UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '検'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This is because there is nothing so beautiful that, even on close inspection, no defects will be found.なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
Was there an autopsy?検死はお受けになりましたか。
According to the ballistics report, this gun can't be the murder weapon.弾道検査の報告書によれば、この銃が殺人の凶器であるということは有り得ない。
I anticipate that there will be problems on their expedition.彼らの探検には問題の生じることが予想される。
So far we have had no news as to which route the expedition has taken.これまでのところ、探検隊がどのルートを取ったかについては、知らせがきていない。
The top engineer put the car through a series of rigorous tests.トップエンジニアが、その車に一連の厳重な検査を加えた。
Corporate political donations are coming under heavy scrutiny.企業の政治団体は厳しい検査の対象になっています。
The EC countries are working out a new security pact.EC諸国は新たな安全保障条約を検討中です。
Tom and Mary are considering divorce.トムとメアリーは離婚を検討している。
I wouldn't have thought I would someday look up "Viagra" in Wikipedia.ウィキペディアでいつかバイアグラを検索するなんて思ってもみなかったわ。
For your consideration.ご検討頂くために。
We read the meter once every two months.2ヶ月に1度メーターを検査します。
In 1497, John Cabot explored Canada.1497年に、ジョンカボットはカナダを探検しました。
I passed the second level of the Japanese language examination.日本語検定の二級に受かった。
Examine the question in its entirety.その問題全体を検討しなさい。
According to the X-ray, everything is all right.レントゲンの検査結果では何も問題はありません。
Mike had his teeth checked last week.マイクは先週歯を検査してもらった。
I was searched by the customs officers at the airport.私は航空の関税で身体検査を受けた。
Watashi wa kōkū no kanzei de karada kensa o uketa.
She had her English composition checked by an Englishman.彼女は自分の英文を英国人に点検してもらった。
The perception of beauty is a moral test.美の認識は倫理の検査となり得る。
I'd like to have my blood examined.血液検査をしてもらいたいんです。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.探検隊は南極への出発を延期した。
The results will be back in a week.1週間以内に検査の結果が出ます。
The doctor is seeing that patient.先生は今、その患者さんの検診を行われています。
I doubt that Tom would ever consider selling his antique car.トムさんはまさか、自分のクラシックカーを売るのを検討するとはお思いません。
I reviewed the budget, and decided to cut costs.予算を検討し、コストを削減することにした。
You need to have a stool examination.検便をする必要があります。
We must consider every aspect of the problem.私たちはその問題をあらゆる面から検討しなければならない。
Don't lump all these issues together. You need to give every single one careful consideration.十把一からげにしないで、もう少し個別案件をきちんと検討してくださいよ。
I went to the hospital to have my eyes tested.私は検眼をしてもらいに病院に行きました。
I'd like you to have a blood test.血液検査を受けていただきたいのですが。
Was there an autopsy?検屍はお受けになりましたか。
Will you go over my plan?私の計画は再検討していただけますか。
There are frequent instances of malicious door-to-door selling, such as pushing water purifiers on people after carrying out water quality tests without permission.勝手に水質検査を行ったあげく浄水器を売りつけるなど、悪質な訪問販売が多発しています。
The sphygmomanometer is an important diagnostic instrument.血圧計が大切な検査器械です。
I had my ears checked.耳の検査を受けた。
I suspect that there was an oversight in the examination.検査に手落ちがあったのではないだろうか。
We debated the matter at length.私たちはその件を詳細に検討した。
In Japan, radioactive cesium was detected in baby formula.日本で、粉ミルクから放射性セシウムが検出された。
The police checked up on each car.警官は車を1台1台検問した。
The blood test is normal.血液検査結果は正常です。
I get a physical examination once a year.私は年に1度身体検査を受けている。
I'm going to have my eyes examined.私は目の検査をしてもらうつもりだ。
This theory will bear examination.その理論は検討されてもボロは出ないだろう。
I looked up a song I liked from a movie in YouTube and there were countless remixes; I was surprised at how many were hits!映画の中で気に入った曲があったのでYouTubeで検索したら、数え切れないほどのリミックスがヒットしたので驚いた。
I need it by the morning of April 5, so it can be reviewed by other members prior to the meeting.ミーティングの前に他のメンバーに検討してもらうため、4月5日の午前中までにそれが必要です。
Approach the problem from a different angle.別の角度から問題を検討する。
We will explore every planet that goes around the sun.我々は太陽を巡るすべての惑星を探検するだろう。
The critic considered every aspect of the defense program.評論家はその防衛計画のあらゆる面を十分に検討した。
I should point out that it is necessary to re-examine the validity of Emmet's theory.エメット理論の妥当性について再検討する必要があることを指摘しなければならない。
