Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| You should have known better than to take an examination without preparing for it. | 君は準備なしに受験するなんて馬鹿なことをすべきでなかったね。 | |
| It is correct to say that psychological readiness is important in this therapy. | このセラピーにおいて心理学的準備が重要だということは正しい。 | |
| Everything is ready. | 準備は万端です。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the USA. | 彼女はアメリカに行く準備をするのに忙しい。 | |
| More time is needed for the preparations. | 準備をするためにもっと時間が必要だ。 | |
| Everything is ready now for the party. | さあパーティーの準備がすべて整いました。 | |
| We prepared our meals. | 私たちは食事の準備をした。 | |
| Mary is staying up late this week to prepare for her term end tests. | 今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。 | |
| My mother set the table for dinner. | 母は食卓の準備をした。 | |
| We'll leave as soon as you're ready. | 君の準備ができ次第出発しよう。 | |
| Most students are doing preparation for the term examination. | たいていの学生は期末試験の準備をしている。 | |
| I'm ready to depart. | 出発の準備はできあがっています。 | |
| I'll see to the arrangements for the party. | パーティーの準備をやっておくよ。 | |
| Who organized that meeting? | その大会を準備したのは誰ですか。 | |
| He was in charge of preparing a magazine for publication. | 彼は雑誌の出版準備を担当していた。 | |
| He prepared for his imminent departure. | 彼はまもなく出発するのでその準備をした。 | |
| Have you gotten everything ready for tomorrow? | 明日の準備はできた? | |
| See that dinner is ready by ten. | 10時までに夕食の準備をしておくように取り計らいなさい。 | |
| Most students are preparing for the final exams. | たいていの学生は期末試験の準備をしている。 | |
| We'll leave when you're ready. | 君の準備ができ次第出発しよう。 | |
| She has been busy preparing for the coming trip to the U.S. | 彼女はきたるべき合衆国への旅の準備に忙しかった。 | |
| Well, at least let me set up the table. | じゃ、せめてテーブルの準備でもしましょう。 | |
| I'm ready to start. | 始める準備はできている。 | |
| Leave it to me to prepare lunch. | お昼の準備なら僕に任せてくれよ。 | |
| The dinner is almost ready. | 夕食の準備はほとんどできています。 | |
| Can you be ready to leave tomorrow? | 明日でかける準備ができています。 | |
| Father went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests. | 父は客人の夕食を準備するのに大いに骨を折った。 | |
| Have you completed your preparations for tomorrow? | 明日の準備できた? | |
| When will you get ready to leave? | いつ出かける準備ができますか。 | |
| Everything is all arranged. | 準備万端整っている。 | |
| In the afternoon I must arrange for the trip. | 午後は旅行の準備をしなければいけない。 | |
| My father is busy getting ready for his trip. | 父は旅行の準備で忙しい。 | |
| Tom is preparing supper. | トムは夕食の準備をしている。 | |
| Have you finished your preparations for the trip? | 旅行の準備は全て整いましたか。 | |
| Dinner is almost ready. | 夕食の準備はほとんどできています。 | |
| You should prepare a room for the visitor. | 客のために部屋を準備しておきなさい。 | |
| The Federal Reserve slashed interest rates. | 米国連邦準備銀行は金利を引き下げました。 | |
| We failed due to a lack of preparation. | 我々は準備不足で失敗した。 | |
| We all made preparation for the meeting. | 私たちはみんなその集まりの準備とした。 | |
| Japan's gold and foreign exchange reserves stood at $68.9 billion at the end of 1998, down from $77.0 billion a year earlier. | 日本の1998年末の金・外貨準備高は689億ドルで、1年前の770億ドルを下回った。 | |
| Sorry I haven't fixed dinner tonight. I was so tired there was just no way. | ごめん!今日夕飯準備してないんだ。疲れて、それどころじゃなかったの。 | |
| Let's get things ready beforehand. | あらかじめ準備しておこうじゃないか。 | |
| My older brother did all the preparation for us. | 準備は兄が全てしてくれた。 | |
| I have to prepare for the English test. | 僕は英語の試験の準備をしなくてはいけない。 | |
| I gave my carefully prepared speech. | 私は注意深く準備してきたスピーチを述べた。 | |
| The crew prepared for the voyage to outer space. | 乗組員達は宇宙への航海のための準備をした。 | |
| Everything is ready. | 万事準備ができました。 | |
| Everybody is very busy getting ready for the New Year. | みんなお正月の準備で忙しいのです。 | |
| It's about time you got the tea ready. | お茶を準備すべき頃だ。 | |
| I'm going to get ready for the final exams this afternoon. | 今日の午後は期末試験の準備をする予定です。 | |
| Dinner will be ready soon. | まもなく夕食の準備が出来るでしょう。 | |
| Hang on a bit until I'm ready. | 準備ができるまでちょっと待ってくれ。 | |
