UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '検'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I doubt that Tom would ever consider selling his antique car.トムさんはまさか、自分のクラシックカーを売るのを検討するとはお思いません。
Please forward the document to the administrative office for review.その文書を経営管理部に送って検討してもらって下さい。
The expedition's supplies soon gave out.探検隊の供給物質はやがて底をついた。
He doesn't check his figures when he's calculating.計算をするとき、検算をしない。
Your idea is definitely worth thinking about.君のアイディアは確かに検討する価値がある。
Before adding a new sentence, please check that your sentence brings new vocabulary by searching the keywords.新しい文を追加するまえに、その文によって当サイトに新しい語彙がもたらされるかどうか、キーワード検索してご確認ください。
Check all the loose knots and fasten them tight.緩い結び目をすべて点検してしっかりしめなさい。
The vehicles are inspected for defects at least every three months.車は欠陥がないか最低3ヵ月に1回検査される。
The explorer pushed his way through the trackless mountain region.探検家が山中の道なき道を行った。
The matter is now under consideration.その件は検討中だ。
For your consideration.ご検討頂くために。
According to the X-ray, everything is all right.レントゲンの検査結果では何も問題はありません。
I was searched by the customs officers at the airport.私は航空の関税で身体検査を受けた。
Watashi wa kōkū no kanzei de karada kensa o uketa.
I'm going to have my eyes examined.私は目の検査をしてもらうつもりだ。
Dentists take x-rays to examine your teeth.歯科医は歯を検査するためにレントゲンを撮ります。
The prosecutor asked me a leading question.検事は誘導尋問をした。
It took Tom fifteen minutes of googling before he found what he was looking for.トムは探していた情報を得るために、15分かけてグーグルで検索した。
I had an AIDS test.エイズの検査を受けました。
I looked up a song I liked from a movie in YouTube and there were countless remixes; I was surprised at how many were hits!映画の中で気に入った曲があったのでYouTubeで検索したら、数え切れないほどのリミックスがヒットしたので驚いた。
I'll call you when I get the results of the examination.検査の結果が出たら電話します。
You should get your eyes checked.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
The police checked up on each car.警官は車を1台1台検問した。
I need it by the morning of April 5, so it can be reviewed by other members prior to the meeting.ミーティングの前に他のメンバーに検討してもらうため、4月5日の午前中までにそれが必要です。
He left on an expedition to the North Pole.彼は北極探検に出かけた。
I'd like to have my blood examined.血液検査をしてもらいたいんです。
We recommend that mains water have a water-quality test carried out once a year, well water twice a year.水道水で年1回、井戸水なら年2回の水質検査をお勧めします。
Please exercise every caution against cowboy salesmen of water purifiers and fraudulent-test sales.くれぐれも浄水器の悪質訪問販売業者や無料点検商法にはご注意ください。
I wouldn't have thought I would someday look up "Viagra" in Wikipedia.ウィキペディアでいつかバイアグラを検索するなんて思ってもみなかったわ。
According to the ballistics report, this gun can't be the murder weapon.弾道検査の報告書によれば、この銃が殺人の凶器であるということは有り得ない。
An option is now under consideration.代替案を現在検討中です。
The government is still groping for a solution to the problem.政府はその問題の決定案をまだ検索中だ。
I had my eyes checked.目の検査を受けた。
Let's kick it around at the next meeting.次の会合で検討してみよう。
The prosecution condemned the defendant for kidnapping a child.検察側は被告が子供を誘拐したと激しく非難した。
This is because there is nothing so beautiful that, even on close inspection, no defects will be found.なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
The other day, a water quality inspection was carried out at our house. We had it done by a certain famous company's Environment Analysis Center or some such name.先日我が家の水質検査を行いました。ある有名会社の環境分析センターとかいうところにしてもらいました。
I get a physical examination once a year.私は年に1度身体検査を受けている。
He explored the Amazon jungle.彼はアマゾンのジャングルを探検した。
As yardsticks to measure the effectiveness of information retrieval there exist those called 'recall ratio' and 'precision ratio'.情報検索の効率を測る尺度として、再現率と適合率というものがある。
I'll reconsider the matter.問題を再検討してみます。
I get a physical examination once a year.私は一年に一度、身体検査を受けている。
He did a check on the quality.彼は主要点を点検した。
Whenever Googling, I always love finding what I am not looking for.グーグルで何かを検索するたびに、探してもいない結果が見つかるのが好き。
The boy dreamed of going on an Antarctic expedition.その少年は南極探検に出かける事を夢見ていた。
I'd like you to have a thorough examination.精密検査をしましょう。
Tom and Mary are considering divorce.トムとメアリーは離婚を検討している。
A high school girl posting on a web forum hinting at underaged prostitution has been arrested.援助交際をほのめかすネット掲示板に書き込んだ女子高生が検挙されました。
I anticipate that there will be problems on their expedition.彼らの探検には問題の生じることが予想される。
In 1497, John Cabot explored Canada.1497年に、ジョンカボットはカナダを探検しました。
He hopes to explore the uninhabited island.彼はその無人島の探検を希望している。
