Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Preparations are already under way for the Olympic Games. | オリンピックの準備はすでに進行中だ。 | |
| See that dinner is ready by ten. | 10時までに夕食の準備をしておくように取り計らいなさい。 | |
| I know better than to climb mountains in winter without making all necessary preparations beforehand. | 私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。 | |
| Preparations for the new project are under way in both companies simultaneously. | 新しい計画の準備が両者で同時に進行中である。 | |
| I also wanted to enjoy the break, but thanks to preparation and supplementary lessons for a certain six-man team, I got none! | 先生も連休をエンジョイしたかったが、どっかの6人組の補習やら準備やらで連休無かったぞ! | |
| Each stage of life is a preparation for the next as well as a complete life in itself. | 人生のそれぞれの時期は、それ自体独立したものであるとともに、次の時期のために準備期間でもある。 | |
| Is breakfast ready? | 朝食の準備はできていますか。 | |
| Are you ready? | 準備できてる? | |
| Are you ready to start your journey? | 旅の準備はできたかい? | |
| She has been busy preparing for her trip to the U.S. | 彼女はアメリカ旅行の準備をするのに忙しい。 | |
| She has been busy preparing for the coming trip to the U.S. | 彼女はきたるべき合衆国への旅の準備に忙しかった。 | |
| He is busy preparing for an examination. | 彼は試験の準備で忙しい。 | |
| We'll have been busy preparing for the trip. | 私たちは旅行の準備のためずっと忙しくしているでしょう。 | |
| You should prepare for tomorrow's lessons. | 明日の授業の準備をするべきだ。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the USA. | 彼女はアメリカに行く準備をするのに忙しい。 | |
| My mother is preparing breakfast. | 母は朝食の準備をしています。 | |
| We were not prepared for the assault. | 我々はその襲撃に対して準備ができていなかった。 | |
| Please prepare a CD player so that you can quickly playback the sound you want to record. | 録音したい音をすぐ再生できるようにCDプレイヤーを準備して下さい。 | |
| The girls arranged their party. | 少女たちはパーティーの準備をした。 | |
| It won't be long before everything is ready. | もうすぐ準備完了です。 | |
| I'm busy preparing for the trip. | 僕は旅の準備で忙しい。 | |
| The students are very busy in preparation for the school festival. | 生徒たちは学園祭の準備にとても忙しい。 | |
| My teacher told me that I should have spent more time preparing my speech. | もっとじっくりスピーチの準備をすべきだったと先生に言われた。 | |
| Everything is ready. | なにもかも準備ができた。 | |
| I want to get a bank loan in half a year's time - what should I be doing now? | 半年後に銀行融資を受けたいのだが、今から何を準備すればいいのか? | |
| My mother is cooking breakfast. | 母は朝食の準備をしています。 | |
| I'm not the kind of idiot who would climb a mountain in the winter without proper preparations. | 私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。 | |
| I'm ready. | 準備ができました。 | |
| The Fed is trying to stave off a run on the banks. | 米国連邦準備銀行は銀行の取り付け騒ぎを食い止めようとしています。 | |
| All systems are go. | すべて準備完了。 | |
| It's essential for the papers to be ready today. | レポートは今日中に準備が出来ていることが絶対必要です。 | |
| Proceeding from warm-up exercises to leg kick practice without a hitch, the lesson went completely smoothly. | 準備運動からバタ足の練習まで滞りなく進み、レッスンは至って順調。 | |
| She is busy preparing for an examination. | 彼女は試験の準備をするのに忙しい。 | |
| We went without him, as he wasn't ready. | 彼の準備が間に合わないので私たちは彼を置いて出かけた。 | |
| The crew is busy preparing for the voyage into outer space. | 乗組員たちは宇宙への航海の準備に忙しい。 | |
| I'm ready to depart. | 出発の準備はできあがっています。 | |
| We have to be prepared to cope with violent storms. | 激しい嵐に対処する準備をしておくべきだ。 | |
| Who organized that meeting? | その大会を準備したのは誰ですか。 | |
| The party was organized by Mac. | そのパーティーはマックによって準備された。 | |
| I'm ready whenever they challenge me. | 彼らがいつ挑戦してきても、準備はできています。 | |
| I have to prepare for the English test. | 僕は英語の試験の準備をしなくてはならない。 | |
| Mother was busy getting ready for dinner. | 母は夕食の準備をするのに忙しかった。 | |
| You need to have answers ready about your strong point. | あなたは自分の長所についての答えを準備する必要がある。 | |
| She has been busy preparing for the coming trip to the U.S. | 彼女は、今度のアメリカ旅行の準備で、このところずっと忙しい。 | |
| She was getting ready for leaving home. | 彼女は家を出る準備をしていました。 | |
| You should have known better than to take an examination without preparing for it. | 君は準備なしに受験するなんて馬鹿なことをすべきでなかったね。 | |
