Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Get ready. | 準備しろ。 | |
| When will you get ready to leave? | いつ出かける準備ができますか。 | |
| We will soon be ready for the party. | 間もなく、私たちのパーティーの準備ができるでしょう。 | |
| The crew is busy preparing for the voyage into outer space. | 乗組員たちは宇宙への航海の準備に忙しい。 | |
| He is busy preparing for the trip. | 彼は旅行の準備で忙しい。 | |
| I'm busy preparing for the trip. | 僕は旅の準備で忙しい。 | |
| They are preparing for their trip. | 彼らは旅行の準備をしている。 | |
| We have to be prepared to cope with violent storms. | 激しい嵐に対処する準備をしておくべきだ。 | |
| Father went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests. | 父は客人の夕食を準備するのに大いに骨を折った。 | |
| He is busy preparing for the examination. | 彼はせっせと試験準備をしている。 | |
| Are you ready to set off? | 出発の準備はできましたか。 | |
| Have you finished your preparations for the trip? | 旅行の準備は全て整いましたか。 | |
| I have to prepare for the English test. | 僕は英語の試験の準備をしなければいけない。 | |
| She was getting ready for leaving home. | 彼女は家を出る準備をしていました。 | |
| About the camp coming up, we'll prepare the food so could you arrange three cars? | 今度のキャンプですが、食料はこちらが準備しますので、車を3台都合して頂けますか。 | |
| They will get up a party for Tom's birthday. | 彼らはトムの誕生日のパーティーの準備をするだろう。 | |
| We have to the necessary capital ready for the plan. | その計画に必要な資本を準備しなければならない。 | |
| Let's get things ready beforehand. | あらかじめ準備しておこうじゃないか。 | |
| He is busy preparing for the entrance examination. | 彼は入学試験の準備に忙しい。 | |
| The country was gearing up for war. | その国は戦争の準備をしていた。 | |
| I prepared well for this examination. | この試験のためによく準備した。 | |
| I'm ready to start. | 始める準備はできている。 | |
| It's about time you got the tea ready. | お茶を準備すべき頃だ。 | |
| He is busy preparing for an examination. | 彼は試験の準備で忙しい。 | |
| You should have known better than to take an examination without preparing for it. | 君は準備なしに受験するなんて馬鹿なことをすべきでなかったね。 | |
| Everything is all arranged. | 準備万端整っている。 | |
| I'm ready whenever they challenge me. | 彼らがいつ挑戦してきても、準備はできています。 | |
| Who organized that meeting? | その大会を準備したのは誰ですか。 | |
| Is everything ready for tomorrow? | 明日の準備できた? | |
| The crew prepared for the voyage across the Pacific Ocean. | 乗組員たちは太平洋横断の航海に向けて準備をしました。 | |
| You must get ready quickly. | あなたは急いで準備をしなければならない。 | |
| We all made preparation for the meeting. | 私たちはみんなその集まりの準備とした。 | |
| My older brother did all the preparation for us. | 兄は私たちのために準備を全てしてくれた。 | |
| I'm going to get ready for the final exams this afternoon. | 今日の午後は期末試験の準備をする予定です。 | |
| The party was organized by Mac. | そのパーティーはマックによって準備された。 | |
| Each year in July, when the Championships are over, he starts to prepare for the next year. | 毎年7月に選手権大会が終わると、彼は翌年の準備を始める。 | |
| Have you gotten everything ready for tomorrow? | 明日の準備はできた? | |
| My mother asked me to set the table. | 母は私に食事の準備をしてくれと頼んだ。 | |
| I'll see to the arrangements for the party. | パーティーの準備しとくよ。 | |
| Is everything ready? | 準備万端? | |
| My school is getting ready for the campus music festival. | 学校では学園音楽祭の準備をしています。 | |
| He was in charge of preparing a magazine for publication. | 彼は雑誌の出版準備を担当していた。 | |
| Mother went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests. | 母は客の夕食を準備するのに大いに骨を折った。 | |
| I'm ready to leave. | 出発の準備はできあがっています。 | |
| Mother prepared lunch for me. | 母は私に昼食の準備をしてくれた。 | |
| Hang on a bit until I'm ready. | 準備ができるまでちょっと待ってくれ。 | |
| According to informed sources, ____ Ltd. is preparing for the move up to the first section of the Tokyo Stock exchange. | 消息筋によると、○○社は東証一部への上場を準備している。 | |
| We prepared our meals. | 私たちは食事の準備をした。 | |
| She made elaborate preparations for the party. | 彼女はパーティーのために入念な準備をした。 | |
| The Federal Reserve cut its benchmark discount rate to an 18-year low. | 連邦準備制度は公定歩合を18年間で最低の水準に引き下げた。 | |
| Sorry I haven't fixed dinner tonight. I was so tired there was just no way. | ごめん!今日夕飯準備してないんだ。疲れて、それどころじゃなかったの。 | |
| We'll leave as soon as you're ready. | 君の準備ができ次第出発しよう。 | |
