Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I am the first musician in my family. 私は家族の中で初めての音楽家なのです。 I look forward to seeing you again. またお目にかかれるのを楽しみにしております。 The property left him by his father enables him to live in comfort. 父の残した財産のおかげで彼は楽に暮らせる。 I was impressed by his music. 私は彼の音楽に感動した。 They stopped the music. 彼らは、音楽を止めた。 My daughter is looking forward to Christmas. 私の娘はクリスマスを楽しみに待っている。 I've been here three months, and so far I've enjoyed it. ここにきて3ヶ月になりますが、今までのところ、楽しんでいます。 We enjoyed swimming. 私たちは泳ぐことを楽しんだ。 I'm looking forward to seeing your father. あなたのお父様にお会いできるのを楽しみにしています。 I'm looking forward to your visit. 私はあなたがおいでになるのを楽しみにしています。 She made her first appearance as a musician. 彼女は音楽家として初めて世に出た。 Enjoy yourself! 楽しんでいってください。 This sort of music is not my cup of tea. この手の音楽は私の趣味じゃない。 We enjoyed swimming in the lake. 私たちは湖で水泳を楽しんだ。 I look forward to meeting you again soon. 近いうちにもう一度お目にかかるのを楽しみにしています。 Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha 水、ガス、電気が遠くから運ばれて我々の要求を満たすためになんなく供給されているように、いつか画像と音楽はちょっとした合図みたいなシンプルな手の仕草によって提供されることにもなります。 Some people listen to music when writing, but others say it hampers their productivity. 音楽を聞きながら書き物をする人もいるが、音楽を聞きながらだと能率が下がるという人もいる。 He talked about music. 彼は音楽について語った。 Nothing is more delightful for me than to talk with him. 私にとって彼と語り合うほど楽しいことはない。 I'm a musician. 私は音楽家です。 He yields to nobody in love of music. 音楽が好きなことでは彼は誰にも負けない。 Heaven and hell exist in the hearts of man. 地獄極楽は心にあり。 Even if he is in trouble, Mac is always optimistic. たとえ困っていても、マックはいつも楽天的だ。 These records will make for a pleasant party. これらのレコードはパーティーを楽しくするのに役立つだろう。 Some people enjoy solitude. 孤独を楽しむ人もいる。 I didn't have a good time last night. 昨夜は楽しくありませんでした。 He has a faculty for making other people happy. 彼は他人を楽しくさせる才能を持っている。 This kind of music is something that older people have difficulty understanding. この種の音楽は年輩の人たちが理解するのに苦労するものだ。 She plays the piano by ear. 彼女は楽譜なしでピアノを弾く。 Tonight I plan to go to a concert. 今夜は音楽会に行くつもりだ。 It's a pity that I have no ear for music. 残念ながら、私には音楽が少しもわからない。 We're playing music late at night. Are your neighbors OK with this? 遅くまで音楽かけているけど、ご近所さんは平気? I listen to music. 音楽を聴きます。 Theremin: The world's first electronic musical instrument, made by Russian physicist Lev Sergeivitch Termen in 1920. テルミン:一九二〇年、ロシアの物理学者レフ・セルゲイヴィッチ・テルミンが作った世界初の電子楽器。 He solved all those problems with ease. 彼はそうした問題をみんな楽々解いていった。 If it weren't for the rain, we would have had a pleasant journey. 雨が降らなかったら、私たちには楽しい旅行となったでしょうに。 He has something of the musician in him. 彼には音楽家の素質がある。 I wish you all a merry Christmas and a happy new year. みなさん、楽しいクリスマス、そしていいお正月を。 He amused himself by reading a detective story after supper. 彼は夕食後、探偵小説を読んで楽しんだ。 Making model planes is his only hobby. 模型飛行機を作ることが彼の唯一の楽しみです。 I had a great night. 今晩は大変楽しかったです。 It's so nice to be by ourselves. 夫婦水入らずが気楽でいい。 There was very little in the way of entertainment. 娯楽という点ではほとんど何もありませんでした。 She abandoned herself to pleasure. 彼女は快楽に溺れた。 Skiing, barbecues, parties: with this plan you get the best of everything and can enjoy it all on a one-day visit. これはスキーとバーベキューとパーティーを日帰りで楽しむいいとこ取りの計画だ。 The concert was well attended. 音楽会は入りがよかった。 We played chess not so much to enjoy the game as just to kill time. 