Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| This bridge is the longest bridge. | この橋はもっとも長い橋だ。 | |
| He took a lot of chances in order to survive. | 彼は生きるためにずいぶん危ない橋を渡った。 | |
| Mr. Takahashi gave us some homework. | 高橋先生が宿題を出した。 | |
| That bridge is very beautiful. | あの橋は大変美しい。 | |
| This bridge looks secure. | この橋はじょうぶそうだ。 | |
| His house is on the other side of the bridge. | 彼の家は橋の向こうにあります。 | |
| Mr. Hashimoto is fair to us. | 橋本先生は私たちに公平です。 | |
| What a long bridge it is! | それは何と長い橋だろう。 | |
| The bridge collapsed. | 橋が崩れ落ちた。 | |
| My house is beyond that bridge. | 私の家はあの橋の向こうにある。 | |
| The river meets another below this bridge. | 川はこの橋の下流で別の川と合流する。 | |
| We enjoyed watching the fireworks on a bridge last summer. | 昨年の夏、私たちは橋の上で花火を楽しく見た。 | |
| They finished building the bridge on time. | 彼らは時をたがえず橋を完成した。 | |
| This bridge is built of stone. | この橋は石で作られている。 | |
| As he crossed the bridge, he looked down at the stream. | 橋を渡ったとき、彼は下の小川を見おろした。 | |
| They decided to build a bridge. | 彼らは橋をつくることに決めた。 | |
| Seen from the sky, the bridge appears more beautiful. | 空から見ればその橋はもっと美しく見える。 | |
| The bridge has a span of 100 meters. | その橋は長さが100メートルある。 | |
| The new bridge is in process of construction. | 新しい橋の建設が進行中だ。 | |
| The Japanese Parliament today officially elected Ryoutarou Hashimoto as the country's 52nd prime minister. | 日本の国会は、第52第首相に橋本龍太郎氏を正式に選出した。 | |
| His plan is to build a bridge over that river. | 彼の計画は、その川に橋を架けることです。 | |
| That bridge is anything but safe. | あの橋はけっして安全ではない。 | |
| With the bridge destroyed, there was nothing to do but swim. | 橋が壊れていたので、泳ぐしかなかった。 | |
| The bridge was carried away by the flood. | その橋は洪水で流された。 | |
| How long is this bridge? | この橋はどれぐらいの長さですか。 | |
| The bridge is being repaired. | 橋は修理中です。 | |
| Modern bridges are similar in shape. | 現代の橋は形が似ている。 | |
| The new bridge is under construction. | その新しい橋は建造中だ。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋までいっしょに参りましょう。 | |
| The bridge is made of stone. | 橋は石造りだ。 | |
| This bridge is one and half times as long as that. | この橋はあの橋の一倍半の長さがある。 | |
| State police spokeswoman Janet Welp says the truck wound up crashing into a bridge railing along Interstate 30. | 州警察のジャネット・ウェルプ広報官によれば、そのトラックは州間高速道路30号線沿いの橋の欄干に激突して止まったとのことです。 | |
| The bridge saved us a lot of time. | その橋のおかげで、私達は大いに時間が短縮できた。 | |
| Look before you leap. | 石橋をたたいて渡れ。 | |
| I'm not going out on a limb for you because you never helped me before. | 君のために危ない橋を渡る気はないね。一度だって君に助けてもらったことなどないだろ。 | |
| The path turns sharply at the bridge. | 道は橋のところで急に曲がっています。 | |
| There is a suspension bridge ahead of us. | 私たちの目の前に吊り橋がある。 | |
| Passengers must take the footbridge to cross the railroad tracks. | 通行には歩道橋で線路を渡らなくてはならない。 | |
| Quite a few people attended the opening ceremony of the new bridge. | たくさんの人が新しい橋の開通式に参列した。 | |
| The Golden Gate Bridge is made of iron. | 金門橋は鉄でできている。 | |
| Mr Hashimoto was confused by Ken's question. | 橋本先生はケンの質問に当惑した。 | |
| I got that news from Hashimoto. | 私は橋本君からその知らせを受けた。 | |
| There used to be a small bridge over the river 10 years ago. | 10年前その川には小さな橋が架かっていた。 | |
| The new bridge made it easy for the villagers to go to town. | 新しい橋ができて村人が町にいくのがよういになった。 | |
| Since the bridge looks like a pair of glasses, they call it Meganebashi. | 眼鏡の形をしていることから、その橋を眼鏡橋とよぶ。 | |
| I don't know the exact length of this bridge. | この橋の正確な長さは知らない。 | |
| This bridge bears only ten tons. | この橋は重さ10トンしか支えられません。 | |
| The bridge had been built before that time. | 橋はその時までに完成していた。 | |
| This bridge is two times the length of that bridge. | この橋はあの橋より長さが2倍だ。 | |
| If you were to fall from that bridge, it would be almost impossible to rescue you. | 君がもしあの橋から落ちたとしたら、救助することはほとんど不可能だろう。 | |
