Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I saw a boat above the bridge. | 橋の上流に私はボートを見た。 | |
| This book says the earliest man-made bridges date back to the New Stone Age. | この本によれば、最初の人工橋梁は新石器時代にさかのぼるという。 | |
| This bridge is two times the length of that bridge. | この橋はあの橋より長さが2倍だ。 | |
| A small bridge arched the stream. | 小さな橋が流れの上にアーチ型にかかっていた。 | |
| Modern bridges are similar in shape. | 現代の橋は形が似ている。 | |
| The bridge is approximately a mile long. | その橋の長さは約1マイルである。 | |
| The engineers blew up the bridge because it was about to collapse. | こわれかかっていたので技師たちはその橋を爆破した。 | |
| That bridge across this river is the oldest in the town. | この川に架かっているあの橋は町で一番古い。 | |
| Do you know Mr. Takahashi? | 高橋さんをご存知ですか。 | |
| We had to make a detour across a bridge down the river from here. | 私たちは川下にある橋を渡って回り道をしなければならなかった。 | |
| For this project I see myself as becoming a Japan and Europe go-between. | 私はこのプロジェクトにおいて、日本とヨーロッパの架け橋になると思います。 | |
| The people of the village built a wooden bridge across the river. | 村人達は川に木の橋をかけた。 | |
| A new bridge is being built over the river. | 新しい橋がその川に造られているところです。 | |
| This is the longest bridge in the world. | この橋はもっとも長い橋だ。 | |
| The path turns sharply at the bridge. | 道は橋のところで急に曲がっています。 | |
| The bridge will give way under such a heavy load. | その橋はそんなに重い荷物では壊れてしまうだろう。 | |
| This bridge is made of wood. | この橋は木で出来ている。 | |
| Mr Hashimoto started the engine. | 橋本先生はエンジンをかけた。 | |
| The suspension bridge is miles above. | つり橋は5マイル上流にある。 | |
| This bridge is twice the length of that one. | この橋はあの橋より長さが2倍だ。 | |
| They elected Hashimoto the Prime Minister. | 彼らは、橋本を総理大臣に選んだ。 | |
| Don't cross a bridge till you come to it. | 橋の所へこないうちに橋を渡るな。 | |
| This bridge is three times as long as that bridge. | この橋はあの橋よりも3倍長い。 | |
| Mr Takahashi gave us some homework. | 高橋先生が宿題を出した。 | |
| The new bridge will have been completed by March. | 新しい橋は3月までには完成しているだろう。 | |
| How long is this bridge? | この橋の長さはいくらぐらいですか。 | |
| The new bridge was named Rainbow Bridge. | 新しい橋はレインボウブリッジと名づけられた。 | |
| Mr Hashimoto was confused by Ken's question. | 橋本先生はケンの質問に当惑した。 | |
| The railroad divides into two after the bridge. | その鉄道はその橋を過ぎると二つに分かれる。 | |
| Don't cross your bridges before you come to them. | 橋のたもとに着いてから橋を渡れ。 | |
| How long that bridge is! | あの橋は何て長いんだろう! | |
| A long time ago, there was a bridge here. | 昔ここに橋があった。 | |
| His plan is to build a bridge over that river. | 彼の計画は、その川に橋を架けることです。 | |
| His company is dangling by a thread. That's the rumor I hear. | 彼の会社、最近結構危ない橋を渡っているって、もっぱらの噂だよ。 | |
| They built a bridge across the river. | 彼らは川に橋をかけた。 | |
| The bridge is open to traffic. | 橋は開通している。 | |
| Tony could see a river and an old bridge. | トニーの目に川と古い橋が見えました。 | |
| With the bridge destroyed, there was nothing to do but swim. | 橋が壊れていたので、泳ぐしかなかった。 | |
| The village people built a wooden bridge across the river. | 村人達は川に木の橋をかけた。 | |
| The bridge was built by the Romans. | その橋はローマ人によって建てられました。 | |
| My name is Hashimoto. | 私は橋本といいます。 | |
| There is a bridge about one kilometer up this river. | この川の1キロほど上に橋がある。 | |
| The bridge is far down the river. | その橋はずっと下流にある。 | |
| The bridge is designed to open in the middle. | 橋は真ん中で開くような具合に作られている。 | |
| A railway bridge is already being built over the river. | その川には鉄橋がすでに建設中だ。 | |
| The bridge collapsed. | 橋が崩れ落ちた。 | |
| There used to be a small bridge over the river 10 years ago. | 10年前その川には小さな橋が架かっていた。 | |
| The bridge is made of stone. | 橋は石造りだ。 | |
| If you were to fall from that bridge, it would be almost impossible to rescue you. | もし君がその橋から落ちるようなことがあれば、君を救うのはほとんど不可能だろう。 | |
| The new bridge is under construction. | その新しい橋は建造中だ。 | |
| This bridge is three times longer than that one. | この橋はあの橋よりも3倍長い。 | |
