UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '森'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Did the old man get lost in the forest?その老人は森の中で道に迷ったのですか。
All was still in the woods.森のなかは静まりかえっていた。
The forest was very still.森はとても静かだった。
There stands a cottage close to the forest.森の近くに一軒家がある。
I lost my way in the forest.私は森林の中で道に迷った。
A beautiful lake lay just beyond the forest.森の先、美しい湖がある。
Better a fowl in hand than two flying.手の中の鳥一羽は森の中の十羽に勝る。
You can see some wild rabbits in the forest.この森では野生のうさぎを見る事が出来る。
There lived an old couple in the woods.その森の中に老夫婦が住んでいた。
He ran as hard as he could in order to make the 8:30 flight bound for Aomori.彼は8時30分発の青森行きに間に合うように一生懸命走った。
We went into the woods in search of insects.昆虫をさがして森へ行った。
He lost his way in the woods.彼は森で道に迷った。
They went through the woods.彼らは森をとおり抜けた。
Birds abound in the woods.その森には鳥がたくさんいる。
Because of these trees, he can't see the forest.この木のせいで森を見ることができません。
The morning after I arrived there, I took a walk into the woods of oaks.そこへついた日の翌朝、私は樫の木の森へ散歩した。
The poor girl lost her way in the dark woods.かわいそうに少女は暗い森の中で道に迷った。
I caught sight of a flock of sheep in the forest.森で羊の群れを見ました。
The prince was lost in the woods.王子は森で道に迷った。
They went into the woods for a picnic.彼らは森へピクニックへ出かけた。
Wild rabbits can be seen in the forest.森の中では野生のウサギが見られる。
I walk in the forest every day.私は毎日森の中を歩く。
In Central America, forests are replaced by cattle ranches.中米では森林が家畜の牧場に取って代わられている。
This train left Aomori thirty minutes late, so we won't arrive at Tokyo before noon, I'm afraid.この列車は青森を三十分遅れで出発したので、東京には昼前には到着しないと思う。
The dog pursued a rabbit into the forest.犬はうさぎを追って森の中に入った。
Wild animals live in the forest.野獣は森に住んでいる。
The river winds through the forest.その川は森の中を曲がりくねって流れている。
"I do not regret having gone into the forest and up the mountain," replied the younger brother.「わたしは森の中に入って、山に駆け上がったことを後悔していない。」と弟は答えた。
You can't see the forest for the trees.木を見て森を見ず。
There is a dense growth of vines in this forest.この森には野ブドウが密集して生えている。
From Sendai I extended my journey to Aomori.仙台から足を伸ばして青森まで行った。
The little boy was lost in the forest.小さな男の子が森で道に迷った。
The path winds through the woods.小道は森の中を曲がりくねっている。
He lives in the forest alone.彼は一人で森に住んでいる。
"I am not going into the forest after bear cubs," said the elder brother.「私は森の中に小熊を探しに行くつもりはない」と兄がいった。
It's fun to follow the path through the woods.森の中の小道を辿っていくのは楽しいことだ。
In the woods they found themselves in danger.森の中で、彼らは気がつくと危険が迫っていた。
You can't see the forest for the trees.君は木を見て森を見とらんぞ。
Fire devoured the forest.炎が森を包み込んだ。
Water shortage is caused by the loss of forests.水不足は森林の喪失によって起こる。
A beautiful lake lay just beyond the forest.森のすぐ向こうに美しい湖があった。
I caught sight of the rabbit in the middle of the forest.私は森の中で野うさぎをみつけた。
The boy lost his way in the forest.その少年は森の中で道に迷った。
Goethe's poem "Mignon" is widely read in Japan in Mori Ogai's excellent translation.ゲーテの詩「ミニヨン」は日本では森鷗外の名訳で広く愛誦されてきた。
The air is wonderful in the woods.森林の空気はおいしい。
From Sendai I extended my journey to Aomori.私は、仙台から足を伸ばして青森迄行った。
He ran away in the direction of the wood.彼は森のほうへ逃走した。
The treasure is still in the forest, where it is buried under a tree.その宝はまだ森の中にあって、そこの木の下に埋めてある。
Nor are there any woods on the moon.月には森も無い。
He walked in the forest, with birds singing cheerfully above his head.彼は森の中を歩いた。頭上では鳥が楽しくさえずっていた。
They are making for the forest.彼らは森へ向かっています。
She went into the woods in search of her lost child.彼女は行方不明になった子供を探しに森へはいっていった。
The hunting dog headed for the woods.猟犬が森のほうにいった。
The man lost his way in the woods.その男の人は森の中で道に迷いました。
The Ship Island region was as woody and tenantless as ever.シップ・アイランドのあたりは、相も変わらぬ森林地帯で、相変わらず住む人とてなかった。
My uncle's on a business trip to Aomori tomorrow.叔父さんは明日青森に出張です。
I was bitten by a lot of insects in the forest.森の中でたくさん虫に刺された。
He lives in the wood all by himself.彼はまったく一人で森に住んでいる。
He cut through Sherwood Forest.彼はシャーウッドの森を突っ切って通り抜けて行った。
Two rabbits, a white rabbit and a black rabbit, lived in a large forest.白いウサギと黒いウサギの二匹のウサギがおおきな森の中に住んでいました。
We went hunting in the forest and caught two deer yesterday.私たちは、昨日、森に行き、2頭の鹿を捕獲した。
He lost his sense of direction in the dark woods.暗い森の中で彼は方向感覚を失った。
If you go into the forest, watch out for the man-eating ogres!森に行くなら、人食い鬼に気をつけてください!
