UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '森'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My uncle has a business trip to Aomori tomorrow.叔父さんは明日青森に出張です。
He went hunting in the woods.彼は森へ狩りに行った。
He lives in the forest alone.彼は一人で森に住んでいる。
The prince was lost in the woods.王子は森で道に迷った。
They went into the woods for a picnic.彼らは森にピクニックに出かけた。
Mr Morikawa's continually complaining about something.森川さんはしょっちゅう何か不平を言っている。
My house is backed by woods.私の家の後ろは森です。
Mr Koizumi succeeded Mr Mori as prime minister.小泉氏が総理大臣として森氏の後を襲った。
Children are to the playground what leaves are to the forest.子どもと遊び場の関係は葉と森林の関係と同じである。
The forest is teeming with monkeys.猿がその森にはたくさんいる。
The hunter went deep into the forest, never to return.その猟師は森の中深く入り込み、二度と帰らなかった。
Before you go hiking in the woods, find out what you should do when you meet a bear.森にハイキングに行く前に、熊に遭った時どうしたらいいか調べておきなさい。
It is believed that ghosts exist in this forest.この森には、幽霊がいると信じられている。
I built a house within a stone's throw of the forest.森からすぐ近いところに私は家を建てた。
Let's drop in on the Nakamoris'.中森さんのうちへちょっと立ち寄ってみよう。
Tamori was born in 1945, that is, when World War II ended.田森は、1945年すなわち第二次世界大戦が終わった年に生まれた。
Ken went as far as Aomori this summer.ケンは今年の夏青森まで行った。
The forest is full of birds and animals of all kinds.その森はあらゆる種類の鳥や動物でいっぱいだ。
Judging from those facts, Mr Mori must be a wealthy person.それらの事実から判断すれば、森氏は金持ちにちがいない。
In the woods they found themselves in danger.森の中で、彼らは気がつくと危険が迫っていた。
He got lost while walking in the woods.彼は森の中を歩いているうちに迷ってしまった。
Goethe's poem "Mignon" is widely read in Japan in Mori Ogai's excellent translation.ゲーテの詩「ミニヨン」は日本では森鷗外の名訳で広く愛誦されてきた。
Mr. Morita started a business by using borrowed money as capital.森田さんは借りた金を資金にして事業を始めた。
Wild animals live in the forest.野獣は森に住んでいる。
If the weather clears up, we'll go for a walk in the forest.晴れれば、森の中に散歩に出かけよう。
They are making for the forest.彼らは森へ向かっています。
"I am not going into the forest after bear cubs," said the elder brother.「私は森の中に小熊を探しに行くつもりはない」と兄がいった。
You get to see the wood only when it becomes too difficult to distinguish individual trees.個々の木を見分けるのが困難になってはじめて森が見えるようになるのである。
The poor girl lost her way in the dark woods.かわいそうに少女は暗い森の中で道に迷った。
I like to go to a cabin in the woods to enjoy solitude.私は孤独を楽しむために森の小屋に行くのが好きです。
The forest was in flames for three days.森は3日間炎を出して燃えていた。
She was afraid to pass through the woods.彼女は恐くて森を通れなかった。
Wild rabbits can be seen in the forest.森の中では野生のウサギが見られる。
One day she met a wolf in the woods.ある日彼女は森で狼に出会った。
Fire devoured the forest.炎が森を包み込んだ。
She was wandering in the woods.彼女は森をさまよっていた。
I lost my way in the woods.私は森で道に迷った。
We lost our way in the woods.私たちは森の中で道に迷った。
Since I recovered from my serious illness, all of creation is beautiful to me.大病からようやく生還した私の目には、森羅万象が美しく映った。
The economy of Aomori Prefecture depends heavily on apple growing.青森県の経済はリンゴの栽培に大きく依存している。
Why did you get lost in the woods?なぜ森の中で道に迷ったのか。
We went through the woods and came to a lake.森を抜けて湖に出た。
We hacked a path through the forest.森の中に道を切り開いた。
Because of these trees, he can't see the forest.この木のせいで森を見ることができません。
He lives in the wood all by himself.彼はまったく一人で森に住んでいる。
She slowly disappeared into the foggy forest.彼女は霧の立ち込めた森の中へゆっくりと消えていった。
I would walk in the woods when I was a boy.少年のころ、私はよく森を散歩したもんだ。
They tried to collect wood from the forest.彼らは森から木を集めようとした。
The land is clothed with woods.その国は森林でおおわれている。
And so the two little rabbits lived together happily in the big forest; eating dandelions, playing Jump The Daisies, Run Through The Clover and Find The Acorn all day long.そして、その小さなウサギの二人は大きな森の中でいっしょに幸せに暮して、たんぽぽを食べたり、ひなぎくを飛んだりクローバーを通りぬけたりオークの実を探したりして長い間暮らしました。
All was still in the woods.森のなかは静まりかえっていた。
The boy lost his way in the forest.その少年は森の中で道に迷った。
"I do not regret having gone into the forest and up the mountain," replied the younger brother.「わたしは森の中に入って、山に駆け上がったことを後悔していない。」と弟は答えた。
The hunting dog headed for the woods.猟犬が森のほうにいった。
This is the first time I've parked my car in the woods.森の中に車を停めるのは初めてです。
We saw an old hut standing at the margin of the forest.森のはずれに古小屋が立っているのが見えた。
He ran away in the direction of the wood.彼は森のほうへ逃走した。
If you go into the forest, watch out for the man-eating ogres!森に行くなら、人食い鬼に気をつけてください!
