UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '案'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I agree to your proposal.私はあなたの提案に賛成です。
He made his suggestion very tactfully.彼はとてもたくみに提案をした。
I suggested to him that she be invited to the party.私は彼女をパーティーに招いたらどうかと彼に提案した。
Mr Miyake showed me lots of places during my stay in Kurashiki.倉敷滞在中に三宅君がいろんな場所を案内してくれたよ。
He suggested that we should put off our departure.彼はわれわれが出発を延期するよう提案した。
I handed the examination papers in to the teacher.私は先生に答案用紙を提出した。
His proposal started a debate that lasted a year.彼の提案は一年間に渡って議論された。
He tried to devise a plan for getting rid of termites.彼はシロアリを退治する計画を考案しようとした。
We have considered your proposal, and we have decided that we are not able to reduce the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
Hand in your examination papers.答案を提出しなさい。
I'll show you around town.町を案内しましょう。
Fear often exaggerates danger.案ずるより産むが易し。
I suggested that we should go to the movies.私は映画に行こうと提案した。
I am a stranger here.私は当地は不案内です。
Turn your papers in.答案を提出して下さい。
I suggested that we should listen to music for a change.私は気分転換に音楽を聴こうと提案した。
I suggested that we should bring the meeting to an end.私はもう会合を終わってはどうかと提案した。
Those present at the meeting supported the bill.会議に出席した人々は、その法案を支持した。
The teacher is busy marking papers.先生は答案の採点に忙しい。
She showed me around the campus.彼女は私を連れてキャンパスを案内してくれた。
He turned down our proposal.彼は私たちの提案を拒絶した。
I suggested that he go there at once.彼がすぐそこへ行ってはどうかと私は提案した。
The tax bill was passed yesterday.その税法案は昨日可決された。
I proposed that she come with me.私は、彼女も一緒に来れば、と提案した。
So far as I am concerned, there is no objection to the plan.私に関する限り、その案に異論はありません。
I can't believe I misplaced the party information and registration you sent to me.あなたからのパーティーの案内状をなくしてしまったなんて、自分でも信じられません。
Did he propose any solutions?彼は何らかの解決策を提案しましたか。
It is very kind of you to show me the way.道案内して頂き、ありがとうございます。
Just like I thought, the contractor came back today, begging for more time.案の定、あの業者今日になって泣きついてきたよ。
This is the rough draft of the peace treaty.これが平和条約の草案だ。
I'm wondering when to buy a computer.私はいつコンピューターを買うべきか思案している。
In the end the bill was forced into being withdrawn.結局、法案は提出断念に追い込まれたのだった。
He was ordered, by his superior, to write up a proposal for a new product before the day is out.彼は上司から、新商品の提案書を今日中に書き上げるよう言い付かった。
You should have refused such an unfair proposal.そんな不当な提案は、拒否すべきだったのに。
I move that these proposals be approved, and that action be taken as soon as possible.私はこれらの案が承認され、可及的すみやかに実施されることを要求するものです。
The committee passed the bill.委員会はその議案を可決した。
The travel agent suggested that we take some traveler's checks with us.旅行代理店の人はトラベラーズチェックを持っていくことを提案した。
The majority of the committee voted against the bill.委員の大多数はその議案に反対投票をした。
I proposed to Helen that we have a tea party.私はヘレンにお茶の会を開くことを提案した。
Where is the tourist information office?観光案内所はどこですか。
She kindly showed me around the city.彼女は親切にも、市内を案内してくれた。
He is busy correcting test papers.彼は試験答案の添削をするのに忙しい。
He took the trouble to show me the way to the station.彼はわざわざ私に駅まで道を案内してくれた。
A majority voted against the bill.大多数がその法案に反対投票した。
This book is surprisingly easy to read, isn't it?案外、この本は読みやすいね。
I will show you around the city.町を案内しましょう。
He proposed that we take a small break.彼はちょっと小休止しようと提案した。
So far as I am concerned, I am not against his plan.私に関して言えば、彼の案には反対できない。
