UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '止'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

But today smoking in public places is forbidden or strictly restricted.しかし今日では、公共の場での喫煙は禁止されたり、きびしく制限されている。
Please turn off the gas.ガスを止めてください。
I bought an anti-theft system for my bike.僕はバイク盗難防止装置を買いました。
The rain having stopped, the game began again.雨が止んだので、ゲームは再開された。
We have to call off the meeting.ミーティングを中止しなければならない。
It's my view that guns should be banned.拳銃は禁止されるべきだと私は思うのです。
He acted quickly and put out the fire.彼は機敏に動いて火事を消し止めた。
We should do away with the death penalty.我々は死刑を廃止すべきである。
I stopped to smoke.私はタバコを吸うために立ち止まった。
Danger. Keep out!危険、立入り禁止!
Chocolate acts to prevent LDL oxidisation.チョコレートにはLDLの酸化を防止する力がある。
Recently, more and more countries have prohibited smoking.最近喫煙を禁止する国が増えている。
Turn off the alarm.目覚ましを止めなさい。
There is no passage for big vehicles here.ここは大型車の通行は禁止されている。
Stop, or I'll shoot.止まらないと撃つぞ。
The train came to a smooth stop.列車は滑らかに停止した。
The engine died.エンジンが止まった。
"Yes, the bisque-doll-like Erika" "Th-that expression is a little embarrassing, could you stop using it?"「うん、ビスクドールの様なエリカさん」「そ、その表現は少し気恥ずかしいから止めてくれない?」
Reproduction or appropriation of HTML, images and photographs from within this site is prohibited.本サイト内の記述、画像、写真の無断転載・転用を禁止します。
Tom had to cancel his lecture because he was sick.トムは病気のため講演を中止しなければならなくなった。
She took the news calmly.彼女は知らせを冷静に受け止めた。
The bus stopped, but nobody got off.バスが止まったが、誰も降りなかった。
Smoking is strictly prohibited.喫煙は絶対禁止。
Tom can hold his breath for five minutes.トムは5分間息を止められます。
We will start at two o'clock if it has stopped raining by that time.それまでに雨が止めば、私たちは2時に出発する。
We thought it impossible to stop him.彼を止めることは出来ないと思った。
She stopped our fighting.彼女は僕等の喧嘩を制止した。
Traffic was halted for several hours.事故で交通は数時間止められた。
Suddenly, my feet stopped.僕はふと足を止めた。
No swimming.遊泳禁止。
There is no stopping a girl's tongue.女の子のお喋りは止められない。
Let's stop finding fault with each other.お互いのあら捜しをするのは止めましょうよ。
The doctor tells me not to touch alcohol.私は医者に酒を止められている。
The clock stopped. It needs a new battery.時計が止まった。新しい電池が必要だ。
The government should do away with those old regulations.政府は、そうした古い規則は廃止すべきだ。
It's about time we did away with this outdated law.こんな時代遅れの法律は廃止してもいいころだ。
I stopped and gazed at them.私は立ち止まってそれらを見つめた。
Authorized personnel only.関係者以外立ち入り禁止。
That's a plan that would likely to be canceled by rain.雨天中止になりそうな計画だな。
She caught me by the arm and stopped me from going home.彼女は私の腕をつかんで、帰ろうとするのを引き止めた。
I stopped and waited for the car to pass.私は立ち止まって車が通り過ぎるのを待った。
A wheat import ban was enacted.小麦の輸入禁止が法律で規定された。
My watch ran down and I didn't know the time.時計が止まって、時間がわからなくなった。
Shoes ... many courses ban shoes with spikes, so take care.シューズ・・スパイクのあるものを禁止しているコースが多いので気をつけましょう。
He is trying to quit smoking.彼はタバコを止めようとしている。
What would happen supposing the earth stopped spinning?地球の自転が止まったら、いったいどうなるんだろう。
The game was called off on account of the rain.試合は雨の為中止になった。
Students are forbidden to smoke on the school grounds.その学校は構内での生徒たちの喫煙を禁止している。
My relationship with Tony has lasted twenty-five years now, and I don't know whether to end it next spring or not.私とトニーの関係は今では25年になるが、来春それに終止符を打つべきかどうかわからないでいる。
He advocated abolishing the death penalty.彼は死刑の廃止を主張した。
The road came to a dead end.その道は行き止まりだった。
