UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '深い'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The lake is deep at this point.その湖はこの地点が深い。
They expressed their deep love of their country in their own ways.彼らは彼らなりのやり方で祖国への深い愛を表現した。
That made a profound impression on me.それは深い印象を私に与えた。
This lake is the deepest in this country.この湖はこの国で最も深い。
This lake is among the deepest in the country.この湖はその国でもっとも深いものの一つだ。
Every time I read the Bible, I am deeply moved.聖書を読むたびに、私は深い感動を覚える。
Careful driving prevents accidents.注意深い運転は事故を防ぐ。
The exhibition offers profound insights into ancient civilization.その展覧会に行くと古代文明に対する深い理解が得られる。
I thought your remark was interesting.あなたの見解は興味深い。
He showed great reverence towards the pictures of the god.彼は神の絵に対して深い尊敬の念を示した。
She drives not carefully but slowly.彼女の運転は、注意深いのではなくて、のろいのだ。
A successful business is built on careful financial management.ビジネスマンの成功は注意深い財政管理の上に築かれる。
The mountains lay covered with deep snow.山は深い雪におおわれていた。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differenこの国が見たこともないほどの大行列が今日、あちこちの学校や教会の周りに伸びていました。並んだ人たちは3時間も4時間も待っていた。人によっては生まれて初めての経験でした。今度こそは違うと信じたから、今度こそ自分たちの声が違う結果を作り出せると信じたから、だからみんな並んだのです。そしてそうやって並んだ人たちが今夜、疑り深い人たちに答えを示したのです。
Interestingly, the way we understand words is not always that obvious.興味深いことに、我々がどのように単語を理解しているかは必ずしも明らかになっていません。
As to onomatopoetic expressions, we find interesting examples in Hopi.擬声語的表現については、ホピ語に興味深い例がある。
The lake is deepest around here.湖はこの辺りが一番深い。
The water is deep in this part of the river.川のこの部分は水深が深い。
I am deeply in debt to him.彼に深い恩義がある。
Japan may appear to be peaceful and tranquil on the surface but the fact is that there are a lot of deep-rooted problems.日本は一見天下泰平だが、実はいろいろな根深い問題を抱えている。
Life is more interesting than any book.人生はいかなる本よりも興味深い。
Last night I saw a very interesting movie about World War II.昨日の晩、第二次世界大戦についてのとても興味深い映画を見ました。
He is a little bit more careful than I.彼は私より少し注意深い。
How deep?どのくらい深い?
It is interesting to watch stars.星をながめるのは興味深い。
How deep this lake is!この湖は何と深いのだろう。
The phenomenon of interest is in itself, a most interesting subject.興味という現象はそれ自体、きわめて興味深い問題である。
Still waters run deep.静かな川は水が深い。
She fell into a deep sleep.彼女は深い眠りについた。
Watch out for him. That guy can really hold a grudge.あいつは執念深いから気をつけた方がいいよ。
The devout Christian persists in his belief.その信心深いキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
This kind of experience is familiar to everyone.この種の経験は誰にも馴染み深い。
Indeed he is young, but he is prudent.なるほど彼は若いが、用心深い。
The river is deep here.川はこの辺が深い。
Please continue with your story. It's really interesting.続けてください。とても興味深い。
He's only a boy, but he is very thoughtful.少年ながら、彼はたいへん思慮深い。
I hate jealous women.嫉妬深い女性は大嫌いだ。
He exhaled a deep breath in discouragement.彼はがっかりして深いため息をついた。
The audience was deeply affected.観客は深い感銘を受けた。
He has a deep feeling for the weak.彼は弱者に深い思いやりがある。
This makes me curious.これは興味深い。
This lake is the deepest in Japan.この湖は日本で一番深い。
Perhaps it is only in childhood that books have any deep influence on our lives.おそらく、書物がわれわれの人生に対して深い影響を及ぼすのは子供時代だけであろう。
Their friendship ripened into a deep love.彼らの友情は深い愛情に発展した。
I was deeply impressed by Roman architecture.私はローマ建築に深い感銘を受けた。
I have a suspicious nature.私は疑い深い性格です。
It is very interesting to learn Esperanto.エスペラントを学ぶのは興味深いことだ。。
The lake is deepest here in so far as I know.私の知る限りにおいては、湖はここが一番深い。
The superpowers made significant progress in disarmament.軍縮については超大国間で意義深い進展があった。
