UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '検'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We'll check on it right now.すぐに点検します。
I'd like you to have a blood test.血液検査を受けていただきたいのですが。
Please give my proposal one more chance.私の提案をもう1度検討してもらえませんか。
According to the ballistics report, this gun can't be the murder weapon.弾道検査の報告書によれば、この銃が殺人の凶器であるということは有り得ない。
I looked up a song I liked from a movie in YouTube and there were countless remixes; I was surprised at how many were hits!映画の中で気に入った曲があったのでYouTubeで検索したら、数え切れないほどのリミックスがヒットしたので驚いた。
The board of directors is going to discuss the proposal next Tuesday.来週の火曜日に役員会がその提案を検討することになっている。
I'll reconsider the matter.問題を再検討してみます。
To prevent hijacks, all carry-on baggage is carefully inspected.ハイジャック防止のため機内持ち込み手荷物の検査が厳重だ。
Before we examine Emmet's theory, we must clarify the concept of 'internal symmetry.'エメット理論を検討する前に、「内部シンメトリー」という概念を明確にしておかなければならない。
Let's do a pregnancy test.妊娠の検査をしましょう。
His work won't bear close examination.彼の仕事は綿密な検査に耐えられるものではない。
Don't lump all these issues together. You need to give every single one careful consideration.十把一からげにしないで、もう少し個別案件をきちんと検討してくださいよ。
You shouldn't do partial-word searches, since they put a lot of strain on the server.部分一致検索はサーバーに負荷がかかるから、やめたほうがいいね。
I got my eyes tested.私は眼の検査をしてもらった。
This is because there is nothing so beautiful that, even on close inspection, no defects will be found.なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
In this paper I would like to examine the notion of "dyad style" and its influence on fine arts.本論文ではダイアド・スタイルという概念、および美術に与えた影響を検討したい。
We have a lot of social problems to think about today.現在私たちは、検討すべき多くの社会問題を抱えている。
Once a week, the mother inspects her son's room.週に一度、その母親は息子の部屋を点検する。
I'd like you to have a blood test.血液検査をしましょう。
I need it by the morning of April 5, so it can be reviewed by other members prior to the meeting.ミーティングの前に他のメンバーに検討してもらうため、4月5日の午前中までにそれが必要です。
Early explorers used the stars for navigation.昔の探検家たちは航海するのに星を利用した。
You should perform regular maintenance on your car.あなたは車の定期点検をすべきです。
I get a physical examination once a year.私は一年に一度、身体検査を受けている。
The sphygmomanometer is an important diagnostic instrument.血圧計が大切な検査器械です。
You should get your eyes checked.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
The expedition's supplies soon gave out.探検隊の糧食はすぐ尽きてしまった。
The proposal he made yesterday is now under consideration.彼の昨日の提案事項は検討中である。
There are frequent instances of malicious door-to-door selling, such as pushing water purifiers on people after carrying out water quality tests without permission.勝手に水質検査を行ったあげく浄水器を売りつけるなど、悪質な訪問販売が多発しています。
I'd like to get a pregnancy test.妊娠検査を受けたいのです。
We will explore every planet that goes around the sun.我々は太陽を巡るすべての惑星を探検するだろう。
I'm going to have my eyes examined.私は目の検査をしてもらうつもりだ。
A high school girl posting on a web forum hinting at underaged prostitution has been arrested.援助交際をほのめかすネット掲示板に書き込んだ女子高生が検挙されました。
The reckless men froze to death during their expedition to the Antarctic.無謀な男達が南極探検中に凍死した。
We have given careful thought to both alternatives.どちらの選択肢も慎重に検討した。
You should have your eyes examined.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
We will be conducting an inspection on your stomach tomorrow morning at nine, so please do not ingest anything for twelve hours beforehand.明日の朝九時から胃の検査を行いますので、前日の夜九時以降は何も飲んだり食べたりしないでください。
We studied the government's economic policy.我々は政府の経済政策を検討した。
You should get your eyes examined.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
The explorers discovered a skeleton in the cave.探検家達は洞穴の中で骸骨を発見した。
The police checked up on each car.警官は車を1台1台検問した。
Radioactive cesium in amounts exceeding limits has been measured on young lancefish caught in Fukushima prefecture.福島県で取った小女子から、基準値を超える量の放射性セシウムが検出されました。
He had a tuberculin test.ツベルクリン検査は受けました。
I'd like to have my blood examined.血液検査をしてもらいたいんです。
He explored the Amazon jungle.彼はアマゾンのジャングルを探検した。
It is important to overview the economic status of these groups before examining the proposed solutions.提案されている解決策を検討する前に、これらのグループの経済学的地位を概観しておくことが重要である。
You must come every six months for a check-up.半年に1回定期検診に来てください。
I had my ears checked.耳の検査を受けた。
We would now like to have some sample flashlights.ライトの実物を検討させていただきたいと思います。
I'd like you to have an ultrasound.超音波検査をしましょう。
Will you go over my plan?私の計画は再検討していただけますか。
The scientist maintained that the theory should be tested through experiments.科学者はその理論は実験によって検証されるべきだと主張した。
The doctor analyzed the blood sample for anemia.医者は貧血の検査をするためサンプルを分析した。
Let's reconsider the problem.その問題を再検討しよう。
Presently the plan is still in the air.今のところ、その計画はまだ検討中です。
The explorer bartered with the natives for food.探検家は現地人たちと物々交換をして食料を手に入れた。
I was searched by the customs officers at the airport.私は航空の関税で身体検査を受けた。
Watashi wa kōkū no kanzei de karada kensa o uketa.
