UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '検'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm afraid your guess is wide of the mark.残念ながら君の想像は検討違いだ。
It is necessary for that car to have a check.その車は点検してもらう必要がある。
He located the computer, poured in the sample and deposited the $10.00.コンピューターを見つけ、検尿を入れて10ドルを払った。
We weighed one opinion against the other.我々は二つの意見を比較検討した。
Please give my proposal one more chance.私の提案をもう1度検討してもらえませんか。
The perception of beauty is a moral test.美の認識は倫理の検査となり得る。
Having considered your proposal, we have decided that we are unable to lower the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
We will be conducting an inspection on your stomach tomorrow morning at nine, so please do not ingest anything for twelve hours beforehand.明日の朝九時から胃の検査を行いますので、前日の夜九時以降は何も飲んだり食べたりしないでください。
In order to avoid misunderstandings, they went through the contract again.誤解を避けるために、彼らはもう一度契約書を検討した。
I get a physical examination once a year.私は一年に一度、身体検査を受けている。
In 1497, John Cabot explored Canada.1497年に、ジョヴァンニカボートはカナダを探検しました。
We have a lot of social problems to think about today.現在私たちは、検討すべき多くの社会問題を抱えている。
The building did not pass a fire inspection.その建物は火災の検査にとおらなかった。
We are studying in order to pass the STEP 2nd grade test.われわれは英検2級に受かるために勉強しているのです。
I need it by the morning of April 5, so it can be reviewed by other members prior to the meeting.ミーティングの前に他のメンバーに検討してもらうため、4月5日の午前中までにそれが必要です。
For nothing is so beautiful but that it betrays some defect on close inspection.なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
The result of the election will soon be analyzed.選挙の結果はまもなく検討されよう。
Radioactive contamination was detected in spinach and edible chrysanthemum.ホウレンソウと春菊から放射性物質が検出されました。
I passed the second level of the Japanese language examination.日本語検定の二級に受かった。
Tom and Mary are considering divorce.トムとメアリーは離婚を検討している。
The vehicles are inspected for defects at least every three months.車は欠陥がないか最低3ヵ月に1回検査される。
We recommend that mains water have a water-quality test carried out once a year, well water twice a year.水道水で年1回、井戸水なら年2回の水質検査をお勧めします。
Quiet! Everybody stay where they are, there will now be a possessions check.静かに!みんなその場を動かないで。これから持ち物検査をはじめます。
You had better have your eyes examined.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.探検家は南極への出発を延期した。
They took a sample of my blood at the hospital.病院で検査用の血液を採血した。
I suspect that there was an oversight in the examination.検査に手落ちがあったのではないだろうか。
For your consideration.ご検討頂くために。
A high school girl posting on a web forum hinting at underaged prostitution has been arrested.援助交際をほのめかすネット掲示板に書き込んだ女子高生が検挙されました。
Reexamination of the data is required to make the formula accurate.公正を正確にするため、データの再検証が必要である。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.探検隊は南極への出発を延期した。
He was made to check his papers by the chief.彼は課長に書類を点検させられた。
The district attorney wasn't content with a two-year sentence.懲役2年の判決に地方検事は不満だった。
In this paper I would like to examine the notion of "dyad style" and its influence on fine arts.本論文ではダイアド・スタイルという概念、および美術に与えた影響を検討したい。
The top engineer put the car through a series of rigorous tests.トップエンジニアが、その車に一連の厳重な検査を加えた。
I was surprised when I got a call from my daughter's workplace, saying that she had suddenly collapsed. She had struck her head, so I was worried, but was relieved when I was notified by the hospital that they had found nothing wrong with her.娘が職場で突然倒れたって連絡があった時は驚いたよ。頭も打ってたから心配だったけど、病院の検査では何ともないって聞いてほっとしたよ。
We have considered your proposal, and we have decided that we are not able to reduce the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
He had a tuberculin test.ツベルクリン検査は受けました。
He hopes to explore the uninhabited island.彼はその無人島の探検を希望している。
What are you looking for?何を検索していますか。
According to the ballistics report, this gun can't be the murder weapon.弾道検査の報告書によれば、この銃が殺人の凶器であるということは有り得ない。
You shouldn't do partial-word searches, since they put a lot of strain on the server.部分一致検索はサーバーに負荷がかかるから、やめたほうがいいね。
The coalition force fired at her car at the checkpoint in Bagdad.同盟軍はバグダッドの検問所で彼女の車を襲撃した。
They explored the desert in quest of buried treasure.かれらは埋蔵された宝物を求めて砂漠を探検した。
I'd like you to have an ultrasound.超音波検査をしましょう。
I looked up a song I liked from a movie in YouTube and there were countless remixes; I was surprised at how many were hits!映画の中で気に入った曲があったのでYouTubeで検索したら、数え切れないほどのリミックスがヒットしたので驚いた。
I'd like to have a test for breast cancer.乳癌の検査をしていただきたいのです。
Voyages of exploration were the earliest in the history of studying the ocean.海洋研究の歴史の先駆けとなったのは、探検のための航海だった。
I'd like a safety check on my car.車検を受けたいのですが?
