Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| At least let me help set the table. | じゃ、せめてテーブルの準備でもしましょう。 | |
| My teacher told me that I should have spent more time preparing my speech. | もっとじっくりスピーチの準備をすべきだったと先生に言われた。 | |
| Dinner will be ready soon. | まもなく夕食の準備が出来るでしょう。 | |
| The crew prepared for the voyage to outer space. | 乗組員は宇宙への航海のための準備をした。 | |
| I prepared well for this examination. | この試験のためによく準備した。 | |
| My brother saw to all the arrangements for the party. | パーティーの準備は兄が全部やってくれた。 | |
| Have you completed your preparations for tomorrow? | 明日の準備はできた? | |
| She is preparing for college. | 彼女は大学へ入学する準備をしている。 | |
| Have you gotten everything ready for tomorrow? | 明日の準備できた? | |
| The country was gearing up for war. | その国は戦争の準備をしていた。 | |
| Your response is greatly appreciated and will enable us to prepare more efficiently. | お返事をお待ちしております。またお返事をいただくことにより、私どもはより効率よく会議の準備をすることができます。 | |
| John was busy preparing for his trip. | ジョンは旅行の準備で忙しかった。 | |
| He is in charge of making arrangements for our trip to Europe. | 彼は私たちのヨーロッパ旅行の準備係りだ。 | |
| Are you all set for the trip? | 旅行の準備は万端ですか。 | |
| In the afternoon I must arrange for the trip. | 午後は旅行の準備をしなければいけない。 | |
| The soldiers are ready for battle. | 兵士たちは戦いの準備が出来ている。 | |
| I gave my carefully prepared speech. | 私は注意深く準備してきたスピーチを述べた。 | |
| I have to prepare for the test in English. | 僕は英語の試験の準備をしなければいけない。 | |
| You should prepare a room for the visitor. | 客のために部屋を準備しておきなさい。 | |
| He is busy preparing for an examination. | 彼は試験の準備で忙しい。 | |
| Having made all the preparations, he set out for Tokyo. | 準備万端整えてから、彼は東京に出発した。 | |
| My older brother did all the preparation for us. | 兄は私たちのために準備を全てしてくれた。 | |
| I had little time to prepare the speech. | 演説の準備をする時間はほとんどありませんでした。 | |
| I'll see to the arrangements for the party. | パーティーの準備しとくよ。 | |
| We went without him because he wasn't ready. | 彼の準備が間に合わないので私たちは彼を置いて出かけた。 | |
| The best laid schemes of mice and men. | この上なく入念に準備した計画でもしばしば失敗する。 | |
| He is busy preparing for the examination. | 彼はせっせと試験準備をしている。 | |
| She is busy preparing for an examination. | 彼女は試験の準備をするのに忙しい。 | |
| Proceeding from warm-up exercises to leg kick practice without a hitch, the lesson went completely smoothly. | 準備運動からバタ足の練習まで滞りなく進み、レッスンは至って順調。 | |
| Are the preparations for tomorrow complete? | 明日の準備はできた? | |
| Are you all set for the trip? | 旅行の準備は全て整いましたか。 | |
| Are you ready to start your journey? | 旅の準備はできたかい? | |
| Well, at least let me set the table. | じゃ、せめてテーブルの準備でもしましょう。 | |
| Mother was busy getting ready for dinner. | 母は夕食の準備をするのに忙しかった。 | |
| Preparations for the ceremony are under way. | 式のための準備が進行中である。 | |
| We'll leave when you're ready. | 君の準備ができ次第出発しよう。 | |
| We will start whenever you are ready. | 君の準備ができ次第出発しよう。 | |
| The crew prepared for the voyage to outer space. | 乗組員達は宇宙への航海のための準備をした。 | |
| We'll have been busy preparing for the trip. | 私たちは旅行の準備のためずっと忙しくしているでしょう。 | |
| I'm ready. | 準備ができました。 | |
| I'm ready to start. | 始める準備はできている。 | |
| Have you made all the arrangements for your trip? | 旅行の準備は済みましたか。 | |
| You must get ready quickly. | あなたは急いで準備をしなければならない。 | |
| My school is getting ready for the campus music festival. | 学校では学園音楽祭の準備をしています。 | |
| I'm not ready yet. | まだ準備ができていないんだ。 | |
| Mary is staying up late this week to prepare for her finals. | 今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。 | |
| We drop off our luggage in a small prefab hut and promptly start preparations. | 俺たちは小さなプレハブ小屋の中に荷物を置き、さっそく準備をする。 | |
| You need to have answers ready about your strong point. | あなたは自分の長所についての答えを準備する必要がある。 | |
| Everything is ready. | 準備は万端です。 | |
| I'm busy getting ready for tomorrow. | 明日の準備で忙しい。 | |
| We have to finish preparations for the party by tomorrow. | 明日までにパーティーの準備を終えなければなりません。 | |
