The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '森'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He got lost while walking in the woods.
彼は森の中を歩いているうちに迷ってしまった。
We went through the woods and came to a lake.
森を抜けて湖に出た。
Silence reigned in the forest.
静けさが森を支配していた。
Woods grow greener in the spring.
春になると森は青々としてくる。
A small forest fire quickly spread and became a huge conflagration.
小規模の森林火災はみるみる広がり大火災となった。
Tamori was born in 1945, that is, when World War II ended.
田森は、1945年すなわち第二次世界大戦が終わった年に生まれた。
He went hunting in the woods.
彼は森へ狩りに行った。
We went on a picnic to the woods.
私達は森へピクニックに行った。
The forest fire began to spread in all directions.
森の火事は四方に広がり始めた。
He walked in the forest, with birds singing cheerfully above his head.
彼は森の中を歩いた。頭上では鳥が楽しくさえずっていた。
If you go into the forest, watch out for the man-eating ogres!
森に行ったら、人喰い鬼に気をつけてください!
Two rabbits, a white rabbit and a black rabbit, lived in a large forest.
白いウサギと黒いウサギの二匹のウサギがおおきな森の中に住んでいました。
All was still in the woods.
森のなかは静まりかえっていた。
It's fun to go for a walk in the woods.
森の中を散歩に出かけるは楽しい。
It is believed that ghosts exist in this forest.
この森には、幽霊がいると信じられている。
She slowly disappeared into the foggy forest.
彼女は霧の立ち込めた森の中へゆっくりと消えていった。
A vast forest covers the mountains.
広大な森林が山々を覆っている。
I would walk in the woods when I was a boy.
少年のころ、私はよく森を散歩したもんだ。
We went for a walk in the forest.
私たちは森の中に散歩に行きました。
My house is backed by woods.
私の家の後ろは森です。
According to legend, the wood used to be haunted, so people would avoid it.
伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
We went about in the woods.
私たちは森を歩き回った。
The man lost his way in the woods.
その男の人は森で道に迷いました。
We lost our way in the woods.
私たちは森の中で道に迷った。
This is the first time I've ever parked my car in the forest.
森の中に車を停めるのは初めてです。
It's a pity that Mr. Mori can't come to see us.
森さんが会いに来られないとは残念だ。
The hunter went deep into the forest, never to return.
その猟師は森の中深く入り込み、二度と帰らなかった。
Birds abound in the woods.
その森には鳥がたくさんいる。
He lost his way in the woods.
森の中で彼は道に迷った。
Goethe's poem "Mignon" is widely read in Japan in Mori Ogai's excellent translation.
ゲーテの詩「ミニヨン」は日本では森鷗外の名訳で広く愛誦されてきた。
The river winds through the forest.
その川は森の中を曲がりくねって流れている。
Mr Morikawa's continually complaining about something.
森川さんはしょっちゅう何か不平を言っている。
If you go into the forest, watch out for the man-eating ogres!
森に行くなら、人食い鬼に気をつけてください!
Does she dare to go into the forest?
彼女は思い切ってあの森に入って行くだろうか。
We went astray in the woods.
我々は森の中で道に迷った。
Wild rabbits can be seen in the forest.
森の中では野生のウサギが見られる。
The boy lost his way in the forest.
その少年は森の中で道に迷った。
The woods are my home.
森は僕の住む家だった。
You get to see the wood only when it becomes too difficult to distinguish individual trees.
個々の木を見分けるのが困難になってはじめて森が見えるようになるのである。
In California are the famous big trees, or "forest kings" as they are called.
カリフォルニアには有名な大木、つまり、いわゆる森の王者がある。
The forest was in flames for three days.
森は3日間炎を出して燃えていた。
We spread out and began to search through the woods.
私たちは散開して森の中を捜索した。
The path winds through the woods.
小道は森の中を曲がりくねっている。
There lived an old couple in the woods.
その森の中に老夫婦が住んでいた。
He lived alone in the forest.
彼は一人ぼっちで森に暮らしていた。
From Sendai I extended my journey to Aomori.
仙台から足を伸ばして青森まで行った。
She walked in the woods.
彼女は森の中を歩いた。
And so the two little rabbits lived together happily in the big forest; eating dandelions, playing Jump The Daisies, Run Through The Clover and Find The Acorn all day long.