UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '止'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It was not until the child was fed that he stopped crying.食べ物を与えられてその子はやっと泣き止んだ。
He parked his car in front of the building.彼は車をその建物の前に止めた。
A car stopped at the entrance.1台の車が入り口に止まった。
I had a hard time trying to talk him out of taking the trip.彼を説得して旅行を中止させるのに苦労しました。
Tom stopped running and tried to catch his breath.トムは走るのを止め、息を整えようとした。
Hardly had the rain stopped when the ground began to freeze.雨が止んだとたんに地面がこおり始めた。
Isn't it about time you guys buried the hatchet and let bygones be bygones?君達はいさかいを止めて、過去のことは水に流してもいい頃じゃないのかい?
Hunting game is forbidden in this tranquil wilderness.この静かな原野で狩猟をすることは禁止されています。
NTT cancelled telephone cards with over 300 units.NTTは300度数以上のテレホンカードを廃止した。
He didn't see the stop sign and almost hit the child crossing the street.彼は一時停止の標識を見ていなかったので、通りを渡ろうとしていた子供をもう少しではねてしまうところだった。
No dirty jokes!しもネタは禁止だよ~。
No one could stop him from fear of his anger.彼の怒りを恐れて、誰も彼を止めなかった。
It looks like the train going to the airport is down, what shall we do?空港まで行く電車が止まっているみたいなのですが、どうしたらいいのでしょうか?
The prevention of forest fires is everyone's responsibility.森林火災の防止はすべての人が負う義務です。
The wind blew itself out.風が吹き止んだ。
Arms export was prohibited.武器の輸出は禁止されていた。
Even the strongest man can't stop a typhoon.最も強い人でさえ台風を止める事はできない。
A clock stopped.時計が止まった。
My parents forbade me to see Tom again.両親は私がまたトムと会うことを禁止した。
As soon as it stopped raining a beautiful rainbow appeared.雨が止んだとたんにきれいな虹が出た。
To our great disappointment, the game was called off.我々がたいへん失望したことに、試合は中止された。
Once you get the taste for gambling, it's hard to give it up.ギャンブルで味を占めるとなかなか止められない。
The engine died.エンジンが止まった。
Mr Smith's class was called off because he was sick.病気のため、スミス先生の授業は中止になった。
As long as we live, our heart never stops beating.生きている限り、心臓は鼓動を決して止めない。
Admittance to staff members only.職員以外入室禁止。
They stopped their game and stared at me.彼らはゲームを止めて私をじっと見つめた。
The area was cordoned off while fire fighters tried to keep the blaze under control.消防士たちが消火活動をしている間、その地域は立ち入り禁止になった。
Do you have cough drops?せき止めのドロップはありますか。
I will stop him from going.私は彼が行くのを止めさせるつもりだ。
In the event of rain, the game will not be held.雨の場合はその試合は中止となる。
The game will be called off if it rains tomorrow.もし明日雨なら試合は中止です。
The bus stopped to pick up passengers.バスは乗客を乗せるために止まった。
Can I park my car here?ここに車を止めてもいいですか。
No beer before four!4時より前にはビール禁止!
I will give up drinking at any cost.私は何としても酒を止めるつもりです。
The picnic was called off because of the rain.遠足は雨のため中止になった。
Shoes ... many courses ban shoes with spikes, so take care.シューズ・・スパイクのあるものを禁止しているコースが多いので気をつけましょう。
It has stopped raining.雨は止んだ。
To my regret, my favorite TV show went off the air last month.残念なことに、私のお気に入りのテレビ番組が先月放送を止めた。
The policeman signaled me to stop.警官は私に止まるよう合図した。
He raised his hand to stop a taxi.彼はタクシーを止めるために手を上げた。
Pull over right here.ここで車を止めてください。
Parking is prohibited here.ここは駐車禁止です。
Quickly stop the flow of milk, leave to stand for approximately 30 minutes for the milk to solidify.牛乳の流れを素早く止め、牛乳が固まるまで約30分間静置する。
Will humanity be able to prevent the degradation of ecosystems?人類は生態系の衰退を食い止めることができるのでしょうか?
