UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '楽'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Life here is much easier than it used to be.当地の生活は、以前に比べると、ずっと楽だ。
He was very fun.彼はとても楽しかった。
Enjoy your own life without comparing it with that of others.他人の生活と比較せず、自分の生活を楽しめ。
He has a liking for modern music.彼は現代音楽が好きだ。
The time will come and in it we can enjoy space travel.宇宙旅行を楽しめるときが来るだろう。
I am looking forward to hearing from you.あなたのお便りを楽しみにしています。
She was entertained by the pictures I showed her.彼女は僕の見せた写真を楽しんでいた。
Traveling by sea is a lot of fun.船旅はとても楽しい。
She was listening to music.彼女は音楽を聞いていた。
It appears that he is a musician.彼は音楽家のようだ。
I'm looking forward to seeing you.あなたに会うのを楽しみにしています。
I belong to the music club.私は音楽部員だ。
I hope to see you soon.近々お会いできるのを楽しみにしています。
People living in town don't know the pleasures of country life.都会に住んでいる人たちは、田舎暮らしの楽しみがわからない。
The musician is enjoying great popularity both in Japan and in America.その音楽家は日本とアメリカの両方で人気が高い。
Have a good time.楽しんでね。
Her party was really fun.彼女のパーティーは実に楽しかった。
He greatly enjoys soccer.彼はサッカーを大いに楽しんでいる。
The boy enjoyed painting a picture.少年は絵を描いて楽しんだ。
I didn't enjoy it very much.余り楽しくなかったな。
I was enchanted with the music.その音楽にうっとりした。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.フランツ・リストは「交響詩」という概念を創始した。交響詩とは、音楽外の内容を音楽によって描写するオーケストラ作品のことである。そこでは人々、伝説上の人物、風景、絵画などが描写される。
Do you like listening to music or singing songs?音楽は聞くのが好きですか、それとも歌うのが好きですか。
"She likes music." "So do I."「彼女は音楽が好きだ。」 「私もそうだ。」
Watching the football game on television was fun.テレビでフットボールの試合を見るのは楽しかった。
Many hands make light work.人手が多ければ仕事は楽しい。
That was actually really fun.あれは実際のところとても楽しかった。
We enjoyed watching a circus parade.私達はサーカスの行進を見て楽しかった。
He enjoyed a new life under the sea.彼は海底で新しい生活を楽しんだ。
How can you be so optimistic?よくもそう楽天的でいられるよ。
We enjoyed watching the game.私たちはその試合を見て楽しんだ。
Young man, enjoy yourself while you are young!青年よ、若き日のうちに享楽せよ!
How happy I am!わたしはとても楽しい。
I'll share both troubles and joys with you.私は貴方と苦楽を共にしよう。
I also like listening to music on the radio.私はラジオで音楽を聞くのも好きだ。
They were dancing to the music.彼らは音楽に合わせて踊っていました。
I'm afraid the job I've got for you won't be easy.あなたの仕事は楽じゃないわよ。
People living in town don't know the pleasures of country life.都会に住んでいる人々は田園生活の楽しみを知らない。
In order to relax, I need to listen to soothing music.リラックスするには落ち着く音楽を聞く必要がある。
Tastes in music vary from person to person.音楽の好みは人によって違う。
I had a good time during the trip.旅行中楽しい思いをした。
He is a man of musical ability.彼は音楽的才能のある人だ。
We study music.私たちは、音楽を勉強します。
We enjoyed the party to our heart's content.私たちは心ゆくまでパーティーを楽しんだ。
I anticipate a good vacation.私は楽しい休暇になることを期待している。
A time will soon come when people can enjoy space travel.人びとが宇宙旅行を楽しめるときがまもなくやって来るだろう。
This sofa can seat three people easily.このソファーは3人が楽に座れる。
So for we have enjoyed our journey very much.今までのところでは旅行はとても楽しかった。
I found little amusement in reading.読書はあまり楽しくなかった。
Our visit has been very pleasant.僕らの訪問はずっと、とても楽しいものでした。
Life is fun.人生は楽しい。
Nothing is more pleasant than traveling.旅行ほど楽しいものはない。
