Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| All systems are go. | すべて準備完了。 | |
| Get ready in advance. | 前もって準備しておけよ。 | |
| I have to prepare for the English test. | 僕は英語の試験の準備をしなくてはいけない。 | |
| The Federal Reserve cut its benchmark discount rate to an 18-year low. | 連邦準備制度は公定歩合を18年間で最低の水準に引き下げた。 | |
| As soon as you have done that, I would like you to start preparing supper. | それが終わったらすぐに夕食の準備にかかってください。 | |
| She has been busy preparing for the coming trip to the U.S. | 彼女はきたるべき合衆国への旅の準備に忙しかった。 | |
| My father is busy getting ready for his trip. | 父は旅行の準備で忙しい。 | |
| Are you all set for the trip? | 旅行の準備は万端ですか。 | |
| We failed due to a lack of preparation. | 我々は準備不足で失敗した。 | |
| We have to be prepared to cope with violent storms. | 激しい嵐に対処する準備をしておくべきだ。 | |
| Are you ready? | 準備できてる? | |
| He is busy preparing for the entrance examination. | 彼は入学試験の準備に忙しい。 | |
| It is correct to say that psychological readiness is important in this therapy. | このセラピーにおいて心理学的準備が重要だということは正しい。 | |
| Most students are preparing for the final exams. | たいていの学生は期末試験の準備をしている。 | |
| I'm ready to depart. | 出発の準備はできあがっています。 | |
| She prepares wholesome meals for her family. | 彼女は家族のために健康によい食事を準備する。 | |
| She is preparing for college. | 彼女は大学へ入学する準備をしている。 | |
| I had little time to prepare the speech. | 演説の準備をする時間はほとんどありませんでした。 | |
| Preparations for the new project are under way in both companies simultaneously. | 新しい計画の準備が両者で同時に進行中である。 | |
| Have you finished your preparations for the trip? | 旅行の準備は万端ですか。 | |
| According to informed sources, ____ Ltd. is preparing for the move up to the first section of the Tokyo Stock exchange. | 消息筋によると、○○社は東証一部への上場を準備している。 | |
| At least let me help set the table. | じゃ、せめてテーブルの準備でもしましょう。 | |
| She is busy preparing supper now. | 彼女は今、夕食の準備をするのに忙しい。 | |
| You had better prepare yourself for the next game. | 次の試合の準備をしなさい。 | |
| Let's get up a party for Tom's birthday. | トムの誕生日のパーティーの準備をしよう。 | |
| You may as well prepare for your examination. | 君は試験の準備をしたほうがよい。 | |
| He is busy preparing for the trip. | 彼は旅行の準備で忙しい。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the U.S. | 彼女はアメリカ旅行の準備をするのに忙しい。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the U.S. | 彼女はアメリカ旅行の準備に忙しい。 | |
| That restaurant prepares two thousand meals every day. | あのレストランは毎日二千食準備している。 | |
| You should prepare for tomorrow's lessons. | 明日の授業の準備をするべきだ。 | |
| Sorry I haven't fixed dinner tonight. I was so tired there was just no way. | ごめん!今日夕飯準備してないんだ。疲れて、それどころじゃなかったの。 | |
| Let's leave when you are ready. | あなたの準備ができたら出発しましょう。 | |
| My mother asked me to set the table. | 母は私に食事の準備をしてくれと頼んだ。 | |
| Are you ready to set off? | 出発の準備はできましたか。 | |
| She has been busy preparing for the coming trip to the U.S. | 彼女は、今度のアメリカ旅行の準備で、このところずっと忙しい。 | |
| I am busy preparing for the next exam. | 私は次の試験の準備で忙しい。 | |
| We are busy preparing for our wedding and honeymoon. | 私たちは結婚式と新婚旅行の準備で忙しい。 | |
| Mother is getting breakfast ready. | 母は朝食の準備をしています。 | |
| Mother laid the table for dinner. | 母は夕食の準備をした。 | |
| I will see to it that everything is ready in time. | すべての準備が間に合うようにいたします。 | |
| Everything is ready. | 準備は万端です。 | |
| He'll be back in two hours. In the meantime, let's prepare dinner. | 彼は2時間後に帰ってきます。その間に夕食の準備をしましょう。 | |
| I am a little bit afraid that he will not prepare anything because I have not seen a presentation of his with presentation material. | 彼は何の準備もしてないのではないかと、ちょっと心配しています。私は彼が資料を準備してプレゼンテーションをしたのを見たことがないものですから。 | |
| When the storm was over, we began to make preparations to leave the port. | 嵐が終わったとき、私たちは出港の準備をはじめた。 | |
| Leave it to me to prepare lunch. | お昼の準備なら僕に任せてくれよ。 | |
| In the hospital room, the nurse wearing white clothes and the midwife were preparing for the delivery. | 病室には白い服をまとった看護婦と産婆とが出産の準備を致して居りました。 | |
| Seeing that he's not preparing at all, it seems that he's not planning to take the exam. | 彼がぜんぜん準備をしていないところをみると、試験を受ける気がないらしい。 | |
