Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The bridge is thirty meters in width. | その橋は幅が30メートルです。 | |
| My house is beyond that bridge. | 私の家はあの橋の向こうにある。 | |
| That bridge is anything but safe. | あの橋はけっして安全ではない。 | |
| This bridge is built of stone. | この橋は石で作られている。 | |
| There used to be a bridge here. | 昔ここに橋があった。 | |
| The bridge is supported by 10 posts. | この橋は10本の柱で支えられている。 | |
| The boat passed under the bridge. | 船は橋の下を通った。 | |
| The bridge is so made that it may open in the middle. | その橋は、まん中が開くように作られている。 | |
| The bridge was built by the Romans. | その橋はローマ人によって建てられました。 | |
| The bridge is open to traffic. | 橋は開通している。 | |
| State police spokeswoman Janet Welp says the truck wound up crashing into a bridge railing along Interstate 30. | 州警察のジャネット・ウェルプ広報官によれば、そのトラックは州間高速道路30号線沿いの橋の欄干に激突して止まったとのことです。 | |
| A large amount of money was spent on the new bridge. | 多額のお金が新しい橋に使われた。 | |
| There is a bridge about one kilometer up this river. | この川の1キロほど上に橋がある。 | |
| How long is that bridge? | あの橋はどのくらいの長さですか。 | |
| Don't cross a bridge till you come to it. | 橋の所へこないうちに橋を渡るな。 | |
| This bridge will not endure long. | この橋は長くは持たないだろう。 | |
| That bridge is very beautiful. | あの橋は大変美しい。 | |
| Look at the train going over the bridge. | 列車が橋の上を走っているのを見てごらん。 | |
| The bridge gave way because of the flood. | 洪水で橋が壊れた。 | |
| It was dark under the bridge. | 橋のしたは暗かった。 | |
| His plan is to build a bridge over that river. | 彼の計画は、その川に橋を架けることです。 | |
| How long is this bridge? | この橋はどれぐらいの長さですか。 | |
| For this project I see myself as becoming a Japan and Europe go-between. | 私はこのプロジェクトにおいて、日本とヨーロッパの架け橋になると思います。 | |
| This bridge is three times as long as that bridge. | この橋はあの橋よりも3倍長い。 | |
| Bridges are burning and chances are few. | 橋は燃えチャンスはめったに訪れない。 | |
| You cannot be too careful. | 石橋をたたいて渡る。 | |
| Heavy posts are needed to sustain this bridge. | この橋を支えるには重い柱が必要だ。 | |
| The bridge was washed away by the flood. | 橋は大水で洗い流された。 | |
| How long is the Seto Bridge? | 瀬戸大橋の長さはどのくらいありますか。 | |
| This bridge looks secure. | この橋はじょうぶそうだ。 | |
| If you were to fall from that bridge, it would be almost impossible to rescue you. | もし君がその橋から落ちるようなことがあれば、君を救うのはほとんど不可能だろう。 | |
| If you were to fall from that bridge, it would be almost impossible to rescue you. | 君がもしあの橋から落ちたとしたら、救助することはほとんど不可能だろう。 | |
| A new bridge is being built over the river. | 新しい橋がその川に造られているところです。 | |
| A bridge gives access to the island. | 橋でその島へ渡れるようになっている。 | |
| We had to make a detour across a bridge down the river from here. | 私たちは川下にある橋を渡って回り道をしなければならなかった。 | |
| At one time, there was a bridge here. | かつてはここに橋があった。 | |
| The engineers blew up the bridge because it was about to collapse. | こわれかかっていたので技師たちはその橋を爆破した。 | |
| That bridge is made of stone. | あの橋は石でできています。 | |
| Modern bridges are similar in shape. | 現代の橋は形が似ている。 | |
| That bridge across this river is the oldest in the town. | この川に架かっているあの橋は町で一番古い。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋まで一緒に行きましょう。 | |
| Mr. Hashimoto is fair to us. | 橋本先生は私たちに公平です。 | |
| They built a bridge across the river. | 彼らは川に橋をかけた。 | |
| The soldiers' mission was to destroy the bridge. | 兵士たちの使命はその橋を破壊することだった。 | |
| Do you know Mr. Takahashi? | 高橋さんをご存知ですか。 | |
| The path turns sharply at the bridge. | 道は橋のところで急に曲がっています。 | |
| The bridge saved us a lot of time. | その橋のおかげで、私達は大いに時間が短縮できた。 | |
| Passengers must take the footbridge to cross the railroad tracks. | 旅客は歩道橋を使って路線を渡ってください。 | |
| How long is the bridge? | その橋はどれくらいの長さですか。 | |
| Bids were invited for building the bridge. | 橋の建設の入札が募られた。 | |
