UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '検'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He did a check on the quality.彼は主要点を点検した。
We are looking for a place to stay.泊まる所を検索しております。
Early explorers used the stars for navigation.昔の探検家たちは航海するのに星を利用した。
The boy dreamed of going on an Antarctic expedition.その少年は南極探検に出かける事を夢見ていた。
Was there an autopsy?検屍はお受けになりましたか。
I got a pregnancy test.妊娠検査を受けました。
This expedition will be expensive.この探検には、お金がかかる。
Approach the problem from a different angle.別の角度から問題を検討する。
I had my eyes checked.目の検査を受けた。
We would now like to have some sample flashlights.ライトの実物を検討させていただきたいと思います。
Your success depends on whether you pass the STEP examination or not.君の成功は英検の試験に合格するかどうかにかかっている。
He considered two alternative courses.彼は2つの方法のどちらを選ぶかを検討した。
We can consider the problem from several standpoints.いろいろな観点からその問題を検討できる。
From this point we go on to an even more detailed examination of the concept of repression.この段階を踏まえ、抑圧という概念をさらに詳細に検証していくことになります。
The matter is still under discussion.そのことはまだ検討中です。
I'd like you to have an ultrasound.超音波検査をしましょう。
I'd like you to have a thorough examination.精密検査をしましょう。
The explorer bartered with the natives for food.探検家は現地人たちと物々交換をして食料を手に入れた。
So far we have had no news as to which route the expedition has taken.これまでのところ、探検隊がどのルートを取ったかについては、知らせがきていない。
You had better have your eyes examined.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
They set out on an arctic expedition.彼らは北極探検に出かけた。
The explorer pushed his way through the trackless mountain region.探検家が山中の道なき道を行った。
We read the meter once every two months.2ヶ月に1度メーターを検査します。
I'd like you to have a blood test.血液検査を受けていただきたいのですが。
The result of the election will soon be analyzed.選挙の結果はまもなく検討されよう。
You should get your eyes checked.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
It seemed obvious to me that the plan needed a few revisions.その計画には明らかに、いくつか検討すべき点があるように私には思えた。
The coalition force fired at her car at the checkpoint in Bagdad.同盟軍はバグダッドの検問所で彼女の車を襲撃した。
It is important to overview the economic status of these groups before examining the proposed solutions.提案されている解決策を検討する前に、これらのグループの経済学的地位を概観しておくことが重要である。
You should perform regular maintenance on your car.あなたは車の定期点検をすべきです。
Don't lump all these issues together. You need to give every single one careful consideration.十把一からげにしないで、もう少し個別案件をきちんと検討してくださいよ。
I wonder which country will be the first to censor Tatoeba.最初にTatoebaを検閲する国はどこかな。
Your idea is definitely worth thinking about.君のアイディアは確かに検討する価値がある。
I was surprised when I got a call from my daughter's workplace, saying that she had suddenly collapsed. She had struck her head, so I was worried, but was relieved when I was notified by the hospital that they had found nothing wrong with her.娘が職場で突然倒れたって連絡があった時は驚いたよ。頭も打ってたから心配だったけど、病院の検査では何ともないって聞いてほっとしたよ。
I'd like you to have a blood test.血液検査をしましょう。
I get a physical examination once a year.私は一年に一度、身体検査を受けている。
This encyclopaedia is convenient for looking up things.この百科事典は検索に便利である。
Presently the plan is still in the air.今のところ、その計画はまだ検討中です。
I'm afraid your guess is wide of the mark.残念ながら君の想像は検討違いだ。
In 1497, John Cabot explored Canada.1497年に、ジョヴァンニカボートはカナダを探検しました。
Having considered your proposal, we have decided that we are unable to lower the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
The sphygmomanometer is an important diagnostic instrument.血圧計が大切な検査器械です。
I hope this makes it through baggage inspection.荷物検査で引っかからなければいいけど。
In 1497, John Cabot explored Canada.1497年に、ジョンカボットはカナダを探検しました。
As yardsticks to measure the effectiveness of information retrieval there exist those called 'recall ratio' and 'precision ratio'.情報検索の効率を測る尺度として、再現率と適合率というものがある。
The EC countries are working out a new security pact.EC諸国は新たな安全保障条約を検討中です。
The top engineer put the car through a series of rigorous tests.トップエンジニアが、その車に一連の厳重な検査を加えた。
Radioactive cesium in amounts exceeding limits has been measured on young lancefish caught in Fukushima prefecture.福島県で取った小女子から、基準値を超える量の放射性セシウムが検出されました。
Let's do a pregnancy test.妊娠の検査をしましょう。
Was there an autopsy?検死はお受けになりましたか。
