UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '深い'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

These shoes are good for walking in deep snow.これらの靴は深い雪の中を歩くのに適している。
They overcame many inveterate superstitions.彼らは多くの根深い迷信に打ち勝った。
The phenomenon of interest is in itself, a most interesting subject.興味という現象はそれ自体、きわめて興味深い問題である。
He is very careful.彼はとても用心深い。
Japan may appear to be peaceful and tranquil on the surface but the fact is that there are a lot of deep-rooted problems.日本は一見天下泰平だが、実はいろいろな根深い問題を抱えている。
It is fun to know that the beauty of Japanese gardens can't be found in other cultures.日本庭園の美が、他の文化には見出されない事を知るのは興味深いことだ。
Careful driving prevents accidents.注意深い運転は事故を防ぐ。
She drives not carefully but slowly.彼女の運転は、注意深いのではなくて、のろいのだ。
The lake is very deep.その湖はとても深い。
She regretted deeply when she looked back on her life.自分の人生を振り返ってみたとき、彼女は深い後悔の念にかられた。
A man named Carlos came to a mountain village looking for that old man.カルロスという名の男がその老人を探してある山深い村へやってきました。
There are interesting examples in the Hopi language concerning onomatopoetic expressions.擬声語的表現については、ホピ語に興味深い例がある。
She was filled with deep grief to hear of her father's sudden death.彼女は父の急死を聞いて深い悲しみに満たされた。
The lake is deepest here in so far as I know.私の知る限りにおいては、湖はここが一番深い。
The illustration shows the deep interior.この図解は地球の深い内部を示している。
No words can relieve her deep sorrow.どんな言葉も彼女の深い悲しみを和らげることはできない。
I found a bird whose wing was severely damaged.羽に深い傷を負った小鳥を見つけました。
Under no circumstances must you swim in the deep river!どんな事情があってもその深い川で泳いではいけません。
Their friendship ripened into a deep love.彼らの友情は深い愛情に発展した。
Haiku are closely related to the seasons of the year.俳句は季節と関連が深い。
The lake is deepest around here.湖はこの辺りが一番深い。
The audience was impressed by his profound lecture.聴衆は彼の意味深い講演に感銘を受けた。
The very sick baby was under careful observation by the doctors.重体の赤ちゃんは医者の注意深い監視下に置かれていた。
Interestingly, the way we understand words is not always that obvious.興味深いことに、我々がどのように単語を理解しているかは必ずしも明らかになっていません。
The patient is in a state of profound stupor.患者は深い昏睡状態であります。
The water is deepest here.水はここがいちばん深い。
The fields lay covered with deep snow.野原は深い雪におおわれていた。
Science is based on careful observation.科学は注意深い観察に基づいている。
This lake is the deepest in Japan.この湖は日本で一番深い。
He is too cautious to try anything new.彼はあまりに用心深いため、新しいことは何も試せない。
How deep this lake is!この湖は何と深いのだろう。
I have a suspicious nature.私は疑い深い性格です。
Perhaps it is only in childhood that books have any deep influence on our lives.おそらく、書物がわれわれの人生に対して深い影響を及ぼすのは子供時代だけであろう。
The quarrel left a gulf between the two families.そのいさかいは両家の間に深い溝を残した。
Cats are like girls. If they talk to you it's great, but if you try to talk to them, it doesn't go so well.猫というのは興味深い、まるで女性のようだ。向こうからやってきて話しかけてくる分には良いが、こっちから話しかけようとすると、なかなか上手くいかない。
That was really interesting.それは、とても興味深いですね。
It's as deep as it is wide.間口も広いが奥行きも同様に深い。
I was greatly impressed by the speech.私はそのスピーチに深い感銘を受けた。
That made a profound impression on me.それは深い印象を私に与えた。
He is a man of profound knowledge.彼は深い学識のある人だ。
She's a very interesting person.彼女はとても興味深い人です。
The superpowers made significant progress in disarmament.軍縮については超大国間で意義深い進展があった。
There are some interesting exhibits in the museum.博物館には興味深い展示品が所蔵されている。
We were deeply moved by her story.私たちは彼女の話に深い感情を覚えた。
The river is deep here.川はこの辺が深い。
We were deeply impressed by the lecturer's eloquent speech.私達は講演者の雄弁に深い感銘を受けた。
The lake is the deepest in Japan.この湖は日本でいちばん深い湖である。
This river is deep enough to swim in.この川は泳げるくらい深い。
He has a deep feeling for the weak.彼は弱者に深い思いやりがある。
She is very careful, so she seldom makes mistakes.彼女はとても注意深いのでめったに間違いをしない。
