UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '森'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I caught sight of a flock of sheep in the forest.森で羊の群れを見ました。
The forest is teeming with monkeys.猿がその森にはたくさんいる。
The boy lost his way in the forest.その少年は森の中で道に迷った。
The forest fire began to spread in all directions.森の火事は四方に広がり始めた。
It began late one Sunday afternoon, deep in the woods.その話は、ある日曜日の午後も遅くなった頃、奥深い森の中で始まったんだ。
They roamed about the forest.彼らは森を歩き回った。
Two little squirrels, a white squirrel and a black squirrel, lived in a large forest.白い栗鼠と黒い栗鼠の二匹の栗鼠がおおきな森の中に住んでいました。
Judging from those facts, Mr Mori must be a wealthy person.それらの事実から判断すれば、森氏は金持ちにちがいない。
Children are to the playground what leaves are to the forest.子どもと遊び場の関係は葉と森林の関係と同じである。
The little boy was lost in the forest.小さな男の子が森で道に迷った。
When we discussed where to go on a picnic, some wanted to go to the forest, others wanted to go to the sea.どこにピクニックに行くかを私達が話し合った時、森に行きたがる人もいれば、海に行きたがる人もいた。
Wild rabbits can be seen in the forest.森の中では野生のウサギが見られる。
The silence in the forest is restful.森の静けさは安らぎを与える。
He lost his way in the woods.彼は森で迷った。
This is the first time I've ever parked my car in the forest.森の中に車を停めるのは初めてです。
We went hunting in the forest and caught two deer yesterday.私たちは、昨日、森に行き、2頭の鹿を捕獲した。
He got lost while walking in the woods.彼は森の中を歩いているうちに迷ってしまった。
They are making for the forest.彼らは森へ向かっています。
Why did you get lost in the woods?なぜ森の中で道に迷ったのか。
If you go into the forest, watch out for the ogres who eat children!森に行くなら、子供くい鬼に気をつけてください!
We didn't see many deer in the forest.森の中ではあまり鹿を見かけなかった。
According to legend, those woods used to be haunted, so people would avoid entering.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
We searched the woods for the missing child.迷子の子供のために、私たちは森を探してあげた。
According to legend, ghosts would appear in that forest, so people would not set foot there.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
We lost our way in the woods.私たちは森の中で道に迷った。
In the woods, she met with two strangers.森の中で彼女は2人の見知らぬ人に会った。
At noon they lay down in a forest to rest.正午に彼らは休憩するために森の中で横たわった。
And so the two little rabbits lived together happily in the big forest; eating dandelions, playing Jump The Daisies, Run Through The Clover and Find The Acorn all day long.そして、その小さなウサギの二人は大きな森の中でいっしょに幸せに暮して、たんぽぽを食べたり、ひなぎくを飛んだりクローバーを通りぬけたりオークの実を探したりして長い間暮らしました。
My uncle has a business trip to Aomori tomorrow.叔父さんは明日青森に出張です。
He got lost in the course of walking in the woods.彼は森の中を歩いているうちに迷ってしまった。
One day I strolled into the woods.過去のある日私はぶらぶらと歩いて森の中の入っていった。
They went into the woods for a picnic.彼らは森へピクニックへ出かけた。
You can't see the forest for the trees.君は木を見て森を見とらんぞ。
They could not help shuddering when they found a dead body in the wood.彼らは森の中で死体を見つけた時、身震いせずにはいられなかった。
It's fun to go for a walk in the woods.森の中を散歩に出かけるは楽しい。
I know, as we're going for a walk we could go along the forest path and to the forest mini-valley or something?そうだ、どうせなら散歩がてらに、林道に行ってプチ森林浴でも・・・。
The river winds through the forest.その川は森の中を曲がりくねって流れている。
One day she met a wolf in the woods.ある日彼女は森で狼に出会った。
Tamori was born in 1945, that is, when World War II ended.田森は、1945年すなわち第二次世界大戦が終わった年に生まれた。
She walked in the woods.彼女は森の中を歩いた。
I hear a dog barking in the woods.森の中で犬がほえているのが聞こえる。
Woods grow greener in the spring.春になると森は青々としてくる。
He got lost while he was walking in the woods.彼は森の中を歩いているうちに迷ってしまった。
I walked in the woods by myself.私は一人で森を歩いた。
The younger brother replied, "I have heard: 'He who is afraid of the leaves must not go into the forest.'"弟が返事をした。「わたしは『葉っぱを恐れていたら森には入れない』ときいたことがある。」
We hacked a path through the forest.森の中に道を切り開いた。
Mr. Morita started a business by using borrowed money as capital.森田さんは借りた金を資金にして事業を始めた。
