Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'm ready to start. | 始める準備はできている。 | |
| Mother is getting breakfast ready. | 母は朝食の準備をしています。 | |
| I'm all set to start. | 出発の準備はできあがっています。 | |
| He is busy preparing for the examination. | 彼はせっせと試験準備をしている。 | |
| Sorry I haven't fixed dinner tonight. I was so tired there was just no way. | ごめん!今日夕飯準備してないんだ。疲れて、それどころじゃなかったの。 | |
| Britain was not geared up for war then. | 当時英国は戦争の準備ができていなかった。 | |
| I know better than to climb mountains in winter without making all necessary preparations beforehand. | 私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。 | |
| All systems are go. | すべて準備完了。 | |
| I am busy preparing for the next exam. | 私は次の試験の準備で忙しい。 | |
| Having made all the preparations, he set out for Tokyo. | 準備万端整えてから、彼は東京に出発した。 | |
| Get ready. | 準備しろ。 | |
| About the camp coming up, we'll prepare the food so could you arrange three cars? | 今度のキャンプですが、食料はこちらが準備しますので、車を3台都合して頂けますか。 | |
| I had little time to prepare the speech. | 演説の準備をする時間はほとんどありませんでした。 | |
| I'm busy preparing for the trip. | 僕は旅の準備で忙しい。 | |
| He failed in the examination for lack of preparation. | 彼は準備不足のために試験に失敗したのだ。 | |
| I asked my mother if breakfast was ready. | 私は母に朝食の準備ができているかたずねた。 | |
| Let's leave when you are ready. | あなたの準備ができたら出発しましょう。 | |
| As soon as you have done that, I would like you to start preparing supper. | それが終わったらすぐに夕食の準備にかかってください。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the U.S. | 彼女はアメリカへの旅行の準備をするのに忙しい。 | |
| I'll see to the arrangements for the party. | パーティーの準備しとくよ。 | |
| Are you ready to go out? | 出かける準備はできていますか。 | |
| She is busy preparing for an examination. | 彼女は試験の準備をするのに忙しい。 | |
| I ought to prepare for the next examination, but I just don't feel up to it now. | 次の試験の準備をすべきなのだが、今とてもそれはできそうにない。 | |
| Is everything ready? | 準備万端? | |
| Have you finished your preparations for the trip? | 旅行の準備は全て整いましたか。 | |
| Each stage of life is a preparation for the next as well as a complete life in itself. | 人生のそれぞれの時期は、それ自体独立したものであるとともに、次の時期のために準備期間でもある。 | |
| Proceeding from warm-up exercises to leg kick practice without a hitch, the lesson went completely smoothly. | 準備運動からバタ足の練習まで滞りなく進み、レッスンは至って順調。 | |
| He is busy preparing for an examination. | 彼は試験の準備をするのに忙しい。 | |
| Please fasten your seat belts and prepare for departure. | シートベルトをお締めになり、出発のご準備をお願いいたします。 | |
| He is busy preparing for the entrance examination. | 彼は入学試験の準備に忙しい。 | |
| I'm going to prepare for the term examination this afternoon. | 今日の午後は期末試験の準備をする予定です。 | |
| Everything is ready. | なにもかも準備ができた。 | |
| Dinner will be ready soon. | まもなく夕食の準備が出来るでしょう。 | |
| You need to have answers ready about your strong point. | あなたは自分の長所についての答えを準備する必要がある。 | |
| Father went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests. | 父は客人の夕食を準備するのに大いに骨を折った。 | |
| Well, at least let me set up the table. | じゃ、せめてテーブルの準備でもしましょう。 | |
| More time is needed for the preparations. | 準備をするためにもっと時間が必要だ。 | |
| Preparations for the ceremony are under way. | 式のための準備が進行中である。 | |
| Politics is perhaps the only profession for which no preparation is thought necessary. | おそらく政治は何も準備を必要としない唯一の職業である。 | |
| I wonder if dinner is ready. | 夕食の準備はできたかなあ。 | |
| He did not prepare for his examination. | 彼は試験のための準備をしなかった。 | |
| Call me when you're ready. | 準備ができたら呼んで。 | |
| The Federal Reserve slashed interest rates. | 米国連邦準備銀行は金利を引き下げました。 | |
| The crew is busy preparing for the voyage into outer space. | 乗組員たちは宇宙への航海の準備に忙しい。 | |
| I am ready to start. | 私は出発する準備ができています。 | |
| She has been busy preparing for the coming trip to the U.S. | 彼女はきたるべき合衆国への旅の準備に忙しかった。 | |
| I'm prepared for the entrance examination. | 私は入試の準備をしている。 | |
| My mother is cooking breakfast. | 母は朝食の準備をしています。 | |
| I'll see to the arrangements for the party. | パーティーの準備をやっておくよ。 | |
| The book is now ready for publication. | 本は現在出版の準備が出来ている。 | |
