Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Is breakfast ready? | 朝食の準備はできていますか。 | |
| My teacher told me that I should have spent more time preparing my speech. | もっとじっくりスピーチの準備をすべきだったと先生に言われた。 | |
| You had better prepare yourself for the next game. | 次の試合の準備をしなさい。 | |
| Have you finished your preparations for the trip? | 旅行の準備は全部終わった? | |
| We went without him because he wasn't ready. | 彼の準備が間に合わないので私たちは彼を置いて出かけた。 | |
| I'm going to prepare for the final exams this afternoon. | 今日の午後は期末試験の準備をする予定です。 | |
| Father went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests. | 父は客人の夕食を準備するのに大いに骨を折った。 | |
| My older brother did all the preparation for us. | 兄は私たちのために準備を全てしてくれた。 | |
| You need to have answers ready about your strong point. | あなたは自分の長所についての答えを準備する必要がある。 | |
| The soldiers are ready for battle. | 兵士たちは戦いの準備が出来ている。 | |
| Even the most carefully made plans frequently result in failure. | この上なく入念に準備した計画でもしばしば失敗する。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the USA. | 彼女はアメリカに行く準備をするのに忙しい。 | |
| Proceeding from warm-up exercises to leg kick practice without a hitch, the lesson went completely smoothly. | 準備運動からバタ足の練習まで滞りなく進み、レッスンは至って順調。 | |
| I am ready to start. | 私は出発する準備ができています。 | |
| A few minutes more, and I'll be ready. | もう2、3分あれば、準備ができますよ。 | |
| Please prepare a CD player so that you can quickly playback the sound you want to record. | 録音したい音をすぐ再生できるようにCDプレイヤーを準備して下さい。 | |
| He is busy preparing for the trip. | 彼は旅行の準備で忙しい。 | |
| He'll be back in two hours. In the meantime, let's prepare dinner. | 彼は2時間後に帰ってきます。その間に夕食の準備をしましょう。 | |
| We have to finish preparations for the party by tomorrow. | 明日までにパーティーの準備を終えなければなりません。 | |
| You should have known better than to take an examination without preparing for it. | 君は準備なしに受験するなんて馬鹿なことをすべきでなかったね。 | |
| Let's get things ready beforehand. | あらかじめ準備しておこうじゃないか。 | |
| I'm all set to start. | 出発の準備はできあがっています。 | |
| Petter, Nancy will be ready in while. | ピーター、ナンシーはすぐに準備できるわ。 | |
| It is correct to say that psychological readiness is important in this therapy. | このセラピーにおいて心理学的準備が重要だということは正しい。 | |
| Well, at least let me set the table. | じゃ、せめてテーブルの準備でもしましょう。 | |
| I wonder if dinner is ready. | 夕食の準備はできたかなあ。 | |
| When the storm was over, we began to make preparations to leave the port. | 嵐が終わったとき、私たちは出港の準備をはじめた。 | |
| Everything is ready. | 万事準備ができました。 | |
| We'll have been busy preparing for the trip. | 私たちは旅行の準備のためずっと忙しくしているでしょう。 | |
| I have to prepare for the test in English. | 僕は英語の試験の準備をしなければいけない。 | |
| I'm ready to leave now. | 私はいつでも出かける準備はできています。 | |
| In preparation for painting a portrait, my friend takes many photographs in order to study the subject closely. | 肖像画を書く準備として、私の友達は対象をよく観察するための写真を沢山撮る。 | |
| See that dinner is ready by ten. | 10時までに夕食の準備をしておくように取り計らいなさい。 | |
| He was in charge of preparing a magazine for publication. | 彼は雑誌の出版準備を担当していた。 | |
| Everything is all arranged. | 準備万端整っている。 | |
| The Federal Reserve cut its benchmark discount rate to an 18-year low. | 連邦準備制度は公定歩合を18年間で最低の水準に引き下げた。 | |
| John was busy preparing for his trip. | ジョンは旅行の準備で忙しかった。 | |
| I'm not stupid enough to climb a mountain in the winter without first making adequate preparations. | 私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。 | |
| We went without him since he wasn't ready. | 彼の準備が間に合わないので私たちは彼を置いて出かけた。 | |
| We were not prepared for the assault. | 我々はその襲撃に対して準備ができていなかった。 | |
| I'm ready. | 準備ができました。 | |
| He failed in the examination for lack of preparation. | 彼は準備不足のために試験に失敗したのだ。 | |
| More time is needed for the preparations. | 準備をするためにもっと時間が必要だ。 | |
| He is busy preparing for the examination. | 彼はせっせと試験準備をしている。 | |
| Are the preparations for tomorrow complete? | 明日の準備はできた? | |
| My mother is cooking breakfast. | 母は朝食の準備をしています。 | |
| In the hospital room, the nurse wearing white clothes and the midwife were preparing for the delivery. | 病室には白い服をまとった看護婦と産婆とが出産の準備を致して居りました。 | |
| I had little time to prepare the speech. | 演説の準備をする時間はほとんどありませんでした。 | |
