UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '楽'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You'll soon come to enjoy the food and drink here.あなたはすぐにそこの食べ物や飲み物の楽しみ方がわかってくるでしょう。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.フランツ・リストは「交響詩」という概念を創始した。交響詩とは、音楽外の内容を音楽によって描写するオーケストラ作品のことである。そこでは人々、伝説上の人物、風景、絵画などが描写される。
She went to Italy to study music.彼女は音楽の勉強をするためにイタリアへ行った。
If it wasn't for music, the world would be a dull place.音楽がなかったら、世界は退屈な場所になることでしょう。
We all hummed to the music.私たちはみなその音楽に合わせてハミングした。
She devoted her life to music.彼女は音楽に一生をささげた。
You have good taste in music.音楽の趣味がいいね。
I enjoyed myself very much last night.昨夜はとても楽しかった。
This photograph reminds me of enjoyable times when I was a child.この写真は楽しかった私の少年時代を思い出させる。
Speaking English is a lot of fun.英語で話すことはとても楽しいことです。
We have enjoyed peace for more than 40 years.我々は40年以上も楽しむ場を享受している。
She's sitting as if charmed by the music.彼女は音楽に魅せられたかのように座っています。
We enjoyed every minute of the party.初めから終わりまで楽しかった。
He has established himself as a musician.彼は音楽家として身を立てた。
He took delight in talking with friends.友人と話すのが楽しかった。
This kind of amusement has no attraction for me.こういう種類の娯楽は私にはまったくない。
I am looking forward to Christmas.私はクリスマスを楽しみに待っています。
She went to Italy with a view to studying music.彼女は音楽研究のためにイタリアへ行った。
Come what may, I won't stop making music.なにがおころうとも音楽創作をとめることはできない。
I like listening to good music.私はよい音楽を聞くのが好きだ。
He had a good time talking with her.彼は彼女とおしゃべりをして楽しいひとときを過ごした。
Don't worry, be happy!心配しないで、楽しくいこう!
It's fun to read my old diary.私は私の古い日記を読むのが楽しい。
Enjoy yourself at the party, John.ジョン、パーティーを楽しんでください。
Television enlightens the viewers as well as entertains them.テレビは視聴者に娯楽ばかりではなく、知識も与える。
We will be enjoying the life in Paris next month.私達は、来月はパリの生活を楽しんでいることでしょう。
Music is a common speech for humanity.音楽は人類の共通語である。
I'm glad you enjoy skiing, but I guess it's just not my cup of tea.君がスキーを楽しむのは嬉しいが、私の趣味じゃないようだ。
The musical program has gone off very well.その音楽番組は旨く行った。
It's fun to watch TV.テレビを見るのは楽しい。
She was listening to music.彼女は音楽を聞いていた。
Playing the piano is her favorite pastime.ピアノを弾くことが彼女の一番の楽しみです。
You need to enjoy yourself and have fun once in a while.たまには楽しく遊ぶことが必要だ。
He applied himself to the study of music.彼は音楽の研究に専念した。
He was at ease with strangers.彼は気楽に見知らぬ人と交わっていた。
Do you like music?あなたは音楽が好きですか。
I have no ear for music.私は音楽が分からない。
He works hard in order to keep his family in comfort.彼は家族の者が楽に暮らせるように一生懸命働いている。
We were all amused with the comedy.我々は皆その喜劇を楽しんだ。
The purpose of the committee is to develop children's musical talent.委員会の目的は子供の音楽の才能を伸ばすことにあります。
Do you like music?君は音楽が好きですか。
I didn't like rock music at first, but it soon grew on me.はじめはロック音楽は好きではなかったが、じきに好きになってしまった。
Almost all the students enjoy their school life.ほとんどすべての学生が学校生活を楽しんでいる。
We enjoyed singing songs at the party.私たちはパーティーで歌を歌って楽しんだ。
The meeting ended on an optimistic note.会議は楽観的な調子で終わった。
Do stop talking and listen to the music.さあさあ、話すのはやめて音楽を聴きなさい。
He devoted himself to music in those days.当時彼は音楽に没頭していた。
They enjoyed themselves at the party.彼らはパーティーで楽しく過ごした。
The band paraded the streets.楽隊が町をパレードした。
I'm looking forward to seeing you again.またあなたとお会いできるのを楽しみにしています。
