UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '注'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

John ordered the book from the publisher in the United States.ジョンはその本を合衆国の出版社に注文した。
I took note of what he was saying.私は彼の言っていることに注意した。
I was given a scare by a doctor I interviewed for the TV program who warned me not to rest easy just because I had no allergic symptoms at the moment.テレビ番組向けにインタビューした医者に、今私にアレルギーがないからと言って安心してはいけないと注意され、ギクッとした。
We must take care of ourselves.自分の健康に注意しなければいけない。
You should pay attention to what he says.彼の言うことに注意を払うべきだ。
She poured milk into the cup.彼女はカップにミルクを注いだ。
She hid the letter carefully so no one would see it.彼女はその手紙を誰にも見られないように注意ぶかく隠した。
I ordered several books from England.私はイギリスへ本を何冊か注文した。
We looked, but saw nothing.私たちは注意してみたが何も見えなかった。
You have to make a careful choice of books.本は、注意深く選ばなければなりません。
The restraining role that the community once played is losing its force as adults become reluctant to reprimand other people's unruly children.かつて、この国では、地域全体が他人の子供に注意を与えたものだが、今は、そのような大人の姿を目にすることは極めて少ない。
A stimulating new book attracts attention.刺激的な新刊書が注目をひく。
The driver told us to be careful when we got off the bus.バスの運転手は私達に、バスを降りるときには注意しなさいと言った。
He focused his attention on that problem.彼はその問題に注意した。
He made a mistake through carelessness.彼は不注意のために、誤りを犯した。
If you want to lose weight, you'll have to be careful about what you eat.やせたければ、食べ物に注意しなければなりません。
We must pay attention to traffic signals.交通信号には注意を払わなければならない。
Young as he is, he is very careful.彼は若いけども、非常に注意深い。
He was warned not to be late for school again.彼は二度と学校に遅刻しないように注意された。
You should attend more to what your teacher says.あなたは先生のおっしゃることをもっとよく注意して聞くべきだ。
These problems have arisen as the result of your carelessness.これらの問題はあなたの不注意の結果生じた。
You cannot be too careful in choosing your friends.友人を選ぶときはどんなに注意してもしすぎることはない。
He should have been more careful.彼はもっと注意すべきだったのに。
The goods were entered to her.その品物は彼女の注文品として記入された。
Before everything you should take better care of your health.何はさておきもっと健康に注意するべきだ。
The footnotes are at the bottom of the page.脚注はページの下欄にある。
Her foolish idea is beneath notice.彼女のばかげた考えは注目にも値しない。
I would like to order one coffee machine (Model 25-A) and have enclosed your order form.コーヒーメーカー(25—A)一台を注文します。貴社の注文書を同封しました。
Your initial order is subject to a special discount of 5%.初めてのご注文の場合には、5%の特別値引きをいたします。
Read the note at the bottom of the page.そのページの注意書きを読みなさい。
The article deserves careful study.その論文は注意深く研究するのに値する。
She poured boiling water into the cup.彼女はカップに熱湯を注いだ。
Take particular care when walking on icy paths.凍った道は特に注意して歩きなさい。
Careless as she was, she could never pass an examination.彼女は注意が足りなかったから、試験にはとうてい合格できない。
The policeman lifted the box carefully.警官がその箱を注意深く持ち上げた。
If you order tonkatsu at that place, it also comes with a mountain of cabbage.このお店でとんかつを注文すると、山盛りキャベツがついてくるんだ。
All I could mumble in response was that when I was a man of fifty, my mother would lean out of the window when I left and remind me not to drive too fast.この質問に答えとしてもごもごと言ったには、私が50歳になっても、出かけようとすると母が窓から身を乗り出して飛ばし過ぎないように注意したいという話だけであった。
He uses extreme care when he drives in the rain.彼には雨の中を運転する時に極度の注意を払う。
Pay more attention to your work.仕事にもっと注意を払いなさい。
Waitress, I'd like to order.ウエイトレスさん、注文お願いします。
You'd better see a doctor and get a shot.医者に行って注射を打ってもらったほうがいいよ。
The students noted the professor's main points.学生達は教授の話の要点に注意を向けた。
In Japan you don't pour your own beer; someone else does it for you.日本では自分でビールを注がずに誰かが注ぐ。
The accident was due to his carelessness.その事故は彼の不注意から起こった。
Look at the map on the wall carefully.壁の地図を注意して見なさい。
Please remind me to post the letter.どうか私がその手紙を投函することを忘れないように注意して下さい。
He paid no attention to my advice.彼は私の忠告に全く注意を払わなかった。
It was careless of you to miss the bus.バスに乗り遅れるなんて君は不注意だったね。
It must be done more carefully.それはもっと注意してやらなければいけない。
The participants accused him of carelessness.参加者は彼を不注意だと責めた。
You cannot be too careful when you drive car.運転する時はいくら注意しても注意しすぎることはない。
John listened carefully.ジョンは注意深く聞いた。
I admit to being careless.僕が不注意なことは認める。
You should be more careful.君はもっと注意すべきだ。
The Japanese embassy has warned Japanese citizens to be careful.日本大使館は日本人に対し、注意するよう警告している。
When I'm home and I'm going to the corner drugstore to pick up some shampoo, why do you always tell me to be careful how I cross the street?私が家にいて角のドラッグストアにシャンプーを買いに行こうとすると、注意して通りを渡れとなんでいつも言うの?
