The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '止'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Today the weather was really changeable. The rain kept on stopping and starting all day long.
今日は一日中、雨が降っては止み、降っては止みする、はっきりしない天気だ。
There is a law against dropping litter but it is rarely enforced.
ごみの投げ捨てを禁止する法律はあるがめったに適用されない。
I tried to stop their quarrel, but that was not easy.
喧嘩を止めようとしたが容易ではなかった。
The game will probably be called off.
試合はたぶん中止されるだろう。
He extinguished the fire.
彼は火事を消し止めた。
We have to take steps to prevent air pollution.
大気汚染を防止するため何か手段をとらなければならない。
In case of an earthquake, turn off the gas.
地震のときにはガスを止めなさい。
She is forbidden to go out.
彼女は今外出禁止です。
She held her breath.
彼女は息を止めた。
I stopped to smoke.
私はタバコを吸うために立ち止まった。
You should give up drinking and smoking.
君はタバコと酒を止めるべきだ。
I can't help taking painkillers when I have a headache.
頭痛の時にはどうしても痛み止めを飲んでしまう。
Together with Britain, France may ban imports of waste from Germany.
イギリスに加えて、フランスもドイツからの廃棄物の持ち込みを禁止しそうだ。
I want to find out the source of this irresponsible rumor.
この無責任なうわさの源を突き止めたいと思う。
The bus stopped and we got on.
バスが止まり、私たちは乗った。
Beer is prohibited before 4:00.
4時より前にはビール禁止!
Tom stopped to take a close look at the car.
トムはその車をよく見ようと立ち止まった。
Britain's currency crisis has turned into a political one over government failure to stop the pound from going into free-fall.
英国の通貨危機は、政府がポンドの急落をくい止められなかったことをめぐる政治危機へと発展しました。
If it should rain tomorrow, the excursion will be canceled.
もし万一明日雨が降れば、遠足は中止されるだろう。
I try to stop myself.
止めようとしても。
The baseball game was canceled because of the heavy rain.
野球の試合は激しい雨のために中止となった。
"Yes, the bisque-doll-like Erika" "Th-that expression is a little embarrassing, could you stop using it?"
「うん、ビスクドールの様なエリカさん」「そ、その表現は少し気恥ずかしいから止めてくれない?」
Grounding and other bog-standard punishments didn't get through to his son at all.
外出禁止とか、その他のありふれた罰を与えても、彼の息子には全く通じなかった。
If it rains, the game will be canceled.
万一雨が降ったら試合は中止だ。
You must not get off the train before it stops.
列車が止まらないうちに降りてはいけない。
Tom started to leave, but Mary stopped him.
トムは出発しようとしたが、メアリーが彼を止めた。
It looks like the train going to the airport is down, what shall we do?
空港まで行く電車が止まっているみたいなのですが、どうしたらいいのでしょうか?
I gave it up after my father had given me a good scolding.
父に一喝されてそれを止めた。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.