UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '点'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

"That's the only problem," he said angrily.「それが唯一の欠点だ」と彼は怒って言った。
It is better to ignore this point.この点は無視したほうがいい。
Therefore, they cannot catalyze deregulation without "external pressure".今後は、新事業創造による経済の活性化という観点から、国民のコンセンサスに基づいた早急な内圧型規制緩和が推進されなければなるまい。
The river suddenly narrows at this point.川幅はこの地点で急に狭まっています。
This restaurant can't be matched for good service.このレストランはサービスの点では匹敵するものがない。
There was an accident at the intersection.交差点で事故があった。
The future progressive tense is used when expressing events and action in progress at some future point, however the example sentence cannot be understood in that way.未来進行形は、未来の時点で進行中の動作や出来事を表現するときに用いられますが、例文は進行中の動作とは考えられません。
This is where I absolutely disagree with you.この点では、私は全くあなたと意見が違う。
Laziness is my weak point.怠惰が私の欠点である。
He failed to see the stop sign at the intersection and hit an oncoming car.彼は交差点で停止信号を見落としたので、対向車とぶつかった。
She takes after her mother in every respect.彼女はあらゆる点で母親に似ている。
Please tell us the good points of this machine.この機械の優れた点を言ってください。
If I get a good mark, I can pull off an A in biology.点数がよかったら生物学でAがもらえるのよ。
Japanese and American interests clashed on this point.日米の利害がこの点で衝突した。
She has faults, but I love her none the less.彼女には欠点があるがやはり好きだ。
His perfect score brought the class average up.彼が満点を取ったのでクラスの平均点があがった。
Please exercise every caution against cowboy salesmen of water purifiers and fraudulent-test sales.くれぐれも浄水器の悪質訪問販売業者や無料点検商法にはご注意ください。
From the practical point of view, there are many shortcomings in his plan.実践的見地からすれば、彼の計画には欠点が多くある。
Instead of beating around the bush, Jones got straight to the point.遠回しに言うかわりに、ジョーンズはズバリ要点に迫った。
She has some faults, but I love her none the less.彼女にはいろいろ欠点もあるがそれでも私は彼女を愛している。
Men differ from brutes in that they can think and speak.人間は、考え、話すことができるという点で、獣と違う。
There is no advantage in doing that.そんなことをしても利点はない。
He was suspect in that he had no alibi.彼にはアリバイがないという点で疑われた。
I like him all the better for his faults.彼に欠点があるから、それだけ一層彼が好きなのだ。
The doctor is trying to solve many of the riddles of cancer.この医師はガンの多くの不可解な点を解こうと努力している。
Mathematics is her weak point.数学は彼女の弱点です。
He scored 85 on the exam.彼は試験で85点をとった。
With all her faults, I still like her.彼女の欠点にもかかわらず、私は彼女が大好きです。
What's the name of this intersection?この交差点は何と呼ばれていますか。
We've got several more of the same kind of articles.同じような品がまだ何点かありますよ。
Our plan has lots of advantages.我々の計画には多くの利点がある。
The Japanese have a lot in common with the Chinese.日本人は中国人と多くの共通点を持つ。
May I add a point?もう1点付け加えてもいいですか。
It's obvious but the connection between people is "words". It is by those words that thoughts are shared and arguments carried out.あたりまえだが、人と人との接点は「ことば」である。その言葉によって、考えを共有し、議論している。
Even the most self-centered people are usually forgetful of this fault.最も自己中心的である人々でさえ、ふつうこの欠点をわすれがちなのです。
It is not sufficient to describe the differences in attitude between these two ethnic groups.この2つのエスニック・グループの態度の相違点を記述するだけでは十分ではない。
Every man has his faults.だれにでも欠点がある。
He is aware of his own fault.彼は自分の欠点に気づいている。
Turn right at the crossroad.その交差点を右に曲がってください。
She is always finding fault with her husband.彼女は夫の欠点ばかり探している。
What happened at that crossing?あの交差点で何が起こったのか。
The inside defects never fail to express themselves outwardly.内面の欠点はきっと外面に現れるものだ。
I want to emphasize this point in particular.ぼくはこの点を特に強調したい。
With this one exception, it is quite wrong to suppose that a simple culture will also have a simple language.この一点を除いて、文化が単純だとその言語も単純だと考えるのはまったく間違っている。
He is great in many ways.彼は多くの点で偉大である。
We've got to stick to the point.問題点からそれないようにしましょう。
Paris is called the City of Lights. Many beautiful buildings are lighted at night.パリは灯の都と呼ばれています。多くの美しい建物が夜になると点灯されます。
From the standpoint of ecology, Antarctica should be reserved solely for research, not for tourism or for commercial exploration.エコロジーの視点からいうと、南極は観光や商業的な探索ではなく、研究のみに利用されるべきである。
