UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '止'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They are filibustering to prevent the bill from passing.彼らは法案の通過を阻止しようと、合法的な議事妨害をしています。
He stopped to talk to them.彼らに話すために立ち止まった。
The policeman ran after the thief shouting "Stop!".警官は「止まれ!」と叫びながら、泥棒を追いかけた。
Even the strongest man can't stop a typhoon.最も強い人でさえ台風を止める事はできない。
The policeman signaled the car to stop with a flashlight.警官は懐中電灯で車に止まれと合図をした。
Tom checked to make sure the gas was turned off.トムはガスが止まっていることをきっちりと確かめた。
Nobody can stop me from turning to madness.もう誰にも止められない、狂気に向かうオレを。
My relationship with Tony has lasted twenty-five years now, and I don't know whether to end it next spring or not.私とトニーの関係は今では25年になるが、来春それに終止符を打つべきかどうかわからないでいる。
The policeman signaled me to stop.警官は私に止まるよう合図した。
Stop, or I'll shoot.止まらないと撃つぞ。
This is a restricted area.ここは立入禁止である。
Quickly stop the flow of milk, leave to stand for approximately 30 minutes for the milk to solidify.牛乳の流れを素早く止め、牛乳が固まるまで約30分間静置する。
"I'm hungry," said the small white rabbit, so they stopped and ate the flower from a large hyacinth.「私おなかすいた」小さい白いウサギがいいました、そして彼らは止まっておおきなひなゆりの花の部分をたべました。
Authorized personnel only.関係者以外立ち入り禁止。
They stopped the music.彼らは、音楽を止めた。
I was going 120 kilometers an hour when the police stopped me.警察官が私を呼び止めた時、時速120キロで走っていた。
I tried to stop him but he made off in a hurry.私は彼を立ち止まらせようとした。しかし、彼は急いで逃げた。
The game was called off because it suddenly started raining.にわか雨で試合は中止になった。
The policeman signed to me to stop.警官は私に止まるよう合図した。
The game was canceled because of the heavy rain.その試合は大雨の為に中止になった。
The game was called off because of the rain.試合は雨のために中止された。
An overwhelming majority voted to abolish the brutal punishment.圧倒的多数がその残酷な刑罰を廃止することに票を投じた。
The police held the angry crowd back.警察は怒った群衆を引き止めた。
The policeman signaled him to stop.警察官は彼に止まるように合図した。
The engine died.エンジンが止まってしまった。
It will have stopped raining by the time he comes back.彼が帰って来る頃には、雨も止んでいることでしょう。
She caught me by the arm and stopped me from going home.彼女は私の腕をつかんで、帰ろうとするのを引き止めた。
Save energy by abolishing the convenience stores' 24-hour-a-day trading!省エネのためにコンビニの24時間営業を廃止しろ!
To my regret, my favorite TV show went off the air last month.残念なことに、私のお気に入りのテレビ番組が先月放送を止めた。
It is difficult to ascertain what really happened.ことの真相は突き止めがたい。
He stopped to think which way to go.彼は立ち止まってどちらの道へ行こうかと考えた。
Let's stop the deterioration of the natural environment.自然環境の悪化を阻止しましょう。
Our school administration decided to do away with that school rule.学校当局はその校則を廃止することに決定した。
His wagon drew up at the entrance to the market.彼のワゴンがマーケットの入り口で止まった。
Inflation should be checked.インフレを阻止しなければならない。
If it rains, the game will be called off.万一雨が降ったら試合は中止になるだろう。
You should give up smoking.煙草は止めたほうがいいよ。
Do you have any cough medicine?咳止めはありますか。
This building is off limits now.この建物は、現在立ち入り禁止だ。
No passage this way.この先通行禁止。
Periodicals may not be removed from the reading room.定期雑誌類は閲覧室より帯出禁止。
As the popping sound of the fireworks stopped, it suddenly became quiet around me. The smell of gunpowder somehow put me in a sentimental mood.花火の弾ける音が止むと、急に辺りが静かになる。後に残った火薬の匂いが、なんだか俺をセンチメンタルな気分にさせた。
We must abolish the death penalty.死刑は廃止すべきである。
She stopped to smoke.彼女は煙草を吸うために立ち止まった。
The train was brought to a sudden halt.汽車は突然止まった。
A lot of bicycles are illegally parked in front of the station.駅前には多くの自転車が違法に止められています。
My telephone service was cut off because of unpaid bills.料金滞納で電話を止められた。
The regulation was abolished, but then it was reenacted.その規則は廃止されたが、しかしまた制定された。
Don't forget to turn off the gas before going out.出かける前に忘れずにガスを止めなさい。
