UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '止'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She stopped appearing in public after her accident.事故の後彼女は人前に出るのを止めた。
Tom turned off the water.トムは水道を止めた。
Political activity tends to be discouraged in most work places.政治活動はほとんどの職場で止めさせられる傾向にある。
The meeting was called off as there was no hope of agreement on either side.その会議はどちらの側にも同意の見込みがなかったので中止された。
They have done away with uniforms at that school.彼らはその学校の制服を廃止した。
The rain just stopped, so let's leave.雨がちょうど止んだ、出発しよう。
The school should do away with the uniform.その学校は、制服を廃止すべきだ。
It was hard to persuade him to cancel the trip.彼を説得して旅行を中止させるのに苦労しました。
I am forbidden to stay out after 10 o'clock.私は10時以降の外出を禁止されている。
I am of the opinion that the tax should be abolished.私はその税は廃止すべきだという意見です。
The harbor is closed to navigation.その港は船の航行が止められている。
It is difficult to ascertain what really happened.ことの真相は突き止めがたい。
We had better cancel the hike.ハイキングは中止にしたほうがいいわね。
You had better give up smoking for your health.君は健康のために煙草を止めた方がいい。
They called off their visit to London.彼らはロンドン行きを中止した。
The policeman signaled the car to stop with a flashlight.警官は懐中電灯で車に止まれと合図をした。
It's my view that guns should be banned.拳銃は禁止されるべきだと私は思うのです。
Sam, don't!サム、止めて!
The car dove into the field and, after bumping along for a time, came to a halt.車は草地に飛び込み、しばらくガクンガクンと走って止まったのです。
Smoking is now prohibited on all domestic flights.喫煙は今では、全ての国内線のフライトで禁止されている。
The police tried to stop the street demonstration.警察は街頭デモを阻止しようとした。
You should give up smoking and drinking.君はタバコと酒を止めるべきだ。
I considered leaving school, but thought better of it.私は退学する事を考えたが更に考え直して止めた。
No spoilers, please!ネタばれは禁止です。
The game was rained out.試合は雨で中止になりました。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
Chocolate acts to prevent LDL oxidisation.チョコレートにはLDLの酸化を防止する力がある。
Shoes ... many courses ban shoes with spikes, so take care.シューズ・・スパイクのあるものを禁止しているコースが多いので気をつけましょう。
Mt. Asama is now dormant.浅間山は今静止している。
The death penalty has been done away with in many states in the USA.死刑制度は米国の様々な州で廃止されている。
The school should do away with uniforms.その学校は、制服を廃止すべきだ。
The game was called off.その試合は中止になった。
We used emergency measures to revive the cardiac arrest patient.心停止の患者を応急処置で生かした。
Smoking on duty is not allowed.勤務中の喫煙は禁止されている。
Today's Tigers-Giants baseball game was called off due to heavy rain.大雨のために本日の阪神・巨人戦は中止になった。
We must prevent this type of incident from recurring.私たちはこのような事故の再発を防止しなければならない。
It's time you stopped watching television.テレビを見るのを止めてもいい頃でしょう。
He is trying to quit smoking.彼はタバコを止めようとしている。
I had to take a taxi because the heavy rain caused all the trains to stop.大雨のためにすべて電車が止まって、タクシーに乗らねばなりませんでした。
A display, aka monitor, is an appliance that displays video signal of still images and moving pictures produced by a computer or similar device.ディスプレイはモニタともいい、コンピュータなどの機器から出力される静止画または動画の映像信号を表示する機器である。
There is a law against dropping litter but it is rarely enforced.ごみの投げ捨てを禁止する法律はあるがめったに適用されない。
He has been told by the doctor to give up smoking, but he cannot seem to give it up.彼は医者に煙草を止めるように言われているが、止められそうもない。
My hiccups won't stop at all.しゃっくりがちっとも止まらないんだよ。
We should do away with the death penalty.我々は死刑を廃止すべきである。
Let's go as soon as it stops raining.雨が止んだらすぐに出かけましょう。
Because of everyone's correct-mindedness, the rain stopped on the morning of the match day.試合の日の朝になって雨が止んだのは、みんなの心がけがいいからだ。
It was difficult to convince him to cancel the trip.彼を説得して旅行を中止させるのに苦労しました。
You should buy some cough medicine and aspirin.咳止めとアスピリンが必要です。
You'd better break off smoking.煙草は止めたほうがいいよ。
Once again, Mrs. Lee speaks fondly of the past, and it is impossible to stop her.再び、リー夫人は昔のことを懐かしそうに語り出す。もう彼女を止めることは不可能だ。
