Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The Japanese Parliament today officially elected Ryoutarou Hashimoto as the country's 52nd prime minister. | 日本の国会は、第52第首相に橋本龍太郎氏を正式に選出した。 | |
| The new bridge will have been completed by March. | 新しい橋は3月までには完成しているだろう。 | |
| This is longer than any other bridge in the world. | これは世界のどの橋よりも長い。 | |
| I saw a boat above the bridge. | 橋の上流に私はボートを見た。 | |
| There's a beautiful bridge over the pond. | その池には美しい橋がかかっている。 | |
| Mr. Takahashi gave us some homework. | 高橋先生が宿題を出した。 | |
| Look at the train crossing the bridge. | 今ちょうど橋を渡ってる電車を見て。 | |
| That bridge isn't long. | あの橋は長くはありません。 | |
| That bridge is anything but safe. | あの橋はけっして安全ではない。 | |
| Apart from the cost, it will take long to build the bridge. | 費用は別として、その橋を築くには長い時間がかかるだろう。 | |
| How wonderful that bridge is! | あの橋はなんてすばらしいのでしょう。 | |
| The new bridge was named Rainbow Bridge. | 新しい橋はレインボウブリッジと名づけられた。 | |
| There is a suspension bridge ahead of us. | 私たちの目の前に吊り橋がある。 | |
| There used to be a bridge between two river banks. | 2つの土手の間に、むかし橋がかかっていた。 | |
| There is a cottage beyond the bridge. | 橋の向こうに小屋がある。 | |
| There is a bridge over the pond. | 池には橋がかかっている。 | |
| His plan is to build a bridge over that river. | 彼の計画は、その川に橋を架けることです。 | |
| A railway bridge is already being built over the river. | その川には鉄橋がすでに建設中だ。 | |
| The bridge is safe; you can drive across. | 橋は安全です。車でわたれます。 | |
| The bridge crashed under the pressure. | 橋が重みで落ちた。 | |
| A big bridge was built over the river. | その川に大きな橋が架けられた。 | |
| The bridge saved them a lot of time and trouble. | その橋のおかげで彼らは時間と労力が大いに省けた。 | |
| State police spokeswoman Janet Welp says the truck wound up crashing into a bridge railing along Interstate 30. | 州警察のジャネット・ウェルプ広報官によれば、そのトラックは州間高速道路30号線沿いの橋の欄干に激突して止まったとのことです。 | |
| That bridge has been out of use for a long time. | その橋は長い間使われていない。 | |
| The bridge is made of stone. | 橋は石造りだ。 | |
| This is longer than any other bridge in the world. | これは世界中で一番長い橋だ。 | |
| Mr Hashimoto was confused by Ken's question. | 橋本先生はケンの質問に当惑した。 | |
| The village is connected with our town by a bridge. | その村と我々の町は橋でつながっています。 | |
| The new bridge made it easy for the villagers to go to town. | 新しい橋ができて村人が町にいくのがよういになった。 | |
| A small bridge arched the stream. | 小さな橋が流れの上にアーチ型にかかっていた。 | |
| There is a bridge across the river. | その川には橋が架かっている。 | |
| An iron bridge was built across the river. | 鉄橋が川にかけられた。 | |
| If you were to fall from that bridge, it would be almost impossible to rescue you. | 君がもしあの橋から落ちたとしたら、救助することはほとんど不可能だろう。 | |
| Modern bridges are similar in shape. | 現代の橋は形が似ている。 | |
| The bridge is built of wood. | その橋は木でできている。 | |
| There used to be a bridge here. | かつてはここに橋があった。 | |
| My name is Hashimoto. | 私は橋本といいます。 | |
| The bridge was washed away by the flood. | 橋は大水で洗い流された。 | |
| We had to make a detour across a bridge down the river from here. | 私たちは川下にある橋を渡って回り道をしなければならなかった。 | |
| The bridge was broken after just one day. | その橋はたった1日で壊された。 | |
| The bridge crashed under the pressure. | 橋が圧力で落ちた。 | |
| We enjoyed watching the fireworks on a bridge last summer. | 昨年の夏、私たちは橋の上で花火を楽しく見た。 | |
| Quite a few people attended the opening ceremony of the new bridge. | たくさんの人が新しい橋の開通式に参列した。 | |
| Mr. Hashimoto was confused by Ken's question. | 橋本先生はケンの質問に当惑した。 | |
| There is a bridge two miles upstream. | 2マイル上流に橋がかかっている。 | |
| This bridge is built of stone. | この橋は石で作られている。 | |
| This bridge is three times as long as that bridge. | この橋はあの橋よりも3倍長い。 | |
| They finished building the bridge on time. | 彼らは時をたがえず橋を完成した。 | |
| Tony could see a river and an old bridge. | トニーの目に川と古い橋が見えました。 | |
| Large amounts of money were spent on the new bridge. | 多額のお金が新しい橋に使われた。 | |
