UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '楽'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She always studies listening to music.彼女は音楽を聴きながらいつも勉強する。
But I enjoyed farm work.でも農場の仕事は楽しかったわ。
I hope you enjoy yourself this evening.今晩は楽しくやって下さい。
I often study while listening to music.私は音楽を聴きながら勉強することがよくある。
It was nice to meet you, and I look forward to hearing from you.あなたにお会いできてよかったです。お便りを楽しみにしています。
The musician shook his head and pushed his little piano away.音楽家は頭を振って小さなピアノを押して行ってしまいました。
I'm not saying his music is bad.彼の音楽は悪いと言ってないけど。
Helen is by nature an optimist.ヘレンは生来楽天家だ。
She plays the piano by ear.彼女は楽譜なしにピアノを弾く。
He dwelt on the pleasure of the past.彼は過去の楽しかったことをあれこれと思い出していた。
The beautiful weather added to our pleasure.すばらしい天気は私達の楽しさを増した。
He settled down in his armchair to listen to the music.彼は音楽を聴くために、椅子に座って落ち着いた。
I like listening to music.私は音楽を聴くのが好きです。
There is no cure for birth and death save to enjoy the interval.誕生と死との間を享楽する以外には、この両者に対して回復の手の施しようがない。
My brother seems to enjoy himself at college.兄さんは大学で楽しそうです。
The picture reminds me of my happy school days.私はこの写真を見ると楽しかった学校時代のことを思い出す。
Does a child's musical talent depend on heredity?子供の音楽的才能は遺伝によって決まるのですか。
I'm looking forward to seeing you.あなたに会うのを楽しみにしています。
The meeting ended on an optimistic note.会議は楽観的な調子で終わった。
I'm looking forward to seeing your father.あなたのお父上にお会いするのを楽しみにしています。
I have no ear for music.私は音楽に関しては門外漢だ。
I really enjoy helping disabled people.身体障害者を助けるのが本当に楽しいのです。
This book is pleasant to read.この本は読んで楽しい。
It was such a lovely day that everybody was feeling happy and cheerful.大変すばらしい日だったので誰もが楽しく愉快な気分だった。
I am fond of music.私は音楽が好きだ。
I am looking forward to seeing you.私はあなたにお会いするのを楽しみにしています。
The band sprang into life.楽団は急に活気づいた。
She did the work without any difficulty.彼女は楽々とその仕事をやった。
I spend a lot of time listening to music.私は音楽を聴いてかなりの時間を過ごす。
She puts her hopes on her son.彼女は息子の将来を大いに楽しみにしている。
The teacher enjoyed talking with some of the graduates.その先生は何人かの卒業生と話をして楽しかった。
He seems very pleasant.彼はとても楽しそうだ。
Traveling is a lot of fun.旅行に行くのはとても楽しい。
I enjoyed playing tennis over the weekend.私は週末はテニスをして楽しんだ。
Today's performance of the ABC Symphony Orchestra fell short of my expectations.今日のABC交響楽団の演奏は期待はずれだった。
Piano music soothes the soul.心を癒すピアノ音楽。
He thanked the host for the very enjoyable party.彼は主催者にパーティーがたいへん楽しかったとお礼を言った。
I found it pleasant walking in the country.田園を歩くのは楽しいと思った。
It is a pleasure to watch a baseball game on TV.テレビで野球の試合を見ることは楽しい。
Have fun.楽しんでね。
I'm looking forward to hearing from her.わたしは彼女から手紙がくるのを楽しみに待っています。
At school I had enjoyed reading Japanese literature in English translation, in particular Soseki's I am a Cat and Kokoro, and Akutagawa's The Nose and Kappa.私は学校で日本文学の英語訳、特に漱石の『吾輩は猫である』や『心』、芥川の『鼻』や『河童』を楽しく読んだ。
We enjoyed ourselves at the picnic.私達はピクニックで楽しく過ごした。
Which do you like better, music or English?あなたは音楽と英語のどちらが好きですか。
The music evokes memories of an earlier time.その音楽を聞くと昔のことを思い出す。
I had a very good time at Karuizawa.軽井沢ではとても楽しかった。
I'd like to listen to pop music.私はポピュラー音楽を聞きたい。
The company manufactures a wide variety of musical instruments.その会社は広範な種類の楽器を製造している。
I am looking forward to your letter.あなたの手紙を私は楽しみに待っています。
She was absorbed in listening to music when I visited her.私が彼女を訪ねた時、彼女は夢中で音楽を聴いていた。
I am looking forward to seeing you next Sunday.次の日曜日に君に会うのを楽しみにしています。
His stories entertained us for hours.彼の話で私たちは何時間も楽しんだ。
