UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '深い'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Interestingly, the way we understand words is not always that obvious.興味深いことに、我々がどのように単語を理解しているかは必ずしも明らかになっていません。
I was also impressed with the school's cleanliness and the students' pride in it.学校がきれいに保たれており、生徒がそれに誇りを持っていることも、印象深いものでした。
He was tormented by some deep sorrow.彼はある深い悲しみに苦しんだ。
It is interesting to watch stars.星をながめるのは興味深い。
As she sang with all her heart, the audience was deeply moved.彼女は心をこめて歌ったので、聴衆は深い感動をうけた。
This lake is among the deepest in the country.この湖はその国でもっとも深いものの一つだ。
He is selfish and greedy.彼は自己中心的で欲が深い。
The lake is very deep.その湖はとても深い。
Tom fell into a deep sleep.トムは深い眠りに落ちた。
That made a profound impression on me.それは深い印象を私に与えた。
These shoes are good for walking in deep snow.これらの靴は深い雪の中を歩くのに適している。
What I am talking about right now is the deep love and respect I have for my husband.私が今話しているのは、私の夫に対する深い愛情と尊敬の念についてです。
The lake is deepest here in so far as I know.私の知る限りにおいては、湖はここが一番深い。
A careful reader would have noticed the mistake.もっと注意深い読者だったら、誤りにきがついただろうに。
Science is based on careful observation.科学は注意深い観察に基づいている。
His speech made a deep impression on the students.生徒達は彼の講演に深い感銘を受けた。
This kind of experience is familiar to everyone.この種の経験は誰にも馴染み深い。
His bushy brows accented his face.毛深いまゆ毛が彼の顔の特徴だった。
A beam of light through the window woke the professor up out of a deep sleep.窓からの光線が入ってきて教授は深い眠りから目を覚ました。
I have a suspicious nature.私は疑い深い性格です。
She is merciful.彼女は慈悲深い。
The quarrel left a gulf between the two families.そのいさかいは両家の間に深い溝を残した。
I am deeply attached to my hometown.私は自分の生まれ故郷に深い愛着を抱いている。
The two friends have formed a deep bond of friendship.2人の友人は深い友情のきずなをつくりだした。
Last night I saw a very interesting movie about World War II.昨日の晩、第二次世界大戦についてのとても興味深い映画を見ました。
The lake is deep at this point.その湖はこの地点が深い。
The greedy man was by no means satisfied with the reward.欲の深い男はその報酬には決して満足しなかった。
I was greatly impressed by the speech.私はそのスピーチに深い感銘を受けた。
The lake is the deepest in Japan.その湖は日本で一番深い湖である。
The soul of man is larger than the sky and deeper than the ocean.人間の魂は空よりも大きく、大洋よりも深い。
The patient is in a state of profound stupor.患者は深い昏睡状態であります。
We were deeply moved by her story.私たちは彼女の話に深い感情を覚えた。
Still waters run deep.音を立てぬ川は深い。
This river is deep enough to swim in.この川は泳げるくらい深い。
The saying is quite familiar to us.そのことわざは、私たちにとってなじみ深いものになった。
They overcame many inveterate superstitions.彼らは多くの根深い迷信に打ち勝った。
She drives not carefully but slowly.彼女の運転は、注意深いのではなくて、のろいのだ。
Looking for somebody sincere, open-minded, thoughtful.誠実で偏見がなく思慮深い人を捜しています。
No words can relieve her deep sorrow.どんな言葉も彼女の深い悲しみを和らげることはできない。
Still waters run deep.流れの静かな川は水が深い。
Her grief expressed itself in tears.彼女の深い悲しみは涙になって表れた。
You also must be very prudent, to keep that hidden.それを隠しておくとは貴方もなかなか思慮深い。
You are far from a careful driver.あなたはけっして注意深いドライバーではありませんよ。
His music made a deep impression on me.私は彼の音楽に深い感銘を受けた。
The lake is deepest around here.湖はこの辺りが一番深い。
His lecture left a deep impression on the mind of those present there.彼の講義はそこに出席していた人々の心に深い印象を残した。
A successful business is built on careful financial management.ビジネスマンの成功は注意深い財政管理の上に築かれる。
The exhibition offers profound insights into ancient civilization.その展覧会に行くと古代文明に対する深い理解が得られる。
