UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '森'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I like taking a walk in the forest.私は森の中を散歩するのが好きです。
The prevention of forest fires is everyone's responsibility.森林火災の防止はすべての人が負う義務です。
He walked in the forest, with birds singing cheerfully above his head.彼は森の中を歩いた。頭上では鳥が楽しくさえずっていた。
The treasure is still in the forest, where it is buried under a tree.その宝はまだ森の中にあって、そこの木の下に埋めてある。
If you go into the forest, watch out for the man-eating ogres!森に行ったら、人喰い鬼に気をつけてください!
Woods grow greener in the spring.春になると森は青々としてくる。
They are making for the forest.彼らは森へ向かっています。
It became quiet again in the forest.森の中は再び静かになった。
Did the old man get lost in the forest?その老人は森の中で道に迷ったのですか。
Why did you get lost in the woods?なぜ森の中で道に迷ったのか。
We hacked a path through the forest.森の中に道を切り開いた。
A vast forest covers the mountains.広大な森林が山々を覆っている。
One day I strolled into the woods.過去のある日私はぶらぶらと歩いて森の中の入っていった。
The animals in the forest died off.その森の動物達は絶滅した。
My uncle's on a business trip to Aomori tomorrow.叔父さんは明日青森に出張です。
The forest fire began to spread in all directions.森の火事は四方に広がり始めた。
The dog pursued a rabbit into the forest.犬はうさぎを追って森の中に入った。
From Sendai I extended my journey to Aomori.仙台から足を伸ばして青森まで行った。
She slowly disappeared into the foggy forest.彼女はゆっくりと霧のかかった森の中へ消えていった。
The forest was very still.森はとても静かだった。
The spacious plain spread as far as the eye can see, dotted with groves here and there.見渡す限り広々とした草原で、ところどころに小さな森があった。
According to legend, those woods used to be haunted, so people would avoid entering.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
The poor girl lost her way in the dark woods.かわいそうに少女は暗い森の中で道に迷った。
The woods are my home.森は僕の住む家だった。
Ken went as far as Aomori this summer.ケンは今年の夏青森まで行った。
She said she was walking through the woods, looking for wild flowers.彼女の話では、野の花を探して森を歩いていたのだそうだ。
Wild rabbits can be seen in the forest.森の中では野生のウサギが見られる。
All was still in the woods.森のなかは静まりかえっていた。
Children are to the playground what leaves are to the forest.子どもと遊び場の関係は葉と森林の関係と同じである。
They could not help shuddering when they found a dead body in the wood.彼らは森の中で死体を見つけた時、身震いせずにはいられなかった。
In California are the famous big trees, or "forest kings" as they are called.カリフォルニアには有名な大木、つまり、いわゆる森の王者がある。
He lost his sense of direction in the dark woods.暗い森の中で彼は方向感覚を失った。
According to legend, the wood used to be haunted, so people would avoid it.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
The girl disappeared in the misty forest.その女の子が霧たちこめる森の中でなくなっちまった。
The river winds through the forest.その川は森の中を曲がりくねって流れている。
We searched the woods for the missing child.迷子の子供のために、私たちは森を探してあげた。
The woodland was parceled into farms.森林地はいくつかの農場に分けられた。
I caught sight of the rabbit in the middle of the forest.私は森の中で野うさぎをみつけた。
I like taking walks in the woods.私は森の中を散歩するのが好きです。
The man lost his way in the woods.その男の人は森の中で道に迷いました。
The other animals of the forest came to watch the wedding dance, and they, too, danced all night in the moonlight.森のほかの動物たちもみにきて月明かりの下、夜どおしかれらは、おどりました。
We went about in the woods.私たちは森を歩き回った。
The economy of Aomori Prefecture depends heavily on apple growing.青森県の経済はリンゴの栽培に大きく依存している。
The forest was in flames for three days.森は3日間炎を出して燃えていた。
He got lost while he was walking in the woods.彼は森の中を歩いているうちに迷ってしまった。
The forest was silent then.その時森は静かだった。
"I do not regret having gone into the forest and up the mountain," replied the younger brother.「わたしは森の中に入って、山に駆け上がったことを後悔していない。」と弟は答えた。
He lived alone in the forest.彼は一人ぼっちで森に暮らしていた。
Nor are there any woods on the moon.月には森も無い。
She was wandering in the woods.彼女は森をさまよっていた。
"Take the child away into the forest; I never want to see her again. Kill her, and bring me back this handkerchief soaked in her blood as proof."「あの子を、森の中につれていっておくれ。わたしは、もうあの子を、二どと見たくないんだから。だが、おまえはあの子をころして、そのしょうこに、あの子の血を、このハンケチにつけてこなければなりません。」
Wild animals live in the forest.野獣は森に住んでいる。
He cut through Sherwood Forest.彼はシャーウッドの森を突っ切って通り抜けて行った。
You can see some wild rabbits in the forest.この森では野生のうさぎを見る事が出来る。
I lost my way in the woods.私は森で道に迷った。
If you go into the forest, watch out for the ogres who eat children!森に行くなら、子供くい鬼に気をつけてください!
