The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '森'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The girl disappeared in the misty forest.
その女の子が霧たちこめる森の中でなくなっちまった。
And so the two little rabbits lived together happily in the big forest; eating dandelions, playing Jump The Daisies, Run Through The Clover and Find The Acorn all day long.
We went hunting in the forest and caught two deer yesterday.
私たちは、昨日、森に行き、2頭の鹿を捕獲した。
Mr Morikawa's continually complaining about something.
森川さんはしょっちゅう何か不平を言っている。
One day I strolled into the woods.
過去のある日私はぶらぶらと歩いて森の中の入っていった。
Birds were singing in the woods.
森では鳥が歌っていた。
He got lost in the course of walking in the woods.
彼は森の中を歩いているうちに迷ってしまった。
The little boy was lost in the forest.
小さな男の子が森で道に迷った。
This is the first time I've ever parked my car in the forest.
森の中に車を停めるのは初めてです。
They went into the woods for a picnic.
彼らは森へピクニックへ出かけた。
Water shortage is caused by the loss of forests.
水不足は森林の喪失によって起こる。
Children are to the playground what leaves are to the forest.
子どもと遊び場の関係は葉と森林の関係と同じである。
We went for a walk in the forest.
私たちは森の中に散歩に行きました。
I walked in the woods by myself.
私は一人で森を歩いた。
Judging from those facts, Mr Mori must be a wealthy person.
それらの事実から判断すれば、森氏は金持ちにちがいない。
The dog traced the rabbit into the forest.
犬はウサギの跡を追って森の中へ入った。
He got lost while he was walking in the woods.
彼は森の中を歩いているうちに迷ってしまった。
The forest was in flames for three days.
森は3日間炎を出して燃えていた。
A vast forest covers the mountains.
広大な森林が山々を覆っている。
The dog pursued a rabbit into the forest.
犬はうさぎを追って森の中に入った。
If the weather clears up, we'll go for a walk in the forest.
晴れれば、森の中に散歩に出かけよう。
She said she was walking through the woods, looking for wild flowers.
彼女の話では、野の花を探して森を歩いていたのだそうだ。
Fire devoured the forest.
炎が森を包み込んだ。
If you go into the forest, watch out for the ogres who eat children!
森に行くなら、子供くい鬼に気をつけてください!
Mr. Morita started a business by using borrowed money as capital.
森田さんは借りた金を資金にして事業を始めた。
The path winds through the woods.
小道が曲がりくねって森の中を通っている。
The wood is alive with birds.
森は鳥でにぎやかだ。
"I am not going into the forest after bear cubs," said the elder brother.
「私は森の中に小熊を探しに行くつもりはない」と兄がいった。
I would walk in the woods when I was a boy.
少年のころ、私はよく森を散歩したもんだ。
He lives in the forest alone.
彼は一人で森に住んでいる。
The forest fire began to spread in all directions.
森の火事は四方に広がり始めた。
The air is wonderful in the woods.
森林の空気はおいしい。
A beautiful lake lay just beyond the forest.
森のすぐ向こうに美しい湖があった。
Two rabbits, a white rabbit and a black rabbit, lived in a large forest.
白いウサギと黒いウサギの二匹のウサギがおおきな森の中に住んでいました。
The man was hiding in a dense forest.
男はこんもりした森に隠れていた。
Two little squirrels, a white squirrel and a black squirrel, lived in a large forest.
白い栗鼠と黒い栗鼠の二匹の栗鼠がおおきな森の中に住んでいました。
We didn't see many deer in the forest.
森の中ではあまり鹿を見かけなかった。
He lost his sense of direction in the dark woods.
暗い森の中で彼は方向感覚を失った。
My house is backed by woods.
私の家の後ろは森です。
He lost his way in the woods.
森の中で彼は道に迷った。
The path winds through the woods.
小道は森の中を曲がりくねっている。
Since I recovered from my serious illness, all of creation is beautiful to me.
大病からようやく生還した私の目には、森羅万象が美しく映った。
It's a pity that Mr. Mori can't come to see us.
森さんが会いに来られないとは残念だ。
Let's drop in on the Nakamoris'.
中森さんのうちへちょっと立ち寄ってみよう。
The younger brother replied, "I have heard: 'He who is afraid of the leaves must not go into the forest.'"
弟が返事をした。「わたしは『葉っぱを恐れていたら森には入れない』ときいたことがある。」
A small forest fire quickly spread and became a huge conflagration.
小規模の森林火災はみるみる広がり大火災となった。
We hacked a path through the forest.
森の中に道を切り開いた。
The public is requested not to litter in these woods.