| The soldiers are ready for battle. | 兵士たちは戦いの準備が出来ている。 | |
| Britain was not geared up for war then. | 当時英国は戦争の準備ができていなかった。 | |
| I also wanted to enjoy the break, but thanks to preparation and supplementary lessons for a certain six-man team, I got none! | 先生も連休をエンジョイしたかったが、どっかの6人組の補習やら準備やらで連休無かったぞ! | |
| I prepared well for this examination. | この試験のためによく準備した。 | |
| Each year in July, when the Championships are over, he starts to prepare for the next year. | 毎年7月に選手権大会が終わると、彼は翌年の準備を始める。 | |
| Everything is ready now for our start. | さあ出発の準備はすべて出来ました。 | |
| She made elaborate preparations for the party. | 彼女はパーティーのために入念な準備をした。 | |
| I'm ready to leave now. | 私はいつでも出かける準備はできています。 | |
| Are you all set for the trip? | 旅行の準備は全て整いましたか。 | |
| Everything is ready! | 準備完了! | |
| The Fed is trying to stave off a run on the banks. | 米国連邦準備銀行は銀行の取り付け騒ぎを食い止めようとしています。 | |
| Have you completed your preparations for tomorrow? | 明日の準備できた? | |
| Dinner is almost ready. | 夕食の準備はほとんどできています。 | |
| As soon as you have done that, I would like you to start preparing supper. | あなたは、それをやり終えたらすぐに、夕食の準備を始めていただきたい。 | |
| Have you finished your preparations for the trip? | 旅行の準備はすべて終わりましたか。 | |
| We have to finish preparations for the party by tomorrow. | 明日までにパーティーの準備を終えなければなりません。 | |
| Mother was busy getting ready for dinner. | 母は夕食の準備をするのに忙しかった。 | |
| When will you complete the preparations? | 君たちいつ準備は完了するつもりだい。 | |
| The Socialist Party groomed him as a presidential candidate. | 社会党が大統領候補として立つ準備を彼にさせた。 | |
| My school is getting ready for the campus music festival. | 学校では学園音楽祭の準備をしています。 | |
| You need to have answers ready about your strong point. | あなたは自分の長所についての答えを準備する必要がある。 | |
| Having made all the preparations, he set out for Tokyo. | 準備万端整えてから、彼は東京に出発した。 | |
| The book is now ready for publication. | 本は現在出版の準備が出来ている。 | |
| Politics is perhaps the only profession for which no preparation is thought necessary. | おそらく政治は何も準備を必要としない唯一の職業である。 | |
| She is busy preparing for an examination. | 彼女は試験の準備をするのに忙しい。 | |
| The students are very busy in preparation for the school festival. | 生徒たちは学園祭の準備にとても忙しい。 | |
| I'm all set to start. | 出発の準備はできあがっています。 | |
| Are the preparations for tomorrow complete? | 明日の準備できた? | |
| Have you finished your preparations for the trip? | 旅行の準備は全て整いましたか。 | |
| Dinner will be ready soon. | まもなく夕食の準備が出来るでしょう。 | |
| Call me when you're ready. | 準備ができたら呼んで。 | |
| Everything is ready. | なにもかも準備ができた。 | |
| The party was organized by Mac. | そのパーティーはマックによって準備された。 | |
| Mary is staying up late this week to prepare for her finals. | 今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。 | |
| It won't be long before everything is ready. | もうすぐ準備完了です。 | |
| Preparations are already under way for the Olympic Games. | オリンピックの準備はすでに進行中だ。 | |
| My older brother made all the preparations for us. | 準備は兄が全てしてくれた。 | |
| The best laid schemes of mice and men. | この上なく入念に準備した計画でもしばしば失敗する。 | |
| We went without him because he wasn't ready. | 彼の準備が間に合わないので私たちは彼を置いて出かけた。 | |
| A few minutes more, and I'll be ready. | もう2、3分あれば、準備ができますよ。 | |
| The crew prepared for the voyage to outer space. | 乗組員達は宇宙への航海のための準備をした。 | |
| Is breakfast ready? | 朝食の準備はできていますか。 | |
| Have you completed your preparations for tomorrow? | 明日の準備はできた? | |
| Aren't you ready? | 準備はまだ出来ていませんか。 | |
| I know better than to climb mountains in winter without making all necessary preparations beforehand. | 私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。 | |
| Get ready. | 準備しろ。 | |
| When will you get ready to leave? | いつ出かける準備ができますか。 | |
| Can you be ready to leave tomorrow? | 明日でかける準備ができています。 | |
| Will you help me prepare for the party? | パーティーの準備を手伝ってくれませんか。 | |
| We all made preparation for the meeting. | 私たちはみんなその集まりの準備とした。 | |
| My brother saw to all the arrangements for the party. | パーティーの準備は兄が全部やってくれた。 | |
| Have you finished your preparations for the trip? | 旅行の準備は全部終わった? | |