Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We expected Takahashi to get drunk and say some weird stuff, but he ended up not drinking too much, so it wasn't interesting. | 高橋が酔っていろいろ変なことを言うのを期待してたんだけど、結局あんまり飲まずで面白くなかった。 | |
| Look at the train going over the bridge. | 列車が橋の上を走っているのを見てごらん。 | |
| There used to be a bridge between two river banks. | 2つの土手の間に、むかし橋がかかっていた。 | |
| How long is this bridge? | この橋の長さはいくらぐらいですか。 | |
| The bridge is approximately a mile long. | その橋の長さは約1マイルである。 | |
| As he crossed the bridge, he looked down at the stream. | 橋を渡ったとき、彼は下の小川を見おろした。 | |
| Quite a few people attended the opening ceremony of the new bridge. | たくさんの人が新しい橋の開通式に参列した。 | |
| It is dangerous to cross that old bridge. | そのふるい橋をわたるのは危ない。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋まで一緒に行きましょう。 | |
| They elected Hashimoto the Prime Minister. | 彼らは、橋本を総理大臣に選んだ。 | |
| This is the longest bridge in the world. | この橋はもっとも長い橋だ。 | |
| I saw a boat upstream of the bridge. | 橋の上流に私はボートを見た。 | |
| A new bridge is being built over the river. | 新しい橋がその川に造られているところです。 | |
| The engineers blew up the bridge because it was about to collapse. | こわれかかっていたので技師たちはその橋を爆破した。 | |
| The bridge is so made that it may open in the middle. | その橋は、まん中が開くように作られている。 | |
| The bridge is supported by 10 posts. | この橋は10本の柱で支えられている。 | |
| There are plenty of bridges in Himeji. | 姫路にはたくさんの橋がある。 | |
| The bridge was washed away by the flood. | 橋は大水で洗い流された。 | |
| Mr Hashimoto was puzzled by Ken's question. | 橋本先生はケンの質問に当惑した。 | |
| How long is the bridge? | その橋はどれくらいの長さですか。 | |
| The village people built a wooden bridge across the river. | 村人達は川に木の橋をかけた。 | |
| They are building a long bridge across the channel. | その海峡に長い橋を建設中です。 | |
| My house is situated on the other side of that bridge. | 私の家はあの橋の向こうにあります。 | |
| There used to be a small bridge over the river 10 years ago. | 10年前その川には小さな橋が架かっていた。 | |
| This bridge became famous among young people. | この橋は若者の間で有名になった。 | |
| With the bridge destroyed, there was nothing to do but swim. | 橋が壊れていたので、泳ぐしかなかった。 | |
| State police spokeswoman Janet Welp says the truck wound up crashing into a bridge railing along Interstate 30. | 州警察のジャネット・ウェルプ広報官によれば、そのトラックは州間高速道路30号線沿いの橋の欄干に激突して止まったとのことです。 | |
| I don't know the exact length of this bridge. | この橋の正確な長さは知らない。 | |
| Apart from the cost, it will take a long time to build the bridge. | 費用は別として、その橋を架けるには長い時間がかかるだろう。 | |
| The bridge is thirty meters in width. | その橋は幅が30メートルです。 | |
| That bridge is anything but safe. | あの橋はけっして安全ではない。 | |
| The village is connected with our town by a bridge. | その村と我々の町は橋でつながっています。 | |
| I was told the news by Hashimoto. | 私は橋本君からその知らせを受けた。 | |
| The new bridge is under construction. | その新しい橋は建設中だ。 | |
| If you were to fall from that bridge, it would be almost impossible to rescue you. | 君がもしあの橋から落ちたとしたら、救助することはほとんど不可能だろう。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋までいっしょに参りましょう。 | |
| They built a bridge across the river. | 彼らは川に橋をかけた。 | |
| This bridge bears only ten tons. | この橋は重さ10トンしか支えられません。 | |
| Look at the train crossing the bridge. | 今ちょうど橋を渡ってる電車を見て。 | |
| Although Takahashi looks completely Asian, I've heard he's of mixed blood. | 高橋君は完全なアジア人に見えても、混血なのだと聞いた。 | |
| His plan is to build a bridge over that river. | 彼の計画は、その川に橋を架けることです。 | |
| How long is the Seto Bridge? | 瀬戸大橋の長さはどのくらいありますか。 | |
| How long is this bridge? | この橋はどれぐらいの長さですか。 | |
| There are many bridges in this city. | 当市には橋が多い。 | |
| There is a hut below the bridge. | 橋の下流に小屋がある。 | |
| Mr Takahashi gave us some homework. | 高橋先生が宿題を出した。 | |
| You cannot be too careful. | 石橋をたたいて渡る。 | |
