UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '楽'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I hope you enjoy your vacation.休暇を楽しんできてくださいね。
I'm glad you enjoy skiing, but I guess it's just not my cup of tea.君がスキーを楽しむのは嬉しいが、私の趣味じゃないようだ。
Hawaii is a popular tourist resort.ハワイは旅行者に人気の行楽地だ。
There is no simple road to success.成功への楽な道はない。
We can enjoy skiing here all the year round.ここでは一年中スキーを楽しむことができます。
I like listening to music.私は音楽を聴くのが好きです。
We were wont to meet at that pleasant spot.われわれはあの楽しい場所で会うのが常だった。
Enjoy yourself to the fullest.十分に楽しみなさい。
We danced to the music for hours until we were all exhausted.私達は疲れ果てるまで何時間も、その音楽に合わせて踊った。
My sister likes classical music no less than I do.私の姉は私に劣らず、クラシック音楽が好きだ。
I really enjoyed myself.とても楽しかったです。
I'm looking forward to going to the concert.私はコンサートに行くことを楽しみに待っている。
I talked about music.私は音楽について話した。
We enjoyed playing tennis.私たちはテニスを楽しんだ。
This easy chair is quite comfortable.この安楽いすは非常に快適だ。
I feel happiest when I am in school.私は学校にいる時が一番楽しい。
It is a great pleasure being with you.君と一緒にいるのはとても楽しい。
Everyone has a right to enjoy his liberty.誰もが自由を楽しむ権利がある。
We enjoyed ourselves at the seaside.私達は海辺で楽しんだ。
I am looking forward to your letter.あなたの手紙を私は楽しみに待っています。
She listened to music for hours.彼女は何時間も音楽を聞いた。
I enjoyed swimming.私は泳ぐのを楽しんだ。
Tom is something of a musician.トムはちょっとした音楽家だ。
Take it easy. I can assure you that chances are in your favor.気楽に行こうぜ。大丈夫、形勢は君に有利なのだから。
He enjoyed the vacation to his heart's content.彼は心ゆくまで休暇を楽しんだ。
Sit down and take it easy for a while.しばらく座って楽にしなさい。
They seem to have had a good time in Rome.彼らはローマで楽しい時を過ごしたようだ。
My sister is fond of music.私の妹は音楽が好きだ。
I am not keen on this kind of music.私はこういった音楽はあまり好きではない。
I couldn't stand a life without pleasures!楽しみのない生活は嫌です!
This is an entertaining program for children.これは子供向けの楽しい番組です。
Did they enjoy their holiday in Scotland?彼らはスコットランドで休暇を楽しみましたか。
We like music.私たちは、音楽が好きです。
I'm looking forward to your visit during the summer vacation.夏休みにあなたがおいでになるのを楽しみにしています。
I'm looking forward to seeing you one of these days.近いうちにあなたにお会いするのを楽しみにしています。
Take off your fur, and make yourself at home.毛皮を脱いでどうぞ楽にして下さい。
The man looked at Tom, then vanished through the stage door out into the dark London street.男はトムを見てから、楽屋口を通って、暗いロンドンの街路へと消えていった。
She sang happily.彼女は楽しそうに歌った。
I had a great night.今晩は大変楽しかったです。
I don't understand music.私は音楽がわかりません。
By the time she gets there, she will be happy again.そこに着くまで、彼女はまた楽しい気分になっているだろう。
We have more music coming up, so stay tuned.まだ音楽が続きます、このままお聞き下さい。
This airplane accommodates 400 passengers quite comfortably.この飛行機は楽に400人運ぶことができる。
He stands alone as a conductor of ballet music.バレエ音楽の指揮者として彼にかなうものはいない。
This large type is easy on the eyes.この大きな活字は眼に楽だ。
Take care of yourself, and have a good time!気をつけて、楽しんできてね。
The music faded away.その音楽の音はしだいに消えていった。
Did you enjoy reading that book?あの本を読んでいて楽しかった?
