UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '森'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Aomori is famous for its good apples.青森はおいしいりんごで有名だ。
We went into the woods in search of insects.昆虫をさがして森へ行った。
My uncle's on a business trip to Aomori tomorrow.叔父さんは明日青森に出張です。
There was nothing but forest as far as the eye could see.見渡す限り、森であった。
Woods grow greener in the spring.春になると森は青々としてくる。
Forest conservation is an important issue all over the world.森林の保護は世界中の重要な問題だ。
Hikers need to carry a compass with them to find their way through the woods.ハイカーは森の中でも方向が分かるようにコンパスを携帯する必要がある。
It became quiet again in the forest.森の中は再び静かになった。
In California are the famous big trees, or "forest kings" as they are called.カリフォルニアには有名な大木、つまり、いわゆる森の王者がある。
Mr Morikawa's continually complaining about something.森川さんはしょっちゅう何か不平を言っている。
The man was hiding in a dense forest.男はこんもりした森に隠れていた。
He walked in the forest, with birds singing cheerfully above his head.彼は森の中を歩いた。頭上では鳥が楽しくさえずっていた。
The church is surrounded by woods and lakes.教会は森と湖に囲まれている。
Water shortage is caused by the loss of forests.水不足は森林の喪失によって起こる。
I hear a dog barking in the woods.森の中で犬がほえているのが聞こえる。
The boy lost his way in the forest.その少年は森の中で道に迷った。
Water, forests, and minerals are important natural resources.水と森と鉱物は重要な自然の資源です。
The river winds through the forest.その川は森の中を曲がりくねって流れている。
I was bitten by a lot of insects in the forest.森の中でたくさん虫に刺された。
He passed through the woods.彼は森を通り抜けた。
They went into the woods for a picnic.かれらは森へピクニックへ行った。
They roamed about the forest.彼らは森を歩き回った。
He cut through Sherwood Forest.彼はシャーウッドの森を突っ切って通り抜けて行った。
The morning after I arrived there, I took a walk into the woods of oaks.そこへついた日の翌朝、私は樫の木の森へ散歩した。
The woods were clothed in autumn leaves.森は紅葉に包まれていた。
Judging from those facts, Mr Mori must be a wealthy person.それらの事実から判断すれば、森氏は金持ちにちがいない。
My uncle has a business trip to Aomori tomorrow.叔父さんは明日青森に出張です。
I lost my way in the woods.私は森で道に迷った。
Ken went as far as Aomori this summer.ケンは今年の夏青森まで行った。
They are making for the forest.彼らは森へ向かっています。
Nor are there any woods on the moon.月には森も無い。
The other animals of the forest came to watch the wedding dance, and they, too, danced all night in the moonlight.森のほかの動物たちもみにきて月明かりの下、夜どおしかれらは、おどりました。
The prince was lost in the woods.王子は森で道に迷った。
The woods are my home.森は僕の住む家だった。
If the weather clears up, we'll go for a walk in the forest.晴れれば、森の中に散歩に出かけよう。
She walked in the woods.彼女は森の中を歩いた。
According to legend, ghosts would appear in that forest, so people would not set foot there.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
We lost our way in the woods.私たちは森の中で道に迷った。
Fire devoured the forest.炎が森を包み込んだ。
The silence in the forest is restful.森の静けさは安らぎを与える。
A beautiful lake lay just beyond the forest.森のすぐ向こうに美しい湖があった。
He ran away in the direction of the wood.彼は森のほうへ逃走した。
I got a lot of insect bites in the woods.森の中でたくさん虫に刺された。
This tree is the tallest and oldest in this forest.この木はこの森の中で一番高くて古い。
He walked through the forest.彼は歩いて森を通り抜けた。
Why did you get lost in the woods?なぜ森の中で道に迷ったのか。
A beautiful lake lay just beyond the forest.森の先、美しい湖がある。
They will go to the woods to pick mushrooms, weather permitting.天候が許せば、彼らは森へきのこ狩りにでかけるでしょう。
Better a fowl in hand than two flying.手の中の鳥一羽は森の中の十羽に勝る。
They went into the woods for a picnic.彼らは森へピクニックに出かけた。
There is a dense growth of vines in this forest.この森には野ブドウが密集して生えている。
Because of these trees, he can't see the forest.この木のせいで森を見ることができません。
