UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '楽'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She as well as her friends is fond of music.彼女の友達と同様、彼女も音楽が好きです。
Wanting to build a snowman, the children eagerly awaited the first snow.雪だるまが作りたくて、子供たちは初雪を楽しみにしていた。
This airport is easily accessible by bus.この空港はバスで楽に行けます。
He could show his feeling with music instead of words.彼は自分の感情を言葉のかわりに音楽であらわすことができた。
He likes not only music but sports.彼は音楽だけでなくスポーツも好きです。
I listen to music.音楽を聴きます。
My only distraction is the game of Go.碁を打つのが私の唯一の娯楽だ。
The beauty of the music brought tears to her eyes.その美しい音楽を聞いて、彼女は涙をうかべた。
I enjoyed the conversation we had this afternoon.今日の午後の会話は楽しかった。
I hope you had a nice trip.楽しい旅行だったでしょう。
Music makes our life happy.音楽は私達の生活を楽しくする。
He is mad about music.彼は音楽狂だ。
Speaking English is a lot of fun.英語を話すことはとても楽しいことです。
I love music, too.私も音楽が大好きです。
While resting, he listens to music.彼は休憩中に音楽を聞く。
Music has settled her nerves.音楽を聴いて彼女の神経が静まった。
It was such a lovely day that everybody was feeling happy and cheerful.大変すばらしい日だったので誰もが楽しく愉快な気分だった。
Meg was happy about meeting Tom again.メグはトムとまた会うのが楽しかった。
Even toddlers can do it, so I'd like you to enjoy yourselves as a family.よちよち歩きの幼児でもできるのだから家族で楽しんでいただきたい。
Tell me what you are looking forward to.あなたが何を楽しみにしているのか私に教えて下さい。
I had a good time during the trip.旅行中楽しい思いをした。
Enjoy your holidays.休日をお楽しみください。
Tonight I plan to go to a concert.今夜は音楽会に行くつもりだ。
We are all looking forward to seeing you and your family.私達はみんなあなたとあなたの家族に会えるのを楽しみにしています。
She was entertained by the pictures I showed her.彼女は僕の見せた写真を楽しんでいた。
The Beatles set the world on fire with their incredible music.ビートルズは彼らの素晴らしい音楽で有名になった。
I'm not particularly keen on this kind of music.私はこの種の音楽が特に好きというわけではない。
I hope you enjoy your vacation.休暇を楽しんできてくださいね。
Keep it in mind that there is no royal road in anything.何事にも楽な方法はないと言うことを覚えておきなさい。
Never have I heard such beautiful music.今までに一度もそのような美しい音楽を聴いたことがない。
I found it pleasant walking in the country.田園を歩くのは楽しいと思った。
They gave a play to entertain their teachers.彼らは先生たちを楽しませるために劇をした。
How will they amuse the children on a wet afternoon?雨の日の午後はどのようにして子供たちを楽しませるのだろうか。
I'm looking forward to your visit during summer vacation.夏休みにあなたがおいでになるのを楽しみにしています。
Living in the country, we have few amusements.田舎に住んでいるので、私達には娯楽が少ない。
Do you like music?音楽はお好きですか?
