UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '楽'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Now I am enjoying my new life style.今俺は新しい生活を楽しんでいる。
Yuriko thoroughly enjoyed her occasional secret meetings with her lover.友理子はたまの逢瀬を心行くまで楽しんでしまいました。
You look happy today.今日はあなたは楽しそうですね。
I'm looking forward to touring bookstores in the US.アメリカで書店巡りをするのが楽しみです。
It's so nice to be by ourselves.夫婦水入らずが気楽でいい。
Anyone can cultivate their interest in music.誰でも音楽に対する興味を育てる事が出来ます。
He amused the children by singing.彼は歌を歌って子供たちを楽しませた。
We are all looking forward to seeing your family.あなたの家族に会えるのを皆楽しみにしています。
Do you care for classical music?あなたはクラシック音楽がすきですか。
I am looking forward to seeing the film with her.彼女とその映画を見るのを楽しみにしています。
Even if you don't like music, you'll enjoy his concert.たとえ君が音楽が好きでなくても、彼のコンサートを楽しめますよ。
We enjoyed watching the game.私たちはその試合を見て楽しんだ。
I'm looking forward to seeing you again before long.まもなくまたお目にかかれるのを楽しみにしています。
She went to France in order to study music.彼女は音楽を勉強する為にフランスへ行った。
Did you enjoy the party yesterday?昨日のパーティーは楽しかったですか。
Weakness brought on by a number of respiratory ailments had forced him just last week to announce that he was giving up his conducting career.複数の呼吸器疾患による衰弱のため、彼は先週、音楽指揮者としての仕事を断念する旨の発表を余儀なくされたばかりでした。
Learning calligraphy is fun.書道を習うのは楽しい。
We are looking forward to seeing you and your family.私達はあなた達家族に会えるのを楽しみにしています。
Did you have a lot of happy experiences in your childhood?あなたは子供の頃楽しい体験をたくさんしましたか。
All of us listened to the music as if we were charmed by the moonlight.私たちはみなまるで月の光に魅せられたかのように、音楽に聞き入った。
I like his music.私は彼の音楽が好きだ。
I like to go to a local jazz club where I can enjoy live music.私は場末のジャズクラブに行って、ライブミュージックを楽しみます。
I didn't enjoy every minute of the party.私はそのパーティーの始めから終わりまでを楽しんだ訳ではない。
What fun it is to play baseball!野球をするのはなんて楽しいことだろう。
It's fun to travel.旅行は楽しい。
People living in town don't know the pleasures of country life.都会に住んでいる人々は田園生活の楽しみを知らない。
The more leisure he has, the happier he is.暇な時間が多ければ多いほど、それだけ彼は楽しい。
Playing cards is a popular pastime.トランプは人気のある娯楽だ。
I often listen to soothing music in order to relax.リラックスできる癒し系の音楽をよく聞いている。
Some people like classical music, while others like popular music.クラシック音楽が好きな者もいれば、ポップスが好きな者もいる。
She is looking forward to going to the Tohoku district.彼女は東北地方に行くのを楽しみにしています。
Reading is a pleasant way to spend one's leisure.読書は余暇を過ごすための楽しい方法です。
He had time to lose himself in his favorite amusement.彼には大好きな自分の娯楽に夢中になる時間があった。
I didn't have a good time last Sunday.前の日曜日は楽しくなかった。
In spite of the rain, we enjoyed our holiday.雨は降ったが、私たちは休日を楽しんだ。
I look forward to it.楽しみにしています。
He derives pleasure from attending concerts.彼はコンサートに行くことで楽しみを見出す。
Don't worry, be happy!心配しないで、楽しくいこう!
