UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '深い'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Last night I saw a very interesting movie about World War II.昨日の晩、第二次世界大戦についてのとても興味深い映画を見ました。
We were deeply moved by her story.私たちは彼女の話に深い感情を覚えた。
We found it difficult to walk in the deep snow.私たちは、深い雪の中を歩くのは困難だとわかった。
The exhibition offers profound insights into ancient civilization.その展覧会に行くと古代文明に対する深い理解が得られる。
A wedding is a significant ceremony.結婚式は、意義深い儀式である。
His lecture left a deep impression on the mind of those present there.彼の講義はそこに出席していた人々の心に深い印象を残した。
After the earthquake, people stared into the deep hole in the ground in surprise.地震のあと、人々は驚いて地面の深い穴をじっとのぞきこんだ。
It is fun to know that the beauty of Japanese gardens can't be found in other cultures.日本庭園の美が、他の文化には見出されない事を知るのは興味深いことだ。
I was deeply moved by his speech.彼のスピーチに深い感銘を受けた。
The lake is deep here.湖のこの場所が深い。
As to onomatopoetic expressions, we find interesting examples in Hopi.擬声語的表現については、ホピ語に興味深い例がある。
That was really interesting.それは、とても興味深いですね。
The saying is quite familiar to us.そのことわざは、私たちにとってなじみ深いものになった。
A jealous person gets a feeling of contentment by behaving like a dog in the manger even with his friends.嫉妬深い人は、友達にすら、意地悪をして、満足感を得る。
The pond is very deep.その池はとても深い。
I don't know how deep the lake is.その湖はどれくらい深いか知りません。
He was tormented by some deep sorrow.彼はある深い悲しみに苦しんだ。
Go on with your story. That is so interesting!続けてください。とても興味深い。
Interestingly, the way we understand words is not always that obvious.興味深いことに、我々がどのように単語を理解しているかは必ずしも明らかになっていません。
Cuzco is one of the most interesting places in the world.クスコは世界でもっとも興味深い場所のひとつである。
He has a deep feeling for the weak.彼は弱者に深い思いやりがある。
The speech deeply affected the audience.その演説は聴衆に深い感動を与えた。
A careful reader would have noticed the mistake.もっと注意深い読者だったら、誤りにきがついただろうに。
The memoir breathes the deepest respect for his father.その回想記は父に対する深い尊敬に満ち溢れている。
I feel profound sympathy for the victims.犠牲者には深い同情の念を覚えます。
The water is deep in this part of the river.川のこの部分は水深が深い。
His music made a deep impression on me.私は彼の音楽に深い感銘を受けた。
It is very interesting to learn Esperanto.エスペラントを学ぶのは興味深いことだ。。
She regretted deeply when she looked back on her life.自分の人生を振り返ってみたとき、彼女は深い後悔の念にかられた。
She fell into a deep sleep.彼女は深い眠りについた。
A prudent bird chooses its tree. A wise servant chooses his master.用心深い鳥は木を選ぶ。思慮深い従者は主を選ぶ。
Life is more interesting than any book.人生はいかなる本よりも興味深い。
The river is deep here.川はこの辺が深い。
The lake is the deepest in Japan.この湖は日本でいちばん深い湖である。
There was a deep pond there ten years ago.10年前に、そこに深い池があった。
The resentment runs deep.恨みは深いですよ。
Still waters run deep.静かに流れる川は深い。
Men are greedy.さて人間とは欲深いものです。
No words can relieve her deep sorrow.どんな言葉も彼女の深い悲しみを消す事はできない。
I was deeply impressed by Roman architecture.私はローマ建築に深い感銘を受けた。
I have a suspicious nature.私は疑い深い性格です。
How deep?どのくらい深い?
