UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '検'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The EC countries are working out a new security pact.EC諸国は新たな安全保障条約を検討中です。
Our university authorities are considering the admission of handicapped students.当大学では身体障害者の受け入れを検討しているところだ。
Mike had his teeth checked last week.マイクは先週歯を検査してもらった。
The proposal he made yesterday is now under consideration.彼の昨日の提案事項は検討中である。
Having considered your proposal, we have decided that we are unable to lower the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
He considered two alternative courses.彼は2つの方法のどちらを選ぶかを検討した。
It seemed obvious to me that the plan needed a few revisions.その計画には明らかに、いくつか検討すべき点があるように私には思えた。
The customs officials examined the boxes.税関の役人は箱を検査した。
We recommend that mains water have a water-quality test carried out once a year, well water twice a year.水道水で年1回、井戸水なら年2回の水質検査をお勧めします。
My wife deliberated whether we would buy a new house or not.妻は新しい家を買うかどうかじっくりと検討した。
I wonder which country will be the first to censor Tatoeba.最初にTatoebaを検閲する国はどこかな。
Before we examine Emmet's theory, we must clarify the concept of 'internal symmetry.'エメット理論を検討する前に、「内部シンメトリー」という概念を明確にしておかなければならない。
The doctor analyzed the blood sample for anemia.医者は貧血の検査をするためサンプルを分析した。
Let's do a urine analysis.尿の検査をしましょう。
According to the ballistics report, this gun can't be the murder weapon.弾道検査の報告書によれば、この銃が殺人の凶器であるということは有り得ない。
I'd like you to have a blood test.血液検査をしましょう。
I reviewed the budget, and decided to cut costs.予算を検討し、コストを削減することにした。
A love story that unfolds between an unlikely pair, a public prosecutor from a good family and a modern high school girl.良家出身のエリート検事と今どきの女子高生という、アンバランスな男女の間に繰り広げられる愛の物語。
They explored the desert in quest of buried treasure.かれらは埋蔵された宝物を求めて砂漠を探検した。
Your success depends on whether you pass the STEP examination or not.君の成功は英検の試験に合格するかどうかにかかっている。
You should get your eyes examined.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
I'll check your vision.視力検査をします。
I doubt that Tom would ever consider selling his antique car.トムさんはまさか、自分のクラシックカーを売るのを検討するとはお思いません。
You must come every six months for a check-up.半年に1回定期検診に来てください。
Tom and Mary are considering divorce.トムとメアリーは離婚を検討している。
Was there an autopsy?検死はお受けになりましたか。
He did a check on the quality.彼は主要点を点検した。
I had my ears checked.耳の検査を受けた。
Presently the plan is still in the air.今のところ、その計画はまだ検討中です。
The expedition's supplies soon gave out.探検隊の供給物質はやがて底をついた。
In 1497, John Cabot explored Canada.1497年に、ジョンカボットはカナダを探検しました。
I need it by the morning of April 5, so it can be reviewed by other members prior to the meeting.ミーティングの前に他のメンバーに検討してもらうため、4月5日の午前中までにそれが必要です。
We have given careful thought to both alternatives.どちらの選択肢も慎重に検討した。
Corporate political donations are coming under heavy scrutiny.企業の政治団体は厳しい検査の対象になっています。
Reexamination of the data is required to make the formula accurate.公正を正確にするため、データの再検証が必要である。
Examine the question in its entirety.その問題全体を検討しなさい。
The letters STEP stand for the Society for Testing English Proficiency.STEPという文字は日本英語検定協会を表している。
The result of the election will soon be analyzed.選挙の結果はまもなく検討されよう。
We studied the government's economic policy.我々は政府の経済政策を検討した。
He had a tuberculin test.ツベルクリン検査は受けました。
We have considered your proposal, and we have decided that we are not able to reduce the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
I got a pregnancy test.妊娠検査を受けました。
There are frequent instances of malicious door-to-door selling, such as pushing water purifiers on people after carrying out water quality tests without permission.勝手に水質検査を行ったあげく浄水器を売りつけるなど、悪質な訪問販売が多発しています。
Early explorers used the stars for navigation.昔の探検家たちは航海するのに星を利用した。
An option is now under consideration.代替案を現在検討中です。
He likes to go on explorations to Africa.彼はアフリカへ探検旅行に行くのが好きだ。
Was there an autopsy?検屍はお受けになりましたか。
The puncture wound was very deep and had to be examined for infection.刺し傷はとても深く、感染の恐れがないか検査する必要がある。
Approach the problem from a different angle.別の角度から問題を検討する。
I'm afraid your guess is wide of the mark.残念ながら君の想像は検討違いだ。
I passed the second level of the Japanese language examination.日本語検定の二級に受かった。
Check all the loose knots and fasten them tight.緩い結び目をすべて点検してしっかりしめなさい。
I'll reconsider the matter.問題を再検討してみます。
Quiet! Everybody stay where they are, there will now be a possessions check.静かに!みんなその場を動かないで。これから持ち物検査をはじめます。
You should perform regular maintenance on your car.あなたは車の定期点検をすべきです。
I get a physical examination once a year.私は一年に一度、身体検査を受けている。
Please consider us in the future for all your travel needs.今後旅行の際はぜひ当社をご検討ください。
Your idea is definitely worth thinking about.君のアイディアは確かに検討する価値がある。
He explored the Amazon jungle.彼はアマゾンのジャングルを探検した。
I was searched by the customs officers at the airport.私は航空の関税で身体検査を受けた。
Watashi wa kōkū no kanzei de karada kensa o uketa.
