UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '深い'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Cats are like girls. If they talk to you it's great, but if you try to talk to them, it doesn't go so well.猫というのは興味深い、まるで女性のようだ。向こうからやってきて話しかけてくる分には良いが、こっちから話しかけようとすると、なかなか上手くいかない。
We found it difficult to walk in the deep snow.私たちは、深い雪の中を歩くのは困難だとわかった。
He is selfish and greedy.彼は自己中心的で欲が深い。
They would think the person is modest or lazy.その人は慎み深いのか、それとも怠惰なのかと人は思うだろう。
Still waters run deep.静かに流れる川は深い。
She is merciful.彼女は慈悲深い。
He is very careful.彼はとても用心深い。
The lake is deepest around here.湖はこの辺りが一番深い。
Men are greedy.さて人間とは欲深いものです。
To the best of my knowledge, the lake is the deepest at this point.私の知る限りにおいては、湖はここが一番深い。
She's a very interesting person.彼女はとても興味深い人です。
He conceived a deep hatred for them.彼は彼らに対して深い憎しみを抱いた。
The history of Rome is very interesting.ローマの歴史はとても興味深い。
I was also impressed with the school's cleanliness and the students' pride in it.学校がきれいに保たれており、生徒がそれに誇りを持っていることも、印象深いものでした。
This river is deep enough to swim in.この川は泳げるくらい深い。
Last night I saw a very interesting movie about World War II.昨日の晩、第二次世界大戦についてのとても興味深い映画を見ました。
The pond is very deep.その池はとても深い。
He showed great reverence towards the pictures of the god.彼は神の絵に対して深い尊敬の念を示した。
I have a deep affection for her.私は彼女に深い愛情を持っている。
The snow is very deep here in our town in January.ここ私たちの街では1月は雪がとても深い。
The lake is deep here.湖のこの場所が深い。
How deep this lake is!この湖は何と深いのだろう。
She was a girl with finely chiseled features.彼女は彫りの深い顔立ちの女の子でした。
There are some interesting exhibits in the museum.博物館には興味深い展示品が所蔵されている。
The phenomenon of interest is in itself, a most interesting subject.興味という現象はそれ自体、きわめて興味深い問題である。
We had a heavy fog in London.私達はロンドンで深い霧を体験した。
It runs deeper than that.もっと深い理由がある。
Silent waters run deep.音なし川の水は深い。
Her death brought deep sorrow to the nation.彼女の死は国民に深い悲しみをもたらした。
I feel profound sympathy for the victims.犠牲者には深い同情の念を覚えます。
The mountains lay covered with deep snow.山は深い雪におおわれていた。
Being knowledgeable about Japanese culture is a good thing.日本文化に造詣深いことはいいことです。
Under no circumstances must you swim in the deep river!どんな事情があってもその深い川で泳いではいけません。
The greedy man was by no means satisfied with the reward.欲の深い男はその報酬には決して満足しなかった。
You are far from a careful driver.あなたはけっして注意深いドライバーではありませんよ。
The saying is quite familiar to us.そのことわざは、私たちにとってなじみ深いものになった。
Still waters run deep.流れの静かな川は水が深い。
What I am talking about right now is the deep love and respect I have for my husband.私が今話しているのは、私の夫に対する深い愛情と尊敬の念についてです。
This lake is the deepest in Japan.この湖は日本で一番深い。
He has a deep feeling for the weak.彼は弱者に深い思いやりがある。
What an interesting novel this is!これはなんて興味深い小説なんでしょう。
I am deeply in debt to him.彼に深い恩義がある。
He exhaled a deep breath in discouragement.彼はがっかりして深いため息をついた。
The audience was impressed by his profound lecture.聴衆は彼の意味深い講演に感銘を受けた。
This lake is deepest at this point.この湖はこの地点が一番深い。
Perhaps it is only in childhood that books have any deep influence on our lives.おそらく、書物がわれわれの人生に対して深い影響を及ぼすのは子供時代だけであろう。
This lake is deepest at this point.この湖はここが最も深い。
This makes me curious.これは興味深い。
Still waters run deep.静かな流れは深い。
The economy is deeply connected to politics.経済は政治と深い関係がある。
His music made a deep impression on me.私は彼の音楽に深い感銘を受けた。
Young as he is, he is very careful.彼は若いけども、非常に注意深い。
