UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '検'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'll call you when I get the results of the examination.検査の結果が出たら電話します。
I'd like you to have an ultrasound.超音波検査をしましょう。
I get a physical examination once a year.私は年に1度からだの検査を受けている。
The customs officials examined the boxes.税関の役人は箱を検査した。
Reexamination of the data is required to make the formula accurate.公正を正確にするため、データの再検証が必要である。
My wife deliberated whether we would buy a new house or not.妻は新しい家を買うかどうかじっくりと検討した。
Please exercise every caution against cowboy salesmen of water purifiers and fraudulent-test sales.くれぐれも浄水器の悪質訪問販売業者や無料点検商法にはご注意ください。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.探検隊は南極への出発を延期した。
So far we have had no news as to which route the expedition has taken.これまでのところ、探検隊がどのルートを取ったかについては、知らせがきていない。
Your idea is definitely worth thinking about.君のアイディアは確かに検討する価値がある。
You should perform regular maintenance on your car.あなたは車の定期点検をすべきです。
You should have your eyes examined.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
The district attorney wasn't content with a two-year sentence.懲役2年の判決に地方検事は不満だった。
Dentists take x-rays to examine your teeth.歯科医は歯を検査するためにレントゲンを撮ります。
The doctor analyzed the blood sample for anemia.医者は貧血の検査をするためサンプルを分析した。
He left on an expedition to the North Pole.彼は北極探検に出かけた。
The results of the test were negative.検査の結果は陰性だった。
Mike had his teeth checked last week.マイクは先週歯を検査してもらった。
I need it by the morning of April 5, so it can be reviewed by other members prior to the meeting.ミーティングの前に他のメンバーに検討してもらうため、4月5日の午前中までにそれが必要です。
We debated the matter at length.私たちはその件を詳細に検討した。
We must consider every aspect of the problem.私たちはその問題をあらゆる面から検討しなければならない。
The expedition's supplies soon gave out.探検隊の糧食はすぐ尽きてしまった。
We would now like to have some sample flashlights.ライトの実物を検討させていただきたいと思います。
In 1497, John Cabot explored Canada.1497年に、ジョヴァンニカボートはカナダを探検しました。
I'm afraid your guess is wide of the mark.残念ながら君の想像は検討違いだ。
The building did not pass a fire inspection.その建物は火災の検査にとおらなかった。
We have considered your proposal, and we have decided that we are not able to reduce the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
Whenever Googling, I always love finding what I am not looking for.グーグルで何かを検索するたびに、探してもいない結果が見つかるのが好き。
We will be conducting an inspection on your stomach tomorrow morning at nine, so please do not ingest anything for twelve hours beforehand.明日の朝九時から胃の検査を行いますので、前日の夜九時以降は何も飲んだり食べたりしないでください。
We are studying in order to pass the STEP 2nd grade test.われわれは英検2級に受かるために勉強しているのです。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.探検家は南極への出発を延期した。
She had her English composition checked by an Englishman.彼女は自分の英文を英国人に点検してもらった。
I had my ears checked.耳の検査を受けた。
I went to the hospital to have my eyes tested.私は検眼をしてもらいに病院に行きました。
To prevent hijacks, all carry-on baggage is carefully inspected.ハイジャック防止のため機内持ち込み手荷物の検査が厳重だ。
He had a tuberculin test.ツベルクリン検査は受けました。
He located the computer, poured in the sample and deposited the $10.00.コンピューターを見つけ、検尿を入れて10ドルを払った。
I'd like you to have a blood test.血液検査を受けていただきたいのですが。
Don't lump all these issues together. You need to give every single one careful consideration.十把一からげにしないで、もう少し個別案件をきちんと検討してくださいよ。
The inspection was quite perfunctory.検査は全くおざなりなものだった。
Tom and Mary are considering divorce.トムとメアリーは離婚を検討している。
I'd like you to have a blood test.血液検査をしましょう。
Will you go over my plan?私の計画は再検討していただけますか。
The prosecutor asked me a leading question.検事は誘導尋問をした。
The perception of beauty is a moral test.美の認識は倫理の検査となり得る。
The result of the election will soon be analyzed.選挙の結果はまもなく検討されよう。
The matter is now under consideration.その件は検討中だ。
Early explorers used the stars for navigation.昔の探検家たちは航海するのに星を利用した。
I was searched by the customs officers at the airport.私は航空の関税で身体検査を受けた。
Watashi wa kōkū no kanzei de karada kensa o uketa.
