UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '検'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I hope this makes it through baggage inspection.荷物検査で引っかからなければいいけど。
Mike had his teeth checked last week.マイクは先週歯を検査してもらった。
The reckless men froze to death during their expedition to the Antarctic.無謀な男達が南極探検中に凍死した。
In this paper I would like to examine the notion of "dyad style" and its influence on fine arts.本論文ではダイアド・スタイルという概念、および美術に与えた影響を検討したい。
Tom and Mary are considering divorce.トムとメアリーは離婚を検討している。
Our university authorities are considering the admission of handicapped students.当大学では身体障害者の受け入れを検討しているところだ。
Approach the problem from a different angle.別の角度から問題を検討する。
It may seem like a hassle, but I think you ought to go back to the basics and start over. Haste makes waste they say.面倒なようでも、基本に立ち返って検討し直したらどうだろう。急がば回れ、というじゃない。
Some companies are still debating whether to get Internet access.いまだにインターネットの導入を検討している会社がある。
There are frequent instances of malicious door-to-door selling, such as pushing water purifiers on people after carrying out water quality tests without permission.勝手に水質検査を行ったあげく浄水器を売りつけるなど、悪質な訪問販売が多発しています。
As yardsticks to measure the effectiveness of information retrieval there exist those called 'recall ratio' and 'precision ratio'.情報検索の効率を測る尺度として、再現率と適合率というものがある。
A high school girl posting on a web forum hinting at underaged prostitution has been arrested.援助交際をほのめかすネット掲示板に書き込んだ女子高生が検挙されました。
It took Tom fifteen minutes of googling before he found what he was looking for.トムは探していた情報を得るために、15分かけてグーグルで検索した。
We have given careful thought to both alternatives.どちらの選択肢も慎重に検討した。
In Japan, radioactive cesium was detected in baby formula.日本で、粉ミルクから放射性セシウムが検出された。
In order to avoid misunderstandings, they went through the contract again.誤解を避けるために、彼らはもう一度契約書を検討した。
I get a physical examination once a year.私は年に1度からだの検査を受けている。
Radioactive cesium in amounts exceeding limits has been measured on young lancefish caught in Fukushima prefecture.福島県で取った小女子から、基準値を超える量の放射性セシウムが検出されました。
The vehicles are inspected for defects at least every three months.車両は欠陥が無いか最低3ヶ月に1回検査される。
We will explore every planet that goes around the sun.我々は太陽を巡るすべての惑星を探検するだろう。
I reviewed the budget, and decided to cut costs.予算を検討し、コストを削減することにした。
The vehicles are inspected for defects at least every three months.車は欠陥がないか最低3ヵ月に1回検査される。
This theory will bear examination.その理論は検討されてもボロは出ないだろう。
The letters STEP stand for the Society for Testing English Proficiency.STEPという文字は日本英語検定協会を表している。
I suspect that there was an oversight in the examination.検査に手落ちがあったのではないだろうか。
For your consideration.ご検討頂くために。
The police checked up on each car.警官は車を1台1台検問した。
I went to the hospital to have my eyes tested.私は検眼をしてもらいに病院に行きました。
I'd like to get a pregnancy test.妊娠検査を受けたいのです。
Reexamination of the data is required to make the formula accurate.公正を正確にするため、データの再検証が必要である。
It seemed obvious to me that the plan needed a few revisions.その計画には明らかに、いくつか検討すべき点があるように私には思えた。
Don't lump all these issues together. You need to give every single one careful consideration.十把一からげにしないで、もう少し個別案件をきちんと検討してくださいよ。
The matter is still under discussion.そのことはまだ検討中です。
Please forward the document to the administrative office for review.その文書を経営管理部に送って検討してもらって下さい。
Before adding a new sentence, please check that your sentence brings new vocabulary by searching the keywords.新しい文を追加するまえに、その文によって当サイトに新しい語彙がもたらされるかどうか、キーワード検索してご確認ください。
The other day, a water quality inspection was carried out at our house. We had it done by a certain famous company's Environment Analysis Center or some such name.先日我が家の水質検査を行いました。ある有名会社の環境分析センターとかいうところにしてもらいました。
Having considered your proposal, we have decided that we are unable to lower the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
I looked up a song I liked from a movie in YouTube and there were countless remixes; I was surprised at how many were hits!映画の中で気に入った曲があったのでYouTubeで検索したら、数え切れないほどのリミックスがヒットしたので驚いた。
We are studying in order to pass the STEP 2nd grade test.われわれは英検2級に受かるために勉強しているのです。
I anticipate that there will be problems on their expedition.彼らの探検には問題の生じることが予想される。
The results of the test were negative.検査の結果は陰性だった。
I'm anxious to know the results of the blood test.血液検査の結果が気になります。
I'd like you to have a blood test.血液検査を受けていただきたいのですが。
