The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '森'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Silence reigned in the forest.
静けさが森を支配していた。
Before you go hiking in the woods, find out what you should do when you meet a bear.
森にハイキングに行く前に、熊に遭った時どうしたらいいか調べておきなさい。
She went into the woods in search of her lost child.
彼女は行方不明になった子供を探しに森へはいっていった。
We went on a picnic to the woods.
私達は森へピクニックに行った。
I caught sight of a flock of sheep in the forest.
森で羊の群れを見ました。
And every day the boy would come and he would gather her leaves and make them into crowns and play king of the forest.
いつも男の子は、彼女のところで、彼女の葉っぱで、王冠を作って森の王様ごっこをしてあそんだ。
Wild rabbits can be seen in the forest.
森の中では野生のウサギが見られる。
Children are to the playground what leaves are to the forest.
子どもと遊び場の関係は葉と森林の関係と同じである。
The dog pursued a rabbit into the forest.
犬はうさぎを追って森の中に入った。
The silence in the forest is restful.
森の静けさは安らぎを与える。
One day I strolled into the woods.
過去のある日私はぶらぶらと歩いて森の中の入っていった。
The woods were clothed in autumn leaves.
森は紅葉に包まれていた。
He lives by himself in the woods.
彼は、森の中に一人ぼっちで住んでいる。
I would walk in the woods when I was a boy.
少年のころ、私はよく森を散歩したもんだ。
She walked in the woods.
彼女は森の中を歩いた。
According to legend, ghosts would appear in that forest, so people would not set foot there.
伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
Tamori was born in 1945, that is, when World War II ended.
田森は、1945年すなわち第二次世界大戦が終わった年に生まれた。
Hikers need to carry a compass with them to find their way through the woods.
ハイカーは森の中でも方向が分かるようにコンパスを携帯する必要がある。
One day she met a wolf in the woods.
ある日彼女は森で狼に出会った。
He ran away in the direction of the wood.
彼は森のほうへ逃走した。
If you go into the forest, watch out for the ogres who eat children!
森に行くなら、子供くい鬼に気をつけてください!
This is the first time I've parked my car in the woods.
森の中に車を停めるのは初めてです。
The man lost his way in the woods.
その男の人は森の中で道に迷いました。
He walked through the forest.
彼は歩いて森を通り抜けた。
She was wandering in the woods.
彼女は森をさまよっていた。
I like to go to a cabin in the woods to enjoy solitude.
私は孤独を楽しむために森の小屋に行くのが好きです。
The younger brother replied, "I have heard: 'He who is afraid of the leaves must not go into the forest.'"
弟が返事をした。「わたしは『葉っぱを恐れていたら森には入れない』ときいたことがある。」
Water shortage is caused by the loss of forests.
水不足は森林の喪失によって起こる。
He walked in the forest, with birds singing cheerfully above his head.
彼は森の中を歩いた。頭上では鳥が楽しくさえずっていた。
We searched the woods for the missing child.
我々は行方不明の子を求めて森の中を探した。
We went about in the woods.
私たちは森を歩き回った。
Animals inhabit the forest.
動物たちは森に住んでいる。
We lost our way in the woods.
私たちは森の中で道に迷った。
"I do not regret having gone into the forest and up the mountain," replied the younger brother.
「わたしは森の中に入って、山に駆け上がったことを後悔していない。」と弟は答えた。
I got a lot of insect bites in the woods.
森の中でたくさん虫に刺された。
Mr Koizumi succeeded Mr Mori as prime minister.
小泉氏が総理大臣として森氏の後を襲った。
You can see some wild rabbits in the forest.
この森では野生のうさぎを見る事が出来る。
You can see many animals in this forest.
この森では多くの動物が見られる。
We went for a walk in the forest.
私たちは森の中に散歩に行きました。
It's fun to follow the path through the woods.
森の中の小道を辿っていくのは楽しいことだ。
The man lost his way in the woods.
その男の人は森で道に迷いました。
The spacious plain spread as far as the eye can see, dotted with groves here and there.
見渡す限り広々とした草原で、ところどころに小さな森があった。
The forest fire began to spread in all directions.
森の火事は四方に広がり始めた。
The children's laughs spread throughout the forest.
子供の明るい笑い声が森の中に広がった。
Fire devoured the forest.
炎が森を包み込んだ。
Since I recovered from my serious illness, all of creation is beautiful to me.
大病からようやく生還した私の目には、森羅万象が美しく映った。
We spread out and began to search through the woods.
私たちは散開して森の中を捜索した。
She slowly disappeared into the foggy forest.
彼女は霧の立ち込めた森の中へゆっくりと消えていった。
The economy of Aomori Prefecture depends heavily on apple growing.
