Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Have you completed your preparations for tomorrow? | 明日の準備はできた? | |
| I prepared well for this examination. | この試験のためによく準備した。 | |
| She said that she had been prepared for the examination for three days. | 彼女は3日前から試験の準備ができていると言った。 | |
| We have to finish preparations for the party by tomorrow. | 明日までにパーティーの準備を終えなければなりません。 | |
| We prepared our meals. | 私たちは食事の準備をした。 | |
| She has been busy preparing for the coming trip to the U.S. | 彼女は、今度のアメリカ旅行の準備で、このところずっと忙しい。 | |
| Dinner is almost ready. | 夕食の準備はほとんどできています。 | |
| Ken is the best guy to communicate with Mr. Ogata. That is, if he prepares presentation materials. | 尾形氏と話をするのに、ケンは適任だと思います。ただし、プレゼンテーション資料を準備すればの話です。 | |
| Everything is ready. | 準備は万端です。 | |
| As soon as you have done that, I would like you to start preparing supper. | あなたは、それをやり終えたらすぐに、夕食の準備を始めていただきたい。 | |
| Are you all set for the trip? | 旅行の準備は全て整いましたか。 | |
| The Federal Reserve cut its benchmark discount rate to an 18-year low. | 連邦準備制度は公定歩合を18年間で最低の水準に引き下げた。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the U.S. | 彼女はアメリカへの旅行の準備をするのに忙しい。 | |
| Can you be ready to leave tomorrow? | 明日でかける準備ができています。 | |
| You may as well prepare for your examination. | 君は試験の準備をしたほうがよい。 | |
| See that dinner is ready by ten. | 10時までに夕食の準備をしておくように取り計らいなさい。 | |
| Is everything ready for tomorrow? | 明日の準備できた? | |
| In the hospital room, the nurse wearing white clothes and the midwife were preparing for the delivery. | 病室には白い服をまとった看護婦と産婆とが出産の準備を致して居りました。 | |
| Even the most carefully made plans frequently result in failure. | この上なく入念に準備した計画でもしばしば失敗する。 | |
| John is seeing to the arrangements for the meeting. | ジョンは、その会合のための準備をいま整えています。 | |
| We will start whenever you are ready. | 君の準備ができ次第出発しよう。 | |
| He failed in the examination for lack of preparation. | 彼は準備不足のために試験に失敗したのだ。 | |
| At least let me help set the table. | じゃ、せめてテーブルの準備でもしましょう。 | |
| Father went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests. | 父は客人の夕食を準備するのに大いに骨を折った。 | |
| Leave it to me to prepare lunch. | お昼の準備なら僕に任せてくれよ。 | |
| She has been busy preparing for the coming trip to the U.S. | 彼女は来るべきアメリカへの旅行の準備をするのにずっと忙しい。 | |
| I'm all set to start. | 始める準備はできている。 | |
| Are you all set for the trip? | 旅行の準備は万端ですか。 | |
| He was in charge of preparing a magazine for publication. | 彼は雑誌の出版準備を担当していた。 | |
| He is in charge of making arrangements for our trip to Europe. | 彼は私たちのヨーロッパ旅行の準備係りだ。 | |
| We drop off our luggage in a small prefab hut and promptly start preparations. | 俺たちは小さなプレハブ小屋の中に荷物を置き、さっそく準備をする。 | |
| We all made preparation for the meeting. | 私たちはみんなその集まりの準備とした。 | |
| I have to prepare for the English test. | 僕は英語の試験の準備をしなくてはいけない。 | |
| The girls arranged their party. | 少女たちはパーティーの準備をした。 | |
| She is busy preparing for an examination. | 彼女は試験の準備をするのに忙しい。 | |
| Your response is greatly appreciated and will enable us to prepare more efficiently. | お返事をお待ちしております。またお返事をいただくことにより、私どもはより効率よく会議の準備をすることができます。 | |
| We were not prepared for the assault. | 我々はその襲撃に対して準備ができていなかった。 | |
| My mother is cooking breakfast. | 母は朝食の準備をしています。 | |
| I ought to prepare for the next examination, but I just don't feel up to it now. | 次の試験の準備をすべきなのだが、今とてもそれはできそうにない。 | |
| I am busy preparing for the next exam. | 私は次の試験の準備で忙しい。 | |
| Get ready in advance. | 前もって準備しておけよ。 | |
| Have you finished your preparations for the trip? | 旅行の準備は全部終わった? | |
| Everything is ready. | なにもかも準備ができた。 | |
| Petter, Nancy will be ready in while. | ピーター、ナンシーはすぐに準備できるわ。 | |
| It's about time you got the tea ready. | お茶を準備すべき頃だ。 | |
| I'm ready whenever they challenge me. | 彼らがいつ挑戦してきても、準備はできています。 | |
| He is busy preparing for the examination. | 彼はせっせと試験準備をしている。 | |
| Have you gotten everything ready for tomorrow? | 明日の準備できた? | |
| More time is needed for the preparations. | 準備をするためにもっと時間が必要だ。 | |
