UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '楽'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We had a very good time at a New Year's party.新年会はとても楽しかった。
Watching the football game on television was fun.テレビでフットボールの試合を見るのは楽しかった。
I am looking forward to your letter.あなたの手紙を私は楽しみに待っています。
Wishing you an enjoyable future.これからも人生を楽しんでください。
We have enjoyed peace for more than 40 years.我々は40年以上も楽しむ場を享受している。
My criterion is the ability to work joyfully.私の判断の基準は楽しく働く能力だ。
He amused the children by singing.彼は歌を歌って子供たちを楽しませた。
No sweet without sweat.苦あれば楽あり。
We danced to the music.我々は音楽に合わせて踊った。
The clown at the circus pleased my children.サーカスの道化師は子供たちを楽しませた。
I'm not saying his music is bad.彼の音楽は悪いと言ってないけど。
I hope we can get together again. Yes, I'll be looking forward to it.また集まれたらいいですね。ええ、私も楽しみにしています。
I also had a very good time.私もとても楽しかったです。
Ann must be dreaming a happy dream.アンは楽しい夢を見ているに違いない。
This sort of thing, it's buying stuff that's fun. Whether you use it or not is secondary.こーゆーのは、買うのが楽しいのよ。使うか使わないかなんてのは、二の次なんだって。
Even if you don't like music, you'll enjoy his concert.たとえ君が音楽が好きでなくても、彼のコンサートを楽しめますよ。
Although it rained, everyone had a good time.雨が降っていたけれども、みんなは楽しい時を過ごした。
Keep it in mind that there is no royal road in anything.何事にも楽な方法はないと言うことを覚えておきなさい。
I'm looking forward to your coming to Japan.私はあなたが日本に来るのを楽しみにしています。
When you watch television or listen to the radio, the music which you hear is often African in origin.テレビを見たりラジオを聞いたりするとき、耳にする音楽はしばしばアフリカ起源のものです。
Some children learn languages easily and others with difficulty.言語を楽に習得してしまう子供もいれば、苦労してやっと学び覚える子供もいる。
You have to take the good with the bad.楽あれば苦あり。
They indulged in mahjong.あの人達はさかんに麻雀を楽しんでいた。
This year too there are many regular concerts for amateur musicians being held.今年も、アマチュア音楽家の定期演奏会が頻繁に開催される。
I am looking forward to seeing you.君に会うのを楽しみにしている。
Music and art can greatly contribute to the enjoyment of life.音楽と美術は人生を楽しむのに大いに役立つ。
He is as great a musician as ever lived.彼は今までで最高の音楽家だ。
My husband likes to have a drink in the evening. He drinks 6 or more bottles of sparkling wine and 5 or 6 bottles of warm sake. Sometimes he has a day where he doesn't drink, but it has never lasted for more than two days.主人は晩酌が楽しみなので、発泡酒を6缶以上は空けていますし、日本酒の燗が5本も6本も空いていて、たまに休肝日ということで飲まない日もあるのですが2日以上続いたことはありません。
Miss Green teaches us music.グリーン先生は私達に音楽を教えています。
Speaking English is a lot of fun.英語を話すことはとても楽しいことです。
We are having a good time.楽しく過ごしている。
Let's sing a happy song.楽しい歌を歌おう。
I like classical music.クラシック音楽が好きです。
I hope you are having fun.楽しくやっているのでしょう。
We will be enjoying the beautiful scenery of Switzerland.スイスの美しい風景を楽しんでいるだろうね。
I enjoyed watching TV yesterday.きのう、私はテレビをみて楽しかった。
I like English better than music.私は音楽よりも英語の方が好きです。
I'm looking forward to your letter!お手紙楽しみに待っています。
I asked him if he had enjoyed himself the day before.昨日は楽しかったか、と私は彼に尋ねた。
We look forward to receiving the catalog soon.カタログが届くのを楽しみにしています。
Tony did not often hear music.トニーはあまり音楽を聞いていませんでした。
Half-forgotten music danced through his mind.半分忘れかけた音楽が彼の心の中で踊りました。
"She likes music, doesn't she?" "So she does."「彼女は音楽が好きではない」「そうだね」
I feel like somehow I've stopped thinking of translation as something enjoyable.何だか翻訳があまり楽しいと思えなくなってきた感じだ。
I'm looking forward to the party.パーティーが楽しみだ。
I hope there are some music clubs.音楽関係のクラブがあるといいな。
I have no ear for music.私は音楽のことは分かりません。
How can you be so optimistic about the future?未来のことをどうしてそんなに楽観できるんですか。
The band played marvellously under the baton of a new conductor.楽団は新しい指揮者の指揮ですばらしい演奏をした。
We are looking forward to seeing you.あなたに会える日を楽しみにしています。
He drove the car, listening to music on the radio.彼はラジオで音楽を聴きながら、車を運転した。
Reading is a pleasant way to spend one's leisure.読書は余暇を過ごすための楽しい方法です。
Any child can enjoy the story.どんな子供でもその物語を楽しめる。
To our surprise, Emi won the 400-meter race with ease.私たちが驚いたことに、恵美は400メートルレースで楽勝した。
I spent my summer vacation there, during which I enjoyed surfing.そこで夏休みを過ごし、その間サーフィンを楽しんだ。
Please make yourself at home.どうぞ楽になって下さい。
Access to the resort is quite easy.その行楽地はとてもいきやすい。
I had a good time.私は楽しいひとときを過ごしました。
He was listening to the music in his room.彼は、自分の部屋でその音楽に聞き入ってしまいました。
We talked cheerfully over a cup of coffee.私たちは、一杯のコーヒーを飲みながら、楽しく語らった。
This picture reminds me of our happy days in England.この絵を見ると私達がイギリスで過ごした楽しい日々を思い出します。
Did you have a good time yesterday?昨日は楽しかったかい?
