UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '案'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You should've rejected such an unfair proposal.そんな不当な提案は、拒否すべきだったのに。
He put an interesting idea before us.彼はぼくたちに興味ぶかい考えを提案した。
They finally consented to our suggestion.彼らはついに私たちの提案に同意した。
The teacher put a short comment on each paper.先生は答案一枚一枚に短い短評を書いてやった。
He was kind enough to take me to the bus stop.彼は親切にも私をバス停まで案内してくれた。
I suggested that John be called.私はジョンを呼ぶよう提案した。
His proposal is not worth talking about.彼の提案は話にならない。
Could you take me to this seat?この席まで案内してくれますか。
The boss is hard to get along with. But if I try to talk to him about problems I have at work he might have a little heart. Even a hunter can't kill a bird who flies to him for protection.いけすかないボスだけど、仕事の悩みを相談したら案外、窮鳥懐に入れば猟師も殺さず、てなことになるかもね。
The Congressmen rammed the bill through committee.下院議員はその法案を委員会で強引に可決させました。
The familiar argument against a proposed action that it is premature.提案された行動に対するおきまりの時期尚早論。
I suggested that the meeting be put off.私はその会議を延期してはどうかと提案した。
Could you send me a brochure?案内書を送ってもらえますか。
Having considered your proposal, we have decided that we are unable to lower the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
I cannot but object to his proposal.私は彼の提案に反対せざるを得ない。
How about my showing you around the town?僕がこの町を案内しましょうか。
He suggested that I write to her at once.彼は私が彼女に直ちに手紙を書くように提案した。
Management has threatened to lock out the workforce if they do not accept the proposed changes.経営側は、労働側が、提案された変更点を受け入れないなら工場閉鎖すると、脅している。
I accept the proposal with reservations.私は条件付きで提案に同意する。
I proposed to Helen that we have a tea party.私はヘレンにお茶の会を開くことを提案した。
There were two careless mistakes on his paper.彼の答案には見落としが2カ所あった。
I proposed that a doctor be sent for.私たち医者を迎えにやるように提案した。
At today's meeting almost everybody backed my plan.今日の会議で殆どみんなが私の案を支持してくれた。
The teacher is busy looking over the examination papers.先生は答案を調べるのに忙しい。
As was to be expected, he took the first place.案の定、彼は第一位になった。
It was by no means unanimous but your proposal was selected.満場一致というわけにはいかないけれど、君の提案は採択されたよ。
Do you agree to our proposal?私たちの提案に同意しますか。
I insisted that we change our original plan.私は、我々の原案を変更すべきことを主張した。
I don't mean to object to your proposal.君の提案にあえて反対はしない。
I handed the examination papers in to the teacher.私は先生に答案用紙を提出した。
His novel proposal was accepted by everybody.彼の目新しい提案はみんなに受け入れられた。
The government is bringing in a new bill on this matter.政府はこの問題に関して新しい法案を提出している。
The bill at last went through.その法案はついにつうかした。
Our suggestions were, in effect, almost the same.私たちの提案は実質にほとんど同じだった。
It is kind of her to show me the way.彼女は私に道案内をするほど親切だ。
A good idea occurred to me.名案が浮かんだ。
How do you feel about his suggestion?彼の提案をどう思いますか。
I'm all for her proposal.彼女の提案に大賛成だ。
The bill passed by a small majority of 10 votes.議案は10票の小差で通過した。
It is certain that Emmet contrived his 'dyad' style to facilitate the process of architectural design.エメットが建築デザインのプロセスを容易にするために「ダイアド」スタイルを考案したことは確実である。
A good idea occurred to me at that time.その時、名案が浮かんだ。
There was a suggestion that the general meeting should take place in October.10月に総会を開催すべきだという提案があった。
A new law is expected to cut air pollution by 60%.新しい法案では大気汚染を60%減少させることになっている。
The student was kind enough to show me the way.その学生は親切にも私に道案内をしてくれた。
His proposal has been watered down.彼の提案は骨抜きになった。
The tax bill was passed yesterday.その税法案は昨日可決された。
I'll show you around town.町を案内しましょう。
The committee will be opposed to the proposal.委員会はその提案に反対するだろう。
Tom suggested another plan to the committee.トムは別の案を委員会に提唱した。
There is no possibility of the bill being passed.その法案が通過する可能性はない。
The EC's Twelve are working out a compromise on farm-price.欧州共同体の12ヶ国は農産物価格についての妥協案を作成しています。
