UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '検'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They took a sample of my blood at the hospital.病院で検査用の血液を採血した。
It may seem like a hassle, but I think you ought to go back to the basics and start over. Haste makes waste they say.面倒なようでも、基本に立ち返って検討し直したらどうだろう。急がば回れ、というじゃない。
The board of directors is going to discuss the proposal next Tuesday.来週の火曜日に役員会がその提案を検討することになっている。
As yardsticks to measure the effectiveness of information retrieval there exist those called 'recall ratio' and 'precision ratio'.情報検索の効率を測る尺度として、再現率と適合率というものがある。
Let's do a urine analysis.尿の検査をしましょう。
The vehicles are inspected for defects at least every three months.車両は欠陥が無いか最低3ヶ月に1回検査される。
Radioactive contamination was detected in spinach and edible chrysanthemum.ホウレンソウと春菊から放射性物質が検出されました。
An option is now under consideration.代替案を現在検討中です。
The customs officials examined the boxes.税関の役人は箱を検査した。
He did a check on the quality.彼は主要点を点検した。
It is important to overview the economic status of these groups before examining the proposed solutions.提案されている解決策を検討する前に、これらのグループの経済学的地位を概観しておくことが重要である。
We will explore every planet that goes around the sun.我々は太陽を巡るすべての惑星を探検するだろう。
Problems are expected in their expedition.彼らの探検には問題が予想される。
I'll call you when I get the results of the examination.検査の結果が出たら電話します。
I had an AIDS test.エイズの検査を受けました。
The expedition passed through the great jungle.探検隊は大きなジャングルを通り抜けた。
We can consider the problem from several standpoints.いろいろな観点からその問題を検討できる。
Your success depends on whether you pass the STEP examination or not.君の成功は英検の試験に合格するかどうかにかかっている。
They went on an expedition to the North Pole.彼らは北極探検に出た。
I passed the second level of the Japanese language examination.日本語検定の二級に受かった。
You should get your eyes checked.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
You shouldn't do partial-word searches, since they put a lot of strain on the server.部分一致検索はサーバーに負荷がかかるから、やめたほうがいいね。
I'd like to get a pregnancy test.妊娠検査を受けたいのです。
Simply put in a sample of your urine and the computer will diagnose your problem and tell you what you can do about it.検尿をマシンに入れるだけで、具合が悪いとこを診断して、対処法を教えてくれるんだ。
I was searched by the customs officers at the airport.私は航空の関税で身体検査を受けた。
Watashi wa kōkū no kanzei de karada kensa o uketa.
According to the ballistics report, this gun can't be the murder weapon.弾道検査の報告書によれば、この銃が殺人の凶器であるということは有り得ない。
Once a week, the mother inspects her son's room.週に一度、その母親は息子の部屋を点検する。
She had her English composition checked by an Englishman.彼女は自分の英文を英国人に点検してもらった。
Dentists take x-rays to examine your teeth.歯科医は歯を検査するためにレントゲンを撮ります。
It took Tom fifteen minutes of googling before he found what he was looking for.トムは探していた情報を得るために、15分かけてグーグルで検索した。
This theory will bear examination.その理論は検討されてもボロは出ないだろう。
It seemed obvious to me that the plan needed a few revisions.その計画には明らかに、いくつか検討すべき点があるように私には思えた。
In 1497, John Cabot explored Canada.1497年に、ジョヴァンニカボートはカナダを探検しました。
Some companies are still debating whether to get Internet access.いまだにインターネットの導入を検討している会社がある。
The precision ratio is an index that indicates how many articles meet the search criteria out of all of the articles retrieved.適合率とは取り出した記事のうち、どの程度の記事が検索条件に合っているかを示す指標です。
We'll check on it right now.すぐに点検します。
To prevent hijacks, all carry-on baggage is carefully inspected.ハイジャック防止のため機内持ち込み手荷物の検査が厳重だ。
For nothing is so beautiful but that it betrays some defect on close inspection.なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
I'm anxious to know the results of the blood test.血液検査の結果が気になります。
From this point we go on to an even more detailed examination of the concept of repression.この段階を踏まえ、抑圧という概念をさらに詳細に検証していくことになります。
We must consider every aspect of the problem.私たちはその問題をあらゆる面から検討しなければならない。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.探検隊は南極への出発を延期した。
The reckless men froze to death during their expedition to the Antarctic.無謀な男達が南極探検中に凍死した。
We weighed one opinion against the other.我々は二つの意見を比較検討した。
Please forward the document to the administrative office for review.その文書を経営管理部に送って検討してもらって下さい。
The EC countries are working out a new security pact.EC諸国は新たな安全保障条約を検討中です。
The doctor is seeing that patient.先生は今、その患者さんの検診を行われています。
