The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '案'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I handed the examination papers in to the teacher.
私は先生に答案用紙を提出した。
He just brushed aside any objections to the proposal.
彼は提案に対するいかなる反論もただ排除した。
The president conducted us personally to his office.
大統領自ら我々を執務室に案内してくれた。
My cousin took me around the town.
いとこは私を町中案内してくれた。
Please bring your plan up at the meeting.
どうぞ君の案を会議に持ち出してください。
He reluctantly agreed to my proposal.
彼は僕の提案にしぶしぶ同意した。
I'm not going to agree to your proposal so readily.
きみの案にはそうやすやすと賛成できない。
My uncle was willing to agree to my suggestion.
私のおじは快く私の提案に同意してくれた。
I can't believe I misplaced the party information and registration you sent to me.
あなたからのパーティーの案内状をなくしてしまったなんて、自分でも信じられません。
She readily agreed to my proposal.
彼女は進んで私の提案に賛成した。
For my part, I have no objection to the proposal.
私としては、その提案に異議はない。
The employer made a new offer to the workers.
雇い主は労働者に新しい提案をした。
I suggested that we should start at once.
私はすぐに出発することを提案した。
My sponsor was willing to agree to my suggestion.
私の後援者は喜んで私の提案に同意してくれた。
I'm against the bill.
その法案に反対です。
Fear often exaggerates danger.
案ずるより産むが易し。
The bill passed both Houses.
法案は両院を通った。
I'll show you around the city.
町を案内しましょう。
He didn't agree to my proposal.
彼は私の提案に賛成しなかった。
This initiative follows the DCA phone conference on Dec 17 attended by 40 people from 27 firms.
この提案は、27の企業から40人が参加した12月17日のDCAの電話会議の結果によるものです。
Frustrated with the European languages, which he considered "too boring", Christopher Columbus invented "Columbian", a language so complicated that only he could speak it.