Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It's essential for the papers to be ready today. | レポートは今日中に準備が出来ていることが絶対必要です。 | |
| Britain was not geared up for war then. | 当時英国は戦争の準備ができていなかった。 | |
| I asked my mother if breakfast was ready. | 私は母に朝食の準備ができているかたずねた。 | |
| I'm going to prepare for the term examination this afternoon. | 今日の午後は期末試験の準備をする予定です。 | |
| Are you ready? | 準備はできましたか? | |
| The country was gearing up for war. | その国は戦争の準備をしていた。 | |
| Most students are preparing for the final exams. | たいていの学生は期末試験の準備をしている。 | |
| Each year in July, when the Championships are over, he starts to prepare for the next year. | 毎年7月に選手権大会が終わると、彼は翌年の準備を始める。 | |
| She has been busy preparing for the coming trip to the U.S. | 彼女は、今度のアメリカ旅行の準備で、このところずっと忙しい。 | |
| Get set. | 準備しろ。 | |
| Seeing that he's not preparing at all, it seems that he's not planning to take the exam. | 彼がぜんぜん準備をしていないところをみると、試験を受ける気がないらしい。 | |
| They will get up a party for Tom's birthday. | 彼らはトムの誕生日のパーティーの準備をするだろう。 | |
| He failed in the examination for lack of preparation. | 彼は準備不足のために試験に失敗したのだ。 | |
| Everything is ready. | 万事準備ができました。 | |
| My mother set the table. | 母がテーブルに食事の準備をした。 | |
| Preparations for the ceremony are under way. | 式のための準備が進行中である。 | |
| I prepared well for this examination. | この試験のためによく準備した。 | |
| We failed due to a lack of preparation. | 我々は準備不足で失敗した。 | |
| He is ready for an earthquake. | 彼は地震に対する準備が出来ている。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the U.S. | 彼女はアメリカへの旅行の準備をするのに忙しい。 | |
| She is preparing for college. | 彼女は大学へ入学する準備をしている。 | |
| We have to be prepared to cope with violent storms. | 激しい嵐に対処する準備をしておくべきだ。 | |
| Are the preparations for tomorrow complete? | 明日の準備はできた? | |
| I just got up. Give me a few minutes to get ready. | 起きたばかりなんだ。準備にちょっと時間をくれ。 | |
| He is busy preparing for the examination. | 彼はせっせと試験準備をしている。 | |
| Is everything ready for tomorrow? | 明日の準備はできた? | |
| We'll leave when you're ready. | 君の準備ができ次第出発しよう。 | |
| Leave it to me to prepare lunch. | お昼の準備なら僕に任せてくれよ。 | |
| Let's get up a party for Tom's birthday. | トムの誕生日のパーティーの準備をしよう。 | |
| Have you finished your preparations for the trip? | 旅行の準備は全部終わった? | |
| Are you ready to set off? | 出発の準備はできましたか。 | |
| He prepared his speech very carefully. | 彼はスピーチを注意深く準備した。 | |
| Dinner is almost ready. | 夕食の準備はほとんどできています。 | |
| He hadn't prepared for the test; still he passed it. | 彼はテストの準備をしていなかったが、それでも合格した。 | |
| Are you all set for the trip? | 旅行の準備は全部終わった? | |
| My mother is preparing breakfast. | 母は朝食の準備をしています。 | |
| My school is getting ready for the campus music festival. | 学校では学園音楽祭の準備をしています。 | |
| My older brother did all the preparation for us. | 兄は私たちのために準備を全てしてくれた。 | |
| Get ready in advance. | 前もって準備しておけよ。 | |
| My wife is preparing dinner right now. | 妻は今、夕食の準備をしている。 | |
| I also wanted to enjoy the break, but thanks to preparation and supplementary lessons for a certain six-man team, I got none! | 先生も連休をエンジョイしたかったが、どっかの6人組の補習やら準備やらで連休無かったぞ! | |
| It won't be long before everything is ready. | もうすぐ準備完了です。 | |
| I'm not stupid enough to climb a mountain in the winter without first making adequate preparations. | 私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。 | |
| Dinner is probably ready, so we had better hurry home. | 多分夕食の準備ができているでしょう。だから急いで帰宅したほうがいいでしょう。 | |
| He is busy preparing for the trip. | 彼は旅行の準備で忙しい。 | |
| See that dinner is ready by ten. | 10時までに夕食の準備をしておくように取り計らいなさい。 | |
| She is busy preparing for the trip. | 彼女は旅行の準備に忙しい。 | |
| We prepared our meals. | 私たちは食事の準備をした。 | |
| Call me when you're ready. | 準備ができたら呼んで。 | |
| She made elaborate preparations for the party. | 彼女はパーティーのために入念な準備をした。 | |
| He was busy getting ready for his journey. | 彼は旅行の準備に忙しかった。 | |
| Are you ready? | 準備できてる? | |
| She has been busy preparing for her trip to the USA. | 彼女はアメリカに行く準備をするのに忙しい。 | |
| The students were busy preparing for the school festival. | 生徒達は学園祭の準備をするのに忙しかった。 | |
