UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '検'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In 1497, John Cabot explored Canada.1497年に、ジョヴァンニカボートはカナダを探検しました。
Let's reconsider the problem.その問題を再検討しよう。
We are studying in order to pass the STEP 2nd grade test.われわれは英検2級に受かるために勉強しているのです。
This expedition will be expensive.この探検には、お金がかかる。
I'd like to have a test for breast cancer.乳癌の検査をしていただきたいのです。
Having considered your proposal, we have decided that we are unable to lower the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
Some companies are still debating whether to get Internet access.いまだにインターネットの導入を検討している会社がある。
Before adding a new sentence, please check that your sentence brings new vocabulary by searching the keywords.新しい文を追加するまえに、その文によって当サイトに新しい語彙がもたらされるかどうか、キーワード検索してご確認ください。
He likes to go on explorations to Africa.彼はアフリカへ探検旅行に行くのが好きだ。
I went to the hospital to have my eyes tested.私は検眼をしてもらいに病院に行きました。
Your idea is definitely worth thinking about.君のアイディアは確かに検討する価値がある。
Please wait until we get the results of the examination.検査の結果が出るまで待ってください。
His work won't bear close examination.彼の仕事は綿密な検査に耐えられるものではない。
Please give my proposal one more chance.私の提案をもう1度検討してもらえませんか。
Our university authorities are considering the admission of handicapped students.当大学では身体障害者の受け入れを検討しているところだ。
An option is now under consideration.代替案を現在検討中です。
You should have your eyes examined.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
Please consider us in the future for all your travel needs.今後旅行の際はぜひ当社をご検討ください。
It took Tom fifteen minutes of googling before he found what he was looking for.トムは探していた情報を得るために、15分かけてグーグルで検索した。
I get a physical examination once a year.私は年に1度身体検査を受けている。
He explored the region around the South Pole.彼は南極周辺の地域を探検した。
I'm anxious to know the results of the blood test.血液検査の結果が気になります。
I looked up a song I liked from a movie in YouTube and there were countless remixes; I was surprised at how many were hits!映画の中で気に入った曲があったのでYouTubeで検索したら、数え切れないほどのリミックスがヒットしたので驚いた。
They explored the desert in quest of buried treasure.かれらは埋蔵された宝物を求めて砂漠を探検した。
She had her English composition checked by an Englishman.彼女は自分の英文を英国人に点検してもらった。
Was there an autopsy?検死はお受けになりましたか。
You must come every six months for a check-up.半年に1回定期検診に来てください。
The government is still groping for a solution to the problem.政府はその問題の決定案をまだ検索中だ。
I'll call you when I get the results of the examination.検査の結果が出たら電話します。
I hope this makes it through baggage inspection.荷物検査で引っかからなければいいけど。
We have a lot of social problems to think about today.現在私たちは、検討すべき多くの社会問題を抱えている。
I had an AIDS test.エイズの検査を受けました。
There are frequent instances of malicious door-to-door selling, such as pushing water purifiers on people after carrying out water quality tests without permission.勝手に水質検査を行ったあげく浄水器を売りつけるなど、悪質な訪問販売が多発しています。
The blood test is normal.血液検査結果は正常です。
A high school girl posting on a web forum hinting at underaged prostitution has been arrested.援助交際をほのめかすネット掲示板に書き込んだ女子高生が検挙されました。
The problem about "the instrumentality of mankind" is being looked into by the committee.人類補完についての問題は今委員会で検討されています。
I'd like to get a pregnancy test.妊娠検査を受けたいのです。
You should perform regular maintenance on your car.あなたは車の定期点検をすべきです。
I'd like you to have a blood test.血液検査を受けていただきたいのですが。
We have considered your proposal, and we have decided that we are not able to reduce the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
As yardsticks to measure the effectiveness of information retrieval there exist those called 'recall ratio' and 'precision ratio'.情報検索の効率を測る尺度として、再現率と適合率というものがある。
The reckless men froze to death during their expedition to the Antarctic.無謀な男達が南極探検中に凍死した。
I get a physical examination once a year.私は一年に一度、身体検査を受けている。
Please forward the document to the administrative office for review.その文書を経営管理部に送って検討してもらって下さい。
Examine the question in its entirety.その問題全体を検討しなさい。
Check all the loose knots and fasten them tight.緩い結び目をすべて点検してしっかりしめなさい。
"Talking about 108, that's the number of worldly passions." "What worldly passions have you got then?" "I could say, but it'll get censored out."「百八といえば煩悩の数だ」「お兄ちゃんはどんな煩悩があるの?」「言ってもいいが、検閲削除になるぞ」
I suspect that there was an oversight in the examination.検査に手落ちがあったのではないだろうか。
The matter is now under consideration.その件は検討中だ。
He hopes to explore the uninhabited island.彼はその無人島の探検を希望している。
This encyclopaedia is convenient for looking up things.この百科事典は検索に便利である。
You should get your eyes checked.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
It is necessary for that car to have a check.その車は点検してもらう必要がある。
He explored the Amazon jungle.彼はアマゾンのジャングルを探検した。
We'll check on it right now.すぐに点検します。
The customs officials examined the boxes.税関の役人は箱を検査した。
I need it by the morning of April 5, so it can be reviewed by other members prior to the meeting.ミーティングの前に他のメンバーに検討してもらうため、4月5日の午前中までにそれが必要です。
I was searched by the customs officers at the airport.私は航空の関税で身体検査を受けた。
Watashi wa kōkū no kanzei de karada kensa o uketa.
