UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '深い'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She fell into a deep sleep.彼女は深い眠りについた。
The lake is the deepest in Japan.この湖は日本でいちばん深い湖である。
I was greatly impressed by the speech.私はそのスピーチに深い感銘を受けた。
The project is well-planned and interesting, but its immediate impact on the bottom line is not considered substantial.そのプロジェクトはよく計画されていて興味深いが、当面の利益には大した結果をもたらさないと見られている。
He is a man of profound knowledge.彼は深い学識のある人だ。
I was deeply impressed by Roman architecture.私はローマ建築に深い感銘を受けた。
That made a profound impression on me.それは深い印象を私に与えた。
The illustration shows the deep interior.この図解は地球の深い内部を示している。
He exhaled a deep breath in discouragement.彼はがっかりして深いため息をついた。
The lake is very deep.その湖はとても深い。
These shoes are good for walking in deep snow.これらの靴は深い雪の中を歩くのに適している。
This lake is deep.この湖は深い。
It is interesting how he learned Japanese cooking.彼がどのようにして日本料理を学んだかは興味深い。
His bushy brows accented his face.毛深いまゆ毛が彼の顔の特徴だった。
A beam of light through the window woke the professor up out of a deep sleep.窓からの光線が入ってきて教授は深い眠りから目を覚ました。
This lake is the deepest in this country.この湖はこの国で最も深い。
The lake is deepest at this spot.その湖はこの地点が一番深い。
I'm a deeply religious man and believe in life after death.私は信心深い男で、死後の生命の存在を信じています。
That was really interesting.それは、とても興味深いですね。
He was tormented by some deep sorrow.彼はある深い悲しみに苦しんだ。
How deep is that lake?その湖はどのくらい深いのですか。
One of the most curious things that has forced itself on my notice is that there is no permanence in the judgement of beauty.私の注意を引いた最も興味深いことの一つは、美の評価においては永続性などないということである。
There was a deep pond there ten years ago.10年前に、そこに深い池があった。
Last night I saw a very interesting movie about World War II.昨日の晩、第二次世界大戦についてのとても興味深い映画を見ました。
The water is deepest here.水はここがいちばん深い。
The memoir breathes the deepest respect for his father.その回想記は父に対する深い尊敬に満ち溢れている。
The lake is deepest here.湖はここが一番深い。
A careful reader would have noticed the mistake.もっと注意深い読者だったら、誤りにきがついただろうに。
The saying is quite familiar to us.そのことわざは、私たちにとってなじみ深いものになった。
I was deeply impressed by his speech.私は彼の話に深い感銘を受けた。
Country people are traditionally suspicious of strangers.田舎の人々は外部の人に対して昔から疑い深い。
I am deeply in debt to him.彼に深い恩義がある。
He is too cautious to try anything new.彼はあまりに用心深いため、新しいことは何も試せない。
Still waters run deep.流れの静かな川は水が深い。
We found it difficult to walk in the deep snow.私たちは、深い雪の中を歩くのは困難だとわかった。
He is very careful.彼はたいへん注意深い。
She was engaged in some interesting work when I arrived.私が訪れた時、彼女はある興味深い仕事に従事していた。
The fields lay covered with deep snow.野原は深い雪におおわれていた。
The lake is deepest here in so far as I know.私の知る限りにおいては、湖はここが一番深い。
Every time I read the Bible, I am deeply moved.聖書を読むたびに、私は深い感動を覚える。
The resentment runs deep.恨みは深いですよ。
He conceived a deep hatred for them.彼は彼らに対して深い憎しみを抱いた。
No words can relieve her deep sorrow.どんな言葉も彼女の深い悲しみを和らげることはできない。
I have a deep affection for her.私は彼女に深い愛情を持っている。
The speech deeply affected the audience.その演説は聴衆に深い感動を与えた。
They would think the person is modest or lazy.その人は慎み深いのか、それとも怠惰なのかと人は思うだろう。
The lake is the deepest in Japan.その湖は日本で一番深い湖である。
His lecture made a deep impression on us.彼の講義は深い感銘を我々に与えた。
A jealous person gets a feeling of contentment by behaving like a dog in the manger even with his friends.嫉妬深い人は、友達にすら、意地悪をして、満足感を得る。
Due to the thick fog, the road was difficult to see.深い霧のせいで道路が見えにくかった。
