The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '森'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep.
弟は森に入るやいなや、川をみつけて渡った。向こう岸には雌熊がいて、ぐっすり眠っていた。
He ran away in the direction of the wood.
彼は森のほうへ逃走した。
The man lost his way in the woods.
その男の人は森の中で道に迷いました。
I walk in the forest every day.
私は毎日森の中を歩く。
The forest is full of birds and animals of all kinds.
その森はあらゆる種類の鳥や動物でいっぱいだ。
There was nothing but forest as far as the eye could see.
見渡す限り、森であった。
He lost his way in the woods.
彼は森で道に迷った。
According to legend, ghosts would appear in that forest, so people would not set foot there.
伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
There stands a cottage close to the forest.
森の近くに一軒家がある。
Judging from those facts, Mr Mori must be a wealthy person.
それらの事実から判断すれば、森氏は金持ちにちがいない。
The dog traced the rabbit into the forest.
犬はウサギの跡を追って森の中へ入った。
He walked through the forest.
彼は歩いて森を通り抜けた。
From Sendai I extended my journey to Aomori.
私は、仙台から足を伸ばして青森迄行った。
The girl disappeared in the misty forest.
その女の子が霧たちこめる森の中でなくなっちまった。
I would walk in the woods when I was a boy.
少年のころ、私はよく森を散歩したもんだ。
They are making for the forest.
彼らは森へ向かっています。
They could not help shuddering when they found a dead body in the wood.
彼らは森の中で死体を見つけた時、身震いせずにはいられなかった。
From Sendai I extended my journey to Aomori.
仙台から足を伸ばして青森まで行った。
All was still in the woods.
森のなかは静まりかえっていた。
We lost our way in the woods.
私たちは森の中で道に迷った。
The prince was lost in the woods.
王子は森で道に迷った。
According to legend, ghosts would come out in that forest, so people would not enter that forest.
伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
You can't see the forest for the trees.
君は木を見て森を見とらんぞ。
Before you go hiking in the woods, find out what you should do when you meet a bear.
森にハイキングに行く前に、熊に遭った時どうしたらいいか調べておきなさい。
The hunter went deep into the forest, never to return.
その猟師は森の中深く入り込み、二度と帰らなかった。
There is a path through the wood.
森を抜ける小道があります。
I walked in the woods by myself.
私は一人で森を歩いた。
Wild rabbits can be seen in the forest.
森の中では野生のウサギが見られる。
The church is surrounded by woods and lakes.
教会は森と湖に囲まれている。
The path winds through the woods.
小道が曲がりくねって森の中を通っている。
If the weather clears up, we'll go for a walk in the forest.
晴れれば、森の中に散歩に出かけよう。
It is believed that ghosts exist in this forest.
この森には、幽霊がいると信じられている。
The conference was presided over by Mr Mori.
その会議は森首相が司会をした。
The man lost his way in the woods.
その男の人は森で道に迷いました。
A beautiful lake lay just beyond the forest.
森の先、美しい湖がある。
Hunting game is forbidden in these tranquil woods.
この静かな森で動物を狩ることは禁止されている。
They went through the woods.
彼らは森をとおり抜けた。
Goethe's poem "Mignon" is widely read in Japan in Mori Ogai's excellent translation.
ゲーテの詩「ミニヨン」は日本では森鷗外の名訳で広く愛誦されてきた。
He ran as hard as he could in order to make the 8:30 flight bound for Aomori.
彼は8時30分発の青森行きに間に合うように一生懸命走った。
Let's drop in on the Nakamoris'.
中森さんのうちへちょっと立ち寄ってみよう。
Forest conservation is an important issue all over the world.
森林の保護は世界中の重要な問題だ。
Water shortage is caused by the loss of forests.
水不足は森林の喪失によって起こる。
He lives in the forest alone.
彼は一人で森に住んでいる。
I know, as we're going for a walk we could go along the forest path and to the forest mini-valley or something?
そうだ、どうせなら散歩がてらに、林道に行ってプチ森林浴でも・・・。
You get to see the wood only when it becomes too difficult to distinguish individual trees.
