The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '楽'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We enjoyed watching the game.
私たちはその試合を見て楽しんだ。
Driving a car is a lot of fun.
車の運転はとても楽しいです。
Besides being a businessman, he is a musician.
彼は実業家であるばかりでなく、音楽家でもある。
He is happiest when he is with his grandchildren.
彼は孫と一緒のときが一番楽しそうだ。
She began to derive further pleasure from listening to music.
彼女は音楽を聞くことからより大きな喜びを得はじめた。
We went to the party and had a pleasant time.
私たちはパーティーに行ってとても楽しかった。
My wife will be glad to see you, too.
家内もお目にかかることを楽しみにしておりますから。
I don't know the name of the birds that were singing such a merry song.
とても楽しげに歌う鳥の名前を私は知らなかった。
The property left him by his father enables him to live in comfort.
父の残した財産で彼は楽に暮らしていける。
There are not many amusements in the village.
村には娯楽がない。
Tom is quite knowledgeable about modern popular music.
トムは現代のポピュラー音楽について知識が豊富だ。
Do you love music?
君は音楽が好きですか。
Every time I meet him, I feel so happy.
彼に会うといつも、とても楽しい気分になる。
He is leading a life of ease.
彼は安楽な生活をしている。
The optimist looks into a mirror and becomes more optimistic, the pessimist more pessimistic.
楽観主義者は鏡をのぞきこんでますます楽天的に、悲観論者はますます悲観的になる。
He anticipated traveling abroad the next year.
彼はその翌年外国を旅行するのを楽しみにしていた。
In summer, European people enjoy long holidays.
夏にはヨーロッパの人たちは長い休暇を楽しみます。
Now, go have a good time.
さあ、楽しんでいらっしゃい。
She devoted her time to the study of music.
彼女は音楽研究に時間を捧げた。
I look forward to your comments on the report.
報告書に関するコメントを楽しみにしています。
She's very interested in music.
彼女は音楽に非常に興味を持っている。
We were all amused with the comedy.
我々は皆その喜劇を楽しんだ。
I'm looking forward to seeing you.
私はあなたに会うことを楽しみに待っています。
I am looking forward to seeing you soon.
私はあなたにまもなく会えることを楽しみにしている。
We really enjoyed ourselves.
我々は心ゆくまで楽しんだ。
He still keeps up his interest in music.
彼はまだ音楽に興味を持ちつづけています。
In Hawaii, we can enjoy swimming in the ocean all year round.
ハワイでは1年中海水浴が楽しめる。
I really enjoyed myself at the party.
わたしはそのパーティー本当に楽しんだ。
My hobby is listening to music.
私の趣味は音楽を聴くことだ。
Did you have a good time on your trip to London?
ロンドンの旅行は楽しかったですか。
Far from being bored, I had a great time.
退屈するどころか、結構楽しかった。
I look forward to seeing them this spring.
春になったら会えるのを楽しみにしているよ。
We were all very happy at breakfast.
われわれはみな楽しく朝食をとった。
Both young and old, men and women, regularly get together at the local bathhouses.
老いも若きも、また男女を問わず、地元の浴場で一緒になることを楽しみにしていた。
Did you have a good time at the dinner?
食事会は楽しかったですか。
You're enjoying yourself.
お楽しみなのですね。
Everyone has a right to enjoy his liberty.
誰もが自由を楽しむ権利がある。
Please enjoy a calm time in a relaxed atmosphere beauty salon.
落ち着いた雰囲気のサロンでゆったりとした時間をお楽しみください。
The washing machine facilitates my housework.
洗濯機のおかげで私の家事が楽になる。
Heaven and hell exist in the hearts of man.
地獄極楽は心にあり。
My sister likes classical music no less than I do.
私の姉は私に劣らず、クラシック音楽が好きだ。
I look forward to my birthday.
誕生日が楽しみだな。
I'll stay with you through both the happy times and the sad times.
私は貴方と苦楽を共にしよう。
Some people listen to music when writing, but others say it hampers their productivity.
音楽を聞きながら書き物をする人もいるが、音楽を聞きながらだと能率が下がるという人もいる。
I can't run away from the fascination of music.
私は音楽の魅力から逃れることはできない。
I am looking forward to seeing you soon.
もうすぐ君に会えるのを楽しみにしています。
I enjoyed the conversation we had this afternoon.
今日の午後の会話は楽しかった。
He had a good time talking with her.
彼は彼女とおしゃべりをして楽しいひとときを過ごした。
I often recall my happy childhood memories.
私はよく子供のころの楽しい思い出を思い出す。
He likes music a lot.
彼は音楽がたいへん好きである。
Most work is not very pleasant.
たいていの仕事はあまり楽しくない。
She always comforted herself with music when she was lonely.
彼女はさびしい時はいつも音楽で心を慰めていました。
My sister went to Italy to study music.
私の妹は音楽を勉強するためにイタリアへいった。
This airport is easily accessible by bus.
この空港はバスで楽に行けます。
He rented a room on the top floor in order to enjoy a good view.
彼はよい眺めが楽しめるように最上階の部屋を借りた。
He was listening to music in his room.
彼は自分の部屋で音楽に聞き入っていました。
Do you like music?
音楽はすきですか。
Loud music always makes Fred hit the roof.
騒々しい音楽を聞くとフレッドは頭にくるんだ。
I like music, and I listen to it every day.
わたしは音楽が好きなので毎日それを聞きます。
She had a passionate interest in music.
彼女は音楽を熱烈に愛好していた。
We enjoyed watching TV.
私たちはテレビを見て楽しんだ。
Tom doesn't know what to say to make Mary feel better.
トムはメアリーの気持ちを楽にするのに何と言っていいかわからない。
Never have I heard such beautiful music.
今までに一度もそのような美しい音楽を聴いたことがない。
It's a piece of cake.
楽勝だよ。
Traveling is easy these days.
近頃は旅行は楽だ。
A brass band is marching along the street.
吹奏楽隊が通りを行進している。
Did you have a good time?
楽しかったですか。
The music doesn't appeal to us any longer.
その音楽はもはや我々の心に訴えない。
I like English better than music.
私は音楽よりも英語の方が好きです。
We took advantage of the good weather to play tennis.
私たちは好天を利用してテニスを楽しんだ。
He has a genius for music.
彼には音楽の才能がある。
His extensive knowledge of music was a revelation to us.
彼が音楽について大変詳しいのは我々にとって意外なことでした。
You look on top of the world every morning.
毎朝とても楽しそうだけど。
I hope you enjoy your vacation.
休暇を楽しんできてくださいね。
I am looking forward to seeing you soon.
あなたにまもなくお会いできることを楽しみにしています。
We will be enjoying the beautiful scenery of Switzerland.
スイスの美しい風景を楽しんでいるだろうね。
We went to the party and had a pleasant time.
私達はパーティーにいって楽しかった。
When Fred hears loud music, he gets annoyed.
騒々しい音楽を聞くとフレッドは頭にくるんだ。
In many cases, the image that comes to mind when you listen to music is that of the CD's artwork.
多くの場合、音楽を聴く時に心に浮かぶ映像はCDのアートワークです。
She had a pleasant dream.
彼女は楽しい夢を見た。
We enjoyed watching a circus parade.
私達はサーカスの行進を見て楽しかった。
All of us were happy at the table.
私たちはみんな楽しく食事をしていました。
"She doesn't like music." "Nor do I."
「彼女は音楽が好きではない」「私も好きではない」
We are all looking forward to seeing you.
私たち全員、あなたに会うのを楽しみにしています。
I hope there are some music clubs.
音楽関係のクラブがあるといいな。
She takes great pleasure in her work.
彼女は仕事を大いに楽しむ。
I feel a strong attraction to the music of Beethoven.
ベートーベンの音楽には強い魅力を感じる。
Nothing is pleasant in life.
人生には何も楽しいことはない。
Since I became relatively unconcerned about hurting other people's feelings, sending an email has also become easier.
最近は他人を傷つけることを比較的気にしなくなったので、そういう点ではメール打つのも気楽になったよ。
The beautiful scene of a lake was not able to be enjoyed because of rain and fog.
雨と霧のために湖の美しい景色を楽しむことができなかった。
The musician left his family poor.
音楽家が死んで遺族は貧困にさらされた。
Beethoven was a great musician.
ベートーベンは偉大な音楽家であった。
Make yourselves comfortable.
皆さんどうぞお楽に。
You like classical music, don't you?
クラシック音楽が好きなんですね。
It is interesting for me to read my old diary.
私は私の古い日記を読むのが楽しい。
I had a good time yesterday.
昨日は楽しかった。
We enjoyed talking with each other.
私たちはお互いに楽しく語り合った。
My husband likes to have a drink in the evening. He drinks 6 or more bottles of sparkling wine and 5 or 6 bottles of warm sake. Sometimes he has a day where he doesn't drink, but it has never lasted for more than two days.