Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Large amounts of money were spent on the new bridge. | 多額のお金が新しい橋に使われた。 | |
| They constructed a bridge. | 彼らは橋を造った。 | |
| The bridge is one mile above. | 橋は1マイル上流にある。 | |
| The bridge between Denmark and Sweden is almost five miles long. | デンマークとスウェーデンを結ぶ橋の長さは約5マイルです。 | |
| How long is this bridge? | この橋はどれぐらいの長さですか。 | |
| The bridge crashed under the pressure. | 橋が重みで落ちた。 | |
| The bridge saved them a lot of time and trouble. | その橋のおかげで彼らは時間と労力が大いに省けた。 | |
| There are many bridges in this city. | 当市には橋が多い。 | |
| This bridge is two times the length of that bridge. | この橋はあの橋より長さが2倍だ。 | |
| Mr Hashimoto was puzzled by Ken's question. | 橋本先生はケンの質問に当惑した。 | |
| State police spokeswoman Janet Welp says the truck wound up crashing into a bridge railing along Interstate 30. | 州警察のジャネット・ウェルプ広報官によれば、そのトラックは州間高速道路30号線沿いの橋の欄干に激突して止まったとのことです。 | |
| The bridge was built by the Romans. | その橋はローマ人によって建てられました。 | |
| Do you know Mr Takahashi? | 高橋さんをご存知ですか。 | |
| We expected Takahashi to get drunk and say some weird stuff, but he ended up not drinking too much, so it wasn't interesting. | 高橋が酔っていろいろ変なことを言うのを期待してたんだけど、結局あんまり飲まずで面白くなかった。 | |
| At one time, there was a bridge here. | かつてはここに橋があった。 | |
| How long is the bridge? | その橋はどれくらいの長さですか。 | |
| We had to make a detour across a bridge down the river from here. | 私たちは川下にある橋を渡って回り道をしなければならなかった。 | |
| A small bridge arched the stream. | 小さな橋が流れの上にアーチ型にかかっていた。 | |
| It is dangerous to cross that old bridge. | そのふるい橋をわたるのは危ない。 | |
| They're constructing a bridge over the river. | 川に橋が架けられています。 | |
| Bridges are burning and chances are few. | 橋は燃えチャンスはめったに訪れない。 | |
| She committed suicide by jumping off the bridge. | 彼女は橋から身を投げて自殺した。 | |
| I don't want to do anything risky. | ぼくはやばい橋は渡りたくない。 | |
| The bridge must be built in six months. | その橋は6ヶ月のうちに建てられねばならない。 | |
| Mr Hashimoto is known to everyone. | 橋本さんは皆に知られています。 | |
| His company is dangling by a thread. That's the rumor I hear. | 彼の会社、最近結構危ない橋を渡っているって、もっぱらの噂だよ。 | |
| Bids were invited for building the bridge. | 橋の建設の入札が募られた。 | |
| The people of the village built a wooden bridge across the river. | 村人達は川に木の橋をかけた。 | |
| The enemy blew up the bridge. | 敵は橋を爆破した。 | |
| The bridge was broken after just one day. | その橋はたった1日で壊された。 | |
| That bridge across this river is the oldest in the town. | この川に架かっているあの橋は町で一番古い。 | |
| A big bridge was built over the river. | その川に大きな橋が架けられた。 | |
| If you were to fall from that bridge, it would be almost impossible to rescue you. | 君がもしあの橋から落ちたとしたら、救助することはほとんど不可能だろう。 | |
| A bridge gives access to the island. | 橋でその島へ渡れるようになっている。 | |
| There is a bridge about one kilometer up this river. | この川の1キロほど上に橋がある。 | |
| This bridge is the longest bridge. | この橋はもっとも長い橋だ。 | |
| The new bridge made it easy for the villagers to go to town. | 新しい橋ができて村人が町にいくのがよういになった。 | |
| How long that bridge is! | あの橋は何て長いんだろう! | |
| I parted from him on the bridge. | 私は橋の上で彼と別れた。 | |
| Mr Takahashi gave us some homework. | 高橋先生が宿題を出した。 | |
| You cannot be too careful. | 石橋をたたいて渡る。 | |
| The new bridge will have been completed by March. | 新しい橋は3月までには完成しているだろう。 | |
| The soldiers' mission was to destroy the bridge. | 兵士たちの使命はその橋を破壊することだった。 | |
| There are plenty of bridges in Himeji. | 姫路にはたくさんの橋がある。 | |
| Modern bridges are similar in shape. | 現代の橋は形が似ている。 | |
| The suspension bridge is miles above. | つり橋は5マイル上流にある。 | |
| There was a bridge there. | そこに橋があった。 | |
| This book says the earliest man-made bridges date back to the New Stone Age. | この本によれば、最初の人工橋梁は新石器時代にさかのぼるという。 | |
| I never cross this bridge without being reminded of my childhood. | この橋を渡るたびに、必ず子供時代のことが思い出される。 | |
