UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '森'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We didn't see many deer in the forest.森の中ではあまり鹿を見かけなかった。
The path winds through the woods.小道は森の中を曲がりくねっている。
I like to go to a cabin in the woods to enjoy solitude.私は孤独を楽しむために森の小屋に行くのが好きです。
It's fun to go for a walk in the woods.森の中を散歩に出かけるは楽しい。
The woodland was parceled into farms.森林地はいくつかの農場に分けられた。
I hear a dog barking in the woods.森の中で犬がほえているのが聞こえる。
A small forest fire quickly spread and became a huge conflagration.小規模の森林火災はみるみる広がり大火災となった。
The birds were singing in the forest.小鳥たちが森の中でさえずっていた。
One day I strolled into the woods.過去のある日私はぶらぶらと歩いて森の中の入っていった。
He found a dog abandoned in the wood.彼は一匹の犬が森に捨てられいるのを見つけた。
"Take the child away into the forest; I never want to see her again. Kill her, and bring me back this handkerchief soaked in her blood as proof."「あの子を、森の中につれていっておくれ。わたしは、もうあの子を、二どと見たくないんだから。だが、おまえはあの子をころして、そのしょうこに、あの子の血を、このハンケチにつけてこなければなりません。」
The little boy was lost in the forest.小さな男の子が森で道に迷った。
They could not help shuddering when they found a dead body in the wood.彼らは森の中で死体を見つけた時、身震いせずにはいられなかった。
The Ship Island region was as woody and tenantless as ever.シップ・アイランドのあたりは、相も変わらぬ森林地帯で、相変わらず住む人とてなかった。
According to legend, ghosts would come out in that forest, so people would not enter that forest.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
She slowly disappeared into the foggy forest.彼女は霧の立ち込めた森の中へゆっくりと消えていった。
This truck transports fresh food from Aomori to Tokyo.このトラックは青森から東京まで生鮮食料品を運ぶ。
Little girls are dancing in the woods.小さな女の子たちが森の中で踊っている。
Ken went as far as Aomori this summer.ケンは今年の夏青森まで行った。
I walked in the woods by myself.私は一人で森を歩いた。
Does she dare to go into the forest?彼女は思い切ってあの森に入って行くだろうか。
The girl disappeared in the misty forest.その女の子が霧たちこめる森の中でなくなっちまった。
You can see many animals in this forest.この森では多くの動物が見られる。
The air is wonderful in the woods.森林の空気はおいしい。
He lost his way in the woods.彼は森で道に迷った。
Wild animals live in the forest.野獣は森に住んでいる。
I got a lot of insect bites in the woods.森の中でたくさん虫に刺された。
She was afraid to pass through the woods.彼女は恐くて森を通れなかった。
From Sendai I extended my journey to Aomori.私は、仙台から足を伸ばして青森迄行った。
The boy lost his way in the forest.その少年は森の中で道に迷った。
Fire devoured the forest.炎が森を包み込んだ。
The spacious plain spread as far as the eye can see, dotted with groves here and there.見渡す限り広々とした草原で、ところどころに小さな森があった。
He got lost in the course of walking in the woods.彼は森の中を歩いているうちに迷ってしまった。
Judging from those facts, Mr Mori must be a wealthy person.それらの事実から判断すれば、森氏は金持ちにちがいない。
He ran away in the direction of the wood.彼は森のほうへ逃走した。
You get to see the wood only when it becomes too difficult to distinguish individual trees.個々の木を見分けるのが困難になってはじめて森が見えるようになるのである。
Hikers need to carry a compass with them to find their way through the woods.ハイカーは森の中でも方向が分かるようにコンパスを携帯する必要がある。
We went into the woods in search of insects.昆虫をさがして森へ行った。
Wild rabbits can be seen in the forest.森の中では野生のウサギが見られる。
He passed through the woods.彼は森を通り抜けた。
We went for a walk in the forest.私たちは森の中に散歩に行きました。
They went into the woods for a picnic.彼らは森へピクニックに出かけた。
It became quiet again in the forest.森の中は再び静かになった。
We hacked a path through the forest.森の中に道を切り開いた。
Birds abound in the woods.その森には鳥がたくさんいる。
"I do not regret having gone into the forest and up the mountain," replied the younger brother.「わたしは森の中に入って、山に駆け上がったことを後悔していない。」と弟は答えた。
We went about in the woods.私たちの森を歩き回った。
At noon they lay down in a forest to rest.正午に彼らは休憩するために森の中で横たわった。
There stands a cottage close to the forest.森の近くに一軒家がある。
We searched the woods for the missing child.我々は行方不明の子を求めて森の中を探した。
The dog traced the rabbit into the forest.犬はウサギの跡を追って森の中へ入った。
I took the shortcut back to the woods, locked my shelter, and opened the basket.僕は近道を通って森にもどり、小屋に錠をおろし、バスケットを開けた。
The treasure is still in the forest, where it is buried under a tree.その宝はまだ森の中にあって、そこの木の下に埋めてある。
Goethe's poem "Mignon" is widely read in Japan in Mori Ogai's excellent translation.ゲーテの詩「ミニヨン」は日本では森鷗外の名訳で広く愛誦されてきた。
Mr Morikawa's continually complaining about something.森川さんはしょっちゅう何か不平を言っている。
I caught sight of the rabbit in the middle of the forest.私は森の中で野うさぎをみつけた。
He lives in the forest alone.彼は一人で森に住んでいる。
If you go into the forest, watch out for the ogres who eat children!森に行くなら、子供くい鬼に気をつけてください!
The church is surrounded by woods and lakes.教会は森と湖に囲まれている。
Silence reigned in the forest.静けさが森を支配していた。
The hunter went deep into the forest, never to return.その猟師は森の中深く入り込み、二度と帰らなかった。
The hunting dog headed for the woods.猟犬が森のほうにいった。
The poor girl lost her way in the dark woods.かわいそうに少女は暗い森の中で道に迷った。
And so the two little rabbits lived together happily in the big forest; eating dandelions, playing Jump The Daisies, Run Through The Clover and Find The Acorn all day long.そして、その小さなウサギの二人は大きな森の中でいっしょに幸せに暮して、たんぽぽを食べたり、ひなぎくを飛んだりクローバーを通りぬけたりオークの実を探したりして長い間暮らしました。
There lived an old couple in the woods.その森の中に老夫婦が住んでいた。
Because of these trees, he can't see the forest.この木のせいで森を見ることができません。
Forest conservation is an important issue all over the world.森林の保護は世界中の重要な問題だ。
He walked in the forest, with birds singing cheerfully above his head.彼は森の中を歩いた。頭上では鳥が楽しくさえずっていた。
A vast forest covers the mountains.広大な森林が山々を覆っている。
You can't see the forest for the trees.君は木を見て森を見とらんぞ。
He lives by himself in the woods.彼は、森の中に一人ぼっちで住んでいる。
The man was hiding in a dense forest.男はこんもりした森に隠れていた。
The silence in the forest is restful.森の静けさは安らぎを与える。
The man lost his way in the woods.その男の人は森の中で道に迷いました。
If you go into the forest, watch out for the man-eating ogres!森に行ったら、人喰い鬼に気をつけてください!
We saw an old hut standing at the margin of the forest.森のはずれに古小屋が立っているのが見えた。
The public is requested not to litter in these woods.当森林内でごみを捨てないで下さい。
Let's drop in on the Nakamoris'.中森さんのうちへちょっと立ち寄ってみよう。
My uncle has a business trip to Aomori tomorrow.叔父さんは明日青森に出張です。
When we discussed where to go on a picnic, some wanted to go to the forest, others wanted to go to the sea.どこにピクニックに行くかを私達が話し合った時、森に行きたがる人もいれば、海に行きたがる人もいた。
She was wandering in the woods.彼女は森をさまよっていた。
They are making for the forest.彼らは森へ向かっています。
Did the old man get lost in the forest?その老人は森の中で道に迷ったのですか。
Before you go hiking in the woods, find out what you should do when you meet a bear.森にハイキングに行く前に、熊に遭った時どうしたらいいか調べておきなさい。
You can't see the forest for the trees.木を見て森を見ず。
They went into the woods for a picnic.かれらは森へピクニックへ行った。
The animals in the forest died off.その森の動物達は絶滅した。
He lost his way in the woods.彼は森の中で迷った。
Woods grow greener in the spring.春になると森は青々としてくる。
I know, as we're going for a walk we could go along the forest path and to the forest mini-valley or something?そうだ、どうせなら散歩がてらに、林道に行ってプチ森林浴でも・・・。
Since I recovered from my serious illness, all of creation is beautiful to me.大病からようやく生還した私の目には、森羅万象が美しく映った。
They went into the woods for a picnic.彼らは森にピクニックに出かけた。
The dog pursued a rabbit into the forest.犬はうさぎを追って森の中に入った。
Two rabbits, a white rabbit and a black rabbit, lived in a large forest.白いウサギと黒いウサギの二匹のウサギがおおきな森の中に住んでいました。
He set off in the wrong direction and got lost in the woods.彼は間違った方向に出発し、森の中で道に迷った。
You can see some wild rabbits in the forest.この森では野生のうさぎを見る事が出来る。
He lives in the wood all by himself.彼はまったく一人で森に住んでいる。
According to legend, the wood used to be haunted, so people would avoid it.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
There was nothing but forest as far as the eye could see.見渡す限り、森であった。
The land is clothed with woods.その国は森林でおおわれている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License