Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The enemy blew up the bridge. | 敵は橋を爆破した。 | |
| We live about three miles above this bridge. | 私達はこの橋から約3マイル上流に住んでいる。 | |
| Several bridges have been damaged or swept away. | 橋のいくつかは損傷を受けるか、流されるかしている。 | |
| There used to be a small bridge over the river 10 years ago. | 10年前その川には小さな橋が架かっていた。 | |
| Mr Hashimoto was confused by Ken's question. | 橋本先生はケンの質問に当惑した。 | |
| There used to be a bridge here. | かつてはここに橋があった。 | |
| Look at the train crossing the bridge. | 今ちょうど橋を渡ってる電車を見て。 | |
| The village is connected with our town by a bridge. | その村と我々の町は橋でつながっています。 | |
| A large amount of money was spent on the new bridge. | 多額のお金が新しい橋に使われた。 | |
| The people of the village built a wooden bridge across the river. | 村人達は川に木の橋をかけた。 | |
| The Golden Gate Bridge is made of iron. | 金門橋は鉄でできている。 | |
| The bridge is supported by 10 posts. | この橋は10本の柱で支えられている。 | |
| I don't know how old that bridge is. | あの橋がどれくらい古いのかわかりません。 | |
| There is a suspension bridge ahead of us. | 私たちの前に吊り橋がある。 | |
| The suspension bridge is miles above. | つり橋は5マイル上流にある。 | |
| My name is Hashimoto. | 私は橋本といいます。 | |
| I was told the news by Hashimoto. | 私は橋本君からその知らせを受けた。 | |
| A railway bridge is already being built over the river. | その川には鉄橋がすでに建設中だ。 | |
| Mr Hashimoto is known to everyone. | 橋本さんは皆に知られています。 | |
| A small bridge arched the stream. | 小さな橋が流れの上にアーチ型にかかっていた。 | |
| That bridge across this river is the oldest in the town. | この川に架かっているあの橋は町で一番古い。 | |
| The new bridge was named Rainbow Bridge. | 新しい橋はレインボウブリッジと名づけられた。 | |
| The bridge is built of wood. | その橋は木でできている。 | |
| The bridge is still under construction. | その橋はまだ建設中です。 | |
| The bridge had been built before that time. | 橋はその時までに完成していた。 | |
| Passengers must take the footbridge to cross the railroad tracks. | 通行には歩道橋で線路を渡らなくてはならない。 | |
| I parted from him on the bridge. | 私は橋の上で彼と別れた。 | |
| How long is that bridge? | あの橋はどのくらいの長さですか。 | |
| The bridge has a span of 100 meters. | その橋は長さが100メートルある。 | |
| This bridge is twice the length of that one. | この橋はあの橋より長さが2倍だ。 | |
| My house is situated on the other side of that bridge. | 私の家はあの橋の向こうにあります。 | |
| How long is this bridge? | この橋はどれぐらいの長さですか。 | |
| How long is the Golden Gate Bridge? | 金門橋はどれくらいの長さですか。 | |
| The police persuaded her not to jump off the bridge. | 警察は彼女に橋から飛び降りないように説得した。 | |
| This bridge will not endure long. | この橋は長くは持たないだろう。 | |
| There are plenty of bridges in Himeji. | 姫路にはたくさんの橋がある。 | |
| If you were to fall from that bridge, it would be almost impossible to rescue you. | 君がもしあの橋から落ちたとしたら、救助することはほとんど不可能だろう。 | |
| This is longer than any other bridge in the world. | これは世界中で一番長い橋だ。 | |
| This bridge is three times longer than that bridge. | この橋はあの橋よりも3倍長い。 | |
| We expected Takahashi to get drunk and say some weird stuff, but he ended up not drinking too much, so it wasn't interesting. | 高橋が酔っていろいろ変なことを言うのを期待してたんだけど、結局あんまり飲まずで面白くなかった。 | |
| An iron bridge was built across the river. | 鉄橋が川にかけられた。 | |
| The bridge is one mile above. | 橋は1マイル上流にある。 | |
| The bridge is designed to open in the middle. | 橋は真ん中で開くような具合に作られている。 | |
| The bridge collapsed. | 橋が崩れ落ちた。 | |
| The soldiers' mission was to destroy the bridge. | 兵士たちの使命はその橋を破壊することだった。 | |
| There is a suspension bridge ahead of us. | 私たちの目の前に吊り橋がある。 | |
| The bridge is being repainted. | 橋は塗り替え中である。 | |
| The old bridge is in danger of collapse. | その古い橋は今にも崩れ落ちそうだ。 | |
| The bridge was carried away by the flood. | 橋は大水で流された。 | |
