UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '楽'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Did you have a good time?楽しかったですか。
She turned off the lights so she could enjoy the moonlight.彼女は月の光を楽しむために電灯を消した。
I feel more comfortable behind the wheel.僕は運転していた方が気が楽なんだ。
She was eased of her duties.彼女は仕事が楽になった。
She especially likes music.彼女はとりわけ音楽が好きです。
Let's make a night of it.今夜は大いに楽しもうよ。
She is looking forward to going to the Tohoku district.彼女は東北地方に行くのを楽しみにしています。
He enjoys playing tennis.彼はテニスを楽しんでいます。
The island is a paradise for children.その島は子供にとっては楽園です。
Jane looks happy.ジェーンは楽しそうだ。
It is good to feel that nothing can come between a man and wife.夫婦水入らずが気楽でいい。
After we finished working, we enjoyed talking together.仕事を終えた後で、我々は共に話し合いを楽しんだ。
I had a good time at the party.私はパーティーで楽しい時間を過ごした。
Spring is a delightful season.春は楽しい季節だ。
That time was really fun.あの時は本当に楽しかったよ。
Some of my classmates like volleyball and others enjoy tennis.私のクラスにはバレーボールが好きな人もいれば、テニスを楽しむ人もいる。
You really have an ear for music.君は音楽がよくわかるね。
The college song reminds me of the good old days.その校歌を聞くと私は楽しい昔の日々を思い出す。
Taking trips is a lot of fun.旅行に行くのはとても楽しい。
Even if you don't like music, you'll enjoy his concert.たとえ君が音楽が好きでなくても、彼のコンサートを楽しめますよ。
In summer, we enjoy outdoor sports.夏には、私たちは野外スポーツを楽しみます。
They are having a really good time.彼らはとても楽しい時を過ごしている。
This may be because of a change in people's attitude toward marriage and the sharp increase of fast food restaurants and convenience stores which are open 24 hours a day and enable young people to live more easily.これは、結婚に対する人々の見方が変わったことと、1日24時間あいているファーストフード・ストアやコンビニエンス・ストアが急速に増加して、若い人たちがもっと気楽に暮らせるようになったためかもしれない。
He is a scientist and musician.彼は科学者であると同時に音楽家でもある。
Little birds sing merrily in the trees.小鳥達は木で楽しげに歌います。
She has bought a record of dance music.彼女はダンス音楽のレコードを一枚買いました。
To play tennis is fun.テニスをするのは楽しい。
I'm looking forward to seeing you and your family.あなた達家族に会えるのを楽しみにしています。
They gave a play to entertain their teachers.彼らは先生たちを楽しませるために劇をした。
It was a very pleasant afternoon.とても楽しい午後でした。
Take it easy. I can assure you that chances are in your favor.気楽に行こうぜ。大丈夫、形勢は君に有利なのだから。
Apart from the weather, it was a good picnic.天気を除けば、楽しいピクニックでした。
There is no cure for birth and death save to enjoy the interval.誕生と死との間を享楽する以外には、この両者に対して回復の手の施しようがない。
I really enjoyed it.私は本当に楽しんだ。
I enjoyed talking with you.あなたとお話しして楽しかった。
Can I play some music?少し音楽をかけていいかい?
