Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| That restaurant prepares two thousand meals every day. | あのレストランは毎日二千食準備している。 | |
| She was getting ready for leaving home. | 彼女は家を出る準備をしていました。 | |
| I'm ready to leave now. | 私はいつでも出かける準備はできています。 | |
| My older brother did all the preparation. | 準備は兄が全てしてくれた。 | |
| I'm prepared for the entrance examination. | 私は入試の準備をしている。 | |
| Get set. | 準備しろ。 | |
| Mother went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests. | 母は客の夕食を準備するのに大いに骨を折った。 | |
| Have you gotten everything ready for tomorrow? | 明日の準備はできた? | |
| We have to be prepared to cope with violent storms. | 激しい嵐に対処する準備をしておくべきだ。 | |
| I just got up. Give me a few minutes to get ready. | 起きたばかりなんだ。準備にちょっと時間をくれ。 | |
| She is preparing for college. | 彼女は大学へ入学する準備をしている。 | |
| The Socialist Party groomed him as a presidential candidate. | 社会党が大統領候補として立つ準備を彼にさせた。 | |
| You should prepare for tomorrow's lessons. | 明日の授業の準備をするべきだ。 | |
| I'm going to prepare for the final exams this afternoon. | 今日の午後は期末試験の準備をする予定です。 | |
| More time is needed for the preparations. | 準備をするためにもっと時間が必要だ。 | |
| Are you ready for the trip? | 旅行の準備はできていますか。 | |
| Is everything ready for tomorrow? | 明日の準備できた? | |
| She prepares wholesome meals for her family. | 彼女は家族のために健康によい食事を準備する。 | |
| I will see to it that everything is ready for your departure. | あなたの出発の準備がすべて整うよう取り計らいます。 | |
| Is everything ready? | 準備万端? | |
| The students are very busy in preparation for the school festival. | 生徒たちは学園祭の準備にとても忙しい。 | |
| Have you finished your preparations for the trip? | 旅行の準備は全部終わった? | |
| You should prepare a room for the visitor. | 客のために部屋を準備しておきなさい。 | |
| The students prepared for the examination. | 生徒たちは試験の準備をしました。 | |
| He is busy preparing for the trip. | 彼は旅行の準備で忙しい。 | |
| Well, at least let me set up the table. | じゃ、せめてテーブルの準備でもしましょう。 | |
| Each stage of life is a preparation for the next as well as a complete life in itself. | 人生のそれぞれの時期は、それ自体独立したものであるとともに、次の時期のために準備期間でもある。 | |
| I have to prepare for the English test. | 僕は英語の試験の準備をしなくてはいけない。 | |
| We will start whenever you are ready. | 君の準備ができ次第出発しよう。 | |
| Everything is ready now for our start. | さあ出発の準備はすべて出来ました。 | |
| Your response is greatly appreciated and will enable us to prepare more efficiently. | お返事をお待ちしております。またお返事をいただくことにより、私どもはより効率よく会議の準備をすることができます。 | |
| I'm ready whenever you may come. | いつ来てくださっても準備はできています。 | |
| You must get ready quickly. | あなたは急いで準備をしなければならない。 | |
| I'm ready. | 準備ができました。 | |
| I'm busy preparing for the trip. | 僕は旅の準備で忙しい。 | |
| Are you ready? | 準備できてる? | |
| Preparations for the new project are under way in both companies simultaneously. | 新しい計画の準備が両者で同時に進行中である。 | |
| Mary is sitting up late this week to prepare for her finals. | 今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。 | |
| Let's leave when you are ready. | あなたの準備ができたら出発しましょう。 | |
| Ken is the best guy to communicate with Mr. Ogata. That is, if he prepares presentation materials. | 尾形氏と話をするのに、ケンは適任だと思います。ただし、プレゼンテーション資料を準備すればの話です。 | |
| Even the most carefully made plans frequently result in failure. | この上なく入念に準備した計画でもしばしば失敗する。 | |
| I want to get a bank loan in half a year's time - what should I be doing now? | 半年後に銀行融資を受けたいのだが、今から何を準備すればいいのか? | |
| Have you gotten everything ready for tomorrow? | 明日の準備できた? | |
| My school is getting ready for the campus music festival. | 学校では学園音楽祭の準備をしています。 | |
| Sorry I haven't fixed dinner tonight. I was so tired there was just no way. | ごめん!今日夕飯準備してないんだ。疲れて、それどころじゃなかったの。 | |
| Mother was busy getting ready for dinner. | 母は夕食の準備をするのに忙しかった。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the USA. | 彼女はアメリカに行く準備をするのに忙しい。 | |
| The party was organized by Mac. | そのパーティーはマックによって準備された。 | |
| He is busy preparing for an examination. | 彼は試験の準備で忙しい。 | |
