UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '楽'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He read to his heart's content.彼は心ゆくまで読書を楽しんだ。
Some people pursue only pleasure.快楽しか求めない人もいる。
I sometimes look back on the good days I had in London.ロンドンで過ごした楽しい日々のことを時々思い出す。
He has an outstanding talent for music.彼には傑出した音楽の才能がある。
Talking of music, what kind of music do you like?音楽といえば、君はどんな音楽がすきなの。
Have a nice trip!楽しいご旅行を。
I had an interesting conversation with my neighbor.私は近所の人と楽しい会話をしました。
The fine weather added to our pleasure.天気が良かったことで楽しみが増えた。
I am interested in listening to music.音楽鑑賞が趣味だ。
How can you be so optimistic?よくもそう楽天的でいられるよ。
I was having a very good time, when the sad news came.とても楽しく過ごしていた、するとそのとき悲しい知らせが届いた。
Music is a common speech for humanity.音楽は人類の共通語である。
All my friends like the same kind of music that I do.私の友人はみんな私と同じ音楽の趣味をしている。
I've had a pleasant evening.今晩はおかげで楽しい晩でした。
I'm looking forward to the summer break.夏休みを楽しみにしている。
What fun!なんと楽しいことか!
Some of the girls like that sort of music, and some don't.女の子の中にはそういう音楽が好きな者もあれば、そうでない者もいる。
His extensive knowledge of music was a revelation to us.彼が音楽について大変詳しいのは我々にとって意外なことでした。
I am in the music club.私は音楽クラブに入っています。
Aren't you looking forward to your next chance to speak?次に話す機会を楽しみにして待ちませんか。
He is interested in music.彼は音楽に興味があります。
My daughter is looking forward to Christmas.私の娘はクリスマスを楽しみに待っている。
I really enjoyed your company.あなたと一緒にいて楽しかった。
He was denied that pleasure.彼はその楽しみを与えられなかった。
Ann likes music very much.アンは音楽が大好きだ。
My brother takes great delight in his stamp collection.私の弟は切手収集を大いに楽しみにしている。
Some people listen to music when writing, but others say it hampers their productivity.音楽を聞きながら書き物をする人もいるが、音楽を聞きながらだと能率が下がるという人もいる。
She is looking forward to going to the Tohoku district.彼女は東北地方に行くのを楽しみにしています。
We enjoyed watching TV.私たちはテレビを見て楽しんだ。
What's your favorite pastime?余暇をどんな風に楽しまれていますか。
Access to the resort is quite easy.その行楽地はとてもいきやすい。
She took a typical example of modern music.彼女は近代音楽の典型的な例を挙げた。
She had a pleasant dream.彼女は楽しい夢を見た。
Did you have a good time at the party?あなたがたはパーティーで楽しく過ごしましたか。
We enjoyed playing tennis.私たちは、テニスをして楽しみました。
He showed little interest in books or music.彼は書物や音楽にはほとんど興味を示さなかった。
Watching the football game on television was fun.テレビでフットボールの試合を見るのは楽しかった。
We amused ourselves by playing games.ゲームをして楽しんだ。
She understands music.彼女は音楽がわかる。
We spent happy days there all the summer.私たちはそこでその夏中楽しい日々をおくった。
I found it pleasant walking in the country.田園を歩くのは楽しいと思った。
He added that he had a wonderful time at the party.彼はパーティーが楽しかったと付け加えた。
Enjoy your trip.旅行、楽しんできてね。
He was listening to music.彼は、音楽に聞き入っていました。
Playing tennis is a lot of fun.テニスをするのはたいへん楽しい。
This story is for adults, so children won't enjoy it.この物語は成人向きで子供が楽しむものではない。
I like his music.彼の音楽が好きです。
We enjoyed skating.私たちはスケートをするのを楽しんだ。
Frank was waiting with pleasure for the date in the evening.フランクは夕方のデートを楽しみに待っていた。
She was trained as a violinist under a famous musician.彼女は有名な音楽家の下でバイオリン奏者としての訓練を受けた。
Driving a car is a lot of fun.車の運転はとても楽しいです。
Enjoy your trip.楽しい旅を。
Some people like volleyball, others enjoy tennis.バレーボールが好きな人もいれば、テニスを楽しむ人もいる。
