The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '楽'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I am not satisfied with pop music.
私はポピュラー音楽には満足していない。
I hope you are having fun.
楽しくやっているのでしょう。
Tom is looking forward to seeing Mary this coming weekend.
トムさんは週末にメアリさんに会いに行くのは楽しみにしています。
All in all, the excursion was pleasant.
全体として、遠足は楽しかった。
He is enjoying his school life.
彼は学校生活を楽しんでいる。
Many people were late for the concert.
音楽会に遅れてきた人が多かった。
Please make yourself comfortable.
どうぞお楽にして下さい。
My hobby is to listen to music.
私の趣味は音楽を聞くことです。
Will you play some dance records?
ダンス音楽のレコードをかけてくれないか。
The musical instruments and parts are completely professional quality! And yet the prices are lower than anywhere!
楽器・機材の質は完全にプロ仕様!ですが値段は何処よりも安い!
Enjoy your holidays.
休日を楽しんできてね。
I really enjoyed betting in Las Vegas.
ラスベガスの賭け事は本当に楽しかった。
In summer, we enjoy outdoor sports.
夏には、私たちは野外スポーツを楽しみます。
He plays the piano for his own amusement.
彼は楽しみにピアノを弾いている。
Besides being a businessman, he is a musician.
彼は実業家であるばかりでなく、音楽家でもある。
We stopped talking so that we could hear the music.
私たちは音楽を聴くために話すのをやめた。
I enjoyed talking with my girlfriend.
私はガールフレンドと話すことを楽しんだ。
No music, no life.
音楽がない人生は無い。
We are looking forward to seeing you and your family.
私達はあなた達家族に会えるのを楽しみにしています。
He is always seeking pleasure.
彼はいつも快楽を追っている。
Did you have a lot of happy experiences in your childhood?
あなたは子供の頃楽しい体験をたくさんしましたか。
Dancing is a delight to me.
ダンスは私にとって楽しみだ。
It wasn't always easy for Edison to invent new things.
新しい物を発明する事はエジソンにとっても必ずしも楽なことではなかった。
Take off your coat and make yourself at home.
コートを脱いでお楽になさって下さい。
Tom is looking forward to seeing Mary this coming weekend.
トムは今週末メアリーに会うのを楽しみにしている。
She is interested in music.
彼女は音楽に興味がある。
This airplane accommodates 400 passengers quite comfortably.
この飛行機は楽に400人運ぶことができる。
The musical program has gone off very well.
その音楽番組は旨く行った。
I was deeply impressed with the medieval music.
私はその中世の音楽に深い感銘を受けた。
Dinner finished, they enjoyed playing cards.
夕食が終わった後、彼らはトランプをして楽しんだ。
I hope you enjoy yourself this evening.
今晩は楽しくやって下さい。
I don't enjoy traveling in large groups.
団体旅行は楽しめないんだ。
All of us listened to the music as if we were charmed by the moonlight.
私たちはみなまるで月の光に魅せられたかのように、音楽に聞き入った。
I'm looking forward to seeing you.
お目にかかれるのを楽しみにお待ちしております。
I've been looking forward to meeting you.
お目にかかるのを楽しみにしていました。
I look forward to your next visit.
またのお越しを楽しみに待っています。
Meg was happy about meeting Tom again.
メグはトムとまた会うのが楽しかった。
His son has a gift for music.
彼のむすこには音楽の才能がある。
It's a drama where you can enjoy the delicate workings of a woman's mind.
女心の機微を存分に楽しめるドラマである。
Life passed him by.
彼は人生の楽しみを知らなかった。
I look forward to seeing you on my next trip to your city.
あなたの町へ今度旅行する際、あなたにお会いするのが楽しみです。
Skiing is a great enjoyment to me.
スキーは大変楽しい。
Speaking in English is fun.
英語で話すのは楽しい。
If it weren't for music, the world would be a boring place.
音楽がなかったら、世界は退屈な場所になることでしょう。
Watching TV is fun.
テレビを見るのは楽しい。
I've enjoyed talking to you.
お話しできて楽しかったです。
While at first he got famous from an independent film that he made, he then went from the director of a musical TV series to a full-fledged movie director. Such was his career.
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha