Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| A long time ago, there was a bridge here. | 昔、ここには橋がかかっていた。 | |
| Several bridges have been damaged or swept away. | 橋のいくつかは損傷を受けるか、流されるかしている。 | |
| My house is beyond that bridge. | 私の家はあの橋の向こうにある。 | |
| The bridge is supported by 10 posts. | この橋は10本の柱で支えられている。 | |
| The bridge was built by the Romans. | その橋はローマ人によって建てられました。 | |
| There is a suspension bridge ahead of us. | 私たちの前に吊り橋がある。 | |
| His company is dangling by a thread. That's the rumor I hear. | 彼の会社、最近結構危ない橋を渡っているって、もっぱらの噂だよ。 | |
| It will not be long before the bridge is built. | じきに橋は建造される。 | |
| An iron bridge was built across the river. | 鉄橋が川にかけられた。 | |
| A small bridge arched the stream. | 小さな橋が流れの上にアーチ型にかかっていた。 | |
| What a long bridge it is! | それは何と長い橋だろう。 | |
| The police persuaded her not to jump off the bridge. | 警察は彼女に橋から飛び降りないように説得した。 | |
| There was a bridge there. | そこに橋があった。 | |
| The soldiers' mission was to destroy the bridge. | 兵士たちの使命はその橋を破壊することだった。 | |
| A new bridge is being built over the river. | 新しい橋がその川に造られているところです。 | |
| The bridge is open to traffic. | 橋は開通している。 | |
| I'm the type that avoids risk like the plague. | 私って石橋をたたいて渡るタイプなのよね。 | |
| With the bridge destroyed, there was nothing to do but swim. | 橋が壊れていたので、泳ぐしかなかった。 | |
| The suspension bridge is miles above. | つり橋は5マイル上流にある。 | |
| At one time, there was a bridge here. | かつてはここに橋があった。 | |
| The bridge crashed under the pressure. | 橋が重みで落ちた。 | |
| There is a suspension bridge ahead of us. | 私たちの目の前に吊り橋がある。 | |
| You cannot be too careful. | 石橋をたたいて渡る。 | |
| People build houses, dams, bridges, ships and so on. | 人間は家、ダム、橋、船、などを作る。 | |
| Mr. Takahashi gave us some homework. | 高橋先生が宿題を出した。 | |
| This bridge is three times as long as that bridge. | この橋はあの橋よりも3倍長い。 | |
| The river meets another below this bridge. | 川はこの橋の下流で別の川と合流する。 | |
| I don't know how old that bridge is. | あの橋がどれくらい古いのかわかりません。 | |
| I walked along the river until I got to the iron bridge. | 鉄橋まで川沿いに歩いて行った。 | |
| The new bridge is in process of construction. | 新しい橋の建設が進行中だ。 | |
| The bridge was broken after just one day. | その橋はたった1日で壊された。 | |
| The bridge is made of stone. | 橋は石造りだ。 | |
| I got that news from Hashimoto. | 私は橋本君からその知らせを受けた。 | |
| The bridge is still under construction. | その橋はまだ建設中です。 | |
| The new bridge is under construction. | その新しい橋は建造中だ。 | |
| The bridge is safe; you can drive across. | 橋は安全です。車でわたれます。 | |
| If you were to fall from that bridge, it would be almost impossible to rescue you. | 君がもしあの橋から落ちたとしたら、救助することはほとんど不可能だろう。 | |
| The people of the village built a wooden bridge across the river. | 村人達は川に木の橋をかけた。 | |
| That bridge isn't long. | あの橋は長くはありません。 | |
| This bridge is three times longer than that one. | この橋はあの橋よりも3倍長い。 | |
| Please tell the reservation clerk, Mr Ichiro Takahashi, your credit card number to confirm your reservation. | 予約係の高橋一郎氏に、予約確認のためあなたのクレジットカード番号を連絡して下さい。 | |
| How long is the Golden Gate Bridge? | 金門橋はどれくらいの長さですか。 | |
| The bus broke down at one end of the bridge. | バスが橋のたもとで動かなくなった。 | |
| How long that bridge is! | あの橋は何て長いんだろう! | |
| They finished building the bridge on time. | 彼らは時をたがえず橋を完成した。 | |
| The bridge is built of wood. | その橋は木でできている。 | |
| I saw a boat upstream of the bridge. | 橋の上流に私はボートを見た。 | |
| How wonderful that bridge is! | あの橋はなんてすばらしいのでしょう。 | |
| This bridge is two times the length of that bridge. | この橋はあの橋より長さが2倍だ。 | |
