Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I like English better than music. | 私は音楽よりも英語の方が好きです。 | |
| I am looking forward to hearing from you. | お便りを楽しみにしています。 | |
| She abandoned herself to pleasure. | 彼女は快楽にふけった。 | |
| His music has attained great popularity overseas. | 彼の音楽は海外で大変な人気を獲得した。 | |
| Many retired people move to the Sunbelt to enjoy sports such as golf or tennis in a milder climate. | より温暖な気候の中でゴルフやテニスといったスポーツを楽しもうと陽光地帯(サンベルト)へ引っ越す退職者も多い。 | |
| She is amusing to be with. | 彼女と一緒にいると楽しい。 | |
| Are you enjoying the holidays? | 休暇は楽しんでますか。 | |
| We enjoyed talking with each other. | 私たちはお互いに楽しく語り合った。 | |
| Do you like listening to music or singing songs? | 音楽を聴くのが好きですか、それとも、歌うのが好きですか。 | |
| Both brothers are musicians. | その兄弟は二人とも音楽家です。 | |
| Are you interested in music? | あなたは音楽に興味がありますか。 | |
| She excels her class in music. | 彼女は音楽ではクラスの誰よりも優れている。 | |
| Thank you for the pleasant evening. | 楽しい夜をありがとう。 | |
| They found it exciting to play baseball on the playground. | 彼らは運動場で野球をするのがたまらなく楽しかった。 | |
| They don't have an ear for music. | 彼等には音楽を聴く耳がない。 | |
| Last night we enjoyed talking over our high school days. | 昨晩、私たちは高校時代のことを楽しく語り合った。 | |
| She was trained as a violinist under a famous musician. | 彼女は有名な音楽家の下でバイオリン奏者としての訓練を受けた。 | |
| The purpose of the committee is to develop children's musical talent. | 委員会の目的は子供の音楽の才能を伸ばすことにあります。 | |
| The band played marvellously under the baton of a new conductor. | 楽団は新しい指揮者の指揮ですばらしい演奏をした。 | |
| I like the music of Austria. | 私は、オーストリアの音楽が好きです。 | |
| On a fine day in spring, we enjoyed a walking tour to the full. | 春のある晴れた一日、我々は遠足を十分に楽しんだ。 | |
| I am looking forward to walking around the Izu Peninsula with some of my friends during summer vacation. | 僕はこの夏休みに数人の友達と、伊豆半島を歩いて一周するのを楽しみにしています。 | |
| They accomplished their task without any difficulty. | 彼等は楽に任務を成し遂げた。 | |
| She is endowed with a talent for music. | 彼女は生まれつき音楽の才能に恵まれている。 | |
| Life passed him by. | 彼は人生の楽しみを知らなかった。 | |
| She acquainted her daughter with classical music. | 彼女は娘をクラシック音楽に慣れ親しませた。 | |
| Young children should be exposed to good music. | 幼い子どもを優れた音楽に触れさせるべきだ。 | |
| It is fun to play baseball. | 野球をするのは楽しい。 | |
| Her only pleasure is listening to music. | 彼女の唯一のたのしみは音楽をきくことです。 | |
| It appears that she had a nice time at the party. | 彼女はパーティーを楽しんだようだ。 | |
| I came to this country for the purpose of studying music. | 音楽を勉強するためにこの国へやってきた。 | |
| He is playing music. | 彼は音楽を演奏しています。 | |
| Do you like music? | 音楽はすきですか。 | |
| To some life is pleasure, to others suffering. | 人生が楽しい人もいれば、苦しい人もいる。 | |
| It seems that Cathy likes music. | キャシーは音楽が好きらしい。 | |
| I had a very good time tonight. | 今夜はとても楽しかったです。 | |
| Nice weather added to our pleasure. | よい天気だったので私達は一層楽しかった。 | |
| In summer, European people enjoy long holidays. | 夏にはヨーロッパの人たちは長い休暇を楽しみます。 | |
| He is a music enthusiast. | 彼は音楽狂だ。 | |
| I'll enjoy showing you around the city. | 私はあなたにこの街を案内してあげるのが楽しみだ。 | |
| I am looking forward to seeing you soon. | もうすぐ君に会えるのを楽しみにしています。 | |
| I always enjoy listening to classical music when I have some free time. | 時間があるときには、いつもクラシック音楽鑑賞を楽しんでいる。 | |
| Human beings usually have two basic desires: to get away from pain and to arrive at pleasure. | 人間はいつでも二つの基本的な願望を持っている。即ち苦痛から逃れること、快楽に到達することである。 | |
| The party was fun. You should have come, too. | パーティーは楽しかったよ。君も来ればよかったのに。 | |
| She has a delightful sense of humor. | 彼女は楽しいユーモアのセンスがある。 | |
| Let's sing some merry songs. | 楽しい歌を何曲か歌おう。 | |
| I had a great night. | 今晩は大変楽しかったです。 | |
