UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '森'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

All was still in the woods.森のなかは静まりかえっていた。
You get to see the wood only when it becomes too difficult to distinguish individual trees.個々の木を見分けるのが困難になってはじめて森が見えるようになるのである。
Hikers need to carry a compass with them to find their way through the woods.ハイカーは森の中でも方向が分かるようにコンパスを携帯する必要がある。
He lost his way in the woods.彼は森で道に迷った。
He lives by himself in the woods.彼は、森の中に一人ぼっちで住んでいる。
Does she dare to go into the forest?彼女は思い切ってあの森に入って行くだろうか。
The forest is teeming with monkeys.猿がその森にはたくさんいる。
Animals inhabit the forest.動物たちは森に住んでいる。
There are many birds in this forest.この森にはたくさんの鳥がいる。
The public is requested not to litter in these woods.当森林内でごみを捨てないで下さい。
The poor girl lost her way in the dark woods.かわいそうに少女は暗い森の中で道に迷った。
We went hunting in the forest and caught two deer yesterday.私たちは、昨日、森に行き、2頭の鹿を捕獲した。
I know, as we're going for a walk we could go along the forest path and to the forest mini-valley or something?そうだ、どうせなら散歩がてらに、林道に行ってプチ森林浴でも・・・。
I took the shortcut back to the woods, locked my shelter, and opened the basket.僕は近道を通って森にもどり、小屋に錠をおろし、バスケットを開けた。
The air is wonderful in the woods.森林の空気はおいしい。
Better a fowl in hand than two flying.手の中の鳥一羽は森の中の十羽に勝る。
There is a path through the wood.森を抜ける小道があります。
The little boy was lost in the forest.小さな男の子が森で道に迷った。
Two little squirrels, a white squirrel and a black squirrel, lived in a large forest.白い栗鼠と黒い栗鼠の二匹の栗鼠がおおきな森の中に住んでいました。
There stands a cottage close to the forest.森の近くに一軒家がある。
Before you go hiking in the woods, find out what you should do when you meet a bear.森にハイキングに行く前に、熊に遭った時どうしたらいいか調べておきなさい。
It began late one Sunday afternoon, deep in the woods.その話は、ある日曜日の午後も遅くなった頃、奥深い森の中で始まったんだ。
He lived alone in the forest.彼は一人ぼっちで森に暮らしていた。
Ken went as far as Aomori this summer.ケンは今年の夏青森まで行った。
"I am not going into the forest after bear cubs," said the elder brother.「私は森の中に小熊を探しに行くつもりはない」と兄がいった。
The conference was presided over by Mr Mori.その会議は森首相が司会をした。
The spacious plain spread as far as the eye can see, dotted with groves here and there.見渡す限り広々とした草原で、ところどころに小さな森があった。
They went into the woods for a picnic.かれらは森へピクニックへ行った。
Aomori is famous for its good apples.青森はおいしいりんごで有名だ。
The prevention of forest fires is everyone's responsibility.森林火災の防止はすべての人が負う義務です。
Little girls are dancing in the woods.小さな女の子たちが森の中で踊っている。
There is a dense growth of vines in this forest.この森には野ブドウが密集して生えている。
You can see many animals in this forest.この森では多くの動物が見られる。
We went for a walk in the forest.私たちは森の中に散歩に行きました。
Birds were singing in the woods.森では鳥が歌っていた。
When we discussed where to go on a picnic, some wanted to go to the forest, others wanted to go to the sea.どこにピクニックに行くかを私達が話し合った時、森に行きたがる人もいれば、海に行きたがる人もいた。
There lived an old couple in the woods.その森の中に老夫婦が住んでいた。
Woods grow greener in the spring.春になると森は青々としてくる。
She went into the woods in search of her lost child.彼女は行方不明になった子供を探しに森へはいっていった。
The hunter went deep into the forest, never to return.その猟師は森の中深く入り込み、二度と帰らなかった。
The girl disappeared in the misty forest.その女の子が霧たちこめる森の中でなくなっちまった。
I lost my way in the woods.私は森で道に迷った。
I used to listen to the calls of the wild birds in this forest.ぼくも昔はこの森の中でよく野鳥の鳴き声に聞き入っていたものでした。
The prince was lost in the woods.王子は森で道に迷った。
The forest fire began to spread in all directions.森の火事は四方に広がり始めた。
The Ship Island region was as woody and tenantless as ever.シップ・アイランドのあたりは、相も変わらぬ森林地帯で、相変わらず住む人とてなかった。
Hunting game is forbidden in these tranquil woods.この静かな森で動物を狩ることは禁止されている。
They are making for the forest.彼らは森へ向かっています。
"Take the child away into the forest; I never want to see her again. Kill her, and bring me back this handkerchief soaked in her blood as proof."「あの子を、森の中につれていっておくれ。わたしは、もうあの子を、二どと見たくないんだから。だが、おまえはあの子をころして、そのしょうこに、あの子の血を、このハンケチにつけてこなければなりません。」
I built a house within a stone's throw of the forest.森からすぐ近いところに私は家を建てた。
He got lost while walking in the woods.彼は森の中を歩いているうちに迷ってしまった。
They went through the woods.彼らは森をとおり抜けた。
The treasure is still in the forest, where it is buried under a tree.その宝はまだ森の中にあって、そこの木の下に埋めてある。
My uncle has a business trip to Aomori tomorrow.叔父さんは明日青森に出張です。
They could not help shuddering when they found a dead body in the wood.彼らは森の中で死体を見つけた時、身震いせずにはいられなかった。
Wild rabbits can be seen in the forest.森の中では野生のウサギが見られる。
This truck transports fresh food from Aomori to Tokyo.このトラックは青森から東京まで生鮮食料品を運ぶ。
We spread out and began to search through the woods.私たちは散開して森の中を捜索した。
She was afraid to pass through the woods.彼女は恐くて森を通れなかった。
Goethe's poem "Mignon" is widely read in Japan in Mori Ogai's excellent translation.ゲーテの詩「ミニヨン」は日本では森鷗外の名訳で広く愛誦されてきた。
Two rabbits, a white rabbit and a black rabbit, lived in a large forest.白いウサギと黒いウサギの二匹のウサギがおおきな森の中に住んでいました。
If you go into the forest, watch out for the man-eating ogres!森に行くなら、人食い鬼に気をつけてください!