We went on a picnic to the woods.私達は森へピクニックに行った。
We saw an old hut standing at the margin of the forest.森のはずれに古小屋が立っているのが見えた。
He set off in the wrong direction and got lost in the woods.彼は間違った方向に出発し、森の中で道に迷った。
I built a house within a stone's throw of the forest.森からすぐ近いところに私は家を建てた。
It is believed that ghosts exist in this forest.この森には、幽霊がいると信じられている。
This is the first time I've ever parked my car in the forest.森の中に車を停めるのは初めてです。
This train left Aomori thirty minutes late, so we won't arrive at Tokyo before noon, I'm afraid.この列車は青森を三十分遅れで出発したので、東京には昼前には到着しないと思う。
Mr Koizumi succeeded Mr Mori as prime minister.小泉氏が総理大臣として森氏の後を襲った。
Two little squirrels, a white squirrel and a black squirrel, lived in a large forest.白い栗鼠と黒い栗鼠の二匹の栗鼠がおおきな森の中に住んでいました。
I walk in the forest every day.私は毎日森の中を歩く。
They went into the woods for a picnic.彼らは森へピクニックに出かけた。
A small forest fire quickly spread and became a huge conflagration.小規模の森林火災はみるみる広がり大火災となった。
The conference was presided over by Mr Mori.その会議は森首相が司会をした。
He went hunting in the woods.彼は森へ狩りに行った。
A mountain fire broke out and burnt the forest.山火事が発生して森林を焼いた。
They went into the woods for a picnic.かれらは森へピクニックへ行った。
I got a lot of insect bites in the woods.森の中でたくさん虫に刺された。
The bird's cry broke the silence of the woods.鳥の鳴き声が森の静かさを破った。
This tree is the tallest and oldest in this forest.この木はこの森の中で一番高くて古い。
They went into the woods for a picnic.彼らは森へピクニックへ出かけた。
I took the shortcut back to the woods, locked my shelter, and opened the basket.僕は近道を通って森にもどり、小屋に錠をおろし、バスケットを開けた。
Birds were singing in the woods.森では鳥が歌っていた。
The land is clothed with woods.その国は森林でおおわれている。
Two rabbits, a white rabbit and a black rabbit, lived in a large forest.白いウサギと黒いウサギの二匹のウサギがおおきな森の中に住んでいました。
I hear a dog barking in the woods.森の中で犬がほえているのが聞こえる。
Fire devoured the forest.炎が森を包み込んだ。
The Ship Island region was as woody and tenantless as ever.シップ・アイランドのあたりは、相も変わらぬ森林地帯で、相変わらず住む人とてなかった。
We went for a walk in the forest.私たちは森の中に散歩に行きました。
Silence reigned in the forest.静けさが森を支配していた。
The younger brother replied, "I have heard: 'He who is afraid of the leaves must not go into the forest.'"弟が返事をした。「わたしは『葉っぱを恐れていたら森には入れない』ときいたことがある。」
She went into the woods in search of her lost child.彼女は行方不明になった子供を探しに森へはいっていった。
You can't see the forest for the trees.君は木を見て森を見とらんぞ。
The man was hiding in a dense forest.男はこんもりした森に隠れていた。
I used to listen to the calls of the wild birds in this forest.ぼくも昔はこの森の中でよく野鳥の鳴き声に聞き入っていたものでした。
Goethe's poem "Mignon" is widely read in Japan in Mori Ogai's excellent translation.ゲーテの詩「ミニヨン」は日本では森鷗外の名訳で広く愛誦されてきた。
You get to see the wood only when it becomes too difficult to distinguish individual trees.個々の木を見分けるのが困難になってはじめて森が見えるようになるのである。
We went through the woods and came to a lake.森を抜けて湖に出た。
We went astray in the woods.我々は森の中で道に迷った。
Water shortage is caused by the loss of forests.水不足は森林の喪失によって起こる。
I lost my way in the forest.私は森林の中で道に迷った。
My house is backed by woods.私の家の後ろは森です。
In the woods they found themselves in danger.森の中で、彼らは気がつくと危険が迫っていた。
We went hunting in the forest and caught two deer yesterday.私たちは、昨日、森に行き、2頭の鹿を捕獲した。
In the woods, she met with two strangers.森の中で彼女は2人の見知らぬ人に会った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License