Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The Golden Gate Bridge is made of iron. | 金門橋は鉄でできている。 | |
| A truck came into contact with the bridge supports. | トラックが橋梁に接触した。 | |
| The governor cut the tape and opened the new bridge. | 知事は新しい橋のテープカットをした。 | |
| I walked along the river until I got to the iron bridge. | 鉄橋まで川沿いに歩いて行った。 | |
| The bridge between Denmark and Sweden is almost five miles long. | デンマークとスウェーデンを結ぶ橋の長さは約5マイルです。 | |
| A small road ran across the bridge, through the fields, and over a hill. | 狭い道が橋を横切り、野原を通り、丘を越えて通っていました。 | |
| We live about three miles above this bridge. | 私達はこの橋から約3マイル上流に住んでいる。 | |
| The boy fell from the bridge. | その少年は橋から落ちた。 | |
| They're constructing a bridge over the river. | 川に橋が架けられています。 | |
| The bridge is designed to open in the middle. | 橋は真ん中で開くような具合に作られている。 | |
| Mr Hashimoto is known to everyone. | 橋本さんは皆に知られています。 | |
| There is a bridge about one kilometer up this river. | この川の1キロほど上に橋がある。 | |
| He took a lot of chances in order to survive. | 彼は生きるためにずいぶん危ない橋を渡った。 | |
| Do you know Mr Takahashi? | 高橋さんをご存知ですか。 | |
| There used to be a bridge here. | かつてはここに橋があった。 | |
| As he crossed the bridge, he looked down at the stream. | 橋を渡ったとき、彼は下の小川を見おろした。 | |
| Bridges are burning and chances are few. | 橋は燃えチャンスはめったに訪れない。 | |
| There used to be a small bridge over the river 10 years ago. | 10年前その川には小さな橋が架かっていた。 | |
| What a long bridge it is! | それは何と長い橋だろう。 | |
| I parted from him on the bridge. | 私は橋の上で彼と別れた。 | |
| Apart from the cost, it will take a long time to build the bridge. | 費用は別として、その橋を架けるには長い時間がかかるだろう。 | |
| His plan is to build a bridge over that river. | 彼の計画は、その川に橋を架けることです。 | |
| This bridge is made of iron. | この橋は鉄製です。 | |
| There used to be a bridge here. | 昔ここに橋があった。 | |
| We expected Takahashi to get drunk and say some weird stuff, but he ended up not drinking too much, so it wasn't interesting. | 高橋が酔っていろいろ変なことを言うのを期待してたんだけど、結局あんまり飲まずで面白くなかった。 | |
| That bridge isn't long. | あの橋は長くはありません。 | |
| The bridge is one mile above. | 橋は1マイル上流にある。 | |
| A bridge was built across the river. | 川に橋がかけられた。 | |
| The soldiers were guarding the bridge. | 兵隊が橋を見張っていた。 | |
| The bridge was broken after just one day. | その橋はたった1日で壊された。 | |
| It is dangerous to cross that old bridge. | そのふるい橋をわたるのは危ない。 | |
| The bridge is under construction. | その橋は建築中です。 | |
| I don't know the exact length of this bridge. | この橋の正確な長さは知らない。 | |
| Look at the train crossing the bridge. | 今ちょうど橋を渡ってる電車を見て。 | |
| The bridge is approximately a mile long. | その橋の長さは約1マイルである。 | |
| There is a waterfall above the bridge. | 橋の上流に滝がある。 | |
| How long that bridge is! | あの橋は何て長いんだろう! | |
| A long time ago, there was a bridge here. | 昔、ここには橋がかかっていた。 | |
| Mr. Hashimoto was confused by Ken's question. | 橋本先生はケンの質問に当惑した。 | |
| Mr Takahashi gave us some homework. | 高橋先生が宿題を出した。 | |
| There are many bridges in this city. | 当市には橋が多い。 | |
| The bridge must be built in six months. | その橋は6ヶ月のうちに建てられねばならない。 | |
| I'm the type that avoids risk like the plague. | 私って石橋をたたいて渡るタイプなのよね。 | |
| Look before you leap. | 石橋をたたいて渡れ。 | |
| This bridge is three times as long as that bridge. | この橋はあの橋よりも3倍長い。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋まで一緒に行きましょう。 | |
| I saw a boat upstream of the bridge. | 橋の上流に私はボートを見た。 | |
| There is a suspension bridge ahead of us. | 私たちの目の前に吊り橋がある。 | |
| This bridge is three times longer than that one. | この橋はあの橋よりも3倍長い。 | |
