UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '楽'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He enjoys eating ice cream.彼はアイスクリームを食べて楽しむ。
I'm looking forward to meeting you all after such a long time.久しぶりにみんなに会えるのを楽しみにしています。
Make yourself comfortable.どうぞお楽に。
Many hands make light work.人手が多ければ仕事は楽しい。
This large type is easy on the eyes.この大きな活字は眼に楽だ。
Music moves the feelings.音楽は気持ちを動かします。
He is a musician of the first rank.彼は一流の音楽家だ。
She likes music very much.彼女は音楽が大好きだ。
I enjoyed myself very much at the party last night.私は、昨晩のパーティーで楽しく過ごした。
I feel comfortable in his company.彼といっしょだと気が楽である。
I'm looking forward to seeing him.彼と会うのが楽しみだなあ。
I'm looking forward to the New Year holidays.まもなく楽しい正月だ。
We can enjoy skiing here all the year round.ここでは一年中スキーを楽しむことができます。
She understands music.彼女は音楽がわかる。
Do you know the concert schedule of London Symphony Orchestra?ロンドンの交響楽団のコンサートスケジュールを知りませんか。
Did you enjoy your holiday?休日は楽しかった?
It's fun to follow the path through the woods.森の中の小道を辿っていくのは楽しいことだ。
We had a glorious time.素敵な楽しいひと時でした。
She's very interested in music.彼女は音楽に非常に興味を持っている。
No musician would have thought of playing that music at the funeral.どんな音楽家も葬式にその音楽を演奏しようと思わなかったであろうに。
My school is getting ready for the campus music festival.学校では学園音楽祭の準備をしています。
She dreamed a pleasant dream.彼女は楽しい夢を見た。
After we finished working, we enjoyed talking together.仕事を終えた後で、我々は共に話し合いを楽しんだ。
He's not in the top grade as a musician.彼は音楽家としては一流ではない。
The music doesn't appeal to us any longer.その音楽はもはや我々の心に訴えない。
This medicine will make you feel better.この薬を飲めばあなたはもっと楽になるでしょう。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.私はマケイン議員を称えます。そしてペイリン知事を称えます。マケイン議員たちが成し遂げてきたことを称えます。そしてこれから、この国の約束を再生させるため、マケイン氏たちと共に働くのを楽しみにしています。
I'm looking forward to your visit.私はあなたがおいでになるのを楽しみにしています。
The old man drew a large crowd around him by his music.その老人は彼の音楽で大勢の人々を周囲に集めた。
It's a lot of fun to be with you.あなたと一緒にいるととても楽しいわ。
I enjoyed myself very much last night.昨夜はとても楽しかった。
You will come to like this kind of music.君はこの種の音楽が好きになるだろう。
Life is fun.人生は楽しい。
I call architecture frozen music.私は建築を凍結した音楽と称する。
Today's performance of the ABC Symphony Orchestra fell short of my expectations.今日のABC交響楽団の演奏は期待はずれだった。
He is very talented musically, able to play at least 5 instruments.彼は非常な音楽的才能に恵まれており、少なくとも5種の楽器を演奏することができる。
She was listening to music.彼女は音楽を聞いていた。
Listen to this music and relax.この音楽を聞いてくつろぎなさい。
When it comes to music I have no ear for it.音楽ということとなると、私はまったくだめです。
Please enjoy your stay at this hotel.当ホテルでの御宿泊をごゆっくり御楽しみください。
I have given myself to music.私は音楽に熱中していた。
From humorous to creepy stories, like the last volume, you can enjoy various types of stories.ユーモラスな話から気持ちの悪い話まで、前巻同様にいろいろなタイプの話が楽しめます。
It's fun to learn slang words in foreign languages.外国語のスラングを知るのは楽しい。
I enjoyed playing tennis over the weekend.私は週末はテニスをして楽しんだ。
At school I had enjoyed reading Japanese literature in English translation, in particular Soseki's I am a Cat and Kokoro, and Akutagawa's The Nose and Kappa.私は学校で日本文学の英語訳、特に漱石の『吾輩は猫である』や『心』、芥川の『鼻』や『河童』を楽しく読んだ。
His musical ability was fostered in Vienna.彼の音楽の才能はウィーンではぐくまれた。
Every spring I am anxious to get out in the garden again.毎年春になると、庭に出るのを楽しみにしている。
I enjoyed swimming in the river.私は川で泳ぐのを楽しみました。
I look forward to it.楽しみにしています。
