UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '検'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The prosecutor asked me a leading question.検事は誘導尋問をした。
We would now like to have some sample flashlights.ライトの実物を検討させていただきたいと思います。
They have all been through wind tests.どの飛行機もか風に対する検査を受けているからね。
They went on an expedition to the North Pole.彼らは北極探検に出た。
You must come every six months for a check-up.半年に1回定期検診に来てください。
The expedition's supplies soon gave out.探検隊の供給物質はやがて底をついた。
You should perform regular maintenance on your car.あなたは車の定期点検をすべきです。
I get a physical examination once a year.私は一年に一度、身体検査を受けている。
He had a tuberculin test.ツベルクリン検査は受けました。
I'd like to have a Pap smear done.子宮癌の検査をしていただきたいのです。
I get a physical examination once a year.私は年に1度からだの検査を受けている。
In order to avoid misunderstandings, they went through the contract again.誤解を避けるために、彼らはもう一度契約書を検討した。
She had her English composition checked by an Englishman.彼女は自分の英文を英国人に点検してもらった。
Corporate political donations are coming under heavy scrutiny.企業の政治団体は厳しい検査の対象になっています。
Radioactive cesium in amounts exceeding limits has been measured on young lancefish caught in Fukushima prefecture.福島県で取った小女子から、基準値を超える量の放射性セシウムが検出されました。
I was searched by the customs officers at the airport.私は航空の関税で身体検査を受けた。
Watashi wa kōkū no kanzei de karada kensa o uketa.
Problems are expected in their expedition.彼らの探検には問題が予想される。
The matter is now under consideration.その件は検討中だ。
Let's reconsider the problem.その問題を再検討しよう。
I went to the hospital to have my eyes tested.私は検眼をしてもらいに病院に行きました。
Mike had his teeth checked last week.マイクは先週歯を検査してもらった。
You shouldn't do partial-word searches, since they put a lot of strain on the server.部分一致検索はサーバーに負荷がかかるから、やめたほうがいいね。
The letters STEP stand for the Society for Testing English Proficiency.STEPという文字は日本英語検定協会を表している。
We are searching for a place to stay.泊まる所を検索しております。
We will explore every planet that goes around the sun.我々は太陽を巡るすべての惑星を探検するだろう。
It took Tom fifteen minutes of googling before he found what he was looking for.トムは探していた情報を得るために、15分かけてグーグルで検索した。
The police checked up on each car.警官は車を1台1台検問した。
The critic considered every aspect of the defense program.評論家はその防衛計画のあらゆる面を十分に検討した。
A high school girl posting on a web forum hinting at underaged prostitution has been arrested.援助交際をほのめかすネット掲示板に書き込んだ女子高生が検挙されました。
We'll check on it right now.すぐに点検します。
I got my eyes tested.私は眼の検査をしてもらった。
I doubt that Tom would ever consider selling his antique car.トムさんはまさか、自分のクラシックカーを売るのを検討するとはお思いません。
What are you looking for?何を検索していますか。
I get a physical examination once a year.私は年に1度身体検査を受けている。
Some companies are still debating whether to get Internet access.いまだにインターネットの導入を検討している会社がある。
I'm anxious to know the results of the blood test.血液検査の結果が気になります。
I'd like you to have an ultrasound.超音波検査をしましょう。
He doesn't check his figures when he's calculating.計算をするとき、検算をしない。
In Japan, radioactive cesium was detected in baby formula.日本で、粉ミルクから放射性セシウムが検出された。
Please forward the document to the administrative office for review.その文書を経営管理部に送って検討してもらって下さい。
Reexamination of the data is required to make the formula accurate.公正を正確にするため、データの再検証が必要である。
It seemed obvious to me that the plan needed a few revisions.その計画には明らかに、いくつか検討すべき点があるように私には思えた。
Before adding a new sentence, please check that your sentence brings new vocabulary by searching the keywords.新しい文を追加するまえに、その文によって当サイトに新しい語彙がもたらされるかどうか、キーワード検索してご確認ください。
According to the X-ray, everything is all right.レントゲンの検査結果では何も問題はありません。
It is important to overview the economic status of these groups before examining the proposed solutions.提案されている解決策を検討する前に、これらのグループの経済学的地位を概観しておくことが重要である。
The reckless men froze to death during their expedition to the Antarctic.無謀な男達が南極探検中に凍死した。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.探検家は南極への出発を延期した。
I should point out that it is necessary to re-examine the validity of Emmet's theory.エメット理論の妥当性について再検討する必要があることを指摘しなければならない。
Please consider us in the future for all your travel needs.今後旅行の際はぜひ当社をご検討ください。
Examine the question in its entirety.その問題全体を検討しなさい。
To prevent hijacks, all carry-on baggage is carefully inspected.ハイジャック防止のため機内持ち込み手荷物の検査が厳重だ。
