UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '深い'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Careful driving prevents accidents.注意深い運転は事故を防ぐ。
The iris deeply associated with the Boys' Festival does not have a beautiful flower.この端午の節句と関係の深いしょうぶは、花は美しくありません。
Tom fell into a deep sleep.トムは深い眠りに落ちた。
We were deeply moved by her story.私たちは彼女の話に深い感情を覚えた。
He is a very thoughtful person.彼はとても思慮深い人だ。
That made a profound impression on me.それは深い印象を私に与えた。
The snow is very deep here in our town in January.ここ私たちの街では1月は雪がとても深い。
The soul of man is larger than the sky and deeper than the ocean.人間の魂は空よりも大きく、大洋よりも深い。
The audience was deeply affected.観客は深い感銘を受けた。
There was a deep pond there ten years ago.10年前に、そこに深い池があった。
He has a deep feeling for the weak.彼は弱者に深い思いやりがある。
The quarrel left a gulf between the two families.そのいさかいは両家の間に深い溝を残した。
These shoes are good for walking in deep snow.これらの靴は深い雪の中を歩くのに適している。
I am deeply attached to my hometown.私は自分の生まれ故郷に深い愛着を抱いている。
She is very careful, so she seldom makes mistakes.彼女はとても注意深いのでめったに間違いをしない。
I'm a deeply religious man and believe in life after death.私は信心深い男で、死後の生命の存在を信じています。
The history of Rome is very interesting.ローマの歴史はとても興味深い。
The pond is very deep.その池はとても深い。
The lake is very deep.その湖はとても深い。
The resentment runs deep.恨みは深いですよ。
I found a bird whose wing was severely damaged.羽に深い傷を負った小鳥を見つけました。
I am deeply attached to old temples in Kyoto.私は京都の古い寺に深い愛着を感じる。
Her grief expressed itself in tears.彼女の深い悲しみは涙になって表れた。
The mountains lay covered with deep snow.山は深い雪におおわれていた。
I have a deep affection for her.私は彼女に深い愛情を持っている。
Science is based on careful observation.科学は注意深い観察に基づいている。
You are deeply concerned in this.君はこのことに深い関係がある。
A jealous person gets a feeling of contentment by behaving like a dog in the manger even with his friends.嫉妬深い人は、友達にすら、意地悪をして、満足感を得る。
The lake is deepest around here.湖はこの辺りが一番深い。
The patient is in a state of profound stupor.患者は深い昏睡状態であります。
Silent waters run deep.音なし川の水は深い。
That was really interesting.それは、とても興味深いですね。
A careful reader would have noticed the mistake.もっと注意深い読者だったら、誤りにきがついただろうに。
They overcame many inveterate superstitions.彼らは多くの根深い迷信に打ち勝った。
How deep?どのくらい深い?
This is an interesting case where there is no principal determining element.これは主要な決定要素が存在していない興味深い例である。
Badgers dig deep holes.アナグマは深い穴を掘る。
The patient is in a deep coma.患者は深い昏睡状態であります。
To be an interesting person you have to feed and exercise your mind.興味深い人間になるためには、頭脳を養い鍛えなければならない。
There are interesting examples in the Hopi language concerning onomatopoetic expressions.擬声語的表現については、ホピ語に興味深い例がある。
He is a little bit more careful than I.彼は私より少し注意深い。
Japan may appear to be peaceful and tranquil on the surface but the fact is that there are a lot of deep-rooted problems.日本は一見天下泰平だが、実はいろいろな根深い問題を抱えている。
I'm a careful man.私は注意深い男だ。
This lake is deep.この湖は深い。
The lake is the deepest in Japan.その湖は日本で一番深い湖である。
The lake is deepest here.湖はここが一番深い。
He is very careful.彼はとても用心深い。
He's only a boy, but he is very thoughtful.少年ながら、彼はたいへん思慮深い。
Due to the thick fog, the road was difficult to see.深い霧のせいで道路が見えにくかった。
I was deeply impressed by his speech.私は彼の話に深い感心を受けた。
Go on with your story. That is so interesting!続けてください。とても興味深い。
I was greatly impressed by the speech.私はそのスピーチに深い感銘を受けた。
I feel profound sympathy for the victims.犠牲者には深い同情の念を覚えます。
The water is deepest here.水はここがいちばん深い。