| John is seeing to the arrangements for the meeting. | ジョンは、その会合のための準備をいま整えています。 | |
| We'll leave as soon as you're ready. | 君の準備ができ次第出発しよう。 | |
| I'm not ready yet. | まだ準備ができていないんだ。 | |
| Are you ready to start your journey? | 旅の準備はできたかい? | |
| I'm busy getting ready for tomorrow. | 明日の準備で忙しい。 | |
| Who organized that meeting? | その大会を準備したのは誰ですか。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the U.S. | 彼女はアメリカ旅行の準備に忙しい。 | |
| Even the most carefully made plans frequently result in failure. | この上なく入念に準備した計画でもしばしば失敗する。 | |
| We'll have been busy preparing for the trip. | 私たちは旅行の準備のためずっと忙しくしているでしょう。 | |
| Can you be ready to leave tomorrow? | 明日でかける準備ができています。 | |
| Are you ready for the trip? | 旅行の準備はできていますか。 | |
| I'm busy preparing for the trip. | 僕は旅の準備で忙しい。 | |
| Mary is staying up late this week to prepare for her finals. | 今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。 | |
| Is everything ready for tomorrow? | 明日の準備できた? | |
| He is busy preparing for the entrance examination. | 彼は入学試験の準備に忙しい。 | |
| The crew prepared for the voyage across the Pacific Ocean. | 乗組員たちは太平洋横断の航海に向けて準備をしました。 | |
| I'm going to get ready for the final exams this afternoon. | 今日の午後は期末試験の準備をする予定です。 | |
| I had little time to prepare the speech. | 演説の準備をする時間はほとんどありませんでした。 | |
| The crew prepared for the voyage to outer space. | 乗組員達は宇宙への航海のための準備をした。 | |
| I am busy preparing for the next exam. | 私は次の試験の準備で忙しい。 | |
| We have to the necessary capital ready for the plan. | その計画に必要な資本を準備しなければならない。 | |
| I'm going to study for the final exams this afternoon. | 今日の午後は期末試験の準備をする予定です。 | |
| You should prepare for tomorrow's lessons. | 明日の授業の準備をするべきだ。 | |
| She prepares wholesome meals for her family. | 彼女は家族のために健康によい食事を準備する。 | |
| In preparation for painting a portrait, my friend takes many photographs in order to study the subject closely. | 肖像画を書く準備として、私の友達は対象をよく観察するための写真を沢山撮る。 | |
| Mother laid the table for dinner. | 母は夕食の準備をした。 | |
| Tonight I've got to do get ready for tomorrow. | 今夜は明日の準備をしなくちゃ。 | |
| I have to prepare for the English test. | 僕は英語の試験の準備をしなくてはならない。 | |
| Your response is greatly appreciated and will enable us to prepare more efficiently. | お返事をお待ちしております。またお返事をいただくことにより、私どもはより効率よく会議の準備をすることができます。 | |
| She said that she had been prepared for the examination for three days. | 彼女は3日前から試験の準備ができていると言った。 | |
| He is busy preparing for an examination. | 彼は試験の準備で忙しい。 | |
| The Federal Reserve cut its benchmark discount rate to an 18-year low. | 連邦準備制度は公定歩合を18年間で最低の水準に引き下げた。 | |
| Let's leave when you are ready. | あなたの準備ができたら出発しましょう。 | |
| I'm going to prepare for the final exams this afternoon. | 今日の午後は期末試験の準備をする予定です。 | |
| According to informed sources, ____ Ltd. is preparing for the move up to the first section of the Tokyo Stock exchange. | 消息筋によると、○○社は東証一部への上場を準備している。 | |
| Japan's gold and foreign exchange reserves stood at $68.9 billion at the end of 1998, down from $77.0 billion a year earlier. | 日本の1998年末の金・外貨準備高は689億ドルで、1年前の770億ドルを下回った。 | |
| My mother asked me to set the table. | 母は私に食事の準備をしてくれと頼んだ。 | |
| She was getting ready for leaving home. | 彼女は家を出る準備をしていました。 | |
| I want to get a bank loan in half a year's time - what should I be doing now? | 半年後に銀行融資を受けたいのだが、今から何を準備すればいいのか? | |
| I'm not the kind of idiot who would climb a mountain in the winter without proper preparations. | 私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。 | |
| Mother went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests. | 母は客の夕食を準備するのに大いに骨を折った。 | |
| Are you all set for the trip? | 旅行の準備は万端ですか。 | |
| I'm all set to start. | 出発の準備はできあがっています。 | |
| As soon as you have done that, I would like you to start preparing supper. | あなたは、それをやり終えたらすぐに、夕食の準備を始めていただきたい。 | |
| Have you made all the arrangements for your trip? | 旅行の準備は済みましたか。 | |
| Are the preparations for tomorrow complete? | 明日の準備できた? | |