The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '森'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You can't see the forest for the trees.
君は木を見て森を見とらんぞ。
In the woods, she met with two strangers.
森の中で彼女は2人の見知らぬ人に会った。
I lost my way in the woods.
私は森で道に迷った。
The prince was lost in the woods.
王子は森で道に迷った。
You can see some wild rabbits in the forest.
この森では野生のうさぎを見る事が出来る。
My uncle has a business trip to Aomori tomorrow.
叔父さんは明日青森に出張です。
I got a lot of insect bites in the woods.
森の中でたくさん虫に刺された。
She said she was walking through the woods, looking for wild flowers.
彼女の話では、野の花を探して森を歩いていたのだそうだ。
They roamed about the forest.
彼らは森を歩き回った。
You can't see the forest for the trees.
木を見て森を見ず。
A beautiful lake lay just beyond the forest.
森の先、美しい湖がある。
You can see many animals in this forest.
この森では多くの動物が見られる。
A small forest fire quickly spread and became a huge conflagration.
小規模の森林火災はみるみる広がり大火災となった。
The spacious plain spread as far as the eye can see, dotted with groves here and there.
見渡す限り広々とした草原で、ところどころに小さな森があった。
They tried to collect wood from the forest.
彼らは森から木を集めようとした。
She was afraid to pass through the woods.
彼女は恐くて森を通れなかった。
I took the shortcut back to the woods, locked my shelter, and opened the basket.
僕は近道を通って森にもどり、小屋に錠をおろし、バスケットを開けた。
They could not help shuddering when they found a dead body in the wood.
彼らは森の中で死体を見つけた時、身震いせずにはいられなかった。
He lives by himself in the woods.
彼は、森の中に一人ぼっちで住んでいる。
He walked through the forest.
彼は歩いて森を通り抜けた。
Nor are there any woods on the moon.
月には森も無い。
We searched the woods for the missing child.
我々は行方不明の子を求めて森の中を探した。
The dog pursued a rabbit into the forest.
犬はうさぎを追って森の中に入った。
Does she dare to go into the forest?
彼女は思い切ってあの森に入って行くだろうか。
We went on a picnic to the woods.
私達は森へピクニックに行った。
He set off in the wrong direction and got lost in the woods.
彼は間違った方向に出発し、森の中で道に迷った。
One day I strolled into the woods.
過去のある日私はぶらぶらと歩いて森の中の入っていった。
We lost our way in the woods.
私たちは森の中で道に迷った。
A mountain fire broke out and burnt the forest.
山火事が発生して森林を焼いた。
Judging from those facts, Mr Mori must be a wealthy person.
それらの事実から判断すれば、森氏は金持ちにちがいない。
We went for a walk in the forest.
私たちは森の中に散歩に行きました。
I caught sight of a flock of sheep in the forest.
森で羊の群れを見ました。
They will go to the woods to pick mushrooms, weather permitting.
天候が許せば、彼らは森へきのこ狩りにでかけるでしょう。
The forest was silent then.
その時森は静かだった。
At noon they lay down in a forest to rest.
正午に彼らは休憩するために森の中で横たわった。
This is the first time I've ever parked my car in the forest.
森の中に車を停めるのは初めてです。
He lost his way in the woods.
森の中で彼は道に迷った。
Birds abound in the woods.
その森には鳥がたくさんいる。
We spread out and began to search through the woods.
私たちは散開して森の中を捜索した。
There lived an old couple in the woods.
その森の中に老夫婦が住んでいた。
They are making for the forest.
彼らは森へ向かっています。
Two little squirrels, a white squirrel and a black squirrel, lived in a large forest.
白い栗鼠と黒い栗鼠の二匹の栗鼠がおおきな森の中に住んでいました。
Children are to the playground what leaves are to the forest.
子どもと遊び場の関係は葉と森林の関係と同じである。
This truck transports fresh food from Aomori to Tokyo.
このトラックは青森から東京まで生鮮食料品を運ぶ。
He went hunting in the woods.
彼は森へ狩りに行った。
It began late one Sunday afternoon, deep in the woods.
その話は、ある日曜日の午後も遅くなった頃、奥深い森の中で始まったんだ。
Wild animals live in the forest.
野獣は森に住んでいる。
I like taking walks in the woods.
私は森の中を散歩するのが好きです。
I built a house within a stone's throw of the forest.
森からすぐ近いところに私は家を建てた。
The birds were singing in the forest.
