UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '深い'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Science is based on careful observation.科学は注意深い観察に基づいている。
They would think the person is modest or lazy.その人は慎み深いのか、それとも怠惰なのかと人は思うだろう。
The audience was impressed by his profound lecture.聴衆は彼の意味深い講演に感銘を受けた。
He was tormented by some deep sorrow.彼はある深い悲しみに苦しんだ。
Her grief expressed itself in tears.彼女の深い悲しみは涙になって表れた。
I feel profound sympathy for the victims.犠牲者には深い同情の念を覚えます。
It runs deeper than that.もっと深い理由がある。
That was really interesting.それは、とても興味深いですね。
Her death brought deep sorrow to the nation.彼女の死は国民に深い悲しみをもたらした。
The quarrel left a gulf between the two families.そのいさかいは両家の間に深い溝を残した。
What I am talking about right now is the deep love and respect I have for my husband.私が今話しているのは、私の夫に対する深い愛情と尊敬の念についてです。
A successful business is built on careful financial management.ビジネスマンの成功は注意深い財政管理の上に築かれる。
The patient is in a state of profound stupor.患者は深い昏睡状態であります。
Young as he is, he is very careful.彼は若いけども、非常に注意深い。
I am deeply attached to my hometown.私は自分の生まれ故郷に深い愛着を抱いている。
We had a heavy fog in London.私達はロンドンで深い霧を体験した。
The lake is deepest here.湖はここが一番深い。
He is too cautious to try anything new.彼はあまりに用心深いため、新しいことは何も試せない。
The illustration shows the deep interior.この図解は地球の深い内部を示している。
A wedding is a significant ceremony.結婚式は、意義深い儀式である。
The memoir breathes the deepest respect for his father.その回想記は父に対する深い尊敬に満ち溢れている。
His music made a deep impression on me.私は彼の音楽に深い感銘を受けた。
You are deeply concerned in this.君はこのことに深い関係がある。
There are some interesting exhibits in the museum.博物館には興味深い展示品が所蔵されている。
It is very interesting to learn Esperanto.エスペラントを学ぶのは興味深いことだ。。
Cuzco is one of the most interesting places in the world.クスコは世界でもっとも興味深い場所のひとつである。
The deep snow prevented the party from getting to the hut.深い雪のために一行は小屋にたどり着けなかった。
Life is more interesting than any book.人生はいかなる本よりも興味深い。
This is an interesting case where there is no principal determining element.これは主要な決定要素が存在していない興味深い例である。
I was also impressed with the school's cleanliness and the students' pride in it.学校がきれいに保たれており、生徒がそれに誇りを持っていることも、印象深いものでした。
The lake is very deep.その湖はとても深い。
A beam of light through the window woke the professor up out of a deep sleep.窓からの光線が入ってきて教授は深い眠りから目を覚ました。
It is interesting to look at the stars.星を見ることは興味深いことだ。
To the best of my knowledge, the lake is the deepest at this point.私の知る限りにおいては、湖はここが一番深い。
I don't know how deep the lake is.その湖はどれくらい深いか知りません。
The fields lay covered with deep snow.野原は深い雪におおわれていた。
Indeed he is young, but he is prudent.なるほど彼は若いが、用心深い。
As to onomatopoetic expressions, we find interesting examples in Hopi.擬声語的表現については、ホピ語に興味深い例がある。
His speech made a deep impression on the students.生徒達は彼の講演に深い感銘を受けた。
She is merciful.彼女は慈悲深い。
The river is deep here.川はこの辺が深い。
I am deeply in debt to him.彼に深い恩義がある。
After the earthquake, people stared into the deep hole in the ground in surprise.地震のあと、人々は驚いて地面の深い穴をじっとのぞきこんだ。
This kind of experience is familiar to everyone.この種の経験は誰にも馴染み深い。
The patient is in a deep coma.患者は深い昏睡状態であります。
He conceived a deep hatred for them.彼は彼らに対して深い憎しみを抱いた。
The iris deeply associated with the Boys' Festival does not have a beautiful flower.この端午の節句と関係の深いしょうぶは、花は美しくありません。
I have a deep affection for her.私は彼女に深い愛情を持っている。
The mountains lay covered with deep snow.山は深い雪におおわれていた。
The devout Christian persists in his belief.その信心深いキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