僕たちはゲームを楽しむためというよりただ暇をつぶすためにチェスをした。 Once we've killed, we enjoy killing. 一度殺すと、殺しが楽しくなる。 I enjoyed the music to my heart's content. 私は心ゆくまでその音楽を楽しんだ。 Traveling abroad is one of my favorite things. 海外旅行は私の楽しみの一つです。 It's a rare thing to run into a famous musician on the street. 道路で有名な音楽家に偶然会うなんて滅多にないことだ。 The party was fun. You should have come, too. パーティーは楽しかったよ。君も来ればよかったのに。 Music is universal. 音楽に国境なし。 Today's performance of the ABC Symphony Orchestra fell short of my expectations. 今日のABC交響楽団の演奏は期待はずれだった。 We enjoyed ourselves at the party. 私達はパーティーで楽しくすごした。 Tom was looking forward to going to a movie with Mary. トムはメアリーと映画に行くのを楽しみにしていた。 It is interesting to play soccer. サッカーをするのは楽しい。 It was nice to meet you, and I look forward to hearing from you. あなたにお会いできてよかったです。お便りを楽しみにしています。 We had a very good time at a New Year's party. 新年会はとても楽しかった。 Her story brought back our happy childhood. 彼女の話で楽しい子供時代を思い出した。 We are all looking forward to seeing you and your family. 私たちはあなたとあなたの家族と会うのを楽しみにしている。 They gave themselves up to the enjoyment of sensual pleasures. 彼らは官能的快楽にふけった。 He is very friendly, so I enjoy working with him. 彼はとても親切なので、いっしょに仕事をするのは楽しい。 I play the piano for amusement. 私は楽しみでピアノを弾く。 A time will soon come when people can enjoy space travel. 人びとが宇宙旅行を楽しめるときがまもなくやって来るだろう。 The island is a paradise for children. その島は子供にとっては楽園です。 I like his music. 彼の音楽が好きです。 It is fun to play baseball. 野球をするのは楽しい。 I was looking forward to the day when I could see him after five years' separation. 僕は五年ぶりで彼に会える日を楽しみに待っていた。 You play a musical instrument, don't you? あなたは楽器を演奏しますよね。 We enjoyed watching the TV. 私たちはそのテレビを見て楽しんだ。 Esperanto is a fun language to learn. エスペラント語を習うのは楽しい。 Live where she may, she always enjoys her surroundings. たとえ何処で暮らしても、彼女は自分の周りの物をいつも楽しんでいる。 I thought you enjoyed talking about baseball. あなたは野球の話題を楽しんでいるのだと思っていました。 Speaking English is a lot of fun. 英語を話すことはとても楽しいことです。 Did you enjoy yourself last evening? ゆうべは楽しかったですか。 Please make yourself at home. どうぞお楽になさって下さい。 Taking trips is a lot of fun. 旅行に行くのはとても楽しい。 Kobayashi is lost in the music. 小林はその音楽に夢中だ。 Little birds are singing merrily. 小さな鳥が楽しげにさえずっている。 It's easy. 楽勝だよ。 Take it easy. I can assure you that chances are in your favor. 気楽に行こうぜ。大丈夫、形勢は君に有利なのだから。 We look forward to receiving the catalog soon. カタログが届くのを楽しみにしています。 Do you like music? 音楽は好きですか。 Tastes in music vary from person to person. 音楽の好みは人によって違う。 Our music teacher advised me to visit Vienna. 音楽の先生はウィーンを訪れるとよいと言いました。 I am anticipating a good vacation at the seaside. 私は海辺での楽しい休暇を楽しみにしている。 I'm actually enjoying myself. 本当は楽しく過ごしています。 I'd like to listen to pop music. 私はポピュラー音楽を聞きたい。 We enjoyed playing chess last night. 私たちは昨夜チェスをして楽しみました。 It is great fun to play with a puppy. 小犬と遊ぶのはとても楽しい。 He's no judge of music. 彼は音楽の良し悪しがわからない。 In Hawaii, we can enjoy swimming in the ocean all year round. ハワイでは1年中海水浴が楽しめる。 We all enjoyed the film. 私たちはみんなその映画を楽しんだ。 The show was pleasing to the audience. そのショーは観衆には楽しいものであった。 Music is universal. 音楽に故郷はなし。 The medicine gave instant relief. その薬ですぐ楽になった。 In music, he is a famous critic. 音楽に関しては、彼は最も有名な批評家の一人である。 He often sits by me and listens to music. 彼はよく私のそばに座り音楽を聞きます。 That music is worth listening to many times. その音楽は何度も聞く価値がある。