UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '検'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He did a check on the quality.彼は主要点を点検した。
Let's reconsider the problem.その問題を再検討しよう。
The matter is now under consideration.その件は検討中だ。
I anticipate that there will be problems on their expedition.彼らの探検には問題の生じることが予想される。
You must come every six months for a check-up.半年に1回定期検診に来てください。
I reviewed the budget, and decided to cut costs.予算を検討し、コストを削減することにした。
The proposal he made yesterday is now under consideration.彼の昨日の提案事項は検討中である。
I'd like you to have a blood test.血液検査を受けていただきたいのですが。
Dentists take x-rays to examine your teeth.歯科医は歯を検査するためにレントゲンを撮ります。
Once a week, the mother inspects her son's room.週に一度、その母親は息子の部屋を点検する。
The explorer bartered with the natives for food.探検家は現地人たちと物々交換をして食料を手に入れた。
It took Tom fifteen minutes of googling before he found what he was looking for.トムは探していた情報を得るために、15分かけてグーグルで検索した。
Whenever Googling, I always love finding what I am not looking for.グーグルで何かを検索するたびに、探してもいない結果が見つかるのが好き。
He hopes to explore the uninhabited island.彼はその無人島の探検を希望している。
I wonder which country will be the first to censor Tatoeba.最初にTatoebaを検閲する国はどこかな。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.探検隊は南極への出発を延期した。
It is important to overview the economic status of these groups before examining the proposed solutions.提案されている解決策を検討する前に、これらのグループの経済学的地位を概観しておくことが重要である。
You should get your eyes examined by the doctor.あなたはお医者さんに目を検査してもらうべきです。
According to the X-ray, everything is all right.レントゲンの検査結果では何も問題はありません。
He explored the Amazon jungle.彼はアマゾンのジャングルを探検した。
The boy dreamed of going on an Antarctic expedition.その少年は南極探検に出かける事を夢見ていた。
His work won't bear close examination.彼の仕事は綿密な検査に耐えられるものではない。
I'm going to have my eyes examined.私は目の検査をしてもらうつもりだ。
Mike had his teeth checked last week.マイクは先週歯を検査してもらった。
To prevent hijacks, all carry-on baggage is carefully inspected.ハイジャック防止のため機内持ち込み手荷物の検査が厳重だ。
According to the ballistics report, this gun can't be the murder weapon.弾道検査の報告書によれば、この銃が殺人の凶器であるということは有り得ない。
I get a physical examination once a year.私は年に1度からだの検査を受けている。
I'd like to have a Pap smear done.子宮癌の検査をしていただきたいのです。
I had my ears checked.耳の検査を受けた。
I hope this makes it through baggage inspection.荷物検査で引っかからなければいいけど。
We would now like to have some sample flashlights.ライトの実物を検討させていただきたいと思います。
The trucks had failed the inspection, but the drivers took them out anyway.トラックは検査に合格しなかったが、にもかかわらず運転手たちは引き取っていった。
For your consideration.ご検討頂くために。
I'm anxious to know the results of the blood test.血液検査の結果が気になります。
They took a sample of my blood at the hospital.病院で検査用の血液を採血した。
The explorers discovered a skeleton in the cave.探検家達は洞穴の中で骸骨を発見した。
We recommend that mains water have a water-quality test carried out once a year, well water twice a year.水道水で年1回、井戸水なら年2回の水質検査をお勧めします。
The other day, a water quality inspection was carried out at our house. We had it done by a certain famous company's Environment Analysis Center or some such name.先日我が家の水質検査を行いました。ある有名会社の環境分析センターとかいうところにしてもらいました。
You should have your eyes examined.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
I went to the hospital to have my eyes tested.私は検眼をしてもらいに病院に行きました。
I'll reconsider the matter.問題を再検討してみます。
In 1497, John Cabot explored Canada.1497年に、ジョンカボットはカナダを探検しました。
We can consider the problem from several standpoints.いろいろな観点からその問題を検討できる。
Let's do a urine analysis.尿の検査をしましょう。
I got my eyes tested.私は眼の検査をしてもらった。
The result of the election will soon be analyzed.選挙の結果はまもなく検討されよう。
There are frequent instances of malicious door-to-door selling, such as pushing water purifiers on people after carrying out water quality tests without permission.勝手に水質検査を行ったあげく浄水器を売りつけるなど、悪質な訪問販売が多発しています。
Corporate political donations are coming under heavy scrutiny.企業の政治団体は厳しい検査の対象になっています。
The second man was a Spanish explorer.第2番目の男はスペインの探検家でした。
The prosecutor asked me a leading question.検事は誘導尋問をした。
Tom and Mary are considering divorce.トムとメアリーは離婚を検討している。
We will explore every planet that goes around the sun.我々は太陽を巡るすべての惑星を探検するだろう。
I suspect that there was an oversight in the examination.検査に手落ちがあったのではないだろうか。
