UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '深い'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I don't know how deep the lake is.その湖はどれくらい深いか知りません。
There are some interesting exhibits in the museum.博物館には興味深い展示品が所蔵されている。
He is very careful.彼はとても用心深い。
You also must be very prudent, to keep that hidden.それを隠しておくとは貴方もなかなか思慮深い。
He was tormented by some deep sorrow.彼はある深い悲しみに苦しんだ。
With deep and reverent awe I replaced the candelabrum in its former position.深い畏敬の念を抱きながら、私は燭台を前あった場所に戻した。
Watch out for him. That guy can really hold a grudge.あいつは執念深いから気をつけた方がいいよ。
You are deeply concerned in this.君はこのことに深い関係がある。
This lake is among the deepest in the country.この湖はその国でもっとも深いものの一つだ。
It is interesting to watch stars.星をながめるのは興味深い。
I was deeply impressed by Roman architecture.私はローマ建築に深い感銘を受けた。
They expressed their deep love of their country in their own ways.彼らは彼らなりのやり方で祖国への深い愛を表現した。
He is a very thoughtful person.彼はとても思慮深い人だ。
It's as deep as it is wide.間口も広いが奥行きも同様に深い。
Perhaps it is only in childhood that books have any deep influence on our lives.おそらく、書物がわれわれの人生に対して深い影響を及ぼすのは子供時代だけであろう。
The patient is in a deep coma.患者は深い昏睡状態であります。
The superpowers made significant progress in disarmament.軍縮については超大国間で意義深い進展があった。
What an interesting novel this is!これはなんて興味深い小説なんでしょう。
Their friendship ripened into a deep love.彼らの友情は深い愛情に発展した。
I was also impressed with the school's cleanliness and the students' pride in it.学校がきれいに保たれており、生徒がそれに誇りを持っていることも、印象深いものでした。
This lake is the deepest in Japan.この湖は日本で一番深い。
It runs deeper than that.もっと深い理由がある。
He showed great reverence towards the pictures of the god.彼は神の絵に対して深い尊敬の念を示した。
The Grand Canyon at sunrise was the most impressive sight that I had ever seen.日の出のグランドキャニオンは、私がそれまでに見たこともないほど感銘深い光景でした。
The phenomenon of interest is in itself, a most interesting subject.興味という現象はそれ自体、きわめて興味深い問題である。
I have a suspicious nature.私は疑い深い性格です。
The fields lay covered with deep snow.野原は深い雪におおわれていた。
The economy is deeply connected to politics.経済は政治と深い関係がある。
I found a bird whose wing was severely damaged.羽に深い傷を負った小鳥を見つけました。
We were deeply impressed by the lecturer's eloquent speech.私達は講演者の雄弁に深い感銘を受けた。
How deep this lake is!この湖は何と深いのだろう。
The Inca were religious people.インカ人は信心深い民族だった。
Politics has much to do with me.政治は国民生活に深い関係がある。
The lake is very deep.その湖はとても深い。
That was really interesting.それは、とても興味深いですね。
The iris deeply associated with the Boys' Festival does not have a beautiful flower.この端午の節句と関係の深いしょうぶは、花は美しくありません。
A wedding is a significant ceremony.結婚式は、意義深い儀式である。
She's a very interesting person.彼女はとても興味深い人です。
The devout Christian persists in his belief.その信心深いキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
It's very interesting that in Chinese the concept of tense does not exist.中国語に時制の概念が存在しないことは興味深い。
Cats are like girls. If they talk to you it's great, but if you try to talk to them, it doesn't go so well.猫というのは興味深い、まるで女性のようだ。向こうからやってきて話しかけてくる分には良いが、こっちから話しかけようとすると、なかなか上手くいかない。
She is merciful.彼女は慈悲深い。
I'm a deeply religious man and believe in life after death.私は信心深い男で、死後の生命の存在を信じています。
She was filled with deep grief to hear of her father's sudden death.彼女は父の急死を聞いて深い悲しみに満たされた。
A careful reader would have noticed the mistake.もっと注意深い読者だったら、誤りにきがついただろうに。
The two friends have formed a deep bond of friendship.2人の友人は深い友情のきずなをつくりだした。
The lake is deepest at this spot.その湖はこの地点が一番深い。
Country people are traditionally suspicious of strangers.田舎の人々は外部の人に対して昔から疑い深い。
The saying is quite familiar to us.そのことわざは、私たちにとってなじみ深いものになった。
