UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '楽'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Last night we enjoyed talking over our high school days.昨晩、私たちは高校時代のことを楽しく語り合った。
Let's sing a happy song.楽しい歌を歌おう。
We were all amused with the comedy.我々は皆その喜劇を楽しんだ。
At first I didn't like my job, but I'm beginning to enjoy it now.最初は、このような仕事、あまり好きではありませんでしたが、近頃だんだんと楽しく思えるようになってきました。
She made her first appearance as a musician.彼女は音楽家として初めて世に出た。
It is great fun to play with a puppy.小犬と遊ぶのはとても楽しい。
Music surrounds our lives like air.音楽は空気のように我々の生活を取り巻いている。
This musician was highly praised in both Japan and America.その音楽家は日本とアメリカで高い評価を受けた。
She understands music.彼女は音楽がわかる。
He had a good time in the restaurant.彼はそのレストランで楽しい時を過ごした。
She has a delightful sense of humor.彼女は楽しいユーモアのセンスがある。
You say that you're afraid of being disliked by other people, but you have some people that you dislike yourself, don't you? Arithmetically speaking, there are an equal number of people who you don't like that don't like you back. I'm not saying that if y人に嫌われるのが怖いって言うけどさ、君も苦手な人いるでしょ。数学的に言って、同じ数の人が君のこと苦手なんだよ。これは別に、嫌いな人をなくせば誰からも嫌われなくなるって言いたいんじゃなくて、単純に君に嫌いな人がいるように誰かに嫌われることがあっても仕方ないってこと。そこを諦めればもっと気楽に生きられるんじゃないかな。
I hope you enjoy your flight.どうか楽しい旅行を。
She is looking forward to going to the Tohoku district.彼女は東北地方に行くのを楽しみにしています。
His large income enabled him to live in comfort.収入が多いおかげで彼は安楽に暮らせた。
I enjoyed your company very much.あなたと一緒でとても楽しかった。
There's no entertainment in the countryside.田舎には娯楽がない。
I was having a very good time, when the sad news came.とても楽しく過ごしていた、するとそのとき悲しい知らせが届いた。
Do you know the concert schedule of London Symphony Orchestra?ロンドンの交響楽団のコンサートスケジュールを知りませんか。
We enjoyed listening to the music.私たちは音楽を聴いて楽しんだ。
Tom is looking for an easy way to lose weight.トムは楽にやせられる方法を探している。
The music we listened to last night was wonderful.私達が昨晩聴いた音楽は素晴らしかった。
I am looking forward to seeing you soon.あなたにまもなくお会いできることを楽しみにしています。
The band played several marches.楽団は行進曲を何曲か演奏した。
I feel happiest when I am in school.私は学校にいる時が一番楽しい。
As far as the teacher was concerned, she was a joy to teach.先生にとって、彼女を教えるのは楽しみだった。
We are all looking forward to seeing you and your family.私たちはあなたとあなたの家族と会うのを楽しみにしている。
Speaking in English is fun.英語で話すのは楽しい。
Music and art can greatly contribute to the enjoyment of life.音楽と美術は人生を楽しむのに大いに役立つ。
He likes music a lot.彼は音楽がたいへん好きである。
Almost all the students enjoy their school life.ほとんどすべての学生が学校生活を楽しんでいる。
Have a nice flight!楽しい飛行機の旅を!
Sometimes an Italian street musician came to town.時々イタリア人の大道音楽家が町にやって来ました。
He has a great fondness for music.彼は音楽がたいへん好きである。
He worked day and night so that his family could live in comfort.彼は自分の家庭が楽に暮らせるように日夜働いた。
This story is for adults, so children won't enjoy it.この物語は成人向きで子供が楽しむものではない。
He applied himself to the study of music.彼は音楽の研究に専念した。
Does everybody love music?みんな音楽が好きですか。
I'm looking forward to hearing from you.君から手紙が届くのが楽しみです。
The property left him by his father enables him to live in comfort.父の残した財産で彼は楽に暮らしていける。
Everyone remembers the happy days of youth as his halcyon days.誰も、楽しい青春を平穏無事な時期として思い起こす。
The music doesn't appeal to us any longer.その音楽はもはや我々の心に訴えない。
In Hawaii, one can enjoy sea bathing all the year round.ハワイでは1年中海水浴が楽しめる。
My hobby is to listen to music.私の趣味は音楽を聞くことです。
I am looking forward to hearing from him.私は彼から便りが来るのを楽しみに待っている。
It is a pleasure to watch a baseball game on TV.テレビで野球の試合を見ることは楽しい。
He grew up to be a famous musician in later years.彼は成長して後年有名な音楽家になった。
We spent happy days there all the summer.私たちはそこでその夏中楽しい日々をおくった。
They are living it up in Honolulu.彼らはホノルルで楽しんでいるよ。
