UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '楽'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Music and art can greatly contribute to the enjoyment of life.音楽と美術は人生を楽しむのに大いに役立つ。
The music is difficult for grownups to understand.その音楽は、年輩の人たちには理解しがたい。
Life is enjoyable.人生は楽しい。
Can I play some music?少し音楽をかけていいかい?
How do I fix the volume?音楽のボリュームを調整したいのですが。
Tom was the first one to recognize Mary's musical talent.メアリーの音楽的才能を最初に見出したのはトムだった。
We really enjoyed ourselves.我々は心ゆくまで楽しんだ。
Did you have a good time yesterday?昨日は楽しかったかい?
I anticipate a good vacation.私は楽しい休暇になることを期待している。
Please make yourself at home.どうぞ楽になって下さい。
Children are really looking forward to summer vacation.子供たちは夏休みを本当に楽しみに待っている。
As I was free after a long interval yesterday, I enjoyed playing tennis with my friends.昨日は久しぶりにひまだったので、友人とテニスを楽しんだ。
He amused the children by singing.彼は歌を歌って子供たちを楽しませた。
Take it easy.気楽にやりなさい。
We look forward to receiving your prompt reply.あなたからすぐに返事がもらえることを楽しみにしています。
Traveling by sea is a lot of fun.船旅はとても楽しい。
She has an extraordinary ability in music.彼女は非凡な音楽の才能を持っている。
This road is so broad that buses can pass easily.この道路はとても広いのでバスも楽に通れる。
My hobby is to listen to music.私の趣味は音楽を聞くことです。
I like instrumental music.僕は器楽が好きだ。
He belongs to the music club.彼は音楽クラブに入っている。
Traveling by ship gives us great pleasure.船で旅行するのは私たちにはとても楽しい。
In many cases, the image that comes to mind when you listen to music is that of the CD's artwork.多くの場合、音楽を聴く時に心に浮かぶ映像はCDのアートワークです。
Let's enjoy ourselves to our heart's content.存分に楽しもう。
She is endowed with a talent for music.彼女は生まれつき音楽の才能に恵まれている。
She is looking forward to going to the Tohoku district.彼女は東北地方に行くのを楽しみにしています。
Human beings usually have two basic desires: to get away from pain and to arrive at pleasure.人間はいつでも二つの基本的な願望を持っている。即ち苦痛から逃れること、快楽に到達することである。
He plays the piano for his own amusement.彼は楽しみにピアノを弾いている。
Musical talent usually blooms at an early age.音楽の才能は普通早く開花する。
I thought it'd get easier.楽になるだろうと思っていました。
The parade was led by an army band.そのパレードは軍楽隊に先導された。
She was absorbed in listening to music when I visited her.私が彼女を訪ねた時、彼女は夢中で音楽を聴いていた。
Music surrounds our lives like air.音楽は空気のように我々の生活を取り巻いている。
To tell the truth, I don't like classical music. On the other hand, Molly is really into it.正直言って私はクラシック音楽が好きじゃない。かたや、モリーの方が完全にはまっている。
We cheerfully discussed the matter over a drink.私たちは楽しく一杯やりながらそのことを論じた。
Have a good time.楽しんでね。
You know, I had a lot of fun.あの時は本当に楽しかったよ。
It's fun to take a trip in an automobile.自動車で旅行するのは楽しい。
We enjoyed ourselves to our hearts' content.我々は心ゆくまで楽しんだ。
She enjoyed talking with him.彼女は彼とのおしゃべりを楽しんだ。
He settled down in his armchair to listen to the music.彼は音楽を聴くために、椅子に座って落ち着いた。
I was keen on classical music in my school days.学生時代は、クラシック音楽に夢中でした。
If you enjoyed this, please give a click on the vote link!お楽しみいただけましたら、ポチっと1票お願いいたします!
