UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '森'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There is a dense growth of vines in this forest.この森には野ブドウが密集して生えている。
If the weather clears up, we'll go for a walk in the forest.晴れれば、森の中に散歩に出かけよう。
We lost our way in the woods.私たちは森の中で道に迷った。
I walked in the woods by myself.私は一人で森を歩いた。
We searched the woods for the missing child.我々は行方不明の子を求めて森の中を探した。
Birds abound in the woods.その森には鳥がたくさんいる。
Wild rabbits can be seen in the forest.森の中では野生のウサギが見られる。
They went into the woods for a picnic.彼らは森にピクニックに出かけた。
She slowly disappeared into the foggy forest.彼女は霧の立ち込めた森の中へゆっくりと消えていった。
I caught sight of the rabbit in the middle of the forest.私は森の中で野うさぎをみつけた。
A vast forest covers the mountains.広大な森林が山々を覆っている。
If you go into the forest, watch out for the man-eating ogres!森に行くなら、人食い鬼に気をつけてください!
Mr Morikawa's continually complaining about something.森川さんはしょっちゅう何か不平を言っている。
We went astray in the woods.我々は森の中で道に迷った。
They will go to the woods to pick mushrooms, weather permitting.天候が許せば、彼らは森へきのこ狩りにでかけるでしょう。
The birds were singing in the forest.小鳥たちが森の中でさえずっていた。
We saw an old hut standing at the margin of the forest.森のはずれに古小屋が立っているのが見えた。
He lives by himself in the woods.彼は、森の中に一人ぼっちで住んでいる。
Hunting game is forbidden in these tranquil woods.この静かな森で動物を狩ることは禁止されている。
This train left Aomori thirty minutes late, so we won't arrive at Tokyo before noon, I'm afraid.この列車は青森を三十分遅れで出発したので、東京には昼前には到着しないと思う。
He lost his sense of direction in the dark woods.暗い森の中で彼は方向感覚を失った。
From Sendai I extended my journey to Aomori.私は、仙台から足を伸ばして青森迄行った。
He found a dog abandoned in the wood.彼は一匹の犬が森に捨てられいるのを見つけた。
She slowly disappeared into the foggy forest.彼女はゆっくりと霧のかかった森の中へ消えていった。
Mr Koizumi succeeded Mr Mori as prime minister.小泉氏が総理大臣として森氏の後を襲った。
Mr. Morita started a business by using borrowed money as capital.森田さんは借りた金を資金にして事業を始めた。
Since I recovered from my serious illness, all of creation is beautiful to me.大病からようやく生還した私の目には、森羅万象が美しく映った。
Better a fowl in hand than two flying.手の中の鳥一羽は森の中の十羽に勝る。
I used to listen to the calls of the wild birds in this forest.ぼくも昔はこの森の中でよく野鳥の鳴き声に聞き入っていたものでした。
I hear a dog barking in the woods.森の中で犬がほえているのが聞こえる。
She was afraid to pass through the woods.彼女は恐くて森を通れなかった。
And every day the boy would come and he would gather her leaves and make them into crowns and play king of the forest.いつも男の子は、彼女のところで、彼女の葉っぱで、王冠を作って森の王様ごっこをしてあそんだ。
"Take the child away into the forest; I never want to see her again. Kill her, and bring me back this handkerchief soaked in her blood as proof."「あの子を、森の中につれていっておくれ。わたしは、もうあの子を、二どと見たくないんだから。だが、おまえはあの子をころして、そのしょうこに、あの子の血を、このハンケチにつけてこなければなりません。」
I was bitten by a lot of insects in the forest.森の中でたくさん虫に刺された。
The man lost his way in the woods.その男の人は森で道に迷いました。
He lost his way in the woods.彼は森で迷った。
It's fun to follow the path through the woods.森の中の小道を辿っていくのは楽しいことだ。
He walked in the forest, with birds singing cheerfully above his head.彼は森の中を歩いた。頭上では鳥が楽しくさえずっていた。
You can see many animals in this forest.この森では多くの動物が見られる。
He lives in the wood all by himself.彼はまったく一人で森に住んでいる。
We hacked a path through the forest.森の中に道を切り開いた。
If you go into the forest, watch out for the ogres who eat children!森に行くなら、子供くい鬼に気をつけてください!