| The bridge was carried away by the flood. | その橋は洪水で押し流されてしまった。 | |
| A bridge was built across the river. | 川に橋がかけられた。 | |
| There is a suspension bridge ahead of us. | 私たちの前に吊り橋がある。 | |
| My name is Hashimoto. | 私は橋本といいます。 | |
| Passengers must take the footbridge to cross the railroad tracks. | 旅客は歩道橋を使って路線を渡ってください。 | |
| Mr. Hashimoto is fair to us. | 橋本先生は私たちに公平です。 | |
| There is a waterfall above the bridge. | 橋の上流に滝がある。 | |
| Although Takahashi looks completely Asian, I've heard he's of mixed blood. | 高橋君は完全なアジア人に見えても、混血なのだと聞いた。 | |
| This bridge is one and half times as long as that. | この橋はあの橋の一倍半の長さがある。 | |
| How long is that bridge? | あの橋はどのくらいの長さですか。 | |
| I saw a boat upstream of the bridge. | 橋の上流に私はボートを見た。 | |
| An iron bridge was built across the river. | 鉄橋が川にかけられた。 | |
| That old bridge is anything but safe. | あの古い橋は安全なんてものではない。 | |
| The path turns sharply at the bridge. | 道は橋のところで急に曲がっています。 | |
| You say the bridge is safe; I will take care all the same. | あなたは橋は安全だというが、それでも私は気をつけることにする。 | |
| Since the bridge looks like a pair of glasses, they call it Meganebashi. | 眼鏡の形をしていることから、その橋を眼鏡橋とよぶ。 | |
| A new bridge is being built over the river. | 新しい橋がその川に造られているところです。 | |
| The Japanese Parliament today officially elected Ryoutarou Hashimoto as the country's 52nd prime minister. | 日本の国会は、第52第首相に橋本龍太郎氏を正式に選出した。 | |
| That bridge is half as long as this one. | あの橋はこの橋の半分の長さである。 | |
| The bridge is made of stone. | 橋は石造りだ。 | |
| There used to be a bridge here. | 昔ここに橋があった。 | |
| This bridge is three times longer than that bridge. | この橋はあの橋よりも3倍長い。 | |
| Quite a few people attended the opening ceremony of the new bridge. | たくさんの人が新しい橋の開通式に参列した。 | |
| They built a bridge across the river. | 彼らは川に橋をかけた。 | |
| Please tell the reservation clerk, Mr Ichiro Takahashi, your credit card number to confirm your reservation. | 予約係の高橋一郎氏に、予約確認のためあなたのクレジットカード番号を連絡して下さい。 | |
| This is longer than any other bridge in the world. | これは世界のどの橋よりも長い。 | |
| The bridge is under construction. | その橋は建築中です。 | |
| Do you know Mr. Takahashi? | 高橋さんをご存知ですか。 | |
| The bridge is supported by 10 posts. | この橋は10本の柱で支えられている。 | |
| My house is beyond that bridge. | 私の家はあの橋の向こうにある。 | |
| This bridge is three times longer than that one. | この橋はあの橋よりも3倍長い。 | |
| I don't know how old that bridge is. | あの橋がどれくらい古いのかわかりません。 | |
| It's a concrete bridge, but several places along its length have collapsed. | コンクリート桟橋なのですが、途中何カ所か崩壊しています。 | |
| How wonderful that bridge is! | あの橋はなんてすばらしいのでしょう。 | |
| Look before you leap. | 石橋をたたいて渡れ。 | |
| Mr. Takahashi agreed to go with you. | 高橋さんは君と一緒に、行くことに同意した。 | |
| There used to be a small bridge over the river 10 years ago. | 10年前その川には小さな橋が架かっていた。 | |
| The water came up to the bridge girder in a second. | 水は見る見るうちに橋げたのところまで達した。 | |
| The soldiers were guarding the bridge. | 兵隊が橋を見張っていた。 | |
| This bridge is built of stone. | この橋は石で作られている。 | |
| How long is this bridge? | この橋は長さがどのくらいありますか。 | |
| My house is situated on the other side of that bridge. | 私の家はあの橋の向こうにあります。 | |
| The bus broke down at one end of the bridge. | バスが橋のたもとで動かなくなった。 | |
| A truck came into contact with the bridge supports. | トラックが橋梁に接触した。 | |
| That bridge has been out of use for a long time. | その橋は長い間使われていない。 | |
| The bridge is still under construction. | その橋はまだ建設中です。 | |
| They elected Hashimoto the Prime Minister. | 彼らは、橋本を総理大臣に選んだ。 | |
| A large amount of money was spent on the new bridge. | 多額のお金が新しい橋に使われた。 | |
| The new bridge will be as long as 1.5 km. | 新しい橋は1.5Kmもの長さになる予定だ。 | |
| There is a hut below the bridge. | 橋の下流に小屋がある。 | |
| A small road ran across the bridge, through the fields, and over a hill. | 狭い道が橋を横切り、野原を通り、丘を越えて通っていました。 | |