The climate of Canada is cooler than that of Japan.
カナダの気候は、日本のそれより涼しい。
Hot summer days ended and cool autumn days followed.
暑い夏の日が終わり涼しい秋の日が続いた。
It was nice and cool there.
涼しくてよかったです。
This new soft drink is the best thing to drink this summer.
この新しい清涼飲料水は、この夏の一押しです。
The weather is becoming cooler.
涼しくなってきた。
It is cool after the rain.
雨上がりは涼しい。
The most wasted day of all is that on which we have not laughed.
最も荒涼たる日は一日中笑わなかった日である。
It is getting cooler and cooler.
だんだん涼しくなっていきます。
We should have gone on a cooler day.
もっと涼しい日に行くべきだったね。
We enjoyed the cool breeze that came from the river.
私たちは涼しい川風に吹かれた。
It is nice and cool here.
ここは涼しくていい。
Once the Japanese built their houses so as to be cool in summer.
かつて、日本人は、夏に涼しいように家を建てた。
It's getting cooler day by day.
日増しに涼しくなっていく。
Spaniards love to stroll around in the evening cool.
スペイン人は夜の涼しさの中を散歩するのが大好きだ。
It's cool today.
今日は涼しいです。
The air of hills is cooler than that of plains.
山の空気は平地のそれよりも涼しい。
I feel cooler standing in the shade, rather than out in the sun.
日の下にいるより日陰に立っているほうが涼しい。
It's nice and cool.
天候もよいし涼しい。
Do you like a cool summer?
涼しい夏は好きですか。
Autumn is just around the corner. It's about time the weather started cooling off.
秋はもうすぐだ。そろそろ涼しくなり始めてもいいころだ。
I don't want to read the Melancholy of Haruhi Suzumiya.
ぼくは涼宮ハルヒの憂鬱を読みたくない。
The weather forecast says it will be cooler tomorrow.
天気予報では、明日は涼しくなるそうだ。
It's getting cooler, particularly in the mornings and evenings.
朝晩、涼しくなってきましたね。
The climate of England is not so mild as that of Japan, but in summer it is much cooler.
英国の気候は日本ほど温和ではないが、夏は英国の方がずっと涼しい。
It was cool in the shade of the trees.
木陰は涼しかった。
The clear and refreshing sound of the wind chimes is one of the characteristics of summers in Japan, but in recent years the number of people who perceive it merely as noise has been increasing.
風鈴が奏でる涼やかな音は日本の夏の風物詩の一つだが、近年ではただの騒音と捉える人も増えている。
The air of hills is cooler than that of plains.
山の空気のほうが平野の空気より涼しい。
There is usually a cool breeze here in the evening.