Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He lost his way in the woods. 彼は森で道に迷った。 You can see some wild rabbits in the forest. この森では野生のうさぎを見る事が出来る。 Forest conservation is an important issue all over the world. 森林の保護は世界中の重要な問題だ。 The forest was very still. 森はとても静かだった。 And every day the boy would come and he would gather her leaves and make them into crowns and play king of the forest. いつも男の子は、彼女のところで、彼女の葉っぱで、王冠を作って森の王様ごっこをしてあそんだ。 I hear a dog barking in the woods. 森の中で犬がほえているのが聞こえる。 And so the two little rabbits lived together happily in the big forest; eating dandelions, playing Jump The Daisies, Run Through The Clover and Find The Acorn all day long. そして、その小さなウサギの二人は大きな森の中でいっしょに幸せに暮して、たんぽぽを食べたり、ひなぎくを飛んだりクローバーを通りぬけたりオークの実を探したりして長い間暮らしました。 It's fun to follow the path through the woods. 森の中の小道を辿っていくのは楽しいことだ。 We didn't see many deer in the forest. 森の中ではあまり鹿を見かけなかった。 Mr. Morita started a business by using borrowed money as capital. 森田さんは借りた金を資金にして事業を始めた。 In the woods they found themselves in danger. 森の中で、彼らは気がつくと危険が迫っていた。 The animals in the forest died off. その森の動物達は絶滅した。 He lost his way in the woods. 森の中で彼は道に迷った。 We saw an old hut standing at the margin of the forest. 森のはずれに古小屋が立っているのが見えた。 There was nothing but forest as far as the eye could see. 見渡す限り、森であった。 The silence in the forest is restful. 森の静けさは安らぎを与える。 The poor girl lost her way in the dark woods. かわいそうに少女は暗い森の中で道に迷った。 They roamed about the forest. 彼らは森を歩き回った。 It became quiet again in the forest. 森の中は再び静かになった。 I got a lot of insect bites in the woods. 森の中でたくさん虫に刺された。 We went hunting in the forest and caught two deer yesterday. 私たちは、昨日、森に行き、2頭の鹿を捕獲した。 Children are to the playground what leaves are to the forest. 子どもと遊び場の関係は葉と森林の関係と同じである。 Mr Koizumi succeeded Mr Mori as prime minister. 小泉氏が総理大臣として森氏の後を襲った。 Birds abound in the woods. その森には鳥がたくさんいる。 The path winds through the woods. 小道は森の中を曲がりくねっている。 The woods are my home. 森は僕の住む家だった。 The hunting dog headed for the woods. 猟犬が森のほうにいった。 In California are the famous big trees, or "forest kings" as they are called. カリフォルニアには有名な大木、つまり、いわゆる森の王者がある。 Let's drop in on the Nakamoris'. 中森さんのうちへちょっと立ち寄ってみよう。 The woodland was parceled into farms. 森林地はいくつかの農場に分けられた。 I walked in the woods by myself. 私は一人で森を歩いた。 Two little squirrels, a white squirrel and a black squirrel, lived in a large forest. 白い栗鼠と黒い栗鼠の二匹の栗鼠がおおきな森の中に住んでいました。 I like taking walks in the woods. 私は森の中を散歩するのが好きです。 You can't see the forest for the trees. 君は木を見て森を見とらんぞ。 They went into the woods for a picnic. 彼らは森へピクニックへ出かけた。 I used to listen to the calls of the wild birds in this forest. ぼくも昔はこの森の中でよく野鳥の鳴き声に聞き入っていたものでした。 I like taking a walk in the forest. 私は森の中を散歩するのが好きです。 She was afraid to pass through the woods. 彼女は恐くて森を通れなかった。 They went into the woods for a picnic. かれらは森へピクニックへ行った。 The forest was in flames for three days. 森は3日間炎を出して燃えていた。 If you go into the forest, watch out for the man-eating ogres! 森に行ったら、人喰い鬼に気をつけてください! A mountain fire broke out and burnt the forest. 山火事が発生して森林を焼いた。 We went through the woods and came to a lake. 森を抜けて湖に出た。 He lives in the wood all by himself. 彼はまったく一人で森に住んでいる。 The air is wonderful in the woods. 森林の空気はおいしい。 The spacious plain spread as far as the eye can see, dotted with groves here and there. 見渡す限り広々とした草原で、ところどころに小さな森があった。 Wild rabbits can be seen in the forest. 森の中では野生のウサギが見られる。 Aomori is famous for its good apples. 青森はおいしいりんごで有名だ。 The treasure is still in the forest, where it is buried under a tree. その宝はまだ森の中にあって、そこの木の下に埋めてある。 The forest was silent then. その時森は静かだった。 Better a fowl in hand than two flying. 手の中の鳥一羽は森の中の十羽に勝る。 They will go to the woods to pick mushrooms, weather permitting. 