Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The bridge was washed away by the flood. | 橋は大水で洗い流された。 | |
| The bridge was carried away by the flood. | その橋は洪水で押し流されてしまった。 | |
| The bridge crashed under the pressure. | 橋が圧力で落ちた。 | |
| The bridge was carried away by the flood. | その橋は洪水で流された。 | |
| The bridge saved us a lot of time. | その橋のおかげで、私達は大いに時間が短縮できた。 | |
| The bridge was carried away by the flood. | 橋は大水で流された。 | |
| There was a bridge there. | そこに橋があった。 | |
| The soldiers' mission was to destroy the bridge. | 兵士たちの使命はその橋を破壊することだった。 | |
| His house is on the other side of the bridge. | 彼の家は橋の向こうにあります。 | |
| There is a suspension bridge ahead of us. | 私たちの前に吊り橋がある。 | |
| The new bridge was named Rainbow Bridge. | 新しい橋はレインボウブリッジと名づけられた。 | |
| The new bridge will be as long as 1.5 km. | 新しい橋は1.5Kmもの長さになる予定だ。 | |
| Look before you leap. | 石橋をたたいて渡れ。 | |
| The bridge will give way under such a heavy load. | その橋はそんなに重い荷物では壊れてしまうだろう。 | |
| For this project I see myself as becoming a Japan and Europe go-between. | 私はこのプロジェクトにおいて、日本とヨーロッパの架け橋になると思います。 | |
| They built a bridge across the river. | 彼らは川に橋をかけた。 | |
| I don't want to do anything risky. | ぼくはやばい橋は渡りたくない。 | |
| He took a lot of chances in order to survive. | 彼は生きるためにずいぶん危ない橋を渡った。 | |
| They decided to build a bridge. | 彼らは橋をつくることに決めた。 | |
| The bridge is far down the river. | その橋はずっと下流にある。 | |
| The governor cut the tape and opened the new bridge. | 知事は新しい橋のテープカットをした。 | |
| There is a water mill above the bridge. | この橋の上流に水車小屋がある。 | |
| I don't know the exact length of this bridge. | この橋の正確な長さは知らない。 | |
| This bridge became famous among young people. | この橋は若者の間で有名になった。 | |
| There is a hut below the bridge. | 橋の下流に小屋がある。 | |
| With the bridge destroyed, there was nothing to do but swim. | 橋が壊れていたので、泳ぐしかなかった。 | |
| The new bridge made it easy for the villagers to go to town. | 新しい橋ができて村人が町にいくのがよういになった。 | |
| I'm the type that avoids risk like the plague. | 私って石橋をたたいて渡るタイプなのよね。 | |
| A long time ago, there was a bridge here. | 昔ここに橋があった。 | |
| Mr. Hashimoto was confused by Ken's question. | 橋本先生はケンの質問に当惑した。 | |
| If you were to fall from that bridge, it would be almost impossible to rescue you. | 君がもしあの橋から落ちたとしたら、救助することはほとんど不可能だろう。 | |
| The bridge is approximately a mile long. | その橋の長さは約1マイルである。 | |
| The bridge is built of wood. | その橋は木でできている。 | |
| I walked along the river until I got to the iron bridge. | 鉄橋まで川沿いに歩いて行った。 | |
| A bridge was built across the river. | 川に橋がかけられた。 | |
| Mr Hashimoto is known to everyone. | 橋本さんは皆に知られています。 | |
| A small road ran across the bridge, through the fields, and over a hill. | 狭い道が橋を横切り、野原を通り、丘を越えて通っていました。 | |
| This is longer than any other bridge in the world. | これは世界のどの橋よりも長い。 | |
| I was told the news by Hashimoto. | 私は橋本君からその知らせを受けた。 | |
| They constructed a bridge. | 彼らは橋を造った。 | |
| There used to be a bridge here. | 昔、ここには橋がかかっていた。 | |
| We expected Takahashi to get drunk and say some weird stuff, but he ended up not drinking too much, so it wasn't interesting. | 高橋が酔っていろいろ変なことを言うのを期待してたんだけど、結局あんまり飲まずで面白くなかった。 | |
| The bridge couldn't sustain the force of the strong current and collapsed. | 橋は強い流れに耐えられず崩壊した。 | |
| They are building a long bridge across the channel. | その海峡に長い橋を建設中です。 | |
| Large amount of money were spent on the bridge. | 多額の金がその橋に費やされた。 | |
| That old bridge is anything but safe. | あの古い橋は安全なんてものではない。 | |
| A truck came into contact with the bridge supports. | トラックが橋梁に接触した。 | |
| The bridge is still under construction. | その橋はまだ建設中です。 | |
