Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| When will you get ready to leave? | いつ出かける準備ができますか。 | |
| I also wanted to enjoy the break, but thanks to preparation and supplementary lessons for a certain six-man team, I got none! | 先生も連休をエンジョイしたかったが、どっかの6人組の補習やら準備やらで連休無かったぞ! | |
| You should prepare a room for the visitor. | 客のために部屋を準備しておきなさい。 | |
| I'm not the kind of idiot who would climb a mountain in the winter without proper preparations. | 私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。 | |
| The party was organized by Mac. | そのパーティーはマックによって準備された。 | |
| Tonight I've got to do get ready for tomorrow. | 今夜は明日の準備をしなくちゃ。 | |
| Have you made all the arrangements for your trip? | 旅行の準備は済みましたか。 | |
| Have you gotten everything ready for tomorrow? | 明日の準備はできた? | |
| The students were busy preparing for the school festival. | 生徒達は学園祭の準備をするのに忙しかった。 | |
| All systems are go. | すべて準備完了。 | |
| He is busy preparing for an examination. | 彼は試験の準備をするのに忙しい。 | |
| He is busy preparing for an examination. | 彼は試験の準備で忙しい。 | |
| I'm busy getting ready for tomorrow. | 明日の準備で忙しい。 | |
| I am busy preparing for the next exam. | 私は次の試験の準備で忙しい。 | |
| I'm ready whenever you may come. | いつ来てくださっても準備はできています。 | |
| I'm all set to start. | 出発の準備はできあがっています。 | |
| It has to be ready by the fifteenth. | 15日までに準備出来ていなければならない。 | |
| I know he hardly prepared for it. | 私は彼がその準備をあまりしていなかったのを知っている。 | |
| We have to finish preparations for the party by tomorrow. | 明日までにパーティーの準備を終えなければなりません。 | |
| Sorry I haven't fixed dinner tonight. I was so tired there was just no way. | ごめん!今日夕飯準備してないんだ。疲れて、それどころじゃなかったの。 | |
| He failed in the examination for lack of preparation. | 彼は準備不足のために試験に失敗したのだ。 | |
| I'm ready to leave now. | 私はいつでも出かける準備はできています。 | |
| It will take me no less than 10 hours to prepare for the exam. | 私がその試験の準備をするためには10時間もかかる。 | |
| When the storm was over, we began to make preparations to leave the port. | 嵐が終わったとき、私たちは出港の準備をはじめた。 | |
| The dinner is almost ready. | 夕食の準備はほとんどできています。 | |
| Everything is ready. | なにもかも準備ができた。 | |
| Politics is perhaps the only profession for which no preparation is thought necessary. | おそらく政治は何も準備を必要としない唯一の職業である。 | |
| They will get up a party for Tom's birthday. | 彼らはトムの誕生日のパーティーの準備をするだろう。 | |
| I know better than to climb mountains in winter without making all necessary preparations beforehand. | 私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。 | |
| I will see to it that everything is ready for your departure. | あなたの出発の準備がすべて整うよう取り計らいます。 | |
| Mother is getting breakfast ready. | 母は朝食の準備をしています。 | |
| The Federal Reserve slashed interest rates. | 米国連邦準備銀行は金利を引き下げました。 | |
| Dinner is almost ready. | 夕食の準備はほとんどできています。 | |
| I have to prepare for the English test. | 僕は英語の試験の準備をしなくてはいけない。 | |
| I'm ready to leave. | 出発の準備はできあがっています。 | |
| I will see to it that everything is ready in time. | すべての準備が間に合うようにいたします。 | |
| Each year in July, when the Championships are over, he starts to prepare for the next year. | 毎年7月に選手権大会が終わると、彼は翌年の準備を始める。 | |
| Can you be ready to leave tomorrow? | 明日でかける準備ができています。 | |
| Are you all set for the trip? | 旅行の準備は全部終わった? | |
| Well, at least let me set up the table. | じゃ、せめてテーブルの準備でもしましょう。 | |
| My teacher told me that I should have spent more time preparing my presentation. | もっと時間をかけて発表を準備すべきだったと先生に言われた。 | |
| Preparations are already under way for the Olympic Games. | オリンピックの準備はすでに進行中だ。 | |
| I asked my mother if breakfast was ready. | 私は母に朝食の準備ができているかたずねた。 | |
| The crew prepared for the voyage to outer space. | 乗組員達は宇宙への航海のための準備をした。 | |
| See that dinner is ready by ten. | 10時までに夕食の準備をしておくように取り計らいなさい。 | |
| She is preparing for college. | 彼女は大学へ入学する準備をしている。 | |
| Are you ready to start your journey? | 旅の準備はできたかい? | |
| She prepares wholesome meals for her family. | 彼女は家族のために健康によい食事を準備する。 | |
| You should have known better than to take an examination without preparing for it. | 君は準備なしに受験するなんて馬鹿なことをすべきでなかったね。 | |
| Mother was busy getting ready for dinner. | 母は夕食の準備をするのに忙しかった。 | |
