Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We went about in the woods. | 私たちの森を歩き回った。 | |
| They are making for the forest. | 彼らは森へ向かっています。 | |
| If you go into the forest, watch out for the ogres who eat children! | 森に行くなら、子供くい鬼に気をつけてください! | |
| He lived alone in the forest. | 彼は一人ぼっちで森に暮らしていた。 | |
| Hunting game is forbidden in these tranquil woods. | この静かな森で動物を狩ることは禁止されている。 | |
| She was wandering in the woods. | 彼女は森をさまよっていた。 | |
| The prince was lost in the woods. | 王子は森で道に迷った。 | |
| The poor girl lost her way in the dark woods. | かわいそうに少女は暗い森の中で道に迷った。 | |
| This is the first time I've ever parked my car in the forest. | 森の中に車を停めるのは初めてです。 | |
| Two little squirrels, a white squirrel and a black squirrel, lived in a large forest. | 白い栗鼠と黒い栗鼠の二匹の栗鼠がおおきな森の中に住んでいました。 | |
| Water, forests, and minerals are important natural resources. | 水と森と鉱物は重要な自然の資源です。 | |
| She was afraid to pass through the woods. | 彼女は恐くて森を通れなかった。 | |
| The birds were singing in the forest. | 小鳥たちが森の中でさえずっていた。 | |
| If you go into the forest, watch out for the man-eating ogres! | 森に行ったら、人喰い鬼に気をつけてください! | |
| The wood is alive with birds. | 森は鳥でにぎやかだ。 | |
| She slowly disappeared into the foggy forest. | 彼女は霧の立ち込めた森の中へゆっくりと消えていった。 | |
| Aomori is famous for its good apples. | 青森はおいしいりんごで有名だ。 | |
| The conference was presided over by Mr Mori. | その会議は森首相が司会をした。 | |
| The woodland was parceled into farms. | 森林地はいくつかの農場に分けられた。 | |
| I walk in the forest every day. | 私は毎日森の中を歩く。 | |
| He walked in the forest, with birds singing cheerfully above his head. | 彼は森の中を歩いた。頭上では鳥が楽しくさえずっていた。 | |
| Mr Koizumi succeeded Mr Mori as prime minister. | 小泉氏が総理大臣として森氏の後を襲った。 | |
| "I am not going into the forest after bear cubs," said the elder brother. | 「私は森の中に小熊を探しに行くつもりはない」と兄がいった。 | |
| The path winds through the woods. | 小道は森の中を曲がりくねっている。 | |
| The girl disappeared in the misty forest. | その女の子が霧たちこめる森の中でなくなっちまった。 | |
| He was left all alone in the woods. | 彼は全くひとりで森にとり残された。 | |
| It's a pity that Mr. Mori can't come to see us. | 森さんが会いに来られないとは残念だ。 | |
| We lost our way in the woods. | 私たちは森の中で道に迷った。 | |
| The man lost his way in the woods. | その男の人は森で道に迷いました。 | |
| The animals in the forest died off. | その森の動物達は絶滅した。 | |
| A mountain fire broke out and burnt the forest. | 山火事が発生して森林を焼いた。 | |
| My uncle has a business trip to Aomori tomorrow. | 叔父さんは明日青森に出張です。 | |
| We went on a picnic to the woods. | 私達は森へピクニックに行った。 | |
| I caught sight of the rabbit in the middle of the forest. | 私は森の中で野うさぎをみつけた。 | |
| This tree is the tallest and oldest in this forest. | この木はこの森の中で一番高くて古い。 | |
| The treasure is still in the forest, where it is buried under a tree. | その宝はまだ森の中にあって、そこの木の下に埋めてある。 | |
| The hunting dog headed for the woods. | 猟犬が森のほうにいった。 | |
| The bird's cry broke the silence of the woods. | 鳥の鳴き声が森の静かさを破った。 | |
| Judging from those facts, Mr Mori must be a wealthy person. | それらの事実から判断すれば、森氏は金持ちにちがいない。 | |
| They went into the woods for a picnic. | 彼らは森へピクニックへ出かけた。 | |
| The economy of Aomori Prefecture depends heavily on apple growing. | 青森県の経済はリンゴの栽培に大きく依存している。 | |
| The woods are my home. | 森は僕の住む家だった。 | |
| I lost my way in the woods. | 私は森で道に迷った。 | |
| Animals inhabit the forest. | 動物たちは森に住んでいる。 | |
| He lives in the wood all by himself. | 彼はまったく一人で森に住んでいる。 | |
| The church is surrounded by woods and lakes. | 教会は森と湖に囲まれている。 | |
| There stands a cottage close to the forest. | 森の近くに一軒家がある。 | |
| I was bitten by a lot of insects in the forest. | 森の中でたくさん虫に刺された。 | |
| One day she met a wolf in the woods. | ある日彼女は森で狼に出会った。 | |
| Woods grow greener in the spring. | 春になると森は青々としてくる。 | |
