Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Look at the train crossing the bridge. | 今ちょうど橋を渡ってる電車を見て。 | |
| The soldiers' mission was to destroy the bridge. | 兵士たちの使命はその橋を破壊することだった。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋までいっしょに参りましょう。 | |
| The bridge is one mile above. | 橋は1マイル上流にある。 | |
| This bridge is one and half times as long as that. | この橋はあの橋の一倍半の長さがある。 | |
| Seen from the sky, the bridge appears more beautiful. | 空から見ればその橋はもっと美しく見える。 | |
| The bridge is still under construction. | その橋はまだ建設中です。 | |
| The bridge is made of stone. | 橋は石造りだ。 | |
| Large amounts of money were spent on the new bridge. | 多額のお金が新しい橋に使われた。 | |
| They are building a long bridge across the channel. | その海峡に長い橋を建設中です。 | |
| The police persuaded her not to jump off the bridge. | 警察は彼女に橋から飛び降りないように説得した。 | |
| That bridge across this river is the oldest in the town. | この川に架かっているあの橋は町で一番古い。 | |
| The bridge will be completed by the end of this year. | 橋は今年末までには完成されるだろう。 | |
| The people of the village built a wooden bridge across the river. | 村人達は川に木の橋をかけた。 | |
| The boy fell from the bridge. | その少年は橋から落ちた。 | |
| If you were to fall from that bridge, it would be almost impossible to rescue you. | もし君がその橋から落ちるようなことがあれば、君を救うのはほとんど不可能だろう。 | |
| I saw a boat above the bridge. | 橋の上流に私はボートを見た。 | |
| How long is this bridge? | この橋は長さがどのくらいありますか。 | |
| The bridge was carried away by the flood. | その橋は洪水で流された。 | |
| Although Takahashi looks completely Asian, I've heard he's of mixed blood. | 高橋君は完全なアジア人に見えても、混血なのだと聞いた。 | |
| The new bridge is in process of construction. | 新しい橋の建設が進行中だ。 | |
| This bridge is built of stone. | この橋は石で作られている。 | |
| A truck came into contact with the bridge supports. | トラックが橋梁に接触した。 | |
| Mr. Hashimoto is fair to us. | 橋本先生は私たちに公平です。 | |
| They finished building the bridge on time. | 彼らは時をたがえず橋を完成した。 | |
| The bridge is being repaired. | 橋は修理中です。 | |
| The engineers blew up the bridge because it was about to collapse. | 壊れかかっていたので、技師達はその橋を爆破した。 | |
| I don't want to go out on a limb. | あぶない橋は渡りたくない。 | |
| This bridge is three times longer than that bridge. | この橋はあの橋よりも3倍長い。 | |
| There is a bridge two miles upstream. | 2マイル上流に橋がかかっている。 | |
| This bridge is three times as long as that bridge. | この橋はあの橋よりも3倍長い。 | |
| How long is this bridge? | この橋の長さはいくらぐらいですか。 | |
| Mr. Hashimoto was confused by Ken's question. | 橋本先生はケンの質問に当惑した。 | |
| We expected Takahashi to get drunk and say some weird stuff, but he ended up not drinking too much, so it wasn't interesting. | 高橋が酔っていろいろ変なことを言うのを期待してたんだけど、結局あんまり飲まずで面白くなかった。 | |
| The boat passed under the bridge. | 船は橋の下を通った。 | |
| Bridges are burning and chances are few. | 橋は燃えチャンスはめったに訪れない。 | |
| The village people built a wooden bridge across the river. | 村人達は川に木の橋をかけた。 | |
| That bridge isn't long. | あの橋は長くはありません。 | |
| There are plenty of bridges in Himeji. | 姫路にはたくさんの橋がある。 | |
| Passengers must take the footbridge to cross the railroad tracks. | 通行には歩道橋で線路を渡らなくてはならない。 | |
| That bridge is anything but safe. | あの橋はけっして安全ではない。 | |
| Passengers must take the footbridge to cross the railroad tracks. | 旅客は歩道橋を使って路線を渡ってください。 | |
| The falls are some distance below the bridge. | その滝は橋の少し下流にあります。 | |
| This bridge is made of wood. | この橋は木で出来ている。 | |
| His company is dangling by a thread. That's the rumor I hear. | 彼の会社、最近結構危ない橋を渡っているって、もっぱらの噂だよ。 | |
| It's a concrete bridge, but several places along its length have collapsed. | コンクリート桟橋なのですが、途中何カ所か崩壊しています。 | |
