UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '止'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Littering is prohibited.ポイ捨ては禁止です。
Railroad service was suspended because of the fog.霧のため全列車は運転休止となった。
The regulation was abolished, but then it was reenacted.その規則は廃止されたが、しかしまた制定された。
What should I do to stop hiccups?しゃっくりを止めるにはどうすればいいんだろうか。
The elevator came to an abrupt halt.そのエレベーターは急停止した。
We have to do away with such a bad custom.そんな悪い慣習は廃止すべきだ。
My parents prohibited me from seeing Tom again.両親は私がまたトムと会うことを禁止した。
Stop beating around the bush and get to the point.遠回しに言うのは止めて要点を言ってくれ。
Lincoln set out to abolish slavery in the United States.リンカーンは合衆国の奴隷制廃止に乗り出した。
The horse stopped and wouldn't move.その馬は立ち止まって動こうとしなかった。
That car in the middle of the path is an inconvenience.小道の真中に止めてある車は迷惑だ。
The policeman signaled me to stop.警官は私に止まるよう合図した。
We should cancel the hike.ハイキングは中止にしたほうがいいわね。
My parents didn't allow me to see Tom again.両親は私がまたトムと会うことを禁止した。
He advocated abolishing the death penalty.彼は死刑の廃止を主張した。
Even a clock that is stopped shows the correct time twice a day.止まった時計も1日に2回は正しい時刻を示す。
Please don't open the train doors until the train has stopped.電車が止まるまで扉を開けないでください。
No parking.駐車禁止。
I should've put on some sunscreen.日焼け止め塗っとけばよかった。
I persuaded Yoko to give up smoking.私は洋子を説得してタバコを止めさせた。
I stopped so I could smoke a cigarette.私はタバコを吸うために立ち止まった。
If you don't want to put on sunscreen, that's your problem. Just don't come complaining to me when you get a sunburn.日焼け止めを塗りたくないならそれは君の問題だからいいけれど、でも日焼けしたからって僕に不満を言うのは止めてくれよ。
I'm going there. No one can stop me.私はそこに行く。誰も私を止められない。
Cloudy days, they stopped on their way and could not return home.曇った日、彼らは途中で止まってしまい家に戻ることができなかった。
No admittance except on business.無用の立ち入り禁止。
The old man stopped suddenly and looked back.その老人はふと立ち止まって振り返った。
We must stop Tom before he hurts himself.トムが怪我をする前に止めなければいけない。
A new car came to a standstill in front of the bank.新しい自動車が銀行の前で止まった。
Diplomatic dialogue helped put an end to the conflict.外交対話のおかげでその紛争に終止符を打つ事が出来た。
The university decided to do away with this kind of examination.大学はこの種の試験を廃止することに決めた。
Many countries have abolished capital punishment.多くの国々が処刑を廃止した。
When Yoko and I heard the sirens stop nearby, we quickly decided to go check it out.葉子と私はサイレンが近くで止まるのを聞いて、何が起きたのかとすぐに飛び出していこうとした。
The treaty bans atomic bombs and hydrogen bombs.条約は原水爆の使用を禁止している。
We have to do away with such a bad custom.そんな悪習は廃止しなければならない。
Diplomatic dialogue helped put an end to the conflict.外交的な対話によって、その紛争に終止符を打つことができた。
This register is out of commission.こちらのレジは今休止中なんですよ。
Hold your breath and pinch your nostrils.息を止めて鼻をつまみなさい。
If it rains, the game will be called off.万一雨が降ったら試合は中止になるだろう。
The game was called off on account of the rain.試合は雨の為中止になった。
He held his breath.彼は息を止めた。
Slavery has been abolished in most parts of the world.奴隷制度は世界のほとんどの地域で廃止されている。
I have given up smoking for good and all.私は永久にタバコを吸うのを止めた。
Another problem is where to stop the car.もう1つの問題はどこで車を止めるかです。
After walking for an hour, we stopped to take a rest.1時間歩いてから、私たちは止まって休息した。
Do you really care why I quit smoking?何故私がタバコを止めたかがあなたにとって本当に重要?
