UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '楽'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Twelve musicians constitute the society.12人の音楽家たちが協会を構成しています。
She enjoyed herself at the party yesterday.昨日彼女はパーティーで楽しんだ。
Living in the country, we have few amusements.田舎に住んでいるので、私達には娯楽が少ない。
He was a poor musician.彼は貧しい音楽家でした。
We often enjoyed going to the movies.私たちはよく映画に行って楽しんだものだ。
She abandoned herself to pleasure.彼女は快楽にふけった。
I know that Nancy likes music.ナンシーが音楽が好きな事を知っています。
Her only pleasure is listening to music.彼女の唯一のたのしみは音楽をきくことです。
Get out and have good clean fun once in a while.たまには外へ出て健全な楽しみを味わって下さい。
Have a nice flight.どうぞ楽しい空の旅を。
This large type is easy on the eyes.この大きな活字は眼に楽だ。
I hope to see you the next time you are in Tokyo.東京にいらしたときにお会いするのを楽しみにしています。
You have a genius for music.あなたは音楽の才能がある。
One of my pleasures is watching TV.私の楽しみの1つはテレビを見ることです。
I'm amused.楽しんでるよ。
I'm looking forward to seeing you one of these days.近いうちにあなたにお会いするのを楽しみにしています。
We are looking forward to hearing from you soon.あなたからのお便りを楽しみにまっています。
Music has charms to soothe a savage breast.音楽は野蛮人の胸をなだめすかす魅力がある。
His talk is always pleasant to listen to.彼の話はいつ聞いても楽しい。
They are able to retire while fairly young and enjoy the lifestyle of their choice in good health.彼らはかなり若いうちに退職して、健康な状態で自分の好きな生活様式を楽しむことができる。
They visited Disneyland, where they enjoyed seeing many kinds of shows.彼らはディズニーランドを訪れて、そこでたくさんのショーを見て楽しんだ。
Students often study with music playing in the background, and people working around the house will usually turn on the television or radio to keep them company.学生は音楽をかけながら勉強をすることが多いし、家の中で仕事をしている人は孤独にならぬようにテレビやラジオをつけるのが普通である。
Nothing is more pleasant than taking a rest after hard work.一生懸命働いた後に、休憩を取るほど楽しい事はない。
The island is a paradise for children.その島は子供にとっては楽園です。
A time will soon come when people can enjoy space travel.人びとが宇宙旅行を楽しめるときがまもなくやって来るだろう。
We enjoyed talking with each other.私たちはお互いに楽しく語り合った。
Tom and Mary were dancing to the music.トムとメアリーは音楽に合わせて踊っていた。
The picture reminds me of my happy school days.私はこの写真を見ると楽しかった学校時代のことを思い出す。
She likes to listen to music.彼女は音楽を聞くことが好きだ。
One cannot have pain without pleasure, and one cannot have pleasure without pain.楽は苦の種苦は楽の種。
I paid back the debt, and I feel relieved.借金を返したので、気が楽になった。
There's no entertainment in the countryside.田舎には娯楽がない。
Ted is looking forward to going abroad after graduation.テッドは卒業旅行に行くことを楽しみにしています。
I feel sleepy when I listen to soft music.穏やかな音楽を聞くと眠くなる。
I like all kinds of music but I'm most fond of classical.私はあらゆる音楽が好きですが、クラシックが一番好きです。
He listened to music in his room.彼は自分の部屋で音楽を聴いた。
Today's math class was more interesting than usual.今日の数学はいつもより楽しかった。
Talking of classical music, who is your favorite composer?クラシック音楽と言えば、最も好きな作曲家は誰ですか。
The Lions had an easy win over the Hawks.ライオンズはホークスに楽勝した。
This car has enough power to go up the mountain easily.この車には楽にその山をのぼるだけの力がある。
Nothing is so pleasant as traveling alone.一人旅ほど楽しいものはない。
He combines work with pleasure.彼は仕事と楽しみを結び付けている。
He makes everybody feel at ease.彼はみんなの気持ちを楽にしてくれます。
We talked cheerfully over a cup of coffee.私たちは、一杯のコーヒーを飲みながら、楽しく語らった。
Last night we enjoyed talking over our high school days.昨夜私たちは高校時代の事を楽しく語り合った。
That music always reminded me of you.その音楽を聞くと私はいつもあなたを思い出す。
We are looking forward to seeing you again.もう一度あなたとお会いできるのを楽しみにしています。
Linda went to the park to listen to the music.リンダは音楽を聞きにその公園に行きました。
On my last visit to Kyoto I enjoyed myself very much.この前の京都旅行はとても楽しかった。
I couldn't stand a life without pleasures!楽しみのない生活は嫌です!
