Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We enjoyed singing songs at the party. | 私たちはパーティーで歌を歌って楽しんだ。 | |
| She as well as her friends is fond of music. | 彼女の友達と同様、彼女も音楽が好きです。 | |
| Playing baseball is fun. | 野球をするのは楽しい。 | |
| Some people derive pleasure from watching horror movies. | ホラー映画を見ることに楽しみを見いだす人もいる。 | |
| There was no one who did not enjoy the party. | そのパーティーを楽しまなかった人はいませんでした。 | |
| Have a nice flight. | 楽しい空の旅を、いってらっしゃい。 | |
| We enjoyed the dinner to the full. | 私たちはディナーを十分に楽しんだ。 | |
| I'm looking forward to seeing you again in Japan. | 日本であなたに会うのを楽しみにしています。 | |
| Did you have a good weekend? | 楽しい週末をすごしましたか。 | |
| Go out and have a good time once in a while instead of just studying all the time. | 終始勉強ばかりしていないで、たまには外出して楽しみなさい。 | |
| He could show his feeling with music instead of words. | 彼は自分の感情を言葉のかわりに音楽であらわすことができた。 | |
| Nothing is more pleasant than traveling. | 旅行ほど楽しいものはない。 | |
| Everyone remembers the happy days of his youth as his halcyon days. | だれしも、楽しい青春を平穏無事な時期として想い起こす。 | |
| Never have I heard such beautiful music. | 今までに一度もそのような美しい音楽を聴いたことがない。 | |
| We enjoyed watching the TV. | 私たちはそのテレビを見て楽しんだ。 | |
| Music affords us much pleasure. | 音楽は私たちを大いに楽しませてくれる。 | |
| Kobayashi is lost in the music. | 小林はその音楽に夢中だ。 | |
| The committee stayed up late last night trying to work out measures that would please everyone. | 委員たちはみんなを楽しませる策を考えだそうと昨夜遅くまで頑張った。 | |
| I like classical music very much. | 私はクラシック音楽がとても好きです。 | |
| He enjoyed skiing to his heart's content. | 彼はスキーを思う存分楽しんだ。 | |
| I don't like noisy music, such as rock. | 私はうるさい音楽は好きではない。たとえばロックのような。 | |
| We will be enjoying the beautiful scenery of Switzerland. | スイスの美しい風景を楽しんでいるだろうね。 | |
| He is looking forward to seeing you. | 彼はあなたに会うのを楽しみにしている。 | |
| It is a pleasure to watch a baseball game on TV. | テレビで野球の試合を見ることは楽しい。 | |
| I'm not keen on this kind of music. | 僕はこういった音楽はあまり好きではない。 | |
| I'm looking forward to seeing you next week. | 来週お会いするのを楽しみにしています。 | |
| Who that understands music could say his playing was good? | 音楽を理解する人なら、誰が彼の演奏が良かったと言えるだろうか。 | |
| I enjoyed talking with you. | あなたとお話しして楽しかった。 | |
| The audience was diverted with funny stories. | 聴衆はおかしい話で楽しんだ。 | |
| The students were all looking forward to the summer vacation. | 学生たちはみんな夏休みを楽しみに待っていた。 | |
| I'll go through both the good times and the bad with you. | 私は貴方と苦楽を共にしよう。 | |
| Tom enjoys himself at everything he does. | トムは何事も楽しんでやる。 | |
| Making a model plane is interesting. | 模型飛行機を作るのは楽しい。 | |
| Rika had a good time singing at the party. | リカさんはパーティーで歌うのを楽しんだ。 | |
| Some people like volleyball, others enjoy tennis. | バレーボールが好きな人もいれば、テニスを楽しむ人もいる。 | |
| It is interesting to play soccer. | サッカーをするのは楽しい。 | |
| We were all amused with the comedy. | 我々は皆その喜劇を楽しんだ。 | |
| I belong to the music club. | 私は音楽部員だ。 | |
| My hobby is listening to music. | 私の趣味は音楽を聴くことだ。 | |
| It is a lot of fun to drive a car. | 車の運転はとても楽しい。 | |
| We had a good time playing chess. | 私たちはチェスをして楽しい時をすごした。 | |
| She was looking forward to seeing him again. | 彼女は彼に再会するのを楽しみにしていた。 | |
| I spend a lot of time listening to music. | 私は音楽を聴いてかなりの時間を過ごす。 | |
| My time in school will be one of my happiest memories. | 学校生活は楽しい思い出のひとつになるだろう。 | |
| He read to his heart's content. | 彼は心ゆくまで読書を楽しんだ。 | |
| We had a good time last night. | 私たちは昨夜楽しい時を過ごした。 | |
| The eloquent campaigner was elected hands down. | その雄弁な候補者は選挙に楽勝した。 | |
| I also had a very good time. | 私もとても楽しかったです。 | |
| The parade was led by an army band. | そのパレードは軍楽隊に先導された。 | |
| I do not like music. | 私は音楽が好きではありません。 | |
