UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '深い'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I was deeply moved by his speech.彼のスピーチに深い感銘を受けた。
He fell into a deep sleep.彼は深い眠りに落ちた。
The very sick baby was under careful observation by the doctors.重体の赤ちゃんは医者の注意深い監視下に置かれていた。
The memoir breathes the deepest respect for his father.その回想記は父に対する深い尊敬に満ち溢れている。
I have a suspicious nature.私は疑い深い性格です。
The saying is quite familiar to us.そのことわざは、私たちにとってなじみ深いものになった。
Due to the thick fog, the road was difficult to see.深い霧のせいで道路が見えにくかった。
I am deeply attached to old temples in Kyoto.私は京都の古い寺に深い愛着を感じる。
The lake is deep here.湖のこの場所が深い。
This lake is the deepest in Japan.この湖は日本で一番深い。
The patient is in a state of profound stupor.患者は深い昏睡状態であります。
The problem has more to do with you than with me.その問題は私よりも君の方と関係が深い。
They overcame many inveterate superstitions.彼らは多くの根深い迷信に打ち勝った。
Indeed he is young, but he is prudent.なるほど彼は若いが、用心深い。
He is too cautious to try anything new.彼はあまりに用心深いため、新しいことは何も試せない。
Last night I saw a very interesting movie about World War II.昨日の晩、第二次世界大戦についてのとても興味深い映画を見ました。
What an interesting novel this is!これはなんて興味深い小説なんでしょう。
He was tormented by some deep sorrow.彼はある深い悲しみに苦しんだ。
I am deeply attached to my hometown.私は自分の生まれ故郷に深い愛着を抱いている。
The snow is very deep here in our town in January.ここ私たちの街では1月は雪がとても深い。
Cuzco is one of the most interesting places in the world.クスコは世界でもっとも興味深い場所のひとつである。
The pond is very deep.その池はとても深い。
The illustration shows the deep interior.この図解は地球の深い内部を示している。
That made a profound impression on me.それは深い印象を私に与えた。
The lake is deepest at this point.この湖はこの箇所が一番深い。
Politics has much to do with me.政治は国民生活に深い関係がある。
Still waters run deep.流れの静かな川は水が深い。
Tom fell into a deep sleep.トムは深い眠りに落ちた。
The project is well-planned and interesting, but its immediate impact on the bottom line is not considered substantial.そのプロジェクトはよく計画されていて興味深いが、当面の利益には大した結果をもたらさないと見られている。
Japan may appear to be peaceful and tranquil on the surface but the fact is that there are a lot of deep-rooted problems.日本は一見天下泰平だが、実はいろいろな根深い問題を抱えている。
She regretted deeply when she looked back on her life.自分の人生を振り返ってみたとき、彼女は深い後悔の念にかられた。
Careful driving prevents accidents.注意深い運転は事故を防ぐ。
The phenomenon of interest is in itself, a most interesting subject.興味という現象はそれ自体、きわめて興味深い問題である。
You are fortunate to have such loving parents.あんなに愛情深いご両親がいらっしゃるなんてあなたは幸運です。
We were deeply impressed by the lecturer's eloquent speech.私達は講演者の雄弁に深い感銘を受けた。
Still waters run deep.静かな流れは深い。
We had a heavy fog in London.私達はロンドンで深い霧を体験した。
Young as he is, he is very careful.彼は若いけども、非常に注意深い。
Watch out for him. That guy can really hold a grudge.あいつは執念深いから気をつけた方がいいよ。
He's only a boy, but he is very thoughtful.少年ながら、彼はたいへん思慮深い。
The water is deep in this part of the river.川のこの部分は水深が深い。
He exhaled a deep breath in discouragement.彼はがっかりして深いため息をついた。
A man named Carlos came to a mountain village looking for that old man.カルロスという名の男がその老人を探してある山深い村へやってきました。
It is interesting how he learned Japanese cooking.彼がどのようにして日本料理を学んだかは興味深い。
The speech deeply affected the audience.その演説は聴衆に深い感動を与えた。
I have a deep affection for her.私は彼女に深い愛情を持っている。
His speech made a deep impression on the students.生徒達は彼の講演に深い感銘を受けた。
It is fun to know that the beauty of Japanese gardens can't be found in other cultures.日本庭園の美が、他の文化には見出されない事を知るのは興味深いことだ。
How deep?どのくらい深い?
