UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '深い'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She drives not carefully but slowly.彼女の運転は、注意深いのではなくて、のろいのだ。
Their friendship ripened into a deep love.彼らの友情は深い愛情に発展した。
She's a very interesting person.彼女はとても興味深い人です。
Watch out for him. That guy can really hold a grudge.あいつは執念深いから気をつけた方がいいよ。
Still waters run deep.静かな川は水が深い。
How deep this lake is!この湖は何と深いのだろう。
It is fun to know that the beauty of Japanese gardens can't be found in other cultures.日本庭園の美が、他の文化には見出されない事を知るのは興味深いことだ。
The speech deeply affected the audience.その演説は聴衆に深い感動を与えた。
How deep?どのくらい深い?
Cuzco is one of the most interesting places in the world.クスコは世界でもっとも興味深い場所のひとつである。
This makes me curious.これは興味深い。
The water is deepest here.水はここがいちばん深い。
I feel profound sympathy for the victims.犠牲者には深い同情の念を覚えます。
I hate jealous women.嫉妬深い女性は大嫌いだ。
These shoes are good for walking in deep snow.これらの靴は深い雪の中を歩くのに適している。
There are interesting examples in the Hopi language concerning onomatopoetic expressions.擬声語的表現については、ホピ語に興味深い例がある。
There are some interesting exhibits in the museum.博物館には興味深い展示品が所蔵されている。
This lake is deepest at this point.この湖はこの地点が一番深い。
I don't know how deep the lake is.その湖はどれくらい深いか知りません。
She fell into a deep sleep.彼女は深い眠りについた。
The pond is very deep.その池はとても深い。
This lake is the deepest in Japan.この湖は日本で一番深い。
The lake is the deepest in Japan.この湖は日本でいちばん深い湖である。
His speech made a deep impression on the students.生徒達は彼の講演に深い感銘を受けた。
The exhibition offers profound insights into ancient civilization.その展覧会に行くと古代文明に対する深い理解が得られる。
With deep and reverent awe I replaced the candelabrum in its former position.深い畏敬の念を抱きながら、私は燭台を前あった場所に戻した。
He exhaled a deep breath in discouragement.彼はがっかりして深いため息をついた。
The Inca were religious people.インカ人は信心深い民族だった。
They would think the person is modest or lazy.その人は慎み深いのか、それとも怠惰なのかと人は思うだろう。
The iris deeply associated with the Boys' Festival does not have a beautiful flower.この端午の節句と関係の深いしょうぶは、花は美しくありません。
Love, being jealous, makes a good eye look asquint.恋は嫉妬深いもので、正常な目を斜視にさせる。
The memoir breathes the deepest respect for his father.その回想記は父に対する深い尊敬に満ち溢れている。
He's only a boy, but he is very thoughtful.少年ながら、彼はたいへん思慮深い。
No words can relieve her deep sorrow.どんな言葉も彼女の深い悲しみを消す事はできない。
Her death brought deep sorrow to the nation.彼女の死は国民に深い悲しみをもたらした。
He conceived a deep hatred for them.彼は彼らに対して深い憎しみを抱いた。
The soul of man is larger than the sky and deeper than the ocean.人間の魂は空よりも大きく、大洋よりも深い。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differenこの国が見たこともないほどの大行列が今日、あちこちの学校や教会の周りに伸びていました。並んだ人たちは3時間も4時間も待っていた。人によっては生まれて初めての経験でした。今度こそは違うと信じたから、今度こそ自分たちの声が違う結果を作り出せると信じたから、だからみんな並んだのです。そしてそうやって並んだ人たちが今夜、疑り深い人たちに答えを示したのです。
Japan may appear to be peaceful and tranquil on the surface but the fact is that there are a lot of deep-rooted problems.日本は一見天下泰平だが、実はいろいろな根深い問題を抱えている。
The most careful man sometimes makes mistakes.いかに注意深い人でさえもときどき過ちを犯すことがある。
This lake is among the deepest in the country.この湖はその国でもっとも深いものの一つだ。
The greedy man was by no means satisfied with the reward.欲の深い男はその報酬には決して満足しなかった。
He showed great reverence towards the pictures of the god.彼は神の絵に対して深い尊敬の念を示した。
Go on with your story. That is so interesting!続けてください。とても興味深い。
Still waters run deep.静かな流れは深い。
Still waters run deep.静かに流れる川は深い。
The mountains lay covered with deep snow.山は深い雪におおわれていた。
The two friends have formed a deep bond of friendship.2人の友人は深い友情のきずなをつくりだした。
