The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '楽'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It seems that Cathy likes music.
キャシーは音楽が好きらしい。
I want to live comfortably when I become old.
老後は楽に暮らしたい。
Her party was really fun.
彼女のパーティーは実に楽しかった。
The teacher enjoyed talking with some of the graduates.
その先生は何人かの卒業生と話をして楽しかった。
I got an invitation to a party tonight that I know would be a lot of fun but I have to be in my best form for tomorrow's meeting so I had to turn it down.
今晩の楽しい飲み会のお誘いをいただいたが、明日の会議はベストな状態で臨みたいので、泣く泣く断った。
I enjoyed myself last night.
昨晩は楽しかった。
She entertained us with an interesting episode.
彼女は私たちに面白い話をして楽しませてくれました。
I hope we can get together again. Yes, I'll be looking forward to it.
また集まれたらいいですね。ええ、私も楽しみにしています。
Some people listen to music when writing, but others say it hampers their productivity.
音楽を聞きながら書き物をする人もいるが、音楽を聞きながらだと能率が下がるという人もいる。
His music is too noisy.
彼の音楽はやかましすぎるよ。
This song makes me happy.
この歌は私を楽しませてくれる。
We enjoyed watching a circus parade.
私達はサーカスの行進を見て楽しかった。
She has a delightful sense of humor.
彼女は楽しいユーモアのセンスがある。
It is a great pleasure to be here.
ここにいるのはとても楽しい。
How many people do you think have an ear for music?
何人ぐらい音楽がわかると思いますか。
She is looking forward to going to the Tohoku district.
彼女は東北地方に行くのを楽しみにしています。
We have enjoyed peace for more than 40 years.
我々は40年以上も楽しむ場を享受している。
I enjoyed your company.
御一緒できて楽しかった。
Also, "armchair shopping" gets rid of the frustrations of crowds and traffic.
また、「安楽いすに座りながらの買い物」には、雑踏や交通から来るフラストレーションが伴わない。
She's very interested in music.
彼女は音楽に非常に興味を持っている。
I couldn't stand a life without pleasures!
楽しみのない生活は嫌です!
It's a lot of fun going on a trip.
旅行に行くのはとても楽しい。
She lives in comfort now.
彼女は今は気楽に暮らしている。
Today's performance of the ABC Symphony Orchestra fell short of my expectations.
今日のABC交響楽団の演奏は期待はずれだった。
Every spring I am anxious to get out in the garden again.
毎年春になると、庭に出るのを楽しみにしている。
It is fun to speak in English.
英語で話すのは楽しい。
I enjoyed talking with you.
あなたとお話しして楽しかった。
He enjoyed a new life under the sea.
彼は海底で新しい生活を楽しんだ。
This is an entertaining program for children.
これは子供向けの楽しい番組です。
There are many amusements in the city.
この市にはたくさんの娯楽施設がある。
I thought it'd get easier.
楽になるだろうと思っていました。
I'm really looking forward to next March, when they roll out the new Play Station 2.
プレステ2が来年の3月に発売されるそうだけど、今から楽しみだね。
Do you know when the musician will come here?
音楽家がいつここへ来るか知っていますか。
My brother is interested in English and music.
弟は英語と音楽に興味を持っている。
He is always dwelling on the pleasures of the past.
彼はいつも過去の楽しい思い出にふけっている。
He is leading a life of ease.
彼は安楽な生活をしている。
Playing go is my only recreation.
碁を打つことが私の唯一の楽しみだ。
We enjoyed ourselves at the party.
私達はパーティーで楽しくすごした。
I wish you all a merry Christmas and a happy new year.
みなさん、楽しいクリスマス、そしていいお正月を。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha
My brother takes great delight in his stamp collection.
私の弟は切手収集を大いに楽しみにしている。
I was impressed by his music.
私は彼の音楽に感動した。
I'm looking forward to seeing your father.
あなたのお父上にお会いするのを楽しみにしています。
I'm afraid the job I've got for you won't be easy.
あなたの仕事は楽じゃないわよ。
She married a musician.
彼女は音楽家と結婚した。
Which do you like better, rock music or classical music?
ロック音楽とクラシック音楽のどちらが好きですか。
She taught music for thirty years.
彼女は30年間音楽を教えました。
They visited Disneyland, where they enjoyed seeing many kinds of shows.
彼らはディズニーランドを訪れて、そこでたくさんのショーを見て楽しんだ。
Skiing is a great enjoyment to me.
スキーは大変楽しい。
Yuriko thoroughly enjoyed her occasional secret meetings with her lover.
友理子はたまの逢瀬を心行くまで楽しんでしまいました。
I asked him if he had enjoyed himself the day before.
昨日は楽しかったか、と私は彼に尋ねた。
I'll stay with you through both the happy times and the sad times.
私は貴方と苦楽を共にしよう。
Do you care what kind of music we listen to?
私達がどんな音楽を聞くかが問題?
Enjoy your holidays.
休日を楽しんできてね。
Don't worry, be happy!
くよくよしないで、楽しく行こう!
To swim in the ocean is my greatest pleasure.
海で泳ぐことは私の一番の楽しみだ。
I like disco music.
私はディスコ音楽が好きです。
He belongs to the music club.
彼は音楽クラブに入っている。
I'm studying voice at a college of music.
私は音楽大学で声楽を専攻しています。
I look forward to my birthday.
誕生日が楽しみだな。
Loud music always makes Fred hit the roof.
騒々しい音楽を聞くとフレッドは頭にくるんだ。
It is an exciting time of the year.
1年中での楽しい時期です。
I know that he is a famous musician.
私は彼が有名な音楽家であることを知っている。
I knew that today would be fun.
今日はきっと楽しくなると思っていたよ。
If I were to be born again, I would be a musician.
仮に生まれ変わるようなことがあれば、音楽家になりたい。
We amused ourselves by playing games.
私たちはゲームをして楽しんだ。
Have fun.
楽しんでね。
Some of my classmates like volleyball and others enjoy tennis.
私のクラスにはバレーボールが好きな人もいれば、テニスを楽しむ人もいる。
I enjoyed driving on the new highway.
私は新しい高速道路をドライブして楽しかった。
Simplify your life. Take advice from native speakers.
人生を楽にせよ。母語話者からの助言を受け入れよ。
He still keeps up his interest in music.
彼はまだ音楽に興味を持ちつづけています。
I am looking forward to seeing you next Sunday.
次の日曜日に君に会うのを楽しみにしています。
Dinner finished, they enjoyed playing cards.
夕食が終わった後、彼らはトランプをして楽しんだ。
When upbeat music starts playing, I just start dancing.
ノリノリの音楽がかかると、つい踊っちゃうんだよね。
He was enjoying himself to his heart's content.
彼は思う存分楽しんでいた。
We enjoyed ourselves at a sukiyaki party.
私たちは、すき焼きパーティーをして楽しんだ。
He is going to the concert.
彼は音楽会に行くつもりだ。
I know nothing about music.
音楽はこれっぽっちも解らない。
She likes to listen to music.
彼女は音楽を聞くことが好きだ。
He enjoys reading novels on holiday.
彼は休日には小説を読むのを楽しむ。
The importance of music is underrated.
音楽の重要性は過小評価されている。
Kobayashi is lost in the music.
小林はその音楽に夢中だ。
Have a good time.
楽しんでね。
We were wont to meet at that pleasant spot.
われわれはあの楽しい場所で会うのが常だった。
We played chess not so much to enjoy the game as just to kill time.
僕たちはゲームを楽しむためというよりただ暇をつぶすためにチェスをした。
I have given myself to music.
私は音楽に熱中していた。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.