UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '深い'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The greedy man was by no means satisfied with the reward.欲の深い男はその報酬には決して満足しなかった。
She was a girl with finely chiseled features.彼女は彫りの深い顔立ちの女の子でした。
The lake is the deepest in Japan.その湖は日本で一番深い湖である。
He was tormented by some deep sorrow.彼はある深い悲しみに苦しんだ。
The illustration shows the deep interior.この図解は地球の深い内部を示している。
Being knowledgeable about Japanese culture is a good thing.日本文化に造詣深いことはいいことです。
The two friends have formed a deep bond of friendship.2人の友人は深い友情のきずなをつくりだした。
Her grief expressed itself in tears.彼女の深い悲しみは涙になって表れた。
It is interesting to watch stars.星をながめるのは興味深い。
She was engaged in some interesting work when I arrived.私が訪れた時、彼女はある興味深い仕事に従事していた。
It is very interesting to learn Esperanto.エスペラントを学ぶのは興味深いことだ。。
The soul of man is larger than the sky and deeper than the ocean.人間の魂は空よりも大きく、大洋よりも深い。
The problem has more to do with you than with me.その問題は私よりも君の方と関係が深い。
I was deeply impressed by his speech.私は彼の話に深い感心を受けた。
We were deeply impressed by the lecturer's eloquent speech.私達は講演者の雄弁に深い感銘を受けた。
He is a man of profound knowledge.彼は深い学識のある人だ。
He is selfish and greedy.彼は自己中心的で欲が深い。
I have a suspicious nature.私は疑い深い性格です。
Tom fell into a deep sleep.トムは深い眠りに落ちた。
Under no circumstances must you swim in the deep river!どんな事情があってもその深い川で泳いではいけません。
Love, being jealous, makes a good eye look asquint.恋は嫉妬深いもので、正常な目を斜視にさせる。
The water is deep in this part of the river.川のこの部分は水深が深い。
Her death brought deep sorrow to the nation.彼女の死は国民に深い悲しみをもたらした。
Badgers dig deep holes.アナグマは深い穴を掘る。
It runs deeper than that.もっと深い理由がある。
No words can relieve her deep sorrow.どんな言葉も彼女の深い悲しみを消す事はできない。
This lake is deep.この湖は深い。
I don't know how deep the lake is.その湖はどれくらい深いか知りません。
They overcame many inveterate superstitions.彼らは多くの根深い迷信に打ち勝った。
The deep snow prevented the party from getting to the hut.深い雪のために一行は小屋にたどり着けなかった。
She fell into a deep sleep.彼女は深い眠りについた。
Last night I saw a very interesting movie about World War II.昨日の晩、第二次世界大戦についてのとても興味深い映画を見ました。
Haiku are closely related to the seasons of the year.俳句は季節と関連が深い。
She drives not carefully but slowly.彼女の運転は、注意深いのではなくて、のろいのだ。
The lake is very deep.その湖はとても深い。
The river is deep here.川はこの辺が深い。
We had a heavy fog in London.私達はロンドンで深い霧を体験した。
With deep and reverent awe I replaced the candelabrum in its former position.深い畏敬の念を抱きながら、私は燭台を前あった場所に戻した。
Go on with your story. That is so interesting!続けてください。とても興味深い。
The water is deepest here.水はここがいちばん深い。
It is fun to know that the beauty of Japanese gardens can't be found in other cultures.日本庭園の美が、他の文化には見出されない事を知るのは興味深いことだ。
This makes me curious.これは興味深い。
How deep?どのくらい深い?
