Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I prepared well for this examination. | この試験のためによく準備した。 | |
| They will get up a party for Tom's birthday. | 彼らはトムの誕生日のパーティーの準備をするだろう。 | |
| I'm not the kind of idiot who would climb a mountain in the winter without proper preparations. | 私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。 | |
| All systems are go. | すべて準備完了。 | |
| Are you ready? | 準備はできましたか? | |
| I asked my mother if breakfast was ready. | 私は母に朝食の準備ができているかたずねた。 | |
| I'm ready whenever they challenge me. | 彼らがいつ挑戦してきても、準備はできています。 | |
| Are you ready to start your journey? | 旅の準備はできたかい? | |
| Everything is ready. | なにもかも準備ができた。 | |
| We drop off our luggage in a small prefab hut and promptly start preparations. | 俺たちは小さなプレハブ小屋の中に荷物を置き、さっそく準備をする。 | |
| Everything is ready. | 万事準備ができました。 | |
| About the camp coming up, we'll prepare the food so could you arrange three cars? | 今度のキャンプですが、食料はこちらが準備しますので、車を3台都合して頂けますか。 | |
| You may as well prepare for your examination. | 君は試験の準備をしたほうがよい。 | |
| Tonight I've got to do get ready for tomorrow. | 今夜は明日の準備をしなくちゃ。 | |
| Sorry I haven't fixed dinner tonight. I was so tired there was just no way. | ごめん!今日夕飯準備してないんだ。疲れて、それどころじゃなかったの。 | |
| Dinner is probably ready, so we had better hurry home. | 多分夕食の準備ができているでしょう。だから急いで帰宅したほうがいいでしょう。 | |
| Have you finished your preparations for the trip? | 旅行の準備は全て整いましたか。 | |
| Japan's gold and foreign exchange reserves stood at $68.9 billion at the end of 1998, down from $77.0 billion a year earlier. | 日本の1998年末の金・外貨準備高は689億ドルで、1年前の770億ドルを下回った。 | |
| My older brother did all the preparation for us. | 準備は兄が全てしてくれた。 | |
| I am busy preparing for the next exam. | 私は次の試験の準備で忙しい。 | |
| I want to get a bank loan in half a year's time - what should I be doing now? | 半年後に銀行融資を受けたいのだが、今から何を準備すればいいのか? | |
| I'm ready to leave now. | 私はいつでも出かける準備はできています。 | |
| I'm going to prepare for the final exams this afternoon. | 今日の午後は期末試験の準備をする予定です。 | |
| When will you complete the preparations? | 君たちいつ準備は完了するつもりだい。 | |
| He is busy preparing for the examination. | 彼はせっせと試験準備をしている。 | |
| I'm ready. | 準備ができました。 | |
| I know he hardly prepared for it. | 私は彼がその準備をあまりしていなかったのを知っている。 | |
| Each year in July, when the Championships are over, he starts to prepare for the next year. | 毎年7月に選手権大会が終わると、彼は翌年の準備を始める。 | |
| Most students are doing preparation for the term examination. | たいていの学生は期末試験の準備をしている。 | |
| When will you get ready to leave? | いつ出かける準備ができますか。 | |
| Did you get everything ready for tomorrow? | 明日の準備はできた? | |
| Have you gotten everything ready for tomorrow? | 明日の準備できた? | |
| Who organized that meeting? | その大会を準備したのは誰ですか。 | |
| She is busy preparing for the trip. | 彼女は旅行の準備に忙しい。 | |
| You must get ready quickly. | あなたは急いで準備をしなければならない。 | |
| My mother asked me to set the table. | 母は私に食事の準備をしてくれと頼んだ。 | |
| The party was organized by Mac. | そのパーティーはマックによって準備された。 | |
| In preparation for painting a portrait, my friend takes many photographs in order to study the subject closely. | 肖像画を書く準備として、私の友達は対象をよく観察するための写真を沢山撮る。 | |
| Call me when you're ready. | 準備できたら電話して。 | |
| Preparations for the ceremony are under way. | 式のための準備が進行中である。 | |
| According to informed sources, ____ Ltd. is preparing for the move up to the first section of the Tokyo Stock exchange. | 消息筋によると、○○社は東証一部への上場を準備している。 | |
| Have you finished your preparations for the trip? | 旅行の準備は全部終わった? | |
| We'll have been busy preparing for the trip. | 私たちは旅行の準備のためずっと忙しくしているでしょう。 | |
| I'm not ready yet. | まだ準備ができていないんだ。 | |
| I had little time to prepare the speech. | 演説の準備をする時間はほとんどありませんでした。 | |
| We have to be prepared to cope with violent storms. | 激しい嵐に対処する準備をしておくべきだ。 | |
| It's essential for the papers to be ready today. | レポートは今日中に準備が出来ていることが絶対必要です。 | |
| Is everything ready for tomorrow? | 明日の準備はできた? | |
| The crew prepared for the voyage to outer space. | 乗組員達は宇宙への航海のための準備をした。 | |
