UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '止'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Access only.通りぬけ禁止。
She raised her hand for the bus to stop.彼女はバスが止まるように手を上げた。
We have to call off the meeting.ミーティングを中止しなければならない。
I had to call off the party.パーティーを中止しなければならなかった。
This is a tropical storm. It'll be over soon.通り雨だからすぐ止むよ。
The baseball game was called off because of rain.その野球の試合は雨のために中止になりました。
State police spokeswoman Janet Welp says the truck wound up crashing into a bridge railing along Interstate 30.州警察のジャネット・ウェルプ広報官によれば、そのトラックは州間高速道路30号線沿いの橋の欄干に激突して止まったとのことです。
Reproduction or appropriation of HTML, images and photographs from within this site is prohibited.本サイト内の記述、画像、写真の無断転載・転用を禁止します。
We should do away with out-of-date customs.私たちは時代遅れの習慣を廃止すべきだ。
He stopped smoking for his health.健康のためにたばこを吸うのを止めた。
The ground is still wet. As likely as not, the game will be cancelled.地面はまだ濡れている。試合はたぶん中止されるだろう。
Such evil customs should be done away with.そんな悪い習慣は廃止すべきだ。
The blue sports car came to a screeching halt.青いスポーツカーはキーと音を立てて止まった。
His plan ought not to be abandoned.彼の計画は中止されるべきでない。
An international trade ban could be the last straw for that country's economy.国際貿易禁止令がその国の経済にとって最後の頼みでしょう。
Our train stopped suddenly.私たちの乗った電車が急に止まった。
He stopped short and looked back.彼は急に立ち止まってふり返った。
I'm going there. No one can stop me.私はそこに行く。誰も私を止められない。
The old man stopped suddenly and looked back.その老人はふと立ち止まって振り返った。
Hunting is banned in national parks.国立公園内での狩猟は禁止されている。
No beer before four!4時より前にはビール禁止!
He saw a butterfly on the wall.彼は壁に蝶が止っているのを見た。
He has been told by the doctor to give up smoking, but he cannot seem to give it up.彼は医者に煙草を止めるように言われているが、止められそうもない。
A car drew up at the main gate.車が正門のところへきて止まった。
Didn't you disregard a stop sign?停止標識を無視しませんでしたか。
I am of the opinion that the tax should be abolished.私はその税は廃止すべきだという意見です。
I bet I can quit smoking from now on.賭けてもいいが、今からタバコは止める。
The Mexican government announced the banning of all imports of second-hand cars, except for 1998 models.メキシコ政府は1998年型の中古車以外の中古車の輸入を禁止すると発表した。
I stopped to smoke.私はタバコを吸うために立ち止まった。
Will humanity be able to prevent the degradation of ecosystems?人類は生態系の衰退を食い止めることができるのでしょうか?
A curfew was imposed on the city.全市に夜間外出禁止令が布かれた。
Hold your breath and pinch your nostrils.息を止めて鼻をつまみなさい。
Tom tried to leave, but Mary stopped him.トムは出発しようとしたが、メアリーが彼を止めた。
John put his foot on the brake and we stopped suddenly.ジョンがブレーキに足をかけたので、我々は突然止まった。
Nobody can stop me!誰もオレを止められない。
They closed down the ferry service since it was no longer economical.彼らは採算がとれなくなったのでフェリー運航を廃止した。
Please remain seated until the bus comes to a complete stop.バスが完全に止まるまで座席に座っていて下さい。
You need some cough syrup and aspirin.咳止めとアスピリンが必要です。
How about stopping the car and taking a rest?車を止めて少し休んだらどう。
The regulation was abolished, but then it was reenacted.その規則は廃止されたが、しかしまた制定された。
The game was called off on account of the rain.雨のためにその試合は中止になった。
Our school administration decided to do away with that school rule.学校当局はその校則を廃止することに決定した。
I quit smoking six months ago.私は六ヶ月前に煙草を止めた。
The meeting was called off.その会合は、中止になった。
I'll quit my job for the sake of my health.健康上の理由で仕事を止めます。
I can't stop coughing.せきが止まりません。
At the Fukushima No.1 nuclear power plant, all the reactors stopped just after the quake.福島第一原子力発電所では、地震直後にすべての原子炉が停止した。
If it rains, the game will be called off.万一雨が降ったら試合は中止になるだろう。
