UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '森'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Two little squirrels, a white squirrel and a black squirrel, lived in a large forest.白い栗鼠と黒い栗鼠の二匹の栗鼠がおおきな森の中に住んでいました。
I like taking a walk in the forest.私は森の中を散歩するのが好きです。
If you go into the forest, watch out for the man-eating ogres!森に行くなら、人食い鬼に気をつけてください!
The children's laughs spread throughout the forest.子供の明るい笑い声が森の中に広がった。
The man lost his way in the woods.その男の人は森で道に迷いました。
You can see some wild rabbits in the forest.この森では野生のうさぎを見る事が出来る。
There lived an old couple in the woods.その森の中に老夫婦が住んでいた。
I caught sight of the rabbit in the middle of the forest.私は森の中で野うさぎをみつけた。
We searched the woods for the missing child.我々は行方不明の子を求めて森の中を探した。
We spread out and began to search through the woods.私たちは散開して森の中を捜索した。
This truck transports fresh food from Aomori to Tokyo.このトラックは青森から東京まで生鮮食料品を運ぶ。
It's fun to follow the path through the woods.森の中の小道を辿っていくのは楽しいことだ。
Wild animals live in the forest.野獣は森に住んでいる。
According to legend, those woods used to be haunted, so people would avoid entering.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
I hear a dog barking in the woods.森の中で犬がほえているのが聞こえる。
A vast forest covers the mountains.広大な森林が山々を覆っている。
There was nothing but forest as far as the eye could see.見渡す限り、森であった。
From Sendai I extended my journey to Aomori.私は、仙台から足を伸ばして青森迄行った。
They tried to collect wood from the forest.彼らは森から木を集めようとした。
He set off in the wrong direction and got lost in the woods.彼は間違った方向に出発し、森の中で道に迷った。
The Ship Island region was as woody and tenantless as ever.シップ・アイランドのあたりは、相も変わらぬ森林地帯で、相変わらず住む人とてなかった。
They went through the woods.彼らは森をとおり抜けた。
No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep.弟は森に入るやいなや、川をみつけて渡った。向こう岸には雌熊がいて、ぐっすり眠っていた。
She went into the woods in search of her lost child.彼女は行方不明になった子供を探しに森へはいっていった。
You can't see the forest for the trees.君は木を見て森を見とらんぞ。
The prince was lost in the woods.王子は森で道に迷った。
He lives by himself in the woods.彼は、森の中に一人ぼっちで住んでいる。
She slowly disappeared into the foggy forest.彼女はゆっくりと霧のかかった森の中へ消えていった。
The spacious plain spread as far as the eye can see, dotted with groves here and there.見渡す限り広々とした草原で、ところどころに小さな森があった。
Silence reigned in the forest.静けさが森を支配していた。
Mr Morikawa's continually complaining about something.森川さんはしょっちゅう何か不平を言っている。
"I am not going into the forest after bear cubs," said the elder brother.「私は森の中に小熊を探しに行くつもりはない」と兄がいった。
All was still in the woods.森のなかは静まりかえっていた。
We didn't see many deer in the forest.森の中ではあまり鹿を見かけなかった。
The land is clothed with woods.その国は森林でおおわれている。
"I do not regret having gone into the forest and up the mountain," replied the younger brother.「わたしは森の中に入って、山に駆け上がったことを後悔していない。」と弟は答えた。
They went into the woods for a picnic.かれらは森へピクニックへ行った。
I was bitten by a lot of insects in the forest.森の中でたくさん虫に刺された。
This tree is the tallest and oldest in this forest.この木はこの森の中で一番高くて古い。
We went for a walk in the forest.私たちは森の中に散歩に行きました。
The treasure is still in the forest, where it is buried under a tree.その宝はまだ森の中にあって、そこの木の下に埋めてある。
Forest conservation is an important issue all over the world.森林の保護は世界中の重要な問題だ。
A small forest fire quickly spread and became a huge conflagration.小規模の森林火災はみるみる広がり大火災となった。
She went astray in the woods.彼女は森で道に迷ってしまった。
In the woods they found themselves in danger.森の中で、彼らは気がつくと危険が迫っていた。
The man was hiding in a dense forest.男はこんもりした森に隠れていた。
They will go to the woods to pick mushrooms, weather permitting.天候が許せば、彼らは森へきのこ狩りにでかけるでしょう。
We went about in the woods.私たちは森を歩き回った。
He found a dog abandoned in the wood.彼は一匹の犬が森に捨てられいるのを見つけた。
The other animals of the forest came to watch the wedding dance, and they, too, danced all night in the moonlight.森のほかの動物たちもみにきて月明かりの下、夜どおしかれらは、おどりました。
