Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Mr. Hashimoto was confused by Ken's question. | 橋本先生はケンの質問に当惑した。 | |
| The bridge is one mile above. | 橋は1マイル上流にある。 | |
| This is longer than any other bridge in the world. | これは世界中で一番長い橋だ。 | |
| There is a cottage beyond the bridge. | 橋の向こうに小屋がある。 | |
| The bridge is far down the river. | その橋はずっと下流にある。 | |
| The bridge collapsed. | 橋が崩れ落ちた。 | |
| State police spokeswoman Janet Welp says the truck wound up crashing into a bridge railing along Interstate 30. | 州警察のジャネット・ウェルプ広報官によれば、そのトラックは州間高速道路30号線沿いの橋の欄干に激突して止まったとのことです。 | |
| The bridge was broken after just one day. | その橋はたった1日で壊された。 | |
| There is a suspension bridge ahead of us. | 私たちの目の前に吊り橋がある。 | |
| They built a bridge across the river. | 彼らは川に橋をかけた。 | |
| Apart from the cost, it will take long to build the bridge. | 費用は別として、その橋を築くには長い時間がかかるだろう。 | |
| This book says the earliest man-made bridges date back to the New Stone Age. | この本によれば、最初の人工橋梁は新石器時代にさかのぼるという。 | |
| The bridge is under construction. | その橋は建築中です。 | |
| His house is on the other side of the bridge. | 彼の家は橋の向こうにあります。 | |
| There used to be a bridge between two river banks. | 2つの土手の間に、むかし橋がかかっていた。 | |
| This bridge is made of wood. | この橋は木で出来ている。 | |
| How long is the Seto Bridge? | 瀬戸大橋の長さはどのくらいありますか。 | |
| We enjoyed watching the fireworks on a bridge last summer. | 昨年の夏、私たちは橋の上で花火を楽しく見た。 | |
| We live about three miles above this bridge. | 私達はこの橋から約3マイル上流に住んでいる。 | |
| The bridge couldn't sustain the force of the strong current and collapsed. | 橋は強い流れに耐えられず崩壊した。 | |
| The water came up to the bridge girder in a second. | 水は見る見るうちに橋げたのところまで達した。 | |
| Mr Hashimoto was puzzled by Ken's question. | 橋本先生はケンの質問に当惑した。 | |
| You cannot be too careful. | 石橋をたたいて渡る。 | |
| Do you know the man standing on the bridge? | 橋の上に立っている人を知っていますか。 | |
| Mr Hashimoto started the engine. | 橋本先生はエンジンをかけた。 | |
| The falls are some distance below the bridge. | その滝は橋の少し下流にあります。 | |
| People build houses, dams, bridges, ships and so on. | 人間は家、ダム、橋、船、などを作る。 | |
| The people of London are very proud of this bridge. | ロンドンの人々はこの橋をたいへん自慢にしている。 | |
| I was told the news by Hashimoto. | 私は橋本君からその知らせを受けた。 | |
| As he crossed the bridge, he looked down at the stream. | 橋を渡ったとき、彼は下の小川を見おろした。 | |
| The governor cut the tape and opened the new bridge. | 知事は新しい橋のテープカットをした。 | |
| I don't know how old that bridge is. | あの橋がどれくらい古いのかわかりません。 | |
| Mr Hashimoto is known to everyone. | 橋本さんは皆に知られています。 | |
| They constructed a bridge. | 彼らは橋を造った。 | |
| That bridge is very beautiful. | あの橋は大変美しい。 | |
| The old bridge is in danger of collapse. | その古い橋は今にも崩れ落ちそうだ。 | |
| The bridge was carried away by the flood. | その橋は洪水で押し流されてしまった。 | |
| There are plenty of bridges in Himeji. | 姫路にはたくさんの橋がある。 | |
| He took a lot of chances in order to survive. | 彼は生きるためにずいぶん危ない橋を渡った。 | |
| How long is the bridge? | その橋はどれくらいの長さですか。 | |
| There's a beautiful bridge over the pond. | その池には美しい橋がかかっている。 | |
| There is a bridge about one kilometer up this river. | この川の1キロほど上に橋がある。 | |
| It is dangerous to cross that old bridge. | そのふるい橋をわたるのは危ない。 | |
| The new bridge was named Rainbow Bridge. | 新しい橋はレインボウブリッジと名づけられた。 | |
| They decided to build a bridge. | 彼らは橋をつくることに決めた。 | |
| The bridge saved them a lot of time and trouble. | その橋のおかげで彼らは時間と労力が大いに省けた。 | |
| The boy fell from the bridge. | その少年は橋から落ちた。 | |
| There is a bridge across the river. | その川には橋が架かっている。 | |
| The bridge was washed away by the flood. | 橋は大水で洗い流された。 | |
| I parted from him on the bridge. | 私は橋の上で彼と別れた。 | |
| There used to be a bridge here. | 昔、ここには橋がかかっていた。 | |
| The bridge has a span of 100 meters. | その橋は長さが100メートルある。 | |
| A new bridge is being built over the river. | 新しい橋がその川に造られているところです。 | |
