UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '深い'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm a careful man.私は注意深い男だ。
It is interesting to look at the stars.星を見ることは興味深いことだ。
The economy is deeply connected to politics.経済は政治と深い関係がある。
She fell into a deep sleep.彼女は深い眠りについた。
Watch out for him. That guy can really hold a grudge.あいつは執念深いから気をつけた方がいいよ。
She regretted deeply when she looked back on her life.自分の人生を振り返ってみたとき、彼女は深い後悔の念にかられた。
A prudent bird chooses its tree. A wise servant chooses his master.用心深い鳥は木を選ぶ。思慮深い従者は主を選ぶ。
To the best of my knowledge, the lake is the deepest here.私の知る限りにおいては、湖はここが一番深い。
There are interesting examples in the Hopi language concerning onomatopoetic expressions.擬声語的表現については、ホピ語に興味深い例がある。
Still waters run deep.流れの静かな川は水が深い。
How deep is that lake?その湖はどのくらい深いのですか。
Looking for somebody sincere, open-minded, thoughtful.誠実で偏見がなく思慮深い人を捜しています。
The deep snow prevented the party from getting to the hut.深い雪のために一行は小屋にたどり着けなかった。
I was also impressed with the school's cleanliness and the students' pride in it.学校がきれいに保たれており、生徒がそれに誇りを持っていることも、印象深いものでした。
Every time I read the Bible, I am deeply moved.聖書を読むたびに、私は深い感動を覚える。
Indeed he is young, but he is prudent.なるほど彼は若いが、用心深い。
Due to the thick fog, the road was difficult to see.深い霧のせいで道路が見えにくかった。
The fields lay covered with deep snow.野原は深い雪におおわれていた。
Tom fell into a deep sleep.トムは深い眠りに落ちた。
You also must be very prudent, to keep that hidden.それを隠しておくとは貴方もなかなか思慮深い。
The water is deep in this part of the river.川のこの部分は水深が深い。
This kind of experience is familiar to everyone.この種の経験は誰にも馴染み深い。
These shoes are good for walking in deep snow.これらの靴は深い雪の中を歩くのに適している。
Love, being jealous, makes a good eye look asquint.恋は嫉妬深いもので、正常な目を斜視にさせる。
The speech deeply affected the audience.その演説は聴衆に深い感動を与えた。
I was deeply impressed with the medieval music.私はその中世の音楽に深い感銘を受けた。
I am deeply attached to my hometown.私は自分の生まれ故郷に深い愛着を抱いている。
His bushy brows accented his face.毛深いまゆ毛が彼の顔の特徴だった。
The two friends have formed a deep bond of friendship.2人の友人は深い友情のきずなをつくりだした。
Still waters run deep.静かな流れは深い。
It is interesting how he learned Japanese cooking.彼がどのようにして日本料理を学んだかは興味深い。
The project is well-planned and interesting, but its immediate impact on the bottom line is not considered substantial.そのプロジェクトはよく計画されていて興味深いが、当面の利益には大した結果をもたらさないと見られている。
The Inca were religious people.インカ人は信心深い民族だった。
I feel profound sympathy for the victims.犠牲者には深い同情の念を覚えます。
The illustration shows the deep interior.この図解は地球の深い内部を示している。
He is a very thoughtful person.彼はとても思慮深い人だ。
No words can relieve her deep sorrow.どんな言葉も彼女の深い悲しみを消す事はできない。
A beam of light through the window woke the professor up out of a deep sleep.窓からの光線が入ってきて教授は深い眠りから目を覚ました。
This lake is deepest at this point.この湖はここが最も深い。
I felt profound reverence for the courageous mother.その勇敢な母親に私は深い崇敬の念をいだいた。
After the earthquake, people stared into the deep hole in the ground in surprise.地震のあと、人々は驚いて地面の深い穴をじっとのぞきこんだ。
The lake is deep at this point.その湖はこの地点が深い。
The history of Rome is very interesting.ローマの歴史はとても興味深い。
The very sick baby was under careful observation by the doctors.重体の赤ちゃんは医者の注意深い監視下に置かれていた。
Being knowledgeable about Japanese culture is a good thing.日本文化に造詣深いことはいいことです。
I thought your remark was interesting.あなたの見解は興味深い。
He is too cautious to try anything new.彼はあまりに用心深いため、新しいことは何も試せない。
He exhaled a deep breath in discouragement.彼はがっかりして深いため息をついた。
Please continue with your story. It's really interesting.続けてください。とても興味深い。