He stopped by Tom's chair.男はトムの椅子のそばで立ち止まった。
Anyway, if it just stops raining then we might be able to go out.とにかく雨さえ止めば、出かけられるだろう。
You cannot park your car here.ここに車を止めてはいけない。
Something has to be done to stop the bleeding.出血を止めるためにどうにかしなければならない。
We called off the game on account of rain.雨のために試合を中止した。
We must do away with these old rules.これらの古い規制を廃止しなければならない。
We have to stop him from drinking any more.私たちは彼がこれ以上酒を飲むのを止めさせなければならない。
They have done away with uniforms at that school.彼らはその学校の制服を廃止した。
The wind blew itself out.風が吹き止んだ。
The road came to a dead end.その道は行き止まりだった。
I gave it up after my father had given me a good scolding.父に一喝されてそれを止めた。
I think it necessary for him to stop smoking.彼はタバコを止める必要があると思います。
The baseball game was called off because of rain.その野球の試合は雨のために中止になりました。
Stop beating around the bush and get to the point.遠回しに言うのは止めて要点を言ってくれ。
The bike screeched to a stop.自転車はキーと音を立てて止まった。
Laws to prevent computer crimes were enacted in the USA.アメリカにおいてコンピューター犯罪を防止する法律が制定された。
The rock concert was called off because the singer fell ill.ロックコンサートは歌手の病気のため中止になった。
Let's stop finding fault with each other.お互いのあら捜しをするのは止めましょうよ。
The university decided to do away with this kind of examination.大学はこの種の試験を廃止することに決めた。
Did you stop at the red light?赤信号で止まりましたか。
Rugby is a sport which is never called off by rain.ラグビーは雨が降っても中止にならないスポーツだ。
We will start at two o'clock if it has stopped raining by that time.それまでに雨が止めば、私たちは2時に出発する。
We thought it impossible to stop him.彼を止めることは出来ないと思った。
It rained heavily, and consequently the baseball game was called off.雨が激しく降った、その結果、野球の試合は中止になった。
Hunting game is forbidden in these tranquil woods.この静かな森で動物を狩ることは禁止されている。
A car drew up at the main gate.車が正門のところへきて止まった。
He did not stop his car at the red light.彼は赤信号にも車を止めなかった。
We have to take steps to prevent air pollution.大気汚染を防止するため何か手段をとらなければならない。
Lincoln set out to abolish slavery in the United States.リンカーンは合衆国の奴隷制廃止に乗り出した。
He has been told by the doctor to give up smoking, but he cannot seem to give it up.彼は医者に煙草を止めるように言われているが、止められそうもない。
The rain having stopped, the game began again.雨が止んだので、ゲームは再開された。
Reproduction or appropriation of HTML, images and photographs from within this site is prohibited.本サイト内の記述、画像、写真の無断転載・転用を禁止します。
The practice has long been done away with.その習慣が廃止されて久しい。
The football game might be called off on account of rain.フットボールの試合は雨のために中止されるかもしれません。
They closed down the ferry service since it was no longer economical.彼らは採算がとれなくなったのでフェリー運航を廃止した。
What should I do to stop hiccoughs?しゃっくりを止めるにはどうすればいいんだろうか。
Tom turned off the water.トムは水道を止めた。
Smoking is strictly prohibited.喫煙は絶対禁止。
The game was canceled because of heavy rain.大雨のため試合は中止された。
Don't stop here.ここで止まるな。
There is a dragonfly on the ceiling.天井にトンボが止まっている。
Take a breath and hold it.息を吸って、止めて下さい。
That school is going to do away with uniforms.あの学校は制服を廃止する予定だ。
Even a clock that is stopped shows the correct time twice a day.止まった時計も1日に2回は正しい時刻を示す。
That's a plan that would likely to be canceled by rain.雨天中止になりそうな計画だな。
Our train stopped suddenly.私たちの乗った電車が急に止まった。
Tom tried to leave, but Mary stopped him.トムは出発しようとしたが、メアリーが彼を止めた。
If I'm away from home for a period of time, I will stop mail delivery.もしある期間家を離れる場合は郵便の配達を止めてもらう。
There must be equal pay for equal work, and where this is not the case, the abuse must be resisted at all costs.仕事が等しければ給料も等しくなければならず、そうでない場合には、その悪習をどんなにしてでも阻止しなければならない。
Tom stopped to take a close look at the car.トムはその車をよく見ようと立ち止まった。
We are constrained to and restrained from an action.我々は行動を強制されたり禁止されたりする。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License