Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We have to finish preparations for the party by tomorrow. | 明日までにパーティーの準備を終えなければなりません。 | |
| Have you finished your preparations for the trip? | 旅行の準備は万端ですか。 | |
| Call me when you're ready. | 準備できたら電話して。 | |
| Dinner is almost ready. | 夕食の準備はほとんどできています。 | |
| Preparations for the ceremony are under way. | 式のための準備が進行中である。 | |
| I'm not ready yet. | まだ準備ができていないんだ。 | |
| Most students are preparing for the final exams. | たいていの学生は期末試験の準備をしている。 | |
| That restaurant prepares two thousand meals every day. | あのレストランは毎日二千食準備している。 | |
| I'll see to the arrangements for the party. | パーティーの準備をやっておくよ。 | |
| Father went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests. | 父は客人の夕食を準備するのに大いに骨を折った。 | |
| We all made preparation for the meeting. | 私たちはみんなその集まりの準備とした。 | |
| Mother was busy getting ready for dinner. | 母は夕食の準備をするのに忙しかった。 | |
| Proceeding from warm-up exercises to leg kick practice without a hitch, the lesson went completely smoothly. | 準備運動からバタ足の練習まで滞りなく進み、レッスンは至って順調。 | |
| Mary is sitting up late this week to prepare for her finals. | 今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。 | |
| Let's leave when you are ready. | あなたの準備ができたら出発しましょう。 | |
| Preparations are already under way for the Olympic Games. | オリンピックの準備はすでに進行中だ。 | |
| She is prepared for the interview tomorrow. | 彼女は明日の面接への準備ができている。 | |
| Sorry I haven't fixed dinner tonight. I was so tired there was just no way. | ごめん!今日夕飯準備してないんだ。疲れて、それどころじゃなかったの。 | |
| You may as well prepare for your examination. | 君は試験の準備をしたほうがよい。 | |
| Preparations for the new project are under way in both companies simultaneously. | 新しい計画の準備が両者で同時に進行中である。 | |
| The crew prepared for the voyage to outer space. | 乗組員達は宇宙への航海のための準備をした。 | |
| Please prepare a CD player so that you can quickly playback the sound you want to record. | 録音したい音をすぐ再生できるようにCDプレイヤーを準備して下さい。 | |
| Mary is staying up late this week to prepare for her term end tests. | 今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。 | |
| The crew prepared for the voyage to outer space. | 乗組員は宇宙への航海のための準備をした。 | |
| Each year in July, when the Championships are over, he starts to prepare for the next year. | 毎年7月に選手権大会が終わると、彼は翌年の準備を始める。 | |
| She prepares wholesome meals for her family. | 彼女は家族のために健康によい食事を準備する。 | |
| I wonder if dinner is ready. | 夕食の準備はできたかなあ。 | |
| Is breakfast ready? | 朝食の準備はできていますか。 | |
| We will soon be ready for the party. | 間もなく、私たちのパーティーの準備ができるでしょう。 | |
| She has been busy preparing for the coming trip to the U.S. | 彼女はきたるべき合衆国への旅の準備に忙しかった。 | |
| We failed due to a lack of preparation. | 我々は準備不足で失敗した。 | |
| You should prepare for tomorrow's lessons. | 明日の授業の準備をするべきだ。 | |
| Even the most carefully made plans frequently result in failure. | この上なく入念に準備した計画でもしばしば失敗する。 | |
| Well, at least let me set the table. | じゃ、せめてテーブルの準備でもしましょう。 | |
| My teacher told me that I should have spent more time preparing my presentation. | もっと時間をかけて発表を準備すべきだったと先生に言われた。 | |
| Mother laid the table for dinner. | 母は夕食の準備をした。 | |
| I had little time to prepare the speech. | 演説の準備をする時間はほとんどありませんでした。 | |
| It is correct to say that psychological readiness is important in this therapy. | このセラピーにおいて心理学的準備が重要だということは正しい。 | |
| She is getting breakfast ready. | 彼女は朝食の準備をしている。 | |
| We were not prepared for the assault. | 我々はその襲撃に対して準備ができていなかった。 | |
| Petter, Nancy will be ready in while. | ピーター、ナンシーはすぐに準備できるわ。 | |
| Are you ready? | 準備はできましたか? | |
| The book is now ready for publication. | 本は現在出版の準備が出来ている。 | |
| We have to be prepared to cope with violent storms. | 激しい嵐に対処する準備をしておくべきだ。 | |
| I'm going to study for the final exams this afternoon. | 今日の午後は期末試験の準備をする予定です。 | |
| It's about time you got the tea ready. | お茶を準備すべき頃だ。 | |
| Having made all the preparations, he set out for Tokyo. | 準備万端整えてから、彼は東京に出発した。 | |
| I'm ready to start. | 始める準備はできている。 | |
| The party was organized by Mac. | そのパーティーはマックによって準備された。 | |
