UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '森'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It began late one Sunday afternoon, deep in the woods.その話は、ある日曜日の午後も遅くなった頃、奥深い森の中で始まったんだ。
We went into the woods in search of insects.昆虫をさがして森へ行った。
He lives in the forest alone.彼は一人で森に住んでいる。
The younger brother replied, "I have heard: 'He who is afraid of the leaves must not go into the forest.'"弟が返事をした。「わたしは『葉っぱを恐れていたら森には入れない』ときいたことがある。」
Birds were singing in the woods.森では鳥が歌っていた。
They roamed about the forest.彼らは森を歩き回った。
Goethe's poem "Mignon" is widely read in Japan in Mori Ogai's excellent translation.ゲーテの詩「ミニヨン」は日本では森鷗外の名訳で広く愛誦されてきた。
They went into the woods for a picnic.かれらは森へピクニックへ行った。
The woods are my home.森は僕の住む家だった。
There lived an old couple in the woods.その森の中に老夫婦が住んでいた。
Before you go hiking in the woods, find out what you should do when you meet a bear.森にハイキングに行く前に、熊に遭った時どうしたらいいか調べておきなさい。
The forest was in flames for three days.森は3日間炎を出して燃えていた。
I was bitten by a lot of insects in the forest.森の中でたくさん虫に刺された。
The girl disappeared in the misty forest.その女の子が霧たちこめる森の中でなくなっちまった。
You can't see the forest for the trees.君は木を見て森を見とらんぞ。
Nor are there any woods on the moon.月には森も無い。
The forest is full of birds and animals of all kinds.その森はあらゆる種類の鳥や動物でいっぱいだ。
Mr. Morita started a business by using borrowed money as capital.森田さんは借りた金を資金にして事業を始めた。
There are many birds in this forest.この森にはたくさんの鳥がいる。
According to legend, ghosts would come out in that forest, so people would not enter that forest.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
Animals inhabit the forest.動物たちは森に住んでいる。
The woodland was parceled into farms.森林地はいくつかの農場に分けられた。
You get to see the wood only when it becomes too difficult to distinguish individual trees.個々の木を見分けるのが困難になってはじめて森が見えるようになるのである。
One day she met a wolf in the woods.ある日彼女は森で狼に出会った。
In Central America, forests are replaced by cattle ranches.中米では森林が家畜の牧場に取って代わられている。
She went into the woods in search of her lost child.彼女は行方不明になった子供を探しに森へはいっていった。
There is a path through the wood.森を抜ける小道があります。
The church is surrounded by woods and lakes.教会は森と湖に囲まれている。
In the woods they found themselves in danger.森の中で、彼らは気がつくと危険が迫っていた。
We searched the woods for the missing child.迷子の子供のために、私たちは森を探してあげた。
It's fun to follow the path through the woods.森の中の小道を辿っていくのは楽しいことだ。
You can see some wild rabbits in the forest.この森では野生のうさぎを見る事が出来る。
She was afraid to pass through the woods.彼女は恐くて森を通れなかった。
We hacked a path through the forest.森の中に道を切り開いた。
Mr Morikawa's continually complaining about something.森川さんはしょっちゅう何か不平を言っている。
I like to go to a cabin in the woods to enjoy solitude.私は孤独を楽しむために森の小屋に行くのが好きです。
I know, as we're going for a walk we could go along the forest path and to the forest mini-valley or something?そうだ、どうせなら散歩がてらに、林道に行ってプチ森林浴でも・・・。
She slowly disappeared into the foggy forest.彼女はゆっくりと霧のかかった森の中へ消えていった。
Woods grow greener in the spring.春になると森は青々としてくる。
Does she dare to go into the forest?彼女は思い切ってあの森に入って行くだろうか。
Silence reigned in the forest.静けさが森を支配していた。
It's fun to go for a walk in the woods.森の中を散歩に出かけるは楽しい。
He lost his way in the woods.彼は森で迷った。
From Sendai I extended my journey to Aomori.私は、仙台から足を伸ばして青森迄行った。
This is the first time I've parked my car in the woods.森の中に車を停めるのは初めてです。
Water shortage is caused by the loss of forests.水不足は森林の喪失によって起こる。
My uncle's on a business trip to Aomori tomorrow.叔父さんは明日青森に出張です。
He lost his way in the woods.森の中で彼は道に迷った。
She said she was walking through the woods, looking for wild flowers.彼女の話では、野の花を探して森を歩いていたのだそうだ。
Because of these trees, he can't see the forest.この木のせいで森を見ることができません。
We went about in the woods.私たちの森を歩き回った。
