The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '森'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I would walk in the woods when I was a boy.
少年のころ、私はよく森を散歩したもんだ。
And every day the boy would come and he would gather her leaves and make them into crowns and play king of the forest.
いつも男の子は、彼女のところで、彼女の葉っぱで、王冠を作って森の王様ごっこをしてあそんだ。
In the woods they found themselves in danger.
森の中で、彼らは気がつくと危険が迫っていた。
He got lost while walking in the woods.
彼は森の中を歩いているうちに迷ってしまった。
They tried to collect wood from the forest.
彼らは森から木を集めようとした。
The hunter went deep into the forest, never to return.
その猟師は森の中深く入り込み、二度と帰らなかった。
It's fun to follow the path through the woods.
森の中の小道を辿っていくのは楽しいことだ。
We searched the woods for the missing child.
我々は行方不明の子を求めて森の中を探した。
We went astray in the woods.
我々は森の中で道に迷った。
Before you go hiking in the woods, find out what you should do when you meet a bear.
森にハイキングに行く前に、熊に遭った時どうしたらいいか調べておきなさい。
Mr Morikawa's continually complaining about something.
森川さんはしょっちゅう何か不平を言っている。
They went through the woods.
彼らは森をとおり抜けた。
She was wandering in the woods.
彼女は森をさまよっていた。
We searched the woods for the missing child.
迷子の子供のために、私たちは森を探してあげた。
She slowly disappeared into the foggy forest.
彼女は霧の立ち込めた森の中へゆっくりと消えていった。
We cleared a path through the woods.
我々は森を切り開いて道を作った。
The bird's cry broke the silence of the woods.
鳥の鳴き声が森の静かさを破った。
"I am not going into the forest after bear cubs," said the elder brother.
「私は森の中に小熊を探しに行くつもりはない」と兄がいった。
Silence reigned in the forest.
静けさが森を支配していた。
She was afraid to pass through the woods.
彼女は恐くて森を通れなかった。
This truck transports fresh food from Aomori to Tokyo.
このトラックは青森から東京まで生鮮食料品を運ぶ。
The forest was in flames for three days.
森は3日間炎を出して燃えていた。
This train left Aomori thirty minutes late, so we won't arrive at Tokyo before noon, I'm afraid.
この列車は青森を三十分遅れで出発したので、東京には昼前には到着しないと思う。
The hunting dog headed for the woods.
猟犬が森のほうにいった。
If you go into the forest, watch out for the ogres who eat children!
森に行くなら、子供くい鬼に気をつけてください!
The land is clothed with woods.
その国は森林でおおわれている。
Two little squirrels, a white squirrel and a black squirrel, lived in a large forest.
白い栗鼠と黒い栗鼠の二匹の栗鼠がおおきな森の中に住んでいました。
And so the two little rabbits lived together happily in the big forest; eating dandelions, playing Jump The Daisies, Run Through The Clover and Find The Acorn all day long.
No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep.
弟は森に入るやいなや、川をみつけて渡った。向こう岸には雌熊がいて、ぐっすり眠っていた。
He found a dog abandoned in the wood.
彼は一匹の犬が森に捨てられいるのを見つけた。
He went hunting in the woods.
彼は森へ狩りに行った。
You get to see the wood only when it becomes too difficult to distinguish individual trees.
個々の木を見分けるのが困難になってはじめて森が見えるようになるのである。
It's a pity that Mr. Mori can't come to see us.
森さんが会いに来られないとは残念だ。
He passed through the woods.
彼は森を通り抜けた。
The Ship Island region was as woody and tenantless as ever.
シップ・アイランドのあたりは、相も変わらぬ森林地帯で、相変わらず住む人とてなかった。
One day I strolled into the woods.
過去のある日私はぶらぶらと歩いて森の中の入っていった。
This is the first time I've ever parked my car in the forest.
森の中に車を停めるのは初めてです。
Aomori is famous for its good apples.
青森はおいしいりんごで有名だ。
We saw an old hut standing at the margin of the forest.
森のはずれに古小屋が立っているのが見えた。
Children are to the playground what leaves are to the forest.
子どもと遊び場の関係は葉と森林の関係と同じである。
We went into the woods in search of insects.
昆虫をさがして森へ行った。
The treasure is still in the forest, where it is buried under a tree.
その宝はまだ森の中にあって、そこの木の下に埋めてある。
There are many birds in this forest.
この森にはたくさんの鳥がいる。
There is a path through the wood.
森を抜ける小道があります。
The forest is full of birds and animals of all kinds.
