Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| All systems are go. | すべて準備完了。 | |
| It is correct to say that psychological readiness is important in this therapy. | このセラピーにおいて心理学的準備が重要だということは正しい。 | |
| Are you ready to start your journey? | 旅の準備はできたかい? | |
| My school is getting ready for the campus music festival. | 学校では学園音楽祭の準備をしています。 | |
| You may as well prepare for your examination. | 君は試験の準備をしたほうがよい。 | |
| The party was organized by Mac. | そのパーティーはマックによって準備された。 | |
| You should prepare for tomorrow's lessons. | 明日の授業の準備をするべきだ。 | |
| I want to get a bank loan in half a year's time - what should I be doing now? | 半年後に銀行融資を受けたいのだが、今から何を準備すればいいのか? | |
| He is busy preparing for the examination. | 彼はせっせと試験準備をしている。 | |
| Everything is ready! | 準備完了! | |
| Everything is ready now for our start. | さあ出発の準備はすべて出来ました。 | |
| Get ready. | 準備しろ。 | |
| It's about time you got the tea ready. | お茶を準備すべき頃だ。 | |
| My brother saw to all the arrangements for the party. | パーティーの準備は兄が全部やってくれた。 | |
| Everything is ready. | 万事準備ができました。 | |
| Have you finished your preparations for the trip? | 旅行の準備は万端ですか。 | |
| I'm ready to leave. | 出発の準備はできあがっています。 | |
| At least let me help set the table. | じゃ、せめてテーブルの準備でもしましょう。 | |
| Everything is all arranged. | 準備万端整っている。 | |
| Let's get up a party for Tom's birthday. | トムの誕生日のパーティーの準備をしよう。 | |
| Have you completed your preparations for tomorrow? | 明日の準備できた? | |
| She is getting breakfast ready. | 彼女は朝食の準備をしている。 | |
| You need to have answers ready about your strong point. | あなたは自分の長所についての答えを準備する必要がある。 | |
| I am all but ready. | 準備はほぼできている。 | |
| Who organized that meeting? | その大会を準備したのは誰ですか。 | |
| My mother set the table for dinner. | 母は食卓の準備をした。 | |
| Everybody is very busy getting ready for the New Year. | みんなお正月の準備で忙しいのです。 | |
| You should prepare a room for the visitor. | 客のために部屋を準備しておきなさい。 | |
| Most students are preparing for the final exams. | たいていの学生は期末試験の準備をしている。 | |
| I'm ready to depart. | 出発の準備はできあがっています。 | |
| I gave my carefully prepared speech. | 私は注意深く準備してきたスピーチを述べた。 | |
| Mother set the table for dinner. | 母は食卓の準備をした。 | |
| I'll see to the arrangements for the party. | パーティーの準備しとくよ。 | |
| Are you ready for the trip? | 旅行の準備はできていますか。 | |
| We have to be prepared to cope with violent storms. | 激しい嵐に対処する準備をしておくべきだ。 | |
| My wife is preparing dinner right now. | 妻は今、夕食の準備をしている。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the USA. | 彼女はアメリカに行く準備をするのに忙しい。 | |
| She made elaborate preparations for the party. | 彼女はパーティーのために入念な準備をした。 | |
| Let's leave when you are ready. | あなたの準備ができたら出発しましょう。 | |
| It will take me no less than 10 hours to prepare for the exam. | 私がその試験の準備をするためには10時間もかかる。 | |
| My mother set the table. | 母がテーブルに食事の準備をした。 | |
| We all made preparation for the meeting. | 私たちはみんなその集まりの準備とした。 | |
| She is busy preparing for an examination. | 彼女は試験の準備をするのに忙しい。 | |
| He was busy getting ready for his journey. | 彼は旅行の準備に忙しかった。 | |
| He prepared for his imminent departure. | 彼はまもなく出発するのでその準備をした。 | |
| Britain was not geared up for war then. | 当時英国は戦争の準備ができていなかった。 | |
| Have you finished your preparations for the trip? | 旅行の準備は全て整いましたか。 | |
| Get it ready at once. | それをすぐに準備しなさい。 | |
| Mary is staying up late this week to prepare for her finals. | 今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。 | |
| Japan's gold and foreign exchange reserves stood at $68.9 billion at the end of 1998, down from $77.0 billion a year earlier. | 日本の1998年末の金・外貨準備高は689億ドルで、1年前の770億ドルを下回った。 | |
| Mary is staying up late this week to prepare for her term end tests. | 今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。 | |
| He is busy preparing for the entrance examination. | 彼は入学試験の準備に忙しい。 | |