| Mother went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests. | 母は客の夕食を準備するのに大いに骨を折った。 | |
| She has been busy preparing for the coming trip to the U.S. | 彼女は、今度のアメリカ旅行の準備で、このところずっと忙しい。 | |
| Who organized that meeting? | その大会を準備したのは誰ですか。 | |
| Have you completed your preparations for tomorrow? | 明日の準備できた? | |
| He prepared his speech very carefully. | 彼はスピーチを注意深く準備した。 | |
| My older brother did all the preparation for us. | 準備は兄が全てしてくれた。 | |
| We have to be prepared to cope with violent storms. | 激しい嵐に対処する準備をしておくべきだ。 | |
| The crew prepared for the voyage to outer space. | 乗組員たちは宇宙への航海のために準備をした。 | |
| He is busy preparing for an examination. | 彼は試験の準備をするのに忙しい。 | |
| That restaurant prepares two thousand meals every day. | あのレストランは毎日二千食準備している。 | |
| We went without him since he wasn't ready. | 彼の準備が間に合わないので私たちは彼を置いて出かけた。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the USA. | 彼女はアメリカに行く準備をするのに忙しい。 | |
| As soon as you have done that, I would like you to start preparing supper. | それが終わったらすぐに夕食の準備にかかってください。 | |
| I'm ready whenever they challenge me. | 彼らがいつ挑戦してきても、準備はできています。 | |
| You had better prepare yourself for the next game. | 次の試合の準備をしなさい。 | |
| Get set. | 準備しろ。 | |
| I wonder if dinner is ready. | 夕食の準備はできたかなあ。 | |
| It's essential for the papers to be ready today. | レポートは今日中に準備が出来ていることが絶対必要です。 | |
| Everything is ready now for the party. | さあパーティーの準備がすべて整いました。 | |
| He was in charge of preparing a magazine for publication. | 彼は雑誌の出版準備を担当していた。 | |
| She is busy preparing for the trip. | 彼女は旅行の準備に忙しい。 | |
| He was busy getting ready for his journey. | 彼は旅行の準備に忙しかった。 | |
| In preparation for painting a portrait, my friend takes many photographs in order to study the subject closely. | 肖像画を書く準備として、私の友達は対象をよく観察するための写真を沢山撮る。 | |
| I'm going to get ready for the final exams this afternoon. | 今日の午後は期末試験の準備をする予定です。 | |
| Is everything ready for tomorrow? | 明日の準備はできた? | |
| My wife is preparing dinner right now. | 妻は今、夕食の準備をしている。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the U.S. | 彼女はアメリカへの旅行の準備をするのに忙しい。 | |
| Let's get things ready beforehand. | あらかじめ準備しておこうじゃないか。 | |
| See that dinner is ready by ten. | 10時までに夕食の準備をしておくように取り計らいなさい。 | |
| I have to prepare for the English test. | 僕は英語の試験の準備をしなくてはならない。 | |
| They are preparing for their trip. | 彼らは旅行の準備をしている。 | |
| Get ready in advance. | 前もって準備しておけよ。 | |
| Aren't you ready? | 準備はまだ出来ていませんか。 | |
| I'm going to prepare for the final exams this afternoon. | 今日の午後は期末試験の準備をする予定です。 | |
| Politics is perhaps the only profession for which no preparation is thought necessary. | おそらく政治は何も準備を必要としない唯一の職業である。 | |
| My mother set the table for dinner. | 母は食卓の準備をした。 | |
| Preparations are already under way for the Olympic Games. | オリンピックの準備はすでに進行中だ。 | |
| We'll leave as soon as you're ready. | 君の準備ができ次第出発しよう。 | |
| Everything is ready! | 準備完了! | |
| Have you gotten everything ready for tomorrow? | 明日の準備はできた? | |
| Please fasten your seat belts and prepare for departure. | シートベルトをお締めになり、出発のご準備をお願いいたします。 | |
| Is everything ready? | 準備万端? | |
| Japan's gold and foreign exchange reserves stood at $68.9 billion at the end of 1998, down from $77.0 billion a year earlier. | 日本の1998年末の金・外貨準備高は689億ドルで、1年前の770億ドルを下回った。 | |
| Let's leave when you are ready. | あなたの準備ができたら出発しましょう。 | |
| I'm ready to leave. | 出発の準備はできあがっています。 | |
| Call me when you're ready. | 準備ができたら呼んで。 | |
| According to informed sources, ____ Ltd. is preparing for the move up to the first section of the Tokyo Stock exchange. | 消息筋によると、○○社は東証一部への上場を準備している。 | |
| The students were busy preparing for the school festival. | 生徒達は学園祭の準備をするのに忙しかった。 | |
| The Fed is trying to stave off a run on the banks. | 米国連邦準備銀行は銀行の取り付け騒ぎを食い止めようとしています。 | |