Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He lived alone in the forest. 彼は一人ぼっちで森に暮らしていた。 If the weather clears up, we'll go for a walk in the forest. 晴れれば、森の中に散歩に出かけよう。 I walk in the forest every day. 私は毎日森の中を歩く。 It is believed that ghosts exist in this forest. この森には、幽霊がいると信じられている。 You can see some wild rabbits in the forest. この森では野生のうさぎを見る事が出来る。 Judging from those facts, Mr Mori must be a wealthy person. それらの事実から判断すれば、森氏は金持ちにちがいない。 Tamori was born in 1945, that is, when World War II ended. 田森は、1945年すなわち第二次世界大戦が終わった年に生まれた。 The man lost his way in the woods. その男の人は森の中で道に迷いました。 Since I recovered from my serious illness, all of creation is beautiful to me. 大病からようやく生還した私の目には、森羅万象が美しく映った。 From Sendai I extended my journey to Aomori. 私は、仙台から足を伸ばして青森迄行った。 The forest fire began to spread in all directions. 森の火事は四方に広がり始めた。 They went into the woods for a picnic. 彼らは森へピクニックに出かけた。 I walked in the woods by myself. 私は一人で森を歩いた。 There is a path through the wood. 森を抜ける小道があります。 And so the two little rabbits lived together happily in the big forest; eating dandelions, playing Jump The Daisies, Run Through The Clover and Find The Acorn all day long. そして、その小さなウサギの二人は大きな森の中でいっしょに幸せに暮して、たんぽぽを食べたり、ひなぎくを飛んだりクローバーを通りぬけたりオークの実を探したりして長い間暮らしました。 He ran as hard as he could in order to make the 8:30 flight bound for Aomori. 彼は8時30分発の青森行きに間に合うように一生懸命走った。 You can see many animals in this forest. この森では多くの動物が見られる。 The prince was lost in the woods. 王子は森で道に迷った。 All was still in the woods. 森のなかは静まりかえっていた。 It began late one Sunday afternoon, deep in the woods. その話は、ある日曜日の午後も遅くなった頃、奥深い森の中で始まったんだ。 Woods grow greener in the spring. 春になると森は青々としてくる。 According to legend, those woods used to be haunted, so people would avoid entering. 伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。 The hunting dog headed for the woods. 猟犬が森のほうにいった。 The conference was presided over by Mr Mori. その会議は森首相が司会をした。 I like to go to a cabin in the woods to enjoy solitude. 私は孤独を楽しむために森の小屋に行くのが好きです。 Water shortage is caused by the loss of forests. 水不足は森林の喪失によって起こる。 We searched the woods for the missing child. 迷子の子供のために、私たちは森を探してあげた。 Because of these trees, he can't see the forest. この木のせいで森を見ることができません。 I caught sight of a flock of sheep in the forest. 森で羊の群れを見ました。 There is a dense growth of vines in this forest. この森には野ブドウが密集して生えている。 Silence reigned in the forest. 静けさが森を支配していた。 "I am not going into the forest after bear cubs," said the elder brother. 「私は森の中に小熊を探しに行くつもりはない」と兄がいった。 They went through the woods. 彼らは森をとおり抜けた。 I like taking walks in the woods. 私は森の中を散歩するのが好きです。 A beautiful lake lay just beyond the forest. 森の先、美しい湖がある。 We went into the woods in search of insects. 昆虫をさがして森へ行った。 Mr Koizumi succeeded Mr Mori as prime minister. 小泉氏が総理大臣として森氏の後を襲った。 My uncle has a business trip to Aomori tomorrow. 叔父さんは明日青森に出張です。 Ken went as far as Aomori this summer. ケンは今年の夏青森まで行った。 Hikers need to carry a compass with them to find their way through the woods. ハイカーは森の中でも方向が分かるようにコンパスを携帯する必要がある。 My uncle's on a business trip to Aomori tomorrow. 叔父さんは明日青森に出張です。 According to legend, the wood used to be haunted, so people would avoid it. 伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。 The children's laughs spread throughout the forest. 子供の明るい笑い声が森の中に広がった。 I was bitten by a lot of insects in the forest. 森の中でたくさん虫に刺された。 We went hunting in the forest and caught two deer yesterday. 私たちは、昨日、森に行き、2頭の鹿を捕獲した。 A small forest fire quickly spread and became a huge conflagration. 小規模の森林火災はみるみる広がり大火災となった。 The forest is full of birds and animals of all kinds. その森はあらゆる種類の鳥や動物でいっぱいだ。 He lost his way in the woods. 森の中で彼は道に迷った。 "Take the child away into the forest; I never want to see her again. Kill her, and bring me back this handkerchief soaked in her blood as proof." 「あの子を、森の中につれていっておくれ。わたしは、もうあの子を、二どと見たくないんだから。だが、おまえはあの子をころして、そのしょうこに、あの子の血を、このハンケチにつけてこなければなりません。」 According to legend, ghosts would appear in that forest, so people would not set foot there. 伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。 We saw an old hut standing at the margin of the forest. 森のはずれに古小屋が立っているのが見えた。 It's a pity that Mr. Mori can't come to see us. 森さんが会いに来られないとは残念だ。 We went astray in the woods. 我々は森の中で道に迷った。 The boy lost his way in the forest. その少年は森の中で道に迷った。 Two rabbits, a white rabbit and a black rabbit, lived in a large forest. 白いウサギと黒いウサギの二匹のウサギがおおきな森の中に住んでいました。 He got lost in the course of walking in the woods. 彼は森の中を歩いているうちに迷ってしまった。 He lives in the wood all by himself. 彼はまったく一人で森に住んでいる。 In the woods, she met with two strangers. 森の中で彼女は2人の見知らぬ人に会った。 This truck transports fresh food from Aomori to Tokyo. このトラックは青森から東京まで生鮮食料品を運ぶ。 If you go into the forest, watch out for the man-eating ogres! 森に行ったら、人喰い鬼に気をつけてください! Forest conservation is an important issue all over the world. 森林の保護は世界中の重要な問題だ。 Mr Morikawa's continually complaining about something. 森川さんはしょっちゅう何か不平を言っている。 She slowly disappeared into the foggy forest. 彼女はゆっくりと霧のかかった森の中へ消えていった。 He lost his way in the woods. 彼は森の中で迷った。 I got a lot of insect bites in the woods. 森の中でたくさん虫に刺された。 I like taking a walk in the forest. 私は森の中を散歩するのが好きです。 The hunter went deep into the forest, never to return. その猟師は森の中深く入り込み、二度と帰らなかった。 Mr. Morita started a business by using borrowed money as capital. 森田さんは借りた金を資金にして事業を始めた。 One day she met a wolf in the woods. ある日彼女は森で狼に出会った。 Did the old man get lost in the forest? その老人は森の中で道に迷ったのですか。 You can't see the forest for the trees. 木を見て森を見ず。 She went astray in the woods. 彼女は森で道に迷ってしまった。 He walked through the forest. 彼は歩いて森を通り抜けた。 Fire devoured the forest. 炎が森を包み込んだ。 When we discussed where to go on a picnic, some wanted to go to the forest, others wanted to go to the sea. どこにピクニックに行くかを私達が話し合った時、森に行きたがる人もいれば、海に行きたがる人もいた。 I know, as we're going for a walk we could go along the forest path and to the forest mini-valley or something? そうだ、どうせなら散歩がてらに、林道に行ってプチ森林浴でも・・・。 He was left all alone in the woods. 彼は全くひとりで森にとり残された。 The spacious plain spread as far as the eye can see, dotted with groves here and there. 見渡す限り広々とした草原で、ところどころに小さな森があった。 The dog traced the rabbit into the forest. 犬はウサギの跡を追って森の中へ入った。 There was nothing but forest as far as the eye could see. 見渡す限り、森であった。 There stands a cottage close to the forest. 森の近くに一軒家がある。 You can't see the forest for the trees. 君は木を見て森を見とらんぞ。 I lost my way in the forest. 私は森林の中で道に迷った。 He lives in the forest alone. 彼は一人で森に住んでいる。 From Sendai I extended my journey to Aomori. 仙台から足を伸ばして青森まで行った。 They went into the woods for a picnic. 彼らは森にピクニックに出かけた。 The man lost his way in the woods. その男の人は森で道に迷いました。 Wild animals live in the forest. 野獣は森に住んでいる。 I lost my way in the woods. 私は森で道に迷った。 The woods are my home. 森は僕の住む家だった。 I built a house within a stone's throw of the forest. 森からすぐ近いところに私は家を建てた。 The animals in the forest died off. その森の動物達は絶滅した。 The forest was silent then. その時森は静かだった。 And every day the boy would come and he would gather her leaves and make them into crowns and play king of the forest. いつも男の子は、彼女のところで、彼女の葉っぱで、王冠を作って森の王様ごっこをしてあそんだ。 We spread out and began to search through the woods. 私たちは散開して森の中を捜索した。 A vast forest covers the mountains. 広大な森林が山々を覆っている。 They roamed about the forest. 彼らは森を歩き回った。 The wood is alive with birds. 森は鳥でにぎやかだ。 She went into the woods in search of her lost child. 彼女は行方不明になった子供を探しに森へはいっていった。 A mountain fire broke out and burnt the forest. 山火事が発生して森林を焼いた。