UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '楽'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I got a bang out of her party.彼女のパーティーは実に楽しかった。
He greatly enjoys football.彼はサッカーを大いに楽しんでいる。
We are all looking forward to seeing your family.あなたの家族に会えるのを皆楽しみにしています。
It's fun to take a trip in an automobile.自動車で旅行するのは楽しい。
I'm looking forward to seeing you.お目にかかれるのを楽しみにお待ちしております。
My sister went to Italy to study music.私の妹は音楽を勉強するためにイタリアへいった。
He has not a little interest in music.彼は少なからず音楽に興味をもっている。
Music is a common speech for humanity.音楽は人類共通の言葉である。
He is leading a life of ease.彼は安楽な生活をしている。
It requires wisdom to understand wisdom: the music is nothing if the audience is deaf.賢明さを理解するには賢明でなければならない。音楽は聴衆がろう者では意味がないのと同様に。
You really have an ear for music.君は音楽がよくわかるね。
The enjoyment of traveling is common to almost all people.旅行を楽しむのは、ほとんどすべての人達に共通している。
Playing tennis is a lot of fun.テニスをするのはたいへん楽しい。
Did you have a good weekend?楽しい週末をすごしましたか。
There is considerable optimism that the economy will improve.経済が好転するだろうという楽観論がかなりある。
Not all of us are born with musical talent.われわれのすべてが生まれつき音楽の才があるわけではない。
The beauty of the music consists of its harmony.その音楽の美しさはハーモニーにある。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水、ガス、電気が遠くから運ばれて我々の要求を満たすためになんなく供給されているように、いつか画像と音楽はちょっとした合図みたいなシンプルな手の仕草によって提供されることにもなります。
I hope you will have a good time in Europe.ヨーロッパで楽しんでいらしゃいよ。
After we finished working, we enjoyed talking together.仕事を終えた後で、我々は共に話し合いを楽しんだ。
His stories entertained us for hours.彼の話で私たちは何時間も楽しんだ。
I'm really looking forward to next March, when they roll out the new Play Station 2.プレステ2が来年の3月に発売されるそうだけど、今から楽しみだね。
Contrary to expectations, they won with ease.予想に反して楽に勝てましたね。
I look forward to seeing you at Christmas.クリスマスにお会い出来るのを楽しみにしています。
Don't worry, I'll help you. Just take it easy.心配するなよ。ぼくが手伝ってあげよう。気楽にやれよ。
You look happy today.今日はあなたは楽しそうですね。
Some people pursue only pleasure.快楽しか求めない人もいる。
Heaven and hell exist in the hearts of man.地獄極楽は心にあり。
Above the music, I could hear her crying.音楽がなっているのに彼女の鳴き声が聞こえた。
She has a delightful sense of humor.彼女は楽しいユーモアのセンスがある。
It is fun to play baseball.野球をすることが楽しみです。
Linda went to the park to listen to the music.リンダは音楽を聞きにその公園に行きました。
When it comes to music I have no ear for it.音楽ということとなると、私はまったくだめです。
She has a natural talent for music.彼女には音楽に対する生まれつきの才能がある。
He is given to music.彼は音楽にふけっている。
A good purpose makes hard work a pleasure.立派な目的があれば、つらい仕事も楽しみになる。
I enjoyed talking with you this evening very much.今夜はあなたとのお話を存分に楽しみました。
Traveling is easy these days.近頃は旅行は楽だ。
He is rather optimistic.どちらかというと彼は物事を楽観する方だ。
Time goes by quickly when you're having fun.楽しんでいるときは時の経つのがはやい。
I always enjoy listening to classical music when I have some free time.いくらか自由時間があるときは、いつもクラシック音楽を聴くのが楽しみだ。
He settled down in his armchair to listen to the music.彼は音楽を聴くために、椅子に座って落ち着いた。
Fine weather added to the joy of our trip.好天気が私達の旅の楽しみを増した。
I am interested in music.私は音楽に興味があります。
Let's sing a happy song.楽しい歌を歌おう。
We enjoyed driving along the new expressway.新しい高速道路でドライブを楽しんだ。
Since I became relatively unconcerned about hurting other people's feelings, sending an email has also become easier.最近は他人を傷つけることを比較的気にしなくなったので、そういう点ではメール打つのも気楽になったよ。
There's nothing more fun for me to do than to talk with him.私にとって彼と語り合うほど楽しいことはない。
He is very talented musically, able to play at least 5 instruments.彼は非常な音楽的才能に恵まれており、少なくとも5種の楽器を演奏することができる。
They are having a really good time.彼らはとても楽しい時を過ごしている。
