Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She is getting breakfast ready. | 彼女は朝食の準備をしている。 | |
| Are you all set for the trip? | 旅行の準備はすべて終わりましたか。 | |
| As soon as you have done that, I would like you to start preparing supper. | あなたは、それをやり終えたらすぐに、夕食の準備を始めていただきたい。 | |
| He is busy preparing for an examination. | 彼は試験の準備で忙しい。 | |
| Sorry I haven't fixed dinner tonight. I was so tired there was just no way. | ごめん!今日夕飯準備してないんだ。疲れて、それどころじゃなかったの。 | |
| Japan's gold and foreign exchange reserves stood at $68.9 billion at the end of 1998, down from $77.0 billion a year earlier. | 日本の1998年末の金・外貨準備高は689億ドルで、1年前の770億ドルを下回った。 | |
| As soon as you have done that, I would like you to start preparing supper. | それが終わったらすぐに夕食の準備にかかってください。 | |
| The party was organized by Mac. | そのパーティーはマックによって準備された。 | |
| When will you get ready to leave? | いつ出かける準備ができますか。 | |
| The Socialist Party groomed him as a presidential candidate. | 社会党が大統領候補として立つ準備を彼にさせた。 | |
| Most students are preparing for the final exams. | たいていの学生は期末試験の準備をしている。 | |
| At least let me help set the table. | じゃ、せめてテーブルの準備でもしましょう。 | |
| According to informed sources, ____ Ltd. is preparing for the move up to the first section of the Tokyo Stock exchange. | 消息筋によると、○○社は東証一部への上場を準備している。 | |
| He was in charge of preparing a magazine for publication. | 彼は雑誌の出版準備を担当していた。 | |
| My mother is preparing breakfast. | 母は朝食の準備をしています。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the U.S. | 彼女はアメリカへの旅行の準備をするのに忙しい。 | |
| Is everything ready? | 準備万端? | |
| I also wanted to enjoy the break, but thanks to preparation and supplementary lessons for a certain six-man team, I got none! | 先生も連休をエンジョイしたかったが、どっかの6人組の補習やら準備やらで連休無かったぞ! | |
| I am all but ready. | 準備はほぼできている。 | |
| Please prepare a CD player so that you can quickly playback the sound you want to record. | 録音したい音をすぐ再生できるようにCDプレイヤーを準備して下さい。 | |
| She is busy preparing supper now. | 彼女は今、夕食の準備をするのに忙しい。 | |
| John was busy preparing for his trip. | ジョンは旅行の準備で忙しかった。 | |
| We'll have been busy preparing for the trip. | 私たちは旅行の準備のためずっと忙しくしているでしょう。 | |
| Aren't you ready? | 準備はまだ出来ていませんか。 | |
| I'm not the kind of idiot who would climb a mountain in the winter without proper preparations. | 私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。 | |
| In preparation for painting a portrait, my friend takes many photographs in order to study the subject closely. | 肖像画を書く準備として、私の友達は対象をよく観察するための写真を沢山撮る。 | |
| Are you ready? | 準備はできましたか? | |
| Get it ready at once. | それをすぐに準備しなさい。 | |
| Are you all set for the trip? | 旅行の準備は全部終わった? | |
| The crew prepared for the voyage to outer space. | 乗組員は宇宙への航海のための準備をした。 | |
| He failed in the examination for lack of preparation. | 彼は準備不足のために試験に失敗したのだ。 | |
| When the storm was over, we began to make preparations to leave the port. | 嵐が終わったとき、私たちは出港の準備をはじめた。 | |
| My mother asked me to set the table. | 母は私に食事の準備をしてくれと頼んだ。 | |
| Call me when you're ready. | 準備できたら電話して。 | |
| I gave my carefully prepared speech. | 私は注意深く準備してきたスピーチを述べた。 | |
| She is busy preparing for an examination. | 彼女は試験の準備をするのに忙しい。 | |
| Have you completed your preparations for tomorrow? | 明日の準備はできた? | |
| My older brother did all the preparation. | 準備は兄が全てしてくれた。 | |
| I wonder if dinner is ready. | 夕食の準備はできたかなあ。 | |
| John is seeing to the arrangements for the meeting. | ジョンは、その会合のための準備をいま整えています。 | |
| It's essential for the papers to be ready today. | レポートは今日中に準備が出来ていることが絶対必要です。 | |
| Each stage of life is a preparation for the next as well as a complete life in itself. | 人生のそれぞれの時期は、それ自体独立したものであるとともに、次の時期のために準備期間でもある。 | |
| See that dinner is ready by ten. | 10時までに夕食の準備をしておくように取り計らいなさい。 | |
| I'm ready. | 準備ができました。 | |
| The soldiers are ready for battle. | 兵士たちは戦いの準備が出来ている。 | |
| My mother is cooking breakfast. | 母は朝食の準備をしています。 | |
| My teacher told me that I should have spent more time preparing my speech. | もっとじっくりスピーチの準備をすべきだったと先生に言われた。 | |
