Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| That bridge is anything but safe. | あの橋はけっして安全ではない。 | |
| I'm the type that avoids risk like the plague. | 私って石橋をたたいて渡るタイプなのよね。 | |
| The bridge is approximately a mile long. | その橋の長さは約1マイルである。 | |
| The bridge is so made that it may open in the middle. | その橋は、まん中が開くように作られている。 | |
| The new bridge is in process of construction. | 新しい橋の建設が進行中だ。 | |
| This bridge is two times the length of that bridge. | この橋はあの橋より長さが2倍だ。 | |
| There is a bridge across the river. | その川には橋が架かっている。 | |
| There is a cottage beyond the bridge. | 橋の向こうに小屋がある。 | |
| I never cross this bridge without being reminded of my childhood. | この橋を渡るたびに、必ず子供時代のことが思い出される。 | |
| This bridge will not endure long. | この橋は長くは持たないだろう。 | |
| This book says the earliest man-made bridges date back to the New Stone Age. | この本によれば、最初の人工橋梁は新石器時代にさかのぼるという。 | |
| They boast of their bridge. | 彼らは自分達の橋を自慢する。 | |
| The detective has a lot of adventures. | その探偵はずいぶん危ない橋を渡ってきた。 | |
| How long that bridge is! | あの橋は何て長いんだろう! | |
| They elected Hashimoto the Prime Minister. | 彼らは、橋本を総理大臣に選んだ。 | |
| A long time ago, there was a bridge here. | 昔ここに橋があった。 | |
| This bridge is one and half times as long as that. | この橋はあの橋の一倍半の長さがある。 | |
| You cannot be too careful. | 石橋をたたいて渡る。 | |
| A bridge gives access to the island. | 橋でその島へ渡れるようになっている。 | |
| Do you know Mr. Takahashi? | 高橋さんをご存知ですか。 | |
| The bridge between Denmark and Sweden is almost five miles long. | デンマークとスウェーデンを結ぶ橋の長さは約5マイルです。 | |
| The bridge was carried away by the flood. | その橋は洪水で押し流されてしまった。 | |
| Mr Hashimoto was puzzled by Ken's question. | 橋本先生はケンの質問に当惑した。 | |
| Tony could see a river and an old bridge. | トニーの目に川と古い橋が見えました。 | |
| The bridge is built of wood. | その橋は木でできている。 | |
| The bridge collapsed. | 橋が崩れ落ちた。 | |
| The new bridge will have been completed by March. | 新しい橋は3月までには完成しているだろう。 | |
| She committed suicide by jumping off the bridge. | 彼女は橋から身を投げて自殺した。 | |
| They blew up the bridge with gunpowder. | 彼らは火薬で橋を爆破した。 | |
| The Japanese Parliament today officially elected Ryoutarou Hashimoto as the country's 52nd prime minister. | 日本の国会は、第52第首相に橋本龍太郎氏を正式に選出した。 | |
| They're constructing a bridge over the river. | 川に橋が架けられています。 | |
| Mr. Hashimoto started the engine. | 橋本先生はエンジンをかけた。 | |
| The bridge was built by the Romans. | その橋はローマ人によって建てられました。 | |
| That old bridge is anything but safe. | あの古い橋は安全なんてものではない。 | |
| My name is Hashimoto. | 私は橋本といいます。 | |
| How long is the Golden Gate Bridge? | 金門橋はどれくらいの長さですか。 | |
| The soldiers' mission was to destroy the bridge. | 兵士たちの使命はその橋を破壊することだった。 | |
| If you were to fall from that bridge, it would be almost impossible to rescue you. | 君がもしあの橋から落ちたとしたら、救助することはほとんど不可能だろう。 | |
| This bridge is three times longer than that bridge. | この橋はあの橋よりも3倍長い。 | |
| That bridge is made of stone. | あの橋は石でできています。 | |
| Look at the train crossing the bridge. | 今ちょうど橋を渡ってる電車を見て。 | |
| We had to make a detour across a bridge down the river from here. | 私たちは川下にある橋を渡って回り道をしなければならなかった。 | |
| How long is the Seto Bridge? | 瀬戸大橋の長さはどのくらいありますか。 | |
| There are many bridges in this city. | 当市には橋が多い。 | |
| The bus broke down at one end of the bridge. | バスが橋のたもとで動かなくなった。 | |
| The bridge couldn't sustain the force of the strong current and collapsed. | 橋は強い流れに耐えられず崩壊した。 | |
| The river meets another below this bridge. | 川はこの橋の下流で別の川と合流する。 | |
| This bridge is made of iron. | この橋は鉄製です。 | |
| I got that news from Hashimoto. | 私は橋本君からその知らせを受けた。 | |
| Don't cross a bridge till you come to it. | 橋の所へこないうちに橋を渡るな。 | |
