UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '橋'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The Golden Gate Bridge is made of iron.金門橋は鉄でできている。
A truck came into contact with the bridge supports.トラックが橋梁に接触した。
The new bridge is in process of construction.新しい橋の建設が進行中だ。
Mr. Hashimoto started the engine.橋本先生はエンジンをかけた。
You say the bridge is safe; I will take care all the same.あなたは橋は安全だというが、それでも私は気をつけることにする。
A small road ran across the bridge, through the fields, and over a hill.狭い道が橋を横切り、野原を通り、丘を越えて通っていました。
There is a waterfall above the bridge.橋の上流に滝がある。
It's a concrete bridge, but several places along its length have collapsed.コンクリート桟橋なのですが、途中何カ所か崩壊しています。
I was told the news by Hashimoto.私は橋本君からその知らせを受けた。
The old bridge is in danger of collapse.その古い橋は今にも崩れ落ちそうだ。
How long that bridge is!あの橋は何て長いんだろう!
The bridge is made of stone.橋は石造りだ。
They boast of their bridge.彼らは自分達の橋を自慢する。
The bus broke down at one end of the bridge.バスが橋のたもとで動かなくなった。
Several bridges have been damaged or swept away.橋のいくつかは損傷を受けるか、流されるかしている。
How long is this bridge?この橋は長さがどのくらいありますか。
This bridge is built of stone.この橋は石で作られている。
The soldiers were guarding the bridge.兵隊が橋を見張っていた。
I don't know the exact length of this bridge.この橋の正確な長さは知らない。
The people of London are very proud of this bridge.ロンドンの人々はこの橋をたいへん自慢にしている。
The bridge is still under construction.その橋はまだ建設中です。
That bridge across this river is the oldest in the town.この川に架かっているあの橋は町で一番古い。
How wonderful that bridge is!あの橋はなんてすばらしいのでしょう。
This bridge is three times longer than that bridge.この橋はあの橋よりも3倍長い。
The village people built a wooden bridge across the river.村人達は川に木の橋をかけた。
How long is this bridge?この橋の長さはいくらぐらいですか。
Seen from the sky, the bridge appears more beautiful.空から見ればその橋はもっと美しく見える。
Large amount of money were spent on the bridge.多額の金がその橋に費やされた。
There used to be a bridge between two river banks.2つの土手の間に、むかし橋がかかっていた。
It will not be long before the bridge is built.じきに橋は建造される。
How long is the Seto Bridge?瀬戸大橋の長さはどのくらいありますか。
The bridge is safe; you can drive across.橋は安全です。車でわたれます。
She committed suicide by jumping off the bridge.彼女は橋から身を投げて自殺した。
It is dangerous to cross that old bridge.そのふるい橋をわたるのは危ない。
Look at the train going over the bridge.列車が橋の上を走っているのを見てごらん。
They are building a long bridge across the channel.その海峡に長い橋を建設中です。
His house is on the other side of the bridge.彼の家は橋の向こうにあります。
This bridge is two times the length of that bridge.この橋はあの橋より長さが2倍だ。
Passengers must take the footbridge to cross the railroad tracks.通行には歩道橋で線路を渡らなくてはならない。
This bridge is made of iron.この橋は鉄製です。
There are many bridges in this city.当市には橋が多い。
They finished building the bridge on time.彼らは時をたがえず橋を完成した。
The bridge was carried away by the flood.橋は大水で流された。
The bridge was broken after just one day.その橋はたった1日で壊された。
A railway bridge is already being built over the river.その川には鉄橋がすでに建設中だ。
There was a bridge there.そこに橋があった。
Don't cross a bridge till you come to it.橋の所へこないうちに橋を渡るな。
The Japanese Parliament today officially elected Ryoutarou Hashimoto as the country's 52nd prime minister.日本の国会は、第52第首相に橋本龍太郎氏を正式に選出した。
They decided to build a bridge.彼らは橋をつくることに決めた。
The bridge couldn't sustain the force of the strong current and collapsed.橋は強い流れに耐えられず崩壊した。