| Britain was not geared up for war then. | 当時英国は戦争の準備ができていなかった。 | |
| I have to prepare for the English test. | 僕は英語の試験の準備をしなければいけない。 | |
| He did not prepare for his examination. | 彼は試験のための準備をしなかった。 | |
| Mother was busy getting ready for dinner. | 母は夕食の準備をするのに忙しかった。 | |
| My wife is preparing dinner right now. | 妻は今、夕食の準備をしている。 | |
| Petter, Nancy will be ready in while. | ピーター、ナンシーはすぐに準備できるわ。 | |
| He is busy preparing for the trip. | 彼は旅行の準備で忙しい。 | |
| My older brother did all the preparation for us. | 準備は兄が全てしてくれた。 | |
| We'll leave when you're ready. | 君の準備ができ次第出発しよう。 | |
| It won't be long before everything is ready. | もうすぐ準備完了です。 | |
| I'm going to prepare for the term examination this afternoon. | 今日の午後は期末試験の準備をする予定です。 | |
| We all made preparation for the meeting. | 私たちはみんなその集まりの準備とした。 | |
| Everything is ready now for the party. | さあパーティーの準備がすべて整いました。 | |
| Are you all set for the trip? | 旅行の準備は全て整いましたか。 | |
| They will get up a party for Tom's birthday. | 彼らはトムの誕生日のパーティーの準備をするだろう。 | |
| I'll see to the arrangements for the party. | パーティーの準備をやっておくよ。 | |
| I'm ready to leave now. | 私はいつでも出かける準備はできています。 | |
| Are you ready to go out? | 出かける準備はできていますか。 | |
| I'll see to the arrangements for the party. | パーティーの準備しとくよ。 | |
| I'm ready whenever you may come. | いつ来てくださっても準備はできています。 | |
| You need to have answers ready about your strong point. | あなたは自分の長所についての答えを準備する必要がある。 | |
| Mary is staying up late this week to prepare for her term end tests. | 今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。 | |
| Get ready. | 準備しろ。 | |
| Mother set the table for dinner. | 母は食卓の準備をした。 | |
| Proceeding from warm-up exercises to leg kick practice without a hitch, the lesson went completely smoothly. | 準備運動からバタ足の練習まで滞りなく進み、レッスンは至って順調。 | |
| The Federal Reserve slashed interest rates. | 米国連邦準備銀行は金利を引き下げました。 | |
| She was getting ready for leaving home. | 彼女は家を出る準備をしていました。 | |
| All systems are go. | すべて準備完了。 | |
| The Fed is trying to stave off a run on the banks. | 米国連邦準備銀行は銀行の取り付け騒ぎを食い止めようとしています。 | |
| In the afternoon I must arrange for the trip. | 午後は旅行の準備をしなければいけない。 | |
| I know he hardly prepared for it. | 私は彼がその準備をあまりしていなかったのを知っている。 | |
| Everything is ready. | なにもかも準備ができた。 | |
| Preparations for the new project are under way in both companies simultaneously. | 新しい計画の準備が両者で同時に進行中である。 | |
| We have to finish preparations for the party by tomorrow. | 明日までにパーティーの準備を終えなければなりません。 | |
| The best laid schemes of mice and men. | この上なく入念に準備した計画でもしばしば失敗する。 | |
| It is correct to say that psychological readiness is important in this therapy. | このセラピーにおいて心理学的準備が重要だということは正しい。 | |
| I have to prepare for the English test. | 僕は英語の試験の準備をしなくてはいけない。 | |
| Let's get things ready beforehand. | あらかじめ準備しておこうじゃないか。 | |
| We have to be prepared to cope with violent storms. | 激しい嵐に対処する準備をしておくべきだ。 | |
| She has been busy preparing for the coming trip to the U.S. | 彼女はきたるべき合衆国への旅の準備に忙しかった。 | |
| Mother laid the table for dinner. | 母は夕食の準備をした。 | |
| He is busy preparing for the entrance examination. | 彼は入学試験の準備に忙しい。 | |
| She has been busy preparing for the coming trip to the U.S. | 彼女は、今度のアメリカ旅行の準備で、このところずっと忙しい。 | |
| You must get ready quickly. | あなたは急いで準備をしなければならない。 | |
| The students prepared for the examination. | 生徒たちは試験の準備をしました。 | |
| Well, at least let me set the table. | じゃ、せめてテーブルの準備でもしましょう。 | |
| We will start whenever you are ready. | 君の準備ができ次第出発しよう。 | |
| She prepares wholesome meals for her family. | 彼女は家族のために健康によい食事を準備する。 | |
| Everything is ready now for our start. | さあ出発の準備はすべて出来ました。 | |
| When will you complete the preparations? | 君たちいつ準備は完了するつもりだい。 | |
| I will see to it that everything is ready in time. | すべての準備が間に合うようにいたします。 | |
| Are the preparations for tomorrow complete? | 明日の準備できた? | |
| You should have known better than to take an examination without preparing for it. | 君は準備なしに受験するなんて馬鹿なことをすべきでなかったね。 | |