UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '深い'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Her death brought deep sorrow to the nation.彼女の死は国民に深い悲しみをもたらした。
The two friends have formed a deep bond of friendship.2人の友人は深い友情のきずなをつくりだした。
The soul of man is larger than the sky and deeper than the ocean.人間の魂は空よりも大きく、大洋よりも深い。
This lake is the deepest in this country.この湖はこの国で最も深い。
The illustration shows the deep interior.この図解は地球の深い内部を示している。
Tom fell into a deep sleep.トムは深い眠りに落ちた。
It runs deeper than that.もっと深い理由がある。
The speech deeply affected the audience.その演説は聴衆に深い感動を与えた。
This river is deepest here.この川はここが最も深い。
The patient is in a state of profound stupor.患者は深い昏睡状態であります。
A jealous person gets a feeling of contentment by behaving like a dog in the manger even with his friends.嫉妬深い人は、友達にすら、意地悪をして、満足感を得る。
He is a man of profound knowledge.彼は深い学識のある人だ。
Interestingly, the way we understand words is not always that obvious.興味深いことに、我々がどのように単語を理解しているかは必ずしも明らかになっていません。
Indeed he is young, but he is prudent.なるほど彼は若いが、用心深い。
I don't know how deep the lake is.その湖はどれくらい深いか知りません。
You are fortunate to have such loving parents.あんなに愛情深いご両親がいらっしゃるなんてあなたは幸運です。
The saying is quite familiar to us.そのことわざは、私たちにとってなじみ深いものになった。
To the best of my knowledge, the lake is the deepest at this point.私の知る限りにおいては、湖はここが一番深い。
Japan may appear to be peaceful and tranquil on the surface but the fact is that there are a lot of deep-rooted problems.日本は一見天下泰平だが、実はいろいろな根深い問題を抱えている。
He was tormented by some deep sorrow.彼はある深い悲しみに苦しんだ。
There was a deep pond there ten years ago.10年前に、そこに深い池があった。
The lake is deepest here.湖はここが一番深い。
After the earthquake, people stared into the deep hole in the ground in surprise.地震のあと、人々は驚いて地面の深い穴をじっとのぞきこんだ。
I am deeply attached to my hometown.私は自分の生まれ故郷に深い愛着を抱いている。
You are far from a careful driver.あなたはけっして注意深いドライバーではありませんよ。
The quarrel left a gulf between the two families.そのいさかいは両家の間に深い溝を残した。
We were deeply moved by her story.私たちは彼女の話に深い感情を覚えた。
A wedding is a significant ceremony.結婚式は、意義深い儀式である。
I hate jealous women.嫉妬深い女性は大嫌いだ。
I'm a careful man.私は注意深い男だ。
That was really interesting.それは、とても興味深いですね。
The exhibition offers profound insights into ancient civilization.その展覧会に行くと古代文明に対する深い理解が得られる。
He is too cautious to try anything new.彼はあまりに用心深いため、新しいことは何も試せない。
He's only a boy, but he is very thoughtful.少年ながら、彼はたいへん思慮深い。
I feel profound sympathy for the victims.犠牲者には深い同情の念を覚えます。
His lecture left a deep impression on the mind of those present there.彼の講義はそこに出席していた人々の心に深い印象を残した。
To the best of my knowledge, the lake is the deepest here.私の知る限りにおいては、湖はここが一番深い。
How deep is that lake?その湖はどのくらい深いのですか。
It began late one Sunday afternoon, deep in the woods.その話は、ある日曜日の午後も遅くなった頃、奥深い森の中で始まったんだ。
This lake is deep.この湖は深い。
Science is based on careful observation.科学は注意深い観察に基づいている。
I found a bird whose wing was severely damaged.羽に深い傷を負った小鳥を見つけました。
She fell into a deep sleep.彼女は深い眠りについた。
The lake is deepest here in so far as I know.私の知る限りにおいては、湖はここが一番深い。
It's very interesting that in Chinese the concept of tense does not exist.中国語に時制の概念が存在しないことは興味深い。
He is a little bit more careful than I.彼は私より少し注意深い。
She was a girl with finely chiseled features.彼女は彫りの深い顔立ちの女の子でした。
I was also impressed with the school's cleanliness and the students' pride in it.学校がきれいに保たれており、生徒がそれに誇りを持っていることも、印象深いものでした。
The greedy man was by no means satisfied with the reward.欲の深い男はその報酬には決して満足しなかった。
Perhaps it is only in childhood that books have any deep influence on our lives.おそらく、書物がわれわれの人生に対して深い影響を及ぼすのは子供時代だけであろう。
