UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '森'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You can see many animals in this forest.この森では多くの動物が見られる。
If you go into the forest, watch out for the man-eating ogres!森に行くなら、人食い鬼に気をつけてください!
A vast forest covers the mountains.広大な森林が山々を覆っている。
He got lost in the course of walking in the woods.彼は森の中を歩いているうちに迷ってしまった。
When we discussed where to go on a picnic, some wanted to go to the forest, others wanted to go to the sea.どこにピクニックに行くかを私達が話し合った時、森に行きたがる人もいれば、海に行きたがる人もいた。
He cut through Sherwood Forest.彼はシャーウッドの森を突っ切って通り抜けて行った。
They are making for the forest.彼らは森へ向かっています。
He lives in the forest alone.彼は一人で森に住んでいる。
I lost my way in the forest.私は森林の中で道に迷った。
No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep.弟は森に入るやいなや、川をみつけて渡った。向こう岸には雌熊がいて、ぐっすり眠っていた。
The dog pursued a rabbit into the forest.犬はうさぎを追って森の中に入った。
I took the shortcut back to the woods, locked my shelter, and opened the basket.僕は近道を通って森にもどり、小屋に錠をおろし、バスケットを開けた。
We went for a walk in the forest.私たちは森の中に散歩に行きました。
The poor girl lost her way in the dark woods.かわいそうに少女は暗い森の中で道に迷った。
Aomori is famous for its good apples.青森はおいしいりんごで有名だ。
He lives in the wood all by himself.彼はまったく一人で森に住んでいる。
The air is wonderful in the woods.森林の空気はおいしい。
We went through the woods and came to a lake.森を抜けて湖に出た。
They could not help shuddering when they found a dead body in the wood.彼らは森の中で死体を見つけた時、身震いせずにはいられなかった。
A beautiful lake lay just beyond the forest.森のすぐ向こうに美しい湖があった。
The woodland was parceled into farms.森林地はいくつかの農場に分けられた。
The path winds through the woods.小道が曲がりくねって森の中を通っている。
She said she was walking through the woods, looking for wild flowers.彼女の話では、野の花を探して森を歩いていたのだそうだ。
I hear a dog barking in the woods.森の中で犬がほえているのが聞こえる。
The woods are my home.森は僕の住む家だった。
The river winds through the forest.その川は森の中を曲がりくねって流れている。
There is a path through the wood.森を抜ける小道があります。
Woods grow greener in the spring.春になると森は青々としてくる。
Hunting game is forbidden in these tranquil woods.この静かな森で動物を狩ることは禁止されている。
Little girls are dancing in the woods.小さな女の子たちが森の中で踊っている。
The boy lost his way in the forest.その少年は森の中で道に迷った。
Fire devoured the forest.炎が森を包み込んだ。
They tried to collect wood from the forest.彼らは森から木を集めようとした。
You can see some wild rabbits in the forest.この森では野生のうさぎを見る事が出来る。
I know, as we're going for a walk we could go along the forest path and to the forest mini-valley or something?そうだ、どうせなら散歩がてらに、林道に行ってプチ森林浴でも・・・。
He passed through the woods.彼は森を通り抜けた。
They will go to the woods to pick mushrooms, weather permitting.天候が許せば、彼らは森へきのこ狩りにでかけるでしょう。
The wood is alive with birds.森は鳥でにぎやかだ。
A mountain fire broke out and burnt the forest.山火事が発生して森林を焼いた。
You get to see the wood only when it becomes too difficult to distinguish individual trees.個々の木を見分けるのが困難になってはじめて森が見えるようになるのである。
My uncle has a business trip to Aomori tomorrow.叔父さんは明日青森に出張です。
I built a house within a stone's throw of the forest.森からすぐ近いところに私は家を建てた。
Tamori was born in 1945, that is, when World War II ended.田森は、1945年すなわち第二次世界大戦が終わった年に生まれた。
According to legend, ghosts would appear in that forest, so people would not set foot there.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
"I am not going into the forest after bear cubs," said the elder brother.「私は森の中に小熊を探しに行くつもりはない」と兄がいった。
From Sendai I extended my journey to Aomori.私は、仙台から足を伸ばして青森迄行った。
She went into the woods in search of her lost child.彼女は行方不明になった子供を探しに森へはいっていった。
The animals in the forest died off.その森の動物達は絶滅した。
I was bitten by a lot of insects in the forest.森の中でたくさん虫に刺された。
I like taking walks in the woods.私は森の中を散歩するのが好きです。
