UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '止'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I decided that I would quit my part-time job.私はアルバイトを止めようと決心した。
The committee decided to call off the strike.委員会はストライキの中止を決定した。
Roy fastened the medal with a pin.ロイはそのメダルをピンで止めた。
Grounding and other bog-standard punishments didn't get through to his son at all.外出禁止とか、その他のありふれた罰を与えても、彼の息子には全く通じなかった。
Such a bad custom should be done away with.そんな悪習は廃止すべきだ。
The first prohibition of slavery was in the mid-nineteenth century.初めての奴隷制度禁止令は19世紀半ばに行われた。
The treaty bans the use of chemical weapons.条約は科学兵器の使用を禁止している。
How long do we stop here?ここにはどのくらい止まっていますか。
It rained continuously all day.一日中雨が止むことなく降り続いた。
The lady and her dog that were entering at the gate were stopped by the gatekeeper.門から入りかけていた婦人とその門番に止められた。
They were unanimous that the war should be brought to a halt.戦争は停止されるべきだと全員合意した。
You had better give up smoking for your health.君は健康のために煙草を止めた方がいい。
Chocolate acts to prevent LDL oxidisation.チョコレートにはLDLの酸化を防止する力がある。
It's a dead end.行き止まりだ。
Robert broke off in the middle of his phone call.ロバートは電話の途中で急に止めた。
The baseball game was called off on account of the rain.その野球の試合は雨で中止になった。
The practice has long been done away with.その習慣が廃止されて久しい。
I was persuaded to stop smoking.私はたばこを止めるように説得された。
I thought that system was abolished last year.そのシステムは去年廃止されたはずです。
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.しかしながら、未知の外国語を聞くとき、我々は異なる単語を聞き分けることができず、発言をほとんど休止のない音の連続であると認識します。
The water was cut off yesterday.昨日水道を止められた。
The bus went by without stopping.バスは止まらずに通り過ぎていった。
I tried but failed to stop him.私は彼を止めようとしたが失敗した。
The police cruiser pulled to a stop near the spot where the accident happened.警察の車が事故の起きた現場の近くに止まった。
At the Fukushima No.1 nuclear power plant, all the reactors stopped just after the quake.福島第一原子力発電所では、地震直後にすべての原子炉が停止した。
Please remain seated until the bus stops completely.バスが完全に止まるまで席に着いていて下さい。
Policemen aren't permitted to drink on duty.警察官は勤務中の飲酒は禁止されている。
The horse stopped and wouldn't move.その馬は立ち止まって動こうとしなかった。
They cancelled the festival.彼らはお祭りを中止した。
He didn't see the stop sign and almost hit the child crossing the street.彼は一時停止の標識を見ていなかったので、通りを渡ろうとしていた子供をもう少しではねてしまうところだった。
The hiking was called off owing to the rain.ハイキングは雨のため中止になった。
He had the gas cut off.彼は、ガスの供給を止められた。
We should do away with out-of-date customs.私たちは時代遅れの習慣を廃止すべきだ。
A lot of bicycles are illegally parked in front of the station.駅前には多くの自転車が違法に止められています。
Stop criticizing me!私を批判するのは止めて!
At any rate I will go out when it stops raining.いずれにしても雨が止んだら私は出かけよう。
An overwhelming majority voted to abolish the brutal punishment.圧倒的多数がその残酷な刑罰を廃止することに票を投じた。
I expected Yoko to give up smoking.私は洋子がタバコを止めるだろうと思った。
Once you get the taste for gambling, it's hard to give it up.ギャンブルで味を占めるとなかなか止められない。
He stopped to talk to them.彼は彼らに話しかけようと立ち止まった。
He saw a butterfly on the wall.彼は壁に蝶が止っているのを見た。
No dirty jokes!しもネタは禁止だよ~。
There was something about that house that made her stop and look again.この家には彼女の足を止め、もう一度振り返らせる何かがあったのです。
The policeman signaled me to stop.警官は私に止まるよう合図した。
Our train stopped suddenly.汽車が急に止まった。
The game would not have been called off if it hadn't rained so heavily.あれほど激しく雨が降らなかったら、試合は中止されなかっただろう。
I am of the opinion that the tax should be abolished.私はその税は廃止すべきだという意見です。
They stopped talking.彼らはおしゃべりを止めました。
We will start at two o'clock if it has stopped raining by that time.それまでに雨が止めば、私たちは2時に出発する。
The death penalty had been done away with in many states in the USA.アメリカの多くの州で死刑は廃止されてきた。
