UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '楽'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This is an entertaining program for children.これは子供向けの楽しい番組です。
I'm looking forward to seeing you.あなたに会うのを楽しみにしています。
The reputation of those musicians is not the best.あれらの音楽家の評判は最高ではない。
The children were amusing themselves with dolls.子供達は人形で楽しく遊んでいた。
Easy come, easy go.楽に得たものは、すぐに失ってしまう。
It requires wisdom to understand wisdom: the music is nothing if the audience is deaf.賢明さを理解するには賢明でなければならない。音楽は聴衆がろう者では意味がないのと同様に。
While at first he got famous from an independent film that he made, he then went from the director of a musical TV series to a full-fledged movie director. Such was his career.前者がインディペンデント映画で注目されたのに対して、後者は音楽番組のディレクターから映画監督に転身したという経歴を持つ。
Today's performance of the ABC Symphony Orchestra fell short of my expectations.今日のABC交響楽団の演奏は期待はずれだった。
I'm looking forward to seeing you again in Japan.日本であなたに会うのを楽しみにしています。
I don't enjoy studying because I don't make any progress.勉強、進歩がないから楽しくないんだよな。
Bob derives pleasure from observing insects.ボブは昆虫の視察に楽しみを感じている。
You look very happy today, don't you?今日は随分と楽しそうだね。
We anticipate it with much pleasure.私たちはそれを楽しみに待っています。
Are you interested in music?あなたは音楽に興味がありますか。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.フランツ・リストは「交響詩」という概念を創始した。交響詩とは、音楽外の内容を音楽によって描写するオーケストラ作品のことである。そこでは人々、伝説上の人物、風景、絵画などが描写される。
He enjoyed cycling.彼はサイクリングを楽しんだ。
It feels like translating has not become very enjoyable.何だか翻訳があまり楽しいと思えなくなってきた感じだ。
It's fun to learn a foreign language.外国語を学ぶことは楽しい。
In music, he is a famous critic.音楽に関しては、彼は最も有名な批評家の一人である。
You look happy today.今日あなたは楽しそうですね。
Comfort can spoil you. Once in a while, it can do you good to corner yourself.人間楽ばかりしてるとだめになる。たまには、自分で自分の首をしめるくらい窮地に追い込むのもありだと思う。
Singing merrily, they started for home.楽しく歌いながら、彼らは家路についた。
Last night we enjoyed talking over our high school days.昨夜私たちは高校時代の事を楽しく語り合った。
We enjoyed watching the baseball game.私たちはその野球試合を楽しく見た。
I am looking forward to seeing you.君に会うのを楽しみにしている。
But Tuesday mornings were different, because Tuesday was music day.しかし、火曜日の朝は違っていました。なぜならば火曜日は音楽の授業のある日だったからです。
I feel sleepy when I listen to soft music.穏やかな音楽を聞くと眠くなる。
His stories entertained us for hours.彼の話で私たちは何時間も楽しんだ。
The band played marvellously under the baton of a new conductor.楽団は新しい指揮者の指揮ですばらしい演奏をした。
She has her heart in music.彼女は音楽に集中している。
We had good time, learning English.私たちは英語を学びながら、楽しい時間を過ごした。
This car has enough power to go up the mountain easily.この車には楽にその山をのぼるだけの力がある。
Since I became relatively unconcerned about hurting other people's feelings, sending an email has also become easier.最近は他人を傷つけることを比較的気にしなくなったので、そういう点ではメール打つのも気楽になったよ。
This sort of thing, it's buying stuff that's fun. Whether you use it or not is secondary.こーゆーのは、買うのが楽しいのよ。使うか使わないかなんてのは、二の次なんだって。
Do you know the concert schedule of London Symphony Orchestra?ロンドンの交響楽団のコンサートスケジュールを知りませんか。
He is rather optimistic.どちらかというと彼は物事を楽観する方だ。
This kind of amusement has no attraction for me.こういう種類の娯楽は私にはまったくない。
People living in town don't know the pleasures of country life.都会に住んでいる人たちは、田舎暮らしの楽しみがわからない。
She as well as her friends is fond of music.彼女の友達と同様、彼女も音楽が好きです。
It was a delightful bit of nonsense.それは、いくぶんナンセンスな趣きの楽しさがあった。
I like listening to music, especially jazz.私は音楽を聴くこと、とりわけジャズを聞くのが好きです。
The people came out of their houses to listen to his music.人々は音楽を聞きに家から出て来ました。
It's fun to go for a walk in the woods.森の中を散歩に出かけるは楽しい。
She excels her class in music.彼女は音楽ではクラスの誰よりも優れている。
The movie rights to a successful novel is easy money for the writer of the novel.大当たりした小説が映画になるってことは小説家にとっては楽な金もうけさ。
I enjoyed your company very much.あなたと一緒でとても楽しかった。