| They are building a long bridge across the channel. | その海峡に長い橋を建設中です。 | |
| There was a bridge there. | そこに橋があった。 | |
| The village people built a wooden bridge across the river. | 村人達は川に木の橋をかけた。 | |
| The bridge collapsed. | 橋が崩れ落ちた。 | |
| My name is Hashimoto. | 私は橋本といいます。 | |
| The bridge is closed to traffic. | その橋は通行禁止だ。 | |
| They built a bridge across the river. | 彼らは川に橋をかけた。 | |
| The bridge is thirty meters in width. | その橋は幅が30メートルです。 | |
| The Japanese Parliament today officially elected Ryoutarou Hashimoto as the country's 52nd prime minister. | 日本の国会は、第52第首相に橋本龍太郎氏を正式に選出した。 | |
| It's a concrete bridge, but several places along its length have collapsed. | コンクリート桟橋なのですが、途中何カ所か崩壊しています。 | |
| Mr. Hashimoto is fair to us. | 橋本先生は私たちに公平です。 | |
| This bridge is made of wood. | この橋は木で出来ている。 | |
| Don't cross a bridge till you come to it. | 橋の所へこないうちに橋を渡るな。 | |
| There is a bridge over the pond. | 池には橋がかかっている。 | |
| Do you know the man standing on the bridge? | 橋の上に立っている人を知っていますか。 | |
| Several bridges have been damaged or swept away. | 橋のいくつかは損傷を受けるか、流されるかしている。 | |
| You cannot be too careful. | 石橋をたたいて渡る。 | |
| They blew up the bridge with gunpowder. | 彼らは火薬で橋を爆破した。 | |
| The engineers blew up the bridge because it was about to collapse. | こわれかかっていたので技師たちはその橋を爆破した。 | |
| The police persuaded her not to jump off the bridge. | 警察は彼女に橋から飛び降りないように説得した。 | |
| This bridge is the longest bridge. | この橋はもっとも長い橋だ。 | |
| My house is beyond that bridge. | 私の家はあの橋の向こうにある。 | |
| Tony could see a river and an old bridge. | トニーの目に川と古い橋が見えました。 | |
| Mr. Takahashi agreed to go with you. | 高橋さんは君と一緒に、行くことに同意した。 | |
| This is longer than any other bridge in the world. | これは世界のどの橋よりも長い。 | |
| The bridge is open to traffic. | 橋は開通している。 | |
| Mr Hashimoto was confused by Ken's question. | 橋本先生はケンの質問に当惑した。 | |
| The new bridge is in process of construction. | 新しい橋の建設が進行中だ。 | |
| A large amount of money was spent on the new bridge. | 多額のお金が新しい橋に使われた。 | |
| How long is this bridge? | この橋はどれぐらいの長さですか。 | |
| The bridge couldn't sustain the force of the strong current and collapsed. | 橋は強い流れに耐えられず崩壊した。 | |
| This bridge was built two years ago. | この橋は二年前に建てられた。 | |
| The bridge was carried away by the flood. | 橋は大水で流された。 | |
| You say the bridge is safe; I will take care all the same. | あなたは橋は安全だというが、それでも私は気をつけることにする。 | |
| There used to be a bridge here. | 昔、ここには橋がかかっていた。 | |
| I don't want to go out on a limb. | あぶない橋は渡りたくない。 | |
| The boat passed under the bridge. | 船は橋の下を通った。 | |
| Look at the train going over the bridge. | 列車が橋の上を走っているのを見てごらん。 | |
| A small bridge arched the stream. | 小さな橋が流れの上にアーチ型にかかっていた。 | |
| That bridge is anything but safe. | あの橋はけっして安全ではない。 | |
| This bridge looks secure. | この橋はじょうぶそうだ。 | |
| It will not be long before the bridge is built. | じきに橋は建造される。 | |
| There is a bridge across the river. | その川には橋が架かっている。 | |
| The bridge is far down the river. | その橋はずっと下流にある。 | |
| The bridge was carried away by the flood. | その橋は洪水で流された。 | |
| Passengers must take the footbridge to cross the railroad tracks. | 通行には歩道橋で線路を渡らなくてはならない。 | |
| This bridge will not endure long. | この橋は長くは持たないだろう。 | |
| The new bridge is under construction. | その新しい橋は建設中だ。 | |
| Since the bridge looks like a pair of glasses, they call it Meganebashi. | 眼鏡の形をしていることから、その橋を眼鏡橋とよぶ。 | |
| This bridge is three times longer than that bridge. | この橋はあの橋よりも3倍長い。 | |
| Seen from the sky, the bridge appears more beautiful. | 空から見ればその橋はもっと美しく見える。 | |