Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The crew prepared for the voyage to outer space. | 乗組員達は宇宙への航海のための準備をした。 | |
| My older brother did all the preparation for us. | 兄は私たちのために準備を全てしてくれた。 | |
| Leave it to me to prepare lunch. | お昼の準備なら僕に任せてくれよ。 | |
| The crew prepared for the voyage to outer space. | 乗組員たちは宇宙への航海のために準備をした。 | |
| My wife is preparing dinner right now. | 妻は今、夕食の準備をしている。 | |
| Having made all the preparations, he set out for Tokyo. | 準備万端整えてから、彼は東京に出発した。 | |
| I have to prepare for the English test. | 僕は英語の試験の準備をしなくてはならない。 | |
| I'm prepared for the entrance examination. | 私は入試の準備をしている。 | |
| Most students are doing preparation for the term examination. | たいていの学生は期末試験の準備をしている。 | |
| When will you complete the preparations? | 君たちいつ準備は完了するつもりだい。 | |
| The students are very busy in preparation for the school festival. | 生徒たちは学園祭の準備にとても忙しい。 | |
| We went without him because he wasn't ready. | 彼の準備が間に合わないので私たちは彼を置いて出かけた。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the U.S. | 彼女はアメリカ旅行の準備に忙しい。 | |
| He is ready for an earthquake. | 彼は地震に対する準備が出来ている。 | |
| I am a little bit afraid that he will not prepare anything because I have not seen a presentation of his with presentation material. | 彼は何の準備もしてないのではないかと、ちょっと心配しています。私は彼が資料を準備してプレゼンテーションをしたのを見たことがないものですから。 | |
| The crew prepared for the voyage across the Pacific Ocean. | 乗組員たちは太平洋横断の航海に向けて準備をしました。 | |
| You should prepare for tomorrow's lessons. | 明日の授業の準備をするべきだ。 | |
| Have you finished your preparations for the trip? | 旅行の準備は全て整いましたか。 | |
| It has to be ready by the fifteenth. | 15日までに準備出来ていなければならない。 | |
| I wonder if dinner is ready. | 夕食の準備はできたかなあ。 | |
| My teacher told me that I should have spent more time preparing my speech. | もっとじっくりスピーチの準備をすべきだったと先生に言われた。 | |
| My mother asked me to set the table. | 母は私に食事の準備をしてくれと頼んだ。 | |
| Mother is getting breakfast ready. | 母は朝食の準備をしています。 | |
| When will you get ready to leave? | いつ出かける準備ができますか。 | |
| She has been busy preparing for the coming trip to the U.S. | 彼女は、今度のアメリカ旅行の準備で、このところずっと忙しい。 | |
| They will get up a party for Tom's birthday. | 彼らはトムの誕生日のパーティーの準備をするだろう。 | |
| Let's get things ready beforehand. | あらかじめ準備しておこうじゃないか。 | |
| Have you made all the arrangements for your trip? | 旅行の準備は済みましたか。 | |
| We have to be prepared to cope with violent storms. | 激しい嵐に対処する準備をしておくべきだ。 | |
| We failed due to a lack of preparation. | 我々は準備不足で失敗した。 | |
| The crew is busy preparing for the voyage into outer space. | 乗組員たちは宇宙への航海の準備に忙しい。 | |
| I'll see to the arrangements for the party. | パーティーの準備をやっておくよ。 | |
| The students prepared for the examination. | 生徒たちは試験の準備をしました。 | |
| My mother is cooking breakfast. | 母は朝食の準備をしています。 | |
| I'm ready to start. | 始める準備はできている。 | |
| He prepared his speech very carefully. | 彼はスピーチを注意深く準備した。 | |
| Have you finished your preparations for the trip? | 旅行の準備は全部終わった? | |
| Are you all set for the trip? | 旅行の準備は全て整いましたか。 | |
| We have to finish preparations for the party by tomorrow. | 明日までにパーティーの準備を終えなければなりません。 | |
| I'm not ready yet. | まだ準備ができていないんだ。 | |
| It is correct to say that psychological readiness is important in this therapy. | このセラピーにおいて心理学的準備が重要だということは正しい。 | |
| Who organized that meeting? | その大会を準備したのは誰ですか。 | |
| The book is now ready for publication. | 本は現在出版の準備が出来ている。 | |
| Dinner is almost ready. | 夕食の準備はほとんどできています。 | |
| Are you ready for the trip? | 旅行の準備はできていますか。 | |
| I am ready to start. | 私は出発する準備ができています。 | |
| Dinner is probably ready, so we had better hurry home. | 多分夕食の準備ができているでしょう。だから急いで帰宅したほうがいいでしょう。 | |
| You had better prepare yourself for the next game. | 次の試合の準備をしなさい。 | |
| In preparation for painting a portrait, my friend takes many photographs in order to study the subject closely. | 肖像画を書く準備として、私の友達は対象をよく観察するための写真を沢山撮る。 | |
| Is breakfast ready? | 朝食の準備はできていますか。 | |