The eloquent campaigner was elected hands down.その雄弁な候補者は選挙に楽勝した。
This is a movie which combines education with entertainment.この映画は教育と娯楽をかねている。
We are looking forward to the holidays.休日を私達は楽しみに待っています。
We danced to the music for hours until we were all exhausted.私達は疲れ果てるまで何時間も、その音楽に合わせて踊った。
He's not in the top grade as a musician.彼は音楽家としては一流ではない。
Did you enjoy yourself?楽しく過ごせました。
Get out and have good clean fun once in a while.たまには外へ出て健全な楽しみを味わって下さい。
Good-bye, take it easy.さよなら、気楽にやってね。
She is looking forward to her birthday party.彼女は自分の誕生パーティーを楽しみにしている。
We are all looking forward to seeing you and your family.私たちみんなとその家族に会えるのを楽しみにしています。
He has a genius for music.彼には音楽の才能がある。
I enjoyed the holiday all the better for being with you.君が一緒だったおかげで休日がいっそう楽しめた。
They are able to retire while fairly young and enjoy the lifestyle of their choice in good health.彼らはかなり若いうちに退職して、健康な状態で自分の好きな生活様式を楽しむことができる。
Some of my classmates like volleyball and the others enjoy tennis.私の級友の中にはバレーボールが好きな人もいれば、テニスを楽しむ人もいる。
Musicians are usually sensitive to criticism.音楽家は一般に批評に敏感である。
In many cases, the image that comes to mind when you listen to music is that of the CD's artwork.多くの場合、音楽を聴く時に心に浮かぶ映像はCDのアートワークです。
They amused themselves by playing a video game.彼らはテレビゲームをして楽しんだ。
I like to go to a local jazz club where I can enjoy live music.私は場末のジャズクラブに行って、ライブミュージックを楽しみます。
And they will continue to influence the world through the excitement of their literature, movies and music.そして彼らはその文学、映画、音楽などの感動を通して世界に影響を与えつづけるだろう。
The boy enjoyed painting a picture.少年は絵を描いて楽しんだ。
I hope to see you soon.近々お会いできるのを楽しみにしています。
We enjoyed watching the TV.私たちはそのテレビを見て楽しんだ。
It's fun to learn slang words in foreign languages.外国語のスラングを知るのは楽しい。
We spent happy days there all the summer.私たちはそこでその夏中楽しい日々をおくった。
We enjoyed playing baseball.私達は野球をして楽しんだ。
I'm looking forward to the summer break.私は夏休みを楽しみに待っている。
He is a great lover of music.彼は音楽がとっても好きだ。
He's a very fine musician.彼はとてもすばらしい音楽家です。
Many students go to Europe for the purpose of studying music.多くの学生がヨーロッパに行って音楽を勉強します。
My sister was whistling merrily.姉は楽しそうに口笛を吹いていた。
Everywhere we went, we enjoyed ourselves a lot.私達はどこへ行っても大いに楽しい時間を過ごした。
That was actually really fun.あれは実際のところとても楽しかった。
Little birds sing merrily.小鳥達は楽しそうに歌う。
She performed this trick with ease.彼女は楽々とこのトリックをやってのけた。
They seem to have had a good time in Rome.彼らはローマで楽しい時を過ごしたようだ。
His story amused everyone.彼の話はみんなを楽しませた。
He worked day and night so that his family could live in comfort.彼は自分の家族が楽に暮らせるように日夜働いていた。
Relax, and above all don't panic.気を楽にして、何よりもうろたえないことだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License