UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '深い'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His speech made a deep impression on the students.生徒達は彼の講演に深い感銘を受けた。
A prudent bird chooses its tree. A wise servant chooses his master.用心深い鳥は木を選ぶ。思慮深い従者は主を選ぶ。
That was really interesting.それは、とても興味深いですね。
I was also impressed with the school's cleanliness and the students' pride in it.学校がきれいに保たれており、生徒がそれに誇りを持っていることも、印象深いものでした。
Indeed he is young, but he is prudent.なるほど彼は若いが、用心深い。
It is very interesting to learn Esperanto.エスペラントを学ぶのは興味深いことだ。。
Perhaps it is only in childhood that books have any deep influence on our lives.おそらく、書物がわれわれの人生に対して深い影響を及ぼすのは子供時代だけであろう。
Being knowledgeable about Japanese culture is a good thing.日本文化に造詣深いことはいいことです。
The lake is deepest at this spot.その湖はこの地点が一番深い。
Every time I read the Bible, I am deeply moved.聖書を読むたびに、私は深い感動を覚える。
The lake is the deepest in Japan.その湖は日本で一番深い湖である。
His music made a deep impression on me.私は彼の音楽に深い感銘を受けた。
Badgers dig deep holes.アナグマは深い穴を掘る。
It is fun to know that the beauty of Japanese gardens can't be found in other cultures.日本庭園の美が、他の文化には見出されない事を知るのは興味深いことだ。
The Inca were religious people.インカ人は信心深い民族だった。
Under no circumstances must you swim in the deep river!どんな事情があってもその深い川で泳いではいけません。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differenこの国が見たこともないほどの大行列が今日、あちこちの学校や教会の周りに伸びていました。並んだ人たちは3時間も4時間も待っていた。人によっては生まれて初めての経験でした。今度こそは違うと信じたから、今度こそ自分たちの声が違う結果を作り出せると信じたから、だからみんな並んだのです。そしてそうやって並んだ人たちが今夜、疑り深い人たちに答えを示したのです。
I was deeply impressed by Roman architecture.私はローマ建築に深い感銘を受けた。
His lecture made a deep impression on us.彼の講義は深い感銘を我々に与えた。
As she sang with all her heart, the audience was deeply moved.彼女は心をこめて歌ったので、聴衆は深い感動をうけた。
The lake is deepest at this point.この湖はこの箇所が一番深い。
The lake is deep here.湖のこの場所が深い。
He is a very thoughtful person.彼はとても思慮深い人だ。
Last night I saw a very interesting movie about World War II.昨日の晩、第二次世界大戦についてのとても興味深い映画を見ました。
The patient is in a deep coma.患者は深い昏睡状態であります。
It runs deeper than that.もっと深い理由がある。
You are far from a careful driver.あなたはけっして注意深いドライバーではありませんよ。
He is a little bit more careful than I.彼は私より少し注意深い。
He showed great reverence towards the pictures of the god.彼は神の絵に対して深い尊敬の念を示した。
Science is based on careful observation.科学は注意深い観察に基づいている。
This lake is deepest at this point.この湖はここが最も深い。
What an interesting novel this is!これはなんて興味深い小説なんでしょう。
Still waters run deep.静かに流れる川は深い。
This river is deepest here.この川はここが最も深い。
Due to the thick fog, the road was difficult to see.深い霧のせいで道路が見えにくかった。
This lake is deepest at this point.この湖はこの地点が一番深い。
He has a deep insight into human psychology.彼は人間の心理に対する深い洞察力を持っている。
She fell into a deep sleep.彼女は深い眠りについた。
The lake is deepest here.湖はここが一番深い。
The phenomenon of interest is in itself, a most interesting subject.興味という現象はそれ自体、きわめて興味深い問題である。
It began late one Sunday afternoon, deep in the woods.その話は、ある日曜日の午後も遅くなった頃、奥深い森の中で始まったんだ。
The memoir breathes the deepest respect for his father.その回想記は父に対する深い尊敬に満ち溢れている。
Tom fell into a deep sleep.トムは深い眠りに落ちた。
There was a deep pond there ten years ago.10年前に、そこに深い池があった。
With deep and reverent awe I replaced the candelabrum in its former position.深い畏敬の念を抱きながら、私は燭台を前あった場所に戻した。
The saying is quite familiar to us.そのことわざは、私たちにとってなじみ深いものになった。
I'm a careful man.私は注意深い男だ。
Still waters run deep.静かな流れは深い。
The lake is deepest here in so far as I know.私の知る限りにおいては、湖はここが一番深い。
The audience was deeply affected.観客は深い感銘を受けた。
He exhaled a deep breath in discouragement.彼はがっかりして深いため息をついた。
I was deeply impressed by his speech.私は彼の話に深い感銘を受けた。
