UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '深い'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I thought your remark was interesting.あなたの見解は興味深い。
I felt profound reverence for the courageous mother.その勇敢な母親に私は深い崇敬の念をいだいた。
You are fortunate to have such loving parents.あんなに愛情深いご両親がいらっしゃるなんてあなたは幸運です。
There was a deep pond there ten years ago.10年前に、そこに深い池があった。
She was filled with deep grief to hear of her father's sudden death.彼女は父の急死を聞いて深い悲しみに満たされた。
The mountains lay covered with deep snow.山は深い雪におおわれていた。
I was also impressed with the school's cleanliness and the students' pride in it.学校がきれいに保たれており、生徒がそれに誇りを持っていることも、印象深いものでした。
To the best of my knowledge, the lake is the deepest here.私の知る限りにおいては、湖はここが一番深い。
No words can relieve her deep sorrow.どんな言葉も彼女の深い悲しみを消す事はできない。
He has a deep feeling for the weak.彼は弱者に深い思いやりがある。
I was greatly impressed by the speech.私はそのスピーチに深い感銘を受けた。
The lake is very deep.その湖はとても深い。
The two friends have formed a deep bond of friendship.2人の友人は深い友情のきずなをつくりだした。
The water is deepest here.水はここがいちばん深い。
I was deeply impressed with the medieval music.私はその中世の音楽に深い感銘を受けた。
I feel profound sympathy for the victims.犠牲者には深い同情の念を覚えます。
It is very interesting to learn Esperanto.エスペラントを学ぶのは興味深いことだ。。
The lake is deep at this point.その湖はこの地点が深い。
The audience was deeply affected.観客は深い感銘を受けた。
Last night I saw a very interesting movie about World War II.昨日の晩、第二次世界大戦についてのとても興味深い映画を見ました。
Tom fell into a deep sleep.トムは深い眠りに落ちた。
He is a man of profound knowledge.彼は深い学識のある人だ。
We had a heavy fog in London.私達はロンドンで深い霧を体験した。
I was deeply impressed by his speech.私は彼の話に深い感心を受けた。
No words can relieve her deep sorrow.どんな言葉も彼女の深い悲しみを和らげることはできない。
A beam of light through the window woke the professor up out of a deep sleep.窓からの光線が入ってきて教授は深い眠りから目を覚ました。
Young as he is, he is very careful.彼は若いけども、非常に注意深い。
His music made a deep impression on me.私は彼の音楽に深い感銘を受けた。
The snow is very deep here in our town in January.ここ私たちの街では1月は雪がとても深い。
They would think the person is modest or lazy.その人は慎み深いのか、それとも怠惰なのかと人は思うだろう。
Interestingly, the way we understand words is not always that obvious.興味深いことに、我々がどのように単語を理解しているかは必ずしも明らかになっていません。
She is very careful, so she seldom makes mistakes.彼女はとても注意深いのでめったに間違いをしない。
A prudent bird chooses its tree. A wise servant chooses his master.用心深い鳥は木を選ぶ。思慮深い従者は主を選ぶ。
A man named Carlos came to a mountain village looking for that old man.カルロスという名の男がその老人を探してある山深い村へやってきました。
The devout Christian persists in his belief.その信心深いキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
Men are greedy.さて人間とは欲深いものです。
This lake is deep.この湖は深い。
Due to the thick fog, the road was difficult to see.深い霧のせいで道路が見えにくかった。
Please continue with your story. It's really interesting.続けてください。とても興味深い。
You also must be very prudent, to keep that hidden.それを隠しておくとは貴方もなかなか思慮深い。
The exhibition offers profound insights into ancient civilization.その展覧会に行くと古代文明に対する深い理解が得られる。
The phenomenon of interest is in itself, a most interesting subject.興味という現象はそれ自体、きわめて興味深い問題である。
That was really interesting.それは、とても興味深いですね。
This kind of experience is familiar to everyone.この種の経験は誰にも馴染み深い。
The quarrel left a gulf between the two families.そのいさかいは両家の間に深い溝を残した。
The deep snow prevented the party from getting to the hut.深い雪のために一行は小屋にたどり着けなかった。
This lake is deepest at this point.この湖はここが最も深い。
It runs deeper than that.もっと深い理由がある。
It is interesting to look at the stars.星を見ることは興味深いことだ。
Still waters run deep.静かな流れは深い。
