UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '止'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Arms export was prohibited.武器の輸出は禁止されていた。
We have to do away with such a bad custom.そんな悪習は廃止しなければならない。
The policeman commanded them to stop.警官は彼らに止まるように命じた。
The time has come for mankind to put an end to the madness and immorality of the arms race.軍備競争の狂気と不道徳に終止符を打つ時が、人類にやってきた。
We had better cancel the hike.ハイキングは中止にしたほうがいいわね。
Yup! I'm going to give up cigarettes.そう!煙草を止めるつもりです。
I was driving at 120 kilometers per hour when the police stopped me.警察官が私を呼び止めた時、時速120キロで走っていた。
Has it stopped raining yet?雨はもう止みましたか。
Anyway, if it just stops raining then we might be able to go out.とにかく雨さえ止めば、出かけられるだろう。
If it should rain, the game will be called off.万一雨が降ったら試合は中止になるだろう。
Apparently, you can hear a girl's sobs coming from the closed-off washroom in that school building at midnight.あそこの校舎にある使用禁止のトイレ、夜中になると女の子のすすり泣く声が聞こえてくるんだって。
This is an effective remedy for crime.これは有効な犯罪防止対策だ。
We had to call off the game because of rain.雨のために試合を中止せざるを得なかった。
That car in the middle of the path is an inconvenience.小道の真中に止めてある車は迷惑だ。
She stopped crying altogether.彼女はすっかり泣き止んだ。
This road is closed to cars.この道路は、車は通行止めになっている。
The traveler stopped to ask me the way.旅人は立ち止まってわたしに道を尋ねた。
Such evil customs should be done away with.そんな悪い習慣は廃止すべきだ。
Reading is prohibited in this library.当図書館では読むことが禁止です。
They blocked the flow of water from the burst pipe.彼らは破裂したパイプから流れた水を止めた。
Scientists are fighting to stem the spread of the AIDS virus.科学者たちはエイズ・ウイルスの拡散をくい止めようと戦っています。
The Fed is trying to stave off a run on the banks.米国連邦準備銀行は銀行の取り付け騒ぎを食い止めようとしています。
The game was called off.試合は中止になった。
At the bus stop, people waited in orderly lines, but as soon as the bus pulled up, the line broke up.そのバス停で人々は整列して待っていたが、バスが止まるとすぐにその列は崩れた。
Tom stopped running and tried to catch his breath.トムは走るのを止め、息を整えようとした。
Our school did away with uniforms last year.私たちの学校では昨年制服を廃止した。
He stopped a moment to kick a rock.彼はちょっと立ち止まって小石を蹴飛ばした。
I thought that system was abolished last year.そのシステムは去年廃止されたはずです。
"I'm hungry," said the small white rabbit, so they stopped and ate the flower from a large hyacinth.「私おなかすいた」小さい白いウサギがいいました、そして彼らは止まっておおきなひなゆりの花の部分をたべました。
Smoking is now banned on all domestic plane flights.喫煙は今では、全ての国内線のフライトで禁止されている。
There is a law against dropping litter but it is rarely enforced.ごみの投げ捨てを禁止する法律はあるがめったに適用されない。
Our trip was canceled due to the heavy snow.私達の旅行は大雪のため中止になった。
Something has to be done to stop the bleeding.出血を止めるためにどうにかしなければならない。
We have to abolish all nuclear weapons, because they are deadly to mankind.我々はすべての核兵器を廃止しなければならない、なぜならば人類に死をもたらすからである。
I held up my hand to stop a taxi.タクシーを止めるため私は手を上げた。
Localities imposed bans on development.いくつかの地方自治体では開発を禁止した。
It looks like the train going to the airport is down, what shall we do?空港まで行く電車が止まっているみたいなのですが、どうしたらいいのでしょうか?
