The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '森'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
According to legend, ghosts would come out in that forest, so people would not enter that forest.
伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
The girl disappeared in the misty forest.
その女の子が霧たちこめる森の中でなくなっちまった。
A beautiful lake lay just beyond the forest.
森の先、美しい湖がある。
She said she was walking through the woods, looking for wild flowers.
彼女の話では、野の花を探して森を歩いていたのだそうだ。
The morning after I arrived there, I took a walk into the woods of oaks.
そこへついた日の翌朝、私は樫の木の森へ散歩した。
She slowly disappeared into the foggy forest.
彼女はゆっくりと霧のかかった森の中へ消えていった。
She was afraid to pass through the woods.
彼女は恐くて森を通れなかった。
The forest fire began to spread in all directions.
森の火事は四方に広がり始めた。
I like taking a walk in the forest.
私は森の中を散歩するのが好きです。
The birds were singing in the forest.
小鳥たちが森の中でさえずっていた。
The forest is full of birds and animals of all kinds.
その森はあらゆる種類の鳥や動物でいっぱいだ。
She went into the woods in search of her lost child.
彼女は行方不明になった子供を探しに森へはいっていった。
He ran away in the direction of the wood.
彼は森のほうへ逃走した。
Water shortage is caused by the loss of forests.
水不足は森林の喪失によって起こる。
There is a path through the wood.
森を抜ける小道があります。
In Central America, forests are replaced by cattle ranches.
中米では森林が家畜の牧場に取って代わられている。
The woods were clothed in autumn leaves.
森は紅葉に包まれていた。
One day she met a wolf in the woods.
ある日彼女は森で狼に出会った。
The forest was in flames for three days.
森は3日間炎を出して燃えていた。
A vast forest covers the mountains.
広大な森林が山々を覆っている。
He lost his sense of direction in the dark woods.
暗い森の中で彼は方向感覚を失った。
He lost his way in the woods.
森の中で彼は道に迷った。
He lives by himself in the woods.
彼は、森の中に一人ぼっちで住んでいる。
He cut through Sherwood Forest.
彼はシャーウッドの森を突っ切って通り抜けて行った。
She slowly disappeared into the foggy forest.
彼女は霧の立ち込めた森の中へゆっくりと消えていった。
This truck transports fresh food from Aomori to Tokyo.
このトラックは青森から東京まで生鮮食料品を運ぶ。
Forest conservation is an important issue all over the world.
森林の保護は世界中の重要な問題だ。
I hear a dog barking in the woods.
森の中で犬がほえているのが聞こえる。
I was bitten by a lot of insects in the forest.
森の中でたくさん虫に刺された。
The forest is teeming with monkeys.
猿がその森にはたくさんいる。
I lost my way in the woods.
私は森で道に迷った。
We went about in the woods.
私たちの森を歩き回った。
From Sendai I extended my journey to Aomori.
仙台から足を伸ばして青森まで行った。
He walked in the forest, with birds singing cheerfully above his head.
彼は森の中を歩いた。頭上では鳥が楽しくさえずっていた。
We spread out and began to search through the woods.
私たちは散開して森の中を捜索した。
A small forest fire quickly spread and became a huge conflagration.
小規模の森林火災はみるみる広がり大火災となった。
"I do not regret having gone into the forest and up the mountain," replied the younger brother.
「わたしは森の中に入って、山に駆け上がったことを後悔していない。」と弟は答えた。
Why did you get lost in the woods?
なぜ森の中で道に迷ったのか。
They went into the woods for a picnic.
彼らは森へピクニックへ出かけた。
The dog traced the rabbit into the forest.
犬はウサギの跡を追って森の中へ入った。
The path winds through the woods.
小道は森の中を曲がりくねっている。
Two rabbits, a white rabbit and a black rabbit, lived in a large forest.
白いウサギと黒いウサギの二匹のウサギがおおきな森の中に住んでいました。
We went on a picnic to the woods.
