UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '楽'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I heard the gay voices of children.子供たちの楽しそうな声が聞こえた。
His music made a deep impression on me.私は彼の音楽に深い感銘を受けた。
I'm glad you enjoy skiing, but I guess it's just not my cup of tea.君がスキーを楽しむのは嬉しいが、私の趣味じゃないようだ。
Talking of music, what kind of music do you like?音楽といえば、君はどんな音楽がすきなの。
I often recall my happy childhood memories.私はよく子供のころの楽しい思い出を思い出す。
You say he is a workaholic, but you know there are some people who feel happiest when they're working.彼のことを仕事の虫だと言うけれど、仕事をしているときが一番楽しいという人間もいるんだよ。
Some of my classmates like volleyball and others enjoy tennis.私のクラスにはバレーボールが好きな人もいれば、テニスを楽しむ人もいる。
We enjoyed the quiz show on television last night.私たちは昨晩、テレビでクイズショーを楽しんだ。
It won't be long before we can enjoy space travel.宇宙旅行を楽しめる時がまもなくやってくるだろう。
Music gives sound to fury, shape to joy.音楽は怒りに音を、喜びに形を与える。
Please make yourselves comfortable.楽になさってください。
Pleasure is the source of pain.楽あれば苦あり。
Loud music always makes Fred hit the roof.騒々しい音楽を聞くとフレッドは頭にくるんだ。
I'm not keen on this kind of music.僕はこういう音楽が好きではない。
We are looking forward to seeing you.あなたに会える日を楽しみにしています。
He was listening to the music in his room.彼は、自分の部屋でその音楽に聞き入ってしまいました。
Are you enjoying yourself?楽しんでますか。
The dancers really came to life during the Latin numbers.ダンサーたちはラテン音楽の曲目の間、実に活気づいた。
It's a lot of fun making people laugh while giving a speech.演説中に人を笑わせることはとても楽しいことです。
I look forward to seeing you at Christmas.クリスマスにお会い出来るのを楽しみにしています。
The joke amused the audience.そのジョークは聴衆を楽しませた。
All the boys enjoyed skiing.少年たちはみなスキーを楽しんだ。
Life is sweet.人生は楽しい。
He is happiest when he is with his grandchildren.彼は孫と一緒のときが一番楽しそうだ。
I have given myself to music.私は音楽に熱中していた。
He went to Italy for the purpose of studying music.彼は音楽の研究のためにイタリアへ行った。
Traveling is easy these days.近頃は旅行は楽だ。
We had a very good time last night.ゆうべはとても楽しかった。
I enjoy eating with you.あなたと一緒に食事をするのは楽しい。
The party was not altogether pleasant.そのパーティーが何から何まで楽しかったわけではない。
I haven't had such a good time in years.こんなに楽しいことは数年無かった。
Big cities have lots of amusements.大都市には多くの娯楽があります。
Are you interested in music?あなたは音楽に興味がありますか。
She went to Italy for the purpose of studying music.彼女は音楽を研究するためにイタリアへ行った。
But Tuesday mornings were different, because Tuesday was music day.しかし、火曜日の朝は違っていました。なぜならば火曜日は音楽の授業のある日だったからです。
I indulged in some duty-free shopping at the airport.私は空港の関税免除のショッピングを思う存分楽しんだ。
I enjoyed watching the circus parade.私はサーカスのパレードを見て楽しんだ。
Hitomi looked very happy.ひとみはとても楽しそうにみえた。
We enjoyed playing tennis.我々はテニスを楽しんだ。
Piano music soothes the soul.心を癒すピアノ音楽。
We are all looking forward to seeing your family.あなたの家族に会えるのを皆楽しみにしています。
We take great pleasure in meeting all of you this evening.今夜皆さんにお会いすることを楽しみにしています。
Traveling by sea is a lot of fun.船旅はとても楽しい。
After finishing his examinations, my brother is enjoying skiing to his heart's content.試験を済ませてから、弟は心ゆくまでスキーを楽しんでいる。
The picture reminds me of my happy school days.私はこの写真を見ると楽しかった学校時代のことを思い出す。
Let your hair down a little.気を楽に持とうよ。
This may be because of a change in people's attitude toward marriage and the sharp increase of fast food restaurants and convenience stores which are open 24 hours a day and enable young people to live more easily.これは、結婚に対する人々の見方が変わったことと、1日24時間あいているファーストフード・ストアやコンビニエンス・ストアが急速に増加して、若い人たちがもっと気楽に暮らせるようになったためかもしれない。
It isn't true that Jack is no good at music; on the contrary, he plays the piano well.ジャックが音楽が苦手なんてとんでもない、それどころか、ピアノを弾くのがうまい。
I like music, particularly classical music.私は音楽、特にクラシック音楽が好きだ。
Some of my classmates like volleyball and others enjoy tennis.バレーボールが好きな人もいれば、テニスを楽しむ人もいる。
I found little amusement in reading.読書はあまり楽しくなかった。
A pleasant trip to you!楽しい御旅行を!
