Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I have to prepare for the English test. | 僕は英語の試験の準備をしなければいけない。 | |
| Call me when you're ready. | 準備ができたら呼んで。 | |
| A few minutes more, and I'll be ready. | もう2、3分あれば、準備ができますよ。 | |
| She is busy preparing for the trip. | 彼女は旅行の準備に忙しい。 | |
| I'm busy preparing for the trip. | 僕は旅の準備で忙しい。 | |
| My teacher told me that I should have spent more time preparing my speech. | もっとじっくりスピーチの準備をすべきだったと先生に言われた。 | |
| Well, at least let me set up the table. | じゃ、せめてテーブルの準備でもしましょう。 | |
| In preparation for painting a portrait, my friend takes many photographs in order to study the subject closely. | 肖像画を書く準備として、私の友達は対象をよく観察するための写真を沢山撮る。 | |
| I gave my carefully prepared speech. | 私は注意深く準備してきたスピーチを述べた。 | |
| He did not prepare for his examination. | 彼は試験のための準備をしなかった。 | |
| We went without him because he wasn't ready. | 彼の準備が間に合わないので私たちは彼を置いて出かけた。 | |
| Have you finished your preparations for the trip? | 旅行の準備は万端ですか。 | |
| She is busy preparing for an examination. | 彼女は試験の準備をするのに忙しい。 | |
| I prepared well for this examination. | この試験のためによく準備した。 | |
| Get ready in advance. | 前もって準備しておけよ。 | |
| I ought to prepare for the next examination, but I just don't feel up to it now. | 次の試験の準備をすべきなのだが、今とてもそれはできそうにない。 | |
| We have to the necessary capital ready for the plan. | その計画に必要な資本を準備しなければならない。 | |
| He is busy preparing for the examination. | 彼はせっせと試験準備をしている。 | |
| Dinner is almost ready. | 夕食の準備はほとんどできています。 | |
| I just got up. Give me a few minutes to get ready. | 起きたばかりなんだ。準備にちょっと時間をくれ。 | |
| My older brother did all the preparation for us. | 準備は兄が全てしてくれた。 | |
| I had little time to prepare the speech. | 演説の準備をする時間はほとんどありませんでした。 | |
| They are preparing for their trip. | 彼らは旅行の準備をしている。 | |
| Call me when you're ready. | 準備できたら電話して。 | |
| Mary is sitting up late this week to prepare for her finals. | 今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。 | |
| I'm going to prepare for the term examination this afternoon. | 今日の午後は期末試験の準備をする予定です。 | |
| The best laid schemes of mice and men. | この上なく入念に準備した計画でもしばしば失敗する。 | |
| Preparations for the new project are under way in both companies simultaneously. | 新しい計画の準備が両者で同時に進行中である。 | |
| He is busy preparing for the entrance examination. | 彼は入学試験の準備に忙しい。 | |
| I'm busy getting ready for tomorrow. | 明日の準備で忙しい。 | |
| Get it ready at once. | それをすぐに準備しなさい。 | |
| Are you all set for the trip? | 旅行の準備は全部終わった? | |
| We'll have been busy preparing for the trip. | 私たちは旅行の準備のためずっと忙しくしているでしょう。 | |
| Mother set the table for dinner. | 母は食卓の準備をした。 | |
| In the afternoon I must arrange for the trip. | 午後は旅行の準備をしなければいけない。 | |
| Politics is perhaps the only profession for which no preparation is thought necessary. | おそらく政治は何も準備を必要としない唯一の職業である。 | |
| Let's get up a party for Tom's birthday. | トムの誕生日のパーティーの準備をしよう。 | |
| Preparations for the ceremony are under way. | 式のための準備が進行中である。 | |
| The country was gearing up for war. | その国は戦争の準備をしていた。 | |
| Sorry I haven't fixed dinner tonight. I was so tired there was just no way. | ごめん!今日夕飯準備してないんだ。疲れて、それどころじゃなかったの。 | |
| The students are very busy in preparation for the school festival. | 生徒たちは学園祭の準備にとても忙しい。 | |
| I'll see to the arrangements for the party. | パーティーの準備をやっておくよ。 | |
| I'm ready to leave now. | 私はいつでも出かける準備はできています。 | |
| More time is needed for the preparations. | 準備をするためにもっと時間が必要だ。 | |
| Ken is the best guy to communicate with Mr. Ogata. That is, if he prepares presentation materials. | 尾形氏と話をするのに、ケンは適任だと思います。ただし、プレゼンテーション資料を準備すればの話です。 | |
| We prepared our meals. | 私たちは食事の準備をした。 | |
| She said that she had been prepared for the examination for three days. | 彼女は3日前から試験の準備ができていると言った。 | |
| Well, at least let me set the table. | じゃ、せめてテーブルの準備でもしましょう。 | |
| Are you ready to set off? | 出発の準備はできましたか。 | |
