UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '止'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If it rains tomorrow, the excursion will be canceled.もし万一明日雨が降れば、遠足は中止されるだろう。
They usually use an anchor to hold a yacht in place.ヨットを一定の所へ停止させておくために普通は碇を使う。
From time to time she stopped and looked round.ときおり彼女は立ち止まりあたりを見回した。
We must do away with such a custom.そのような風習は廃止しなければならない。
Once she starts talking, she is hard to stop.彼女はいったん話し始めると止めどがない。
Swimming is prohibited here.ここは水泳禁止となっています。
Stop criticizing me!私を批判するのは止めて!
The export of arms was not allowed.武器の輸出は禁止されていた。
The car didn't stop.その車は止まらなかった。
The police held back the crowd.警察は群衆を制止した。
In the event that asbestos-covered mesh is found, ensure its safety by damping the asbestos portion to prevent dust release and wrapping in a plastic bag.石綿金網を発見された場合飛散防止のため石綿の部分を水に濡らしてビニール袋に包み安全を確保して下さい。
If it rains, the game will be canceled.万一雨が降ったら試合は中止になるだろう。
She suggested that I cancel the meeting.彼女は私に会議の中止を提案した。
No matter what I did, no one paid any attention to me.私が何をしようと誰も私を気にも止めなかった。
I'm not going to quit the club because I am busy.いそがしいからクラブを止めるのではない。
He decided to give up smoking once and for all.彼はきっぱり煙草を止めようと決心した。
To determine its origin, we must go back to the middle ages.その起源を突き止めるには中世にさかのぼらなくてはいけない。
If it should rain tomorrow, the game would be called off.万一明日雨が降れば試合は中止されるでしょう。
Tom tried to leave, but Mary stopped him.トムは出発しようとしたが、メアリーが彼を止めた。
They did away with the old system.彼らは古い制度を廃止した。
I propose a short rest.私は小休止を提案します。
We must cancel our trip to Japan.日本旅行は中止しなければいけない。
Parking is prohibited here.ここは駐車禁止です。
It was hard to persuade him to cancel the trip.彼を説得して旅行を中止させるのに苦労しました。
Hardly had the rain stopped when the ground began to freeze.雨が止んだとたんに地面がこおり始めた。
The plan was given up under the pressure of public opinion.その計画は世論の圧力で中止になった。
If it rains, the game will be called off.万一雨が降ったら試合は中止になるだろう。
We will start at two o'clock if it has stopped raining by that time.それまでに雨が止めば、私たちは2時に出発する。
This road is closed to cars.この道路は、車は通行止めになっている。
It rained heavily, and consequently the baseball game was called off.雨が激しく降った、その結果、野球の試合は中止になった。
The workers union called off their 24-hour strike today.労働組合は24時間ストを本日中止した。
Can you tell me when to switch the machine off?いつその機械を止めたいいか私に教えて下さい。
The policeman signed to me to stop.警官は私に止まるよう合図した。
There is no passage for big vehicles here.ここは大型車の通行は禁止されている。
The question is where to stop the car.どこで車を止めるかが問題だ。
Chocolate acts to prevent LDL oxidisation.チョコレートにはLDLの酸化を防止する力がある。
The untimely death of my wife has brought down the curtain on over 50 years of happily married life.妻の思いがけない死は、50年以上にわたる、幸福な夫婦生活に終止符をうった。
If it rains tomorrow, the excursion will be canceled.明日雨が降ったら、遠足は中止になるでしょう。
Many countries have passed laws to prohibit people from smoking in public places.多くの国が公の場所での喫煙を禁止する法律を通過させている。
Today, the Ministry of Health announced that it has stopped distribution of and is recalling a medicine for children due to the problem of heart related side effects. The government has taken this into account and has forbidden the importation of this med保健省は今日、心臓への副作用に関する問題のために、子供向けの薬の流通を停止し、回収することを発表しました。これを受けて政府は、この薬の輸入販売禁止を決定しました。
He advocated abolishing class distinctions.彼は階級差別の廃止を主張した。
Because the ice became soft, we had to call off the ice-skating party.氷が軟らかくなってきたので、アイススケートの会を中止せざるをえなかった。
The policemen said to them, "Stop."警官達は彼らに止まりなさいと言った。
The bus went by without stopping.バスは止まらずに通り過ぎていった。
Make that floppy uncopyable, just in case.そのフロッピー、念の為書きこみ禁止にしておいて。
