UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '楽'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She prefers quiet music-the baroque, for example.彼女は静かな音楽を好むー例えばバロック音楽を。
We enjoyed talking with each other.私たちはお互いに楽しく語り合った。
His stories entertained us for hours.彼の話で私たちは何時間も楽しんだ。
He belongs to the brass band.彼は吹奏楽団に所属しています。
I was keen on classical music in my school days.学生時代は、クラシック音楽に夢中でした。
The lonely patient derives pleasure from sewing.孤独なその患者は縫い物をすることに楽しみを感じている。
Playing baseball is fun.野球をするのは楽しい。
The concert concluded with the National Anthem.音楽会は国歌で幕となった。
We had a very good time last night.ゆうべはとても楽しかった。
We went to the party and had a pleasant time.私達はパーティーにいって楽しかった。
Heaven and hell exist in the hearts of man.地獄極楽は心にあり。
He listened to the music with his eyes closed.彼は目を閉じて音楽に耳を傾けた。
Were it not for music, the world would be a dull place.音楽がなければ、この世は退屈な所になるだろう。
My uncle now lives in comfort.おじは今では安楽に暮らしている。
Everyone was enjoying the journey.だれもが旅を楽しんでいた。
We are all looking forward to seeing you and your family.私たちみんなとその家族に会えるのを楽しみにしています。
People living in town don't know the pleasures of country life.都会に住んでいる人たちは、田舎暮らしの楽しみがわからない。
I heard the children's happy voices.子供たちの楽しそうな声が聞こえた。
Our visit has been very pleasant.僕らの訪問はずっと、とても楽しいものでした。
A time will soon come when people can enjoy space travel.人びとが宇宙旅行を楽しめるときがまもなくやって来るだろう。
You will derive much pleasure from reading.読書から多くの楽しみを得るでしょう。
He enjoys reading novels on holiday.彼は休日には小説を読むのを楽しむ。
Don't worry, be happy!心配しないで、楽しくいこう!
Enjoy yourself to the fullest.十分に楽しみなさい。
Simplify your life. Take advice from native speakers.人生を楽にせよ。母語話者からの助言を受け入れよ。
Not all of us are born with musical talent.われわれのすべてが生まれつき音楽の才があるわけではない。
Tom enjoys himself at everything he does.トムは何事も楽しんでやる。
The girl listened to music, the boy was reading a book.少女は音楽を聴き少年は本を読んでいた。
We look forward to seeing you again.私たちはまたあなたに会えることを楽しみにしています。
Whenever you get lonely, feel free to come and talk to me.寂しくなった時はいつでも、気楽に私と話しに来て下さい。
The joke amused the audience.そのジョークは聴衆を楽しませた。
Hopefully, we'll enjoy our China trip.僕等の中国旅行が楽しいものになるといいな。
I can hardly wait till I see you.あなたにお目にかかるのをとても楽しみにしています。
This album reminds me of my happy school days.このアルバムを見ると私は楽しかった学生時代を思い出す。
I like to go to a local jazz club where I can enjoy live music.私は場末のジャズクラブに行って、ライブミュージックを楽しみます。
Some people listen to music when writing, but others say it hampers their productivity.音楽を聞きながら書き物をする人もいるが、音楽を聞きながらだと能率が下がるという人もいる。
He rented a room on the top floor in order to enjoy a good view.彼はよい眺めが楽しめるように最上階の部屋を借りた。
The music will carry away the girls.その音楽は少女たちをうっとりさせるだろう。
Piano music soothes the soul.心を癒すピアノ音楽。
We enjoyed ourselves very much.私たちはとても楽しく過ごしました。
All my friends like the same kind of music that I do.私の友人はみんな私と同じ音楽の趣味をしている。
We were all very happy at breakfast.われわれはみな楽しく朝食をとった。
He is as great a musician as ever lived.彼は今までで最高の音楽家だ。
TV has robbed us of our enjoyment of conversation at dinner at home.テレビは私たちから家庭での夕食時の会話の楽しみを奪ってしまった。
I have no ear for music.私は音楽に関しては門外漢だ。
He has a natural bent for music.彼は生まれつき音楽に向いている。
I'm looking forward to seeing you next Sunday.次の日曜に君に会うのを楽しみにしています。
I have a fancy to live the hard way.私は楽ではない生き方をすると思う。
John is having a good time.ジョンは楽しい時を過ごしている。
Nothing is so pleasant as traveling alone.一人旅ほど楽しいものはない。
I'm looking forward to touring bookstores in the US.アメリカで書店巡りをするのが楽しみです。