You must pay attention to the teacher.先生のおっしゃることを注意して聞かなければなりません。
You should be very careful in crossing the road.道路を横断する時には、特に注意しなければなりません。
Look out for the car.車に注意しなさい。
The others paid no attention to her warning.他の人々は彼女の警告に注意を払わなかった。
You must pay attention to every minute detail from now on.今後どんな細部にも注意を払いなさいよ。
It's cheaper if you order these by the dozen.1ダースいくらで注文したほうが安い。
Do your work with more care.もっと注意して仕事をしなさい。
Nobody was paying attention to her.だれも彼女の方に注意を向けていなかった。
She always pays attention to her children's behavior.彼女は子供たちの行儀にはいつも注意を払っている。
They gave no heed to the warning.彼らは警告に全然注意を払わなかった。
She hid the letter carefully so that no one should see it.彼女はその手紙を誰にも見られないように注意ぶかく隠した。
She listened very carefully when I praised her son.彼女の息子をほめたとき、彼女はとても注意深く耳を傾けていた。
Note the function of the background layers of these graphic designs.これらのグラフィック・デザインの背景に配置されているレイヤーの機能に注目しよう。
He asked for a beer.彼はビールを注文した。
The accident was due to careless driving.その事故は不注意な運転によるものであった。
Look into the matter more carefully.その問題はもっと注意して調べなさい。
You can't be too careful of traffic when you cross the road.通りを横切るときには車にいくら注意しても十分ではない。
Footnotes are notes at the foot of a page.脚注とはページの下部の注をいう。
It transpired that fire was caused by a careless smoker.火事は不注意な喫煙者の煙草の火が原因だと流布された。
You were careless to leave your umbrella on the train.電車にかさを置き忘れるなんてあなたは不注意だった。
You cannot be too careful when you drive a car.あなたは自動車を運転している時いくら注意してもしすぎることはない。
I should have listened more carefully.もっと注意深く耳を傾ければよかった。
We have received many orders from the U.S.アメリカからたくさん注文がきている。
Otherwise we will have to cancel this order.もし無理な場合は注文をキャンセルします。
I ordered sushi, and John tempura.私は寿司を注文し、ジョンはてんぷらを注文した。
He cannot fix his attention on anything for long.彼は1つの事に長い間注意を集中できない。
His careless driving caused the accident.彼の不注意な運転が事故を引き起こした。
Most car accidents occur due to the inattention of the driver.自動車事故の多くが、ドライバーの注意散漫が原因で起きている。
How careless he was to pinch his fingers in the door!ドアに指をはさむなんて彼は何と不注意なんだ。
You can't afford to be careless in this experiment.この実験では不注意は許されない。
It was careless of you to forget your homework.宿題を忘れるなんて君は不注意だった。
He blamed his son for being careless.彼は注意が足りないと息子をしかった。
I admit to being careless.私が不注意なことは認める。
You can't be too careful in driving a car.車を運転するのにいくら注意してもしすぎることはない。
This isn't what I ordered.これは私が注文した物ではありません。
He carelessly forgot the camera on the bus.彼は不注意にもバスの中にカメラを忘れた。
Did you order the book?その本を注文しましたか。
We have no other alternative but to swap horses midstream and inject a fresh atmosphere and new ideas into our organization.この緊急な事態において、人事や制度を改革し、清新な雰囲気と新しい観念を、われわれの組織の中に注入する以外に方策はない。
I'd like to place an order for the book with the publishing company.その本を出版社に注文してもらえませんか。
A successful business is built on careful financial management.ビジネスマンの成功は注意深い財政管理の上に築かれる。
My father warned me against crossing the road.私の父は道路を横切らないように私に注意した。
The policeman paid no attention to him.警官は彼に注意を払わなかった。
She needs to be more careful.彼女はもっと注意深くする必要がある。
An accident often comes of carelessness.事故は良く不注意から起こるものだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License