UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '止'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We must stop Tom before he hurts himself.トムが怪我をする前に止めなければいけない。
Are you telling me to stop?止まれとおっしゃっているんですか?
It will have stopped raining by the time he comes back.彼が帰ってくる頃には、雨も止んでいるでしょう。
Why don't we stop arguing over these piddling matters and get to the issues at hand?枝葉末節の議論はもうそろそろ止めにして、本筋の話に移りませんか。
We weren't able to determine her whereabouts.われわれは、彼女の行方を突き止めることが出来なかった。
... Aaah, just how am I supposed to cope with this I wonder?・・・はぁ、どう状況を受け止めればいいのかしら。
He stopped to smoke.彼は立ち止まってたばこを吸った。
The enemy's attack ceased at dawn.敵の攻撃は夜明けに止んだ。
My father forbids me to go out at night.父は私が夜外出するのを禁止している。
The fireworks show was suspended after 30 minutes due to the thunderstorm.花火大会は雷雨のため開始30分で中止になった。
It's troublesome that Internet Explorer's stop icon looks like a shiitake mushroom.Internet Explorerの中止ボタンがしいたけに見えて困る。
A car drew up in front of my house.一台の車が私の家の前で止まった。
They were unanimous that the war should be brought to a halt.戦争は停止されるべきだと全員合意した。
The clock has stopped.時計が止まった。
As long as we live, our heart never stops beating.生きている限り、心臓は鼓動を決して止めない。
No parking.駐車禁止。
The traveler stopped to ask me the way.旅人は立ち止まって私に道を聞いた。
If it's going to take four hours from the foot of the mountain to the top, let's forget it.山の麓から山頂までは4時間かかるって。止めようよ。
No alcohol is allowed on campus.キャンパス内での飲酒は禁止されている。
A display, aka monitor, is an appliance that displays video signal of still images and moving pictures produced by a computer or similar device.ディスプレイはモニタともいい、コンピュータなどの機器から出力される静止画または動画の映像信号を表示する機器である。
This is a no-swimming zone.ここは水泳禁止となっています。
The road came to a dead end.その道は行き止まりだった。
We should do away with out-of-date customs.私たちは時代遅れの習慣を廃止すべきだ。
Don't stop here.ここで止まるな。
I quit smoking six months ago.私は六ヶ月前に煙草を止めた。
The game was called off.その試合は中止になった。
He stopped for a smoke.彼はたばこを吸う為に立ち止まった。
She stopped crying altogether.彼女はすっかり泣き止んだ。
It's a dead end.行き止まりだ。
It won't stop bleeding.出血が止まりません。
Roy fastened the medal with a pin.ロイはそのメダルをピンで止めた。
No admittance except on business.無用の立ち入り禁止。
Many countries have abolished capital punishment.多くの国は死刑を廃止した。
I noticed that he had stopped.私は彼が止まったのに気づいた。
After walking for an hour, we stopped to take a rest.1時間歩いてから、私たちは止まって休息した。
We used emergency measures to revive the cardiac arrest patient.心停止の患者を応急処置で生かした。
We have to prevent such an accident from happening again.私たちはこのような事故の再発を防止しなければならない。
Religious education is prohibited at a public school.公立学校では宗教教育が禁止されている。
He broke off in the middle of his speech.彼は演説を途中で突然中止した。
Just then, the bus stopped.ちょうどその時バスが止まった。
At the bus stop, people waited in orderly lines, but as soon as the bus pulled up, the line broke up.そのバス停で人々は整列して待っていたが、バスが止まるとすぐにその列は崩れた。
A bank was built to keep back the water of the river.川の水をせき止めるために堤防が建設された。
We stopped working at noon.私たちは正午に働くのを止めた。
As I glanced at the street there was somebody looking down at me in the middle of those walking past each other.ふと通りに目をやると、行き交う人の中に、1人立ち止まり俺を見下ろす者がいた。
Not knowing where she was, she stopped and asked the way on the street.自分がどこにいるのか分からなくて、彼女は路上で立ち止まって、道を尋ねた。
The treaty bans atomic bombs and hydrogen bombs.条約は原水爆の使用を禁止している。
We should abolish the death penalty.処刑を廃止するべきだ。
I had to take a taxi because the heavy rain caused all the trains to stop.大雨のためにすべて電車が止まって、タクシーに乗らねばなりませんでした。
We will have to stop this project for want of funds.資金不足のため、この事業は中止しなければいけない。
