UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '止'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Once you get the taste for gambling, it's hard to give it up.ギャンブルで味を占めるとなかなか止められない。
She stopped to smoke.彼女は煙草を吸うために立ち止まった。
He stopped short at the gate.彼は門のところで急に立ち止まった。
My relationship with Tony has lasted twenty-five years now, and I don't know whether to end it next spring or not.私とトニーの関係は今では25年になるが、来春それに終止符を打つべきかどうかわからないでいる。
The road was closed on account of the flood.道路は洪水のために通行禁止となった。
Two airplanes, one large and one small, were at rest in the hangar.大型と小型の2台の飛行機が、ハンガー内で停止していました。
She held her breath.彼女は息を止めた。
I cut up all but one of my credit cards.一つだけ残して全部のクレジットカードを止めた。
The judge can't stop.判事には時間を止めれない。
No matter what I did, no one paid any attention to me.私が何をしようと誰も私を気にも止めなかった。
The news was suppressed for the time being.そのニュースは当分の間差し止めになった。
As soon as the child saw his mother, he stopped crying.その子どもはお母さんを見るとすぐに泣き止みます。
But it was like trying to stop the rain from falling.でも、それはまるで降ってくる雨を止めようとするものだった。
The game was rained out.試合は雨で中止になりました。
To prevent hijacks, all carry-on baggage is carefully inspected.ハイジャック防止のため機内持ち込み手荷物の検査が厳重だ。
America did away with slavery in 1863.アメリカは1863年に奴隷制度を廃止した。
You can't turn the heat off as long as the system is operating.その装置が作動している間は暖房を止めることはできない。
I can't turn the shower off. Could you check it for me?シャワーが止まりません。調べてください。
No parking.駐車禁止。
The boat was alongside the quay.そのボートは波止場につながれていた。
In the event that asbestos-covered mesh is found, ensure its safety by damping the asbestos portion to prevent dust release and wrapping in a plastic bag.石綿金網を発見された場合飛散防止のため石綿の部分を水に濡らしてビニール袋に包み安全を確保して下さい。
Even a clock that is stopped shows the correct time twice a day.止まった時計も1日に2回は正しい時刻を示す。
Many countries have abolished capital punishment.多くの国は死刑を廃止した。
If it's going to take four hours from the foot of the mountain to the top, let's forget it.山の麓から山頂までは4時間かかるって。止めようよ。
No Trespassing.立ち入り禁止。
Many countries have abolished capital punishment.多くの国々が処刑を廃止した。
The Mexican government announced the banning of all imports of second-hand cars, except for 1998 models.メキシコ政府は1998年型の中古車以外の中古車の輸入を禁止すると発表した。
The swimming event was called off.水泳大会が中止になった。
Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb.警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。
I saw a fly on the ceiling.天井に止まっているハエを見た。
Pull over right here.ここで車を止めてください。
Our school prohibits us from going to the movies alone.我々の学校では一人で映画を見に行く事は禁止されている。
Are you telling me to stop?止まれとおっしゃっているんですか?
Don't get off the bus till it stops.バスが止まるまで降りてはだめ。
She would go out in the heavy rain, though I tried to stop her.止めたけれども、彼女は大雨の中を出て行くといってきかなかった。
Many countries have laws prohibiting smoking.多くの国で喫煙を禁止する法律が出来ている。
I wish I could give up smoking.たばこを止めることができればなあ。
Today's meeting has been canceled.今日予定の会合は中止になった。
The policeman whistled for the car to stop.警官は笛を吹いて車に止まるよう合図した。
Salt helps stop food from perishing.塩は食物を腐るのを止めるのに役立つ。
He raised his hand to stop a taxi.彼はタクシーを止めるために手を上げた。
The wind blew itself out.風が吹き止んだ。
"I'm hungry," said the small white rabbit, so they stopped and ate the flower from a large hyacinth.「私おなかすいた」小さい白いウサギがいいました、そして彼らは止まっておおきなひなゆりの花の部分をたべました。
The government should do away with these regulations.政府はこれらの法規を廃止すべきである。
Laws to prevent computer crimes were enacted in the USA.アメリカにおいてコンピューター犯罪を防止する法律が制定された。
English law prohibits children under 16 from buying cigarettes.英国の法律では16歳以下の子どもがたばこを買う事を禁止している。
I was going 120 kilometers an hour when the police stopped me.警察官が私を呼び止めた時、時速120キロで走っていた。