She devoted her time to the study of music.彼女は音楽研究に時間を捧げた。
I can't stand listening to loud music.騒々しい音楽を聴くのは我慢できない。
Now let me entertain you with music.それでは音楽をお楽しみください。
Have a nice weekend.楽しい週末をね。
I enjoyed the music to my heart's content.私は心ゆくまでその音楽を楽しんだ。
We danced to the music.我々は音楽に合わせて踊った。
We can derive great pleasure from books.書物から大きな楽しみが得られます。
His music was not popular at home.彼の音楽は本国では人気がなかった。
I am looking forward to your letter.お手紙を楽しみにまっています。
It's fun to learn slang words in foreign languages.外国語のスラングを知るのは楽しい。
Let your hair down a little.気を楽に持とうよ。
I enjoyed myself at the party last night.昨夜のパーティーはとても楽しかった。
Well, I bake bread, listen to music, or read comic books.そうですね、パンを焼いたり、音楽を聴いたり、漫画を読んだりします。
The restaurant is a pleasant out-of-the-way spot in New York.そのレストランはニューヨークの楽しい穴場ですよ。
The misanthrope enjoys his solitude.人間嫌いは一人の生活を楽しむ。
I'm looking forward to it.私は楽しみにしています。
We really enjoyed ourselves.我々は心ゆくまで楽しんだ。
Heaven and hell exist in the hearts of man.地獄極楽は心にあり。
My sister is fond of music.私の妹は音楽が好きだ。
I look forward to your next visit.またのお越しを楽しみに待っています。
This medicine will make you feel better.この薬を飲めばあなたはもっと楽になるでしょう。
It's fun to follow the path through the woods.森の中の小道を辿っていくのは楽しいことだ。
The boy enjoyed painting a picture.少年は絵を描いて楽しんだ。
Did you enjoy your visit?滞在中は楽しかったですか。
A little knowledge of Spanish will go a long way toward making your trip to Mexico enjoyable.スペイン語の知識が少しあれば、あなたのメキシコ旅行を楽しくする上で大いに役立つでしょう。
I enjoyed talking with him at the party.私は彼とパーティーでおしゃべりをして楽しんだ。
I am not so fond of music as you are.私はあなたほど音楽は好きでない。
The mere thought of it is enough to make me happy.その事を考えただけで楽しくなる。
What was the music you were listening to?あなたが聞いていた音楽は何だったのですか。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水やガス、電気が欲しい時に簡単に手に入るように、映像や音楽も手を軽く動かすだけで点けたり消したり出来るようになるだろう。
I would like to go to Austria in order to study music.私は音楽の勉強にオーストリアへ行きたい。
His music has attained great popularity overseas.彼の音楽は海外で大変な人気を獲得した。
It is fun to speak in English.英語で話すのは楽しい。
Not all of us are born with musical talent.われわれのすべてが生まれつき音楽の才があるわけではない。
They sat still as if they were charmed by the music.彼らはその音楽に魅せられたようにじっと座っていた。
It won't be long before we can enjoy space travel.宇宙旅行を楽しめる時がまもなくやってくるだろう。
The trade of critic, in literature, music, and the drama, is the most degraded of all.文学、音楽あるいは演劇に対する批評家の仕事は、あらゆる仕事のうちで最も下等な仕事である。
When the boys go camping, they enjoy living in a primitive way.子供たちはキャンプに行くと、原始的な生活を楽しむ。
Life is fun.人生は楽しい。
This airplane accommodates 400 passengers quite comfortably.この飛行機は楽に400人運ぶことができる。
I didn't enjoy the party at all.そのパーティーはちっとも楽しくなかった。
He talks very cheerfully.彼はとても楽しそうに話す。
He is a great lover of music.彼は音楽がとっても好きだ。
Take off your coat and make yourself at home.上着を脱いで楽にしなさい。
My happy schooldays will soon be behind me.楽しい学生時代もやがて過ぎ去るでしょう。
Wishing you an enjoyable future.これからも人生を楽しんでください。
We enjoyed singing songs at the party.私たちはパーティーで歌を歌って楽しんだ。
The day will come when space travel becomes possible.私たちが宇宙旅行を楽しめる日がくるだろう。
I had a great night.今晩は大変楽しかったです。
She has a love of music.彼女は音楽が大好きです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License