UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '検'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'd like you to have a blood test.血液検査を受けていただきたいのですが。
For your consideration.ご検討頂くために。
My wife deliberated whether we would buy a new house or not.妻は新しい家を買うかどうかじっくりと検討した。
From this point we go on to an even more detailed examination of the concept of repression.この段階を踏まえ、抑圧という概念をさらに詳細に検証していくことになります。
The trucks had failed the inspection, but the drivers took them out anyway.トラックは検査に合格しなかったが、にもかかわらず運転手たちは引き取っていった。
The puncture wound was very deep and had to be examined for infection.刺し傷はとても深く、感染の恐れがないか検査する必要がある。
Let's do a urine analysis.尿の検査をしましょう。
We are studying in order to pass the STEP 2nd grade test.われわれは英検2級に受かるために勉強しているのです。
He was made to check his papers by the chief.彼は課長に書類を点検させられた。
The vehicles are inspected for defects at least every three months.車は欠陥がないか最低3ヵ月に1回検査される。
The letters STEP stand for the Society for Testing English Proficiency.STEPという文字は日本英語検定協会を表している。
The other day, a water quality inspection was carried out at our house. We had it done by a certain famous company's Environment Analysis Center or some such name.先日我が家の水質検査を行いました。ある有名会社の環境分析センターとかいうところにしてもらいました。
I'd like to have a medical examination.検査していただきたいのです。
We are looking for a place to stay.泊まる所を検索しております。
The critic considered every aspect of the defense program.評論家はその防衛計画のあらゆる面を十分に検討した。
You should get your eyes examined by the doctor.あなたはお医者さんに目を検査してもらうべきです。
I'll reconsider the matter.問題を再検討してみます。
He explored the region around the South Pole.彼は南極周辺の地域を探検した。
We talked over Jack's plan to put in air conditioning, but could not come to a decision.我々はジャックのエアコン装置を取り付ける案を十分検討したが、結論には至らなかった。
She had her English composition checked by an Englishman.彼女は自分の英文を英国人に点検してもらった。
Voyages of exploration were the earliest in the history of studying the ocean.海洋研究の歴史の先駆けとなったのは、探検のための航海だった。
Don't lump all these issues together. You need to give every single one careful consideration.十把一からげにしないで、もう少し個別案件をきちんと検討してくださいよ。
He explored the Amazon jungle.彼はアマゾンのジャングルを探検した。
The boy dreamed of going on an Antarctic expedition.その少年は南極探検に出かける事を夢見ていた。
I need it by the morning of April 5, so it can be reviewed by other members prior to the meeting.ミーティングの前に他のメンバーに検討してもらうため、4月5日の午前中までにそれが必要です。
Your success depends on whether you pass the STEP examination or not.君の成功は英検の試験に合格するかどうかにかかっている。
The reckless men froze to death during their expedition to the Antarctic.無謀な男達が南極探検中に凍死した。
We have a lot of social problems to think about today.現在私たちは、検討すべき多くの社会問題を抱えている。
In Japan, radioactive cesium was detected in baby formula.日本で、粉ミルクから放射性セシウムが検出された。
Please give my proposal one more chance.私の提案をもう1度検討してもらえませんか。
What are you looking for?何を検索していますか。
The EC countries are working out a new security pact.EC諸国は新たな安全保障条約を検討中です。
It is important to overview the economic status of these groups before examining the proposed solutions.提案されている解決策を検討する前に、これらのグループの経済学的地位を概観しておくことが重要である。
The government is still groping for a solution to the problem.政府はその問題の決定案をまだ検索中だ。
You should get your eyes checked.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
Please wait until we get the results of the examination.検査の結果が出るまで待ってください。
I'd like you to have an ultrasound.超音波検査をしましょう。
I reviewed the budget, and decided to cut costs.予算を検討し、コストを削減することにした。
The results of the test were negative.検査の結果は陰性だった。
Was there an autopsy?検死はお受けになりましたか。
You need to have a stool examination.検便をする必要があります。
The blood test is normal.血液検査結果は正常です。
There are frequent instances of malicious door-to-door selling, such as pushing water purifiers on people after carrying out water quality tests without permission.勝手に水質検査を行ったあげく浄水器を売りつけるなど、悪質な訪問販売が多発しています。
Let's do a pregnancy test.妊娠の検査をしましょう。
Your idea is definitely worth thinking about.君のアイディアは確かに検討する価値がある。
The expedition's supplies soon gave out.探検隊の糧食はすぐ尽きてしまった。
I got a pregnancy test.妊娠検査を受けました。
I'm anxious to know the results of the blood test.血液検査の結果が気になります。
You must come every six months for a check-up.半年に1回定期検診に来てください。
I'll call you when I get the results of the examination.検査の結果が出たら電話します。
Please forward the document to the administrative office for review.その文書を経営管理部に送って検討してもらって下さい。
Simply put in a sample of your urine and the computer will diagnose your problem and tell you what you can do about it.検尿をマシンに入れるだけで、具合が悪いとこを診断して、対処法を教えてくれるんだ。
