The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '検'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This is because there is nothing so beautiful that, even on close inspection, no defects will be found.
なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
Was there an autopsy?
検死はお受けになりましたか。
According to the ballistics report, this gun can't be the murder weapon.
弾道検査の報告書によれば、この銃が殺人の凶器であるということは有り得ない。
I anticipate that there will be problems on their expedition.
彼らの探検には問題の生じることが予想される。
So far we have had no news as to which route the expedition has taken.
これまでのところ、探検隊がどのルートを取ったかについては、知らせがきていない。
The top engineer put the car through a series of rigorous tests.
トップエンジニアが、その車に一連の厳重な検査を加えた。
Corporate political donations are coming under heavy scrutiny.
企業の政治団体は厳しい検査の対象になっています。
The EC countries are working out a new security pact.
EC諸国は新たな安全保障条約を検討中です。
Tom and Mary are considering divorce.
トムとメアリーは離婚を検討している。
I wouldn't have thought I would someday look up "Viagra" in Wikipedia.
ウィキペディアでいつかバイアグラを検索するなんて思ってもみなかったわ。
For your consideration.
ご検討頂くために。
We read the meter once every two months.
2ヶ月に1度メーターを検査します。
In 1497, John Cabot explored Canada.
1497年に、ジョンカボットはカナダを探検しました。
I passed the second level of the Japanese language examination.
日本語検定の二級に受かった。
Examine the question in its entirety.
その問題全体を検討しなさい。
According to the X-ray, everything is all right.
レントゲンの検査結果では何も問題はありません。
Mike had his teeth checked last week.
マイクは先週歯を検査してもらった。
I was searched by the customs officers at the airport.
私は航空の関税で身体検査を受けた。 Watashi wa kōkū no kanzei de karada kensa o uketa.
She had her English composition checked by an Englishman.
彼女は自分の英文を英国人に点検してもらった。
The perception of beauty is a moral test.
美の認識は倫理の検査となり得る。
I'd like to have my blood examined.
血液検査をしてもらいたいんです。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.
探検隊は南極への出発を延期した。
The results will be back in a week.
1週間以内に検査の結果が出ます。
The doctor is seeing that patient.
先生は今、その患者さんの検診を行われています。
I doubt that Tom would ever consider selling his antique car.
トムさんはまさか、自分のクラシックカーを売るのを検討するとはお思いません。
I reviewed the budget, and decided to cut costs.
予算を検討し、コストを削減することにした。
You need to have a stool examination.
検便をする必要があります。
We must consider every aspect of the problem.
私たちはその問題をあらゆる面から検討しなければならない。
Don't lump all these issues together. You need to give every single one careful consideration.
十把一からげにしないで、もう少し個別案件をきちんと検討してくださいよ。
I went to the hospital to have my eyes tested.
私は検眼をしてもらいに病院に行きました。
I'd like you to have a blood test.
血液検査を受けていただきたいのですが。
Was there an autopsy?
検屍はお受けになりましたか。
Will you go over my plan?
私の計画は再検討していただけますか。
There are frequent instances of malicious door-to-door selling, such as pushing water purifiers on people after carrying out water quality tests without permission.
勝手に水質検査を行ったあげく浄水器を売りつけるなど、悪質な訪問販売が多発しています。
The sphygmomanometer is an important diagnostic instrument.
血圧計が大切な検査器械です。
I had my ears checked.
耳の検査を受けた。
I suspect that there was an oversight in the examination.
検査に手落ちがあったのではないだろうか。
We debated the matter at length.
私たちはその件を詳細に検討した。
In Japan, radioactive cesium was detected in baby formula.
日本で、粉ミルクから放射性セシウムが検出された。
The police checked up on each car.
警官は車を1台1台検問した。
The blood test is normal.
血液検査結果は正常です。
I get a physical examination once a year.
私は年に1度身体検査を受けている。
I'm going to have my eyes examined.
私は目の検査をしてもらうつもりだ。
This theory will bear examination.
その理論は検討されてもボロは出ないだろう。
I looked up a song I liked from a movie in YouTube and there were countless remixes; I was surprised at how many were hits!