UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '検'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You should perform regular maintenance on your car.あなたは車の定期点検をすべきです。
The police checked up on each car.警官は車を1台1台検問した。
The explorers discovered a skeleton in the cave.探検家達は洞穴の中で骸骨を発見した。
Let's reconsider the problem.その問題を再検討しよう。
Let's do a urine analysis.尿の検査をしましょう。
I'll reconsider the matter.その問題を再検討しよう。
He explored the region around the South Pole.彼は南極周辺の地域を探検した。
I had my eyes checked.目の検査を受けた。
Presently the plan is still in the air.今のところ、その計画はまだ検討中です。
The critic considered every aspect of the defense program.評論家はその防衛計画のあらゆる面を十分に検討した。
I anticipate that there will be problems on their expedition.彼らの探検には問題の生じることが予想される。
According to the X-ray, everything is all right.レントゲンの検査結果では何も問題はありません。
I'll check your vision.視力検査をします。
I need it by the morning of April 5, so it can be reviewed by other members prior to the meeting.ミーティングの前に他のメンバーに検討してもらうため、4月5日の午前中までにそれが必要です。
We weighed one opinion against the other.我々は二つの意見を比較検討した。
I doubt that Tom would ever consider selling his antique car.トムさんはまさか、自分のクラシックカーを売るのを検討するとはお思いません。
There are frequent instances of malicious door-to-door selling, such as pushing water purifiers on people after carrying out water quality tests without permission.勝手に水質検査を行ったあげく浄水器を売りつけるなど、悪質な訪問販売が多発しています。
Check all the loose knots and fasten them tight.緩い結び目をすべて点検してしっかりしめなさい。
The letters STEP stand for the Society for Testing English Proficiency.STEPという文字は日本英語検定協会を表している。
He explored the Amazon jungle.彼はアマゾンのジャングルを探検した。
I went to the hospital to have my eyes tested.私は検眼をしてもらいに病院に行きました。
You should get your eyes examined by the doctor.あなたはお医者さんに目を検査してもらうべきです。
I wouldn't have thought I would someday look up "Viagra" in Wikipedia.ウィキペディアでいつかバイアグラを検索するなんて思ってもみなかったわ。
The results will be back in a week.1週間以内に検査の結果が出ます。
The doctor analyzed the blood sample for anemia.医者は貧血の検査をするためサンプルを分析した。
His work won't bear close examination.彼の仕事は綿密な検査に耐えられるものではない。
The top engineer put the car through a series of rigorous tests.トップエンジニアが、その車に一連の厳重な検査を加えた。
He considered two alternative courses.彼は2つの方法のどちらを選ぶかを検討した。
We must consider every aspect of the problem.私たちはその問題をあらゆる面から検討しなければならない。
I'm anxious to know the results of the blood test.血液検査の結果が気になります。
The results of the test were negative.検査の結果は陰性だった。
Your success depends on whether you pass the STEP examination or not.君の成功は英検の試験に合格するかどうかにかかっている。
It may seem like a hassle, but I think you ought to go back to the basics and start over. Haste makes waste they say.面倒なようでも、基本に立ち返って検討し直したらどうだろう。急がば回れ、というじゃない。
He had a tuberculin test.ツベルクリン検査は受けました。
The proposal he made yesterday is now under consideration.彼の昨日の提案事項は検討中である。
I'd like you to have a thorough examination.精密検査をしましょう。
This expedition will be expensive.この探検には、お金がかかる。
I was surprised when I got a call from my daughter's workplace, saying that she had suddenly collapsed. She had struck her head, so I was worried, but was relieved when I was notified by the hospital that they had found nothing wrong with her.娘が職場で突然倒れたって連絡があった時は驚いたよ。頭も打ってたから心配だったけど、病院の検査では何ともないって聞いてほっとしたよ。
This theory will bear examination.その理論は検討されてもボロは出ないだろう。
You had better have your eyes examined.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
In Japan, radioactive cesium was detected in baby formula.日本で、粉ミルクから放射性セシウムが検出された。
The prosecutor asked me a leading question.検事は誘導尋問をした。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.探検家は南極への出発を延期した。
The other day, a water quality inspection was carried out at our house. We had it done by a certain famous company's Environment Analysis Center or some such name.先日我が家の水質検査を行いました。ある有名会社の環境分析センターとかいうところにしてもらいました。
The explorer pushed his way through the trackless mountain region.探検家が山中の道なき道を行った。
I'll reconsider the matter.問題を再検討してみます。
You should get your eyes checked.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
Some companies are still debating whether to get Internet access.いまだにインターネットの導入を検討している会社がある。
Don't lump all these issues together. You need to give every single one careful consideration.十把一からげにしないで、もう少し個別案件をきちんと検討してくださいよ。
