UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '森'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Since I recovered from my serious illness, all of creation is beautiful to me.大病からようやく生還した私の目には、森羅万象が美しく映った。
I caught sight of the rabbit in the middle of the forest.私は森の中で野うさぎをみつけた。
We went for a walk in the forest.私たちは森の中に散歩に行きました。
The other animals of the forest came to watch the wedding dance, and they, too, danced all night in the moonlight.森のほかの動物たちもみにきて月明かりの下、夜どおしかれらは、おどりました。
The boy lost his way in the forest.その少年は森の中で道に迷った。
They went into the woods for a picnic.彼らは森にピクニックに出かけた。
He lived alone in the forest.彼は一人ぼっちで森に暮らしていた。
He walked in the forest, with birds singing cheerfully above his head.彼は森の中を歩いた。頭上では鳥が楽しくさえずっていた。
The dog pursued a rabbit into the forest.犬はうさぎを追って森の中に入った。
The forest was very still.森はとても静かだった。
The path winds through the woods.小道が曲がりくねって森の中を通っている。
The conference was presided over by Mr Mori.その会議は森首相が司会をした。
Silence reigned in the forest.静けさが森を支配していた。
Better a fowl in hand than two flying.手の中の鳥一羽は森の中の十羽に勝る。
The path winds through the woods.小道は森の中を曲がりくねっている。
I would walk in the woods when I was a boy.少年のころ、私はよく森を散歩したもんだ。
The children's laughs spread throughout the forest.子供の明るい笑い声が森の中に広がった。
The economy of Aomori Prefecture depends heavily on apple growing.青森県の経済はリンゴの栽培に大きく依存している。
He lost his way in the woods.彼は森で道に迷った。
Wild animals live in the forest.野獣は森に住んでいる。
I hear a dog barking in the woods.森の中で犬がほえているのが聞こえる。
She went astray in the woods.彼女は森で道に迷ってしまった。
Mr Morikawa's continually complaining about something.森川さんはしょっちゅう何か不平を言っている。
Aomori is famous for its good apples.青森はおいしいりんごで有名だ。
They are making for the forest.彼らは森へ向かっています。
He lost his way in the woods.彼は森の中で迷った。
The poor girl lost her way in the dark woods.かわいそうに少女は暗い森の中で道に迷った。
Two rabbits, a white rabbit and a black rabbit, lived in a large forest.白いウサギと黒いウサギの二匹のウサギがおおきな森の中に住んでいました。
He cut through Sherwood Forest.彼はシャーウッドの森を突っ切って通り抜けて行った。
I used to listen to the calls of the wild birds in this forest.ぼくも昔はこの森の中でよく野鳥の鳴き声に聞き入っていたものでした。
The forest was silent then.その時森は静かだった。
The river winds through the forest.その川は森の中を曲がりくねって流れている。
I built a house within a stone's throw of the forest.森からすぐ近いところに私は家を建てた。
He lost his way in the woods.森の中で彼は道に迷った。
He lost his sense of direction in the dark woods.暗い森の中で彼は方向感覚を失った。
Mr. Morita started a business by using borrowed money as capital.森田さんは借りた金を資金にして事業を始めた。
If you go into the forest, watch out for the ogres who eat children!森に行くなら、子供くい鬼に気をつけてください!
