UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '検'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Will you go over my plan?私の計画は再検討していただけますか。
He hopes to explore the uninhabited island.彼はその無人島の探検を希望している。
You should have your eyes examined.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
The doctor is seeing that patient.先生は今、その患者さんの検診を行われています。
You should perform regular maintenance on your car.あなたは車の定期点検をすべきです。
I'll call you when I get the results of the examination.検査の結果が出たら電話します。
They set out on an arctic expedition.彼らは北極探検に出かけた。
It may seem like a hassle, but I think you ought to go back to the basics and start over. Haste makes waste they say.面倒なようでも、基本に立ち返って検討し直したらどうだろう。急がば回れ、というじゃない。
You had better have your eyes examined.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
Presently the plan is still in the air.今のところ、その計画はまだ検討中です。
The doctor analyzed the blood sample for anemia.医者は貧血の検査をするためサンプルを分析した。
You should get your eyes examined by the doctor.あなたはお医者さんに目を検査してもらうべきです。
Once a week, the mother inspects her son's room.週に一度、その母親は息子の部屋を点検する。
To prevent hijacks, all carry-on baggage is carefully inspected.ハイジャック防止のため機内持ち込み手荷物の検査が厳重だ。
The expedition's supplies soon gave out.探検隊の糧食はすぐ尽きてしまった。
The problem about "the instrumentality of mankind" is being looked into by the committee.人類補完についての問題は今委員会で検討されています。
You should get your eyes examined.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
The coalition force fired at her car at the checkpoint in Bagdad.同盟軍はバグダッドの検問所で彼女の車を襲撃した。
I had my ears checked.耳の検査を受けた。
He had a tuberculin test.ツベルクリン検査は受けました。
The precision ratio is an index that indicates how many articles meet the search criteria out of all of the articles retrieved.適合率とは取り出した記事のうち、どの程度の記事が検索条件に合っているかを示す指標です。
They explored the desert in quest of buried treasure.かれらは埋蔵された宝物を求めて砂漠を探検した。
Radioactive cesium in amounts exceeding limits has been measured on young lancefish caught in Fukushima prefecture.福島県で取った小女子から、基準値を超える量の放射性セシウムが検出されました。
They took a sample of my blood at the hospital.病院で検査用の血液を採血した。
I need it by the morning of April 5, so it can be reviewed by other members prior to the meeting.ミーティングの前に他のメンバーに検討してもらうため、4月5日の午前中までにそれが必要です。
I went to the hospital to have my eyes tested.私は検眼をしてもらいに病院に行きました。
Corporate political donations are coming under heavy scrutiny.企業の政治団体は厳しい検査の対象になっています。
He explored the Amazon jungle.彼はアマゾンのジャングルを探検した。
I passed the second level of the Japanese language examination.日本語検定の二級に受かった。
I'd like to have a medical examination.検査していただきたいのです。
I'm afraid your guess is wide of the mark.残念ながら君の想像は検討違いだ。
Radioactive contamination was detected in spinach and edible chrysanthemum.ホウレンソウと春菊から放射性物質が検出されました。
In Japan, radioactive cesium was detected in baby formula.日本で、粉ミルクから放射性セシウムが検出された。
We'll check on it right now.すぐに点検します。
He likes to go on explorations to Africa.彼はアフリカへ探検旅行に行くのが好きだ。
Please consider us in the future for all your travel needs.今後旅行の際はぜひ当社をご検討ください。
I'd like you to have a blood test.血液検査を受けていただきたいのですが。
I'd like to have a Pap smear done.子宮癌の検査をしていただきたいのです。
I should point out that it is necessary to re-examine the validity of Emmet's theory.エメット理論の妥当性について再検討する必要があることを指摘しなければならない。
I reviewed the budget, and decided to cut costs.予算を検討し、コストを削減することにした。
Let's kick it around at the next meeting.次の会合で検討してみよう。
Cholera germs were found in the food.その食品の中からコレラ菌が検出された。
Don't lump all these issues together. You need to give every single one careful consideration.十把一からげにしないで、もう少し個別案件をきちんと検討してくださいよ。
I had my eyes checked.目の検査を受けた。
We recommend that mains water have a water-quality test carried out once a year, well water twice a year.水道水で年1回、井戸水なら年2回の水質検査をお勧めします。
The building did not pass a fire inspection.その建物は火災の検査にとおらなかった。
"Talking about 108, that's the number of worldly passions." "What worldly passions have you got then?" "I could say, but it'll get censored out."「百八といえば煩悩の数だ」「お兄ちゃんはどんな煩悩があるの?」「言ってもいいが、検閲削除になるぞ」
You should get your eyes checked.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
Your success depends on whether you pass the STEP examination or not.君の成功は英検の試験に合格するかどうかにかかっている。
The top engineer put the car through a series of rigorous tests.トップエンジニアが、その車に一連の厳重な検査を加えた。
We would now like to have some sample flashlights.ライトの実物を検討させていただきたいと思います。
She had her English composition checked by an Englishman.彼女は自分の英文を英国人に点検してもらった。
In order to avoid misunderstandings, they went through the contract again.誤解を避けるために、彼らはもう一度契約書を検討した。
The boy dreamed of going on an Antarctic expedition.その少年は南極探検に出かける事を夢見ていた。
I was searched by the customs officers at the airport.私は航空の関税で身体検査を受けた。
Watashi wa kōkū no kanzei de karada kensa o uketa.
