Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I will see to it that everything is ready for your departure. | あなたの出発の準備がすべて整うよう取り計らいます。 | |
| I'm ready whenever they challenge me. | 彼らがいつ挑戦してきても、準備はできています。 | |
| Have you finished your preparations for the trip? | 旅行の準備は全部終わった? | |
| Please fasten your seat belts and prepare for departure. | シートベルトをお締めになり、出発のご準備をお願いいたします。 | |
| I asked my mother if breakfast was ready. | 私は母に朝食の準備ができているかたずねた。 | |
| Mary is sitting up late this week to prepare for her finals. | 今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。 | |
| Is everything ready for tomorrow? | 明日の準備はできた? | |
| When the storm was over, we began to make preparations to leave the port. | 嵐が終わったとき、私たちは出港の準備をはじめた。 | |
| I'm not stupid enough to climb a mountain in the winter without first making adequate preparations. | 私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。 | |
| We'll have been busy preparing for the trip. | 私たちは旅行の準備のためずっと忙しくしているでしょう。 | |
| Have you made all the arrangements for your trip? | 旅行の準備は済みましたか。 | |
| I'll see to the arrangements for the party. | パーティーの準備をやっておくよ。 | |
| You should prepare for tomorrow's lessons. | 明日の授業の準備をするべきだ。 | |
| Are you ready to set off? | 出発の準備はできましたか。 | |
| I gave my carefully prepared speech. | 私は注意深く準備してきたスピーチを述べた。 | |
| The crew prepared for the voyage to outer space. | 乗組員たちは宇宙への航海のために準備をした。 | |
| I had little time to prepare the speech. | 演説の準備をする時間はほとんどありませんでした。 | |
| I'm prepared for the entrance examination. | 私は入試の準備をしている。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the USA. | 彼女はアメリカに行く準備をするのに忙しい。 | |
| He is busy preparing for the examination. | 彼はせっせと試験準備をしている。 | |
| Call me when you're ready. | 準備できたら電話して。 | |
| We have to be prepared to cope with violent storms. | 激しい嵐に対処する準備をしておくべきだ。 | |
| Most students are doing preparation for the term examination. | たいていの学生は期末試験の準備をしている。 | |
| Tom is preparing supper. | トムは夕食の準備をしている。 | |
| He did not prepare for his examination. | 彼は試験のための準備をしなかった。 | |
| My mother asked me to set the table. | 母は私に食事の準備をしてくれと頼んだ。 | |
| Are the preparations for tomorrow complete? | 明日の準備できた? | |
| As soon as you have done that, I would like you to start preparing supper. | それが終わったらすぐに夕食の準備にかかってください。 | |
| Everything is ready now for the party. | さあパーティーの準備がすべて整いました。 | |
| I'm going to study for the final exams this afternoon. | 今日の午後は期末試験の準備をする予定です。 | |
| I'm ready to leave now. | 私はいつでも出かける準備はできています。 | |
| He is ready for an earthquake. | 彼は地震に対する準備が出来ている。 | |
| My school is getting ready for the campus music festival. | 学校では学園音楽祭の準備をしています。 | |
| Let's get things ready beforehand. | あらかじめ準備しておこうじゃないか。 | |
| Have you gotten everything ready for tomorrow? | 明日の準備はできた? | |
| A few minutes more, and I'll be ready. | もう2、3分あれば、準備ができますよ。 | |
| I'm going to prepare for the term examination this afternoon. | 今日の午後は期末試験の準備をする予定です。 | |
| The crew is busy preparing for the voyage into outer space. | 乗組員たちは宇宙への航海の準備に忙しい。 | |
| I'll see to the arrangements for the party. | パーティーの準備しとくよ。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the U.S. | 彼女はアメリカ旅行の準備に忙しい。 | |
| The Federal Reserve slashed interest rates. | 米国連邦準備銀行は金利を引き下げました。 | |
| You may as well prepare for your examination. | 君は試験の準備をしたほうがよい。 | |
| Are the preparations for tomorrow complete? | 明日の準備はできた? | |
| I will see to it that everything is ready in time. | すべての準備が間に合うようにいたします。 | |
| She made elaborate preparations for the party. | 彼女はパーティーのために入念な準備をした。 | |
| Get it ready at once. | それをすぐに準備しなさい。 | |
| Did you get everything ready for tomorrow? | 明日の準備はできた? | |
| She has been busy preparing for her trip to the U.S. | 彼女はアメリカ旅行の準備をするのに忙しい。 | |
| Japan's gold and foreign exchange reserves stood at $68.9 billion at the end of 1998, down from $77.0 billion a year earlier. | 日本の1998年末の金・外貨準備高は689億ドルで、1年前の770億ドルを下回った。 | |
| John is seeing to the arrangements for the meeting. | ジョンは、その会合のための準備をいま整えています。 | |
