UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '楽'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In spite of the rain, we enjoyed our holiday.雨は降ったが、私たちは休日を楽しんだ。
What kind of music has been popular lately?どんな種類の音楽が最近流行ってるんですか?
I have no ear for music.私は音楽のことは分かりません。
I was moved by the music.私はその音楽に感動しました。
Now I am enjoying my new life style.今俺は新しい生活を楽しんでいる。
He makes everybody feel at ease.彼はみんなの気分を楽にしてくれます。
He is leading a life of ease.彼は安楽な生活をしている。
I feel comfortable in her company.彼女と一緒だと気が楽なの。
He grew up to be a famous musician in later years.彼は成長して後年有名な音楽家になった。
The spread of television enables us to enjoy the scenery of foreign countries.テレビが普及したおかげで、諸外国の風景を楽しく眺めることができる。
She went to France in order to study music.彼女は音楽を勉強する為にフランスへ行った。
I hope you had a good time at the party.パーティーでは楽しく時を過ごすことができたでしょうね。
He enjoys reading novels on holiday.彼は休日には小説を読むのを楽しむ。
My time in school will be one of my happiest memories.学校生活は楽しい思い出のひとつになるだろう。
I'm looking forward to tomorrow.明日楽しみだな。
This music was composed by Bach.この音楽はバッハによって作曲された。
For me winter is rather something to be put up with than to be enjoyed.私にとっては冬は楽しむというよりはむしろ耐える季節だ。
Tastes in music vary from person to person.音楽の好みは人によって違う。
There was very little in the way of entertainment.娯楽という点ではほとんど何もありませんでした。
The band played for the visiting monarch.楽隊が滞在中の君主のために演奏した。
I look forward to seeing you again.またお会いできるのを楽しみにしています。
Actors, artists, musicians, and writers may use many forms including spoken and written words, actions, colors and sounds.俳優、芸術家、音楽家、それに作家は、話し言葉、身振り、色彩、音などを含む色々な形を使うことが出来る。
I had an enjoyable two weeks in London.ロンドンで楽しく2週間を過ごした。
We are all looking forward to seeing you and your family.私たちみんなとその家族に会えるのを楽しみにしています。
She can express her feelings when she feels happy or sad.楽しいときや悲しいときに、自分の感情を表すことができる。
The good news cheered me up.その良い知らせを聞いて気が楽になった。
I'm really looking forward to next March, when they roll out the new Play Station 2.プレステ2が来年の3月に発売されるそうだけど、今から楽しみだね。
Take care of yourself, and have a good time!気をつけて、楽しんできてね。
Have a nice vacation.楽しい休暇をね。
It was nice to meet you, and I look forward to hearing from you.あなたにお会いできてよかったです。お便りを楽しみにしています。
You're enjoying yourself.お楽しみなのですね。
His son has a gift for music.彼のむすこには音楽の才能がある。
My job is easy and I have a lot of free time.仕事は楽で、暇がたくさんあります。
"She likes music." "So do I."「彼女は音楽が好きだ。」 「私もそうだ。」
That music gets on his nerves.あの音楽は彼の気にさわる。
She took a typical example of modern music.彼女は近代音楽の典型的な例を挙げた。
The festival is looked forward to by the villagers.村人たちはみな祭りを楽しみにしている。
The property left him by his father enables him to live in comfort.父の残した財産のおかげで彼は楽に暮らせる。
Making a model plane is interesting.模型飛行機を作るのは楽しい。
He was enjoying himself to his heart's content.彼は思う存分楽しんでいた。
I don't know the name of the birds that were singing such a merry song.とても楽しげに歌う鳥の名前を私は知らなかった。
We took advantage of the good weather to play tennis.私たちは好天を利用してテニスを楽しんだ。
He was beside himself with joy.彼は楽しみで我を忘れている。
I am interested in music.私は音楽に興味があります。
Pick a job that you enjoy and working will seem easy.やっと楽しい職業を選べば、仕事も苦になりません。
She liked poetry and music.彼女は詩と音楽が好きだった。
I found it pleasant walking in the country.田園を歩くのは楽しいと思った。
He is given to music.彼は音楽にふけっている。
Susie loves Japanese music.スージーは日本の音楽が大好きです。
My body still hurts, but that multi-day holiday trip was super fun!まだ体が痛いけど、この連休の旅行はすごく楽しかった!
