The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '楽'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I am looking forward to hearing from you soon.
私はあなたからすぐに便りをもらうのを楽しみにしています。
I am not sanguine that the negotiations will succeed.
交渉がうまくいくだろうとは楽観していない。
In contrast to her, her husband didn't seem to be enjoying the shopping.
夫は妻とは対照的に、買い物を楽しんでいないようだった。
It's fun to watch TV.
テレビを見るのは楽しい。
Enjoy yourself!
楽しんでいってください。
My father doesn't like music.
私の父は音楽が好きではありません。
He was absorbed in listening to the music.
彼は、音楽に聞き入っていました。
The musician is enjoying great popularity both in Japan and in America.
その音楽家は日本とアメリカの両方で人気が高い。
Sounds great, I'll have a look afterwards.
後で見て見ます、楽しみ。
Some of my classmates like volleyball and the others enjoy tennis.
私の級友の中にはバレーボールが好きな人もいれば、テニスを楽しむ人もいる。
I enjoyed swimming in the river.
私は川で泳ぐのを楽しみました。
Little birds sing merrily.
小鳥達は楽しそうに歌う。
We can enjoy skiing here all the year round.
ここでは一年中スキーを楽しむことができます。
I enjoyed your company.
御一緒できて楽しかった。
Can I play some music?
少し音楽をかけていいかい?
I feel a strong attraction to the music of Beethoven.
ベートーベンの音楽には強い魅力を感じる。
It's fun to follow the path through the woods.
森の中の小道を辿っていくのは楽しいことだ。
I am anticipating a good vacation at the seaside.
私は海辺での楽しい休暇を楽しみにしている。
The dancers timed their steps to the music of the band.
ダンサーたちは楽団の音楽にあわせてステップを踏んだ。
She has a delightful sense of humor.
彼女は楽しいユーモアのセンスがある。
It was such a lovely day that everybody was feeling happy and cheerful.
大変すばらしい日だったので誰もが楽しく愉快な気分だった。
It is fun playing football after school.
放課後にフットボールをするのは楽しい。
It's fun to speak in English.
英語で話すのは楽しい。
I like all kinds of music but I'm most fond of classical.
私はあらゆる音楽が好きですが、クラシックが一番好きです。
I've had a pleasant evening.
今晩はおかげで楽しい晩でした。
He was looking forward to that evening's date.
彼はその夜のデートを楽しみにしていた。
To some life is pleasure, to others suffering.
人生が楽しい人もいれば、苦しい人もいる。
He greatly enjoys football.
彼はサッカーを大いに楽しんでいる。
I had a great night.
今晩は大変楽しかったです。
Don't let your feelings show.
喜怒哀楽を見せるな。
We derive further pleasure from our study.
我々は勉強からさらに楽しみを引き出す。
I enjoyed talking with you.
あなたとお話しして楽しかった。
I feel comfortable in his company.
彼といっしょだと気が楽である。
I have given myself to music.
私は音楽に熱中していた。
We took advantage of the good weather to play tennis.
私たちは好天を利用してテニスを楽しんだ。
We danced to the music for hours until we were all exhausted.
私達は疲れ果てるまで何時間も、その音楽に合わせて踊った。
She taught music for thirty years.
彼女は30年間音楽を教えました。
He makes everybody feel at ease.
彼はみんなの気持ちを楽にしてくれます。
Now, go have a good time.
さあ、楽しんでいらっしゃい。
But I enjoyed farm work.
でも農場の仕事は楽しかったわ。
We look forward to seeing you again.
私たちはまたあなたに会えることを楽しみにしています。
She had time to lose herself in her favorite amusement.
彼女には大好きな彼女の娯楽に夢中になる時間があった。
I am looking forward to seeing you.
お会いできることを楽しみにしています。
It was a delightful bit of nonsense.
それは、いくぶんナンセンスな趣きの楽しさがあった。
He likes to go to the beach now and then.
彼は時々海に行くのを楽しみにしている。
The musician began to play the violin on the stage.
その音楽家は舞台でバイオリンをひき始めた。
Young people should enjoy reading more.
若者はもっと読書を楽しむべきだ。
I like taking care of animals very much.
動物の世話をするのがとても楽しいんです。
Meg was happy about meeting Tom again.
メグはトムとまた会うのが楽しかった。
He devoted himself to music in those days.
当時彼は音楽に没頭していた。
Playing tennis is a lot of fun.
テニスをするのはたいへん楽しい。
Playing golf is great fun.
ゴルフをするのはとても楽しい。
Did you enjoy your visit?
滞在中は楽しかったですか。
We passed the evening away talking with our friends.
友達と話をして楽しく夜を過ごした。
The spread of television enables us to enjoy the scenery of foreign countries.
テレビが普及したおかげで、諸外国の風景を楽しく眺めることができる。
She did not arrive until the concert was over.
彼女は音楽会が終わるまでにはやってこなかった。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.