UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '楽'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

From humorous to creepy stories, like the last volume, you can enjoy various types of stories.ユーモラスな話から気持ちの悪い話まで、前巻同様にいろいろなタイプの話が楽しめます。
To do him justice, we must say that he is a minor musician.公平に言うと、私たちは彼が二流音楽家であると言わねばならない。
We will have a music contest soon.まもなく音楽コンクールがあります。
Everybody loves music.だれでもみんな音楽を愛する。
But for exams, our school life would be more fun.試験がなければ、学生生活はもっと楽しいだろう。
I persuaded her to make herself comfortable.私は彼女に気楽にするようにと説得した。
I am very interested in music.私は音楽にたいへん興味をもっている。
The eloquent campaigner was elected hands down.その雄弁な候補者は選挙に楽勝した。
Everyone had a good time at the party.パーティーでは、誰もが楽しい時を過ごした。
Ann must be dreaming a happy dream.アンは楽しい夢を見ているに違いない。
Did you have a good time swimming and surfing?水泳をしたりサーフィンをしたりして楽しかったですか。
I feel like somehow I've stopped thinking of translation as something enjoyable.何だか翻訳があまり楽しいと思えなくなってきた感じだ。
He lives in comfort.彼は安楽に暮らしている。
I really enjoyed betting in Las Vegas.ラスベガスの賭け事は本当に楽しかった。
As is often the case with educated people, he likes classical music better than popular music.教養のある人によくあることだが、彼は人気な音楽より古典音楽が好きだ。
We enjoyed driving along the new expressway.新しい高速道路でドライブを楽しんだ。
Take care of yourself, and have a good time!気をつけて、楽しんできてね。
His life is no bed of roses.彼の生活は楽ではない。
She lives in comfort now.彼女は今は気楽に暮らしている。
The party was anything but pleasant.そのパーティーは全然楽しいものではなかった。
I'll stay with you through both the happy times and the sad times.私は貴方と苦楽を共にしよう。
It's a piece of cake.楽勝だよ。
"She doesn't like music." "Nor do I."「彼女は音楽が好きではない」「私も好きではない」
He is interested in music.彼は音楽に興味があります。
He listened to the music with his eyes closed.彼は目を閉じて音楽に耳を傾けた。
Are there any famous musicians on the stage?舞台には有名な音楽家がいますか。
The drive to the lake was very exciting.湖までのドライブはとても楽しかった。
She enjoyed herself a lot at the party.彼女はパーティーをとても楽しく楽しんだ。
Everyone was enjoying the journey.だれもが旅を楽しんでいた。
We had good time while learning English.私たちは英語を学びながら、楽しい時間を過ごした。
I am looking forward to the trip.私は旅行を楽しみにしている。
Don't worry, be happy!くよくよしないで、楽しく行こう!
He stands alone as a conductor of ballet music.バレエ音楽の指揮者として彼にかなうものはいない。
That was the most exciting concert I have ever been to.それは今までに行った中で一番楽しいコンサートだった。
Whew! This is a tough hill. But coming back sure will be a breeze.フーッ、この坂道はきついよ。でも帰りは楽だよね。
The concert was a success.音楽会は成功だった。
We enjoyed our holidays to the full.私達は休暇を心行くまで楽しんだ。
I hear Latin music is taking the music industry by storm this year.今年はラテン音楽が流行ってきているらしい。
This holiday isn't much fun - we should have gone home.今度の休暇は余り楽しくない。帰った方がいい。
It's a lot of fun making people laugh while giving a speech.演説中に人を笑わせることはとても楽しいことです。
Music has settled her nerves.音楽を聴いて彼女の神経が静まった。
She proved to be a great musician.彼女は偉大な音楽家であることがわかった。
I enjoyed talking with my girlfriend.私はガールフレンドと話すことを楽しんだ。
C'mon guys, this is a party so let your hair down and relax a little.さあ、君達、パーティーなんだから気楽にもっとくつろいでくれよ。
I spent my summer vacation there, during which I enjoyed surfing.そこで夏休みを過ごし、その間サーフィンを楽しんだ。
Learning a foreign language is truly interesting and enjoyable.外国語を習うことが本当に面白くて楽しいよ。
I want to live comfortably when I become old.老後は楽に暮らしたい。
I like listening to music.私は音楽を聴くのが好きです。
I had been studying music in Boston before I returned to Japan.私は日本に帰ってくるまでボストンで音楽を勉強していました。
She grew up to be a famous musician.彼女は成長して有名な音楽家になった。
