UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '楽'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He diverted himself by listening to music.彼は音楽を聴いて気を紛らした。
He cannot afford the common comforts of life.彼は人並みの楽もできない。
It's fun to learn about foreign cultures.外国の文化について学ぶのは楽しい。
To swim in the ocean is my greatest pleasure.海で泳ぐことは私の一番の楽しみだ。
Music is universal.音楽に国境なし。
I find much enjoyment in fishing.私は釣りが大きな楽しみだ。
Playing go is my only recreation.碁を打つことが私の唯一の楽しみだ。
The photo brought back many happy memories of my childhood.その写真を見て、子供の頃楽しかった思い出がよみがえった。
He was very fun.彼はとても楽しかった。
What kind of music has been popular lately?どんな種類の音楽が最近流行ってるんですか?
Hawaii is called an earthly paradise.ハワイは地上の楽園とよばれている。
He stands alone as a conductor of ballet music.バレエ音楽の指揮者として彼にかなうものはいない。
A pleasant trip to you!楽しい御旅行を!
We study music.私たちは、音楽を勉強します。
Apart from the weather, it was a good picnic.天気を除けば、楽しいピクニックでした。
Although it rained, everyone had a good time.雨が降っていたけれども、みんなは楽しい時を過ごした。
Please make yourself at home.どうぞ気楽になさってください。
Easy come, easy go.楽に得たものは、すぐに失ってしまう。
Staying home isn't fun.家にいるのは楽しくない。
I had a good time at the party.私はパーティーで楽しんだ。
The musician is enjoying great popularity both in Japan and in America.その音楽家は日本とアメリカの両方で人気が高い。
I'm looking forward to seeing you.あなたに会うのを楽しみにしています。
It is interesting to play soccer.サッカーをするのは楽しい。
I'm looking forward to seeing your father.あなたのお父上にお会いするのを楽しみにしています。
I like the music of Austria.私は、オーストリアの音楽が好きです。
I'm learning music.私は音楽を習っています。
Pick a job that you enjoy and working will seem easy.やっと楽しい職業を選べば、仕事も苦になりません。
My brother has a taste for music.私の兄は音楽が好きだ。
He listened to the music with his eyes closed.彼は目を閉じて音楽を聞いた。
Tom is looking forward to seeing Mary this coming weekend.トムさんは週末にメアリさんに会いに行くのは楽しみにしています。
We enjoyed a grand view of the Alps from the airplane.飛行機からアルプスの雄大な眺めを楽しんだ。
She entertained us with an interesting episode.彼女は私たちに面白い話をして楽しませてくれました。
Helen is by nature an optimist.ヘレンは生来楽天家だ。
Enjoy your trip.楽しい旅を。
At school I had enjoyed reading Japanese literature in English translation, in particular Soseki's I am a Cat and Kokoro, and Akutagawa's The Nose and Kappa.私は学校で日本文学の英語訳、特に漱石の『吾輩は猫である』や『心』、芥川の『鼻』や『河童』を楽しく読んだ。
Besides being a businessman, he is a musician.彼は実業家であるばかりでなく、音楽家でもある。
I am looking forward to hearing from you.お便りを楽しみにしています。
He's what society calls a real lover of music.彼は世間でいう音楽の真の愛好者だ。
Do you like music?音楽はお好きですか?
I am looking forward to seeing you.私は君に会うのを楽しみに待っている。
We had a good time at the beach yesterday.私たちはきのう海辺で楽しく過ごした。
I look forward to seeing you again.またお目にかかれるのを楽しみにしております。
This music is so beautiful that it brings tears to my eyes.この音楽はとてもすばらしいので、涙を誘う。
It isn't true that Jack is no good at music; on the contrary, he plays the piano well.ジャックが音楽が苦手なんてとんでもない、それどころか、ピアノを弾くのがうまい。
It's fun to take a trip in an automobile.自動車で旅行するのは楽しい。
Today's math class was more interesting than usual.今日の数学はいつもより楽しかった。
We are looking forward to seeing you.またお会いできるのを楽しみにしております。
I like music, particularly classical music.私は音楽、特にクラシック音楽が好きだ。
She went to France in order to study music.彼女は音楽を勉強する為にフランスへ行った。
A winter sport that many people enjoy is ice skating.多くの人々が楽しむ冬のスポーツといえばスケートだ。
Have as much fun as you can!目一杯楽しんでね!
