UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '楽'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He has an ear for music.彼は音楽がわかる。
Any child can enjoy the story.どんな子供でもその物語を楽しめる。
He is eager to please.彼は人を楽しませようと一生懸命だ。
I paid back the debt, and I feel relieved.借金を返したので、気が楽になった。
Life is enjoyable.人生は楽しい。
Big cities have lots of amusements.大都市には多くの娯楽があります。
Little birds sing merrily.小鳥達は楽しそうに歌う。
He is enjoying his school life.彼は学校生活を楽しんでいる。
I enjoyed the conversation we had this afternoon.今日の午後の会話は楽しかった。
But she liked children and she enjoyed her work.しかし、子供達が好きで、自分の仕事を楽しんでいました。
Swimming is one thing I enjoy.水泳が私の楽しみの1つです。
The nurses must see to the comfort of their patients.看護婦は患者の安楽に気をつけなければならない。
With your ability it should be a doddle, but please don't be prideful of that but first apply yourself dilligently with everyone in your class.君の実力なら楽勝だとは思うが、それに驕らず、まずはクラスのみんなと切磋琢磨していって欲しい。
Have a nice weekend.楽しい週末をね。
She likes music better than anything else.彼女は他の何よりも音楽が好きです。
Have a nice trip!楽しいご旅行を。
It is interesting for me to read my old diary.私は私の古い日記を読むのが楽しい。
You look very happy today, don't you?今日は随分と楽しそうだね。
Almost all the students enjoy their school life.ほとんどすべての学生が学校生活を楽しんでいる。
He enjoyed skiing to his heart's content.彼はスキーを思う存分楽しんだ。
Does a child's musical talent depend on heredity?子供の音楽的才能は遺伝によって決まるのですか。
I have a fancy to live the hard way.私は楽ではない生き方をすると思う。
He likes soccer very much.彼はサッカーを大いに楽しんでいる。
I am familiar with his music.私は彼の音楽をよく知っている。
I enjoyed talking with you.あなたとお話しして楽しかった。
They gave themselves up to the enjoyment of sensual pleasures.彼らは官能的快楽にふけった。
The more, the merrier.大勢いればいるほど楽しい。
My husband likes to have a drink in the evening. He drinks 6 or more bottles of sparkling wine and 5 or 6 bottles of warm sake. Sometimes he has a day where he doesn't drink, but it has never lasted for more than two days.主人は晩酌が楽しみなので、発泡酒を6缶以上は空けていますし、日本酒の燗が5本も6本も空いていて、たまに休肝日ということで飲まない日もあるのですが2日以上続いたことはありません。
I'm looking forward to the party.パーティーが楽しみだ。
How will they amuse the children on a wet afternoon?雨の日の午後はどのようにして子供たちを楽しませるのだろうか。
I've enjoyed talking to you.お話しできて楽しかったです。
He is mad about music.彼は音楽に夢中です。
Also, "armchair shopping" gets rid of the frustrations of crowds and traffic.また、「安楽いすに座りながらの買い物」には、雑踏や交通から来るフラストレーションが伴わない。
His music is too noisy.彼の音楽はやかましすぎるよ。
He is looking forward to seeing you.彼はあなたに会うのを楽しみにしている。
As I was free after a long interval yesterday, I enjoyed playing tennis with my friends.昨日は久しぶりにひまだったので、友人とテニスを楽しんだ。
He's no judge of music.彼は音楽の良し悪しがわからない。
I always enjoy listening to classical music when I have some free time.いくらか自由時間があるときは、いつもクラシック音楽を聴くのが楽しみだ。
I like music, and I listen to it every day.わたしは音楽が好きなので毎日それを聞きます。
He is mad about music.彼は音楽狂だ。
We enjoyed ourselves at a sukiyaki party.私たちは、すき焼きパーティーをして楽しんだ。
Playing tennis is fun.テニスをするのは楽しい。
I'm looking forward to seeing your father.あなたのお父様にお会いできるのを楽しみにしています。
You will derive much pleasure from reading.読書から多くの楽しみを得るでしょう。
Electrical appliances have made housework easier.いろいろな電気製品のおかげで家事が楽になった。
My hobby is music.私の趣味は音楽だ。
We enjoyed ourselves to the fullest.我々は心ゆくまで楽しんだ。
Fine weather added to the joy of our trip.好天気が私達の旅の楽しみを増した。
The joke amused the audience.そのジョークは聴衆を楽しませた。
I was having a very good time, when the sad news came.とても楽しく過ごしていた、するとそのとき悲しい知らせが届いた。