The economy is deeply connected to politics.経済は政治と深い関係がある。
She regretted deeply when she looked back on her life.自分の人生を振り返ってみたとき、彼女は深い後悔の念にかられた。
There was a deep pond there ten years ago.10年前に、そこに深い池があった。
He conceived a deep hatred for them.彼は彼らに対して深い憎しみを抱いた。
I don't know how deep the lake is.その湖はどれくらい深いか知りません。
Cuzco is one of the most interesting places in the world.クスコは世界でもっとも興味深い場所のひとつである。
The Inca were religious people.インカ人は信心深い民族だった。
His lecture made a deep impression on us.彼の講義は深い感銘を我々に与えた。
Still waters run deep.静かに流れる川は深い。
To be an interesting person you have to feed and exercise your mind.興味深い人間になるためには、頭脳を養い鍛えなければならない。
A prudent bird chooses its tree. A wise servant chooses his master.用心深い鳥は木を選ぶ。思慮深い従者は主を選ぶ。
The project is well-planned and interesting, but its immediate impact on the bottom line is not considered substantial.そのプロジェクトはよく計画されていて興味深いが、当面の利益には大した結果をもたらさないと見られている。
I was deeply impressed by his speech.私は彼の話に深い感銘を受けた。
He is very careful.彼はたいへん注意深い。
Men are greedy.さて人間とは欲深いものです。
I felt profound reverence for the courageous mother.その勇敢な母親に私は深い崇敬の念をいだいた。
They would think the person is modest or lazy.その人は慎み深いのか、それとも怠惰なのかと人は思うだろう。
They overcame many inveterate superstitions.彼らは多くの根深い迷信に打ち勝った。
It is interesting how he learned Japanese cooking.彼がどのようにして日本料理を学んだかは興味深い。
He was tormented by some deep sorrow.彼はある深い悲しみに苦しんだ。
What an interesting novel this is!これはなんて興味深い小説なんでしょう。
The two friends have formed a deep bond of friendship.2人の友人は深い友情のきずなをつくりだした。
A careful reader would have noticed the mistake.もっと注意深い読者だったら、誤りにきがついただろうに。
With deep and reverent awe I replaced the candelabrum in its former position.深い畏敬の念を抱きながら、私は燭台を前あった場所に戻した。
After the earthquake, people stared into the deep hole in the ground in surprise.地震のあと、人々は驚いて地面の深い穴をじっとのぞきこんだ。
Her death brought deep sorrow to the nation.彼女の死は国民に深い悲しみをもたらした。
There are some interesting exhibits in the museum.博物館には興味深い展示品が所蔵されている。
I was deeply impressed by his speech.私は彼の話に深い感心を受けた。
I'm a careful man.私は注意深い男だ。
The iris deeply associated with the Boys' Festival does not have a beautiful flower.この端午の節句と関係の深いしょうぶは、花は美しくありません。
Love, being jealous, makes a good eye look asquint.恋は嫉妬深いもので、正常な目を斜視にさせる。
It runs deeper than that.もっと深い理由がある。
A wedding is a significant ceremony.結婚式は、意義深い儀式である。
The lake is deep here.湖のこの場所が深い。
The history of Rome is very interesting.ローマの歴史はとても興味深い。
Looking for somebody sincere, open-minded, thoughtful.誠実で偏見がなく思慮深い人を捜しています。
Still waters run deep.音を立てぬ川は深い。
I am deeply attached to old temples in Kyoto.私は京都の古い寺に深い愛着を感じる。
He is a man of profound knowledge.彼は深い学識のある人だ。
You also must be very prudent, to keep that hidden.それを隠しておくとは貴方もなかなか思慮深い。
Go on with your story. That is so interesting!続けてください。とても興味深い。
Still waters run deep.流れの静かな川は水が深い。
The deep snow prevented the party from getting to the hut.深い雪のために一行は小屋にたどり着けなかった。
The pond is very deep.その池はとても深い。
No words can relieve her deep sorrow.どんな言葉も彼女の深い悲しみを消す事はできない。
His lecture left a deep impression on the mind of those present there.彼の講義はそこに出席していた人々の心に深い印象を残した。
It's very interesting that in Chinese the concept of tense does not exist.中国語に時制の概念が存在しないことは興味深い。
Haiku are closely related to the seasons of the year.俳句は季節と関連が深い。
The patient is in a state of profound stupor.患者は深い昏睡状態であります。
The lake is deepest at this point.この湖はこの箇所が一番深い。
This lake is deep.この湖は深い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License