The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '楽'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
His music was not popular at home.
彼の音楽は本国では人気がなかった。
Dinner finished, they enjoyed playing cards.
夕食が終わった後、彼らはトランプをして楽しんだ。
Singing comes as naturally to her as flying does to birds.
彼女にとって歌うのは鳥が空を飛ぶのと同じくらい楽なことだ。
I enjoyed watching the circus parade.
私はサーカスのパレードを見て楽しんだ。
He is happiest when he is with his grandchildren.
彼は孫と一緒のときが一番楽しそうだ。
All in all, the excursion was pleasant.
全体として、遠足は楽しかった。
There were many late arrivals at the concert.
音楽会に遅れてきた人が多かった。
He plays the piano for his own amusement.
彼は楽しみにピアノを弾いている。
Wanting to build a snowman, the children eagerly awaited the first snow.
雪だるまが作りたくて、子供たちは初雪を楽しみにしていた。
Music affords us much pleasure.
音楽は私たちを大いに楽しませてくれる。
Tom is quite knowledgeable about modern popular music.
トムは現代のポピュラー音楽について知識が豊富だ。
I had a pleasant dream last night.
昨夜は楽しい夢を見た。
We danced to the music for hours until we were all exhausted.
私達は疲れ果てるまで何時間も、その音楽に合わせて踊った。
He likes both music and sports.
彼は音楽もスポーツも好きです。
They are sitting as if charmed by the music.
彼らは音楽に見せられたように座っている。
I'm looking forward to your visit.
私はあなたがおいでになるのを楽しみにしています。
Taking trips is a lot of fun.
旅行に行くのはとても楽しい。
You like classical music, don't you?
クラシック音楽が好きなんですね。
I know that he is a famous musician.
私は彼が有名な音楽家であることを知っている。
Simplify your life. Take advice from native speakers.
人生を楽にせよ。母語話者からの助言を受け入れよ。
I play the piano for amusement.
私は楽しみでピアノを弾く。
Did you have a good weekend?
楽しい週末をすごしましたか。
Tom is something of a musician.
トムはちょっとした音楽家だ。
This sort of thing, it's buying stuff that's fun. Whether you use it or not is secondary.
こーゆーのは、買うのが楽しいのよ。使うか使わないかなんてのは、二の次なんだって。
It is a lot of fun to drive a car.
車の運転はとても楽しい。
All in all, we had a good time at the party.
全体としてみれば、私達はパーティーで楽しい時を過ごした。
While resting, he listens to music.
彼は休憩中に音楽を聞く。
At first, I didn't like it, but it gradually became fun.
最初は嫌だったけど、だんだん楽しくなってきたよ。
Let's enjoy the long vacation.
長い休暇を楽しみましょう。
He is mad about music.
彼は音楽狂だ。
Did you have a good time swimming and surfing?
水泳をしたりサーフィンをしたりして楽しかったですか。
Enjoy your holidays.
休日を楽しんできてね。
Have a nice flight.
どうぞ楽しい空の旅を。
I'm looking forward to seeing you again in Japan.
日本であなたに会うのを楽しみにしています。
Ann must be having a happy dream.
アンは楽しい夢を見ているに違いない。
Have a good time.
楽しんでね。
To our surprise, Emi won the 400-meter race with ease.
私たちが驚いたことに、恵美は400メートルレースで楽勝した。
Listen to this music and relax.
この音楽を聞いてくつろぎなさい。
I am looking forward to seeing the film with her.
彼女とその映画を見るのを楽しみにしています。
He likes football a lot.
彼はサッカーを大いに楽しんでいる。
When upbeat music starts playing, I just start dancing.
ノリノリの音楽がかかると、つい踊っちゃうんだよね。
If it were not for examinations, our school life would be happier.
試験がなかったら、学生生活はもっと楽しいだろうに。
I indulged in some duty-free shopping at the airport.
私は空港の関税免除のショッピングを思う存分楽しんだ。
Just what time do you think it is? You're bothering everyone in the neighborhood blasting your music this late, you know that?
今何時だと思ってるんだ?こんな時間に音楽をガンガンかけたら近所迷惑なのがわからないのか。
How did you enjoy the party?