| Are you all set for the trip? | 旅行の準備は全て整いましたか。 | |
| I am ready to start. | 私は出発する準備ができています。 | |
| You should have known better than to take an examination without preparing for it. | 君は準備なしに受験するなんて馬鹿なことをすべきでなかったね。 | |
| You need to have answers ready about your strong point. | あなたは自分の長所についての答えを準備する必要がある。 | |
| We drop off our luggage in a small prefab hut and promptly start preparations. | 俺たちは小さなプレハブ小屋の中に荷物を置き、さっそく準備をする。 | |
| Mother is getting breakfast ready. | 母は朝食の準備をしています。 | |
| The dinner is almost ready. | 夕食の準備はほとんどできています。 | |
| My teacher told me that I should have spent more time preparing my presentation. | もっと時間をかけて発表を準備すべきだったと先生に言われた。 | |
| Tonight I've got to do get ready for tomorrow. | 今夜は明日の準備をしなくちゃ。 | |
| Proceeding from warm-up exercises to leg kick practice without a hitch, the lesson went completely smoothly. | 準備運動からバタ足の練習まで滞りなく進み、レッスンは至って順調。 | |
| Everything is ready now for the party. | さあパーティーの準備がすべて整いました。 | |
| You must get ready quickly. | あなたは急いで準備をしなければならない。 | |
| She is prepared for the interview tomorrow. | 彼女は明日の面接への準備ができている。 | |
| I'm ready whenever you may come. | いつ来てくださっても準備はできています。 | |
| He is busy preparing for an examination. | 彼は試験の準備で忙しい。 | |
| The girls arranged their party. | 少女たちはパーティーの準備をした。 | |
| The students were busy preparing for the school festival. | 生徒達は学園祭の準備をするのに忙しかった。 | |
| The book is now ready for publication. | 本は現在出版の準備が出来ている。 | |
| All systems are go. | すべて準備完了。 | |
| Did you get everything ready for tomorrow? | 明日の準備はできた? | |
| My mother set the table. | 母がテーブルに食事の準備をした。 | |
| Everything is ready. | なにもかも準備ができた。 | |
| My older brother did all the preparation. | 準備は兄が全てしてくれた。 | |
| At least let me help set the table. | じゃ、せめてテーブルの準備でもしましょう。 | |
| Each year in July, when the Championships are over, he starts to prepare for the next year. | 毎年7月に選手権大会が終わると、彼は翌年の準備を始める。 | |
| As soon as you have done that, I would like you to start preparing supper. | あなたは、それをやり終えたらすぐに、夕食の準備を始めていただきたい。 | |
| He prepared for his imminent departure. | 彼はまもなく出発するのでその準備をした。 | |
| Have you completed your preparations for tomorrow? | 明日の準備できた? | |
| My older brother did all the preparation for us. | 兄は私たちのために準備を全てしてくれた。 | |
| Are you all set for the trip? | 旅行の準備はすべて終わりましたか。 | |
| The crew is busy preparing for the voyage into outer space. | 乗組員たちは宇宙への航海の準備に忙しい。 | |
| I'm all set to start. | 始める準備はできている。 | |
| Have you gotten everything ready for tomorrow? | 明日の準備はできた? | |
| Japan's gold and foreign exchange reserves stood at $68.9 billion at the end of 1998, down from $77.0 billion a year earlier. | 日本の1998年末の金・外貨準備高は689億ドルで、1年前の770億ドルを下回った。 | |
| She is preparing for college. | 彼女は大学へ入学する準備をしている。 | |
| Is everything ready for tomorrow? | 明日の準備はできた? | |
| It won't be long before everything is ready. | もうすぐ準備完了です。 | |
| I have to prepare for the English test. | 僕は英語の試験の準備をしなくてはいけない。 | |
| I'm prepared for the entrance examination. | 私は入試の準備をしている。 | |
| The Federal Reserve cut its benchmark discount rate to an 18-year low. | 連邦準備制度は公定歩合を18年間で最低の水準に引き下げた。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the USA. | 彼女はアメリカに行く準備をするのに忙しい。 | |
| Mary is staying up late this week to prepare for her term end tests. | 今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the U.S. | 彼女はアメリカ旅行の準備をするのに忙しい。 | |
| I'm all set to start. | 出発の準備はできあがっています。 | |
| I am all but ready. | 準備はほぼできている。 | |
| Get ready. | 準備しろ。 | |
| When the storm was over, we began to make preparations to leave the port. | 嵐が終わったとき、私たちは出港の準備をはじめた。 | |
| Dinner will be ready soon. | まもなく夕食の準備が出来るでしょう。 | |
| I'm ready whenever they challenge me. | 彼らがいつ挑戦してきても、準備はできています。 | |
| My older brother made all the preparations for us. | 準備は兄が全てしてくれた。 | |
| My brother saw to all the arrangements for the party. | パーティーの準備は兄が全部やってくれた。 | |