UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '楽'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I am looking forward to seeing you soon.私はあなたに間もなくお会いするのを楽しみにしています。
He's what society calls a real lover of music.彼は世間でいう音楽の真の愛好者だ。
It's fun to ride a motorcycle.オートバイに乗るのは楽しい。
She plays the piano by ear.彼女は楽譜なしでピアノを弾く。
I enjoyed talking with you this evening very much.今夜はあなたとのお話を存分に楽しみました。
We are looking forward to going on a hike next week.私達は来週ハイキングに行くのを楽しみにしています。
Have fun.楽しんできなさい。
Intended for children, the book entertains grown-ups.子供向けに書かれているが、この本は大人も楽しませる。
I am anticipating a good vacation at the seaside.私は海辺での楽しい休暇を楽しみにしている。
She is a natural musician.彼女は天性の音楽家だ。
"She likes music." "So do I."「彼女は音楽が好きだ」「私もそうだ」
We had a good time playing chess.私たちはチェスをして楽しい時をすごした。
Can you play any musical instruments?何か楽器が演奏できますか。
Musical talent can be developed if it's properly trained.音楽の才能は適切な訓練でのばすことが出来ます。
I'm looking forward to seeing him.彼と会うのが楽しみだなあ。
Calculation is miles easier if you have a calculator.計算機があれば計算ははるかに楽だ。
The boy enjoyed painting a picture.少年は絵を描いて楽しんだ。
My criterion is the ability to work joyfully.私の判断の基準は楽しく働く能力だ。
I also feel more at ease when my wife is not around.僕も、妻がいない時の方が、かえって気楽ですよ。
I am by turns an optimist and a pessimist.私は交互に楽観主義になったり悲観主義になる。
He wrote a letter, listening to music.彼は音楽を聞きながら手紙を書いた。
You'll feel better if you take this medicine.この薬を飲めばあなたはもっと楽になるでしょう。
I'm looking forward to visiting your country this winter.この冬あなたの国を訪問するのを楽しみにしています。
She did it easily.彼女はそれを楽々とやった。
I find foreign languages very interesting.外国語がとっても楽しいと分った。
This music was composed by Bach.この音楽はバッハによって作曲された。
The music made the show.音楽でそのショーは当たった。
If you truly want to upgrade your language skills, then translation might not be the best way to do it, but you're really just playing around, so I believe that if you find it fun, then more power to you.純粋に語学力を上げたいなら翻訳なんかには関わらない方がいいのかもしらんが、もともと遊びなので楽しければいいかなと思ってる。
I enjoyed myself very much last night.昨夜はとても楽しかった。
After we finished working, we enjoyed talking together.仕事を終えた後で、我々は共に話し合いを楽しんだ。
Schweitzer was a musician as well as a doctor.シュバイツァーは医者であるばかりでなく音楽家でもあった。
Now I am enjoying my new life style.今俺は新しい生活を楽しんでいる。
If you have no liking for modern music, you will not enjoy this concert.もし現代音楽が好きでないのなら、君はこの音楽会を楽しめないでしょう。
Tom is looking for an easy way to lose weight.トムは楽にやせられる方法を探している。
She enjoyed herself a lot at the party.彼女はパーティーをとても楽しく楽しんだ。
This kind of amusement has no attraction for me.こういう種類の娯楽は私にはまったくない。
To tell the truth, I don't like classical music. On the other hand, Molly is really into it.正直言って私はクラシック音楽が好きじゃない。かたや、モリーの方が完全にはまっている。
By the time she gets there, she will be happy again.そこに着くまで、彼女はまた楽しい気分になっているだろう。
Spring is a delightful season.春は楽しい季節だ。
I'd like to listen to pop music.私はポピュラー音楽を聞きたい。
It appears that the children are enjoying the party.子供たちはパーティーを楽しんでいるようだ。
Except for the weather, it was a great picnic.天気を除けば、楽しいピクニックでした。
We held a pleasant conversation with the old man.私たちは老人と楽しく対談した。
Tom was the first one to recognize Mary's musical talent.メアリーの音楽的才能を最初に見出したのはトムだった。
He writes English with ease.彼は楽々と英語を書く。
I enjoyed swimming in the river.私は川の中での水泳を楽しんだ。
It requires wisdom to understand wisdom: the music is nothing if the audience is deaf.賢明さを理解するには賢明でなければならない。音楽は聴衆がろう者では意味がないのと同様に。
