UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '止'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The big car pulled up suddenly.大きな車が突然止まった。
I can't turn the shower off. Could you check it for me?シャワーが止まりません。調べてください。
In the absence of sufficient data, the survey was given up.資料不足のため調査は中止された。
It was difficult to convince him to cancel the trip.彼を説得して旅行を中止させるのに苦労しました。
The factory will cease operations next month.その工場は来月から作業を中止する。
Rugby is a sport which is never called off by rain.ラグビーは雨が降っても中止にならないスポーツだ。
She caught me by the arm and stopped me from going home.彼女は私の腕をつかんで、帰ろうとするのを引き止めた。
I stopped to smoke.私はタバコを吸うために立ち止まった。
I can't stop shaking my leg.貧乏ゆすりが止まりません。
Moreover, for your safety, we advise use of a substitute email address.なお、危険防止の為、サブアド利用をお奨めします。
The game will be called off if it rains tomorrow.もし明日雨なら試合は中止です。
In the event that asbestos-covered mesh is found, ensure its safety by damping the asbestos portion to prevent dust release and wrapping in a plastic bag.石綿金網を発見された場合飛散防止のため石綿の部分を水に濡らしてビニール袋に包み安全を確保して下さい。
The city has decided to do away with the streetcar.その市は市電を廃止することを決めた。
Pull over right here.ここで車を止めてください。
My hiccups won't stop at all.しゃっくりがちっとも止まらないんだよ。
The practice should be done away with.その慣行は廃止すべきだ。
The rock concert was called off because the singer fell ill.ロックコンサートは歌手の病気のため中止になった。
It was difficult to persuade him to cancel the trip.彼を説得して旅行を中止させるのに苦労しました。
The workers union called off their 24-hour strike today.労働組合は24時間ストを本日中止した。
The sun having set, they were still dancing.日が沈んでしまったからも、彼らはまだ踊りを止めなかった。
We must do away with such bad customs.そう言った悪習は廃止すべきだ。
Beer is prohibited before 4:00.4時より前にはビール禁止!
I try to stop myself.止めようとしても。
Take a breath and hold it.息を吸って、止めて下さい。
The doctor advised him to stop working too much.医者は彼に働きすぎを止めるように忠告した。
I'm sure you'll be sorry if you give it up halfway through.途中で止めたら後悔するぜ。
Because the traffic light turned red, he stopped his car.信号が赤に変わったので、彼は車を止めた。
These measures can prevent the disease from spreading.これらの対策は、その疫病の感染拡大を防止することができます。
We should do away with the death penalty.我々は死刑を廃止すべきである。
No beer before four!4時より前にはビール禁止!
The university decided to do away with this kind of examination.大学はこの種の試験を廃止することに決めた。
Suddenly Jim pulled up the car in front of the bank.急にジムは銀行の前で車を止めた。
Stop the advance of the enemy.敵の前進を止めよ。
I cannot stop that noisy cat from getting into my garden.あのうるさい猫が私の庭に入ってくるのを止めさせる事ができない。
Our train stopped suddenly.私たちの乗った電車が急に止まった。
We should abolish the death penalty.処刑を廃止するべきだ。
This is an effective remedy for crime.これは有効な犯罪防止対策だ。
They closed down the ferry service since it was no longer economical.彼らは採算がとれなくなったのでフェリー運航を廃止した。
Hold your breath and pinch your nostrils.息を止めて鼻をつまみなさい。
Once she starts talking, she is hard to stop.彼女はいったん話し始めると止めどがない。
The local school board would go to any length to ban that book.教育委員会は何としてでもあの本を発売禁止にするでしょう。
It will have stopped raining by the time he comes back.彼が帰って来る頃には、雨も止んでいることでしょう。
"I'm hungry," said the small white rabbit, so they stopped and ate the flower from a large hyacinth.「私おなかすいた」小さい白いウサギがいいました、そして彼らは止まっておおきなひなゆりの花の部分をたべました。
I tried to stop their quarrel eagerly.私は懸命に彼らの争いを止めようとした。
My father forbids me to go out at night.父は私が夜外出するのを禁止している。
He stopped to think which way to go.彼は立ち止まってどちらの道へ行こうかと考えた。
It has stopped raining.雨は止んだ。
I mean to stop drinking.私は酒を止めるつもりだ。
He had the gas cut off.彼は、ガスの供給を止められた。
