If it's going to take four hours from the foot of the mountain to the top, let's forget it.
山の麓から山頂までは4時間かかるって。止めようよ。
It goes without saying that pets are not allowed.
ペットが禁止されているのは言うまでもない。
Please remain seated until the bus comes to a complete stop.
バスが完全に止まるまで座席に座っていて下さい。
The baby cried on and off all night.
その赤ん坊は一晩中泣いたり泣き止んだりした。
He stopped for a smoke.
彼は立ち止まってたばこを吸った。
They blocked the flow of water from the burst pipe.
彼らは破裂したパイプから流れた水を止めた。
You are not supposed to smoke here.
ここでは煙草は禁止されています。
The train stopped because of the storm.
嵐のため列車は止まった。
Society must do away with laws which cause racial discrimination.
社会は人種差別の原因となるような法律を廃止しなければならない。
It will have stopped raining by the time he comes back.
彼が帰ってくる頃には、雨も止んでいるでしょう。
She quit her job to look after her child.
彼女は子供の世話をするために仕事を止めた。
The village tried to do away with school meals.
その村は学校給食を廃止しようとした。
Stop it! You're making her feel uncomfortable!
止めて!あなたは彼女の気分を害してるわ。
The committee decided to call off the strike.
委員会はストライキの中止を決定した。
If school wasn't obligatory, I would stop going there.
学校へ行くことが義務でなければ、行くのを止めるのだが。
Using a flashlight, the policeman signaled the car to stop.
警官は懐中電灯で車に止まれと合図をした。
We have to prevent such an accident from happening again.
私たちはこのような事故の再発を防止しなければならない。
Let's wait until it stops raining.
雨が止むまで待ちましょう。
The picnic was called off because of the rain.
遠足は雨のため中止になった。
These measures can prevent the disease from spreading.
これらの対策は、その疫病の感染拡大を防止することができます。
The death penalty should be abolished.
死刑制度は廃止されるべきだ。
The car pulled up in front of the bank.
その車は銀行の前で止まった。
Why don't you pull over and take a rest for a while?
車を止めて少し休んだらどう。
Stop beating around the bush and get to the point.
遠回しに言うのは止めて要点を言ってくれ。
It's time you stopped watching television.
テレビを見るのを止めてもいい頃でしょう。
You had better give up smoking at once.
すぐにタバコを止めなさい。
As soon as our manager got off our backs, everything started to go off without a hitch.
課長が我々に対して、あれこれとうるさく言うのを止めた途端に、何もかもがスムーズに行き始めた。
We had to call off the game because of the rain.
雨のために私たちはその試合を中止しなければならなかった。
Tom can hold his breath for five minutes.
トムは5分間息を止められます。
They were unanimous that the war should be brought to a halt.
戦争は停止されるべきだと全員合意した。
Hunting game is forbidden in these tranquil woods.
この静かな森で動物を狩ることは禁止されている。
The government should do away with those old regulations.
政府は、そうした古い規則は廃止すべきだ。
She can't stop me.
彼女は私を止められない。
Many people in England would like to see the public subsidy of the monarchy abolished.
英国では多くの人が王室への公的支出の廃止を望んでいる。
A truck was standing in the middle of the road.
トラックが道の真ん中に止まっていた。
She held her breath.
彼女は息を止めた。
The game was called off because it suddenly started raining.
にわか雨で試合は中止になった。
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.