| In Central America, forests are replaced by cattle ranches. | 中米では森林が家畜の牧場に取って代わられている。 | |
| He went hunting in the woods. | 彼は森へ狩りに行った。 | |
| A vast forest covers the mountains. | 広大な森林が山々を覆っている。 | |
| Before you go hiking in the woods, find out what you should do when you meet a bear. | 森にハイキングに行く前に、熊に遭った時どうしたらいいか調べておきなさい。 | |
| A small forest fire quickly spread and became a huge conflagration. | 小規模の森林火災はみるみる広がり大火災となった。 | |
| Two rabbits, a white rabbit and a black rabbit, lived in a large forest. | 白いウサギと黒いウサギの二匹のウサギがおおきな森の中に住んでいました。 | |
| I took the shortcut back to the woods, locked my shelter, and opened the basket. | 僕は近道を通って森にもどり、小屋に錠をおろし、バスケットを開けた。 | |
| In California are the famous big trees, or "forest kings" as they are called. | カリフォルニアには有名な大木、つまり、いわゆる森の王者がある。 | |
| From Sendai I extended my journey to Aomori. | 私は、仙台から足を伸ばして青森迄行った。 | |
| I caught sight of a flock of sheep in the forest. | 森で羊の群れを見ました。 | |
| Mr Morikawa's continually complaining about something. | 森川さんはしょっちゅう何か不平を言っている。 | |
| I like taking a walk in the forest. | 私は森の中を散歩するのが好きです。 | |
| The forest fire began to spread in all directions. | 森の火事は四方に広がり始めた。 | |
| I walked in the woods by myself. | 私は一人で森を歩いた。 | |
| He lost his sense of direction in the dark woods. | 暗い森の中で彼は方向感覚を失った。 | |
| They roamed about the forest. | 彼らは森を歩き回った。 | |
| Birds abound in the woods. | その森には鳥がたくさんいる。 | |
| The land is clothed with woods. | その国は森林でおおわれている。 | |
| The forest is full of birds and animals of all kinds. | その森はあらゆる種類の鳥や動物でいっぱいだ。 | |
| The silence in the forest is restful. | 森の静けさは安らぎを与える。 | |
| She walked in the woods. | 彼女は森の中を歩いた。 | |
| I would walk in the woods when I was a boy. | 少年のころ、私はよく森を散歩したもんだ。 | |
| My uncle's on a business trip to Aomori tomorrow. | 叔父さんは明日青森に出張です。 | |
| A beautiful lake lay just beyond the forest. | 森のすぐ向こうに美しい湖があった。 | |
| We searched the woods for the missing child. | 迷子の子供のために、私たちは森を探してあげた。 | |
| Forest conservation is an important issue all over the world. | 森林の保護は世界中の重要な問題だ。 | |
| There is a path through the wood. | 森を抜ける小道があります。 | |
| I got a lot of insect bites in the woods. | 森の中でたくさん虫に刺された。 | |
| All was still in the woods. | 森のなかは静まりかえっていた。 | |
| The man lost his way in the woods. | その男の人は森の中で道に迷いました。 | |
| Birds were singing in the woods. | 森では鳥が歌っていた。 | |
| She slowly disappeared into the foggy forest. | 彼女はゆっくりと霧のかかった森の中へ消えていった。 | |
| She went into the woods in search of her lost child. | 彼女は行方不明になった子供を探しに森へはいっていった。 | |
| He lost his way in the woods. | 森の中で彼は道に迷った。 | |
| He passed through the woods. | 彼は森を通り抜けた。 | |
| He lost his way in the woods. | 彼は森で道に迷った。 | |
| The woods were clothed in autumn leaves. | 森は紅葉に包まれていた。 | |
| The little boy was lost in the forest. | 小さな男の子が森で道に迷った。 | |
| He got lost while walking in the woods. | 彼は森の中を歩いているうちに迷ってしまった。 | |
| We spread out and began to search through the woods. | 私たちは散開して森の中を捜索した。 | |
| One day I strolled into the woods. | 過去のある日私はぶらぶらと歩いて森の中の入っていった。 | |
| A beautiful lake lay just beyond the forest. | 森の先、美しい湖がある。 | |
| He lives in the forest alone. | 彼は一人で森に住んでいる。 | |
| They went into the woods for a picnic. | かれらは森へピクニックへ行った。 | |
| He lives by himself in the woods. | 彼は、森の中に一人ぼっちで住んでいる。 | |
| At noon they lay down in a forest to rest. | 正午に彼らは休憩するために森の中で横たわった。 | |
| He ran as hard as he could in order to make the 8:30 flight bound for Aomori. | 彼は8時30分発の青森行きに間に合うように一生懸命走った。 | |
| This is the first time I've parked my car in the woods. | 森の中に車を停めるのは初めてです。 | |
| We went astray in the woods. | 我々は森の中で道に迷った。 | |
| When we discussed where to go on a picnic, some wanted to go to the forest, others wanted to go to the sea. | どこにピクニックに行くかを私達が話し合った時、森に行きたがる人もいれば、海に行きたがる人もいた。 | |