A prudent bird chooses its tree. A wise servant chooses his master.用心深い鳥は木を選ぶ。思慮深い従者は主を選ぶ。
This lake is deep.この湖は深い。
It is very interesting to learn Esperanto.エスペラントを学ぶのは興味深いことだ。。
You are far from a careful driver.あなたはけっして注意深いドライバーではありませんよ。
You are fortunate to have such loving parents.あんなに愛情深いご両親がいらっしゃるなんてあなたは幸運です。
His lecture left a deep impression on the mind of those present there.彼の講義はそこに出席していた人々の心に深い印象を残した。
The memoir breathes the deepest respect for his father.その回想記は父に対する深い尊敬に満ち溢れている。
His music made a deep impression on me.私は彼の音楽に深い感銘を受けた。
The lake is deepest here in so far as I know.私の知る限りにおいては、湖はここが一番深い。
The resentment runs deep.恨みは深いですよ。
Silent waters run deep.音なし川の水は深い。
Still waters run deep.静かに流れる川は深い。
The speech deeply affected the audience.その演説は聴衆に深い感動を与えた。
There was a deep pond there ten years ago.10年前に、そこに深い池があった。
He exhaled a deep breath in discouragement.彼はがっかりして深いため息をついた。
The river is deep here.川はこの辺が深い。
He has a deep insight into human psychology.彼は人間の心理に対する深い洞察力を持っている。
Young as he is, he is very careful.彼は若いけども、非常に注意深い。
These shoes are good for walking in deep snow.これらの靴は深い雪の中を歩くのに適している。
I thought your remark was interesting.あなたの見解は興味深い。
I felt profound reverence for the courageous mother.その勇敢な母親に私は深い崇敬の念をいだいた。
The lake is deepest around here.湖はこの辺りが一番深い。
I was greatly impressed by the speech.私はそのスピーチに深い感銘を受けた。
The audience was impressed by his profound lecture.聴衆は彼の意味深い講演に感銘を受けた。
A jealous person gets a feeling of contentment by behaving like a dog in the manger even with his friends.嫉妬深い人は、友達にすら、意地悪をして、満足感を得る。
The lake is deep at this point.その湖はこの地点が深い。
They overcame many inveterate superstitions.彼らは多くの根深い迷信に打ち勝った。
This is an interesting case where there is no principal determining element.これは主要な決定要素が存在していない興味深い例である。
Being knowledgeable about Japanese culture is a good thing.日本文化に造詣深いことはいいことです。
The water is deep in this part of the river.川のこの部分は水深が深い。
Science is based on careful observation.科学は注意深い観察に基づいている。
They would think the person is modest or lazy.その人は慎み深いのか、それとも怠惰なのかと人は思うだろう。
Under no circumstances must you swim in the deep river!どんな事情があってもその深い川で泳いではいけません。
To the best of my knowledge, the lake is the deepest at this point.私の知る限りにおいては、湖はここが一番深い。
We had a heavy fog in London.私達はロンドンで深い霧を体験した。
Cuzco is one of the most interesting places in the world.クスコは世界でもっとも興味深い場所のひとつである。
Her grief expressed itself in tears.彼女の深い悲しみは涙になって表れた。
One of the most curious things that has forced itself on my notice is that there is no permanence in the judgement of beauty.私の注意を引いた最も興味深いことの一つは、美の評価においては永続性などないということである。
There are interesting examples in the Hopi language concerning onomatopoetic expressions.擬声語的表現については、ホピ語に興味深い例がある。
It began late one Sunday afternoon, deep in the woods.その話は、ある日曜日の午後も遅くなった頃、奥深い森の中で始まったんだ。
The soul of man is larger than the sky and deeper than the ocean.人間の魂は空よりも大きく、大洋よりも深い。
This lake is the deepest in this country.この湖はこの国で最も深い。
Love, being jealous, makes a good eye look asquint.恋は嫉妬深いもので、正常な目を斜視にさせる。
Still waters run deep.音を立てぬ川は深い。
As she sang with all her heart, the audience was deeply moved.彼女は心をこめて歌ったので、聴衆は深い感動をうけた。
This lake is deepest at this point.この湖はこの地点が一番深い。
He is too cautious to try anything new.彼はあまりに用心深いため、新しいことは何も試せない。
Men are greedy.さて人間とは欲深いものです。
It is interesting to look at the stars.星を見ることは興味深いことだ。
The mountains lay covered with deep snow.山は深い雪におおわれていた。
This makes me curious.これは興味深い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License