UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '深い'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The lake is deep at this point.その湖はこの地点が深い。
How deep?どのくらい深い?
That made a profound impression on me.それは深い印象を私に与えた。
The lake is deepest at this point.この湖はこの箇所が一番深い。
The audience was deeply affected.観客は深い感銘を受けた。
It is interesting to watch stars.星をながめるのは興味深い。
Last night I saw a very interesting movie about World War II.昨日の晩、第二次世界大戦についてのとても興味深い映画を見ました。
Careful driving prevents accidents.注意深い運転は事故を防ぐ。
I am deeply attached to old temples in Kyoto.私は京都の古い寺に深い愛着を感じる。
You are deeply concerned in this.君はこのことに深い関係がある。
As to onomatopoetic expressions, we find interesting examples in Hopi.擬声語的表現については、ホピ語に興味深い例がある。
He exhaled a deep breath in discouragement.彼はがっかりして深いため息をついた。
I was deeply impressed with the medieval music.私はその中世の音楽に深い感銘を受けた。
Watch out for him. That guy can really hold a grudge.あいつは執念深いから気をつけた方がいいよ。
Men are greedy.さて人間とは欲深いものです。
I'm a deeply religious man and believe in life after death.私は信心深い男で、死後の生命の存在を信じています。
Badgers dig deep holes.アナグマは深い穴を掘る。
The lake is the deepest in Japan.その湖は日本で一番深い湖である。
The water is deep in this part of the river.川のこの部分は水深が深い。
The river is deep here.川はこの辺が深い。
It runs deeper than that.もっと深い理由がある。
To be an interesting person you have to feed and exercise your mind.興味深い人間になるためには、頭脳を養い鍛えなければならない。
This lake is deepest at this point.この湖はこの地点が一番深い。
This lake is among the deepest in the country.この湖はその国でもっとも深いものの一つだ。
He fell into a deep sleep.彼は深い眠りに落ちた。
The two friends have formed a deep bond of friendship.2人の友人は深い友情のきずなをつくりだした。
Looking for somebody sincere, open-minded, thoughtful.誠実で偏見がなく思慮深い人を捜しています。
He was tormented by some deep sorrow.彼はある深い悲しみに苦しんだ。
I felt profound reverence for the courageous mother.その勇敢な母親に私は深い崇敬の念をいだいた。
They expressed their deep love of their country in their own ways.彼らは彼らなりのやり方で祖国への深い愛を表現した。
This river is deep enough to swim in.この川は泳げるくらい深い。
It is interesting how he learned Japanese cooking.彼がどのようにして日本料理を学んだかは興味深い。
Every time I read the Bible, I am deeply moved.聖書を読むたびに、私は深い感動を覚える。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differenこの国が見たこともないほどの大行列が今日、あちこちの学校や教会の周りに伸びていました。並んだ人たちは3時間も4時間も待っていた。人によっては生まれて初めての経験でした。今度こそは違うと信じたから、今度こそ自分たちの声が違う結果を作り出せると信じたから、だからみんな並んだのです。そしてそうやって並んだ人たちが今夜、疑り深い人たちに答えを示したのです。
With deep and reverent awe I replaced the candelabrum in its former position.深い畏敬の念を抱きながら、私は燭台を前あった場所に戻した。
To the best of my knowledge, the lake is the deepest at this point.私の知る限りにおいては、湖はここが一番深い。
The project is well-planned and interesting, but its immediate impact on the bottom line is not considered substantial.そのプロジェクトはよく計画されていて興味深いが、当面の利益には大した結果をもたらさないと見られている。
The lake is deepest at this spot.その湖はこの地点が一番深い。
The resentment runs deep.恨みは深いですよ。
I was deeply impressed by his speech.私は彼の話に深い感銘を受けた。
The Grand Canyon at sunrise was the most impressive sight that I had ever seen.日の出のグランドキャニオンは、私がそれまでに見たこともないほど感銘深い光景でした。
A beam of light through the window woke the professor up out of a deep sleep.窓からの光線が入ってきて教授は深い眠りから目を覚ました。
You also must be very prudent, to keep that hidden.それを隠しておくとは貴方もなかなか思慮深い。
The lake is the deepest in Japan.この湖は日本でいちばん深い湖である。
This lake is deepest at this point.この湖はここが最も深い。
His speech made a deep impression on the students.生徒達は彼の講演に深い感銘を受けた。
She is merciful.彼女は慈悲深い。
The greedy man was by no means satisfied with the reward.欲の深い男はその報酬には決して満足しなかった。
Tom fell into a deep sleep.トムは深い眠りに落ちた。
No words can relieve her deep sorrow.どんな言葉も彼女の深い悲しみを和らげることはできない。
It is very interesting to learn Esperanto.エスペラントを学ぶのは興味深いことだ。。
