UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '楽'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Ann must be having a happy dream.アンは楽しい夢を見ているに違いない。
It is a great pleasure being with you.君と一緒にいるのはとても楽しい。
Then I walked upstairs to the dressing rooms.それから二階の楽屋に歩いていきました。
Did you enjoy yourself at the party last night?昨夜は、パーティーは楽しかったですか。
Everybody loves music.だれでもみんな音楽を愛する。
Learning a foreign language is truly interesting and enjoyable.外国語を習うことが本当に面白くて楽しいよ。
I am looking forward to seeing you.私は君に会うのを楽しみに待っている。
I am looking forward to the summer vacation.私は夏休みを楽しみに待っている。
It is good to feel that nothing can come between a man and wife.夫婦水入らずが気楽でいい。
He is always dwelling on the pleasures of the past.彼はいつも過去の楽しい思い出にふけっている。
These records will make for a pleasant party.これらのレコードはパーティーを楽しくするのに役立つだろう。
Let it all hang out.気楽にしよう。
Time goes by quickly when you're having fun.楽しんでいるときは時の経つのがはやい。
My sister is fond of music.私の妹は音楽が好きだ。
Enjoy your life while you are able to.できるあいだに人生を楽しみなさい。
At school I had enjoyed reading Japanese literature in English translation, in particular Soseki's I am a Cat and Kokoro, and Akutagawa's The Nose and Kappa.私は学校で日本文学の英語訳、特に漱石の『吾輩は猫である』や『心』、芥川の『鼻』や『河童』を楽しく読んだ。
We all enjoyed the film.私たちはみんなその映画を楽しんだ。
We will be enjoying the life in Paris next month.私達は、来月はパリの生活を楽しんでいることでしょう。
That time was really fun.あの時は本当に楽しかったよ。
It is an exciting time of the year.1年中での楽しい時期です。
Single people enjoy more freedom to do what they want and enjoy living a less restricted social life.したいことの出来る自由がもっとあり、制限のあまりない社会生活を楽しむことが出来る。
The man whose work it is to amuse people who attend a show is an entertainer.ショーに来る人々を楽しませるのがエンターテイナーだ。
He went to Italy in order to study music.彼は音楽を勉強するためにイタリアへ行った。
It's fun to speak in English.英語で話すのは楽しい。
Hitomi looked very happy.ひとみはとても楽しそうにみえた。
The washing machine facilitates my housework.洗濯機のおかげで私の家事が楽になる。
I am looking forward to seeing you again.またお目にかかれますことを楽しみにしています。
In spite of the rain, we enjoyed our holiday.雨は降ったが、私たちは休日を楽しんだ。
Did you enjoy the party yesterday?昨日のパーティーは楽しかったですか。
His object in life was to become a musician.彼の人生の目的は音楽家になることだった。
Our music teacher advised me to visit Vienna.音楽の先生はウィーンを訪れるとよいと言いました。
It's pleasant to take a walk on the plateau.高原を散歩するのは楽しい。
Not a sound was to be heard in the concert hall.音楽会場では物音1つ聞こえなかった。
I enjoyed the music to my heart's content.私は心ゆくまでその音楽を楽しんだ。
I'm afraid the job I've got for you won't be easy.あなたの仕事は楽じゃないわよ。
He is leading a life of ease.彼は安楽な生活をしている。
I enjoyed myself at the party yesterday.私は昨日パーティーで楽しく過ごした。
The time will come and in it we can enjoy space travel.宇宙旅行を楽しめるときが来るだろう。
He was destined to become a great musician.彼は偉大な音楽家になる運命にあった。
He lay down in a comfortable position.彼は楽な姿勢で横になった。
He enjoyed a new life under the sea.彼は海底で新しい生活を楽しんだ。
You know, I had a lot of fun.あの時は本当に楽しかったよ。
My brother takes great delight in his stamp collection.私の弟は切手収集を大いに楽しみにしている。
Music makes our life happy.音楽は私達の暮らしを楽しくする。
I like listening to music.私は音楽を聴くのが好きです。
I am not so fond of music as you are.私はあなたほど音楽は好きでない。
I wish you all a merry Christmas and a happy new year.みなさん、楽しいクリスマス、そしていいお正月を。
We enjoyed our holidays to the full.私たちは休暇を思う存分楽しんだ。
It's a pity that I have no ear for music.残念ながら、私には音楽が少しもわからない。
She turned off the lights so she could enjoy the moonlight.彼女は月の光を楽しむために電灯を消した。
We're playing music late at night. Are your neighbors OK with this?遅くまで音楽かけているけど、ご近所さんは平気?
