UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '検'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Once a week, the mother inspects her son's room.週に一度、その母親は息子の部屋を点検する。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.探検家は南極への出発を延期した。
He did a check on the quality.彼は主要点を点検した。
Early explorers used the stars for navigation.昔の探検家たちは航海するのに星を利用した。
I'd like to get a pregnancy test.妊娠検査を受けたいのです。
Simply put in a sample of your urine and the computer will diagnose your problem and tell you what you can do about it.検尿をマシンに入れるだけで、具合が悪いとこを診断して、対処法を教えてくれるんだ。
Check all the loose knots and fasten them tight.緩い結び目をすべて点検してしっかりしめなさい。
His work won't bear close examination.彼の仕事は綿密な検査に耐えられるものではない。
The expedition passed through the great jungle.探検隊は大きなジャングルを通り抜けた。
In 1497, John Cabot explored Canada.1497年に、ジョンカボットはカナダを探検しました。
I get a physical examination once a year.私は年に1度からだの検査を受けている。
We have a lot of social problems to think about today.現在私たちは、検討すべき多くの社会問題を抱えている。
I suspect that there was an oversight in the examination.検査に手落ちがあったのではないだろうか。
He hopes to explore the uninhabited island.彼はその無人島の探検を希望している。
I'd like you to have a blood test.血液検査をしましょう。
Please wait until we get the results of the examination.検査の結果が出るまで待ってください。
I doubt that Tom would ever consider selling his antique car.トムさんはまさか、自分のクラシックカーを売るのを検討するとはお思いません。
We have considered your proposal, and we have decided that we are not able to reduce the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
The expedition's supplies soon gave out.探検隊の糧食はすぐ尽きてしまった。
So far we have had no news as to which route the expedition has taken.これまでのところ、探検隊がどのルートを取ったかについては、知らせがきていない。
They have all been through wind tests.どの飛行機もか風に対する検査を受けているからね。
The matter is still under discussion.そのことはまだ検討中です。
The police checked up on each car.警官は車を1台1台検問した。
We studied the government's economic policy.我々は政府の経済政策を検討した。
There are frequent instances of malicious door-to-door selling, such as pushing water purifiers on people after carrying out water quality tests without permission.勝手に水質検査を行ったあげく浄水器を売りつけるなど、悪質な訪問販売が多発しています。
They took a sample of my blood at the hospital.病院で検査用の血液を採血した。
The blood test is normal.血液検査結果は正常です。
I went to the hospital to have my eyes tested.私は検眼をしてもらいに病院に行きました。
I was searched by the customs officers at the airport.私は航空の関税で身体検査を受けた。
Watashi wa kōkū no kanzei de karada kensa o uketa.
This theory will bear examination.その理論は検討されてもボロは出ないだろう。
We debated the matter at length.私たちはその件を詳細に検討した。
We read the meter once every two months.2ヶ月に1度メーターを検査します。
The doctor is seeing that patient.先生は今、その患者さんの検診を行われています。
We are looking for a place to stay.泊まる所を検索しております。
He had a tuberculin test.ツベルクリン検査は受けました。
In order to avoid misunderstandings, they went through the contract again.誤解を避けるために、彼らはもう一度契約書を検討した。
The vehicles are inspected for defects at least every three months.車両は欠陥が無いか最低3ヶ月に1回検査される。
I got my eyes tested.私は眼の検査をしてもらった。
Mike had his teeth checked last week.マイクは先週歯を検査してもらった。
In Japan, radioactive cesium was detected in baby formula.日本で、粉ミルクから放射性セシウムが検出された。
Examine the question in its entirety.その問題全体を検討しなさい。
Reexamination of the data is required to make the formula accurate.公正を正確にするため、データの再検証が必要である。
I wouldn't have thought I would someday look up "Viagra" in Wikipedia.ウィキペディアでいつかバイアグラを検索するなんて思ってもみなかったわ。
"Talking about 108, that's the number of worldly passions." "What worldly passions have you got then?" "I could say, but it'll get censored out."「百八といえば煩悩の数だ」「お兄ちゃんはどんな煩悩があるの?」「言ってもいいが、検閲削除になるぞ」
We are studying in order to pass the STEP 2nd grade test.われわれは英検2級に受かるために勉強しているのです。
My wife deliberated whether we would buy a new house or not.妻は新しい家を買うかどうかじっくりと検討した。
The building did not pass a fire inspection.その建物は火災の検査にとおらなかった。
Approach the problem from a different angle.別の角度から問題を検討する。
We will explore every planet that goes around the sun.我々は太陽を巡るすべての惑星を探検するだろう。
You need to have a stool examination.検便をする必要があります。
I'd like a safety check on my car.車検を受けたいのですが?
