UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '森'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He lost his way in the woods.彼は森の中で迷った。
If you go into the forest, watch out for the man-eating ogres!森に行くなら、人食い鬼に気をつけてください!
You can see some wild rabbits in the forest.この森では野生のうさぎを見る事が出来る。
It's fun to go for a walk in the woods.森の中を散歩に出かけるは楽しい。
We went through the woods and came to a lake.森を抜けて湖に出た。
In the woods they found themselves in danger.森の中で、彼らは気がつくと危険が迫っていた。
He cut through Sherwood Forest.彼はシャーウッドの森を突っ切って通り抜けて行った。
She went astray in the woods.彼女は森で道に迷ってしまった。
Because of these trees, he can't see the forest.この木のせいで森を見ることができません。
The path winds through the woods.小道が曲がりくねって森の中を通っている。
I got a lot of insect bites in the woods.森の中でたくさん虫に刺された。
This is the first time I've parked my car in the woods.森の中に車を停めるのは初めてです。
You can see many animals in this forest.この森では多くの動物が見られる。
A beautiful lake lay just beyond the forest.森の先、美しい湖がある。
They will go to the woods to pick mushrooms, weather permitting.天候が許せば、彼らは森へきのこ狩りにでかけるでしょう。
This is the first time I've ever parked my car in the forest.森の中に車を停めるのは初めてです。
The animals in the forest died off.その森の動物達は絶滅した。
We hacked a path through the forest.森の中に道を切り開いた。
"I do not regret having gone into the forest and up the mountain," replied the younger brother.「わたしは森の中に入って、山に駆け上がったことを後悔していない。」と弟は答えた。
Judging from those facts, Mr Mori must be a wealthy person.それらの事実から判断すれば、森氏は金持ちにちがいない。
The girl disappeared in the misty forest.その女の子が霧たちこめる森の中でなくなっちまった。
They went through the woods.彼らは森をとおり抜けた。
He got lost in the course of walking in the woods.彼は森の中を歩いているうちに迷ってしまった。
I know, as we're going for a walk we could go along the forest path and to the forest mini-valley or something?そうだ、どうせなら散歩がてらに、林道に行ってプチ森林浴でも・・・。
She walked in the woods.彼女は森の中を歩いた。
My uncle's on a business trip to Aomori tomorrow.叔父さんは明日青森に出張です。
He lost his way in the woods.彼は森で道に迷った。
Hunting game is forbidden in these tranquil woods.この静かな森で動物を狩ることは禁止されている。
The land is clothed with woods.その国は森林でおおわれている。
We searched the woods for the missing child.迷子の子供のために、私たちは森を探してあげた。
The public is requested not to litter in these woods.当森林内でごみを捨てないで下さい。
This truck transports fresh food from Aomori to Tokyo.このトラックは青森から東京まで生鮮食料品を運ぶ。
I caught sight of a flock of sheep in the forest.森で羊の群れを見ました。
No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep.弟は森に入るやいなや、川をみつけて渡った。向こう岸には雌熊がいて、ぐっすり眠っていた。
There is a dense growth of vines in this forest.この森には野ブドウが密集して生えている。
The woods were clothed in autumn leaves.森は紅葉に包まれていた。
This tree is the tallest and oldest in this forest.この木はこの森の中で一番高くて古い。
He passed through the woods.彼は森を通り抜けた。
It's fun to follow the path through the woods.森の中の小道を辿っていくのは楽しいことだ。
A vast forest covers the mountains.広大な森林が山々を覆っている。
They went into the woods for a picnic.彼らは森へピクニックに出かけた。
Why did you get lost in the woods?なぜ森の中で道に迷ったのか。
The river winds through the forest.その川は森の中を曲がりくねって流れている。
Goethe's poem "Mignon" is widely read in Japan in Mori Ogai's excellent translation.ゲーテの詩「ミニヨン」は日本では森鷗外の名訳で広く愛誦されてきた。
Children are to the playground what leaves are to the forest.子どもと遊び場の関係は葉と森林の関係と同じである。
One day I strolled into the woods.過去のある日私はぶらぶらと歩いて森の中の入っていった。
And every day the boy would come and he would gather her leaves and make them into crowns and play king of the forest.いつも男の子は、彼女のところで、彼女の葉っぱで、王冠を作って森の王様ごっこをしてあそんだ。
The bird's cry broke the silence of the woods.鳥の鳴き声が森の静かさを破った。
And so the two little rabbits lived together happily in the big forest; eating dandelions, playing Jump The Daisies, Run Through The Clover and Find The Acorn all day long.そして、その小さなウサギの二人は大きな森の中でいっしょに幸せに暮して、たんぽぽを食べたり、ひなぎくを飛んだりクローバーを通りぬけたりオークの実を探したりして長い間暮らしました。
