UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '止'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Society must do away with laws which cause racial discrimination.社会は人種差別の原因となるような法律を廃止しなければならない。
Bad weather forced us to call off the picnic.天候が悪かったので、私たちはピクニックを中止せざるをえなかった。
My watch stopped, so I didn't know the time.時計が止まって、時間がわからなくなった。
This movie is for adults only.この映画は大人向けで未成年禁止です。
Just then, the bus stopped.ちょうどその時バスが止まった。
They stopped their game and stared at me.彼らはゲームを止めて私をじっと見つめた。
Tom stopped to take a close look at the car.トムはその車をよく見ようと立ち止まった。
You cannot park your car here.ここに車を止めてはいけない。
The village tried to do away with school meals.その村は学校給食を廃止しようとした。
Don't forget to turn off the gas before going out.出かける前に忘れずにガスを止めなさい。
A clock stopped.時計が止まった。
This is a no-swimming zone.ここは水泳禁止となっています。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
Political activity tends to be discouraged in most work places.政治活動はほとんどの職場で止めさせられる傾向にある。
Stop the flow of blood from the wound.傷から流れる血を止めなさい。
Save energy by abolishing the convenience stores' 24-hour-a-day trading!省エネのためにコンビニの24時間営業を廃止しろ!
Reading is prohibited in this library.当図書館では読むことが禁止です。
Time cannot be stopped.時間を止めることができません。
There was nothing for it but to give up my plan.計画を中止するよりほかなかった。
He raised his hand to stop the taxi.彼はタクシーを止めようとして手を上げた。
To determine its origin, we must go back to the middle ages.その起源を突き止めるには中世にさかのぼらなくてはいけない。
Don't open the door till the train stops.列車が止まるまでドアを開けてはいけません。
It will have stopped raining by the time he comes back.彼が帰ってくる頃には、雨も止んでいるでしょう。
I had to abstain from smoking while I was in the hospital.私は入院中はタバコを止めなければならなかった。
He is trying to quit smoking.彼はタバコを止めようとしている。
It is essential to prevent salmonella contamination in hen egg production.鶏卵生産におけるサルモネラ汚染を防止することが必要です。
We are constrained to and restrained from an action.我々は行動を強制されたり禁止されたりする。
Parking is prohibited here.ここは駐車禁止です。
As soon as the child saw his mother, he stopped crying.その子どもはお母さんを見るとすぐに泣き止みます。
You are not supposed to smoke here.ここでは煙草は禁止されています。
This is an effective remedy for crime.これは有効な犯罪防止対策だ。
Are you telling me to stop?止まれとおっしゃっているんですか?
The road was closed on account of the flood.道路は洪水のために通行禁止となった。
Tom started to leave, but Mary stopped him.トムは出発しようとしたが、メアリーが彼を止めた。
Britain's currency crisis has turned into a political one over government failure to stop the pound from going into free-fall.英国の通貨危機は、政府がポンドの急落をくい止められなかったことをめぐる政治危機へと発展しました。
Even the strongest man can't stop a typhoon.最も強い人でさえ台風を止める事はできない。
Policemen aren't permitted to drink on duty.警察官は勤務中の飲酒は禁止されている。
You'd better break off smoking.煙草は止めたほうがいいよ。
I can't stop sneezing.くしゃみが出て止まりません。
He belongs to the Society for the Prevention of Cruelty to Animals.彼は、動物虐待防止会に入っています。
There is a dragonfly on the ceiling.天井にトンボが止まっている。
My eyes are watery.涙が止まりません。
Not knowing where she was, she stopped and asked the way on the street.自分がどこにいるのか分からなくて、彼女は路上で立ち止まって、道を尋ねた。
He just looked on and didn't stop the quarrel.彼はただ傍観するだけでそのけんかを止めなかった。
Stop beating around the bush and tell me what happened.遠回しに言うのは止めて、何が起こったのか言いなさい。
The bus stopped to take up passengers.バスは乗客を乗せるために止まった。
The game was called off on account of the rain.雨のためにその試合は中止になった。
It's my view that guns should be banned.拳銃は禁止されるべきだと私は思うのです。
But, unfortunately, the game was called off due to rain.でもあいにくの雨で試合は中止になった。
The police held back the crowd.警察は群衆を制止した。
The meeting was called off.その会合は、中止になった。
Inflation should be checked.インフレを阻止しなければならない。
Traffic was halted for several hours.事故で交通は数時間止められた。
