UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '注'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Before everything you should take better care of your health.何はさておきもっと健康に注意するべきだ。
She caught my eye.彼女はぼくの注意をひいた。
Handle it with great care.十分注意してそれを扱いなさい。
You must pay attention to every minute detail from now on.今後どんな細部にも注意を払いなさいよ。
This desk is different from the one I ordered.この机は注文したものとは違う。
She related the result to her carelessness.彼女はその結果を自分の不注意に結び付けた。
She was careless enough to leave her bag in the bus.彼女はバスにバッグを忘れるほど不注意だった。
I'll give you anaesthesia.麻酔の注射をします。
We will only consider placing an order if you reduce the price by 5%.それの価格を5%値引きしていただけるのでしたら、発注しようと思います。
I tried to listen to him carefully.私は彼の言う事を注意深く聞こうと努めた。
You should pay more attention to your health.健康にもっと注意を払うべきだ。
You have to watch out for avalanches at this time of the year.今頃の時期はなだれに注意しなければならない。
Concentrate your attention on this problem.この問題に注意したまえ。
Unless you listen carefully, you'll be in trouble later.注意して聞かないと、後で困りますよ。
I gave him advice, to which he paid no attention.私は彼に忠告したが、彼はその忠告に注意を払わなかった。
He ate up the steak and ordered another.彼はそのステーキを平らげてもう1つ注文した。
The stream falls into the pond.流れは池に注いでいる。
The participants accused him of carelessness.参加者は彼を不注意だと責めた。
He ordered the book from the publisher in the United States.彼は本をアメリカの出版社に注文した。
I warned you not to get near him, didn't I?彼に近付かないよう注意しただろう。
When you lack sleep, you are apt to be careless.寝不足だと注意が散漫になりがちです。
She watched the bird carefully.彼女は小鳥を注意して見つめた。
Please remind me to write a letter tomorrow.あす手紙を書くのを忘れないように私に注意してください。
Don't make such careless mistakes.そんな不注意な間違いをしてはいけません。
I was amazed at his carelessness.彼の不注意にはあきれてしまった。
Her carelessness resulted in an accident.彼女の不注意から事故が起きた。
I poured the wine in a plastic bag and then dipped it in ice water.私はビニール袋にワインを注ぎ、それからそれを氷水に付けた。
What happened to our order?私たちの注文はどうなっているのですか。
In spite of the teacher's warning, the lazy boy comes late as often as not.先生の注意にもかかわらず、その怠け者の少年は再々遅れてくる。
It was careless of him to make such a mistake.そんな間違いをするとは彼の不注意だった。
He charged the accident to my carelessness.彼は事故を私の不注意のせいにした。
I tried to warn her, but she wouldn't listen.私は彼女に注意しようとしたが、聞く耳を持たなかった。
We must take care of ourselves.自分の健康に注意しなければいけない。
She hid the letter carefully so no one would see it.彼女はその手紙を誰にも見られないように注意ぶかく隠した。
Your initial order is subject to a special discount of 5%.初めてのご注文の場合には、5%の特別値引きをいたします。
Drive carefully.注意深く運転してください。
Be careful about what you eat.食物に注意してください。
Beth protested, but her mother reminded her that she was incredibly fat.ベスは言い返しましたが、お母さんは彼女にものすごく太りすぎていると注意しました。
Pay more attention to intonation when you speak English.英語を話す時は、もっとイントネーションに注意しなさい。
Look into the matter more carefully.その問題はもっと注意して調べなさい。
We have to attend to what he tells us.彼がわれわれに言うことを注意して聞かねばならない。
She ordered a cup of tea.彼女は紅茶を注文した。
Beware of imitations.偽物にご注意。
I've ordered you some dessert.あなたのためにデザートを注文した。
The accident happened through his carelessness.その事故は彼の不注意のためにおこった。
No notice was taken of his efforts.彼の努力は注目されなかった。
As is often the case with young men, he does not pay much attention to his health.若い人によくあることだが、彼は健康にあまり注意しない。
Do your work with more care.もっと注意して仕事をしなさい。
Let's order twenty kebabs!ケバブを二十個注文しよう!