Swimming is one thing I enjoy.水泳が私の楽しみの1つです。
I really enjoyed your company.あなたと一緒にいて楽しかった。
I'm learning music.私は音楽を習います。
Get out and have good clean fun once in a while.たまには外へ出て健全な楽しみを味わって下さい。
I'm not keen on this kind of music.僕はこういう音楽が好きではない。
He went to Italy in order to study music.彼は音楽を勉強するためにイタリアへ行った。
He is an ardent music lover.彼は熱烈な音楽愛好家だ。
It feels like translating has not become very enjoyable.何だか翻訳があまり楽しいと思えなくなってきた感じだ。
I'm looking forward to seeing you again in Japan.日本であなたに会うのを楽しみにしています。
I want to live comfortably when I become old.老後は楽に暮らしたい。
I anticipated a quiet vacation in the mountains.山で静かな休日を過ごせるものと楽しみにしていた。
I like his music.彼の音楽が好きです。
My hobby is listening to music.私の趣味は音楽を聞くことです。
Access to the resort is quite easy.その行楽地はとてもいきやすい。
Take off your coat and make yourself at home.コートを脱いでお楽になさって下さい。
Ann likes music very much.アンは音楽が大好きだ。
But Tuesday mornings were different, because Tuesday was music day.しかし、火曜日の朝は違っていました。なぜならば火曜日は音楽の授業のある日だったからです。
We enjoyed playing tennis.私たちはテニスを楽しんだ。
The music evokes memories of an earlier time.その音楽を聞くと昔のことを思い出す。
I can't run away from the fascination of music.私は音楽の魅力から逃れることはできない。
His large income enabled him to live in comfort.収入が多いおかげで彼は安楽に暮らせた。
Will you play some dance records?ダンス音楽のレコードをかけてくれないか。
I'm looking forward to seeing him.彼と会うのが楽しみだなあ。
She sang happily.彼女は楽しそうに歌った。
I like English better than music.私は音楽よりも英語の方が好きです。
His music appeals to young people.彼の音楽は若者に受ける。
This sort of music is not to the taste of everybody.こういう音楽はだれにも気に入られるとはかぎらない。
You looked like you were enjoying yourself.楽しそうにしてましたね。
It is a great pleasure being with you.君と一緒にいるのはとても楽しい。
"Does he like music?" "Yes, he does."「彼は音楽が好きですか」「はい、好きです」
I enjoyed driving on the new highway.私は新しい高速道路をドライブして楽しかった。
She went to Italy with a view to studying music.彼女は音楽研究のためにイタリアへ行った。
Labor is not merely a necessity but a pleasure.労働はただ単に必要なものであるばかりか、楽しみでもある。
The children were amusing themselves with dolls.子供達は人形で楽しく遊んでいた。
I love music as well as sports.スポーツだけでなく、音楽も好きだ。
My body still hurts, but that multi-day holiday trip was super fun!まだ体が痛いけど、この連休の旅行はすごく楽しかった!
Did you enjoy your winter holidays?冬休みは楽しかったですか。
All in all, we had a good time at the party.全体としてみれば、私達はパーティーで楽しい時を過ごした。
He derives pleasure from attending concerts.彼はコンサートに行くことで楽しみを見出す。
He likes football a lot.彼はサッカーを大いに楽しんでいる。
Tastes in music vary from person to person.音楽の好みは人によって違う。
He told them that he had had a wonderful time.彼は「とても楽しかった」と言った。
He has something of the musician in him.彼には音楽家の素質がある。
He sailed through the examination.彼は楽々と試験に通った。
Did you have a good time at the dinner?食事会は楽しかったですか。
For me winter is rather something to be put up with than to be enjoyed.私にとっては冬は楽しむというよりはむしろ耐える季節だ。
I'm looking forward to seeing you again soon.近いうちにまたお目にかかるのを楽しみに待っています。
They gave a play to entertain their teachers.彼らは先生たちを楽しませるために劇をした。
The concert was a great success.音楽会は大成功でした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License