Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| My brother saw to all the arrangements for the party. | パーティーの準備は兄が全部やってくれた。 | |
| I have to prepare for the English test. | 僕は英語の試験の準備をしなければいけない。 | |
| Are you all set for the trip? | 旅行の準備は万端ですか。 | |
| I have to prepare for the English test. | 僕は英語の試験の準備をしなくてはいけない。 | |
| We drop off our luggage in a small prefab hut and promptly start preparations. | 俺たちは小さなプレハブ小屋の中に荷物を置き、さっそく準備をする。 | |
| She has been busy preparing for the coming trip to the U.S. | 彼女は、今度のアメリカ旅行の準備で、このところずっと忙しい。 | |
| I have to prepare for the English test. | 僕は英語の試験の準備をしなくてはならない。 | |
| We are busy preparing for our wedding and honeymoon. | 私たちは結婚式と新婚旅行の準備で忙しい。 | |
| They are preparing for their trip. | 彼らは旅行の準備をしている。 | |
| Let's get up a party for Tom's birthday. | トムの誕生日のパーティーの準備をしよう。 | |
| About the camp coming up, we'll prepare the food so could you arrange three cars? | 今度のキャンプですが、食料はこちらが準備しますので、車を3台都合して頂けますか。 | |
| Are you ready for the trip? | 旅行の準備はできていますか。 | |
| We'll leave when you're ready. | 君の準備ができ次第出発しよう。 | |
| She prepares wholesome meals for her family. | 彼女は家族のために健康によい食事を準備する。 | |
| The Federal Reserve cut its benchmark discount rate to an 18-year low. | 連邦準備制度は公定歩合を18年間で最低の水準に引き下げた。 | |
| Having made all the preparations, he set out for Tokyo. | 準備万端整えてから、彼は東京に出発した。 | |
| The book is now ready for publication. | 本は現在出版の準備が出来ている。 | |
| Aren't you ready? | 準備はまだ出来ていませんか。 | |
| Mother is getting breakfast ready. | 母は朝食の準備をしています。 | |
| Did you get everything ready for tomorrow? | 明日の準備はできた? | |
| Tonight I've got to do get ready for tomorrow. | 今夜は明日の準備をしなくちゃ。 | |
| She was getting ready for leaving home. | 彼女は家を出る準備をしていました。 | |
| Are the preparations for tomorrow complete? | 明日の準備はできた? | |
| He was in charge of preparing a magazine for publication. | 彼は雑誌の出版準備を担当していた。 | |
| Let's leave when you are ready. | あなたの準備ができたら出発しましょう。 | |
| Get it ready at once. | それをすぐに準備しなさい。 | |
| Call me when you're ready. | 準備ができたら呼んで。 | |
| You need to have answers ready about your strong point. | あなたは自分の長所についての答えを準備する必要がある。 | |
| Is everything ready for tomorrow? | 明日の準備はできた? | |
| Are you ready to start your journey? | 旅の準備はできたかい? | |
| Dinner is almost ready. | 夕食の準備はほとんどできています。 | |
| She is busy preparing for the trip. | 彼女は旅行の準備に忙しい。 | |
| He prepared his speech very carefully. | 彼はスピーチを注意深く準備した。 | |
| The crew is busy preparing for the voyage into outer space. | 乗組員たちは宇宙への航海の準備に忙しい。 | |
| My wife is preparing dinner right now. | 妻は今、夕食の準備をしている。 | |
| Well, at least let me set the table. | じゃ、せめてテーブルの準備でもしましょう。 | |
| My teacher told me that I should have spent more time preparing my presentation. | もっと時間をかけて発表を準備すべきだったと先生に言われた。 | |
| I'm busy preparing for the trip. | 僕は旅の準備で忙しい。 | |
| Have you completed your preparations for tomorrow? | 明日の準備はできた? | |
| The Fed is trying to stave off a run on the banks. | 米国連邦準備銀行は銀行の取り付け騒ぎを食い止めようとしています。 | |
| I'm all set to start. | 始める準備はできている。 | |
| Everything is ready. | なにもかも準備ができた。 | |
| The crew prepared for the voyage to outer space. | 乗組員は宇宙への航海のための準備をした。 | |
| My mother set the table for dinner. | 母は食卓の準備をした。 | |
| I gave my carefully prepared speech. | 私は注意深く準備してきたスピーチを述べた。 | |
| We prepared our meals. | 私たちは食事の準備をした。 | |
| Have you gotten everything ready for tomorrow? | 明日の準備できた? | |
| He was busy getting ready for his journey. | 彼は旅行の準備に忙しかった。 | |
| She has been busy preparing for the coming trip to the U.S. | 彼女はきたるべき合衆国への旅の準備に忙しかった。 | |
| We'll leave as soon as you're ready. | 君の準備ができ次第出発しよう。 | |