His speech made a deep impression on the students.生徒達は彼の講演に深い感銘を受けた。
Still waters run deep.静かな川は水が深い。
I found a bird whose wing was severely damaged.羽に深い傷を負った小鳥を見つけました。
It is fun to know that the beauty of Japanese gardens can't be found in other cultures.日本庭園の美が、他の文化には見出されない事を知るのは興味深いことだ。
Her death brought deep sorrow to the nation.彼女の死は国民に深い悲しみをもたらした。
They overcame many inveterate superstitions.彼らは多くの根深い迷信に打ち勝った。
I was deeply moved by his speech.彼のスピーチに深い感銘を受けた。
Looking for somebody sincere, open-minded, thoughtful.誠実で偏見がなく思慮深い人を捜しています。
He showed great reverence towards the pictures of the god.彼は神の絵に対して深い尊敬の念を示した。
I have a suspicious nature.私は疑い深い性格です。
As to onomatopoetic expressions, we find interesting examples in Hopi.擬声語的表現については、ホピ語に興味深い例がある。
You are fortunate to have such loving parents.あんなに愛情深いご両親がいらっしゃるなんてあなたは幸運です。
The audience was deeply affected.観客は深い感銘を受けた。
They expressed their deep love of their country in their own ways.彼らは彼らなりのやり方で祖国への深い愛を表現した。
We were deeply moved by her story.私たちは彼女の話に深い感情を覚えた。
The economy is deeply connected to politics.経済は政治と深い関係がある。
The lake is deepest at this point.この湖はこの箇所が一番深い。
The two friends have formed a deep bond of friendship.2人の友人は深い友情のきずなをつくりだした。
She is merciful.彼女は慈悲深い。
The most careful man sometimes makes mistakes.いかに注意深い人でさえもときどき過ちを犯すことがある。
Haiku are closely related to the seasons of the year.俳句は季節と関連が深い。
Under no circumstances must you swim in the deep river!どんな事情があってもその深い川で泳いではいけません。
This lake is deepest at this point.この湖はここが最も深い。
How deep this lake is!この湖は何と深いのだろう。
The lake is deep here.湖のこの場所が深い。
She was filled with deep grief to hear of her father's sudden death.彼女は父の急死を聞いて深い悲しみに満たされた。
Their friendship ripened into a deep love.彼らの友情は深い愛情に発展した。
It runs deeper than that.もっと深い理由がある。
As she sang with all her heart, the audience was deeply moved.彼女は心をこめて歌ったので、聴衆は深い感動をうけた。
Science is based on careful observation.科学は注意深い観察に基づいている。
It is interesting to look at the stars.星を見ることは興味深いことだ。
The Grand Canyon at sunrise was the most impressive sight that I had ever seen.日の出のグランドキャニオンは、私がそれまでに見たこともないほど感銘深い光景でした。
I thought your remark was interesting.あなたの見解は興味深い。
This river is deep enough to swim in.この川は泳げるくらい深い。
It's very interesting that in Chinese the concept of tense does not exist.中国語に時制の概念が存在しないことは興味深い。
We had a heavy fog in London.私達はロンドンで深い霧を体験した。
Being knowledgeable about Japanese culture is a good thing.日本文化に造詣深いことはいいことです。
Politics has much to do with me.政治は国民生活に深い関係がある。
This river is deepest here.この川はここが最も深い。
No words can relieve her deep sorrow.どんな言葉も彼女の深い悲しみを消す事はできない。
The lake is deep at this point.その湖はこの地点が深い。
He is a very thoughtful person.彼はとても思慮深い人だ。
A man named Carlos came to a mountain village looking for that old man.カルロスという名の男がその老人を探してある山深い村へやってきました。
Men are greedy.さて人間とは欲深いものです。
Cats are like girls. If they talk to you it's great, but if you try to talk to them, it doesn't go so well.猫というのは興味深い、まるで女性のようだ。向こうからやってきて話しかけてくる分には良いが、こっちから話しかけようとすると、なかなか上手くいかない。
I felt profound reverence for the courageous mother.その勇敢な母親に私は深い崇敬の念をいだいた。
The patient is in a deep coma.患者は深い昏睡状態であります。
The lake is deepest around here.湖はこの辺りが一番深い。
We were deeply impressed by the lecturer's eloquent speech.私達は講演者の雄弁に深い感銘を受けた。
The snow is very deep here in our town in January.ここ私たちの街では1月は雪がとても深い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License