Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
In Central America, forests are replaced by cattle ranches. 中米では森林が家畜の牧場に取って代わられている。 Ken went as far as Aomori this summer. ケンは今年の夏青森まで行った。 We went hunting in the forest and caught two deer yesterday. 私たちは、昨日、森に行き、2頭の鹿を捕獲した。 They will go to the woods to pick mushrooms, weather permitting. 天候が許せば、彼らは森へきのこ狩りにでかけるでしょう。 She went into the woods in search of her lost child. 彼女は行方不明になった子供を探しに森へはいっていった。 I would walk in the woods when I was a boy. 少年のころ、私はよく森を散歩したもんだ。 It's fun to go for a walk in the woods. 森の中を散歩に出かけるは楽しい。 I walked in the woods by myself. 私は一人で森を歩いた。 The man lost his way in the woods. その男の人は森の中で道に迷いました。 When we discussed where to go on a picnic, some wanted to go to the forest, others wanted to go to the sea. どこにピクニックに行くかを私達が話し合った時、森に行きたがる人もいれば、海に行きたがる人もいた。 I like taking a walk in the forest. 私は森の中を散歩するのが好きです。 The little boy was lost in the forest. 小さな男の子が森で道に迷った。 This is the first time I've ever parked my car in the forest. 森の中に車を停めるのは初めてです。 He walked in the forest, with birds singing cheerfully above his head. 彼は森の中を歩いた。頭上では鳥が楽しくさえずっていた。 From Sendai I extended my journey to Aomori. 私は、仙台から足を伸ばして青森迄行った。 He lost his way in the woods. 彼は森の中で迷った。 The church is surrounded by woods and lakes. 教会は森と湖に囲まれている。 Fire devoured the forest. 炎が森を包み込んだ。 The younger brother replied, "I have heard: 'He who is afraid of the leaves must not go into the forest.'" 弟が返事をした。「わたしは『葉っぱを恐れていたら森には入れない』ときいたことがある。」 She walked in the woods. 彼女は森の中を歩いた。 He lost his way in the woods. 森の中で彼は道に迷った。 In the woods, she met with two strangers. 森の中で彼女は2人の見知らぬ人に会った。 He found a dog abandoned in the wood. 彼は一匹の犬が森に捨てられいるのを見つけた。 We went about in the woods. 私たちは森を歩き回った。 He set off in the wrong direction and got lost in the woods. 彼は間違った方向に出発し、森の中で道に迷った。 From Sendai I extended my journey to Aomori. 仙台から足を伸ばして青森まで行った。 This is the first time I've parked my car in the woods. 森の中に車を停めるのは初めてです。 I caught sight of a flock of sheep in the forest. 森で羊の群れを見ました。 The man lost his way in the woods. その男の人は森で道に迷いました。 A beautiful lake lay just beyond the forest. 森の先、美しい湖がある。 We cleared a path through the woods. 我々は森を切り開いて道を作った。 They went into the woods for a picnic. かれらは森へピクニックへ行った。 They went into the woods for a picnic. 彼らは森へピクニックに出かけた。 He lives in the wood all by himself. 彼はまったく一人で森に住んでいる。 One day I strolled into the woods. 過去のある日私はぶらぶらと歩いて森の中の入っていった。 He lost his sense of direction in the dark woods. 暗い森の中で彼は方向感覚を失った。 Hunting game is forbidden in these tranquil woods. この静かな森で動物を狩ることは禁止されている。 The morning after I arrived there, I took a walk into the woods of oaks. そこへついた日の翌朝、私は樫の木の森へ散歩した。 My house is backed by woods. 私の家の後ろは森です。 We went about in the woods. 私たちの森を歩き回った。 We searched the woods for the missing child. 迷子の子供のために、私たちは森を探してあげた。 Hikers need to carry a compass with them to find their way through the woods. ハイカーは森の中でも方向が分かるようにコンパスを携帯する必要がある。 The forest was silent then. その時森は静かだった。 The public is requested not to litter in these woods. 当森林内でごみを捨てないで下さい。 A beautiful lake lay just beyond the forest. 森のすぐ向こうに美しい湖があった。 The prevention of forest fires is everyone's responsibility. 森林火災の防止はすべての人が負う義務です。 The forest is full of birds and animals of all kinds. その森はあらゆる種類の鳥や動物でいっぱいだ。 They could not help shuddering when they found a dead body in the wood. 彼らは森の中で死体を見つけた時、身震いせずにはいられなかった。 He got lost while he was walking in the woods. 彼は森の中を歩いているうちに迷ってしまった。 We hacked a path through the forest. 森の中に道を切り開いた。 Mr Morikawa's continually complaining about something. 森川さんはしょっちゅう何か不平を言っている。 The air is wonderful in the woods. 森林の空気はおいしい。 