UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '止'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Together with Britain, France may ban imports of waste from Germany.イギリスに加えて、フランスもドイツからの廃棄物の持ち込みを禁止しそうだ。
To our great disappointment, the game was called off.我々がたいへん失望したことに、試合は中止された。
I pulled my car to the left side of the road.道の左端に車を止めた。
How about stopping the car and taking a rest?車を止めて休憩しない?
I bought an anti-theft system for my bike.僕はバイク盗難防止装置を買いました。
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.しかしながら、未知の外国語を聞くとき、我々は異なる単語を聞き分けることができず、発言をほとんど休止のない音の連続であると認識します。
We should do away with these old rules.この古い規則は廃止すべきだ。
The game will probably be canceled.試合はたぶん中止されるだろう。
The President suspended the constitution and imposed martial law.大統領は憲法を停止し、戒厳令をしきました。
The death penalty should be abolished.死刑制度は廃止されるべきだ。
The treaty bans atomic bombs and hydrogen bombs.条約は原水爆の使用を禁止している。
Littering is prohibited.ポイ捨ては禁止です。
I couldn't stop Tom.私はトムを止めることができなかった。
He hailed a cruising taxi.彼は流しのタクシーを止めた。
We had to call off the baseball game because of the rain.雨のため野球の試合を中止しなければならなかった。
I hope you'll think better of it.あなたがそれを考え直して止めてもらえればと思います。
No admittance except on business.無用の立ち入り禁止。
He was in the middle of a funny story when he broke off to answer the telephone.滑稽な話をしている真最中に彼に電話がかかってきたので話を中止した。
She has to stop smoking.彼女はタバコを止めざるをえない。
He decided to give up smoking once and for all.彼はきっぱり煙草を止めようと決心した。
No swimming.遊泳禁止。
John put his foot on the brake and we stopped suddenly.ジョンがブレーキに足をかけたので、我々は突然止まった。
A car stopped at the entrance.1台の車が入り口に止まった。
She choked him.彼女は彼の息の根を止めた。
The doctor advised him to stop working too much.医者は彼に働きすぎを止めるように忠告した。
This is a restricted area.ここは立入禁止である。
But it was like trying to stop the rain from falling.でも、それはまるで降ってくる雨を止めようとするものだった。
Periodicals may not be removed from the reading room.定期雑誌類は閲覧室より帯出禁止。
They have done away with uniforms at that school.彼らはその学校の制服を廃止した。
This is an effective remedy for crime.これは有効な犯罪防止対策だ。
The old man stopped suddenly and looked back.その老人はふと立ち止まって振り返った。
Has it stopped raining yet?雨はもう止みましたか。
Even if you stop me, I won't change my mind.たとえ君が止めても、私は決心を変えない。
The train came to a smooth stop.列車は滑らかに停止した。
English law prohibits children under 16 from buying cigarettes.英国の法律では16歳以下の子どもがたばこを買う事を禁止している。
When Yoko and I heard the sirens stop nearby, we quickly decided to go check it out.葉子と私はサイレンが近くで止まるのを聞いて、何が起きたのかとすぐに飛び出していこうとした。
We should abolish the death penalty.処刑を廃止するべきだ。
Drivers must stop at the stop line.運転者は一時停止線のところで停止しなければならない。
The school does not allow students to smoke on campus.その学校では構内での生徒達の喫煙を禁止している。
The traveler stopped at the soldier's challenge.その旅人は兵士に呼び止められて立ち止まった。
I tried very hard to put an end to their heated argument.私は懸命に彼らの激論を止めようとした。
It was a very slow train. It stopped at every little station.それはとてものろい列車だった。小さな駅ごとに止まるのだった。
At the Fukushima No.1 nuclear power plant, all the reactors stopped just after the quake.福島第一原子力発電所では、地震直後にすべての原子炉が停止した。
No dirty jokes!しもネタは禁止だよ~。
We have to do away with such a bad custom.そんな悪習は廃止しなければならない。
Stop beating around the bush and get to the point.遠回しに言うのは止めて要点を言ってくれ。
I held up my hand to stop a taxi.タクシーを止めるため私は手を上げた。
We weren't able to determine her whereabouts.われわれは、彼女の行方を突き止めることが出来なかった。
Your impetuous remarks about us seem to have rung down the curtain on our good relationship.私たちのことについての、あなたの激しい口調は私たちの親しい関係に終止符を打ってしまったようにみえる。
In the absence of sufficient data, the survey was given up.資料不足のため調査は中止された。
As soon as the child saw his mother, he stopped crying.その子どもはお母さんを見るとすぐに泣き止みます。
The electricity failed during the typhoon.台風の間電気が止まった。
