The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '止'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We must do away with these old rules.
これらの古い規則を廃止しなければならない。
Smoking on duty is not allowed.
勤務中の喫煙は禁止されている。
The traveler stopped at the soldier's challenge.
その旅人は兵士に呼び止められて立ち止まった。
You cannot park your car here.
ここに車を止めてはいけない。
You can't park your car here.
ここに車を止めてはいけない。
There was nothing for it but to give up my plan.
計画を中止するよりほかなかった。
You must get rid of the habit of biting your nails.
つめをかむ癖を止めなければ行けない。
We took strong measures to prevent it.
私たちはそれを防止する強硬な対策を講じた。
He didn't stop the car.
その車を止めなかった。
To our great disappointment, the game was called off.
我々がたいへん失望したことに、試合は中止された。
He decided to give up smoking once and for all.
彼はきっぱり煙草を止めようと決心した。
The meeting was canceled because of the rain.
会は雨のために中止になった。
Political activity tends to be discouraged in most work places.
政治活動はほとんどの職場で止めさせられる傾向にある。
Chocolate acts to prevent LDL oxidisation.
チョコレートにはLDLの酸化を防止する力がある。
No matter what I did, no one paid any attention to me.
私が何をしようと誰も私を気にも止めなかった。
I'm going there. No one can stop me.
私はそこに行く。誰も私を止められない。
The rain having stopped, the game began again.
雨が止んだので、ゲームは再開された。
I bet I can quit smoking from now on.
賭けてもいいが、今からタバコは止める。
I gave up smoking and I feel like a new man.
喫煙を止めて私は生き返った。
What should I do to stop hiccoughs?
しゃっくりを止めるにはどうすればいいんだろうか。
It was not until the baby was fed that he stopped crying.
その赤ん坊は乳を飲まされてはじめて泣き止んだ。
Forget it. There's no sense giving him advice.
彼に何をアドバイスしても糠に釘。もう止めた止めた。
He acted quickly and put out the fire.
彼は機敏に動いて火事を消し止めた。
They stopped talking.
彼らはおしゃべりを止めました。
We had to call off the game because of rain.
雨のために試合を中止せざるを得なかった。
Tom tried to leave, but Mary stopped him.
トムは出発しようとしたが、メアリーが彼を止めた。
Hunting game is forbidden in this tranquil wilderness.
この静かな原野で狩猟をすることは禁止されています。
It won't stop bleeding.
出血が止まりません。
That car in the middle of the path is an inconvenience.
小道の真中に止めてある車は迷惑だ。
She caught me by the arm and stopped me from going home.
彼女は私の腕をつかんで、帰ろうとするのを引き止めた。
The bus stopped and we got on.
バスが止まり、私たちは乗った。
The sun having set, they were still dancing.
日が沈んでしまったからも、彼らはまだ踊りを止めなかった。
You want the Number 11. It stops in front of the post office.
11番にお乗りにならないと。郵便局の前に止まりますから。
At any rate, I can go out when it stops raining.
雨が止んだらともかく私は出かけられる。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.