Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She was getting ready for leaving home. | 彼女は家を出る準備をしていました。 | |
| She is prepared for the interview tomorrow. | 彼女は明日の面接への準備ができている。 | |
| You had better prepare yourself for the next game. | 次の試合の準備をしなさい。 | |
| I'll see to the arrangements for the party. | パーティーの準備しとくよ。 | |
| We failed due to a lack of preparation. | 我々は準備不足で失敗した。 | |
| Preparations are already under way for the Olympic Games. | オリンピックの準備はすでに進行中だ。 | |
| You may as well prepare for your examination. | 君は試験の準備をしたほうがよい。 | |
| About the camp coming up, we'll prepare the food so could you arrange three cars? | 今度のキャンプですが、食料はこちらが準備しますので、車を3台都合して頂けますか。 | |
| Let's get up a party for Tom's birthday. | トムの誕生日のパーティーの準備をしよう。 | |
| Mother prepared lunch for me. | 母は私に昼食の準備をしてくれた。 | |
| My school is getting ready for the campus music festival. | 学校では学園音楽祭の準備をしています。 | |
| He prepared for his imminent departure. | 彼はまもなく出発するのでその準備をした。 | |
| We will soon be ready for the party. | 間もなく、私たちのパーティーの準備ができるでしょう。 | |
| I'm not the kind of idiot who would climb a mountain in the winter without proper preparations. | 私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。 | |
| She has been busy preparing for the coming trip to the U.S. | 彼女は来るべきアメリカへの旅行の準備をするのにずっと忙しい。 | |
| Call me when you're ready. | 準備できたら電話して。 | |
| He is busy preparing for an examination. | 彼は試験の準備で忙しい。 | |
| The Fed is trying to stave off a run on the banks. | 米国連邦準備銀行は銀行の取り付け騒ぎを食い止めようとしています。 | |
| Mother was busy getting ready for dinner. | 母は夕食の準備をするのに忙しかった。 | |
| In the afternoon I must arrange for the trip. | 午後は旅行の準備をしなければいけない。 | |
| We'll have been busy preparing for the trip. | 私たちは旅行の準備のためずっと忙しくしているでしょう。 | |
| The book is now ready for publication. | 本は現在出版の準備が出来ている。 | |
| Is everything ready for tomorrow? | 明日の準備はできた? | |
| He was in charge of preparing a magazine for publication. | 彼は雑誌の出版準備を担当していた。 | |
| I'm ready. | 準備ができました。 | |
| I'm ready to start. | 始める準備はできている。 | |
| I am ready to start. | 私は出発する準備ができています。 | |
| She is preparing for college. | 彼女は大学へ入学する準備をしている。 | |
| I wonder if dinner is ready. | 夕食の準備はできたかなあ。 | |
| He was busy getting ready for his journey. | 彼は旅行の準備に忙しかった。 | |
| She has been busy preparing for the coming trip to the U.S. | 彼女はきたるべき合衆国への旅の準備に忙しかった。 | |
| My teacher told me that I should have spent more time preparing my speech. | もっとじっくりスピーチの準備をすべきだったと先生に言われた。 | |
| Will you help me prepare for the party? | パーティーの準備を手伝ってくれませんか。 | |
| It's essential for the papers to be ready today. | レポートは今日中に準備が出来ていることが絶対必要です。 | |
| Well, at least let me set the table. | じゃ、せめてテーブルの準備でもしましょう。 | |
| We'll leave when you're ready. | 君の準備ができ次第出発しよう。 | |
| See that dinner is ready by ten. | 10時までに夕食の準備をしておくように取り計らいなさい。 | |
| Mary is staying up late this week to prepare for her finals. | 今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。 | |
| Are you ready to set off? | 出発の準備はできましたか。 | |
| Are you ready to start your journey? | 旅の準備はできたかい? | |
| We prepared our meals. | 私たちは食事の準備をした。 | |
| I'm not stupid enough to climb a mountain in the winter without first making adequate preparations. | 私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。 | |
| I'm going to get ready for the final exams this afternoon. | 今日の午後は期末試験の準備をする予定です。 | |
| Did you get everything ready for tomorrow? | 明日の準備はできた? | |
| My mother set the table for dinner. | 母は食卓の準備をした。 | |
| Please fasten your seat belts and prepare for departure. | シートベルトをお締めになり、出発のご準備をお願いいたします。 | |
| He failed in the examination for lack of preparation. | 彼は準備不足のために試験に失敗したのだ。 | |
| You should prepare for tomorrow's lessons. | 明日の授業の準備をするべきだ。 | |
| We went without him because he wasn't ready. | 彼の準備が間に合わないので私たちは彼を置いて出かけた。 | |
| Who organized that meeting? | その大会を準備したのは誰ですか。 | |
| Hang on a bit until I'm ready. | 準備ができるまでちょっと待ってくれ。 | |
| I know he hardly prepared for it. | 私は彼がその準備をあまりしていなかったのを知っている。 | |
