Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It seems, from books, that the colonizers and adventurers went sailing off to a new fine life, a new country, opportunities, and so forth. | 本を読んでみると、植民者や冒険家が新たな素晴らしい生活、新たな国やチャンスなどに向かって船出していったようである。 | |
| The ancient Romans founded colonies throughout Europe. | 古代ローマ人はヨーロッパ中に植民地を設立した。 | |
| This is a plant unique to this country. | これはこの国に特有の植物だ。 | |
| The plants withered because they had no water. | その植物は水がなかったのでしおれた。 | |
| A garden planted with pine trees. | 松の木が植わっている庭。 | |
| The colony declared independence. | その植民地は独立を宣言した。 | |
| Although rainforests make up only two percent of the earth's surface, over half the world's wild plant, animal and insect species live there. | 雨林は地表のわずか2%をしめるに過ぎないが、世界の野生の動植物、及び昆虫の半分以上の種類がそこで生息している。 | |
| Trees are planted along the street. | 通り沿いに木が植えられている。 | |
| Plants die without water. | 植物は水が無ければ枯れる。 | |
| A long spell of rainy weather is harmful to plants. | 長雨は植物に害をおよぼす。 | |
| The shortage of water means that plants cannot thrive. | 水が不足したら植物は育たない。 | |
| The apple trees grew old and new ones were planted. | りんごの木が年老いて新しい木が植えられました。 | |
| They are planning to settle Missouri. | 彼らはミズーリ州に植民する計画を立てている。 | |
| The gardener had tulips of various kinds. | 植木屋さんはさまざまな種類の鬱金香を持っていた。 | |
| We should keep away from the poisonous plants. | その毒性のある植物から離れているべきです。 | |
| Sunlight and water are agents that make plants grow. | 日光と水とは植物を育てる元になるものである。 | |
| Botany is the scientific study of plants. | 植物学とは植物の科学的研究のことである。 | |
| Little is known of this curious plant. | この奇妙な植物についてはほとんど知られていない。 | |
| Do you think mankind will someday colonize the Moon? | あなたはいつか人類が月に植民すると思いますか。 | |
| Zimbabwe was once a colony of Britain. | ジンバブエはかつてイギリスの植民地だった。 | |
| Plants give off oxygen as they make food. | 植物は栄養物を作っているとき、酸素を放出する。 | |
| The newcomers cultivated the immense wilderness. | 新たな入植者達がその広大な広野を開墾した。 | |
| The American culture had been transplanted from Europe. | アメリカの文化はヨーロッパから移植されたものだ。 | |
| The young plants are potted during the winter. | 冬の間は苗を鉢植えにする。 | |
| There are few books that have no misprints. | 誤植のない本などほとんどない。 | |
| Tom planted some flowers in his yard. | トムは庭に花を植えた。 | |
| The surgeon persuaded him to undergo an organ transplant. | 外科医に説得されて、彼は臓器移植手術を受けることにした。 | |
| They are nature's laboratory for all kinds of plant, animal and insect life. | それはあらゆる種類の植物、動物、及び昆虫のための実験室である。 | |
| Pull the plant up by the roots. | その植物を根こそぎ引き抜きなさい。 | |
| Insecticides are agricultural chemicals that exterminate insects harmful to plants. | 殺虫剤とは、植物に害を与える害虫を防除する農薬のこと。 | |
| Professor Sprout acclimated the plant to a new environment. | スポロアウト先生が植物を新しい風土に馴染ませた。 | |
| Decision to disallow Medicaid for second cochlea implant withdrawn. | 2回目の人工内耳移植への低所得者医療扶助制度の適用不許可を取り下げる。 | |
| The plants are peculiar to the district. | その植物はその地域特有のものだ。 | |
| The trees are planted three meters apart. | 木は3メートル離して植えられている。 | |
| This book has few, if any, misprints. | この本は誤植はまずほとんどない。 | |
| I wonder why it is that some plants become annuals and others perennials? | なぜ一種の植物が一年生の草本になったり、多年生の木本になったりするのでしょうか。 | |
| She's in the garden planting roses. | 彼女は庭でバラを植えている。 | |
| Leaves are to plants what lungs are to animals. | 葉と植物との関係は、肺と動物との関係に等しい。 | |
| Water the plants. | 植物にお水あげて。 | |
| Air pollution prevents some plants from growing well. | 大気汚染のために育たなくなった植物もある。 | |
| Vaporise the solvent from the liquid. What's left is the perfume component and a lump of vegetable wax. | その液から溶剤を揮発させる。残るのは、香り成分と植物ワックスの塊。 | |
| Not until the end of the nineteenth century, did plant breeding become a scientific discipline. | 19世紀末になって初めて植物の品種改良は科学の一分野となった。 | |
| We found many strange plants in a botanical garden. | 私たちは植物園で多くの珍しい植物を見ました。 | |
| The seeds of plants breathe all the time. | 植物の種子は始終呼吸している。 | |
| The long spell of hot weather withered up the plants. | 暑さ続きでその植物はしぼんでしまった。 | |
| I want to give mum a plant. | 私はお母さんに植物を贈りたい。 | |
| Cold weather keeps many plants from blooming. | 天候が寒いと多くの植物が開花できない。 | |
| My suggestion is for more trees to be planted along the streets. | 私の提案は、もっと多くの木を通りに植えようということです。 | |
| The settlers subsisted on bread and water. | 入植者たちはパンと水でかろうじて生き延びた。 | |
