UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '止'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom started to leave, but Mary stopped him.トムは出発しようとしたが、メアリーが彼を止めた。
I decided that I would quit my part-time job.私はアルバイトを止めようと決心した。
As soon as it stopped raining a beautiful rainbow appeared.雨が止んだとたんにきれいな虹が出た。
Inflation should be checked.インフレを阻止しなければならない。
America did away with slavery in 1863.アメリカは1863年に奴隷制度を廃止した。
Tom stopped running and tried to catch his breath.トムは走るのを止め、息を整えようとした。
They stopped the music.彼らは、音楽を止めた。
He wasn't conscious of the president's decision to drop the line.彼は社長がその部門の廃止を決定したことを知らなかった。
You had better give up smoking for your health.君は健康のために煙草を止めた方がいい。
If I'm away from home for a period of time, I will stop mail delivery.もしある期間家を離れる場合は郵便の配達を止めてもらう。
The function of the brake is to stop the car.ブレーキの機能は車を止めることだ。
The driver couldn't have stopped at the signal.その運転手は信号で止まったはずがない。
I can't turn the shower off. Could you check it for me?シャワーが止まりません。調べてください。
You had better give up smoking at once.すぐにタバコを止めなさい。
My father gave up smoking.父は煙草を止めた。
The car didn't stop.その車は止まらなかった。
He tried to give up smoking last year, but it was in vain.彼は昨年たばこを止めようとしたが、無駄だった。
I couldn't stop Tom.私はトムを止めることができなかった。
The baseball game was called off due to rain.雨のため、野球の試合は中止になりました。
The doctor tells me not to touch alcohol.私は医者に酒を止められている。
I can't stop sneezing.くしゃみが出て止まりません。
We must take measures to prevent traffic accidents.交通事故の防止対策を講じなければならない。
There are many signs in the park that said, "Keep off the grass."その公園の多くの掲示板に芝生内立ち入り禁止と書いてあった。
Political activity tends to be discouraged in most work places.政治活動はほとんどの職場で止めさせられる傾向にある。
If it rains, the game will be canceled.万一雨が降ったら試合は中止になるだろう。
A stop sign in Japan has 3 sides, whereas a stop sign in the U.S. has 8 sides.止まれの標識は日本では3角形だが、アメリカでは8角形だ。
Danger. Keep out!危険、立入り禁止!
I'm not going to quit the club because I am busy.いそがしいからクラブを止めるのではない。
The driver ignored the stoplight.運転者は停止信号を無視した。
Another problem is where to stop the car.もう1つの問題はどこで車を止めるかです。
I think it necessary for him to stop smoking.彼はタバコを止める必要があると思います。
The damage was held to a minimum.被害は最小限に食い止められた。
I heard that Isezaki city decided to ban beards for male city employees starting June 19. It's the complete opposite of the Taliban laws imposing the wearing of beards.伊勢崎市は6月19日から、男性職員のひげを禁止したと聞いた。タリバンのひげ強制法律と正反対ですよね。
At the ethics committee, a temporary halt to cloning experiments was decided.倫理委員会では, クローン実験の一時停止が決定した。
He stopped to talk to them.彼らに話すために立ち止まった。
Even a clock that is stopped shows the correct time twice a day.止まった時計も1日に2回は正しい時刻を示す。
The bus went by without stopping.バスは止まらずに通り過ぎていった。
They are filibustering to prevent the bill from passing.彼らは法案の通過を阻止しようと、合法的な議事妨害をしています。
In the event that asbestos-covered mesh is found, ensure its safety by damping the asbestos portion to prevent dust release and wrapping in a plastic bag.石綿金網を発見された場合飛散防止のため石綿の部分を水に濡らしてビニール袋に包み安全を確保して下さい。
I held up my hand to stop a taxi.私はタクシーを止めるために手を上げた。
It looks like it may rain today. I'm worried that our cherry-blossom-viewing party might be canceled.今日は雲行きが怪しいです。お花見が中止にならないか心配です。
English law prohibits children under 16 from buying cigarettes.英国の法律では16歳以下の子どもがたばこを買う事を禁止している。
My eyes are watery.涙が止まりません。
The judge can't stop.判事には時間を止めれない。
You must not park your car in a no parking zone.駐車禁止区域に車を止めてはいけません。
At the bus stop, people waited in orderly lines, but as soon as the bus pulled up, the line broke up.そのバス停で人々は整列して待っていたが、バスが止まるとすぐにその列は崩れた。
Beer is prohibited before 4:00.4時より前にはビール禁止!