Huh? What is this? They're not going to use my proposal?アン。なんてことかしら。私の案が採用されないなんて。
This is the guide who took us around the castle.この方が私達のために城内を案内してくれた人です。
You guys seem to think your proposal is far and away the best, but as far as I'm concerned it's all six of one and half-a-dozen of the other.君達は自分の提案が最高にいいと思っているのだろうけど、僕から見れば、五十歩百歩としか思えないけどね。
It is important to overview the economic status of these groups before examining the proposed solutions.提案されている解決策を検討する前に、これらのグループの経済学的地位を概観しておくことが重要である。
I will show you around.あちらこちらご案内いたします。
He was so kind as to show her the way.彼はとても親切なので彼女の道案内をした。
They are filibustering to prevent the bill from passing.彼らは法案の通過を阻止しようと、合法的な議事妨害をしています。
For my part, I have no objection to the proposal.私としては、その提案に異議はない。
Er, well, I'd like to take a vote. Would people in favour of Mr Ogawa's proposition please raise their hands.えっと、じゃ、決を取りたいと思います。今の小川君の提案に賛成の人、手を上げてください。
He contrived a new engine that does not use gas.彼はガソリンを使わないエンジンを考案した。
Candidates traded blows over the proposed tax cut.候補者たちは減税法案をめぐって応酬しました。
Those present at the meeting supported the bill.会議に出席した人はその法案を支持した。
He acted as our guide.彼がわたしたちの案内役をつとめた。
I believe this is by far the best of all the plans they proposed.私は、彼らが提案した全計画の中でこれがとびぬけて一番よいと信じている。
His proposal started a debate that lasted a year.彼の提案は一年間に渡って議論された。
She suggested to me that I call off the meeting.彼女は私に会議を中止してはどうかと提案した。
She reluctantly agreed to our proposal.彼女は我々の提案にしぶしぶ同意した。
He was amused at your suggestion.彼は君の提案を聞いて面白がった。
The architect suggested that the building be restored.その建築家はその建物を復元してはどうかと提案した。
I cannot agree to his proposal.彼の提案には賛成できない。
I hope to make clear why I think Emmet's theory, originally introduced in the field of design architecture, is so important in physics.もともと建築デザインという分野で提案されたエメット理論がなぜ物理学において重要なのかを明らかにしたい。
The government is still groping for a solution to the problem.政府はその問題の決定案をまだ検索中だ。
They all objected to his proposal.彼らはみな彼の提案に反対した。
I want a Chicago guide.私はシカゴの案内書が欲しい。
Why the hell is he going to accept that proposal?いったいどうして、彼はその提案を受け入れようとしているんだい。
We'd better brainstorm about it together and get a better idea.その件については我々はみんなのアイデアを出し合って、もっといい案を出した方が良い。
Compare your paper with the model one.あなたの答案を模範答案と比較しなさい。
I don't think his proposals amount to much.彼の提案は、結局たいしたものにはならないと思う。
The budget passed the Upper House.予算案は上院を通過した。
He wouldn't look at my proposal.彼は私の提案に目もくれなかった。
That's certainly one possibility.それは確かに一案です。
Show him in.彼を中に御案内しなさい。
I marvel how you could agree to the proposal.君がなぜ提案に賛成なのか不思議だ。
Our suggestions met with his opposition.私たちの提案は彼の反対に合った。
The committee passed the bill.委員会はその議案を可決した。
The committee rejected the proposal on the ground that it was impractical.その委員会は実行不可能という理由でその提案を拒否した。
In his opinion, the plan is far from perfect.彼によればその案は完璧にはほど遠い。
I am a stranger here.私は当地は不案内です。
Chances are the bill will be rejected.議案はたぶん否決されるだろう。
Can I make a suggestion?提案してもよいでしょうか?
We said in unison that we didn't agree to the suggestion.その提案に口をそろえて反対を唱えた。
The prime minister proposed administrative reforms.首相は行政改革を提案した。
Time and thinking tame the strongest grief.時と思案はもっとも強い悲しみでも和らげる。
I was unwilling to agree to the proposal, but it seemed that I had no choice.その提案に同意したくなかったが、選択の余地はないように思われた。
There was much argument against the bill.その法案には反対の議論が多かった。
The proposal he made yesterday is now under consideration.彼の昨日の提案事項は検討中である。
He turned down our proposal.彼は私たちの提案を拒絶した。
Let's all think on this together and we might be able to come up with some good ideas. They say two heads are better than one.三人寄れば文殊の知恵って言うだろ。みんなで考えれば、いい案が浮かぶかもしれないよ。
The ruling party pushed its tax bill through.与党は強引に税制法案を通過させた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License