UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '深い'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This lake is deepest at this point.この湖はここが最も深い。
Love, being jealous, makes a good eye look asquint.恋は嫉妬深いもので、正常な目を斜視にさせる。
The mountains lay covered with deep snow.山は深い雪におおわれていた。
The water is deepest here.水はここがいちばん深い。
There are interesting examples in the Hopi language concerning onomatopoetic expressions.擬声語的表現については、ホピ語に興味深い例がある。
To the best of my knowledge, the lake is the deepest at this point.私の知る限りにおいては、湖はここが一番深い。
The greedy man was by no means satisfied with the reward.欲の深い男はその報酬には決して満足しなかった。
I'm a careful man.私は注意深い男だ。
It is fun to know that the beauty of Japanese gardens can't be found in other cultures.日本庭園の美が、他の文化には見出されない事を知るのは興味深いことだ。
She is very careful, so she seldom makes mistakes.彼女はとても注意深いのでめったに間違いをしない。
We were deeply impressed by the lecturer's eloquent speech.私達は講演者の雄弁に深い感銘を受けた。
You are far from a careful driver.あなたはけっして注意深いドライバーではありませんよ。
Silent waters run deep.音なし川の水は深い。
The saying is quite familiar to us.そのことわざは、私たちにとってなじみ深いものになった。
The Grand Canyon at sunrise was the most impressive sight that I had ever seen.日の出のグランドキャニオンは、私がそれまでに見たこともないほど感銘深い光景でした。
This river is deepest here.この川はここが最も深い。
Her death brought deep sorrow to the nation.彼女の死は国民に深い悲しみをもたらした。
I felt profound reverence for the courageous mother.その勇敢な母親に私は深い崇敬の念をいだいた。
I thought your remark was interesting.あなたの見解は興味深い。
He conceived a deep hatred for them.彼は彼らに対して深い憎しみを抱いた。
It is interesting how he learned Japanese cooking.彼がどのようにして日本料理を学んだかは興味深い。
The most careful man sometimes makes mistakes.いかに注意深い人でさえもときどき過ちを犯すことがある。
Please continue with your story. It's really interesting.続けてください。とても興味深い。
His lecture left a deep impression on the mind of those present there.彼の講義はそこに出席していた人々の心に深い印象を残した。
The lake is the deepest in Japan.この湖は日本でいちばん深い湖である。
Watch out for him. That guy can really hold a grudge.あいつは執念深いから気をつけた方がいいよ。
I was deeply impressed by his speech.私は彼の話に深い感心を受けた。
This makes me curious.これは興味深い。
The phenomenon of interest is in itself, a most interesting subject.興味という現象はそれ自体、きわめて興味深い問題である。
The lake is deep here.湖のこの場所が深い。
The exhibition offers profound insights into ancient civilization.その展覧会に行くと古代文明に対する深い理解が得られる。
After the earthquake, people stared into the deep hole in the ground in surprise.地震のあと、人々は驚いて地面の深い穴をじっとのぞきこんだ。
I have a deep affection for her.私は彼女に深い愛情を持っている。
As to onomatopoetic expressions, we find interesting examples in Hopi.擬声語的表現については、ホピ語に興味深い例がある。
The water is deep in this part of the river.川のこの部分は水深が深い。
One of the most curious things that has forced itself on my notice is that there is no permanence in the judgement of beauty.私の注意を引いた最も興味深いことの一つは、美の評価においては永続性などないということである。
He is a man of profound knowledge.彼は深い学識のある人だ。
As she sang with all her heart, the audience was deeply moved.彼女は心をこめて歌ったので、聴衆は深い感動をうけた。
It is very interesting to learn Esperanto.エスペラントを学ぶのは興味深いことだ。。
He is selfish and greedy.彼は自己中心的で欲が深い。
She fell into a deep sleep.彼女は深い眠りについた。
It began late one Sunday afternoon, deep in the woods.その話は、ある日曜日の午後も遅くなった頃、奥深い森の中で始まったんだ。
Young as he is, he is very careful.彼は若いけども、非常に注意深い。
He is a very thoughtful person.彼はとても思慮深い人だ。
He exhaled a deep breath in discouragement.彼はがっかりして深いため息をついた。
She was filled with deep grief to hear of her father's sudden death.彼女は父の急死を聞いて深い悲しみに満たされた。
