UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '止'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Slavery has been abolished in most parts of the world.奴隷制度は世界のほとんどの地域で廃止されている。
My father forbids me to go out at night.父は私が夜外出するのを禁止している。
She choked him.彼女は彼の息の根を止めた。
The storm stopped the train.嵐のため列車は止まった。
It's troublesome that Internet Explorer's stop icon looks like a shiitake mushroom.Internet Explorerの中止ボタンがしいたけに見えて困る。
She blinked to stop the tears.彼女はまばたきして涙を止めようとした。
The sun having set, they were still dancing.日が沈んでしまったからも、彼らはまだ踊りを止めなかった。
At last he stopped before an old house, and caught another glimpse of the town.ついに彼は一軒の古い家の前に立ち止まり、そして街をもう一度ちらりと見た。
Suddenly, my feet stopped.僕はふと足を止めた。
It will have stopped raining by the time he comes back.彼が帰ってくる頃には、雨も止んでいるでしょう。
The driver couldn't have stopped at the signal.その運転手は信号で止まったはずがない。
I need to find out exactly what went wrong.何が旨く行かなかったのか突き止めなければならない。
How about stopping the car and taking a rest?車を止めて休憩しない?
Disregarding the "No Entry" sign, she pushed open the door and walked inside.「立入禁止」という表示を無視して、彼女は扉を押し開けて中に立ち入った。
If you have any sense, cancel the trip.多少でも分別があるなら旅行は中止するんだな。
She held her breath.彼女は息を止めた。
I held up my hand to stop a taxi.タクシーを止めるため私は手を上げた。
It stopped snowing an hour ago.一時間前に雪が降り止みました。
His death brought the expedition to an end.彼の死でその探索は中止された。
He has ceased from work.彼は働くのを止めた。
Didn't you disregard a stop sign?停止標識を無視しませんでしたか。
The first prohibition of slavery was in the mid-nineteenth century.初めての奴隷制度禁止令は19世紀半ばに行われた。
The car came to a smooth stop.車は滑らかに止まった。
America did away with slavery in 1863.アメリカは1863年に奴隷制度を廃止した。
Stop beating around the bush and get to the point.遠回しに言うのは止めて要点を言ってくれ。
We have to call off the meeting.ミーティングを中止しなければならない。
The policeman signed to me to stop.警官は私に止まるよう合図した。
It has been snowing off and on since last night.昨夜から雪が降ったり止んだりしてる。
Our train stopped suddenly.私たちの乗った電車が急停止した。
The treaty bans atomic bombs and hydrogen bombs.条約は原水爆の使用を禁止している。
We will start at two o'clock if it has stopped raining by that time.それまでに雨が止めば、私たちは2時に出発する。
You must not park your car in a no parking zone.駐車禁止区域に車を止めてはいけません。
The police aren't allowed to drink on duty.警察官は勤務中に酒を飲むことは禁止されている。
The Representative said he will put a brake on spending.下院議員は支出に歯止めをかけると言いました。
Today's Tigers-Giants baseball game was called off due to heavy rain.大雨のために本日の阪神・巨人戦は中止になった。
I quit smoking six months ago.私は六ヶ月前に煙草を止めた。
The local school board would go to any length to ban that book.教育委員会は何としてでもあの本を発売禁止にするでしょう。
He suggested that we take a short rest.彼はちょっと小休止しようと提案した。
They stopped quarreling when I came in.私が入って行くと彼らは口論するのを止めた。
The hiking was called off owing to the rain.ハイキングは雨のため中止になった。
He failed to see the stop sign at the intersection and hit an oncoming car.彼は交差点で停止信号を見落としたので、対向車とぶつかった。
I tried to stop her but she made off in a hurry.私は彼女を立ち止まらせようとしたが、彼女は急いで逃げた。
We'll do away with all these silly rules as soon as we can.これらのばかげた規則はすべてできるだけ早く廃止しよう。
How about stopping the car and taking a rest?車を止めて少し休んだらどう。
I can't stop coughing.せきが止まりません。
She has to stop smoking.彼女はタバコを止めざるをえない。
He stopped smoking for his health.健康のためにたばこを吸うのを止めた。
We have to do away with such a bad custom.そんな悪い慣習は廃止すべきだ。
My hiccups won't stop at all.しゃっくりがちっとも止まらないんだよ。
The U.S. is calling for an arms embargo against violators of the treaty.アメリカは条約違反国に対する武器の輸出禁止を呼びかけています。
