The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '楽'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
In order to live happily and healthily with parakeets or parrots, you should understand the science of animal behavior for domesticated birds, and consider the emotional effect of losing them eventually.
インコやオウムと仲良く楽しく健やかに暮らすために、飼鳥の行動学やペットロスについて考える。
It's okay to take it easy sometimes.
たまには気楽にしていいよ。
Listen to this music and relax.
この音楽を聞いてくつろぎなさい。
I had a wonderful time.
とても楽しい時を過ごした。
She began to derive further pleasure from listening to music.
彼女は音楽を聞くことからより大きな喜びを得はじめた。
When Fred hears loud music, he gets annoyed.
騒々しい音楽を聞くとフレッドは頭にくるんだ。
I remember the happy days we spent together.
私たちが一緒に暮らした楽しい日々を覚えている。
This sort of music is not my cup of tea.
この手の音楽は私の趣味じゃない。
Piano music soothes the soul.
心を癒すピアノ音楽。
He has a faculty for making other people happy.
彼は他人を楽しくさせる才能を持っている。
I am interested in listening to music.
音楽鑑賞が趣味だ。
Now I am enjoying my new life style.
今俺は新しい生活を楽しんでいる。
We enjoyed the party to our heart's content.
私たちは心ゆくまでパーティーを楽しんだ。
I'm looking forward to seeing you before long.
近い内にお会いするのを楽しみにしています。
We anticipate it with much pleasure.
私たちはそれを楽しみに待っています。
We are all looking forward to seeing you.
私たちはみなあなたに会う事を楽しみにしている。
I like music very much.
私は音楽がとても好きだ。
I like not only classical music but also jazz.
私はクラシック音楽だけでなくジャズも好きである。
I am an optimist by nature.
私は生まれつき楽天家だ。
Robert enjoyed talking with his girlfriend.
ロバートはガールフレンドと話すことを楽しんだ。
There are some people who enjoy work - in fact, they love to work.
仕事を楽しむ人もいるが。実際に、彼らは働くのが大好きなのである。
The job of a driver is not as easy as it looks.
運転手の仕事は見た目ほど楽ではない。
He lives in comfort.
彼は安楽に暮らしている。
You're happy-go-lucky.
気楽なやつだな。
They are living it up in Honolulu.
彼らはホノルルで楽しんでいるよ。
We enjoyed having you as our guest.
あなたにお越し頂いて楽しかったです。
The musician began to play the violin on the stage.
その音楽家は舞台でバイオリンをひき始めた。
It's fun to take a trip in an automobile.
自動車で旅行するのは楽しい。
Just what time do you think it is? You're bothering everyone in the neighborhood blasting your music this late, you know that?
今何時だと思ってるんだ?こんな時間に音楽をガンガンかけたら近所迷惑なのがわからないのか。
While resting, he listens to music.
彼は休憩中に音楽を聞く。
You'll feel better if you take this medicine.
この薬を飲めばあなたはもっと楽になるでしょう。
I enjoyed myself at the party last night.
昨夜のパーティーはとても楽しかった。
Please make yourself comfortable.
どうぞお楽にして下さい。
Traveling by sea is a lot of fun.
船旅はとても楽しい。
I'm amused.
楽しんでるよ。
Enjoy your trip.
楽しい旅行を。
The musician shook his head and pushed his little piano away.
音楽家は頭を振って小さなピアノを押して行ってしまいました。
Did you enjoy yourself?
楽しく過ごせました。
The man whose work it is to amuse people who attend a show is an entertainer.
ショーに来る人々を楽しませるのがエンターテイナーだ。
I'm looking forward to seeing you one of these days.
近いうちにあなたにお会いするのを楽しみにしています。
I like to go to the park and watch the children in the playground enjoying themselves.
私は公園に行って、遊び場で子供達が楽しんでいるのを見るのが好きです。
Grandmother looks very comfortable in that chair beside the fire.
おばあちゃんは火の側の椅子に座ってとても安楽そうに見える。
Wishing you an enjoyable future.
これからも人生を楽しんでください。
You need to enjoy yourself and have fun once in a while.
たまには楽しく遊ぶことが必要だ。
He is as great a musician as ever lived.
彼は今までで最高の音楽家だ。
Her musical talent was indifferent.
彼女は音楽の才能はまあまあだった。
Music is a common speech for humanity.