The animals in the forest died off.その森の動物達は絶滅した。
We went through the woods and came to a lake.森を抜けて湖に出た。
He lives by himself in the woods.彼は、森の中に一人ぼっちで住んでいる。
From Sendai I extended my journey to Aomori.仙台から足を伸ばして青森まで行った。
All was still in the woods.森のなかは静まりかえっていた。
This is the first time I've parked my car in the woods.森の中に車を停めるのは初めてです。
Birds were singing in the woods.森では鳥が歌っていた。
Before you go hiking in the woods, find out what you should do when you meet a bear.森にハイキングに行く前に、熊に遭った時どうしたらいいか調べておきなさい。
We searched the woods for the missing child.迷子の子供のために、私たちは森を探してあげた。
Wild rabbits can be seen in the forest.森の中では野生のウサギが見られる。
He lost his sense of direction in the dark woods.暗い森の中で彼は方向感覚を失った。
Goethe's poem "Mignon" is widely read in Japan in Mori Ogai's excellent translation.ゲーテの詩「ミニヨン」は日本では森鷗外の名訳で広く愛誦されてきた。
It's a pity that Mr. Mori can't come to see us.森さんが会いに来られないとは残念だ。
I took the shortcut back to the woods, locked my shelter, and opened the basket.僕は近道を通って森にもどり、小屋に錠をおろし、バスケットを開けた。
The man lost his way in the woods.その男の人は森で道に迷いました。
She went into the woods in search of her lost child.彼女は行方不明になった子供を探しに森へはいっていった。
I walked in the woods by myself.私は一人で森を歩いた。
The girl disappeared in the misty forest.その女の子が霧たちこめる森の中でなくなっちまった。
"I do not regret having gone into the forest and up the mountain," replied the younger brother.「わたしは森の中に入って、山に駆け上がったことを後悔していない。」と弟は答えた。
We searched the woods for the missing child.我々は行方不明の子を求めて森の中を探した。
The forest was very still.森はとても静かだった。
The forest fire began to spread in all directions.森の火事は四方に広がり始めた。
The path winds through the woods.小道は森の中を曲がりくねっている。
He lost his way in the woods.彼は森の中で迷った。
I like taking walks in the woods.私は森の中を散歩するのが好きです。
We spread out and began to search through the woods.私たちは散開して森の中を捜索した。
One day I strolled into the woods.過去のある日私はぶらぶらと歩いて森の中の入っていった。
I caught sight of the rabbit in the middle of the forest.私は森の中で野うさぎをみつけた。
It's fun to go for a walk in the woods.森の中を散歩に出かけるは楽しい。
This train left Aomori thirty minutes late, so we won't arrive at Tokyo before noon, I'm afraid.この列車は青森を三十分遅れで出発したので、東京には昼前には到着しないと思う。
I caught sight of a flock of sheep in the forest.森で羊の群れを見ました。
Children are to the playground what leaves are to the forest.子どもと遊び場の関係は葉と森林の関係と同じである。
The path winds through the woods.小道が曲がりくねって森の中を通っている。
I built a house within a stone's throw of the forest.森からすぐ近いところに私は家を建てた。
From Sendai I extended my journey to Aomori.私は、仙台から足を伸ばして青森迄行った。
I like to go to a cabin in the woods to enjoy solitude.私は孤独を楽しむために森の小屋に行くのが好きです。
The treasure is still in the forest, where it is buried under a tree.その宝はまだ森の中にあって、そこの木の下に埋めてある。
Animals inhabit the forest.動物たちは森に住んでいる。
According to legend, ghosts would come out in that forest, so people would not enter that forest.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
Mr Koizumi succeeded Mr Mori as prime minister.小泉氏が総理大臣として森氏の後を襲った。
The poor girl lost her way in the dark woods.かわいそうに少女は暗い森の中で道に迷った。
There stands a cottage close to the forest.森の近くに一軒家がある。
One day she met a wolf in the woods.ある日彼女は森で狼に出会った。
In the woods they found themselves in danger.森の中で、彼らは気がつくと危険が迫っていた。
In Central America, forests are replaced by cattle ranches.中米では森林が家畜の牧場に取って代わられている。
A mountain fire broke out and burnt the forest.山火事が発生して森林を焼いた。
At noon they lay down in a forest to rest.正午に彼らは休憩するために森の中で横たわった。
Tamori was born in 1945, that is, when World War II ended.田森は、1945年すなわち第二次世界大戦が終わった年に生まれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License