The result of the election will soon be analyzed.選挙の結果はまもなく検討されよう。
Please give my proposal one more chance.私の提案をもう1度検討してもらえませんか。
Before adding a new sentence, please check that your sentence brings new vocabulary by searching the keywords.新しい文を追加するまえに、その文によって当サイトに新しい語彙がもたらされるかどうか、キーワード検索してご確認ください。
A love story that unfolds between an unlikely pair, a public prosecutor from a good family and a modern high school girl.良家出身のエリート検事と今どきの女子高生という、アンバランスな男女の間に繰り広げられる愛の物語。
You should have your eyes examined.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
I'm afraid your guess is wide of the mark.残念ながら君の想像は検討違いだ。
The blood test is normal.血液検査結果は正常です。
We are searching for a place to stay.泊まる所を検索しております。
I suspect that there was an oversight in the examination.検査に手落ちがあったのではないだろうか。
The inspection was quite perfunctory.検査は全くおざなりなものだった。
I'm going to have my eyes examined.私は目の検査をしてもらうつもりだ。
I'd like you to have a blood test.血液検査をしましょう。
He likes to go on explorations to Africa.彼はアフリカへ探検旅行に行くのが好きだ。
The boy dreamed of going on an Antarctic expedition.その少年は南極探検に出かける事を夢見ていた。
He located the computer, poured in the sample and deposited the $10.00.コンピューターを見つけ、検尿を入れて10ドルを払った。
A high school girl posting on a web forum hinting at underaged prostitution has been arrested.援助交際をほのめかすネット掲示板に書き込んだ女子高生が検挙されました。
I hope this makes it through baggage inspection.荷物検査で引っかからなければいいけど。
She had her English composition checked by an Englishman.彼女は自分の英文を英国人に点検してもらった。
Let's do a pregnancy test.妊娠の検査をしましょう。
Examine the question in its entirety.その問題全体を検討しなさい。
I passed the second level of the Japanese language examination.日本語検定の二級に受かった。
The reckless men froze to death during their expedition to the Antarctic.無謀な男達が南極探検中に凍死した。
Radioactive contamination was detected in spinach and edible chrysanthemum.ホウレンソウと春菊から放射性物質が検出されました。
I wonder which country will be the first to censor Tatoeba.最初にTatoebaを検閲する国はどこかな。
Once a week, the mother inspects her son's room.週に一度、その母親は息子の部屋を点検する。
The doctor is seeing that patient.先生は今、その患者さんの検診を行われています。
It took Tom fifteen minutes of googling before he found what he was looking for.トムは探していた情報を得るために、15分かけてグーグルで検索した。
You need to have a stool examination.検便をする必要があります。
The customs officials examined the boxes.税関の役人は箱を検査した。
They took a sample of my blood at the hospital.病院で検査用の血液を採血した。
The expedition's supplies soon gave out.探検隊の供給物質はやがて底をついた。
I had my ears checked.耳の検査を受けた。
We recommend that mains water have a water-quality test carried out once a year, well water twice a year.水道水で年1回、井戸水なら年2回の水質検査をお勧めします。
Let's kick it around at the next meeting.次の会合で検討してみよう。
I get a physical examination once a year.私は年に1度身体検査を受けている。
I'd like to have a Pap smear done.子宮癌の検査をしていただきたいのです。
He hopes to explore the uninhabited island.彼はその無人島の探検を希望している。
Early explorers used the stars for navigation.昔の探検家たちは航海するのに星を利用した。
The coalition force fired at her car at the checkpoint in Bagdad.同盟軍はバグダッドの検問所で彼女の車を襲撃した。
We are studying in order to pass the STEP 2nd grade test.われわれは英検2級に受かるために勉強しているのです。
I looked up a song I liked from a movie in YouTube and there were countless remixes; I was surprised at how many were hits!映画の中で気に入った曲があったのでYouTubeで検索したら、数え切れないほどのリミックスがヒットしたので驚いた。
We have considered your proposal, and we have decided that we are not able to reduce the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
We have given careful thought to both alternatives.どちらの選択肢も慎重に検討した。
I'd like you to have an ultrasound.超音波検査をしましょう。
Corporate political donations are coming under heavy scrutiny.企業の政治団体は厳しい検査の対象になっています。
Will you go over my plan?私の計画は再検討していただけますか。
Reexamination of the data is required to make the formula accurate.公正を正確にするため、データの再検証が必要である。
In order to avoid misunderstandings, they went through the contract again.誤解を避けるために、彼らはもう一度契約書を検討した。
The district attorney indicted him for theft and murder.地方検事は彼を盗みと殺人罪で起訴した。
I'd like to have my blood examined.血液検査をしてもらいたいんです。
The vehicles are inspected for defects at least every three months.車は欠陥がないか最低3ヵ月に1回検査される。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License