The inspection was quite perfunctory.検査は全くおざなりなものだった。
We will explore every planet that goes around the sun.我々は太陽を巡るすべての惑星を探検するだろう。
Please forward the document to the administrative office for review.その文書を経営管理部に送って検討してもらって下さい。
He did a check on the quality.彼は主要点を点検した。
Early explorers used the stars for navigation.昔の探検家たちは航海するのに星を利用した。
Before adding a new sentence, please check that your sentence brings new vocabulary by searching the keywords.新しい文を追加するまえに、その文によって当サイトに新しい語彙がもたらされるかどうか、キーワード検索してご確認ください。
We are searching for a place to stay.泊まる所を検索しております。
You should get your eyes checked.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
The problem about "the instrumentality of mankind" is being looked into by the committee.人類補完についての問題は今委員会で検討されています。
The sphygmomanometer is an important diagnostic instrument.血圧計が大切な検査器械です。
We talked over Jack's plan to put in air conditioning, but could not come to a decision.我々はジャックのエアコン装置を取り付ける案を十分検討したが、結論には至らなかった。
Don't lump all these issues together. You need to give every single one careful consideration.十把一からげにしないで、もう少し個別案件をきちんと検討してくださいよ。
I hope this makes it through baggage inspection.荷物検査で引っかからなければいいけど。
The matter is now under consideration.その件は検討中だ。
You need to have a stool examination.検便をする必要があります。
I'd like to have my blood examined.血液検査をしてもらいたいんです。
You should perform regular maintenance on your car.あなたは車の定期点検をすべきです。
This encyclopaedia is convenient for looking up things.この百科事典は検索に便利である。
I should point out that it is necessary to re-examine the validity of Emmet's theory.エメット理論の妥当性について再検討する必要があることを指摘しなければならない。
He doesn't check his figures when he's calculating.計算をするとき、検算をしない。
Was there an autopsy?検死はお受けになりましたか。
I'd like you to have a thorough examination.精密検査をしましょう。
I went to the hospital to have my eyes tested.私は検眼をしてもらいに病院に行きました。
I reviewed the budget, and decided to cut costs.予算を検討し、コストを削減することにした。
I'd like to have a Pap smear done.子宮癌の検査をしていただきたいのです。
According to the X-ray, everything is all right.レントゲンの検査結果では何も問題はありません。
They set out on an arctic expedition.彼らは北極探検に出かけた。
Please exercise every caution against cowboy salesmen of water purifiers and fraudulent-test sales.くれぐれも浄水器の悪質訪問販売業者や無料点検商法にはご注意ください。
I'll reconsider the matter.問題を再検討してみます。
It took Tom fifteen minutes of googling before he found what he was looking for.トムは探していた情報を得るために、15分かけてグーグルで検索した。
We studied the government's economic policy.我々は政府の経済政策を検討した。
This theory will bear examination.その理論は検討されてもボロは出ないだろう。
She had her English composition checked by an Englishman.彼女は自分の英文を英国人に点検してもらった。
The explorer pushed his way through the trackless mountain region.探検家が山中の道なき道を行った。
The expedition passed through the great jungle.探検隊は大きなジャングルを通り抜けた。
I'll call you when I get the results of the examination.検査の結果が出たら電話します。
The puncture wound was very deep and had to be examined for infection.刺し傷はとても深く、感染の恐れがないか検査する必要がある。
The government is still groping for a solution to the problem.政府はその問題の決定案をまだ検索中だ。
The explorers discovered a skeleton in the cave.探検家達は洞穴の中で骸骨を発見した。
Your success depends on whether you pass the STEP examination or not.君の成功は英検の試験に合格するかどうかにかかっている。
The customs officials examined the boxes.税関の役人は箱を検査した。
Problems are expected in their expedition.彼らの探検には問題が予想される。
They have all been through wind tests.どの飛行機もか風に対する検査を受けているからね。
Please consider us in the future for all your travel needs.今後旅行の際はぜひ当社をご検討ください。
I'll reconsider the matter.その問題を再検討しよう。
It seemed obvious to me that the plan needed a few revisions.その計画には明らかに、いくつか検討すべき点があるように私には思えた。
He considered two alternative courses.彼は2つの方法のどちらを選ぶかを検討した。
The prosecution condemned the defendant for kidnapping a child.検察側は被告が子供を誘拐したと激しく非難した。
I'll check your vision.視力検査をします。
Examine the question in its entirety.その問題全体を検討しなさい。
In 1497, John Cabot explored Canada.1497年に、ジョンカボットはカナダを探検しました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License