The policeman blew his whistle for the car to stop.警官はその車が止まるように笛を吹いた。
Quickly stop the flow of milk, leave to stand for approximately 30 minutes for the milk to solidify.牛乳の流れを素早く止め、牛乳が固まるまで約30分間静置する。
In the absence of sufficient data, the survey was given up.資料不足のため調査は中止された。
Why don't you pull over and take a rest for a while?車を止めて少し休んだらどう。
The game was canceled because of heavy rain.大雨のため試合は中止された。
You should quit smoking.煙草は止めたほうがいいよ。
My parents forbade me to see Tom again.両親は私がまたトムと会うことを禁止した。
Tom started to leave, but Mary stopped him.トムは出発しようとしたが、メアリーが彼を止めた。
They have done away with uniforms at that school.彼らはその学校の制服を廃止した。
The game will probably be called off.試合はたぶん中止されるだろう。
I had a hard time trying to persuade him to cancel the trip.彼を説得して旅行を中止させるのに苦労しました。
It's a no parking area here.ここは駐車禁止です。
Just then, the bus stopped.ちょうどその時バスが止まった。
Hunting game is forbidden in these tranquil woods.この静かな森で動物を狩ることは禁止されている。
We must take measures to prevent traffic accidents.交通事故の防止対策を講じなければならない。
Is it really important to you why I quit smoking?何故私がタバコを止めたかがあなたにとって本当に重要?
I noticed that he had stopped.私は彼が立ち止まっていたのに気付いた。
Suddenly, my feet stopped.僕はふと足を止めた。
The meeting was canceled.会議は中止になったよ。
We used emergency measures to revive the cardiac arrest patient.心停止の患者を応急処置で生かした。
The village tried to do away with school meals.その村は学校給食を廃止しようとした。
Students are forbidden to smoke on the school grounds.その学校は構内での生徒たちの喫煙を禁止している。
He will have no chance of winning her heart.彼には彼女のハートを射止める見込みはないだろう。
If it should rain tomorrow, the excursion will be canceled.もし万一明日雨が降れば、遠足は中止されるだろう。
A wheat import ban was enacted.小麦の輸入禁止が法律で規定された。
You must get rid of the habit of biting your nails.つめをかむ癖を止めなければ行けない。
Please give me a painkiller.痛み止めを下さい。
She put on the brakes and the car stopped.彼女はブレーキをかけ、そして車は、止まった。
An overwhelming majority voted to abolish the brutal punishment.圧倒的多数がその残酷な刑罰を廃止することに票を投じた。
The doctor advised him to abstain from drinking.医者は彼に酒を止めるように忠告した。
The rock concert was called off because the singer fell ill.ロックコンサートは歌手の病気のため中止になった。
He didn't stop the car.その車を止めなかった。
I'll give you a painkilling injection.痛み止めの注射をします。
You had better stop smoking.あなたはタバコを止めた方が良い。
Smoking is strictly prohibited.喫煙は絶対禁止。
Stop it! You're making her feel uncomfortable!止めて!あなたは彼女の気分を害してるわ。
The meeting was canceled because of the rain.会は雨のために中止になった。
You had better give up smoking for your health.君は健康のために煙草を止めた方がいい。
They decided to abolish the old restriction.彼らは古い規制を廃止することを決めた。
If you write your address on a web-page, anybody can find out where you live if the whim takes them.ホームページに住所を書いたら、その気になれば誰でもあなたの居所を突き止められる。
Today the weather was really changeable. The rain kept on stopping and starting all day long.今日は一日中、雨が降っては止み、降っては止みする、はっきりしない天気だ。
They blocked the flow of water from the burst pipe.彼らは破裂したパイプから流れた水を止めた。
Something has to be done to stop the bleeding.出血を止めるためにどうにかしなければならない。
At any rate I will go out when it stops raining.いずれにしても雨が止んだら私は出かけよう。
The policeman ran after the thief shouting "Stop!".警官は「止まれ!」と叫びながら、泥棒を追いかけた。
The taxi drew up to me.タクシーが私のところに来て止まった。
Not being watchful, the driver failed to stop in time.運転手は用心していなかったので、車を止めたが間に合わなかった。
It was hard to persuade him to cancel the trip.彼を説得して旅行を中止させるのに苦労しました。
This is a restricted area.ここは立入禁止である。
I can't stop sneezing.くしゃみが出て止まりません。
A lot of bicycles are illegally parked in front of the station.駅前には多くの自転車が違法に止められています。
I was compelled to cancel the plan.私はその計画を中止せざるをえなかった。
Lightning struck nearby without warning! I thought my heart was going to stop beating.突然近くに雷が落ちた! 心臓止まるかと思った。
No taxi stopped.タクシーは1台も止まらなかった。
If school wasn't obligatory, I would stop going there.学校へ行くことが義務でなければ、行くのを止めるのだが。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License