He lost his way in the woods.森の中で彼は道に迷った。
You can't see the forest for the trees.君は木を見て森を見とらんぞ。
The forest fire began to spread in all directions.森の火事は四方に広がり始めた。
I lost my way in the forest.私は森林の中で道に迷った。
The air is wonderful in the woods.森林の空気はおいしい。
I caught sight of a flock of sheep in the forest.森で羊の群れを見ました。
We went about in the woods.私たちの森を歩き回った。
He lived alone in the forest.彼は一人ぼっちで森に暮らしていた。
In Central America, forests are replaced by cattle ranches.中米では森林が家畜の牧場に取って代わられている。
If you go into the forest, watch out for the ogres who eat children!森に行くなら、子供くい鬼に気をつけてください!
Forest conservation is an important issue all over the world.森林の保護は世界中の重要な問題だ。
The man was hiding in a dense forest.男はこんもりした森に隠れていた。
Animals inhabit the forest.動物たちは森に住んでいる。
One day I strolled into the woods.過去のある日私はぶらぶらと歩いて森の中の入っていった。
According to legend, ghosts would come out in that forest, so people would not enter that forest.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
She said she was walking through the woods, looking for wild flowers.彼女の話では、野の花を探して森を歩いていたのだそうだ。
A beautiful lake lay just beyond the forest.森の先、美しい湖がある。
The younger brother replied, "I have heard: 'He who is afraid of the leaves must not go into the forest.'"弟が返事をした。「わたしは『葉っぱを恐れていたら森には入れない』ときいたことがある。」
She went astray in the woods.彼女は森で道に迷ってしまった。
They could not help shuddering when they found a dead body in the wood.彼らは森の中で死体を見つけた時、身震いせずにはいられなかった。
I know, as we're going for a walk we could go along the forest path and to the forest mini-valley or something?そうだ、どうせなら散歩がてらに、林道に行ってプチ森林浴でも・・・。
The path winds through the woods.小道が曲がりくねって森の中を通っている。
The dog traced the rabbit into the forest.犬はウサギの跡を追って森の中へ入った。
According to legend, ghosts would appear in that forest, so people would not set foot there.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
The dog pursued a rabbit into the forest.犬はうさぎを追って森の中に入った。
We went about in the woods.私たちは森を歩き回った。
She slowly disappeared into the foggy forest.彼女はゆっくりと霧のかかった森の中へ消えていった。
He found a dog abandoned in the wood.彼は一匹の犬が森に捨てられいるのを見つけた。
Hikers need to carry a compass with them to find their way through the woods.ハイカーは森の中でも方向が分かるようにコンパスを携帯する必要がある。
The woods are my home.森は僕の住む家だった。
We went into the woods in search of insects.昆虫をさがして森へ行った。
I like taking walks in the woods.私は森の中を散歩するのが好きです。
There lived an old couple in the woods.その森の中に老夫婦が住んでいた。
You can see some wild rabbits in the forest.この森では野生のうさぎを見る事が出来る。
They will go to the woods to pick mushrooms, weather permitting.天候が許せば、彼らは森へきのこ狩りにでかけるでしょう。
The Ship Island region was as woody and tenantless as ever.シップ・アイランドのあたりは、相も変わらぬ森林地帯で、相変わらず住む人とてなかった。
She walked in the woods.彼女は森の中を歩いた。
The girl disappeared in the misty forest.その女の子が霧たちこめる森の中でなくなっちまった。
According to legend, the wood used to be haunted, so people would avoid it.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
He lost his way in the woods.彼は森で道に迷った。
He was left all alone in the woods.彼は全くひとりで森にとり残された。
Better a fowl in hand than two flying.手の中の鳥一羽は森の中の十羽に勝る。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License