Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
At noon they lay down in a forest to rest. 正午に彼らは休憩するために森の中で横たわった。 She was wandering in the woods. 彼女は森をさまよっていた。 And so the two little rabbits lived together happily in the big forest; eating dandelions, playing Jump The Daisies, Run Through The Clover and Find The Acorn all day long. そして、その小さなウサギの二人は大きな森の中でいっしょに幸せに暮して、たんぽぽを食べたり、ひなぎくを飛んだりクローバーを通りぬけたりオークの実を探したりして長い間暮らしました。 We searched the woods for the missing child. 迷子の子供のために、私たちは森を探してあげた。 The land is clothed with woods. その国は森林でおおわれている。 The silence in the forest is restful. 森の静けさは安らぎを与える。 The children's laughs spread throughout the forest. 子供の明るい笑い声が森の中に広がった。 He lost his way in the woods. 彼は森で迷った。 She was afraid to pass through the woods. 彼女は恐くて森を通れなかった。 I know, as we're going for a walk we could go along the forest path and to the forest mini-valley or something? そうだ、どうせなら散歩がてらに、林道に行ってプチ森林浴でも・・・。 Mr Morikawa's continually complaining about something. 森川さんはしょっちゅう何か不平を言っている。 There are many birds in this forest. この森にはたくさんの鳥がいる。 Mr Koizumi succeeded Mr Mori as prime minister. 小泉氏が総理大臣として森氏の後を襲った。 In Central America, forests are replaced by cattle ranches. 中米では森林が家畜の牧場に取って代わられている。 The bird's cry broke the silence of the woods. 鳥の鳴き声が森の静かさを破った。 I would walk in the woods when I was a boy. 少年のころ、私はよく森を散歩したもんだ。 This is the first time I've parked my car in the woods. 森の中に車を停めるのは初めてです。 The forest is full of birds and animals of all kinds. その森はあらゆる種類の鳥や動物でいっぱいだ。 My uncle's on a business trip to Aomori tomorrow. 叔父さんは明日青森に出張です。 My uncle has a business trip to Aomori tomorrow. 叔父さんは明日青森に出張です。 We went astray in the woods. 我々は森の中で道に迷った。 He lives in the wood all by himself. 彼はまったく一人で森に住んでいる。 We went hunting in the forest and caught two deer yesterday. 私たちは、昨日、森に行き、2頭の鹿を捕獲した。 They went into the woods for a picnic. 彼らは森にピクニックに出かけた。 Water, forests, and minerals are important natural resources. 水と森と鉱物は重要な自然の資源です。 Two rabbits, a white rabbit and a black rabbit, lived in a large forest. 白いウサギと黒いウサギの二匹のウサギがおおきな森の中に住んでいました。 I used to listen to the calls of the wild birds in this forest. ぼくも昔はこの森の中でよく野鳥の鳴き声に聞き入っていたものでした。 Birds were singing in the woods. 森では鳥が歌っていた。 I like taking a walk in the forest. 私は森の中を散歩するのが好きです。 Children are to the playground what leaves are to the forest. 子どもと遊び場の関係は葉と森林の関係と同じである。 From Sendai I extended my journey to Aomori. 私は、仙台から足を伸ばして青森迄行った。 We went about in the woods. 私たちの森を歩き回った。 A beautiful lake lay just beyond the forest. 森の先、美しい湖がある。 The man lost his way in the woods. その男の人は森の中で道に迷いました。 They roamed about the forest. 彼らは森を歩き回った。 They went through the woods. 彼らは森をとおり抜けた。 You can see some wild rabbits in the forest. この森では野生のうさぎを見る事が出来る。 Let's drop in on the Nakamoris'. 中森さんのうちへちょっと立ち寄ってみよう。 A mountain fire broke out and burnt the forest. 山火事が発生して森林を焼いた。 You can't see the forest for the trees. 君は木を見て森を見とらんぞ。 The hunter went deep into the forest, never to return. その猟師は森の中深く入り込み、二度と帰らなかった。 They will go to the woods to pick mushrooms, weather permitting. 天候が許せば、彼らは森へきのこ狩りにでかけるでしょう。 If the weather clears up, we'll go for a walk in the forest. 晴れれば、森の中に散歩に出かけよう。 And every day the boy would come and he would gather her leaves and make them into crowns and play king of the forest. いつも男の子は、彼女のところで、彼女の葉っぱで、王冠を作って森の王様ごっこをしてあそんだ。 The birds were singing in the forest. 小鳥たちが森の中でさえずっていた。 I like to go to a cabin in the woods to enjoy solitude. 私は孤独を楽しむために森の小屋に行くのが好きです。 If you go into the forest, watch out for the man-eating ogres! 森に行くなら、人食い鬼に気をつけてください! She went astray in the woods. 彼女は森で道に迷ってしまった。 I got a lot of insect bites in the woods. 森の中でたくさん虫に刺された。 They are making for the forest. 彼らは森へ向かっています。 I like taking walks in the woods. 私は森の中を散歩するのが好きです。 He passed through the woods. 彼は森を通り抜けた。 Wild animals live in the forest. 野獣は森に住んでいる。 The prince was lost in the woods. 王子は森で道に迷った。 In the woods, she met with two strangers. 森の中で彼女は2人の見知らぬ人に会った。 We didn't see many deer in the forest. 森の中ではあまり鹿を見かけなかった。 He set off in the wrong direction and got lost in the woods. 彼は間違った方向に出発し、森の中で道に迷った。 The boy lost his way in the forest. その少年は森の中で道に迷った。 The other animals of the forest came to watch the wedding dance, and they, too, danced all night in the moonlight. 森のほかの動物たちもみにきて月明かりの下、夜どおしかれらは、おどりました。 We went for a walk in the forest. 私たちは森の中に散歩に行きました。 Goethe's poem "Mignon" is widely read in Japan in Mori Ogai's excellent translation. ゲーテの詩「ミニヨン」は日本では森鷗外の名訳で広く愛誦されてきた。 All was still in the woods. 森のなかは静まりかえっていた。 She said she was walking through the woods, looking for wild flowers. 彼女の話では、野の花を探して森を歩いていたのだそうだ。 Water shortage is caused by the loss of forests. 水不足は森林の喪失によって起こる。 The forest is teeming with monkeys. 猿がその森にはたくさんいる。 We went about in the woods. 私たちは森を歩き回った。 Two little squirrels, a white squirrel and a black squirrel, lived in a large forest. 白い栗鼠と黒い栗鼠の二匹の栗鼠がおおきな森の中に住んでいました。 She went into the woods in search of her lost child. 彼女は行方不明になった子供を探しに森へはいっていった。 The animals in the forest died off. その森の動物達は絶滅した。 I walked in the woods by myself. 私は一人で森を歩いた。 They tried to collect wood from the forest. 彼らは森から木を集めようとした。 If you go into the forest, watch out for the man-eating ogres! 森に行ったら、人喰い鬼に気をつけてください! The girl disappeared in the misty forest. その女の子が霧たちこめる森の中でなくなっちまった。 He ran as hard as he could in order to make the 8:30 flight bound for Aomori. 彼は8時30分発の青森行きに間に合うように一生懸命走った。 He got lost while walking in the woods. 彼は森の中を歩いているうちに迷ってしまった。 When we discussed where to go on a picnic, some wanted to go to the forest, others wanted to go to the sea. どこにピクニックに行くかを私達が話し合った時、森に行きたがる人もいれば、海に行きたがる人もいた。 We cleared a path through the woods. 我々は森を切り開いて道を作った。 I lost my way in the forest. 私は森林の中で道に迷った。 It became quiet again in the forest. 森の中は再び静かになった。 The river winds through the forest. その川は森の中を曲がりくねって流れている。 The economy of Aomori Prefecture depends heavily on apple growing. 青森県の経済はリンゴの栽培に大きく依存している。 There lived an old couple in the woods. その森の中に老夫婦が住んでいた。 I walk in the forest every day. 私は毎日森の中を歩く。 Animals inhabit the forest. 動物たちは森に住んでいる。 Silence reigned in the forest. 静けさが森を支配していた。 According to legend, ghosts would appear in that forest, so people would not set foot there. 伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。 Did the old man get lost in the forest? その老人は森の中で道に迷ったのですか。 Judging from those facts, Mr Mori must be a wealthy person. それらの事実から判断すれば、森氏は金持ちにちがいない。 "Take the child away into the forest; I never want to see her again. Kill her, and bring me back this handkerchief soaked in her blood as proof." 「あの子を、森の中につれていっておくれ。わたしは、もうあの子を、二どと見たくないんだから。だが、おまえはあの子をころして、そのしょうこに、あの子の血を、このハンケチにつけてこなければなりません。」 I was bitten by a lot of insects in the forest. 森の中でたくさん虫に刺された。 Before you go hiking in the woods, find out what you should do when you meet a bear. 森にハイキングに行く前に、熊に遭った時どうしたらいいか調べておきなさい。 The forest was in flames for three days. 森は3日間炎を出して燃えていた。 The woodland was parceled into farms. 森林地はいくつかの農場に分けられた。 Tamori was born in 1945, that is, when World War II ended. 田森は、1945年すなわち第二次世界大戦が終わった年に生まれた。 There is a path through the wood. 森を抜ける小道があります。 According to legend, those woods used to be haunted, so people would avoid entering. 伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。 I caught sight of the rabbit in the middle of the forest. 私は森の中で野うさぎをみつけた。 Does she dare to go into the forest? 彼女は思い切ってあの森に入って行くだろうか。 He lost his way in the woods. 彼は森の中で迷った。 Why did you get lost in the woods? なぜ森の中で道に迷ったのか。