UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '楽'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom is something of a musician.トムはちょっとした音楽家だ。
With your ability it should be a doddle, but please don't be prideful of that but first apply yourself dilligently with everyone in your class.君の実力なら楽勝だとは思うが、それに驕らず、まずはクラスのみんなと切磋琢磨していって欲しい。
Then I walked upstairs to the dressing rooms.それから二階の楽屋に歩いていきました。
This large type is easy on the eyes.この大きな活字は眼に楽だ。
He is no kind of musician.彼は少しも音楽家ではない。
The time will come and in it we can enjoy space travel.宇宙旅行を楽しめるときが来るだろう。
I thought you enjoyed talking about baseball.あなたは野球の話題を楽しんでいるのだと思っていました。
He amused us with a funny story.彼はおもしろい話で私達を楽しませた。
You have to take the good with the bad.楽あれば苦あり。
The man looked at Tom, then vanished through the stage door out into the dark London street.男はトムを見てから、楽屋口を通って、暗いロンドンの街路へと消えていった。
There are some people who enjoy work - in fact, they love to work.仕事を楽しむ人もいるが。実際に、彼らは働くのが大好きなのである。
The concert was a great success.音楽会は大成功でした。
The music lured everyone.その音楽は全員をとりこにした。
I enjoyed driving on the new highway.私は新しい高速道路をドライブして楽しかった。
Fine weather added to the joy of our trip.好天気が私達の旅の楽しみを増した。
A brass band is marching along the street.吹奏楽隊が通りを行進している。
I enjoyed the holiday all the better for being with you.君が一緒だったおかげで休日がいっそう楽しめた。
I hope you can join us at these very important July DCA meetings and complement your stay by exploring some of the many affordable charms of Tokyo.この重要な7月のDCA会議にご出席いただき、さらにご宿泊中に東京の多様な魅力もお楽しみくださるよう希望しています。
Tom and Mary had an enjoyable day together at the zoo.トムとメアリーは一緒に動物園で楽しい日を過ごした。
She enjoyed herself very much at the party yesterday.彼女はきのうパーティーでとても楽しく過ごした。
You have to take the good with the bad.苦あれば楽あり。
Speaking English is a lot of fun.英語を話すことはとても楽しいことです。
That was actually really fun.あれは実際のところとても楽しかった。
Have a nice vacation.楽しい休暇をね。
I'm looking forward to seeing you in your cap and gown.君の卒業式での姿を見るのが楽しみだ。
I hope you had a good time at the party.パーティーでは楽しく時を過ごすことができたでしょうね。
We enjoyed watching the fireworks on a bridge last summer.昨年の夏、私たちは橋の上で花火を楽しく見た。
We are having a nice time in Rome.私たちはローマで楽しく過ごしてます。
She puts her hopes on her son.彼女は息子の将来を大いに楽しみにしている。
Enjoy your own life without comparing it with that of others.他人の生活と比較せず、自分の生活を楽しめ。
Being with him always makes me happy.彼といっしょにいると私はいつも楽しい。
Where is the stage door?楽屋口はどこですか。
To some life is pleasure, to others suffering.人生が楽しい人もいれば、苦しい人もいる。
Did you enjoy yourself at the welcoming party for freshmen?新入生歓迎会は楽しかったですか。
She was looking forward to seeing him again.彼女は彼に再会するのを楽しみにしていた。
We enjoyed every minute of the party.初めから終わりまで楽しかった。
It was a very pleasant afternoon.とても楽しい午後でした。
It was easy for me to solve the problem.楽にその問題が解けた。
Should it rain, we wouldn't have a pleasant trip.万一雨が降ったら旅は楽しくないだろう。
The lonely man derives pleasure from observing ants.その孤独な男は蟻を観察することに楽しみを感じる。
You say he is a workaholic, but you know there are some people who feel happiest when they're working.彼のことを仕事の虫だと言うけれど、仕事をしているときが一番楽しいという人間もいるんだよ。
Please make yourself at home.どうぞお楽になさって下さい。
I enjoyed talking with you this evening very much.今夜はあなたとのお話を存分に楽しみました。
I sometimes look back on the good days I had in London.ロンドンで過ごした楽しい日々のことを時々思い出す。
Do stop talking and listen to the music.さあさあ、話すのはやめて音楽を聴きなさい。
Do you play a musical instrument?楽器をなにか演奏しますか。
We had lots of fun at the picnic.ピクニックに行って、とても楽しかった。
That man is the richest whose pleasures are the cheapest.その歓楽に最も金のかからない人が一番の金持ちである。
What time are you the happiest?一番楽しいのはどんなとき。
We had a glorious time.素敵な楽しいひと時でした。