I found a bird whose wing was severely damaged.羽に深い傷を負った小鳥を見つけました。
Science is based on careful observation.科学は注意深い観察に基づいている。
The devout Christian persists in his belief.その信心深いキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
She drives not carefully but slowly.彼女の運転は、注意深いのではなくて、のろいのだ。
No words can relieve her deep sorrow.どんな言葉も彼女の深い悲しみを消す事はできない。
Country people are traditionally suspicious of strangers.田舎の人々は外部の人に対して昔から疑い深い。
Every time I read the Bible, I am deeply moved.聖書を読むたびに、私は深い感動を覚える。
He gave a deep sigh.彼は深いため息をついた。
How deep is that lake?その湖はどのくらい深いのですか。
That made a profound impression on me.それは深い印象を私に与えた。
Haiku are closely related to the seasons of the year.俳句は季節と関連が深い。
The resentment runs deep.恨みは深いですよ。
The memoir breathes the deepest respect for his father.その回想記は父に対する深い尊敬に満ち溢れている。
The economy is deeply connected to politics.経済は政治と深い関係がある。
This is an interesting case where there is no principal determining element.これは主要な決定要素が存在していない興味深い例である。
This kind of experience is familiar to everyone.この種の経験は誰にも馴染み深い。
The speech deeply affected the audience.その演説は聴衆に深い感動を与えた。
I was deeply impressed with the medieval music.私はその中世の音楽に深い感銘を受けた。
Men are greedy.さて人間とは欲深いものです。
She was a girl with finely chiseled features.彼女は彫りの深い顔立ちの女の子でした。
There are some interesting exhibits in the museum.博物館には興味深い展示品が所蔵されている。
The audience was impressed by his profound lecture.聴衆は彼の意味深い講演に感銘を受けた。
The lake is deep at this point.その湖はこの地点が深い。
He has a deep feeling for the weak.彼は弱者に深い思いやりがある。
What I am talking about right now is the deep love and respect I have for my husband.私が今話しているのは、私の夫に対する深い愛情と尊敬の念についてです。
To the best of my knowledge, the lake is the deepest here.私の知る限りにおいては、湖はここが一番深い。
Careful driving prevents accidents.注意深い運転は事故を防ぐ。
I was also impressed with the school's cleanliness and the students' pride in it.学校がきれいに保たれており、生徒がそれに誇りを持っていることも、印象深いものでした。
Politics has much to do with me.政治は国民生活に深い関係がある。
How deep?どのくらい深い?
The lake is deepest here in so far as I know.私の知る限りにおいては、湖はここが一番深い。
I am deeply attached to my hometown.私は自分の生まれ故郷に深い愛着を抱いている。
No words can relieve her deep sorrow.どんな言葉も彼女の深い悲しみを和らげることはできない。
A beam of light through the window woke the professor up out of a deep sleep.窓からの光線が入ってきて教授は深い眠りから目を覚ました。
We found it difficult to walk in the deep snow.私たちは、深い雪の中を歩くのは困難だとわかった。
The deep snow prevented the party from getting to the hut.深い雪のために一行は小屋にたどり着けなかった。
They would think the person is modest or lazy.その人は慎み深いのか、それとも怠惰なのかと人は思うだろう。
This lake is among the deepest in the country.この湖はその国でもっとも深いものの一つだ。
The lake is deepest at this point.この湖はこの箇所が一番深い。
This lake is deep.この湖は深い。
His lecture made a deep impression on us.彼の講義は深い感銘を我々に与えた。
He is very careful.彼はたいへん注意深い。
Still waters run deep.静かな川は水が深い。
Tom fell into a deep sleep.トムは深い眠りに落ちた。
Still waters run deep.流れの静かな川は水が深い。
That was really interesting.それは、とても興味深いですね。
She's a very interesting person.彼女はとても興味深い人です。
This lake is deepest at this point.この湖はこの地点が一番深い。
There was a deep pond there ten years ago.10年前に、そこに深い池があった。
The patient is in a deep coma.患者は深い昏睡状態であります。
Indeed he is young, but he is prudent.なるほど彼は若いが、用心深い。
The audience was deeply affected.観客は深い感銘を受けた。
Due to the thick fog, the road was difficult to see.深い霧のせいで道路が見えにくかった。
The illustration shows the deep interior.この図解は地球の深い内部を示している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License