It's as deep as it is wide.間口も広いが奥行きも同様に深い。
She was engaged in some interesting work when I arrived.私が訪れた時、彼女はある興味深い仕事に従事していた。
I am deeply attached to old temples in Kyoto.私は京都の古い寺に深い愛着を感じる。
The river is deep here.川はこの辺が深い。
To the best of my knowledge, the lake is the deepest at this point.私の知る限りにおいては、湖はここが一番深い。
The lake is very deep.その湖はとても深い。
It runs deeper than that.もっと深い理由がある。
This river is deepest here.この川はここが最も深い。
It's very interesting that in Chinese the concept of tense does not exist.中国語に時制の概念が存在しないことは興味深い。
That made a profound impression on me.それは深い印象を私に与えた。
I was deeply impressed by his speech.私は彼の話に深い感銘を受けた。
The superpowers made significant progress in disarmament.軍縮については超大国間で意義深い進展があった。
He has a deep feeling for the weak.彼は弱者に深い思いやりがある。
Country people are traditionally suspicious of strangers.田舎の人々は外部の人に対して昔から疑い深い。
Cats are like girls. If they talk to you it's great, but if you try to talk to them, it doesn't go so well.猫というのは興味深い、まるで女性のようだ。向こうからやってきて話しかけてくる分には良いが、こっちから話しかけようとすると、なかなか上手くいかない。
Haiku are closely related to the seasons of the year.俳句は季節と関連が深い。
His speech made a deep impression on the students.生徒達は彼の講演に深い感銘を受けた。
He is a man of profound knowledge.彼は深い学識のある人だ。
He has a deep insight into human psychology.彼は人間の心理に対する深い洞察力を持っている。
Young as he is, he is very careful.彼は若いけども、非常に注意深い。
The lake is deepest here in so far as I know.私の知る限りにおいては、湖はここが一番深い。
I have a suspicious nature.私は疑い深い性格です。
One of the most curious things that has forced itself on my notice is that there is no permanence in the judgement of beauty.私の注意を引いた最も興味深いことの一つは、美の評価においては永続性などないということである。
Science is based on careful observation.科学は注意深い観察に基づいている。
It is very interesting to learn Esperanto.エスペラントを学ぶのは興味深いことだ。。
That was really interesting.それは、とても興味深いですね。
The resentment runs deep.恨みは深いですよ。
He showed great reverence towards the pictures of the god.彼は神の絵に対して深い尊敬の念を示した。
It began late one Sunday afternoon, deep in the woods.その話は、ある日曜日の午後も遅くなった頃、奥深い森の中で始まったんだ。
Politics has much to do with me.政治は国民生活に深い関係がある。
The exhibition offers profound insights into ancient civilization.その展覧会に行くと古代文明に対する深い理解が得られる。
This lake is the deepest in this country.この湖はこの国で最も深い。
The water is deepest here.水はここがいちばん深い。
No words can relieve her deep sorrow.どんな言葉も彼女の深い悲しみを和らげることはできない。
The lake is deep here.湖のこの場所が深い。
This river is deep enough to swim in.この川は泳げるくらい深い。
We found it difficult to walk in the deep snow.私たちは、深い雪の中を歩くのは困難だとわかった。
The lake is deepest at this spot.その湖はこの地点が一番深い。
Badgers dig deep holes.アナグマは深い穴を掘る。
The lake is the deepest in Japan.その湖は日本で一番深い湖である。
The lake is the deepest in Japan.この湖は日本でいちばん深い湖である。
A wedding is a significant ceremony.結婚式は、意義深い儀式である。
Careful driving prevents accidents.注意深い運転は事故を防ぐ。
To be an interesting person you have to feed and exercise your mind.興味深い人間になるためには、頭脳を養い鍛えなければならない。
I found a bird whose wing was severely damaged.羽に深い傷を負った小鳥を見つけました。
She drives not carefully but slowly.彼女の運転は、注意深いのではなくて、のろいのだ。
The soul of man is larger than the sky and deeper than the ocean.人間の魂は空よりも大きく、大洋よりも深い。
We were deeply impressed by the lecturer's eloquent speech.私達は講演者の雄弁に深い感銘を受けた。
He's only a boy, but he is very thoughtful.少年ながら、彼はたいへん思慮深い。
We were deeply moved by her story.私たちは彼女の話に深い感情を覚えた。
A jealous person gets a feeling of contentment by behaving like a dog in the manger even with his friends.嫉妬深い人は、友達にすら、意地悪をして、満足感を得る。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License