UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '注'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The teacher reminded us to study hard for the test.先生はそのテストのために私たちに一生懸命勉強をするように注意した。
Careless driving causes accidents.不注意な運転は事故を引き起こす。
The first subject that attracted my attention was philosophy.まず私の注意をひいたのは、哲学だった。
She has been investing her energy in helping the poor in that area.彼女は自分のエネルギーを、その地域の貧しい人々を助けるのに注いできた。
Look at the map on the wall carefully.壁の地図を注意して見なさい。
Business is brisk now and we are up to the elbows in orders.今は商売の景気が良くて、注文に忙殺されている。
We must draw attention to the distribution of this form in those dialects.それらの方言におけるこの語形の分布に注意が向けられなければならない。
She poured milk into the cup.彼女はカップにミルクを注いだ。
I ate a hamburger and ordered another.私はハンバーガーを1つ食べてもう1つ注文した。
If you order tonkatsu at that place, it also comes with a mountain of cabbage.このお店でとんかつを注文すると、山盛りキャベツがついてくるんだ。
Read the note at the bottom of the page.そのページの注意書きを読みなさい。
The policeman paid no attention to him.警官は彼に注意を払わなかった。
Please note the change in the meeting agenda.会議の議題に変更がありましたので、ご注意下さい。
He was so interested that he gave it his attention.彼はとても興味があったのでそれに注意を払った。
The car crashed because the driver was careless.運転手が不注意だったので車は衝突した。
We should always be careful of what we do.我々は常に自分の行動に注意しなければならない。
I concentrated on what he was saying.彼の言うことに注意を注いだ。
You can never be too careful.いくら注意してもしすぎることはない。
Take care in whatever you do.どんなことをするにも注意深くなければならない。
You have to make a careful choice of books.本は、注意深く選ばなければなりません。
Bacon and eggs is his order.ベーコンエッグが彼の注文したものだ。
You should have been more careful in money matters.あなたは金銭問題にはもっと注意すべきだったのに。
Careless as she was, she could never pass an examination.彼女は注意が足りなかったから、試験にはとうてい合格できない。
The accident was due to careless driving.その事故は不注意な運転によるものであった。
You should attend more to what your teacher says.先生のおっしゃることをもっと注意して聞くべきだ。
Her foolish idea is beneath notice.彼女のばかげた考えは注目にも値しない。
John is careless. He makes many mistakes.ジョンは注意深くない。かれはたくさんのミスをします。
My father's admonishment was hard to bear.父からの注意は耳が痛い。
He was warned not to be late for school again.彼は二度と学校に遅刻しないように注意された。
My sister has made remarkable progress in English.姉は注目すべき英語の進歩を遂げた。
You must give great writers of the past the most attention in your reading.書物の選択に際して、過去の偉大な作家は最も注意されるべきだ。
I concentrated my attention on the lecture.私はその講義に注意を集中した。
Please let me know when you are ready to order.ご注文がお決まりになりましたら、お呼びください。
I should have listened more carefully.もっと注意深く耳を傾ければよかった。
They paid attention to her attitude.彼らは彼女の態度に注意を払った。
His failure was in reality due to his lack of care.実際彼の失敗は不注意のためであった。
The doors of the train on line 3 are closing. Please be careful.三番線にドアが閉まります。ご注意下さい。
His carelessness resulted in the accident.彼の不注意の結果その事故が起こった。
You cannot be too careful when crossing the street.道路の横断中は、どんなに注意してもし過ぎることはない。
Can I take your order now?ご注文はよろしいですか。
High school students who flagrantly smoke in class and the teachers who can't caution them will be punished.教室でどうどうとタバコをすう高校生たちとそれを注意できない教師たちは罰を受けることになります。
You cannot be too careful about your health.健康にいくら注意しても注意しすぎることはない。
The accident was due to the driver's carelessness.その事故は運転手の不注意によるものだった。
I wrote the answers carefully.私は注意深く答えを書きました。
No attention was paid to his warning.彼の警告に少しも注意が払われなかった。
Her new hat caught my notice.彼女の新しい帽子が私の注意を引いた。
I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight.文字を大きくし、文字間や行間に余裕をもたせ、高齢者の方や、視力に障害のある方が読み易いように注意いしました。
You must take care when you drive a car.車を運転する時は注意しなければならない。
