UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '楽'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This may be because of a change in people's attitude toward marriage and the sharp increase of fast food restaurants and convenience stores which are open 24 hours a day and enable young people to live more easily.これは、結婚に対する人々の見方が変わったことと、1日24時間あいているファーストフード・ストアやコンビニエンス・ストアが急速に増加して、若い人たちがもっと気楽に暮らせるようになったためかもしれない。
In summer, we enjoy outdoor sports.夏には、私たちは野外スポーツを楽しみます。
I'm not as fond of music as you are.私はあなたほど音楽は好きでない。
The restaurant is a pleasant out-of-the-way spot in New York.そのレストランはニューヨークの楽しい穴場ですよ。
Never have I heard such beautiful music.今までに一度もそのような美しい音楽を聴いたことがない。
If it were not for examinations, how happy our school life would be!もし試験がなかったら僕たちの学校生活はなんと楽しいことだろう。
This music suits my present mood.この音楽は私の今の気分に合っている。
We are all looking forward to seeing you and your family.私たちは皆、あなた達家族に会えるのを楽しみにしています。
We're playing music late at night. Are your neighbors OK with this?遅くまで音楽かけているけど、ご近所さんは平気?
The trip gave us no end of pleasure.その旅は私たちに尽きせぬ楽しみを与えてくれた。
Today, we're going to have a good time!今日は楽しくやりましょう。
They are sitting as if charmed by the music.彼らは音楽に見せられたように座っている。
His mother's prophecy that he would be a great musician was later fulfilled.彼が大音楽家になるだろうという母親の予言はのちに現実になった。
He would have been able to enter a good university easily if he had tried, but he entered a vocational school instead.彼は一流大学でも楽に大学できるだろうに。専門学校に進んだ。
She grew up to be a famous musician.彼女は成長して有名な音楽家になった。
She finds an everlasting enjoyment in music.彼女は音楽に尽きない楽しみを見出している。
My sister went to Italy to study music.私の妹は音楽を勉強するためにイタリアへいった。
Please make yourself at home.どうぞ楽になって下さい。
My only distraction is the game of Go.碁を打つのが私の唯一の娯楽だ。
He is playing music.彼は音楽を演奏しています。
We enjoyed swimming in the river.私達は川で泳いで楽しんだ。
What kind of music has been popular lately?どんな種類の音楽が最近流行ってるんですか?
The day will come when space travel becomes possible.私たちが宇宙旅行を楽しめる日がくるだろう。
The girl's name reminds me of my happy school days.その少女の名前を聞くと楽しかった学生時代のことを思い出す。
Music started playing in the restaurant so there was a real romantic mood.レストランにその音楽が流れてきたのでロマンチックなムードになった。
The beauty of the music consists of its harmony.その音楽の美しさはハーモニーにある。
I'm looking forward to seeing you again in Japan.日本であなたに会うのを楽しみにしています。
When you're enjoying yourself, the time seems to fly by.楽しい時って、あっと言う間に時間過ぎちゃうんだよね。
He applied himself to the study of music.彼は音楽の研究に専念した。
Robert enjoyed talking with his girlfriend.ロバートはガールフレンドと話すことを楽しんだ。
The children amused themselves by playing games.子供達はゲームをして楽しんだ。
The concert concluded with the National Anthem.音楽会は国歌で幕となった。
I was impressed by his music.私は彼の音楽に感動した。
We all had such a good time.私達は皆、とても楽しいときをすごした。
Just take it easy.もっと気楽にね。
I want to get the word out - even if you don't have a lot of clothes you can enjoy dressing more fashionably by mixing and matching.たとえ、あまり洋服をもっていなくても、アレンジ次第でおしゃれは楽しめると声を大にして言いたい。
I didn't enjoy it very much.余り楽しくなかったな。
Mayuko is dancing to the music.マユコは音楽に合わせておどっている。
Enjoy yourself!楽しんでいってください。
To tell the truth, I don't like classical music. On the other hand, Molly is really into it.正直言って私はクラシック音楽が好きじゃない。かたや、モリーの方が完全にはまっている。
I feel happiest when I am in school.私は学校にいる時が一番楽しい。
With your ability it should be a doddle, but please don't be prideful of that but first apply yourself dilligently with everyone in your class.君の実力なら楽勝だとは思うが、それに驕らず、まずはクラスのみんなと切磋琢磨していって欲しい。
He talks very cheerfully.彼はとても楽しそうに話す。
Some of the girls like that sort of music, and some don't.女の子の中にはそういう音楽が好きな者もあれば、そうでない者もいる。
I am looking forward to seeing you soon.私はあなたに間もなくお会いするのを楽しみにしています。
She's very interested in music.彼女は音楽に非常に興味を持っている。
Skiing in fresh snow is a lot of fun.新雪でスキーをするのはとても楽しいことです。
