UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '止'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They stopped quarreling when I came in.私が入って行くと彼らは口論するのを止めた。
The wind blew itself out.風が吹き止んだ。
Today the weather was really changeable. The rain kept on stopping and starting all day long.今日は一日中、雨が降っては止み、降っては止みする、はっきりしない天気だ。
The heavy rain caused all the trains to stop.大雨で列車がすべて止まってしまった。
I will abolish capital punishment.私は死刑を廃止します。
Keep out!立ち入り禁止。
He stopped for a smoke.彼はたばこを吸う為に立ち止まった。
There are many signs in the park that said, "Keep off the grass."その公園の多くの掲示板に芝生内立ち入り禁止と書いてあった。
The engine died.エンジンが止まった。
He used a wire to connect the new light.彼は新しい電灯を止めるのに針金を使った。
It is necessary for you to stop smoking.たばこを止めることがあなたにとって必要です。
That sort of thing should be done away with.そんなことは廃止されるべきだ。
At the Fukushima No.1 nuclear power plant, all the reactors stopped just after the quake.福島第一原子力発電所では、地震直後にすべての原子炉が停止した。
He tried to give up smoking last year, but it was in vain.彼は昨年たばこを止めようとしたが、無駄だった。
The bus stopped to take up passengers.バスは乗客を乗せるために止まった。
No swimming.遊泳禁止。
The taxi drew up to me.タクシーが私のところに来て止まった。
You'd better break off smoking.煙草は止めたほうがいいよ。
The elevator came to an abrupt halt.そのエレベーターは急停止した。
No parking.駐車禁止。
The school does not allow students to smoke on campus.その学校では構内での生徒達の喫煙を禁止している。
* The basic prohibitions (No slander, libel, etc.) are noted in the "Read me first." Please be sure to read it.※基本的な禁止事項(誹謗・中傷の禁止等)は「はじめにお読み下さい」に記載してあります。必ずお読みください。
The school should do away with the uniform.その学校は、制服を廃止すべきだ。
The meeting was called off.その会合は、中止になった。
I hope today's ball game won't be canceled.今日のフットボールの試合が中止にならなければいいんだが。
I stopped and gazed at them.私は立ち止まってそれらを見つめた。
My telephone service was cut off because of unpaid bills.料金滞納で電話を止められた。
Is it really important to you why I quit smoking?何故私がタバコを止めたかがあなたにとって本当に重要?
We will have to stop this project for want of funds.資金不足のため、この事業は中止しなければいけない。
The crime of adultery was abolished in 1947.昭和22年に姦通罪は廃止されました。
She stopped our fighting.彼女は僕等の喧嘩を制止した。
I want to find out the source of this irresponsible rumor.この無責任なうわさの源を突き止めたいと思う。
He goes and sits outside the class but he can't stop laughing.ジョニー君は廊下で座っていましたが、どうしても笑いが止まりません。
It is essential to prevent salmonella contamination in hen egg production.鶏卵生産におけるサルモネラ汚染を防止することが必要です。
The doctor told Mr Smith to give up smoking.医者はスミスさんに喫煙を止めるようにと勧めた。
It has stopped raining.雨が止んだ。
The bus stopped to pick up passengers.バスは乗客を乗せるために止まった。
I heard that Isezaki city decided to ban beards for male city employees starting June 19. It's the complete opposite of the Taliban laws imposing the wearing of beards.伊勢崎市は6月19日から、男性職員のひげを禁止したと聞いた。タリバンのひげ強制法律と正反対ですよね。
We had to call off the game because of rain.雨のために試合を中止せざるを得なかった。
I gave it up after my father had given me a good scolding.父に一喝されてそれを止めた。
The doctor told Mr Smith to give up smoking if he wanted to live long.医者はスミス氏に長生きしたいのならば煙草を止めるように言った。
I gave up smoking and I feel like a new man.喫煙を止めて私は生き返った。
He had the gas cut off.彼は、ガスの供給を止められた。
Many countries have abolished capital punishment.多くの国は死刑を廃止した。
Diplomatic dialogue helped put an end to the conflict.外交対話のおかげでその紛争に終止符を打つ事が出来た。
Reading is prohibited in this library.当図書館では読むことが禁止です。
The police aren't allowed to drink on duty.警察官は勤務中に酒を飲むことは禁止されている。
It stopped snowing an hour ago.一時間前に雪が降り止みました。
Years of resistance to misfortune ended when the settlers' village was overcome by the savages and their hopes and lives came to the bitter end.移住者の部落が野蛮人によって征服され、移住者の希望も生活も土壇場にきた時、長い歳月をかけての不幸とのたたかいに終止符がうたれた。