I put the used syringes in a can for safe disposal.私は使い古した注射器を安全に捨てる捨てるために缶の中に入れました。
His failure resulted from his carelessness.彼の失敗は不注意によるものだ。
Pay more attention to your work.仕事にもっと注意を払いなさい。
She gave all her time to the study.彼女は時間を全部その研究に注いだ。
Beware that you don't get into trouble.面倒に巻き込まれないよう注意しなさい。
Remind him to come home early.早く帰宅するように彼に注意しなさい。
The accident happened through his carelessness.その事故は彼の不注意のためにおこった。
You can't treat the class as a whole, but must pay attention to each member.クラスを全体として扱ってはいけません。それぞれの生徒に注意を向けなければいけません。
He ordered us steaks.彼は私たちにステーキを注文してくれた。
You had better be careful not to catch cold.風邪を引かないように注意しなければいけません。
It is cheaper to order by the dozen.1ダースいくらで注文したほうが安い。
In future, be more careful with your money.今後はお金にもっと注意しなさい。
Carelessness often causes accidents.不注意で事故が起きることがよくある。
I advise you to be careful in making notes for the lecture.君は細心の注意を払って講義ノートを作成したほうがいい。
A careless person is apt to make mistakes.不注意な人間は過ちを犯しがちである。
I'll give you a shot.注射をしましょう。
I warned him not to be late.彼に遅れないように注意した。
Watch your step.段差注意
He discharged his duties with care.彼は注意深く職務を果たした。
He listened carefully so that he might not miss a single word.彼は一言も聞き漏らさないように注意深く聞いた。
I'm sending you $12 on my order No. 2345 by check.私どもの注文書2345の代金として12ドルを小切手にてお送りします。
We should have paid attention to the announcement.私たちはその発表に注意を払うべきである。
I'll order that later.あとで注文します。
There was nothing worthy of remark at the fair.その見本市には注目に値するものはなにもなかった。
As I checked your delivery that I received, I found it included a T-shirt which I did not order.配達されてきたものを確認したところ、注文していないTシャツも入ってました。
You must take care not to break it.それを壊さないように注意しなければならない。
We can build speakers to order.注文をオーダー通りに作る。
Her carelessness resulted in an accident.彼女の不注意から事故が起きた。
You need to be careful.あなたは注意深くする必要がありますよ。
Please take care not to break this vase.この花瓶を割らないように注意してください。
You must take care driving.交通に注意しなければいけない。
They were most attentive to his speech.みんなは彼の話をたいへん注意深く聞いた。
Her beautiful dress drew my attention.彼女の美しい服が私の注意を引いた。
Is it too early to order from the luncheon menu?昼食のメニューの中から注文するには早すぎますか。
Look carefully, or you will miss Jane's mother.注意深く見ないと、ジェーンのお母さんを見逃してしまいます。
It was careless of you to leave your umbrella on the train.電車にかさを置き忘れるなんてあなたは不注意だった。
Look out for cars when you cross the road.道路を渡る時には車に注意しなさい。
Watch out for his latest movie which comes out next month.来月やってくる彼の最近の映画に注目しなさい。
He took no notice of his friend's advice.彼は友人の忠告に注意しなかった。
Watch your head!頭上にご注意ください。
The birthday festival is based on a legend colorful flowers and honeydew fell from the sky when Buddha was born花祭りは、お釈迦さまが生まれたときに天から色とりどりの花や甘露が降り注いだという言い伝えに因んでいます。
We will grant you a special discount of 5% provided that you could guarantee placing regular orders.定期的にご注文いただけるのでしたら、5%の特別値引きをいたします。
He admonished his son for being lazy.彼は息子を怠けていると言って注意した。
The accident taught me to be careful.事故のお陰で私は注意深くなった。
She was kept under with morphine injections.彼女はモルヒネ注射によって無痛の状態になった。
I ordered some books from London.私は本をロンドンに注文した。
You must be careful in crossing the road.道路を横断するときには注意しなさい。
Fatal errors arise from carelessness.致命的な誤りは不注意から起こる。
She watched the bird carefully.彼女は小鳥を注意して見つめた。
The bride came into the room with lowered eyes and with everyone staring at her.花嫁は伏目がちに、満座の注目を浴びながら入場した。
Take care not to break the glasses.コップを割らないように注意しなさい。
Tom was so careless as to leave his camera in the bus.トムは不注意にもバスにカメラを置き忘れた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License