UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '検'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In 1497, John Cabot explored Canada.1497年に、ジョンカボットはカナダを探検しました。
Dentists take x-rays to examine your teeth.歯科医は歯を検査するためにレントゲンを撮ります。
The matter is now under consideration.その件は検討中だ。
Before adding a new sentence, please check that your sentence brings new vocabulary by searching the keywords.新しい文を追加するまえに、その文によって当サイトに新しい語彙がもたらされるかどうか、キーワード検索してご確認ください。
For your consideration.ご検討頂くために。
We have a lot of social problems to think about today.現在私たちは、検討すべき多くの社会問題を抱えている。
The sphygmomanometer is an important diagnostic instrument.血圧計が大切な検査器械です。
The boy dreamed of going on an Antarctic expedition.その少年は南極探検に出かける事を夢見ていた。
Whenever Googling, I always love finding what I am not looking for.グーグルで何かを検索するたびに、探してもいない結果が見つかるのが好き。
The district attorney indicted him for theft and murder.地方検事は彼を盗みと殺人罪で起訴した。
We talked over Jack's plan to put in air conditioning, but could not come to a decision.我々はジャックのエアコン装置を取り付ける案を十分検討したが、結論には至らなかった。
Will you go over my plan?私の計画は再検討していただけますか。
To prevent hijacks, all carry-on baggage is carefully inspected.ハイジャック防止のため機内持ち込み手荷物の検査が厳重だ。
I had my ears checked.耳の検査を受けた。
We would now like to have some sample flashlights.ライトの実物を検討させていただきたいと思います。
I'll reconsider the matter.問題を再検討してみます。
The prosecution condemned the defendant for kidnapping a child.検察側は被告が子供を誘拐したと激しく非難した。
There are frequent instances of malicious door-to-door selling, such as pushing water purifiers on people after carrying out water quality tests without permission.勝手に水質検査を行ったあげく浄水器を売りつけるなど、悪質な訪問販売が多発しています。
We weighed one opinion against the other.我々は二つの意見を比較検討した。
I'll call you when I get the results of the examination.検査の結果が出たら電話します。
We'll check on it right now.すぐに点検します。
Please consider us in the future for all your travel needs.今後旅行の際はぜひ当社をご検討ください。
Simply put in a sample of your urine and the computer will diagnose your problem and tell you what you can do about it.検尿をマシンに入れるだけで、具合が悪いとこを診断して、対処法を教えてくれるんだ。
The trucks had failed the inspection, but the drivers took them out anyway.トラックは検査に合格しなかったが、にもかかわらず運転手たちは引き取っていった。
The puncture wound was very deep and had to be examined for infection.刺し傷はとても深く、感染の恐れがないか検査する必要がある。
Please give my proposal one more chance.私の提案をもう1度検討してもらえませんか。
I wonder which country will be the first to censor Tatoeba.最初にTatoebaを検閲する国はどこかな。
He had a tuberculin test.ツベルクリン検査は受けました。
The doctor is seeing that patient.先生は今、その患者さんの検診を行われています。
Let's do a pregnancy test.妊娠の検査をしましょう。
They took a sample of my blood at the hospital.病院で検査用の血液を採血した。
Some companies are still debating whether to get Internet access.いまだにインターネットの導入を検討している会社がある。
Your success depends on whether you pass the STEP examination or not.君の成功は英検の試験に合格するかどうかにかかっている。
He explored the region around the South Pole.彼は南極周辺の地域を探検した。
Let's reconsider the problem.その問題を再検討しよう。
He considered two alternative courses.彼は2つの方法のどちらを選ぶかを検討した。
The proposal he made yesterday is now under consideration.彼の昨日の提案事項は検討中である。
The board of directors is going to discuss the proposal next Tuesday.来週の火曜日に役員会がその提案を検討することになっている。
It is important to overview the economic status of these groups before examining the proposed solutions.提案されている解決策を検討する前に、これらのグループの経済学的地位を概観しておくことが重要である。
He left on an expedition to the North Pole.彼は北極探検に出かけた。
I hope this makes it through baggage inspection.荷物検査で引っかからなければいいけど。
The explorers discovered a skeleton in the cave.探検家達は洞穴の中で骸骨を発見した。
In this paper I would like to examine the notion of "dyad style" and its influence on fine arts.本論文ではダイアド・スタイルという概念、および美術に与えた影響を検討したい。
He was made to check his papers by the chief.彼は課長に書類を点検させられた。
Presently the plan is still in the air.今のところ、その計画はまだ検討中です。
You need to have a stool examination.検便をする必要があります。
I was surprised when I got a call from my daughter's workplace, saying that she had suddenly collapsed. She had struck her head, so I was worried, but was relieved when I was notified by the hospital that they had found nothing wrong with her.娘が職場で突然倒れたって連絡があった時は驚いたよ。頭も打ってたから心配だったけど、病院の検査では何ともないって聞いてほっとしたよ。