The results of the test were negative.検査の結果は陰性だった。
I get a physical examination once a year.私は年に1度身体検査を受けている。
The vehicles are inspected for defects at least every three months.車は欠陥がないか最低3ヵ月に1回検査される。
Radioactive contamination was detected in spinach and edible chrysanthemum.ホウレンソウと春菊から放射性物質が検出されました。
For nothing is so beautiful but that it betrays some defect on close inspection.なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
Was there an autopsy?検死はお受けになりましたか。
The puncture wound was very deep and had to be examined for infection.刺し傷はとても深く、感染の恐れがないか検査する必要がある。
The prosecution condemned the defendant for kidnapping a child.検察側は被告が子供を誘拐したと激しく非難した。
The top engineer put the car through a series of rigorous tests.トップエンジニアが、その車に一連の厳重な検査を加えた。
In Japan, radioactive cesium was detected in baby formula.日本で、粉ミルクから放射性セシウムが検出された。
It seemed obvious to me that the plan needed a few revisions.その計画には明らかに、いくつか検討すべき点があるように私には思えた。
I looked up a song I liked from a movie in YouTube and there were countless remixes; I was surprised at how many were hits!映画の中で気に入った曲があったのでYouTubeで検索したら、数え切れないほどのリミックスがヒットしたので驚いた。
I got a pregnancy test.妊娠検査を受けました。
I doubt that Tom would ever consider selling his antique car.トムさんはまさか、自分のクラシックカーを売るのを検討するとはお思いません。
Voyages of exploration were the earliest in the history of studying the ocean.海洋研究の歴史の先駆けとなったのは、探検のための航海だった。
Our university authorities are considering the admission of handicapped students.当大学では身体障害者の受け入れを検討しているところだ。
The police checked up on each car.警官は車を1台1台検問した。
Please wait until we get the results of the examination.検査の結果が出るまで待ってください。
He explored the region around the South Pole.彼は南極周辺の地域を探検した。
Let's kick it around at the next meeting.次の会合で検討してみよう。
Please exercise every caution against cowboy salesmen of water purifiers and fraudulent-test sales.くれぐれも浄水器の悪質訪問販売業者や無料点検商法にはご注意ください。
They went on an expedition to the Antarctic.彼らは南極探検に行った。
We are looking for a place to stay.泊まる所を検索しております。
The blood test is normal.血液検査結果は正常です。
I'd like you to have an ultrasound.超音波検査をしましょう。
I passed the second level of the Japanese language examination.日本語検定の二級に受かった。
We have a lot of social problems to think about today.現在私たちは、検討すべき多くの社会問題を抱えている。
Was there an autopsy?検屍はお受けになりましたか。
The precision ratio is an index that indicates how many articles meet the search criteria out of all of the articles retrieved.適合率とは取り出した記事のうち、どの程度の記事が検索条件に合っているかを示す指標です。
I was searched by the customs officers at the airport.私は航空の関税で身体検査を受けた。
Watashi wa kōkū no kanzei de karada kensa o uketa.
This expedition will be expensive.この探検には、お金がかかる。
The scientist maintained that the theory should be tested through experiments.科学者はその理論は実験によって検証されるべきだと主張した。
The results will be back in a week.1週間以内に検査の結果が出ます。
The inspection was quite perfunctory.検査は全くおざなりなものだった。
We'll check on it right now.すぐに点検します。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.探検家は南極への出発を延期した。
I'd like to have a test for breast cancer.乳癌の検査をしていただきたいのです。
Your idea is definitely worth thinking about.君のアイディアは確かに検討する価値がある。
We are studying in order to pass the STEP 2nd grade test.われわれは英検2級に受かるために勉強しているのです。
I get a physical examination once a year.私は一年に一度、身体検査を受けている。
A love story that unfolds between an unlikely pair, a public prosecutor from a good family and a modern high school girl.良家出身のエリート検事と今どきの女子高生という、アンバランスな男女の間に繰り広げられる愛の物語。
The district attorney indicted him for theft and murder.地方検事は彼を盗みと殺人罪で起訴した。
Radioactive cesium in amounts exceeding limits has been measured on young lancefish caught in Fukushima prefecture.福島県で取った小女子から、基準値を超える量の放射性セシウムが検出されました。
The expedition passed through the great jungle.探検隊は大きなジャングルを通り抜けた。
Simply put in a sample of your urine and the computer will diagnose your problem and tell you what you can do about it.検尿をマシンに入れるだけで、具合が悪いとこを診断して、対処法を教えてくれるんだ。
Quiet! Everybody stay where they are, there will now be a possessions check.静かに!みんなその場を動かないで。これから持ち物検査をはじめます。
The vehicles are inspected for defects at least every three months.車両は欠陥が無いか最低3ヶ月に1回検査される。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License