The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '深い'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tom fell into a deep sleep.
トムは深い眠りに落ちた。
Her grief expressed itself in tears.
彼女の深い悲しみは涙になって表れた。
I have a deep affection for her.
私は彼女に深い愛情を持っている。
I thought your remark was interesting.
あなたの見解は興味深い。
He has a deep insight into human psychology.
彼は人間の心理に対する深い洞察力を持っている。
The memoir breathes the deepest respect for his father.
その回想記は父に対する深い尊敬に満ち溢れている。
It is interesting to look at the stars.
星を見ることは興味深いことだ。
It is very interesting to learn Esperanto.
エスペラントを学ぶのは興味深いことだ。。
He conceived a deep hatred for them.
彼は彼らに対して深い憎しみを抱いた。
I felt profound reverence for the courageous mother.
その勇敢な母親に私は深い崇敬の念をいだいた。
No words can relieve her deep sorrow.
どんな言葉も彼女の深い悲しみを消す事はできない。
Watch out for him. That guy can really hold a grudge.
あいつは執念深いから気をつけた方がいいよ。
Country people are traditionally suspicious of strangers.
田舎の人々は外部の人に対して昔から疑い深い。
Still waters run deep.
静かな流れは深い。
I'm a careful man.
私は注意深い男だ。
The lake is deep at this point.
その湖はこの地点が深い。
There are some interesting exhibits in the museum.
博物館には興味深い展示品が所蔵されている。
You also must be very prudent, to keep that hidden.
それを隠しておくとは貴方もなかなか思慮深い。
I was deeply impressed with the medieval music.
私はその中世の音楽に深い感銘を受けた。
You are fortunate to have such loving parents.
あんなに愛情深いご両親がいらっしゃるなんてあなたは幸運です。
It is fun to know that the beauty of Japanese gardens can't be found in other cultures.
日本庭園の美が、他の文化には見出されない事を知るのは興味深いことだ。
There are interesting examples in the Hopi language concerning onomatopoetic expressions.
擬声語的表現については、ホピ語に興味深い例がある。
The fields lay covered with deep snow.
野原は深い雪におおわれていた。
The most careful man sometimes makes mistakes.
いかに注意深い人でさえもときどき過ちを犯すことがある。
Life is more interesting than any book.
人生はいかなる本よりも興味深い。
The pond is very deep.
その池はとても深い。
The Grand Canyon at sunrise was the most impressive sight that I had ever seen.
日の出のグランドキャニオンは、私がそれまでに見たこともないほど感銘深い光景でした。
She's a very interesting person.
彼女はとても興味深い人です。
With deep and reverent awe I replaced the candelabrum in its former position.
深い畏敬の念を抱きながら、私は燭台を前あった場所に戻した。
Cuzco is one of the most interesting places in the world.
クスコは世界でもっとも興味深い場所のひとつである。
She was engaged in some interesting work when I arrived.
私が訪れた時、彼女はある興味深い仕事に従事していた。
You are far from a careful driver.
あなたはけっして注意深いドライバーではありませんよ。
The deep snow prevented the party from getting to the hut.
深い雪のために一行は小屋にたどり着けなかった。
Interestingly, the way we understand words is not always that obvious.
興味深いことに、我々がどのように単語を理解しているかは必ずしも明らかになっていません。
The economy is deeply connected to politics.
経済は政治と深い関係がある。
The water is deep in this part of the river.
川のこの部分は水深が深い。
It is interesting to watch stars.
星をながめるのは興味深い。
To the best of my knowledge, the lake is the deepest at this point.
私の知る限りにおいては、湖はここが一番深い。
She is merciful.
彼女は慈悲深い。
What I am talking about right now is the deep love and respect I have for my husband.
私が今話しているのは、私の夫に対する深い愛情と尊敬の念についてです。
Their friendship ripened into a deep love.
彼らの友情は深い愛情に発展した。
We found it difficult to walk in the deep snow.
私たちは、深い雪の中を歩くのは困難だとわかった。
He is selfish and greedy.
彼は自己中心的で欲が深い。
The lake is deepest here in so far as I know.
私の知る限りにおいては、湖はここが一番深い。
The history of Rome is very interesting.
ローマの歴史はとても興味深い。
He is a little bit more careful than I.
彼は私より少し注意深い。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differen