The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '森'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She was wandering in the woods.
彼女は森をさまよっていた。
They went into the woods for a picnic.
彼らは森にピクニックに出かけた。
Wild animals live in the forest.
野獣は森に住んでいる。
Tamori was born in 1945, that is, when World War II ended.
田森は、1945年すなわち第二次世界大戦が終わった年に生まれた。
The poor girl lost her way in the dark woods.
かわいそうに少女は暗い森の中で道に迷った。
The Ship Island region was as woody and tenantless as ever.
シップ・アイランドのあたりは、相も変わらぬ森林地帯で、相変わらず住む人とてなかった。
I lost my way in the woods.
私は森で道に迷った。
They went through the woods.
彼らは森をとおり抜けた。
The man lost his way in the woods.
その男の人は森で道に迷いました。
Mr Koizumi succeeded Mr Mori as prime minister.
小泉氏が総理大臣として森氏の後を襲った。
The economy of Aomori Prefecture depends heavily on apple growing.
青森県の経済はリンゴの栽培に大きく依存している。
This train left Aomori thirty minutes late, so we won't arrive at Tokyo before noon, I'm afraid.
この列車は青森を三十分遅れで出発したので、東京には昼前には到着しないと思う。
He got lost while walking in the woods.
彼は森の中を歩いているうちに迷ってしまった。
The animals in the forest died off.
その森の動物達は絶滅した。
Judging from those facts, Mr Mori must be a wealthy person.
それらの事実から判断すれば、森氏は金持ちにちがいない。
The hunting dog headed for the woods.
猟犬が森のほうにいった。
Better a fowl in hand than two flying.
手の中の鳥一羽は森の中の十羽に勝る。
I built a house within a stone's throw of the forest.
森からすぐ近いところに私は家を建てた。
The boy lost his way in the forest.
その少年は森の中で道に迷った。
The silence in the forest is restful.
森の静けさは安らぎを与える。
She went into the woods in search of her lost child.
彼女は行方不明になった子供を探しに森へはいっていった。
They roamed about the forest.
彼らは森を歩き回った。
He walked in the forest, with birds singing cheerfully above his head.
彼は森の中を歩いた。頭上では鳥が楽しくさえずっていた。
The treasure is still in the forest, where it is buried under a tree.
その宝はまだ森の中にあって、そこの木の下に埋めてある。
He went hunting in the woods.
彼は森へ狩りに行った。
Before you go hiking in the woods, find out what you should do when you meet a bear.
森にハイキングに行く前に、熊に遭った時どうしたらいいか調べておきなさい。
I caught sight of the rabbit in the middle of the forest.
私は森の中で野うさぎをみつけた。
She walked in the woods.
彼女は森の中を歩いた。
We cleared a path through the woods.
我々は森を切り開いて道を作った。
The dog pursued a rabbit into the forest.
犬はうさぎを追って森の中に入った。
The little boy was lost in the forest.
小さな男の子が森で道に迷った。
This tree is the tallest and oldest in this forest.
この木はこの森の中で一番高くて古い。
Forest conservation is an important issue all over the world.
森林の保護は世界中の重要な問題だ。
The man was hiding in a dense forest.
男はこんもりした森に隠れていた。
We went for a walk in the forest.
私たちは森の中に散歩に行きました。
He found a dog abandoned in the wood.
彼は一匹の犬が森に捨てられいるのを見つけた。
My house is backed by woods.
私の家の後ろは森です。
The bird's cry broke the silence of the woods.
鳥の鳴き声が森の静かさを破った。
They could not help shuddering when they found a dead body in the wood.
彼らは森の中で死体を見つけた時、身震いせずにはいられなかった。
The forest fire began to spread in all directions.
森の火事は四方に広がり始めた。
We didn't see many deer in the forest.
森の中ではあまり鹿を見かけなかった。
Mr Morikawa's continually complaining about something.
森川さんはしょっちゅう何か不平を言っている。
He walked through the forest.
彼は歩いて森を通り抜けた。
There are many birds in this forest.
この森にはたくさんの鳥がいる。
The path winds through the woods.
小道が曲がりくねって森の中を通っている。
We saw an old hut standing at the margin of the forest.
森のはずれに古小屋が立っているのが見えた。
It's a pity that Mr. Mori can't come to see us.
森さんが会いに来られないとは残念だ。
It is believed that ghosts exist in this forest.
