Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He listened to the music with his eyes closed. | 彼は目を閉じてその音楽を聞いた。 | |
| I don't have the feeling for Chinese music in my body. | 中国の音楽はどうも僕の肌に合わない。 | |
| Playing cards is fun. | トランプをするのは楽しい。 | |
| This medicine will make you feel better. | この薬を飲めばあなたはもっと楽になるでしょう。 | |
| I'm looking forward to going hunting with my father. | 私は父と狩りに行くことを楽しみにしています。 | |
| You looked like you were enjoying yourself. | 楽しそうにしてましたね。 | |
| We are living in fear, we are suffering, we are not enjoying the sun and flowers, we are not enjoying our childhood. | 私たちは恐怖の中で生きていて、苦しんでいるの。太陽も花も楽しめないし、私たちの子供時代も楽しめないのよ。 | |
| We were all amused with the comedy. | 我々は皆その喜劇を楽しんだ。 | |
| They don't have an ear for music. | 彼等には音楽を聴く耳がない。 | |
| Some people write books for money, others for pleasure. | お金のために本を書く人もいれば、楽しみで書く人もいる。 | |
| I'm looking forward to seeing you. | 私はあなたに会うことを楽しみに待っています。 | |
| There was no one who did not enjoy the party. | そのパーティーを楽しまなかった人はいませんでした。 | |
| Spring is a delightful season. | 春は楽しい季節だ。 | |
| We enjoyed singing songs together. | 私たちは一緒に歌を歌って楽しんだ。 | |
| I enjoyed myself at the party yesterday. | 私は昨日パーティーで楽しく過ごした。 | |
| I enjoyed talking with him. | 私は彼と話すのを楽しんだ。 | |
| He's a very fine musician. | 彼はとてもすばらしい音楽家です。 | |
| "She likes music, doesn't she?" "So she does." | 「彼女は音楽が好きではない」「そうだね」 | |
| It's a lot of fun making people laugh while giving a speech. | 演説中に人を笑わせることはとても楽しいことです。 | |
| We amused ourselves by playing games. | 私たちはゲームをして楽しんだ。 | |
| There are not many amusements in the village. | 村には娯楽がない。 | |
| Even if you don't like music, you'll enjoy his concert. | たとえ君が音楽が好きでなくても、彼のコンサートを楽しめますよ。 | |
| Hopefully, we'll enjoy our China trip. | 僕等の中国旅行が楽しいものになるといいな。 | |
| Everyone had a good time at the party. | パーティーでは、誰もが楽しい時を過ごした。 | |
| We enjoyed swimming in the river. | 私たちは川での泳ぎを楽しんだ。 | |
| I like art and music among my school subjects. | 私は学科では美術と音楽が好きです。 | |
| Let's live it up! | 道楽しよう。 | |
| Did they enjoy their holiday in Scotland? | 彼らはスコットランドで休暇を楽しみましたか。 | |
| The enjoyment of traveling is common to almost all people. | 旅行を楽しむのは、ほとんどすべての人達に共通している。 | |
| They gave themselves up to the enjoyment of sensual pleasures. | 彼らは官能的快楽にふけった。 | |
| I would like to go to Austria in order to study music. | 私は音楽の勉強にオーストリアへ行きたい。 | |
| I really look forward to your visit in the near future. | あなたが近いうちにいらっしゃるのを楽しみにしております。 | |
| Thanks to television, we can enjoy watching baseball games in our rooms. | テレビのおかげで、私たちは自分の部屋で野球の試合が楽しめます。 | |
| I spent my summer vacation there, during which I enjoyed surfing. | そこで夏休みを過ごし、その間サーフィンを楽しんだ。 | |
| Both young and old, men and women, regularly get together at the local bathhouses. | 老いも若きも、また男女を問わず、地元の浴場で一緒になることを楽しみにしていた。 | |
| Just take it easy. | もっと気楽にね。 | |
| He enjoys playing tennis. | 彼はテニスを楽しんでいます。 | |
| It's so nice to be by ourselves. | 夫婦水入らずが気楽でいい。 | |
| Nothing is so pleasant as going on a picnic on a fine day. | 晴れた日にはピクニックに行くほど楽しいことはない。 | |
| Mr. Grey didn't enjoy his work. | グレイ先生は仕事を楽しんでいませんでした。 | |
| Travelling is easy these days. | 近頃は旅行は楽だ。 | |
| It was really fun. | 本当に楽しかった。 | |
| Have as much fun as you can! | 目一杯楽しんでね! | |
| Music is his abiding passion. | 彼の音楽熱はいつまでもさめない。 | |
| Weakness brought on by a number of respiratory ailments had forced him just last week to announce that he was giving up his conducting career. | 複数の呼吸器疾患による衰弱のため、彼は先週、音楽指揮者としての仕事を断念する旨の発表を余儀なくされたばかりでした。 | |
| To some life is pleasure, to others suffering. | 人生が楽しい人もいれば、苦しい人もいる。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞ楽になって下さい。 | |
| I have no ear for music. | 私は音楽が分からない。 | |
