UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '検'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The expedition's supplies soon gave out.探検隊の供給物質はやがて底をついた。
In 1497, John Cabot explored Canada.1497年に、ジョンカボットはカナダを探検しました。
The matter is still under discussion.そのことはまだ検討中です。
Cholera germs were found in the food.その食品の中からコレラ菌が検出された。
I had my ears checked.耳の検査を受けた。
We'll check on it right now.すぐに点検します。
Approach the problem from a different angle.別の角度から問題を検討する。
I went to the hospital to have my eyes tested.私は検眼をしてもらいに病院に行きました。
We studied the government's economic policy.我々は政府の経済政策を検討した。
For your consideration.ご検討頂くために。
According to the ballistics report, this gun can't be the murder weapon.弾道検査の報告書によれば、この銃が殺人の凶器であるということは有り得ない。
Please exercise every caution against cowboy salesmen of water purifiers and fraudulent-test sales.くれぐれも浄水器の悪質訪問販売業者や無料点検商法にはご注意ください。
His work won't bear close examination.彼の仕事は綿密な検査に耐えられるものではない。
The perception of beauty is a moral test.美の認識は倫理の検査となり得る。
Let's do a urine analysis.尿の検査をしましょう。
The blood test is normal.血液検査結果は正常です。
He hopes to explore the uninhabited island.彼はその無人島の探検を希望している。
Was there an autopsy?検屍はお受けになりましたか。
I get a physical examination once a year.私は年に1度からだの検査を受けている。
The expedition's supplies soon gave out.探検隊の糧食はすぐ尽きてしまった。
I get a physical examination once a year.私は一年に一度、身体検査を受けている。
Please consider us in the future for all your travel needs.今後旅行の際はぜひ当社をご検討ください。
So far we have had no news as to which route the expedition has taken.これまでのところ、探検隊がどのルートを取ったかについては、知らせがきていない。
Mike had his teeth checked last week.マイクは先週歯を検査してもらった。
I'll reconsider the matter.その問題を再検討しよう。
Once a week, the mother inspects her son's room.週に一度、その母親は息子の部屋を点検する。
Reexamination of the data is required to make the formula accurate.公正を正確にするため、データの再検証が必要である。
Problems are expected in their expedition.彼らの探検には問題が予想される。
Your success depends on whether you pass the STEP examination or not.君の成功は英検の試験に合格するかどうかにかかっている。
I had my eyes checked.目の検査を受けた。
The doctor analyzed the blood sample for anemia.医者は貧血の検査をするためサンプルを分析した。
Will you go over my plan?私の計画は再検討していただけますか。
The explorer pushed his way through the trackless mountain region.探検家が山中の道なき道を行った。
My wife deliberated whether we would buy a new house or not.妻は新しい家を買うかどうかじっくりと検討した。
Don't lump all these issues together. You need to give every single one careful consideration.十把一からげにしないで、もう少し個別案件をきちんと検討してくださいよ。
I reviewed the budget, and decided to cut costs.予算を検討し、コストを削減することにした。
We debated the matter at length.私たちはその件を詳細に検討した。
The letters STEP stand for the Society for Testing English Proficiency.STEPという文字は日本英語検定協会を表している。
I'd like to have a medical examination.検査していただきたいのです。
The matter is now under consideration.その件は検討中だ。
I get a physical examination once a year.私は年に1度身体検査を受けている。
We are searching for a place to stay.泊まる所を検索しております。
This encyclopaedia is convenient for looking up things.この百科事典は検索に便利である。
Tom and Mary are considering divorce.トムとメアリーは離婚を検討している。
It took Tom fifteen minutes of googling before he found what he was looking for.トムは探していた情報を得るために、15分かけてグーグルで検索した。
He located the computer, poured in the sample and deposited the $10.00.コンピューターを見つけ、検尿を入れて10ドルを払った。
The district attorney wasn't content with a two-year sentence.懲役2年の判決に地方検事は不満だった。
Please give my proposal one more chance.私の提案をもう1度検討してもらえませんか。
I passed the second level of the Japanese language examination.日本語検定の二級に受かった。
Dentists take x-rays to examine your teeth.歯科医は歯を検査するためにレントゲンを撮ります。
A high school girl posting on a web forum hinting at underaged prostitution has been arrested.援助交際をほのめかすネット掲示板に書き込んだ女子高生が検挙されました。
I'll reconsider the matter.問題を再検討してみます。
The explorers discovered a skeleton in the cave.探検家達は洞穴の中で骸骨を発見した。
He left on an expedition to the North Pole.彼は北極探検に出かけた。
This theory will bear examination.その理論は検討されてもボロは出ないだろう。
Quiet! Everybody stay where they are, there will now be a possessions check.静かに!みんなその場を動かないで。これから持ち物検査をはじめます。
They took a sample of my blood at the hospital.病院で検査用の血液を採血した。
The precision ratio is an index that indicates how many articles meet the search criteria out of all of the articles retrieved.適合率とは取り出した記事のうち、どの程度の記事が検索条件に合っているかを示す指標です。
