UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '止'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If it rains, the game will be canceled.万一雨が降ったら試合は中止になるだろう。
In the event that asbestos-covered mesh is found, ensure its safety by damping the asbestos portion to prevent dust release and wrapping in a plastic bag.石綿金網を発見された場合飛散防止のため石綿の部分を水に濡らしてビニール袋に包み安全を確保して下さい。
They stopped quarreling when I came in.私が入って行くと彼らは口論するのを止めた。
My heart stopped beating.私の心臓が止まるような気がした。
To our regret, we were obliged to call off the game, which we had been looking forward to.残念ながら待望の試合は中止せざるを得なかった。
The clock has run down. I need new batteries.時計が止まった。新しい電池が必要だ。
The game was called off because it suddenly started raining.にわか雨で試合は中止になった。
How about stopping the car and taking a rest?車を止めて休憩しない?
The meeting was canceled.会議は中止になったよ。
My eyes are watery.涙が止まりません。
We must take measures to prevent traffic accidents.交通事故の防止対策を講じなければならない。
A stop sign in Japan has 3 sides, whereas a stop sign in the U.S. has 8 sides.止まれの標識は日本では3角形だが、アメリカでは8角形だ。
The news was suppressed for the time being.そのニュースは当分の間差し止めになった。
She cannot stop me.彼女は私を止められない。
I think it necessary for him to stop smoking.彼はタバコを止める必要があると思います。
A car drew up in front of my house.一台の車が私の家の前で止まった。
No alcohol is allowed on campus.キャンパス内での飲酒は禁止されている。
Please remain seated until the bus comes to a complete stop.バスが完全に止まるまで座席に座っていて下さい。
No taxi stopped.タクシーは1台も止まらなかった。
Because the traffic light turned red, he stopped his car.信号が赤に変わったので、彼は車を止めた。
The picnic was called off because of the rain.遠足は雨のため中止になった。
We'd better cancel the hike.ハイキングは中止にしたほうがいいわね。
A game will be probably called off.試合はたぶん中止されるだろう。
I bought an anti-theft system for my bike.僕はバイク盗難防止装置を買いました。
I absolutely love going to concerts not just because I get a chance to meet the musician or singer but because of the wondrous feeling of a live performance.コンサートに行く事は、その歌手に直接あえることもそうだが、その音のライブ感が素晴らしいから止められない。
Suddenly, my feet stopped.僕はふと足を止めた。
They stopped their game and stared at me.彼らはゲームを止めて私をじっと見つめた。
We must stop Tom before he hurts himself.トムが怪我をする前に止めなければいけない。
You can't park around here.この付近は駐車禁止です。
Our train stopped for five hours owing to the earthquake.地震のために汽車は5時間止まっていた。
His plan ought not to be abandoned.彼の計画は中止されるべきでない。
Smoking is now banned on all domestic plane flights.喫煙は今では、全ての国内線のフライトで禁止されている。
I've heard that if you default on the water rates your water supply will be suspended, is that true?水道料金を滞納すると給水を停止されるということをお聞きしましたが本当ですか?
Forget it. There's no sense giving him advice.彼に何をアドバイスしても糠に釘。もう止めた止めた。
He stopped the car.彼は車を止めた。
I tried to stop her but she made off in a hurry.私は彼女を立ち止まらせようとしたが、彼女は急いで逃げた。
Don't slobber over my face! A-ha-ha-ha. Stop it!顔をべろべろ舐めるな。わはは。止めろよ。
Chocolate acts to prevent LDL oxidisation.チョコレートにはLDLの酸化を防止する力がある。
In spoken language, we do not pause between words, a fact that is somewhat surprising: We seem to hear separate words, we can clearly make them out.話し言葉において、我々は言葉の中に休止を入れないが、あたかも分けられた言葉を聞いているようにそれらを明確に理解できることは、いくらか驚かされる事実である。
After the bushfires, we have independently decided to call off this year's fireworks display.山火事の後なので今年の花火大会は自主的に中止を決定しました。
My parents forbade me to see Tom again.両親は私がまたトムと会うことを禁止した。
Stop, or I'll shoot.止まらないと撃つぞ。
Poland ceased to exist as a nation for 120 years.ポーランドは120年間国家として存在を停止した。
No passengers are allowed on the bridge.船客のブリッジ立ち入り禁止。
He stopped smoking for his health.健康のためにたばこを吸うのを止めた。
Laws to prevent computer crimes were enacted in the USA.アメリカにおいてコンピューター犯罪を防止する法律が制定された。
The harbor is closed to navigation.その港は船の航行が止められている。
Turn off the gas.ガスを止めなさい。
We decided to cease financial support.私達は財政上の援助を止めることに決めた。
