The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '検'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The vehicles are inspected for defects at least every three months.
車は欠陥がないか最低3ヵ月に1回検査される。
I passed the second level of the Japanese language examination.
日本語検定の二級に受かった。
We are looking for a place to stay.
泊まる所を検索しております。
Please consider us in the future for all your travel needs.
今後旅行の際はぜひ当社をご検討ください。
The explorer pushed his way through the trackless mountain region.
探検家が山中の道なき道を行った。
Some companies are still debating whether to get Internet access.
いまだにインターネットの導入を検討している会社がある。
Radioactive cesium in amounts exceeding limits has been measured on young lancefish caught in Fukushima prefecture.
福島県で取った小女子から、基準値を超える量の放射性セシウムが検出されました。
An option is now under consideration.
代替案を現在検討中です。
I'd like you to have a blood test.
血液検査をしましょう。
The result of the election will soon be analyzed.
選挙の結果はまもなく検討されよう。
The second man was a Spanish explorer.
第2番目の男はスペインの探検家でした。
The matter is still under discussion.
そのことはまだ検討中です。
The results will be back in a week.
1週間以内に検査の結果が出ます。
You should get your eyes examined by the doctor.
あなたはお医者さんに目を検査してもらうべきです。
He left on an expedition to the North Pole.
彼は北極探検に出かけた。
We weighed one opinion against the other.
我々は二つの意見を比較検討した。
The expedition's supplies soon gave out.
探検隊の糧食はすぐ尽きてしまった。
To prevent hijacks, all carry-on baggage is carefully inspected.
ハイジャック防止のため機内持ち込み手荷物の検査が厳重だ。
He likes to go on explorations to Africa.
彼はアフリカへ探検旅行に行くのが好きだ。
There are frequent instances of malicious door-to-door selling, such as pushing water purifiers on people after carrying out water quality tests without permission.
勝手に水質検査を行ったあげく浄水器を売りつけるなど、悪質な訪問販売が多発しています。
Will you go over my plan?
私の計画は再検討していただけますか。
They set out on an arctic expedition.
彼らは北極探検に出かけた。
Let's do a urine analysis.
尿の検査をしましょう。
This theory will bear examination.
その理論は検討されてもボロは出ないだろう。
The board of directors is going to discuss the proposal next Tuesday.
来週の火曜日に役員会がその提案を検討することになっている。
You should get your eyes examined.
あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
The explorer bartered with the natives for food.
探検家は現地人たちと物々交換をして食料を手に入れた。
The scientist maintained that the theory should be tested through experiments.
科学者はその理論は実験によって検証されるべきだと主張した。
I doubt that Tom would ever consider selling his antique car.
トムさんはまさか、自分のクラシックカーを売るのを検討するとはお思いません。
Corporate political donations are coming under heavy scrutiny.
企業の政治団体は厳しい検査の対象になっています。
Let's kick it around at the next meeting.
次の会合で検討してみよう。
I looked up a song I liked from a movie in YouTube and there were countless remixes; I was surprised at how many were hits!
They explored the desert in quest of buried treasure.
かれらは埋蔵された宝物を求めて砂漠を探検した。
Problems are expected in their expedition.
彼らの探検には問題が予想される。
I'll call you when I get the results of the examination.
検査の結果が出たら電話します。
You had better have your eyes examined.
あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
I'd like you to have a blood test.
血液検査を受けていただきたいのですが。
I was surprised when I got a call from my daughter's workplace, saying that she had suddenly collapsed. She had struck her head, so I was worried, but was relieved when I was notified by the hospital that they had found nothing wrong with her.