The treasure is still in the forest, where it is buried under a tree.その宝はまだ森の中にあって、そこの木の下に埋めてある。
The children's laughs spread throughout the forest.子供の明るい笑い声が森の中に広がった。
The spacious plain spread as far as the eye can see, dotted with groves here and there.見渡す限り広々とした草原で、ところどころに小さな森があった。
I hear a dog barking in the woods.森の中で犬がほえているのが聞こえる。
He lost his way in the woods.彼は森の中で迷った。
Fire devoured the forest.炎が森を包み込んだ。
The land is clothed with woods.その国は森林でおおわれている。
It is believed that ghosts exist in this forest.この森には、幽霊がいると信じられている。
Birds abound in the woods.その森には鳥がたくさんいる。
He cut through Sherwood Forest.彼はシャーウッドの森を突っ切って通り抜けて行った。
They went through the woods.彼らは森をとおり抜けた。
I like taking a walk in the forest.私は森の中を散歩するのが好きです。
He walked in the forest, with birds singing cheerfully above his head.彼は森の中を歩いた。頭上では鳥が楽しくさえずっていた。
A beautiful lake lay just beyond the forest.森のすぐ向こうに美しい湖があった。
This train left Aomori thirty minutes late, so we won't arrive at Tokyo before noon, I'm afraid.この列車は青森を三十分遅れで出発したので、東京には昼前には到着しないと思う。
It became quiet again in the forest.森の中は再び静かになった。
We didn't see many deer in the forest.森の中ではあまり鹿を見かけなかった。
We searched the woods for the missing child.我々は行方不明の子を求めて森の中を探した。
Wild animals live in the forest.野獣は森に住んでいる。
In California are the famous big trees, or "forest kings" as they are called.カリフォルニアには有名な大木、つまり、いわゆる森の王者がある。
The boy lost his way in the forest.その少年は森の中で道に迷った。
Two rabbits, a white rabbit and a black rabbit, lived in a large forest.白いウサギと黒いウサギの二匹のウサギがおおきな森の中に住んでいました。
They will go to the woods to pick mushrooms, weather permitting.天候が許せば、彼らは森へきのこ狩りにでかけるでしょう。
The forest fire began to spread in all directions.森の火事は四方に広がり始めた。
A mountain fire broke out and burnt the forest.山火事が発生して森林を焼いた。
Hunting game is forbidden in these tranquil woods.この静かな森で動物を狩ることは禁止されている。
This truck transports fresh food from Aomori to Tokyo.このトラックは青森から東京まで生鮮食料品を運ぶ。
I used to listen to the calls of the wild birds in this forest.ぼくも昔はこの森の中でよく野鳥の鳴き声に聞き入っていたものでした。
Two little squirrels, a white squirrel and a black squirrel, lived in a large forest.白い栗鼠と黒い栗鼠の二匹の栗鼠がおおきな森の中に住んでいました。
He ran as hard as he could in order to make the 8:30 flight bound for Aomori.彼は8時30分発の青森行きに間に合うように一生懸命走った。
He was left all alone in the woods.彼は全くひとりで森にとり残された。
"Take the child away into the forest; I never want to see her again. Kill her, and bring me back this handkerchief soaked in her blood as proof."「あの子を、森の中につれていっておくれ。わたしは、もうあの子を、二どと見たくないんだから。だが、おまえはあの子をころして、そのしょうこに、あの子の血を、このハンケチにつけてこなければなりません。」
The Ship Island region was as woody and tenantless as ever.シップ・アイランドのあたりは、相も変わらぬ森林地帯で、相変わらず住む人とてなかった。
Little girls are dancing in the woods.小さな女の子たちが森の中で踊っている。
He lives in the wood all by himself.彼はまったく一人で森に住んでいる。
The economy of Aomori Prefecture depends heavily on apple growing.青森県の経済はリンゴの栽培に大きく依存している。
There was nothing but forest as far as the eye could see.見渡す限り、森であった。
He lost his way in the woods.彼は森で道に迷った。
The birds were singing in the forest.小鳥たちが森の中でさえずっていた。
There is a dense growth of vines in this forest.この森には野ブドウが密集して生えている。
It's a pity that Mr. Mori can't come to see us.森さんが会いに来られないとは残念だ。
The dog traced the rabbit into the forest.犬はウサギの跡を追って森の中へ入った。
If the weather clears up, we'll go for a walk in the forest.晴れれば、森の中に散歩に出かけよう。
The man was hiding in a dense forest.男はこんもりした森に隠れていた。
The wood is alive with birds.森は鳥でにぎやかだ。
This tree is the tallest and oldest in this forest.この木はこの森の中で一番高くて古い。
Forest conservation is an important issue all over the world.森林の保護は世界中の重要な問題だ。
They tried to collect wood from the forest.彼らは森から木を集めようとした。
Judging from those facts, Mr Mori must be a wealthy person.それらの事実から判断すれば、森氏は金持ちにちがいない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License