Periodicals may not be removed from the reading room.
定期雑誌類は閲覧室より帯出禁止。
There are many signs in the park that said, "Keep off the grass."
その公園の多くの掲示板に芝生内立ち入り禁止と書いてあった。
We'll start as soon as it stops raining.
私達が出発したらすぐに雨が止んだ。
As soon as the child saw his mother, he stopped crying.
その子どもはお母さんを見るとすぐに泣き止みます。
They closed down the ferry service since it was no longer economical.
彼らは採算がとれなくなったのでフェリー運航を廃止した。
It will have stopped raining by the time he comes back.
彼が帰ってくる頃には、雨も止んでいるでしょう。
In case of rain, the athletic meeting will be called off.
雨天の場合は運動会を中止する。
The toilet won't stop running.
トイレの水が止まりませんよ。
The game was called off.
試合は中止になった。
We'd better cancel the hike.
ハイキングは中止にしたほうがいいわね。
Robert broke off in the middle of his phone call.
ロバートは電話の途中で急に止めた。
Please don't open the train doors until the train has stopped.
電車が止まるまで扉を開けないでください。
It was because of the storm that the trains were halted.
列車が止まったのは嵐のせいだった。
I stopped and waited for the car to pass.
私は立ち止まって車が通り過ぎるのを待った。
I need to find out exactly what went wrong.
何が旨く行かなかったのか突き止めなければならない。
Once again, Mrs. Lee speaks fondly of the past, and it is impossible to stop her.
再び、リー夫人は昔のことを懐かしそうに語り出す。もう彼女を止めることは不可能だ。
A new car came to a standstill in front of the bank.
新しい自動車が銀行の前で止まった。
The plan was given up under the pressure of public opinion.
その計画は世論の圧力で中止になった。
It was hard to persuade him to cancel the trip.
彼を説得して旅行を中止させるのに苦労しました。
The treaty bans the use of chemical weapons.
条約は科学兵器の使用を禁止している。
Our train stopped for five hours owing to the earthquake.
地震のために汽車は5時間止まっていた。
I tried to stop him, but he left me behind.
私は彼を引き止めようとしたが、彼は私をおいて行ってしまった。
Tom had to cancel his lecture because he was sick.
トムは病気のため講演を中止しなければならなくなった。
She caught me by the arm and stopped me from going home.
彼女は私の腕をつかんで、帰ろうとするのを引き止めた。
In case of an earthquake, turn off the gas.
地震のときにはガスを止めなさい。
Stop putting on an act.
お芝居するのは止めなさい。
I stopped to smoke.
私はタバコを吸うために立ち止まった。
The regulation was abolished, but then it was reenacted.
その規則は廃止されたが、しかしまた制定された。
Many countries have passed laws to prohibit people from smoking in public places.
多くの国が公の場所での喫煙を禁止する法律を通過させている。
You had better stop smoking.
あなたはタバコを止めた方が良い。
They did away with the old system.
彼らは古い制度を廃止した。
A taxi drew up at the main gate.
タクシーが正門のところへきて止まった。
Didn't you disregard a stop sign?
停止標識を無視しませんでしたか。
I can't help taking painkillers when I have a headache.
頭痛の時にはどうしても痛み止めを飲んでしまう。
My mind is as bright and clean as a stainless mirror.
私の心は明鏡止水だ。
The train stopped because of the storm.
嵐のため列車は止まった。
I tried to stop him but he made off in a hurry.
私は彼を立ち止まらせようとした。しかし、彼は急いで逃げた。
It's troublesome that Internet Explorer's stop icon looks like a shiitake mushroom.
Internet Explorerの中止ボタンがしいたけに見えて困る。
She could not keep her daughter from going out.
彼女は娘が外出するのを止める事が出来なかった。
I pulled my car to the left side of the road.
道の左端に車を止めた。
Laws to prevent computer crimes were enacted in the USA.
アメリカにおいてコンピューター犯罪を防止する法律が制定された。
Today, the Ministry of Health announced that it has stopped distribution of and is recalling a medicine for children due to the problem of heart related side effects. The government has taken this into account and has forbidden the importation of this med