Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| My sister was whistling merrily. | 姉は楽しそうに口笛を吹いていた。 | |
| I feel comfortable in his company. | 彼と一緒だと気が楽だ。 | |
| We are looking forward to seeing you and your family. | 私達はあなたとあなたの家族に会える事を楽しみに待っています。 | |
| I'm looking forward to visiting your country this winter. | この冬あなたの国を訪問するのを楽しみにしています。 | |
| It's a lot of fun going on trips. | 旅行に行くのはとても楽しい。 | |
| My parents live at ease in the country. | 両親は田舎で気楽に暮らしています。 | |
| They are having a really good time. | 彼らはとても楽しい時を過ごしている。 | |
| The music lured everyone. | その音楽は全員をとりこにした。 | |
| I'm looking forward to your coming to Japan. | 私はあなたが日本に来るのを楽しみにしています。 | |
| I've been here three months, and so far I've enjoyed it. | ここにきて3ヶ月になりますが、今までのところ、楽しんでいます。 | |
| The concert was a great success. | 音楽会は大成功でした。 | |
| We went to the party and had a pleasant time. | 私達はパーティーにいって楽しかった。 | |
| Mayuko is dancing to the music. | マユコは音楽に合わせておどっている。 | |
| The enjoyment of traveling is common to almost all people. | 旅行を楽しむのは、ほとんどすべての人達に共通している。 | |
| It's always delightful to see you. | 君に会うのはいつも楽しい。 | |
| I like music, but I also like paintings. | 私は音楽が好きですが絵も好きです。 | |
| Just take it easy. | もっと気楽にね。 | |
| He enjoys exploring remote areas. | 彼は遠隔地を旅するのを楽しんでいる。 | |
| Please relax your sitting position and feel free to stretch your legs. | 足をくずして、どうぞ楽にお座りください。 | |
| Did you enjoy yourself last evening? | ゆうべは楽しかったですか。 | |
| Bob derives pleasure from observing insects. | ボブは昆虫の視察に楽しみを感じている。 | |
| He talked about music. | 彼は音楽について語った。 | |
| I like his music. | 私は彼の音楽が好きだ。 | |
| Above the music, I could hear her crying. | 音楽がなっているのに彼女の鳴き声が聞こえた。 | |
| Music has charms to soothe a savage breast. | 音楽は野蛮人の胸をなだめすかす魅力がある。 | |
| She has a love of music. | 彼女は音楽が大好きです。 | |
| She entertained us with an interesting episode. | 彼女は私たちに面白い話をして楽しませてくれました。 | |
| The Lions had an easy win over the Hawks. | ライオンズはホークスに楽勝した。 | |
| I like to go to a local jazz club where I can enjoy live music. | 私は場末のジャズクラブに行って、ライブミュージックを楽しみます。 | |
| Tom is looking forward to seeing Mary this coming weekend. | トムさんは週末にメアリさんに会いに行くのは楽しみにしています。 | |
| The college song reminds me of the good old days. | その校歌を聞くと私は楽しい昔の日々を思い出す。 | |
| Did you have a good time swimming and surfing? | 水泳をしたりサーフィンをしたりして楽しかったですか。 | |
| She enjoyed herself a lot at the party. | 彼女はパーティーをとても楽しく楽しんだ。 | |
| This music suits my present mood. | この音楽は私の今の気分に合っている。 | |
| I haven't had such a good time in years. | こんなに楽しいことは数年無かった。 | |
| Watching TV is fun. | テレビを見るのは楽しい。 | |
| I hear music. | 音楽が聞こえる。 | |
| This photograph reminds me of enjoyable times when I was a child. | この写真は楽しかった私の少年時代を思い出させる。 | |
| I'm afraid this story is too adult for children to appreciate. | この物語は成人向きで子供が楽しむものではない。 | |
| If it were not for examinations, our school life would be happier. | 試験がなかったら、学生生活はもっと楽しいだろうに。 | |
| She went to Italy with a view to studying music. | 彼女は音楽研究のためにイタリアへ行った。 | |
| He seemed to be very keen on music. | 彼は音楽にとても興味がありそうだった。 | |
| I feel happiest when I am in school. | 私は学校にいる時が一番楽しい。 | |
| But he can't enjoy hot summers. | しかし彼は暑い夏は楽しめない。 | |
| His high salary enabled him to live in comfort. | 高給をとっていたので、彼は安楽に暮らすことができた。 | |
| Both brothers are musicians. | その兄弟は二人とも音楽家です。 | |
| She has a delightful sense of humor. | 彼女は楽しいユーモアのセンスがある。 | |
| Do you like music? | 君は音楽が好きですか。 | |
| Mr. Grey didn't enjoy his work. | グレイ先生は仕事を楽しんでいませんでした。 | |
| I don't enjoy studying because I don't make any progress. | 勉強、進歩がないから楽しくないんだよな。 | |
| She took no pleasure in eating or drinking. | 彼女は飲食には何の楽しみもなかった。 | |
| His large income enabled him to live in comfort. | 収入が多いおかげで彼は安楽に暮らせた。 | |
| We spent happy days there all the summer. | 私たちはそこでその夏中楽しい日々をおくった。 | |
| She enjoyed herself very much at the party yesterday. | 彼女はきのうパーティーでとても楽しく過ごした。 | |
| Music moves the feelings. | 音楽は気持ちを動かします。 | |
| I'm looking forward to the next month. | 来月をとても楽しみにしている。 | |
| He talks very cheerfully. | 彼はとても楽しそうに話す。 | |
| His music made a deep impression on me. | 私は彼の音楽に深い感銘を受けた。 | |
| Music and art can greatly contribute to the enjoyment of life. | 音楽と美術は人生を楽しむのに大いに役立つ。 | |
| Is loud music OK with the neighbors at this hour? | 遅くまで音楽かけているけど、ご近所さんは平気? | |
| We had a good time last night. | 私たちは昨夜楽しい時を過ごした。 | |
| We enjoyed seeing the city, but we got a little tired. | 市内観光は楽しかったのですが、少し疲れてしまいました。 | |
| The movie rights to a successful novel is easy money for the writer of the novel. | 大当たりした小説が映画になるってことは小説家にとっては楽な金もうけさ。 | |
| She always studies listening to music. | 彼女は音楽を聴きながらいつも勉強する。 | |
| He is eager to please. | 彼は人を楽しませようと一生懸命だ。 | |
| I'm looking forward to seeing you again soon. | 近いうちにまたお目にかかるのを楽しみに待っています。 | |
| Make yourselves comfortable. | 皆さんどうぞお楽に。 | |
| Please make yourself at home. | どうか楽にしてください。 | |
| Music affords us much pleasure. | 音楽は私たちを大いに楽しませてくれる。 | |
| We were all very happy at breakfast. | われわれはみな楽しく朝食をとった。 | |
| Miss Green teaches us music. | グリーン先生は私達に音楽を教えています。 | |
| He has three sons who became musicians. | 彼には音楽家になった3人の息子がいる。 | |
| Apart from the weather, it was a good picnic. | 天気を除けば、楽しいピクニックでした。 | |
| I call architecture frozen music. | 私は建築を凍結した音楽と称する。 | |
| The music we listened to last night was wonderful. | 私達が昨晩聴いた音楽は素晴らしかった。 | |
| I don't have an ear for music. | 私は音楽がわかりません。 | |
| The music carried me back to my childhood. | その音楽を聴いて自分の子供の時を思い出した。 | |
| We had a good time playing cards. | 私たちはトランプをしながら楽しい時間を過ごした。 | |
| While resting, he listens to music. | 彼は休憩中に音楽を聞く。 | |
| I enjoyed your company. | 御一緒できて楽しかった。 | |
| They were dancing to the music. | 音楽に合わせて踊っていた。 | |
| It is fun to play baseball. | 野球をすることが楽しみです。 | |
| I'm looking forward to seeing you. | あなたに会うのを楽しみにしています。 | |
| You have a gift for music. | 君には音楽の才能がある。 | |
| Reading affords us pleasure. | 読書は私たちに楽しみを与える。 | |
| I don't like noisy music, such as rock. | 私はうるさい音楽は好きではない。たとえばロックのような。 | |
| The party was anything but pleasant. | そのパーティーは全然楽しいものではなかった。 | |
| She enjoys listening to classical music. | 彼女はクラシック音楽を聴くのがすきだ。 | |
| Take your coat off, and make yourself at home. | 上着を脱いで、楽にしてください。 | |
| It's fun to go for a walk in the woods. | 森の中を散歩に出かけるは楽しい。 | |
| Will you play some dance records? | ダンス音楽のレコードをかけてくれないか。 | |
| Are you enjoying the holidays? | 休暇は楽しんでますか。 | |
| Lie down and make yourself comfortable. | 横になって楽にして下さい。 | |
| Then I walked upstairs to the dressing rooms. | それから二階の楽屋に歩いていきました。 | |
| Except for the weather, it was a fun picnic. | 天気を除けば、楽しいピクニックでした。 | |
| We enjoyed every minute of the party. | 初めから終わりまで楽しかった。 | |
| They are living it up in Honolulu. | 彼らはホノルルで楽しんでいるよ。 | |
| I am looking forward to your letter. | お手紙を楽しみにまっています。 | |
| Take off your coat and make yourself at home. | 上着を脱いで楽にしなさい。 | |
| John is having a good time. | ジョンは楽しい時を過ごしている。 | |