UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '森'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This truck transports fresh food from Aomori to Tokyo.このトラックは青森から東京まで生鮮食料品を運ぶ。
A beautiful lake lay just beyond the forest.森のすぐ向こうに美しい湖があった。
A mountain fire broke out and burnt the forest.山火事が発生して森林を焼いた。
He lived alone in the forest.彼は一人ぼっちで森に暮らしていた。
According to legend, ghosts would appear in that forest, so people would not set foot there.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
The public is requested not to litter in these woods.当森林内でごみを捨てないで下さい。
No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep.弟は森に入るやいなや、川をみつけて渡った。向こう岸には雌熊がいて、ぐっすり眠っていた。
We hacked a path through the forest.森の中に道を切り開いた。
He lost his way in the woods.彼は森で迷った。
The forest was in flames for three days.森は3日間炎を出して燃えていた。
The woodland was parceled into farms.森林地はいくつかの農場に分けられた。
The woods were clothed in autumn leaves.森は紅葉に包まれていた。
We went about in the woods.私たちは森を歩き回った。
We saw an old hut standing at the margin of the forest.森のはずれに古小屋が立っているのが見えた。
He went hunting in the woods.彼は森へ狩りに行った。
Let's drop in on the Nakamoris'.中森さんのうちへちょっと立ち寄ってみよう。
The conference was presided over by Mr Mori.その会議は森首相が司会をした。
Before you go hiking in the woods, find out what you should do when you meet a bear.森にハイキングに行く前に、熊に遭った時どうしたらいいか調べておきなさい。
We spread out and began to search through the woods.私たちは散開して森の中を捜索した。
In California are the famous big trees, or "forest kings" as they are called.カリフォルニアには有名な大木、つまり、いわゆる森の王者がある。
According to legend, the wood used to be haunted, so people would avoid it.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
He walked through the forest.彼は歩いて森を通り抜けた。
The poor girl lost her way in the dark woods.かわいそうに少女は暗い森の中で道に迷った。
It is believed that ghosts exist in this forest.この森には、幽霊がいると信じられている。
Fire devoured the forest.炎が森を包み込んだ。
"I am not going into the forest after bear cubs," said the elder brother.「私は森の中に小熊を探しに行くつもりはない」と兄がいった。
"Take the child away into the forest; I never want to see her again. Kill her, and bring me back this handkerchief soaked in her blood as proof."「あの子を、森の中につれていっておくれ。わたしは、もうあの子を、二どと見たくないんだから。だが、おまえはあの子をころして、そのしょうこに、あの子の血を、このハンケチにつけてこなければなりません。」
I used to listen to the calls of the wild birds in this forest.ぼくも昔はこの森の中でよく野鳥の鳴き声に聞き入っていたものでした。
The children's laughs spread throughout the forest.子供の明るい笑い声が森の中に広がった。
The forest is full of birds and animals of all kinds.その森はあらゆる種類の鳥や動物でいっぱいだ。
According to legend, ghosts would come out in that forest, so people would not enter that forest.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
The forest was silent then.その時森は静かだった。
The dog pursued a rabbit into the forest.犬はうさぎを追って森の中に入った。
One day I strolled into the woods.過去のある日私はぶらぶらと歩いて森の中の入っていった。
I walk in the forest every day.私は毎日森の中を歩く。
He lives in the forest alone.彼は一人で森に住んでいる。
They are making for the forest.彼らは森へ向かっています。
I like to go to a cabin in the woods to enjoy solitude.私は孤独を楽しむために森の小屋に行くのが好きです。
It began late one Sunday afternoon, deep in the woods.その話は、ある日曜日の午後も遅くなった頃、奥深い森の中で始まったんだ。
Hikers need to carry a compass with them to find their way through the woods.ハイカーは森の中でも方向が分かるようにコンパスを携帯する必要がある。
All was still in the woods.森のなかは静まりかえっていた。
I hear a dog barking in the woods.森の中で犬がほえているのが聞こえる。
Birds were singing in the woods.森では鳥が歌っていた。
Goethe's poem "Mignon" is widely read in Japan in Mori Ogai's excellent translation.ゲーテの詩「ミニヨン」は日本では森鷗外の名訳で広く愛誦されてきた。
They tried to collect wood from the forest.彼らは森から木を集めようとした。
We went on a picnic to the woods.私達は森へピクニックに行った。
You get to see the wood only when it becomes too difficult to distinguish individual trees.個々の木を見分けるのが困難になってはじめて森が見えるようになるのである。
