Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| There used to be a bridge here. | 昔ここに橋があった。 | |
| The bridge was carried away by the flood. | 橋は大水で流された。 | |
| They're constructing a bridge over the river. | 川に橋が架けられています。 | |
| There is a bridge over the pond. | 池には橋がかかっている。 | |
| How long is the Golden Gate Bridge? | 金門橋はどれくらいの長さですか。 | |
| The bridge will be completed by the end of this year. | 橋は今年末までには完成されるだろう。 | |
| The railroad divides into two after the bridge. | その鉄道はその橋を過ぎると二つに分かれる。 | |
| I don't want to go out on a limb. | あぶない橋は渡りたくない。 | |
| It was dark under the bridge. | 橋のしたは暗かった。 | |
| The engineers blew up the bridge because it was about to collapse. | 壊れかかっていたので、技師達はその橋を爆破した。 | |
| The bridge must be built in six months. | その橋は6ヶ月のうちに建てられねばならない。 | |
| This bridge is built of stone. | この橋は石で作られている。 | |
| The soldiers' mission was to destroy the bridge. | 兵士たちの使命はその橋を破壊することだった。 | |
| The enemy blew up the bridge. | 敵は橋を爆破した。 | |
| The old bridge is in danger of collapse. | その古い橋は今にも崩れ落ちそうだ。 | |
| His company is dangling by a thread. That's the rumor I hear. | 彼の会社、最近結構危ない橋を渡っているって、もっぱらの噂だよ。 | |
| That bridge is made of stone. | あの橋は石でできています。 | |
| It will not be long before the bridge is built. | じきに橋は建造される。 | |
| There is a water mill above the bridge. | この橋の上流に水車小屋がある。 | |
| The detective has a lot of adventures. | その探偵はずいぶん危ない橋を渡ってきた。 | |
| Mr. Takahashi gave us some homework. | 高橋先生が宿題を出した。 | |
| Large amounts of money were spent on the new bridge. | 多額のお金が新しい橋に使われた。 | |
| That bridge across this river is the oldest in the town. | この川に架かっているあの橋は町で一番古い。 | |
| The village people built a wooden bridge across the river. | 村人達は川に木の橋をかけた。 | |
| This is longer than any other bridge in the world. | これは世界中で一番長い橋だ。 | |
| There is a bridge across the river. | その川には橋が架かっている。 | |
| I parted from him on the bridge. | 私は橋の上で彼と別れた。 | |
| This bridge is two times the length of that bridge. | この橋はあの橋より長さが2倍だ。 | |
| The bridge between Denmark and Sweden is almost five miles long. | デンマークとスウェーデンを結ぶ橋の長さは約5マイルです。 | |
| I got that news from Hashimoto. | 私は橋本君からその知らせを受けた。 | |
| How long is the bridge? | その橋はどれくらいの長さですか。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋までいっしょに参りましょう。 | |
| The people of London are very proud of this bridge. | ロンドンの人々はこの橋をたいへん自慢にしている。 | |
| It is dangerous to cross that old bridge. | そのふるい橋をわたるのは危ない。 | |
| How long that bridge is! | あの橋は何て長いんだろう! | |
| At one time, there was a bridge here. | かつてはここに橋があった。 | |
| I'm the type that avoids risk like the plague. | 私って石橋をたたいて渡るタイプなのよね。 | |
| Don't cross a bridge till you come to it. | 橋の所へこないうちに橋を渡るな。 | |
| That old bridge is anything but safe. | あの古い橋は安全なんてものではない。 | |
| People build houses, dams, bridges, ships and so on. | 人間は家、ダム、橋、船、などを作る。 | |
| The bridge is open to traffic. | 橋は開通している。 | |
| His plan is to build a bridge over that river. | 彼の計画は、その川に橋を架けることです。 | |
| This bridge looks secure. | この橋はじょうぶそうだ。 | |
| How long is this bridge? | この橋の長さはいくらぐらいですか。 | |
| This bridge became famous among young people. | この橋は若者の間で有名になった。 | |
| The bridge is approximately a mile long. | その橋の長さは約1マイルである。 | |
| Passengers must take the footbridge to cross the railroad tracks. | 旅客は歩道橋を使って路線を渡ってください。 | |
| Tony could see a river and an old bridge. | トニーの目に川と古い橋が見えました。 | |
| I walked along the river until I got to the iron bridge. | 鉄橋まで川沿いに歩いて行った。 | |
| The bridge is being repaired. | 橋は修理中です。 | |
