UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '検'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I got my eyes tested.私は眼の検査をしてもらった。
I get a physical examination once a year.私は年に1度身体検査を受けている。
The explorers discovered a skeleton in the cave.探検家達は洞穴の中で骸骨を発見した。
You need to have a stool examination.検便をする必要があります。
I'm afraid your guess is wide of the mark.残念ながら君の想像は検討違いだ。
The trucks had failed the inspection, but the drivers took them out anyway.トラックは検査に合格しなかったが、にもかかわらず運転手たちは引き取っていった。
He had a tuberculin test.ツベルクリン検査は受けました。
Once a week, the mother inspects her son's room.週に一度、その母親は息子の部屋を点検する。
We have a lot of social problems to think about today.現在私たちは、検討すべき多くの社会問題を抱えている。
So far we have had no news as to which route the expedition has taken.これまでのところ、探検隊がどのルートを取ったかについては、知らせがきていない。
The problem about "the instrumentality of mankind" is being looked into by the committee.人類補完についての問題は今委員会で検討されています。
The matter is still under discussion.そのことはまだ検討中です。
Approach the problem from a different angle.別の角度から問題を検討する。
I got a pregnancy test.妊娠検査を受けました。
A high school girl posting on a web forum hinting at underaged prostitution has been arrested.援助交際をほのめかすネット掲示板に書き込んだ女子高生が検挙されました。
I'd like you to have a blood test.血液検査を受けていただきたいのですが。
For your consideration.ご検討頂くために。
In 1497, John Cabot explored Canada.1497年に、ジョンカボットはカナダを探検しました。
Before we examine Emmet's theory, we must clarify the concept of 'internal symmetry.'エメット理論を検討する前に、「内部シンメトリー」という概念を明確にしておかなければならない。
We recommend that mains water have a water-quality test carried out once a year, well water twice a year.水道水で年1回、井戸水なら年2回の水質検査をお勧めします。
What are you looking for?何を検索していますか。
I doubt that Tom would ever consider selling his antique car.トムさんはまさか、自分のクラシックカーを売るのを検討するとはお思いません。
I'd like to have a medical examination.検査していただきたいのです。
The vehicles are inspected for defects at least every three months.車は欠陥がないか最低3ヵ月に1回検査される。
Let's kick it around at the next meeting.次の会合で検討してみよう。
This encyclopaedia is convenient for looking up things.この百科事典は検索に便利である。
He was made to check his papers by the chief.彼は課長に書類を点検させられた。
The top engineer put the car through a series of rigorous tests.トップエンジニアが、その車に一連の厳重な検査を加えた。
The coalition force fired at her car at the checkpoint in Bagdad.同盟軍はバグダッドの検問所で彼女の車を襲撃した。
Please forward the document to the administrative office for review.その文書を経営管理部に送って検討してもらって下さい。
I need it by the morning of April 5, so it can be reviewed by other members prior to the meeting.ミーティングの前に他のメンバーに検討してもらうため、4月5日の午前中までにそれが必要です。
We would now like to have some sample flashlights.ライトの実物を検討させていただきたいと思います。
You should get your eyes examined by the doctor.あなたはお医者さんに目を検査してもらうべきです。
I'd like to have my blood examined.血液検査をしてもらいたいんです。
They went on an expedition to the North Pole.彼らは北極探検に出た。
The doctor is seeing that patient.先生は今、その患者さんの検診を行われています。
Please consider us in the future for all your travel needs.今後旅行の際はぜひ当社をご検討ください。
According to the X-ray, everything is all right.レントゲンの検査結果では何も問題はありません。
They took a sample of my blood at the hospital.病院で検査用の血液を採血した。
We will be conducting an inspection on your stomach tomorrow morning at nine, so please do not ingest anything for twelve hours beforehand.明日の朝九時から胃の検査を行いますので、前日の夜九時以降は何も飲んだり食べたりしないでください。
Before adding a new sentence, please check that your sentence brings new vocabulary by searching the keywords.新しい文を追加するまえに、その文によって当サイトに新しい語彙がもたらされるかどうか、キーワード検索してご確認ください。
The puncture wound was very deep and had to be examined for infection.刺し傷はとても深く、感染の恐れがないか検査する必要がある。
Our university authorities are considering the admission of handicapped students.当大学では身体障害者の受け入れを検討しているところだ。
They went on an expedition to the Antarctic.彼らは南極探検に行った。
They have all been through wind tests.どの飛行機もか風に対する検査を受けているからね。
Mike had his teeth checked last week.マイクは先週歯を検査してもらった。
I'll call you when I get the results of the examination.検査の結果が出たら電話します。
I wouldn't have thought I would someday look up "Viagra" in Wikipedia.ウィキペディアでいつかバイアグラを検索するなんて思ってもみなかったわ。
He hopes to explore the uninhabited island.彼はその無人島の探検を希望している。
