The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '森'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Two little squirrels, a white squirrel and a black squirrel, lived in a large forest.
白い栗鼠と黒い栗鼠の二匹の栗鼠がおおきな森の中に住んでいました。
The spacious plain spread as far as the eye can see, dotted with groves here and there.
見渡す限り広々とした草原で、ところどころに小さな森があった。
He ran as hard as he could in order to make the 8:30 flight bound for Aomori.
彼は8時30分発の青森行きに間に合うように一生懸命走った。
I took the shortcut back to the woods, locked my shelter, and opened the basket.
僕は近道を通って森にもどり、小屋に錠をおろし、バスケットを開けた。
The animals in the forest died off.
その森の動物達は絶滅した。
And every day the boy would come and he would gather her leaves and make them into crowns and play king of the forest.
いつも男の子は、彼女のところで、彼女の葉っぱで、王冠を作って森の王様ごっこをしてあそんだ。
Let's drop in on the Nakamoris'.
中森さんのうちへちょっと立ち寄ってみよう。
This truck transports fresh food from Aomori to Tokyo.
このトラックは青森から東京まで生鮮食料品を運ぶ。
The river winds through the forest.
その川は森の中を曲がりくねって流れている。
This tree is the tallest and oldest in this forest.
この木はこの森の中で一番高くて古い。
All was still in the woods.
森のなかは静まりかえっていた。
Goethe's poem "Mignon" is widely read in Japan in Mori Ogai's excellent translation.
ゲーテの詩「ミニヨン」は日本では森鷗外の名訳で広く愛誦されてきた。
They went into the woods for a picnic.
彼らは森にピクニックに出かけた。
Forest conservation is an important issue all over the world.
森林の保護は世界中の重要な問題だ。
I would walk in the woods when I was a boy.
少年のころ、私はよく森を散歩したもんだ。
We hacked a path through the forest.
森の中に道を切り開いた。
We went astray in the woods.
我々は森の中で道に迷った。
The public is requested not to litter in these woods.
当森林内でごみを捨てないで下さい。
Water, forests, and minerals are important natural resources.
水と森と鉱物は重要な自然の資源です。
This is the first time I've ever parked my car in the forest.
森の中に車を停めるのは初めてです。
My house is backed by woods.
私の家の後ろは森です。
We saw an old hut standing at the margin of the forest.
森のはずれに古小屋が立っているのが見えた。
If you go into the forest, watch out for the man-eating ogres!
森に行ったら、人喰い鬼に気をつけてください!
Ken went as far as Aomori this summer.
ケンは今年の夏青森まで行った。
The air is wonderful in the woods.
森林の空気はおいしい。
Better a fowl in hand than two flying.
手の中の鳥一羽は森の中の十羽に勝る。
The poor girl lost her way in the dark woods.
かわいそうに少女は暗い森の中で道に迷った。
We went into the woods in search of insects.
昆虫をさがして森へ行った。
The boy lost his way in the forest.
その少年は森の中で道に迷った。
The girl disappeared in the misty forest.
その女の子が霧たちこめる森の中でなくなっちまった。
The bird's cry broke the silence of the woods.
鳥の鳴き声が森の静かさを破った。
I walked in the woods by myself.
私は一人で森を歩いた。
The hunting dog headed for the woods.
猟犬が森のほうにいった。
According to legend, the wood used to be haunted, so people would avoid it.
伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
They could not help shuddering when they found a dead body in the wood.
彼らは森の中で死体を見つけた時、身震いせずにはいられなかった。
"I am not going into the forest after bear cubs," said the elder brother.
「私は森の中に小熊を探しに行くつもりはない」と兄がいった。
My uncle has a business trip to Aomori tomorrow.
叔父さんは明日青森に出張です。
The economy of Aomori Prefecture depends heavily on apple growing.
青森県の経済はリンゴの栽培に大きく依存している。
There is a path through the wood.
森を抜ける小道があります。
We went through the woods and came to a lake.
森を抜けて湖に出た。
The Ship Island region was as woody and tenantless as ever.
シップ・アイランドのあたりは、相も変わらぬ森林地帯で、相変わらず住む人とてなかった。
He got lost while he was walking in the woods.
彼は森の中を歩いているうちに迷ってしまった。
There is a dense growth of vines in this forest.
この森には野ブドウが密集して生えている。
I hear a dog barking in the woods.
森の中で犬がほえているのが聞こえる。
It became quiet again in the forest.
森の中は再び静かになった。
In California are the famous big trees, or "forest kings" as they are called.
カリフォルニアには有名な大木、つまり、いわゆる森の王者がある。
The woods were clothed in autumn leaves.
森は紅葉に包まれていた。
The little boy was lost in the forest.
小さな男の子が森で道に迷った。
He lives by himself in the woods.
彼は、森の中に一人ぼっちで住んでいる。
Mr Koizumi succeeded Mr Mori as prime minister.
小泉氏が総理大臣として森氏の後を襲った。
Fire devoured the forest.
炎が森を包み込んだ。
Mr. Morita started a business by using borrowed money as capital.
森田さんは借りた金を資金にして事業を始めた。
Hikers need to carry a compass with them to find their way through the woods.
ハイカーは森の中でも方向が分かるようにコンパスを携帯する必要がある。
The wood is alive with birds.
森は鳥でにぎやかだ。
Wild rabbits can be seen in the forest.
森の中では野生のウサギが見られる。
He went hunting in the woods.
彼は森へ狩りに行った。
The forest was in flames for three days.
森は3日間炎を出して燃えていた。
There stands a cottage close to the forest.
森の近くに一軒家がある。
And so the two little rabbits lived together happily in the big forest; eating dandelions, playing Jump The Daisies, Run Through The Clover and Find The Acorn all day long.