The birds were singing in the forest.小鳥たちが森の中でさえずっていた。
We went astray in the woods.我々は森の中で道に迷った。
I like taking a walk in the forest.私は森の中を散歩するのが好きです。
Forest conservation is an important issue all over the world.森林の保護は世界中の重要な問題だ。
Mr. Morita started a business by using borrowed money as capital.森田さんは借りた金を資金にして事業を始めた。
At noon they lay down in a forest to rest.正午に彼らは休憩するために森の中で横たわった。
Aomori is famous for its good apples.青森はおいしいりんごで有名だ。
There was nothing but forest as far as the eye could see.見渡す限り、森であった。
We saw an old hut standing at the margin of the forest.森のはずれに古小屋が立っているのが見えた。
When we discussed where to go on a picnic, some wanted to go to the forest, others wanted to go to the sea.どこにピクニックに行くかを私達が話し合った時、森に行きたがる人もいれば、海に行きたがる人もいた。
And so the two little rabbits lived together happily in the big forest; eating dandelions, playing Jump The Daisies, Run Through The Clover and Find The Acorn all day long.そして、その小さなウサギの二人は大きな森の中でいっしょに幸せに暮して、たんぽぽを食べたり、ひなぎくを飛んだりクローバーを通りぬけたりオークの実を探したりして長い間暮らしました。
This is the first time I've ever parked my car in the forest.森の中に車を停めるのは初めてです。
The spacious plain spread as far as the eye can see, dotted with groves here and there.見渡す限り広々とした草原で、ところどころに小さな森があった。
We cleared a path through the woods.我々は森を切り開いて道を作った。
The public is requested not to litter in these woods.当森林内でごみを捨てないで下さい。
According to legend, the wood used to be haunted, so people would avoid it.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
They could not help shuddering when they found a dead body in the wood.彼らは森の中で死体を見つけた時、身震いせずにはいられなかった。
The animals in the forest died off.その森の動物達は絶滅した。
According to legend, ghosts would come out in that forest, so people would not enter that forest.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
They will go to the woods to pick mushrooms, weather permitting.天候が許せば、彼らは森へきのこ狩りにでかけるでしょう。
Water, forests, and minerals are important natural resources.水と森と鉱物は重要な自然の資源です。
This truck transports fresh food from Aomori to Tokyo.このトラックは青森から東京まで生鮮食料品を運ぶ。
He lived alone in the forest.彼は一人ぼっちで森に暮らしていた。
I like taking walks in the woods.私は森の中を散歩するのが好きです。
He passed through the woods.彼は森を通り抜けた。
He got lost while he was walking in the woods.彼は森の中を歩いているうちに迷ってしまった。
A small forest fire quickly spread and became a huge conflagration.小規模の森林火災はみるみる広がり大火災となった。
The silence in the forest is restful.森の静けさは安らぎを与える。
According to legend, ghosts would appear in that forest, so people would not set foot there.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
I know, as we're going for a walk we could go along the forest path and to the forest mini-valley or something?そうだ、どうせなら散歩がてらに、林道に行ってプチ森林浴でも・・・。
We went on a picnic to the woods.私達は森へピクニックに行った。
Little girls are dancing in the woods.小さな女の子たちが森の中で踊っている。
He lost his way in the woods.彼は森で迷った。
There is a path through the wood.森を抜ける小道があります。
If you go into the forest, watch out for the man-eating ogres!森に行ったら、人喰い鬼に気をつけてください!
He got lost in the course of walking in the woods.彼は森の中を歩いているうちに迷ってしまった。
It's fun to go for a walk in the woods.森の中を散歩に出かけるは楽しい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License