Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It will not be long before the bridge is built. | じきに橋は建造される。 | |
| That bridge isn't long. | あの橋は長くはありません。 | |
| They boast of their bridge. | 彼らは自分達の橋を自慢する。 | |
| The new bridge will have been completed by March. | 新しい橋は3月までには完成しているだろう。 | |
| The people of London are very proud of this bridge. | ロンドンの人々はこの橋をたいへん自慢にしている。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋まで一緒に行きましょう。 | |
| The new bridge made it easy for the villagers to go to town. | 新しい橋ができて村人が町にいくのがよういになった。 | |
| Mr Hashimoto is known to everyone. | 橋本さんは皆に知られています。 | |
| Apart from the cost, it will take a long time to build the bridge. | 費用は別として、その橋を架けるには長い時間がかかるだろう。 | |
| Look at the train crossing the bridge. | 今ちょうど橋を渡ってる電車を見て。 | |
| We had to make a detour across a bridge down the river from here. | 私たちは川下にある橋を渡って回り道をしなければならなかった。 | |
| Passengers must take the footbridge to cross the railroad tracks. | 通行には歩道橋で線路を渡らなくてはならない。 | |
| The Japanese Parliament today officially elected Ryoutarou Hashimoto as the country's 52nd prime minister. | 日本の国会は、第52第首相に橋本龍太郎氏を正式に選出した。 | |
| There is a suspension bridge ahead of us. | 私たちの目の前に吊り橋がある。 | |
| They constructed a bridge. | 彼らは橋を造った。 | |
| Large amounts of money were spent on the new bridge. | 多額のお金が新しい橋に使われた。 | |
| This is longer than any other bridge in the world. | これは世界中で一番長い橋だ。 | |
| I'm the type that avoids risk like the plague. | 私って石橋をたたいて渡るタイプなのよね。 | |
| If you were to fall from that bridge, it would be almost impossible to rescue you. | もし君がその橋から落ちるようなことがあれば、君を救うのはほとんど不可能だろう。 | |
| Mr Takahashi gave us some homework. | 高橋先生が宿題を出した。 | |
| This bridge is two times the length of that bridge. | この橋はあの橋より長さが2倍だ。 | |
| For this project I see myself as becoming a Japan and Europe go-between. | 私はこのプロジェクトにおいて、日本とヨーロッパの架け橋になると思います。 | |
| A truck came into contact with the bridge supports. | トラックが橋梁に接触した。 | |
| This bridge is three times longer than that bridge. | この橋はあの橋よりも3倍長い。 | |
| The force of the current carried the bridge away. | 流れの勢いが橋を押し流してしまった。 | |
| Large amount of money were spent on the bridge. | 多額の金がその橋に費やされた。 | |
| There used to be a bridge here. | 昔ここに橋があった。 | |
| A small road ran across the bridge, through the fields, and over a hill. | 狭い道が橋を横切り、野原を通り、丘を越えて通っていました。 | |
| The bridge crashed under the pressure. | 橋が圧力で落ちた。 | |
| The bridge is open to traffic. | 橋は開通している。 | |
| He took a lot of chances in order to survive. | 彼は生きるためにずいぶん危ない橋を渡った。 | |
| I saw a boat above the bridge. | 橋の上流に私はボートを見た。 | |
| The new bridge was named Rainbow Bridge. | 新しい橋はレインボウブリッジと名づけられた。 | |
| How long is the bridge? | その橋はどれくらいの長さですか。 | |
| The bridge must be built in six months. | その橋は6ヶ月のうちに建てられねばならない。 | |
| If you were to fall from that bridge, it would be almost impossible to rescue you. | 君がもしあの橋から落ちたとしたら、救助することはほとんど不可能だろう。 | |
| His house is on the other side of the bridge. | 彼の家は橋の向こうにあります。 | |
| A new bridge is being built over the river. | 新しい橋がその川に造られているところです。 | |
| The soldiers' mission was to destroy the bridge. | 兵士たちの使命はその橋を破壊することだった。 | |
| There are plenty of bridges in Himeji. | 姫路にはたくさんの橋がある。 | |
| The Golden Gate Bridge is made of iron. | 金門橋は鉄でできている。 | |
| Tony could see a river and an old bridge. | トニーの目に川と古い橋が見えました。 | |
| This is longer than any other bridge in the world. | これは世界のどの橋よりも長い。 | |
| This bridge will not endure long. | この橋は長くは持たないだろう。 | |
| Mr. Hashimoto was confused by Ken's question. | 橋本先生はケンの質問に当惑した。 | |
| How wonderful that bridge is! | あの橋はなんてすばらしいのでしょう。 | |
| The bridge has a span of 100 meters. | その橋は長さが100メートルある。 | |
| The police persuaded her not to jump off the bridge. | 警察は彼女に橋から飛び降りないように説得した。 | |
| The bridge was carried away by the flood. | 橋は大水で流された。 | |
