UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '森'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The Ship Island region was as woody and tenantless as ever.シップ・アイランドのあたりは、相も変わらぬ森林地帯で、相変わらず住む人とてなかった。
If the weather clears up, we'll go for a walk in the forest.晴れれば、森の中に散歩に出かけよう。
The woods were clothed in autumn leaves.森は紅葉に包まれていた。
One day I strolled into the woods.過去のある日私はぶらぶらと歩いて森の中の入っていった。
Birds were singing in the woods.森では鳥が歌っていた。
He found a dog abandoned in the wood.彼は一匹の犬が森に捨てられいるのを見つけた。
Mr. Morita started a business by using borrowed money as capital.森田さんは借りた金を資金にして事業を始めた。
From Sendai I extended my journey to Aomori.仙台から足を伸ばして青森まで行った。
Before you go hiking in the woods, find out what you should do when you meet a bear.森にハイキングに行く前に、熊に遭った時どうしたらいいか調べておきなさい。
I used to listen to the calls of the wild birds in this forest.ぼくも昔はこの森の中でよく野鳥の鳴き声に聞き入っていたものでした。
The bird's cry broke the silence of the woods.鳥の鳴き声が森の静かさを破った。
He passed through the woods.彼は森を通り抜けた。
A mountain fire broke out and burnt the forest.山火事が発生して森林を焼いた。
We went hunting in the forest and caught two deer yesterday.私たちは、昨日、森に行き、2頭の鹿を捕獲した。
You get to see the wood only when it becomes too difficult to distinguish individual trees.個々の木を見分けるのが困難になってはじめて森が見えるようになるのである。
This tree is the tallest and oldest in this forest.この木はこの森の中で一番高くて古い。
There stands a cottage close to the forest.森の近くに一軒家がある。
The girl disappeared in the misty forest.その女の子が霧たちこめる森の中でなくなっちまった。
Let's drop in on the Nakamoris'.中森さんのうちへちょっと立ち寄ってみよう。
I walked in the woods by myself.私は一人で森を歩いた。
He went hunting in the woods.彼は森へ狩りに行った。
The other animals of the forest came to watch the wedding dance, and they, too, danced all night in the moonlight.森のほかの動物たちもみにきて月明かりの下、夜どおしかれらは、おどりました。
She slowly disappeared into the foggy forest.彼女はゆっくりと霧のかかった森の中へ消えていった。
She went astray in the woods.彼女は森で道に迷ってしまった。
We went into the woods in search of insects.昆虫をさがして森へ行った。
I lost my way in the woods.私は森で道に迷った。
Silence reigned in the forest.静けさが森を支配していた。
He lives in the forest alone.彼は一人で森に住んでいる。
We spread out and began to search through the woods.私たちは散開して森の中を捜索した。
She walked in the woods.彼女は森の中を歩いた。
According to legend, ghosts would come out in that forest, so people would not enter that forest.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
She said she was walking through the woods, looking for wild flowers.彼女の話では、野の花を探して森を歩いていたのだそうだ。
He walked in the forest, with birds singing cheerfully above his head.彼は森の中を歩いた。頭上では鳥が楽しくさえずっていた。
In the woods they found themselves in danger.森の中で、彼らは気がつくと危険が迫っていた。
We went on a picnic to the woods.私達は森へピクニックに行った。
My uncle's on a business trip to Aomori tomorrow.叔父さんは明日青森に出張です。
He lost his way in the woods.彼は森で道に迷った。
He lost his way in the woods.彼は森で迷った。
There was nothing but forest as far as the eye could see.見渡す限り、森であった。
We didn't see many deer in the forest.森の中ではあまり鹿を見かけなかった。
They went into the woods for a picnic.彼らは森へピクニックへ出かけた。
This is the first time I've parked my car in the woods.森の中に車を停めるのは初めてです。
She was afraid to pass through the woods.彼女は恐くて森を通れなかった。
Since I recovered from my serious illness, all of creation is beautiful to me.大病からようやく生還した私の目には、森羅万象が美しく映った。
It became quiet again in the forest.森の中は再び静かになった。
We searched the woods for the missing child.我々は行方不明の子を求めて森の中を探した。
The children's laughs spread throughout the forest.子供の明るい笑い声が森の中に広がった。
He lives in the wood all by himself.彼はまったく一人で森に住んでいる。
According to legend, the wood used to be haunted, so people would avoid it.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
He got lost while walking in the woods.彼は森の中を歩いているうちに迷ってしまった。
The younger brother replied, "I have heard: 'He who is afraid of the leaves must not go into the forest.'"弟が返事をした。「わたしは『葉っぱを恐れていたら森には入れない』ときいたことがある。」
If you go into the forest, watch out for the man-eating ogres!森に行ったら、人喰い鬼に気をつけてください!
