UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '深い'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His lecture left a deep impression on the mind of those present there.彼の講義はそこに出席していた人々の心に深い印象を残した。
The Grand Canyon at sunrise was the most impressive sight that I had ever seen.日の出のグランドキャニオンは、私がそれまでに見たこともないほど感銘深い光景でした。
She drives not carefully but slowly.彼女の運転は、注意深いのではなくて、のろいのだ。
I was deeply moved by his speech.彼のスピーチに深い感銘を受けた。
We found it difficult to walk in the deep snow.私たちは、深い雪の中を歩くのは困難だとわかった。
They overcame many inveterate superstitions.彼らは多くの根深い迷信に打ち勝った。
The speech deeply affected the audience.その演説は聴衆に深い感動を与えた。
Cats are like girls. If they talk to you it's great, but if you try to talk to them, it doesn't go so well.猫というのは興味深い、まるで女性のようだ。向こうからやってきて話しかけてくる分には良いが、こっちから話しかけようとすると、なかなか上手くいかない。
The exhibition offers profound insights into ancient civilization.その展覧会に行くと古代文明に対する深い理解が得られる。
Careful driving prevents accidents.注意深い運転は事故を防ぐ。
She regretted deeply when she looked back on her life.自分の人生を振り返ってみたとき、彼女は深い後悔の念にかられた。
Country people are traditionally suspicious of strangers.田舎の人々は外部の人に対して昔から疑い深い。
The economy is deeply connected to politics.経済は政治と深い関係がある。
I am deeply in debt to him.彼に深い恩義がある。
He is too cautious to try anything new.彼はあまりに用心深いため、新しいことは何も試せない。
I don't know how deep the lake is.その湖はどれくらい深いか知りません。
A man named Carlos came to a mountain village looking for that old man.カルロスという名の男がその老人を探してある山深い村へやってきました。
That was really interesting.それは、とても興味深いですね。
We were deeply moved by her story.私たちは彼女の話に深い感情を覚えた。
The mountains lay covered with deep snow.山は深い雪におおわれていた。
The water is deep in this part of the river.川のこの部分は水深が深い。
I am deeply attached to my hometown.私は自分の生まれ故郷に深い愛着を抱いている。
He gave a deep sigh.彼は深いため息をついた。
I was deeply impressed by his speech.私は彼の話に深い感銘を受けた。
I'm a deeply religious man and believe in life after death.私は信心深い男で、死後の生命の存在を信じています。
She is very careful, so she seldom makes mistakes.彼女はとても注意深いのでめったに間違いをしない。
This is an interesting case where there is no principal determining element.これは主要な決定要素が存在していない興味深い例である。
She was a girl with finely chiseled features.彼女は彫りの深い顔立ちの女の子でした。
The river is deep here.川はこの辺が深い。
This river is deep enough to swim in.この川は泳げるくらい深い。
The patient is in a deep coma.患者は深い昏睡状態であります。
I felt profound reverence for the courageous mother.その勇敢な母親に私は深い崇敬の念をいだいた。
The most careful man sometimes makes mistakes.いかに注意深い人でさえもときどき過ちを犯すことがある。
Being knowledgeable about Japanese culture is a good thing.日本文化に造詣深いことはいいことです。
This makes me curious.これは興味深い。
This lake is deepest at this point.この湖はここが最も深い。
There are interesting examples in the Hopi language concerning onomatopoetic expressions.擬声語的表現については、ホピ語に興味深い例がある。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differenこの国が見たこともないほどの大行列が今日、あちこちの学校や教会の周りに伸びていました。並んだ人たちは3時間も4時間も待っていた。人によっては生まれて初めての経験でした。今度こそは違うと信じたから、今度こそ自分たちの声が違う結果を作り出せると信じたから、だからみんな並んだのです。そしてそうやって並んだ人たちが今夜、疑り深い人たちに答えを示したのです。
The history of Rome is very interesting.ローマの歴史はとても興味深い。
Still waters run deep.静かに流れる川は深い。
A wedding is a significant ceremony.結婚式は、意義深い儀式である。
You are far from a careful driver.あなたはけっして注意深いドライバーではありませんよ。
The phenomenon of interest is in itself, a most interesting subject.興味という現象はそれ自体、きわめて興味深い問題である。
Cuzco is one of the most interesting places in the world.クスコは世界でもっとも興味深い場所のひとつである。
Politics has much to do with me.政治は国民生活に深い関係がある。
The lake is deepest at this spot.その湖はこの地点が一番深い。