I'd like you to have a blood test.血液検査をしましょう。
It may seem like a hassle, but I think you ought to go back to the basics and start over. Haste makes waste they say.面倒なようでも、基本に立ち返って検討し直したらどうだろう。急がば回れ、というじゃない。
The precision ratio is an index that indicates how many articles meet the search criteria out of all of the articles retrieved.適合率とは取り出した記事のうち、どの程度の記事が検索条件に合っているかを示す指標です。
The coalition force fired at her car at the checkpoint in Bagdad.同盟軍はバグダッドの検問所で彼女の車を襲撃した。
For nothing is so beautiful but that it betrays some defect on close inspection.なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
We have considered your proposal, and we have decided that we are not able to reduce the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
The proposal he made yesterday is now under consideration.彼の昨日の提案事項は検討中である。
The EC countries are working out a new security pact.EC諸国は新たな安全保障条約を検討中です。
Having considered your proposal, we have decided that we are unable to lower the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
This encyclopaedia is convenient for looking up things.この百科事典は検索に便利である。
Once a week, the mother inspects her son's room.週に一度、その母親は息子の部屋を点検する。
Was there an autopsy?検死はお受けになりましたか。
I'd like to have a test for breast cancer.乳癌の検査をしていただきたいのです。
It seemed obvious to me that the plan needed a few revisions.その計画には明らかに、いくつか検討すべき点があるように私には思えた。
This theory will bear examination.その理論は検討されてもボロは出ないだろう。
Please consider us in the future for all your travel needs.今後旅行の際はぜひ当社をご検討ください。
They explored the desert in quest of buried treasure.かれらは埋蔵された宝物を求めて砂漠を探検した。
I wonder which country will be the first to censor Tatoeba.最初にTatoebaを検閲する国はどこかな。
It is important to overview the economic status of these groups before examining the proposed solutions.提案されている解決策を検討する前に、これらのグループの経済学的地位を概観しておくことが重要である。
He explored the region around the South Pole.彼は南極周辺の地域を探検した。
Quiet! Everybody stay where they are, there will now be a possessions check.静かに!みんなその場を動かないで。これから持ち物検査をはじめます。
Corporate political donations are coming under heavy scrutiny.企業の政治団体は厳しい検査の対象になっています。
Was there an autopsy?検屍はお受けになりましたか。
The result of the election will soon be analyzed.選挙の結果はまもなく検討されよう。
The vehicles are inspected for defects at least every three months.車両は欠陥が無いか最低3ヶ月に1回検査される。
The expedition's supplies soon gave out.探検隊の糧食はすぐ尽きてしまった。
I'm afraid your guess is wide of the mark.残念ながら君の想像は検討違いだ。
The district attorney wasn't content with a two-year sentence.懲役2年の判決に地方検事は不満だった。
You should perform regular maintenance on your car.あなたは車の定期点検をすべきです。
I'd like to get a pregnancy test.妊娠検査を受けたいのです。
He had a tuberculin test.ツベルクリン検査は受けました。
The district attorney indicted him for theft and murder.地方検事は彼を盗みと殺人罪で起訴した。
Examine the question in its entirety.その問題全体を検討しなさい。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.探検家は南極への出発を延期した。
Approach the problem from a different angle.別の角度から問題を検討する。
I'm anxious to know the results of the blood test.血液検査の結果が気になります。
The top engineer put the car through a series of rigorous tests.トップエンジニアが、その車に一連の厳重な検査を加えた。
We will explore every planet that goes around the sun.我々は太陽を巡るすべての惑星を探検するだろう。
We are studying in order to pass the STEP 2nd grade test.われわれは英検2級に受かるために勉強しているのです。
You should have your eyes examined.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
Before we examine Emmet's theory, we must clarify the concept of 'internal symmetry.'エメット理論を検討する前に、「内部シンメトリー」という概念を明確にしておかなければならない。
The sphygmomanometer is an important diagnostic instrument.血圧計が大切な検査器械です。
I should point out that it is necessary to re-examine the validity of Emmet's theory.エメット理論の妥当性について再検討する必要があることを指摘しなければならない。
Problems are expected in their expedition.彼らの探検には問題が予想される。
The results of the test were negative.検査の結果は陰性だった。
The critic considered every aspect of the defense program.評論家はその防衛計画のあらゆる面を十分に検討した。
I reviewed the budget, and decided to cut costs.予算を検討し、コストを削減することにした。
"Talking about 108, that's the number of worldly passions." "What worldly passions have you got then?" "I could say, but it'll get censored out."「百八といえば煩悩の数だ」「お兄ちゃんはどんな煩悩があるの?」「言ってもいいが、検閲削除になるぞ」
I hope this makes it through baggage inspection.荷物検査で引っかからなければいいけど。
We will be conducting an inspection on your stomach tomorrow morning at nine, so please do not ingest anything for twelve hours beforehand.明日の朝九時から胃の検査を行いますので、前日の夜九時以降は何も飲んだり食べたりしないでください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License