| The path turns sharply at the bridge. | 道は橋のところで急に曲がっています。 | |
| The bridge was carried away by the flood. | その橋は洪水で押し流されてしまった。 | |
| It was dark under the bridge. | 橋のしたは暗かった。 | |
| There is a waterfall above the bridge. | 橋の上流に滝がある。 | |
| Mr. Hashimoto was confused by Ken's question. | 橋本先生はケンの質問に当惑した。 | |
| The bridge has a span of 100 meters. | その橋は長さが100メートルある。 | |
| There used to be a bridge here. | かつてはここに橋があった。 | |
| How long is this bridge? | この橋の長さはいくらぐらいですか。 | |
| They decided to build a bridge. | 彼らは橋をつくることに決めた。 | |
| The boy fell from the bridge. | その少年は橋から落ちた。 | |
| The bridge was carried away by the flood. | その橋は洪水で流された。 | |
| That bridge is very beautiful. | あの橋は大変美しい。 | |
| The bridge will be completed by the end of this year. | 橋は今年末までには完成されるだろう。 | |
| Heavy posts are needed to sustain this bridge. | この橋を支えるには重い柱が必要だ。 | |
| I'm not going out on a limb for you because you never helped me before. | 君のために危ない橋を渡る気はないね。一度だって君に助けてもらったことなどないだろ。 | |
| This bridge bears only ten tons. | この橋は重さ10トンしか支えられません。 | |
| The falls are some distance below the bridge. | その滝は橋の少し下流にあります。 | |
| He took a lot of chances in order to survive. | 彼は生きるためにずいぶん危ない橋を渡った。 | |
| A small road ran across the bridge, through the fields, and over a hill. | 狭い道が橋を横切り、野原を通り、丘を越えて通っていました。 | |
| The bridge saved them a lot of time and trouble. | その橋のおかげで彼らは時間と労力が大いに省けた。 | |
| Tony could see a river and an old bridge. | トニーの目に川と古い橋が見えました。 | |
| The new bridge made it easy for the villagers to go to town. | 新しい橋ができて村人が町にいくのがよういになった。 | |
| I don't know the exact length of this bridge. | この橋の正確な長さは知らない。 | |
| Look at the train going over the bridge. | 列車が橋の上を走っているのを見てごらん。 | |
| This bridge is one and half times as long as that. | この橋はあの橋の一倍半の長さがある。 | |
| The bridge crashed under the pressure. | 橋が圧力で落ちた。 | |
| The railroad divides into two after the bridge. | その鉄道はその橋を過ぎると二つに分かれる。 | |
| This bridge will not endure long. | この橋は長くは持たないだろう。 | |
| They are building a long bridge across the channel. | その海峡に長い橋を建設中です。 | |
| There's a beautiful bridge over the pond. | その池には美しい橋がかかっている。 | |
| The bridge collapsed. | 橋が崩れ落ちた。 | |
| Bids were invited for building the bridge. | 橋の建設の入札が募られた。 | |
| I saw a boat above the bridge. | 橋の上流に私はボートを見た。 | |
| I don't want to go out on a limb. | あぶない橋は渡りたくない。 | |
| I don't want to do anything risky. | ぼくはやばい橋は渡りたくない。 | |
| The bridge was carried away by the flood. | 橋は大水で流された。 | |
| There is a water mill above the bridge. | この橋の上流に水車小屋がある。 | |
| That bridge is made of stone. | あの橋は石でできています。 | |
| This is longer than any other bridge in the world. | これは世界のどの橋よりも長い。 | |
| We enjoyed watching the fireworks on a bridge last summer. | 昨年の夏、私たちは橋の上で花火を楽しく見た。 | |
| The bridge was washed away by the flood. | 橋は大水で洗い流された。 | |
| Don't cross your bridges before you come to them. | 橋のたもとに着いてから橋を渡れ。 | |
| Mr Hashimoto is known to everyone. | 橋本さんは皆に知られています。 | |
| Passengers must take the footbridge to cross the railroad tracks. | 通行には歩道橋で線路を渡らなくてはならない。 | |
| The bridge is far down the river. | その橋はずっと下流にある。 | |
| Mr Hashimoto was confused by Ken's question. | 橋本先生はケンの質問に当惑した。 | |
| Apart from the cost, it will take long to build the bridge. | 費用は別として、その橋を築くには長い時間がかかるだろう。 | |
| The old bridge is in danger of collapse. | その古い橋は今にも崩れ落ちそうだ。 | |
| The enemy blew up the bridge. | 敵は橋を爆破した。 | |
| The force of the current carried the bridge away. | 流れの勢いが橋を押し流してしまった。 | |
| Look at the train crossing the bridge. | 今ちょうど橋を渡ってる電車を見て。 | |