UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '森'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I lost my way in the woods.私は森で道に迷った。
We lost our way in the woods.私たちは森の中で道に迷った。
The morning after I arrived there, I took a walk into the woods of oaks.そこへついた日の翌朝、私は樫の木の森へ散歩した。
They went into the woods for a picnic.彼らは森へピクニックへ出かけた。
The man was hiding in a dense forest.男はこんもりした森に隠れていた。
If you go into the forest, watch out for the man-eating ogres!森に行ったら、人喰い鬼に気をつけてください!
Wild animals live in the forest.野獣は森に住んでいる。
Let's drop in on the Nakamoris'.中森さんのうちへちょっと立ち寄ってみよう。
The birds were singing in the forest.小鳥たちが森の中でさえずっていた。
It's a pity that Mr. Mori can't come to see us.森さんが会いに来られないとは残念だ。
Water shortage is caused by the loss of forests.水不足は森林の喪失によって起こる。
You get to see the wood only when it becomes too difficult to distinguish individual trees.個々の木を見分けるのが困難になってはじめて森が見えるようになるのである。
A beautiful lake lay just beyond the forest.森のすぐ向こうに美しい湖があった。
There lived an old couple in the woods.その森の中に老夫婦が住んでいた。
At noon they lay down in a forest to rest.正午に彼らは休憩するために森の中で横たわった。
There is a dense growth of vines in this forest.この森には野ブドウが密集して生えている。
Forest conservation is an important issue all over the world.森林の保護は世界中の重要な問題だ。
In Central America, forests are replaced by cattle ranches.中米では森林が家畜の牧場に取って代わられている。
He walked in the forest, with birds singing cheerfully above his head.彼は森の中を歩いた。頭上では鳥が楽しくさえずっていた。
There stands a cottage close to the forest.森の近くに一軒家がある。
The bird's cry broke the silence of the woods.鳥の鳴き声が森の静かさを破った。
Why did you get lost in the woods?なぜ森の中で道に迷ったのか。
We went through the woods and came to a lake.森を抜けて湖に出た。
"I am not going into the forest after bear cubs," said the elder brother.「私は森の中に小熊を探しに行くつもりはない」と兄がいった。
He lost his sense of direction in the dark woods.暗い森の中で彼は方向感覚を失った。
We went for a walk in the forest.私たちは森の中に散歩に行きました。
She slowly disappeared into the foggy forest.彼女はゆっくりと霧のかかった森の中へ消えていった。
The animals in the forest died off.その森の動物達は絶滅した。
Children are to the playground what leaves are to the forest.子どもと遊び場の関係は葉と森林の関係と同じである。
No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep.弟は森に入るやいなや、川をみつけて渡った。向こう岸には雌熊がいて、ぐっすり眠っていた。
From Sendai I extended my journey to Aomori.仙台から足を伸ばして青森まで行った。
The conference was presided over by Mr Mori.その会議は森首相が司会をした。
One day I strolled into the woods.過去のある日私はぶらぶらと歩いて森の中の入っていった。
The forest was in flames for three days.森は3日間炎を出して燃えていた。
It's fun to go for a walk in the woods.森の中を散歩に出かけるは楽しい。
He cut through Sherwood Forest.彼はシャーウッドの森を突っ切って通り抜けて行った。
"I do not regret having gone into the forest and up the mountain," replied the younger brother.「わたしは森の中に入って、山に駆け上がったことを後悔していない。」と弟は答えた。
This truck transports fresh food from Aomori to Tokyo.このトラックは青森から東京まで生鮮食料品を運ぶ。
The poor girl lost her way in the dark woods.かわいそうに少女は暗い森の中で道に迷った。
The hunting dog headed for the woods.猟犬が森のほうにいった。
The man lost his way in the woods.その男の人は森で道に迷いました。
In the woods, she met with two strangers.森の中で彼女は2人の見知らぬ人に会った。
From Sendai I extended my journey to Aomori.私は、仙台から足を伸ばして青森迄行った。
Mr Koizumi succeeded Mr Mori as prime minister.小泉氏が総理大臣として森氏の後を襲った。
The forest was very still.森はとても静かだった。
The air is wonderful in the woods.森林の空気はおいしい。
Because of these trees, he can't see the forest.この木のせいで森を見ることができません。
The boy lost his way in the forest.その少年は森の中で道に迷った。
"Take the child away into the forest; I never want to see her again. Kill her, and bring me back this handkerchief soaked in her blood as proof."「あの子を、森の中につれていっておくれ。わたしは、もうあの子を、二どと見たくないんだから。だが、おまえはあの子をころして、そのしょうこに、あの子の血を、このハンケチにつけてこなければなりません。」
The younger brother replied, "I have heard: 'He who is afraid of the leaves must not go into the forest.'"弟が返事をした。「わたしは『葉っぱを恐れていたら森には入れない』ときいたことがある。」
