UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '止'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She shut the child in his room until he stopped crying.彼女は子供が泣き止むまで部屋に閉じ込めた。
I am of the opinion that the tax should be abolished.私はその税は廃止すべきだという意見です。
The bus stopped to pick up passengers.バスは乗客を乗せるために止まった。
My heart stopped beating.私の心臓が止まるような気がした。
The clock has stopped.その時計は止まっている。
Moreover, for your safety, we advise use of a substitute email address.なお、危険防止の為、サブアド利用をお奨めします。
No matter what I did, no one paid any attention to me.私が何をしようと誰も私を気にも止めなかった。
She took the news calmly.彼女は知らせを冷静に受け止めた。
Advance in science is continuous.科学の進歩は止まることがない。
I'm sure you'll be sorry if you give it up halfway through.途中で止めたら後悔するぜ。
Barack Obama is aiming for an international ban on nuclear weapons, but is not against them in all wars.バラック・オバマは、国際的な核兵器禁止を目指しているが、すべての戦争に対して否定的なのではない。
Hold your breath and pinch your nostrils.息を止めて鼻をつまみなさい。
Because the ice became soft, we had to call off the ice-skating party.氷が軟らかくなってきたので、アイススケートの会を中止せざるをえなかった。
It is difficult to ascertain what really happened.ことの真相は突き止めがたい。
It was raining on and off all through the night.夜通し雨が降ったり止んだりしていた。
He stopped for a smoke.彼はたばこを吸う為に立ち止まった。
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.しかしながら、未知の外国語を聞くとき、我々は異なる単語を聞き分けることができず、発言をほとんど休止のない音の連続であると認識します。
Such a bad custom should be done away with.そんな悪習は廃止すべきだ。
We had to call off the game because of the rain.雨のために私たちはその試合を中止しなければならなかった。
The baseball game was called off because of rain.その野球の試合は雨のために中止になりました。
We had to call off the game because of rain.雨のために試合を中止せざるを得なかった。
Time cannot be stopped.時間を止めることができません。
I will stop him from going.私は彼が行くのを止めさせるつもりだ。
He could not get out of the bad habit.彼はその悪い習慣を止めれんかった。
The prevention of forest fires is everyone's responsibility.森林火災の防止はすべての人が負う義務です。
The doctor advised him to abstain from drinking.医者は彼に酒を止めるように忠告した。
A wheat import ban was enacted.小麦の輸入禁止が法律で規定された。
I quit smoking six months ago.私は六ヶ月前に煙草を止めた。
They are filibustering to prevent the bill from passing.彼らは法案の通過を阻止しようと、合法的な議事妨害をしています。
A truck was standing in the middle of the road.トラックが道の真ん中に止まっていた。
No passage this way.これより先通行禁止。
You can't park your car here.ここに車を止めてはいけない。
In the absence of sufficient data, the survey was given up.資料不足のため調査は中止された。
If school wasn't obligatory, I would stop going there.学校へ行くことが義務でなければ、行くのを止めるのだが。
Turn off the gas.ガスを止めなさい。
The swimming event was called off.水泳大会が中止になった。
I can't stop sneezing.くしゃみが出て止まりません。
You're not allowed to park around here.この付近は駐車禁止です。
Make that floppy uncopyable, just in case.そのフロッピー、念の為書きこみ禁止にしておいて。
Let's stop the deterioration of the natural environment.自然環境の悪化を阻止しましょう。
The harbor is closed to navigation.その港は船の航行が止められている。
The newspaper called for the government to stop inflation.その新聞は政府にインフレを止めるように求めた。
We should cancel the hike.ハイキングは中止にしたほうがいいわね。
Since unexpected incidents occurred one after another, the exhibition was called off.予期せぬ出来事が次々と起こったので、展示会は中止になった。
The elevator came to an abrupt halt.そのエレベーターは急停止した。
The doctor told Mr Smith to give up smoking.医者はスミスさんに喫煙を止めるようにと勧めた。
He didn't see the stop sign and almost hit the child crossing the street.彼は停止信号を見なかったので、もう少しで道路を渡ろうとしていた子供をはねるところだった。
Can I park my car here?ここに車を止めてもいいですか。
The policeman signaled the car to stop with a flashlight.警官は懐中電灯で車に止まれと合図をした。
