UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '深い'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The lake is deepest around here.湖はこの辺りが一番深い。
He has a deep insight into human psychology.彼は人間の心理に対する深い洞察力を持っている。
This lake is the deepest in this country.この湖はこの国で最も深い。
To the best of my knowledge, the lake is the deepest here.私の知る限りにおいては、湖はここが一番深い。
The soul of man is larger than the sky and deeper than the ocean.人間の魂は空よりも大きく、大洋よりも深い。
To the best of my knowledge, the lake is the deepest at this point.私の知る限りにおいては、湖はここが一番深い。
The mountains lay covered with deep snow.山は深い雪におおわれていた。
The fields lay covered with deep snow.野原は深い雪におおわれていた。
He is selfish and greedy.彼は自己中心的で欲が深い。
His music made a deep impression on me.私は彼の音楽に深い感銘を受けた。
This river is deepest here.この川はここが最も深い。
He conceived a deep hatred for them.彼は彼らに対して深い憎しみを抱いた。
It began late one Sunday afternoon, deep in the woods.その話は、ある日曜日の午後も遅くなった頃、奥深い森の中で始まったんだ。
The lake is the deepest in Japan.その湖は日本で一番深い湖である。
I was deeply impressed by his speech.私は彼の話に深い感銘を受けた。
The saying is quite familiar to us.そのことわざは、私たちにとってなじみ深いものになった。
Haiku are closely related to the seasons of the year.俳句は季節と関連が深い。
You are deeply concerned in this.君はこのことに深い関係がある。
Under no circumstances must you swim in the deep river!どんな事情があってもその深い川で泳いではいけません。
It is interesting to watch stars.星をながめるのは興味深い。
He is a very thoughtful person.彼はとても思慮深い人だ。
He gave a deep sigh.彼は深いため息をついた。
Perhaps it is only in childhood that books have any deep influence on our lives.おそらく、書物がわれわれの人生に対して深い影響を及ぼすのは子供時代だけであろう。
A jealous person gets a feeling of contentment by behaving like a dog in the manger even with his friends.嫉妬深い人は、友達にすら、意地悪をして、満足感を得る。
I'm a deeply religious man and believe in life after death.私は信心深い男で、死後の生命の存在を信じています。
You also must be very prudent, to keep that hidden.それを隠しておくとは貴方もなかなか思慮深い。
We were deeply impressed by the lecturer's eloquent speech.私達は講演者の雄弁に深い感銘を受けた。
I have a suspicious nature.私は疑い深い性格です。
It is interesting to look at the stars.星を見ることは興味深いことだ。
Still waters run deep.静かに流れる川は深い。
She is merciful.彼女は慈悲深い。
His lecture made a deep impression on us.彼の講義は深い感銘を我々に与えた。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differenこの国が見たこともないほどの大行列が今日、あちこちの学校や教会の周りに伸びていました。並んだ人たちは3時間も4時間も待っていた。人によっては生まれて初めての経験でした。今度こそは違うと信じたから、今度こそ自分たちの声が違う結果を作り出せると信じたから、だからみんな並んだのです。そしてそうやって並んだ人たちが今夜、疑り深い人たちに答えを示したのです。
The lake is the deepest in Japan.この湖は日本でいちばん深い湖である。
He is very careful.彼はとても用心深い。
He is too cautious to try anything new.彼はあまりに用心深いため、新しいことは何も試せない。
The quarrel left a gulf between the two families.そのいさかいは両家の間に深い溝を残した。
The illustration shows the deep interior.この図解は地球の深い内部を示している。
As she sang with all her heart, the audience was deeply moved.彼女は心をこめて歌ったので、聴衆は深い感動をうけた。
Japan may appear to be peaceful and tranquil on the surface but the fact is that there are a lot of deep-rooted problems.日本は一見天下泰平だが、実はいろいろな根深い問題を抱えている。
They overcame many inveterate superstitions.彼らは多くの根深い迷信に打ち勝った。
He fell into a deep sleep.彼は深い眠りに落ちた。
Country people are traditionally suspicious of strangers.田舎の人々は外部の人に対して昔から疑い深い。
Please continue with your story. It's really interesting.続けてください。とても興味深い。
A wedding is a significant ceremony.結婚式は、意義深い儀式である。
They expressed their deep love of their country in their own ways.彼らは彼らなりのやり方で祖国への深い愛を表現した。
The very sick baby was under careful observation by the doctors.重体の赤ちゃんは医者の注意深い監視下に置かれていた。
I am deeply attached to my hometown.私は自分の生まれ故郷に深い愛着を抱いている。
How deep?どのくらい深い?