The little boy laughed a merry laugh.その少年は楽しそうに笑った。
We were all amused with the comedy.我々は皆その喜劇を楽しんだ。
I am looking forward to hearing from you.お便り楽しみにお待ちしております。
I'm a musician.私は音楽家です。
This is where the concert took place the other day.ここが、先日その音楽会があったところです。
Try to reproduce the music in your mind.音楽を頭の中で再生してみなさい。
The pupils are looking forward to the upcoming excursion.児童たちは、もうすぐやって来る遠足を楽しみにしている。
I found it easy to solve the problem.私は楽にその問題を解いた。
He is a man of musical ability.彼は音楽的才能のある人だ。
This medicine will make you feel better.この薬を飲めばあなたはもっと楽になるでしょう。
I'm looking forward to the summer break.夏休みを楽しみにしている。
Don't be afraid to show yourself through speech and take every opportunity to speak to others in English and soon you will feel right at home in informal conversational situations.話をすることで自分を曝け出すことを恐れず、英語で他人としゃべるあらゆる機会をとらえなさい。そうすればじきに形式張らない会話の場面で気楽になれるであろう。
Please make yourself comfortable.どうぞお気楽になさって下さい。
It is interesting for me to read my old diary.私は私の古い日記を読むのが楽しい。
Some people like classical music, while others like popular music.クラシック音楽が好きな者もいれば、ポップスが好きな者もいる。
I look forward to seeing them this spring.春になったら会えるのを楽しみにしているよ。
Ken looks happy.健は楽しそうに見える。
He thanked his host for a most enjoyable party.彼は主催者にパーティーがたいへん楽しかったとお礼を言った。
Last night we enjoyed talking over our high school days.昨夜私たちは高校時代の事を楽しく語り合った。
The misanthrope enjoys his solitude.人間嫌いは一人の生活を楽しむ。
The trade of critic, in literature, music, and the drama, is the most degraded of all.文学、音楽あるいは演劇に対する批評家の仕事は、あらゆる仕事のうちで最も下等な仕事である。
I feel happiest when I am in school.私は学校にいる時が一番楽しい。
The parade was led by an army band.そのパレードは軍楽隊に先導された。
After we finished working, we enjoyed talking together.仕事を終えた後で、我々は共に話し合いを楽しんだ。
We can derive great pleasure from books.私達は書物から大きな楽しみを得ることができる。
I enjoyed watching the Easter Parade.私は復活祭のパレードを見て楽しんだ。
I like music, and I listen to it every day.わたしは音楽が好きなので毎日それを聞きます。
He seems very pleasant.彼はとても楽しそうだ。
She was listening to music.彼女は音楽を聞いていた。
What's your favourite pastime?あなたのお好きな娯楽は何ですか。
I had a pleasant experience on my trip.私は旅行で楽しい経験をした。
If it were not for examinations, how happy our school life would be!もし試験がなかったら僕たちの学校生活はなんと楽しいことだろう。
He had a good time in the restaurant.彼はそのレストランで楽しい時を過ごした。
He is looking forward to seeing you.彼はあなたに会うのを楽しみにしている。
From humorous to creepy stories, like the last volume, you can enjoy various types of stories.ユーモラスな話から気持ちの悪い話まで、前巻同様にいろいろなタイプの話が楽しめます。
We are all looking forward to seeing you and your family.私たちみんながあなたとあなたの家族に会えるのを楽しみにしています。
I like not only classical music but also jazz.私はクラシック音楽だけでなくジャズも好きである。
Does everybody love music?みんな音楽が好きですか。
The party was anything but pleasant.そのパーティーは全然楽しいものではなかった。
Get out and have good clean fun once in a while.たまには外へ出て健全な楽しみを味わって下さい。
The property left him by his father enables him to live in comfort.父の残した財産のおかげで彼は楽に暮らせる。
Modern music is familiar to him.彼は現代音楽に通じている。
Sounds great, I'll have a look afterwards.後で見て見ます、楽しみ。
We had a good time in the open air.私達は戸外で楽しく過ごした。
The audience kept time to the music.聴衆は音楽に合わせて手拍子を打った。
This road is so broad that buses can pass easily.この道路はとても広いのでバスも楽に通れる。
Let's make a night of it.今夜は大いに楽しもうよ。
In summer, we enjoy outdoor sports.夏には、私たちは野外スポーツを楽しみます。
Thus you cannot indulge in the pleasure of spending money freely.したがって、あなたはお金を自由に使う楽しみにふけることはできない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License