UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '深い'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The phenomenon of interest is in itself, a most interesting subject.興味という現象はそれ自体、きわめて興味深い問題である。
Love, being jealous, makes a good eye look asquint.恋は嫉妬深いもので、正常な目を斜視にさせる。
Tom fell into a deep sleep.トムは深い眠りに落ちた。
Perhaps it is only in childhood that books have any deep influence on our lives.おそらく、書物がわれわれの人生に対して深い影響を及ぼすのは子供時代だけであろう。
Careful driving prevents accidents.注意深い運転は事故を防ぐ。
What an interesting novel this is!これはなんて興味深い小説なんでしょう。
How deep is that lake?その湖はどのくらい深いのですか。
She was a girl with finely chiseled features.彼女は彫りの深い顔立ちの女の子でした。
It began late one Sunday afternoon, deep in the woods.その話は、ある日曜日の午後も遅くなった頃、奥深い森の中で始まったんだ。
I hate jealous women.嫉妬深い女性は大嫌いだ。
They overcame many inveterate superstitions.彼らは多くの根深い迷信に打ち勝った。
Her grief expressed itself in tears.彼女の深い悲しみは涙になって表れた。
Country people are traditionally suspicious of strangers.田舎の人々は外部の人に対して昔から疑い深い。
She is merciful.彼女は慈悲深い。
The saying is quite familiar to us.そのことわざは、私たちにとってなじみ深いものになった。
I feel profound sympathy for the victims.犠牲者には深い同情の念を覚えます。
Due to the thick fog, the road was difficult to see.深い霧のせいで道路が見えにくかった。
It is interesting to watch stars.星をながめるのは興味深い。
To the best of my knowledge, the lake is the deepest at this point.私の知る限りにおいては、湖はここが一番深い。
The audience was deeply affected.観客は深い感銘を受けた。
Her death brought deep sorrow to the nation.彼女の死は国民に深い悲しみをもたらした。
Last night I saw a very interesting movie about World War II.昨日の晩、第二次世界大戦についてのとても興味深い映画を見ました。
I have a suspicious nature.私は疑い深い性格です。
It is very interesting to learn Esperanto.エスペラントを学ぶのは興味深いことだ。。
Go on with your story. That is so interesting!続けてください。とても興味深い。
I was deeply impressed by Roman architecture.私はローマ建築に深い感銘を受けた。
He was tormented by some deep sorrow.彼はある深い悲しみに苦しんだ。
The river is deep here.川はこの辺が深い。
It runs deeper than that.もっと深い理由がある。
The pond is very deep.その池はとても深い。
The snow is very deep here in our town in January.ここ私たちの街では1月は雪がとても深い。
The lake is the deepest in Japan.その湖は日本で一番深い湖である。
The lake is deepest here in so far as I know.私の知る限りにおいては、湖はここが一番深い。
Still waters run deep.静かな川は水が深い。
Japan may appear to be peaceful and tranquil on the surface but the fact is that there are a lot of deep-rooted problems.日本は一見天下泰平だが、実はいろいろな根深い問題を抱えている。
She fell into a deep sleep.彼女は深い眠りについた。
He exhaled a deep breath in discouragement.彼はがっかりして深いため息をついた。
There was a deep pond there ten years ago.10年前に、そこに深い池があった。
She drives not carefully but slowly.彼女の運転は、注意深いのではなくて、のろいのだ。
The water is deepest here.水はここがいちばん深い。
I am deeply attached to old temples in Kyoto.私は京都の古い寺に深い愛着を感じる。
Watch out for him. That guy can really hold a grudge.あいつは執念深いから気をつけた方がいいよ。
His lecture left a deep impression on the mind of those present there.彼の講義はそこに出席していた人々の心に深い印象を残した。
This lake is among the deepest in the country.この湖はその国でもっとも深いものの一つだ。
His bushy brows accented his face.毛深いまゆ毛が彼の顔の特徴だった。
The lake is deepest at this spot.その湖はこの地点が一番深い。
Being knowledgeable about Japanese culture is a good thing.日本文化に造詣深いことはいいことです。
It's very interesting that in Chinese the concept of tense does not exist.中国語に時制の概念が存在しないことは興味深い。
It is fun to know that the beauty of Japanese gardens can't be found in other cultures.日本庭園の美が、他の文化には見出されない事を知るのは興味深いことだ。
The superpowers made significant progress in disarmament.軍縮については超大国間で意義深い進展があった。
It is interesting to look at the stars.星を見ることは興味深いことだ。
