UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '深い'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

No words can relieve her deep sorrow.どんな言葉も彼女の深い悲しみを消す事はできない。
It is fun to know that the beauty of Japanese gardens can't be found in other cultures.日本庭園の美が、他の文化には見出されない事を知るのは興味深いことだ。
Under no circumstances must you swim in the deep river!どんな事情があってもその深い川で泳いではいけません。
There are some interesting exhibits in the museum.博物館には興味深い展示品が所蔵されている。
The illustration shows the deep interior.この図解は地球の深い内部を示している。
As she sang with all her heart, the audience was deeply moved.彼女は心をこめて歌ったので、聴衆は深い感動をうけた。
This kind of experience is familiar to everyone.この種の経験は誰にも馴染み深い。
She's a very interesting person.彼女はとても興味深い人です。
He has a deep insight into human psychology.彼は人間の心理に対する深い洞察力を持っている。
Still waters run deep.静かに流れる川は深い。
I was deeply moved by his speech.彼のスピーチに深い感銘を受けた。
She was a girl with finely chiseled features.彼女は彫りの深い顔立ちの女の子でした。
How deep this lake is!この湖は何と深いのだろう。
As to onomatopoetic expressions, we find interesting examples in Hopi.擬声語的表現については、ホピ語に興味深い例がある。
The lake is the deepest in Japan.この湖は日本でいちばん深い湖である。
He is a very thoughtful person.彼はとても思慮深い人だ。
Perhaps it is only in childhood that books have any deep influence on our lives.おそらく、書物がわれわれの人生に対して深い影響を及ぼすのは子供時代だけであろう。
The lake is deepest at this spot.その湖はこの地点が一番深い。
This lake is the deepest in Japan.この湖は日本で一番深い。
We found it difficult to walk in the deep snow.私たちは、深い雪の中を歩くのは困難だとわかった。
The audience was deeply affected.観客は深い感銘を受けた。
The lake is deepest here in so far as I know.私の知る限りにおいては、湖はここが一番深い。
Due to the thick fog, the road was difficult to see.深い霧のせいで道路が見えにくかった。
She is merciful.彼女は慈悲深い。
You are fortunate to have such loving parents.あんなに愛情深いご両親がいらっしゃるなんてあなたは幸運です。
Young as he is, he is very careful.彼は若いけども、非常に注意深い。
One of the most curious things that has forced itself on my notice is that there is no permanence in the judgement of beauty.私の注意を引いた最も興味深いことの一つは、美の評価においては永続性などないということである。
He was tormented by some deep sorrow.彼はある深い悲しみに苦しんだ。
The resentment runs deep.恨みは深いですよ。
Politics has much to do with me.政治は国民生活に深い関係がある。
This lake is deepest at this point.この湖はこの地点が一番深い。
I was deeply impressed by his speech.私は彼の話に深い感心を受けた。
The very sick baby was under careful observation by the doctors.重体の赤ちゃんは医者の注意深い監視下に置かれていた。
They overcame many inveterate superstitions.彼らは多くの根深い迷信に打ち勝った。
It runs deeper than that.もっと深い理由がある。
This is an interesting case where there is no principal determining element.これは主要な決定要素が存在していない興味深い例である。
The mountains lay covered with deep snow.山は深い雪におおわれていた。
The lake is deepest at this point.この湖はこの箇所が一番深い。
Go on with your story. That is so interesting!続けてください。とても興味深い。
The lake is deepest here.湖はここが一番深い。
What an interesting novel this is!これはなんて興味深い小説なんでしょう。
He is a man of profound knowledge.彼は深い学識のある人だ。
Watch out for him. That guy can really hold a grudge.あいつは執念深いから気をつけた方がいいよ。
How deep is that lake?その湖はどのくらい深いのですか。
The superpowers made significant progress in disarmament.軍縮については超大国間で意義深い進展があった。
He's only a boy, but he is very thoughtful.少年ながら、彼はたいへん思慮深い。
She is very careful, so she seldom makes mistakes.彼女はとても注意深いのでめったに間違いをしない。
These shoes are good for walking in deep snow.これらの靴は深い雪の中を歩くのに適している。
To the best of my knowledge, the lake is the deepest at this point.私の知る限りにおいては、湖はここが一番深い。
They would think the person is modest or lazy.その人は慎み深いのか、それとも怠惰なのかと人は思うだろう。
We had a heavy fog in London.私達はロンドンで深い霧を体験した。