He entertained us with jokes all evening.彼は冗談を言って一晩中私達を楽しませた。
Everyone has a right to enjoy his liberty.誰もが自由を楽しむ権利がある。
If you truly want to upgrade your language skills, then translation might not be the best way to do it, but you're really just playing around, so I believe that if you find it fun, then more power to you.純粋に語学力を上げたいなら翻訳なんかには関わらない方がいいのかもしらんが、もともと遊びなので楽しければいいかなと思ってる。
He has an ear for music.彼は音楽がわかる。
I thought you enjoyed talking about baseball.あなたは野球の話題を楽しんでいるのだと思っていました。
The property left him by his father enables him to live in comfort.父の残した財産で彼は楽に暮らしていける。
To do him justice, we must say that he is a minor musician.公平に言うと、私たちは彼が二流音楽家であると言わねばならない。
The festival is looked forward to by the villagers.村人たちはみな祭りを楽しみにしている。
She was absorbed in listening to music when I visited her.私が彼女を訪ねた時、彼女は夢中で音楽を聴いていた。
I thought it'd get easier.楽になるだろうと思っていました。
I wish you a pleasant voyage.楽しい旅行でありますように。
We enjoyed watching the TV.私たちはそのテレビを見て楽しんだ。
We enjoyed ourselves to the full.我々は心ゆくまで楽しんだ。
My brother seems to enjoy himself at college.兄さんは大学で楽しそうです。
Take your coat off, and make yourself at home.上着を脱いで、楽にしてください。
Spring is a delightful season.春は楽しい季節だ。
So I can make music.だから音楽を作り出すことができるのだ。
He makes everybody feel at ease.彼はみんなの気持ちを楽にしてくれます。
It's a lot of fun making people laugh while giving a speech.演説中に人を笑わせることはとても楽しいことです。
Many students go to Europe for the purpose of studying music.多くの学生がヨーロッパに行って音楽を勉強します。
You say he is a workaholic, but you know there are some people who feel happiest when they're working.彼のことを仕事の虫だと言うけれど、仕事をしているときが一番楽しいという人間もいるんだよ。
I find swimming fun.泳ぐことは私にとって楽しい。
We all enjoyed the film.私たちはみんなその映画を楽しんだ。
It's easy.楽勝だよ。
Tom is looking forward to seeing Mary this coming weekend.トムさんは週末にメアリさんに会いに行くのは楽しみにしています。
In spite of the rain, we enjoyed our holiday.雨は降ったが、私たちは休日を楽しんだ。
Do you love music?君は音楽が好きですか。
I'm looking forward to reading Ayako's diary again.綾子さんの日記をまた読むのを楽しみにしている。
It was actually a lot more fun than I expected.実際のところ私が思っていたよりもずっと楽しかった。
You know, I had a lot of fun.あの時は本当に楽しかったよ。
The eloquent campaigner was elected hands down.その雄弁な候補者は選挙に楽勝した。
She did the work without any difficulty.彼女は楽々とその仕事をやった。
He is a man of musical ability.彼は音楽的才能のある人だ。
He grew up to be a famous musician in later years.彼は成長して後年有名な音楽家になった。
Her delight consists of teaching children.彼女の楽しみは子どもを教えることにある。
Half-forgotten music danced through his mind.半分忘れかけた音楽が彼の心の中で踊りました。
He was a poor musician.彼は貧しい音楽家でした。
In order to relax, I need to listen to soothing music.リラックスするには落ち着く音楽を聞く必要がある。
He is always seeking pleasure.彼はいつも快楽を追っている。
Nothing is so pleasant as traveling alone.一人旅ほど楽しいものはない。
Enjoy life while you may.できるうちに人生を楽しめ。
The music we listened to last night was wonderful.私達が昨晩聴いた音楽は素晴らしかった。
This kind of music is something that older people have difficulty understanding.この種の音楽は年輩の人たちが理解するのに苦労するものだ。
His music has attained great popularity overseas.彼の音楽は海外で大変な人気を獲得した。
I had a pleasant dream last night.昨夜、私は楽しい夢を見ました。
I was deeply impressed with the medieval music.私はその中世の音楽に深い感銘を受けた。
It's fun to ride a motorcycle.オートバイに乗るのは楽しい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License