| We went without him since he wasn't ready. | 彼の準備が間に合わないので私たちは彼を置いて出かけた。 | |
| The crew prepared for the voyage to outer space. | 乗組員は宇宙への航海のための準備をした。 | |
| Get it ready at once. | それをすぐに準備しなさい。 | |
| I'm prepared for the entrance examination. | 私は入試の準備をしている。 | |
| The dinner is almost ready. | 夕食の準備はほとんどできています。 | |
| We'll leave when you're ready. | 君の準備ができ次第出発しよう。 | |
| The country was gearing up for war. | その国は戦争の準備をしていた。 | |
| I will see to it that everything is ready in time. | すべての準備が間に合うようにいたします。 | |
| Aren't you ready? | 準備はまだ出来ていませんか。 | |
| It is correct to say that psychological readiness is important in this therapy. | このセラピーにおいて心理学的準備が重要だということは正しい。 | |
| I'll see to the arrangements for the party. | パーティーの準備しとくよ。 | |
| I am all but ready. | 準備はほぼできている。 | |
| We went without him because he wasn't ready. | 彼の準備が間に合わないので私たちは彼を置いて出かけた。 | |
| I'm going to study for the final exams this afternoon. | 今日の午後は期末試験の準備をする予定です。 | |
| My teacher told me that I should have spent more time preparing my presentation. | もっと時間をかけて発表を準備すべきだったと先生に言われた。 | |
| Have you gotten everything ready for tomorrow? | 明日の準備できた? | |
| I am busy preparing for the next exam. | 私は次の試験の準備で忙しい。 | |
| I'm all set to start. | 始める準備はできている。 | |
| Tom is preparing supper. | トムは夕食の準備をしている。 | |
| We'll leave as soon as you're ready. | 君の準備ができ次第出発しよう。 | |
| We are busy preparing for our wedding and honeymoon. | 私たちは結婚式と新婚旅行の準備で忙しい。 | |
| She has been busy preparing for the coming trip to the U.S. | 彼女は来るべきアメリカへの旅行の準備をするのにずっと忙しい。 | |
| The crew prepared for the voyage to outer space. | 乗組員たちは宇宙への航海のために準備をした。 | |
| The Socialist Party groomed him as a presidential candidate. | 社会党が大統領候補として立つ準備を彼にさせた。 | |
| Most students are doing preparation for the term examination. | たいていの学生は期末試験の準備をしている。 | |
| We will soon be ready for the party. | 間もなく、私たちのパーティーの準備ができるでしょう。 | |
| Everything is all arranged. | 準備万端整っている。 | |
| Call me when you're ready. | 準備ができたら呼んで。 | |
| Are you all set for the trip? | 旅行の準備はすべて終わりましたか。 | |
| Have you finished your preparations for the trip? | 旅行の準備は全て整いましたか。 | |
| I'm ready to leave now. | 私はいつでも出かける準備はできています。 | |
| My brother saw to all the arrangements for the party. | パーティーの準備は兄が全部やってくれた。 | |
| Even the most carefully made plans frequently result in failure. | この上なく入念に準備した計画でもしばしば失敗する。 | |
| Get set. | 準備しろ。 | |
| My mother asked me to set the table. | 母は私に食事の準備をしてくれと頼んだ。 | |
| My mother set the table for dinner. | 母は食卓の準備をした。 | |
| I have to prepare for the test in English. | 僕は英語の試験の準備をしなければいけない。 | |
| We will start whenever you are ready. | 君の準備ができ次第出発しよう。 | |
| Mother went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests. | 母は客の夕食を準備するのに大いに骨を折った。 | |
| I'm all set to start. | 出発の準備はできあがっています。 | |
| I'm going to prepare for the final exams this afternoon. | 今日の午後は期末試験の準備をする予定です。 | |
| I wonder if dinner is ready. | 夕食の準備はできたかなあ。 | |
| Ken is the best guy to communicate with Mr. Ogata. That is, if he prepares presentation materials. | 尾形氏と話をするのに、ケンは適任だと思います。ただし、プレゼンテーション資料を準備すればの話です。 | |
| I'm ready to start. | 始める準備はできている。 | |
| We prepared our meals. | 私たちは食事の準備をした。 | |
| My mother set the table. | 母がテーブルに食事の準備をした。 | |
| Petter, Nancy will be ready in while. | ピーター、ナンシーはすぐに準備できるわ。 | |
| She is prepared for the interview tomorrow. | 彼女は明日の面接への準備ができている。 | |
| At least let me help set the table. | じゃ、せめてテーブルの準備でもしましょう。 | |
| Have you finished your preparations for the trip? | 旅行の準備はすべて終わりましたか。 | |
| My older brother did all the preparation for us. | 兄は私たちのために準備を全てしてくれた。 | |
| That restaurant prepares two thousand meals every day. | あのレストランは毎日二千食準備している。 | |
| She is busy preparing for the trip. | 彼女は旅行の準備に忙しい。 | |
| He was in charge of preparing a magazine for publication. | 彼は雑誌の出版準備を担当していた。 | |