The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '森'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This is the first time I've ever parked my car in the forest.
森の中に車を停めるのは初めてです。
I got a lot of insect bites in the woods.
森の中でたくさん虫に刺された。
This tree is the tallest and oldest in this forest.
この木はこの森の中で一番高くて古い。
We went through the woods and came to a lake.
森を抜けて湖に出た。
A small forest fire quickly spread and became a huge conflagration.
小規模の森林火災はみるみる広がり大火災となった。
There lived an old couple in the woods.
その森の中に老夫婦が住んでいた。
I lost my way in the forest.
私は森林の中で道に迷った。
They went into the woods for a picnic.
かれらは森へピクニックへ行った。
We cleared a path through the woods.
我々は森を切り開いて道を作った。
Before you go hiking in the woods, find out what you should do when you meet a bear.
森にハイキングに行く前に、熊に遭った時どうしたらいいか調べておきなさい。
Mr Koizumi succeeded Mr Mori as prime minister.
小泉氏が総理大臣として森氏の後を襲った。
According to legend, ghosts would come out in that forest, so people would not enter that forest.
伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
He got lost in the course of walking in the woods.
彼は森の中を歩いているうちに迷ってしまった。
The other animals of the forest came to watch the wedding dance, and they, too, danced all night in the moonlight.
森のほかの動物たちもみにきて月明かりの下、夜どおしかれらは、おどりました。
According to legend, the wood used to be haunted, so people would avoid it.
伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
They went into the woods for a picnic.
彼らは森にピクニックに出かけた。
The dog pursued a rabbit into the forest.
犬はうさぎを追って森の中に入った。
The younger brother replied, "I have heard: 'He who is afraid of the leaves must not go into the forest.'"
弟が返事をした。「わたしは『葉っぱを恐れていたら森には入れない』ときいたことがある。」
The boy lost his way in the forest.
その少年は森の中で道に迷った。
We went hunting in the forest and caught two deer yesterday.
私たちは、昨日、森に行き、2頭の鹿を捕獲した。
He lost his sense of direction in the dark woods.
暗い森の中で彼は方向感覚を失った。
He lived alone in the forest.
彼は一人ぼっちで森に暮らしていた。
The little boy was lost in the forest.
小さな男の子が森で道に迷った。
In Central America, forests are replaced by cattle ranches.
中米では森林が家畜の牧場に取って代わられている。
No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep.
弟は森に入るやいなや、川をみつけて渡った。向こう岸には雌熊がいて、ぐっすり眠っていた。
They went into the woods for a picnic.
彼らは森へピクニックへ出かけた。
I walked in the woods by myself.
私は一人で森を歩いた。
You get to see the wood only when it becomes too difficult to distinguish individual trees.
個々の木を見分けるのが困難になってはじめて森が見えるようになるのである。
She said she was walking through the woods, looking for wild flowers.
彼女の話では、野の花を探して森を歩いていたのだそうだ。
My house is backed by woods.
私の家の後ろは森です。
Woods grow greener in the spring.
春になると森は青々としてくる。
At noon they lay down in a forest to rest.
正午に彼らは休憩するために森の中で横たわった。
Judging from those facts, Mr Mori must be a wealthy person.
それらの事実から判断すれば、森氏は金持ちにちがいない。
Aomori is famous for its good apples.
青森はおいしいりんごで有名だ。
According to legend, those woods used to be haunted, so people would avoid entering.
伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
They went through the woods.
彼らは森をとおり抜けた。
They are making for the forest.
彼らは森へ向かっています。
There is a path through the wood.
森を抜ける小道があります。
He lives in the forest alone.
彼は一人で森に住んでいる。
If the weather clears up, we'll go for a walk in the forest.
晴れれば、森の中に散歩に出かけよう。
It's a pity that Mr. Mori can't come to see us.
森さんが会いに来られないとは残念だ。
Goethe's poem "Mignon" is widely read in Japan in Mori Ogai's excellent translation.
ゲーテの詩「ミニヨン」は日本では森鷗外の名訳で広く愛誦されてきた。
The prince was lost in the woods.
王子は森で道に迷った。
There was nothing but forest as far as the eye could see.
見渡す限り、森であった。
Wild animals live in the forest.
野獣は森に住んでいる。
I like taking a walk in the forest.
私は森の中を散歩するのが好きです。
We searched the woods for the missing child.
我々は行方不明の子を求めて森の中を探した。
He lives by himself in the woods.
彼は、森の中に一人ぼっちで住んでいる。
They could not help shuddering when they found a dead body in the wood.
彼らは森の中で死体を見つけた時、身震いせずにはいられなかった。
You can't see the forest for the trees.
木を見て森を見ず。
The girl disappeared in the misty forest.
その女の子が霧たちこめる森の中でなくなっちまった。
Birds abound in the woods.
その森には鳥がたくさんいる。
I know, as we're going for a walk we could go along the forest path and to the forest mini-valley or something?
そうだ、どうせなら散歩がてらに、林道に行ってプチ森林浴でも・・・。
He lost his way in the woods.
彼は森の中で迷った。
Does she dare to go into the forest?
彼女は思い切ってあの森に入って行くだろうか。
He cut through Sherwood Forest.
彼はシャーウッドの森を突っ切って通り抜けて行った。
One day she met a wolf in the woods.
ある日彼女は森で狼に出会った。
Water shortage is caused by the loss of forests.
水不足は森林の喪失によって起こる。
We lost our way in the woods.
私たちは森の中で道に迷った。
Birds were singing in the woods.
森では鳥が歌っていた。
The forest is full of birds and animals of all kinds.
その森はあらゆる種類の鳥や動物でいっぱいだ。
From Sendai I extended my journey to Aomori.
仙台から足を伸ばして青森まで行った。
They will go to the woods to pick mushrooms, weather permitting.
天候が許せば、彼らは森へきのこ狩りにでかけるでしょう。
Silence reigned in the forest.
静けさが森を支配していた。
The air is wonderful in the woods.
森林の空気はおいしい。
I was bitten by a lot of insects in the forest.
森の中でたくさん虫に刺された。
The prevention of forest fires is everyone's responsibility.
森林火災の防止はすべての人が負う義務です。
The forest was very still.
森はとても静かだった。
And so the two little rabbits lived together happily in the big forest; eating dandelions, playing Jump The Daisies, Run Through The Clover and Find The Acorn all day long.