UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '検'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The scientist maintained that the theory should be tested through experiments.科学者はその理論は実験によって検証されるべきだと主張した。
He was made to check his papers by the chief.彼は課長に書類を点検させられた。
He left on an expedition to the North Pole.彼は北極探検に出かけた。
Voyages of exploration were the earliest in the history of studying the ocean.海洋研究の歴史の先駆けとなったのは、探検のための航海だった。
The top engineer put the car through a series of rigorous tests.トップエンジニアが、その車に一連の厳重な検査を加えた。
Cholera germs were found in the food.その食品の中からコレラ菌が検出された。
There are frequent instances of malicious door-to-door selling, such as pushing water purifiers on people after carrying out water quality tests without permission.勝手に水質検査を行ったあげく浄水器を売りつけるなど、悪質な訪問販売が多発しています。
The doctor analyzed the blood sample for anemia.医者は貧血の検査をするためサンプルを分析した。
Please give my proposal one more chance.私の提案をもう1度検討してもらえませんか。
The puncture wound was very deep and had to be examined for infection.刺し傷はとても深く、感染の恐れがないか検査する必要がある。
In Japan, radioactive cesium was detected in baby formula.日本で、粉ミルクから放射性セシウムが検出された。
This theory will bear examination.その理論は検討されてもボロは出ないだろう。
I should point out that it is necessary to re-examine the validity of Emmet's theory.エメット理論の妥当性について再検討する必要があることを指摘しなければならない。
We have a lot of social problems to think about today.現在私たちは、検討すべき多くの社会問題を抱えている。
I wonder which country will be the first to censor Tatoeba.最初にTatoebaを検閲する国はどこかな。
A love story that unfolds between an unlikely pair, a public prosecutor from a good family and a modern high school girl.良家出身のエリート検事と今どきの女子高生という、アンバランスな男女の間に繰り広げられる愛の物語。
Reexamination of the data is required to make the formula accurate.公正を正確にするため、データの再検証が必要である。
Before adding a new sentence, please check that your sentence brings new vocabulary by searching the keywords.新しい文を追加するまえに、その文によって当サイトに新しい語彙がもたらされるかどうか、キーワード検索してご確認ください。
Whenever Googling, I always love finding what I am not looking for.グーグルで何かを検索するたびに、探してもいない結果が見つかるのが好き。
According to the ballistics report, this gun can't be the murder weapon.弾道検査の報告書によれば、この銃が殺人の凶器であるということは有り得ない。
Don't lump all these issues together. You need to give every single one careful consideration.十把一からげにしないで、もう少し個別案件をきちんと検討してくださいよ。
She had her English composition checked by an Englishman.彼女は自分の英文を英国人に点検してもらった。
They went on an expedition to the Antarctic.彼らは南極探検に行った。
We read the meter once every two months.2ヶ月に1度メーターを検査します。
I got my eyes tested.私は眼の検査をしてもらった。
We will explore every planet that goes around the sun.我々は太陽を巡るすべての惑星を探検するだろう。
I suspect that there was an oversight in the examination.検査に手落ちがあったのではないだろうか。
I was searched by the customs officers at the airport.私は航空の関税で身体検査を受けた。
Watashi wa kōkū no kanzei de karada kensa o uketa.
We are studying in order to pass the STEP 2nd grade test.われわれは英検2級に受かるために勉強しているのです。
I wouldn't have thought I would someday look up "Viagra" in Wikipedia.ウィキペディアでいつかバイアグラを検索するなんて思ってもみなかったわ。
For nothing is so beautiful but that it betrays some defect on close inspection.なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
I doubt that Tom would ever consider selling his antique car.トムさんはまさか、自分のクラシックカーを売るのを検討するとはお思いません。
The explorer bartered with the natives for food.探検家は現地人たちと物々交換をして食料を手に入れた。
To prevent hijacks, all carry-on baggage is carefully inspected.ハイジャック防止のため機内持ち込み手荷物の検査が厳重だ。
I got a pregnancy test.妊娠検査を受けました。
I'm afraid your guess is wide of the mark.残念ながら君の想像は検討違いだ。
Please exercise every caution against cowboy salesmen of water purifiers and fraudulent-test sales.くれぐれも浄水器の悪質訪問販売業者や無料点検商法にはご注意ください。
I reviewed the budget, and decided to cut costs.予算を検討し、コストを削減することにした。
The matter is now under consideration.その件は検討中だ。
From this point we go on to an even more detailed examination of the concept of repression.この段階を踏まえ、抑圧という概念をさらに詳細に検証していくことになります。
I'll check your vision.視力検査をします。
I get a physical examination once a year.私は一年に一度、身体検査を受けている。
We have given careful thought to both alternatives.どちらの選択肢も慎重に検討した。
I had my eyes checked.目の検査を受けた。
Dentists take x-rays to examine your teeth.歯科医は歯を検査するためにレントゲンを撮ります。
You should have your eyes examined.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
I'll reconsider the matter.問題を再検討してみます。
I need it by the morning of April 5, so it can be reviewed by other members prior to the meeting.ミーティングの前に他のメンバーに検討してもらうため、4月5日の午前中までにそれが必要です。
