The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '橋'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
If you were to fall from that bridge, it would be almost impossible to rescue you.
君がもしあの橋から落ちたとしたら、救助することはほとんど不可能だろう。
This bridge is made of iron.
この橋は鉄製です。
This bridge is three times longer than that bridge.
この橋はあの橋よりも3倍長い。
I walked along the river until I got to the iron bridge.
鉄橋まで川沿いに歩いて行った。
They built a bridge across the river.
彼らは川に橋をかけた。
Look at the train crossing the bridge.
今ちょうど橋を渡ってる電車を見て。
The soldiers were guarding the bridge.
兵隊が橋を見張っていた。
The bridge is made of stone.
橋は石造りだ。
At one time, there was a bridge here.
かつてはここに橋があった。
The bridge between Denmark and Sweden is almost five miles long.
デンマークとスウェーデンを結ぶ橋の長さは約5マイルです。
The governor cut the tape and opened the new bridge.
知事は新しい橋のテープカットをした。
If you were to fall from that bridge, it would be almost impossible to rescue you.
もし君がその橋から落ちるようなことがあれば、君を救うのはほとんど不可能だろう。
The bridge collapsed.
橋が崩れ落ちた。
This bridge bears only ten tons.
この橋は重さ10トンしか支えられません。
There is a suspension bridge ahead of us.
私たちの目の前に吊り橋がある。
Mr. Hashimoto is fair to us.
橋本先生は私たちに公平です。
They finished building the bridge on time.
彼らは時をたがえず橋を完成した。
The bridge gave way because of the flood.
洪水で橋が壊れた。
This bridge is made of wood.
この橋は木で出来ている。
This bridge will not endure long.
この橋は長くは持たないだろう。
How long is this bridge?
この橋は長さがどのくらいありますか。
The new bridge is in process of construction.
新しい橋の建設が進行中だ。
The bridge crashed under the pressure.
橋が圧力で落ちた。
There was a bridge there.
そこに橋があった。
The village people built a wooden bridge across the river.
村人達は川に木の橋をかけた。
The bridge is supported by 10 posts.
この橋は10本の柱で支えられている。
Large amount of money were spent on the bridge.
多額の金がその橋に費やされた。
This bridge is one and half times as long as that.
この橋はあの橋の一倍半の長さがある。
I got that news from Hashimoto.
私は橋本君からその知らせを受けた。
Mr Takahashi gave us some homework.
高橋先生が宿題を出した。
The falls are some distance below the bridge.
その滝は橋の少し下流にあります。
It's a concrete bridge, but several places along its length have collapsed.
コンクリート桟橋なのですが、途中何カ所か崩壊しています。
The bridge is under construction.
その橋は建築中です。
Don't cross a bridge till you come to it.
橋の所へこないうちに橋を渡るな。
The bridge is open to traffic.
橋は開通している。
How long is the Seto Bridge?
瀬戸大橋の長さはどのくらいありますか。
The people of the village built a wooden bridge across the river.
村人達は川に木の橋をかけた。
The new bridge is under construction.
その新しい橋は建設中だ。
The bridge was built by the Romans.
その橋はローマ人によって建てられました。
This bridge is three times as long as that bridge.
この橋はあの橋よりも3倍長い。
How long that bridge is!
あの橋は何て長いんだろう!
The river meets another below this bridge.
川はこの橋の下流で別の川と合流する。
Large amounts of money were spent on the new bridge.
多額のお金が新しい橋に使われた。
His plan is to build a bridge over that river.
彼の計画は、その川に橋を架けることです。
There is a hut below the bridge.
橋の下流に小屋がある。
The engineers blew up the bridge because it was about to collapse.
こわれかかっていたので技師たちはその橋を爆破した。
There is a bridge across the river.
その川には橋が架かっている。
The bridge is designed to open in the middle.
橋は真ん中で開くような具合に作られている。
There is a suspension bridge ahead of us.
私たちの前に吊り橋がある。
We expected Takahashi to get drunk and say some weird stuff, but he ended up not drinking too much, so it wasn't interesting.
高橋が酔っていろいろ変なことを言うのを期待してたんだけど、結局あんまり飲まずで面白くなかった。
I don't know the exact length of this bridge.
この橋の正確な長さは知らない。
This bridge is the longest bridge.
この橋はもっとも長い橋だ。
The bridge is thirty meters in width.
その橋は幅が30メートルです。
My name is Hashimoto.
