The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '森'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We went about in the woods.
私たちの森を歩き回った。
My house is backed by woods.
私の家の後ろは森です。
The girl disappeared in the misty forest.
その女の子が霧たちこめる森の中でなくなっちまった。
The public is requested not to litter in these woods.
当森林内でごみを捨てないで下さい。
Wild rabbits can be seen in the forest.
森の中では野生のウサギが見られる。
The conference was presided over by Mr Mori.
その会議は森首相が司会をした。
We didn't see many deer in the forest.
森の中ではあまり鹿を見かけなかった。
The morning after I arrived there, I took a walk into the woods of oaks.
そこへついた日の翌朝、私は樫の木の森へ散歩した。
He got lost in the course of walking in the woods.
彼は森の中を歩いているうちに迷ってしまった。
This is the first time I've parked my car in the woods.
森の中に車を停めるのは初めてです。
We hacked a path through the forest.
森の中に道を切り開いた。
I like taking a walk in the forest.
私は森の中を散歩するのが好きです。
The poor girl lost her way in the dark woods.
かわいそうに少女は暗い森の中で道に迷った。
Judging from those facts, Mr Mori must be a wealthy person.
それらの事実から判断すれば、森氏は金持ちにちがいない。
There is a path through the wood.
森を抜ける小道があります。
It's fun to follow the path through the woods.
森の中の小道を辿っていくのは楽しいことだ。
We cleared a path through the woods.
我々は森を切り開いて道を作った。
They went into the woods for a picnic.
彼らは森にピクニックに出かけた。
This is the first time I've ever parked my car in the forest.
森の中に車を停めるのは初めてです。
He found a dog abandoned in the wood.
彼は一匹の犬が森に捨てられいるのを見つけた。
When we discussed where to go on a picnic, some wanted to go to the forest, others wanted to go to the sea.
どこにピクニックに行くかを私達が話し合った時、森に行きたがる人もいれば、海に行きたがる人もいた。
One day she met a wolf in the woods.
ある日彼女は森で狼に出会った。
She went astray in the woods.
彼女は森で道に迷ってしまった。
The woods are my home.
森は僕の住む家だった。
Better a fowl in hand than two flying.
手の中の鳥一羽は森の中の十羽に勝る。
The forest was in flames for three days.
森は3日間炎を出して燃えていた。
Ken went as far as Aomori this summer.
ケンは今年の夏青森まで行った。
He passed through the woods.
彼は森を通り抜けた。
According to legend, ghosts would appear in that forest, so people would not set foot there.
伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
Let's drop in on the Nakamoris'.
中森さんのうちへちょっと立ち寄ってみよう。
Why did you get lost in the woods?
なぜ森の中で道に迷ったのか。
The church is surrounded by woods and lakes.
教会は森と湖に囲まれている。
The economy of Aomori Prefecture depends heavily on apple growing.
青森県の経済はリンゴの栽培に大きく依存している。
You can't see the forest for the trees.
君は木を見て森を見とらんぞ。
He lost his way in the woods.
森の中で彼は道に迷った。
A vast forest covers the mountains.
広大な森林が山々を覆っている。
The silence in the forest is restful.
森の静けさは安らぎを与える。
I caught sight of a flock of sheep in the forest.
森で羊の群れを見ました。
The land is clothed with woods.
その国は森林でおおわれている。
Tamori was born in 1945, that is, when World War II ended.
田森は、1945年すなわち第二次世界大戦が終わった年に生まれた。
He lives in the forest alone.
彼は一人で森に住んでいる。
A mountain fire broke out and burnt the forest.
山火事が発生して森林を焼いた。
All was still in the woods.
森のなかは静まりかえっていた。
He cut through Sherwood Forest.
彼はシャーウッドの森を突っ切って通り抜けて行った。
This train left Aomori thirty minutes late, so we won't arrive at Tokyo before noon, I'm afraid.
この列車は青森を三十分遅れで出発したので、東京には昼前には到着しないと思う。
Birds abound in the woods.
その森には鳥がたくさんいる。
It became quiet again in the forest.
森の中は再び静かになった。
My uncle's on a business trip to Aomori tomorrow.
叔父さんは明日青森に出張です。
No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep.
弟は森に入るやいなや、川をみつけて渡った。向こう岸には雌熊がいて、ぐっすり眠っていた。
The path winds through the woods.
小道が曲がりくねって森の中を通っている。
The bird's cry broke the silence of the woods.
鳥の鳴き声が森の静かさを破った。
He was left all alone in the woods.
彼は全くひとりで森にとり残された。
I built a house within a stone's throw of the forest.
森からすぐ近いところに私は家を建てた。
The man was hiding in a dense forest.
男はこんもりした森に隠れていた。
He ran away in the direction of the wood.
彼は森のほうへ逃走した。
The boy lost his way in the forest.
その少年は森の中で道に迷った。
Before you go hiking in the woods, find out what you should do when you meet a bear.
森にハイキングに行く前に、熊に遭った時どうしたらいいか調べておきなさい。
The Ship Island region was as woody and tenantless as ever.
シップ・アイランドのあたりは、相も変わらぬ森林地帯で、相変わらず住む人とてなかった。
The hunter went deep into the forest, never to return.
その猟師は森の中深く入り込み、二度と帰らなかった。
They will go to the woods to pick mushrooms, weather permitting.
天候が許せば、彼らは森へきのこ狩りにでかけるでしょう。
Fire devoured the forest.
炎が森を包み込んだ。
The other animals of the forest came to watch the wedding dance, and they, too, danced all night in the moonlight.
森のほかの動物たちもみにきて月明かりの下、夜どおしかれらは、おどりました。
There stands a cottage close to the forest.
森の近くに一軒家がある。
The man lost his way in the woods.
その男の人は森で道に迷いました。
There lived an old couple in the woods.
その森の中に老夫婦が住んでいた。
And every day the boy would come and he would gather her leaves and make them into crowns and play king of the forest.
いつも男の子は、彼女のところで、彼女の葉っぱで、王冠を作って森の王様ごっこをしてあそんだ。
If the weather clears up, we'll go for a walk in the forest.
晴れれば、森の中に散歩に出かけよう。
The man lost his way in the woods.
その男の人は森の中で道に迷いました。
One day I strolled into the woods.
過去のある日私はぶらぶらと歩いて森の中の入っていった。
This tree is the tallest and oldest in this forest.
この木はこの森の中で一番高くて古い。
The wood is alive with birds.
森は鳥でにぎやかだ。
"Take the child away into the forest; I never want to see her again. Kill her, and bring me back this handkerchief soaked in her blood as proof."