UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '楽'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please make yourself at home.どうぞ楽になって下さい。
I enjoyed the voyage across the Pacific.私は太平洋横断の航海を楽しんだ。
I talked about music.私は音楽について話した。
Life is sweet.人生は楽しい。
We look forward to receiving your prompt reply.あなたからすぐに返事がもらえることを楽しみにしています。
I'm looking forward to seeing your father.あなたのお父様にお会いできるのを楽しみにしています。
To play tennis is fun.テニスをするのは楽しい。
Everyone remembers the happy days of youth as his halcyon days.誰も、楽しい青春を平穏無事な時期として思い起こす。
I'm looking forward to seeing you next week.来週お会いするのを楽しみにしています。
I want to live comfortably when I become old.老後は楽に暮らしたい。
Books add to the pleasures of life.書物は人生の楽しみを増やす。
We have a long and cold winter, but we know how to enjoy it.私たちは長く寒い冬を過ごすが、その楽しみ方を知っている。
You'll feel better if you take this medicine.この薬を飲めばあなたはもっと楽になるでしょう。
It was a very pleasant afternoon.とても楽しい午後でした。
She has a genius for music.彼女は音楽の才能がある。
Television enlightens the viewers as well as entertains them.テレビは視聴者に娯楽ばかりではなく、知識も与える。
He can read English easily.彼は楽に英語が読める。
I knew that today would be fun.今日はきっと楽しくなると思っていたよ。
On my last visit to Kyoto I enjoyed myself very much.この前の京都旅行はとても楽しかった。
It's a lot of fun making people laugh while giving a speech.演説中に人を笑わせることはとても楽しいことです。
He applied himself to the study of music.彼は音楽の研究に専念した。
Music is the universal language.音楽は世界の共通言語だ。
The game was looked forward to by everyone.その試合はみんなから楽しみに待たれていた。
Skiing in fresh snow is a lot of fun.新雪でスキーをするのはとても楽しいことです。
Since I became relatively unconcerned about hurting other people's feelings, sending an email has also become easier.最近は他人を傷つけることを比較的気にしなくなったので、そういう点ではメール打つのも気楽になったよ。
You will find the job easy.その仕事は楽にできるだろう。
When you watch television or listen to the radio, the music which you hear is often African in origin.テレビを見たりラジオを聞いたりするとき、耳にする音楽はしばしばアフリカ起源のものです。
Tom was the first one to recognize Mary's musical talent.メアリーの音楽的才能を最初に見出したのはトムだった。
Which do you like better, music or English?あなたは音楽と英語のどちらが好きですか。
Did you enjoy your winter holidays?冬休みは楽しかったですか。
We all enjoyed the film.私たちはみんなその映画を楽しんだ。
I like not only classical music but also jazz.私はクラシック音楽だけでなくジャズも好きである。
He has three sons who became musicians.彼には音楽家になった3人の息子がいる。
They gave themselves up to the enjoyment of sensual pleasures.彼らは官能的快楽にふけった。
The old man drew a large crowd around him by his music.その老人は彼の音楽で大勢の人々を周囲に集めた。
One cannot have pain without pleasure, and one cannot have pleasure without pain.楽は苦の種苦は楽の種。
By the time she gets there, she will be happy again.そこに着くまで、彼女はまた楽しい気分になっているだろう。
I'm looking forward to tomorrow.明日楽しみだな。
I'm looking forward to seeing you again.またあなたとお会いできるのを楽しみにしています。
He has a talent for music.彼には音楽の才能がある。
Spring is a delightful season.春は楽しい季節だ。
We enjoyed watching a circus parade.私達はサーカスの行進を見て楽しかった。
I'll share both troubles and joys with you.私は貴方と苦楽を共にしよう。
We enjoyed talking with each other.私たちはお互いに楽しく語り合った。
Don't worry, be happy!心配しないで、楽しくいこう!