He doesn't check his figures when he's calculating.計算をするとき、検算をしない。
I'll reconsider the matter.問題を再検討してみます。
The problem about "the instrumentality of mankind" is being looked into by the committee.人類補完についての問題は今委員会で検討されています。
This expedition will be expensive.この探検には、お金がかかる。
We read the meter once every two months.2ヶ月に1度メーターを検査します。
Check all the loose knots and fasten them tight.緩い結び目をすべて点検してしっかりしめなさい。
I wonder which country will be the first to censor Tatoeba.最初にTatoebaを検閲する国はどこかな。
He hopes to explore the uninhabited island.彼はその無人島の探検を希望している。
The expedition's supplies soon gave out.探検隊の供給物質はやがて底をついた。
What are you looking for?何を検索していますか。
You should get your eyes examined.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
For your consideration.ご検討頂くために。
The explorer bartered with the natives for food.探検家は現地人たちと物々交換をして食料を手に入れた。
We have given careful thought to both alternatives.どちらの選択肢も慎重に検討した。
He left on an expedition to the North Pole.彼は北極探検に出かけた。
Cholera germs were found in the food.その食品の中からコレラ菌が検出された。
Please give my proposal one more chance.私の提案をもう1度検討してもらえませんか。
The building did not pass a fire inspection.その建物は火災の検査にとおらなかった。
Tom and Mary are considering divorce.トムとメアリーは離婚を検討している。
I anticipate that there will be problems on their expedition.彼らの探検には問題の生じることが予想される。
There are frequent instances of malicious door-to-door selling, such as pushing water purifiers on people after carrying out water quality tests without permission.勝手に水質検査を行ったあげく浄水器を売りつけるなど、悪質な訪問販売が多発しています。
Was there an autopsy?検屍はお受けになりましたか。
They have all been through wind tests.どの飛行機もか風に対する検査を受けているからね。
It is necessary for that car to have a check.その車は点検してもらう必要がある。
The vehicles are inspected for defects at least every three months.車は欠陥がないか最低3ヵ月に1回検査される。
We will be conducting an inspection on your stomach tomorrow morning at nine, so please do not ingest anything for twelve hours beforehand.明日の朝九時から胃の検査を行いますので、前日の夜九時以降は何も飲んだり食べたりしないでください。
The police checked up on each car.警官は車を1台1台検問した。
Approach the problem from a different angle.別の角度から問題を検討する。
The trucks had failed the inspection, but the drivers took them out anyway.トラックは検査に合格しなかったが、にもかかわらず運転手たちは引き取っていった。
Please wait until we get the results of the examination.検査の結果が出るまで待ってください。
I reviewed the budget, and decided to cut costs.予算を検討し、コストを削減することにした。
We would now like to have some sample flashlights.ライトの実物を検討させていただきたいと思います。
He had a tuberculin test.ツベルクリン検査は受けました。
The perception of beauty is a moral test.美の認識は倫理の検査となり得る。
I wouldn't have thought I would someday look up "Viagra" in Wikipedia.ウィキペディアでいつかバイアグラを検索するなんて思ってもみなかったわ。
The matter is now under consideration.その件は検討中だ。
I hope this makes it through baggage inspection.荷物検査で引っかからなければいいけど。
Corporate political donations are coming under heavy scrutiny.企業の政治団体は厳しい検査の対象になっています。
Presently the plan is still in the air.今のところ、その計画はまだ検討中です。
My wife deliberated whether we would buy a new house or not.妻は新しい家を買うかどうかじっくりと検討した。
I'd like you to have a blood test.血液検査をしましょう。
I had my eyes checked.目の検査を受けた。
I was surprised when I got a call from my daughter's workplace, saying that she had suddenly collapsed. She had struck her head, so I was worried, but was relieved when I was notified by the hospital that they had found nothing wrong with her.娘が職場で突然倒れたって連絡があった時は驚いたよ。頭も打ってたから心配だったけど、病院の検査では何ともないって聞いてほっとしたよ。
He explored the region around the South Pole.彼は南極周辺の地域を探検した。
In order to avoid misunderstandings, they went through the contract again.誤解を避けるために、彼らはもう一度契約書を検討した。
In Japan, radioactive cesium was detected in baby formula.日本で、粉ミルクから放射性セシウムが検出された。
I had my ears checked.耳の検査を受けた。
Before adding a new sentence, please check that your sentence brings new vocabulary by searching the keywords.新しい文を追加するまえに、その文によって当サイトに新しい語彙がもたらされるかどうか、キーワード検索してご確認ください。
The matter is still under discussion.そのことはまだ検討中です。
I'd like you to have an ultrasound.超音波検査をしましょう。
Examine the question in its entirety.その問題全体を検討しなさい。
Before we examine Emmet's theory, we must clarify the concept of 'internal symmetry.'エメット理論を検討する前に、「内部シンメトリー」という概念を明確にしておかなければならない。
They went on an expedition to the Antarctic.彼らは南極探検に行った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License