| You may as well prepare for your examination. | 君は試験の準備をしたほうがよい。 | |
| Mary is sitting up late this week to prepare for her finals. | 今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。 | |
| My teacher told me that I should have spent more time preparing my speech. | もっとじっくりスピーチの準備をすべきだったと先生に言われた。 | |
| Let's get up a party for Tom's birthday. | トムの誕生日のパーティーの準備をしよう。 | |
| Have you gotten everything ready for tomorrow? | 明日の準備できた? | |
| Please prepare a CD player so that you can quickly playback the sound you want to record. | 録音したい音をすぐ再生できるようにCDプレイヤーを準備して下さい。 | |
| A few minutes more, and I'll be ready. | もう2、3分あれば、準備ができますよ。 | |
| She is preparing for college. | 彼女は大学へ入学する準備をしている。 | |
| Mother prepared lunch for me. | 母は私に昼食の準備をしてくれた。 | |
| I just got up. Give me a few minutes to get ready. | 起きたばかりなんだ。準備にちょっと時間をくれ。 | |
| Is everything ready for tomorrow? | 明日の準備できた? | |
| She said that she had been prepared for the examination for three days. | 彼女は3日前から試験の準備ができていると言った。 | |
| Having made all the preparations, he set out for Tokyo. | 準備万端整えてから、彼は東京に出発した。 | |
| The Federal Reserve cut its benchmark discount rate to an 18-year low. | 連邦準備制度は公定歩合を18年間で最低の水準に引き下げた。 | |
| I'm ready whenever they challenge me. | 彼らがいつ挑戦してきても、準備はできています。 | |
| I'm ready. | 準備ができました。 | |
| Are the preparations for tomorrow complete? | 明日の準備はできた? | |
| I'll see to the arrangements for the party. | パーティーの準備しとくよ。 | |
| I am all but ready. | 準備はほぼできている。 | |
| Mary is staying up late this week to prepare for her finals. | 今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。 | |
| You had better be ready in case he comes. | 彼が来るといけないから準備しておいた方がよろしい。 | |
| Have you finished your preparations for the trip? | 旅行の準備はすべて終わりましたか。 | |
| I'm going to prepare for the final exams this afternoon. | 今日の午後は期末試験の準備をする予定です。 | |
| Each stage of life is a preparation for the next as well as a complete life in itself. | 人生のそれぞれの時期は、それ自体独立したものであるとともに、次の時期のために準備期間でもある。 | |
| About the camp coming up, we'll prepare the food so could you arrange three cars? | 今度のキャンプですが、食料はこちらが準備しますので、車を3台都合して頂けますか。 | |
| Politics is perhaps the only profession for which no preparation is thought necessary. | おそらく政治は何も準備を必要としない唯一の職業である。 | |
| The crew prepared for the voyage to outer space. | 乗組員たちは宇宙への航海のために準備をした。 | |
| Even the most carefully made plans frequently result in failure. | この上なく入念に準備した計画でもしばしば失敗する。 | |
| My older brother made all the preparations for us. | 準備は兄が全てしてくれた。 | |
| It won't be long before everything is ready. | もうすぐ準備完了です。 | |
| They will get up a party for Tom's birthday. | 彼らはトムの誕生日のパーティーの準備をするだろう。 | |
| I have to prepare for the test in English. | 僕は英語の試験の準備をしなければいけない。 | |
| Mother set the table for dinner. | 母は食卓の準備をした。 | |
| He is in charge of making arrangements for our trip to Europe. | 彼は私たちのヨーロッパ旅行の準備係りだ。 | |
| He is busy preparing for the trip. | 彼は旅行の準備で忙しい。 | |
| The country was gearing up for war. | その国は戦争の準備をしていた。 | |
| Everything is ready now for our start. | さあ出発の準備はすべて出来ました。 | |
| I have to prepare for the English test. | 僕は英語の試験の準備をしなくてはならない。 | |
| Are you all set for the trip? | 旅行の準備は全て整いましたか。 | |
| I'm busy preparing for the trip. | 僕は旅の準備で忙しい。 | |
| We went without him because he wasn't ready. | 彼の準備が間に合わないので私たちは彼を置いて出かけた。 | |
| He is busy preparing for the entrance examination. | 彼は入学試験の準備に忙しい。 | |
| My mother is preparing breakfast. | 母は朝食の準備をしています。 | |
| We have to finish preparations for the party by tomorrow. | 明日までにパーティーの準備を終えなければなりません。 | |
| She has been busy preparing for the coming trip to the U.S. | 彼女は、今度のアメリカ旅行の準備で、このところずっと忙しい。 | |
| Petter, Nancy will be ready in while. | ピーター、ナンシーはすぐに準備できるわ。 | |
| I'm not ready yet. | まだ準備ができていないんだ。 | |
| I'm not stupid enough to climb a mountain in the winter without first making adequate preparations. | 私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。 | |