音楽は人類共通の言葉である。
The photo brought back many happy memories of my childhood.
その写真を見て、子供の頃楽しかった思い出がよみがえった。
If not for music, the world would be a dull place.
音楽がなかったら、世界は退屈な場所になることでしょう。
Have a good time.
楽しいひとときを。
We amused ourselves by playing games.
ゲームをして楽しんだ。
This medicine will make you feel better.
この薬を飲めばあなたはもっと楽になるでしょう。
Spring is a delightful season.
春は楽しい季節だ。
The musical instruments and parts are completely professional quality! And yet the prices are lower than anywhere!
楽器・機材の質は完全にプロ仕様!ですが値段は何処よりも安い!
She entertained us with an interesting episode.
彼女は私たちに面白い話をして楽しませてくれました。
I enjoyed watching the Easter Parade.
私は復活祭のパレードを見て楽しんだ。
I am the first musician in my family.
私は家族の中で初めての音楽家なのです。
Have a good Christmas.
楽しいクリスマスを。
It was such a fine day that we had a very good time.
非常に天気のよい日だったので、私たちはとても楽しかった。
Make yourself at home.
お楽にしてください。
I'm looking forward to seeing you again in Japan.
日本であなたに会うのを楽しみにしています。
He had time to lose himself in his favorite amusement.
彼には大好きな自分の娯楽に夢中になる時間があった。
We enjoy reading books.
私達は読書を楽しむ。
She is looking forward to her birthday party.
彼女は自分の誕生パーティーを楽しみにしている。
It is interesting for me to read my old diary.
私は私の古い日記を読むのが楽しい。
After finishing his examinations, my brother is enjoying skiing to his heart's content.
試験を済ませてから、弟は心ゆくまでスキーを楽しんでいる。
We would've enjoyed our trip if it wasn't for the rain.
雨が降らなかったら、私たちには楽しい旅行となったでしょうに。
His family was poor, and poor people did not often hear music.
彼の家は貧しく、貧しい人々はあまり音楽を聞かなかったのです。
I like to ride a horse now and then.
私は時々馬に乗るのを楽しみます。
No pain, no gains.
苦は楽の種。
Being with her grandson always makes her happy.
孫と一緒にいると彼女はいつも楽しい。
My uncle now lives in comfort.
おじは今では安楽に暮らしている。
I like to go to a local jazz club where I can enjoy live music.
私は場末のジャズクラブに行って、ライブミュージックを楽しみます。
They are talking about music.
彼らは音楽の話をしている。
Life here is much easier than it used to be.
当地の生活は、以前に比べると、ずっと楽だ。
The little boy laughed a merry laugh.
その少年は楽しそうに笑った。
I had a good time during the trip.
旅行中楽しい思いをした。
He played piano by ear.
彼はピアノを楽譜なしで弾いた。
We will be enjoying the beautiful scenery of Switzerland.
スイスの美しい風景を楽しんでいるだろうね。
He took delight in talking with friends.
友人と話すのが楽しかった。
The concert was a great success.
音楽会は大成功でした。
I am not sanguine that the negotiations will succeed.
交渉がうまくいくだろうとは楽観していない。
She dreamed a pleasant dream.
彼女は楽しい夢を見た。
There's no entertainment in the countryside.
田舎には娯楽がない。
I hope you enjoy your vacation.
休暇を楽しんできてくださいね。
I find swimming fun.
泳ぐことは私にとって楽しい。
She enjoys listening to classical music.
彼女はクラシック音楽を聴くのがすきだ。
I'm studying voice at a college of music.
私は音楽大学で声楽を専攻しています。
I enjoyed watching soccer last night.
私は昨夜サッカーを見て楽しんだ。
I found little amusement in reading.
読書はあまり楽しくなかった。
My sister is fond of music.
私の妹は音楽が好きだ。
Living in the country, we have few amusements.
田舎に住んでいるので、私達には娯楽が少ない。
The musical instruments and parts are all professional grade! And the prices are the lowest anywhere!
楽器・機材の質は完全にプロ仕様!ですが値段は何処よりも安い!
When the boys go camping, they enjoy living in a primitive way.
子供たちはキャンプに行くと、原始的な生活を楽しむ。
The work will come easy with a little practice.
少し訓練すれば、その仕事は楽になるだろう。
It is a lot of fun picking various shells on the sands.