To the best of my knowledge, the lake is the deepest at this point.私の知る限りにおいては、湖はここが一番深い。
His bushy brows accented his face.毛深いまゆ毛が彼の顔の特徴だった。
It is interesting to look at the stars.星を見ることは興味深いことだ。
The saying is quite familiar to us.そのことわざは、私たちにとってなじみ深いものになった。
Life is more interesting than any book.人生はいかなる本よりも興味深い。
I don't know how deep the lake is.その湖はどれくらい深いか知りません。
It is interesting to watch stars.星をながめるのは興味深い。
He has a deep insight into human psychology.彼は人間の心理に対する深い洞察力を持っている。
The mountains lay covered with deep snow.山は深い雪におおわれていた。
Young as he is, he is very careful.彼は若いけども、非常に注意深い。
This makes me curious.これは興味深い。
He is very careful.彼はたいへん注意深い。
Still waters run deep.流れの静かな川は水が深い。
What I am talking about right now is the deep love and respect I have for my husband.私が今話しているのは、私の夫に対する深い愛情と尊敬の念についてです。
Men are greedy.さて人間とは欲深いものです。
Due to the thick fog, the road was difficult to see.深い霧のせいで道路が見えにくかった。
The lake is deep at this point.その湖はこの地点が深い。
She was a girl with finely chiseled features.彼女は彫りの深い顔立ちの女の子でした。
The Grand Canyon at sunrise was the most impressive sight that I had ever seen.日の出のグランドキャニオンは、私がそれまでに見たこともないほど感銘深い光景でした。
It is interesting how he learned Japanese cooking.彼がどのようにして日本料理を学んだかは興味深い。
To the best of my knowledge, the lake is the deepest here.私の知る限りにおいては、湖はここが一番深い。
The memoir breathes the deepest respect for his father.その回想記は父に対する深い尊敬に満ち溢れている。
With deep and reverent awe I replaced the candelabrum in its former position.深い畏敬の念を抱きながら、私は燭台を前あった場所に戻した。
He gave a deep sigh.彼は深いため息をついた。
The project is well-planned and interesting, but its immediate impact on the bottom line is not considered substantial.そのプロジェクトはよく計画されていて興味深いが、当面の利益には大した結果をもたらさないと見られている。
He is selfish and greedy.彼は自己中心的で欲が深い。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differenこの国が見たこともないほどの大行列が今日、あちこちの学校や教会の周りに伸びていました。並んだ人たちは3時間も4時間も待っていた。人によっては生まれて初めての経験でした。今度こそは違うと信じたから、今度こそ自分たちの声が違う結果を作り出せると信じたから、だからみんな並んだのです。そしてそうやって並んだ人たちが今夜、疑り深い人たちに答えを示したのです。
You are deeply concerned in this.君はこのことに深い関係がある。
A beam of light through the window woke the professor up out of a deep sleep.窓からの光線が入ってきて教授は深い眠りから目を覚ました。
The lake is deepest at this spot.その湖はこの地点が一番深い。
There was a deep pond there ten years ago.10年前に、そこに深い池があった。
Still waters run deep.静かに流れる川は深い。
As to onomatopoetic expressions, we find interesting examples in Hopi.擬声語的表現については、ホピ語に興味深い例がある。
To be an interesting person you have to feed and exercise your mind.興味深い人間になるためには、頭脳を養い鍛えなければならない。
After the earthquake, people stared into the deep hole in the ground in surprise.地震のあと、人々は驚いて地面の深い穴をじっとのぞきこんだ。
I was deeply impressed by his speech.私は彼の話に深い感銘を受けた。
Being knowledgeable about Japanese culture is a good thing.日本文化に造詣深いことはいいことです。
I have a deep affection for her.私は彼女に深い愛情を持っている。
His speech made a deep impression on the students.生徒達は彼の講演に深い感銘を受けた。
The snow is very deep here in our town in January.ここ私たちの街では1月は雪がとても深い。
He is a very thoughtful person.彼はとても思慮深い人だ。
As she sang with all her heart, the audience was deeply moved.彼女は心をこめて歌ったので、聴衆は深い感動をうけた。
This is an interesting case where there is no principal determining element.これは主要な決定要素が存在していない興味深い例である。
I was also impressed with the school's cleanliness and the students' pride in it.学校がきれいに保たれており、生徒がそれに誇りを持っていることも、印象深いものでした。
The problem has more to do with you than with me.その問題は私よりも君の方と関係が深い。
We had a heavy fog in London.私達はロンドンで深い霧を体験した。
I am deeply in debt to him.彼に深い恩義がある。
What an interesting novel this is!これはなんて興味深い小説なんでしょう。
He showed great reverence towards the pictures of the god.彼は神の絵に対して深い尊敬の念を示した。
This lake is deepest at this point.この湖はここが最も深い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License