The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '森'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This is the first time I've parked my car in the woods.
森の中に車を停めるのは初めてです。
You can see many animals in this forest.
この森では多くの動物が見られる。
He lived alone in the forest.
彼は一人ぼっちで森に暮らしていた。
I know, as we're going for a walk we could go along the forest path and to the forest mini-valley or something?
そうだ、どうせなら散歩がてらに、林道に行ってプチ森林浴でも・・・。
This tree is the tallest and oldest in this forest.
この木はこの森の中で一番高くて古い。
He ran as hard as he could in order to make the 8:30 flight bound for Aomori.
彼は8時30分発の青森行きに間に合うように一生懸命走った。
He cut through Sherwood Forest.
彼はシャーウッドの森を突っ切って通り抜けて行った。
I like taking a walk in the forest.
私は森の中を散歩するのが好きです。
The air is wonderful in the woods.
森林の空気はおいしい。
We searched the woods for the missing child.
我々は行方不明の子を求めて森の中を探した。
Tamori was born in 1945, that is, when World War II ended.
田森は、1945年すなわち第二次世界大戦が終わった年に生まれた。
We searched the woods for the missing child.
迷子の子供のために、私たちは森を探してあげた。
We went astray in the woods.
我々は森の中で道に迷った。
If you go into the forest, watch out for the ogres who eat children!
森に行くなら、子供くい鬼に気をつけてください!
Wild rabbits can be seen in the forest.
森の中では野生のウサギが見られる。
He lives in the wood all by himself.
彼はまったく一人で森に住んでいる。
They will go to the woods to pick mushrooms, weather permitting.
天候が許せば、彼らは森へきのこ狩りにでかけるでしょう。
They went into the woods for a picnic.
彼らは森へピクニックへ出かけた。
Little girls are dancing in the woods.
小さな女の子たちが森の中で踊っている。
We saw an old hut standing at the margin of the forest.
森のはずれに古小屋が立っているのが見えた。
All was still in the woods.
森のなかは静まりかえっていた。
There was nothing but forest as far as the eye could see.
見渡す限り、森であった。
He lost his way in the woods.
彼は森の中で迷った。
One day I strolled into the woods.
過去のある日私はぶらぶらと歩いて森の中の入っていった。
I caught sight of a flock of sheep in the forest.
森で羊の群れを見ました。
A beautiful lake lay just beyond the forest.
森のすぐ向こうに美しい湖があった。
The river winds through the forest.
その川は森の中を曲がりくねって流れている。
He got lost in the course of walking in the woods.
彼は森の中を歩いているうちに迷ってしまった。
Woods grow greener in the spring.
春になると森は青々としてくる。
I hear a dog barking in the woods.
森の中で犬がほえているのが聞こえる。
Animals inhabit the forest.
動物たちは森に住んでいる。
Hikers need to carry a compass with them to find their way through the woods.
ハイカーは森の中でも方向が分かるようにコンパスを携帯する必要がある。
The other animals of the forest came to watch the wedding dance, and they, too, danced all night in the moonlight.
森のほかの動物たちもみにきて月明かりの下、夜どおしかれらは、おどりました。
It's a pity that Mr. Mori can't come to see us.
森さんが会いに来られないとは残念だ。
No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep.
弟は森に入るやいなや、川をみつけて渡った。向こう岸には雌熊がいて、ぐっすり眠っていた。
When we discussed where to go on a picnic, some wanted to go to the forest, others wanted to go to the sea.
どこにピクニックに行くかを私達が話し合った時、森に行きたがる人もいれば、海に行きたがる人もいた。
My uncle has a business trip to Aomori tomorrow.
叔父さんは明日青森に出張です。
This truck transports fresh food from Aomori to Tokyo.
このトラックは青森から東京まで生鮮食料品を運ぶ。
Silence reigned in the forest.
静けさが森を支配していた。
The conference was presided over by Mr Mori.
その会議は森首相が司会をした。
I walked in the woods by myself.
私は一人で森を歩いた。
The girl disappeared in the misty forest.
その女の子が霧たちこめる森の中でなくなっちまった。
Children are to the playground what leaves are to the forest.
子どもと遊び場の関係は葉と森林の関係と同じである。
This is the first time I've ever parked my car in the forest.
森の中に車を停めるのは初めてです。
She slowly disappeared into the foggy forest.
彼女はゆっくりと霧のかかった森の中へ消えていった。
According to legend, ghosts would appear in that forest, so people would not set foot there.
伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
The land is clothed with woods.
その国は森林でおおわれている。
Aomori is famous for its good apples.
青森はおいしいりんごで有名だ。
Because of these trees, he can't see the forest.
この木のせいで森を見ることができません。
The younger brother replied, "I have heard: 'He who is afraid of the leaves must not go into the forest.'"
弟が返事をした。「わたしは『葉っぱを恐れていたら森には入れない』ときいたことがある。」
Better a fowl in hand than two flying.
手の中の鳥一羽は森の中の十羽に勝る。
The man lost his way in the woods.
その男の人は森の中で道に迷いました。
The path winds through the woods.
小道が曲がりくねって森の中を通っている。
The forest is full of birds and animals of all kinds.
その森はあらゆる種類の鳥や動物でいっぱいだ。
The forest is teeming with monkeys.
猿がその森にはたくさんいる。
We lost our way in the woods.
私たちは森の中で道に迷った。
Mr Morikawa's continually complaining about something.
森川さんはしょっちゅう何か不平を言っている。
I built a house within a stone's throw of the forest.
森からすぐ近いところに私は家を建てた。
They went through the woods.
彼らは森をとおり抜けた。
It's fun to follow the path through the woods.
森の中の小道を辿っていくのは楽しいことだ。
There is a path through the wood.
森を抜ける小道があります。
It's fun to go for a walk in the woods.
森の中を散歩に出かけるは楽しい。
Fire devoured the forest.
炎が森を包み込んだ。
You can see some wild rabbits in the forest.
この森では野生のうさぎを見る事が出来る。
He lost his way in the woods.
彼は森で道に迷った。
And so the two little rabbits lived together happily in the big forest; eating dandelions, playing Jump The Daisies, Run Through The Clover and Find The Acorn all day long.