The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '楽'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This picture reminds me of our happy days in England.
この絵を見ると私達がイギリスで過ごした楽しい日々を思い出します。
I am looking forward to seeing you.
お会いするのを楽しみにしています。
It was very pleasant. However, it would have been more pleasant if I had been able to speak English fluently.
とても楽しかったわ。でも、英語が自由に話せたら、もっと良かったとおもうわ。
"Why have you started learning to play the piano?" "Because I want to be a music teacher."
「なぜピアノを始めたんですか」「音楽の先生になりたいから」
He works hard in order to keep his family in comfort.
彼は家族の者が楽に暮らせるように一生懸命働いている。
I also had a very good time.
私もとても楽しかったです。
In Hawaii, we can enjoy swimming in the ocean all year round.
ハワイでは1年中海水浴が楽しめる。
The concert will take place next Sunday.
音楽会は今度の日曜日に開かれる。
Today's performance of the ABC Symphony Orchestra fell short of my expectations.
今日のABC交響楽団の演奏は期待はずれだった。
I didn't enjoy every minute of the party.
私はそのパーティーの始めから終わりまでを楽しんだ訳ではない。
Nothing is more pleasant than traveling.
旅行ほど楽しいものはない。
I enjoyed myself very much at the party last night.
私は、昨晩のパーティーで楽しく過ごした。
If I were to be born again, I would be a musician.
仮に生まれ変わるようなことがあれば、音楽家になりたい。
I hope you had a good time at the party.
パーティーでは楽しく時を過ごすことができたでしょうね。
Travelling is easy these days.
近頃は旅行は楽だ。
She began to derive further pleasure from listening to music.
彼女は音楽を聞くことからより大きな喜びを得はじめた。
I call architecture frozen music.
私は建築を凍結した音楽と称する。
I had a good time yesterday.
昨日は楽しかった。
Some people like classical music, while others like popular music.
クラシック音楽が好きな者もいれば、ポップスが好きな者もいる。
This car handles very easily.
この車はとても運転が楽だ。
She went to Italy to study music.
彼女は音楽を勉強するためにイタリアへ行った。
He is going to the concert.
彼は音楽会に行くつもりだ。
Marie told me that she enjoyed the drive.
マリーは私にドライブが楽しかったと話した。
I'm looking forward to your visit during summer vacation.
夏休みにあなたがおいでになるのを楽しみにしています。
Do you know when the musician will come here?
音楽家がいつここへ来るか知っていますか。
I'm a musician.
私は音楽家です。
I have no ear for music.
私は音楽が分からない。
This sort of thing, it's buying stuff that's fun. Whether you use it or not is secondary.
こーゆーのは、買うのが楽しいのよ。使うか使わないかなんてのは、二の次なんだって。
We had a good time in the open air.
私達は戸外で楽しく過ごした。
Don't be afraid to show yourself through speech and take every opportunity to speak to others in English and soon you will feel right at home in informal conversational situations.