The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '楽'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We are looking forward to seeing you and your family.
私達はあなたとあなたの家族に会える事を楽しみに待っています。
I knew that today would be fun.
今日はきっと楽しくなると思っていたよ。
You can do it. It'll be a cakewalk!
お前なら勝てる。楽勝だよ!
We can derive great pleasure from books.
書物から大きな楽しみが得られます。
It seems to me that he likes music.
私には彼が音楽好きに思える。
He applied himself to the study of music.
彼は音楽の研究に専念した。
I am looking forward to seeing you.
あなたにお会いするのを楽しみにしています。
I wish you all a merry Christmas and a happy new year.
みなさん、楽しいクリスマス、そしていいお正月を。
I hope we can get together again. Yes, I'll be looking forward to it.
また集まれたらいいですね。ええ、私も楽しみにしています。
I've had a pleasant evening.
今晩はおかげで楽しい晩でした。
Ann likes music very much.
アンは音楽が大好きだ。
He likes football a lot.
彼はサッカーを大いに楽しんでいる。
I thought it'd get easier.
楽になるだろうと思っていました。
I don't enjoy studying because I don't make any progress.
勉強、進歩がないから楽しくないんだよな。
Travelling is easy these days.
近頃は旅行は楽だ。
In music or speaking, a pause is frequently used for dramatic effect.
音楽でも演説でも、間合いはすばらしい効果をあげるものとしてしばしば利用される。
They are talking about music.
彼らは音楽の話をしている。
I often study while listening to music.
私は音楽を聴きながら勉強をよくする。
I like music, especially classical music.
私は音楽、ことにクラシックが好きだ。
To some life is pleasure, to others suffering.
人生が楽しい人もいれば、苦しい人もいる。
I didn't like rock music at first, but it soon grew on me.
はじめはロック音楽は好きではなかったが、じきに好きになってしまった。
You're having so much fun doing what you are that you can't see what's going on around you.
自分のやってることが楽しくてまわり見えてないんですよね。
We are looking forward to seeing you.
またお会いできるのを楽しみにしております。
We had a good time playing cards.
私たちはトランプをしながら楽しい時間を過ごした。
We talked cheerfully over a cup of coffee.
私たちは、一杯のコーヒーを飲みながら、楽しく語らった。
My only distraction is the game of Go.
碁を打つのが私の唯一の娯楽だ。
He was listening to music in his room.
彼は自分の部屋で音楽に聞き入っていました。
Mozart was brought up to be a musician.
モーツァルトは、音楽家になるように育てられた。
I'm not keen on this kind of music.
僕はこういう音楽が好きではない。
The orchestra struck up nostalgic music.
管弦楽団は郷愁に満ちた音楽を演奏し始めた。
The dancers really came to life during the Latin numbers.
ダンサーたちはラテン音楽の曲目の間、実に活気づいた。
If you truly want to upgrade your language skills, then translation might not be the best way to do it, but you're really just playing around, so I believe that if you find it fun, then more power to you.