The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '楽'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She always studies listening to music.
彼女は音楽を聴きながらいつも勉強する。
Sometimes an Italian street musician came to town.
時々イタリア人の大道音楽家が町にやって来ました。
We enjoyed the quiz show on television last night.
私たちは昨晩、テレビでクイズショーを楽しんだ。
At school I had enjoyed reading Japanese literature in English translation, in particular Soseki's I am a Cat and Kokoro, and Akutagawa's The Nose and Kappa.
I've been here three months, and so far I've enjoyed it.
ここにきて3ヶ月になりますが、今までのところ、楽しんでいます。
Did you have a good time swimming and surfing?
水泳をしたりサーフィンをしたりして楽しかったですか。
That music really gets me.
その音楽には本当に感動をおぼえた。
I thought you enjoyed talking about baseball.
あなたは野球の話題を楽しんでいるのだと思っていました。
I'm looking forward to your letter.
君から手紙が届くのが楽しみです。
Without music, the world would be a boring place.
音楽がなかったら、世界は退屈な場所になることでしょう。
Do you know the concert schedule of London Symphony Orchestra?
ロンドンの交響楽団のコンサートスケジュールを知りませんか。
My sister likes classical music no less than I do.
私の姉は私に劣らず、クラシック音楽が好きだ。
Tom and Mary were dancing to the music.
トムとメアリーは音楽に合わせて踊っていた。
We danced to the disco music.
私たちはディスコ音楽に合わせて踊った。
The teacher enjoyed talking with some of the graduates.
その先生は何人かの卒業生と話をして楽しかった。
She takes great pleasure in her work.
彼女は仕事を大いに楽しむ。
You will derive much pleasure from reading.
読書から多くの楽しみを得るでしょう。
I found it easy to solve the problem.
私は楽にその問題を解いた。
They gave a series of concerts.
彼らは一連の音楽会を開催した。
The children amused themselves by playing games.
子供達はゲームをして楽しんだ。
Don't be afraid to show yourself through speech and take every opportunity to speak to others in English and soon you will feel right at home in informal conversational situations.
She always comforted herself with music when she was lonely.
彼女はさびしい時はいつも音楽で心を慰めていました。
The students were all looking forward to summer vacation.
その学生は夏休みが来るのをいつも楽しみにしていた。
People are given a lot of pleasure by music.
人は音楽によってたくさんの喜びを与えられます。
We played chess not so much to enjoy the game as just to kill time.
僕たちはゲームを楽しむためというよりただ暇をつぶすためにチェスをした。
I always enjoy listening to classical music when I have some free time.
時間があるときには、いつもクラシック音楽鑑賞を楽しんでいる。
On a fine day in spring, we enjoyed a walking tour to the full.
春のある晴れた一日、我々は遠足を十分に楽しんだ。
I enjoyed the voyage across the Pacific.
私は太平洋横断の航海を楽しんだ。
We didn't have much fun.
たいして楽しくなかった。
You can do it. It'll be a cakewalk!
お前なら勝てる。楽勝だよ!
I enjoyed talking with him at the party.
私は彼とパーティーでおしゃべりをして楽しんだ。
They enjoyed singing songs.
彼らは歌を歌って楽しんだ。
She is amusing to be with.
彼女と一緒にいると楽しい。
I hear Latin music is taking the music industry by storm this year.
今年はラテン音楽が流行ってきているらしい。
She is a popular musician but very modest.
彼女は人気のある音楽家だが、とてもつつましい。
I cheered myself up by listening to music.
音楽を聞いて気を晴らした。
I'm not as fond of music as you are.
私はあなたほど音楽は好きでない。
It's fun to learn a foreign language.
外国語を学ぶことは楽しい。
The party was not altogether pleasant.
そのパーティーが何から何まで楽しかったわけではない。
I look forward to hearing from you soon.
すぐに連絡をいただけるのを楽しみにしています。
Forget about the past. Compared to yesterday, I like today more. That's why I try to enjoy the moment, that's all.
過去はどうでもいい。昔と今だったら、俺は今の方が好きだ。だから今を楽しむ。それだけだ。
Information is not knowledge, knowledge is not wisdom, wisdom is not truth, truth is not beauty, beauty is not love, love is not music, music is the best.