UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '深い'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The mountains lay covered with deep snow.山は深い雪におおわれていた。
As to onomatopoetic expressions, we find interesting examples in Hopi.擬声語的表現については、ホピ語に興味深い例がある。
The water is deepest here.水はここがいちばん深い。
Still waters run deep.静かな川は水が深い。
The lake is deepest at this spot.その湖はこの地点が一番深い。
He has a deep insight into human psychology.彼は人間の心理に対する深い洞察力を持っている。
He is very careful.彼はたいへん注意深い。
The Grand Canyon at sunrise was the most impressive sight that I had ever seen.日の出のグランドキャニオンは、私がそれまでに見たこともないほど感銘深い光景でした。
She's a very interesting person.彼女はとても興味深い人です。
It is very interesting to learn Esperanto.エスペラントを学ぶのは興味深いことだ。。
A careful reader would have noticed the mistake.もっと注意深い読者だったら、誤りにきがついただろうに。
With deep and reverent awe I replaced the candelabrum in its former position.深い畏敬の念を抱きながら、私は燭台を前あった場所に戻した。
He is too cautious to try anything new.彼はあまりに用心深いため、新しいことは何も試せない。
The lake is the deepest in Japan.その湖は日本で一番深い湖である。
I felt profound reverence for the courageous mother.その勇敢な母親に私は深い崇敬の念をいだいた。
How deep is that lake?その湖はどのくらい深いのですか。
The pond is very deep.その池はとても深い。
The lake is deepest around here.湖はこの辺りが一番深い。
Haiku are closely related to the seasons of the year.俳句は季節と関連が深い。
We were deeply impressed by the lecturer's eloquent speech.私達は講演者の雄弁に深い感銘を受けた。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differenこの国が見たこともないほどの大行列が今日、あちこちの学校や教会の周りに伸びていました。並んだ人たちは3時間も4時間も待っていた。人によっては生まれて初めての経験でした。今度こそは違うと信じたから、今度こそ自分たちの声が違う結果を作り出せると信じたから、だからみんな並んだのです。そしてそうやって並んだ人たちが今夜、疑り深い人たちに答えを示したのです。
After the earthquake, people stared into the deep hole in the ground in surprise.地震のあと、人々は驚いて地面の深い穴をじっとのぞきこんだ。
This lake is the deepest in this country.この湖はこの国で最も深い。
Every time I read the Bible, I am deeply moved.聖書を読むたびに、私は深い感動を覚える。
To the best of my knowledge, the lake is the deepest here.私の知る限りにおいては、湖はここが一番深い。
The lake is deep at this point.その湖はこの地点が深い。
Badgers dig deep holes.アナグマは深い穴を掘る。
The problem has more to do with you than with me.その問題は私よりも君の方と関係が深い。
I am deeply in debt to him.彼に深い恩義がある。
This kind of experience is familiar to everyone.この種の経験は誰にも馴染み深い。
A successful business is built on careful financial management.ビジネスマンの成功は注意深い財政管理の上に築かれる。
The superpowers made significant progress in disarmament.軍縮については超大国間で意義深い進展があった。
She was filled with deep grief to hear of her father's sudden death.彼女は父の急死を聞いて深い悲しみに満たされた。
She regretted deeply when she looked back on her life.自分の人生を振り返ってみたとき、彼女は深い後悔の念にかられた。
He conceived a deep hatred for them.彼は彼らに対して深い憎しみを抱いた。
Cats are like girls. If they talk to you it's great, but if you try to talk to them, it doesn't go so well.猫というのは興味深い、まるで女性のようだ。向こうからやってきて話しかけてくる分には良いが、こっちから話しかけようとすると、なかなか上手くいかない。
This river is deep enough to swim in.この川は泳げるくらい深い。
The lake is deepest here.湖はここが一番深い。
I was deeply moved by his speech.彼のスピーチに深い感銘を受けた。
Cuzco is one of the most interesting places in the world.クスコは世界でもっとも興味深い場所のひとつである。
I was greatly impressed by the speech.私はそのスピーチに深い感銘を受けた。
The audience was impressed by his profound lecture.聴衆は彼の意味深い講演に感銘を受けた。
I have a suspicious nature.私は疑い深い性格です。
I hate jealous women.嫉妬深い女性は大嫌いだ。
What an interesting novel this is!これはなんて興味深い小説なんでしょう。
The patient is in a deep coma.患者は深い昏睡状態であります。
I was deeply impressed by Roman architecture.私はローマ建築に深い感銘を受けた。
There are interesting examples in the Hopi language concerning onomatopoetic expressions.擬声語的表現については、ホピ語に興味深い例がある。
