Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Dinner will be ready soon. | まもなく夕食の準備が出来るでしょう。 | |
| She is prepared for the interview tomorrow. | 彼女は明日の面接への準備ができている。 | |
| He is busy preparing for the examination. | 彼はせっせと試験準備をしている。 | |
| We'll have been busy preparing for the trip. | 私たちは旅行の準備のためずっと忙しくしているでしょう。 | |
| The soldiers are ready for battle. | 兵士たちは戦いの準備が出来ている。 | |
| Are you ready? | 準備できてる? | |
| They will get up a party for Tom's birthday. | 彼らはトムの誕生日のパーティーの準備をするだろう。 | |
| I want to get a bank loan in half a year's time - what should I be doing now? | 半年後に銀行融資を受けたいのだが、今から何を準備すればいいのか? | |
| He prepared his speech very carefully. | 彼はスピーチを注意深く準備した。 | |
| We prepared our meals. | 私たちは食事の準備をした。 | |
| I'm busy preparing for the trip. | 僕は旅の準備で忙しい。 | |
| Have you gotten everything ready for tomorrow? | 明日の準備できた? | |
| The students were busy preparing for the school festival. | 生徒達は学園祭の準備をするのに忙しかった。 | |
| Have you made all the arrangements for your trip? | 旅行の準備は済みましたか。 | |
| My father is busy getting ready for his trip. | 父は旅行の準備で忙しい。 | |
| Sorry I haven't fixed dinner tonight. I was so tired there was just no way. | ごめん!今日夕飯準備してないんだ。疲れて、それどころじゃなかったの。 | |
| Mother set the table for dinner. | 母は食卓の準備をした。 | |
| We have to the necessary capital ready for the plan. | その計画に必要な資本を準備しなければならない。 | |
| You should prepare a room for the visitor. | 客のために部屋を準備しておきなさい。 | |
| We'll leave when you're ready. | 君の準備ができ次第出発しよう。 | |
| Have you finished your preparations for the trip? | 旅行の準備は全て整いましたか。 | |
| The Socialist Party groomed him as a presidential candidate. | 社会党が大統領候補として立つ準備を彼にさせた。 | |
| You should prepare for tomorrow's lessons. | 明日の授業の準備をするべきだ。 | |
| Get it ready at once. | それをすぐに準備しなさい。 | |
| I'll see to the arrangements for the party. | パーティーの準備をやっておくよ。 | |
| I'm not stupid enough to climb a mountain in the winter without first making adequate preparations. | 私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。 | |
| He is in charge of making arrangements for our trip to Europe. | 彼は私たちのヨーロッパ旅行の準備係りだ。 | |
| I just got up. Give me a few minutes to get ready. | 起きたばかりなんだ。準備にちょっと時間をくれ。 | |
| Tonight I've got to do get ready for tomorrow. | 今夜は明日の準備をしなくちゃ。 | |
| It's about time you got the tea ready. | お茶を準備すべき頃だ。 | |
| My mother asked me to set the table. | 母は私に食事の準備をしてくれと頼んだ。 | |
| Are the preparations for tomorrow complete? | 明日の準備はできた? | |
| I'm ready whenever they challenge me. | 彼らがいつ挑戦してきても、準備はできています。 | |
| Have you finished your preparations for the trip? | 旅行の準備は万端ですか。 | |
| She has been busy preparing for the coming trip to the U.S. | 彼女はきたるべき合衆国への旅の準備に忙しかった。 | |
| Petter, Nancy will be ready in while. | ピーター、ナンシーはすぐに準備できるわ。 | |
| He is busy preparing for an examination. | 彼は試験の準備をするのに忙しい。 | |
| He was in charge of preparing a magazine for publication. | 彼は雑誌の出版準備を担当していた。 | |
| I have to prepare for the English test. | 僕は英語の試験の準備をしなければいけない。 | |
| Is everything ready? | 準備万端? | |
| I will see to it that everything is ready in time. | すべての準備が間に合うようにいたします。 | |
| You may as well prepare for your examination. | 君は試験の準備をしたほうがよい。 | |
| Are you all set for the trip? | 旅行の準備は全て整いましたか。 | |
| Japan's gold and foreign exchange reserves stood at $68.9 billion at the end of 1998, down from $77.0 billion a year earlier. | 日本の1998年末の金・外貨準備高は689億ドルで、1年前の770億ドルを下回った。 | |
| Have you finished your preparations for the trip? | 旅行の準備は全部終わった? | |
| We will start whenever you are ready. | 君の準備ができ次第出発しよう。 | |
| He was busy getting ready for his journey. | 彼は旅行の準備に忙しかった。 | |
| I know better than to climb mountains in winter without making all necessary preparations beforehand. | 私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。 | |
| Leave it to me to prepare lunch. | お昼の準備なら僕に任せてくれよ。 | |
