We enjoyed watching the fireworks on a bridge last summer.
昨年の夏、私たちは橋の上で花火を楽しく見た。
There is a suspension bridge ahead of us.
私たちの前に吊り橋がある。
The bridge was carried away by the flood.
その橋は洪水で流された。
A railway bridge is already being built over the river.
その川には鉄橋がすでに建設中だ。
Apart from the cost, it will take long to build the bridge.
費用は別として、その橋を築くには長い時間がかかるだろう。
There used to be a bridge between two river banks.
2つの土手の間に、むかし橋がかかっていた。
How long is the Golden Gate Bridge?
金門橋はどれくらいの長さですか。
They blew up the bridge with gunpowder.
彼らは火薬で橋を爆破した。
Mr Hashimoto was puzzled by Ken's question.
橋本先生はケンの質問に当惑した。
This bridge is three times as long as that bridge.
この橋はあの橋よりも3倍長い。
Mr. Hashimoto was confused by Ken's question.
橋本先生はケンの質問に当惑した。
There was a bridge there.
そこに橋があった。
There's a beautiful bridge over the pond.
その池には美しい橋がかかっている。
The bridge was built by the Romans.
その橋はローマ人によって建てられました。
Look at the train going over the bridge.
列車が橋の上を走っているのを見てごらん。
Mr Hashimoto was confused by Ken's question.
橋本先生はケンの質問に当惑した。
That bridge is half as long as this one.
あの橋はこの橋の半分の長さである。
The suspension bridge is miles above.
つり橋は5マイル上流にある。
The bridge is safe; you can drive across.
橋は安全です。車でわたれます。
I walked along the river until I got to the iron bridge.
鉄橋まで川沿いに歩いて行った。
They finished building the bridge on time.
彼らは時をたがえず橋を完成した。
The bridge must be built in six months.
その橋は6ヶ月のうちに建てられねばならない。
The people of the village built a wooden bridge across the river.
村人達は川に木の橋をかけた。
Heavy posts are needed to sustain this bridge.
この橋を支えるには重い柱が必要だ。
The bridge gave way because of the flood.
洪水で橋が壊れた。
There used to be a bridge here.
昔ここに橋があった。
The bridge is so made that it may open in the middle.
その橋は、まん中が開くように作られている。
There used to be a bridge here.
昔、ここには橋がかかっていた。
The bridge was carried away by the flood.
橋は大水で流された。
How long that bridge is!
あの橋は何て長いんだろう!
The new bridge is under construction.
その新しい橋は建造中だ。
I will go with you as far as the bridge.
橋までいっしょに参りましょう。
How wonderful that bridge is!
あの橋はなんてすばらしいのでしょう。
She was there for the buses in Montgomery, the hoses in Birmingham, a bridge in Selma, and a preacher from Atlanta who told a people that "We Shall Overcome." Yes, we can.
クーパーさんは(人種隔離政策が行われていたアラバマ州)モンゴメリでバスが黒人を差別するのを知り、(同州)バーミングハムで警官が消火ホースの水でもって黒人を抑圧するのを知り、(流血のデモ行進が行われた同州)セルマの橋を知り、そしてアトランタからやってきた牧師と時代を共有しました。アトランタからやってきたその牧師は人々に「We shall overcome(私たちは克服する)」と語った。Yes we can。私たちにはできるのです。