UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '森'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The little boy was lost in the forest.小さな男の子が森で道に迷った。
Two rabbits, a white rabbit and a black rabbit, lived in a large forest.白いウサギと黒いウサギの二匹のウサギがおおきな森の中に住んでいました。
Better a fowl in hand than two flying.手の中の鳥一羽は森の中の十羽に勝る。
All was still in the woods.森のなかは静まりかえっていた。
In Central America, forests are replaced by cattle ranches.中米では森林が家畜の牧場に取って代わられている。
According to legend, ghosts would appear in that forest, so people would not set foot there.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
I walked in the woods by myself.私は一人で森を歩いた。
They will go to the woods to pick mushrooms, weather permitting.天候が許せば、彼らは森へきのこ狩りにでかけるでしょう。
He ran as hard as he could in order to make the 8:30 flight bound for Aomori.彼は8時30分発の青森行きに間に合うように一生懸命走った。
The conference was presided over by Mr Mori.その会議は森首相が司会をした。
My uncle has a business trip to Aomori tomorrow.叔父さんは明日青森に出張です。
He walked in the forest, with birds singing cheerfully above his head.彼は森の中を歩いた。頭上では鳥が楽しくさえずっていた。
He lost his sense of direction in the dark woods.暗い森の中で彼は方向感覚を失った。
The man lost his way in the woods.その男の人は森で道に迷いました。
We went hunting in the forest and caught two deer yesterday.私たちは、昨日、森に行き、2頭の鹿を捕獲した。
It's a pity that Mr. Mori can't come to see us.森さんが会いに来られないとは残念だ。
The Ship Island region was as woody and tenantless as ever.シップ・アイランドのあたりは、相も変わらぬ森林地帯で、相変わらず住む人とてなかった。
They went into the woods for a picnic.彼らは森へピクニックに出かけた。
It is believed that ghosts exist in this forest.この森には、幽霊がいると信じられている。
The economy of Aomori Prefecture depends heavily on apple growing.青森県の経済はリンゴの栽培に大きく依存している。
She said she was walking through the woods, looking for wild flowers.彼女の話では、野の花を探して森を歩いていたのだそうだ。
He lost his way in the woods.彼は森で迷った。
They went into the woods for a picnic.彼らは森にピクニックに出かけた。
Since I recovered from my serious illness, all of creation is beautiful to me.大病からようやく生還した私の目には、森羅万象が美しく映った。
I caught sight of a flock of sheep in the forest.森で羊の群れを見ました。
He lives in the wood all by himself.彼はまったく一人で森に住んでいる。
We saw an old hut standing at the margin of the forest.森のはずれに古小屋が立っているのが見えた。
The public is requested not to litter in these woods.当森林内でごみを捨てないで下さい。
The path winds through the woods.小道が曲がりくねって森の中を通っている。
When we discussed where to go on a picnic, some wanted to go to the forest, others wanted to go to the sea.どこにピクニックに行くかを私達が話し合った時、森に行きたがる人もいれば、海に行きたがる人もいた。
She slowly disappeared into the foggy forest.彼女はゆっくりと霧のかかった森の中へ消えていった。
I was bitten by a lot of insects in the forest.森の中でたくさん虫に刺された。
Judging from those facts, Mr Mori must be a wealthy person.それらの事実から判断すれば、森氏は金持ちにちがいない。
I like taking walks in the woods.私は森の中を散歩するのが好きです。
Goethe's poem "Mignon" is widely read in Japan in Mori Ogai's excellent translation.ゲーテの詩「ミニヨン」は日本では森鷗外の名訳で広く愛誦されてきた。
A vast forest covers the mountains.広大な森林が山々を覆っている。
He lost his way in the woods.彼は森で道に迷った。
I hear a dog barking in the woods.森の中で犬がほえているのが聞こえる。
A mountain fire broke out and burnt the forest.山火事が発生して森林を焼いた。
In the woods, she met with two strangers.森の中で彼女は2人の見知らぬ人に会った。
The poor girl lost her way in the dark woods.かわいそうに少女は暗い森の中で道に迷った。
I used to listen to the calls of the wild birds in this forest.ぼくも昔はこの森の中でよく野鳥の鳴き声に聞き入っていたものでした。
We spread out and began to search through the woods.私たちは散開して森の中を捜索した。
Woods grow greener in the spring.春になると森は青々としてくる。
I lost my way in the forest.私は森林の中で道に迷った。
The forest was very still.森はとても静かだった。
The forest is full of birds and animals of all kinds.その森はあらゆる種類の鳥や動物でいっぱいだ。
Water, forests, and minerals are important natural resources.水と森と鉱物は重要な自然の資源です。
The spacious plain spread as far as the eye can see, dotted with groves here and there.見渡す限り広々とした草原で、ところどころに小さな森があった。
The forest was in flames for three days.森は3日間炎を出して燃えていた。
I caught sight of the rabbit in the middle of the forest.私は森の中で野うさぎをみつけた。
If you go into the forest, watch out for the man-eating ogres!森に行くなら、人食い鬼に気をつけてください!