A car stopped at the entrance.1台の車が入り口に止まった。
America did away with slavery.アメリカは奴隷制を廃止した。
Together with Britain, France may ban imports of waste from Germany.イギリスに加えて、フランスもドイツからの廃棄物の持ち込みを禁止しそうだ。
The policeman signed to me to stop.警官は私に止まるよう合図した。
Do you have cough drops?せき止めのドロップはありますか。
I tried to stop him, but he left me behind.私は彼を引き止めようとしたが、彼は私をおいて行ってしまった。
They stopped talking.彼らはおしゃべりを止めました。
A new car came to a standstill in front of the bank.新しい自動車が銀行の前で止まった。
Becoming very tired, I stopped to rest.私はたいへん疲れたので、立ち止まって休んだ。
Let's go as soon as it stops raining.雨が止んだらすぐに出かけましょう。
I expected Yoko to give up smoking.私は洋子がタバコを止めるだろうと思った。
A stop sign in Japan has 3 sides, whereas a stop sign in the U.S. has 8 sides.止まれの標識は日本では3角形だが、アメリカでは8角形だ。
Please turn off the gas.ガスを止めてください。
Just then, the bus stopped.ちょうどその時バスが止まった。
They stopped to talk.彼らは話すために立ち止まった。
What would happen supposing the earth stopped spinning?地球の自転が止まったら、いったいどうなるんだろう。
They have done away with uniforms at that school.彼らはその学校の制服を廃止した。
Sam, don't!サム、止めて!
My telephone service was cut off because of unpaid bills.料金延滞で電話を止められた。
It is necessary for you to stop smoking.たばこを止めることがあなたにとって必要です。
They waited on the porch until it stopped raining.彼らは雨が止むまでポーチで待っていた。
Keep out.立ち入り禁止。
A car drew up at the main gate.車が正門のところへきて止まった。
She suggested to me that I call off the meeting.彼女は私に会議を中止してはどうかと提案した。
He stopped by Tom's chair.男はトムの椅子のそばで立ち止まった。
You can't turn the heat off as long as the system is operating.その装置が作動している間は暖房を止めることはできない。
He made great efforts to stop the reform as best he could.彼はその改革を止めさせようと出来るだけ努力した。
Shoes ... many courses ban shoes with spikes, so take care.シューズ・・スパイクのあるものを禁止しているコースが多いので気をつけましょう。
No alcohol is allowed on campus.キャンパス内での飲酒は禁止されている。
He stopped short.彼は急に立ち止まった。
The coup attempt was foiled at the last moment.クーデター計画はぎりぎりのところで阻止されました。
This road is closed to cars.この道路は、車は通行止めになっている。
They usually use an anchor to hold a yacht in place.ヨットを一定の所へ停止させておくために普通は碇を使う。
They were unanimous that the war should be brought to a halt.戦争は停止されるべきだと全員合意した。
She blinked to stop the tears.彼女はまばたきして涙を止めようとした。
Arms export was prohibited.武器の輸出は禁止されていた。
It is no use your holding me back.引き止めても無駄だ。
I hope today's ball game won't be canceled.今日のフットボールの試合が中止にならなければいいんだが。
I will give up drinking at any cost.私は何としても酒を止めるつもりです。
When Yoko and I heard the sirens stop nearby, we quickly decided to go check it out.葉子と私はサイレンが近くで止まるのを聞いて、何が起きたのかとすぐに飛び出していこうとした。
The clock has stopped.その時計は止まっている。
She has to stop smoking.彼女はタバコを止めざるをえない。
Two airplanes, one large and one small, were at rest in the hangar.大型と小型の2台の飛行機が、ハンガー内で停止していました。
The hiking was called off owing to the rain.ハイキングは雨のため中止になった。
Don't get off the train till it stops.電車が止まるまで降りてはいけません。
We stopped working at noon.私たちは正午に働くのを止めた。
Even the strongest man can't stop a typhoon.最も強い人でさえ台風を止める事はできない。
Tom turned off the water.トムは水道を止めた。
Authorized personnel only.関係者以外立ち入り禁止。
Today, the Ministry of Health announced that it has stopped distribution of and is recalling a medicine for children due to the problem of heart related side effects. The government has taken this into account and has forbidden the importation of this med保健省は今日、心臓への副作用に関する問題のために、子供向けの薬の流通を停止し、回収することを発表しました。これを受けて政府は、この薬の輸入販売禁止を決定しました。
The plan was given up under the pressure of public opinion.その計画は世論の圧力で中止になった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License