The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '森'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She went into the woods in search of her lost child.
彼女は行方不明になった子供を探しに森へはいっていった。
It's a pity that Mr. Mori can't come to see us.
森さんが会いに来られないとは残念だ。
And every day the boy would come and he would gather her leaves and make them into crowns and play king of the forest.
いつも男の子は、彼女のところで、彼女の葉っぱで、王冠を作って森の王様ごっこをしてあそんだ。
The forest fire began to spread in all directions.
森の火事は四方に広がり始めた。
The man lost his way in the woods.
その男の人は森の中で道に迷いました。
The bird's cry broke the silence of the woods.
鳥の鳴き声が森の静かさを破った。
Children are to the playground what leaves are to the forest.
子どもと遊び場の関係は葉と森林の関係と同じである。
She was wandering in the woods.
彼女は森をさまよっていた。
Two little squirrels, a white squirrel and a black squirrel, lived in a large forest.
白い栗鼠と黒い栗鼠の二匹の栗鼠がおおきな森の中に住んでいました。
The girl disappeared in the misty forest.
その女の子が霧たちこめる森の中でなくなっちまった。
Mr Koizumi succeeded Mr Mori as prime minister.
小泉氏が総理大臣として森氏の後を襲った。
The younger brother replied, "I have heard: 'He who is afraid of the leaves must not go into the forest.'"
弟が返事をした。「わたしは『葉っぱを恐れていたら森には入れない』ときいたことがある。」
I walk in the forest every day.
私は毎日森の中を歩く。
The land is clothed with woods.
その国は森林でおおわれている。
The forest was in flames for three days.
森は3日間炎を出して燃えていた。
The woods are my home.
森は僕の住む家だった。
The forest was silent then.
その時森は静かだった。
I used to listen to the calls of the wild birds in this forest.
ぼくも昔はこの森の中でよく野鳥の鳴き声に聞き入っていたものでした。
The hunter went deep into the forest, never to return.
その猟師は森の中深く入り込み、二度と帰らなかった。
We went into the woods in search of insects.
昆虫をさがして森へ行った。
Forest conservation is an important issue all over the world.
森林の保護は世界中の重要な問題だ。
The conference was presided over by Mr Mori.
その会議は森首相が司会をした。
He passed through the woods.
彼は森を通り抜けた。
Better a fowl in hand than two flying.
手の中の鳥一羽は森の中の十羽に勝る。
Animals inhabit the forest.
動物たちは森に住んでいる。
He lost his way in the woods.
彼は森で道に迷った。
Mr. Morita started a business by using borrowed money as capital.
森田さんは借りた金を資金にして事業を始めた。
She walked in the woods.
彼女は森の中を歩いた。
Why did you get lost in the woods?
なぜ森の中で道に迷ったのか。
I know, as we're going for a walk we could go along the forest path and to the forest mini-valley or something?
そうだ、どうせなら散歩がてらに、林道に行ってプチ森林浴でも・・・。
I caught sight of the rabbit in the middle of the forest.
私は森の中で野うさぎをみつけた。
If you go into the forest, watch out for the ogres who eat children!
森に行くなら、子供くい鬼に気をつけてください!
He was left all alone in the woods.
彼は全くひとりで森にとり残された。
He went hunting in the woods.
彼は森へ狩りに行った。
This tree is the tallest and oldest in this forest.
この木はこの森の中で一番高くて古い。
I built a house within a stone's throw of the forest.
森からすぐ近いところに私は家を建てた。
The church is surrounded by woods and lakes.
教会は森と湖に囲まれている。
I lost my way in the forest.
私は森林の中で道に迷った。
If the weather clears up, we'll go for a walk in the forest.
晴れれば、森の中に散歩に出かけよう。
At noon they lay down in a forest to rest.
正午に彼らは休憩するために森の中で横たわった。
The economy of Aomori Prefecture depends heavily on apple growing.
青森県の経済はリンゴの栽培に大きく依存している。
We went about in the woods.
私たちの森を歩き回った。
Because of these trees, he can't see the forest.
この木のせいで森を見ることができません。
He got lost while walking in the woods.
彼は森の中を歩いているうちに迷ってしまった。
He got lost in the course of walking in the woods.
彼は森の中を歩いているうちに迷ってしまった。
Wild rabbits can be seen in the forest.
森の中では野生のウサギが見られる。
You can't see the forest for the trees.
木を見て森を見ず。
We went hunting in the forest and caught two deer yesterday.
私たちは、昨日、森に行き、2頭の鹿を捕獲した。
Water shortage is caused by the loss of forests.
