The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '森'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Why did you get lost in the woods?
なぜ森の中で道に迷ったのか。
We went about in the woods.
私たちの森を歩き回った。
The wood is alive with birds.
森は鳥でにぎやかだ。
According to legend, the wood used to be haunted, so people would avoid it.
伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
He set off in the wrong direction and got lost in the woods.
彼は間違った方向に出発し、森の中で道に迷った。
They are making for the forest.
彼らは森へ向かっています。
He lives in the wood all by himself.
彼はまったく一人で森に住んでいる。
"I am not going into the forest after bear cubs," said the elder brother.
「私は森の中に小熊を探しに行くつもりはない」と兄がいった。
The forest is full of birds and animals of all kinds.
その森はあらゆる種類の鳥や動物でいっぱいだ。
He got lost in the course of walking in the woods.
彼は森の中を歩いているうちに迷ってしまった。
He found a dog abandoned in the wood.
彼は一匹の犬が森に捨てられいるのを見つけた。
Water, forests, and minerals are important natural resources.
水と森と鉱物は重要な自然の資源です。
He was left all alone in the woods.
彼は全くひとりで森にとり残された。
At noon they lay down in a forest to rest.
正午に彼らは休憩するために森の中で横たわった。
He lives in the forest alone.
彼は一人で森に住んでいる。
Animals inhabit the forest.
動物たちは森に住んでいる。
She walked in the woods.
彼女は森の中を歩いた。
According to legend, ghosts would appear in that forest, so people would not set foot there.
伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
The conference was presided over by Mr Mori.
その会議は森首相が司会をした。
This tree is the tallest and oldest in this forest.
この木はこの森の中で一番高くて古い。
She slowly disappeared into the foggy forest.
彼女は霧の立ち込めた森の中へゆっくりと消えていった。
They roamed about the forest.
彼らは森を歩き回った。
The woodland was parceled into farms.
森林地はいくつかの農場に分けられた。
Mr Morikawa's continually complaining about something.
森川さんはしょっちゅう何か不平を言っている。
Birds abound in the woods.
その森には鳥がたくさんいる。
She went into the woods in search of her lost child.
彼女は行方不明になった子供を探しに森へはいっていった。
A beautiful lake lay just beyond the forest.
森の先、美しい湖がある。
My uncle's on a business trip to Aomori tomorrow.
叔父さんは明日青森に出張です。
Little girls are dancing in the woods.
小さな女の子たちが森の中で踊っている。
Since I recovered from my serious illness, all of creation is beautiful to me.
大病からようやく生還した私の目には、森羅万象が美しく映った。
Ken went as far as Aomori this summer.
ケンは今年の夏青森まで行った。
Tamori was born in 1945, that is, when World War II ended.
田森は、1945年すなわち第二次世界大戦が終わった年に生まれた。
You can't see the forest for the trees.
木を見て森を見ず。
Let's drop in on the Nakamoris'.
中森さんのうちへちょっと立ち寄ってみよう。
He lives by himself in the woods.
彼は、森の中に一人ぼっちで住んでいる。
According to legend, those woods used to be haunted, so people would avoid entering.
伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
You can see some wild rabbits in the forest.
この森では野生のうさぎを見る事が出来る。
This is the first time I've ever parked my car in the forest.
森の中に車を停めるのは初めてです。
No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep.
弟は森に入るやいなや、川をみつけて渡った。向こう岸には雌熊がいて、ぐっすり眠っていた。
We went through the woods and came to a lake.
森を抜けて湖に出た。
It's fun to follow the path through the woods.
森の中の小道を辿っていくのは楽しいことだ。
Wild rabbits can be seen in the forest.
森の中では野生のウサギが見られる。
I caught sight of the rabbit in the middle of the forest.
私は森の中で野うさぎをみつけた。
Did the old man get lost in the forest?
その老人は森の中で道に迷ったのですか。
We didn't see many deer in the forest.
森の中ではあまり鹿を見かけなかった。
In the woods they found themselves in danger.
森の中で、彼らは気がつくと危険が迫っていた。
If you go into the forest, watch out for the man-eating ogres!
森に行くなら、人食い鬼に気をつけてください!
The prince was lost in the woods.
王子は森で道に迷った。
Because of these trees, he can't see the forest.
この木のせいで森を見ることができません。
My uncle has a business trip to Aomori tomorrow.
叔父さんは明日青森に出張です。
From Sendai I extended my journey to Aomori.
仙台から足を伸ばして青森まで行った。
The treasure is still in the forest, where it is buried under a tree.
その宝はまだ森の中にあって、そこの木の下に埋めてある。
From Sendai I extended my journey to Aomori.
私は、仙台から足を伸ばして青森迄行った。
The dog traced the rabbit into the forest.
犬はウサギの跡を追って森の中へ入った。
It became quiet again in the forest.
森の中は再び静かになった。
The spacious plain spread as far as the eye can see, dotted with groves here and there.
見渡す限り広々とした草原で、ところどころに小さな森があった。
I took the shortcut back to the woods, locked my shelter, and opened the basket.
僕は近道を通って森にもどり、小屋に錠をおろし、バスケットを開けた。
The animals in the forest died off.
その森の動物達は絶滅した。
They will go to the woods to pick mushrooms, weather permitting.
天候が許せば、彼らは森へきのこ狩りにでかけるでしょう。
I built a house within a stone's throw of the forest.
森からすぐ近いところに私は家を建てた。
The man was hiding in a dense forest.
男はこんもりした森に隠れていた。
And every day the boy would come and he would gather her leaves and make them into crowns and play king of the forest.
いつも男の子は、彼女のところで、彼女の葉っぱで、王冠を作って森の王様ごっこをしてあそんだ。
We went for a walk in the forest.
私たちは森の中に散歩に行きました。
The dog pursued a rabbit into the forest.
犬はうさぎを追って森の中に入った。
She was afraid to pass through the woods.
彼女は恐くて森を通れなかった。
They went into the woods for a picnic.
かれらは森へピクニックへ行った。
The boy lost his way in the forest.
その少年は森の中で道に迷った。
Mr. Morita started a business by using borrowed money as capital.
森田さんは借りた金を資金にして事業を始めた。
There are many birds in this forest.
この森にはたくさんの鳥がいる。
They went into the woods for a picnic.
彼らは森にピクニックに出かけた。
He lost his way in the woods.
彼は森で道に迷った。
I like taking walks in the woods.
私は森の中を散歩するのが好きです。
"I do not regret having gone into the forest and up the mountain," replied the younger brother.
「わたしは森の中に入って、山に駆け上がったことを後悔していない。」と弟は答えた。
"Take the child away into the forest; I never want to see her again. Kill her, and bring me back this handkerchief soaked in her blood as proof."