UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '検'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We talked over Jack's plan to put in air conditioning, but could not come to a decision.我々はジャックのエアコン装置を取り付ける案を十分検討したが、結論には至らなかった。
I went to the hospital to have my eyes tested.私は検眼をしてもらいに病院に行きました。
What are you looking for?何を検索していますか。
They went on an expedition to the North Pole.彼らは北極探検に出た。
He considered two alternative courses.彼は2つの方法のどちらを選ぶかを検討した。
He was made to check his papers by the chief.彼は課長に書類を点検させられた。
I get a physical examination once a year.私は年に1度からだの検査を受けている。
We debated the matter at length.私たちはその件を詳細に検討した。
I suspect that there was an oversight in the examination.検査に手落ちがあったのではないだろうか。
It took Tom fifteen minutes of googling before he found what he was looking for.トムは探していた情報を得るために、15分かけてグーグルで検索した。
The inspection was quite perfunctory.検査は全くおざなりなものだった。
They set out on an arctic expedition.彼らは北極探検に出かけた。
Corporate political donations are coming under heavy scrutiny.企業の政治団体は厳しい検査の対象になっています。
The explorer pushed his way through the trackless mountain region.探検家が山中の道なき道を行った。
We have a lot of social problems to think about today.現在私たちは、検討すべき多くの社会問題を抱えている。
I get a physical examination once a year.私は一年に一度、身体検査を受けている。
Examine the question in its entirety.その問題全体を検討しなさい。
Don't lump all these issues together. You need to give every single one careful consideration.十把一からげにしないで、もう少し個別案件をきちんと検討してくださいよ。
They went on an expedition to the Antarctic.彼らは南極探検に行った。
We studied the government's economic policy.我々は政府の経済政策を検討した。
Cholera germs were found in the food.その食品の中からコレラ菌が検出された。
For nothing is so beautiful but that it betrays some defect on close inspection.なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
I'm anxious to know the results of the blood test.血液検査の結果が気になります。
The result of the election will soon be analyzed.選挙の結果はまもなく検討されよう。
Before we examine Emmet's theory, we must clarify the concept of 'internal symmetry.'エメット理論を検討する前に、「内部シンメトリー」という概念を明確にしておかなければならない。
We are searching for a place to stay.泊まる所を検索しております。
This expedition will be expensive.この探検には、お金がかかる。
I'd like to have a Pap smear done.子宮癌の検査をしていただきたいのです。
I'm going to have my eyes examined.私は目の検査をしてもらうつもりだ。
Let's kick it around at the next meeting.次の会合で検討してみよう。
You should have your eyes examined.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
Radioactive contamination was detected in spinach and edible chrysanthemum.ホウレンソウと春菊から放射性物質が検出されました。
You should get your eyes examined.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
Once a week, the mother inspects her son's room.週に一度、その母親は息子の部屋を点検する。
We are looking for a place to stay.泊まる所を検索しております。
The perception of beauty is a moral test.美の認識は倫理の検査となり得る。
Some companies are still debating whether to get Internet access.いまだにインターネットの導入を検討している会社がある。
Your idea is definitely worth thinking about.君のアイディアは確かに検討する価値がある。
Please consider us in the future for all your travel needs.今後旅行の際はぜひ当社をご検討ください。
Was there an autopsy?検死はお受けになりましたか。
Please give my proposal one more chance.私の提案をもう1度検討してもらえませんか。
You need to have a stool examination.検便をする必要があります。
Your success depends on whether you pass the STEP examination or not.君の成功は英検の試験に合格するかどうかにかかっている。
The matter is still under discussion.そのことはまだ検討中です。
Simply put in a sample of your urine and the computer will diagnose your problem and tell you what you can do about it.検尿をマシンに入れるだけで、具合が悪いとこを診断して、対処法を教えてくれるんだ。
The puncture wound was very deep and had to be examined for infection.刺し傷はとても深く、感染の恐れがないか検査する必要がある。
According to the ballistics report, this gun can't be the murder weapon.弾道検査の報告書によれば、この銃が殺人の凶器であるということは有り得ない。
The sphygmomanometer is an important diagnostic instrument.血圧計が大切な検査器械です。
We would now like to have some sample flashlights.ライトの実物を検討させていただきたいと思います。
