UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '止'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You can't turn the heat off as long as the system is operating.その装置が作動している間は暖房を止めることはできない。
Diplomatic dialogue helped put an end to the conflict.外交対話のおかげでその紛争に終止符を打つ事が出来た。
Suddenly Jim pulled up the car in front of the bank.急にジムは銀行の前で車を止めた。
Recently, more and more countries have prohibited smoking.最近喫煙を禁止する国が増えている。
The car pulled up in front of the bank.その車は銀行の前で止まった。
It's time you stopped watching television.テレビを見るのを止めてもいい頃でしょう。
I saw a fly on the ceiling.天井に止まっているハエを見た。
The untimely death of my wife has brought down the curtain on over 50 years of happily married life.妻の思いがけない死は、50年以上にわたる、幸福な夫婦生活に終止符をうった。
He signaled them to stop.彼は止まれと合図した。
The prevention of forest fires is everyone's responsibility.森林火災の防止はすべての人が負う義務です。
Many countries have abolished capital punishment.多くの国は死刑を廃止した。
The weather being rainy, the baseball game was cancelled.雨が降っていたので、野球の試合は中止になった。
The policeman said to them, "Stop."警官は止まれと言った。
No parking.駐車禁止。
Danger. Keep out!危険、立入り禁止!
The birds settled on the branches.鳥は枝に止まった。
Jack stopped talking all of a sudden when Mary went into the room.ジャックは、メアリーが部屋に入って来ると突然話すのを止めた。
The computer system shuts down automatically at 8pm.コンピューター・システムは午後8時に自動的に停止する。
The hiking was called off owing to the rain.ハイキングは雨のため中止になった。
It was before dawn that they got the fire under control.彼らが火事を消し止めたのは夜明け前だった。
He paused to look at the poster.彼は立ち止まってポスターをのぞき込んだ。
A new car came to a standstill in front of the bank.新しい自動車が銀行の前で止まった。
The game was called off on account of the rain.雨のためその試合は中止になった。
They waited on the porch until it stopped raining.彼らは雨が止むまでポーチで待っていた。
The road to Nagano is closed to traffic.長野への道路は、通行止めになっている。
Stop the enemy's advancement.敵の前進を止めよ。
The newspaper called for the government to stop inflation.その新聞は政府にインフレを止めるように求めた。
Laws to prevent computer crimes were enacted in the USA.アメリカにおいてコンピューター犯罪を防止する法律が制定された。
The water was cut off yesterday.昨日水道を止められた。
We are trying to do away with the old customs.私たちは古い習慣を廃止しようとしている。
The game was called off because of the rain.試合は雨のために中止された。
It goes without saying that pets are not allowed.ペットが禁止されているのは言うまでもない。
I can't turn the shower off. Could you check it for me?シャワーが止まりません。調べてください。
The President suspended the constitution and imposed martial law.大統領は憲法を停止し、戒厳令をしきました。
It's about time you stopped watching television.あなたはもうテレビを見るのを止める時間だ。
The rain just stopped, so let's leave.雨がちょうど止んだ、出発しよう。
If it rains, the game will be canceled.万一雨が降ったら試合は中止になるだろう。
Reading is prohibited in this library.当図書館では読むことが禁止です。
It was not until the baby was fed that he stopped crying.その赤ん坊は乳を飲まされてはじめて泣き止んだ。
Many countries have abolished capital punishment.多くの国々が処刑を廃止した。
An overwhelming majority voted to abolish the brutal punishment.圧倒的多数がその残酷な刑罰を廃止することに票を投じた。
I expected Yoko to give up smoking.私は洋子がタバコを止めるだろうと思った。
It looks like it may rain today. I'm worried that our cherry-blossom-viewing party might be canceled.今日は雲行きが怪しいです。お花見が中止にならないか心配です。
Our train stopped suddenly.汽車が急に止まった。
The university decided to do away with this kind of examination.大学はこの種の試験を廃止することに決めた。
I'm not going to quit the club because I am busy.いそがしいからクラブを止めるのではない。
The man came to a dead stop.男はぴたりと止まった。
Stop, or I'll shoot.止まらないと撃つぞ。
No passage this way.これより先通行禁止。
I heard that Isezaki city decided to ban beards for male city employees starting June 19. It's the complete opposite of the Taliban laws imposing the wearing of beards.伊勢崎市は6月19日から、男性職員のひげを禁止したと聞いた。タリバンのひげ強制法律と正反対ですよね。
