UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '注'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Beware of imitations.偽物にご注意。
I ordered new furniture.私は新しい家具を注文した。
You are far from a careful driver.あなたはけっして注意深いドライバーではありませんよ。
The quantity discounts are according to the size of the order.大量のご注文による値引きは、ご注文の数によります。
It was careless of you to leave your bag.鞄を置き忘れるなんて、君も不注意だったね。
I was admonished against being late.私は遅刻しないように注意された。
She attracted our attention.彼女は私達の注目を集めた。
It was very careless of her to do such a thing.そんなことをするとは彼女はとても不注意だった。
Fatal errors arise from carelessness.致命的な誤りは不注意から起こる。
I warned him not to be late.彼に遅れないように注意した。
You cannot be too careful about spelling.つづりにはいくら注意してもし過ぎるということはない。
She warned him not to go out at night alone.彼女は彼に夜一人で出掛けないよう注意した。
Please be careful that you don't break this vase.この花瓶を割らないように注意してください。
She concentrated on one thing.彼女は1つのことに注意を集中した。
A successful business is built on careful financial management.ビジネスマンの成功は注意深い財政管理の上に築かれる。
If your prices are competitive, we will place a large order.価格の折り合えば、大量注文したいと思います。
I'll give you anaesthesia.麻酔の注射をします。
I have to keep my mind on this important question.ぼくはこの重要な問題に注意を集中していなければならない。
You must be careful in swimming in the sea.海で泳ぐ時には注意しなさい。
It was careless of you to lose the key.君は鍵をなくすなんて不注意だったね。
Which player are you paying the most attention to this year?今年、注目している選手は誰ですか。
You must pay attention to the teacher.先生のおっしゃることを注意して聞かねばなりません。
As is often the case with young men, he does not pay much attention to his health.若い人によくあることだが、彼は健康にあまり注意しない。
It was careless of him to go to bed with the TV on.テレビをつけたまま寝るとは彼は不注意だった。
It is not enough to read great books once only, however carefully.すぐれた書物はどんなに注意深く読むにしても、一度読むだけでは充分でない。
He is not so careless as to take the wrong train.彼は行き先の違う列車に乗るほど不注意ではない。
It is cheaper to order by the dozen.1ダースいくらで注文したほうが安い。
No attention was paid to his warning.彼の不注意さは不用意だった。
You cannot be too careful about your health.健康にはいくら注意しても注意し過ぎることはない。
You should have been more careful with your health.君はもっと健康に注意すればよかった。
I would like to place an order for the following.以下の通り注文いたします。
I admit that I was careless.僕が不注意なことは認める。
No attention was paid to his warning.彼の警告を聞かないなんてなんて不注意だったんだ。
The area is notable for its scenery and wildlife.その地域は風景と野生動物で注目に値する。
Unless you listen carefully, you'll be in trouble later.注意して聞かないと、後で困りますよ。
At the moment they think that the accident is due to his carelessness.今のところ彼らは、事故は彼の不注意のせいだと思っている。
You have to make a careful choice of books.本は、注意深く選ばなければなりません。
His careless driving caused the accident.彼の不注意な運転が事故を引き起こした。
She related the result to her carelessness.彼女はその結果を自分の不注意に結び付けた。
Many accidents arise from carelessness.多くの事故は不注意から起こっている。
See the footnote on page 5.5ページ脚注を参照してください。
Please drive carefully.どうぞ注意深く運転してください。
In one's reading, great writers of the past must be given the most attention.書物の選択に際して、過去の偉大な作家は最も注意されるべきだ。
When you lack sleep, you are apt to be careless.寝不足だと注意が散漫になりがちです。
You can't be too careful driving on the expressway.高速道路を走る時は、いくら注意しても十分とは言えない。
One must take care in whatever one does.どんなことをするにも注意深くなければならない。
She needs to be more careful.彼女はもっと注意深くする必要がある。
He was all attention.彼はとても注意深かった。
Business is brisk now and we are up to the elbows in orders.今は商売の景気が良くて、注文に忙殺されている。
We can not be too careful in operating a nuclear power plant.原子力発電所の運転にはどんなに注意してもしすぎることはない。
It was careless of you to leave the door unlocked.ドアに鍵をかけずにおくとは不注意でしたね。
See that this never happens again.こういうことが二度と起こらない様に注意しなさい。
She hid the letter carefully so that no one should see it.彼女はその手紙を誰にも見られない様に注意深く隠した。
I would like to order one coffee machine (Model 25-A) and have enclosed your order form.コーヒーメーカー(25—A)一台を注文します。貴社の注文書を同封しました。
The Mississippi River flows into the Gulf of Mexico.ミシシッピ川はメキシコ湾に注いでいる。
Her carelessness resulted in an accident.彼女の不注意から事故が起きた。
You should be careful in your choice of friends.友人の選択においては注意深くあるべきだ。
His carelessness resulted in an accident.彼の不注意から事故が起きた。
However if you get carried away you'll risk failure so take care!ただし、調子に乗ると失敗を招くので注意!
