The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '森'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Wild rabbits can be seen in the forest.
森の中では野生のウサギが見られる。
Goethe's poem "Mignon" is widely read in Japan in Mori Ogai's excellent translation.
ゲーテの詩「ミニヨン」は日本では森鷗外の名訳で広く愛誦されてきた。
He lives by himself in the woods.
彼は、森の中に一人ぼっちで住んでいる。
We didn't see many deer in the forest.
森の中ではあまり鹿を見かけなかった。
The poor girl lost her way in the dark woods.
かわいそうに少女は暗い森の中で道に迷った。
I walk in the forest every day.
私は毎日森の中を歩く。
He went hunting in the woods.
彼は森へ狩りに行った。
Hikers need to carry a compass with them to find their way through the woods.
ハイカーは森の中でも方向が分かるようにコンパスを携帯する必要がある。
Water shortage is caused by the loss of forests.
水不足は森林の喪失によって起こる。
We went about in the woods.
私たちの森を歩き回った。
She slowly disappeared into the foggy forest.
彼女はゆっくりと霧のかかった森の中へ消えていった。
We went astray in the woods.
我々は森の中で道に迷った。
He ran away in the direction of the wood.
彼は森のほうへ逃走した。
The prevention of forest fires is everyone's responsibility.
森林火災の防止はすべての人が負う義務です。
They went into the woods for a picnic.
彼らは森にピクニックに出かけた。
He passed through the woods.
彼は森を通り抜けた。
There was nothing but forest as far as the eye could see.
見渡す限り、森であった。
No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep.
弟は森に入るやいなや、川をみつけて渡った。向こう岸には雌熊がいて、ぐっすり眠っていた。
We searched the woods for the missing child.
迷子の子供のために、私たちは森を探してあげた。
My uncle has a business trip to Aomori tomorrow.
叔父さんは明日青森に出張です。
My uncle's on a business trip to Aomori tomorrow.
叔父さんは明日青森に出張です。
The forest was in flames for three days.
森は3日間炎を出して燃えていた。
The church is surrounded by woods and lakes.
教会は森と湖に囲まれている。
"I am not going into the forest after bear cubs," said the elder brother.
「私は森の中に小熊を探しに行くつもりはない」と兄がいった。
Judging from those facts, Mr Mori must be a wealthy person.
それらの事実から判断すれば、森氏は金持ちにちがいない。
They went into the woods for a picnic.
彼らは森へピクニックに出かけた。
I caught sight of a flock of sheep in the forest.
森で羊の群れを見ました。
There lived an old couple in the woods.
その森の中に老夫婦が住んでいた。
He cut through Sherwood Forest.
彼はシャーウッドの森を突っ切って通り抜けて行った。
The dog pursued a rabbit into the forest.
犬はうさぎを追って森の中に入った。
I was bitten by a lot of insects in the forest.
森の中でたくさん虫に刺された。
Wild animals live in the forest.
野獣は森に住んでいる。
He got lost while walking in the woods.
彼は森の中を歩いているうちに迷ってしまった。
This truck transports fresh food from Aomori to Tokyo.
このトラックは青森から東京まで生鮮食料品を運ぶ。
I used to listen to the calls of the wild birds in this forest.
ぼくも昔はこの森の中でよく野鳥の鳴き声に聞き入っていたものでした。
If the weather clears up, we'll go for a walk in the forest.
晴れれば、森の中に散歩に出かけよう。
A small forest fire quickly spread and became a huge conflagration.
小規模の森林火災はみるみる広がり大火災となった。
I lost my way in the forest.
私は森林の中で道に迷った。
The land is clothed with woods.
その国は森林でおおわれている。
We went hunting in the forest and caught two deer yesterday.
私たちは、昨日、森に行き、2頭の鹿を捕獲した。
Birds abound in the woods.
その森には鳥がたくさんいる。
The morning after I arrived there, I took a walk into the woods of oaks.
そこへついた日の翌朝、私は樫の木の森へ散歩した。
In California are the famous big trees, or "forest kings" as they are called.
カリフォルニアには有名な大木、つまり、いわゆる森の王者がある。
He got lost while he was walking in the woods.
彼は森の中を歩いているうちに迷ってしまった。
They tried to collect wood from the forest.
彼らは森から木を集めようとした。
Children are to the playground what leaves are to the forest.
子どもと遊び場の関係は葉と森林の関係と同じである。
Tamori was born in 1945, that is, when World War II ended.
