UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '楽'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I am not satisfied with pop music.私はポピュラー音楽には満足していない。
I hope you are having fun.楽しくやっているのでしょう。
Tom is looking forward to seeing Mary this coming weekend.トムさんは週末にメアリさんに会いに行くのは楽しみにしています。
All in all, the excursion was pleasant.全体として、遠足は楽しかった。
He is enjoying his school life.彼は学校生活を楽しんでいる。
Many people were late for the concert.音楽会に遅れてきた人が多かった。
Please make yourself comfortable.どうぞお楽にして下さい。
My hobby is to listen to music.私の趣味は音楽を聞くことです。
Will you play some dance records?ダンス音楽のレコードをかけてくれないか。
The musical instruments and parts are completely professional quality! And yet the prices are lower than anywhere!楽器・機材の質は完全にプロ仕様!ですが値段は何処よりも安い!
Enjoy your holidays.休日を楽しんできてね。
I really enjoyed betting in Las Vegas.ラスベガスの賭け事は本当に楽しかった。
In summer, we enjoy outdoor sports.夏には、私たちは野外スポーツを楽しみます。
He plays the piano for his own amusement.彼は楽しみにピアノを弾いている。
Besides being a businessman, he is a musician.彼は実業家であるばかりでなく、音楽家でもある。
We stopped talking so that we could hear the music.私たちは音楽を聴くために話すのをやめた。
I enjoyed talking with my girlfriend.私はガールフレンドと話すことを楽しんだ。
No music, no life.音楽がない人生は無い。
We are looking forward to seeing you and your family.私達はあなた達家族に会えるのを楽しみにしています。
He is always seeking pleasure.彼はいつも快楽を追っている。
Did you have a lot of happy experiences in your childhood?あなたは子供の頃楽しい体験をたくさんしましたか。
Dancing is a delight to me.ダンスは私にとって楽しみだ。
It wasn't always easy for Edison to invent new things.新しい物を発明する事はエジソンにとっても必ずしも楽なことではなかった。
Take off your coat and make yourself at home.コートを脱いでお楽になさって下さい。
Tom is looking forward to seeing Mary this coming weekend.トムは今週末メアリーに会うのを楽しみにしている。
She is interested in music.彼女は音楽に興味がある。
This airplane accommodates 400 passengers quite comfortably.この飛行機は楽に400人運ぶことができる。
The musical program has gone off very well.その音楽番組は旨く行った。
I was deeply impressed with the medieval music.私はその中世の音楽に深い感銘を受けた。
Dinner finished, they enjoyed playing cards.夕食が終わった後、彼らはトランプをして楽しんだ。
I hope you enjoy yourself this evening.今晩は楽しくやって下さい。
I don't enjoy traveling in large groups.団体旅行は楽しめないんだ。
All of us listened to the music as if we were charmed by the moonlight.私たちはみなまるで月の光に魅せられたかのように、音楽に聞き入った。
I'm looking forward to seeing you.お目にかかれるのを楽しみにお待ちしております。
I've been looking forward to meeting you.お目にかかるのを楽しみにしていました。
I look forward to your next visit.またのお越しを楽しみに待っています。
Meg was happy about meeting Tom again.メグはトムとまた会うのが楽しかった。
His son has a gift for music.彼のむすこには音楽の才能がある。
It's a drama where you can enjoy the delicate workings of a woman's mind.女心の機微を存分に楽しめるドラマである。
Life passed him by.彼は人生の楽しみを知らなかった。
I look forward to seeing you on my next trip to your city.あなたの町へ今度旅行する際、あなたにお会いするのが楽しみです。
Skiing is a great enjoyment to me.スキーは大変楽しい。
Speaking in English is fun.英語で話すのは楽しい。
If it weren't for music, the world would be a boring place.音楽がなかったら、世界は退屈な場所になることでしょう。
Watching TV is fun.テレビを見るのは楽しい。
I've enjoyed talking to you.お話しできて楽しかったです。
While at first he got famous from an independent film that he made, he then went from the director of a musical TV series to a full-fledged movie director. Such was his career.前者がインディペンデント映画で注目されたのに対して、後者は音楽番組のディレクターから映画監督に転身したという経歴を持つ。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水やガス、電気が欲しい時に簡単に手に入るように、映像や音楽も手を軽く動かすだけで点けたり消したり出来るようになるだろう。