| As soon as you have done that, I would like you to start preparing supper. | それが終わったらすぐに夕食の準備にかかってください。 | |
| She is busy preparing for the trip. | 彼女は旅行の準備に忙しい。 | |
| He is ready for an earthquake. | 彼は地震に対する準備が出来ている。 | |
| Aren't you ready? | 準備はまだ出来ていませんか。 | |
| I wonder if dinner is ready. | 夕食の準備はできたかなあ。 | |
| I'm busy preparing for the trip. | 僕は旅の準備で忙しい。 | |
| The Socialist Party groomed him as a presidential candidate. | 社会党が大統領候補として立つ準備を彼にさせた。 | |
| I'm ready whenever you may come. | いつ来てくださっても準備はできています。 | |
| He is busy preparing for an examination. | 彼は試験の準備をするのに忙しい。 | |
| When will you complete the preparations? | 君たちいつ準備は完了するつもりだい。 | |
| Tom is preparing supper. | トムは夕食の準備をしている。 | |
| Call me when you're ready. | 準備ができたら呼んで。 | |
| That restaurant prepares two thousand meals every day. | あのレストランは毎日二千食準備している。 | |
| Have you completed your preparations for tomorrow? | 明日の準備できた? | |
| Sorry I haven't fixed dinner tonight. I was so tired there was just no way. | ごめん!今日夕飯準備してないんだ。疲れて、それどころじゃなかったの。 | |
| I'm ready to start. | 始める準備はできている。 | |
| Are the preparations for tomorrow complete? | 明日の準備できた? | |
| Have you made all the arrangements for your trip? | 旅行の準備は済みましたか。 | |
| When will you get ready to leave? | いつ出かける準備ができますか。 | |
| I'll see to the arrangements for the party. | パーティーの準備しとくよ。 | |
| According to informed sources, ____ Ltd. is preparing for the move up to the first section of the Tokyo Stock exchange. | 消息筋によると、○○社は東証一部への上場を準備している。 | |
| I'm ready. | 準備ができました。 | |
| I'm going to get ready for the final exams this afternoon. | 今日の午後は期末試験の準備をする予定です。 | |
| You must get ready quickly. | あなたは急いで準備をしなければならない。 | |
| My older brother did all the preparation for us. | 準備は兄が全てしてくれた。 | |
| I have to prepare for the English test. | 僕は英語の試験の準備をしなくてはならない。 | |
| I'll see to the arrangements for the party. | パーティーの準備をやっておくよ。 | |
| Have you finished your preparations for the trip? | 旅行の準備はすべて終わりましたか。 | |
| The party was organized by Mac. | そのパーティーはマックによって準備された。 | |
| Did you get everything ready for tomorrow? | 明日の準備はできた? | |
| Who organized that meeting? | その大会を準備したのは誰ですか。 | |
| I know better than to climb mountains in winter without making all necessary preparations beforehand. | 私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。 | |
| My older brother made all the preparations for us. | 準備は兄が全てしてくれた。 | |
| Are you ready for the trip? | 旅行の準備はできていますか。 | |
| We have to the necessary capital ready for the plan. | その計画に必要な資本を準備しなければならない。 | |
| Are you ready to start your journey? | 旅の準備はできたかい? | |
| I just got up. Give me a few minutes to get ready. | 起きたばかりなんだ。準備にちょっと時間をくれ。 | |
| Mary is staying up late this week to prepare for her finals. | 今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。 | |
| Tom was well prepared for the exam. | トムは試験への準備を十分にしていた。 | |
| I am ready to start. | 私は出発する準備ができています。 | |
| Is breakfast ready? | 朝食の準備はできていますか。 | |
| Everything is ready. | 万事準備ができました。 | |
| About the camp coming up, we'll prepare the food so could you arrange three cars? | 今度のキャンプですが、食料はこちらが準備しますので、車を3台都合して頂けますか。 | |
| I'm not the kind of idiot who would climb a mountain in the winter without proper preparations. | 私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。 | |
| I asked my mother if breakfast was ready. | 私は母に朝食の準備ができているかたずねた。 | |
| Get set. | 準備しろ。 | |
| He prepared his speech very carefully. | 彼はスピーチを注意深く準備した。 | |
| Japan's gold and foreign exchange reserves stood at $68.9 billion at the end of 1998, down from $77.0 billion a year earlier. | 日本の1998年末の金・外貨準備高は689億ドルで、1年前の770億ドルを下回った。 | |
| I want to get a bank loan in half a year's time - what should I be doing now? | 半年後に銀行融資を受けたいのだが、今から何を準備すればいいのか? | |
| I'm ready to leave now. | 私はいつでも出かける準備はできています。 | |
| You need to have answers ready about your strong point. | あなたは自分の長所についての答えを準備する必要がある。 | |