He stopped short.彼は急に立ち止まった。
Once a beggar, always a beggar.乞食は三日もやれば止められない。
The policeman ran after the thief shouting "Stop!".警官は「止まれ!」と叫びながら、泥棒を追いかけた。
The game was called off because of the rain.その試合は、雨のために中止されました。
They stopped to talk.彼らは話すために立ち止まった。
When are you going to quit smoking?あなたはいつタバコを止めるつもりですか。
Parking is prohibited here.ここは駐車禁止です。
The train stopped because of the storm.嵐のため列車は止まった。
After walking for an hour, we stopped to take a rest.1時間歩いてから、私たちは止まって休息した。
She is forbidden to go out.彼女は今外出禁止です。
No one can keep me from going there.私はそこに行く。誰も私を止められない。
If it's going to take four hours from the foot of the mountain to the top, let's forget it.山の麓から山頂までは4時間かかるって。止めようよ。
She can't stop me.彼女は私を止められない。
The road to Nagano is closed to traffic.長野への道路は、通行止めになっている。
Jack suddenly stopped talking when Mary entered the room.ジャックは、メアリーが部屋に入って来ると突然話すのを止めた。
What made up your mind to quit smoking?どうして煙草を止める決心をしたのですか。
He decided to give up smoking once and for all.彼はきっぱり煙草を止めようと決心した。
The school should do away with the uniform.その学校は、制服を廃止すべきだ。
A car drew up at the main gate.車が正門のところへきて止まった。
The practice has long been done away with.その習慣が廃止されて久しい。
From time to time she stopped and looked round.ときおり彼女は立ち止まりあたりを見回した。
The track meet was called off on account of the heavy rain.その陸上競技会は大雨のため中止になった。
The birds settled on the branches.鳥は枝に止まった。
America did away with slavery.アメリカは奴隷制を廃止した。
The man came to a dead stop.男はぴたりと止まった。
Smoking is now prohibited on all domestic flights.喫煙は今では、全ての国内線のフライトで禁止されている。
There is no stopping her going abroad.彼女が外国に行くのは止められない。
Rugby is a sport which is never called off by rain.ラグビーは雨が降っても中止にならないスポーツだ。
You've got to give up gambling once and for all.ギャンブルはきっぱりと止めなさい。
The legislator of that state did away with outdated laws.その州の立法者は時代遅れの法律を廃止した。
We decided to let her alone until she stopped of her own accord.彼女が自発的に止めるまで、放っておくことに私達は決めた。
With that sort of attitude you'll never get past the honourable-mention prizes.そんなんじゃいつまで経っても奨励賞止まりだぞ?
Our flight was canceled.我々の便が運行中止となった。
I absolutely love going to concerts not just because I get a chance to meet the musician or singer but because of the wondrous feeling of a live performance.コンサートに行く事は、その歌手に直接あえることもそうだが、その音のライブ感が素晴らしいから止められない。
We had to call off the game because of the rain.雨のために私たちはその試合を中止しなければならなかった。
The game was called off on account of the rain.雨のためその試合は中止になった。
... Aaah, just how am I supposed to cope with this I wonder?・・・はぁ、どう状況を受け止めればいいのかしら。
Let's stop the deterioration of the natural environment.自然環境の悪化を阻止しましょう。
He's been grounded for a week.彼は一週間、外出を禁止された。
If it rains, the game will be canceled.雨が降ればその試合は中止になるでしょう。
No alcohol is allowed on campus.キャンパス内での飲酒は禁止されている。
He has been told by the doctor to give up smoking, but he cannot seem to give it up.彼は医者に煙草を止めるように言われているが、止められそうもない。
The bus stopped to pick up passengers.バスは乗客を乗せるために止まった。
I can't stop sneezing.くしゃみが出て止まりません。
She caught me by the arm and stopped me from going home.彼女は私の腕をつかんで、帰ろうとするのを引き止めた。
The game was called off on account of the rain.試合は雨のために中止になった。
I was compelled to cancel the plan.私はその計画を中止せざるをえなかった。
Our train stopped suddenly.汽車が急に止まった。
The old man stopped suddenly and looked back.その老人はふと立ち止まって振り返った。
Littering is prohibited.ポイ捨ては禁止です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License