The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '森'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The forest was silent then.
その時森は静かだった。
The little boy was lost in the forest.
小さな男の子が森で道に迷った。
My house is backed by woods.
私の家の後ろは森です。
He found a dog abandoned in the wood.
彼は一匹の犬が森に捨てられいるのを見つけた。
I built a house within a stone's throw of the forest.
森からすぐ近いところに私は家を建てた。
Before you go hiking in the woods, find out what you should do when you meet a bear.
森にハイキングに行く前に、熊に遭った時どうしたらいいか調べておきなさい。
You can't see the forest for the trees.
木を見て森を見ず。
In California are the famous big trees, or "forest kings" as they are called.
カリフォルニアには有名な大木、つまり、いわゆる森の王者がある。
The hunting dog headed for the woods.
猟犬が森のほうにいった。
Hunting game is forbidden in these tranquil woods.
この静かな森で動物を狩ることは禁止されている。
We went hunting in the forest and caught two deer yesterday.
私たちは、昨日、森に行き、2頭の鹿を捕獲した。
She slowly disappeared into the foggy forest.
彼女はゆっくりと霧のかかった森の中へ消えていった。
They roamed about the forest.
彼らは森を歩き回った。
Children are to the playground what leaves are to the forest.
子どもと遊び場の関係は葉と森林の関係と同じである。
This is the first time I've ever parked my car in the forest.
森の中に車を停めるのは初めてです。
There is a dense growth of vines in this forest.
この森には野ブドウが密集して生えている。
We lost our way in the woods.
私たちは森の中で道に迷った。
Mr. Morita started a business by using borrowed money as capital.
森田さんは借りた金を資金にして事業を始めた。
You can see some wild rabbits in the forest.
この森では野生のうさぎを見る事が出来る。
No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep.
弟は森に入るやいなや、川をみつけて渡った。向こう岸には雌熊がいて、ぐっすり眠っていた。
Judging from those facts, Mr Mori must be a wealthy person.
それらの事実から判断すれば、森氏は金持ちにちがいない。
You can't see the forest for the trees.
君は木を見て森を見とらんぞ。
Wild rabbits can be seen in the forest.
森の中では野生のウサギが見られる。
From Sendai I extended my journey to Aomori.
仙台から足を伸ばして青森まで行った。
I would walk in the woods when I was a boy.
少年のころ、私はよく森を散歩したもんだ。
He lost his sense of direction in the dark woods.
暗い森の中で彼は方向感覚を失った。
I lost my way in the woods.
私は森で道に迷った。
I like taking walks in the woods.
私は森の中を散歩するのが好きです。
My uncle has a business trip to Aomori tomorrow.
叔父さんは明日青森に出張です。
They could not help shuddering when they found a dead body in the wood.
彼らは森の中で死体を見つけた時、身震いせずにはいられなかった。
Woods grow greener in the spring.
春になると森は青々としてくる。
In Central America, forests are replaced by cattle ranches.
中米では森林が家畜の牧場に取って代わられている。
The woods were clothed in autumn leaves.
森は紅葉に包まれていた。
This is the first time I've parked my car in the woods.
森の中に車を停めるのは初めてです。
They tried to collect wood from the forest.
彼らは森から木を集めようとした。
The man was hiding in a dense forest.
男はこんもりした森に隠れていた。
There stands a cottage close to the forest.
森の近くに一軒家がある。
Better a fowl in hand than two flying.
手の中の鳥一羽は森の中の十羽に勝る。
They are making for the forest.
彼らは森へ向かっています。
He set off in the wrong direction and got lost in the woods.
彼は間違った方向に出発し、森の中で道に迷った。
The birds were singing in the forest.
小鳥たちが森の中でさえずっていた。
The path winds through the woods.
小道が曲がりくねって森の中を通っている。
And every day the boy would come and he would gather her leaves and make them into crowns and play king of the forest.
いつも男の子は、彼女のところで、彼女の葉っぱで、王冠を作って森の王様ごっこをしてあそんだ。
He went hunting in the woods.
彼は森へ狩りに行った。
The woods are my home.
森は僕の住む家だった。
We searched the woods for the missing child.
迷子の子供のために、私たちは森を探してあげた。
There are many birds in this forest.
この森にはたくさんの鳥がいる。
We spread out and began to search through the woods.