| You should have known better than to take an examination without preparing for it. | 君は準備なしに受験するなんて馬鹿なことをすべきでなかったね。 | |
| My mother set the table. | 母がテーブルに食事の準備をした。 | |
| He was busy getting ready for his journey. | 彼は旅行の準備に忙しかった。 | |
| I also wanted to enjoy the break, but thanks to preparation and supplementary lessons for a certain six-man team, I got none! | 先生も連休をエンジョイしたかったが、どっかの6人組の補習やら準備やらで連休無かったぞ! | |
| Mother prepared lunch for me. | 母は私に昼食の準備をしてくれた。 | |
| We will start whenever you are ready. | 君の準備ができ次第出発しよう。 | |
| I know he hardly prepared for it. | 私は彼がその準備をあまりしていなかったのを知っている。 | |
| Ken is the best guy to communicate with Mr. Ogata. That is, if he prepares presentation materials. | 尾形氏と話をするのに、ケンは適任だと思います。ただし、プレゼンテーション資料を準備すればの話です。 | |
| My mother is preparing breakfast. | 母は朝食の準備をしています。 | |
| The girls arranged their party. | 少女たちはパーティーの準備をした。 | |
| Leave it to me to prepare lunch. | お昼の準備なら僕に任せてくれよ。 | |
| Dinner is almost ready. | 夕食の準備はほとんどできています。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the U.S. | 彼女はアメリカへの旅行の準備をするのに忙しい。 | |
| Are you ready? | 準備はできましたか? | |
| I'm ready to depart. | 出発の準備はできあがっています。 | |
| She is preparing for college. | 彼女は大学へ入学する準備をしている。 | |
| My wife is preparing dinner right now. | 妻は今、夕食の準備をしている。 | |
| My mother set the table for dinner. | 母は食卓の準備をした。 | |
| Are you all set for the trip? | 旅行の準備は全て整いましたか。 | |
| I ought to prepare for the next examination, but I just don't feel up to it now. | 次の試験の準備をすべきなのだが、今とてもそれはできそうにない。 | |
| Are you ready? | 準備できてる? | |
| Have you completed your preparations for tomorrow? | 明日の準備できた? | |
| The Federal Reserve cut its benchmark discount rate to an 18-year low. | 連邦準備制度は公定歩合を18年間で最低の水準に引き下げた。 | |
| My father is busy getting ready for his trip. | 父は旅行の準備で忙しい。 | |
| Everything is ready! | 準備完了! | |
| She is busy preparing for the trip. | 彼女は旅行の準備に忙しい。 | |
| I am ready to start. | 私は出発する準備ができています。 | |
| Hang on a bit until I'm ready. | 準備ができるまでちょっと待ってくれ。 | |
| They will get up a party for Tom's birthday. | 彼らはトムの誕生日のパーティーの準備をするだろう。 | |
| Sorry I haven't fixed dinner tonight. I was so tired there was just no way. | ごめん!今日夕飯準備してないんだ。疲れて、それどころじゃなかったの。 | |
| John was busy preparing for his trip. | ジョンは旅行の準備で忙しかった。 | |
| The best laid schemes of mice and men. | この上なく入念に準備した計画でもしばしば失敗する。 | |
| He hadn't prepared for the test; still he passed it. | 彼はテストの準備をしていなかったが、それでも合格した。 | |
| Can you be ready to leave tomorrow? | 明日でかける準備ができています。 | |
| We prepared our meals. | 私たちは食事の準備をした。 | |
| My teacher told me that I should have spent more time preparing my speech. | もっとじっくりスピーチの準備をすべきだったと先生に言われた。 | |
| My brother saw to all the arrangements for the party. | パーティーの準備は兄が全部やってくれた。 | |
| He is busy preparing for the trip. | 彼は旅行の準備で忙しい。 | |
| We failed due to a lack of preparation. | 我々は準備不足で失敗した。 | |
| He failed in the examination for lack of preparation. | 彼は準備不足のために試験に失敗したのだ。 | |
| In preparation for painting a portrait, my friend takes many photographs in order to study the subject closely. | 肖像画を書く準備として、私の友達は対象をよく観察するための写真を沢山撮る。 | |
| It won't be long before everything is ready. | もうすぐ準備完了です。 | |
| Are you all set for the trip? | 旅行の準備はすべて終わりましたか。 | |
| She is busy preparing supper now. | 彼女は今、夕食の準備をするのに忙しい。 | |
| He is in charge of making arrangements for our trip to Europe. | 彼は私たちのヨーロッパ旅行の準備係りだ。 | |
| The Fed is trying to stave off a run on the banks. | 米国連邦準備銀行は銀行の取り付け騒ぎを食い止めようとしています。 | |
| The students are very busy in preparation for the school festival. | 生徒たちは学園祭の準備にとても忙しい。 | |
| I am a little bit afraid that he will not prepare anything because I have not seen a presentation of his with presentation material. | 彼は何の準備もしてないのではないかと、ちょっと心配しています。私は彼が資料を準備してプレゼンテーションをしたのを見たことがないものですから。 | |
| I am busy preparing for the next exam. | 私は次の試験の準備で忙しい。 | |
| I know better than to climb mountains in winter without making all necessary preparations beforehand. | 私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。 | |