We couldn't stop him from hitting her.彼が彼女をたたくのを私たちは止めることができなかった。
Using a flashlight, the policeman signaled the car to stop.警官は懐中電灯で車に止まれと合図をした。
He hailed a cruising taxi.彼は流しのタクシーを止めた。
Many countries have laws prohibiting smoking.多くの国で喫煙を禁止する法律が出来ている。
Hunting is prohibited in national parks.国立公園内での狩猟は禁止されている。
It is necessary for you to stop smoking.たばこを止めることがあなたにとって必要です。
The game was called off on account of the rain.試合は雨の為中止になった。
We must go back to the Middle Ages to trace the origin.その起源を突き止めるには中世にさかのぼらなくてはいけない。
Even the strongest man can't stop a typhoon.最も強い人でさえ台風を止める事はできない。
If you have any sense, cancel the trip.多少でも分別があるなら旅行は中止するんだな。
We should do away with such a bad custom.そんな悪い慣習は廃止すべきだ。
My parents prohibited me from seeing Tom again.両親は私がまたトムと会うことを禁止した。
She put on the brakes and the car stopped.彼女はブレーキをかけ、そして車は、止まった。
They should do away with these conventions.彼らはこういう古い習慣は廃止すべきだ。
The game was called off.試合は中止になった。
I wish I could give up smoking.たばこを止めることができればなあ。
Save energy by abolishing the convenience stores' 24-hour-a-day trading!省エネのためにコンビニの24時間営業を廃止しろ!
Tom stopped running and tried to catch his breath.トムは走るのを止め、息を整えようとした。
Today's Tigers-Giants baseball game was called off due to heavy rain.大雨のために本日の阪神・巨人戦は中止になった。
We'll start as soon as it stops raining.私たちは雨が止み次第出発します。
Hold your breath, please.息を止めてください。
It was difficult to persuade him to cancel the trip.彼を説得して旅行を中止させるのに苦労しました。
The school does not allow students to smoke on campus.その学校では構内での生徒達の喫煙を禁止している。
There was nothing for it but to give up my plan.計画を中止するよりほかなかった。
Cut the engine.エンジンを止めなさい。
I tried to stop their quarrel eagerly.私は懸命に彼らの争いを止めようとした。
Combat soldiers during peaceful moments like to reminisce of their halcyon days.戦闘に携わる兵士たちは戦闘が止んでいるときに好んで、平穏無事な時代を想い返す。
Don't get off the bus till it stops.バスが止まるまで降りるな。
The game was called off because of the rain.試合は雨のために中止された。
We must take measures to prevent traffic accidents.交通事故の防止対策を講じなければならない。
When Mary entered the room, Jack suddenly stopped talking.ジャックは、メアリーが部屋に入って来ると突然話すのを止めた。
He stopped to smoke.彼は立ち止まってたばこを吸った。
No spoilers, please!ネタばれは禁止です。
I noticed that he had stopped.私は彼が止まったのに気づいた。
The game was called off because of the rain.その試合は、雨のために中止されました。
Our flight was canceled.我々の便が運行中止となった。
He just looked on and didn't stop the quarrel.彼はただ傍観するだけでそのけんかを止めなかった。
This building is off limits now.この建物は、現在立ち入り禁止だ。
Traffic was halted for several hours.事故で交通は数時間止められた。
I'm not going to quit the club because I am busy.いそがしいからクラブを止めるのではない。
The death penalty should be abolished.死刑制度は廃止されるべきだ。
The meeting was called off.その会合は、中止になった。
The school should do away with the uniform.その学校は、制服を廃止すべきだ。
How long do we stop here?ここでどのくらい止まりますか。
The treaty did not ban nuclear tests under the ground.条約は地下での核実験を禁止していなかった。
The picnic was called off because of the rain.遠足は雨のため中止になった。
Let's resume reading where we left off last week.先週止めたところからまた読み始めましょう。
The doctor told Tom to stop eating dog food.医者はトムにドッグフードを食べるのを止めるように言った。
You had better give up smoking for your health.君は健康のために煙草を止めた方がいい。
They stopped talking as soon as I came into the room.私が部屋に入ったとたん、彼らは話を止めた。
Once again, Mrs. Lee speaks fondly of the past, and it is impossible to stop her.再び、リー夫人は昔のことを懐かしそうに語り出す。もう彼女を止めることは不可能だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License