水不足は森林の喪失によって起こる。
The forest is teeming with monkeys.
猿がその森にはたくさんいる。
She was afraid to pass through the woods.
彼女は恐くて森を通れなかった。
I like taking walks in the woods.
私は森の中を散歩するのが好きです。
We went through the woods and came to a lake.
森を抜けて湖に出た。
I lost my way in the woods.
私は森で道に迷った。
The dog pursued a rabbit into the forest.
犬はうさぎを追って森の中に入った。
The dog traced the rabbit into the forest.
犬はウサギの跡を追って森の中へ入った。
Tamori was born in 1945, that is, when World War II ended.
田森は、1945年すなわち第二次世界大戦が終わった年に生まれた。
Ken went as far as Aomori this summer.
ケンは今年の夏青森まで行った。
The morning after I arrived there, I took a walk into the woods of oaks.
そこへついた日の翌朝、私は樫の木の森へ散歩した。
You get to see the wood only when it becomes too difficult to distinguish individual trees.
個々の木を見分けるのが困難になってはじめて森が見えるようになるのである。
The spacious plain spread as far as the eye can see, dotted with groves here and there.
見渡す限り広々とした草原で、ところどころに小さな森があった。
According to legend, ghosts would come out in that forest, so people would not enter that forest.
伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
The hunting dog headed for the woods.
猟犬が森のほうにいった。
This is the first time I've ever parked my car in the forest.
森の中に車を停めるのは初めてです。
They tried to collect wood from the forest.
彼らは森から木を集めようとした。
And so the two little rabbits lived together happily in the big forest; eating dandelions, playing Jump The Daisies, Run Through The Clover and Find The Acorn all day long.
The forest is full of birds and animals of all kinds.
その森はあらゆる種類の鳥や動物でいっぱいだ。
In Central America, forests are replaced by cattle ranches.
中米では森林が家畜の牧場に取って代わられている。
No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep.
弟は森に入るやいなや、川をみつけて渡った。向こう岸には雌熊がいて、ぐっすり眠っていた。
According to legend, the wood used to be haunted, so people would avoid it.
伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
If you go into the forest, watch out for the man-eating ogres!
森に行ったら、人喰い鬼に気をつけてください!
He walked through the forest.
彼は歩いて森を通り抜けた。
They went into the woods for a picnic.
彼らは森にピクニックに出かけた。
There stands a cottage close to the forest.
森の近くに一軒家がある。
I like to go to a cabin in the woods to enjoy solitude.
私は孤独を楽しむために森の小屋に行くのが好きです。
A beautiful lake lay just beyond the forest.
森のすぐ向こうに美しい湖があった。
In the woods, she met with two strangers.
森の中で彼女は2人の見知らぬ人に会った。
Does she dare to go into the forest?
彼女は思い切ってあの森に入って行くだろうか。
He lives by himself in the woods.
彼は、森の中に一人ぼっちで住んでいる。
We searched the woods for the missing child.
我々は行方不明の子を求めて森の中を探した。
The wood is alive with birds.
森は鳥でにぎやかだ。
The public is requested not to litter in these woods.
当森林内でごみを捨てないで下さい。
Little girls are dancing in the woods.
小さな女の子たちが森の中で踊っている。
There was nothing but forest as far as the eye could see.
見渡す限り、森であった。
One day she met a wolf in the woods.
ある日彼女は森で狼に出会った。
There lived an old couple in the woods.
その森の中に老夫婦が住んでいた。
It began late one Sunday afternoon, deep in the woods.
その話は、ある日曜日の午後も遅くなった頃、奥深い森の中で始まったんだ。
In the woods they found themselves in danger.
森の中で、彼らは気がつくと危険が迫っていた。
The prince was lost in the woods.
王子は森で道に迷った。
We lost our way in the woods.
私たちは森の中で道に迷った。
If you go into the forest, watch out for the man-eating ogres!
森に行くなら、人食い鬼に気をつけてください!
He lost his way in the woods.
彼は森で迷った。
She slowly disappeared into the foggy forest.
彼女は霧の立ち込めた森の中へゆっくりと消えていった。
Hunting game is forbidden in these tranquil woods.
この静かな森で動物を狩ることは禁止されている。
Woods grow greener in the spring.
春になると森は青々としてくる。
Judging from those facts, Mr Mori must be a wealthy person.
それらの事実から判断すれば、森氏は金持ちにちがいない。
The treasure is still in the forest, where it is buried under a tree.
その宝はまだ森の中にあって、そこの木の下に埋めてある。
They will go to the woods to pick mushrooms, weather permitting.