The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '森'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The little boy was lost in the forest.
小さな男の子が森で道に迷った。
Two rabbits, a white rabbit and a black rabbit, lived in a large forest.
白いウサギと黒いウサギの二匹のウサギがおおきな森の中に住んでいました。
Better a fowl in hand than two flying.
手の中の鳥一羽は森の中の十羽に勝る。
All was still in the woods.
森のなかは静まりかえっていた。
In Central America, forests are replaced by cattle ranches.
中米では森林が家畜の牧場に取って代わられている。
According to legend, ghosts would appear in that forest, so people would not set foot there.
伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
I walked in the woods by myself.
私は一人で森を歩いた。
They will go to the woods to pick mushrooms, weather permitting.
天候が許せば、彼らは森へきのこ狩りにでかけるでしょう。
He ran as hard as he could in order to make the 8:30 flight bound for Aomori.
彼は8時30分発の青森行きに間に合うように一生懸命走った。
The conference was presided over by Mr Mori.
その会議は森首相が司会をした。
My uncle has a business trip to Aomori tomorrow.
叔父さんは明日青森に出張です。
He walked in the forest, with birds singing cheerfully above his head.
彼は森の中を歩いた。頭上では鳥が楽しくさえずっていた。
He lost his sense of direction in the dark woods.
暗い森の中で彼は方向感覚を失った。
The man lost his way in the woods.
その男の人は森で道に迷いました。
We went hunting in the forest and caught two deer yesterday.
私たちは、昨日、森に行き、2頭の鹿を捕獲した。
It's a pity that Mr. Mori can't come to see us.
森さんが会いに来られないとは残念だ。
The Ship Island region was as woody and tenantless as ever.
シップ・アイランドのあたりは、相も変わらぬ森林地帯で、相変わらず住む人とてなかった。
They went into the woods for a picnic.
彼らは森へピクニックに出かけた。
It is believed that ghosts exist in this forest.
この森には、幽霊がいると信じられている。
The economy of Aomori Prefecture depends heavily on apple growing.
青森県の経済はリンゴの栽培に大きく依存している。
She said she was walking through the woods, looking for wild flowers.
彼女の話では、野の花を探して森を歩いていたのだそうだ。
He lost his way in the woods.
彼は森で迷った。
They went into the woods for a picnic.
彼らは森にピクニックに出かけた。
Since I recovered from my serious illness, all of creation is beautiful to me.
大病からようやく生還した私の目には、森羅万象が美しく映った。
I caught sight of a flock of sheep in the forest.
森で羊の群れを見ました。
He lives in the wood all by himself.
彼はまったく一人で森に住んでいる。
We saw an old hut standing at the margin of the forest.
森のはずれに古小屋が立っているのが見えた。
The public is requested not to litter in these woods.
当森林内でごみを捨てないで下さい。
The path winds through the woods.
小道が曲がりくねって森の中を通っている。
When we discussed where to go on a picnic, some wanted to go to the forest, others wanted to go to the sea.
どこにピクニックに行くかを私達が話し合った時、森に行きたがる人もいれば、海に行きたがる人もいた。
She slowly disappeared into the foggy forest.
彼女はゆっくりと霧のかかった森の中へ消えていった。
I was bitten by a lot of insects in the forest.
森の中でたくさん虫に刺された。
Judging from those facts, Mr Mori must be a wealthy person.
それらの事実から判断すれば、森氏は金持ちにちがいない。
I like taking walks in the woods.
私は森の中を散歩するのが好きです。
Goethe's poem "Mignon" is widely read in Japan in Mori Ogai's excellent translation.
ゲーテの詩「ミニヨン」は日本では森鷗外の名訳で広く愛誦されてきた。
A vast forest covers the mountains.
広大な森林が山々を覆っている。
He lost his way in the woods.
彼は森で道に迷った。
I hear a dog barking in the woods.
森の中で犬がほえているのが聞こえる。
A mountain fire broke out and burnt the forest.
山火事が発生して森林を焼いた。
In the woods, she met with two strangers.
森の中で彼女は2人の見知らぬ人に会った。
The poor girl lost her way in the dark woods.
かわいそうに少女は暗い森の中で道に迷った。
I used to listen to the calls of the wild birds in this forest.
ぼくも昔はこの森の中でよく野鳥の鳴き声に聞き入っていたものでした。
We spread out and began to search through the woods.
私たちは散開して森の中を捜索した。
Woods grow greener in the spring.
春になると森は青々としてくる。
I lost my way in the forest.
私は森林の中で道に迷った。
The forest was very still.
森はとても静かだった。
The forest is full of birds and animals of all kinds.
その森はあらゆる種類の鳥や動物でいっぱいだ。
Water, forests, and minerals are important natural resources.
水と森と鉱物は重要な自然の資源です。
The spacious plain spread as far as the eye can see, dotted with groves here and there.
見渡す限り広々とした草原で、ところどころに小さな森があった。
The forest was in flames for three days.
森は3日間炎を出して燃えていた。
I caught sight of the rabbit in the middle of the forest.
私は森の中で野うさぎをみつけた。
If you go into the forest, watch out for the man-eating ogres!
森に行くなら、人食い鬼に気をつけてください!
And so the two little rabbits lived together happily in the big forest; eating dandelions, playing Jump The Daisies, Run Through The Clover and Find The Acorn all day long.