UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '注'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That he survived was remarkable.彼が生き残ったということは注目することだ。
She has all her suits made to order.彼女は洋服は全部注文でつくる。
Take care not to break the eggs.卵を割らないように注意しなさい。
You can't go wrong if you read the instructions carefully.指示を注意深く読めば、間違うことはありません。
She was ashamed of herself for her carelessness.彼女は自分の不注意を恥じた。
He made a mistake through carelessness.彼は不注意のために、誤りを犯した。
If I have to wait 30 minutes, I'll order later.30分も待つのなら、後で注文します。
The company couldn't fill my order.その会社は私の注文を聞いてくれなかった。
He prepared his speech very carefully.彼はスピーチを注意深く準備した。
Be careful about reading health books. You may die of a misprint.健康本を読むときは注意した方がいい。誤植のせいで死ぬかもしれないからね。
Please exercise every caution against cowboy salesmen of water purifiers and fraudulent-test sales.くれぐれも浄水器の悪質訪問販売業者や無料点検商法にはご注意ください。
Please remind me to post the letters.手紙を出すのを忘れてたら、注意して下さい。
The teacher listened attentively to my explanation.先生は私の説明を注意深く聞いてくれた。
Nobody was paying attention to her.だれも彼女の方に注意を向けていなかった。
Concentrate your attention on this problem.この問題に注意したまえ。
She poured her passion into her kids as much as she could.彼女はできる限りの愛情を子供達に注いだ。
She makes careful choices when she buys clothes.彼女は衣料品を買うときは注意深く選択する。
John ordered the book from the publisher in the United States.ジョンはその本を合衆国の出版社に注文した。
You should have been more careful with your health.君はもっと健康に注意すればよかった。
He is so careless that he often makes mistakes.彼は非常に不注意なので、よく間違う。
A careful observation will show you the difference.注意深く観察すれば違いがわかるでしょう。
She'll diagnose each person carefully.その女性は一人一人を注意深く診断している。
I concentrated my attention on the lecture.私はその講義に注意を集中した。
He wondered why they looked excited and tried to get their attention.彼はどうして彼女たちが騒いでいるんだろうと思って、注意を引こうとしました。
I don't know how to satisfy his need for constant attention.どうしたら彼が常に注目を集められるか分かりません。
She stirred the instant coffee and poured in milk.彼女はインスタントコーヒーをかき回しミルクを注いだ。
The policeman lifted the box carefully.警官はその箱を注意深く持ち上げた。
You must pay attention to what your teacher says.先生の言うことに注意をしなければならない。
He who pays the piper calls the tune.笛吹きに金を払う者が曲を注文する。
Great care has been taken to use only the finest ingredients.最良の材料のみを使用するよう十分な注意を払っております。
Be careful not to fail.落ちないように注意しなさい。
He tried to fasten his attention on the letter.彼は、その手紙に注意を集中しようと努めた。
By lack of attention, she hit the post with her car.彼女は注意不足で、車をポストにぶつけた。
Pay attention to his advice.彼の助言に注意しなさい。
I'll order that later.あとで注文します。
It's cheaper if you order these by the dozen.1ダースいくらで注文したほうが安い。
It was careless of you to leave the door unlocked.ドアに鍵をかけずにおくとは不注意でしたね。
The birthday festival is based on a legend colorful flowers and honeydew fell from the sky when Buddha was born花祭りは、お釈迦さまが生まれたときに天から色とりどりの花や甘露が降り注いだという言い伝えに因んでいます。
There was nothing worthy of remark at the fair.その見本市には注目に値するものはなにもなかった。
We should always be careful of what we do.我々は常に自分の行動に注意しなければならない。
The stream falls into the pond.流れは池に注いでいる。
At first, the boy didn't pay much attention to my advice.最初のころ、その少年は私の忠告にあまり注意を払わなかった。
You can never be too careful.いくら注意してもしすぎることはない。
You'd better check these points.こういうチェックポイントを注意すると、いいですね。
We'll have to be careful not to play into his hands.私達は彼の術中にはまらないように注意しなければならない。
Will you remind me to mail these letters?これらの手紙を投函することを忘れていたら注意してくれませんか。
Indicate size, color, and style on the order form.注文書にサイズ、色、スタイルを記入して下さい。
Her eyes fell on the baby.彼女の視線は赤ん坊に注がれた。
You should pay more attention to his warnings.君は彼の警告にもっと注意を払うべきだ。
If you weren't careless, your word processor wouldn't break down.注意して取り扱えば、君のワープロは故障しないだろう。
Much attention was paid to the safety of the passengers.乗客の安全に多くの注意が払われた。
Attend to what your teacher says.先生の言われることに注意しなさい。
Are you ready to order?ご注文はお決まりですか?
