The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '楽'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I like classical music.
クラシック音楽がすきなんです。
We enjoyed swimming in the river.
私たちは川で泳ぐ事を楽しんだ。
My brother takes great delight in his stamp collection.
私の弟は切手収集を大いに楽しみにしている。
She found pleasure in reading.
彼女は読書に楽しみを見いだした。
How can you be so optimistic?
よくもそう楽天的でいられるよ。
He seemed to be very keen on music.
彼は音楽にとても興味がありそうだった。
Do you like music?
音楽はすきですか。
Have a nice Thanksgiving!
感謝祭のお休み、楽しんでね。
I hope your birthday is full of song and good times all day long! Happy birthday!
お誕生日が明るい歌と楽しいことで一杯でありますように。
He has always devoted himself to music.
彼はいつも音楽に専念した。
I often enjoy listening to music after supper.
夕食後音楽を聴いて楽しむことがよくあります。
You have to take the good with the bad.
苦あれば楽あり。
I'm looking forward to the summer vacation.
私は夏休みを楽しみにしている。
We danced to the music for hours until we were all exhausted.
私達は疲れ果てるまで何時間も、その音楽に合わせて踊った。
The girl listened to music, the boy was reading a book.
少女は音楽を聴き少年は本を読んでいた。
She did it easily.
彼女はそれを楽々とやった。
She went to France in order to study music.
彼女は音楽を勉強する為にフランスへ行った。
We enjoyed ourselves at the picnic.
私達はピクニックで楽しく過ごした。
He listened to the music with his eyes closed.
彼は目を閉じて音楽に耳を傾けた。
Now musicians include issues such as human rights and environmental pollution.
今や音楽家たちは歌の中に例えば人権や環境汚染のような問題までいれています。
Mr. Norton is pleasant to work with.
ノートンさんは一緒に仕事をするのが楽しい人だ。
Music is a common speech for humanity.
音楽は人類の共通語である。
He's what society calls a real lover of music.
彼は世間でいう音楽の真の愛好者だ。
Thanks to television, we can enjoy watching baseball games in our rooms.
テレビのおかげで、私たちは自分の部屋で野球の試合が楽しめます。
Everyone has a right to enjoy his liberty.
誰もが自由を楽しむ権利がある。
He seems very pleasant.
彼はとても楽しそうだ。
She made her first appearance as a musician.
彼女は音楽家として初めて世に出た。
We enjoyed watching the fireworks on a bridge last summer.
昨年の夏、私たちは橋の上で花火を楽しく見た。
This book is pleasant to read.
この本は読んで楽しい。
I am looking forward to hearing from you.
私はあなたのお便りを楽しみにお待ちしています。
I feel more comfortable behind the wheel.
僕は運転していた方が気が楽なんだ。
Did you have a good weekend?
楽しい週末をすごしましたか。
Sometimes an Italian street musician came to town.
時々イタリア人の大道音楽家が町にやって来ました。
Jane looks happy.
ジェーンは楽しそうだ。
I enjoyed the concert except that the hall was cold.
ホールが寒かったという点を除けばそのコンサートは楽しかった。
He is what we call a musical genius.
彼はいわゆる音楽的天才である。
Living in the country, we have few amusements.
田舎に住んでいるので、私達には娯楽が少ない。
At first, I didn't like it, but it gradually became fun.
最初は嫌だったけど、だんだん楽しくなってきたよ。
We enjoy talking.
話を楽しんでいる。
Enjoy your trip.
楽しい旅を。
He is given to music.
彼は音楽にふけっている。
Any child can enjoy the story.
どんな子供でもその物語を楽しめる。
I play the piano for amusement.
私は楽しみでピアノを弾く。
One of my pleasures is watching TV.
私の楽しみの1つはテレビを見ることです。
I often spend my free time listening to music.
暇なときはよく音楽を聞いています。
He played piano by ear.
彼はピアノを楽譜なしで弾いた。
Little birds are singing merrily in the trees.
小鳥が木の間で楽しそうにさえずっている。
Some learned to play musical instruments.
楽器の演奏を習うものもいた。
While at first he got famous from an independent film that he made, he then went from the director of a musical TV series to a full-fledged movie director. Such was his career.