Take a breath and hold it.息を吸って、止めて下さい。
It was because of the storm that the trains were halted.列車が止まったのは嵐のせいだった。
It is no use your holding me back.引き止めても無駄だ。
It has been snowing off and on since last night.昨夜から雪が降ったり止んだりしてる。
You should buy some cough medicine and aspirin.咳止めとアスピリンが必要です。
Stop it! You're making her feel uncomfortable!止めて!あなたは彼女の気分を害してるわ。
He proposed that we take a small break.彼はちょっと小休止しようと提案した。
Together with Britain, France may ban imports of waste from Germany.イギリスに加えて、フランスもドイツからの廃棄物の持ち込みを禁止しそうだ。
The government should do away with those old regulations.政府は、そうした古い規則は廃止すべきだ。
We have to do away with such a bad custom.そんな悪習は廃止しなければならない。
I stopped and waited for the car to pass.私は立ち止まって車が通り過ぎるのを待った。
The game was called off.その試合は中止になった。
We took strong measures to prevent it.私たちはそれを防止する強硬な対策を講じた。
They stopped talking as soon as I came into the room.私が部屋に入ったとたん、彼らは話を止めた。
Hunting is prohibited in national parks.国立公園内での狩猟は禁止されている。
You had better call off your plan.君は計画を中止したほうがよい。
My watch ran down and I didn't know the time.時計が止まって、時間がわからなくなった。
The minority party made a last-ditch effort to block passage of the bills.少数党はその法案を阻止するため、最後まで頑張りました。
Our train stopped suddenly.汽車が急に止まった。
The baseball game was canceled because of the heavy rain.野球の試合は激しい雨のために中止となった。
This road is closed to traffic for construction work.この道路は工事中のため通行止めだ。
If school wasn't obligatory, I would stop going there.学校へ行くことが義務でなければ、行くのを止めるのだが。
I had to cancel my trip on account of the strike.ストライキのために旅行を中止しなければならなかった。
There are many signs in the park that said, "Keep off the grass."その公園の多くの掲示板に芝生内立ち入り禁止と書いてあった。
They blocked the flow of water from the burst pipe.彼らは破裂したパイプから流れた水を止めた。
These cough lozenges taste bitter but they will do you much good.この咳止め用トローチは苦味があるがよくきく。
We are trying to do away with the old customs.私たちは古い習慣を廃止しようとしている。
The policeman whistled for the car to stop.警官は笛を吹いて車に止まるよう合図した。
The game was called off because of the rain.試合は雨のために中止された。
The policeman ran after the thief shouting "Stop!".警官は「止まれ!」と叫びながら、泥棒を追いかけた。
To my regret, my favorite TV show went off the air last month.残念なことに、私のお気に入りのテレビ番組が先月放送を止めた。
Why don't we stop arguing over these piddling matters and get to the issues at hand?枝葉末節の議論はもうそろそろ止めにして、本筋の話に移りませんか。
Try as you may, you will find it impossible to give up that habit.いくらやってみても君はその癖を止められないのが分かるだろう。
No passage this way.この先通行禁止。
John put his foot on the brake and we stopped suddenly.ジョンがブレーキに足をかけたので、我々は突然止まった。
Hunting is banned in national parks.国立公園内での狩猟は禁止されている。
Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb.警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。
You had better give up smoking for your health.君は健康のために煙草を止めた方がいい。
The bus stopped and we got on.バスが止まり、私たちは乗った。
One of the aircraft's engines cut out.飛行機のエンジンの一つが止まってしまった。
We must do away with these old rules.これらの古い規則を廃止しなければならない。
Recently, more and more countries have prohibited smoking.最近喫煙を禁止する国が増えている。
The negotiation is off.交渉は中止になった。
Jack suddenly stopped talking when Mary entered the room.ジャックは、メアリーが部屋に入って来ると突然話すのを止めた。
They cancelled the festival.彼らはお祭りを中止した。
He failed to see the stop sign at the intersection and hit an oncoming car.彼は交差点で停止信号を見落としたので、対向車とぶつかった。
He didn't see the stop sign and almost hit the child crossing the street.彼は一時停止の標識を見ていなかったので、通りを渡ろうとしていた子供をもう少しではねてしまうところだった。
Then the train screeched to a halt.そして、電車はキーッという音を立てて止まった。
Many people in England would like to see the public subsidy of the monarchy abolished.英国では多くの人が王室への公的支出の廃止を望んでいる。
It's a no parking area here.ここは駐車禁止です。
The city has decided to do away with the streetcar.その市は市電を廃止することを決めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License