The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '止'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The game was called off on account of the rain.
試合は雨の為中止になった。
Together with Britain, France may ban imports of waste from Germany.
イギリスに加えて、フランスもドイツからの廃棄物の持ち込みを禁止しそうだ。
She quit her job to look after her child.
彼女は子供の世話をするために仕事を止めた。
I persuaded Yoko to give up smoking.
私は洋子を説得してタバコを止めさせた。
If you have any sense, cancel the trip.
多少でも分別があるなら旅行は中止するんだな。
It's hard for my father to give up drinking.
父にとって酒を止めるのは難しい。
It is difficult to actually stand up against the flow.
一連の流れのなかで、いったん立ち止まることを実行することは難しいです。
The meeting was canceled because of the rain.
会は雨のために中止になった。
Once a beggar, always a beggar.
乞食は三日もやれば止められない。
Work on the road was suspended because of the storm.
暴風雨のため道路工事が中止された。
The committee decided to call off the strike.
委員会はストライキの中止を決定した。
I quit smoking six months ago.
私は六ヶ月前に煙草を止めた。
The treaty bans atomic bombs and hydrogen bombs.
条約は原水爆の使用を禁止している。
Turn off the gas.
ガスを止めなさい。
Recently, more and more countries have prohibited smoking.
最近喫煙を禁止する国が増えている。
I disliked the idea of the necessary call, but it had to be done.
止むを得ず訪問するのはいやだったが、やはりしないわけにはいかなかった。
We called off the game on account of rain.
雨のために試合を中止した。
Thanks to the bad weather, the game was canceled.
悪天候のおかげで試合は中止だ。
My telephone service was cut off because of unpaid bills.
料金延滞で電話を止められた。
It wasn't my lucky day. First, I got a parking ticket and then things went from bad to worse when I got pulled over for making a U-turn.
駐禁で切符を切られた直後にUターン禁止でつかまった。運が悪いというか、弱り目に祟り目というか。
My parents forbade me to see Tom again.
両親は私がまたトムと会うことを禁止した。
Religious education is prohibited at a public school.
公立学校では宗教教育が禁止されている。
Shoes ... many courses ban shoes with spikes, so take care.
シューズ・・スパイクのあるものを禁止しているコースが多いので気をつけましょう。
The Fed is trying to stave off a run on the banks.
米国連邦準備銀行は銀行の取り付け騒ぎを食い止めようとしています。
When my alarm clock goes off, I always stop it in my sleep.
目覚し時計が鳴ると、いつも寝ているうちに止めてしまうのです。
What made up your mind to quit smoking?
どうして煙草を止める決心をしたのですか。
The school does not allow students to smoke on campus.
その学校では構内での生徒達の喫煙を禁止している。
We thought it impossible to stop him.
彼を止めることは出来ないと思った。
This is a restricted area.
ここは立入禁止である。
What should I do to stop hiccups?
しゃっくりを止めるにはどうすればいいんだろうか。
Another problem is where to stop the car.
もう1つの問題はどこで車を止めるかです。
I gave up smoking and I feel like a new man.
喫煙を止めて私は生き返った。
I bought an anti-theft system for my bike.
僕はバイク盗難防止装置を買いました。
We should abolish the death penalty.
処刑を廃止するべきだ。
Students are forbidden to smoke on the school grounds.
その学校は構内での生徒たちの喫煙を禁止している。
It's time you stopped watching television.
テレビを見るのを止めてもいい頃でしょう。
The birds settled on the branches.
鳥は枝に止まった。
The wind blew itself out.
風が吹き止んだ。
The train doesn't stop at that station.
列車はその駅では止まりません。
You can't park around here.
この付近は駐車禁止です。
Swimming is prohibited here.
ここは水泳禁止となっています。
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.
The Mexican government announced the banning of all imports of second-hand cars, except for 1998 models.
メキシコ政府は1998年型の中古車以外の中古車の輸入を禁止すると発表した。
Our school prohibits us from going to the movies alone.
我々の学校では一人で映画を見に行く事は禁止されている。
My parents didn't allow me to see Tom again.
両親は私がまたトムと会うことを禁止した。
All the girls around her say she's got it coming.
女友だちはみんなしてあの娘を引き止めようとしたけれど。
We should cancel the hike.
ハイキングは中止にしたほうがいいわね。
His death brought the expedition to an end.
彼の死でその探索は中止された。
Roy fastened the medal with a pin.
ロイはそのメダルをピンで止めた。
My watch ran down and I didn't know the time.
時計が止まって、時間がわからなくなった。
Today, the Ministry of Health announced that it has stopped distribution of and is recalling a medicine for children due to the problem of heart related side effects. The government has taken this into account and has forbidden the importation of this med
When he openly declared he would marry Pablo, he almost gave his grandmother a heart attack and made his aunt's eyes burst out of their sockets; however, his little sister beamed with pride.