私達は森へピクニックに行った。
If the weather clears up, we'll go for a walk in the forest.
晴れれば、森の中に散歩に出かけよう。
There was nothing but forest as far as the eye could see.
見渡す限り、森であった。
We went through the woods and came to a lake.
森を抜けて湖に出た。
Does she dare to go into the forest?
彼女は思い切ってあの森に入って行くだろうか。
There stands a cottage close to the forest.
森の近くに一軒家がある。
The boy lost his way in the forest.
その少年は森の中で道に迷った。
He lost his way in the woods.
彼は森で迷った。
The treasure is still in the forest, where it is buried under a tree.
その宝はまだ森の中にあって、そこの木の下に埋めてある。
And every day the boy would come and he would gather her leaves and make them into crowns and play king of the forest.
いつも男の子は、彼女のところで、彼女の葉っぱで、王冠を作って森の王様ごっこをしてあそんだ。
Before you go hiking in the woods, find out what you should do when you meet a bear.
森にハイキングに行く前に、熊に遭った時どうしたらいいか調べておきなさい。
I like to go to a cabin in the woods to enjoy solitude.
私は孤独を楽しむために森の小屋に行くのが好きです。
He went hunting in the woods.
彼は森へ狩りに行った。
Judging from those facts, Mr Mori must be a wealthy person.
それらの事実から判断すれば、森氏は金持ちにちがいない。
Silence reigned in the forest.
静けさが森を支配していた。
Wild rabbits can be seen in the forest.
森の中では野生のウサギが見られる。
In the woods they found themselves in danger.
森の中で、彼らは気がつくと危険が迫っていた。
He ran as hard as he could in order to make the 8:30 flight bound for Aomori.
彼は8時30分発の青森行きに間に合うように一生懸命走った。
It became quiet again in the forest.
森の中は再び静かになった。
They tried to collect wood from the forest.
彼らは森から木を集めようとした。
You get to see the wood only when it becomes too difficult to distinguish individual trees.
個々の木を見分けるのが困難になってはじめて森が見えるようになるのである。
A beautiful lake lay just beyond the forest.
森のすぐ向こうに美しい湖があった。
The younger brother replied, "I have heard: 'He who is afraid of the leaves must not go into the forest.'"
弟が返事をした。「わたしは『葉っぱを恐れていたら森には入れない』ときいたことがある。」
Because of these trees, he can't see the forest.
この木のせいで森を見ることができません。
The air is wonderful in the woods.
森林の空気はおいしい。
He got lost while walking in the woods.
彼は森の中を歩いているうちに迷ってしまった。
This tree is the tallest and oldest in this forest.
この木はこの森の中で一番高くて古い。
He walked through the forest.
彼は歩いて森を通り抜けた。
No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep.
弟は森に入るやいなや、川をみつけて渡った。向こう岸には雌熊がいて、ぐっすり眠っていた。
Let's drop in on the Nakamoris'.
中森さんのうちへちょっと立ち寄ってみよう。
Did the old man get lost in the forest?
その老人は森の中で道に迷ったのですか。
He set off in the wrong direction and got lost in the woods.
彼は間違った方向に出発し、森の中で道に迷った。
The wood is alive with birds.
森は鳥でにぎやかだ。
In California are the famous big trees, or "forest kings" as they are called.
カリフォルニアには有名な大木、つまり、いわゆる森の王者がある。
If you go into the forest, watch out for the man-eating ogres!
森に行くなら、人食い鬼に気をつけてください!
We didn't see many deer in the forest.
森の中ではあまり鹿を見かけなかった。
The Ship Island region was as woody and tenantless as ever.
シップ・アイランドのあたりは、相も変わらぬ森林地帯で、相変わらず住む人とてなかった。
"Take the child away into the forest; I never want to see her again. Kill her, and bring me back this handkerchief soaked in her blood as proof."