This lake is deepest at this point.この湖はこの地点が一番深い。
The exhibition offers profound insights into ancient civilization.その展覧会に行くと古代文明に対する深い理解が得られる。
The lake is deepest at this spot.その湖はこの地点が一番深い。
The audience was impressed by his profound lecture.聴衆は彼の意味深い講演に感銘を受けた。
After the earthquake, people stared into the deep hole in the ground in surprise.地震のあと、人々は驚いて地面の深い穴をじっとのぞきこんだ。
Her grief expressed itself in tears.彼女の深い悲しみは涙になって表れた。
The iris deeply associated with the Boys' Festival does not have a beautiful flower.この端午の節句と関係の深いしょうぶは、花は美しくありません。
A jealous person gets a feeling of contentment by behaving like a dog in the manger even with his friends.嫉妬深い人は、友達にすら、意地悪をして、満足感を得る。
You are deeply concerned in this.君はこのことに深い関係がある。
Every time I read the Bible, I am deeply moved.聖書を読むたびに、私は深い感動を覚える。
The resentment runs deep.恨みは深いですよ。
We found it difficult to walk in the deep snow.私たちは、深い雪の中を歩くのは困難だとわかった。
Men are greedy.さて人間とは欲深いものです。
I felt profound reverence for the courageous mother.その勇敢な母親に私は深い崇敬の念をいだいた。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differenこの国が見たこともないほどの大行列が今日、あちこちの学校や教会の周りに伸びていました。並んだ人たちは3時間も4時間も待っていた。人によっては生まれて初めての経験でした。今度こそは違うと信じたから、今度こそ自分たちの声が違う結果を作り出せると信じたから、だからみんな並んだのです。そしてそうやって並んだ人たちが今夜、疑り深い人たちに答えを示したのです。
One of the most curious things that has forced itself on my notice is that there is no permanence in the judgement of beauty.私の注意を引いた最も興味深いことの一つは、美の評価においては永続性などないということである。
She drives not carefully but slowly.彼女の運転は、注意深いのではなくて、のろいのだ。
The lake is deepest here.湖はここが一番深い。
The greedy man was by no means satisfied with the reward.欲の深い男はその報酬には決して満足しなかった。
I feel profound sympathy for the victims.犠牲者には深い同情の念を覚えます。
You also must be very prudent, to keep that hidden.それを隠しておくとは貴方もなかなか思慮深い。
His lecture left a deep impression on the mind of those present there.彼の講義はそこに出席していた人々の心に深い印象を残した。
This river is deepest here.この川はここが最も深い。
As to onomatopoetic expressions, we find interesting examples in Hopi.擬声語的表現については、ホピ語に興味深い例がある。
These shoes are good for walking in deep snow.これらの靴は深い雪の中を歩くのに適している。
The fields lay covered with deep snow.野原は深い雪におおわれていた。
The most careful man sometimes makes mistakes.いかに注意深い人でさえもときどき過ちを犯すことがある。
She is very careful, so she seldom makes mistakes.彼女はとても注意深いのでめったに間違いをしない。
He is a little bit more careful than I.彼は私より少し注意深い。
It's very interesting that in Chinese the concept of tense does not exist.中国語に時制の概念が存在しないことは興味深い。
I'm a deeply religious man and believe in life after death.私は信心深い男で、死後の生命の存在を信じています。
Still waters run deep.静かに流れる川は深い。
He has a deep insight into human psychology.彼は人間の心理に対する深い洞察力を持っている。
He conceived a deep hatred for them.彼は彼らに対して深い憎しみを抱いた。
A beam of light through the window woke the professor up out of a deep sleep.窓からの光線が入ってきて教授は深い眠りから目を覚ました。
The two friends have formed a deep bond of friendship.2人の友人は深い友情のきずなをつくりだした。
He is a very thoughtful person.彼はとても思慮深い人だ。
She fell into a deep sleep.彼女は深い眠りについた。
His lecture made a deep impression on us.彼の講義は深い感銘を我々に与えた。
Being knowledgeable about Japanese culture is a good thing.日本文化に造詣深いことはいいことです。
She's a very interesting person.彼女はとても興味深い人です。
Country people are traditionally suspicious of strangers.田舎の人々は外部の人に対して昔から疑い深い。
I was deeply impressed with the medieval music.私はその中世の音楽に深い感銘を受けた。
This kind of experience is familiar to everyone.この種の経験は誰にも馴染み深い。
Cats are like girls. If they talk to you it's great, but if you try to talk to them, it doesn't go so well.猫というのは興味深い、まるで女性のようだ。向こうからやってきて話しかけてくる分には良いが、こっちから話しかけようとすると、なかなか上手くいかない。
I found a bird whose wing was severely damaged.羽に深い傷を負った小鳥を見つけました。
The Grand Canyon at sunrise was the most impressive sight that I had ever seen.日の出のグランドキャニオンは、私がそれまでに見たこともないほど感銘深い光景でした。
This lake is among the deepest in the country.この湖はその国でもっとも深いものの一つだ。
No words can relieve her deep sorrow.どんな言葉も彼女の深い悲しみを消す事はできない。
The lake is the deepest in Japan.この湖は日本でいちばん深い湖である。
It runs deeper than that.もっと深い理由がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License