A careful reader would have noticed the mistake.もっと注意深い読者だったら、誤りにきがついただろうに。
It's very interesting that in Chinese the concept of tense does not exist.中国語に時制の概念が存在しないことは興味深い。
The quarrel left a gulf between the two families.そのいさかいは両家の間に深い溝を残した。
She regretted deeply when she looked back on her life.自分の人生を振り返ってみたとき、彼女は深い後悔の念にかられた。
I don't know how deep the lake is.その湖はどれくらい深いか知りません。
The superpowers made significant progress in disarmament.軍縮については超大国間で意義深い進展があった。
The lake is deepest here in so far as I know.私の知る限りにおいては、湖はここが一番深い。
This lake is deep.この湖は深い。
A man named Carlos came to a mountain village looking for that old man.カルロスという名の男がその老人を探してある山深い村へやってきました。
The speech deeply affected the audience.その演説は聴衆に深い感動を与えた。
Due to the thick fog, the road was difficult to see.深い霧のせいで道路が見えにくかった。
There was a deep pond there ten years ago.10年前に、そこに深い池があった。
The phenomenon of interest is in itself, a most interesting subject.興味という現象はそれ自体、きわめて興味深い問題である。
As she sang with all her heart, the audience was deeply moved.彼女は心をこめて歌ったので、聴衆は深い感動をうけた。
That was really interesting.それは、とても興味深いですね。
What I am talking about right now is the deep love and respect I have for my husband.私が今話しているのは、私の夫に対する深い愛情と尊敬の念についてです。
The water is deepest here.水はここがいちばん深い。
A jealous person gets a feeling of contentment by behaving like a dog in the manger even with his friends.嫉妬深い人は、友達にすら、意地悪をして、満足感を得る。
He is a very thoughtful person.彼はとても思慮深い人だ。
She drives not carefully but slowly.彼女の運転は、注意深いのではなくて、のろいのだ。
The illustration shows the deep interior.この図解は地球の深い内部を示している。
Please continue with your story. It's really interesting.続けてください。とても興味深い。
Perhaps it is only in childhood that books have any deep influence on our lives.おそらく、書物がわれわれの人生に対して深い影響を及ぼすのは子供時代だけであろう。
Her death brought deep sorrow to the nation.彼女の死は国民に深い悲しみをもたらした。
He conceived a deep hatred for them.彼は彼らに対して深い憎しみを抱いた。
Cuzco is one of the most interesting places in the world.クスコは世界でもっとも興味深い場所のひとつである。
The problem has more to do with you than with me.その問題は私よりも君の方と関係が深い。
We were deeply impressed by the lecturer's eloquent speech.私達は講演者の雄弁に深い感銘を受けた。
I feel profound sympathy for the victims.犠牲者には深い同情の念を覚えます。
I was deeply impressed by Roman architecture.私はローマ建築に深い感銘を受けた。
He is very careful.彼はたいへん注意深い。
He is selfish and greedy.彼は自己中心的で欲が深い。
It began late one Sunday afternoon, deep in the woods.その話は、ある日曜日の午後も遅くなった頃、奥深い森の中で始まったんだ。
Interestingly, the way we understand words is not always that obvious.興味深いことに、我々がどのように単語を理解しているかは必ずしも明らかになっていません。
He has a deep insight into human psychology.彼は人間の心理に対する深い洞察力を持っている。
The history of Rome is very interesting.ローマの歴史はとても興味深い。
The economy is deeply connected to politics.経済は政治と深い関係がある。
The memoir breathes the deepest respect for his father.その回想記は父に対する深い尊敬に満ち溢れている。
The patient is in a state of profound stupor.患者は深い昏睡状態であります。
I was deeply impressed by his speech.私は彼の話に深い感心を受けた。
I'm a careful man.私は注意深い男だ。
Japan may appear to be peaceful and tranquil on the surface but the fact is that there are a lot of deep-rooted problems.日本は一見天下泰平だが、実はいろいろな根深い問題を抱えている。
He is a little bit more careful than I.彼は私より少し注意深い。
The deep snow prevented the party from getting to the hut.深い雪のために一行は小屋にたどり着けなかった。
He is too cautious to try anything new.彼はあまりに用心深いため、新しいことは何も試せない。
This kind of experience is familiar to everyone.この種の経験は誰にも馴染み深い。
The very sick baby was under careful observation by the doctors.重体の赤ちゃんは医者の注意深い監視下に置かれていた。
They would think the person is modest or lazy.その人は慎み深いのか、それとも怠惰なのかと人は思うだろう。
The most careful man sometimes makes mistakes.いかに注意深い人でさえもときどき過ちを犯すことがある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License