UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '検'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The second man was a Spanish explorer.第2番目の男はスペインの探検家でした。
I'm going to have my eyes examined.私は目の検査をしてもらうつもりだ。
I'd like a safety check on my car.車検を受けたいのですが?
You should get your eyes examined by the doctor.あなたはお医者さんに目を検査してもらうべきです。
From this point we go on to an even more detailed examination of the concept of repression.この段階を踏まえ、抑圧という概念をさらに詳細に検証していくことになります。
The building did not pass a fire inspection.その建物は火災の検査にとおらなかった。
The matter is still under discussion.そのことはまだ検討中です。
The letters STEP stand for the Society for Testing English Proficiency.STEPという文字は日本英語検定協会を表している。
Was there an autopsy?検死はお受けになりましたか。
Please forward the document to the administrative office for review.その文書を経営管理部に送って検討してもらって下さい。
I anticipate that there will be problems on their expedition.彼らの探検には問題の生じることが予想される。
We are looking for a place to stay.泊まる所を検索しております。
The scientist maintained that the theory should be tested through experiments.科学者はその理論は実験によって検証されるべきだと主張した。
Voyages of exploration were the earliest in the history of studying the ocean.海洋研究の歴史の先駆けとなったのは、探検のための航海だった。
According to the ballistics report, this gun can't be the murder weapon.弾道検査の報告書によれば、この銃が殺人の凶器であるということは有り得ない。
I was searched by the customs officers at the airport.私は航空の関税で身体検査を受けた。
Watashi wa kōkū no kanzei de karada kensa o uketa.
The doctor is seeing that patient.先生は今、その患者さんの検診を行われています。
I wonder which country will be the first to censor Tatoeba.最初にTatoebaを検閲する国はどこかな。
They have all been through wind tests.どの飛行機もか風に対する検査を受けているからね。
Please give my proposal one more chance.私の提案をもう1度検討してもらえませんか。
In this paper I would like to examine the notion of "dyad style" and its influence on fine arts.本論文ではダイアド・スタイルという概念、および美術に与えた影響を検討したい。
He explored the Amazon jungle.彼はアマゾンのジャングルを探検した。
The problem about "the instrumentality of mankind" is being looked into by the committee.人類補完についての問題は今委員会で検討されています。
The coalition force fired at her car at the checkpoint in Bagdad.同盟軍はバグダッドの検問所で彼女の車を襲撃した。
The expedition passed through the great jungle.探検隊は大きなジャングルを通り抜けた。
The blood test is normal.血液検査結果は正常です。
We'll check on it right now.すぐに点検します。
Dentists take x-rays to examine your teeth.歯科医は歯を検査するためにレントゲンを撮ります。
So far we have had no news as to which route the expedition has taken.これまでのところ、探検隊がどのルートを取ったかについては、知らせがきていない。
In Japan, radioactive cesium was detected in baby formula.日本で、粉ミルクから放射性セシウムが検出された。
I'd like to have my blood examined.血液検査をしてもらいたいんです。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.探検家は南極への出発を延期した。
He doesn't check his figures when he's calculating.計算をするとき、検算をしない。
We are studying in order to pass the STEP 2nd grade test.われわれは英検2級に受かるために勉強しているのです。
Corporate political donations are coming under heavy scrutiny.企業の政治団体は厳しい検査の対象になっています。
We can consider the problem from several standpoints.いろいろな観点からその問題を検討できる。
Don't lump all these issues together. You need to give every single one careful consideration.十把一からげにしないで、もう少し個別案件をきちんと検討してくださいよ。
The explorer bartered with the natives for food.探検家は現地人たちと物々交換をして食料を手に入れた。
The board of directors is going to discuss the proposal next Tuesday.来週の火曜日に役員会がその提案を検討することになっている。
The district attorney indicted him for theft and murder.地方検事は彼を盗みと殺人罪で起訴した。
The boy dreamed of going on an Antarctic expedition.その少年は南極探検に出かける事を夢見ていた。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.探検隊は南極への出発を延期した。
Please consider us in the future for all your travel needs.今後旅行の際はぜひ当社をご検討ください。
I'd like to get a pregnancy test.妊娠検査を受けたいのです。
In 1497, John Cabot explored Canada.1497年に、ジョヴァンニカボートはカナダを探検しました。
We have a lot of social problems to think about today.現在私たちは、検討すべき多くの社会問題を抱えている。
The top engineer put the car through a series of rigorous tests.トップエンジニアが、その車に一連の厳重な検査を加えた。
You need to have a stool examination.検便をする必要があります。
I suspect that there was an oversight in the examination.検査に手落ちがあったのではないだろうか。
I'll reconsider the matter.その問題を再検討しよう。
I'll check your vision.視力検査をします。
