UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '森'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He ran away in the direction of the wood.彼は森のほうへ逃走した。
"I am not going into the forest after bear cubs," said the elder brother.「私は森の中に小熊を探しに行くつもりはない」と兄がいった。
The forest is full of birds and animals of all kinds.その森はあらゆる種類の鳥や動物でいっぱいだ。
The boy lost his way in the forest.その少年は森の中で道に迷った。
I lost my way in the forest.私は森林の中で道に迷った。
We cleared a path through the woods.我々は森を切り開いて道を作った。
The birds were singing in the forest.小鳥たちが森の中でさえずっていた。
Aomori is famous for its good apples.青森はおいしいりんごで有名だ。
I caught sight of a flock of sheep in the forest.森で羊の群れを見ました。
She slowly disappeared into the foggy forest.彼女はゆっくりと霧のかかった森の中へ消えていった。
Wild rabbits can be seen in the forest.森の中では野生のウサギが見られる。
The man was hiding in a dense forest.男はこんもりした森に隠れていた。
I caught sight of the rabbit in the middle of the forest.私は森の中で野うさぎをみつけた。
According to legend, the wood used to be haunted, so people would avoid it.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
Judging from those facts, Mr Mori must be a wealthy person.それらの事実から判断すれば、森氏は金持ちにちがいない。
Ken went as far as Aomori this summer.ケンは今年の夏青森まで行った。
You can't see the forest for the trees.木を見て森を見ず。
Birds were singing in the woods.森では鳥が歌っていた。
Hikers need to carry a compass with them to find their way through the woods.ハイカーは森の中でも方向が分かるようにコンパスを携帯する必要がある。
If you go into the forest, watch out for the man-eating ogres!森に行くなら、人食い鬼に気をつけてください!
There is a path through the wood.森を抜ける小道があります。
The land is clothed with woods.その国は森林でおおわれている。
We went on a picnic to the woods.私達は森へピクニックに行った。
The children's laughs spread throughout the forest.子供の明るい笑い声が森の中に広がった。
Hunting game is forbidden in these tranquil woods.この静かな森で動物を狩ることは禁止されている。
Why did you get lost in the woods?なぜ森の中で道に迷ったのか。
If you go into the forest, watch out for the man-eating ogres!森に行ったら、人喰い鬼に気をつけてください!
And every day the boy would come and he would gather her leaves and make them into crowns and play king of the forest.いつも男の子は、彼女のところで、彼女の葉っぱで、王冠を作って森の王様ごっこをしてあそんだ。
They tried to collect wood from the forest.彼らは森から木を集めようとした。
You can see many animals in this forest.この森では多くの動物が見られる。
They went through the woods.彼らは森をとおり抜けた。
He got lost while walking in the woods.彼は森の中を歩いているうちに迷ってしまった。
The forest fire began to spread in all directions.森の火事は四方に広がり始めた。
There lived an old couple in the woods.その森の中に老夫婦が住んでいた。
The younger brother replied, "I have heard: 'He who is afraid of the leaves must not go into the forest.'"弟が返事をした。「わたしは『葉っぱを恐れていたら森には入れない』ときいたことがある。」
The forest was in flames for three days.森は3日間炎を出して燃えていた。
Mr Koizumi succeeded Mr Mori as prime minister.小泉氏が総理大臣として森氏の後を襲った。
Silence reigned in the forest.静けさが森を支配していた。
This is the first time I've ever parked my car in the forest.森の中に車を停めるのは初めてです。
The poor girl lost her way in the dark woods.かわいそうに少女は暗い森の中で道に迷った。
We went for a walk in the forest.私たちは森の中に散歩に行きました。
She walked in the woods.彼女は森の中を歩いた。
I lost my way in the woods.私は森で道に迷った。
We lost our way in the woods.私たちは森の中で道に迷った。
I walk in the forest every day.私は毎日森の中を歩く。
The conference was presided over by Mr Mori.その会議は森首相が司会をした。
At noon they lay down in a forest to rest.正午に彼らは休憩するために森の中で横たわった。
This train left Aomori thirty minutes late, so we won't arrive at Tokyo before noon, I'm afraid.この列車は青森を三十分遅れで出発したので、東京には昼前には到着しないと思う。
Water shortage is caused by the loss of forests.水不足は森林の喪失によって起こる。
In California are the famous big trees, or "forest kings" as they are called.カリフォルニアには有名な大木、つまり、いわゆる森の王者がある。
They are making for the forest.彼らは森へ向かっています。
When we discussed where to go on a picnic, some wanted to go to the forest, others wanted to go to the sea.どこにピクニックに行くかを私達が話し合った時、森に行きたがる人もいれば、海に行きたがる人もいた。
