The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '楽'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I feel like somehow I've stopped thinking of translation as something enjoyable.
何だか翻訳があまり楽しいと思えなくなってきた感じだ。
The more leisure he has, the happier he is.
暇な時間が多ければ多いほど、それだけ彼は楽しい。
We enjoyed watching a circus parade.
私達はサーカスの行進を見て楽しかった。
The music carried me back to my childhood.
その音楽を聴いて自分の子供の時を思い出した。
Nobody is equal to this young woman in the field of music.
音楽の分野では誰もこの若い女性にかなわない。
The concert was well attended.
音楽会は入りがよかった。
Far from being bored, we had a very good time.
退屈するどころか、とても楽しかった。
He enjoyed skiing to his heart's content.
彼はスキーを思う存分楽しんだ。
He is bent on becoming a vocalist.
彼は声楽家になろうと決心している。
She always studies listening to music.
彼女は音楽を聴きながらいつも勉強する。
What kind of music has been popular lately?
どんな種類の音楽が最近流行ってるんですか?
The musician began to play the violin on the stage.
その音楽家は舞台でバイオリンをひき始めた。
I was impressed by his music.
私は彼の音楽に感動した。
Loud music always makes Fred hit the roof.
騒々しい音楽を聞くとフレッドは頭にくるんだ。
I'm looking forward to reading Ayako's diary again.
綾子さんの日記をまた読むのを楽しみにしている。
Don't worry, be happy!
心配しないで、楽しくいこう!
We can derive pleasure from books.
私たちは、書物から楽しみを得ることができる。
Time goes by quickly when you're having fun.
楽しんでいるときは時の経つのがはやい。
Which do you like better, rock music or classical music?
ロック音楽とクラシック音楽のどちらが好きですか。
I like all kinds of music but I'm most fond of classical.
私はあらゆる音楽が好きですが、クラシックが一番好きです。
We are all looking forward to seeing your family.
あなたの家族に会えるのを皆楽しみにしています。
He was listening to music in his room.
彼は自分の部屋で音楽に聞き入っていました。
Tastes in music vary from person to person.
音楽の好みは人によって違う。
He is going to the concert.
彼は音楽会に行くつもりだ。
Not a sound was to be heard in the concert hall.
音楽会場では物音1つ聞こえなかった。
We enjoyed seeing the city, but we got a little tired.
市内観光は楽しかったのですが、少し疲れてしまいました。
You cannot think how good a time we had.
私たちが、どんなに楽しかったか君らには想像もつかない。
I was deeply impressed with the medieval music.
私はその中世の音楽に深い感銘を受けた。
Have a good time.
楽しんできてね。
I like music, and I listen to it every day.
わたしは音楽が好きなので毎日それを聞きます。
She was eased of her duties.
彼女は仕事が楽になった。
We enjoyed every minute of the party.
初めから終わりまで楽しかった。
We study music.
私たちは、音楽を勉強します。
My father chose not to disturb my optimism.
父は私の楽観を乱さないことにした。
We are all looking forward to seeing you and your family.
あなたと御家族にお会いできることを楽しみにしております。
I'll enjoy showing you around the city.
私はあなたにこの街を案内してあげるのが楽しみだ。
We enjoyed watching the TV.
私たちはそのテレビを見て楽しんだ。
A good purpose makes hard work a pleasure.
立派な目的があれば、つらい仕事も楽しみになる。
He has a faculty for making other people happy.
彼は他人を楽しくさせる才能を持っている。
It's fun to watch the race.
あの競争を見るのは楽しい。
Twelve musicians constitute the society.
12人の音楽家たちが協会を構成しています。
The beauty of the music brought tears to her eyes.
その美しい音楽を聞いて、彼女は涙をうかべた。
We enjoyed swimming in the river.
私たちは川で泳ぐ事を楽しんだ。
This is where the concert took place the other day.
ここが、先日その音楽会があったところです。
Musicians are usually sensitive to criticism.
音楽家は一般に批評に敏感である。
That's not the reason why I said the job wasn't easy.
私が仕事は楽じゃないといったのはそういうことじゃないのよ。
I enjoyed your company very much.
あなたと一緒でとても楽しかった。
We enjoyed swimming in the river.
私達は川で泳いで楽しんだ。
But I enjoyed farm work.
でも農場の仕事は楽しかったわ。
Tom was looking forward to going to a movie with Mary.
トムはメアリーと映画に行くのを楽しみにしていた。
The lecture was very long, but I enjoyed it none the less.
その講義はとても長かったが、それにもかかわらず私はその講義を楽しんだ。
There is considerable optimism that the economy will improve.
経済が好転するだろうという楽観論がかなりある。
We are all looking forward to seeing you and your family.
われわれは皆、あなたとあなたの家族に会えるのを楽しみにしています。
It's a pity that I have no ear for music.
残念ながら、私には音楽が少しもわからない。
I had a pleasant dream last night.
昨夜は楽しい夢を見た。
I listen to music.
音楽を聴きます。
He is looking forward to it.
彼はそれを楽しみにしている。
I'm looking forward to seeing you next Sunday.
次の日曜に君に会うのを楽しみにしています。
It seems to me that he likes music.
私には彼が音楽好きに思える。
Traveling is easy these days.
近頃は旅行は楽だ。
I enjoyed the music to my heart's content.
私は心ゆくまでその音楽を楽しんだ。
Did you enjoy yourself at the welcoming party for freshmen?
新入生歓迎会は楽しかったですか。
Music moves the feelings.
音楽は気持ちを動かします。
I am looking forward to seeing you soon.
もうすぐ君に会えるのを楽しみにしています。
He enjoyed playing baseball.
彼は野球を楽しんだ。
Did you enjoy the film?
映画は楽しかったですか。
Traveling is a lot of fun.
旅行に行くのはとても楽しい。
Have fun.
楽しんできなさい。
We all had such a good time.
我々はみんなとても楽しく過ごした。
Did you enjoy the movie you saw last night?
昨夜見た映画は楽しかったですか。
He has a great fondness for music.
彼は音楽がたいへん好きである。
While at first he got famous from an independent film that he made, he then went from the director of a musical TV series to a full-fledged movie director. Such was his career.