My telephone service was cut off because of unpaid bills.
料金滞納で電話を止められた。
Tom turned off the water.
トムは水道を止めた。
There are many signs in the park that said, "Keep off the grass."
その公園の多くの掲示板に芝生内立ち入り禁止と書いてあった。
They have done away with uniforms at that school.
彼らはその学校の制服を廃止した。
Once you get the taste for gambling, it's hard to give it up.
ギャンブルで味を占めるとなかなか止められない。
Forget it. There's no sense giving him advice.
彼に何をアドバイスしても糠に釘。もう止めた止めた。
She caught me by the arm and stopped me from going home.
彼女は私の腕をつかんで、帰ろうとするのを引き止めた。
A taxi drew up at the main gate.
タクシーが正門のところへきて止まった。
Strange noises keep coming from the receiver and won't stop.
受話器から変な音がして止まらない。
Tom stopped running and tried to catch his breath.
トムは走るのを止め、息を整えようとした。
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.
Smoking is now prohibited on all domestic flights.
喫煙は今では、全ての国内線のフライトで禁止されている。
Take a breath and hold it.
息を吸って、止めて下さい。
You should give up drinking and smoking.
君はタバコと酒を止めるべきだ。
She pulled up near the hotel office.
彼女はホテルのオフィス近くに車を止めた。
You are not supposed to smoke here.
ここでは煙草は禁止されています。
I'll give you a painkilling injection.
痛み止めの注射をします。
We must take measures to prevent traffic accidents.
交通事故の防止対策を講じなければならない。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.
The strikers called off the strike of their own accord.
ストライキをしていた労働者達は、自らストライキを中止した。
My watch has run down.
時計が止まってしまった。
He raised his hand in order that the taxi might stop.
彼はタクシーを止めようとして手を上げた。
Many people in England would like to see the public subsidy of the monarchy abolished.
英国では多くの人が王室への公的支出の廃止を望んでいる。
It will take awhile for the cement to dry before we can use it to park the car.
セメントが乾いて車が止められるようになるのにしばらくかかる。
My mind is as bright and clean as a stainless mirror.
私の心は明鏡止水だ。
What should I do to stop hiccups?
しゃっくりを止めるにはどうすればいいんだろうか。
It will have stopped raining by the time he comes back.
彼が帰ってくる頃には、雨も止んでいるでしょう。
Beer is prohibited before 4:00.
4時より前にはビール禁止!
It would be unwise, not to say stupid, of you to quit your first job after only six months.
わずか6ヶ月後に最初の仕事を止めるとしたら、愚かとは言わないまでも賢いとは言えない。
Don't get off the bus till it stops.
バスが止まるまで降りてはだめ。
She stopped crying altogether.
彼女はすっかり泣き止んだ。
In the event that asbestos-covered mesh is found, ensure its safety by damping the asbestos portion to prevent dust release and wrapping in a plastic bag.