In the woods, she met with two strangers.森の中で彼女は2人の見知らぬ人に会った。
The conference was presided over by Mr Mori.その会議は森首相が司会をした。
We went about in the woods.私たちの森を歩き回った。
This is the first time I've ever parked my car in the forest.森の中に車を停めるのは初めてです。
It is believed that ghosts exist in this forest.この森には、幽霊がいると信じられている。
I like to go to a cabin in the woods to enjoy solitude.私は孤独を楽しむために森の小屋に行くのが好きです。
Little girls are dancing in the woods.小さな女の子たちが森の中で踊っている。
There lived an old couple in the woods.その森の中に老夫婦が住んでいた。
They will go to the woods to pick mushrooms, weather permitting.天候が許せば、彼らは森へきのこ狩りにでかけるでしょう。
The woodland was parceled into farms.森林地はいくつかの農場に分けられた。
The man lost his way in the woods.その男の人は森で道に迷いました。
There is a dense growth of vines in this forest.この森には野ブドウが密集して生えている。
In Central America, forests are replaced by cattle ranches.中米では森林が家畜の牧場に取って代わられている。
Hunting game is forbidden in these tranquil woods.この静かな森で動物を狩ることは禁止されている。
The forest was silent then.その時森は静かだった。
We cleared a path through the woods.我々は森を切り開いて道を作った。
The birds were singing in the forest.小鳥たちが森の中でさえずっていた。
"Take the child away into the forest; I never want to see her again. Kill her, and bring me back this handkerchief soaked in her blood as proof."「あの子を、森の中につれていっておくれ。わたしは、もうあの子を、二どと見たくないんだから。だが、おまえはあの子をころして、そのしょうこに、あの子の血を、このハンケチにつけてこなければなりません。」
I lost my way in the forest.私は森林の中で道に迷った。
The prevention of forest fires is everyone's responsibility.森林火災の防止はすべての人が負う義務です。
The public is requested not to litter in these woods.当森林内でごみを捨てないで下さい。
The forest is full of birds and animals of all kinds.その森はあらゆる種類の鳥や動物でいっぱいだ。
He lost his way in the woods.彼は森の中で迷った。
She was wandering in the woods.彼女は森をさまよっていた。
I would walk in the woods when I was a boy.少年のころ、私はよく森を散歩したもんだ。
He cut through Sherwood Forest.彼はシャーウッドの森を突っ切って通り抜けて行った。
According to legend, ghosts would appear in that forest, so people would not set foot there.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
He lived alone in the forest.彼は一人ぼっちで森に暮らしていた。
I caught sight of a flock of sheep in the forest.森で羊の群れを見ました。
This train left Aomori thirty minutes late, so we won't arrive at Tokyo before noon, I'm afraid.この列車は青森を三十分遅れで出発したので、東京には昼前には到着しないと思う。
A small forest fire quickly spread and became a huge conflagration.小規模の森林火災はみるみる広がり大火災となった。
No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep.弟は森に入るやいなや、川をみつけて渡った。向こう岸には雌熊がいて、ぐっすり眠っていた。
They went into the woods for a picnic.彼らは森へピクニックに出かけた。
Tamori was born in 1945, that is, when World War II ended.田森は、1945年すなわち第二次世界大戦が終わった年に生まれた。
It began late one Sunday afternoon, deep in the woods.その話は、ある日曜日の午後も遅くなった頃、奥深い森の中で始まったんだ。
From Sendai I extended my journey to Aomori.私は、仙台から足を伸ばして青森迄行った。
Wild rabbits can be seen in the forest.森の中では野生のウサギが見られる。
I walk in the forest every day.私は毎日森の中を歩く。
I took the shortcut back to the woods, locked my shelter, and opened the basket.僕は近道を通って森にもどり、小屋に錠をおろし、バスケットを開けた。
The woods are my home.森は僕の住む家だった。
He ran away in the direction of the wood.彼は森のほうへ逃走した。
If you go into the forest, watch out for the man-eating ogres!森に行くなら、人食い鬼に気をつけてください!
We lost our way in the woods.私たちは森の中で道に迷った。
The dog traced the rabbit into the forest.犬はウサギの跡を追って森の中へ入った。
We hacked a path through the forest.森の中に道を切り開いた。
Fire devoured the forest.炎が森を包み込んだ。
Water, forests, and minerals are important natural resources.水と森と鉱物は重要な自然の資源です。
This truck transports fresh food from Aomori to Tokyo.このトラックは青森から東京まで生鮮食料品を運ぶ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License