UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '楽'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She has her heart in music.彼女は音楽に集中している。
The man looked at Tom, then vanished through the stage door out into the dark London street.男はトムを見てから、楽屋口を通って、暗いロンドンの街路へと消えていった。
Please make yourself at home.どうか楽にしてください。
Some people like volleyball, others enjoy tennis.バレーボールが好きな人もいれば、テニスを楽しむ人もいる。
But he can't enjoy hot summers.しかし彼は暑い夏は楽しめない。
Did you enjoy your holiday?休日は楽しかった?
He likes not only music but sports as well.彼は音楽だけでなくスポーツも好きです。
Where is the stage door?楽屋口はどこですか。
It's fun to follow the path through the woods.森の中の小道を辿っていくのは楽しいことだ。
He won the race with ease.彼はその競争に楽勝した。
Are you enjoying the holidays?休暇は楽しんでますか。
The game was looked forward to by everyone.その試合はみんなから楽しみに待たれていた。
I had been studying music in Boston before I returned to Japan.私は日本に帰ってくるまでボストンで音楽を勉強していました。
This is where the concert took place the other day.ここが、先日その音楽会があったところです。
It is delightful to look at a sleeping baby.眠っている赤ちゃんを見るのは楽しい。
The beautiful weather added to our pleasure.すばらしい天気は私達の楽しさを増した。
Relax, and above all don't panic.気を楽にして、何よりもうろたえないことだ。
I enjoyed swimming in the river.私は川の中での水泳を楽しんだ。
Is loud music OK with the neighbors at this hour?遅くまで音楽かけているけど、ご近所さんは平気?
We are looking forward to seeing you.またお会いできるのを楽しみにしております。
I am looking forward to going to the zoo.僕は動物園へ行くのを楽しみに待っているんだ。
He enjoys reading novels on holiday.彼は休日には小説を読むのを楽しむ。
I am looking forward to seeing you soon.あなたにまもなくお会いできることを楽しみにしています。
He's no judge of music.彼は音楽の良し悪しがわからない。
Hopefully, we'll enjoy our China trip.僕等の中国旅行が楽しいものになるといいな。
I am by turns an optimist and a pessimist.私は交互に楽観主義になったり悲観主義になる。
Did you have a lot of happy experiences in your childhood?あなたは子供の頃楽しい体験をたくさんしましたか。
I had a pleasant dream last night.昨夜は楽しい夢を見た。
Sounds great, I'll have a look afterwards.後で見て見ます、楽しみ。
Life is enjoyable.人生は楽しい。
The boy enjoyed painting a picture.少年は絵を描いて楽しんだ。
Hawaii is a popular tourist resort.ハワイは旅行者に人気の行楽地だ。
I often spend my free time listening to music.暇なときはよく音楽を聞いています。
She leads a life of ease in the country.彼女は田舎で安楽な生活を送っている。
All the orchestra were pleased with their success.オーケストラの楽団員はみな成功を喜んだ。
Do you play a musical instrument?楽器をなにか演奏しますか。
I like the music of Austria.私は、オーストリアの音楽が好きです。
The music evokes memories of an earlier time.その音楽を聞くと昔のことを思い出す。
Good points: The pleasure of disposing of enemies with a variety of combos.良い所:様々なコンボで自由に敵を料理する楽しさ。
He devoted himself to music in those days.当時彼は音楽に没頭していた。
I'm looking forward to seeing you.私は君に会えるのを楽しみにしています。
I am looking forward to seeing you again.またお目にかかれるのを楽しみにしております。
Everyone had a good time at the party.パーティーでは、誰もが楽しい時を過ごした。
There's nothing more fun for me to do than to talk with him.私にとって彼と語り合うほど楽しいことはない。
His taste in music is superb.彼の音楽の好みは素晴らしい。
So for we have enjoyed our journey very much.今までのところでは旅行はとても楽しかった。
He had a good time in the restaurant.彼はそのレストランで楽しい時を過ごした。
He enjoyed the vacation to his heart's content.彼は心ゆくまで休暇を楽しんだ。
I like classical music very much.私はクラシック音楽がとても好きです。
