UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '楽'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Do you like Mozart's music?君はモーツァルトの音楽は好きですか。
I'm looking forward to seeing you this April.この4月に会えるのを楽しみにしています。
No pain, no gains.苦は楽の種。
The photo brought back many happy memories of my childhood.その写真を見て、子供の頃楽しかった思い出がよみがえった。
He went to Austria for the purpose of studying music.彼は音楽を勉強するためにオーストリアへ行った。
I had a very good time tonight.今夜はとても楽しかったです。
Music gratifies the ears.音楽は耳を楽しませてくれる。
This board bores easily.この板は楽に穴があく。
He is very friendly, so I enjoy working with him.彼はとても親切なので、いっしょに仕事をするのは楽しい。
Since I became relatively unconcerned about hurting other people's feelings, sending an email has also become easier.最近は他人を傷つけることを比較的気にしなくなったので、そういう点ではメール打つのも気楽になったよ。
She liked poetry and music.彼女は詩と音楽が好きだった。
He settled down in his armchair to listen to the music.彼は音楽を聴くために、椅子に座って落ち着いた。
She regretted not having gone into music.彼女は音楽の道に進まなかったことを後悔した。
She had a passionate interest in music.彼女は音楽を熱烈に愛好していた。
Tastes in music vary from person to person.音楽における好みは人によって異なる。
That was the most exciting concert I have ever been to.それは今までに行った中で一番楽しいコンサートだった。
The music of Mozart is always pleasing to me.モーツァルトの音楽はいつも私にとって、喜びを与えてくれるものだ。
Playing the piano is her favorite pastime.ピアノを弾くことが彼女の一番の楽しみです。
When Fred hears loud music, he gets annoyed.騒々しい音楽を聞くとフレッドは頭にくるんだ。
I'm looking forward to your visit during summer vacation.夏休みにあなたがおいでになるのを楽しみにしています。
What kind of music has been popular lately?どんな種類の音楽が最近流行ってるんですか?
Do you like music?音楽はお好きですか?
"She doesn't like music." "And she doesn't like me either."「彼女は音楽が好きではない」「私も好きではない」
It was a very pleasant afternoon.とても楽しい午後でした。
We enjoyed playing chess last night.私たちは昨夜チェスをして楽しみました。
I feel sleepy when I listen to soft music.穏やかな音楽を聞くと眠くなる。
Skiing, barbecues, parties: with this plan you get the best of everything and can enjoy it all on a one-day visit.これはスキーとバーベキューとパーティーを日帰りで楽しむいいとこ取りの計画だ。
Did you enjoy yourself at the party last night?昨夜は、パーティーは楽しかったですか。
I sometimes look back on the good days I had in London.ロンドンで過ごした楽しい日々のことを時々思い出す。
The concert will take place next Sunday.音楽会は今度の日曜日に開かれる。
Have fun.楽しんできなさい。
She is looking forward to seeing him again.彼女は彼に再会するのを楽しみに待っている。
Comfort can spoil you. Once in a while, it can do you good to corner yourself.人間楽ばかりしてるとだめになる。たまには、自分で自分の首をしめるくらい窮地に追い込むのもありだと思う。
Will you play some dance records?ダンス音楽のレコードをかけてくれないか。
Babies are interesting to watch.赤ちゃんは見ていて楽しい。
Far from being bored, I had a great time.退屈するどころか、結構楽しかった。
We enjoyed a long voyage across the Pacific Ocean.私達は太平洋の長い航海を楽しんだ。
I got an invitation to a party tonight that I know would be a lot of fun but I have to be in my best form for tomorrow's meeting so I had to turn it down.今晩の楽しい飲み会のお誘いをいただいたが、明日の会議はベストな状態で臨みたいので、泣く泣く断った。
I feel comfortable in his company.彼と一緒だと気が楽だ。
I also feel more at ease when my wife is not around.僕も、妻がいない時の方が、かえって気楽ですよ。
He really enjoys and appreciates classical music.彼はクラシック音楽をしみじみ聴くのが好きだ。
Did you enjoy the game?ゲームは楽しめましたか。
No musician would have thought of playing that music at the funeral.どんな音楽家も葬式にその音楽を演奏しようと思わなかったであろうに。
TV has robbed us of our enjoyment of conversation at dinner at home.テレビは私たちから家庭での夕食時の会話の楽しみを奪ってしまった。
We're looking forward to seeing you again.またあなたに会えるのを楽しみにしています。