If I were to be born again, I would be a musician.仮に生まれ変わるようなことがあれば、音楽家になりたい。
I heard the gay voices of children.子供たちの楽しそうな声が聞こえた。
Little did I dream of hearing such a merry song.そんなに楽しい歌を聞こうとは、夢にも思いませんでした。
Playing go is my only recreation.碁を打つのが私の唯一の娯楽だ。
He derived much pleasure from books.彼は読書から多くの楽しみを得た。
Musical talent usually blooms at an early age.音楽の才能は普通早く開花する。
I'm looking forward to the summer break.私は夏休みを楽しみに待っている。
Sounds great, I'll have a look afterwards.後で見て見ます、楽しみ。
Everybody wants to live in comfort.誰だって楽な生活をしたい。
I also like listening to music on the radio.私はラジオで音楽を聞くのも好きだ。
This holiday isn't much fun - we should have gone home.今度の休暇は余り楽しくない。帰った方がいい。
A little knowledge of Spanish will go a long way toward making your trip to Mexico enjoyable.スペイン語の知識が少しあれば、あなたのメキシコ旅行を楽しくする上で大いに役立つでしょう。
The orchestra struck up nostalgic music.管弦楽団は郷愁に満ちた音楽を演奏し始めた。
The picture reminds me of my happy school days.私はこの写真を見ると楽しかった学校時代のことを思い出す。
Living in the country, we have few amusements.田舎に住んでいるので、私達には娯楽が少ない。
The opposing team did not put up much of a fight, so we won hands down.相手チームがあまり闘志をわかしていなかったので、我々は楽勝した。
Have a nice weekend!楽しい週末をね。
And they will continue to influence the world through the excitement of their literature, movies and music.そして彼らはその文学、映画、音楽などの感動を通して世界に影響を与えつづけるだろう。
Everyone was enjoying the journey.だれもが旅を楽しんでいた。
People are given a lot of pleasure by music.人は音楽によってたくさんの喜びを与えられます。
I'm looking forward to going to the concert.私はコンサートに行くことを楽しみに待っている。
We enjoyed swimming.私たちは泳ぐことを楽しんだ。
It was actually a lot more fun than I expected.実際のところ私が思っていたよりもずっと楽しかった。
We enjoyed swimming in the lake.私たちは湖で水泳を楽しんだ。
He is as great a musician as ever lived.彼は今までで最高の音楽家だ。
A parent or teacher should bring home to children the pleasure of reading.親か先生が子供に読書の楽しみを十分にわからせなければならない。
The musical instruments and parts are completely professional quality! And yet the prices are lower than anywhere!楽器・機材の質は完全にプロ仕様!ですが値段は何処よりも安い!
I like to go to a cabin in the woods to enjoy solitude.私は孤独を楽しむために森の小屋に行くのが好きです。
I had a wonderful time.とても楽しい時を過ごした。
Ken looks happy.健は楽しそうに見える。
We enjoyed a grand view of the Alps from the airplane.飛行機からアルプスの雄大な眺めを楽しんだ。
When Fred hears loud music, he gets annoyed.騒々しい音楽を聞くとフレッドは頭にくるんだ。
We enjoyed playing tennis.私たちは、テニスをして楽しみました。
Be relaxed and put the other person at ease.くつろいで相手を気楽にさせてあげなさい。
Learning calligraphy is fun.書道を習うのは楽しい。
Everyone remembers the happy days of youth as his halcyon days.誰も、楽しい青春を平穏無事な時期として思い起こす。
I like instrumental music.僕は器楽曲が好きだ。
He got so he could play the piece easily.彼はだんだんとその曲が楽に弾けるようになった。
I'm learning music.私は音楽を習います。
We had a very good time at a New Year's party.新年会はとても楽しかった。
I've been here three months, and so far I've enjoyed it.ここにきて3ヶ月になりますが、今までのところ、楽しんでいます。
Except for the weather, it was a fun picnic.天気を除けば、楽しいピクニックでした。
The company manufactures a wide variety of musical instruments.その会社は広範な種類の楽器を製造している。
His story amused everyone.彼の話はみんなを楽しませた。
She likes music very much.彼女は音楽がとても好きです。
Ann must be having a happy dream.アンは楽しい夢を見ているに違いない。
Books add to the pleasures of life.書物は人生の楽しみを増やす。
How many people do you think have an ear for music?何人ぐらい音楽がわかると思いますか。
She went to Italy to study music.彼女は音楽を勉強するためにイタリアへ行った。
We are all looking forward to seeing you and your family.私たちはあなたとあなたの家族と会うのを楽しみにしている。
That park is full of amusements.その公園には楽しいものがたくさんある。
Prof. K is going to be a major attraction at this event right? I can hardly wait.今度のイベントのアトラクションにはK先生が出るんでしょ?楽しみだなあ実に。
I look forward to seeing you at Christmas.クリスマスにお会い出来るのを楽しみにしています。
She was entertained by the pictures I showed her.彼女は僕の見せた写真を楽しんでいた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License