| The bridge is closed to traffic. | その橋は通行禁止だ。 | |
| We enjoyed watching the fireworks on a bridge last summer. | 昨年の夏、私たちは橋の上で花火を楽しく見た。 | |
| Heavy posts are needed to sustain this bridge. | この橋を支えるには重い柱が必要だ。 | |
| They're constructing a bridge over the river. | 川に橋が架けられています。 | |
| A large amount of money was spent on the new bridge. | 多額のお金が新しい橋に使われた。 | |
| Modern bridges are similar in shape. | 現代の橋は形が似ている。 | |
| The bus broke down at one end of the bridge. | バスが橋のたもとで動かなくなった。 | |
| That old bridge is anything but safe. | あの古い橋は安全なんてものではない。 | |
| The bridge collapsed. | 橋が崩れ落ちた。 | |
| People build houses, dams, bridges, ships and so on. | 人間は家、ダム、橋、船、などを作る。 | |
| The Golden Gate Bridge is made of iron. | 金門橋は鉄でできている。 | |
| The bridge is open to traffic. | 橋は開通している。 | |
| A small road ran across the bridge, through the fields, and over a hill. | 狭い道が橋を横切り、野原を通り、丘を越えて通っていました。 | |
| The enemy blew up the bridge. | 敵は橋を爆破した。 | |
| If you were to fall from that bridge, it would be almost impossible to rescue you. | もし君がその橋から落ちるようなことがあれば、君を救うのはほとんど不可能だろう。 | |
| It was dark under the bridge. | 橋のしたは暗かった。 | |
| Mr. Takahashi agreed to go with you. | 高橋さんは君と一緒に、行くことに同意した。 | |
| Do you know the man standing on the bridge? | 橋の上に立っている人を知っていますか。 | |
| That bridge is very beautiful. | あの橋は大変美しい。 | |
| The path turns sharply at the bridge. | 道は橋のところで急に曲がっています。 | |
| My house is beyond that bridge. | 私の家はあの橋の向こうにある。 | |
| They decided to build a bridge. | 彼らは橋をつくることに決めた。 | |
| Don't cross a bridge till you come to it. | 橋の所へこないうちに橋を渡るな。 | |
| This bridge is three times as long as that bridge. | この橋はあの橋よりも3倍長い。 | |
| The soldiers were guarding the bridge. | 兵隊が橋を見張っていた。 | |
| The old bridge is in danger of collapse. | その古い橋は今にも崩れ落ちそうだ。 | |
| There was a bridge there. | そこに橋があった。 | |
| That bridge across this river is the oldest in the town. | この川に架かっているあの橋は町で一番古い。 | |
| The bridge is still under construction. | その橋はまだ建設中です。 | |
| The bridge had been built before that time. | 橋はその時までに完成していた。 | |
| Mr Hashimoto is known to everyone. | 橋本さんは皆に知られています。 | |
| A bridge gives access to the island. | 橋でその島へ渡れるようになっている。 | |
| My name is Hashimoto. | 私は橋本といいます。 | |
| The bridge is being repaired. | 橋は修理中です。 | |
| The bridge saved us a lot of time. | その橋のおかげで、私達は大いに時間が短縮できた。 | |
| They boast of their bridge. | 彼らは自分達の橋を自慢する。 | |
| This bridge is three times longer than that bridge. | この橋はあの橋よりも3倍長い。 | |
| This bridge is one and half times as long as that. | この橋はあの橋の一倍半の長さがある。 | |
| This bridge is twice the length of that one. | この橋はあの橋より長さが2倍だ。 | |
| This bridge is three times longer than that one. | この橋はあの橋よりも3倍長い。 | |
| The railroad divides into two after the bridge. | その鉄道はその橋を過ぎると二つに分かれる。 | |
| The bridge was built by the Romans. | その橋はローマ人によって建てられました。 | |
| The bridge was broken after just one day. | その橋はたった1日で壊された。 | |
| You say the bridge is safe; I will take care all the same. | あなたは橋は安全だというが、それでも私は気をつけることにする。 | |
| It will not be long before the bridge is built. | じきに橋は建造される。 | |
| Several bridges have been damaged or swept away. | 橋のいくつかは損傷を受けるか、流されるかしている。 | |
| There is a water mill above the bridge. | この橋の上流に水車小屋がある。 | |
| This bridge is two times the length of that bridge. | この橋はあの橋より長さが2倍だ。 | |
| There is a suspension bridge ahead of us. | 私たちの前に吊り橋がある。 | |
| The bridge between Denmark and Sweden is almost five miles long. | デンマークとスウェーデンを結ぶ橋の長さは約5マイルです。 | |
| Look before you leap. | 石橋をたたいて渡れ。 | |
| At one time, there was a bridge here. | かつてはここに橋があった。 | |
| The people of London are very proud of this bridge. | ロンドンの人々はこの橋をたいへん自慢にしている。 | |