| He prepared for his imminent departure. | 彼はまもなく出発するのでその準備をした。 | |
| Leave it to me to prepare lunch. | お昼の準備なら僕に任せてくれよ。 | |
| The crew prepared for the voyage to outer space. | 乗組員たちは宇宙への航海のために準備をした。 | |
| My mother set the table. | 母がテーブルに食事の準備をした。 | |
| Have you finished your preparations for the trip? | 旅行の準備はすべて終わりましたか。 | |
| They will get up a party for Tom's birthday. | 彼らはトムの誕生日のパーティーの準備をするだろう。 | |
| She is busy preparing for the trip. | 彼女は旅行の準備に忙しい。 | |
| My older brother did all the preparation for us. | 兄は私たちのために準備を全てしてくれた。 | |
| Japan's gold and foreign exchange reserves stood at $68.9 billion at the end of 1998, down from $77.0 billion a year earlier. | 日本の1998年末の金・外貨準備高は689億ドルで、1年前の770億ドルを下回った。 | |
| My teacher told me that I should have spent more time preparing my speech. | もっとじっくりスピーチの準備をすべきだったと先生に言われた。 | |
| My father is busy getting ready for his trip. | 父は旅行の準備で忙しい。 | |
| Aren't you ready? | 準備はまだ出来ていませんか。 | |
| You should have known better than to take an examination without preparing for it. | 君は準備なしに受験するなんて馬鹿なことをすべきでなかったね。 | |
| Having made all the preparations, he set out for Tokyo. | 準備万端整えてから、彼は東京に出発した。 | |
| He prepared his speech very carefully. | 彼はスピーチを注意深く準備した。 | |
| The crew is busy preparing for the voyage into outer space. | 乗組員たちは宇宙への航海の準備に忙しい。 | |
| Dinner is almost ready. | 夕食の準備はほとんどできています。 | |
| When will you complete the preparations? | 君たちいつ準備は完了するつもりだい。 | |
| Get ready in advance. | 前もって準備しておけよ。 | |
| I'm not ready yet. | まだ準備ができていないんだ。 | |
| I know he hardly prepared for it. | 私は彼がその準備をあまりしていなかったのを知っている。 | |
| All systems are go. | すべて準備完了。 | |
| Tonight I've got to do get ready for tomorrow. | 今夜は明日の準備をしなくちゃ。 | |
| Are you ready to start your journey? | 旅の準備はできたかい? | |
| Please fasten your seat belts and prepare for departure. | シートベルトをお締めになり、出発のご準備をお願いいたします。 | |
| The students were busy preparing for the school festival. | 生徒達は学園祭の準備をするのに忙しかった。 | |
| Everything is all arranged. | 準備万端整っている。 | |
| Everything is ready! | 準備完了! | |
| I wonder if dinner is ready. | 夕食の準備はできたかなあ。 | |
| Tom was well prepared for the exam. | トムは試験への準備を十分にしていた。 | |
| He is in charge of making arrangements for our trip to Europe. | 彼は私たちのヨーロッパ旅行の準備係りだ。 | |
| We went without him because he wasn't ready. | 彼の準備が間に合わないので私たちは彼を置いて出かけた。 | |
| Mother set the table for dinner. | 母は食卓の準備をした。 | |
| We are busy preparing for our wedding and honeymoon. | 私たちは結婚式と新婚旅行の準備で忙しい。 | |
| Politics is perhaps the only profession for which no preparation is thought necessary. | おそらく政治は何も準備を必要としない唯一の職業である。 | |
| Call me when you're ready. | 準備ができたら呼んで。 | |
| We prepared our meals. | 私たちは食事の準備をした。 | |
| She said that she had been prepared for the examination for three days. | 彼女は3日前から試験の準備ができていると言った。 | |
| Have you completed your preparations for tomorrow? | 明日の準備はできた? | |
| Are you all set for the trip? | 旅行の準備はすべて終わりましたか。 | |
| She has been busy preparing for the coming trip to the U.S. | 彼女は、今度のアメリカ旅行の準備で、このところずっと忙しい。 | |
| My wife is preparing dinner right now. | 妻は今、夕食の準備をしている。 | |
| We'll leave when you're ready. | 君の準備ができ次第出発しよう。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the U.S. | 彼女はアメリカ旅行の準備に忙しい。 | |
| She is busy preparing supper now. | 彼女は今、夕食の準備をするのに忙しい。 | |
| Proceeding from warm-up exercises to leg kick practice without a hitch, the lesson went completely smoothly. | 準備運動からバタ足の練習まで滞りなく進み、レッスンは至って順調。 | |
| Get it ready at once. | それをすぐに準備しなさい。 | |
| Hang on a bit until I'm ready. | 準備ができるまでちょっと待ってくれ。 | |
| I'm not the kind of idiot who would climb a mountain in the winter without proper preparations. | 私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。 | |
| Is everything ready for tomorrow? | 明日の準備はできた? | |
| The crew prepared for the voyage to outer space. | 乗組員達は宇宙への航海のための準備をした。 | |