UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '検'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The critic considered every aspect of the defense program.評論家はその防衛計画のあらゆる面を十分に検討した。
It took Tom fifteen minutes of googling before he found what he was looking for.トムは探していた情報を得るために、15分かけてグーグルで検索した。
The problem about "the instrumentality of mankind" is being looked into by the committee.人類補完についての問題は今委員会で検討されています。
He hopes to explore the uninhabited island.彼はその無人島の探検を希望している。
I'd like you to have a blood test.血液検査を受けていただきたいのですが。
Let's kick it around at the next meeting.次の会合で検討してみよう。
Your success depends on whether you pass the STEP examination or not.君の成功は英検の試験に合格するかどうかにかかっている。
The expedition's supplies soon gave out.探検隊の供給物質はやがて底をついた。
Your idea is definitely worth thinking about.君のアイディアは確かに検討する価値がある。
Problems are expected in their expedition.彼らの探検には問題が予想される。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.探検隊は南極への出発を延期した。
He was made to check his papers by the chief.彼は課長に書類を点検させられた。
Let's do a pregnancy test.妊娠の検査をしましょう。
In Japan, radioactive cesium was detected in baby formula.日本で、粉ミルクから放射性セシウムが検出された。
The second man was a Spanish explorer.第2番目の男はスペインの探検家でした。
They explored the desert in quest of buried treasure.かれらは埋蔵された宝物を求めて砂漠を探検した。
I'll call you when I get the results of the examination.検査の結果が出たら電話します。
I was surprised when I got a call from my daughter's workplace, saying that she had suddenly collapsed. She had struck her head, so I was worried, but was relieved when I was notified by the hospital that they had found nothing wrong with her.娘が職場で突然倒れたって連絡があった時は驚いたよ。頭も打ってたから心配だったけど、病院の検査では何ともないって聞いてほっとしたよ。
My wife deliberated whether we would buy a new house or not.妻は新しい家を買うかどうかじっくりと検討した。
He considered two alternative courses.彼は2つの方法のどちらを選ぶかを検討した。
Check all the loose knots and fasten them tight.緩い結び目をすべて点検してしっかりしめなさい。
He left on an expedition to the North Pole.彼は北極探検に出かけた。
I reviewed the budget, and decided to cut costs.予算を検討し、コストを削減することにした。
I'll reconsider the matter.問題を再検討してみます。
The matter is now under consideration.その件は検討中だ。
We are studying in order to pass the STEP 2nd grade test.われわれは英検2級に受かるために勉強しているのです。
The vehicles are inspected for defects at least every three months.車両は欠陥が無いか最低3ヶ月に1回検査される。
From this point we go on to an even more detailed examination of the concept of repression.この段階を踏まえ、抑圧という概念をさらに詳細に検証していくことになります。
So far we have had no news as to which route the expedition has taken.これまでのところ、探検隊がどのルートを取ったかについては、知らせがきていない。
A high school girl posting on a web forum hinting at underaged prostitution has been arrested.援助交際をほのめかすネット掲示板に書き込んだ女子高生が検挙されました。
Presently the plan is still in the air.今のところ、その計画はまだ検討中です。
As yardsticks to measure the effectiveness of information retrieval there exist those called 'recall ratio' and 'precision ratio'.情報検索の効率を測る尺度として、再現率と適合率というものがある。
The scientist maintained that the theory should be tested through experiments.科学者はその理論は実験によって検証されるべきだと主張した。
We have considered your proposal, and we have decided that we are not able to reduce the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
I passed the second level of the Japanese language examination.日本語検定の二級に受かった。
The blood test is normal.血液検査結果は正常です。
He explored the region around the South Pole.彼は南極周辺の地域を探検した。
We will be conducting an inspection on your stomach tomorrow morning at nine, so please do not ingest anything for twelve hours beforehand.明日の朝九時から胃の検査を行いますので、前日の夜九時以降は何も飲んだり食べたりしないでください。
The reckless men froze to death during their expedition to the Antarctic.無謀な男達が南極探検中に凍死した。
He located the computer, poured in the sample and deposited the $10.00.コンピューターを見つけ、検尿を入れて10ドルを払った。
I doubt that Tom would ever consider selling his antique car.トムさんはまさか、自分のクラシックカーを売るのを検討するとはお思いません。
You should get your eyes examined by the doctor.あなたはお医者さんに目を検査してもらうべきです。
His work won't bear close examination.彼の仕事は綿密な検査に耐えられるものではない。
The perception of beauty is a moral test.美の認識は倫理の検査となり得る。
To prevent hijacks, all carry-on baggage is carefully inspected.ハイジャック防止のため機内持ち込み手荷物の検査が厳重だ。
This is because there is nothing so beautiful that, even on close inspection, no defects will be found.なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
