UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '検'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The building did not pass a fire inspection.その建物は火災の検査にとおらなかった。
I passed the second level of the Japanese language examination.日本語検定の二級に受かった。
Whenever Googling, I always love finding what I am not looking for.グーグルで何かを検索するたびに、探してもいない結果が見つかるのが好き。
The blood test is normal.血液検査結果は正常です。
What are you looking for?何を検索していますか。
Was there an autopsy?検死はお受けになりましたか。
For your consideration.ご検討頂くために。
Please wait until we get the results of the examination.検査の結果が出るまで待ってください。
We will be conducting an inspection on your stomach tomorrow morning at nine, so please do not ingest anything for twelve hours beforehand.明日の朝九時から胃の検査を行いますので、前日の夜九時以降は何も飲んだり食べたりしないでください。
The boy dreamed of going on an Antarctic expedition.その少年は南極探検に出かける事を夢見ていた。
We recommend that mains water have a water-quality test carried out once a year, well water twice a year.水道水で年1回、井戸水なら年2回の水質検査をお勧めします。
I got my eyes tested.私は眼の検査をしてもらった。
This expedition will be expensive.この探検には、お金がかかる。
The trucks had failed the inspection, but the drivers took them out anyway.トラックは検査に合格しなかったが、にもかかわらず運転手たちは引き取っていった。
Reexamination of the data is required to make the formula accurate.公正を正確にするため、データの再検証が必要である。
Please exercise every caution against cowboy salesmen of water purifiers and fraudulent-test sales.くれぐれも浄水器の悪質訪問販売業者や無料点検商法にはご注意ください。
We are looking for a place to stay.泊まる所を検索しております。
I'd like to have my blood examined.血液検査をしてもらいたいんです。
The explorers discovered a skeleton in the cave.探検家達は洞穴の中で骸骨を発見した。
The result of the election will soon be analyzed.選挙の結果はまもなく検討されよう。
Tom and Mary are considering divorce.トムとメアリーは離婚を検討している。
The other day, a water quality inspection was carried out at our house. We had it done by a certain famous company's Environment Analysis Center or some such name.先日我が家の水質検査を行いました。ある有名会社の環境分析センターとかいうところにしてもらいました。
I looked up a song I liked from a movie in YouTube and there were countless remixes; I was surprised at how many were hits!映画の中で気に入った曲があったのでYouTubeで検索したら、数え切れないほどのリミックスがヒットしたので驚いた。
They went on an expedition to the Antarctic.彼らは南極探検に行った。
I'd like a safety check on my car.車検を受けたいのですが?
In order to avoid misunderstandings, they went through the contract again.誤解を避けるために、彼らはもう一度契約書を検討した。
The explorer bartered with the natives for food.探検家は現地人たちと物々交換をして食料を手に入れた。
The doctor analyzed the blood sample for anemia.医者は貧血の検査をするためサンプルを分析した。
The coalition force fired at her car at the checkpoint in Bagdad.同盟軍はバグダッドの検問所で彼女の車を襲撃した。
The vehicles are inspected for defects at least every three months.車は欠陥がないか最低3ヵ月に1回検査される。
We would now like to have some sample flashlights.ライトの実物を検討させていただきたいと思います。
The matter is now under consideration.その件は検討中だ。
The police checked up on each car.警官は車を1台1台検問した。
You should have your eyes examined.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
They went on an expedition to the North Pole.彼らは北極探検に出た。
I'd like you to have a thorough examination.精密検査をしましょう。
You need to have a stool examination.検便をする必要があります。
You had better have your eyes examined.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
The problem about "the instrumentality of mankind" is being looked into by the committee.人類補完についての問題は今委員会で検討されています。
Check all the loose knots and fasten them tight.緩い結び目をすべて点検してしっかりしめなさい。
I had an AIDS test.エイズの検査を受けました。
The perception of beauty is a moral test.美の認識は倫理の検査となり得る。
I'd like to get a pregnancy test.妊娠検査を受けたいのです。
I got a pregnancy test.妊娠検査を受けました。
Before we examine Emmet's theory, we must clarify the concept of 'internal symmetry.'エメット理論を検討する前に、「内部シンメトリー」という概念を明確にしておかなければならない。
Corporate political donations are coming under heavy scrutiny.企業の政治団体は厳しい検査の対象になっています。
An option is now under consideration.代替案を現在検討中です。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.探検隊は南極への出発を延期した。
You should get your eyes checked.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
Voyages of exploration were the earliest in the history of studying the ocean.海洋研究の歴史の先駆けとなったのは、探検のための航海だった。