Quite a few people attended the opening ceremony of the new bridge.たくさんの人が新しい橋の開通式に参列した。
This is the longest bridge in the world.この橋はもっとも長い橋だ。
This is longer than any other bridge in the world.これは世界のどの橋よりも長い。
The bridge saved us a lot of time.その橋のおかげで、私達は大いに時間が短縮できた。
His company is dangling by a thread. That's the rumor I hear.彼の会社、最近結構危ない橋を渡っているって、もっぱらの噂だよ。
This bridge is three times as long as that bridge.この橋はあの橋よりも3倍長い。
There is a bridge two miles upstream.2マイル上流に橋がかかっている。
With the bridge destroyed, there was nothing to do but swim.橋が壊れていたので、泳ぐしかなかった。
The bridge crashed under the pressure.橋が重みで落ちた。
The bridge was carried away by the flood.その橋は洪水で押し流されてしまった。
I'm the type that avoids risk like the plague.私って石橋をたたいて渡るタイプなのよね。
The bridge between Denmark and Sweden is almost five miles long.デンマークとスウェーデンを結ぶ橋の長さは約5マイルです。
I don't want to do anything risky.ぼくはやばい橋は渡りたくない。
That bridge is made of stone.あの橋は石でできています。
That bridge has been out of use for a long time.その橋は長い間使われていない。
The river meets another below this bridge.川はこの橋の下流で別の川と合流する。
There are plenty of bridges in Himeji.姫路にはたくさんの橋がある。
Look before you leap.石橋をたたいて渡れ。
That bridge is anything but safe.あの橋はけっして安全ではない。
We enjoyed watching the fireworks on a bridge last summer.昨年の夏、私たちは橋の上で花火を楽しく見た。
This bridge looks secure.この橋はじょうぶそうだ。
Mr. Takahashi gave us some homework.高橋先生が宿題を出した。
Mr. Hashimoto is fair to us.橋本先生は私たちに公平です。
The bridge saved them a lot of time and trouble.その橋のおかげで彼らは時間と労力が大いに省けた。
The bridge is thirty meters in width.その橋は幅が30メートルです。
Do you know Mr Takahashi?高橋さんをご存知ですか。
Do you know the man standing on the bridge?橋の上に立っている人を知っていますか。
The railroad divides into two after the bridge.その鉄道はその橋を過ぎると二つに分かれる。
The bridge is designed to open in the middle.橋は真ん中で開くような具合に作られている。
We live about three miles above this bridge.私達はこの橋から約3マイル上流に住んでいる。
The new bridge is under construction.その新しい橋は建造中だ。
Bids were invited for building the bridge.橋の建設の入札が募られた。
How long is that bridge?あの橋はどのくらいの長さですか。
The detective has a lot of adventures.その探偵はずいぶん危ない橋を渡ってきた。
Although Takahashi looks completely Asian, I've heard he's of mixed blood.高橋君は完全なアジア人に見えても、混血なのだと聞いた。
That bridge is very beautiful.あの橋は大変美しい。
The suspension bridge is miles above.つり橋は5マイル上流にある。
The new bridge is under construction.その新しい橋は建設中だ。
We expected Takahashi to get drunk and say some weird stuff, but he ended up not drinking too much, so it wasn't interesting.高橋が酔っていろいろ変なことを言うのを期待してたんだけど、結局あんまり飲まずで面白くなかった。
The engineers blew up the bridge because it was about to collapse.壊れかかっていたので、技師達はその橋を爆破した。
The bridge is being repainted.橋は塗り替え中である。
Look at the train crossing the bridge.今ちょうど橋を渡ってる電車を見て。
I'm not going out on a limb for you because you never helped me before.君のために危ない橋を渡る気はないね。一度だって君に助けてもらったことなどないだろ。
The water came up to the bridge girder in a second.水は見る見るうちに橋げたのところまで達した。
At one time, there was a bridge here.かつてはここに橋があった。
The new bridge will have been completed by March.新しい橋は3月までには完成しているだろう。
Mr Hashimoto is known to everyone.橋本さんは皆に知られています。
A long time ago, there was a bridge here.昔、ここには橋がかかっていた。
There used to be a bridge here.昔ここに橋があった。
They elected Hashimoto the Prime Minister.彼らは、橋本を総理大臣に選んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License