| I like classical music very much. | 私はクラシック音楽がとても好きです。 | |
| He has a natural bent for music. | 彼は生まれつき音楽に向いている。 | |
| He has not a little interest in music. | 彼は少なからず音楽に興味をもっている。 | |
| We enjoyed ourselves to the fullest. | 我々は心ゆくまで楽しんだ。 | |
| He devoted himself to music in those days. | 当時彼は音楽に没頭していた。 | |
| Please make yourselves comfortable. | 楽になさってください。 | |
| He listened to the music with his eyes closed. | 彼は目を閉じて音楽を聞いた。 | |
| I enjoyed the music to my heart's content. | 私は心ゆくまでその音楽を楽しんだ。 | |
| Who that understands music could say his playing is good? | 音楽のわかる人で誰が彼の演奏を良いと言えるだろうか。 | |
| I look forward to seeing you at Christmas. | クリスマスにお会い出来るのを楽しみにしています。 | |
| He likes sports as well as music. | 彼は音楽と同様スポーツも好きです。 | |
| A brass band is marching along the street. | 吹奏楽隊が通りを行進している。 | |
| I'm looking forward to the party. | パーティーが楽しみだ。 | |
| He is leading an easy life in the country. | 彼は田舎で安楽な生活を送っている。 | |
| I'm learning music. | 私は音楽を習います。 | |
| He told them that he had had a wonderful time. | 彼は「とても楽しかった」と言った。 | |
| He is absorbed in music. | 彼は音楽に夢中になっている。 | |
| It was such a fine day that we had a very good time. | 非常に天気のよい日だったので、私たちはとても楽しかった。 | |
| I heard the gay voices of children. | 子供たちの楽しそうな声が聞こえた。 | |
| We are all looking forward to seeing your family. | あなたの家族に会えるのを皆楽しみにしています。 | |
| We really enjoyed ourselves. | 我々は心ゆくまで楽しんだ。 | |
| He was a great musician. | 彼は偉大な音楽家であった。 | |
| She did not arrive until the concert was over. | 彼女は音楽会が終わるまでにはやってこなかった。 | |
| We cheerfully discussed the matter over a drink. | 私たちは楽しく一杯やりながらそのことを論じた。 | |
| He had a good time in the restaurant. | 彼はそのレストランで楽しい時を過ごした。 | |
| The festival is looked forward to by the villagers. | 村人たちはみな祭りを楽しみにしている。 | |
| We are all looking forward to seeing you and your family. | われわれは皆、あなたとあなたの家族に会えるのを楽しみにしています。 | |
| It's not easy to come by apples at this time. | この季節にりんごを手に入れるのは楽ではない。 | |
| I spend a lot of time listening to music. | 私は音楽を聴いてかなりの時間を過ごす。 | |
| We enjoyed skating. | 私たちはスケートをするのを楽しんだ。 | |
| Have as much fun as you can! | 目一杯楽しんでね! | |
| Nothing is more delightful for me than to talk with him. | 私にとって彼と語り合うほど楽しいことはない。 | |
| We danced to the music. | 私達は音楽に合わせて踊った。 | |
| It is an exciting time of the year. | 1年中での楽しい時期です。 | |
| She entertained us with an interesting episode. | 彼女は私たちに面白い話をして楽しませてくれました。 | |
| Watching the football game on television was fun. | テレビでフットボールの試合を見るのは楽しかった。 | |
| He enjoyed cycling. | 彼はサイクリングを楽しんだ。 | |
| The man whose work it is to amuse people who attend a show is an entertainer. | ショーに来る人々を楽しませるのがエンターテイナーだ。 | |
| We enjoyed playing tennis. | 我々はテニスを楽しんだ。 | |
| He writes English with ease. | 彼は楽々と英語を書く。 | |
| It's fun to travel. | 旅行は楽しい。 | |
| We enjoyed singing songs together. | 私たちは一緒に歌を歌って楽しんだ。 | |
| She has a great interest in music. | 彼女は音楽に非常に興味を持っている。 | |
| Music makes our life happy. | 音楽は私達の生活を楽しくする。 | |
| I'm looking forward to seeing you. | 私はあなたに会うことを楽しみに待っています。 | |
| All of us were happy at the table. | 私たちはみんな楽しく食事をしていました。 | |
| I hope you enjoy yourself this evening. | 今晩は楽しくやって下さい。 | |
| The spread of television enables us to enjoy the scenery of foreign countries. | テレビが普及したおかげで、諸外国の風景を楽しく眺めることができる。 | |
| Sweet dreams, Timmy. | 楽しい夢を見てね、ティミー坊や。 | |
| They were not listening to music. | 彼らは音楽を聞いていませんでした。 | |
| Life is not all fun and games. | 人生は楽しみや遊びばかりでない。 | |
| She was listening to music. | 彼女は音楽を聞いていた。 | |
| The musical program has gone off very well. | その音楽番組は旨く行った。 | |