UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '点'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is inferior to you in all respects.彼はあらゆる点であなたより劣っている。
I like him all the better for his faults.私は彼に欠点があるからそれだけますます彼が好きだ。
Will you put a dot before the names of the successful students?合格した生徒の名前の前に点をつけて下さい。
If I get a good mark, I can pull off an A in biology.点数がよかったら生物学でAがもらえるのよ。
The teacher will give him a passing grade if he shows effort.努力すれば、先生は彼に合格点を与えるつもりです。
If anyone was to ask what the point of the story is, I really don't know.もし誰かにこの話の要点は何かって尋ねられても私はさっぱりわからないわ。
When she saw her test score, she burst into tears.答案の点数を見て彼女はわっと泣き出した。
Take down the main points of the speech.話の要点を書き留めなさい。
I love him none the less for his faults.彼には欠点があるが私は彼のことを愛している。
She is none the less beautiful for her faults.彼女は欠点があるがそれでもやはり美しい。
Her weakness is that she talks too much.彼女の欠点はおしゃべりが過ぎるところだ。
His speech was brief and to the point.彼の話は短くて要点のついたものでした。
Walk along the street and turn left at the third intersection.道なりに進んで、三つ目の交差点を左に曲がって下さい。
I am looking at the matter from a different viewpoint.私は違った観点からその問題を見ています。
I cannot agree with you on this.この点では僕は君に同意できない。
As far as knowing health's worth once you've lost it goes, that's the same thing with parents, water or air.健康は失われて有難味がわかる点において、親や水・空気と同じようなものです。
It seemed obvious to me that the plan needed a few revisions.その計画には明らかに、いくつか検討すべき点があるように私には思えた。
I like that man all the better for his faults.あの男には欠点があるので、私はいっそう彼が好きだ。
It is important that a lawyer should leave no stone unturned even on minor points and harp on the same subject to achieve a break through in an impasse.弁護士というものは、苦境を切り抜けるために、ささいな点についても徹底して調べ、同じことを反覆して調べてみることが大切である。
What is difficult about Japanese is the writing system.日本語の難しい点は文字を使った表記の仕方です。
Deal is in the southeast of England, about 110 kilometers away from London.ディールはイングランド南東部の、ロンドンからおよそ110キロ離れた地点にあります。
It's obvious but the connection between people is "words". It is by those words that thoughts are shared and arguments carried out.あたりまえだが、人と人との接点は「ことば」である。その言葉によって、考えを共有し、議論している。
We agree on this point.この点ではあなたと同意見です。
I tried to get good marks.良い点を取ろうと努力をした。
We won the match by 10 to 4.私たちは10対4の得点で試合に勝った。
A committee should apply the focus to the more concrete problem.委員会はもっと具体的な問題に焦点を当てるべきだ。
We love the man all the better for his faults.われわれはその男に欠点があるのでますます好きだ。
He seems to have missed the point.彼は話の要点がわからなかったようだ。
In that respect, I agree with you completely.その点では完全に君に賛成だ。
Faults are thick where love is thin.愛が冷めると、欠点が多く目に付いてくる。
I didn't get the point of his speech.私は彼の話の要点が分からなかった。
Being overly generous is his greatest fault.寛大すぎることが彼の最大の欠点です。
My wife has faults. None the less, I love her.妻に欠点はある。でもやはり私は彼女を愛している。
To see this point, look at the table below.この点を見るために、下の表を見なさい。
Note that the impetus for change has undergone a series of transformations in this community.この共同体においても変化への刺激が一連の変化を示していた点に注目してみよう。
One is apt to think oneself faultless. State the facts as they are.人は自分に欠点がないと考えがちである。事実をありのままに述べなさい。
This credit card entitles us to certain privileges.このクレジット・カードは私たちにある種の得点を与えてくれる。
The problem with our plan is not so much the cost as it is the time required.我々の計画の問題点は費用というよりもそれにかかる時間だ。
There are a few points where you are mistaken.あなたが間違っている点が数カ所ある。
He's aware of his own faults.彼は自分の欠点に気づいている。
I like him all the better for his faults.私は彼が欠点を持っているのでそれだけ彼が好きになるのです。
The former is inferior to the latter in some respect.いくつかの点で前者は後者よりも劣っている。
They don't have anything in common at all.彼等にはお互いに共通点がまったくありません。
The fact is of great importance from the viewpoint of science.その事実は、科学の観点からすれば、非常に重大です。
Man differs from animals in that he can use fire.人間は火を使うことのできるという点で動物と異なる。
Men differ from brutes in that they can think and speak.人はものを考え、また話すことが出来るという点で動物と違う。
She got full marks by memorizing the whole lesson.彼女は1課を丸ごと暗記することで満点を取った。
