UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '森'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Did the old man get lost in the forest?その老人は森の中で道に迷ったのですか。
Mr. Morita started a business by using borrowed money as capital.森田さんは借りた金を資金にして事業を始めた。
Nor are there any woods on the moon.月には森も無い。
The prevention of forest fires is everyone's responsibility.森林火災の防止はすべての人が負う義務です。
Does she dare to go into the forest?彼女は思い切ってあの森に入って行くだろうか。
The man lost his way in the woods.その男の人は森で道に迷いました。
He went hunting in the woods.彼は森へ狩りに行った。
A small forest fire quickly spread and became a huge conflagration.小規模の森林火災はみるみる広がり大火災となった。
If you go into the forest, watch out for the man-eating ogres!森に行ったら、人喰い鬼に気をつけてください!
She went astray in the woods.彼女は森で道に迷ってしまった。
Mr Koizumi succeeded Mr Mori as prime minister.小泉氏が総理大臣として森氏の後を襲った。
Let's drop in on the Nakamoris'.中森さんのうちへちょっと立ち寄ってみよう。
They tried to collect wood from the forest.彼らは森から木を集めようとした。
Little girls are dancing in the woods.小さな女の子たちが森の中で踊っている。
From Sendai I extended my journey to Aomori.私は、仙台から足を伸ばして青森迄行った。
In California are the famous big trees, or "forest kings" as they are called.カリフォルニアには有名な大木、つまり、いわゆる森の王者がある。
A beautiful lake lay just beyond the forest.森の先、美しい湖がある。
We went through the woods and came to a lake.森を抜けて湖に出た。
A beautiful lake lay just beyond the forest.森のすぐ向こうに美しい湖があった。
She slowly disappeared into the foggy forest.彼女は霧の立ち込めた森の中へゆっくりと消えていった。
I got a lot of insect bites in the woods.森の中でたくさん虫に刺された。
Before you go hiking in the woods, find out what you should do when you meet a bear.森にハイキングに行く前に、熊に遭った時どうしたらいいか調べておきなさい。
I like taking walks in the woods.私は森の中を散歩するのが好きです。
Animals inhabit the forest.動物たちは森に住んでいる。
Mr Morikawa's continually complaining about something.森川さんはしょっちゅう何か不平を言っている。
According to legend, those woods used to be haunted, so people would avoid entering.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
The Ship Island region was as woody and tenantless as ever.シップ・アイランドのあたりは、相も変わらぬ森林地帯で、相変わらず住む人とてなかった。
They will go to the woods to pick mushrooms, weather permitting.天候が許せば、彼らは森へきのこ狩りにでかけるでしょう。
I was bitten by a lot of insects in the forest.森の中でたくさん虫に刺された。
She walked in the woods.彼女は森の中を歩いた。
If you go into the forest, watch out for the ogres who eat children!森に行くなら、子供くい鬼に気をつけてください!
The man was hiding in a dense forest.男はこんもりした森に隠れていた。
We cleared a path through the woods.我々は森を切り開いて道を作った。
The forest is full of birds and animals of all kinds.その森はあらゆる種類の鳥や動物でいっぱいだ。
According to legend, ghosts would come out in that forest, so people would not enter that forest.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
They went into the woods for a picnic.彼らは森へピクニックへ出かけた。
The silence in the forest is restful.森の静けさは安らぎを与える。
They went into the woods for a picnic.彼らは森へピクニックに出かけた。
In the woods, she met with two strangers.森の中で彼女は2人の見知らぬ人に会った。
I caught sight of a flock of sheep in the forest.森で羊の群れを見ました。
According to legend, the wood used to be haunted, so people would avoid it.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
The hunting dog headed for the woods.猟犬が森のほうにいった。
They went into the woods for a picnic.かれらは森へピクニックへ行った。
We went about in the woods.私たちは森を歩き回った。
The children's laughs spread throughout the forest.子供の明るい笑い声が森の中に広がった。
I know, as we're going for a walk we could go along the forest path and to the forest mini-valley or something?そうだ、どうせなら散歩がてらに、林道に行ってプチ森林浴でも・・・。
He lives in the wood all by himself.彼はまったく一人で森に住んでいる。
The path winds through the woods.小道が曲がりくねって森の中を通っている。
The conference was presided over by Mr Mori.その会議は森首相が司会をした。
We searched the woods for the missing child.迷子の子供のために、私たちは森を探してあげた。
The poor girl lost her way in the dark woods.かわいそうに少女は暗い森の中で道に迷った。
