UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '橋'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A railway bridge is already being built over the river.その川には鉄橋がすでに建設中だ。
The bridge was carried away by the flood.その橋は洪水で流された。
This bridge is twice the length of that one.この橋はあの橋より長さが2倍だ。
This is the longest bridge in the world.この橋はもっとも長い橋だ。
They're constructing a bridge over the river.川に橋が架けられています。
Bridges are burning and chances are few.橋は燃えチャンスはめったに訪れない。
There is a bridge over the pond.池には橋がかかっている。
This bridge is one and half times as long as that.この橋はあの橋の一倍半の長さがある。
The people of London are very proud of this bridge.ロンドンの人々はこの橋をたいへん自慢にしている。
This is longer than any other bridge in the world.これは世界中で一番長い橋だ。
That bridge has been out of use for a long time.その橋は長い間使われていない。
The new bridge will be as long as 1.5 km.新しい橋は1.5Kmもの長さになる予定だ。
Look at the train crossing the bridge.今ちょうど橋を渡ってる電車を見て。
Apart from the cost, it will take long to build the bridge.費用は別として、その橋を築くには長い時間がかかるだろう。
A truck came into contact with the bridge supports.トラックが橋梁に接触した。
Bids were invited for building the bridge.橋の建設の入札が募られた。
Do you know Mr. Takahashi?高橋さんをご存知ですか。
There is a bridge two miles upstream.2マイル上流に橋がかかっている。
They elected Hashimoto the Prime Minister.彼らは、橋本を総理大臣に選んだ。
The boat passed under the bridge.船は橋の下を通った。
There used to be a bridge here.昔、ここには橋がかかっていた。
The bridge had been built before that time.橋はその時までに完成していた。
As he crossed the bridge, he looked down at the stream.橋を渡ったとき、彼は下の小川を見おろした。
Mr. Hashimoto is fair to us.橋本先生は私たちに公平です。
A big bridge was built over the river.その川に大きな橋が架けられた。
The bridge crashed under the pressure.橋が重みで落ちた。
The bridge was carried away by the flood.橋は大水で流された。
What a long bridge it is!それは何と長い橋だろう。
Mr Hashimoto was confused by Ken's question.橋本先生はケンの質問に当惑した。
A small road ran across the bridge, through the fields, and over a hill.狭い道が橋を横切り、野原を通り、丘を越えて通っていました。
The bridge must be built in six months.その橋は6ヶ月のうちに建てられねばならない。
A bridge gives access to the island.橋でその島へ渡れるようになっている。
The bridge crashed under the pressure.橋が圧力で落ちた。
We expected Takahashi to get drunk and say some weird stuff, but he ended up not drinking too much, so it wasn't interesting.高橋が酔っていろいろ変なことを言うのを期待してたんだけど、結局あんまり飲まずで面白くなかった。
The bridge has a span of 100 meters.その橋は長さが100メートルある。
Mr. Takahashi agreed to go with you.高橋さんは君と一緒に、行くことに同意した。
Look before you leap.石橋をたたいて渡れ。
The village is connected with our town by a bridge.その村と我々の町は橋でつながっています。
There was a bridge there.そこに橋があった。
They decided to build a bridge.彼らは橋をつくることに決めた。
Mr Takahashi gave us some homework.高橋先生が宿題を出した。
The new bridge was named Rainbow Bridge.新しい橋はレインボウブリッジと名づけられた。
This bridge is three times longer than that bridge.この橋はあの橋よりも3倍長い。
This bridge is made of iron.この橋は鉄製です。
There is a water mill above the bridge.この橋の上流に水車小屋がある。
It will not be long before the bridge is built.じきに橋は建造される。
This bridge will not endure long.この橋は長くは持たないだろう。
My house is beyond that bridge.私の家はあの橋の向こうにある。
The engineers blew up the bridge because it was about to collapse.こわれかかっていたので技師たちはその橋を爆破した。
The bridge is safe; you can drive across.橋は安全です。車でわたれます。
They constructed a bridge.彼らは橋を造った。
There is a bridge about one kilometer up this river.この川の1キロほど上に橋がある。
