UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '止'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We should cancel the hike.ハイキングは中止にしたほうがいいわね。
Suddenly, my feet stopped.僕はふと足を止めた。
No beer before four!4時より前にはビール禁止!
My hiccups won't stop at all.しゃっくりがちっとも止まらないんだよ。
I had to cancel my trip on account of the strike.私は、ストライキのために、旅行を中止しなければならなかった。
Let's wait until it stops raining.雨が止むまで待ちましょう。
The bus stopped to pick up passengers.バスは乗客を乗せるために止まった。
Beer is prohibited before 4:00.4時より前にはビール禁止!
We must prevent this type of incident from recurring.私たちはこのような事故の再発を防止しなければならない。
The clock stopped.時計が止まった。
Our trip was canceled due to the heavy snow.私達の旅行は大雪のため中止になった。
It's about time you stopped watching television.あなたはもうテレビを見るのを止める時間だ。
The signal turning red, he stopped his car.信号が赤に変わったので、彼は車を止めた。
I'll give you a painkilling injection.痛み止めの注射をします。
Save energy by abolishing the convenience stores' 24-hour-a-day trading!省エネのためにコンビニの24時間営業を廃止しろ!
I had a hard time trying to persuade him to cancel the trip.彼を説得して旅行を中止させるのに苦労しました。
Stop the car.車を止めて。
The treaty bans atomic bombs and hydrogen bombs.条約は原水爆の使用を禁止している。
I am of the opinion that the tax should be abolished.私はその税は廃止すべきだという意見です。
Such a bad custom should be done away with.そんな悪習は廃止するべきだ。
Can I park my car here?ここに車を止めてもいいですか。
Trains stopped in consequence of the heavy rain.大雨のために列車が止まった。
He stopped smoking for his health.健康のためにたばこを吸うのを止めた。
Should it rain tomorrow, the picnic would be canceled.万一あす雨が降れば、ピクニックは中止されるだろう。
You should quit smoking.煙草は止めたほうがいいよ。
I try to stop myself.止めようとしても。
Don't slobber over my face! A-ha-ha-ha. Stop it!顔をべろべろ舐めるな。わはは。止めろよ。
The sun having set, they were still dancing.日が沈んでしまったからも、彼らはまだ踊りを止めなかった。
Nobody can stop me!誰もオレを止められない。
In case of an earthquake, turn off the gas.地震のときにはガスを止めなさい。
I had to take a taxi because the heavy rain caused all the trains to stop.大雨のためにすべて電車が止まって、タクシーに乗らねばなりませんでした。
There are many signs in the park that said, "Keep off the grass."その公園の多くの掲示板に芝生内立ち入り禁止と書いてあった。
Jack stopped talking all of a sudden when Mary went into the room.ジャックは、メアリーが部屋に入って来ると突然話すのを止めた。
There is no stopping her going abroad.彼女が外国に行くのは止められない。
You should give up drinking and smoking.君はタバコと酒を止めるべきだ。
Tom can hold his breath for five minutes.トムは5分間息を止められます。
Turn off the alarm.目覚ましを止めなさい。
The toilet won't stop running.トイレの水が止まりませんよ。
The lady and her dog that were entering at the gate were stopped by the gatekeeper.門から入りかけていた婦人とその門番に止められた。
No sooner had it stopped raining than a beautiful rainbow appeared.雨が止んだとたんにきれいな虹が出た。
An overwhelming majority voted to abolish the brutal punishment.圧倒的多数がその残酷な刑罰を廃止することに票を投じた。
Time cannot be stopped.時間を止めることができません。
Why don't you pull over and take a rest for a while?車を止めて少し休んだらどう。
Today, the Ministry of Health announced that it has stopped distribution of and is recalling a medicine for children due to the problem of heart related side effects. The government has taken this into account and has forbidden the importation of this med保健省は今日、心臓への副作用に関する問題のために、子供向けの薬の流通を停止し、回収することを発表しました。これを受けて政府は、この薬の輸入販売禁止を決定しました。
Pull over right here.ここで車を止めてください。
Hunting is banned in national parks.国立公園内での狩猟は禁止されている。
No pets allowed.ペット持ち込み禁止。
You must not park your car in a no parking zone.駐車禁止区域に車を止めてはいけません。
My mind is as bright and clean as a stainless mirror.私の心は明鏡止水だ。
Cough syrup. If I don't drink a mouthful before going on stage I can't settle down!咳止めシロップ。本番前に一口飲まないと落ち着かない!
