UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '森'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The forest is teeming with monkeys.猿がその森にはたくさんいる。
The hunter went deep into the forest, never to return.その猟師は森の中深く入り込み、二度と帰らなかった。
My house is backed by woods.私の家の後ろは森です。
He lost his way in the woods.彼は森で迷った。
I built a house within a stone's throw of the forest.森からすぐ近いところに私は家を建てた。
She was wandering in the woods.彼女は森をさまよっていた。
I lost my way in the woods.私は森で道に迷った。
The forest was very still.森はとても静かだった。
The younger brother replied, "I have heard: 'He who is afraid of the leaves must not go into the forest.'"弟が返事をした。「わたしは『葉っぱを恐れていたら森には入れない』ときいたことがある。」
He set off in the wrong direction and got lost in the woods.彼は間違った方向に出発し、森の中で道に迷った。
This tree is the tallest and oldest in this forest.この木はこの森の中で一番高くて古い。
We hacked a path through the forest.森の中に道を切り開いた。
He lost his way in the woods.森の中で彼は道に迷った。
No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep.弟は森に入るやいなや、川をみつけて渡った。向こう岸には雌熊がいて、ぐっすり眠っていた。
It began late one Sunday afternoon, deep in the woods.その話は、ある日曜日の午後も遅くなった頃、奥深い森の中で始まったんだ。
I used to listen to the calls of the wild birds in this forest.ぼくも昔はこの森の中でよく野鳥の鳴き声に聞き入っていたものでした。
The path winds through the woods.小道は森の中を曲がりくねっている。
The land is clothed with woods.その国は森林でおおわれている。
We lost our way in the woods.私たちは森の中で道に迷った。
He cut through Sherwood Forest.彼はシャーウッドの森を突っ切って通り抜けて行った。
Two rabbits, a white rabbit and a black rabbit, lived in a large forest.白いウサギと黒いウサギの二匹のウサギがおおきな森の中に住んでいました。
I know, as we're going for a walk we could go along the forest path and to the forest mini-valley or something?そうだ、どうせなら散歩がてらに、林道に行ってプチ森林浴でも・・・。
They went into the woods for a picnic.かれらは森へピクニックへ行った。
He lost his sense of direction in the dark woods.暗い森の中で彼は方向感覚を失った。
There is a path through the wood.森を抜ける小道があります。
I walked in the woods by myself.私は一人で森を歩いた。
She slowly disappeared into the foggy forest.彼女はゆっくりと霧のかかった森の中へ消えていった。
This is the first time I've parked my car in the woods.森の中に車を停めるのは初めてです。
Judging from those facts, Mr Mori must be a wealthy person.それらの事実から判断すれば、森氏は金持ちにちがいない。
According to legend, ghosts would come out in that forest, so people would not enter that forest.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
The bird's cry broke the silence of the woods.鳥の鳴き声が森の静かさを破った。
The woods are my home.森は僕の住む家だった。
He found a dog abandoned in the wood.彼は一匹の犬が森に捨てられいるのを見つけた。
He got lost while he was walking in the woods.彼は森の中を歩いているうちに迷ってしまった。
This is the first time I've ever parked my car in the forest.森の中に車を停めるのは初めてです。
The Ship Island region was as woody and tenantless as ever.シップ・アイランドのあたりは、相も変わらぬ森林地帯で、相変わらず住む人とてなかった。
This truck transports fresh food from Aomori to Tokyo.このトラックは青森から東京まで生鮮食料品を運ぶ。
The children's laughs spread throughout the forest.子供の明るい笑い声が森の中に広がった。
They will go to the woods to pick mushrooms, weather permitting.天候が許せば、彼らは森へきのこ狩りにでかけるでしょう。
If you go into the forest, watch out for the man-eating ogres!森に行ったら、人喰い鬼に気をつけてください!