The railroad divides into two after the bridge.その鉄道はその橋を過ぎると二つに分かれる。
That bridge across this river is the oldest in the town.この川に架かっているあの橋は町で一番古い。
This bridge looks secure.この橋はじょうぶそうだ。
The people of the village built a wooden bridge across the river.村人達は川に木の橋をかけた。
The bridge is thirty meters in width.その橋は幅が30メートルです。
The river meets another below this bridge.川はこの橋の下流で別の川と合流する。
I'm the type that avoids risk like the plague.私って石橋をたたいて渡るタイプなのよね。
Look at the train going over the bridge.列車が橋の上を走っているのを見てごらん。
There used to be a small bridge over the river 10 years ago.10年前その川には小さな橋が架かっていた。
If you were to fall from that bridge, it would be almost impossible to rescue you.もし君がその橋から落ちるようなことがあれば、君を救うのはほとんど不可能だろう。
The bridge was built by the Romans.その橋はローマ人によって建てられました。
The bridge is so made that it may open in the middle.その橋は、まん中が開くように作られている。
I parted from him on the bridge.私は橋の上で彼と別れた。
The new bridge is in process of construction.新しい橋の建設が進行中だ。
This book says the earliest man-made bridges date back to the New Stone Age.この本によれば、最初の人工橋梁は新石器時代にさかのぼるという。
The bridge collapsed.橋が崩れ落ちた。
A new bridge is being built over the river.新しい橋がその川に造られているところです。
My name is Hashimoto.私は橋本といいます。
How long is that bridge?あの橋はどのくらいの長さですか。
There used to be a bridge between two river banks.2つの土手の間に、むかし橋がかかっていた。
Mr Hashimoto is known to everyone.橋本さんは皆に知られています。
A bridge was built across the river.川に橋がかけられた。
The enemy blew up the bridge.敵は橋を爆破した。
This is longer than any other bridge in the world.これは世界のどの橋よりも長い。
I don't want to do anything risky.ぼくはやばい橋は渡りたくない。
It's a concrete bridge, but several places along its length have collapsed.コンクリート桟橋なのですが、途中何カ所か崩壊しています。
Do you know Mr Takahashi?高橋さんをご存知ですか。
We had to make a detour across a bridge down the river from here.私たちは川下にある橋を渡って回り道をしなければならなかった。
Since the bridge looks like a pair of glasses, they call it Meganebashi.眼鏡の形をしていることから、その橋を眼鏡橋とよぶ。
The police persuaded her not to jump off the bridge.警察は彼女に橋から飛び降りないように説得した。
There used to be a bridge here.昔ここに橋があった。
How long is this bridge?この橋の長さはいくらぐらいですか。
With the bridge destroyed, there was nothing to do but swim.橋が壊れていたので、泳ぐしかなかった。
You say the bridge is safe; I will take care all the same.あなたは橋は安全だというが、それでも私は気をつけることにする。
There are plenty of bridges in Himeji.姫路にはたくさんの橋がある。
Large amount of money were spent on the bridge.多額の金がその橋に費やされた。
Mr. Hashimoto started the engine.橋本先生はエンジンをかけた。
Although Takahashi looks completely Asian, I've heard he's of mixed blood.高橋君は完全なアジア人に見えても、混血なのだと聞いた。
At one time, there was a bridge here.かつてはここに橋があった。
Tony could see a river and an old bridge.トニーの目に川と古い橋が見えました。
I walked along the river until I got to the iron bridge.鉄橋まで川沿いに歩いて行った。
The path turns sharply at the bridge.道は橋のところで急に曲がっています。
Do you know the man standing on the bridge?橋の上に立っている人を知っていますか。
The Japanese Parliament today officially elected Ryoutarou Hashimoto as the country's 52nd prime minister.日本の国会は、第52第首相に橋本龍太郎氏を正式に選出した。
How long is the bridge?その橋はどれくらいの長さですか。
Please tell the reservation clerk, Mr Ichiro Takahashi, your credit card number to confirm your reservation.予約係の高橋一郎氏に、予約確認のためあなたのクレジットカード番号を連絡して下さい。
How long is this bridge?この橋はどれぐらいの長さですか。
I got that news from Hashimoto.私は橋本君からその知らせを受けた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License