| The boat passed under the bridge. | 船は橋の下を通った。 | |
| This bridge is three times as long as that bridge. | この橋はあの橋よりも3倍長い。 | |
| The engineers blew up the bridge because it was about to collapse. | 壊れかかっていたので、技師達はその橋を爆破した。 | |
| The bridge must be built in six months. | その橋は6ヶ月のうちに建てられねばならない。 | |
| This bridge is built of stone. | この橋は石で作られている。 | |
| Bids were invited for building the bridge. | 橋の建設の入札が募られた。 | |
| The bridge is safe; you can drive across. | 橋は安全です。車でわたれます。 | |
| We enjoyed watching the fireworks on a bridge last summer. | 昨年の夏、私たちは橋の上で花火を楽しく見た。 | |
| The Golden Gate Bridge is made of iron. | 金門橋は鉄でできている。 | |
| The bridge is being repaired. | 橋は修理中です。 | |
| Do you know Mr Takahashi? | 高橋さんをご存知ですか。 | |
| I got that news from Hashimoto. | 私は橋本君からその知らせを受けた。 | |
| Please tell the reservation clerk, Mr Ichiro Takahashi, your credit card number to confirm your reservation. | 予約係の高橋一郎氏に、予約確認のためあなたのクレジットカード番号を連絡して下さい。 | |
| The people of the village built a wooden bridge across the river. | 村人達は川に木の橋をかけた。 | |
| This bridge will not endure long. | この橋は長くは持たないだろう。 | |
| My name is Hashimoto. | 私は橋本といいます。 | |
| The path turns sharply at the bridge. | 道は橋のところで急に曲がっています。 | |
| This bridge is three times longer than that bridge. | この橋はあの橋よりも3倍長い。 | |
| Mr. Takahashi agreed to go with you. | 高橋さんは君と一緒に、行くことに同意した。 | |
| This bridge is one and half times as long as that. | この橋はあの橋の一倍半の長さがある。 | |
| We had to make a detour across a bridge down the river from here. | 私たちは川下にある橋を渡って回り道をしなければならなかった。 | |
| There used to be a bridge between two river banks. | 2つの土手の間に、むかし橋がかかっていた。 | |
| The bridge crashed under the pressure. | 橋が重みで落ちた。 | |
| They elected Hashimoto the Prime Minister. | 彼らは、橋本を総理大臣に選んだ。 | |
| The bridge collapsed. | 橋が崩れ落ちた。 | |
| This book says the earliest man-made bridges date back to the New Stone Age. | この本によれば、最初の人工橋梁は新石器時代にさかのぼるという。 | |
| The force of the current carried the bridge away. | 流れの勢いが橋を押し流してしまった。 | |
| There is a waterfall above the bridge. | 橋の上流に滝がある。 | |
| His plan is to build a bridge over that river. | 彼の計画は、その川に橋を架けることです。 | |
| This bridge bears only ten tons. | この橋は重さ10トンしか支えられません。 | |
| The railroad divides into two after the bridge. | その鉄道はその橋を過ぎると二つに分かれる。 | |
| There is a cottage beyond the bridge. | 橋の向こうに小屋がある。 | |
| The bridge between Denmark and Sweden is almost five miles long. | デンマークとスウェーデンを結ぶ橋の長さは約5マイルです。 | |
| The bridge is being repainted. | 橋は塗り替え中である。 | |
| Heavy posts are needed to sustain this bridge. | この橋を支えるには重い柱が必要だ。 | |
| How long is this bridge? | この橋の長さはいくらぐらいですか。 | |
| The police persuaded her not to jump off the bridge. | 警察は彼女に橋から飛び降りないように説得した。 | |
| You cannot be too careful. | 石橋をたたいて渡る。 | |
| The river meets another below this bridge. | 川はこの橋の下流で別の川と合流する。 | |
| The new bridge is under construction. | その新しい橋は建造中だ。 | |
| Mr Takahashi gave us some homework. | 高橋先生が宿題を出した。 | |
| The bridge gave way because of the flood. | 洪水で橋が壊れた。 | |
| We live about three miles above this bridge. | 私達はこの橋から約3マイル上流に住んでいる。 | |
| Do you know Mr. Takahashi? | 高橋さんをご存知ですか。 | |
| The bridge is under construction. | その橋は建築中です。 | |
| They blew up the bridge with gunpowder. | 彼らは火薬で橋を爆破した。 | |
| What a long bridge it is! | それは何と長い橋だろう。 | |
| The old bridge is in danger of collapse. | その古い橋は今にも崩れ落ちそうだ。 | |
| A big bridge was built over the river. | その川に大きな橋が架けられた。 | |
| How long is that bridge? | あの橋はどのくらいの長さですか。 | |
| Seen from the sky, the bridge appears more beautiful. | 空から見ればその橋はもっと美しく見える。 | |
| This is the longest bridge in the world. | この橋はもっとも長い橋だ。 | |