| The musician left his family poor. | 音楽家が死んで遺族は貧困にさらされた。 | |
| We are all looking forward to seeing you. | 私たち全員、あなたに会うのを楽しみにしています。 | |
| They were not listening to music. | 彼らは音楽を聞いていませんでした。 | |
| I like English and music. | 私は英語と音楽が好きです。 | |
| She has a great interest in music. | 彼女は音楽に非常に興味を持っている。 | |
| I find much enjoyment in fishing. | 私は釣りが大きな楽しみだ。 | |
| In many cases, the image that comes to mind when you listen to music is that of the CD's artwork. | 多くの場合、音楽を聴く時に心に浮かぶ映像はCDのアートワークです。 | |
| My favorite music is pop music. | 私の大好きな音楽はポップミュージックだ。 | |
| We enjoyed watching the fireworks on a bridge last summer. | 昨年の夏、私たちは橋の上で花火を楽しく見た。 | |
| I was keen on classical music in my school days. | 学生時代は、クラシック音楽に夢中でした。 | |
| I like classical music. | クラシック音楽が好きです。 | |
| We had a very good time last night. | ゆうべはとても楽しかった。 | |
| Traveling by ship gives us great pleasure. | 船で旅行するのは私たちにはとても楽しい。 | |
| They visited Disneyland, where they enjoyed seeing many kinds of shows. | 彼らはディズニーランドを訪れて、そこでたくさんのショーを見て楽しんだ。 | |
| Time goes by quickly when you're having fun. | 楽しんでいるときは時の経つのがはやい。 | |
| He is interested in music. | 彼は音楽に興味があります。 | |
| I look forward to seeing you again. | またお目にかかれるのを楽しみにしております。 | |
| I often remember my happy childhood. | 私はよく子供のころの楽しい思い出を思い出す。 | |
| We can solve this problem easily. | 私達はこの問題を楽に解けます。 | |
| I have enjoyed myself to the full. | 私は十分楽しみました。 | |
| My sister went to Italy to study music. | 私の妹は音楽を勉強するためにイタリアへいった。 | |
| I hear Latin music is taking the music industry by storm this year. | 今年はラテン音楽が流行ってきているらしい。 | |
| Margaret has a talent for music. | マーガレットは音楽の才がある。 | |
| The concert was well attended. | 音楽会は入りがよかった。 | |
| I enjoyed watching TV yesterday. | きのう、私はテレビをみて楽しかった。 | |
| He really enjoys and appreciates classical music. | 彼はクラシック音楽をしみじみ聴くのが好きだ。 | |
| But for the rain, we would have had a pleasant journey. | 雨が降らなかったら、私たちには楽しい旅行となったでしょうに。 | |
| We are all looking forward to seeing you and your family. | われわれは皆、あなたとあなたの家族に会えるのを楽しみにしています。 | |
| His family was poor, and poor people did not often hear music. | 彼の家は貧しく、貧しい人々はあまり音楽を聞かなかったのです。 | |
| I'm looking forward to the summer vacation. | 私は夏休みを楽しみにしている。 | |
| Music gratifies the ears. | 音楽は耳を楽しませてくれる。 | |
| I enjoyed talking with my girlfriend. | 私はガールフレンドと話すことを楽しんだ。 | |
| Watching the football game on television was fun. | テレビでフットボールの試合を見るのは楽しかった。 | |
| I'm looking forward to touring bookstores in the US. | アメリカで書店巡りをするのが楽しみです。 | |
| I'm studying voice at a college of music. | 私は音楽大学で声楽を専攻しています。 | |
| You have good taste in music. | 音楽の趣味がいいね。 | |
| I suggested that we should listen to music for a change. | 私は気分転換に音楽を聴こうと提案した。 | |
| I can't stand listening to loud music. | 騒々しい音楽を聴くのは我慢できない。 | |
| You will derive great pleasure from this book. | この本は非常に楽しく読める。 | |
| I like music better than sports. | 私はスポーツより音楽の方が好きだ。 | |
| The show was pleasing to the audience. | そのショーは観衆には楽しいものであった。 | |
| My hobby is music. | 私の趣味は音楽だ。 | |
| He is going to the concert. | 彼は音楽会に行くつもりだ。 | |
| Little birds are singing merrily. | 小さな鳥が楽しげにさえずっている。 | |
| The work will come easy with a little practice. | 少し訓練すれば、その仕事は楽になるだろう。 | |
| He was a poor musician. | 彼は貧しい音楽家でした。 | |
| The property left him by his father enables him to live in comfort. | 父の残した財産のおかげで彼は楽に暮らせる。 | |
| A winter sport that many people enjoy is ice skating. | 多くの人々が楽しむ冬のスポーツといえばスケートだ。 | |
| To tell the truth, I don't like classical music. On the other hand, Molly is really into it. | 正直言って私はクラシック音楽が好きじゃない。かたや、モリーの方が完全にはまっている。 | |
| What fun! | なんと楽しいことか! | |
| You know, I had a lot of fun. | あの時は本当に楽しかったよ。 | |
| Music is the universal language. | 音楽は世界の共通言語だ。 | |