The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '注'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Pay attention to what he says.
彼の言うことを注意して聞きなさい。
You should be careful when crossing a big street.
大通りを渡るときにはいつでも注意しないといけません。
It was careless of you to miss the bus.
バスに乗り遅れるなんて君は不注意だったね。
Are you ready to order?
ご注文はよろしい。
I tremble with fear at the thought of an injection.
注射のことを考えると怖くて震えてしまう。
You have to watch out for avalanches at this time of the year.
今頃の時期はなだれに注意しなければならない。
You should pay attention to his story.
君たちは彼の話に注意を払うべきだ。
He urged her to drive carefully.
彼は彼女に注意して運転するようにと促した。
The policeman called attention to the problem of pickpockets.
警官はすりに対する注意を呼びかけた。
Whenever he comes to this place, he orders the same dish.
彼はここに来るといつでも同じ料理を注文する。
He ordered a book from a publisher in the United States.
彼は本をアメリカの出版社に注文した。
While at first he got famous from an independent film that he made, he then went from the director of a musical TV series to a full-fledged movie director. Such was his career.
You should have been more careful with your health.
君はもっと健康に注意すればよかった。
Be careful about reading health books. You may die of a misprint.
健康本を読むときは注意した方がいい。誤植のせいで死ぬかもしれないからね。
He took great care, yet he made a mistake.
彼は細心の注意を払ったが、それでも間違えた。
The teacher reminded us to study hard for the test.
先生はそのテストのために私たちに一生懸命勉強をするように注意した。
I took note of what he was saying.
彼の言っていることに注目した。
He made a mistake through carelessness.
彼は不注意のために、誤りを犯した。
You cannot be too careful about your health.
健康にはいくら注意しすぎることはない。
He was careless enough to get on the wrong train.
彼は不注意にも電車に乗りまちがえた。
In the London underground there is a warning to "mind the gap" when boarding the train.
ロンドンの地下鉄には、プラットホームから地下鉄に乗る際の「溝に注意」という警告がある。
The errors apparent in his results are due more to carelessness than faulty procedures.
彼が提出した結果に明白に見られる誤りは、手順の欠陥というよりは不注意に起因するものである。
I'm sorry, but I'd like to order.
すみません、注文お願いします。
This book is worthy of attention.
この本は注目に値する。
He warned the children against playing in the street.
彼は子供達に通りで遊ばないように注意した。
My sister has made remarkable progress in English.
姉は注目すべき英語の進歩を遂げた。
He concentrated his attention on what she said.
彼は彼女の言葉に注意を傾けた。
The accident shows that he is careless about driving.
その事故を見れば、彼の運転が不注意であることがわかる。
Are you ready to order?
ご注文はお決まりですか?
It was careless of you to leave the door unlocked.
ドアに鍵をかけておかなかったなんて君は不注意だったよ。
I'd get a soup plate and then slide the glass very carefully over to the edge of the table, and let the water run into the soup plate - it doesn't have to run onto the floor.