UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '楽'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When I study, I listen to music with earphones.勉強するときはイヤホンで音楽を聴きます。
He is very friendly, so I enjoy working with him.彼はとても親切なので、いっしょに仕事をするのは楽しい。
From humorous to creepy stories, like the last volume, you can enjoy various types of stories.ユーモラスな話から気持ちの悪い話まで、前巻同様にいろいろなタイプの話が楽しめます。
It's fun to go for a walk in the woods.森の中を散歩に出かけるは楽しい。
I wish you all a merry Christmas and a happy new year.みなさん、楽しいクリスマス、そしていいお正月を。
She has her heart in music.彼女は音楽に集中している。
Classical music is not my cup of tea.クラシック音楽は僕の好みじゃない。
A lot of people who have up until now been spending money having a good time now need to be more careful with their money.これまでお金を使って楽しんできた多くの人たちは、これからは出費に慎重になる必要がある。
I look forward to seeing you again very soon.すぐにまたあなたに会えるのを楽しみにしています。
Don't be afraid to show yourself through speech and take every opportunity to speak to others in English and soon you will feel right at home in informal conversational situations.話をすることで自分を曝け出すことを恐れず、英語で他人としゃべるあらゆる機会をとらえなさい。そうすればじきに形式張らない会話の場面で気楽になれるであろう。
After finishing his examinations, my brother is enjoying skiing to his heart's content.試験を済ませてから、弟は心ゆくまでスキーを楽しんでいる。
She installed herself in an easy chair.彼女は安楽いすに腰を下ろした。
Do you like music?音楽はお好きですか?
As is often the case with educated people, he likes classical music better than popular music.教養のある人によくあることだが、彼は人気な音楽より古典音楽が好きだ。
Have a nice trip!楽しいご旅行を。
Did you have a good time yesterday?昨日は楽しかったかい?
I enjoy eating with you.あなたと一緒に食事をするのは楽しい。
He works hard in order to keep his family in comfort.彼は家族の者が楽に暮らせるように一生懸命働いている。
It's a lot of fun going on a trip.旅行に行くのはとても楽しい。
I look forward to your comments on the report.報告書に関するコメントを楽しみにしています。
Then I walked upstairs to the dressing rooms.それから二階の楽屋に歩いていきました。
If music be the food of love, play on.もしも、音楽が愛の糧であるならば、奏で続けよ。
We are looking forward to hearing from you soon.あなたからのお便りを楽しみにまっています。
He could show his feeling with music instead of words.彼は自分の感情を言葉のかわりに音楽であらわすことができた。
We enjoyed playing chess last night.私たちは昨夜チェスをして楽しみました。
I hope you'll enjoy the concert.コンサートを楽しんできてくださいね。
Have as much fun as you can!目一杯楽しんでね!
It's an easy victory.楽勝だよ。
Kobayashi is lost in the music.小林はその音楽に夢中だ。
Did you enjoy your visit?滞在中は楽しかったですか。
Young man, enjoy yourself while you are young!青年よ、若き日のうちに享楽せよ!
I love music, too.私も音楽が大好きです。
Contrary to expectations, they won with ease.予想に反して楽に勝てましたね。
We are all looking forward to seeing your family.あなたの家族に会えるのを皆楽しみにしています。
You say that you're afraid of being disliked by other people, but you have some people that you dislike yourself, don't you? Arithmetically speaking, there are an equal number of people who you don't like that don't like you back. I'm not saying that if y人に嫌われるのが怖いって言うけどさ、君も苦手な人いるでしょ。数学的に言って、同じ数の人が君のこと苦手なんだよ。これは別に、嫌いな人をなくせば誰からも嫌われなくなるって言いたいんじゃなくて、単純に君に嫌いな人がいるように誰かに嫌われることがあっても仕方ないってこと。そこを諦めればもっと気楽に生きられるんじゃないかな。
Our visit has been very pleasant.僕らの訪問はずっと、とても楽しいものでした。
Nothing is more delightful for me than to talk with him.私にとって彼と語り合うほど楽しいことはない。
It is a lot of fun to drive a car.車の運転はとても楽しい。
He settled down in his armchair to listen to the music.彼は音楽を聴くために、椅子に座って落ち着いた。
It's the reader that determines whether they extract pleasure from reading.読書から楽しみを引き出すのは読者次第です。
We saw a joyful sight.私たちは楽しい光景を目にした。
Not all of us are born with musical talent.われわれのすべてが生まれつき音楽の才があるわけではない。
I am looking forward to seeing you.君に会うのを楽しみにしている。
We enjoyed playing football.私達はフットボールで楽しんだ。
Meeting strangers is one of the pleasures of a trip.道の人たちにあうのは旅の楽しみだ。
She takes great pleasure in her work.彼女は仕事を大いに楽しむ。
If not for music, the world would be a dull place.音楽がなかったら、世界は退屈な場所になることでしょう。
I hope to see you soon.近々お会いできるのを楽しみにしています。
He solved all those problems with ease.彼はそうした問題をみんな楽々解いていった。
I'm looking forward to seeing you.私は君に会えるのを楽しみにしています。
I had a good time at the party.私はパーティーで楽しんだ。
Do you know when the musician will come here?音楽家がいつここへ来るか知っていますか。
I'm looking forward to seeing you.お目にかかれるのを楽しみにお待ちしております。
I look forward to corresponding with you.あなたと文通することを楽しみにしています。
He seemed to be very keen on music.彼は音楽にとても興味がありそうだった。
Have a nice flight.どうぞ楽しい空の旅を。
We had a good time at the beach yesterday.私たちはきのう海辺で楽しく過ごした。
Sometimes it is pleasant to look back on one's childhood.少年時代を思い出すのも時には楽しいものだ。
He thanked the host for the very enjoyable party.彼は主催者にパーティーがたいへん楽しかったとお礼を言った。
I'm looking forward to the summer break.私は夏休みを楽しみに待っている。
We're playing music late at night. Are your neighbors OK with this?遅くまで音楽かけているけど、ご近所さんは平気?
