The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '森'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This is the first time I've parked my car in the woods.
森の中に車を停めるのは初めてです。
We went about in the woods.
私たちの森を歩き回った。
The hunting dog headed for the woods.
猟犬が森のほうにいった。
Fire devoured the forest.
炎が森を包み込んだ。
Silence reigned in the forest.
静けさが森を支配していた。
Tamori was born in 1945, that is, when World War II ended.
田森は、1945年すなわち第二次世界大戦が終わった年に生まれた。
Does she dare to go into the forest?
彼女は思い切ってあの森に入って行くだろうか。
If the weather clears up, we'll go for a walk in the forest.
晴れれば、森の中に散歩に出かけよう。
My house is backed by woods.
私の家の後ろは森です。
The forest fire began to spread in all directions.
森の火事は四方に広がり始めた。
He walked through the forest.
彼は歩いて森を通り抜けた。
According to legend, the wood used to be haunted, so people would avoid it.
伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
She went into the woods in search of her lost child.
彼女は行方不明になった子供を探しに森へはいっていった。
They roamed about the forest.
彼らは森を歩き回った。
I caught sight of a flock of sheep in the forest.
森で羊の群れを見ました。
He lived alone in the forest.
彼は一人ぼっちで森に暮らしていた。
The younger brother replied, "I have heard: 'He who is afraid of the leaves must not go into the forest.'"
弟が返事をした。「わたしは『葉っぱを恐れていたら森には入れない』ときいたことがある。」
He lives in the wood all by himself.
彼はまったく一人で森に住んでいる。
He got lost while walking in the woods.
彼は森の中を歩いているうちに迷ってしまった。
We searched the woods for the missing child.
我々は行方不明の子を求めて森の中を探した。
Two rabbits, a white rabbit and a black rabbit, lived in a large forest.
白いウサギと黒いウサギの二匹のウサギがおおきな森の中に住んでいました。
We went into the woods in search of insects.
昆虫をさがして森へ行った。
I would walk in the woods when I was a boy.
少年のころ、私はよく森を散歩したもんだ。
This train left Aomori thirty minutes late, so we won't arrive at Tokyo before noon, I'm afraid.
この列車は青森を三十分遅れで出発したので、東京には昼前には到着しないと思う。
She slowly disappeared into the foggy forest.
彼女は霧の立ち込めた森の中へゆっくりと消えていった。
One day she met a wolf in the woods.
ある日彼女は森で狼に出会った。
He got lost in the course of walking in the woods.
彼は森の中を歩いているうちに迷ってしまった。
I used to listen to the calls of the wild birds in this forest.
ぼくも昔はこの森の中でよく野鳥の鳴き声に聞き入っていたものでした。
The man lost his way in the woods.
その男の人は森の中で道に迷いました。
Why did you get lost in the woods?
なぜ森の中で道に迷ったのか。
I walk in the forest every day.
私は毎日森の中を歩く。
The forest was very still.
森はとても静かだった。
Ken went as far as Aomori this summer.
ケンは今年の夏青森まで行った。
The economy of Aomori Prefecture depends heavily on apple growing.
青森県の経済はリンゴの栽培に大きく依存している。
The forest was silent then.
その時森は静かだった。
He cut through Sherwood Forest.
彼はシャーウッドの森を突っ切って通り抜けて行った。
We went through the woods and came to a lake.
森を抜けて湖に出た。
I know, as we're going for a walk we could go along the forest path and to the forest mini-valley or something?
そうだ、どうせなら散歩がてらに、林道に行ってプチ森林浴でも・・・。
You can't see the forest for the trees.
木を見て森を見ず。
No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep.
弟は森に入るやいなや、川をみつけて渡った。向こう岸には雌熊がいて、ぐっすり眠っていた。
They are making for the forest.
彼らは森へ向かっています。
He went hunting in the woods.
彼は森へ狩りに行った。
He lost his way in the woods.
森の中で彼は道に迷った。
At noon they lay down in a forest to rest.
正午に彼らは休憩するために森の中で横たわった。
In the woods, she met with two strangers.
森の中で彼女は2人の見知らぬ人に会った。
The boy lost his way in the forest.
その少年は森の中で道に迷った。
He got lost while he was walking in the woods.
彼は森の中を歩いているうちに迷ってしまった。
You get to see the wood only when it becomes too difficult to distinguish individual trees.
個々の木を見分けるのが困難になってはじめて森が見えるようになるのである。
All was still in the woods.