Love, being jealous, makes a good eye look asquint.恋は嫉妬深いもので、正常な目を斜視にさせる。
Interestingly, the way we understand words is not always that obvious.興味深いことに、我々がどのように単語を理解しているかは必ずしも明らかになっていません。
He has a deep feeling for the weak.彼は弱者に深い思いやりがある。
The resentment runs deep.恨みは深いですよ。
His music made a deep impression on me.私は彼の音楽に深い感銘を受けた。
There was a deep pond there ten years ago.10年前に、そこに深い池があった。
Science is based on careful observation.科学は注意深い観察に基づいている。
I was deeply impressed with the medieval music.私はその中世の音楽に深い感銘を受けた。
The lake is deepest at this point.この湖はこの箇所が一番深い。
To be an interesting person you have to feed and exercise your mind.興味深い人間になるためには、頭脳を養い鍛えなければならない。
He fell into a deep sleep.彼は深い眠りに落ちた。
I was greatly impressed by the speech.私はそのスピーチに深い感銘を受けた。
The quarrel left a gulf between the two families.そのいさかいは両家の間に深い溝を残した。
He exhaled a deep breath in discouragement.彼はがっかりして深いため息をついた。
The soul of man is larger than the sky and deeper than the ocean.人間の魂は空よりも大きく、大洋よりも深い。
I thought your remark was interesting.あなたの見解は興味深い。
Please continue with your story. It's really interesting.続けてください。とても興味深い。
I'm a careful man.私は注意深い男だ。
I feel profound sympathy for the victims.犠牲者には深い同情の念を覚えます。
How deep?どのくらい深い?
It is fun to know that the beauty of Japanese gardens can't be found in other cultures.日本庭園の美が、他の文化には見出されない事を知るのは興味深いことだ。
What an interesting novel this is!これはなんて興味深い小説なんでしょう。
It began late one Sunday afternoon, deep in the woods.その話は、ある日曜日の午後も遅くなった頃、奥深い森の中で始まったんだ。
Young as he is, he is very careful.彼は若いけども、非常に注意深い。
You are deeply concerned in this.君はこのことに深い関係がある。
He is a very thoughtful person.彼はとても思慮深い人だ。
Watch out for him. That guy can really hold a grudge.あいつは執念深いから気をつけた方がいいよ。
How deep is that lake?その湖はどのくらい深いのですか。
It is interesting to look at the stars.星を見ることは興味深いことだ。
This lake is deepest at this point.この湖はこの地点が一番深い。
Men are greedy.さて人間とは欲深いものです。
The lake is very deep.その湖はとても深い。
The lake is deepest here in so far as I know.私の知る限りにおいては、湖はここが一番深い。
A prudent bird chooses its tree. A wise servant chooses his master.用心深い鳥は木を選ぶ。思慮深い従者は主を選ぶ。
Every time I read the Bible, I am deeply moved.聖書を読むたびに、私は深い感動を覚える。
She's a very interesting person.彼女はとても興味深い人です。
I have a deep affection for her.私は彼女に深い愛情を持っている。
With deep and reverent awe I replaced the candelabrum in its former position.深い畏敬の念を抱きながら、私は燭台を前あった場所に戻した。
They expressed their deep love of their country in their own ways.彼らは彼らなりのやり方で祖国への深い愛を表現した。
It's very interesting that in Chinese the concept of tense does not exist.中国語に時制の概念が存在しないことは興味深い。
A careful reader would have noticed the mistake.もっと注意深い読者だったら、誤りにきがついただろうに。
A successful business is built on careful financial management.ビジネスマンの成功は注意深い財政管理の上に築かれる。
Under no circumstances must you swim in the deep river!どんな事情があってもその深い川で泳いではいけません。
She is merciful.彼女は慈悲深い。
The lake is the deepest in Japan.その湖は日本で一番深い湖である。
Still waters run deep.流れの静かな川は水が深い。
Looking for somebody sincere, open-minded, thoughtful.誠実で偏見がなく思慮深い人を捜しています。
That made a profound impression on me.それは深い印象を私に与えた。
They would think the person is modest or lazy.その人は慎み深いのか、それとも怠惰なのかと人は思うだろう。
The two friends have formed a deep bond of friendship.2人の友人は深い友情のきずなをつくりだした。
It's as deep as it is wide.間口も広いが奥行きも同様に深い。
A beam of light through the window woke the professor up out of a deep sleep.窓からの光線が入ってきて教授は深い眠りから目を覚ました。
I was deeply impressed by Roman architecture.私はローマ建築に深い感銘を受けた。
He is selfish and greedy.彼は自己中心的で欲が深い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License