UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '検'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The coalition force fired at her car at the checkpoint in Bagdad.同盟軍はバグダッドの検問所で彼女の車を襲撃した。
The doctor analyzed the blood sample for anemia.医者は貧血の検査をするためサンプルを分析した。
What are you looking for?何を検索していますか。
It is necessary for that car to have a check.その車は点検してもらう必要がある。
I had my eyes checked.目の検査を受けた。
We are looking for a place to stay.泊まる所を検索しております。
The result of the election will soon be analyzed.選挙の結果はまもなく検討されよう。
They have all been through wind tests.どの飛行機もか風に対する検査を受けているからね。
The results will be back in a week.1週間以内に検査の結果が出ます。
They explored the desert in quest of buried treasure.かれらは埋蔵された宝物を求めて砂漠を探検した。
Let's do a urine analysis.尿の検査をしましょう。
The trucks had failed the inspection, but the drivers took them out anyway.トラックは検査に合格しなかったが、にもかかわらず運転手たちは引き取っていった。
Before we examine Emmet's theory, we must clarify the concept of 'internal symmetry.'エメット理論を検討する前に、「内部シンメトリー」という概念を明確にしておかなければならない。
Dentists take x-rays to examine your teeth.歯科医は歯を検査するためにレントゲンを撮ります。
I'd like you to have a thorough examination.精密検査をしましょう。
Mike had his teeth checked last week.マイクは先週歯を検査してもらった。
The top engineer put the car through a series of rigorous tests.トップエンジニアが、その車に一連の厳重な検査を加えた。
The EC countries are working out a new security pact.EC諸国は新たな安全保障条約を検討中です。
I get a physical examination once a year.私は一年に一度、身体検査を受けている。
The problem about "the instrumentality of mankind" is being looked into by the committee.人類補完についての問題は今委員会で検討されています。
According to the X-ray, everything is all right.レントゲンの検査結果では何も問題はありません。
Whenever Googling, I always love finding what I am not looking for.グーグルで何かを検索するたびに、探してもいない結果が見つかるのが好き。
Cholera germs were found in the food.その食品の中からコレラ菌が検出された。
I'll reconsider the matter.問題を再検討してみます。
They set out on an arctic expedition.彼らは北極探検に出かけた。
The reckless men froze to death during their expedition to the Antarctic.無謀な男達が南極探検中に凍死した。
The prosecution condemned the defendant for kidnapping a child.検察側は被告が子供を誘拐したと激しく非難した。
I should point out that it is necessary to re-examine the validity of Emmet's theory.エメット理論の妥当性について再検討する必要があることを指摘しなければならない。
The customs officials examined the boxes.税関の役人は箱を検査した。
There are frequent instances of malicious door-to-door selling, such as pushing water purifiers on people after carrying out water quality tests without permission.勝手に水質検査を行ったあげく浄水器を売りつけるなど、悪質な訪問販売が多発しています。
He had a tuberculin test.ツベルクリン検査は受けました。
Reexamination of the data is required to make the formula accurate.公正を正確にするため、データの再検証が必要である。
I was searched by the customs officers at the airport.私は航空の関税で身体検査を受けた。
Watashi wa kōkū no kanzei de karada kensa o uketa.
You should perform regular maintenance on your car.あなたは車の定期点検をすべきです。
The explorer bartered with the natives for food.探検家は現地人たちと物々交換をして食料を手に入れた。
We weighed one opinion against the other.我々は二つの意見を比較検討した。
Problems are expected in their expedition.彼らの探検には問題が予想される。
The vehicles are inspected for defects at least every three months.車は欠陥がないか最低3ヵ月に1回検査される。
We recommend that mains water have a water-quality test carried out once a year, well water twice a year.水道水で年1回、井戸水なら年2回の水質検査をお勧めします。
The police checked up on each car.警官は車を1台1台検問した。
We are studying in order to pass the STEP 2nd grade test.われわれは英検2級に受かるために勉強しているのです。
Please consider us in the future for all your travel needs.今後旅行の際はぜひ当社をご検討ください。
The district attorney wasn't content with a two-year sentence.懲役2年の判決に地方検事は不満だった。
You need to have a stool examination.検便をする必要があります。
The second man was a Spanish explorer.第2番目の男はスペインの探検家でした。
You should have your eyes examined.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
The doctor is seeing that patient.先生は今、その患者さんの検診を行われています。
I wonder which country will be the first to censor Tatoeba.最初にTatoebaを検閲する国はどこかな。
It took Tom fifteen minutes of googling before he found what he was looking for.トムは探していた情報を得るために、15分かけてグーグルで検索した。
Voyages of exploration were the earliest in the history of studying the ocean.海洋研究の歴史の先駆けとなったのは、探検のための航海だった。
The expedition's supplies soon gave out.探検隊の糧食はすぐ尽きてしまった。
The building did not pass a fire inspection.その建物は火災の検査にとおらなかった。
