UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '楽'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I enjoyed reading about your dreams.私はあなたの夢について読んで楽しかった。
I like disco music.私はディスコ音楽が好きです。
You have to take the good with the bad.苦あれば楽あり。
I find swimming fun.泳ぐことは私にとって楽しい。
It's the reader that determines whether they extract pleasure from reading.読書から楽しみを引き出すのは読者次第です。
After finishing his examinations, my brother is enjoying skiing to his heart's content.試験を済ませてから、弟は心ゆくまでスキーを楽しんでいる。
He enjoyed the vacation to his heart's content.彼は心ゆくまで休暇を楽しんだ。
They have time to spend with their families or to enjoy their hobbies.家族と一緒に過ごしたり、趣味を楽しんだりする時間が持てるからである。
A musician can appreciate small differences in sounds.音楽家は音の小さな違いが分かる。
This music is so beautiful that it brings tears to my eyes.この音楽はとてもすばらしいので、涙を誘う。
I enjoyed talking with him at the party.私は彼とパーティーでおしゃべりをして楽しんだ。
I love music as well as sports.スポーツだけでなく、音楽も好きだ。
He likes sports as well as music.彼は音楽と同様スポーツも好きです。
It won't be long before we can enjoy space travel.宇宙旅行を楽しめる時がまもなくやってくるだろう。
How will they amuse the children on a wet afternoon?雨の日の午後はどのようにして子供たちを楽しませるのだろうか。
I had a lot of fun at the party.パーティーでは大いに楽しんだ。
I'll stay with you through both the happy times and the sad times.私は貴方と苦楽を共にしよう。
I'm looking forward to the summer vacation.私は夏休みを楽しみにしている。
He invited her to go to the concert.彼は彼女を音楽会へ誘った。
I enjoyed swimming in the river.私は川で泳ぐのを楽しみました。
Tony did not often hear music.トニーはあまり音楽を聞いていませんでした。
I anticipated a quiet vacation in the mountains.山で静かな休日を過ごせるものと楽しみにしていた。
She proved to be a great musician.彼女は偉大な音楽家であることがわかった。
I play the piano for amusement.私は楽しみでピアノを弾く。
I had a good time last evening.昨日の晩は楽しかったです。
He showed little interest in books or music.彼は書物や音楽にはほとんど興味を示さなかった。
I am looking forward to seeing you.あなたにお会いするのを楽しみにしています。
Tom doesn't know what to say to make Mary feel better.トムはメアリーの気持ちを楽にするのに何と言っていいかわからない。
"She doesn't like music." "And she doesn't like me either."「彼女は音楽が好きではない」「私も好きではない」
"She likes music, doesn't she?" "So she does."「彼女は音楽が好きではない」「そうだね」
I like instrumental music.僕は器楽曲が好きだ。
How many people do you think have an ear for music?何人ぐらい音楽がわかると思いますか。
We are having a good time.楽しく過ごしている。
I love music, too.私も音楽が大好きです。
He was enjoying himself to his heart's content.彼は思う存分楽しんでいた。
I'm looking forward to your letter!お手紙楽しみに待っています。
I'm not particularly keen on this kind of music.私はこの種の音楽が特に好きというわけではない。
She is a popular musician but very modest.彼女は人気のある音楽家だが、とてもつつましい。
This is where the concert took place the other day.ここが、先日その音楽会があったところです。
The pupils are looking forward to the upcoming excursion.児童たちは、もうすぐやって来る遠足を楽しみにしている。
She was absorbed in listening to music when I visited her.私が彼女を訪ねた時、彼女は夢中で音楽を聴いていた。
I hear music.音楽が聞こえる。
I enjoy looking at my old diary.古い日記を見るのは楽しみですわ。
I'm looking forward to touring bookstores in the US.アメリカで書店巡りをするのが楽しみです。
All in all, we had a good time at the party.全体としてみれば、私達はパーティーで楽しい時を過ごした。
I was enjoying the serenity.私は静けさを楽しんでいた。
The opposing team did not put up much of a fight, so we won hands down.相手チームがあまり闘志をわかしていなかったので、我々は楽勝した。
Lie down and make yourself comfortable.横になって楽にして下さい。
