Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Large amounts of money were spent on the new bridge. | 多額のお金が新しい橋に使われた。 | |
| The bridge is being repaired. | 橋は修理中です。 | |
| There is a waterfall above the bridge. | 橋の上流に滝がある。 | |
| The bridge crashed under the pressure. | 橋が重みで落ちた。 | |
| A truck came into contact with the bridge supports. | トラックが橋梁に接触した。 | |
| We enjoyed watching the fireworks on a bridge last summer. | 昨年の夏、私たちは橋の上で花火を楽しく見た。 | |
| The new bridge was named Rainbow Bridge. | 新しい橋はレインボウブリッジと名づけられた。 | |
| The bridge must be built in six months. | その橋は6ヶ月のうちに建てられねばならない。 | |
| The engineers blew up the bridge because it was about to collapse. | こわれかかっていたので技師たちはその橋を爆破した。 | |
| This is the longest bridge in the world. | この橋はもっとも長い橋だ。 | |
| Since the bridge looks like a pair of glasses, they call it Meganebashi. | 眼鏡の形をしていることから、その橋を眼鏡橋とよぶ。 | |
| This bridge became famous among young people. | この橋は若者の間で有名になった。 | |
| The bridge is approximately a mile long. | その橋の長さは約1マイルである。 | |
| State police spokeswoman Janet Welp says the truck wound up crashing into a bridge railing along Interstate 30. | 州警察のジャネット・ウェルプ広報官によれば、そのトラックは州間高速道路30号線沿いの橋の欄干に激突して止まったとのことです。 | |
| This bridge bears only ten tons. | この橋は重さ10トンしか支えられません。 | |
| He took a lot of chances in order to survive. | 彼は生きるためにずいぶん危ない橋を渡った。 | |
| A bridge was built across the river. | 川に橋がかけられた。 | |
| Mr Takahashi gave us some homework. | 高橋先生が宿題を出した。 | |
| There is a bridge across the river. | その川には橋が架かっている。 | |
| The boy fell from the bridge. | その少年は橋から落ちた。 | |
| Quite a few people attended the opening ceremony of the new bridge. | たくさんの人が新しい橋の開通式に参列した。 | |
| This bridge looks secure. | この橋はじょうぶそうだ。 | |
| Apart from the cost, it will take long to build the bridge. | 費用は別として、その橋を築くには長い時間がかかるだろう。 | |
| The river meets another below this bridge. | 川はこの橋の下流で別の川と合流する。 | |
| The bridge has a span of 100 meters. | その橋は長さが100メートルある。 | |
| Do you know the man standing on the bridge? | 橋の上に立っている人を知っていますか。 | |
| Large amount of money were spent on the bridge. | 多額の金がその橋に費やされた。 | |
| I never cross this bridge without being reminded of my childhood. | この橋を渡るたびに、必ず子供時代のことが思い出される。 | |
| There used to be a small bridge over the river 10 years ago. | 10年前その川には小さな橋が架かっていた。 | |
| The railroad divides into two after the bridge. | その鉄道はその橋を過ぎると二つに分かれる。 | |
| Do you know Mr. Takahashi? | 高橋さんをご存知ですか。 | |
| The bridge was built by the Romans. | その橋はローマ人によって建てられました。 | |
| They blew up the bridge with gunpowder. | 彼らは火薬で橋を爆破した。 | |
| There's a beautiful bridge over the pond. | その池には美しい橋がかかっている。 | |
| This bridge is one and half times as long as that. | この橋はあの橋の一倍半の長さがある。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋まで一緒に行きましょう。 | |
| Look at the train going over the bridge. | 列車が橋の上を走っているのを見てごらん。 | |
| The bridge was washed away by the flood. | 橋は大水で洗い流された。 | |
| They finished building the bridge on time. | 彼らは時をたがえず橋を完成した。 | |
| The bridge between Denmark and Sweden is almost five miles long. | デンマークとスウェーデンを結ぶ橋の長さは約5マイルです。 | |
| The falls are some distance below the bridge. | その滝は橋の少し下流にあります。 | |
| Mr. Hashimoto was confused by Ken's question. | 橋本先生はケンの質問に当惑した。 | |
| How wonderful that bridge is! | あの橋はなんてすばらしいのでしょう。 | |
| This bridge is three times longer than that one. | この橋はあの橋よりも3倍長い。 | |
| The bridge was carried away by the flood. | その橋は洪水で押し流されてしまった。 | |
| How long that bridge is! | あの橋は何て長いんだろう! | |
| A small road ran across the bridge, through the fields, and over a hill. | 狭い道が橋を横切り、野原を通り、丘を越えて通っていました。 | |
| The bus broke down at one end of the bridge. | バスが橋のたもとで動かなくなった。 | |
| The bridge is open to traffic. | 橋は開通している。 | |
