The district attorney indicted him for theft and murder.
地方検事は彼を盗みと殺人罪で起訴した。
The blood test is normal.
血液検査結果は正常です。
The proposal he made yesterday is now under consideration.
彼の昨日の提案事項は検討中である。
The expedition's supplies soon gave out.
探検隊の糧食はすぐ尽きてしまった。
We talked over Jack's plan to put in air conditioning, but could not come to a decision.
我々はジャックのエアコン装置を取り付ける案を十分検討したが、結論には至らなかった。
Quiet! Everybody stay where they are, there will now be a possessions check.
静かに!みんなその場を動かないで。これから持ち物検査をはじめます。
This expedition will be expensive.
この探検には、お金がかかる。
They set out on an arctic expedition.
彼らは北極探検に出かけた。
Please give my proposal one more chance.
私の提案をもう1度検討してもらえませんか。
The second man was a Spanish explorer.
第2番目の男はスペインの探検家でした。
He likes to go on explorations to Africa.
彼はアフリカへ探検旅行に行くのが好きだ。
I had an AIDS test.
エイズの検査を受けました。
I'll reconsider the matter.
問題を再検討してみます。
We would now like to have some sample flashlights.
ライトの実物を検討させていただきたいと思います。
The explorer bartered with the natives for food.
探検家は現地人たちと物々交換をして食料を手に入れた。
The vehicles are inspected for defects at least every three months.
車両は欠陥が無いか最低3ヶ月に1回検査される。
He had a tuberculin test.
ツベルクリン検査は受けました。
The coalition force fired at her car at the checkpoint in Bagdad.
同盟軍はバグダッドの検問所で彼女の車を襲撃した。
I'll reconsider the matter.
その問題を再検討しよう。
You shouldn't do partial-word searches, since they put a lot of strain on the server.
部分一致検索はサーバーに負荷がかかるから、やめたほうがいいね。
The result of the election will soon be analyzed.
選挙の結果はまもなく検討されよう。
The explorers discovered a skeleton in the cave.
探検家達は洞穴の中で骸骨を発見した。
We will be conducting an inspection on your stomach tomorrow morning at nine, so please do not ingest anything for twelve hours beforehand.
明日の朝九時から胃の検査を行いますので、前日の夜九時以降は何も飲んだり食べたりしないでください。
He was made to check his papers by the chief.
彼は課長に書類を点検させられた。
Cholera germs were found in the food.
その食品の中からコレラ菌が検出された。
The other day, a water quality inspection was carried out at our house. We had it done by a certain famous company's Environment Analysis Center or some such name.
先日我が家の水質検査を行いました。ある有名会社の環境分析センターとかいうところにしてもらいました。
In this paper I would like to examine the notion of "dyad style" and its influence on fine arts.
本論文ではダイアド・スタイルという概念、および美術に与えた影響を検討したい。
The doctor analyzed the blood sample for anemia.
医者は貧血の検査をするためサンプルを分析した。
Examine the question in its entirety.
その問題全体を検討しなさい。
Let's do a pregnancy test.
妊娠の検査をしましょう。
The government is still groping for a solution to the problem.
政府はその問題の決定案をまだ検索中だ。
I was surprised when I got a call from my daughter's workplace, saying that she had suddenly collapsed. She had struck her head, so I was worried, but was relieved when I was notified by the hospital that they had found nothing wrong with her.