He promised me that he would be more careful in future.彼は私に今後はもっと注意をすると約束した。
We will deliver the products within 30 days after the date of Purchase Order.注文書の発行から30日以内に製品を納品します。
The magician had the children's attention.奇術師は子供たちの注目を集めていた。
You'd better see a doctor and get a shot.医者に行って注射を打ってもらったほうがいいよ。
I looked at his face carefully.私は注意深く彼の顔を見た。
He is very careful.彼はたいへん注意深い。
To get the nation's economy out of the red, more foreign aid had to be pumped in.その国の財政の赤字をなくすには、もっと、たくさんの外国の援助を注ぎ込まなければならなかった。
Be more careful, or you will make mistakes.もっと注意しないと間違いをしますよ。
While at first he got famous from an independent film that he made, he then went from the director of a musical TV series to a full-fledged movie director. Such was his career.前者がインディペンデント映画で注目されたのに対して、後者は音楽番組のディレクターから映画監督に転身したという経歴を持つ。
Do you have any advice for me?注意することはありますか。
You've got to be careful or else you'll miss it again.注意しなくては駄目だよ、さもないとまたやり損なうよ。
This problem, however, should be considered more carefully.しかしながら、この問題はもっと注意深く考えて見るべきだ。
Take particular care when walking on icy paths.凍った道は特に注意して歩きなさい。
The accident happened through my carelessness.その事故は私たちの不注意がもとで起こったのです。
She gave all her time to the study.彼女は時間を全部その研究に注いだ。
May we draw your attention to our new products?私どもの新製品にご注目いただけますか。
Give me your attention, please.御注目ください。
Be careful not to catch a cold.風邪を引かないように注意しなければいけません。
He admonished his son for being lazy.彼は息子を怠けていると言って注意した。
I was amazed at his carelessness.彼の不注意にはあきれてしまった。
It's cheaper if you order these by the dozen.ダース単位で注文する方が安いですよ。
We should have paid attention to the announcement.私達はその発表に注意を払うべきだった。
You should have been more careful in money matters.あなたは金銭問題にはもっと注意すべきだったのに。
The car crashed because the driver was careless.運転手が不注意だったので車は衝突した。
I was admonished against being late.私は遅刻しないように注意された。
You must learn to be more careful.もっと注意深くならなければならない。
Such trouble stems from carelessness.そのようなトラブルは注意不足のせいだ。
A jet airliner does not admit of careless handling.ジェット機では不注意な操縦は許されない。
You cannot be too careful in crossing the street.通りを横断するときには、いくら注意してもしすぎることはない。
You cannot be too careful in choosing friends.君は友人を選ぶのにいくら注意してもしすぎることはない。
Rice does not like moisture. Be sure to store it well.お米は湿気を嫌います。保管にはご注意ください。
She admonished the child to be more careful.彼女はもっとよく注意するように子供に言い聞かせた。
You must be careful of yourself.自分の事に注意しなければならない。
You were careless to leave your umbrella on the train.電車にかさを置き忘れるなんてあなたは不注意だった。
We were all ears.われわれはよく注意していた。
Pay heed to your food.食物に注意してください。
I do not want him to be careless.私は彼に不注意であってもらいたくありません。
She walked carefully so as not to stumble over a rock.石につまづかないように彼女は注意深く歩を進めた。
Careful driving prevents accidents.注意深い運転は事故を防ぐ。
You should be careful in crossing the busy street.交通の激しい通りを横切る時には、注意しなければいけません。
This order has just come in over the phone.この注文は今電話で入ったところです。
Beware of pickpockets here.ここではスリにご注意ください。
NB: Pictures may have become dead links.(注)画像がリンク切れになっている場合があります。
She was punished for careless driving.彼女は不注意運転で罰せられた。
Plenty of opportunities will present themselves, if only you are awake to them.油断なく注意さえしておれば好機はおのずからうまれる。
His carelessness resulted in the accident.彼の不注意の結果事故が生じた。
We must pay attention to traffic signals.交通信号には注意を払わなければならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License