We talked over Jack's plan to put in air conditioning, but could not come to a decision.我々はジャックのエアコン装置を取り付ける案を十分検討したが、結論には至らなかった。
In order to avoid misunderstandings, they went through the contract again.誤解を避けるために、彼らはもう一度契約書を検討した。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.探検家は南極への出発を延期した。
In 1497, John Cabot explored Canada.1497年に、ジョンカボットはカナダを探検しました。
The results will be back in a week.1週間以内に検査の結果が出ます。
Let's do a urine analysis.尿の検査をしましょう。
We weighed one opinion against the other.我々は二つの意見を比較検討した。
We'll check on it right now.すぐに点検します。
The vehicles are inspected for defects at least every three months.車は欠陥がないか最低3ヵ月に1回検査される。
I'd like you to have a blood test.血液検査を受けていただきたいのですが。
Having considered your proposal, we have decided that we are unable to lower the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
The other day, a water quality inspection was carried out at our house. We had it done by a certain famous company's Environment Analysis Center or some such name.先日我が家の水質検査を行いました。ある有名会社の環境分析センターとかいうところにしてもらいました。
The precision ratio is an index that indicates how many articles meet the search criteria out of all of the articles retrieved.適合率とは取り出した記事のうち、どの程度の記事が検索条件に合っているかを示す指標です。
You must come every six months for a check-up.半年に1回定期検診に来てください。
My wife deliberated whether we would buy a new house or not.妻は新しい家を買うかどうかじっくりと検討した。
He likes to go on explorations to Africa.彼はアフリカへ探検旅行に行くのが好きだ。
The inspection was quite perfunctory.検査は全くおざなりなものだった。
The trucks had failed the inspection, but the drivers took them out anyway.トラックは検査に合格しなかったが、にもかかわらず運転手たちは引き取っていった。
This expedition will be expensive.この探検には、お金がかかる。
You should get your eyes checked.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
I get a physical examination once a year.私は年に1度身体検査を受けている。
I looked up a song I liked from a movie in YouTube and there were countless remixes; I was surprised at how many were hits!映画の中で気に入った曲があったのでYouTubeで検索したら、数え切れないほどのリミックスがヒットしたので驚いた。
Once a week, the mother inspects her son's room.週に一度、その母親は息子の部屋を点検する。
We will be conducting an inspection on your stomach tomorrow morning at nine, so please do not ingest anything for twelve hours beforehand.明日の朝九時から胃の検査を行いますので、前日の夜九時以降は何も飲んだり食べたりしないでください。
I'd like to have my blood examined.血液検査をしてもらいたいんです。
I hope this makes it through baggage inspection.荷物検査で引っかからなければいいけど。
They took a sample of my blood at the hospital.病院で検査用の血液を採血した。
Will you go over my plan?私の計画は再検討していただけますか。
The results of the test were negative.検査の結果は陰性だった。
The prosecution condemned the defendant for kidnapping a child.検察側は被告が子供を誘拐したと激しく非難した。
He hopes to explore the uninhabited island.彼はその無人島の探検を希望している。
The boy dreamed of going on an Antarctic expedition.その少年は南極探検に出かける事を夢見ていた。
Tom and Mary are considering divorce.トムとメアリーは離婚を検討している。
The vehicles are inspected for defects at least every three months.車両は欠陥が無いか最低3ヶ月に1回検査される。
Corporate political donations are coming under heavy scrutiny.企業の政治団体は厳しい検査の対象になっています。
I'll call you when I get the results of the examination.検査の結果が出たら電話します。
Was there an autopsy?検屍はお受けになりましたか。
The board of directors is going to discuss the proposal next Tuesday.来週の火曜日に役員会がその提案を検討することになっている。
This encyclopaedia is convenient for looking up things.この百科事典は検索に便利である。
"Talking about 108, that's the number of worldly passions." "What worldly passions have you got then?" "I could say, but it'll get censored out."「百八といえば煩悩の数だ」「お兄ちゃんはどんな煩悩があるの?」「言ってもいいが、検閲削除になるぞ」
His work won't bear close examination.彼の仕事は綿密な検査に耐えられるものではない。
We debated the matter at length.私たちはその件を詳細に検討した。
You had better have your eyes examined.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
Was there an autopsy?検死はお受けになりましたか。
The district attorney wasn't content with a two-year sentence.懲役2年の判決に地方検事は不満だった。
The police checked up on each car.警官は車を1台1台検問した。
I'd like you to have a blood test.血液検査をしましょう。
You should get your eyes examined.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
The district attorney indicted him for theft and murder.地方検事は彼を盗みと殺人罪で起訴した。
In this paper I would like to examine the notion of "dyad style" and its influence on fine arts.本論文ではダイアド・スタイルという概念、および美術に与えた影響を検討したい。
The government is still groping for a solution to the problem.政府はその問題の決定案をまだ検索中だ。
Examine the question in its entirety.その問題全体を検討しなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License