UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '深い'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The saying is quite familiar to us.そのことわざは、私たちにとってなじみ深いものになった。
The river is deep here.川はこの辺が深い。
A jealous person gets a feeling of contentment by behaving like a dog in the manger even with his friends.嫉妬深い人は、友達にすら、意地悪をして、満足感を得る。
How deep is that lake?その湖はどのくらい深いのですか。
His lecture left a deep impression on the mind of those present there.彼の講義はそこに出席していた人々の心に深い印象を残した。
He is very careful.彼はとても用心深い。
I thought your remark was interesting.あなたの見解は興味深い。
This river is deep enough to swim in.この川は泳げるくらい深い。
The lake is the deepest in Japan.この湖は日本でいちばん深い湖である。
The problem has more to do with you than with me.その問題は私よりも君の方と関係が深い。
I was deeply moved by his speech.彼のスピーチに深い感銘を受けた。
It is fun to know that the beauty of Japanese gardens can't be found in other cultures.日本庭園の美が、他の文化には見出されない事を知るのは興味深いことだ。
The history of Rome is very interesting.ローマの歴史はとても興味深い。
One of the most curious things that has forced itself on my notice is that there is no permanence in the judgement of beauty.私の注意を引いた最も興味深いことの一つは、美の評価においては永続性などないということである。
He is a little bit more careful than I.彼は私より少し注意深い。
The project is well-planned and interesting, but its immediate impact on the bottom line is not considered substantial.そのプロジェクトはよく計画されていて興味深いが、当面の利益には大した結果をもたらさないと見られている。
His bushy brows accented his face.毛深いまゆ毛が彼の顔の特徴だった。
The most careful man sometimes makes mistakes.いかに注意深い人でさえもときどき過ちを犯すことがある。
Still waters run deep.静かな流れは深い。
I feel profound sympathy for the victims.犠牲者には深い同情の念を覚えます。
She was engaged in some interesting work when I arrived.私が訪れた時、彼女はある興味深い仕事に従事していた。
After the earthquake, people stared into the deep hole in the ground in surprise.地震のあと、人々は驚いて地面の深い穴をじっとのぞきこんだ。
I am deeply in debt to him.彼に深い恩義がある。
Country people are traditionally suspicious of strangers.田舎の人々は外部の人に対して昔から疑い深い。
They overcame many inveterate superstitions.彼らは多くの根深い迷信に打ち勝った。
The mountains lay covered with deep snow.山は深い雪におおわれていた。
This lake is the deepest in Japan.この湖は日本で一番深い。
The exhibition offers profound insights into ancient civilization.その展覧会に行くと古代文明に対する深い理解が得られる。
He showed great reverence towards the pictures of the god.彼は神の絵に対して深い尊敬の念を示した。
I'm a careful man.私は注意深い男だ。
A successful business is built on careful financial management.ビジネスマンの成功は注意深い財政管理の上に築かれる。
He was tormented by some deep sorrow.彼はある深い悲しみに苦しんだ。
The greedy man was by no means satisfied with the reward.欲の深い男はその報酬には決して満足しなかった。
Go on with your story. That is so interesting!続けてください。とても興味深い。
The superpowers made significant progress in disarmament.軍縮については超大国間で意義深い進展があった。
Indeed he is young, but he is prudent.なるほど彼は若いが、用心深い。
As to onomatopoetic expressions, we find interesting examples in Hopi.擬声語的表現については、ホピ語に興味深い例がある。
I have a suspicious nature.私は疑い深い性格です。
The lake is deepest around here.湖はこの辺りが一番深い。
Young as he is, he is very careful.彼は若いけども、非常に注意深い。
To the best of my knowledge, the lake is the deepest here.私の知る限りにおいては、湖はここが一番深い。
It began late one Sunday afternoon, deep in the woods.その話は、ある日曜日の午後も遅くなった頃、奥深い森の中で始まったんだ。
The illustration shows the deep interior.この図解は地球の深い内部を示している。
He conceived a deep hatred for them.彼は彼らに対して深い憎しみを抱いた。
Japan may appear to be peaceful and tranquil on the surface but the fact is that there are a lot of deep-rooted problems.日本は一見天下泰平だが、実はいろいろな根深い問題を抱えている。
I was deeply impressed with the medieval music.私はその中世の音楽に深い感銘を受けた。