I am looking forward to seeing you soon.近々お会いできるのを楽しみにしております。
It is great fun skiing on new-fallen snow.新雪でスキーをするのはとても楽しいことです。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水、ガス、電気が遠くから運ばれて我々の要求を満たすためになんなく供給されているように、いつか画像と音楽はちょっとした合図みたいなシンプルな手の仕草によって提供されることにもなります。
She has a great faculty for music.彼女は音楽に優れた才能がある。
I'm excited about the move.転勤を楽しみにしています。
Do you love music?君は音楽が好きですか。
All the orchestra were pleased with their success.オーケストラの楽団員はみな成功を喜んだ。
I'm looking forward to going to the concert.私はコンサートに行くことを楽しみに待っている。
Did you enjoy your trip?旅行は楽しかったですか。
He's what society calls a real lover of music.彼は世間でいう音楽の真の愛好者だ。
He amused the children by singing.彼は歌を歌って子供たちを楽しませた。
The beautiful weather added to our pleasure.すばらしい天気は私達の楽しさを増した。
The cottage reminded me of the happy times I had spent with her.そのコテージは、彼女と過ごした楽しかった頃を私に思い出させた。
To do him justice, we must say that he is a minor musician.公平に言うと、私たちは彼が二流音楽家であると言わねばならない。
We like music.私たちは、音楽が好きです。
She plays the piano by ear.彼女は楽譜なしにピアノを弾く。
Comfort can spoil you. Once in a while, it can do you good to corner yourself.人間楽ばかりしてるとだめになる。たまには、自分で自分の首をしめるくらい窮地に追い込むのもありだと思う。
Apart from the weather, it was a good picnic.天気は別として、それは楽しいピクニックだった。
Bob derives pleasure from observing insects.ボブは昆虫の視察に楽しみを感じている。
Easy come, easy go.楽に得たものは、すぐに失ってしまう。
I am an optimist by nature.私は生まれつき楽天家だ。
It's easier for me to have a job than to do housework.家事をするより勤めに出たほうが楽だ。
I'm looking forward to seeing you soon.間もなくお会いできるのを楽しみにしています。
We all had such a good time.我々はみんなとても楽しく過ごした。
It's fun to go for a walk in the woods.森の中を散歩に出かけるは楽しい。
Did you have a good time?楽しく過ごしましたか。
He likes dancing, much more music.彼はダンスが好きだ、音楽はもっと好きだ。
I'll share both troubles and joys with you.私は貴方と苦楽を共にしよう。
I'm looking forward to seeing you before long.近い内にお会いするのを楽しみにしています。
She sang happily.彼女は楽しそうに歌った。
The party was fun. You should have come, too.パーティーは楽しかったよ。君も来ればよかったのに。
I like music.私は音楽が好きです。
He read to his heart's content.彼は心ゆくまで読書を楽しんだ。
I'm looking forward to seeing you again in Japan.日本であなたに会うのを楽しみにしています。
Some learned to play musical instruments.楽器の演奏を習うものもいた。
I'm not keen on this kind of music.僕はこういった音楽はあまり好きではない。
Are you enjoying yourself?楽しんでますか。
He enjoys eating ice cream.彼はアイスクリームを食べて楽しむ。
Spring is a delightful season.春は楽しい季節だ。
We are all looking forward to seeing you.私たちはみなあなたに会う事を楽しみにしている。
My hobby is to listen to music.私の趣味は音楽を聞くことです。
Susan enjoys listening to music.スーザンは毎晩音楽を聴いて楽しむ。
She did it easily.彼女はそれを楽々とやった。
Apart from the weather, it was a good picnic.天気を除けば、楽しいピクニックでした。
The misanthrope enjoys his solitude.人間嫌いは一人の生活を楽しむ。
Everyone had a good time at the party.パーティーでは、誰もが楽しい時を過ごした。
I am looking forward to the summer vacation.私は夏休みを楽しみに待っている。
He amused himself by reading a detective story.彼は推理小説を読んで楽しんだ。
I had a good time while I stayed in the country.田舎に滞在している間、私は楽しく過ごした。
We really enjoyed ourselves.我々は心ゆくまで楽しんだ。
I'm looking forward to seeing your father.あなたのお父様にお会いできるのを楽しみにしています。
Not a sound was to be heard in the concert hall.音楽会場では物音1つ聞こえなかった。
But I enjoyed farm work.でも農場の仕事は楽しかったわ。
Big cities have lots of amusements.大都市には多くの娯楽があります。
I am interested in listening to music.音楽鑑賞が趣味だ。
Susie loves Japanese music.スージーは日本の音楽が大好きです。
We had a good time at the beach yesterday.私たちはきのう海辺で楽しく過ごした。
Hopefully, we'll enjoy our China trip.僕等の中国旅行が楽しいものになるといいな。
Since I became relatively unconcerned about hurting other people's feelings, sending an email has also become easier.最近は他人を傷つけることを比較的気にしなくなったので、そういう点ではメール打つのも気楽になったよ。
She took a typical example of modern music.彼女は近代音楽の典型的な例を挙げた。
Which do you like better, English or music?あなたは英語と音楽とではどちらが好きですか。
I am looking forward to seeing you.私はあなたに会えることを楽しみにしている。
You need to enjoy yourself and have fun once in a while.たまには楽しく遊ぶことが必要だ。
I got a bang out of her party.彼女のパーティーは実に楽しかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License