| I saw a boat upstream of the bridge. | 橋の上流に私はボートを見た。 | |
| This bridge is made of wood. | この橋は木で出来ている。 | |
| They built a bridge across the river. | 彼らは川に橋をかけた。 | |
| There used to be a bridge here. | 昔、ここには橋がかかっていた。 | |
| Seen from the sky, the bridge appears more beautiful. | 空から見ればその橋はもっと美しく見える。 | |
| Bridges are burning and chances are few. | 橋は燃えチャンスはめったに訪れない。 | |
| The railroad divides into two after the bridge. | その鉄道はその橋を過ぎると二つに分かれる。 | |
| That bridge has been out of use for a long time. | その橋は長い間使われていない。 | |
| The engineers blew up the bridge because it was about to collapse. | こわれかかっていたので技師たちはその橋を爆破した。 | |
| How wonderful that bridge is! | あの橋はなんてすばらしいのでしょう。 | |
| How long is that bridge? | あの橋はどのくらいの長さですか。 | |
| Passengers must take the footbridge to cross the railroad tracks. | 旅客は歩道橋を使って路線を渡ってください。 | |
| The bridge is safe; you can drive across. | 橋は安全です。車でわたれます。 | |
| A big bridge was built over the river. | その川に大きな橋が架けられた。 | |
| You say the bridge is safe; I will take care all the same. | あなたは橋は安全だというが、それでも私は気をつけることにする。 | |
| Several bridges have been damaged or swept away. | 橋のいくつかは損傷を受けるか、流されるかしている。 | |
| Large amount of money were spent on the bridge. | 多額の金がその橋に費やされた。 | |
| Please tell the reservation clerk, Mr Ichiro Takahashi, your credit card number to confirm your reservation. | 予約係の高橋一郎氏に、予約確認のためあなたのクレジットカード番号を連絡して下さい。 | |
| The bridge is one mile above. | 橋は1マイル上流にある。 | |
| That bridge is very beautiful. | あの橋は大変美しい。 | |
| Apart from the cost, it will take long to build the bridge. | 費用は別として、その橋を築くには長い時間がかかるだろう。 | |
| I walked along the river until I got to the iron bridge. | 鉄橋まで川沿いに歩いて行った。 | |
| Mr Hashimoto was confused by Ken's question. | 橋本先生はケンの質問に当惑した。 | |
| The village is connected with our town by a bridge. | その村と我々の町は橋でつながっています。 | |
| The bridge saved them a lot of time and trouble. | その橋のおかげで彼らは時間と労力が大いに省けた。 | |
| This bridge is twice the length of that one. | この橋はあの橋より長さが2倍だ。 | |
| He took a lot of chances in order to survive. | 彼は生きるためにずいぶん危ない橋を渡った。 | |
| The bridge is open to traffic. | 橋は開通している。 | |
| The Golden Gate Bridge is made of iron. | 金門橋は鉄でできている。 | |
| A railway bridge is already being built over the river. | その川には鉄橋がすでに建設中だ。 | |
| I don't want to go out on a limb. | あぶない橋は渡りたくない。 | |
| There used to be a bridge between two river banks. | 2つの土手の間に、むかし橋がかかっていた。 | |
| They decided to build a bridge. | 彼らは橋をつくることに決めた。 | |
| Mr. Takahashi gave us some homework. | 高橋先生が宿題を出した。 | |
| Bids were invited for building the bridge. | 橋の建設の入札が募られた。 | |
| The bridge is closed to traffic. | その橋は通行禁止だ。 | |
| This is longer than any other bridge in the world. | これは世界のどの橋よりも長い。 | |
| Do you know Mr Takahashi? | 高橋さんをご存知ですか。 | |
| There are plenty of bridges in Himeji. | 姫路にはたくさんの橋がある。 | |
| Mr. Hashimoto was confused by Ken's question. | 橋本先生はケンの質問に当惑した。 | |
| The bridge crashed under the pressure. | 橋が重みで落ちた。 | |
| This bridge is three times as long as that bridge. | この橋はあの橋よりも3倍長い。 | |
| His company is dangling by a thread. That's the rumor I hear. | 彼の会社、最近結構危ない橋を渡っているって、もっぱらの噂だよ。 | |
| I saw a boat above the bridge. | 橋の上流に私はボートを見た。 | |
| There is a water mill above the bridge. | この橋の上流に水車小屋がある。 | |
| There is a bridge two miles upstream. | 2マイル上流に橋がかかっている。 | |
| A bridge was built across the river. | 川に橋がかけられた。 | |
| I parted from him on the bridge. | 私は橋の上で彼と別れた。 | |
| This is longer than any other bridge in the world. | これは世界中で一番長い橋だ。 | |
| Heavy posts are needed to sustain this bridge. | この橋を支えるには重い柱が必要だ。 | |