UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '止'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You must not park your car in a no parking zone.駐車禁止区域に車を止めてはいけません。
This road is closed to cars.この道路は車は駐車禁止になっています。
Suddenly, she stopped and looked around.彼女は突然立ち止まり、あたりを見回した。
I tried to stop him, but he left me behind.私は彼を引き止めようとしたが、彼は私をおいて行ってしまった。
You had better stop smoking.あなたはタバコを止めた方が良い。
Mt. Asama is now dormant.浅間山は今静止している。
The engine will stop when you push the button.ボタンを押すとエンジンが停止します。
The outdoor concert was canceled due to the storm.野外コンサートは嵐のために中止になった。
Turn off the gas.ガスを止めろ。
We have to abolish all nuclear weapons, because they are deadly to mankind.我々はすべての核兵器を廃止しなければならない、なぜならば人類に死をもたらすからである。
The doctor told Mr Smith to give up smoking.医者はスミスさんに喫煙を止めるようにと勧めた。
The baby cried on and off all night.その赤ん坊は一晩中泣いたり泣き止んだりした。
With that sort of attitude you'll never get past the honourable-mention prizes.そんなんじゃいつまで経っても奨励賞止まりだぞ?
No sooner had it stopped raining than a beautiful rainbow appeared.雨が止んだとたんにきれいな虹が出た。
The prevention of forest fires is everyone's responsibility.森林火災の防止はすべての人が負う義務です。
We had to call off the game because of rain.雨のために試合を中止せざるを得なかった。
The policeman signaled him to stop.警察官は彼に止まるように合図した。
The game was called off because it suddenly started raining.にわか雨で試合は中止になった。
My hiccups won't stop at all.しゃっくりがちっとも止まらないんだよ。
I was persuaded to stop smoking.私はたばこを止めるように説得された。
I'll give you a painkilling injection.痛み止めの注射をします。
A big car drew up and a tall lady got out.大きな乗用車が止まり、背の高い女性が降りた。
Smoking is strictly prohibited.喫煙は絶対禁止。
It's about time you stopped watching television.あなたはもうテレビを見るのを止める時間だ。
Such evil customs should be done away with.そんな悪い習慣は廃止すべきだ。
There was something about that house that made her stop and look again.この家には彼女の足を止め、もう一度振り返らせる何かがあったのです。
Stop putting on an act.お芝居するのは止めなさい。
Scientists are fighting to stem the spread of the AIDS virus.科学者たちはエイズ・ウイルスの拡散をくい止めようと戦っています。
They decided to abolish the old restriction.彼らは古い規制を廃止することを決めた。
My father forbids me to go out at night.父は私が夜外出するのを禁止している。
Roy fastened the medal with a pin.ロイはそのメダルをピンで止めた。
You should quit smoking.煙草は止めたほうがいいよ。
He stopped to smoke.彼はたばこを吸う為に立ち止まった。
We must do away with these old rules.これらの古い規制を廃止しなければならない。
It will have stopped raining by the time he comes back.彼が帰ってくる頃には、雨も止んでいるでしょう。
He didn't see the stop sign and almost hit the child crossing the street.彼は停止信号を見なかったので、もう少しで道路を渡ろうとしていた子供をはねるところだった。
We couldn't stop him from hitting her.彼が彼女をたたくのを私たちは止めることができなかった。
It was determined that the picking of one's nose is a completely normal act for adolescent boys.「思春期の少年にとって、鼻をほじくることは普通の行動である」という医学的発見を突き止めた。
The baseball game was canceled because of the heavy rain.野球の試合は激しい雨のために中止となった。
What would happen supposing the earth stopped spinning?地球の自転が止まったら、いったいどうなるんだろう。
When my alarm clock goes off, I always stop it in my sleep.目覚し時計が鳴ると、いつも寝ているうちに止めてしまうのです。
No dirty jokes!しもネタは禁止だよ~。
John put his foot on the brake and we stopped suddenly.ジョンがブレーキに足をかけたので、我々は突然止まった。
The doctor told Mr. Smith to give up smoking.医者はスミスさんに喫煙を止めるようにと勧めた。
Tom had to cancel his lecture because he was sick.トムは病気のため講演を中止しなければならなくなった。
If you push the button, the engine will stop.ボタンを押すとエンジンが停止します。
I noticed that he had stopped.私は彼が立ち止まっていたのに気付いた。
It took one week to locate their hiding place.彼らの隠れ家を突き止めるのに1週間かかった。