| I'm going to prepare for the term examination this afternoon. | 今日の午後は期末試験の準備をする予定です。 | |
| I'm not stupid enough to climb a mountain in the winter without first making adequate preparations. | 私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。 | |
| He is busy preparing for an examination. | 彼は試験の準備をするのに忙しい。 | |
| Well, at least let me set the table. | じゃ、せめてテーブルの準備でもしましょう。 | |
| That restaurant prepares two thousand meals every day. | あのレストランは毎日二千食準備している。 | |
| Tom is preparing supper. | トムは夕食の準備をしている。 | |
| He failed in the examination for lack of preparation. | 彼は準備不足のために試験に失敗したのだ。 | |
| Please prepare a CD player so that you can quickly playback the sound you want to record. | 録音したい音をすぐ再生できるようにCDプレイヤーを準備して下さい。 | |
| John is seeing to the arrangements for the meeting. | ジョンは、その会合のための準備をいま整えています。 | |
| You should have known better than to take an examination without preparing for it. | 君は準備なしに受験するなんて馬鹿なことをすべきでなかったね。 | |
| He is in charge of making arrangements for our trip to Europe. | 彼は私たちのヨーロッパ旅行の準備係りだ。 | |
| My older brother did all the preparation. | 準備は兄が全てしてくれた。 | |
| We drop off our luggage in a small prefab hut and promptly start preparations. | 俺たちは小さなプレハブ小屋の中に荷物を置き、さっそく準備をする。 | |
| Everything is ready. | なにもかも準備ができた。 | |
| Well, at least let me set up the table. | じゃ、せめてテーブルの準備でもしましょう。 | |
| Did you get everything ready for tomorrow? | 明日の準備はできた? | |
| We were not prepared for the assault. | 我々はその襲撃に対して準備ができていなかった。 | |
| I had little time to prepare the speech. | 演説の準備をする時間はほとんどありませんでした。 | |
| You had better be ready in case he comes. | 彼が来るといけないから準備しておいた方がよろしい。 | |
| We went without him since he wasn't ready. | 彼の準備が間に合わないので私たちは彼を置いて出かけた。 | |
| We'll have been busy preparing for the trip. | 私たちは旅行の準備のためずっと忙しくしているでしょう。 | |
| My older brother did all the preparation for us. | 準備は兄が全てしてくれた。 | |
| She is busy preparing for the trip. | 彼女は旅行の準備に忙しい。 | |
| It won't be long before everything is ready. | もうすぐ準備完了です。 | |
| Are you ready to go out? | 出かける準備はできていますか。 | |
| Seeing that he's not preparing at all, it seems that he's not planning to take the exam. | 彼がぜんぜん準備をしていないところをみると、試験を受ける気がないらしい。 | |
| Have you gotten everything ready for tomorrow? | 明日の準備できた? | |
| My mother set the table for dinner. | 母は食卓の準備をした。 | |
| My teacher told me that I should have spent more time preparing my presentation. | もっと時間をかけて発表を準備すべきだったと先生に言われた。 | |
| Let's leave when you are ready. | あなたの準備ができたら出発しましょう。 | |
| All systems are go. | すべて準備完了。 | |
| I'm all set to start. | 始める準備はできている。 | |
| It's essential for the papers to be ready today. | レポートは今日中に準備が出来ていることが絶対必要です。 | |
| Everything is all arranged. | 準備万端整っている。 | |
| Everything is ready. | 万事準備ができました。 | |
| Each stage of life is a preparation for the next as well as a complete life in itself. | 人生のそれぞれの時期は、それ自体独立したものであるとともに、次の時期のために準備期間でもある。 | |
| Ken is the best guy to communicate with Mr. Ogata. That is, if he prepares presentation materials. | 尾形氏と話をするのに、ケンは適任だと思います。ただし、プレゼンテーション資料を準備すればの話です。 | |
| She is getting breakfast ready. | 彼女は朝食の準備をしている。 | |
| We have to the necessary capital ready for the plan. | その計画に必要な資本を準備しなければならない。 | |
| The crew prepared for the voyage to outer space. | 乗組員は宇宙への航海のための準備をした。 | |
| She made elaborate preparations for the party. | 彼女はパーティーのために入念な準備をした。 | |
| The country was gearing up for war. | その国は戦争の準備をしていた。 | |
| He is busy preparing for an examination. | 彼は試験の準備で忙しい。 | |
| Preparations for the ceremony are under way. | 式のための準備が進行中である。 | |
| She is busy preparing supper now. | 彼女は今、夕食の準備をするのに忙しい。 | |
| Have you finished your preparations for the trip? | 旅行の準備はすべて終わりましたか。 | |
| I prepared well for this examination. | この試験のためによく準備した。 | |
| Dinner will be ready soon. | まもなく夕食の準備が出来るでしょう。 | |
| We'll leave when you're ready. | 君の準備ができ次第出発しよう。 | |
| We'll leave as soon as you're ready. | 君の準備ができ次第出発しよう。 | |