| We expected Takahashi to get drunk and say some weird stuff, but he ended up not drinking too much, so it wasn't interesting. | 高橋が酔っていろいろ変なことを言うのを期待してたんだけど、結局あんまり飲まずで面白くなかった。 | |
| Apart from the cost, it will take long to build the bridge. | 費用は別として、その橋を築くには長い時間がかかるだろう。 | |
| The governor cut the tape and opened the new bridge. | 知事は新しい橋のテープカットをした。 | |
| The people of the village built a wooden bridge across the river. | 村人達は川に木の橋をかけた。 | |
| The new bridge is under construction. | その新しい橋は建設中だ。 | |
| Mr. Hashimoto started the engine. | 橋本先生はエンジンをかけた。 | |
| Large amount of money were spent on the bridge. | 多額の金がその橋に費やされた。 | |
| The bridge was washed away by the flood. | 橋は大水で洗い流された。 | |
| It's a concrete bridge, but several places along its length have collapsed. | コンクリート桟橋なのですが、途中何カ所か崩壊しています。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋まで一緒に行きましょう。 | |
| The new bridge will have been completed by March. | 新しい橋は3月までには完成しているだろう。 | |
| A new bridge is being built over the river. | 新しい橋がその川に造られているところです。 | |
| Don't cross a bridge till you come to it. | 橋の所へこないうちに橋を渡るな。 | |
| I saw a boat above the bridge. | 橋の上流に私はボートを見た。 | |
| The bridge couldn't sustain the force of the strong current and collapsed. | 橋は強い流れに耐えられず崩壊した。 | |
| It will not be long before the bridge is built. | じきに橋は建造される。 | |
| How wonderful that bridge is! | あの橋はなんてすばらしいのでしょう。 | |
| She committed suicide by jumping off the bridge. | 彼女は橋から身を投げて自殺した。 | |
| Mr Hashimoto started the engine. | 橋本先生はエンジンをかけた。 | |
| A bridge gives access to the island. | 橋でその島へ渡れるようになっている。 | |
| There are plenty of bridges in Himeji. | 姫路にはたくさんの橋がある。 | |
| The police persuaded her not to jump off the bridge. | 警察は彼女に橋から飛び降りないように説得した。 | |
| You say the bridge is safe; I will take care all the same. | あなたは橋は安全だというが、それでも私は気をつけることにする。 | |
| Look at the train crossing the bridge. | 今ちょうど橋を渡ってる電車を見て。 | |
| A small road ran across the bridge, through the fields, and over a hill. | 狭い道が橋を横切り、野原を通り、丘を越えて通っていました。 | |
| There used to be a bridge here. | 昔ここに橋があった。 | |
| Large amounts of money were spent on the new bridge. | 多額のお金が新しい橋に使われた。 | |
| The bridge is safe; you can drive across. | 橋は安全です。車でわたれます。 | |
| I saw a boat upstream of the bridge. | 橋の上流に私はボートを見た。 | |
| The force of the current carried the bridge away. | 流れの勢いが橋を押し流してしまった。 | |
| The bridge is far down the river. | その橋はずっと下流にある。 | |
| The bridge is thirty meters in width. | その橋は幅が30メートルです。 | |
| The bridge is still under construction. | その橋はまだ建設中です。 | |
| There is a bridge two miles upstream. | 2マイル上流に橋がかかっている。 | |
| We had to make a detour across a bridge down the river from here. | 私たちは川下にある橋を渡って回り道をしなければならなかった。 | |
| That bridge across this river is the oldest in the town. | この川に架かっているあの橋は町で一番古い。 | |
| This bridge will not endure long. | この橋は長くは持たないだろう。 | |
| There used to be a bridge here. | かつてはここに橋があった。 | |
| An iron bridge was built across the river. | 鉄橋が川にかけられた。 | |
| I walked along the river until I got to the iron bridge. | 鉄橋まで川沿いに歩いて行った。 | |
| The village is connected with our town by a bridge. | その村と我々の町は橋でつながっています。 | |
| The bridge is under construction. | その橋は建築中です。 | |
| I'm the type that avoids risk like the plague. | 私って石橋をたたいて渡るタイプなのよね。 | |
| The bridge will give way under such a heavy load. | その橋はそんなに重い荷物では壊れてしまうだろう。 | |
| This book says the earliest man-made bridges date back to the New Stone Age. | この本によれば、最初の人工橋梁は新石器時代にさかのぼるという。 | |
| Passengers must take the footbridge to cross the railroad tracks. | 旅客は歩道橋を使って路線を渡ってください。 | |
| Look at the train going over the bridge. | 列車が橋の上を走っているのを見てごらん。 | |
| That old bridge is anything but safe. | あの古い橋は安全なんてものではない。 | |
| A long time ago, there was a bridge here. | 昔、ここには橋がかかっていた。 | |
| That bridge is made of stone. | あの橋は石でできています。 | |