He did a check on the quality.彼は主要点を点検した。
You should get your eyes examined.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
Was there an autopsy?検死はお受けになりましたか。
So far we have had no news as to which route the expedition has taken.これまでのところ、探検隊がどのルートを取ったかについては、知らせがきていない。
The perception of beauty is a moral test.美の認識は倫理の検査となり得る。
In 1497, John Cabot explored Canada.1497年に、ジョンカボットはカナダを探検しました。
The expedition passed through the great jungle.探検隊は大きなジャングルを通り抜けた。
Simply put in a sample of your urine and the computer will diagnose your problem and tell you what you can do about it.検尿をマシンに入れるだけで、具合が悪いとこを診断して、対処法を教えてくれるんだ。
The problem about "the instrumentality of mankind" is being looked into by the committee.人類補完についての問題は今委員会で検討されています。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.探検隊は南極への出発を延期した。
They explored the desert in quest of buried treasure.かれらは埋蔵された宝物を求めて砂漠を探検した。
This theory will bear examination.その理論は検討されてもボロは出ないだろう。
Let's do a urine analysis.尿の検査をしましょう。
The proposal he made yesterday is now under consideration.彼の昨日の提案事項は検討中である。
I'll reconsider the matter.問題を再検討してみます。
Don't lump all these issues together. You need to give every single one careful consideration.十把一からげにしないで、もう少し個別案件をきちんと検討してくださいよ。
You should get your eyes examined by the doctor.あなたはお医者さんに目を検査してもらうべきです。
Please wait until we get the results of the examination.検査の結果が出るまで待ってください。
We are studying in order to pass the STEP 2nd grade test.われわれは英検2級に受かるために勉強しているのです。
He hopes to explore the uninhabited island.彼はその無人島の探検を希望している。
We have given careful thought to both alternatives.どちらの選択肢も慎重に検討した。
You should get your eyes checked.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
Voyages of exploration were the earliest in the history of studying the ocean.海洋研究の歴史の先駆けとなったのは、探検のための航海だった。
Let's kick it around at the next meeting.次の会合で検討してみよう。
His work won't bear close examination.彼の仕事は綿密な検査に耐えられるものではない。
I'll call you when I get the results of the examination.検査の結果が出たら電話します。
We talked over Jack's plan to put in air conditioning, but could not come to a decision.我々はジャックのエアコン装置を取り付ける案を十分検討したが、結論には至らなかった。
The blood test is normal.血液検査結果は正常です。
You need to have a stool examination.検便をする必要があります。
I'd like you to have a blood test.血液検査を受けていただきたいのですが。
We must consider every aspect of the problem.私たちはその問題をあらゆる面から検討しなければならない。
Your success depends on whether you pass the STEP examination or not.君の成功は英検の試験に合格するかどうかにかかっている。
I'd like to have my blood examined.血液検査をしてもらいたいんです。
Will you go over my plan?私の計画は再検討していただけますか。
We recommend that mains water have a water-quality test carried out once a year, well water twice a year.水道水で年1回、井戸水なら年2回の水質検査をお勧めします。
I'll check your vision.視力検査をします。
I need it by the morning of April 5, so it can be reviewed by other members prior to the meeting.ミーティングの前に他のメンバーに検討してもらうため、4月5日の午前中までにそれが必要です。
Please exercise every caution against cowboy salesmen of water purifiers and fraudulent-test sales.くれぐれも浄水器の悪質訪問販売業者や無料点検商法にはご注意ください。
The other day, a water quality inspection was carried out at our house. We had it done by a certain famous company's Environment Analysis Center or some such name.先日我が家の水質検査を行いました。ある有名会社の環境分析センターとかいうところにしてもらいました。
As yardsticks to measure the effectiveness of information retrieval there exist those called 'recall ratio' and 'precision ratio'.情報検索の効率を測る尺度として、再現率と適合率というものがある。
I wouldn't have thought I would someday look up "Viagra" in Wikipedia.ウィキペディアでいつかバイアグラを検索するなんて思ってもみなかったわ。
From this point we go on to an even more detailed examination of the concept of repression.この段階を踏まえ、抑圧という概念をさらに詳細に検証していくことになります。
They went on an expedition to the Antarctic.彼らは南極探検に行った。
My wife deliberated whether we would buy a new house or not.妻は新しい家を買うかどうかじっくりと検討した。
For your consideration.ご検討頂くために。
Cholera germs were found in the food.その食品の中からコレラ菌が検出された。
I wonder which country will be the first to censor Tatoeba.最初にTatoebaを検閲する国はどこかな。
Radioactive contamination was detected in spinach and edible chrysanthemum.ホウレンソウと春菊から放射性物質が検出されました。
In 1497, John Cabot explored Canada.1497年に、ジョヴァンニカボートはカナダを探検しました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License