The project is well-planned and interesting, but its immediate impact on the bottom line is not considered substantial.そのプロジェクトはよく計画されていて興味深いが、当面の利益には大した結果をもたらさないと見られている。
You are far from a careful driver.あなたはけっして注意深いドライバーではありませんよ。
Under no circumstances must you swim in the deep river!どんな事情があってもその深い川で泳いではいけません。
I was also impressed with the school's cleanliness and the students' pride in it.学校がきれいに保たれており、生徒がそれに誇りを持っていることも、印象深いものでした。
She was filled with deep grief to hear of her father's sudden death.彼女は父の急死を聞いて深い悲しみに満たされた。
After the earthquake, people stared into the deep hole in the ground in surprise.地震のあと、人々は驚いて地面の深い穴をじっとのぞきこんだ。
He has a deep insight into human psychology.彼は人間の心理に対する深い洞察力を持っている。
The river is deep here.川はこの辺が深い。
The lake is the deepest in Japan.この湖は日本でいちばん深い湖である。
The exhibition offers profound insights into ancient civilization.その展覧会に行くと古代文明に対する深い理解が得られる。
She was engaged in some interesting work when I arrived.私が訪れた時、彼女はある興味深い仕事に従事していた。
There are some interesting exhibits in the museum.博物館には興味深い展示品が所蔵されている。
No words can relieve her deep sorrow.どんな言葉も彼女の深い悲しみを和らげることはできない。
He is too cautious to try anything new.彼はあまりに用心深いため、新しいことは何も試せない。
He is very careful.彼はたいへん注意深い。
The illustration shows the deep interior.この図解は地球の深い内部を示している。
What I am talking about right now is the deep love and respect I have for my husband.私が今話しているのは、私の夫に対する深い愛情と尊敬の念についてです。
The memoir breathes the deepest respect for his father.その回想記は父に対する深い尊敬に満ち溢れている。
A prudent bird chooses its tree. A wise servant chooses his master.用心深い鳥は木を選ぶ。思慮深い従者は主を選ぶ。
He fell into a deep sleep.彼は深い眠りに落ちた。
The Inca were religious people.インカ人は信心深い民族だった。
He is a man of profound knowledge.彼は深い学識のある人だ。
I am deeply in debt to him.彼に深い恩義がある。
The audience was impressed by his profound lecture.聴衆は彼の意味深い講演に感銘を受けた。
The lake is deepest here in so far as I know.私の知る限りにおいては、湖はここが一番深い。
This river is deepest here.この川はここが最も深い。
Cats are like girls. If they talk to you it's great, but if you try to talk to them, it doesn't go so well.猫というのは興味深い、まるで女性のようだ。向こうからやってきて話しかけてくる分には良いが、こっちから話しかけようとすると、なかなか上手くいかない。
I felt profound reverence for the courageous mother.その勇敢な母親に私は深い崇敬の念をいだいた。
To the best of my knowledge, the lake is the deepest at this point.私の知る限りにおいては、湖はここが一番深い。
I hate jealous women.嫉妬深い女性は大嫌いだ。
She is merciful.彼女は慈悲深い。
We had a heavy fog in London.私達はロンドンで深い霧を体験した。
Still waters run deep.流れの静かな川は水が深い。
It's very interesting that in Chinese the concept of tense does not exist.中国語に時制の概念が存在しないことは興味深い。
How deep this lake is!この湖は何と深いのだろう。
This makes me curious.これは興味深い。
Watch out for him. That guy can really hold a grudge.あいつは執念深いから気をつけた方がいいよ。
It's as deep as it is wide.間口も広いが奥行きも同様に深い。
This lake is deepest at this point.この湖はこの地点が一番深い。
To the best of my knowledge, the lake is the deepest here.私の知る限りにおいては、湖はここが一番深い。
A successful business is built on careful financial management.ビジネスマンの成功は注意深い財政管理の上に築かれる。
The Grand Canyon at sunrise was the most impressive sight that I had ever seen.日の出のグランドキャニオンは、私がそれまでに見たこともないほど感銘深い光景でした。
The two friends have formed a deep bond of friendship.2人の友人は深い友情のきずなをつくりだした。
Life is more interesting than any book.人生はいかなる本よりも興味深い。
I was deeply impressed by Roman architecture.私はローマ建築に深い感銘を受けた。
The problem has more to do with you than with me.その問題は私よりも君の方と関係が深い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License