Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The bridge crashed under the pressure. | 橋が圧力で落ちた。 | |
| It's a concrete bridge, but several places along its length have collapsed. | コンクリート桟橋なのですが、途中何カ所か崩壊しています。 | |
| There is a bridge about one kilometer up this river. | この川の1キロほど上に橋がある。 | |
| Look at the train going over the bridge. | 列車が橋の上を走っているのを見てごらん。 | |
| Large amount of money were spent on the bridge. | 多額の金がその橋に費やされた。 | |
| My house is beyond that bridge. | 私の家はあの橋の向こうにある。 | |
| With the bridge destroyed, there was nothing to do but swim. | 橋が壊れていたので、泳ぐしかなかった。 | |
| Seen from the sky, the bridge appears more beautiful. | 空から見ればその橋はもっと美しく見える。 | |
| An iron bridge was built across the river. | 鉄橋が川にかけられた。 | |
| The bridge collapsed. | 橋が崩れ落ちた。 | |
| Although Takahashi looks completely Asian, I've heard he's of mixed blood. | 高橋君は完全なアジア人に見えても、混血なのだと聞いた。 | |
| Look at the train crossing the bridge. | 今ちょうど橋を渡ってる電車を見て。 | |
| The detective has a lot of adventures. | その探偵はずいぶん危ない橋を渡ってきた。 | |
| How wonderful that bridge is! | あの橋はなんてすばらしいのでしょう。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋まで一緒に行きましょう。 | |
| Heavy posts are needed to sustain this bridge. | この橋を支えるには重い柱が必要だ。 | |
| If you were to fall from that bridge, it would be almost impossible to rescue you. | もし君がその橋から落ちるようなことがあれば、君を救うのはほとんど不可能だろう。 | |
| The bus broke down at one end of the bridge. | バスが橋のたもとで動かなくなった。 | |
| How long is the bridge? | その橋はどれくらいの長さですか。 | |
| There used to be a bridge here. | かつてはここに橋があった。 | |
| That bridge is made of stone. | あの橋は石でできています。 | |
| There is a bridge across the river. | その川には橋が架かっている。 | |
| They decided to build a bridge. | 彼らは橋をつくることに決めた。 | |
| The new bridge is under construction. | その新しい橋は建造中だ。 | |
| There used to be a bridge here. | 昔、ここには橋がかかっていた。 | |
| They blew up the bridge with gunpowder. | 彼らは火薬で橋を爆破した。 | |
| The bridge will be completed by the end of this year. | 橋は今年末までには完成されるだろう。 | |
| Quite a few people attended the opening ceremony of the new bridge. | たくさんの人が新しい橋の開通式に参列した。 | |
| The new bridge made it easy for the villagers to go to town. | 新しい橋ができて村人が町にいくのがよういになった。 | |
| You say the bridge is safe; I will take care all the same. | あなたは橋は安全だというが、それでも私は気をつけることにする。 | |
| I walked along the river until I got to the iron bridge. | 鉄橋まで川沿いに歩いて行った。 | |
| A new bridge is being built over the river. | 新しい橋がその川に造られているところです。 | |
| How long is the Seto Bridge? | 瀬戸大橋の長さはどのくらいありますか。 | |
| There used to be a small bridge over the river 10 years ago. | 10年前その川には小さな橋が架かっていた。 | |
| There is a water mill above the bridge. | この橋の上流に水車小屋がある。 | |
| This bridge is one and half times as long as that. | この橋はあの橋の一倍半の長さがある。 | |
| The bridge was broken after just one day. | その橋はたった1日で壊された。 | |
| The bridge was washed away by the flood. | 橋は大水で洗い流された。 | |
| This bridge is two times the length of that bridge. | この橋はあの橋より長さが2倍だ。 | |
| Since the bridge looks like a pair of glasses, they call it Meganebashi. | 眼鏡の形をしていることから、その橋を眼鏡橋とよぶ。 | |
| My house is situated on the other side of that bridge. | 私の家はあの橋の向こうにあります。 | |
| The bridge is one mile above. | 橋は1マイル上流にある。 | |
| We had to make a detour across a bridge down the river from here. | 私たちは川下にある橋を渡って回り道をしなければならなかった。 | |
| There used to be a bridge here. | 昔ここに橋があった。 | |
| Mr. Hashimoto is fair to us. | 橋本先生は私たちに公平です。 | |
| I parted from him on the bridge. | 私は橋の上で彼と別れた。 | |
| The bridge was built by the Romans. | その橋はローマ人によって建てられました。 | |
| It is dangerous to cross that old bridge. | そのふるい橋をわたるのは危ない。 | |
| There is a suspension bridge ahead of us. | 私たちの目の前に吊り橋がある。 | |
| They constructed a bridge. | 彼らは橋を造った。 | |
| Mr Hashimoto was confused by Ken's question. | 橋本先生はケンの質問に当惑した。 | |
| My name is Hashimoto. | 私は橋本といいます。 | |
| Apart from the cost, it will take long to build the bridge. | 費用は別として、その橋を築くには長い時間がかかるだろう。 | |
| A small bridge arched the stream. | 小さな橋が流れの上にアーチ型にかかっていた。 | |
| There are plenty of bridges in Himeji. | 姫路にはたくさんの橋がある。 | |
| A long time ago, there was a bridge here. | 昔、ここには橋がかかっていた。 | |
| How long is the Golden Gate Bridge? | 金門橋はどれくらいの長さですか。 | |
| There is a cottage beyond the bridge. | 橋の向こうに小屋がある。 | |
| The new bridge will have been completed by March. | 新しい橋は3月までには完成しているだろう。 | |
| The Japanese Parliament today officially elected Ryoutarou Hashimoto as the country's 52nd prime minister. | 日本の国会は、第52第首相に橋本龍太郎氏を正式に選出した。 | |
| Mr. Hashimoto was confused by Ken's question. | 橋本先生はケンの質問に当惑した。 | |
| Passengers must take the footbridge to cross the railroad tracks. | 通行には歩道橋で線路を渡らなくてはならない。 | |
| The new bridge is in process of construction. | 新しい橋の建設が進行中だ。 | |
| I don't know the exact length of this bridge. | この橋の正確な長さは知らない。 | |
| There is a bridge two miles upstream. | 2マイル上流に橋がかかっている。 | |
| This is longer than any other bridge in the world. | これは世界中で一番長い橋だ。 | |
| The new bridge is under construction. | その新しい橋は建設中だ。 | |
| They are building a long bridge across the channel. | その海峡に長い橋を建設中です。 | |
| The bridge has a span of 100 meters. | その橋は長さが100メートルある。 | |
| The bridge is far down the river. | その橋はずっと下流にある。 | |
| That bridge isn't long. | あの橋は長くはありません。 | |
| The bridge is being repaired. | 橋は修理中です。 | |
| I saw a boat upstream of the bridge. | 橋の上流に私はボートを見た。 | |
| His plan is to build a bridge over that river. | 彼の計画は、その川に橋を架けることです。 | |
| The boat passed under the bridge. | 船は橋の下を通った。 | |
| Mr Hashimoto started the engine. | 橋本先生はエンジンをかけた。 | |
| State police spokeswoman Janet Welp says the truck wound up crashing into a bridge railing along Interstate 30. | 州警察のジャネット・ウェルプ広報官によれば、そのトラックは州間高速道路30号線沿いの橋の欄干に激突して止まったとのことです。 | |
| I got that news from Hashimoto. | 私は橋本君からその知らせを受けた。 | |
| I'm the type that avoids risk like the plague. | 私って石橋をたたいて渡るタイプなのよね。 | |
| How long is this bridge? | この橋は長さがどのくらいありますか。 | |
| The falls are some distance below the bridge. | その滝は橋の少し下流にあります。 | |
| There's a beautiful bridge over the pond. | その池には美しい橋がかかっている。 | |
| The bridge is supported by 10 posts. | この橋は10本の柱で支えられている。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋までいっしょに参りましょう。 | |
| Mr. Hashimoto started the engine. | 橋本先生はエンジンをかけた。 | |
| That bridge across this river is the oldest in the town. | この川に架かっているあの橋は町で一番古い。 | |
| The bridge gave way because of the flood. | 洪水で橋が壊れた。 | |
| The bridge saved them a lot of time and trouble. | その橋のおかげで彼らは時間と労力が大いに省けた。 | |
| Mr Takahashi gave us some homework. | 高橋先生が宿題を出した。 | |
| People build houses, dams, bridges, ships and so on. | 人間は家、ダム、橋、船、などを作る。 | |
| The village is connected with our town by a bridge. | その村と我々の町は橋でつながっています。 | |
| I don't want to do anything risky. | ぼくはやばい橋は渡りたくない。 | |
| This bridge is three times longer than that one. | この橋はあの橋よりも3倍長い。 | |
| The bridge is under construction. | その橋は建築中です。 | |
| They built a bridge across the river. | 彼らは川に橋をかけた。 | |
| Passengers must take the footbridge to cross the railroad tracks. | 旅客は歩道橋を使って路線を渡ってください。 | |
| The bridge is designed to open in the middle. | 橋は真ん中で開くような具合に作られている。 | |
| There is a hut below the bridge. | 橋の下流に小屋がある。 | |
| That old bridge is anything but safe. | あの古い橋は安全なんてものではない。 | |
| You cannot be too careful. | 石橋をたたいて渡る。 | |