She dreamed a pleasant dream.彼女は楽しい夢を見た。
We went to the party and had a pleasant time.私たちはパーティーに行ってとても楽しかった。
He has something of the musician in him.彼には音楽家の素質がある。
They gave a play to entertain their teachers.彼らは先生を楽しませるために劇をした。
He is absorbed in music.彼は音楽に夢中になっている。
She found pleasure in reading.彼女は読書に楽しみを見いだした。
In general, it may be said that he is a genius in music.一般には、彼は音楽の天才だと言ってよい。
He enjoys reading novels on holiday.彼は休日には小説を読むのを楽しむ。
I often listen to soothing music in order to relax.リラックスできる癒し系の音楽をよく聞いている。
It will do you good to have a holiday.休みを取れば、あなたは楽になるだろう。
I was keen on classical music in my school days.学生時代は、クラシック音楽に夢中でした。
She abandoned herself to pleasure.彼女は快楽にふけった。
My uncle now lives in comfort.おじは今では安楽に暮らしている。
I wish you all a merry Christmas and a happy new year.みなさん、楽しいクリスマス、そしていいお正月を。
He anticipated traveling abroad the next year.彼はその翌年外国を旅行するのを楽しみにしていた。
I am interested in music.私は音楽に興味があります。
Young man, enjoy yourself while you are young!青年よ、若き日のうちに享楽せよ!
Sweet dreams, Timmy.楽しい夢を見てね、ティミー坊や。
I'm looking forward to seeing you next week.来週お会いするのを楽しみにしています。
Have a nice weekend!楽しい週末をね。
I enjoyed your company.御一緒できて楽しかった。
I indulged in some duty-free shopping at the airport.私は空港の関税免除のショッピングを思う存分楽しんだ。
I really enjoyed betting in Las Vegas.ラスベガスの賭け事は本当に楽しかった。
The beautiful scene of a lake was not able to be enjoyed because of rain and fog.雨と霧のために湖の美しい景色を楽しむことができなかった。
Nothing is pleasant in life.人生には何も楽しいことはない。
We are all looking forward to seeing you and your family.私たちみんなとその家族に会えるのを楽しみにしています。
Did you have a good weekend?楽しい週末をすごしましたか。
I've enjoyed talking to you.お話しできて楽しかったです。
That time was really fun.あの時は本当に楽しかったよ。
I like English and music.私は英語と音楽が好きです。
I like listening to music.私は音楽を聴くのが好きです。
We had a good time playing chess.私たちはチェスをして楽しい時をすごした。
He listened to the music with his eyes closed.彼は目を閉じて音楽に耳を傾けた。
I had a lot of fun at the party.パーティーでは大いに楽しんだ。
It's fun to travel.旅行は楽しい。
I didn't think that university would be so much fun.大学がこんなに楽しいとは思ってなかった。
It's easier to have fun than to work.働くより楽しむほうが簡単である。
Apart from the weather, it was a good picnic.天気を除けば、楽しいピクニックでした。
She excels her class in music.彼女は音楽ではクラスの誰よりも優れている。
Enjoy your holidays.休日を楽しみなさい。
We are looking forward to our uncle's visit.私たちはおじさんの訪問を楽しみにまってます。
In summer, European people enjoy long holidays.夏にはヨーロッパの人たちは長い休暇を楽しみます。
You can enjoy some recorded music while you wait.待っている間、録音した音楽でも聞いて下さい。
And they will continue to influence the world through the excitement of their literature, movies and music.そして彼らはその文学、映画、音楽などの感動を通して世界に影響を与えつづけるだろう。
The dancers timed their steps to the music of the band.ダンサーたちは楽団の音楽にあわせてステップを踏んだ。
I often study while listening to music.私は音楽を聴きながら勉強することがよくある。
The Lions had an easy win over the Hawks.ライオンズはホークスに楽勝した。
Music moves the feelings.音楽は気持ちを動かします。
This music is so beautiful that it brings tears to my eyes.この音楽はとてもすばらしいので、涙を誘う。
He has a great fondness for music.彼は音楽がたいへん好きである。
It's a lot of fun to be with you.あなたと一緒にいるととても楽しいわ。
Little birds sing merrily.小鳥達は楽しそうに歌う。
Tom is a very talented musician.トムは才能の高い楽士です。
They gave a play to entertain their teachers.彼らは先生たちを楽しませるために劇をした。
This holiday isn't much fun - we should have gone home.今度の休暇は余り楽しくない。帰った方がいい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License