UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '森'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We went about in the woods.私たちの森を歩き回った。
There is a path through the wood.森を抜ける小道があります。
He lost his way in the woods.彼は森で迷った。
The woods were clothed in autumn leaves.森は紅葉に包まれていた。
The air is wonderful in the woods.森林の空気はおいしい。
In California are the famous big trees, or "forest kings" as they are called.カリフォルニアには有名な大木、つまり、いわゆる森の王者がある。
The forest fire began to spread in all directions.森の火事は四方に広がり始めた。
Two rabbits, a white rabbit and a black rabbit, lived in a large forest.白いウサギと黒いウサギの二匹のウサギがおおきな森の中に住んでいました。
He ran away in the direction of the wood.彼は森のほうへ逃走した。
The morning after I arrived there, I took a walk into the woods of oaks.そこへついた日の翌朝、私は樫の木の森へ散歩した。
A beautiful lake lay just beyond the forest.森の先、美しい湖がある。
The bird's cry broke the silence of the woods.鳥の鳴き声が森の静かさを破った。
He got lost while walking in the woods.彼は森の中を歩いているうちに迷ってしまった。
A mountain fire broke out and burnt the forest.山火事が発生して森林を焼いた。
In the woods, she met with two strangers.森の中で彼女は2人の見知らぬ人に会った。
He walked through the forest.彼は歩いて森を通り抜けた。
Did the old man get lost in the forest?その老人は森の中で道に迷ったのですか。
They went into the woods for a picnic.彼らは森へピクニックへ出かけた。
The hunter went deep into the forest, never to return.その猟師は森の中深く入り込み、二度と帰らなかった。
"I do not regret having gone into the forest and up the mountain," replied the younger brother.「わたしは森の中に入って、山に駆け上がったことを後悔していない。」と弟は答えた。
The forest was silent then.その時森は静かだった。
The forest is teeming with monkeys.猿がその森にはたくさんいる。
One day she met a wolf in the woods.ある日彼女は森で狼に出会った。
It became quiet again in the forest.森の中は再び静かになった。
Since I recovered from my serious illness, all of creation is beautiful to me.大病からようやく生還した私の目には、森羅万象が美しく映った。
He lost his way in the woods.彼は森で道に迷った。
My uncle has a business trip to Aomori tomorrow.叔父さんは明日青森に出張です。
The wood is alive with birds.森は鳥でにぎやかだ。
Wild rabbits can be seen in the forest.森の中では野生のウサギが見られる。
A beautiful lake lay just beyond the forest.森のすぐ向こうに美しい湖があった。
The animals in the forest died off.その森の動物達は絶滅した。
They went into the woods for a picnic.彼らは森にピクニックに出かけた。
I would walk in the woods when I was a boy.少年のころ、私はよく森を散歩したもんだ。
He walked in the forest, with birds singing cheerfully above his head.彼は森の中を歩いた。頭上では鳥が楽しくさえずっていた。
I walked in the woods by myself.私は一人で森を歩いた。
Birds abound in the woods.その森には鳥がたくさんいる。
If you go into the forest, watch out for the man-eating ogres!森に行ったら、人喰い鬼に気をつけてください!
I caught sight of a flock of sheep in the forest.森で羊の群れを見ました。
Let's drop in on the Nakamoris'.中森さんのうちへちょっと立ち寄ってみよう。
From Sendai I extended my journey to Aomori.仙台から足を伸ばして青森まで行った。
They are making for the forest.彼らは森へ向かっています。
In Central America, forests are replaced by cattle ranches.中米では森林が家畜の牧場に取って代わられている。
We hacked a path through the forest.森の中に道を切り開いた。
The path winds through the woods.小道が曲がりくねって森の中を通っている。
I like taking a walk in the forest.私は森の中を散歩するのが好きです。
I built a house within a stone's throw of the forest.森からすぐ近いところに私は家を建てた。
The treasure is still in the forest, where it is buried under a tree.その宝はまだ森の中にあって、そこの木の下に埋めてある。
The church is surrounded by woods and lakes.教会は森と湖に囲まれている。
She slowly disappeared into the foggy forest.彼女はゆっくりと霧のかかった森の中へ消えていった。
If you go into the forest, watch out for the man-eating ogres!森に行くなら、人食い鬼に気をつけてください!
I like to go to a cabin in the woods to enjoy solitude.私は孤独を楽しむために森の小屋に行くのが好きです。
Children are to the playground what leaves are to the forest.子どもと遊び場の関係は葉と森林の関係と同じである。
They went through the woods.彼らは森をとおり抜けた。
If you go into the forest, watch out for the ogres who eat children!森に行くなら、子供くい鬼に気をつけてください!
