UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '深い'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is too cautious to try anything new.彼はあまりに用心深いため、新しいことは何も試せない。
The lake is very deep.その湖はとても深い。
He has a deep feeling for the weak.彼は弱者に深い思いやりがある。
She was filled with deep grief to hear of her father's sudden death.彼女は父の急死を聞いて深い悲しみに満たされた。
I have a suspicious nature.私は疑い深い性格です。
I was greatly impressed by the speech.私はそのスピーチに深い感銘を受けた。
The greedy man was by no means satisfied with the reward.欲の深い男はその報酬には決して満足しなかった。
There are some interesting exhibits in the museum.博物館には興味深い展示品が所蔵されている。
No words can relieve her deep sorrow.どんな言葉も彼女の深い悲しみを和らげることはできない。
Watch out for him. That guy can really hold a grudge.あいつは執念深いから気をつけた方がいいよ。
His bushy brows accented his face.毛深いまゆ毛が彼の顔の特徴だった。
He conceived a deep hatred for them.彼は彼らに対して深い憎しみを抱いた。
How deep?どのくらい深い?
Tom fell into a deep sleep.トムは深い眠りに落ちた。
Still waters run deep.静かな流れは深い。
I found a bird whose wing was severely damaged.羽に深い傷を負った小鳥を見つけました。
He is a man of profound knowledge.彼は深い学識のある人だ。
These shoes are good for walking in deep snow.これらの靴は深い雪の中を歩くのに適している。
It runs deeper than that.もっと深い理由がある。
It's very interesting that in Chinese the concept of tense does not exist.中国語に時制の概念が存在しないことは興味深い。
Life is more interesting than any book.人生はいかなる本よりも興味深い。
Looking for somebody sincere, open-minded, thoughtful.誠実で偏見がなく思慮深い人を捜しています。
She was engaged in some interesting work when I arrived.私が訪れた時、彼女はある興味深い仕事に従事していた。
Haiku are closely related to the seasons of the year.俳句は季節と関連が深い。
What I am talking about right now is the deep love and respect I have for my husband.私が今話しているのは、私の夫に対する深い愛情と尊敬の念についてです。
Interestingly, the way we understand words is not always that obvious.興味深いことに、我々がどのように単語を理解しているかは必ずしも明らかになっていません。
I am deeply attached to my hometown.私は自分の生まれ故郷に深い愛着を抱いている。
Still waters run deep.静かに流れる川は深い。
There are interesting examples in the Hopi language concerning onomatopoetic expressions.擬声語的表現については、ホピ語に興味深い例がある。
This lake is the deepest in this country.この湖はこの国で最も深い。
The mountains lay covered with deep snow.山は深い雪におおわれていた。
The water is deep in this part of the river.川のこの部分は水深が深い。
How deep this lake is!この湖は何と深いのだろう。
I feel profound sympathy for the victims.犠牲者には深い同情の念を覚えます。
Cuzco is one of the most interesting places in the world.クスコは世界でもっとも興味深い場所のひとつである。
This lake is deepest at this point.この湖はこの地点が一番深い。
Science is based on careful observation.科学は注意深い観察に基づいている。
The lake is deepest here in so far as I know.私の知る限りにおいては、湖はここが一番深い。
Still waters run deep.音を立てぬ川は深い。
The iris deeply associated with the Boys' Festival does not have a beautiful flower.この端午の節句と関係の深いしょうぶは、花は美しくありません。
As she sang with all her heart, the audience was deeply moved.彼女は心をこめて歌ったので、聴衆は深い感動をうけた。
You are deeply concerned in this.君はこのことに深い関係がある。
You also must be very prudent, to keep that hidden.それを隠しておくとは貴方もなかなか思慮深い。
The patient is in a deep coma.患者は深い昏睡状態であります。
Perhaps it is only in childhood that books have any deep influence on our lives.おそらく、書物がわれわれの人生に対して深い影響を及ぼすのは子供時代だけであろう。
We found it difficult to walk in the deep snow.私たちは、深い雪の中を歩くのは困難だとわかった。
The devout Christian persists in his belief.その信心深いキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
The fields lay covered with deep snow.野原は深い雪におおわれていた。
He fell into a deep sleep.彼は深い眠りに落ちた。
Go on with your story. That is so interesting!続けてください。とても興味深い。
Still waters run deep.静かな川は水が深い。
I am deeply in debt to him.彼に深い恩義がある。