この森には、幽霊がいると信じられている。
Fire devoured the forest.
炎が森を包み込んだ。
The prevention of forest fires is everyone's responsibility.
森林火災の防止はすべての人が負う義務です。
He lost his way in the woods.
彼は森で道に迷った。
They went into the woods for a picnic.
かれらは森へピクニックへ行った。
My uncle's on a business trip to Aomori tomorrow.
叔父さんは明日青森に出張です。
The birds were singing in the forest.
小鳥たちが森の中でさえずっていた。
All was still in the woods.
森のなかは静まりかえっていた。
He set off in the wrong direction and got lost in the woods.
彼は間違った方向に出発し、森の中で道に迷った。
This is the first time I've parked my car in the woods.
森の中に車を停めるのは初めてです。
Animals inhabit the forest.
動物たちは森に住んでいる。
We hacked a path through the forest.
森の中に道を切り開いた。
In California are the famous big trees, or "forest kings" as they are called.
カリフォルニアには有名な大木、つまり、いわゆる森の王者がある。
The forest is full of birds and animals of all kinds.
その森はあらゆる種類の鳥や動物でいっぱいだ。
Goethe's poem "Mignon" is widely read in Japan in Mori Ogai's excellent translation.
ゲーテの詩「ミニヨン」は日本では森鷗外の名訳で広く愛誦されてきた。
Silence reigned in the forest.
静けさが森を支配していた。
I walked in the woods by myself.
私は一人で森を歩いた。
There is a dense growth of vines in this forest.
この森には野ブドウが密集して生えている。
He got lost in the course of walking in the woods.
彼は森の中を歩いているうちに迷ってしまった。
She slowly disappeared into the foggy forest.
彼女はゆっくりと霧のかかった森の中へ消えていった。
There is a path through the wood.
森を抜ける小道があります。
The woods are my home.
森は僕の住む家だった。
You can't see the forest for the trees.
木を見て森を見ず。
They went into the woods for a picnic.
彼らは森へピクニックに出かけた。
Hikers need to carry a compass with them to find their way through the woods.
ハイカーは森の中でも方向が分かるようにコンパスを携帯する必要がある。
Birds abound in the woods.
その森には鳥がたくさんいる。
They are making for the forest.
彼らは森へ向かっています。
"I am not going into the forest after bear cubs," said the elder brother.
「私は森の中に小熊を探しに行くつもりはない」と兄がいった。
Ken went as far as Aomori this summer.
ケンは今年の夏青森まで行った。
He ran as hard as he could in order to make the 8:30 flight bound for Aomori.
彼は8時30分発の青森行きに間に合うように一生懸命走った。
The spacious plain spread as far as the eye can see, dotted with groves here and there.
見渡す限り広々とした草原で、ところどころに小さな森があった。
He lost his way in the woods.
彼は森の中で迷った。
The wood is alive with birds.
森は鳥でにぎやかだ。
He cut through Sherwood Forest.
彼はシャーウッドの森を突っ切って通り抜けて行った。
We went astray in the woods.
我々は森の中で道に迷った。
The other animals of the forest came to watch the wedding dance, and they, too, danced all night in the moonlight.
森のほかの動物たちもみにきて月明かりの下、夜どおしかれらは、おどりました。
A small forest fire quickly spread and became a huge conflagration.
小規模の森林火災はみるみる広がり大火災となった。
Since I recovered from my serious illness, all of creation is beautiful to me.
大病からようやく生還した私の目には、森羅万象が美しく映った。
We searched the woods for the missing child.
我々は行方不明の子を求めて森の中を探した。
From Sendai I extended my journey to Aomori.
仙台から足を伸ばして青森まで行った。
A beautiful lake lay just beyond the forest.
森の先、美しい湖がある。
He lives by himself in the woods.
彼は、森の中に一人ぼっちで住んでいる。
The land is clothed with woods.
その国は森林でおおわれている。
The forest was in flames for three days.
森は3日間炎を出して燃えていた。
The girl disappeared in the misty forest.
その女の子が霧たちこめる森の中でなくなっちまった。
We went through the woods and came to a lake.
森を抜けて湖に出た。
I got a lot of insect bites in the woods.
森の中でたくさん虫に刺された。
According to legend, the wood used to be haunted, so people would avoid it.
伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
And so the two little rabbits lived together happily in the big forest; eating dandelions, playing Jump The Daisies, Run Through The Clover and Find The Acorn all day long.