Even if you don't like music, you'll enjoy his concert.たとえ君が音楽が好きでなくても、彼のコンサートを楽しめますよ。
I found it pleasant walking in the country.田園を歩くのは楽しいと思った。
Skiing is a great enjoyment to me.スキーは大変楽しい。
Calculation is miles easier if you have a calculator.計算機があれば計算ははるかに楽だ。
It is a great pleasure to be here.ここにいるのはとても楽しい。
Without music, the world would be a boring place.音楽がなかったら、世界は退屈な場所になることでしょう。
It is a lot of fun picking various shells on the sands.砂浜でいろんな貝を拾うのは実に楽しい。
We look forward to receiving your prompt reply.あなたからすぐに返事がもらえることを楽しみにしています。
We will be enjoying the beautiful scenery of Switzerland.スイスの美しい風景を楽しんでいるだろうね。
I enjoyed talking with you this evening very much.今夜はあなたとのお話を存分に楽しみました。
I like not only classical music but also jazz.私はクラシック音楽だけでなくジャズも好きである。
They say he was a musician when he was young.彼は若い頃音楽家だったといううわさだ。
Tom is looking forward to seeing Mary this coming weekend.トムさんは週末にメアリさんに会いに行くのは楽しみにしています。
He greatly enjoys football.彼はサッカーを大いに楽しんでいる。
His extensive knowledge of music was a revelation to us.彼が音楽について大変詳しいのは我々にとって意外なことでした。
Learning calligraphy is fun.書道を習うのは楽しい。
The medicine gave instant relief.その薬ですぐ楽になった。
The more leisure he has, the happier he is.暇な時間が多ければ多いほど、それだけ彼は楽しい。
This year too there are many regular concerts for amateur musicians being held.今年も、アマチュア音楽家の定期演奏会が頻繁に開催される。
The music doesn't appeal to us any longer.その音楽はもはや我々の心に訴えない。
That man is the richest whose pleasures are the cheapest.その歓楽に最も金のかからない人が一番の金持ちである。
Did you enjoy the movie you saw last night?昨夜見た映画は楽しかったですか。
Enjoy your trip.楽しい旅行を。
I am looking forward to seeing you soon.近々お会いできるのを楽しみにしております。
You look happy today.今日あなたは楽しそうですね。
My husband likes to have a drink in the evening. He drinks 6 or more bottles of sparkling wine and 5 or 6 bottles of warm sake. Sometimes he has a day where he doesn't drink, but it has never lasted for more than two days.主人は晩酌が楽しみなので、発泡酒を6缶以上は空けていますし、日本酒の燗が5本も6本も空いていて、たまに休肝日ということで飲まない日もあるのですが2日以上続いたことはありません。
Make yourselves comfortable.楽になさってください。
Now, go have a good time.さあ、楽しんでいらっしゃい。
Both brothers are musicians.その兄弟は二人とも音楽家です。
It is an exciting time of the year.1年中での楽しい時期です。
My father chose not to disturb my optimism.父は私の楽観を乱さないことにした。
It's easier to have fun than to work.働くより楽しむほうが簡単である。
He makes everybody feel at ease.彼はみんなの気持ちを楽にしてくれます。
Get out and have good clean fun once in a while.たまには外へ出て健全な楽しみを味わって下さい。
He is going to the concert.彼は音楽会に行くつもりだ。
I must admit I don't like much contemporary music.私は現代の音楽はあまり好きではない事を認めます。
The Beatles set the world on fire with their incredible music.ビートルズは彼らの素晴らしい音楽で有名になった。
Ann must be having a happy dream.アンは楽しい夢を見ているに違いない。
The purpose of the committee is to develop children's musical talent.委員会の目的は子供の音楽の才能を伸ばすことにあります。
The musician is famous abroad as well as in Japan.その音楽家は、日本だけでなく外国でも有名だ。
Music moves the feelings.音楽は気持ちを動かします。
Have a good time.楽しんでね。
Just what time do you think it is? You're bothering everyone in the neighborhood blasting your music this late, you know that?今何時だと思ってるんだ?こんな時間に音楽をガンガンかけたら近所迷惑なのがわからないのか。
He was looking forward to spending the weekend with her in their little cottage in Somerset.彼はサマセットの小さな別荘で彼女と週末を過ごすのを楽しみにしていた。
We had good time while learning English.私たちは英語を学びながら、楽しい時間を過ごした。
The lonely patient derives pleasure from sewing.孤独なその患者は縫い物をすることに楽しみを感じている。
I am in the music club.私は音楽クラブに入っています。
She listened to music for hours.彼女は何時間も音楽を聞いた。
Tom is not looking happy.トムは楽しくなさそうにしている。
I'm having a great time in Canada.私はカナダで楽しい時をすごしています。
She married a musician.彼女は音楽家と結婚した。
Soft music is often conducive to sleep.静かな音楽を聞くと眠れることがよくある。
I look forward to seeing them this spring.春になったら会えるのを楽しみにしているよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License