They have imitated his style in all areas except those that require special skill.特別な技能を必要とする分野を除けば、彼らは彼のスタイルをあらゆる点で模倣した。
He will get an average mark at worst.彼は悪くても平均点は取るだろう。
His explanation is beside the point.彼の説明は要点を外れています。
The dishes were not so delicious, but otherwise the party was a success.料理は余りおいしくなかったが、その他の点では、そのパーティーは成功だった。
You might just chalk up some brownie points.あなたは多少の点数はかせげるかもしれません。
The new model is featured by higher power and speed.新しいモデルはパワーとスピードの点でより優れてます。
Man is different from animals in that he has the faculty of speech.人間は話す能力がある点で動物と異なる。
I like him the better for his faults.彼に欠点があるのでなおさら彼が好きだ。
She is always finding fault with her husband.彼女は夫の欠点ばかり探している。
I admire him, in spite of his faults.彼には欠点があるにもかかわらず、私は彼を立派だと思う。
She gets good marks in English.彼女は英語の点数がよい。
What's the name of this intersection?この交差点は何と呼ばれていますか。
The focus of the talk is put on the content.話の焦点は内容に置かれている。
She has faults, but I love her none the less.彼女には欠点があるがやはり好きだ。
I like her the better for her faults.彼女には欠点があるから、私はそれだけいっそう彼女が好きだ。
The excitement reached its peak.興奮は極点に達した。
Did you get good marks?あなたはよい点数をとりましたか。
Turn right at the next intersection.次の交差点を右に曲がって。
People often don't notice their own faults.人はとかく自分の欠点に気が付かないものだ。
The two languages have a lot in common.その2つの言語には共通点が多い。
This is where I absolutely disagree with you.この点では、私は全くあなたと意見が違う。
That's the point.それが重要な点です。
We should consider the problem from a child's point of view.私たちはその問題を子供の視点から考慮すべきである。
There was an accident at the intersection.交差点で事故があった。
But in many ways, the bird called Alex is unusual, for it has shown the kind of mental abilities that scientists once thought only humans had.しかし、多くの点で珍しい鳥である。というのは彼は、かつて科学者達が人間にしかないと思っていた種の知的能力を示しているのである。
She had at least four faults.彼女には少なくとも欠点が4つあった。
Let's observe sunspots.太陽の黒点を観察しよう。
Special care should be taken on this point.この点については特に注意しなければならない。
He is a little slow, but otherwise he is a good student.その他の点では良い生徒だ。
I love her all the more for her faults.彼女には欠点があるから僕はより一層彼女が好きだ。
I find the plan to be unsatisfactory in several ways.その計画はいくつかの点で不適切なものであると思う。
I feel ashamed that I got such bad marks in the examination.試験でこんな悪い点を取って恥ずかしいと思っています。
I can't understand why they're such good friends. They have hardly anything in common.彼らがなぜそんなに仲が良いのか僕には分からない。彼らには共通点がほとんど無いのだから。
He is a nice man, except that he talks too much.彼はおしゃべりだという点を除けばいい人だ。
Even your faults do not lessen my respect for you, and in friendship this is what counts.あなたの欠点でさえも私のあなたに対する尊敬の気持ちを減じはしないし、友情においてはこれが大切なことです。
At this point the sea narrows into a strait.この地点では海は狭くなって海峡となっている。
She got good marks in English.彼女は英語でよい点を取った。
I don't agree with you on this point.私はこの点であなたと意見が合わない。
Men can only be corrected by showing them what they are.人はその人の真の姿を見せてやる以外に欠点を直させる方法はない。
This lake is deepest at this point.この湖はこの地点が一番深い。
I was able to grasp the main points of the speech.そのスピーチの要点は把握できた。
This question counts for 50 points.この問題は50点の配点です。
I am unable to agree on that point.その点は賛成しかねる。
She has a lot of faults; even so, she is liked by everybody.彼女には欠点が多いが、それでも皆から好かれる。
Mother and I are different in every way.母と私は、あらゆる点で違う。
The truly remarkable feature of sound production by birds is that the two sides of the syrinx can act independently.鳥類の発声において真に驚異的な点は、鳴管の2つの側面が独立して動くことができるということである。
I like him the better for his faults.彼には欠点があるのでなおのこと彼が好きだ。
An illustration may make the point clear.一例をあげればその点ははっきりするだろう。
I compromised with her on the point.私はその点について彼女と妥協した。
He came to see me in a different light.彼は私を違った観点から見るようになった。
He is superior to me in his good knowledge of English.彼は英語をよく知っている点で私より優れている。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.一つ一つ違っていて、広々とした庭があって魅力的な家並が、もっぱら機能だけを追求したマンションにとって代わられるが、このマンションには、行き過ぎを思えるほど賞賛される「現代の便利な設備」以外に褒めるべき点はないのである。
From this point of view we should say he was right.この観点からすれば、彼は正しかったと言えよう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License