The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '楽'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'll look forward to it.
それは楽しみです。
It is fun to play baseball.
野球をすることが楽しみです。
We are looking forward to seeing you.
あなたに会える日を楽しみにしています。
Nothing is so pleasant as going on a picnic on a fine day.
晴れた日にはピクニックに行くほど楽しいことはない。
I was excited to come.
今日は楽しみにしてきました。
All my friends like the same kind of music that I do.
私の友人はみんな私と同じ音楽の趣味をしている。
For me winter is rather something to be put up with than to be enjoyed.
私にとっては冬は楽しむというよりはむしろ耐える季節だ。
He likes both music and sports.
彼は音楽もスポーツも好きです。
If it weren't for music, the world would be a dull place.
音楽がなかったら、世界は退屈な場所になることでしょう。
He got so he could play the piece easily.
彼はだんだんとその曲が楽に弾けるようになった。
We are looking forward to hearing about your trip.
私たちは、あなたの旅行の話を聞くのを楽しみにしています。
I hope you'll enjoy the concert.
コンサートを楽しんできてくださいね。
We are all looking forward to seeing you and your family.
私たちはあなたとあなたの家族と会うのを楽しみにしている。
Talking of music, what kind of music do you like?
音楽といえば、君はどんな音楽がすきなの。
Last night we enjoyed talking over our high school days.
昨晩、私たちは高校時代のことを楽しく語り合った。
We enjoyed watching the TV.
私たちはそのテレビを見て楽しんだ。
We enjoyed seeing the city, but we got a little tired.
市内観光は楽しかったのですが、少し疲れてしまいました。
The reputation of those musicians is not the best.
あれらの音楽家の評判は最高ではない。
The fine weather added to our pleasure.
天気が良かったことで楽しみが増えた。
Did you enjoy the film?
映画は楽しかったですか。
A little knowledge of Spanish will go a long way toward making your trip to Mexico enjoyable.
スペイン語の知識が少しあれば、あなたのメキシコ旅行を楽しくする上で大いに役立つでしょう。
I'm looking forward to seeing you this April.
この4月に会えるのを楽しみにしています。
A lot of people who have up until now been spending money having a good time now need to be more careful with their money.
これまでお金を使って楽しんできた多くの人たちは、これからは出費に慎重になる必要がある。
Let's listen to some music.
音楽を聞こう。
Our music teacher advised me to visit Vienna.
音楽の先生はウィーンを訪れるとよいと言いました。
I'm looking forward to reading Ayako's diary again.
綾子さんの日記をまた読むのを楽しみにしている。
It's a lot of fun going on trips.
旅行に行くのはとても楽しい。
I am looking forward to seeing you soon.
もうすぐ君に会えるのを楽しみにしています。
We enjoyed playing tennis.
我々はテニスを楽しんだ。
Contrary to expectations, they won with ease.
予想に反して楽に勝てましたね。
I'm afraid I'm not much of a musician.
私は別にたいした音楽家ではないです。
I look forward to your next visit.
またのお越しを楽しみに待っています。
She is amusing to be with.
彼女と一緒にいると楽しい。
Musicians are usually sensitive to criticism.
音楽家は一般に批評に敏感である。
I enjoyed the voyage across the Pacific.
私は太平洋横断の航海を楽しんだ。
Four boys amused themselves playing cards.
4人の少年たちはトランプをして楽しんだ。
I had a good time this evening.
今夜はとても楽しかったです。
All of us listened to the music as if we were charmed by the moonlight.
私たちはみなまるで月の光に魅せられたかのように、音楽に聞き入った。
Take off your coat and make yourself at home.
上着を脱いで楽にしなさい。
We are all looking forward to seeing you and your family.
私たちみんながあなたとあなたの家族に会えるのを楽しみにしています。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.
Take it easy. I can assure you that everything will turn out fine.
気楽に行けよ。大丈夫、すべて上手く行くさ。
She has a great faculty for music.
彼女は音楽に優れた才能がある。
We saw a joyful sight.
私たちは楽しい光景を目にした。
We enjoyed playing tennis.
私たちはテニスを楽しんだ。
Which do you like better, English or music?
あなたは英語と音楽とではどちらが好きですか。
She enjoyed herself at the party yesterday.
昨日彼女はパーティーで楽しんだ。
His family was poor, and poor people did not often hear music.
彼の家は貧しく、貧しい人々はあまり音楽を聞かなかったのです。
It's fun to watch the race.
あの競争を見るのは楽しい。
He went to Italy in order to study music.
彼は音楽を勉強するためにイタリアへ行った。
Please enjoy a calm time in a relaxed atmosphere beauty salon.
落ち着いた雰囲気のサロンでゆったりとした時間をお楽しみください。
Skiing in fresh snow is a lot of fun.
新雪でスキーをするのはとても楽しいことです。
I really enjoyed myself at the party.
わたしはそのパーティー本当に楽しんだ。
Did you have a good time at the dinner?
食事会は楽しかったですか。
The clown's stunts were highly amusing to the boys.
道化の妙技は少年達にとってとても楽しかった。
Forget about the past. Compared to yesterday, I like today more. That's why I try to enjoy the moment, that's all.
過去はどうでもいい。昔と今だったら、俺は今の方が好きだ。だから今を楽しむ。それだけだ。
Susan enjoys listening to music.
スーザンは毎晩音楽を聴いて楽しむ。
He's not in the top grade as a musician.
彼は音楽家としては一流ではない。
His son has a gift for music.
彼のむすこには音楽の才能がある。
Her story brought back our happy childhood.
彼女の話で楽しい子供時代を思い出した。
Traveling by ship gives us great pleasure.
船で旅行するのは私たちにはとても楽しい。
We played chess not so much to enjoy the game as just to kill time.
僕たちはゲームを楽しむためというよりただ暇をつぶすためにチェスをした。
He was enjoying himself to his heart's content.
彼は思う存分楽しんでいた。
We spent happy days there all the summer.
私たちはそこでその夏中楽しい日々をおくった。
You say that you're afraid of being disliked by other people, but you have some people that you dislike yourself, don't you? Arithmetically speaking, there are an equal number of people who you don't like that don't like you back. I'm not saying that if y