Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The path turns sharply at the bridge. | 道は橋のところで急に曲がっています。 | |
| The bridge between Denmark and Sweden is almost five miles long. | デンマークとスウェーデンを結ぶ橋の長さは約5マイルです。 | |
| I saw a boat above the bridge. | 橋の上流に私はボートを見た。 | |
| The suspension bridge is miles above. | つり橋は5マイル上流にある。 | |
| This bridge is made of wood. | この橋は木で出来ている。 | |
| The people of London are very proud of this bridge. | ロンドンの人々はこの橋をたいへん自慢にしている。 | |
| The bridge is open to traffic. | 橋は開通している。 | |
| The bridge crashed under the pressure. | 橋が重みで落ちた。 | |
| The bridge is approximately a mile long. | その橋の長さは約1マイルである。 | |
| The bridge is supported by 10 posts. | この橋は10本の柱で支えられている。 | |
| This bridge became famous among young people. | この橋は若者の間で有名になった。 | |
| I never cross this bridge without being reminded of my childhood. | この橋を渡るたびに、必ず子供時代のことが思い出される。 | |
| There is a bridge over the pond. | 池には橋がかかっている。 | |
| Since the bridge looks like a pair of glasses, they call it Meganebashi. | 眼鏡の形をしていることから、その橋を眼鏡橋とよぶ。 | |
| If you were to fall from that bridge, it would be almost impossible to rescue you. | もし君がその橋から落ちるようなことがあれば、君を救うのはほとんど不可能だろう。 | |
| The bridge was washed away by the flood. | 橋は大水で洗い流された。 | |
| There is a bridge two miles upstream. | 2マイル上流に橋がかかっている。 | |
| That bridge is half as long as this one. | あの橋はこの橋の半分の長さである。 | |
| Seen from the sky, the bridge appears more beautiful. | 空から見ればその橋はもっと美しく見える。 | |
| If you were to fall from that bridge, it would be almost impossible to rescue you. | 君がもしあの橋から落ちたとしたら、救助することはほとんど不可能だろう。 | |
| This is the longest bridge in the world. | この橋はもっとも長い橋だ。 | |
| The new bridge was named Rainbow Bridge. | 新しい橋はレインボウブリッジと名づけられた。 | |
| The bridge was carried away by the flood. | 橋は大水で流された。 | |
| I'm not going out on a limb for you because you never helped me before. | 君のために危ない橋を渡る気はないね。一度だって君に助けてもらったことなどないだろ。 | |
| The bridge couldn't sustain the force of the strong current and collapsed. | 橋は強い流れに耐えられず崩壊した。 | |
| Look before you leap. | 石橋をたたいて渡れ。 | |
| I don't know the exact length of this bridge. | この橋の正確な長さは知らない。 | |
| The bridge was carried away by the flood. | その橋は洪水で流された。 | |
| How long is this bridge? | この橋の長さはいくらぐらいですか。 | |
| A long time ago, there was a bridge here. | 昔ここに橋があった。 | |
| The force of the current carried the bridge away. | 流れの勢いが橋を押し流してしまった。 | |
| There used to be a bridge here. | 昔、ここには橋がかかっていた。 | |
| How long is the bridge? | その橋はどれくらいの長さですか。 | |
| They elected Hashimoto the Prime Minister. | 彼らは、橋本を総理大臣に選んだ。 | |
| This bridge is three times longer than that one. | この橋はあの橋よりも3倍長い。 | |
| Look at the train crossing the bridge. | 今ちょうど橋を渡ってる電車を見て。 | |
| Quite a few people attended the opening ceremony of the new bridge. | たくさんの人が新しい橋の開通式に参列した。 | |
| Mr. Takahashi gave us some homework. | 高橋先生が宿題を出した。 | |
| A truck came into contact with the bridge supports. | トラックが橋梁に接触した。 | |
| This bridge is built of stone. | この橋は石で作られている。 | |
| The Golden Gate Bridge is made of iron. | 金門橋は鉄でできている。 | |
| Mr. Hashimoto is fair to us. | 橋本先生は私たちに公平です。 | |
| I don't know how old that bridge is. | あの橋がどれくらい古いのかわかりません。 | |
| The bridge has a span of 100 meters. | その橋は長さが100メートルある。 | |
| This bridge was built two years ago. | この橋は二年前に建てられた。 | |
| They are building a long bridge across the channel. | その海峡に長い橋を建設中です。 | |
| Mr Hashimoto started the engine. | 橋本先生はエンジンをかけた。 | |
| That bridge across this river is the oldest in the town. | この川に架かっているあの橋は町で一番古い。 | |
| The bridge gave way because of the flood. | 洪水で橋が壊れた。 | |
| There is a cottage beyond the bridge. | 橋の向こうに小屋がある。 | |
| I was told the news by Hashimoto. | 私は橋本君からその知らせを受けた。 | |
