Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'm the type that avoids risk like the plague. | 私って石橋をたたいて渡るタイプなのよね。 | |
| That old bridge is anything but safe. | あの古い橋は安全なんてものではない。 | |
| The new bridge is under construction. | その新しい橋は建設中だ。 | |
| That bridge is very beautiful. | あの橋は大変美しい。 | |
| There is a bridge about one kilometer up this river. | この川の1キロほど上に橋がある。 | |
| The falls are some distance below the bridge. | その滝は橋の少し下流にあります。 | |
| The bridge saved us a lot of time. | その橋のおかげで、私達は大いに時間が短縮できた。 | |
| The boat passed under the bridge. | 船は橋の下を通った。 | |
| The bridge will give way under such a heavy load. | その橋はそんなに重い荷物では壊れてしまうだろう。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋までいっしょに参りましょう。 | |
| The village is connected with our town by a bridge. | その村と我々の町は橋でつながっています。 | |
| I saw a boat upstream of the bridge. | 橋の上流に私はボートを見た。 | |
| They boast of their bridge. | 彼らは自分達の橋を自慢する。 | |
| The new bridge is under construction. | その新しい橋は建造中だ。 | |
| The enemy blew up the bridge. | 敵は橋を爆破した。 | |
| Don't cross your bridges before you come to them. | 橋のたもとに着いてから橋を渡れ。 | |
| The engineers blew up the bridge because it was about to collapse. | 壊れかかっていたので、技師達はその橋を爆破した。 | |
| If you were to fall from that bridge, it would be almost impossible to rescue you. | 君がもしあの橋から落ちたとしたら、救助することはほとんど不可能だろう。 | |
| The engineers blew up the bridge because it was about to collapse. | こわれかかっていたので技師たちはその橋を爆破した。 | |
| The old bridge is in danger of collapse. | その古い橋は今にも崩れ落ちそうだ。 | |
| The bridge crashed under the pressure. | 橋が圧力で落ちた。 | |
| I never cross this bridge without being reminded of my childhood. | この橋を渡るたびに、必ず子供時代のことが思い出される。 | |
| The bus broke down at one end of the bridge. | バスが橋のたもとで動かなくなった。 | |
| Apart from the cost, it will take long to build the bridge. | 費用は別として、その橋を築くには長い時間がかかるだろう。 | |
| The bridge was built by the Romans. | その橋はローマ人によって建てられました。 | |
| The bridge must be built in six months. | その橋は6ヶ月のうちに建てられねばならない。 | |
| There used to be a bridge here. | 昔、ここには橋がかかっていた。 | |
| They're constructing a bridge over the river. | 川に橋が架けられています。 | |
| At one time, there was a bridge here. | かつてはここに橋があった。 | |
| It is dangerous to cross that old bridge. | そのふるい橋をわたるのは危ない。 | |
| A bridge was built across the river. | 川に橋がかけられた。 | |
| There used to be a bridge here. | かつてはここに橋があった。 | |
| This bridge is twice the length of that one. | この橋はあの橋より長さが2倍だ。 | |
| Mr. Hashimoto started the engine. | 橋本先生はエンジンをかけた。 | |
| People build houses, dams, bridges, ships and so on. | 人間は家、ダム、橋、船、などを作る。 | |
| How long is that bridge? | あの橋はどのくらいの長さですか。 | |
| The bridge is built of wood. | その橋は木でできている。 | |
| The bridge was carried away by the flood. | その橋は洪水で流された。 | |
| I got that news from Hashimoto. | 私は橋本君からその知らせを受けた。 | |
| An iron bridge was built across the river. | 鉄橋が川にかけられた。 | |
| This bridge is made of iron. | この橋は鉄製です。 | |
| Mr Takahashi gave us some homework. | 高橋先生が宿題を出した。 | |
| The police persuaded her not to jump off the bridge. | 警察は彼女に橋から飛び降りないように説得した。 | |
| The soldiers were guarding the bridge. | 兵隊が橋を見張っていた。 | |
| The bridge is being repainted. | 橋は塗り替え中である。 | |
| His company is dangling by a thread. That's the rumor I hear. | 彼の会社、最近結構危ない橋を渡っているって、もっぱらの噂だよ。 | |
| We enjoyed watching the fireworks on a bridge last summer. | 昨年の夏、私たちは橋の上で花火を楽しく見た。 | |
| Several bridges have been damaged or swept away. | 橋のいくつかは損傷を受けるか、流されるかしている。 | |
| Mr Hashimoto was puzzled by Ken's question. | 橋本先生はケンの質問に当惑した。 | |
| There is a suspension bridge ahead of us. | 私たちの目の前に吊り橋がある。 | |
| The new bridge will have been completed by March. | 新しい橋は3月までには完成しているだろう。 | |
