UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '森'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Water, forests, and minerals are important natural resources.水と森と鉱物は重要な自然の資源です。
We didn't see many deer in the forest.森の中ではあまり鹿を見かけなかった。
He got lost while he was walking in the woods.彼は森の中を歩いているうちに迷ってしまった。
The conference was presided over by Mr Mori.その会議は森首相が司会をした。
"Take the child away into the forest; I never want to see her again. Kill her, and bring me back this handkerchief soaked in her blood as proof."「あの子を、森の中につれていっておくれ。わたしは、もうあの子を、二どと見たくないんだから。だが、おまえはあの子をころして、そのしょうこに、あの子の血を、このハンケチにつけてこなければなりません。」
He lives by himself in the woods.彼は、森の中に一人ぼっちで住んでいる。
The woods were clothed in autumn leaves.森は紅葉に包まれていた。
I used to listen to the calls of the wild birds in this forest.ぼくも昔はこの森の中でよく野鳥の鳴き声に聞き入っていたものでした。
He walked through the forest.彼は歩いて森を通り抜けた。
I caught sight of the rabbit in the middle of the forest.私は森の中で野うさぎをみつけた。
Does she dare to go into the forest?彼女は思い切ってあの森に入って行くだろうか。
They tried to collect wood from the forest.彼らは森から木を集めようとした。
Mr Koizumi succeeded Mr Mori as prime minister.小泉氏が総理大臣として森氏の後を襲った。
He got lost while walking in the woods.彼は森の中を歩いているうちに迷ってしまった。
You can't see the forest for the trees.君は木を見て森を見とらんぞ。
You can't see the forest for the trees.木を見て森を見ず。
He lived alone in the forest.彼は一人ぼっちで森に暮らしていた。
In the woods they found themselves in danger.森の中で、彼らは気がつくと危険が迫っていた。
She walked in the woods.彼女は森の中を歩いた。
We went about in the woods.私たちの森を歩き回った。
This train left Aomori thirty minutes late, so we won't arrive at Tokyo before noon, I'm afraid.この列車は青森を三十分遅れで出発したので、東京には昼前には到着しないと思う。
We went into the woods in search of insects.昆虫をさがして森へ行った。
We hacked a path through the forest.森の中に道を切り開いた。
They went into the woods for a picnic.彼らは森にピクニックに出かけた。
Wild animals live in the forest.野獣は森に住んでいる。
She slowly disappeared into the foggy forest.彼女はゆっくりと霧のかかった森の中へ消えていった。
I walked in the woods by myself.私は一人で森を歩いた。
Birds were singing in the woods.森では鳥が歌っていた。
Little girls are dancing in the woods.小さな女の子たちが森の中で踊っている。
They could not help shuddering when they found a dead body in the wood.彼らは森の中で死体を見つけた時、身震いせずにはいられなかった。
Nor are there any woods on the moon.月には森も無い。
Tamori was born in 1945, that is, when World War II ended.田森は、1945年すなわち第二次世界大戦が終わった年に生まれた。
We saw an old hut standing at the margin of the forest.森のはずれに古小屋が立っているのが見えた。
There was nothing but forest as far as the eye could see.見渡す限り、森であった。
And so the two little rabbits lived together happily in the big forest; eating dandelions, playing Jump The Daisies, Run Through The Clover and Find The Acorn all day long.そして、その小さなウサギの二人は大きな森の中でいっしょに幸せに暮して、たんぽぽを食べたり、ひなぎくを飛んだりクローバーを通りぬけたりオークの実を探したりして長い間暮らしました。
The river winds through the forest.その川は森の中を曲がりくねって流れている。
If you go into the forest, watch out for the ogres who eat children!森に行くなら、子供くい鬼に気をつけてください!
