UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '検'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You should perform regular maintenance on your car.あなたは車の定期点検をすべきです。
The problem about "the instrumentality of mankind" is being looked into by the committee.人類補完についての問題は今委員会で検討されています。
I get a physical examination once a year.私は一年に一度、身体検査を受けている。
We studied the government's economic policy.我々は政府の経済政策を検討した。
The results will be back in a week.1週間以内に検査の結果が出ます。
The customs officials examined the boxes.税関の役人は箱を検査した。
I should point out that it is necessary to re-examine the validity of Emmet's theory.エメット理論の妥当性について再検討する必要があることを指摘しなければならない。
This is because there is nothing so beautiful that, even on close inspection, no defects will be found.なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
I'd like you to have an ultrasound.超音波検査をしましょう。
Tom and Mary are considering divorce.トムとメアリーは離婚を検討している。
You need to have a stool examination.検便をする必要があります。
I wouldn't have thought I would someday look up "Viagra" in Wikipedia.ウィキペディアでいつかバイアグラを検索するなんて思ってもみなかったわ。
I passed the second level of the Japanese language examination.日本語検定の二級に受かった。
Examine the question in its entirety.その問題全体を検討しなさい。
From this point we go on to an even more detailed examination of the concept of repression.この段階を踏まえ、抑圧という概念をさらに詳細に検証していくことになります。
In this paper I would like to examine the notion of "dyad style" and its influence on fine arts.本論文ではダイアド・スタイルという概念、および美術に与えた影響を検討したい。
Dentists take x-rays to examine your teeth.歯科医は歯を検査するためにレントゲンを撮ります。
Problems are expected in their expedition.彼らの探検には問題が予想される。
They set out on an arctic expedition.彼らは北極探検に出かけた。
The expedition's supplies soon gave out.探検隊の供給物質はやがて底をついた。
I get a physical examination once a year.私は年に1度身体検査を受けている。
Please forward the document to the administrative office for review.その文書を経営管理部に送って検討してもらって下さい。
Simply put in a sample of your urine and the computer will diagnose your problem and tell you what you can do about it.検尿をマシンに入れるだけで、具合が悪いとこを診断して、対処法を教えてくれるんだ。
I'd like to have a Pap smear done.子宮癌の検査をしていただきたいのです。
I'm anxious to know the results of the blood test.血液検査の結果が気になります。
Was there an autopsy?検屍はお受けになりましたか。
So far we have had no news as to which route the expedition has taken.これまでのところ、探検隊がどのルートを取ったかについては、知らせがきていない。
Before adding a new sentence, please check that your sentence brings new vocabulary by searching the keywords.新しい文を追加するまえに、その文によって当サイトに新しい語彙がもたらされるかどうか、キーワード検索してご確認ください。
The boy dreamed of going on an Antarctic expedition.その少年は南極探検に出かける事を夢見ていた。
Voyages of exploration were the earliest in the history of studying the ocean.海洋研究の歴史の先駆けとなったのは、探検のための航海だった。
I doubt that Tom would ever consider selling his antique car.トムさんはまさか、自分のクラシックカーを売るのを検討するとはお思いません。
He explored the Amazon jungle.彼はアマゾンのジャングルを探検した。
I'd like to have my blood examined.血液検査をしてもらいたいんです。
A love story that unfolds between an unlikely pair, a public prosecutor from a good family and a modern high school girl.良家出身のエリート検事と今どきの女子高生という、アンバランスな男女の間に繰り広げられる愛の物語。
Please exercise every caution against cowboy salesmen of water purifiers and fraudulent-test sales.くれぐれも浄水器の悪質訪問販売業者や無料点検商法にはご注意ください。
You should get your eyes examined by the doctor.あなたはお医者さんに目を検査してもらうべきです。
Was there an autopsy?検死はお受けになりましたか。
It seemed obvious to me that the plan needed a few revisions.その計画には明らかに、いくつか検討すべき点があるように私には思えた。
He considered two alternative courses.彼は2つの方法のどちらを選ぶかを検討した。
They went on an expedition to the Antarctic.彼らは南極探検に行った。
Having considered your proposal, we have decided that we are unable to lower the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
Once a week, the mother inspects her son's room.週に一度、その母親は息子の部屋を点検する。
Let's do a urine analysis.尿の検査をしましょう。
I was searched by the customs officers at the airport.私は航空の関税で身体検査を受けた。
Watashi wa kōkū no kanzei de karada kensa o uketa.
