The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '楽'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She has an extraordinary ability in music.
彼女は非凡な音楽の才能を持っている。
Few things give us as much pleasure as music.
音楽ほどの喜びを与えてくれるものはほとんどない。
We enjoyed driving along the new expressway.
新しい高速道路でドライブを楽しんだ。
Nothing is more delightful for me than to talk with him.
私にとって彼と語り合うほど楽しいことはない。
We were all amused with the comedy.
我々は皆その喜劇を楽しんだ。
He is something of a musician.
彼はちょっとした音楽家です。
I am looking forward to your letter.
お手紙を楽しみにまっています。
She finds an everlasting enjoyment in music.
彼女は音楽に尽きない楽しみを見出している。
His music is sweeping the whole country.
彼の音楽が全国で大流行している。
I just got done with my French exam. It was a piece of cake!
今さっきフランス語の試験が終わったとこなんだけど、楽勝だったよ。
I look forward to meeting you again soon.
近いうちにもう一度お目にかかるのを楽しみにしています。
He makes everybody feel at ease.
彼はみんなの気分を楽にしてくれます。
Bob lost interest in rock music.
ボブはロック音楽に興味を覚えなくなった。
Everybody loves music.
だれでもみんな音楽を愛する。
I didn't enjoy every minute of the party.
私はそのパーティーの始めから終わりまでを楽しんだ訳ではない。
She leads a life of ease in the country.
彼女は田舎で安楽な生活を送っている。
All in all, we had a good time at the party.
全体としてみれば、私達はパーティーで楽しい時を過ごした。
I'm looking forward to the summer vacation.
私は夏休みを楽しみにしている。
I enjoyed watching the Easter Parade.
私は復活祭のパレードを見て楽しんだ。
You have a genius for music.
あなたは音楽の才能がある。
I'm looking forward to visiting your country this winter.
この冬あなたの国を訪問するのを楽しみにしています。
One of my hobbies is classical music.
私の趣味の一つはクラッシック音楽です。
It appears that the children are enjoying the party.
子供たちはパーティーを楽しんでいるようだ。
Listen to this music and relax.
この音楽を聞いてくつろぎなさい。
The boys marched on, singing merrily.
少年たちは楽しそうに歌いながら行進を続けた。
I'm a musician.
私は音楽家です。
His music has attained great popularity overseas.
彼の音楽は海外で大変な人気を獲得した。
They are living it up in Honolulu.
彼らはホノルルで楽しんでいるよ。
Make hay!
今のチャンスを楽しめ!
We had a good time in the open air.
私達は戸外で楽しく過ごした。
I am looking forward to going to the zoo.
僕は動物園へ行くのを楽しみに待っているんだ。
His stories entertained us for hours.
彼の話で私たちは何時間も楽しんだ。
What's your favourite pastime?
あなたのお好きな娯楽は何ですか。
I hope we can get together again. Yes, I'll be looking forward to it.
また集まれたらいいですね。ええ、私も楽しみにしています。
Far from being bored, I had a great time.
退屈するどころか、結構楽しかった。
I am by turns an optimist and a pessimist.
私は交互に楽観主義になったり悲観主義になる。
She will surely be enjoying a hot bath at this hour.
彼女はきっとこの時間は温泉につかって楽しんでいることでしょう。
There's no entertainment in the countryside.
田舎には娯楽がない。
The concert was a success.
音楽会は成功だった。
He amused the children by singing.
彼は歌を歌って子供たちを楽しませた。
Can I play some music?
少し音楽をかけていいかい?
I had a very good time tonight.
今夜はとても楽しかったです。
We enjoyed seeing the city, but we got a little tired.
市内観光は楽しかったのですが、少し疲れてしまいました。
We can derive great pleasure from books.
私たちは書物から多くの楽しみを得ることができる。
We enjoyed our holidays to the full.
私達は休暇を心行くまで楽しんだ。
Will you play some dance records?
ダンス音楽のレコードをかけてくれないか。
Not a sound was to be heard in the concert hall.
音楽会場では物音1つ聞こえなかった。
Schweitzer was a musician as well as a doctor.
シュバイツァーは医者であるばかりでなく音楽家でもあった。
For me winter is rather something to be put up with than to be enjoyed.
私にとっては冬は楽しむというよりはむしろ耐える季節だ。
Who that understands music could say his playing was good?
音楽を理解する人なら、誰が彼の演奏が良かったと言えるだろうか。
"She doesn't like music." "And she doesn't like me either."
「彼女は音楽が好きではない」「私も好きではない」
We had a good time last night.
私たちは昨夜楽しい時を過ごした。
He stands alone as a conductor of ballet music.
バレエ音楽の指揮者として彼にかなうものはいない。
My favorite music is pop music.
私の大好きな音楽はポップミュージックだ。
It's easy.
楽勝だよ。
Let your hair down a little.
気を楽に持とうよ。
Were it not for music, the world would be a dull place.
音楽がなければ、この世は退屈な所になるだろう。
I hope to see you the next time you are in Tokyo.
東京にいらしたときにお会いするのを楽しみにしています。
No sweet without sweat.
苦あれば楽あり。
I really enjoyed it.
私は本当に楽しんだ。
He got so he could play the piece easily.
彼はだんだんとその曲が楽に弾けるようになった。
I feel sleepy when I listen to soft music.
穏やかな音楽を聞くと眠くなる。
Students often study with music playing in the background, and people working around the house will usually turn on the television or radio to keep them company.