UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '森'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Judging from those facts, Mr Mori must be a wealthy person.それらの事実から判断すれば、森氏は金持ちにちがいない。
And so the two little rabbits lived together happily in the big forest; eating dandelions, playing Jump The Daisies, Run Through The Clover and Find The Acorn all day long.そして、その小さなウサギの二人は大きな森の中でいっしょに幸せに暮して、たんぽぽを食べたり、ひなぎくを飛んだりクローバーを通りぬけたりオークの実を探したりして長い間暮らしました。
I like taking walks in the woods.私は森の中を散歩するのが好きです。
He got lost while walking in the woods.彼は森の中を歩いているうちに迷ってしまった。
She slowly disappeared into the foggy forest.彼女はゆっくりと霧のかかった森の中へ消えていった。
The other animals of the forest came to watch the wedding dance, and they, too, danced all night in the moonlight.森のほかの動物たちもみにきて月明かりの下、夜どおしかれらは、おどりました。
I lost my way in the forest.私は森林の中で道に迷った。
I built a house within a stone's throw of the forest.森からすぐ近いところに私は家を建てた。
I walked in the woods by myself.私は一人で森を歩いた。
I know, as we're going for a walk we could go along the forest path and to the forest mini-valley or something?そうだ、どうせなら散歩がてらに、林道に行ってプチ森林浴でも・・・。
She was afraid to pass through the woods.彼女は恐くて森を通れなかった。
He lost his way in the woods.彼は森で道に迷った。
They went into the woods for a picnic.彼らは森へピクニックへ出かけた。
It's a pity that Mr. Mori can't come to see us.森さんが会いに来られないとは残念だ。
It is believed that ghosts exist in this forest.この森には、幽霊がいると信じられている。
She slowly disappeared into the foggy forest.彼女は霧の立ち込めた森の中へゆっくりと消えていった。
We didn't see many deer in the forest.森の中ではあまり鹿を見かけなかった。
Two little squirrels, a white squirrel and a black squirrel, lived in a large forest.白い栗鼠と黒い栗鼠の二匹の栗鼠がおおきな森の中に住んでいました。
At noon they lay down in a forest to rest.正午に彼らは休憩するために森の中で横たわった。
The dog pursued a rabbit into the forest.犬はうさぎを追って森の中に入った。
The forest is full of birds and animals of all kinds.その森はあらゆる種類の鳥や動物でいっぱいだ。
In California are the famous big trees, or "forest kings" as they are called.カリフォルニアには有名な大木、つまり、いわゆる森の王者がある。
Nor are there any woods on the moon.月には森も無い。
We went into the woods in search of insects.昆虫をさがして森へ行った。
Birds were singing in the woods.森では鳥が歌っていた。
Water, forests, and minerals are important natural resources.水と森と鉱物は重要な自然の資源です。
A beautiful lake lay just beyond the forest.森のすぐ向こうに美しい湖があった。
He lost his way in the woods.彼は森で迷った。
Silence reigned in the forest.静けさが森を支配していた。
Animals inhabit the forest.動物たちは森に住んでいる。
They went through the woods.彼らは森をとおり抜けた。
Wild animals live in the forest.野獣は森に住んでいる。
He lives in the forest alone.彼は一人で森に住んでいる。
We spread out and began to search through the woods.私たちは散開して森の中を捜索した。
We went astray in the woods.我々は森の中で道に迷った。
"Take the child away into the forest; I never want to see her again. Kill her, and bring me back this handkerchief soaked in her blood as proof."「あの子を、森の中につれていっておくれ。わたしは、もうあの子を、二どと見たくないんだから。だが、おまえはあの子をころして、そのしょうこに、あの子の血を、このハンケチにつけてこなければなりません。」
They went into the woods for a picnic.彼らは森へピクニックに出かけた。
They tried to collect wood from the forest.彼らは森から木を集めようとした。
The morning after I arrived there, I took a walk into the woods of oaks.そこへついた日の翌朝、私は樫の木の森へ散歩した。
No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep.弟は森に入るやいなや、川をみつけて渡った。向こう岸には雌熊がいて、ぐっすり眠っていた。
She went into the woods in search of her lost child.彼女は行方不明になった子供を探しに森へはいっていった。
Tamori was born in 1945, that is, when World War II ended.田森は、1945年すなわち第二次世界大戦が終わった年に生まれた。
All was still in the woods.森のなかは静まりかえっていた。
They went into the woods for a picnic.かれらは森へピクニックへ行った。
She walked in the woods.彼女は森の中を歩いた。
