UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '止'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is essential to prevent salmonella contamination in hen egg production.鶏卵生産におけるサルモネラ汚染を防止することが必要です。
The computer system shuts down automatically at 8pm.コンピューター・システムは午後8時に自動的に停止する。
It rained heavily, and consequently the baseball game was called off.雨が激しく降った、その結果、野球の試合は中止になった。
An international trade ban could be the last straw for that country's economy.国際貿易禁止令がその国の経済にとって最後の頼みでしょう。
When Mary entered the room, Jack suddenly stopped talking.ジャックは、メアリーが部屋に入って来ると突然話すのを止めた。
We have to call off the meeting.ミーティングを中止しなければならない。
She suggested that I cancel the meeting.彼女は私に会議の中止を提案した。
If it rains, the game will be called off.万一雨が降ったら試合は中止だ。
The birds settled on the branches.鳥は枝に止まった。
Do you have any cough medicine?咳止めはありますか。
I had a hard time trying to talk him out of taking the trip.彼を説得して旅行を中止させるのに苦労しました。
The engine will stop when you push the button.ボタンを押すとエンジンが停止します。
The policeman whistled for the car to stop.警官は笛を吹いて車に止まるよう合図した。
Two airplanes, one large and one small, were at rest in the hangar.大型と小型の2台の飛行機が、ハンガー内で停止していました。
I tried but failed to stop him.私は彼を止めようとしたが失敗した。
I absolutely love going to concerts not just because I get a chance to meet the musician or singer but because of the wondrous feeling of a live performance.コンサートに行く事は、その歌手に直接あえることもそうだが、その音のライブ感が素晴らしいから止められない。
Keep out.立ち入り禁止。
The game was canceled because of heavy rain.大雨のため試合は中止された。
The driver couldn't have stopped at the signal.その運転手は信号で止まったはずがない。
Stop the enemy's advancement.敵の前進を止めよ。
They should do away with these conventions.彼らはこういう古い習慣は廃止すべきだ。
I'm not going to quit the club because I am busy.いそがしいからクラブを止めるのではない。
To our great disappointment, the game was called off.我々がたいへん失望したことに、試合は中止された。
We will have to stop this project for want of funds.資金不足のため、この事業は中止しなければいけない。
The game will probably be canceled.試合はたぶん中止されるだろう。
There is a dragonfly on the ceiling.天井にトンボが止まっている。
The school does not allow students to smoke on campus.その学校では構内での生徒達の喫煙を禁止している。
Hunting game is forbidden in these tranquil woods.この静かな森で動物を狩ることは禁止されている。
The plan was given up under the pressure of public opinion.その計画は世論の圧力で中止になった。
Why don't you give up smoking?たばこ止めたら?
The export of arms was prohibited.武器の輸出は禁止されていた。
Stop criticizing me!私を批判するのは止めて!
What made up your mind to quit smoking?どうして煙草を止める決心をしたのですか。
He stopped the car.彼は車を止めた。
Stop clinging to your glory days, or you'll be left behind.過去の栄光にしがみつくのを止めないと、取り残されていく。
A taxi drew up at the main gate.タクシーが正門のところへきて止まった。
He stopped a moment to kick a rock.彼はちょっと立ち止まって小石を蹴飛ばした。
Sam, don't!サム、止めて!
One of the aircraft's engines cut out.飛行機のエンジンの一つが止まってしまった。
The game will be called off if it rains tomorrow.もし明日雨なら試合は中止です。
No passengers are allowed on the bridge.船客のブリッジ立ち入り禁止。
Do you really care why I quit smoking?何故私がタバコを止めたかがあなたにとって本当に重要?
