Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| This bridge bears only ten tons. | この橋は重さ10トンしか支えられません。 | |
| The enemy blew up the bridge. | 敵は橋を爆破した。 | |
| There was a bridge there. | そこに橋があった。 | |
| The bridge was broken after just one day. | その橋はたった1日で壊された。 | |
| How long is the Golden Gate Bridge? | 金門橋はどれくらいの長さですか。 | |
| Seen from the sky, the bridge appears more beautiful. | 空から見ればその橋はもっと美しく見える。 | |
| The bridge is being repaired. | 橋は修理中です。 | |
| This bridge will not endure long. | この橋は長くは持たないだろう。 | |
| A railway bridge is already being built over the river. | その川には鉄橋がすでに建設中だ。 | |
| There is a bridge over the pond. | 池には橋がかかっている。 | |
| The railroad divides into two after the bridge. | その鉄道はその橋を過ぎると二つに分かれる。 | |
| The bridge is still under construction. | その橋はまだ建設中です。 | |
| Mr. Hashimoto is fair to us. | 橋本先生は私たちに公平です。 | |
| There is a suspension bridge ahead of us. | 私たちの目の前に吊り橋がある。 | |
| The bridge is designed to open in the middle. | 橋は真ん中で開くような具合に作られている。 | |
| As he crossed the bridge, he looked down at the stream. | 橋を渡ったとき、彼は下の小川を見おろした。 | |
| The governor cut the tape and opened the new bridge. | 知事は新しい橋のテープカットをした。 | |
| I'm not going out on a limb for you because you never helped me before. | 君のために危ない橋を渡る気はないね。一度だって君に助けてもらったことなどないだろ。 | |
| A long time ago, there was a bridge here. | 昔、ここには橋がかかっていた。 | |
| Do you know Mr. Takahashi? | 高橋さんをご存知ですか。 | |
| This bridge is three times longer than that bridge. | この橋はあの橋よりも3倍長い。 | |
| Apart from the cost, it will take a long time to build the bridge. | 費用は別として、その橋を架けるには長い時間がかかるだろう。 | |
| The bridge is made of stone. | 橋は石造りだ。 | |
| The detective has a lot of adventures. | その探偵はずいぶん危ない橋を渡ってきた。 | |
| They elected Hashimoto the Prime Minister. | 彼らは、橋本を総理大臣に選んだ。 | |
| I don't want to do anything risky. | ぼくはやばい橋は渡りたくない。 | |
| There is a waterfall above the bridge. | 橋の上流に滝がある。 | |
| I got that news from Hashimoto. | 私は橋本君からその知らせを受けた。 | |
| Mr. Hashimoto started the engine. | 橋本先生はエンジンをかけた。 | |
| The bridge is open to traffic. | 橋は開通している。 | |
| There used to be a bridge here. | かつてはここに橋があった。 | |
| A bridge was built across the river. | 川に橋がかけられた。 | |
| Several bridges have been damaged or swept away. | 橋のいくつかは損傷を受けるか、流されるかしている。 | |
| The new bridge will have been completed by March. | 新しい橋は3月までには完成しているだろう。 | |
| This is longer than any other bridge in the world. | これは世界中で一番長い橋だ。 | |
| How wonderful that bridge is! | あの橋はなんてすばらしいのでしょう。 | |
| The bridge is safe; you can drive across. | 橋は安全です。車でわたれます。 | |
| Since the bridge looks like a pair of glasses, they call it Meganebashi. | 眼鏡の形をしていることから、その橋を眼鏡橋とよぶ。 | |
| A large amount of money was spent on the new bridge. | 多額のお金が新しい橋に使われた。 | |
| The bridge is closed to traffic. | その橋は通行禁止だ。 | |
| The engineers blew up the bridge because it was about to collapse. | 壊れかかっていたので、技師達はその橋を爆破した。 | |
| The bridge is built of wood. | その橋は木でできている。 | |
| The bridge between Denmark and Sweden is almost five miles long. | デンマークとスウェーデンを結ぶ橋の長さは約5マイルです。 | |
| They boast of their bridge. | 彼らは自分達の橋を自慢する。 | |
| The water came up to the bridge girder in a second. | 水は見る見るうちに橋げたのところまで達した。 | |
| People build houses, dams, bridges, ships and so on. | 人間は家、ダム、橋、船、などを作る。 | |
| I don't want to go out on a limb. | あぶない橋は渡りたくない。 | |
| The Japanese Parliament today officially elected Ryoutarou Hashimoto as the country's 52nd prime minister. | 日本の国会は、第52第首相に橋本龍太郎氏を正式に選出した。 | |
| There is a cottage beyond the bridge. | 橋の向こうに小屋がある。 | |
