UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '検'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He considered two alternative courses.彼は2つの方法のどちらを選ぶかを検討した。
Presently the plan is still in the air.今のところ、その計画はまだ検討中です。
Having considered your proposal, we have decided that we are unable to lower the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
Early explorers used the stars for navigation.昔の探検家たちは航海するのに星を利用した。
His work won't bear close examination.彼の仕事は綿密な検査に耐えられるものではない。
I'll call you when I get the results of the examination.検査の結果が出たら電話します。
In Japan, radioactive cesium was detected in baby formula.日本で、粉ミルクから放射性セシウムが検出された。
Let's do a pregnancy test.妊娠の検査をしましょう。
We read the meter once every two months.2ヶ月に1度メーターを検査します。
I'd like to have a Pap smear done.子宮癌の検査をしていただきたいのです。
The proposal he made yesterday is now under consideration.彼の昨日の提案事項は検討中である。
The customs officials examined the boxes.税関の役人は箱を検査した。
In order to avoid misunderstandings, they went through the contract again.誤解を避けるために、彼らはもう一度契約書を検討した。
We have given careful thought to both alternatives.どちらの選択肢も慎重に検討した。
As yardsticks to measure the effectiveness of information retrieval there exist those called 'recall ratio' and 'precision ratio'.情報検索の効率を測る尺度として、再現率と適合率というものがある。
The expedition's supplies soon gave out.探検隊の糧食はすぐ尽きてしまった。
I went to the hospital to have my eyes tested.私は検眼をしてもらいに病院に行きました。
I need it by the morning of April 5, so it can be reviewed by other members prior to the meeting.ミーティングの前に他のメンバーに検討してもらうため、4月5日の午前中までにそれが必要です。
Let's kick it around at the next meeting.次の会合で検討してみよう。
I'd like you to have a blood test.血液検査を受けていただきたいのですが。
Don't lump all these issues together. You need to give every single one careful consideration.十把一からげにしないで、もう少し個別案件をきちんと検討してくださいよ。
Cholera germs were found in the food.その食品の中からコレラ菌が検出された。
He doesn't check his figures when he's calculating.計算をするとき、検算をしない。
The vehicles are inspected for defects at least every three months.車両は欠陥が無いか最低3ヶ月に1回検査される。
Please wait until we get the results of the examination.検査の結果が出るまで待ってください。
They went on an expedition to the North Pole.彼らは北極探検に出た。
Please forward the document to the administrative office for review.その文書を経営管理部に送って検討してもらって下さい。
The blood test is normal.血液検査結果は正常です。
I'd like you to have a blood test.血液検査をしましょう。
I get a physical examination once a year.私は一年に一度、身体検査を受けている。
I'd like a safety check on my car.車検を受けたいのですが?
A love story that unfolds between an unlikely pair, a public prosecutor from a good family and a modern high school girl.良家出身のエリート検事と今どきの女子高生という、アンバランスな男女の間に繰り広げられる愛の物語。
Check all the loose knots and fasten them tight.緩い結び目をすべて点検してしっかりしめなさい。
The other day, a water quality inspection was carried out at our house. We had it done by a certain famous company's Environment Analysis Center or some such name.先日我が家の水質検査を行いました。ある有名会社の環境分析センターとかいうところにしてもらいました。
From this point we go on to an even more detailed examination of the concept of repression.この段階を踏まえ、抑圧という概念をさらに詳細に検証していくことになります。
I hope this makes it through baggage inspection.荷物検査で引っかからなければいいけど。
What are you looking for?何を検索していますか。
You should get your eyes examined by the doctor.あなたはお医者さんに目を検査してもらうべきです。
The board of directors is going to discuss the proposal next Tuesday.来週の火曜日に役員会がその提案を検討することになっている。
You should get your eyes checked.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
The boy dreamed of going on an Antarctic expedition.その少年は南極探検に出かける事を夢見ていた。
The government is still groping for a solution to the problem.政府はその問題の決定案をまだ検索中だ。
The district attorney indicted him for theft and murder.地方検事は彼を盗みと殺人罪で起訴した。
I'd like to have a test for breast cancer.乳癌の検査をしていただきたいのです。
The doctor analyzed the blood sample for anemia.医者は貧血の検査をするためサンプルを分析した。
Your idea is definitely worth thinking about.君のアイディアは確かに検討する価値がある。
A high school girl posting on a web forum hinting at underaged prostitution has been arrested.援助交際をほのめかすネット掲示板に書き込んだ女子高生が検挙されました。
I had my eyes checked.目の検査を受けた。
He left on an expedition to the North Pole.彼は北極探検に出かけた。
The explorers discovered a skeleton in the cave.探検家達は洞穴の中で骸骨を発見した。
It is important to overview the economic status of these groups before examining the proposed solutions.提案されている解決策を検討する前に、これらのグループの経済学的地位を概観しておくことが重要である。
