The board of directors is going to discuss the proposal next Tuesday.
来週の火曜日に役員会がその提案を検討することになっている。
I went to the hospital to have my eyes tested.
私は検眼をしてもらいに病院に行きました。
I had an AIDS test.
エイズの検査を受けました。
We talked over Jack's plan to put in air conditioning, but could not come to a decision.
我々はジャックのエアコン装置を取り付ける案を十分検討したが、結論には至らなかった。
We weighed one opinion against the other.
我々は二つの意見を比較検討した。
I'd like you to have a thorough examination.
精密検査をしましょう。
Was there an autopsy?
検屍はお受けになりましたか。
The other day, a water quality inspection was carried out at our house. We had it done by a certain famous company's Environment Analysis Center or some such name.
先日我が家の水質検査を行いました。ある有名会社の環境分析センターとかいうところにしてもらいました。
A love story that unfolds between an unlikely pair, a public prosecutor from a good family and a modern high school girl.
良家出身のエリート検事と今どきの女子高生という、アンバランスな男女の間に繰り広げられる愛の物語。
What are you looking for?
何を検索していますか。
He likes to go on explorations to Africa.
彼はアフリカへ探検旅行に行くのが好きだ。
Was there an autopsy?
検死はお受けになりましたか。
You should get your eyes examined by the doctor.
あなたはお医者さんに目を検査してもらうべきです。
In 1497, John Cabot explored Canada.
1497年に、ジョンカボットはカナダを探検しました。
Your success depends on whether you pass the STEP examination or not.
君の成功は英検の試験に合格するかどうかにかかっている。
An option is now under consideration.
代替案を現在検討中です。
The doctor is seeing that patient.
先生は今、その患者さんの検診を行われています。
Please give my proposal one more chance.
私の提案をもう1度検討してもらえませんか。
"Talking about 108, that's the number of worldly passions." "What worldly passions have you got then?" "I could say, but it'll get censored out."
「百八といえば煩悩の数だ」「お兄ちゃんはどんな煩悩があるの?」「言ってもいいが、検閲削除になるぞ」
The results will be back in a week.
1週間以内に検査の結果が出ます。
Quiet! Everybody stay where they are, there will now be a possessions check.
静かに!みんなその場を動かないで。これから持ち物検査をはじめます。
I'm anxious to know the results of the blood test.
血液検査の結果が気になります。
So far we have had no news as to which route the expedition has taken.
これまでのところ、探検隊がどのルートを取ったかについては、知らせがきていない。
Before adding a new sentence, please check that your sentence brings new vocabulary by searching the keywords.