UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '楽'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I like the music of Austria.私は、オーストリアの音楽が好きです。
I am looking forward to Christmas.私はクリスマスを楽しみに待っています。
The enjoyment of traveling is common to almost all people.旅行を楽しむのは、ほとんどすべての人達に共通している。
He is a man of musical ability.彼は音楽的才能のある人だ。
I am looking forward to hearing from you.私はあなたのお便りを楽しみにお待ちしています。
We had a very good time at a New Year's party.新年会はとても楽しかった。
He has a liking for modern music.彼は現代音楽が好きだ。
His large income enabled him to live in comfort.収入が多いおかげで彼は安楽に暮らせた。
How will they amuse the children on a wet afternoon?雨の日の午後はどのようにして子供たちを楽しませるのだろうか。
I'm not saying his music is bad.彼の音楽は悪いと言ってないけど。
She especially likes music.彼女はとりわけ音楽が好きです。
I didn't like rock music at first, but it soon grew on me.はじめはロック音楽は好きではなかったが、じきに好きになってしまった。
They say he was a musician when he was young.彼は若い頃音楽家だったといううわさだ。
Which do you like better, rock music or classical music?ロック音楽とクラシック音楽のどちらが好きですか。
His son has a gift for music.彼のむすこには音楽の才能がある。
I feel sleepy when I listen to soft music.穏やかな音楽を聞くと眠くなる。
Robert enjoyed talking with his girlfriend.ロバートはガールフレンドと話すことを楽しんだ。
He enjoyed cycling.彼はサイクリングを楽しんだ。
They don't have an ear for music.彼等には音楽を聴く耳がない。
Rock is the music of the young.ロックは若者が好きな音楽である。
I had a good time last evening.昨日の晩は楽しかったです。
He combines work with pleasure.彼は仕事と楽しみを結び付けている。
I'm really looking forward to next March, when they roll out the new Play Station 2.プレステ2が来年の3月に発売されるそうだけど、今から楽しみだね。
Make yourself comfortable.どうぞお楽に。
Who that understands music could say his playing is good?音楽のわかる人で誰が彼の演奏を良いと言えるだろうか。
I don't have an ear for music.私は音楽がわかりません。
We amused ourselves by playing games.ゲームをして楽しんだ。
He seemed to be very keen on music.彼は音楽にとても興味がありそうだった。
He enjoys exploring remote areas.彼は遠隔地を旅するのを楽しんでいる。
Enjoy your own life without comparing it with that of others.他人の生活と比較せず、自分の生活を楽しめ。
The spread of television enables us to enjoy the scenery of foreign countries.テレビが普及したおかげで、諸外国の風景を楽しく眺めることができる。
Enjoy your trip.旅行、楽しんできてね。
Betty likes classical music.ベティはクラシック音楽が好きです。
A musician can appreciate small differences in sounds.音楽家は音の小さな違いが分かる。
Both brothers are musicians.その兄弟は二人とも音楽家です。
Little birds are singing merrily in the trees.小鳥が木の間で楽しそうにさえずっている。
I look forward to hearing from you soon.すぐに連絡をいただけるのを楽しみにしています。
Life is not all fun and games.人生は楽しみや遊びばかりでない。
He had time to lose himself in his favorite amusement.彼には大好きな自分の娯楽に夢中になる時間があった。
I'm looking forward to reading Ayako's diary again.綾子さんの日記をまた読むのを楽しみにしている。
His large income enabled him to live in comfort.収入が多いおかげで彼は安楽に過ごせた。
Did you enjoy the party yesterday?昨日のパーティーは楽しかったですか。
The clown's stunts were highly amusing to the boys.道化の妙技は少年達にとってとても楽しかった。
I didn't enjoy every minute of the party.私はそのパーティーの始めから終わりまでを楽しんだ訳ではない。
Music started playing in the restaurant so there was a real romantic mood.レストランにその音楽が流れてきたのでロマンチックなムードになった。
At first, I didn't like it, but it gradually became fun.最初は嫌だったけど、だんだん楽しくなってきたよ。
I often listen to soothing music in order to relax.リラックスできる癒し系の音楽をよく聞いている。
He solved all those problems with ease.彼はそうした問題をみんな楽々解いていった。
Prof. K is going to be a major attraction at this event right? I can hardly wait.今度のイベントのアトラクションにはK先生が出るんでしょ?楽しみだなあ実に。