It's been nice talking to you, but I really must go now.楽しいところ残念ですが、もう行かなくては。
This sort of thing, it's buying stuff that's fun. Whether you use it or not is secondary.こーゆーのは、買うのが楽しいのよ。使うか使わないかなんてのは、二の次なんだって。
He's not in the top grade as a musician.彼は音楽家としては一流ではない。
Calculation is miles easier if you have a calculator.計算機があれば計算ははるかに楽だ。
The music set my imagination working.その音楽は私の想像力をかきたてた。
She always comforted herself with music when she was lonely.彼女はさびしい時はいつも音楽で心を慰めていました。
The beautiful scene of a lake was not able to be enjoyed because of rain and fog.雨と霧のために湖の美しい景色を楽しむことができなかった。
His music is sweeping the whole country.彼の音楽が全国で大流行している。
Enjoy your life while you are able to.できるあいだに人生を楽しみなさい。
I do not like music.私は音楽が好きではありません。
I didn't enjoy every minute of the party.私はそのパーティーの始めから終わりまでを楽しんだ訳ではない。
He is going to the concert.彼は音楽会に行くつもりだ。
She went to France in order to study music.彼女は音楽を勉強する為にフランスへ行った。
I look forward to seeing you at Christmas.クリスマスにお会い出来るのを楽しみにしています。
I look forward to your comments on the report.報告書に関するコメントを楽しみにしています。
Are you having a good time?楽しくやっていますか。
He greatly enjoys football.彼はサッカーを大いに楽しんでいる。
We enjoyed the dinner to the full.私たちはディナーを十分に楽しんだ。
If it weren't for music, the world would be a boring place.音楽がなかったら、世界は退屈な場所になることでしょう。
Nothing is so pleasant as traveling alone.一人旅ほど楽しいものはない。
Have a nice day.じゃーな、楽しめよ。
She was trained as a violinist under a famous musician.彼女は有名な音楽家の下でバイオリン奏者としての訓練を受けた。
Ann likes music very much.アンは音楽が大好きだ。
I hope to see you.お会いできるのを楽しみにしています。
Please make yourselves comfortable.どうぞお楽にして下さい。
She has her heart in music.彼女は音楽に集中している。
Life is sweet.人生は楽しい。
This is a movie which combines education with entertainment.この映画は教育と娯楽をかねている。
I like music, and I listen to it every day.わたしは音楽が好きなので毎日それを聞きます。
My brother seems to enjoy himself at college.兄さんは大学で楽しそうです。
Tom is not looking happy.トムは楽しくなさそうにしている。
That was actually really fun.あれは実際のところとても楽しかった。
You look happy today.今日はあなたは楽しそうですね。
He enjoyed the vacation to his heart's content.彼は心ゆくまで休暇を楽しんだ。
He rented a room on the top floor in order to enjoy a good view.彼はよい眺めが楽しめるように最上階の部屋を借りた。
I'm looking forward to his present.彼のプレゼントを楽しみにしているの。
The trip gave us no end of pleasure.その旅は私たちに尽きせぬ楽しみを与えてくれた。
We are all looking forward to seeing you and your family.私たちみんなとその家族に会えるのを楽しみにしています。
I'm looking forward to seeing you and your family.あなた達家族に会えるのを楽しみにしています。
I am looking forward to hearing from you.私はあなたのお便りを楽しみにお待ちしています。
We enjoyed seeing the city, but we got a little tired.市内観光は楽しかったのですが、少し疲れてしまいました。
All in all, the excursion was pleasant.全体として、遠足は楽しかった。
My father chose not to disturb my optimism.父は私の楽観を乱さないことにした。
He was beside himself with joy.彼は楽しみで我を忘れている。
The picture reminds me of my happy school days.私はこの写真を見ると楽しかった学校時代のことを思い出す。
The teacher enjoyed talking with some of the graduates.その先生は何人かの卒業生と話をして楽しかった。
The music we listened to last night was wonderful.私達が昨晩聴いた音楽は素晴らしかった。
I'm looking forward to your coming to Japan.私はあなたが日本に来るのを楽しみにしています。
I thought it would be fun for us to go skiing together.一緒にスキーに行くのは楽しいだろうと思ったんだ。
He won the race with ease.彼はその競争に楽勝した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License