UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '深い'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The lake is very deep.その湖はとても深い。
The pond is very deep.その池はとても深い。
As to onomatopoetic expressions, we find interesting examples in Hopi.擬声語的表現については、ホピ語に興味深い例がある。
You are deeply concerned in this.君はこのことに深い関係がある。
The Grand Canyon at sunrise was the most impressive sight that I had ever seen.日の出のグランドキャニオンは、私がそれまでに見たこともないほど感銘深い光景でした。
She is merciful.彼女は慈悲深い。
A beam of light through the window woke the professor up out of a deep sleep.窓からの光線が入ってきて教授は深い眠りから目を覚ました。
This lake is deepest at this point.この湖はここが最も深い。
I am deeply attached to my hometown.私は自分の生まれ故郷に深い愛着を抱いている。
I am deeply in debt to him.彼に深い恩義がある。
She was a girl with finely chiseled features.彼女は彫りの深い顔立ちの女の子でした。
A careful reader would have noticed the mistake.もっと注意深い読者だったら、誤りにきがついただろうに。
The lake is deepest here.湖はここが一番深い。
She was filled with deep grief to hear of her father's sudden death.彼女は父の急死を聞いて深い悲しみに満たされた。
He showed great reverence towards the pictures of the god.彼は神の絵に対して深い尊敬の念を示した。
Country people are traditionally suspicious of strangers.田舎の人々は外部の人に対して昔から疑い深い。
Still waters run deep.流れの静かな川は水が深い。
He is too cautious to try anything new.彼はあまりに用心深いため、新しいことは何も試せない。
I was deeply moved by his speech.彼のスピーチに深い感銘を受けた。
That made a profound impression on me.それは深い印象を私に与えた。
The patient is in a state of profound stupor.患者は深い昏睡状態であります。
The fields lay covered with deep snow.野原は深い雪におおわれていた。
This lake is among the deepest in the country.この湖はその国でもっとも深いものの一つだ。
Cats are like girls. If they talk to you it's great, but if you try to talk to them, it doesn't go so well.猫というのは興味深い、まるで女性のようだ。向こうからやってきて話しかけてくる分には良いが、こっちから話しかけようとすると、なかなか上手くいかない。
I'm a deeply religious man and believe in life after death.私は信心深い男で、死後の生命の存在を信じています。
I don't know how deep the lake is.その湖はどれくらい深いか知りません。
Under no circumstances must you swim in the deep river!どんな事情があってもその深い川で泳いではいけません。
That was really interesting.それは、とても興味深いですね。
Last night I saw a very interesting movie about World War II.昨日の晩、第二次世界大戦についてのとても興味深い映画を見ました。
The mountains lay covered with deep snow.山は深い雪におおわれていた。
To be an interesting person you have to feed and exercise your mind.興味深い人間になるためには、頭脳を養い鍛えなければならない。
There was a deep pond there ten years ago.10年前に、そこに深い池があった。
The water is deepest here.水はここがいちばん深い。
The quarrel left a gulf between the two families.そのいさかいは両家の間に深い溝を残した。
I have a suspicious nature.私は疑い深い性格です。
He is very careful.彼はたいへん注意深い。
The lake is deepest at this spot.その湖はこの地点が一番深い。
I hate jealous women.嫉妬深い女性は大嫌いだ。
A man named Carlos came to a mountain village looking for that old man.カルロスという名の男がその老人を探してある山深い村へやってきました。
Still waters run deep.静かに流れる川は深い。
It's very interesting that in Chinese the concept of tense does not exist.中国語に時制の概念が存在しないことは興味深い。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differenこの国が見たこともないほどの大行列が今日、あちこちの学校や教会の周りに伸びていました。並んだ人たちは3時間も4時間も待っていた。人によっては生まれて初めての経験でした。今度こそは違うと信じたから、今度こそ自分たちの声が違う結果を作り出せると信じたから、だからみんな並んだのです。そしてそうやって並んだ人たちが今夜、疑り深い人たちに答えを示したのです。
This makes me curious.これは興味深い。
The water is deep in this part of the river.川のこの部分は水深が深い。
I was deeply impressed by his speech.私は彼の話に深い感銘を受けた。
This river is deep enough to swim in.この川は泳げるくらい深い。
I feel profound sympathy for the victims.犠牲者には深い同情の念を覚えます。
We were deeply impressed by the lecturer's eloquent speech.私達は講演者の雄弁に深い感銘を受けた。
Badgers dig deep holes.アナグマは深い穴を掘る。
