The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '深い'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The lake is deepest around here.
湖はこの辺りが一番深い。
He has a deep insight into human psychology.
彼は人間の心理に対する深い洞察力を持っている。
This lake is the deepest in this country.
この湖はこの国で最も深い。
To the best of my knowledge, the lake is the deepest here.
私の知る限りにおいては、湖はここが一番深い。
The soul of man is larger than the sky and deeper than the ocean.
人間の魂は空よりも大きく、大洋よりも深い。
To the best of my knowledge, the lake is the deepest at this point.
私の知る限りにおいては、湖はここが一番深い。
The mountains lay covered with deep snow.
山は深い雪におおわれていた。
The fields lay covered with deep snow.
野原は深い雪におおわれていた。
He is selfish and greedy.
彼は自己中心的で欲が深い。
His music made a deep impression on me.
私は彼の音楽に深い感銘を受けた。
This river is deepest here.
この川はここが最も深い。
He conceived a deep hatred for them.
彼は彼らに対して深い憎しみを抱いた。
It began late one Sunday afternoon, deep in the woods.
その話は、ある日曜日の午後も遅くなった頃、奥深い森の中で始まったんだ。
The lake is the deepest in Japan.
その湖は日本で一番深い湖である。
I was deeply impressed by his speech.
私は彼の話に深い感銘を受けた。
The saying is quite familiar to us.
そのことわざは、私たちにとってなじみ深いものになった。
Haiku are closely related to the seasons of the year.
俳句は季節と関連が深い。
You are deeply concerned in this.
君はこのことに深い関係がある。
Under no circumstances must you swim in the deep river!
どんな事情があってもその深い川で泳いではいけません。
It is interesting to watch stars.
星をながめるのは興味深い。
He is a very thoughtful person.
彼はとても思慮深い人だ。
He gave a deep sigh.
彼は深いため息をついた。
Perhaps it is only in childhood that books have any deep influence on our lives.
おそらく、書物がわれわれの人生に対して深い影響を及ぼすのは子供時代だけであろう。
A jealous person gets a feeling of contentment by behaving like a dog in the manger even with his friends.
嫉妬深い人は、友達にすら、意地悪をして、満足感を得る。
I'm a deeply religious man and believe in life after death.
私は信心深い男で、死後の生命の存在を信じています。
You also must be very prudent, to keep that hidden.
それを隠しておくとは貴方もなかなか思慮深い。
We were deeply impressed by the lecturer's eloquent speech.
私達は講演者の雄弁に深い感銘を受けた。
I have a suspicious nature.
私は疑い深い性格です。
It is interesting to look at the stars.
星を見ることは興味深いことだ。
Still waters run deep.
静かに流れる川は深い。
She is merciful.
彼女は慈悲深い。
His lecture made a deep impression on us.
彼の講義は深い感銘を我々に与えた。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differen