| The detective has a lot of adventures. | その探偵はずいぶん危ない橋を渡ってきた。 | |
| That bridge is made of stone. | あの橋は石でできています。 | |
| The bridge is supported by 10 posts. | この橋は10本の柱で支えられている。 | |
| People build houses, dams, bridges, ships and so on. | 人間は家、ダム、橋、船、などを作る。 | |
| The people of London are very proud of this bridge. | ロンドンの人々はこの橋をたいへん自慢にしている。 | |
| Mr. Takahashi agreed to go with you. | 高橋さんは君と一緒に、行くことに同意した。 | |
| The bus broke down at one end of the bridge. | バスが橋のたもとで動かなくなった。 | |
| How long is this bridge? | この橋は長さがどのくらいありますか。 | |
| Mr Hashimoto was puzzled by Ken's question. | 橋本先生はケンの質問に当惑した。 | |
| Seen from the sky, the bridge appears more beautiful. | 空から見ればその橋はもっと美しく見える。 | |
| If you were to fall from that bridge, it would be almost impossible to rescue you. | 君がもしあの橋から落ちたとしたら、救助することはほとんど不可能だろう。 | |
| The new bridge made it easy for the villagers to go to town. | 新しい橋ができて村人が町にいくのがよういになった。 | |
| They constructed a bridge. | 彼らは橋を造った。 | |
| We live about three miles above this bridge. | 私達はこの橋から約3マイル上流に住んでいる。 | |
| He took a lot of chances in order to survive. | 彼は生きるためにずいぶん危ない橋を渡った。 | |
| The bridge will be completed by the end of this year. | 橋は今年末までには完成されるだろう。 | |
| This bridge is one and half times as long as that. | この橋はあの橋の一倍半の長さがある。 | |
| I don't know the exact length of this bridge. | この橋の正確な長さは知らない。 | |
| My house is situated on the other side of that bridge. | 私の家はあの橋の向こうにあります。 | |
| The soldiers were guarding the bridge. | 兵隊が橋を見張っていた。 | |
| Mr. Hashimoto started the engine. | 橋本先生はエンジンをかけた。 | |
| The bridge is built of wood. | その橋は木でできている。 | |
| The bridge crashed under the pressure. | 橋が圧力で落ちた。 | |
| The new bridge is in process of construction. | 新しい橋の建設が進行中だ。 | |
| The bridge has a span of 100 meters. | その橋は長さが100メートルある。 | |
| Bids were invited for building the bridge. | 橋の建設の入札が募られた。 | |
| Look before you leap. | 石橋をたたいて渡れ。 | |
| What a long bridge it is! | それは何と長い橋だろう。 | |
| Please tell the reservation clerk, Mr Ichiro Takahashi, your credit card number to confirm your reservation. | 予約係の高橋一郎氏に、予約確認のためあなたのクレジットカード番号を連絡して下さい。 | |
| The bridge is being repaired. | 橋は修理中です。 | |
| I got that news from Hashimoto. | 私は橋本君からその知らせを受けた。 | |
| Passengers must take the footbridge to cross the railroad tracks. | 通行には歩道橋で線路を渡らなくてはならない。 | |
| It's a concrete bridge, but several places along its length have collapsed. | コンクリート桟橋なのですが、途中何カ所か崩壊しています。 | |
| How wonderful that bridge is! | あの橋はなんてすばらしいのでしょう。 | |
| Several bridges have been damaged or swept away. | 橋のいくつかは損傷を受けるか、流されるかしている。 | |
| The bridge is under construction. | その橋は建築中です。 | |
| A bridge was built across the river. | 川に橋がかけられた。 | |
| The Japanese Parliament today officially elected Ryoutarou Hashimoto as the country's 52nd prime minister. | 日本の国会は、第52第首相に橋本龍太郎氏を正式に選出した。 | |
| There used to be a bridge here. | 昔ここに橋があった。 | |
| The bridge couldn't sustain the force of the strong current and collapsed. | 橋は強い流れに耐えられず崩壊した。 | |
| Passengers must take the footbridge to cross the railroad tracks. | 旅客は歩道橋を使って路線を渡ってください。 | |
| I don't want to do anything risky. | ぼくはやばい橋は渡りたくない。 | |
| The soldiers' mission was to destroy the bridge. | 兵士たちの使命はその橋を破壊することだった。 | |
| We expected Takahashi to get drunk and say some weird stuff, but he ended up not drinking too much, so it wasn't interesting. | 高橋が酔っていろいろ変なことを言うのを期待してたんだけど、結局あんまり飲まずで面白くなかった。 | |
| Mr Hashimoto is known to everyone. | 橋本さんは皆に知られています。 | |
| Mr. Hashimoto was confused by Ken's question. | 橋本先生はケンの質問に当惑した。 | |
| This bridge looks secure. | この橋はじょうぶそうだ。 | |
| The bridge gave way because of the flood. | 洪水で橋が壊れた。 | |
| The river meets another below this bridge. | 川はこの橋の下流で別の川と合流する。 | |