I doubt that Tom would ever consider selling his antique car.
トムさんはまさか、自分のクラシックカーを売るのを検討するとはお思いません。
I wouldn't have thought I would someday look up "Viagra" in Wikipedia.
ウィキペディアでいつかバイアグラを検索するなんて思ってもみなかったわ。
He left on an expedition to the North Pole.
彼は北極探検に出かけた。
You had better have your eyes examined.
あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
The boy dreamed of going on an Antarctic expedition.
その少年は南極探検に出かける事を夢見ていた。
As yardsticks to measure the effectiveness of information retrieval there exist those called 'recall ratio' and 'precision ratio'.
情報検索の効率を測る尺度として、再現率と適合率というものがある。
The explorer bartered with the natives for food.
探検家は現地人たちと物々交換をして食料を手に入れた。
Was there an autopsy?
検屍はお受けになりましたか。
You must come every six months for a check-up.
半年に1回定期検診に来てください。
I'd like to have my blood examined.
血液検査をしてもらいたいんです。
The explorers discovered a skeleton in the cave.
探検家達は洞穴の中で骸骨を発見した。
The expedition's supplies soon gave out.
探検隊の供給物質はやがて底をついた。
The board of directors is going to discuss the proposal next Tuesday.
来週の火曜日に役員会がその提案を検討することになっている。
It is necessary for that car to have a check.
その車は点検してもらう必要がある。
We would now like to have some sample flashlights.
ライトの実物を検討させていただきたいと思います。
I hope this makes it through baggage inspection.
荷物検査で引っかからなければいいけど。
The results will be back in a week.
1週間以内に検査の結果が出ます。
In 1497, John Cabot explored Canada.
1497年に、ジョヴァンニカボートはカナダを探検しました。
The scientist maintained that the theory should be tested through experiments.
科学者はその理論は実験によって検証されるべきだと主張した。
You shouldn't do partial-word searches, since they put a lot of strain on the server.
部分一致検索はサーバーに負荷がかかるから、やめたほうがいいね。
The other day, a water quality inspection was carried out at our house. We had it done by a certain famous company's Environment Analysis Center or some such name.
先日我が家の水質検査を行いました。ある有名会社の環境分析センターとかいうところにしてもらいました。
The customs officials examined the boxes.
税関の役人は箱を検査した。
I'd like to get a pregnancy test.
妊娠検査を受けたいのです。
They explored the desert in quest of buried treasure.
かれらは埋蔵された宝物を求めて砂漠を探検した。
The explorer pushed his way through the trackless mountain region.
探検家が山中の道なき道を行った。
I was searched by the customs officers at the airport.
私は航空の関税で身体検査を受けた。 Watashi wa kōkū no kanzei de karada kensa o uketa.
The matter is now under consideration.
その件は検討中だ。
I got my eyes tested.
私は眼の検査をしてもらった。
I'm going to have my eyes examined.
私は目の検査をしてもらうつもりだ。
Examine the question in its entirety.
その問題全体を検討しなさい。
Whenever Googling, I always love finding what I am not looking for.
グーグルで何かを検索するたびに、探してもいない結果が見つかるのが好き。
The precision ratio is an index that indicates how many articles meet the search criteria out of all of the articles retrieved.
適合率とは取り出した記事のうち、どの程度の記事が検索条件に合っているかを示す指標です。
This theory will bear examination.
その理論は検討されてもボロは出ないだろう。
For your consideration.
ご検討頂くために。
Presently the plan is still in the air.
今のところ、その計画はまだ検討中です。
He doesn't check his figures when he's calculating.
計算をするとき、検算をしない。
Radioactive cesium in amounts exceeding limits has been measured on young lancefish caught in Fukushima prefecture.
福島県で取った小女子から、基準値を超える量の放射性セシウムが検出されました。
His work won't bear close examination.
彼の仕事は綿密な検査に耐えられるものではない。
This is because there is nothing so beautiful that, even on close inspection, no defects will be found.
なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
He likes to go on explorations to Africa.
彼はアフリカへ探検旅行に行くのが好きだ。
Your success depends on whether you pass the STEP examination or not.
君の成功は英検の試験に合格するかどうかにかかっている。
I had an AIDS test.
エイズの検査を受けました。
From this point we go on to an even more detailed examination of the concept of repression.
この段階を踏まえ、抑圧という概念をさらに詳細に検証していくことになります。
There are frequent instances of malicious door-to-door selling, such as pushing water purifiers on people after carrying out water quality tests without permission.
勝手に水質検査を行ったあげく浄水器を売りつけるなど、悪質な訪問販売が多発しています。
Mike had his teeth checked last week.
マイクは先週歯を検査してもらった。
I'm anxious to know the results of the blood test.
血液検査の結果が気になります。
I anticipate that there will be problems on their expedition.
彼らの探検には問題の生じることが予想される。
The problem about "the instrumentality of mankind" is being looked into by the committee.
人類補完についての問題は今委員会で検討されています。
They set out on an arctic expedition.
彼らは北極探検に出かけた。
Let's kick it around at the next meeting.
次の会合で検討してみよう。
Dentists take x-rays to examine your teeth.
歯科医は歯を検査するためにレントゲンを撮ります。
The prosecutor asked me a leading question.
検事は誘導尋問をした。
The expedition's supplies soon gave out.
探検隊の糧食はすぐ尽きてしまった。
The blood test is normal.
血液検査結果は正常です。
They went on an expedition to the North Pole.
彼らは北極探検に出た。
It may seem like a hassle, but I think you ought to go back to the basics and start over. Haste makes waste they say.
面倒なようでも、基本に立ち返って検討し直したらどうだろう。急がば回れ、というじゃない。
I'll check your vision.
視力検査をします。
The top engineer put the car through a series of rigorous tests.
トップエンジニアが、その車に一連の厳重な検査を加えた。
The expedition passed through the great jungle.
探検隊は大きなジャングルを通り抜けた。
I had my eyes checked.
目の検査を受けた。
We are looking for a place to stay.
泊まる所を検索しております。
This expedition will be expensive.
この探検には、お金がかかる。
You should perform regular maintenance on your car.
あなたは車の定期点検をすべきです。
You need to have a stool examination.
検便をする必要があります。
I'll reconsider the matter.
問題を再検討してみます。
The doctor analyzed the blood sample for anemia.
医者は貧血の検査をするためサンプルを分析した。
Early explorers used the stars for navigation.
昔の探検家たちは航海するのに星を利用した。
It is important to overview the economic status of these groups before examining the proposed solutions.
提案されている解決策を検討する前に、これらのグループの経済学的地位を概観しておくことが重要である。
I'll reconsider the matter.
その問題を再検討しよう。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.
探検家は南極への出発を延期した。
They went on an expedition to the Antarctic.
彼らは南極探検に行った。
We recommend that mains water have a water-quality test carried out once a year, well water twice a year.