The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '楽'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She likes to listen to music.
彼女は音楽を聞くことが好きだ。
It is fun to play baseball.
野球をすることが楽しみです。
They are talking about music.
彼らは音楽の話をしている。
This is an entertaining program for children.
これは子供向けの楽しい番組です。
The band sprang into life.
楽団は急に活気づいた。
Traveling is easy these days.
近頃は旅行は楽だ。
It was a very pleasant afternoon.
とても楽しい午後でした。
We enjoyed ourselves to our hearts' content.
我々は心ゆくまで楽しんだ。
Have fun.
楽しんできなさい。
I am looking forward to seeing you next Sunday.
次の日曜日に君に会うのを楽しみにしています。
She likes music very much.
彼女は音楽が大好きです。
He derived much pleasure from books.
彼は読書から多くの楽しみを得た。
Did you have a good time at the dinner?
食事会は楽しかったですか。
The band played several marches.
楽団は行進曲を何曲か演奏した。
He amused the children by singing.
彼は歌を歌って子供たちを楽しませた。
The band played marvellously under the baton of a new conductor.
楽団は新しい指揮者の指揮ですばらしい演奏をした。
"She likes music." "So do I."
「彼女は音楽が好きだ」「私もそうだ」
He likes football a lot.
彼はサッカーを大いに楽しんでいる。
The pupils are looking forward to the upcoming excursion.
児童たちは、もうすぐやって来る遠足を楽しみにしている。
They accomplished their task without any difficulty.
彼等は楽に任務を成し遂げた。
Did you have a good time swimming and surfing?
水泳をしたりサーフィンをしたりして楽しかったですか。
My brother takes great delight in his stamp collection.
私の弟は切手収集を大いに楽しみにしている。
This car has enough power to go up the mountain easily.
この車には楽にその山をのぼるだけの力がある。
Rock is the music of the young.
ロックは若者が好きな音楽である。
Both young and old, men and women, regularly get together at the local bathhouses.
老いも若きも、また男女を問わず、地元の浴場で一緒になることを楽しみにしていた。
For me, there is nothing more fun to do than to talk with him.
私にとって彼と語り合うほど楽しいことはない。
She found pleasure in reading.
彼女は読書に楽しみを見いだした。
Everybody had a good time.
皆は楽しかった。
You will come to like this kind of music.
君はこの種の音楽が好きになるだろう。
I had a pleasant dream last night.
昨夜、私は楽しい夢を見ました。
Did you have a good weekend?
楽しい週末をすごしましたか。
We had a good time at a coffee shop.
私たちは喫茶店で楽しく時を過ごした。
He is a man of musical ability.
彼は音楽的才能のある人だ。
Contrary to expectations, they won with ease.
予想に反して楽に勝てましたね。
Traveling is a lot of fun.
旅行に行くのはとても楽しい。
What with the rain and a bad hotel, we didn't enjoy our holiday much.
雨やら、悪いホテルやらで、私たちは休日をあまり楽しめませんでした。
As is often the case with educated people, he likes classical music better than jazz.
教養のある人によくあることだが、彼はジャズより古典音楽が好きだ。
She entertained us with an interesting episode.
彼女は私たちに面白い話をして楽しませてくれました。
I was moved by the music.
私はその音楽に感動しました。
The band entertained the spectators at the parade.
その楽団がパレードの見物客を楽しませた。
In order to live happily and healthily with parakeets or parrots, you should understand the science of animal behavior for domesticated birds, and consider the emotional effect of losing them eventually.
インコやオウムと仲良く楽しく健やかに暮らすために、飼鳥の行動学やペットロスについて考える。
Anyone can cultivate their interest in music.
誰でも音楽に対する興味を育てる事が出来ます。
The music will carry away the girls.
その音楽は少女たちをうっとりさせるだろう。
C'mon guys, this is a party so let your hair down and relax a little.
さあ、君達、パーティーなんだから気楽にもっとくつろいでくれよ。
Apart from the weather, it was a good picnic.
天気は別として、それは楽しいピクニックだった。
Let your hair down a little.
気を楽に持とうよ。
I am looking forward to seeing you.
私はあなたに会えることを楽しみにしている。
The photo brought back many happy memories of my childhood.
その写真を見て、子供の頃楽しかった思い出がよみがえった。
I look forward to seeing you again very soon.
すぐにまたあなたに会えるのを楽しみにしています。
We are having a nice time in Rome.
私たちはローマで楽しく過ごしてます。
Are you having fun?
楽しんでますか。
We will be enjoying the beautiful scenery of Switzerland.
スイスの美しい風景を楽しんでいるだろうね。
His music is too noisy.
彼の音楽はやかましすぎるよ。
To put it briefly, he lacks musical ability.
端的に言って、彼には音楽の才能がない。
I'm looking forward to receiving letters from you.
君から手紙が届くのが楽しみです。
Tom was looking forward to going to a movie with Mary.
トムはメアリーと映画に行くのを楽しみにしていた。
I enjoyed myself last night.
昨晩は楽しかった。
I also had a very good time.
私もとても楽しかったです。
Enjoy life while you may.
できるうちに人生を楽しめ。
I'm looking forward to seeing you next week.
来週お会いするのを楽しみにしています。
I'm looking forward to hearing from you.
君から手紙が届くのが楽しみです。
The girl's name reminds me of my happy school days.
その少女の名前を聞くと楽しかった学生時代のことを思い出す。
By the time she gets there, she will be happy again.
そこに着くまで、彼女はまた楽しい気分になっているだろう。
We all hummed to the music.
私たちはみなその音楽に合わせてハミングした。
We enjoyed talking with each other.
私たちはお互いに楽しく語り合った。
I'll enjoy showing you around the city.
私はあなたにこの街を案内してあげるのが楽しみだ。
Far from being bored, I had a great time.
退屈するどころか、結構楽しかった。
I look forward to your comments on the report.
報告書に関するコメントを楽しみにしています。
They were dancing with the music.
音楽に合わせて踊っていた。
People are given a lot of pleasure by music.
人は音楽によってたくさんの喜びを与えられます。
He went to Italy in order to study music.
彼は音楽を勉強するためにイタリアへ行った。
She can express her feelings when she feels happy or sad.
楽しいときや悲しいときに、自分の感情を表すことができる。
This medicine will make you feel better.
この薬を飲めばあなたはもっと楽になるでしょう。
It appears that he is a musician.
彼は音楽家のようだ。
I am in the music club.
私は音楽クラブに入っています。
I really look forward to your visit in the near future.
あなたが近いうちにいらっしゃるのを楽しみにしております。
Linda went to the park to listen to music.
リンダは音楽を聞きにその公園に行きました。
She always comforted herself with music when she was lonely.
彼女はさびしい時はいつも音楽で心を慰めていました。
He is as great a musician as ever lived.
彼は今までで最高の音楽家だ。
They are living it up in Honolulu.
彼らはホノルルで楽しんでいるよ。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.