Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| When the storm was over, we began to make preparations to leave the port. | 嵐が終わったとき、私たちは出港の準備をはじめた。 | |
| Well, at least let me set up the table. | じゃ、せめてテーブルの準備でもしましょう。 | |
| It's essential for the papers to be ready today. | レポートは今日中に準備が出来ていることが絶対必要です。 | |
| Everybody is very busy getting ready for the New Year. | みんなお正月の準備で忙しいのです。 | |
| Are you ready to start your journey? | 旅の準備はできたかい? | |
| Proceeding from warm-up exercises to leg kick practice without a hitch, the lesson went completely smoothly. | 準備運動からバタ足の練習まで滞りなく進み、レッスンは至って順調。 | |
| I had little time to prepare the speech. | 演説の準備をする時間はほとんどありませんでした。 | |
| It is correct to say that psychological readiness is important in this therapy. | このセラピーにおいて心理学的準備が重要だということは正しい。 | |
| The crew prepared for the voyage to outer space. | 乗組員達は宇宙への航海のための準備をした。 | |
| My wife is preparing dinner right now. | 妻は今、夕食の準備をしている。 | |
| You should have known better than to take an examination without preparing for it. | 君は準備なしに受験するなんて馬鹿なことをすべきでなかったね。 | |
| Are you ready for the trip? | 旅行の準備はできていますか。 | |
| We prepared our meals. | 私たちは食事の準備をした。 | |
| Hang on a bit until I'm ready. | 準備ができるまでちょっと待ってくれ。 | |
| Have you made all the arrangements for your trip? | 旅行の準備は済みましたか。 | |
| He prepared for his imminent departure. | 彼はまもなく出発するのでその準備をした。 | |
| You need to have answers ready about your strong point. | あなたは自分の長所についての答えを準備する必要がある。 | |
| You may as well prepare for your examination. | 君は試験の準備をしたほうがよい。 | |
| I know better than to climb mountains in winter without making all necessary preparations beforehand. | 私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。 | |
| My teacher told me that I should have spent more time preparing my presentation. | もっと時間をかけて発表を準備すべきだったと先生に言われた。 | |
| The best laid schemes of mice and men. | この上なく入念に準備した計画でもしばしば失敗する。 | |
| Get ready. | 準備しろ。 | |
| The students prepared for the examination. | 生徒たちは試験の準備をしました。 | |
| Preparations are already under way for the Olympic Games. | オリンピックの準備はすでに進行中だ。 | |
| Mother prepared lunch for me. | 母は私に昼食の準備をしてくれた。 | |
| Everything is all arranged. | 準備万端整っている。 | |
| He is busy preparing for an examination. | 彼は試験の準備をするのに忙しい。 | |
| Tom was well prepared for the exam. | トムは試験への準備を十分にしていた。 | |
| Mary is sitting up late this week to prepare for her finals. | 今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。 | |
| Most students are doing preparation for the term examination. | たいていの学生は期末試験の準備をしている。 | |
| Are you ready? | 準備はできましたか? | |
| Is everything ready for tomorrow? | 明日の準備できた? | |
| Call me when you're ready. | 準備ができたら呼んで。 | |
| Is breakfast ready? | 朝食の準備はできていますか。 | |
| Please prepare a CD player so that you can quickly playback the sound you want to record. | 録音したい音をすぐ再生できるようにCDプレイヤーを準備して下さい。 | |
| I am ready to start. | 私は出発する準備ができています。 | |
| He is ready for an earthquake. | 彼は地震に対する準備が出来ている。 | |
| Sorry I haven't fixed dinner tonight. I was so tired there was just no way. | ごめん!今日夕飯準備してないんだ。疲れて、それどころじゃなかったの。 | |
| Ken is the best guy to communicate with Mr. Ogata. That is, if he prepares presentation materials. | 尾形氏と話をするのに、ケンは適任だと思います。ただし、プレゼンテーション資料を準備すればの話です。 | |
| He failed in the examination for lack of preparation. | 彼は準備不足のために試験に失敗したのだ。 | |
| Even the most carefully made plans frequently result in failure. | この上なく入念に準備した計画でもしばしば失敗する。 | |
| You must get ready quickly. | あなたは急いで準備をしなければならない。 | |
| Are you all set for the trip? | 旅行の準備はすべて終わりましたか。 | |
| Most students are preparing for the final exams. | たいていの学生は期末試験の準備をしている。 | |
| We'll leave when you're ready. | 君の準備ができ次第出発しよう。 | |
| I'm ready whenever you may come. | いつ来てくださっても準備はできています。 | |
| We will start whenever you are ready. | 君の準備ができ次第出発しよう。 | |
| Mary is staying up late this week to prepare for her finals. | 今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。 | |
