The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '止'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
At any rate I will go out when it stops raining.
いずれにしても雨が止んだら私は出かけよう。
I tried but failed to stop him.
私は彼を止めようとしたが失敗した。
At last he stopped before an old house, and caught another glimpse of the town.
ついに彼は一軒の古い家の前に立ち止まり、そして街をもう一度ちらりと見た。
The doctor told Mr Smith to give up smoking.
医者はスミスさんに喫煙を止めるようにと勧めた。
I try to stop myself.
止めようとしても。
It looks like the train going to the airport is down, what shall we do?
空港まで行く電車が止まっているみたいなのですが、どうしたらいいのでしょうか?
I considered leaving school, but thought better of it.
私は退学する事を考えたが更に考え直して止めた。
The regulation was abolished, but then it was reenacted.
その規則は廃止されたが、しかしまた制定された。
He had the gas cut off.
彼は、ガスの供給を止められた。
Save energy by abolishing the convenience stores' 24-hour-a-day trading!
省エネのためにコンビニの24時間営業を廃止しろ!
We used emergency measures to revive the cardiac arrest patient.
心停止の患者を応急処置で生かした。
It was before dawn that they got the fire under control.
彼らが火事を消し止めたのは夜明け前だった。
She cannot stop me.
彼女は私を止められない。
The policemen said to them, "Stop."
警官達は彼らに止まりなさいと言った。
No passengers are allowed on the bridge.
船客のブリッジ立ち入り禁止。
Trains stopped in consequence of the heavy rain.
大雨のために列車が止まった。
The bus went by without stopping.
バスは止まらずに通り過ぎていった。
The old man stopped for a moment to rest.
老人は休むために少しの間立ち止まった。
No pets allowed.
ペット持ち込み禁止。
The clock has stopped.
その時計は止まっている。
I had to abstain from smoking while I was in the hospital.
私は入院中はタバコを止めなければならなかった。
I stopped and gazed at them.
私は立ち止まってそれらを見つめた。
The policeman commanded them to stop.
警官は彼らに止まるように命じた。
The doctor tells me not to touch alcohol.
私は医者に酒を止められている。
You had better give up smoking at once.
すぐにタバコを止めなさい。
The wind blew itself out.
風が吹き止んだ。
The engine died.
エンジンが止まった。
The engine will stop when you push the button.
ボタンを押すとエンジンが停止します。
The swimming event was called off.
水泳大会が中止になった。
Danger. Keep out!
危険、立入り禁止!
I hope today's ball game won't be canceled.
今日のフットボールの試合が中止にならなければいいんだが。
The president abolished slavery.
大統領は奴隷制度を廃止した。
No dirty jokes!
しもネタは禁止だよ~。
I want to find out the source of this irresponsible rumor.
この無責任なうわさの源を突き止めたいと思う。
It was raining on and off all through the night.
夜通し雨が降ったり止んだりしていた。
Since unexpected incidents occurred one after another, the exhibition was called off.
予期せぬ出来事が次々と起こったので、展示会は中止になった。
You are not supposed to smoke here.
ここでは煙草は禁止されています。
Only by prohibiting nuclear weapons altogether can we stop the arms race.
核兵器を全面的に禁止して初めて、兵器競争を止めさせることができる。
To prevent hijacks, all carry-on baggage is carefully inspected.
ハイジャック防止のため機内持ち込み手荷物の検査が厳重だ。
Hardly had the rain stopped when the ground began to freeze.
雨が止んだとたんに地面がこおり始めた。
She has to stop smoking.
彼女はタバコを止めざるをえない。
Admittance to staff members only.
職員以外入室禁止。
He's been grounded for a week.
彼は一週間、外出を禁止された。
The game will be called off if it rains tomorrow.
もし明日雨なら試合は中止です。
I absolutely love going to concerts not just because I get a chance to meet the musician or singer but because of the wondrous feeling of a live performance.
My telephone service was cut off because of unpaid bills.
料金滞納で電話を止められた。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.