The boy dreamed of going on an Antarctic expedition.その少年は南極探検に出かける事を夢見ていた。
The explorers discovered a skeleton in the cave.探検家達は洞穴の中で骸骨を発見した。
We talked over Jack's plan to put in air conditioning, but could not come to a decision.我々はジャックのエアコン装置を取り付ける案を十分検討したが、結論には至らなかった。
We'll check on it right now.すぐに点検します。
It took Tom fifteen minutes of googling before he found what he was looking for.トムは探していた情報を得るために、15分かけてグーグルで検索した。
I'll reconsider the matter.その問題を再検討しよう。
I got a pregnancy test.妊娠検査を受けました。
Some companies are still debating whether to get Internet access.いまだにインターネットの導入を検討している会社がある。
The puncture wound was very deep and had to be examined for infection.刺し傷はとても深く、感染の恐れがないか検査する必要がある。
I'll call you when I get the results of the examination.検査の結果が出たら電話します。
It seemed obvious to me that the plan needed a few revisions.その計画には明らかに、いくつか検討すべき点があるように私には思えた。
You must come every six months for a check-up.半年に1回定期検診に来てください。
The coalition force fired at her car at the checkpoint in Bagdad.同盟軍はバグダッドの検問所で彼女の車を襲撃した。
In 1497, John Cabot explored Canada.1497年に、ジョヴァンニカボートはカナダを探検しました。
Please forward the document to the administrative office for review.その文書を経営管理部に送って検討してもらって下さい。
In order to avoid misunderstandings, they went through the contract again.誤解を避けるために、彼らはもう一度契約書を検討した。
I'd like to have a test for breast cancer.乳癌の検査をしていただきたいのです。
The prosecution condemned the defendant for kidnapping a child.検察側は被告が子供を誘拐したと激しく非難した。
The inspection was quite perfunctory.検査は全くおざなりなものだった。
We recommend that mains water have a water-quality test carried out once a year, well water twice a year.水道水で年1回、井戸水なら年2回の水質検査をお勧めします。
Problems are expected in their expedition.彼らの探検には問題が予想される。
Dentists take x-rays to examine your teeth.歯科医は歯を検査するためにレントゲンを撮ります。
Please exercise every caution against cowboy salesmen of water purifiers and fraudulent-test sales.くれぐれも浄水器の悪質訪問販売業者や無料点検商法にはご注意ください。
Reexamination of the data is required to make the formula accurate.公正を正確にするため、データの再検証が必要である。
A love story that unfolds between an unlikely pair, a public prosecutor from a good family and a modern high school girl.良家出身のエリート検事と今どきの女子高生という、アンバランスな男女の間に繰り広げられる愛の物語。
The trucks had failed the inspection, but the drivers took them out anyway.トラックは検査に合格しなかったが、にもかかわらず運転手たちは引き取っていった。
He did a check on the quality.彼は主要点を点検した。
The vehicles are inspected for defects at least every three months.車両は欠陥が無いか最低3ヶ月に1回検査される。
They set out on an arctic expedition.彼らは北極探検に出かけた。
He located the computer, poured in the sample and deposited the $10.00.コンピューターを見つけ、検尿を入れて10ドルを払った。
The reckless men froze to death during their expedition to the Antarctic.無謀な男達が南極探検中に凍死した。
He hopes to explore the uninhabited island.彼はその無人島の探検を希望している。
The result of the election will soon be analyzed.選挙の結果はまもなく検討されよう。
The matter is still under discussion.そのことはまだ検討中です。
They have all been through wind tests.どの飛行機もか風に対する検査を受けているからね。
Let's do a pregnancy test.妊娠の検査をしましょう。
Simply put in a sample of your urine and the computer will diagnose your problem and tell you what you can do about it.検尿をマシンに入れるだけで、具合が悪いとこを診断して、対処法を教えてくれるんだ。
The second man was a Spanish explorer.第2番目の男はスペインの探検家でした。
As yardsticks to measure the effectiveness of information retrieval there exist those called 'recall ratio' and 'precision ratio'.情報検索の効率を測る尺度として、再現率と適合率というものがある。
I'll check your vision.視力検査をします。
They went on an expedition to the North Pole.彼らは北極探検に出た。
Once a week, the mother inspects her son's room.週に一度、その母親は息子の部屋を点検する。
Your success depends on whether you pass the STEP examination or not.君の成功は英検の試験に合格するかどうかにかかっている。
We are looking for a place to stay.泊まる所を検索しております。
I'd like you to have a thorough examination.精密検査をしましょう。
The doctor analyzed the blood sample for anemia.医者は貧血の検査をするためサンプルを分析した。
You should get your eyes examined.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
Please give my proposal one more chance.私の提案をもう1度検討してもらえませんか。
The expedition passed through the great jungle.探検隊は大きなジャングルを通り抜けた。
Let's do a urine analysis.尿の検査をしましょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License