UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '注'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is true that he did his best, but he was not careful enough.彼は確かに最善を尽くしたが、注意が足りなかった。
He was very careful for fear he should make a mistake.彼は間違えるといけないから、非常に注意した。
She finished her coffee and asked for another.彼女はコーヒーを飲み終えるともう一杯注文した。
I'd get a soup plate and then slide the glass very carefully over to the edge of the table, and let the water run into the soup plate - it doesn't have to run onto the floor.僕ならスープ皿を持ってきて、グラスを充分に注意しながらテーブルの端まで滑らせて水をそのスープ皿に流し込むな。水は床にはこぼれない。
You have to make a careful choice of books.本は、注意深く選ばなければなりません。
A jet airliner does not admit of careless handling.ジェット機では不注意な操縦は許されない。
His invention deserves attention.彼の発明は注目に値するものだ。
Please be careful not to break this vase.この花瓶を割らないように注意してください。
We'll have to go about it with care.注意してそれに取りかからねばならないだろう。
I ordered this swimsuit from France.私はこの水着をフランスに注文した。
You must be careful in swimming in the sea.海で泳ぐ時には注意しなさい。
Take care when you climb up the ladder.はしごを登るときには注意しなさい。
We listened carefully in order not to miss a single word.私たちは一言も聞き漏らさないように注意深く聞いていた。
His work showed want of care.彼の仕事には注意不足が表れていた。
He chose every word with care.彼は言葉を一つ一つ注意深く選んだ。
I must warn you that if you do this again you will be punished.またこれをしたら罰せられることを私は君に注意しなければならない。
You must pay attention to the teacher.先生のおっしゃることを注意して聞かねばなりません。
Please note the change in the meeting agenda.会議の議題に変更がありましたので、ご注意下さい。
You cannot be too careful about your health.健康にはいくら注意しすぎてもし過ぎることはありません。
I'm sorry, but I'd like to order.すみません、注文お願いします。
The boy was always reckless of danger.少年はいつも危険に対して不注意であった。
Footnotes are notes at the foot of a page.脚注とはページの下部の注をいう。
We'd like to order 18 tonnes of olive oil.オリーブオイルを18MT注文します。
She advised him not to go out by himself at night.彼女は彼に夜一人で出掛けないよう注意した。
I ordered sushi, and John tempura.私は寿司を注文し、ジョンはてんぷらを注文した。
Much attention was paid to the safety of the passengers.乗客の安全に多くの注意が払われた。
You should have been more careful.あなたはもう少し注意すべきだったのに。
A successful business is built on careful financial management.ビジネスマンの成功は注意深い財政管理の上に築かれる。
Above all, you must take good care of yourself.何よりも体には十分注意しなさい。
The important thing is to listen carefully.大切なことは注意して聞く事だ。
For example, if a chain-smoking teacher cautions a pupil for smoking, that warning is self-contradictory.例えば、たばこをぷかぷか吸う先生が、たばこを吸う生徒に注意してもその注意は矛盾しているだろう。
Please take more care in the future.将来はもう少し注意しなさい。
Most car accidents occur due to the inattention of the driver.自動車事故の多くが、ドライバーの注意散漫が原因で起きている。
By lack of attention, she hit the post with her car.彼女は不注意で柱に車をぶつけた。
She stirred the instant coffee and poured in milk.彼女はインスタントコーヒーをかき回しミルクを注いだ。
He made a careless mistake, as is often the case with him.彼にはよくあることだが不注意な誤りをした。
He asked for a beer.彼はビールを注文した。
Look at the map on the wall carefully.壁の地図を注意して見なさい。
Note the function of the background layers of these graphic designs.これらのグラフィック・デザインの背景に配置されているレイヤーの機能に注目しよう。
You should be careful in your choice of friends.友人の選択においては注意深くあるべきだ。
We ordered pink, but we received blue.ピンクを注文したのに、青いのが届いたんです。
The way he spoke attracted the attention of a famous writer.彼の話し方は有名な作家の注意をひいた。
His failure resulted from his carelessness.彼の失敗は不注意によるものだ。
I've told you again and again to be more careful.もっと注意するようにと何度も言ったでしょ。
With a little more care, you would have succeeded.もう少し注意したら、君は成功したろうに。
When you walk around here, you have to look out for falling rocks.このあたりを歩くときには、落石に注意しなければいけない。