She devoted her time to the study of music.彼女は音楽研究に時間を捧げた。
We talked cheerfully over a cup of coffee.私たちは、一杯のコーヒーを飲みながら、楽しく語らった。
He has three sons, who became musicians.彼には息子が3人あって、みな音楽家になった。
A little knowledge of Spanish will go a long way toward making your trip to Mexico enjoyable.スペイン語の知識が少しあれば、あなたのメキシコ旅行を楽しくする上で大いに役立つでしょう。
You like classical music, don't you?クラシック音楽が好きなんですね。
We passed the evening away talking with our friends.友達と話をして楽しく夜を過ごした。
Susie loves Japanese music.スージーは日本の音楽が大好きです。
Some learned to play musical instruments.楽器の演奏を習うものもいた。
I enjoyed myself very much last night.昨夜はとても楽しかった。
I look forward to seeing you again.またお会いできるのを楽しみにしています。
All my friends like the same kind of music that I do.私の友人はみんな私と同じ音楽の趣味をしている。
In many cases, the image that comes to mind when you listen to music is that of the CD's artwork.多くの場合、音楽を聴く時に心に浮かぶ映像はCDのアートワークです。
We all had such a good time.我々はみんなとても楽しく過ごした。
We can derive great pleasure from books.書物から大きな楽しみが得られます。
Tonight I plan to go to a concert.今夜は音楽会に行くつもりだ。
To play tennis is fun.テニスをするのは楽しい。
My mother loves music.私の母は、音楽がとても好きです
My body still hurts, but that multi-day holiday trip was super fun!まだ体が痛いけど、この連休の旅行はすごく楽しかった!
He listened to the music with his eyes closed.彼は目を閉じて音楽に耳を傾けた。
He derives pleasure from attending concerts.彼はコンサートに行くことで楽しみを見出す。
Except for the weather, it was a great picnic.天気を除けば、楽しいピクニックでした。
My father doesn't like music.私の父は音楽が好きではありません。
It seems to me that he likes music.私には彼が音楽好きに思える。
He stands alone as a conductor of ballet music.バレエ音楽の指揮者として彼にかなうものはいない。
I enjoyed the concert except that the hall was cold.ホールが寒かったという点を除けばそのコンサートは楽しかった。
I'm looking forward to seeing you this April.この4月に会えるのを楽しみにしています。
Forget about the past. Compared to yesterday, I like today more. That's why I try to enjoy the moment, that's all.過去はどうでもいい。昔と今だったら、俺は今の方が好きだ。だから今を楽しむ。それだけだ。
You play a musical instrument, don't you?あなたは楽器を演奏しますよね。
Tom was looking forward to going to a movie with Mary.トムはメアリーと映画に行くのを楽しみにしていた。
I like listening to music, and playing music even more.私は音楽をきくのが好きだし、まして演奏するのはなおさら好きだ。
I enjoyed myself very much at the party last night.私は、昨晩のパーティーで楽しく過ごした。
Brace yourselves! From today I'm learning the piano. Why? Because I want to become a music teacher!聞いて驚くなよ!今日から俺はピアノを始めるんだ。なぜなら私は音楽の先生になりたいからだ!
He talks very cheerfully.彼はとても楽しそうに話す。
We are all looking forward to seeing you and your family.私たちみんながあなたとあなたの家族に会えるのを楽しみにしています。
Some say that he was a musician in his youth.彼は若い時は音楽家だったという噂です。
My only distraction is the game of Go.碁を打つのが私の唯一の娯楽だ。
Please make yourself comfortable.どうぞお気楽になさって下さい。
No music, no life.音楽がない人生は無い。
She began to derive further pleasure from listening to music.彼女は音楽を聞くことからより大きな喜びを得はじめた。
I call architecture frozen music.私は建築を凍結した音楽と称する。
I had a good time during the trip.旅行中楽しい思いをした。
The Beatles set the world on fire with their incredible music.ビートルズは彼らの素晴らしい音楽で有名になった。
I'm looking forward to seeing you again before long.まもなくまたお目にかかれるのを楽しみにしています。
They were dancing to the music.音楽に合わせて踊っていた。
Little girls sing merrily.少女達は楽しげに歌います。
Enjoy yourself at the party, John.ジョン、パーティーを楽しんでください。
The music added to our enjoyment.その音楽は私たちの楽しみを増した。
Listen to this music and relax.この音楽を聞いてくつろぎなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License