She regretted deeply when she looked back on her life.自分の人生を振り返ってみたとき、彼女は深い後悔の念にかられた。
The lake is deep here.湖のこの場所が深い。
I am deeply attached to old temples in Kyoto.私は京都の古い寺に深い愛着を感じる。
This river is deepest here.この川はここが最も深い。
It runs deeper than that.もっと深い理由がある。
It's very interesting that in Chinese the concept of tense does not exist.中国語に時制の概念が存在しないことは興味深い。
The mountains lay covered with deep snow.山は深い雪におおわれていた。
With deep and reverent awe I replaced the candelabrum in its former position.深い畏敬の念を抱きながら、私は燭台を前あった場所に戻した。
She was filled with deep grief to hear of her father's sudden death.彼女は父の急死を聞いて深い悲しみに満たされた。
The project is well-planned and interesting, but its immediate impact on the bottom line is not considered substantial.そのプロジェクトはよく計画されていて興味深いが、当面の利益には大した結果をもたらさないと見られている。
His lecture made a deep impression on us.彼の講義は深い感銘を我々に与えた。
The patient is in a deep coma.患者は深い昏睡状態であります。
The history of Rome is very interesting.ローマの歴史はとても興味深い。
Badgers dig deep holes.アナグマは深い穴を掘る。
This lake is deepest at this point.この湖はここが最も深い。
This lake is the deepest in this country.この湖はこの国で最も深い。
She was engaged in some interesting work when I arrived.私が訪れた時、彼女はある興味深い仕事に従事していた。
This makes me curious.これは興味深い。
How deep?どのくらい深い?
I feel profound sympathy for the victims.犠牲者には深い同情の念を覚えます。
Love, being jealous, makes a good eye look asquint.恋は嫉妬深いもので、正常な目を斜視にさせる。
He is very careful.彼はとても用心深い。
I felt profound reverence for the courageous mother.その勇敢な母親に私は深い崇敬の念をいだいた。
To be an interesting person you have to feed and exercise your mind.興味深い人間になるためには、頭脳を養い鍛えなければならない。
I hate jealous women.嫉妬深い女性は大嫌いだ。
The iris deeply associated with the Boys' Festival does not have a beautiful flower.この端午の節句と関係の深いしょうぶは、花は美しくありません。
You are deeply concerned in this.君はこのことに深い関係がある。
Their friendship ripened into a deep love.彼らの友情は深い愛情に発展した。
Indeed he is young, but he is prudent.なるほど彼は若いが、用心深い。
Under no circumstances must you swim in the deep river!どんな事情があってもその深い川で泳いではいけません。
The speech deeply affected the audience.その演説は聴衆に深い感動を与えた。
They would think the person is modest or lazy.その人は慎み深いのか、それとも怠惰なのかと人は思うだろう。
The superpowers made significant progress in disarmament.軍縮については超大国間で意義深い進展があった。
Silent waters run deep.音なし川の水は深い。
The water is deepest here.水はここがいちばん深い。
I thought your remark was interesting.あなたの見解は興味深い。
The fields lay covered with deep snow.野原は深い雪におおわれていた。
This lake is deepest at this point.この湖はこの地点が一番深い。
Politics has much to do with me.政治は国民生活に深い関係がある。
Cuzco is one of the most interesting places in the world.クスコは世界でもっとも興味深い場所のひとつである。
She was a girl with finely chiseled features.彼女は彫りの深い顔立ちの女の子でした。
Every time I read the Bible, I am deeply moved.聖書を読むたびに、私は深い感動を覚える。
Go on with your story. That is so interesting!続けてください。とても興味深い。
The problem has more to do with you than with me.その問題は私よりも君の方と関係が深い。
Still waters run deep.静かな川は水が深い。
There are some interesting exhibits in the museum.博物館には興味深い展示品が所蔵されている。
The audience was impressed by his profound lecture.聴衆は彼の意味深い講演に感銘を受けた。
He is a very thoughtful person.彼はとても思慮深い人だ。
He has a deep insight into human psychology.彼は人間の心理に対する深い洞察力を持っている。
It began late one Sunday afternoon, deep in the woods.その話は、ある日曜日の午後も遅くなった頃、奥深い森の中で始まったんだ。
That was really interesting.それは、とても興味深いですね。
Haiku are closely related to the seasons of the year.俳句は季節と関連が深い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License