The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '森'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tamori was born in 1945, that is, when World War II ended.
田森は、1945年すなわち第二次世界大戦が終わった年に生まれた。
If the weather clears up, we'll go for a walk in the forest.
晴れれば、森の中に散歩に出かけよう。
It became quiet again in the forest.
森の中は再び静かになった。
This is the first time I've ever parked my car in the forest.
森の中に車を停めるのは初めてです。
I like taking walks in the woods.
私は森の中を散歩するのが好きです。
The boy lost his way in the forest.
その少年は森の中で道に迷った。
You can see many animals in this forest.
この森では多くの動物が見られる。
We didn't see many deer in the forest.
森の中ではあまり鹿を見かけなかった。
The public is requested not to litter in these woods.
当森林内でごみを捨てないで下さい。
They roamed about the forest.
彼らは森を歩き回った。
We cleared a path through the woods.
我々は森を切り開いて道を作った。
The dog pursued a rabbit into the forest.
犬はうさぎを追って森の中に入った。
Did the old man get lost in the forest?
その老人は森の中で道に迷ったのですか。
There are many birds in this forest.
この森にはたくさんの鳥がいる。
Fire devoured the forest.
炎が森を包み込んだ。
Silence reigned in the forest.
静けさが森を支配していた。
He lives in the wood all by himself.
彼はまったく一人で森に住んでいる。
He went hunting in the woods.
彼は森へ狩りに行った。
One day I strolled into the woods.
過去のある日私はぶらぶらと歩いて森の中の入っていった。
He walked in the forest, with birds singing cheerfully above his head.
彼は森の中を歩いた。頭上では鳥が楽しくさえずっていた。
They are making for the forest.
彼らは森へ向かっています。
She slowly disappeared into the foggy forest.
彼女は霧の立ち込めた森の中へゆっくりと消えていった。
The animals in the forest died off.
その森の動物達は絶滅した。
He lost his way in the woods.
森の中で彼は道に迷った。
Animals inhabit the forest.
動物たちは森に住んでいる。
I like taking a walk in the forest.
私は森の中を散歩するのが好きです。
It is believed that ghosts exist in this forest.
この森には、幽霊がいると信じられている。
Mr Morikawa's continually complaining about something.
森川さんはしょっちゅう何か不平を言っている。
There was nothing but forest as far as the eye could see.
見渡す限り、森であった。
Goethe's poem "Mignon" is widely read in Japan in Mori Ogai's excellent translation.
ゲーテの詩「ミニヨン」は日本では森鷗外の名訳で広く愛誦されてきた。
Because of these trees, he can't see the forest.
この木のせいで森を見ることができません。
I hear a dog barking in the woods.
森の中で犬がほえているのが聞こえる。
I walked in the woods by myself.
私は一人で森を歩いた。
From Sendai I extended my journey to Aomori.
私は、仙台から足を伸ばして青森迄行った。
Before you go hiking in the woods, find out what you should do when you meet a bear.
森にハイキングに行く前に、熊に遭った時どうしたらいいか調べておきなさい。
A beautiful lake lay just beyond the forest.
森の先、美しい湖がある。
I lost my way in the woods.
私は森で道に迷った。
The birds were singing in the forest.
小鳥たちが森の中でさえずっていた。
The man was hiding in a dense forest.
男はこんもりした森に隠れていた。
My uncle's on a business trip to Aomori tomorrow.
叔父さんは明日青森に出張です。
Two rabbits, a white rabbit and a black rabbit, lived in a large forest.
白いウサギと黒いウサギの二匹のウサギがおおきな森の中に住んでいました。
The forest was very still.
森はとても静かだった。
Hikers need to carry a compass with them to find their way through the woods.
ハイカーは森の中でも方向が分かるようにコンパスを携帯する必要がある。
My house is backed by woods.
私の家の後ろは森です。
They tried to collect wood from the forest.
彼らは森から木を集めようとした。
Birds were singing in the woods.
森では鳥が歌っていた。
It began late one Sunday afternoon, deep in the woods.
その話は、ある日曜日の午後も遅くなった頃、奥深い森の中で始まったんだ。
The little boy was lost in the forest.
小さな男の子が森で道に迷った。
The children's laughs spread throughout the forest.
子供の明るい笑い声が森の中に広がった。
In Central America, forests are replaced by cattle ranches.
中米では森林が家畜の牧場に取って代わられている。
"I do not regret having gone into the forest and up the mountain," replied the younger brother.
「わたしは森の中に入って、山に駆け上がったことを後悔していない。」と弟は答えた。
"I am not going into the forest after bear cubs," said the elder brother.
「私は森の中に小熊を探しに行くつもりはない」と兄がいった。
He cut through Sherwood Forest.
彼はシャーウッドの森を突っ切って通り抜けて行った。
Ken went as far as Aomori this summer.
ケンは今年の夏青森まで行った。
She went into the woods in search of her lost child.
彼女は行方不明になった子供を探しに森へはいっていった。
We hacked a path through the forest.
森の中に道を切り開いた。
They went through the woods.
彼らは森をとおり抜けた。
The man lost his way in the woods.
その男の人は森の中で道に迷いました。
They went into the woods for a picnic.
彼らは森へピクニックに出かけた。
The younger brother replied, "I have heard: 'He who is afraid of the leaves must not go into the forest.'"
弟が返事をした。「わたしは『葉っぱを恐れていたら森には入れない』ときいたことがある。」
The path winds through the woods.
小道は森の中を曲がりくねっている。
You get to see the wood only when it becomes too difficult to distinguish individual trees.
個々の木を見分けるのが困難になってはじめて森が見えるようになるのである。
There stands a cottage close to the forest.
森の近くに一軒家がある。
In the woods they found themselves in danger.
森の中で、彼らは気がつくと危険が迫っていた。
He lived alone in the forest.
彼は一人ぼっちで森に暮らしていた。
And so the two little rabbits lived together happily in the big forest; eating dandelions, playing Jump The Daisies, Run Through The Clover and Find The Acorn all day long.