I like music.私は音楽が好きです。
I like classical music.クラシック音楽がすきなんです。
I know that Nancy likes music.ナンシーが音楽が好きな事を知っています。
Did you have a good time at the dinner?食事会は楽しかったですか。
Let's sing a happy song.楽しい歌を歌おう。
Have fun.楽しんできなさい。
I feel a strong attraction to the music of Beethoven.ベートーベンの音楽には強い魅力を感じる。
What's your favorite pastime?余暇をどんな風に楽しまれていますか。
We enjoyed having you as our guest.あなたにお越し頂いて楽しかったです。
I like listening to music, and playing music even more.私は音楽をきくのが好きだし、まして演奏するのはなおさら好きだ。
I anticipated a quiet vacation in the mountains.山で静かな休日を過ごせるものと楽しみにしていた。
My happy schooldays will soon be behind me.楽しい学生時代もやがて過ぎ去るでしょう。
This story is for adults, so children won't enjoy it.この物語は成人向きで子供が楽しむものではない。
Tom and Mary were dancing to the music.トムとメアリーは音楽に合わせて踊っていた。
Tom is a very talented musician.トムは才能の高い楽士です。
I had a good time yesterday.昨日は楽しかった。
The property left him by his father enables him to live in comfort.父の残した財産で彼は楽に暮らしていける。
His high salary enabled him to live in comfort.高給をとっていたので、彼は安楽に暮らすことができた。
While resting, he listens to music.彼は休憩中に音楽を聞く。
He amused us with a funny story.彼はおもしろい話で私達を楽しませた。
You really have an ear for music.君は音楽がよくわかるね。
They sat still as if they were charmed by the music.彼らはその音楽に魅せられたようにじっと座っていた。
We would've enjoyed our trip if it hadn't been for the rain.雨が降らなかったら、私たちには楽しい旅行となったでしょうに。
The importance of music is underrated.音楽の重要性は過小評価されている。
I hope we can get together again. Yes, I'll be looking forward to it.また集まれたらいいですね。ええ、私も楽しみにしています。
We saw a joyful sight.私たちは楽しい光景を目にした。
The children were amusing themselves with dolls.子供達は人形で楽しく遊んでいた。
He became a great musician.彼は偉大な音楽家になった。
It's pleasant to take a walk on the plateau.高原を散歩するのは楽しい。
Tell me what you are looking forward to.あなたが何を楽しみにしているのか私に教えて下さい。
She went to Italy for the purpose of studying music.彼女は音楽を研究するためにイタリアへ行った。
Miss Green teaches us music.グリーン先生は私達に音楽を教えています。
It's fun to speak in English.英語で話すのは楽しい。
This song makes me happy.この歌は私を楽しませてくれる。
We all had such a good time.我々はみんなとても楽しく過ごした。
We enjoyed skating.私たちはスケートをするのを楽しんだ。
We enjoyed listening to the music.私たちは音楽を聴いて楽しんだ。
He has a faculty for making other people happy.彼は他人を楽しくさせる才能を持っている。
I am looking forward to seeing you.私はあなたにお会いするのを楽しみにしています。
Bob derives pleasure from observing insects.ボブは昆虫の視察に楽しみを感じている。
She plays the piano by ear.彼女は楽譜なしにピアノを弾く。
There's nothing more fun for me to do than to talk with him.私にとって彼と語り合うほど楽しいことはない。
Being with her grandson always makes her happy.孫と一緒にいると彼女はいつも楽しい。
The photo brought back many happy memories of my childhood.その写真を見て、子供の頃楽しかった思い出がよみがえった。
I'm looking forward to seeing you again.またお目にかかるのを楽しみにしています。
Since I became relatively unconcerned about hurting other people's feelings, sending an email has also become easier.最近は他人を傷つけることを比較的気にしなくなったので、そういう点ではメール打つのも気楽になったよ。
"She likes music." "So do I."「彼女は音楽が好きだ。」 「私もそうだ。」
Playing tennis is a lot of fun.テニスをするのはたいへん楽しい。
She found pleasure in reading.彼女は読書に楽しみを見いだした。
Many retired people move to the Sunbelt to enjoy sports such as golf or tennis in a milder climate.より温暖な気候の中でゴルフやテニスといったスポーツを楽しもうと陽光地帯(サンベルト)へ引っ越す退職者も多い。
He drove the car, listening to music on the radio.彼はラジオで音楽を聴きながら、車を運転した。
We enjoyed playing chess last night.私たちは昨夜チェスをして楽しみました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License