I anticipate that there will be problems on their expedition.彼らの探検には問題の生じることが予想される。
Check all the loose knots and fasten them tight.緩い結び目をすべて点検してしっかりしめなさい。
The explorer pushed his way through the trackless mountain region.探検家が山中の道なき道を行った。
The building did not pass a fire inspection.その建物は火災の検査にとおらなかった。
For nothing is so beautiful but that it betrays some defect on close inspection.なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
I had my eyes checked.目の検査を受けた。
I'll reconsider the matter.問題を再検討してみます。
We are looking for a place to stay.泊まる所を検索しております。
The police checked up on each car.警官は車を1台1台検問した。
The prosecution condemned the defendant for kidnapping a child.検察側は被告が子供を誘拐したと激しく非難した。
The sphygmomanometer is an important diagnostic instrument.血圧計が大切な検査器械です。
He explored the Amazon jungle.彼はアマゾンのジャングルを探検した。
According to the ballistics report, this gun can't be the murder weapon.弾道検査の報告書によれば、この銃が殺人の凶器であるということは有り得ない。
I'm going to have my eyes examined.私は目の検査をしてもらうつもりだ。
"Talking about 108, that's the number of worldly passions." "What worldly passions have you got then?" "I could say, but it'll get censored out."「百八といえば煩悩の数だ」「お兄ちゃんはどんな煩悩があるの?」「言ってもいいが、検閲削除になるぞ」
We debated the matter at length.私たちはその件を詳細に検討した。
We are searching for a place to stay.泊まる所を検索しております。
Examine the question in its entirety.その問題全体を検討しなさい。
Let's do a urine analysis.尿の検査をしましょう。
The government is still groping for a solution to the problem.政府はその問題の決定案をまだ検索中だ。
Will you go over my plan?私の計画は再検討していただけますか。
They set out on an arctic expedition.彼らは北極探検に出かけた。
In Japan, radioactive cesium was detected in baby formula.日本で、粉ミルクから放射性セシウムが検出された。
Having considered your proposal, we have decided that we are unable to lower the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
You should get your eyes examined.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
I'll reconsider the matter.その問題を再検討しよう。
He left on an expedition to the North Pole.彼は北極探検に出かけた。
I'd like to have a test for breast cancer.乳癌の検査をしていただきたいのです。
I'm anxious to know the results of the blood test.血液検査の結果が気になります。
Your idea is definitely worth thinking about.君のアイディアは確かに検討する価値がある。
Cholera germs were found in the food.その食品の中からコレラ菌が検出された。
The reckless men froze to death during their expedition to the Antarctic.無謀な男達が南極探検中に凍死した。
The district attorney wasn't content with a two-year sentence.懲役2年の判決に地方検事は不満だった。
You should get your eyes checked.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
Was there an autopsy?検屍はお受けになりましたか。
I'd like you to have an ultrasound.超音波検査をしましょう。
The vehicles are inspected for defects at least every three months.車両は欠陥が無いか最低3ヶ月に1回検査される。
His work won't bear close examination.彼の仕事は綿密な検査に耐えられるものではない。
I was surprised when I got a call from my daughter's workplace, saying that she had suddenly collapsed. She had struck her head, so I was worried, but was relieved when I was notified by the hospital that they had found nothing wrong with her.娘が職場で突然倒れたって連絡があった時は驚いたよ。頭も打ってたから心配だったけど、病院の検査では何ともないって聞いてほっとしたよ。
He located the computer, poured in the sample and deposited the $10.00.コンピューターを見つけ、検尿を入れて10ドルを払った。
In 1497, John Cabot explored Canada.1497年に、ジョヴァンニカボートはカナダを探検しました。
An option is now under consideration.代替案を現在検討中です。
Please wait until we get the results of the examination.検査の結果が出るまで待ってください。
The doctor analyzed the blood sample for anemia.医者は貧血の検査をするためサンプルを分析した。
Voyages of exploration were the earliest in the history of studying the ocean.海洋研究の歴史の先駆けとなったのは、探検のための航海だった。
We talked over Jack's plan to put in air conditioning, but could not come to a decision.我々はジャックのエアコン装置を取り付ける案を十分検討したが、結論には至らなかった。
This theory will bear examination.その理論は検討されてもボロは出ないだろう。
The expedition passed through the great jungle.探検隊は大きなジャングルを通り抜けた。
The scientist maintained that the theory should be tested through experiments.科学者はその理論は実験によって検証されるべきだと主張した。
The EC countries are working out a new security pact.EC諸国は新たな安全保障条約を検討中です。
We can consider the problem from several standpoints.いろいろな観点からその問題を検討できる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License