UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '楽'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They have time to spend with their families or to enjoy their hobbies.家族と一緒に過ごしたり、趣味を楽しんだりする時間が持てるからである。
Music has settled her nerves.音楽を聴いて彼女の神経が静まった。
I'm looking forward to seeing you one of these days.近いうちにあなたにお会いするのを楽しみにしています。
I don't like noisy music, such as rock.私はうるさい音楽は好きではない。たとえばロックのような。
He can read English easily.彼は楽に英語が読める。
I hope your birthday is full of song and good times all day long! Happy birthday!お誕生日が明るい歌と楽しいことで一杯でありますように。
You can do it. It'll be a cakewalk!お前なら勝てる。楽勝だよ!
She did it easily.彼女はそれを楽々とやった。
Making model planes is his only hobby.模型飛行機を作ることが彼の唯一の楽しみです。
You are working too hard. Sit down and take it easy for a while.あなたは働きすぎです。しばらく座って楽にしなさい。
With your ability it should be a doddle, but please don't be prideful of that but first apply yourself dilligently with everyone in your class.君の実力なら楽勝だとは思うが、それに驕らず、まずはクラスのみんなと切磋琢磨していって欲しい。
He did not enjoy his lessons.彼は授業が楽しくありませんでした。
I enjoyed watching the Easter Parade.私は復活祭のパレードを見て楽しんだ。
But he can't enjoy hot summers.しかし彼は暑い夏は楽しめない。
Meg was happy about meeting Tom again.メグはトムとまた会うのが楽しかった。
I prefer Noh to Kabuki, because the former looks more elegant to me than the latter.私は能楽が歌舞伎より好きだが、それは前者が後者よりも優雅に思えるからである。
This easy chair is quite comfortable.この安楽いすは非常に快適だ。
Music has charms to soothe a savage breast.音楽は野蛮人の胸をなだめすかす魅力がある。
I am looking forward to the summer vacation.私は夏休みを楽しみに待っている。
What time are you the happiest?一番楽しいのはどんなとき。
In summer, European people enjoy long holidays.夏にはヨーロッパの人たちは長い休暇を楽しみます。
He is very fond of music.彼は音楽が大好きだ。
I'm afraid the job I've got for you won't be easy.あなたの仕事は楽じゃないわよ。
I can easily touch my toes.ぼくは手が足の指に楽々とどくよ。
We are looking forward to seeing you.あなたに会える日を楽しみにしています。
My mother loves music.私の母は、音楽がとても好きです
She has a great interest in music.彼女は音楽に非常に興味を持っている。
How many people do you think have an ear for music?何人ぐらい音楽がわかると思いますか。
The musical program has gone off very well.その音楽番組は旨く行った。
Tom is looking for an easy way to lose weight.トムは楽にやせられる方法を探している。
It was actually a lot more fun than I expected.実際のところ私が思っていたよりもずっと楽しかった。
I often study while listening to music.私は音楽を聴きながら勉強をよくする。
I am looking forward to seeing the film with her.彼女とその映画を見るのを楽しみにしています。
Enjoy yourself to the fullest.十分に楽しみなさい。
Most work is not very pleasant.たいていの仕事はあまり楽しくない。
We enjoyed our holidays to the full.私達は休暇を心行くまで楽しんだ。
Today was fun.今日は楽しかった。
The music is difficult for grownups to understand.その音楽は、年輩の人たちには理解しがたい。
No pain, no gains.苦は楽の種。
We went to the party and had a pleasant time.私達はパーティーにいって楽しかった。
This music is so beautiful that it brings tears to my eyes.この音楽はとてもすばらしいので、涙を誘う。
It's fun to watch TV.テレビを見るのは楽しい。
Not everything is pleasant in life.人生では何もかもが楽しいというわけではない。
Talking of classical music, who is your favorite composer?クラシック音楽と言えば、最も好きな作曲家は誰ですか。
Ann likes music very much.アンは音楽が大好きだ。
Do you like music?音楽が好きなの?
