Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Ken is the best guy to communicate with Mr. Ogata. That is, if he prepares presentation materials. | 尾形氏と話をするのに、ケンは適任だと思います。ただし、プレゼンテーション資料を準備すればの話です。 | |
| Let's leave when you are ready. | あなたの準備ができたら出発しましょう。 | |
| She is getting breakfast ready. | 彼女は朝食の準備をしている。 | |
| Call me when you're ready. | 準備ができたら呼んで。 | |
| Are you ready? | 準備はできましたか? | |
| Preparations for the new project are under way in both companies simultaneously. | 新しい計画の準備が両者で同時に進行中である。 | |
| Who organized that meeting? | その大会を準備したのは誰ですか。 | |
| I'm ready to depart. | 出発の準備はできあがっています。 | |
| I prepared well for this examination. | この試験のためによく準備した。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the U.S. | 彼女はアメリカへの旅行の準備をするのに忙しい。 | |
| Did you get everything ready for tomorrow? | 明日の準備はできた? | |
| The crew prepared for the voyage to outer space. | 乗組員たちは宇宙への航海のために準備をした。 | |
| We have to finish preparations for the party by tomorrow. | 明日までにパーティーの準備を終えなければなりません。 | |
| I'm ready to start. | 始める準備はできている。 | |
| John was busy preparing for his trip. | ジョンは旅行の準備で忙しかった。 | |
| Is breakfast ready? | 朝食の準備はできていますか。 | |
| It won't be long before everything is ready. | もうすぐ準備完了です。 | |
| I'm busy preparing for the trip. | 僕は旅の準備で忙しい。 | |
| I'm not ready yet. | まだ準備ができていないんだ。 | |
| We prepared our meals. | 私たちは食事の準備をした。 | |
| My older brother did all the preparation for us. | 兄は私たちのために準備を全てしてくれた。 | |
| He did not prepare for his examination. | 彼は試験のための準備をしなかった。 | |
| The party was organized by Mac. | そのパーティーはマックによって準備された。 | |
| I'm ready to leave now. | 私はいつでも出かける準備はできています。 | |
| Preparations are already under way for the Olympic Games. | オリンピックの準備はすでに進行中だ。 | |
| She has been busy preparing for the coming trip to the U.S. | 彼女は、今度のアメリカ旅行の準備で、このところずっと忙しい。 | |
| We went without him because he wasn't ready. | 彼の準備が間に合わないので私たちは彼を置いて出かけた。 | |
| I will see to it that everything is ready for your departure. | あなたの出発の準備がすべて整うよう取り計らいます。 | |
| Preparations for the ceremony are under way. | 式のための準備が進行中である。 | |
| I'll see to the arrangements for the party. | パーティーの準備をやっておくよ。 | |
| I also wanted to enjoy the break, but thanks to preparation and supplementary lessons for a certain six-man team, I got none! | 先生も連休をエンジョイしたかったが、どっかの6人組の補習やら準備やらで連休無かったぞ! | |
| Have you finished your preparations for the trip? | 旅行の準備は全て整いましたか。 | |
| About the camp coming up, we'll prepare the food so could you arrange three cars? | 今度のキャンプですが、食料はこちらが準備しますので、車を3台都合して頂けますか。 | |
| Dinner is almost ready. | 夕食の準備はほとんどできています。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the USA. | 彼女はアメリカに行く準備をするのに忙しい。 | |
| Your response is greatly appreciated and will enable us to prepare more efficiently. | お返事をお待ちしております。またお返事をいただくことにより、私どもはより効率よく会議の準備をすることができます。 | |
| Have you completed your preparations for tomorrow? | 明日の準備はできた? | |
| I'm not the kind of idiot who would climb a mountain in the winter without proper preparations. | 私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。 | |
| I have to prepare for the English test. | 僕は英語の試験の準備をしなくてはいけない。 | |
| Are the preparations for tomorrow complete? | 明日の準備できた? | |
| The Federal Reserve cut its benchmark discount rate to an 18-year low. | 連邦準備制度は公定歩合を18年間で最低の水準に引き下げた。 | |
| We went without him, as he wasn't ready. | 彼の準備が間に合わないので私たちは彼を置いて出かけた。 | |
| Everything is ready! | 準備完了! | |
| The soldiers are ready for battle. | 兵士たちは戦いの準備が出来ている。 | |
| Mother laid the table for dinner. | 母は夕食の準備をした。 | |
| Even the most carefully made plans frequently result in failure. | この上なく入念に準備した計画でもしばしば失敗する。 | |
| I wonder if dinner is ready. | 夕食の準備はできたかなあ。 | |
| Is everything ready for tomorrow? | 明日の準備はできた? | |
| It's essential for the papers to be ready today. | レポートは今日中に準備が出来ていることが絶対必要です。 | |