Tom was the first one to recognize Mary's musical talent.メアリーの音楽的才能を最初に見出したのはトムだった。
Tom enjoys himself at everything he does.トムは何事も楽しんでやる。
The people came out of their houses to listen to his music.人々は音楽を聞きに家から出て来ました。
I like art and music among my school subjects.私は学科では美術と音楽が好きです。
She did not arrive until the concert was over.彼女は音楽会が終わるまでにはやってこなかった。
He likes football a lot.彼はサッカーを大いに楽しんでいる。
She puts her hopes on her son.彼女は息子の将来を大いに楽しみにしている。
They visited Disneyland, where they enjoyed seeing many kinds of shows.彼らはディズニーランドを訪れて、そこでたくさんのショーを見て楽しんだ。
He has a talent for music.彼には音楽の才能がある。
She enjoyed the life on board.彼女は船の生活を楽しんだ。
You'll feel better if you take this medicine.この薬を飲めばあなたはもっと楽になるでしょう。
I am looking forward to hearing from you.あなたのお便りを楽しみにしています。
Little girls sing merrily.少女達は楽しげに歌います。
I think I'll have more fun reading something now. I was always part of the bookworm group, but there are times when I just don't feel like reading anything. Right now I'm getting lots of "Read! Read!" waves coming at me.今は本読んでる方が楽しいな。基本的にずっと本読みの部類ではあったけど、読まない時期はあんまり読まないんだよね。今はまたたくさん読む波が来ている感じかな。
Make yourself comfortable.どうぞお楽に。
She is a popular musician but very modest.彼女は人気のある音楽家だが、とてもつつましい。
I'm looking forward to the summer break.私は夏休みを楽しみにしている。
It's easier to have fun than to work.働くより楽しむほうが簡単である。
I'll stay with you through both the happy times and the sad times.私は貴方と苦楽を共にしよう。
You can enjoy some recorded music while you wait.待っている間、録音した音楽でも聞いて下さい。
It's fun to watch the race.あの競争を見るのは楽しい。
We enjoyed watching the fireworks on a bridge last summer.昨年の夏、私たちは橋の上で花火を楽しく見た。
It was a very pleasant afternoon.とても楽しい午後でした。
I'm looking forward to seeing you again.またあなたとお会いできるのを楽しみにしています。
I know nothing about music.音楽はこれっぽっちも解らない。
She prefers quiet music-the baroque, for example.彼女は静かな音楽を好むー例えばバロック音楽を。
When upbeat music starts playing, I just start dancing.ノリノリの音楽がかかると、つい踊っちゃうんだよね。
We enjoyed a grand view of the Alps from the airplane.飛行機からアルプスの雄大な眺めを楽しんだ。
Sweet dreams, Timmy.楽しい夢を見てね、ティミー坊や。
We enjoyed our holidays to the full.私達は休暇を心行くまで楽しんだ。
I'm looking forward to hearing from her.わたしは彼女から手紙がくるのを楽しみに待っています。
His large income enabled him to live in comfort.収入が多いおかげで彼は安楽に暮らせた。
Tom is looking forward to seeing Mary this coming weekend.トムは今週末メアリーに会うのを楽しみにしている。
We had a good time in the open air.私達は戸外で楽しく過ごした。
Everywhere we went, we enjoyed ourselves a lot.私達はどこへ行っても大いに楽しい時間を過ごした。
We are looking forward to seeing you again.もう一度あなたとお会いできるのを楽しみにしています。
Did you enjoy your holiday?休日は楽しかった?
Enjoy your vacation.休暇を楽しんでね。
Everyone remembers the happy days of his youth as his halcyon days.だれしも、楽しい青春を平穏無事な時期として想い起こす。
But for the rain, we would have had a pleasant journey.雨が降らなかったら、私たちには楽しい旅行となったでしょうに。
You looked like you were enjoying yourself.楽しそうにしてましたね。
I thought it would be fun for us to go skiing together.一緒にスキーに行くのは楽しいだろうと思ったんだ。
Thank you for the pleasant evening.楽しい夜をありがとう。
Could you tell me how to adjust the volume?音楽のボリュームを調整したいのですが。
Skiing, barbecues, parties: with this plan you get the best of everything and can enjoy it all on a one-day visit.これはスキーとバーベキューとパーティーを日帰りで楽しむいいとこ取りの計画だ。
The lonely man derives pleasure from observing ants.その孤独な男は蟻を観察することに楽しみを感じる。
Urgent business kept him from going to the concert.急用ができて、彼は音楽会にいくことができなかった。
Some people write books for money, others for pleasure.お金のために本を書く人もいれば、楽しみで書く人もいる。
What fun it is to play baseball!野球をするのはなんて楽しいことだろう。
The children were much amused.子供たちはとても楽しんだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License