UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '検'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I reviewed the budget, and decided to cut costs.予算を検討し、コストを削減することにした。
In this paper I would like to examine the notion of "dyad style" and its influence on fine arts.本論文ではダイアド・スタイルという概念、および美術に与えた影響を検討したい。
He explored the region around the South Pole.彼は南極周辺の地域を探検した。
It seemed obvious to me that the plan needed a few revisions.その計画には明らかに、いくつか検討すべき点があるように私には思えた。
The results of the test were negative.検査の結果は陰性だった。
The results will be back in a week.1週間以内に検査の結果が出ます。
I'd like to have a Pap smear done.子宮癌の検査をしていただきたいのです。
Problems are expected in their expedition.彼らの探検には問題が予想される。
I passed the second level of the Japanese language examination.日本語検定の二級に受かった。
You should get your eyes examined.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
It may seem like a hassle, but I think you ought to go back to the basics and start over. Haste makes waste they say.面倒なようでも、基本に立ち返って検討し直したらどうだろう。急がば回れ、というじゃない。
You should perform regular maintenance on your car.あなたは車の定期点検をすべきです。
Voyages of exploration were the earliest in the history of studying the ocean.海洋研究の歴史の先駆けとなったのは、探検のための航海だった。
Some companies are still debating whether to get Internet access.いまだにインターネットの導入を検討している会社がある。
To prevent hijacks, all carry-on baggage is carefully inspected.ハイジャック防止のため機内持ち込み手荷物の検査が厳重だ。
I'll reconsider the matter.その問題を再検討しよう。
Quiet! Everybody stay where they are, there will now be a possessions check.静かに!みんなその場を動かないで。これから持ち物検査をはじめます。
The top engineer put the car through a series of rigorous tests.トップエンジニアが、その車に一連の厳重な検査を加えた。
Please forward the document to the administrative office for review.その文書を経営管理部に送って検討してもらって下さい。
The proposal he made yesterday is now under consideration.彼の昨日の提案事項は検討中である。
The problem about "the instrumentality of mankind" is being looked into by the committee.人類補完についての問題は今委員会で検討されています。
It is important to overview the economic status of these groups before examining the proposed solutions.提案されている解決策を検討する前に、これらのグループの経済学的地位を概観しておくことが重要である。
The prosecution condemned the defendant for kidnapping a child.検察側は被告が子供を誘拐したと激しく非難した。
Before adding a new sentence, please check that your sentence brings new vocabulary by searching the keywords.新しい文を追加するまえに、その文によって当サイトに新しい語彙がもたらされるかどうか、キーワード検索してご確認ください。
We read the meter once every two months.2ヶ月に1度メーターを検査します。
We will explore every planet that goes around the sun.我々は太陽を巡るすべての惑星を探検するだろう。
I was surprised when I got a call from my daughter's workplace, saying that she had suddenly collapsed. She had struck her head, so I was worried, but was relieved when I was notified by the hospital that they had found nothing wrong with her.娘が職場で突然倒れたって連絡があった時は驚いたよ。頭も打ってたから心配だったけど、病院の検査では何ともないって聞いてほっとしたよ。
Dentists take x-rays to examine your teeth.歯科医は歯を検査するためにレントゲンを撮ります。
I'll check your vision.視力検査をします。
He did a check on the quality.彼は主要点を点検した。
The critic considered every aspect of the defense program.評論家はその防衛計画のあらゆる面を十分に検討した。
The police checked up on each car.警官は車を1台1台検問した。
Let's kick it around at the next meeting.次の会合で検討してみよう。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.探検家は南極への出発を延期した。
Radioactive cesium in amounts exceeding limits has been measured on young lancefish caught in Fukushima prefecture.福島県で取った小女子から、基準値を超える量の放射性セシウムが検出されました。
I should point out that it is necessary to re-examine the validity of Emmet's theory.エメット理論の妥当性について再検討する必要があることを指摘しなければならない。
The explorer bartered with the natives for food.探検家は現地人たちと物々交換をして食料を手に入れた。
You had better have your eyes examined.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
Was there an autopsy?検死はお受けになりましたか。
We would now like to have some sample flashlights.ライトの実物を検討させていただきたいと思います。
The expedition passed through the great jungle.探検隊は大きなジャングルを通り抜けた。
Cholera germs were found in the food.その食品の中からコレラ菌が検出された。
I'd like to have a medical examination.検査していただきたいのです。
The expedition's supplies soon gave out.探検隊の供給物質はやがて底をついた。
Mike had his teeth checked last week.マイクは先週歯を検査してもらった。
We studied the government's economic policy.我々は政府の経済政策を検討した。
The building did not pass a fire inspection.その建物は火災の検査にとおらなかった。
