Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Did you enjoy reading that book? | あの本を読んでいて楽しかった? | |
| My time in school will be one of my happiest memories. | 学校生活は楽しい思い出のひとつになるだろう。 | |
| He was destined to become a great musician. | 彼は偉大な音楽家になる運命にあった。 | |
| I like classical music. | クラシック音楽が好きです。 | |
| The misanthrope enjoys his solitude. | 人間嫌いは一人の生活を楽しむ。 | |
| I'm looking forward to going to the concert. | 私はコンサートに行くことを楽しみに待っている。 | |
| To our surprise, Emi won the 400-meter race with ease. | 私たちが驚いたことに、恵美は400メートルレースで楽勝した。 | |
| We can derive great pleasure from books. | 書物から大きな楽しみが得られます。 | |
| I am by turns an optimist and a pessimist. | 私は交互に楽観主義になったり悲観主義になる。 | |
| The students were all looking forward to summer vacation. | その学生は夏休みが来るのをいつも楽しみにしていた。 | |
| Even toddlers can do it, so I'd like you to enjoy yourselves as a family. | よちよち歩きの幼児でもできるのだから家族で楽しんでいただきたい。 | |
| The boy enjoyed painting a picture. | 少年は絵を描いて楽しんだ。 | |
| I've enjoyed talking to you. | お話しできて楽しかったです。 | |
| Does a child's musical talent depend on heredity? | 子供の音楽的才能は遺伝によって決まるのですか。 | |
| We enjoyed our holidays to the full. | 私たちは休暇を思う存分楽しんだ。 | |
| Reading affords us pleasure. | 読書は私たちに楽しみを与える。 | |
| He thanked his host for a most enjoyable party. | 彼は主催者にパーティーがたいへん楽しかったとお礼を言った。 | |
| I play the piano for amusement. | 私は楽しみでピアノを弾く。 | |
| Sit down and take it easy for a while. | しばらく座って楽にしなさい。 | |
| She has a love of music. | 彼女は音楽が大好きです。 | |
| I like listening to music. | 私は音楽を聴くのが好きです。 | |
| The good news cheered me up. | その良い知らせを聞いて気が楽になった。 | |
| His taste in music is superb. | 彼の音楽の好みは素晴らしい。 | |
| I found it pleasant walking in the country. | 田園を歩くのは楽しいと思った。 | |
| My brother takes great delight in his stamp collection. | 私の弟は切手収集を大いに楽しみにしている。 | |
| We enjoyed our travels in Europe. | 我々はヨーロッパの旅を楽しんだ。 | |
| I am not sanguine that the negotiations will succeed. | 交渉がうまくいくだろうとは楽観していない。 | |
| We look forward to receiving your prompt reply. | あなたからすぐに返事がもらえることを楽しみにしています。 | |
| You look happy today. | 今日はあなたは楽しそうですね。 | |
| She has a great faculty for music. | 彼女は音楽に優れた才能がある。 | |
| His life is no bed of roses. | 彼の生活は楽ではない。 | |
| She sang happily. | 彼女は楽しそうに歌った。 | |
| I bloomed while having conversation and enjoying the mixed-gender bath. | 混浴を楽しみながら会話に花をさかせました。 | |
| Be relaxed and put the other person at ease. | くつろいで相手を気楽にさせてあげなさい。 | |
| I am interested in music. | 私は音楽に興味があります。 | |
| I'm looking forward to seeing you again. | またあなたとお会いできるのを楽しみにしています。 | |
| It was easy for me to solve the problem. | 楽にその問題が解けた。 | |
| He lay down in a comfortable position. | 彼は楽な姿勢で横になった。 | |
| I enjoy eating with you. | あなたと一緒に食事をするのは楽しい。 | |
| I'm looking forward to the summer break. | 夏休みを楽しみにしている。 | |
| I'm looking forward to the summer break. | 私は夏休みを楽しみにしている。 | |
| Are you fond of music? | 音楽はすきですか。 | |
| It is great fun skiing on new-fallen snow. | 新雪でスキーをするのはとても楽しいことです。 | |
| When you watch television or listen to the radio, the music which you hear is often African in origin. | テレビを見たりラジオを聞いたりするとき、耳にする音楽はしばしばアフリカ起源のものです。 | |
| This car has enough power to go up the mountain easily. | この車には楽にその山をのぼるだけの力がある。 | |
| Everyone had a good time at the party. | パーティーでは、誰もが楽しい時を過ごした。 | |
| He wrote a letter, listening to music. | 彼は音楽を聞きながら手紙を書いた。 | |
| Tom and Mary both enjoyed that movie. | トムとメアリーは二人ともその映画を楽しんだ。 | |
| Now, go have a good time. The work can wait. | さあ、いって楽しんでいらっしゃい。仕事は後ですればいいから。 | |
