UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '検'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In 1497, John Cabot explored Canada.1497年に、ジョンカボットはカナダを探検しました。
Your success depends on whether you pass the STEP examination or not.君の成功は英検の試験に合格するかどうかにかかっている。
We have considered your proposal, and we have decided that we are not able to reduce the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
From this point we go on to an even more detailed examination of the concept of repression.この段階を踏まえ、抑圧という概念をさらに詳細に検証していくことになります。
We would now like to have some sample flashlights.ライトの実物を検討させていただきたいと思います。
I had an AIDS test.エイズの検査を受けました。
The expedition passed through the great jungle.探検隊は大きなジャングルを通り抜けた。
This expedition will be expensive.この探検には、お金がかかる。
We will explore every planet that goes around the sun.我々は太陽を巡るすべての惑星を探検するだろう。
The explorer pushed his way through the trackless mountain region.探検家が山中の道なき道を行った。
We'll check on it right now.すぐに点検します。
I'd like to have a Pap smear done.子宮癌の検査をしていただきたいのです。
Whenever Googling, I always love finding what I am not looking for.グーグルで何かを検索するたびに、探してもいない結果が見つかるのが好き。
I'd like to have my blood examined.血液検査をしてもらいたいんです。
The customs officials examined the boxes.税関の役人は箱を検査した。
I'd like you to have an ultrasound.超音波検査をしましょう。
We must consider every aspect of the problem.私たちはその問題をあらゆる面から検討しなければならない。
The police checked up on each car.警官は車を1台1台検問した。
Having considered your proposal, we have decided that we are unable to lower the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
I hope this makes it through baggage inspection.荷物検査で引っかからなければいいけど。
The doctor is seeing that patient.先生は今、その患者さんの検診を行われています。
The result of the election will soon be analyzed.選挙の結果はまもなく検討されよう。
They explored the desert in quest of buried treasure.かれらは埋蔵された宝物を求めて砂漠を探検した。
It may seem like a hassle, but I think you ought to go back to the basics and start over. Haste makes waste they say.面倒なようでも、基本に立ち返って検討し直したらどうだろう。急がば回れ、というじゃない。
In order to avoid misunderstandings, they went through the contract again.誤解を避けるために、彼らはもう一度契約書を検討した。
I went to the hospital to have my eyes tested.私は検眼をしてもらいに病院に行きました。
Voyages of exploration were the earliest in the history of studying the ocean.海洋研究の歴史の先駆けとなったのは、探検のための航海だった。
The building did not pass a fire inspection.その建物は火災の検査にとおらなかった。
The doctor analyzed the blood sample for anemia.医者は貧血の検査をするためサンプルを分析した。
Dentists take x-rays to examine your teeth.歯科医は歯を検査するためにレントゲンを撮ります。
Reexamination of the data is required to make the formula accurate.公正を正確にするため、データの再検証が必要である。
We studied the government's economic policy.我々は政府の経済政策を検討した。
The sphygmomanometer is an important diagnostic instrument.血圧計が大切な検査器械です。
The proposal he made yesterday is now under consideration.彼の昨日の提案事項は検討中である。
The problem about "the instrumentality of mankind" is being looked into by the committee.人類補完についての問題は今委員会で検討されています。
The perception of beauty is a moral test.美の認識は倫理の検査となり得る。
I'm afraid your guess is wide of the mark.残念ながら君の想像は検討違いだ。
The board of directors is going to discuss the proposal next Tuesday.来週の火曜日に役員会がその提案を検討することになっている。
For nothing is so beautiful but that it betrays some defect on close inspection.なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
Your idea is definitely worth thinking about.君のアイディアは確かに検討する価値がある。
He considered two alternative courses.彼は2つの方法のどちらを選ぶかを検討した。
The matter is still under discussion.そのことはまだ検討中です。
Radioactive contamination was detected in spinach and edible chrysanthemum.ホウレンソウと春菊から放射性物質が検出されました。
I'll reconsider the matter.問題を再検討してみます。
There are frequent instances of malicious door-to-door selling, such as pushing water purifiers on people after carrying out water quality tests without permission.勝手に水質検査を行ったあげく浄水器を売りつけるなど、悪質な訪問販売が多発しています。
I'm anxious to know the results of the blood test.血液検査の結果が気になります。
The results will be back in a week.1週間以内に検査の結果が出ます。
We are searching for a place to stay.泊まる所を検索しております。
The letters STEP stand for the Society for Testing English Proficiency.STEPという文字は日本英語検定協会を表している。
The scientist maintained that the theory should be tested through experiments.科学者はその理論は実験によって検証されるべきだと主張した。