We enjoyed ourselves at the party.私達はパーティーで楽しくすごした。
I really enjoyed myself.とても楽しかったです。
The band played marvellously under the baton of a new conductor.楽団は新しい指揮者の指揮ですばらしい演奏をした。
Being with him always makes me happy.彼といっしょにいると私はいつも楽しい。
Jane looks happy.ジェーンは楽しそうだ。
This kind of music is something that older people have difficulty understanding.この種の音楽は年輩の人たちが理解するのに苦労するものだ。
Take care of yourself, and have a good time!気をつけて、楽しんできてね。
I like music, particularly classical music.私は音楽、特にクラシック音楽が好きだ。
My mother loves music.私の母は、音楽がとても好きです
One of my pleasures is watching TV.私の楽しみの1つはテレビを見ることです。
I enjoyed talking with him at the party.私は彼とパーティーでおしゃべりをして楽しんだ。
I'm looking forward to seeing you.私はあなたに会うことを楽しみに待っています。
This music suits my present mood.この音楽は私の今の気分に合っている。
In music or speaking, a pause is frequently used for dramatic effect.音楽でも演説でも、間合いはすばらしい効果をあげるものとしてしばしば利用される。
The lecture was very long, but I enjoyed it none the less.その講義はとても長かったが、それにもかかわらず私はその講義を楽しんだ。
I enjoyed talking with you this evening very much.今夜はあなたとのお話を存分に楽しみました。
Pleasure is the source of pain.楽あれば苦あり。
I don't like noisy music, such as rock.私はうるさい音楽は好きではない。たとえばロックのような。
She abandoned herself to pleasure.彼女は快楽に溺れた。
Whew! This is a tough hill. But coming back sure will be a breeze.フーッ、この坂道はきついよ。でも帰りは楽だよね。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水、ガス、電気が遠くから運ばれて我々の要求を満たすためになんなく供給されているように、いつか画像と音楽はちょっとした合図みたいなシンプルな手の仕草によって提供されることにもなります。
Frank was waiting with pleasure for the date in the evening.フランクは夕方のデートを楽しみに待っていた。
The concert was a great success.音楽会は大成功でした。
He anticipated traveling abroad the next year.彼はその翌年外国を旅行するのを楽しみにしていた。
He lives in comfort.彼は安楽に暮らしている。
It is a lot of fun to drive a car.車を運転することは非常に楽しい。
I have no ear for music.私は音楽のことは分かりません。
Traveling is easy these days.近頃は旅行は楽だ。
Have a nice trip!楽しいご旅行を。
I enjoyed watching the circus parade.私はサーカスのパレードを見て楽しんだ。
What's your favorite song to sing with young children?小さな子供と一緒に楽しめる歌で、一番好きなものは何ですか。
I hear music.音楽が聞こえる。
We enjoyed our holidays to the full.私達は休暇を心行くまで楽しんだ。
I love music as well as sports.スポーツだけでなく、音楽も好きだ。
But she liked children and she enjoyed her work.しかし、子供達が好きで、自分の仕事を楽しんでいました。
Tom is not looking happy.トムは楽しくなさそうにしている。
He was a poor musician.彼は貧しい音楽家でした。
She is a natural musician.彼女は天性の音楽家だ。
He likes music very much.彼は音楽がとても好きです。
We can derive great pleasure from books.私たちは書物から多くの楽しみを得ることができる。
I delighted in going to his farm during the summer vacation.夏休みに彼の農場に行くのが楽しみでした。
I'm looking forward to seeing you again soon.近いうちにまたお目にかかるのを楽しみに待っています。
I spent the best times of my life at my grandfather's house.私は自分の人生で最も楽しい時を祖父の家で過ごした。
That music always reminded me of you.その音楽を聞くと私はいつもあなたを思い出す。
I look forward to seeing you at Christmas.クリスマスにお会い出来るのを楽しみにしています。
Kobayashi is lost in the music.小林はその音楽に夢中だ。
The day will come when space travel becomes possible.私たちが宇宙旅行を楽しめる日がくるだろう。
Are you interested in music?あなたは音楽に興味がありますか。
Now let me entertain you with music.それでは音楽をお楽しみください。
I'm looking forward to visiting your country this winter.この冬あなたの国を訪問するのを楽しみにしています。
Fine weather added to the joy of our trip.好天気が私達の旅の楽しみを増した。
He is given to music.彼は音楽にふけっている。
The boy grew up to be a famous musician.その少年は成長して有名な音楽家になった。
It's fun to read my old diary.私は私の古い日記を読むのが楽しい。
So for we have enjoyed our journey very much.今までのところでは旅行はとても楽しかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License