私たちは散開して森の中を捜索した。
He got lost in the course of walking in the woods.
彼は森の中を歩いているうちに迷ってしまった。
He lost his way in the woods.
彼は森の中で迷った。
We saw an old hut standing at the margin of the forest.
森のはずれに古小屋が立っているのが見えた。
We went on a picnic to the woods.
私達は森へピクニックに行った。
The spacious plain spread as far as the eye can see, dotted with groves here and there.
見渡す限り広々とした草原で、ところどころに小さな森があった。
She was afraid to pass through the woods.
彼女は恐くて森を通れなかった。
Little girls are dancing in the woods.
小さな女の子たちが森の中で踊っている。
He cut through Sherwood Forest.
彼はシャーウッドの森を突っ切って通り抜けて行った。
He lost his way in the woods.
彼は森で道に迷った。
He lives in the forest alone.
彼は一人で森に住んでいる。
She walked in the woods.
彼女は森の中を歩いた。
He passed through the woods.
彼は森を通り抜けた。
She was wandering in the woods.
彼女は森をさまよっていた。
It's fun to go for a walk in the woods.
森の中を散歩に出かけるは楽しい。
They went into the woods for a picnic.
かれらは森へピクニックへ行った。
He lost his way in the woods.
彼は森で迷った。
The forest is teeming with monkeys.
猿がその森にはたくさんいる。
She went into the woods in search of her lost child.
彼女は行方不明になった子供を探しに森へはいっていった。
It became quiet again in the forest.
森の中は再び静かになった。
I used to listen to the calls of the wild birds in this forest.
ぼくも昔はこの森の中でよく野鳥の鳴き声に聞き入っていたものでした。
The land is clothed with woods.
その国は森林でおおわれている。
Silence reigned in the forest.
静けさが森を支配していた。
The girl disappeared in the misty forest.
その女の子が霧たちこめる森の中でなくなっちまった。
When we discussed where to go on a picnic, some wanted to go to the forest, others wanted to go to the sea.
どこにピクニックに行くかを私達が話し合った時、森に行きたがる人もいれば、海に行きたがる人もいた。
Mr Koizumi succeeded Mr Mori as prime minister.
小泉氏が総理大臣として森氏の後を襲った。
A small forest fire quickly spread and became a huge conflagration.
小規模の森林火災はみるみる広がり大火災となった。
I walk in the forest every day.
私は毎日森の中を歩く。
The economy of Aomori Prefecture depends heavily on apple growing.
青森県の経済はリンゴの栽培に大きく依存している。
Two little squirrels, a white squirrel and a black squirrel, lived in a large forest.
白い栗鼠と黒い栗鼠の二匹の栗鼠がおおきな森の中に住んでいました。
She went astray in the woods.
彼女は森で道に迷ってしまった。
Hikers need to carry a compass with them to find their way through the woods.
ハイカーは森の中でも方向が分かるようにコンパスを携帯する必要がある。
The bird's cry broke the silence of the woods.
鳥の鳴き声が森の静かさを破った。
At noon they lay down in a forest to rest.
正午に彼らは休憩するために森の中で横たわった。
It began late one Sunday afternoon, deep in the woods.
その話は、ある日曜日の午後も遅くなった頃、奥深い森の中で始まったんだ。
The forest fire began to spread in all directions.
森の火事は四方に広がり始めた。
A vast forest covers the mountains.
広大な森林が山々を覆っている。
Fire devoured the forest.
炎が森を包み込んだ。
Two rabbits, a white rabbit and a black rabbit, lived in a large forest.
白いウサギと黒いウサギの二匹のウサギがおおきな森の中に住んでいました。
Nor are there any woods on the moon.
月には森も無い。
Birds abound in the woods.
その森には鳥がたくさんいる。
She slowly disappeared into the foggy forest.
彼女は霧の立ち込めた森の中へゆっくりと消えていった。
One day I strolled into the woods.
過去のある日私はぶらぶらと歩いて森の中の入っていった。
This train left Aomori thirty minutes late, so we won't arrive at Tokyo before noon, I'm afraid.
この列車は青森を三十分遅れで出発したので、東京には昼前には到着しないと思う。
This truck transports fresh food from Aomori to Tokyo.
このトラックは青森から東京まで生鮮食料品を運ぶ。
If the weather clears up, we'll go for a walk in the forest.