UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '止'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The victim of blackmail has been paying hush money for years, but now he realizes it is foolish, and he has decided not to pay a red cent more.恐喝のその犠牲者は、ここ何年間というもの口止め料を払ってきた。だが、今では、それは愚かなことだと悟り、もうびた一文払わないことに決めた。
The area was cordoned off while fire fighters tried to keep the blaze under control.消防士たちが消火活動をしている間、その地域は立ち入り禁止になった。
We have to prevent such an accident from happening again.私たちはこのような事故の再発を防止しなければならない。
Because the ice became soft, we had to call off the ice-skating party.氷が軟らかくなってきたので、アイススケートの会を中止せざるをえなかった。
Tom turned off the water.トムは水道を止めた。
As long as we live, our heart never stops beating.生きている限り、心臓は鼓動を決して止めない。
Tom stopped to take a close look at the car.トムはその車をよく見ようと立ち止まった。
Bill stopped smoking.ビルはたばこを止めた。
The baseball game was called off due to rain.雨のため、野球の試合は中止になりました。
Just at that time, the bus stopped.ちょうどその時バスが止まった。
They stopped to talk.彼らは話すために立ち止まった。
At the Fukushima No.1 nuclear power plant, all the reactors stopped just after the quake.福島第一原子力発電所では、地震直後にすべての原子炉が停止した。
We should do away with this regulation.こんな規制は廃止すべきです。
At last he stopped before an old house, and caught another glimpse of the town.ついに彼は一軒の古い家の前に立ち止まり、そして街をもう一度ちらりと見た。
There are many signs in the park that said, "Keep off the grass."その公園の多くの掲示板に芝生内立ち入り禁止と書いてあった。
As soon as it stopped raining a beautiful rainbow appeared.雨が止んだとたんにきれいな虹が出た。
Cut the engine.エンジンを止めなさい。
This road is closed to cars.この道路は、車は通行止めになっている。
The export of arms was not allowed.武器の輸出は禁止されていた。
A taxi drew up at the main gate.タクシーが正門のところへきて止まった。
I can't turn the shower off. Could you check it for me?シャワーが止まりません。調べてください。
Tom started to leave, but Mary stopped him.トムは出発しようとしたが、メアリーが彼を止めた。
Will humanity be able to prevent the degradation of ecosystems?人類は生態系の衰退を食い止めることができるのでしょうか?
After a while, the little black rabbit stopped eating, sat down, and looked very sad.しばらくして小さい黒いウサギは食べるのを止めて座り込みました。それはとても悲しそうにみえた。
Suddenly, my feet stopped.僕はふと足を止めた。
If it should rain, the game will be called off.万一雨が降ったら試合は中止になるだろう。
The game was called off.試合は中止になった。
The school does not allow students to smoke on campus.その学校では構内での生徒達の喫煙を禁止している。
It has stopped raining.雨は止んだ。
I tried but failed to stop him.私は彼を止めようとしたが失敗した。
If you don't want to put on sunscreen, that's your problem. Just don't come complaining to me when you get a sunburn.日焼け止めを塗りたくないならそれは君の問題だからいいけれど、でも日焼けしたからって僕に不満を言うのは止めてくれよ。
Move along now.立ち止まるな。
If it rains, the game will be called off.万一雨が降ったら試合は中止だ。
Bob often tries to give up smoking.ボブはたびたびタバコを止めようとしている。
I want to find out the source of this irresponsible rumor.この無責任なうわさの源を突き止めたいと思う。
The baseball game was called off on account of the rain.その野球の試合は雨で中止になった。
She stopped to smoke.彼女は煙草を吸うために立ち止まった。
Don't stop here.ここで止まるな。
Our top priority is to settle this dispute once and for all, so we are ready to meet them halfway.我々の至上命題はこの紛争にすっぱりと終止符を打つことであって、そのために妥協点を探ることも辞さない。
It was a very slow train. It stopped at every little station.それはとてものろい列車だった。小さな駅ごとに止まるのだった。
When Yoko and I heard the sirens stop nearby, we quickly decided to go check it out.葉子と私はサイレンが近くで止まるのを聞いて、何が起きたのかとすぐに飛び出していこうとした。
They stopped their game and stared at me.彼らはゲームを止めて私をじっと見つめた。
That's a plan that sounds likely to be cancelled by rain.雨天中止になりそうな計画だな。
My parents prohibited me from seeing Tom again.両親は私がまたトムと会うことを禁止した。
Many countries have passed laws to prohibit people from smoking in public places.多くの国が公の場所での喫煙を禁止する法律を通過させている。
I'm going there. No one can stop me.私はそこに行く。誰も私を止められない。
Reading is prohibited in this library.当図書館では読むことが禁止です。
I bet I can quit smoking from now on.賭けてもいいが、今からタバコは止める。