The familiar argument against a proposed action that it is premature.提案された行動に対するおきまりの時期尚早論。
Party leaders are hammering out a proposal for political reform.与党の首脳たちは政治改革法案で知恵をしぼっています。
I collected this proposal.私はこの提案をまとめた。
He proposed that bicycles be taken away.彼は自転車を撤去することを提案した。
I appreciate your suggestion.ご提案いただきありがとうございます。
While we were discussing the problem, I hit upon a good idea.その問題を論じているときに、私は名案が浮かんだ。
He suggested setting off immediately.彼はすぐに出発すべきだと提案する。
Are you for or against his idea?君は彼の提案に賛成か反対か。
I propose a short rest.私は小休止を提案します。
No one will vote for the budget.誰も予算案に賛成の投票をしないだろう。
Your offer is very attractive, but we will have to think about it.その提案は魅力的だけど、今は決断できないので考えさせて下さい。
He proposed that another meeting be held next Monday.彼は来週月曜日にもう一度会を開いてはどうかと提案した。
The proposed method is applied to three simulated case studies.提案された手法を、三通りの仮想ケーススタディに適用します。
I marvel how you could agree to the proposal.君がなぜ提案に賛成なのか不思議だ。
I am in favour of your proposal.私はあなたの提案に賛成です。
This is the guide who took us around the castle.この方が私達のために城内を案内してくれた人です。
The travel agent suggested that we take some traveller's cheques with us.旅行代理店の人はトラベラーズチェックを持っていくことを提案した。
It has not yet been decided whether to approve of your proposal.あなたの提案に賛成するかどうか、まだ決めていない。
A new law is expected to cut air pollution by 60%.新しい法案では大気汚染を60%減少させることになっている。
A good idea suddenly struck me.実際よい案が浮かんだ。
She was up to her eyes grading the papers.彼女は答案の採点に没頭していた。
I finally came up with a great idea.最後にはすごい名案が思いついた。
I conducted him out.私は彼を案内して外へ連れ出した。
For my part, I have nothing to say against the new proposal.私としては、今度の新しい提案に反対はありません。
I was happy to find that they agreed to my plan.皆が私の案に賛成してくれるのを知ってうれしかった。
Are you in favor of the proposal?あなたはその提案に賛成ですか。
Can I make a suggestion?提案してもよいでしょうか?
They adopted the proposal.彼らはその提案を採択した。
He brought forward a strong objection to my proposal.彼は私の提案に強い反対をした。
He is lost in thought.彼は思案に暮れている。
His proposal is not worth talking about.彼の提案は話にならない。
I support the proposal.その提案を承認します。
This adaptation by a popular writer has given a new life to this classic.人気作家の翻案によって、古典に新たな命が吹き込まれた。
I cannot but object to his proposal.私は彼の提案に反対せざるを得ない。
The student handed the examination papers in to the teacher.生徒は先生に答案用紙を提出した。
She suggested to me that I call off the meeting.彼女は私に会議の中止を提案した。
He showed me round the park.彼は私に公園を案内してくれた。
I'll show you around the city.町を案内しましょう。
There isn't a single mistake in his paper.彼の答案にはまちがいが1つもない。
Do you think that you can put your idea into practice?君の案を実行に移せると思っているのか。
We went in after the guide.私たちは案内人の後から中へ入った。
That is why he did not agree to what they had proposed.そいうわけで彼は彼らが提案したことに賛成しなかった。
Compare your paper with the model one.あなたの答案を模範答案と比較しなさい。
He reluctantly agreed to my proposal.彼は僕の提案にしぶしぶ同意した。
The proposal met with opposition.その提案は反対を受けた。
The member of the Diet brought in a bill on political contribution, but it didn't pass.その議員は政治資金に関する法案を提出したが通らなかった。
The picnic was a disappointment.ピクニックは案外つまらなかった。
The government pushed the bill through the Diet.政府はその法案を強引に議会を通過させた。
Please feel free to make a suggestion.どうぞ遠慮なく提案して下さい。
The committee will be opposed to the proposal.委員会はその提案に反対するだろう。
We agreed to her suggestions.私たちは彼女の提案に同意した。
He acted as our guide.彼がわたしたちの案内役をつとめた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License