天候が許せば、彼らは森へきのこ狩りにでかけるでしょう。 Hikers need to carry a compass with them to find their way through the woods. ハイカーは森の中でも方向が分かるようにコンパスを携帯する必要がある。 She went astray in the woods. 彼女は森で道に迷ってしまった。 The conference was presided over by Mr Mori. その会議は森首相が司会をした。 I like to go to a cabin in the woods to enjoy solitude. 私は孤独を楽しむために森の小屋に行くのが好きです。 Did the old man get lost in the forest? その老人は森の中で道に迷ったのですか。 He ran away in the direction of the wood. 彼は森のほうへ逃走した。 If you go into the forest, watch out for the man-eating ogres! 森に行くなら、人食い鬼に気をつけてください! Two rabbits, a white rabbit and a black rabbit, lived in a large forest. 白いウサギと黒いウサギの二匹のウサギがおおきな森の中に住んでいました。 Woods grow greener in the spring. 春になると森は青々としてくる。 Birds were singing in the woods. 森では鳥が歌っていた。 He went hunting in the woods. 彼は森へ狩りに行った。 A beautiful lake lay just beyond the forest. 森のすぐ向こうに美しい湖があった。 It's fun to go for a walk in the woods. 森の中を散歩に出かけるは楽しい。 They tried to collect wood from the forest. 彼らは森から木を集めようとした。 They went through the woods. 彼らは森をとおり抜けた。 Silence reigned in the forest. 静けさが森を支配していた。 I caught sight of the rabbit in the middle of the forest. 私は森の中で野うさぎをみつけた。 He got lost while walking in the woods. 彼は森の中を歩いているうちに迷ってしまった。 The children's laughs spread throughout the forest. 子供の明るい笑い声が森の中に広がった。 According to legend, ghosts would appear in that forest, so people would not set foot there. 伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。 Fire devoured the forest. 炎が森を包み込んだ。 She slowly disappeared into the foggy forest. 彼女は霧の立ち込めた森の中へゆっくりと消えていった。 The other animals of the forest came to watch the wedding dance, and they, too, danced all night in the moonlight. 森のほかの動物たちもみにきて月明かりの下、夜どおしかれらは、おどりました。 We hacked a path through the forest. 森の中に道を切り開いた。 "Take the child away into the forest; I never want to see her again. Kill her, and bring me back this handkerchief soaked in her blood as proof." 「あの子を、森の中につれていっておくれ。わたしは、もうあの子を、二どと見たくないんだから。だが、おまえはあの子をころして、そのしょうこに、あの子の血を、このハンケチにつけてこなければなりません。」 One day I strolled into the woods. 過去のある日私はぶらぶらと歩いて森の中の入っていった。 This tree is the tallest and oldest in this forest. この木はこの森の中で一番高くて古い。 This is the first time I've ever parked my car in the forest. 森の中に車を停めるのは初めてです。 The land is clothed with woods. その国は森林でおおわれている。 The bird's cry broke the silence of the woods. 鳥の鳴き声が森の静かさを破った。 He lives by himself in the woods. 彼は、森の中に一人ぼっちで住んでいる。 She went into the woods in search of her lost child. 彼女は行方不明になった子供を探しに森へはいっていった。 The morning after I arrived there, I took a walk into the woods of oaks. そこへついた日の翌朝、私は樫の木の森へ散歩した。 According to legend, the wood used to be haunted, so people would avoid it. 伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。 Nor are there any woods on the moon. 月には森も無い。 He set off in the wrong direction and got lost in the woods. 彼は間違った方向に出発し、森の中で道に迷った。 Tamori was born in 1945, that is, when World War II ended. 田森は、1945年すなわち第二次世界大戦が終わった年に生まれた。 From Sendai I extended my journey to Aomori. 私は、仙台から足を伸ばして青森迄行った。 Animals inhabit the forest. 動物たちは森に住んでいる。 They are making for the forest. 彼らは森へ向かっています。 The forest is full of birds and animals of all kinds. その森はあらゆる種類の鳥や動物でいっぱいだ。 This is the first time I've parked my car in the woods. 森の中に車を停めるのは初めてです。 A small forest fire quickly spread and became a huge conflagration. 小規模の森林火災はみるみる広がり大火災となった。 She said she was walking through the woods, looking for wild flowers. 彼女の話では、野の花を探して森を歩いていたのだそうだ。 Does she dare to go into the forest? 彼女は思い切ってあの森に入って行くだろうか。 There are many birds in this forest. この森にはたくさんの鳥がいる。 If you go into the forest, watch out for the ogres who eat children! 森に行くなら、子供くい鬼に気をつけてください! It is believed that ghosts exist in this forest. この森には、幽霊がいると信じられている。