You had better give up smoking for your health.君は健康のために煙草を止めた方がいい。
The baseball game was called off on account of the rain.その野球の試合は雨で中止になった。
Tom checked to make sure the gas was turned off.トムはガスが止まっていることをきっちりと確かめた。
Our train stopped suddenly.私たちの乗った電車が急に止まった。
A game will be probably called off.試合はたぶん中止されるだろう。
It will have stopped raining by the time he comes back.彼が帰って来る頃には、雨も止んでいることでしょう。
Time cannot be stopped.時間を止めることができません。
Suddenly Jim pulled up the car in front of the bank.急にジムは銀行の前で車を止めた。
How long do we stop here?ここでどのくらい止まりますか。
It has ceased raining.雨が降り止んだ。
We weren't able to determine her whereabouts.われわれは、彼女の行方を突き止めることが出来なかった。
The water supply was turned off.水道の水が止められた。
Don't get off the bus till it stops.バスが止まるまで降りるな。
Many countries have abolished capital punishment.多くの国々が処刑を廃止した。
There is no stopping a girl's tongue.女の子のお喋りは止められない。
The weather being rainy, the baseball game was cancelled.雨が降っていたので、野球の試合は中止になった。
I stopped and waited for the car to pass.私は立ち止まって車が通り過ぎるのを待った。
This building is off limits now.この建物は、現在立ち入り禁止だ。
I observed him stop.私は彼が止まったのに気づいた。
The death penalty should be abolished.死刑制度は廃止されるべきだ。
We should do away with such a bad custom.そんな悪い慣習は廃止すべきだ。
You can't park around here.この付近は駐車禁止です。
We are constrained to and restrained from an action.我々は行動を強制されたり禁止されたりする。
I wish it would stop raining.雨が止んでくれればなあ。
Don't stop here.ここで止まるな。
You should give up drinking and smoking.君はタバコと酒を止めるべきだ。
The factory will cease operations next month.その工場は来月から操業を中止する。
How long do we stop here?ここにはどのくらい止まっていますか。
The sun having set, they were still dancing.日が沈んでしまったからも、彼らはまだ踊りを止めなかった。
He saw a butterfly on the wall.彼は壁に蝶が止っているのを見た。
He paid much money to stop her mouth.彼は、彼女の口止め料に、多くの金を払った。
The enemy's attack ceased at dawn.敵の攻撃は夜明けに止んだ。
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.しかしながら、未知の外国語を聞くとき、我々は異なる単語を聞き分けることができず、発言をほとんど休止のない音の連続であると認識します。
I'll quit my job for the sake of my health.健康上の理由で仕事を止めます。
He didn't stop the car.その車を止めなかった。
No sooner had it stopped raining than a beautiful rainbow appeared.雨が止んだとたんにきれいな虹が出た。
My watch has run down.時計が止まってしまった。
After walking for an hour, we stopped to take a rest.1時間歩いてから、私たちは止まって休息した。
We should do away with these old rules.この古い規則は廃止すべきだ。
We had to call off the game because of the rain.雨のために私たちはその試合を中止しなければならなかった。
The man came to a dead stop.男はぴたりと止まった。
Do you have cough drops?せき止めのドロップはありますか。
Stop beating around the bush and tell me what happened.遠回しに言うのは止めて、何が起こったのか言いなさい。
* The basic prohibitions (No slander, libel, etc.) are noted in the "Read me first." Please be sure to read it.※基本的な禁止事項(誹謗・中傷の禁止等)は「はじめにお読み下さい」に記載してあります。必ずお読みください。
If you don't want to put on sunscreen, that's your problem. Just don't come complaining to me when you get a sunburn.日焼け止めを塗りたくないならそれは君の問題だからいいけれど、でも日焼けしたからって僕に不満を言うのは止めてくれよ。
If it rains, the game will be called off.万一雨が降ったら試合は中止だ。
I want to find out the source of this irresponsible rumor.この無責任なうわさの源を突き止めたいと思う。
The policeman signed to me to stop.警官は私に止まるよう合図した。
No spoilers, please!ネタばれは禁止です。
How about stopping the car and taking a rest?車を止めて少し休んだらどう。
Many countries have abolished capital punishment.多くの国は死刑を廃止した。
"I'm hungry," said the little white rabbit, so they stopped and ate the bloom of a large hyacinth.「お腹が空いた」と小さい白ウサギが言ったので、彼らは立ち止まって大きなヒヤシンスの花を食べた。
Only by prohibiting nuclear weapons altogether can we stop the arms race.核兵器を全面的に禁止して初めて、兵器競争を止めさせることができる。
I had to cancel my trip on account of the strike.私は、ストライキのために、旅行を中止しなければならなかった。
I had a hard time trying to persuade him to cancel the trip.彼を説得して旅行を中止させるのに苦労しました。
I can't stop shaking my leg.貧乏ゆすりが止まりません。
She has to stop smoking.彼女はタバコを止めざるをえない。
She suggested to me that I call off the meeting.彼女は私に会議を中止してはどうかと提案した。
He suggested that we take a short rest.彼はちょっと小休止しようと提案した。
It's about time we did away with this outdated law.こんな時代遅れの法律は廃止してもいいころだ。
I have given up smoking for good and all.私は永久にタバコを吸うのを止めた。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
The policeman said to them, "Stop."警官は止まれと言った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License