UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '止'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The water was cut off yesterday.昨日水道を止められた。
If it should rain, the game will be called off.万一雨が降ったら試合は中止だ。
At last he stopped before an old house, and caught another glimpse of the town.ついに彼は一軒の古い家の前に立ち止まり、そして街をもう一度ちらりと見た。
As soon as the child saw his mother, he stopped crying.その子どもはお母さんを見るとすぐに泣き止みます。
A game will be probably called off.試合はたぶん中止されるだろう。
Don't get off the bus till it stops.バスが止まるまで降りるな。
Roy fastened the medal with a pin.ロイはそのメダルをピンで止めた。
I hope today's ball game won't be canceled.今日のフットボールの試合が中止にならなければいいんだが。
Tom stopped to take a close look at the car.トムはその車をよく見ようと立ち止まった。
This is a tropical storm. It'll be over soon.通り雨だからすぐ止むよ。
Tom turned off the water.トムは水道を止めた。
Bob often tries to give up smoking.ボブはたびたびタバコを止めようとしている。
I'd like some motion sickness medicine for children.子供でも飲める酔い止めが欲しいんですけど。
Quickly stop the flow of milk, leave to stand for approximately 30 minutes for the milk to solidify.牛乳の流れを素早く止め、牛乳が固まるまで約30分間静置する。
The meeting was called off as there was no hope of agreement on either side.その会議はどちらの側にも同意の見込みがなかったので中止された。
The police are going all out just to hold back the crowd.警察は群衆を制止するのに躍起になっている。
It is necessary for you to stop smoking.たばこを止めることがあなたにとって必要です。
A curfew was imposed on the city.全市に夜間外出禁止令が布かれた。
The game was called off on account of rain.その試合は雨のため中止となった。
The car came to a smooth stop.車は滑らかに止まった。
Combat soldiers during peaceful moments like to reminisce of their halcyon days.戦闘に携わる兵士たちは戦闘が止んでいるときに好んで、平穏無事な時代を想い返す。
The policeman signaled the car to stop with a flashlight.警官は懐中電灯で車に止まれと合図をした。
Smoking is now banned on all domestic plane flights.喫煙は今では、全ての国内線のフライトで禁止されている。
He stopped by Tom's chair.男はトムの椅子のそばで立ち止まった。
He was in the middle of a funny story when he broke off to answer the telephone.滑稽な話をしている真最中に彼に電話がかかってきたので話を中止した。
The Mexican government announced the banning of all imports of second-hand cars, except for 1998 models.メキシコ政府は1998年型の中古車以外の中古車の輸入を禁止すると発表した。
I was compelled to cancel the plan.私はその計画を中止せざるをえなかった。
The road was closed on account of the flood.道路は洪水のために通行禁止となった。
The traveler stopped to ask me the way.旅人は立ち止まってわたしに道を尋ねた。
I couldn't stop Tom.私はトムを止めることができなかった。
It is no use your holding me back.引き止めても無駄だ。
Stop the car.車を止めて。
Stop beating around the bush and tell me what happened.遠回しに言うのは止めて、何が起こったのか言いなさい。
There are movements to try to ban TV advertising.テレビ広告を禁止しようとする動きがある。
This road is closed to cars.この道路は、車は通行止めになっている。
I can't stop shaking my leg.貧乏ゆすりが止まりません。
This building is off limits now.この建物は、現在立ち入り禁止だ。
It stopped snowing an hour ago.一時間前に雪が降り止みました。
I disliked the idea of the necessary call, but it had to be done.止むを得ず訪問するのはいやだったが、やはりしないわけにはいかなかった。
He tried to give up smoking last year, but it was in vain.彼は昨年たばこを止めようとしたが、無駄だった。
Suddenly, she stopped and looked around.彼女は突然立ち止まり、あたりを見回した。
The policeman signaled me to stop.警官は私に止まるよう合図した。
Using a flashlight, the policeman signaled the car to stop.警官は懐中電灯で車に止まれと合図をした。
The picnic was called off because of the rain.遠足は雨のため中止になった。
The clock has stopped.その時計は止まっている。
The wind blew itself out.風が吹き止んだ。
If it should rain, the game will be called off.万一雨が降ったら試合は中止になるだろう。
We must do away with these old rules.これらの古い規制を廃止しなければならない。
He stopped to talk to them.彼らに話すために立ち止まった。
Tom had to cancel his lecture because he was sick.トムは病気のため講演を中止しなければならなくなった。
He didn't stop the car.その車を止めなかった。
As soon as our manager got off our backs, everything started to go off without a hitch.課長が我々に対して、あれこれとうるさく言うのを止めた途端に、何もかもがスムーズに行き始めた。
