UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '止'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She stopped to smoke.彼女は煙草を吸うために立ち止まった。
Apparently, you can hear a girl's sobs coming from the closed-off washroom in that school building at midnight.あそこの校舎にある使用禁止のトイレ、夜中になると女の子のすすり泣く声が聞こえてくるんだって。
It looks like the train going to the airport is down, what shall we do?空港まで行く電車が止まっているみたいなのですが、どうしたらいいのでしょうか?
She suggested that I cancel the meeting.彼女は私に会議の中止を提案した。
The weather being rainy, the baseball game was cancelled.雨が降っていたので、野球の試合は中止になった。
If it rains, the game will be called off.万一雨が降ったら試合は中止だ。
There are many signs in the park that said, "Keep off the grass."その公園の多くの掲示板に芝生内立ち入り禁止と書いてあった。
She stopped our fighting.彼女は僕等の喧嘩を制止した。
It stopped snowing an hour ago.一時間前に雪が降り止みました。
Please turn off the gas.ガスを止めてください。
I bought an anti-theft system for my bike.僕はバイク盗難防止装置を買いました。
We are trying to do away with the old customs.私たちは古い習慣を廃止しようとしている。
The new law has done away with the long-standing custom.新しい法律は、その長年の慣習を廃止した。
NTT cancelled telephone cards with over 300 units.NTTは300度数以上のテレホンカードを廃止した。
Don't get off the bus till it stops.バスが止まるまで降りてはだめ。
The train was brought to a sudden halt.汽車は突然止まった。
The game was called off on account of rain.その試合は雨のため中止となった。
The police are going all out just to hold back the crowd.警察は群衆を制止するのに躍起になっている。
She stopped to smoke a cigarette.彼女は煙草を吸うために立ち止まった。
At any rate I will go out when it stops raining.いずれにしても雨が止んだら私は出かけよう。
The treaty did not ban nuclear tests under the ground.条約は地下での核実験を禁止していなかった。
It was determined that the picking of one's nose is a completely normal act for adolescent boys.「思春期の少年にとって、鼻をほじくることは普通の行動である」という医学的発見を突き止めた。
I had a hard time trying to talk him out of taking the trip.彼を説得して旅行を中止させるのに苦労しました。
Roy fastened the medal with a pin.ロイはそのメダルをピンで止めた。
My parents prohibited me from seeing Tom again.両親は私がまたトムと会うことを禁止した。
The game was called off on account of the rain.試合は雨の為中止になった。
If you turned off your computer right now, you would contribute to the prevention of global warming.今、あなたがパソコンの電源を切れば、地球温暖化防止に貢献できる。
If it rains, the game will be canceled.万一雨が降ったら試合は中止になるだろう。
Britain's currency crisis has turned into a political one over government failure to stop the pound from going into free-fall.英国の通貨危機は、政府がポンドの急落をくい止められなかったことをめぐる政治危機へと発展しました。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
You should give up smoking and drinking.君はタバコと酒を止めるべきだ。
The game will probably be canceled.試合はたぶん中止されるだろう。
I am of the opinion that the tax should be abolished.私はその税は廃止すべきだという意見です。
The president has abolished slavery.大統領は奴隷制度を廃止した。
The engine died.エンジンが止まった。
She cannot stop me.彼女は私を止められない。
As the train came to a halt, all of the passengers wondered what was happening.列車が停止したので、乗客はみんなどうしたのかと思った。
This road is closed to cars.この道路は車は駐車禁止になっています。
The gradual ruin of our country has to be stopped.私たちの国が徐々に破滅していくことをくい止めなければならない。
They waited on the porch until it stopped raining.彼らは雨が止むまでポーチで待っていた。
Bob often tries to give up smoking.ボブはたびたびタバコを止めようとしている。
My mind is as bright and clean as a stainless mirror.私の心は明鏡止水だ。
My heart stopped beating.私の心臓が止まるような気がした。
She is forbidden to go out.彼女は今外出禁止です。
Our school administration decided to do away with that school rule.学校当局はその校則を廃止することに決定した。
The car didn't stop.その車は止まらなかった。
It's a no parking area here.ここは駐車禁止です。
The government should do away with those old regulations.政府はそうした古い規則を廃止すべきだ。
We have to abolish all nuclear weapons, because they are deadly to mankind.我々はすべての核兵器を廃止しなければならない、なぜならば人類に死をもたらすからである。