The district attorney wasn't content with a two-year sentence.懲役2年の判決に地方検事は不満だった。
It may seem like a hassle, but I think you ought to go back to the basics and start over. Haste makes waste they say.面倒なようでも、基本に立ち返って検討し直したらどうだろう。急がば回れ、というじゃない。
The expedition's supplies soon gave out.探検隊の糧食はすぐ尽きてしまった。
I anticipate that there will be problems on their expedition.彼らの探検には問題の生じることが予想される。
The EC countries are working out a new security pact.EC諸国は新たな安全保障条約を検討中です。
According to the ballistics report, this gun can't be the murder weapon.弾道検査の報告書によれば、この銃が殺人の凶器であるということは有り得ない。
The expedition passed through the great jungle.探検隊は大きなジャングルを通り抜けた。
I had my ears checked.耳の検査を受けた。
We studied the government's economic policy.我々は政府の経済政策を検討した。
I wonder which country will be the first to censor Tatoeba.最初にTatoebaを検閲する国はどこかな。
The matter is still under discussion.そのことはまだ検討中です。
I'd like you to have a blood test.血液検査をしましょう。
Don't lump all these issues together. You need to give every single one careful consideration.十把一からげにしないで、もう少し個別案件をきちんと検討してくださいよ。
We have considered your proposal, and we have decided that we are not able to reduce the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
We read the meter once every two months.2ヶ月に1度メーターを検査します。
The vehicles are inspected for defects at least every three months.車両は欠陥が無いか最低3ヶ月に1回検査される。
A high school girl posting on a web forum hinting at underaged prostitution has been arrested.援助交際をほのめかすネット掲示板に書き込んだ女子高生が検挙されました。
He doesn't check his figures when he's calculating.計算をするとき、検算をしない。
According to the X-ray, everything is all right.レントゲンの検査結果では何も問題はありません。
We have given careful thought to both alternatives.どちらの選択肢も慎重に検討した。
The board of directors is going to discuss the proposal next Tuesday.来週の火曜日に役員会がその提案を検討することになっている。
The letters STEP stand for the Society for Testing English Proficiency.STEPという文字は日本英語検定協会を表している。
My wife deliberated whether we would buy a new house or not.妻は新しい家を買うかどうかじっくりと検討した。
It took Tom fifteen minutes of googling before he found what he was looking for.トムは探していた情報を得るために、15分かけてグーグルで検索した。
We'll check on it right now.すぐに点検します。
I'd like you to have a blood test.血液検査を受けていただきたいのですが。
You shouldn't do partial-word searches, since they put a lot of strain on the server.部分一致検索はサーバーに負荷がかかるから、やめたほうがいいね。
The prosecution condemned the defendant for kidnapping a child.検察側は被告が子供を誘拐したと激しく非難した。
As yardsticks to measure the effectiveness of information retrieval there exist those called 'recall ratio' and 'precision ratio'.情報検索の効率を測る尺度として、再現率と適合率というものがある。
Early explorers used the stars for navigation.昔の探検家たちは航海するのに星を利用した。
To prevent hijacks, all carry-on baggage is carefully inspected.ハイジャック防止のため機内持ち込み手荷物の検査が厳重だ。
The top engineer put the car through a series of rigorous tests.トップエンジニアが、その車に一連の厳重な検査を加えた。
I suspect that there was an oversight in the examination.検査に手落ちがあったのではないだろうか。
He considered two alternative courses.彼は2つの方法のどちらを選ぶかを検討した。
We are searching for a place to stay.泊まる所を検索しております。
I reviewed the budget, and decided to cut costs.予算を検討し、コストを削減することにした。
In 1497, John Cabot explored Canada.1497年に、ジョヴァンニカボートはカナダを探検しました。
Let's reconsider the problem.その問題を再検討しよう。
I'll call you when I get the results of the examination.検査の結果が出たら電話します。
For nothing is so beautiful but that it betrays some defect on close inspection.なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
Our university authorities are considering the admission of handicapped students.当大学では身体障害者の受け入れを検討しているところだ。
I wouldn't have thought I would someday look up "Viagra" in Wikipedia.ウィキペディアでいつかバイアグラを検索するなんて思ってもみなかったわ。
He hopes to explore the uninhabited island.彼はその無人島の探検を希望している。
I hope this makes it through baggage inspection.荷物検査で引っかからなければいいけど。
I had my eyes checked.目の検査を受けた。
I'd like you to have an ultrasound.超音波検査をしましょう。
They explored the desert in quest of buried treasure.かれらは埋蔵された宝物を求めて砂漠を探検した。
I get a physical examination once a year.私は年に1度身体検査を受けている。
He explored the Amazon jungle.彼はアマゾンのジャングルを探検した。
Your idea is definitely worth thinking about.君のアイディアは確かに検討する価値がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License