| Apart from the cost, it will take long to build the bridge. | 費用は別として、その橋を築くには長い時間がかかるだろう。 | |
| People build houses, dams, bridges, ships and so on. | 人間は家、ダム、橋、船、などを作る。 | |
| There used to be a bridge here. | かつてはここに橋があった。 | |
| Look at the train going over the bridge. | 列車が橋の上を走っているのを見てごらん。 | |
| The bridge is designed to open in the middle. | 橋は真ん中で開くような具合に作られている。 | |
| His plan is to build a bridge over that river. | 彼の計画は、その川に橋を架けることです。 | |
| Although Takahashi looks completely Asian, I've heard he's of mixed blood. | 高橋君は完全なアジア人に見えても、混血なのだと聞いた。 | |
| The village people built a wooden bridge across the river. | 村人達は川に木の橋をかけた。 | |
| That bridge has been out of use for a long time. | その橋は長い間使われていない。 | |
| His house is on the other side of the bridge. | 彼の家は橋の向こうにあります。 | |
| Bids were invited for building the bridge. | 橋の建設の入札が募られた。 | |
| The bridge was carried away by the flood. | その橋は洪水で押し流されてしまった。 | |
| Tony could see a river and an old bridge. | トニーの目に川と古い橋が見えました。 | |
| I don't want to do anything risky. | ぼくはやばい橋は渡りたくない。 | |
| The bridge will give way under such a heavy load. | その橋はそんなに重い荷物では壊れてしまうだろう。 | |
| There is a bridge about one kilometer up this river. | この川の1キロほど上に橋がある。 | |
| The old bridge is in danger of collapse. | その古い橋は今にも崩れ落ちそうだ。 | |
| The bridge is still under construction. | その橋はまだ建設中です。 | |
| The railroad divides into two after the bridge. | その鉄道はその橋を過ぎると二つに分かれる。 | |
| The bridge is far down the river. | その橋はずっと下流にある。 | |
| Mr Hashimoto is known to everyone. | 橋本さんは皆に知られています。 | |
| This bridge looks secure. | この橋はじょうぶそうだ。 | |
| The new bridge will be as long as 1.5 km. | 新しい橋は1.5Kmもの長さになる予定だ。 | |
| I'm the type that avoids risk like the plague. | 私って石橋をたたいて渡るタイプなのよね。 | |
| A long time ago, there was a bridge here. | 昔、ここには橋がかかっていた。 | |
| A small bridge arched the stream. | 小さな橋が流れの上にアーチ型にかかっていた。 | |
| This bridge is one and half times as long as that. | この橋はあの橋の一倍半の長さがある。 | |
| The new bridge is under construction. | その新しい橋は建造中だ。 | |
| There's a beautiful bridge over the pond. | その池には美しい橋がかかっている。 | |
| The boy fell from the bridge. | その少年は橋から落ちた。 | |
| Please tell the reservation clerk, Mr Ichiro Takahashi, your credit card number to confirm your reservation. | 予約係の高橋一郎氏に、予約確認のためあなたのクレジットカード番号を連絡して下さい。 | |
| Mr Hashimoto was confused by Ken's question. | 橋本先生はケンの質問に当惑した。 | |
| This bridge is twice the length of that one. | この橋はあの橋より長さが2倍だ。 | |
| A new bridge is being built over the river. | 新しい橋がその川に造られているところです。 | |
| Do you know Mr Takahashi? | 高橋さんをご存知ですか。 | |
| Mr. Takahashi agreed to go with you. | 高橋さんは君と一緒に、行くことに同意した。 | |
| She committed suicide by jumping off the bridge. | 彼女は橋から身を投げて自殺した。 | |
| His company is dangling by a thread. That's the rumor I hear. | 彼の会社、最近結構危ない橋を渡っているって、もっぱらの噂だよ。 | |
| That bridge is anything but safe. | あの橋はけっして安全ではない。 | |
| The new bridge is in process of construction. | 新しい橋の建設が進行中だ。 | |
| The new bridge will have been completed by March. | 新しい橋は3月までには完成しているだろう。 | |
| There is a bridge across the river. | その川には橋が架かっている。 | |
| My house is situated on the other side of that bridge. | 私の家はあの橋の向こうにあります。 | |
| It's a concrete bridge, but several places along its length have collapsed. | コンクリート桟橋なのですが、途中何カ所か崩壊しています。 | |
| State police spokeswoman Janet Welp says the truck wound up crashing into a bridge railing along Interstate 30. | 州警察のジャネット・ウェルプ広報官によれば、そのトラックは州間高速道路30号線沿いの橋の欄干に激突して止まったとのことです。 | |
| The bridge saved them a lot of time and trouble. | その橋のおかげで彼らは時間と労力が大いに省けた。 | |
| Mr. Hashimoto started the engine. | 橋本先生はエンジンをかけた。 | |
| Large amount of money were spent on the bridge. | 多額の金がその橋に費やされた。 | |
| The bridge is being repainted. | 橋は塗り替え中である。 | |