UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '検'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The trucks had failed the inspection, but the drivers took them out anyway.トラックは検査に合格しなかったが、にもかかわらず運転手たちは引き取っていった。
Your success depends on whether you pass the STEP examination or not.君の成功は英検の試験に合格するかどうかにかかっている。
I get a physical examination once a year.私は年に1度身体検査を受けている。
The district attorney wasn't content with a two-year sentence.懲役2年の判決に地方検事は不満だった。
The precision ratio is an index that indicates how many articles meet the search criteria out of all of the articles retrieved.適合率とは取り出した記事のうち、どの程度の記事が検索条件に合っているかを示す指標です。
The problem about "the instrumentality of mankind" is being looked into by the committee.人類補完についての問題は今委員会で検討されています。
The critic considered every aspect of the defense program.評論家はその防衛計画のあらゆる面を十分に検討した。
They explored the desert in quest of buried treasure.かれらは埋蔵された宝物を求めて砂漠を探検した。
The expedition passed through the great jungle.探検隊は大きなジャングルを通り抜けた。
We are studying in order to pass the STEP 2nd grade test.われわれは英検2級に受かるために勉強しているのです。
I wouldn't have thought I would someday look up "Viagra" in Wikipedia.ウィキペディアでいつかバイアグラを検索するなんて思ってもみなかったわ。
Please wait until we get the results of the examination.検査の結果が出るまで待ってください。
I'll check your vision.視力検査をします。
We must consider every aspect of the problem.私たちはその問題をあらゆる面から検討しなければならない。
I passed the second level of the Japanese language examination.日本語検定の二級に受かった。
Whenever Googling, I always love finding what I am not looking for.グーグルで何かを検索するたびに、探してもいない結果が見つかるのが好き。
The explorer bartered with the natives for food.探検家は現地人たちと物々交換をして食料を手に入れた。
It seemed obvious to me that the plan needed a few revisions.その計画には明らかに、いくつか検討すべき点があるように私には思えた。
The explorer pushed his way through the trackless mountain region.探検家が山中の道なき道を行った。
It may seem like a hassle, but I think you ought to go back to the basics and start over. Haste makes waste they say.面倒なようでも、基本に立ち返って検討し直したらどうだろう。急がば回れ、というじゃない。
Dentists take x-rays to examine your teeth.歯科医は歯を検査するためにレントゲンを撮ります。
The results of the test were negative.検査の結果は陰性だった。
I hope this makes it through baggage inspection.荷物検査で引っかからなければいいけど。
We studied the government's economic policy.我々は政府の経済政策を検討した。
Having considered your proposal, we have decided that we are unable to lower the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
I got a pregnancy test.妊娠検査を受けました。
Your idea is definitely worth thinking about.君のアイディアは確かに検討する価値がある。
I'd like a safety check on my car.車検を受けたいのですが?
I had my eyes checked.目の検査を受けた。
I went to the hospital to have my eyes tested.私は検眼をしてもらいに病院に行きました。
Please exercise every caution against cowboy salesmen of water purifiers and fraudulent-test sales.くれぐれも浄水器の悪質訪問販売業者や無料点検商法にはご注意ください。
I reviewed the budget, and decided to cut costs.予算を検討し、コストを削減することにした。
He had a tuberculin test.ツベルクリン検査は受けました。
I need it by the morning of April 5, so it can be reviewed by other members prior to the meeting.ミーティングの前に他のメンバーに検討してもらうため、4月5日の午前中までにそれが必要です。
You should have your eyes examined.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
Let's do a pregnancy test.妊娠の検査をしましょう。
He doesn't check his figures when he's calculating.計算をするとき、検算をしない。
They went on an expedition to the Antarctic.彼らは南極探検に行った。
Reexamination of the data is required to make the formula accurate.公正を正確にするため、データの再検証が必要である。
For your consideration.ご検討頂くために。
Mike had his teeth checked last week.マイクは先週歯を検査してもらった。
We'll check on it right now.すぐに点検します。
We have a lot of social problems to think about today.現在私たちは、検討すべき多くの社会問題を抱えている。
The sphygmomanometer is an important diagnostic instrument.血圧計が大切な検査器械です。
The district attorney indicted him for theft and murder.地方検事は彼を盗みと殺人罪で起訴した。
I'd like to have a medical examination.検査していただきたいのです。
The vehicles are inspected for defects at least every three months.車は欠陥がないか最低3ヵ月に1回検査される。
Was there an autopsy?検屍はお受けになりましたか。
I anticipate that there will be problems on their expedition.彼らの探検には問題の生じることが予想される。
We debated the matter at length.私たちはその件を詳細に検討した。
They set out on an arctic expedition.彼らは北極探検に出かけた。
I'd like you to have a blood test.血液検査をしましょう。
I was searched by the customs officers at the airport.私は航空の関税で身体検査を受けた。
Watashi wa kōkū no kanzei de karada kensa o uketa.
