UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '深い'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Still waters run deep.流れの静かな川は水が深い。
The lake is very deep.その湖はとても深い。
I feel profound sympathy for the victims.犠牲者には深い同情の念を覚えます。
The audience was deeply affected.観客は深い感銘を受けた。
Haiku are closely related to the seasons of the year.俳句は季節と関連が深い。
Young as he is, he is very careful.彼は若いけども、非常に注意深い。
She was engaged in some interesting work when I arrived.私が訪れた時、彼女はある興味深い仕事に従事していた。
I don't know how deep the lake is.その湖はどれくらい深いか知りません。
It's very interesting that in Chinese the concept of tense does not exist.中国語に時制の概念が存在しないことは興味深い。
This lake is deepest at this point.この湖はここが最も深い。
It began late one Sunday afternoon, deep in the woods.その話は、ある日曜日の午後も遅くなった頃、奥深い森の中で始まったんだ。
Men are greedy.さて人間とは欲深いものです。
No words can relieve her deep sorrow.どんな言葉も彼女の深い悲しみを和らげることはできない。
Badgers dig deep holes.アナグマは深い穴を掘る。
The superpowers made significant progress in disarmament.軍縮については超大国間で意義深い進展があった。
You are far from a careful driver.あなたはけっして注意深いドライバーではありませんよ。
Indeed he is young, but he is prudent.なるほど彼は若いが、用心深い。
A prudent bird chooses its tree. A wise servant chooses his master.用心深い鳥は木を選ぶ。思慮深い従者は主を選ぶ。
A wedding is a significant ceremony.結婚式は、意義深い儀式である。
The deep snow prevented the party from getting to the hut.深い雪のために一行は小屋にたどり着けなかった。
The Inca were religious people.インカ人は信心深い民族だった。
He has a deep insight into human psychology.彼は人間の心理に対する深い洞察力を持っている。
The lake is deepest at this point.この湖はこの箇所が一番深い。
A beam of light through the window woke the professor up out of a deep sleep.窓からの光線が入ってきて教授は深い眠りから目を覚ました。
This lake is among the deepest in the country.この湖はその国でもっとも深いものの一つだ。
The lake is deepest at this spot.その湖はこの地点が一番深い。
The water is deepest here.水はここがいちばん深い。
I thought your remark was interesting.あなたの見解は興味深い。
To the best of my knowledge, the lake is the deepest at this point.私の知る限りにおいては、湖はここが一番深い。
The fields lay covered with deep snow.野原は深い雪におおわれていた。
You also must be very prudent, to keep that hidden.それを隠しておくとは貴方もなかなか思慮深い。
She drives not carefully but slowly.彼女の運転は、注意深いのではなくて、のろいのだ。
The snow is very deep here in our town in January.ここ私たちの街では1月は雪がとても深い。
Tom fell into a deep sleep.トムは深い眠りに落ちた。
He is very careful.彼はとても用心深い。
To be an interesting person you have to feed and exercise your mind.興味深い人間になるためには、頭脳を養い鍛えなければならない。
She is very careful, so she seldom makes mistakes.彼女はとても注意深いのでめったに間違いをしない。
The mountains lay covered with deep snow.山は深い雪におおわれていた。
He exhaled a deep breath in discouragement.彼はがっかりして深いため息をついた。
Still waters run deep.静かに流れる川は深い。
Careful driving prevents accidents.注意深い運転は事故を防ぐ。
The very sick baby was under careful observation by the doctors.重体の赤ちゃんは医者の注意深い監視下に置かれていた。
As to onomatopoetic expressions, we find interesting examples in Hopi.擬声語的表現については、ホピ語に興味深い例がある。
The lake is deep here.湖のこの場所が深い。
Her death brought deep sorrow to the nation.彼女の死は国民に深い悲しみをもたらした。
A successful business is built on careful financial management.ビジネスマンの成功は注意深い財政管理の上に築かれる。
The greedy man was by no means satisfied with the reward.欲の深い男はその報酬には決して満足しなかった。
His lecture made a deep impression on us.彼の講義は深い感銘を我々に与えた。
I was deeply impressed by his speech.私は彼の話に深い感心を受けた。
The patient is in a state of profound stupor.患者は深い昏睡状態であります。
I was greatly impressed by the speech.私はそのスピーチに深い感銘を受けた。
This river is deepest here.この川はここが最も深い。
He is too cautious to try anything new.彼はあまりに用心深いため、新しいことは何も試せない。
Perhaps it is only in childhood that books have any deep influence on our lives.おそらく、書物がわれわれの人生に対して深い影響を及ぼすのは子供時代だけであろう。
Every time I read the Bible, I am deeply moved.聖書を読むたびに、私は深い感動を覚える。
The lake is deepest around here.湖はこの辺りが一番深い。
How deep?どのくらい深い?
