UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '検'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm anxious to know the results of the blood test.血液検査の結果が気になります。
We weighed one opinion against the other.我々は二つの意見を比較検討した。
I got a pregnancy test.妊娠検査を受けました。
The results will be back in a week.1週間以内に検査の結果が出ます。
I get a physical examination once a year.私は一年に一度、身体検査を受けている。
In this paper I would like to examine the notion of "dyad style" and its influence on fine arts.本論文ではダイアド・スタイルという概念、および美術に与えた影響を検討したい。
I wonder which country will be the first to censor Tatoeba.最初にTatoebaを検閲する国はどこかな。
You need to have a stool examination.検便をする必要があります。
It seemed obvious to me that the plan needed a few revisions.その計画には明らかに、いくつか検討すべき点があるように私には思えた。
We would now like to have some sample flashlights.ライトの実物を検討させていただきたいと思います。
It took Tom fifteen minutes of googling before he found what he was looking for.トムは探していた情報を得るために、15分かけてグーグルで検索した。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.探検隊は南極への出発を延期した。
As yardsticks to measure the effectiveness of information retrieval there exist those called 'recall ratio' and 'precision ratio'.情報検索の効率を測る尺度として、再現率と適合率というものがある。
We have considered your proposal, and we have decided that we are not able to reduce the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
He located the computer, poured in the sample and deposited the $10.00.コンピューターを見つけ、検尿を入れて10ドルを払った。
I had my ears checked.耳の検査を受けた。
I need it by the morning of April 5, so it can be reviewed by other members prior to the meeting.ミーティングの前に他のメンバーに検討してもらうため、4月5日の午前中までにそれが必要です。
Having considered your proposal, we have decided that we are unable to lower the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
The board of directors is going to discuss the proposal next Tuesday.来週の火曜日に役員会がその提案を検討することになっている。
The sphygmomanometer is an important diagnostic instrument.血圧計が大切な検査器械です。
Radioactive cesium in amounts exceeding limits has been measured on young lancefish caught in Fukushima prefecture.福島県で取った小女子から、基準値を超える量の放射性セシウムが検出されました。
I'd like you to have a thorough examination.精密検査をしましょう。
I got my eyes tested.私は眼の検査をしてもらった。
He likes to go on explorations to Africa.彼はアフリカへ探検旅行に行くのが好きだ。
The vehicles are inspected for defects at least every three months.車は欠陥がないか最低3ヵ月に1回検査される。
The top engineer put the car through a series of rigorous tests.トップエンジニアが、その車に一連の厳重な検査を加えた。
Some companies are still debating whether to get Internet access.いまだにインターネットの導入を検討している会社がある。
The matter is now under consideration.その件は検討中だ。
The boy dreamed of going on an Antarctic expedition.その少年は南極探検に出かける事を夢見ていた。
Simply put in a sample of your urine and the computer will diagnose your problem and tell you what you can do about it.検尿をマシンに入れるだけで、具合が悪いとこを診断して、対処法を教えてくれるんだ。
Your success depends on whether you pass the STEP examination or not.君の成功は英検の試験に合格するかどうかにかかっている。
Early explorers used the stars for navigation.昔の探検家たちは航海するのに星を利用した。
I was searched by the customs officers at the airport.私は航空の関税で身体検査を受けた。
Watashi wa kōkū no kanzei de karada kensa o uketa.
He explored the Amazon jungle.彼はアマゾンのジャングルを探検した。
We can consider the problem from several standpoints.いろいろな観点からその問題を検討できる。
In 1497, John Cabot explored Canada.1497年に、ジョヴァンニカボートはカナダを探検しました。
I'd like to have my blood examined.血液検査をしてもらいたいんです。
I anticipate that there will be problems on their expedition.彼らの探検には問題の生じることが予想される。
We are studying in order to pass the STEP 2nd grade test.われわれは英検2級に受かるために勉強しているのです。
You should get your eyes examined.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
We read the meter once every two months.2ヶ月に1度メーターを検査します。
It is necessary for that car to have a check.その車は点検してもらう必要がある。
I'd like to have a Pap smear done.子宮癌の検査をしていただきたいのです。
Please exercise every caution against cowboy salesmen of water purifiers and fraudulent-test sales.くれぐれも浄水器の悪質訪問販売業者や無料点検商法にはご注意ください。
The reckless men froze to death during their expedition to the Antarctic.無謀な男達が南極探検中に凍死した。
You shouldn't do partial-word searches, since they put a lot of strain on the server.部分一致検索はサーバーに負荷がかかるから、やめたほうがいいね。
I had an AIDS test.エイズの検査を受けました。
So far we have had no news as to which route the expedition has taken.これまでのところ、探検隊がどのルートを取ったかについては、知らせがきていない。
You had better have your eyes examined.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
