Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'm ready to start. | 始める準備はできている。 | |
| Everything is ready. | 準備は万端です。 | |
| You should prepare for tomorrow's lessons. | 明日の授業の準備をするべきだ。 | |
| Have you completed your preparations for tomorrow? | 明日の準備できた? | |
| He was busy getting ready for his journey. | 彼は旅行の準備に忙しかった。 | |
| My older brother did all the preparation. | 準備は兄が全てしてくれた。 | |
| We went without him since he wasn't ready. | 彼の準備が間に合わないので私たちは彼を置いて出かけた。 | |
| She has been busy preparing for the coming trip to the U.S. | 彼女は、今度のアメリカ旅行の準備で、このところずっと忙しい。 | |
| I'm not stupid enough to climb a mountain in the winter without first making adequate preparations. | 私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。 | |
| He is busy preparing for an examination. | 彼は試験の準備で忙しい。 | |
| Have you gotten everything ready for tomorrow? | 明日の準備できた? | |
| When will you get ready to leave? | いつ出かける準備ができますか。 | |
| She is busy preparing supper now. | 彼女は今、夕食の準備をするのに忙しい。 | |
| Preparations are already under way for the Olympic Games. | オリンピックの準備はすでに進行中だ。 | |
| He is ready for an earthquake. | 彼は地震に対する準備が出来ている。 | |
| They will get up a party for Tom's birthday. | 彼らはトムの誕生日のパーティーの準備をするだろう。 | |
| The students were busy preparing for the school festival. | 生徒達は学園祭の準備をするのに忙しかった。 | |
| I'm ready to leave. | 出発の準備はできあがっています。 | |
| The soldiers are ready for battle. | 兵士たちは戦いの準備が出来ている。 | |
| Mother went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests. | 母は客の夕食を準備するのに大いに骨を折った。 | |
| Are you all set for the trip? | 旅行の準備はすべて終わりましたか。 | |
| I am a little bit afraid that he will not prepare anything because I have not seen a presentation of his with presentation material. | 彼は何の準備もしてないのではないかと、ちょっと心配しています。私は彼が資料を準備してプレゼンテーションをしたのを見たことがないものですから。 | |
| I'm going to prepare for the term examination this afternoon. | 今日の午後は期末試験の準備をする予定です。 | |
| I gave my carefully prepared speech. | 私は注意深く準備してきたスピーチを述べた。 | |
| He is in charge of making arrangements for our trip to Europe. | 彼は私たちのヨーロッパ旅行の準備係りだ。 | |
| I'm going to prepare for the final exams this afternoon. | 今日の午後は期末試験の準備をする予定です。 | |
| Call me when you're ready. | 準備ができたら呼んで。 | |
| Everything is ready now for the party. | さあパーティーの準備がすべて整いました。 | |
| Did you get everything ready for tomorrow? | 明日の準備はできた? | |
| My older brother did all the preparation for us. | 兄は私たちのために準備を全てしてくれた。 | |
| It's essential for the papers to be ready today. | レポートは今日中に準備が出来ていることが絶対必要です。 | |
| Have you finished your preparations for the trip? | 旅行の準備は万端ですか。 | |
| Tom is preparing supper. | トムは夕食の準備をしている。 | |
| Everything is ready. | 万事準備ができました。 | |
| Get ready in advance. | 前もって準備しておけよ。 | |
| I'll see to the arrangements for the party. | パーティーの準備をやっておくよ。 | |
| I'm going to study for the final exams this afternoon. | 今日の午後は期末試験の準備をする予定です。 | |
| Get set. | 準備しろ。 | |
| We'll leave as soon as you're ready. | 君の準備ができ次第出発しよう。 | |
| She has been busy preparing for the coming trip to the U.S. | 彼女はきたるべき合衆国への旅の準備に忙しかった。 | |
| We'll leave when you're ready. | 君の準備ができ次第出発しよう。 | |
| At least let me help set the table. | じゃ、せめてテーブルの準備でもしましょう。 | |
| Mother is getting breakfast ready. | 母は朝食の準備をしています。 | |
| It's about time you got the tea ready. | お茶を準備すべき頃だ。 | |
| Each year in July, when the Championships are over, he starts to prepare for the next year. | 毎年7月に選手権大会が終わると、彼は翌年の準備を始める。 | |
| Have you gotten everything ready for tomorrow? | 明日の準備はできた? | |
| Well, at least let me set the table. | じゃ、せめてテーブルの準備でもしましょう。 | |
| Is everything ready for tomorrow? | 明日の準備はできた? | |
| He'll be back in two hours. In the meantime, let's prepare dinner. | 彼は2時間後に帰ってきます。その間に夕食の準備をしましょう。 | |
| I'm ready whenever they challenge me. | 彼らがいつ挑戦してきても、準備はできています。 | |
| Mother was busy getting ready for dinner. | 母は夕食の準備をするのに忙しかった。 | |
| You must get ready quickly. | あなたは急いで準備をしなければならない。 | |
| Will you help me prepare for the party? | パーティーの準備を手伝ってくれませんか。 | |
