UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '楽'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Life passed him by.彼は人生の楽しみを知らなかった。
We had a good time last night.私たちは昨夜楽しい時を過ごした。
Is loud music OK with the neighbors at this hour?遅くまで音楽かけているけど、ご近所さんは平気?
Dinner finished, they enjoyed playing cards.夕食が終わった後、彼らはトランプをして楽しんだ。
She did not arrive until the concert was over.彼女は音楽会が終わるまでにはやってこなかった。
We're playing music late at night. Are your neighbors OK with this?遅くまで音楽かけているけど、ご近所さんは平気?
She listened to music for hours.彼女は何時間も音楽を聞いた。
Margaret has a talent for music.マーガレットは音楽の才がある。
His story amused everyone.彼の話はみんなを楽しませた。
I enjoyed myself at the party last night.昨夜のパーティーはとても楽しかった。
The music next door is very loud. I wish they would turn it down.お隣の音楽はとてもうるさい。音量を落としてくれたらなあ。
Reading gives me great pleasure.読書は私の大きな楽しみです。
The concert was well attended.音楽会は入りがよかった。
"She likes music, doesn't she?" "So she does."「彼女は音楽が好きではない」「そうだね」
The students are looking forward to the summer vacation.生徒たちは夏休みを楽しみにしている。
She was entertained by the pictures I showed her.彼女は僕の見せた写真を楽しんでいた。
It's always delightful to see you.君に会うのはいつも楽しい。
The work will come easy with a little practice.少し訓練すれば、その仕事は楽になるだろう。
I often enjoy listening to classical music after supper.私はよく夕食後クラシック音楽を聴いて楽しみます。
Let's enjoy the long vacation.長い休暇を楽しみましょう。
There is considerable optimism that the economy will improve.経済が好転するだろうという楽観論がかなりある。
They are sitting as if charmed by the music.彼らは音楽に見せられたように座っている。
I suggested that we should listen to music for a change.私は気分転換に音楽を聴こうと提案した。
I am looking forward to seeing you.私はあなたに会えることを楽しみにしている。
Take it easy. I can assure you that chances are in your favor.気楽に行こうぜ。大丈夫、形勢は君に有利なのだから。
She enjoyed herself at the concert.彼女は音楽会で楽しく過ごした。
She went to Italy to study music.彼女は音楽を勉強するためにイタリアへ行った。
Thanks to television, we can enjoy watching baseball games in our rooms.テレビのおかげで、私たちは自分の部屋で野球の試合が楽しめます。
I'd like to listen to pop music.私はポピュラー音楽を聞きたい。
His high salary enabled him to live in comfort.高給をとっていたので、彼は安楽に暮らすことができた。
Make yourselves comfortable.楽になさってください。
He is going to the concert.彼は音楽会に行くつもりだ。
He seems very pleasant.彼はとても楽しそうだ。
This musician was highly praised in both Japan and America.その音楽家は日本とアメリカで高い評価を受けた。
He is rather optimistic.どちらかというと彼は物事を楽観する方だ。
The picture reminds me of my happy old days.その写真を見ると私は楽しかった昔の日々を思い出す。
Have a nice summer vacation.楽しい夏休みをね。
One of my hobbies is classical music.私の趣味の一つはクラッシック音楽です。
A brass band is marching along the street.吹奏楽隊が通りを行進している。
Apart from the weather, it was a good picnic.天気を除けば、楽しいピクニックでした。
She has a great faculty for music.彼女は音楽に優れた才能がある。
Make yourself at home.楽にしてね。
Half-forgotten music danced through his mind.半分忘れかけた音楽が彼の心の中で踊りました。
I had a good time at the party.私はパーティーで楽しんだ。
I am interested in listening to music.音楽鑑賞が趣味だ。
Tom and Mary both enjoyed that movie.トムとメアリーは二人ともその映画を楽しんだ。
I am not so fond of music as you are.私はあなたほど音楽は好きでない。
I am looking forward to hearing from you.お便り楽しみにお待ちしております。
After we finished working, we enjoyed talking together.仕事を終えた後で、我々は共に話し合いを楽しんだ。
We enjoyed ourselves to the fullest.我々は心ゆくまで楽しんだ。