Apart from the weather, it was a good picnic.天気を除けば、楽しいピクニックでした。
I had a good time at the party.私はパーティーで楽しんだ。
Nothing is more pleasant than taking a rest after hard work.一生懸命働いたあとに休息を取るほど楽しいことはない。
The music will carry away the girls.その音楽は少女たちをうっとりさせるだろう。
They are sitting as if charmed by the music.彼らは音楽に見せられたように座っている。
I found it pleasant walking in the country.田園を歩くのは楽しいと思った。
We enjoyed ourselves at the party.私達はパーティーで楽しくすごした。
Playing tennis is a lot of fun.テニスをするのはたいへん楽しい。
This kind of amusement has no attraction for me.こういう種類の娯楽は私にはまったくない。
It seems to me that he likes music.私には彼が音楽好きに思える。
She listened to music for hours.彼女は何時間も音楽を聞いた。
Television enlightens the viewers as well as entertains them.テレビは視聴者に娯楽ばかりではなく、知識も与える。
"Does he like music?" "Yes, he does."「彼は音楽が好きですか」「はい、好きです」
I have often listened to the music.私はしばしばその音楽を聞いたことがあります。
We enjoy watching TV.私たちはテレビを見て楽しみます。
The birds in the cage are singing merrily.カゴの中の鳥が楽しそうに歌っている。
"She likes music." "So do I."「彼女は音楽が好きだ」「私もそうだ」
I am looking forward to seeing you soon.私はあなたに間もなくお会いするのを楽しみにしています。
Some people enjoy solitude.孤独を楽しむ人もいる。
She as well as her friends is fond of music.彼女の友達と同様、彼女も音楽が好きです。
We look forward to seeing you again.私たちはまたあなたに会えることを楽しみにしています。
We had a glorious time.素敵な楽しいひと時でした。
I look forward to seeing you again very soon.すぐにまたあなたに会えるのを楽しみにしています。
The party was fun. You should have come, too.パーティーは楽しかったよ。君も来ればよかったのに。
This is an entertaining program for children.これは子供向けの楽しい番組です。
A good purpose makes hard work a pleasure.立派な目的があれば、つらい仕事も楽しみになる。
I call architecture frozen music.私は建築を凍結した音楽と称する。
It appears that she had a nice time at the party.彼女はパーティーを楽しんだようだ。
We amused ourselves by playing games.私たちはゲームをして楽しんだ。
He had time to lose himself in his favorite amusement.彼には大好きな自分の娯楽に夢中になる時間があった。
The children were much amused.子供たちはとても楽しんだ。
Music started playing in the restaurant so there was a real romantic mood.レストランにその音楽が流れてきたのでロマンチックなムードになった。
I'll enjoy showing you around the city.私はあなたにこの街を案内してあげるのが楽しみだ。
My parents live at ease in the country.両親は田舎で気楽に暮らしています。
My time in school will be one of my happiest memories.学校生活は楽しい思い出のひとつになるだろう。
It requires wisdom to understand wisdom: the music is nothing if the audience is deaf.賢明さを理解するには賢明でなければならない。音楽は聴衆がろう者では意味がないのと同様に。
I'm looking forward to your letter.君から手紙が届くのが楽しみです。
My uncle now lives in comfort.おじは今では安楽に暮らしている。
You will come to like this kind of music.君はこの種の音楽が好きになるだろう。
He likes music a lot.彼は音楽がたいへん好きである。
I'm looking forward to visiting your country this winter.この冬あなたの国を訪問するのを楽しみにしています。
Her party was really quite fun.彼女のパーティーは実に楽しかった。
Music makes our life happy.音楽は私達の生活を楽しくする。
This car handles very easily.この車はとても運転が楽だ。
Students often study with music playing in the background, and people working around the house will usually turn on the television or radio to keep them company.学生は音楽をかけながら勉強をすることが多いし、家の中で仕事をしている人は孤独にならぬようにテレビやラジオをつけるのが普通である。
It was really fun.本当に楽しかった。
Marie told me that she enjoyed the drive.マリーは私にドライブが楽しかったと話した。
She is looking forward to seeing him again.彼女は彼に再会するのを楽しみに待っている。
The musician is famous abroad as well as in Japan.その音楽家は、日本だけでなく外国でも有名だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License