From Sendai I extended my journey to Aomori.仙台から足を伸ばして青森まで行った。
They could not help shuddering when they found a dead body in the wood.彼らは森の中で死体を見つけた時、身震いせずにはいられなかった。
There is a path through the wood.森を抜ける小道があります。
The forest was in flames for three days.森は3日間炎を出して燃えていた。
And so the two little rabbits lived together happily in the big forest; eating dandelions, playing Jump The Daisies, Run Through The Clover and Find The Acorn all day long.そして、その小さなウサギの二人は大きな森の中でいっしょに幸せに暮して、たんぽぽを食べたり、ひなぎくを飛んだりクローバーを通りぬけたりオークの実を探したりして長い間暮らしました。
This is the first time I've parked my car in the woods.森の中に車を停めるのは初めてです。
They are making for the forest.彼らは森へ向かっています。
Aomori is famous for its good apples.青森はおいしいりんごで有名だ。
The forest was very still.森はとても静かだった。
The land is clothed with woods.その国は森林でおおわれている。
Children are to the playground what leaves are to the forest.子どもと遊び場の関係は葉と森林の関係と同じである。
She went into the woods in search of her lost child.彼女は行方不明になった子供を探しに森へはいっていった。
The woodland was parceled into farms.森林地はいくつかの農場に分けられた。
The boy lost his way in the forest.その少年は森の中で道に迷った。
The treasure is still in the forest, where it is buried under a tree.その宝はまだ森の中にあって、そこの木の下に埋めてある。
They went into the woods for a picnic.彼らは森にピクニックに出かけた。
Why did you get lost in the woods?なぜ森の中で道に迷ったのか。
All was still in the woods.森のなかは静まりかえっていた。
You can't see the forest for the trees.木を見て森を見ず。
The dog pursued a rabbit into the forest.犬はうさぎを追って森の中に入った。
The public is requested not to litter in these woods.当森林内でごみを捨てないで下さい。
The church is surrounded by woods and lakes.教会は森と湖に囲まれている。
The little boy was lost in the forest.小さな男の子が森で道に迷った。
He lost his way in the woods.森の中で彼は道に迷った。
She said she was walking through the woods, looking for wild flowers.彼女の話では、野の花を探して森を歩いていたのだそうだ。
The man lost his way in the woods.その男の人は森の中で道に迷いました。
It's fun to go for a walk in the woods.森の中を散歩に出かけるは楽しい。
A mountain fire broke out and burnt the forest.山火事が発生して森林を焼いた。
If the weather clears up, we'll go for a walk in the forest.晴れれば、森の中に散歩に出かけよう。
My uncle has a business trip to Aomori tomorrow.叔父さんは明日青森に出張です。
You can't see the forest for the trees.君は木を見て森を見とらんぞ。
Hikers need to carry a compass with them to find their way through the woods.ハイカーは森の中でも方向が分かるようにコンパスを携帯する必要がある。
The other animals of the forest came to watch the wedding dance, and they, too, danced all night in the moonlight.森のほかの動物たちもみにきて月明かりの下、夜どおしかれらは、おどりました。
This train left Aomori thirty minutes late, so we won't arrive at Tokyo before noon, I'm afraid.この列車は青森を三十分遅れで出発したので、東京には昼前には到着しないと思う。
He cut through Sherwood Forest.彼はシャーウッドの森を突っ切って通り抜けて行った。
We went about in the woods.私たちの森を歩き回った。
The hunter went deep into the forest, never to return.その猟師は森の中深く入り込み、二度と帰らなかった。
The woods are my home.森は僕の住む家だった。
The forest was silent then.その時森は静かだった。
I would walk in the woods when I was a boy.少年のころ、私はよく森を散歩したもんだ。
He was left all alone in the woods.彼は全くひとりで森にとり残された。
The animals in the forest died off.その森の動物達は絶滅した。
I like to go to a cabin in the woods to enjoy solitude.私は孤独を楽しむために森の小屋に行くのが好きです。
It began late one Sunday afternoon, deep in the woods.その話は、ある日曜日の午後も遅くなった頃、奥深い森の中で始まったんだ。
We saw an old hut standing at the margin of the forest.森のはずれに古小屋が立っているのが見えた。
"Take the child away into the forest; I never want to see her again. Kill her, and bring me back this handkerchief soaked in her blood as proof."「あの子を、森の中につれていっておくれ。わたしは、もうあの子を、二どと見たくないんだから。だが、おまえはあの子をころして、そのしょうこに、あの子の血を、このハンケチにつけてこなければなりません。」
He lived alone in the forest.彼は一人ぼっちで森に暮らしていた。
It is believed that ghosts exist in this forest.この森には、幽霊がいると信じられている。
The spacious plain spread as far as the eye can see, dotted with groves here and there.見渡す限り広々とした草原で、ところどころに小さな森があった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License