UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '検'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The matter is now under consideration.その件は検討中だ。
I got a pregnancy test.妊娠検査を受けました。
I hope this makes it through baggage inspection.荷物検査で引っかからなければいいけど。
The vehicles are inspected for defects at least every three months.車は欠陥がないか最低3ヵ月に1回検査される。
Examine the question in its entirety.その問題全体を検討しなさい。
The matter is still under discussion.そのことはまだ検討中です。
The sphygmomanometer is an important diagnostic instrument.血圧計が大切な検査器械です。
We are searching for a place to stay.泊まる所を検索しております。
We must consider every aspect of the problem.私たちはその問題をあらゆる面から検討しなければならない。
You should have your eyes examined.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
The expedition passed through the great jungle.探検隊は大きなジャングルを通り抜けた。
Problems are expected in their expedition.彼らの探検には問題が予想される。
Voyages of exploration were the earliest in the history of studying the ocean.海洋研究の歴史の先駆けとなったのは、探検のための航海だった。
According to the ballistics report, this gun can't be the murder weapon.弾道検査の報告書によれば、この銃が殺人の凶器であるということは有り得ない。
You should get your eyes examined by the doctor.あなたはお医者さんに目を検査してもらうべきです。
Whenever Googling, I always love finding what I am not looking for.グーグルで何かを検索するたびに、探してもいない結果が見つかるのが好き。
Presently the plan is still in the air.今のところ、その計画はまだ検討中です。
Our university authorities are considering the admission of handicapped students.当大学では身体障害者の受け入れを検討しているところだ。
The explorer bartered with the natives for food.探検家は現地人たちと物々交換をして食料を手に入れた。
You should perform regular maintenance on your car.あなたは車の定期点検をすべきです。
The perception of beauty is a moral test.美の認識は倫理の検査となり得る。
I'd like to have a test for breast cancer.乳癌の検査をしていただきたいのです。
He hopes to explore the uninhabited island.彼はその無人島の探検を希望している。
Will you go over my plan?私の計画は再検討していただけますか。
The boy dreamed of going on an Antarctic expedition.その少年は南極探検に出かける事を夢見ていた。
I'll reconsider the matter.問題を再検討してみます。
He located the computer, poured in the sample and deposited the $10.00.コンピューターを見つけ、検尿を入れて10ドルを払った。
The explorers discovered a skeleton in the cave.探検家達は洞穴の中で骸骨を発見した。
I'd like to get a pregnancy test.妊娠検査を受けたいのです。
The explorer pushed his way through the trackless mountain region.探検家が山中の道なき道を行った。
I need it by the morning of April 5, so it can be reviewed by other members prior to the meeting.ミーティングの前に他のメンバーに検討してもらうため、4月5日の午前中までにそれが必要です。
Mike had his teeth checked last week.マイクは先週歯を検査してもらった。
The building did not pass a fire inspection.その建物は火災の検査にとおらなかった。
The trucks had failed the inspection, but the drivers took them out anyway.トラックは検査に合格しなかったが、にもかかわらず運転手たちは引き取っていった。
Before adding a new sentence, please check that your sentence brings new vocabulary by searching the keywords.新しい文を追加するまえに、その文によって当サイトに新しい語彙がもたらされるかどうか、キーワード検索してご確認ください。
You should get your eyes examined.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
Was there an autopsy?検屍はお受けになりましたか。
The top engineer put the car through a series of rigorous tests.トップエンジニアが、その車に一連の厳重な検査を加えた。
The critic considered every aspect of the defense program.評論家はその防衛計画のあらゆる面を十分に検討した。
They set out on an arctic expedition.彼らは北極探検に出かけた。
I was surprised when I got a call from my daughter's workplace, saying that she had suddenly collapsed. She had struck her head, so I was worried, but was relieved when I was notified by the hospital that they had found nothing wrong with her.娘が職場で突然倒れたって連絡があった時は驚いたよ。頭も打ってたから心配だったけど、病院の検査では何ともないって聞いてほっとしたよ。
We studied the government's economic policy.我々は政府の経済政策を検討した。
We read the meter once every two months.2ヶ月に1度メーターを検査します。
I doubt that Tom would ever consider selling his antique car.トムさんはまさか、自分のクラシックカーを売るのを検討するとはお思いません。
Quiet! Everybody stay where they are, there will now be a possessions check.静かに!みんなその場を動かないで。これから持ち物検査をはじめます。
The inspection was quite perfunctory.検査は全くおざなりなものだった。
I wonder which country will be the first to censor Tatoeba.最初にTatoebaを検閲する国はどこかな。
Let's do a pregnancy test.妊娠の検査をしましょう。