He lost his way in the woods.森の中で彼は道に迷った。
The boy lost his way in the forest.その少年は森の中で道に迷った。
I hear a dog barking in the woods.森の中で犬がほえているのが聞こえる。
The river winds through the forest.その川は森の中を曲がりくねって流れている。
The path winds through the woods.小道が曲がりくねって森の中を通っている。
Mr Koizumi succeeded Mr Mori as prime minister.小泉氏が総理大臣として森氏の後を襲った。
The spacious plain spread as far as the eye can see, dotted with groves here and there.見渡す限り広々とした草原で、ところどころに小さな森があった。
I caught sight of the rabbit in the middle of the forest.私は森の中で野うさぎをみつけた。
The wood is alive with birds.森は鳥でにぎやかだ。
Goethe's poem "Mignon" is widely read in Japan in Mori Ogai's excellent translation.ゲーテの詩「ミニヨン」は日本では森鷗外の名訳で広く愛誦されてきた。
The woodland was parceled into farms.森林地はいくつかの農場に分けられた。
We went hunting in the forest and caught two deer yesterday.私たちは、昨日、森に行き、2頭の鹿を捕獲した。
Woods grow greener in the spring.春になると森は青々としてくる。
He set off in the wrong direction and got lost in the woods.彼は間違った方向に出発し、森の中で道に迷った。
He lived alone in the forest.彼は一人ぼっちで森に暮らしていた。
This is the first time I've ever parked my car in the forest.森の中に車を停めるのは初めてです。
We went about in the woods.私たちの森を歩き回った。
We cleared a path through the woods.我々は森を切り開いて道を作った。
He walked through the forest.彼は歩いて森を通り抜けた。
In the woods they found themselves in danger.森の中で、彼らは気がつくと危険が迫っていた。
The woods were clothed in autumn leaves.森は紅葉に包まれていた。
The woods are my home.森は僕の住む家だった。
I like to go to a cabin in the woods to enjoy solitude.私は孤独を楽しむために森の小屋に行くのが好きです。
He lives in the wood all by himself.彼はまったく一人で森に住んでいる。
One day she met a wolf in the woods.ある日彼女は森で狼に出会った。
He lives by himself in the woods.彼は、森の中に一人ぼっちで住んでいる。
There is a dense growth of vines in this forest.この森には野ブドウが密集して生えている。
I would walk in the woods when I was a boy.少年のころ、私はよく森を散歩したもんだ。
He went hunting in the woods.彼は森へ狩りに行った。
The air is wonderful in the woods.森林の空気はおいしい。
The economy of Aomori Prefecture depends heavily on apple growing.青森県の経済はリンゴの栽培に大きく依存している。
I like taking a walk in the forest.私は森の中を散歩するのが好きです。
We hacked a path through the forest.森の中に道を切り開いた。
I caught sight of a flock of sheep in the forest.森で羊の群れを見ました。
The land is clothed with woods.その国は森林でおおわれている。
Children are to the playground what leaves are to the forest.子どもと遊び場の関係は葉と森林の関係と同じである。
He ran as hard as he could in order to make the 8:30 flight bound for Aomori.彼は8時30分発の青森行きに間に合うように一生懸命走った。
They roamed about the forest.彼らは森を歩き回った。
I took the shortcut back to the woods, locked my shelter, and opened the basket.僕は近道を通って森にもどり、小屋に錠をおろし、バスケットを開けた。
The forest was silent then.その時森は静かだった。
It's fun to follow the path through the woods.森の中の小道を辿っていくのは楽しいことだ。
In Central America, forests are replaced by cattle ranches.中米では森林が家畜の牧場に取って代わられている。
There are many birds in this forest.この森にはたくさんの鳥がいる。
Better a fowl in hand than two flying.手の中の鳥一羽は森の中の十羽に勝る。
We searched the woods for the missing child.迷子の子供のために、私たちは森を探してあげた。
He lost his way in the woods.彼は森の中で迷った。
There stands a cottage close to the forest.森の近くに一軒家がある。
The prevention of forest fires is everyone's responsibility.森林火災の防止はすべての人が負う義務です。
We went about in the woods.私たちは森を歩き回った。
My house is backed by woods.私の家の後ろは森です。
The dog traced the rabbit into the forest.犬はウサギの跡を追って森の中へ入った。
Since I recovered from my serious illness, all of creation is beautiful to me.大病からようやく生還した私の目には、森羅万象が美しく映った。
There is a path through the wood.森を抜ける小道があります。
Let's drop in on the Nakamoris'.中森さんのうちへちょっと立ち寄ってみよう。
You can see many animals in this forest.この森では多くの動物が見られる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License