He was left all alone in the woods.彼は全くひとりで森にとり残された。
The children's laughs spread throughout the forest.子供の明るい笑い声が森の中に広がった。
All was still in the woods.森のなかは静まりかえっていた。
We saw an old hut standing at the margin of the forest.森のはずれに古小屋が立っているのが見えた。
He lost his way in the woods.彼は森で道に迷った。
The spacious plain spread as far as the eye can see, dotted with groves here and there.見渡す限り広々とした草原で、ところどころに小さな森があった。
Did the old man get lost in the forest?その老人は森の中で道に迷ったのですか。
You can't see the forest for the trees.木を見て森を見ず。
A beautiful lake lay just beyond the forest.森の先、美しい湖がある。
We cleared a path through the woods.我々は森を切り開いて道を作った。
They went into the woods for a picnic.彼らは森にピクニックに出かけた。
He set off in the wrong direction and got lost in the woods.彼は間違った方向に出発し、森の中で道に迷った。
Aomori is famous for its good apples.青森はおいしいりんごで有名だ。
A vast forest covers the mountains.広大な森林が山々を覆っている。
He lives in the forest alone.彼は一人で森に住んでいる。
She slowly disappeared into the foggy forest.彼女は霧の立ち込めた森の中へゆっくりと消えていった。
We searched the woods for the missing child.迷子の子供のために、私たちは森を探してあげた。
We went about in the woods.私たちの森を歩き回った。
Better a fowl in hand than two flying.手の中の鳥一羽は森の中の十羽に勝る。
Since I recovered from my serious illness, all of creation is beautiful to me.大病からようやく生還した私の目には、森羅万象が美しく映った。
We went about in the woods.私たちは森を歩き回った。
Birds were singing in the woods.森では鳥が歌っていた。
She went into the woods in search of her lost child.彼女は行方不明になった子供を探しに森へはいっていった。
If you go into the forest, watch out for the man-eating ogres!森に行くなら、人食い鬼に気をつけてください!
Does she dare to go into the forest?彼女は思い切ってあの森に入って行くだろうか。
They tried to collect wood from the forest.彼らは森から木を集めようとした。
The public is requested not to litter in these woods.当森林内でごみを捨てないで下さい。
He got lost while walking in the woods.彼は森の中を歩いているうちに迷ってしまった。
In the woods they found themselves in danger.森の中で、彼らは気がつくと危険が迫っていた。
The woodland was parceled into farms.森林地はいくつかの農場に分けられた。
I lost my way in the forest.私は森林の中で道に迷った。
According to legend, those woods used to be haunted, so people would avoid entering.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
The land is clothed with woods.その国は森林でおおわれている。
He ran as hard as he could in order to make the 8:30 flight bound for Aomori.彼は8時30分発の青森行きに間に合うように一生懸命走った。
One day she met a wolf in the woods.ある日彼女は森で狼に出会った。
We didn't see many deer in the forest.森の中ではあまり鹿を見かけなかった。
There is a path through the wood.森を抜ける小道があります。
Wild rabbits can be seen in the forest.森の中では野生のウサギが見られる。
I took the shortcut back to the woods, locked my shelter, and opened the basket.僕は近道を通って森にもどり、小屋に錠をおろし、バスケットを開けた。
He walked through the forest.彼は歩いて森を通り抜けた。
The forest is teeming with monkeys.猿がその森にはたくさんいる。
We hacked a path through the forest.森の中に道を切り開いた。
There was nothing but forest as far as the eye could see.見渡す限り、森であった。
She was afraid to pass through the woods.彼女は恐くて森を通れなかった。
And so the two little rabbits lived together happily in the big forest; eating dandelions, playing Jump The Daisies, Run Through The Clover and Find The Acorn all day long.そして、その小さなウサギの二人は大きな森の中でいっしょに幸せに暮して、たんぽぽを食べたり、ひなぎくを飛んだりクローバーを通りぬけたりオークの実を探したりして長い間暮らしました。
Before you go hiking in the woods, find out what you should do when you meet a bear.森にハイキングに行く前に、熊に遭った時どうしたらいいか調べておきなさい。
My house is backed by woods.私の家の後ろは森です。
I know, as we're going for a walk we could go along the forest path and to the forest mini-valley or something?そうだ、どうせなら散歩がてらに、林道に行ってプチ森林浴でも・・・。
He lost his way in the woods.彼は森で迷った。
The economy of Aomori Prefecture depends heavily on apple growing.青森県の経済はリンゴの栽培に大きく依存している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License