| Please fasten your seat belts and prepare for departure. | シートベルトをお締めになり、出発のご準備をお願いいたします。 | |
| She is busy preparing for an examination. | 彼女は試験の準備をするのに忙しい。 | |
| Get it ready at once. | それをすぐに準備しなさい。 | |
| My brother saw to all the arrangements for the party. | パーティーの準備は兄が全部やってくれた。 | |
| That restaurant prepares two thousand meals every day. | あのレストランは毎日二千食準備している。 | |
| I gave my carefully prepared speech. | 私は注意深く準備してきたスピーチを述べた。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the U.S. | 彼女はアメリカ旅行の準備に忙しい。 | |
| We drop off our luggage in a small prefab hut and promptly start preparations. | 俺たちは小さなプレハブ小屋の中に荷物を置き、さっそく準備をする。 | |
| The best laid schemes of mice and men. | この上なく入念に準備した計画でもしばしば失敗する。 | |
| Is breakfast ready? | 朝食の準備はできていますか。 | |
| Mary is sitting up late this week to prepare for her finals. | 今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。 | |
| It's essential for the papers to be ready today. | レポートは今日中に準備が出来ていることが絶対必要です。 | |
| We'll leave as soon as you're ready. | 君の準備ができ次第出発しよう。 | |
| I had little time to prepare the speech. | 演説の準備をする時間はほとんどありませんでした。 | |
| She said that she had been prepared for the examination for three days. | 彼女は3日前から試験の準備ができていると言った。 | |
| They are preparing for their trip. | 彼らは旅行の準備をしている。 | |
| Get ready. | 準備しろ。 | |
| She is getting breakfast ready. | 彼女は朝食の準備をしている。 | |
| The country was gearing up for war. | その国は戦争の準備をしていた。 | |
| I am all but ready. | 準備はほぼできている。 | |
| Are you all set for the trip? | 旅行の準備は万端ですか。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the USA. | 彼女はアメリカに行く準備をするのに忙しい。 | |
| Even the most carefully made plans frequently result in failure. | この上なく入念に準備した計画でもしばしば失敗する。 | |
| We went without him, as he wasn't ready. | 彼の準備が間に合わないので私たちは彼を置いて出かけた。 | |
| In preparation for painting a portrait, my friend takes many photographs in order to study the subject closely. | 肖像画を書く準備として、私の友達は対象をよく観察するための写真を沢山撮る。 | |
| You should prepare for tomorrow's lessons. | 明日の授業の準備をするべきだ。 | |
| I'm ready. | 準備ができました。 | |
| My mother set the table for dinner. | 母は食卓の準備をした。 | |
| Proceeding from warm-up exercises to leg kick practice without a hitch, the lesson went completely smoothly. | 準備運動からバタ足の練習まで滞りなく進み、レッスンは至って順調。 | |
| Have you finished your preparations for the trip? | 旅行の準備はすべて終わりましたか。 | |
| We prepared our meals. | 私たちは食事の準備をした。 | |
| You had better be ready in case he comes. | 彼が来るといけないから準備しておいた方がよろしい。 | |
| He was in charge of preparing a magazine for publication. | 彼は雑誌の出版準備を担当していた。 | |
| Mother prepared lunch for me. | 母は私に昼食の準備をしてくれた。 | |
| She was getting ready for leaving home. | 彼女は家を出る準備をしていました。 | |
| Have you finished your preparations for the trip? | 旅行の準備は全部終わった? | |
| My wife is preparing dinner right now. | 妻は今、夕食の準備をしている。 | |
| Have you completed your preparations for tomorrow? | 明日の準備できた? | |
| I want to get a bank loan in half a year's time - what should I be doing now? | 半年後に銀行融資を受けたいのだが、今から何を準備すればいいのか? | |
| He is ready for an earthquake. | 彼は地震に対する準備が出来ている。 | |
| You had better prepare yourself for the next game. | 次の試合の準備をしなさい。 | |
| My mother set the table. | 母がテーブルに食事の準備をした。 | |
| He is busy preparing for the entrance examination. | 彼は入学試験の準備に忙しい。 | |
| Mother went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests. | 母は客の夕食を準備するのに大いに骨を折った。 | |
| I'm going to prepare for the term examination this afternoon. | 今日の午後は期末試験の準備をする予定です。 | |
| We have to the necessary capital ready for the plan. | その計画に必要な資本を準備しなければならない。 | |
| Mary is staying up late this week to prepare for her finals. | 今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。 | |
| Mary is staying up late this week to prepare for her term end tests. | 今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。 | |
| In the hospital room, the nurse wearing white clothes and the midwife were preparing for the delivery. | 病室には白い服をまとった看護婦と産婆とが出産の準備を致して居りました。 | |
| I have to prepare for the English test. | 僕は英語の試験の準備をしなくてはならない。 | |