We must take measures to prevent traffic accidents.交通事故の防止対策を講じなければならない。
Our top priority is to settle this dispute once and for all, so we are ready to meet them halfway.我々の至上命題はこの紛争にすっぱりと終止符を打つことであって、そのために妥協点を探ることも辞さない。
Because the ice became soft, we had to call off the ice-skating party.氷が軟らかくなってきたので、アイススケートの会を中止せざるをえなかった。
The doctor tells me not to touch alcohol.私は医者に酒を止められている。
He didn't stop the car.その車を止めなかった。
Keep off the grass.芝生立ち入り禁止。
Has it stopped raining yet?雨はもう止みましたか。
Yup! I'm going to give up cigarettes.そう!煙草を止めるつもりです。
An international trade ban could be the last straw for that country's economy.国際貿易禁止令がその国の経済にとって最後の頼みでしょう。
She choked him.彼女は彼の息の根を止めた。
The meeting was canceled because of the typhoon.会は台風のため中止になった。
The game was called off because of the rain.その試合は、雨のために中止されました。
Tom checked to make sure the gas was turned off.トムはガスが止まっていることをきっちりと確かめた。
Hunting is prohibited in national parks.国立公園内での狩猟は禁止されている。
Thank you. Please stop here.ここで止めてください。
The negotiation is off.交渉は中止になった。
We had to call off the game because of rain.雨のために試合を中止せざるを得なかった。
Keep out!立ち入り禁止。
Stop the advance of the enemy.敵の前進を止めよ。
Littering is prohibited.ポイ捨ては禁止です。
I pulled my car to the left side of the road.道の左端に車を止めた。
I stopped and waited for the car to pass.私は立ち止まって車が通り過ぎるのを待った。
If you don't want to put on sunscreen, that's your problem. Just don't come complaining to me when you get a sunburn.日焼け止めを塗りたくないならそれは君の問題だからいいけれど、でも日焼けしたからって僕に不満を言うのは止めてくれよ。
The car pulled up in front of the bank.その車は銀行の前で止まった。
My watch ran down and I didn't know the time.時計が止まって、時間がわからなくなった。
He will have no chance of winning her heart.彼には彼女のハートを射止める見込みはないだろう。
The accident stopped the traffic.その事故で交通は止まった。
If it should rain, the game will be called off.万一雨が降ったら試合は中止になるだろう。
The picnic was called off because of the rain.遠足は雨のため中止になった。
She stopped before the mirror to admire herself.彼女は鏡の前に立ち止まって、ほれぼれと自分をながめた。
I couldn't stop Tom.私はトムを止めることができなかった。
I disliked the idea of the necessary call, but it had to be done.止むを得ず訪問するのはいやだったが、やはりしないわけにはいかなかった。
My watch has run down.時計が止まってしまった。
The function of the brake is to stop the car.ブレーキの機能は車を止めることだ。
The match has been canceled due to heavy rain.その試合は、豪雨のため中止となった。
The lady and her dog that were entering at the gate were stopped by the gatekeeper.門から入りかけていた婦人とその門番に止められた。
We must do away with these old rules.これらの古い規制を廃止しなければならない。
He had the gas cut off.彼は、ガスの供給を止められた。
Swimming is prohibited here.ここは水泳禁止となっています。
Slavery has been abolished in most parts of the world.奴隷制度は世界のほとんどの地域で廃止されている。
I absolutely love going to concerts not just because I get a chance to meet the musician or singer but because of the wondrous feeling of a live performance.コンサートに行く事は、その歌手に直接あえることもそうだが、その音のライブ感が素晴らしいから止められない。
We'll start as soon as it stops raining.私達が出発したらすぐに雨が止んだ。
It has ceased raining.雨が降り止んだ。
No matter what I did, no one paid any attention to me.私が何をしようと誰も私を気にも止めなかった。
Thanks to the bad weather, the game was canceled.悪天候のおかげで試合は中止だ。
The road was closed on account of the flood.道路は洪水のために通行禁止となった。
"Er, Karin ..., shouldn't we call it a night soon?" "No! No quitting while ahead! Next time I'll win for sure!"「あの、かりんさん・・・、そろそろお開きにしませんか?」「駄目、勝ち逃げ禁止!今度こそボクが勝つの!」
A lot of bicycles are illegally parked in front of the station.駅前には多くの自転車が違法に止められています。
Do you have cough drops?せき止めのドロップはありますか。
I cannot stop that noisy cat from getting into my garden.あのうるさい猫が私の庭に入ってくるのを止めさせる事ができない。
It has stopped raining.雨が止んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License