He walked in the forest, with birds singing cheerfully above his head.
彼は森の中を歩いた。頭上では鳥が楽しくさえずっていた。
It's fun to go for a walk in the woods.
森の中を散歩に出かけるは楽しい。
The silence in the forest is restful.
森の静けさは安らぎを与える。
There stands a cottage close to the forest.
森の近くに一軒家がある。
I built a house within a stone's throw of the forest.
森からすぐ近いところに私は家を建てた。
We spread out and began to search through the woods.
私たちは散開して森の中を捜索した。
We went through the woods and came to a lake.
森を抜けて湖に出た。
Water, forests, and minerals are important natural resources.
水と森と鉱物は重要な自然の資源です。
Wild rabbits can be seen in the forest.
森の中では野生のウサギが見られる。
She slowly disappeared into the foggy forest.
彼女はゆっくりと霧のかかった森の中へ消えていった。
A beautiful lake lay just beyond the forest.
森の先、美しい湖がある。
We went for a walk in the forest.
私たちは森の中に散歩に行きました。
I lost my way in the forest.
私は森林の中で道に迷った。
You get to see the wood only when it becomes too difficult to distinguish individual trees.
個々の木を見分けるのが困難になってはじめて森が見えるようになるのである。
A beautiful lake lay just beyond the forest.
森のすぐ向こうに美しい湖があった。
They will go to the woods to pick mushrooms, weather permitting.
天候が許せば、彼らは森へきのこ狩りにでかけるでしょう。
The hunting dog headed for the woods.
猟犬が森のほうにいった。
The air is wonderful in the woods.
森林の空気はおいしい。
The wood is alive with birds.
森は鳥でにぎやかだ。
He lost his way in the woods.
森の中で彼は道に迷った。
Animals inhabit the forest.
動物たちは森に住んでいる。
We searched the woods for the missing child.
迷子の子供のために、私たちは森を探してあげた。
I got a lot of insect bites in the woods.
森の中でたくさん虫に刺された。
They are making for the forest.
彼らは森へ向かっています。
Since I recovered from my serious illness, all of creation is beautiful to me.
大病からようやく生還した私の目には、森羅万象が美しく映った。
The bird's cry broke the silence of the woods.
鳥の鳴き声が森の静かさを破った。
My uncle has a business trip to Aomori tomorrow.
叔父さんは明日青森に出張です。
In the woods they found themselves in danger.
森の中で、彼らは気がつくと危険が迫っていた。
There lived an old couple in the woods.
その森の中に老夫婦が住んでいた。
I know, as we're going for a walk we could go along the forest path and to the forest mini-valley or something?
そうだ、どうせなら散歩がてらに、林道に行ってプチ森林浴でも・・・。
Fire devoured the forest.
炎が森を包み込んだ。
I caught sight of the rabbit in the middle of the forest.
私は森の中で野うさぎをみつけた。
The man lost his way in the woods.
その男の人は森で道に迷いました。
There is a dense growth of vines in this forest.
この森には野ブドウが密集して生えている。
The birds were singing in the forest.
小鳥たちが森の中でさえずっていた。
If the weather clears up, we'll go for a walk in the forest.
晴れれば、森の中に散歩に出かけよう。
Better a fowl in hand than two flying.
手の中の鳥一羽は森の中の十羽に勝る。
In Central America, forests are replaced by cattle ranches.
中米では森林が家畜の牧場に取って代わられている。
We saw an old hut standing at the margin of the forest.
森のはずれに古小屋が立っているのが見えた。
Birds were singing in the woods.
森では鳥が歌っていた。
Woods grow greener in the spring.
春になると森は青々としてくる。
The prince was lost in the woods.
王子は森で道に迷った。
There are many birds in this forest.
この森にはたくさんの鳥がいる。
They went into the woods for a picnic.
かれらは森へピクニックへ行った。
No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep.
弟は森に入るやいなや、川をみつけて渡った。向こう岸には雌熊がいて、ぐっすり眠っていた。
When we discussed where to go on a picnic, some wanted to go to the forest, others wanted to go to the sea.
どこにピクニックに行くかを私達が話し合った時、森に行きたがる人もいれば、海に行きたがる人もいた。
The woods were clothed in autumn leaves.
森は紅葉に包まれていた。
This train left Aomori thirty minutes late, so we won't arrive at Tokyo before noon, I'm afraid.
この列車は青森を三十分遅れで出発したので、東京には昼前には到着しないと思う。
I like to go to a cabin in the woods to enjoy solitude.
私は孤独を楽しむために森の小屋に行くのが好きです。
The path winds through the woods.
小道は森の中を曲がりくねっている。
All was still in the woods.
森のなかは静まりかえっていた。
The little boy was lost in the forest.
小さな男の子が森で道に迷った。
And every day the boy would come and he would gather her leaves and make them into crowns and play king of the forest.
いつも男の子は、彼女のところで、彼女の葉っぱで、王冠を作って森の王様ごっこをしてあそんだ。
The church is surrounded by woods and lakes.
教会は森と湖に囲まれている。
They could not help shuddering when they found a dead body in the wood.
彼らは森の中で死体を見つけた時、身震いせずにはいられなかった。
From Sendai I extended my journey to Aomori.
私は、仙台から足を伸ばして青森迄行った。
According to legend, those woods used to be haunted, so people would avoid entering.
伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
He found a dog abandoned in the wood.
彼は一匹の犬が森に捨てられいるのを見つけた。
He set off in the wrong direction and got lost in the woods.
彼は間違った方向に出発し、森の中で道に迷った。
I used to listen to the calls of the wild birds in this forest.
ぼくも昔はこの森の中でよく野鳥の鳴き声に聞き入っていたものでした。
A mountain fire broke out and burnt the forest.
山火事が発生して森林を焼いた。
He ran as hard as he could in order to make the 8:30 flight bound for Aomori.
彼は8時30分発の青森行きに間に合うように一生懸命走った。
She was afraid to pass through the woods.
彼女は恐くて森を通れなかった。
It began late one Sunday afternoon, deep in the woods.
その話は、ある日曜日の午後も遅くなった頃、奥深い森の中で始まったんだ。
He lost his sense of direction in the dark woods.
暗い森の中で彼は方向感覚を失った。
The hunter went deep into the forest, never to return.
その猟師は森の中深く入り込み、二度と帰らなかった。
I like taking walks in the woods.
私は森の中を散歩するのが好きです。
The forest is full of birds and animals of all kinds.
その森はあらゆる種類の鳥や動物でいっぱいだ。
The river winds through the forest.
その川は森の中を曲がりくねって流れている。
He lost his way in the woods.
彼は森で道に迷った。
I lost my way in the woods.
私は森で道に迷った。
In California are the famous big trees, or "forest kings" as they are called.
カリフォルニアには有名な大木、つまり、いわゆる森の王者がある。
The other animals of the forest came to watch the wedding dance, and they, too, danced all night in the moonlight.
森のほかの動物たちもみにきて月明かりの下、夜どおしかれらは、おどりました。
My house is backed by woods.
私の家の後ろは森です。
Judging from those facts, Mr Mori must be a wealthy person.