UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '森'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He got lost in the course of walking in the woods.彼は森の中を歩いているうちに迷ってしまった。
I took the shortcut back to the woods, locked my shelter, and opened the basket.僕は近道を通って森にもどり、小屋に錠をおろし、バスケットを開けた。
My house is backed by woods.私の家の後ろは森です。
She slowly disappeared into the foggy forest.彼女はゆっくりと霧のかかった森の中へ消えていった。
Birds abound in the woods.その森には鳥がたくさんいる。
At noon they lay down in a forest to rest.正午に彼らは休憩するために森の中で横たわった。
A small forest fire quickly spread and became a huge conflagration.小規模の森林火災はみるみる広がり大火災となった。
We searched the woods for the missing child.迷子の子供のために、私たちは森を探してあげた。
I like taking a walk in the forest.私は森の中を散歩するのが好きです。
Birds were singing in the woods.森では鳥が歌っていた。
A mountain fire broke out and burnt the forest.山火事が発生して森林を焼いた。
The prevention of forest fires is everyone's responsibility.森林火災の防止はすべての人が負う義務です。
The man lost his way in the woods.その男の人は森の中で道に迷いました。
It is believed that ghosts exist in this forest.この森には、幽霊がいると信じられている。
I caught sight of a flock of sheep in the forest.森で羊の群れを見ました。
The dog traced the rabbit into the forest.犬はウサギの跡を追って森の中へ入った。
It's a pity that Mr. Mori can't come to see us.森さんが会いに来られないとは残念だ。
If you go into the forest, watch out for the man-eating ogres!森に行くなら、人食い鬼に気をつけてください!
The church is surrounded by woods and lakes.教会は森と湖に囲まれている。
He passed through the woods.彼は森を通り抜けた。
Children are to the playground what leaves are to the forest.子どもと遊び場の関係は葉と森林の関係と同じである。
He found a dog abandoned in the wood.彼は一匹の犬が森に捨てられいるのを見つけた。
I built a house within a stone's throw of the forest.森からすぐ近いところに私は家を建てた。
The other animals of the forest came to watch the wedding dance, and they, too, danced all night in the moonlight.森のほかの動物たちもみにきて月明かりの下、夜どおしかれらは、おどりました。
Better a fowl in hand than two flying.手の中の鳥一羽は森の中の十羽に勝る。
The public is requested not to litter in these woods.当森林内でごみを捨てないで下さい。
This train left Aomori thirty minutes late, so we won't arrive at Tokyo before noon, I'm afraid.この列車は青森を三十分遅れで出発したので、東京には昼前には到着しないと思う。
The animals in the forest died off.その森の動物達は絶滅した。
The birds were singing in the forest.小鳥たちが森の中でさえずっていた。
Let's drop in on the Nakamoris'.中森さんのうちへちょっと立ち寄ってみよう。
Ken went as far as Aomori this summer.ケンは今年の夏青森まで行った。
He lived alone in the forest.彼は一人ぼっちで森に暮らしていた。
I would walk in the woods when I was a boy.少年のころ、私はよく森を散歩したもんだ。
He lives in the wood all by himself.彼はまったく一人で森に住んでいる。
I know, as we're going for a walk we could go along the forest path and to the forest mini-valley or something?そうだ、どうせなら散歩がてらに、林道に行ってプチ森林浴でも・・・。
The dog pursued a rabbit into the forest.犬はうさぎを追って森の中に入った。
In the woods, she met with two strangers.森の中で彼女は2人の見知らぬ人に会った。
The forest was silent then.その時森は静かだった。
I walk in the forest every day.私は毎日森の中を歩く。
In California are the famous big trees, or "forest kings" as they are called.カリフォルニアには有名な大木、つまり、いわゆる森の王者がある。
He was left all alone in the woods.彼は全くひとりで森にとり残された。
There stands a cottage close to the forest.森の近くに一軒家がある。
Before you go hiking in the woods, find out what you should do when you meet a bear.森にハイキングに行く前に、熊に遭った時どうしたらいいか調べておきなさい。
He walked in the forest, with birds singing cheerfully above his head.彼は森の中を歩いた。頭上では鳥が楽しくさえずっていた。
One day I strolled into the woods.過去のある日私はぶらぶらと歩いて森の中の入っていった。
A beautiful lake lay just beyond the forest.森のすぐ向こうに美しい湖があった。
The woodland was parceled into farms.森林地はいくつかの農場に分けられた。
The path winds through the woods.小道が曲がりくねって森の中を通っている。
I like to go to a cabin in the woods to enjoy solitude.私は孤独を楽しむために森の小屋に行くのが好きです。
We spread out and began to search through the woods.私たちは散開して森の中を捜索した。
We lost our way in the woods.私たちは森の中で道に迷った。
He set off in the wrong direction and got lost in the woods.彼は間違った方向に出発し、森の中で道に迷った。
"Take the child away into the forest; I never want to see her again. Kill her, and bring me back this handkerchief soaked in her blood as proof."「あの子を、森の中につれていっておくれ。わたしは、もうあの子を、二どと見たくないんだから。だが、おまえはあの子をころして、そのしょうこに、あの子の血を、このハンケチにつけてこなければなりません。」
According to legend, ghosts would come out in that forest, so people would not enter that forest.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
The conference was presided over by Mr Mori.その会議は森首相が司会をした。
If you go into the forest, watch out for the ogres who eat children!森に行くなら、子供くい鬼に気をつけてください!
