UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '深い'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

After the earthquake, people stared into the deep hole in the ground in surprise.地震のあと、人々は驚いて地面の深い穴をじっとのぞきこんだ。
He conceived a deep hatred for them.彼は彼らに対して深い憎しみを抱いた。
The resentment runs deep.恨みは深いですよ。
This river is deepest here.この川はここが最も深い。
Looking for somebody sincere, open-minded, thoughtful.誠実で偏見がなく思慮深い人を捜しています。
I am deeply in debt to him.彼に深い恩義がある。
She was filled with deep grief to hear of her father's sudden death.彼女は父の急死を聞いて深い悲しみに満たされた。
The phenomenon of interest is in itself, a most interesting subject.興味という現象はそれ自体、きわめて興味深い問題である。
Cuzco is one of the most interesting places in the world.クスコは世界でもっとも興味深い場所のひとつである。
It is fun to know that the beauty of Japanese gardens can't be found in other cultures.日本庭園の美が、他の文化には見出されない事を知るのは興味深いことだ。
This river is deep enough to swim in.この川は泳げるくらい深い。
This lake is the deepest in Japan.この湖は日本で一番深い。
She regretted deeply when she looked back on her life.自分の人生を振り返ってみたとき、彼女は深い後悔の念にかられた。
He gave a deep sigh.彼は深いため息をついた。
To be an interesting person you have to feed and exercise your mind.興味深い人間になるためには、頭脳を養い鍛えなければならない。
A successful business is built on careful financial management.ビジネスマンの成功は注意深い財政管理の上に築かれる。
Still waters run deep.音を立てぬ川は深い。
He exhaled a deep breath in discouragement.彼はがっかりして深いため息をついた。
I found a bird whose wing was severely damaged.羽に深い傷を負った小鳥を見つけました。
Science is based on careful observation.科学は注意深い観察に基づいている。
The water is deep in this part of the river.川のこの部分は水深が深い。
The audience was deeply affected.観客は深い感銘を受けた。
It is very interesting to learn Esperanto.エスペラントを学ぶのは興味深いことだ。。
The quarrel left a gulf between the two families.そのいさかいは両家の間に深い溝を残した。
He is very careful.彼はたいへん注意深い。
The lake is deep at this point.その湖はこの地点が深い。
You are deeply concerned in this.君はこのことに深い関係がある。
These shoes are good for walking in deep snow.これらの靴は深い雪の中を歩くのに適している。
His lecture made a deep impression on us.彼の講義は深い感銘を我々に与えた。
Go on with your story. That is so interesting!続けてください。とても興味深い。
She is very careful, so she seldom makes mistakes.彼女はとても注意深いのでめったに間違いをしない。
I hate jealous women.嫉妬深い女性は大嫌いだ。
How deep is that lake?その湖はどのくらい深いのですか。
Country people are traditionally suspicious of strangers.田舎の人々は外部の人に対して昔から疑い深い。
Japan may appear to be peaceful and tranquil on the surface but the fact is that there are a lot of deep-rooted problems.日本は一見天下泰平だが、実はいろいろな根深い問題を抱えている。
The lake is deepest around here.湖はこの辺りが一番深い。
One of the most curious things that has forced itself on my notice is that there is no permanence in the judgement of beauty.私の注意を引いた最も興味深いことの一つは、美の評価においては永続性などないということである。
He is too cautious to try anything new.彼はあまりに用心深いため、新しいことは何も試せない。
Love, being jealous, makes a good eye look asquint.恋は嫉妬深いもので、正常な目を斜視にさせる。
The soul of man is larger than the sky and deeper than the ocean.人間の魂は空よりも大きく、大洋よりも深い。
Life is more interesting than any book.人生はいかなる本よりも興味深い。
I felt profound reverence for the courageous mother.その勇敢な母親に私は深い崇敬の念をいだいた。
I have a suspicious nature.私は疑い深い性格です。
It began late one Sunday afternoon, deep in the woods.その話は、ある日曜日の午後も遅くなった頃、奥深い森の中で始まったんだ。
His speech made a deep impression on the students.生徒達は彼の講演に深い感銘を受けた。
I'm a deeply religious man and believe in life after death.私は信心深い男で、死後の生命の存在を信じています。
I was deeply impressed by Roman architecture.私はローマ建築に深い感銘を受けた。
The fields lay covered with deep snow.野原は深い雪におおわれていた。
Still waters run deep.流れの静かな川は水が深い。
