The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '止'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Stop beating around the bush and get to the point.
遠回しに言うのは止めて要点を言ってくれ。
You must stop smoking.
たばこを止めなくてはならない。
The function of the brake is to stop the car.
ブレーキの機能は車を止めることだ。
The treaty did not ban nuclear tests under the ground.
条約は地下での核実験を禁止していなかった。
Don't get off the train till it stops.
電車が止まるまで降りてはいけません。
John put his foot on the brake and we stopped suddenly.
ジョンがブレーキに足をかけたので、我々は突然止まった。
Using a flashlight, the policeman signaled the car to stop.
警官は懐中電灯で車に止まれと合図をした。
Do you have cough drops?
せき止めのドロップはありますか。
To our great disappointment, the game was called off.
我々がたいへん失望したことに、試合は中止された。
It rained continuously all day.
一日中雨が止むことなく降り続いた。
The clock has run down. I need new batteries.
時計が止まった。新しい電池が必要だ。
She can't stop me.
彼女は私を止められない。
It goes without saying that pets are not allowed.
ペットが禁止されているのは言うまでもない。
The policeman said to them, "Stop."
警官は止まれと言った。
When the traffic light is yellow, we stop.
信号が黄色のとき、わたしたちは止まります。
Not being watchful, the driver failed to stop in time.
運転手は用心していなかったので、車を止めたが間に合わなかった。
You must get rid of the habit of biting your nails.
つめをかむ癖を止めなければ行けない。
No pets allowed.
ペット持ち込み禁止。
Sam, don't!
サム、止めて!
Hunting is banned in national parks.
国立公園内での狩猟は禁止されている。
The city has decided to do away with the streetcar.
その市は市電を廃止することを決めた。
We must cancel our trip to Japan.
日本旅行は中止しなければいけない。
Mr Smith's class was called off because he was sick.
病気のため、スミス先生の授業は中止になった。
The policemen said to them, "Stop."
警官達は彼らに止まりなさいと言った。
Poland ceased to exist as a nation for 120 years.
ポーランドは120年間国家として存在を停止した。
I had to call off the party.
パーティーを中止しなければならなかった。
He was in the middle of a funny story when he broke off to answer the telephone.
滑稽な話をしている真最中に彼に電話がかかってきたので話を中止した。
It's troublesome that Internet Explorer's stop icon looks like a shiitake mushroom.
Internet Explorerの中止ボタンがしいたけに見えて困る。
It took one week to locate their hiding place.
彼らの隠れ家を突き止めるのに1週間かかった。
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.