Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| They decided to build a bridge. | 彼らは橋をつくることに決めた。 | |
| They're constructing a bridge over the river. | 川に橋が架けられています。 | |
| That bridge is very beautiful. | あの橋は大変美しい。 | |
| The bridge has a span of 100 meters. | その橋は長さが100メートルある。 | |
| State police spokeswoman Janet Welp says the truck wound up crashing into a bridge railing along Interstate 30. | 州警察のジャネット・ウェルプ広報官によれば、そのトラックは州間高速道路30号線沿いの橋の欄干に激突して止まったとのことです。 | |
| That bridge across this river is the oldest in the town. | この川に架かっているあの橋は町で一番古い。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋までいっしょに参りましょう。 | |
| We had to make a detour across a bridge down the river from here. | 私たちは川下にある橋を渡って回り道をしなければならなかった。 | |
| The bus broke down at one end of the bridge. | バスが橋のたもとで動かなくなった。 | |
| Modern bridges are similar in shape. | 現代の橋は形が似ている。 | |
| Mr. Hashimoto started the engine. | 橋本先生はエンジンをかけた。 | |
| That old bridge is anything but safe. | あの古い橋は安全なんてものではない。 | |
| They boast of their bridge. | 彼らは自分達の橋を自慢する。 | |
| The bridge was carried away by the flood. | 橋は大水で流された。 | |
| The bridge is one mile above. | 橋は1マイル上流にある。 | |
| Don't cross a bridge till you come to it. | 橋の所へこないうちに橋を渡るな。 | |
| Tony could see a river and an old bridge. | トニーの目に川と古い橋が見えました。 | |
| The bridge was built by the Romans. | その橋はローマ人によって建てられました。 | |
| Don't cross your bridges before you come to them. | 橋のたもとに着いてから橋を渡れ。 | |
| That bridge isn't long. | あの橋は長くはありません。 | |
| There used to be a bridge between two river banks. | 2つの土手の間に、むかし橋がかかっていた。 | |
| The bridge gave way because of the flood. | 洪水で橋が壊れた。 | |
| The bridge was carried away by the flood. | その橋は洪水で押し流されてしまった。 | |
| Several bridges have been damaged or swept away. | 橋のいくつかは損傷を受けるか、流されるかしている。 | |
| With the bridge destroyed, there was nothing to do but swim. | 橋が壊れていたので、泳ぐしかなかった。 | |
| The boat passed under the bridge. | 船は橋の下を通った。 | |
| His company is dangling by a thread. That's the rumor I hear. | 彼の会社、最近結構危ない橋を渡っているって、もっぱらの噂だよ。 | |
| Large amount of money were spent on the bridge. | 多額の金がその橋に費やされた。 | |
| Mr Hashimoto was puzzled by Ken's question. | 橋本先生はケンの質問に当惑した。 | |
| The Golden Gate Bridge is made of iron. | 金門橋は鉄でできている。 | |
| The Japanese Parliament today officially elected Ryoutarou Hashimoto as the country's 52nd prime minister. | 日本の国会は、第52第首相に橋本龍太郎氏を正式に選出した。 | |
| The bridge was washed away by the flood. | 橋は大水で洗い流された。 | |
| The bridge is built of wood. | その橋は木でできている。 | |
| I don't know the exact length of this bridge. | この橋の正確な長さは知らない。 | |
| Do you know the man standing on the bridge? | 橋の上に立っている人を知っていますか。 | |
| At one time, there was a bridge here. | かつてはここに橋があった。 | |
| This bridge is made of iron. | この橋は鉄製です。 | |
| A long time ago, there was a bridge here. | 昔ここに橋があった。 | |
| A big bridge was built over the river. | その川に大きな橋が架けられた。 | |
| The enemy blew up the bridge. | 敵は橋を爆破した。 | |
| We live about three miles above this bridge. | 私達はこの橋から約3マイル上流に住んでいる。 | |
| The bridge is far down the river. | その橋はずっと下流にある。 | |
| This bridge is built of stone. | この橋は石で作られている。 | |
| The new bridge will have been completed by March. | 新しい橋は3月までには完成しているだろう。 | |
| That bridge is half as long as this one. | あの橋はこの橋の半分の長さである。 | |
| He took a lot of chances in order to survive. | 彼は生きるためにずいぶん危ない橋を渡った。 | |
| This book says the earliest man-made bridges date back to the New Stone Age. | この本によれば、最初の人工橋梁は新石器時代にさかのぼるという。 | |
| The bridge is still under construction. | その橋はまだ建設中です。 | |
| Since the bridge looks like a pair of glasses, they call it Meganebashi. | 眼鏡の形をしていることから、その橋を眼鏡橋とよぶ。 | |