| There used to be a small bridge over the river 10 years ago. | 10年前その川には小さな橋が架かっていた。 | |
| This bridge is built of stone. | この橋は石で作られている。 | |
| There's a beautiful bridge over the pond. | その池には美しい橋がかかっている。 | |
| I'm not going out on a limb for you because you never helped me before. | 君のために危ない橋を渡る気はないね。一度だって君に助けてもらったことなどないだろ。 | |
| Mr. Hashimoto is fair to us. | 橋本先生は私たちに公平です。 | |
| We live about three miles above this bridge. | 私達はこの橋から約3マイル上流に住んでいる。 | |
| Bridges are burning and chances are few. | 橋は燃えチャンスはめったに訪れない。 | |
| The people of London are very proud of this bridge. | ロンドンの人々はこの橋をたいへん自慢にしている。 | |
| This is longer than any other bridge in the world. | これは世界中で一番長い橋だ。 | |
| This bridge became famous among young people. | この橋は若者の間で有名になった。 | |
| The river meets another below this bridge. | 川はこの橋の下流で別の川と合流する。 | |
| They finished building the bridge on time. | 彼らは時をたがえず橋を完成した。 | |
| The bridge is open to traffic. | 橋は開通している。 | |
| Large amounts of money were spent on the new bridge. | 多額のお金が新しい橋に使われた。 | |
| The bridge crashed under the pressure. | 橋が重みで落ちた。 | |
| A big bridge was built over the river. | その川に大きな橋が架けられた。 | |
| How long is the bridge? | その橋はどれくらいの長さですか。 | |
| Do you know Mr Takahashi? | 高橋さんをご存知ですか。 | |
| This bridge is three times longer than that bridge. | この橋はあの橋よりも3倍長い。 | |
| Mr Hashimoto was confused by Ken's question. | 橋本先生はケンの質問に当惑した。 | |
| Seen from the sky, the bridge appears more beautiful. | 空から見ればその橋はもっと美しく見える。 | |
| The bridge gave way because of the flood. | 洪水で橋が壊れた。 | |
| The bridge is still under construction. | その橋はまだ建設中です。 | |
| Mr Hashimoto started the engine. | 橋本先生はエンジンをかけた。 | |
| My house is beyond that bridge. | 私の家はあの橋の向こうにある。 | |
| My house is situated on the other side of that bridge. | 私の家はあの橋の向こうにあります。 | |
| A railway bridge is already being built over the river. | その川には鉄橋がすでに建設中だ。 | |
| Look at the train crossing the bridge. | 今ちょうど橋を渡ってる電車を見て。 | |
| The governor cut the tape and opened the new bridge. | 知事は新しい橋のテープカットをした。 | |
| That bridge isn't long. | あの橋は長くはありません。 | |
| State police spokeswoman Janet Welp says the truck wound up crashing into a bridge railing along Interstate 30. | 州警察のジャネット・ウェルプ広報官によれば、そのトラックは州間高速道路30号線沿いの橋の欄干に激突して止まったとのことです。 | |
| You say the bridge is safe; I will take care all the same. | あなたは橋は安全だというが、それでも私は気をつけることにする。 | |
| Although Takahashi looks completely Asian, I've heard he's of mixed blood. | 高橋君は完全なアジア人に見えても、混血なのだと聞いた。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋まで一緒に行きましょう。 | |
| The detective has a lot of adventures. | その探偵はずいぶん危ない橋を渡ってきた。 | |
| There are many bridges in this city. | 当市には橋が多い。 | |
| I saw a boat above the bridge. | 橋の上流に私はボートを見た。 | |
| They blew up the bridge with gunpowder. | 彼らは火薬で橋を爆破した。 | |
| The bridge was carried away by the flood. | 橋は大水で流された。 | |
| There used to be a bridge between two river banks. | 2つの土手の間に、むかし橋がかかっていた。 | |
| Heavy posts are needed to sustain this bridge. | この橋を支えるには重い柱が必要だ。 | |
| The Japanese Parliament today officially elected Ryoutarou Hashimoto as the country's 52nd prime minister. | 日本の国会は、第52第首相に橋本龍太郎氏を正式に選出した。 | |
| Modern bridges are similar in shape. | 現代の橋は形が似ている。 | |
| The bridge is supported by 10 posts. | この橋は10本の柱で支えられている。 | |
| Bids were invited for building the bridge. | 橋の建設の入札が募られた。 | |
| I don't want to do anything risky. | ぼくはやばい橋は渡りたくない。 | |
| I don't know the exact length of this bridge. | この橋の正確な長さは知らない。 | |
| How long is the Golden Gate Bridge? | 金門橋はどれくらいの長さですか。 | |
| There is a bridge over the pond. | 池には橋がかかっている。 | |