UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '楽'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's our pleasure.楽しいのはむしろ私達のほうです。
It's fun to learn about foreign cultures.外国の文化について学ぶのは楽しい。
Making model planes is his only hobby.模型飛行機を作ることが彼の唯一の楽しみです。
The misanthrope enjoys his solitude.人間嫌いは一人の生活を楽しむ。
Dinner finished, they enjoyed playing cards.夕食が終わった後、彼らはトランプをして楽しんだ。
I'll share both troubles and joys with you.私は貴方と苦楽を共にしよう。
The joke amused the audience.そのジョークは聴衆を楽しませた。
I am looking forward to seeing the film with her.彼女とその映画を見るのを楽しみにしています。
He became a great musician.彼は偉大な音楽家になった。
Everybody loves music.だれでもみんな音楽を愛する。
It happened that she and I liked the same kind of music.彼女と私はたまたま同じ種類の音楽が好きだった。
He has a remarkable aptitude for music.彼は音楽の素晴らしい才能をもっている。
We will be enjoying the beautiful scenery of Switzerland.スイスの美しい風景を楽しんでいるだろうね。
She likes music better than anything else.彼女は他の何よりも音楽が好きです。
Traveling is a lot of fun.旅行に行くのはとても楽しい。
The optimist looks into a mirror and becomes more optimistic, the pessimist more pessimistic.楽観主義者は鏡をのぞきこんでますます楽天的に、悲観論者はますます悲観的になる。
I was keen on classical music in my school days.学生時代は、クラシック音楽に夢中でした。
For me winter is rather something to be put up with than to be enjoyed.私にとっては冬は楽しむというよりはむしろ耐える季節だ。
Except for the weather, it was a fun picnic.天気を除けば、楽しいピクニックでした。
Singing comes as naturally to her as flying does to birds.彼女にとって歌うのは鳥が空を飛ぶのと同じくらい楽なことだ。
Today's math class was more interesting than usual.今日の数学はいつもより楽しかった。
The eloquent campaigner was elected hands down.その雄弁な候補者は選挙に楽勝した。
Composers create music.作曲家は音楽を作る。
Staying home isn't fun.家にいるのは楽しくない。
It's easier for me to have a job than to do housework.家事をするより勤めに出たほうが楽だ。
It was actually a lot more fun than I expected.実際のところ私が思っていたよりもずっと楽しかった。
This sort of music is not my cup of tea.この手の音楽は私の趣味じゃない。
I really enjoyed myself.とても楽しかったです。
Brace yourselves! From today I'm learning the piano. Why? Because I want to become a music teacher!聞いて驚くなよ!今日から俺はピアノを始めるんだ。なぜなら私は音楽の先生になりたいからだ!
Margaret has a talent for music.マーガレットは音楽の才がある。
The children were amusing themselves with dolls.子供達は人形で楽しく遊んでいた。
I am looking forward to seeing you.私はあなたに会うのを楽しみにしています。
Dancing is a delight to me.ダンスは私にとって楽しみだ。
Marie told me that she enjoyed the drive.マリーは私にドライブが楽しかったと話した。
We like music.私たちは、音楽が好きです。
They have time to spend with their families or to enjoy their hobbies.家族と一緒に過ごしたり、趣味を楽しんだりする時間が持てるからである。
I'm looking forward to the summer break.私は夏休みを楽しみにしている。
Resort areas abound in tourists.行楽地は観光客でいっぱいだ。
I am not satisfied with pop music.私はポピュラー音楽には満足していない。
Playing the piano is her favorite pastime.ピアノを弾くことが彼女の一番の楽しみです。
Playing golf is great fun.ゴルフをするのはとても楽しい。
We had a nice time last night.昨夜は楽しかった。
I delighted in going to his farm during the summer vacation.夏休みに彼の農場に行くのが楽しみでした。
She made her first appearance as a musician.彼女は音楽家として初めて世に出た。
I am looking forward to hearing from you soon.じきにあなたから便りがあるのを楽しみにしています。
They are having a really good time.彼らはとても楽しい時を過ごしている。
Translating sentences on Tatoeba is more fun than doing homework.タトエバに文を訳すのは、宿題より楽しい。
I had a nice chat with her.私は彼女と楽しくおしゃべりをした。
A time will soon come when people can enjoy space travel.人びとが宇宙旅行を楽しめるときがまもなくやって来るだろう。
It is a pleasure to watch a baseball game on TV.テレビで野球の試合を見ることは楽しい。
Jane looks happy.ジェーンは楽しそうだ。
