UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '検'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In 1497, John Cabot explored Canada.1497年に、ジョンカボットはカナダを探検しました。
We can consider the problem from several standpoints.いろいろな観点からその問題を検討できる。
The doctor analyzed the blood sample for anemia.医者は貧血の検査をするためサンプルを分析した。
The problem about "the instrumentality of mankind" is being looked into by the committee.人類補完についての問題は今委員会で検討されています。
There are frequent instances of malicious door-to-door selling, such as pushing water purifiers on people after carrying out water quality tests without permission.勝手に水質検査を行ったあげく浄水器を売りつけるなど、悪質な訪問販売が多発しています。
He left on an expedition to the North Pole.彼は北極探検に出かけた。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.探検家は南極への出発を延期した。
Some companies are still debating whether to get Internet access.いまだにインターネットの導入を検討している会社がある。
"Talking about 108, that's the number of worldly passions." "What worldly passions have you got then?" "I could say, but it'll get censored out."「百八といえば煩悩の数だ」「お兄ちゃんはどんな煩悩があるの?」「言ってもいいが、検閲削除になるぞ」
I'm afraid your guess is wide of the mark.残念ながら君の想像は検討違いだ。
You need to have a stool examination.検便をする必要があります。
An option is now under consideration.代替案を現在検討中です。
I'd like you to have a blood test.血液検査をしましょう。
Was there an autopsy?検死はお受けになりましたか。
We must consider every aspect of the problem.私たちはその問題をあらゆる面から検討しなければならない。
I get a physical examination once a year.私は一年に一度、身体検査を受けている。
Early explorers used the stars for navigation.昔の探検家たちは航海するのに星を利用した。
I wonder which country will be the first to censor Tatoeba.最初にTatoebaを検閲する国はどこかな。
I hope this makes it through baggage inspection.荷物検査で引っかからなければいいけど。
Presently the plan is still in the air.今のところ、その計画はまだ検討中です。
They set out on an arctic expedition.彼らは北極探検に出かけた。
I wouldn't have thought I would someday look up "Viagra" in Wikipedia.ウィキペディアでいつかバイアグラを検索するなんて思ってもみなかったわ。
I'd like to have a test for breast cancer.乳癌の検査をしていただきたいのです。
Was there an autopsy?検屍はお受けになりましたか。
Please consider us in the future for all your travel needs.今後旅行の際はぜひ当社をご検討ください。
The explorer pushed his way through the trackless mountain region.探検家が山中の道なき道を行った。
You should perform regular maintenance on your car.あなたは車の定期点検をすべきです。
He doesn't check his figures when he's calculating.計算をするとき、検算をしない。
The inspection was quite perfunctory.検査は全くおざなりなものだった。
Radioactive contamination was detected in spinach and edible chrysanthemum.ホウレンソウと春菊から放射性物質が検出されました。
For your consideration.ご検討頂くために。
I'd like you to have a thorough examination.精密検査をしましょう。
This encyclopaedia is convenient for looking up things.この百科事典は検索に便利である。
They have all been through wind tests.どの飛行機もか風に対する検査を受けているからね。
For nothing is so beautiful but that it betrays some defect on close inspection.なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
A high school girl posting on a web forum hinting at underaged prostitution has been arrested.援助交際をほのめかすネット掲示板に書き込んだ女子高生が検挙されました。
In this paper I would like to examine the notion of "dyad style" and its influence on fine arts.本論文ではダイアド・スタイルという概念、および美術に与えた影響を検討したい。
You had better have your eyes examined.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
Tom and Mary are considering divorce.トムとメアリーは離婚を検討している。
We recommend that mains water have a water-quality test carried out once a year, well water twice a year.水道水で年1回、井戸水なら年2回の水質検査をお勧めします。
Please wait until we get the results of the examination.検査の結果が出るまで待ってください。
He did a check on the quality.彼は主要点を点検した。
I had my eyes checked.目の検査を受けた。
Simply put in a sample of your urine and the computer will diagnose your problem and tell you what you can do about it.検尿をマシンに入れるだけで、具合が悪いとこを診断して、対処法を教えてくれるんだ。
In Japan, radioactive cesium was detected in baby formula.日本で、粉ミルクから放射性セシウムが検出された。
I looked up a song I liked from a movie in YouTube and there were countless remixes; I was surprised at how many were hits!映画の中で気に入った曲があったのでYouTubeで検索したら、数え切れないほどのリミックスがヒットしたので驚いた。
I was surprised when I got a call from my daughter's workplace, saying that she had suddenly collapsed. She had struck her head, so I was worried, but was relieved when I was notified by the hospital that they had found nothing wrong with her.娘が職場で突然倒れたって連絡があった時は驚いたよ。頭も打ってたから心配だったけど、病院の検査では何ともないって聞いてほっとしたよ。
We have given careful thought to both alternatives.どちらの選択肢も慎重に検討した。
Please exercise every caution against cowboy salesmen of water purifiers and fraudulent-test sales.くれぐれも浄水器の悪質訪問販売業者や無料点検商法にはご注意ください。
We weighed one opinion against the other.我々は二つの意見を比較検討した。
They explored the desert in quest of buried treasure.かれらは埋蔵された宝物を求めて砂漠を探検した。
The results will be back in a week.1週間以内に検査の結果が出ます。
We have a lot of social problems to think about today.現在私たちは、検討すべき多くの社会問題を抱えている。
The other day, a water quality inspection was carried out at our house. We had it done by a certain famous company's Environment Analysis Center or some such name.先日我が家の水質検査を行いました。ある有名会社の環境分析センターとかいうところにしてもらいました。
The precision ratio is an index that indicates how many articles meet the search criteria out of all of the articles retrieved.適合率とは取り出した記事のうち、どの程度の記事が検索条件に合っているかを示す指標です。
This theory will bear examination.その理論は検討されてもボロは出ないだろう。
I was searched by the customs officers at the airport.私は航空の関税で身体検査を受けた。
Watashi wa kōkū no kanzei de karada kensa o uketa.
