UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '深い'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This lake is the deepest in this country.この湖はこの国で最も深い。
It is interesting to watch stars.星をながめるのは興味深い。
A prudent bird chooses its tree. A wise servant chooses his master.用心深い鳥は木を選ぶ。思慮深い従者は主を選ぶ。
To the best of my knowledge, the lake is the deepest at this point.私の知る限りにおいては、湖はここが一番深い。
The superpowers made significant progress in disarmament.軍縮については超大国間で意義深い進展があった。
I'm a deeply religious man and believe in life after death.私は信心深い男で、死後の生命の存在を信じています。
The lake is deepest here.湖はここが一番深い。
This kind of experience is familiar to everyone.この種の経験は誰にも馴染み深い。
It is interesting to look at the stars.星を見ることは興味深いことだ。
The lake is deep at this point.その湖はこの地点が深い。
It is interesting how he learned Japanese cooking.彼がどのようにして日本料理を学んだかは興味深い。
I was deeply impressed by his speech.私は彼の話に深い感銘を受けた。
They expressed their deep love of their country in their own ways.彼らは彼らなりのやり方で祖国への深い愛を表現した。
I was deeply impressed by his speech.私は彼の話に深い感心を受けた。
Watch out for him. That guy can really hold a grudge.あいつは執念深いから気をつけた方がいいよ。
Still waters run deep.音を立てぬ川は深い。
Still waters run deep.流れの静かな川は水が深い。
The patient is in a state of profound stupor.患者は深い昏睡状態であります。
That made a profound impression on me.それは深い印象を私に与えた。
What I am talking about right now is the deep love and respect I have for my husband.私が今話しているのは、私の夫に対する深い愛情と尊敬の念についてです。
His lecture made a deep impression on us.彼の講義は深い感銘を我々に与えた。
He was tormented by some deep sorrow.彼はある深い悲しみに苦しんだ。
After the earthquake, people stared into the deep hole in the ground in surprise.地震のあと、人々は驚いて地面の深い穴をじっとのぞきこんだ。
The Inca were religious people.インカ人は信心深い民族だった。
A man named Carlos came to a mountain village looking for that old man.カルロスという名の男がその老人を探してある山深い村へやってきました。
The audience was deeply affected.観客は深い感銘を受けた。
It's as deep as it is wide.間口も広いが奥行きも同様に深い。
The patient is in a deep coma.患者は深い昏睡状態であります。
I was also impressed with the school's cleanliness and the students' pride in it.学校がきれいに保たれており、生徒がそれに誇りを持っていることも、印象深いものでした。
I have a deep affection for her.私は彼女に深い愛情を持っている。
She was a girl with finely chiseled features.彼女は彫りの深い顔立ちの女の子でした。
You also must be very prudent, to keep that hidden.それを隠しておくとは貴方もなかなか思慮深い。
Still waters run deep.静かな川は水が深い。
Badgers dig deep holes.アナグマは深い穴を掘る。
The saying is quite familiar to us.そのことわざは、私たちにとってなじみ深いものになった。
As to onomatopoetic expressions, we find interesting examples in Hopi.擬声語的表現については、ホピ語に興味深い例がある。
His music made a deep impression on me.私は彼の音楽に深い感銘を受けた。
The greedy man was by no means satisfied with the reward.欲の深い男はその報酬には決して満足しなかった。
No words can relieve her deep sorrow.どんな言葉も彼女の深い悲しみを消す事はできない。
The devout Christian persists in his belief.その信心深いキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
With deep and reverent awe I replaced the candelabrum in its former position.深い畏敬の念を抱きながら、私は燭台を前あった場所に戻した。
There was a deep pond there ten years ago.10年前に、そこに深い池があった。
The water is deep in this part of the river.川のこの部分は水深が深い。
Under no circumstances must you swim in the deep river!どんな事情があってもその深い川で泳いではいけません。
You are fortunate to have such loving parents.あんなに愛情深いご両親がいらっしゃるなんてあなたは幸運です。
They overcame many inveterate superstitions.彼らは多くの根深い迷信に打ち勝った。
I am deeply in debt to him.彼に深い恩義がある。
How deep this lake is!この湖は何と深いのだろう。
Being knowledgeable about Japanese culture is a good thing.日本文化に造詣深いことはいいことです。
The river is deep here.川はこの辺が深い。
Go on with your story. That is so interesting!続けてください。とても興味深い。
Cuzco is one of the most interesting places in the world.クスコは世界でもっとも興味深い場所のひとつである。
The lake is the deepest in Japan.その湖は日本で一番深い湖である。
The very sick baby was under careful observation by the doctors.重体の赤ちゃんは医者の注意深い監視下に置かれていた。
How deep?どのくらい深い?
