The death penalty had been done away with in many states in the USA.
アメリカの多くの州で死刑は廃止されてきた。
The coup attempt was foiled at the last moment.
クーデター計画はぎりぎりのところで阻止されました。
This road is closed to traffic for construction work.
この道路は工事中のため通行止めだ。
Diplomatic dialogue helped put an end to the conflict.
外交的な対話によって、その紛争に終止符を打つことができた。
You should give up smoking and drinking.
君はタバコと酒を止めるべきだ。
Traffic was halted for several hours.
事故で交通は数時間止められた。
The train was brought to a sudden halt.
汽車は突然止まった。
If it rains tomorrow, the excursion will be canceled.
明日雨が降ったら、遠足は中止になるでしょう。
At the Fukushima No.1 nuclear power plant, all the reactors stopped just after the quake.
福島第一原子力発電所では、地震直後にすべての原子炉が停止した。
Students are forbidden to smoke on the school grounds.
その学校は構内での生徒たちの喫煙を禁止している。
Tom turned off the water.
トムは水道を止めた。
They cancelled the festival.
彼らはお祭りを中止した。
She put on the brakes and the car stopped.
彼女はブレーキをかけ、そして車は、止まった。
I saw a fly on the ceiling.
天井に止まっているハエを見た。
The policeman said to them, "Stop."
警官は止まれと言った。
At the ethics committee, a temporary halt to cloning experiments was decided.
倫理委員会では, クローン実験の一時停止が決定した。
The engine died.
エンジンが止まった。
You must get rid of the habit of biting your nails.
つめをかむ癖を止めなければ行けない。
Drivers must stop at the stop line.
運転者は一時停止線のところで停止しなければならない。
Those old laws were all done away with.
あの古い法律はみな廃止されてしまった。
My watch has run down.
時計が止まってしまった。
The car dove into the field and, after bumping along for a time, came to a halt.
車は草地に飛び込み、しばらくガクンガクンと走って止まったのです。
The meeting was called off as there was no hope of agreement on either side.
その会議はどちらの側にも同意の見込みがなかったので中止された。
The game was canceled because of heavy rain.
大雨のため試合は中止された。
The game was called off.
試合は中止になった。
The death penalty has been done away with in many states in the USA.
死刑制度は米国の様々な州で廃止されている。
In the event that asbestos-covered mesh is found, ensure its safety by damping the asbestos portion to prevent dust release and wrapping in a plastic bag.
If I'm away from home for a period of time, I will stop mail delivery.
もしある期間家を離れる場合は郵便の配達を止めてもらう。
As long as we live, our heart never stops beating.
生きている限り、心臓は鼓動を決して止めない。
Jack stopped talking all of a sudden when Mary went into the room.
ジャックは、メアリーが部屋に入って来ると突然話すのを止めた。
When he openly declared he would marry Pablo, he almost gave his grandmother a heart attack and made his aunt's eyes burst out of their sockets; however, his little sister beamed with pride.