He is the magnet of attention.彼は注目の的になっている。
Her beautiful dress drew my attention.彼女の美しい服が私の注意を引いた。
You have to watch out for avalanches at this time of the year.今頃の時期はなだれに注意しなければならない。
Pay more attention to your work.仕事にもっと注意を払いなさい。
He concentrated his attention on what she said.彼は彼女の言葉に注意を傾けた。
She hid the letter carefully so no one would see it.彼女はその手紙を誰にも見られないように注意ぶかく隠した。
I wrote the answers carefully.私は注意深く答えを書きました。
My sister has made remarkable progress in English.姉は注目すべき英語の進歩を遂げた。
We must take care of ourselves.自分の健康に注意しなければいけない。
The doors of the train on line 3 are closing. Please be careful.三番線にドアが閉まります。ご注意下さい。
Can I take your order now?ご注文はよろしいですか。
You must be careful of the traffic when you cross the street.道路を横切る時は交通に注意しなければならない。
Sometimes she was careless enough to lose her way.時々彼女は不注意にも道に迷いました。
Look out for the wild dog!狂犬にご注意。
He ordered a cup of tea.彼は紅茶を注文した。
You cannot be too careful about your health.健康にはいくら注意しすぎることはない。
I took note of what he was saying.私は彼の言っていることに注意した。
His carelessness resulted in the accident.彼の不注意のためにその事故が起こった。
He took no notice of my advice.彼は私の忠告に注意しなかった。
She ordered a cup of tea.彼女は紅茶を注文した。
You were careless to leave your umbrella on the train.電車にかさを置き忘れるなんてあなたは不注意だった。
I've just oiled the wheels.車輪には油を注したばかりだ。
It is cheaper to order by the dozen.ダース単位で注文する方が安いですよ。
You had better be careful not to catch cold.風邪を引かないように注意しなければいけません。
It was careless of her to forget it.それを忘れるとは彼女の不注意でした。
He is such a careless boy that he often makes mistakes.彼は非常に不注意な少年なので、よく誤りをする。
Waiter, I'd like to order.ウエーターさん、注文お願いします。
John is careless. He makes many mistakes.ジョンは注意深くない。かれはたくさんのミスをします。
The quantity discounts are according to the size of the order.大量のご注文による値引きは、ご注文の数によります。
It must be done more carefully.それはもっと注意してやらなければいけない。
Will you remind me to mail these letters?これらの手紙を投函することを忘れていたら注意してくれませんか。
I concentrated my attention on the lecture.私はその講義に注意を集中した。
A careful reader would have noticed the mistake.もっと注意深い読者だったら、誤りにきがついただろうに。
You must pay attention to the teacher.先生のおっしゃることを注意して聞かなければなりません。
The most careful man sometimes makes mistakes.いかに注意深い人でさえもときどき過ちを犯すことがある。
Watch out for falling objects!落下物に注意!
She always pays attention to her children's behavior.彼女は子供たちの行儀にはいつも注意を払っている。
Note that the impetus for change has undergone a series of transformations in this community.この共同体においても変化への刺激が一連の変化を示していた点に注目してみよう。
To get the nation's economy out of the red, more foreign aid had to be pumped in.その国の財政の赤字をなくすには、もっと、たくさんの外国の援助を注ぎ込まなければならなかった。
He carried the glassware with care.彼はガラス製品を注意して運んだ。
You should beware of overconfidence.自信過剰にならないよう注意しなくてはいけない。
Accidents often result from carelessness.事故はしばしば不注意から生じる。
Caution! Wet Paintペンキ塗りたて注意。
He took great care, yet he made a mistake.彼は細心の注意を払ったが、それでも間違えた。
Take care not to turn the box upside down.その箱をひっくりかえさないように注意してくれ。
Take care not to oversleep.寝坊しないように注意しなさい。
You cannot be too careful in crossing the street.通りを横断するときには、いくら注意してもしすぎることはない。
I'll excuse your carelessness this time.今回は君の不注意を許しましょう。
He called for beer.彼はビールを注文した。
The river discharges into a lake.その川は湖に注いでいます。
You can't treat the class as a whole, but must pay attention to each member.クラスを全体として扱ってはいけません。それぞれの生徒に注意を向けなければいけません。
Be careful not to fall.落ちないように注意しなさい。
The baby took another careful step.赤ちゃんは注意深くもう一歩踏み出した。
You must concentrate your attention on what you are doing.あなたは自分がしていることに注意を集中しなければならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License