| I asked my mother if breakfast was ready. | 私は母に朝食の準備ができているかたずねた。 | |
| The Socialist Party groomed him as a presidential candidate. | 社会党が大統領候補として立つ準備を彼にさせた。 | |
| Everything is ready! | 準備完了! | |
| She made elaborate preparations for the party. | 彼女はパーティーのために入念な準備をした。 | |
| Have you finished your preparations for the trip? | 旅行の準備はすべて終わりましたか。 | |
| We went without him, as he wasn't ready. | 彼の準備が間に合わないので私たちは彼を置いて出かけた。 | |
| According to informed sources, ____ Ltd. is preparing for the move up to the first section of the Tokyo Stock exchange. | 消息筋によると、○○社は東証一部への上場を準備している。 | |
| My teacher told me that I should have spent more time preparing my speech. | もっとじっくりスピーチの準備をすべきだったと先生に言われた。 | |
| We will soon be ready for the party. | 間もなく、私たちのパーティーの準備ができるでしょう。 | |
| John was busy preparing for his trip. | ジョンは旅行の準備で忙しかった。 | |
| Mary is staying up late this week to prepare for her finals. | 今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。 | |
| Are you ready to set off? | 出発の準備はできましたか。 | |
| The students are very busy in preparation for the school festival. | 生徒たちは学園祭の準備にとても忙しい。 | |
| He did not prepare for his examination. | 彼は試験のための準備をしなかった。 | |
| I wonder if dinner is ready. | 夕食の準備はできたかなあ。 | |
| I also wanted to enjoy the break, but thanks to preparation and supplementary lessons for a certain six-man team, I got none! | 先生も連休をエンジョイしたかったが、どっかの6人組の補習やら準備やらで連休無かったぞ! | |
| Leave it to me to prepare lunch. | お昼の準備なら僕に任せてくれよ。 | |
| Most students are preparing for the final exams. | たいていの学生は期末試験の準備をしている。 | |
| Japan's gold and foreign exchange reserves stood at $68.9 billion at the end of 1998, down from $77.0 billion a year earlier. | 日本の1998年末の金・外貨準備高は689億ドルで、1年前の770億ドルを下回った。 | |
| Have you completed your preparations for tomorrow? | 明日の準備はできた? | |
| The crew prepared for the voyage to outer space. | 乗組員たちは宇宙への航海のために準備をした。 | |
| He prepared his speech very carefully. | 彼はスピーチを注意深く準備した。 | |
| Can you be ready to leave tomorrow? | 明日でかける準備ができています。 | |
| I have to prepare for the English test. | 僕は英語の試験の準備をしなければいけない。 | |
| The Federal Reserve slashed interest rates. | 米国連邦準備銀行は金利を引き下げました。 | |
| Are you all set for the trip? | 旅行の準備は全部終わった? | |
| Hang on a bit until I'm ready. | 準備ができるまでちょっと待ってくれ。 | |
| We are busy preparing for our wedding and honeymoon. | 私たちは結婚式と新婚旅行の準備で忙しい。 | |
| Mary is staying up late this week to prepare for her term end tests. | 今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。 | |
| About the camp coming up, we'll prepare the food so could you arrange three cars? | 今度のキャンプですが、食料はこちらが準備しますので、車を3台都合して頂けますか。 | |
| She is busy preparing for an examination. | 彼女は試験の準備をするのに忙しい。 | |
| I'm all set to start. | 出発の準備はできあがっています。 | |
| Preparations for the new project are under way in both companies simultaneously. | 新しい計画の準備が両者で同時に進行中である。 | |
| Mary is sitting up late this week to prepare for her finals. | 今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。 | |
| We went without him because he wasn't ready. | 彼の準備が間に合わないので私たちは彼を置いて出かけた。 | |
| He is busy preparing for the entrance examination. | 彼は入学試験の準備に忙しい。 | |
| The crew prepared for the voyage across the Pacific Ocean. | 乗組員たちは太平洋横断の航海に向けて準備をしました。 | |
| The crew prepared for the voyage to outer space. | 乗組員は宇宙への航海のための準備をした。 | |
| The students prepared for the examination. | 生徒たちは試験の準備をしました。 | |
| I am ready to start. | 私は出発する準備ができています。 | |
| Petter, Nancy will be ready in while. | ピーター、ナンシーはすぐに準備できるわ。 | |
| It won't be long before everything is ready. | もうすぐ準備完了です。 | |
| Mother prepared lunch for me. | 母は私に昼食の準備をしてくれた。 | |
| Please fasten your seat belts and prepare for departure. | シートベルトをお締めになり、出発のご準備をお願いいたします。 | |
| I know he hardly prepared for it. | 私は彼がその準備をあまりしていなかったのを知っている。 | |
| Everything is all arranged. | 準備万端整っている。 | |
| I want to get a bank loan in half a year's time - what should I be doing now? | 半年後に銀行融資を受けたいのだが、今から何を準備すればいいのか? | |