It seemed obvious to me that the plan needed a few revisions.その計画には明らかに、いくつか検討すべき点があるように私には思えた。
She had her English composition checked by an Englishman.彼女は自分の英文を英国人に点検してもらった。
I was surprised when I got a call from my daughter's workplace, saying that she had suddenly collapsed. She had struck her head, so I was worried, but was relieved when I was notified by the hospital that they had found nothing wrong with her.娘が職場で突然倒れたって連絡があった時は驚いたよ。頭も打ってたから心配だったけど、病院の検査では何ともないって聞いてほっとしたよ。
They went on an expedition to the North Pole.彼らは北極探検に出た。
He doesn't check his figures when he's calculating.計算をするとき、検算をしない。
I'd like you to have a blood test.血液検査を受けていただきたいのですが。
The puncture wound was very deep and had to be examined for infection.刺し傷はとても深く、感染の恐れがないか検査する必要がある。
Please give my proposal one more chance.私の提案をもう1度検討してもらえませんか。
I reviewed the budget, and decided to cut costs.予算を検討し、コストを削減することにした。
I'll reconsider the matter.その問題を再検討しよう。
To prevent hijacks, all carry-on baggage is carefully inspected.ハイジャック防止のため機内持ち込み手荷物の検査が厳重だ。
The sphygmomanometer is an important diagnostic instrument.血圧計が大切な検査器械です。
I'll check your vision.視力検査をします。
I get a physical examination once a year.私は一年に一度、身体検査を受けている。
An option is now under consideration.代替案を現在検討中です。
You should perform regular maintenance on your car.あなたは車の定期点検をすべきです。
The problem about "the instrumentality of mankind" is being looked into by the committee.人類補完についての問題は今委員会で検討されています。
The trucks had failed the inspection, but the drivers took them out anyway.トラックは検査に合格しなかったが、にもかかわらず運転手たちは引き取っていった。
I hope this makes it through baggage inspection.荷物検査で引っかからなければいいけど。
You must come every six months for a check-up.半年に1回定期検診に来てください。
They explored the desert in quest of buried treasure.かれらは埋蔵された宝物を求めて砂漠を探検した。
Let's do a urine analysis.尿の検査をしましょう。
The reckless men froze to death during their expedition to the Antarctic.無謀な男達が南極探検中に凍死した。
You should get your eyes examined.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
He considered two alternative courses.彼は2つの方法のどちらを選ぶかを検討した。
I get a physical examination once a year.私は年に1度身体検査を受けている。
This encyclopaedia is convenient for looking up things.この百科事典は検索に便利である。
I looked up a song I liked from a movie in YouTube and there were countless remixes; I was surprised at how many were hits!映画の中で気に入った曲があったのでYouTubeで検索したら、数え切れないほどのリミックスがヒットしたので驚いた。
Before we examine Emmet's theory, we must clarify the concept of 'internal symmetry.'エメット理論を検討する前に、「内部シンメトリー」という概念を明確にしておかなければならない。
I'd like to have a Pap smear done.子宮癌の検査をしていただきたいのです。
The government is still groping for a solution to the problem.政府はその問題の決定案をまだ検索中だ。
Will you go over my plan?私の計画は再検討していただけますか。
The matter is now under consideration.その件は検討中だ。
The letters STEP stand for the Society for Testing English Proficiency.STEPという文字は日本英語検定協会を表している。
Let's kick it around at the next meeting.次の会合で検討してみよう。
According to the X-ray, everything is all right.レントゲンの検査結果では何も問題はありません。
In 1497, John Cabot explored Canada.1497年に、ジョヴァンニカボートはカナダを探検しました。
The explorers discovered a skeleton in the cave.探検家達は洞穴の中で骸骨を発見した。
I passed the second level of the Japanese language examination.日本語検定の二級に受かった。
We would now like to have some sample flashlights.ライトの実物を検討させていただきたいと思います。
You had better have your eyes examined.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
He was made to check his papers by the chief.彼は課長に書類を点検させられた。
The results of the test were negative.検査の結果は陰性だった。
Radioactive contamination was detected in spinach and edible chrysanthemum.ホウレンソウと春菊から放射性物質が検出されました。
Corporate political donations are coming under heavy scrutiny.企業の政治団体は厳しい検査の対象になっています。
Presently the plan is still in the air.今のところ、その計画はまだ検討中です。
The expedition's supplies soon gave out.探検隊の供給物質はやがて底をついた。
The boy dreamed of going on an Antarctic expedition.その少年は南極探検に出かける事を夢見ていた。
A high school girl posting on a web forum hinting at underaged prostitution has been arrested.援助交際をほのめかすネット掲示板に書き込んだ女子高生が検挙されました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License