個々の木を見分けるのが困難になってはじめて森が見えるようになるのである。
The forest fire began to spread in all directions.
森の火事は四方に広がり始めた。
We cleared a path through the woods.
我々は森を切り開いて道を作った。
"I do not regret having gone into the forest and up the mountain," replied the younger brother.
「わたしは森の中に入って、山に駆け上がったことを後悔していない。」と弟は答えた。
I got a lot of insect bites in the woods.
森の中でたくさん虫に刺された。
We spread out and began to search through the woods.
私たちは散開して森の中を捜索した。
The treasure is still in the forest, where it is buried under a tree.
その宝はまだ森の中にあって、そこの木の下に埋めてある。
The wood is alive with birds.
森は鳥でにぎやかだ。
At noon they lay down in a forest to rest.
正午に彼らは休憩するために森の中で横たわった。
It's fun to go for a walk in the woods.
森の中を散歩に出かけるは楽しい。
The animals in the forest died off.
その森の動物達は絶滅した。
He got lost while he was walking in the woods.
彼は森の中を歩いているうちに迷ってしまった。
If you go into the forest, watch out for the ogres who eat children!
森に行くなら、子供くい鬼に気をつけてください!
We went through the woods and came to a lake.
森を抜けて湖に出た。
Mr Koizumi succeeded Mr Mori as prime minister.
小泉氏が総理大臣として森氏の後を襲った。
One day she met a wolf in the woods.
ある日彼女は森で狼に出会った。
This tree is the tallest and oldest in this forest.
この木はこの森の中で一番高くて古い。
This is the first time I've parked my car in the woods.
森の中に車を停めるのは初めてです。
We went into the woods in search of insects.
昆虫をさがして森へ行った。
They went into the woods for a picnic.
かれらは森へピクニックへ行った。
I lost my way in the forest.
私は森林の中で道に迷った。
In the woods they found themselves in danger.
森の中で、彼らは気がつくと危険が迫っていた。
I was bitten by a lot of insects in the forest.
森の中でたくさん虫に刺された。
We didn't see many deer in the forest.
森の中ではあまり鹿を見かけなかった。
And every day the boy would come and he would gather her leaves and make them into crowns and play king of the forest.
いつも男の子は、彼女のところで、彼女の葉っぱで、王冠を作って森の王様ごっこをしてあそんだ。
The land is clothed with woods.
その国は森林でおおわれている。
Does she dare to go into the forest?
彼女は思い切ってあの森に入って行くだろうか。
Fire devoured the forest.
炎が森を包み込んだ。
He lost his way in the woods.
彼は森で迷った。
The other animals of the forest came to watch the wedding dance, and they, too, danced all night in the moonlight.
森のほかの動物たちもみにきて月明かりの下、夜どおしかれらは、おどりました。
I like to go to a cabin in the woods to enjoy solitude.
私は孤独を楽しむために森の小屋に行くのが好きです。
This is the first time I've ever parked my car in the forest.
森の中に車を停めるのは初めてです。
The Ship Island region was as woody and tenantless as ever.
シップ・アイランドのあたりは、相も変わらぬ森林地帯で、相変わらず住む人とてなかった。
In Central America, forests are replaced by cattle ranches.
中米では森林が家畜の牧場に取って代わられている。
The dog pursued a rabbit into the forest.
犬はうさぎを追って森の中に入った。
"I am not going into the forest after bear cubs," said the elder brother.
「私は森の中に小熊を探しに行くつもりはない」と兄がいった。
Better a fowl in hand than two flying.
手の中の鳥一羽は森の中の十羽に勝る。
He found a dog abandoned in the wood.
彼は一匹の犬が森に捨てられいるのを見つけた。
According to legend, those woods used to be haunted, so people would avoid entering.
伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
They tried to collect wood from the forest.
彼らは森から木を集めようとした。
Did the old man get lost in the forest?
その老人は森の中で道に迷ったのですか。
My house is backed by woods.
私の家の後ろは森です。
If you go into the forest, watch out for the man-eating ogres!