Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| There used to be a bridge here. | 昔、ここには橋がかかっていた。 | |
| The bridge gave way because of the flood. | 洪水で橋が壊れた。 | |
| The governor cut the tape and opened the new bridge. | 知事は新しい橋のテープカットをした。 | |
| Don't cross your bridges before you come to them. | 橋のたもとに着いてから橋を渡れ。 | |
| His company is dangling by a thread. That's the rumor I hear. | 彼の会社、最近結構危ない橋を渡っているって、もっぱらの噂だよ。 | |
| A long time ago, there was a bridge here. | 昔ここに橋があった。 | |
| Mr Hashimoto was puzzled by Ken's question. | 橋本先生はケンの質問に当惑した。 | |
| The bridge between Denmark and Sweden is almost five miles long. | デンマークとスウェーデンを結ぶ橋の長さは約5マイルです。 | |
| There used to be a bridge here. | かつてはここに橋があった。 | |
| This bridge became famous among young people. | この橋は若者の間で有名になった。 | |
| Modern bridges are similar in shape. | 現代の橋は形が似ている。 | |
| Mr. Takahashi gave us some homework. | 高橋先生が宿題を出した。 | |
| The new bridge was named Rainbow Bridge. | 新しい橋はレインボウブリッジと名づけられた。 | |
| This bridge is three times longer than that bridge. | この橋はあの橋よりも3倍長い。 | |
| Mr. Hashimoto was confused by Ken's question. | 橋本先生はケンの質問に当惑した。 | |
| They elected Hashimoto the Prime Minister. | 彼らは、橋本を総理大臣に選んだ。 | |
| Don't cross a bridge till you come to it. | 橋の所へこないうちに橋を渡るな。 | |
| The new bridge is in process of construction. | 新しい橋の建設が進行中だ。 | |
| The water came up to the bridge girder in a second. | 水は見る見るうちに橋げたのところまで達した。 | |
| I'm not going out on a limb for you because you never helped me before. | 君のために危ない橋を渡る気はないね。一度だって君に助けてもらったことなどないだろ。 | |
| We live about three miles above this bridge. | 私達はこの橋から約3マイル上流に住んでいる。 | |
| Look before you leap. | 石橋をたたいて渡れ。 | |
| I got that news from Hashimoto. | 私は橋本君からその知らせを受けた。 | |
| The bridge has a span of 100 meters. | その橋は長さが100メートルある。 | |
| I saw a boat upstream of the bridge. | 橋の上流に私はボートを見た。 | |
| A large amount of money was spent on the new bridge. | 多額のお金が新しい橋に使われた。 | |
| A small road ran across the bridge, through the fields, and over a hill. | 狭い道が橋を横切り、野原を通り、丘を越えて通っていました。 | |
| The bridge was broken after just one day. | その橋はたった1日で壊された。 | |
| The bridge will give way under such a heavy load. | その橋はそんなに重い荷物では壊れてしまうだろう。 | |
| This bridge is two times the length of that bridge. | この橋はあの橋より長さが2倍だ。 | |
| This bridge was built two years ago. | この橋は二年前に建てられた。 | |
| This bridge is made of wood. | この橋は木で出来ている。 | |
| This bridge is twice the length of that one. | この橋はあの橋より長さが2倍だ。 | |
| There used to be a bridge here. | 昔ここに橋があった。 | |
| This bridge is one and half times as long as that. | この橋はあの橋の一倍半の長さがある。 | |
| The bridge collapsed. | 橋が崩れ落ちた。 | |
| Passengers must take the footbridge to cross the railroad tracks. | 旅客は歩道橋を使って路線を渡ってください。 | |
| This bridge is made of iron. | この橋は鉄製です。 | |
| A big bridge was built over the river. | その川に大きな橋が架けられた。 | |
| This is the longest bridge in the world. | この橋はもっとも長い橋だ。 | |
| The detective has a lot of adventures. | その探偵はずいぶん危ない橋を渡ってきた。 | |
| They decided to build a bridge. | 彼らは橋をつくることに決めた。 | |
| The bridge is supported by 10 posts. | この橋は10本の柱で支えられている。 | |
| How long that bridge is! | あの橋は何て長いんだろう! | |
| The force of the current carried the bridge away. | 流れの勢いが橋を押し流してしまった。 | |
| Although Takahashi looks completely Asian, I've heard he's of mixed blood. | 高橋君は完全なアジア人に見えても、混血なのだと聞いた。 | |
| The bridge is far down the river. | その橋はずっと下流にある。 | |
| A new bridge is being built over the river. | 新しい橋がその川に造られているところです。 | |
| Passengers must take the footbridge to cross the railroad tracks. | 通行には歩道橋で線路を渡らなくてはならない。 | |
