A truck came into contact with the bridge supports.
トラックが橋梁に接触した。
That old bridge is anything but safe.
あの古い橋は安全なんてものではない。
There is a waterfall above the bridge.
橋の上流に滝がある。
I don't know how old that bridge is.
あの橋がどれくらい古いのかわかりません。
That bridge is very beautiful.
あの橋は大変美しい。
You say the bridge is safe; I will take care all the same.
あなたは橋は安全だというが、それでも私は気をつけることにする。
The bridge was built by the Romans.
その橋はローマ人によって建てられました。
A railway bridge is already being built over the river.
その川には鉄橋がすでに建設中だ。
This bridge is one and half times as long as that.
この橋はあの橋の一倍半の長さがある。
People build houses, dams, bridges, ships and so on.
人間は家、ダム、橋、船、などを作る。
I don't want to go out on a limb.
あぶない橋は渡りたくない。
The new bridge is in process of construction.
新しい橋の建設が進行中だ。
If you were to fall from that bridge, it would be almost impossible to rescue you.
君がもしあの橋から落ちたとしたら、救助することはほとんど不可能だろう。
The new bridge made it easy for the villagers to go to town.
新しい橋ができて村人が町にいくのがよういになった。
There is a bridge over the pond.
池には橋がかかっている。
The soldiers' mission was to destroy the bridge.
兵士たちの使命はその橋を破壊することだった。
They are building a long bridge across the channel.
その海峡に長い橋を建設中です。
She was there for the buses in Montgomery, the hoses in Birmingham, a bridge in Selma, and a preacher from Atlanta who told a people that "We Shall Overcome." Yes, we can.
クーパーさんは(人種隔離政策が行われていたアラバマ州)モンゴメリでバスが黒人を差別するのを知り、(同州)バーミングハムで警官が消火ホースの水でもって黒人を抑圧するのを知り、(流血のデモ行進が行われた同州)セルマの橋を知り、そしてアトランタからやってきた牧師と時代を共有しました。アトランタからやってきたその牧師は人々に「We shall overcome(私たちは克服する)」と語った。Yes we can。私たちにはできるのです。
The suspension bridge is miles above.
つり橋は5マイル上流にある。
The bridge couldn't sustain the force of the strong current and collapsed.
橋は強い流れに耐えられず崩壊した。
How long is the Golden Gate Bridge?
金門橋はどれくらいの長さですか。
There is a suspension bridge ahead of us.
私たちの目の前に吊り橋がある。
That bridge isn't long.
あの橋は長くはありません。
As he crossed the bridge, he looked down at the stream.
橋を渡ったとき、彼は下の小川を見おろした。
The village people built a wooden bridge across the river.
村人達は川に木の橋をかけた。
His house is on the other side of the bridge.
彼の家は橋の向こうにあります。
The new bridge was named Rainbow Bridge.
新しい橋はレインボウブリッジと名づけられた。
A long time ago, there was a bridge here.
昔、ここには橋がかかっていた。
They constructed a bridge.
彼らは橋を造った。
I was told the news by Hashimoto.
私は橋本君からその知らせを受けた。
Look before you leap.
石橋をたたいて渡れ。
We expected Takahashi to get drunk and say some weird stuff, but he ended up not drinking too much, so it wasn't interesting.
高橋が酔っていろいろ変なことを言うのを期待してたんだけど、結局あんまり飲まずで面白くなかった。
The water came up to the bridge girder in a second.
水は見る見るうちに橋げたのところまで達した。
How long is this bridge?
この橋の長さはいくらぐらいですか。
There used to be a bridge here.
昔ここに橋があった。
They boast of their bridge.
彼らは自分達の橋を自慢する。
My house is beyond that bridge.
私の家はあの橋の向こうにある。
Although Takahashi looks completely Asian, I've heard he's of mixed blood.
高橋君は完全なアジア人に見えても、混血なのだと聞いた。
They built a bridge across the river.
彼らは川に橋をかけた。
Since the bridge looks like a pair of glasses, they call it Meganebashi.
眼鏡の形をしていることから、その橋を眼鏡橋とよぶ。
The enemy blew up the bridge.
敵は橋を爆破した。
I'm the type that avoids risk like the plague.
私って石橋をたたいて渡るタイプなのよね。
I walked along the river until I got to the iron bridge.
鉄橋まで川沿いに歩いて行った。
Seen from the sky, the bridge appears more beautiful.