Because of these trees, he can't see the forest.この木のせいで森を見ることができません。
And every day the boy would come and he would gather her leaves and make them into crowns and play king of the forest.いつも男の子は、彼女のところで、彼女の葉っぱで、王冠を作って森の王様ごっこをしてあそんだ。
We saw an old hut standing at the margin of the forest.森のはずれに古小屋が立っているのが見えた。
I lost my way in the woods.私は森で道に迷った。
We went astray in the woods.我々は森の中で道に迷った。
He lives by himself in the woods.彼は、森の中に一人ぼっちで住んでいる。
It's fun to go for a walk in the woods.森の中を散歩に出かけるは楽しい。
He ran as hard as he could in order to make the 8:30 flight bound for Aomori.彼は8時30分発の青森行きに間に合うように一生懸命走った。
The poor girl lost her way in the dark woods.かわいそうに少女は暗い森の中で道に迷った。
Tamori was born in 1945, that is, when World War II ended.田森は、1945年すなわち第二次世界大戦が終わった年に生まれた。
No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep.弟は森に入るやいなや、川をみつけて渡った。向こう岸には雌熊がいて、ぐっすり眠っていた。
The forest was in flames for three days.森は3日間炎を出して燃えていた。
She went into the woods in search of her lost child.彼女は行方不明になった子供を探しに森へはいっていった。
We went about in the woods.私たちは森を歩き回った。
We went about in the woods.私たちの森を歩き回った。
The path winds through the woods.小道は森の中を曲がりくねっている。
We went on a picnic to the woods.私達は森へピクニックに行った。
The woods were clothed in autumn leaves.森は紅葉に包まれていた。
It began late one Sunday afternoon, deep in the woods.その話は、ある日曜日の午後も遅くなった頃、奥深い森の中で始まったんだ。
They are making for the forest.彼らは森へ向かっています。
The man was hiding in a dense forest.男はこんもりした森に隠れていた。
This tree is the tallest and oldest in this forest.この木はこの森の中で一番高くて古い。
From Sendai I extended my journey to Aomori.仙台から足を伸ばして青森まで行った。
He got lost while walking in the woods.彼は森の中を歩いているうちに迷ってしまった。
It became quiet again in the forest.森の中は再び静かになった。
We went into the woods in search of insects.昆虫をさがして森へ行った。
He went hunting in the woods.彼は森へ狩りに行った。
He lost his way in the woods.彼は森で迷った。
He lost his sense of direction in the dark woods.暗い森の中で彼は方向感覚を失った。
I was bitten by a lot of insects in the forest.森の中でたくさん虫に刺された。
I like taking walks in the woods.私は森の中を散歩するのが好きです。
Two rabbits, a white rabbit and a black rabbit, lived in a large forest.白いウサギと黒いウサギの二匹のウサギがおおきな森の中に住んでいました。
The boy lost his way in the forest.その少年は森の中で道に迷った。
The little boy was lost in the forest.小さな男の子が森で道に迷った。
Goethe's poem "Mignon" is widely read in Japan in Mori Ogai's excellent translation.ゲーテの詩「ミニヨン」は日本では森鷗外の名訳で広く愛誦されてきた。
You can see many animals in this forest.この森では多くの動物が見られる。
According to legend, the wood used to be haunted, so people would avoid it.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
The bird's cry broke the silence of the woods.鳥の鳴き声が森の静かさを破った。
Mr Morikawa's continually complaining about something.森川さんはしょっちゅう何か不平を言っている。
Mr. Morita started a business by using borrowed money as capital.森田さんは借りた金を資金にして事業を始めた。
We cleared a path through the woods.我々は森を切り開いて道を作った。
If the weather clears up, we'll go for a walk in the forest.晴れれば、森の中に散歩に出かけよう。
The river winds through the forest.その川は森の中を曲がりくねって流れている。
They went into the woods for a picnic.彼らは森にピクニックに出かけた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License