You get to see the wood only when it becomes too difficult to distinguish individual trees.個々の木を見分けるのが困難になってはじめて森が見えるようになるのである。
We went about in the woods.私たちは森を歩き回った。
She walked in the woods.彼女は森の中を歩いた。
According to legend, ghosts would come out in that forest, so people would not enter that forest.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
Ken went as far as Aomori this summer.ケンは今年の夏青森まで行った。
You can't see the forest for the trees.君は木を見て森を見とらんぞ。
She slowly disappeared into the foggy forest.彼女は霧の立ち込めた森の中へゆっくりと消えていった。
We lost our way in the woods.私たちは森の中で道に迷った。
We went astray in the woods.我々は森の中で道に迷った。
One day I strolled into the woods.過去のある日私はぶらぶらと歩いて森の中の入っていった。
We searched the woods for the missing child.我々は行方不明の子を求めて森の中を探した。
The boy lost his way in the forest.その少年は森の中で道に迷った。
We went hunting in the forest and caught two deer yesterday.私たちは、昨日、森に行き、2頭の鹿を捕獲した。
Hikers need to carry a compass with them to find their way through the woods.ハイカーは森の中でも方向が分かるようにコンパスを携帯する必要がある。
According to legend, ghosts would appear in that forest, so people would not set foot there.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
According to legend, those woods used to be haunted, so people would avoid entering.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
Hunting game is forbidden in these tranquil woods.この静かな森で動物を狩ることは禁止されている。
Tamori was born in 1945, that is, when World War II ended.田森は、1945年すなわち第二次世界大戦が終わった年に生まれた。
He set off in the wrong direction and got lost in the woods.彼は間違った方向に出発し、森の中で道に迷った。
We went into the woods in search of insects.昆虫をさがして森へ行った。
We cleared a path through the woods.我々は森を切り開いて道を作った。
It's fun to go for a walk in the woods.森の中を散歩に出かけるは楽しい。
Mr Koizumi succeeded Mr Mori as prime minister.小泉氏が総理大臣として森氏の後を襲った。
Birds were singing in the woods.森では鳥が歌っていた。
I took the shortcut back to the woods, locked my shelter, and opened the basket.僕は近道を通って森にもどり、小屋に錠をおろし、バスケットを開けた。
This is the first time I've ever parked my car in the forest.森の中に車を停めるのは初めてです。
The forest is full of birds and animals of all kinds.その森はあらゆる種類の鳥や動物でいっぱいだ。
He lost his way in the woods.森の中で彼は道に迷った。
The prevention of forest fires is everyone's responsibility.森林火災の防止はすべての人が負う義務です。
Two little squirrels, a white squirrel and a black squirrel, lived in a large forest.白い栗鼠と黒い栗鼠の二匹の栗鼠がおおきな森の中に住んでいました。
He lost his sense of direction in the dark woods.暗い森の中で彼は方向感覚を失った。
We saw an old hut standing at the margin of the forest.森のはずれに古小屋が立っているのが見えた。
He lived alone in the forest.彼は一人ぼっちで森に暮らしていた。
She was wandering in the woods.彼女は森をさまよっていた。
The younger brother replied, "I have heard: 'He who is afraid of the leaves must not go into the forest.'"弟が返事をした。「わたしは『葉っぱを恐れていたら森には入れない』ときいたことがある。」
The little boy was lost in the forest.小さな男の子が森で道に迷った。
Nor are there any woods on the moon.月には森も無い。
I lost my way in the forest.私は森林の中で道に迷った。
When we discussed where to go on a picnic, some wanted to go to the forest, others wanted to go to the sea.どこにピクニックに行くかを私達が話し合った時、森に行きたがる人もいれば、海に行きたがる人もいた。
Aomori is famous for its good apples.青森はおいしいりんごで有名だ。
This train left Aomori thirty minutes late, so we won't arrive at Tokyo before noon, I'm afraid.この列車は青森を三十分遅れで出発したので、東京には昼前には到着しないと思う。
The other animals of the forest came to watch the wedding dance, and they, too, danced all night in the moonlight.森のほかの動物たちもみにきて月明かりの下、夜どおしかれらは、おどりました。
"Take the child away into the forest; I never want to see her again. Kill her, and bring me back this handkerchief soaked in her blood as proof."「あの子を、森の中につれていっておくれ。わたしは、もうあの子を、二どと見たくないんだから。だが、おまえはあの子をころして、そのしょうこに、あの子の血を、このハンケチにつけてこなければなりません。」
I like taking walks in the woods.私は森の中を散歩するのが好きです。
Little girls are dancing in the woods.小さな女の子たちが森の中で踊っている。
Water shortage is caused by the loss of forests.水不足は森林の喪失によって起こる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License