The two friends have formed a deep bond of friendship.2人の友人は深い友情のきずなをつくりだした。
Politics has much to do with me.政治は国民生活に深い関係がある。
I hate jealous women.嫉妬深い女性は大嫌いだ。
The audience was deeply affected.観客は深い感銘を受けた。
He's only a boy, but he is very thoughtful.少年ながら、彼はたいへん思慮深い。
How deep is that lake?その湖はどのくらい深いのですか。
It is interesting to watch stars.星をながめるのは興味深い。
He is a little bit more careful than I.彼は私より少し注意深い。
He gave a deep sigh.彼は深いため息をついた。
The patient is in a state of profound stupor.患者は深い昏睡状態であります。
The illustration shows the deep interior.この図解は地球の深い内部を示している。
This lake is among the deepest in the country.この湖はその国でもっとも深いものの一つだ。
As she sang with all her heart, the audience was deeply moved.彼女は心をこめて歌ったので、聴衆は深い感動をうけた。
He fell into a deep sleep.彼は深い眠りに落ちた。
His bushy brows accented his face.毛深いまゆ毛が彼の顔の特徴だった。
Still waters run deep.静かな川は水が深い。
Country people are traditionally suspicious of strangers.田舎の人々は外部の人に対して昔から疑い深い。
Please continue with your story. It's really interesting.続けてください。とても興味深い。
She was filled with deep grief to hear of her father's sudden death.彼女は父の急死を聞いて深い悲しみに満たされた。
Science is based on careful observation.科学は注意深い観察に基づいている。
Cuzco is one of the most interesting places in the world.クスコは世界でもっとも興味深い場所のひとつである。
A wedding is a significant ceremony.結婚式は、意義深い儀式である。
The very sick baby was under careful observation by the doctors.重体の赤ちゃんは医者の注意深い監視下に置かれていた。
A beam of light through the window woke the professor up out of a deep sleep.窓からの光線が入ってきて教授は深い眠りから目を覚ました。
The deep snow prevented the party from getting to the hut.深い雪のために一行は小屋にたどり着けなかった。
He was tormented by some deep sorrow.彼はある深い悲しみに苦しんだ。
It's very interesting that in Chinese the concept of tense does not exist.中国語に時制の概念が存在しないことは興味深い。
We were deeply impressed by the lecturer's eloquent speech.私達は講演者の雄弁に深い感銘を受けた。
The most careful man sometimes makes mistakes.いかに注意深い人でさえもときどき過ちを犯すことがある。
The lake is deepest at this spot.その湖はこの地点が一番深い。
Careful driving prevents accidents.注意深い運転は事故を防ぐ。
The lake is deep at this point.その湖はこの地点が深い。
She fell into a deep sleep.彼女は深い眠りについた。
No words can relieve her deep sorrow.どんな言葉も彼女の深い悲しみを消す事はできない。
This kind of experience is familiar to everyone.この種の経験は誰にも馴染み深い。
As to onomatopoetic expressions, we find interesting examples in Hopi.擬声語的表現については、ホピ語に興味深い例がある。
The iris deeply associated with the Boys' Festival does not have a beautiful flower.この端午の節句と関係の深いしょうぶは、花は美しくありません。
The project is well-planned and interesting, but its immediate impact on the bottom line is not considered substantial.そのプロジェクトはよく計画されていて興味深いが、当面の利益には大した結果をもたらさないと見られている。
I am deeply attached to my hometown.私は自分の生まれ故郷に深い愛着を抱いている。
That made a profound impression on me.それは深い印象を私に与えた。
The lake is the deepest in Japan.その湖は日本で一番深い湖である。
A man named Carlos came to a mountain village looking for that old man.カルロスという名の男がその老人を探してある山深い村へやってきました。
Every time I read the Bible, I am deeply moved.聖書を読むたびに、私は深い感動を覚える。
He has a deep insight into human psychology.彼は人間の心理に対する深い洞察力を持っている。
You are fortunate to have such loving parents.あんなに愛情深いご両親がいらっしゃるなんてあなたは幸運です。
His lecture left a deep impression on the mind of those present there.彼の講義はそこに出席していた人々の心に深い印象を残した。
There was a deep pond there ten years ago.10年前に、そこに深い池があった。
The lake is deepest here.湖はここが一番深い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License