| The boy was expelled from music school when he was 12. | 少年は十二才で音楽学校を退学させられた。 | |
| One of my hobbies is classical music. | 私の趣味の一つはクラッシック音楽です。 | |
| I'm looking forward to seeing your father. | あなたのお父様にお会いできるのを楽しみにしています。 | |
| My body still hurts, but that multi-day holiday trip was super fun! | まだ体が痛いけど、この連休の旅行はすごく楽しかった! | |
| No music, no life. | 音楽がない人生は無い。 | |
| I like music, and I listen to it every day. | わたしは音楽が好きなので毎日それを聞きます。 | |
| He is keen on rock music, but she is even more so. | 彼はロック音楽に夢中だが、彼女のほうはそれに輪をかけて夢中だ。 | |
| I'm not as fond of music as you are. | 私はあなたほど音楽は好きでない。 | |
| She went to France in order to study music. | 彼女は音楽を勉強する為にフランスへ行った。 | |
| This photograph reminds me of enjoyable times when I was a child. | この写真は楽しかった私の少年時代を思い出させる。 | |
| I enjoyed watching the circus parade. | 私はサーカスのパレードを見て楽しんだ。 | |
| Tom seems to enjoy provoking arguments. | トムは口論をふっかけるのを楽しんでいるようだ。 | |
| Make yourself at home. | どうぞ気楽にして下さい。 | |
| I am looking forward very much to the school excursion. | 私は修学旅行を大変楽しみにしている。 | |
| We can enjoy skiing here all the year round. | ここでは一年中スキーを楽しむことができます。 | |
| I have given myself to music. | 私は音楽に熱中していた。 | |
| Learning calligraphy is fun. | 書道を習うのは楽しい。 | |
| Reading is a great enjoyment to him. | 読書は彼にとって大きな楽しみです。 | |
| In music, he is a famous critic. | 音楽に関しては、彼は最も有名な批評家の一人である。 | |
| The dancers timed their steps to the music of the band. | ダンサーたちは楽団の音楽にあわせてステップを踏んだ。 | |
| We enjoyed singing songs at the party. | 私たちはパーティーで歌を歌って楽しんだ。 | |
| I hope you are having fun. | 楽しくやっているのでしょう。 | |
| Translating sentences on Tatoeba is more fun than doing homework. | タトエバに文を訳すのは、宿題より楽しい。 | |
| It is impossible to enjoy idling thoroughly unless one has plenty of work to do. | やる仕事がたくさんあって始めて暇なときを12分に楽しめる。 | |
| I hope there are some music clubs. | 音楽関係のクラブがあるといいな。 | |
| We had a nice time last night. | 昨夜は楽しかった。 | |
| I hope you will have a good time in Europe. | ヨーロッパで楽しんでいらしゃいよ。 | |
| His music and words appeal to young people. | 彼の音楽と言葉は若者に受ける。 | |
| Sometimes it is pleasant to look back on one's childhood. | 少年時代を思い出すのも時には楽しいものだ。 | |
| We enjoyed ourselves to the fullest. | 我々は心ゆくまで楽しんだ。 | |
| Your job isn't easy. | あなたの仕事は楽じゃないわよ。 | |
| I often enjoy listening to music after supper. | 夕食後音楽を聴いて楽しむことがよくあります。 | |
| I hope to see you. | お会いできるのを楽しみにしています。 | |
| We enjoyed ourselves at the party. | 私達はパーティーで楽しくすごした。 | |
| I was enjoying the serenity. | 私は静けさを楽しんでいた。 | |
| We had a good time in the open air. | 私達は戸外で楽しく過ごした。 | |
| She enjoyed herself very much at the party yesterday. | 彼女はきのうパーティーでとても楽しく過ごした。 | |
| How can you be so optimistic about the future? | 未来のことをどうしてそんなに楽観できるんですか。 | |
| I have often listened to the music. | 私はしばしばその音楽を聞いたことがあります。 | |
| I like to go to a local jazz club where I can enjoy live music. | 私は場末のジャズクラブに行って、ライブミュージックを楽しみます。 | |
| Music gratifies the ears. | 音楽は耳を楽しませてくれる。 | |
| I really enjoyed myself at the party. | わたしはそのパーティー本当に楽しんだ。 | |
| I'm looking forward to the summer break. | 私は夏休みを楽しみに待っている。 | |
| Driving a car is a lot of fun. | 車の運転はとても楽しいです。 | |
| Sometimes an Italian street musician came to town. | 時々イタリア人の大道音楽家が町にやって来ました。 | |
| The Lions had an easy win over the Hawks. | ライオンズはホークスに楽勝した。 | |
| I know nothing about music. | 音楽はこれっぽっちも解らない。 | |
| Are you having a good time? | 楽しくやっていますか。 | |
| Nancy likes music. | ナンシーは音楽が好きです。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞお楽になさって下さい。 | |
| You have to take the good with the bad. | 苦あれば楽あり。 | |