The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '楽'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She sang happily.
彼女は楽しそうに歌った。
You're enjoying yourself.
お楽しみなのですね。
Mr. Norton is pleasant to work with.
ノートンさんは一緒に仕事をするのが楽しい人だ。
The music set my imagination working.
その音楽は私の想像力をかきたてた。
I hope you'll enjoy the concert.
コンサートを楽しんできてくださいね。
Did you have a good time at the party?
あなたがたはパーティーで楽しく過ごしましたか。
I'm looking forward to the party.
パーティーが楽しみだ。
To tell the truth, I don't like classical music. On the other hand, Molly is really into it.
正直言って私はクラシック音楽が好きじゃない。かたや、モリーの方が完全にはまっている。
As far as the teacher was concerned, she was a joy to teach.
先生にとって、彼女を教えるのは楽しみだった。
Does a child's musical talent depend on heredity?
子供の音楽的才能は遺伝によって決まるのですか。
She always studies listening to music.
彼女は音楽を聴きながらいつも勉強する。
I'm looking forward to your visit during summer vacation.
夏休みにあなたがおいでになるのを楽しみにしています。
Have a good time.
楽しんできてね。
The musician shook his head and pushed his little piano away.
音楽家は頭を振って小さなピアノを押して行ってしまいました。
The musician began to play the violin on the stage.
その音楽家は舞台でバイオリンをひき始めた。
She likes music very much.
彼女は音楽が大好きだ。
Tom had a good time in Boston.
トムはボストンで楽しい時間を過ごした。
I had a pleasant dream last night.
昨夜、私は楽しい夢を見ました。
She has her heart in music.
彼女は音楽に集中している。
I don't know if you'd call it a hobby, but to stretch it a little, you could say music appreciation is my hobby.
これと言って趣味はないんですが、強いて言えば、音楽鑑賞ですかね。
His large income enabled him to live in comfort.
収入が多いおかげで彼は安楽に暮らせた。
Did you enjoy the party yesterday?
昨日のパーティーは楽しかったですか。
We are looking forward to the holidays.
休日を私達は楽しみに待っています。
I had been studying music in Boston before I returned to Japan.
私は日本に帰ってくるまでボストンで音楽を勉強していました。
Make yourself comfortable.
どうぞお楽に。
I enjoyed myself at the party yesterday.
私は昨日パーティーで楽しく過ごした。
I'm looking forward to seeing you.
お目にかかれるのを楽しみにお待ちしております。
He has three sons who became musicians.
彼には音楽家になった3人の息子がいる。
He applied himself to the study of music.
彼は音楽の研究に専念した。
Did you enjoy reading that book?
あの本を読んでいて楽しかった?
He writes English with ease.
彼は楽々と英語を書く。
It's okay to take it easy sometimes.
たまには気楽にしていいよ。
I am looking forward to your letter.
あなたの手紙を私は楽しみに待っています。
I enjoyed reading about your dreams.
私はあなたの夢について読んで楽しかった。
We are all looking forward to seeing you and your family.
われわれは皆、あなたとあなたの家族に会えるのを楽しみにしています。
It's fun to read my old diary.
私は私の古い日記を読むのが楽しい。
I look forward to your next visit.
またのお越しを楽しみに待っています。
Her absence robbed us of our pleasure.
彼女が来なかったので、楽しみがなくなってしまった。
Young people should enjoy reading more.
若者はもっと読書を楽しむべきだ。
We can derive great pleasure from books.
私達は書物から大きな楽しみを得ることができる。
Anyone can cultivate their interest in music.
誰でも音楽に対する興味を育てる事が出来ます。
The lonely man derives pleasure from observing ants.
その孤独な男は蟻を観察することに楽しみを感じる。
Reading is a pleasant way to spend one's leisure.
読書は余暇を過ごすための楽しい方法です。
I like all kinds of music but I'm most fond of classical.
私はあらゆる音楽が好きですが、クラシックが一番好きです。
Few things give us as much pleasure as music.
音楽ほどの喜びを与えてくれるものはほとんどない。
This airport is easily accessible by bus.
この空港はバスで楽に行けます。
Be relaxed and put the other person at ease.
くつろいで相手を気楽にさせてあげなさい。
My wife will be glad to see you, too.
家内もお目にかかることを楽しみにしておりますから。
We enjoyed having you as our guest.
あなたにお越し頂いて楽しかったです。
Both young and old, men and women, regularly get together at the local bathhouses.
老いも若きも、また男女を問わず、地元の浴場で一緒になることを楽しみにしていた。
Making a model plane is interesting.
模型飛行機を作るのは楽しい。
Rika had a good time singing at the party.
リカさんはパーティーで歌うのを楽しんだ。
He had time to lose himself in his favorite amusement.
彼には大好きな自分の娯楽に夢中になる時間があった。
Information is not knowledge, knowledge is not wisdom, wisdom is not truth, truth is not beauty, beauty is not love, love is not music, music is the best.