The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '楽'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Both brothers are musicians.
その兄弟は二人とも音楽家です。
She is looking forward to going to the Tohoku district.
彼女は東北地方に行くのを楽しみにしています。
I can't run away from the fascination of music.
私は音楽の魅力から逃れることはできない。
In many cases, the image that comes to mind when you listen to music is that of the CD's artwork.
多くの場合、音楽を聴く時に心に浮かぶ映像はCDのアートワークです。
She went to Germany for the purpose of studying music.
彼女は音楽を勉強する目的でドイツへ行った。
Do you like music?
君は音楽が好きですか。
I just got done with my French exam. It was a piece of cake!
今さっきフランス語の試験が終わったとこなんだけど、楽勝だったよ。
It's a lot of fun going on a trip.
旅行に行くのはとても楽しい。
He lives in comfort.
彼は安楽に暮らしている。
The band entertained the spectators at the parade.
その楽団がパレードの見物客を楽しませた。
Let's make a night of it.
今夜は大いに楽しもうよ。
Everyone remembers the happy days of youth as his halcyon days.
誰も、楽しい青春を平穏無事な時期として思い起こす。
You look very happy today, don't you?
今日は随分と楽しそうだね。
She prefers quiet music-the baroque, for example.
彼女は静かな音楽を好むー例えばバロック音楽を。
Traveling by sea is a lot of fun.
船旅はとても楽しい。
I hear Latin music is taking the music industry by storm this year.
今年はラテン音楽が流行ってきているらしい。
Take off your coat and make yourself at home.
上着を脱いで楽にしなさい。
We had lots of fun at the picnic.
ピクニックに行って、とても楽しかった。
She wants to go abroad so that she can study music.
彼女は音楽を学ぶため海外へ行きたいと思っている。
I found it pleasant walking in the country.
田園を歩くのは楽しいと思った。
We held a pleasant conversation with the old man.
私たちは老人と楽しく対談した。
Which do you like better, music or English?
あなたは音楽と英語のどちらが好きですか。
I know that he is a famous musician.
私は彼が有名な音楽家であることを知っている。
I like music, but I also like paintings.
私は音楽が好きですが絵も好きです。
She abandoned herself to pleasure.
彼女は快楽にふけった。
I had a pleasant dream last night.
昨夜は楽しい夢を見た。
It is a lot of fun to listen to music.
音楽を聴くのはとても楽しい。
Last night we enjoyed talking over our high school days.
昨夜私たちは高校時代の事を楽しく語り合った。
Grandmother looks very comfortable in that chair beside the fire.
おばあちゃんは火の側の椅子に座ってとても安楽そうに見える。
Keep it in mind that there is no royal road in anything.
何事にも楽な方法はないと言うことを覚えておきなさい。
Well, I bake bread, listen to music, or read comic books.
そうですね、パンを焼いたり、音楽を聴いたり、漫画を読んだりします。
The eloquent campaigner was elected hands down.
その雄弁な候補者は選挙に楽勝した。
I'm not as fond of music as you are.
私はあなたほど音楽は好きでない。
He has three sons who became musicians.
彼には音楽家になった3人の息子がいる。
His stories entertained us for hours.
彼の話で私たちは何時間も楽しんだ。
It's our pleasure.
楽しいのはむしろ私達のほうです。
This large type is easy on the eyes.
この大きな活字は眼に楽だ。
I like English better than music.
私は音楽よりも英語の方が好きです。
Taking trips is a lot of fun.
旅行に行くのはとても楽しい。
I got an invitation to a party tonight that I know would be a lot of fun but I have to be in my best form for tomorrow's meeting so I had to turn it down.
今晩の楽しい飲み会のお誘いをいただいたが、明日の会議はベストな状態で臨みたいので、泣く泣く断った。
Talking of classical music, who is your favorite composer?
クラシック音楽と言えば、最も好きな作曲家は誰ですか。
The music carried me back to my childhood.