パーティー楽しめた?
She taught music for thirty years.
彼女は30年間音楽を教えました。
Let's sing some merry songs.
楽しい歌を何曲か歌おう。
It is fun to play baseball.
野球をすることが楽しみです。
Reading affords us pleasure.
読書は私たちに楽しみを与える。
People living in town don't know the pleasures of country life.
都会に住んでいる人々は田園生活の楽しみを知らない。
Many little red birds always sing merrily in the trees.
たくさんの赤い小鳥が、いつも楽しげに木々でさえずる。
Her delight consists of teaching children.
彼女の楽しみは子どもを教えることにある。
I'll share both troubles and joys with you.
私は貴方と苦楽を共にしよう。
You'll soon come to enjoy the food and drink here.
あなたはすぐにそこの食べ物や飲み物の楽しみ方がわかってくるでしょう。
Please make yourself at home.
どうぞお楽になさって下さい。
They say he was a musician when he was young.
彼は若い頃音楽家だったといううわさだ。
We talked cheerfully over a cup of coffee.
私たちは、一杯のコーヒーを飲みながら、楽しく語らった。
The boy was expelled from music school when he was 12.
少年は十二才で音楽学校を退学させられた。
I enjoyed your company very much.
あなたと一緒でとても楽しかった。
I feel comfortable in her company.
彼女と一緒だと気が楽なの。
Speaking English is a lot of fun.
英語で話すことはとても楽しいことです。
You will derive great pleasure from this book.
この本は非常に楽しく読める。
It can hardly be called research... just an amateur's hobby, I'm ashamed to say.
研究というほどでも・・・素人の道楽ですよ、おはずかしい。
The musical instruments and parts are all professional grade! And the prices are the lowest anywhere!
楽器・機材の質は完全にプロ仕様!ですが値段は何処よりも安い!
The more, the merrier.
大勢いればいるほど楽しい。
I'm looking forward to your letter.
君から手紙が届くのが楽しみです。
I love music, too.
私も音楽が大好きです。
I came to this country for the purpose of studying music.
音楽を勉強するためにこの国へやってきた。
I don't know the name of the birds that were singing such a merry song.
とても楽しげに歌う鳥の名前を私は知らなかった。
I really enjoy helping disabled people.
身体障害者を助けるのが本当に楽しいのです。
I like music, but I also like paintings.
私は音楽が好きですが絵も好きです。
We enjoyed ourselves to the full.
我々は心ゆくまで楽しんだ。
He enjoyed those visits.
彼は、家に行くのが楽しみでした。
He seems very pleasant.
彼はとても楽しそうだ。
It is delightful to look at a sleeping baby.
眠っている赤ちゃんを見るのは楽しい。
We enjoyed talking with each other.
私たちはお互いに楽しく語り合った。
Don't be afraid to show yourself through speech and take every opportunity to speak to others in English and soon you will feel right at home in informal conversational situations.
She enjoyed herself very much at the party yesterday.
彼女はきのうパーティーでとても楽しく過ごした。
Travelling is easy these days.
近頃は旅行は楽だ。
I am looking forward to hearing from you.
お便りを楽しみにしています。
She grew up to be a famous musician.
彼女は成長して有名な音楽家になった。
If it were not for examinations, how happy our school life would be!
もし試験がなかったら僕たちの学校生活はなんと楽しいことだろう。
She devoted her time to the study of music.
彼女は音楽研究に時間を捧げた。
It's a pity that I have no ear for music.
残念ながら、私には音楽が少しもわからない。
My hobby is music.
私の趣味は音楽だ。
We are looking forward to our uncle's visit.
私たちはおじさんの訪問を楽しみにまってます。
The music faded away.
その音楽の音はしだいに消えていった。
I was impressed by his music.
私は彼の音楽に感動した。
He has a genius for music.
彼には音楽の才能がある。
Did you have a good time at the dinner?
食事会は楽しかったですか。
I really enjoyed it.
私は本当に楽しんだ。
I think I'll have more fun reading something now. I was always part of the bookworm group, but there are times when I just don't feel like reading anything. Right now I'm getting lots of "Read! Read!" waves coming at me.