UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '検'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Examine the question in its entirety.その問題全体を検討しなさい。
To prevent hijacks, all carry-on baggage is carefully inspected.ハイジャック防止のため機内持ち込み手荷物の検査が厳重だ。
You should get your eyes checked.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
He hopes to explore the uninhabited island.彼はその無人島の探検を希望している。
I'd like you to have a thorough examination.精密検査をしましょう。
Let's kick it around at the next meeting.次の会合で検討してみよう。
The customs officials examined the boxes.税関の役人は箱を検査した。
The inspection was quite perfunctory.検査は全くおざなりなものだった。
In 1497, John Cabot explored Canada.1497年に、ジョヴァンニカボートはカナダを探検しました。
My wife deliberated whether we would buy a new house or not.妻は新しい家を買うかどうかじっくりと検討した。
Early explorers used the stars for navigation.昔の探検家たちは航海するのに星を利用した。
The district attorney indicted him for theft and murder.地方検事は彼を盗みと殺人罪で起訴した。
He likes to go on explorations to Africa.彼はアフリカへ探検旅行に行くのが好きだ。
For your consideration.ご検討頂くために。
I'd like to have a Pap smear done.子宮癌の検査をしていただきたいのです。
They took a sample of my blood at the hospital.病院で検査用の血液を採血した。
You must come every six months for a check-up.半年に1回定期検診に来てください。
The results will be back in a week.1週間以内に検査の結果が出ます。
The explorer bartered with the natives for food.探検家は現地人たちと物々交換をして食料を手に入れた。
According to the ballistics report, this gun can't be the murder weapon.弾道検査の報告書によれば、この銃が殺人の凶器であるということは有り得ない。
Before we examine Emmet's theory, we must clarify the concept of 'internal symmetry.'エメット理論を検討する前に、「内部シンメトリー」という概念を明確にしておかなければならない。
Once a week, the mother inspects her son's room.週に一度、その母親は息子の部屋を点検する。
I'll reconsider the matter.問題を再検討してみます。
I'd like to have my blood examined.血液検査をしてもらいたいんです。
I need it by the morning of April 5, so it can be reviewed by other members prior to the meeting.ミーティングの前に他のメンバーに検討してもらうため、4月5日の午前中までにそれが必要です。
The perception of beauty is a moral test.美の認識は倫理の検査となり得る。
We recommend that mains water have a water-quality test carried out once a year, well water twice a year.水道水で年1回、井戸水なら年2回の水質検査をお勧めします。
I get a physical examination once a year.私は年に1度からだの検査を受けている。
He considered two alternative courses.彼は2つの方法のどちらを選ぶかを検討した。
Approach the problem from a different angle.別の角度から問題を検討する。
I should point out that it is necessary to re-examine the validity of Emmet's theory.エメット理論の妥当性について再検討する必要があることを指摘しなければならない。
For nothing is so beautiful but that it betrays some defect on close inspection.なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
We read the meter once every two months.2ヶ月に1度メーターを検査します。
You should get your eyes examined by the doctor.あなたはお医者さんに目を検査してもらうべきです。
I get a physical examination once a year.私は年に1度身体検査を受けている。
I was surprised when I got a call from my daughter's workplace, saying that she had suddenly collapsed. She had struck her head, so I was worried, but was relieved when I was notified by the hospital that they had found nothing wrong with her.娘が職場で突然倒れたって連絡があった時は驚いたよ。頭も打ってたから心配だったけど、病院の検査では何ともないって聞いてほっとしたよ。
What are you looking for?何を検索していますか。
We have considered your proposal, and we have decided that we are not able to reduce the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
I get a physical examination once a year.私は一年に一度、身体検査を受けている。
The result of the election will soon be analyzed.選挙の結果はまもなく検討されよう。
Please wait until we get the results of the examination.検査の結果が出るまで待ってください。
He explored the region around the South Pole.彼は南極周辺の地域を探検した。
As yardsticks to measure the effectiveness of information retrieval there exist those called 'recall ratio' and 'precision ratio'.情報検索の効率を測る尺度として、再現率と適合率というものがある。
I wouldn't have thought I would someday look up "Viagra" in Wikipedia.ウィキペディアでいつかバイアグラを検索するなんて思ってもみなかったわ。
His work won't bear close examination.彼の仕事は綿密な検査に耐えられるものではない。
Don't lump all these issues together. You need to give every single one careful consideration.十把一からげにしないで、もう少し個別案件をきちんと検討してくださいよ。
We are searching for a place to stay.泊まる所を検索しております。
The explorers discovered a skeleton in the cave.探検家達は洞穴の中で骸骨を発見した。
From this point we go on to an even more detailed examination of the concept of repression.この段階を踏まえ、抑圧という概念をさらに詳細に検証していくことになります。
I'm anxious to know the results of the blood test.血液検査の結果が気になります。
We have given careful thought to both alternatives.どちらの選択肢も慎重に検討した。
Your success depends on whether you pass the STEP examination or not.君の成功は英検の試験に合格するかどうかにかかっている。
Mike had his teeth checked last week.マイクは先週歯を検査してもらった。
I was searched by the customs officers at the airport.私は航空の関税で身体検査を受けた。
Watashi wa kōkū no kanzei de karada kensa o uketa.
