UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '止'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It was difficult to convince him to cancel the trip.彼を説得して旅行を中止させるのに苦労しました。
The old man stopped suddenly and looked back.その老人はふと立ち止まって振り返った。
I'll quit my job for the sake of my health.健康上の理由で仕事を止めます。
He goes and sits outside the class but he can't stop laughing.ジョニー君は廊下で座っていましたが、どうしても笑いが止まりません。
No passage this way.この先通行禁止。
When my alarm clock goes off, I always stop it in my sleep.目覚し時計が鳴ると、いつも寝ているうちに止めてしまうのです。
If it rains, the game will be canceled.万一雨が降ったら試合は中止になるだろう。
A car drew up at the main gate.車が正門のところへきて止まった。
To his surprise, the train made a quick stop.彼が驚いたことに、列車は急に止まった。
My eyes are watery.涙が止まりません。
It was difficult to persuade him to cancel the trip.彼を説得して旅行を中止させるのに苦労しました。
In the event of rain, the game will not be held.雨の場合はその試合は中止となる。
We couldn't stop him from hitting her.彼が彼女をたたくのを私たちは止めることができなかった。
Many people in England would like to see the public subsidy of the monarchy abolished.英国では多くの人が王室への公的支出の廃止を望んでいる。
The baseball game was called off because of rain.その野球の試合は雨のために中止になりました。
He stopped by Tom's chair.男はトムの椅子のそばで立ち止まった。
They stopped talking as soon as I came into the room.私が部屋に入ったとたん、彼らは話を止めた。
I quit smoking six months ago.私は六ヶ月前に煙草を止めた。
We should abolish the death penalty.処刑を廃止するべきだ。
They called off their visit to London.彼らはロンドン行きを中止した。
He belongs to the Society for the Prevention of Cruelty to Animals.彼は、動物虐待防止会に入っています。
Tom stopped running and tried to catch his breath.トムは走るのを止め、息を整えようとした。
His wagon drew up at the entrance to the market.彼のワゴンがマーケットの入り口で止まった。
We had to call off the game because of the rain.雨のために私たちはその試合を中止しなければならなかった。
Many countries have abolished capital punishment.多くの国々が処刑を廃止した。
The harbor is closed to navigation.その港は船の航行が止められている。
The baby cried on and off all night.その赤ん坊は一晩中泣いたり泣き止んだりした。
You must not park your car in a no parking zone.駐車禁止区域に車を止めてはいけません。
The accident stopped the traffic.その事故で交通は止まった。
You should give up smoking.煙草は止めたほうがいいよ。
They shut his water off because he didn't pay the bill.彼が料金を払わなかったので水道を止められた。
Many countries have passed laws to prohibit people from smoking in public places.多くの国が公の場所での喫煙を禁止する法律を通過させている。
Slavery has been abolished in most parts of the world.奴隷制度は世界のほとんどの地域で廃止されている。
Why don't you pull over and take a rest for a while?車を止めて少し休んだらどう。
It rained heavily, and consequently the baseball game was called off.雨が激しく降った、その結果、野球の試合は中止になった。
The computer system shuts down automatically at 8pm.コンピューター・システムは午後8時に自動的に停止する。
Even a clock that is stopped shows the correct time twice a day.止まった時計も1日に2回は正しい時刻を示す。
Tom had to cancel his lecture because he was sick.トムは病気のため講演を中止しなければならなくなった。
My watch has run down.時計が止まってしまった。
Even the strongest man can't stop a typhoon.最も強い人でさえ台風を止める事はできない。
John put his foot on the brake and we stopped suddenly.ジョンがブレーキに足をかけたので、我々は突然止まった。
You must get rid of the habit of biting your nails.つめをかむ癖を止めなければ行けない。
The first prohibition of slavery was in the mid-nineteenth century.初めての奴隷制度禁止令は19世紀半ばに行われた。
In case of rain, the athletic meeting will be called off.雨天の場合は運動会を中止する。
She can't stop me.彼女は私を止められない。
They stopped the music.彼らは、音楽を止めた。
Another problem is where to stop the car.もう1つの問題はどこで車を止めるかです。
If it should rain, the game will be called off.万一雨が降ったら試合は中止だ。
Poland ceased to exist as a nation for 120 years.ポーランドは120年間国家として存在を停止した。
My parents forbade me to see Tom again.両親は私がまたトムと会うことを禁止した。
I gave up smoking six months ago.私は六ヶ月前に煙草を止めた。
This road is closed to cars.この道路は車は駐車禁止になっています。