She had her English composition checked by an Englishman.彼女は自分の英文を英国人に点検してもらった。
We read the meter once every two months.2ヶ月に1度メーターを検査します。
We would now like to have some sample flashlights.ライトの実物を検討させていただきたいと思います。
He located the computer, poured in the sample and deposited the $10.00.コンピューターを見つけ、検尿を入れて10ドルを払った。
The puncture wound was very deep and had to be examined for infection.刺し傷はとても深く、感染の恐れがないか検査する必要がある。
I'm anxious to know the results of the blood test.血液検査の結果が気になります。
He was made to check his papers by the chief.彼は課長に書類を点検させられた。
You should perform regular maintenance on your car.あなたは車の定期点検をすべきです。
Approach the problem from a different angle.別の角度から問題を検討する。
Presently the plan is still in the air.今のところ、その計画はまだ検討中です。
The sphygmomanometer is an important diagnostic instrument.血圧計が大切な検査器械です。
It seemed obvious to me that the plan needed a few revisions.その計画には明らかに、いくつか検討すべき点があるように私には思えた。
Check all the loose knots and fasten them tight.緩い結び目をすべて点検してしっかりしめなさい。
It may seem like a hassle, but I think you ought to go back to the basics and start over. Haste makes waste they say.面倒なようでも、基本に立ち返って検討し直したらどうだろう。急がば回れ、というじゃない。
We weighed one opinion against the other.我々は二つの意見を比較検討した。
He hopes to explore the uninhabited island.彼はその無人島の探検を希望している。
To prevent hijacks, all carry-on baggage is carefully inspected.ハイジャック防止のため機内持ち込み手荷物の検査が厳重だ。
The other day, a water quality inspection was carried out at our house. We had it done by a certain famous company's Environment Analysis Center or some such name.先日我が家の水質検査を行いました。ある有名会社の環境分析センターとかいうところにしてもらいました。
They took a sample of my blood at the hospital.病院で検査用の血液を採血した。
Let's kick it around at the next meeting.次の会合で検討してみよう。
Our university authorities are considering the admission of handicapped students.当大学では身体障害者の受け入れを検討しているところだ。
The proposal he made yesterday is now under consideration.彼の昨日の提案事項は検討中である。
The results will be back in a week.1週間以内に検査の結果が出ます。
I got my eyes tested.私は眼の検査をしてもらった。
Will you go over my plan?私の計画は再検討していただけますか。
I'd like you to have a blood test.血液検査を受けていただきたいのですが。
The trucks had failed the inspection, but the drivers took them out anyway.トラックは検査に合格しなかったが、にもかかわらず運転手たちは引き取っていった。
I get a physical examination once a year.私は一年に一度、身体検査を受けている。
I reviewed the budget, and decided to cut costs.予算を検討し、コストを削減することにした。
Reexamination of the data is required to make the formula accurate.公正を正確にするため、データの再検証が必要である。
He explored the region around the South Pole.彼は南極周辺の地域を探検した。
A high school girl posting on a web forum hinting at underaged prostitution has been arrested.援助交際をほのめかすネット掲示板に書き込んだ女子高生が検挙されました。
As yardsticks to measure the effectiveness of information retrieval there exist those called 'recall ratio' and 'precision ratio'.情報検索の効率を測る尺度として、再現率と適合率というものがある。
Before we examine Emmet's theory, we must clarify the concept of 'internal symmetry.'エメット理論を検討する前に、「内部シンメトリー」という概念を明確にしておかなければならない。
He did a check on the quality.彼は主要点を点検した。
The doctor analyzed the blood sample for anemia.医者は貧血の検査をするためサンプルを分析した。
Cholera germs were found in the food.その食品の中からコレラ菌が検出された。
You shouldn't do partial-word searches, since they put a lot of strain on the server.部分一致検索はサーバーに負荷がかかるから、やめたほうがいいね。
The expedition's supplies soon gave out.探検隊の供給物質はやがて底をついた。
This is because there is nothing so beautiful that, even on close inspection, no defects will be found.なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
You had better have your eyes examined.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
I'd like to have a Pap smear done.子宮癌の検査をしていただきたいのです。
I got a pregnancy test.妊娠検査を受けました。
They set out on an arctic expedition.彼らは北極探検に出かけた。
The expedition's supplies soon gave out.探検隊の糧食はすぐ尽きてしまった。
The perception of beauty is a moral test.美の認識は倫理の検査となり得る。
We will explore every planet that goes around the sun.我々は太陽を巡るすべての惑星を探検するだろう。
Examine the question in its entirety.その問題全体を検討しなさい。
They went on an expedition to the Antarctic.彼らは南極探検に行った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License