I am deeply attached to old temples in Kyoto.私は京都の古い寺に深い愛着を感じる。
Tom fell into a deep sleep.トムは深い眠りに落ちた。
This lake is deepest at this point.この湖はここが最も深い。
I was deeply impressed by his speech.私は彼の話に深い感心を受けた。
The lake is the deepest in Japan.その湖は日本で一番深い湖である。
He gave a deep sigh.彼は深いため息をついた。
The lake is deepest at this point.この湖はこの箇所が一番深い。
Still waters run deep.静かな川は水が深い。
The soul of man is larger than the sky and deeper than the ocean.人間の魂は空よりも大きく、大洋よりも深い。
Due to the thick fog, the road was difficult to see.深い霧のせいで道路が見えにくかった。
Still waters run deep.静かに流れる川は深い。
You also must be very prudent, to keep that hidden.それを隠しておくとは貴方もなかなか思慮深い。
No words can relieve her deep sorrow.どんな言葉も彼女の深い悲しみを消す事はできない。
He is very careful.彼はたいへん注意深い。
His bushy brows accented his face.毛深いまゆ毛が彼の顔の特徴だった。
She fell into a deep sleep.彼女は深い眠りについた。
A careful reader would have noticed the mistake.もっと注意深い読者だったら、誤りにきがついただろうに。
The audience was deeply affected.観客は深い感銘を受けた。
Watch out for him. That guy can really hold a grudge.あいつは執念深いから気をつけた方がいいよ。
Japan may appear to be peaceful and tranquil on the surface but the fact is that there are a lot of deep-rooted problems.日本は一見天下泰平だが、実はいろいろな根深い問題を抱えている。
Last night I saw a very interesting movie about World War II.昨日の晩、第二次世界大戦についてのとても興味深い映画を見ました。
No words can relieve her deep sorrow.どんな言葉も彼女の深い悲しみを和らげることはできない。
To be an interesting person you have to feed and exercise your mind.興味深い人間になるためには、頭脳を養い鍛えなければならない。
She drives not carefully but slowly.彼女の運転は、注意深いのではなくて、のろいのだ。
I have a suspicious nature.私は疑い深い性格です。
You are fortunate to have such loving parents.あんなに愛情深いご両親がいらっしゃるなんてあなたは幸運です。
There are interesting examples in the Hopi language concerning onomatopoetic expressions.擬声語的表現については、ホピ語に興味深い例がある。
The project is well-planned and interesting, but its immediate impact on the bottom line is not considered substantial.そのプロジェクトはよく計画されていて興味深いが、当面の利益には大した結果をもたらさないと見られている。
The most careful man sometimes makes mistakes.いかに注意深い人でさえもときどき過ちを犯すことがある。
How deep is that lake?その湖はどのくらい深いのですか。
I was deeply impressed by his speech.私は彼の話に深い感銘を受けた。
His lecture left a deep impression on the mind of those present there.彼の講義はそこに出席していた人々の心に深い印象を残した。
Still waters run deep.音を立てぬ川は深い。
Politics has much to do with me.政治は国民生活に深い関係がある。
His lecture made a deep impression on us.彼の講義は深い感銘を我々に与えた。
She regretted deeply when she looked back on her life.自分の人生を振り返ってみたとき、彼女は深い後悔の念にかられた。
We found it difficult to walk in the deep snow.私たちは、深い雪の中を歩くのは困難だとわかった。
He has a deep feeling for the weak.彼は弱者に深い思いやりがある。
Every time I read the Bible, I am deeply moved.聖書を読むたびに、私は深い感動を覚える。
She was engaged in some interesting work when I arrived.私が訪れた時、彼女はある興味深い仕事に従事していた。
He is a little bit more careful than I.彼は私より少し注意深い。
The superpowers made significant progress in disarmament.軍縮については超大国間で意義深い進展があった。
I was deeply impressed with the medieval music.私はその中世の音楽に深い感銘を受けた。
It's very interesting that in Chinese the concept of tense does not exist.中国語に時制の概念が存在しないことは興味深い。
I hate jealous women.嫉妬深い女性は大嫌いだ。
I'm a deeply religious man and believe in life after death.私は信心深い男で、死後の生命の存在を信じています。
The Inca were religious people.インカ人は信心深い民族だった。
Men are greedy.さて人間とは欲深いものです。
The two friends have formed a deep bond of friendship.2人の友人は深い友情のきずなをつくりだした。
The lake is deep at this point.その湖はこの地点が深い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License