Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It's a concrete bridge, but several places along its length have collapsed. | コンクリート桟橋なのですが、途中何カ所か崩壊しています。 | |
| I'm the type that avoids risk like the plague. | 私って石橋をたたいて渡るタイプなのよね。 | |
| There is a bridge across the river. | その川には橋が架かっている。 | |
| A new bridge is being built over the river. | 新しい橋がその川に造られているところです。 | |
| The bridge between Denmark and Sweden is almost five miles long. | デンマークとスウェーデンを結ぶ橋の長さは約5マイルです。 | |
| They built a bridge across the river. | 彼らは川に橋をかけた。 | |
| Mr. Hashimoto is fair to us. | 橋本先生は私たちに公平です。 | |
| They finished building the bridge on time. | 彼らは時をたがえず橋を完成した。 | |
| I don't want to do anything risky. | ぼくはやばい橋は渡りたくない。 | |
| This bridge is three times longer than that one. | この橋はあの橋よりも3倍長い。 | |
| Mr. Takahashi agreed to go with you. | 高橋さんは君と一緒に、行くことに同意した。 | |
| If you were to fall from that bridge, it would be almost impossible to rescue you. | もし君がその橋から落ちるようなことがあれば、君を救うのはほとんど不可能だろう。 | |
| The new bridge is under construction. | その新しい橋は建造中だ。 | |
| I saw a boat upstream of the bridge. | 橋の上流に私はボートを見た。 | |
| The village is connected with our town by a bridge. | その村と我々の町は橋でつながっています。 | |
| There are many bridges in this city. | 当市には橋が多い。 | |
| The boy fell from the bridge. | その少年は橋から落ちた。 | |
| If you were to fall from that bridge, it would be almost impossible to rescue you. | 君がもしあの橋から落ちたとしたら、救助することはほとんど不可能だろう。 | |
| The people of London are very proud of this bridge. | ロンドンの人々はこの橋をたいへん自慢にしている。 | |
| That bridge isn't long. | あの橋は長くはありません。 | |
| Apart from the cost, it will take long to build the bridge. | 費用は別として、その橋を築くには長い時間がかかるだろう。 | |
| How long is this bridge? | この橋はどれぐらいの長さですか。 | |
| There used to be a bridge here. | 昔ここに橋があった。 | |
| This bridge will not endure long. | この橋は長くは持たないだろう。 | |
| There are plenty of bridges in Himeji. | 姫路にはたくさんの橋がある。 | |
| Apart from the cost, it will take a long time to build the bridge. | 費用は別として、その橋を架けるには長い時間がかかるだろう。 | |
| Large amount of money were spent on the bridge. | 多額の金がその橋に費やされた。 | |
| People build houses, dams, bridges, ships and so on. | 人間は家、ダム、橋、船、などを作る。 | |
| I was told the news by Hashimoto. | 私は橋本君からその知らせを受けた。 | |
| I walked along the river until I got to the iron bridge. | 鉄橋まで川沿いに歩いて行った。 | |
| The bridge will be completed by the end of this year. | 橋は今年末までには完成されるだろう。 | |
| This bridge is twice the length of that one. | この橋はあの橋より長さが2倍だ。 | |
| Mr Hashimoto is known to everyone. | 橋本さんは皆に知られています。 | |
| The bridge is one mile above. | 橋は1マイル上流にある。 | |
| Don't cross a bridge till you come to it. | 橋の所へこないうちに橋を渡るな。 | |
| Mr. Hashimoto started the engine. | 橋本先生はエンジンをかけた。 | |
| The bridge is being repaired. | 橋は修理中です。 | |
| We expected Takahashi to get drunk and say some weird stuff, but he ended up not drinking too much, so it wasn't interesting. | 高橋が酔っていろいろ変なことを言うのを期待してたんだけど、結局あんまり飲まずで面白くなかった。 | |
| That bridge is made of stone. | あの橋は石でできています。 | |
| His house is on the other side of the bridge. | 彼の家は橋の向こうにあります。 | |
| State police spokeswoman Janet Welp says the truck wound up crashing into a bridge railing along Interstate 30. | 州警察のジャネット・ウェルプ広報官によれば、そのトラックは州間高速道路30号線沿いの橋の欄干に激突して止まったとのことです。 | |
| The falls are some distance below the bridge. | その滝は橋の少し下流にあります。 | |
| This bridge is made of wood. | この橋は木で出来ている。 | |
| They decided to build a bridge. | 彼らは橋をつくることに決めた。 | |
| The bridge was broken after just one day. | その橋はたった1日で壊された。 | |
| My house is situated on the other side of that bridge. | 私の家はあの橋の向こうにあります。 | |
| It is dangerous to cross that old bridge. | そのふるい橋をわたるのは危ない。 | |
| The village people built a wooden bridge across the river. | 村人達は川に木の橋をかけた。 | |
| That bridge is anything but safe. | あの橋はけっして安全ではない。 | |