You can't see the forest for the trees.君は木を見て森を見とらんぞ。
In the woods, she met with two strangers.森の中で彼女は2人の見知らぬ人に会った。
It became quiet again in the forest.森の中は再び静かになった。
We saw an old hut standing at the margin of the forest.森のはずれに古小屋が立っているのが見えた。
He passed through the woods.彼は森を通り抜けた。
The hunter went deep into the forest, never to return.その猟師は森の中深く入り込み、二度と帰らなかった。
I would walk in the woods when I was a boy.少年のころ、私はよく森を散歩したもんだ。
According to legend, ghosts would come out in that forest, so people would not enter that forest.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
"Take the child away into the forest; I never want to see her again. Kill her, and bring me back this handkerchief soaked in her blood as proof."「あの子を、森の中につれていっておくれ。わたしは、もうあの子を、二どと見たくないんだから。だが、おまえはあの子をころして、そのしょうこに、あの子の血を、このハンケチにつけてこなければなりません。」
My house is backed by woods.私の家の後ろは森です。
It is believed that ghosts exist in this forest.この森には、幽霊がいると信じられている。
She said she was walking through the woods, looking for wild flowers.彼女の話では、野の花を探して森を歩いていたのだそうだ。
We didn't see many deer in the forest.森の中ではあまり鹿を見かけなかった。
This is the first time I've parked my car in the woods.森の中に車を停めるのは初めてです。
He walked through the forest.彼は歩いて森を通り抜けた。
Tamori was born in 1945, that is, when World War II ended.田森は、1945年すなわち第二次世界大戦が終わった年に生まれた。
In the woods they found themselves in danger.森の中で、彼らは気がつくと危険が迫っていた。
The prince was lost in the woods.王子は森で道に迷った。
I built a house within a stone's throw of the forest.森からすぐ近いところに私は家を建てた。
The dog pursued a rabbit into the forest.犬はうさぎを追って森の中に入った。
Forest conservation is an important issue all over the world.森林の保護は世界中の重要な問題だ。
We went about in the woods.私たちの森を歩き回った。
The forest is teeming with monkeys.猿がその森にはたくさんいる。
The spacious plain spread as far as the eye can see, dotted with groves here and there.見渡す限り広々とした草原で、ところどころに小さな森があった。
You get to see the wood only when it becomes too difficult to distinguish individual trees.個々の木を見分けるのが困難になってはじめて森が見えるようになるのである。
She slowly disappeared into the foggy forest.彼女は霧の立ち込めた森の中へゆっくりと消えていった。
He found a dog abandoned in the wood.彼は一匹の犬が森に捨てられいるのを見つけた。
Because of these trees, he can't see the forest.この木のせいで森を見ることができません。
"I do not regret having gone into the forest and up the mountain," replied the younger brother.「わたしは森の中に入って、山に駆け上がったことを後悔していない。」と弟は答えた。
Animals inhabit the forest.動物たちは森に住んでいる。
I was bitten by a lot of insects in the forest.森の中でたくさん虫に刺された。
It's fun to go for a walk in the woods.森の中を散歩に出かけるは楽しい。
If the weather clears up, we'll go for a walk in the forest.晴れれば、森の中に散歩に出かけよう。
We went astray in the woods.我々は森の中で道に迷った。
The dog traced the rabbit into the forest.犬はウサギの跡を追って森の中へ入った。
According to legend, those woods used to be haunted, so people would avoid entering.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
I like taking walks in the woods.私は森の中を散歩するのが好きです。
The girl disappeared in the misty forest.その女の子が霧たちこめる森の中でなくなっちまった。
No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep.弟は森に入るやいなや、川をみつけて渡った。向こう岸には雌熊がいて、ぐっすり眠っていた。
The forest was silent then.その時森は静かだった。
The air is wonderful in the woods.森林の空気はおいしい。
The silence in the forest is restful.森の静けさは安らぎを与える。
The economy of Aomori Prefecture depends heavily on apple growing.青森県の経済はリンゴの栽培に大きく依存している。
In Central America, forests are replaced by cattle ranches.中米では森林が家畜の牧場に取って代わられている。
I used to listen to the calls of the wild birds in this forest.ぼくも昔はこの森の中でよく野鳥の鳴き声に聞き入っていたものでした。
A beautiful lake lay just beyond the forest.森の先、美しい湖がある。
There was nothing but forest as far as the eye could see.見渡す限り、森であった。
They went into the woods for a picnic.彼らは森にピクニックに出かけた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License