He passed through the woods.彼は森を通り抜けた。
We went about in the woods.私たちの森を歩き回った。
They will go to the woods to pick mushrooms, weather permitting.天候が許せば、彼らは森へきのこ狩りにでかけるでしょう。
The hunting dog headed for the woods.猟犬が森のほうにいった。
She said she was walking through the woods, looking for wild flowers.彼女の話では、野の花を探して森を歩いていたのだそうだ。
From Sendai I extended my journey to Aomori.私は、仙台から足を伸ばして青森迄行った。
Hikers need to carry a compass with them to find their way through the woods.ハイカーは森の中でも方向が分かるようにコンパスを携帯する必要がある。
We lost our way in the woods.私たちは森の中で道に迷った。
I caught sight of a flock of sheep in the forest.森で羊の群れを見ました。
Fire devoured the forest.炎が森を包み込んだ。
The Ship Island region was as woody and tenantless as ever.シップ・アイランドのあたりは、相も変わらぬ森林地帯で、相変わらず住む人とてなかった。
Water shortage is caused by the loss of forests.水不足は森林の喪失によって起こる。
He ran away in the direction of the wood.彼は森のほうへ逃走した。
You can see many animals in this forest.この森では多くの動物が見られる。
They went into the woods for a picnic.彼らは森へピクニックへ出かけた。
Two little squirrels, a white squirrel and a black squirrel, lived in a large forest.白い栗鼠と黒い栗鼠の二匹の栗鼠がおおきな森の中に住んでいました。
You can't see the forest for the trees.君は木を見て森を見とらんぞ。
We hacked a path through the forest.森の中に道を切り開いた。
This tree is the tallest and oldest in this forest.この木はこの森の中で一番高くて古い。
Nor are there any woods on the moon.月には森も無い。
There lived an old couple in the woods.その森の中に老夫婦が住んでいた。
They could not help shuddering when they found a dead body in the wood.彼らは森の中で死体を見つけた時、身震いせずにはいられなかった。
This truck transports fresh food from Aomori to Tokyo.このトラックは青森から東京まで生鮮食料品を運ぶ。
He lives in the forest alone.彼は一人で森に住んでいる。
The prince was lost in the woods.王子は森で道に迷った。
He went hunting in the woods.彼は森へ狩りに行った。
According to legend, ghosts would appear in that forest, so people would not set foot there.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
The animals in the forest died off.その森の動物達は絶滅した。
He lives in the wood all by himself.彼はまったく一人で森に住んでいる。
In the woods they found themselves in danger.森の中で、彼らは気がつくと危険が迫っていた。
If you go into the forest, watch out for the man-eating ogres!森に行ったら、人喰い鬼に気をつけてください!
I like taking a walk in the forest.私は森の中を散歩するのが好きです。
He set off in the wrong direction and got lost in the woods.彼は間違った方向に出発し、森の中で道に迷った。
I lost my way in the forest.私は森林の中で道に迷った。
He lost his way in the woods.彼は森で迷った。
The woods were clothed in autumn leaves.森は紅葉に包まれていた。
She went into the woods in search of her lost child.彼女は行方不明になった子供を探しに森へはいっていった。
The forest was in flames for three days.森は3日間炎を出して燃えていた。
They tried to collect wood from the forest.彼らは森から木を集めようとした。
The forest is full of birds and animals of all kinds.その森はあらゆる種類の鳥や動物でいっぱいだ。
The wood is alive with birds.森は鳥でにぎやかだ。
Birds abound in the woods.その森には鳥がたくさんいる。
Mr Koizumi succeeded Mr Mori as prime minister.小泉氏が総理大臣として森氏の後を襲った。
The hunter went deep into the forest, never to return.その猟師は森の中深く入り込み、二度と帰らなかった。
The girl disappeared in the misty forest.その女の子が霧たちこめる森の中でなくなっちまった。
It became quiet again in the forest.森の中は再び静かになった。
This is the first time I've parked my car in the woods.森の中に車を停めるのは初めてです。
He found a dog abandoned in the wood.彼は一匹の犬が森に捨てられいるのを見つけた。
My uncle has a business trip to Aomori tomorrow.叔父さんは明日青森に出張です。
A beautiful lake lay just beyond the forest.森の先、美しい湖がある。
If the weather clears up, we'll go for a walk in the forest.晴れれば、森の中に散歩に出かけよう。
There stands a cottage close to the forest.森の近くに一軒家がある。
It's a pity that Mr. Mori can't come to see us.森さんが会いに来られないとは残念だ。
Forest conservation is an important issue all over the world.森林の保護は世界中の重要な問題だ。
If you go into the forest, watch out for the man-eating ogres!森に行くなら、人食い鬼に気をつけてください!
The man lost his way in the woods.その男の人は森で道に迷いました。
According to legend, the wood used to be haunted, so people would avoid it.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
The church is surrounded by woods and lakes.教会は森と湖に囲まれている。
We searched the woods for the missing child.我々は行方不明の子を求めて森の中を探した。
He ran as hard as he could in order to make the 8:30 flight bound for Aomori.彼は8時30分発の青森行きに間に合うように一生懸命走った。
"Take the child away into the forest; I never want to see her again. Kill her, and bring me back this handkerchief soaked in her blood as proof."「あの子を、森の中につれていっておくれ。わたしは、もうあの子を、二どと見たくないんだから。だが、おまえはあの子をころして、そのしょうこに、あの子の血を、このハンケチにつけてこなければなりません。」
You get to see the wood only when it becomes too difficult to distinguish individual trees.個々の木を見分けるのが困難になってはじめて森が見えるようになるのである。
A small forest fire quickly spread and became a huge conflagration.小規模の森林火災はみるみる広がり大火災となった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License