| I know he hardly prepared for it. | 私は彼がその準備をあまりしていなかったのを知っている。 | |
| We were not prepared for the assault. | 我々はその襲撃に対して準備ができていなかった。 | |
| He failed in the examination for lack of preparation. | 彼は準備不足のために試験に失敗したのだ。 | |
| Mother set the table for dinner. | 母は食卓の準備をした。 | |
| He is ready for an earthquake. | 彼は地震に対する準備が出来ている。 | |
| We will soon be ready for the party. | 間もなく、私たちのパーティーの準備ができるでしょう。 | |
| The students were busy preparing for the school festival. | 生徒達は学園祭の準備をするのに忙しかった。 | |
| The soldiers are ready for battle. | 兵士たちは戦いの準備が出来ている。 | |
| Call me when you're ready. | 準備できたら電話して。 | |
| The crew prepared for the voyage across the Pacific Ocean. | 乗組員たちは太平洋横断の航海に向けて準備をしました。 | |
| I am ready to start. | 私は出発する準備ができています。 | |
| She is prepared for the interview tomorrow. | 彼女は明日の面接への準備ができている。 | |
| Is everything ready for tomorrow? | 明日の準備できた? | |
| We went without him because he wasn't ready. | 彼の準備が間に合わないので私たちは彼を置いて出かけた。 | |
| Father went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests. | 父は客人の夕食を準備するのに大いに骨を折った。 | |
| The girls arranged their party. | 少女たちはパーティーの準備をした。 | |
| He is busy preparing for an examination. | 彼は試験の準備で忙しい。 | |
| She is preparing for college. | 彼女は大学へ入学する準備をしている。 | |
| I have to prepare for the test in English. | 僕は英語の試験の準備をしなければいけない。 | |
| Even the most carefully made plans frequently result in failure. | この上なく入念に準備した計画でもしばしば失敗する。 | |
| We all made preparation for the meeting. | 私たちはみんなその集まりの準備とした。 | |
| I'm ready to leave. | 出発の準備はできあがっています。 | |
| Mother prepared lunch for me. | 母は私に昼食の準備をしてくれた。 | |
| When will you get ready to leave? | いつ出かける準備ができますか。 | |
| Mother laid the table for dinner. | 母は夕食の準備をした。 | |
| Have you completed your preparations for tomorrow? | 明日の準備できた? | |
| Get ready. | 準備しろ。 | |
| I'm ready whenever you may come. | いつ来てくださっても準備はできています。 | |
| We failed due to a lack of preparation. | 我々は準備不足で失敗した。 | |
| Please fasten your seat belts and prepare for departure. | シートベルトをお締めになり、出発のご準備をお願いいたします。 | |
| Everything is ready now for our start. | さあ出発の準備はすべて出来ました。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the USA. | 彼女はアメリカに行く準備をするのに忙しい。 | |
| I'm ready to depart. | 出発の準備はできあがっています。 | |
| Preparations for the ceremony are under way. | 式のための準備が進行中である。 | |
| The dinner is almost ready. | 夕食の準備はほとんどできています。 | |
| Dinner will be ready soon. | まもなく夕食の準備が出来るでしょう。 | |
| Will you help me prepare for the party? | パーティーの準備を手伝ってくれませんか。 | |
| Sorry I haven't fixed dinner tonight. I was so tired there was just no way. | ごめん!今日夕飯準備してないんだ。疲れて、それどころじゃなかったの。 | |
| It is correct to say that psychological readiness is important in this therapy. | このセラピーにおいて心理学的準備が重要だということは正しい。 | |
| I'm busy getting ready for tomorrow. | 明日の準備で忙しい。 | |
| Are the preparations for tomorrow complete? | 明日の準備できた? | |
| The party was organized by Mac. | そのパーティーはマックによって準備された。 | |
| I know better than to climb mountains in winter without making all necessary preparations beforehand. | 私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。 | |
| Is breakfast ready? | 朝食の準備はできていますか。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the U.S. | 彼女はアメリカ旅行の準備に忙しい。 | |
| Mother went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests. | 母は客の夕食を準備するのに大いに骨を折った。 | |
| Tom was well prepared for the exam. | トムは試験への準備を十分にしていた。 | |
| I'm not the kind of idiot who would climb a mountain in the winter without proper preparations. | 私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。 | |
| He is busy preparing for an examination. | 彼は試験の準備をするのに忙しい。 | |
| You had better prepare yourself for the next game. | 次の試合の準備をしなさい。 | |