UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '楽'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She enjoys listening to classical music.彼女はクラシック音楽を聴くのがすきだ。
She has a love of music.彼女は音楽が大好きです。
I'm learning music.私は音楽を習っています。
Never have I heard such beautiful music.今までに一度もそのような美しい音楽を聴いたことがない。
The work will come easy with a little practice.少し訓練すれば、その仕事は楽になるだろう。
Singing comes as naturally to her as flying does to birds.彼女にとって歌うのは鳥が空を飛ぶのと同じくらい楽なことだ。
The washing machine facilitates my housework.洗濯機のおかげで私の家事が楽になる。
He makes everybody feel at ease.彼はみんなの気分を楽にしてくれます。
Do you like music?あなたは音楽が好きですか。
She is looking forward to her birthday party.彼女は自分の誕生パーティーを楽しみにしている。
We enjoyed swimming in the river.私達は川で泳いで楽しんだ。
We would've enjoyed our trip if it wasn't for the rain.雨が降らなかったら、私たちには楽しい旅行となったでしょうに。
I am looking forward to seeing you soon.私はあなたに間もなくお会いするのを楽しみにしています。
Far from being bored, we had a very good time.退屈するどころか、とても楽しかった。
Then I walked upstairs to the dressing rooms.それから二階の楽屋に歩いていきました。
I like music very much.私は音楽がとても好きだ。
We had a good time at a coffee shop.私たちは喫茶店で楽しく時を過ごした。
It wasn't always easy for Edison to invent new things.新しい物を発明する事はエジソンにとっても必ずしも楽なことではなかった。
He has a talent for music.彼には音楽の才能がある。
Playing go is my only recreation.碁を打つことが私の唯一の楽しみだ。
It's fun to learn slang words in foreign languages.外国語のスラングを知るのは楽しい。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水、ガス、電気が遠くから運ばれて我々の要求を満たすためになんなく供給されているように、いつか画像と音楽はちょっとした合図みたいなシンプルな手の仕草によって提供されることにもなります。
He went to Italy for the purpose of studying music.彼は音楽の研究のためにイタリアへ行った。
Please relax your sitting position and feel free to stretch your legs.足をくずして、どうぞ楽にお座りください。
You have good taste in music.いい音楽の趣味してるね。
You look happy today.今日はあなたは楽しそうですね。
Do you like music?音楽はお好きですか?
We are all looking forward to seeing your family.あなたの家族に会えるのを皆楽しみにしています。
He amused himself by reading a detective story after supper.彼は夕食後、探偵小説を読んで楽しんだ。
She went to Paris to study music.彼女は音楽を勉強しにパリへ行った。
C'mon guys, this is a party so let your hair down and relax a little.さあ、君達、パーティーなんだから気楽にもっとくつろいでくれよ。
That gives me great pleasure.それはとても楽しい。
Take a deep breath and then relax.深呼吸をして楽にしなさい。
Being with her grandson always makes her happy.孫と一緒にいると彼女はいつも楽しい。
I often study while listening to music.私は音楽を聴きながら勉強することがよくある。
To the professor, she was a joy to teach.先生にとって、彼女を教えるのは楽しみだった。
He is interested in music.彼は音楽に興味があります。
Have fun.楽しんできなさい。
His family was poor, and poor people did not often hear music.彼の家は貧しく、貧しい人々はあまり音楽を聞かなかったのです。
We are all looking forward to seeing you and your family.私達はみんなあなたとあなたの家族に会えるのを楽しみにしています。
No music, no life.音楽がない人生は無い。
The musician left his family poor.音楽家が死んで遺族は貧困にさらされた。
After that he began to enjoy life again and gradually recovered.その後はまた生活が楽しくなり、徐々に回復していった。
The movie rights to a successful novel is easy money for the writer of the novel.大当たりした小説が映画になるってことは小説家にとっては楽な金もうけさ。
I like English better than music.私は音楽よりも英語の方が好きです。
Nothing is pleasant in life.人生には何も楽しいことはない。
The mere thought of it is enough to make me happy.その事を考えただけで楽しくなる。
Linda went to the park to listen to music.リンダは音楽を聞きにその公園に行きました。
The boy enjoyed painting a picture.少年は絵を描いて楽しんだ。
There are not many amusements in the village.村には娯楽がない。
Learning a foreign language is truly interesting and enjoyable.外国語を習うことが本当に面白くて楽しいよ。
I'm looking forward to seeing your father.あなたのお父様にお会いできるのを楽しみにしています。