| His company is dangling by a thread. That's the rumor I hear. | 彼の会社、最近結構危ない橋を渡っているって、もっぱらの噂だよ。 | |
| My name is Hashimoto. | 私は橋本といいます。 | |
| The bridge saved us a lot of time. | その橋のおかげで、私達は大いに時間が短縮できた。 | |
| That bridge isn't long. | あの橋は長くはありません。 | |
| I saw a boat above the bridge. | 橋の上流に私はボートを見た。 | |
| They decided to build a bridge. | 彼らは橋をつくることに決めた。 | |
| Seen from the sky, the bridge appears more beautiful. | 空から見ればその橋はもっと美しく見える。 | |
| This bridge is twice the length of that one. | この橋はあの橋より長さが2倍だ。 | |
| The bridge was carried away by the flood. | 橋は大水で流された。 | |
| For this project I see myself as becoming a Japan and Europe go-between. | 私はこのプロジェクトにおいて、日本とヨーロッパの架け橋になると思います。 | |
| If you were to fall from that bridge, it would be almost impossible to rescue you. | もし君がその橋から落ちるようなことがあれば、君を救うのはほとんど不可能だろう。 | |
| The bridge is made of stone. | 橋は石造りだ。 | |
| That bridge is made of stone. | あの橋は石でできています。 | |
| They're constructing a bridge over the river. | 川に橋が架けられています。 | |
| The new bridge is in process of construction. | 新しい橋の建設が進行中だ。 | |
| The new bridge made it easy for the villagers to go to town. | 新しい橋ができて村人が町にいくのがよういになった。 | |
| The bridge is safe; you can drive across. | 橋は安全です。車でわたれます。 | |
| I don't want to do anything risky. | ぼくはやばい橋は渡りたくない。 | |
| Several bridges have been damaged or swept away. | 橋のいくつかは損傷を受けるか、流されるかしている。 | |
| There is a water mill above the bridge. | この橋の上流に水車小屋がある。 | |
| The soldiers' mission was to destroy the bridge. | 兵士たちの使命はその橋を破壊することだった。 | |
| This is longer than any other bridge in the world. | これは世界のどの橋よりも長い。 | |
| How long is that bridge? | あの橋はどのくらいの長さですか。 | |
| The enemy blew up the bridge. | 敵は橋を爆破した。 | |
| A large amount of money was spent on the new bridge. | 多額のお金が新しい橋に使われた。 | |
| The suspension bridge is miles above. | つり橋は5マイル上流にある。 | |
| I don't know the exact length of this bridge. | この橋の正確な長さは知らない。 | |
| The bridge is thirty meters in width. | その橋は幅が30メートルです。 | |
| The detective has a lot of adventures. | その探偵はずいぶん危ない橋を渡ってきた。 | |
| It's a concrete bridge, but several places along its length have collapsed. | コンクリート桟橋なのですが、途中何カ所か崩壊しています。 | |
| There is a bridge about one kilometer up this river. | この川の1キロほど上に橋がある。 | |
| This book says the earliest man-made bridges date back to the New Stone Age. | この本によれば、最初の人工橋梁は新石器時代にさかのぼるという。 | |
| How long is the bridge? | その橋はどれくらいの長さですか。 | |
| How long is this bridge? | この橋の長さはいくらぐらいですか。 | |
| Don't cross your bridges before you come to them. | 橋のたもとに着いてから橋を渡れ。 | |
| She committed suicide by jumping off the bridge. | 彼女は橋から身を投げて自殺した。 | |
| I'm not going out on a limb for you because you never helped me before. | 君のために危ない橋を渡る気はないね。一度だって君に助けてもらったことなどないだろ。 | |
| An iron bridge was built across the river. | 鉄橋が川にかけられた。 | |
| I was told the news by Hashimoto. | 私は橋本君からその知らせを受けた。 | |
| A bridge gives access to the island. | 橋でその島へ渡れるようになっている。 | |
| A small bridge arched the stream. | 小さな橋が流れの上にアーチ型にかかっていた。 | |
| There used to be a bridge here. | かつてはここに橋があった。 | |
| His house is on the other side of the bridge. | 彼の家は橋の向こうにあります。 | |
| This bridge is the longest bridge. | この橋はもっとも長い橋だ。 | |
| The police persuaded her not to jump off the bridge. | 警察は彼女に橋から飛び降りないように説得した。 | |
| How long is this bridge? | この橋はどれぐらいの長さですか。 | |
| I parted from him on the bridge. | 私は橋の上で彼と別れた。 | |
| The governor cut the tape and opened the new bridge. | 知事は新しい橋のテープカットをした。 | |
| The bridge was broken after just one day. | その橋はたった1日で壊された。 | |
| We had to make a detour across a bridge down the river from here. | 私たちは川下にある橋を渡って回り道をしなければならなかった。 | |
| That bridge has been out of use for a long time. | その橋は長い間使われていない。 | |