We had to call off the baseball game because of the rain.雨のため野球の試合を中止しなければならなかった。
I was compelled to cancel the plan.私はその計画を中止せざるをえなかった。
We should do away with out-of-date customs.私たちは時代遅れの習慣を廃止すべきだ。
He goes and sits outside the class but he can't stop laughing.ジョニー君は廊下で座っていましたが、どうしても笑いが止まりません。
No one can keep me from going there.私はそこに行く。誰も私を止められない。
We should abolish the death penalty.処刑を廃止するべきだ。
I held up my hand to stop a taxi.タクシーを止めるため私は手を上げた。
I saw a fly on the ceiling.天井に止まっているハエを見た。
I had to take a taxi because the heavy rain caused all the trains to stop.大雨のためにすべて電車が止まって、タクシーに乗らねばなりませんでした。
You should give up drinking and smoking.君はタバコと酒を止めるべきだ。
It was before dawn that they got the fire under control.彼らが火事を消し止めたのは夜明け前だった。
This road is closed to cars.この道路は車は駐車禁止になっています。
Strange noises keep coming from the receiver and won't stop.受話器から変な音がして止まらない。
She blinked to stop the tears.彼女はまばたきして涙を止めようとした。
He stopped short at the gate.彼は門のところで急に立ち止まった。
The police aren't allowed to drink on duty.警察官は勤務中に酒を飲むことは禁止されている。
The meeting was called off as there was no hope of agreement on either side.その会議はどちらの側にも同意の見込みがなかったので中止された。
You need some cough syrup and aspirin.咳止めとアスピリンが必要です。
There is a law against dropping litter but it is rarely enforced.ごみの投げ捨てを禁止する法律はあるがめったに適用されない。
To prevent hijacks, all carry-on baggage is carefully inspected.ハイジャック防止のため機内持ち込み手荷物の検査が厳重だ。
The export of weapons was prohibited.武器の輸出が禁止された。
The signal turning red, he stopped his car.信号が赤に変わったので、彼は車を止めた。
The road was closed on account of the flood.道路は洪水のために通行禁止となった。
She quit her job to look after her child.彼女は子供の世話をするために仕事を止めた。
The game was called off because of the rain.その試合は、雨のために中止されました。
Many countries have laws prohibiting smoking.多くの国で喫煙を禁止する法律が出来ている。
She suggested to me that I call off the meeting.彼女は私に会議を中止してはどうかと提案した。
The game was called off because of the rain.試合は雨のために中止された。
Such evil customs should be done away with.そんな悪い習慣は廃止すべきだ。
No sooner had it stopped raining than a beautiful rainbow appeared.雨が止んだとたんにきれいな虹が出た。
I gave up smoking six months ago.私は六ヶ月前に煙草を止めた。
Bad weather forced us to call off the picnic.天候が悪かったので、私たちはピクニックを中止せざるをえなかった。
The game was called off on account of the rain.雨のためにその試合は中止になった。
"I'm hungry," said the little white rabbit, so they stopped and ate the bloom of a large hyacinth.「お腹が空いた」と小さい白ウサギが言ったので、彼らは立ち止まって大きなヒヤシンスの花を食べた。
After walking for an hour, we stopped to take a rest.1時間歩いてから、私たちは止まって休息した。
You should quit smoking.煙草は止めたほうがいいよ。
Did you stop at the red light?赤信号で止まりましたか。
It was difficult to convince him to cancel the trip.彼を説得して旅行を中止させるのに苦労しました。
A taxi drew up at the main gate.タクシーが正門のところへきて止まった。
He had the gas cut off.彼は、ガスの供給を止められた。
His plan ought not to be abandoned.彼の計画は中止されるべきでない。
He saw a butterfly on the wall.彼は壁に蝶が止っているのを見た。
The abolition of slavery in Europe eventually reached America.ヨーロッパでの奴隷制度の廃止は、やがてアメリカにも波及しました。
You must not get off the train before it stops.列車が止まらないうちに降りてはいけない。
You can't park your car here.ここに車を止めてはいけない。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
Beer is prohibited before 4:00.4時より前にはビール禁止!
The policeman signaled him to stop.警察官は彼に止まるように合図した。
Just at that time, the bus stopped.ちょうどその時バスが止まった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License