He worked day and night so that his family could live in comfort.彼は自分の家族が楽に暮らせるように日夜働いていた。
She did the work without any difficulty.彼女は楽々とその仕事をやった。
I'm looking forward to the summer vacation.私は夏休みを楽しみにしている。
My hobby is music.私の趣味は音楽だ。
There's nothing more fun for me to do than to talk with him.私にとって彼と語り合うほど楽しいことはない。
He has gone to Italy to study music.彼は音楽の勉強のため、イタリアに行った。
Now, go have a good time. The work can wait.さあ、いって楽しんでいらっしゃい。仕事は後ですればいいから。
To the professor, she was a joy to teach.先生にとって、彼女を教えるのは楽しみだった。
The students are looking forward to the summer vacation.生徒たちは夏休みを楽しみにしている。
I call architecture frozen music.私は建築を凍結した音楽と称する。
Let's sing some merry songs.楽しい歌を何曲か歌おう。
Tonight I plan to go to a concert.今夜は音楽会に行くつもりだ。
It's fun to learn a foreign language.外国語を学ぶことは楽しい。
The pupils are looking forward to the upcoming excursion.児童たちは、もうすぐやって来る遠足を楽しみにしている。
He derived much pleasure from books.彼は読書から多くの楽しみを得た。
This large type is easy on the eyes.この大きな活字は眼に楽だ。
I was looking forward to the day when I could see him after five years' separation.僕は五年ぶりで彼に会える日を楽しみに待っていた。
She has a natural talent for music.彼女には音楽に対する生まれつきの才能がある。
I feel like somehow I've stopped thinking of translation as something enjoyable.何だか翻訳があまり楽しいと思えなくなってきた感じだ。
The show was pleasing to the audience.そのショーは観衆には楽しいものであった。
He listened to the music with his eyes closed.彼は目を閉じて音楽に耳を傾けた。
He knows the art of making people feel at home.彼はみんなを気楽にさせるこつを知っている。
They were not listening to music.彼らは音楽を聞いていませんでした。
She is interested in music.彼女は音楽に興味がある。
I'm looking forward to seeing you again.またお目にかかるのを楽しみにしています。
The fine weather added to our pleasure.天気が良かったことで楽しみが増えた。
I'm looking forward to seeing you this April.この4月に会えるのを楽しみにしています。
He added that he had a wonderful time at the party.彼はパーティーが楽しかったと付け加えた。
They say he was a musician when he was young.彼は若い頃音楽家だったといううわさだ。
She wants to go abroad so that she can study music.彼女は音楽を学ぶため海外へ行きたいと思っている。
I really enjoyed your company.あなたと一緒にいて楽しかった。
Actors, artists, musicians, and writers may use many forms including spoken and written words, actions, colors and sounds.俳優、芸術家、音楽家、それに作家は、話し言葉、身振り、色彩、音などを含む色々な形を使うことが出来る。
Music has charms to soothe a savage breast.音楽は野蛮人の胸をなだめすかす魅力がある。
I like disco music.私はディスコ音楽が好きです。
I had a lot of fun at the party.パーティーでは大いに楽しんだ。
Have a nice time.楽しんで来て。
I know nothing about music.音楽はこれっぽっちも解らない。
Do you care for classical music?あなたはクラシック音楽がすきですか。
I enjoyed your company very much.あなたと一緒でとても楽しかった。
He is as great a musician as ever lived.彼は今までで最高の音楽家だ。
I always enjoy listening to classical music when I have some free time.時間があるときには、いつもクラシック音楽鑑賞を楽しんでいる。
Tom Skeleton, the ancient stage doorkeeper, sat in his battered armchair, listening as the actors came up the stone stairs from their dressing rooms.高齢の守衛、トム・スケレトンは、よれよれのアームチェアーに座りこんで、俳優たちが楽屋からの石段を上ってくるのを聞いていた。
While resting, he listens to music.彼は休憩中に音楽を聞く。
Life is fun.人生は楽しい。
Reading gives me great pleasure.読書は私の大きな楽しみです。
Let's enjoy the long vacation.長い休暇を楽しみましょう。
I've been here three months, and so far I've enjoyed it.ここにきて3ヶ月になりますが、今までのところ、楽しんでいます。
Nobody is equal to this young woman in the field of music.音楽の分野では誰もこの若い女性にかなわない。
There's no entertainment in the countryside.田舎には娯楽がない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License