UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '止'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Such a bad custom should be done away with.そんな悪習は廃止するべきだ。
The police held back the crowd.警察は群衆を制止した。
After a while, the little black rabbit stopped eating, sat down, and looked very sad.しばらくして小さい黒いウサギは食べるのを止めて座り込みました。それはとても悲しそうにみえた。
Access only.通りぬけ禁止。
Didn't you disregard a stop sign?停止標識を無視しませんでしたか。
The police are going all out just to hold back the crowd.警察は群衆を制止するのに躍起になっている。
In 508BC, the ruler of Athens, Cleisthenes established ostracism to prevent the appearance of a tyrant.紀元前508年にアテネの指導者となったクレイステネスは、僭主の出現を防止するために陶片追放の制度を始めた。
No passage this way.これより先通行禁止。
The wind blew itself out.風が吹き止んだ。
They decided to abolish the old restriction.彼らは古い規制を廃止することを決めた。
Today's Tigers-Giants baseball game was called off due to heavy rain.大雨のために本日の阪神・巨人戦は中止になった。
Don't forget to turn off the gas before going out.出かける前に忘れずにガスを止めなさい。
He parked his car in front of the building.彼は車をその建物の前に止めた。
Time cannot be stopped.時間を止めることができません。
Danger. Keep out!危険、立入り禁止!
The baseball game was canceled because of the heavy rain.野球の試合は激しい雨のために中止となった。
It is essential to prevent salmonella contamination in hen egg production.鶏卵生産におけるサルモネラ汚染を防止することが必要です。
Has it stopped raining yet?雨はもう止みましたか。
"I'm hungry," said the little white rabbit, so they stopped and ate the bloom of a large hyacinth.「お腹が空いた」と小さい白ウサギが言ったので、彼らは立ち止まって大きなヒヤシンスの花を食べた。
I had to take a taxi because the heavy rain caused all the trains to stop.大雨のためにすべて電車が止まって、タクシーに乗らねばなりませんでした。
It has stopped raining.雨は止んだ。
Many countries have abolished capital punishment.多くの国は死刑を廃止した。
The police held the angry crowd back.警察は怒った群衆を引き止めた。
The car didn't stop.その車は止まらなかった。
I can't stop coughing.せきが止まりません。
I'd like some motion sickness medicine for children.子供でも飲める酔い止めが欲しいんですけど。
The game was called off on account of the rain.雨のためにその試合は中止になった。
Stop, or I'll shoot.止まらないと撃つぞ。
Don't get off the train till it stops.電車が止まるまで降りてはいけません。
I tried to stop their quarrel eagerly.私は懸命に彼らの争いを止めようとした。
The clock has run down. I need new batteries.時計が止まった。新しい電池が必要だ。
The prevention of forest fires is everyone's responsibility.森林火災の防止はすべての人が負う義務です。
My mind is as bright and clean as a stainless mirror.私の心は明鏡止水だ。
I saw a fly on the ceiling.天井に止まっているハエを見た。
Reproduction or appropriation of HTML, images and photographs from within this site is prohibited.本サイト内の記述、画像、写真の無断転載・転用を禁止します。
Many countries have laws prohibiting smoking.多くの国で喫煙を禁止する法律が出来ている。
The computer system shuts down automatically at 8pm.コンピューター・システムは午後8時に自動的に停止する。
Please turn off the gas.ガスを止めてください。
You had better call off your plan.君は計画を中止したほうがよい。
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.しかしながら、未知の外国語を聞くとき、我々は異なる単語を聞き分けることができず、発言をほとんど休止のない音の連続であると認識します。
Did you stop at the red light?赤信号で止まりましたか。
Stop criticizing me!私を批判するのは止めて!
