The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '検'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Please exercise every caution against cowboy salesmen of water purifiers and fraudulent-test sales.
くれぐれも浄水器の悪質訪問販売業者や無料点検商法にはご注意ください。
The matter is now under consideration.
その件は検討中だ。
Approach the problem from a different angle.
別の角度から問題を検討する。
You need to have a stool examination.
検便をする必要があります。
I had my ears checked.
耳の検査を受けた。
I'll call you when I get the results of the examination.
検査の結果が出たら電話します。
There are frequent instances of malicious door-to-door selling, such as pushing water purifiers on people after carrying out water quality tests without permission.
勝手に水質検査を行ったあげく浄水器を売りつけるなど、悪質な訪問販売が多発しています。
He explored the Amazon jungle.
彼はアマゾンのジャングルを探検した。
Problems are expected in their expedition.
彼らの探検には問題が予想される。
We will be conducting an inspection on your stomach tomorrow morning at nine, so please do not ingest anything for twelve hours beforehand.
明日の朝九時から胃の検査を行いますので、前日の夜九時以降は何も飲んだり食べたりしないでください。
Radioactive contamination was detected in spinach and edible chrysanthemum.
ホウレンソウと春菊から放射性物質が検出されました。
The government is still groping for a solution to the problem.
政府はその問題の決定案をまだ検索中だ。
As yardsticks to measure the effectiveness of information retrieval there exist those called 'recall ratio' and 'precision ratio'.
情報検索の効率を測る尺度として、再現率と適合率というものがある。
Cholera germs were found in the food.
その食品の中からコレラ菌が検出された。
I got my eyes tested.
私は眼の検査をしてもらった。
Was there an autopsy?
検死はお受けになりましたか。
Please wait until we get the results of the examination.
検査の結果が出るまで待ってください。
The district attorney indicted him for theft and murder.
地方検事は彼を盗みと殺人罪で起訴した。
Voyages of exploration were the earliest in the history of studying the ocean.
海洋研究の歴史の先駆けとなったのは、探検のための航海だった。
It is important to overview the economic status of these groups before examining the proposed solutions.
提案されている解決策を検討する前に、これらのグループの経済学的地位を概観しておくことが重要である。
For nothing is so beautiful but that it betrays some defect on close inspection.
なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
He considered two alternative courses.
彼は2つの方法のどちらを選ぶかを検討した。
Corporate political donations are coming under heavy scrutiny.
企業の政治団体は厳しい検査の対象になっています。
Please forward the document to the administrative office for review.
その文書を経営管理部に送って検討してもらって下さい。
I should point out that it is necessary to re-examine the validity of Emmet's theory.
エメット理論の妥当性について再検討する必要があることを指摘しなければならない。
In order to avoid misunderstandings, they went through the contract again.
誤解を避けるために、彼らはもう一度契約書を検討した。
The expedition's supplies soon gave out.
探検隊の供給物質はやがて底をついた。
Once a week, the mother inspects her son's room.
週に一度、その母親は息子の部屋を点検する。
He left on an expedition to the North Pole.
彼は北極探検に出かけた。
I doubt that Tom would ever consider selling his antique car.
トムさんはまさか、自分のクラシックカーを売るのを検討するとはお思いません。
They took a sample of my blood at the hospital.
病院で検査用の血液を採血した。
They have all been through wind tests.
どの飛行機もか風に対する検査を受けているからね。
I'd like to have a medical examination.
検査していただきたいのです。
Dentists take x-rays to examine your teeth.
歯科医は歯を検査するためにレントゲンを撮ります。
The doctor analyzed the blood sample for anemia.
医者は貧血の検査をするためサンプルを分析した。
He had a tuberculin test.
ツベルクリン検査は受けました。
The other day, a water quality inspection was carried out at our house. We had it done by a certain famous company's Environment Analysis Center or some such name.
先日我が家の水質検査を行いました。ある有名会社の環境分析センターとかいうところにしてもらいました。
I need it by the morning of April 5, so it can be reviewed by other members prior to the meeting.
