The coalition force fired at her car at the checkpoint in Bagdad.
同盟軍はバグダッドの検問所で彼女の車を襲撃した。
I went to the hospital to have my eyes tested.
私は検眼をしてもらいに病院に行きました。
We read the meter once every two months.
2ヶ月に1度メーターを検査します。
We have given careful thought to both alternatives.
どちらの選択肢も慎重に検討した。
I suspect that there was an oversight in the examination.
検査に手落ちがあったのではないだろうか。
You had better have your eyes examined.
あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
A high school girl posting on a web forum hinting at underaged prostitution has been arrested.
援助交際をほのめかすネット掲示板に書き込んだ女子高生が検挙されました。
We debated the matter at length.
私たちはその件を詳細に検討した。
You must come every six months for a check-up.
半年に1回定期検診に来てください。
I doubt that Tom would ever consider selling his antique car.
トムさんはまさか、自分のクラシックカーを売るのを検討するとはお思いません。
I get a physical examination once a year.
私は年に1度からだの検査を受けている。
The result of the election will soon be analyzed.
選挙の結果はまもなく検討されよう。
They took a sample of my blood at the hospital.
病院で検査用の血液を採血した。
I'll check your vision.
視力検査をします。
The district attorney indicted him for theft and murder.
地方検事は彼を盗みと殺人罪で起訴した。
I'll reconsider the matter.
問題を再検討してみます。
I get a physical examination once a year.
私は一年に一度、身体検査を受けている。
We studied the government's economic policy.
我々は政府の経済政策を検討した。
I'd like a safety check on my car.
車検を受けたいのですが?
There are frequent instances of malicious door-to-door selling, such as pushing water purifiers on people after carrying out water quality tests without permission.
勝手に水質検査を行ったあげく浄水器を売りつけるなど、悪質な訪問販売が多発しています。
From this point we go on to an even more detailed examination of the concept of repression.
この段階を踏まえ、抑圧という概念をさらに詳細に検証していくことになります。
I'd like to have a medical examination.
検査していただきたいのです。
The sphygmomanometer is an important diagnostic instrument.
血圧計が大切な検査器械です。
The district attorney wasn't content with a two-year sentence.
懲役2年の判決に地方検事は不満だった。
We have considered your proposal, and we have decided that we are not able to reduce the price.
貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
I wouldn't have thought I would someday look up "Viagra" in Wikipedia.
ウィキペディアでいつかバイアグラを検索するなんて思ってもみなかったわ。
It may seem like a hassle, but I think you ought to go back to the basics and start over. Haste makes waste they say.
面倒なようでも、基本に立ち返って検討し直したらどうだろう。急がば回れ、というじゃない。
You shouldn't do partial-word searches, since they put a lot of strain on the server.