Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| They had games, made good friends, and enjoyed themselves very much. | 彼らは試合をして、友人を作り大いに楽しんだ。 | |
| Are you enjoying it? | 楽しんでいますか。 | |
| I am looking forward to seeing you soon. | 私はあなたにまもなく会えることを楽しみにしている。 | |
| Reading gives me great pleasure. | 読書は私の大きな楽しみです。 | |
| For me winter is rather something to be put up with than to be enjoyed. | 私にとっては冬は楽しむというよりはむしろ耐える季節だ。 | |
| I like music, but I also like paintings. | 私は音楽が好きですが絵も好きです。 | |
| Skiing, barbecues, parties: with this plan you get the best of everything and can enjoy it all on a one-day visit. | これはスキーとバーベキューとパーティーを日帰りで楽しむいいとこ取りの計画だ。 | |
| Did you have a good weekend? | 楽しい週末をすごしましたか。 | |
| He likes both music and sports. | 彼は音楽もスポーツも好きです。 | |
| We enjoyed swimming in the lake. | 私たちは湖で水泳を楽しんだ。 | |
| She enjoys listening to classical music. | 彼女はクラシック音楽を聴くのがすきだ。 | |
| How happy I am! | わたしはとても楽しい。 | |
| We enjoyed driving along the new expressway. | 新しい高速道路でドライブを楽しんだ。 | |
| His family was poor, and poor people did not often hear music. | 彼の家は貧しく、貧しい人々はあまり音楽を聞かなかったのです。 | |
| It was easy for me to solve the problem. | 楽にその問題が解けた。 | |
| She is looking forward to seeing him again. | 彼女は彼に再会するのを楽しみに待っている。 | |
| We are looking forward to the holidays. | 休日を私達は楽しみに待っています。 | |
| I look forward to hearing from you soon. | すぐに連絡をいただけるのを楽しみにしています。 | |
| I knew that today would be fun. | 今日はきっと楽しくなると思っていたよ。 | |
| Now, go have a good time. | さあ、楽しんでいらっしゃい。 | |
| But I enjoyed farm work. | でも農場の仕事は楽しかったわ。 | |
| So I can make music. | だから音楽を作り出すことができるのだ。 | |
| The time will come and in it we can enjoy space travel. | 宇宙旅行を楽しめるときが来るだろう。 | |
| If it were not for examinations, how happy our school life would be! | もし試験がなかったら僕たちの学校生活はなんと楽しいことだろう。 | |
| She liked poetry and music. | 彼女は詩と音楽が好きだった。 | |
| They indulged in mahjong. | あの人達はさかんに麻雀を楽しんでいた。 | |
| I am anticipating a good vacation at the seaside. | 私は海辺での楽しい休暇を楽しみにしている。 | |
| They were dancing to the music. | 音楽に合わせて踊っていた。 | |
| Don't worry, I'll help you. Just take it easy. | 心配するなよ。ぼくが手伝ってあげよう。気楽にやれよ。 | |
| I'm looking forward to hearing from you. | 君から手紙が届くのが楽しみです。 | |
| Cleaning the garage wasn't much fun. | 車庫を掃除するのはあんまり楽しくなかった。 | |
| He had a good time in the restaurant. | 彼はそのレストランで楽しい時を過ごした。 | |
| Her party was really fun. | 彼女のパーティーは実に楽しかった。 | |
| I am looking forward to seeing you. | 君に会うのを楽しみにしている。 | |
| Tonight I plan to go to a concert. | 今夜は音楽会に行くつもりだ。 | |
| The Japanese enjoy the songs of birds and insects. | 日本人は鳥や虫の声を楽しむ。 | |
| My father doesn't like music. | 私の父は音楽が好きではありません。 | |
| If I were to live again, I would like to be a musician. | もう1度人生をやり直すとすれば音楽家になりたい。 | |
| They were dancing with the music. | 音楽に合わせて踊っていた。 | |
| He enjoys playing tennis. | 彼はテニスを楽しんでいます。 | |
| Every time I meet him, I feel so happy. | 彼に会うといつも、とても楽しい気分になる。 | |
| I had a good time at the party. | 私はパーティーで楽しい時間を過ごした。 | |
| Enjoy your holidays. | 休日をお楽しみください。 | |
| A brass band is marching along the street. | 吹奏楽隊が通りを行進している。 | |
| Mr Norton is pleasant to work with. | ノートンさんは一緒に仕事をするのが楽しい人だ。 | |
| If it weren't for music, the world would be a dull place. | 音楽がなかったら、世界は退屈な場所になることでしょう。 | |
| Lie down and make yourself comfortable. | 横になって楽にして下さい。 | |
| This book is pleasant to read. | この本は読んで楽しい。 | |
| We enjoyed swimming in the river. | 私達は川で泳いで楽しんだ。 | |
| Did you enjoy your trip? | 旅行は楽しかったですか。 | |
| I had a very good time today. | 今日はとても楽しかった。 | |
| The party was anything but pleasant. | そのパーティーは全然楽しいものではなかった。 | |