Tom fell into a deep sleep.トムは深い眠りに落ちた。
A successful business is built on careful financial management.ビジネスマンの成功は注意深い財政管理の上に築かれる。
Their friendship ripened into a deep love.彼らの友情は深い愛情に発展した。
She was a girl with finely chiseled features.彼女は彫りの深い顔立ちの女の子でした。
A prudent bird chooses its tree. A wise servant chooses his master.用心深い鳥は木を選ぶ。思慮深い従者は主を選ぶ。
They would think the person is modest or lazy.その人は慎み深いのか、それとも怠惰なのかと人は思うだろう。
Careful driving prevents accidents.注意深い運転は事故を防ぐ。
There are some interesting exhibits in the museum.博物館には興味深い展示品が所蔵されている。
The history of Rome is very interesting.ローマの歴史はとても興味深い。
The greedy man was by no means satisfied with the reward.欲の深い男はその報酬には決して満足しなかった。
The speech deeply affected the audience.その演説は聴衆に深い感動を与えた。
The two friends have formed a deep bond of friendship.2人の友人は深い友情のきずなをつくりだした。
I was deeply impressed by Roman architecture.私はローマ建築に深い感銘を受けた。
He showed great reverence towards the pictures of the god.彼は神の絵に対して深い尊敬の念を示した。
I was deeply moved by his speech.彼のスピーチに深い感銘を受けた。
Her grief expressed itself in tears.彼女の深い悲しみは涙になって表れた。
The pond is very deep.その池はとても深い。
The Grand Canyon at sunrise was the most impressive sight that I had ever seen.日の出のグランドキャニオンは、私がそれまでに見たこともないほど感銘深い光景でした。
It's as deep as it is wide.間口も広いが奥行きも同様に深い。
She's a very interesting person.彼女はとても興味深い人です。
The devout Christian persists in his belief.その信心深いキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
How deep this lake is!この湖は何と深いのだろう。
Looking for somebody sincere, open-minded, thoughtful.誠実で偏見がなく思慮深い人を捜しています。
His speech made a deep impression on the students.生徒達は彼の講演に深い感銘を受けた。
The project is well-planned and interesting, but its immediate impact on the bottom line is not considered substantial.そのプロジェクトはよく計画されていて興味深いが、当面の利益には大した結果をもたらさないと見られている。
The iris deeply associated with the Boys' Festival does not have a beautiful flower.この端午の節句と関係の深いしょうぶは、花は美しくありません。
She regretted deeply when she looked back on her life.自分の人生を振り返ってみたとき、彼女は深い後悔の念にかられた。
The water is deep in this part of the river.川のこの部分は水深が深い。
This lake is the deepest in Japan.この湖は日本で一番深い。
The water is deepest here.水はここがいちばん深い。
The lake is deep at this point.その湖はこの地点が深い。
He was tormented by some deep sorrow.彼はある深い悲しみに苦しんだ。
Her death brought deep sorrow to the nation.彼女の死は国民に深い悲しみをもたらした。
The superpowers made significant progress in disarmament.軍縮については超大国間で意義深い進展があった。
Love, being jealous, makes a good eye look asquint.恋は嫉妬深いもので、正常な目を斜視にさせる。
A beam of light through the window woke the professor up out of a deep sleep.窓からの光線が入ってきて教授は深い眠りから目を覚ました。
What an interesting novel this is!これはなんて興味深い小説なんでしょう。
Politics has much to do with me.政治は国民生活に深い関係がある。
I feel profound sympathy for the victims.犠牲者には深い同情の念を覚えます。
He is a little bit more careful than I.彼は私より少し注意深い。
The lake is deepest at this spot.その湖はこの地点が一番深い。
I thought your remark was interesting.あなたの見解は興味深い。
I have a deep affection for her.私は彼女に深い愛情を持っている。
Every time I read the Bible, I am deeply moved.聖書を読むたびに、私は深い感動を覚える。
You are fortunate to have such loving parents.あんなに愛情深いご両親がいらっしゃるなんてあなたは幸運です。
Men are greedy.さて人間とは欲深いものです。
We had a heavy fog in London.私達はロンドンで深い霧を体験した。
After the earthquake, people stared into the deep hole in the ground in surprise.地震のあと、人々は驚いて地面の深い穴をじっとのぞきこんだ。
I found a bird whose wing was severely damaged.羽に深い傷を負った小鳥を見つけました。
The phenomenon of interest is in itself, a most interesting subject.興味という現象はそれ自体、きわめて興味深い問題である。
The most careful man sometimes makes mistakes.いかに注意深い人でさえもときどき過ちを犯すことがある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License