UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '深い'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The pond is very deep.その池はとても深い。
Haiku are closely related to the seasons of the year.俳句は季節と関連が深い。
We were deeply impressed by the lecturer's eloquent speech.私達は講演者の雄弁に深い感銘を受けた。
The snow is very deep here in our town in January.ここ私たちの街では1月は雪がとても深い。
I was greatly impressed by the speech.私はそのスピーチに深い感銘を受けた。
This river is deepest here.この川はここが最も深い。
Still waters run deep.静かな流れは深い。
He is selfish and greedy.彼は自己中心的で欲が深い。
Their friendship ripened into a deep love.彼らの友情は深い愛情に発展した。
A beam of light through the window woke the professor up out of a deep sleep.窓からの光線が入ってきて教授は深い眠りから目を覚ました。
It is interesting to look at the stars.星を見ることは興味深いことだ。
The speech deeply affected the audience.その演説は聴衆に深い感動を与えた。
It is interesting to watch stars.星をながめるのは興味深い。
The economy is deeply connected to politics.経済は政治と深い関係がある。
The history of Rome is very interesting.ローマの歴史はとても興味深い。
This lake is deepest at this point.この湖はここが最も深い。
You are fortunate to have such loving parents.あんなに愛情深いご両親がいらっしゃるなんてあなたは幸運です。
Due to the thick fog, the road was difficult to see.深い霧のせいで道路が見えにくかった。
Cuzco is one of the most interesting places in the world.クスコは世界でもっとも興味深い場所のひとつである。
Politics has much to do with me.政治は国民生活に深い関係がある。
The lake is the deepest in Japan.この湖は日本でいちばん深い湖である。
This is an interesting case where there is no principal determining element.これは主要な決定要素が存在していない興味深い例である。
I feel profound sympathy for the victims.犠牲者には深い同情の念を覚えます。
The illustration shows the deep interior.この図解は地球の深い内部を示している。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differenこの国が見たこともないほどの大行列が今日、あちこちの学校や教会の周りに伸びていました。並んだ人たちは3時間も4時間も待っていた。人によっては生まれて初めての経験でした。今度こそは違うと信じたから、今度こそ自分たちの声が違う結果を作り出せると信じたから、だからみんな並んだのです。そしてそうやって並んだ人たちが今夜、疑り深い人たちに答えを示したのです。
The water is deepest here.水はここがいちばん深い。
As she sang with all her heart, the audience was deeply moved.彼女は心をこめて歌ったので、聴衆は深い感動をうけた。
She was engaged in some interesting work when I arrived.私が訪れた時、彼女はある興味深い仕事に従事していた。
We had a heavy fog in London.私達はロンドンで深い霧を体験した。
The two friends have formed a deep bond of friendship.2人の友人は深い友情のきずなをつくりだした。
Still waters run deep.音を立てぬ川は深い。
Still waters run deep.流れの静かな川は水が深い。
With deep and reverent awe I replaced the candelabrum in its former position.深い畏敬の念を抱きながら、私は燭台を前あった場所に戻した。
That was really interesting.それは、とても興味深いですね。
I was deeply impressed by his speech.私は彼の話に深い感心を受けた。
It is interesting how he learned Japanese cooking.彼がどのようにして日本料理を学んだかは興味深い。
I was deeply impressed by his speech.私は彼の話に深い感銘を受けた。
The devout Christian persists in his belief.その信心深いキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
Badgers dig deep holes.アナグマは深い穴を掘る。
This lake is the deepest in Japan.この湖は日本で一番深い。
As to onomatopoetic expressions, we find interesting examples in Hopi.擬声語的表現については、ホピ語に興味深い例がある。
The memoir breathes the deepest respect for his father.その回想記は父に対する深い尊敬に満ち溢れている。
She regretted deeply when she looked back on her life.自分の人生を振り返ってみたとき、彼女は深い後悔の念にかられた。
Life is more interesting than any book.人生はいかなる本よりも興味深い。
This lake is deepest at this point.この湖はこの地点が一番深い。
You also must be very prudent, to keep that hidden.それを隠しておくとは貴方もなかなか思慮深い。
How deep this lake is!この湖は何と深いのだろう。
Silent waters run deep.音なし川の水は深い。
The mountains lay covered with deep snow.山は深い雪におおわれていた。
The lake is deepest here.湖はここが一番深い。
He fell into a deep sleep.彼は深い眠りに落ちた。
I'm a careful man.私は注意深い男だ。
The resentment runs deep.恨みは深いですよ。
No words can relieve her deep sorrow.どんな言葉も彼女の深い悲しみを消す事はできない。
How deep?どのくらい深い?