| The water came up to the bridge girder in a second. | 水は見る見るうちに橋げたのところまで達した。 | |
| The bridge gave way because of the flood. | 洪水で橋が壊れた。 | |
| The bridge is designed to open in the middle. | 橋は真ん中で開くような具合に作られている。 | |
| Although Takahashi looks completely Asian, I've heard he's of mixed blood. | 高橋君は完全なアジア人に見えても、混血なのだと聞いた。 | |
| The bridge is under construction. | その橋は建築中です。 | |
| How long is this bridge? | この橋の長さはいくらぐらいですか。 | |
| The new bridge is under construction. | その新しい橋は建設中だ。 | |
| A long time ago, there was a bridge here. | 昔ここに橋があった。 | |
| The soldiers' mission was to destroy the bridge. | 兵士たちの使命はその橋を破壊することだった。 | |
| I got that news from Hashimoto. | 私は橋本君からその知らせを受けた。 | |
| The detective has a lot of adventures. | その探偵はずいぶん危ない橋を渡ってきた。 | |
| A large amount of money was spent on the new bridge. | 多額のお金が新しい橋に使われた。 | |
| There used to be a bridge here. | 昔、ここには橋がかかっていた。 | |
| The bridge couldn't sustain the force of the strong current and collapsed. | 橋は強い流れに耐えられず崩壊した。 | |
| How long that bridge is! | あの橋は何て長いんだろう! | |
| The bridge is made of stone. | 橋は石造りだ。 | |
| The bridge saved us a lot of time. | その橋のおかげで、私達は大いに時間が短縮できた。 | |
| The river meets another below this bridge. | 川はこの橋の下流で別の川と合流する。 | |
| This bridge is three times longer than that bridge. | この橋はあの橋よりも3倍長い。 | |
| I don't know the exact length of this bridge. | この橋の正確な長さは知らない。 | |
| This is longer than any other bridge in the world. | これは世界中で一番長い橋だ。 | |
| I don't want to go out on a limb. | あぶない橋は渡りたくない。 | |
| The bus broke down at one end of the bridge. | バスが橋のたもとで動かなくなった。 | |
| This bridge is one and half times as long as that. | この橋はあの橋の一倍半の長さがある。 | |
| This bridge is three times as long as that bridge. | この橋はあの橋よりも3倍長い。 | |
| The engineers blew up the bridge because it was about to collapse. | こわれかかっていたので技師たちはその橋を爆破した。 | |
| The police persuaded her not to jump off the bridge. | 警察は彼女に橋から飛び降りないように説得した。 | |
| They elected Hashimoto the Prime Minister. | 彼らは、橋本を総理大臣に選んだ。 | |
| The new bridge will be as long as 1.5 km. | 新しい橋は1.5Kmもの長さになる予定だ。 | |
| There used to be a bridge here. | かつてはここに橋があった。 | |
| The Japanese Parliament today officially elected Ryoutarou Hashimoto as the country's 52nd prime minister. | 日本の国会は、第52第首相に橋本龍太郎氏を正式に選出した。 | |
| Quite a few people attended the opening ceremony of the new bridge. | たくさんの人が新しい橋の開通式に参列した。 | |
| What a long bridge it is! | それは何と長い橋だろう。 | |
| Tony could see a river and an old bridge. | トニーの目に川と古い橋が見えました。 | |
| As he crossed the bridge, he looked down at the stream. | 橋を渡ったとき、彼は下の小川を見おろした。 | |
| This bridge is two times the length of that bridge. | この橋はあの橋より長さが2倍だ。 | |
| It was dark under the bridge. | 橋のしたは暗かった。 | |
| Mr. Hashimoto was confused by Ken's question. | 橋本先生はケンの質問に当惑した。 | |
| The bridge had been built before that time. | 橋はその時までに完成していた。 | |
| He took a lot of chances in order to survive. | 彼は生きるためにずいぶん危ない橋を渡った。 | |
| The people of the village built a wooden bridge across the river. | 村人達は川に木の橋をかけた。 | |
| That old bridge is anything but safe. | あの古い橋は安全なんてものではない。 | |
| There is a hut below the bridge. | 橋の下流に小屋がある。 | |
| They boast of their bridge. | 彼らは自分達の橋を自慢する。 | |
| The bridge was washed away by the flood. | 橋は大水で洗い流された。 | |
| The bridge is still under construction. | その橋はまだ建設中です。 | |
| The bridge will give way under such a heavy load. | その橋はそんなに重い荷物では壊れてしまうだろう。 | |
| The bridge is thirty meters in width. | その橋は幅が30メートルです。 | |
| There used to be a bridge between two river banks. | 2つの土手の間に、むかし橋がかかっていた。 | |
| I'm not going out on a limb for you because you never helped me before. | 君のために危ない橋を渡る気はないね。一度だって君に助けてもらったことなどないだろ。 | |
| Mr Hashimoto was confused by Ken's question. | 橋本先生はケンの質問に当惑した。 | |