Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| A railway bridge is already being built over the river. | その川には鉄橋がすでに建設中だ。 | |
| The bridge was carried away by the flood. | その橋は洪水で流された。 | |
| This bridge is twice the length of that one. | この橋はあの橋より長さが2倍だ。 | |
| This is the longest bridge in the world. | この橋はもっとも長い橋だ。 | |
| They're constructing a bridge over the river. | 川に橋が架けられています。 | |
| Bridges are burning and chances are few. | 橋は燃えチャンスはめったに訪れない。 | |
| There is a bridge over the pond. | 池には橋がかかっている。 | |
| This bridge is one and half times as long as that. | この橋はあの橋の一倍半の長さがある。 | |
| The people of London are very proud of this bridge. | ロンドンの人々はこの橋をたいへん自慢にしている。 | |
| This is longer than any other bridge in the world. | これは世界中で一番長い橋だ。 | |
| That bridge has been out of use for a long time. | その橋は長い間使われていない。 | |
| The new bridge will be as long as 1.5 km. | 新しい橋は1.5Kmもの長さになる予定だ。 | |
| Look at the train crossing the bridge. | 今ちょうど橋を渡ってる電車を見て。 | |
| Apart from the cost, it will take long to build the bridge. | 費用は別として、その橋を築くには長い時間がかかるだろう。 | |
| A truck came into contact with the bridge supports. | トラックが橋梁に接触した。 | |
| Bids were invited for building the bridge. | 橋の建設の入札が募られた。 | |
| Do you know Mr. Takahashi? | 高橋さんをご存知ですか。 | |
| There is a bridge two miles upstream. | 2マイル上流に橋がかかっている。 | |
| They elected Hashimoto the Prime Minister. | 彼らは、橋本を総理大臣に選んだ。 | |
| The boat passed under the bridge. | 船は橋の下を通った。 | |
| There used to be a bridge here. | 昔、ここには橋がかかっていた。 | |
| The bridge had been built before that time. | 橋はその時までに完成していた。 | |
| As he crossed the bridge, he looked down at the stream. | 橋を渡ったとき、彼は下の小川を見おろした。 | |
| Mr. Hashimoto is fair to us. | 橋本先生は私たちに公平です。 | |
| A big bridge was built over the river. | その川に大きな橋が架けられた。 | |
| The bridge crashed under the pressure. | 橋が重みで落ちた。 | |
| The bridge was carried away by the flood. | 橋は大水で流された。 | |
| What a long bridge it is! | それは何と長い橋だろう。 | |
| Mr Hashimoto was confused by Ken's question. | 橋本先生はケンの質問に当惑した。 | |
| A small road ran across the bridge, through the fields, and over a hill. | 狭い道が橋を横切り、野原を通り、丘を越えて通っていました。 | |
| The bridge must be built in six months. | その橋は6ヶ月のうちに建てられねばならない。 | |
| A bridge gives access to the island. | 橋でその島へ渡れるようになっている。 | |
| The bridge crashed under the pressure. | 橋が圧力で落ちた。 | |
| We expected Takahashi to get drunk and say some weird stuff, but he ended up not drinking too much, so it wasn't interesting. | 高橋が酔っていろいろ変なことを言うのを期待してたんだけど、結局あんまり飲まずで面白くなかった。 | |
| The bridge has a span of 100 meters. | その橋は長さが100メートルある。 | |
| Mr. Takahashi agreed to go with you. | 高橋さんは君と一緒に、行くことに同意した。 | |
| Look before you leap. | 石橋をたたいて渡れ。 | |
| The village is connected with our town by a bridge. | その村と我々の町は橋でつながっています。 | |
| There was a bridge there. | そこに橋があった。 | |
| They decided to build a bridge. | 彼らは橋をつくることに決めた。 | |
| Mr Takahashi gave us some homework. | 高橋先生が宿題を出した。 | |
| The new bridge was named Rainbow Bridge. | 新しい橋はレインボウブリッジと名づけられた。 | |
| This bridge is three times longer than that bridge. | この橋はあの橋よりも3倍長い。 | |
| This bridge is made of iron. | この橋は鉄製です。 | |
| There is a water mill above the bridge. | この橋の上流に水車小屋がある。 | |
| It will not be long before the bridge is built. | じきに橋は建造される。 | |
| This bridge will not endure long. | この橋は長くは持たないだろう。 | |
| My house is beyond that bridge. | 私の家はあの橋の向こうにある。 | |
| The engineers blew up the bridge because it was about to collapse. | こわれかかっていたので技師たちはその橋を爆破した。 | |
| The bridge is safe; you can drive across. | 橋は安全です。車でわたれます。 | |
| They constructed a bridge. | 彼らは橋を造った。 | |
| There is a bridge about one kilometer up this river. | この川の1キロほど上に橋がある。 | |