I'm looking forward to seeing you.あなたに会うのを楽しみにしています。
I am by turns an optimist and a pessimist.私は交互に楽観主義になったり悲観主義になる。
The restaurant is a pleasant out-of-the-way spot in New York.そのレストランはニューヨークの楽しい穴場ですよ。
No musician would have thought of playing that music at the funeral.どんな音楽家も葬式にその音楽を演奏しようと思わなかったであろうに。
"She doesn't like music." "And she doesn't like me either."「彼女は音楽が好きではない」「私も好きではない」
She entertained us with an interesting episode.彼女は私たちに面白い話をして楽しませてくれました。
He has gone to Italy to study music.彼は音楽の勉強のため、イタリアに行った。
We enjoyed skating.私たちはスケートをするのを楽しんだ。
She enjoyed herself at the party yesterday.昨日彼女はパーティーで楽しんだ。
My job is easy and I have a lot of free time.仕事は楽で、暇がたくさんあります。
He belongs to the music club.彼は音楽クラブに入っている。
Almost all the students enjoy their school life.ほとんどすべての学生が学校生活を楽しんでいる。
Pleasure is the source of pain.楽あれば苦あり。
I am not keen on this kind of music.私はこういった音楽はあまり好きではない。
I feel a strong attraction to the music of Beethoven.ベートーベンの音楽には強い魅力を感じる。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水やガス、電気が欲しい時に簡単に手に入るように、映像や音楽も手を軽く動かすだけで点けたり消したり出来るようになるだろう。
I'm looking forward to visiting your country this winter.この冬あなたの国を訪問するのを楽しみにしています。
Not a sound was to be heard in the concert hall.音楽会場では物音1つ聞こえなかった。
We played chess not so much to enjoy the game as just to kill time.僕たちはゲームを楽しむためというよりただ暇をつぶすためにチェスをした。
I'm looking forward to his present.彼のプレゼントを楽しみにしているの。
They gave a play to entertain their teachers.彼らは先生を楽しませるために劇をした。
All of us listened to the music as if we were charmed by the moonlight.私たちはみなまるで月の光に魅せられたかのように、音楽に聞き入った。
He is no kind of musician.彼は少しも音楽家ではない。
Musical talent can be developed if it's properly trained.音楽の才能は適切な訓練でのばすことが出来ます。
It appears that he is a musician.彼は音楽家のようだ。
We all hummed to the music.私たちはみなその音楽に合わせてハミングした。
She is endowed with a talent for music.彼女は生まれつき音楽の才能に恵まれている。
It requires wisdom to understand wisdom: the music is nothing if the audience is deaf.賢明さを理解するには賢明でなければならない。音楽は聴衆がろう者では意味がないのと同様に。
He is absorbed in music.彼は音楽に夢中になっている。
I'm looking forward to seeing you again before long.まもなくまたお目にかかれるのを楽しみにしています。
They were dancing to the music.彼らは音楽に合わせて踊っていました。
Nobody is equal to this young woman in the field of music.音楽の分野では誰もこの若い女性にかなわない。
Don't let your feelings show.喜怒哀楽を見せるな。
He became a great musician.彼は偉大な音楽家になった。
We are looking forward to seeing you.あなたに会える日を楽しみにしています。
He is a great lover of music.彼は音楽がとっても好きだ。
Make yourselves comfortable.皆さんどうぞお楽に。
I like music.私は音楽が好きです。
We enjoyed singing songs together.私たちは一緒に歌を歌って楽しんだ。
He has a faculty for making other people happy.彼は他人を楽しくさせる才能を持っている。
The boy enjoyed painting a picture.少年は絵を描いて楽しんだ。
I spent the best times of my life at my grandfather's house.私は自分の人生で最も楽しい時を祖父の家で過ごした。
Anyone can cultivate their interest in music.誰でも音楽に対する興味を育てる事が出来ます。
In Hawaii, one can enjoy sea bathing all the year round.ハワイでは1年中海水浴が楽しめる。
We look forward to receiving the catalog soon.カタログが届くのを楽しみにしています。
We wish her many happy years in the future.末永く、楽しい日々を送られますようおいのりします。
Did you enjoy yourself at the party last night?昨夜は、パーティーは楽しかったですか。
Do you like listening to music or singing songs?音楽は聞くのが好きですか、それとも歌うのが好きですか。
Easy come, easy go.楽に得たものは、すぐに失ってしまう。
She plays the piano by ear.彼女は楽譜なしにピアノを弾く。
She enjoyed herself at the concert.彼女は音楽会で楽しく過ごした。
I am looking forward to hearing from you.お便りを楽しみにしています。
Have a nice flight.楽しい空の旅を、いってらっしゃい。
The pupils are looking forward to the upcoming excursion.児童たちは、もうすぐやって来る遠足を楽しみにしている。
She performed this trick with ease.彼女は楽々とこのトリックをやってのけた。
The drive to the lake was very exciting.湖までのドライブはとても楽しかった。
She puts her hopes on her son.彼女は息子の将来を大いに楽しみにしている。
It's fun to travel.旅行は楽しい。
The band played marvellously under the baton of a new conductor.楽団は新しい指揮者の指揮ですばらしい演奏をした。
We are all looking forward to seeing you.私たちはみなあなたに会う事を楽しみにしている。
You play a musical instrument, don't you?あなたは楽器を演奏しますよね。
I am looking forward to going to the zoo.僕は動物園へ行くのを楽しみに待っているんだ。
He had a good time in the restaurant.彼はそのレストランで楽しい時を過ごした。
Talent for music runs in their blood.音楽の才能が彼らの血に流れている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License