It's a dead end.行き止まりだ。
Once a beggar, always a beggar.乞食は三日もやれば止められない。
Hunting is banned in national parks.国立公園内での狩猟は禁止されている。
All the traffic was brought to a standstill by the accident.事故ですべての交通は止まった。
He decided to give up smoking once and for all.彼はきっぱり煙草を止めようと決心した。
You must stop smoking.たばこを止めなくてはならない。
In the event that asbestos-covered mesh is found, ensure its safety by damping the asbestos portion to prevent dust release and wrapping in a plastic bag.石綿金網を発見された場合飛散防止のため石綿の部分を水に濡らしてビニール袋に包み安全を確保して下さい。
I heard a car stop in front of the house.車が家の前に止まる音が聞こえた。
Has it stopped raining yet?雨はもう止みましたか。
Once again, Mrs. Lee speaks fondly of the past, and it is impossible to stop her.再び、リー夫人は昔のことを懐かしそうに語り出す。もう彼女を止めることは不可能だ。
After the bushfires, we have independently decided to call off this year's fireworks display.山火事の後なので今年の花火大会は自主的に中止を決定しました。
That's a plan that would likely to be canceled by rain.雨天中止になりそうな計画だな。
The university decided to do away with this kind of examination.大学はこの種の試験を廃止することに決めた。
He made great efforts to stop the reform as best he could.彼はその改革を止めさせようと出来るだけ努力した。
The bus stopped and we got on.バスが止まり、私たちは乗った。
I have given up smoking for good and all.私は永久にタバコを吸うのを止めた。
"Don't stop, Tony," said Linda.「止めないで、トニー」とリンダは言いました。
This road is closed to traffic for construction work.この道路は工事中のため通行止めだ。
The game was called off on account of the rain.試合は雨の為中止になった。
Didn't you disregard a stop sign?停止標識を無視しませんでしたか。
Our train stopped suddenly.汽車が急に止まった。
I'll quit my job for the sake of my health.健康上の理由で仕事を止めます。
Periodicals may not be removed from the reading room.定期雑誌類は閲覧室より帯出禁止。
She stopped to smoke a cigarette.彼女は煙草を吸うために立ち止まった。
Hunting is prohibited in national parks.国立公園内での狩猟は禁止されている。
I bought an anti-theft system for my bike.僕はバイク盗難防止装置を買いました。
You've got to give up gambling once and for all.ギャンブルはきっぱりと止めなさい。
The game was rained out.試合は雨で中止になりました。
Pull over right here.ここで車を止めてください。
The baseball game was called off on account of the rain.その野球の試合は雨で中止になった。
The clock has run down. I need new batteries.時計が止まった。新しい電池が必要だ。
I will give up drinking at any cost.私は何としても酒を止めるつもりです。
Salt helps stop food from perishing.塩は食物を腐るのを止めるのに役立つ。
Poland ceased to exist as a nation for 120 years.ポーランドは120年間国家として存在を停止した。
They stopped the music.彼らは、音楽を止めた。
We couldn't find out her whereabouts.われわれは、彼女の行方を突き止めることが出来なかった。
We took strong measures to prevent it.私たちはそれを防止する強硬な対策を講じた。
No one could stop him from fear of his anger.彼の怒りを恐れて、誰も彼を止めなかった。
We must do away with such bad customs.そう言った悪習は廃止すべきだ。
The policeman whistled for the car to stop.警官は笛を吹いて車に止まるよう合図した。
We'd better cancel the hike.ハイキングは中止にしたほうがいいわね。
Let's resume reading where we left off last week.先週止めたところからまた読み始めましょう。
To my regret, my favorite TV show went off the air last month.残念なことに、私のお気に入りのテレビ番組が先月放送を止めた。
The picnic was called off because of the rain.遠足は雨のため中止になった。
It won't stop bleeding.出血が止まりません。
He saw a butterfly on the wall.彼は壁に蝶が止っているのを見た。
If it rains, the game will be called off.万一雨が降ったら試合は中止だ。
He parked his car in front of the building.彼は車をその建物の前に止めた。
Don't stop here.ここで止まるな。
The death penalty had been done away with in many states in the USA.アメリカの多くの州で死刑は廃止されてきた。
She has to stop smoking.彼女はタバコを止めざるをえない。
They usually use an anchor to hold a yacht in place.ヨットを一定の所へ停止させておくために普通は碇を使う。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License