UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '森'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There stands a cottage close to the forest.森の近くに一軒家がある。
I like to go to a cabin in the woods to enjoy solitude.私は孤独を楽しむために森の小屋に行くのが好きです。
This train left Aomori thirty minutes late, so we won't arrive at Tokyo before noon, I'm afraid.この列車は青森を三十分遅れで出発したので、東京には昼前には到着しないと思う。
He ran away in the direction of the wood.彼は森のほうへ逃走した。
One day I strolled into the woods.過去のある日私はぶらぶらと歩いて森の中の入っていった。
The birds were singing in the forest.小鳥たちが森の中でさえずっていた。
The path winds through the woods.小道が曲がりくねって森の中を通っている。
We cleared a path through the woods.我々は森を切り開いて道を作った。
Two little squirrels, a white squirrel and a black squirrel, lived in a large forest.白い栗鼠と黒い栗鼠の二匹の栗鼠がおおきな森の中に住んでいました。
At noon they lay down in a forest to rest.正午に彼らは休憩するために森の中で横たわった。
Fire devoured the forest.炎が森を包み込んだ。
We didn't see many deer in the forest.森の中ではあまり鹿を見かけなかった。
"I am not going into the forest after bear cubs," said the elder brother.「私は森の中に小熊を探しに行くつもりはない」と兄がいった。
The church is surrounded by woods and lakes.教会は森と湖に囲まれている。
They went through the woods.彼らは森をとおり抜けた。
I lost my way in the woods.私は森で道に迷った。
No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep.弟は森に入るやいなや、川をみつけて渡った。向こう岸には雌熊がいて、ぐっすり眠っていた。
My uncle has a business trip to Aomori tomorrow.叔父さんは明日青森に出張です。
He lives by himself in the woods.彼は、森の中に一人ぼっちで住んでいる。
My house is backed by woods.私の家の後ろは森です。
The forest was very still.森はとても静かだった。
If you go into the forest, watch out for the man-eating ogres!森に行くなら、人食い鬼に気をつけてください!
The economy of Aomori Prefecture depends heavily on apple growing.青森県の経済はリンゴの栽培に大きく依存している。
He walked in the forest, with birds singing cheerfully above his head.彼は森の中を歩いた。頭上では鳥が楽しくさえずっていた。
We went through the woods and came to a lake.森を抜けて湖に出た。
The hunter went deep into the forest, never to return.その猟師は森の中深く入り込み、二度と帰らなかった。
She went astray in the woods.彼女は森で道に迷ってしまった。
A beautiful lake lay just beyond the forest.森のすぐ向こうに美しい湖があった。
Did the old man get lost in the forest?その老人は森の中で道に迷ったのですか。
They went into the woods for a picnic.彼らは森へピクニックに出かけた。
Tamori was born in 1945, that is, when World War II ended.田森は、1945年すなわち第二次世界大戦が終わった年に生まれた。
The poor girl lost her way in the dark woods.かわいそうに少女は暗い森の中で道に迷った。
According to legend, the wood used to be haunted, so people would avoid it.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
We saw an old hut standing at the margin of the forest.森のはずれに古小屋が立っているのが見えた。
The forest is teeming with monkeys.猿がその森にはたくさんいる。
He ran as hard as he could in order to make the 8:30 flight bound for Aomori.彼は8時30分発の青森行きに間に合うように一生懸命走った。
Wild animals live in the forest.野獣は森に住んでいる。
He found a dog abandoned in the wood.彼は一匹の犬が森に捨てられいるのを見つけた。
In the woods they found themselves in danger.森の中で、彼らは気がつくと危険が迫っていた。
The dog traced the rabbit into the forest.犬はウサギの跡を追って森の中へ入った。
The river winds through the forest.その川は森の中を曲がりくねって流れている。
We went for a walk in the forest.私たちは森の中に散歩に行きました。
From Sendai I extended my journey to Aomori.私は、仙台から足を伸ばして青森迄行った。
Wild rabbits can be seen in the forest.森の中では野生のウサギが見られる。
The wood is alive with birds.森は鳥でにぎやかだ。
He lives in the forest alone.彼は一人で森に住んでいる。
The treasure is still in the forest, where it is buried under a tree.その宝はまだ森の中にあって、そこの木の下に埋めてある。
They tried to collect wood from the forest.彼らは森から木を集めようとした。
The path winds through the woods.小道は森の中を曲がりくねっている。
The man was hiding in a dense forest.男はこんもりした森に隠れていた。