| There are plenty of bridges in Himeji. | 姫路にはたくさんの橋がある。 | |
| The bridge must be built in six months. | その橋は6ヶ月のうちに建てられねばならない。 | |
| For this project I see myself as becoming a Japan and Europe go-between. | 私はこのプロジェクトにおいて、日本とヨーロッパの架け橋になると思います。 | |
| I don't know how old that bridge is. | あの橋がどれくらい古いのかわかりません。 | |
| We expected Takahashi to get drunk and say some weird stuff, but he ended up not drinking too much, so it wasn't interesting. | 高橋が酔っていろいろ変なことを言うのを期待してたんだけど、結局あんまり飲まずで面白くなかった。 | |
| People build houses, dams, bridges, ships and so on. | 人間は家、ダム、橋、船、などを作る。 | |
| The bridge is far down the river. | その橋はずっと下流にある。 | |
| The river meets another below this bridge. | 川はこの橋の下流で別の川と合流する。 | |
| It's a concrete bridge, but several places along its length have collapsed. | コンクリート桟橋なのですが、途中何カ所か崩壊しています。 | |
| Mr. Hashimoto is fair to us. | 橋本先生は私たちに公平です。 | |
| I don't know the exact length of this bridge. | この橋の正確な長さは知らない。 | |
| The bridge was carried away by the flood. | その橋は洪水で押し流されてしまった。 | |
| Large amount of money were spent on the bridge. | 多額の金がその橋に費やされた。 | |
| It is dangerous to cross that old bridge. | そのふるい橋をわたるのは危ない。 | |
| She committed suicide by jumping off the bridge. | 彼女は橋から身を投げて自殺した。 | |
| How long is this bridge? | この橋の長さはいくらぐらいですか。 | |
| The people of the village built a wooden bridge across the river. | 村人達は川に木の橋をかけた。 | |
| You say the bridge is safe; I will take care all the same. | あなたは橋は安全だというが、それでも私は気をつけることにする。 | |
| Since the bridge looks like a pair of glasses, they call it Meganebashi. | 眼鏡の形をしていることから、その橋を眼鏡橋とよぶ。 | |
| They built a bridge across the river. | 彼らは川に橋をかけた。 | |
| A new bridge is being built over the river. | 新しい橋がその川に造られているところです。 | |
| The Golden Gate Bridge is made of iron. | 金門橋は鉄でできている。 | |
| Seen from the sky, the bridge appears more beautiful. | 空から見ればその橋はもっと美しく見える。 | |
| Please tell the reservation clerk, Mr Ichiro Takahashi, your credit card number to confirm your reservation. | 予約係の高橋一郎氏に、予約確認のためあなたのクレジットカード番号を連絡して下さい。 | |
| I don't want to do anything risky. | ぼくはやばい橋は渡りたくない。 | |
| He took a lot of chances in order to survive. | 彼は生きるためにずいぶん危ない橋を渡った。 | |
| It was dark under the bridge. | 橋のしたは暗かった。 | |
| The soldiers were guarding the bridge. | 兵隊が橋を見張っていた。 | |
| The bridge is so made that it may open in the middle. | その橋は、まん中が開くように作られている。 | |
| The bridge was carried away by the flood. | 橋は大水で流された。 | |
| This bridge was built two years ago. | この橋は二年前に建てられた。 | |
| The new bridge is under construction. | その新しい橋は建造中だ。 | |
| The bridge is closed to traffic. | その橋は通行禁止だ。 | |
| I don't want to go out on a limb. | あぶない橋は渡りたくない。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋までいっしょに参りましょう。 | |
| Bridges are burning and chances are few. | 橋は燃えチャンスはめったに訪れない。 | |
| His company is dangling by a thread. That's the rumor I hear. | 彼の会社、最近結構危ない橋を渡っているって、もっぱらの噂だよ。 | |
| The new bridge is under construction. | その新しい橋は建設中だ。 | |
| You cannot be too careful. | 石橋をたたいて渡る。 | |
| Apart from the cost, it will take a long time to build the bridge. | 費用は別として、その橋を架けるには長い時間がかかるだろう。 | |
| The bridge is thirty meters in width. | その橋は幅が30メートルです。 | |
| A large amount of money was spent on the new bridge. | 多額のお金が新しい橋に使われた。 | |
| I was told the news by Hashimoto. | 私は橋本君からその知らせを受けた。 | |
| Mr Takahashi gave us some homework. | 高橋先生が宿題を出した。 | |
| They boast of their bridge. | 彼らは自分達の橋を自慢する。 | |
| There is a hut below the bridge. | 橋の下流に小屋がある。 | |
| They elected Hashimoto the Prime Minister. | 彼らは、橋本を総理大臣に選んだ。 | |
| This book says the earliest man-made bridges date back to the New Stone Age. | この本によれば、最初の人工橋梁は新石器時代にさかのぼるという。 | |
| I got that news from Hashimoto. | 私は橋本君からその知らせを受けた。 | |
| The path turns sharply at the bridge. | 道は橋のところで急に曲がっています。 | |