| People build houses, dams, bridges, ships and so on. | 人間は家、ダム、橋、船、などを作る。 | |
| The bridge will give way under such a heavy load. | その橋はそんなに重い荷物では壊れてしまうだろう。 | |
| Quite a few people attended the opening ceremony of the new bridge. | たくさんの人が新しい橋の開通式に参列した。 | |
| The river meets another below this bridge. | 川はこの橋の下流で別の川と合流する。 | |
| The people of the village built a wooden bridge across the river. | 村人達は川に木の橋をかけた。 | |
| Do you know Mr Takahashi? | 高橋さんをご存知ですか。 | |
| The bridge must be built in six months. | その橋は6ヶ月のうちに建てられねばならない。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋まで一緒に行きましょう。 | |
| There is a waterfall above the bridge. | 橋の上流に滝がある。 | |
| Apart from the cost, it will take long to build the bridge. | 費用は別として、その橋を築くには長い時間がかかるだろう。 | |
| Apart from the cost, it will take a long time to build the bridge. | 費用は別として、その橋を架けるには長い時間がかかるだろう。 | |
| That bridge is made of stone. | あの橋は石でできています。 | |
| There is a water mill above the bridge. | この橋の上流に水車小屋がある。 | |
| How long is this bridge? | この橋は長さがどのくらいありますか。 | |
| The bridge is being repaired. | 橋は修理中です。 | |
| There is a hut below the bridge. | 橋の下流に小屋がある。 | |
| The bridge crashed under the pressure. | 橋が重みで落ちた。 | |
| There used to be a bridge here. | かつてはここに橋があった。 | |
| How long that bridge is! | あの橋は何て長いんだろう! | |
| This bridge is three times longer than that bridge. | この橋はあの橋よりも3倍長い。 | |
| There are many bridges in this city. | 当市には橋が多い。 | |
| It is dangerous to cross that old bridge. | そのふるい橋をわたるのは危ない。 | |
| Mr Hashimoto started the engine. | 橋本先生はエンジンをかけた。 | |
| It's a concrete bridge, but several places along its length have collapsed. | コンクリート桟橋なのですが、途中何カ所か崩壊しています。 | |
| That bridge has been out of use for a long time. | その橋は長い間使われていない。 | |
| Mr Takahashi gave us some homework. | 高橋先生が宿題を出した。 | |
| Mr. Takahashi gave us some homework. | 高橋先生が宿題を出した。 | |
| This bridge is the longest bridge. | この橋はもっとも長い橋だ。 | |
| I was told the news by Hashimoto. | 私は橋本君からその知らせを受けた。 | |
| Seen from the sky, the bridge appears more beautiful. | 空から見ればその橋はもっと美しく見える。 | |
| The new bridge is under construction. | その新しい橋は建造中だ。 | |
| His house is on the other side of the bridge. | 彼の家は橋の向こうにあります。 | |
| The boy fell from the bridge. | その少年は橋から落ちた。 | |
| The bridge is being repainted. | 橋は塗り替え中である。 | |
| There's a beautiful bridge over the pond. | その池には美しい橋がかかっている。 | |
| The village people built a wooden bridge across the river. | 村人達は川に木の橋をかけた。 | |
| Mr. Takahashi agreed to go with you. | 高橋さんは君と一緒に、行くことに同意した。 | |
| The bridge saved us a lot of time. | その橋のおかげで、私達は大いに時間が短縮できた。 | |
| The bridge was broken after just one day. | その橋はたった1日で壊された。 | |
| My name is Hashimoto. | 私は橋本といいます。 | |
| The force of the current carried the bridge away. | 流れの勢いが橋を押し流してしまった。 | |
| How wonderful that bridge is! | あの橋はなんてすばらしいのでしょう。 | |
| We expected Takahashi to get drunk and say some weird stuff, but he ended up not drinking too much, so it wasn't interesting. | 高橋が酔っていろいろ変なことを言うのを期待してたんだけど、結局あんまり飲まずで面白くなかった。 | |
| They finished building the bridge on time. | 彼らは時をたがえず橋を完成した。 | |
| Look before you leap. | 石橋をたたいて渡れ。 | |
| There used to be a small bridge over the river 10 years ago. | 10年前その川には小さな橋が架かっていた。 | |
| My house is situated on the other side of that bridge. | 私の家はあの橋の向こうにあります。 | |
| The bridge is approximately a mile long. | その橋の長さは約1マイルである。 | |
| The bridge is made of stone. | 橋は石造りだ。 | |
| They built a bridge across the river. | 彼らは川に橋をかけた。 | |
| How long is the Seto Bridge? | 瀬戸大橋の長さはどのくらいありますか。 | |