The storm stopped the train.嵐のため列車は止まった。
I couldn't stop Tom.私はトムを止めることができなかった。
Hunting is not allowed in national parks.国立公園内での狩猟は禁止されている。
To our regret, we were obliged to call off the game, which we had been looking forward to.残念ながら待望の試合は中止せざるを得なかった。
My hiccups won't stop at all.しゃっくりがちっとも止まらないんだよ。
Let's stop finding fault with each other.お互いのあら捜しをするのは止めましょうよ。
I pulled my car to the left side of the road.道の左端に車を止めた。
Traffic and passers-by stopped as they were slowly seen off from the little village.自動車や通行人は止まって小さいおうちがゆっくりと動いていくのを見送りました。
Try as you may, you will find it impossible to give up that habit.いくらやってみても君はその癖を止められないのが分かるだろう。
You had better give up smoking for your health.君は健康のために煙草を止めた方がいい。
It is necessary for you to stop smoking.たばこを止めることがあなたにとって必要です。
No spoilers, please!ネタばれは禁止です。
If it rains, the game will be canceled.雨が降ればその試合は中止になるでしょう。
The crime of adultery was abolished in 1947.昭和22年に姦通罪は廃止されました。
He did not stop his car at the red light.彼は赤信号にも車を止めなかった。
The question is where to stop the car.どこで車を止めるかが問題だ。
Hold your breath, please.息を止めてください。
The baby stopped crying.赤ちゃんは泣き止んだ。
The enemy's attack ceased at dawn.敵の攻撃は夜明けに止んだ。
We have to do away with such a bad custom.そんな悪い慣習は廃止すべきだ。
My parents prohibited me from seeing Tom again.両親は私がまたトムと会うことを禁止した。
Together with Britain, France may ban imports of waste from Germany.イギリスに加えて、フランスもドイツからの廃棄物の持ち込みを禁止しそうだ。
Salt helps stop food from perishing.塩は食物を腐るのを止めるのに役立つ。
The sun having set, they were still dancing.日が沈んでしまったからも、彼らはまだ踊りを止めなかった。
If it should rain tomorrow, the excursion will be canceled.もし万一明日雨が降れば、遠足は中止されるだろう。
Even the strongest man can't stop a typhoon.最も強い人でさえ台風を止める事はできない。
He proposed that we take a small break.彼はちょっと小休止しようと提案した。
They cancelled the festival.彼らはお祭りを中止した。
The match has been canceled due to heavy rain.その試合は、豪雨のため中止となった。
My watch ran down and I didn't know the time.時計が止まって、時間がわからなくなった。
Can you tell me when to switch the machine off?いつその機械を止めたいいか私に教えて下さい。
You should give up drinking and smoking.君はタバコと酒を止めるべきだ。
When are you going to quit smoking?あなたはいつタバコを止めるつもりですか。
Yup! I'm going to give up cigarettes.そう!煙草を止めるつもりです。
You are not supposed to smoke here.ここでは煙草は禁止されています。
The train doesn't stop at that station.列車はその駅では止まりません。
Let's wait until it stops raining.雨が止むまで待ちましょう。
It was not until the child was fed that he stopped crying.食べ物を与えられてその子はやっと泣き止んだ。
It's my view that guns should be banned.拳銃は禁止されるべきだと私は思うのです。
I was going 120 kilometers an hour when the police stopped me.警察官が私を呼び止めた時、時速120キロで走っていた。
That school is going to do away with uniforms.あの学校は制服を廃止する予定だ。
I hope you'll think better of it.あなたがそれを考え直して止めてもらえればと思います。
The plan was given up under the pressure of public opinion.その計画は世論の圧力で中止になった。
Keep out.立ち入り禁止。
My watch stopped, so I didn't know the time.時計が止まって、時間がわからなくなった。
You had better stop smoking.あなたはタバコを止めた方が良い。
The bus stopped to take up passengers.バスは乗客を乗せるために止まった。
I gave it up after my father had given me a good scolding.父に一喝されてそれを止めた。
That's a plan that sounds likely to be cancelled by rain.雨天中止になりそうな計画だな。
Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb.警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。
I mean to stop drinking.私は酒を止めるつもりだ。
English law prohibits children under 16 from buying cigarettes.英国の法律では16歳以下の子どもがたばこを買う事を禁止している。
I hope today's ball game won't be canceled.今日のフットボールの試合が中止にならなければいいんだが。
A car drew up in front of my house.一台の車が私の家の前で止まった。
State police spokeswoman Janet Welp says the truck wound up crashing into a bridge railing along Interstate 30.州警察のジャネット・ウェルプ広報官によれば、そのトラックは州間高速道路30号線沿いの橋の欄干に激突して止まったとのことです。
We must cancel our trip to Japan.日本旅行は中止しなければいけない。
Thanks to the bad weather, the game was canceled.悪天候のおかげで試合は中止だ。
The death penalty should be abolished.死刑制度は廃止されるべきだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License