Everybody had a good time.皆は楽しかった。
He drove the car, listening to music on the radio.彼はラジオで音楽を聴きながら、車を運転した。
Are you interested in music?あなたは音楽に興味がありますか。
We had a good time at a coffee shop.私たちは喫茶店で楽しく時を過ごした。
I prefer Noh to Kabuki, because the former looks more elegant to me than the latter.私は能楽が歌舞伎より好きだが、それは前者が後者よりも優雅に思えるからである。
Which do you like better, rock music or classical music?ロック音楽とクラシック音楽のどちらが好きですか。
Life here is much easier than it used to be.当地の生活は、以前に比べると、ずっと楽だ。
Music is universal.音楽に故郷はなし。
I'm looking forward to seeing you and your family.私は君や君の家族に会えるのを楽しみにしている。
She taught music for thirty years.彼女は30年間音楽を教えました。
I am by turns an optimist and a pessimist.私は交互に楽観主義になったり悲観主義になる。
I hope you will have a good time in Europe.ヨーロッパで楽しんでいらしゃいよ。
I like to ride a horse now and then.私は時々馬に乗るのを楽しみます。
You don't like music.あなたは音楽が好きではありません。
I always enjoy listening to classical music when I have some free time.いくらか自由時間があるときは、いつもクラシック音楽を聴くのが楽しみだ。
While resting, he listens to music.彼は休憩中に音楽を聞く。
I'm looking forward to seeing you.私は君に会えるのを楽しみにしています。
Nancy likes music.ナンシーは音楽が好きです。
Have fun.楽しんできなさい。
I'm not as fond of music as you are.私はあなたほど音楽は好きでない。
His talk is always pleasant to listen to.彼の話はいつ聞いても楽しい。
He anticipated traveling abroad the next year.彼はその翌年外国を旅行するのを楽しみにしていた。
He has a great fondness for music.彼は音楽がたいへん好きである。
I heard the gay voices of children.子供たちの楽しそうな声が聞こえた。
It is great fun to play with a puppy.小犬と遊ぶのはとても楽しい。
It's been nice talking to you, but I really must go now.楽しいところ残念ですが、もう行かなくては。
I am looking forward to seeing you.あなたにお会いするのを楽しみにしています。
To swim in the ocean is my greatest pleasure.海で泳ぐことは私の一番の楽しみだ。
He is descended from a musical family.彼は、音楽的家系の出である。
I play the piano for amusement.私は楽しみでピアノを弾く。
For the teacher, teaching her was fun.先生にとって、彼女を教えるのは楽しみだった。
Make yourself at home.どうぞ気楽にして下さい。
I feel comfortable in his company.彼といっしょだと気が楽である。
This is a movie which combines education with entertainment.この映画は教育と娯楽をかねている。
My husband likes to have a drink in the evening. He drinks 6 or more bottles of sparkling wine and 5 or 6 bottles of warm sake. Sometimes he has a day where he doesn't drink, but it has never lasted for more than two days.主人は晩酌が楽しみなので、発泡酒を6缶以上は空けていますし、日本酒の燗が5本も6本も空いていて、たまに休肝日ということで飲まない日もあるのですが2日以上続いたことはありません。
They indulged in mahjong.あの人達はさかんに麻雀を楽しんでいた。
In order to live happily and healthily with parakeets or parrots, you should understand the science of animal behavior for domesticated birds, and consider the emotional effect of losing them eventually.インコやオウムと仲良く楽しく健やかに暮らすために、飼鳥の行動学やペットロスについて考える。
I'm looking forward to visiting your country this winter.この冬あなたの国を訪問するのを楽しみにしています。
I like music, but I also like paintings.私は音楽が好きですが絵も好きです。
I like music better than sports.私はスポーツより音楽の方が好きだ。
But Tuesday mornings were different, because Tuesday was music day.しかし、火曜日の朝は違っていました。なぜならば火曜日は音楽の授業のある日だったからです。
Reading affords us pleasure.読書は私たちに楽しみを与える。
The band played for the visiting monarch.楽隊が滞在中の君主のために演奏した。
We are looking forward to seeing you soon.間もなくお会いするのを楽しみにしています。
The spread of television enables us to enjoy the scenery of foreign countries.テレビが普及したおかげで、諸外国の風景を楽しく眺めることができる。
The optimist looks into a mirror and becomes more optimistic, the pessimist more pessimistic.楽観主義者は鏡をのぞきこんでますます楽天的に、悲観論者はますます悲観的になる。
They don't have an ear for music.彼等には音楽を聴く耳がない。
Mayuko is dancing to the music.マユコは音楽に合わせておどっている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License