UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '楽'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Ann must be having a happy dream.アンは楽しい夢を見ているに違いない。
Watching the football game on television was fun.テレビでフットボールの試合を見るのは楽しかった。
In spite of the rain, we enjoyed our holiday.雨は降ったが、私たちは休日を楽しんだ。
I enjoyed watching TV yesterday.きのう、私はテレビをみて楽しかった。
He stands alone as a conductor of ballet music.バレエ音楽の指揮者として彼にかなうものはいない。
Tom and Mary had an enjoyable day together at the zoo.トムとメアリーは一緒に動物園で楽しい日を過ごした。
In music or speaking, a pause is frequently used for dramatic effect.音楽でも演説でも、間合いはすばらしい効果をあげるものとしてしばしば利用される。
She was listening to music.彼女は音楽を聞いていた。
Please make yourself at home.どうぞ気楽になさってください。
I was excited to come.今日は楽しみにしてきました。
He likes football a lot.彼はサッカーを大いに楽しんでいる。
The teacher enjoyed talking with some of the graduates.その先生は何人かの卒業生と話をして楽しかった。
We enjoyed playing football.私達はフットボールで楽しんだ。
Did you enjoy your visit?滞在中は楽しかったですか。
In music, he is a famous critic.音楽に関しては、彼は最も有名な批評家の一人である。
We went to the party and had a pleasant time.私たちはパーティーに行ってとても楽しかった。
She married a musician.彼女は音楽家と結婚した。
It is a pleasure to watch a baseball game on TV.テレビで野球の試合を見ることは楽しい。
She did it easily.彼女はそれを楽々とやった。
I'm actually enjoying myself.本当は楽しく過ごしています。
Do you love music?君は音楽が好きですか。
I play the piano for amusement.私は楽しみでピアノを弾く。
We enjoyed swimming in the river.私たちは川で泳ぐ事を楽しんだ。
He knows the art of making people feel at home.彼はみんなを気楽にさせるこつを知っている。
I spent my summer vacation there, during which I enjoyed surfing.そこで夏休みを過ごし、その間サーフィンを楽しんだ。
He is a musician of the first rank.彼は一流の音楽家だ。
You are working too hard. Sit down and take it easy for a while.あなたは働きすぎです。しばらく座って楽にしなさい。
We enjoyed ourselves to our hearts' content.我々は心ゆくまで楽しんだ。
I look forward to your next visit.またのお越しを楽しみに待っています。
You have to take the good with the bad.苦あれば楽あり。
I call architecture frozen music.私は建築を凍結した音楽と称する。
She went to Italy to study music.彼女は音楽を勉強するためにイタリアへ行った。
Mr Norton is pleasant to work with.ノートンさんは一緒に仕事をするのが楽しい人だ。
You're enjoying yourself.お楽しみなのですね。
I really enjoyed myself.とても楽しかったです。
Musicians are usually sensitive to criticism.音楽家は一般に批評に敏感である。
They were not listening to music.彼らは音楽を聞いていませんでした。
The party was fun. You should have come, too.パーティーは楽しかったよ。君も来ればよかったのに。
His music and words appeal to young people.彼の音楽と言葉は若者に受ける。
He has an ear for music.彼は音楽がわかる。
I'm looking forward to serving your company.一緒に働けるのを楽しみにしています。
My sister went to Italy to study music.私の妹は音楽を勉強するためにイタリアへいった。
You have good taste in music.音楽の趣味がいいね。
Take it easy. I can assure you that chances are in your favor.気楽に行こうぜ。大丈夫、形勢は君に有利なのだから。
I enjoyed talking with him.私は彼との会話を楽しんだ。
She is amusing to be with.彼女と一緒にいると楽しい。
This music suits my present mood.この音楽は私の今の気分に合っている。
Susie loves Japanese music.スージーは日本の音楽が大好きです。
He devoted himself to music in those days.当時彼は音楽に没頭していた。
Go out and have a good time once in a while instead of just studying all the time.終始勉強ばかりしていないで、たまには外出して楽しみなさい。
I found it easy to solve the problem.私は楽にその問題を解いた。
I'm looking forward to hearing from her.わたしは彼女から手紙がくるのを楽しみに待っています。
Did you have a good time at the party?あなたがたはパーティーで楽しく過ごしましたか。
We enjoyed ourselves at the picnic.私達はピクニックで楽しく過ごした。
Rock is the music of the young.ロックは若者が好きな音楽である。
I am interested in music.私は音楽に興味があります。
She enjoyed herself a lot at the party.彼女はパーティーをとても楽しく楽しんだ。
Now that we're alone, let's have fun.もう私達だけなんだから楽しみましょう。
Music has settled her nerves.音楽を聴いて彼女の神経が静まった。
He lives in comfort.彼は安楽に暮らしている。
It's a lot of fun making people laugh while giving a speech.演説中に人を笑わせることはとても楽しいことです。
I can't run away from the fascination of music.私は音楽の魅力から逃れることはできない。
They enjoy one another's company.彼らはお互いにいっしょにいるのが楽しいのだ。
She was trained as a violinist under a famous musician.彼女は有名な音楽家の下でバイオリン奏者としての訓練を受けた。
I enjoyed the voyage across the Pacific.私は太平洋横断の航海を楽しんだ。
She always comforted herself with music when she was lonely.彼女はさびしい時はいつも音楽で心を慰めていました。
The concert was well attended.音楽会は入りがよかった。
Did you enjoy yourself?楽しく過ごせました。
Beethoven was a great musician.ベートーベンは偉大な音楽家であった。
Is loud music OK with the neighbors at this hour?遅くまで音楽かけているけど、ご近所さんは平気?
It is delightful to look at a sleeping baby.眠っている赤ちゃんを見るのは楽しい。
Reading is a pleasant way to spend one's leisure.読書は余暇を過ごすための楽しい方法です。
I am in the music club.私は音楽クラブに入っています。
By the time she gets there, she will be happy again.そこに着くまで、彼女はまた楽しい気分になっているだろう。
Little did I dream of hearing such a merry song.そんなに楽しい歌を聞こうとは、夢にも思いませんでした。
Did you enjoy watching the night game last night?昨夜はナイターを見て楽しみましたか。
I'm looking forward to the New Year holidays.まもなく楽しい正月だ。
He lives for nothing but pleasure.彼は快楽だけを求めて生きている。
Does everybody love music?みんな音楽が好きですか。
He likes music very much.彼は音楽がとても好きです。
Nothing is pleasant in life.人生には何も楽しいことはない。
That was the most exciting concert I have ever been to.それは今までに行った中で一番楽しいコンサートだった。
At school I had enjoyed reading Japanese literature in English translation, in particular Soseki's I am a Cat and Kokoro, and Akutagawa's The Nose and Kappa.私は学校で日本文学の英語訳、特に漱石の『吾輩は猫である』や『心』、芥川の『鼻』や『河童』を楽しく読んだ。
Now I am enjoying my new life style.今俺は新しい生活を楽しんでいる。
She is a natural musician.彼女は生まれながらの音楽家だ。
She is endowed with a talent for music.彼女は生まれつき音楽の才能に恵まれている。
Just take it easy.もっと気楽にね。
He seemed to be very keen on music.彼は音楽にとても興味がありそうだった。
We enjoyed ourselves at the picnic.私達はピクニックを楽しく過ごした。
I'm afraid this story is too adult for children to appreciate.この物語は成人向きで子供が楽しむものではない。
You look happy today.今日あなたは楽しそうですね。
I'm looking forward to seeing you and your family.私は君や君の家族に会えるのを楽しみにしている。
I heard the children's happy voices.子供たちの楽しそうな声が聞こえた。
Jane looks happy.ジェーンは楽しそうだ。
I like music, especially classical music.私は音楽、ことにクラシックが好きだ。
I asked him if he had enjoyed himself the day before.昨日は楽しかったか、と私は彼に尋ねた。
Enjoy your holidays.休日を楽しんできてね。
I'm having a great time in Canada.私はカナダで楽しい時をすごしています。
He is a man of musical ability.彼は音楽的才能のある人だ。
Aren't you looking forward to your next chance to speak?次に話す機会を楽しみにして待ちませんか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License