The bridge will be completed by the end of this year.
橋は今年末までには完成されるだろう。
His house is on the other side of the bridge.
彼の家は橋の向こうにあります。
The soldiers were guarding the bridge.
兵隊が橋を見張っていた。
The boat passed under the bridge.
船は橋の下を通った。
Large amount of money were spent on the bridge.
多額の金がその橋に費やされた。
I saw a boat upstream of the bridge.
橋の上流に私はボートを見た。
The enemy blew up the bridge.
敵は橋を爆破した。
How long is that bridge?
あの橋はどのくらいの長さですか。
Passengers must take the footbridge to cross the railroad tracks.
通行には歩道橋で線路を渡らなくてはならない。
The bridge is built of wood.
その橋は木でできている。
We expected Takahashi to get drunk and say some weird stuff, but he ended up not drinking too much, so it wasn't interesting.
高橋が酔っていろいろ変なことを言うのを期待してたんだけど、結局あんまり飲まずで面白くなかった。
There is a hut below the bridge.
橋の下流に小屋がある。
I will go with you as far as the bridge.
橋までいっしょに参りましょう。
There was a bridge there.
そこに橋があった。
This bridge was built two years ago.
この橋は二年前に建てられた。
His plan is to build a bridge over that river.
彼の計画は、その川に橋を架けることです。
Apart from the cost, it will take long to build the bridge.
費用は別として、その橋を築くには長い時間がかかるだろう。
The force of the current carried the bridge away.
流れの勢いが橋を押し流してしまった。
Tony could see a river and an old bridge.
トニーの目に川と古い橋が見えました。
The bridge was carried away by the flood.
その橋は洪水で流された。
Look at the train going over the bridge.
列車が橋の上を走っているのを見てごらん。
This bridge will not endure long.
この橋は長くは持たないだろう。
They constructed a bridge.
彼らは橋を造った。
The old bridge is in danger of collapse.
その古い橋は今にも崩れ落ちそうだ。
A long time ago, there was a bridge here.
昔、ここには橋がかかっていた。
The bridge is thirty meters in width.
その橋は幅が30メートルです。
The bridge is designed to open in the middle.
橋は真ん中で開くような具合に作られている。
The bridge is open to traffic.
橋は開通している。
It's a concrete bridge, but several places along its length have collapsed.
コンクリート桟橋なのですが、途中何カ所か崩壊しています。
There is a waterfall above the bridge.
橋の上流に滝がある。
This bridge is three times longer than that bridge.
この橋はあの橋よりも3倍長い。
A big bridge was built over the river.
その川に大きな橋が架けられた。
How long is this bridge?
この橋はどれぐらいの長さですか。
The new bridge is under construction.
その新しい橋は建設中だ。
The police persuaded her not to jump off the bridge.
警察は彼女に橋から飛び降りないように説得した。
Do you know Mr Takahashi?
高橋さんをご存知ですか。
The bridge was washed away by the flood.
橋は大水で洗い流された。
Bids were invited for building the bridge.
橋の建設の入札が募られた。
Heavy posts are needed to sustain this bridge.
この橋を支えるには重い柱が必要だ。
Mr. Hashimoto started the engine.
橋本先生はエンジンをかけた。
A new bridge is being built over the river.
新しい橋がその川に造られているところです。
If you were to fall from that bridge, it would be almost impossible to rescue you.
君がもしあの橋から落ちたとしたら、救助することはほとんど不可能だろう。
The bridge must be built in six months.
その橋は6ヶ月のうちに建てられねばならない。
Don't cross a bridge till you come to it.
橋の所へこないうちに橋を渡るな。
There is a bridge two miles upstream.
2マイル上流に橋がかかっている。
Mr. Takahashi gave us some homework.
高橋先生が宿題を出した。
The bridge is being repaired.
橋は修理中です。
The soldiers' mission was to destroy the bridge.
兵士たちの使命はその橋を破壊することだった。
The bridge was carried away by the flood.
橋は大水で流された。
Although Takahashi looks completely Asian, I've heard he's of mixed blood.
高橋君は完全なアジア人に見えても、混血なのだと聞いた。
I'm not going out on a limb for you because you never helped me before.
君のために危ない橋を渡る気はないね。一度だって君に助けてもらったことなどないだろ。
At one time, there was a bridge here.
かつてはここに橋があった。
The bridge saved them a lot of time and trouble.
その橋のおかげで彼らは時間と労力が大いに省けた。
The bus broke down at one end of the bridge.
バスが橋のたもとで動かなくなった。
A bridge was built across the river.
川に橋がかけられた。
She was there for the buses in Montgomery, the hoses in Birmingham, a bridge in Selma, and a preacher from Atlanta who told a people that "We Shall Overcome." Yes, we can.
クーパーさんは(人種隔離政策が行われていたアラバマ州)モンゴメリでバスが黒人を差別するのを知り、(同州)バーミングハムで警官が消火ホースの水でもって黒人を抑圧するのを知り、(流血のデモ行進が行われた同州)セルマの橋を知り、そしてアトランタからやってきた牧師と時代を共有しました。アトランタからやってきたその牧師は人々に「We shall overcome(私たちは克服する)」と語った。Yes we can。私たちにはできるのです。
They're constructing a bridge over the river.
川に橋が架けられています。
The governor cut the tape and opened the new bridge.
知事は新しい橋のテープカットをした。
This bridge is made of wood.
この橋は木で出来ている。
For this project I see myself as becoming a Japan and Europe go-between.
私はこのプロジェクトにおいて、日本とヨーロッパの架け橋になると思います。
I walked along the river until I got to the iron bridge.
鉄橋まで川沿いに歩いて行った。
The village is connected with our town by a bridge.