We must go back to the Middle Ages to trace the origin.その起源を突き止めるには中世にさかのぼらなくてはいけない。
If school wasn't obligatory, I would stop going there.学校へ行くことが義務でなければ、行くのを止めるのだが。
Another problem is where to stop the car.もう1つの問題はどこで車を止めるかです。
He stopped to smoke.彼は立ち止まってたばこを吸った。
My father gave up smoking.父は煙草を止めた。
Just at that time, the bus stopped.ちょうどその時バスが止まった。
I couldn't stop Tom.私はトムを止めることができなかった。
At any rate, I can go out when it stops raining.雨が止んだらともかく私は出かけられる。
The game was called off.試合は中止になった。
The game will probably be called off.試合はたぶん中止されるだろう。
Today, the Ministry of Health announced that it has stopped distribution of and is recalling a medicine for children due to the problem of heart related side effects. The government has taken this into account and has forbidden the importation of this med保健省は今日、心臓への副作用に関する問題のために、子供向けの薬の流通を停止し、回収することを発表しました。これを受けて政府は、この薬の輸入販売禁止を決定しました。
The doctor advised him to abstain from drinking.医者は彼に酒を止めるように忠告した。
At the bus stop, people waited in orderly lines, but as soon as the bus pulled up, the line broke up.そのバス停で人々は整列して待っていたが、バスが止まるとすぐにその列は崩れた。
The treaty bans atomic bombs and hydrogen bombs.条約は原水爆の使用を禁止している。
Try as you may, you will find it impossible to give up that habit.いくらやってみても君はその癖を止められないのが分かるだろう。
It took one week to locate their hiding place.彼らの隠れ家を突き止めるのに1週間かかった。
The train doesn't stop at that station.列車はその駅では止まりません。
Stop the flow of blood from the wound.傷から流れる血を止めなさい。
We must do away with such a custom.そのような風習は廃止しなければならない。
No sooner had it stopped raining than a beautiful rainbow appeared.雨が止んだとたんにきれいな虹が出た。
The baby cried on and off all night.その赤ん坊は一晩中泣いたり泣き止んだりした。
The judge can't stop.判事には時間を止めれない。
Combat soldiers during peaceful moments like to reminisce of their halcyon days.戦闘に携わる兵士たちは戦闘が止んでいるときに好んで、平穏無事な時代を想い返す。
He stopped for a smoke.彼は立ち止まってたばこを吸った。
Nobody can stop me from turning to madness.もう誰にも止められない、狂気に向かうオレを。
They waited on the porch until it stopped raining.彼らは雨が止むまでポーチで待っていた。
Turn off the gas.ガスを止めなさい。
The doctor told Mr Smith to give up smoking if he wanted to live long.医者はスミス氏に長生きしたいのならば煙草を止めるように言った。
Stop putting on an act.お芝居するのは止めなさい。
It's my view that guns should be banned.拳銃は禁止されるべきだと私は思うのです。
Salt helps stop food from perishing.塩は食物を腐るのを止めるのに役立つ。
Tom stopped running and tried to catch his breath.トムは走るのを止め、息を整えようとした。
I had to cancel my trip on account of the strike.私は、ストライキのために、旅行を中止しなければならなかった。
I persuaded Yoko to give up smoking.私は洋子を説得してタバコを止めさせた。
His plan ought not to be abandoned.彼の計画は中止されるべきでない。
The village tried to do away with school meals.その村は学校給食を廃止しようとした。
She always looks like she's half-asleep, but once she gets into an argument, she really goes to town.彼女はいつも半分眠っているように見えるが、一度議論を始めると止まるところを知らないぐらい勢いよくやる。
The policeman signed to me to stop.警官は私に止まるよう合図した。
I gave it up after my father had given me a good scolding.父に一喝されてそれを止めた。
The bus stopped, but no one got out.バスが止まったが、誰も降りなかった。
Because the traffic light turned red, he stopped his car.信号が赤に変わったので、彼は車を止めた。
What should I do to stop hiccoughs?しゃっくりを止めるにはどうすればいいんだろうか。
I'll kill him.あいつの息の根を止めてやる。
All the girls around her say she's got it coming.女友だちはみんなしてあの娘を引き止めようとしたけれど。
The school does not allow students to smoke on campus.その学校では構内での生徒達の喫煙を禁止している。
He stopped reading a book.彼は本を読むのを止めた。
The blue sports car came to a screeching halt.青いスポーツカーはキーと音を立てて止まった。
Strange noises keep coming from the receiver and won't stop.受話器から変な音がして止まらない。
We must do away with these old rules.これらの古い規制を廃止しなければならない。
As soon as the child saw his mother, he stopped crying.その子どもはお母さんを見るとすぐに泣き止みます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License