I'd like to get a pregnancy test.妊娠検査を受けたいのです。
Check all the loose knots and fasten them tight.緩い結び目をすべて点検してしっかりしめなさい。
I'd like you to have a thorough examination.精密検査をしましょう。
I looked up a song I liked from a movie in YouTube and there were countless remixes; I was surprised at how many were hits!映画の中で気に入った曲があったのでYouTubeで検索したら、数え切れないほどのリミックスがヒットしたので驚いた。
The vehicles are inspected for defects at least every three months.車は欠陥がないか最低3ヵ月に1回検査される。
Approach the problem from a different angle.別の角度から問題を検討する。
According to the ballistics report, this gun can't be the murder weapon.弾道検査の報告書によれば、この銃が殺人の凶器であるということは有り得ない。
Having considered your proposal, we have decided that we are unable to lower the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
Was there an autopsy?検死はお受けになりましたか。
The blood test is normal.血液検査結果は正常です。
This theory will bear examination.その理論は検討されてもボロは出ないだろう。
The letters STEP stand for the Society for Testing English Proficiency.STEPという文字は日本英語検定協会を表している。
We recommend that mains water have a water-quality test carried out once a year, well water twice a year.水道水で年1回、井戸水なら年2回の水質検査をお勧めします。
I wonder which country will be the first to censor Tatoeba.最初にTatoebaを検閲する国はどこかな。
I'd like a safety check on my car.車検を受けたいのですが?
The other day, a water quality inspection was carried out at our house. We had it done by a certain famous company's Environment Analysis Center or some such name.先日我が家の水質検査を行いました。ある有名会社の環境分析センターとかいうところにしてもらいました。
We'll check on it right now.すぐに点検します。
We are looking for a place to stay.泊まる所を検索しております。
The matter is still under discussion.そのことはまだ検討中です。
Before we examine Emmet's theory, we must clarify the concept of 'internal symmetry.'エメット理論を検討する前に、「内部シンメトリー」という概念を明確にしておかなければならない。
I'll reconsider the matter.その問題を再検討しよう。
Let's do a urine analysis.尿の検査をしましょう。
Radioactive cesium in amounts exceeding limits has been measured on young lancefish caught in Fukushima prefecture.福島県で取った小女子から、基準値を超える量の放射性セシウムが検出されました。
The precision ratio is an index that indicates how many articles meet the search criteria out of all of the articles retrieved.適合率とは取り出した記事のうち、どの程度の記事が検索条件に合っているかを示す指標です。
Your success depends on whether you pass the STEP examination or not.君の成功は英検の試験に合格するかどうかにかかっている。
Quiet! Everybody stay where they are, there will now be a possessions check.静かに!みんなその場を動かないで。これから持ち物検査をはじめます。
You should get your eyes checked.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
The vehicles are inspected for defects at least every three months.車両は欠陥が無いか最低3ヶ月に1回検査される。
I passed the second level of the Japanese language examination.日本語検定の二級に受かった。
"Talking about 108, that's the number of worldly passions." "What worldly passions have you got then?" "I could say, but it'll get censored out."「百八といえば煩悩の数だ」「お兄ちゃんはどんな煩悩があるの?」「言ってもいいが、検閲削除になるぞ」
The top engineer put the car through a series of rigorous tests.トップエンジニアが、その車に一連の厳重な検査を加えた。
Please wait until we get the results of the examination.検査の結果が出るまで待ってください。
The boy dreamed of going on an Antarctic expedition.その少年は南極探検に出かける事を夢見ていた。
I had my eyes checked.目の検査を受けた。
I'd like to have a test for breast cancer.乳癌の検査をしていただきたいのです。
This is because there is nothing so beautiful that, even on close inspection, no defects will be found.なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
The problem about "the instrumentality of mankind" is being looked into by the committee.人類補完についての問題は今委員会で検討されています。
An option is now under consideration.代替案を現在検討中です。
Let's do a pregnancy test.妊娠の検査をしましょう。
It is necessary for that car to have a check.その車は点検してもらう必要がある。
They set out on an arctic expedition.彼らは北極探検に出かけた。
I was surprised when I got a call from my daughter's workplace, saying that she had suddenly collapsed. She had struck her head, so I was worried, but was relieved when I was notified by the hospital that they had found nothing wrong with her.娘が職場で突然倒れたって連絡があった時は驚いたよ。頭も打ってたから心配だったけど、病院の検査では何ともないって聞いてほっとしたよ。
This encyclopaedia is convenient for looking up things.この百科事典は検索に便利である。
You should get your eyes examined by the doctor.あなたはお医者さんに目を検査してもらうべきです。
According to the X-ray, everything is all right.レントゲンの検査結果では何も問題はありません。
As yardsticks to measure the effectiveness of information retrieval there exist those called 'recall ratio' and 'precision ratio'.情報検索の効率を測る尺度として、再現率と適合率というものがある。
The sphygmomanometer is an important diagnostic instrument.血圧計が大切な検査器械です。
We can consider the problem from several standpoints.いろいろな観点からその問題を検討できる。
I suspect that there was an oversight in the examination.検査に手落ちがあったのではないだろうか。
They went on an expedition to the North Pole.彼らは北極探検に出た。
Corporate political donations are coming under heavy scrutiny.企業の政治団体は厳しい検査の対象になっています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License