Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| My mother asked me to set the table. | 母は私に食事の準備をしてくれと頼んだ。 | |
| You may as well prepare for your examination. | 君は試験の準備をしたほうがよい。 | |
| John was busy preparing for his trip. | ジョンは旅行の準備で忙しかった。 | |
| Have you finished your preparations for the trip? | 旅行の準備はすべて終わりましたか。 | |
| That restaurant prepares two thousand meals every day. | あのレストランは毎日二千食準備している。 | |
| The crew is busy preparing for the voyage into outer space. | 乗組員たちは宇宙への航海の準備に忙しい。 | |
| He did not prepare for his examination. | 彼は試験のための準備をしなかった。 | |
| I'm all set to start. | 出発の準備はできあがっています。 | |
| My mother is preparing breakfast. | 母は朝食の準備をしています。 | |
| We went without him, as he wasn't ready. | 彼の準備が間に合わないので私たちは彼を置いて出かけた。 | |
| I will see to it that everything is ready in time. | すべての準備が間に合うようにいたします。 | |
| We'll have been busy preparing for the trip. | 私たちは旅行の準備のためずっと忙しくしているでしょう。 | |
| The students prepared for the examination. | 生徒たちは試験の準備をしました。 | |
| Father went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests. | 父は客人の夕食を準備するのに大いに骨を折った。 | |
| Let's leave when you are ready. | あなたの準備ができたら出発しましょう。 | |
| I ought to prepare for the next examination, but I just don't feel up to it now. | 次の試験の準備をすべきなのだが、今とてもそれはできそうにない。 | |
| Mother went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests. | 母は客の夕食を準備するのに大いに骨を折った。 | |
| He was busy getting ready for his journey. | 彼は旅行の準備に忙しかった。 | |
| Are you ready for the trip? | 旅行の準備はできていますか。 | |
| He failed in the examination for lack of preparation. | 彼は準備不足のために試験に失敗したのだ。 | |
| The book is now ready for publication. | 本は現在出版の準備が出来ている。 | |
| We went without him since he wasn't ready. | 彼の準備が間に合わないので私たちは彼を置いて出かけた。 | |
| I'm ready to leave. | 出発の準備はできあがっています。 | |
| Call me when you're ready. | 準備ができたら呼んで。 | |
| As soon as you have done that, I would like you to start preparing supper. | あなたは、それをやり終えたらすぐに、夕食の準備を始めていただきたい。 | |
| Sorry I haven't fixed dinner tonight. I was so tired there was just no way. | ごめん!今日夕飯準備してないんだ。疲れて、それどころじゃなかったの。 | |
| Well, at least let me set the table. | じゃ、せめてテーブルの準備でもしましょう。 | |
| I'm busy preparing for the trip. | 僕は旅の準備で忙しい。 | |
| At least let me help set the table. | じゃ、せめてテーブルの準備でもしましょう。 | |
| Are the preparations for tomorrow complete? | 明日の準備できた? | |
| I have to prepare for the test in English. | 僕は英語の試験の準備をしなければいけない。 | |
| Are you ready? | 準備できてる? | |
| Seeing that he's not preparing at all, it seems that he's not planning to take the exam. | 彼がぜんぜん準備をしていないところをみると、試験を受ける気がないらしい。 | |
| He is busy preparing for the trip. | 彼は旅行の準備で忙しい。 | |
| Is everything ready for tomorrow? | 明日の準備はできた? | |
| You need to have answers ready about your strong point. | あなたは自分の長所についての答えを準備する必要がある。 | |
| I know better than to climb mountains in winter without making all necessary preparations beforehand. | 私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。 | |
| I'm not ready yet. | まだ準備ができていないんだ。 | |
| She is busy preparing for the trip. | 彼女は旅行の準備に忙しい。 | |
| Dinner is probably ready, so we had better hurry home. | 多分夕食の準備ができているでしょう。だから急いで帰宅したほうがいいでしょう。 | |
| Did you get everything ready for tomorrow? | 明日の準備はできた? | |
| I'm ready. | 準備ができました。 | |
| Is everything ready for tomorrow? | 明日の準備できた? | |
| He prepared his speech very carefully. | 彼はスピーチを注意深く準備した。 | |
| She is busy preparing supper now. | 彼女は今、夕食の準備をするのに忙しい。 | |
| Get set. | 準備しろ。 | |
| Each year in July, when the Championships are over, he starts to prepare for the next year. | 毎年7月に選手権大会が終わると、彼は翌年の準備を始める。 | |
| Will you help me prepare for the party? | パーティーの準備を手伝ってくれませんか。 | |
| I prepared well for this examination. | この試験のためによく準備した。 | |
| You should prepare a room for the visitor. | 客のために部屋を準備しておきなさい。 | |