| Preparations for the new project are under way in both companies simultaneously. | 新しい計画の準備が両者で同時に進行中である。 | |
| Will you help me prepare for the party? | パーティーの準備を手伝ってくれませんか。 | |
| At least let me help set the table. | じゃ、せめてテーブルの準備でもしましょう。 | |
| According to informed sources, ____ Ltd. is preparing for the move up to the first section of the Tokyo Stock exchange. | 消息筋によると、○○社は東証一部への上場を準備している。 | |
| Each stage of life is a preparation for the next as well as a complete life in itself. | 人生のそれぞれの時期は、それ自体独立したものであるとともに、次の時期のために準備期間でもある。 | |
| I'm busy getting ready for tomorrow. | 明日の準備で忙しい。 | |
| Get ready in advance. | 前もって準備しておけよ。 | |
| Mary is staying up late this week to prepare for her term end tests. | 今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the U.S. | 彼女はアメリカ旅行の準備に忙しい。 | |
| Ken is the best guy to communicate with Mr. Ogata. That is, if he prepares presentation materials. | 尾形氏と話をするのに、ケンは適任だと思います。ただし、プレゼンテーション資料を準備すればの話です。 | |
| They are preparing for their trip. | 彼らは旅行の準備をしている。 | |
| I am all but ready. | 準備はほぼできている。 | |
| It will take me no less than 10 hours to prepare for the exam. | 私がその試験の準備をするためには10時間もかかる。 | |
| The best laid schemes of mice and men. | この上なく入念に準備した計画でもしばしば失敗する。 | |
| Dinner is almost ready. | 夕食の準備はほとんどできています。 | |
| When will you complete the preparations? | 君たちいつ準備は完了するつもりだい。 | |
| Are you all set for the trip? | 旅行の準備は全部終わった? | |
| Mother laid the table for dinner. | 母は夕食の準備をした。 | |
| Tom is preparing supper. | トムは夕食の準備をしている。 | |
| We'll leave as soon as you're ready. | 君の準備ができ次第出発しよう。 | |
| Everything is ready now for our start. | さあ出発の準備はすべて出来ました。 | |
| We have to be prepared to cope with violent storms. | 激しい嵐に対処する準備をしておくべきだ。 | |
| Mother is getting breakfast ready. | 母は朝食の準備をしています。 | |
| I'm prepared for the entrance examination. | 私は入試の準備をしている。 | |
| We will start whenever you are ready. | 君の準備ができ次第出発しよう。 | |
| Britain was not geared up for war then. | 当時英国は戦争の準備ができていなかった。 | |
| She is busy preparing supper now. | 彼女は今、夕食の準備をするのに忙しい。 | |
| Most students are doing preparation for the term examination. | たいていの学生は期末試験の準備をしている。 | |
| The dinner is almost ready. | 夕食の準備はほとんどできています。 | |
| She has been busy preparing for the coming trip to the U.S. | 彼女は、今度のアメリカ旅行の準備で、このところずっと忙しい。 | |
| My older brother did all the preparation for us. | 準備は兄が全てしてくれた。 | |
| The crew prepared for the voyage to outer space. | 乗組員達は宇宙への航海のための準備をした。 | |
| Tom was well prepared for the exam. | トムは試験への準備を十分にしていた。 | |
| Can you be ready to leave tomorrow? | 明日でかける準備ができています。 | |
| Aren't you ready? | 準備はまだ出来ていませんか。 | |
| It has to be ready by the fifteenth. | 15日までに準備出来ていなければならない。 | |
| The Federal Reserve slashed interest rates. | 米国連邦準備銀行は金利を引き下げました。 | |
| My mother set the table for dinner. | 母は食卓の準備をした。 | |
| Preparations for the ceremony are under way. | 式のための準備が進行中である。 | |
| We'll leave when you're ready. | 君の準備ができ次第出発しよう。 | |
| Get it ready at once. | それをすぐに準備しなさい。 | |
| Japan's gold and foreign exchange reserves stood at $68.9 billion at the end of 1998, down from $77.0 billion a year earlier. | 日本の1998年末の金・外貨準備高は689億ドルで、1年前の770億ドルを下回った。 | |
| Are you ready? | 準備はできましたか? | |
| Is everything ready for tomorrow? | 明日の準備はできた? | |
| I am a little bit afraid that he will not prepare anything because I have not seen a presentation of his with presentation material. | 彼は何の準備もしてないのではないかと、ちょっと心配しています。私は彼が資料を準備してプレゼンテーションをしたのを見たことがないものですから。 | |
| I have to prepare for the English test. | 僕は英語の試験の準備をしなければいけない。 | |
| You should prepare a room for the visitor. | 客のために部屋を準備しておきなさい。 | |
| We failed due to a lack of preparation. | 我々は準備不足で失敗した。 | |
| My older brother made all the preparations for us. | 準備は兄が全てしてくれた。 | |
| I have to prepare for the English test. | 僕は英語の試験の準備をしなくてはいけない。 | |
| As soon as you have done that, I would like you to start preparing supper. | あなたは、それをやり終えたらすぐに、夕食の準備を始めていただきたい。 | |
| Mother prepared lunch for me. | 母は私に昼食の準備をしてくれた。 | |