She went into the woods in search of her lost child.彼女は行方不明になった子供を探しに森へはいっていった。
He lives in the wood all by himself.彼はまったく一人で森に住んでいる。
The economy of Aomori Prefecture depends heavily on apple growing.青森県の経済はリンゴの栽培に大きく依存している。
He lived alone in the forest.彼は一人ぼっちで森に暮らしていた。
From Sendai I extended my journey to Aomori.私は、仙台から足を伸ばして青森迄行った。
All was still in the woods.森のなかは静まりかえっていた。
They tried to collect wood from the forest.彼らは森から木を集めようとした。
Before you go hiking in the woods, find out what you should do when you meet a bear.森にハイキングに行く前に、熊に遭った時どうしたらいいか調べておきなさい。
He lost his way in the woods.彼は森の中で迷った。
This train left Aomori thirty minutes late, so we won't arrive at Tokyo before noon, I'm afraid.この列車は青森を三十分遅れで出発したので、東京には昼前には到着しないと思う。
It's a pity that Mr. Mori can't come to see us.森さんが会いに来られないとは残念だ。
I built a house within a stone's throw of the forest.森からすぐ近いところに私は家を建てた。
He cut through Sherwood Forest.彼はシャーウッドの森を突っ切って通り抜けて行った。
The church is surrounded by woods and lakes.教会は森と湖に囲まれている。
I used to listen to the calls of the wild birds in this forest.ぼくも昔はこの森の中でよく野鳥の鳴き声に聞き入っていたものでした。
According to legend, ghosts would come out in that forest, so people would not enter that forest.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
The public is requested not to litter in these woods.当森林内でごみを捨てないで下さい。
The hunting dog headed for the woods.猟犬が森のほうにいった。
This tree is the tallest and oldest in this forest.この木はこの森の中で一番高くて古い。
I like taking a walk in the forest.私は森の中を散歩するのが好きです。
A beautiful lake lay just beyond the forest.森のすぐ向こうに美しい湖があった。
In Central America, forests are replaced by cattle ranches.中米では森林が家畜の牧場に取って代わられている。
"I do not regret having gone into the forest and up the mountain," replied the younger brother.「わたしは森の中に入って、山に駆け上がったことを後悔していない。」と弟は答えた。
No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep.弟は森に入るやいなや、川をみつけて渡った。向こう岸には雌熊がいて、ぐっすり眠っていた。
The forest was silent then.その時森は静かだった。
I like taking walks in the woods.私は森の中を散歩するのが好きです。
This is the first time I've parked my car in the woods.森の中に車を停めるのは初めてです。
From Sendai I extended my journey to Aomori.仙台から足を伸ばして青森まで行った。
We cleared a path through the woods.我々は森を切り開いて道を作った。
There is a dense growth of vines in this forest.この森には野ブドウが密集して生えている。
He went hunting in the woods.彼は森へ狩りに行った。
"I am not going into the forest after bear cubs," said the elder brother.「私は森の中に小熊を探しに行くつもりはない」と兄がいった。
He passed through the woods.彼は森を通り抜けた。
He walked through the forest.彼は歩いて森を通り抜けた。
He set off in the wrong direction and got lost in the woods.彼は間違った方向に出発し、森の中で道に迷った。
She went astray in the woods.彼女は森で道に迷ってしまった。
A beautiful lake lay just beyond the forest.森の先、美しい湖がある。
The morning after I arrived there, I took a walk into the woods of oaks.そこへついた日の翌朝、私は樫の木の森へ散歩した。
I like to go to a cabin in the woods to enjoy solitude.私は孤独を楽しむために森の小屋に行くのが好きです。
The conference was presided over by Mr Mori.その会議は森首相が司会をした。
I lost my way in the woods.私は森で道に迷った。
She slowly disappeared into the foggy forest.彼女はゆっくりと霧のかかった森の中へ消えていった。
In the woods they found themselves in danger.森の中で、彼らは気がつくと危険が迫っていた。
The wood is alive with birds.森は鳥でにぎやかだ。
The dog traced the rabbit into the forest.犬はウサギの跡を追って森の中へ入った。
We saw an old hut standing at the margin of the forest.森のはずれに古小屋が立っているのが見えた。
He lost his way in the woods.森の中で彼は道に迷った。
We went through the woods and came to a lake.森を抜けて湖に出た。
She slowly disappeared into the foggy forest.彼女は霧の立ち込めた森の中へゆっくりと消えていった。
He found a dog abandoned in the wood.彼は一匹の犬が森に捨てられいるのを見つけた。
He lives by himself in the woods.彼は、森の中に一人ぼっちで住んでいる。
A mountain fire broke out and burnt the forest.山火事が発生して森林を焼いた。
Water shortage is caused by the loss of forests.水不足は森林の喪失によって起こる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License