UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '楽'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm looking forward to seeing you.私は君に会えるのを楽しみにしています。
She taught music for thirty years.彼女は30年間音楽を教えました。
The spread of television enables us to enjoy the scenery of foreign countries.テレビが普及したおかげで、諸外国の風景を楽しく眺めることができる。
We enjoyed the quiz show on television last night.私たちは昨晩、テレビでクイズショーを楽しんだ。
The misanthrope enjoys his solitude.人間嫌いは一人の生活を楽しむ。
Above the music, I could hear her crying.音楽がなっているのに彼女の鳴き声が聞こえた。
Talking of classical music, who is your favorite composer?クラシック音楽と言えば、最も好きな作曲家は誰ですか。
Young man, enjoy yourself while you are young!青年よ、若き日のうちに享楽せよ!
I'm looking forward to seeing you soon.間もなくお会いできるのを楽しみにしています。
I am looking forward to seeing you soon.私はあなたにまもなく会えることを楽しみにしている。
It requires wisdom to understand wisdom: the music is nothing if the audience is deaf.賢明さを理解するには賢明でなければならない。音楽は聴衆がろう者では意味がないのと同様に。
They are living it up in Honolulu.彼らはホノルルで楽しんでいるよ。
She will surely be enjoying a hot bath at this hour.彼女はきっとこの時間は温泉につかって楽しんでいることでしょう。
I'm afraid the job I've got for you won't be easy.あなたの仕事は楽じゃないわよ。
If you enjoyed this, please give a click on the vote link!お楽しみいただけましたら、ポチっと1票お願いいたします!
Ann must be dreaming a happy dream.アンは楽しい夢を見ているに違いない。
He is looking forward to it.彼はそれを楽しみにしている。
In order to relax, I need to listen to soothing music.リラックスするには落ち着く音楽を聞く必要がある。
It's been nice talking to you, but I really must go now.楽しいところ残念ですが、もう行かなくては。
Travelling is easy these days.近頃は旅行は楽だ。
We were all amused with the comedy.我々は皆その喜劇を楽しんだ。
I had a good time yesterday.昨日は楽しかった。
He grew up to be a famous musician in later years.彼は成長して後年有名な音楽家になった。
I play trumpet in a symphonic wind orchestra.交響吹奏楽団でトランペットを吹いています。
I'm surprised that Beth didn't enjoy her time at the farm.ベスが農場で楽しまなかったとは驚きです。
We are looking forward to hearing from you soon.あなたからのお便りを楽しみにまっています。
Enjoy your trip.旅行、楽しんできてね。
But for the rain, we would have had a pleasant journey.雨が降らなかったら、私たちには楽しい旅行となったでしょうに。
She went to Germany for the purpose of studying music.彼女は音楽を勉強する目的でドイツへ行った。
I look forward to your comments on the report.報告書に関するコメントを楽しみにしています。
I am looking forward to going to the zoo.僕は動物園へ行くのを楽しみに待っているんだ。
I like music, but I also like paintings.私は音楽が好きですが絵も好きです。
Ted is looking forward to going abroad after graduation.テッドは卒業旅行に行くことを楽しみにしています。
You say he is a workaholic, but you know there are some people who feel happiest when they're working.彼のことを仕事の虫だと言うけれど、仕事をしているときが一番楽しいという人間もいるんだよ。
You'll feel better if you take this medicine.この薬を飲めばあなたはもっと楽になるでしょう。
He writes English with ease.彼は楽々と英語を書く。
That commercial makes a strong impression - especially the music. It stays in your head.あのコマーシャルってインパクト強いね。特に、音楽が耳に残るよ。
He likes football a lot.彼はサッカーを大いに楽しんでいる。
I often spend my free time listening to music.暇なときはよく音楽を聞いています。
Music started playing in the restaurant so there was a real romantic mood.レストランにその音楽が流れてきたのでロマンチックなムードになった。
The band played for the visiting monarch.楽隊が滞在中の君主のために演奏した。
Take it easy. I can assure you that everything will turn out fine.気楽に行けよ。大丈夫、すべて上手く行くさ。
The plane took off easily.飛行機は、楽々と離陸した。
I indulged in some duty-free shopping at the airport.私は空港の関税免除のショッピングを思う存分楽しんだ。
You will find the job easy.その仕事は楽にできるだろう。
I enjoyed watching TV yesterday.きのう、私はテレビをみて楽しかった。
You have good taste in music.音楽の趣味がいいね。
The girl listened to music, the boy was reading a book.少女は音楽を聴き少年は本を読んでいた。
My school is getting ready for the campus music festival.学校では学園音楽祭の準備をしています。
