Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'm the type that avoids risk like the plague. | 私って石橋をたたいて渡るタイプなのよね。 | |
| If you were to fall from that bridge, it would be almost impossible to rescue you. | 君がもしあの橋から落ちたとしたら、救助することはほとんど不可能だろう。 | |
| I don't know the exact length of this bridge. | この橋の正確な長さは知らない。 | |
| That bridge is very beautiful. | あの橋は大変美しい。 | |
| This bridge is three times longer than that one. | この橋はあの橋よりも3倍長い。 | |
| The path turns sharply at the bridge. | 道は橋のところで急に曲がっています。 | |
| This is the longest bridge in the world. | この橋はもっとも長い橋だ。 | |
| Mr. Hashimoto was confused by Ken's question. | 橋本先生はケンの質問に当惑した。 | |
| There used to be a bridge here. | 昔ここに橋があった。 | |
| This bridge is twice the length of that one. | この橋はあの橋より長さが2倍だ。 | |
| How long is the Golden Gate Bridge? | 金門橋はどれくらいの長さですか。 | |
| I saw a boat above the bridge. | 橋の上流に私はボートを見た。 | |
| We expected Takahashi to get drunk and say some weird stuff, but he ended up not drinking too much, so it wasn't interesting. | 高橋が酔っていろいろ変なことを言うのを期待してたんだけど、結局あんまり飲まずで面白くなかった。 | |
| The bridge is open to traffic. | 橋は開通している。 | |
| That bridge across this river is the oldest in the town. | この川に架かっているあの橋は町で一番古い。 | |
| Mr. Hashimoto is fair to us. | 橋本先生は私たちに公平です。 | |
| With the bridge destroyed, there was nothing to do but swim. | 橋が壊れていたので、泳ぐしかなかった。 | |
| She committed suicide by jumping off the bridge. | 彼女は橋から身を投げて自殺した。 | |
| It was dark under the bridge. | 橋のしたは暗かった。 | |
| How long is the Seto Bridge? | 瀬戸大橋の長さはどのくらいありますか。 | |
| The river meets another below this bridge. | 川はこの橋の下流で別の川と合流する。 | |
| They finished building the bridge on time. | 彼らは時をたがえず橋を完成した。 | |
| That bridge isn't long. | あの橋は長くはありません。 | |
| The soldiers were guarding the bridge. | 兵隊が橋を見張っていた。 | |
| You say the bridge is safe; I will take care all the same. | あなたは橋は安全だというが、それでも私は気をつけることにする。 | |
| The bridge crashed under the pressure. | 橋が重みで落ちた。 | |
| The bridge must be built in six months. | その橋は6ヶ月のうちに建てられねばならない。 | |
| Passengers must take the footbridge to cross the railroad tracks. | 通行には歩道橋で線路を渡らなくてはならない。 | |
| A bridge gives access to the island. | 橋でその島へ渡れるようになっている。 | |
| There is a waterfall above the bridge. | 橋の上流に滝がある。 | |
| The new bridge is under construction. | その新しい橋は建造中だ。 | |
| The new bridge made it easy for the villagers to go to town. | 新しい橋ができて村人が町にいくのがよういになった。 | |
| How long is this bridge? | この橋はどれぐらいの長さですか。 | |
| The bridge is under construction. | その橋は建築中です。 | |
| Large amount of money were spent on the bridge. | 多額の金がその橋に費やされた。 | |
| The bridge is designed to open in the middle. | 橋は真ん中で開くような具合に作られている。 | |
| The railroad divides into two after the bridge. | その鉄道はその橋を過ぎると二つに分かれる。 | |
| There's a beautiful bridge over the pond. | その池には美しい橋がかかっている。 | |
| The engineers blew up the bridge because it was about to collapse. | こわれかかっていたので技師たちはその橋を爆破した。 | |
| There is a bridge across the river. | その川には橋が架かっている。 | |
| The bridge is closed to traffic. | その橋は通行禁止だ。 | |
| The bridge is supported by 10 posts. | この橋は10本の柱で支えられている。 | |
| It is dangerous to cross that old bridge. | そのふるい橋をわたるのは危ない。 | |
| I was told the news by Hashimoto. | 私は橋本君からその知らせを受けた。 | |
| For this project I see myself as becoming a Japan and Europe go-between. | 私はこのプロジェクトにおいて、日本とヨーロッパの架け橋になると思います。 | |
| This bridge is the longest bridge. | この橋はもっとも長い橋だ。 | |
| They elected Hashimoto the Prime Minister. | 彼らは、橋本を総理大臣に選んだ。 | |
