Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The bridge is so made that it may open in the middle. | その橋は、まん中が開くように作られている。 | |
| The bridge saved us a lot of time. | その橋のおかげで、私達は大いに時間が短縮できた。 | |
| The village is connected with our town by a bridge. | その村と我々の町は橋でつながっています。 | |
| There used to be a bridge here. | 昔ここに橋があった。 | |
| Modern bridges are similar in shape. | 現代の橋は形が似ている。 | |
| They decided to build a bridge. | 彼らは橋をつくることに決めた。 | |
| Mr. Takahashi agreed to go with you. | 高橋さんは君と一緒に、行くことに同意した。 | |
| It is dangerous to cross that old bridge. | そのふるい橋をわたるのは危ない。 | |
| The detective has a lot of adventures. | その探偵はずいぶん危ない橋を渡ってきた。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋までいっしょに参りましょう。 | |
| The bus broke down at one end of the bridge. | バスが橋のたもとで動かなくなった。 | |
| Don't cross your bridges before you come to them. | 橋のたもとに着いてから橋を渡れ。 | |
| Mr Hashimoto started the engine. | 橋本先生はエンジンをかけた。 | |
| Mr. Takahashi gave us some homework. | 高橋先生が宿題を出した。 | |
| There used to be a small bridge over the river 10 years ago. | 10年前その川には小さな橋が架かっていた。 | |
| There was a bridge there. | そこに橋があった。 | |
| It's a concrete bridge, but several places along its length have collapsed. | コンクリート桟橋なのですが、途中何カ所か崩壊しています。 | |
| The boat passed under the bridge. | 船は橋の下を通った。 | |
| His company is dangling by a thread. That's the rumor I hear. | 彼の会社、最近結構危ない橋を渡っているって、もっぱらの噂だよ。 | |
| The railroad divides into two after the bridge. | その鉄道はその橋を過ぎると二つに分かれる。 | |
| It was dark under the bridge. | 橋のしたは暗かった。 | |
| How long is the Seto Bridge? | 瀬戸大橋の長さはどのくらいありますか。 | |
| I don't know how old that bridge is. | あの橋がどれくらい古いのかわかりません。 | |
| I never cross this bridge without being reminded of my childhood. | この橋を渡るたびに、必ず子供時代のことが思い出される。 | |
| There is a water mill above the bridge. | この橋の上流に水車小屋がある。 | |
| This bridge is two times the length of that bridge. | この橋はあの橋より長さが2倍だ。 | |
| The new bridge will be as long as 1.5 km. | 新しい橋は1.5Kmもの長さになる予定だ。 | |
| There used to be a bridge here. | 昔、ここには橋がかかっていた。 | |
| I don't want to do anything risky. | ぼくはやばい橋は渡りたくない。 | |
| She committed suicide by jumping off the bridge. | 彼女は橋から身を投げて自殺した。 | |
| The river meets another below this bridge. | 川はこの橋の下流で別の川と合流する。 | |
| The bridge has a span of 100 meters. | その橋は長さが100メートルある。 | |
| His house is on the other side of the bridge. | 彼の家は橋の向こうにあります。 | |
| The bridge is open to traffic. | 橋は開通している。 | |
| A bridge gives access to the island. | 橋でその島へ渡れるようになっている。 | |
| How wonderful that bridge is! | あの橋はなんてすばらしいのでしょう。 | |
| It will not be long before the bridge is built. | じきに橋は建造される。 | |
| There is a suspension bridge ahead of us. | 私たちの目の前に吊り橋がある。 | |
| There used to be a bridge between two river banks. | 2つの土手の間に、むかし橋がかかっていた。 | |
| This bridge looks secure. | この橋はじょうぶそうだ。 | |
| If you were to fall from that bridge, it would be almost impossible to rescue you. | 君がもしあの橋から落ちたとしたら、救助することはほとんど不可能だろう。 | |
| There is a cottage beyond the bridge. | 橋の向こうに小屋がある。 | |
| The water came up to the bridge girder in a second. | 水は見る見るうちに橋げたのところまで達した。 | |
| The new bridge is under construction. | その新しい橋は建設中だ。 | |
| They're constructing a bridge over the river. | 川に橋が架けられています。 | |
| The bridge was washed away by the flood. | 橋は大水で洗い流された。 | |
| Since the bridge looks like a pair of glasses, they call it Meganebashi. | 眼鏡の形をしていることから、その橋を眼鏡橋とよぶ。 | |
| The Japanese Parliament today officially elected Ryoutarou Hashimoto as the country's 52nd prime minister. | 日本の国会は、第52第首相に橋本龍太郎氏を正式に選出した。 | |
| The bridge saved them a lot of time and trouble. | その橋のおかげで彼らは時間と労力が大いに省けた。 | |
| My house is situated on the other side of that bridge. | 私の家はあの橋の向こうにあります。 | |
