Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He failed in the examination for lack of preparation. | 彼は準備不足のために試験に失敗したのだ。 | |
| We went without him since he wasn't ready. | 彼の準備が間に合わないので私たちは彼を置いて出かけた。 | |
| Sorry I haven't fixed dinner tonight. I was so tired there was just no way. | ごめん!今日夕飯準備してないんだ。疲れて、それどころじゃなかったの。 | |
| The Socialist Party groomed him as a presidential candidate. | 社会党が大統領候補として立つ準備を彼にさせた。 | |
| We have to finish preparations for the party by tomorrow. | 明日までにパーティーの準備を終えなければなりません。 | |
| My mother set the table. | 母がテーブルに食事の準備をした。 | |
| Are you ready for the trip? | 旅行の準備はできていますか。 | |
| Have you gotten everything ready for tomorrow? | 明日の準備できた? | |
| He hadn't prepared for the test; still he passed it. | 彼はテストの準備をしていなかったが、それでも合格した。 | |
| She was getting ready for leaving home. | 彼女は家を出る準備をしていました。 | |
| You must get ready quickly. | あなたは急いで準備をしなければならない。 | |
| He'll be back in two hours. In the meantime, let's prepare dinner. | 彼は2時間後に帰ってきます。その間に夕食の準備をしましょう。 | |
| They will get up a party for Tom's birthday. | 彼らはトムの誕生日のパーティーの準備をするだろう。 | |
| Each stage of life is a preparation for the next as well as a complete life in itself. | 人生のそれぞれの時期は、それ自体独立したものであるとともに、次の時期のために準備期間でもある。 | |
| She is getting breakfast ready. | 彼女は朝食の準備をしている。 | |
| I have to prepare for the English test. | 僕は英語の試験の準備をしなくてはならない。 | |
| I'll see to the arrangements for the party. | パーティーの準備しとくよ。 | |
| We drop off our luggage in a small prefab hut and promptly start preparations. | 俺たちは小さなプレハブ小屋の中に荷物を置き、さっそく準備をする。 | |
| Let's get things ready beforehand. | あらかじめ準備しておこうじゃないか。 | |
| It has to be ready by the fifteenth. | 15日までに準備出来ていなければならない。 | |
| It's essential for the papers to be ready today. | レポートは今日中に準備が出来ていることが絶対必要です。 | |
| Everything is ready. | なにもかも準備ができた。 | |
| The students prepared for the examination. | 生徒たちは試験の準備をしました。 | |
| We failed due to a lack of preparation. | 我々は準備不足で失敗した。 | |
| Ken is the best guy to communicate with Mr. Ogata. That is, if he prepares presentation materials. | 尾形氏と話をするのに、ケンは適任だと思います。ただし、プレゼンテーション資料を準備すればの話です。 | |
| Have you gotten everything ready for tomorrow? | 明日の準備はできた? | |
| He is ready for an earthquake. | 彼は地震に対する準備が出来ている。 | |
| You should prepare a room for the visitor. | 客のために部屋を準備しておきなさい。 | |
| My father is busy getting ready for his trip. | 父は旅行の準備で忙しい。 | |
| We'll leave when you're ready. | 君の準備ができ次第出発しよう。 | |
| I ought to prepare for the next examination, but I just don't feel up to it now. | 次の試験の準備をすべきなのだが、今とてもそれはできそうにない。 | |
| Dinner is almost ready. | 夕食の準備はほとんどできています。 | |
| He is busy preparing for the examination. | 彼はせっせと試験準備をしている。 | |
| I'm all set to start. | 出発の準備はできあがっています。 | |
| It will take me no less than 10 hours to prepare for the exam. | 私がその試験の準備をするためには10時間もかかる。 | |
| Mother prepared lunch for me. | 母は私に昼食の準備をしてくれた。 | |
| Mary is sitting up late this week to prepare for her finals. | 今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the U.S. | 彼女はアメリカへの旅行の準備をするのに忙しい。 | |
| According to informed sources, ____ Ltd. is preparing for the move up to the first section of the Tokyo Stock exchange. | 消息筋によると、○○社は東証一部への上場を準備している。 | |
| The Fed is trying to stave off a run on the banks. | 米国連邦準備銀行は銀行の取り付け騒ぎを食い止めようとしています。 | |
| John was busy preparing for his trip. | ジョンは旅行の準備で忙しかった。 | |
| I'm ready whenever they challenge me. | 彼らがいつ挑戦してきても、準備はできています。 | |
| Japan's gold and foreign exchange reserves stood at $68.9 billion at the end of 1998, down from $77.0 billion a year earlier. | 日本の1998年末の金・外貨準備高は689億ドルで、1年前の770億ドルを下回った。 | |
| I'm prepared for the entrance examination. | 私は入試の準備をしている。 | |
| In the hospital room, the nurse wearing white clothes and the midwife were preparing for the delivery. | 病室には白い服をまとった看護婦と産婆とが出産の準備を致して居りました。 | |
| When the storm was over, we began to make preparations to leave the port. | 嵐が終わったとき、私たちは出港の準備をはじめた。 | |
| Most students are doing preparation for the term examination. | たいていの学生は期末試験の準備をしている。 | |