| This book says the earliest man-made bridges date back to the New Stone Age. | この本によれば、最初の人工橋梁は新石器時代にさかのぼるという。 | |
| This bridge is made of iron. | この橋は鉄製です。 | |
| The bridge has a span of 100 meters. | その橋は長さが100メートルある。 | |
| How long is this bridge? | この橋の長さはいくらぐらいですか。 | |
| That old bridge is anything but safe. | あの古い橋は安全なんてものではない。 | |
| Although Takahashi looks completely Asian, I've heard he's of mixed blood. | 高橋君は完全なアジア人に見えても、混血なのだと聞いた。 | |
| The bus broke down at one end of the bridge. | バスが橋のたもとで動かなくなった。 | |
| This bridge is one and half times as long as that. | この橋はあの橋の一倍半の長さがある。 | |
| Tony could see a river and an old bridge. | トニーの目に川と古い橋が見えました。 | |
| Do you know the man standing on the bridge? | 橋の上に立っている人を知っていますか。 | |
| Heavy posts are needed to sustain this bridge. | この橋を支えるには重い柱が必要だ。 | |
| The new bridge is in process of construction. | 新しい橋の建設が進行中だ。 | |
| The bridge was carried away by the flood. | その橋は洪水で押し流されてしまった。 | |
| My house is situated on the other side of that bridge. | 私の家はあの橋の向こうにあります。 | |
| There used to be a bridge between two river banks. | 2つの土手の間に、むかし橋がかかっていた。 | |
| The people of the village built a wooden bridge across the river. | 村人達は川に木の橋をかけた。 | |
| This bridge looks secure. | この橋はじょうぶそうだ。 | |
| Mr. Takahashi gave us some homework. | 高橋先生が宿題を出した。 | |
| The bridge saved them a lot of time and trouble. | その橋のおかげで彼らは時間と労力が大いに省けた。 | |
| They blew up the bridge with gunpowder. | 彼らは火薬で橋を爆破した。 | |
| A long time ago, there was a bridge here. | 昔ここに橋があった。 | |
| The river meets another below this bridge. | 川はこの橋の下流で別の川と合流する。 | |
| They decided to build a bridge. | 彼らは橋をつくることに決めた。 | |
| You cannot be too careful. | 石橋をたたいて渡る。 | |
| It was dark under the bridge. | 橋のしたは暗かった。 | |
| There used to be a small bridge over the river 10 years ago. | 10年前その川には小さな橋が架かっていた。 | |
| This bridge is two times the length of that bridge. | この橋はあの橋より長さが2倍だ。 | |
| Large amounts of money were spent on the new bridge. | 多額のお金が新しい橋に使われた。 | |
| State police spokeswoman Janet Welp says the truck wound up crashing into a bridge railing along Interstate 30. | 州警察のジャネット・ウェルプ広報官によれば、そのトラックは州間高速道路30号線沿いの橋の欄干に激突して止まったとのことです。 | |
| How long is the Seto Bridge? | 瀬戸大橋の長さはどのくらいありますか。 | |
| The bridge was carried away by the flood. | 橋は大水で流された。 | |
| I parted from him on the bridge. | 私は橋の上で彼と別れた。 | |
| A small bridge arched the stream. | 小さな橋が流れの上にアーチ型にかかっていた。 | |
| He took a lot of chances in order to survive. | 彼は生きるためにずいぶん危ない橋を渡った。 | |
| The engineers blew up the bridge because it was about to collapse. | こわれかかっていたので技師たちはその橋を爆破した。 | |
| You say the bridge is safe; I will take care all the same. | あなたは橋は安全だというが、それでも私は気をつけることにする。 | |
| The Golden Gate Bridge is made of iron. | 金門橋は鉄でできている。 | |
| There is a bridge across the river. | その川には橋が架かっている。 | |
| Mr. Takahashi agreed to go with you. | 高橋さんは君と一緒に、行くことに同意した。 | |
| This bridge is built of stone. | この橋は石で作られている。 | |
| The bridge must be built in six months. | その橋は6ヶ月のうちに建てられねばならない。 | |
| The bridge is one mile above. | 橋は1マイル上流にある。 | |
| My name is Hashimoto. | 私は橋本といいます。 | |
| How long is the bridge? | その橋はどれくらいの長さですか。 | |
| His house is on the other side of the bridge. | 彼の家は橋の向こうにあります。 | |
| Large amount of money were spent on the bridge. | 多額の金がその橋に費やされた。 | |
| There are plenty of bridges in Himeji. | 姫路にはたくさんの橋がある。 | |
| My house is beyond that bridge. | 私の家はあの橋の向こうにある。 | |
| How long is that bridge? | あの橋はどのくらいの長さですか。 | |
| There is a water mill above the bridge. | この橋の上流に水車小屋がある。 | |
| The boat passed under the bridge. | 船は橋の下を通った。 | |