They have all been through wind tests.どの飛行機もか風に対する検査を受けているからね。
I'm afraid your guess is wide of the mark.残念ながら君の想像は検討違いだ。
I anticipate that there will be problems on their expedition.彼らの探検には問題の生じることが予想される。
Voyages of exploration were the earliest in the history of studying the ocean.海洋研究の歴史の先駆けとなったのは、探検のための航海だった。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.探検隊は南極への出発を延期した。
Once a week, the mother inspects her son's room.週に一度、その母親は息子の部屋を点検する。
He doesn't check his figures when he's calculating.計算をするとき、検算をしない。
Reexamination of the data is required to make the formula accurate.公正を正確にするため、データの再検証が必要である。
Cholera germs were found in the food.その食品の中からコレラ菌が検出された。
The prosecution condemned the defendant for kidnapping a child.検察側は被告が子供を誘拐したと激しく非難した。
In Japan, radioactive cesium was detected in baby formula.日本で、粉ミルクから放射性セシウムが検出された。
From this point we go on to an even more detailed examination of the concept of repression.この段階を踏まえ、抑圧という概念をさらに詳細に検証していくことになります。
The critic considered every aspect of the defense program.評論家はその防衛計画のあらゆる面を十分に検討した。
Let's kick it around at the next meeting.次の会合で検討してみよう。
Your success depends on whether you pass the STEP examination or not.君の成功は英検の試験に合格するかどうかにかかっている。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.探検家は南極への出発を延期した。
He located the computer, poured in the sample and deposited the $10.00.コンピューターを見つけ、検尿を入れて10ドルを払った。
The precision ratio is an index that indicates how many articles meet the search criteria out of all of the articles retrieved.適合率とは取り出した記事のうち、どの程度の記事が検索条件に合っているかを示す指標です。
The second man was a Spanish explorer.第2番目の男はスペインの探検家でした。
I get a physical examination once a year.私は年に1度からだの検査を受けている。
I'd like to have a medical examination.検査していただきたいのです。
Let's do a pregnancy test.妊娠の検査をしましょう。
I wouldn't have thought I would someday look up "Viagra" in Wikipedia.ウィキペディアでいつかバイアグラを検索するなんて思ってもみなかったわ。
I reviewed the budget, and decided to cut costs.予算を検討し、コストを削減することにした。
Was there an autopsy?検屍はお受けになりましたか。
According to the X-ray, everything is all right.レントゲンの検査結果では何も問題はありません。
The expedition's supplies soon gave out.探検隊の供給物質はやがて底をついた。
The explorer pushed his way through the trackless mountain region.探検家が山中の道なき道を行った。
They went on an expedition to the North Pole.彼らは北極探検に出た。
I'll check your vision.視力検査をします。
Quiet! Everybody stay where they are, there will now be a possessions check.静かに!みんなその場を動かないで。これから持ち物検査をはじめます。
It may seem like a hassle, but I think you ought to go back to the basics and start over. Haste makes waste they say.面倒なようでも、基本に立ち返って検討し直したらどうだろう。急がば回れ、というじゃない。
We talked over Jack's plan to put in air conditioning, but could not come to a decision.我々はジャックのエアコン装置を取り付ける案を十分検討したが、結論には至らなかった。
The doctor is seeing that patient.先生は今、その患者さんの検診を行われています。
The explorers discovered a skeleton in the cave.探検家達は洞穴の中で骸骨を発見した。
The sphygmomanometer is an important diagnostic instrument.血圧計が大切な検査器械です。
It is important to overview the economic status of these groups before examining the proposed solutions.提案されている解決策を検討する前に、これらのグループの経済学的地位を概観しておくことが重要である。
The vehicles are inspected for defects at least every three months.車は欠陥がないか最低3ヵ月に1回検査される。
The explorer bartered with the natives for food.探検家は現地人たちと物々交換をして食料を手に入れた。
I doubt that Tom would ever consider selling his antique car.トムさんはまさか、自分のクラシックカーを売るのを検討するとはお思いません。
I'd like a safety check on my car.車検を受けたいのですが?
We debated the matter at length.私たちはその件を詳細に検討した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License