The president has abolished slavery.大統領は奴隷制度を廃止した。
Moreover, for your safety, we advise use of a substitute email address.なお、危険防止の為、サブアド利用をお奨めします。
Mt. Asama is now dormant.浅間山は今静止している。
The taxi drew up to me.タクシーが私のところに来て止まった。
The game was canceled because of the heavy rain.その試合は大雨の為に中止になった。
The computer system shuts down automatically at 8pm.コンピューター・システムは午後8時に自動的に停止する。
Once she starts talking, there is no stopping her.いったん話し始めると、彼女を止めることは出来ない。
Hunting is not allowed in national parks.国立公園内での狩猟は禁止されている。
What should I do to stop hiccoughs?しゃっくりを止めるにはどうすればいいんだろうか。
The doctor told Mr. Smith to give up smoking.医者はスミスさんに喫煙を止めるようにと勧めた。
No dirty jokes!しもネタは禁止だよ~。
Suddenly Jim pulled up the car in front of the bank.急にジムは銀行の前で車を止めた。
These cough lozenges taste bitter but they will do you much good.この咳止め用トローチは苦味があるがよくきく。
The death penalty should be abolished.死刑制度は廃止されるべきだ。
America did away with slavery.アメリカは奴隷制を廃止した。
He tried to give up smoking last year, but it was in vain.彼は昨年たばこを止めようとしたが、無駄だった。
No admittance except on business.無用の立ち入り禁止。
He had the gas cut off.彼は、ガスの供給を止められた。
As I glanced at the street there was somebody looking down at me in the middle of those walking past each other.ふと通りに目をやると、行き交う人の中に、1人立ち止まり俺を見下ろす者がいた。
America did away with slavery in 1863.アメリカは1863年に奴隷制度を廃止した。
We must do away with such bad customs.そう言った悪習は廃止すべきだ。
You're not allowed to park around here.この付近は駐車禁止です。
We'll start as soon as it stops raining.私達が出発したらすぐに雨が止んだ。
It was not until the baby was fed that he stopped crying.その赤ん坊は乳を飲まされてはじめて泣き止んだ。
Stop beating around the bush and get to the point.遠回しに言うのは止めて要点を言ってくれ。
The police held the angry crowd back.警察は怒った群衆を引き止めた。
Tom turned off the water.トムは水道を止めた。
His death brought the expedition to an end.彼の死でその探索は中止された。
Lincoln set out to abolish slavery in the United States.リンカーンは合衆国の奴隷制廃止に乗り出した。
Inflation should be checked.インフレを阻止しなければならない。
This is a restricted area.ここは立入禁止である。
The clock has stopped.時計が止まった。
I quit smoking six months ago.私は六ヶ月前に煙草を止めた。
It was not until the child was fed that he stopped crying.食べ物を与えられてその子はやっと泣き止んだ。
A car drew up in front of my house.一台の車が私の家の前で止まった。
The game was called off because of the rain.その試合は、雨のために中止されました。
She cried for hours without ceasing.彼女は止めることなく何時間も泣き続けた。
If it's going to take four hours from the foot of the mountain to the top, let's forget it.山の麓から山頂までは4時間かかるって。止めようよ。
They waited on the porch until it stopped raining.彼らは雨が止むまでポーチで待っていた。
He made great efforts to stop the reform as best he could.彼はその改革を止めさせようと出来るだけ努力した。
The policeman ran after the thief shouting "Stop!".警官は「止まれ!」と叫びながら、泥棒を追いかけた。
The water supply was turned off.水道の水が止められた。
That sort of thing should be done away with.そんなことは廃止されるべきだ。
She pulled up near the hotel office.彼女はホテルのオフィス近くに車を止めた。
The picnic was called off because of rain.ピクニックは雨のために中止になった。
The game was called off because of the rain.試合は雨のために中止された。
Has it stopped raining yet?雨はもう止みましたか。
I can't stop my nosebleed.鼻血が止まりません。
Salt helps stop food from perishing.塩は食物を腐るのを止めるのに役立つ。
When my alarm clock goes off, I always stop it in my sleep.目覚し時計が鳴ると、いつも寝ているうちに止めてしまうのです。
Because of everyone's correct-mindedness, the rain stopped on the morning of the match day.試合の日の朝になって雨が止んだのは、みんなの心がけがいいからだ。
We must stop Tom before he kills himself.トムが自殺する前に彼を止めなければいけない。
Why don't you pull over and take a rest for a while?車を止めて少し休んだらどう。
Hold your breath and pinch your nostrils.息を止めて鼻をつまみなさい。
Let's wait until it stops raining.雨が止むまで待ちましょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License