The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '滑'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I slithered down the muddy slope.
私はぬかるんだ斜面をずるずると滑り下りた。
Alice slid down the long slide.
アリスは長い滑り台を滑り降りた。
The plate slipped from her hand and crashed to the floor.
皿が彼女の手から滑り、床に落ちて割れた。
If you're not careful, you might slip and fall on the icy steps.
気を付けないと凍った階段で滑って転ぶよ。
Roger slipped on the ice and hurt his leg.
ロジャーは氷の上で滑って足を痛めた。
He told us such a funny story that we all laughed.
彼がとても滑稽な話をしたので、私たちはみんな笑った。
High operating temperatures shorten lubricant life.
作動温度が高いと、潤滑剤の寿命は短くなる。
The sea gull glided on the wind.
カモメは風に乗って滑空した。
A slip of the tongue often brings about unexpected results.
うっかり口を滑らせると思わぬ結果を招くことが多い。
I need a keyboard to be funny.
滑稽な人になるにはキーボードが必要だ。
The road has frozen and it's now slippery.
路面が凍結して滑りやすくなっています。
He slipped while crossing the street.
通りを横断する際に彼は足を滑らせた。
His behavior at the party was so humorous that I could not help laughing.
そのパーティーで彼の振る舞いはあまりに滑稽だったので、私は笑わずにはいられなかった。
A white yacht was sailing over the sea.
白いヨットが海面を滑るように走っていた。
We skied down the slope.
我々は坂をスキーで滑り降りた。
Now, just let the clay slide between your fingers.
そして粘土を指の間で滑らせるの。
Watch your step, or you will slip and fall.
足元に気をつけなさい。さもないと滑って転びますよ。
That will be funny.
それは滑稽だ。
The screw, the lever, the wedge, the pulley, etc. are called simple machines.
ねじ、てこ、くさび、滑車などは単一機械と呼ばれる。
I slipped on the ice and hurt my head.
私は氷の上で滑って頭にけがをした。
Alice slid down the long slide.
アリスは長い滑り台を滑った。
That landslide produced a lot of misery.
あの地滑り事故は多くの不幸を生んだ。
Then it draws more silky lines across these spokes, leaving a smooth, non-sticky patch in the middle of the web.
次には、これらのやの上に絹の糸をさらに張り、巣の中央に滑らかで、粘りのない部分を残す。
Do you ski?
スキーは滑る?
The sled accelerated as it went down the icy slope.
凍った斜面を滑り降りる時そりは加速した。
You will be able to ski well next year.
来年はうまく滑れるようになるでしょう。
How well that girl skis!
あの子、上手に滑るねぇ!
I slipped and fell on the icy sidewalk.
私は凍った歩道で滑って転んだ。
I slipped and fell down the stairs.
私は滑って階段から転げ落ちた。
It certainly feels smooth when you run the shaver over your skin.
肌にシェーバーを滑らす度に確かに滑らか~な感じがします。
Children enjoying making a splash in water as they come off a waterslide.
ウォータースライダー、ジャッボーンと滑って落ちる子供たち。
A bird can glide through the air without moving its wings.
鳥は翼を動かさず空中を滑走できる。
Tom is not well-spoken.
トムは滑舌が悪い。
Children enjoy making a splash in the water as they come off a waterslide.
子供は水滑り台を降りる時、水をはねて遊ぶ。
This table has a smooth surface.
このテーブルの表面は滑らかだ。
I don't speak French fluently.
フランス語は滑らかには話せません。
Jim slipped on the icy road and got hurt.
ジムは凍った道で滑って怪我をした。
He took a slide down the hill on his sled.
彼はそりで丘を滑り降りた。
I slipped and hurt myself while I was clearing the road of snow this morning.
私は今朝、道路の雪かきをしているときに滑ってけがをしてしまった。
When I tried to set the glass down in the sink my hand slipped and it shattered to pieces.
ガラスのコップを流しにおこうとしたら手が滑って、ガシャッと割れた。
Slide down the hill while distributing your weight equally on both skis.
平行なスキーに等しく体重をかけて滑りなさい。
The car came to a smooth stop.
車は滑らかに止まった。
It was frightful when my car skidded on the ice.
車が凍てついた路面を滑った時は「ひやっ」とした。
Watch your step, as the passageway is slippery.
廊下は滑りやすいので、足元に気を付けなさい。
Then the pen fell from my hand and I just listened.
そのうちペンが手から滑り落ちてしまい、ただ聞き入るだけでした。
I'd get a soup plate and then slide the glass very carefully over to the edge of the table, and let the water run into the soup plate - it doesn't have to run onto the floor.