UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '検'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She had her English composition checked by an Englishman.彼女は自分の英文を英国人に点検してもらった。
Whenever Googling, I always love finding what I am not looking for.グーグルで何かを検索するたびに、探してもいない結果が見つかるのが好き。
This expedition will be expensive.この探検には、お金がかかる。
The building did not pass a fire inspection.その建物は火災の検査にとおらなかった。
His work won't bear close examination.彼の仕事は綿密な検査に耐えられるものではない。
Before we examine Emmet's theory, we must clarify the concept of 'internal symmetry.'エメット理論を検討する前に、「内部シンメトリー」という概念を明確にしておかなければならない。
We have a lot of social problems to think about today.現在私たちは、検討すべき多くの社会問題を抱えている。
I'd like a safety check on my car.車検を受けたいのですが?
The sphygmomanometer is an important diagnostic instrument.血圧計が大切な検査器械です。
I'd like to get a pregnancy test.妊娠検査を受けたいのです。
I'll reconsider the matter.問題を再検討してみます。
We read the meter once every two months.2ヶ月に1度メーターを検査します。
The vehicles are inspected for defects at least every three months.車両は欠陥が無いか最低3ヶ月に1回検査される。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.探検家は南極への出発を延期した。
A high school girl posting on a web forum hinting at underaged prostitution has been arrested.援助交際をほのめかすネット掲示板に書き込んだ女子高生が検挙されました。
He located the computer, poured in the sample and deposited the $10.00.コンピューターを見つけ、検尿を入れて10ドルを払った。
It seemed obvious to me that the plan needed a few revisions.その計画には明らかに、いくつか検討すべき点があるように私には思えた。
I'd like to have a medical examination.検査していただきたいのです。
I reviewed the budget, and decided to cut costs.予算を検討し、コストを削減することにした。
I'm anxious to know the results of the blood test.血液検査の結果が気になります。
The inspection was quite perfunctory.検査は全くおざなりなものだった。
The district attorney indicted him for theft and murder.地方検事は彼を盗みと殺人罪で起訴した。
You had better have your eyes examined.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
It took Tom fifteen minutes of googling before he found what he was looking for.トムは探していた情報を得るために、15分かけてグーグルで検索した。
Your idea is definitely worth thinking about.君のアイディアは確かに検討する価値がある。
I was searched by the customs officers at the airport.私は航空の関税で身体検査を受けた。
Watashi wa kōkū no kanzei de karada kensa o uketa.
Let's do a pregnancy test.妊娠の検査をしましょう。
I'd like you to have an ultrasound.超音波検査をしましょう。
In this paper I would like to examine the notion of "dyad style" and its influence on fine arts.本論文ではダイアド・スタイルという概念、および美術に与えた影響を検討したい。
You should get your eyes examined by the doctor.あなたはお医者さんに目を検査してもらうべきです。
I'd like to have a test for breast cancer.乳癌の検査をしていただきたいのです。
There are frequent instances of malicious door-to-door selling, such as pushing water purifiers on people after carrying out water quality tests without permission.勝手に水質検査を行ったあげく浄水器を売りつけるなど、悪質な訪問販売が多発しています。
Approach the problem from a different angle.別の角度から問題を検討する。
I'd like you to have a blood test.血液検査を受けていただきたいのですが。
Was there an autopsy?検屍はお受けになりましたか。
They took a sample of my blood at the hospital.病院で検査用の血液を採血した。
The reckless men froze to death during their expedition to the Antarctic.無謀な男達が南極探検中に凍死した。
The explorer bartered with the natives for food.探検家は現地人たちと物々交換をして食料を手に入れた。
The expedition's supplies soon gave out.探検隊の糧食はすぐ尽きてしまった。
I'll call you when I get the results of the examination.検査の結果が出たら電話します。
In Japan, radioactive cesium was detected in baby formula.日本で、粉ミルクから放射性セシウムが検出された。
I doubt that Tom would ever consider selling his antique car.トムさんはまさか、自分のクラシックカーを売るのを検討するとはお思いません。
Quiet! Everybody stay where they are, there will now be a possessions check.静かに!みんなその場を動かないで。これから持ち物検査をはじめます。
According to the X-ray, everything is all right.レントゲンの検査結果では何も問題はありません。
They explored the desert in quest of buried treasure.かれらは埋蔵された宝物を求めて砂漠を探検した。
I hope this makes it through baggage inspection.荷物検査で引っかからなければいいけど。
We talked over Jack's plan to put in air conditioning, but could not come to a decision.我々はジャックのエアコン装置を取り付ける案を十分検討したが、結論には至らなかった。
Examine the question in its entirety.その問題全体を検討しなさい。
The second man was a Spanish explorer.第2番目の男はスペインの探検家でした。
He hopes to explore the uninhabited island.彼はその無人島の探検を希望している。
Radioactive contamination was detected in spinach and edible chrysanthemum.ホウレンソウと春菊から放射性物質が検出されました。