The other day, a water quality inspection was carried out at our house. We had it done by a certain famous company's Environment Analysis Center or some such name.先日我が家の水質検査を行いました。ある有名会社の環境分析センターとかいうところにしてもらいました。
The building did not pass a fire inspection.その建物は火災の検査にとおらなかった。
The matter is now under consideration.その件は検討中だ。
Quiet! Everybody stay where they are, there will now be a possessions check.静かに!みんなその場を動かないで。これから持ち物検査をはじめます。
The precision ratio is an index that indicates how many articles meet the search criteria out of all of the articles retrieved.適合率とは取り出した記事のうち、どの程度の記事が検索条件に合っているかを示す指標です。
I'd like to get a pregnancy test.妊娠検査を受けたいのです。
For your consideration.ご検討頂くために。
Let's reconsider the problem.その問題を再検討しよう。
I'll check your vision.視力検査をします。
Please wait until we get the results of the examination.検査の結果が出るまで待ってください。
We have considered your proposal, and we have decided that we are not able to reduce the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
You should get your eyes checked.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
I need it by the morning of April 5, so it can be reviewed by other members prior to the meeting.ミーティングの前に他のメンバーに検討してもらうため、4月5日の午前中までにそれが必要です。
The prosecutor asked me a leading question.検事は誘導尋問をした。
They have all been through wind tests.どの飛行機もか風に対する検査を受けているからね。
He left on an expedition to the North Pole.彼は北極探検に出かけた。
From this point we go on to an even more detailed examination of the concept of repression.この段階を踏まえ、抑圧という概念をさらに詳細に検証していくことになります。
Tom and Mary are considering divorce.トムとメアリーは離婚を検討している。
He located the computer, poured in the sample and deposited the $10.00.コンピューターを見つけ、検尿を入れて10ドルを払った。
I passed the second level of the Japanese language examination.日本語検定の二級に受かった。
You should perform regular maintenance on your car.あなたは車の定期点検をすべきです。
Reexamination of the data is required to make the formula accurate.公正を正確にするため、データの再検証が必要である。
Problems are expected in their expedition.彼らの探検には問題が予想される。
It is necessary for that car to have a check.その車は点検してもらう必要がある。
Check all the loose knots and fasten them tight.緩い結び目をすべて点検してしっかりしめなさい。
The government is still groping for a solution to the problem.政府はその問題の決定案をまだ検索中だ。
An option is now under consideration.代替案を現在検討中です。
In order to avoid misunderstandings, they went through the contract again.誤解を避けるために、彼らはもう一度契約書を検討した。
We'll check on it right now.すぐに点検します。
I'll reconsider the matter.その問題を再検討しよう。
Let's do a urine analysis.尿の検査をしましょう。
Will you go over my plan?私の計画は再検討していただけますか。
Radioactive cesium in amounts exceeding limits has been measured on young lancefish caught in Fukushima prefecture.福島県で取った小女子から、基準値を超える量の放射性セシウムが検出されました。
The critic considered every aspect of the defense program.評論家はその防衛計画のあらゆる面を十分に検討した。
I had my ears checked.耳の検査を受けた。
I had an AIDS test.エイズの検査を受けました。
The expedition's supplies soon gave out.探検隊の供給物質はやがて底をついた。
The prosecution condemned the defendant for kidnapping a child.検察側は被告が子供を誘拐したと激しく非難した。
He hopes to explore the uninhabited island.彼はその無人島の探検を希望している。
Let's do a pregnancy test.妊娠の検査をしましょう。
I'll reconsider the matter.問題を再検討してみます。
I looked up a song I liked from a movie in YouTube and there were countless remixes; I was surprised at how many were hits!映画の中で気に入った曲があったのでYouTubeで検索したら、数え切れないほどのリミックスがヒットしたので驚いた。
The boy dreamed of going on an Antarctic expedition.その少年は南極探検に出かける事を夢見ていた。
We weighed one opinion against the other.我々は二つの意見を比較検討した。
We will explore every planet that goes around the sun.我々は太陽を巡るすべての惑星を探検するだろう。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.探検家は南極への出発を延期した。
I hope this makes it through baggage inspection.荷物検査で引っかからなければいいけど。
The second man was a Spanish explorer.第2番目の男はスペインの探検家でした。
He did a check on the quality.彼は主要点を点検した。
To prevent hijacks, all carry-on baggage is carefully inspected.ハイジャック防止のため機内持ち込み手荷物の検査が厳重だ。
I should point out that it is necessary to re-examine the validity of Emmet's theory.エメット理論の妥当性について再検討する必要があることを指摘しなければならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License