You should get your eyes examined by the doctor.あなたはお医者さんに目を検査してもらうべきです。
He was made to check his papers by the chief.彼は課長に書類を点検させられた。
I'll check your vision.視力検査をします。
Approach the problem from a different angle.別の角度から問題を検討する。
Let's reconsider the problem.その問題を再検討しよう。
It is important to overview the economic status of these groups before examining the proposed solutions.提案されている解決策を検討する前に、これらのグループの経済学的地位を概観しておくことが重要である。
Please forward the document to the administrative office for review.その文書を経営管理部に送って検討してもらって下さい。
I passed the second level of the Japanese language examination.日本語検定の二級に受かった。
According to the X-ray, everything is all right.レントゲンの検査結果では何も問題はありません。
Problems are expected in their expedition.彼らの探検には問題が予想される。
So far we have had no news as to which route the expedition has taken.これまでのところ、探検隊がどのルートを取ったかについては、知らせがきていない。
This is because there is nothing so beautiful that, even on close inspection, no defects will be found.なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
Mike had his teeth checked last week.マイクは先週歯を検査してもらった。
The puncture wound was very deep and had to be examined for infection.刺し傷はとても深く、感染の恐れがないか検査する必要がある。
I'll call you when I get the results of the examination.検査の結果が出たら電話します。
We read the meter once every two months.2ヶ月に1度メーターを検査します。
We studied the government's economic policy.我々は政府の経済政策を検討した。
It took Tom fifteen minutes of googling before he found what he was looking for.トムは探していた情報を得るために、15分かけてグーグルで検索した。
The expedition's supplies soon gave out.探検隊の糧食はすぐ尽きてしまった。
The proposal he made yesterday is now under consideration.彼の昨日の提案事項は検討中である。
I get a physical examination once a year.私は年に1度からだの検査を受けている。
They went on an expedition to the North Pole.彼らは北極探検に出た。
The prosecution condemned the defendant for kidnapping a child.検察側は被告が子供を誘拐したと激しく非難した。
According to the ballistics report, this gun can't be the murder weapon.弾道検査の報告書によれば、この銃が殺人の凶器であるということは有り得ない。
We will explore every planet that goes around the sun.我々は太陽を巡るすべての惑星を探検するだろう。
Your idea is definitely worth thinking about.君のアイディアは確かに検討する価値がある。
I should point out that it is necessary to re-examine the validity of Emmet's theory.エメット理論の妥当性について再検討する必要があることを指摘しなければならない。
The explorer bartered with the natives for food.探検家は現地人たちと物々交換をして食料を手に入れた。
Whenever Googling, I always love finding what I am not looking for.グーグルで何かを検索するたびに、探してもいない結果が見つかるのが好き。
We debated the matter at length.私たちはその件を詳細に検討した。
The scientist maintained that the theory should be tested through experiments.科学者はその理論は実験によって検証されるべきだと主張した。
Your success depends on whether you pass the STEP examination or not.君の成功は英検の試験に合格するかどうかにかかっている。
You must come every six months for a check-up.半年に1回定期検診に来てください。
You should get your eyes examined.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
Dentists take x-rays to examine your teeth.歯科医は歯を検査するためにレントゲンを撮ります。
The expedition's supplies soon gave out.探検隊の供給物質はやがて底をついた。
He hopes to explore the uninhabited island.彼はその無人島の探検を希望している。
Don't lump all these issues together. You need to give every single one careful consideration.十把一からげにしないで、もう少し個別案件をきちんと検討してくださいよ。
The customs officials examined the boxes.税関の役人は箱を検査した。
I'd like to have my blood examined.血液検査をしてもらいたいんです。
Having considered your proposal, we have decided that we are unable to lower the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
It is necessary for that car to have a check.その車は点検してもらう必要がある。
The top engineer put the car through a series of rigorous tests.トップエンジニアが、その車に一連の厳重な検査を加えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License