We have to stop him from drinking any more.私たちは彼がこれ以上酒を飲むのを止めさせなければならない。
The policemen said to them, "Stop."警官達は彼らに止まりなさいと言った。
Circumstances forced us to cancel our appointment.事情があって私たちは会うのを取り止めねばならなかった。
We decided to let her alone until she stopped of her own accord.彼女が自発的に止めるまで、放っておくことに私達は決めた。
The game will probably be called off.試合はたぶん中止されるだろう。
Our school administration decided to do away with that school rule.学校当局はその校則を廃止することに決定した。
He has ceased from work.彼は働くのを止めた。
My parents didn't allow me to see Tom again.両親は私がまたトムと会うことを禁止した。
I had to cancel my trip on account of the strike.ストライキのために旅行を中止しなければならなかった。
The policeman signaled the car to stop with a flashlight.警官は懐中電灯で車に止まれと合図をした。
I noticed that he had stopped.私は彼が立ち止まっていたのに気付いた。
We must abolish the death penalty.死刑は廃止すべきである。
We should abolish the death penalty.処刑を廃止するべきだ。
Take a breath and hold it.息を吸って、止めて下さい。
The abolition of slavery in Europe eventually reached America.ヨーロッパでの奴隷制度の廃止は、やがてアメリカにも波及しました。
The signal turning red, he stopped his car.信号が赤に変わったので、彼は車を止めた。
There is no passage for big vehicles here.ここは大型車の通行は禁止されている。
What would happen supposing the earth stopped spinning?地球の自転が止まったら、いったいどうなるんだろう。
Our school did away with uniforms last year.私たちの学校では昨年制服を廃止した。
Access only.通りぬけ禁止。
He's been grounded for a week.彼は一週間、外出を禁止された。
The game was called off on account of the rain.試合は雨のために中止になった。
Hunting is prohibited in this area.この地域では狩猟は禁止されている。
It's about time you stopped watching television.あなたはもうテレビを見るのを止める時間だ。
That's a plan that sounds likely to be cancelled by rain.雨天中止になりそうな計画だな。
Drivers must stop at the stop line.運転者は一時停止線のところで停止しなければならない。
She could not keep her daughter from going out.彼女は娘が外出するのを止める事が出来なかった。
He signaled them to stop.彼は止まれと合図した。
Don't get off the train till it stops.電車が止まるまで降りてはいけません。
I gave it up after my father had given me a good scolding.父に一喝されてそれを止めた。
The news was suppressed for the time being.そのニュースは当分の間差し止めになった。
The school should do away with the uniform.その学校は、制服を廃止すべきだ。
My watch ran down and I didn't know the time.時計が止まって、時間がわからなくなった。
This register is out of commission.こちらのレジは今休止中なんですよ。
Bob often tries to give up smoking.ボブはたびたびタバコを止めようとしている。
The game was called off because it suddenly started raining.にわか雨で試合は中止になった。
It will take awhile for the cement to dry before we can use it to park the car.セメントが乾いて車が止められるようになるのにしばらくかかる。
I can't stop sneezing.くしゃみが出て止まりません。
It's time you stopped watching television.テレビを見るのを止めてもいい頃でしょう。
Has it stopped raining yet?雨はもう止みましたか。
The boat was alongside the quay.そのボートは波止場につながれていた。
This practice has long since been done away with.この慣習は、ずっと前から廃止されている。
Because of everyone's correct-mindedness, the rain stopped on the morning of the match day.試合の日の朝になって雨が止んだのは、みんなの心がけがいいからだ。
It was not until the child was fed that he stopped crying.食べ物を与えられてその子はやっと泣き止んだ。
Let's stop finding fault with each other.お互いのあら捜しをするのは止めましょうよ。
He tried to put an end to their quarrel.彼は彼らのけんかを止めさせそうとした。
They blocked the flow of water from the burst pipe.彼らは破裂したパイプから流れた水を止めた。
The Representative said he will put a brake on spending.下院議員は支出に歯止めをかけると言いました。
No spoilers, please!ネタばれは禁止です。
Not being watchful, the driver failed to stop in time.運転手は用心していなかったので、車を止めたが間に合わなかった。
It was determined that the picking of one's nose is a completely normal act for adolescent boys.「思春期の少年にとって、鼻をほじくることは普通の行動である」という医学的発見を突き止めた。
I disliked the idea of the necessary call, but it had to be done.止むを得ず訪問するのはいやだったが、やはりしないわけにはいかなかった。
It will have stopped raining by the time he comes back.彼が帰ってくる頃には、雨も止んでいるでしょう。
The engine died.エンジンが止まってしまった。
He didn't stop the car.その車を止めなかった。
This road is closed to traffic for construction work.この道路は工事中のため通行止めだ。
The president abolished slavery.大統領は奴隷制度を廃止した。
In the absence of sufficient data, the survey was given up.資料不足のため調査は中止された。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License