UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '楽'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Traveling is a lot of fun.旅行に行くのはとても楽しい。
How can you be so optimistic?よくもそう楽天的でいられるよ。
He added that he had a wonderful time at the party.彼はパーティーが楽しかったと付け加えた。
It was easy for me to solve the problem.楽にその問題が解けた。
I am looking forward to seeing you soon.もうすぐ君に会えるのを楽しみにしています。
Don't worry, be happy!心配しないで、楽しくいこう!
Good-bye, take it easy.さよなら、気楽にやってね。
I often recall my happy childhood memories.私はよく子供のころの楽しい思い出を思い出す。
They gave a play to entertain their teachers.彼らは先生たちを楽しませるために劇をした。
They visited Disneyland, where they enjoyed seeing many kinds of shows.彼らはディズニーランドを訪れて、そこでたくさんのショーを見て楽しんだ。
We enjoyed watching the fireworks on a bridge last summer.昨年の夏、私たちは橋の上で花火を楽しく見た。
Were it not for music, the world would be a dull place.音楽がなければ、この世は退屈な所になるだろう。
How many people do you think have an ear for music?何人ぐらい音楽がわかると思いますか。
If you truly want to upgrade your language skills, then translation might not be the best way to do it, but you're really just playing around, so I believe that if you find it fun, then more power to you.純粋に語学力を上げたいなら翻訳なんかには関わらない方がいいのかもしらんが、もともと遊びなので楽しければいいかなと思ってる。
I hope you had a good time at the party.パーティーでは楽しく時を過ごすことができたでしょうね。
It is fun playing football after school.放課後にフットボールをするのは楽しい。
Wanting to build a snowman, the children eagerly awaited the first snow.雪だるまが作りたくて、子供たちは初雪を楽しみにしていた。
Take your coat off and make yourself at home.上着を脱いで、楽にしてください。
It's fun to speak in English.英語で話すのは楽しい。
Don't let your feelings show.喜怒哀楽を見せるな。
All in all, the excursion was pleasant.全体として、遠足は楽しかった。
I'm amused.楽しんでるよ。
Our music teacher advised me to visit Vienna.音楽の先生はウィーンを訪れるとよいと言いました。
They made little of my effort to make our class enjoyable.みんなはクラスを楽しくするための私の努力をけなした。
Make yourself at home.お楽にしてください。
Please make yourself comfortable.楽になさってください。
She will surely be enjoying a hot bath at this hour.彼女はきっとこの時間は温泉につかって楽しんでいることでしょう。
One cannot have pain without pleasure, and one cannot have pleasure without pain.楽は苦の種苦は楽の種。
Did you have a good time swimming and surfing?水泳をしたりサーフィンをしたりして楽しかったですか。
We enjoyed listening to the music.私たちは音楽を聴いて楽しんだ。
I had a very good time today.今日はとても楽しかった。
My happy schooldays will soon be behind me.楽しい学生時代もやがて過ぎ去るでしょう。
Life passed him by.彼は人生の楽しみを知らなかった。
I spent my summer vacation there, during which I enjoyed surfing.そこで夏休みを過ごし、その間サーフィンを楽しんだ。
It's our pleasure.楽しいのはむしろ私達のほうです。
Grandmother looks very comfortable in that chair beside the fire.おばあちゃんは火の側の椅子に座ってとても安楽そうに見える。
Wishing you a Halloween filled with fun.楽しいハローウィンを。
I look forward to seeing you again.またお目にかかれるのを楽しみにしております。
Take your coat off, and make yourself at home.上着を脱いで、楽にしてください。
We spent happy days there all the summer.私たちはそこでその夏中楽しい日々をおくった。
Cleaning the garage wasn't much fun.車庫を掃除するのはあんまり楽しくなかった。
We are all looking forward to seeing you and your family.私たちみんなとその家族に会えるのを楽しみにしています。
He really likes music a lot.彼は音楽がたいへん好きである。
My mother loves music.私の母は音楽が大好きです。
I have enjoyed reading this novel.この小説を読んで楽しかった。
Today's math class was more interesting than usual.今日の数学はいつもより楽しかった。
We passed the evening away talking with our friends.友達と話をして楽しく夜を過ごした。
We enjoyed playing tennis.我々はテニスを楽しんだ。
She is looking forward to her birthday party.彼女は自分の誕生パーティーを楽しみにしている。
He is as great a musician as ever lived.彼は今までで最高の音楽家だ。
I am looking forward to seeing you soon.あなたにまもなくお会いできることを楽しみにしています。