私は橋本といいます。
There is a cottage beyond the bridge.
橋の向こうに小屋がある。
A large amount of money was spent on the new bridge.
多額のお金が新しい橋に使われた。
The bridge will be completed by the end of this year.
橋は今年末までには完成されるだろう。
The new bridge was named Rainbow Bridge.
新しい橋はレインボウブリッジと名づけられた。
Please tell the reservation clerk, Mr Ichiro Takahashi, your credit card number to confirm your reservation.
予約係の高橋一郎氏に、予約確認のためあなたのクレジットカード番号を連絡して下さい。
A new bridge is being built over the river.
新しい橋がその川に造られているところです。
How long is this bridge?
この橋の長さはいくらぐらいですか。
The enemy blew up the bridge.
敵は橋を爆破した。
You say the bridge is safe; I will take care all the same.
あなたは橋は安全だというが、それでも私は気をつけることにする。
The bridge is closed to traffic.
その橋は通行禁止だ。
The soldiers' mission was to destroy the bridge.
兵士たちの使命はその橋を破壊することだった。
What a long bridge it is!
それは何と長い橋だろう。
That bridge is anything but safe.
あの橋はけっして安全ではない。
The railroad divides into two after the bridge.
その鉄道はその橋を過ぎると二つに分かれる。
Seen from the sky, the bridge appears more beautiful.
空から見ればその橋はもっと美しく見える。
The force of the current carried the bridge away.
流れの勢いが橋を押し流してしまった。
The bridge was washed away by the flood.
橋は大水で洗い流された。
Look before you leap.
石橋をたたいて渡れ。
We enjoyed watching the fireworks on a bridge last summer.
昨年の夏、私たちは橋の上で花火を楽しく見た。
They constructed a bridge.
彼らは橋を造った。
It will not be long before the bridge is built.
じきに橋は建造される。
Apart from the cost, it will take a long time to build the bridge.
費用は別として、その橋を架けるには長い時間がかかるだろう。
This bridge became famous among young people.
この橋は若者の間で有名になった。
A truck came into contact with the bridge supports.
トラックが橋梁に接触した。
There used to be a bridge here.
かつてはここに橋があった。
The bridge is being repainted.
橋は塗り替え中である。
There used to be a bridge here.
昔、ここには橋がかかっていた。
This is longer than any other bridge in the world.
これは世界中で一番長い橋だ。
That bridge is very beautiful.
あの橋は大変美しい。
We live about three miles above this bridge.
私達はこの橋から約3マイル上流に住んでいる。
The Golden Gate Bridge is made of iron.
金門橋は鉄でできている。
A long time ago, there was a bridge here.
昔、ここには橋がかかっていた。
The bridge couldn't sustain the force of the strong current and collapsed.
橋は強い流れに耐えられず崩壊した。
I don't want to go out on a limb.
あぶない橋は渡りたくない。
That bridge is half as long as this one.
あの橋はこの橋の半分の長さである。
This book says the earliest man-made bridges date back to the New Stone Age.
この本によれば、最初の人工橋梁は新石器時代にさかのぼるという。
Do you know Mr. Takahashi?
高橋さんをご存知ですか。
Although Takahashi looks completely Asian, I've heard he's of mixed blood.
高橋君は完全なアジア人に見えても、混血なのだと聞いた。
Look at the train going over the bridge.
列車が橋の上を走っているのを見てごらん。
How long is this bridge?
この橋はどれぐらいの長さですか。
Mr. Hashimoto started the engine.
橋本先生はエンジンをかけた。
A railway bridge is already being built over the river.
その川には鉄橋がすでに建設中だ。
The detective has a lot of adventures.
その探偵はずいぶん危ない橋を渡ってきた。
I was told the news by Hashimoto.
私は橋本君からその知らせを受けた。
She was there for the buses in Montgomery, the hoses in Birmingham, a bridge in Selma, and a preacher from Atlanta who told a people that "We Shall Overcome." Yes, we can.
クーパーさんは(人種隔離政策が行われていたアラバマ州)モンゴメリでバスが黒人を差別するのを知り、(同州)バーミングハムで警官が消火ホースの水でもって黒人を抑圧するのを知り、(流血のデモ行進が行われた同州)セルマの橋を知り、そしてアトランタからやってきた牧師と時代を共有しました。アトランタからやってきたその牧師は人々に「We shall overcome(私たちは克服する)」と語った。Yes we can。私たちにはできるのです。