He lost his way in the woods.森の中で彼は道に迷った。
He lives in the wood all by himself.彼はまったく一人で森に住んでいる。
This truck transports fresh food from Aomori to Tokyo.このトラックは青森から東京まで生鮮食料品を運ぶ。
The public is requested not to litter in these woods.当森林内でごみを捨てないで下さい。
The prince was lost in the woods.王子は森で道に迷った。
The land is clothed with woods.その国は森林でおおわれている。
According to legend, ghosts would come out in that forest, so people would not enter that forest.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
A small forest fire quickly spread and became a huge conflagration.小規模の森林火災はみるみる広がり大火災となった。
The forest was silent then.その時森は静かだった。
The dog pursued a rabbit into the forest.犬はうさぎを追って森の中に入った。
Better a fowl in hand than two flying.手の中の鳥一羽は森の中の十羽に勝る。
The morning after I arrived there, I took a walk into the woods of oaks.そこへついた日の翌朝、私は樫の木の森へ散歩した。
She said she was walking through the woods, looking for wild flowers.彼女の話では、野の花を探して森を歩いていたのだそうだ。
You get to see the wood only when it becomes too difficult to distinguish individual trees.個々の木を見分けるのが困難になってはじめて森が見えるようになるのである。
There lived an old couple in the woods.その森の中に老夫婦が住んでいた。
We went about in the woods.私たちは森を歩き回った。
We went about in the woods.私たちの森を歩き回った。
They are making for the forest.彼らは森へ向かっています。
And every day the boy would come and he would gather her leaves and make them into crowns and play king of the forest.いつも男の子は、彼女のところで、彼女の葉っぱで、王冠を作って森の王様ごっこをしてあそんだ。
The little boy was lost in the forest.小さな男の子が森で道に迷った。
We lost our way in the woods.私たちは森の中で道に迷った。
I took the shortcut back to the woods, locked my shelter, and opened the basket.僕は近道を通って森にもどり、小屋に錠をおろし、バスケットを開けた。
He lost his way in the woods.彼は森で道に迷った。
He set off in the wrong direction and got lost in the woods.彼は間違った方向に出発し、森の中で道に迷った。
I caught sight of a flock of sheep in the forest.森で羊の群れを見ました。
I walked in the woods by myself.私は一人で森を歩いた。
I caught sight of the rabbit in the middle of the forest.私は森の中で野うさぎをみつけた。
The boy lost his way in the forest.その少年は森の中で道に迷った。
The woods are my home.森は僕の住む家だった。
It's a pity that Mr. Mori can't come to see us.森さんが会いに来られないとは残念だ。
I built a house within a stone's throw of the forest.森からすぐ近いところに私は家を建てた。
My uncle's on a business trip to Aomori tomorrow.叔父さんは明日青森に出張です。
The bird's cry broke the silence of the woods.鳥の鳴き声が森の静かさを破った。
Why did you get lost in the woods?なぜ森の中で道に迷ったのか。
It's fun to follow the path through the woods.森の中の小道を辿っていくのは楽しいことだ。
The girl disappeared in the misty forest.その女の子が霧たちこめる森の中でなくなっちまった。
They went into the woods for a picnic.彼らは森へピクニックへ出かけた。
She was wandering in the woods.彼女は森をさまよっていた。
The forest is full of birds and animals of all kinds.その森はあらゆる種類の鳥や動物でいっぱいだ。
According to legend, ghosts would appear in that forest, so people would not set foot there.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
A mountain fire broke out and burnt the forest.山火事が発生して森林を焼いた。
He walked through the forest.彼は歩いて森を通り抜けた。
She went into the woods in search of her lost child.彼女は行方不明になった子供を探しに森へはいっていった。
The conference was presided over by Mr Mori.その会議は森首相が司会をした。
Mr Morikawa's continually complaining about something.森川さんはしょっちゅう何か不平を言っている。
He went hunting in the woods.彼は森へ狩りに行った。
I lost my way in the forest.私は森林の中で道に迷った。
In Central America, forests are replaced by cattle ranches.中米では森林が家畜の牧場に取って代わられている。
The air is wonderful in the woods.森林の空気はおいしい。
We went into the woods in search of insects.昆虫をさがして森へ行った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License