UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '止'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The policeman ran after the thief shouting "Stop!".警官は「止まれ!」と叫びながら、泥棒を追いかけた。
Hunting is prohibited in this area.この地域では狩猟は禁止されている。
Today's meeting has been canceled.今日予定の会合は中止になった。
Stop it! You're making her feel uncomfortable!止めて!あなたは彼女の気分を害してるわ。
I tried to stop their quarrel, but that was not easy.喧嘩を止めようとしたが容易ではなかった。
You had better give up smoking at once.すぐにタバコを止めなさい。
The clock stopped. It needs a new battery.時計が止まった。新しい電池が必要だ。
How long do we stop here?ここにはどのくらい止まっていますか。
The road was closed on account of the flood.道路は洪水のために通行禁止となった。
Sam, don't!サム、止めて!
We will have to stop this project for want of funds.資金不足のため、この事業は中止しなければいけない。
State police spokeswoman Janet Welp says the truck wound up crashing into a bridge railing along Interstate 30.州警察のジャネット・ウェルプ広報官によれば、そのトラックは州間高速道路30号線沿いの橋の欄干に激突して止まったとのことです。
Let's go as soon as it stops raining.雨が止んだらすぐに出かけましょう。
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.しかしながら、未知の外国語を聞くとき、我々は異なる単語を聞き分けることができず、発言をほとんど休止のない音の連続であると認識します。
In the event of rain, the game will not be held.雨の場合はその試合は中止となる。
We have to call off the meeting.ミーティングを中止しなければならない。
The village tried to do away with school meals.その村は学校給食を廃止しようとした。
I gave up smoking six months ago.私は六ヶ月前に煙草を止めた。
I heard that Isezaki city decided to ban beards for male city employees starting June 19. It's the complete opposite of the Taliban laws imposing the wearing of beards.伊勢崎市は6月19日から、男性職員のひげを禁止したと聞いた。タリバンのひげ強制法律と正反対ですよね。
We must cancel our trip to Japan.日本旅行は中止しなければいけない。
We took strong measures to prevent it.私たちはそれを防止する強硬な対策を講じた。
He stopped a moment to kick a rock.彼はちょっと立ち止まって小石を蹴飛ばした。
The policemen said to them, "Stop."警官達は彼らに止まりなさいと言った。
A truck was standing in the middle of the road.トラックが道の真ん中に止まっていた。
It looks like the train going to the airport is down, what shall we do?空港まで行く電車が止まっているみたいなのですが、どうしたらいいのでしょうか?
Localities imposed bans on development.いくつかの地方自治体では開発を禁止した。
He had the gas cut off.彼は、ガスの供給を止められた。
The baseball game was called off because of rain.その野球の試合は雨のために中止になりました。
It was a very slow train. It stopped at every little station.それはとてものろい列車だった。小さな駅ごとに止まるのだった。
The bike screeched to a stop.自転車はキーと音を立てて止まった。
The blue sports car came to a screeching halt.青いスポーツカーはキーと音を立てて止まった。
Please stay seated until the plane comes to a complete stop.飛行機が完全に止まりますまで、お座席をお立ちになりませんようお願いいたします。
The game was called off on account of the rain.雨のためその試合は中止になった。
You should give up smoking and drinking.君はタバコと酒を止めるべきだ。
There must be equal pay for equal work, and where this is not the case, the abuse must be resisted at all costs.仕事が等しければ給料も等しくなければならず、そうでない場合には、その悪習をどんなにしてでも阻止しなければならない。
I try to stop myself.止めようとしても。
The police held back the crowd.警察は群衆を制止した。
A car drew up at the main gate.車が正門のところへきて止まった。
Our school did away with uniforms last year.私たちの学校では昨年制服を廃止した。
The enemy's attack ceased at dawn.敵の攻撃は夜明けに止んだ。
The accident stopped the traffic.その事故で交通は止まった。
I hope you'll think better of it.あなたがそれを考え直して止めてもらえればと思います。
The big car pulled up suddenly.大きな車が突然止まった。
Did you stop at the red light?赤信号で止まりましたか。
I expected Yoko to give up smoking.私は洋子がタバコを止めるだろうと思った。
The bus stopped to pick up passengers.バスは乗客を乗せるために止まった。
If it rains, the game will be canceled.雨が降ればその試合は中止になるでしょう。
After a while, the little black rabbit stopped eating, sat down, and looked very sad.しばらくして小さい黒いウサギは食べるのを止めて座り込みました。それはとても悲しそうにみえた。
Don't get off the bus till it stops.バスが止まるまで降りてはだめ。
