The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '案'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
His proposal is worthy to be considered.
彼の提案は考慮に値する。
She reluctantly agreed to our proposal.
彼女は我々の提案にしぶしぶ同意した。
All of them agreed to the proposal.
彼らはみなその提案に同意した。
The United Nations General Assembly adopted the cease-fire resolution.
国連総会は停戦決議案を採択した。
It is bold of you to dispute to her proposal.
彼女の提案に異議を唱えるとは君も大胆だ。
He turned down our proposal.
彼は私たちの提案を拒絶した。
He suggested a plan similar to mine.
彼は私のとよく似た計画を提案した。
A new law is expected to cut air pollution by 60%.
新しい法案では大気汚染を60%減少させることになっている。
Are you for or against the proposal?
あなたはその提案に賛成ですか、それとも反対ですか。
Your proposal is worthy of being considered.
あなたの提案は考慮するに値する。
She acted as a guide.
彼女が案内役を務めた。
I suggested that the meeting be put off.
私はその会議を延期してはどうかと提案した。
Give your papers in.
答案を提出して下さい。
I will show you around in return.
お返しに案内してあげましょう。
No one will vote for the budget.
誰も予算案に賛成の投票をしないだろう。
Are you in favor of the plan or not?
君はその案に賛成か反対か。
He put forward a plan for improving office efficiency.
彼は事務効率をよくする案を出した。
He conducted us on a tour around the lake.
彼は湖畔巡りの旅で我々を案内した。
Bright ideas never occur to me.
なかなか妙案が浮かばない。
If you are free tomorrow, I can show you around Kyoto.
明日おひまならば、京都のあちこちをご案内できます。
Your proposal is a bit extreme.
君の提案は少し過激だ。
Just like I thought, the contractor came back today, begging for more time.
案の定、あの業者今日になって泣きついてきたよ。
I conducted him out.
私は彼を案内して外へ連れ出した。
I led him by the hand.
私は手を取って彼を案内した。
Even if everything else is considered, I still don't like this plan.
他のすべてを考慮しても、やはりこの案は気に入らない。
In his opinion, the plan is far from perfect.
彼によればその案は完璧にはほど遠い。
I've mistakenly deleted the party information and registration you sent to me.
パーティーの案内と申込書を間違って削除してしまいました。
He showed me round the park.
彼は私に公園を案内してくれた。
I'll show you around the city.
町を案内しましょう。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.
大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
To my surprise, he easily came up with a plan.
驚いたことに、彼は簡単に案を考え出した。
The boss is hard to get along with. But if I try to talk to him about problems I have at work he might have a little heart. Even a hunter can't kill a bird who flies to him for protection.