The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '森'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Does she dare to go into the forest?
彼女は思い切ってあの森に入って行くだろうか。
A vast forest covers the mountains.
広大な森林が山々を覆っている。
According to legend, the wood used to be haunted, so people would avoid it.
伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
Mr Morikawa's continually complaining about something.
森川さんはしょっちゅう何か不平を言っている。
She went astray in the woods.
彼女は森で道に迷ってしまった。
They could not help shuddering when they found a dead body in the wood.
彼らは森の中で死体を見つけた時、身震いせずにはいられなかった。
Water, forests, and minerals are important natural resources.
水と森と鉱物は重要な自然の資源です。
The boy lost his way in the forest.
その少年は森の中で道に迷った。
The other animals of the forest came to watch the wedding dance, and they, too, danced all night in the moonlight.
森のほかの動物たちもみにきて月明かりの下、夜どおしかれらは、おどりました。
The dog pursued a rabbit into the forest.
犬はうさぎを追って森の中に入った。
A beautiful lake lay just beyond the forest.
森の先、美しい湖がある。
Before you go hiking in the woods, find out what you should do when you meet a bear.
森にハイキングに行く前に、熊に遭った時どうしたらいいか調べておきなさい。
He lives by himself in the woods.
彼は、森の中に一人ぼっちで住んでいる。
Mr. Morita started a business by using borrowed money as capital.
森田さんは借りた金を資金にして事業を始めた。
The hunting dog headed for the woods.
猟犬が森のほうにいった。
I got a lot of insect bites in the woods.
森の中でたくさん虫に刺された。
It became quiet again in the forest.
森の中は再び静かになった。
Wild animals live in the forest.
野獣は森に住んでいる。
One day I strolled into the woods.
過去のある日私はぶらぶらと歩いて森の中の入っていった。
He lost his way in the woods.
彼は森の中で迷った。
The silence in the forest is restful.
森の静けさは安らぎを与える。
A beautiful lake lay just beyond the forest.
森のすぐ向こうに美しい湖があった。
The bird's cry broke the silence of the woods.
鳥の鳴き声が森の静かさを破った。
They will go to the woods to pick mushrooms, weather permitting.
天候が許せば、彼らは森へきのこ狩りにでかけるでしょう。
The man lost his way in the woods.
その男の人は森の中で道に迷いました。
The wood is alive with birds.
森は鳥でにぎやかだ。
She walked in the woods.
彼女は森の中を歩いた。
There are many birds in this forest.
この森にはたくさんの鳥がいる。
I was bitten by a lot of insects in the forest.
森の中でたくさん虫に刺された。
There is a dense growth of vines in this forest.
この森には野ブドウが密集して生えている。
I used to listen to the calls of the wild birds in this forest.
ぼくも昔はこの森の中でよく野鳥の鳴き声に聞き入っていたものでした。
Because of these trees, he can't see the forest.
この木のせいで森を見ることができません。
The woodland was parceled into farms.
森林地はいくつかの農場に分けられた。
They went into the woods for a picnic.
彼らは森にピクニックに出かけた。
And every day the boy would come and he would gather her leaves and make them into crowns and play king of the forest.
いつも男の子は、彼女のところで、彼女の葉っぱで、王冠を作って森の王様ごっこをしてあそんだ。
I like taking walks in the woods.
私は森の中を散歩するのが好きです。
Wild rabbits can be seen in the forest.
森の中では野生のウサギが見られる。
Mr Koizumi succeeded Mr Mori as prime minister.
小泉氏が総理大臣として森氏の後を襲った。
"I am not going into the forest after bear cubs," said the elder brother.
「私は森の中に小熊を探しに行くつもりはない」と兄がいった。
According to legend, those woods used to be haunted, so people would avoid entering.
伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
And so the two little rabbits lived together happily in the big forest; eating dandelions, playing Jump The Daisies, Run Through The Clover and Find The Acorn all day long.
The economy of Aomori Prefecture depends heavily on apple growing.
青森県の経済はリンゴの栽培に大きく依存している。
The land is clothed with woods.
その国は森林でおおわれている。
Hunting game is forbidden in these tranquil woods.
この静かな森で動物を狩ることは禁止されている。
No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep.
弟は森に入るやいなや、川をみつけて渡った。向こう岸には雌熊がいて、ぐっすり眠っていた。
She was afraid to pass through the woods.
彼女は恐くて森を通れなかった。
Two rabbits, a white rabbit and a black rabbit, lived in a large forest.
白いウサギと黒いウサギの二匹のウサギがおおきな森の中に住んでいました。
We spread out and began to search through the woods.
