UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '森'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Children are to the playground what leaves are to the forest.子どもと遊び場の関係は葉と森林の関係と同じである。
The poor girl lost her way in the dark woods.かわいそうに少女は暗い森の中で道に迷った。
Water, forests, and minerals are important natural resources.水と森と鉱物は重要な自然の資源です。
The man lost his way in the woods.その男の人は森の中で道に迷いました。
The prevention of forest fires is everyone's responsibility.森林火災の防止はすべての人が負う義務です。
The bird's cry broke the silence of the woods.鳥の鳴き声が森の静かさを破った。
Woods grow greener in the spring.春になると森は青々としてくる。
They tried to collect wood from the forest.彼らは森から木を集めようとした。
We went astray in the woods.我々は森の中で道に迷った。
A beautiful lake lay just beyond the forest.森の先、美しい湖がある。
The morning after I arrived there, I took a walk into the woods of oaks.そこへついた日の翌朝、私は樫の木の森へ散歩した。
The forest is full of birds and animals of all kinds.その森はあらゆる種類の鳥や動物でいっぱいだ。
She slowly disappeared into the foggy forest.彼女は霧の立ち込めた森の中へゆっくりと消えていった。
The forest was very still.森はとても静かだった。
A vast forest covers the mountains.広大な森林が山々を覆っている。
My uncle has a business trip to Aomori tomorrow.叔父さんは明日青森に出張です。
This is the first time I've ever parked my car in the forest.森の中に車を停めるのは初めてです。
If the weather clears up, we'll go for a walk in the forest.晴れれば、森の中に散歩に出かけよう。
The treasure is still in the forest, where it is buried under a tree.その宝はまだ森の中にあって、そこの木の下に埋めてある。
Before you go hiking in the woods, find out what you should do when you meet a bear.森にハイキングに行く前に、熊に遭った時どうしたらいいか調べておきなさい。
I hear a dog barking in the woods.森の中で犬がほえているのが聞こえる。
According to legend, the wood used to be haunted, so people would avoid it.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
We went through the woods and came to a lake.森を抜けて湖に出た。
There lived an old couple in the woods.その森の中に老夫婦が住んでいた。
"I am not going into the forest after bear cubs," said the elder brother.「私は森の中に小熊を探しに行くつもりはない」と兄がいった。
They went into the woods for a picnic.彼らは森にピクニックに出かけた。
Better a fowl in hand than two flying.手の中の鳥一羽は森の中の十羽に勝る。
He found a dog abandoned in the wood.彼は一匹の犬が森に捨てられいるのを見つけた。
I caught sight of a flock of sheep in the forest.森で羊の群れを見ました。
The hunter went deep into the forest, never to return.その猟師は森の中深く入り込み、二度と帰らなかった。
This tree is the tallest and oldest in this forest.この木はこの森の中で一番高くて古い。
We searched the woods for the missing child.迷子の子供のために、私たちは森を探してあげた。
The land is clothed with woods.その国は森林でおおわれている。
He set off in the wrong direction and got lost in the woods.彼は間違った方向に出発し、森の中で道に迷った。
The economy of Aomori Prefecture depends heavily on apple growing.青森県の経済はリンゴの栽培に大きく依存している。
We went into the woods in search of insects.昆虫をさがして森へ行った。
When we discussed where to go on a picnic, some wanted to go to the forest, others wanted to go to the sea.どこにピクニックに行くかを私達が話し合った時、森に行きたがる人もいれば、海に行きたがる人もいた。
He went hunting in the woods.彼は森へ狩りに行った。
This train left Aomori thirty minutes late, so we won't arrive at Tokyo before noon, I'm afraid.この列車は青森を三十分遅れで出発したので、東京には昼前には到着しないと思う。
They went into the woods for a picnic.彼らは森へピクニックに出かけた。
The forest is teeming with monkeys.猿がその森にはたくさんいる。
We cleared a path through the woods.我々は森を切り開いて道を作った。
Two rabbits, a white rabbit and a black rabbit, lived in a large forest.白いウサギと黒いウサギの二匹のウサギがおおきな森の中に住んでいました。
It's fun to follow the path through the woods.森の中の小道を辿っていくのは楽しいことだ。
I caught sight of the rabbit in the middle of the forest.私は森の中で野うさぎをみつけた。
At noon they lay down in a forest to rest.正午に彼らは休憩するために森の中で横たわった。
He lost his sense of direction in the dark woods.暗い森の中で彼は方向感覚を失った。
He lost his way in the woods.彼は森で道に迷った。
The woodland was parceled into farms.森林地はいくつかの農場に分けられた。
Hikers need to carry a compass with them to find their way through the woods.ハイカーは森の中でも方向が分かるようにコンパスを携帯する必要がある。
Ken went as far as Aomori this summer.ケンは今年の夏青森まで行った。
Birds were singing in the woods.森では鳥が歌っていた。
Hunting game is forbidden in these tranquil woods.この静かな森で動物を狩ることは禁止されている。
I got a lot of insect bites in the woods.森の中でたくさん虫に刺された。
The forest was in flames for three days.森は3日間炎を出して燃えていた。
He passed through the woods.彼は森を通り抜けた。
If you go into the forest, watch out for the ogres who eat children!森に行くなら、子供くい鬼に気をつけてください!