How do I fix the volume?音楽のボリュームを調整したいのですが。
What's your favorite pastime?余暇をどんな風に楽しまれていますか。
The party was anything but pleasant.そのパーティーは全然楽しいものではなかった。
Resort areas abound in tourists.行楽地は観光客でいっぱいだ。
He's not in the top grade as a musician.彼は音楽家としては一流ではない。
They are able to retire while fairly young and enjoy the lifestyle of their choice in good health.彼らはかなり若いうちに退職して、健康な状態で自分の好きな生活様式を楽しむことができる。
She turned off the lights so she could enjoy the moonlight.彼女は月の光を楽しむために電灯を消した。
It was very pleasant. However, it would have been more pleasant if I had been able to speak English fluently.とても楽しかったわ。でも、英語が自由に話せたら、もっと良かったとおもうわ。
To do him justice, we must say that he is a minor musician.公平に言うと、私たちは彼が二流音楽家であると言わねばならない。
It's fun to watch the race.あの競争を見るのは楽しい。
Piano music soothes the soul.心を癒すピアノ音楽。
Come what may, I won't stop making music.なにがおころうとも音楽創作をとめることはできない。
They gave a play to entertain their teachers.彼らは先生を楽しませるために劇をした。
We are all looking forward to seeing you and your family.私たちは皆、あなた達家族に会えるのを楽しみにしています。
I don't know if you'd call it a hobby, but to stretch it a little, you could say music appreciation is my hobby.これと言って趣味はないんですが、強いて言えば、音楽鑑賞ですかね。
People living in town don't know the pleasures of country life.都会に住んでいる人たちは、田舎暮らしの楽しみがわからない。
"She likes music, doesn't she?" "So she does."「彼女は音楽が好きではない」「そうだね」
Are there any famous musicians on the stage?舞台には有名な音楽家がいますか。
My brother takes great delight in his stamp collection.私の弟は切手収集を大いに楽しみにしている。
We have enjoyed peace for more than 40 years.我々は40年以上も楽しむ場を享受している。
Even if he is in trouble, Mac is always optimistic.たとえ困っていても、マックはいつも楽天的だ。
Most work is not very pleasant.たいていの仕事はあまり楽しくない。
His taste in music is superb.彼の音楽の好みは素晴らしい。
Did you enjoy the film?映画は楽しかったですか。
I like taking care of animals very much.動物の世話をするのがとても楽しいんです。
I'm not keen on this kind of music.僕はこういった音楽はあまり好きではない。
I feel like somehow I've stopped thinking of translation as something enjoyable.何だか翻訳があまり楽しいと思えなくなってきた感じだ。
When you watch television or listen to the radio, the music which you hear is often African in origin.テレビを見たりラジオを聞いたりするとき、耳にする音楽はしばしばアフリカ起源のものです。
I often enjoy listening to classical music after supper.私はよく夕食後クラシック音楽を聴いて楽しみます。
Many students go to Europe for the purpose of studying music.多くの学生がヨーロッパに行って音楽を勉強します。
She's sitting as if charmed by the music.彼女は音楽に魅せられたかのように座っています。
Make yourselves comfortable.皆さんどうぞお楽に。
He really likes music a lot.彼は音楽がたいへん好きである。
The birds in the cage are singing merrily.カゴの中の鳥が楽しそうに歌っている。
Have a nice trip!楽しいご旅行を。
Please make yourself at home.どうぞ気楽になさってください。
We are looking forward to seeing you and your family.あなたとご家族にお会いできることを楽しみにしています。
Are you fond of music?音楽はすきですか。
The old man drew a large crowd around him by his music.その老人は彼の音楽で大勢の人々を周囲に集めた。
It's fun to watch TV.テレビを見るのは楽しい。
Now, go have a good time. The work can wait.さあ、いって楽しんでいらっしゃい。仕事は後ですればいいから。
I really enjoyed betting in Las Vegas.ラスベガスの賭け事は本当に楽しかった。
You will find the job easy.その仕事は楽にできるだろう。
I haven't had such a good time in years.こんなに楽しいことは数年無かった。
This music suits my present mood.この音楽は私の今の気分に合っている。
Please enjoy your stay at this hotel.当ホテルでの御宿泊をごゆっくり御楽しみください。
Theremin: The world's first electronic musical instrument, made by Russian physicist Lev Sergeivitch Termen in 1920.テルミン:一九二〇年、ロシアの物理学者レフ・セルゲイヴィッチ・テルミンが作った世界初の電子楽器。
I am by turns an optimist and a pessimist.私は交互に楽観主義になったり悲観主義になる。
I spend a lot of time listening to music.私は音楽を聴いてかなりの時間を過ごす。
If you enjoyed this, please give a click on the vote link!お楽しみいただけましたら、ポチっと1票お願いいたします!
Reading gives me great pleasure.読書は私の大きな楽しみです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License