And so the two little rabbits lived together happily in the big forest; eating dandelions, playing Jump The Daisies, Run Through The Clover and Find The Acorn all day long.そして、その小さなウサギの二人は大きな森の中でいっしょに幸せに暮して、たんぽぽを食べたり、ひなぎくを飛んだりクローバーを通りぬけたりオークの実を探したりして長い間暮らしました。
They roamed about the forest.彼らは森を歩き回った。
Because of these trees, he can't see the forest.この木のせいで森を見ることができません。
Children are to the playground what leaves are to the forest.子どもと遊び場の関係は葉と森林の関係と同じである。
Tamori was born in 1945, that is, when World War II ended.田森は、1945年すなわち第二次世界大戦が終わった年に生まれた。
The woods were clothed in autumn leaves.森は紅葉に包まれていた。
They are making for the forest.彼らは森へ向かっています。
This truck transports fresh food from Aomori to Tokyo.このトラックは青森から東京まで生鮮食料品を運ぶ。
Birds were singing in the woods.森では鳥が歌っていた。
They went into the woods for a picnic.彼らは森へピクニックへ出かけた。
Forest conservation is an important issue all over the world.森林の保護は世界中の重要な問題だ。
Did the old man get lost in the forest?その老人は森の中で道に迷ったのですか。
It's fun to follow the path through the woods.森の中の小道を辿っていくのは楽しいことだ。
It became quiet again in the forest.森の中は再び静かになった。
I like to go to a cabin in the woods to enjoy solitude.私は孤独を楽しむために森の小屋に行くのが好きです。
He passed through the woods.彼は森を通り抜けた。
He lost his way in the woods.彼は森の中で迷った。
The hunter went deep into the forest, never to return.その猟師は森の中深く入り込み、二度と帰らなかった。
The land is clothed with woods.その国は森林でおおわれている。
It began late one Sunday afternoon, deep in the woods.その話は、ある日曜日の午後も遅くなった頃、奥深い森の中で始まったんだ。
"I do not regret having gone into the forest and up the mountain," replied the younger brother.「わたしは森の中に入って、山に駆け上がったことを後悔していない。」と弟は答えた。
We went on a picnic to the woods.私達は森へピクニックに行った。
We hacked a path through the forest.森の中に道を切り開いた。
A small forest fire quickly spread and became a huge conflagration.小規模の森林火災はみるみる広がり大火災となった。
She slowly disappeared into the foggy forest.彼女は霧の立ち込めた森の中へゆっくりと消えていった。
She went astray in the woods.彼女は森で道に迷ってしまった。
Fire devoured the forest.炎が森を包み込んだ。
Ken went as far as Aomori this summer.ケンは今年の夏青森まで行った。
He was left all alone in the woods.彼は全くひとりで森にとり残された。
We went about in the woods.私たちは森を歩き回った。
The younger brother replied, "I have heard: 'He who is afraid of the leaves must not go into the forest.'"弟が返事をした。「わたしは『葉っぱを恐れていたら森には入れない』ときいたことがある。」
He lives in the forest alone.彼は一人で森に住んでいる。
There was nothing but forest as far as the eye could see.見渡す限り、森であった。
The other animals of the forest came to watch the wedding dance, and they, too, danced all night in the moonlight.森のほかの動物たちもみにきて月明かりの下、夜どおしかれらは、おどりました。
There is a dense growth of vines in this forest.この森には野ブドウが密集して生えている。
I lost my way in the woods.私は森で道に迷った。
We searched the woods for the missing child.迷子の子供のために、私たちは森を探してあげた。
The woodland was parceled into farms.森林地はいくつかの農場に分けられた。
This tree is the tallest and oldest in this forest.この木はこの森の中で一番高くて古い。
Mr. Morita started a business by using borrowed money as capital.森田さんは借りた金を資金にして事業を始めた。
My uncle's on a business trip to Aomori tomorrow.叔父さんは明日青森に出張です。
Birds abound in the woods.その森には鳥がたくさんいる。
He cut through Sherwood Forest.彼はシャーウッドの森を突っ切って通り抜けて行った。
He got lost while he was walking in the woods.彼は森の中を歩いているうちに迷ってしまった。
According to legend, those woods used to be haunted, so people would avoid entering.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
He set off in the wrong direction and got lost in the woods.彼は間違った方向に出発し、森の中で道に迷った。
There are many birds in this forest.この森にはたくさんの鳥がいる。
You can't see the forest for the trees.君は木を見て森を見とらんぞ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License