UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '残'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I left you a message.メッセージを残しておきました。
It's a pity that Mr. Mori can't come to see us.森さんが会いに来られないとは残念だ。
I'm afraid not.残念ながら、冗談ではないんです。
At the last office I went to I ran out of work after a couple of hours, which made the rest of the day rather boring.この前行った事務所では数時間で仕事が終わってしまって、残りの時間が退屈だったわ。
I regret to say I cannot come.お伺いできないのが残念です。
Is there any sauce left? No, there is none.ソースは残っていますか。いいえ、全然ありません。
I'm sorry I don't agree with you on that matter.残念だがそのことについては君に賛成できない。
The sink was full, so I left the plate on the countertop.流しはいっぱいだったので、お皿をカウンターに残しました。
The king left a large fortune behind.王様が大きな財産を残した。
Fatigue follows a flight to Europe.飛行機でヨーロッパに行った後は、疲労が残る。
I drank some of the milk and kept the rest in the refrigerator.私はミルクを少し飲んで、残りは冷蔵庫にしまっておいた。
I wish I could have persuaded him to join us.彼を説得して我々に加わらせることができなかったのが残念だ。
A flight attendant was rescued from the wreckage of the passenger plane.スチュワーデスが旅客機械の残骸から救出された。
I am sorry that my friend is not here.私の友人がここにいないのは残念だ。
Please leave some money.お金をいくらか残しておきなさい。
We regretfully reject your offer.残念ながらお申し出をお断りします。
He remained abroad ever since then.彼はその後ずっと外国に残っていた。
Only 3 out of the 98 passengers survived.98人の乗客のうち3人だけが生き残った。
They hardly have any time left.彼らにはほとんど時間が残っていない。
Give me some coffee if there is any left.もし残っていたらコーヒーを少しください。
Looks like I might have to burn the midnight oil tonight.なんだか今夜は遅くまで残業になりそうだわ。
May I read the rest of the will now?いま遺言の残りを読んでいいですか。
I regret to tell you the truth.残念ながら本当の事を言わなくてはなりません。
The light went out and we were left in the dark.明かりが消えて、私たちは闇の中に取り残された。
He made himself immortal with a number of outstanding books about education.彼は教育に関する多くの優れた著者で後世に名を残した。
It's a pity that he can't get married to her.彼が彼女と結婚できないのは残念だ。
We still have plenty of time left.まだ時間はたくさん残っている。
Will I have a scar?傷あとが残りますか。
I carried one bag, but the other one was left behind.私は一つの袋は運んできたが、もう一つのほうは後へ残してきた。
One of the girls was left behind.少女たちのうち一人が後に残された。
There's almost no coffee left in the pot.ポットにはほとんどコーヒーは残っていない。
The manager was out, so I left a message with his secretary.支配人が外出中だったので、私は彼の秘書に伝言を残した。
I'm afraid your guess is off the mark.残念ながら君の想像は見当違いだ。
To my regret, my father could not recover from his long illness.残念な事に私の父は長患いから回復できなかった。
The investigator left no stone unturned in his search for evidence. When he left the place, it was in an utter mess.調査官は、証拠物件をもとめて残るくまなく捜索した。調査官がその場を去る時、そこはまったく目茶苦茶だった。
It was too bad you couldn't come.君がこられなくて残念でした。
John was tired from working overtime.ジョンは残業で疲れていた。
Let's wrap up this work now and go out drinking.さあ、残りの仕事をさくっと片づけて飲みに行こうぜ。
But we do know many things about his character, thanks to letters and notebooks he left behind and other people's stories about him.しかし、彼が残した手紙やノート、それに、人々の彼についての話のおかげで、彼の性格について多くのことを知っている。
The rumor is only too true.そのうわさは残念ながら事実である。
It is a pity that nobody was saved in the accident, isn't it?その事故で誰も助からなかったのは残念ですね。
The wound left a scar on her arm.腕の傷は跡を残した。
The bad news is only too true.その悪い知らせは残念ながら本当だ。
The tragedy left a scar on my mind.その悲しい出来事は私の心に傷を残した。
Some of the cake is left in the kitchen.ケーキがいくらか台所に残っている。
There's still a lot to be done.やるべきことがまだたくさん残っている。
I'm sorry, but you can't marry Susan.残念だがお前とスーザンは結婚できない。
We are sorry about the bad weather.天気が悪くて残念だ。
The boy crammed all his clothes into the bag.その少年は衣類を残らず鞄に詰め込んだ。