She blinked to stop the tears.彼女はまばたきして涙を止めようとした。
The old man stopped for a moment to rest.老人は休むために少しの間立ち止まった。
Tom tried to leave, but Mary stopped him.トムは出発しようとしたが、メアリーが彼を止めた。
To prevent hijacks, all carry-on baggage is carefully inspected.ハイジャック防止のため機内持ち込み手荷物の検査が厳重だ。
We must stop Tom before he hurts himself.トムが怪我をする前に止めなければいけない。
Hold your breath, please.息を止めてください。
He decided to give up smoking once and for all.彼はきっぱり煙草を止めようと決心した。
We had to call off the game because of the rain.雨のために私たちはその試合を中止しなければならなかった。
They did away with the old system.彼らは古い制度を廃止した。
You should give up smoking.煙草は止めたほうがいいよ。
You had better give up smoking for your health.君は健康のために煙草を止めた方がいい。
Swimming is prohibited here.ここは水泳禁止となっています。
I noticed that he had stopped.私は彼が立ち止まっていたのに気付いた。
The time has come for mankind to put an end to the madness and immorality of the arms race.軍備競争の狂気と不道徳に終止符を打つ時が、人類にやってきた。
Poland ceased to exist as a nation for 120 years.ポーランドは120年間国家として存在を停止した。
Society must do away with laws which cause racial discrimination.社会は人種差別の原因となるような法律を廃止しなければならない。
Forget it. There's no sense giving him advice.彼に何をアドバイスしても糠に釘。もう止めた止めた。
No Trespassing.立ち入り禁止。
These cough lozenges taste bitter but they will do you much good.この咳止め用トローチは苦味があるがよくきく。
I cannot stop that noisy cat from getting into my garden.あのうるさい猫が私の庭に入ってくるのを止めさせる事ができない。
Bad weather forced us to call off the picnic.天候が悪かったので、私たちはピクニックを中止せざるをえなかった。
Please don't open the train doors until the train has stopped.電車が止まるまで扉を開けないでください。
She stopped before the mirror to admire herself.彼女は鏡の前に立ち止まって、ほれぼれと自分をながめた。
I decided that I would quit my part-time job.私はアルバイトを止めようと決心した。
I tried to stop him but he made off in a hurry.私は彼を立ち止まらせようとした。しかし、彼は急いで逃げた。
After the accident, he was banned from driving.事故のあとで彼は運転を禁止された。
I had to abstain from smoking while I was in the hospital.私は入院中はタバコを止めなければならなかった。
America did away with slavery.アメリカは奴隷制を廃止した。
He used a wire to connect the new light.彼は新しい電灯を止めるのに針金を使った。
Reproduction or appropriation of HTML, images and photographs from within this site is prohibited.本サイト内の記述、画像、写真の無断転載・転用を禁止します。
You must not park your car in a no parking zone.駐車禁止区域に車を止めてはいけません。
The train came to a smooth stop.列車は滑らかに停止した。
I thought that system was abolished last year.そのシステムは去年廃止されたはずです。
Scientists are fighting to stem the spread of the AIDS virus.科学者たちはエイズ・ウイルスの拡散をくい止めようと戦っています。
We must abolish the death penalty.死刑は廃止すべきである。
The minority party made a last-ditch effort to block passage of the bills.少数党はその法案を阻止するため、最後まで頑張りました。
He parked his car in front of the building.彼は車をその建物の前に止めた。
It's a dead end.行き止まりだ。
The area was cordoned off while fire fighters tried to keep the blaze under control.消防士たちが消火活動をしている間、その地域は立ち入り禁止になった。
The police cruiser pulled to a stop near the spot where the accident happened.警察の車が事故の起きた現場の近くに止まった。
Strange noises keep coming from the receiver and won't stop.受話器から変な音がして止まらない。
The horse stopped and wouldn't move.その馬は立ち止まって動こうとしなかった。
The sun having set, they were still dancing.日が沈んでしまったからも、彼らはまだ踊りを止めなかった。
Even if you stop me, I won't change my mind.たとえ君が止めても、私は決心を変えない。
The game was called off on account of rain.その試合は雨のため中止となった。
The track meet was called off on account of the heavy rain.その陸上競技会は大雨のため中止になった。
We have to prevent such an accident from happening again.私たちはこのような事故の再発を防止しなければならない。
Has it stopped raining yet?雨はもう止みましたか。
He acted quickly and put out the fire.彼は機敏に動いて火事を消し止めた。
We stopped working at noon.私たちは正午に働くのを止めた。
No pets allowed.ペット持ち込み禁止。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License