UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '森'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We went through the woods and came to a lake.森を抜けて湖に出た。
They are making for the forest.彼らは森へ向かっています。
It became quiet again in the forest.森の中は再び静かになった。
She went astray in the woods.彼女は森で道に迷ってしまった。
Did the old man get lost in the forest?その老人は森の中で道に迷ったのですか。
We searched the woods for the missing child.迷子の子供のために、私たちは森を探してあげた。
The little boy was lost in the forest.小さな男の子が森で道に迷った。
Why did you get lost in the woods?なぜ森の中で道に迷ったのか。
If you go into the forest, watch out for the man-eating ogres!森に行くなら、人食い鬼に気をつけてください!
The woods were clothed in autumn leaves.森は紅葉に包まれていた。
The river winds through the forest.その川は森の中を曲がりくねって流れている。
Goethe's poem "Mignon" is widely read in Japan in Mori Ogai's excellent translation.ゲーテの詩「ミニヨン」は日本では森鷗外の名訳で広く愛誦されてきた。
According to legend, ghosts would come out in that forest, so people would not enter that forest.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
They went into the woods for a picnic.かれらは森へピクニックへ行った。
A vast forest covers the mountains.広大な森林が山々を覆っている。
We spread out and began to search through the woods.私たちは散開して森の中を捜索した。
Forest conservation is an important issue all over the world.森林の保護は世界中の重要な問題だ。
I caught sight of a flock of sheep in the forest.森で羊の群れを見ました。
In the woods, she met with two strangers.森の中で彼女は2人の見知らぬ人に会った。
He ran away in the direction of the wood.彼は森のほうへ逃走した。
Water, forests, and minerals are important natural resources.水と森と鉱物は重要な自然の資源です。
He lived alone in the forest.彼は一人ぼっちで森に暮らしていた。
You can see many animals in this forest.この森では多くの動物が見られる。
The children's laughs spread throughout the forest.子供の明るい笑い声が森の中に広がった。
She slowly disappeared into the foggy forest.彼女はゆっくりと霧のかかった森の中へ消えていった。
They will go to the woods to pick mushrooms, weather permitting.天候が許せば、彼らは森へきのこ狩りにでかけるでしょう。
They went into the woods for a picnic.彼らは森へピクニックに出かけた。
I built a house within a stone's throw of the forest.森からすぐ近いところに私は家を建てた。
Better a fowl in hand than two flying.手の中の鳥一羽は森の中の十羽に勝る。
The dog traced the rabbit into the forest.犬はウサギの跡を追って森の中へ入った。
The man was hiding in a dense forest.男はこんもりした森に隠れていた。
According to legend, ghosts would appear in that forest, so people would not set foot there.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
I know, as we're going for a walk we could go along the forest path and to the forest mini-valley or something?そうだ、どうせなら散歩がてらに、林道に行ってプチ森林浴でも・・・。
We went about in the woods.私たちの森を歩き回った。
There is a path through the wood.森を抜ける小道があります。
It is believed that ghosts exist in this forest.この森には、幽霊がいると信じられている。
Two little squirrels, a white squirrel and a black squirrel, lived in a large forest.白い栗鼠と黒い栗鼠の二匹の栗鼠がおおきな森の中に住んでいました。
The animals in the forest died off.その森の動物達は絶滅した。
And every day the boy would come and he would gather her leaves and make them into crowns and play king of the forest.いつも男の子は、彼女のところで、彼女の葉っぱで、王冠を作って森の王様ごっこをしてあそんだ。
I like taking walks in the woods.私は森の中を散歩するのが好きです。
We searched the woods for the missing child.我々は行方不明の子を求めて森の中を探した。
We cleared a path through the woods.我々は森を切り開いて道を作った。
Aomori is famous for its good apples.青森はおいしいりんごで有名だ。
He lost his way in the woods.彼は森の中で迷った。
A mountain fire broke out and burnt the forest.山火事が発生して森林を焼いた。
The younger brother replied, "I have heard: 'He who is afraid of the leaves must not go into the forest.'"弟が返事をした。「わたしは『葉っぱを恐れていたら森には入れない』ときいたことがある。」
We saw an old hut standing at the margin of the forest.森のはずれに古小屋が立っているのが見えた。
The boy lost his way in the forest.その少年は森の中で道に迷った。
I caught sight of the rabbit in the middle of the forest.私は森の中で野うさぎをみつけた。
There lived an old couple in the woods.その森の中に老夫婦が住んでいた。