| There are plenty of bridges in Himeji. | 姫路にはたくさんの橋がある。 | |
| The bridge is being repaired. | 橋は修理中です。 | |
| I'm the type that avoids risk like the plague. | 私って石橋をたたいて渡るタイプなのよね。 | |
| There is a hut below the bridge. | 橋の下流に小屋がある。 | |
| The old bridge is in danger of collapse. | その古い橋は今にも崩れ落ちそうだ。 | |
| Large amount of money were spent on the bridge. | 多額の金がその橋に費やされた。 | |
| This book says the earliest man-made bridges date back to the New Stone Age. | この本によれば、最初の人工橋梁は新石器時代にさかのぼるという。 | |
| The bridge is safe; you can drive across. | 橋は安全です。車でわたれます。 | |
| There is a waterfall above the bridge. | 橋の上流に滝がある。 | |
| The new bridge is under construction. | その新しい橋は建造中だ。 | |
| There are many bridges in this city. | 当市には橋が多い。 | |
| I don't know how old that bridge is. | あの橋がどれくらい古いのかわかりません。 | |
| The bridge was carried away by the flood. | 橋は大水で流された。 | |
| It's a concrete bridge, but several places along its length have collapsed. | コンクリート桟橋なのですが、途中何カ所か崩壊しています。 | |
| That bridge isn't long. | あの橋は長くはありません。 | |
| The railroad divides into two after the bridge. | その鉄道はその橋を過ぎると二つに分かれる。 | |
| I don't want to do anything risky. | ぼくはやばい橋は渡りたくない。 | |
| The bridge was carried away by the flood. | その橋は洪水で押し流されてしまった。 | |
| How long is that bridge? | あの橋はどのくらいの長さですか。 | |
| The bridge is closed to traffic. | その橋は通行禁止だ。 | |
| There is a bridge over the pond. | 池には橋がかかっている。 | |
| A small bridge arched the stream. | 小さな橋が流れの上にアーチ型にかかっていた。 | |
| It was dark under the bridge. | 橋のしたは暗かった。 | |
| The bridge was built by the Romans. | その橋はローマ人によって建てられました。 | |
| For this project I see myself as becoming a Japan and Europe go-between. | 私はこのプロジェクトにおいて、日本とヨーロッパの架け橋になると思います。 | |
| The police persuaded her not to jump off the bridge. | 警察は彼女に橋から飛び降りないように説得した。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋まで一緒に行きましょう。 | |
| An iron bridge was built across the river. | 鉄橋が川にかけられた。 | |
| The falls are some distance below the bridge. | その滝は橋の少し下流にあります。 | |
| A railway bridge is already being built over the river. | その川には鉄橋がすでに建設中だ。 | |
| As he crossed the bridge, he looked down at the stream. | 橋を渡ったとき、彼は下の小川を見おろした。 | |
| That bridge has been out of use for a long time. | その橋は長い間使われていない。 | |
| The bridge crashed under the pressure. | 橋が重みで落ちた。 | |
| Apart from the cost, it will take long to build the bridge. | 費用は別として、その橋を築くには長い時間がかかるだろう。 | |
| How long is the Seto Bridge? | 瀬戸大橋の長さはどのくらいありますか。 | |
| This bridge will not endure long. | この橋は長くは持たないだろう。 | |
| The river meets another below this bridge. | 川はこの橋の下流で別の川と合流する。 | |
| His house is on the other side of the bridge. | 彼の家は橋の向こうにあります。 | |
| I don't know the exact length of this bridge. | この橋の正確な長さは知らない。 | |
| The bridge is built of wood. | その橋は木でできている。 | |
| The bridge will be completed by the end of this year. | 橋は今年末までには完成されるだろう。 | |
| That bridge across this river is the oldest in the town. | この川に架かっているあの橋は町で一番古い。 | |
| The bridge is one mile above. | 橋は1マイル上流にある。 | |
| The village is connected with our town by a bridge. | その村と我々の町は橋でつながっています。 | |
| The soldiers were guarding the bridge. | 兵隊が橋を見張っていた。 | |
| How long is this bridge? | この橋の長さはいくらぐらいですか。 | |
| Heavy posts are needed to sustain this bridge. | この橋を支えるには重い柱が必要だ。 | |
| There is a bridge across the river. | その川には橋が架かっている。 | |
| How long is this bridge? | この橋はどれぐらいの長さですか。 | |
| There was a bridge there. | そこに橋があった。 | |
| Quite a few people attended the opening ceremony of the new bridge. | たくさんの人が新しい橋の開通式に参列した。 | |