Although it rained, everyone had a good time.雨が降っていたけれども、みんなは楽しい時を過ごした。
I can't run away from the fascination of music.私は音楽の魅力から逃れることはできない。
You're enjoying yourself.お楽しみなのですね。
I enjoyed myself very much at the party last evening.昨晩のパーティーはたいへん楽しかった。
He has a natural bent for music.彼は生まれつき音楽に向いている。
Music gives sound to fury, shape to joy.音楽は怒りに音を、喜びに形を与える。
It is impossible to enjoy idling thoroughly unless one has plenty of work to do.やる仕事がたくさんあって始めて暇なときを12分に楽しめる。
I enjoyed myself very much last night.昨夜はとても楽しかった。
We passed the evening away talking with our friends.友達と話をして楽しく夜を過ごした。
When it comes to music I have no ear for it.音楽ということとなると、私はまったくだめです。
He is always seeking pleasure.彼はいつも快楽を追っている。
He sailed through the examination.彼は楽々と試験に通った。
Margaret has a talent for music.マーガレットは音楽の才がある。
The property left him by his father enables him to live in comfort.父の残した財産で彼は楽に暮らしていける。
It's fun to speak in English.英語で話すのは楽しい。
I like listening to music, and playing music even more.私は音楽をきくのが好きだし、まして演奏するのはなおさら好きだ。
He has three sons, who became musicians.彼には息子が3人あって、みな音楽家になった。
Her delight consists of teaching children.彼女の楽しみは子どもを教えることにある。
The beauty of the music brought tears to her eyes.その美しい音楽を聞いて、彼女は涙をうかべた。
This tape recorder will make it easier for us to learn English.このテープレコーダーは私たちが英語を学ぶのを一層楽にしてくれるだろう。
I look forward to hearing from you soon.すぐに連絡をいただけるのを楽しみにしています。
I prefer Noh to Kabuki, because the former looks more elegant to me than the latter.私は能楽が歌舞伎より好きだが、それは前者が後者よりも優雅に思えるからである。
It was nice to meet you, and I look forward to hearing from you.あなたにお会いできてよかったです。お便りを楽しみにしています。
It feels like translating has not become very enjoyable.何だか翻訳があまり楽しいと思えなくなってきた感じだ。
I enjoyed the holiday all the better for being with you.君が一緒だったおかげで休日がいっそう楽しめた。
It was easy for me to solve the problem.楽にその問題が解けた。
When the boys go camping, they enjoy living in a primitive way.子供たちはキャンプに行くと、原始的な生活を楽しむ。
She has a delightful sense of humor.彼女は楽しいユーモアのセンスがある。
She puts her hopes on her son.彼女は息子の将来を大いに楽しみにしている。
I am interested in music.私は音楽に興味があります。
I enjoyed talking with him.私は彼との会話を楽しんだ。
Reading is his chief amusement.読書が彼のおもな楽しみだ。
She is a natural musician.彼女は生まれながらの音楽家だ。
A band led the parade through the city.楽隊が先頭に立って市を行進した。
I'm looking forward to seeing you.お目にかかれるのを楽しみにお待ちしております。
That was the most exciting concert I have ever been to.それは今までに行った中で一番楽しいコンサートだった。
Skiing, barbecues, parties: with this plan you get the best of everything and can enjoy it all on a one-day visit.これはスキーとバーベキューとパーティーを日帰りで楽しむいいとこ取りの計画だ。
She enjoyed herself very much at the party yesterday.彼女はきのうパーティーでとても楽しく過ごした。
Some people like classical music, while others like popular music.クラシック音楽が好きな者もいれば、ポップスが好きな者もいる。
I like classical music very much.私はクラシック音楽がとても好きです。
In summer, we enjoy outdoor sports.夏には、私たちは野外スポーツを楽しみます。
I don't know if you'd call it a hobby, but to stretch it a little, you could say music appreciation is my hobby.これと言って趣味はないんですが、強いて言えば、音楽鑑賞ですかね。
The little girl laughed a merry laugh.その少女は楽しそうに笑った。
We all had such a good time.私達は皆、とても楽しいときをすごした。
I like music, particularly classical music.私は音楽、特にクラシック音楽が好きだ。
I found little amusement in reading.読書はあまり楽しくなかった。
Have as much fun as you can!目一杯楽しんでね!
The drive to the lake was very exciting.湖までのドライブはとても楽しかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License