Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I know nothing about music. | 音楽はこれっぽっちも解らない。 | |
| I hear Latin music is taking the music industry by storm this year. | 今年はラテン音楽が流行ってきているらしい。 | |
| He likes music a lot. | 彼は音楽がたいへん好きである。 | |
| It can hardly be called research... just an amateur's hobby, I'm ashamed to say. | 研究というほどでも・・・素人の道楽ですよ、おはずかしい。 | |
| The girls danced to music. | 少女たちは音楽に合わせて踊った。 | |
| She plays the piano by ear. | 彼女は楽譜なしでピアノを弾く。 | |
| He derived much pleasure from books. | 彼は読書から多くの楽しみを得た。 | |
| He is a musician of the first rank. | 彼は一流の音楽家だ。 | |
| He loves music. | 彼は音楽がたいへん好きである。 | |
| I like music very much. | 私は音楽がとても好きだ。 | |
| He has an ear for music. | 彼は音楽がわかる。 | |
| He is what we call a musical genius. | 彼はいわゆる音楽的天才である。 | |
| He cannot afford the common comforts of life. | 彼は人並みの楽もできない。 | |
| I look forward to seeing you again. | またお目にかかれるのを楽しみにしております。 | |
| Everyone was enjoying the journey. | だれもが旅を楽しんでいた。 | |
| The music made the show. | 音楽でそのショーは当たった。 | |
| I feel comfortable in his company. | 彼と一緒だと気が楽だ。 | |
| Contrary to expectations, they won with ease. | 予想に反して楽に勝てましたね。 | |
| He really likes music a lot. | 彼は音楽がたいへん好きである。 | |
| You are working too hard. Sit down and take it easy for a while. | あなたは働きすぎです。しばらく座って楽にしなさい。 | |
| The washing machine facilitates my housework. | 洗濯機のおかげで私の家事が楽になる。 | |
| It is a great pleasure being with you. | 君と一緒にいるのはとても楽しい。 | |
| He didn't arrive until the concert was over. | 彼は音楽会が終わるまでには到着しなかった。 | |
| I am looking forward to seeing you again. | またお目にかかれますことを楽しみにしています。 | |
| Tom is looking for an easy way to lose weight. | トムは楽にやせられる方法を探している。 | |
| The students were all looking forward to the summer vacation. | 学生たちはみんな夏休みを楽しみに待っていた。 | |
| Single people enjoy more freedom to do what they want and enjoy living a less restricted social life. | したいことの出来る自由がもっとあり、制限のあまりない社会生活を楽しむことが出来る。 | |
| She as well as her friends is fond of music. | 彼女の友達と同様、彼女も音楽が好きです。 | |
| The band sprang into life. | 楽団は急に活気づいた。 | |
| It's fun to ride a motorcycle. | オートバイに乗るのは楽しい。 | |
| That music really gets me. | その音楽には本当に感動をおぼえた。 | |
| It is a lot of fun to drive a car. | 車の運転はとても楽しい。 | |
| He likes soccer a lot. | 彼はサッカーを大いに楽しんでいる。 | |
| He took delight in talking with friends. | 友人と話すのが楽しかった。 | |
| Don't worry, I'll help you. Just take it easy. | 心配するなよ。ぼくが手伝ってあげよう。気楽にやれよ。 | |
| He enjoys reading novels on holiday. | 彼は休日には小説を読むのを楽しむ。 | |
| People are given a lot of pleasure by music. | 人は音楽によってたくさんの喜びを与えられます。 | |
| The music added to our enjoyment. | その音楽は私たちの楽しみを増した。 | |
| Her party was really quite fun. | 彼女のパーティーは実に楽しかった。 | |
| Little birds sing merrily. | 小鳥達は楽しそうに歌う。 | |
| Playing cards is a popular pastime. | トランプは人気のある娯楽だ。 | |
| She likes music very much. | 彼女は音楽がとても好きです。 | |
| She acquainted her daughter with classical music. | 彼女は娘をクラシック音楽に慣れ親しませた。 | |
| Many people were late for the concert. | 音楽会に遅れてきた人が多かった。 | |
| The fine day added to the pleasure of the picnic. | 天気の好さがピクニックの楽しさを引き立てた。 | |
| Our music teacher advised me to visit Vienna. | 音楽の先生はウィーンを訪れるとよいと言いました。 | |
| His music was not popular at home. | 彼の音楽は本国では人気がなかった。 | |
| Miss Green teaches us music. | グリーン先生は私達に音楽を教えています。 | |
| As is often the case with educated people, he likes classical music better than jazz. | 教養のある人によくあることだが、彼はジャズより古典音楽が好きだ。 | |
| He wrote a letter, listening to music. | 彼は音楽を聞きながら手紙を書いた。 | |
| The boy was expelled from music school when he was 12. | 少年は十二才で音楽学校を退学させられた。 | |
| I'm looking forward to your letter! | お手紙楽しみに待っています。 | |