その森はあらゆる種類の鳥や動物でいっぱいだ。
According to legend, those woods used to be haunted, so people would avoid entering.
伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
Since I recovered from my serious illness, all of creation is beautiful to me.
大病からようやく生還した私の目には、森羅万象が美しく映った。
According to legend, ghosts would come out in that forest, so people would not enter that forest.
伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
He ran away in the direction of the wood.
彼は森のほうへ逃走した。
My uncle has a business trip to Aomori tomorrow.
叔父さんは明日青森に出張です。
She slowly disappeared into the foggy forest.
彼女はゆっくりと霧のかかった森の中へ消えていった。
He walked through the forest.
彼は歩いて森を通り抜けた。
The path winds through the woods.
小道は森の中を曲がりくねっている。
Because of these trees, he can't see the forest.
この木のせいで森を見ることができません。
Animals inhabit the forest.
動物たちは森に住んでいる。
Let's drop in on the Nakamoris'.
中森さんのうちへちょっと立ち寄ってみよう。
There stands a cottage close to the forest.
森の近くに一軒家がある。
She said she was walking through the woods, looking for wild flowers.
彼女の話では、野の花を探して森を歩いていたのだそうだ。
I like taking walks in the woods.
私は森の中を散歩するのが好きです。
He got lost while he was walking in the woods.
彼は森の中を歩いているうちに迷ってしまった。
He lives by himself in the woods.
彼は、森の中に一人ぼっちで住んでいる。
The prevention of forest fires is everyone's responsibility.
森林火災の防止はすべての人が負う義務です。
You can't see the forest for the trees.
木を見て森を見ず。
The forest was very still.
森はとても静かだった。
We went about in the woods.
私たちの森を歩き回った。
Mr. Morita started a business by using borrowed money as capital.
森田さんは借りた金を資金にして事業を始めた。
Nor are there any woods on the moon.
月には森も無い。
Wild rabbits can be seen in the forest.
森の中では野生のウサギが見られる。
I walk in the forest every day.
私は毎日森の中を歩く。
Why did you get lost in the woods?
なぜ森の中で道に迷ったのか。
The public is requested not to litter in these woods.
当森林内でごみを捨てないで下さい。
Birds abound in the woods.
その森には鳥がたくさんいる。
I caught sight of the rabbit in the middle of the forest.
私は森の中で野うさぎをみつけた。
My uncle's on a business trip to Aomori tomorrow.
叔父さんは明日青森に出張です。
I know, as we're going for a walk we could go along the forest path and to the forest mini-valley or something?
そうだ、どうせなら散歩がてらに、林道に行ってプチ森林浴でも・・・。
We hacked a path through the forest.
森の中に道を切り開いた。
It became quiet again in the forest.
森の中は再び静かになった。
The younger brother replied, "I have heard: 'He who is afraid of the leaves must not go into the forest.'"
弟が返事をした。「わたしは『葉っぱを恐れていたら森には入れない』ときいたことがある。」
We went for a walk in the forest.
私たちは森の中に散歩に行きました。
We went on a picnic to the woods.
私達は森へピクニックに行った。
They went into the woods for a picnic.
かれらは森へピクニックへ行った。
He was left all alone in the woods.
彼は全くひとりで森にとり残された。
I took the shortcut back to the woods, locked my shelter, and opened the basket.
僕は近道を通って森にもどり、小屋に錠をおろし、バスケットを開けた。
They went into the woods for a picnic.
彼らは森へピクニックに出かけた。
We spread out and began to search through the woods.
私たちは散開して森の中を捜索した。
Does she dare to go into the forest?
彼女は思い切ってあの森に入って行くだろうか。
You can see some wild rabbits in the forest.
この森では野生のうさぎを見る事が出来る。
The poor girl lost her way in the dark woods.
かわいそうに少女は暗い森の中で道に迷った。
He lost his sense of direction in the dark woods.
暗い森の中で彼は方向感覚を失った。
I walked in the woods by myself.
私は一人で森を歩いた。
The dog pursued a rabbit into the forest.
犬はうさぎを追って森の中に入った。
At noon they lay down in a forest to rest.
正午に彼らは休憩するために森の中で横たわった。
Tamori was born in 1945, that is, when World War II ended.
田森は、1945年すなわち第二次世界大戦が終わった年に生まれた。
It's fun to go for a walk in the woods.
森の中を散歩に出かけるは楽しい。
All was still in the woods.
森のなかは静まりかえっていた。
You can't see the forest for the trees.
君は木を見て森を見とらんぞ。
I like to go to a cabin in the woods to enjoy solitude.