UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '深い'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

As she sang with all her heart, the audience was deeply moved.彼女は心をこめて歌ったので、聴衆は深い感動をうけた。
The history of Rome is very interesting.ローマの歴史はとても興味深い。
I am deeply attached to my hometown.私は自分の生まれ故郷に深い愛着を抱いている。
This river is deep enough to swim in.この川は泳げるくらい深い。
The lake is deepest at this spot.その湖はこの地点が一番深い。
This lake is deepest at this point.この湖はここが最も深い。
The quarrel left a gulf between the two families.そのいさかいは両家の間に深い溝を残した。
Love, being jealous, makes a good eye look asquint.恋は嫉妬深いもので、正常な目を斜視にさせる。
I'm a careful man.私は注意深い男だ。
I was deeply impressed by his speech.私は彼の話に深い感銘を受けた。
These shoes are good for walking in deep snow.これらの靴は深い雪の中を歩くのに適している。
Indeed he is young, but he is prudent.なるほど彼は若いが、用心深い。
Country people are traditionally suspicious of strangers.田舎の人々は外部の人に対して昔から疑い深い。
This lake is deep.この湖は深い。
This lake is among the deepest in the country.この湖はその国でもっとも深いものの一つだ。
A man named Carlos came to a mountain village looking for that old man.カルロスという名の男がその老人を探してある山深い村へやってきました。
The lake is the deepest in Japan.この湖は日本でいちばん深い湖である。
I found a bird whose wing was severely damaged.羽に深い傷を負った小鳥を見つけました。
The snow is very deep here in our town in January.ここ私たちの街では1月は雪がとても深い。
He gave a deep sigh.彼は深いため息をついた。
It is interesting how he learned Japanese cooking.彼がどのようにして日本料理を学んだかは興味深い。
With deep and reverent awe I replaced the candelabrum in its former position.深い畏敬の念を抱きながら、私は燭台を前あった場所に戻した。
I don't know how deep the lake is.その湖はどれくらい深いか知りません。
I have a suspicious nature.私は疑い深い性格です。
We were deeply impressed by the lecturer's eloquent speech.私達は講演者の雄弁に深い感銘を受けた。
This makes me curious.これは興味深い。
The two friends have formed a deep bond of friendship.2人の友人は深い友情のきずなをつくりだした。
There are some interesting exhibits in the museum.博物館には興味深い展示品が所蔵されている。
You are deeply concerned in this.君はこのことに深い関係がある。
I was deeply impressed by his speech.私は彼の話に深い感心を受けた。
What an interesting novel this is!これはなんて興味深い小説なんでしょう。
Please continue with your story. It's really interesting.続けてください。とても興味深い。
A prudent bird chooses its tree. A wise servant chooses his master.用心深い鳥は木を選ぶ。思慮深い従者は主を選ぶ。
His lecture left a deep impression on the mind of those present there.彼の講義はそこに出席していた人々の心に深い印象を残した。
What I am talking about right now is the deep love and respect I have for my husband.私が今話しているのは、私の夫に対する深い愛情と尊敬の念についてです。
He has a deep insight into human psychology.彼は人間の心理に対する深い洞察力を持っている。
She's a very interesting person.彼女はとても興味深い人です。
Go on with your story. That is so interesting!続けてください。とても興味深い。
Japan may appear to be peaceful and tranquil on the surface but the fact is that there are a lot of deep-rooted problems.日本は一見天下泰平だが、実はいろいろな根深い問題を抱えている。
How deep?どのくらい深い?
