UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '森'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He walked through the forest.彼は歩いて森を通り抜けた。
We went for a walk in the forest.私たちは森の中に散歩に行きました。
According to legend, ghosts would appear in that forest, so people would not set foot there.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
The hunting dog headed for the woods.猟犬が森のほうにいった。
You can see some wild rabbits in the forest.この森では野生のうさぎを見る事が出来る。
The woods are my home.森は僕の住む家だった。
Does she dare to go into the forest?彼女は思い切ってあの森に入って行くだろうか。
She was wandering in the woods.彼女は森をさまよっていた。
Because of these trees, he can't see the forest.この木のせいで森を見ることができません。
I used to listen to the calls of the wild birds in this forest.ぼくも昔はこの森の中でよく野鳥の鳴き声に聞き入っていたものでした。
The woods were clothed in autumn leaves.森は紅葉に包まれていた。
The animals in the forest died off.その森の動物達は絶滅した。
It's fun to follow the path through the woods.森の中の小道を辿っていくのは楽しいことだ。
My uncle's on a business trip to Aomori tomorrow.叔父さんは明日青森に出張です。
Before you go hiking in the woods, find out what you should do when you meet a bear.森にハイキングに行く前に、熊に遭った時どうしたらいいか調べておきなさい。
The Ship Island region was as woody and tenantless as ever.シップ・アイランドのあたりは、相も変わらぬ森林地帯で、相変わらず住む人とてなかった。
They will go to the woods to pick mushrooms, weather permitting.天候が許せば、彼らは森へきのこ狩りにでかけるでしょう。
The younger brother replied, "I have heard: 'He who is afraid of the leaves must not go into the forest.'"弟が返事をした。「わたしは『葉っぱを恐れていたら森には入れない』ときいたことがある。」
I like to go to a cabin in the woods to enjoy solitude.私は孤独を楽しむために森の小屋に行くのが好きです。
The poor girl lost her way in the dark woods.かわいそうに少女は暗い森の中で道に迷った。
You can't see the forest for the trees.君は木を見て森を見とらんぞ。
We went hunting in the forest and caught two deer yesterday.私たちは、昨日、森に行き、2頭の鹿を捕獲した。
We went astray in the woods.我々は森の中で道に迷った。
Mr Koizumi succeeded Mr Mori as prime minister.小泉氏が総理大臣として森氏の後を襲った。
The forest was very still.森はとても静かだった。
He was left all alone in the woods.彼は全くひとりで森にとり残された。
According to legend, ghosts would come out in that forest, so people would not enter that forest.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
This is the first time I've parked my car in the woods.森の中に車を停めるのは初めてです。
In the woods, she met with two strangers.森の中で彼女は2人の見知らぬ人に会った。
There stands a cottage close to the forest.森の近くに一軒家がある。
The public is requested not to litter in these woods.当森林内でごみを捨てないで下さい。
He cut through Sherwood Forest.彼はシャーウッドの森を突っ切って通り抜けて行った。
If you go into the forest, watch out for the man-eating ogres!森に行ったら、人喰い鬼に気をつけてください!
This train left Aomori thirty minutes late, so we won't arrive at Tokyo before noon, I'm afraid.この列車は青森を三十分遅れで出発したので、東京には昼前には到着しないと思う。
They are making for the forest.彼らは森へ向かっています。
Tamori was born in 1945, that is, when World War II ended.田森は、1945年すなわち第二次世界大戦が終わった年に生まれた。
Fire devoured the forest.炎が森を包み込んだ。
Better a fowl in hand than two flying.手の中の鳥一羽は森の中の十羽に勝る。
Water shortage is caused by the loss of forests.水不足は森林の喪失によって起こる。
A beautiful lake lay just beyond the forest.森のすぐ向こうに美しい湖があった。
The air is wonderful in the woods.森林の空気はおいしい。
I walk in the forest every day.私は毎日森の中を歩く。
Two rabbits, a white rabbit and a black rabbit, lived in a large forest.白いウサギと黒いウサギの二匹のウサギがおおきな森の中に住んでいました。
I caught sight of the rabbit in the middle of the forest.私は森の中で野うさぎをみつけた。
The silence in the forest is restful.森の静けさは安らぎを与える。
One day she met a wolf in the woods.ある日彼女は森で狼に出会った。
The land is clothed with woods.その国は森林でおおわれている。
The hunter went deep into the forest, never to return.その猟師は森の中深く入り込み、二度と帰らなかった。
The church is surrounded by woods and lakes.教会は森と湖に囲まれている。