Keep out.立ち入り禁止。
There is no stopping a girl's tongue.女の子のお喋りは止められない。
The toilet won't stop running.トイレの水が止まりませんよ。
The president has abolished slavery.大統領は奴隷制度を廃止した。
To determine its origin, we must go back to the middle ages.その起源を突き止めるには中世にさかのぼらなくてはいけない。
Slavery has been abolished in most parts of the world.奴隷制度は世界のほとんどの地域で廃止されている。
It was not until the baby was fed that he stopped crying.その赤ん坊は乳を飲まされてはじめて泣き止んだ。
My hiccups won't stop at all.しゃっくりがちっとも止まらないんだよ。
No passengers are allowed on the bridge.船客のブリッジ立ち入り禁止。
We will have to stop this project for want of funds.資金不足のため、この事業は中止しなければいけない。
It took one week to locate their hiding place.彼らの隠れ家を突き止めるのに1週間かかった。
Don't get off the bus till it stops.バスが止まるまで降りるな。
He's been grounded for a week.彼は一週間、外出を禁止された。
It is no use your holding me back.引き止めても無駄だ。
We have to stop him from drinking any more.私たちは彼がこれ以上酒を飲むのを止めさせなければならない。
All the traffic was brought to a standstill by the accident.事故ですべての交通は止まった。
Authorized personnel only.関係者以外立ち入り禁止。
The rain just stopped, so let's leave.雨がちょうど止んだ、出発しよう。
I stopped and waited for the car to pass.私は立ち止まって車が通り過ぎるのを待った。
A stop sign in Japan has 3 sides, whereas a stop sign in the U.S. has 8 sides.止まれの標識は日本では3角形だが、アメリカでは8角形だ。
Tom carefully checked that the gas was turned off.トムはガスが止まっていることをきっちりと確かめた。
He signaled them to stop.彼は止まれと合図した。
No sooner had it stopped raining than a beautiful rainbow appeared.雨が止んだとたんにきれいな虹が出た。
Suddenly Jim pulled up the car in front of the bank.急にジムは銀行の前で車を止めた。
Please turn off the gas.ガスを止めてください。
America did away with slavery in 1863.アメリカは1863年に奴隷制度を廃止した。
Today the weather was really changeable. The rain kept on stopping and starting all day long.今日は一日中、雨が降っては止み、降っては止みする、はっきりしない天気だ。
I am forbidden to stay out after 10 o'clock.私は10時以降の外出を禁止されている。
My father forbids me to go out at night.父は私が夜外出するのを禁止している。
* The basic prohibitions (No slander, libel, etc.) are noted in the "Read me first." Please be sure to read it.※基本的な禁止事項(誹謗・中傷の禁止等)は「はじめにお読み下さい」に記載してあります。必ずお読みください。
Hunting is prohibited in this area.この地域では狩猟は禁止されている。
The school should do away with uniforms.その学校は、制服を廃止すべきだ。
I'm sure you'll be sorry if you give it up halfway through.途中で止めたら後悔するぜ。
I thought that system was abolished last year.そのシステムは去年廃止されたはずです。
The police are going all out just to hold back the crowd.警察は群衆を制止するのに躍起になっている。
The legislator of that state did away with outdated laws.その州の立法者は時代遅れの法律を廃止した。
Thanks to the bad weather, the game was canceled.悪天候のおかげで試合は中止だ。
They stopped talking as soon as I came into the room.私が部屋に入ったとたん、彼らは話を止めた。
The track meet was called off on account of the heavy rain.その陸上競技会は大雨のため中止になった。
It rained continuously all day.一日中雨が止むことなく降り続いた。
"I'm hungry," said the small white rabbit, so they stopped and ate the flower from a large hyacinth.「私おなかすいた」小さい白いウサギがいいました、そして彼らは止まっておおきなひなゆりの花の部分をたべました。
That car in the middle of the path is an inconvenience.小道の真中に止めてある車は迷惑だ。
When are you going to quit smoking?あなたはいつタバコを止めるつもりですか。
Turn off the alarm.目覚ましを止めなさい。
Our school prohibits us from going to the movies alone.我々の学校では一人で映画を見に行く事は禁止されている。
In order to prevent a further drop of the Japanese currency, the Bank of Japan intervened in the market to support it at around 150 yen to the dollar.日銀は円のこれ以上の下落を止めようと、1ドル150円程度で買い支えるために介入した。
I heard that Isezaki city decided to ban beards for male city employees starting June 19. It's the complete opposite of the Taliban laws imposing the wearing of beards.伊勢崎市は6月19日から、男性職員のひげを禁止したと聞いた。タリバンのひげ強制法律と正反対ですよね。
A big car drew up and a tall lady got out.大きな乗用車が止まり、背の高い女性が降りた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License