| The girls arranged their party. | 少女たちはパーティーの準備をした。 | |
| I'm going to study for the final exams this afternoon. | 今日の午後は期末試験の準備をする予定です。 | |
| The crew prepared for the voyage to outer space. | 乗組員達は宇宙への航海のための準備をした。 | |
| She said that she had been prepared for the examination for three days. | 彼女は3日前から試験の準備ができていると言った。 | |
| I have to prepare for the English test. | 僕は英語の試験の準備をしなくてはならない。 | |
| My school is getting ready for the campus music festival. | 学校では学園音楽祭の準備をしています。 | |
| Are you all set for the trip? | 旅行の準備はすべて終わりましたか。 | |
| Everything is all arranged. | 準備万端整っている。 | |
| He is ready for an earthquake. | 彼は地震に対する準備が出来ている。 | |
| I'm busy getting ready for tomorrow. | 明日の準備で忙しい。 | |
| My mother is preparing breakfast. | 母は朝食の準備をしています。 | |
| I'm not stupid enough to climb a mountain in the winter without first making adequate preparations. | 私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。 | |
| We have to the necessary capital ready for the plan. | その計画に必要な資本を準備しなければならない。 | |
| Are the preparations for tomorrow complete? | 明日の準備はできた? | |
| She is busy preparing supper now. | 彼女は今、夕食の準備をするのに忙しい。 | |
| The best laid schemes of mice and men. | この上なく入念に準備した計画でもしばしば失敗する。 | |
| My mother asked me to set the table. | 母は私に食事の準備をしてくれと頼んだ。 | |
| That restaurant prepares two thousand meals every day. | あのレストランは毎日二千食準備している。 | |
| You had better prepare yourself for the next game. | 次の試合の準備をしなさい。 | |
| Mother laid the table for dinner. | 母は夕食の準備をした。 | |
| My older brother did all the preparation. | 準備は兄が全てしてくれた。 | |
| I am all but ready. | 準備はほぼできている。 | |
| My mother set the table for dinner. | 母は食卓の準備をした。 | |
| Most students are doing preparation for the term examination. | たいていの学生は期末試験の準備をしている。 | |
| The soldiers are ready for battle. | 兵士たちは戦いの準備が出来ている。 | |
| We will start whenever you are ready. | 君の準備ができ次第出発しよう。 | |
| She is busy preparing for the trip. | 彼女は旅行の準備に忙しい。 | |
| My older brother did all the preparation for us. | 兄は私たちのために準備を全てしてくれた。 | |
| I'm ready. | 準備ができました。 | |
| The crew prepared for the voyage to outer space. | 乗組員たちは宇宙への航海のために準備をした。 | |
| It is correct to say that psychological readiness is important in this therapy. | このセラピーにおいて心理学的準備が重要だということは正しい。 | |
| Mary is staying up late this week to prepare for her finals. | 今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。 | |
| It's essential for the papers to be ready today. | レポートは今日中に準備が出来ていることが絶対必要です。 | |
| Your response is greatly appreciated and will enable us to prepare more efficiently. | お返事をお待ちしております。またお返事をいただくことにより、私どもはより効率よく会議の準備をすることができます。 | |
| My brother saw to all the arrangements for the party. | パーティーの準備は兄が全部やってくれた。 | |
| Are you ready? | 準備できてる? | |
| My teacher told me that I should have spent more time preparing my speech. | もっとじっくりスピーチの準備をすべきだったと先生に言われた。 | |
| Let's get up a party for Tom's birthday. | トムの誕生日のパーティーの準備をしよう。 | |
| You may as well prepare for your examination. | 君は試験の準備をしたほうがよい。 | |
| He was busy getting ready for his journey. | 彼は旅行の準備に忙しかった。 | |
| Are you ready to start your journey? | 旅の準備はできたかい? | |
| We were not prepared for the assault. | 我々はその襲撃に対して準備ができていなかった。 | |
| Have you gotten everything ready for tomorrow? | 明日の準備できた? | |
| A few minutes more, and I'll be ready. | もう2、3分あれば、準備ができますよ。 | |
| In preparation for painting a portrait, my friend takes many photographs in order to study the subject closely. | 肖像画を書く準備として、私の友達は対象をよく観察するための写真を沢山撮る。 | |
| Mary is sitting up late this week to prepare for her finals. | 今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。 | |
| I will see to it that everything is ready for your departure. | あなたの出発の準備がすべて整うよう取り計らいます。 | |
| Hang on a bit until I'm ready. | 準備ができるまでちょっと待ってくれ。 | |
| We went without him since he wasn't ready. | 彼の準備が間に合わないので私たちは彼を置いて出かけた。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the U.S. | 彼女はアメリカ旅行の準備に忙しい。 | |