UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '楽'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

"She likes music." "So do I."「彼女は音楽が好きだ。」 「私もそうだ。」
I enjoyed talking with my girlfriend.私はガールフレンドと話すことを楽しんだ。
Staying home isn't fun.家にいるのは楽しくない。
A brass band is marching along the street.吹奏楽隊が通りを行進している。
I had a time playing tennis.私は楽しくテニスを遊んだ。
Sweet dreams, Timmy.楽しい夢を見てね、ティミー坊や。
The music doesn't appeal to us any longer.その音楽はもはや我々の心に訴えない。
My sister went to Italy to study music.私の妹は音楽を勉強するためにイタリアへいった。
He settled down in his armchair to listen to the music.彼は音楽を聴くために、椅子に座って落ち着いた。
The musician left his family poor.音楽家が死んで遺族は貧困にさらされた。
He was enjoying himself to his heart's content.彼は思う存分楽しんでいた。
Mr Norton is pleasant to work with.ノートンさんは一緒に仕事をするのが楽しい人だ。
We enjoyed every minute of the party.初めから終わりまで楽しかった。
I spent the best times of my life at my grandfather's house.私は自分の人生で最も楽しい時を祖父の家で過ごした。
When it comes to music I have no ear for it.音楽ということとなると、私はまったくだめです。
All in all, we had a good time at the party.全体としてみれば、私達はパーティーで楽しい時を過ごした。
We enjoyed ourselves at the seaside.私達は海辺で楽しんだ。
I was moved by the music.私はその音楽に感動しました。
It was really fun.本当に楽しかった。
The children were amusing themselves with dolls.子供達は人形で楽しく遊んでいた。
She began to derive further pleasure from listening to music.彼女は音楽を聞くことからより大きな喜びを得はじめた。
Have a good time.楽しいひとときを。
We would've enjoyed our trip if it wasn't for the rain.雨が降らなかったら、私たちには楽しい旅行となったでしょうに。
The orchestra struck up nostalgic music.管弦楽団は郷愁に満ちた音楽を演奏し始めた。
Making model planes is his only hobby.模型飛行機を作ることが彼の唯一の楽しみです。
The island is a paradise for children.その島は子供にとっては楽園です。
The cottage reminded me of the happy times I had spent with her.そのコテージは、彼女と過ごした楽しかった頃を私に思い出させた。
We are all looking forward to seeing you.私たち全員、あなたに会うのを楽しみにしています。
I'm looking forward to visiting your country this winter.この冬あなたの国を訪問するのを楽しみにしています。
It is fun to play baseball.野球をするのは楽しい。
Did you have a good time on your trip to London?ロンドンの旅行は楽しかったですか。
We would've enjoyed our trip if it hadn't been for the rain.雨が降らなかったら、私たちには楽しい旅行となったでしょうに。
The boy was expelled from music school when he was 12.少年は十二才で音楽学校を退学させられた。
The circus entertained us very much.そのサーカスは私たちを大変楽しませてくれた。
We had a good time playing cards.私たちはトランプをしながら楽しい時間を過ごした。
I had a very good time today.今日はとても楽しかった。
They had games, made good friends, and enjoyed themselves very much.彼らは試合をして、友人を作り大いに楽しんだ。
Heaven and hell exist in the hearts of man.地獄極楽は心にあり。
I'm amused.楽しんでるよ。
Mr Grey did not enjoy his job.グレイ先生は仕事を楽しんでいませんでした。
He is a music enthusiast.彼は音楽狂だ。
We enjoyed playing chess last night.私たちは昨夜チェスをして楽しみました。
He is looking forward to it.彼はそれを楽しみにしている。
Except for the weather, it was a fun picnic.天気を除けば、楽しいピクニックでした。
The concert was well attended.音楽会は入りがよかった。
He likes soccer a lot.彼はサッカーを大いに楽しんでいる。
We are living in fear, we are suffering, we are not enjoying the sun and flowers, we are not enjoying our childhood.私たちは恐怖の中で生きていて、苦しんでいるの。太陽も花も楽しめないし、私たちの子供時代も楽しめないのよ。
They made little of my effort to make our class enjoyable.みんなはクラスを楽しくするための私の努力をけなした。