The dancers really came to life during the Latin numbers.ダンサーたちはラテン音楽の曲目の間、実に活気づいた。
Do you know when the musician will come here?音楽家がいつここへ来るか知っていますか。
I'm looking forward to seeing you this April.この4月に会えるのを楽しみにしています。
Some people pursue only pleasure.快楽しか求めない人もいる。
Esperanto is a fun language to learn.エスペラント語を習うのは楽しい。
She enjoyed herself at the party yesterday.昨日彼女はパーティーで楽しんだ。
Wanting to build a snowman, the children eagerly awaited the first snow.雪だるまが作りたくて、子供たちは初雪を楽しみにしていた。
I'm looking forward to seeing you before long.近い内にお会いするのを楽しみにしています。
We enjoyed the party to our heart's content.私たちは心ゆくまでパーティーを楽しんだ。
He greatly enjoys football.彼はサッカーを大いに楽しんでいる。
It's so nice to be by ourselves.夫婦水入らずが気楽でいい。
Speaking in English is fun.英語で話すのは楽しい。
The band entertained the spectators at the parade.その楽団がパレードの見物客を楽しませた。
I look forward to seeing you again.またお目にかかれるのを楽しみにしております。
Take your coat off and make yourself at home.上着を脱いで、楽にしてください。
But he can't enjoy hot summers.しかし彼は暑い夏は楽しめない。
I persuaded her to make herself comfortable.私は彼女に気楽にするようにと説得した。
The cottage reminded me of the happy times I had spent with her.そのコテージは、彼女と過ごした楽しかった頃を私に思い出させた。
I'm actually enjoying myself.本当は楽しく過ごしています。
You cannot think how good a time we had.私たちが、どんなに楽しかったか君らには想像もつかない。
Playing cards is a popular pastime.トランプは人気のある娯楽だ。
I am looking forward to meeting you when you come.あなたが来た時出会えるのを楽しみにしている。
That music always reminded me of you.その音楽を聞くと私はいつもあなたを思い出す。
Life here is much easier than it used to be.当地の生活は、以前に比べると、ずっと楽だ。
The birds in the cage are singing merrily.カゴの中の鳥が楽しそうに歌っている。
It's easier to have fun than to work.働くより楽しむほうが簡単である。
Music gratifies the ears.音楽は耳を楽しませてくれる。
We all hummed to the music.私たちはみなその音楽に合わせてハミングした。
We didn't have much fun.たいして楽しくなかった。
I really enjoyed betting in Las Vegas.ラスベガスの賭け事は本当に楽しかった。
I am not sanguine that the negotiations will succeed.交渉がうまくいくだろうとは楽観していない。
With regards to music, he is one of the most famous critics.音楽に関しては、彼は最も有名な批評家の一人である。
Talking of music, what kind of music do you like?音楽といえば、君はどんな音楽がすきなの。
It is interesting to play soccer.サッカーをするのは楽しい。
If you have no liking for modern music, you will not enjoy this concert.もし現代音楽が好きでないのなら、君はこの音楽会を楽しめないでしょう。
Your sister enjoys watching sumo wrestling on TV.君の姉さんはテレビで相撲を見て楽しんでいるのですね。
I arrived outside the dressing room.私は楽屋の外に着きました。
I hope you enjoy your vacation.休暇を楽しんできてくださいね。
She likes music very much.彼女は音楽が大好きだ。
I'm looking forward to reading Ayako's diary again.綾子さんの日記をまた読むのを楽しみにしている。
I'm looking forward to seeing you next week.来週お会いするのを楽しみにしています。
Are you enjoying yourself?楽しんでますか。
I am looking forward to seeing you.私は君に会うのを楽しみに待っている。
We're playing music late at night. Are your neighbors OK with this?遅くまで音楽かけているけど、ご近所さんは平気?
I belong to the music club.私は音楽部員だ。
This large type is easy on the eyes.この大きな活字は眼に楽だ。
Have as much fun as you can!目一杯楽しんでね!
That was the most exciting concert I have ever been to.それは今までに行った中で一番楽しいコンサートだった。
There is considerable optimism that the economy will improve.経済が好転するだろうという楽観論がかなりある。
It is impossible to enjoy idling thoroughly unless one has plenty of work to do.やる仕事がたくさんあって始めて暇なときを12分に楽しめる。
I had a good time while I stayed in the country.田舎に滞在している間、私は楽しく過ごした。
I enjoyed talking with him.私は彼と話すのを楽しんだ。
It appears that she had a nice time at the party.彼女はパーティーを楽しんだようだ。
It's a lot of fun going on trips.旅行に行くのはとても楽しい。
I had been studying music in Boston before I returned to Japan.私は日本に帰ってくるまでボストンで音楽を勉強していました。
In Hawaii, we can enjoy swimming in the ocean all year round.ハワイでは1年中海水浴が楽しめる。
I like music.私は音楽が好きです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License