I delighted in going to his farm during the summer vacation.
夏休みに彼の農場に行くのが楽しみでした。
Let's forget to study and enjoy ourselves tonight.
今夜は勉強を忘れて楽しもう。
The band entertained the spectators at the parade.
その楽団がパレードの見物客を楽しませた。
The audience was diverted with funny stories.
聴衆はおかしい話で楽しんだ。
She was fond of poetry and music.
彼女は詩と音楽が好きだった。
The music made the show.
音楽でそのショーは当たった。
I found it easy to solve the problem.
私は楽にその問題を解いた。
I enjoyed talking with my girlfriend.
私はガールフレンドと話すことを楽しんだ。
They amused themselves by playing a video game.
彼らはテレビゲームをして楽しんだ。
My sister likes classical music no less than I do.
私の姉は私に劣らず、クラシック音楽が好きだ。
He went to Italy for the purpose of studying music.
彼は音楽の研究のためにイタリアへ行った。
Did you enjoy yourself?
楽しく過ごせました。
I heard the children's happy voices.
子供たちの楽しそうな声が聞こえた。
"She likes music, doesn't she?" "So she does."
「彼女は音楽が好きではない」「そうだね」
He amused himself by reading a detective story after supper.
彼は夕食後、探偵小説を読んで楽しんだ。
She took no pleasure in eating or drinking.
彼女は飲食には何の楽しみもなかった。
To some life is pleasure, to others suffering.
人生が楽しい人もいれば、苦しい人もいる。
I look forward to my birthday.
誕生日が楽しみだな。
Travelling is easy these days.
近頃は旅行は楽だ。
We enjoyed the quiz show on television last night.
私たちは昨晩、テレビでクイズショーを楽しんだ。
I look forward to seeing them this spring.
春になったら会えるのを楽しみにしているよ。
We stopped talking so that we could hear the music.
私たちは音楽を聴くために話すのをやめた。
Please make yourself at home.
どうぞ楽になって下さい。
She's sitting as if charmed by the music.
彼女は音楽に魅せられたかのように座っています。
We enjoyed watching the fireworks on a bridge last summer.
昨年の夏、私たちは橋の上で花火を楽しく見た。
The beauty of the music consists of its harmony.
その音楽の美しさはハーモニーにある。
The band played marvellously under the baton of a new conductor.
楽団は新しい指揮者の指揮ですばらしい演奏をした。
I am looking forward to your letter.
お手紙を楽しみにまっています。
It's the reader that determines whether they extract pleasure from reading.
読書から楽しみを引き出すのは読者次第です。
I like listening to music, especially jazz.
私は音楽を聴くこと、とりわけジャズを聞くのが好きです。
I'm looking forward to serving your company.
一緒に働けるのを楽しみにしています。
The concert will take place next Sunday.
音楽会は今度の日曜日に開かれる。
If you truly want to upgrade your language skills, then translation might not be the best way to do it, but you're really just playing around, so I believe that if you find it fun, then more power to you.