The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '止'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He stopped by Tom's chair.
男はトムの椅子のそばで立ち止まった。
It's about time you stopped watching television.
あなたはもうテレビを見るのを止める時間だ。
We used emergency measures to revive the cardiac arrest patient.
心停止の患者を応急処置で生かした。
I noticed that he had stopped.
私は彼が止まったのに気づいた。
Such evil customs should be done away with.
そんな悪い習慣は廃止すべきだ。
The news was suppressed for the time being.
そのニュースは当分の間差し止めになった。
The old man stopped for a moment to rest.
老人は休むために少しの間立ち止まった。
He decided to give up smoking once and for all.
彼はきっぱり煙草を止めようと決心した。
The clock has run down. I need new batteries.
時計が止まった。新しい電池が必要だ。
This is an effective remedy for crime.
これは有効な犯罪防止対策だ。
I can't stop my nosebleed.
鼻血が止まりません。
He stopped smoking for his health.
健康のためにたばこを吸うのを止めた。
She has to stop smoking.
彼女はタバコを止めざるをえない。
Thank you. Please stop here.
ここで止めてください。
Our train stopped suddenly.
私たちの乗った電車が急停止した。
Such a bad custom should be done away with.
そんな悪習は廃止するべきだ。
It took us a week to locate their hideaway.
彼らの隠れ家を突き止めるのに1週間かかった。
I tried my best to get them to stop quarreling.
私は懸命に彼らの争いを止めようとした。
The meeting was canceled.
会議は中止になったよ。
Even if you stop me, I won't change my mind.
たとえ君が止めても、私は決心を変えない。
He held his breath.
彼は息を止めた。
Reading is prohibited in this library.
当図書館では読むことが禁止です。
We should abolish the death penalty.
処刑を廃止するべきだ。
I observed him stop.
私は彼が止まったのに気づいた。
We have to take steps to prevent air pollution.
大気汚染を防止するため何か手段をとらなければならない。
Periodicals may not be removed from the reading room.
定期雑誌類は閲覧室より帯出禁止。
He stopped for a smoke.
彼は立ち止まってたばこを吸った。
Poland ceased to exist as a nation for 120 years.
ポーランドは120年間国家として存在を停止した。
What made up your mind to quit smoking?
どうして煙草を止める決心をしたのですか。
The export of arms was not allowed.
武器の輸出は禁止されていた。
I wish I could give up smoking.
たばこを止めることができればなあ。
That's a plan that would likely to be canceled by rain.
雨天中止になりそうな計画だな。
The meeting was called off.
その会合は、中止になった。
Diplomatic dialogue helped put an end to the conflict.
外交的な対話によって、その紛争に終止符を打つことができた。
If school wasn't obligatory, I would stop going there.
学校へ行くことが義務でなければ、行くのを止めるのだが。
Turn off the gas.
ガスを止めろ。
I hope today's ball game won't be canceled.
今日のフットボールの試合が中止にならなければいいんだが。
He's been grounded for a week.
彼は一週間、外出を禁止された。
There is no passage for big vehicles here.
ここは大型車の通行は禁止されている。
Make that floppy uncopyable, just in case.
そのフロッピー、念の為書きこみ禁止にしておいて。
I tried but failed to stop him.
私は彼を止めようとしたが失敗した。
Did you stop at the red light?
赤信号で止まりましたか。
He goes and sits outside the class but he can't stop laughing.
ジョニー君は廊下で座っていましたが、どうしても笑いが止まりません。
The game was called off.
試合は中止になった。
Hunting is banned in national parks.
国立公園内での狩猟は禁止されている。
She raised her hand for the bus to stop.
彼女はバスが止まるように手を上げた。
He suggested that we take a short rest.
彼はちょっと小休止しようと提案した。
Moreover, for your safety, we advise use of a substitute email address.
なお、危険防止の為、サブアド利用をお奨めします。
Keep off the grass.
芝生立ち入り禁止。
It took one week to locate their hiding place.
彼らの隠れ家を突き止めるのに1週間かかった。
He stopped short at the gate.
彼は門のところで急に立ち止まった。
It was not until the baby was fed that he stopped crying.
その赤ん坊は乳を飲まされてはじめて泣き止んだ。
The workers union called off their 24-hour strike today.
労働組合は24時間ストを本日中止した。
The road was closed on account of the flood.
道路は洪水のために通行禁止となった。
You'd better break off smoking.
煙草は止めたほうがいいよ。
The baseball game was called off due to rain.
雨のため、野球の試合は中止になりました。
I noticed that he had stopped.
私は彼が立ち止まっていたのに気付いた。
The Representative said he will put a brake on spending.
下院議員は支出に歯止めをかけると言いました。
No spoilers, please!
ネタばれは禁止です。
No parking.
駐車禁止。
Today's meeting has been canceled.
今日予定の会合は中止になった。
No taxi stopped.
タクシーは1台も止まらなかった。
This movie is for adults only.
この映画は大人向けで未成年禁止です。
I mean to stop drinking.
私は酒を止めるつもりだ。
Roy fastened the medal with a pin.
ロイはそのメダルをピンで止めた。
Shoes ... many courses ban shoes with spikes, so take care.
シューズ・・スパイクのあるものを禁止しているコースが多いので気をつけましょう。
To our regret, we were obliged to call off the game, which we had been looking forward to.
残念ながら待望の試合は中止せざるを得なかった。
I need to find out exactly what went wrong.
何が旨く行かなかったのか突き止めなければならない。
In the event of rain, the game will not be held.
雨の場合はその試合は中止となる。
When he openly declared he would marry Pablo, he almost gave his grandmother a heart attack and made his aunt's eyes burst out of their sockets; however, his little sister beamed with pride.
Today, the Ministry of Health announced that it has stopped distribution of and is recalling a medicine for children due to the problem of heart related side effects. The government has taken this into account and has forbidden the importation of this med