She always comforted herself with music when she was lonely.彼女はさびしい時はいつも音楽で心を慰めていました。
A lot of people who have up until now been spending money having a good time now need to be more careful with their money.これまでお金を使って楽しんできた多くの人たちは、これからは出費に慎重になる必要がある。
I'm looking forward to getting your letter.君から手紙が届くのが楽しみです。
Traveling by ship gives us great pleasure.船で旅行するのは私たちにはとても楽しい。
This airport is easily accessible by bus.この空港はバスで楽に行けます。
She is a natural musician.彼女は生まれながらの音楽家だ。
Whenever you get lonely, feel free to come and talk to me.寂しくなった時はいつでも、気楽に私と話しに来て下さい。
I thought you enjoyed talking about baseball.あなたは野球の話題を楽しんでいるのだと思っていました。
They stopped the music.彼らは、音楽を止めた。
When really lively music starts playing, I start dancing unconsciously.ノリノリの音楽がかかると、つい踊っちゃうんだよね。
He went to Italy for the purpose of studying music.彼は音楽の研究のためにイタリアへ行った。
Every spring I am anxious to get out in the garden again.毎年春になると、庭に出るのを楽しみにしている。
My time in school will be one of my happiest memories.学校生活は楽しい思い出のひとつになるだろう。
The music carried me back to my childhood.その音楽を聴いて自分の子供の時を思い出した。
He settled down in his armchair to listen to the music.彼は音楽を聴くために、椅子に座って落ち着いた。
We are looking forward to seeing you.またお会いできるのを楽しみにしております。
I know nothing about music.音楽はこれっぽっちも解らない。
I am fond of music.私は音楽が好きだ。
We wish her many happy years in the future.末永く、楽しい日々を送られますようおいのりします。
He had time to lose himself in his favorite amusement.彼には大好きな自分の娯楽に夢中になる時間があった。
Do you enjoy making me feeling like the dead?俺を死人のような気分にさせてお前はそれを楽しむのか。
There were many late arrivals at the concert.音楽会に遅れてきた人が多かった。
I was looking forward to the day when I could see him after five years' separation.僕は五年ぶりで彼に会える日を楽しみに待っていた。
Who that understands music could say his playing was good?音楽を理解する人なら、誰が彼の演奏が良かったと言えるだろうか。
Her absence robbed us of our pleasure.彼女が来なかったので、楽しみがなくなってしまった。
We enjoyed swimming.私たちは泳ぐことを楽しんだ。
We can derive pleasure from books.私たちは、書物から楽しみを得ることができる。
I found it pleasant walking in the country.田園を歩くのは楽しいと思った。
She went to Italy to study music.彼女は音楽を勉強するためにイタリアへ行った。
We look forward to seeing you again.私たちはまたあなたに会えることを楽しみにしています。
I'm looking forward to seeing you this April.この4月に会えるのを楽しみにしています。
Nothing is more pleasant than taking a rest after hard work.一生懸命働いたあとに休息を取るほど楽しいことはない。
It's not easy to come by apples at this time.この季節にりんごを手に入れるのは楽ではない。
This year too there are many regular concerts for amateur musicians being held.今年も、アマチュア音楽家の定期演奏会が頻繁に開催される。
His music and words appeal to young people.彼の音楽と言葉は若者に受ける。
She devoted her life to music.彼女は音楽に一生をささげた。
I am looking forward to seeing you soon.あなたにまもなくお会いできることを楽しみにしています。
His musical ability was fostered in Vienna.彼の音楽の才能はウィーンではぐくまれた。
Singing comes as naturally to her as flying does to birds.彼女にとって歌うのは鳥が空を飛ぶのと同じくらい楽なことだ。
He played piano by ear.彼はピアノを楽譜なしで弾いた。
His high salary enabled him to live in comfort.高給をとっていたので、彼は安楽に暮らすことができた。
The girl listened to music, the boy was reading a book.少女は音楽を聴き少年は本を読んでいた。
Yachts are for the wealthy few.ヨットは少数の金持ちだけが楽しめるものだ。
Above the music, I could hear her crying.音楽がなっているのに彼女の鳴き声が聞こえた。
I like instrumental music.僕は器楽が好きだ。
All the boys enjoyed skiing.少年たちはみなスキーを楽しんだ。
We are having a nice time in Rome.私たちはローマで楽しく過ごしてます。
Take your coat off, and make yourself at home.上着を脱いで、楽にしてください。
Jim drove his car, whistling merrily.ジムは楽しそうに口笛を吹きながら運転した。
Electrical appliances have made housework easier.いろいろな電気製品のおかげで家事が楽になった。
It's fun to ride a motorcycle.オートバイに乗るのは楽しい。
Please make yourself comfortable.どうぞお楽にして下さい。
Music is a common speech for humanity.音楽は人類共通の言葉である。
The band played marvellously under the baton of a new conductor.楽団は新しい指揮者の指揮ですばらしい演奏をした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License