| We have to be prepared to cope with violent storms. | 激しい嵐に対処する準備をしておくべきだ。 | |
| They will get up a party for Tom's birthday. | 彼らはトムの誕生日のパーティーの準備をするだろう。 | |
| My father is busy getting ready for his trip. | 父は旅行の準備で忙しい。 | |
| My teacher told me that I should have spent more time preparing my presentation. | もっと時間をかけて発表を準備すべきだったと先生に言われた。 | |
| It will take me no less than 10 hours to prepare for the exam. | 私がその試験の準備をするためには10時間もかかる。 | |
| I had little time to prepare the speech. | 演説の準備をする時間はほとんどありませんでした。 | |
| The Socialist Party groomed him as a presidential candidate. | 社会党が大統領候補として立つ準備を彼にさせた。 | |
| Have you gotten everything ready for tomorrow? | 明日の準備はできた? | |
| Have you finished your preparations for the trip? | 旅行の準備は全て整いましたか。 | |
| Mother is getting breakfast ready. | 母は朝食の準備をしています。 | |
| Is everything ready? | 準備万端? | |
| My mother is cooking breakfast. | 母は朝食の準備をしています。 | |
| We will soon be ready for the party. | 間もなく、私たちのパーティーの準備ができるでしょう。 | |
| The crew prepared for the voyage to outer space. | 乗組員達は宇宙への航海のための準備をした。 | |
| Each stage of life is a preparation for the next as well as a complete life in itself. | 人生のそれぞれの時期は、それ自体独立したものであるとともに、次の時期のために準備期間でもある。 | |
| Are you ready to set off? | 出発の準備はできましたか。 | |
| When will you get ready to leave? | いつ出かける準備ができますか。 | |
| Well, at least let me set up the table. | じゃ、せめてテーブルの準備でもしましょう。 | |
| My mother set the table for dinner. | 母は食卓の準備をした。 | |
| My wife is preparing dinner right now. | 妻は今、夕食の準備をしている。 | |
| Most students are preparing for the final exams. | たいていの学生は期末試験の準備をしている。 | |
| The soldiers are ready for battle. | 兵士たちは戦いの準備が出来ている。 | |
| Everything is ready now for the party. | さあパーティーの準備がすべて整いました。 | |
| Even the most carefully made plans frequently result in failure. | この上なく入念に準備した計画でもしばしば失敗する。 | |
| I just got up. Give me a few minutes to get ready. | 起きたばかりなんだ。準備にちょっと時間をくれ。 | |
| Have you made all the arrangements for your trip? | 旅行の準備は済みましたか。 | |
| My older brother made all the preparations for us. | 準備は兄が全てしてくれた。 | |
| Hang on a bit until I'm ready. | 準備ができるまでちょっと待ってくれ。 | |
| Tom is preparing supper. | トムは夕食の準備をしている。 | |
| We are busy preparing for our wedding and honeymoon. | 私たちは結婚式と新婚旅行の準備で忙しい。 | |
| Get ready in advance. | 前もって準備しておけよ。 | |
| When the storm was over, we began to make preparations to leave the port. | 嵐が終わったとき、私たちは出港の準備をはじめた。 | |
| He hadn't prepared for the test; still he passed it. | 彼はテストの準備をしていなかったが、それでも合格した。 | |
| He is busy preparing for an examination. | 彼は試験の準備をするのに忙しい。 | |
| Are you ready to go out? | 出かける準備はできていますか。 | |
| The dinner is almost ready. | 夕食の準備はほとんどできています。 | |
| Ken is the best guy to communicate with Mr. Ogata. That is, if he prepares presentation materials. | 尾形氏と話をするのに、ケンは適任だと思います。ただし、プレゼンテーション資料を準備すればの話です。 | |
| I'm ready to depart. | 出発の準備はできあがっています。 | |
| I am ready to start. | 私は出発する準備ができています。 | |
| Most students are doing preparation for the term examination. | たいていの学生は期末試験の準備をしている。 | |
| He is in charge of making arrangements for our trip to Europe. | 彼は私たちのヨーロッパ旅行の準備係りだ。 | |
| I'm going to prepare for the final exams this afternoon. | 今日の午後は期末試験の準備をする予定です。 | |
| Preparations for the ceremony are under way. | 式のための準備が進行中である。 | |
| Tom was well prepared for the exam. | トムは試験への準備を十分にしていた。 | |
| Mother set the table for dinner. | 母は食卓の準備をした。 | |
| Having made all the preparations, he set out for Tokyo. | 準備万端整えてから、彼は東京に出発した。 | |
| See that dinner is ready by ten. | 10時までに夕食の準備をしておくように取り計らいなさい。 | |
| I'm going to get ready for the final exams this afternoon. | 今日の午後は期末試験の準備をする予定です。 | |
| It's essential for the papers to be ready today. | レポートは今日中に準備が出来ていることが絶対必要です。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the USA. | 彼女はアメリカに行く準備をするのに忙しい。 | |