They sat still as if they were charmed by the music.彼らはその音楽に魅せられたようにじっと座っていた。
If I were to be born again, I would be a musician.仮に生まれ変わるようなことがあれば、音楽家になりたい。
A little knowledge of Spanish will go a long way toward making your trip to Mexico enjoyable.スペイン語の知識が少しあれば、あなたのメキシコ旅行を楽しくする上で大いに役立つでしょう。
I call architecture frozen music.私は建築を凍結した音楽と称する。
Did you have a good time swimming and surfing?水泳をしたりサーフィンをしたりして楽しかったですか。
She lives in comfort.彼女は安楽に暮らしている。
To play tennis is fun.テニスをするのは楽しい。
My mother loves music.私の母は音楽が大好きです。
Let's live it up!道楽しよう。
I hope you'll enjoy the concert.コンサートを楽しんできてくださいね。
Singing merrily, they started for home.楽しく歌いながら、彼らは家路についた。
He was destined to become a great musician.彼は偉大な音楽家になる運命にあった。
Did you enjoy your trip?旅行は楽しかったですか。
I am familiar with his music.私は彼の音楽をよく知っている。
I enjoyed myself very much last night.昨夜はとても楽しかった。
My sister likes classical music no less than I do.私の姉は私に劣らず、クラシック音楽が好きだ。
I don't have the feeling for Chinese music in my body.中国の音楽はどうも僕の肌に合わない。
Do you enjoy making me feeling like the dead?俺を死人のような気分にさせてお前はそれを楽しむのか。
This book will give you great pleasure.この本はとても楽しく読めます。
She seemed to be very keen on music.彼女は音楽が大好きなように見えた。
Both brothers are musicians.その兄弟は二人とも音楽家です。
The boys marched on, singing merrily.少年たちは楽しそうに歌いながら行進を続けた。
He works hard in order to keep his family in comfort.彼は家族の者が楽に暮らせるように一生懸命働いている。
It is a lot of fun to listen to music.音楽を聴くのはとても楽しい。
He is mad about music.彼は音楽に夢中です。
He wrote a letter, listening to music.彼は音楽を聞きながら手紙を書いた。
Listen to this music and relax.この音楽を聞いてくつろぎなさい。
I'm looking forward to it.楽しみにしております。
Enjoy your vacation.休暇を楽しんでね。
Which do you like better, music or English?あなたは音楽と英語のどちらが好きですか。
I'm looking forward to getting your letter.君から手紙が届くのが楽しみです。
In many cases, the image that comes to mind when you listen to music is that of the CD's artwork.多くの場合、音楽を聴く時に心に浮かぶ映像はCDのアートワークです。
He enjoyed those visits.彼は、家に行くのが楽しみでした。
You can enjoy some recorded music while you wait.待っている間、録音した音楽でも聞いて下さい。
Let your hair down a little.気を楽に持とうよ。
He is something of a musician.彼はちょっとした音楽家です。
His talk is always pleasant to listen to.彼の話はいつ聞いても楽しい。
Bob derives pleasure from observing insects.ボブは昆虫の視察に楽しみを感じている。
Robert enjoyed talking with his girlfriend.ロバートはガールフレンドと話すことを楽しんだ。
Let's enjoy the long vacation.長い休暇を楽しみましょう。
I'm looking forward to receiving letters from you.君から手紙が届くのが楽しみです。
The concert was well attended.音楽会は入りがよかった。
His story amused everyone.彼の話はみんなを楽しませた。
We enjoyed seeing the city, but we got a little tired.市内観光は楽しかったのですが、少し疲れてしまいました。
Jane appears to be enjoying the party.ジェーンはそのパーティーを楽しんでいるようにみえる。
I had a very good time at Karuizawa.軽井沢ではとても楽しかった。
Please make yourself at home.どうぞお楽になさって下さい。
Because some urgent business came up, he wasn't able to go to the concert.急用ができて、彼は音楽会にいくことができなかった。
Music is a common speech for humanity.音楽は人類の共通語である。
This music suits my present mood.この音楽は私の今の気分に合っている。
Are you fond of music?音楽はすきですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License