| Cherry trees are planted along the street. | 通りに沿って桜が植えられている。 | |
| There are 6 trees, one every 7 meters around the lake. What is the circumference of the lake in meters? | 池の周りに,7mおきに木が6本植えてあります。池の周りの長さは何mでしょうか。 | |
| As food and drink is to animals, so are rain and sunshine to plants. | 動物に食物と飲み物が大切なように、植物には雨と日光が大切である。 | |
| Light is no less necessary to plants than water. | 光は、水と同じように植物にとって必要だ。 | |
| Slaves are brought to the American colonies. | アメリカの植民地に連れて来られた奴隷たち。 | |
| There are plants of different kinds in this garden. | この庭にはいろいろな種類の植物がある。 | |
| After we finish digging the trench, planting the flowers will be easy. | 溝を掘り終えたら花を植えるのは簡単だよ。 | |
| He dates the custom from the colonial days. | その習慣を彼は植民地時代から始まると推定している。 | |
| If a tree dies, plant another in its place. | ある樹が枯れたら、その場所に、もう1本植えたまえ。 | |
| Insect-eating plants are equipped with various kinds of traps to catch insects. | 食虫植物は、昆虫を捕らえるための様々な種類の罠を備えている。 | |
| Smog causes plants to die. | スモッグは植物が枯れる原因となる。 | |
| Do you talk to your plants? | 植物と話しますか? | |
| In this corner of the room I'd like to put a house-plant. | この部屋の隅に鑑賞植物を置きたい。 | |
| These plants are resistant to weed killers. | これらの植物は除草剤に抵抗力がある。 | |
| Some plants are quickly affected by cold. | 寒さにすぐに影響される植物もある。 | |
| The English established colonies in America. | イギリス人はアメリカに植民地を樹立した。 | |
| Who planted the tree? | 誰がその木を植えましたか。 | |
| What is a weed? A plant whose virtues have not yet been discovered. | 雑草とはなんだろう。その美質をいまだ見出されていない植物である。 | |
| This area was first settled by the Dutch more than two hundred years ago. | この地域は200年以上前に最初にオランダ人が植民した。 | |
| No animal can exist without plants. | いかなる動物も、植物なしでは生存できない。 | |
| I think it's unlikely that plants feel pain. | 植物が痛みを感じるなんてあり得ないと思う。 | |
| The cold weather may keep the plants from budding. | 寒い天候のために植物は芽を出せないかもしれない。 | |
| We saw many unusual plants in the botanical garden. | 私たちは植物園で多くの珍しい植物を見ました。 | |
| Finally the children saw a little orchard in the middle of the mountain with apple trees growing inside it. | とうとう子供たちは山の真中に、りんごの木が植わっている小さな果樹園を見つけました。 | |
| The cherry trees are planted on either side of the road. | 桜が道路の両側に植えられている。 | |
| Our next-door neighbor asked us to look after his plants while he was away on vacation. | 隣人から休暇で留守の間植木の世話をしてくれるように頼まれました。 | |
| The boy observed the growth of the plant. | その少年は植物の成長を観察した。 | |
| Some plants cannot adapt themselves to the cold. | ある種の植物は寒さに順応できない。 | |
| Our attitude toward plants is singularly narrow. | 植物に対する私たちの態度は、極めて思いやりがない。 | |
| She has an abundant supply of seeds to plant in the spring. | 彼女は春に植えるたくさんの種を備えている。 | |
| I planted roses in the garden. | 私は庭にバラを植えた。 | |
| The boy neglected to water the plants, and he was scolded. | その少年は植物に水をやるのを怠り、叱られた。 | |
| This plant is good to eat. | この植物は食べられる。 | |
| She planted roses in the garden. | 彼女は庭にバラを植えた。 | |
| The roots of the plant are greedy for water. | この植物の根には水がものすごく必要。 | |
| Plants grow quickly after rain. | 雨が降った後は植物がすくすく育つ。 | |
| She's planting flowers in the garden. | 彼女は庭で花を植えている。 | |
| Alpine flowers are abundant there. | そこは高山植物が豊富だ。 | |
| There are some misprints, but all in all, it's a good book. | 誤植はいくつかあるが、全体としてはいい本だ。 | |
| Many plants and crops grow here thanks to the mild climate. | 温暖な気候のおかげで、ここではたくさんの植物や作物が育つ。 | |
| Plants and animals require more sunshine than is generally supposed. | 動物も植物も、一般に考えられている以上に日光を必要とする。 | |
| The plants were damaged by the late frost. | その植物は遅霜で被害を受けた。 | |
| France used to have many colonies in Africa. | フランスはアフリカにたくさん植民地を持っていた。 | |
| The gardener planted a rose tree in the middle of the garden. | 庭師は庭の真ん中にバラの木を植えた。 | |
| I had the gardener plant some trees. | 植木屋さんに木を何本か植えてもらった。 | |
| She put new soil in the flower pot. | 彼女は植木鉢に新しい土を入れた。 | |
| The trees are planted at intervals of thirty meters. | その木は30メートル間隔で植えられている。 | |
| England established many colonies. | 英国は多くの植民地を設けた。 | |
| Whether he has the operation depends upon the availability of the organ. | 彼が手術するかどうかは、移植する臓器の提供次第だ。 | |
| I planted an apple tree in my garden. | うちの庭にりんごの木を植えました。 | |
| These trees were planted by them. | これらの木は彼らの植えたものだ。 | |