Japan may appear to be peaceful and tranquil on the surface but the fact is that there are a lot of deep-rooted problems.日本は一見天下泰平だが、実はいろいろな根深い問題を抱えている。
The lake is the deepest in Japan.その湖は日本で一番深い湖である。
To be an interesting person you have to feed and exercise your mind.興味深い人間になるためには、頭脳を養い鍛えなければならない。
Under no circumstances must you swim in the deep river!どんな事情があってもその深い川で泳いではいけません。
Men are greedy.さて人間とは欲深いものです。
They would think the person is modest or lazy.その人は慎み深いのか、それとも怠惰なのかと人は思うだろう。
With deep and reverent awe I replaced the candelabrum in its former position.深い畏敬の念を抱きながら、私は燭台を前あった場所に戻した。
It's as deep as it is wide.間口も広いが奥行きも同様に深い。
We had a heavy fog in London.私達はロンドンで深い霧を体験した。
The Grand Canyon at sunrise was the most impressive sight that I had ever seen.日の出のグランドキャニオンは、私がそれまでに見たこともないほど感銘深い光景でした。
This kind of experience is familiar to everyone.この種の経験は誰にも馴染み深い。
He's only a boy, but he is very thoughtful.少年ながら、彼はたいへん思慮深い。
The project is well-planned and interesting, but its immediate impact on the bottom line is not considered substantial.そのプロジェクトはよく計画されていて興味深いが、当面の利益には大した結果をもたらさないと見られている。
This river is deep enough to swim in.この川は泳げるくらい深い。
This lake is deepest at this point.この湖はここが最も深い。
Still waters run deep.流れの静かな川は水が深い。
A careful reader would have noticed the mistake.もっと注意深い読者だったら、誤りにきがついただろうに。
No words can relieve her deep sorrow.どんな言葉も彼女の深い悲しみを消す事はできない。
Her death brought deep sorrow to the nation.彼女の死は国民に深い悲しみをもたらした。
It is fun to know that the beauty of Japanese gardens can't be found in other cultures.日本庭園の美が、他の文化には見出されない事を知るのは興味深いことだ。
Their friendship ripened into a deep love.彼らの友情は深い愛情に発展した。
To the best of my knowledge, the lake is the deepest at this point.私の知る限りにおいては、湖はここが一番深い。
A successful business is built on careful financial management.ビジネスマンの成功は注意深い財政管理の上に築かれる。
There was a deep pond there ten years ago.10年前に、そこに深い池があった。
He gave a deep sigh.彼は深いため息をついた。
The lake is deep at this point.その湖はこの地点が深い。
His speech made a deep impression on the students.生徒達は彼の講演に深い感銘を受けた。
I am deeply attached to old temples in Kyoto.私は京都の古い寺に深い愛着を感じる。
To the best of my knowledge, the lake is the deepest here.私の知る限りにおいては、湖はここが一番深い。
Due to the thick fog, the road was difficult to see.深い霧のせいで道路が見えにくかった。
A wedding is a significant ceremony.結婚式は、意義深い儀式である。
The most careful man sometimes makes mistakes.いかに注意深い人でさえもときどき過ちを犯すことがある。
Country people are traditionally suspicious of strangers.田舎の人々は外部の人に対して昔から疑い深い。
Love, being jealous, makes a good eye look asquint.恋は嫉妬深いもので、正常な目を斜視にさせる。
I'm a deeply religious man and believe in life after death.私は信心深い男で、死後の生命の存在を信じています。
She fell into a deep sleep.彼女は深い眠りについた。
Every time I read the Bible, I am deeply moved.聖書を読むたびに、私は深い感動を覚える。
I was deeply moved by his speech.彼のスピーチに深い感銘を受けた。
The audience was deeply affected.観客は深い感銘を受けた。
The exhibition offers profound insights into ancient civilization.その展覧会に行くと古代文明に対する深い理解が得られる。
The two friends have formed a deep bond of friendship.2人の友人は深い友情のきずなをつくりだした。
The deep snow prevented the party from getting to the hut.深い雪のために一行は小屋にたどり着けなかった。
Politics has much to do with me.政治は国民生活に深い関係がある。
The lake is deepest around here.湖はこの辺りが一番深い。
The soul of man is larger than the sky and deeper than the ocean.人間の魂は空よりも大きく、大洋よりも深い。
This river is deepest here.この川はここが最も深い。
It is interesting how he learned Japanese cooking.彼がどのようにして日本料理を学んだかは興味深い。
The superpowers made significant progress in disarmament.軍縮については超大国間で意義深い進展があった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License