The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '検'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Examine the question in its entirety.
その問題全体を検討しなさい。
The precision ratio is an index that indicates how many articles meet the search criteria out of all of the articles retrieved.
適合率とは取り出した記事のうち、どの程度の記事が検索条件に合っているかを示す指標です。
I'd like a safety check on my car.
車検を受けたいのですが?
His work won't bear close examination.
彼の仕事は綿密な検査に耐えられるものではない。
A high school girl posting on a web forum hinting at underaged prostitution has been arrested.
援助交際をほのめかすネット掲示板に書き込んだ女子高生が検挙されました。
The expedition's supplies soon gave out.
探検隊の供給物質はやがて底をついた。
He considered two alternative courses.
彼は2つの方法のどちらを選ぶかを検討した。
The district attorney wasn't content with a two-year sentence.
懲役2年の判決に地方検事は不満だった。
In this paper I would like to examine the notion of "dyad style" and its influence on fine arts.
本論文ではダイアド・スタイルという概念、および美術に与えた影響を検討したい。
Voyages of exploration were the earliest in the history of studying the ocean.
海洋研究の歴史の先駆けとなったのは、探検のための航海だった。
The boy dreamed of going on an Antarctic expedition.
その少年は南極探検に出かける事を夢見ていた。
For your consideration.
ご検討頂くために。
I get a physical examination once a year.
私は一年に一度、身体検査を受けている。
The expedition passed through the great jungle.
探検隊は大きなジャングルを通り抜けた。
He explored the region around the South Pole.
彼は南極周辺の地域を探検した。
I'd like to have a test for breast cancer.
乳癌の検査をしていただきたいのです。
Was there an autopsy?
検死はお受けになりましたか。
This is because there is nothing so beautiful that, even on close inspection, no defects will be found.
なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
To prevent hijacks, all carry-on baggage is carefully inspected.
ハイジャック防止のため機内持ち込み手荷物の検査が厳重だ。
So far we have had no news as to which route the expedition has taken.
これまでのところ、探検隊がどのルートを取ったかについては、知らせがきていない。
I got a pregnancy test.
妊娠検査を受けました。
He likes to go on explorations to Africa.
彼はアフリカへ探検旅行に行くのが好きだ。
The EC countries are working out a new security pact.
EC諸国は新たな安全保障条約を検討中です。
Let's do a pregnancy test.
妊娠の検査をしましょう。
In 1497, John Cabot explored Canada.
1497年に、ジョヴァンニカボートはカナダを探検しました。
We talked over Jack's plan to put in air conditioning, but could not come to a decision.
我々はジャックのエアコン装置を取り付ける案を十分検討したが、結論には至らなかった。
Before we examine Emmet's theory, we must clarify the concept of 'internal symmetry.'
エメット理論を検討する前に、「内部シンメトリー」という概念を明確にしておかなければならない。
I'm going to have my eyes examined.
私は目の検査をしてもらうつもりだ。
The building did not pass a fire inspection.
その建物は火災の検査にとおらなかった。
An option is now under consideration.
代替案を現在検討中です。
The results of the test were negative.
検査の結果は陰性だった。
Was there an autopsy?
検屍はお受けになりましたか。
This theory will bear examination.
その理論は検討されてもボロは出ないだろう。
We will be conducting an inspection on your stomach tomorrow morning at nine, so please do not ingest anything for twelve hours beforehand.
明日の朝九時から胃の検査を行いますので、前日の夜九時以降は何も飲んだり食べたりしないでください。
He did a check on the quality.
彼は主要点を点検した。
I'd like to have a medical examination.
検査していただきたいのです。
The government is still groping for a solution to the problem.
政府はその問題の決定案をまだ検索中だ。
Check all the loose knots and fasten them tight.
緩い結び目をすべて点検してしっかりしめなさい。
The explorers discovered a skeleton in the cave.
探検家達は洞穴の中で骸骨を発見した。
I went to the hospital to have my eyes tested.
私は検眼をしてもらいに病院に行きました。
We are searching for a place to stay.
泊まる所を検索しております。
Our university authorities are considering the admission of handicapped students.
当大学では身体障害者の受け入れを検討しているところだ。
Reexamination of the data is required to make the formula accurate.
公正を正確にするため、データの再検証が必要である。
You need to have a stool examination.
検便をする必要があります。
You shouldn't do partial-word searches, since they put a lot of strain on the server.
部分一致検索はサーバーに負荷がかかるから、やめたほうがいいね。
I get a physical examination once a year.
私は年に1度からだの検査を受けている。
Cholera germs were found in the food.
その食品の中からコレラ菌が検出された。
We recommend that mains water have a water-quality test carried out once a year, well water twice a year.
水道水で年1回、井戸水なら年2回の水質検査をお勧めします。
The inspection was quite perfunctory.
検査は全くおざなりなものだった。
We have considered your proposal, and we have decided that we are not able to reduce the price.
貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
You should have your eyes examined.
あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
We'll check on it right now.
すぐに点検します。
Once a week, the mother inspects her son's room.
週に一度、その母親は息子の部屋を点検する。
Please exercise every caution against cowboy salesmen of water purifiers and fraudulent-test sales.
くれぐれも浄水器の悪質訪問販売業者や無料点検商法にはご注意ください。
Presently the plan is still in the air.
今のところ、その計画はまだ検討中です。
We studied the government's economic policy.
我々は政府の経済政策を検討した。
I was surprised when I got a call from my daughter's workplace, saying that she had suddenly collapsed. She had struck her head, so I was worried, but was relieved when I was notified by the hospital that they had found nothing wrong with her.