You have to take the good with the bad.楽あれば苦あり。
Let's sing a happy song.楽しい歌を歌おう。
If you have no liking for modern music, you will not enjoy this concert.もし現代音楽が好きでないのなら、君はこの音楽会を楽しめないでしょう。
Please make yourself at home.どうぞお楽になさって下さい。
After finishing his examinations, my brother is enjoying skiing to his heart's content.試験を済ませてから、弟は心ゆくまでスキーを楽しんでいる。
That's not the reason why I said the job wasn't easy.私が仕事は楽じゃないといったのはそういうことじゃないのよ。
His music and words appeal to young people.彼の音楽と言葉は若者に受ける。
She went to Paris to study music.彼女は音楽を勉強しにパリへ行った。
What fun!なんと楽しいことか!
To tell the truth, I don't like classical music. On the other hand, Molly is really into it.正直言って私はクラシック音楽が好きじゃない。かたや、モリーの方が完全にはまっている。
Betty likes classical music.ベティはクラシック音楽が好きです。
The musician left his family poor.音楽家が死んで遺族は貧困にさらされた。
We are looking forward to going on a hike next week.私達は来週ハイキングに行くのを楽しみにしています。
What time are you the happiest?一番楽しいのはどんなとき。
It was easy for me to solve the problem.楽にその問題が解けた。
He is rather optimistic.どちらかというと彼は物事を楽観する方だ。
The band paraded the streets.楽隊が町をパレードした。
We enjoyed swimming in the river.私たちは川で泳ぐ事を楽しんだ。
She likes music very much.彼女は音楽がとても好きです。
You look on top of the world every morning.毎朝とても楽しそうだけど。
This medicine will make you feel better.この薬を飲めばあなたはもっと楽になるでしょう。
It's a rare thing to run into a famous musician on the street.道路で有名な音楽家に偶然会うなんて滅多にないことだ。
Life is enjoyable.人生は楽しい。
Which do you like better, music or English?あなたは音楽と英語のどちらが好きですか。
Let's make a night of it.今夜は大いに楽しもうよ。
Some of the girls like that sort of music, and some don't.女の子の中にはそういう音楽が好きな者もあれば、そうでない者もいる。
That park is full of amusements.その公園には楽しいものがたくさんある。
They gave a play to entertain their teachers.彼らは先生を楽しませるために劇をした。
All of us were happy at the table.私たちはみんな楽しく食事をしていました。
Singing merrily, they started for home.楽しく歌いながら、彼らは家路についた。
I had a very good time today.今日はとても楽しかった。
He often sits by me and listens to music.彼はよく私のそばに座り音楽を聞きます。
If you truly want to upgrade your language skills, then translation might not be the best way to do it, but you're really just playing around, so I believe that if you find it fun, then more power to you.純粋に語学力を上げたいなら翻訳なんかには関わらない方がいいのかもしらんが、もともと遊びなので楽しければいいかなと思ってる。
Apart from the weather, it was a good picnic.天気を除けば、楽しいピクニックでした。
We often enjoyed going to the movies.私たちはよく映画に行って楽しんだものだ。
I hope we can get together again. Yes, I'll be looking forward to it.また集まれたらいいですね。ええ、私も楽しみにしています。
We are all looking forward to seeing you and your family.私たちはあなたとあなたの家族と会うのを楽しみにしている。
My brother is interested in English and music.弟は英語と音楽に興味を持っている。
She likes to listen to music.彼女は音楽を聞くことが好きだ。
He added that he had a wonderful time at the party.彼はパーティーが楽しかったと付け加えた。
Have a nice time.楽しんで来て。
I'm looking forward to seeing you again soon.近いうちにまたお目にかかるのを楽しみに待っています。
Life is sweet.人生は楽しい。
The picture reminds me of my happy school days.私はこの写真を見ると楽しかった学校時代のことを思い出す。
All the boys enjoyed skiing.少年たちはみなスキーを楽しんだ。
It's a pity that I have no ear for music.残念ながら、私には音楽が少しもわからない。
I'm looking forward to your visit during the summer vacation.夏休みにあなたがおいでになるのを楽しみにしています。
It's a lot of fun playing outdoors.野外で遊ぶ事はとても楽しい。
Everybody wants to live in comfort.誰だって楽な生活をしたい。
One cannot have pain without pleasure, and one cannot have pleasure without pain.楽は苦の種苦は楽の種。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License