UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '止'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The practice should be done away with.その慣行は廃止すべきだ。
It was because of the storm that the trains were halted.列車が止まったのは嵐のせいだった。
Such a bad custom should be done away with.そんな悪習は廃止すべきだ。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
To our great disappointment, the game was called off.我々がたいへん失望したことに、試合は中止された。
I noticed that he had stopped.私は彼が止まったのに気づいた。
If it rains, the game will be canceled.万一雨が降ったら試合は中止だ。
I saw a fly on the ceiling.天井に止まっているハエを見た。
Salt helps stop food from perishing.塩は食物を腐るのを止めるのに役立つ。
The gradual ruin of our country has to be stopped.私たちの国が徐々に破滅していくことをくい止めなければならない。
I had to cancel my trip on account of the strike.私は、ストライキのために、旅行を中止しなければならなかった。
But today smoking in public places is forbidden or strictly restricted.しかし今日では、公共の場での喫煙は禁止されたり、きびしく制限されている。
The clock stopped.時計が止まった。
Our flight was canceled.我々の便が運行中止となった。
"Don't stop, Tony," said Linda.「止めないで、トニー」とリンダは言いました。
No sooner had it stopped raining than a beautiful rainbow appeared.雨が止んだとたんにきれいな虹が出た。
Didn't you disregard a stop sign?停止標識を無視しませんでしたか。
We must go back to the Middle Ages to trace the origin.その起源を突き止めるには中世にさかのぼらなくてはいけない。
Apparently, you can hear a girl's sobs coming from the closed-off washroom in that school building at midnight.あそこの校舎にある使用禁止のトイレ、夜中になると女の子のすすり泣く声が聞こえてくるんだって。
Reproduction or appropriation of HTML, images and photographs from within this site is prohibited.本サイト内の記述、画像、写真の無断転載・転用を禁止します。
The treaty bans atomic bombs and hydrogen bombs.条約は原水爆の使用を禁止している。
We must stop Tom before he hurts himself.トムが怪我をする前に止めなければいけない。
Stop putting on an act.お芝居するのは止めなさい。
The policeman blew his whistle for the car to stop.警官はその車が止まるように笛を吹いた。
When are you going to quit smoking?あなたはいつタバコを止めるつもりですか。
He stopped to talk to them.彼は彼らに話しかけようと立ち止まった。
It will take awhile for the cement to dry before we can use it to park the car.セメントが乾いて車が止められるようになるのにしばらくかかる。
I gave it up after my father had given me a good scolding.父に一喝されてそれを止めた。
Cut the engine.エンジンを止めなさい。
He used a wire to connect the new light.彼は新しい電灯を止めるのに針金を使った。
He saw a butterfly on the wall.彼は壁に蝶が止っているのを見た。
After the accident, he was banned from driving.事故のあとで彼は運転を禁止された。
Can you tell me when to switch the machine off?いつその機械を止めたいいか私に教えて下さい。
I held up my hand to stop a taxi.タクシーを止めるため私は手を上げた。
Do you have cough drops?せき止めのドロップはありますか。
The policemen said to them, "Stop."警官達は彼らに止まりなさいと言った。
We must do away with these old rules.これらの古い規制を廃止しなければならない。
Don't slobber over my face! A-ha-ha-ha. Stop it!顔をべろべろ舐めるな。わはは。止めろよ。
The victim of blackmail has been paying hush money for years, but now he realizes it is foolish, and he has decided not to pay a red cent more.恐喝のその犠牲者は、ここ何年間というもの口止め料を払ってきた。だが、今では、それは愚かなことだと悟り、もうびた一文払わないことに決めた。
We have to call off the meeting.ミーティングを中止しなければならない。
The game will be called off if it rains tomorrow.もし明日雨なら試合は中止です。
You must not park your car in a no parking zone.駐車禁止区域に車を止めてはいけません。
He tried to give up smoking last year, but it was in vain.彼は昨年たばこを止めようとしたが、無駄だった。
Stop the car.車を止めて。
America did away with slavery in 1863.アメリカは1863年に奴隷制度を廃止した。
I heard a car stop in front of the house.車が家の前に止まる音が聞こえた。
It's hard for my father to give up drinking.父にとって酒を止めるのは難しい。
I'll kill him.あいつの息の根を止めてやる。
Two airplanes, one large and one small, were at rest in the hangar.大型と小型の2台の飛行機が、ハンガー内で停止していました。
The village tried to do away with school meals.その村は学校給食を廃止しようとした。
We'll start as soon as it stops raining.私達が出発したらすぐに雨が止んだ。
He proposed that we take a small break.彼はちょっと小休止しようと提案した。
Please remain seated until the bus stops completely.バスが完全に止まるまで席に着いていて下さい。
