UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '楽'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Make hay!今のチャンスを楽しめ!
The birds in the cage are singing merrily.カゴの中の鳥が楽しそうに歌っている。
We enjoyed singing songs at the party.私たちはパーティーで歌を歌って楽しんだ。
I like art and music among my school subjects.私は学科では美術と音楽が好きです。
A brass band is marching along the street.吹奏楽隊が通りを行進している。
He is mad about music.彼は音楽狂だ。
There's nothing more fun for me to do than to talk with him.私にとって彼と語り合うほど楽しいことはない。
I really enjoyed myself.とても楽しかったです。
The party was not altogether pleasant.そのパーティーが何から何まで楽しかったわけではない。
I like instrumental music.僕は器楽曲が好きだ。
I want to live comfortably when I become old.老後は楽に暮らしたい。
If you enjoyed this, please give a click on the vote link!お楽しみいただけましたら、ポチっと1票お願いいたします!
Music has charms to soothe a savage breast.音楽は野蛮人の胸をなだめすかす魅力がある。
Now I am enjoying my new life style.今俺は新しい生活を楽しんでいる。
I didn't enjoy every minute of the party.私はそのパーティーの始めから終わりまでを楽しんだ訳ではない。
Driving a car is a lot of fun.車の運転はとても楽しいです。
For the teacher, teaching her was fun.先生にとって、彼女を教えるのは楽しみだった。
I enjoyed myself very much at the party last evening.昨晩のパーティーはたいへん楽しかった。
I'm looking forward to serving your company.一緒に働けるのを楽しみにしています。
After finishing his examinations, my brother is enjoying skiing to his heart's content.試験を済ませてから、弟は心ゆくまでスキーを楽しんでいる。
It will do you good to have a holiday.休みを取れば、あなたは楽になるだろう。
I'm looking forward to seeing you soon.あなたにまもなく会えることを楽しみにしてます。
No music, no life.音楽がない人生は無い。
We enjoyed our holidays to the full.私たちは休暇を思う存分楽しんだ。
This large type is easy on the eyes.この大きな活字は眼に楽だ。
He is what we call a musical genius.彼はいわゆる音楽的天才である。
He became a great musician.彼は偉大な音楽家になった。
I'm looking forward to seeing him.彼と会うのが楽しみだなあ。
Will you play some dance records?ダンス音楽のレコードをかけてくれないか。
Did you have a good time?楽しかったですか。
Reading is a pleasant way to spend one's leisure.読書は余暇を過ごすための楽しい方法です。
The concert was a success.音楽会は成功だった。
I hope you will have a good time in Europe.ヨーロッパで楽しんでいらしゃいよ。
Tom is looking for an easy way to lose weight.トムは楽にやせられる方法を探している。
He belongs to the music club.彼は音楽クラブに入っている。
We enjoyed playing tennis.私たちは、テニスをして楽しみました。
A band led the parade through the city.楽隊が先頭に立って市を行進した。
Tom was the first one to recognize Mary's musical talent.メアリーの音楽的才能を最初に見出したのはトムだった。
He was listening to the music in his room.彼は、自分の部屋でその音楽に聞き入ってしまいました。
The orchestra struck up nostalgic music.管弦楽団は郷愁に満ちた音楽を演奏し始めた。
I often study while listening to music.私は音楽を聴きながら勉強することがよくある。
Dinner finished, they enjoyed playing cards.夕食が終わった後、彼らはトランプをして楽しんだ。
That was the most exciting concert I have ever been to.それは今までに行った中で一番楽しいコンサートだった。
He often sits by me and listens to music.彼はよく私のそばに座り音楽を聞きます。
Nobody is equal to this young woman in the field of music.音楽の分野では誰もこの若い女性にかなわない。
They not only washed off the sweat, dirt and cares of the day in the hot water, but also enjoyed gossiping about everyday affairs.お湯の中で一日の汗や汚れ、苦労を洗い落とすだけでなく、日々の生活のことについておしゃべりをするのを楽しんだのである。
Everyone remembers the happy days of youth as his halcyon days.誰も、楽しい青春を平穏無事な時期として思い起こす。
I am anticipating a good vacation at the seaside.私は海辺での楽しい休暇を楽しみにしている。
He drove his car, whistling merrily.彼は楽しそうに口笛を吹きながら運転していた。
They say he was a musician when he was young.彼は若い頃音楽家だったといううわさだ。
I'm looking forward to hearing from you.お返事頂けるのを楽しみにしております。
