UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '楽'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I found little amusement in reading.読書はあまり楽しくなかった。
He is a man of musical ability.彼は音楽的才能のある人だ。
My sister likes classical music no less than I do.私の姉は私に劣らず、クラシック音楽が好きだ。
He rented a room on the top floor in order to enjoy a good view.彼はよい眺めが楽しめるように最上階の部屋を借りた。
Now I am enjoying my new life style.今俺は新しい生活を楽しんでいる。
He likes to go to the beach now and then.彼は時々海に行くのを楽しみにしている。
The beautiful scene of a lake was not able to be enjoyed because of rain and fog.雨と霧のために湖の美しい景色を楽しむことができなかった。
Thus you cannot indulge in the pleasure of spending money freely.したがって、あなたはお金を自由に使う楽しみにふけることはできない。
I don't enjoy studying because I don't make any progress.勉強、進歩がないから楽しくないんだよな。
Even if he is in trouble, Mac is always optimistic.たとえ困っていても、マックはいつも楽天的だ。
The musician is famous abroad as well as in Japan.その音楽家は、日本だけでなく外国でも有名だ。
The music added to our enjoyment.音楽は私達の楽しみを増やしてくれた。
Did you enjoy your winter holidays?冬休みは楽しかったですか。
This music was composed by Bach.この音楽はバッハによって作曲された。
I really enjoyed it.私は本当に楽しんだ。
Make yourself comfortable.どうぞお楽に。
I'm looking forward to the party.パーティーが楽しみだ。
The family's circumstances are not easy.その家族の暮らし向きは楽ではない。
She began to derive further pleasure from listening to music.彼女は音楽を聞くことからより大きな喜びを得はじめた。
This airport is easily accessible by bus.この空港はバスで楽に行けます。
It's okay to take it easy sometimes.たまには気楽にしていいよ。
Today, we're going to have a good time!今日は楽しくやりましょう。
We often enjoyed going to the movies.私たちはよく映画に行って楽しんだものだ。
It's a lot of fun to be with you.あなたと一緒にいるととても楽しいわ。
He listened to music in his room.彼は自分の部屋で音楽を聴いた。
They accomplished their task without any difficulty.彼等は楽に任務を成し遂げた。
Traveling abroad is one of my favorite things.海外旅行は私の楽しみの一つです。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水やガス、電気が欲しい時に簡単に手に入るように、映像や音楽も手を軽く動かすだけで点けたり消したり出来るようになるだろう。
I hear music.音楽が聞こえる。
Translating sentences on Tatoeba is more fun than doing homework.タトエバに文を訳すのは、宿題より楽しい。
I enjoyed talking with him.私は彼との会話を楽しんだ。
He became a great musician.彼は偉大な音楽家になった。
Enjoy your holidays.休日をお楽しみください。
The music set my imagination working.その音楽は私の想像力をかきたてた。
There was very little in the way of entertainment.娯楽という点ではほとんど何もありませんでした。
The music lured everyone.その音楽は全員をとりこにした。
He plays the piano for his own amusement.彼は楽しみにピアノを弾いている。
Mr Grey did not enjoy his job.グレイ先生は仕事を楽しんでいませんでした。
I'm looking forward to hearing from you.君から手紙が届くのが楽しみです。
Did you have a good time?楽しかったですか。
Please make yourself at home.どうぞ気楽になさってください。
At school I had enjoyed reading Japanese literature in English translation, in particular Soseki's I am a Cat and Kokoro, and Akutagawa's The Nose and Kappa.私は学校で日本文学の英語訳、特に漱石の『吾輩は猫である』や『心』、芥川の『鼻』や『河童』を楽しく読んだ。
Single people enjoy more freedom to do what they want and enjoy living a less restricted social life.したいことの出来る自由がもっとあり、制限のあまりない社会生活を楽しむことが出来る。
She can express her feelings when she feels happy or sad.楽しいときや悲しいときに、自分の感情を表すことができる。
Did you enjoy the movie you saw last night?昨夜見た映画は楽しかったですか。
You will derive great pleasure from this book.この本は非常に楽しく読める。
I'm looking forward to touring bookstores in the US.アメリカで書店巡りをするのが楽しみです。
It was only an informal party.ほんの気楽なパーティーだった。
All of us were happy at the table.私たちはみんな楽しく食事をしていました。
He likes music very much.彼は音楽がとても好きです。
He took delight in talking with friends.友人と話すのが楽しかった。
How many people do you think have an ear for music?何人ぐらい音楽がわかると思いますか。
Frank was waiting with pleasure for the date in the evening.フランクは夕方のデートを楽しみに待っていた。
The musical instruments and parts are all professional grade! And the prices are the lowest anywhere!楽器・機材の質は完全にプロ仕様!ですが値段は何処よりも安い!
