UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '楽'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

How will they amuse the children on a wet afternoon?雨の日の午後はどのようにして子供たちを楽しませるのだろうか。
It is great fun to play with a puppy.小犬と遊ぶのはとても楽しい。
The man looked at Tom, then vanished through the stage door out into the dark London street.男はトムを見てから、楽屋口を通って、暗いロンドンの街路へと消えていった。
Prof. K is going to be a major attraction at this event right? I can hardly wait.今度のイベントのアトラクションにはK先生が出るんでしょ?楽しみだなあ実に。
What fun it is to play baseball!野球をするのはなんて楽しいことだろう。
Linda went to the park to listen to the music.リンダは音楽を聞きにその公園に行きました。
Have a good time.楽しんできてね。
The college song reminds me of the good old days.その校歌を聞くと私は楽しい昔の日々を思い出す。
I enjoy looking at my old diary.古い日記を見るのは楽しみですわ。
Take a deep breath and then relax.深呼吸をして楽にしなさい。
We can derive great pleasure from books.私たちは書物から多くの楽しみを得ることができる。
Tom is not looking happy.トムは楽しくなさそうにしている。
He has something of the musician in him.彼には音楽家の素質がある。
She was listening to music.彼女は音楽を聞いていた。
I'm looking forward to seeing you soon.近々お会いできるのを楽しみにしております。
A brass band is marching along the street.吹奏楽隊が通りを行進している。
The concert concluded with the National Anthem.音楽会は国歌で幕となった。
Hopefully, we'll enjoy our China trip.僕等の中国旅行が楽しいものになるといいな。
I've been looking forward to meeting you.お目にかかるのを楽しみにしていました。
He had a good time in the restaurant.彼はそのレストランで楽しい時を過ごした。
Playing tennis is fun.テニスをするのは楽しい。
I have no ear for music.私は音楽のことは分かりません。
Talking of music, what kind of music do you like?音楽といえば、君はどんな音楽がすきなの。
Tom enjoys himself at everything he does.トムは何事も楽しんでやる。
My mother loves music.私の母は音楽が大好きです。
It's pleasant to take a walk on the plateau.高原を散歩するのは楽しい。
In Hawaii, we can enjoy swimming in the ocean all year round.ハワイでは1年中海水浴が楽しめる。
The beauty of the music brought tears to her eyes.その美しい音楽を聞いて、彼女は涙をうかべた。
Meeting strangers is one of the pleasures of a trip.道の人たちにあうのは旅の楽しみだ。
The beautiful weather added to our pleasure.すばらしい天気は私達の楽しさを増した。
You play a musical instrument, don't you?あなたは楽器を演奏しますよね。
Will you play some dance records?ダンス音楽のレコードをかけてくれないか。
We are looking forward to seeing you soon.間もなくお会いするのを楽しみにしています。
I'm looking forward to seeing him.彼と会うのが楽しみだなあ。
He is given to music.彼は音楽にふけっている。
We enjoyed ourselves to the full.我々は心ゆくまで楽しんだ。
I often enjoy listening to music after supper.夕食後音楽を聴いて楽しむことがよくあります。
Don't worry, be happy!くよくよしないで、楽しく行こう!
I find foreign languages very interesting.外国語がとっても楽しいと分った。
They say he was a musician when he was young.彼は若い頃音楽家だったといううわさだ。
I am not keen on this kind of music.私はこういった音楽はあまり好きではない。
I'm looking forward to seeing you again before long.まもなくまたお目にかかれるのを楽しみにしています。
I enjoyed watching soccer last night.私は昨夜サッカーを見て楽しんだ。
Tom is anticipating his trip to China.トムさんは中国旅行を楽しみに待っています。
She prefers quiet music-the baroque, for example.彼女は静かな音楽を好むー例えばバロック音楽を。
Talent for music runs in their blood.音楽の才能が彼らの血に流れている。
The concert will take place next Sunday.音楽会は今度の日曜日に開かれる。
We are looking forward to our uncle's visit.私たちはおじさんの訪問を楽しみにまってます。
She entertained us with an interesting episode.彼女は私たちに面白い話をして楽しませてくれました。
I'm surprised that Beth didn't enjoy her time at the farm.ベスが農場で楽しまなかったとは驚きです。
I'm looking forward to seeing you again.またあなたとお会いできるのを楽しみにしています。
This easy chair is quite comfortable.この安楽いすは非常に快適だ。
Meg was happy about meeting Tom again.メグはトムとまた会うのが楽しかった。
They not only washed off the sweat, dirt and cares of the day in the hot water, but also enjoyed gossiping about everyday affairs.お湯の中で一日の汗や汚れ、苦労を洗い落とすだけでなく、日々の生活のことについておしゃべりをするのを楽しんだのである。
He derives pleasure from attending concerts.彼はコンサートに行くことで楽しみを見出す。
Listen to this music and relax.この音楽を聞いてくつろぎなさい。
We are having a nice time in Rome.私たちはローマで楽しく過ごしてます。
It was really fun.本当に楽しかった。
The boy enjoyed painting a picture.少年は絵を描いて楽しんだ。
It is fun to play baseball.野球をすることが楽しみです。
We enjoyed our travels in Europe.我々はヨーロッパの旅を楽しんだ。
Tom doesn't know what to say to make Mary feel better.トムはメアリーの気持ちを楽にするのに何と言っていいかわからない。
I asked him if he had enjoyed himself the day before.昨日は楽しかったか、と私は彼に尋ねた。
Nothing is more pleasant than taking a rest after hard work.一生懸命働いた後に、休憩を取るほど楽しい事はない。
We are looking forward to the holidays.休日を私達は楽しみに待っています。
The game was looked forward to by everyone.その試合はみんなから楽しみに待たれていた。
The optimist looks into a mirror and becomes more optimistic, the pessimist more pessimistic.楽観主義者は鏡をのぞきこんでますます楽天的に、悲観論者はますます悲観的になる。
The Japanese enjoy the songs of birds and insects.日本人は鳥や虫の声を楽しむ。
Young man, enjoy yourself while you are young!青年よ、若き日のうちに享楽せよ!
She went to France in order to study music.彼女は音楽を勉強する為にフランスへ行った。
Nothing is more delightful to me than travelling.旅ほど楽しいものはありません。
It seems that you are not having a good time here.あまり楽しくされておられないようですね。
Travelling is easy these days.近頃は旅行は楽だ。
He is leading an easy life in the country.彼は田舎で安楽な生活を送っている。
Many people were late for the concert.音楽会に遅れてきた人が多かった。
She performed this trick with ease.彼女は楽々とこのトリックをやってのけた。
I like listening to good music.私はよい音楽を聞くのが好きだ。
We are living in fear, we are suffering, we are not enjoying the sun and flowers, we are not enjoying our childhood.私たちは恐怖の中で生きていて、苦しんでいるの。太陽も花も楽しめないし、私たちの子供時代も楽しめないのよ。
Many students go to Europe for the purpose of studying music.多くの学生がヨーロッパに行って音楽を勉強します。
If you truly want to upgrade your language skills, then translation might not be the best way to do it, but you're really just playing around, so I believe that if you find it fun, then more power to you.純粋に語学力を上げたいなら翻訳なんかには関わらない方がいいのかもしらんが、もともと遊びなので楽しければいいかなと思ってる。
Tom is looking for an easy way to lose weight.トムは楽にやせられる方法を探している。
Take off your coat and make yourself at home.コートを脱いでお楽になさって下さい。
Forget about the past. Compared to yesterday, I like today more. That's why I try to enjoy the moment, that's all.過去はどうでもいい。昔と今だったら、俺は今の方が好きだ。だから今を楽しむ。それだけだ。
If I were to be born again, I would be a musician.仮に生まれ変わるようなことがあれば、音楽家になりたい。
I had a good time at the party.私はパーティーで楽しい時間を過ごした。
I enjoyed watching the circus parade.私はサーカスのパレードを見て楽しんだ。
There are some people who enjoy work - in fact, they love to work.仕事を楽しむ人もいるが。実際に、彼らは働くのが大好きなのである。
Did you have a good time at the party?あなたがたはパーティーで楽しく過ごしましたか。
Please enjoy yourself at the dance.ダンスパーティーで楽しんで下さい。
Ann must be dreaming a happy dream.アンは楽しい夢を見ているに違いない。
I persuaded her to make herself comfortable.私は彼女に気楽にするようにと説得した。
That man is the richest whose pleasures are the cheapest.その歓楽に最も金のかからない人が一番の金持ちである。
She can express her feelings when she feels happy or sad.楽しいときや悲しいときに、自分の感情を表すことができる。
She leads a life of ease in the country.彼女は田舎で安楽な生活を送っている。
He greatly enjoys soccer.彼はサッカーを大いに楽しんでいる。
What fun!なんと楽しいことか!
He was absorbed in listening to the music.彼は、音楽に聞き入っていました。
I hope you will have a good time in Europe.ヨーロッパで楽しんでいらしゃいよ。
I hope you enjoy your vacation.休暇を楽しんできてくださいね。
Reading gives me great pleasure.読書は私の大きな楽しみです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License