Far from being bored, I had a great time.退屈するどころか、結構楽しかった。
He had a good time in the restaurant.彼はそのレストランで楽しい時を過ごした。
Let it all hang out.気楽にしよう。
I am looking forward to seeing you soon.あなたにまもなくお会いできることを楽しみにしています。
It seems to me that he likes music.私には彼が音楽好きに思える。
Talent for music runs in their blood.音楽の才能が彼らの血に流れている。
She likes music very much.彼女は音楽が大好きです。
She finds an everlasting enjoyment in music.彼女は音楽に尽きない楽しみを見出している。
I am not satisfied with pop music.私はポピュラー音楽には満足していない。
Loud music always makes Fred hit the roof.騒々しい音楽を聞くとフレッドは頭にくるんだ。
She likes music very much.彼女は音楽がとても好きです。
There was very little in the way of entertainment.娯楽という点ではほとんど何もありませんでした。
It's fun to follow the path through the woods.森の中の小道を辿っていくのは楽しいことだ。
Kobayashi is lost in the music.小林はその音楽に夢中だ。
I had a pleasant dream last night.昨夜は楽しい夢を見た。
Everywhere we went, we enjoyed ourselves a lot.私達はどこへ行っても大いに楽しい時間を過ごした。
There's no entertainment in the countryside.田舎には娯楽がない。
This medicine will make you feel better.この薬を飲めばあなたはもっと楽になるでしょう。
He has always devoted himself to music.彼はいつも音楽に専念した。
Music feeds our imagination.音楽は想像力を豊かにする。
There is considerable optimism that the economy will improve.経済が好転するだろうという楽観論がかなりある。
I feel more comfortable behind the wheel.僕は運転していた方が気が楽なんだ。
It's so nice to be by ourselves.夫婦水入らずが気楽でいい。
I enjoyed playing tennis over the weekend.私は週末はテニスをして楽しんだ。
I didn't like rock music at first, but it soon grew on me.はじめはロック音楽は好きではなかったが、じきに好きになってしまった。
He lay down in a comfortable position.彼は楽な姿勢で横になった。
It's been nice talking to you, but I really must go now.楽しいところ残念ですが、もう行かなくては。
Enjoy your trip.楽しい旅行を。
I'm looking forward to seeing you again before long.まもなくまたお目にかかれるのを楽しみにしています。
His talk is always pleasant to listen to.彼の話はいつ聞いても楽しい。
He has a faculty for making other people happy.彼は他人を楽しくさせる才能を持っている。
She is a natural musician.彼女は生まれながらの音楽家だ。
You look happy today.今日あなたは楽しそうですね。
Thank you for the pleasant evening.楽しい夜をありがとう。
I am looking forward to hearing from you.あなたのお便りを楽しみにしています。
I am looking forward to the trip.私は旅行を楽しみにしている。
She had a pleasant dream.彼女は楽しい夢を見た。
You are working too hard. Sit down and take it easy for a while.あなたは働きすぎです。しばらく座って楽にしなさい。
Her story brought back our happy childhood.彼女の話で楽しい子供時代を思い出した。
We have enjoyed peace for more than 40 years.我々は40年以上も楽しむ場を享受している。
We have a long and cold winter, but we know how to enjoy it.私たちは長く寒い冬を過ごすが、その楽しみ方を知っている。
They are sitting as if charmed by the music.彼らは音楽に見せられたように座っている。
Enjoy your trip.楽しい旅を。
We are looking forward to the holidays.休日を私達は楽しみに待っています。
I am looking forward to seeing the film with her.彼女とその映画を見るのを楽しみにしています。
But for exams, our school life would be more fun.試験がなければ、学生生活はもっと楽しいだろう。
I find foreign languages very interesting.外国語がとっても楽しいと分った。
The little girl laughed a merry laugh.その少女は楽しそうに笑った。
You say that you're afraid of being disliked by other people, but you have some people that you dislike yourself, don't you? Arithmetically speaking, there are an equal number of people who you don't like that don't like you back. I'm not saying that if y人に嫌われるのが怖いって言うけどさ、君も苦手な人いるでしょ。数学的に言って、同じ数の人が君のこと苦手なんだよ。これは別に、嫌いな人をなくせば誰からも嫌われなくなるって言いたいんじゃなくて、単純に君に嫌いな人がいるように誰かに嫌われることがあっても仕方ないってこと。そこを諦めればもっと気楽に生きられるんじゃないかな。
It is not so difficult to appreciate good music.よい音楽を鑑賞することはそれほど難しいことではない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License