Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| An iron bridge was built across the river. | 鉄橋が川にかけられた。 | |
| Mr Hashimoto was confused by Ken's question. | 橋本先生はケンの質問に当惑した。 | |
| The soldiers were guarding the bridge. | 兵隊が橋を見張っていた。 | |
| The bridge saved them a lot of time and trouble. | その橋のおかげで彼らは時間と労力が大いに省けた。 | |
| Look at the train crossing the bridge. | 今ちょうど橋を渡ってる電車を見て。 | |
| How long is this bridge? | この橋の長さはいくらぐらいですか。 | |
| They decided to build a bridge. | 彼らは橋をつくることに決めた。 | |
| My name is Hashimoto. | 私は橋本といいます。 | |
| The bridge was carried away by the flood. | その橋は洪水で押し流されてしまった。 | |
| How long is this bridge? | この橋はどれぐらいの長さですか。 | |
| The new bridge made it easy for the villagers to go to town. | 新しい橋ができて村人が町にいくのがよういになった。 | |
| His company is dangling by a thread. That's the rumor I hear. | 彼の会社、最近結構危ない橋を渡っているって、もっぱらの噂だよ。 | |
| That old bridge is anything but safe. | あの古い橋は安全なんてものではない。 | |
| How long is the Seto Bridge? | 瀬戸大橋の長さはどのくらいありますか。 | |
| I saw a boat above the bridge. | 橋の上流に私はボートを見た。 | |
| My house is beyond that bridge. | 私の家はあの橋の向こうにある。 | |
| There is a waterfall above the bridge. | 橋の上流に滝がある。 | |
| The bridge couldn't sustain the force of the strong current and collapsed. | 橋は強い流れに耐えられず崩壊した。 | |
| This bridge looks secure. | この橋はじょうぶそうだ。 | |
| How long that bridge is! | あの橋は何て長いんだろう! | |
| You say the bridge is safe; I will take care all the same. | あなたは橋は安全だというが、それでも私は気をつけることにする。 | |
| There is a cottage beyond the bridge. | 橋の向こうに小屋がある。 | |
| Do you know the man standing on the bridge? | 橋の上に立っている人を知っていますか。 | |
| The bridge is open to traffic. | 橋は開通している。 | |
| The new bridge will be as long as 1.5 km. | 新しい橋は1.5Kmもの長さになる予定だ。 | |
| There is a bridge across the river. | その川には橋が架かっている。 | |
| The bridge is supported by 10 posts. | この橋は10本の柱で支えられている。 | |
| The old bridge is in danger of collapse. | その古い橋は今にも崩れ落ちそうだ。 | |
| There used to be a bridge here. | 昔ここに橋があった。 | |
| How long is that bridge? | あの橋はどのくらいの長さですか。 | |
| Mr Hashimoto was puzzled by Ken's question. | 橋本先生はケンの質問に当惑した。 | |
| That bridge has been out of use for a long time. | その橋は長い間使われていない。 | |
| The detective has a lot of adventures. | その探偵はずいぶん危ない橋を渡ってきた。 | |
| My house is situated on the other side of that bridge. | 私の家はあの橋の向こうにあります。 | |
| There are plenty of bridges in Himeji. | 姫路にはたくさんの橋がある。 | |
| There used to be a bridge between two river banks. | 2つの土手の間に、むかし橋がかかっていた。 | |
| This bridge is built of stone. | この橋は石で作られている。 | |
| The bridge is built of wood. | その橋は木でできている。 | |
| Mr. Hashimoto was confused by Ken's question. | 橋本先生はケンの質問に当惑した。 | |
| This bridge is three times longer than that one. | この橋はあの橋よりも3倍長い。 | |
| The bridge must be built in six months. | その橋は6ヶ月のうちに建てられねばならない。 | |
| The bridge is approximately a mile long. | その橋の長さは約1マイルである。 | |
| At one time, there was a bridge here. | かつてはここに橋があった。 | |
| This book says the earliest man-made bridges date back to the New Stone Age. | この本によれば、最初の人工橋梁は新石器時代にさかのぼるという。 | |
| The people of London are very proud of this bridge. | ロンドンの人々はこの橋をたいへん自慢にしている。 | |
| Look before you leap. | 石橋をたたいて渡れ。 | |
| Do you know Mr. Takahashi? | 高橋さんをご存知ですか。 | |
| This bridge is three times longer than that bridge. | この橋はあの橋よりも3倍長い。 | |
| Mr Hashimoto started the engine. | 橋本先生はエンジンをかけた。 | |
| It's a concrete bridge, but several places along its length have collapsed. | コンクリート桟橋なのですが、途中何カ所か崩壊しています。 | |
| If you were to fall from that bridge, it would be almost impossible to rescue you. | 君がもしあの橋から落ちたとしたら、救助することはほとんど不可能だろう。 | |
