Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We have to the necessary capital ready for the plan. | その計画に必要な資本を準備しなければならない。 | |
| We went without him because he wasn't ready. | 彼の準備が間に合わないので私たちは彼を置いて出かけた。 | |
| My teacher told me that I should have spent more time preparing my speech. | もっとじっくりスピーチの準備をすべきだったと先生に言われた。 | |
| Who organized that meeting? | その大会を準備したのは誰ですか。 | |
| Everything is ready. | 万事準備ができました。 | |
| I have to prepare for the English test. | 僕は英語の試験の準備をしなければいけない。 | |
| When will you get ready to leave? | いつ出かける準備ができますか。 | |
| When will you complete the preparations? | 君たちいつ準備は完了するつもりだい。 | |
| The best laid schemes of mice and men. | この上なく入念に準備した計画でもしばしば失敗する。 | |
| I'm ready to start. | 始める準備はできている。 | |
| We will start whenever you are ready. | 君の準備ができ次第出発しよう。 | |
| You must get ready quickly. | あなたは急いで準備をしなければならない。 | |
| Dinner is probably ready, so we had better hurry home. | 多分夕食の準備ができているでしょう。だから急いで帰宅したほうがいいでしょう。 | |
| Tom was well prepared for the exam. | トムは試験への準備を十分にしていた。 | |
| Have you finished your preparations for the trip? | 旅行の準備は全部終わった? | |
| He is ready for an earthquake. | 彼は地震に対する準備が出来ている。 | |
| Having made all the preparations, he set out for Tokyo. | 準備万端整えてから、彼は東京に出発した。 | |
| See that dinner is ready by ten. | 10時までに夕食の準備をしておくように取り計らいなさい。 | |
| Mother was busy getting ready for dinner. | 母は夕食の準備をするのに忙しかった。 | |
| You should prepare a room for the visitor. | 客のために部屋を準備しておきなさい。 | |
| Hang on a bit until I'm ready. | 準備ができるまでちょっと待ってくれ。 | |
| Mother set the table for dinner. | 母は食卓の準備をした。 | |
| I'm all set to start. | 始める準備はできている。 | |
| She made elaborate preparations for the party. | 彼女はパーティーのために入念な準備をした。 | |
| She is busy preparing for the trip. | 彼女は旅行の準備に忙しい。 | |
| The students prepared for the examination. | 生徒たちは試験の準備をしました。 | |
| The crew is busy preparing for the voyage into outer space. | 乗組員たちは宇宙への航海の準備に忙しい。 | |
| I know better than to climb mountains in winter without making all necessary preparations beforehand. | 私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。 | |
| I am busy preparing for the next exam. | 私は次の試験の準備で忙しい。 | |
| My older brother did all the preparation. | 準備は兄が全てしてくれた。 | |
| Well, at least let me set the table. | じゃ、せめてテーブルの準備でもしましょう。 | |
| Is everything ready? | 準備万端? | |
| We are busy preparing for our wedding and honeymoon. | 私たちは結婚式と新婚旅行の準備で忙しい。 | |
| We'll leave as soon as you're ready. | 君の準備ができ次第出発しよう。 | |
| I'm all set to start. | 出発の準備はできあがっています。 | |
| Are the preparations for tomorrow complete? | 明日の準備できた? | |
| We all made preparation for the meeting. | 私たちはみんなその集まりの準備とした。 | |
| Let's leave when you are ready. | あなたの準備ができたら出発しましょう。 | |
| Is breakfast ready? | 朝食の準備はできていますか。 | |
| According to informed sources, ____ Ltd. is preparing for the move up to the first section of the Tokyo Stock exchange. | 消息筋によると、○○社は東証一部への上場を準備している。 | |
| My mother asked me to set the table. | 母は私に食事の準備をしてくれと頼んだ。 | |
| I'm going to get ready for the final exams this afternoon. | 今日の午後は期末試験の準備をする予定です。 | |
| My older brother did all the preparation for us. | 準備は兄が全てしてくれた。 | |
| My teacher told me that I should have spent more time preparing my presentation. | もっと時間をかけて発表を準備すべきだったと先生に言われた。 | |
| Are you ready for the trip? | 旅行の準備はできていますか。 | |
| Have you gotten everything ready for tomorrow? | 明日の準備できた? | |
| I just got up. Give me a few minutes to get ready. | 起きたばかりなんだ。準備にちょっと時間をくれ。 | |
| He'll be back in two hours. In the meantime, let's prepare dinner. | 彼は2時間後に帰ってきます。その間に夕食の準備をしましょう。 | |
| We prepared our meals. | 私たちは食事の準備をした。 | |
| We will soon be ready for the party. | 間もなく、私たちのパーティーの準備ができるでしょう。 | |