| I'm going to study for the final exams this afternoon. | 今日の午後は期末試験の準備をする予定です。 | |
| Hang on a bit until I'm ready. | 準備ができるまでちょっと待ってくれ。 | |
| Preparations for the ceremony are under way. | 式のための準備が進行中である。 | |
| I prepared well for this examination. | この試験のためによく準備した。 | |
| I'm busy preparing for the trip. | 僕は旅の準備で忙しい。 | |
| Well, at least let me set up the table. | じゃ、せめてテーブルの準備でもしましょう。 | |
| The students are very busy in preparation for the school festival. | 生徒たちは学園祭の準備にとても忙しい。 | |
| I'm going to get ready for the final exams this afternoon. | 今日の午後は期末試験の準備をする予定です。 | |
| Please prepare a CD player so that you can quickly playback the sound you want to record. | 録音したい音をすぐ再生できるようにCDプレイヤーを準備して下さい。 | |
| We prepared our meals. | 私たちは食事の準備をした。 | |
| The soldiers are ready for battle. | 兵士たちは戦いの準備が出来ている。 | |
| I'm busy getting ready for tomorrow. | 明日の準備で忙しい。 | |
| Call me when you're ready. | 準備できたら電話して。 | |
| We'll have been busy preparing for the trip. | 私たちは旅行の準備のためずっと忙しくしているでしょう。 | |
| Are you all set for the trip? | 旅行の準備は全部終わった? | |
| Most students are doing preparation for the term examination. | たいていの学生は期末試験の準備をしている。 | |
| I wonder if dinner is ready. | 夕食の準備はできたかなあ。 | |
| Get ready in advance. | 前もって準備しておけよ。 | |
| I am a little bit afraid that he will not prepare anything because I have not seen a presentation of his with presentation material. | 彼は何の準備もしてないのではないかと、ちょっと心配しています。私は彼が資料を準備してプレゼンテーションをしたのを見たことがないものですから。 | |
| Ken is the best guy to communicate with Mr. Ogata. That is, if he prepares presentation materials. | 尾形氏と話をするのに、ケンは適任だと思います。ただし、プレゼンテーション資料を準備すればの話です。 | |
| We went without him since he wasn't ready. | 彼の準備が間に合わないので私たちは彼を置いて出かけた。 | |
| He failed in the examination for lack of preparation. | 彼は準備不足のために試験に失敗したのだ。 | |
| The Fed is trying to stave off a run on the banks. | 米国連邦準備銀行は銀行の取り付け騒ぎを食い止めようとしています。 | |
| The crew prepared for the voyage to outer space. | 乗組員は宇宙への航海のための準備をした。 | |
| They will get up a party for Tom's birthday. | 彼らはトムの誕生日のパーティーの準備をするだろう。 | |
| We were not prepared for the assault. | 我々はその襲撃に対して準備ができていなかった。 | |
| Petter, Nancy will be ready in while. | ピーター、ナンシーはすぐに準備できるわ。 | |
| It's essential for the papers to be ready today. | レポートは今日中に準備が出来ていることが絶対必要です。 | |
| Call me when you're ready. | 準備ができたら呼んで。 | |
| The students prepared for the examination. | 生徒たちは試験の準備をしました。 | |
| Your response is greatly appreciated and will enable us to prepare more efficiently. | お返事をお待ちしております。またお返事をいただくことにより、私どもはより効率よく会議の準備をすることができます。 | |
| Preparations for the new project are under way in both companies simultaneously. | 新しい計画の準備が両者で同時に進行中である。 | |
| My father is busy getting ready for his trip. | 父は旅行の準備で忙しい。 | |
| She prepares wholesome meals for her family. | 彼女は家族のために健康によい食事を準備する。 | |
| The Socialist Party groomed him as a presidential candidate. | 社会党が大統領候補として立つ準備を彼にさせた。 | |
| She has been busy preparing for the coming trip to the U.S. | 彼女は、今度のアメリカ旅行の準備で、このところずっと忙しい。 | |
| We'll leave when you're ready. | 君の準備ができ次第出発しよう。 | |
| We are busy preparing for our wedding and honeymoon. | 私たちは結婚式と新婚旅行の準備で忙しい。 | |
| Is everything ready for tomorrow? | 明日の準備できた? | |
| She was getting ready for leaving home. | 彼女は家を出る準備をしていました。 | |
| Everything is ready. | なにもかも準備ができた。 | |
| A few minutes more, and I'll be ready. | もう2、3分あれば、準備ができますよ。 | |
| We have to the necessary capital ready for the plan. | その計画に必要な資本を準備しなければならない。 | |
| He is busy preparing for an examination. | 彼は試験の準備で忙しい。 | |
| That restaurant prepares two thousand meals every day. | あのレストランは毎日二千食準備している。 | |
| I am ready to start. | 私は出発する準備ができています。 | |
| Get set. | 準備しろ。 | |
| You must get ready quickly. | あなたは急いで準備をしなければならない。 | |