We cleared a path through the woods.我々は森を切り開いて道を作った。
The man was hiding in a dense forest.男はこんもりした森に隠れていた。
Mr Morikawa's continually complaining about something.森川さんはしょっちゅう何か不平を言っている。
He lost his sense of direction in the dark woods.暗い森の中で彼は方向感覚を失った。
The dog traced the rabbit into the forest.犬はウサギの跡を追って森の中へ入った。
We saw an old hut standing at the margin of the forest.森のはずれに古小屋が立っているのが見えた。
The younger brother replied, "I have heard: 'He who is afraid of the leaves must not go into the forest.'"弟が返事をした。「わたしは『葉っぱを恐れていたら森には入れない』ときいたことがある。」
The woodland was parceled into farms.森林地はいくつかの農場に分けられた。
I walked in the woods by myself.私は一人で森を歩いた。
And so the two little rabbits lived together happily in the big forest; eating dandelions, playing Jump The Daisies, Run Through The Clover and Find The Acorn all day long.そして、その小さなウサギの二人は大きな森の中でいっしょに幸せに暮して、たんぽぽを食べたり、ひなぎくを飛んだりクローバーを通りぬけたりオークの実を探したりして長い間暮らしました。
We searched the woods for the missing child.迷子の子供のために、私たちは森を探してあげた。
Tamori was born in 1945, that is, when World War II ended.田森は、1945年すなわち第二次世界大戦が終わった年に生まれた。
The dog pursued a rabbit into the forest.犬はうさぎを追って森の中に入った。
Water, forests, and minerals are important natural resources.水と森と鉱物は重要な自然の資源です。
I hear a dog barking in the woods.森の中で犬がほえているのが聞こえる。
The forest was very still.森はとても静かだった。
Mr Koizumi succeeded Mr Mori as prime minister.小泉氏が総理大臣として森氏の後を襲った。
Silence reigned in the forest.静けさが森を支配していた。
The forest is full of birds and animals of all kinds.その森はあらゆる種類の鳥や動物でいっぱいだ。
We lost our way in the woods.私たちは森の中で道に迷った。
I walk in the forest every day.私は毎日森の中を歩く。
Forest conservation is an important issue all over the world.森林の保護は世界中の重要な問題だ。
He walked through the forest.彼は歩いて森を通り抜けた。
She walked in the woods.彼女は森の中を歩いた。
Why did you get lost in the woods?なぜ森の中で道に迷ったのか。
The river winds through the forest.その川は森の中を曲がりくねって流れている。
You can see some wild rabbits in the forest.この森では野生のうさぎを見る事が出来る。
My house is backed by woods.私の家の後ろは森です。
I like to go to a cabin in the woods to enjoy solitude.私は孤独を楽しむために森の小屋に行くのが好きです。
She said she was walking through the woods, looking for wild flowers.彼女の話では、野の花を探して森を歩いていたのだそうだ。
The forest was in flames for three days.森は3日間炎を出して燃えていた。
The morning after I arrived there, I took a walk into the woods of oaks.そこへついた日の翌朝、私は樫の木の森へ散歩した。
She slowly disappeared into the foggy forest.彼女はゆっくりと霧のかかった森の中へ消えていった。
He lost his way in the woods.彼は森で迷った。
He got lost while he was walking in the woods.彼は森の中を歩いているうちに迷ってしまった。
He ran away in the direction of the wood.彼は森のほうへ逃走した。
Fire devoured the forest.炎が森を包み込んだ。
According to legend, ghosts would come out in that forest, so people would not enter that forest.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License