Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It will not be long before the bridge is built. | じきに橋は建造される。 | |
| There is a suspension bridge ahead of us. | 私たちの前に吊り橋がある。 | |
| The bridge is built of wood. | その橋は木でできている。 | |
| The bridge crashed under the pressure. | 橋が重みで落ちた。 | |
| At one time, there was a bridge here. | かつてはここに橋があった。 | |
| Modern bridges are similar in shape. | 現代の橋は形が似ている。 | |
| They finished building the bridge on time. | 彼らは時をたがえず橋を完成した。 | |
| The village people built a wooden bridge across the river. | 村人達は川に木の橋をかけた。 | |
| That bridge is anything but safe. | あの橋はけっして安全ではない。 | |
| If you were to fall from that bridge, it would be almost impossible to rescue you. | 君がもしあの橋から落ちたとしたら、救助することはほとんど不可能だろう。 | |
| This bridge is built of stone. | この橋は石で作られている。 | |
| This bridge is one and half times as long as that. | この橋はあの橋の一倍半の長さがある。 | |
| I parted from him on the bridge. | 私は橋の上で彼と別れた。 | |
| Do you know Mr Takahashi? | 高橋さんをご存知ですか。 | |
| What a long bridge it is! | それは何と長い橋だろう。 | |
| This bridge is three times longer than that one. | この橋はあの橋よりも3倍長い。 | |
| My house is beyond that bridge. | 私の家はあの橋の向こうにある。 | |
| Look at the train crossing the bridge. | 今ちょうど橋を渡ってる電車を見て。 | |
| The bridge has a span of 100 meters. | その橋は長さが100メートルある。 | |
| How long is the bridge? | その橋はどれくらいの長さですか。 | |
| The people of the village built a wooden bridge across the river. | 村人達は川に木の橋をかけた。 | |
| The bridge was washed away by the flood. | 橋は大水で洗い流された。 | |
| Tony could see a river and an old bridge. | トニーの目に川と古い橋が見えました。 | |
| The bridge is approximately a mile long. | その橋の長さは約1マイルである。 | |
| Several bridges have been damaged or swept away. | 橋のいくつかは損傷を受けるか、流されるかしている。 | |
| I'm the type that avoids risk like the plague. | 私って石橋をたたいて渡るタイプなのよね。 | |
| Mr Hashimoto started the engine. | 橋本先生はエンジンをかけた。 | |
| The people of London are very proud of this bridge. | ロンドンの人々はこの橋をたいへん自慢にしている。 | |
| I was told the news by Hashimoto. | 私は橋本君からその知らせを受けた。 | |
| The bridge between Denmark and Sweden is almost five miles long. | デンマークとスウェーデンを結ぶ橋の長さは約5マイルです。 | |
| That bridge is half as long as this one. | あの橋はこの橋の半分の長さである。 | |
| The engineers blew up the bridge because it was about to collapse. | こわれかかっていたので技師たちはその橋を爆破した。 | |
| The bridge is thirty meters in width. | その橋は幅が30メートルです。 | |
| This bridge is made of wood. | この橋は木で出来ている。 | |
| We expected Takahashi to get drunk and say some weird stuff, but he ended up not drinking too much, so it wasn't interesting. | 高橋が酔っていろいろ変なことを言うのを期待してたんだけど、結局あんまり飲まずで面白くなかった。 | |
| Mr Hashimoto was confused by Ken's question. | 橋本先生はケンの質問に当惑した。 | |
| Heavy posts are needed to sustain this bridge. | この橋を支えるには重い柱が必要だ。 | |
| The boat passed under the bridge. | 船は橋の下を通った。 | |
| My name is Hashimoto. | 私は橋本といいます。 | |
| I saw a boat above the bridge. | 橋の上流に私はボートを見た。 | |
| I'm not going out on a limb for you because you never helped me before. | 君のために危ない橋を渡る気はないね。一度だって君に助けてもらったことなどないだろ。 | |
| The bridge is supported by 10 posts. | この橋は10本の柱で支えられている。 | |
| There is a bridge across the river. | その川には橋が架かっている。 | |
| This is the longest bridge in the world. | この橋はもっとも長い橋だ。 | |
| The detective has a lot of adventures. | その探偵はずいぶん危ない橋を渡ってきた。 | |
| This bridge became famous among young people. | この橋は若者の間で有名になった。 | |
| The police persuaded her not to jump off the bridge. | 警察は彼女に橋から飛び降りないように説得した。 | |
| I never cross this bridge without being reminded of my childhood. | この橋を渡るたびに、必ず子供時代のことが思い出される。 | |
| His plan is to build a bridge over that river. | 彼の計画は、その川に橋を架けることです。 | |
| Large amounts of money were spent on the new bridge. | 多額のお金が新しい橋に使われた。 | |
