Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We'll leave as soon as you're ready. | 君の準備ができ次第出発しよう。 | |
| Everything is all arranged. | 準備万端整っている。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the U.S. | 彼女はアメリカ旅行の準備をするのに忙しい。 | |
| The crew prepared for the voyage to outer space. | 乗組員たちは宇宙への航海のために準備をした。 | |
| We'll leave when you're ready. | 君の準備ができ次第出発しよう。 | |
| Well, at least let me set up the table. | じゃ、せめてテーブルの準備でもしましょう。 | |
| I have to prepare for the test in English. | 僕は英語の試験の準備をしなければいけない。 | |
| All systems are go. | すべて準備完了。 | |
| I am ready to start. | 私は出発する準備ができています。 | |
| We prepared our meals. | 私たちは食事の準備をした。 | |
| I'm ready to leave. | 出発の準備はできあがっています。 | |
| Mother was busy getting ready for dinner. | 母は夕食の準備をするのに忙しかった。 | |
| Preparations are already under way for the Olympic Games. | オリンピックの準備はすでに進行中だ。 | |
| It won't be long before everything is ready. | もうすぐ準備完了です。 | |
| You may as well prepare for your examination. | 君は試験の準備をしたほうがよい。 | |
| Call me when you're ready. | 準備ができたら呼んで。 | |
| You should have known better than to take an examination without preparing for it. | 君は準備なしに受験するなんて馬鹿なことをすべきでなかったね。 | |
| Even the most carefully made plans frequently result in failure. | この上なく入念に準備した計画でもしばしば失敗する。 | |
| The country was gearing up for war. | その国は戦争の準備をしていた。 | |
| When the storm was over, we began to make preparations to leave the port. | 嵐が終わったとき、私たちは出港の準備をはじめた。 | |
| Sorry I haven't fixed dinner tonight. I was so tired there was just no way. | ごめん!今日夕飯準備してないんだ。疲れて、それどころじゃなかったの。 | |
| My school is getting ready for the campus music festival. | 学校では学園音楽祭の準備をしています。 | |
| Are you ready? | 準備できてる? | |
| He is in charge of making arrangements for our trip to Europe. | 彼は私たちのヨーロッパ旅行の準備係りだ。 | |
| We will start whenever you are ready. | 君の準備ができ次第出発しよう。 | |
| My teacher told me that I should have spent more time preparing my speech. | もっとじっくりスピーチの準備をすべきだったと先生に言われた。 | |
| Mother prepared lunch for me. | 母は私に昼食の準備をしてくれた。 | |
| It has to be ready by the fifteenth. | 15日までに準備出来ていなければならない。 | |
| My wife is preparing dinner right now. | 妻は今、夕食の準備をしている。 | |
| My mother set the table for dinner. | 母は食卓の準備をした。 | |
| Is everything ready for tomorrow? | 明日の準備はできた? | |
| In the afternoon I must arrange for the trip. | 午後は旅行の準備をしなければいけない。 | |
| We went without him because he wasn't ready. | 彼の準備が間に合わないので私たちは彼を置いて出かけた。 | |
| I'm ready to depart. | 出発の準備はできあがっています。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the U.S. | 彼女はアメリカ旅行の準備に忙しい。 | |
| He'll be back in two hours. In the meantime, let's prepare dinner. | 彼は2時間後に帰ってきます。その間に夕食の準備をしましょう。 | |
| She has been busy preparing for the coming trip to the U.S. | 彼女はきたるべき合衆国への旅の準備に忙しかった。 | |
| She is getting breakfast ready. | 彼女は朝食の準備をしている。 | |
| I am a little bit afraid that he will not prepare anything because I have not seen a presentation of his with presentation material. | 彼は何の準備もしてないのではないかと、ちょっと心配しています。私は彼が資料を準備してプレゼンテーションをしたのを見たことがないものですから。 | |
| We drop off our luggage in a small prefab hut and promptly start preparations. | 俺たちは小さなプレハブ小屋の中に荷物を置き、さっそく準備をする。 | |
| According to informed sources, ____ Ltd. is preparing for the move up to the first section of the Tokyo Stock exchange. | 消息筋によると、○○社は東証一部への上場を準備している。 | |
| Well, at least let me set the table. | じゃ、せめてテーブルの準備でもしましょう。 | |
| You should prepare for tomorrow's lessons. | 明日の授業の準備をするべきだ。 | |
| I will see to it that everything is ready in time. | すべての準備が間に合うようにいたします。 | |
| Can you be ready to leave tomorrow? | 明日でかける準備ができています。 | |
| Tonight I've got to do get ready for tomorrow. | 今夜は明日の準備をしなくちゃ。 | |
| I'm going to prepare for the term examination this afternoon. | 今日の午後は期末試験の準備をする予定です。 | |
| My mother is cooking breakfast. | 母は朝食の準備をしています。 | |
| She has been busy preparing for the coming trip to the U.S. | 彼女は、今度のアメリカ旅行の準備で、このところずっと忙しい。 | |