Hikers need to carry a compass with them to find their way through the woods.ハイカーは森の中でも方向が分かるようにコンパスを携帯する必要がある。
From Sendai I extended my journey to Aomori.仙台から足を伸ばして青森まで行った。
Since I recovered from my serious illness, all of creation is beautiful to me.大病からようやく生還した私の目には、森羅万象が美しく映った。
He walked in the forest, with birds singing cheerfully above his head.彼は森の中を歩いた。頭上では鳥が楽しくさえずっていた。
"I do not regret having gone into the forest and up the mountain," replied the younger brother.「わたしは森の中に入って、山に駆け上がったことを後悔していない。」と弟は答えた。
The prevention of forest fires is everyone's responsibility.森林火災の防止はすべての人が負う義務です。
He lives in the wood all by himself.彼はまったく一人で森に住んでいる。
There was nothing but forest as far as the eye could see.見渡す限り、森であった。
We went on a picnic to the woods.私達は森へピクニックに行った。
They could not help shuddering when they found a dead body in the wood.彼らは森の中で死体を見つけた時、身震いせずにはいられなかった。
He walked through the forest.彼は歩いて森を通り抜けた。
There are many birds in this forest.この森にはたくさんの鳥がいる。
He lost his way in the woods.森の中で彼は道に迷った。
The path winds through the woods.小道が曲がりくねって森の中を通っている。
It began late one Sunday afternoon, deep in the woods.その話は、ある日曜日の午後も遅くなった頃、奥深い森の中で始まったんだ。
The woods are my home.森は僕の住む家だった。
The hunter went deep into the forest, never to return.その猟師は森の中深く入り込み、二度と帰らなかった。
The prince was lost in the woods.王子は森で道に迷った。
The forest was silent then.その時森は静かだった。
They went through the woods.彼らは森をとおり抜けた。
She walked in the woods.彼女は森の中を歩いた。
According to legend, the wood used to be haunted, so people would avoid it.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
I used to listen to the calls of the wild birds in this forest.ぼくも昔はこの森の中でよく野鳥の鳴き声に聞き入っていたものでした。
Tamori was born in 1945, that is, when World War II ended.田森は、1945年すなわち第二次世界大戦が終わった年に生まれた。
Children are to the playground what leaves are to the forest.子どもと遊び場の関係は葉と森林の関係と同じである。
The bird's cry broke the silence of the woods.鳥の鳴き声が森の静かさを破った。
At noon they lay down in a forest to rest.正午に彼らは休憩するために森の中で横たわった。
He got lost while he was walking in the woods.彼は森の中を歩いているうちに迷ってしまった。
He cut through Sherwood Forest.彼はシャーウッドの森を突っ切って通り抜けて行った。
The birds were singing in the forest.小鳥たちが森の中でさえずっていた。
"Take the child away into the forest; I never want to see her again. Kill her, and bring me back this handkerchief soaked in her blood as proof."「あの子を、森の中につれていっておくれ。わたしは、もうあの子を、二どと見たくないんだから。だが、おまえはあの子をころして、そのしょうこに、あの子の血を、このハンケチにつけてこなければなりません。」
I walk in the forest every day.私は毎日森の中を歩く。
I like to go to a cabin in the woods to enjoy solitude.私は孤独を楽しむために森の小屋に行くのが好きです。
Fire devoured the forest.炎が森を包み込んだ。
The treasure is still in the forest, where it is buried under a tree.その宝はまだ森の中にあって、そこの木の下に埋めてある。
I would walk in the woods when I was a boy.少年のころ、私はよく森を散歩したもんだ。
He lost his way in the woods.彼は森で道に迷った。
It's a pity that Mr. Mori can't come to see us.森さんが会いに来られないとは残念だ。
He lives by himself in the woods.彼は、森の中に一人ぼっちで住んでいる。
In Central America, forests are replaced by cattle ranches.中米では森林が家畜の牧場に取って代わられている。
They tried to collect wood from the forest.彼らは森から木を集めようとした。
The poor girl lost her way in the dark woods.かわいそうに少女は暗い森の中で道に迷った。
A small forest fire quickly spread and became a huge conflagration.小規模の森林火災はみるみる広がり大火災となった。
I like taking a walk in the forest.私は森の中を散歩するのが好きです。
The spacious plain spread as far as the eye can see, dotted with groves here and there.見渡す限り広々とした草原で、ところどころに小さな森があった。
They went into the woods for a picnic.彼らは森へピクニックへ出かけた。
Before you go hiking in the woods, find out what you should do when you meet a bear.森にハイキングに行く前に、熊に遭った時どうしたらいいか調べておきなさい。
The forest is teeming with monkeys.猿がその森にはたくさんいる。
Mr Koizumi succeeded Mr Mori as prime minister.小泉氏が総理大臣として森氏の後を襲った。
Wild rabbits can be seen in the forest.森の中では野生のウサギが見られる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License