| The bus broke down at one end of the bridge. | バスが橋のたもとで動かなくなった。 | |
| They elected Hashimoto the Prime Minister. | 彼らは、橋本を総理大臣に選んだ。 | |
| The bridge was carried away by the flood. | 橋は大水で流された。 | |
| His house is on the other side of the bridge. | 彼の家は橋の向こうにあります。 | |
| Bridges are burning and chances are few. | 橋は燃えチャンスはめったに訪れない。 | |
| How long is the Seto Bridge? | 瀬戸大橋の長さはどのくらいありますか。 | |
| The bridge is being repaired. | 橋は修理中です。 | |
| The bridge was carried away by the flood. | その橋は洪水で押し流されてしまった。 | |
| The suspension bridge is miles above. | つり橋は5マイル上流にある。 | |
| Don't cross your bridges before you come to them. | 橋のたもとに着いてから橋を渡れ。 | |
| The path turns sharply at the bridge. | 道は橋のところで急に曲がっています。 | |
| This is longer than any other bridge in the world. | これは世界のどの橋よりも長い。 | |
| Mr Hashimoto is known to everyone. | 橋本さんは皆に知られています。 | |
| It's a concrete bridge, but several places along its length have collapsed. | コンクリート桟橋なのですが、途中何カ所か崩壊しています。 | |
| This bridge was built two years ago. | この橋は二年前に建てられた。 | |
| This bridge bears only ten tons. | この橋は重さ10トンしか支えられません。 | |
| This is longer than any other bridge in the world. | これは世界中で一番長い橋だ。 | |
| Please tell the reservation clerk, Mr Ichiro Takahashi, your credit card number to confirm your reservation. | 予約係の高橋一郎氏に、予約確認のためあなたのクレジットカード番号を連絡して下さい。 | |
| The bridge is still under construction. | その橋はまだ建設中です。 | |
| My house is situated on the other side of that bridge. | 私の家はあの橋の向こうにあります。 | |
| This bridge is twice the length of that one. | この橋はあの橋より長さが2倍だ。 | |
| Passengers must take the footbridge to cross the railroad tracks. | 通行には歩道橋で線路を渡らなくてはならない。 | |
| The new bridge is under construction. | その新しい橋は建設中だ。 | |
| The old bridge is in danger of collapse. | その古い橋は今にも崩れ落ちそうだ。 | |
| I got that news from Hashimoto. | 私は橋本君からその知らせを受けた。 | |
| That bridge across this river is the oldest in the town. | この川に架かっているあの橋は町で一番古い。 | |
| Passengers must take the footbridge to cross the railroad tracks. | 旅客は歩道橋を使って路線を渡ってください。 | |
| The village is connected with our town by a bridge. | その村と我々の町は橋でつながっています。 | |
| I don't know how old that bridge is. | あの橋がどれくらい古いのかわかりません。 | |
| The soldiers were guarding the bridge. | 兵隊が橋を見張っていた。 | |
| That bridge has been out of use for a long time. | その橋は長い間使われていない。 | |
| There's a beautiful bridge over the pond. | その池には美しい橋がかかっている。 | |
| There are plenty of bridges in Himeji. | 姫路にはたくさんの橋がある。 | |
| This bridge will not endure long. | この橋は長くは持たないだろう。 | |
| With the bridge destroyed, there was nothing to do but swim. | 橋が壊れていたので、泳ぐしかなかった。 | |
| They decided to build a bridge. | 彼らは橋をつくることに決めた。 | |
| There is a suspension bridge ahead of us. | 私たちの目の前に吊り橋がある。 | |
| This bridge looks secure. | この橋はじょうぶそうだ。 | |
| The bridge was carried away by the flood. | その橋は洪水で流された。 | |
| The bridge had been built before that time. | 橋はその時までに完成していた。 | |
| Since the bridge looks like a pair of glasses, they call it Meganebashi. | 眼鏡の形をしていることから、その橋を眼鏡橋とよぶ。 | |
| There used to be a bridge between two river banks. | 2つの土手の間に、むかし橋がかかっていた。 | |
| This bridge is three times as long as that bridge. | この橋はあの橋よりも3倍長い。 | |
| There used to be a bridge here. | かつてはここに橋があった。 | |
| The bridge is so made that it may open in the middle. | その橋は、まん中が開くように作られている。 | |
| There used to be a bridge here. | 昔、ここには橋がかかっていた。 | |
| That bridge is made of stone. | あの橋は石でできています。 | |
| A long time ago, there was a bridge here. | 昔、ここには橋がかかっていた。 | |
| We live about three miles above this bridge. | 私達はこの橋から約3マイル上流に住んでいる。 | |
| They constructed a bridge. | 彼らは橋を造った。 | |