Having considered your proposal, we have decided that we are unable to lower the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
The expedition passed through the great jungle.探検隊は大きなジャングルを通り抜けた。
The trucks had failed the inspection, but the drivers took them out anyway.トラックは検査に合格しなかったが、にもかかわらず運転手たちは引き取っていった。
Please forward the document to the administrative office for review.その文書を経営管理部に送って検討してもらって下さい。
As yardsticks to measure the effectiveness of information retrieval there exist those called 'recall ratio' and 'precision ratio'.情報検索の効率を測る尺度として、再現率と適合率というものがある。
Whenever Googling, I always love finding what I am not looking for.グーグルで何かを検索するたびに、探してもいない結果が見つかるのが好き。
The results of the test were negative.検査の結果は陰性だった。
The district attorney indicted him for theft and murder.地方検事は彼を盗みと殺人罪で起訴した。
He located the computer, poured in the sample and deposited the $10.00.コンピューターを見つけ、検尿を入れて10ドルを払った。
An option is now under consideration.代替案を現在検討中です。
We talked over Jack's plan to put in air conditioning, but could not come to a decision.我々はジャックのエアコン装置を取り付ける案を十分検討したが、結論には至らなかった。
We weighed one opinion against the other.我々は二つの意見を比較検討した。
The result of the election will soon be analyzed.選挙の結果はまもなく検討されよう。
Reexamination of the data is required to make the formula accurate.公正を正確にするため、データの再検証が必要である。
We can consider the problem from several standpoints.いろいろな観点からその問題を検討できる。
It seemed obvious to me that the plan needed a few revisions.その計画には明らかに、いくつか検討すべき点があるように私には思えた。
The letters STEP stand for the Society for Testing English Proficiency.STEPという文字は日本英語検定協会を表している。
I wonder which country will be the first to censor Tatoeba.最初にTatoebaを検閲する国はどこかな。
We studied the government's economic policy.我々は政府の経済政策を検討した。
According to the ballistics report, this gun can't be the murder weapon.弾道検査の報告書によれば、この銃が殺人の凶器であるということは有り得ない。
Tom and Mary are considering divorce.トムとメアリーは離婚を検討している。
I'd like to get a pregnancy test.妊娠検査を受けたいのです。
We have considered your proposal, and we have decided that we are not able to reduce the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
I had an AIDS test.エイズの検査を受けました。
Approach the problem from a different angle.別の角度から問題を検討する。
The sphygmomanometer is an important diagnostic instrument.血圧計が大切な検査器械です。
The matter is now under consideration.その件は検討中だ。
They have all been through wind tests.どの飛行機もか風に対する検査を受けているからね。
They went on an expedition to the Antarctic.彼らは南極探検に行った。
He doesn't check his figures when he's calculating.計算をするとき、検算をしない。
A love story that unfolds between an unlikely pair, a public prosecutor from a good family and a modern high school girl.良家出身のエリート検事と今どきの女子高生という、アンバランスな男女の間に繰り広げられる愛の物語。
Let's do a urine analysis.尿の検査をしましょう。
We debated the matter at length.私たちはその件を詳細に検討した。
Check all the loose knots and fasten them tight.緩い結び目をすべて点検してしっかりしめなさい。
This is because there is nothing so beautiful that, even on close inspection, no defects will be found.なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
Please exercise every caution against cowboy salesmen of water purifiers and fraudulent-test sales.くれぐれも浄水器の悪質訪問販売業者や無料点検商法にはご注意ください。
I wouldn't have thought I would someday look up "Viagra" in Wikipedia.ウィキペディアでいつかバイアグラを検索するなんて思ってもみなかったわ。
I suspect that there was an oversight in the examination.検査に手落ちがあったのではないだろうか。
Examine the question in its entirety.その問題全体を検討しなさい。
I hope this makes it through baggage inspection.荷物検査で引っかからなければいいけど。
I'd like a safety check on my car.車検を受けたいのですが?
I'd like to have a test for breast cancer.乳癌の検査をしていただきたいのです。
The scientist maintained that the theory should be tested through experiments.科学者はその理論は実験によって検証されるべきだと主張した。
From this point we go on to an even more detailed examination of the concept of repression.この段階を踏まえ、抑圧という概念をさらに詳細に検証していくことになります。
I was surprised when I got a call from my daughter's workplace, saying that she had suddenly collapsed. She had struck her head, so I was worried, but was relieved when I was notified by the hospital that they had found nothing wrong with her.娘が職場で突然倒れたって連絡があった時は驚いたよ。頭も打ってたから心配だったけど、病院の検査では何ともないって聞いてほっとしたよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License