The meeting was called off as there was no hope of agreement on either side.その会議はどちらの側にも同意の見込みがなかったので中止された。
The policeman signed to me to stop.警官は私に止まるよう合図した。
I'll give you a painkilling injection.痛み止めの注射をします。
When he openly declared he would marry Pablo, he almost gave his grandmother a heart attack and made his aunt's eyes burst out of their sockets; however, his little sister beamed with pride.彼がパブロと結婚するつもりだと公に宣言したとき、彼の祖母は心臓が止まりそうになったし、彼の叔母は目玉が飛び出してしまいそうだった。でも彼の妹は鼻高々だった。
I can't help taking painkillers when I have a headache.頭痛の時にはどうしても痛み止めを飲んでしまう。
If you push the button, the engine will stop.ボタンを押すとエンジンが停止します。
I tried to stop their quarrel, but that was not easy.喧嘩を止めようとしたが容易ではなかった。
I pulled my car to the left side of the road.道の左端に車を止めた。
No matter what I did, no one paid any attention to me.私が何をしようと誰も私を気にも止めなかった。
The car didn't stop.その車は止まらなかった。
The prevention of forest fires is everyone's responsibility.森林火災の防止はすべての人が負う義務です。
It's a no parking area here.ここは駐車禁止です。
I try to stop myself.止めようとしても。
You had better call off your plan.君は計画を中止したほうがよい。
Rugby is a sport which is never called off by rain.ラグビーは雨が降っても中止にならないスポーツだ。
The game was canceled because of the heavy rain.その試合は大雨の為に中止になった。
This movie is for adults only.この映画は大人向けで未成年禁止です。
"Er, Karin ..., shouldn't we call it a night soon?" "No! No quitting while ahead! Next time I'll win for sure!"「あの、かりんさん・・・、そろそろお開きにしませんか?」「駄目、勝ち逃げ禁止!今度こそボクが勝つの!」
My telephone service was cut off because of unpaid bills.料金滞納で電話を止められた。
I don't like the look of the weather today. I'm worried the hanami party might be cancelled.今日は雲行きが怪しいです。お花見が中止にならないか心配です。
Our school did away with uniforms last year.私たちの学校は昨年制服を廃止した。
We should do away with out-of-date customs.私たちは時代遅れの習慣を廃止すべきだ。
No pets allowed.ペット持ち込み禁止。
If it rains, the game will be canceled.雨が降ればその試合は中止になるでしょう。
Stop pretending to not understand.解っていないふりをするのは止めなさい。
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.しかしながら、未知の外国語を聞くとき、我々は異なる単語を聞き分けることができず、発言をほとんど休止のない音の連続であると認識します。
The car pulled up in front of the bank.その車は銀行の前で止まった。
A clock stopped.時計が止まった。
The meeting was canceled because of the rain.会は雨のために中止になった。
Hunting game is forbidden in this tranquil wilderness.この静かな原野で狩猟をすることは禁止されています。
The fireworks show was suspended after 30 minutes due to the thunderstorm.花火大会は雷雨のため開始30分で中止になった。
Drivers must stop at the stop line.運転者は一時停止線のところで停止しなければならない。
I thought that system was abolished last year.そのシステムは去年廃止されたはずです。
The game was canceled because of heavy rain.大雨のため試合は中止された。
Why don't we stop arguing over these piddling matters and get to the issues at hand?枝葉末節の議論はもうそろそろ止めにして、本筋の話に移りませんか。
There is a dragonfly on the ceiling.天井にトンボが止まっている。
He paused to look at the poster.彼は立ち止まってポスターをのぞき込んだ。
Authorized personnel only.関係者以外立ち入り禁止。
Stop beating around the bush and tell me what happened.遠回しに言うのは止めて、何が起こったのか言いなさい。
Let's stop the deterioration of the natural environment.自然環境の悪化を阻止しましょう。
There must be equal pay for equal work, and where this is not the case, the abuse must be resisted at all costs.仕事が等しければ給料も等しくなければならず、そうでない場合には、その悪習をどんなにしてでも阻止しなければならない。
The function of the brake is to stop the car.ブレーキの機能は車を止めることだ。
The Representative said he will put a brake on spending.下院議員は支出に歯止めをかけると言いました。
The U.S. is calling for an arms embargo against violators of the treaty.アメリカは条約違反国に対する武器の輸出禁止を呼びかけています。
Thanks to the bad weather, the game was canceled.悪天候のおかげで試合は中止だ。
Time cannot be stopped.時間を止めることができません。
He stopped short and looked back.彼は急に立ち止まってふり返った。
Danger. Keep out!危険、立入り禁止!
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License