The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '楽'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It is a lot of fun to listen to music.
音楽を聴くのはとても楽しい。
I am looking forward to seeing you.
私はあなたに会えることを楽しみにしている。
I like his music.
彼の音楽が好きです。
That's not the reason why I said the job wasn't easy.
私が仕事は楽じゃないといったのはそういうことじゃないのよ。
He went to Austria for the purpose of studying music.
彼は音楽を勉強するためにオーストリアへ行った。
Get out and have good clean fun once in a while.
たまには外へ出て健全な楽しみを味わって下さい。
The restaurant is a pleasant out-of-the-way spot in New York.
そのレストランはニューヨークの楽しい穴場ですよ。
How can you be so optimistic about the future?
未来のことをどうしてそんなに楽観できるんですか。
To some life is pleasure, to others suffering.
人生が楽しい人もいれば、苦しい人もいる。
If you truly want to upgrade your language skills, then translation might not be the best way to do it, but you're really just playing around, so I believe that if you find it fun, then more power to you.
But Tuesday mornings were different, because Tuesday was music day.
しかし、火曜日の朝は違っていました。なぜならば火曜日は音楽の授業のある日だったからです。
I like music, especially classical music.
私は音楽、ことにクラシックが好きだ。
The boys marched on, singing merrily.
少年たちは楽しそうに歌いながら行進を続けた。
Her party was really quite fun.
彼女のパーティーは実に楽しかった。
I enjoyed the holiday all the better for being with you.
君が一緒だったおかげで休日がいっそう楽しめた。
In general, it may be said that he is a genius in music.
一般には、彼は音楽の天才だと言ってよい。
Did you enjoy yourself last evening?
ゆうべは楽しかったですか。
She abandoned herself to pleasure.
彼女は快楽にふけった。
One cannot have pain without pleasure, and one cannot have pleasure without pain.
楽は苦の種苦は楽の種。
Did you have a good time?
楽しく過ごしましたか。
They gave themselves up to the enjoyment of sensual pleasures.
彼らは官能的快楽にふけった。
Where is the stage door?
楽屋口はどこですか。
We were all amused with the comedy.
我々は皆その喜劇を楽しんだ。
He enjoyed skiing to his heart's content.
彼はスキーを思う存分楽しんだ。
She turned off the lights so she could enjoy the moonlight.
彼女は月の光を楽しむために電灯を消した。
I feel like translating has become very unenjoyable.
何だか翻訳があまり楽しいと思えなくなってきた感じだ。
You will derive much pleasure from reading.
読書から多くの楽しみを得るでしょう。
You'll feel better if you take this medicine.
この薬を飲めばあなたはもっと楽になるでしょう。
We went to the stadium, where we enjoyed the exciting game.
私達はそのスタジアムに行き、そこでエキサイティングな試合を楽しんだ。
We enjoyed the dinner to the full.
私たちはディナーを十分に楽しんだ。
She was fond of poetry and music.
彼女は詩と音楽が好きだった。
But she liked children and she enjoyed her work.
しかし、子供達が好きで、自分の仕事を楽しんでいました。
Enjoy your holidays.
休日をお楽しみください。
He's what society calls a real lover of music.
彼は世間でいう音楽の真の愛好者だ。
I'll look forward to it.
それは楽しみです。
My happy schooldays will soon be behind me.
楽しい学生時代もやがて過ぎ去るでしょう。
He has a great fondness for music.
彼は音楽がたいへん好きである。
I didn't enjoy every minute of the party.
私はそのパーティーの始めから終わりまでを楽しんだ訳ではない。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha