UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '深い'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Country people are traditionally suspicious of strangers.田舎の人々は外部の人に対して昔から疑い深い。
She drives not carefully but slowly.彼女の運転は、注意深いのではなくて、のろいのだ。
He is a little bit more careful than I.彼は私より少し注意深い。
The audience was impressed by his profound lecture.聴衆は彼の意味深い講演に感銘を受けた。
As she sang with all her heart, the audience was deeply moved.彼女は心をこめて歌ったので、聴衆は深い感動をうけた。
He exhaled a deep breath in discouragement.彼はがっかりして深いため息をついた。
The deep snow prevented the party from getting to the hut.深い雪のために一行は小屋にたどり着けなかった。
There are some interesting exhibits in the museum.博物館には興味深い展示品が所蔵されている。
His bushy brows accented his face.毛深いまゆ毛が彼の顔の特徴だった。
That was really interesting.それは、とても興味深いですね。
This lake is deep.この湖は深い。
The economy is deeply connected to politics.経済は政治と深い関係がある。
He has a deep insight into human psychology.彼は人間の心理に対する深い洞察力を持っている。
The phenomenon of interest is in itself, a most interesting subject.興味という現象はそれ自体、きわめて興味深い問題である。
The water is deepest here.水はここがいちばん深い。
One of the most curious things that has forced itself on my notice is that there is no permanence in the judgement of beauty.私の注意を引いた最も興味深いことの一つは、美の評価においては永続性などないということである。
There was a deep pond there ten years ago.10年前に、そこに深い池があった。
Cuzco is one of the most interesting places in the world.クスコは世界でもっとも興味深い場所のひとつである。
Love, being jealous, makes a good eye look asquint.恋は嫉妬深いもので、正常な目を斜視にさせる。
This lake is the deepest in Japan.この湖は日本で一番深い。
It runs deeper than that.もっと深い理由がある。
The lake is the deepest in Japan.この湖は日本でいちばん深い湖である。
He has a deep feeling for the weak.彼は弱者に深い思いやりがある。
It is very interesting to learn Esperanto.エスペラントを学ぶのは興味深いことだ。。
He conceived a deep hatred for them.彼は彼らに対して深い憎しみを抱いた。
The lake is deepest at this spot.その湖はこの地点が一番深い。
I was deeply moved by his speech.彼のスピーチに深い感銘を受けた。
I feel profound sympathy for the victims.犠牲者には深い同情の念を覚えます。
Perhaps it is only in childhood that books have any deep influence on our lives.おそらく、書物がわれわれの人生に対して深い影響を及ぼすのは子供時代だけであろう。
We were deeply moved by her story.私たちは彼女の話に深い感情を覚えた。
Being knowledgeable about Japanese culture is a good thing.日本文化に造詣深いことはいいことです。
Still waters run deep.音を立てぬ川は深い。
The history of Rome is very interesting.ローマの歴史はとても興味深い。
Science is based on careful observation.科学は注意深い観察に基づいている。
Please continue with your story. It's really interesting.続けてください。とても興味深い。
I was also impressed with the school's cleanliness and the students' pride in it.学校がきれいに保たれており、生徒がそれに誇りを持っていることも、印象深いものでした。
I am deeply attached to my hometown.私は自分の生まれ故郷に深い愛着を抱いている。
It began late one Sunday afternoon, deep in the woods.その話は、ある日曜日の午後も遅くなった頃、奥深い森の中で始まったんだ。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differenこの国が見たこともないほどの大行列が今日、あちこちの学校や教会の周りに伸びていました。並んだ人たちは3時間も4時間も待っていた。人によっては生まれて初めての経験でした。今度こそは違うと信じたから、今度こそ自分たちの声が違う結果を作り出せると信じたから、だからみんな並んだのです。そしてそうやって並んだ人たちが今夜、疑り深い人たちに答えを示したのです。
The water is deep in this part of the river.川のこの部分は水深が深い。
I was greatly impressed by the speech.私はそのスピーチに深い感銘を受けた。
He's only a boy, but he is very thoughtful.少年ながら、彼はたいへん思慮深い。
Badgers dig deep holes.アナグマは深い穴を掘る。
Men are greedy.さて人間とは欲深いものです。
Watch out for him. That guy can really hold a grudge.あいつは執念深いから気をつけた方がいいよ。
The saying is quite familiar to us.そのことわざは、私たちにとってなじみ深いものになった。
This lake is deepest at this point.この湖はこの地点が一番深い。
They overcame many inveterate superstitions.彼らは多くの根深い迷信に打ち勝った。
The lake is deep at this point.その湖はこの地点が深い。
Silent waters run deep.音なし川の水は深い。
They would think the person is modest or lazy.その人は慎み深いのか、それとも怠惰なのかと人は思うだろう。
A man named Carlos came to a mountain village looking for that old man.カルロスという名の男がその老人を探してある山深い村へやってきました。
I was deeply impressed by his speech.私は彼の話に深い感心を受けた。
I was deeply impressed by his speech.私は彼の話に深い感銘を受けた。
Interestingly, the way we understand words is not always that obvious.興味深いことに、我々がどのように単語を理解しているかは必ずしも明らかになっていません。
The lake is deepest around here.湖はこの辺りが一番深い。
Tom fell into a deep sleep.トムは深い眠りに落ちた。
A wedding is a significant ceremony.結婚式は、意義深い儀式である。
We had a heavy fog in London.私達はロンドンで深い霧を体験した。
His lecture left a deep impression on the mind of those present there.彼の講義はそこに出席していた人々の心に深い印象を残した。
The lake is deepest here.湖はここが一番深い。
Still waters run deep.静かな流れは深い。
He is selfish and greedy.彼は自己中心的で欲が深い。
She regretted deeply when she looked back on her life.自分の人生を振り返ってみたとき、彼女は深い後悔の念にかられた。
He is too cautious to try anything new.彼はあまりに用心深いため、新しいことは何も試せない。
The most careful man sometimes makes mistakes.いかに注意深い人でさえもときどき過ちを犯すことがある。
I am deeply in debt to him.彼に深い恩義がある。
His speech made a deep impression on the students.生徒達は彼の講演に深い感銘を受けた。
He showed great reverence towards the pictures of the god.彼は神の絵に対して深い尊敬の念を示した。
That made a profound impression on me.それは深い印象を私に与えた。
To be an interesting person you have to feed and exercise your mind.興味深い人間になるためには、頭脳を養い鍛えなければならない。
With deep and reverent awe I replaced the candelabrum in its former position.深い畏敬の念を抱きながら、私は燭台を前あった場所に戻した。
I found a bird whose wing was severely damaged.羽に深い傷を負った小鳥を見つけました。
No words can relieve her deep sorrow.どんな言葉も彼女の深い悲しみを消す事はできない。
She fell into a deep sleep.彼女は深い眠りについた。
The patient is in a deep coma.患者は深い昏睡状態であります。
The snow is very deep here in our town in January.ここ私たちの街では1月は雪がとても深い。
Every time I read the Bible, I am deeply moved.聖書を読むたびに、私は深い感動を覚える。
This makes me curious.これは興味深い。
How deep?どのくらい深い?
He was tormented by some deep sorrow.彼はある深い悲しみに苦しんだ。
A successful business is built on careful financial management.ビジネスマンの成功は注意深い財政管理の上に築かれる。
The river is deep here.川はこの辺が深い。
What I am talking about right now is the deep love and respect I have for my husband.私が今話しているのは、私の夫に対する深い愛情と尊敬の念についてです。
The lake is deep here.湖のこの場所が深い。
To the best of my knowledge, the lake is the deepest at this point.私の知る限りにおいては、湖はここが一番深い。
His lecture made a deep impression on us.彼の講義は深い感銘を我々に与えた。
I'm a deeply religious man and believe in life after death.私は信心深い男で、死後の生命の存在を信じています。
This lake is deepest at this point.この湖はここが最も深い。
I don't know how deep the lake is.その湖はどれくらい深いか知りません。
After the earthquake, people stared into the deep hole in the ground in surprise.地震のあと、人々は驚いて地面の深い穴をじっとのぞきこんだ。
This kind of experience is familiar to everyone.この種の経験は誰にも馴染み深い。
She is very careful, so she seldom makes mistakes.彼女はとても注意深いのでめったに間違いをしない。
This river is deepest here.この川はここが最も深い。
Life is more interesting than any book.人生はいかなる本よりも興味深い。
The soul of man is larger than the sky and deeper than the ocean.人間の魂は空よりも大きく、大洋よりも深い。
It's very interesting that in Chinese the concept of tense does not exist.中国語に時制の概念が存在しないことは興味深い。
Their friendship ripened into a deep love.彼らの友情は深い愛情に発展した。
He is very careful.彼はたいへん注意深い。
The fields lay covered with deep snow.野原は深い雪におおわれていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License