UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '止'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Smoking is now banned on all domestic plane flights.喫煙は今では、全ての国内線のフライトで禁止されている。
In the event that asbestos-covered mesh is found, ensure its safety by damping the asbestos portion to prevent dust release and wrapping in a plastic bag.石綿金網を発見された場合飛散防止のため石綿の部分を水に濡らしてビニール袋に包み安全を確保して下さい。
The game was called off because of the rain.試合は雨のために中止された。
I tried to stop their quarrel eagerly.私は懸命に彼らの争いを止めようとした。
Move along now.立ち止まるな。
The school should do away with the uniform.その学校は、制服を廃止すべきだ。
The doctor told Mr Smith to give up smoking if he wanted to live long.医者はスミス氏に長生きしたいのならば煙草を止めるように言った。
It stopped snowing an hour ago.一時間前に雪が降り止みました。
Here's some medicine for diarrhea.下痢止めです。
Our train stopped suddenly.私たちの乗った電車が急停止した。
Only by prohibiting nuclear weapons altogether can we stop the arms race.核兵器を全面的に禁止して初めて、兵器競争を止めさせることができる。
If you have any sense, cancel the trip.多少でも分別があるなら旅行は中止するんだな。
I was persuaded to stop smoking.私はたばこを止めるように説得された。
* The basic prohibitions (No slander, libel, etc.) are noted in the "Read me first." Please be sure to read it.※基本的な禁止事項(誹謗・中傷の禁止等)は「はじめにお読み下さい」に記載してあります。必ずお読みください。
Such a custom should be done away with.このような習慣は廃止すべきだ。
No sooner had it stopped raining than a beautiful rainbow appeared.雨が止んだとたんにきれいな虹が出た。
I had to cancel my trip on account of the strike.私は、ストライキのために、旅行を中止しなければならなかった。
He has ceased from work.彼は働くのを止めた。
The untimely death of my wife has brought down the curtain on over 50 years of happily married life.妻の思いがけない死は、50年以上にわたる、幸福な夫婦生活に終止符をうった。
The bus stopped to take up passengers.バスは乗客を乗せるために止まった。
The police tried to stop the street demonstration.警察は街頭デモを阻止しようとした。
My hiccups won't stop at all.しゃっくりがちっとも止まらないんだよ。
The game was called off on account of the rain.雨のためその試合は中止になった。
Stop beating around the bush and get to the point.遠回しに言うのは止めて要点を言ってくれ。
He parked his car in front of the building.彼は車をその建物の前に止めた。
I had a hard time trying to persuade him to cancel the trip.彼を説得して旅行を中止させるのに苦労しました。
The doctor advised him to stop working too much.医者は彼に働きすぎを止めるように忠告した。
He hailed a cruising taxi.彼は流しのタクシーを止めた。
Two airplanes, one large and one small, were at rest in the hangar.大型と小型の2台の飛行機が、ハンガー内で停止していました。
A bank was built to keep back the water of the river.川の水をせき止めるために堤防が建設された。
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.しかしながら、未知の外国語を聞くとき、我々は異なる単語を聞き分けることができず、発言をほとんど休止のない音の連続であると認識します。
I'm sorry, you are not allowed to.すみません、禁止されています。
Once she starts talking, there is no stopping her.いったん話し始めると、彼女を止めることは出来ない。
If it should rain, the game will be called off.万一雨が降ったら試合は中止だ。
When my alarm clock goes off, I always stop it in my sleep.目覚し時計が鳴ると、いつも寝ているうちに止めてしまうのです。
I'm going there. No one can stop me.私はそこに行く。誰も私を止められない。
She shut the child in his room until he stopped crying.彼女は子供が泣き止むまで部屋に閉じ込めた。
It looks like the train going to the airport is down, what shall we do?空港まで行く電車が止まっているみたいなのですが、どうしたらいいのでしょうか?
