UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '深い'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

One of the most curious things that has forced itself on my notice is that there is no permanence in the judgement of beauty.私の注意を引いた最も興味深いことの一つは、美の評価においては永続性などないということである。
The mountains lay covered with deep snow.山は深い雪におおわれていた。
I hate jealous women.嫉妬深い女性は大嫌いだ。
Haiku are closely related to the seasons of the year.俳句は季節と関連が深い。
She's a very interesting person.彼女はとても興味深い人です。
He gave a deep sigh.彼は深いため息をついた。
The problem has more to do with you than with me.その問題は私よりも君の方と関係が深い。
I thought your remark was interesting.あなたの見解は興味深い。
He fell into a deep sleep.彼は深い眠りに落ちた。
We were deeply impressed by the lecturer's eloquent speech.私達は講演者の雄弁に深い感銘を受けた。
It's very interesting that in Chinese the concept of tense does not exist.中国語に時制の概念が存在しないことは興味深い。
The iris deeply associated with the Boys' Festival does not have a beautiful flower.この端午の節句と関係の深いしょうぶは、花は美しくありません。
You also must be very prudent, to keep that hidden.それを隠しておくとは貴方もなかなか思慮深い。
I'm a careful man.私は注意深い男だ。
I was deeply impressed by his speech.私は彼の話に深い感銘を受けた。
Last night I saw a very interesting movie about World War II.昨日の晩、第二次世界大戦についてのとても興味深い映画を見ました。
You are deeply concerned in this.君はこのことに深い関係がある。
It's as deep as it is wide.間口も広いが奥行きも同様に深い。
Interestingly, the way we understand words is not always that obvious.興味深いことに、我々がどのように単語を理解しているかは必ずしも明らかになっていません。
He is very careful.彼はとても用心深い。
He is a little bit more careful than I.彼は私より少し注意深い。
The Inca were religious people.インカ人は信心深い民族だった。
The river is deep here.川はこの辺が深い。
This makes me curious.これは興味深い。
A wedding is a significant ceremony.結婚式は、意義深い儀式である。
The lake is the deepest in Japan.この湖は日本でいちばん深い湖である。
The memoir breathes the deepest respect for his father.その回想記は父に対する深い尊敬に満ち溢れている。
Watch out for him. That guy can really hold a grudge.あいつは執念深いから気をつけた方がいいよ。
The devout Christian persists in his belief.その信心深いキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
How deep?どのくらい深い?
The project is well-planned and interesting, but its immediate impact on the bottom line is not considered substantial.そのプロジェクトはよく計画されていて興味深いが、当面の利益には大した結果をもたらさないと見られている。
I was deeply impressed by his speech.私は彼の話に深い感心を受けた。
Please continue with your story. It's really interesting.続けてください。とても興味深い。
We were deeply moved by her story.私たちは彼女の話に深い感情を覚えた。
The deep snow prevented the party from getting to the hut.深い雪のために一行は小屋にたどり着けなかった。
I was deeply moved by his speech.彼のスピーチに深い感銘を受けた。
She is very careful, so she seldom makes mistakes.彼女はとても注意深いのでめったに間違いをしない。
It is interesting how he learned Japanese cooking.彼がどのようにして日本料理を学んだかは興味深い。
His speech made a deep impression on the students.生徒達は彼の講演に深い感銘を受けた。
They overcame many inveterate superstitions.彼らは多くの根深い迷信に打ち勝った。
A jealous person gets a feeling of contentment by behaving like a dog in the manger even with his friends.嫉妬深い人は、友達にすら、意地悪をして、満足感を得る。
The water is deep in this part of the river.川のこの部分は水深が深い。
A prudent bird chooses its tree. A wise servant chooses his master.用心深い鳥は木を選ぶ。思慮深い従者は主を選ぶ。
Men are greedy.さて人間とは欲深いものです。
He conceived a deep hatred for them.彼は彼らに対して深い憎しみを抱いた。
She was engaged in some interesting work when I arrived.私が訪れた時、彼女はある興味深い仕事に従事していた。
He has a deep insight into human psychology.彼は人間の心理に対する深い洞察力を持っている。
To the best of my knowledge, the lake is the deepest here.私の知る限りにおいては、湖はここが一番深い。
They would think the person is modest or lazy.その人は慎み深いのか、それとも怠惰なのかと人は思うだろう。