| Don't cross your bridges before you come to them. | 橋のたもとに着いてから橋を渡れ。 | |
| The bridge is safe; you can drive across. | 橋は安全です。車でわたれます。 | |
| There was a bridge there. | そこに橋があった。 | |
| I'm not going out on a limb for you because you never helped me before. | 君のために危ない橋を渡る気はないね。一度だって君に助けてもらったことなどないだろ。 | |
| Bridges are burning and chances are few. | 橋は燃えチャンスはめったに訪れない。 | |
| The governor cut the tape and opened the new bridge. | 知事は新しい橋のテープカットをした。 | |
| That bridge across this river is the oldest in the town. | この川に架かっているあの橋は町で一番古い。 | |
| It is dangerous to cross that old bridge. | そのふるい橋をわたるのは危ない。 | |
| The path turns sharply at the bridge. | 道は橋のところで急に曲がっています。 | |
| Don't cross a bridge till you come to it. | 橋の所へこないうちに橋を渡るな。 | |
| The bridge is being repainted. | 橋は塗り替え中である。 | |
| This is longer than any other bridge in the world. | これは世界のどの橋よりも長い。 | |
| How wonderful that bridge is! | あの橋はなんてすばらしいのでしょう。 | |
| A railway bridge is already being built over the river. | その川には鉄橋がすでに建設中だ。 | |
| I don't want to go out on a limb. | あぶない橋は渡りたくない。 | |
| They're constructing a bridge over the river. | 川に橋が架けられています。 | |
| There is a bridge two miles upstream. | 2マイル上流に橋がかかっている。 | |
| This bridge is made of wood. | この橋は木で出来ている。 | |
| There is a bridge over the pond. | 池には橋がかかっている。 | |
| The bridge is designed to open in the middle. | 橋は真ん中で開くような具合に作られている。 | |
| I never cross this bridge without being reminded of my childhood. | この橋を渡るたびに、必ず子供時代のことが思い出される。 | |
| The bridge saved us a lot of time. | その橋のおかげで、私達は大いに時間が短縮できた。 | |
| The bridge is far down the river. | その橋はずっと下流にある。 | |
| The bridge crashed under the pressure. | 橋が圧力で落ちた。 | |
| This bridge is three times as long as that bridge. | この橋はあの橋よりも3倍長い。 | |
| Mr. Hashimoto is fair to us. | 橋本先生は私たちに公平です。 | |
| There's a beautiful bridge over the pond. | その池には美しい橋がかかっている。 | |
| What a long bridge it is! | それは何と長い橋だろう。 | |
| That bridge is very beautiful. | あの橋は大変美しい。 | |
| With the bridge destroyed, there was nothing to do but swim. | 橋が壊れていたので、泳ぐしかなかった。 | |
| The bridge was broken after just one day. | その橋はたった1日で壊された。 | |
| The bridge was carried away by the flood. | その橋は洪水で流された。 | |
| Seen from the sky, the bridge appears more beautiful. | 空から見ればその橋はもっと美しく見える。 | |
| The bridge is thirty meters in width. | その橋は幅が30メートルです。 | |
| Apart from the cost, it will take long to build the bridge. | 費用は別として、その橋を築くには長い時間がかかるだろう。 | |
| The new bridge was named Rainbow Bridge. | 新しい橋はレインボウブリッジと名づけられた。 | |
| If you were to fall from that bridge, it would be almost impossible to rescue you. | もし君がその橋から落ちるようなことがあれば、君を救うのはほとんど不可能だろう。 | |
| That bridge isn't long. | あの橋は長くはありません。 | |
| The bridge will be completed by the end of this year. | 橋は今年末までには完成されるだろう。 | |
| The bridge gave way because of the flood. | 洪水で橋が壊れた。 | |
| People build houses, dams, bridges, ships and so on. | 人間は家、ダム、橋、船、などを作る。 | |
| How long is the Golden Gate Bridge? | 金門橋はどれくらいの長さですか。 | |
| The engineers blew up the bridge because it was about to collapse. | こわれかかっていたので技師たちはその橋を爆破した。 | |
| Although Takahashi looks completely Asian, I've heard he's of mixed blood. | 高橋君は完全なアジア人に見えても、混血なのだと聞いた。 | |
| This bridge became famous among young people. | この橋は若者の間で有名になった。 | |
| The boat passed under the bridge. | 船は橋の下を通った。 | |
| The river meets another below this bridge. | 川はこの橋の下流で別の川と合流する。 | |
| She committed suicide by jumping off the bridge. | 彼女は橋から身を投げて自殺した。 | |
| The bridge crashed under the pressure. | 橋が重みで落ちた。 | |