Wanting to build a snowman, the children eagerly awaited the first snow.雪だるまが作りたくて、子供たちは初雪を楽しみにしていた。
The photo brought back many happy memories of my childhood.その写真を見て、子供の頃楽しかった思い出がよみがえった。
He enjoys reading novels on holiday.彼は休日には小説を読むのを楽しむ。
We will have a music contest soon.まもなく音楽コンクールがあります。
I am the first musician in my family.私は家族の中で初めての音楽家なのです。
Are there any famous musicians on the stage?舞台には有名な音楽家がいますか。
I'm looking forward to seeing you again.またお目にかかるのを楽しみにしています。
You have good taste in music.音楽の趣味がいいね。
Four boys amused themselves playing cards.4人の少年たちはトランプをして楽しんだ。
She went to Italy for the purpose of studying music.彼女は音楽を研究するためにイタリアへ行った。
I listen to music.音楽を聴きます。
The music lured everyone.その音楽は全員をとりこにした。
She enjoys listening to classical music.彼女はクラシック音楽を聴くのがすきだ。
For me winter is rather something to be put up with than to be enjoyed.私にとっては冬は楽しむというよりはむしろ耐える季節だ。
I didn't think that university would be so much fun.大学がこんなに楽しいとは思ってなかった。
The students are looking forward to the summer vacation.生徒たちは夏休みを楽しみにしている。
Do you like listening to music or singing songs?音楽を聴くのが好きですか、それとも、歌うのが好きですか。
I have enjoyed reading this novel.この小説を読んで楽しかった。
A winter sport that many people enjoy is ice skating.多くの人々が楽しむ冬のスポーツといえばスケートだ。
The cottage reminded me of the happy times I had spent with her.そのコテージは、彼女と過ごした楽しかった頃を私に思い出させた。
She did the work without any difficulty.彼女は楽々とその仕事をやった。
The concert was a success.音楽会は成功だった。
You play a musical instrument, don't you?あなたは楽器を演奏しますよね。
We enjoyed singing songs at the party.私たちはパーティーで歌を歌って楽しんだ。
We enjoyed our holidays to the full.私たちは休暇を思う存分楽しんだ。
Even if you don't like music, you'll enjoy his concert.たとえ君が音楽が好きでなくても、彼のコンサートを楽しめますよ。
I want to live comfortably when I become old.老後は楽に暮らしたい。
I'm looking forward to seeing you soon.間もなくお会いできるのを楽しみにしています。
Prof. K is going to be a major attraction at this event right? I can hardly wait.今度のイベントのアトラクションにはK先生が出るんでしょ?楽しみだなあ実に。
I'm excited about the move.転勤を楽しみにしています。
She especially likes music.彼女はとりわけ音楽が好きです。
Linda went to the park to listen to the music.リンダは音楽を聞きにその公園に行きました。
The children were much amused.子供たちはとても楽しんだ。
We had a very good time at the dinner.その夕食はとても楽しかった。
We are looking forward to the holidays.休日を私達は楽しみに待っています。
Any child can enjoy the story.どんな子供でもその物語を楽しめる。
His story amused everyone.彼の話はみんなを楽しませた。
I hope you had a nice trip.楽しい旅行だったでしょう。
I had a lot of fun at the party.パーティーでは大いに楽しんだ。
Tony did not often hear music.トニーはあまり音楽を聞いていませんでした。
They indulged in mahjong.あの人達はさかんに麻雀を楽しんでいた。
My sister likes classical music no less than I do.私の姉は私に劣らず、クラシック音楽が好きだ。
Did you enjoy your trip?旅行は楽しかったですか。
Playing go is my only recreation.碁を打つことが私の唯一の楽しみだ。
He was absorbed in listening to the music.彼は、音楽に聞き入っていました。
Please enjoy yourself at the dance.ダンスパーティーで楽しんで下さい。
We enjoyed playing tennis.私たちは、テニスをして楽しみました。
I am looking forward to hearing from him.私は彼から便りが来るのを楽しみに待っている。
It won't be long before we can enjoy space travel.宇宙旅行を楽しめる時がまもなくやってくるだろう。
I don't have any plans for tomorrow. I'm going to take it easy.明日の計画は立てていません。気楽にするつもりです。
It requires wisdom to understand wisdom: the music is nothing if the audience is deaf.賢明さを理解するには賢明でなければならない。音楽は聴衆がろう者では意味がないのと同様に。
Reading is a great enjoyment to him.読書は彼にとって大きな楽しみです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License