The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '森'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You can see some wild rabbits in the forest.
この森では野生のうさぎを見る事が出来る。
In the woods, she met with two strangers.
森の中で彼女は2人の見知らぬ人に会った。
If you go into the forest, watch out for the man-eating ogres!
森に行ったら、人喰い鬼に気をつけてください!
They went into the woods for a picnic.
彼らは森にピクニックに出かけた。
The church is surrounded by woods and lakes.
教会は森と湖に囲まれている。
The spacious plain spread as far as the eye can see, dotted with groves here and there.
見渡す限り広々とした草原で、ところどころに小さな森があった。
A beautiful lake lay just beyond the forest.
森の先、美しい湖がある。
There was nothing but forest as far as the eye could see.
見渡す限り、森であった。
Wild animals live in the forest.
野獣は森に住んでいる。
It is believed that ghosts exist in this forest.
この森には、幽霊がいると信じられている。
We saw an old hut standing at the margin of the forest.
森のはずれに古小屋が立っているのが見えた。
The dog pursued a rabbit into the forest.
犬はうさぎを追って森の中に入った。
They will go to the woods to pick mushrooms, weather permitting.
天候が許せば、彼らは森へきのこ狩りにでかけるでしょう。
He walked in the forest, with birds singing cheerfully above his head.
彼は森の中を歩いた。頭上では鳥が楽しくさえずっていた。
He got lost in the course of walking in the woods.
彼は森の中を歩いているうちに迷ってしまった。
A beautiful lake lay just beyond the forest.
森のすぐ向こうに美しい湖があった。
I built a house within a stone's throw of the forest.
森からすぐ近いところに私は家を建てた。
She went into the woods in search of her lost child.
彼女は行方不明になった子供を探しに森へはいっていった。
The conference was presided over by Mr Mori.
その会議は森首相が司会をした。
We searched the woods for the missing child.
迷子の子供のために、私たちは森を探してあげた。
I walked in the woods by myself.
私は一人で森を歩いた。
The children's laughs spread throughout the forest.
子供の明るい笑い声が森の中に広がった。
The forest fire began to spread in all directions.
森の火事は四方に広がり始めた。
Aomori is famous for its good apples.
青森はおいしいりんごで有名だ。
He ran as hard as he could in order to make the 8:30 flight bound for Aomori.
彼は8時30分発の青森行きに間に合うように一生懸命走った。
We spread out and began to search through the woods.
私たちは散開して森の中を捜索した。
Why did you get lost in the woods?
なぜ森の中で道に迷ったのか。
Ken went as far as Aomori this summer.
ケンは今年の夏青森まで行った。
Woods grow greener in the spring.
春になると森は青々としてくる。
And so the two little rabbits lived together happily in the big forest; eating dandelions, playing Jump The Daisies, Run Through The Clover and Find The Acorn all day long.