UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '注'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We are all apt to be careless at times.私たちはみんなときどき不注意になりがちだ。
If you want to lose weight, you'll have to be careful about what you eat.やせたければ、食べ物に注意しなければなりません。
The notes are at the bottom of the page.注はページの下欄についている。
He seldom orders anything new.彼は滅多に新しいものを注文しない。
It was careless of you to lose the key.君は鍵をなくすなんて不注意だったね。
He was all attention.彼はとても注意深かった。
He was careless in handling his pistol.彼はピストルの扱いに注意を欠いた。
We will only consider placing an order if you reduce the price by 5%.それの価格を5%値引きしていただけるのでしたら、発注しようと思います。
I was amazed at his carelessness.彼の不注意にはあきれてしまった。
She stirred the instant coffee and poured in milk.彼女はインスタントコーヒーをかき回しミルクを注いだ。
The police admonished him to drive more slowly.警官は彼にスピードを落とすように注意した。
Unless you listen carefully, you'll be in trouble later.注意して聞かないと、後で困りますよ。
The stream flows into the pond.流れは池に注いでいる。
You should have been more careful.もうすこし注意すべきだったのに。
Accidents arise from carelessness.事故は不注意から生じる。
You cannot be too careful about spelling.つづりにはいくら注意してもし過ぎるということはない。
John ordered the book from the publisher in the United States.ジョンはその本を合衆国の出版社に注文した。
Our teacher warned him not to be late again.先生は二度と遅刻しないように彼に注意した。
Whatever book you read, read it carefully.どんな本を読むにしても、注意深く読みなさい。
They were most attentive to his speech.みんなは彼の話を注意深く聞いた。
It was careless of her to go out alone.一人で外出するとは彼女も不注意だった。
I've told you again and again to be more careful.もっと注意するようにと何度も言ったでしょ。
If he had been careful then, the terrible accident would not have happened.もし彼があの時注意深かったのなら、その恐ろしい事故は起こらなかっただろう。
Why don't you listen to his advice?彼の忠告を注意して聞いたらどう。
No attention was paid to his warning.彼の警告に全然注意が払われなかった。
I took note of what he was saying.私は彼の言っていることに注意した。
He was so careless as to take the wrong train.彼は不注意にも列車を間違えた。
I warned you not to get near him, didn't I?彼に近付かないよう注意しただろう。
He carelessly forgot the camera on the bus.彼は不注意にもバスの中にカメラを忘れた。
He had taken care of himself.彼は体に注意していた。
Few books of this character have come to my attention.この種の本はあまり私の注意を引かなかった。
If we place an order for more than 20 units, would you reduce the price?20ユニット以上注文したら、値引きしていただけますか。
Not being careful of his health, he fell ill.健康に注意しなかったので、彼は病気になった。
I ate a hamburger and ordered another.私はハンバーガーを1つ食べてもう1つ注文した。
He may be clever, but he often makes careless mistakes.なるほど彼は頭がいいかもしれませんが、よく不注意な誤りをします。
I ordered two hamburgers.ハンバーグを2個注文した。
You can't be too careful in driving a car.車を運転するのにいくら注意してもしすぎることはない。
NB: Drawn a long time ago so the quality is poor.注・かなり昔に描いてるのでクオリティは低いです。
She was punished for careless driving.彼女は不注意運転で罰せられた。
My sister has made remarkable progress in English.姉は注目すべき英語の進歩を遂げた。
High school students who flagrantly smoke in class and the teachers who can't caution them will be punished.教室でどうどうとタバコをすう高校生たちとそれを注意できない教師たちは罰を受けることになります。
I ordered a pizza on the phone.私は電話でピザを注文した。
We took notice of his remark.私達は彼の発言に注目した。
He warned me against crossing the road at that point.彼はその地点で道路を横断しないように私に注意した。
If he had been a little more careful, the accident would have been avoided.彼がもう少し注意していれば、事故は防げたろうに。
He reminded me not to forget my passport.彼は私にパスポートを忘れないように注意してくれた。
You cannot be too careful about your health.健康にいくら注意しても注意しすぎることはない。
I would rather order beer.私はむしろビールを注文したい。
She hid the letter carefully so no one would see it.彼女はその手紙を誰にも見られないように注意ぶかく隠した。