| His plan is to build a bridge over that river. | 彼の計画は、その川に橋を架けることです。 | |
| The bridge must be built in six months. | その橋は6ヶ月のうちに建てられねばならない。 | |
| Passengers must take the footbridge to cross the railroad tracks. | 旅客は歩道橋を使って路線を渡ってください。 | |
| How long is this bridge? | この橋は長さがどのくらいありますか。 | |
| The engineers blew up the bridge because it was about to collapse. | こわれかかっていたので技師たちはその橋を爆破した。 | |
| I saw a boat above the bridge. | 橋の上流に私はボートを見た。 | |
| This bridge is three times longer than that bridge. | この橋はあの橋よりも3倍長い。 | |
| They elected Hashimoto the Prime Minister. | 彼らは、橋本を総理大臣に選んだ。 | |
| The bridge crashed under the pressure. | 橋が重みで落ちた。 | |
| Quite a few people attended the opening ceremony of the new bridge. | たくさんの人が新しい橋の開通式に参列した。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋まで一緒に行きましょう。 | |
| The new bridge is under construction. | その新しい橋は建造中だ。 | |
| A railway bridge is already being built over the river. | その川には鉄橋がすでに建設中だ。 | |
| A large amount of money was spent on the new bridge. | 多額のお金が新しい橋に使われた。 | |
| Look before you leap. | 石橋をたたいて渡れ。 | |
| Look at the train going over the bridge. | 列車が橋の上を走っているのを見てごらん。 | |
| The bridge is built of wood. | その橋は木でできている。 | |
| The new bridge will have been completed by March. | 新しい橋は3月までには完成しているだろう。 | |
| They finished building the bridge on time. | 彼らは時をたがえず橋を完成した。 | |
| This bridge bears only ten tons. | この橋は重さ10トンしか支えられません。 | |
| There is a suspension bridge ahead of us. | 私たちの前に吊り橋がある。 | |
| I don't want to go out on a limb. | あぶない橋は渡りたくない。 | |
| The boat passed under the bridge. | 船は橋の下を通った。 | |
| We expected Takahashi to get drunk and say some weird stuff, but he ended up not drinking too much, so it wasn't interesting. | 高橋が酔っていろいろ変なことを言うのを期待してたんだけど、結局あんまり飲まずで面白くなかった。 | |
| The bridge is still under construction. | その橋はまだ建設中です。 | |
| There is a hut below the bridge. | 橋の下流に小屋がある。 | |
| That old bridge is anything but safe. | あの古い橋は安全なんてものではない。 | |
| His company is dangling by a thread. That's the rumor I hear. | 彼の会社、最近結構危ない橋を渡っているって、もっぱらの噂だよ。 | |
| Please tell the reservation clerk, Mr Ichiro Takahashi, your credit card number to confirm your reservation. | 予約係の高橋一郎氏に、予約確認のためあなたのクレジットカード番号を連絡して下さい。 | |
| The village people built a wooden bridge across the river. | 村人達は川に木の橋をかけた。 | |
| That bridge has been out of use for a long time. | その橋は長い間使われていない。 | |
| There is a bridge two miles upstream. | 2マイル上流に橋がかかっている。 | |
| This is the longest bridge in the world. | この橋はもっとも長い橋だ。 | |
| The Japanese Parliament today officially elected Ryoutarou Hashimoto as the country's 52nd prime minister. | 日本の国会は、第52第首相に橋本龍太郎氏を正式に選出した。 | |
| This is longer than any other bridge in the world. | これは世界のどの橋よりも長い。 | |
| The bridge had been built before that time. | 橋はその時までに完成していた。 | |
| There used to be a small bridge over the river 10 years ago. | 10年前その川には小さな橋が架かっていた。 | |
| Apart from the cost, it will take a long time to build the bridge. | 費用は別として、その橋を架けるには長い時間がかかるだろう。 | |
| The bridge was built by the Romans. | その橋はローマ人によって建てられました。 | |
| If you were to fall from that bridge, it would be almost impossible to rescue you. | もし君がその橋から落ちるようなことがあれば、君を救うのはほとんど不可能だろう。 | |
| A small road ran across the bridge, through the fields, and over a hill. | 狭い道が橋を横切り、野原を通り、丘を越えて通っていました。 | |
| They are building a long bridge across the channel. | その海峡に長い橋を建設中です。 | |
| Mr Takahashi gave us some homework. | 高橋先生が宿題を出した。 | |
| The new bridge is in process of construction. | 新しい橋の建設が進行中だ。 | |
| We had to make a detour across a bridge down the river from here. | 私たちは川下にある橋を渡って回り道をしなければならなかった。 | |
| Mr. Hashimoto is fair to us. | 橋本先生は私たちに公平です。 | |
| The new bridge made it easy for the villagers to go to town. | 新しい橋ができて村人が町にいくのがよういになった。 | |