The engine died.エンジンが止まった。
Smoking is now prohibited on all domestic flights.喫煙は今では、全ての国内線のフライトで禁止されている。
I couldn't stop Tom.私はトムを止めることができなかった。
Bill stopped smoking.ビルはたばこを止めた。
There is no stopping a girl's tongue.女の子のお喋りは止められない。
We must prevent this type of incident from recurring.私たちはこのような事故の再発を防止しなければならない。
The driver ignored the stoplight.運転者は停止信号を無視した。
It was not until the baby was fed that he stopped crying.その赤ん坊は乳を飲まされてはじめて泣き止んだ。
The game was canceled because of heavy rain.大雨のため試合は中止された。
The doctor advised him to stop working too much.医者は彼に働きすぎを止めるように忠告した。
All the traffic was brought to a standstill by the accident.事故ですべての交通は止まった。
We called off the game on account of rain.雨のために試合を中止した。
The newspaper called for the government to stop inflation.その新聞は政府にインフレを止めるように求めた。
As soon as our manager got off our backs, everything started to go off without a hitch.課長が我々に対して、あれこれとうるさく言うのを止めた途端に、何もかもがスムーズに行き始めた。
Disregarding the "No Entry" sign, she pushed open the door and walked inside.「立入禁止」という表示を無視して、彼女は扉を押し開けて中に立ち入った。
The school should do away with the uniform.その学校は、制服を廃止すべきだ。
He has been told by the doctor to give up smoking, but he cannot seem to give it up.彼は医者に煙草を止めるように言われているが、止められそうもない。
The sun having set, they were still dancing.日が沈んでしまったからも、彼らはまだ踊りを止めなかった。
The baby stopped crying.赤ちゃんは泣き止んだ。
They stopped talking.彼らはおしゃべりを止めました。
Smoking on duty is not allowed.勤務中の喫煙は禁止されている。
My parents didn't allow me to see Tom again.両親は私がまたトムと会うことを禁止した。
The victim of blackmail has been paying hush money for years, but now he realizes it is foolish, and he has decided not to pay a red cent more.恐喝のその犠牲者は、ここ何年間というもの口止め料を払ってきた。だが、今では、それは愚かなことだと悟り、もうびた一文払わないことに決めた。
To his surprise, the train made a quick stop.彼が驚いたことに、列車は急に止まった。
They called off their visit to London.彼らはロンドン行きを中止した。
We weren't able to determine her whereabouts.われわれは、彼女の行方を突き止めることが出来なかった。
I stopped and gazed at them.私は立ち止まってそれらを見つめた。
We must abolish the death penalty.死刑は廃止すべきである。
If you have any sense, cancel the trip.多少でも分別があるなら旅行は中止するんだな。
From time to time she stopped and looked round.ときおり彼女は立ち止まりあたりを見回した。
We should do away with such a bad custom.そんな悪い慣習は廃止すべきだ。
When are you going to quit smoking?あなたはいつタバコを止めるつもりですか。
The train was brought to a sudden halt.汽車は突然止まった。
The clock has stopped.時計が止まった。
The export of arms was prohibited.武器の輸出は禁止されていた。
If you push the button, the engine will stop.ボタンを押すとエンジンが停止します。
This road is closed to cars.この道路は、車は通行止めになっている。
He raised his hand in order that the taxi might stop.彼はタクシーを止めようとして手を上げた。
She stopped to smoke a cigarette.彼女は煙草を吸うために立ち止まった。
The city has decided to do away with the streetcar.その市は市電を廃止することを決めた。
Tom carefully checked that the gas was turned off.トムはガスが止まっていることをきっちりと確かめた。
Stop pretending to not understand.解っていないふりをするのは止めなさい。
The policeman said to them, "Stop."警官は止まれと言った。
The birds settled on the branches.鳥は枝に止まった。
The train stopped because of the storm.嵐のため列車は止まった。
No alcohol is allowed on campus.キャンパス内での飲酒は禁止されている。
The game was canceled because of the heavy rain.その試合は大雨の為に中止になった。
The minority party made a last-ditch effort to block passage of the bills.少数党はその法案を阻止するため、最後まで頑張りました。
The clock stopped.時計が止まった。
If it rains, the excursion will be called off.もし雨なら遠足は中止です。
He failed to see the stop sign at the intersection and hit an oncoming car.彼は交差点で停止信号を見落としたので、対向車とぶつかった。
Time cannot be stopped.時間を止めることができません。
She quit her job to look after her child.彼女は子供の世話をするために仕事を止めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License