We read the meter once every two months.2ヶ月に1度メーターを検査します。
The matter is now under consideration.その件は検討中だ。
The boy dreamed of going on an Antarctic expedition.その少年は南極探検に出かける事を夢見ていた。
This encyclopaedia is convenient for looking up things.この百科事典は検索に便利である。
He considered two alternative courses.彼は2つの方法のどちらを選ぶかを検討した。
We have given careful thought to both alternatives.どちらの選択肢も慎重に検討した。
I'd like to have a test for breast cancer.乳癌の検査をしていただきたいのです。
We will explore every planet that goes around the sun.我々は太陽を巡るすべての惑星を探検するだろう。
He was made to check his papers by the chief.彼は課長に書類を点検させられた。
Before adding a new sentence, please check that your sentence brings new vocabulary by searching the keywords.新しい文を追加するまえに、その文によって当サイトに新しい語彙がもたらされるかどうか、キーワード検索してご確認ください。
We have considered your proposal, and we have decided that we are not able to reduce the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
The critic considered every aspect of the defense program.評論家はその防衛計画のあらゆる面を十分に検討した。
We can consider the problem from several standpoints.いろいろな観点からその問題を検討できる。
He explored the Amazon jungle.彼はアマゾンのジャングルを探検した。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.探検家は南極への出発を延期した。
From this point we go on to an even more detailed examination of the concept of repression.この段階を踏まえ、抑圧という概念をさらに詳細に検証していくことになります。
You should get your eyes examined by the doctor.あなたはお医者さんに目を検査してもらうべきです。
To prevent hijacks, all carry-on baggage is carefully inspected.ハイジャック防止のため機内持ち込み手荷物の検査が厳重だ。
I'm going to have my eyes examined.私は目の検査をしてもらうつもりだ。
I hope this makes it through baggage inspection.荷物検査で引っかからなければいいけど。
We are searching for a place to stay.泊まる所を検索しております。
I suspect that there was an oversight in the examination.検査に手落ちがあったのではないだろうか。
I'll reconsider the matter.その問題を再検討しよう。
According to the ballistics report, this gun can't be the murder weapon.弾道検査の報告書によれば、この銃が殺人の凶器であるということは有り得ない。
You should get your eyes checked.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
I'm afraid your guess is wide of the mark.残念ながら君の想像は検討違いだ。
They took a sample of my blood at the hospital.病院で検査用の血液を採血した。
The prosecutor asked me a leading question.検事は誘導尋問をした。
It may seem like a hassle, but I think you ought to go back to the basics and start over. Haste makes waste they say.面倒なようでも、基本に立ち返って検討し直したらどうだろう。急がば回れ、というじゃない。
We talked over Jack's plan to put in air conditioning, but could not come to a decision.我々はジャックのエアコン装置を取り付ける案を十分検討したが、結論には至らなかった。
Let's do a pregnancy test.妊娠の検査をしましょう。
The perception of beauty is a moral test.美の認識は倫理の検査となり得る。
The letters STEP stand for the Society for Testing English Proficiency.STEPという文字は日本英語検定協会を表している。
I passed the second level of the Japanese language examination.日本語検定の二級に受かった。
I'd like you to have a blood test.血液検査を受けていただきたいのですが。
This expedition will be expensive.この探検には、お金がかかる。
For nothing is so beautiful but that it betrays some defect on close inspection.なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
The board of directors is going to discuss the proposal next Tuesday.来週の火曜日に役員会がその提案を検討することになっている。
Examine the question in its entirety.その問題全体を検討しなさい。
In this paper I would like to examine the notion of "dyad style" and its influence on fine arts.本論文ではダイアド・スタイルという概念、および美術に与えた影響を検討したい。
I wouldn't have thought I would someday look up "Viagra" in Wikipedia.ウィキペディアでいつかバイアグラを検索するなんて思ってもみなかったわ。
As yardsticks to measure the effectiveness of information retrieval there exist those called 'recall ratio' and 'precision ratio'.情報検索の効率を測る尺度として、再現率と適合率というものがある。
I looked up a song I liked from a movie in YouTube and there were countless remixes; I was surprised at how many were hits!映画の中で気に入った曲があったのでYouTubeで検索したら、数え切れないほどのリミックスがヒットしたので驚いた。
Please forward the document to the administrative office for review.その文書を経営管理部に送って検討してもらって下さい。
The inspection was quite perfunctory.検査は全くおざなりなものだった。
The proposal he made yesterday is now under consideration.彼の昨日の提案事項は検討中である。
He located the computer, poured in the sample and deposited the $10.00.コンピューターを見つけ、検尿を入れて10ドルを払った。
Let's reconsider the problem.その問題を再検討しよう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License