UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '検'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I wouldn't have thought I would someday look up "Viagra" in Wikipedia.ウィキペディアでいつかバイアグラを検索するなんて思ってもみなかったわ。
I went to the hospital to have my eyes tested.私は検眼をしてもらいに病院に行きました。
I had my ears checked.耳の検査を受けた。
Quiet! Everybody stay where they are, there will now be a possessions check.静かに!みんなその場を動かないで。これから持ち物検査をはじめます。
I suspect that there was an oversight in the examination.検査に手落ちがあったのではないだろうか。
Simply put in a sample of your urine and the computer will diagnose your problem and tell you what you can do about it.検尿をマシンに入れるだけで、具合が悪いとこを診断して、対処法を教えてくれるんだ。
It seemed obvious to me that the plan needed a few revisions.その計画には明らかに、いくつか検討すべき点があるように私には思えた。
We have a lot of social problems to think about today.現在私たちは、検討すべき多くの社会問題を抱えている。
Having considered your proposal, we have decided that we are unable to lower the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
The boy dreamed of going on an Antarctic expedition.その少年は南極探検に出かける事を夢見ていた。
He located the computer, poured in the sample and deposited the $10.00.コンピューターを見つけ、検尿を入れて10ドルを払った。
It is important to overview the economic status of these groups before examining the proposed solutions.提案されている解決策を検討する前に、これらのグループの経済学的地位を概観しておくことが重要である。
I should point out that it is necessary to re-examine the validity of Emmet's theory.エメット理論の妥当性について再検討する必要があることを指摘しなければならない。
According to the X-ray, everything is all right.レントゲンの検査結果では何も問題はありません。
I'd like to have a medical examination.検査していただきたいのです。
An option is now under consideration.代替案を現在検討中です。
The proposal he made yesterday is now under consideration.彼の昨日の提案事項は検討中である。
Was there an autopsy?検屍はお受けになりましたか。
According to the ballistics report, this gun can't be the murder weapon.弾道検査の報告書によれば、この銃が殺人の凶器であるということは有り得ない。
The doctor is seeing that patient.先生は今、その患者さんの検診を行われています。
I hope this makes it through baggage inspection.荷物検査で引っかからなければいいけど。
The blood test is normal.血液検査結果は正常です。
It may seem like a hassle, but I think you ought to go back to the basics and start over. Haste makes waste they say.面倒なようでも、基本に立ち返って検討し直したらどうだろう。急がば回れ、というじゃない。
We must consider every aspect of the problem.私たちはその問題をあらゆる面から検討しなければならない。
He left on an expedition to the North Pole.彼は北極探検に出かけた。
The vehicles are inspected for defects at least every three months.車両は欠陥が無いか最低3ヶ月に1回検査される。
The perception of beauty is a moral test.美の認識は倫理の検査となり得る。
As yardsticks to measure the effectiveness of information retrieval there exist those called 'recall ratio' and 'precision ratio'.情報検索の効率を測る尺度として、再現率と適合率というものがある。
We will explore every planet that goes around the sun.我々は太陽を巡るすべての惑星を探検するだろう。
I doubt that Tom would ever consider selling his antique car.トムさんはまさか、自分のクラシックカーを売るのを検討するとはお思いません。
We are searching for a place to stay.泊まる所を検索しております。
There are frequent instances of malicious door-to-door selling, such as pushing water purifiers on people after carrying out water quality tests without permission.勝手に水質検査を行ったあげく浄水器を売りつけるなど、悪質な訪問販売が多発しています。
We read the meter once every two months.2ヶ月に1度メーターを検査します。
I reviewed the budget, and decided to cut costs.予算を検討し、コストを削減することにした。
The explorer pushed his way through the trackless mountain region.探検家が山中の道なき道を行った。
I'm afraid your guess is wide of the mark.残念ながら君の想像は検討違いだ。
The inspection was quite perfunctory.検査は全くおざなりなものだった。
The top engineer put the car through a series of rigorous tests.トップエンジニアが、その車に一連の厳重な検査を加えた。
I looked up a song I liked from a movie in YouTube and there were countless remixes; I was surprised at how many were hits!映画の中で気に入った曲があったのでYouTubeで検索したら、数え切れないほどのリミックスがヒットしたので驚いた。
Reexamination of the data is required to make the formula accurate.公正を正確にするため、データの再検証が必要である。
Please consider us in the future for all your travel needs.今後旅行の際はぜひ当社をご検討ください。
A high school girl posting on a web forum hinting at underaged prostitution has been arrested.援助交際をほのめかすネット掲示板に書き込んだ女子高生が検挙されました。
I get a physical examination once a year.私は年に1度からだの検査を受けている。
Radioactive contamination was detected in spinach and edible chrysanthemum.ホウレンソウと春菊から放射性物質が検出されました。
From this point we go on to an even more detailed examination of the concept of repression.この段階を踏まえ、抑圧という概念をさらに詳細に検証していくことになります。