From this point we go on to an even more detailed examination of the concept of repression.この段階を踏まえ、抑圧という概念をさらに詳細に検証していくことになります。
The precision ratio is an index that indicates how many articles meet the search criteria out of all of the articles retrieved.適合率とは取り出した記事のうち、どの程度の記事が検索条件に合っているかを示す指標です。
I doubt that Tom would ever consider selling his antique car.トムさんはまさか、自分のクラシックカーを売るのを検討するとはお思いません。
The proposal he made yesterday is now under consideration.彼の昨日の提案事項は検討中である。
You must come every six months for a check-up.半年に1回定期検診に来てください。
Dentists take x-rays to examine your teeth.歯科医は歯を検査するためにレントゲンを撮ります。
We recommend that mains water have a water-quality test carried out once a year, well water twice a year.水道水で年1回、井戸水なら年2回の水質検査をお勧めします。
For nothing is so beautiful but that it betrays some defect on close inspection.なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
He left on an expedition to the North Pole.彼は北極探検に出かけた。
The inspection was quite perfunctory.検査は全くおざなりなものだった。
Quiet! Everybody stay where they are, there will now be a possessions check.静かに!みんなその場を動かないで。これから持ち物検査をはじめます。
Please exercise every caution against cowboy salesmen of water purifiers and fraudulent-test sales.くれぐれも浄水器の悪質訪問販売業者や無料点検商法にはご注意ください。
The coalition force fired at her car at the checkpoint in Bagdad.同盟軍はバグダッドの検問所で彼女の車を襲撃した。
The scientist maintained that the theory should be tested through experiments.科学者はその理論は実験によって検証されるべきだと主張した。
It is necessary for that car to have a check.その車は点検してもらう必要がある。
Corporate political donations are coming under heavy scrutiny.企業の政治団体は厳しい検査の対象になっています。
The sphygmomanometer is an important diagnostic instrument.血圧計が大切な検査器械です。
Let's kick it around at the next meeting.次の会合で検討してみよう。
He explored the region around the South Pole.彼は南極周辺の地域を探検した。
We'll check on it right now.すぐに点検します。
He likes to go on explorations to Africa.彼はアフリカへ探検旅行に行くのが好きだ。
I got a pregnancy test.妊娠検査を受けました。
I'd like to have a test for breast cancer.乳癌の検査をしていただきたいのです。
The explorers discovered a skeleton in the cave.探検家達は洞穴の中で骸骨を発見した。
They explored the desert in quest of buried treasure.かれらは埋蔵された宝物を求めて砂漠を探検した。
The customs officials examined the boxes.税関の役人は箱を検査した。
They set out on an arctic expedition.彼らは北極探検に出かけた。
Voyages of exploration were the earliest in the history of studying the ocean.海洋研究の歴史の先駆けとなったのは、探検のための航海だった。
I had my ears checked.耳の検査を受けた。
You should get your eyes examined by the doctor.あなたはお医者さんに目を検査してもらうべきです。
You shouldn't do partial-word searches, since they put a lot of strain on the server.部分一致検索はサーバーに負荷がかかるから、やめたほうがいいね。
I had my eyes checked.目の検査を受けた。
The board of directors is going to discuss the proposal next Tuesday.来週の火曜日に役員会がその提案を検討することになっている。
Presently the plan is still in the air.今のところ、その計画はまだ検討中です。
Problems are expected in their expedition.彼らの探検には問題が予想される。
They went on an expedition to the North Pole.彼らは北極探検に出た。
You need to have a stool examination.検便をする必要があります。
The doctor analyzed the blood sample for anemia.医者は貧血の検査をするためサンプルを分析した。
I'm afraid your guess is wide of the mark.残念ながら君の想像は検討違いだ。
He did a check on the quality.彼は主要点を点検した。
An option is now under consideration.代替案を現在検討中です。
The government is still groping for a solution to the problem.政府はその問題の決定案をまだ検索中だ。
I'd like to have a Pap smear done.子宮癌の検査をしていただきたいのです。
His work won't bear close examination.彼の仕事は綿密な検査に耐えられるものではない。
This encyclopaedia is convenient for looking up things.この百科事典は検索に便利である。
I'll call you when I get the results of the examination.検査の結果が出たら電話します。
The perception of beauty is a moral test.美の認識は倫理の検査となり得る。
He doesn't check his figures when he's calculating.計算をするとき、検算をしない。
To prevent hijacks, all carry-on baggage is carefully inspected.ハイジャック防止のため機内持ち込み手荷物の検査が厳重だ。
The critic considered every aspect of the defense program.評論家はその防衛計画のあらゆる面を十分に検討した。
We must consider every aspect of the problem.私たちはその問題をあらゆる面から検討しなければならない。
The blood test is normal.血液検査結果は正常です。
The building did not pass a fire inspection.その建物は火災の検査にとおらなかった。
I wonder which country will be the first to censor Tatoeba.最初にTatoebaを検閲する国はどこかな。
The explorer pushed his way through the trackless mountain region.探検家が山中の道なき道を行った。
The district attorney wasn't content with a two-year sentence.懲役2年の判決に地方検事は不満だった。
I had an AIDS test.エイズの検査を受けました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License