UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '楽'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This airport is easily accessible by bus.この空港はバスで楽に行けます。
He could show his feeling with music instead of words.彼は自分の感情を言葉のかわりに音楽であらわすことができた。
Margaret has a talent for music.マーガレットは音楽の才がある。
We had a very good time at a New Year's party.新年会はとても楽しかった。
It won't be long before we can enjoy space travel.宇宙旅行を楽しめる時がまもなくやってくるだろう。
We enjoy talking.話を楽しんでいる。
The old man drew a large crowd around him by his music.その老人は彼の音楽で大勢の人々を周囲に集めた。
Life is fun.人生は楽しい。
I can't run away from the fascination of music.私は音楽の魅力から逃れることはできない。
She married a musician.彼女は音楽家と結婚した。
You need to enjoy yourself and have fun once in a while.たまには楽しく遊ぶことが必要だ。
I didn't think that university would be so much fun.大学がこんなに楽しいとは思ってなかった。
Music is the universal language.音楽は世界の共通言語だ。
Are you enjoying the holidays?休暇は楽しんでますか。
He was looking forward to that evening's date.彼はその夜のデートを楽しみにしていた。
Even if he is in trouble, Mac is always optimistic.たとえ困っていても、マックはいつも楽天的だ。
I had a good time yesterday.昨日は楽しかった。
Please make yourself comfortable.どうぞお気楽になさって下さい。
Not everything is pleasant in life.人生では何もかもが楽しいというわけではない。
My school is getting ready for the campus music festival.学校では学園音楽祭の準備をしています。
He invited her to go to the concert.彼は彼女を音楽会へ誘った。
I'm looking forward to his present.彼のプレゼントを楽しみにしているの。
My body still hurts, but that multi-day holiday trip was super fun!まだ体が痛いけど、この連休の旅行はすごく楽しかった!
He makes everybody feel at ease.彼はみんなの気分を楽にしてくれます。
She was absorbed in listening to music when I visited her.私が彼女を訪ねた時、彼女は夢中で音楽を聴いていた。
I'm looking forward to visiting your country this winter.この冬あなたの国を訪問するのを楽しみにしています。
I don't have an ear for music.私は音楽がわかりません。
If you truly want to upgrade your language skills, then translation might not be the best way to do it, but you're really just playing around, so I believe that if you find it fun, then more power to you.純粋に語学力を上げたいなら翻訳なんかには関わらない方がいいのかもしらんが、もともと遊びなので楽しければいいかなと思ってる。
It appears that she had a nice time at the party.彼女はパーティーを楽しんだようだ。
Many little red birds always sing merrily in the trees.たくさんの赤い小鳥が、いつも楽しげに木々でさえずる。
It seems to me that he likes music.私には彼が音楽好きに思える。
She enjoyed talking with him.彼女は彼とのおしゃべりを楽しんだ。
We hope you enjoy the movie.みなさま、どうぞ映画をお楽しみ下さい。
He likes music a lot.彼は音楽がたいへん好きである。
Tom is anticipating his trip to China.トムさんは中国旅行を楽しみに待っています。
They are having a really good time.彼らはとても楽しい時を過ごしている。
I have a fancy to live the hard way.私は楽ではない生き方をすると思う。
The music next door is very loud. I wish they would turn it down.お隣の音楽はとてもうるさい。音量を落としてくれたらなあ。
That music gets on his nerves.あの音楽は彼の気にさわる。
She likes music better than anything else.彼女は他の何よりも音楽が好きです。
He has always devoted himself to music.彼はいつも音楽に専念した。
One cannot have pain without pleasure, and one cannot have pleasure without pain.楽は苦の種苦は楽の種。
I enjoyed your company very much.あなたと一緒でとても楽しかった。
He drove the car, listening to music on the radio.彼はラジオで音楽を聴きながら、車を運転した。
I'm looking forward to seeing you.お目にかかれるのを楽しみにお待ちしております。
TV has robbed us of our enjoyment of conversation at dinner at home.テレビは私たちから家庭での夕食時の会話の楽しみを奪ってしまった。
He likes not only music but sports.彼は音楽だけでなくスポーツも好きです。
Rock is the music of the young.ロックは若者が好きな音楽である。
I know that Nancy likes music.ナンシーが音楽が好きな事を知っています。