The matter is still under discussion.そのことはまだ検討中です。
We are studying in order to pass the STEP 2nd grade test.われわれは英検2級に受かるために勉強しているのです。
Examine the question in its entirety.その問題全体を検討しなさい。
I was surprised when I got a call from my daughter's workplace, saying that she had suddenly collapsed. She had struck her head, so I was worried, but was relieved when I was notified by the hospital that they had found nothing wrong with her.娘が職場で突然倒れたって連絡があった時は驚いたよ。頭も打ってたから心配だったけど、病院の検査では何ともないって聞いてほっとしたよ。
Problems are expected in their expedition.彼らの探検には問題が予想される。
The top engineer put the car through a series of rigorous tests.トップエンジニアが、その車に一連の厳重な検査を加えた。
He located the computer, poured in the sample and deposited the $10.00.コンピューターを見つけ、検尿を入れて10ドルを払った。
Quiet! Everybody stay where they are, there will now be a possessions check.静かに!みんなその場を動かないで。これから持ち物検査をはじめます。
We have considered your proposal, and we have decided that we are not able to reduce the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
The sphygmomanometer is an important diagnostic instrument.血圧計が大切な検査器械です。
I'd like to get a pregnancy test.妊娠検査を受けたいのです。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.探検家は南極への出発を延期した。
Was there an autopsy?検屍はお受けになりましたか。
He explored the region around the South Pole.彼は南極周辺の地域を探検した。
The precision ratio is an index that indicates how many articles meet the search criteria out of all of the articles retrieved.適合率とは取り出した記事のうち、どの程度の記事が検索条件に合っているかを示す指標です。
"Talking about 108, that's the number of worldly passions." "What worldly passions have you got then?" "I could say, but it'll get censored out."「百八といえば煩悩の数だ」「お兄ちゃんはどんな煩悩があるの?」「言ってもいいが、検閲削除になるぞ」
We talked over Jack's plan to put in air conditioning, but could not come to a decision.我々はジャックのエアコン装置を取り付ける案を十分検討したが、結論には至らなかった。
Dentists take x-rays to examine your teeth.歯科医は歯を検査するためにレントゲンを撮ります。
For your consideration.ご検討頂くために。
Before adding a new sentence, please check that your sentence brings new vocabulary by searching the keywords.新しい文を追加するまえに、その文によって当サイトに新しい語彙がもたらされるかどうか、キーワード検索してご確認ください。
She had her English composition checked by an Englishman.彼女は自分の英文を英国人に点検してもらった。
Will you go over my plan?私の計画は再検討していただけますか。
Approach the problem from a different angle.別の角度から問題を検討する。
It took Tom fifteen minutes of googling before he found what he was looking for.トムは探していた情報を得るために、15分かけてグーグルで検索した。
For nothing is so beautiful but that it betrays some defect on close inspection.なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
I had an AIDS test.エイズの検査を受けました。
The letters STEP stand for the Society for Testing English Proficiency.STEPという文字は日本英語検定協会を表している。
Our university authorities are considering the admission of handicapped students.当大学では身体障害者の受け入れを検討しているところだ。
The perception of beauty is a moral test.美の認識は倫理の検査となり得る。
I get a physical examination once a year.私は年に1度身体検査を受けている。
So far we have had no news as to which route the expedition has taken.これまでのところ、探検隊がどのルートを取ったかについては、知らせがきていない。
The reckless men froze to death during their expedition to the Antarctic.無謀な男達が南極探検中に凍死した。
He had a tuberculin test.ツベルクリン検査は受けました。
I'd like to have a medical examination.検査していただきたいのです。
Voyages of exploration were the earliest in the history of studying the ocean.海洋研究の歴史の先駆けとなったのは、探検のための航海だった。
You should have your eyes examined.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
I'm anxious to know the results of the blood test.血液検査の結果が気になります。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.探検隊は南極への出発を延期した。
To prevent hijacks, all carry-on baggage is carefully inspected.ハイジャック防止のため機内持ち込み手荷物の検査が厳重だ。
The matter is now under consideration.その件は検討中だ。
In 1497, John Cabot explored Canada.1497年に、ジョンカボットはカナダを探検しました。
They set out on an arctic expedition.彼らは北極探検に出かけた。
I'll check your vision.視力検査をします。
He did a check on the quality.彼は主要点を点検した。
According to the ballistics report, this gun can't be the murder weapon.弾道検査の報告書によれば、この銃が殺人の凶器であるということは有り得ない。
You need to have a stool examination.検便をする必要があります。
The prosecutor asked me a leading question.検事は誘導尋問をした。
Was there an autopsy?検死はお受けになりましたか。
The expedition passed through the great jungle.探検隊は大きなジャングルを通り抜けた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License