The lake is the deepest in Japan.この湖は日本でいちばん深い湖である。
I was greatly impressed by the speech.私はそのスピーチに深い感銘を受けた。
His lecture made a deep impression on us.彼の講義は深い感銘を我々に与えた。
I felt profound reverence for the courageous mother.その勇敢な母親に私は深い崇敬の念をいだいた。
Careful driving prevents accidents.注意深い運転は事故を防ぐ。
This lake is deepest at this point.この湖はこの地点が一番深い。
She is very careful, so she seldom makes mistakes.彼女はとても注意深いのでめったに間違いをしない。
I have a deep affection for her.私は彼女に深い愛情を持っている。
No words can relieve her deep sorrow.どんな言葉も彼女の深い悲しみを和らげることはできない。
His music made a deep impression on me.私は彼の音楽に深い感銘を受けた。
Cuzco is one of the most interesting places in the world.クスコは世界でもっとも興味深い場所のひとつである。
Men are greedy.さて人間とは欲深いものです。
The lake is deep here.湖のこの場所が深い。
The saying is quite familiar to us.そのことわざは、私たちにとってなじみ深いものになった。
You are fortunate to have such loving parents.あんなに愛情深いご両親がいらっしゃるなんてあなたは幸運です。
A successful business is built on careful financial management.ビジネスマンの成功は注意深い財政管理の上に築かれる。
To the best of my knowledge, the lake is the deepest here.私の知る限りにおいては、湖はここが一番深い。
That made a profound impression on me.それは深い印象を私に与えた。
I am deeply attached to old temples in Kyoto.私は京都の古い寺に深い愛着を感じる。
This lake is deepest at this point.この湖はここが最も深い。
This lake is among the deepest in the country.この湖はその国でもっとも深いものの一つだ。
He is a very thoughtful person.彼はとても思慮深い人だ。
The lake is deepest at this spot.その湖はこの地点が一番深い。
How deep is that lake?その湖はどのくらい深いのですか。
The exhibition offers profound insights into ancient civilization.その展覧会に行くと古代文明に対する深い理解が得られる。
A careful reader would have noticed the mistake.もっと注意深い読者だったら、誤りにきがついただろうに。
The very sick baby was under careful observation by the doctors.重体の赤ちゃんは医者の注意深い監視下に置かれていた。
Young as he is, he is very careful.彼は若いけども、非常に注意深い。
He has a deep insight into human psychology.彼は人間の心理に対する深い洞察力を持っている。
Indeed he is young, but he is prudent.なるほど彼は若いが、用心深い。
The most careful man sometimes makes mistakes.いかに注意深い人でさえもときどき過ちを犯すことがある。
Looking for somebody sincere, open-minded, thoughtful.誠実で偏見がなく思慮深い人を捜しています。
The Grand Canyon at sunrise was the most impressive sight that I had ever seen.日の出のグランドキャニオンは、私がそれまでに見たこともないほど感銘深い光景でした。
You also must be very prudent, to keep that hidden.それを隠しておくとは貴方もなかなか思慮深い。
The mountains lay covered with deep snow.山は深い雪におおわれていた。
You are far from a careful driver.あなたはけっして注意深いドライバーではありませんよ。
The iris deeply associated with the Boys' Festival does not have a beautiful flower.この端午の節句と関係の深いしょうぶは、花は美しくありません。
I was deeply moved by his speech.彼のスピーチに深い感銘を受けた。
To be an interesting person you have to feed and exercise your mind.興味深い人間になるためには、頭脳を養い鍛えなければならない。
It began late one Sunday afternoon, deep in the woods.その話は、ある日曜日の午後も遅くなった頃、奥深い森の中で始まったんだ。
This is an interesting case where there is no principal determining element.これは主要な決定要素が存在していない興味深い例である。
The lake is deepest around here.湖はこの辺りが一番深い。
I am deeply in debt to him.彼に深い恩義がある。
I feel profound sympathy for the victims.犠牲者には深い同情の念を覚えます。
To the best of my knowledge, the lake is the deepest at this point.私の知る限りにおいては、湖はここが一番深い。
The patient is in a state of profound stupor.患者は深い昏睡状態であります。
Science is based on careful observation.科学は注意深い観察に基づいている。
How deep this lake is!この湖は何と深いのだろう。
Politics has much to do with me.政治は国民生活に深い関係がある。
Still waters run deep.音を立てぬ川は深い。
The audience was deeply affected.観客は深い感銘を受けた。
It is interesting to look at the stars.星を見ることは興味深いことだ。
Their friendship ripened into a deep love.彼らの友情は深い愛情に発展した。
His lecture left a deep impression on the mind of those present there.彼の講義はそこに出席していた人々の心に深い印象を残した。
He conceived a deep hatred for them.彼は彼らに対して深い憎しみを抱いた。
As she sang with all her heart, the audience was deeply moved.彼女は心をこめて歌ったので、聴衆は深い感動をうけた。
I hate jealous women.嫉妬深い女性は大嫌いだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License