The inspection was quite perfunctory.検査は全くおざなりなものだった。
Presently the plan is still in the air.今のところ、その計画はまだ検討中です。
In order to avoid misunderstandings, they went through the contract again.誤解を避けるために、彼らはもう一度契約書を検討した。
They explored the desert in quest of buried treasure.かれらは埋蔵された宝物を求めて砂漠を探検した。
The second man was a Spanish explorer.第2番目の男はスペインの探検家でした。
The explorers discovered a skeleton in the cave.探検家達は洞穴の中で骸骨を発見した。
Check all the loose knots and fasten them tight.緩い結び目をすべて点検してしっかりしめなさい。
He considered two alternative courses.彼は2つの方法のどちらを選ぶかを検討した。
I had my eyes checked.目の検査を受けた。
I'm anxious to know the results of the blood test.血液検査の結果が気になります。
I had my ears checked.耳の検査を受けた。
Let's do a urine analysis.尿の検査をしましょう。
For your consideration.ご検討頂くために。
I went to the hospital to have my eyes tested.私は検眼をしてもらいに病院に行きました。
My wife deliberated whether we would buy a new house or not.妻は新しい家を買うかどうかじっくりと検討した。
What are you looking for?何を検索していますか。
We have considered your proposal, and we have decided that we are not able to reduce the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
The other day, a water quality inspection was carried out at our house. We had it done by a certain famous company's Environment Analysis Center or some such name.先日我が家の水質検査を行いました。ある有名会社の環境分析センターとかいうところにしてもらいました。
This is because there is nothing so beautiful that, even on close inspection, no defects will be found.なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
You should have your eyes examined.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
We'll check on it right now.すぐに点検します。
We have a lot of social problems to think about today.現在私たちは、検討すべき多くの社会問題を抱えている。
We are searching for a place to stay.泊まる所を検索しております。
We can consider the problem from several standpoints.いろいろな観点からその問題を検討できる。
This theory will bear examination.その理論は検討されてもボロは出ないだろう。
I anticipate that there will be problems on their expedition.彼らの探検には問題の生じることが予想される。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.探検隊は南極への出発を延期した。
The customs officials examined the boxes.税関の役人は箱を検査した。
They set out on an arctic expedition.彼らは北極探検に出かけた。
Early explorers used the stars for navigation.昔の探検家たちは航海するのに星を利用した。
Let's do a pregnancy test.妊娠の検査をしましょう。
I need it by the morning of April 5, so it can be reviewed by other members prior to the meeting.ミーティングの前に他のメンバーに検討してもらうため、4月5日の午前中までにそれが必要です。
Your idea is definitely worth thinking about.君のアイディアは確かに検討する価値がある。
I'd like to have a test for breast cancer.乳癌の検査をしていただきたいのです。
The expedition's supplies soon gave out.探検隊の糧食はすぐ尽きてしまった。
I get a physical examination once a year.私は年に1度身体検査を受けている。
In 1497, John Cabot explored Canada.1497年に、ジョンカボットはカナダを探検しました。
This encyclopaedia is convenient for looking up things.この百科事典は検索に便利である。
The reckless men froze to death during their expedition to the Antarctic.無謀な男達が南極探検中に凍死した。
I'd like a safety check on my car.車検を受けたいのですが?
Tom and Mary are considering divorce.トムとメアリーは離婚を検討している。
"Talking about 108, that's the number of worldly passions." "What worldly passions have you got then?" "I could say, but it'll get censored out."「百八といえば煩悩の数だ」「お兄ちゃんはどんな煩悩があるの?」「言ってもいいが、検閲削除になるぞ」
So far we have had no news as to which route the expedition has taken.これまでのところ、探検隊がどのルートを取ったかについては、知らせがきていない。
Was there an autopsy?検屍はお受けになりましたか。
Corporate political donations are coming under heavy scrutiny.企業の政治団体は厳しい検査の対象になっています。
We are looking for a place to stay.泊まる所を検索しております。
Radioactive contamination was detected in spinach and edible chrysanthemum.ホウレンソウと春菊から放射性物質が検出されました。
We weighed one opinion against the other.我々は二つの意見を比較検討した。
I hope this makes it through baggage inspection.荷物検査で引っかからなければいいけど。
He located the computer, poured in the sample and deposited the $10.00.コンピューターを見つけ、検尿を入れて10ドルを払った。
I doubt that Tom would ever consider selling his antique car.トムさんはまさか、自分のクラシックカーを売るのを検討するとはお思いません。
As yardsticks to measure the effectiveness of information retrieval there exist those called 'recall ratio' and 'precision ratio'.情報検索の効率を測る尺度として、再現率と適合率というものがある。
Will you go over my plan?私の計画は再検討していただけますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License