She is merciful.彼女は慈悲深い。
They would think the person is modest or lazy.その人は慎み深いのか、それとも怠惰なのかと人は思うだろう。
Tom fell into a deep sleep.トムは深い眠りに落ちた。
I feel profound sympathy for the victims.犠牲者には深い同情の念を覚えます。
Cats are like girls. If they talk to you it's great, but if you try to talk to them, it doesn't go so well.猫というのは興味深い、まるで女性のようだ。向こうからやってきて話しかけてくる分には良いが、こっちから話しかけようとすると、なかなか上手くいかない。
The lake is deep here.湖のこの場所が深い。
His speech made a deep impression on the students.生徒達は彼の講演に深い感銘を受けた。
Her death brought deep sorrow to the nation.彼女の死は国民に深い悲しみをもたらした。
The speech deeply affected the audience.その演説は聴衆に深い感動を与えた。
We found it difficult to walk in the deep snow.私たちは、深い雪の中を歩くのは困難だとわかった。
Every time I read the Bible, I am deeply moved.聖書を読むたびに、私は深い感動を覚える。
He is very careful.彼はとても用心深い。
This river is deep enough to swim in.この川は泳げるくらい深い。
How deep is that lake?その湖はどのくらい深いのですか。
It's very interesting that in Chinese the concept of tense does not exist.中国語に時制の概念が存在しないことは興味深い。
That was really interesting.それは、とても興味深いですね。
The soul of man is larger than the sky and deeper than the ocean.人間の魂は空よりも大きく、大洋よりも深い。
Her grief expressed itself in tears.彼女の深い悲しみは涙になって表れた。
The snow is very deep here in our town in January.ここ私たちの街では1月は雪がとても深い。
No words can relieve her deep sorrow.どんな言葉も彼女の深い悲しみを和らげることはできない。
Haiku are closely related to the seasons of the year.俳句は季節と関連が深い。
The lake is deepest around here.湖はこの辺りが一番深い。
The Grand Canyon at sunrise was the most impressive sight that I had ever seen.日の出のグランドキャニオンは、私がそれまでに見たこともないほど感銘深い光景でした。
You are far from a careful driver.あなたはけっして注意深いドライバーではありませんよ。
The pond is very deep.その池はとても深い。
I was deeply impressed by Roman architecture.私はローマ建築に深い感銘を受けた。
Science is based on careful observation.科学は注意深い観察に基づいている。
This lake is the deepest in Japan.この湖は日本で一番深い。
He conceived a deep hatred for them.彼は彼らに対して深い憎しみを抱いた。
The project is well-planned and interesting, but its immediate impact on the bottom line is not considered substantial.そのプロジェクトはよく計画されていて興味深いが、当面の利益には大した結果をもたらさないと見られている。
I'm a careful man.私は注意深い男だ。
The fields lay covered with deep snow.野原は深い雪におおわれていた。
She regretted deeply when she looked back on her life.自分の人生を振り返ってみたとき、彼女は深い後悔の念にかられた。
He fell into a deep sleep.彼は深い眠りに落ちた。
Country people are traditionally suspicious of strangers.田舎の人々は外部の人に対して昔から疑い深い。
We were deeply impressed by the lecturer's eloquent speech.私達は講演者の雄弁に深い感銘を受けた。
He has a deep insight into human psychology.彼は人間の心理に対する深い洞察力を持っている。
The history of Rome is very interesting.ローマの歴史はとても興味深い。
I was deeply impressed with the medieval music.私はその中世の音楽に深い感銘を受けた。
A wedding is a significant ceremony.結婚式は、意義深い儀式である。
He gave a deep sigh.彼は深いため息をついた。
I am deeply attached to old temples in Kyoto.私は京都の古い寺に深い愛着を感じる。
As she sang with all her heart, the audience was deeply moved.彼女は心をこめて歌ったので、聴衆は深い感動をうけた。
I felt profound reverence for the courageous mother.その勇敢な母親に私は深い崇敬の念をいだいた。
This lake is among the deepest in the country.この湖はその国でもっとも深いものの一つだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License