The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '楽'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I heard the gay voices of children.
子供たちの楽しそうな声が聞こえた。
His music made a deep impression on me.
私は彼の音楽に深い感銘を受けた。
I'm glad you enjoy skiing, but I guess it's just not my cup of tea.
君がスキーを楽しむのは嬉しいが、私の趣味じゃないようだ。
Talking of music, what kind of music do you like?
音楽といえば、君はどんな音楽がすきなの。
I often recall my happy childhood memories.
私はよく子供のころの楽しい思い出を思い出す。
You say he is a workaholic, but you know there are some people who feel happiest when they're working.
彼のことを仕事の虫だと言うけれど、仕事をしているときが一番楽しいという人間もいるんだよ。
Some of my classmates like volleyball and others enjoy tennis.
私のクラスにはバレーボールが好きな人もいれば、テニスを楽しむ人もいる。
We enjoyed the quiz show on television last night.
私たちは昨晩、テレビでクイズショーを楽しんだ。
It won't be long before we can enjoy space travel.
宇宙旅行を楽しめる時がまもなくやってくるだろう。
Music gives sound to fury, shape to joy.
音楽は怒りに音を、喜びに形を与える。
Please make yourselves comfortable.
楽になさってください。
Pleasure is the source of pain.
楽あれば苦あり。
Loud music always makes Fred hit the roof.
騒々しい音楽を聞くとフレッドは頭にくるんだ。
I'm not keen on this kind of music.
僕はこういう音楽が好きではない。
We are looking forward to seeing you.
あなたに会える日を楽しみにしています。
He was listening to the music in his room.
彼は、自分の部屋でその音楽に聞き入ってしまいました。
Are you enjoying yourself?
楽しんでますか。
The dancers really came to life during the Latin numbers.
ダンサーたちはラテン音楽の曲目の間、実に活気づいた。
It's a lot of fun making people laugh while giving a speech.
演説中に人を笑わせることはとても楽しいことです。
I look forward to seeing you at Christmas.
クリスマスにお会い出来るのを楽しみにしています。
The joke amused the audience.
そのジョークは聴衆を楽しませた。
All the boys enjoyed skiing.
少年たちはみなスキーを楽しんだ。
Life is sweet.
人生は楽しい。
He is happiest when he is with his grandchildren.
彼は孫と一緒のときが一番楽しそうだ。
I have given myself to music.
私は音楽に熱中していた。
He went to Italy for the purpose of studying music.
彼は音楽の研究のためにイタリアへ行った。
Traveling is easy these days.
近頃は旅行は楽だ。
We had a very good time last night.
ゆうべはとても楽しかった。
I enjoy eating with you.
あなたと一緒に食事をするのは楽しい。
The party was not altogether pleasant.
そのパーティーが何から何まで楽しかったわけではない。
I haven't had such a good time in years.
こんなに楽しいことは数年無かった。
Big cities have lots of amusements.
大都市には多くの娯楽があります。
Are you interested in music?
あなたは音楽に興味がありますか。
She went to Italy for the purpose of studying music.
彼女は音楽を研究するためにイタリアへ行った。
But Tuesday mornings were different, because Tuesday was music day.
しかし、火曜日の朝は違っていました。なぜならば火曜日は音楽の授業のある日だったからです。
I indulged in some duty-free shopping at the airport.
私は空港の関税免除のショッピングを思う存分楽しんだ。
I enjoyed watching the circus parade.
私はサーカスのパレードを見て楽しんだ。
Hitomi looked very happy.
ひとみはとても楽しそうにみえた。
We enjoyed playing tennis.
我々はテニスを楽しんだ。
Piano music soothes the soul.
心を癒すピアノ音楽。
We are all looking forward to seeing your family.
あなたの家族に会えるのを皆楽しみにしています。
We take great pleasure in meeting all of you this evening.
今夜皆さんにお会いすることを楽しみにしています。
Traveling by sea is a lot of fun.
船旅はとても楽しい。
After finishing his examinations, my brother is enjoying skiing to his heart's content.
試験を済ませてから、弟は心ゆくまでスキーを楽しんでいる。
The picture reminds me of my happy school days.
私はこの写真を見ると楽しかった学校時代のことを思い出す。
Let your hair down a little.
気を楽に持とうよ。
This may be because of a change in people's attitude toward marriage and the sharp increase of fast food restaurants and convenience stores which are open 24 hours a day and enable young people to live more easily.