I don't like the look of the weather today. I'm worried the hanami party might be cancelled.今日は雲行きが怪しいです。お花見が中止にならないか心配です。
The policeman blew his whistle for the car to stop.警官はその車が止まるように笛を吹いた。
Not even one taxi stopped.タクシーは1台も止まらなかった。
Because of everyone's correct-mindedness, the rain stopped on the morning of the match day.試合の日の朝になって雨が止んだのは、みんなの心がけがいいからだ。
He goes and sits outside the class but he can't stop laughing.ジョニー君は廊下で座っていましたが、どうしても笑いが止まりません。
You must get rid of the habit of biting your nails.つめをかむ癖を止めなければ行けない。
They stopped quarreling when I came in.私が入って行くと彼らは口論するのを止めた。
Let's stop the deterioration of the natural environment.自然環境の悪化を阻止しましょう。
Don't slobber over my face! A-ha-ha-ha. Stop it!顔をべろべろ舐めるな。わはは。止めろよ。
The engine died.エンジンが止まってしまった。
Our school prohibits us from going to the movies alone.我々の学校では一人で映画を見に行く事は禁止されている。
You had better give up smoking for your health.君は健康のために煙草を止めた方がいい。
The car dove into the field and, after bumping along for a time, came to a halt.車は草地に飛び込み、しばらくガクンガクンと走って止まったのです。
I bought an anti-theft system for my bike.僕はバイク盗難防止装置を買いました。
Lack of money brought my travel plans to an end.お金が足りなくて、私の旅行計画は中止になった。
I will stop him from going.私は彼が行くのを止めさせるつもりだ。
This is a no-swimming zone.ここは水泳禁止となっています。
I have given up smoking for good and all.私は永久にタバコを吸うのを止めた。
Sam, don't!サム、止めて!
She held her breath.彼女は息を止めた。
It was because of the storm that the trains were halted.列車が止まったのは嵐のせいだった。
When Yoko and I heard the sirens stop nearby, we quickly decided to go check it out.葉子と私はサイレンが近くで止まるのを聞いて、何が起きたのかとすぐに飛び出していこうとした。
I cannot stop that noisy cat from getting into my garden.あのうるさい猫が私の庭に入ってくるのを止めさせる事ができない。
After walking for an hour, we stopped to take a rest.1時間歩いてから、私たちは止まって休息した。
Disregarding the "No Entry" sign, she pushed open the door and walked inside.「立入禁止」という表示を無視して、彼女は扉を押し開けて中に立ち入った。
He stopped to smoke.彼は立ち止まってたばこを吸った。
No beer before four!4時より前にはビール禁止!
A stop sign in Japan has 3 sides, whereas a stop sign in the U.S. has 8 sides.止まれの標識は日本では3角形だが、アメリカでは8角形だ。
Hold your breath, please.息を止めてください。
I'll choke the life out of him.あいつの息の根を止めてやる。
I stopped and gazed at them.私は立ち止まってそれらを見つめた。
After the accident, he was banned from driving.事故のあとで彼は運転を禁止された。
The police held the angry crowd back.警察は怒った群衆を引き止めた。
Cut the engine.エンジンを止めなさい。
When my alarm clock goes off, I always stop it in my sleep.目覚し時計が鳴ると、いつも寝ているうちに止めてしまうのです。
John put his foot on the brake and we stopped suddenly.ジョンがブレーキに足をかけたので、我々は突然止まった。
I will abolish capital punishment.私は死刑を廃止します。
I hope you'll think better of it.あなたがそれを考え直して止めてもらえればと思います。
The practice should be done away with.その慣行は廃止すべきだ。
The baseball game was called off because of rain.その野球の試合は雨のために中止になりました。
A clock stopped.時計が止まった。
Tom started to leave, but Mary stopped him.トムは出発しようとしたが、メアリーが彼を止めた。
Littering is prohibited.ポイ捨ては禁止です。
Smoking is now prohibited on all domestic flights.喫煙は今では、全ての国内線のフライトで禁止されている。
Please remain seated until the bus stops completely.バスが完全に止まるまで席に着いていて下さい。
His death brought the expedition to an end.彼の死でその探索は中止された。
Trains stopped in consequence of the heavy rain.大雨のために列車が止まった。
This road is closed to traffic for construction work.この道路は工事中のため通行止めだ。
He tried to give up smoking last year, but it was in vain.彼は昨年たばこを止めようとしたが、無駄だった。
She stopped appearing in public after her accident.事故の後彼女は人前に出るのを止めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License