The expedition passed through the great jungle.探検隊は大きなジャングルを通り抜けた。
I wouldn't have thought I would someday look up "Viagra" in Wikipedia.ウィキペディアでいつかバイアグラを検索するなんて思ってもみなかったわ。
The blood test is normal.血液検査結果は正常です。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.探検隊は南極への出発を延期した。
You had better have your eyes examined.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
The perception of beauty is a moral test.美の認識は倫理の検査となり得る。
I'd like to get a pregnancy test.妊娠検査を受けたいのです。
We read the meter once every two months.2ヶ月に1度メーターを検査します。
Whenever Googling, I always love finding what I am not looking for.グーグルで何かを検索するたびに、探してもいない結果が見つかるのが好き。
The expedition's supplies soon gave out.探検隊の糧食はすぐ尽きてしまった。
Let's kick it around at the next meeting.次の会合で検討してみよう。
I looked up a song I liked from a movie in YouTube and there were countless remixes; I was surprised at how many were hits!映画の中で気に入った曲があったのでYouTubeで検索したら、数え切れないほどのリミックスがヒットしたので驚いた。
The government is still groping for a solution to the problem.政府はその問題の決定案をまだ検索中だ。
He was made to check his papers by the chief.彼は課長に書類を点検させられた。
I had my eyes checked.目の検査を受けた。
For nothing is so beautiful but that it betrays some defect on close inspection.なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
We will explore every planet that goes around the sun.我々は太陽を巡るすべての惑星を探検するだろう。
What are you looking for?何を検索していますか。
The reckless men froze to death during their expedition to the Antarctic.無謀な男達が南極探検中に凍死した。
I'd like you to have an ultrasound.超音波検査をしましょう。
In this paper I would like to examine the notion of "dyad style" and its influence on fine arts.本論文ではダイアド・スタイルという概念、および美術に与えた影響を検討したい。
The coalition force fired at her car at the checkpoint in Bagdad.同盟軍はバグダッドの検問所で彼女の車を襲撃した。
You should get your eyes checked.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
It is important to overview the economic status of these groups before examining the proposed solutions.提案されている解決策を検討する前に、これらのグループの経済学的地位を概観しておくことが重要である。
The vehicles are inspected for defects at least every three months.車は欠陥がないか最低3ヵ月に1回検査される。
To prevent hijacks, all carry-on baggage is carefully inspected.ハイジャック防止のため機内持ち込み手荷物の検査が厳重だ。
Please forward the document to the administrative office for review.その文書を経営管理部に送って検討してもらって下さい。
This expedition will be expensive.この探検には、お金がかかる。
The prosecutor asked me a leading question.検事は誘導尋問をした。
Let's reconsider the problem.その問題を再検討しよう。
The building did not pass a fire inspection.その建物は火災の検査にとおらなかった。
The matter is now under consideration.その件は検討中だ。
Radioactive cesium in amounts exceeding limits has been measured on young lancefish caught in Fukushima prefecture.福島県で取った小女子から、基準値を超える量の放射性セシウムが検出されました。
I got my eyes tested.私は眼の検査をしてもらった。
Let's do a pregnancy test.妊娠の検査をしましょう。
The district attorney indicted him for theft and murder.地方検事は彼を盗みと殺人罪で起訴した。
Some companies are still debating whether to get Internet access.いまだにインターネットの導入を検討している会社がある。
It took Tom fifteen minutes of googling before he found what he was looking for.トムは探していた情報を得るために、15分かけてグーグルで検索した。
I'd like a safety check on my car.車検を受けたいのですが?
A high school girl posting on a web forum hinting at underaged prostitution has been arrested.援助交際をほのめかすネット掲示板に書き込んだ女子高生が検挙されました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License