You should buy some cough medicine and aspirin.咳止めとアスピリンが必要です。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
That's a plan that would likely to be canceled by rain.雨天中止になりそうな計画だな。
This road is closed to traffic for construction work.この道路は工事中のため通行止めだ。
My watch ran down and I didn't know the time.時計が止まって、時間がわからなくなった。
Make that floppy uncopyable, just in case.そのフロッピー、念の為書きこみ禁止にしておいて。
Suddenly Jim pulled up the car in front of the bank.急にジムは銀行の前で車を止めた。
What made up your mind to quit smoking?どうして煙草を止める決心をしたのですか。
As I glanced at the street there was somebody looking down at me in the middle of those walking past each other.ふと通りに目をやると、行き交う人の中に、1人立ち止まり俺を見下ろす者がいた。
The signal turning red, he stopped his car.信号が赤に変わったので、彼は車を止めた。
"Don't stop, Tony," said Linda.「止めないで、トニー」とリンダは言いました。
She stopped to smoke a cigarette.彼女は煙草を吸うために立ち止まった。
America did away with slavery.アメリカは奴隷制を廃止した。
Reading is prohibited in this library.当図書館では読むことが禁止です。
The road to Nagano is closed to traffic.長野への道路は、通行止めになっている。
You should give up smoking.煙草は止めたほうがいいよ。
At any rate, I can go out when it stops raining.雨が止んだらともかく私は出かけられる。
He made great efforts to stop the reform as best he could.彼はその改革を止めさせようと出来るだけ努力した。
We will start at two o'clock if it has stopped raining by that time.それまでに雨が止めば、私たちは2時に出発する。
I expected Yoko to give up smoking.私は洋子がタバコを止めるだろうと思った。
It goes without saying that pets are not allowed.ペットが禁止されているのは言うまでもない。
He raised his hand to stop the taxi.彼はタクシーを止めようとして手を上げた。
He stopped short at the gate.彼は門のところで急に立ち止まった。
It has stopped raining.雨は止んだ。
The train doesn't stop at that station.列車はその駅では止まりません。
If it rains, the game will be called off.万一雨が降ったら試合は中止だ。
The news was suppressed for the time being.そのニュースは当分の間差し止めになった。
The road came to a dead end.その道は行き止まりだった。
Sam, don't!サム、止めて!
The picnic was called off because of rain.ピクニックは雨のために中止になった。
We must do away with such bad customs.そう言った悪習は廃止すべきだ。
Barack Obama is aiming for an international ban on nuclear weapons, but is not against them in all wars.バラック・オバマは、国際的な核兵器禁止を目指しているが、すべての戦争に対して否定的なのではない。
He stopped to smoke.彼はたばこを吸う為に立ち止まった。
No matter what I did, no one paid any attention to me.私が何をしようと誰も私を気にも止めなかった。
The bus stopped to take up passengers.バスは乗客を乗せるために止まった。
It will have stopped raining by the time he comes back.彼が帰ってくる頃には、雨も止んでいるでしょう。
The engine died.エンジンが止まってしまった。
In order to prevent a further drop of the Japanese currency, the Bank of Japan intervened in the market to support it at around 150 yen to the dollar.日銀は円のこれ以上の下落を止めようと、1ドル150円程度で買い支えるために介入した。
Society must do away with laws which cause racial discrimination.社会は人種差別の原因となるような法律を廃止しなければならない。
The engine will stop when you push the button.ボタンを押すとエンジンが停止します。
You need some cough syrup and aspirin.咳止めとアスピリンが必要です。
... Aaah, just how am I supposed to cope with this I wonder?・・・はぁ、どう状況を受け止めればいいのかしら。
It has stopped raining.雨が止んだ。
The policeman signaled me to stop.警官は私に止まるよう合図した。
In the event of rain, the game will not be held.雨の場合はその試合は中止となる。
Quickly stop the flow of milk, leave to stand for approximately 30 minutes for the milk to solidify.牛乳の流れを素早く止め、牛乳が固まるまで約30分間静置する。
I'm sure you'll be sorry if you give it up halfway through.途中で止めたら後悔するぜ。
Do you have cough drops?せき止めのドロップはありますか。
Bill stopped smoking.ビルはたばこを止めた。
I can't stop my nosebleed.鼻血が止まりません。
After a while, the little black rabbit stopped eating, sat down, and looked very sad.しばらくして小さい黒いウサギは食べるのを止めて座り込みました。それはとても悲しそうにみえた。
I hope today's ball game won't be canceled.今日のフットボールの試合が中止にならなければいいんだが。
We should do away with the death penalty.我々は死刑を廃止すべきである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License