The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '深い'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The exhibition offers profound insights into ancient civilization.
その展覧会に行くと古代文明に対する深い理解が得られる。
I am deeply attached to old temples in Kyoto.
私は京都の古い寺に深い愛着を感じる。
A successful business is built on careful financial management.
ビジネスマンの成功は注意深い財政管理の上に築かれる。
The saying is quite familiar to us.
そのことわざは、私たちにとってなじみ深いものになった。
This is an interesting case where there is no principal determining element.
これは主要な決定要素が存在していない興味深い例である。
Silent waters run deep.
音なし川の水は深い。
The audience was impressed by his profound lecture.
聴衆は彼の意味深い講演に感銘を受けた。
She was filled with deep grief to hear of her father's sudden death.
彼女は父の急死を聞いて深い悲しみに満たされた。
Her death brought deep sorrow to the nation.
彼女の死は国民に深い悲しみをもたらした。
The audience was deeply affected.
観客は深い感銘を受けた。
She drives not carefully but slowly.
彼女の運転は、注意深いのではなくて、のろいのだ。
I was deeply moved by his speech.
彼のスピーチに深い感銘を受けた。
Last night I saw a very interesting movie about World War II.
昨日の晩、第二次世界大戦についてのとても興味深い映画を見ました。
Her grief expressed itself in tears.
彼女の深い悲しみは涙になって表れた。
They expressed their deep love of their country in their own ways.
彼らは彼らなりのやり方で祖国への深い愛を表現した。
A man named Carlos came to a mountain village looking for that old man.
カルロスという名の男がその老人を探してある山深い村へやってきました。
She regretted deeply when she looked back on her life.
自分の人生を振り返ってみたとき、彼女は深い後悔の念にかられた。
He has a deep feeling for the weak.
彼は弱者に深い思いやりがある。
Watch out for him. That guy can really hold a grudge.
あいつは執念深いから気をつけた方がいいよ。
He exhaled a deep breath in discouragement.
彼はがっかりして深いため息をついた。
No words can relieve her deep sorrow.
どんな言葉も彼女の深い悲しみを消す事はできない。
The problem has more to do with you than with me.
その問題は私よりも君の方と関係が深い。
I have a suspicious nature.
私は疑い深い性格です。
We were deeply moved by her story.
私たちは彼女の話に深い感情を覚えた。
The speech deeply affected the audience.
その演説は聴衆に深い感動を与えた。
Looking for somebody sincere, open-minded, thoughtful.
誠実で偏見がなく思慮深い人を捜しています。
Science is based on careful observation.
科学は注意深い観察に基づいている。
It's very interesting that in Chinese the concept of tense does not exist.
中国語に時制の概念が存在しないことは興味深い。
It is interesting how he learned Japanese cooking.
彼がどのようにして日本料理を学んだかは興味深い。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differen