I hope you can join us at these very important July DCA meetings and complement your stay by exploring some of the many affordable charms of Tokyo.この重要な7月のDCA会議にご出席いただき、さらにご宿泊中に東京の多様な魅力もお楽しみくださるよう希望しています。
Kobayashi is lost in the music.小林はその音楽に夢中だ。
Do you enjoy making me feeling like the dead?俺を死人のような気分にさせてお前はそれを楽しむのか。
She grew up to be a famous musician.彼女は成長して有名な音楽家になった。
Everybody loves music.だれでもみんな音楽を愛する。
I had a good time at the party.私はパーティーで楽しい時間を過ごした。
The property left him by his father enables him to live in comfort.父の残した財産で彼は楽に暮らしていける。
I want to get the word out - even if you don't have a lot of clothes you can enjoy dressing more fashionably by mixing and matching.たとえ、あまり洋服をもっていなくても、アレンジ次第でおしゃれは楽しめると声を大にして言いたい。
He likes not only music but sports.彼は音楽だけでなくスポーツも好きです。
He had time to lose himself in his favorite amusement.彼には大好きな自分の娯楽に夢中になる時間があった。
He anticipated traveling abroad the next year.彼はその翌年外国を旅行するのを楽しみにしていた。
Playing cards is fun.トランプをするのは楽しい。
The musician is famous abroad as well as in Japan.その音楽家は、日本だけでなく外国でも有名だ。
They made little of my effort to make our class enjoyable.みんなはクラスを楽しくするための私の努力をけなした。
He was absorbed in listening to the music.彼は、音楽に聞き入っていました。
Little birds are singing merrily in the trees.小鳥が木の間で楽しそうにさえずっている。
I enjoyed your company.御一緒できて楽しかった。
We are looking forward to seeing you again.もう一度あなたとお会いできるのを楽しみにしています。
The man looked at Tom, then vanished through the stage door out into the dark London street.男はトムを見てから、楽屋口を通って、暗いロンドンの街路へと消えていった。
The children were amusing themselves with dolls.子供達は人形で楽しく遊んでいた。
She enjoyed herself very much at the party yesterday.彼女はきのうパーティーでとても楽しく過ごした。
We enjoyed ourselves at the party.私達はパーティーで楽しくすごした。
I was keen on classical music in my school days.学生時代は、クラシック音楽に夢中でした。
This airport is easily accessible by bus.この空港はバスで楽に行けます。
Resort areas abound in tourists.行楽地は観光客でいっぱいだ。
We enjoyed driving along the new expressway.新しい高速道路でドライブを楽しんだ。
The music added to our enjoyment.音楽は私達の楽しみを増やしてくれた。
I like classical music very much.私はクラシック音楽がとても好きです。
There was very little in the way of entertainment.娯楽という点ではほとんど何もありませんでした。
We danced to the disco music.私たちはディスコ音楽に合わせて踊った。
He was beside himself with joy.彼は楽しみで我を忘れている。
Mayuko is dancing to the music.マユコは音楽に合わせておどっている。
I was moved by the music.私はその音楽に感動しました。
The joke amused the audience.そのジョークは聴衆を楽しませた。
He worked day and night so that his family could live in comfort.彼は自分の家族が楽に暮らせるように日夜働いていた。
I spend a lot of time listening to music.私は音楽を聴いてかなりの時間を過ごす。
Do you care what kind of music we listen to?私達がどんな音楽を聞くかが問題?
I am looking forward to hearing from you soon.私はあなたからすぐに便りをもらうのを楽しみにしています。
I really enjoyed betting in Las Vegas.ラスベガスの賭け事は本当に楽しかった。
Music preferences vary from person to person.音楽の好みは人によって好きずきです。
It is fun playing football after school.放課後にフットボールをするのは楽しい。
I'm looking forward to hearing from you.君から手紙が届くのが楽しみです。
I'm learning music.私は音楽を習います。
I have given myself to music.私は音楽に熱中していた。
He always listens to serious music.彼の聞く音楽といったら肩の凝るものばかりだ。
The music added to our enjoyment.その音楽は私たちの楽しみを増した。
Don't be afraid to show yourself through speech and take every opportunity to speak to others in English and soon you will feel right at home in informal conversational situations.話をすることで自分を曝け出すことを恐れず、英語で他人としゃべるあらゆる機会をとらえなさい。そうすればじきに形式張らない会話の場面で気楽になれるであろう。
Driving a car is a lot of fun.車の運転はとても楽しいです。
They amused themselves by playing a video game.彼らはテレビゲームをして楽しんだ。
Take your coat off and make yourself at home.上着を脱いで、楽にしてください。
Sometimes it is pleasant to look back on one's childhood.少年時代を思い出すのも時には楽しいものだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License