UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '森'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He got lost while he was walking in the woods.彼は森の中を歩いているうちに迷ってしまった。
She slowly disappeared into the foggy forest.彼女は霧の立ち込めた森の中へゆっくりと消えていった。
Water shortage is caused by the loss of forests.水不足は森林の喪失によって起こる。
In California are the famous big trees, or "forest kings" as they are called.カリフォルニアには有名な大木、つまり、いわゆる森の王者がある。
I lost my way in the woods.私は森で道に迷った。
There lived an old couple in the woods.その森の中に老夫婦が住んでいた。
She went astray in the woods.彼女は森で道に迷ってしまった。
It began late one Sunday afternoon, deep in the woods.その話は、ある日曜日の午後も遅くなった頃、奥深い森の中で始まったんだ。
There was nothing but forest as far as the eye could see.見渡す限り、森であった。
The other animals of the forest came to watch the wedding dance, and they, too, danced all night in the moonlight.森のほかの動物たちもみにきて月明かりの下、夜どおしかれらは、おどりました。
He was left all alone in the woods.彼は全くひとりで森にとり残された。
Woods grow greener in the spring.春になると森は青々としてくる。
We cleared a path through the woods.我々は森を切り開いて道を作った。
A mountain fire broke out and burnt the forest.山火事が発生して森林を焼いた。
The economy of Aomori Prefecture depends heavily on apple growing.青森県の経済はリンゴの栽培に大きく依存している。
He set off in the wrong direction and got lost in the woods.彼は間違った方向に出発し、森の中で道に迷った。
We hacked a path through the forest.森の中に道を切り開いた。
I hear a dog barking in the woods.森の中で犬がほえているのが聞こえる。
Wild animals live in the forest.野獣は森に住んでいる。
The man lost his way in the woods.その男の人は森の中で道に迷いました。
The forest was silent then.その時森は静かだった。
They will go to the woods to pick mushrooms, weather permitting.天候が許せば、彼らは森へきのこ狩りにでかけるでしょう。
According to legend, ghosts would appear in that forest, so people would not set foot there.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
Animals inhabit the forest.動物たちは森に住んでいる。
The hunting dog headed for the woods.猟犬が森のほうにいった。
This tree is the tallest and oldest in this forest.この木はこの森の中で一番高くて古い。
The morning after I arrived there, I took a walk into the woods of oaks.そこへついた日の翌朝、私は樫の木の森へ散歩した。
The hunter went deep into the forest, never to return.その猟師は森の中深く入り込み、二度と帰らなかった。
Ken went as far as Aomori this summer.ケンは今年の夏青森まで行った。
You can see many animals in this forest.この森では多くの動物が見られる。
Let's drop in on the Nakamoris'.中森さんのうちへちょっと立ち寄ってみよう。
Does she dare to go into the forest?彼女は思い切ってあの森に入って行くだろうか。
I was bitten by a lot of insects in the forest.森の中でたくさん虫に刺された。
We saw an old hut standing at the margin of the forest.森のはずれに古小屋が立っているのが見えた。
It's a pity that Mr. Mori can't come to see us.森さんが会いに来られないとは残念だ。
The poor girl lost her way in the dark woods.かわいそうに少女は暗い森の中で道に迷った。
They went into the woods for a picnic.彼らは森へピクニックへ出かけた。
He went hunting in the woods.彼は森へ狩りに行った。
Mr Morikawa's continually complaining about something.森川さんはしょっちゅう何か不平を言っている。
The dog pursued a rabbit into the forest.犬はうさぎを追って森の中に入った。
The conference was presided over by Mr Mori.その会議は森首相が司会をした。
I used to listen to the calls of the wild birds in this forest.ぼくも昔はこの森の中でよく野鳥の鳴き声に聞き入っていたものでした。
They went into the woods for a picnic.かれらは森へピクニックへ行った。
Little girls are dancing in the woods.小さな女の子たちが森の中で踊っている。
Mr. Morita started a business by using borrowed money as capital.森田さんは借りた金を資金にして事業を始めた。
I got a lot of insect bites in the woods.森の中でたくさん虫に刺された。
One day she met a wolf in the woods.ある日彼女は森で狼に出会った。
"I do not regret having gone into the forest and up the mountain," replied the younger brother.「わたしは森の中に入って、山に駆け上がったことを後悔していない。」と弟は答えた。
Judging from those facts, Mr Mori must be a wealthy person.それらの事実から判断すれば、森氏は金持ちにちがいない。
According to legend, the wood used to be haunted, so people would avoid it.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
Better a fowl in hand than two flying.手の中の鳥一羽は森の中の十羽に勝る。
The animals in the forest died off.その森の動物達は絶滅した。
She was afraid to pass through the woods.彼女は恐くて森を通れなかった。
From Sendai I extended my journey to Aomori.私は、仙台から足を伸ばして青森迄行った。
It's fun to go for a walk in the woods.森の中を散歩に出かけるは楽しい。
He ran as hard as he could in order to make the 8:30 flight bound for Aomori.彼は8時30分発の青森行きに間に合うように一生懸命走った。
If you go into the forest, watch out for the man-eating ogres!森に行ったら、人喰い鬼に気をつけてください!