| The bridge is being repainted. | 橋は塗り替え中である。 | |
| I don't want to do anything risky. | ぼくはやばい橋は渡りたくない。 | |
| We enjoyed watching the fireworks on a bridge last summer. | 昨年の夏、私たちは橋の上で花火を楽しく見た。 | |
| A truck came into contact with the bridge supports. | トラックが橋梁に接触した。 | |
| It's a concrete bridge, but several places along its length have collapsed. | コンクリート桟橋なのですが、途中何カ所か崩壊しています。 | |
| A bridge was built across the river. | 川に橋がかけられた。 | |
| A large amount of money was spent on the new bridge. | 多額のお金が新しい橋に使われた。 | |
| Since the bridge looks like a pair of glasses, they call it Meganebashi. | 眼鏡の形をしていることから、その橋を眼鏡橋とよぶ。 | |
| You cannot be too careful. | 石橋をたたいて渡る。 | |
| There is a waterfall above the bridge. | 橋の上流に滝がある。 | |
| The bridge is still under construction. | その橋はまだ建設中です。 | |
| There is a bridge about one kilometer up this river. | この川の1キロほど上に橋がある。 | |
| Mr. Hashimoto was confused by Ken's question. | 橋本先生はケンの質問に当惑した。 | |
| This bridge is twice the length of that one. | この橋はあの橋より長さが2倍だ。 | |
| I don't know the exact length of this bridge. | この橋の正確な長さは知らない。 | |
| This bridge is three times longer than that one. | この橋はあの橋よりも3倍長い。 | |
| How long is this bridge? | この橋はどれぐらいの長さですか。 | |
| There are many bridges in this city. | 当市には橋が多い。 | |
| This is longer than any other bridge in the world. | これは世界のどの橋よりも長い。 | |
| That bridge is very beautiful. | あの橋は大変美しい。 | |
| Do you know Mr Takahashi? | 高橋さんをご存知ですか。 | |
| The bridge saved us a lot of time. | その橋のおかげで、私達は大いに時間が短縮できた。 | |
| A small road ran across the bridge, through the fields, and over a hill. | 狭い道が橋を横切り、野原を通り、丘を越えて通っていました。 | |
| An iron bridge was built across the river. | 鉄橋が川にかけられた。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋まで一緒に行きましょう。 | |
| Mr. Hashimoto started the engine. | 橋本先生はエンジンをかけた。 | |
| The soldiers were guarding the bridge. | 兵隊が橋を見張っていた。 | |
| My house is beyond that bridge. | 私の家はあの橋の向こうにある。 | |
| The bridge was carried away by the flood. | その橋は洪水で流された。 | |
| The suspension bridge is miles above. | つり橋は5マイル上流にある。 | |
| This bridge was built two years ago. | この橋は二年前に建てられた。 | |
| The bus broke down at one end of the bridge. | バスが橋のたもとで動かなくなった。 | |
| The river meets another below this bridge. | 川はこの橋の下流で別の川と合流する。 | |
| There is a suspension bridge ahead of us. | 私たちの前に吊り橋がある。 | |
| They decided to build a bridge. | 彼らは橋をつくることに決めた。 | |
| There is a hut below the bridge. | 橋の下流に小屋がある。 | |
| There used to be a small bridge over the river 10 years ago. | 10年前その川には小さな橋が架かっていた。 | |
| They constructed a bridge. | 彼らは橋を造った。 | |
| Please tell the reservation clerk, Mr Ichiro Takahashi, your credit card number to confirm your reservation. | 予約係の高橋一郎氏に、予約確認のためあなたのクレジットカード番号を連絡して下さい。 | |
| The bridge is so made that it may open in the middle. | その橋は、まん中が開くように作られている。 | |
| Mr. Hashimoto is fair to us. | 橋本先生は私たちに公平です。 | |
| The bridge is under construction. | その橋は建築中です。 | |
| My name is Hashimoto. | 私は橋本といいます。 | |
| The new bridge made it easy for the villagers to go to town. | 新しい橋ができて村人が町にいくのがよういになった。 | |
| They are building a long bridge across the channel. | その海峡に長い橋を建設中です。 | |
| That bridge is anything but safe. | あの橋はけっして安全ではない。 | |
| This bridge is made of wood. | この橋は木で出来ている。 | |
| Look before you leap. | 石橋をたたいて渡れ。 | |
| A big bridge was built over the river. | その川に大きな橋が架けられた。 | |
| I'm not going out on a limb for you because you never helped me before. | 君のために危ない橋を渡る気はないね。一度だって君に助けてもらったことなどないだろ。 | |