The doctor analyzed the blood sample for anemia.医者は貧血の検査をするためサンプルを分析した。
Will you go over my plan?私の計画は再検討していただけますか。
It is important to overview the economic status of these groups before examining the proposed solutions.提案されている解決策を検討する前に、これらのグループの経済学的地位を概観しておくことが重要である。
I got a pregnancy test.妊娠検査を受けました。
The vehicles are inspected for defects at least every three months.車両は欠陥が無いか最低3ヶ月に1回検査される。
I'd like to have a test for breast cancer.乳癌の検査をしていただきたいのです。
He located the computer, poured in the sample and deposited the $10.00.コンピューターを見つけ、検尿を入れて10ドルを払った。
You should have your eyes examined.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
I reviewed the budget, and decided to cut costs.予算を検討し、コストを削減することにした。
The result of the election will soon be analyzed.選挙の結果はまもなく検討されよう。
We are looking for a place to stay.泊まる所を検索しております。
Let's reconsider the problem.その問題を再検討しよう。
Early explorers used the stars for navigation.昔の探検家たちは航海するのに星を利用した。
I'd like to get a pregnancy test.妊娠検査を受けたいのです。
He had a tuberculin test.ツベルクリン検査は受けました。
A high school girl posting on a web forum hinting at underaged prostitution has been arrested.援助交際をほのめかすネット掲示板に書き込んだ女子高生が検挙されました。
Please give my proposal one more chance.私の提案をもう1度検討してもらえませんか。
I'd like a safety check on my car.車検を受けたいのですが?
The doctor is seeing that patient.先生は今、その患者さんの検診を行われています。
I anticipate that there will be problems on their expedition.彼らの探検には問題の生じることが予想される。
You must come every six months for a check-up.半年に1回定期検診に来てください。
The critic considered every aspect of the defense program.評論家はその防衛計画のあらゆる面を十分に検討した。
In 1497, John Cabot explored Canada.1497年に、ジョヴァンニカボートはカナダを探検しました。
Cholera germs were found in the food.その食品の中からコレラ菌が検出された。
According to the ballistics report, this gun can't be the murder weapon.弾道検査の報告書によれば、この銃が殺人の凶器であるということは有り得ない。
The explorer bartered with the natives for food.探検家は現地人たちと物々交換をして食料を手に入れた。
He explored the region around the South Pole.彼は南極周辺の地域を探検した。
The district attorney wasn't content with a two-year sentence.懲役2年の判決に地方検事は不満だった。
She had her English composition checked by an Englishman.彼女は自分の英文を英国人に点検してもらった。
The board of directors is going to discuss the proposal next Tuesday.来週の火曜日に役員会がその提案を検討することになっている。
The expedition passed through the great jungle.探検隊は大きなジャングルを通り抜けた。
I had an AIDS test.エイズの検査を受けました。
His work won't bear close examination.彼の仕事は綿密な検査に耐えられるものではない。
I went to the hospital to have my eyes tested.私は検眼をしてもらいに病院に行きました。
I'm going to have my eyes examined.私は目の検査をしてもらうつもりだ。
This encyclopaedia is convenient for looking up things.この百科事典は検索に便利である。
Please wait until we get the results of the examination.検査の結果が出るまで待ってください。
We'll check on it right now.すぐに点検します。
I suspect that there was an oversight in the examination.検査に手落ちがあったのではないだろうか。
Mike had his teeth checked last week.マイクは先週歯を検査してもらった。
There are frequent instances of malicious door-to-door selling, such as pushing water purifiers on people after carrying out water quality tests without permission.勝手に水質検査を行ったあげく浄水器を売りつけるなど、悪質な訪問販売が多発しています。
He doesn't check his figures when he's calculating.計算をするとき、検算をしない。
Let's do a pregnancy test.妊娠の検査をしましょう。
Your idea is definitely worth thinking about.君のアイディアは確かに検討する価値がある。
I hope this makes it through baggage inspection.荷物検査で引っかからなければいいけど。
I'd like to have a medical examination.検査していただきたいのです。
Check all the loose knots and fasten them tight.緩い結び目をすべて点検してしっかりしめなさい。
The matter is still under discussion.そのことはまだ検討中です。
I'll check your vision.視力検査をします。
He left on an expedition to the North Pole.彼は北極探検に出かけた。
We have considered your proposal, and we have decided that we are not able to reduce the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
I'd like you to have a blood test.血液検査をしましょう。
I get a physical examination once a year.私は年に1度からだの検査を受けている。
He was made to check his papers by the chief.彼は課長に書類を点検させられた。
Please consider us in the future for all your travel needs.今後旅行の際はぜひ当社をご検討ください。
You should get your eyes examined.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License