He lost his way in the woods.彼は森の中で迷った。
My uncle has a business trip to Aomori tomorrow.叔父さんは明日青森に出張です。
She said she was walking through the woods, looking for wild flowers.彼女の話では、野の花を探して森を歩いていたのだそうだ。
The economy of Aomori Prefecture depends heavily on apple growing.青森県の経済はリンゴの栽培に大きく依存している。
I took the shortcut back to the woods, locked my shelter, and opened the basket.僕は近道を通って森にもどり、小屋に錠をおろし、バスケットを開けた。
They will go to the woods to pick mushrooms, weather permitting.天候が許せば、彼らは森へきのこ狩りにでかけるでしょう。
We didn't see many deer in the forest.森の中ではあまり鹿を見かけなかった。
She went into the woods in search of her lost child.彼女は行方不明になった子供を探しに森へはいっていった。
Birds abound in the woods.その森には鳥がたくさんいる。
The bird's cry broke the silence of the woods.鳥の鳴き声が森の静かさを破った。
There are many birds in this forest.この森にはたくさんの鳥がいる。
Ken went as far as Aomori this summer.ケンは今年の夏青森まで行った。
A beautiful lake lay just beyond the forest.森の先、美しい湖がある。
Water shortage is caused by the loss of forests.水不足は森林の喪失によって起こる。
She was wandering in the woods.彼女は森をさまよっていた。
It's fun to follow the path through the woods.森の中の小道を辿っていくのは楽しいことだ。
Two rabbits, a white rabbit and a black rabbit, lived in a large forest.白いウサギと黒いウサギの二匹のウサギがおおきな森の中に住んでいました。
They went into the woods for a picnic.彼らは森へピクニックに出かけた。
In the woods, she met with two strangers.森の中で彼女は2人の見知らぬ人に会った。
If the weather clears up, we'll go for a walk in the forest.晴れれば、森の中に散歩に出かけよう。
The dog traced the rabbit into the forest.犬はウサギの跡を追って森の中へ入った。
From Sendai I extended my journey to Aomori.仙台から足を伸ばして青森まで行った。
He ran as hard as he could in order to make the 8:30 flight bound for Aomori.彼は8時30分発の青森行きに間に合うように一生懸命走った。
I was bitten by a lot of insects in the forest.森の中でたくさん虫に刺された。
I know, as we're going for a walk we could go along the forest path and to the forest mini-valley or something?そうだ、どうせなら散歩がてらに、林道に行ってプチ森林浴でも・・・。
Wild animals live in the forest.野獣は森に住んでいる。
We went for a walk in the forest.私たちは森の中に散歩に行きました。
In the woods they found themselves in danger.森の中で、彼らは気がつくと危険が迫っていた。
It became quiet again in the forest.森の中は再び静かになった。
There stands a cottage close to the forest.森の近くに一軒家がある。
The path winds through the woods.小道が曲がりくねって森の中を通っている。
He lives by himself in the woods.彼は、森の中に一人ぼっちで住んでいる。
We went through the woods and came to a lake.森を抜けて湖に出た。
We went astray in the woods.我々は森の中で道に迷った。
The girl disappeared in the misty forest.その女の子が霧たちこめる森の中でなくなっちまった。
The man was hiding in a dense forest.男はこんもりした森に隠れていた。
The forest is teeming with monkeys.猿がその森にはたくさんいる。
He lost his way in the woods.彼は森で道に迷った。
I like taking walks in the woods.私は森の中を散歩するのが好きです。
This is the first time I've ever parked my car in the forest.森の中に車を停めるのは初めてです。
The path winds through the woods.小道は森の中を曲がりくねっている。
There is a dense growth of vines in this forest.この森には野ブドウが密集して生えている。
She walked in the woods.彼女は森の中を歩いた。
In Central America, forests are replaced by cattle ranches.中米では森林が家畜の牧場に取って代わられている。
Little girls are dancing in the woods.小さな女の子たちが森の中で踊っている。
Woods grow greener in the spring.春になると森は青々としてくる。
We cleared a path through the woods.我々は森を切り開いて道を作った。
Mr. Morita started a business by using borrowed money as capital.森田さんは借りた金を資金にして事業を始めた。
Nor are there any woods on the moon.月には森も無い。
He lives in the wood all by himself.彼はまったく一人で森に住んでいる。
The spacious plain spread as far as the eye can see, dotted with groves here and there.見渡す限り広々とした草原で、ところどころに小さな森があった。
The morning after I arrived there, I took a walk into the woods of oaks.そこへついた日の翌朝、私は樫の木の森へ散歩した。
Aomori is famous for its good apples.青森はおいしいりんごで有名だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License