The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '楽'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
To our surprise, Emi won the 400-meter race with ease.
私たちが驚いたことに、恵美は400メートルレースで楽勝した。
They added to the enjoyment of my life.
それらは人生の楽しみを増やしてくれた。
It is a great pleasure to be here.
ここにいるのはとても楽しい。
I'm having a great time in Canada.
私はカナダで楽しい時をすごしています。
I look forward to seeing you again very soon.
すぐにまたあなたに会えるのを楽しみにしています。
It was nice to meet you, and I look forward to hearing from you.
あなたにお会いできてよかったです。お便りを楽しみにしています。
They were not listening to music.
彼らは音楽を聞いていませんでした。
He got so he could play the piece easily.
彼はだんだんとその曲が楽に弾けるようになった。
Mr Grey did not enjoy his job.
グレイ先生は仕事を楽しんでいませんでした。
The Japanese enjoy the songs of birds and insects.
日本人は鳥や虫の声を楽しむ。
We were wont to meet at that pleasant spot.
われわれはあの楽しい場所で会うのが常だった。
All the boys enjoyed skiing.
少年たちはみなスキーを楽しんだ。
Human beings usually have two basic desires: to get away from pain and to arrive at pleasure.
人間はいつでも二つの基本的な願望を持っている。即ち苦痛から逃れること、快楽に到達することである。
It was a delightful bit of nonsense.
それは、いくぶんナンセンスな趣きの楽しさがあった。
We had good time while learning English.
私たちは英語を学びながら、楽しい時間を過ごした。
I am looking forward to the trip.
私は旅行を楽しみにしている。
Above the music, I could hear her crying.
音楽がなっているのに彼女の鳴き声が聞こえた。
The trip gave us no end of pleasure.
その旅は私たちに尽きせぬ楽しみを与えてくれた。
It requires wisdom to understand wisdom: the music is nothing if the audience is deaf.
賢明さを理解するには賢明でなければならない。音楽は聴衆がろう者では意味がないのと同様に。
When really lively music starts playing, I start dancing unconsciously.
ノリノリの音楽がかかると、つい踊っちゃうんだよね。
Robert enjoyed talking with his girlfriend.
ロバートはガールフレンドと話すことを楽しんだ。
He took delight in talking with friends.
友人と話すのが楽しかった。
We had lots of fun at the picnic.
ピクニックに行って、とても楽しかった。
We enjoyed watching the baseball game.
私たちはその野球試合を楽しく見た。
I talked about music.
私は音楽について話した。
This kind of amusement has no attraction for me.
こういう種類の娯楽は私にはまったくない。
She wants to go abroad so that she can study music.
彼女は音楽を学ぶため海外へ行きたいと思っている。
She lives in comfort now.
彼女は今は気楽に暮らしている。
It's fun to learn a foreign language.
外国語を学ぶことは楽しい。
It won't be long before we can enjoy space travel.
宇宙旅行を楽しめる時がまもなくやってくるだろう。
Please make yourself comfortable.
楽になさってください。
We enjoyed swimming.
私たちは泳ぐことを楽しんだ。
Music affords us much pleasure.
音楽は私たちを大いに楽しませてくれる。
She enjoyed the life on board.
彼女は船の生活を楽しんだ。
We are looking forward to seeing you and your family.
あなたとご家族にお会いできることを楽しみにしています。
I like English better than music.
私は音楽よりも英語の方が好きです。
The musician shook his head and pushed his little piano away.
音楽家は頭を振って小さなピアノを押して行ってしまいました。
She went to Paris to study music.
彼女は音楽を勉強しにパリへ行った。
I can't run away from the fascination of music.
私は音楽の魅力から逃れることはできない。
Sweet dreams, Timmy.
楽しい夢を見てね、ティミー坊や。
The little girl laughed a merry laugh.
その少女は楽しそうに笑った。
Did you enjoy yourself last evening?
ゆうべは楽しかったですか。
I am looking forward very much to the school excursion.
私は修学旅行を大変楽しみにしている。
I'm learning music.
私は音楽を習います。
He has three sons who became musicians.
彼には音楽家になった3人の息子がいる。
Please make yourselves comfortable.
楽になさってください。
What a pleasant journey we had!
なんて楽しい旅だったんだろう。
The dancers timed their steps to the music of the band.
ダンサーたちは楽団の音楽にあわせてステップを踏んだ。
I was impressed by his music.
私は彼の音楽に感動した。
I like to go to a cabin in the woods to enjoy solitude.
私は孤独を楽しむために森の小屋に行くのが好きです。
The students were all looking forward to summer vacation.
その学生は夏休みが来るのをいつも楽しみにしていた。
The music we listened to last night was wonderful.
私達が昨晩聴いた音楽は素晴らしかった。
It's a rare thing to run into a famous musician on the street.
道路で有名な音楽家に偶然会うなんて滅多にないことだ。
No sweet without sweat.
苦あれば楽あり。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.