There is no simple road to success.成功への楽な道はない。
It is not so difficult to appreciate good music.よい音楽を鑑賞することはそれほど難しいことではない。
Music is universal.音楽に国境なし。
Wishing you an enjoyable future.これからも人生を楽しんでください。
I have no ear for music.私は音楽が分からない。
We derive further pleasure from our study.我々は勉強からさらに楽しみを引き出す。
The opposing team did not put up much of a fight, so we won hands down.相手チームがあまり闘志をわかしていなかったので、我々は楽勝した。
We had a very good time at a New Year's party.新年会はとても楽しかった。
All the orchestra were pleased with their success.オーケストラの楽団員はみな成功を喜んだ。
Are you fond of music?音楽はすきですか。
Without music, the world would be a boring place.音楽がなかったら、世界は退屈な場所になることでしょう。
Rock is the music of the young.ロックは若者が好きな音楽である。
That was the most exciting concert I have ever been to.それは今までに行った中で一番楽しいコンサートだった。
Don't worry, I'll help you. Just take it easy.心配するなよ。ぼくが手伝ってあげよう。気楽にやれよ。
Please make yourself at home.どうか楽にしてください。
The property left him by his father enables him to live in comfort.父の残した財産のおかげで彼は楽に暮らせる。
We enjoyed having you as our guest.あなたにお越し頂いて楽しかったです。
For me, there is nothing more fun to do than to talk with him.私にとって彼と語り合うほど楽しいことはない。
He lives in comfort.彼は安楽に暮らしている。
It was a very pleasant afternoon.とても楽しい午後でした。
This is where the concert took place the other day.ここが、先日その音楽会があったところです。
He likes not only music but sports as well.彼は音楽だけでなくスポーツも好きです。
This car has enough power to go up the mountain easily.この車には楽にその山をのぼるだけの力がある。
Loud music is bad for your health.騒々しい音楽は健康に悪いです。
He devoted himself to music in those days.当時彼は音楽に没頭していた。
Some people write books for money, others for pleasure.お金のために本を書く人もいれば、楽しみで書く人もいる。
Ken likes music very much.ケンは音楽がとても好きです。
We are looking forward to seeing you and your family.私達はあなたとあなたの家族に会える事を楽しみに待っています。
The band played for the visiting monarch.楽隊が滞在中の君主のために演奏した。
When the boys go camping, they enjoy living in a primitive way.子供たちはキャンプに行くと、原始的な生活を楽しむ。
Betty likes classical music.ベティはクラシック音楽が好きです。
A lot of people who have up until now been spending money having a good time now need to be more careful with their money.これまでお金を使って楽しんできた多くの人たちは、これからは出費に慎重になる必要がある。
We enjoyed ourselves to our hearts' content.我々は心ゆくまで楽しんだ。
Do you know when the musician will come here?音楽家がいつここへ来るか知っていますか。
I can easily touch my toes.ぼくは手が足の指に楽々とどくよ。
He has something of the musician in him.彼には音楽家の素質がある。
I am not keen on this kind of music.私はこういった音楽はあまり好きではない。
Well, I'm afraid I must be leaving. I had a nice time.さて、そろそろ帰らなければなりません。楽しかったです。
Whew! This is a tough hill. But coming back sure will be a breeze.フーッ、この坂道はきついよ。でも帰りは楽だよね。
You will come to like this kind of music.君はこの種の音楽が好きになるだろう。
They gave a series of concerts.彼らは一連の音楽会を開催した。
We cheerfully discussed the matter over a drink.私たちは楽しく一杯やりながらそのことを論じた。
Enjoy your life while you are able to.できるあいだに人生を楽しみなさい。
We had a very good time at the dinner.その夕食はとても楽しかった。
Music has settled her nerves.音楽を聴いて彼女の神経が静まった。
Do you like music?音楽は好きですか。
He has a talent for music.彼には音楽の才能がある。
On my last visit to Kyoto I enjoyed myself very much.この前の京都旅行はとても楽しかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License