How deep this lake is!この湖は何と深いのだろう。
The two friends have formed a deep bond of friendship.2人の友人は深い友情のきずなをつくりだした。
I am deeply attached to old temples in Kyoto.私は京都の古い寺に深い愛着を感じる。
The water is deep in this part of the river.川のこの部分は水深が深い。
Looking for somebody sincere, open-minded, thoughtful.誠実で偏見がなく思慮深い人を捜しています。
The superpowers made significant progress in disarmament.軍縮については超大国間で意義深い進展があった。
Life is more interesting than any book.人生はいかなる本よりも興味深い。
To the best of my knowledge, the lake is the deepest here.私の知る限りにおいては、湖はここが一番深い。
I'm a deeply religious man and believe in life after death.私は信心深い男で、死後の生命の存在を信じています。
I found a bird whose wing was severely damaged.羽に深い傷を負った小鳥を見つけました。
He is very careful.彼はとても用心深い。
Interestingly, the way we understand words is not always that obvious.興味深いことに、我々がどのように単語を理解しているかは必ずしも明らかになっていません。
I have a suspicious nature.私は疑い深い性格です。
The audience was impressed by his profound lecture.聴衆は彼の意味深い講演に感銘を受けた。
This lake is the deepest in this country.この湖はこの国で最も深い。
The most careful man sometimes makes mistakes.いかに注意深い人でさえもときどき過ちを犯すことがある。
The soul of man is larger than the sky and deeper than the ocean.人間の魂は空よりも大きく、大洋よりも深い。
It's very interesting that in Chinese the concept of tense does not exist.中国語に時制の概念が存在しないことは興味深い。
What I am talking about right now is the deep love and respect I have for my husband.私が今話しているのは、私の夫に対する深い愛情と尊敬の念についてです。
This river is deep enough to swim in.この川は泳げるくらい深い。
You are deeply concerned in this.君はこのことに深い関係がある。
No words can relieve her deep sorrow.どんな言葉も彼女の深い悲しみを消す事はできない。
Her grief expressed itself in tears.彼女の深い悲しみは涙になって表れた。
The iris deeply associated with the Boys' Festival does not have a beautiful flower.この端午の節句と関係の深いしょうぶは、花は美しくありません。
He gave a deep sigh.彼は深いため息をついた。
Politics has much to do with me.政治は国民生活に深い関係がある。
There are some interesting exhibits in the museum.博物館には興味深い展示品が所蔵されている。
I am deeply attached to my hometown.私は自分の生まれ故郷に深い愛着を抱いている。
The speech deeply affected the audience.その演説は聴衆に深い感動を与えた。
Go on with your story. That is so interesting!続けてください。とても興味深い。
You are fortunate to have such loving parents.あんなに愛情深いご両親がいらっしゃるなんてあなたは幸運です。
He conceived a deep hatred for them.彼は彼らに対して深い憎しみを抱いた。
That made a profound impression on me.それは深い印象を私に与えた。
The water is deepest here.水はここがいちばん深い。
I hate jealous women.嫉妬深い女性は大嫌いだ。
To be an interesting person you have to feed and exercise your mind.興味深い人間になるためには、頭脳を養い鍛えなければならない。
I don't know how deep the lake is.その湖はどれくらい深いか知りません。
Cuzco is one of the most interesting places in the world.クスコは世界でもっとも興味深い場所のひとつである。
He has a deep feeling for the weak.彼は弱者に深い思いやりがある。
These shoes are good for walking in deep snow.これらの靴は深い雪の中を歩くのに適している。
I am deeply in debt to him.彼に深い恩義がある。
His bushy brows accented his face.毛深いまゆ毛が彼の顔の特徴だった。
The project is well-planned and interesting, but its immediate impact on the bottom line is not considered substantial.そのプロジェクトはよく計画されていて興味深いが、当面の利益には大した結果をもたらさないと見られている。
He is selfish and greedy.彼は自己中心的で欲が深い。
The devout Christian persists in his belief.その信心深いキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
His lecture left a deep impression on the mind of those present there.彼の講義はそこに出席していた人々の心に深い印象を残した。
One of the most curious things that has forced itself on my notice is that there is no permanence in the judgement of beauty.私の注意を引いた最も興味深いことの一つは、美の評価においては永続性などないということである。
The Grand Canyon at sunrise was the most impressive sight that I had ever seen.日の出のグランドキャニオンは、私がそれまでに見たこともないほど感銘深い光景でした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License