He stopped for a smoke.彼はたばこを吸う為に立ち止まった。
To our regret, we were obliged to call off the game, which we had been looking forward to.残念ながら待望の試合は中止せざるを得なかった。
The news was suppressed for the time being.そのニュースは当分の間差し止めになった。
Our school administration decided to do away with that school rule.学校当局はその校則を廃止することに決定した。
I can't turn the shower off. Could you check it for me?シャワーが止まりません。調べてください。
He stopped for a smoke.彼は立ち止まってたばこを吸った。
It's about time you stopped watching television.あなたはもうテレビを見るのを止める時間だ。
The policeman said to them, "Stop."警官は止まれと言った。
To my regret, my favorite TV show went off the air last month.残念なことに、私のお気に入りのテレビ番組が先月放送を止めた。
A lot of bicycles are illegally parked in front of the station.駅前には多くの自転車が違法に止められています。
At the Fukushima No.1 nuclear power plant, all the reactors stopped just after the quake.福島第一原子力発電所では、地震直後にすべての原子炉が停止した。
The plan was given up under the pressure of public opinion.その計画は世論の圧力で中止になった。
They blocked the flow of water from the burst pipe.彼らは破裂したパイプから流れた水を止めた。
Tom carefully checked that the gas was turned off.トムはガスが止まっていることをきっちりと確かめた。
Two airplanes, one large and one small, were at rest in the hangar.大型と小型の2台の飛行機が、ハンガー内で停止していました。
When Mary entered the room, Jack suddenly stopped talking.ジャックは、メアリーが部屋に入って来ると突然話すのを止めた。
The policeman signed to me to stop.警官は私に止まるよう合図した。
No alcohol is allowed on campus.キャンパス内での飲酒は禁止されている。
Will humanity be able to prevent the degradation of ecosystems?人類は生態系の衰退を食い止めることができるのでしょうか?
Many countries have passed laws to prohibit people from smoking in public places.多くの国が公の場所での喫煙を禁止する法律を通過させている。
It was hard to persuade him to cancel the trip.彼を説得して旅行を中止させるのに苦労しました。
The Representative said he will put a brake on spending.下院議員は支出に歯止めをかけると言いました。
John put his foot on the brake and we stopped suddenly.ジョンがブレーキに足をかけたので、我々は突然止まった。
Today's Tigers-Giants baseball game was called off due to heavy rain.大雨のために本日の阪神・巨人戦は中止になった。
Using a flashlight, the policeman signaled the car to stop.警官は懐中電灯で車に止まれと合図をした。
Hunting game is forbidden in this tranquil wilderness.この静かな原野で狩猟をすることは禁止されています。
If you turned off your computer right now, you would contribute to the prevention of global warming.今、あなたがパソコンの電源を切れば、地球温暖化防止に貢献できる。
A wheat import ban was enacted.小麦の輸入禁止が法律で規定された。
He paid much money to stop her mouth.彼は、彼女の口止め料に、多くの金を払った。
My car is parked not far from here.私の車はここから遠くないところに止めてある。
We couldn't stop him from hitting her.彼が彼女をたたくのを私たちは止めることができなかった。
There is no stopping her going abroad.彼女が外国に行くのは止められない。
We should do away with this regulation.こんな規制は廃止すべきです。
To prevent hijacks, all carry-on baggage is carefully inspected.ハイジャック防止のため機内持ち込み手荷物の検査が厳重だ。
My father forbids me to go out at night.父は私が夜外出するのを禁止している。
We must cancel our trip to Japan.日本旅行は中止しなければいけない。
I want to find out the source of this irresponsible rumor.この無責任なうわさの源を突き止めたいと思う。
The driver ignored the stoplight.運転者は停止信号を無視した。
The rain having stopped, the game began again.雨が止んだので、ゲームは再開された。
The baseball game was called off due to rain.雨のため、野球の試合は中止になりました。
The rock concert was called off because the singer fell ill.ロックコンサートは歌手の病気のため中止になった。
We took strong measures to prevent it.私たちはそれを防止する強硬な対策を講じた。
The bus stopped to pick up passengers.バスは乗客を乗せるために止まった。
You had better call off your plan.君は計画を中止したほうがよい。
The match had to be called off because of the freezing weather.試合は凍えるような天候のため中止されなければならなかった。
Railroad service was suspended because of the fog.霧のため全列車は運転休止となった。
I will stop him from going.私は彼が行くのを止めさせるつもりだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License