The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '検'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He did a check on the quality.
彼は主要点を点検した。
We are looking for a place to stay.
泊まる所を検索しております。
Early explorers used the stars for navigation.
昔の探検家たちは航海するのに星を利用した。
The boy dreamed of going on an Antarctic expedition.
その少年は南極探検に出かける事を夢見ていた。
Was there an autopsy?
検屍はお受けになりましたか。
I got a pregnancy test.
妊娠検査を受けました。
This expedition will be expensive.
この探検には、お金がかかる。
Approach the problem from a different angle.
別の角度から問題を検討する。
I had my eyes checked.
目の検査を受けた。
We would now like to have some sample flashlights.
ライトの実物を検討させていただきたいと思います。
Your success depends on whether you pass the STEP examination or not.
君の成功は英検の試験に合格するかどうかにかかっている。
He considered two alternative courses.
彼は2つの方法のどちらを選ぶかを検討した。
We can consider the problem from several standpoints.
いろいろな観点からその問題を検討できる。
From this point we go on to an even more detailed examination of the concept of repression.
この段階を踏まえ、抑圧という概念をさらに詳細に検証していくことになります。
The matter is still under discussion.
そのことはまだ検討中です。
I'd like you to have an ultrasound.
超音波検査をしましょう。
I'd like you to have a thorough examination.
精密検査をしましょう。
The explorer bartered with the natives for food.
探検家は現地人たちと物々交換をして食料を手に入れた。
So far we have had no news as to which route the expedition has taken.
これまでのところ、探検隊がどのルートを取ったかについては、知らせがきていない。
You had better have your eyes examined.
あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
They set out on an arctic expedition.
彼らは北極探検に出かけた。
The explorer pushed his way through the trackless mountain region.
探検家が山中の道なき道を行った。
We read the meter once every two months.
2ヶ月に1度メーターを検査します。
I'd like you to have a blood test.
血液検査を受けていただきたいのですが。
The result of the election will soon be analyzed.
選挙の結果はまもなく検討されよう。
You should get your eyes checked.
あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
It seemed obvious to me that the plan needed a few revisions.
その計画には明らかに、いくつか検討すべき点があるように私には思えた。
The coalition force fired at her car at the checkpoint in Bagdad.
同盟軍はバグダッドの検問所で彼女の車を襲撃した。
It is important to overview the economic status of these groups before examining the proposed solutions.
提案されている解決策を検討する前に、これらのグループの経済学的地位を概観しておくことが重要である。
You should perform regular maintenance on your car.
あなたは車の定期点検をすべきです。
Don't lump all these issues together. You need to give every single one careful consideration.
十把一からげにしないで、もう少し個別案件をきちんと検討してくださいよ。
I wonder which country will be the first to censor Tatoeba.
最初にTatoebaを検閲する国はどこかな。
Your idea is definitely worth thinking about.
君のアイディアは確かに検討する価値がある。
I was surprised when I got a call from my daughter's workplace, saying that she had suddenly collapsed. She had struck her head, so I was worried, but was relieved when I was notified by the hospital that they had found nothing wrong with her.
My wife deliberated whether we would buy a new house or not.
妻は新しい家を買うかどうかじっくりと検討した。
We will be conducting an inspection on your stomach tomorrow morning at nine, so please do not ingest anything for twelve hours beforehand.
明日の朝九時から胃の検査を行いますので、前日の夜九時以降は何も飲んだり食べたりしないでください。
Reexamination of the data is required to make the formula accurate.
公正を正確にするため、データの再検証が必要である。
It took Tom fifteen minutes of googling before he found what he was looking for.
トムは探していた情報を得るために、15分かけてグーグルで検索した。
They took a sample of my blood at the hospital.
病院で検査用の血液を採血した。
To prevent hijacks, all carry-on baggage is carefully inspected.
ハイジャック防止のため機内持ち込み手荷物の検査が厳重だ。
The perception of beauty is a moral test.
美の認識は倫理の検査となり得る。
I reviewed the budget, and decided to cut costs.
予算を検討し、コストを削減することにした。
I got my eyes tested.
私は眼の検査をしてもらった。
I had my ears checked.
耳の検査を受けた。
You shouldn't do partial-word searches, since they put a lot of strain on the server.
部分一致検索はサーバーに負荷がかかるから、やめたほうがいいね。
We will explore every planet that goes around the sun.
我々は太陽を巡るすべての惑星を探検するだろう。
Let's kick it around at the next meeting.
次の会合で検討してみよう。
The expedition's supplies soon gave out.
探検隊の供給物質はやがて底をついた。
The trucks had failed the inspection, but the drivers took them out anyway.
トラックは検査に合格しなかったが、にもかかわらず運転手たちは引き取っていった。
I'm going to have my eyes examined.
私は目の検査をしてもらうつもりだ。
The police checked up on each car.
警官は車を1台1台検問した。
I need it by the morning of April 5, so it can be reviewed by other members prior to the meeting.
ミーティングの前に他のメンバーに検討してもらうため、4月5日の午前中までにそれが必要です。
Whenever Googling, I always love finding what I am not looking for.
グーグルで何かを検索するたびに、探してもいない結果が見つかるのが好き。
Cholera germs were found in the food.
その食品の中からコレラ菌が検出された。
There are frequent instances of malicious door-to-door selling, such as pushing water purifiers on people after carrying out water quality tests without permission.