My friend got good marks in the English examination.友人は英語の試験でよい点をとった。
Modern cars differ from the early ones in many ways.現代の車は初期の車と多くの点で異なる。
A man of weak will is the target of criticism; even his friends would badger him into correcting his defects.意思の弱い人は批判の的になる。だから友だちでさえも、その欠点を直せるものならとおもってかれをいじめようとするだろう。
The municipal council should concentrate more on specific issues.市議会は具体的な問題にもっと焦点をあてるべきだ。
The game was one point back and forth the whole game.試合は終始一点を争うシーソーゲームだった。
Everybody has some faults.誰でも何かしら欠点がある。
His story is inconsistent in many places.彼の話は多くの点でつじつまが合わない。
He will get an average mark at worst.彼は悪くても平均点は取るだろう。
He's perfect at everything.彼は全ての点で完璧だ。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?他の点では分別のある人が、この同じ屋根、あの殆ど幻想になりつつある商品が荷造りをして別の国へ行くだけで自由に手に入ると信じるようになるのはどうしてなのか、ということである。
Few people can realize their faults.自分の欠点を自覚できる人はほとんどいない。
One is apt to think oneself faultless. State the facts as they are.人は自分に欠点がないと考えがちである。事実をありのままに述べなさい。
I got an IV at the hospital.私は病院で点滴を受けた。
This is the biggest issue in this matter.それはこの件に関する最大の問題点です。
I don't like her in some ways.いくつかの点で私は彼女が気に入らない。
With all her faults, I like her.彼女の欠点にも関わらず、私は彼女が好きです。
Not being tall is not a serious disadvantage in life.背が高くないということは、人生ではひどい欠点にはならない。
Television turned on, she patrols in front of the CRT. "Hey you, food's up!"テレビを点け、彼女がブラウン管の前で遊弋している。 「おい、飯だぞ?」
She has her faults, but I like her.彼女には欠点があるが、彼女が好きだ。
If you don't study hard, you'll continue to get poor scores.一生懸命勉強しないと悪い点がつづくよ。
Even today, the temperature is below zero.今日も氷点下です。
His explanation is beside the point.彼の説明は要点を外れています。
This is a valid point of view.これは十分根拠のある視点だ。
TV is harmful in that it keeps your mind in a passive state.テレビは精神を受け身の状態にして置くという点で有害である。
He thinks of everything in terms of money.彼は何でもお金という点から考えている。
She has a lot of faults; even so, she is liked by everybody.彼女には欠点が多いが、それでも皆から好かれる。
In English examinations, she always gets good marks, not to say straight As.英語の試験では、彼女はオールAとは言わないまでも、いつも良い点をとる。
"That's the one problem," he said angrily.「それが唯一の欠点だ」と彼は怒って言った。
The excitement reached its peak.興奮は極点に達した。
I am in pursuit of points.僕は得点を追求する。
This point deserves special emphasis.この点は特に強調する価値がある。
I can't agree with your opinion in this respect.私はこの点であなたの意見に賛成できない。
He seems to have missed the point.彼は話の要点がわからなかったようだ。
He frankly pointed out my faults.彼は素直に私の欠点を指摘した。
I can't understand why they're such good friends. They have hardly anything in common.彼らがなぜそんなに仲が良いのか僕には分からない。彼らには共通点がほとんど無いのだから。
He has some grave defects, but I think he is a great scholar all the same.彼は大きな欠点もあるが、やはり偉大な学者だと思う。
What is difficult about Japanese is how characters are used in its writing system.日本語の難しい点は文字を使った表記の仕方です。
The third point to make is that Emmet attempted to harmonize his theory with the reality of designing.第3の問題点は、エメットが自分の理論とデザインの現実の融合を図ったということである。
British English differs from American English in many ways.イギリス英語はアメリカ英語といろいろな点で異なる。
I understood that it was a great lie that she wanted to become an actress.彼女は女優になりたいなどは真ッかなうそだと合点した。
At worst, I will get an average mark.最悪でも平均点は取れるだろう。
In culture, they are on the same plane as savages.教養の点では彼らは野蛮人と同じ程度だ。
Mother and I are different in every way.母と私は、あらゆる点で違う。
Cities are designated on this map as red dots.都市はこの地図では赤い点で示されている。
He is a little slow, but otherwise he is a good student.その他の点では良い生徒だ。
That's a delicate point.それはデリケートな点です。
She loved him all the better for his faults.彼女は彼が欠点を持っているのでかえって彼を愛した。
I love him none the less for his faults.彼には欠点があるが私は彼のことを愛している。
Nancy is happy in that she has many friends.友達が多いという点で、ナンシーは幸せだ。
I see no analogy between your problem and mine.君の問題と僕の問題との間には類似点はない。
The curtain caught fire.カーテンに火が点いた。
We are three points ahead of their team.彼らのチームに三点差で勝っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License