We didn't see many deer in the forest.森の中ではあまり鹿を見かけなかった。
We went on a picnic to the woods.私達は森へピクニックに行った。
The treasure is still in the forest, where it is buried under a tree.その宝はまだ森の中にあって、そこの木の下に埋めてある。
The woods were clothed in autumn leaves.森は紅葉に包まれていた。
Children are to the playground what leaves are to the forest.子どもと遊び場の関係は葉と森林の関係と同じである。
If the weather clears up, we'll go for a walk in the forest.晴れれば、森の中に散歩に出かけよう。
There is a dense growth of vines in this forest.この森には野ブドウが密集して生えている。
The forest was very still.森はとても静かだった。
This is the first time I've ever parked my car in the forest.森の中に車を停めるのは初めてです。
We went about in the woods.私たちの森を歩き回った。
The dog traced the rabbit into the forest.犬はウサギの跡を追って森の中へ入った。
She was wandering in the woods.彼女は森をさまよっていた。
You can see some wild rabbits in the forest.この森では野生のうさぎを見る事が出来る。
We went astray in the woods.我々は森の中で道に迷った。
They went through the woods.彼らは森をとおり抜けた。
This train left Aomori thirty minutes late, so we won't arrive at Tokyo before noon, I'm afraid.この列車は青森を三十分遅れで出発したので、東京には昼前には到着しないと思う。
And so the two little rabbits lived together happily in the big forest; eating dandelions, playing Jump The Daisies, Run Through The Clover and Find The Acorn all day long.そして、その小さなウサギの二人は大きな森の中でいっしょに幸せに暮して、たんぽぽを食べたり、ひなぎくを飛んだりクローバーを通りぬけたりオークの実を探したりして長い間暮らしました。
They went into the woods for a picnic.彼らは森にピクニックに出かけた。
My uncle has a business trip to Aomori tomorrow.叔父さんは明日青森に出張です。
He lost his way in the woods.彼は森で迷った。
They tried to collect wood from the forest.彼らは森から木を集めようとした。
I like to go to a cabin in the woods to enjoy solitude.私は孤独を楽しむために森の小屋に行くのが好きです。
Birds abound in the woods.その森には鳥がたくさんいる。
He ran away in the direction of the wood.彼は森のほうへ逃走した。
When we discussed where to go on a picnic, some wanted to go to the forest, others wanted to go to the sea.どこにピクニックに行くかを私達が話し合った時、森に行きたがる人もいれば、海に行きたがる人もいた。
He lives in the wood all by himself.彼はまったく一人で森に住んでいる。
No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep.弟は森に入るやいなや、川をみつけて渡った。向こう岸には雌熊がいて、ぐっすり眠っていた。
Goethe's poem "Mignon" is widely read in Japan in Mori Ogai's excellent translation.ゲーテの詩「ミニヨン」は日本では森鷗外の名訳で広く愛誦されてきた。
We searched the woods for the missing child.迷子の子供のために、私たちは森を探してあげた。
Forest conservation is an important issue all over the world.森林の保護は世界中の重要な問題だ。
We spread out and began to search through the woods.私たちは散開して森の中を捜索した。
The forest was in flames for three days.森は3日間炎を出して燃えていた。
The man was hiding in a dense forest.男はこんもりした森に隠れていた。
In the woods they found themselves in danger.森の中で、彼らは気がつくと危険が迫っていた。
She slowly disappeared into the foggy forest.彼女はゆっくりと霧のかかった森の中へ消えていった。
The prevention of forest fires is everyone's responsibility.森林火災の防止はすべての人が負う義務です。
A vast forest covers the mountains.広大な森林が山々を覆っている。
Did the old man get lost in the forest?その老人は森の中で道に迷ったのですか。
I built a house within a stone's throw of the forest.森からすぐ近いところに私は家を建てた。
And every day the boy would come and he would gather her leaves and make them into crowns and play king of the forest.いつも男の子は、彼女のところで、彼女の葉っぱで、王冠を作って森の王様ごっこをしてあそんだ。
Birds were singing in the woods.森では鳥が歌っていた。
Two rabbits, a white rabbit and a black rabbit, lived in a large forest.白いウサギと黒いウサギの二匹のウサギがおおきな森の中に住んでいました。
The river winds through the forest.その川は森の中を曲がりくねって流れている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License