His lecture left a deep impression on the mind of those present there.彼の講義はそこに出席していた人々の心に深い印象を残した。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differenこの国が見たこともないほどの大行列が今日、あちこちの学校や教会の周りに伸びていました。並んだ人たちは3時間も4時間も待っていた。人によっては生まれて初めての経験でした。今度こそは違うと信じたから、今度こそ自分たちの声が違う結果を作り出せると信じたから、だからみんな並んだのです。そしてそうやって並んだ人たちが今夜、疑り深い人たちに答えを示したのです。
Looking for somebody sincere, open-minded, thoughtful.誠実で偏見がなく思慮深い人を捜しています。
He is very careful.彼はたいへん注意深い。
This lake is deepest at this point.この湖はこの地点が一番深い。
Their friendship ripened into a deep love.彼らの友情は深い愛情に発展した。
After the earthquake, people stared into the deep hole in the ground in surprise.地震のあと、人々は驚いて地面の深い穴をじっとのぞきこんだ。
This kind of experience is familiar to everyone.この種の経験は誰にも馴染み深い。
The lake is deepest here in so far as I know.私の知る限りにおいては、湖はここが一番深い。
These shoes are good for walking in deep snow.これらの靴は深い雪の中を歩くのに適している。
The phenomenon of interest is in itself, a most interesting subject.興味という現象はそれ自体、きわめて興味深い問題である。
This lake is the deepest in Japan.この湖は日本で一番深い。
It runs deeper than that.もっと深い理由がある。
His speech made a deep impression on the students.生徒達は彼の講演に深い感銘を受けた。
The devout Christian persists in his belief.その信心深いキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
They overcame many inveterate superstitions.彼らは多くの根深い迷信に打ち勝った。
The speech deeply affected the audience.その演説は聴衆に深い感動を与えた。
We were deeply moved by her story.私たちは彼女の話に深い感情を覚えた。
He has a deep feeling for the weak.彼は弱者に深い思いやりがある。
Due to the thick fog, the road was difficult to see.深い霧のせいで道路が見えにくかった。
This makes me curious.これは興味深い。
Cats are like girls. If they talk to you it's great, but if you try to talk to them, it doesn't go so well.猫というのは興味深い、まるで女性のようだ。向こうからやってきて話しかけてくる分には良いが、こっちから話しかけようとすると、なかなか上手くいかない。
How deep is that lake?その湖はどのくらい深いのですか。
She was a girl with finely chiseled features.彼女は彫りの深い顔立ちの女の子でした。
Still waters run deep.静かな流れは深い。
She's a very interesting person.彼女はとても興味深い人です。
The illustration shows the deep interior.この図解は地球の深い内部を示している。
Silent waters run deep.音なし川の水は深い。
Still waters run deep.音を立てぬ川は深い。
The river is deep here.川はこの辺が深い。
We had a heavy fog in London.私達はロンドンで深い霧を体験した。
How deep this lake is!この湖は何と深いのだろう。
One of the most curious things that has forced itself on my notice is that there is no permanence in the judgement of beauty.私の注意を引いた最も興味深いことの一つは、美の評価においては永続性などないということである。
Cuzco is one of the most interesting places in the world.クスコは世界でもっとも興味深い場所のひとつである。
The saying is quite familiar to us.そのことわざは、私たちにとってなじみ深いものになった。
There are some interesting exhibits in the museum.博物館には興味深い展示品が所蔵されている。
This lake is the deepest in this country.この湖はこの国で最も深い。
The Grand Canyon at sunrise was the most impressive sight that I had ever seen.日の出のグランドキャニオンは、私がそれまでに見たこともないほど感銘深い光景でした。
A careful reader would have noticed the mistake.もっと注意深い読者だったら、誤りにきがついただろうに。
The lake is deep at this point.その湖はこの地点が深い。
You are fortunate to have such loving parents.あんなに愛情深いご両親がいらっしゃるなんてあなたは幸運です。
It is fun to know that the beauty of Japanese gardens can't be found in other cultures.日本庭園の美が、他の文化には見出されない事を知るのは興味深いことだ。
The economy is deeply connected to politics.経済は政治と深い関係がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License