その音楽を聴いて自分の子供の時を思い出した。
Do you like listening to music or singing songs?
音楽は聞くのが好きですか、それとも歌うのが好きですか。
He has begun to enjoy country life.
彼は田舎の生活を楽しむようになった。
This is an entertaining program for children.
これは子供向けの楽しい番組です。
Well, I'm afraid I must be leaving. I had a nice time.
さて、そろそろ帰らなければなりません。楽しかったです。
I'm afraid I'm not much of a musician.
私は別にたいした音楽家ではないです。
Do you like music?
音楽は好きですか。
He has a liking for modern music.
彼は現代音楽が好きだ。
His high salary enabled him to live in comfort.
高給をとっていたので、彼は安楽に暮らすことができた。
It was very pleasant. However, it would have been more pleasant if I had been able to speak English fluently.
とても楽しかったわ。でも、英語が自由に話せたら、もっと良かったとおもうわ。
We amused ourselves by playing games.
ゲームをして楽しんだ。
We enjoyed swimming in the river.
私たちは川で泳ぐ事を楽しんだ。
We went to the party and had a pleasant time.
私たちはパーティーに行ってとても楽しかった。
As I was free after a long interval yesterday, I enjoyed playing tennis with my friends.
昨日は久しぶりにひまだったので、友人とテニスを楽しんだ。
The family's circumstances are not easy.
その家族の暮らし向きは楽ではない。
We are having a good time.
楽しく過ごしている。
My hobby is to listen to music.
私の趣味は音楽を聞くことです。
Tom doesn't know what to say to make Mary feel better.
トムはメアリーの気持ちを楽にするのに何と言っていいかわからない。
I like English and music.
私は英語と音楽が好きです。
Never have I heard such beautiful music.
今までに一度もそのような美しい音楽を聴いたことがない。
Some people like classical music, while others like popular music.
クラシック音楽が好きな者もいれば、ポップスが好きな者もいる。
The dancers really came to life during the Latin numbers.
ダンサーたちはラテン音楽の曲目の間、実に活気づいた。
We amused ourselves by playing games.
私たちはゲームをして楽しんだ。
What fun it is to play baseball!
野球をするのはなんて楽しいことだろう。
He was absorbed in listening to the music.
彼は、音楽に聞き入っていました。
I am looking forward to hearing from you.
お便りを楽しみにしています。
Good-bye, take it easy.
さよなら、気楽にやってね。
I heard the children's happy voices.
子供たちの楽しそうな声が聞こえた。
He greatly enjoys football.
彼はサッカーを大いに楽しんでいる。
The concert was successful.
音楽会は成功だった。
We are all looking forward to seeing you and your family.
私たちはあなたとあなたの家族と会うのを楽しみにしている。
We danced to the music.
私達は音楽に合わせて踊った。
Have a nice time.
楽しんで来て。
Mr Grey did not enjoy his job.
グレイ先生は仕事を楽しんでいませんでした。
Some people listen to music when writing, but others say it hampers their productivity.
音楽を聞きながら書き物をする人もいるが、音楽を聞きながらだと能率が下がるという人もいる。
His life is no bed of roses.
彼の生活は楽ではない。
She is looking forward to her birthday party.
彼女は自分の誕生パーティーを楽しみにしている。
Soft music is often conducive to sleep.
静かな音楽を聞くと眠れることがよくある。
His large income enabled him to live in comfort.
収入が多いおかげで彼は安楽に暮らせた。
He likes both music and sports.
彼は音楽もスポーツも好きです。
She puts her hopes on her son.
彼女は息子の将来を大いに楽しみにしている。
Did you enjoy the film?
映画は楽しかったですか。
It's a pity that I have no ear for music.
残念ながら、私には音楽が少しもわからない。
He likes sports as well as music.
彼は音楽と同様スポーツも好きです。
He likes to go to the beach now and then.
彼は時々海に行くのを楽しみにしている。
If it weren't for music, the world would be a dull place.