Tom doesn't know what to say to make Mary feel better.トムはメアリーの気持ちを楽にするのに何と言っていいかわからない。
I am looking forward to hearing from you.お便りを楽しみにしています。
Even if you don't like music, you'll enjoy his concert.たとえ君が音楽が好きでなくても、彼のコンサートを楽しめますよ。
Whenever you get lonely, feel free to come and talk to me.寂しくなった時はいつでも、気楽に私と話しに来て下さい。
He diverted himself by listening to music.彼は音楽を聴いて気を紛らした。
Once we've killed, we enjoy killing.一度殺すと、殺しが楽しくなる。
I feel like translating has become very unenjoyable.何だか翻訳があまり楽しいと思えなくなってきた感じだ。
The girl listened to music, the boy was reading a book.少女は音楽を聴き少年は本を読んでいた。
They are having a really good time.彼らはとても楽しい時を過ごしている。
He was enjoying himself to his heart's content.彼は思う存分楽しんでいた。
I'm looking forward to your coming to Japan.私はあなたが日本に来るのを楽しみにしています。
I talked about music.私は音楽について話した。
Music started playing in the restaurant so there was a real romantic mood.レストランにその音楽が流れてきたのでロマンチックなムードになった。
I look forward to seeing you again very soon.すぐにまたあなたに会えるのを楽しみにしています。
The picture reminds me of my happy school days.私はこの写真を見ると楽しかった学校時代のことを思い出す。
I feel comfortable in his company.彼とだと気が楽なの。
Calculation is miles easier if you have a calculator.計算機があれば計算ははるかに楽だ。
She enjoyed herself a lot at the party.彼女はパーティーをとても楽しく楽しんだ。
They are living it up in Honolulu.彼らはホノルルで楽しんでいるよ。
Twelve musicians constitute the society.12人の音楽家たちが協会を構成しています。
When really lively music starts playing, I start dancing unconsciously.ノリノリの音楽がかかると、つい踊っちゃうんだよね。
He likes not only music but sports as well.彼は音楽だけでなくスポーツも好きです。
We study music.私たちは、音楽を勉強します。
I also like listening to music on the radio.私はラジオで音楽を聞くのも好きだ。
We were wont to meet at that pleasant spot.われわれはあの楽しい場所で会うのが常だった。
Sometimes an Italian street musician came to town.時々イタリア人の大道音楽家が町にやって来ました。
He rented a room on the top floor in order to enjoy a good view.彼はよい眺めが楽しめるように最上階の部屋を借りた。
The musician shook his head and pushed his little piano away.音楽家は頭を振って小さなピアノを押して行ってしまいました。
My favorite music is pop music.私の大好きな音楽はポップミュージックだ。
Please make yourself comfortable.どうぞお気楽になさって下さい。
A brass band is marching along the street.吹奏楽隊が通りを行進している。
She has a delightful sense of humor.彼女は楽しいユーモアのセンスがある。
We all enjoyed the film.私たちはみんなその映画を楽しんだ。
They sat still as if they were charmed by the music.彼らはその音楽に魅せられたようにじっと座っていた。
We enjoyed good music to the full.私達はよい音楽をじゅうぶんに楽しんだ。
Did you enjoy yourself at the welcoming party for freshmen?新入生歓迎会は楽しかったですか。
We are all looking forward to seeing you and your family.私たちみんながあなたとあなたの家族に会えるのを楽しみにしています。
I didn't have a good time last Sunday.前の日曜日は楽しくなかった。
Have a nice flight.楽しい空の旅を、いってらっしゃい。
It is good to feel that nothing can come between a man and wife.夫婦水入らずが気楽でいい。
I'm looking forward to seeing you.私はあなたに会うことを楽しみに待っています。
Watching TV is fun.テレビを見るのは楽しい。
We enjoyed ourselves very much.私たちはとても楽しく過ごしました。
Linda went to the park to listen to music.リンダは音楽を聞きにその公園に行きました。
Resort areas abound in tourists.行楽地は観光客でいっぱいだ。
My hobby is to listen to music.私の趣味は音楽を聞くことです。
You looked like you were enjoying yourself.楽しそうにしてましたね。
I'm looking forward to your letter!お手紙楽しみに待っています。
They are talking about music.彼らは音楽の話をしている。
We enjoyed playing football.私達はフットボールで楽しんだ。
It requires wisdom to understand wisdom: the music is nothing if the audience is deaf.賢明さを理解するには賢明でなければならない。音楽は聴衆がろう者では意味がないのと同様に。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License