下さい。
He said, "Let's take a short rest."
彼は少し休みましょうと提案した。
That is why he did not agree to what they had proposed.
そいうわけで彼は彼らが提案したことに賛成しなかった。
He didn't agree to my proposal.
彼は私の提案に賛成しなかった。
They all objected to his proposal.
彼らはみな彼の提案に反対した。
Our guide misinformed us about the location of the hotel.
案内人は私たちにホテルの場所を間違えて教えた。
The aide suggested a change in tactics to him.
副官は戦術の変更を彼に提案した。
I am quite a stranger here.
ここは全く不案内です。
I agree to your proposal.
私はあんたの提案に賛成です。
Did he propose any solutions?
彼は何らかの解決策を提案しましたか。
I don't know who should guide me.
私を案内すべき人がわからない。
They hooted at his suggestion.
彼らは彼の提案をやじった。
Suddenly I hit on a happy idea.
突然私は妙案を思い浮かべた。
I accept the proposal with reservations.
私は条件付きで提案に同意する。
I am quite agreeable to the proposal.
私は提案に全面的に賛成です。
I hit upon a good idea.
名案を思いついたぞ。
This is the guide who took us around the castle.
この方が私達のために城内を案内してくれた人です。
While we were discussing the problem, I hit upon a good idea.
その問題を論じているときに、私は名案が浮かんだ。
The minority party made a last-ditch effort to block passage of the bills.
少数党はその法案を阻止するため、最後まで頑張りました。
We talked over Jack's plan to put in air conditioning, but could not come to a decision.
我々はジャックのエアコン装置を取り付ける案を十分検討したが、結論には至らなかった。
My mother is anxious about my future.
母は私の将来を案じている。
There's no telling what kind of trouble this proposal might stir up. The result is certainly going to be something to see.
鬼が出るか蛇が出るか。この提案書の結果が見物だね。
He acted as my guide.
彼は私の案内をしてくれた。
He contrived a new engine that does not use gas.
彼はガソリンを使わないエンジンを考案した。
A good idea occurred to me last night.
名案が昨夜私の頭に浮かんだ。
Our suggestions were, in effect, almost the same.
私たちの提案は実質にほとんど同じだった。
The ruling party pushed its tax bill through.
与党は強引に税制法案を通過させた。
The proposal has its good points as well as its bad ones.
その提案には短所ばかりでなく長所もある。
He put forward a plan for improving the rate of production.
彼は生産率を良くする案を出した。
He did well to accept the offer.
彼は提案を受け入れて賢明だった。
He was amused at your suggestion.
彼は君の提案を聞いて面白がった。
I suggested that we bring the meeting to an end.
会合を終わりにしようと私は提案した。
The chairman rejected his absurd proposal.
議長は彼のばかげた提案を一蹴りした。
He stuck to the original plan.
彼は原案に固執した。
We should adopt his proposal.
彼の提案を採用すべきだ。
The bishops were in favor of the proposition.
司教達はその提案に賛成であった。
The theory of relativity originated with Einstein.
相対性理論の創案者はアインシュタインであった。
His proposal is completely out of the question.
彼の提案は全く論外だ。
His novel proposal was accepted by everybody.
彼の目新しい提案はみんなに受け入れられた。
I was ushered into the drawing room.
私は応接間に案内された。
Could you show me the campus?
キャンパスを案内してもらえますか。
Your offer is very attractive, but we will have to think about it.
その提案は魅力的だけど、今は決断できないので考えさせて下さい。
I want a Chicago guide.
私はシカゴの案内書が欲しい。
It is no wonder that you are turning down the proposal.
君がその提案を拒むのも当然だ。
It is certain that Emmet contrived his 'dyad' style to facilitate the process of architectural design.
エメットが建築デザインのプロセスを容易にするために「ダイアド」スタイルを考案したことは確実である。
I cannot agree to your proposal.
私は貴方の提案には同意できません。
I'm for the bill.
その法案に賛成です。
Sure enough, he entertained doubts.
案の定、彼は疑念を抱いていた。
All hope of my promotion went up in smoke after my reorganization plan fell through.
わたしの再組織計画案が失敗した後、昇進の願いは全て失敗に終わった。
Lobbyists for the bill funneled bribes into a campaign fund.
法案通過を推進しているロビイストは、運動資金に賄賂の金をまぎれこませました。
Party leaders are hammering out a proposal for political reform.
与党の首脳たちは政治改革法案で知恵をしぼっています。
Hand in your papers.
答案を提出せよ。
His suggestion was, effectively, an order.
彼の提案は実質上命令であった。
Could you take me to this seat?
この席まで案内してくれますか。
She hit upon a good idea.
彼女はふと名案を思いついた。
I suggested that we should start at once.
私はすぐに出発することを提案した。
Frustrated with the European languages, which he considered "too boring", Christopher Columbus invented "Columbian", a language so complicated that only he could speak it.