I was surprised when I got a call from my daughter's workplace, saying that she had suddenly collapsed. She had struck her head, so I was worried, but was relieved when I was notified by the hospital that they had found nothing wrong with her.娘が職場で突然倒れたって連絡があった時は驚いたよ。頭も打ってたから心配だったけど、病院の検査では何ともないって聞いてほっとしたよ。
The puncture wound was very deep and had to be examined for infection.刺し傷はとても深く、感染の恐れがないか検査する必要がある。
The precision ratio is an index that indicates how many articles meet the search criteria out of all of the articles retrieved.適合率とは取り出した記事のうち、どの程度の記事が検索条件に合っているかを示す指標です。
I hope this makes it through baggage inspection.荷物検査で引っかからなければいいけど。
The perception of beauty is a moral test.美の認識は倫理の検査となり得る。
You should perform regular maintenance on your car.あなたは車の定期点検をすべきです。
They took a sample of my blood at the hospital.病院で検査用の血液を採血した。
We are searching for a place to stay.泊まる所を検索しております。
Whenever Googling, I always love finding what I am not looking for.グーグルで何かを検索するたびに、探してもいない結果が見つかるのが好き。
I suspect that there was an oversight in the examination.検査に手落ちがあったのではないだろうか。
The doctor is seeing that patient.先生は今、その患者さんの検診を行われています。
"Talking about 108, that's the number of worldly passions." "What worldly passions have you got then?" "I could say, but it'll get censored out."「百八といえば煩悩の数だ」「お兄ちゃんはどんな煩悩があるの?」「言ってもいいが、検閲削除になるぞ」
To prevent hijacks, all carry-on baggage is carefully inspected.ハイジャック防止のため機内持ち込み手荷物の検査が厳重だ。
The customs officials examined the boxes.税関の役人は箱を検査した。
The explorers discovered a skeleton in the cave.探検家達は洞穴の中で骸骨を発見した。
I'd like a safety check on my car.車検を受けたいのですが?
Let's do a urine analysis.尿の検査をしましょう。
We debated the matter at length.私たちはその件を詳細に検討した。
My wife deliberated whether we would buy a new house or not.妻は新しい家を買うかどうかじっくりと検討した。
His work won't bear close examination.彼の仕事は綿密な検査に耐えられるものではない。
Mike had his teeth checked last week.マイクは先週歯を検査してもらった。
We will explore every planet that goes around the sun.我々は太陽を巡るすべての惑星を探検するだろう。
I looked up a song I liked from a movie in YouTube and there were countless remixes; I was surprised at how many were hits!映画の中で気に入った曲があったのでYouTubeで検索したら、数え切れないほどのリミックスがヒットしたので驚いた。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.探検家は南極への出発を延期した。
Approach the problem from a different angle.別の角度から問題を検討する。
Don't lump all these issues together. You need to give every single one careful consideration.十把一からげにしないで、もう少し個別案件をきちんと検討してくださいよ。
The expedition's supplies soon gave out.探検隊の供給物質はやがて底をついた。
I'd like you to have a blood test.血液検査を受けていただきたいのですが。
He explored the region around the South Pole.彼は南極周辺の地域を探検した。
We will be conducting an inspection on your stomach tomorrow morning at nine, so please do not ingest anything for twelve hours beforehand.明日の朝九時から胃の検査を行いますので、前日の夜九時以降は何も飲んだり食べたりしないでください。
Was there an autopsy?検死はお受けになりましたか。
This expedition will be expensive.この探検には、お金がかかる。
She had her English composition checked by an Englishman.彼女は自分の英文を英国人に点検してもらった。
The blood test is normal.血液検査結果は正常です。
I had my eyes checked.目の検査を受けた。
The problem about "the instrumentality of mankind" is being looked into by the committee.人類補完についての問題は今委員会で検討されています。
For your consideration.ご検討頂くために。
The trucks had failed the inspection, but the drivers took them out anyway.トラックは検査に合格しなかったが、にもかかわらず運転手たちは引き取っていった。
They explored the desert in quest of buried treasure.かれらは埋蔵された宝物を求めて砂漠を探検した。
The government is still groping for a solution to the problem.政府はその問題の決定案をまだ検索中だ。
For nothing is so beautiful but that it betrays some defect on close inspection.なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
This theory will bear examination.その理論は検討されてもボロは出ないだろう。
A high school girl posting on a web forum hinting at underaged prostitution has been arrested.援助交際をほのめかすネット掲示板に書き込んだ女子高生が検挙されました。
We are looking for a place to stay.泊まる所を検索しております。
The scientist maintained that the theory should be tested through experiments.科学者はその理論は実験によって検証されるべきだと主張した。
I'd like you to have an ultrasound.超音波検査をしましょう。
We recommend that mains water have a water-quality test carried out once a year, well water twice a year.水道水で年1回、井戸水なら年2回の水質検査をお勧めします。
Quiet! Everybody stay where they are, there will now be a possessions check.静かに!みんなその場を動かないで。これから持ち物検査をはじめます。
According to the ballistics report, this gun can't be the murder weapon.弾道検査の報告書によれば、この銃が殺人の凶器であるということは有り得ない。
Cholera germs were found in the food.その食品の中からコレラ菌が検出された。
We studied the government's economic policy.我々は政府の経済政策を検討した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License