The cold weather slowed the growth of the rice plants.
寒波が稲の発育を遅らせた。
The beaches in Hawaii are famous for their huge waves.
ハワイの海岸は巨大な波で有名だ。
You can get only NHK in the Ogasawara islands.
小笠原諸島では、NHKの電波しか入らない。
War is not a natural disaster like an earthquake or a tsunami. It does not come without warning.
戦争は決して地震や津波のような天変地異ではない。何の音沙汰もなく突然やってくるものではない。
The ship was at the mercy of the wind and the waves.
船は風と波に翻弄されていた。
The ship was at the mercy of the waves.
その船は波のなすがままになっている。
The waves are rising.
波が立ちはじめた。
Liu Xiaobo is Chinese.
劉暁波は中国人です。
The waves are high.
波が高い。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.
教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
Last year in the Philippines, earthquakes and tidal waves resulted in the deaths of more than 6,000 people.
昨年フィリッピンでは地震や津波のために六千人以上の死者があった。
A tsunami is coming, so please be on the alert.
津波が来ますので注意してください。
The ship was at the mercy of the waves.
船は波にほんろうされている。
I'd like you to have an ultrasound.
超音波検査をしましょう。
The boat plowed the waves.
船は波をけたてて進んだ。
There's no need to tell on him and mess up their marriage.
いらぬ告げ口をして彼らの結婚生活に波風を立てることはない。
The little boat bobbed on the rough sea.
小舟は荒波で激しく揺れた。
That high mountain is Mt. Tsukuba.
あの高い山は筑波山です。
The stone started ripples in the pond.
石が池に波紋を描いた。
The waves washed upon the rocks.
波が岩に打ち寄せた。
The huge waves upset their boat.
大波で彼らのボートは転覆した。
The boat danced on the choppy water.
ボートは波立つ水の上で揺れ動いた。
The waves are high today.
今日は波が高い。
The ship cut her way through the waves.
船は波を切って進んだ。
Waves are breaking against the rocks.
波は岩にぶつかってくだけている。
I am unable to walk as fast as he can.
私は波のように速く歩けない。
Quite a few people were killed on the cold wave that hit this area.
この地方を襲った寒波のためかなり大勢の人が亡くなった。
Sleeping on a problem solves it as easily as pouring oil on troubled waters.
問題に没頭すれば、油が風波をしずめるように、かんたんに、その問題がとける。
The boat was alongside the quay.
そのボートは波止場につながれていた。
A child was washed away by the wave!
子供が波にさらわれたぞ!
On December 27th of the 12th year of the Taisho era, the crown prince was shot at by Nanba Daisuke.
大正12年12月27日に皇太子が難波大助に狙撃された。
There was an earthquake and, in addition, there was a tsunami.