May I have some more tea if there is any in the pot?ポットに残っていたらお茶のお代わりをしてもいいですか。
I want you to stay here with her.私は、君に彼女とここに残ってほしい。
I'm sorry, but I have a prior engagement.残念ながら先約があります。
Susan eats like a bird and leaves most of the food on her plate.スーザンは何も食べないで、お皿の上はほとんど残っているよ。
There is no meat left in the fridge.冷蔵庫には肉は残っていません。
I'm sorry for your not having come with us.一緒に来ていただけなかったのが残念です。
But probably I'll be the last, which is a pity.でもたぶん私が最後でしょう、残念ですが。
It was the greatest earthquake on record.それは記録に残っている最大の地震だった。
I have hardly any money left.お金はほとんど一銭も残っていない。
There is no sugar left in the pot.壷には砂糖が残っていない。
My memory of that is still vivid.それに関する私の記憶は今も鮮やかに残ったいる。
There's a lot of room left for improvement.改善の余地は大いに残されている。
The story lived on, passed from person to person.その物語は口から口へ伝えられて生き残った。
The death of my mother left a big blank in my life.母の死は私の生涯に大きな空白を残した。
It's too bad she can't come to the party.彼女がパーティーに来られないのは残念だ。
I have another year at high school.もう1年高校が残っています。
For all his failures, he did not feel so at all.いろいろ失敗したけれど、彼は少しも残念に思わなかった。
I'm sorry I can't go.行けなくて残念です。
Is there any salt left?塩が残っていますか。
Sharks are notorious for having a thirst for blood.鮫はその血に飢えた残忍さで悪名高い。
He ran across the street, leaving her alone.彼は彼女を残したまま、通りを走って横切った。
There is little wine left.ワインはほとんど残っていない。
He left an immense fortune to his children.彼は子供に莫大な財産を残した。
Those who want to remain may do so.残りたい人は残りなさい。
Unfortunately, you cannot bring him along.残念ながら彼をつれてくることはできません。
There are few high-ranking positions left open for you.君にはもう高いポストはほとんど残っていない。
Some of the boys are fishing and the others are swimming.何人かの子供は釣りをしており、残りは泳いでいる。
There's no salad oil left.サラダオイルが残っていない。
I plan to work the rest of the summer.残りの夏休みは働くつもりです。
There was no time left for an explanation.説明の時間は残されていなかった。
Keep the rest for yourself.残りはとっておけ。
I'm afraid there isn't any coffee left.コーヒーは少しも残っていないと思う。
The wet vase left a mark on the table.ぬれた花瓶がテーブルの上に跡を残した。
You left me standing alone here on this road a long, long time ago.ずっとずっと昔にきみがこの道で僕をひとり残した。
I regret that a previous engagement prevents me from accepting your kind invitation.先約がありますので残念ながらご招待に応じかねます。
Ms. White ordered that Tom should stay after school.ホワイト先生はトムに放課後居残るように命令した。
No, I'm afraid not.いいえ、残念ですが違います。
I think it is cruel to trap animals for fur coats.毛皮のコートのために動物を罠で捕獲するのは残酷なことだ。
War does not determine who is right — only who is left.戦争は誰が正しいかを決めるのではなく、誰が後に残るかを決めるだけだ。
With this you can make a clean sweep of leftover breakfast smells and such to make the air clean.これで朝ご飯の残り香などを一掃して空気をきれいにできる。
The strong will survive and the weak will die.強者は生き残り、弱者は死ぬものだ。
I regret not being able to join you.参加できなくて残念です。
We deplore your cruelty to animals.あなたの動物虐待を残念におもう。
Even the finest fete becomes mere hogs swill.最もすばらしい食事もブタにやる残飯のようになってしまう。
The man grinned widely and paid the bill. He then drank all of the beer left in his glass in one gulp, while standing.男はにやりと笑うと、勘定を払った。そしてコップに残っているビールを、立ったまま、ぐいと飲みほした。
Sharks are infamous for their blood thirsty natures.鮫はその血に飢えた残忍さで悪名高い。
There is not a drop of water left.水は1てきも残っていない。
If a man had 11 sheep and all but 9 died, how many sheep would he have left?男の人が羊を十一匹持っていましが、九匹の他は全部死んでしまいました。彼には何匹の羊が残っているでしょうか。
There are still a lot of things to do.やるべきことがまだたくさん残っている。
We were sorry to hear the news.私達は悪い知らせを聞いて残念に思いました。
What about the tall grass you left over by the cellar door?貯蔵庫のドアのそばの刈り残した伸びた芝はどうなんだい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License