UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '楽'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I enjoyed the conversation we had this afternoon.今日の午後の会話は楽しかった。
I hear Latin music is taking the music industry by storm this year.今年はラテン音楽が流行ってきているらしい。
Forget about the past. Compared to yesterday, I like today more. That's why I try to enjoy the moment, that's all.過去はどうでもいい。昔と今だったら、俺は今の方が好きだ。だから今を楽しむ。それだけだ。
You know, I had a lot of fun.あの時は本当に楽しかったよ。
We enjoyed the quiz show on television last night.私たちは昨晩、テレビでクイズショーを楽しんだ。
Travelling is easy these days.近頃は旅行は楽だ。
Taking trips is a lot of fun.旅行に行くのはとても楽しい。
We danced to the disco music.私たちはディスコ音楽に合わせて踊った。
Far from being bored, we had a very good time.退屈するどころか、とても楽しかった。
I enjoyed your company.御一緒できて楽しかった。
They amused themselves by playing a video game.彼らはテレビゲームをして楽しんだ。
If it weren't for music, the world would be a boring place.音楽がなかったら、世界は退屈な場所になることでしょう。
Have fun, but don't get lost.楽しく遊んできなさい。でも道に迷わないように。
I am looking forward to seeing you again.またお目にかかれますことを楽しみにしています。
John is having a good time.ジョンは楽しい時を過ごしている。
Esperanto is a fun language to learn.エスペラント語を習うのは楽しい。
In summer, we enjoy outdoor sports.夏には、私たちは野外スポーツを楽しみます。
Children are really looking forward to summer vacation.子供たちは夏休みを本当に楽しみに待っている。
When upbeat music starts playing, I just start dancing.ノリノリの音楽がかかると、つい踊っちゃうんだよね。
Prof. K is going to be a major attraction at this event right? I can hardly wait.今度のイベントのアトラクションにはK先生が出るんでしょ?楽しみだなあ実に。
Classical music is not my cup of tea.クラシック音楽は僕の好みじゃない。
Mr Grey did not enjoy his job.グレイ先生は仕事を楽しんでいませんでした。
The musician is famous abroad as well as in Japan.その音楽家は、日本だけでなく外国でも有名だ。
He worked day and night so that his family could live in comfort.彼は自分の家庭が楽に暮らせるように日夜働いた。
I am the first musician in my family.私は家族の中で初めての音楽家なのです。
The work will come easy with a little practice.少し訓練すれば、その仕事は楽になるだろう。
It seems that you are not having a good time here.あまり楽しくされておられないようですね。
She liked poetry and music.彼女は詩と音楽が好きだった。
The importance of music is underrated.音楽の重要性は過小評価されている。
She takes great pleasure in her work.彼女は仕事を大いに楽しむ。
She enjoyed herself a lot at the party.彼女はパーティーをとても楽しく楽しんだ。
I have enjoyed reading this novel.この小説を読んで楽しかった。
Playing go is my only recreation.碁を打つのが私の唯一の娯楽だ。
My brother seems to enjoy himself at college.兄さんは大学で楽しそうなんだ。
I'm looking forward to seeing you soon.あなたにまもなく会えることを楽しみにしてます。
I am looking forward to seeing you.お会いできることを楽しみにしています。
We enjoyed a long voyage across the Pacific Ocean.私達は太平洋の長い航海を楽しんだ。
Twelve musicians constitute the society.12人の音楽家たちが協会を構成しています。
Easy come, easy go.楽に得たものは、すぐに失ってしまう。
Today was fun.今日は楽しかった。
I hope to see you soon.近々お会いできるのを楽しみにしています。
We enjoyed watching a circus parade.私達はサーカスの行進を見て楽しかった。
I'm looking forward to the summer break.私は夏休みを楽しみにしている。
I didn't have a good time last night.昨夜は楽しくありませんでした。
The Lions had an easy win over the Hawks.ライオンズはホークスに楽勝した。
We enjoyed a grand view of the Alps from the airplane.飛行機からアルプスの雄大な眺めを楽しんだ。
Hawaii is called an earthly paradise.ハワイは地上の楽園とよばれている。
The boy grew up to be a famous musician.その少年は成長して有名な音楽家になった。
The party was not altogether pleasant.そのパーティーが何から何まで楽しかったわけではない。
I'm looking forward to seeing you in your cap and gown.君の卒業式での姿を見るのが楽しみだ。
No pain, no gains.苦は楽の種。