This theory will bear examination.その理論は検討されてもボロは出ないだろう。
Check all the loose knots and fasten them tight.緩い結び目をすべて点検してしっかりしめなさい。
The puncture wound was very deep and had to be examined for infection.刺し傷はとても深く、感染の恐れがないか検査する必要がある。
I doubt that Tom would ever consider selling his antique car.トムさんはまさか、自分のクラシックカーを売るのを検討するとはお思いません。
I hope this makes it through baggage inspection.荷物検査で引っかからなければいいけど。
The coalition force fired at her car at the checkpoint in Bagdad.同盟軍はバグダッドの検問所で彼女の車を襲撃した。
This expedition will be expensive.この探検には、お金がかかる。
The precision ratio is an index that indicates how many articles meet the search criteria out of all of the articles retrieved.適合率とは取り出した記事のうち、どの程度の記事が検索条件に合っているかを示す指標です。
They went on an expedition to the Antarctic.彼らは南極探検に行った。
The government is still groping for a solution to the problem.政府はその問題の決定案をまだ検索中だ。
Let's do a urine analysis.尿の検査をしましょう。
Let's do a pregnancy test.妊娠の検査をしましょう。
He located the computer, poured in the sample and deposited the $10.00.コンピューターを見つけ、検尿を入れて10ドルを払った。
He was made to check his papers by the chief.彼は課長に書類を点検させられた。
I'm going to have my eyes examined.私は目の検査をしてもらうつもりだ。
Before adding a new sentence, please check that your sentence brings new vocabulary by searching the keywords.新しい文を追加するまえに、その文によって当サイトに新しい語彙がもたらされるかどうか、キーワード検索してご確認ください。
The boy dreamed of going on an Antarctic expedition.その少年は南極探検に出かける事を夢見ていた。
They set out on an arctic expedition.彼らは北極探検に出かけた。
Cholera germs were found in the food.その食品の中からコレラ菌が検出された。
According to the X-ray, everything is all right.レントゲンの検査結果では何も問題はありません。
I went to the hospital to have my eyes tested.私は検眼をしてもらいに病院に行きました。
The police checked up on each car.警官は車を1台1台検問した。
In Japan, radioactive cesium was detected in baby formula.日本で、粉ミルクから放射性セシウムが検出された。
Presently the plan is still in the air.今のところ、その計画はまだ検討中です。
Reexamination of the data is required to make the formula accurate.公正を正確にするため、データの再検証が必要である。
We debated the matter at length.私たちはその件を詳細に検討した。
I'll check your vision.視力検査をします。
The reckless men froze to death during their expedition to the Antarctic.無謀な男達が南極探検中に凍死した。
I wonder which country will be the first to censor Tatoeba.最初にTatoebaを検閲する国はどこかな。
You had better have your eyes examined.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
I had an AIDS test.エイズの検査を受けました。
There are frequent instances of malicious door-to-door selling, such as pushing water purifiers on people after carrying out water quality tests without permission.勝手に水質検査を行ったあげく浄水器を売りつけるなど、悪質な訪問販売が多発しています。
I'd like to have a test for breast cancer.乳癌の検査をしていただきたいのです。
I suspect that there was an oversight in the examination.検査に手落ちがあったのではないだろうか。
We would now like to have some sample flashlights.ライトの実物を検討させていただきたいと思います。
The prosecutor asked me a leading question.検事は誘導尋問をした。
Was there an autopsy?検屍はお受けになりましたか。
I'm afraid your guess is wide of the mark.残念ながら君の想像は検討違いだ。
The expedition passed through the great jungle.探検隊は大きなジャングルを通り抜けた。
He left on an expedition to the North Pole.彼は北極探検に出かけた。
The prosecution condemned the defendant for kidnapping a child.検察側は被告が子供を誘拐したと激しく非難した。
We are looking for a place to stay.泊まる所を検索しております。
We will explore every planet that goes around the sun.我々は太陽を巡るすべての惑星を探検するだろう。
The expedition's supplies soon gave out.探検隊の供給物質はやがて底をついた。
I'll call you when I get the results of the examination.検査の結果が出たら電話します。
The sphygmomanometer is an important diagnostic instrument.血圧計が大切な検査器械です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License