You shouldn't do partial-word searches, since they put a lot of strain on the server.部分一致検索はサーバーに負荷がかかるから、やめたほうがいいね。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.探検家は南極への出発を延期した。
The reckless men froze to death during their expedition to the Antarctic.無謀な男達が南極探検中に凍死した。
Was there an autopsy?検死はお受けになりましたか。
I get a physical examination once a year.私は一年に一度、身体検査を受けている。
In Japan, radioactive cesium was detected in baby formula.日本で、粉ミルクから放射性セシウムが検出された。
A love story that unfolds between an unlikely pair, a public prosecutor from a good family and a modern high school girl.良家出身のエリート検事と今どきの女子高生という、アンバランスな男女の間に繰り広げられる愛の物語。
The vehicles are inspected for defects at least every three months.車両は欠陥が無いか最低3ヶ月に1回検査される。
We will be conducting an inspection on your stomach tomorrow morning at nine, so please do not ingest anything for twelve hours beforehand.明日の朝九時から胃の検査を行いますので、前日の夜九時以降は何も飲んだり食べたりしないでください。
We read the meter once every two months.2ヶ月に1度メーターを検査します。
I'd like to get a pregnancy test.妊娠検査を受けたいのです。
It is important to overview the economic status of these groups before examining the proposed solutions.提案されている解決策を検討する前に、これらのグループの経済学的地位を概観しておくことが重要である。
Check all the loose knots and fasten them tight.緩い結び目をすべて点検してしっかりしめなさい。
The boy dreamed of going on an Antarctic expedition.その少年は南極探検に出かける事を夢見ていた。
Let's reconsider the problem.その問題を再検討しよう。
The second man was a Spanish explorer.第2番目の男はスペインの探検家でした。
A high school girl posting on a web forum hinting at underaged prostitution has been arrested.援助交際をほのめかすネット掲示板に書き込んだ女子高生が検挙されました。
This theory will bear examination.その理論は検討されてもボロは出ないだろう。
The results of the test were negative.検査の結果は陰性だった。
I had my eyes checked.目の検査を受けた。
Was there an autopsy?検屍はお受けになりましたか。
I need it by the morning of April 5, so it can be reviewed by other members prior to the meeting.ミーティングの前に他のメンバーに検討してもらうため、4月5日の午前中までにそれが必要です。
Radioactive cesium in amounts exceeding limits has been measured on young lancefish caught in Fukushima prefecture.福島県で取った小女子から、基準値を超える量の放射性セシウムが検出されました。
So far we have had no news as to which route the expedition has taken.これまでのところ、探検隊がどのルートを取ったかについては、知らせがきていない。
Our university authorities are considering the admission of handicapped students.当大学では身体障害者の受け入れを検討しているところだ。
He doesn't check his figures when he's calculating.計算をするとき、検算をしない。
I'd like you to have a blood test.血液検査を受けていただきたいのですが。
The blood test is normal.血液検査結果は正常です。
You should get your eyes examined.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
Will you go over my plan?私の計画は再検討していただけますか。
I doubt that Tom would ever consider selling his antique car.トムさんはまさか、自分のクラシックカーを売るのを検討するとはお思いません。
You should get your eyes checked.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
I'll check your vision.視力検査をします。
Simply put in a sample of your urine and the computer will diagnose your problem and tell you what you can do about it.検尿をマシンに入れるだけで、具合が悪いとこを診断して、対処法を教えてくれるんだ。
It is necessary for that car to have a check.その車は点検してもらう必要がある。
The matter is now under consideration.その件は検討中だ。
I get a physical examination once a year.私は年に1度身体検査を受けている。
The EC countries are working out a new security pact.EC諸国は新たな安全保障条約を検討中です。
I wonder which country will be the first to censor Tatoeba.最初にTatoebaを検閲する国はどこかな。
He likes to go on explorations to Africa.彼はアフリカへ探検旅行に行くのが好きだ。
Before we examine Emmet's theory, we must clarify the concept of 'internal symmetry.'エメット理論を検討する前に、「内部シンメトリー」という概念を明確にしておかなければならない。
Let's kick it around at the next meeting.次の会合で検討してみよう。
I had my ears checked.耳の検査を受けた。
Let's do a urine analysis.尿の検査をしましょう。
Presently the plan is still in the air.今のところ、その計画はまだ検討中です。
The precision ratio is an index that indicates how many articles meet the search criteria out of all of the articles retrieved.適合率とは取り出した記事のうち、どの程度の記事が検索条件に合っているかを示す指標です。
Problems are expected in their expedition.彼らの探検には問題が予想される。
To prevent hijacks, all carry-on baggage is carefully inspected.ハイジャック防止のため機内持ち込み手荷物の検査が厳重だ。
You need to have a stool examination.検便をする必要があります。
They set out on an arctic expedition.彼らは北極探検に出かけた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License