小鳥たちが森の中でさえずっていた。
From Sendai I extended my journey to Aomori.
私は、仙台から足を伸ばして青森迄行った。
The river winds through the forest.
その川は森の中を曲がりくねって流れている。
I like to go to a cabin in the woods to enjoy solitude.
私は孤独を楽しむために森の小屋に行くのが好きです。
Hunting game is forbidden in these tranquil woods.
この静かな森で動物を狩ることは禁止されている。
There stands a cottage close to the forest.
森の近くに一軒家がある。
I lost my way in the forest.
私は森林の中で道に迷った。
The forest fire began to spread in all directions.
森の火事は四方に広がり始めた。
They went into the woods for a picnic.
彼らは森へピクニックへ出かけた。
The church is surrounded by woods and lakes.
教会は森と湖に囲まれている。
From Sendai I extended my journey to Aomori.
仙台から足を伸ばして青森まで行った。
The forest is full of birds and animals of all kinds.
その森はあらゆる種類の鳥や動物でいっぱいだ。
We went about in the woods.
私たちは森を歩き回った。
The morning after I arrived there, I took a walk into the woods of oaks.
そこへついた日の翌朝、私は樫の木の森へ散歩した。
She went into the woods in search of her lost child.
彼女は行方不明になった子供を探しに森へはいっていった。
The dog traced the rabbit into the forest.
犬はウサギの跡を追って森の中へ入った。
The woodland was parceled into farms.
森林地はいくつかの農場に分けられた。
The path winds through the woods.
小道は森の中を曲がりくねっている。
I hear a dog barking in the woods.
森の中で犬がほえているのが聞こえる。
He passed through the woods.
彼は森を通り抜けた。
"I am not going into the forest after bear cubs," said the elder brother.
「私は森の中に小熊を探しに行くつもりはない」と兄がいった。
Before you go hiking in the woods, find out what you should do when you meet a bear.
森にハイキングに行く前に、熊に遭った時どうしたらいいか調べておきなさい。
You get to see the wood only when it becomes too difficult to distinguish individual trees.
個々の木を見分けるのが困難になってはじめて森が見えるようになるのである。
Wild rabbits can be seen in the forest.
森の中では野生のウサギが見られる。
I used to listen to the calls of the wild birds in this forest.
ぼくも昔はこの森の中でよく野鳥の鳴き声に聞き入っていたものでした。
Let's drop in on the Nakamoris'.
中森さんのうちへちょっと立ち寄ってみよう。
In Central America, forests are replaced by cattle ranches.
中米では森林が家畜の牧場に取って代わられている。
My house is backed by woods.
私の家の後ろは森です。
The boy lost his way in the forest.
その少年は森の中で道に迷った。
We saw an old hut standing at the margin of the forest.
森のはずれに古小屋が立っているのが見えた。
A vast forest covers the mountains.
広大な森林が山々を覆っている。
It is believed that ghosts exist in this forest.
この森には、幽霊がいると信じられている。
He lives in the wood all by himself.
彼はまったく一人で森に住んでいる。
He lost his sense of direction in the dark woods.
暗い森の中で彼は方向感覚を失った。
A beautiful lake lay just beyond the forest.
森のすぐ向こうに美しい湖があった。
Mr Koizumi succeeded Mr Mori as prime minister.
小泉氏が総理大臣として森氏の後を襲った。
I walked in the woods by myself.
私は一人で森を歩いた。
I caught sight of the rabbit in the middle of the forest.
私は森の中で野うさぎをみつけた。
Mr Morikawa's continually complaining about something.
森川さんはしょっちゅう何か不平を言っている。
"I do not regret having gone into the forest and up the mountain," replied the younger brother.
「わたしは森の中に入って、山に駆け上がったことを後悔していない。」と弟は答えた。
The public is requested not to litter in these woods.
当森林内でごみを捨てないで下さい。
She walked in the woods.
彼女は森の中を歩いた。
It's a pity that Mr. Mori can't come to see us.
森さんが会いに来られないとは残念だ。
The man was hiding in a dense forest.
男はこんもりした森に隠れていた。
According to legend, the wood used to be haunted, so people would avoid it.
伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep.
弟は森に入るやいなや、川をみつけて渡った。向こう岸には雌熊がいて、ぐっすり眠っていた。
Silence reigned in the forest.
静けさが森を支配していた。
Mr. Morita started a business by using borrowed money as capital.