Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| You should prepare a room for the visitor. | 客のために部屋を準備しておきなさい。 | |
| My mother is cooking breakfast. | 母は朝食の準備をしています。 | |
| Preparations are already under way for the Olympic Games. | オリンピックの準備はすでに進行中だ。 | |
| You may as well prepare for your examination. | 君は試験の準備をしたほうがよい。 | |
| I'm not stupid enough to climb a mountain in the winter without first making adequate preparations. | 私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。 | |
| Are you all set for the trip? | 旅行の準備は全て整いましたか。 | |
| She made elaborate preparations for the party. | 彼女はパーティーのために入念な準備をした。 | |
| I also wanted to enjoy the break, but thanks to preparation and supplementary lessons for a certain six-man team, I got none! | 先生も連休をエンジョイしたかったが、どっかの6人組の補習やら準備やらで連休無かったぞ! | |
| I am busy preparing for the next exam. | 私は次の試験の準備で忙しい。 | |
| Let's get up a party for Tom's birthday. | トムの誕生日のパーティーの準備をしよう。 | |
| Preparations for the new project are under way in both companies simultaneously. | 新しい計画の準備が両者で同時に進行中である。 | |
| Everything is ready. | 万事準備ができました。 | |
| That restaurant prepares two thousand meals every day. | あのレストランは毎日二千食準備している。 | |
| Mother laid the table for dinner. | 母は夕食の準備をした。 | |
| I ought to prepare for the next examination, but I just don't feel up to it now. | 次の試験の準備をすべきなのだが、今とてもそれはできそうにない。 | |
| As soon as you have done that, I would like you to start preparing supper. | それが終わったらすぐに夕食の準備にかかってください。 | |
| Everything is ready! | 準備完了! | |
| It's about time you got the tea ready. | お茶を準備すべき頃だ。 | |
| Are you ready for the trip? | 旅行の準備はできていますか。 | |
| Each stage of life is a preparation for the next as well as a complete life in itself. | 人生のそれぞれの時期は、それ自体独立したものであるとともに、次の時期のために準備期間でもある。 | |
| I have to prepare for the test in English. | 僕は英語の試験の準備をしなければいけない。 | |
| Dinner will be ready soon. | まもなく夕食の準備が出来るでしょう。 | |
| When the storm was over, we began to make preparations to leave the port. | 嵐が終わったとき、私たちは出港の準備をはじめた。 | |
| Have you finished your preparations for the trip? | 旅行の準備は万端ですか。 | |
| Are you ready? | 準備はできましたか? | |
| She is getting breakfast ready. | 彼女は朝食の準備をしている。 | |
| Have you finished your preparations for the trip? | 旅行の準備は全て整いましたか。 | |
| I am all but ready. | 準備はほぼできている。 | |
| We will start whenever you are ready. | 君の準備ができ次第出発しよう。 | |
| Are you ready? | 準備できてる? | |
| She is preparing for college. | 彼女は大学へ入学する準備をしている。 | |
| Mary is staying up late this week to prepare for her finals. | 今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。 | |
| He did not prepare for his examination. | 彼は試験のための準備をしなかった。 | |
| I had little time to prepare the speech. | 演説の準備をする時間はほとんどありませんでした。 | |
| Having made all the preparations, he set out for Tokyo. | 準備万端整えてから、彼は東京に出発した。 | |
| Leave it to me to prepare lunch. | お昼の準備なら僕に任せてくれよ。 | |
| The crew is busy preparing for the voyage into outer space. | 乗組員たちは宇宙への航海の準備に忙しい。 | |
| We'll leave when you're ready. | 君の準備ができ次第出発しよう。 | |
| Are the preparations for tomorrow complete? | 明日の準備はできた? | |
| I'm prepared for the entrance examination. | 私は入試の準備をしている。 | |
| We went without him because he wasn't ready. | 彼の準備が間に合わないので私たちは彼を置いて出かけた。 | |
| He is busy preparing for an examination. | 彼は試験の準備で忙しい。 | |
| The soldiers are ready for battle. | 兵士たちは戦いの準備が出来ている。 | |
| The crew prepared for the voyage to outer space. | 乗組員達は宇宙への航海のための準備をした。 | |
| She is busy preparing for an examination. | 彼女は試験の準備をするのに忙しい。 | |
| We have to the necessary capital ready for the plan. | その計画に必要な資本を準備しなければならない。 | |
| She is busy preparing for the trip. | 彼女は旅行の準備に忙しい。 | |
| Tom is preparing supper. | トムは夕食の準備をしている。 | |
| I have to prepare for the English test. | 僕は英語の試験の準備をしなくてはならない。 | |
| Well, at least let me set up the table. | じゃ、せめてテーブルの準備でもしましょう。 | |
| I'm going to get ready for the final exams this afternoon. | 今日の午後は期末試験の準備をする予定です。 | |