In spite of the rain, we enjoyed our holiday.雨は降ったが、私たちは休日を楽しんだ。
I am in the music club.私は音楽クラブに入っています。
We can derive great pleasure from books.私達は書物から大きな楽しみを得ることができる。
He derives pleasure from attending concerts.彼はコンサートに行くことで楽しみを見出す。
Enjoy your vacation.休暇を楽しんでね。
His musical ability was fostered in Vienna.彼の音楽の才能はウィーンではぐくまれた。
This sort of music is not to the taste of everybody.こういう音楽はだれにも気に入られるとはかぎらない。
We can derive great pleasure from books.私たちは書物から多くの楽しみを得ることができる。
It is a lot of fun picking various shells on the sands.砂浜でいろんな貝を拾うのは実に楽しい。
Which do you like better, music or English?あなたは音楽と英語のどちらが好きですか。
Did you have a good weekend?楽しい週末をすごしましたか。
The audience was diverted with funny stories.聴衆はおかしい話で楽しんだ。
I can't keep up with the recent British music scene.私は最近イギリスの音楽の状況についていけない。
I enjoyed your company.あなたと御一緒で楽しかった。
Are you having a good time?楽しくやっていますか。
He is a man of musical ability.彼は音楽的才能のある人だ。
Who that understands music could say his playing is good?音楽のわかる人で誰が彼の演奏を良いと言えるだろうか。
I like taking care of animals very much.動物の世話をするのがとても楽しいんです。
What with the rain and a bad hotel, we didn't enjoy our holiday much.雨やら、悪いホテルやらで、私たちは休日をあまり楽しめませんでした。
That time was really fun.あの時は本当に楽しかったよ。
Contrary to expectations, they won with ease.予想に反して楽に勝てましたね。
Do you care for classical music?あなたはクラシック音楽がすきですか。
We enjoyed singing songs together.私たちは一緒に歌を歌って楽しんだ。
They don't have an ear for music.彼等には音楽を聴く耳がない。
He listened to music in his room.彼は自分の部屋で音楽を聴いた。
Talking of music, what kind of music do you like?音楽といえば、君はどんな音楽がすきなの。
Intended for children, the book entertains grown-ups.子供向けに書かれているが、この本は大人も楽しませる。
Nothing is so pleasant as going on a picnic on a fine day.晴れた日にはピクニックに行くほど楽しいことはない。
I indulged in some duty-free shopping at the airport.私は空港の関税免除のショッピングを思う存分楽しんだ。
I'm looking forward to seeing you.あなたに会うのを楽しみにしています。
I want to live comfortably when I become old.老後は楽に暮らしたい。
The misanthrope enjoys his solitude.人間嫌いは一人の生活を楽しむ。
The music faded away.その音楽の音はしだいに消えていった。
Tom is something of a musician.トムはちょっとした音楽家だ。
Live where she may, she always enjoys her surroundings.たとえ何処で暮らしても、彼女は自分の周りの物をいつも楽しんでいる。
She took no pleasure in eating or drinking.彼女は飲食には何の楽しみもなかった。
I'm actually enjoying myself.本当は楽しく過ごしています。
If you have no liking for modern music, you will not enjoy this concert.もし現代音楽が好きでないのなら、君はこの音楽会を楽しめないでしょう。
I'm looking forward to seeing you.私は君に会えるのを楽しみにしています。
This sort of music is not my cup of tea.この手の音楽は私の趣味じゃない。
The picture reminds me of my happy school days.私はこの写真を見ると楽しかった学校時代のことを思い出す。
He is no kind of musician.彼は少しも音楽家ではない。
I am looking forward to seeing you.私は君に会うのを楽しみに待っている。
Today's math class was more interesting than usual.今日の数学はいつもより楽しかった。
Traveling is a lot of fun.旅行に行くのはとても楽しい。
The lonely patient derives pleasure from sewing.孤独なその患者は縫い物をすることに楽しみを感じている。
It's easier to have fun than to work.働くより楽しむほうが簡単である。
I enjoyed talking with him.私は彼との会話を楽しんだ。
We are looking forward to seeing you and your family.あなたとご家族にお会いできることを楽しみにしています。
Nothing is so pleasant as traveling alone.一人旅ほど楽しいものはない。
I'm looking forward to seeing you again soon.近いうちにまたお目にかかるのを楽しみに待っています。
He likes football a lot.彼はサッカーを大いに楽しんでいる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License