Cloudy days, they stopped on their way and could not return home.曇った日、彼らは途中で止まってしまい家に戻ることができなかった。
They usually use an anchor to hold a yacht in place.ヨットを一定の所へ停止させておくために普通は碇を使う。
The negotiation is off.交渉は中止になった。
The baseball game was canceled because of the heavy rain.野球の試合は激しい雨のために中止となった。
The doctor told Mr Smith to give up smoking.医者はスミスさんに喫煙を止めるようにと勧めた。
The game will be called off if it rains tomorrow.もし明日雨なら試合は中止です。
We had to call off the game because of rain.雨のために試合を中止せざるを得なかった。
A taxi drew up at the main gate.タクシーが正門のところへきて止まった。
She stopped crying altogether.彼女はすっかり泣き止んだ。
We have to prevent such an accident from happening again.私たちはこのような事故の再発を防止しなければならない。
Forget it. There's no sense giving him advice.彼に何をアドバイスしても糠に釘。もう止めた止めた。
He stopped for a smoke.彼は立ち止まってたばこを吸った。
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.しかしながら、未知の外国語を聞くとき、我々は異なる単語を聞き分けることができず、発言をほとんど休止のない音の連続であると認識します。
When my alarm clock goes off, I always stop it in my sleep.目覚し時計が鳴ると、いつも寝ているうちに止めてしまうのです。
We couldn't find out her whereabouts.われわれは、彼女の行方を突き止めることが出来なかった。
He goes and sits outside the class but he can't stop laughing.ジョニー君は廊下で座っていましたが、どうしても笑いが止まりません。
These cough lozenges taste bitter but they will do you much good.この咳止め用トローチは苦味があるがよくきく。
I bet I can quit smoking from now on.賭けてもいいが、今からタバコは止める。
The weather being rainy, the baseball game was cancelled.雨が降っていたので、野球の試合は中止になった。
Policemen aren't permitted to drink on duty.警察官は勤務中の飲酒は禁止されている。
After a while, the little black rabbit stopped eating, sat down, and looked very sad.しばらくして小さい黒いウサギは食べるのを止めて座り込みました。それはとても悲しそうにみえた。
They should do away with these conventions.彼らはこういう古い習慣は廃止すべきだ。
Please turn off the gas.ガスを止めてください。
Such a bad custom should be done away with.そんな悪習は廃止すべきだ。
Don't forget to turn off the gas before going out.出かける前に忘れずにガスを止めなさい。
The baseball game was called off on account of the rain.その野球の試合は雨で中止になった。
The swimming event was called off.水泳大会が中止になった。
The boat was alongside the quay.そのボートは波止場につながれていた。
The water supply was turned off.水道の水が止められた。
Such evil customs should be done away with.そんな悪い習慣は廃止すべきだ。
She stopped our fighting.彼女は僕等の喧嘩を制止した。
The area was cordoned off while fire fighters tried to keep the blaze under control.消防士たちが消火活動をしている間、その地域は立ち入り禁止になった。
I heard that Isezaki city decided to ban beards for male city employees starting June 19. It's the complete opposite of the Taliban laws imposing the wearing of beards.伊勢崎市は6月19日から、男性職員のひげを禁止したと聞いた。タリバンのひげ強制法律と正反対ですよね。
That's a plan that sounds likely to be cancelled by rain.雨天中止になりそうな計画だな。
He wasn't conscious of the president's decision to drop the line.彼は社長がその部門の廃止を決定したことを知らなかった。
An international trade ban could be the last straw for that country's economy.国際貿易禁止令がその国の経済にとって最後の頼みでしょう。
When Mary entered the room, Jack suddenly stopped talking.ジャックは、メアリーが部屋に入って来ると突然話すのを止めた。
We must go back to the Middle Ages to trace the origin.その起源を突き止めるには中世にさかのぼらなくてはいけない。
Please give me a painkiller.痛み止めを下さい。
He advocated abolishing class distinctions.彼は階級差別の廃止を主張した。
Strange noises keep coming from the receiver and won't stop.受話器から変な音がして止まらない。
It's my view that guns should be banned.拳銃は禁止されるべきだと私は思うのです。
Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb.警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。
The rain having stopped, the game began again.雨が止んだので、ゲームは再開された。
The policeman said to them, "Stop."警官は止まれと言った。
The picnic was called off because of rain.ピクニックは雨のために中止になった。
Smoking on duty is not allowed.勤務中の喫煙は禁止されている。
My heart stopped beating.私の心臓が止まるような気がした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License