He did not stop his car at the red light.彼は赤信号にも車を止めなかった。
Stop putting on an act.お芝居するのは止めなさい。
You should give up smoking and drinking.君はタバコと酒を止めるべきだ。
No passengers are allowed on the bridge.船客のブリッジ立ち入り禁止。
If it rains tomorrow, the excursion will be canceled.明日雨が降ったら、遠足は中止になるでしょう。
He stopped smoking for his health.健康のためにたばこを吸うのを止めた。
You must stop smoking.たばこを止めなくてはならない。
The traveler stopped to ask me the way.旅人は立ち止まってわたしに道を尋ねた。
The game was called off on account of the rain.雨のためその試合は中止になった。
Let's go as soon as it stops raining.雨が止んだらすぐに出かけましょう。
I am forbidden to stay out after 10 o'clock.私は10時以降の外出を禁止されている。
Chocolate acts to prevent LDL oxidisation.チョコレートにはLDLの酸化を防止する力がある。
Did you stop at the red light?赤信号で止まりましたか。
My parents forbade me to see Tom again.両親は私がまたトムと会うことを禁止した。
The local school board would go to any length to ban that book.教育委員会は何としてでもあの本を発売禁止にするでしょう。
I heard that Isezaki city decided to ban beards for male city employees starting June 19. It's the complete opposite of the Taliban laws imposing the wearing of beards.伊勢崎市は6月19日から、男性職員のひげを禁止したと聞いた。タリバンのひげ強制法律と正反対ですよね。
I absolutely love going to concerts not just because I get a chance to meet the musician or singer but because of the wondrous feeling of a live performance.コンサートに行く事は、その歌手に直接あえることもそうだが、その音のライブ感が素晴らしいから止められない。
Trains stopped in consequence of the heavy rain.大雨のために列車が止まった。
Moreover, for your safety, we advise use of a substitute email address.なお、危険防止の為、サブアド利用をお奨めします。
It was not until the baby was fed that he stopped crying.その赤ん坊は乳を飲まされてはじめて泣き止んだ。
I gave it up after my father had given me a good scolding.父に一喝されてそれを止めた。
The meeting was canceled because of the typhoon.会は台風のため中止になった。
Then the train screeched to a halt.そして、電車はキーッという音を立てて止まった。
The bus stopped to take up passengers.バスは乗客を乗せるために止まった。
I will abolish capital punishment.私は死刑を廃止します。
He stopped to smoke.彼はたばこを吸う為に立ち止まった。
Then the motor suddenly died.その時、機械のモーターが急に止まった。
It is essential to prevent salmonella contamination in hen egg production.鶏卵生産におけるサルモネラ汚染を防止することが必要です。
We have to call off the meeting.ミーティングを中止しなければならない。
The Representative said he will put a brake on spending.下院議員は支出に歯止めをかけると言いました。
Do you have any cough medicine?咳止めはありますか。
Tom tried to leave, but Mary stopped him.トムは出発しようとしたが、メアリーが彼を止めた。
Tom checked to make sure the gas was turned off.トムはガスが止まっていることをきっちりと確かめた。
The game was canceled because of the heavy rain.その試合は大雨の為に中止になった。
The baseball game was called off because of rain.その野球の試合は雨のために中止になりました。
"Yes, the bisque-doll-like Erika" "Th-that expression is a little embarrassing, could you stop using it?"「うん、ビスクドールの様なエリカさん」「そ、その表現は少し気恥ずかしいから止めてくれない?」
A wheat import ban was enacted.小麦の輸入禁止が法律で規定された。
A truck was standing in the middle of the road.トラックが道の真ん中に止まっていた。
Circumstances forced us to cancel our appointment.事情があって私たちは会うのを取り止めねばならなかった。
To his surprise, the train made a quick stop.彼が驚いたことに、列車は急に止まった。
He broke off in the middle of his speech.彼は演説を途中で突然中止した。
The engine died.エンジンが止まった。
The meeting was called off.その会合は、中止になった。
Hunting is prohibited in this area.この地域では狩猟は禁止されている。
The school should do away with uniforms.その学校は、制服を廃止すべきだ。
He tried to give up smoking last year, but it was in vain.彼は昨年たばこを止めようとしたが、無駄だった。
The fire was put out before it got serious.大事に至る前に火事は消し止められた。
Apparently, you can hear a girl's sobs coming from the closed-off washroom in that school building at midnight.あそこの校舎にある使用禁止のトイレ、夜中になると女の子のすすり泣く声が聞こえてくるんだって。
He tried to put an end to their quarrel.彼は彼らのけんかを止めさせそうとした。
Such evil customs should be done away with.そんな悪い習慣は廃止すべきだ。
Keep off the grass.芝生立ち入り禁止。
I attempted to leave but was stopped.私はおいとましようとしたが止められてしまった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License