当森林内でごみを捨てないで下さい。
There was nothing but forest as far as the eye could see.
見渡す限り、森であった。
The poor girl lost her way in the dark woods.
かわいそうに少女は暗い森の中で道に迷った。
The birds were singing in the forest.
小鳥たちが森の中でさえずっていた。
There lived an old couple in the woods.
その森の中に老夫婦が住んでいた。
The land is clothed with woods.
その国は森林でおおわれている。
There stands a cottage close to the forest.
森の近くに一軒家がある。
He walked in the forest, with birds singing cheerfully above his head.
彼は森の中を歩いた。頭上では鳥が楽しくさえずっていた。
Why did you get lost in the woods?
なぜ森の中で道に迷ったのか。
The morning after I arrived there, I took a walk into the woods of oaks.
そこへついた日の翌朝、私は樫の木の森へ散歩した。
It's fun to go for a walk in the woods.
森の中を散歩に出かけるは楽しい。
We spread out and began to search through the woods.
私たちは散開して森の中を捜索した。
Goethe's poem "Mignon" is widely read in Japan in Mori Ogai's excellent translation.
ゲーテの詩「ミニヨン」は日本では森鷗外の名訳で広く愛誦されてきた。
A beautiful lake lay just beyond the forest.
森の先、美しい湖がある。
The woodland was parceled into farms.
森林地はいくつかの農場に分けられた。
I know, as we're going for a walk we could go along the forest path and to the forest mini-valley or something?
そうだ、どうせなら散歩がてらに、林道に行ってプチ森林浴でも・・・。
A mountain fire broke out and burnt the forest.
山火事が発生して森林を焼いた。
I built a house within a stone's throw of the forest.
森からすぐ近いところに私は家を建てた。
He lives by himself in the woods.
彼は、森の中に一人ぼっちで住んでいる。
They could not help shuddering when they found a dead body in the wood.
彼らは森の中で死体を見つけた時、身震いせずにはいられなかった。
At noon they lay down in a forest to rest.
正午に彼らは休憩するために森の中で横たわった。
He set off in the wrong direction and got lost in the woods.
彼は間違った方向に出発し、森の中で道に迷った。
He went hunting in the woods.
彼は森へ狩りに行った。
We went about in the woods.
私たちの森を歩き回った。
He was left all alone in the woods.
彼は全くひとりで森にとり残された。
"I do not regret having gone into the forest and up the mountain," replied the younger brother.
「わたしは森の中に入って、山に駆け上がったことを後悔していない。」と弟は答えた。
And every day the boy would come and he would gather her leaves and make them into crowns and play king of the forest.
いつも男の子は、彼女のところで、彼女の葉っぱで、王冠を作って森の王様ごっこをしてあそんだ。
According to legend, those woods used to be haunted, so people would avoid entering.
伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
We lost our way in the woods.
私たちは森の中で道に迷った。
Aomori is famous for its good apples.
青森はおいしいりんごで有名だ。
The prevention of forest fires is everyone's responsibility.
森林火災の防止はすべての人が負う義務です。
They will go to the woods to pick mushrooms, weather permitting.
天候が許せば、彼らは森へきのこ狩りにでかけるでしょう。
Water, forests, and minerals are important natural resources.
水と森と鉱物は重要な自然の資源です。
He cut through Sherwood Forest.
彼はシャーウッドの森を突っ切って通り抜けて行った。
My uncle's on a business trip to Aomori tomorrow.
叔父さんは明日青森に出張です。
No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep.
弟は森に入るやいなや、川をみつけて渡った。向こう岸には雌熊がいて、ぐっすり眠っていた。
There is a path through the wood.
森を抜ける小道があります。
He lost his way in the woods.
彼は森で道に迷った。
This train left Aomori thirty minutes late, so we won't arrive at Tokyo before noon, I'm afraid.
この列車は青森を三十分遅れで出発したので、東京には昼前には到着しないと思う。
Wild rabbits can be seen in the forest.
森の中では野生のウサギが見られる。
Nor are there any woods on the moon.
月には森も無い。
They went into the woods for a picnic.
彼らは森へピクニックに出かけた。
The church is surrounded by woods and lakes.
教会は森と湖に囲まれている。
One day she met a wolf in the woods.
ある日彼女は森で狼に出会った。
She went into the woods in search of her lost child.
彼女は行方不明になった子供を探しに森へはいっていった。
The Ship Island region was as woody and tenantless as ever.
シップ・アイランドのあたりは、相も変わらぬ森林地帯で、相変わらず住む人とてなかった。
He ran away in the direction of the wood.
彼は森のほうへ逃走した。
In California are the famous big trees, or "forest kings" as they are called.