I hope to see you the next time you are in Tokyo.東京にいらしたときにお会いするのを楽しみにしています。
Some people derive pleasure from watching horror movies.ホラー映画を見ることに楽しみを見いだす人もいる。
I enjoyed the conversation we had this afternoon.今日の午後の会話は楽しかった。
We enjoyed ourselves at the picnic.私達はピクニックを楽しく過ごした。
We are all looking forward to seeing you and your family.あなたと御家族にお会いできることを楽しみにしております。
If it weren't for the rain, we would have had a pleasant journey.雨が降らなかったら、私たちには楽しい旅行となったでしょうに。
It's so nice to be by ourselves.夫婦水入らずが気楽でいい。
Music preferences vary from person to person.音楽の好みは人によって好きずきです。
I always enjoy listening to classical music when I have some free time.時間があるときには、いつもクラシック音楽鑑賞を楽しんでいる。
He thanked his host for a most enjoyable party.彼は主催者にパーティーがたいへん楽しかったとお礼を言った。
We enjoyed the quiz show on television last night.私たちは昨晩、テレビでクイズショーを楽しんだ。
Do you play a musical instrument?楽器をなにか演奏しますか。
Music is the universal language.音楽は世界の共通言語だ。
Far from being bored, I had a great time.退屈するどころか、結構楽しかった。
Have a nice day.じゃーな、楽しめよ。
Your job isn't easy.あなたの仕事は楽じゃないわよ。
The mere thought of it is enough to make me happy.そのことだけを考えただけで楽しくなる。
Hawaii is called an earthly paradise.ハワイは地上の楽園とよばれている。
It's fun to speak in English.英語で話すのは楽しい。
He went to Italy in order to study music.彼は音楽を勉強するためにイタリアへ行った。
Music makes our life happy.音楽は私達の暮らしを楽しくする。
Have a good time.楽しんできてね。
Comfort can spoil you. Once in a while, it can do you good to corner yourself.人間楽ばかりしてるとだめになる。たまには、自分で自分の首をしめるくらい窮地に追い込むのもありだと思う。
It feels like translating has not become very enjoyable.何だか翻訳があまり楽しいと思えなくなってきた感じだ。
He listened to the music with his eyes closed.彼は目を閉じて音楽を聞いた。
He plays the piano for his own amusement.彼は楽しみにピアノを弾いている。
Did you enjoy the movie you saw last night?昨夜見た映画は楽しかったですか。
I had an enjoyable two weeks in London.ロンドンで楽しく2週間を過ごした。
I'm looking forward to seeing you.私は君に会えるのを楽しみにしています。
He loves music.彼は音楽がたいへん好きである。
I'm not particularly keen on this kind of music.私はこの種の音楽が特に好きというわけではない。
I've had a pleasant evening.今晩はおかげで楽しい晩でした。
I hope to see you.お会いできるのを楽しみにしています。
Did you have a good time yesterday?昨日は楽しかったかい?
Musicians are usually sensitive to criticism.音楽家は一般に批評に敏感である。
The musical program has gone off very well.その音楽番組は旨く行った。
I'm looking forward to receiving letters from you.君から手紙が届くのが楽しみです。
A band led the parade through the city.楽隊が先頭に立って市を行進した。
Please make yourself at home.どうぞ楽になって下さい。
He is looking forward to it.彼はそれを楽しみにしている。
Who that understands music could say his playing is good?音楽のわかる人で誰が彼の演奏を良いと言えるだろうか。
The teacher enjoyed talking with some of the graduates.その先生は何人かの卒業生と話をして楽しかった。
I look forward to meeting you again soon.近いうちにもう一度お目にかかるのを楽しみにしています。
Do you like music?音楽は好きですか。
He amused himself by reading a detective story.彼は推理小説を読んで楽しんだ。
She devoted her time to the study of music.彼女は音楽研究に時間を捧げた。
Are you enjoying yourself?楽しんでますか。
I hope we can get together again. Yes, I'll be looking forward to it.また集まれたらいいですね。ええ、私も楽しみにしています。
Tom and Mary had an enjoyable day together at the zoo.トムとメアリーは一緒に動物園で楽しい日を過ごした。
We are looking forward to hearing from you soon.あなたからのお便りを楽しみにまっています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License