The critic considered every aspect of the defense program.評論家はその防衛計画のあらゆる面を十分に検討した。
Before we examine Emmet's theory, we must clarify the concept of 'internal symmetry.'エメット理論を検討する前に、「内部シンメトリー」という概念を明確にしておかなければならない。
Our university authorities are considering the admission of handicapped students.当大学では身体障害者の受け入れを検討しているところだ。
You should get your eyes examined.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
They have all been through wind tests.どの飛行機もか風に対する検査を受けているからね。
It seemed obvious to me that the plan needed a few revisions.その計画には明らかに、いくつか検討すべき点があるように私には思えた。
This expedition will be expensive.この探検には、お金がかかる。
For nothing is so beautiful but that it betrays some defect on close inspection.なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
In this paper I would like to examine the notion of "dyad style" and its influence on fine arts.本論文ではダイアド・スタイルという概念、および美術に与えた影響を検討したい。
We weighed one opinion against the other.我々は二つの意見を比較検討した。
He had a tuberculin test.ツベルクリン検査は受けました。
In order to avoid misunderstandings, they went through the contract again.誤解を避けるために、彼らはもう一度契約書を検討した。
To prevent hijacks, all carry-on baggage is carefully inspected.ハイジャック防止のため機内持ち込み手荷物の検査が厳重だ。
The vehicles are inspected for defects at least every three months.車は欠陥がないか最低3ヵ月に1回検査される。
It is important to overview the economic status of these groups before examining the proposed solutions.提案されている解決策を検討する前に、これらのグループの経済学的地位を概観しておくことが重要である。
They went on an expedition to the Antarctic.彼らは南極探検に行った。
I was surprised when I got a call from my daughter's workplace, saying that she had suddenly collapsed. She had struck her head, so I was worried, but was relieved when I was notified by the hospital that they had found nothing wrong with her.娘が職場で突然倒れたって連絡があった時は驚いたよ。頭も打ってたから心配だったけど、病院の検査では何ともないって聞いてほっとしたよ。
The boy dreamed of going on an Antarctic expedition.その少年は南極探検に出かける事を夢見ていた。
As yardsticks to measure the effectiveness of information retrieval there exist those called 'recall ratio' and 'precision ratio'.情報検索の効率を測る尺度として、再現率と適合率というものがある。
You must come every six months for a check-up.半年に1回定期検診に来てください。
Please wait until we get the results of the examination.検査の結果が出るまで待ってください。
I'd like you to have a blood test.血液検査を受けていただきたいのですが。
We will explore every planet that goes around the sun.我々は太陽を巡るすべての惑星を探検するだろう。
The other day, a water quality inspection was carried out at our house. We had it done by a certain famous company's Environment Analysis Center or some such name.先日我が家の水質検査を行いました。ある有名会社の環境分析センターとかいうところにしてもらいました。
I'm anxious to know the results of the blood test.血液検査の結果が気になります。
Examine the question in its entirety.その問題全体を検討しなさい。
The result of the election will soon be analyzed.選挙の結果はまもなく検討されよう。
He explored the region around the South Pole.彼は南極周辺の地域を探検した。
We can consider the problem from several standpoints.いろいろな観点からその問題を検討できる。
I hope this makes it through baggage inspection.荷物検査で引っかからなければいいけど。
We are studying in order to pass the STEP 2nd grade test.われわれは英検2級に受かるために勉強しているのです。
We have considered your proposal, and we have decided that we are not able to reduce the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
A love story that unfolds between an unlikely pair, a public prosecutor from a good family and a modern high school girl.良家出身のエリート検事と今どきの女子高生という、アンバランスな男女の間に繰り広げられる愛の物語。
He considered two alternative courses.彼は2つの方法のどちらを選ぶかを検討した。
I doubt that Tom would ever consider selling his antique car.トムさんはまさか、自分のクラシックカーを売るのを検討するとはお思いません。
I wouldn't have thought I would someday look up "Viagra" in Wikipedia.ウィキペディアでいつかバイアグラを検索するなんて思ってもみなかったわ。
He doesn't check his figures when he's calculating.計算をするとき、検算をしない。
The vehicles are inspected for defects at least every three months.車両は欠陥が無いか最低3ヶ月に1回検査される。
It may seem like a hassle, but I think you ought to go back to the basics and start over. Haste makes waste they say.面倒なようでも、基本に立ち返って検討し直したらどうだろう。急がば回れ、というじゃない。
I got a pregnancy test.妊娠検査を受けました。
Early explorers used the stars for navigation.昔の探検家たちは航海するのに星を利用した。
I'm afraid your guess is wide of the mark.残念ながら君の想像は検討違いだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License