UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '楽'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There is considerable optimism that the economy will improve.経済が好転するだろうという楽観論がかなりある。
Music feeds our imagination.音楽は想像力を豊かにする。
His story amused everyone.彼の話はみんなを楽しませた。
The joke amused the audience.そのジョークは聴衆を楽しませた。
I have no ear for music.私は音楽のことは分かりません。
I'm looking forward to seeing you again.またあなたとお会いできるのを楽しみにしています。
It's easier to have fun than to work.働くより楽しむほうが簡単である。
Let's enjoy the long vacation.長い休暇を楽しみましょう。
I am looking forward to hearing from you soon.じきにあなたから便りがあるのを楽しみにしています。
Her only pleasure is listening to music.彼女の唯一のたのしみは音楽をきくことです。
Sometimes it is pleasant to look back on one's childhood.少年時代を思い出すのも時には楽しいものだ。
If it weren't for music, the world would be a boring place.音楽がなかったら、世界は退屈な場所になることでしょう。
Did you have a good time at the party?あなたがたはパーティーで楽しく過ごしましたか。
We enjoyed playing tennis.我々はテニスを楽しんだ。
Enjoy your life while you are able to.できるあいだに人生を楽しみなさい。
The man looked at Tom, then vanished through the stage door out into the dark London street.男はトムを見てから、楽屋口を通って、暗いロンドンの街路へと消えていった。
I'm looking forward to seeing him.彼と会うのが楽しみだなあ。
Please make yourself at home.どうぞ楽になさって下さい。
My hobby is music.私の趣味は音楽だ。
I enjoyed swimming in the river.私は川で泳ぐのを楽しみました。
I heard the children's happy voices.子供たちの楽しそうな声が聞こえた。
He listened to the music with his eyes closed.彼は目を閉じて音楽を聞いた。
You look on top of the world every morning.毎朝とても楽しそうだけど。
Resort areas abound in tourists.行楽地は観光客でいっぱいだ。
Have fun, but don't get lost.楽しく遊んできなさい。でも道に迷わないように。
His object in life was to become a musician.彼の人生の目的は音楽家になることだった。
I enjoyed talking with her.彼女とのおしゃべりを楽しんだ。
She proved to be a great musician.彼女は偉大な音楽家であることがわかった。
She is looking forward to seeing him again.彼女は彼に再会するのを楽しみに待っている。
I like all kinds of music but I'm most fond of classical.私はあらゆる音楽が好きですが、クラシックが一番好きです。
It's the reader that determines whether they extract pleasure from reading.読書から楽しみを引き出すのは読者次第です。
Should it rain, we wouldn't have a pleasant trip.万一雨が降ったら旅は楽しくないだろう。
He is rather optimistic.どちらかというと彼は物事を楽観する方だ。
The trip gave us no end of pleasure.その旅は私たちに尽きせぬ楽しみを与えてくれた。
We hear music with our ears.私たちは耳で音楽を聴く。
I look forward to your next visit.またのお越しを楽しみに待っています。
I'm looking forward to seeing you before long.近い内にお会いするのを楽しみにしています。
She plays the piano by ear.彼女は楽譜なしでピアノを弾く。
I don't understand music.私は音楽がわかりません。
The good news cheered me up.その良い知らせを聞いて気が楽になった。
We had a very good time at the dinner.その夕食はとても楽しかった。
I am looking forward to hearing from you.お便りを楽しみにしています。
That music always reminded me of you.その音楽を聞くと私はいつもあなたを思い出す。
I don't know the name of the birds that were singing such a merry song.とても楽しげに歌う鳥の名前を私は知らなかった。
He dwelt on the pleasure of the past.彼は過去の楽しかったことをあれこれと思い出していた。
The music added to our enjoyment.その音楽は私たちの楽しみを増した。
She began to derive further pleasure from listening to music.彼女は音楽を聞くことからより大きな喜びを得はじめた。
The lonely man derives pleasure from observing ants.その孤独な男は蟻を観察することに楽しみを感じる。
He combines work with pleasure.彼は仕事と楽しみを結び付けている。
How did you enjoy the party?パーティー楽しめた?