| About the camp coming up, we'll prepare the food so could you arrange three cars? | 今度のキャンプですが、食料はこちらが準備しますので、車を3台都合して頂けますか。 | |
| Are you all set for the trip? | 旅行の準備は全て整いましたか。 | |
| Each stage of life is a preparation for the next as well as a complete life in itself. | 人生のそれぞれの時期は、それ自体独立したものであるとともに、次の時期のために準備期間でもある。 | |
| It's essential for the papers to be ready today. | レポートは今日中に準備が出来ていることが絶対必要です。 | |
| We'll leave when you're ready. | 君の準備ができ次第出発しよう。 | |
| You had better be ready in case he comes. | 彼が来るといけないから準備しておいた方がよろしい。 | |
| I am a little bit afraid that he will not prepare anything because I have not seen a presentation of his with presentation material. | 彼は何の準備もしてないのではないかと、ちょっと心配しています。私は彼が資料を準備してプレゼンテーションをしたのを見たことがないものですから。 | |
| I will see to it that everything is ready in time. | すべての準備が間に合うようにいたします。 | |
| Is everything ready for tomorrow? | 明日の準備はできた? | |
| She is busy preparing supper now. | 彼女は今、夕食の準備をするのに忙しい。 | |
| Get ready in advance. | 前もって準備しておけよ。 | |
| I am ready to start. | 私は出発する準備ができています。 | |
| Mother went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests. | 母は客の夕食を準備するのに大いに骨を折った。 | |
| My mother set the table for dinner. | 母は食卓の準備をした。 | |
| Have you gotten everything ready for tomorrow? | 明日の準備できた? | |
| We went without him because he wasn't ready. | 彼の準備が間に合わないので私たちは彼を置いて出かけた。 | |
| Japan's gold and foreign exchange reserves stood at $68.9 billion at the end of 1998, down from $77.0 billion a year earlier. | 日本の1998年末の金・外貨準備高は689億ドルで、1年前の770億ドルを下回った。 | |
| Have you made all the arrangements for your trip? | 旅行の準備は済みましたか。 | |
| Mother prepared lunch for me. | 母は私に昼食の準備をしてくれた。 | |
| Did you get everything ready for tomorrow? | 明日の準備はできた? | |
| You must get ready quickly. | あなたは急いで準備をしなければならない。 | |
| Everything is ready now for the party. | さあパーティーの準備がすべて整いました。 | |
| I'm going to get ready for the final exams this afternoon. | 今日の午後は期末試験の準備をする予定です。 | |
| Dinner will be ready soon. | まもなく夕食の準備が出来るでしょう。 | |
| As soon as you have done that, I would like you to start preparing supper. | あなたは、それをやり終えたらすぐに、夕食の準備を始めていただきたい。 | |
| He is busy preparing for the examination. | 彼はせっせと試験準備をしている。 | |
| We are busy preparing for our wedding and honeymoon. | 私たちは結婚式と新婚旅行の準備で忙しい。 | |
| In the afternoon I must arrange for the trip. | 午後は旅行の準備をしなければいけない。 | |
| Have you finished your preparations for the trip? | 旅行の準備はすべて終わりましたか。 | |
| My mother is cooking breakfast. | 母は朝食の準備をしています。 | |
| The Socialist Party groomed him as a presidential candidate. | 社会党が大統領候補として立つ準備を彼にさせた。 | |
| I prepared well for this examination. | この試験のためによく準備した。 | |
| Are you ready to go out? | 出かける準備はできていますか。 | |
| It won't be long before everything is ready. | もうすぐ準備完了です。 | |
| I'm going to prepare for the term examination this afternoon. | 今日の午後は期末試験の準備をする予定です。 | |
| I'm all set to start. | 出発の準備はできあがっています。 | |
| I know he hardly prepared for it. | 私は彼がその準備をあまりしていなかったのを知っている。 | |
| It has to be ready by the fifteenth. | 15日までに準備出来ていなければならない。 | |
| I'll see to the arrangements for the party. | パーティーの準備しとくよ。 | |
| Dinner is probably ready, so we had better hurry home. | 多分夕食の準備ができているでしょう。だから急いで帰宅したほうがいいでしょう。 | |
| Tom is preparing supper. | トムは夕食の準備をしている。 | |
| I'm ready whenever they challenge me. | 彼らがいつ挑戦してきても、準備はできています。 | |
| Are you ready? | 準備できてる? | |
| Have you completed your preparations for tomorrow? | 明日の準備はできた? | |
| She has been busy preparing for her trip to the U.S. | 彼女はアメリカ旅行の準備に忙しい。 | |
| Everything is ready! | 準備完了! | |
| Most students are doing preparation for the term examination. | たいていの学生は期末試験の準備をしている。 | |
| The Federal Reserve slashed interest rates. | 米国連邦準備銀行は金利を引き下げました。 | |
| The crew prepared for the voyage across the Pacific Ocean. | 乗組員たちは太平洋横断の航海に向けて準備をしました。 | |
| Have you finished your preparations for the trip? | 旅行の準備は全部終わった? | |
| I'm not stupid enough to climb a mountain in the winter without first making adequate preparations. | 私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。 | |