UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '検'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

So far we have had no news as to which route the expedition has taken.これまでのところ、探検隊がどのルートを取ったかについては、知らせがきていない。
They went on an expedition to the North Pole.彼らは北極探検に出た。
The reckless men froze to death during their expedition to the Antarctic.無謀な男達が南極探検中に凍死した。
The matter is now under consideration.その件は検討中だ。
I'd like to have a Pap smear done.子宮癌の検査をしていただきたいのです。
I'm anxious to know the results of the blood test.血液検査の結果が気になります。
We recommend that mains water have a water-quality test carried out once a year, well water twice a year.水道水で年1回、井戸水なら年2回の水質検査をお勧めします。
We have given careful thought to both alternatives.どちらの選択肢も慎重に検討した。
I got my eyes tested.私は眼の検査をしてもらった。
He had a tuberculin test.ツベルクリン検査は受けました。
The other day, a water quality inspection was carried out at our house. We had it done by a certain famous company's Environment Analysis Center or some such name.先日我が家の水質検査を行いました。ある有名会社の環境分析センターとかいうところにしてもらいました。
We will explore every planet that goes around the sun.我々は太陽を巡るすべての惑星を探検するだろう。
The matter is still under discussion.そのことはまだ検討中です。
He hopes to explore the uninhabited island.彼はその無人島の探検を希望している。
You need to have a stool examination.検便をする必要があります。
For your consideration.ご検討頂くために。
I'd like you to have a thorough examination.精密検査をしましょう。
The sphygmomanometer is an important diagnostic instrument.血圧計が大切な検査器械です。
Having considered your proposal, we have decided that we are unable to lower the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
The doctor analyzed the blood sample for anemia.医者は貧血の検査をするためサンプルを分析した。
Please give my proposal one more chance.私の提案をもう1度検討してもらえませんか。
The scientist maintained that the theory should be tested through experiments.科学者はその理論は実験によって検証されるべきだと主張した。
This theory will bear examination.その理論は検討されてもボロは出ないだろう。
In order to avoid misunderstandings, they went through the contract again.誤解を避けるために、彼らはもう一度契約書を検討した。
The letters STEP stand for the Society for Testing English Proficiency.STEPという文字は日本英語検定協会を表している。
Tom and Mary are considering divorce.トムとメアリーは離婚を検討している。
You should perform regular maintenance on your car.あなたは車の定期点検をすべきです。
I was searched by the customs officers at the airport.私は航空の関税で身体検査を受けた。
Watashi wa kōkū no kanzei de karada kensa o uketa.
The results of the test were negative.検査の結果は陰性だった。
I'll check your vision.視力検査をします。
The police checked up on each car.警官は車を1台1台検問した。
I should point out that it is necessary to re-examine the validity of Emmet's theory.エメット理論の妥当性について再検討する必要があることを指摘しなければならない。
The boy dreamed of going on an Antarctic expedition.その少年は南極探検に出かける事を夢見ていた。
My wife deliberated whether we would buy a new house or not.妻は新しい家を買うかどうかじっくりと検討した。
According to the ballistics report, this gun can't be the murder weapon.弾道検査の報告書によれば、この銃が殺人の凶器であるということは有り得ない。
The critic considered every aspect of the defense program.評論家はその防衛計画のあらゆる面を十分に検討した。
You shouldn't do partial-word searches, since they put a lot of strain on the server.部分一致検索はサーバーに負荷がかかるから、やめたほうがいいね。
Your idea is definitely worth thinking about.君のアイディアは確かに検討する価値がある。
Before we examine Emmet's theory, we must clarify the concept of 'internal symmetry.'エメット理論を検討する前に、「内部シンメトリー」という概念を明確にしておかなければならない。
The inspection was quite perfunctory.検査は全くおざなりなものだった。
We studied the government's economic policy.我々は政府の経済政策を検討した。
The explorer pushed his way through the trackless mountain region.探検家が山中の道なき道を行った。
The coalition force fired at her car at the checkpoint in Bagdad.同盟軍はバグダッドの検問所で彼女の車を襲撃した。
I get a physical examination once a year.私は一年に一度、身体検査を受けている。
They set out on an arctic expedition.彼らは北極探検に出かけた。
I'll reconsider the matter.問題を再検討してみます。
We are studying in order to pass the STEP 2nd grade test.われわれは英検2級に受かるために勉強しているのです。
Before adding a new sentence, please check that your sentence brings new vocabulary by searching the keywords.新しい文を追加するまえに、その文によって当サイトに新しい語彙がもたらされるかどうか、キーワード検索してご確認ください。
Check all the loose knots and fasten them tight.緩い結び目をすべて点検してしっかりしめなさい。