I considered leaving school, but thought better of it.私は退学する事を考えたが更に考え直して止めた。
But, unfortunately, the game was called off due to rain.でもあいにくの雨で試合は中止になった。
Here's some medicine for diarrhea.下痢止めです。
Our school did away with uniforms last year.私たちの学校は昨年制服を廃止した。
As soon as the child saw his mother, he stopped crying.その子どもはお母さんを見るとすぐに泣き止みます。
A new car came to a standstill in front of the bank.新しい自動車が銀行の前で止まった。
Access only.通りぬけ禁止。
If it rains tomorrow, the excursion will be canceled.明日雨が降ったら、遠足は中止になるでしょう。
If it should rain tomorrow, the game would be called off.万一明日雨が降れば試合は中止されるでしょう。
The train came to a smooth stop.列車は滑らかに停止した。
Reading is prohibited in this library.当図書館では読むことが禁止です。
He used a wire to connect the new light.彼は新しい電灯を止めるのに針金を使った。
She raised her hand for the bus to stop.彼女はバスが止まるように手を上げた。
He suggested that we take a short rest.彼はちょっと小休止しようと提案した。
Once she starts talking, there is no stopping her.いったん話し始めると、彼女を止めることは出来ない。
Strange noises keep coming from the receiver and won't stop.受話器から変な音がして止まらない。
Authorized personnel only.関係者以外立ち入り禁止。
When Yoko and I heard the sirens stop nearby, we quickly decided to go check it out.葉子と私はサイレンが近くで止まるのを聞いて、何が起きたのかとすぐに飛び出していこうとした。
The untimely death of my wife has brought down the curtain on over 50 years of happily married life.妻の思いがけない死は、50年以上にわたる、幸福な夫婦生活に終止符をうった。
If it rains, the game will be called off.万一雨が降ったら試合は中止になるだろう。
Suddenly Jim pulled up the car in front of the bank.急にジムは銀行の前で車を止めた。
They cancelled the festival.彼らはお祭りを中止した。
It looks like it may rain today. I'm worried that our cherry-blossom-viewing party might be canceled.今日は雲行きが怪しいです。お花見が中止にならないか心配です。
No Trespassing.立ち入り禁止。
The Fed is trying to stave off a run on the banks.米国連邦準備銀行は銀行の取り付け騒ぎを食い止めようとしています。
She suggested to me that I call off the meeting.彼女は私に会議の中止を提案した。
That school is going to do away with uniforms.あの学校は制服を廃止する予定だ。
The game was called off because of the rain.試合は雨のために中止された。
Today's Tigers-Giants baseball game was called off due to heavy rain.大雨のために本日の阪神・巨人戦は中止になった。
It's troublesome that Internet Explorer's stop icon looks like a shiitake mushroom.Internet Explorerの中止ボタンがしいたけに見えて困る。
It has ceased raining.雨が降り止んだ。
Our school prohibits us from going to the movies alone.我々の学校では一人で映画を見に行く事は禁止されている。
A Californian policeman pulled a car over and spoke to the driver.カリフォルニアの警察官が、一台の車を止めさせ、運転手にこう伝えた。
I wish it would stop raining.雨が止んでくれればなあ。
Let's stop finding fault with each other.お互いのあら捜しをするのは止めましょうよ。
The baseball game was called off due to rain.雨のため、野球の試合は中止になりました。
She choked him.彼女は彼の息の根を止めた。
Rather than putting off this meeting, why don't we just call it off?この会合を延期するよりはむしろ中止してはどうですか。
He could not get out of the bad habit.彼はその悪い習慣を止めれんかった。
I pulled my car to the left side of the road.道の左端に車を止めた。
We couldn't find out her whereabouts.われわれは、彼女の行方を突き止めることが出来なかった。
The doctor told Mr Smith to give up smoking.医者はスミスさんに喫煙を止めるようにと勧めた。
With that sort of attitude you'll never get past the honourable-mention prizes.そんなんじゃいつまで経っても奨励賞止まりだぞ?
Britain's currency crisis has turned into a political one over government failure to stop the pound from going into free-fall.英国の通貨危機は、政府がポンドの急落をくい止められなかったことをめぐる政治危機へと発展しました。
We'll do away with all these silly rules as soon as we can.これらのばかげた規則はすべてできるだけ早く廃止しよう。
They decided to abolish the old restriction.彼らは古い規制を廃止することを決めた。
These cough lozenges taste bitter but they will do you much good.この咳止め用トローチは苦味があるがよくきく。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
He paid much money to stop her mouth.彼は、彼女の口止め料に、多くの金を払った。
If it should rain tomorrow, the excursion will be canceled.もし万一明日雨が降れば、遠足は中止されるだろう。
Has it stopped raining yet?雨はもう止みましたか。
Bob often tries to give up smoking.ボブはたびたびタバコを止めようとしている。
There are movements to try to ban TV advertising.テレビ広告を禁止しようとする動きがある。
The car didn't stop.その車は止まらなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License