| The students are very busy in preparation for the school festival. | 生徒たちは学園祭の準備にとても忙しい。 | |
| Leave it to me to prepare lunch. | お昼の準備なら僕に任せてくれよ。 | |
| He is busy preparing for an examination. | 彼は試験の準備で忙しい。 | |
| Preparations are already under way for the Olympic Games. | オリンピックの準備はすでに進行中だ。 | |
| I also wanted to enjoy the break, but thanks to preparation and supplementary lessons for a certain six-man team, I got none! | 先生も連休をエンジョイしたかったが、どっかの6人組の補習やら準備やらで連休無かったぞ! | |
| Have you completed your preparations for tomorrow? | 明日の準備はできた? | |
| More time is needed for the preparations. | 準備をするためにもっと時間が必要だ。 | |
| Everything is ready. | 準備は万端です。 | |
| She is busy preparing supper now. | 彼女は今、夕食の準備をするのに忙しい。 | |
| He prepared his speech very carefully. | 彼はスピーチを注意深く準備した。 | |
| I'm not ready yet. | まだ準備ができていないんだ。 | |
| You had better prepare yourself for the next game. | 次の試合の準備をしなさい。 | |
| Ken is the best guy to communicate with Mr. Ogata. That is, if he prepares presentation materials. | 尾形氏と話をするのに、ケンは適任だと思います。ただし、プレゼンテーション資料を準備すればの話です。 | |
| The country was gearing up for war. | その国は戦争の準備をしていた。 | |
| A few minutes more, and I'll be ready. | もう2、3分あれば、準備ができますよ。 | |
| Everything is ready now for the party. | さあパーティーの準備がすべて整いました。 | |
| I'm going to study for the final exams this afternoon. | 今日の午後は期末試験の準備をする予定です。 | |
| That restaurant prepares two thousand meals every day. | あのレストランは毎日二千食準備している。 | |
| In the hospital room, the nurse wearing white clothes and the midwife were preparing for the delivery. | 病室には白い服をまとった看護婦と産婆とが出産の準備を致して居りました。 | |
| I asked my mother if breakfast was ready. | 私は母に朝食の準備ができているかたずねた。 | |
| The crew prepared for the voyage to outer space. | 乗組員たちは宇宙への航海のために準備をした。 | |
| I am all but ready. | 準備はほぼできている。 | |
| Have you finished your preparations for the trip? | 旅行の準備はすべて終わりましたか。 | |
| Have you completed your preparations for tomorrow? | 明日の準備できた? | |
| Politics is perhaps the only profession for which no preparation is thought necessary. | おそらく政治は何も準備を必要としない唯一の職業である。 | |
| She is preparing for college. | 彼女は大学へ入学する準備をしている。 | |
| I know he hardly prepared for it. | 私は彼がその準備をあまりしていなかったのを知っている。 | |
| Have you made all the arrangements for your trip? | 旅行の準備は済みましたか。 | |
| Most students are doing preparation for the term examination. | たいていの学生は期末試験の準備をしている。 | |
| Have you finished your preparations for the trip? | 旅行の準備は全て整いましたか。 | |
| Are you ready to set off? | 出発の準備はできましたか。 | |
| John was busy preparing for his trip. | ジョンは旅行の準備で忙しかった。 | |
| Are you all set for the trip? | 旅行の準備は全部終わった? | |
| Have you gotten everything ready for tomorrow? | 明日の準備はできた? | |
| Mother laid the table for dinner. | 母は夕食の準備をした。 | |
| I'll see to the arrangements for the party. | パーティーの準備しとくよ。 | |
| He is busy preparing for the trip. | 彼は旅行の準備で忙しい。 | |
| My older brother did all the preparation for us. | 兄は私たちのために準備を全てしてくれた。 | |
| We failed due to a lack of preparation. | 我々は準備不足で失敗した。 | |
| Proceeding from warm-up exercises to leg kick practice without a hitch, the lesson went completely smoothly. | 準備運動からバタ足の練習まで滞りなく進み、レッスンは至って順調。 | |
| Call me when you're ready. | 準備ができたら呼んで。 | |
| Even the most carefully made plans frequently result in failure. | この上なく入念に準備した計画でもしばしば失敗する。 | |
| I have to prepare for the test in English. | 僕は英語の試験の準備をしなければいけない。 | |
| Are you ready? | 準備できてる? | |
| He hadn't prepared for the test; still he passed it. | 彼はテストの準備をしていなかったが、それでも合格した。 | |
| Please fasten your seat belts and prepare for departure. | シートベルトをお締めになり、出発のご準備をお願いいたします。 | |
| Get set. | 準備しろ。 | |
| Get ready in advance. | 前もって準備しておけよ。 | |
| Mother prepared lunch for me. | 母は私に昼食の準備をしてくれた。 | |
| Are you ready? | 準備はできましたか? | |