The regulation was abolished, but then it was reenacted.その規則は廃止されたが、しかしまた制定された。
The picnic was called off because of rain.ピクニックは雨のために中止になった。
The game was called off because of the rain.その試合は、雨のために中止されました。
I will give up drinking at any cost.私は何としても酒を止めるつもりです。
They waited on the porch until it stopped raining.彼らは雨が止むまでポーチで待っていた。
My eyes are watery.涙が止まりません。
Disregarding the "No Entry" sign, she pushed open the door and walked inside.「立入禁止」という表示を無視して、彼女は扉を押し開けて中に立ち入った。
The game was called off on account of the rain.試合は雨のために中止になった。
After walking for an hour, we stopped to take a rest.1時間歩いてから、私たちは止まって休息した。
Such a custom should be done away with.このような習慣は廃止すべきだ。
We must go back to the Middle Ages to trace the origin.その起源を突き止めるには中世にさかのぼらなくてはいけない。
I can't stop coughing.せきが止まりません。
Quickly stop the flow of milk, leave to stand for approximately 30 minutes for the milk to solidify.牛乳の流れを素早く止め、牛乳が固まるまで約30分間静置する。
He acted quickly and put out the fire.彼は機敏に動いて火事を消し止めた。
I will abolish capital punishment.私は死刑を廃止します。
When Mary entered the room, Jack suddenly stopped talking.ジャックは、メアリーが部屋に入って来ると突然話すのを止めた。
Trains stopped in consequence of the heavy rain.大雨のために列車が止まった。
Once she starts talking, she is hard to stop.彼女はいったん話し始めると止めどがない。
Access only.通りぬけ禁止。
The government should do away with these regulations.政府はこれらの法規を廃止すべきである。
The car didn't stop.その車は止まらなかった。
You can't turn the heat off as long as the system is operating.その装置が作動している間は暖房を止めることはできない。
Why don't you give up smoking?たばこ止めたら?
Not even one taxi stopped.タクシーは1台も止まらなかった。
The practice should be done away with.その慣行は廃止すべきだ。
I tried very hard to put an end to their heated argument.私は懸命に彼らの激論を止めようとした。
My father forbids me to go out at night.父は私が夜外出するのを禁止している。
The Mexican government announced the banning of all imports of second-hand cars, except for 1998 models.メキシコ政府は1998年型の中古車以外の中古車の輸入を禁止すると発表した。
The first prohibition of slavery was in the mid-nineteenth century.初めての奴隷制度禁止令は19世紀半ばに行われた。
The bridge is closed to traffic.その橋は通行禁止だ。
These measures can prevent the disease from spreading.これらの対策は、その疫病の感染拡大を防止することができます。
This evil custom must be abolished.この悪い習慣は廃止しなければならない。
His plan ought not to be abandoned.彼の計画は中止されるべきでない。
They did away with the old system.彼らは古い制度を廃止した。
Today the weather was really changeable. The rain kept on stopping and starting all day long.今日は一日中、雨が降っては止み、降っては止みする、はっきりしない天気だ。
Britain's currency crisis has turned into a political one over government failure to stop the pound from going into free-fall.英国の通貨危機は、政府がポンドの急落をくい止められなかったことをめぐる政治危機へと発展しました。
In order to prevent a further drop of the Japanese currency, the Bank of Japan intervened in the market to support it at around 150 yen to the dollar.日銀は円のこれ以上の下落を止めようと、1ドル150円程度で買い支えるために介入した。
I tried to stop their quarrel, but that was not easy.喧嘩を止めようとしたが容易ではなかった。
Thank you. Please stop here.ここで止めてください。
In spoken language, we do not pause between words, a fact that is somewhat surprising: We seem to hear separate words, we can clearly make them out.話し言葉において、我々は言葉の中に休止を入れないが、あたかも分けられた言葉を聞いているようにそれらを明確に理解できることは、いくらか驚かされる事実である。
Then the train screeched to a halt.そして、電車はキーッという音を立てて止まった。
Laws to prevent computer crimes were enacted in the USA.アメリカにおいてコンピューター犯罪を防止する法律が制定された。
I stopped to smoke.私はタバコを吸うために立ち止まった。
He stopped to think which way to go.彼は立ち止まってどちらの道へ行こうかと考えた。
I stopped and waited for the car to pass.私は立ち止まって車が通り過ぎるのを待った。
How about stopping the car and taking a rest?車を止めて少し休んだらどう。
If school wasn't obligatory, I would stop going there.学校へ行くことが義務でなければ、行くのを止めるのだが。
She stopped our fighting.彼女は僕等の喧嘩を制止した。
"Don't stop, Tony," said Linda.「止めないで、トニー」とリンダは言いました。
We have to do away with such a bad custom.そんな悪い慣習は廃止すべきだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License