UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '注'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You should be more careful.君はもっと注意すべきだ。
She stirred the instant coffee and poured in milk.彼女はインスタントコーヒーをかき回しミルクを注いだ。
We must move this statue very carefully.私たちは十分注意してこの彫像を動かさなければならない。
They were most attentive to his speech.みんなは彼の話を注意深く聞いた。
He made a careless mistake, as is often the case with him.彼にはよくあることだが不注意な誤りをした。
Please drive carefully.どうぞ注意深く運転してください。
Will you remind me to mail these letters?これらの手紙を投函することを忘れていたら注意してくれませんか。
Please accept our apologies for not filling your order sooner.直ちにご注文に応じられずまことに申し訳ございません。
We should always be careful of what we do.我々は常に自分の行動に注意しなければならない。
We must guard against mistakes in spelling.われわれはつづり字の間違いに注意しなければならない。
She carefully watched the bird in the nest.彼女は巣の中の鳥を注意して見つめた。
Have you finished ordering?ご注文はお済みですか?
I've just oiled the wheels.車輪には油を注したばかりだ。
You should attend more to what your teacher says.あなたは先生のおっしゃることをもっとよく注意して聞くべきだ。
I'd get a soup plate and then slide the glass very carefully over to the edge of the table, and let the water run into the soup plate - it doesn't have to run onto the floor.僕ならスープ皿を持ってきて、グラスを充分に注意しながらテーブルの端まで滑らせて水をそのスープ皿に流し込むな。水は床にはこぼれない。
How's my order coming?私の注文はまだですか。
You should have been more careful.もっと注意すればよかったのに。
The hospital patient dropped off shortly after the doctor injected him with anesthesia.入院患者は医者に麻酔を注射されてすぐに眠りに落ちた。
The area is notable for its scenery and wildlife.その地域は風景と野生動物で注目に値する。
The accident was due to his careless driving.その事故は彼の車の運転における不注意によるものであった。
It was careless of you to leave the door unlocked.ドアに鍵をかけずにおくとは不注意でしたね。
Fatal errors arise from carelessness.致命的な誤りは不注意から起こる。
She listened very carefully when I praised her son.彼女の息子をほめたとき、彼女はとても注意深く耳を傾けていた。
The beginning of the trouble was his careless remark.騒ぎの発端は彼の不注意な発言からだった。
You cannot be too careful in choosing your friends.友人を選ぶにあたってはいくら注意してもしすぎることはない。
Watch your step.段差注意
He had taken care of himself.彼は体に注意していた。
She admonished the child to be more careful.彼女はもっとよく注意するように子供に言い聞かせた。
He drove carelessly and had an accident.彼は不注意な運転で事故を起こした。
The room was bathed in sunshine.その部屋には日光がさんさんと注いでいた。
If you get bit by a rabid dog, you'll need a tetanus shot.あなたは病犬に噛まれたら、破傷風の予防注射が必要となってしまいます。
If you want to lose weight, you'll have to be careful about what you eat.やせたければ、食べ物に注意しなければなりません。
The others paid no attention to her warning.他の人々は彼女の警告に注意を払わなかった。
You had better watch your mouth.君の言うことにもっと注意を払うべきだ。
Both of the parents did try hard in search of their daughter.両親はどちらも娘の捜索に力を注いだんです。
We are all apt to be careless at times.私達はみんな時々不注意になりがちである。
They attended the lecture.彼らはその講義をたいへん注意深く聞いた。
Some books, if read carelessly, will do more harm than good.注意して読まないとためになるよりもむしろ害になる本がある。
When meeting a person for the first time, be sure to pay attention to the distance placed between yourself and your partner.人に初めて会うときには、必ず自分と相手との距離に注意を払いなさい。
The project was successful in the sense that it drew the attention of everyone.皆の注目を集めたという意味では、その計画は成功だった。
At the moment they think that the accident is due to his carelessness.今のところ彼らは、事故は彼の不注意のせいだと思っている。
We can prepare to offer you a special discount of 5% for the STL#3456, on condition that you place an order for more than 15 at one time.一度に15以上ご注文いただけるという条件で、STL#3456の特別値引きをいたします。
I refuse to put up with his carelessness any longer.彼の不注意にはもう我慢できない。
You should have been more careful with your health.君はもっと健康に注意すればよかった。
Do you have anything else to order?ほかに何か追加注文がありますか。
No attention was paid to his warning.彼の不注意さは不用意だった。
I admit that I was careless.僕が不注意なことは認める。
I canvassed the whole town for orders.私は注文を取りに町中を回った。
I was calm until I saw the syringe!私は注射器を見るまでは平気だった。
You will hurt yourself if you're not careful.注意しないと怪我をしますよ。
Please beware of fraudulent emails.騙りメールにご注意ください。
It is careless of you tell him the truth.彼に本当のことを言うなんて君は不注意だよ。
The accident happened because of the driver's negligence.その事故は運転手の不注意から起きた。
They gave serious attention to his words.彼らは彼の言葉に真剣な注意を払った。
I reminded him to write to his mother soon.私はかれにすぐに母親に手紙を書くように注意した。
He cannot fix his attention on anything for long.彼は1つの事に長い間注意を集中できない。
Her carelessness resulted in an accident.彼女の不注意から事故が起きた。
You can't go wrong if you read the instructions carefully.指示を注意深く読めば、間違うことはありません。
The accident happened through my carelessness.その事故は私たちの不注意がもとで起こったのです。
You must heed the advice of your teacher.先生のおっしゃることを注意して聞かなければなりません。
Let's order twenty kebabs!ケバブを二十個注文しよう!
The nurse gave me a shot.看護婦は私に注射した。
I confirmed the order.注文を確認しました。
Give your whole attention to what you are doing.あなたのやっていることによく注意を向けなさい。
I have all suits made to order.私の服はすべて注文で作らせる。
We must pay attention to environmental problems.私達は環境問題に注意を払わなければなりません。
He asked for pie, and I ordered the same.彼はパイを頼んだ、私も同じものを注文した。
All I could mumble in response was that when I was a man of fifty, my mother would lean out of the window when I left and remind me not to drive too fast.この質問に答えとしてもごもごと言ったには、私が50歳になっても、出かけようとすると母が窓から身を乗り出して飛ばし過ぎないように注意したいという話だけであった。
You should be careful with knives.ナイフには注意しなくてはならない。
In the English world of the 19th century, it was often said that masturbation would lead to a loss of memory and attention.19世紀になる英語圏の国ではマスターベーションにより、記憶力が弱まる、注意力が散漫になるとよく言われていた。
The river flows into the lake.川は湖に注いでいる。
I'd like to place an order for the book with the publishing company.その本を出版社に注文してもらえませんか。
I did not want to attract attention.私は注目を集めたかったわけではない。
She hid the letter carefully so that no one should see it.彼女はその手紙を誰にも見られない様に注意深く隠した。
How careless you are to forget such an important thing!そんな大切なことを忘れるとは、君はずいぶん不注意だね。
The Lockheed scandal is a worldwide corruption scandal involving the major American plane manufacturer Lockheed. It came to light in February 1976 and revolved mainly around the acceptance of passenger plane contracts.ロッキード事件とは、アメリカの航空機製造大手のロッキード社による、主に同社の旅客機の受注をめぐって1976年2 月に明るみに出た世界的な大規模汚職事件。
It was careless of you to miss the bus.バスに乗り遅れるなんて君は不注意だったね。
A sudden noise abstracted their attention from the game.突然音がして彼らはゲームから注意をそらした。
Please note my words.私のことばを注意して聞いてください。
Can you order one for me?じゃあ注文してもらえますか。
Don't add annotations.注釈を加えないでください。
You cannot be too careful when driving.君は車を運転するときにどんなに注意深くしてもし過ぎることはない。
Drivers have to attend to the traffic signal.運転者は信号に注意しなければならない。
Nothing could hinder Kate from using all her energy to polish her performances.ケイトが演技を磨くために注ぐ力を邪魔する物は、何もありませんでした。
He prepared his speech very carefully.彼はスピーチを注意深く準備した。
Do you have any advice for me?注意することはありますか。
I would like to place an order for the following.以下の通り注文いたします。
I ordered a pizza on the phone.私は電話でピザを注文した。
The doors of the train on line 3 are closing. Please be careful.三番線にドアが閉まります。ご注意下さい。
It was careless of you to forget your homework.宿題を忘れたのは君が不注意だった。
You cannot be too careful in crossing the street.道路の横断にはいくら注意してもし過ぎることはない。
Please take care not to break this vase.この花瓶を割らないように注意してください。
Give me your attention, please.御注目ください。
A careful reader would have noticed the mistake.もっと注意深い読者だったら、誤りにきがついただろうに。
No attention was paid to his warning.彼の警告に注意しなかった。
You cannot be too careful in choosing friends.君は友人を選ぶのにいくら注意してもしすぎることはない。
The river descends from the mountains to the bay below.川は山から下って湾に注いでいる。
The government watched the activities of radical groups carefully.政府は過激派グループの活動を注意深く監視した。
Her beautiful dress drew my attention.彼女の美しい服が私の注意を引いた。
This is the last order.ご注文はこれで終わらせていただきます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License