Please continue with your story. It's really interesting.続けてください。とても興味深い。
He is very careful.彼はたいへん注意深い。
I am deeply in debt to him.彼に深い恩義がある。
It is very interesting to learn Esperanto.エスペラントを学ぶのは興味深いことだ。。
This lake is deep.この湖は深い。
We had a heavy fog in London.私達はロンドンで深い霧を体験した。
They expressed their deep love of their country in their own ways.彼らは彼らなりのやり方で祖国への深い愛を表現した。
As she sang with all her heart, the audience was deeply moved.彼女は心をこめて歌ったので、聴衆は深い感動をうけた。
There was a deep pond there ten years ago.10年前に、そこに深い池があった。
She is very careful, so she seldom makes mistakes.彼女はとても注意深いのでめったに間違いをしない。
The lake is deepest at this point.この湖はこの箇所が一番深い。
The fields lay covered with deep snow.野原は深い雪におおわれていた。
Under no circumstances must you swim in the deep river!どんな事情があってもその深い川で泳いではいけません。
She was filled with deep grief to hear of her father's sudden death.彼女は父の急死を聞いて深い悲しみに満たされた。
We were deeply moved by her story.私たちは彼女の話に深い感情を覚えた。
What an interesting novel this is!これはなんて興味深い小説なんでしょう。
It is interesting how he learned Japanese cooking.彼がどのようにして日本料理を学んだかは興味深い。
Being knowledgeable about Japanese culture is a good thing.日本文化に造詣深いことはいいことです。
The economy is deeply connected to politics.経済は政治と深い関係がある。
The deep snow prevented the party from getting to the hut.深い雪のために一行は小屋にたどり着けなかった。
I was deeply impressed with the medieval music.私はその中世の音楽に深い感銘を受けた。
His lecture left a deep impression on the mind of those present there.彼の講義はそこに出席していた人々の心に深い印象を残した。
A jealous person gets a feeling of contentment by behaving like a dog in the manger even with his friends.嫉妬深い人は、友達にすら、意地悪をして、満足感を得る。
I was also impressed with the school's cleanliness and the students' pride in it.学校がきれいに保たれており、生徒がそれに誇りを持っていることも、印象深いものでした。
A wedding is a significant ceremony.結婚式は、意義深い儀式である。
You also must be very prudent, to keep that hidden.それを隠しておくとは貴方もなかなか思慮深い。
The history of Rome is very interesting.ローマの歴史はとても興味深い。
A man named Carlos came to a mountain village looking for that old man.カルロスという名の男がその老人を探してある山深い村へやってきました。
A beam of light through the window woke the professor up out of a deep sleep.窓からの光線が入ってきて教授は深い眠りから目を覚ました。
Politics has much to do with me.政治は国民生活に深い関係がある。
You are far from a careful driver.あなたはけっして注意深いドライバーではありませんよ。
Badgers dig deep holes.アナグマは深い穴を掘る。
She is merciful.彼女は慈悲深い。
The river is deep here.川はこの辺が深い。
He is a very thoughtful person.彼はとても思慮深い人だ。
The patient is in a deep coma.患者は深い昏睡状態であります。
They overcame many inveterate superstitions.彼らは多くの根深い迷信に打ち勝った。
His bushy brows accented his face.毛深いまゆ毛が彼の顔の特徴だった。
He is a little bit more careful than I.彼は私より少し注意深い。
Haiku are closely related to the seasons of the year.俳句は季節と関連が深い。
The lake is deepest here.湖はここが一番深い。
The devout Christian persists in his belief.その信心深いキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
I'm a deeply religious man and believe in life after death.私は信心深い男で、死後の生命の存在を信じています。
Indeed he is young, but he is prudent.なるほど彼は若いが、用心深い。
I was deeply impressed by his speech.私は彼の話に深い感銘を受けた。
Tom fell into a deep sleep.トムは深い眠りに落ちた。
To the best of my knowledge, the lake is the deepest here.私の知る限りにおいては、湖はここが一番深い。
I felt profound reverence for the courageous mother.その勇敢な母親に私は深い崇敬の念をいだいた。
Silent waters run deep.音なし川の水は深い。
The quarrel left a gulf between the two families.そのいさかいは両家の間に深い溝を残した。
I am deeply attached to old temples in Kyoto.私は京都の古い寺に深い愛着を感じる。
Young as he is, he is very careful.彼は若いけども、非常に注意深い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License