Presently the plan is still in the air.今のところ、その計画はまだ検討中です。
It may seem like a hassle, but I think you ought to go back to the basics and start over. Haste makes waste they say.面倒なようでも、基本に立ち返って検討し直したらどうだろう。急がば回れ、というじゃない。
Corporate political donations are coming under heavy scrutiny.企業の政治団体は厳しい検査の対象になっています。
Let's kick it around at the next meeting.次の会合で検討してみよう。
The explorers discovered a skeleton in the cave.探検家達は洞穴の中で骸骨を発見した。
I had an AIDS test.エイズの検査を受けました。
Let's do a urine analysis.尿の検査をしましょう。
I reviewed the budget, and decided to cut costs.予算を検討し、コストを削減することにした。
The result of the election will soon be analyzed.選挙の結果はまもなく検討されよう。
The government is still groping for a solution to the problem.政府はその問題の決定案をまだ検索中だ。
I'd like you to have a blood test.血液検査をしましょう。
Please forward the document to the administrative office for review.その文書を経営管理部に送って検討してもらって下さい。
I'd like to get a pregnancy test.妊娠検査を受けたいのです。
I'd like to have a test for breast cancer.乳癌の検査をしていただきたいのです。
They took a sample of my blood at the hospital.病院で検査用の血液を採血した。
I got a pregnancy test.妊娠検査を受けました。
We have considered your proposal, and we have decided that we are not able to reduce the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
She had her English composition checked by an Englishman.彼女は自分の英文を英国人に点検してもらった。
He likes to go on explorations to Africa.彼はアフリカへ探検旅行に行くのが好きだ。
They went on an expedition to the Antarctic.彼らは南極探検に行った。
It is necessary for that car to have a check.その車は点検してもらう必要がある。
The EC countries are working out a new security pact.EC諸国は新たな安全保障条約を検討中です。
The puncture wound was very deep and had to be examined for infection.刺し傷はとても深く、感染の恐れがないか検査する必要がある。
Simply put in a sample of your urine and the computer will diagnose your problem and tell you what you can do about it.検尿をマシンに入れるだけで、具合が悪いとこを診断して、対処法を教えてくれるんだ。
Was there an autopsy?検死はお受けになりましたか。
A high school girl posting on a web forum hinting at underaged prostitution has been arrested.援助交際をほのめかすネット掲示板に書き込んだ女子高生が検挙されました。
The expedition's supplies soon gave out.探検隊の糧食はすぐ尽きてしまった。
The building did not pass a fire inspection.その建物は火災の検査にとおらなかった。
Let's do a pregnancy test.妊娠の検査をしましょう。
The expedition's supplies soon gave out.探検隊の供給物質はやがて底をついた。
Please exercise every caution against cowboy salesmen of water purifiers and fraudulent-test sales.くれぐれも浄水器の悪質訪問販売業者や無料点検商法にはご注意ください。
Dentists take x-rays to examine your teeth.歯科医は歯を検査するためにレントゲンを撮ります。
I passed the second level of the Japanese language examination.日本語検定の二級に受かった。
In 1497, John Cabot explored Canada.1497年に、ジョンカボットはカナダを探検しました。
Problems are expected in their expedition.彼らの探検には問題が予想される。
I get a physical examination once a year.私は年に1度身体検査を受けている。
You should get your eyes checked.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
Don't lump all these issues together. You need to give every single one careful consideration.十把一からげにしないで、もう少し個別案件をきちんと検討してくださいよ。
This expedition will be expensive.この探検には、お金がかかる。
This is because there is nothing so beautiful that, even on close inspection, no defects will be found.なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
Voyages of exploration were the earliest in the history of studying the ocean.海洋研究の歴史の先駆けとなったのは、探検のための航海だった。
From this point we go on to an even more detailed examination of the concept of repression.この段階を踏まえ、抑圧という概念をさらに詳細に検証していくことになります。
The results will be back in a week.1週間以内に検査の結果が出ます。
I'll call you when I get the results of the examination.検査の結果が出たら電話します。
You should get your eyes examined.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
For nothing is so beautiful but that it betrays some defect on close inspection.なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
The prosecution condemned the defendant for kidnapping a child.検察側は被告が子供を誘拐したと激しく非難した。
I'm going to have my eyes examined.私は目の検査をしてもらうつもりだ。
I hope this makes it through baggage inspection.荷物検査で引っかからなければいいけど。
Examine the question in its entirety.その問題全体を検討しなさい。
I'd like you to have a blood test.血液検査を受けていただきたいのですが。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License