| My older brother did all the preparation. | 準備は兄が全てしてくれた。 | |
| Everything is ready. | なにもかも準備ができた。 | |
| The Fed is trying to stave off a run on the banks. | 米国連邦準備銀行は銀行の取り付け騒ぎを食い止めようとしています。 | |
| The Socialist Party groomed him as a presidential candidate. | 社会党が大統領候補として立つ準備を彼にさせた。 | |
| I'm going to study for the final exams this afternoon. | 今日の午後は期末試験の準備をする予定です。 | |
| He was busy getting ready for his journey. | 彼は旅行の準備に忙しかった。 | |
| He is in charge of making arrangements for our trip to Europe. | 彼は私たちのヨーロッパ旅行の準備係りだ。 | |
| Let's get things ready beforehand. | あらかじめ準備しておこうじゃないか。 | |
| We'll leave as soon as you're ready. | 君の準備ができ次第出発しよう。 | |
| He is busy preparing for the trip. | 彼は旅行の準備で忙しい。 | |
| Are you all set for the trip? | 旅行の準備は全て整いましたか。 | |
| Aren't you ready? | 準備はまだ出来ていませんか。 | |
| The students are very busy in preparation for the school festival. | 生徒たちは学園祭の準備にとても忙しい。 | |
| The soldiers are ready for battle. | 兵士たちは戦いの準備が出来ている。 | |
| Have you finished your preparations for the trip? | 旅行の準備はすべて終わりましたか。 | |
| More time is needed for the preparations. | 準備をするためにもっと時間が必要だ。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the U.S. | 彼女はアメリカへの旅行の準備をするのに忙しい。 | |
| Are the preparations for tomorrow complete? | 明日の準備はできた? | |
| Preparations for the new project are under way in both companies simultaneously. | 新しい計画の準備が両者で同時に進行中である。 | |
| I am all but ready. | 準備はほぼできている。 | |
| We went without him, as he wasn't ready. | 彼の準備が間に合わないので私たちは彼を置いて出かけた。 | |
| I just got up. Give me a few minutes to get ready. | 起きたばかりなんだ。準備にちょっと時間をくれ。 | |
| In the afternoon I must arrange for the trip. | 午後は旅行の準備をしなければいけない。 | |
| Are you ready to set off? | 出発の準備はできましたか。 | |
| The dinner is almost ready. | 夕食の準備はほとんどできています。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the USA. | 彼女はアメリカに行く準備をするのに忙しい。 | |
| I'm going to prepare for the final exams this afternoon. | 今日の午後は期末試験の準備をする予定です。 | |
| Mother laid the table for dinner. | 母は夕食の準備をした。 | |
| He is busy preparing for the entrance examination. | 彼は入学試験の準備に忙しい。 | |
| That restaurant prepares two thousand meals every day. | あのレストランは毎日二千食準備している。 | |
| Having made all the preparations, he set out for Tokyo. | 準備万端整えてから、彼は東京に出発した。 | |
| I'll see to the arrangements for the party. | パーティーの準備をやっておくよ。 | |
| I'm busy getting ready for tomorrow. | 明日の準備で忙しい。 | |
| Tonight I've got to do get ready for tomorrow. | 今夜は明日の準備をしなくちゃ。 | |
| We were not prepared for the assault. | 我々はその襲撃に対して準備ができていなかった。 | |
| Call me when you're ready. | 準備できたら電話して。 | |
| Will you help me prepare for the party? | パーティーの準備を手伝ってくれませんか。 | |
| The crew is busy preparing for the voyage into outer space. | 乗組員たちは宇宙への航海の準備に忙しい。 | |
| As soon as you have done that, I would like you to start preparing supper. | あなたは、それをやり終えたらすぐに、夕食の準備を始めていただきたい。 | |
| My father is busy getting ready for his trip. | 父は旅行の準備で忙しい。 | |
| Get it ready at once. | それをすぐに準備しなさい。 | |
| In preparation for painting a portrait, my friend takes many photographs in order to study the subject closely. | 肖像画を書く準備として、私の友達は対象をよく観察するための写真を沢山撮る。 | |
| She prepares wholesome meals for her family. | 彼女は家族のために健康によい食事を準備する。 | |
| Dinner is almost ready. | 夕食の準備はほとんどできています。 | |
| Father went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests. | 父は客人の夕食を準備するのに大いに骨を折った。 | |
| Is everything ready? | 準備万端? | |
| I have to prepare for the English test. | 僕は英語の試験の準備をしなくてはならない。 | |
| The Federal Reserve cut its benchmark discount rate to an 18-year low. | 連邦準備制度は公定歩合を18年間で最低の水準に引き下げた。 | |
| Each stage of life is a preparation for the next as well as a complete life in itself. | 人生のそれぞれの時期は、それ自体独立したものであるとともに、次の時期のために準備期間でもある。 | |
| I'm not ready yet. | まだ準備ができていないんだ。 | |
| Have you completed your preparations for tomorrow? | 明日の準備できた? | |
| She has been busy preparing for her trip to the U.S. | 彼女はアメリカ旅行の準備に忙しい。 | |