| Have you finished your preparations for the trip? | 旅行の準備は全部終わった? | |
| I am busy preparing for the next exam. | 私は次の試験の準備で忙しい。 | |
| Did you get everything ready for tomorrow? | 明日の準備はできた? | |
| Mary is staying up late this week to prepare for her term end tests. | 今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。 | |
| A few minutes more, and I'll be ready. | もう2、3分あれば、準備ができますよ。 | |
| My teacher told me that I should have spent more time preparing my presentation. | もっと時間をかけて発表を準備すべきだったと先生に言われた。 | |
| My wife is preparing dinner right now. | 妻は今、夕食の準備をしている。 | |
| I'm not the kind of idiot who would climb a mountain in the winter without proper preparations. | 私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。 | |
| All systems are go. | すべて準備完了。 | |
| He is busy preparing for the trip. | 彼は旅行の準備で忙しい。 | |
| My brother saw to all the arrangements for the party. | パーティーの準備は兄が全部やってくれた。 | |
| As soon as you have done that, I would like you to start preparing supper. | それが終わったらすぐに夕食の準備にかかってください。 | |
| I'm going to get ready for the final exams this afternoon. | 今日の午後は期末試験の準備をする予定です。 | |
| The party was organized by Mac. | そのパーティーはマックによって準備された。 | |
| The crew prepared for the voyage to outer space. | 乗組員たちは宇宙への航海のために準備をした。 | |
| Petter, Nancy will be ready in while. | ピーター、ナンシーはすぐに準備できるわ。 | |
| Having made all the preparations, he set out for Tokyo. | 準備万端整えてから、彼は東京に出発した。 | |
| Get ready in advance. | 前もって準備しておけよ。 | |
| You had better prepare yourself for the next game. | 次の試合の準備をしなさい。 | |
| When will you get ready to leave? | いつ出かける準備ができますか。 | |
| I know he hardly prepared for it. | 私は彼がその準備をあまりしていなかったのを知っている。 | |
| About the camp coming up, we'll prepare the food so could you arrange three cars? | 今度のキャンプですが、食料はこちらが準備しますので、車を3台都合して頂けますか。 | |
| Father went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests. | 父は客人の夕食を準備するのに大いに骨を折った。 | |
| In the afternoon I must arrange for the trip. | 午後は旅行の準備をしなければいけない。 | |
| My mother asked me to set the table. | 母は私に食事の準備をしてくれと頼んだ。 | |
| It's about time you got the tea ready. | お茶を準備すべき頃だ。 | |
| My older brother made all the preparations for us. | 準備は兄が全てしてくれた。 | |
| The crew prepared for the voyage to outer space. | 乗組員達は宇宙への航海のための準備をした。 | |
| Are you ready? | 準備できてる? | |
| I'm ready to depart. | 出発の準備はできあがっています。 | |
| The crew is busy preparing for the voyage into outer space. | 乗組員たちは宇宙への航海の準備に忙しい。 | |
| I also wanted to enjoy the break, but thanks to preparation and supplementary lessons for a certain six-man team, I got none! | 先生も連休をエンジョイしたかったが、どっかの6人組の補習やら準備やらで連休無かったぞ! | |
| Let's leave when you are ready. | あなたの準備ができたら出発しましょう。 | |
| I'm ready. | 準備ができました。 | |
| We'll leave as soon as you're ready. | 君の準備ができ次第出発しよう。 | |
| Who organized that meeting? | その大会を準備したのは誰ですか。 | |
| We have to the necessary capital ready for the plan. | その計画に必要な資本を準備しなければならない。 | |
| Is everything ready? | 準備万端? | |
| Tom was well prepared for the exam. | トムは試験への準備を十分にしていた。 | |
| Everything is ready. | 準備は万端です。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the U.S. | 彼女はアメリカ旅行の準備に忙しい。 | |
| The book is now ready for publication. | 本は現在出版の準備が出来ている。 | |
| The Federal Reserve cut its benchmark discount rate to an 18-year low. | 連邦準備制度は公定歩合を18年間で最低の水準に引き下げた。 | |
| I will see to it that everything is ready in time. | すべての準備が間に合うようにいたします。 | |
| Get ready. | 準備しろ。 | |
| Get it ready at once. | それをすぐに準備しなさい。 | |
| Everything is ready now for the party. | さあパーティーの準備がすべて整いました。 | |
| Even the most carefully made plans frequently result in failure. | この上なく入念に準備した計画でもしばしば失敗する。 | |
| When will you complete the preparations? | 君たちいつ準備は完了するつもりだい。 | |
| Well, at least let me set up the table. | じゃ、せめてテーブルの準備でもしましょう。 | |
| Will you help me prepare for the party? | パーティーの準備を手伝ってくれませんか。 | |
| I have to prepare for the English test. | 僕は英語の試験の準備をしなくてはいけない。 | |
| We will soon be ready for the party. | 間もなく、私たちのパーティーの準備ができるでしょう。 | |