UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '止'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Such a custom should be done away with.このような習慣は廃止すべきだ。
It rained heavily, and consequently the baseball game was called off.雨が激しく降った、その結果、野球の試合は中止になった。
The rock concert was called off because the singer fell ill.ロックコンサートは歌手の病気のため中止になった。
Not even one taxi stopped.タクシーは1台も止まらなかった。
His plan ought not to be abandoned.彼の計画は中止されるべきでない。
The baseball game was called off due to rain.雨のため、野球の試合は中止になりました。
I noticed that he had stopped.私は彼が止まったのに気づいた。
We decided to let her alone until she stopped of her own accord.彼女が自発的に止めるまで、放っておくことに私達は決めた。
We weren't able to determine her whereabouts.われわれは、彼女の行方を突き止めることが出来なかった。
You should give up smoking and drinking.君はタバコと酒を止めるべきだ。
You are not supposed to smoke here.ここでは煙草は禁止されています。
We should abolish the death penalty.処刑を廃止するべきだ。
Something has to be done to stop the bleeding.出血を止めるためにどうにかしなければならない。
The game was called off on account of the rain.試合は雨の為中止になった。
The storm stopped the train.嵐のため列車は止まった。
You can't park around here.この付近は駐車禁止です。
You had better give up smoking at once.すぐにタバコを止めなさい。
Let's stop the deterioration of the natural environment.自然環境の悪化を阻止しましょう。
Many countries have passed laws to prohibit people from smoking in public places.多くの国が公の場所での喫煙を禁止する法律を通過させている。
We must take measures to prevent traffic accidents.交通事故の防止対策を講じなければならない。
I had to cancel my trip on account of the strike.ストライキのために旅行を中止しなければならなかった。
Using a flashlight, the policeman signaled the car to stop.警官は懐中電灯で車に止まれと合図をした。
If I'm away from home for a period of time, I will stop mail delivery.もしある期間家を離れる場合は郵便の配達を止めてもらう。
If it rains, the game will be canceled.万一雨が降ったら試合は中止だ。
The game was canceled because of the heavy rain.その試合は大雨の為に中止になった。
We have to prevent such an accident from happening again.私たちはこのような事故の再発を防止しなければならない。
The doctor told Tom to stop eating dog food.医者はトムにドッグフードを食べるのを止めるように言った。
If you have any sense, cancel the trip.多少でも分別があるなら旅行は中止するんだな。
Hardly had the rain stopped when the ground began to freeze.雨が止んだとたんに地面がこおり始めた。
The first prohibition of slavery was in the mid-nineteenth century.初めての奴隷制度禁止令は19世紀半ばに行われた。
No taxi stopped.タクシーは1台も止まらなかった。
To our regret, we were obliged to call off the game, which we had been looking forward to.残念ながら待望の試合は中止せざるを得なかった。
We must stop Tom before he kills himself.トムが自殺する前に彼を止めなければいけない。
The engine will stop when you push the button.ボタンを押すとエンジンが停止します。
There is a law against dropping litter but it is rarely enforced.ごみの投げ捨てを禁止する法律はあるがめったに適用されない。
There is no stopping her going abroad.彼女が外国に行くのは止められない。
That school is going to do away with uniforms.あの学校は制服を廃止する予定だ。
We couldn't find out her whereabouts.われわれは、彼女の行方を突き止めることが出来なかった。
I wish it would stop raining before tomorrow.明日までに雨が止めばいいと思います。
Why don't you give up smoking?たばこ止めたら?
