UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '検'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'd like you to have a blood test.血液検査を受けていただきたいのですが。
We have considered your proposal, and we have decided that we are not able to reduce the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
The prosecution condemned the defendant for kidnapping a child.検察側は被告が子供を誘拐したと激しく非難した。
Let's kick it around at the next meeting.次の会合で検討してみよう。
Having considered your proposal, we have decided that we are unable to lower the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
This encyclopaedia is convenient for looking up things.この百科事典は検索に便利である。
We are searching for a place to stay.泊まる所を検索しております。
The vehicles are inspected for defects at least every three months.車両は欠陥が無いか最低3ヶ月に1回検査される。
They went on an expedition to the Antarctic.彼らは南極探検に行った。
Please consider us in the future for all your travel needs.今後旅行の際はぜひ当社をご検討ください。
I got a pregnancy test.妊娠検査を受けました。
The matter is still under discussion.そのことはまだ検討中です。
Please forward the document to the administrative office for review.その文書を経営管理部に送って検討してもらって下さい。
To prevent hijacks, all carry-on baggage is carefully inspected.ハイジャック防止のため機内持ち込み手荷物の検査が厳重だ。
You should get your eyes checked.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
It took Tom fifteen minutes of googling before he found what he was looking for.トムは探していた情報を得るために、15分かけてグーグルで検索した。
It is important to overview the economic status of these groups before examining the proposed solutions.提案されている解決策を検討する前に、これらのグループの経済学的地位を概観しておくことが重要である。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.探検家は南極への出発を延期した。
You should perform regular maintenance on your car.あなたは車の定期点検をすべきです。
Let's do a urine analysis.尿の検査をしましょう。
I had my eyes checked.目の検査を受けた。
Voyages of exploration were the earliest in the history of studying the ocean.海洋研究の歴史の先駆けとなったのは、探検のための航海だった。
She had her English composition checked by an Englishman.彼女は自分の英文を英国人に点検してもらった。
We read the meter once every two months.2ヶ月に1度メーターを検査します。
I passed the second level of the Japanese language examination.日本語検定の二級に受かった。
I'd like to have my blood examined.血液検査をしてもらいたいんです。
I'll check your vision.視力検査をします。
Please give my proposal one more chance.私の提案をもう1度検討してもらえませんか。
So far we have had no news as to which route the expedition has taken.これまでのところ、探検隊がどのルートを取ったかについては、知らせがきていない。
Will you go over my plan?私の計画は再検討していただけますか。
He located the computer, poured in the sample and deposited the $10.00.コンピューターを見つけ、検尿を入れて10ドルを払った。
As yardsticks to measure the effectiveness of information retrieval there exist those called 'recall ratio' and 'precision ratio'.情報検索の効率を測る尺度として、再現率と適合率というものがある。
The explorer pushed his way through the trackless mountain region.探検家が山中の道なき道を行った。
A love story that unfolds between an unlikely pair, a public prosecutor from a good family and a modern high school girl.良家出身のエリート検事と今どきの女子高生という、アンバランスな男女の間に繰り広げられる愛の物語。
Cholera germs were found in the food.その食品の中からコレラ菌が検出された。
This is because there is nothing so beautiful that, even on close inspection, no defects will be found.なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
Mike had his teeth checked last week.マイクは先週歯を検査してもらった。
In order to avoid misunderstandings, they went through the contract again.誤解を避けるために、彼らはもう一度契約書を検討した。
We will be conducting an inspection on your stomach tomorrow morning at nine, so please do not ingest anything for twelve hours beforehand.明日の朝九時から胃の検査を行いますので、前日の夜九時以降は何も飲んだり食べたりしないでください。
In 1497, John Cabot explored Canada.1497年に、ジョヴァンニカボートはカナダを探検しました。
For your consideration.ご検討頂くために。
Our university authorities are considering the admission of handicapped students.当大学では身体障害者の受け入れを検討しているところだ。
The vehicles are inspected for defects at least every three months.車は欠陥がないか最低3ヵ月に1回検査される。
The prosecutor asked me a leading question.検事は誘導尋問をした。
Examine the question in its entirety.その問題全体を検討しなさい。
I was surprised when I got a call from my daughter's workplace, saying that she had suddenly collapsed. She had struck her head, so I was worried, but was relieved when I was notified by the hospital that they had found nothing wrong with her.娘が職場で突然倒れたって連絡があった時は驚いたよ。頭も打ってたから心配だったけど、病院の検査では何ともないって聞いてほっとしたよ。
You need to have a stool examination.検便をする必要があります。