She stopped to smoke a cigarette.彼女は煙草を吸うために立ち止まった。
The picnic was called off because of the rain.遠足は雨のため中止になった。
I wish it would stop raining before tomorrow.明日までに雨が止めばいいと思います。
Let's wait until it stops raining.雨が止むまで待ちましょう。
My car is parked not far from here.私の車はここから遠くないところに止めてある。
The clock has run down. I need new batteries.時計が止まった。新しい電池が必要だ。
The policeman signed to me to stop.警官は私に止まるよう合図した。
The doctor told Mr Smith to give up smoking.医者はスミスさんに喫煙を止めるようにと勧めた。
What should I do to stop hiccoughs?しゃっくりを止めるにはどうすればいいんだろうか。
Please turn off the gas.ガスを止めてください。
I held up my hand to stop a taxi.私はタクシーを止めるために手を上げた。
Stop, or I'll shoot.止まらないと撃つぞ。
The bike screeched to a stop.自転車はキーと音を立てて止まった。
The train stopped because of the storm.嵐のため列車は止まった。
My father gave up smoking.父は煙草を止めた。
The bus stopped and we got on.バスが止まり、私たちは乗った。
If it rains tomorrow, the excursion will be canceled.明日雨が降ったら、遠足は中止になるでしょう。
In the event that asbestos-covered mesh is found, ensure its safety by damping the asbestos portion to prevent dust release and wrapping in a plastic bag.石綿金網を発見された場合飛散防止のため石綿の部分を水に濡らしてビニール袋に包み安全を確保して下さい。
The sun having set, they were still dancing.日が沈んでしまったからも、彼らはまだ踊りを止めなかった。
If it should rain tomorrow, the game would be called off.万一明日雨が降れば試合は中止されるでしょう。
The elevator came to an abrupt halt.そのエレベーターは急停止した。
It's hard for my father to give up drinking.父にとって酒を止めるのは難しい。
I wish I could give up smoking.たばこを止めることができればなあ。
The game will be called off if it rains tomorrow.もし明日雨なら試合は中止です。
The practice should be done away with.その慣行は廃止すべきだ。
The first prohibition of slavery was in the mid-nineteenth century.初めての奴隷制度禁止令は19世紀半ばに行われた。
He signaled them to stop.彼は止まれと合図した。
He made great efforts to stop the reform as best he could.彼はその改革を止めさせようと出来るだけ努力した。
I had to cancel my trip on account of the strike.私は、ストライキのために、旅行を中止しなければならなかった。
It rained heavily, and consequently the baseball game was called off.雨が激しく降った、その結果、野球の試合は中止になった。
They called off their visit to London.彼らはロンドン行きを中止した。
How long do we stop here?ここでどのくらい止まりますか。
The abolition of slavery in Europe eventually reached America.ヨーロッパでの奴隷制度の廃止は、やがてアメリカにも波及しました。
I don't like the look of the weather today. I'm worried the hanami party might be cancelled.今日は雲行きが怪しいです。お花見が中止にならないか心配です。
Tom started to leave, but Mary stopped him.トムは出発しようとしたが、メアリーが彼を止めた。
Our school did away with uniforms last year.私たちの学校は昨年制服を廃止した。
That school is going to do away with uniforms.あの学校は制服を廃止する予定だ。
The prevention of forest fires is everyone's responsibility.森林火災の防止はすべての人が負う義務です。
Just at that time, the bus stopped.ちょうどその時バスが止まった。
The clock has stopped.その時計は止まっている。
Robert broke off in the middle of his phone call.ロバートは電話の途中で急に止めた。
I observed him stop.私は彼が止まったのに気づいた。
The car didn't stop.その車は止まらなかった。
It is essential to prevent salmonella contamination in hen egg production.鶏卵生産におけるサルモネラ汚染を防止することが必要です。
Suddenly, my feet stopped.僕はふと足を止めた。
Hardly had the rain stopped when the ground began to freeze.雨が止んだとたんに地面がこおり始めた。
I'll give you a painkilling injection.痛み止めの注射をします。
He stopped to smoke.彼はたばこを吸う為に立ち止まった。
The crime of adultery was abolished in 1947.昭和22年に姦通罪は廃止されました。
At any rate, I can go out when it stops raining.雨が止んだらともかく私は出かけられる。
We must do away with these old rules.これらの古い規則を廃止しなければならない。
Bob often tries to give up smoking.ボブはたびたびタバコを止めようとしている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License