I'm sorry, you are not allowed to.すみません、禁止されています。
The school should do away with the uniform.その学校は、制服を廃止すべきだ。
Swimming is prohibited here.ここは水泳禁止となっています。
She quit her job to look after her child.彼女は子供の世話をするために仕事を止めた。
The factory will cease operations next month.その工場は来月から操業を中止する。
But, unfortunately, the game was called off due to rain.でもあいにくの雨で試合は中止になった。
We must do away with these old rules.これらの古い規則を廃止しなければならない。
Suddenly, my feet stopped.僕はふと足を止めた。
At any rate, I can go out when it stops raining.雨が止んだらともかく私は出かけられる。
She would go out in the heavy rain, though I tried to stop her.止めたけれども、彼女は大雨の中を出て行くといってきかなかった。
A display, aka monitor, is an appliance that displays video signal of still images and moving pictures produced by a computer or similar device.ディスプレイはモニタともいい、コンピュータなどの機器から出力される静止画または動画の映像信号を表示する機器である。
I gave up smoking six months ago.私は六ヶ月前に煙草を止めた。
My parents prohibited me from seeing Tom again.両親は私がまたトムと会うことを禁止した。
Don't open the door till the train stops.列車が止まるまでドアを開けてはいけません。
Stop the advance of the enemy.敵の前進を止めよ。
As soon as our manager got off our backs, everything started to go off without a hitch.課長が我々に対して、あれこれとうるさく言うのを止めた途端に、何もかもがスムーズに行き始めた。
Moreover, for your safety, we advise use of a substitute email address.なお、危険防止の為、サブアド利用をお奨めします。
The practice should be done away with.その慣行は廃止すべきだ。
If it rains tomorrow, the excursion will be canceled.明日雨が降ったら、遠足は中止になるでしょう。
They stopped talking.彼らはおしゃべりを止めました。
As long as we live, our heart never stops beating.生きている限り、心臓は鼓動を決して止めない。
The sun having set, they were still dancing.日が沈んでしまったからも、彼らはまだ踊りを止めなかった。
In case of rain, the athletic meeting will be called off.雨天の場合は運動会を中止する。
We'll start as soon as it stops raining.私達が出発したらすぐに雨が止んだ。
Stop, or I'll shoot.止まらないと撃つぞ。
The bike screeched to a stop.自転車はキーと音を立てて止まった。
He suggested that we take a short rest.彼はちょっと小休止しようと提案した。
This is a tropical storm. It'll be over soon.通り雨だからすぐ止むよ。
The local school board would go to any length to ban that book.教育委員会は何としてでもあの本を発売禁止にするでしょう。
The traveler stopped to ask me the way.旅人は立ち止まって私に道を聞いた。
Our school did away with uniforms last year.私たちの学校では昨年制服を廃止した。
Stop beating around the bush and tell me what happened.遠回しに言うのは止めて、何が起こったのか言いなさい。
It's time you stopped watching television.テレビを見るのを止めてもいい頃でしょう。
The man came to a dead stop.男はぴたりと止まった。
Since unexpected incidents occurred one after another, the exhibition was called off.予期せぬ出来事が次々と起こったので、展示会は中止になった。
I tried to stop their quarrel, but that was not easy.喧嘩を止めようとしたが容易ではなかった。
There is no stopping a girl's tongue.女の子のお喋りは止められない。
Quickly stop the flow of milk, leave to stand for approximately 30 minutes for the milk to solidify.牛乳の流れを素早く止め、牛乳が固まるまで約30分間静置する。
They did away with the old system.彼らは古い制度を廃止した。
Why don't you pull over and take a rest for a while?車を止めて少し休んだらどう。
A game will be probably called off.試合はたぶん中止されるだろう。
Bill stopped smoking.ビルはたばこを止めた。
Smoking is now prohibited on all domestic flights.喫煙は今では、全ての国内線のフライトで禁止されている。
I attempted to leave but was stopped.私はおいとましようとしたが止められてしまった。
The game was called off because it suddenly started raining.にわか雨で試合は中止になった。
The export of weapons was prohibited.武器の輸出が禁止された。
She suggested to me that I call off the meeting.彼女は私に会議の中止を提案した。
The swimming event was called off.水泳大会が中止になった。
I heard a car stop in front of the house.車が家の前に止まる音が聞こえた。
It is no use your holding me back.引き止めても無駄だ。
I heard that Isezaki city decided to ban beards for male city employees starting June 19. It's the complete opposite of the Taliban laws imposing the wearing of beards.伊勢崎市は6月19日から、男性職員のひげを禁止したと聞いた。タリバンのひげ強制法律と正反対ですよね。
No one can keep me from going there.私はそこに行く。誰も私を止められない。
There are many signs in the park that said, "Keep off the grass."その公園の多くの掲示板に芝生内立ち入り禁止と書いてあった。
Reproduction or appropriation of HTML, images and photographs from within this site is prohibited.本サイト内の記述、画像、写真の無断転載・転用を禁止します。
At the ethics committee, a temporary halt to cloning experiments was decided.倫理委員会では, クローン実験の一時停止が決定した。
Turn off the gas.ガスを止めろ。
Let's stop finding fault with each other.お互いのあら捜しをするのは止めましょうよ。
When are you going to quit smoking?あなたはいつタバコを止めるつもりですか。
It was hard to persuade him to cancel the trip.彼を説得して旅行を中止させるのに苦労しました。
The red traffic light indicates "stop".赤信号は、「止まれ」を示す。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License