Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'm going to study for the final exams this afternoon. | 今日の午後は期末試験の準備をする予定です。 | |
| Aren't you ready? | 準備はまだ出来ていませんか。 | |
| I'm all set to start. | 始める準備はできている。 | |
| You had better prepare yourself for the next game. | 次の試合の準備をしなさい。 | |
| I am all but ready. | 準備はほぼできている。 | |
| He is busy preparing for an examination. | 彼は試験の準備をするのに忙しい。 | |
| You should prepare a room for the visitor. | 客のために部屋を準備しておきなさい。 | |
| Have you finished your preparations for the trip? | 旅行の準備は万端ですか。 | |
| The Fed is trying to stave off a run on the banks. | 米国連邦準備銀行は銀行の取り付け騒ぎを食い止めようとしています。 | |
| Will you help me prepare for the party? | パーティーの準備を手伝ってくれませんか。 | |
| Leave it to me to prepare lunch. | お昼の準備なら僕に任せてくれよ。 | |
| I'll see to the arrangements for the party. | パーティーの準備しとくよ。 | |
| He is busy preparing for the trip. | 彼は旅行の準備で忙しい。 | |
| Mary is staying up late this week to prepare for her term end tests. | 今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。 | |
| Are you ready for the trip? | 旅行の準備はできていますか。 | |
| You had better be ready in case he comes. | 彼が来るといけないから準備しておいた方がよろしい。 | |
| Most students are doing preparation for the term examination. | たいていの学生は期末試験の準備をしている。 | |
| My brother saw to all the arrangements for the party. | パーティーの準備は兄が全部やってくれた。 | |
| Are you all set for the trip? | 旅行の準備は全て整いましたか。 | |
| Is everything ready for tomorrow? | 明日の準備はできた? | |
| Are you all set for the trip? | 旅行の準備は全部終わった? | |
| We went without him because he wasn't ready. | 彼の準備が間に合わないので私たちは彼を置いて出かけた。 | |
| Call me when you're ready. | 準備ができたら呼んで。 | |
| The crew prepared for the voyage to outer space. | 乗組員たちは宇宙への航海のために準備をした。 | |
| Are the preparations for tomorrow complete? | 明日の準備はできた? | |
| We will start whenever you are ready. | 君の準備ができ次第出発しよう。 | |
| He was busy getting ready for his journey. | 彼は旅行の準備に忙しかった。 | |
| I have to prepare for the English test. | 僕は英語の試験の準備をしなくてはいけない。 | |
| When the storm was over, we began to make preparations to leave the port. | 嵐が終わったとき、私たちは出港の準備をはじめた。 | |
| Have you made all the arrangements for your trip? | 旅行の準備は済みましたか。 | |
| I'm going to get ready for the final exams this afternoon. | 今日の午後は期末試験の準備をする予定です。 | |
| Are you ready? | 準備できてる? | |
| I wonder if dinner is ready. | 夕食の準備はできたかなあ。 | |
| My mother is cooking breakfast. | 母は朝食の準備をしています。 | |
| Are you ready? | 準備はできましたか? | |
| Everything is ready. | 準備は万端です。 | |
| Have you finished your preparations for the trip? | 旅行の準備はすべて終わりましたか。 | |
| My father is busy getting ready for his trip. | 父は旅行の準備で忙しい。 | |
| The students were busy preparing for the school festival. | 生徒達は学園祭の準備をするのに忙しかった。 | |
| I'm not the kind of idiot who would climb a mountain in the winter without proper preparations. | 私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。 | |
| I'm ready to leave. | 出発の準備はできあがっています。 | |
| We prepared our meals. | 私たちは食事の準備をした。 | |
| Well, at least let me set the table. | じゃ、せめてテーブルの準備でもしましょう。 | |
| He'll be back in two hours. In the meantime, let's prepare dinner. | 彼は2時間後に帰ってきます。その間に夕食の準備をしましょう。 | |
| According to informed sources, ____ Ltd. is preparing for the move up to the first section of the Tokyo Stock exchange. | 消息筋によると、○○社は東証一部への上場を準備している。 | |
| I'm ready. | 準備ができました。 | |
| She is preparing for college. | 彼女は大学へ入学する準備をしている。 | |
| Well, at least let me set up the table. | じゃ、せめてテーブルの準備でもしましょう。 | |
| I ought to prepare for the next examination, but I just don't feel up to it now. | 次の試験の準備をすべきなのだが、今とてもそれはできそうにない。 | |
| Have you finished your preparations for the trip? | 旅行の準備は全て整いましたか。 | |
| In the hospital room, the nurse wearing white clothes and the midwife were preparing for the delivery. | 病室には白い服をまとった看護婦と産婆とが出産の準備を致して居りました。 | |
| I am ready to start. | 私は出発する準備ができています。 | |
| Have you completed your preparations for tomorrow? | 明日の準備できた? | |