Animals inhabit the forest.動物たちは森に住んでいる。
The Ship Island region was as woody and tenantless as ever.シップ・アイランドのあたりは、相も変わらぬ森林地帯で、相変わらず住む人とてなかった。
If you go into the forest, watch out for the man-eating ogres!森に行くなら、人食い鬼に気をつけてください!
The dog pursued a rabbit into the forest.犬はうさぎを追って森の中に入った。
I know, as we're going for a walk we could go along the forest path and to the forest mini-valley or something?そうだ、どうせなら散歩がてらに、林道に行ってプチ森林浴でも・・・。
This truck transports fresh food from Aomori to Tokyo.このトラックは青森から東京まで生鮮食料品を運ぶ。
I like taking a walk in the forest.私は森の中を散歩するのが好きです。
Because of these trees, he can't see the forest.この木のせいで森を見ることができません。
They will go to the woods to pick mushrooms, weather permitting.天候が許せば、彼らは森へきのこ狩りにでかけるでしょう。
They went into the woods for a picnic.彼らは森へピクニックへ出かけた。
In the woods, she met with two strangers.森の中で彼女は2人の見知らぬ人に会った。
According to legend, ghosts would appear in that forest, so people would not set foot there.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
Mr Morikawa's continually complaining about something.森川さんはしょっちゅう何か不平を言っている。
There stands a cottage close to the forest.森の近くに一軒家がある。
They could not help shuddering when they found a dead body in the wood.彼らは森の中で死体を見つけた時、身震いせずにはいられなかった。
The forest fire began to spread in all directions.森の火事は四方に広がり始めた。
I like taking walks in the woods.私は森の中を散歩するのが好きです。
He ran away in the direction of the wood.彼は森のほうへ逃走した。
Water shortage is caused by the loss of forests.水不足は森林の喪失によって起こる。
From Sendai I extended my journey to Aomori.私は、仙台から足を伸ばして青森迄行った。
You can see many animals in this forest.この森では多くの動物が見られる。
I was bitten by a lot of insects in the forest.森の中でたくさん虫に刺された。
The conference was presided over by Mr Mori.その会議は森首相が司会をした。
You can't see the forest for the trees.木を見て森を見ず。
He lives in the wood all by himself.彼はまったく一人で森に住んでいる。
We went about in the woods.私たちは森を歩き回った。
The path winds through the woods.小道が曲がりくねって森の中を通っている。
It became quiet again in the forest.森の中は再び静かになった。
In Central America, forests are replaced by cattle ranches.中米では森林が家畜の牧場に取って代わられている。
Two little squirrels, a white squirrel and a black squirrel, lived in a large forest.白い栗鼠と黒い栗鼠の二匹の栗鼠がおおきな森の中に住んでいました。
He got lost while walking in the woods.彼は森の中を歩いているうちに迷ってしまった。
She slowly disappeared into the foggy forest.彼女はゆっくりと霧のかかった森の中へ消えていった。
"Take the child away into the forest; I never want to see her again. Kill her, and bring me back this handkerchief soaked in her blood as proof."「あの子を、森の中につれていっておくれ。わたしは、もうあの子を、二どと見たくないんだから。だが、おまえはあの子をころして、そのしょうこに、あの子の血を、このハンケチにつけてこなければなりません。」
Since I recovered from my serious illness, all of creation is beautiful to me.大病からようやく生還した私の目には、森羅万象が美しく映った。
He got lost while he was walking in the woods.彼は森の中を歩いているうちに迷ってしまった。
If you go into the forest, watch out for the man-eating ogres!森に行ったら、人喰い鬼に気をつけてください!
The hunting dog headed for the woods.猟犬が森のほうにいった。
According to legend, those woods used to be haunted, so people would avoid entering.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
According to legend, ghosts would come out in that forest, so people would not enter that forest.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
We spread out and began to search through the woods.私たちは散開して森の中を捜索した。
The other animals of the forest came to watch the wedding dance, and they, too, danced all night in the moonlight.森のほかの動物たちもみにきて月明かりの下、夜どおしかれらは、おどりました。
He lives by himself in the woods.彼は、森の中に一人ぼっちで住んでいる。
The little boy was lost in the forest.小さな男の子が森で道に迷った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License