Little birds sing merrily in the trees.小鳥達は木で楽しげに歌います。
His music appeals to young people.彼の音楽は若者に受ける。
Kobayashi is lost in the music.小林はその音楽に夢中だ。
I'm looking forward to the party.パーティーが楽しみだ。
Travelling is easy these days.近頃は旅行は楽だ。
Hawaii is called an earthly paradise.ハワイは地上の楽園とよばれている。
We enjoyed the quiz show on television last night.私たちは昨晩、テレビでクイズショーを楽しんだ。
Her absence robbed us of our pleasure.彼女が来なかったので、楽しみがなくなってしまった。
The beautiful weather added to our pleasure.すばらしい天気は私達の楽しさを増した。
The mere thought of it is enough to make me happy.そのことだけを考えただけで楽しくなる。
Her delight consists of teaching children.彼女の楽しみは子どもを教えることにある。
The lonely man derives pleasure from observing ants.その孤独な男は蟻を観察することに楽しみを感じる。
I can't keep up with the recent British music scene.私は最近イギリスの音楽の状況についていけない。
The music next door is very loud. I wish they would turn it down.お隣の音楽はとてもうるさい。音量を落としてくれたらなあ。
Playing tennis is a lot of fun.テニスをするのはたいへん楽しい。
Dancing is a delight to me.ダンスは私にとって楽しみだ。
All the orchestra were pleased with their success.オーケストラの楽団員はみな成功を喜んだ。
At ease.楽になさってください。
Make yourself comfortable.どうぞお楽に。
You can do it. It'll be a cakewalk!お前なら勝てる。楽勝だよ!
Weakness brought on by a number of respiratory ailments had forced him just last week to announce that he was giving up his conducting career.複数の呼吸器疾患による衰弱のため、彼は先週、音楽指揮者としての仕事を断念する旨の発表を余儀なくされたばかりでした。
The picture reminds me of my happy school days.私はこの写真を見ると楽しかった学校時代のことを思い出す。
It's fun to travel.旅行は楽しい。
You can enjoy some recorded music while you wait.待っている間、録音した音楽でも聞いて下さい。
It is interesting for me to read my old diary.私は私の古い日記を読むのが楽しい。
She has her heart in music.彼女は音楽に集中している。
I'm not particularly keen on this kind of music.私はこの種の音楽が特に好きというわけではない。
He sailed through the examination.彼は楽々と試験に通った。
The clown's stunts were highly amusing to the boys.道化の妙技は少年達にとってとても楽しかった。
I really enjoyed myself tonight.今日は楽しかった。
Have a nice weekend.楽しい週末をね。
This photograph reminds me of enjoyable times when I was a child.この写真は楽しかった私の少年時代を思い出させる。
Enjoy your trip.楽しい旅行を。
The music will carry away the girls.その音楽は少女たちをうっとりさせるだろう。
I'm learning music.私は音楽を習います。
We are having a nice time in Rome.私たちはローマで楽しく過ごしてます。
Ted is looking forward to going abroad after graduation.テッドは卒業旅行に行くことを楽しみにしています。
He is very friendly, so I enjoy working with him.彼はとても親切なので、いっしょに仕事をするのは楽しい。
He has three sons, who became musicians.彼には息子が3人あって、みな音楽家になった。
I'll enjoy showing you around the city.私はあなたにこの街を案内してあげるのが楽しみだ。
I hope you enjoy yourself this evening.今晩は楽しくやって下さい。
I am looking forward to seeing you again.またお目にかかれますことを楽しみにしています。
He likes soccer very much.彼はサッカーを大いに楽しんでいる。
Her party was really quite fun.彼女のパーティーは実に楽しかった。
Did you come from a musical family?音楽家の家系のお生まれですか。
It's fun to play baseball.野球をすることが楽しみです。
I am looking forward to seeing you soon.あなたにまもなくお会いできることを楽しみにしています。
This sort of music is not my cup of tea.この手の音楽は私の趣味じゃない。
Aren't you looking forward to your next chance to speak?次に話す機会を楽しみにして待ちませんか。
We will be enjoying the beautiful scenery of Switzerland.スイスの美しい風景を楽しんでいるだろうね。
The concert was a great success.音楽会は大成功でした。
They enjoy one another's company.彼らはお互いにいっしょにいるのが楽しいのだ。
Can I play some music?少し音楽をかけていいかい?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License