The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '橋'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Mr. Hashimoto is fair to us.
橋本先生は私たちに公平です。
I don't want to do anything risky.
ぼくはやばい橋は渡りたくない。
It's a concrete bridge, but several places along its length have collapsed.
コンクリート桟橋なのですが、途中何カ所か崩壊しています。
We expected Takahashi to get drunk and say some weird stuff, but he ended up not drinking too much, so it wasn't interesting.
高橋が酔っていろいろ変なことを言うのを期待してたんだけど、結局あんまり飲まずで面白くなかった。
Mr Hashimoto started the engine.
橋本先生はエンジンをかけた。
The water came up to the bridge girder in a second.
水は見る見るうちに橋げたのところまで達した。
The engineers blew up the bridge because it was about to collapse.
壊れかかっていたので、技師達はその橋を爆破した。
A small bridge arched the stream.
小さな橋が流れの上にアーチ型にかかっていた。
The enemy blew up the bridge.
敵は橋を爆破した。
I saw a boat above the bridge.
橋の上流に私はボートを見た。
The bridge is being repainted.
橋は塗り替え中である。
Do you know Mr. Takahashi?
高橋さんをご存知ですか。
If you were to fall from that bridge, it would be almost impossible to rescue you.
君がもしあの橋から落ちたとしたら、救助することはほとんど不可能だろう。
There is a bridge about one kilometer up this river.
この川の1キロほど上に橋がある。
It will not be long before the bridge is built.
じきに橋は建造される。
The bridge is thirty meters in width.
その橋は幅が30メートルです。
I don't want to go out on a limb.
あぶない橋は渡りたくない。
How long is the Seto Bridge?
瀬戸大橋の長さはどのくらいありますか。
With the bridge destroyed, there was nothing to do but swim.
橋が壊れていたので、泳ぐしかなかった。
Mr. Takahashi agreed to go with you.
高橋さんは君と一緒に、行くことに同意した。
The bridge must be built in six months.
その橋は6ヶ月のうちに建てられねばならない。
We had to make a detour across a bridge down the river from here.
私たちは川下にある橋を渡って回り道をしなければならなかった。
Do you know Mr Takahashi?
高橋さんをご存知ですか。
How long is this bridge?
この橋の長さはいくらぐらいですか。
As he crossed the bridge, he looked down at the stream.
橋を渡ったとき、彼は下の小川を見おろした。
The bridge is far down the river.
その橋はずっと下流にある。
There is a water mill above the bridge.
この橋の上流に水車小屋がある。
A bridge was built across the river.
川に橋がかけられた。
There are many bridges in this city.
当市には橋が多い。
The force of the current carried the bridge away.
流れの勢いが橋を押し流してしまった。
Mr Hashimoto was puzzled by Ken's question.
橋本先生はケンの質問に当惑した。
Don't cross a bridge till you come to it.
橋の所へこないうちに橋を渡るな。
The new bridge made it easy for the villagers to go to town.
新しい橋ができて村人が町にいくのがよういになった。
The bridge is so made that it may open in the middle.
その橋は、まん中が開くように作られている。
The Golden Gate Bridge is made of iron.
金門橋は鉄でできている。
For this project I see myself as becoming a Japan and Europe go-between.
私はこのプロジェクトにおいて、日本とヨーロッパの架け橋になると思います。
My house is situated on the other side of that bridge.
私の家はあの橋の向こうにあります。
This is the longest bridge in the world.
この橋はもっとも長い橋だ。
Bids were invited for building the bridge.
橋の建設の入札が募られた。
This bridge is twice the length of that one.
この橋はあの橋より長さが2倍だ。
My house is beyond that bridge.
私の家はあの橋の向こうにある。
The engineers blew up the bridge because it was about to collapse.
こわれかかっていたので技師たちはその橋を爆破した。
That bridge across this river is the oldest in the town.
この川に架かっているあの橋は町で一番古い。
Mr. Takahashi gave us some homework.
高橋先生が宿題を出した。
I parted from him on the bridge.
私は橋の上で彼と別れた。
This bridge is three times longer than that bridge.
この橋はあの橋よりも3倍長い。
He took a lot of chances in order to survive.
彼は生きるためにずいぶん危ない橋を渡った。
Look at the train crossing the bridge.
今ちょうど橋を渡ってる電車を見て。
There are plenty of bridges in Himeji.
姫路にはたくさんの橋がある。
The village is connected with our town by a bridge.
その村と我々の町は橋でつながっています。
The falls are some distance below the bridge.
その滝は橋の少し下流にあります。
I'm not going out on a limb for you because you never helped me before.
君のために危ない橋を渡る気はないね。一度だって君に助けてもらったことなどないだろ。
Look at the train going over the bridge.
列車が橋の上を走っているのを見てごらん。
Several bridges have been damaged or swept away.
橋のいくつかは損傷を受けるか、流されるかしている。
Mr Takahashi gave us some homework.
高橋先生が宿題を出した。
A new bridge is being built over the river.
新しい橋がその川に造られているところです。
The bridge was carried away by the flood.
その橋は洪水で流された。
This bridge is made of iron.
この橋は鉄製です。
The bridge crashed under the pressure.
橋が圧力で落ちた。
She was there for the buses in Montgomery, the hoses in Birmingham, a bridge in Selma, and a preacher from Atlanta who told a people that "We Shall Overcome." Yes, we can.
クーパーさんは(人種隔離政策が行われていたアラバマ州)モンゴメリでバスが黒人を差別するのを知り、(同州)バーミングハムで警官が消火ホースの水でもって黒人を抑圧するのを知り、(流血のデモ行進が行われた同州)セルマの橋を知り、そしてアトランタからやってきた牧師と時代を共有しました。アトランタからやってきたその牧師は人々に「We shall overcome(私たちは克服する)」と語った。Yes we can。私たちにはできるのです。
The bridge is under construction.
その橋は建築中です。
They blew up the bridge with gunpowder.
彼らは火薬で橋を爆破した。
The new bridge is under construction.
その新しい橋は建造中だ。
The suspension bridge is miles above.
つり橋は5マイル上流にある。
There is a bridge over the pond.
池には橋がかかっている。
An iron bridge was built across the river.
鉄橋が川にかけられた。
The bridge was built by the Romans.
その橋はローマ人によって建てられました。
The bridge is approximately a mile long.
その橋の長さは約1マイルである。
The people of the village built a wooden bridge across the river.
村人達は川に木の橋をかけた。
They boast of their bridge.
彼らは自分達の橋を自慢する。
There used to be a bridge between two river banks.
2つの土手の間に、むかし橋がかかっていた。
State police spokeswoman Janet Welp says the truck wound up crashing into a bridge railing along Interstate 30.