You can do it. It'll be a cakewalk!お前なら勝てる。楽勝だよ!
Keep it in mind that there is no royal road in anything.何事にも楽な方法はないと言うことを覚えておきなさい。
Books add to the pleasures of life.書物は人生の楽しみを増やす。
Traveling is a lot of fun.旅行に行くのはとても楽しい。
I hope your birthday is full of song and good times all day long! Happy birthday!お誕生日が明るい歌と楽しいことで一杯でありますように。
Many hands make light work.人手が多ければ仕事は楽しい。
He has established himself as a musician.彼は音楽家として身を立てた。
He likes not only music but sports as well.彼は音楽だけでなくスポーツも好きです。
I'm looking forward to seeing you.あなたに会うのを楽しみにしています。
He has something of the musician in him.彼には音楽家の素質がある。
I'm really looking forward to next March, when they roll out the new Play Station 2.プレステ2が来年の3月に発売されるそうだけど、今から楽しみだね。
But he can't enjoy hot summers.しかし彼は暑い夏は楽しめない。
The girl listened to music, the boy was reading a book.少女は音楽を聴き少年は本を読んでいた。
The movie rights to a successful novel is easy money for the writer of the novel.大当たりした小説が映画になるってことは小説家にとっては楽な金もうけさ。
It can hardly be called research... just an amateur's hobby, I'm ashamed to say.研究というほどでも・・・素人の道楽ですよ、おはずかしい。
He is an ardent music lover.彼は熱烈な音楽愛好家だ。
Are you interested in Japanese music?日本の音楽には興味がありますか。
I had a good time during the trip.旅行中楽しい思いをした。
This story is for adults, so children won't enjoy it.この物語は成人向きで子供が楽しむものではない。
Mr Grey did not enjoy his job.グレイ先生は仕事を楽しんでいませんでした。
We enjoy watching TV.私たちはテレビを見て楽しみます。
The lecture was very long, but I enjoyed it none the less.その講義はとても長かったが、それにもかかわらず私はその講義を楽しんだ。
Do you care for classical music?あなたはクラシック音楽がすきですか。
I'm looking forward to going to the concert.私はコンサートに行くことを楽しみに待っている。
She is amusing to be with.彼女と一緒にいると楽しい。
I talked about music.私は音楽について話した。
I like listening to music, especially jazz.私は音楽を聴くこと、とりわけジャズを聞くのが好きです。
I feel comfortable in her company.彼女と一緒だと気が楽なの。
It is fun to play baseball.野球をするのは楽しい。
They are talking about music.彼らは音楽の話をしている。
But she liked children and she enjoyed her work.しかし、子供達が好きで、自分の仕事を楽しんでいました。
"She doesn't like music." "Nor do I."「彼女は音楽が好きではない」「私も好きではない」
Lie down and make yourself comfortable.横になって楽にして下さい。
Enjoy your holidays.休日をお楽しみください。
The conductor of this orchestra is a fine musician.このオーケストラの指揮者は優れた音楽家です。
She has an extraordinary ability in music.彼女は非凡な音楽の才能を持っている。
As is often the case with educated people, he likes classical music better than jazz.教養のある人によくあることだが、彼はジャズより古典音楽が好きだ。
That music is worth listening to many times.その音楽は何度も聞く価値がある。
We enjoyed our holidays to the full.私達は休暇を心行くまで楽しんだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License