The pond is very deep.その池はとても深い。
This lake is deepest at this point.この湖はここが最も深い。
The economy is deeply connected to politics.経済は政治と深い関係がある。
It is interesting to watch stars.星をながめるのは興味深い。
He showed great reverence towards the pictures of the god.彼は神の絵に対して深い尊敬の念を示した。
It began late one Sunday afternoon, deep in the woods.その話は、ある日曜日の午後も遅くなった頃、奥深い森の中で始まったんだ。
A wedding is a significant ceremony.結婚式は、意義深い儀式である。
A prudent bird chooses its tree. A wise servant chooses his master.用心深い鳥は木を選ぶ。思慮深い従者は主を選ぶ。
The fields lay covered with deep snow.野原は深い雪におおわれていた。
She drives not carefully but slowly.彼女の運転は、注意深いのではなくて、のろいのだ。
The iris deeply associated with the Boys' Festival does not have a beautiful flower.この端午の節句と関係の深いしょうぶは、花は美しくありません。
Japan may appear to be peaceful and tranquil on the surface but the fact is that there are a lot of deep-rooted problems.日本は一見天下泰平だが、実はいろいろな根深い問題を抱えている。
He conceived a deep hatred for them.彼は彼らに対して深い憎しみを抱いた。
Indeed he is young, but he is prudent.なるほど彼は若いが、用心深い。
The exhibition offers profound insights into ancient civilization.その展覧会に行くと古代文明に対する深い理解が得られる。
I am deeply attached to old temples in Kyoto.私は京都の古い寺に深い愛着を感じる。
Tom fell into a deep sleep.トムは深い眠りに落ちた。
I'm a careful man.私は注意深い男だ。
She regretted deeply when she looked back on her life.自分の人生を振り返ってみたとき、彼女は深い後悔の念にかられた。
Life is more interesting than any book.人生はいかなる本よりも興味深い。
To be an interesting person you have to feed and exercise your mind.興味深い人間になるためには、頭脳を養い鍛えなければならない。
This makes me curious.これは興味深い。
Love, being jealous, makes a good eye look asquint.恋は嫉妬深いもので、正常な目を斜視にさせる。
Science is based on careful observation.科学は注意深い観察に基づいている。
The saying is quite familiar to us.そのことわざは、私たちにとってなじみ深いものになった。
She was filled with deep grief to hear of her father's sudden death.彼女は父の急死を聞いて深い悲しみに満たされた。
I'm a deeply religious man and believe in life after death.私は信心深い男で、死後の生命の存在を信じています。
You also must be very prudent, to keep that hidden.それを隠しておくとは貴方もなかなか思慮深い。
He is too cautious to try anything new.彼はあまりに用心深いため、新しいことは何も試せない。
He gave a deep sigh.彼は深いため息をついた。
The project is well-planned and interesting, but its immediate impact on the bottom line is not considered substantial.そのプロジェクトはよく計画されていて興味深いが、当面の利益には大した結果をもたらさないと見られている。
He is very careful.彼はとても用心深い。
What I am talking about right now is the deep love and respect I have for my husband.私が今話しているのは、私の夫に対する深い愛情と尊敬の念についてです。
A careful reader would have noticed the mistake.もっと注意深い読者だったら、誤りにきがついただろうに。
Looking for somebody sincere, open-minded, thoughtful.誠実で偏見がなく思慮深い人を捜しています。
This river is deep enough to swim in.この川は泳げるくらい深い。
I was greatly impressed by the speech.私はそのスピーチに深い感銘を受けた。
You are deeply concerned in this.君はこのことに深い関係がある。
Cuzco is one of the most interesting places in the world.クスコは世界でもっとも興味深い場所のひとつである。
His speech made a deep impression on the students.生徒達は彼の講演に深い感銘を受けた。
I have a deep affection for her.私は彼女に深い愛情を持っている。
This lake is deep.この湖は深い。
He is very careful.彼はたいへん注意深い。
We were deeply moved by her story.私たちは彼女の話に深い感情を覚えた。
The devout Christian persists in his belief.その信心深いキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
A man named Carlos came to a mountain village looking for that old man.カルロスという名の男がその老人を探してある山深い村へやってきました。
Country people are traditionally suspicious of strangers.田舎の人々は外部の人に対して昔から疑い深い。
That made a profound impression on me.それは深い印象を私に与えた。
The river is deep here.川はこの辺が深い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License