She finds an everlasting enjoyment in music.彼女は音楽に尽きない楽しみを見出している。
It is impossible to enjoy idling thoroughly unless one has plenty of work to do.やる仕事がたくさんあって始めて暇なときを12分に楽しめる。
I can't keep up with the recent British music scene.私は最近イギリスの音楽の状況についていけない。
She likes music very much.彼女は音楽がとても好きです。
He is playing music.彼は音楽を演奏しています。
The lonely man derives pleasure from observing ants.その孤独な男は蟻を観察することに楽しみを感じる。
It's easier for me to have a job than to do housework.家事をするより勤めに出たほうが楽だ。
I hope there are some music clubs.音楽関係のクラブがあるといいな。
I don't like noisy music, such as rock.私はうるさい音楽は好きではない。たとえばロックのような。
He told them that he had had a wonderful time.彼は「とても楽しかった」と言った。
Enjoy yourself to the fullest.十分に楽しみなさい。
I enjoyed talking with him at the party.私は彼とパーティーでおしゃべりをして楽しんだ。
I listen to music.音楽を聴きます。
Dancing is a delight to me.ダンスは私にとって楽しみだ。
We enjoyed swimming in the river.私達は川で泳いで楽しんだ。
Classical music is not my cup of tea.クラシック音楽は僕の好みじゃない。
Because some urgent business came up, he wasn't able to go to the concert.急用ができて、彼は音楽会にいくことができなかった。
He is keen on rock music, but she is even more so.彼はロック音楽に夢中だが、彼女のほうはそれに輪をかけて夢中だ。
It's been nice talking to you, but I really must go now.楽しいところ残念ですが、もう行かなくては。
I am listening to the music.私は音楽を聴いています。
She was eased of her duties.彼女は仕事が楽になった。
Never have I heard such beautiful music.今までに一度もそのような美しい音楽を聴いたことがない。
At first, I didn't like it, but it gradually became fun.最初は嫌だったけど、だんだん楽しくなってきたよ。
Take care of yourself, and have a good time!気をつけて、楽しんできてね。
That's not the reason why I said the job wasn't easy.私が仕事は楽じゃないといったのはそういうことじゃないのよ。
He was beside himself with joy.彼は楽しみで我を忘れている。
The beautiful scene of a lake was not able to be enjoyed because of rain and fog.雨と霧のために湖の美しい景色を楽しむことができなかった。
I wish you all a merry Christmas and a happy new year.みなさん、楽しいクリスマス、そしていいお正月を。
He talked about music.彼は音楽について語った。
Let it all hang out.気楽にしよう。
I appreciate good music.私はよい音楽を正当に評価する。
What a pleasant journey we had!なんて楽しい旅だったんだろう。
While at first he got famous from an independent film that he made, he then went from the director of a musical TV series to a full-fledged movie director. Such was his career.前者がインディペンデント映画で注目されたのに対して、後者は音楽番組のディレクターから映画監督に転身したという経歴を持つ。
I'm looking forward to your visit.私はあなたがおいでになるのを楽しみにしています。
Reading is a pleasant way to spend one's leisure.読書は余暇を過ごすための楽しい方法です。
It was very pleasant. However, it would have been more pleasant if I had been able to speak English fluently.とても楽しかったわ。でも、英語が自由に話せたら、もっと良かったとおもうわ。
Young children should be exposed to good music.幼い子どもを優れた音楽に触れさせるべきだ。
Music is his abiding passion.彼の音楽熱はいつまでもさめない。
I hope to see you.お会いできるのを楽しみにしています。
He has begun to enjoy country life.彼は田舎の生活を楽しむようになった。
I've been here three months, and so far I've enjoyed it.ここにきて3ヶ月になりますが、今までのところ、楽しんでいます。
I am anticipating a good vacation at the seaside.私は海辺での楽しい休暇を楽しみにしている。
We are looking forward to going on a hike next week.私達は来週ハイキングに行くのを楽しみにしています。
She enjoyed talking with him.彼女は彼とのおしゃべりを楽しんだ。
She had time to lose herself in her favorite amusement.彼女には大好きな彼女の娯楽に夢中になる時間があった。
I like music, especially classical music.私は音楽、ことにクラシックが好きだ。
As I was free after a long interval yesterday, I enjoyed playing tennis with my friends.昨日は久しぶりにひまだったので、友人とテニスを楽しんだ。
Enjoy life while you may.できるうちに人生を楽しめ。
He enjoys playing tennis.彼はテニスを楽しんでいます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License