| I'm looking forward to hearing from you. | お返事頂けるのを楽しみにしております。 | |
| Tom is not looking happy. | トムは楽しくなさそうにしている。 | |
| You will come to like this kind of music. | 君はこの種の音楽が好きになるだろう。 | |
| I am looking forward to hearing from you. | お便り楽しみにお待ちしております。 | |
| Ann likes music very much. | アンは音楽が大好きだ。 | |
| I am looking forward to the summer vacation. | 私は夏休みを楽しみにしている。 | |
| To tell the truth, I don't like classical music. On the other hand, Molly is really into it. | 正直言って私はクラシック音楽が好きじゃない。かたや、モリーの方が完全にはまっている。 | |
| Reading is a pleasant way to spend one's leisure. | 読書は余暇を過ごすための楽しい方法です。 | |
| The people came out of their houses to listen to his music. | 人々は音楽を聞きに家から出て来ました。 | |
| Have a nice day. | じゃーな、楽しめよ。 | |
| I'm looking forward to seeing you in your cap and gown. | 君の卒業式での姿を見るのが楽しみだ。 | |
| She lives in comfort now. | 彼女は今は気楽に暮らしている。 | |
| They not only washed off the sweat, dirt and cares of the day in the hot water, but also enjoyed gossiping about everyday affairs. | お湯の中で一日の汗や汚れ、苦労を洗い落とすだけでなく、日々の生活のことについておしゃべりをするのを楽しんだのである。 | |
| Are you interested in music? | あなたは音楽に興味がありますか。 | |
| To the professor, she was a joy to teach. | 先生にとって、彼女を教えるのは楽しみだった。 | |
| We are having a good time. | 楽しく過ごしている。 | |
| You have good taste in music. | いい音楽の趣味してるね。 | |
| She likes music very much. | 彼女は音楽が大好きです。 | |
| She enjoys listening to classical music. | 彼女はクラシック音楽を聴くのがすきだ。 | |
| They made little of my effort to make our class enjoyable. | みんなはクラスを楽しくするための私の努力をけなした。 | |
| Ann must be having a happy dream. | アンは楽しい夢を見ているに違いない。 | |
| I don't enjoy studying because I don't make any progress. | 勉強、進歩がないから楽しくないんだよな。 | |
| I enjoyed talking with him at the party. | 私は彼とパーティーでおしゃべりをして楽しんだ。 | |
| My time in school will be one of my happiest memories. | 学校生活は楽しい思い出のひとつになるだろう。 | |
| Dinner finished, they enjoyed playing cards. | 夕食が終わった後、彼らはトランプをして楽しんだ。 | |
| He has a faculty for making other people happy. | 彼は他人を楽しくさせる才能を持っている。 | |
| Do you like listening to music or singing songs? | 音楽は聞くのが好きですか、それとも歌うのが好きですか。 | |
| He is always dwelling on the pleasures of the past. | 彼はいつも過去の楽しい思い出にふけっている。 | |
| They are having a really good time. | 彼らはとても楽しい時を過ごしている。 | |
| It's fun to learn about foreign cultures. | 外国の文化について学ぶのは楽しい。 | |
| The girl's name reminds me of my happy school days. | その少女の名前を聞くと楽しかった学生時代のことを思い出す。 | |
| Both young and old, men and women, regularly get together at the local bathhouses. | 老いも若きも、また男女を問わず、地元の浴場で一緒になることを楽しみにしていた。 | |
| He had a good time talking with her. | 彼は彼女とおしゃべりをして楽しいひとときを過ごした。 | |
| I enjoyed watching TV yesterday. | きのう、私はテレビをみて楽しかった。 | |
| She sang happily. | 彼女は楽しそうに歌った。 | |
| I am looking forward to seeing you next Sunday. | 次の日曜日に君に会うのを楽しみにしています。 | |
| We had lots of fun at the picnic. | ピクニックに行って、とても楽しかった。 | |
| We are all looking forward to seeing you and your family. | 私達はみんなあなたとあなたの家族に会えるのを楽しみにしています。 | |
| We enjoyed watching the fireworks on a bridge last summer. | 昨年の夏、私たちは橋の上で花火を楽しく見た。 | |
| We are looking forward to seeing you. | あなたに会える日を楽しみにしています。 | |
| We are looking forward to going on a hike next week. | 私達は来週ハイキングに行くのを楽しみにしています。 | |
| My sister went to Italy to study music. | 私の妹は音楽を勉強するためにイタリアへいった。 | |
| The girl lacked musical ability. | 少女は音楽的な才能に欠けていた。 | |
| I think Obama will win. It'll be a walkover! | オバマ氏が勝つと思う。楽勝だよ。 | |
| Enjoy your vacation. | 休暇を楽しんでね。 | |
| We enjoyed swimming in the lake. | 私たちは湖で水泳を楽しんだ。 | |
| I often spend my free time listening to music. | 暇なときはよく音楽を聞いています。 | |
| We enjoy reading books. | 私達は読書を楽しむ。 | |