I prefer Noh to Kabuki, because the former looks more elegant to me than the latter.私は能楽が歌舞伎より好きだが、それは前者が後者よりも優雅に思えるからである。
For the teacher, teaching her was fun.先生にとって、彼女を教えるのは楽しみだった。
They sat still as if they were charmed by the music.彼らはその音楽に魅せられたようにじっと座っていた。
My wife will be glad to see you, too.家内もお目にかかることを楽しみにしておりますから。
I am looking forward to the summer vacation.私は夏休みを楽しみに待っている。
He combines work with pleasure.彼は仕事と楽しみを結び付けている。
It's okay to take it easy sometimes.たまには気楽にしていいよ。
The joke amused the audience.そのジョークは聴衆を楽しませた。
We enjoyed swimming in the river.私たちは川での泳ぎを楽しんだ。
Take a deep breath and then relax.深呼吸をして楽にしなさい。
He likes not only music but sports.彼は音楽だけでなくスポーツも好きです。
That man is the richest whose pleasures are the cheapest.その歓楽に最も金のかからない人が一番の金持ちである。
I am fond of music.私は音楽が好きだ。
Resort areas abound in tourists.行楽地は観光客でいっぱいだ。
That commercial makes a strong impression - especially the music. It stays in your head.あのコマーシャルってインパクト強いね。特に、音楽が耳に残るよ。
I look forward to seeing you on my next trip to your city.あなたの町へ今度旅行する際、あなたにお会いするのが楽しみです。
Playing baseball is fun.野球をするのは楽しい。
We had a glorious time.素敵な楽しいひと時でした。
She sang happily.彼女は楽しそうに歌った。
After all, it is talent that counts in music.結局のところ音楽で物を言うのは才能だ。
A band led the parade through the city.楽隊が先頭に立って市を行進した。
You cannot think how good a time we had.私たちが、どんなに楽しかったか君らには想像もつかない。
I enjoyed your company.あなたと御一緒で楽しかった。
Some people write books for money, others for pleasure.お金のために本を書く人もいれば、楽しみで書く人もいる。
It is fun to play baseball.野球をすることが楽しみです。
We take great pleasure in meeting all of you this evening.今夜皆さんにお会いすることを楽しみにしています。
She is a natural musician.彼女は天性の音楽家だ。
Will you play some dance records?ダンス音楽のレコードをかけてくれないか。
He amused himself by reading a detective story.彼は推理小説を読んで楽しんだ。
Please make yourselves comfortable.どうぞお楽にして下さい。
I'll share both troubles and joys with you.私は貴方と苦楽を共にしよう。
I belong to the music club.私は音楽部員だ。
I'm afraid this story is too adult for children to appreciate.この物語は成人向きで子供が楽しむものではない。
Helen is by nature an optimist.ヘレンは生来楽天家だ。
I enjoyed the music to my heart's content.私は心ゆくまでその音楽を楽しんだ。
Meeting strangers is one of the pleasures of a trip.道の人たちにあうのは旅の楽しみだ。
Jim drove his car, whistling merrily.ジムは楽しそうに口笛を吹きながら運転した。
I had a nice chat with her.私は彼女と楽しくおしゃべりをした。
His music made a deep impression on me.私は彼の音楽に深い感銘を受けた。
It appears that he is a musician.彼は音楽家のようだ。
Enjoy your holidays.休日を楽しみなさい。
We had a good time playing chess.私たちはチェスをして楽しい時をすごした。
Pick a job that you enjoy and working will seem easy.やっと楽しい職業を選べば、仕事も苦になりません。
Do you like music?音楽が好きなの?
I enjoyed myself very much at the party last evening.昨晩のパーティーはたいへん楽しかった。
It is fun to speak in English.英語で話すのは楽しい。
They were dancing to the music.音楽に合わせて踊っていた。
I enjoyed the holiday all the better for being with you.君が一緒だったおかげで休日がいっそう楽しめた。
He likes soccer very much.彼はサッカーを大いに楽しんでいる。
I'd like to listen to pop music.私はポピュラー音楽を聞きたい。
They stopped the music.彼らは、音楽を止めた。
Have a nice day.じゃーな、楽しめよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License