| Mother set the table for dinner. | 母は食卓の準備をした。 | |
| Everything is ready now for our start. | さあ出発の準備はすべて出来ました。 | |
| I ought to prepare for the next examination, but I just don't feel up to it now. | 次の試験の準備をすべきなのだが、今とてもそれはできそうにない。 | |
| She is busy preparing for the trip. | 彼女は旅行の準備に忙しい。 | |
| My mother is cooking breakfast. | 母は朝食の準備をしています。 | |
| At least let me help set the table. | じゃ、せめてテーブルの準備でもしましょう。 | |
| He is busy preparing for the entrance examination. | 彼は入学試験の準備に忙しい。 | |
| Can you be ready to leave tomorrow? | 明日でかける準備ができています。 | |
| Everything is ready. | なにもかも準備ができた。 | |
| It won't be long before everything is ready. | もうすぐ準備完了です。 | |
| The students were busy preparing for the school festival. | 生徒達は学園祭の準備をするのに忙しかった。 | |
| My older brother did all the preparation for us. | 兄は私たちのために準備を全てしてくれた。 | |
| More time is needed for the preparations. | 準備をするためにもっと時間が必要だ。 | |
| The students prepared for the examination. | 生徒たちは試験の準備をしました。 | |
| He'll be back in two hours. In the meantime, let's prepare dinner. | 彼は2時間後に帰ってきます。その間に夕食の準備をしましょう。 | |
| I will see to it that everything is ready for your departure. | あなたの出発の準備がすべて整うよう取り計らいます。 | |
| Everything is ready. | 万事準備ができました。 | |
| Most students are doing preparation for the term examination. | たいていの学生は期末試験の準備をしている。 | |
| Sorry I haven't fixed dinner tonight. I was so tired there was just no way. | ごめん!今日夕飯準備してないんだ。疲れて、それどころじゃなかったの。 | |
| My older brother did all the preparation for us. | 準備は兄が全てしてくれた。 | |
| In the hospital room, the nurse wearing white clothes and the midwife were preparing for the delivery. | 病室には白い服をまとった看護婦と産婆とが出産の準備を致して居りました。 | |
| The crew prepared for the voyage to outer space. | 乗組員たちは宇宙への航海のために準備をした。 | |
| We have to finish preparations for the party by tomorrow. | 明日までにパーティーの準備を終えなければなりません。 | |
| She is busy preparing for an examination. | 彼女は試験の準備をするのに忙しい。 | |
| Is breakfast ready? | 朝食の準備はできていますか。 | |
| My mother is preparing breakfast. | 母は朝食の準備をしています。 | |
| Preparations for the ceremony are under way. | 式のための準備が進行中である。 | |
| She made elaborate preparations for the party. | 彼女はパーティーのために入念な準備をした。 | |
| Britain was not geared up for war then. | 当時英国は戦争の準備ができていなかった。 | |
| Well, at least let me set up the table. | じゃ、せめてテーブルの準備でもしましょう。 | |
| When the storm was over, we began to make preparations to leave the port. | 嵐が終わったとき、私たちは出港の準備をはじめた。 | |
| Each year in July, when the Championships are over, he starts to prepare for the next year. | 毎年7月に選手権大会が終わると、彼は翌年の準備を始める。 | |
| He is busy preparing for an examination. | 彼は試験の準備をするのに忙しい。 | |
| The Federal Reserve cut its benchmark discount rate to an 18-year low. | 連邦準備制度は公定歩合を18年間で最低の水準に引き下げた。 | |
| The students are very busy in preparation for the school festival. | 生徒たちは学園祭の準備にとても忙しい。 | |
| You should prepare a room for the visitor. | 客のために部屋を準備しておきなさい。 | |
| I'm all set to start. | 始める準備はできている。 | |
| The girls arranged their party. | 少女たちはパーティーの準備をした。 | |
| I asked my mother if breakfast was ready. | 私は母に朝食の準備ができているかたずねた。 | |
| I also wanted to enjoy the break, but thanks to preparation and supplementary lessons for a certain six-man team, I got none! | 先生も連休をエンジョイしたかったが、どっかの6人組の補習やら準備やらで連休無かったぞ! | |
| Tonight I've got to do get ready for tomorrow. | 今夜は明日の準備をしなくちゃ。 | |
| I will see to it that everything is ready in time. | すべての準備が間に合うようにいたします。 | |
| Are you all set for the trip? | 旅行の準備はすべて終わりましたか。 | |
| It will take me no less than 10 hours to prepare for the exam. | 私がその試験の準備をするためには10時間もかかる。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the U.S. | 彼女はアメリカ旅行の準備をするのに忙しい。 | |
| You should have known better than to take an examination without preparing for it. | 君は準備なしに受験するなんて馬鹿なことをすべきでなかったね。 | |
| We drop off our luggage in a small prefab hut and promptly start preparations. | 俺たちは小さなプレハブ小屋の中に荷物を置き、さっそく準備をする。 | |
| Get it ready at once. | それをすぐに準備しなさい。 | |