Well, I bake bread, listen to music, or read comic books.そうですね、パンを焼いたり、音楽を聴いたり、漫画を読んだりします。
The concert was successful.音楽会は成功だった。
Have a nice day.じゃーな、楽しめよ。
All in all, we had a good time at the party.全体としてみれば、私達はパーティーで楽しい時を過ごした。
I had a lot of fun at the party.パーティーでは大いに楽しんだ。
He has a talent for music.彼には音楽の才能がある。
Not a sound was to be heard in the concert hall.音楽会場では物音1つ聞こえなかった。
He was listening to music.彼は、音楽に聞き入っていました。
Her party was really fun.彼女のパーティーは実に楽しかった。
He yields to nobody in love of music.音楽が好きなことでは彼は誰にも負けない。
I don't like noisy music, such as rock.私はうるさい音楽は好きではない。たとえばロックのような。
Tom Skeleton, the ancient stage doorkeeper, sat in his battered armchair, listening as the actors came up the stone stairs from their dressing rooms.高齢の守衛、トム・スケレトンは、よれよれのアームチェアーに座りこんで、俳優たちが楽屋からの石段を上ってくるのを聞いていた。
C'mon guys, this is a party so let your hair down and relax a little.さあ、君達、パーティーなんだから気楽にもっとくつろいでくれよ。
He added that he had a wonderful time at the party.彼はパーティーが楽しかったと付け加えた。
We all enjoyed the film.私たちはみんなその映画を楽しんだ。
I am looking forward to seeing you soon.私はあなたにまもなく会えることを楽しみにしている。
He likes both music and sports.彼は音楽もスポーツも好きです。
From humorous to creepy stories, like the last volume, you can enjoy various types of stories.ユーモラスな話から気持ちの悪い話まで、前巻同様にいろいろなタイプの話が楽しめます。
He read to his heart's content.彼は心ゆくまで読書を楽しんだ。
I'm looking forward to seeing you soon.あなたにまもなく会えることを楽しみにしてます。
I like classical music.クラシック音楽が好きです。
I enjoyed talking with her.彼女とのおしゃべりを楽しんだ。
The music next door is very loud. I wish they would turn it down.お隣の音楽はとてもうるさい。音量を落としてくれたらなあ。
I'm afraid I'm not much of a musician.私は別にたいした音楽家ではないです。
Mr Norton is pleasant to work with.ノートンさんは一緒に仕事をするのが楽しい人だ。
It's always delightful to see you.君に会うのはいつも楽しい。
She plays the piano by ear.彼女は楽譜なしでピアノを弾く。
His family was poor, and poor people did not often hear music.彼の家は貧しく、貧しい人々はあまり音楽を聞かなかったのです。
She prefers quiet music-the baroque, for example.彼女は静かな音楽を好むー例えばバロック音楽を。
Speaking in English is fun.英語で話すのは楽しい。
We are looking forward to our uncle's visit.私たちはおじさんの訪問を楽しみにまってます。
I had a good time at the party.私はパーティーで楽しい時間を過ごした。
He was at ease with strangers.彼は気楽に見知らぬ人と交わっていた。
The musical instruments and parts are completely professional quality! And yet the prices are lower than anywhere!楽器・機材の質は完全にプロ仕様!ですが値段は何処よりも安い!
He is given to music.彼は音楽にふけっている。
I'm looking forward to seeing you.あなたに会うのを楽しみにしています。
I am looking forward to seeing you again.またお目にかかれるのを楽しみにしております。
We are looking forward to seeing you and your family.私達はあなたとあなたの家族に会える事を楽しみに待っています。
My parents live at ease in the country.両親は田舎で気楽に暮らしています。
I think I'll have more fun reading something now. I was always part of the bookworm group, but there are times when I just don't feel like reading anything. Right now I'm getting lots of "Read! Read!" waves coming at me.今は本読んでる方が楽しいな。基本的にずっと本読みの部類ではあったけど、読まない時期はあんまり読まないんだよね。今はまたたくさん読む波が来ている感じかな。
I also like listening to music on the radio.私はラジオで音楽を聞くのも好きだ。
I had a good time yesterday.昨日は楽しかった。
Everyone has a right to enjoy his liberty.誰もが自由を楽しむ権利がある。
Who that understands music could say his playing is good?音楽のわかる人で誰が彼の演奏を良いと言えるだろうか。
Our music teacher advised me to visit Vienna.音楽の先生はウィーンを訪れるとよいと言いました。
Let's take it easy.気楽にしなさい。
They are sitting as if charmed by the music.彼らは音楽に見せられたように座っている。
Making a model plane is interesting.模型飛行機を作るのは楽しい。
The opposing team did not put up much of a fight, so we won hands down.相手チームがあまり闘志をわかしていなかったので、我々は楽勝した。
It is fun to play baseball.野球をすることが楽しみです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License