Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Preparations for the new project are under way in both companies simultaneously. | 新しい計画の準備が両者で同時に進行中である。 | |
| Please prepare a CD player so that you can quickly playback the sound you want to record. | 録音したい音をすぐ再生できるようにCDプレイヤーを準備して下さい。 | |
| You should prepare a room for the visitor. | 客のために部屋を準備しておきなさい。 | |
| My wife is preparing dinner right now. | 妻は今、夕食の準備をしている。 | |
| He is busy preparing for an examination. | 彼は試験の準備で忙しい。 | |
| I am all but ready. | 準備はほぼできている。 | |
| He was busy getting ready for his journey. | 彼は旅行の準備に忙しかった。 | |
| She said that she had been prepared for the examination for three days. | 彼女は3日前から試験の準備ができていると言った。 | |
| You may as well prepare for your examination. | 君は試験の準備をしたほうがよい。 | |
| More time is needed for the preparations. | 準備をするためにもっと時間が必要だ。 | |
| Have you finished your preparations for the trip? | 旅行の準備は全て整いましたか。 | |
| Politics is perhaps the only profession for which no preparation is thought necessary. | おそらく政治は何も準備を必要としない唯一の職業である。 | |
| I have to prepare for the test in English. | 僕は英語の試験の準備をしなければいけない。 | |
| Petter, Nancy will be ready in while. | ピーター、ナンシーはすぐに準備できるわ。 | |
| It has to be ready by the fifteenth. | 15日までに準備出来ていなければならない。 | |
| My father is busy getting ready for his trip. | 父は旅行の準備で忙しい。 | |
| The book is now ready for publication. | 本は現在出版の準備が出来ている。 | |
| Mary is sitting up late this week to prepare for her finals. | 今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。 | |
| Will you help me prepare for the party? | パーティーの準備を手伝ってくれませんか。 | |
| Everything is ready. | 万事準備ができました。 | |
| Are you ready for the trip? | 旅行の準備はできていますか。 | |
| Most students are preparing for the final exams. | たいていの学生は期末試験の準備をしている。 | |
| We were not prepared for the assault. | 我々はその襲撃に対して準備ができていなかった。 | |
| They are preparing for their trip. | 彼らは旅行の準備をしている。 | |
| You should prepare for tomorrow's lessons. | 明日の授業の準備をするべきだ。 | |
| He is busy preparing for an examination. | 彼は試験の準備をするのに忙しい。 | |
| When will you get ready to leave? | いつ出かける準備ができますか。 | |
| You had better be ready in case he comes. | 彼が来るといけないから準備しておいた方がよろしい。 | |
| He was in charge of preparing a magazine for publication. | 彼は雑誌の出版準備を担当していた。 | |
| I'm prepared for the entrance examination. | 私は入試の準備をしている。 | |
| He prepared for his imminent departure. | 彼はまもなく出発するのでその準備をした。 | |
| Is everything ready for tomorrow? | 明日の準備はできた? | |
| I'm ready to depart. | 出発の準備はできあがっています。 | |
| We failed due to a lack of preparation. | 我々は準備不足で失敗した。 | |
| Get ready in advance. | 前もって準備しておけよ。 | |
| My older brother did all the preparation. | 準備は兄が全てしてくれた。 | |
| Get it ready at once. | それをすぐに準備しなさい。 | |
| She prepares wholesome meals for her family. | 彼女は家族のために健康によい食事を準備する。 | |
| Are the preparations for tomorrow complete? | 明日の準備できた? | |
| My older brother made all the preparations for us. | 準備は兄が全てしてくれた。 | |
| The students were busy preparing for the school festival. | 生徒達は学園祭の準備をするのに忙しかった。 | |
| Let's leave when you are ready. | あなたの準備ができたら出発しましょう。 | |
| As soon as you have done that, I would like you to start preparing supper. | それが終わったらすぐに夕食の準備にかかってください。 | |
| Are you ready to go out? | 出かける準備はできていますか。 | |
| Have you completed your preparations for tomorrow? | 明日の準備できた? | |
| The Federal Reserve slashed interest rates. | 米国連邦準備銀行は金利を引き下げました。 | |
| Everybody is very busy getting ready for the New Year. | みんなお正月の準備で忙しいのです。 | |
| It is correct to say that psychological readiness is important in this therapy. | このセラピーにおいて心理学的準備が重要だということは正しい。 | |
| Let's get things ready beforehand. | あらかじめ準備しておこうじゃないか。 | |
| The best laid schemes of mice and men. | この上なく入念に準備した計画でもしばしば失敗する。 | |
| Having made all the preparations, he set out for Tokyo. | 準備万端整えてから、彼は東京に出発した。 | |
| Are you ready to set off? | 出発の準備はできましたか。 | |
