UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '楽'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He combines work with pleasure.彼は仕事と楽しみを結び付けている。
I can hardly wait till I see you.あなたにお目にかかるのをとても楽しみにしています。
The meeting ended on an optimistic note.会議は楽観的な調子で終わった。
He belongs to the brass band.彼は吹奏楽団に所属しています。
In contrast to her, her husband didn't seem to be enjoying the shopping.夫は妻とは対照的に、買い物を楽しんでいないようだった。
Musicians are usually sensitive to criticism.音楽家は一般に批評に敏感である。
I anticipated a quiet vacation in the mountains.山で静かな休日を過ごせるものと楽しみにしていた。
This is an entertaining program for children.これは子供向けの楽しい番組です。
She plays the piano by ear.彼女は楽譜なしにピアノを弾く。
He enjoyed playing baseball.彼は野球を楽しんだ。
The little boy laughed a merry laugh.その少年は楽しそうに笑った。
He has established himself as a musician.彼は音楽家として身を立てた。
He is mad about music.彼は音楽に夢中です。
Music gratifies the ears.音楽は耳を楽しませてくれる。
We are all looking forward to seeing you and your family.あなたと御家族にお会いできることを楽しみにしております。
We enjoyed watching the baseball game.私たちはその野球試合を楽しく見た。
I'm looking forward to tomorrow.明日楽しみだな。
No sweet without sweat.苦あれば楽あり。
He's no judge of music.彼は音楽の良し悪しがわからない。
When you're enjoying yourself, the time seems to fly by.楽しい時って、あっと言う間に時間過ぎちゃうんだよね。
Wanting to build a snowman, the children eagerly awaited the first snow.雪だるまが作りたくて、子供たちは初雪を楽しみにしていた。
How do I fix the volume?音楽のボリュームを調整したいのですが。
She prefers quiet music-the baroque, for example.彼女は静かな音楽を好むー例えばバロック音楽を。
He often sits by me and listens to music.彼はよく私のそばに座り音楽を聞きます。
I didn't have a good time last Sunday.前の日曜日は楽しくなかった。
This story is for adults, so children won't enjoy it.この物語は成人向きで子供が楽しむものではない。
It is a lot of fun picking various shells on the sands.砂浜でいろんな貝を拾うのは実に楽しい。
Reading gives me great pleasure.読書は私の大きな楽しみです。
To some life is pleasure, to others suffering.人生が楽しい人もいれば、苦しい人もいる。
Thus you cannot indulge in the pleasure of spending money freely.したがって、あなたはお金を自由に使う楽しみにふけることはできない。
Living in the country, we have few amusements.田舎に住んでいるので、私達には娯楽が少ない。
The job of a driver is not as easy as it looks.運転手の仕事は見た目ほど楽ではない。
All in all, we had a good time at the party.全体としてみれば、私達はパーティーで楽しい時を過ごした。
Let's make a night of it.今夜は大いに楽しもうよ。
She went to Germany for the purpose of studying music.彼女は音楽を勉強する目的でドイツへ行った。
Not all of us are born with musical talent.われわれのすべてが生まれつき音楽の才があるわけではない。
We enjoyed having you as our guest.あなたにお越し頂いて楽しかったです。
Traveling is easy these days.近頃は旅行は楽だ。
With regards to music, he is one of the most famous critics.音楽に関しては、彼は最も有名な批評家の一人である。
Do you care for classical music?あなたはクラシック音楽がすきですか。
Ann must be dreaming a happy dream.アンは楽しい夢を見ているに違いない。
I like music, especially classical music.私は音楽、ことにクラシックが好きだ。
Hopefully, we'll enjoy our China trip.僕等の中国旅行が楽しいものになるといいな。
I am looking forward to hearing from you soon.私はあなたからすぐに便りをもらうのを楽しみにしています。
Please relax your sitting position and feel free to stretch your legs.足をくずして、どうぞ楽にお座りください。
He lives in comfort.彼は安楽に暮らしている。
I heard the children's happy voices.子供たちの楽しそうな声が聞こえた。
He took delight in talking with friends.友人と話すのが楽しかった。
He is a music enthusiast.彼は音楽狂だ。
I'm looking forward to your coming to Japan.私はあなたが日本に来るのを楽しみにしています。
I wish you all a merry Christmas and a happy new year.みなさん、楽しいクリスマス、そしていいお正月を。
It seems that Cathy likes music.キャシーは音楽が好きらしい。
We are all looking forward to seeing you and your family.私達はみんなあなたとあなたの家族に会えるのを楽しみにしています。
Some of the girls like that sort of music, and some don't.女の子の中にはそういう音楽が好きな者もあれば、そうでない者もいる。
That was the most exciting concert I have ever been to.それは今までに行った中で一番楽しいコンサートだった。
Have a good time.楽しいひとときを。
I couldn't stand a life without pleasures!楽しみのない生活は嫌です!
I am looking forward to meeting you when you come.あなたが来た時出会えるのを楽しみにしている。
My hobby is music.私の趣味は音楽だ。
The man whose work it is to amuse people who attend a show is an entertainer.ショーに来る人々を楽しませるのがエンターテイナーだ。
We enjoyed playing chess last night.私たちは昨夜チェスをして楽しみました。
Have a nice weekend!楽しい週末をね。
They enjoyed themselves at the party.彼らはパーティーで楽しく過ごした。
He rented a room on the top floor in order to enjoy a good view.彼はよい眺めが楽しめるように最上階の部屋を借りた。
I am looking forward to seeing the film with her.彼女とその映画を見るのを楽しみにしています。
I enjoyed watching TV for two hours.私は2時間テレビを見て楽しんだ。
I'm looking forward to hearing from you.君から手紙が届くのが楽しみです。
It is delightful to look at a sleeping baby.眠っている赤ちゃんを見るのは楽しい。
I'll go through both the good times and the bad with you.私は貴方と苦楽を共にしよう。
I indulged in some duty-free shopping at the airport.私は空港の関税免除のショッピングを思う存分楽しんだ。
He plays the piano for his own amusement.彼は楽しみにピアノを弾いている。
It was a very pleasant afternoon.とても楽しい午後でした。
It's a lot of fun going on trips.旅行に行くのはとても楽しい。
What was the music you were listening to?あなたが聞いていた音楽は何だったのですか。
Actors, artists, musicians, and writers may use many forms including spoken and written words, actions, colors and sounds.俳優、芸術家、音楽家、それに作家は、話し言葉、身振り、色彩、音などを含む色々な形を使うことが出来る。
He worked day and night so that his family could live in comfort.彼は自分の家庭が楽に暮らせるように日夜働いた。
The band sprang into life.楽団は急に活気づいた。
Everybody had a good time.皆は楽しかった。
I feel sleepy when I listen to soft music.穏やかな音楽を聞くと眠くなる。
He likes soccer a lot.彼はサッカーを大いに楽しんでいる。
In order to relax, I need to listen to soothing music.リラックスするには落ち着く音楽を聞く必要がある。
Today's performance of the ABC Symphony Orchestra fell short of my expectations.今日のABC交響楽団の演奏は期待はずれだった。
The property left him by his father enables him to live in comfort.父の残した財産で彼は楽に暮らしていける。
I don't have the feeling for Chinese music in my body.中国の音楽はどうも僕の肌に合わない。
Today's math class was more interesting than usual.今日の数学はいつもより楽しかった。
At school I had enjoyed reading Japanese literature in English translation, in particular Soseki's I am a Cat and Kokoro, and Akutagawa's The Nose and Kappa.私は学校で日本文学の英語訳、特に漱石の『吾輩は猫である』や『心』、芥川の『鼻』や『河童』を楽しく読んだ。
To play tennis is fun.テニスをするのは楽しい。
I hope you'll enjoy the concert.コンサートを楽しんできてくださいね。
Spring is a delightful season.春は楽しい季節だ。
It's so nice to be by ourselves.夫婦水入らずが気楽でいい。
He cannot afford the common comforts of life.彼は人並みの楽もできない。
We enjoyed the party to our heart's content.私たちは心ゆくまでパーティーを楽しんだ。
Did you have a lot of happy experiences in your childhood?あなたは子供の頃楽しい体験をたくさんしましたか。
Do stop talking and listen to the music.さあさあ、話すのはやめて音楽を聴きなさい。
It is interesting to play soccer.サッカーをするのは楽しい。
Not a sound was to be heard in the concert hall.音楽会場では物音1つ聞こえなかった。
He excelled in music even as a child.彼は子どもの時から音楽にずばぬけていた。
But he can't enjoy hot summers.しかし彼は暑い夏は楽しめない。
I like to go to a local jazz club where I can enjoy live music.私は場末のジャズクラブに行って、ライブミュージックを楽しみます。
He has a remarkable aptitude for music.彼は音楽の素晴らしい才能をもっている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License