| The best laid schemes of mice and men. | この上なく入念に準備した計画でもしばしば失敗する。 | |
| Most students are preparing for the final exams. | たいていの学生は期末試験の準備をしている。 | |
| My teacher told me that I should have spent more time preparing my presentation. | もっと時間をかけて発表を準備すべきだったと先生に言われた。 | |
| The crew prepared for the voyage to outer space. | 乗組員たちは宇宙への航海のために準備をした。 | |
| Have you made all the arrangements for your trip? | 旅行の準備は済みましたか。 | |
| We went without him because he wasn't ready. | 彼の準備が間に合わないので私たちは彼を置いて出かけた。 | |
| My older brother did all the preparation. | 準備は兄が全てしてくれた。 | |
| It is correct to say that psychological readiness is important in this therapy. | このセラピーにおいて心理学的準備が重要だということは正しい。 | |
| I also wanted to enjoy the break, but thanks to preparation and supplementary lessons for a certain six-man team, I got none! | 先生も連休をエンジョイしたかったが、どっかの6人組の補習やら準備やらで連休無かったぞ! | |
| She made elaborate preparations for the party. | 彼女はパーティーのために入念な準備をした。 | |
| He was in charge of preparing a magazine for publication. | 彼は雑誌の出版準備を担当していた。 | |
| Mother set the table for dinner. | 母は食卓の準備をした。 | |
| Everything is ready! | 準備完了! | |
| He is busy preparing for an examination. | 彼は試験の準備で忙しい。 | |
| The girls arranged their party. | 少女たちはパーティーの準備をした。 | |
| Your response is greatly appreciated and will enable us to prepare more efficiently. | お返事をお待ちしております。またお返事をいただくことにより、私どもはより効率よく会議の準備をすることができます。 | |
| Mother went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests. | 母は客の夕食を準備するのに大いに骨を折った。 | |
| Please prepare a CD player so that you can quickly playback the sound you want to record. | 録音したい音をすぐ再生できるようにCDプレイヤーを準備して下さい。 | |
| Well, at least let me set the table. | じゃ、せめてテーブルの準備でもしましょう。 | |
| We prepared our meals. | 私たちは食事の準備をした。 | |
| We all made preparation for the meeting. | 私たちはみんなその集まりの準備とした。 | |
| The crew prepared for the voyage across the Pacific Ocean. | 乗組員たちは太平洋横断の航海に向けて準備をしました。 | |
| I'm all set to start. | 出発の準備はできあがっています。 | |
| I'll see to the arrangements for the party. | パーティーの準備をやっておくよ。 | |
| The crew prepared for the voyage to outer space. | 乗組員は宇宙への航海のための準備をした。 | |
| My school is getting ready for the campus music festival. | 学校では学園音楽祭の準備をしています。 | |
| My mother is preparing breakfast. | 母は朝食の準備をしています。 | |
| Have you completed your preparations for tomorrow? | 明日の準備できた? | |
| We'll leave when you're ready. | 君の準備ができ次第出発しよう。 | |
| I'm going to get ready for the final exams this afternoon. | 今日の午後は期末試験の準備をする予定です。 | |
| Have you gotten everything ready for tomorrow? | 明日の準備はできた? | |
| He was busy getting ready for his journey. | 彼は旅行の準備に忙しかった。 | |
| Get ready. | 準備しろ。 | |
| Seeing that he's not preparing at all, it seems that he's not planning to take the exam. | 彼がぜんぜん準備をしていないところをみると、試験を受ける気がないらしい。 | |
| The Socialist Party groomed him as a presidential candidate. | 社会党が大統領候補として立つ準備を彼にさせた。 | |
| Are the preparations for tomorrow complete? | 明日の準備できた? | |
| Mother laid the table for dinner. | 母は夕食の準備をした。 | |
| A few minutes more, and I'll be ready. | もう2、3分あれば、準備ができますよ。 | |
| He hadn't prepared for the test; still he passed it. | 彼はテストの準備をしていなかったが、それでも合格した。 | |
| He prepared his speech very carefully. | 彼はスピーチを注意深く準備した。 | |
| I'm busy preparing for the trip. | 僕は旅の準備で忙しい。 | |
| We will soon be ready for the party. | 間もなく、私たちのパーティーの準備ができるでしょう。 | |
| Are you ready for the trip? | 旅行の準備はできていますか。 | |
| She has been busy preparing for the coming trip to the U.S. | 彼女はきたるべき合衆国への旅の準備に忙しかった。 | |
| My older brother made all the preparations for us. | 準備は兄が全てしてくれた。 | |
| He did not prepare for his examination. | 彼は試験のための準備をしなかった。 | |
| Are you all set for the trip? | 旅行の準備は万端ですか。 | |
| We are busy preparing for our wedding and honeymoon. | 私たちは結婚式と新婚旅行の準備で忙しい。 | |
| Can you be ready to leave tomorrow? | 明日でかける準備ができています。 | |
| Are you all set for the trip? | 旅行の準備は全部終わった? | |
| My father is busy getting ready for his trip. | 父は旅行の準備で忙しい。 | |