森のなかは静まりかえっていた。
Hunting game is forbidden in these tranquil woods.
この静かな森で動物を狩ることは禁止されている。
There was nothing but forest as far as the eye could see.
見渡す限り、森であった。
The land is clothed with woods.
その国は森林でおおわれている。
We lost our way in the woods.
私たちは森の中で道に迷った。
He lost his way in the woods.
彼は森で迷った。
Wild rabbits can be seen in the forest.
森の中では野生のウサギが見られる。
The path winds through the woods.
小道が曲がりくねって森の中を通っている。
Mr. Morita started a business by using borrowed money as capital.
森田さんは借りた金を資金にして事業を始めた。
There is a dense growth of vines in this forest.
この森には野ブドウが密集して生えている。
I like to go to a cabin in the woods to enjoy solitude.
私は孤独を楽しむために森の小屋に行くのが好きです。
Hikers need to carry a compass with them to find their way through the woods.
ハイカーは森の中でも方向が分かるようにコンパスを携帯する必要がある。
The wood is alive with birds.
森は鳥でにぎやかだ。
He found a dog abandoned in the wood.
彼は一匹の犬が森に捨てられいるのを見つけた。
This tree is the tallest and oldest in this forest.
この木はこの森の中で一番高くて古い。
She said she was walking through the woods, looking for wild flowers.
彼女の話では、野の花を探して森を歩いていたのだそうだ。
My uncle's on a business trip to Aomori tomorrow.
叔父さんは明日青森に出張です。
It's fun to go for a walk in the woods.
森の中を散歩に出かけるは楽しい。
The poor girl lost her way in the dark woods.
かわいそうに少女は暗い森の中で道に迷った。
This truck transports fresh food from Aomori to Tokyo.
このトラックは青森から東京まで生鮮食料品を運ぶ。
They went through the woods.
彼らは森をとおり抜けた。
The woodland was parceled into farms.
森林地はいくつかの農場に分けられた。
Little girls are dancing in the woods.
小さな女の子たちが森の中で踊っている。
According to legend, ghosts would come out in that forest, so people would not enter that forest.
伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
The prevention of forest fires is everyone's responsibility.
森林火災の防止はすべての人が負う義務です。
Judging from those facts, Mr Mori must be a wealthy person.
それらの事実から判断すれば、森氏は金持ちにちがいない。
The woods were clothed in autumn leaves.
森は紅葉に包まれていた。
We went on a picnic to the woods.
私達は森へピクニックに行った。
Nor are there any woods on the moon.
月には森も無い。
I like taking a walk in the forest.
私は森の中を散歩するのが好きです。
The bird's cry broke the silence of the woods.
鳥の鳴き声が森の静かさを破った。
Better a fowl in hand than two flying.
手の中の鳥一羽は森の中の十羽に勝る。
They tried to collect wood from the forest.
彼らは森から木を集めようとした。
The spacious plain spread as far as the eye can see, dotted with groves here and there.
見渡す限り広々とした草原で、ところどころに小さな森があった。
She was afraid to pass through the woods.
彼女は恐くて森を通れなかった。
From Sendai I extended my journey to Aomori.
仙台から足を伸ばして青森まで行った。
We hacked a path through the forest.
森の中に道を切り開いた。
Two little squirrels, a white squirrel and a black squirrel, lived in a large forest.
白い栗鼠と黒い栗鼠の二匹の栗鼠がおおきな森の中に住んでいました。
The woods are my home.
森は僕の住む家だった。
It's fun to follow the path through the woods.
森の中の小道を辿っていくのは楽しいことだ。
He lost his sense of direction in the dark woods.
暗い森の中で彼は方向感覚を失った。
The path winds through the woods.
小道は森の中を曲がりくねっている。
Mr Koizumi succeeded Mr Mori as prime minister.
小泉氏が総理大臣として森氏の後を襲った。
I like taking walks in the woods.
私は森の中を散歩するのが好きです。
I lost my way in the forest.
私は森林の中で道に迷った。
A beautiful lake lay just beyond the forest.
森のすぐ向こうに美しい湖があった。
He walked in the forest, with birds singing cheerfully above his head.
彼は森の中を歩いた。頭上では鳥が楽しくさえずっていた。
I was bitten by a lot of insects in the forest.
森の中でたくさん虫に刺された。
According to legend, those woods used to be haunted, so people would avoid entering.
伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
Forest conservation is an important issue all over the world.