We recommend that mains water have a water-quality test carried out once a year, well water twice a year.水道水で年1回、井戸水なら年2回の水質検査をお勧めします。
The explorer bartered with the natives for food.探検家は現地人たちと物々交換をして食料を手に入れた。
We are searching for a place to stay.泊まる所を検索しております。
You should have your eyes examined.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
He did a check on the quality.彼は主要点を点検した。
I'll check your vision.視力検査をします。
Early explorers used the stars for navigation.昔の探検家たちは航海するのに星を利用した。
For your consideration.ご検討頂くために。
I wouldn't have thought I would someday look up "Viagra" in Wikipedia.ウィキペディアでいつかバイアグラを検索するなんて思ってもみなかったわ。
Before adding a new sentence, please check that your sentence brings new vocabulary by searching the keywords.新しい文を追加するまえに、その文によって当サイトに新しい語彙がもたらされるかどうか、キーワード検索してご確認ください。
You need to have a stool examination.検便をする必要があります。
In order to avoid misunderstandings, they went through the contract again.誤解を避けるために、彼らはもう一度契約書を検討した。
I had an AIDS test.エイズの検査を受けました。
This expedition will be expensive.この探検には、お金がかかる。
I hope this makes it through baggage inspection.荷物検査で引っかからなければいいけど。
This theory will bear examination.その理論は検討されてもボロは出ないだろう。
Was there an autopsy?検屍はお受けになりましたか。
Please wait until we get the results of the examination.検査の結果が出るまで待ってください。
The results of the test were negative.検査の結果は陰性だった。
We will explore every planet that goes around the sun.我々は太陽を巡るすべての惑星を探検するだろう。
I'm afraid your guess is wide of the mark.残念ながら君の想像は検討違いだ。
I'd like a safety check on my car.車検を受けたいのですが?
They took a sample of my blood at the hospital.病院で検査用の血液を採血した。
You must come every six months for a check-up.半年に1回定期検診に来てください。
She had her English composition checked by an Englishman.彼女は自分の英文を英国人に点検してもらった。
He explored the Amazon jungle.彼はアマゾンのジャングルを探検した。
The coalition force fired at her car at the checkpoint in Bagdad.同盟軍はバグダッドの検問所で彼女の車を襲撃した。
We would now like to have some sample flashlights.ライトの実物を検討させていただきたいと思います。
I went to the hospital to have my eyes tested.私は検眼をしてもらいに病院に行きました。
They have all been through wind tests.どの飛行機もか風に対する検査を受けているからね。
The prosecution condemned the defendant for kidnapping a child.検察側は被告が子供を誘拐したと激しく非難した。
What are you looking for?何を検索していますか。
The building did not pass a fire inspection.その建物は火災の検査にとおらなかった。
I got a pregnancy test.妊娠検査を受けました。
Radioactive cesium in amounts exceeding limits has been measured on young lancefish caught in Fukushima prefecture.福島県で取った小女子から、基準値を超える量の放射性セシウムが検出されました。
The puncture wound was very deep and had to be examined for infection.刺し傷はとても深く、感染の恐れがないか検査する必要がある。
Simply put in a sample of your urine and the computer will diagnose your problem and tell you what you can do about it.検尿をマシンに入れるだけで、具合が悪いとこを診断して、対処法を教えてくれるんだ。
We have a lot of social problems to think about today.現在私たちは、検討すべき多くの社会問題を抱えている。
The EC countries are working out a new security pact.EC諸国は新たな安全保障条約を検討中です。
The board of directors is going to discuss the proposal next Tuesday.来週の火曜日に役員会がその提案を検討することになっている。
An option is now under consideration.代替案を現在検討中です。
Voyages of exploration were the earliest in the history of studying the ocean.海洋研究の歴史の先駆けとなったのは、探検のための航海だった。
There are frequent instances of malicious door-to-door selling, such as pushing water purifiers on people after carrying out water quality tests without permission.勝手に水質検査を行ったあげく浄水器を売りつけるなど、悪質な訪問販売が多発しています。
The district attorney indicted him for theft and murder.地方検事は彼を盗みと殺人罪で起訴した。
In this paper I would like to examine the notion of "dyad style" and its influence on fine arts.本論文ではダイアド・スタイルという概念、および美術に与えた影響を検討したい。
The expedition passed through the great jungle.探検隊は大きなジャングルを通り抜けた。
Radioactive contamination was detected in spinach and edible chrysanthemum.ホウレンソウと春菊から放射性物質が検出されました。
I got my eyes tested.私は眼の検査をしてもらった。
The explorers discovered a skeleton in the cave.探検家達は洞穴の中で骸骨を発見した。
The trucks had failed the inspection, but the drivers took them out anyway.トラックは検査に合格しなかったが、にもかかわらず運転手たちは引き取っていった。
The results will be back in a week.1週間以内に検査の結果が出ます。
It is important to overview the economic status of these groups before examining the proposed solutions.提案されている解決策を検討する前に、これらのグループの経済学的地位を概観しておくことが重要である。
I'm going to have my eyes examined.私は目の検査をしてもらうつもりだ。
I'd like you to have a thorough examination.精密検査をしましょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License