Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We have to finish preparations for the party by tomorrow. | 明日までにパーティーの準備を終えなければなりません。 | |
| The best laid schemes of mice and men. | この上なく入念に準備した計画でもしばしば失敗する。 | |
| When will you get ready to leave? | いつ出かける準備ができますか。 | |
| My mother set the table for dinner. | 母は食卓の準備をした。 | |
| Are you ready to set off? | 出発の準備はできましたか。 | |
| He was in charge of preparing a magazine for publication. | 彼は雑誌の出版準備を担当していた。 | |
| According to informed sources, ____ Ltd. is preparing for the move up to the first section of the Tokyo Stock exchange. | 消息筋によると、○○社は東証一部への上場を準備している。 | |
| She is preparing for college. | 彼女は大学へ入学する準備をしている。 | |
| Are you all set for the trip? | 旅行の準備はすべて終わりましたか。 | |
| I'm ready to leave. | 出発の準備はできあがっています。 | |
| She has been busy preparing for the coming trip to the U.S. | 彼女はきたるべき合衆国への旅の準備に忙しかった。 | |
| I'm ready whenever they challenge me. | 彼らがいつ挑戦してきても、準備はできています。 | |
| We went without him since he wasn't ready. | 彼の準備が間に合わないので私たちは彼を置いて出かけた。 | |
| It's essential for the papers to be ready today. | レポートは今日中に準備が出来ていることが絶対必要です。 | |
| Is everything ready for tomorrow? | 明日の準備はできた? | |
| He was busy getting ready for his journey. | 彼は旅行の準備に忙しかった。 | |
| I want to get a bank loan in half a year's time - what should I be doing now? | 半年後に銀行融資を受けたいのだが、今から何を準備すればいいのか? | |
| They will get up a party for Tom's birthday. | 彼らはトムの誕生日のパーティーの準備をするだろう。 | |
| I have to prepare for the English test. | 僕は英語の試験の準備をしなくてはいけない。 | |
| Have you finished your preparations for the trip? | 旅行の準備はすべて終わりましたか。 | |
| My school is getting ready for the campus music festival. | 学校では学園音楽祭の準備をしています。 | |
| I'm going to get ready for the final exams this afternoon. | 今日の午後は期末試験の準備をする予定です。 | |
| Are the preparations for tomorrow complete? | 明日の準備はできた? | |
| Mary is staying up late this week to prepare for her term end tests. | 今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。 | |
| We have to the necessary capital ready for the plan. | その計画に必要な資本を準備しなければならない。 | |
| Everything is ready! | 準備完了! | |
| My mother set the table. | 母がテーブルに食事の準備をした。 | |
| Dinner is probably ready, so we had better hurry home. | 多分夕食の準備ができているでしょう。だから急いで帰宅したほうがいいでしょう。 | |
| Mother set the table for dinner. | 母は食卓の準備をした。 | |
| Call me when you're ready. | 準備ができたら呼んで。 | |
| I'm ready whenever you may come. | いつ来てくださっても準備はできています。 | |
| The girls arranged their party. | 少女たちはパーティーの準備をした。 | |
| Aren't you ready? | 準備はまだ出来ていませんか。 | |
| As soon as you have done that, I would like you to start preparing supper. | あなたは、それをやり終えたらすぐに、夕食の準備を始めていただきたい。 | |
| Let's get up a party for Tom's birthday. | トムの誕生日のパーティーの準備をしよう。 | |
| They are preparing for their trip. | 彼らは旅行の準備をしている。 | |
| She said that she had been prepared for the examination for three days. | 彼女は3日前から試験の準備ができていると言った。 | |
| Will you help me prepare for the party? | パーティーの準備を手伝ってくれませんか。 | |
| I'm all set to start. | 出発の準備はできあがっています。 | |
| The soldiers are ready for battle. | 兵士たちは戦いの準備が出来ている。 | |
| She is busy preparing supper now. | 彼女は今、夕食の準備をするのに忙しい。 | |
| Get set. | 準備しろ。 | |
| Having made all the preparations, he set out for Tokyo. | 準備万端整えてから、彼は東京に出発した。 | |
| He is busy preparing for an examination. | 彼は試験の準備をするのに忙しい。 | |
| I'll see to the arrangements for the party. | パーティーの準備をやっておくよ。 | |
| Dinner is almost ready. | 夕食の準備はほとんどできています。 | |
| In the afternoon I must arrange for the trip. | 午後は旅行の準備をしなければいけない。 | |
| He is busy preparing for an examination. | 彼は試験の準備で忙しい。 | |
| My wife is preparing dinner right now. | 妻は今、夕食の準備をしている。 | |
| The dinner is almost ready. | 夕食の準備はほとんどできています。 | |
| A few minutes more, and I'll be ready. | もう2、3分あれば、準備ができますよ。 | |
| Mother was busy getting ready for dinner. | 母は夕食の準備をするのに忙しかった。 | |
