UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '楽'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Modern music is familiar to him.彼は現代音楽に通じている。
Playing tennis is a lot of fun.テニスをするのはたいへん楽しい。
I'm really looking forward to seeing you.あなたにお目にかかるのをとても楽しみにしています。
She has a great faculty for music.彼女は音楽に優れた才能がある。
I wish you all a merry Christmas and a happy new year.みなさん、楽しいクリスマス、そしていいお正月を。
Nothing is more pleasant than traveling.旅行ほど楽しいものはない。
Nothing is so pleasant as traveling alone.一人旅ほど楽しいものはない。
Let's live it up!道楽しよう。
Sometimes it is pleasant to look back on one's childhood.少年時代を思い出すのも時には楽しいものだ。
My brother is interested in English and music.弟は英語と音楽に興味を持っている。
It's fun to play, too.するのも楽しいよ。
You need to enjoy yourself and have fun once in a while.たまには楽しく遊ぶことが必要だ。
I was enjoying the serenity.私は静けさを楽しんでいた。
So for we have enjoyed our journey very much.今までのところでは旅行はとても楽しかった。
"Why have you started learning to play the piano?" "Because I want to be a music teacher."「なぜピアノを始めたんですか」「音楽の先生になりたいから」
Nothing is so pleasant as travelling alone.一人で旅をするほど楽しいものはない。
He is given to music.彼は音楽にふけっている。
Tom and Mary both enjoyed that movie.トムとメアリーは二人ともその映画を楽しんだ。
His musical ability was fostered in Vienna.彼の音楽の才能はウィーンではぐくまれた。
She liked poetry and music.彼女は詩と音楽が好きだった。
Thanks to television, we can enjoy watching baseball games in our rooms.テレビのおかげで、私たちは自分の部屋で野球の試合が楽しめます。
The students were all looking forward to the summer vacation.学生たちはみんな夏休みを楽しみに待っていた。
I enjoy eating with you.あなたと一緒に食事をするのは楽しい。
We are looking forward to our uncle's visit.私たちはおじさんの訪問を楽しみにまってます。
Wishing you a Halloween filled with fun.楽しいハローウィンを。
Many little red birds always sing merrily in the trees.たくさんの赤い小鳥が、いつも楽しげに木々でさえずる。
Who that understands music could say his playing was good?音楽を理解する人なら、誰が彼の演奏が良かったと言えるだろうか。
Have a nice weekend.楽しい週末をね。
The music of Mozart is always pleasing to me.モーツァルトの音楽はいつも私にとって、喜びを与えてくれるものだ。
I feel comfortable in her company.彼女と一緒だと気が楽なの。
We are living in fear, we are suffering, we are not enjoying the sun and flowers, we are not enjoying our childhood.私たちは恐怖の中で生きていて、苦しんでいるの。太陽も花も楽しめないし、私たちの子供時代も楽しめないのよ。
We had a very good time at the dinner.その夕食はとても楽しかった。
I delighted in going to his farm during the summer vacation.夏休みに彼の農場に行くのが楽しみでした。
Let's forget to study and enjoy ourselves tonight.今夜は勉強を忘れて楽しもう。
The band entertained the spectators at the parade.その楽団がパレードの見物客を楽しませた。
The audience was diverted with funny stories.聴衆はおかしい話で楽しんだ。
She was fond of poetry and music.彼女は詩と音楽が好きだった。
The music made the show.音楽でそのショーは当たった。
I found it easy to solve the problem.私は楽にその問題を解いた。
I enjoyed talking with my girlfriend.私はガールフレンドと話すことを楽しんだ。
They amused themselves by playing a video game.彼らはテレビゲームをして楽しんだ。
My sister likes classical music no less than I do.私の姉は私に劣らず、クラシック音楽が好きだ。
He went to Italy for the purpose of studying music.彼は音楽の研究のためにイタリアへ行った。
Did you enjoy yourself?楽しく過ごせました。
I heard the children's happy voices.子供たちの楽しそうな声が聞こえた。
"She likes music, doesn't she?" "So she does."「彼女は音楽が好きではない」「そうだね」
He amused himself by reading a detective story after supper.彼は夕食後、探偵小説を読んで楽しんだ。
She took no pleasure in eating or drinking.彼女は飲食には何の楽しみもなかった。
To some life is pleasure, to others suffering.人生が楽しい人もいれば、苦しい人もいる。