Wishing you a Halloween filled with fun.楽しいハローウィンを。
This is where the concert took place the other day.ここが、先日その音楽会があったところです。
The family's circumstances are not easy.その家族の暮らし向きは楽ではない。
His music has attained great popularity overseas.彼の音楽は海外で大変な人気を獲得した。
It is fun to play baseball.野球をするのは楽しい。
Did you have a good time?楽しかったですか。
Everywhere we went, we enjoyed ourselves a lot.私達はどこへ行っても大いに楽しい時間を過ごした。
It seems that Cathy likes music.キャシーは音楽が好きらしい。
I'm looking forward to seeing you and your family.あなた達家族に会えるのを楽しみにしています。
Do you care for classical music?あなたはクラシック音楽がすきですか。
What time are you the happiest?一番楽しいのはどんなとき。
He rented a room on the top floor in order to enjoy a good view.彼はよい眺めが楽しめるように最上階の部屋を借りた。
One can no more write good English than one can compose good music, merely by keeping the rules.ただ規則を守るだけでは、よい音楽を作曲することはできないように、よい英語を書くこともできない。
It is a lot of fun to drive a car.車の運転はとても楽しい。
We enjoyed watching the game.私たちはその試合を見て楽しんだ。
My sister likes classical music no less than I do.私の姉は私に劣らず、クラシック音楽が好きだ。
Many people were late for the concert.音楽会に遅れてきた人が多かった。
Reading affords us pleasure.読書は私たちに楽しみを与える。
I want to get the word out - even if you don't have a lot of clothes you can enjoy dressing more fashionably by mixing and matching.たとえ、あまり洋服をもっていなくても、アレンジ次第でおしゃれは楽しめると声を大にして言いたい。
They were dancing to the music.彼らは音楽に合わせて踊っていました。
Nothing is more delightful to me than travelling.旅ほど楽しいものはありません。
He would have been able to enter a good university easily if he had tried, but he entered a vocational school instead.彼は一流大学でも楽に大学できるだろうに。専門学校に進んだ。
When I try to listen to music with media player there's an error and I can't play the file.media playerで音楽を聞こうとしてもエラーが出てファイルを再生できません。
What's your favorite pastime?余暇をどんな風に楽しまれていますか。
She enjoys listening to classical music.彼女はクラシック音楽を聴くのがすきだ。
You don't like music.あなたは音楽が好きではありません。
Tom enjoys himself at everything he does.トムは何事も楽しんでやる。
We enjoyed ourselves at the picnic.私達はピクニックを楽しく過ごした。
If it wasn't for music, the world would be a dull place.音楽がなかったら、世界は退屈な場所になることでしょう。
She is endowed with a talent for music.彼女は生まれつき音楽の才能に恵まれている。
We anticipate it with much pleasure.私たちはそれを楽しみに待っています。
Speaking in English is fun.英語で話すのは楽しい。
His music was not popular at home.彼の音楽は本国では人気がなかった。
The orchestra struck up nostalgic music.管弦楽団は郷愁に満ちた音楽を演奏し始めた。
We had a good time playing cards.私たちはトランプをしながら楽しい時間を過ごした。
We study music.私たちは、音楽を勉強します。
Live where she may, she always enjoys her surroundings.たとえ何処で暮らしても、彼女は自分の周りの物をいつも楽しんでいる。
By the time she gets there, she will be happy again.そこに着くまで、彼女はまた楽しい気分になっているだろう。
It's easy.楽勝だよ。
We enjoyed swimming in the river.私達は川で泳いで楽しんだ。
She finds an everlasting enjoyment in music.彼女は音楽に尽きない楽しみを見出している。
We would've enjoyed our trip if it wasn't for the rain.雨が降らなかったら、私たちには楽しい旅行となったでしょうに。
The music carried me back to my childhood.その音楽を聴いて自分の子供の時を思い出した。
She regretted not having gone into music.彼女は音楽の道に進まなかったことを後悔した。
He amused us with a funny story.彼はおもしろい話で私達を楽しませた。
There was very little in the way of entertainment.娯楽という点ではほとんど何もありませんでした。
I just got done with my French exam. It was a piece of cake!今さっきフランス語の試験が終わったとこなんだけど、楽勝だったよ。
Did you enjoy reading that book?あの本を読んでいて楽しかった?
He belongs to the music club.彼は音楽クラブに入っている。
I look forward to seeing you again very soon.すぐにまたあなたに会えるのを楽しみにしています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License