Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The water came up to the bridge girder in a second. | 水は見る見るうちに橋げたのところまで達した。 | |
| The bus broke down at one end of the bridge. | バスが橋のたもとで動かなくなった。 | |
| The suspension bridge is miles above. | つり橋は5マイル上流にある。 | |
| I walked along the river until I got to the iron bridge. | 鉄橋まで川沿いに歩いて行った。 | |
| The bridge was carried away by the flood. | 橋は大水で流された。 | |
| The bridge is far down the river. | その橋はずっと下流にある。 | |
| This bridge is twice the length of that one. | この橋はあの橋より長さが2倍だ。 | |
| Large amount of money were spent on the bridge. | 多額の金がその橋に費やされた。 | |
| Please tell the reservation clerk, Mr Ichiro Takahashi, your credit card number to confirm your reservation. | 予約係の高橋一郎氏に、予約確認のためあなたのクレジットカード番号を連絡して下さい。 | |
| A truck came into contact with the bridge supports. | トラックが橋梁に接触した。 | |
| There used to be a bridge here. | 昔、ここには橋がかかっていた。 | |
| Do you know Mr Takahashi? | 高橋さんをご存知ですか。 | |
| They're constructing a bridge over the river. | 川に橋が架けられています。 | |
| The bridge is being repainted. | 橋は塗り替え中である。 | |
| The bridge is closed to traffic. | その橋は通行禁止だ。 | |
| They constructed a bridge. | 彼らは橋を造った。 | |
| A large amount of money was spent on the new bridge. | 多額のお金が新しい橋に使われた。 | |
| The boat passed under the bridge. | 船は橋の下を通った。 | |
| This bridge is three times as long as that bridge. | この橋はあの橋よりも3倍長い。 | |
| What a long bridge it is! | それは何と長い橋だろう。 | |
| Bridges are burning and chances are few. | 橋は燃えチャンスはめったに訪れない。 | |
| His plan is to build a bridge over that river. | 彼の計画は、その川に橋を架けることです。 | |
| The new bridge will be as long as 1.5 km. | 新しい橋は1.5Kmもの長さになる予定だ。 | |
| There is a water mill above the bridge. | この橋の上流に水車小屋がある。 | |
| I'm the type that avoids risk like the plague. | 私って石橋をたたいて渡るタイプなのよね。 | |
| The bridge is approximately a mile long. | その橋の長さは約1マイルである。 | |
| My name is Hashimoto. | 私は橋本といいます。 | |
| You say the bridge is safe; I will take care all the same. | あなたは橋は安全だというが、それでも私は気をつけることにする。 | |
| The bridge is under construction. | その橋は建築中です。 | |
| The new bridge made it easy for the villagers to go to town. | 新しい橋ができて村人が町にいくのがよういになった。 | |
| There used to be a bridge between two river banks. | 2つの土手の間に、むかし橋がかかっていた。 | |
| The bridge is safe; you can drive across. | 橋は安全です。車でわたれます。 | |
| Modern bridges are similar in shape. | 現代の橋は形が似ている。 | |
| With the bridge destroyed, there was nothing to do but swim. | 橋が壊れていたので、泳ぐしかなかった。 | |
| Apart from the cost, it will take long to build the bridge. | 費用は別として、その橋を築くには長い時間がかかるだろう。 | |
| The railroad divides into two after the bridge. | その鉄道はその橋を過ぎると二つに分かれる。 | |
| Passengers must take the footbridge to cross the railroad tracks. | 旅客は歩道橋を使って路線を渡ってください。 | |
| The soldiers were guarding the bridge. | 兵隊が橋を見張っていた。 | |
| You cannot be too careful. | 石橋をたたいて渡る。 | |
| People build houses, dams, bridges, ships and so on. | 人間は家、ダム、橋、船、などを作る。 | |
| It is dangerous to cross that old bridge. | そのふるい橋をわたるのは危ない。 | |
| Although Takahashi looks completely Asian, I've heard he's of mixed blood. | 高橋君は完全なアジア人に見えても、混血なのだと聞いた。 | |
| Mr. Hashimoto was confused by Ken's question. | 橋本先生はケンの質問に当惑した。 | |
| The bridge is being repaired. | 橋は修理中です。 | |
| I don't want to go out on a limb. | あぶない橋は渡りたくない。 | |
| Tony could see a river and an old bridge. | トニーの目に川と古い橋が見えました。 | |
| How long that bridge is! | あの橋は何て長いんだろう! | |
| There used to be a small bridge over the river 10 years ago. | 10年前その川には小さな橋が架かっていた。 | |
| That bridge is made of stone. | あの橋は石でできています。 | |
| My house is beyond that bridge. | 私の家はあの橋の向こうにある。 | |
| There is a bridge across the river. | その川には橋が架かっている。 | |
| The bridge between Denmark and Sweden is almost five miles long. | デンマークとスウェーデンを結ぶ橋の長さは約5マイルです。 | |