I look forward to my birthday.誕生日が楽しみだな。
Travelling is easy these days.近頃は旅行は楽だ。
We enjoyed the quiz show on television last night.私たちは昨晩、テレビでクイズショーを楽しんだ。
I look forward to seeing them this spring.春になったら会えるのを楽しみにしているよ。
We stopped talking so that we could hear the music.私たちは音楽を聴くために話すのをやめた。
Please make yourself at home.どうぞ楽になって下さい。
She's sitting as if charmed by the music.彼女は音楽に魅せられたかのように座っています。
We enjoyed watching the fireworks on a bridge last summer.昨年の夏、私たちは橋の上で花火を楽しく見た。
The beauty of the music consists of its harmony.その音楽の美しさはハーモニーにある。
The band played marvellously under the baton of a new conductor.楽団は新しい指揮者の指揮ですばらしい演奏をした。
I am looking forward to your letter.お手紙を楽しみにまっています。
It's the reader that determines whether they extract pleasure from reading.読書から楽しみを引き出すのは読者次第です。
I like listening to music, especially jazz.私は音楽を聴くこと、とりわけジャズを聞くのが好きです。
I'm looking forward to serving your company.一緒に働けるのを楽しみにしています。
The concert will take place next Sunday.音楽会は今度の日曜日に開かれる。
If you truly want to upgrade your language skills, then translation might not be the best way to do it, but you're really just playing around, so I believe that if you find it fun, then more power to you.純粋に語学力を上げたいなら翻訳なんかには関わらない方がいいのかもしらんが、もともと遊びなので楽しければいいかなと思ってる。
I hope you had a good time at the party.パーティーでは楽しく時を過ごすことができたでしょうね。
His taste in music is superb.彼の音楽の好みは素晴らしい。
Lie down and make yourself comfortable.横になって楽にして下さい。
The mere thought of it is enough to make me happy.その事を考えただけで楽しくなる。
We enjoyed having you as our guest.あなたにお越し頂いて楽しかったです。
Take a deep breath and then relax.深呼吸をして楽にしなさい。
Her delight consists of teaching children.彼女の楽しみは子どもを教えることにある。
We enjoyed ourselves at the picnic.私達はピクニックを楽しく過ごした。
Tastes in music vary from person to person.音楽における好みは人によって異なる。
Have a good time.楽しんでね。
She is looking forward to going to the Tohoku district.彼女は東北地方に行くのを楽しみにしています。
Do you love music?君は音楽が好きですか。
Enjoy your holidays.休日を楽しんできてね。
You will derive great pleasure from this book.この本は非常に楽しく読める。
It's pleasant to take a walk on the plateau.高原を散歩するのは楽しい。
At first, I didn't like it, but it gradually became fun.最初は嫌だったけど、だんだん楽しくなってきたよ。
Did you enjoy your trip?旅行は楽しかったですか。
She is endowed with a talent for music.彼女は生まれつき音楽の才能に恵まれている。
Have fun.楽しんでね。
He seemed to be very keen on music.彼は音楽にとても興味がありそうだった。
I am looking forward very much to the school excursion.私は修学旅行を大変楽しみにしている。
I am looking forward to seeing you soon.あなたにまもなくお会いできることを楽しみにしています。
She found pleasure in reading.彼女は読書に楽しみを見いだした。
I like to ride a horse now and then.私は時々馬に乗るのを楽しみます。
She has a great interest in music.彼女は音楽に非常に興味を持っている。
"She likes music." "So do I."「彼女は音楽が好きだ。」 「私もそうだ。」
No pain, no gains.苦は楽の種。
Television enlightens the viewers as well as entertains them.テレビは視聴者に娯楽ばかりではなく、知識も与える。
He enjoys reading novels on holiday.彼は休日には小説を読むのを楽しむ。
She dreamed a pleasant dream.彼女は楽しい夢を見た。
Good-bye, take it easy.さよなら、気楽にやってね。
The band sprang into life.楽団は急に活気づいた。
Just what time do you think it is? You're bothering everyone in the neighborhood blasting your music this late, you know that?今何時だと思ってるんだ?こんな時間に音楽をガンガンかけたら近所迷惑なのがわからないのか。
I'm looking forward to seeing you.私は君に会えるのを楽しみにしています。
He loves music.彼は音楽がたいへん好きである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License