The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '森'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
And so the two little rabbits lived together happily in the big forest; eating dandelions, playing Jump The Daisies, Run Through The Clover and Find The Acorn all day long.
I know, as we're going for a walk we could go along the forest path and to the forest mini-valley or something?
そうだ、どうせなら散歩がてらに、林道に行ってプチ森林浴でも・・・。
Mr Morikawa's continually complaining about something.
森川さんはしょっちゅう何か不平を言っている。
The bird's cry broke the silence of the woods.
鳥の鳴き声が森の静かさを破った。
According to legend, ghosts would come out in that forest, so people would not enter that forest.
伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
I lost my way in the forest.
私は森林の中で道に迷った。
They went into the woods for a picnic.
彼らは森へピクニックに出かけた。
We went into the woods in search of insects.
昆虫をさがして森へ行った。
The younger brother replied, "I have heard: 'He who is afraid of the leaves must not go into the forest.'"
弟が返事をした。「わたしは『葉っぱを恐れていたら森には入れない』ときいたことがある。」
"I do not regret having gone into the forest and up the mountain," replied the younger brother.
「わたしは森の中に入って、山に駆け上がったことを後悔していない。」と弟は答えた。
They went into the woods for a picnic.
彼らは森へピクニックへ出かけた。
My uncle has a business trip to Aomori tomorrow.
叔父さんは明日青森に出張です。
The path winds through the woods.
小道は森の中を曲がりくねっている。
There stands a cottage close to the forest.
森の近くに一軒家がある。
The little boy was lost in the forest.
小さな男の子が森で道に迷った。
This is the first time I've ever parked my car in the forest.
森の中に車を停めるのは初めてです。
We spread out and began to search through the woods.
私たちは散開して森の中を捜索した。
The man lost his way in the woods.
その男の人は森の中で道に迷いました。
Animals inhabit the forest.
動物たちは森に住んでいる。
The animals in the forest died off.
その森の動物達は絶滅した。
I walked in the woods by myself.
私は一人で森を歩いた。
A mountain fire broke out and burnt the forest.
山火事が発生して森林を焼いた。
From Sendai I extended my journey to Aomori.
仙台から足を伸ばして青森まで行った。
The Ship Island region was as woody and tenantless as ever.
シップ・アイランドのあたりは、相も変わらぬ森林地帯で、相変わらず住む人とてなかった。
According to legend, those woods used to be haunted, so people would avoid entering.
伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
The children's laughs spread throughout the forest.
子供の明るい笑い声が森の中に広がった。
The boy lost his way in the forest.
その少年は森の中で道に迷った。
We lost our way in the woods.
私たちは森の中で道に迷った。
You can't see the forest for the trees.
君は木を見て森を見とらんぞ。
He lives in the forest alone.
彼は一人で森に住んでいる。
We hacked a path through the forest.
森の中に道を切り開いた。
You can see some wild rabbits in the forest.
この森では野生のうさぎを見る事が出来る。
It's fun to follow the path through the woods.
森の中の小道を辿っていくのは楽しいことだ。
I caught sight of a flock of sheep in the forest.
森で羊の群れを見ました。
Hikers need to carry a compass with them to find their way through the woods.
ハイカーは森の中でも方向が分かるようにコンパスを携帯する必要がある。
He lives by himself in the woods.
彼は、森の中に一人ぼっちで住んでいる。
I got a lot of insect bites in the woods.
森の中でたくさん虫に刺された。
Why did you get lost in the woods?
なぜ森の中で道に迷ったのか。
He was left all alone in the woods.
彼は全くひとりで森にとり残された。
Silence reigned in the forest.
静けさが森を支配していた。
He ran away in the direction of the wood.
彼は森のほうへ逃走した。
They went into the woods for a picnic.
彼らは森にピクニックに出かけた。
There is a path through the wood.
森を抜ける小道があります。
He lives in the wood all by himself.
彼はまったく一人で森に住んでいる。
He found a dog abandoned in the wood.
彼は一匹の犬が森に捨てられいるのを見つけた。
If the weather clears up, we'll go for a walk in the forest.
晴れれば、森の中に散歩に出かけよう。
She was wandering in the woods.
彼女は森をさまよっていた。
He lost his way in the woods.
彼は森で道に迷った。
In California are the famous big trees, or "forest kings" as they are called.