| Preparations for the ceremony are under way. | 式のための準備が進行中である。 | |
| It's about time you got the tea ready. | お茶を準備すべき頃だ。 | |
| Well, at least let me set up the table. | じゃ、せめてテーブルの準備でもしましょう。 | |
| We'll leave as soon as you're ready. | 君の準備ができ次第出発しよう。 | |
| You must get ready quickly. | あなたは急いで準備をしなければならない。 | |
| He'll be back in two hours. In the meantime, let's prepare dinner. | 彼は2時間後に帰ってきます。その間に夕食の準備をしましょう。 | |
| Tom was well prepared for the exam. | トムは試験への準備を十分にしていた。 | |
| Mary is staying up late this week to prepare for her finals. | 今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。 | |
| He is in charge of making arrangements for our trip to Europe. | 彼は私たちのヨーロッパ旅行の準備係りだ。 | |
| Are you ready to go out? | 出かける準備はできていますか。 | |
| We will soon be ready for the party. | 間もなく、私たちのパーティーの準備ができるでしょう。 | |
| Everything is ready. | 万事準備ができました。 | |
| When will you complete the preparations? | 君たちいつ準備は完了するつもりだい。 | |
| Everything is ready. | なにもかも準備ができた。 | |
| I am a little bit afraid that he will not prepare anything because I have not seen a presentation of his with presentation material. | 彼は何の準備もしてないのではないかと、ちょっと心配しています。私は彼が資料を準備してプレゼンテーションをしたのを見たことがないものですから。 | |
| You had better be ready in case he comes. | 彼が来るといけないから準備しておいた方がよろしい。 | |
| My older brother did all the preparation for us. | 準備は兄が全てしてくれた。 | |
| I will see to it that everything is ready for your departure. | あなたの出発の準備がすべて整うよう取り計らいます。 | |
| I'm not ready yet. | まだ準備ができていないんだ。 | |
| Have you completed your preparations for tomorrow? | 明日の準備できた? | |
| The crew prepared for the voyage to outer space. | 乗組員たちは宇宙への航海のために準備をした。 | |
| I am ready to start. | 私は出発する準備ができています。 | |
| Have you gotten everything ready for tomorrow? | 明日の準備できた? | |
| Are you ready? | 準備はできましたか? | |
| My brother saw to all the arrangements for the party. | パーティーの準備は兄が全部やってくれた。 | |
| I had little time to prepare the speech. | 演説の準備をする時間はほとんどありませんでした。 | |
| She has been busy preparing for the coming trip to the U.S. | 彼女は、今度のアメリカ旅行の準備で、このところずっと忙しい。 | |
| In the hospital room, the nurse wearing white clothes and the midwife were preparing for the delivery. | 病室には白い服をまとった看護婦と産婆とが出産の準備を致して居りました。 | |
| The country was gearing up for war. | その国は戦争の準備をしていた。 | |
| I am all but ready. | 準備はほぼできている。 | |
| Japan's gold and foreign exchange reserves stood at $68.9 billion at the end of 1998, down from $77.0 billion a year earlier. | 日本の1998年末の金・外貨準備高は689億ドルで、1年前の770億ドルを下回った。 | |
| The party was organized by Mac. | そのパーティーはマックによって準備された。 | |
| She is prepared for the interview tomorrow. | 彼女は明日の面接への準備ができている。 | |
| That restaurant prepares two thousand meals every day. | あのレストランは毎日二千食準備している。 | |
| My teacher told me that I should have spent more time preparing my presentation. | もっと時間をかけて発表を準備すべきだったと先生に言われた。 | |
| He is busy preparing for the trip. | 彼は旅行の準備で忙しい。 | |
| My father is busy getting ready for his trip. | 父は旅行の準備で忙しい。 | |
| Everything is ready now for our start. | さあ出発の準備はすべて出来ました。 | |
| Are you ready for the trip? | 旅行の準備はできていますか。 | |
| I'm prepared for the entrance examination. | 私は入試の準備をしている。 | |
| You should have known better than to take an examination without preparing for it. | 君は準備なしに受験するなんて馬鹿なことをすべきでなかったね。 | |
| Everything is ready now for the party. | さあパーティーの準備がすべて整いました。 | |
| You should prepare a room for the visitor. | 客のために部屋を準備しておきなさい。 | |
| She is getting breakfast ready. | 彼女は朝食の準備をしている。 | |
| I'm ready to depart. | 出発の準備はできあがっています。 | |
| John is seeing to the arrangements for the meeting. | ジョンは、その会合のための準備をいま整えています。 | |
| Everything is ready. | 準備は万端です。 | |
| In preparation for painting a portrait, my friend takes many photographs in order to study the subject closely. | 肖像画を書く準備として、私の友達は対象をよく観察するための写真を沢山撮る。 | |