The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '止'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The elevator came to an abrupt halt.
そのエレベーターは急停止した。
The bike screeched to a stop.
自転車はキーと音を立てて止まった。
I wish I could give up smoking.
たばこを止めることができればなあ。
We decided to cease financial support.
私達は財政上の援助を止めることに決めた。
Work on the road was suspended because of the storm.
暴風雨のため道路工事が中止された。
The local school board would go to any length to ban that book.
教育委員会は何としてでもあの本を発売禁止にするでしょう。
Such a custom should be done away with.
このような習慣は廃止すべきだ。
The swimming event was called off.
水泳大会が中止になった。
The man came to a dead stop.
男はぴたりと止まった。
The export of weapons was prohibited.
武器の輸出が禁止された。
As soon as the child saw his mother, he stopped crying.
その子どもはお母さんを見るとすぐに泣き止みます。
The traveler stopped to ask me the way.
旅人は立ち止まって私に道を聞いた。
The export of arms was prohibited.
武器の輸出は禁止されていた。
His plan ought not to be abandoned.
彼の計画は中止されるべきでない。
We are constrained to and restrained from an action.
我々は行動を強制されたり禁止されたりする。
It is necessary for you to stop smoking.
たばこを止めることがあなたにとって必要です。
At last he stopped before an old house, and caught another glimpse of the town.
ついに彼は一軒の古い家の前に立ち止まり、そして街をもう一度ちらりと見た。
If it should rain, the game will be called off.
万一雨が降ったら試合は中止だ。
The clock has run down. I need new batteries.
時計が止まった。新しい電池が必要だ。
That car in the middle of the path is an inconvenience.
小道の真中に止めてある車は迷惑だ。
How long do we stop here?
ここにはどのくらい止まっていますか。
Railroad service was suspended because of the fog.
霧のため全列車は運転休止となった。
They stopped quarreling when I came in.
私が入って行くと彼らは口論するのを止めた。
... Aaah, just how am I supposed to cope with this I wonder?
・・・はぁ、どう状況を受け止めればいいのかしら。
My parents prohibited me from seeing Tom again.
両親は私がまたトムと会うことを禁止した。
No sooner had it stopped raining than a beautiful rainbow appeared.
雨が止んだとたんにきれいな虹が出た。
My telephone service was cut off because of unpaid bills.
料金滞納で電話を止められた。
Danger. Keep out!
危険、立入り禁止!
He decided to give up smoking once and for all.
彼はきっぱり煙草を止めようと決心した。
The boat was alongside the quay.
そのボートは波止場につながれていた。
We should do away with these old rules.
この古い規則は廃止すべきだ。
The bus stopped to take up passengers.
バスは乗客を乗せるために止まった。
I observed him stop.
私は彼が止まったのに気づいた。
We have to stop him from drinking any more.
私たちは彼がこれ以上酒を飲むのを止めさせなければならない。
My father forbids me to go out at night.
父は私が夜外出するのを禁止している。
Jack suddenly stopped talking when Mary entered the room.
ジャックは、メアリーが部屋に入って来ると突然話すのを止めた。
In the event that asbestos-covered mesh is found, ensure its safety by damping the asbestos portion to prevent dust release and wrapping in a plastic bag.