You should get your eyes examined.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
The doctor is seeing that patient.先生は今、その患者さんの検診を行われています。
The results will be back in a week.1週間以内に検査の結果が出ます。
We'll check on it right now.すぐに点検します。
This is because there is nothing so beautiful that, even on close inspection, no defects will be found.なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
Some companies are still debating whether to get Internet access.いまだにインターネットの導入を検討している会社がある。
The EC countries are working out a new security pact.EC諸国は新たな安全保障条約を検討中です。
The explorer pushed his way through the trackless mountain region.探検家が山中の道なき道を行った。
We are searching for a place to stay.泊まる所を検索しております。
He doesn't check his figures when he's calculating.計算をするとき、検算をしない。
We studied the government's economic policy.我々は政府の経済政策を検討した。
You need to have a stool examination.検便をする必要があります。
We must consider every aspect of the problem.私たちはその問題をあらゆる面から検討しなければならない。
So far we have had no news as to which route the expedition has taken.これまでのところ、探検隊がどのルートを取ったかについては、知らせがきていない。
We weighed one opinion against the other.我々は二つの意見を比較検討した。
According to the ballistics report, this gun can't be the murder weapon.弾道検査の報告書によれば、この銃が殺人の凶器であるということは有り得ない。
Once a week, the mother inspects her son's room.週に一度、その母親は息子の部屋を点検する。
Don't lump all these issues together. You need to give every single one careful consideration.十把一からげにしないで、もう少し個別案件をきちんと検討してくださいよ。
I'm going to have my eyes examined.私は目の検査をしてもらうつもりだ。
Our university authorities are considering the admission of handicapped students.当大学では身体障害者の受け入れを検討しているところだ。
I had an AIDS test.エイズの検査を受けました。
The top engineer put the car through a series of rigorous tests.トップエンジニアが、その車に一連の厳重な検査を加えた。
He explored the Amazon jungle.彼はアマゾンのジャングルを探検した。
Please consider us in the future for all your travel needs.今後旅行の際はぜひ当社をご検討ください。
I'll check your vision.視力検査をします。
In order to avoid misunderstandings, they went through the contract again.誤解を避けるために、彼らはもう一度契約書を検討した。
They went on an expedition to the Antarctic.彼らは南極探検に行った。
An option is now under consideration.代替案を現在検討中です。
He explored the region around the South Pole.彼は南極周辺の地域を探検した。
I'll reconsider the matter.その問題を再検討しよう。
Let's reconsider the problem.その問題を再検討しよう。
Radioactive cesium in amounts exceeding limits has been measured on young lancefish caught in Fukushima prefecture.福島県で取った小女子から、基準値を超える量の放射性セシウムが検出されました。
As yardsticks to measure the effectiveness of information retrieval there exist those called 'recall ratio' and 'precision ratio'.情報検索の効率を測る尺度として、再現率と適合率というものがある。
They went on an expedition to the North Pole.彼らは北極探検に出た。
We would now like to have some sample flashlights.ライトの実物を検討させていただきたいと思います。
You must come every six months for a check-up.半年に1回定期検診に来てください。
The critic considered every aspect of the defense program.評論家はその防衛計画のあらゆる面を十分に検討した。
This theory will bear examination.その理論は検討されてもボロは出ないだろう。
We recommend that mains water have a water-quality test carried out once a year, well water twice a year.水道水で年1回、井戸水なら年2回の水質検査をお勧めします。
Simply put in a sample of your urine and the computer will diagnose your problem and tell you what you can do about it.検尿をマシンに入れるだけで、具合が悪いとこを診断して、対処法を教えてくれるんだ。
Voyages of exploration were the earliest in the history of studying the ocean.海洋研究の歴史の先駆けとなったのは、探検のための航海だった。
I passed the second level of the Japanese language examination.日本語検定の二級に受かった。
We will be conducting an inspection on your stomach tomorrow morning at nine, so please do not ingest anything for twelve hours beforehand.明日の朝九時から胃の検査を行いますので、前日の夜九時以降は何も飲んだり食べたりしないでください。
We are looking for a place to stay.泊まる所を検索しております。
The proposal he made yesterday is now under consideration.彼の昨日の提案事項は検討中である。
Problems are expected in their expedition.彼らの探検には問題が予想される。
The other day, a water quality inspection was carried out at our house. We had it done by a certain famous company's Environment Analysis Center or some such name.先日我が家の水質検査を行いました。ある有名会社の環境分析センターとかいうところにしてもらいました。
We will explore every planet that goes around the sun.我々は太陽を巡るすべての惑星を探検するだろう。
I should point out that it is necessary to re-examine the validity of Emmet's theory.エメット理論の妥当性について再検討する必要があることを指摘しなければならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License