| State police spokeswoman Janet Welp says the truck wound up crashing into a bridge railing along Interstate 30. | 州警察のジャネット・ウェルプ広報官によれば、そのトラックは州間高速道路30号線沿いの橋の欄干に激突して止まったとのことです。 | |
| The bridge is closed to traffic. | その橋は通行禁止だ。 | |
| With the bridge destroyed, there was nothing to do but swim. | 橋が壊れていたので、泳ぐしかなかった。 | |
| I got that news from Hashimoto. | 私は橋本君からその知らせを受けた。 | |
| The falls are some distance below the bridge. | その滝は橋の少し下流にあります。 | |
| Look at the train crossing the bridge. | 今ちょうど橋を渡ってる電車を見て。 | |
| I walked along the river until I got to the iron bridge. | 鉄橋まで川沿いに歩いて行った。 | |
| The village people built a wooden bridge across the river. | 村人達は川に木の橋をかけた。 | |
| The governor cut the tape and opened the new bridge. | 知事は新しい橋のテープカットをした。 | |
| I parted from him on the bridge. | 私は橋の上で彼と別れた。 | |
| What a long bridge it is! | それは何と長い橋だろう。 | |
| The bridge had been built before that time. | 橋はその時までに完成していた。 | |
| Passengers must take the footbridge to cross the railroad tracks. | 通行には歩道橋で線路を渡らなくてはならない。 | |
| Look before you leap. | 石橋をたたいて渡れ。 | |
| Please tell the reservation clerk, Mr Ichiro Takahashi, your credit card number to confirm your reservation. | 予約係の高橋一郎氏に、予約確認のためあなたのクレジットカード番号を連絡して下さい。 | |
| There used to be a bridge here. | かつてはここに橋があった。 | |
| The new bridge was named Rainbow Bridge. | 新しい橋はレインボウブリッジと名づけられた。 | |
| The bridge between Denmark and Sweden is almost five miles long. | デンマークとスウェーデンを結ぶ橋の長さは約5マイルです。 | |
| The path turns sharply at the bridge. | 道は橋のところで急に曲がっています。 | |
| Several bridges have been damaged or swept away. | 橋のいくつかは損傷を受けるか、流されるかしている。 | |
| I don't want to go out on a limb. | あぶない橋は渡りたくない。 | |
| Do you know Mr Takahashi? | 高橋さんをご存知ですか。 | |
| The engineers blew up the bridge because it was about to collapse. | 壊れかかっていたので、技師達はその橋を爆破した。 | |
| The old bridge is in danger of collapse. | その古い橋は今にも崩れ落ちそうだ。 | |
| The bridge is being repaired. | 橋は修理中です。 | |
| We expected Takahashi to get drunk and say some weird stuff, but he ended up not drinking too much, so it wasn't interesting. | 高橋が酔っていろいろ変なことを言うのを期待してたんだけど、結局あんまり飲まずで面白くなかった。 | |
| This bridge is made of iron. | この橋は鉄製です。 | |
| Heavy posts are needed to sustain this bridge. | この橋を支えるには重い柱が必要だ。 | |
| There is a bridge over the pond. | 池には橋がかかっている。 | |
| There are plenty of bridges in Himeji. | 姫路にはたくさんの橋がある。 | |
| As he crossed the bridge, he looked down at the stream. | 橋を渡ったとき、彼は下の小川を見おろした。 | |
| Don't cross a bridge till you come to it. | 橋の所へこないうちに橋を渡るな。 | |
| This is the longest bridge in the world. | この橋はもっとも長い橋だ。 | |
| Mr Takahashi gave us some homework. | 高橋先生が宿題を出した。 | |
| This bridge is three times as long as that bridge. | この橋はあの橋よりも3倍長い。 | |
| There is a suspension bridge ahead of us. | 私たちの前に吊り橋がある。 | |
| That old bridge is anything but safe. | あの古い橋は安全なんてものではない。 | |
| This bridge is made of wood. | この橋は木で出来ている。 | |
| The bridge is supported by 10 posts. | この橋は10本の柱で支えられている。 | |
| They built a bridge across the river. | 彼らは川に橋をかけた。 | |
| There are many bridges in this city. | 当市には橋が多い。 | |
| A big bridge was built over the river. | その川に大きな橋が架けられた。 | |
| My name is Hashimoto. | 私は橋本といいます。 | |
| Apart from the cost, it will take a long time to build the bridge. | 費用は別として、その橋を架けるには長い時間がかかるだろう。 | |
| Do you know Mr. Takahashi? | 高橋さんをご存知ですか。 | |
| The bridge was carried away by the flood. | その橋は洪水で押し流されてしまった。 | |
| The bridge was broken after just one day. | その橋はたった1日で壊された。 | |
| They are building a long bridge across the channel. | その海峡に長い橋を建設中です。 | |
| Passengers must take the footbridge to cross the railroad tracks. | 旅客は歩道橋を使って路線を渡ってください。 | |
| How long is the bridge? | その橋はどれくらいの長さですか。 | |