He showed great reverence towards the pictures of the god.彼は神の絵に対して深い尊敬の念を示した。
Looking for somebody sincere, open-minded, thoughtful.誠実で偏見がなく思慮深い人を捜しています。
I was also impressed with the school's cleanliness and the students' pride in it.学校がきれいに保たれており、生徒がそれに誇りを持っていることも、印象深いものでした。
I thought your remark was interesting.あなたの見解は興味深い。
Country people are traditionally suspicious of strangers.田舎の人々は外部の人に対して昔から疑い深い。
His music made a deep impression on me.私は彼の音楽に深い感銘を受けた。
The very sick baby was under careful observation by the doctors.重体の赤ちゃんは医者の注意深い監視下に置かれていた。
Love, being jealous, makes a good eye look asquint.恋は嫉妬深いもので、正常な目を斜視にさせる。
Still waters run deep.静かな川は水が深い。
Interestingly, the way we understand words is not always that obvious.興味深いことに、我々がどのように単語を理解しているかは必ずしも明らかになっていません。
The lake is deepest here in so far as I know.私の知る限りにおいては、湖はここが一番深い。
I don't know how deep the lake is.その湖はどれくらい深いか知りません。
I hate jealous women.嫉妬深い女性は大嫌いだ。
She is merciful.彼女は慈悲深い。
The lake is deepest at this spot.その湖はこの地点が一番深い。
The Grand Canyon at sunrise was the most impressive sight that I had ever seen.日の出のグランドキャニオンは、私がそれまでに見たこともないほど感銘深い光景でした。
That made a profound impression on me.それは深い印象を私に与えた。
You are far from a careful driver.あなたはけっして注意深いドライバーではありませんよ。
Go on with your story. That is so interesting!続けてください。とても興味深い。
A man named Carlos came to a mountain village looking for that old man.カルロスという名の男がその老人を探してある山深い村へやってきました。
The problem has more to do with you than with me.その問題は私よりも君の方と関係が深い。
After the earthquake, people stared into the deep hole in the ground in surprise.地震のあと、人々は驚いて地面の深い穴をじっとのぞきこんだ。
The audience was impressed by his profound lecture.聴衆は彼の意味深い講演に感銘を受けた。
This lake is deep.この湖は深い。
He's only a boy, but he is very thoughtful.少年ながら、彼はたいへん思慮深い。
What I am talking about right now is the deep love and respect I have for my husband.私が今話しているのは、私の夫に対する深い愛情と尊敬の念についてです。
The most careful man sometimes makes mistakes.いかに注意深い人でさえもときどき過ちを犯すことがある。
Cats are like girls. If they talk to you it's great, but if you try to talk to them, it doesn't go so well.猫というのは興味深い、まるで女性のようだ。向こうからやってきて話しかけてくる分には良いが、こっちから話しかけようとすると、なかなか上手くいかない。
I was deeply impressed with the medieval music.私はその中世の音楽に深い感銘を受けた。
Perhaps it is only in childhood that books have any deep influence on our lives.おそらく、書物がわれわれの人生に対して深い影響を及ぼすのは子供時代だけであろう。
They overcame many inveterate superstitions.彼らは多くの根深い迷信に打ち勝った。
He is very careful.彼はとても用心深い。
His lecture left a deep impression on the mind of those present there.彼の講義はそこに出席していた人々の心に深い印象を残した。
It runs deeper than that.もっと深い理由がある。
A successful business is built on careful financial management.ビジネスマンの成功は注意深い財政管理の上に築かれる。
It's very interesting that in Chinese the concept of tense does not exist.中国語に時制の概念が存在しないことは興味深い。
His bushy brows accented his face.毛深いまゆ毛が彼の顔の特徴だった。
She was a girl with finely chiseled features.彼女は彫りの深い顔立ちの女の子でした。
Please continue with your story. It's really interesting.続けてください。とても興味深い。
A wedding is a significant ceremony.結婚式は、意義深い儀式である。
The saying is quite familiar to us.そのことわざは、私たちにとってなじみ深いものになった。
He is a very thoughtful person.彼はとても思慮深い人だ。
I am deeply attached to old temples in Kyoto.私は京都の古い寺に深い愛着を感じる。
To the best of my knowledge, the lake is the deepest at this point.私の知る限りにおいては、湖はここが一番深い。
He is a little bit more careful than I.彼は私より少し注意深い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License