Tom is looking forward to seeing Mary this coming weekend.トムさんは週末にメアリさんに会いに行くのは楽しみにしています。
Music is a common speech for humanity.音楽は人類共通の言葉である。
Making a model plane is interesting.模型飛行機を作るのは楽しい。
In Hawaii, one can enjoy sea bathing all the year round.ハワイでは1年中海水浴が楽しめる。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.フランツ・リストは「交響詩」という概念を創始した。交響詩とは、音楽外の内容を音楽によって描写するオーケストラ作品のことである。そこでは人々、伝説上の人物、風景、絵画などが描写される。
Apart from the weather, it was a good picnic.天気を除けば、楽しいピクニックでした。
It was such a lovely day that everybody was feeling happy and cheerful.大変すばらしい日だったので誰もが楽しく愉快な気分だった。
Enjoy your vacation.休暇を楽しんでね。
I don't like music as much as you do.私はあなたほど音楽は好きでない。
We are living in fear, we are suffering, we are not enjoying the sun and flowers, we are not enjoying our childhood.私たちは恐怖の中で生きていて、苦しんでいるの。太陽も花も楽しめないし、私たちの子供時代も楽しめないのよ。
He grew up to be a famous musician in later years.彼は成長して後年有名な音楽家になった。
I'm looking forward to serving your company.一緒に働けるのを楽しみにしています。
Do stop talking and listen to the music.さあさあ、話すのはやめて音楽を聴きなさい。
We would've enjoyed our trip if it wasn't for the rain.雨が降らなかったら、私たちには楽しい旅行となったでしょうに。
I feel happiest when I am in school.私は学校にいる時が一番楽しい。
We hear music with our ears.私たちは耳で音楽を聴く。
I am looking forward to visiting your school.あなたの学校を訪問するのを楽しみにしています。
He amused himself by reading a detective story.彼は推理小説を読んで楽しんだ。
The picture reminds me of my happy school days.私はこの写真を見ると楽しかった学校時代のことを思い出す。
The game was looked forward to by everyone.その試合はみんなから楽しみに待たれていた。
I am looking forward to seeing you soon.私はあなたに間もなくお会いするのを楽しみにしています。
She entertained us with an interesting episode.彼女は私たちに面白い話をして楽しませてくれました。
What was the music you were listening to?あなたが聞いていた音楽は何だったのですか。
They amused themselves by playing a video game.彼らはテレビゲームをして楽しんだ。
Little did I dream of hearing such a merry song.そんなに楽しい歌を聞こうとは、夢にも思いませんでした。
Her party was really quite fun.彼女のパーティーは実に楽しかった。
I feel like somehow I've stopped thinking of translation as something enjoyable.何だか翻訳があまり楽しいと思えなくなってきた感じだ。
She has a genius for music.彼女は音楽の才能がある。
We have a long and cold winter, but we know how to enjoy it.私たちは長く寒い冬を過ごすが、その楽しみ方を知っている。
This kind of music is something that older people have difficulty understanding.この種の音楽は年輩の人たちが理解するのに苦労するものだ。
I'm a musician.私は音楽家です。
To play tennis is fun.テニスをするのは楽しい。
She excels her class in music.彼女は音楽ではクラスの誰よりも優れている。
This sofa can seat three people easily.このソファーは3人が楽に座れる。
If you have no liking for modern music, you will not enjoy this concert.もし現代音楽が好きでないのなら、君はこの音楽会を楽しめないでしょう。
Did you enjoy reading that book?あの本を読んでいて楽しかった?
The show was pleasing to the audience.そのショーは観衆には楽しいものであった。
Well, I bake bread, listen to music, or read comic books.そうですね、パンを焼いたり、音楽を聴いたり、漫画を読んだりします。
Have a good time.楽しいひとときを。
She likes music very much.彼女は音楽が大好きだ。
The committee stayed up late last night trying to work out measures that would please everyone.委員たちはみんなを楽しませる策を考えだそうと昨夜遅くまで頑張った。
If it were not for examinations, how happy our school life would be!もし試験がなかったら僕たちの学校生活はなんと楽しいことだろう。
I enjoyed the conversation we had this afternoon.今日の午後の会話は楽しかった。
I enjoyed your company very much.あなたと一緒でとても楽しかった。
Her story brought back our happy childhood.彼女の話で楽しい子供時代を思い出した。
I delighted in going to his farm during the summer vacation.夏休みに彼の農場に行くのが楽しみでした。
We are having a nice time in Rome.私たちはローマで楽しく過ごしてます。
I'm surprised that Beth didn't enjoy her time at the farm.ベスが農場で楽しまなかったとは驚きです。
We enjoy talking.話を楽しんでいる。
She did it easily.彼女はそれを楽々とやった。
They enjoy one another's company.彼らはお互いにいっしょにいるのが楽しいのだ。
The concert concluded with the National Anthem.音楽会は国歌で幕となった。
He sailed through the examination.彼は楽々と試験に通った。
Skiing is a great enjoyment to me.スキーは大変楽しい。
Make yourself comfortable.どうぞお楽に。
We can derive pleasure from books.私たちは、書物から楽しみを得ることができる。
She turned off the lights so she could enjoy the moonlight.彼女は月の光を楽しむために電灯を消した。
Except for the weather, it was a fun picnic.天気を除けば、楽しいピクニックでした。
We are all looking forward to seeing you and your family.私たちはあなたとあなたの家族と会うのを楽しみにしている。
Tom and Mary had an enjoyable day together at the zoo.トムとメアリーは一緒に動物園で楽しい日を過ごした。
I enjoyed the concert except that the hall was cold.ホールが寒かったという点を除けばそのコンサートは楽しかった。
I found it easy to solve the problem.私は楽にその問題を解いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License