The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '森'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Animals inhabit the forest.
動物たちは森に住んでいる。
According to legend, the wood used to be haunted, so people would avoid it.
伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
My uncle has a business trip to Aomori tomorrow.
叔父さんは明日青森に出張です。
The hunter went deep into the forest, never to return.
その猟師は森の中深く入り込み、二度と帰らなかった。
When we discussed where to go on a picnic, some wanted to go to the forest, others wanted to go to the sea.
どこにピクニックに行くかを私達が話し合った時、森に行きたがる人もいれば、海に行きたがる人もいた。
The man lost his way in the woods.
その男の人は森の中で道に迷いました。
In Central America, forests are replaced by cattle ranches.
中米では森林が家畜の牧場に取って代わられている。
Silence reigned in the forest.
静けさが森を支配していた。
We spread out and began to search through the woods.
私たちは散開して森の中を捜索した。
I took the shortcut back to the woods, locked my shelter, and opened the basket.
僕は近道を通って森にもどり、小屋に錠をおろし、バスケットを開けた。
In the woods they found themselves in danger.
森の中で、彼らは気がつくと危険が迫っていた。
A small forest fire quickly spread and became a huge conflagration.
小規模の森林火災はみるみる広がり大火災となった。
You can't see the forest for the trees.
君は木を見て森を見とらんぞ。
My house is backed by woods.
私の家の後ろは森です。
She slowly disappeared into the foggy forest.
彼女は霧の立ち込めた森の中へゆっくりと消えていった。
He was left all alone in the woods.
彼は全くひとりで森にとり残された。
I used to listen to the calls of the wild birds in this forest.
ぼくも昔はこの森の中でよく野鳥の鳴き声に聞き入っていたものでした。
The other animals of the forest came to watch the wedding dance, and they, too, danced all night in the moonlight.
森のほかの動物たちもみにきて月明かりの下、夜どおしかれらは、おどりました。
The forest fire began to spread in all directions.
森の火事は四方に広がり始めた。
We didn't see many deer in the forest.
森の中ではあまり鹿を見かけなかった。
We hacked a path through the forest.
森の中に道を切り開いた。
She said she was walking through the woods, looking for wild flowers.
彼女の話では、野の花を探して森を歩いていたのだそうだ。
She slowly disappeared into the foggy forest.
彼女はゆっくりと霧のかかった森の中へ消えていった。
They went through the woods.
彼らは森をとおり抜けた。
My uncle's on a business trip to Aomori tomorrow.
叔父さんは明日青森に出張です。
She went astray in the woods.
彼女は森で道に迷ってしまった。
Hunting game is forbidden in these tranquil woods.
この静かな森で動物を狩ることは禁止されている。
The path winds through the woods.
小道は森の中を曲がりくねっている。
We went on a picnic to the woods.
私達は森へピクニックに行った。
The girl disappeared in the misty forest.
その女の子が霧たちこめる森の中でなくなっちまった。
The woodland was parceled into farms.
森林地はいくつかの農場に分けられた。
It's a pity that Mr. Mori can't come to see us.
森さんが会いに来られないとは残念だ。
She went into the woods in search of her lost child.
彼女は行方不明になった子供を探しに森へはいっていった。
A beautiful lake lay just beyond the forest.
森の先、美しい湖がある。
They went into the woods for a picnic.
彼らは森へピクニックに出かけた。
Ken went as far as Aomori this summer.
ケンは今年の夏青森まで行った。
I like taking walks in the woods.
私は森の中を散歩するのが好きです。
In California are the famous big trees, or "forest kings" as they are called.
カリフォルニアには有名な大木、つまり、いわゆる森の王者がある。
He got lost in the course of walking in the woods.
彼は森の中を歩いているうちに迷ってしまった。
They tried to collect wood from the forest.
彼らは森から木を集めようとした。
One day she met a wolf in the woods.
ある日彼女は森で狼に出会った。
He got lost while he was walking in the woods.
彼は森の中を歩いているうちに迷ってしまった。
We went hunting in the forest and caught two deer yesterday.
私たちは、昨日、森に行き、2頭の鹿を捕獲した。
Water, forests, and minerals are important natural resources.
水と森と鉱物は重要な自然の資源です。
The public is requested not to litter in these woods.
当森林内でごみを捨てないで下さい。
They went into the woods for a picnic.
かれらは森へピクニックへ行った。
You can't see the forest for the trees.
木を見て森を見ず。
Hikers need to carry a compass with them to find their way through the woods.
ハイカーは森の中でも方向が分かるようにコンパスを携帯する必要がある。
Since I recovered from my serious illness, all of creation is beautiful to me.
大病からようやく生還した私の目には、森羅万象が美しく映った。
We went astray in the woods.