He lost his way in the woods.彼は森の中で迷った。
You can't see the forest for the trees.木を見て森を見ず。
The bird's cry broke the silence of the woods.鳥の鳴き声が森の静かさを破った。
He walked through the forest.彼は歩いて森を通り抜けた。
The prevention of forest fires is everyone's responsibility.森林火災の防止はすべての人が負う義務です。
He lost his way in the woods.森の中で彼は道に迷った。
I walk in the forest every day.私は毎日森の中を歩く。
Silence reigned in the forest.静けさが森を支配していた。
The other animals of the forest came to watch the wedding dance, and they, too, danced all night in the moonlight.森のほかの動物たちもみにきて月明かりの下、夜どおしかれらは、おどりました。
The church is surrounded by woods and lakes.教会は森と湖に囲まれている。
There lived an old couple in the woods.その森の中に老夫婦が住んでいた。
The forest is full of birds and animals of all kinds.その森はあらゆる種類の鳥や動物でいっぱいだ。
This is the first time I've parked my car in the woods.森の中に車を停めるのは初めてです。
The conference was presided over by Mr Mori.その会議は森首相が司会をした。
There is a path through the wood.森を抜ける小道があります。
Ken went as far as Aomori this summer.ケンは今年の夏青森まで行った。
Wild animals live in the forest.野獣は森に住んでいる。
The girl disappeared in the misty forest.その女の子が霧たちこめる森の中でなくなっちまった。
We went about in the woods.私たちは森を歩き回った。
They could not help shuddering when they found a dead body in the wood.彼らは森の中で死体を見つけた時、身震いせずにはいられなかった。
It became quiet again in the forest.森の中は再び静かになった。
Animals inhabit the forest.動物たちは森に住んでいる。
Before you go hiking in the woods, find out what you should do when you meet a bear.森にハイキングに行く前に、熊に遭った時どうしたらいいか調べておきなさい。
Little girls are dancing in the woods.小さな女の子たちが森の中で踊っている。
The younger brother replied, "I have heard: 'He who is afraid of the leaves must not go into the forest.'"弟が返事をした。「わたしは『葉っぱを恐れていたら森には入れない』ときいたことがある。」
Water, forests, and minerals are important natural resources.水と森と鉱物は重要な自然の資源です。
Aomori is famous for its good apples.青森はおいしいりんごで有名だ。
According to legend, those woods used to be haunted, so people would avoid entering.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
The forest is teeming with monkeys.猿がその森にはたくさんいる。
We went on a picnic to the woods.私達は森へピクニックに行った。
The spacious plain spread as far as the eye can see, dotted with groves here and there.見渡す限り広々とした草原で、ところどころに小さな森があった。
One day she met a wolf in the woods.ある日彼女は森で狼に出会った。
It began late one Sunday afternoon, deep in the woods.その話は、ある日曜日の午後も遅くなった頃、奥深い森の中で始まったんだ。
The boy lost his way in the forest.その少年は森の中で道に迷った。
"I am not going into the forest after bear cubs," said the elder brother.「私は森の中に小熊を探しに行くつもりはない」と兄がいった。
He got lost while walking in the woods.彼は森の中を歩いているうちに迷ってしまった。
All was still in the woods.森のなかは静まりかえっていた。
When we discussed where to go on a picnic, some wanted to go to the forest, others wanted to go to the sea.どこにピクニックに行くかを私達が話し合った時、森に行きたがる人もいれば、海に行きたがる人もいた。
We spread out and began to search through the woods.私たちは散開して森の中を捜索した。
The morning after I arrived there, I took a walk into the woods of oaks.そこへついた日の翌朝、私は樫の木の森へ散歩した。
He ran away in the direction of the wood.彼は森のほうへ逃走した。
She walked in the woods.彼女は森の中を歩いた。
The animals in the forest died off.その森の動物達は絶滅した。
We went through the woods and came to a lake.森を抜けて湖に出た。
Fire devoured the forest.炎が森を包み込んだ。
And so the two little rabbits lived together happily in the big forest; eating dandelions, playing Jump The Daisies, Run Through The Clover and Find The Acorn all day long.そして、その小さなウサギの二人は大きな森の中でいっしょに幸せに暮して、たんぽぽを食べたり、ひなぎくを飛んだりクローバーを通りぬけたりオークの実を探したりして長い間暮らしました。
Hikers need to carry a compass with them to find their way through the woods.ハイカーは森の中でも方向が分かるようにコンパスを携帯する必要がある。
They went through the woods.彼らは森をとおり抜けた。
My house is backed by woods.私の家の後ろは森です。
It's a pity that Mr. Mori can't come to see us.森さんが会いに来られないとは残念だ。
They are making for the forest.彼らは森へ向かっています。
They went into the woods for a picnic.彼らは森へピクニックに出かけた。
In California are the famous big trees, or "forest kings" as they are called.カリフォルニアには有名な大木、つまり、いわゆる森の王者がある。
This tree is the tallest and oldest in this forest.この木はこの森の中で一番高くて古い。
Forest conservation is an important issue all over the world.森林の保護は世界中の重要な問題だ。
They went into the woods for a picnic.彼らは森へピクニックへ出かけた。
From Sendai I extended my journey to Aomori.仙台から足を伸ばして青森まで行った。
Goethe's poem "Mignon" is widely read in Japan in Mori Ogai's excellent translation.ゲーテの詩「ミニヨン」は日本では森鷗外の名訳で広く愛誦されてきた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License