| Call me when you're ready. | 準備できたら電話して。 | |
| Are you ready to start your journey? | 旅の準備はできたかい? | |
| My teacher told me that I should have spent more time preparing my presentation. | もっと時間をかけて発表を準備すべきだったと先生に言われた。 | |
| She is prepared for the interview tomorrow. | 彼女は明日の面接への準備ができている。 | |
| We will soon be ready for the party. | 間もなく、私たちのパーティーの準備ができるでしょう。 | |
| I'm prepared for the entrance examination. | 私は入試の準備をしている。 | |
| I gave my carefully prepared speech. | 私は注意深く準備してきたスピーチを述べた。 | |
| He did not prepare for his examination. | 彼は試験のための準備をしなかった。 | |
| Britain was not geared up for war then. | 当時英国は戦争の準備ができていなかった。 | |
| The book is now ready for publication. | 本は現在出版の準備が出来ている。 | |
| She said that she had been prepared for the examination for three days. | 彼女は3日前から試験の準備ができていると言った。 | |
| My older brother did all the preparation for us. | 兄は私たちのために準備を全てしてくれた。 | |
| He prepared his speech very carefully. | 彼はスピーチを注意深く準備した。 | |
| We have to be prepared to cope with violent storms. | 激しい嵐に対処する準備をしておくべきだ。 | |
| My mother is preparing breakfast. | 母は朝食の準備をしています。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the U.S. | 彼女はアメリカへの旅行の準備をするのに忙しい。 | |
| Get ready. | 準備しろ。 | |
| Everything is ready now for the party. | さあパーティーの準備がすべて整いました。 | |
| Who organized that meeting? | その大会を準備したのは誰ですか。 | |
| When will you get ready to leave? | いつ出かける準備ができますか。 | |
| The Federal Reserve cut its benchmark discount rate to an 18-year low. | 連邦準備制度は公定歩合を18年間で最低の水準に引き下げた。 | |
| The party was organized by Mac. | そのパーティーはマックによって準備された。 | |
| Have you finished your preparations for the trip? | 旅行の準備は全部終わった? | |
| Leave it to me to prepare lunch. | お昼の準備なら僕に任せてくれよ。 | |
| Your response is greatly appreciated and will enable us to prepare more efficiently. | お返事をお待ちしております。またお返事をいただくことにより、私どもはより効率よく会議の準備をすることができます。 | |
| He was in charge of preparing a magazine for publication. | 彼は雑誌の出版準備を担当していた。 | |
| The Socialist Party groomed him as a presidential candidate. | 社会党が大統領候補として立つ準備を彼にさせた。 | |
| We have to finish preparations for the party by tomorrow. | 明日までにパーティーの準備を終えなければなりません。 | |
| In the hospital room, the nurse wearing white clothes and the midwife were preparing for the delivery. | 病室には白い服をまとった看護婦と産婆とが出産の準備を致して居りました。 | |
| Have you completed your preparations for tomorrow? | 明日の準備はできた? | |
| Everything is ready! | 準備完了! | |
| That restaurant prepares two thousand meals every day. | あのレストランは毎日二千食準備している。 | |
| Mother is getting breakfast ready. | 母は朝食の準備をしています。 | |
| Get ready in advance. | 前もって準備しておけよ。 | |
| I'm ready whenever you may come. | いつ来てくださっても準備はできています。 | |
| I have to prepare for the English test. | 僕は英語の試験の準備をしなければいけない。 | |
| I'm not ready yet. | まだ準備ができていないんだ。 | |
| We went without him since he wasn't ready. | 彼の準備が間に合わないので私たちは彼を置いて出かけた。 | |
| As soon as you have done that, I would like you to start preparing supper. | あなたは、それをやり終えたらすぐに、夕食の準備を始めていただきたい。 | |
| Have you gotten everything ready for tomorrow? | 明日の準備できた? | |
| Did you get everything ready for tomorrow? | 明日の準備はできた? | |
| The girls arranged their party. | 少女たちはパーティーの準備をした。 | |
| Preparations for the ceremony are under way. | 式のための準備が進行中である。 | |
| More time is needed for the preparations. | 準備をするためにもっと時間が必要だ。 | |
| It will take me no less than 10 hours to prepare for the exam. | 私がその試験の準備をするためには10時間もかかる。 | |
| You had better prepare yourself for the next game. | 次の試合の準備をしなさい。 | |
| You need to have answers ready about your strong point. | あなたは自分の長所についての答えを準備する必要がある。 | |
| We all made preparation for the meeting. | 私たちはみんなその集まりの準備とした。 | |
| When will you complete the preparations? | 君たちいつ準備は完了するつもりだい。 | |
| Most students are preparing for the final exams. | たいていの学生は期末試験の準備をしている。 | |
| The students were busy preparing for the school festival. | 生徒達は学園祭の準備をするのに忙しかった。 | |