| The bridge was washed away by the flood. | 橋は大水で洗い流された。 | |
| She committed suicide by jumping off the bridge. | 彼女は橋から身を投げて自殺した。 | |
| They blew up the bridge with gunpowder. | 彼らは火薬で橋を爆破した。 | |
| A long time ago, there was a bridge here. | 昔、ここには橋がかかっていた。 | |
| This bridge bears only ten tons. | この橋は重さ10トンしか支えられません。 | |
| The bridge gave way because of the flood. | 洪水で橋が壊れた。 | |
| The path turns sharply at the bridge. | 道は橋のところで急に曲がっています。 | |
| The bridge is being repaired. | 橋は修理中です。 | |
| You say the bridge is safe; I will take care all the same. | あなたは橋は安全だというが、それでも私は気をつけることにする。 | |
| There used to be a bridge here. | 昔、ここには橋がかかっていた。 | |
| It was dark under the bridge. | 橋のしたは暗かった。 | |
| A truck came into contact with the bridge supports. | トラックが橋梁に接触した。 | |
| How long is this bridge? | この橋の長さはいくらぐらいですか。 | |
| There is a bridge over the pond. | 池には橋がかかっている。 | |
| His company is dangling by a thread. That's the rumor I hear. | 彼の会社、最近結構危ない橋を渡っているって、もっぱらの噂だよ。 | |
| The detective has a lot of adventures. | その探偵はずいぶん危ない橋を渡ってきた。 | |
| It is dangerous to cross that old bridge. | そのふるい橋をわたるのは危ない。 | |
| This bridge became famous among young people. | この橋は若者の間で有名になった。 | |
| A bridge gives access to the island. | 橋でその島へ渡れるようになっている。 | |
| The bridge must be built in six months. | その橋は6ヶ月のうちに建てられねばならない。 | |
| The boy fell from the bridge. | その少年は橋から落ちた。 | |
| As he crossed the bridge, he looked down at the stream. | 橋を渡ったとき、彼は下の小川を見おろした。 | |
| You cannot be too careful. | 石橋をたたいて渡る。 | |
| This bridge looks secure. | この橋はじょうぶそうだ。 | |
| Mr. Hashimoto is fair to us. | 橋本先生は私たちに公平です。 | |
| The bridge saved them a lot of time and trouble. | その橋のおかげで彼らは時間と労力が大いに省けた。 | |
| Since the bridge looks like a pair of glasses, they call it Meganebashi. | 眼鏡の形をしていることから、その橋を眼鏡橋とよぶ。 | |
| Look before you leap. | 石橋をたたいて渡れ。 | |
| The bridge couldn't sustain the force of the strong current and collapsed. | 橋は強い流れに耐えられず崩壊した。 | |
| How long is the bridge? | その橋はどれくらいの長さですか。 | |
| Large amounts of money were spent on the new bridge. | 多額のお金が新しい橋に使われた。 | |
| There used to be a bridge here. | 昔ここに橋があった。 | |
| We enjoyed watching the fireworks on a bridge last summer. | 昨年の夏、私たちは橋の上で花火を楽しく見た。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋まで一緒に行きましょう。 | |
| This bridge was built two years ago. | この橋は二年前に建てられた。 | |
| There is a water mill above the bridge. | この橋の上流に水車小屋がある。 | |
| They elected Hashimoto the Prime Minister. | 彼らは、橋本を総理大臣に選んだ。 | |
| I never cross this bridge without being reminded of my childhood. | この橋を渡るたびに、必ず子供時代のことが思い出される。 | |
| The new bridge will be as long as 1.5 km. | 新しい橋は1.5Kmもの長さになる予定だ。 | |
| That bridge is anything but safe. | あの橋はけっして安全ではない。 | |
| It's a concrete bridge, but several places along its length have collapsed. | コンクリート桟橋なのですが、途中何カ所か崩壊しています。 | |
| The people of London are very proud of this bridge. | ロンドンの人々はこの橋をたいへん自慢にしている。 | |
| A long time ago, there was a bridge here. | 昔ここに橋があった。 | |
| The bridge was carried away by the flood. | その橋は洪水で流された。 | |
| This book says the earliest man-made bridges date back to the New Stone Age. | この本によれば、最初の人工橋梁は新石器時代にさかのぼるという。 | |
| How long is the Seto Bridge? | 瀬戸大橋の長さはどのくらいありますか。 | |
| I got that news from Hashimoto. | 私は橋本君からその知らせを受けた。 | |
| People build houses, dams, bridges, ships and so on. | 人間は家、ダム、橋、船、などを作る。 | |
| Mr. Hashimoto was confused by Ken's question. | 橋本先生はケンの質問に当惑した。 | |
| The river meets another below this bridge. | 川はこの橋の下流で別の川と合流する。 | |
| That bridge is made of stone. | あの橋は石でできています。 | |