UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '楽'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I've been here three months, and so far I've enjoyed it.ここにきて3ヶ月になりますが、今までのところ、楽しんでいます。
The Beatles set the world on fire with their incredible music.ビートルズは彼らの素晴らしい音楽で有名になった。
Tom ate his fill.トムは心ゆくまで楽しんだ。
C'mon guys, this is a party so let your hair down and relax a little.さあ、君達、パーティーなんだから気楽にもっとくつろいでくれよ。
Is loud music OK with the neighbors at this hour?遅くまで音楽かけているけど、ご近所さんは平気?
I'm looking forward to seeing you again soon.近いうちにまたお目にかかるのを楽しみに待っています。
He talks very cheerfully.彼はとても楽しそうに話す。
Little birds are singing merrily in the trees.小鳥が木の間で楽しそうにさえずっている。
We have a long and cold winter, but we know how to enjoy it.私たちは長く寒い冬を過ごすが、その楽しみ方を知っている。
He solved all those problems with ease.彼はそうした問題をみんな楽々解いていった。
The band paraded the streets.楽隊が町をパレードした。
I like English and music.私は英語と音楽が好きです。
It appears that he is a musician.彼は音楽家のようだ。
I hope you are having fun.楽しくやっているのでしょう。
Don't you always sleep like a log yourself? I can understand your feelings of wanting them to enjoy their meal but don't be in such a rush.恵子はいつもグースカ寝てるじゃないか。食事を楽しんで貰いたい気持ちは分かるが、そんな慌てるな。
I look forward to seeing you again very soon.すぐにまたあなたに会えるのを楽しみにしています。
Besides being a businessman, he is a musician.彼は実業家であるばかりでなく、音楽家でもある。
I enjoy eating with you.あなたと一緒に食事をするのは楽しい。
She has a great faculty for music.彼女は音楽に優れた才能がある。
It was really fun.本当に楽しかった。
Now I am enjoying my new life style.今俺は新しい生活を楽しんでいる。
Did you have a good time?楽しく過ごしましたか。
I think Obama will win. It'll be a walkover!オバマ氏が勝つと思う。楽勝だよ。
Do you like music?あなたは音楽が好きですか。
At school I had enjoyed reading Japanese literature in English translation, in particular Soseki's I am a Cat and Kokoro, and Akutagawa's The Nose and Kappa.私は学校で日本文学の英語訳、特に漱石の『吾輩は猫である』や『心』、芥川の『鼻』や『河童』を楽しく読んだ。
I can not stand that kind of silly music.私はそのような馬鹿げた音楽に耐えられない。
I like classical music very much.私はクラシック音楽がとても好きです。
Music preferences vary from person to person.音楽の好みは人によって好きずきです。
I often study while listening to music.私は音楽を聴きながら勉強をよくする。
I enjoyed talking with her.彼女とのおしゃべりを楽しんだ。
He listened to the music with his eyes closed.彼は目を閉じてその音楽を聞いた。
It appears that she had a nice time at the party.彼女はパーティーを楽しんだようだ。
She always studies listening to music.彼女は音楽を聴きながらいつも勉強する。
It's a lot of fun going on trips.旅行に行くのはとても楽しい。
I had a very good time at Karuizawa.軽井沢ではとても楽しかった。
Nothing is more pleasant than traveling.旅行ほど楽しいものはない。
This book is pleasant to read.この本は読んで楽しい。
They are able to retire while fairly young and enjoy the lifestyle of their choice in good health.彼らはかなり若いうちに退職して、健康な状態で自分の好きな生活様式を楽しむことができる。
Tom is looking for an easy way to lose weight.トムは楽にやせられる方法を探している。
I am listening to the music.私は音楽を聴いています。
Take off your coat and make yourself at home.上着を脱いで楽にしなさい。
He has a great fondness for music.彼は音楽がたいへん好きである。
I enjoyed watching the Easter Parade.私は復活祭のパレードを見て楽しんだ。
You really have an ear for music.君は音楽がよくわかるね。
They are having a really good time.彼らはとても楽しい時を過ごしている。
Modern music is familiar to him.彼は現代音楽に通じている。
What's your favorite pastime?余暇をどんな風に楽しまれていますか。
The dancers timed their steps to the music of the band.ダンサーたちは楽団の音楽にあわせてステップを踏んだ。
I can hardly wait till I see you.あなたにお目にかかるのをとても楽しみにしています。
Then I walked upstairs to the dressing rooms.それから二階の楽屋に歩いていきました。
It is impossible to enjoy idling thoroughly unless one has plenty of work to do.やる仕事がたくさんあって始めて暇なときを12分に楽しめる。
The clown's stunts were highly amusing to the boys.道化の妙技は少年達にとってとても楽しかった。
He has not a little interest in music.彼は少なからず音楽に興味をもっている。
We enjoyed swimming in the river.私たちは川での泳ぎを楽しんだ。
And they will continue to influence the world through the excitement of their literature, movies and music.そして彼らはその文学、映画、音楽などの感動を通して世界に影響を与えつづけるだろう。
He drove his car, whistling merrily.彼は楽しそうに口笛を吹きながら運転していた。
A time will soon come when people can enjoy space travel.人びとが宇宙旅行を楽しめるときがまもなくやって来るだろう。
We enjoyed playing baseball.私達は野球をして楽しんだ。
Young man, enjoy yourself while you are young!青年よ、若き日のうちに享楽せよ!