| I saw a boat upstream of the bridge. | 橋の上流に私はボートを見た。 | |
| Modern bridges are similar in shape. | 現代の橋は形が似ている。 | |
| The bridge is so made that it may open in the middle. | その橋は、まん中が開くように作られている。 | |
| The bridge gave way because of the flood. | 洪水で橋が壊れた。 | |
| Don't cross your bridges before you come to them. | 橋のたもとに着いてから橋を渡れ。 | |
| This bridge was built two years ago. | この橋は二年前に建てられた。 | |
| The bridge was carried away by the flood. | その橋は洪水で押し流されてしまった。 | |
| They built a bridge across the river. | 彼らは川に橋をかけた。 | |
| My house is beyond that bridge. | 私の家はあの橋の向こうにある。 | |
| What a long bridge it is! | それは何と長い橋だろう。 | |
| How long is this bridge? | この橋の長さはいくらぐらいですか。 | |
| The new bridge is under construction. | その新しい橋は建設中だ。 | |
| The force of the current carried the bridge away. | 流れの勢いが橋を押し流してしまった。 | |
| My name is Hashimoto. | 私は橋本といいます。 | |
| This bridge bears only ten tons. | この橋は重さ10トンしか支えられません。 | |
| The bridge is one mile above. | 橋は1マイル上流にある。 | |
| The bridge is safe; you can drive across. | 橋は安全です。車でわたれます。 | |
| Mr Hashimoto was puzzled by Ken's question. | 橋本先生はケンの質問に当惑した。 | |
| Heavy posts are needed to sustain this bridge. | この橋を支えるには重い柱が必要だ。 | |
| It will not be long before the bridge is built. | じきに橋は建造される。 | |
| The bridge crashed under the pressure. | 橋が圧力で落ちた。 | |
| A truck came into contact with the bridge supports. | トラックが橋梁に接触した。 | |
| The new bridge will be as long as 1.5 km. | 新しい橋は1.5Kmもの長さになる予定だ。 | |
| They constructed a bridge. | 彼らは橋を造った。 | |
| There is a water mill above the bridge. | この橋の上流に水車小屋がある。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋までいっしょに参りましょう。 | |
| A bridge was built across the river. | 川に橋がかけられた。 | |
| The new bridge is in process of construction. | 新しい橋の建設が進行中だ。 | |
| Tony could see a river and an old bridge. | トニーの目に川と古い橋が見えました。 | |
| The water came up to the bridge girder in a second. | 水は見る見るうちに橋げたのところまで達した。 | |
| This is longer than any other bridge in the world. | これは世界のどの橋よりも長い。 | |
| The people of the village built a wooden bridge across the river. | 村人達は川に木の橋をかけた。 | |
| Quite a few people attended the opening ceremony of the new bridge. | たくさんの人が新しい橋の開通式に参列した。 | |
| The bridge was broken after just one day. | その橋はたった1日で壊された。 | |
| The enemy blew up the bridge. | 敵は橋を爆破した。 | |
| There is a cottage beyond the bridge. | 橋の向こうに小屋がある。 | |
| I parted from him on the bridge. | 私は橋の上で彼と別れた。 | |
| Look before you leap. | 石橋をたたいて渡れ。 | |
| The bridge will give way under such a heavy load. | その橋はそんなに重い荷物では壊れてしまうだろう。 | |
| They are building a long bridge across the channel. | その海峡に長い橋を建設中です。 | |
| His house is on the other side of the bridge. | 彼の家は橋の向こうにあります。 | |
| The bridge is still under construction. | その橋はまだ建設中です。 | |
| The bus broke down at one end of the bridge. | バスが橋のたもとで動かなくなった。 | |
| They blew up the bridge with gunpowder. | 彼らは火薬で橋を爆破した。 | |
| The detective has a lot of adventures. | その探偵はずいぶん危ない橋を渡ってきた。 | |
| The bridge is thirty meters in width. | その橋は幅が30メートルです。 | |
| The bridge was washed away by the flood. | 橋は大水で洗い流された。 | |
| How long is that bridge? | あの橋はどのくらいの長さですか。 | |
| The governor cut the tape and opened the new bridge. | 知事は新しい橋のテープカットをした。 | |
| Mr Hashimoto started the engine. | 橋本先生はエンジンをかけた。 | |
| Look at the train going over the bridge. | 列車が橋の上を走っているのを見てごらん。 | |
| As he crossed the bridge, he looked down at the stream. | 橋を渡ったとき、彼は下の小川を見おろした。 | |
| Mr. Hashimoto started the engine. | 橋本先生はエンジンをかけた。 | |