If the weather clears up, we'll go for a walk in the forest.晴れれば、森の中に散歩に出かけよう。
The little boy was lost in the forest.小さな男の子が森で道に迷った。
The forest is full of birds and animals of all kinds.その森はあらゆる種類の鳥や動物でいっぱいだ。
The morning after I arrived there, I took a walk into the woods of oaks.そこへついた日の翌朝、私は樫の木の森へ散歩した。
The woods were clothed in autumn leaves.森は紅葉に包まれていた。
Wild animals live in the forest.野獣は森に住んでいる。
They could not help shuddering when they found a dead body in the wood.彼らは森の中で死体を見つけた時、身震いせずにはいられなかった。
The prevention of forest fires is everyone's responsibility.森林火災の防止はすべての人が負う義務です。
There stands a cottage close to the forest.森の近くに一軒家がある。
"I am not going into the forest after bear cubs," said the elder brother.「私は森の中に小熊を探しに行くつもりはない」と兄がいった。
I was bitten by a lot of insects in the forest.森の中でたくさん虫に刺された。
The forest was silent then.その時森は静かだった。
Tamori was born in 1945, that is, when World War II ended.田森は、1945年すなわち第二次世界大戦が終わった年に生まれた。
Birds were singing in the woods.森では鳥が歌っていた。
In the woods, she met with two strangers.森の中で彼女は2人の見知らぬ人に会った。
A small forest fire quickly spread and became a huge conflagration.小規模の森林火災はみるみる広がり大火災となった。
A beautiful lake lay just beyond the forest.森のすぐ向こうに美しい湖があった。
We saw an old hut standing at the margin of the forest.森のはずれに古小屋が立っているのが見えた。
And so the two little rabbits lived together happily in the big forest; eating dandelions, playing Jump The Daisies, Run Through The Clover and Find The Acorn all day long.そして、その小さなウサギの二人は大きな森の中でいっしょに幸せに暮して、たんぽぽを食べたり、ひなぎくを飛んだりクローバーを通りぬけたりオークの実を探したりして長い間暮らしました。
Two little squirrels, a white squirrel and a black squirrel, lived in a large forest.白い栗鼠と黒い栗鼠の二匹の栗鼠がおおきな森の中に住んでいました。
I caught sight of the rabbit in the middle of the forest.私は森の中で野うさぎをみつけた。
There is a dense growth of vines in this forest.この森には野ブドウが密集して生えている。
I like to go to a cabin in the woods to enjoy solitude.私は孤独を楽しむために森の小屋に行くのが好きです。
Hunting game is forbidden in these tranquil woods.この静かな森で動物を狩ることは禁止されている。
He walked through the forest.彼は歩いて森を通り抜けた。
We went astray in the woods.我々は森の中で道に迷った。
We went about in the woods.私たちの森を歩き回った。
Aomori is famous for its good apples.青森はおいしいりんごで有名だ。
The dog traced the rabbit into the forest.犬はウサギの跡を追って森の中へ入った。
"I do not regret having gone into the forest and up the mountain," replied the younger brother.「わたしは森の中に入って、山に駆け上がったことを後悔していない。」と弟は答えた。
I like taking a walk in the forest.私は森の中を散歩するのが好きです。
The man lost his way in the woods.その男の人は森で道に迷いました。
The forest was in flames for three days.森は3日間炎を出して燃えていた。
A vast forest covers the mountains.広大な森林が山々を覆っている。
This train left Aomori thirty minutes late, so we won't arrive at Tokyo before noon, I'm afraid.この列車は青森を三十分遅れで出発したので、東京には昼前には到着しないと思う。
The church is surrounded by woods and lakes.教会は森と湖に囲まれている。
He was left all alone in the woods.彼は全くひとりで森にとり残された。
Little girls are dancing in the woods.小さな女の子たちが森の中で踊っている。
In the woods they found themselves in danger.森の中で、彼らは気がつくと危険が迫っていた。
I took the shortcut back to the woods, locked my shelter, and opened the basket.僕は近道を通って森にもどり、小屋に錠をおろし、バスケットを開けた。
He got lost while walking in the woods.彼は森の中を歩いているうちに迷ってしまった。
The economy of Aomori Prefecture depends heavily on apple growing.青森県の経済はリンゴの栽培に大きく依存している。
According to legend, ghosts would appear in that forest, so people would not set foot there.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
At noon they lay down in a forest to rest.正午に彼らは休憩するために森の中で横たわった。
He walked in the forest, with birds singing cheerfully above his head.彼は森の中を歩いた。頭上では鳥が楽しくさえずっていた。
Before you go hiking in the woods, find out what you should do when you meet a bear.森にハイキングに行く前に、熊に遭った時どうしたらいいか調べておきなさい。
Birds abound in the woods.その森には鳥がたくさんいる。
The silence in the forest is restful.森の静けさは安らぎを与える。
The prince was lost in the woods.王子は森で道に迷った。
It became quiet again in the forest.森の中は再び静かになった。
They tried to collect wood from the forest.彼らは森から木を集めようとした。
You can see some wild rabbits in the forest.この森では野生のうさぎを見る事が出来る。
The air is wonderful in the woods.森林の空気はおいしい。
I hear a dog barking in the woods.森の中で犬がほえているのが聞こえる。
From Sendai I extended my journey to Aomori.私は、仙台から足を伸ばして青森迄行った。
You can't see the forest for the trees.木を見て森を見ず。
We went for a walk in the forest.私たちは森の中に散歩に行きました。
It's a pity that Mr. Mori can't come to see us.森さんが会いに来られないとは残念だ。
They went through the woods.彼らは森をとおり抜けた。
Since I recovered from my serious illness, all of creation is beautiful to me.大病からようやく生還した私の目には、森羅万象が美しく映った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License