His bushy brows accented his face.毛深いまゆ毛が彼の顔の特徴だった。
Life is more interesting than any book.人生はいかなる本よりも興味深い。
The lake is deep here.湖のこの場所が深い。
No words can relieve her deep sorrow.どんな言葉も彼女の深い悲しみを和らげることはできない。
The lake is the deepest in Japan.この湖は日本でいちばん深い湖である。
She regretted deeply when she looked back on her life.自分の人生を振り返ってみたとき、彼女は深い後悔の念にかられた。
How deep this lake is!この湖は何と深いのだろう。
To be an interesting person you have to feed and exercise your mind.興味深い人間になるためには、頭脳を養い鍛えなければならない。
They would think the person is modest or lazy.その人は慎み深いのか、それとも怠惰なのかと人は思うだろう。
Cuzco is one of the most interesting places in the world.クスコは世界でもっとも興味深い場所のひとつである。
I was deeply impressed by his speech.私は彼の話に深い感心を受けた。
I am deeply in debt to him.彼に深い恩義がある。
He is very careful.彼はとても用心深い。
You also must be very prudent, to keep that hidden.それを隠しておくとは貴方もなかなか思慮深い。
I was deeply impressed by his speech.私は彼の話に深い感銘を受けた。
No words can relieve her deep sorrow.どんな言葉も彼女の深い悲しみを消す事はできない。
The pond is very deep.その池はとても深い。
Looking for somebody sincere, open-minded, thoughtful.誠実で偏見がなく思慮深い人を捜しています。
Their friendship ripened into a deep love.彼らの友情は深い愛情に発展した。
These shoes are good for walking in deep snow.これらの靴は深い雪の中を歩くのに適している。
It is fun to know that the beauty of Japanese gardens can't be found in other cultures.日本庭園の美が、他の文化には見出されない事を知るのは興味深いことだ。
Go on with your story. That is so interesting!続けてください。とても興味深い。
She was engaged in some interesting work when I arrived.私が訪れた時、彼女はある興味深い仕事に従事していた。
The mountains lay covered with deep snow.山は深い雪におおわれていた。
The audience was impressed by his profound lecture.聴衆は彼の意味深い講演に感銘を受けた。
The project is well-planned and interesting, but its immediate impact on the bottom line is not considered substantial.そのプロジェクトはよく計画されていて興味深いが、当面の利益には大した結果をもたらさないと見られている。
As to onomatopoetic expressions, we find interesting examples in Hopi.擬声語的表現については、ホピ語に興味深い例がある。
The patient is in a deep coma.患者は深い昏睡状態であります。
How deep?どのくらい深い?
That made a profound impression on me.それは深い印象を私に与えた。
The audience was deeply affected.観客は深い感銘を受けた。
We found it difficult to walk in the deep snow.私たちは、深い雪の中を歩くのは困難だとわかった。
We had a heavy fog in London.私達はロンドンで深い霧を体験した。
The superpowers made significant progress in disarmament.軍縮については超大国間で意義深い進展があった。
Young as he is, he is very careful.彼は若いけども、非常に注意深い。
The water is deepest here.水はここがいちばん深い。
I'm a deeply religious man and believe in life after death.私は信心深い男で、死後の生命の存在を信じています。
It is interesting how he learned Japanese cooking.彼がどのようにして日本料理を学んだかは興味深い。
A careful reader would have noticed the mistake.もっと注意深い読者だったら、誤りにきがついただろうに。
Under no circumstances must you swim in the deep river!どんな事情があってもその深い川で泳いではいけません。
It is interesting to watch stars.星をながめるのは興味深い。
What I am talking about right now is the deep love and respect I have for my husband.私が今話しているのは、私の夫に対する深い愛情と尊敬の念についてです。
Her grief expressed itself in tears.彼女の深い悲しみは涙になって表れた。
He has a deep insight into human psychology.彼は人間の心理に対する深い洞察力を持っている。
Love, being jealous, makes a good eye look asquint.恋は嫉妬深いもので、正常な目を斜視にさせる。
The devout Christian persists in his belief.その信心深いキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differenこの国が見たこともないほどの大行列が今日、あちこちの学校や教会の周りに伸びていました。並んだ人たちは3時間も4時間も待っていた。人によっては生まれて初めての経験でした。今度こそは違うと信じたから、今度こそ自分たちの声が違う結果を作り出せると信じたから、だからみんな並んだのです。そしてそうやって並んだ人たちが今夜、疑り深い人たちに答えを示したのです。
He fell into a deep sleep.彼は深い眠りに落ちた。
They overcame many inveterate superstitions.彼らは多くの根深い迷信に打ち勝った。
His music made a deep impression on me.私は彼の音楽に深い感銘を受けた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License