UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '検'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The problem about "the instrumentality of mankind" is being looked into by the committee.人類補完についての問題は今委員会で検討されています。
He likes to go on explorations to Africa.彼はアフリカへ探検旅行に行くのが好きだ。
What are you looking for?何を検索していますか。
The explorer bartered with the natives for food.探検家は現地人たちと物々交換をして食料を手に入れた。
Please give my proposal one more chance.私の提案をもう1度検討してもらえませんか。
Mike had his teeth checked last week.マイクは先週歯を検査してもらった。
I'll reconsider the matter.問題を再検討してみます。
The prosecution condemned the defendant for kidnapping a child.検察側は被告が子供を誘拐したと激しく非難した。
Your success depends on whether you pass the STEP examination or not.君の成功は英検の試験に合格するかどうかにかかっている。
They went on an expedition to the North Pole.彼らは北極探検に出た。
According to the ballistics report, this gun can't be the murder weapon.弾道検査の報告書によれば、この銃が殺人の凶器であるということは有り得ない。
In order to avoid misunderstandings, they went through the contract again.誤解を避けるために、彼らはもう一度契約書を検討した。
Once a week, the mother inspects her son's room.週に一度、その母親は息子の部屋を点検する。
Please wait until we get the results of the examination.検査の結果が出るまで待ってください。
Tom and Mary are considering divorce.トムとメアリーは離婚を検討している。
We weighed one opinion against the other.我々は二つの意見を比較検討した。
The expedition's supplies soon gave out.探検隊の供給物質はやがて底をついた。
They took a sample of my blood at the hospital.病院で検査用の血液を採血した。
I'd like a safety check on my car.車検を受けたいのですが?
You should get your eyes examined.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
I passed the second level of the Japanese language examination.日本語検定の二級に受かった。
I had my eyes checked.目の検査を受けた。
The doctor is seeing that patient.先生は今、その患者さんの検診を行われています。
You shouldn't do partial-word searches, since they put a lot of strain on the server.部分一致検索はサーバーに負荷がかかるから、やめたほうがいいね。
I'm afraid your guess is wide of the mark.残念ながら君の想像は検討違いだ。
I should point out that it is necessary to re-examine the validity of Emmet's theory.エメット理論の妥当性について再検討する必要があることを指摘しなければならない。
We are studying in order to pass the STEP 2nd grade test.われわれは英検2級に受かるために勉強しているのです。
I was surprised when I got a call from my daughter's workplace, saying that she had suddenly collapsed. She had struck her head, so I was worried, but was relieved when I was notified by the hospital that they had found nothing wrong with her.娘が職場で突然倒れたって連絡があった時は驚いたよ。頭も打ってたから心配だったけど、病院の検査では何ともないって聞いてほっとしたよ。
We read the meter once every two months.2ヶ月に1度メーターを検査します。
I had an AIDS test.エイズの検査を受けました。
Cholera germs were found in the food.その食品の中からコレラ菌が検出された。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.探検家は南極への出発を延期した。
I'm going to have my eyes examined.私は目の検査をしてもらうつもりだ。
The vehicles are inspected for defects at least every three months.車両は欠陥が無いか最低3ヶ月に1回検査される。
He did a check on the quality.彼は主要点を点検した。
The district attorney indicted him for theft and murder.地方検事は彼を盗みと殺人罪で起訴した。
The board of directors is going to discuss the proposal next Tuesday.来週の火曜日に役員会がその提案を検討することになっている。
We are searching for a place to stay.泊まる所を検索しております。
He explored the Amazon jungle.彼はアマゾンのジャングルを探検した。
Your idea is definitely worth thinking about.君のアイディアは確かに検討する価値がある。
We have a lot of social problems to think about today.現在私たちは、検討すべき多くの社会問題を抱えている。
Reexamination of the data is required to make the formula accurate.公正を正確にするため、データの再検証が必要である。
So far we have had no news as to which route the expedition has taken.これまでのところ、探検隊がどのルートを取ったかについては、知らせがきていない。
Early explorers used the stars for navigation.昔の探検家たちは航海するのに星を利用した。
I went to the hospital to have my eyes tested.私は検眼をしてもらいに病院に行きました。
The scientist maintained that the theory should be tested through experiments.科学者はその理論は実験によって検証されるべきだと主張した。
We must consider every aspect of the problem.私たちはその問題をあらゆる面から検討しなければならない。
In this paper I would like to examine the notion of "dyad style" and its influence on fine arts.本論文ではダイアド・スタイルという概念、および美術に与えた影響を検討したい。