Let's kick it around at the next meeting.次の会合で検討してみよう。
I had my ears checked.耳の検査を受けた。
This encyclopaedia is convenient for looking up things.この百科事典は検索に便利である。
Please forward the document to the administrative office for review.その文書を経営管理部に送って検討してもらって下さい。
I anticipate that there will be problems on their expedition.彼らの探検には問題の生じることが予想される。
We can consider the problem from several standpoints.いろいろな観点からその問題を検討できる。
A love story that unfolds between an unlikely pair, a public prosecutor from a good family and a modern high school girl.良家出身のエリート検事と今どきの女子高生という、アンバランスな男女の間に繰り広げられる愛の物語。
Some companies are still debating whether to get Internet access.いまだにインターネットの導入を検討している会社がある。
I'd like you to have a blood test.血液検査をしましょう。
Was there an autopsy?検死はお受けになりましたか。
The proposal he made yesterday is now under consideration.彼の昨日の提案事項は検討中である。
He explored the Amazon jungle.彼はアマゾンのジャングルを探検した。
I'd like to have my blood examined.血液検査をしてもらいたいんです。
To prevent hijacks, all carry-on baggage is carefully inspected.ハイジャック防止のため機内持ち込み手荷物の検査が厳重だ。
Let's reconsider the problem.その問題を再検討しよう。
I suspect that there was an oversight in the examination.検査に手落ちがあったのではないだろうか。
We'll check on it right now.すぐに点検します。
Let's do a urine analysis.尿の検査をしましょう。
Tom and Mary are considering divorce.トムとメアリーは離婚を検討している。
His work won't bear close examination.彼の仕事は綿密な検査に耐えられるものではない。
Once a week, the mother inspects her son's room.週に一度、その母親は息子の部屋を点検する。
He explored the region around the South Pole.彼は南極周辺の地域を探検した。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.探検家は南極への出発を延期した。
This theory will bear examination.その理論は検討されてもボロは出ないだろう。
The second man was a Spanish explorer.第2番目の男はスペインの探検家でした。
He doesn't check his figures when he's calculating.計算をするとき、検算をしない。
Please exercise every caution against cowboy salesmen of water purifiers and fraudulent-test sales.くれぐれも浄水器の悪質訪問販売業者や無料点検商法にはご注意ください。
The board of directors is going to discuss the proposal next Tuesday.来週の火曜日に役員会がその提案を検討することになっている。
I was searched by the customs officers at the airport.私は航空の関税で身体検査を受けた。
Watashi wa kōkū no kanzei de karada kensa o uketa.
Please wait until we get the results of the examination.検査の結果が出るまで待ってください。
The expedition's supplies soon gave out.探検隊の供給物質はやがて底をついた。
It took Tom fifteen minutes of googling before he found what he was looking for.トムは探していた情報を得るために、15分かけてグーグルで検索した。
I get a physical examination once a year.私は年に1度身体検査を受けている。
I wouldn't have thought I would someday look up "Viagra" in Wikipedia.ウィキペディアでいつかバイアグラを検索するなんて思ってもみなかったわ。
In this paper I would like to examine the notion of "dyad style" and its influence on fine arts.本論文ではダイアド・スタイルという概念、および美術に与えた影響を検討したい。
So far we have had no news as to which route the expedition has taken.これまでのところ、探検隊がどのルートを取ったかについては、知らせがきていない。
For your consideration.ご検討頂くために。
She had her English composition checked by an Englishman.彼女は自分の英文を英国人に点検してもらった。
In 1497, John Cabot explored Canada.1497年に、ジョンカボットはカナダを探検しました。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.探検隊は南極への出発を延期した。
Don't lump all these issues together. You need to give every single one careful consideration.十把一からげにしないで、もう少し個別案件をきちんと検討してくださいよ。
The expedition's supplies soon gave out.探検隊の糧食はすぐ尽きてしまった。
The customs officials examined the boxes.税関の役人は箱を検査した。
The result of the election will soon be analyzed.選挙の結果はまもなく検討されよう。
The prosecution condemned the defendant for kidnapping a child.検察側は被告が子供を誘拐したと激しく非難した。
Please give my proposal one more chance.私の提案をもう1度検討してもらえませんか。
I'd like you to have a blood test.血液検査を受けていただきたいのですが。
The blood test is normal.血液検査結果は正常です。
As yardsticks to measure the effectiveness of information retrieval there exist those called 'recall ratio' and 'precision ratio'.情報検索の効率を測る尺度として、再現率と適合率というものがある。
I'd like to have a Pap smear done.子宮癌の検査をしていただきたいのです。
The doctor analyzed the blood sample for anemia.医者は貧血の検査をするためサンプルを分析した。
We will explore every planet that goes around the sun.我々は太陽を巡るすべての惑星を探検するだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License