The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '泡'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He was confused by a sudden question.
唐突な質問に彼は泡を食った。
Nothing has resulted from his efforts.
彼の努力は水泡に帰した。
It was all for nothing.
全ては水の泡となりました。
All her efforts culminated in failure.
彼女のすべての努力は水泡に帰した。
Everything Rev. Martin Luther King had worked so hard for seemed lost.
キング牧師が献身的に力を尽くしたものすべてが水泡に帰したかのように思われた。
She beat the cream for dessert.
彼女はデザート用にクリームを泡立てた。
All my pains were in vain.
せっかくの苦労が水の泡になった。
He found that all his efforts amounted to nothing.
彼は自分のやったことがすべて水の泡になったことに気づいた。
I will wash my car in a hand car wash today.
今日は泡洗車で、愛車を洗う。
I've got a little surprise in store for the downtown boys who made fun of me.
俺のことを馬鹿にした町の連中にひと泡吹かせてやる。
The breaking waves formed foam.
くだける波が泡を作った。
I like to watch TV in my Jacuzzi.
泡風呂につかりながらテレビを見ることが好き。
Poetry must be new as foam, and as old as the rock.
詩は泡のように新しく、岩のように年老いていなければならない。
Stir the mixture until it foams, then set it aside.
その混ぜ物をかき混ぜて、泡立ったら脇に置いておきましょう。
This soap makes a lot bubbles.
この石けんはすばらしく泡だちがいい。
Man's but a bubble.
人生とは、一抹の泡みたいなものだ。
His error brought the project to nothing.
彼のミスがその計画を水泡に帰した。
The coffee bubbled in the pot.
コーヒーがポットの中で泡立った。
Beer is taxed according to its malt content, so low-malt beer is cheaper.
ビールは麦芽の含有量によって課税されるから、発泡酒の方が安いんだよ。
All my haste was in vain.
急いだことが水の泡だった。
A small amount of brandy is added to the whipped cream.
泡立てたクリームに少量のブランデーを加えます。
All his efforts seemed to have been wasted.
彼の努力はすべて水の泡になってしまったようだ。
The foam vanished in an instant.
泡はみるみる無くなった。
The beer foamed over the top of the glass.
ビールは泡立ってコップから溢れた。
The dessert was made with whipped cream.
デザートは泡立てたクリームで作ってあった。
Tom's efforts to open a clothing store went up in smoke.
洋服店を開こうというトムの努力は水の泡になった。
But when I tried to turn the shower faucet, this black bubbly liquid came out.
だがシャワーの蛇口を捻ろうとした瞬間、あの黒い泡立った液体が流れてきた。
It was all for nothing.
全てが水の泡となった。
All my troubles came to nothing.
苦労したのに全て水の泡だった。
Nothing has resulted from our efforts.
私たちの努力は水泡に帰した。
All his endeavors ended in failure.
彼の努力はすべて水の泡に帰した。
My husband likes to have a drink in the evening. He drinks 6 or more bottles of sparkling wine and 5 or 6 bottles of warm sake. Sometimes he has a day where he doesn't drink, but it has never lasted for more than two days.