An option is now under consideration.代替案を現在検討中です。
Examine the question in its entirety.その問題全体を検討しなさい。
We are searching for a place to stay.泊まる所を検索しております。
The customs officials examined the boxes.税関の役人は箱を検査した。
I'd like you to have a blood test.血液検査を受けていただきたいのですが。
They explored the desert in quest of buried treasure.かれらは埋蔵された宝物を求めて砂漠を探検した。
From this point we go on to an even more detailed examination of the concept of repression.この段階を踏まえ、抑圧という概念をさらに詳細に検証していくことになります。
I got a pregnancy test.妊娠検査を受けました。
The vehicles are inspected for defects at least every three months.車は欠陥がないか最低3ヵ月に1回検査される。
Was there an autopsy?検死はお受けになりましたか。
The expedition's supplies soon gave out.探検隊の糧食はすぐ尽きてしまった。
Please wait until we get the results of the examination.検査の結果が出るまで待ってください。
We debated the matter at length.私たちはその件を詳細に検討した。
I went to the hospital to have my eyes tested.私は検眼をしてもらいに病院に行きました。
I'd like to have a test for breast cancer.乳癌の検査をしていただきたいのです。
I'll check your vision.視力検査をします。
We can consider the problem from several standpoints.いろいろな観点からその問題を検討できる。
This theory will bear examination.その理論は検討されてもボロは出ないだろう。
You should have your eyes examined.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
I'd like to have a Pap smear done.子宮癌の検査をしていただきたいのです。
This is because there is nothing so beautiful that, even on close inspection, no defects will be found.なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
The other day, a water quality inspection was carried out at our house. We had it done by a certain famous company's Environment Analysis Center or some such name.先日我が家の水質検査を行いました。ある有名会社の環境分析センターとかいうところにしてもらいました。
You should get your eyes examined.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
The district attorney wasn't content with a two-year sentence.懲役2年の判決に地方検事は不満だった。
The perception of beauty is a moral test.美の認識は倫理の検査となり得る。
We must consider every aspect of the problem.私たちはその問題をあらゆる面から検討しなければならない。
You must come every six months for a check-up.半年に1回定期検診に来てください。
Quiet! Everybody stay where they are, there will now be a possessions check.静かに!みんなその場を動かないで。これから持ち物検査をはじめます。
Tom and Mary are considering divorce.トムとメアリーは離婚を検討している。
I should point out that it is necessary to re-examine the validity of Emmet's theory.エメット理論の妥当性について再検討する必要があることを指摘しなければならない。
This encyclopaedia is convenient for looking up things.この百科事典は検索に便利である。
Please exercise every caution against cowboy salesmen of water purifiers and fraudulent-test sales.くれぐれも浄水器の悪質訪問販売業者や無料点検商法にはご注意ください。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.探検隊は南極への出発を延期した。
The second man was a Spanish explorer.第2番目の男はスペインの探検家でした。
I'd like you to have a blood test.血液検査をしましょう。
As yardsticks to measure the effectiveness of information retrieval there exist those called 'recall ratio' and 'precision ratio'.情報検索の効率を測る尺度として、再現率と適合率というものがある。
You shouldn't do partial-word searches, since they put a lot of strain on the server.部分一致検索はサーバーに負荷がかかるから、やめたほうがいいね。
Problems are expected in their expedition.彼らの探検には問題が予想される。
The explorer bartered with the natives for food.探検家は現地人たちと物々交換をして食料を手に入れた。
I'd like you to have a thorough examination.精密検査をしましょう。
What are you looking for?何を検索していますか。
I'm afraid your guess is wide of the mark.残念ながら君の想像は検討違いだ。
The critic considered every aspect of the defense program.評論家はその防衛計画のあらゆる面を十分に検討した。
You should perform regular maintenance on your car.あなたは車の定期点検をすべきです。
I get a physical examination once a year.私は一年に一度、身体検査を受けている。
The doctor analyzed the blood sample for anemia.医者は貧血の検査をするためサンプルを分析した。
The EC countries are working out a new security pact.EC諸国は新たな安全保障条約を検討中です。
The vehicles are inspected for defects at least every three months.車両は欠陥が無いか最低3ヶ月に1回検査される。
I had my eyes checked.目の検査を受けた。
So far we have had no news as to which route the expedition has taken.これまでのところ、探検隊がどのルートを取ったかについては、知らせがきていない。
Check all the loose knots and fasten them tight.緩い結び目をすべて点検してしっかりしめなさい。
The prosecutor asked me a leading question.検事は誘導尋問をした。
In Japan, radioactive cesium was detected in baby formula.日本で、粉ミルクから放射性セシウムが検出された。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License