The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '深い'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The devout Christian persists in his belief.
その信心深いキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
This kind of experience is familiar to everyone.
この種の経験は誰にも馴染み深い。
I was deeply impressed by his speech.
私は彼の話に深い感心を受けた。
The economy is deeply connected to politics.
経済は政治と深い関係がある。
He was tormented by some deep sorrow.
彼はある深い悲しみに苦しんだ。
The problem has more to do with you than with me.
その問題は私よりも君の方と関係が深い。
She was filled with deep grief to hear of her father's sudden death.
彼女は父の急死を聞いて深い悲しみに満たされた。
The audience was deeply affected.
観客は深い感銘を受けた。
The fields lay covered with deep snow.
野原は深い雪におおわれていた。
Still waters run deep.
音を立てぬ川は深い。
Perhaps it is only in childhood that books have any deep influence on our lives.
おそらく、書物がわれわれの人生に対して深い影響を及ぼすのは子供時代だけであろう。
Last night I saw a very interesting movie about World War II.
昨日の晩、第二次世界大戦についてのとても興味深い映画を見ました。
We were deeply impressed by the lecturer's eloquent speech.
私達は講演者の雄弁に深い感銘を受けた。
It is interesting to watch stars.
星をながめるのは興味深い。
Please continue with your story. It's really interesting.
続けてください。とても興味深い。
Silent waters run deep.
音なし川の水は深い。
His lecture left a deep impression on the mind of those present there.
彼の講義はそこに出席していた人々の心に深い印象を残した。
His lecture made a deep impression on us.
彼の講義は深い感銘を我々に与えた。
It's as deep as it is wide.
間口も広いが奥行きも同様に深い。
It is very interesting to learn Esperanto.
エスペラントを学ぶのは興味深いことだ。。
Under no circumstances must you swim in the deep river!
どんな事情があってもその深い川で泳いではいけません。
The patient is in a deep coma.
患者は深い昏睡状態であります。
They would think the person is modest or lazy.
その人は慎み深いのか、それとも怠惰なのかと人は思うだろう。
We were deeply moved by her story.
私たちは彼女の話に深い感情を覚えた。
I found a bird whose wing was severely damaged.
羽に深い傷を負った小鳥を見つけました。
This river is deep enough to swim in.
この川は泳げるくらい深い。
The audience was impressed by his profound lecture.
聴衆は彼の意味深い講演に感銘を受けた。
She was a girl with finely chiseled features.
彼女は彫りの深い顔立ちの女の子でした。
Looking for somebody sincere, open-minded, thoughtful.
誠実で偏見がなく思慮深い人を捜しています。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differen