He ran away in the direction of the wood.彼は森のほうへ逃走した。
Hikers need to carry a compass with them to find their way through the woods.ハイカーは森の中でも方向が分かるようにコンパスを携帯する必要がある。
A small forest fire quickly spread and became a huge conflagration.小規模の森林火災はみるみる広がり大火災となった。
Water shortage is caused by the loss of forests.水不足は森林の喪失によって起こる。
The hunter went deep into the forest, never to return.その猟師は森の中深く入り込み、二度と帰らなかった。
Two rabbits, a white rabbit and a black rabbit, lived in a large forest.白いウサギと黒いウサギの二匹のウサギがおおきな森の中に住んでいました。
He lives in the wood all by himself.彼はまったく一人で森に住んでいる。
Aomori is famous for its good apples.青森はおいしいりんごで有名だ。
According to legend, ghosts would appear in that forest, so people would not set foot there.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
At noon they lay down in a forest to rest.正午に彼らは休憩するために森の中で横たわった。
The other animals of the forest came to watch the wedding dance, and they, too, danced all night in the moonlight.森のほかの動物たちもみにきて月明かりの下、夜どおしかれらは、おどりました。
The forest is full of birds and animals of all kinds.その森はあらゆる種類の鳥や動物でいっぱいだ。
Children are to the playground what leaves are to the forest.子どもと遊び場の関係は葉と森林の関係と同じである。
I would walk in the woods when I was a boy.少年のころ、私はよく森を散歩したもんだ。
It became quiet again in the forest.森の中は再び静かになった。
They went into the woods for a picnic.彼らは森へピクニックへ出かけた。
The forest was very still.森はとても静かだった。
It's a pity that Mr. Mori can't come to see us.森さんが会いに来られないとは残念だ。
The dog pursued a rabbit into the forest.犬はうさぎを追って森の中に入った。
We cleared a path through the woods.我々は森を切り開いて道を作った。
Since I recovered from my serious illness, all of creation is beautiful to me.大病からようやく生還した私の目には、森羅万象が美しく映った。
One day I strolled into the woods.過去のある日私はぶらぶらと歩いて森の中の入っていった。
You get to see the wood only when it becomes too difficult to distinguish individual trees.個々の木を見分けるのが困難になってはじめて森が見えるようになるのである。
The forest is teeming with monkeys.猿がその森にはたくさんいる。
They went through the woods.彼らは森をとおり抜けた。
The church is surrounded by woods and lakes.教会は森と湖に囲まれている。
He set off in the wrong direction and got lost in the woods.彼は間違った方向に出発し、森の中で道に迷った。
My uncle has a business trip to Aomori tomorrow.叔父さんは明日青森に出張です。
There are many birds in this forest.この森にはたくさんの鳥がいる。
He ran as hard as he could in order to make the 8:30 flight bound for Aomori.彼は8時30分発の青森行きに間に合うように一生懸命走った。
The poor girl lost her way in the dark woods.かわいそうに少女は暗い森の中で道に迷った。
This is the first time I've parked my car in the woods.森の中に車を停めるのは初めてです。
It began late one Sunday afternoon, deep in the woods.その話は、ある日曜日の午後も遅くなった頃、奥深い森の中で始まったんだ。
They went into the woods for a picnic.彼らは森へピクニックに出かけた。
The wood is alive with birds.森は鳥でにぎやかだ。
He got lost in the course of walking in the woods.彼は森の中を歩いているうちに迷ってしまった。
"I am not going into the forest after bear cubs," said the elder brother.「私は森の中に小熊を探しに行くつもりはない」と兄がいった。
I lost my way in the forest.私は森林の中で道に迷った。
She said she was walking through the woods, looking for wild flowers.彼女の話では、野の花を探して森を歩いていたのだそうだ。
I built a house within a stone's throw of the forest.森からすぐ近いところに私は家を建てた。
The treasure is still in the forest, where it is buried under a tree.その宝はまだ森の中にあって、そこの木の下に埋めてある。
The children's laughs spread throughout the forest.子供の明るい笑い声が森の中に広がった。
She was wandering in the woods.彼女は森をさまよっていた。
She was afraid to pass through the woods.彼女は恐くて森を通れなかった。
The man lost his way in the woods.その男の人は森の中で道に迷いました。
One day she met a wolf in the woods.ある日彼女は森で狼に出会った。
The silence in the forest is restful.森の静けさは安らぎを与える。
I walk in the forest every day.私は毎日森の中を歩く。
The economy of Aomori Prefecture depends heavily on apple growing.青森県の経済はリンゴの栽培に大きく依存している。
Let's drop in on the Nakamoris'.中森さんのうちへちょっと立ち寄ってみよう。
We lost our way in the woods.私たちは森の中で道に迷った。
The hunting dog headed for the woods.猟犬が森のほうにいった。
If you go into the forest, watch out for the man-eating ogres!森に行ったら、人喰い鬼に気をつけてください!
Hunting game is forbidden in these tranquil woods.この静かな森で動物を狩ることは禁止されている。
Wild rabbits can be seen in the forest.森の中では野生のウサギが見られる。
He passed through the woods.彼は森を通り抜けた。
It's fun to go for a walk in the woods.森の中を散歩に出かけるは楽しい。
I like taking a walk in the forest.私は森の中を散歩するのが好きです。
The Ship Island region was as woody and tenantless as ever.シップ・アイランドのあたりは、相も変わらぬ森林地帯で、相変わらず住む人とてなかった。
We went astray in the woods.我々は森の中で道に迷った。
Silence reigned in the forest.静けさが森を支配していた。
There lived an old couple in the woods.その森の中に老夫婦が住んでいた。
Two little squirrels, a white squirrel and a black squirrel, lived in a large forest.白い栗鼠と黒い栗鼠の二匹の栗鼠がおおきな森の中に住んでいました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License