The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '森'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They went into the woods for a picnic.
彼らは森にピクニックに出かけた。
Little girls are dancing in the woods.
小さな女の子たちが森の中で踊っている。
Fire devoured the forest.
炎が森を包み込んだ。
She said she was walking through the woods, looking for wild flowers.
彼女の話では、野の花を探して森を歩いていたのだそうだ。
The boy lost his way in the forest.
その少年は森の中で道に迷った。
The man lost his way in the woods.
その男の人は森の中で道に迷いました。
She went astray in the woods.
彼女は森で道に迷ってしまった。
The public is requested not to litter in these woods.
当森林内でごみを捨てないで下さい。
We went through the woods and came to a lake.
森を抜けて湖に出た。
In Central America, forests are replaced by cattle ranches.
中米では森林が家畜の牧場に取って代わられている。
This is the first time I've ever parked my car in the forest.
森の中に車を停めるのは初めてです。
There lived an old couple in the woods.
その森の中に老夫婦が住んでいた。
I caught sight of a flock of sheep in the forest.
森で羊の群れを見ました。
We didn't see many deer in the forest.
森の中ではあまり鹿を見かけなかった。
Birds were singing in the woods.
森では鳥が歌っていた。
Water, forests, and minerals are important natural resources.
水と森と鉱物は重要な自然の資源です。
We went astray in the woods.
我々は森の中で道に迷った。
The treasure is still in the forest, where it is buried under a tree.
その宝はまだ森の中にあって、そこの木の下に埋めてある。
We went into the woods in search of insects.
昆虫をさがして森へ行った。
Because of these trees, he can't see the forest.
この木のせいで森を見ることができません。
We went about in the woods.
私たちの森を歩き回った。
All was still in the woods.
森のなかは静まりかえっていた。
We went on a picnic to the woods.
私達は森へピクニックに行った。
Does she dare to go into the forest?
彼女は思い切ってあの森に入って行くだろうか。
He found a dog abandoned in the wood.
彼は一匹の犬が森に捨てられいるのを見つけた。
Before you go hiking in the woods, find out what you should do when you meet a bear.
森にハイキングに行く前に、熊に遭った時どうしたらいいか調べておきなさい。
Better a fowl in hand than two flying.
手の中の鳥一羽は森の中の十羽に勝る。
They went into the woods for a picnic.
彼らは森へピクニックへ出かけた。
My house is backed by woods.
私の家の後ろは森です。
The hunter went deep into the forest, never to return.
その猟師は森の中深く入り込み、二度と帰らなかった。
In the woods, she met with two strangers.
森の中で彼女は2人の見知らぬ人に会った。
It became quiet again in the forest.
森の中は再び静かになった。
We hacked a path through the forest.
森の中に道を切り開いた。
I walk in the forest every day.
私は毎日森の中を歩く。
Since I recovered from my serious illness, all of creation is beautiful to me.
大病からようやく生還した私の目には、森羅万象が美しく映った。
I caught sight of the rabbit in the middle of the forest.
私は森の中で野うさぎをみつけた。
I used to listen to the calls of the wild birds in this forest.
ぼくも昔はこの森の中でよく野鳥の鳴き声に聞き入っていたものでした。
Woods grow greener in the spring.
春になると森は青々としてくる。
The birds were singing in the forest.
小鳥たちが森の中でさえずっていた。
The prevention of forest fires is everyone's responsibility.
森林火災の防止はすべての人が負う義務です。
She slowly disappeared into the foggy forest.
彼女は霧の立ち込めた森の中へゆっくりと消えていった。
Children are to the playground what leaves are to the forest.
子どもと遊び場の関係は葉と森林の関係と同じである。
You can see many animals in this forest.
この森では多くの動物が見られる。
The forest was silent then.
その時森は静かだった。
I like taking a walk in the forest.
私は森の中を散歩するのが好きです。
I lost my way in the woods.
私は森で道に迷った。
I walked in the woods by myself.
私は一人で森を歩いた。
We cleared a path through the woods.
我々は森を切り開いて道を作った。
At noon they lay down in a forest to rest.
正午に彼らは休憩するために森の中で横たわった。
He got lost in the course of walking in the woods.
彼は森の中を歩いているうちに迷ってしまった。
The conference was presided over by Mr Mori.
その会議は森首相が司会をした。
Why did you get lost in the woods?
なぜ森の中で道に迷ったのか。
He lost his way in the woods.
彼は森で道に迷った。
You get to see the wood only when it becomes too difficult to distinguish individual trees.
個々の木を見分けるのが困難になってはじめて森が見えるようになるのである。
Animals inhabit the forest.
動物たちは森に住んでいる。
A mountain fire broke out and burnt the forest.
山火事が発生して森林を焼いた。
The wood is alive with birds.
森は鳥でにぎやかだ。
He lived alone in the forest.
彼は一人ぼっちで森に暮らしていた。
He walked in the forest, with birds singing cheerfully above his head.
彼は森の中を歩いた。頭上では鳥が楽しくさえずっていた。
I hear a dog barking in the woods.
森の中で犬がほえているのが聞こえる。
He lives by himself in the woods.
彼は、森の中に一人ぼっちで住んでいる。
Two rabbits, a white rabbit and a black rabbit, lived in a large forest.
白いウサギと黒いウサギの二匹のウサギがおおきな森の中に住んでいました。
Aomori is famous for its good apples.
青森はおいしいりんごで有名だ。
It's fun to follow the path through the woods.
森の中の小道を辿っていくのは楽しいことだ。
My uncle has a business trip to Aomori tomorrow.
叔父さんは明日青森に出張です。
I took the shortcut back to the woods, locked my shelter, and opened the basket.
僕は近道を通って森にもどり、小屋に錠をおろし、バスケットを開けた。
The hunting dog headed for the woods.
猟犬が森のほうにいった。
He went hunting in the woods.
彼は森へ狩りに行った。
"I do not regret having gone into the forest and up the mountain," replied the younger brother.
「わたしは森の中に入って、山に駆け上がったことを後悔していない。」と弟は答えた。
We went hunting in the forest and caught two deer yesterday.
私たちは、昨日、森に行き、2頭の鹿を捕獲した。
He cut through Sherwood Forest.
彼はシャーウッドの森を突っ切って通り抜けて行った。
Goethe's poem "Mignon" is widely read in Japan in Mori Ogai's excellent translation.
ゲーテの詩「ミニヨン」は日本では森鷗外の名訳で広く愛誦されてきた。
And so the two little rabbits lived together happily in the big forest; eating dandelions, playing Jump The Daisies, Run Through The Clover and Find The Acorn all day long.