In Japan, radioactive cesium was detected in baby formula.日本で、粉ミルクから放射性セシウムが検出された。
The results of the test were negative.検査の結果は陰性だった。
This encyclopaedia is convenient for looking up things.この百科事典は検索に便利である。
The prosecution condemned the defendant for kidnapping a child.検察側は被告が子供を誘拐したと激しく非難した。
The expedition's supplies soon gave out.探検隊の糧食はすぐ尽きてしまった。
He considered two alternative courses.彼は2つの方法のどちらを選ぶかを検討した。
It is necessary for that car to have a check.その車は点検してもらう必要がある。
I was surprised when I got a call from my daughter's workplace, saying that she had suddenly collapsed. She had struck her head, so I was worried, but was relieved when I was notified by the hospital that they had found nothing wrong with her.娘が職場で突然倒れたって連絡があった時は驚いたよ。頭も打ってたから心配だったけど、病院の検査では何ともないって聞いてほっとしたよ。
I'd like to have my blood examined.血液検査をしてもらいたいんです。
The district attorney wasn't content with a two-year sentence.懲役2年の判決に地方検事は不満だった。
This expedition will be expensive.この探検には、お金がかかる。
They went on an expedition to the North Pole.彼らは北極探検に出た。
The expedition passed through the great jungle.探検隊は大きなジャングルを通り抜けた。
He had a tuberculin test.ツベルクリン検査は受けました。
You should get your eyes examined.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
He hopes to explore the uninhabited island.彼はその無人島の探検を希望している。
The building did not pass a fire inspection.その建物は火災の検査にとおらなかった。
I'm going to have my eyes examined.私は目の検査をしてもらうつもりだ。
We weighed one opinion against the other.我々は二つの意見を比較検討した。
Approach the problem from a different angle.別の角度から問題を検討する。
We debated the matter at length.私たちはその件を詳細に検討した。
He explored the region around the South Pole.彼は南極周辺の地域を探検した。
Whenever Googling, I always love finding what I am not looking for.グーグルで何かを検索するたびに、探してもいない結果が見つかるのが好き。
The scientist maintained that the theory should be tested through experiments.科学者はその理論は実験によって検証されるべきだと主張した。
Dentists take x-rays to examine your teeth.歯科医は歯を検査するためにレントゲンを撮ります。
He was made to check his papers by the chief.彼は課長に書類を点検させられた。
This theory will bear examination.その理論は検討されてもボロは出ないだろう。
We will be conducting an inspection on your stomach tomorrow morning at nine, so please do not ingest anything for twelve hours beforehand.明日の朝九時から胃の検査を行いますので、前日の夜九時以降は何も飲んだり食べたりしないでください。
Presently the plan is still in the air.今のところ、その計画はまだ検討中です。
Please wait until we get the results of the examination.検査の結果が出るまで待ってください。
I got my eyes tested.私は眼の検査をしてもらった。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.探検隊は南極への出発を延期した。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.探検家は南極への出発を延期した。
We have considered your proposal, and we have decided that we are not able to reduce the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
We have given careful thought to both alternatives.どちらの選択肢も慎重に検討した。
Your idea is definitely worth thinking about.君のアイディアは確かに検討する価値がある。
The critic considered every aspect of the defense program.評論家はその防衛計画のあらゆる面を十分に検討した。
I get a physical examination once a year.私は年に1度身体検査を受けている。
I had an AIDS test.エイズの検査を受けました。
The results will be back in a week.1週間以内に検査の結果が出ます。
The problem about "the instrumentality of mankind" is being looked into by the committee.人類補完についての問題は今委員会で検討されています。
The trucks had failed the inspection, but the drivers took them out anyway.トラックは検査に合格しなかったが、にもかかわらず運転手たちは引き取っていった。
The letters STEP stand for the Society for Testing English Proficiency.STEPという文字は日本英語検定協会を表している。
Let's do a pregnancy test.妊娠の検査をしましょう。
Please exercise every caution against cowboy salesmen of water purifiers and fraudulent-test sales.くれぐれも浄水器の悪質訪問販売業者や無料点検商法にはご注意ください。
My wife deliberated whether we would buy a new house or not.妻は新しい家を買うかどうかじっくりと検討した。
Let's kick it around at the next meeting.次の会合で検討してみよう。
I'd like to have a test for breast cancer.乳癌の検査をしていただきたいのです。
To prevent hijacks, all carry-on baggage is carefully inspected.ハイジャック防止のため機内持ち込み手荷物の検査が厳重だ。
I'd like you to have a blood test.血液検査をしましょう。
I got a pregnancy test.妊娠検査を受けました。
Some companies are still debating whether to get Internet access.いまだにインターネットの導入を検討している会社がある。
I'll check your vision.視力検査をします。
You must come every six months for a check-up.半年に1回定期検診に来てください。
The EC countries are working out a new security pact.EC諸国は新たな安全保障条約を検討中です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License