You are fortunate to have such loving parents.あんなに愛情深いご両親がいらっしゃるなんてあなたは幸運です。
No words can relieve her deep sorrow.どんな言葉も彼女の深い悲しみを消す事はできない。
The iris deeply associated with the Boys' Festival does not have a beautiful flower.この端午の節句と関係の深いしょうぶは、花は美しくありません。
This lake is deepest at this point.この湖はこの地点が一番深い。
A wedding is a significant ceremony.結婚式は、意義深い儀式である。
She fell into a deep sleep.彼女は深い眠りについた。
Young as he is, he is very careful.彼は若いけども、非常に注意深い。
A jealous person gets a feeling of contentment by behaving like a dog in the manger even with his friends.嫉妬深い人は、友達にすら、意地悪をして、満足感を得る。
It is interesting to look at the stars.星を見ることは興味深いことだ。
He fell into a deep sleep.彼は深い眠りに落ちた。
The snow is very deep here in our town in January.ここ私たちの街では1月は雪がとても深い。
This lake is deepest at this point.この湖はここが最も深い。
The Inca were religious people.インカ人は信心深い民族だった。
The audience was impressed by his profound lecture.聴衆は彼の意味深い講演に感銘を受けた。
The lake is the deepest in Japan.この湖は日本でいちばん深い湖である。
He is a man of profound knowledge.彼は深い学識のある人だ。
I was deeply impressed with the medieval music.私はその中世の音楽に深い感銘を受けた。
He is selfish and greedy.彼は自己中心的で欲が深い。
His music made a deep impression on me.私は彼の音楽に深い感銘を受けた。
This lake is among the deepest in the country.この湖はその国でもっとも深いものの一つだ。
Cats are like girls. If they talk to you it's great, but if you try to talk to them, it doesn't go so well.猫というのは興味深い、まるで女性のようだ。向こうからやってきて話しかけてくる分には良いが、こっちから話しかけようとすると、なかなか上手くいかない。
This lake is deep.この湖は深い。
This kind of experience is familiar to everyone.この種の経験は誰にも馴染み深い。
Every time I read the Bible, I am deeply moved.聖書を読むたびに、私は深い感動を覚える。
A man named Carlos came to a mountain village looking for that old man.カルロスという名の男がその老人を探してある山深い村へやってきました。
She's a very interesting person.彼女はとても興味深い人です。
It is interesting to watch stars.星をながめるのは興味深い。
This is an interesting case where there is no principal determining element.これは主要な決定要素が存在していない興味深い例である。
He has a deep feeling for the weak.彼は弱者に深い思いやりがある。
That was really interesting.それは、とても興味深いですね。
The lake is very deep.その湖はとても深い。
The economy is deeply connected to politics.経済は政治と深い関係がある。
Due to the thick fog, the road was difficult to see.深い霧のせいで道路が見えにくかった。
The exhibition offers profound insights into ancient civilization.その展覧会に行くと古代文明に対する深い理解が得られる。
The problem has more to do with you than with me.その問題は私よりも君の方と関係が深い。
The most careful man sometimes makes mistakes.いかに注意深い人でさえもときどき過ちを犯すことがある。
Careful driving prevents accidents.注意深い運転は事故を防ぐ。
The water is deepest here.水はここがいちばん深い。
The river is deep here.川はこの辺が深い。
It is interesting how he learned Japanese cooking.彼がどのようにして日本料理を学んだかは興味深い。
The project is well-planned and interesting, but its immediate impact on the bottom line is not considered substantial.そのプロジェクトはよく計画されていて興味深いが、当面の利益には大した結果をもたらさないと見られている。
What an interesting novel this is!これはなんて興味深い小説なんでしょう。
I am deeply attached to old temples in Kyoto.私は京都の古い寺に深い愛着を感じる。
He is a little bit more careful than I.彼は私より少し注意深い。
The lake is deepest at this point.この湖はこの箇所が一番深い。
What I am talking about right now is the deep love and respect I have for my husband.私が今話しているのは、私の夫に対する深い愛情と尊敬の念についてです。
There are some interesting exhibits in the museum.博物館には興味深い展示品が所蔵されている。
He showed great reverence towards the pictures of the god.彼は神の絵に対して深い尊敬の念を示した。
With deep and reverent awe I replaced the candelabrum in its former position.深い畏敬の念を抱きながら、私は燭台を前あった場所に戻した。
How deep this lake is!この湖は何と深いのだろう。
No words can relieve her deep sorrow.どんな言葉も彼女の深い悲しみを和らげることはできない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License