The superpowers made significant progress in disarmament.軍縮については超大国間で意義深い進展があった。
It's very interesting that in Chinese the concept of tense does not exist.中国語に時制の概念が存在しないことは興味深い。
No words can relieve her deep sorrow.どんな言葉も彼女の深い悲しみを和らげることはできない。
You are far from a careful driver.あなたはけっして注意深いドライバーではありませんよ。
The lake is the deepest in Japan.その湖は日本で一番深い湖である。
We were deeply moved by her story.私たちは彼女の話に深い感情を覚えた。
The economy is deeply connected to politics.経済は政治と深い関係がある。
Interestingly, the way we understand words is not always that obvious.興味深いことに、我々がどのように単語を理解しているかは必ずしも明らかになっていません。
Careful driving prevents accidents.注意深い運転は事故を防ぐ。
Her death brought deep sorrow to the nation.彼女の死は国民に深い悲しみをもたらした。
It is very interesting to learn Esperanto.エスペラントを学ぶのは興味深いことだ。。
He has a deep feeling for the weak.彼は弱者に深い思いやりがある。
The lake is deepest here.湖はここが一番深い。
The audience was impressed by his profound lecture.聴衆は彼の意味深い講演に感銘を受けた。
The water is deepest here.水はここがいちばん深い。
It is interesting to look at the stars.星を見ることは興味深いことだ。
I was deeply impressed by Roman architecture.私はローマ建築に深い感銘を受けた。
This is an interesting case where there is no principal determining element.これは主要な決定要素が存在していない興味深い例である。
Cuzco is one of the most interesting places in the world.クスコは世界でもっとも興味深い場所のひとつである。
We had a heavy fog in London.私達はロンドンで深い霧を体験した。
Still waters run deep.流れの静かな川は水が深い。
Still waters run deep.静かな川は水が深い。
Due to the thick fog, the road was difficult to see.深い霧のせいで道路が見えにくかった。
The resentment runs deep.恨みは深いですよ。
That made a profound impression on me.それは深い印象を私に与えた。
Watch out for him. That guy can really hold a grudge.あいつは執念深いから気をつけた方がいいよ。
They would think the person is modest or lazy.その人は慎み深いのか、それとも怠惰なのかと人は思うだろう。
Still waters run deep.静かな流れは深い。
The saying is quite familiar to us.そのことわざは、私たちにとってなじみ深いものになった。
Young as he is, he is very careful.彼は若いけども、非常に注意深い。
He is too cautious to try anything new.彼はあまりに用心深いため、新しいことは何も試せない。
It's as deep as it is wide.間口も広いが奥行きも同様に深い。
Her grief expressed itself in tears.彼女の深い悲しみは涙になって表れた。
You also must be very prudent, to keep that hidden.それを隠しておくとは貴方もなかなか思慮深い。
The audience was deeply affected.観客は深い感銘を受けた。
She was engaged in some interesting work when I arrived.私が訪れた時、彼女はある興味深い仕事に従事していた。
The iris deeply associated with the Boys' Festival does not have a beautiful flower.この端午の節句と関係の深いしょうぶは、花は美しくありません。
The deep snow prevented the party from getting to the hut.深い雪のために一行は小屋にたどり着けなかった。
He's only a boy, but he is very thoughtful.少年ながら、彼はたいへん思慮深い。
I'm a deeply religious man and believe in life after death.私は信心深い男で、死後の生命の存在を信じています。
Men are greedy.さて人間とは欲深いものです。
The patient is in a state of profound stupor.患者は深い昏睡状態であります。
The lake is very deep.その湖はとても深い。
I have a deep affection for her.私は彼女に深い愛情を持っている。
Politics has much to do with me.政治は国民生活に深い関係がある。
He is a very thoughtful person.彼はとても思慮深い人だ。
To be an interesting person you have to feed and exercise your mind.興味深い人間になるためには、頭脳を養い鍛えなければならない。
Cats are like girls. If they talk to you it's great, but if you try to talk to them, it doesn't go so well.猫というのは興味深い、まるで女性のようだ。向こうからやってきて話しかけてくる分には良いが、こっちから話しかけようとすると、なかなか上手くいかない。
To the best of my knowledge, the lake is the deepest here.私の知る限りにおいては、湖はここが一番深い。
Science is based on careful observation.科学は注意深い観察に基づいている。
She is merciful.彼女は慈悲深い。
We found it difficult to walk in the deep snow.私たちは、深い雪の中を歩くのは困難だとわかった。
A beam of light through the window woke the professor up out of a deep sleep.窓からの光線が入ってきて教授は深い眠りから目を覚ました。
The patient is in a deep coma.患者は深い昏睡状態であります。
He is very careful.彼はたいへん注意深い。
The most careful man sometimes makes mistakes.いかに注意深い人でさえもときどき過ちを犯すことがある。
I was also impressed with the school's cleanliness and the students' pride in it.学校がきれいに保たれており、生徒がそれに誇りを持っていることも、印象深いものでした。
She fell into a deep sleep.彼女は深い眠りについた。
It runs deeper than that.もっと深い理由がある。
It is interesting to watch stars.星をながめるのは興味深い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License