| Is everything ready for tomorrow? | 明日の準備できた? | |
| She is prepared for the interview tomorrow. | 彼女は明日の面接への準備ができている。 | |
| They will get up a party for Tom's birthday. | 彼らはトムの誕生日のパーティーの準備をするだろう。 | |
| She is busy preparing for an examination. | 彼女は試験の準備をするのに忙しい。 | |
| In the afternoon I must arrange for the trip. | 午後は旅行の準備をしなければいけない。 | |
| Having made all the preparations, he set out for Tokyo. | 準備万端整えてから、彼は東京に出発した。 | |
| As soon as you have done that, I would like you to start preparing supper. | それが終わったらすぐに夕食の準備にかかってください。 | |
| My mother is preparing breakfast. | 母は朝食の準備をしています。 | |
| Tom was well prepared for the exam. | トムは試験への準備を十分にしていた。 | |
| Are you all set for the trip? | 旅行の準備はすべて終わりましたか。 | |
| Hang on a bit until I'm ready. | 準備ができるまでちょっと待ってくれ。 | |
| She said that she had been prepared for the examination for three days. | 彼女は3日前から試験の準備ができていると言った。 | |
| I know he hardly prepared for it. | 私は彼がその準備をあまりしていなかったのを知っている。 | |
| We'll have been busy preparing for the trip. | 私たちは旅行の準備のためずっと忙しくしているでしょう。 | |
| We have to be prepared to cope with violent storms. | 激しい嵐に対処する準備をしておくべきだ。 | |
| Everything is ready now for our start. | さあ出発の準備はすべて出来ました。 | |
| The crew prepared for the voyage to outer space. | 乗組員は宇宙への航海のための準備をした。 | |
| I'm busy getting ready for tomorrow. | 明日の準備で忙しい。 | |
| My mother set the table for dinner. | 母は食卓の準備をした。 | |
| Mary is sitting up late this week to prepare for her finals. | 今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。 | |
| I'm ready to leave. | 出発の準備はできあがっています。 | |
| I'll see to the arrangements for the party. | パーティーの準備しとくよ。 | |
| The students are very busy in preparation for the school festival. | 生徒たちは学園祭の準備にとても忙しい。 | |
| Well, at least let me set the table. | じゃ、せめてテーブルの準備でもしましょう。 | |
| I'm going to prepare for the final exams this afternoon. | 今日の午後は期末試験の準備をする予定です。 | |
| Mary is staying up late this week to prepare for her finals. | 今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。 | |
| Let's get up a party for Tom's birthday. | トムの誕生日のパーティーの準備をしよう。 | |
| Get ready. | 準備しろ。 | |
| Everything is ready. | 万事準備ができました。 | |
| Have you gotten everything ready for tomorrow? | 明日の準備できた? | |
| She is busy preparing for the trip. | 彼女は旅行の準備に忙しい。 | |
| We failed due to a lack of preparation. | 我々は準備不足で失敗した。 | |
| The Socialist Party groomed him as a presidential candidate. | 社会党が大統領候補として立つ準備を彼にさせた。 | |
| I am busy preparing for the next exam. | 私は次の試験の準備で忙しい。 | |
| You should prepare for tomorrow's lessons. | 明日の授業の準備をするべきだ。 | |
| He is busy preparing for the entrance examination. | 彼は入学試験の準備に忙しい。 | |
| He is busy preparing for an examination. | 彼は試験の準備で忙しい。 | |
| You must get ready quickly. | あなたは急いで準備をしなければならない。 | |
| My teacher told me that I should have spent more time preparing my presentation. | もっと時間をかけて発表を準備すべきだったと先生に言われた。 | |
| When the storm was over, we began to make preparations to leave the port. | 嵐が終わったとき、私たちは出港の準備をはじめた。 | |
| I have to prepare for the English test. | 僕は英語の試験の準備をしなくてはならない。 | |
| We'll leave when you're ready. | 君の準備ができ次第出発しよう。 | |
| The crew is busy preparing for the voyage into outer space. | 乗組員たちは宇宙への航海の準備に忙しい。 | |
| Call me when you're ready. | 準備できたら電話して。 | |
| I'm ready whenever you may come. | いつ来てくださっても準備はできています。 | |
| I ought to prepare for the next examination, but I just don't feel up to it now. | 次の試験の準備をすべきなのだが、今とてもそれはできそうにない。 | |
| We will soon be ready for the party. | 間もなく、私たちのパーティーの準備ができるでしょう。 | |
| Aren't you ready? | 準備はまだ出来ていませんか。 | |
| The crew prepared for the voyage to outer space. | 乗組員達は宇宙への航海のための準備をした。 | |
| The crew prepared for the voyage across the Pacific Ocean. | 乗組員たちは太平洋横断の航海に向けて準備をしました。 | |
| He was busy getting ready for his journey. | 彼は旅行の準備に忙しかった。 | |