| The railroad divides into two after the bridge. | その鉄道はその橋を過ぎると二つに分かれる。 | |
| That bridge across this river is the oldest in the town. | この川に架かっているあの橋は町で一番古い。 | |
| This bridge looks secure. | この橋はじょうぶそうだ。 | |
| The people of the village built a wooden bridge across the river. | 村人達は川に木の橋をかけた。 | |
| The bridge is thirty meters in width. | その橋は幅が30メートルです。 | |
| The river meets another below this bridge. | 川はこの橋の下流で別の川と合流する。 | |
| I'm the type that avoids risk like the plague. | 私って石橋をたたいて渡るタイプなのよね。 | |
| Look at the train going over the bridge. | 列車が橋の上を走っているのを見てごらん。 | |
| There used to be a small bridge over the river 10 years ago. | 10年前その川には小さな橋が架かっていた。 | |
| If you were to fall from that bridge, it would be almost impossible to rescue you. | もし君がその橋から落ちるようなことがあれば、君を救うのはほとんど不可能だろう。 | |
| The bridge was built by the Romans. | その橋はローマ人によって建てられました。 | |
| The bridge is so made that it may open in the middle. | その橋は、まん中が開くように作られている。 | |
| I parted from him on the bridge. | 私は橋の上で彼と別れた。 | |
| The new bridge is in process of construction. | 新しい橋の建設が進行中だ。 | |
| This book says the earliest man-made bridges date back to the New Stone Age. | この本によれば、最初の人工橋梁は新石器時代にさかのぼるという。 | |
| The bridge collapsed. | 橋が崩れ落ちた。 | |
| A new bridge is being built over the river. | 新しい橋がその川に造られているところです。 | |
| My name is Hashimoto. | 私は橋本といいます。 | |
| How long is that bridge? | あの橋はどのくらいの長さですか。 | |
| There used to be a bridge between two river banks. | 2つの土手の間に、むかし橋がかかっていた。 | |
| Mr Hashimoto is known to everyone. | 橋本さんは皆に知られています。 | |
| A bridge was built across the river. | 川に橋がかけられた。 | |
| The enemy blew up the bridge. | 敵は橋を爆破した。 | |
| This is longer than any other bridge in the world. | これは世界のどの橋よりも長い。 | |
| I don't want to do anything risky. | ぼくはやばい橋は渡りたくない。 | |
| It's a concrete bridge, but several places along its length have collapsed. | コンクリート桟橋なのですが、途中何カ所か崩壊しています。 | |
| Do you know Mr Takahashi? | 高橋さんをご存知ですか。 | |
| We had to make a detour across a bridge down the river from here. | 私たちは川下にある橋を渡って回り道をしなければならなかった。 | |
| Since the bridge looks like a pair of glasses, they call it Meganebashi. | 眼鏡の形をしていることから、その橋を眼鏡橋とよぶ。 | |
| The police persuaded her not to jump off the bridge. | 警察は彼女に橋から飛び降りないように説得した。 | |
| There used to be a bridge here. | 昔ここに橋があった。 | |
| How long is this bridge? | この橋の長さはいくらぐらいですか。 | |
| With the bridge destroyed, there was nothing to do but swim. | 橋が壊れていたので、泳ぐしかなかった。 | |
| You say the bridge is safe; I will take care all the same. | あなたは橋は安全だというが、それでも私は気をつけることにする。 | |
| There are plenty of bridges in Himeji. | 姫路にはたくさんの橋がある。 | |
| Large amount of money were spent on the bridge. | 多額の金がその橋に費やされた。 | |
| Mr. Hashimoto started the engine. | 橋本先生はエンジンをかけた。 | |
| Although Takahashi looks completely Asian, I've heard he's of mixed blood. | 高橋君は完全なアジア人に見えても、混血なのだと聞いた。 | |
| At one time, there was a bridge here. | かつてはここに橋があった。 | |
| Tony could see a river and an old bridge. | トニーの目に川と古い橋が見えました。 | |
| I walked along the river until I got to the iron bridge. | 鉄橋まで川沿いに歩いて行った。 | |
| The path turns sharply at the bridge. | 道は橋のところで急に曲がっています。 | |
| Do you know the man standing on the bridge? | 橋の上に立っている人を知っていますか。 | |
| The Japanese Parliament today officially elected Ryoutarou Hashimoto as the country's 52nd prime minister. | 日本の国会は、第52第首相に橋本龍太郎氏を正式に選出した。 | |
| How long is the bridge? | その橋はどれくらいの長さですか。 | |
| Please tell the reservation clerk, Mr Ichiro Takahashi, your credit card number to confirm your reservation. | 予約係の高橋一郎氏に、予約確認のためあなたのクレジットカード番号を連絡して下さい。 | |
| How long is this bridge? | この橋はどれぐらいの長さですか。 | |
| I got that news from Hashimoto. | 私は橋本君からその知らせを受けた。 | |