田森は、1945年すなわち第二次世界大戦が終わった年に生まれた。
There is a path through the wood.
森を抜ける小道があります。
You can see some wild rabbits in the forest.
この森では野生のうさぎを見る事が出来る。
Mr Morikawa's continually complaining about something.
森川さんはしょっちゅう何か不平を言っている。
You can't see the forest for the trees.
君は木を見て森を見とらんぞ。
The prince was lost in the woods.
王子は森で道に迷った。
The woods were clothed in autumn leaves.
森は紅葉に包まれていた。
Better a fowl in hand than two flying.
手の中の鳥一羽は森の中の十羽に勝る。
He found a dog abandoned in the wood.
彼は一匹の犬が森に捨てられいるのを見つけた。
It is believed that ghosts exist in this forest.
この森には、幽霊がいると信じられている。
We saw an old hut standing at the margin of the forest.
森のはずれに古小屋が立っているのが見えた。
The wood is alive with birds.
森は鳥でにぎやかだ。
You get to see the wood only when it becomes too difficult to distinguish individual trees.
個々の木を見分けるのが困難になってはじめて森が見えるようになるのである。
Two little squirrels, a white squirrel and a black squirrel, lived in a large forest.
白い栗鼠と黒い栗鼠の二匹の栗鼠がおおきな森の中に住んでいました。
He was left all alone in the woods.
彼は全くひとりで森にとり残された。
She was wandering in the woods.
彼女は森をさまよっていた。
According to legend, ghosts would come out in that forest, so people would not enter that forest.
伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
He got lost in the course of walking in the woods.
彼は森の中を歩いているうちに迷ってしまった。
A beautiful lake lay just beyond the forest.
森の先、美しい湖がある。
According to legend, ghosts would appear in that forest, so people would not set foot there.
伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
He lost his way in the woods.
彼は森で迷った。
I like to go to a cabin in the woods to enjoy solitude.
私は孤独を楽しむために森の小屋に行くのが好きです。
We hacked a path through the forest.
森の中に道を切り開いた。
There stands a cottage close to the forest.
森の近くに一軒家がある。
You can see many animals in this forest.
この森では多くの動物が見られる。
The forest fire began to spread in all directions.
森の火事は四方に広がり始めた。
The forest was silent then.
その時森は静かだった。
It began late one Sunday afternoon, deep in the woods.
その話は、ある日曜日の午後も遅くなった頃、奥深い森の中で始まったんだ。
In Central America, forests are replaced by cattle ranches.
中米では森林が家畜の牧場に取って代わられている。
The man was hiding in a dense forest.
男はこんもりした森に隠れていた。
It's fun to follow the path through the woods.
森の中の小道を辿っていくのは楽しいことだ。
In the woods they found themselves in danger.
森の中で、彼らは気がつくと危険が迫っていた。
Two rabbits, a white rabbit and a black rabbit, lived in a large forest.
白いウサギと黒いウサギの二匹のウサギがおおきな森の中に住んでいました。
Since I recovered from my serious illness, all of creation is beautiful to me.
大病からようやく生還した私の目には、森羅万象が美しく映った。
This is the first time I've ever parked my car in the forest.
森の中に車を停めるのは初めてです。
The public is requested not to litter in these woods.
当森林内でごみを捨てないで下さい。
He walked through the forest.
彼は歩いて森を通り抜けた。
The man lost his way in the woods.
その男の人は森で道に迷いました。
The Ship Island region was as woody and tenantless as ever.
シップ・アイランドのあたりは、相も変わらぬ森林地帯で、相変わらず住む人とてなかった。
The hunting dog headed for the woods.
猟犬が森のほうにいった。
We went on a picnic to the woods.
私達は森へピクニックに行った。
We went about in the woods.
私たちは森を歩き回った。
My house is backed by woods.
私の家の後ろは森です。
The treasure is still in the forest, where it is buried under a tree.
その宝はまだ森の中にあって、そこの木の下に埋めてある。
Animals inhabit the forest.
動物たちは森に住んでいる。
We went into the woods in search of insects.
昆虫をさがして森へ行った。
The forest is full of birds and animals of all kinds.
その森はあらゆる種類の鳥や動物でいっぱいだ。
They went into the woods for a picnic.
彼らは森へピクニックへ出かけた。
Hunting game is forbidden in these tranquil woods.