Today's meeting has been canceled.今日予定の会合は中止になった。
After walking for an hour, we stopped to take a rest.1時間歩いてから、私たちは止まって休息した。
We must cancel our trip to Japan.日本旅行は中止しなければいけない。
She suggested that I cancel the meeting.彼女は私に会議の中止を提案した。
Make that floppy uncopyable, just in case.そのフロッピー、念の為書きこみ禁止にしておいて。
At the ethics committee, a temporary halt to cloning experiments was decided.倫理委員会では, クローン実験の一時停止が決定した。
He advocated abolishing class distinctions.彼は階級差別の廃止を主張した。
I agree with the ban in principle, but in practice it will be extremely difficult.私はその禁止に原則として賛成ですが実際は非常に難しいでしょう。
I had to call off the party.パーティーを中止しなければならなかった。
We have to do away with such a bad custom.そんな悪い慣習は廃止すべきだ。
Turn off the gas.ガスを止めなさい。
The doctor advised me to give up smoking.医者は私に煙草を止めなさいと言った。
He's been grounded for a week.彼は一週間、外出を禁止された。
You are not supposed to smoke here.ここでは煙草は禁止されています。
I tried to stop her but she made off in a hurry.私は彼女を立ち止まらせようとしたが、彼女は急いで逃げた。
The bike screeched to a stop.自転車はキーと音を立てて止まった。
You had better give up smoking at once.すぐにタバコを止めなさい。
The meeting was called off as there was no hope of agreement on either side.その会議はどちらの側にも同意の見込みがなかったので中止された。
No passage this way.これより先通行禁止。
I was persuaded to stop smoking.私はたばこを止めるように説得された。
Jack suddenly stopped talking when Mary entered the room.ジャックは、メアリーが部屋に入って来ると突然話すのを止めた。
The policeman blew his whistle for the car to stop.警官はその車が止まるように笛を吹いた。
We took strong measures to prevent it.私たちはそれを防止する強硬な対策を講じた。
Jack stopped talking all of a sudden when Mary went into the room.ジャックは、メアリーが部屋に入って来ると突然話すのを止めた。
Stop, or I'll shoot.止まらないと撃つぞ。
The game will probably be canceled.試合はたぶん中止されるだろう。
A curfew was imposed on the city.全市に夜間外出禁止令が布かれた。
It has ceased raining.雨が降り止んだ。
Tom tried to leave, but Mary stopped him.トムは出発しようとしたが、メアリーが彼を止めた。
My father forbids me to go out at night.父は私が夜外出するのを禁止している。
We had better cancel the hike.ハイキングは中止にしたほうがいいわね。
I'll quit my job for the sake of my health.健康上の理由で仕事を止めます。
The doctor advised him to abstain from drinking.医者は彼に酒を止めるように忠告した。
Localities imposed bans on development.いくつかの地方自治体では開発を禁止した。
Inflation should be checked.インフレを阻止しなければならない。
Because of the rain they had to cancel the game.雨のために彼らは試合を中止しなければならなかった。
I mean to stop drinking.私は酒を止めるつもりだ。
Let's stop finding fault with each other.お互いのあら捜しをするのは止めましょうよ。
You must get rid of the habit of biting your nails.つめをかむ癖を止めなければ行けない。
There is a dragonfly on the ceiling.天井にトンボが止まっている。
Isn't it about time you guys buried the hatchet and let bygones be bygones?君達はいさかいを止めて、過去のことは水に流してもいい頃じゃないのかい?
To our regret, we were obliged to call off the game, which we had been looking forward to.残念ながら待望の試合は中止せざるを得なかった。
The train came to a smooth stop.列車は滑らかに停止した。
It's my view that guns should be banned.拳銃は禁止されるべきだと私は思うのです。
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.しかしながら、未知の外国語を聞くとき、我々は異なる単語を聞き分けることができず、発言をほとんど休止のない音の連続であると認識します。
I expected Yoko to give up smoking.私は洋子がタバコを止めるだろうと思った。
No dirty jokes!しもネタは禁止だよ~。
Those old laws were all done away with.あの古い法律はみな廃止されてしまった。
He has been told by the doctor to give up smoking, but he cannot seem to give it up.彼は医者に煙草を止めるように言われているが、止められそうもない。
It was not until the child was fed that he stopped crying.食べ物を与えられてその子はやっと泣き止んだ。
If it's going to take four hours from the foot of the mountain to the top, let's forget it.山の麓から山頂までは4時間かかるって。止めようよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License