| They sat still as if they were charmed by the music. | 彼らはその音楽に魅せられたようにじっと座っていた。 | |
| Let it all hang out. | 気楽にしよう。 | |
| Tom listened to music in his room until late at night. | トムは夜遅くまで部屋で音楽を聞いた。 | |
| A parent or teacher should bring home to children the pleasure of reading. | 親か先生が子供に読書の楽しみを十分にわからせなければならない。 | |
| There's nothing more fun for me to do than to talk with him. | 私にとって彼と語り合うほど楽しいことはない。 | |
| Yachts are for the wealthy few. | ヨットは少数の金持ちだけが楽しめるものだ。 | |
| The pupils are looking forward to the upcoming excursion. | 児童たちは、もうすぐやって来る遠足を楽しみにしている。 | |
| He has a talent for music. | 彼には音楽の才能がある。 | |
| Enjoy your holidays. | 休日を楽しみなさい。 | |
| My brother likes music. | 兄は音楽が好きである。 | |
| I'm looking forward to your visit during the summer vacation. | 夏休みにあなたがおいでになるのを楽しみにしています。 | |
| I hope you enjoy your flight. | どうか楽しい旅行を。 | |
| Which do you like better, English or music? | 英語と音楽どちらが君は好きですか。 | |
| She has bought a record of dance music. | 彼女はダンス音楽のレコードを一枚買いました。 | |
| To tell the truth, I don't like classical music. On the other hand, Molly is really into it. | 正直言って私はクラシック音楽が好きじゃない。かたや、モリーの方が完全にはまっている。 | |
| There's no entertainment in the countryside. | 田舎には娯楽がない。 | |
| I am looking forward to seeing you. | 私は君に会うのを楽しみに待っている。 | |
| She likes music very much. | 彼女は音楽がとても好きです。 | |
| I felt as happy as if I were still dreaming. | 私はまだ夢を見ているような楽しい気持ちだった。 | |
| We all enjoyed the film. | 私たちはみんなその映画を楽しんだ。 | |
| But Tuesday mornings were different, because Tuesday was music day. | しかし、火曜日の朝は違っていました。なぜならば火曜日は音楽の授業のある日だったからです。 | |
| He is as great a musician as ever lived. | 彼は今までで最高の音楽家だ。 | |
| Her absence robbed us of our pleasure. | 彼女が来なかったので、楽しみがなくなってしまった。 | |
| His music and words appeal to young people. | 彼の音楽と言葉は若者に受ける。 | |
| That was the most exciting concert I have ever been to. | それは今までに行った中で一番楽しいコンサートだった。 | |
| It's fun to learn a foreign language. | 外国語を学ぶことは楽しい。 | |
| My only distraction is the game of Go. | 碁を打つのが私の唯一の娯楽だ。 | |
| He was denied that pleasure. | 彼はその楽しみを与えられなかった。 | |
| Have fun, but don't get lost. | 楽しく遊んできなさい。でも道に迷わないように。 | |
| My wife will be glad to see you, too. | 家内もお目にかかることを楽しみにしておりますから。 | |
| Many people were late for the concert. | 音楽会に遅れてきた人が多かった。 | |
| We enjoyed swimming. | 私たちは泳ぐことを楽しんだ。 | |
| He is very friendly, so I enjoy working with him. | 彼はとても親切なので、いっしょに仕事をするのは楽しい。 | |
| The music will carry away the girls. | その音楽は少女たちをうっとりさせるだろう。 | |
| Your sister enjoys watching sumo wrestling on TV. | 君の姉さんはテレビで相撲を見て楽しんでいるのですね。 | |
| I am looking forward to hearing from you. | お便りを楽しみにしています。 | |
| The boys marched on, singing merrily. | 少年たちは楽しそうに歌いながら行進を続けた。 | |
| Everybody had a good time. | 皆は楽しかった。 | |
| He enjoyed a new life under the sea. | 彼は海底で新しい生活を楽しんだ。 | |
| I'm looking forward to seeing your father. | あなたのお父様にお会いできるのを楽しみにしています。 | |
| Keep it in mind that there is no royal road in anything. | 何事にも楽な方法はないと言うことを覚えておきなさい。 | |
| We enjoyed watching the baseball game. | 私たちはその野球試合を楽しく見た。 | |
| The music lured everyone. | その音楽は全員をとりこにした。 | |
| Music and art can greatly contribute to the enjoyment of life. | 音楽と美術は人生を楽しむのに大いに役立つ。 | |
| I'm having a great time in Canada. | 私はカナダで楽しい時をすごしています。 | |
| I enjoyed playing tennis over the weekend. | 私は週末はテニスをして楽しんだ。 | |
| He listened to the music with his eyes closed. | 彼は目を閉じて音楽に耳を傾けた。 | |
| Lie down and make yourself comfortable. | 横になって楽にして下さい。 | |
| She did not arrive until the concert was over. | 彼女は音楽会が終わるまでにはやってこなかった。 | |
| She has a natural talent for music. | 彼女には音楽に対する生まれつきの才能がある。 | |