The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '残'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There is very little wine in the bottle, if any.
瓶の中には、まずほとんどワインは残っていない。
He has an ambition to make a name for himself as a writer.
彼は作家として名を残そうという野心を持っている。
He left his daughter a great fortune.
彼は娘に多額の財産を残した。
It is a pity that you cannot come to the party.
あなたがパーティーに来られないのは残念だ。
It is a pity you cannot come.
あなたが来られないのは実に残念だ。
There is little wine left.
ワインはほとんど残っていない。
The strong will survive and the weak will die.
強者は生き残り、弱者は死ぬものだ。
The accident is still vivid in his memory.
その事故はまだありありと彼の記憶に残っている。
Left alone, the baby began to cry.
一人取り残されて、その赤ん坊は泣き出した。
It seems like there's no money left.
金が残っていないようだ。
There is not a drop of water left.
水は1てきも残っていない。
There's hardly any coffee left in the pot.
ポットにはほとんどコーヒーが残っていない。
There's still a lot to be done.
やるべきことがまだたくさん残っている。
A stewardess was rescued from the wreck.
スチュワーデスが旅客機械の残骸から救出された。
No one survived the plane crash.
飛行機事故で生き残った者はなかった。
He left all his property to his wife in his will.
彼は遺言で妻に全財産を残した。
Only one person survived the accident.
その事故で生き残ったのはたった一人だった。
I am sorry I am unable to attend your party.
残念ながらあなたのパーティーには出席できません。
I can stay.
私は残れます。
I'm afraid I must say goodbye.
残念ですが、もうおいとましなければなりません。
I'm sorry she's not here.
彼女がここにいないのが残念だ。
The light went out and we were left in the dark.
明かりが消えて、私たちは闇の中に取り残された。
The slaughter of the prisoners was a barbarous act.
捕虜を虐殺したのは残忍な行為だ。
Mr Kato, who lives in Paris, misses his family left at home.
加藤氏は、パリに在住していて、家に残した家族を懐かしがっている。
For all his failures, he did not feel so at all.
いろいろ失敗したけれど、彼は少しも残念に思わなかった。
I exempted her from working overtime.
わたしは、彼女の残業を免除してやった。
Even the finest fete becomes mere hogs swill.
最もすばらしい食事もブタにやる残飯のようになってしまう。
The manager was out, so I left a message with his secretary.
支配人が外出中だったので、私は彼の秘書に伝言を残した。
There was a little milk left in the bottle.
瓶には、少しだけ牛乳が残っていた。
There's only a little milk left.
牛乳はほんの少ししか残っていない。
The wet vase left a mark on the table.
ぬれた花瓶がテーブルの上に跡を残した。
While one of them sped around major parts of the property on the mower, a second made a few sweeps at some tall weeds on the edge of my wife's garden, and the third got into the truck and smoked a cigarette.