The Inca were religious people.インカ人は信心深い民族だった。
A man named Carlos came to a mountain village looking for that old man.カルロスという名の男がその老人を探してある山深い村へやってきました。
He is a very thoughtful person.彼はとても思慮深い人だ。
Looking for somebody sincere, open-minded, thoughtful.誠実で偏見がなく思慮深い人を捜しています。
I found a bird whose wing was severely damaged.羽に深い傷を負った小鳥を見つけました。
The lake is deep at this point.その湖はこの地点が深い。
She drives not carefully but slowly.彼女の運転は、注意深いのではなくて、のろいのだ。
The deep snow prevented the party from getting to the hut.深い雪のために一行は小屋にたどり着けなかった。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differenこの国が見たこともないほどの大行列が今日、あちこちの学校や教会の周りに伸びていました。並んだ人たちは3時間も4時間も待っていた。人によっては生まれて初めての経験でした。今度こそは違うと信じたから、今度こそ自分たちの声が違う結果を作り出せると信じたから、だからみんな並んだのです。そしてそうやって並んだ人たちが今夜、疑り深い人たちに答えを示したのです。
His bushy brows accented his face.毛深いまゆ毛が彼の顔の特徴だった。
There are some interesting exhibits in the museum.博物館には興味深い展示品が所蔵されている。
I felt profound reverence for the courageous mother.その勇敢な母親に私は深い崇敬の念をいだいた。
The water is deepest here.水はここがいちばん深い。
He has a deep insight into human psychology.彼は人間の心理に対する深い洞察力を持っている。
The phenomenon of interest is in itself, a most interesting subject.興味という現象はそれ自体、きわめて興味深い問題である。
This lake is among the deepest in the country.この湖はその国でもっとも深いものの一つだ。
Still waters run deep.流れの静かな川は水が深い。
We were deeply impressed by the lecturer's eloquent speech.私達は講演者の雄弁に深い感銘を受けた。
This lake is deepest at this point.この湖はこの地点が一番深い。
The project is well-planned and interesting, but its immediate impact on the bottom line is not considered substantial.そのプロジェクトはよく計画されていて興味深いが、当面の利益には大した結果をもたらさないと見られている。
The lake is deepest here.湖はここが一番深い。
I was deeply impressed by his speech.私は彼の話に深い感心を受けた。
This kind of experience is familiar to everyone.この種の経験は誰にも馴染み深い。
His lecture made a deep impression on us.彼の講義は深い感銘を我々に与えた。
She was filled with deep grief to hear of her father's sudden death.彼女は父の急死を聞いて深い悲しみに満たされた。
The superpowers made significant progress in disarmament.軍縮については超大国間で意義深い進展があった。
A successful business is built on careful financial management.ビジネスマンの成功は注意深い財政管理の上に築かれる。
She was engaged in some interesting work when I arrived.私が訪れた時、彼女はある興味深い仕事に従事していた。
The iris deeply associated with the Boys' Festival does not have a beautiful flower.この端午の節句と関係の深いしょうぶは、花は美しくありません。
Country people are traditionally suspicious of strangers.田舎の人々は外部の人に対して昔から疑い深い。
This river is deep enough to swim in.この川は泳げるくらい深い。
I'm a careful man.私は注意深い男だ。
This is an interesting case where there is no principal determining element.これは主要な決定要素が存在していない興味深い例である。
Indeed he is young, but he is prudent.なるほど彼は若いが、用心深い。
You are far from a careful driver.あなたはけっして注意深いドライバーではありませんよ。
It is interesting to look at the stars.星を見ることは興味深いことだ。
Due to the thick fog, the road was difficult to see.深い霧のせいで道路が見えにくかった。
It is interesting to watch stars.星をながめるのは興味深い。
These shoes are good for walking in deep snow.これらの靴は深い雪の中を歩くのに適している。
The history of Rome is very interesting.ローマの歴史はとても興味深い。
With deep and reverent awe I replaced the candelabrum in its former position.深い畏敬の念を抱きながら、私は燭台を前あった場所に戻した。
How deep this lake is!この湖は何と深いのだろう。
The greedy man was by no means satisfied with the reward.欲の深い男はその報酬には決して満足しなかった。
It's very interesting that in Chinese the concept of tense does not exist.中国語に時制の概念が存在しないことは興味深い。
There are interesting examples in the Hopi language concerning onomatopoetic expressions.擬声語的表現については、ホピ語に興味深い例がある。
The lake is deepest around here.湖はこの辺りが一番深い。
To be an interesting person you have to feed and exercise your mind.興味深い人間になるためには、頭脳を養い鍛えなければならない。
Their friendship ripened into a deep love.彼らの友情は深い愛情に発展した。
The fields lay covered with deep snow.野原は深い雪におおわれていた。
He conceived a deep hatred for them.彼は彼らに対して深い憎しみを抱いた。
You also must be very prudent, to keep that hidden.それを隠しておくとは貴方もなかなか思慮深い。
The devout Christian persists in his belief.その信心深いキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
I was deeply impressed by his speech.私は彼の話に深い感銘を受けた。
Tom fell into a deep sleep.トムは深い眠りに落ちた。
The audience was deeply affected.観客は深い感銘を受けた。
Her death brought deep sorrow to the nation.彼女の死は国民に深い悲しみをもたらした。
We had a heavy fog in London.私達はロンドンで深い霧を体験した。
Science is based on careful observation.科学は注意深い観察に基づいている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License