Aren't you looking forward to your next chance to speak?次に話す機会を楽しみにして待ちませんか。
Watching the football game on television was fun.テレビでフットボールの試合を見るのは楽しかった。
He is mad about music.彼は音楽に夢中です。
I was given a scare by a doctor I interviewed for the TV program who warned me not to rest easy just because I had no allergic symptoms at the moment.私はテレビ番組のために会った医者にギクリとさせられた。彼は、今アレルギーの症状がないからといって気楽に構えていてはいけないと警告したのだ。
We danced to the music.我々は音楽に合わせて踊った。
Nothing is pleasant in life.人生には何も楽しいことはない。
The pupils are looking forward to the upcoming excursion.児童たちは、もうすぐやって来る遠足を楽しみにしている。
Please enjoy your stay at this hotel.当ホテルでの御宿泊をごゆっくり御楽しみください。
The fine day added to the pleasure of the picnic.天気の好さがピクニックの楽しさを引き立てた。
Hitomi looked very happy.ひとみはとても楽しそうにみえた。
We enjoyed watching the game.我々は試合を見て楽しんだ。
There are some people who enjoy work - in fact, they love to work.仕事を楽しむ人もいるが。実際に、彼らは働くのが大好きなのである。
They are sitting as if charmed by the music.彼らは音楽に見せられたように座っている。
I look forward to seeing you again.またお目にかかれるのを楽しみにしております。
Please make yourself at home.どうぞ楽になって下さい。
Music is the universal language.音楽は世界の共通言語だ。
We played chess not so much to enjoy the game as just to kill time.僕たちはゲームを楽しむためというよりただ暇をつぶすためにチェスをした。
I'm looking forward to seeing you.私はあなたに会うことを楽しみに待っています。
I'm a musician.私は音楽家です。
Yachts are for the wealthy few.ヨットは少数の金持ちだけが楽しめるものだ。
Nobody is equal to this young woman in the field of music.音楽の分野では誰もこの若い女性にかなわない。
He likes soccer very much.彼はサッカーを大いに楽しんでいる。
Do you love music?君は音楽が好きですか。
He listened to music by himself.彼は一人で音楽を聴いていた。
There is no simple road to success.成功への楽な道はない。
We enjoyed ourselves at a sukiyaki party.私たちは、すき焼きパーティーをして楽しんだ。
I like music, and I listen to it every day.わたしは音楽が好きなので毎日それを聞きます。
It is great fun to play with a puppy.小犬と遊ぶのはとても楽しい。
I had a good time at the party.私はパーティーで楽しい時間を過ごした。
This airplane accommodates 400 passengers quite comfortably.この飛行機は楽に400人運ぶことができる。
I feel comfortable in her company.彼女と一緒だと気が楽なの。
Can I play some music?少し音楽をかけていいかい?
Susie loves Japanese music.スージーは日本の音楽が大好きです。
I am looking forward to meeting you when you come.あなたが来た時出会えるのを楽しみにしている。
I enjoyed the concert except that the hall was cold.ホールが寒かったという点を除けばそのコンサートは楽しかった。
Did you have a lot of happy experiences in your childhood?あなたは子供の頃楽しい体験をたくさんしましたか。
Make yourself at home.楽にしてね。
The fine day added to our pleasure.天気がよかったのでいっそう楽しかった。
She lives in comfort now.彼女は今は気楽に暮らしている。
Which do you like better, English or music?英語と音楽どちらが君は好きですか。
Easy come, easy go.楽に得たものは、すぐに失ってしまう。
There's nothing more fun for me to do than to talk with him.私にとって彼と語り合うほど楽しいことはない。
His music is too noisy.彼の音楽はやかましすぎるよ。
Your sister enjoys watching sumo wrestling on TV.君の姉さんはテレビで相撲を見て楽しんでいるのですね。
It's our pleasure.楽しいのはむしろ私達のほうです。
I hope there are some music clubs.音楽関係のクラブがあるといいな。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License