| This bridge is twice the length of that one. | この橋はあの橋より長さが2倍だ。 | |
| The river meets another below this bridge. | 川はこの橋の下流で別の川と合流する。 | |
| We live about three miles above this bridge. | 私達はこの橋から約3マイル上流に住んでいる。 | |
| The detective has a lot of adventures. | その探偵はずいぶん危ない橋を渡ってきた。 | |
| This is the longest bridge in the world. | この橋はもっとも長い橋だ。 | |
| I'm not going out on a limb for you because you never helped me before. | 君のために危ない橋を渡る気はないね。一度だって君に助けてもらったことなどないだろ。 | |
| Mr. Hashimoto started the engine. | 橋本先生はエンジンをかけた。 | |
| The bridge was built by the Romans. | その橋はローマ人によって建てられました。 | |
| How long is that bridge? | あの橋はどのくらいの長さですか。 | |
| The bridge was carried away by the flood. | 橋は大水で流された。 | |
| Mr. Takahashi agreed to go with you. | 高橋さんは君と一緒に、行くことに同意した。 | |
| The bus broke down at one end of the bridge. | バスが橋のたもとで動かなくなった。 | |
| At one time, there was a bridge here. | かつてはここに橋があった。 | |
| The bridge is open to traffic. | 橋は開通している。 | |
| He took a lot of chances in order to survive. | 彼は生きるためにずいぶん危ない橋を渡った。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋まで一緒に行きましょう。 | |
| Do you know Mr. Takahashi? | 高橋さんをご存知ですか。 | |
| The bridge is thirty meters in width. | その橋は幅が30メートルです。 | |
| Look at the train going over the bridge. | 列車が橋の上を走っているのを見てごらん。 | |
| The village is connected with our town by a bridge. | その村と我々の町は橋でつながっています。 | |
| There used to be a bridge here. | 昔、ここには橋がかかっていた。 | |
| This bridge is two times the length of that bridge. | この橋はあの橋より長さが2倍だ。 | |
| I parted from him on the bridge. | 私は橋の上で彼と別れた。 | |
| Several bridges have been damaged or swept away. | 橋のいくつかは損傷を受けるか、流されるかしている。 | |
| I don't know the exact length of this bridge. | この橋の正確な長さは知らない。 | |
| How long is the Seto Bridge? | 瀬戸大橋の長さはどのくらいありますか。 | |
| Do you know the man standing on the bridge? | 橋の上に立っている人を知っていますか。 | |
| The new bridge is under construction. | その新しい橋は建造中だ。 | |
| An iron bridge was built across the river. | 鉄橋が川にかけられた。 | |
| Mr. Takahashi gave us some homework. | 高橋先生が宿題を出した。 | |
| The old bridge is in danger of collapse. | その古い橋は今にも崩れ落ちそうだ。 | |
| The railroad divides into two after the bridge. | その鉄道はその橋を過ぎると二つに分かれる。 | |
| They constructed a bridge. | 彼らは橋を造った。 | |
| The bridge has a span of 100 meters. | その橋は長さが100メートルある。 | |
| Mr Takahashi gave us some homework. | 高橋先生が宿題を出した。 | |
| Mr Hashimoto was confused by Ken's question. | 橋本先生はケンの質問に当惑した。 | |
| A bridge was built across the river. | 川に橋がかけられた。 | |
| There is a bridge across the river. | その川には橋が架かっている。 | |
| What a long bridge it is! | それは何と長い橋だろう。 | |
| That bridge is half as long as this one. | あの橋はこの橋の半分の長さである。 | |
| There are many bridges in this city. | 当市には橋が多い。 | |
| The bridge saved us a lot of time. | その橋のおかげで、私達は大いに時間が短縮できた。 | |
| The governor cut the tape and opened the new bridge. | 知事は新しい橋のテープカットをした。 | |
| The bridge collapsed. | 橋が崩れ落ちた。 | |
| This bridge became famous among young people. | この橋は若者の間で有名になった。 | |
| Look before you leap. | 石橋をたたいて渡れ。 | |
| The Japanese Parliament today officially elected Ryoutarou Hashimoto as the country's 52nd prime minister. | 日本の国会は、第52第首相に橋本龍太郎氏を正式に選出した。 | |
| The bridge is approximately a mile long. | その橋の長さは約1マイルである。 | |
| They boast of their bridge. | 彼らは自分達の橋を自慢する。 | |
| My name is Hashimoto. | 私は橋本といいます。 | |
| The enemy blew up the bridge. | 敵は橋を爆破した。 | |
| The people of London are very proud of this bridge. | ロンドンの人々はこの橋をたいへん自慢にしている。 | |
| I'm the type that avoids risk like the plague. | 私って石橋をたたいて渡るタイプなのよね。 | |
| The bridge is closed to traffic. | その橋は通行禁止だ。 | |