The building did not pass a fire inspection.その建物は火災の検査にとおらなかった。
Corporate political donations are coming under heavy scrutiny.企業の政治団体は厳しい検査の対象になっています。
Reexamination of the data is required to make the formula accurate.公正を正確にするため、データの再検証が必要である。
It seemed obvious to me that the plan needed a few revisions.その計画には明らかに、いくつか検討すべき点があるように私には思えた。
I'll reconsider the matter.その問題を再検討しよう。
She had her English composition checked by an Englishman.彼女は自分の英文を英国人に点検してもらった。
Please wait until we get the results of the examination.検査の結果が出るまで待ってください。
He did a check on the quality.彼は主要点を点検した。
I anticipate that there will be problems on their expedition.彼らの探検には問題の生じることが予想される。
The customs officials examined the boxes.税関の役人は箱を検査した。
I'm anxious to know the results of the blood test.血液検査の結果が気になります。
The matter is still under discussion.そのことはまだ検討中です。
I wonder which country will be the first to censor Tatoeba.最初にTatoebaを検閲する国はどこかな。
The EC countries are working out a new security pact.EC諸国は新たな安全保障条約を検討中です。
From this point we go on to an even more detailed examination of the concept of repression.この段階を踏まえ、抑圧という概念をさらに詳細に検証していくことになります。
Please exercise every caution against cowboy salesmen of water purifiers and fraudulent-test sales.くれぐれも浄水器の悪質訪問販売業者や無料点検商法にはご注意ください。
The precision ratio is an index that indicates how many articles meet the search criteria out of all of the articles retrieved.適合率とは取り出した記事のうち、どの程度の記事が検索条件に合っているかを示す指標です。
I suspect that there was an oversight in the examination.検査に手落ちがあったのではないだろうか。
The prosecutor asked me a leading question.検事は誘導尋問をした。
I hope this makes it through baggage inspection.荷物検査で引っかからなければいいけど。
The critic considered every aspect of the defense program.評論家はその防衛計画のあらゆる面を十分に検討した。
We can consider the problem from several standpoints.いろいろな観点からその問題を検討できる。
Let's kick it around at the next meeting.次の会合で検討してみよう。
We debated the matter at length.私たちはその件を詳細に検討した。
According to the X-ray, everything is all right.レントゲンの検査結果では何も問題はありません。
They went on an expedition to the North Pole.彼らは北極探検に出た。
It took Tom fifteen minutes of googling before he found what he was looking for.トムは探していた情報を得るために、15分かけてグーグルで検索した。
Approach the problem from a different angle.別の角度から問題を検討する。
The matter is now under consideration.その件は検討中だ。
Voyages of exploration were the earliest in the history of studying the ocean.海洋研究の歴史の先駆けとなったのは、探検のための航海だった。
They have all been through wind tests.どの飛行機もか風に対する検査を受けているからね。
Your success depends on whether you pass the STEP examination or not.君の成功は英検の試験に合格するかどうかにかかっている。
Whenever Googling, I always love finding what I am not looking for.グーグルで何かを検索するたびに、探してもいない結果が見つかるのが好き。
Check all the loose knots and fasten them tight.緩い結び目をすべて点検してしっかりしめなさい。
The perception of beauty is a moral test.美の認識は倫理の検査となり得る。
Radioactive contamination was detected in spinach and edible chrysanthemum.ホウレンソウと春菊から放射性物質が検出されました。
The district attorney indicted him for theft and murder.地方検事は彼を盗みと殺人罪で起訴した。
The results will be back in a week.1週間以内に検査の結果が出ます。
So far we have had no news as to which route the expedition has taken.これまでのところ、探検隊がどのルートを取ったかについては、知らせがきていない。
I went to the hospital to have my eyes tested.私は検眼をしてもらいに病院に行きました。
I had an AIDS test.エイズの検査を受けました。
The problem about "the instrumentality of mankind" is being looked into by the committee.人類補完についての問題は今委員会で検討されています。
We must consider every aspect of the problem.私たちはその問題をあらゆる面から検討しなければならない。
They explored the desert in quest of buried treasure.かれらは埋蔵された宝物を求めて砂漠を探検した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License