I got my eyes tested.私は眼の検査をしてもらった。
I'll call you when I get the results of the examination.検査の結果が出たら電話します。
I got a pregnancy test.妊娠検査を受けました。
You had better have your eyes examined.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
The reckless men froze to death during their expedition to the Antarctic.無謀な男達が南極探検中に凍死した。
He considered two alternative courses.彼は2つの方法のどちらを選ぶかを検討した。
He left on an expedition to the North Pole.彼は北極探検に出かけた。
They have all been through wind tests.どの飛行機もか風に対する検査を受けているからね。
The precision ratio is an index that indicates how many articles meet the search criteria out of all of the articles retrieved.適合率とは取り出した記事のうち、どの程度の記事が検索条件に合っているかを示す指標です。
This theory will bear examination.その理論は検討されてもボロは出ないだろう。
Was there an autopsy?検死はお受けになりましたか。
Approach the problem from a different angle.別の角度から問題を検討する。
I wouldn't have thought I would someday look up "Viagra" in Wikipedia.ウィキペディアでいつかバイアグラを検索するなんて思ってもみなかったわ。
The matter is now under consideration.その件は検討中だ。
The explorer pushed his way through the trackless mountain region.探検家が山中の道なき道を行った。
We will explore every planet that goes around the sun.我々は太陽を巡るすべての惑星を探検するだろう。
The expedition's supplies soon gave out.探検隊の糧食はすぐ尽きてしまった。
Let's do a pregnancy test.妊娠の検査をしましょう。
I get a physical examination once a year.私は一年に一度、身体検査を受けている。
I had my ears checked.耳の検査を受けた。
Voyages of exploration were the earliest in the history of studying the ocean.海洋研究の歴史の先駆けとなったのは、探検のための航海だった。
He hopes to explore the uninhabited island.彼はその無人島の探検を希望している。
Let's kick it around at the next meeting.次の会合で検討してみよう。
He explored the region around the South Pole.彼は南極周辺の地域を探検した。
To prevent hijacks, all carry-on baggage is carefully inspected.ハイジャック防止のため機内持ち込み手荷物の検査が厳重だ。
This encyclopaedia is convenient for looking up things.この百科事典は検索に便利である。
We talked over Jack's plan to put in air conditioning, but could not come to a decision.我々はジャックのエアコン装置を取り付ける案を十分検討したが、結論には至らなかった。
Don't lump all these issues together. You need to give every single one careful consideration.十把一からげにしないで、もう少し個別案件をきちんと検討してくださいよ。
You should get your eyes examined by the doctor.あなたはお医者さんに目を検査してもらうべきです。
A love story that unfolds between an unlikely pair, a public prosecutor from a good family and a modern high school girl.良家出身のエリート検事と今どきの女子高生という、アンバランスな男女の間に繰り広げられる愛の物語。
We can consider the problem from several standpoints.いろいろな観点からその問題を検討できる。
Examine the question in its entirety.その問題全体を検討しなさい。
Quiet! Everybody stay where they are, there will now be a possessions check.静かに!みんなその場を動かないで。これから持ち物検査をはじめます。
The customs officials examined the boxes.税関の役人は箱を検査した。
In 1497, John Cabot explored Canada.1497年に、ジョンカボットはカナダを探検しました。
I was searched by the customs officers at the airport.私は航空の関税で身体検査を受けた。
Watashi wa kōkū no kanzei de karada kensa o uketa.
The coalition force fired at her car at the checkpoint in Bagdad.同盟軍はバグダッドの検問所で彼女の車を襲撃した。
The boy dreamed of going on an Antarctic expedition.その少年は南極探検に出かける事を夢見ていた。
The government is still groping for a solution to the problem.政府はその問題の決定案をまだ検索中だ。
I reviewed the budget, and decided to cut costs.予算を検討し、コストを削減することにした。
You should perform regular maintenance on your car.あなたは車の定期点検をすべきです。
We debated the matter at length.私たちはその件を詳細に検討した。
I anticipate that there will be problems on their expedition.彼らの探検には問題の生じることが予想される。
The sphygmomanometer is an important diagnostic instrument.血圧計が大切な検査器械です。
Let's do a urine analysis.尿の検査をしましょう。
The expedition passed through the great jungle.探検隊は大きなジャングルを通り抜けた。
The perception of beauty is a moral test.美の認識は倫理の検査となり得る。
The blood test is normal.血液検査結果は正常です。
They set out on an arctic expedition.彼らは北極探検に出かけた。
According to the X-ray, everything is all right.レントゲンの検査結果では何も問題はありません。
The results will be back in a week.1週間以内に検査の結果が出ます。
I'd like to get a pregnancy test.妊娠検査を受けたいのです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License