| It has to be ready by the fifteenth. | 15日までに準備出来ていなければならない。 | |
| He is ready for an earthquake. | 彼は地震に対する準備が出来ている。 | |
| Most students are doing preparation for the term examination. | たいていの学生は期末試験の準備をしている。 | |
| The crew prepared for the voyage to outer space. | 乗組員たちは宇宙への航海のために準備をした。 | |
| Have you gotten everything ready for tomorrow? | 明日の準備はできた? | |
| Everything is ready. | 準備は万端です。 | |
| She is getting breakfast ready. | 彼女は朝食の準備をしている。 | |
| My mother set the table. | 母がテーブルに食事の準備をした。 | |
| The dinner is almost ready. | 夕食の準備はほとんどできています。 | |
| When the storm was over, we began to make preparations to leave the port. | 嵐が終わったとき、私たちは出港の準備をはじめた。 | |
| She said that she had been prepared for the examination for three days. | 彼女は3日前から試験の準備ができていると言った。 | |
| Are you all set for the trip? | 旅行の準備は全部終わった? | |
| According to informed sources, ____ Ltd. is preparing for the move up to the first section of the Tokyo Stock exchange. | 消息筋によると、○○社は東証一部への上場を準備している。 | |
| You had better be ready in case he comes. | 彼が来るといけないから準備しておいた方がよろしい。 | |
| Mother went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests. | 母は客の夕食を準備するのに大いに骨を折った。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the U.S. | 彼女はアメリカ旅行の準備をするのに忙しい。 | |
| The book is now ready for publication. | 本は現在出版の準備が出来ている。 | |
| I'm going to prepare for the final exams this afternoon. | 今日の午後は期末試験の準備をする予定です。 | |
| Have you finished your preparations for the trip? | 旅行の準備はすべて終わりましたか。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the U.S. | 彼女はアメリカ旅行の準備に忙しい。 | |
| The girls arranged their party. | 少女たちはパーティーの準備をした。 | |
| Is breakfast ready? | 朝食の準備はできていますか。 | |
| Let's get up a party for Tom's birthday. | トムの誕生日のパーティーの準備をしよう。 | |
| Let's leave when you are ready. | あなたの準備ができたら出発しましょう。 | |
| I will see to it that everything is ready for your departure. | あなたの出発の準備がすべて整うよう取り計らいます。 | |
| We have to be prepared to cope with violent storms. | 激しい嵐に対処する準備をしておくべきだ。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the U.S. | 彼女はアメリカへの旅行の準備をするのに忙しい。 | |
| I'm ready. | 準備ができました。 | |
| I'll see to the arrangements for the party. | パーティーの準備しとくよ。 | |
| The students are very busy in preparation for the school festival. | 生徒たちは学園祭の準備にとても忙しい。 | |
| The crew is busy preparing for the voyage into outer space. | 乗組員たちは宇宙への航海の準備に忙しい。 | |
| My older brother did all the preparation for us. | 準備は兄が全てしてくれた。 | |
| She is busy preparing supper now. | 彼女は今、夕食の準備をするのに忙しい。 | |
| Are you ready? | 準備はできましたか? | |
| Everything is all arranged. | 準備万端整っている。 | |
| He is busy preparing for an examination. | 彼は試験の準備で忙しい。 | |
| He'll be back in two hours. In the meantime, let's prepare dinner. | 彼は2時間後に帰ってきます。その間に夕食の準備をしましょう。 | |
| In the hospital room, the nurse wearing white clothes and the midwife were preparing for the delivery. | 病室には白い服をまとった看護婦と産婆とが出産の準備を致して居りました。 | |
| It won't be long before everything is ready. | もうすぐ準備完了です。 | |
| She is busy preparing for an examination. | 彼女は試験の準備をするのに忙しい。 | |
| Are you all set for the trip? | 旅行の準備はすべて終わりましたか。 | |
| The crew prepared for the voyage across the Pacific Ocean. | 乗組員たちは太平洋横断の航海に向けて準備をしました。 | |
| John was busy preparing for his trip. | ジョンは旅行の準備で忙しかった。 | |
| You need to have answers ready about your strong point. | あなたは自分の長所についての答えを準備する必要がある。 | |
| Tom was well prepared for the exam. | トムは試験への準備を十分にしていた。 | |
| Britain was not geared up for war then. | 当時英国は戦争の準備ができていなかった。 | |
| Have you completed your preparations for tomorrow? | 明日の準備できた? | |
| I'm all set to start. | 出発の準備はできあがっています。 | |
| As soon as you have done that, I would like you to start preparing supper. | あなたは、それをやり終えたらすぐに、夕食の準備を始めていただきたい。 | |
| We went without him because he wasn't ready. | 彼の準備が間に合わないので私たちは彼を置いて出かけた。 | |
| You must get ready quickly. | あなたは急いで準備をしなければならない。 | |