| My older brother made all the preparations for us. | 準備は兄が全てしてくれた。 | |
| I'm ready to leave now. | 私はいつでも出かける準備はできています。 | |
| I just got up. Give me a few minutes to get ready. | 起きたばかりなんだ。準備にちょっと時間をくれ。 | |
| The Fed is trying to stave off a run on the banks. | 米国連邦準備銀行は銀行の取り付け騒ぎを食い止めようとしています。 | |
| It's essential for the papers to be ready today. | レポートは今日中に準備が出来ていることが絶対必要です。 | |
| I'll see to the arrangements for the party. | パーティーの準備しとくよ。 | |
| Get ready in advance. | 前もって準備しておけよ。 | |
| He is busy preparing for the trip. | 彼は旅行の準備で忙しい。 | |
| The dinner is almost ready. | 夕食の準備はほとんどできています。 | |
| Your response is greatly appreciated and will enable us to prepare more efficiently. | お返事をお待ちしております。またお返事をいただくことにより、私どもはより効率よく会議の準備をすることができます。 | |
| Call me when you're ready. | 準備ができたら呼んで。 | |
| Tonight I've got to do get ready for tomorrow. | 今夜は明日の準備をしなくちゃ。 | |
| It will take me no less than 10 hours to prepare for the exam. | 私がその試験の準備をするためには10時間もかかる。 | |
| Is everything ready for tomorrow? | 明日の準備はできた? | |
| Please prepare a CD player so that you can quickly playback the sound you want to record. | 録音したい音をすぐ再生できるようにCDプレイヤーを準備して下さい。 | |
| John was busy preparing for his trip. | ジョンは旅行の準備で忙しかった。 | |
| The crew prepared for the voyage to outer space. | 乗組員は宇宙への航海のための準備をした。 | |
| She was getting ready for leaving home. | 彼女は家を出る準備をしていました。 | |
| The party was organized by Mac. | そのパーティーはマックによって準備された。 | |
| Aren't you ready? | 準備はまだ出来ていませんか。 | |
| She prepares wholesome meals for her family. | 彼女は家族のために健康によい食事を準備する。 | |
| He is in charge of making arrangements for our trip to Europe. | 彼は私たちのヨーロッパ旅行の準備係りだ。 | |
| My older brother did all the preparation for us. | 準備は兄が全てしてくれた。 | |
| My mother asked me to set the table. | 母は私に食事の準備をしてくれと頼んだ。 | |
| Get it ready at once. | それをすぐに準備しなさい。 | |
| Dinner is almost ready. | 夕食の準備はほとんどできています。 | |
| Did you get everything ready for tomorrow? | 明日の準備はできた? | |
| We drop off our luggage in a small prefab hut and promptly start preparations. | 俺たちは小さなプレハブ小屋の中に荷物を置き、さっそく準備をする。 | |
| We'll have been busy preparing for the trip. | 私たちは旅行の準備のためずっと忙しくしているでしょう。 | |
| The Federal Reserve cut its benchmark discount rate to an 18-year low. | 連邦準備制度は公定歩合を18年間で最低の水準に引き下げた。 | |
| Have you gotten everything ready for tomorrow? | 明日の準備できた? | |
| It is correct to say that psychological readiness is important in this therapy. | このセラピーにおいて心理学的準備が重要だということは正しい。 | |
| He prepared his speech very carefully. | 彼はスピーチを注意深く準備した。 | |
| I'm ready to leave. | 出発の準備はできあがっています。 | |
| My teacher told me that I should have spent more time preparing my presentation. | もっと時間をかけて発表を準備すべきだったと先生に言われた。 | |
| Mother prepared lunch for me. | 母は私に昼食の準備をしてくれた。 | |
| Will you help me prepare for the party? | パーティーの準備を手伝ってくれませんか。 | |
| Please fasten your seat belts and prepare for departure. | シートベルトをお締めになり、出発のご準備をお願いいたします。 | |
| The best laid schemes of mice and men. | この上なく入念に準備した計画でもしばしば失敗する。 | |
| As soon as you have done that, I would like you to start preparing supper. | あなたは、それをやり終えたらすぐに、夕食の準備を始めていただきたい。 | |
| The students are very busy in preparation for the school festival. | 生徒たちは学園祭の準備にとても忙しい。 | |
| In preparation for painting a portrait, my friend takes many photographs in order to study the subject closely. | 肖像画を書く準備として、私の友達は対象をよく観察するための写真を沢山撮る。 | |
| We went without him since he wasn't ready. | 彼の準備が間に合わないので私たちは彼を置いて出かけた。 | |
| A few minutes more, and I'll be ready. | もう2、3分あれば、準備ができますよ。 | |
| My mother is preparing breakfast. | 母は朝食の準備をしています。 | |
| Mother went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests. | 母は客の夕食を準備するのに大いに骨を折った。 | |
| More time is needed for the preparations. | 準備をするためにもっと時間が必要だ。 | |
| Japan's gold and foreign exchange reserves stood at $68.9 billion at the end of 1998, down from $77.0 billion a year earlier. | 日本の1998年末の金・外貨準備高は689億ドルで、1年前の770億ドルを下回った。 | |
| It has to be ready by the fifteenth. | 15日までに準備出来ていなければならない。 | |