That was really interesting.それは、とても興味深いですね。
He is a little bit more careful than I.彼は私より少し注意深い。
Interestingly, the way we understand words is not always that obvious.興味深いことに、我々がどのように単語を理解しているかは必ずしも明らかになっていません。
I feel profound sympathy for the victims.犠牲者には深い同情の念を覚えます。
Young as he is, he is very careful.彼は若いけども、非常に注意深い。
She was engaged in some interesting work when I arrived.私が訪れた時、彼女はある興味深い仕事に従事していた。
Under no circumstances must you swim in the deep river!どんな事情があってもその深い川で泳いではいけません。
Still waters run deep.流れの静かな川は水が深い。
It is interesting to watch stars.星をながめるのは興味深い。
The lake is the deepest in Japan.この湖は日本でいちばん深い湖である。
This river is deepest here.この川はここが最も深い。
It runs deeper than that.もっと深い理由がある。
A beam of light through the window woke the professor up out of a deep sleep.窓からの光線が入ってきて教授は深い眠りから目を覚ました。
I was deeply impressed by his speech.私は彼の話に深い感心を受けた。
His lecture left a deep impression on the mind of those present there.彼の講義はそこに出席していた人々の心に深い印象を残した。
The water is deep in this part of the river.川のこの部分は水深が深い。
We had a heavy fog in London.私達はロンドンで深い霧を体験した。
This lake is deepest at this point.この湖はここが最も深い。
To the best of my knowledge, the lake is the deepest at this point.私の知る限りにおいては、湖はここが一番深い。
As she sang with all her heart, the audience was deeply moved.彼女は心をこめて歌ったので、聴衆は深い感動をうけた。
He showed great reverence towards the pictures of the god.彼は神の絵に対して深い尊敬の念を示した。
That made a profound impression on me.それは深い印象を私に与えた。
Looking for somebody sincere, open-minded, thoughtful.誠実で偏見がなく思慮深い人を捜しています。
The most careful man sometimes makes mistakes.いかに注意深い人でさえもときどき過ちを犯すことがある。
Still waters run deep.静かに流れる川は深い。
I'm a careful man.私は注意深い男だ。
You are fortunate to have such loving parents.あんなに愛情深いご両親がいらっしゃるなんてあなたは幸運です。
The history of Rome is very interesting.ローマの歴史はとても興味深い。
It's as deep as it is wide.間口も広いが奥行きも同様に深い。
Her death brought deep sorrow to the nation.彼女の死は国民に深い悲しみをもたらした。
The devout Christian persists in his belief.その信心深いキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
This lake is the deepest in Japan.この湖は日本で一番深い。
Being knowledgeable about Japanese culture is a good thing.日本文化に造詣深いことはいいことです。
I am deeply attached to my hometown.私は自分の生まれ故郷に深い愛着を抱いている。
The saying is quite familiar to us.そのことわざは、私たちにとってなじみ深いものになった。
Silent waters run deep.音なし川の水は深い。
I am deeply attached to old temples in Kyoto.私は京都の古い寺に深い愛着を感じる。
He was tormented by some deep sorrow.彼はある深い悲しみに苦しんだ。
His music made a deep impression on me.私は彼の音楽に深い感銘を受けた。
The fields lay covered with deep snow.野原は深い雪におおわれていた。
This lake is deep.この湖は深い。
It began late one Sunday afternoon, deep in the woods.その話は、ある日曜日の午後も遅くなった頃、奥深い森の中で始まったんだ。
No words can relieve her deep sorrow.どんな言葉も彼女の深い悲しみを和らげることはできない。
It's very interesting that in Chinese the concept of tense does not exist.中国語に時制の概念が存在しないことは興味深い。
Love, being jealous, makes a good eye look asquint.恋は嫉妬深いもので、正常な目を斜視にさせる。
The river is deep here.川はこの辺が深い。
The deep snow prevented the party from getting to the hut.深い雪のために一行は小屋にたどり着けなかった。
No words can relieve her deep sorrow.どんな言葉も彼女の深い悲しみを消す事はできない。
Watch out for him. That guy can really hold a grudge.あいつは執念深いから気をつけた方がいいよ。
What I am talking about right now is the deep love and respect I have for my husband.私が今話しているのは、私の夫に対する深い愛情と尊敬の念についてです。
They overcame many inveterate superstitions.彼らは多くの根深い迷信に打ち勝った。
Due to the thick fog, the road was difficult to see.深い霧のせいで道路が見えにくかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License