Radioactive cesium in amounts exceeding limits has been measured on young lancefish caught in Fukushima prefecture.福島県で取った小女子から、基準値を超える量の放射性セシウムが検出されました。
He was made to check his papers by the chief.彼は課長に書類を点検させられた。
I'd like to have a Pap smear done.子宮癌の検査をしていただきたいのです。
Let's do a pregnancy test.妊娠の検査をしましょう。
I wonder which country will be the first to censor Tatoeba.最初にTatoebaを検閲する国はどこかな。
You should get your eyes examined by the doctor.あなたはお医者さんに目を検査してもらうべきです。
Reexamination of the data is required to make the formula accurate.公正を正確にするため、データの再検証が必要である。
We'll check on it right now.すぐに点検します。
I got my eyes tested.私は眼の検査をしてもらった。
From this point we go on to an even more detailed examination of the concept of repression.この段階を踏まえ、抑圧という概念をさらに詳細に検証していくことになります。
The inspection was quite perfunctory.検査は全くおざなりなものだった。
We have given careful thought to both alternatives.どちらの選択肢も慎重に検討した。
I anticipate that there will be problems on their expedition.彼らの探検には問題の生じることが予想される。
I should point out that it is necessary to re-examine the validity of Emmet's theory.エメット理論の妥当性について再検討する必要があることを指摘しなければならない。
The reckless men froze to death during their expedition to the Antarctic.無謀な男達が南極探検中に凍死した。
They set out on an arctic expedition.彼らは北極探検に出かけた。
What are you looking for?何を検索していますか。
We are studying in order to pass the STEP 2nd grade test.われわれは英検2級に受かるために勉強しているのです。
You must come every six months for a check-up.半年に1回定期検診に来てください。
My wife deliberated whether we would buy a new house or not.妻は新しい家を買うかどうかじっくりと検討した。
I had my ears checked.耳の検査を受けた。
It seemed obvious to me that the plan needed a few revisions.その計画には明らかに、いくつか検討すべき点があるように私には思えた。
Your success depends on whether you pass the STEP examination or not.君の成功は英検の試験に合格するかどうかにかかっている。
An option is now under consideration.代替案を現在検討中です。
It may seem like a hassle, but I think you ought to go back to the basics and start over. Haste makes waste they say.面倒なようでも、基本に立ち返って検討し直したらどうだろう。急がば回れ、というじゃない。
I'll reconsider the matter.その問題を再検討しよう。
In this paper I would like to examine the notion of "dyad style" and its influence on fine arts.本論文ではダイアド・スタイルという概念、および美術に与えた影響を検討したい。
According to the X-ray, everything is all right.レントゲンの検査結果では何も問題はありません。
The perception of beauty is a moral test.美の認識は倫理の検査となり得る。
The doctor analyzed the blood sample for anemia.医者は貧血の検査をするためサンプルを分析した。
I'm anxious to know the results of the blood test.血液検査の結果が気になります。
I'd like you to have an ultrasound.超音波検査をしましょう。
They went on an expedition to the North Pole.彼らは北極探検に出た。
He explored the Amazon jungle.彼はアマゾンのジャングルを探検した。
Please exercise every caution against cowboy salesmen of water purifiers and fraudulent-test sales.くれぐれも浄水器の悪質訪問販売業者や無料点検商法にはご注意ください。
The other day, a water quality inspection was carried out at our house. We had it done by a certain famous company's Environment Analysis Center or some such name.先日我が家の水質検査を行いました。ある有名会社の環境分析センターとかいうところにしてもらいました。
Once a week, the mother inspects her son's room.週に一度、その母親は息子の部屋を点検する。
You shouldn't do partial-word searches, since they put a lot of strain on the server.部分一致検索はサーバーに負荷がかかるから、やめたほうがいいね。
I get a physical examination once a year.私は年に1度身体検査を受けている。
The building did not pass a fire inspection.その建物は火災の検査にとおらなかった。
The precision ratio is an index that indicates how many articles meet the search criteria out of all of the articles retrieved.適合率とは取り出した記事のうち、どの程度の記事が検索条件に合っているかを示す指標です。
He doesn't check his figures when he's calculating.計算をするとき、検算をしない。
I hope this makes it through baggage inspection.荷物検査で引っかからなければいいけど。
The results of the test were negative.検査の結果は陰性だった。
There are frequent instances of malicious door-to-door selling, such as pushing water purifiers on people after carrying out water quality tests without permission.勝手に水質検査を行ったあげく浄水器を売りつけるなど、悪質な訪問販売が多発しています。
Problems are expected in their expedition.彼らの探検には問題が予想される。
I get a physical examination once a year.私は一年に一度、身体検査を受けている。
Let's reconsider the problem.その問題を再検討しよう。
He likes to go on explorations to Africa.彼はアフリカへ探検旅行に行くのが好きだ。
I'd like you to have a blood test.血液検査をしましょう。
The district attorney indicted him for theft and murder.地方検事は彼を盗みと殺人罪で起訴した。
You had better have your eyes examined.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
The proposal he made yesterday is now under consideration.彼の昨日の提案事項は検討中である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License