She made her first appearance as a musician.彼女は音楽家として初めて世に出た。
Meeting strangers is one of the pleasures of a trip.道の人たちにあうのは旅の楽しみだ。
Are you enjoying the holidays?休暇は楽しんでますか。
Except for the weather, it was a great picnic.天気を除けば、楽しいピクニックでした。
I paid back the debt, and I feel relieved.借金を返したので、気が楽になった。
I enjoyed watching soccer last night.私は昨夜サッカーを見て楽しんだ。
Let's live it up!道楽しよう。
The concert was a great success.音楽会は大成功でした。
He was destined to become a great musician.彼は偉大な音楽家になる運命にあった。
My school is getting ready for the campus music festival.学校では学園音楽祭の準備をしています。
I am looking forward to seeing you soon.私はあなたにまもなく会えることを楽しみにしている。
You have good taste in music.いい音楽の趣味してるね。
You are working too hard. Sit down and take it easy for a while.あなたは働きすぎです。しばらく座って楽にしなさい。
Classical music is not my cup of tea.クラシック音楽は僕の好みじゃない。
I am looking forward to hearing from you soon.じきにあなたから便りがあるのを楽しみにしています。
All in all, the excursion was pleasant.全体として、遠足は楽しかった。
It is a great pleasure being with you.君と一緒にいるのはとても楽しい。
We are looking forward to our uncle's visit.私たちはおじさんの訪問を楽しみにまってます。
I am not keen on this kind of music.私はこういった音楽はあまり好きではない。
I am looking forward to the summer vacation.私は夏休みを楽しみにしている。
Her story brought back our happy childhood.彼女の話で楽しい子供時代を思い出した。
It appears that the children are enjoying the party.子供たちはパーティーを楽しんでいるようだ。
Her only pleasure is listening to music.彼女の唯一のたのしみは音楽をきくことです。
There were many late arrivals at the concert.音楽会に遅れてきた人が多かった。
In the summer, we enjoy outdoor sports.夏には、私たちは野外スポーツを楽しみます。
The old man drew a large crowd around him by his music.その老人は彼の音楽で大勢の人々を周囲に集めた。
It was only an informal party.ほんの気楽なパーティーだった。
I hear music.音楽が聞こえる。
I love music, too.私も音楽が大好きです。
I'm looking forward to your visit during summer vacation.夏休みにあなたがおいでになるのを楽しみにしています。
You need to enjoy yourself and have fun once in a while.たまには楽しく遊ぶことが必要だ。
At ease.楽になさってください。
She likes music very much.彼女は音楽が大好きだ。
Life passed him by.彼は人生の楽しみを知らなかった。
He often sits by me and listens to music.彼はよく私のそばに座り音楽を聞きます。
Everybody wants to live in comfort.誰だって楽な生活をしたい。
He stands alone as a conductor of ballet music.バレエ音楽の指揮者として彼にかなうものはいない。
Gather roses while you may.若いうちに楽しみなさい。
That music really gets me.その音楽には本当に感動をおぼえた。
Come what may, I won't stop making music.なにがおころうとも音楽創作をとめることはできない。
Spring is a delightful season.春は楽しい季節だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License