Lincoln set out to abolish slavery in the United States.リンカーンは合衆国の奴隷制廃止に乗り出した。
Circumstances forced us to cancel our appointment.事情があって私たちは会うのを取り止めねばならなかった。
The car didn't stop.その車は止まらなかった。
The accident stopped the traffic.その事故で交通は止まった。
The prevention of forest fires is everyone's responsibility.森林火災の防止はすべての人が負う義務です。
Once again, Mrs. Lee speaks fondly of the past, and it is impossible to stop her.再び、リー夫人は昔のことを懐かしそうに語り出す。もう彼女を止めることは不可能だ。
She choked him.彼女は彼の息の根を止めた。
He failed to see the stop sign at the intersection and hit an oncoming car.彼は交差点で停止信号を見落としたので、対向車とぶつかった。
The practice should be done away with.その慣行は廃止すべきだ。
Today the weather was really changeable. The rain kept on stopping and starting all day long.今日は一日中、雨が降っては止み、降っては止みする、はっきりしない天気だ。
He didn't see the stop sign and almost hit the child crossing the street.彼は一時停止の標識を見ていなかったので、通りを渡ろうとしていた子供をもう少しではねてしまうところだった。
She pulled up near the hotel office.彼女はホテルのオフィス近くに車を止めた。
Since unexpected incidents occurred one after another, the exhibition was called off.予期せぬ出来事が次々と起こったので、展示会は中止になった。
The policeman commanded them to stop.警官は彼らに止まるように命じた。
He was in the middle of a funny story when he broke off to answer the telephone.滑稽な話をしている真最中に彼に電話がかかってきたので話を中止した。
As long as we live, our heart never stops beating.生きている限り、心臓は鼓動を決して止めない。
Many countries have abolished capital punishment.多くの国は死刑を廃止した。
I don't like the look of the weather today. I'm worried the hanami party might be cancelled.今日は雲行きが怪しいです。お花見が中止にならないか心配です。
No matter what I did, no one paid any attention to me.私が何をしようと誰も私を気にも止めなかった。
Slavery has been abolished in most parts of the world.奴隷制度は世界のほとんどの地域で廃止されている。
The bridge is closed to traffic.その橋は通行禁止だ。
Recently, more and more countries have prohibited smoking.最近喫煙を禁止する国が増えている。
We will have to stop this project for want of funds.資金不足のため、この事業は中止しなければいけない。
We have to take steps to prevent air pollution.大気汚染を防止するため何か手段をとらなければならない。
The strikers called off the strike of their own accord.ストライキをしていた労働者達は、自らストライキを中止した。
My watch has run down.時計が止まってしまった。
You've got to give up gambling once and for all.ギャンブルはきっぱりと止めなさい。
At the Fukushima No.1 nuclear power plant, all the reactors stopped just after the quake.福島第一原子力発電所では、地震直後にすべての原子炉が停止した。
I was going 120 kilometers an hour when the police stopped me.警察官が私を呼び止めた時、時速120キロで走っていた。
Mt. Asama is now dormant.浅間山は今静止している。
He didn't see the stop sign and almost hit the child crossing the street.彼は停止信号を見なかったので、もう少しで道路を渡ろうとしていた子供をはねるところだった。
They have done away with uniforms at that school.彼らはその学校の制服を廃止した。
No alcohol is allowed on campus.キャンパス内での飲酒は禁止されている。
I hope today's ball game won't be canceled.今日のフットボールの試合が中止にならなければいいんだが。
Access only.通りぬけ禁止。
The wind blew itself out.風が吹き止んだ。
I try to stop myself.止めようとしても。
Why don't you give up smoking?たばこ止めたら?
Shoes ... many courses ban shoes with spikes, so take care.シューズ・・スパイクのあるものを禁止しているコースが多いので気をつけましょう。
We should do away with the death penalty.我々は死刑を廃止すべきである。
The rock concert was called off because the singer fell ill.ロックコンサートは歌手の病気のため中止になった。
Such a bad custom should be done away with.そんな悪習は廃止するべきだ。
Localities imposed bans on development.いくつかの地方自治体では開発を禁止した。
She cannot stop me.彼女は私を止められない。
This road is closed to traffic for construction work.この道路は工事中のため通行止めだ。
You should quit smoking.煙草は止めたほうがいいよ。
Tom had to cancel his lecture because he was sick.トムは病気のため講演を中止しなければならなくなった。
Don't get off the bus till it stops.バスが止まるまで降りてはだめ。
If it rains, the game will be canceled.雨が降ればその試合は中止になるでしょう。
A big car drew up and a tall lady got out.大きな乗用車が止まり、背の高い女性が降りた。
I wish it would stop raining before tomorrow.明日までに雨が止めばいいと思います。
How long do we stop here?ここでどのくらい止まりますか。
Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb.警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。
A game will be probably called off.試合はたぶん中止されるだろう。
The horse stopped and wouldn't move.その馬は立ち止まって動こうとしなかった。
It won't stop bleeding.出血が止まりません。
The doctor advised him to abstain from drinking.医者は彼に酒を止めるように忠告した。
At last he stopped before an old house, and caught another glimpse of the town.ついに彼は一軒の古い家の前に立ち止まり、そして街をもう一度ちらりと見た。
If it should rain, the game will be called off.万一雨が降ったら試合は中止になるだろう。
He stopped by Tom's chair.男はトムの椅子のそばで立ち止まった。
The news was suppressed for the time being.そのニュースは当分の間差し止めになった。
Moreover, for your safety, we advise use of a substitute email address.なお、危険防止の為、サブアド利用をお奨めします。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License