The clock stopped. It needs a new battery.時計が止まった。新しい電池が必要だ。
Combat soldiers during peaceful moments like to reminisce of their halcyon days.戦闘に携わる兵士たちは戦闘が止んでいるときに好んで、平穏無事な時代を想い返す。
They did away with the old system.彼らは古い制度を廃止した。
Tom carefully checked that the gas was turned off.トムはガスが止まっていることをきっちりと確かめた。
I persuaded Yoko to give up smoking.私は洋子を説得してタバコを止めさせた。
The enemy's attack ceased at dawn.敵の攻撃は夜明けに止んだ。
The baby cried on and off all night.その赤ん坊は一晩中泣いたり泣き止んだりした。
I will stop him from going.私は彼が行くのを止めさせるつもりだ。
She held her breath.彼女は息を止めた。
Mr Smith's class was called off because he was sick.病気のため、スミス先生の授業は中止になった。
I had to abstain from smoking while I was in the hospital.私は入院中はタバコを止めなければならなかった。
The death penalty had been done away with in many states in the USA.アメリカの多くの州で死刑は廃止されてきた。
I'd like some motion sickness medicine for children.子供でも飲める酔い止めが欲しいんですけど。
We should do away with the death penalty.我々は死刑を廃止すべきである。
Mt. Asama is now dormant.浅間山は今静止している。
He stopped short.彼は急に立ち止まった。
She suggested to me that I call off the meeting.彼女は私に会議を中止してはどうかと提案した。
As the popping sound of the fireworks stopped, it suddenly became quiet around me. The smell of gunpowder somehow put me in a sentimental mood.花火の弾ける音が止むと、急に辺りが静かになる。後に残った火薬の匂いが、なんだか俺をセンチメンタルな気分にさせた。
The police are going all out just to hold back the crowd.警察は群衆を制止するのに躍起になっている。
I propose a short rest.私は小休止を提案します。
The red traffic light indicates "stop".赤信号は、「止まれ」を示す。
She pulled up near the hotel office.彼女はホテルのオフィス近くに車を止めた。
Many countries have abolished capital punishment.多くの国々が処刑を廃止した。
There is a law against dropping litter but it is rarely enforced.ごみの投げ捨てを禁止する法律はあるがめったに適用されない。
They called off their visit to London.彼らはロンドン行きを中止した。
If it rains tomorrow, the excursion will be canceled.明日雨が降ったら、遠足は中止になるでしょう。
She stopped our fighting.彼女は僕等の喧嘩を制止した。
The computer system shuts down automatically at 8pm.コンピューター・システムは午後8時に自動的に停止する。
Bad weather forced us to call off the picnic.天候が悪かったので、私たちはピクニックを中止せざるをえなかった。
Let's resume reading where we left off last week.先週止めたところからまた読み始めましょう。
At the Fukushima No.1 nuclear power plant, all the reactors stopped just after the quake.福島第一原子力発電所では、地震直後にすべての原子炉が停止した。
Admittance to staff members only.職員以外入室禁止。
I absolutely love going to concerts not just because I get a chance to meet the musician or singer but because of the wondrous feeling of a live performance.コンサートに行く事は、その歌手に直接あえることもそうだが、その音のライブ感が素晴らしいから止められない。
We will start at two o'clock if it has stopped raining by that time.それまでに雨が止めば、私たちは2時に出発する。
He stopped the car.彼は車を止めた。
A display, aka monitor, is an appliance that displays video signal of still images and moving pictures produced by a computer or similar device.ディスプレイはモニタともいい、コンピュータなどの機器から出力される静止画または動画の映像信号を表示する機器である。
I think it necessary for him to stop smoking.彼はタバコを止める必要があると思います。
My parents didn't allow me to see Tom again.両親は私がまたトムと会うことを禁止した。
Today, the Ministry of Health announced that it has stopped distribution of and is recalling a medicine for children due to the problem of heart related side effects. The government has taken this into account and has forbidden the importation of this med保健省は今日、心臓への副作用に関する問題のために、子供向けの薬の流通を停止し、回収することを発表しました。これを受けて政府は、この薬の輸入販売禁止を決定しました。
I can't help taking painkillers when I have a headache.頭痛の時にはどうしても痛み止めを飲んでしまう。
Today's Tigers-Giants baseball game was called off due to heavy rain.大雨のために本日の阪神・巨人戦は中止になった。
I can't stop coughing.せきが止まりません。
The treaty did not ban nuclear tests under the ground.条約は地下での核実験を禁止していなかった。
He could not get out of the bad habit.彼はその悪い習慣を止めれんかった。
He signaled them to stop.彼は止まれと合図した。
The policeman signaled me to stop.警官は私に止まるよう合図した。
No parking.駐車禁止。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License