He considered two alternative courses.彼は2つの方法のどちらを選ぶかを検討した。
In order to avoid misunderstandings, they went through the contract again.誤解を避けるために、彼らはもう一度契約書を検討した。
The perception of beauty is a moral test.美の認識は倫理の検査となり得る。
Problems are expected in their expedition.彼らの探検には問題が予想される。
You should perform regular maintenance on your car.あなたは車の定期点検をすべきです。
I had an AIDS test.エイズの検査を受けました。
A love story that unfolds between an unlikely pair, a public prosecutor from a good family and a modern high school girl.良家出身のエリート検事と今どきの女子高生という、アンバランスな男女の間に繰り広げられる愛の物語。
I'll reconsider the matter.その問題を再検討しよう。
Our university authorities are considering the admission of handicapped students.当大学では身体障害者の受け入れを検討しているところだ。
The explorers discovered a skeleton in the cave.探検家達は洞穴の中で骸骨を発見した。
I'd like to have a Pap smear done.子宮癌の検査をしていただきたいのです。
They have all been through wind tests.どの飛行機もか風に対する検査を受けているからね。
The customs officials examined the boxes.税関の役人は箱を検査した。
The explorer pushed his way through the trackless mountain region.探検家が山中の道なき道を行った。
In this paper I would like to examine the notion of "dyad style" and its influence on fine arts.本論文ではダイアド・スタイルという概念、および美術に与えた影響を検討したい。
It seemed obvious to me that the plan needed a few revisions.その計画には明らかに、いくつか検討すべき点があるように私には思えた。
"Talking about 108, that's the number of worldly passions." "What worldly passions have you got then?" "I could say, but it'll get censored out."「百八といえば煩悩の数だ」「お兄ちゃんはどんな煩悩があるの?」「言ってもいいが、検閲削除になるぞ」
We would now like to have some sample flashlights.ライトの実物を検討させていただきたいと思います。
The prosecutor asked me a leading question.検事は誘導尋問をした。
Whenever Googling, I always love finding what I am not looking for.グーグルで何かを検索するたびに、探してもいない結果が見つかるのが好き。
The matter is still under discussion.そのことはまだ検討中です。
Examine the question in its entirety.その問題全体を検討しなさい。
Cholera germs were found in the food.その食品の中からコレラ菌が検出された。
You should get your eyes examined.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
You had better have your eyes examined.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
Will you go over my plan?私の計画は再検討していただけますか。
He likes to go on explorations to Africa.彼はアフリカへ探検旅行に行くのが好きだ。
We recommend that mains water have a water-quality test carried out once a year, well water twice a year.水道水で年1回、井戸水なら年2回の水質検査をお勧めします。
We will be conducting an inspection on your stomach tomorrow morning at nine, so please do not ingest anything for twelve hours beforehand.明日の朝九時から胃の検査を行いますので、前日の夜九時以降は何も飲んだり食べたりしないでください。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.探検隊は南極への出発を延期した。
Please exercise every caution against cowboy salesmen of water purifiers and fraudulent-test sales.くれぐれも浄水器の悪質訪問販売業者や無料点検商法にはご注意ください。
As yardsticks to measure the effectiveness of information retrieval there exist those called 'recall ratio' and 'precision ratio'.情報検索の効率を測る尺度として、再現率と適合率というものがある。
Before adding a new sentence, please check that your sentence brings new vocabulary by searching the keywords.新しい文を追加するまえに、その文によって当サイトに新しい語彙がもたらされるかどうか、キーワード検索してご確認ください。
They went on an expedition to the North Pole.彼らは北極探検に出た。
You shouldn't do partial-word searches, since they put a lot of strain on the server.部分一致検索はサーバーに負荷がかかるから、やめたほうがいいね。
The inspection was quite perfunctory.検査は全くおざなりなものだった。
I had my ears checked.耳の検査を受けた。
The expedition's supplies soon gave out.探検隊の供給物質はやがて底をついた。
He doesn't check his figures when he's calculating.計算をするとき、検算をしない。
The problem about "the instrumentality of mankind" is being looked into by the committee.人類補完についての問題は今委員会で検討されています。
The matter is now under consideration.その件は検討中だ。
Radioactive contamination was detected in spinach and edible chrysanthemum.ホウレンソウと春菊から放射性物質が検出されました。
The vehicles are inspected for defects at least every three months.車両は欠陥が無いか最低3ヶ月に1回検査される。
It is necessary for that car to have a check.その車は点検してもらう必要がある。
Radioactive cesium in amounts exceeding limits has been measured on young lancefish caught in Fukushima prefecture.福島県で取った小女子から、基準値を超える量の放射性セシウムが検出されました。
They explored the desert in quest of buried treasure.かれらは埋蔵された宝物を求めて砂漠を探検した。
Having considered your proposal, we have decided that we are unable to lower the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
I get a physical examination once a year.私は年に1度からだの検査を受けている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License