私たちは散開して森の中を捜索した。
He lost his way in the woods.
彼は森で迷った。
"I do not regret having gone into the forest and up the mountain," replied the younger brother.
「わたしは森の中に入って、山に駆け上がったことを後悔していない。」と弟は答えた。
It is believed that ghosts exist in this forest.
この森には、幽霊がいると信じられている。
We went through the woods and came to a lake.
森を抜けて湖に出た。
According to legend, ghosts would come out in that forest, so people would not enter that forest.
伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
He found a dog abandoned in the wood.
彼は一匹の犬が森に捨てられいるのを見つけた。
Animals inhabit the forest.
動物たちは森に住んでいる。
The forest fire began to spread in all directions.
森の火事は四方に広がり始めた。
I know, as we're going for a walk we could go along the forest path and to the forest mini-valley or something?
そうだ、どうせなら散歩がてらに、林道に行ってプチ森林浴でも・・・。
A small forest fire quickly spread and became a huge conflagration.
小規模の森林火災はみるみる広がり大火災となった。
He set off in the wrong direction and got lost in the woods.
彼は間違った方向に出発し、森の中で道に迷った。
If you go into the forest, watch out for the man-eating ogres!
森に行くなら、人食い鬼に気をつけてください!
He walked through the forest.
彼は歩いて森を通り抜けた。
She went into the woods in search of her lost child.
彼女は行方不明になった子供を探しに森へはいっていった。
I caught sight of the rabbit in the middle of the forest.
私は森の中で野うさぎをみつけた。
In the woods they found themselves in danger.
森の中で、彼らは気がつくと危険が迫っていた。
We didn't see many deer in the forest.
森の中ではあまり鹿を見かけなかった。
He got lost while walking in the woods.
彼は森の中を歩いているうちに迷ってしまった。
I would walk in the woods when I was a boy.
少年のころ、私はよく森を散歩したもんだ。
The conference was presided over by Mr Mori.
その会議は森首相が司会をした。
He passed through the woods.
彼は森を通り抜けた。
Aomori is famous for its good apples.
青森はおいしいりんごで有名だ。
He got lost in the course of walking in the woods.
彼は森の中を歩いているうちに迷ってしまった。
They are making for the forest.
彼らは森へ向かっています。
Ken went as far as Aomori this summer.
ケンは今年の夏青森まで行った。
The woods were clothed in autumn leaves.
森は紅葉に包まれていた。
The prince was lost in the woods.
王子は森で道に迷った。
The man lost his way in the woods.
その男の人は森で道に迷いました。
All was still in the woods.
森のなかは静まりかえっていた。
He ran as hard as he could in order to make the 8:30 flight bound for Aomori.
彼は8時30分発の青森行きに間に合うように一生懸命走った。
Hikers need to carry a compass with them to find their way through the woods.
ハイカーは森の中でも方向が分かるようにコンパスを携帯する必要がある。
There stands a cottage close to the forest.
森の近くに一軒家がある。
She slowly disappeared into the foggy forest.
彼女は霧の立ち込めた森の中へゆっくりと消えていった。
In California are the famous big trees, or "forest kings" as they are called.
カリフォルニアには有名な大木、つまり、いわゆる森の王者がある。
We went hunting in the forest and caught two deer yesterday.
私たちは、昨日、森に行き、2頭の鹿を捕獲した。
The treasure is still in the forest, where it is buried under a tree.
その宝はまだ森の中にあって、そこの木の下に埋めてある。
He lost his way in the woods.
彼は森で道に迷った。
The Ship Island region was as woody and tenantless as ever.
シップ・アイランドのあたりは、相も変わらぬ森林地帯で、相変わらず住む人とてなかった。
The children's laughs spread throughout the forest.
子供の明るい笑い声が森の中に広がった。
We went astray in the woods.
我々は森の中で道に迷った。
He got lost while he was walking in the woods.
彼は森の中を歩いているうちに迷ってしまった。
We went about in the woods.
私たちの森を歩き回った。
Birds abound in the woods.
その森には鳥がたくさんいる。
In the woods, she met with two strangers.
森の中で彼女は2人の見知らぬ人に会った。
You can't see the forest for the trees.
木を見て森を見ず。
The public is requested not to litter in these woods.
当森林内でごみを捨てないで下さい。
We cleared a path through the woods.
我々は森を切り開いて道を作った。
The girl disappeared in the misty forest.
その女の子が霧たちこめる森の中でなくなっちまった。
When we discussed where to go on a picnic, some wanted to go to the forest, others wanted to go to the sea.