The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '検'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Early explorers used the stars for navigation.
昔の探検家たちは航海するのに星を利用した。
To prevent hijacks, all carry-on baggage is carefully inspected.
ハイジャック防止のため機内持ち込み手荷物の検査が厳重だ。
In this paper I would like to examine the notion of "dyad style" and its influence on fine arts.
本論文ではダイアド・スタイルという概念、および美術に与えた影響を検討したい。
Before we examine Emmet's theory, we must clarify the concept of 'internal symmetry.'
エメット理論を検討する前に、「内部シンメトリー」という概念を明確にしておかなければならない。
The other day, a water quality inspection was carried out at our house. We had it done by a certain famous company's Environment Analysis Center or some such name.
先日我が家の水質検査を行いました。ある有名会社の環境分析センターとかいうところにしてもらいました。
I was searched by the customs officers at the airport.
私は航空の関税で身体検査を受けた。 Watashi wa kōkū no kanzei de karada kensa o uketa.
Radioactive contamination was detected in spinach and edible chrysanthemum.
ホウレンソウと春菊から放射性物質が検出されました。
Reexamination of the data is required to make the formula accurate.
公正を正確にするため、データの再検証が必要である。
They took a sample of my blood at the hospital.
病院で検査用の血液を採血した。
I'd like you to have a thorough examination.
精密検査をしましょう。
He considered two alternative courses.
彼は2つの方法のどちらを選ぶかを検討した。
For nothing is so beautiful but that it betrays some defect on close inspection.
なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
The prosecutor asked me a leading question.
検事は誘導尋問をした。
We read the meter once every two months.
2ヶ月に1度メーターを検査します。
Our university authorities are considering the admission of handicapped students.
当大学では身体障害者の受け入れを検討しているところだ。
I need it by the morning of April 5, so it can be reviewed by other members prior to the meeting.
ミーティングの前に他のメンバーに検討してもらうため、4月5日の午前中までにそれが必要です。
I suspect that there was an oversight in the examination.
検査に手落ちがあったのではないだろうか。
Tom and Mary are considering divorce.
トムとメアリーは離婚を検討している。
I'll call you when I get the results of the examination.
検査の結果が出たら電話します。
Your idea is definitely worth thinking about.
君のアイディアは確かに検討する価値がある。
Presently the plan is still in the air.
今のところ、その計画はまだ検討中です。
Approach the problem from a different angle.
別の角度から問題を検討する。
Problems are expected in their expedition.
彼らの探検には問題が予想される。
I'm afraid your guess is wide of the mark.
残念ながら君の想像は検討違いだ。
This expedition will be expensive.
この探検には、お金がかかる。
Having considered your proposal, we have decided that we are unable to lower the price.
貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
The puncture wound was very deep and had to be examined for infection.
刺し傷はとても深く、感染の恐れがないか検査する必要がある。
My wife deliberated whether we would buy a new house or not.
妻は新しい家を買うかどうかじっくりと検討した。
Before adding a new sentence, please check that your sentence brings new vocabulary by searching the keywords.