The two friends have formed a deep bond of friendship.2人の友人は深い友情のきずなをつくりだした。
You are fortunate to have such loving parents.あんなに愛情深いご両親がいらっしゃるなんてあなたは幸運です。
Silent waters run deep.音なし川の水は深い。
This lake is among the deepest in the country.この湖はその国でもっとも深いものの一つだ。
That was really interesting.それは、とても興味深いですね。
It is very interesting to learn Esperanto.エスペラントを学ぶのは興味深いことだ。。
Being knowledgeable about Japanese culture is a good thing.日本文化に造詣深いことはいいことです。
Still waters run deep.音を立てぬ川は深い。
There are interesting examples in the Hopi language concerning onomatopoetic expressions.擬声語的表現については、ホピ語に興味深い例がある。
I have a deep affection for her.私は彼女に深い愛情を持っている。
You are deeply concerned in this.君はこのことに深い関係がある。
He gave a deep sigh.彼は深いため息をついた。
The water is deepest here.水はここがいちばん深い。
I felt profound reverence for the courageous mother.その勇敢な母親に私は深い崇敬の念をいだいた。
She regretted deeply when she looked back on her life.自分の人生を振り返ってみたとき、彼女は深い後悔の念にかられた。
He fell into a deep sleep.彼は深い眠りに落ちた。
Still waters run deep.静かな川は水が深い。
With deep and reverent awe I replaced the candelabrum in its former position.深い畏敬の念を抱きながら、私は燭台を前あった場所に戻した。
The patient is in a deep coma.患者は深い昏睡状態であります。
The audience was deeply affected.観客は深い感銘を受けた。
The lake is the deepest in Japan.その湖は日本で一番深い湖である。
There was a deep pond there ten years ago.10年前に、そこに深い池があった。
Love, being jealous, makes a good eye look asquint.恋は嫉妬深いもので、正常な目を斜視にさせる。
A careful reader would have noticed the mistake.もっと注意深い読者だったら、誤りにきがついただろうに。
She was a girl with finely chiseled features.彼女は彫りの深い顔立ちの女の子でした。
The lake is deep here.湖のこの場所が深い。
She is very careful, so she seldom makes mistakes.彼女はとても注意深いのでめったに間違いをしない。
Please continue with your story. It's really interesting.続けてください。とても興味深い。
This lake is the deepest in this country.この湖はこの国で最も深い。
There are some interesting exhibits in the museum.博物館には興味深い展示品が所蔵されている。
Still waters run deep.静かに流れる川は深い。
The snow is very deep here in our town in January.ここ私たちの街では1月は雪がとても深い。
Still waters run deep.流れの静かな川は水が深い。
He is too cautious to try anything new.彼はあまりに用心深いため、新しいことは何も試せない。
How deep?どのくらい深い?
This river is deepest here.この川はここが最も深い。
Under no circumstances must you swim in the deep river!どんな事情があってもその深い川で泳いではいけません。
The soul of man is larger than the sky and deeper than the ocean.人間の魂は空よりも大きく、大洋よりも深い。
This lake is deep.この湖は深い。
Science is based on careful observation.科学は注意深い観察に基づいている。
This is an interesting case where there is no principal determining element.これは主要な決定要素が存在していない興味深い例である。
We had a heavy fog in London.私達はロンドンで深い霧を体験した。
I was greatly impressed by the speech.私はそのスピーチに深い感銘を受けた。
His speech made a deep impression on the students.生徒達は彼の講演に深い感銘を受けた。
The lake is deep at this point.その湖はこの地点が深い。
The fields lay covered with deep snow.野原は深い雪におおわれていた。
The speech deeply affected the audience.その演説は聴衆に深い感動を与えた。
He is selfish and greedy.彼は自己中心的で欲が深い。
We were deeply impressed by the lecturer's eloquent speech.私達は講演者の雄弁に深い感銘を受けた。
The iris deeply associated with the Boys' Festival does not have a beautiful flower.この端午の節句と関係の深いしょうぶは、花は美しくありません。
Cats are like girls. If they talk to you it's great, but if you try to talk to them, it doesn't go so well.猫というのは興味深い、まるで女性のようだ。向こうからやってきて話しかけてくる分には良いが、こっちから話しかけようとすると、なかなか上手くいかない。
He exhaled a deep breath in discouragement.彼はがっかりして深いため息をついた。
These shoes are good for walking in deep snow.これらの靴は深い雪の中を歩くのに適している。
This lake is deepest at this point.この湖はこの地点が一番深い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License