| Everything is ready now for our start. | さあ出発の準備はすべて出来ました。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the U.S. | 彼女はアメリカへの旅行の準備をするのに忙しい。 | |
| I'm going to study for the final exams this afternoon. | 今日の午後は期末試験の準備をする予定です。 | |
| I know better than to climb mountains in winter without making all necessary preparations beforehand. | 私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。 | |
| Even the most carefully made plans frequently result in failure. | この上なく入念に準備した計画でもしばしば失敗する。 | |
| I'm not ready yet. | まだ準備ができていないんだ。 | |
| I have to prepare for the English test. | 僕は英語の試験の準備をしなくてはならない。 | |
| Please fasten your seat belts and prepare for departure. | シートベルトをお締めになり、出発のご準備をお願いいたします。 | |
| Mother was busy getting ready for dinner. | 母は夕食の準備をするのに忙しかった。 | |
| It will take me no less than 10 hours to prepare for the exam. | 私がその試験の準備をするためには10時間もかかる。 | |
| More time is needed for the preparations. | 準備をするためにもっと時間が必要だ。 | |
| We drop off our luggage in a small prefab hut and promptly start preparations. | 俺たちは小さなプレハブ小屋の中に荷物を置き、さっそく準備をする。 | |
| We'll have been busy preparing for the trip. | 私たちは旅行の準備のためずっと忙しくしているでしょう。 | |
| Let's get up a party for Tom's birthday. | トムの誕生日のパーティーの準備をしよう。 | |
| Are the preparations for tomorrow complete? | 明日の準備はできた? | |
| I'm not stupid enough to climb a mountain in the winter without first making adequate preparations. | 私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。 | |
| Well, at least let me set the table. | じゃ、せめてテーブルの準備でもしましょう。 | |
| He'll be back in two hours. In the meantime, let's prepare dinner. | 彼は2時間後に帰ってきます。その間に夕食の準備をしましょう。 | |
| When will you complete the preparations? | 君たちいつ準備は完了するつもりだい。 | |
| I wonder if dinner is ready. | 夕食の準備はできたかなあ。 | |
| In the hospital room, the nurse wearing white clothes and the midwife were preparing for the delivery. | 病室には白い服をまとった看護婦と産婆とが出産の準備を致して居りました。 | |
| Tom is preparing supper. | トムは夕食の準備をしている。 | |
| Are you ready for the trip? | 旅行の準備はできていますか。 | |
| Mary is sitting up late this week to prepare for her finals. | 今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。 | |
| My mother is cooking breakfast. | 母は朝食の準備をしています。 | |
| Politics is perhaps the only profession for which no preparation is thought necessary. | おそらく政治は何も準備を必要としない唯一の職業である。 | |
| It won't be long before everything is ready. | もうすぐ準備完了です。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the U.S. | 彼女はアメリカ旅行の準備に忙しい。 | |
| In preparation for painting a portrait, my friend takes many photographs in order to study the subject closely. | 肖像画を書く準備として、私の友達は対象をよく観察するための写真を沢山撮る。 | |
| Leave it to me to prepare lunch. | お昼の準備なら僕に任せてくれよ。 | |
| I'll see to the arrangements for the party. | パーティーの準備をやっておくよ。 | |
| My wife is preparing dinner right now. | 妻は今、夕食の準備をしている。 | |
| Are you all set for the trip? | 旅行の準備は全て整いましたか。 | |
| I'm ready to depart. | 出発の準備はできあがっています。 | |
| She is preparing for college. | 彼女は大学へ入学する準備をしている。 | |
| Have you completed your preparations for tomorrow? | 明日の準備できた? | |
| I have to prepare for the test in English. | 僕は英語の試験の準備をしなければいけない。 | |
| Most students are preparing for the final exams. | たいていの学生は期末試験の準備をしている。 | |
| You may as well prepare for your examination. | 君は試験の準備をしたほうがよい。 | |
| Tonight I've got to do get ready for tomorrow. | 今夜は明日の準備をしなくちゃ。 | |
| I asked my mother if breakfast was ready. | 私は母に朝食の準備ができているかたずねた。 | |
| Have you finished your preparations for the trip? | 旅行の準備は全部終わった? | |
| I'm all set to start. | 出発の準備はできあがっています。 | |
| Everything is ready now for the party. | さあパーティーの準備がすべて整いました。 | |
| My teacher told me that I should have spent more time preparing my speech. | もっとじっくりスピーチの準備をすべきだったと先生に言われた。 | |
| We'll leave when you're ready. | 君の準備ができ次第出発しよう。 | |
| That restaurant prepares two thousand meals every day. | あのレストランは毎日二千食準備している。 | |
| He hadn't prepared for the test; still he passed it. | 彼はテストの準備をしていなかったが、それでも合格した。 | |