I look forward to seeing you again.またお会いできるのを楽しみにしています。
Then I walked upstairs to the dressing rooms.それから二階の楽屋に歩いていきました。
My parents enjoy skiing every winter.両親は毎年冬にスキーをして楽しむ。
We are all looking forward to seeing you and your family.私たちは皆、あなた達家族に会えるのを楽しみにしています。
All of us were happy at the table.私たちはみんな楽しく食事をしていました。
Since I became relatively unconcerned about hurting other people's feelings, sending an email has also become easier.最近は他人を傷つけることを比較的気にしなくなったので、そういう点ではメール打つのも気楽になったよ。
I find much enjoyment in fishing.私は釣りが大きな楽しみだ。
He writes English with ease.彼は楽々と英語を書く。
The music added to our enjoyment.音楽は私達の楽しみを増やしてくれた。
He lives in comfort.彼は安楽に暮らしている。
The purpose of the committee is to develop children's musical talent.委員会の目的は子供の音楽の才能を伸ばすことにあります。
I am looking forward to seeing you again.またお目にかかれますことを楽しみにしています。
The girls danced to music.少女たちは音楽に合わせて踊った。
I don't know if you'd call it a hobby, but to stretch it a little, you could say music appreciation is my hobby.これと言って趣味はないんですが、強いて言えば、音楽鑑賞ですかね。
I look forward to hearing from you soon.すぐに連絡をいただけるのを楽しみにしています。
My job is easy and I have a lot of free time.仕事は楽で、暇がたくさんあります。
Kobayashi is lost in the music.小林はその音楽に夢中だ。
We enjoyed watching the fireworks on a bridge last summer.昨年の夏、私たちは橋の上で花火を楽しく見た。
His son has a gift for music.彼のむすこには音楽の才能がある。
But Tuesday mornings were different, because Tuesday was music day.しかし、火曜日の朝は違っていました。なぜならば火曜日は音楽の授業のある日だったからです。
I had a very good time tonight.今夜はとても楽しかったです。
Mozart was brought up to be a musician.モーツァルトは、音楽家になるように育てられた。
He had a good time talking with her.彼は彼女とおしゃべりをして楽しいひとときを過ごした。
I had many problems during my visit to the U.S., but overall, I had a good time.アメリカにいる間、いろいろ大変なことがありましたが、全般に楽しかったです。
He grew up to be a famous musician in later years.彼は成長して後年有名な音楽家になった。
Did you have a good weekend?楽しい週末をすごしましたか。
You play a musical instrument, don't you?あなたは楽器を演奏しますよね。
He has three sons, who became musicians.彼には息子が3人あって、みな音楽家になった。
They enjoyed singing songs.彼らは歌を歌って楽しんだ。
But for the rain, we would have had a pleasant journey.雨が降らなかったら、私たちには楽しい旅行となったでしょうに。
Did they enjoy their holiday in Scotland?彼らはスコットランドで休暇を楽しみましたか。
There's nothing more fun for me to do than to talk with him.私にとって彼と語り合うほど楽しいことはない。
We take great pleasure in meeting all of you this evening.今夜皆さんにお会いすることを楽しみにしています。
We enjoyed the quiz show on television last night.私たちは昨晩、テレビでクイズショーを楽しんだ。
I talked about music.私は音楽について話した。
She took no pleasure in eating or drinking.彼女は飲食には何の楽しみもなかった。
Single people enjoy more freedom to do what they want and enjoy living a less restricted social life.したいことの出来る自由がもっとあり、制限のあまりない社会生活を楽しむことが出来る。
He is very talented musically, able to play at least 5 instruments.彼は非常な音楽的才能に恵まれており、少なくとも5種の楽器を演奏することができる。
Have a good time.楽しんできてね。
I am looking forward to seeing you.私はあなたにお会いするのを楽しみにしています。
It was really fun.本当に楽しかった。
Enjoy your holidays.休日をお楽しみください。
I had a good time.私は楽しいひとときを過ごしました。
It's an easy victory.楽勝だよ。
He derives pleasure from attending concerts.彼はコンサートに行くことで楽しみを見出す。
Make yourselves comfortable.楽になさってください。
It's a lot of fun skiing in fresh snow.新雪でスキーをするのはとても楽しいことです。
I am in the music club.私は音楽クラブに入っています。
Lighten up.気楽にいけよ。
She always studies while listening to music.彼女は音楽を聴きながらいつも勉強する。
He is an ardent music lover.彼は熱烈な音楽愛好家だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License