| This bridge became famous among young people. | この橋は若者の間で有名になった。 | |
| There is a bridge over the pond. | 池には橋がかかっている。 | |
| That bridge is half as long as this one. | あの橋はこの橋の半分の長さである。 | |
| Mr Hashimoto started the engine. | 橋本先生はエンジンをかけた。 | |
| That old bridge is anything but safe. | あの古い橋は安全なんてものではない。 | |
| Seen from the sky, the bridge appears more beautiful. | 空から見ればその橋はもっと美しく見える。 | |
| Mr. Hashimoto started the engine. | 橋本先生はエンジンをかけた。 | |
| They decided to build a bridge. | 彼らは橋をつくることに決めた。 | |
| The bridge is made of stone. | 橋は石造りだ。 | |
| The bridge had been built before that time. | 橋はその時までに完成していた。 | |
| The enemy blew up the bridge. | 敵は橋を爆破した。 | |
| The bridge must be built in six months. | その橋は6ヶ月のうちに建てられねばならない。 | |
| This bridge is one and half times as long as that. | この橋はあの橋の一倍半の長さがある。 | |
| A railway bridge is already being built over the river. | その川には鉄橋がすでに建設中だ。 | |
| Look at the train going over the bridge. | 列車が橋の上を走っているのを見てごらん。 | |
| The new bridge is under construction. | その新しい橋は建造中だ。 | |
| Apart from the cost, it will take a long time to build the bridge. | 費用は別として、その橋を架けるには長い時間がかかるだろう。 | |
| The people of the village built a wooden bridge across the river. | 村人達は川に木の橋をかけた。 | |
| How long is that bridge? | あの橋はどのくらいの長さですか。 | |
| They are building a long bridge across the channel. | その海峡に長い橋を建設中です。 | |
| The bridge is supported by 10 posts. | この橋は10本の柱で支えられている。 | |
| We live about three miles above this bridge. | 私達はこの橋から約3マイル上流に住んでいる。 | |
| State police spokeswoman Janet Welp says the truck wound up crashing into a bridge railing along Interstate 30. | 州警察のジャネット・ウェルプ広報官によれば、そのトラックは州間高速道路30号線沿いの橋の欄干に激突して止まったとのことです。 | |
| That bridge has been out of use for a long time. | その橋は長い間使われていない。 | |
| The Golden Gate Bridge is made of iron. | 金門橋は鉄でできている。 | |
| I saw a boat upstream of the bridge. | 橋の上流に私はボートを見た。 | |
| They finished building the bridge on time. | 彼らは時をたがえず橋を完成した。 | |
| The new bridge will have been completed by March. | 新しい橋は3月までには完成しているだろう。 | |
| There is a suspension bridge ahead of us. | 私たちの目の前に吊り橋がある。 | |
| That bridge is anything but safe. | あの橋はけっして安全ではない。 | |
| I don't know how old that bridge is. | あの橋がどれくらい古いのかわかりません。 | |
| Since the bridge looks like a pair of glasses, they call it Meganebashi. | 眼鏡の形をしていることから、その橋を眼鏡橋とよぶ。 | |
| He took a lot of chances in order to survive. | 彼は生きるためにずいぶん危ない橋を渡った。 | |
| This book says the earliest man-made bridges date back to the New Stone Age. | この本によれば、最初の人工橋梁は新石器時代にさかのぼるという。 | |
| The bridge crashed under the pressure. | 橋が重みで落ちた。 | |
| Quite a few people attended the opening ceremony of the new bridge. | たくさんの人が新しい橋の開通式に参列した。 | |
| I got that news from Hashimoto. | 私は橋本君からその知らせを受けた。 | |
| How long is the Seto Bridge? | 瀬戸大橋の長さはどのくらいありますか。 | |
| If you were to fall from that bridge, it would be almost impossible to rescue you. | 君がもしあの橋から落ちたとしたら、救助することはほとんど不可能だろう。 | |
| The engineers blew up the bridge because it was about to collapse. | こわれかかっていたので技師たちはその橋を爆破した。 | |
| We had to make a detour across a bridge down the river from here. | 私たちは川下にある橋を渡って回り道をしなければならなかった。 | |
| As he crossed the bridge, he looked down at the stream. | 橋を渡ったとき、彼は下の小川を見おろした。 | |
| This bridge is made of wood. | この橋は木で出来ている。 | |
| His house is on the other side of the bridge. | 彼の家は橋の向こうにあります。 | |
| The bridge gave way because of the flood. | 洪水で橋が壊れた。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋までいっしょに参りましょう。 | |
| I never cross this bridge without being reminded of my childhood. | この橋を渡るたびに、必ず子供時代のことが思い出される。 | |
| The bridge crashed under the pressure. | 橋が圧力で落ちた。 | |