He is leading an easy life in the country.彼は田舎で安楽な生活を送っている。
He greatly enjoys soccer.彼はサッカーを大いに楽しんでいる。
I had an interesting conversation with my neighbor.私は近所の人と楽しい会話をしました。
This sofa can seat three people easily.このソファーは3人が楽に座れる。
He added that he had a wonderful time at the party.彼はパーティーが楽しかったと付け加えた。
They visited Disneyland, where they enjoyed seeing many kinds of shows.彼らはディズニーランドを訪れて、そこでたくさんのショーを見て楽しんだ。
He has a remarkable aptitude for music.彼は音楽の素晴らしい才能をもっている。
I hope you'll enjoy the concert.コンサートを楽しんできてくださいね。
Reading is a great enjoyment to him.読書は彼にとって大きな楽しみです。
I enjoyed myself at the party yesterday.私は昨日パーティーで楽しく過ごした。
It requires wisdom to understand wisdom: the music is nothing if the audience is deaf.賢明さを理解するには賢明でなければならない。音楽は聴衆がろう者では意味がないのと同様に。
I had many problems during my visit to the U.S., but overall, I had a good time.アメリカにいる間、いろいろ大変なことがありましたが、全般に楽しかったです。
We enjoyed ourselves at the picnic.私達はピクニックを楽しく過ごした。
All in all, we had a good time at the party.全体としてみれば、私達はパーティーで楽しい時を過ごした。
He seems very pleasant.彼はとても楽しそうだ。
I like English and music.私は英語と音楽が好きです。
Being with her grandson always makes her happy.孫と一緒にいると彼女はいつも楽しい。
Ken looks happy.健は楽しそうに見える。
I heard the gay voices of children.子供たちの楽しそうな声が聞こえた。
Let your hair down a little.気を楽に持とうよ。
Do you care for classical music?あなたはクラシック音楽がすきですか。
I had a good time at the party.私はパーティーで楽しい時間を過ごした。
I found it easy to solve the problem.私は楽にその問題を解いた。
I'm looking forward to seeing you before long.近い内にお会いするのを楽しみにしています。
We amused ourselves by playing games.私たちはゲームをして楽しんだ。
Reading is his chief amusement.読書が彼のおもな楽しみだ。
I am looking forward very much to the school excursion.私は修学旅行を大変楽しみにしている。
She seemed to be very keen on music.彼女は音楽が大好きなように見えた。
Even if he is in trouble, Mac is always optimistic.たとえ困っていても、マックはいつも楽天的だ。
The music is difficult for grownups to understand.その音楽は、年輩の人たちには理解しがたい。
Marie told me that she enjoyed the drive.マリーは私にドライブが楽しかったと話した。
He is what we call a musical genius.彼はいわゆる音楽的天才である。
We will have a music contest soon.まもなく音楽コンクールがあります。
We enjoyed singing songs together.私たちは一緒に歌を歌って楽しんだ。
If you have no liking for modern music, you will not enjoy this concert.もし現代音楽が好きでないのなら、君はこの音楽会を楽しめないでしょう。
Brace yourselves! From today I'm learning the piano. Why? Because I want to become a music teacher!聞いて驚くなよ!今日から俺はピアノを始めるんだ。なぜなら私は音楽の先生になりたいからだ!
Watching the football game on television was fun.テレビでフットボールの試合を見るのは楽しかった。
I really enjoy helping disabled people.身体障害者を助けるのが本当に楽しいのです。
I just got done with my French exam. It was a piece of cake!今さっきフランス語の試験が終わったとこなんだけど、楽勝だったよ。
She always studies while listening to music.彼女は音楽を聴きながらいつも勉強する。
Schweitzer was a musician as well as a doctor.シュバイツァーは医者であるばかりでなく音楽家でもあった。
I had a good time during the trip.旅行中楽しい思いをした。
Some of the girls like that sort of music, and some don't.女の子の中にはそういう音楽が好きな者もあれば、そうでない者もいる。
If it weren't for the rain, we would have had a pleasant journey.雨が降らなかったら、私たちには楽しい旅行となったでしょうに。
Do stop talking and listen to the music.さあさあ、話すのはやめて音楽を聴きなさい。
It is interesting to play soccer.サッカーをするのは楽しい。
Are there any famous musicians on the stage?舞台には有名な音楽家がいますか。
I'm looking forward to seeing you again.またあなたとお会いできるのを楽しみにしています。
I look forward to your comments on the report.報告書に関するコメントを楽しみにしています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License