| They decided to build a bridge. | 彼らは橋をつくることに決めた。 | |
| I don't want to do anything risky. | ぼくはやばい橋は渡りたくない。 | |
| Look before you leap. | 石橋をたたいて渡れ。 | |
| That bridge is half as long as this one. | あの橋はこの橋の半分の長さである。 | |
| The bridge is made of stone. | 橋は石造りだ。 | |
| The bridge will be completed by the end of this year. | 橋は今年末までには完成されるだろう。 | |
| This is the longest bridge in the world. | この橋はもっとも長い橋だ。 | |
| The new bridge is in process of construction. | 新しい橋の建設が進行中だ。 | |
| A small bridge arched the stream. | 小さな橋が流れの上にアーチ型にかかっていた。 | |
| Seen from the sky, the bridge appears more beautiful. | 空から見ればその橋はもっと美しく見える。 | |
| The bridge must be built in six months. | その橋は6ヶ月のうちに建てられねばならない。 | |
| The governor cut the tape and opened the new bridge. | 知事は新しい橋のテープカットをした。 | |
| There used to be a bridge here. | 昔、ここには橋がかかっていた。 | |
| I don't want to go out on a limb. | あぶない橋は渡りたくない。 | |
| Mr Hashimoto was confused by Ken's question. | 橋本先生はケンの質問に当惑した。 | |
| Mr. Takahashi gave us some homework. | 高橋先生が宿題を出した。 | |
| There used to be a small bridge over the river 10 years ago. | 10年前その川には小さな橋が架かっていた。 | |
| That old bridge is anything but safe. | あの古い橋は安全なんてものではない。 | |
| The old bridge is in danger of collapse. | その古い橋は今にも崩れ落ちそうだ。 | |
| His company is dangling by a thread. That's the rumor I hear. | 彼の会社、最近結構危ない橋を渡っているって、もっぱらの噂だよ。 | |
| Although Takahashi looks completely Asian, I've heard he's of mixed blood. | 高橋君は完全なアジア人に見えても、混血なのだと聞いた。 | |
| Do you know the man standing on the bridge? | 橋の上に立っている人を知っていますか。 | |
| Since the bridge looks like a pair of glasses, they call it Meganebashi. | 眼鏡の形をしていることから、その橋を眼鏡橋とよぶ。 | |
| A long time ago, there was a bridge here. | 昔ここに橋があった。 | |
| There's a beautiful bridge over the pond. | その池には美しい橋がかかっている。 | |
| As he crossed the bridge, he looked down at the stream. | 橋を渡ったとき、彼は下の小川を見おろした。 | |
| The new bridge was named Rainbow Bridge. | 新しい橋はレインボウブリッジと名づけられた。 | |
| The falls are some distance below the bridge. | その滝は橋の少し下流にあります。 | |
| We live about three miles above this bridge. | 私達はこの橋から約3マイル上流に住んでいる。 | |
| The village is connected with our town by a bridge. | その村と我々の町は橋でつながっています。 | |
| The boy fell from the bridge. | その少年は橋から落ちた。 | |
| The enemy blew up the bridge. | 敵は橋を爆破した。 | |
| How wonderful that bridge is! | あの橋はなんてすばらしいのでしょう。 | |
| People build houses, dams, bridges, ships and so on. | 人間は家、ダム、橋、船、などを作る。 | |
| You say the bridge is safe; I will take care all the same. | あなたは橋は安全だというが、それでも私は気をつけることにする。 | |
| The bridge is built of wood. | その橋は木でできている。 | |
| Apart from the cost, it will take long to build the bridge. | 費用は別として、その橋を築くには長い時間がかかるだろう。 | |
| My house is situated on the other side of that bridge. | 私の家はあの橋の向こうにあります。 | |
| I parted from him on the bridge. | 私は橋の上で彼と別れた。 | |
| With the bridge destroyed, there was nothing to do but swim. | 橋が壊れていたので、泳ぐしかなかった。 | |
| They boast of their bridge. | 彼らは自分達の橋を自慢する。 | |
| This bridge became famous among young people. | この橋は若者の間で有名になった。 | |
| The railroad divides into two after the bridge. | その鉄道はその橋を過ぎると二つに分かれる。 | |
| The engineers blew up the bridge because it was about to collapse. | 壊れかかっていたので、技師達はその橋を爆破した。 | |
| Mr. Hashimoto was confused by Ken's question. | 橋本先生はケンの質問に当惑した。 | |
| The bridge between Denmark and Sweden is almost five miles long. | デンマークとスウェーデンを結ぶ橋の長さは約5マイルです。 | |
| This bridge is made of wood. | この橋は木で出来ている。 | |
| The force of the current carried the bridge away. | 流れの勢いが橋を押し流してしまった。 | |
| There are plenty of bridges in Himeji. | 姫路にはたくさんの橋がある。 | |
| The detective has a lot of adventures. | その探偵はずいぶん危ない橋を渡ってきた。 | |