They have all been through wind tests.どの飛行機もか風に対する検査を受けているからね。
The prosecution condemned the defendant for kidnapping a child.検察側は被告が子供を誘拐したと激しく非難した。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.探検隊は南極への出発を延期した。
The matter is still under discussion.そのことはまだ検討中です。
It is necessary for that car to have a check.その車は点検してもらう必要がある。
Radioactive contamination was detected in spinach and edible chrysanthemum.ホウレンソウと春菊から放射性物質が検出されました。
We talked over Jack's plan to put in air conditioning, but could not come to a decision.我々はジャックのエアコン装置を取り付ける案を十分検討したが、結論には至らなかった。
So far we have had no news as to which route the expedition has taken.これまでのところ、探検隊がどのルートを取ったかについては、知らせがきていない。
The expedition's supplies soon gave out.探検隊の糧食はすぐ尽きてしまった。
A high school girl posting on a web forum hinting at underaged prostitution has been arrested.援助交際をほのめかすネット掲示板に書き込んだ女子高生が検挙されました。
This is because there is nothing so beautiful that, even on close inspection, no defects will be found.なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
I'd like to get a pregnancy test.妊娠検査を受けたいのです。
The explorers discovered a skeleton in the cave.探検家達は洞穴の中で骸骨を発見した。
The letters STEP stand for the Society for Testing English Proficiency.STEPという文字は日本英語検定協会を表している。
Problems are expected in their expedition.彼らの探検には問題が予想される。
I should point out that it is necessary to re-examine the validity of Emmet's theory.エメット理論の妥当性について再検討する必要があることを指摘しなければならない。
The customs officials examined the boxes.税関の役人は箱を検査した。
I'll call you when I get the results of the examination.検査の結果が出たら電話します。
Examine the question in its entirety.その問題全体を検討しなさい。
This theory will bear examination.その理論は検討されてもボロは出ないだろう。
He located the computer, poured in the sample and deposited the $10.00.コンピューターを見つけ、検尿を入れて10ドルを払った。
He was made to check his papers by the chief.彼は課長に書類を点検させられた。
You shouldn't do partial-word searches, since they put a lot of strain on the server.部分一致検索はサーバーに負荷がかかるから、やめたほうがいいね。
In this paper I would like to examine the notion of "dyad style" and its influence on fine arts.本論文ではダイアド・スタイルという概念、および美術に与えた影響を検討したい。
I'd like you to have an ultrasound.超音波検査をしましょう。
Please consider us in the future for all your travel needs.今後旅行の際はぜひ当社をご検討ください。
I'd like to have a Pap smear done.子宮癌の検査をしていただきたいのです。
He explored the region around the South Pole.彼は南極周辺の地域を探検した。
This encyclopaedia is convenient for looking up things.この百科事典は検索に便利である。
You should perform regular maintenance on your car.あなたは車の定期点検をすべきです。
The proposal he made yesterday is now under consideration.彼の昨日の提案事項は検討中である。
Simply put in a sample of your urine and the computer will diagnose your problem and tell you what you can do about it.検尿をマシンに入れるだけで、具合が悪いとこを診断して、対処法を教えてくれるんだ。
Was there an autopsy?検死はお受けになりましたか。
The reckless men froze to death during their expedition to the Antarctic.無謀な男達が南極探検中に凍死した。
I'd like you to have a blood test.血液検査を受けていただきたいのですが。
The other day, a water quality inspection was carried out at our house. We had it done by a certain famous company's Environment Analysis Center or some such name.先日我が家の水質検査を行いました。ある有名会社の環境分析センターとかいうところにしてもらいました。
The doctor analyzed the blood sample for anemia.医者は貧血の検査をするためサンプルを分析した。
The top engineer put the car through a series of rigorous tests.トップエンジニアが、その車に一連の厳重な検査を加えた。
Check all the loose knots and fasten them tight.緩い結び目をすべて点検してしっかりしめなさい。
He hopes to explore the uninhabited island.彼はその無人島の探検を希望している。
Quiet! Everybody stay where they are, there will now be a possessions check.静かに!みんなその場を動かないで。これから持ち物検査をはじめます。
In 1497, John Cabot explored Canada.1497年に、ジョヴァンニカボートはカナダを探検しました。
They took a sample of my blood at the hospital.病院で検査用の血液を採血した。
Tom and Mary are considering divorce.トムとメアリーは離婚を検討している。
From this point we go on to an even more detailed examination of the concept of repression.この段階を踏まえ、抑圧という概念をさらに詳細に検証していくことになります。
This expedition will be expensive.この探検には、お金がかかる。
To prevent hijacks, all carry-on baggage is carefully inspected.ハイジャック防止のため機内持ち込み手荷物の検査が厳重だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License