She poured water into the basin.彼女は洗面器に水を注いだ。
I stepped on the accelerator carefully.私は注意深くアクセルを踏んだ。
Both of the parents did try hard in search of their daughter.両親はどちらも娘の捜索に力を注いだんです。
The price did not enter into our consideration.私たちは物価を注目しなかった。
Her carelessness resulted in an accident.彼女の不注意から事故が起きた。
Read the note at the bottom of the page.そのページの下の注を読みなさい。
Her attention is focused on children.彼女の注意は子供たちに集中している。
You can't be too careful of traffic when you cross the road.通りを横切るときには車にいくら注意しても十分ではない。
We should have been more careful.私達はもっと注意すべきだった。
Mike said that he was very careless.マイクは、自分はなんと不注意なのだろうと言った。
We should have paid attention to the announcement.私たちはその発表に注意を払うべきである。
We regret that we cannot place an order.残念ながらご注文できません。
Remind him to come home early.早く帰宅するように彼に注意しなさい。
Hot weather will continue, so please watch out for food poisoning.暑い日が続きますので、食中毒には十分に注意してください。
Look out that you don't catch cold.風邪をひかないように注意しなさい。
Take care not to intrude upon her privacy.彼女のプライバシーに立ち入らないように注意しなさい。
Please accept our apologies for not filling your order sooner.直ちにご注文に応じられずまことに申し訳ございません。
Tell me when you'd like to order.ご注文がお決まりになりましたら、お呼びください。
You must pay attention to the teacher.先生のおっしゃることを注意して聞かねばなりません。
In reply to your request, we offer you an extra discount of 5% on this order.貴社のご提案に対し、私どもはこのご注文について5%の特別値引きをさせていただくことにします。
I do not want him to be careless.私は彼に不注意であってもらいたくありません。
She admonished the child to be more careful.彼女はもっとよく注意するように子供に言い聞かせた。
I ordered two teas and three coffees.私はお茶を二つとコーヒーを三つ注文した。
This case requires watching, by the way.ところでこの件は注意する必要がある。
Please be careful that you don't break this vase.この花瓶を割らないように注意してください。
The accident was due to his carelessness.事故は彼の不注意が原因だった。
I would like to place an order for the following.以下の通り注文いたします。
Please listen carefully.注意深く聞いてください。
She caught my eye.彼女はぼくの注意をひいた。
His work showed so careless.彼の仕事には注意不足が表れていた。
His failure was in reality due to his lack of care.実際彼の失敗は不注意のためであった。
He admonished his son for being lazy.彼は息子を怠けていると言って注意した。
I reminded him of his interview with the president.私は彼に社長との会見を忘れないようにと注意した。
All of a sudden, the enemy bombs came down on us like rain.突然敵の爆弾が雨あられと我々に降り注いだ。
The river flows into the lake.川は湖に注いでいる。
Look out for bees.みつばちに注意しなさい。
I have to keep my mind on this important question.ぼくはこの重要な問題に注意を集中していなければならない。
She ordered the book from England.彼女はその本をイギリスに注文した。
Attention centered on the singer.その歌手は注目の的だった。
No attention was paid to his warning.彼の警告に注意しなかった。
He called for beer.彼はビールを注文した。
She ordered the book from London.彼女は、その本をロンドンに注文した。
Children often cry just to attract attention.子供はただ注意を引きたくて泣くことが多い。
He always takes note of his boss's movements.彼はいつもボスの動きに注目しています。
The driver told us to be careful when we got off the bus.バスの運転手は私達に、バスを降りるときには注意しなさいと言った。
I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight.文字を大きくし、文字間や行間に余裕をもたせ、高齢者の方や、視力に障害のある方が読み易いように注意いしました。
A sudden noise abstracted their attention from the game.突然音がして彼らはゲームから注意をそらした。
I poured the wine in a plastic bag and then dipped it in ice water.私はビニール袋にワインを注ぎ、それからそれを氷水に付けた。
When you walk around here, you have to look out for falling rocks.このあたりを歩くときには、落石に注意しなければいけない。
I'll see that it never happens again.そのようなことが二度と起こらないように注意しましょう。
With a little more care, the driver could have avoided such a tragic accident.もう少し注意深かったら、運転者は悲劇的な事故を避けられたのに。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License