He could not get out of the bad habit.彼はその悪い習慣を止めれんかった。
Hunting is prohibited in this area.この地域では狩猟は禁止されている。
In the absence of sufficient data, the survey was given up.資料不足のため調査は中止された。
It was not until the baby was fed that he stopped crying.その赤ん坊は乳を飲まされてはじめて泣き止んだ。
The game was called off on account of the rain.試合は雨のために中止になった。
I think it necessary for him to stop smoking.彼はタバコを止める必要があると思います。
Bill stopped smoking.ビルはたばこを止めた。
The doctor told Tom to stop eating dog food.医者はトムにドッグフードを食べるのを止めるように言った。
It's a no parking area here.ここは駐車禁止です。
No spoilers, please!ネタばれは禁止です。
Keep off the grass.芝生立ち入り禁止。
This is a restricted area.ここは立入禁止である。
Thanks to the bad weather, the game was canceled.悪天候のおかげで試合は中止だ。
Hardly had the rain stopped when the ground began to freeze.雨が止んだとたんに地面がこおり始めた。
Please give me a painkiller.痛み止めを下さい。
The baseball game was called off because of rain.その野球の試合は雨のために中止になりました。
All the traffic was brought to a standstill by the accident.事故ですべての交通は止まった。
The game was called off because of the rain.試合は雨のために中止された。
She could not keep her daughter from going out.彼女は娘が外出するのを止める事が出来なかった。
My parents didn't allow me to see Tom again.両親は私がまたトムと会うことを禁止した。
Turn off the gas.ガスを止めなさい。
We will have to stop this project for want of funds.資金不足のため、この事業は中止しなければいけない。
She blinked to stop the tears.彼女はまばたきして涙を止めようとした。
The crime of adultery was abolished in 1947.昭和22年に姦通罪は廃止されました。
Our school administration decided to do away with that school rule.学校当局はその校則を廃止することに決定した。
Just at that time, the bus stopped.ちょうどその時バスが止まった。
I need to find out exactly what went wrong.何が旨く行かなかったのか突き止めなければならない。
No Trespassing.立ち入り禁止。
At any rate I will go out when it stops raining.いずれにしても雨が止んだら私は出かけよう。
The car dove into the field and, after bumping along for a time, came to a halt.車は草地に飛び込み、しばらくガクンガクンと走って止まったのです。
He raised his hand to stop the taxi.彼はタクシーを止めようとして手を上げた。
Our flight was canceled.我々の便が運行中止となった。
Please turn off the gas.ガスを止めてください。
I propose a short rest.私は小休止を提案します。
Reproduction or appropriation of HTML, images and photographs from within this site is prohibited.本サイト内の記述、画像、写真の無断転載・転用を禁止します。
He failed to see the stop sign at the intersection and hit an oncoming car.彼は交差点で停止信号を見落としたので、対向車とぶつかった。
I gave it up after my father had given me a good scolding.父に一喝されてそれを止めた。
The area was cordoned off while fire fighters tried to keep the blaze under control.消防士たちが消火活動をしている間、その地域は立ち入り禁止になった。
I'm not going to quit the club because I am busy.いそがしいからクラブを止めるのではない。
They stopped to talk.彼らは話すために立ち止まった。
It was raining on and off all through the night.夜通し雨が降ったり止んだりしていた。
Periodicals may not be removed from the reading room.定期雑誌類は閲覧室より帯出禁止。
She stopped appearing in public after her accident.事故の後彼女は人前に出るのを止めた。
I considered leaving school, but thought better of it.私は退学する事を考えたが更に考え直して止めた。
I heard that Isezaki city decided to ban beards for male city employees starting June 19. It's the complete opposite of the Taliban laws imposing the wearing of beards.伊勢崎市は6月19日から、男性職員のひげを禁止したと聞いた。タリバンのひげ強制法律と正反対ですよね。
You had better stop smoking.あなたはタバコを止めた方が良い。
Anyway, if it just stops raining then we might be able to go out.とにかく雨さえ止めば、出かけられるだろう。
The match had to be called off because of the freezing weather.試合は凍えるような天候のため中止されなければならなかった。
Policemen aren't permitted to drink on duty.警察官は勤務中の飲酒は禁止されている。
If it rains tomorrow, the excursion will be canceled.明日雨が降ったら、遠足は中止になるでしょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License