He cleansed the wound before putting on a bandage.
包帯をする前に彼は傷を洗浄した。
Go and help wash the dishes.
行って皿洗いを手伝いなさい。
I do the laundry on Sundays.
日曜日には洗濯をする。
Wash blood with blood.
血で血を洗う。
I don't wash my hair in the morning.
朝は髪を洗いません。
Instead of using disposable chopsticks, it's better to use plastic chopsticks that you can wash.
使い捨ての箸を使うよりもプラスチックの箸を洗って使う方がいい。
I washed my hands as usual.
私はいつも通り手を洗った。
You can't use this washing machine.
この洗濯機は使えません。
I'm washing the dishes.
私は食器を洗っています。
Wash your hands right now.
今すぐに手を洗いなさい。
It's not a toothpaste, it's a face-cleansing foam!
それ歯磨き粉じゃなくて洗顔フォームだよ!
In Japan, practically every family has a washing machine.
日本では、ほとんどすべての家庭に洗濯機があります。
This material will stand up to lots of washings.
この布地は洗濯に強い。
I'd like to make an appointment for a shampoo and a set.
洗髪とセットの予約をしたいのですが。
I have to do laundry while it's still sunny.
まだ晴れている間に洗濯をしなければなりません。
The women washed him, tried to dress him, and also gave him a new name.
その女性は彼の体を洗ってやり、服を着せようとし、さらには新しい名前を与えた。
I have just washed all the dishes.
私はちょうど皿を全部洗い終えたところだ。
You had better have your car washed.
君は車を洗ってもらった方がよい。
I'll wash the dishes.
皿洗いをやります。
Wash your feet.
足を洗いなさい。
You should wash your hands before each meal.
食事の前には手を洗うべきです。
I had my T-shirt washed.
私はTシャツを洗ってもらった。
May I use the bathroom?
お手洗いを拝借できますか。
Hey, Bob. Where do you have your car washed?
やぁ、ボブ。どこで君の車を洗ってもらったんだい。
My jeans shrank in the wash.
私のジーンズは洗うと縮んだ。
When it began to rain, she told her son to take in the washing.
雨が降りはじめると、彼女は息子に洗濯物を取り込むように言った。
The children washed their feet.
子ども達は足を洗った。
If that washing machine goes wrong again, I shall complain to the manufacturer.
もしその洗濯機の調子がまた狂ったら、製造会社に文句を言ってやろう。
Ken has not washed the car yet.
健はまだ車を洗っていません。
This shirt wants washing.
このシャツは洗う必要がある。
The firm provides its workers with their uniforms, but they are expected to have them regularly cleaned.
その会社は従業員に制服を支給しているが、彼らは定期的にそれらを洗濯するように言われている。
Wash the shirt in soapy water and the stains will come out.
そのシャツを石けん水で洗えば、シミはとれるよ。
Tom is in the kitchen washing dishes.
トムは台所で洗い物をしている。
In this democratic age of ours men clamour for what is popularly considered the best, regardless of their feelings. They want the costly, not the refined; the fashionable, not the beautiful.