The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '楽'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She devoted her life to music.
彼女は音楽に一生をささげた。
My wife will be glad to see you, too.
家内もお目にかかることを楽しみにしておりますから。
She acquainted her daughter with classical music.
彼女は娘をクラシック音楽に慣れ親しませた。
I enjoyed talking with you.
あなたとお話しして楽しかった。
Your job isn't easy.
あなたの仕事は楽じゃないわよ。
I spent the best times of my life at my grandfather's house.
私は自分の人生で最も楽しい時を祖父の家で過ごした。
I'm not as fond of music as you are.
私はあなたほど音楽は好きでない。
I'm looking forward to your letter!
お手紙楽しみに待っています。
We are looking forward to seeing you and your family.
あなたとご家族にお会いできることを楽しみにしています。
Playing cards is fun.
トランプをするのは楽しい。
I like to go to the park and watch the children in the playground enjoying themselves.
私は公園に行って、遊び場で子供達が楽しんでいるのを見るのが好きです。
I'm looking forward to the return of spring.
春が再び巡ってくることを楽しみにしています。
We enjoyed watching the fireworks on a bridge last summer.
昨年の夏、私たちは橋の上で花火を楽しく見た。
Ann likes music very much.
アンは音楽が大好きだ。
Which do you like better, music or English?
あなたは音楽と英語のどちらが好きですか。
Are you interested in Japanese music?
日本の音楽には興味がありますか。
Loud music is bad for your health.
騒々しい音楽は健康に悪いです。
She enjoyed the life on board.
彼女は船の生活を楽しんだ。
I thought it would be fun for us to go skiing together.
一緒にスキーに行くのは楽しいだろうと思ったんだ。
Have a nice summer vacation.
楽しい夏休みをね。
Dinner finished, they enjoyed playing cards.
夕食が終わった後、彼らはトランプをして楽しんだ。
Did you enjoy staying in Hokkaido?
北海道は楽しかったですか。
I thought it'd get easier.
楽になるだろうと思っていました。
She always studies listening to music.
彼女は音楽を聴きながらいつも勉強する。
I am interested in music.
私は音楽に興味があります。
Did you enjoy your trip?
旅行は楽しかったですか。
Have a good time.
楽しいひとときを。
I enjoyed myself at the party yesterday.
私は昨日パーティーで楽しく過ごした。
I really enjoyed myself tonight.
今日は楽しかった。
I'll stay with you through both the happy times and the sad times.
私は貴方と苦楽を共にしよう。
Enjoy your life while you are able to.
できるあいだに人生を楽しみなさい。
Travelling is easy these days.
近頃は旅行は楽だ。
My body still hurts, but that multi-day holiday trip was super fun!
まだ体が痛いけど、この連休の旅行はすごく楽しかった!
Wanting to build a snowman, the children eagerly awaited the first snow.
雪だるまが作りたくて、子供たちは初雪を楽しみにしていた。
Please make yourself comfortable.
どうぞお楽にして下さい。
I like his music.
私は彼の音楽が好きだ。
Are you enjoying the holidays?
休暇は楽しんでますか。
She plays the piano by ear.
彼女は楽譜なしにピアノを弾く。
Labor is not merely a necessity but a pleasure.
労働はただ単に必要なものであるばかりか、楽しみでもある。
All of us listened to the music as if we were charmed by the moonlight.
私たちはみなまるで月の光に魅せられたかのように、音楽に聞き入った。
He played piano by ear.
彼はピアノを楽譜なしで弾いた。
We didn't have much fun.
たいして楽しくなかった。
She has a love of music.
彼女は音楽が大好きです。
You have a genius for music.
あなたは音楽の才能がある。
Except for the weather, it was a fun picnic.
天気を除けば、楽しいピクニックでした。
Are you having a good time?
楽しくやっていますか。
Learning a foreign language is truly interesting and enjoyable.
外国語を習うことが本当に面白くて楽しいよ。
She enjoyed talking with him.
彼女は彼とのおしゃべりを楽しんだ。
She was entertained by the pictures I showed her.
彼女は僕の見せた写真を楽しんでいた。
We are looking forward to seeing you again.
もう一度あなたとお会いできるのを楽しみにしています。
Her only pleasure is listening to music.
彼女の唯一のたのしみは音楽をきくことです。
TV has robbed us of our enjoyment of conversation at dinner at home.
テレビは私たちから家庭での夕食時の会話の楽しみを奪ってしまった。
Sweet dreams, Timmy.
楽しい夢を見てね、ティミー坊や。
You're having so much fun doing what you are that you can't see what's going on around you.
自分のやってることが楽しくてまわり見えてないんですよね。
The music carried me back to my childhood.
その音楽を聴いて自分の子供の時を思い出した。
The music is difficult for grownups to understand.
その音楽は、年輩の人たちには理解しがたい。
The band entertained the spectators at the parade.
その楽団がパレードの見物客を楽しませた。
He likes football a lot.
彼はサッカーを大いに楽しんでいる。
He won the race with ease.
彼はその競争に楽勝した。
They visited Disneyland, where they enjoyed seeing many kinds of shows.
彼らはディズニーランドを訪れて、そこでたくさんのショーを見て楽しんだ。
It's okay to take it easy sometimes.
たまには気楽にしていいよ。
Ann must be dreaming a happy dream.
アンは楽しい夢を見ているに違いない。
They gave a play to entertain their teachers.
彼らは先生を楽しませるために劇をした。
We went to the party and had a pleasant time.
私達はパーティーにいって楽しかった。
Learning a foreign language is fun.
外国語を学ぶことは楽しい。
I'm not saying his music is bad.
彼の音楽は悪いと言ってないけど。
I am not keen on this kind of music.
私はこういった音楽はあまり好きではない。
I cheered myself up by listening to music.
音楽を聞いて気を晴らした。
I am looking forward to the summer vacation.
私は夏休みを楽しみに待っている。
His mother's prophecy that he would be a great musician was later fulfilled.
彼が大音楽家になるだろうという母親の予言はのちに現実になった。
We enjoyed seeing the city, but we got a little tired.
楽しく街を見ましたが、少し疲れました。
There are some people who enjoy work - in fact, they love to work.
仕事を楽しむ人もいるが。実際に、彼らは働くのが大好きなのである。
I'll look forward to it.
それは楽しみです。
She has an extraordinary ability in music.
彼女は非凡な音楽の才能を持っている。
If you enjoy the work you do, you have something worth more than money.
自分の仕事を楽しくすることが出来れば、金以上に価値のあるものをもっていることになる。
You say he is a workaholic, but you know there are some people who feel happiest when they're working.
彼のことを仕事の虫だと言うけれど、仕事をしているときが一番楽しいという人間もいるんだよ。
I enjoyed watching the circus parade.
私はサーカスのパレードを見て楽しんだ。
Our visit has been very pleasant.
僕らの訪問はずっと、とても楽しいものでした。
I think I'll have more fun reading something now. I was always part of the bookworm group, but there are times when I just don't feel like reading anything. Right now I'm getting lots of "Read! Read!" waves coming at me.