I'm looking forward to seeing you and your family.私は君や君の家族に会えるのを楽しみにしている。
Music makes our life happy.音楽は私達の生活を楽しくする。
Enjoy life while you may.できるうちに人生を楽しめ。
It's a rare thing to run into a famous musician on the street.道路で有名な音楽家に偶然会うなんて滅多にないことだ。
Miss Green teaches us music.グリーン先生は私達に音楽を教えています。
I've been looking forward to meeting you.お目にかかるのを楽しみにしていました。
We take great pleasure in meeting all of you this evening.今夜皆さんにお会いすることを楽しみにしています。
He is leading an easy life in the country.彼は田舎で安楽な生活を送っている。
We danced to the disco music.私たちはディスコ音楽に合わせて踊った。
I'm looking forward to seeing you next Sunday.次の日曜に君に会うのを楽しみにしています。
Meeting strangers is one of the pleasures of a trip.道の人たちにあうのは旅の楽しみだ。
He listened to the music with his eyes closed.彼は目を閉じてその音楽を聞いた。
Easy come, easy go.楽に得たものは、すぐに失ってしまう。
The drive to the lake was very exciting.湖までのドライブはとても楽しかった。
Apart from the weather, it was a good picnic.天気を除けば、楽しいピクニックでした。
Also, "armchair shopping" gets rid of the frustrations of crowds and traffic.また、「安楽いすに座りながらの買い物」には、雑踏や交通から来るフラストレーションが伴わない。
We enjoyed swimming in the river.私たちは川での泳ぎを楽しんだ。
Have fun.楽しんできなさい。
We would've enjoyed our trip if it hadn't been for the rain.雨が降らなかったら、私たちには楽しい旅行となったでしょうに。
Linda went to the park to listen to the music.リンダは音楽を聞きにその公園に行きました。
I'll look forward to it.それは楽しみです。
It's fun to play baseball.野球をすることが楽しみです。
I'm looking forward to going hunting with my father.私は父と狩りに行くことを楽しみにしています。
I am looking forward to seeing you.私はあなたに会うのを楽しみにしています。
If it weren't for music, the world would be a dull place.音楽がなかったら、世界は退屈な場所になることでしょう。
My sister is fond of music.私の妹は音楽が好きだ。
Marie told me that she enjoyed the drive.マリーは私にドライブが楽しかったと話した。
He showed little interest in books or music.彼は書物や音楽にはほとんど興味を示さなかった。
Make yourself at home.楽にしてね。
We look forward to receiving your prompt reply.あなたからすぐに返事がもらえることを楽しみにしています。
I arrived outside the dressing room.私は楽屋の外に着きました。
We are having a nice time in Rome.私たちはローマで楽しく過ごしてます。
If you truly want to upgrade your language skills, then translation might not be the best way to do it, but you're really just playing around, so I believe that if you find it fun, then more power to you.純粋に語学力を上げたいなら翻訳なんかには関わらない方がいいのかもしらんが、もともと遊びなので楽しければいいかなと思ってる。
He got so he could play the piece easily.彼はだんだんとその曲が楽に弾けるようになった。
Because some urgent business came up, he wasn't able to go to the concert.急用ができて、彼は音楽会にいくことができなかった。
In music, he is a famous critic.音楽に関しては、彼は最も有名な批評家の一人である。
Far from being bored, I had a great time.退屈するどころか、結構楽しかった。
We really enjoyed ourselves.我々は心ゆくまで楽しんだ。
He likes football a lot.彼はサッカーを大いに楽しんでいる。
I'm looking forward to the summer break.私は夏休みを楽しみにしている。
I like music, particularly classical music.私は音楽、特にクラシック音楽が好きだ。
He didn't arrive until the concert was over.彼は音楽会が終わるまでには到着しなかった。
Enjoy yourself to the fullest.十分に楽しみなさい。
I always enjoy listening to classical music when I have some free time.時間があるときには、いつもクラシック音楽鑑賞を楽しんでいる。
This sort of music is not to the taste of everybody.こういう音楽はだれにも気に入られるとはかぎらない。
Have a nice trip!楽しいご旅行を。
I really enjoyed myself at the party.わたしはそのパーティー本当に楽しんだ。
Take it easy. I can assure you that everything will turn out fine.気楽に行けよ。大丈夫、すべて上手く行くさ。
I had a good time while I stayed in the country.田舎に滞在している間、私は楽しく過ごした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License