The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '止'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You must not park your car in a no parking zone.
駐車禁止区域に車を止めてはいけません。
This road is closed to cars.
この道路は車は駐車禁止になっています。
Suddenly, she stopped and looked around.
彼女は突然立ち止まり、あたりを見回した。
I tried to stop him, but he left me behind.
私は彼を引き止めようとしたが、彼は私をおいて行ってしまった。
You had better stop smoking.
あなたはタバコを止めた方が良い。
Mt. Asama is now dormant.
浅間山は今静止している。
The engine will stop when you push the button.
ボタンを押すとエンジンが停止します。
The outdoor concert was canceled due to the storm.
野外コンサートは嵐のために中止になった。
Turn off the gas.
ガスを止めろ。
We have to abolish all nuclear weapons, because they are deadly to mankind.
我々はすべての核兵器を廃止しなければならない、なぜならば人類に死をもたらすからである。
The doctor told Mr Smith to give up smoking.
医者はスミスさんに喫煙を止めるようにと勧めた。
The baby cried on and off all night.
その赤ん坊は一晩中泣いたり泣き止んだりした。
With that sort of attitude you'll never get past the honourable-mention prizes.
そんなんじゃいつまで経っても奨励賞止まりだぞ?
No sooner had it stopped raining than a beautiful rainbow appeared.
雨が止んだとたんにきれいな虹が出た。
The prevention of forest fires is everyone's responsibility.
森林火災の防止はすべての人が負う義務です。
We had to call off the game because of rain.
雨のために試合を中止せざるを得なかった。
The policeman signaled him to stop.
警察官は彼に止まるように合図した。
The game was called off because it suddenly started raining.
にわか雨で試合は中止になった。
My hiccups won't stop at all.
しゃっくりがちっとも止まらないんだよ。
I was persuaded to stop smoking.
私はたばこを止めるように説得された。
I'll give you a painkilling injection.
痛み止めの注射をします。
A big car drew up and a tall lady got out.
大きな乗用車が止まり、背の高い女性が降りた。
Smoking is strictly prohibited.
喫煙は絶対禁止。
It's about time you stopped watching television.
あなたはもうテレビを見るのを止める時間だ。
Such evil customs should be done away with.
そんな悪い習慣は廃止すべきだ。
There was something about that house that made her stop and look again.
この家には彼女の足を止め、もう一度振り返らせる何かがあったのです。
Stop putting on an act.
お芝居するのは止めなさい。
Scientists are fighting to stem the spread of the AIDS virus.
科学者たちはエイズ・ウイルスの拡散をくい止めようと戦っています。
They decided to abolish the old restriction.
彼らは古い規制を廃止することを決めた。
My father forbids me to go out at night.
父は私が夜外出するのを禁止している。
Roy fastened the medal with a pin.
ロイはそのメダルをピンで止めた。
You should quit smoking.
煙草は止めたほうがいいよ。
He stopped to smoke.
彼はたばこを吸う為に立ち止まった。
We must do away with these old rules.
これらの古い規制を廃止しなければならない。
It will have stopped raining by the time he comes back.
彼が帰ってくる頃には、雨も止んでいるでしょう。
He didn't see the stop sign and almost hit the child crossing the street.
彼は停止信号を見なかったので、もう少しで道路を渡ろうとしていた子供をはねるところだった。
We couldn't stop him from hitting her.
彼が彼女をたたくのを私たちは止めることができなかった。
It was determined that the picking of one's nose is a completely normal act for adolescent boys.
「思春期の少年にとって、鼻をほじくることは普通の行動である」という医学的発見を突き止めた。
The baseball game was canceled because of the heavy rain.
野球の試合は激しい雨のために中止となった。
What would happen supposing the earth stopped spinning?
地球の自転が止まったら、いったいどうなるんだろう。
When my alarm clock goes off, I always stop it in my sleep.
目覚し時計が鳴ると、いつも寝ているうちに止めてしまうのです。
No dirty jokes!
しもネタは禁止だよ~。
John put his foot on the brake and we stopped suddenly.
ジョンがブレーキに足をかけたので、我々は突然止まった。
The doctor told Mr. Smith to give up smoking.
医者はスミスさんに喫煙を止めるようにと勧めた。
Tom had to cancel his lecture because he was sick.
トムは病気のため講演を中止しなければならなくなった。
If you push the button, the engine will stop.
ボタンを押すとエンジンが停止します。
I noticed that he had stopped.
私は彼が立ち止まっていたのに気付いた。
It took one week to locate their hiding place.
彼らの隠れ家を突き止めるのに1週間かかった。
It's a dead end.
行き止まりだ。
Once a beggar, always a beggar.
乞食は三日もやれば止められない。
Hunting is banned in national parks.
国立公園内での狩猟は禁止されている。
All the traffic was brought to a standstill by the accident.
事故ですべての交通は止まった。
He decided to give up smoking once and for all.
彼はきっぱり煙草を止めようと決心した。
You must stop smoking.
たばこを止めなくてはならない。
In the event that asbestos-covered mesh is found, ensure its safety by damping the asbestos portion to prevent dust release and wrapping in a plastic bag.