| Since the bridge looks like a pair of glasses, they call it Meganebashi. | 眼鏡の形をしていることから、その橋を眼鏡橋とよぶ。 | |
| The engineers blew up the bridge because it was about to collapse. | こわれかかっていたので技師たちはその橋を爆破した。 | |
| Please tell the reservation clerk, Mr Ichiro Takahashi, your credit card number to confirm your reservation. | 予約係の高橋一郎氏に、予約確認のためあなたのクレジットカード番号を連絡して下さい。 | |
| My house is beyond that bridge. | 私の家はあの橋の向こうにある。 | |
| I was told the news by Hashimoto. | 私は橋本君からその知らせを受けた。 | |
| There was a bridge there. | そこに橋があった。 | |
| I'm not going out on a limb for you because you never helped me before. | 君のために危ない橋を渡る気はないね。一度だって君に助けてもらったことなどないだろ。 | |
| We live about three miles above this bridge. | 私達はこの橋から約3マイル上流に住んでいる。 | |
| The railroad divides into two after the bridge. | その鉄道はその橋を過ぎると二つに分かれる。 | |
| Apart from the cost, it will take long to build the bridge. | 費用は別として、その橋を築くには長い時間がかかるだろう。 | |
| There used to be a bridge between two river banks. | 2つの土手の間に、むかし橋がかかっていた。 | |
| How long is this bridge? | この橋はどれぐらいの長さですか。 | |
| They're constructing a bridge over the river. | 川に橋が架けられています。 | |
| This bridge is one and half times as long as that. | この橋はあの橋の一倍半の長さがある。 | |
| His plan is to build a bridge over that river. | 彼の計画は、その川に橋を架けることです。 | |
| Bridges are burning and chances are few. | 橋は燃えチャンスはめったに訪れない。 | |
| This bridge is twice the length of that one. | この橋はあの橋より長さが2倍だ。 | |
| A long time ago, there was a bridge here. | 昔ここに橋があった。 | |
| I don't know how old that bridge is. | あの橋がどれくらい古いのかわかりません。 | |
| The new bridge is under construction. | その新しい橋は建設中だ。 | |
| There is a bridge two miles upstream. | 2マイル上流に橋がかかっている。 | |
| The water came up to the bridge girder in a second. | 水は見る見るうちに橋げたのところまで達した。 | |
| The bridge was built by the Romans. | その橋はローマ人によって建てられました。 | |
| How long is the Seto Bridge? | 瀬戸大橋の長さはどのくらいありますか。 | |
| We enjoyed watching the fireworks on a bridge last summer. | 昨年の夏、私たちは橋の上で花火を楽しく見た。 | |
| There is a bridge about one kilometer up this river. | この川の1キロほど上に橋がある。 | |
| The bridge collapsed. | 橋が崩れ落ちた。 | |
| How long is the Golden Gate Bridge? | 金門橋はどれくらいの長さですか。 | |
| Don't cross your bridges before you come to them. | 橋のたもとに着いてから橋を渡れ。 | |
| The bridge is still under construction. | その橋はまだ建設中です。 | |
| The soldiers were guarding the bridge. | 兵隊が橋を見張っていた。 | |
| Do you know Mr Takahashi? | 高橋さんをご存知ですか。 | |
| The boy fell from the bridge. | その少年は橋から落ちた。 | |
| There is a cottage beyond the bridge. | 橋の向こうに小屋がある。 | |
| The engineers blew up the bridge because it was about to collapse. | 壊れかかっていたので、技師達はその橋を爆破した。 | |
| The new bridge is under construction. | その新しい橋は建造中だ。 | |
| The bridge between Denmark and Sweden is almost five miles long. | デンマークとスウェーデンを結ぶ橋の長さは約5マイルです。 | |
| The boat passed under the bridge. | 船は橋の下を通った。 | |
| The bridge will give way under such a heavy load. | その橋はそんなに重い荷物では壊れてしまうだろう。 | |
| There used to be a small bridge over the river 10 years ago. | 10年前その川には小さな橋が架かっていた。 | |
| Do you know Mr. Takahashi? | 高橋さんをご存知ですか。 | |
| There is a suspension bridge ahead of us. | 私たちの前に吊り橋がある。 | |
| How long is that bridge? | あの橋はどのくらいの長さですか。 | |
| The bridge couldn't sustain the force of the strong current and collapsed. | 橋は強い流れに耐えられず崩壊した。 | |
| The bridge is being repainted. | 橋は塗り替え中である。 | |
| The detective has a lot of adventures. | その探偵はずいぶん危ない橋を渡ってきた。 | |
| You say the bridge is safe; I will take care all the same. | あなたは橋は安全だというが、それでも私は気をつけることにする。 | |
| That bridge has been out of use for a long time. | その橋は長い間使われていない。 | |
| The bus broke down at one end of the bridge. | バスが橋のたもとで動かなくなった。 | |
| They finished building the bridge on time. | 彼らは時をたがえず橋を完成した。 | |
| That bridge is half as long as this one. | あの橋はこの橋の半分の長さである。 | |