What I am talking about right now is the deep love and respect I have for my husband.私が今話しているのは、私の夫に対する深い愛情と尊敬の念についてです。
Young as he is, he is very careful.彼は若いけども、非常に注意深い。
The resentment runs deep.恨みは深いですよ。
There are some interesting exhibits in the museum.博物館には興味深い展示品が所蔵されている。
Tom fell into a deep sleep.トムは深い眠りに落ちた。
The speech deeply affected the audience.その演説は聴衆に深い感動を与えた。
It began late one Sunday afternoon, deep in the woods.その話は、ある日曜日の午後も遅くなった頃、奥深い森の中で始まったんだ。
I was deeply impressed by Roman architecture.私はローマ建築に深い感銘を受けた。
I have a deep affection for her.私は彼女に深い愛情を持っている。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differenこの国が見たこともないほどの大行列が今日、あちこちの学校や教会の周りに伸びていました。並んだ人たちは3時間も4時間も待っていた。人によっては生まれて初めての経験でした。今度こそは違うと信じたから、今度こそ自分たちの声が違う結果を作り出せると信じたから、だからみんな並んだのです。そしてそうやって並んだ人たちが今夜、疑り深い人たちに答えを示したのです。
I was also impressed with the school's cleanliness and the students' pride in it.学校がきれいに保たれており、生徒がそれに誇りを持っていることも、印象深いものでした。
I am deeply attached to old temples in Kyoto.私は京都の古い寺に深い愛着を感じる。
Still waters run deep.静かな川は水が深い。
Science is based on careful observation.科学は注意深い観察に基づいている。
After the earthquake, people stared into the deep hole in the ground in surprise.地震のあと、人々は驚いて地面の深い穴をじっとのぞきこんだ。
These shoes are good for walking in deep snow.これらの靴は深い雪の中を歩くのに適している。
Cuzco is one of the most interesting places in the world.クスコは世界でもっとも興味深い場所のひとつである。
He exhaled a deep breath in discouragement.彼はがっかりして深いため息をついた。
Still waters run deep.流れの静かな川は水が深い。
We found it difficult to walk in the deep snow.私たちは、深い雪の中を歩くのは困難だとわかった。
This lake is deepest at this point.この湖はこの地点が一番深い。
It runs deeper than that.もっと深い理由がある。
Their friendship ripened into a deep love.彼らの友情は深い愛情に発展した。
This kind of experience is familiar to everyone.この種の経験は誰にも馴染み深い。
Japan may appear to be peaceful and tranquil on the surface but the fact is that there are a lot of deep-rooted problems.日本は一見天下泰平だが、実はいろいろな根深い問題を抱えている。
The patient is in a deep coma.患者は深い昏睡状態であります。
He is very careful.彼はたいへん注意深い。
Due to the thick fog, the road was difficult to see.深い霧のせいで道路が見えにくかった。
This is an interesting case where there is no principal determining element.これは主要な決定要素が存在していない興味深い例である。
The audience was impressed by his profound lecture.聴衆は彼の意味深い講演に感銘を受けた。
Silent waters run deep.音なし川の水は深い。
This lake is among the deepest in the country.この湖はその国でもっとも深いものの一つだ。
The audience was deeply affected.観客は深い感銘を受けた。
I'm a deeply religious man and believe in life after death.私は信心深い男で、死後の生命の存在を信じています。
Badgers dig deep holes.アナグマは深い穴を掘る。
Life is more interesting than any book.人生はいかなる本よりも興味深い。
The fields lay covered with deep snow.野原は深い雪におおわれていた。
This lake is deep.この湖は深い。
I feel profound sympathy for the victims.犠牲者には深い同情の念を覚えます。
The water is deepest here.水はここがいちばん深い。
He is too cautious to try anything new.彼はあまりに用心深いため、新しいことは何も試せない。
This river is deep enough to swim in.この川は泳げるくらい深い。
Still waters run deep.音を立てぬ川は深い。
Being knowledgeable about Japanese culture is a good thing.日本文化に造詣深いことはいいことです。
To the best of my knowledge, the lake is the deepest at this point.私の知る限りにおいては、湖はここが一番深い。
He is selfish and greedy.彼は自己中心的で欲が深い。
His music made a deep impression on me.私は彼の音楽に深い感銘を受けた。
The phenomenon of interest is in itself, a most interesting subject.興味という現象はそれ自体、きわめて興味深い問題である。
It is interesting to watch stars.星をながめるのは興味深い。
He was tormented by some deep sorrow.彼はある深い悲しみに苦しんだ。
How deep this lake is!この湖は何と深いのだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License