He stopped to smoke.彼はたばこを吸う為に立ち止まった。
She cried for hours without ceasing.彼女は止めることなく何時間も泣き続けた。
Lack of money brought my travel plans to an end.お金が足りなくて、私の旅行計画は中止になった。
I observed him stop.私は彼が止まったのに気づいた。
I'll kill him.あいつの息の根を止めてやる。
My car is parked not far from here.私の車はここから遠くないところに止めてある。
Cloudy days, they stopped on their way and could not return home.曇った日、彼らは途中で止まってしまい家に戻ることができなかった。
The treaty bans the use of chemical weapons.条約は科学兵器の使用を禁止している。
The game will probably be called off.試合はたぶん中止されるだろう。
My telephone service was cut off because of unpaid bills.料金延滞で電話を止められた。
Let's stop finding fault with each other.お互いのあら捜しをするのは止めましょうよ。
"Er, Karin ..., shouldn't we call it a night soon?" "No! No quitting while ahead! Next time I'll win for sure!"「あの、かりんさん・・・、そろそろお開きにしませんか?」「駄目、勝ち逃げ禁止!今度こそボクが勝つの!」
Nobody can stop me from turning to madness.もう誰にも止められない、狂気に向かうオレを。
Our school prohibits us from going to the movies alone.我々の学校では一人で映画を見に行く事は禁止されている。
I gave up smoking six months ago.私は六ヶ月前に煙草を止めた。
Stop the enemy's advancement.敵の前進を止めよ。
He decided to give up smoking once and for all.彼はきっぱり煙草を止めようと決心した。
Because of the rain they had to cancel the game.雨のために彼らは試合を中止しなければならなかった。
He raised his hand to stop a taxi.彼はタクシーを止めるために手を上げた。
All the traffic was brought to a standstill by the accident.事故ですべての交通は止まった。
You can't park your car here.ここに車を止めてはいけない。
No alcohol is allowed on campus.キャンパス内での飲酒は禁止されている。
My relationship with Tony has lasted twenty-five years now, and I don't know whether to end it next spring or not.私とトニーの関係は今では25年になるが、来春それに終止符を打つべきかどうかわからないでいる。
My aunt allowed me to park my car in her parking space.叔母は私が彼女の駐車上に車を止めるのを許してくれた。
The practice has long been done away with.その習慣が廃止されて久しい。
Combat soldiers during peaceful moments like to reminisce of their halcyon days.戦闘に携わる兵士たちは戦闘が止んでいるときに好んで、平穏無事な時代を想い返す。
You had better give up smoking for your health.君は健康のために煙草を止めた方がいい。
Many countries have abolished capital punishment.多くの国々が処刑を廃止した。
I was driving at 120 kilometers per hour when the police stopped me.警察官が私を呼び止めた時、時速120キロで走っていた。
I am forbidden to stay out after 10 o'clock.私は10時以降の外出を禁止されている。
The bus stopped, but no one got out.バスが止まったが、誰も降りなかった。
Time cannot be stopped.時間を止めることができません。
How about stopping the car and taking a rest?車を止めて休憩しない?
What made up your mind to quit smoking?どうして煙草を止める決心をしたのですか。
Mr Smith's class was called off because he was sick.病気のため、スミス先生の授業は中止になった。
The plan was given up under the pressure of public opinion.その計画は世論の圧力で中止になった。
Laws to prevent computer crimes were enacted in the USA.アメリカにおいてコンピューター犯罪を防止する法律が制定された。
The policeman signed to me to stop.警官は私に止まるよう合図した。
They decided to abolish the old restriction.彼らは古い規制を廃止することを決めた。
No passengers are allowed on the bridge.船客のブリッジ立ち入り禁止。
It's about time we did away with this outdated law.こんな時代遅れの法律は廃止してもいいころだ。
It goes without saying that pets are not allowed.ペットが禁止されているのは言うまでもない。
Thanks to the bad weather, the game was canceled.悪天候のおかげで試合は中止だ。
This evil custom must be abolished.この悪い習慣は廃止しなければならない。
Many people in England would like to see the public subsidy of the monarchy abolished.英国では多くの人が王室への公的支出の廃止を望んでいる。
What would happen supposing the earth stopped spinning?地球の自転が止まったら、いったいどうなるんだろう。
Do you have cough drops?せき止めのドロップはありますか。
He stopped short and looked back.彼は急に立ち止まってふり返った。
Don't stop here.ここで止まるな。
I couldn't stop Tom.私はトムを止めることができなかった。
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.しかしながら、未知の外国語を聞くとき、我々は異なる単語を聞き分けることができず、発言をほとんど休止のない音の連続であると認識します。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License