He drove the car, listening to music on the radio.
彼はラジオで音楽を聴きながら、車を運転した。
Are you interested in music?
あなたは音楽に興味がありますか。
I am looking forward to your letter.
あなたの手紙を私は楽しみに待っています。
I like art and music among my school subjects.
私は学科では美術と音楽が好きです。
Rock is the music of the young.
ロックは若者が好きな音楽である。
There were many late arrivals at the concert.
音楽会に遅れてきた人が多かった。
After that he began to enjoy life again and gradually recovered.
その後はまた生活が楽しくなり、徐々に回復していった。
Have a good time.
楽しんでね。
Enjoy your own life without comparing it with that of others.
他人の生活と比較せず、自分の生活を楽しめ。
I must admit I don't like much contemporary music.
私は現代の音楽はあまり好きではない事を認めます。
Take care of yourself, and have a good time!
気をつけて、楽しんできてね。
She enjoyed herself at the concert.
彼女は音楽会で楽しく過ごした。
He sailed through the examination.
彼は楽々と試験に通った。
Do you like music?
音楽は好きですか。
Don't worry, be happy!
くよくよしないで、楽しく行こう!
It is a great pleasure being with you.
君と一緒にいるのはとても楽しい。
Do you care what kind of music we listen to?
私達がどんな音楽を聞くかが問題?
You will come to like this kind of music.
君はこの種の音楽が好きになるだろう。
Let's sing a happy song.
楽しい歌を歌おう。
I am looking forward very much to the school excursion.
私は修学旅行を大変楽しみにしている。
Babies are interesting to watch.
赤ちゃんは見ていて楽しい。
It is not so difficult to appreciate good music.
よい音楽を鑑賞することはそれほど難しいことではない。
I'm looking forward to seeing you in your cap and gown.
君の卒業式での姿を見るのが楽しみだ。
I'm looking forward to visiting your country this winter.
この冬あなたの国を訪問するのを楽しみにしています。
I am looking forward to hearing from you soon.
私はあなたからすぐに便りをもらうのを楽しみにしています。
Did you have a good time?
楽しかったですか。
I was looking forward to the day when I could see him after five years' separation.
僕は五年ぶりで彼に会える日を楽しみに待っていた。
We can derive pleasure from books.
私たちは、書物から楽しみを得ることができる。
The music we listened to last night was wonderful.
私達が昨晩聴いた音楽は素晴らしかった。
Do you like music?
君は音楽が好きですか。
Please make yourself at home.
どうぞ楽になって下さい。
The students are looking forward to the summer vacation.
生徒たちは夏休みを楽しみにしている。
Learning calligraphy is fun.
書道を習うのは楽しい。
She finds an everlasting enjoyment in music.
彼女は音楽に尽きない楽しみを見出している。
She has an extraordinary ability in music.
彼女は非凡な音楽の才能を持っている。
The boy was expelled from music school when he was 12.
少年は十二才で音楽学校を退学させられた。
I am by turns an optimist and a pessimist.
私は交互に楽観主義になったり悲観主義になる。
Because he was a great musician.
なぜなら彼は偉大な音楽家だったからです。
I am not satisfied with pop music.
私はポピュラー音楽には満足していない。
You have a genius for music.
あなたは音楽の才能がある。
Playing baseball is fun.
野球をするのは楽しい。
He seems very pleasant.
彼はとても楽しそうだ。
Musicians are usually sensitive to criticism.
音楽家は一般に批評に敏感である。
I often enjoy listening to music after supper.
夕食後音楽を聴いて楽しむことがよくあります。
The girl's name reminds me of my happy school days.
その少女の名前を聞くと楽しかった学生時代のことを思い出す。
He thanked his host for a most enjoyable party.
彼は主催者にパーティーがたいへん楽しかったとお礼を言った。
I couldn't stand a life without pleasures!
楽しみのない生活は嫌です!
I'm looking forward to hearing from you soon.
近い内にお便りいただけることを楽しみにしています。
Resort areas abound in tourists.
行楽地は観光客でいっぱいだ。
The island is a paradise for children.
その島は子供にとっては楽園です。
If I were to live again, I would like to be a musician.
もう1度人生をやり直すとすれば音楽家になりたい。
He entertained us with jokes all evening.
彼は冗談を言って一晩中私達を楽しませた。
It's easy.
楽勝だよ。
I'm looking forward to seeing you and your family.
私は君や君の家族に会えるのを楽しみにしている。
I spent my summer vacation there, during which I enjoyed surfing.
そこで夏休みを過ごし、その間サーフィンを楽しんだ。
I am very interested in music.
私は音楽にたいへん興味をもっている。
Almost all the students enjoy their school life.
ほとんどすべての学生が学校生活を楽しんでいる。
How can you be so optimistic about the future?
未来のことをどうしてそんなに楽観できるんですか。
The boy solved the simultaneous equation with ease.
その少年は連立方程式を楽に解いた。
I feel comfortable in his company.
彼と一緒だと気が楽だ。
I've been looking forward to meeting you.
お目にかかるのを楽しみにしていました。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha