UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '検'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The expedition's supplies soon gave out.探検隊の糧食はすぐ尽きてしまった。
The explorers discovered a skeleton in the cave.探検家達は洞穴の中で骸骨を発見した。
Examine the question in its entirety.その問題全体を検討しなさい。
A high school girl posting on a web forum hinting at underaged prostitution has been arrested.援助交際をほのめかすネット掲示板に書き込んだ女子高生が検挙されました。
I'll reconsider the matter.その問題を再検討しよう。
We will explore every planet that goes around the sun.我々は太陽を巡るすべての惑星を探検するだろう。
Check all the loose knots and fasten them tight.緩い結び目をすべて点検してしっかりしめなさい。
We have given careful thought to both alternatives.どちらの選択肢も慎重に検討した。
Let's reconsider the problem.その問題を再検討しよう。
Quiet! Everybody stay where they are, there will now be a possessions check.静かに!みんなその場を動かないで。これから持ち物検査をはじめます。
We recommend that mains water have a water-quality test carried out once a year, well water twice a year.水道水で年1回、井戸水なら年2回の水質検査をお勧めします。
It may seem like a hassle, but I think you ought to go back to the basics and start over. Haste makes waste they say.面倒なようでも、基本に立ち返って検討し直したらどうだろう。急がば回れ、というじゃない。
The matter is still under discussion.そのことはまだ検討中です。
The vehicles are inspected for defects at least every three months.車両は欠陥が無いか最低3ヶ月に1回検査される。
He likes to go on explorations to Africa.彼はアフリカへ探検旅行に行くのが好きだ。
They took a sample of my blood at the hospital.病院で検査用の血液を採血した。
Voyages of exploration were the earliest in the history of studying the ocean.海洋研究の歴史の先駆けとなったのは、探検のための航海だった。
We have considered your proposal, and we have decided that we are not able to reduce the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
The district attorney wasn't content with a two-year sentence.懲役2年の判決に地方検事は不満だった。
So far we have had no news as to which route the expedition has taken.これまでのところ、探検隊がどのルートを取ったかについては、知らせがきていない。
The puncture wound was very deep and had to be examined for infection.刺し傷はとても深く、感染の恐れがないか検査する必要がある。
The government is still groping for a solution to the problem.政府はその問題の決定案をまだ検索中だ。
The coalition force fired at her car at the checkpoint in Bagdad.同盟軍はバグダッドの検問所で彼女の車を襲撃した。
Our university authorities are considering the admission of handicapped students.当大学では身体障害者の受け入れを検討しているところだ。
The problem about "the instrumentality of mankind" is being looked into by the committee.人類補完についての問題は今委員会で検討されています。
The top engineer put the car through a series of rigorous tests.トップエンジニアが、その車に一連の厳重な検査を加えた。
There are frequent instances of malicious door-to-door selling, such as pushing water purifiers on people after carrying out water quality tests without permission.勝手に水質検査を行ったあげく浄水器を売りつけるなど、悪質な訪問販売が多発しています。
You had better have your eyes examined.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
The doctor is seeing that patient.先生は今、その患者さんの検診を行われています。
The other day, a water quality inspection was carried out at our house. We had it done by a certain famous company's Environment Analysis Center or some such name.先日我が家の水質検査を行いました。ある有名会社の環境分析センターとかいうところにしてもらいました。
We debated the matter at length.私たちはその件を詳細に検討した。
In Japan, radioactive cesium was detected in baby formula.日本で、粉ミルクから放射性セシウムが検出された。
The building did not pass a fire inspection.その建物は火災の検査にとおらなかった。
The inspection was quite perfunctory.検査は全くおざなりなものだった。
Reexamination of the data is required to make the formula accurate.公正を正確にするため、データの再検証が必要である。
Cholera germs were found in the food.その食品の中からコレラ菌が検出された。
I was searched by the customs officers at the airport.私は航空の関税で身体検査を受けた。
Watashi wa kōkū no kanzei de karada kensa o uketa.