| I know better than to climb mountains in winter without making all necessary preparations beforehand. | 私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。 | |
| I just got up. Give me a few minutes to get ready. | 起きたばかりなんだ。準備にちょっと時間をくれ。 | |
| I'm not stupid enough to climb a mountain in the winter without first making adequate preparations. | 私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。 | |
| He is busy preparing for an examination. | 彼は試験の準備で忙しい。 | |
| She made elaborate preparations for the party. | 彼女はパーティーのために入念な準備をした。 | |
| He prepared for his imminent departure. | 彼はまもなく出発するのでその準備をした。 | |
| Sorry I haven't fixed dinner tonight. I was so tired there was just no way. | ごめん!今日夕飯準備してないんだ。疲れて、それどころじゃなかったの。 | |
| I'm going to prepare for the final exams this afternoon. | 今日の午後は期末試験の準備をする予定です。 | |
| Everything is ready! | 準備完了! | |
| Let's leave when you are ready. | あなたの準備ができたら出発しましょう。 | |
| Everything is all arranged. | 準備万端整っている。 | |
| Is breakfast ready? | 朝食の準備はできていますか。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the U.S. | 彼女はアメリカ旅行の準備をするのに忙しい。 | |
| All systems are go. | すべて準備完了。 | |
| I am busy preparing for the next exam. | 私は次の試験の準備で忙しい。 | |
| I'll see to the arrangements for the party. | パーティーの準備をやっておくよ。 | |
| Have you gotten everything ready for tomorrow? | 明日の準備できた? | |
| He prepared his speech very carefully. | 彼はスピーチを注意深く準備した。 | |
| She was getting ready for leaving home. | 彼女は家を出る準備をしていました。 | |
| He is ready for an earthquake. | 彼は地震に対する準備が出来ている。 | |
| You should prepare for tomorrow's lessons. | 明日の授業の準備をするべきだ。 | |
| When will you complete the preparations? | 君たちいつ準備は完了するつもりだい。 | |
| Preparations are already under way for the Olympic Games. | オリンピックの準備はすでに進行中だ。 | |
| We will soon be ready for the party. | 間もなく、私たちのパーティーの準備ができるでしょう。 | |
| I will see to it that everything is ready for your departure. | あなたの出発の準備がすべて整うよう取り計らいます。 | |
| Ken is the best guy to communicate with Mr. Ogata. That is, if he prepares presentation materials. | 尾形氏と話をするのに、ケンは適任だと思います。ただし、プレゼンテーション資料を準備すればの話です。 | |
| Did you get everything ready for tomorrow? | 明日の準備はできた? | |
| Have you finished your preparations for the trip? | 旅行の準備は全部終わった? | |
| I have to prepare for the English test. | 僕は英語の試験の準備をしなくてはならない。 | |
| Preparations for the new project are under way in both companies simultaneously. | 新しい計画の準備が両者で同時に進行中である。 | |
| We are busy preparing for our wedding and honeymoon. | 私たちは結婚式と新婚旅行の準備で忙しい。 | |
| My school is getting ready for the campus music festival. | 学校では学園音楽祭の準備をしています。 | |
| The Socialist Party groomed him as a presidential candidate. | 社会党が大統領候補として立つ準備を彼にさせた。 | |
| Japan's gold and foreign exchange reserves stood at $68.9 billion at the end of 1998, down from $77.0 billion a year earlier. | 日本の1998年末の金・外貨準備高は689億ドルで、1年前の770億ドルを下回った。 | |
| Let's get things ready beforehand. | あらかじめ準備しておこうじゃないか。 | |
| The soldiers are ready for battle. | 兵士たちは戦いの準備が出来ている。 | |
| You should have known better than to take an examination without preparing for it. | 君は準備なしに受験するなんて馬鹿なことをすべきでなかったね。 | |
| The students prepared for the examination. | 生徒たちは試験の準備をしました。 | |
| Have you completed your preparations for tomorrow? | 明日の準備はできた? | |
| Politics is perhaps the only profession for which no preparation is thought necessary. | おそらく政治は何も準備を必要としない唯一の職業である。 | |
| Hang on a bit until I'm ready. | 準備ができるまでちょっと待ってくれ。 | |
| It will take me no less than 10 hours to prepare for the exam. | 私がその試験の準備をするためには10時間もかかる。 | |
| He was in charge of preparing a magazine for publication. | 彼は雑誌の出版準備を担当していた。 | |
| He is busy preparing for the entrance examination. | 彼は入学試験の準備に忙しい。 | |
| We'll leave as soon as you're ready. | 君の準備ができ次第出発しよう。 | |
| Everything is ready. | なにもかも準備ができた。 | |
| Mother prepared lunch for me. | 母は私に昼食の準備をしてくれた。 | |