カリフォルニアには有名な大木、つまり、いわゆる森の王者がある。
The wood is alive with birds.
森は鳥でにぎやかだ。
I used to listen to the calls of the wild birds in this forest.
ぼくも昔はこの森の中でよく野鳥の鳴き声に聞き入っていたものでした。
The dog pursued a rabbit into the forest.
犬はうさぎを追って森の中に入った。
I hear a dog barking in the woods.
森の中で犬がほえているのが聞こえる。
It's a pity that Mr. Mori can't come to see us.
森さんが会いに来られないとは残念だ。
I was bitten by a lot of insects in the forest.
森の中でたくさん虫に刺された。
Birds abound in the woods.
その森には鳥がたくさんいる。
Since I recovered from my serious illness, all of creation is beautiful to me.
大病からようやく生還した私の目には、森羅万象が美しく映った。
They roamed about the forest.
彼らは森を歩き回った。
He walked in the forest, with birds singing cheerfully above his head.
彼は森の中を歩いた。頭上では鳥が楽しくさえずっていた。
Let's drop in on the Nakamoris'.
中森さんのうちへちょっと立ち寄ってみよう。
He went hunting in the woods.
彼は森へ狩りに行った。
He got lost while he was walking in the woods.
彼は森の中を歩いているうちに迷ってしまった。
If you go into the forest, watch out for the man-eating ogres!
森に行くなら、人食い鬼に気をつけてください!
The river winds through the forest.
その川は森の中を曲がりくねって流れている。
This tree is the tallest and oldest in this forest.
この木はこの森の中で一番高くて古い。
The man lost his way in the woods.
その男の人は森で道に迷いました。
We went through the woods and came to a lake.
森を抜けて湖に出た。
The land is clothed with woods.
その国は森林でおおわれている。
He lost his sense of direction in the dark woods.
暗い森の中で彼は方向感覚を失った。
It's fun to go for a walk in the woods.
森の中を散歩に出かけるは楽しい。
Wild animals live in the forest.
野獣は森に住んでいる。
He lost his way in the woods.
彼は森で迷った。
She went into the woods in search of her lost child.
彼女は行方不明になった子供を探しに森へはいっていった。
Does she dare to go into the forest?
彼女は思い切ってあの森に入って行くだろうか。
No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep.
弟は森に入るやいなや、川をみつけて渡った。向こう岸には雌熊がいて、ぐっすり眠っていた。
I caught sight of the rabbit in the middle of the forest.
私は森の中で野うさぎをみつけた。
According to legend, ghosts would appear in that forest, so people would not set foot there.
伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
You can't see the forest for the trees.
木を見て森を見ず。
It became quiet again in the forest.
森の中は再び静かになった。
In the woods they found themselves in danger.
森の中で、彼らは気がつくと危険が迫っていた。
I like taking walks in the woods.
私は森の中を散歩するのが好きです。
Hunting game is forbidden in these tranquil woods.
この静かな森で動物を狩ることは禁止されている。
Judging from those facts, Mr Mori must be a wealthy person.
それらの事実から判断すれば、森氏は金持ちにちがいない。
Tamori was born in 1945, that is, when World War II ended.
田森は、1945年すなわち第二次世界大戦が終わった年に生まれた。
We went astray in the woods.
我々は森の中で道に迷った。
Birds were singing in the woods.
森では鳥が歌っていた。
Mr. Morita started a business by using borrowed money as capital.
森田さんは借りた金を資金にして事業を始めた。
When we discussed where to go on a picnic, some wanted to go to the forest, others wanted to go to the sea.
どこにピクニックに行くかを私達が話し合った時、森に行きたがる人もいれば、海に行きたがる人もいた。
We cleared a path through the woods.
我々は森を切り開いて道を作った。
The treasure is still in the forest, where it is buried under a tree.
その宝はまだ森の中にあって、そこの木の下に埋めてある。
He cut through Sherwood Forest.
彼はシャーウッドの森を突っ切って通り抜けて行った。
Children are to the playground what leaves are to the forest.
子どもと遊び場の関係は葉と森林の関係と同じである。
The air is wonderful in the woods.
森林の空気はおいしい。
A vast forest covers the mountains.
広大な森林が山々を覆っている。
He lost his way in the woods.
彼は森の中で迷った。
Ken went as far as Aomori this summer.
ケンは今年の夏青森まで行った。
If you go into the forest, watch out for the ogres who eat children!