You should get your eyes examined.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
You shouldn't do partial-word searches, since they put a lot of strain on the server.部分一致検索はサーバーに負荷がかかるから、やめたほうがいいね。
They have all been through wind tests.どの飛行機もか風に対する検査を受けているからね。
"Talking about 108, that's the number of worldly passions." "What worldly passions have you got then?" "I could say, but it'll get censored out."「百八といえば煩悩の数だ」「お兄ちゃんはどんな煩悩があるの?」「言ってもいいが、検閲削除になるぞ」
They explored the desert in quest of buried treasure.かれらは埋蔵された宝物を求めて砂漠を探検した。
I doubt that Tom would ever consider selling his antique car.トムさんはまさか、自分のクラシックカーを売るのを検討するとはお思いません。
The second man was a Spanish explorer.第2番目の男はスペインの探検家でした。
The results of the test were negative.検査の結果は陰性だった。
Once a week, the mother inspects her son's room.週に一度、その母親は息子の部屋を点検する。
He left on an expedition to the North Pole.彼は北極探検に出かけた。
I'd like to have a test for breast cancer.乳癌の検査をしていただきたいのです。
I got my eyes tested.私は眼の検査をしてもらった。
The prosecution condemned the defendant for kidnapping a child.検察側は被告が子供を誘拐したと激しく非難した。
The precision ratio is an index that indicates how many articles meet the search criteria out of all of the articles retrieved.適合率とは取り出した記事のうち、どの程度の記事が検索条件に合っているかを示す指標です。
The board of directors is going to discuss the proposal next Tuesday.来週の火曜日に役員会がその提案を検討することになっている。
He hopes to explore the uninhabited island.彼はその無人島の探検を希望している。
I'd like you to have a blood test.血液検査をしましょう。
He located the computer, poured in the sample and deposited the $10.00.コンピューターを見つけ、検尿を入れて10ドルを払った。
We will be conducting an inspection on your stomach tomorrow morning at nine, so please do not ingest anything for twelve hours beforehand.明日の朝九時から胃の検査を行いますので、前日の夜九時以降は何も飲んだり食べたりしないでください。
I hope this makes it through baggage inspection.荷物検査で引っかからなければいいけど。
Your idea is definitely worth thinking about.君のアイディアは確かに検討する価値がある。
I anticipate that there will be problems on their expedition.彼らの探検には問題の生じることが予想される。
I'd like to have a Pap smear done.子宮癌の検査をしていただきたいのです。
I had my eyes checked.目の検査を受けた。
Will you go over my plan?私の計画は再検討していただけますか。
Some companies are still debating whether to get Internet access.いまだにインターネットの導入を検討している会社がある。
I'd like to have my blood examined.血液検査をしてもらいたいんです。
I'll check your vision.視力検査をします。
The trucks had failed the inspection, but the drivers took them out anyway.トラックは検査に合格しなかったが、にもかかわらず運転手たちは引き取っていった。
As yardsticks to measure the effectiveness of information retrieval there exist those called 'recall ratio' and 'precision ratio'.情報検索の効率を測る尺度として、再現率と適合率というものがある。
I'd like you to have a blood test.血液検査を受けていただきたいのですが。
We are searching for a place to stay.泊まる所を検索しております。
I'll call you when I get the results of the examination.検査の結果が出たら電話します。
You should perform regular maintenance on your car.あなたは車の定期点検をすべきです。
They set out on an arctic expedition.彼らは北極探検に出かけた。
Radioactive contamination was detected in spinach and edible chrysanthemum.ホウレンソウと春菊から放射性物質が検出されました。
This is because there is nothing so beautiful that, even on close inspection, no defects will be found.なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
I suspect that there was an oversight in the examination.検査に手落ちがあったのではないだろうか。
I went to the hospital to have my eyes tested.私は検眼をしてもらいに病院に行きました。
I'll reconsider the matter.問題を再検討してみます。
His work won't bear close examination.彼の仕事は綿密な検査に耐えられるものではない。
For your consideration.ご検討頂くために。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.探検隊は南極への出発を延期した。
The sphygmomanometer is an important diagnostic instrument.血圧計が大切な検査器械です。
In order to avoid misunderstandings, they went through the contract again.誤解を避けるために、彼らはもう一度契約書を検討した。
The result of the election will soon be analyzed.選挙の結果はまもなく検討されよう。
You should have your eyes examined.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
The customs officials examined the boxes.税関の役人は箱を検査した。
Your success depends on whether you pass the STEP examination or not.君の成功は英検の試験に合格するかどうかにかかっている。
In 1497, John Cabot explored Canada.1497年に、ジョンカボットはカナダを探検しました。
The boy dreamed of going on an Antarctic expedition.その少年は南極探検に出かける事を夢見ていた。
I'd like to get a pregnancy test.妊娠検査を受けたいのです。
We weighed one opinion against the other.我々は二つの意見を比較検討した。
The proposal he made yesterday is now under consideration.彼の昨日の提案事項は検討中である。
I got a pregnancy test.妊娠検査を受けました。
In this paper I would like to examine the notion of "dyad style" and its influence on fine arts.本論文ではダイアド・スタイルという概念、および美術に与えた影響を検討したい。
We talked over Jack's plan to put in air conditioning, but could not come to a decision.我々はジャックのエアコン装置を取り付ける案を十分検討したが、結論には至らなかった。
He explored the Amazon jungle.彼はアマゾンのジャングルを探検した。
We would now like to have some sample flashlights.ライトの実物を検討させていただきたいと思います。
I wouldn't have thought I would someday look up "Viagra" in Wikipedia.ウィキペディアでいつかバイアグラを検索するなんて思ってもみなかったわ。
Please exercise every caution against cowboy salesmen of water purifiers and fraudulent-test sales.くれぐれも浄水器の悪質訪問販売業者や無料点検商法にはご注意ください。
An option is now under consideration.代替案を現在検討中です。
It seemed obvious to me that the plan needed a few revisions.その計画には明らかに、いくつか検討すべき点があるように私には思えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License