| The lonely man derives pleasure from observing ants. | その孤独な男は蟻を観察することに楽しみを感じる。 | |
| I can easily touch my toes. | ぼくは手が足の指に楽々とどくよ。 | |
| The music carried me back to my childhood. | その音楽を聴いて自分の子供の時を思い出した。 | |
| I'm looking forward to seeing you one of these days. | 近いうちにあなたにお会いするのを楽しみにしています。 | |
| He likes sports as well as music. | 彼は音楽と同様スポーツも好きです。 | |
| I don't have an ear for music. | 私は音楽がわかりません。 | |
| He is a scientist and musician. | 彼は科学者であると同時に音楽家でもある。 | |
| In general, it may be said that he is a genius in music. | 一般には、彼は音楽の天才だと言ってよい。 | |
| Little birds are singing merrily. | 小さな鳥が楽しげにさえずっている。 | |
| I'm looking forward to seeing you soon. | 間もなくお会いできるのを楽しみにしています。 | |
| It's okay to take it easy sometimes. | たまには気楽にしていいよ。 | |
| I'm looking forward to your visit. | 私はあなたがおいでになるのを楽しみにしています。 | |
| Do you like music? | 君は音楽が好きですか。 | |
| Music gives sound to fury, shape to joy. | 音楽は怒りに音を、喜びに形を与える。 | |
| I'm looking forward to seeing you soon. | あなたにまもなく会えることを楽しみにしてます。 | |
| I'm a musician. | 私は音楽家です。 | |
| I asked him if he had enjoyed himself the day before. | 昨日は楽しかったか、と私は彼に尋ねた。 | |
| He would have been able to enter a good university easily if he had tried, but he entered a vocational school instead. | 彼は一流大学でも楽に大学できるだろうに。専門学校に進んだ。 | |
| Thanks to television, we can enjoy watching baseball games in our rooms. | テレビのおかげで、私たちは自分の部屋で野球の試合が楽しめます。 | |
| I enjoyed swimming. | 私は泳ぐのを楽しんだ。 | |
| Learning a foreign language is truly interesting and enjoyable. | 外国語を習うことが本当に面白くて楽しいよ。 | |
| He went to Italy for the purpose of studying music. | 彼は音楽の研究のためにイタリアへ行った。 | |
| Life is fun. | 人生は楽しい。 | |
| The more, the merrier. | 大勢いればいるほど楽しい。 | |
| It was a very pleasant afternoon. | とても楽しい午後でした。 | |
| I like English and music. | 私は英語と音楽が好きです。 | |
| We are all looking forward to seeing you and your family. | 私たちみんなとその家族に会えるのを楽しみにしています。 | |
| Your sister enjoys watching sumo wrestling on TV. | 君の姉さんはテレビで相撲を見て楽しんでいるのですね。 | |
| The concert was a success. | 音楽会は成功だった。 | |
| I am looking forward to seeing you. | お会いできることを楽しみにしています。 | |
| We had a good time playing chess. | 私たちはチェスをして楽しい時をすごした。 | |
| I had a pleasant experience on my trip. | 私は旅行で楽しい経験をした。 | |
| I had a pleasant dream last night. | 昨夜は楽しい夢を見た。 | |
| We played chess not so much to enjoy the game as just to kill time. | 僕たちはゲームを楽しむためというよりただ暇をつぶすためにチェスをした。 | |
| Jane appears to be enjoying the party. | ジェーンはそのパーティーを楽しんでいるようにみえる。 | |
| He amused himself by reading a detective story after supper. | 彼は夕食後、探偵小説を読んで楽しんだ。 | |
| They say he was a musician when he was young. | 彼は若い頃音楽家だったといううわさだ。 | |
| Intended for children, the book entertains grown-ups. | 子供向けに書かれているが、この本は大人も楽しませる。 | |
| I am looking forward to seeing you again soon. | 私はすぐにまたあなたに会えることを楽しみにしています。 | |
| I like to go to the park and watch the children in the playground enjoying themselves. | 私は公園に行って、遊び場で子供達が楽しんでいるのを見るのが好きです。 | |
| We are looking forward to seeing you again. | もう一度あなたとお会いできるのを楽しみにしています。 | |
| She always studies while listening to music. | 彼女は音楽を聴きながらいつも勉強する。 | |
| Susan enjoys listening to music. | スーザンは毎晩音楽を聴いて楽しむ。 | |
| I like not only classical music but also jazz. | 私はクラシック音楽だけでなくジャズも好きである。 | |
| We are all looking forward to seeing you and your family. | あなたと御家族にお会いできることを楽しみにしております。 | |
| I listen to music. | 音楽を聴きます。 | |
| The little girl laughed a merry laugh. | その少女は楽しそうに笑った。 | |
| They have time to spend with their families or to enjoy their hobbies. | 家族と一緒に過ごしたり、趣味を楽しんだりする時間が持てるからである。 | |