| Well, at least let me set the table. | じゃ、せめてテーブルの準備でもしましょう。 | |
| She is getting breakfast ready. | 彼女は朝食の準備をしている。 | |
| Japan's gold and foreign exchange reserves stood at $68.9 billion at the end of 1998, down from $77.0 billion a year earlier. | 日本の1998年末の金・外貨準備高は689億ドルで、1年前の770億ドルを下回った。 | |
| My mother set the table for dinner. | 母は食卓の準備をした。 | |
| Mary is staying up late this week to prepare for her finals. | 今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。 | |
| You need to have answers ready about your strong point. | あなたは自分の長所についての答えを準備する必要がある。 | |
| Each stage of life is a preparation for the next as well as a complete life in itself. | 人生のそれぞれの時期は、それ自体独立したものであるとともに、次の時期のために準備期間でもある。 | |
| Dinner is probably ready, so we had better hurry home. | 多分夕食の準備ができているでしょう。だから急いで帰宅したほうがいいでしょう。 | |
| The students prepared for the examination. | 生徒たちは試験の準備をしました。 | |
| It's essential for the papers to be ready today. | レポートは今日中に準備が出来ていることが絶対必要です。 | |
| All systems are go. | すべて準備完了。 | |
| My brother saw to all the arrangements for the party. | パーティーの準備は兄が全部やってくれた。 | |
| I'm ready to leave now. | 私はいつでも出かける準備はできています。 | |
| She is busy preparing for the trip. | 彼女は旅行の準備に忙しい。 | |
| The crew is busy preparing for the voyage into outer space. | 乗組員たちは宇宙への航海の準備に忙しい。 | |
| I am ready to start. | 私は出発する準備ができています。 | |
| We went without him because he wasn't ready. | 彼の準備が間に合わないので私たちは彼を置いて出かけた。 | |
| John is seeing to the arrangements for the meeting. | ジョンは、その会合のための準備をいま整えています。 | |
| My teacher told me that I should have spent more time preparing my speech. | もっとじっくりスピーチの準備をすべきだったと先生に言われた。 | |
| Dinner is almost ready. | 夕食の準備はほとんどできています。 | |
| I also wanted to enjoy the break, but thanks to preparation and supplementary lessons for a certain six-man team, I got none! | 先生も連休をエンジョイしたかったが、どっかの6人組の補習やら準備やらで連休無かったぞ! | |
| Is everything ready for tomorrow? | 明日の準備できた? | |
| I have to prepare for the English test. | 僕は英語の試験の準備をしなければいけない。 | |
| We all made preparation for the meeting. | 私たちはみんなその集まりの準備とした。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the USA. | 彼女はアメリカに行く準備をするのに忙しい。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the U.S. | 彼女はアメリカへの旅行の準備をするのに忙しい。 | |
| A few minutes more, and I'll be ready. | もう2、3分あれば、準備ができますよ。 | |
| The soldiers are ready for battle. | 兵士たちは戦いの準備が出来ている。 | |
| The crew prepared for the voyage to outer space. | 乗組員たちは宇宙への航海のために準備をした。 | |
| I wonder if dinner is ready. | 夕食の準備はできたかなあ。 | |
| My older brother did all the preparation for us. | 兄は私たちのために準備を全てしてくれた。 | |
| I'm busy preparing for the trip. | 僕は旅の準備で忙しい。 | |
| It's about time you got the tea ready. | お茶を準備すべき頃だ。 | |
| Please fasten your seat belts and prepare for departure. | シートベルトをお締めになり、出発のご準備をお願いいたします。 | |
| It will take me no less than 10 hours to prepare for the exam. | 私がその試験の準備をするためには10時間もかかる。 | |
| Mother prepared lunch for me. | 母は私に昼食の準備をしてくれた。 | |
| Most students are doing preparation for the term examination. | たいていの学生は期末試験の準備をしている。 | |
| I gave my carefully prepared speech. | 私は注意深く準備してきたスピーチを述べた。 | |
| At least let me help set the table. | じゃ、せめてテーブルの準備でもしましょう。 | |
| John was busy preparing for his trip. | ジョンは旅行の準備で忙しかった。 | |
| Have you finished your preparations for the trip? | 旅行の準備はすべて終わりましたか。 | |
| Each year in July, when the Championships are over, he starts to prepare for the next year. | 毎年7月に選手権大会が終わると、彼は翌年の準備を始める。 | |
| He is busy preparing for the examination. | 彼はせっせと試験準備をしている。 | |
| You must get ready quickly. | あなたは急いで準備をしなければならない。 | |
| She has been busy preparing for the coming trip to the U.S. | 彼女は、今度のアメリカ旅行の準備で、このところずっと忙しい。 | |
| He prepared his speech very carefully. | 彼はスピーチを注意深く準備した。 | |
| We went without him, as he wasn't ready. | 彼の準備が間に合わないので私たちは彼を置いて出かけた。 | |
| Have you made all the arrangements for your trip? | 旅行の準備は済みましたか。 | |