我々は森の中で道に迷った。
I know, as we're going for a walk we could go along the forest path and to the forest mini-valley or something?
そうだ、どうせなら散歩がてらに、林道に行ってプチ森林浴でも・・・。
There stands a cottage close to the forest.
森の近くに一軒家がある。
The treasure is still in the forest, where it is buried under a tree.
その宝はまだ森の中にあって、そこの木の下に埋めてある。
The hunting dog headed for the woods.
猟犬が森のほうにいった。
This train left Aomori thirty minutes late, so we won't arrive at Tokyo before noon, I'm afraid.
この列車は青森を三十分遅れで出発したので、東京には昼前には到着しないと思う。
I lost my way in the forest.
私は森林の中で道に迷った。
I caught sight of the rabbit in the middle of the forest.
私は森の中で野うさぎをみつけた。
They went into the woods for a picnic.
彼らは森にピクニックに出かけた。
The conference was presided over by Mr Mori.
その会議は森首相が司会をした。
I lost my way in the woods.
私は森で道に迷った。
They could not help shuddering when they found a dead body in the wood.
彼らは森の中で死体を見つけた時、身震いせずにはいられなかった。
It's fun to go for a walk in the woods.
森の中を散歩に出かけるは楽しい。
The younger brother replied, "I have heard: 'He who is afraid of the leaves must not go into the forest.'"
弟が返事をした。「わたしは『葉っぱを恐れていたら森には入れない』ときいたことがある。」
He lost his way in the woods.
彼は森で道に迷った。
We went into the woods in search of insects.
昆虫をさがして森へ行った。
I caught sight of a flock of sheep in the forest.
森で羊の群れを見ました。
The prince was lost in the woods.
王子は森で道に迷った。
They roamed about the forest.
彼らは森を歩き回った。
One day I strolled into the woods.
過去のある日私はぶらぶらと歩いて森の中の入っていった。
The economy of Aomori Prefecture depends heavily on apple growing.
青森県の経済はリンゴの栽培に大きく依存している。
I hear a dog barking in the woods.
森の中で犬がほえているのが聞こえる。
He got lost while walking in the woods.
彼は森の中を歩いているうちに迷ってしまった。
We went about in the woods.
私たちの森を歩き回った。
No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep.
弟は森に入るやいなや、川をみつけて渡った。向こう岸には雌熊がいて、ぐっすり眠っていた。
Children are to the playground what leaves are to the forest.
子どもと遊び場の関係は葉と森林の関係と同じである。
This is the first time I've ever parked my car in the forest.
森の中に車を停めるのは初めてです。
She was wandering in the woods.
彼女は森をさまよっていた。
And every day the boy would come and he would gather her leaves and make them into crowns and play king of the forest.
いつも男の子は、彼女のところで、彼女の葉っぱで、王冠を作って森の王様ごっこをしてあそんだ。
They went into the woods for a picnic.
彼らは森へピクニックへ出かけた。
I like to go to a cabin in the woods to enjoy solitude.
私は孤独を楽しむために森の小屋に行くのが好きです。
You get to see the wood only when it becomes too difficult to distinguish individual trees.
個々の木を見分けるのが困難になってはじめて森が見えるようになるのである。
Woods grow greener in the spring.
春になると森は青々としてくる。
This tree is the tallest and oldest in this forest.
この木はこの森の中で一番高くて古い。
He ran as hard as he could in order to make the 8:30 flight bound for Aomori.
彼は8時30分発の青森行きに間に合うように一生懸命走った。
The river winds through the forest.
その川は森の中を曲がりくねって流れている。
Mr Koizumi succeeded Mr Mori as prime minister.
小泉氏が総理大臣として森氏の後を襲った。
The forest is full of birds and animals of all kinds.
その森はあらゆる種類の鳥や動物でいっぱいだ。
According to legend, ghosts would appear in that forest, so people would not set foot there.
伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
I like taking a walk in the forest.
私は森の中を散歩するのが好きです。
From Sendai I extended my journey to Aomori.
仙台から足を伸ばして青森まで行った。
He cut through Sherwood Forest.
彼はシャーウッドの森を突っ切って通り抜けて行った。
There was nothing but forest as far as the eye could see.
見渡す限り、森であった。
Water shortage is caused by the loss of forests.
水不足は森林の喪失によって起こる。
The dog pursued a rabbit into the forest.
犬はうさぎを追って森の中に入った。
At noon they lay down in a forest to rest.
正午に彼らは休憩するために森の中で横たわった。
A beautiful lake lay just beyond the forest.
森のすぐ向こうに美しい湖があった。
We searched the woods for the missing child.
迷子の子供のために、私たちは森を探してあげた。
I built a house within a stone's throw of the forest.