You can't see the forest for the trees. 木を見て森を見ず。 The prince was lost in the woods. 王子は森で道に迷った。 And every day the boy would come and he would gather her leaves and make them into crowns and play king of the forest. いつも男の子は、彼女のところで、彼女の葉っぱで、王冠を作って森の王様ごっこをしてあそんだ。 We went for a walk in the forest. 私たちは森の中に散歩に行きました。 The conference was presided over by Mr Mori. その会議は森首相が司会をした。 We went on a picnic to the woods. 私達は森へピクニックに行った。 A mountain fire broke out and burnt the forest. 山火事が発生して森林を焼いた。 He went hunting in the woods. 彼は森へ狩りに行った。 At noon they lay down in a forest to rest. 正午に彼らは休憩するために森の中で横たわった。 It became quiet again in the forest. 森の中は再び静かになった。 They went into the woods for a picnic. 彼らは森にピクニックに出かけた。 He ran away in the direction of the wood. 彼は森のほうへ逃走した。 You can't see the forest for the trees. 君は木を見て森を見とらんぞ。 Better a fowl in hand than two flying. 手の中の鳥一羽は森の中の十羽に勝る。 Judging from those facts, Mr Mori must be a wealthy person. それらの事実から判断すれば、森氏は金持ちにちがいない。 Two little squirrels, a white squirrel and a black squirrel, lived in a large forest. 白い栗鼠と黒い栗鼠の二匹の栗鼠がおおきな森の中に住んでいました。 Nor are there any woods on the moon. 月には森も無い。 Two rabbits, a white rabbit and a black rabbit, lived in a large forest. 白いウサギと黒いウサギの二匹のウサギがおおきな森の中に住んでいました。 He lost his way in the woods. 彼は森で道に迷った。 Why did you get lost in the woods? なぜ森の中で道に迷ったのか。 The woodland was parceled into farms. 森林地はいくつかの農場に分けられた。 "Take the child away into the forest; I never want to see her again. Kill her, and bring me back this handkerchief soaked in her blood as proof." 「あの子を、森の中につれていっておくれ。わたしは、もうあの子を、二どと見たくないんだから。だが、おまえはあの子をころして、そのしょうこに、あの子の血を、このハンケチにつけてこなければなりません。」 The forest was in flames for three days. 森は3日間炎を出して燃えていた。 Wild animals live in the forest. 野獣は森に住んでいる。 We saw an old hut standing at the margin of the forest. 森のはずれに古小屋が立っているのが見えた。 Since I recovered from my serious illness, all of creation is beautiful to me. 大病からようやく生還した私の目には、森羅万象が美しく映った。 He lived alone in the forest. 彼は一人ぼっちで森に暮らしていた。 I lost my way in the forest. 私は森林の中で道に迷った。 It began late one Sunday afternoon, deep in the woods. その話は、ある日曜日の午後も遅くなった頃、奥深い森の中で始まったんだ。 He cut through Sherwood Forest. 彼はシャーウッドの森を突っ切って通り抜けて行った。 I like taking walks in the woods. 私は森の中を散歩するのが好きです。 Does she dare to go into the forest? 彼女は思い切ってあの森に入って行くだろうか。 Birds were singing in the woods. 森では鳥が歌っていた。 There is a dense growth of vines in this forest. この森には野ブドウが密集して生えている。 And so the two little rabbits lived together happily in the big forest; eating dandelions, playing Jump The Daisies, Run Through The Clover and Find The Acorn all day long. そして、その小さなウサギの二人は大きな森の中でいっしょに幸せに暮して、たんぽぽを食べたり、ひなぎくを飛んだりクローバーを通りぬけたりオークの実を探したりして長い間暮らしました。 You can see many animals in this forest. この森では多くの動物が見られる。 "I am not going into the forest after bear cubs," said the elder brother. 「私は森の中に小熊を探しに行くつもりはない」と兄がいった。 We didn't see many deer in the forest. 森の中ではあまり鹿を見かけなかった。 The children's laughs spread throughout the forest. 子供の明るい笑い声が森の中に広がった。 I know, as we're going for a walk we could go along the forest path and to the forest mini-valley or something? そうだ、どうせなら散歩がてらに、林道に行ってプチ森林浴でも・・・。 You get to see the wood only when it becomes too difficult to distinguish individual trees. 個々の木を見分けるのが困難になってはじめて森が見えるようになるのである。 There are many birds in this forest. この森にはたくさんの鳥がいる。 A vast forest covers the mountains. 広大な森林が山々を覆っている。 If you go into the forest, watch out for the man-eating ogres! 森に行くなら、人食い鬼に気をつけてください! One day she met a wolf in the woods. ある日彼女は森で狼に出会った。 They roamed about the forest. 彼らは森を歩き回った。 The dog pursued a rabbit into the forest. 犬はうさぎを追って森の中に入った。 You can see some wild rabbits in the forest. この森では野生のうさぎを見る事が出来る。