The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '森'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He got lost in the course of walking in the woods.
彼は森の中を歩いているうちに迷ってしまった。
I caught sight of a flock of sheep in the forest.
森で羊の群れを見ました。
This tree is the tallest and oldest in this forest.
この木はこの森の中で一番高くて古い。
He went hunting in the woods.
彼は森へ狩りに行った。
The man was hiding in a dense forest.
男はこんもりした森に隠れていた。
She went into the woods in search of her lost child.
彼女は行方不明になった子供を探しに森へはいっていった。
One day I strolled into the woods.
過去のある日私はぶらぶらと歩いて森の中の入っていった。
Little girls are dancing in the woods.
小さな女の子たちが森の中で踊っている。
The morning after I arrived there, I took a walk into the woods of oaks.
そこへついた日の翌朝、私は樫の木の森へ散歩した。
I walk in the forest every day.
私は毎日森の中を歩く。
The air is wonderful in the woods.
森林の空気はおいしい。
Silence reigned in the forest.
静けさが森を支配していた。
Tamori was born in 1945, that is, when World War II ended.
田森は、1945年すなわち第二次世界大戦が終わった年に生まれた。
She slowly disappeared into the foggy forest.
彼女は霧の立ち込めた森の中へゆっくりと消えていった。
He set off in the wrong direction and got lost in the woods.
彼は間違った方向に出発し、森の中で道に迷った。
And every day the boy would come and he would gather her leaves and make them into crowns and play king of the forest.
いつも男の子は、彼女のところで、彼女の葉っぱで、王冠を作って森の王様ごっこをしてあそんだ。
The children's laughs spread throughout the forest.
子供の明るい笑い声が森の中に広がった。
We lost our way in the woods.
私たちは森の中で道に迷った。
He lives by himself in the woods.
彼は、森の中に一人ぼっちで住んでいる。
From Sendai I extended my journey to Aomori.
仙台から足を伸ばして青森まで行った。
A vast forest covers the mountains.
広大な森林が山々を覆っている。
In Central America, forests are replaced by cattle ranches.
中米では森林が家畜の牧場に取って代わられている。
It became quiet again in the forest.
森の中は再び静かになった。
It's fun to go for a walk in the woods.
森の中を散歩に出かけるは楽しい。
Birds were singing in the woods.
森では鳥が歌っていた。
You can see many animals in this forest.
この森では多くの動物が見られる。
Hikers need to carry a compass with them to find their way through the woods.
ハイカーは森の中でも方向が分かるようにコンパスを携帯する必要がある。
He passed through the woods.
彼は森を通り抜けた。
The river winds through the forest.
その川は森の中を曲がりくねって流れている。
The treasure is still in the forest, where it is buried under a tree.
その宝はまだ森の中にあって、そこの木の下に埋めてある。
I lost my way in the forest.
私は森林の中で道に迷った。
Judging from those facts, Mr Mori must be a wealthy person.
それらの事実から判断すれば、森氏は金持ちにちがいない。
The man lost his way in the woods.
その男の人は森の中で道に迷いました。
She went astray in the woods.
彼女は森で道に迷ってしまった。
The forest was silent then.
その時森は静かだった。
This train left Aomori thirty minutes late, so we won't arrive at Tokyo before noon, I'm afraid.
この列車は青森を三十分遅れで出発したので、東京には昼前には到着しないと思う。
There lived an old couple in the woods.
その森の中に老夫婦が住んでいた。
I lost my way in the woods.
私は森で道に迷った。
According to legend, ghosts would come out in that forest, so people would not enter that forest.
伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
A small forest fire quickly spread and became a huge conflagration.
小規模の森林火災はみるみる広がり大火災となった。
The conference was presided over by Mr Mori.
その会議は森首相が司会をした。
According to legend, the wood used to be haunted, so people would avoid it.
伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
I caught sight of the rabbit in the middle of the forest.
私は森の中で野うさぎをみつけた。
We cleared a path through the woods.
我々は森を切り開いて道を作った。
The church is surrounded by woods and lakes.
教会は森と湖に囲まれている。
I would walk in the woods when I was a boy.
少年のころ、私はよく森を散歩したもんだ。
There are many birds in this forest.
この森にはたくさんの鳥がいる。
She walked in the woods.
彼女は森の中を歩いた。
The younger brother replied, "I have heard: 'He who is afraid of the leaves must not go into the forest.'"
弟が返事をした。「わたしは『葉っぱを恐れていたら森には入れない』ときいたことがある。」
Aomori is famous for its good apples.
青森はおいしいりんごで有名だ。
It began late one Sunday afternoon, deep in the woods.
その話は、ある日曜日の午後も遅くなった頃、奥深い森の中で始まったんだ。
They went into the woods for a picnic.
かれらは森へピクニックへ行った。
Animals inhabit the forest.
動物たちは森に住んでいる。
From Sendai I extended my journey to Aomori.
私は、仙台から足を伸ばして青森迄行った。
There stands a cottage close to the forest.
森の近くに一軒家がある。
Since I recovered from my serious illness, all of creation is beautiful to me.
大病からようやく生還した私の目には、森羅万象が美しく映った。
There was nothing but forest as far as the eye could see.
見渡す限り、森であった。
There is a dense growth of vines in this forest.
この森には野ブドウが密集して生えている。
You can see some wild rabbits in the forest.
この森では野生のうさぎを見る事が出来る。
The Ship Island region was as woody and tenantless as ever.
シップ・アイランドのあたりは、相も変わらぬ森林地帯で、相変わらず住む人とてなかった。
The forest was in flames for three days.
森は3日間炎を出して燃えていた。
You can't see the forest for the trees.
木を見て森を見ず。
The hunting dog headed for the woods.
猟犬が森のほうにいった。
The animals in the forest died off.
その森の動物達は絶滅した。
She said she was walking through the woods, looking for wild flowers.
彼女の話では、野の花を探して森を歩いていたのだそうだ。
They are making for the forest.
彼らは森へ向かっています。
He got lost while walking in the woods.
彼は森の中を歩いているうちに迷ってしまった。
The poor girl lost her way in the dark woods.
かわいそうに少女は暗い森の中で道に迷った。
The silence in the forest is restful.
森の静けさは安らぎを与える。
They could not help shuddering when they found a dead body in the wood.
彼らは森の中で死体を見つけた時、身震いせずにはいられなかった。
The man lost his way in the woods.
その男の人は森で道に迷いました。
And so the two little rabbits lived together happily in the big forest; eating dandelions, playing Jump The Daisies, Run Through The Clover and Find The Acorn all day long.