Take care not to drop the bottle.そのビンを落とさないように注意しなさい。
I admit to being careless.僕が不注意なことは認める。
For example, if a chain-smoking teacher cautions a pupil for smoking, that warning is self-contradictory.例えば、たばこをぷかぷか吸う先生が、たばこを吸う生徒に注意してもその注意は矛盾しているだろう。
They pay little attention to him.彼らは彼にほとんど注意を払わない。
The doctor advised me not to eat too much.医者は私に余り食べ過ぎないように注意した。
From now on, be more careful with your money.今後はお金にもっと注意しなさい。
I ordered two teas and three coffees.私はお茶を二つとコーヒーを三つ注文した。
Look out for cars when you cross the road.道路を渡る時には車に注意しなさい。
The price did not enter into our consideration.私たちは物価を注目しなかった。
The company couldn't fill my order.その会社は私の注文に応じてくれなかった。
The policeman lifted the box carefully.警官はその箱を注意深く持ち上げた。
Otherwise we will have to cancel this order.もし無理な場合は注文をキャンセルします。
He placed the order over the phone after he got to his workplace.彼は職場に着いたあと、電話で発注した。
Children often cry just to attract attention.子供はただ注意を引きたくて泣くことが多い。
In the London underground there is a warning to "mind the gap" when boarding the train.ロンドンの地下鉄には、プラットホームから地下鉄に乗る際の「溝に注意」という警告がある。
There is very little paper left, so order some more.紙がほとんど残っていないので、もう少し注文しなさい。
We listened carefully in order not to miss a single word.私たちは一言も聞き漏らさないように注意深く聞いていた。
The accident was brought about by his carelessness.その事故は彼の注意不足によって引き起こされた。
He always pays attention to his children's behavior.彼は子供たちの行儀にはいつも注意を払っている。
You cannot be too careful about your health.健康にはいくら注意してもしすぎることはない。
When you meet someone for the first time, be careful about how close you stand to that person.人に初めて会うときには、必ず自分と相手との距離に注意を払いなさい。
My teacher warned me not to do it again.先生はそんなことを2度としないように私に注意した。
His carelessness resulted in the accident.彼の不注意のためにその事故が起こった。
The nurse gave me a shot.看護婦は私に注射した。
They gave no heed to the warning.彼らは警告に全然注意を払わなかった。
Do your work with more care.もっと注意して仕事をしなさい。
The more you drink, the less careful you will be.飲めば飲むほど注意力が鈍る。
Take care in whatever you do.どんなことをするにも注意深くなければならない。
The teacher warned me not to be late for school.先生は私に授業に遅れるなと注意した。
I advise you to be careful in making notes for the lecture.君は細心の注意を払って講義ノートを作成したほうがいい。
It may seem trivial to you, but for me it's worth paying attention to.あなたには些細な事に思えるかも知れませんが、私にとってそれは注意すべきことなのです。
You cannot be too careful of traffic when you cross the road.通りを横切る時には車にいくら注意しても十分とはいえない。
It gets cold in the mornings and evenings, so I want to take care how I dress.朝夕は冷えるので服装などに注意したい。
Please be careful not to forget your card or your change in the machine.お釣り・カードの取り忘れにご注意ください。
If you get bit by a rabid dog, you'll need a tetanus shot.あなたは病犬に噛まれたら、破傷風の予防注射が必要となってしまいます。
The whole world is watching the summit conference.世界中の人々がサミットの会談に注目している。
The police admonished him to drive more slowly.警官は彼にスピードを落とすように注意した。
The footnotes are at the bottom of the page.脚注はページの下欄にある。
The accident resulted from his carelessness.その事故は彼の不注意から生まれた。
The others paid no attention to her warning.他の人々は彼女の警告に注意を払わなかった。
I have all suits made to order.私の服はすべて注文で作らせる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License