They went into the woods for a picnic.かれらは森へピクニックへ行った。
All was still in the woods.森のなかは静まりかえっていた。
"I am not going into the forest after bear cubs," said the elder brother.「私は森の中に小熊を探しに行くつもりはない」と兄がいった。
We lost our way in the woods.私たちは森の中で道に迷った。
I lost my way in the woods.私は森で道に迷った。
Mr. Morita started a business by using borrowed money as capital.森田さんは借りた金を資金にして事業を始めた。
They could not help shuddering when they found a dead body in the wood.彼らは森の中で死体を見つけた時、身震いせずにはいられなかった。
The Ship Island region was as woody and tenantless as ever.シップ・アイランドのあたりは、相も変わらぬ森林地帯で、相変わらず住む人とてなかった。
He walked in the forest, with birds singing cheerfully above his head.彼は森の中を歩いた。頭上では鳥が楽しくさえずっていた。
At noon they lay down in a forest to rest.正午に彼らは休憩するために森の中で横たわった。
Mr Koizumi succeeded Mr Mori as prime minister.小泉氏が総理大臣として森氏の後を襲った。
Two rabbits, a white rabbit and a black rabbit, lived in a large forest.白いウサギと黒いウサギの二匹のウサギがおおきな森の中に住んでいました。
My uncle has a business trip to Aomori tomorrow.叔父さんは明日青森に出張です。
I built a house within a stone's throw of the forest.森からすぐ近いところに私は家を建てた。
He got lost while he was walking in the woods.彼は森の中を歩いているうちに迷ってしまった。
They tried to collect wood from the forest.彼らは森から木を集めようとした。
The dog traced the rabbit into the forest.犬はウサギの跡を追って森の中へ入った。
From Sendai I extended my journey to Aomori.私は、仙台から足を伸ばして青森迄行った。
The birds were singing in the forest.小鳥たちが森の中でさえずっていた。
When we discussed where to go on a picnic, some wanted to go to the forest, others wanted to go to the sea.どこにピクニックに行くかを私達が話し合った時、森に行きたがる人もいれば、海に行きたがる人もいた。
We went astray in the woods.我々は森の中で道に迷った。
The forest was very still.森はとても静かだった。
Woods grow greener in the spring.春になると森は青々としてくる。
They are making for the forest.彼らは森へ向かっています。
They roamed about the forest.彼らは森を歩き回った。
One day she met a wolf in the woods.ある日彼女は森で狼に出会った。
The air is wonderful in the woods.森林の空気はおいしい。
The woodland was parceled into farms.森林地はいくつかの農場に分けられた。
The forest was silent then.その時森は静かだった。
Two little squirrels, a white squirrel and a black squirrel, lived in a large forest.白い栗鼠と黒い栗鼠の二匹の栗鼠がおおきな森の中に住んでいました。
Wild rabbits can be seen in the forest.森の中では野生のウサギが見られる。
I walk in the forest every day.私は毎日森の中を歩く。
Animals inhabit the forest.動物たちは森に住んでいる。
The other animals of the forest came to watch the wedding dance, and they, too, danced all night in the moonlight.森のほかの動物たちもみにきて月明かりの下、夜どおしかれらは、おどりました。
He ran away in the direction of the wood.彼は森のほうへ逃走した。
There are many birds in this forest.この森にはたくさんの鳥がいる。
I used to listen to the calls of the wild birds in this forest.ぼくも昔はこの森の中でよく野鳥の鳴き声に聞き入っていたものでした。
It began late one Sunday afternoon, deep in the woods.その話は、ある日曜日の午後も遅くなった頃、奥深い森の中で始まったんだ。
There was nothing but forest as far as the eye could see.見渡す限り、森であった。
The man lost his way in the woods.その男の人は森の中で道に迷いました。
I like taking a walk in the forest.私は森の中を散歩するのが好きです。
Tamori was born in 1945, that is, when World War II ended.田森は、1945年すなわち第二次世界大戦が終わった年に生まれた。
A beautiful lake lay just beyond the forest.森のすぐ向こうに美しい湖があった。
The dog pursued a rabbit into the forest.犬はうさぎを追って森の中に入った。
The hunter went deep into the forest, never to return.その猟師は森の中深く入り込み、二度と帰らなかった。
My house is backed by woods.私の家の後ろは森です。
We went about in the woods.私たちの森を歩き回った。
Let's drop in on the Nakamoris'.中森さんのうちへちょっと立ち寄ってみよう。
The man lost his way in the woods.その男の人は森で道に迷いました。
Mr Morikawa's continually complaining about something.森川さんはしょっちゅう何か不平を言っている。
The church is surrounded by woods and lakes.教会は森と湖に囲まれている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License