This lake is the deepest in Japan.この湖は日本で一番深い。
Due to the thick fog, the road was difficult to see.深い霧のせいで道路が見えにくかった。
His speech made a deep impression on the students.生徒達は彼の講演に深い感銘を受けた。
How deep this lake is!この湖は何と深いのだろう。
You also must be very prudent, to keep that hidden.それを隠しておくとは貴方もなかなか思慮深い。
His bushy brows accented his face.毛深いまゆ毛が彼の顔の特徴だった。
To the best of my knowledge, the lake is the deepest here.私の知る限りにおいては、湖はここが一番深い。
Silent waters run deep.音なし川の水は深い。
He is a very thoughtful person.彼はとても思慮深い人だ。
The Inca were religious people.インカ人は信心深い民族だった。
No words can relieve her deep sorrow.どんな言葉も彼女の深い悲しみを和らげることはできない。
The lake is the deepest in Japan.その湖は日本で一番深い湖である。
He gave a deep sigh.彼は深いため息をついた。
This kind of experience is familiar to everyone.この種の経験は誰にも馴染み深い。
The most careful man sometimes makes mistakes.いかに注意深い人でさえもときどき過ちを犯すことがある。
Being knowledgeable about Japanese culture is a good thing.日本文化に造詣深いことはいいことです。
I was deeply impressed with the medieval music.私はその中世の音楽に深い感銘を受けた。
The speech deeply affected the audience.その演説は聴衆に深い感動を与えた。
It is interesting how he learned Japanese cooking.彼がどのようにして日本料理を学んだかは興味深い。
The devout Christian persists in his belief.その信心深いキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
The resentment runs deep.恨みは深いですよ。
No words can relieve her deep sorrow.どんな言葉も彼女の深い悲しみを消す事はできない。
Still waters run deep.音を立てぬ川は深い。
The project is well-planned and interesting, but its immediate impact on the bottom line is not considered substantial.そのプロジェクトはよく計画されていて興味深いが、当面の利益には大した結果をもたらさないと見られている。
His lecture left a deep impression on the mind of those present there.彼の講義はそこに出席していた人々の心に深い印象を残した。
They expressed their deep love of their country in their own ways.彼らは彼らなりのやり方で祖国への深い愛を表現した。
She drives not carefully but slowly.彼女の運転は、注意深いのではなくて、のろいのだ。
Perhaps it is only in childhood that books have any deep influence on our lives.おそらく、書物がわれわれの人生に対して深い影響を及ぼすのは子供時代だけであろう。
I was greatly impressed by the speech.私はそのスピーチに深い感銘を受けた。
Politics has much to do with me.政治は国民生活に深い関係がある。
It's as deep as it is wide.間口も広いが奥行きも同様に深い。
Tom fell into a deep sleep.トムは深い眠りに落ちた。
The economy is deeply connected to politics.経済は政治と深い関係がある。
This lake is deep.この湖は深い。
A successful business is built on careful financial management.ビジネスマンの成功は注意深い財政管理の上に築かれる。
It is interesting to watch stars.星をながめるのは興味深い。
After the earthquake, people stared into the deep hole in the ground in surprise.地震のあと、人々は驚いて地面の深い穴をじっとのぞきこんだ。
He is selfish and greedy.彼は自己中心的で欲が深い。
The memoir breathes the deepest respect for his father.その回想記は父に対する深い尊敬に満ち溢れている。
How deep?どのくらい深い?
I was deeply impressed by Roman architecture.私はローマ建築に深い感銘を受けた。
These shoes are good for walking in deep snow.これらの靴は深い雪の中を歩くのに適している。
Looking for somebody sincere, open-minded, thoughtful.誠実で偏見がなく思慮深い人を捜しています。
The problem has more to do with you than with me.その問題は私よりも君の方と関係が深い。
It is fun to know that the beauty of Japanese gardens can't be found in other cultures.日本庭園の美が、他の文化には見出されない事を知るのは興味深いことだ。
The audience was deeply affected.観客は深い感銘を受けた。
There are some interesting exhibits in the museum.博物館には興味深い展示品が所蔵されている。
Science is based on careful observation.科学は注意深い観察に基づいている。
The patient is in a deep coma.患者は深い昏睡状態であります。
They would think the person is modest or lazy.その人は慎み深いのか、それとも怠惰なのかと人は思うだろう。
Indeed he is young, but he is prudent.なるほど彼は若いが、用心深い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License