The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '森'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It began late one Sunday afternoon, deep in the woods.
その話は、ある日曜日の午後も遅くなった頃、奥深い森の中で始まったんだ。
We searched the woods for the missing child.
我々は行方不明の子を求めて森の中を探した。
Water, forests, and minerals are important natural resources.
水と森と鉱物は重要な自然の資源です。
Hunting game is forbidden in these tranquil woods.
この静かな森で動物を狩ることは禁止されている。
"I am not going into the forest after bear cubs," said the elder brother.
「私は森の中に小熊を探しに行くつもりはない」と兄がいった。
Children are to the playground what leaves are to the forest.
子どもと遊び場の関係は葉と森林の関係と同じである。
The man lost his way in the woods.
その男の人は森の中で道に迷いました。
The man was hiding in a dense forest.
男はこんもりした森に隠れていた。
She walked in the woods.
彼女は森の中を歩いた。
Before you go hiking in the woods, find out what you should do when you meet a bear.
森にハイキングに行く前に、熊に遭った時どうしたらいいか調べておきなさい。
Goethe's poem "Mignon" is widely read in Japan in Mori Ogai's excellent translation.
ゲーテの詩「ミニヨン」は日本では森鷗外の名訳で広く愛誦されてきた。
They went into the woods for a picnic.
彼らは森へピクニックへ出かけた。
He got lost while walking in the woods.
彼は森の中を歩いているうちに迷ってしまった。
The conference was presided over by Mr Mori.
その会議は森首相が司会をした。
They tried to collect wood from the forest.
彼らは森から木を集めようとした。
We went about in the woods.
私たちは森を歩き回った。
It became quiet again in the forest.
森の中は再び静かになった。
He ran away in the direction of the wood.
彼は森のほうへ逃走した。
They went through the woods.
彼らは森をとおり抜けた。
The church is surrounded by woods and lakes.
教会は森と湖に囲まれている。
The forest was silent then.
その時森は静かだった。
The dog traced the rabbit into the forest.
犬はウサギの跡を追って森の中へ入った。
I used to listen to the calls of the wild birds in this forest.
ぼくも昔はこの森の中でよく野鳥の鳴き声に聞き入っていたものでした。
We went hunting in the forest and caught two deer yesterday.
私たちは、昨日、森に行き、2頭の鹿を捕獲した。
Let's drop in on the Nakamoris'.
中森さんのうちへちょっと立ち寄ってみよう。
The path winds through the woods.
小道が曲がりくねって森の中を通っている。
A small forest fire quickly spread and became a huge conflagration.
小規模の森林火災はみるみる広がり大火災となった。
They roamed about the forest.
彼らは森を歩き回った。
She slowly disappeared into the foggy forest.
彼女はゆっくりと霧のかかった森の中へ消えていった。
Forest conservation is an important issue all over the world.
森林の保護は世界中の重要な問題だ。
He lives in the wood all by himself.
彼はまったく一人で森に住んでいる。
There is a path through the wood.
森を抜ける小道があります。
I would walk in the woods when I was a boy.
少年のころ、私はよく森を散歩したもんだ。
One day she met a wolf in the woods.
ある日彼女は森で狼に出会った。
He lives in the forest alone.
彼は一人で森に住んでいる。
He lived alone in the forest.
彼は一人ぼっちで森に暮らしていた。
If you go into the forest, watch out for the ogres who eat children!
森に行くなら、子供くい鬼に気をつけてください!
According to legend, ghosts would come out in that forest, so people would not enter that forest.
伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
The poor girl lost her way in the dark woods.
かわいそうに少女は暗い森の中で道に迷った。
He lost his way in the woods.
彼は森で道に迷った。
The path winds through the woods.
小道は森の中を曲がりくねっている。
I know, as we're going for a walk we could go along the forest path and to the forest mini-valley or something?
そうだ、どうせなら散歩がてらに、林道に行ってプチ森林浴でも・・・。
Two little squirrels, a white squirrel and a black squirrel, lived in a large forest.
白い栗鼠と黒い栗鼠の二匹の栗鼠がおおきな森の中に住んでいました。
Woods grow greener in the spring.
春になると森は青々としてくる。
He cut through Sherwood Forest.
彼はシャーウッドの森を突っ切って通り抜けて行った。
It is believed that ghosts exist in this forest.
この森には、幽霊がいると信じられている。
Mr. Morita started a business by using borrowed money as capital.
森田さんは借りた金を資金にして事業を始めた。
Wild animals live in the forest.
野獣は森に住んでいる。
Little girls are dancing in the woods.
小さな女の子たちが森の中で踊っている。
I lost my way in the woods.
私は森で道に迷った。
He lives by himself in the woods.
彼は、森の中に一人ぼっちで住んでいる。
A mountain fire broke out and burnt the forest.
山火事が発生して森林を焼いた。
Does she dare to go into the forest?
彼女は思い切ってあの森に入って行くだろうか。
The wood is alive with birds.
森は鳥でにぎやかだ。
They went into the woods for a picnic.
彼らは森へピクニックに出かけた。
Because of these trees, he can't see the forest.
この木のせいで森を見ることができません。
The public is requested not to litter in these woods.
当森林内でごみを捨てないで下さい。
This truck transports fresh food from Aomori to Tokyo.
このトラックは青森から東京まで生鮮食料品を運ぶ。
I caught sight of the rabbit in the middle of the forest.
私は森の中で野うさぎをみつけた。
And every day the boy would come and he would gather her leaves and make them into crowns and play king of the forest.
いつも男の子は、彼女のところで、彼女の葉っぱで、王冠を作って森の王様ごっこをしてあそんだ。
My uncle has a business trip to Aomori tomorrow.
叔父さんは明日青森に出張です。
It's fun to follow the path through the woods.
森の中の小道を辿っていくのは楽しいことだ。
There was nothing but forest as far as the eye could see.
見渡す限り、森であった。
And so the two little rabbits lived together happily in the big forest; eating dandelions, playing Jump The Daisies, Run Through The Clover and Find The Acorn all day long.