ミーティングの前に他のメンバーに検討してもらうため、4月5日の午前中までにそれが必要です。
The building did not pass a fire inspection.
その建物は火災の検査にとおらなかった。
"Talking about 108, that's the number of worldly passions." "What worldly passions have you got then?" "I could say, but it'll get censored out."
「百八といえば煩悩の数だ」「お兄ちゃんはどんな煩悩があるの?」「言ってもいいが、検閲削除になるぞ」
A high school girl posting on a web forum hinting at underaged prostitution has been arrested.
援助交際をほのめかすネット掲示板に書き込んだ女子高生が検挙されました。
He explored the region around the South Pole.
彼は南極周辺の地域を探検した。
Please give my proposal one more chance.
私の提案をもう1度検討してもらえませんか。
To prevent hijacks, all carry-on baggage is carefully inspected.
ハイジャック防止のため機内持ち込み手荷物の検査が厳重だ。
The district attorney wasn't content with a two-year sentence.
懲役2年の判決に地方検事は不満だった。
The explorers discovered a skeleton in the cave.
探検家達は洞穴の中で骸骨を発見した。
This is because there is nothing so beautiful that, even on close inspection, no defects will be found.
なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
I looked up a song I liked from a movie in YouTube and there were countless remixes; I was surprised at how many were hits!
Our university authorities are considering the admission of handicapped students.
当大学では身体障害者の受け入れを検討しているところだ。
I'm afraid your guess is wide of the mark.
残念ながら君の想像は検討違いだ。
The results of the test were negative.
検査の結果は陰性だった。
Some companies are still debating whether to get Internet access.
いまだにインターネットの導入を検討している会社がある。
The police checked up on each car.
警官は車を1台1台検問した。
The doctor is seeing that patient.
先生は今、その患者さんの検診を行われています。
The vehicles are inspected for defects at least every three months.
車両は欠陥が無いか最低3ヶ月に1回検査される。
The reckless men froze to death during their expedition to the Antarctic.
無謀な男達が南極探検中に凍死した。
Tom and Mary are considering divorce.
トムとメアリーは離婚を検討している。
We'll check on it right now.
すぐに点検します。
Early explorers used the stars for navigation.
昔の探検家たちは航海するのに星を利用した。
Your success depends on whether you pass the STEP examination or not.
君の成功は英検の試験に合格するかどうかにかかっている。
Before we examine Emmet's theory, we must clarify the concept of 'internal symmetry.'
エメット理論を検討する前に、「内部シンメトリー」という概念を明確にしておかなければならない。
We must consider every aspect of the problem.
私たちはその問題をあらゆる面から検討しなければならない。
Your idea is definitely worth thinking about.
君のアイディアは確かに検討する価値がある。
You should get your eyes examined.
あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
Whenever Googling, I always love finding what I am not looking for.
グーグルで何かを検索するたびに、探してもいない結果が見つかるのが好き。
The puncture wound was very deep and had to be examined for infection.
刺し傷はとても深く、感染の恐れがないか検査する必要がある。
The blood test is normal.
血液検査結果は正常です。
I get a physical examination once a year.
私は年に1度身体検査を受けている。
I'd like to have my blood examined.
血液検査をしてもらいたいんです。
We weighed one opinion against the other.
我々は二つの意見を比較検討した。
I wonder which country will be the first to censor Tatoeba.
最初にTatoebaを検閲する国はどこかな。
He doesn't check his figures when he's calculating.
計算をするとき、検算をしない。
What are you looking for?
何を検索していますか。
You should have your eyes examined.
あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
The expedition passed through the great jungle.
探検隊は大きなジャングルを通り抜けた。
The explorer bartered with the natives for food.
探検家は現地人たちと物々交換をして食料を手に入れた。
We are looking for a place to stay.
泊まる所を検索しております。
I was surprised when I got a call from my daughter's workplace, saying that she had suddenly collapsed. She had struck her head, so I was worried, but was relieved when I was notified by the hospital that they had found nothing wrong with her.