Some companies are still debating whether to get Internet access.いまだにインターネットの導入を検討している会社がある。
The explorers discovered a skeleton in the cave.探検家達は洞穴の中で骸骨を発見した。
Dentists take x-rays to examine your teeth.歯科医は歯を検査するためにレントゲンを撮ります。
I passed the second level of the Japanese language examination.日本語検定の二級に受かった。
I went to the hospital to have my eyes tested.私は検眼をしてもらいに病院に行きました。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.探検隊は南極への出発を延期した。
The prosecution condemned the defendant for kidnapping a child.検察側は被告が子供を誘拐したと激しく非難した。
In order to avoid misunderstandings, they went through the contract again.誤解を避けるために、彼らはもう一度契約書を検討した。
The proposal he made yesterday is now under consideration.彼の昨日の提案事項は検討中である。
I get a physical examination once a year.私は年に1度身体検査を受けている。
Voyages of exploration were the earliest in the history of studying the ocean.海洋研究の歴史の先駆けとなったのは、探検のための航海だった。
The scientist maintained that the theory should be tested through experiments.科学者はその理論は実験によって検証されるべきだと主張した。
We talked over Jack's plan to put in air conditioning, but could not come to a decision.我々はジャックのエアコン装置を取り付ける案を十分検討したが、結論には至らなかった。
I'd like to have my blood examined.血液検査をしてもらいたいんです。
I'd like to have a test for breast cancer.乳癌の検査をしていただきたいのです。
For your consideration.ご検討頂くために。
Quiet! Everybody stay where they are, there will now be a possessions check.静かに!みんなその場を動かないで。これから持ち物検査をはじめます。
I'll call you when I get the results of the examination.検査の結果が出たら電話します。
I'd like to have a medical examination.検査していただきたいのです。
I looked up a song I liked from a movie in YouTube and there were countless remixes; I was surprised at how many were hits!映画の中で気に入った曲があったのでYouTubeで検索したら、数え切れないほどのリミックスがヒットしたので驚いた。
You should get your eyes examined by the doctor.あなたはお医者さんに目を検査してもらうべきです。
What are you looking for?何を検索していますか。
We debated the matter at length.私たちはその件を詳細に検討した。
He had a tuberculin test.ツベルクリン検査は受けました。
We must consider every aspect of the problem.私たちはその問題をあらゆる面から検討しなければならない。
Once a week, the mother inspects her son's room.週に一度、その母親は息子の部屋を点検する。
Mike had his teeth checked last week.マイクは先週歯を検査してもらった。
My wife deliberated whether we would buy a new house or not.妻は新しい家を買うかどうかじっくりと検討した。
We will be conducting an inspection on your stomach tomorrow morning at nine, so please do not ingest anything for twelve hours beforehand.明日の朝九時から胃の検査を行いますので、前日の夜九時以降は何も飲んだり食べたりしないでください。
Reexamination of the data is required to make the formula accurate.公正を正確にするため、データの再検証が必要である。
It took Tom fifteen minutes of googling before he found what he was looking for.トムは探していた情報を得るために、15分かけてグーグルで検索した。
They took a sample of my blood at the hospital.病院で検査用の血液を採血した。
To prevent hijacks, all carry-on baggage is carefully inspected.ハイジャック防止のため機内持ち込み手荷物の検査が厳重だ。
The perception of beauty is a moral test.美の認識は倫理の検査となり得る。
I reviewed the budget, and decided to cut costs.予算を検討し、コストを削減することにした。
I got my eyes tested.私は眼の検査をしてもらった。
I had my ears checked.耳の検査を受けた。
You shouldn't do partial-word searches, since they put a lot of strain on the server.部分一致検索はサーバーに負荷がかかるから、やめたほうがいいね。
We will explore every planet that goes around the sun.我々は太陽を巡るすべての惑星を探検するだろう。
Let's kick it around at the next meeting.次の会合で検討してみよう。
The expedition's supplies soon gave out.探検隊の供給物質はやがて底をついた。
The trucks had failed the inspection, but the drivers took them out anyway.トラックは検査に合格しなかったが、にもかかわらず運転手たちは引き取っていった。
I'm going to have my eyes examined.私は目の検査をしてもらうつもりだ。
The police checked up on each car.警官は車を1台1台検問した。
I need it by the morning of April 5, so it can be reviewed by other members prior to the meeting.ミーティングの前に他のメンバーに検討してもらうため、4月5日の午前中までにそれが必要です。
Whenever Googling, I always love finding what I am not looking for.グーグルで何かを検索するたびに、探してもいない結果が見つかるのが好き。
Cholera germs were found in the food.その食品の中からコレラ菌が検出された。
There are frequent instances of malicious door-to-door selling, such as pushing water purifiers on people after carrying out water quality tests without permission.勝手に水質検査を行ったあげく浄水器を売りつけるなど、悪質な訪問販売が多発しています。
The expedition passed through the great jungle.探検隊は大きなジャングルを通り抜けた。
They have all been through wind tests.どの飛行機もか風に対する検査を受けているからね。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License