According to legend, those woods used to be haunted, so people would avoid entering.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
The prevention of forest fires is everyone's responsibility.森林火災の防止はすべての人が負う義務です。
He walked through the forest.彼は歩いて森を通り抜けた。
The man lost his way in the woods.その男の人は森の中で道に迷いました。
"Take the child away into the forest; I never want to see her again. Kill her, and bring me back this handkerchief soaked in her blood as proof."「あの子を、森の中につれていっておくれ。わたしは、もうあの子を、二どと見たくないんだから。だが、おまえはあの子をころして、そのしょうこに、あの子の血を、このハンケチにつけてこなければなりません。」
In Central America, forests are replaced by cattle ranches.中米では森林が家畜の牧場に取って代わられている。
This is the first time I've parked my car in the woods.森の中に車を停めるのは初めてです。
Before you go hiking in the woods, find out what you should do when you meet a bear.森にハイキングに行く前に、熊に遭った時どうしたらいいか調べておきなさい。
I used to listen to the calls of the wild birds in this forest.ぼくも昔はこの森の中でよく野鳥の鳴き声に聞き入っていたものでした。
I walk in the forest every day.私は毎日森の中を歩く。
We went on a picnic to the woods.私達は森へピクニックに行った。
We searched the woods for the missing child.我々は行方不明の子を求めて森の中を探した。
I walked in the woods by myself.私は一人で森を歩いた。
Let's drop in on the Nakamoris'.中森さんのうちへちょっと立ち寄ってみよう。
I like taking a walk in the forest.私は森の中を散歩するのが好きです。
The prince was lost in the woods.王子は森で道に迷った。
Judging from those facts, Mr Mori must be a wealthy person.それらの事実から判断すれば、森氏は金持ちにちがいない。
We went about in the woods.私たちは森を歩き回った。
One day I strolled into the woods.過去のある日私はぶらぶらと歩いて森の中の入っていった。
Goethe's poem "Mignon" is widely read in Japan in Mori Ogai's excellent translation.ゲーテの詩「ミニヨン」は日本では森鷗外の名訳で広く愛誦されてきた。
The birds were singing in the forest.小鳥たちが森の中でさえずっていた。
He was left all alone in the woods.彼は全くひとりで森にとり残された。
They roamed about the forest.彼らは森を歩き回った。
The little boy was lost in the forest.小さな男の子が森で道に迷った。
There was nothing but forest as far as the eye could see.見渡す限り、森であった。
The younger brother replied, "I have heard: 'He who is afraid of the leaves must not go into the forest.'"弟が返事をした。「わたしは『葉っぱを恐れていたら森には入れない』ときいたことがある。」
According to legend, ghosts would come out in that forest, so people would not enter that forest.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
The man lost his way in the woods.その男の人は森で道に迷いました。
He got lost while walking in the woods.彼は森の中を歩いているうちに迷ってしまった。
We cleared a path through the woods.我々は森を切り開いて道を作った。
One day she met a wolf in the woods.ある日彼女は森で狼に出会った。
Birds abound in the woods.その森には鳥がたくさんいる。
Ken went as far as Aomori this summer.ケンは今年の夏青森まで行った。
The church is surrounded by woods and lakes.教会は森と湖に囲まれている。
I lost my way in the woods.私は森で道に迷った。
Mr Morikawa's continually complaining about something.森川さんはしょっちゅう何か不平を言っている。
My uncle's on a business trip to Aomori tomorrow.叔父さんは明日青森に出張です。
She slowly disappeared into the foggy forest.彼女はゆっくりと霧のかかった森の中へ消えていった。
Wild animals live in the forest.野獣は森に住んでいる。
We went into the woods in search of insects.昆虫をさがして森へ行った。
We searched the woods for the missing child.迷子の子供のために、私たちは森を探してあげた。
Animals inhabit the forest.動物たちは森に住んでいる。
There is a dense growth of vines in this forest.この森には野ブドウが密集して生えている。
This truck transports fresh food from Aomori to Tokyo.このトラックは青森から東京まで生鮮食料品を運ぶ。
This is the first time I've ever parked my car in the forest.森の中に車を停めるのは初めてです。
The forest was very still.森はとても静かだった。
Silence reigned in the forest.静けさが森を支配していた。
She went astray in the woods.彼女は森で道に迷ってしまった。
The forest was in flames for three days.森は3日間炎を出して燃えていた。
You can't see the forest for the trees.木を見て森を見ず。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License