青森県の経済はリンゴの栽培に大きく依存している。
Two rabbits, a white rabbit and a black rabbit, lived in a large forest.
白いウサギと黒いウサギの二匹のウサギがおおきな森の中に住んでいました。
The man was hiding in a dense forest.
男はこんもりした森に隠れていた。
According to legend, those woods used to be haunted, so people would avoid entering.
伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
She slowly disappeared into the foggy forest.
彼女はゆっくりと霧のかかった森の中へ消えていった。
The conference was presided over by Mr Mori.
その会議は森首相が司会をした。
He got lost while he was walking in the woods.
彼は森の中を歩いているうちに迷ってしまった。
Better a fowl in hand than two flying.
手の中の鳥一羽は森の中の十羽に勝る。
They went through the woods.
彼らは森をとおり抜けた。
The land is clothed with woods.
その国は森林でおおわれている。
The bird's cry broke the silence of the woods.
鳥の鳴き声が森の静かさを破った。
The public is requested not to litter in these woods.
当森林内でごみを捨てないで下さい。
At noon they lay down in a forest to rest.
正午に彼らは休憩するために森の中で横たわった。
If you go into the forest, watch out for the man-eating ogres!
森に行ったら、人喰い鬼に気をつけてください!
This train left Aomori thirty minutes late, so we won't arrive at Tokyo before noon, I'm afraid.
この列車は青森を三十分遅れで出発したので、東京には昼前には到着しないと思う。
I used to listen to the calls of the wild birds in this forest.
ぼくも昔はこの森の中でよく野鳥の鳴き声に聞き入っていたものでした。
There lived an old couple in the woods.
その森の中に老夫婦が住んでいた。
The hunter went deep into the forest, never to return.
その猟師は森の中深く入り込み、二度と帰らなかった。
This tree is the tallest and oldest in this forest.
この木はこの森の中で一番高くて古い。
I caught sight of the rabbit in the middle of the forest.
私は森の中で野うさぎをみつけた。
It became quiet again in the forest.
森の中は再び静かになった。
The birds were singing in the forest.
小鳥たちが森の中でさえずっていた。
He lost his way in the woods.
彼は森で迷った。
From Sendai I extended my journey to Aomori.
仙台から足を伸ばして青森まで行った。
If the weather clears up, we'll go for a walk in the forest.
晴れれば、森の中に散歩に出かけよう。
We went hunting in the forest and caught two deer yesterday.
私たちは、昨日、森に行き、2頭の鹿を捕獲した。
He lives in the wood all by himself.
彼はまったく一人で森に住んでいる。
Birds abound in the woods.
その森には鳥がたくさんいる。
My uncle has a business trip to Aomori tomorrow.
叔父さんは明日青森に出張です。
The church is surrounded by woods and lakes.
教会は森と湖に囲まれている。
They went into the woods for a picnic.
彼らは森へピクニックに出かけた。
The little boy was lost in the forest.
小さな男の子が森で道に迷った。
The forest was silent then.
その時森は静かだった。
The Ship Island region was as woody and tenantless as ever.
シップ・アイランドのあたりは、相も変わらぬ森林地帯で、相変わらず住む人とてなかった。
Judging from those facts, Mr Mori must be a wealthy person.
それらの事実から判断すれば、森氏は金持ちにちがいない。
The woods are my home.
森は僕の住む家だった。
A vast forest covers the mountains.
広大な森林が山々を覆っている。
The woodland was parceled into farms.
森林地はいくつかの農場に分けられた。
It began late one Sunday afternoon, deep in the woods.
その話は、ある日曜日の午後も遅くなった頃、奥深い森の中で始まったんだ。
There is a path through the wood.
森を抜ける小道があります。
Aomori is famous for its good apples.
青森はおいしいりんごで有名だ。
Forest conservation is an important issue all over the world.
森林の保護は世界中の重要な問題だ。
They went into the woods for a picnic.
かれらは森へピクニックへ行った。
They could not help shuddering when they found a dead body in the wood.
彼らは森の中で死体を見つけた時、身震いせずにはいられなかった。
The forest is full of birds and animals of all kinds.
その森はあらゆる種類の鳥や動物でいっぱいだ。
All was still in the woods.
森のなかは静まりかえっていた。
The air is wonderful in the woods.
森林の空気はおいしい。
You can't see the forest for the trees.
君は木を見て森を見とらんぞ。
I took the shortcut back to the woods, locked my shelter, and opened the basket.
僕は近道を通って森にもどり、小屋に錠をおろし、バスケットを開けた。
He got lost in the course of walking in the woods.
彼は森の中を歩いているうちに迷ってしまった。
And so the two little rabbits lived together happily in the big forest; eating dandelions, playing Jump The Daisies, Run Through The Clover and Find The Acorn all day long.