Labor is not merely a necessity but a pleasure.労働はただ単に必要なものであるばかりか、楽しみでもある。
I knew that today would be fun.今日はきっと楽しくなると思っていたよ。
It seems that you are not having a good time here.あまり楽しくされておられないようですね。
Reading is a great enjoyment to him.読書は彼にとって大きな楽しみです。
You have to take the good with the bad.楽あれば苦あり。
He likes both music and sports.彼は音楽もスポーツも好きです。
Her absence robbed us of our pleasure.彼女が来なかったので、楽しみがなくなってしまった。
I feel like somehow I've stopped thinking of translation as something enjoyable.何だか翻訳があまり楽しいと思えなくなってきた感じだ。
I am looking forward to hearing from you soon.じきにあなたから便りがあるのを楽しみにしています。
It was only an informal party.ほんの気楽なパーティーだった。
I'm not keen on this kind of music.僕はこういった音楽はあまり好きではない。
He is a scientist and musician.彼は科学者であると同時に音楽家でもある。
She has a delightful sense of humor.彼女は楽しいユーモアのセンスがある。
He is mad about music.彼は音楽狂だ。
This music suits my present mood.この音楽は私の今の気分に合っている。
The teacher enjoyed talking with some of the graduates.その先生は何人かの卒業生と話をして楽しかった。
There's nothing more fun for me to do than to talk with him.私にとって彼と語り合うほど楽しいことはない。
Enjoy your trip.楽しい旅行を。
Some people like classical music, while others like popular music.クラシック音楽が好きな者もいれば、ポップスが好きな者もいる。
I am looking forward to seeing you again.またお目にかかれますことを楽しみにしています。
You will find the job easy.その仕事は楽にできるだろう。
He is very fond of music.彼は音楽が大好きだ。
Enjoy your life while you are able to.できるあいだに人生を楽しみなさい。
In contrast to her, her husband didn't seem to be enjoying the shopping.夫は妻とは対照的に、買い物を楽しんでいないようだった。
Were it not for music, the world would be a dull place.音楽がなければ、この世は退屈な所になるだろう。
I got a bang out of her party.彼女のパーティーは実に楽しかった。
I often spend my free time listening to music.暇なときはよく音楽を聞いています。
The musician shook his head and pushed his little piano away.音楽家は頭を振って小さなピアノを押して行ってしまいました。
I'm looking forward to seeing your father.あなたのお父様にお会いできるのを楽しみにしています。
I am looking forward to your letter.あなたの手紙を私は楽しみに待っています。
I was keen on classical music in my school days.学生時代は、クラシック音楽に夢中でした。
And they will continue to influence the world through the excitement of their literature, movies and music.そして彼らはその文学、映画、音楽などの感動を通して世界に影響を与えつづけるだろう。
We spent happy days there all the summer.私たちはそこでその夏中楽しい日々をおくった。
Musical talent can be developed if it's properly trained.音楽の才能は適切な訓練でのばすことが出来ます。
Please make yourself at home.どうぞ気楽になさってください。
The clown at the circus pleased my children.サーカスの道化師は子供たちを楽しませた。
Whew! This is a tough hill. But coming back sure will be a breeze.フーッ、この坂道はきついよ。でも帰りは楽だよね。
The girl lacked musical ability.少女は音楽的な才能に欠けていた。
They visited Disneyland, where they enjoyed seeing many kinds of shows.彼らはディズニーランドを訪れて、そこでたくさんのショーを見て楽しんだ。
He was beside himself with joy.彼は楽しみで我を忘れている。
He derives pleasure from attending concerts.彼はコンサートに行くことで楽しみを見出す。
Have a nice weekend.楽しい週末をね。
He was very fun.彼はとても楽しかった。
He had a good time in the restaurant.彼はそのレストランで楽しい時を過ごした。
We passed the evening away talking with our friends.友達と話をして楽しく夜を過ごした。
I like his music.彼の音楽が好きです。
We enjoyed a grand view of the Alps from the airplane.飛行機からアルプスの雄大な眺めを楽しんだ。
I'm looking forward to your letter.君から手紙が届くのが楽しみです。
Have a nice flight.どうぞ楽しい空の旅を。
The fine day added to our pleasure.天気がよかったのでいっそう楽しかった。
Classical music is not my cup of tea.クラシック音楽は僕の好みじゃない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License