The very sick baby was under careful observation by the doctors.重体の赤ちゃんは医者の注意深い監視下に置かれていた。
You also must be very prudent, to keep that hidden.それを隠しておくとは貴方もなかなか思慮深い。
Men are greedy.さて人間とは欲深いものです。
I found a bird whose wing was severely damaged.羽に深い傷を負った小鳥を見つけました。
They expressed their deep love of their country in their own ways.彼らは彼らなりのやり方で祖国への深い愛を表現した。
The soul of man is larger than the sky and deeper than the ocean.人間の魂は空よりも大きく、大洋よりも深い。
The history of Rome is very interesting.ローマの歴史はとても興味深い。
Science is based on careful observation.科学は注意深い観察に基づいている。
No words can relieve her deep sorrow.どんな言葉も彼女の深い悲しみを和らげることはできない。
As she sang with all her heart, the audience was deeply moved.彼女は心をこめて歌ったので、聴衆は深い感動をうけた。
He is selfish and greedy.彼は自己中心的で欲が深い。
This lake is the deepest in this country.この湖はこの国で最も深い。
A prudent bird chooses its tree. A wise servant chooses his master.用心深い鳥は木を選ぶ。思慮深い従者は主を選ぶ。
He fell into a deep sleep.彼は深い眠りに落ちた。
To be an interesting person you have to feed and exercise your mind.興味深い人間になるためには、頭脳を養い鍛えなければならない。
The lake is deepest here.湖はここが一番深い。
Please continue with your story. It's really interesting.続けてください。とても興味深い。
The lake is deepest around here.湖はこの辺りが一番深い。
You are fortunate to have such loving parents.あんなに愛情深いご両親がいらっしゃるなんてあなたは幸運です。
As to onomatopoetic expressions, we find interesting examples in Hopi.擬声語的表現については、ホピ語に興味深い例がある。
I'm a deeply religious man and believe in life after death.私は信心深い男で、死後の生命の存在を信じています。
I was also impressed with the school's cleanliness and the students' pride in it.学校がきれいに保たれており、生徒がそれに誇りを持っていることも、印象深いものでした。
After the earthquake, people stared into the deep hole in the ground in surprise.地震のあと、人々は驚いて地面の深い穴をじっとのぞきこんだ。
I have a deep affection for her.私は彼女に深い愛情を持っている。
The mountains lay covered with deep snow.山は深い雪におおわれていた。
She is very careful, so she seldom makes mistakes.彼女はとても注意深いのでめったに間違いをしない。
Still waters run deep.静かな流れは深い。
I was deeply moved by his speech.彼のスピーチに深い感銘を受けた。
She regretted deeply when she looked back on her life.自分の人生を振り返ってみたとき、彼女は深い後悔の念にかられた。
Badgers dig deep holes.アナグマは深い穴を掘る。
We found it difficult to walk in the deep snow.私たちは、深い雪の中を歩くのは困難だとわかった。
The speech deeply affected the audience.その演説は聴衆に深い感動を与えた。
The illustration shows the deep interior.この図解は地球の深い内部を示している。
Still waters run deep.静かに流れる川は深い。
He has a deep feeling for the weak.彼は弱者に深い思いやりがある。
Indeed he is young, but he is prudent.なるほど彼は若いが、用心深い。
Cuzco is one of the most interesting places in the world.クスコは世界でもっとも興味深い場所のひとつである。
The water is deep in this part of the river.川のこの部分は水深が深い。
We were deeply impressed by the lecturer's eloquent speech.私達は講演者の雄弁に深い感銘を受けた。
This is an interesting case where there is no principal determining element.これは主要な決定要素が存在していない興味深い例である。
There are some interesting exhibits in the museum.博物館には興味深い展示品が所蔵されている。
Life is more interesting than any book.人生はいかなる本よりも興味深い。
The economy is deeply connected to politics.経済は政治と深い関係がある。
The greedy man was by no means satisfied with the reward.欲の深い男はその報酬には決して満足しなかった。
To the best of my knowledge, the lake is the deepest here.私の知る限りにおいては、湖はここが一番深い。
A man named Carlos came to a mountain village looking for that old man.カルロスという名の男がその老人を探してある山深い村へやってきました。
That was really interesting.それは、とても興味深いですね。
He is a very thoughtful person.彼はとても思慮深い人だ。
The lake is deep here.湖のこの場所が深い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License