He lives in the wood all by himself.彼はまったく一人で森に住んでいる。
The dog traced the rabbit into the forest.犬はウサギの跡を追って森の中へ入った。
And so the two little rabbits lived together happily in the big forest; eating dandelions, playing Jump The Daisies, Run Through The Clover and Find The Acorn all day long.そして、その小さなウサギの二人は大きな森の中でいっしょに幸せに暮して、たんぽぽを食べたり、ひなぎくを飛んだりクローバーを通りぬけたりオークの実を探したりして長い間暮らしました。
The forest fire began to spread in all directions.森の火事は四方に広がり始めた。
Did the old man get lost in the forest?その老人は森の中で道に迷ったのですか。
He got lost in the course of walking in the woods.彼は森の中を歩いているうちに迷ってしまった。
He was left all alone in the woods.彼は全くひとりで森にとり残された。
The girl disappeared in the misty forest.その女の子が霧たちこめる森の中でなくなっちまった。
In Central America, forests are replaced by cattle ranches.中米では森林が家畜の牧場に取って代わられている。
She was wandering in the woods.彼女は森をさまよっていた。
The woodland was parceled into farms.森林地はいくつかの農場に分けられた。
We saw an old hut standing at the margin of the forest.森のはずれに古小屋が立っているのが見えた。
Nor are there any woods on the moon.月には森も無い。
They are making for the forest.彼らは森へ向かっています。
The poor girl lost her way in the dark woods.かわいそうに少女は暗い森の中で道に迷った。
It's fun to go for a walk in the woods.森の中を散歩に出かけるは楽しい。
They went into the woods for a picnic.彼らは森へピクニックへ出かけた。
They roamed about the forest.彼らは森を歩き回った。
The dog pursued a rabbit into the forest.犬はうさぎを追って森の中に入った。
Before you go hiking in the woods, find out what you should do when you meet a bear.森にハイキングに行く前に、熊に遭った時どうしたらいいか調べておきなさい。
"Take the child away into the forest; I never want to see her again. Kill her, and bring me back this handkerchief soaked in her blood as proof."「あの子を、森の中につれていっておくれ。わたしは、もうあの子を、二どと見たくないんだから。だが、おまえはあの子をころして、そのしょうこに、あの子の血を、このハンケチにつけてこなければなりません。」
We went astray in the woods.我々は森の中で道に迷った。
Birds abound in the woods.その森には鳥がたくさんいる。
My house is backed by woods.私の家の後ろは森です。
Let's drop in on the Nakamoris'.中森さんのうちへちょっと立ち寄ってみよう。
You can see many animals in this forest.この森では多くの動物が見られる。
They went into the woods for a picnic.彼らは森へピクニックに出かけた。
The younger brother replied, "I have heard: 'He who is afraid of the leaves must not go into the forest.'"弟が返事をした。「わたしは『葉っぱを恐れていたら森には入れない』ときいたことがある。」
Mr. Morita started a business by using borrowed money as capital.森田さんは借りた金を資金にして事業を始めた。
Birds were singing in the woods.森では鳥が歌っていた。
The wood is alive with birds.森は鳥でにぎやかだ。
The air is wonderful in the woods.森林の空気はおいしい。
He lost his way in the woods.彼は森で迷った。
From Sendai I extended my journey to Aomori.仙台から足を伸ばして青森まで行った。
A beautiful lake lay just beyond the forest.森のすぐ向こうに美しい湖があった。
You can't see the forest for the trees.木を見て森を見ず。
He got lost while walking in the woods.彼は森の中を歩いているうちに迷ってしまった。
There are many birds in this forest.この森にはたくさんの鳥がいる。
If you go into the forest, watch out for the ogres who eat children!森に行くなら、子供くい鬼に気をつけてください!
In the woods, she met with two strangers.森の中で彼女は2人の見知らぬ人に会った。
It's a pity that Mr. Mori can't come to see us.森さんが会いに来られないとは残念だ。
The path winds through the woods.小道が曲がりくねって森の中を通っている。
The forest is full of birds and animals of all kinds.その森はあらゆる種類の鳥や動物でいっぱいだ。
I would walk in the woods when I was a boy.少年のころ、私はよく森を散歩したもんだ。
You get to see the wood only when it becomes too difficult to distinguish individual trees.個々の木を見分けるのが困難になってはじめて森が見えるようになるのである。
This is the first time I've parked my car in the woods.森の中に車を停めるのは初めてです。
The public is requested not to litter in these woods.当森林内でごみを捨てないで下さい。
We hacked a path through the forest.森の中に道を切り開いた。
Does she dare to go into the forest?彼女は思い切ってあの森に入って行くだろうか。
The river winds through the forest.その川は森の中を曲がりくねって流れている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License