I walked in the woods by myself.私は一人で森を歩いた。
The man lost his way in the woods.その男の人は森の中で道に迷いました。
I hear a dog barking in the woods.森の中で犬がほえているのが聞こえる。
My uncle has a business trip to Aomori tomorrow.叔父さんは明日青森に出張です。
He set off in the wrong direction and got lost in the woods.彼は間違った方向に出発し、森の中で道に迷った。
Forest conservation is an important issue all over the world.森林の保護は世界中の重要な問題だ。
Animals inhabit the forest.動物たちは森に住んでいる。
Aomori is famous for its good apples.青森はおいしいりんごで有名だ。
"I am not going into the forest after bear cubs," said the elder brother.「私は森の中に小熊を探しに行くつもりはない」と兄がいった。
You can see many animals in this forest.この森では多くの動物が見られる。
I like taking a walk in the forest.私は森の中を散歩するのが好きです。
"Take the child away into the forest; I never want to see her again. Kill her, and bring me back this handkerchief soaked in her blood as proof."「あの子を、森の中につれていっておくれ。わたしは、もうあの子を、二どと見たくないんだから。だが、おまえはあの子をころして、そのしょうこに、あの子の血を、このハンケチにつけてこなければなりません。」
There is a dense growth of vines in this forest.この森には野ブドウが密集して生えている。
I was bitten by a lot of insects in the forest.森の中でたくさん虫に刺された。
He lives in the forest alone.彼は一人で森に住んでいる。
This truck transports fresh food from Aomori to Tokyo.このトラックは青森から東京まで生鮮食料品を運ぶ。
He got lost in the course of walking in the woods.彼は森の中を歩いているうちに迷ってしまった。
He ran as hard as he could in order to make the 8:30 flight bound for Aomori.彼は8時30分発の青森行きに間に合うように一生懸命走った。
The little boy was lost in the forest.小さな男の子が森で道に迷った。
From Sendai I extended my journey to Aomori.私は、仙台から足を伸ばして青森迄行った。
The birds were singing in the forest.小鳥たちが森の中でさえずっていた。
Birds were singing in the woods.森では鳥が歌っていた。
You can't see the forest for the trees.木を見て森を見ず。
The river winds through the forest.その川は森の中を曲がりくねって流れている。
It's a pity that Mr. Mori can't come to see us.森さんが会いに来られないとは残念だ。
You get to see the wood only when it becomes too difficult to distinguish individual trees.個々の木を見分けるのが困難になってはじめて森が見えるようになるのである。
The dog traced the rabbit into the forest.犬はウサギの跡を追って森の中へ入った。
The woodland was parceled into farms.森林地はいくつかの農場に分けられた。
If you go into the forest, watch out for the ogres who eat children!森に行くなら、子供くい鬼に気をつけてください!
We searched the woods for the missing child.我々は行方不明の子を求めて森の中を探した。
I would walk in the woods when I was a boy.少年のころ、私はよく森を散歩したもんだ。
We didn't see many deer in the forest.森の中ではあまり鹿を見かけなかった。
Wild animals live in the forest.野獣は森に住んでいる。
Silence reigned in the forest.静けさが森を支配していた。
The children's laughs spread throughout the forest.子供の明るい笑い声が森の中に広がった。
Why did you get lost in the woods?なぜ森の中で道に迷ったのか。
The forest is full of birds and animals of all kinds.その森はあらゆる種類の鳥や動物でいっぱいだ。
The economy of Aomori Prefecture depends heavily on apple growing.青森県の経済はリンゴの栽培に大きく依存している。
Little girls are dancing in the woods.小さな女の子たちが森の中で踊っている。
The forest is teeming with monkeys.猿がその森にはたくさんいる。
Nor are there any woods on the moon.月には森も無い。
He got lost while he was walking in the woods.彼は森の中を歩いているうちに迷ってしまった。
Water, forests, and minerals are important natural resources.水と森と鉱物は重要な自然の資源です。
Goethe's poem "Mignon" is widely read in Japan in Mori Ogai's excellent translation.ゲーテの詩「ミニヨン」は日本では森鷗外の名訳で広く愛誦されてきた。
A beautiful lake lay just beyond the forest.森の先、美しい湖がある。
All was still in the woods.森のなかは静まりかえっていた。
The forest was silent then.その時森は静かだった。
From Sendai I extended my journey to Aomori.仙台から足を伸ばして青森まで行った。
A small forest fire quickly spread and became a huge conflagration.小規模の森林火災はみるみる広がり大火災となった。
They went into the woods for a picnic.彼らは森にピクニックに出かけた。
If you go into the forest, watch out for the man-eating ogres!森に行くなら、人食い鬼に気をつけてください!
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License