They expressed their deep love of their country in their own ways.彼らは彼らなりのやり方で祖国への深い愛を表現した。
The patient is in a state of profound stupor.患者は深い昏睡状態であります。
I'm a deeply religious man and believe in life after death.私は信心深い男で、死後の生命の存在を信じています。
The project is well-planned and interesting, but its immediate impact on the bottom line is not considered substantial.そのプロジェクトはよく計画されていて興味深いが、当面の利益には大した結果をもたらさないと見られている。
It is interesting how he learned Japanese cooking.彼がどのようにして日本料理を学んだかは興味深い。
Still waters run deep.流れの静かな川は水が深い。
The Inca were religious people.インカ人は信心深い民族だった。
There are interesting examples in the Hopi language concerning onomatopoetic expressions.擬声語的表現については、ホピ語に興味深い例がある。
This makes me curious.これは興味深い。
He is very careful.彼はとても用心深い。
To be an interesting person you have to feed and exercise your mind.興味深い人間になるためには、頭脳を養い鍛えなければならない。
Haiku are closely related to the seasons of the year.俳句は季節と関連が深い。
The lake is deepest here.湖はここが一番深い。
Love, being jealous, makes a good eye look asquint.恋は嫉妬深いもので、正常な目を斜視にさせる。
Still waters run deep.静かな川は水が深い。
A jealous person gets a feeling of contentment by behaving like a dog in the manger even with his friends.嫉妬深い人は、友達にすら、意地悪をして、満足感を得る。
Science is based on careful observation.科学は注意深い観察に基づいている。
We were deeply impressed by the lecturer's eloquent speech.私達は講演者の雄弁に深い感銘を受けた。
The lake is deepest around here.湖はこの辺りが一番深い。
One of the most curious things that has forced itself on my notice is that there is no permanence in the judgement of beauty.私の注意を引いた最も興味深いことの一つは、美の評価においては永続性などないということである。
I was deeply impressed by Roman architecture.私はローマ建築に深い感銘を受けた。
This is an interesting case where there is no principal determining element.これは主要な決定要素が存在していない興味深い例である。
He conceived a deep hatred for them.彼は彼らに対して深い憎しみを抱いた。
His lecture left a deep impression on the mind of those present there.彼の講義はそこに出席していた人々の心に深い印象を残した。
Perhaps it is only in childhood that books have any deep influence on our lives.おそらく、書物がわれわれの人生に対して深い影響を及ぼすのは子供時代だけであろう。
The most careful man sometimes makes mistakes.いかに注意深い人でさえもときどき過ちを犯すことがある。
This river is deepest here.この川はここが最も深い。
I was deeply moved by his speech.彼のスピーチに深い感銘を受けた。
Go on with your story. That is so interesting!続けてください。とても興味深い。
These shoes are good for walking in deep snow.これらの靴は深い雪の中を歩くのに適している。
Every time I read the Bible, I am deeply moved.聖書を読むたびに、私は深い感動を覚える。
She is merciful.彼女は慈悲深い。
His speech made a deep impression on the students.生徒達は彼の講演に深い感銘を受けた。
Her grief expressed itself in tears.彼女の深い悲しみは涙になって表れた。
The lake is deep here.湖のこの場所が深い。
I am deeply in debt to him.彼に深い恩義がある。
Badgers dig deep holes.アナグマは深い穴を掘る。
The memoir breathes the deepest respect for his father.その回想記は父に対する深い尊敬に満ち溢れている。
This lake is deepest at this point.この湖はこの地点が一番深い。
I have a deep affection for her.私は彼女に深い愛情を持っている。
It is fun to know that the beauty of Japanese gardens can't be found in other cultures.日本庭園の美が、他の文化には見出されない事を知るのは興味深いことだ。
The history of Rome is very interesting.ローマの歴史はとても興味深い。
Watch out for him. That guy can really hold a grudge.あいつは執念深いから気をつけた方がいいよ。
She drives not carefully but slowly.彼女の運転は、注意深いのではなくて、のろいのだ。
He's only a boy, but he is very thoughtful.少年ながら、彼はたいへん思慮深い。
The lake is the deepest in Japan.その湖は日本で一番深い湖である。
The illustration shows the deep interior.この図解は地球の深い内部を示している。
He was tormented by some deep sorrow.彼はある深い悲しみに苦しんだ。
I don't know how deep the lake is.その湖はどれくらい深いか知りません。
You are deeply concerned in this.君はこのことに深い関係がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License