The plane took off easily.飛行機は、楽々と離陸した。
This board bores easily.この板は楽に穴があく。
Tom is quite knowledgeable about modern popular music.トムは現代のポピュラー音楽について知識が豊富だ。
Except for the weather, it was a fun picnic.天気を除けば、楽しいピクニックでした。
They gave a series of concerts.彼らは一連の音楽会を開催した。
I enjoyed the holiday all the better for being with you.君が一緒だったおかげで休日がいっそう楽しめた。
Which do you like better, English or music?あなたは英語と音楽とではどちらが好きですか。
When you're enjoying yourself, the time seems to fly by.楽しい時って、あっと言う間に時間過ぎちゃうんだよね。
"Why have you started learning to play the piano?" "Because I want to be a music teacher."「なぜピアノを始めたんですか」「音楽の先生になりたいから」
The music we listened to last night was wonderful.私達が昨晩聴いた音楽は素晴らしかった。
Don't be afraid to show yourself through speech and take every opportunity to speak to others in English and soon you will feel right at home in informal conversational situations.話をすることで自分を曝け出すことを恐れず、英語で他人としゃべるあらゆる機会をとらえなさい。そうすればじきに形式張らない会話の場面で気楽になれるであろう。
My brother seems to enjoy himself at college.兄さんは大学で楽しそうです。
She seemed to be very keen on music.彼女は音楽が大好きなように見えた。
I often remember my happy childhood.私はよく子供のころの楽しい思い出を思い出す。
The island is a paradise for children.その島は子供にとっては楽園です。
Comfort can spoil you. Once in a while, it can do you good to corner yourself.人間楽ばかりしてるとだめになる。たまには、自分で自分の首をしめるくらい窮地に追い込むのもありだと思う。
I often enjoy listening to music after supper.夕食後音楽を聴いて楽しむことがよくあります。
He stands alone as a conductor of ballet music.バレエ音楽の指揮者として彼にかなうものはいない。
My job is easy and I have a lot of free time.仕事は楽で、暇がたくさんあります。
He is leading a life of ease.彼は安楽な生活をしている。
You're happy-go-lucky.気楽なやつだな。
After finishing his examinations, my brother is enjoying skiing to his heart's content.試験を済ませてから、弟は心ゆくまでスキーを楽しんでいる。
We were all amused with the comedy.我々は皆その喜劇を楽しんだ。
Get out and have good clean fun once in a while.たまには外へ出て健全な楽しみを味わって下さい。
I play the piano for amusement.私は楽しみでピアノを弾く。
She had a pleasant dream.彼女は楽しい夢を見た。
Bob lost interest in rock music.ボブはロック音楽に興味を覚えなくなった。
Take it easy. I can assure you that chances are in your favor.気楽に行こうぜ。大丈夫、形勢は君に有利なのだから。
I was looking forward to the day when I could see him after five years' separation.僕は五年ぶりで彼に会える日を楽しみに待っていた。
I hope you had a good time at the party.パーティーでは楽しく時を過ごすことができたでしょうね。
Nothing is more pleasant than taking a rest after hard work.一生懸命働いた後に、休憩を取るほど楽しい事はない。
Nice weather added to our pleasure.よい天気だったので私達は一層楽しかった。
I'm looking forward to watching the movie with her.彼女とその映画を見るのを楽しみにしています。
My sister is fond of music.私の妹は音楽が好きだ。
We enjoyed swimming in the lake.私たちは湖で水泳を楽しんだ。
He was destined to become a great musician.彼は偉大な音楽家になる運命にあった。
She went to Italy to study music.彼女は音楽の勉強をするためにイタリアへ行った。
I look forward to seeing you at Christmas.クリスマスにお会い出来るのを楽しみにしています。
I found it easy to solve the problem.私は楽にその問題を解いた。
We look forward to receiving the catalog soon.カタログが届くのを楽しみにしています。
She is a natural musician.彼女は天性の音楽家だ。
He likes soccer very much.彼はサッカーを大いに楽しんでいる。
We are looking forward to seeing you again.もう一度あなたとお会いできるのを楽しみにしています。
I am looking forward to seeing you soon.私はあなたにまもなく会えることを楽しみにしている。
I look forward to meeting you again soon.近いうちにもう一度お目にかかるのを楽しみにしています。
Enjoy your trip.楽しい旅を。
She was entertained by the pictures I showed her.彼女は僕の見せた写真を楽しんでいた。
I don't have any plans for tomorrow. I'm going to take it easy.明日の計画は立てていません。気楽にするつもりです。
Just what time do you think it is? You're bothering everyone in the neighborhood blasting your music this late, you know that?今何時だと思ってるんだ?こんな時間に音楽をガンガンかけたら近所迷惑なのがわからないのか。
The eloquent campaigner was elected hands down.その雄弁な候補者は選挙に楽勝した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License