He carelessly forgot the camera on the bus.彼は不注意にもバスの中にカメラを忘れた。
We must concentrate our efforts on the desk.その仕事に全努力を傾注しなければならない。
No attention was paid to his warning.彼の不注意さは不用意だった。
I refuse to put up with his carelessness any longer.彼の不注意にはもう我慢できない。
A careful reader would have noticed the mistake.もっと注意深い読者だったら、誤りにきがついただろうに。
I ordered five books on economics from London.経済学の本を5冊ロンドンに注文した。
You must take care not to break it.それを壊さないように注意しなければならない。
His work showed so careless.彼の仕事には注意不足が表れていた。
One should always be careful in talking about one's finances.自分のふところ具合を語るにはいつも注意を払うべきである。
Be careful handling matches!マッチを不注意扱ってはいけない。
Take care in whatever you do.どんなことをするにも注意深くなければならない。
You should pay attention to what he says.彼の言うことに注意を払うべきだ。
He carelessly forgot the camera in the bus.彼は不注意にもバスの中にカメラを忘れた。
You should have been more careful.もっと注意すればよかったのに。
They paid no attention to their safety.彼らは安全に注意を払わなかった。
She admonished the child to be more careful.彼女はもっとよく注意するように子供に言い聞かせた。
I cautioned him against being late.彼に遅れないように注意した。
This river falls into the Pacific Ocean.この川は太平洋に注いでいる。
I ordered the book from England.私はイングランドからその本を注文した。
The policeman called our attention to the danger of pickpockets.警察たちはすりへの注意を促した。
He was careless enough to get on the wrong train.彼はとても不注意なので間違った列車に乗ってしまった。
I took note of what he was saying.私は彼の言っていることに注意した。
Look out for bees.みつばちに注意しなさい。
It is worth noting that Lander made the necessary modifications.ランダーが必要な修正を施したことは注意する価値がある。
Don't look away idly; just pay attention to what you're doing.ぼんやりとして目をそらすな、自分のしていることに注意を払いなさい。
The police were watching Yamada's movements.警察は山田の挙動を注視している。
She dropped her handkerchief on purpose to draw his attention.彼女は彼の注意をひくためにわざとハンカチを落とした。
If you drive with anything less than extreme caution, you're risking your life.よく注意して運転しないと、命にかかわるよ。
The ad really pulled.その広告はたいへん注目を集めていた。
The important thing is to listen carefully.大切なことは注意して聞く事だ。
Slight inattention can cause a great disaster.僅かな不注意が大惨事に繋がる恐れがある。
Can I order from the breakfast menu?朝食のメニューの中から注文してもいいですか。
You cannot be too careful driving a car.車を運転するときにはいくら注意してもしすぎることはない。
Accidents often result from carelessness.事故はしばしば不注意から生じる。
Rice does not like moisture. Be sure to store it well.お米は湿気を嫌います。保管にはご注意ください。
The teacher reminded us to study hard for the test.先生はテストに備えて私たちに一生懸命勉強するように注意した。
You had better be careful not to catch cold.風邪を引かないように注意しなければいけません。
You should pay attention to his story.君たちは彼の話に注意を払うべきだ。
I reminded him of his interview with the president.私は彼に社長との会見を忘れないようにと注意した。
NB: Drawn a long time ago so the quality is poor.注・かなり昔に描いてるのでクオリティは低いです。
You should beware of overconfidence.自信過剰にならないよう注意しなくてはいけない。
He finished the beer and ordered another.彼はそのビールを飲んでしまうともう一杯注文した。
His invention is worthy of attention.彼の発明は注目に値するものだ。
She stirred the instant coffee and poured in milk.彼女はインスタントコーヒーをかき回しミルクを注いだ。
The possibility that the explosion was caused by carelessness cannot be ruled out.その爆発は不注意によって起こったという可能性を否定できない。
I advise you to be careful in making notes for the lecture.君は細心の注意を払って講義ノートを作成したほうがいい。
Beware of 'One Ring' malicious nuisance calls!!悪質な迷惑電話、ワンギリにご注意!!
When you walk around here, you have to look out for falling rocks.このあたりを歩くときには、落石に注意しなければいけない。
I concentrated my attention on the little things of history.私は歴史の小さな事柄に注意を注した。
In future, be more careful with your money.今後はお金にもっと注意しなさい。
This order has just come in over the phone.この注文は今電話で入ったところです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License