UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '点'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Ben and I don't get along. We have nothing in common.ベンと私は仲良くやれない。共通点がないのです。
In many ways, animals can do things better than people can.多くの点で動物は人間よりも物事をうまくやることができる。
There was very little in the way of entertainment.娯楽という点ではほとんど何もありませんでした。
Opinions vary on this point.この点に関しては意見が異なっている。
There is no advantage in doing that.そんな事しても利点がない。
They laid off many workers at that point.彼らは多くの労働者たちをその時点で一時解雇した。
You have the advantage of a good education.君にはりっぱな教育を受けたという利点がある。
The sun is currently in a period of low activity but even so large sunspots occasionally appear.今の太陽の活動は低調ですが、それでも時々大きな黒点が現れます。
I agreed with him on that point.私はその点で彼と意見が一致した。
I like her none the less for her faults.彼女に欠点があるが、それでもやはり私は好きだ。
Did you get good marks?あなたはよい点数をとりましたか。
England resembles Japan in many respects.イギリスでは多くの点で日本に似ている。
When drawing kanji be careful of dots and sweeps, write as carefully and quickly as possible.漢字を書くときは点やはらいに気をつけて、なるべく早くていねいに書きましょう。
I got 80 marks out of a maximum of 100.私は100点満点で80点取った。
That's the point.それが重要な点です。
There are marked and rapidly, steadily increasing health benefits to giving up.禁煙による健康上の利点は、顕著であり、すぐに現れ、着実に増加していくのである。
They agreed on a price.彼らは値段の点で合意した。
That place's food is delicious and their prices are low. However, their location isn't good.あそこの食べ物はうまいし値段も安いが、地の利が悪いのが難点だね。
Turn right at the intersection.その交差点を右に曲がってください。
Investing money in your home has some merit; when it is time to sell it you can get more money.家に投資することにはいくらかの利点がある。いざ売却するという時高く売れるからだ。
We reached our destination just as I thought the car was going to give up the ghost.車がいかれるかと思ったころ終点に着きました。
Did you mark the papers?採点しましたか。
Not being tall is not a serious disadvantage in life.背が高くないということは、人生ではひどい欠点にはならない。
This is where you are mistaken.ここが君の間違っている点です。
Brilliant people have one major drawback - they don't know how to lose.優秀な人にはひとつ大きな欠点がある。負け方を知らないことだ。
I am in pursuit of points.僕は得点を追求する。
You won't find my weak point.僕の弱点を見つけさせないぞ。
The doctor is trying to solve many of the riddles of cancer.この医師はガンの多くの不可解な点を解こうと努力している。
From the viewpoint of health, Tokyo is not such a good place to live.健康の観点から見れば、東京は生活するのにそんなによい場所ではない。
That place's food is great, and their prices are good, but the fly in the ointment is their terrible location.あそこの食べ物はうまいし値段も安いが、地の利が悪いのが難点だね。
I found the bed quite comfortable.ベッドは寝心地満点だった。
Modern cars differ from the early ones in many ways.現代の車は初期の車と多くの点で異なる。
I like him all the better for his faults.彼には欠点があるからいっそう私は好きだ。
I want to stress this point.私はこの点を力説したい。
Being overly generous is his greatest fault.寛大すぎることが彼の最大の欠点です。
Our team scored five runs in the last inning.わがチームは最終回で5点入った。
He seems to have missed the point.彼は話の要点がわからなかったようだ。
The valley was dotted with farm houses.谷には農家が点在していた。
When the teacher is very strict, the students must mind their P's and Q's.教師があまり厳しいと、学生は細かな点で気をつけなければならない。
There was an accident at the intersection.交差点で事故があった。
Check all the loose knots and fasten them tight.緩い結び目をすべて点検してしっかりしめなさい。
He frankly pointed out my faults.彼は率直に私の欠点を指摘した。
I like her none the less for her faults.彼女には欠点があるが、それでもやはり彼女が好きだ。
Don't jump to conclusions.早合点しないで。
Tom and Mary have a lot in common.トムとメアリーは共通点が多い。
The future progressive tense is used when expressing events and action in progress at some future point, however the example sentence cannot be understood in that way.未来進行形は、未来の時点で進行中の動作や出来事を表現するときに用いられますが、例文は進行中の動作とは考えられません。
I admire him, in spite of his faults.彼には欠点があるにもかかわらず、私は彼を立派だと思う。
Few people can realize their faults.自分の欠点を自覚できる人はほとんどいない。
The historical thesis can be summarized by saying that Darwinism has undergone three stages of evolution.歴史的論点は、ダーウィニズムが3つの進展段階を得ているということで要約できよう。
What was the score at halftime?ハーフタイムでの得点はどうでしたか。
You and I have something in common.私と、あなたには共通点がある。
I love him none the less for his faults.欠点はあるけれどもやはり彼が好きです。
I thought you two would have a lot in common.あなたたち二人には共通点がたくさんあるだろうと思っていました。
Your speech was far from satisfactory.あなたのスピーチは合格点から程遠いものです。
What is significant in this argument is that his theory can identify those phenomena.この議論で重要な点は、彼の理論がそれらの現象を特定することができるということである。
It's passable. Nothing out of the ordinary.及第点よ。これぐらい大したことないわ。
We ran out of gas in the middle of the intersection.交差点の真中でガス欠になった。
Japanese differ from American in many respects.日本人は多くの点でアメリカ人とちがう。
Despite all his faults he is popular.欠点があるにも関わらず、彼は人気がある。
That company is doing very well in terms of total sales.総売上高の点から見て、あの会社はとてもうまくいっている。
They have nothing in common with the older generation.彼らは年上の世代と何の共通点もない。
She has some faults, but I love her all the more because of them.彼女には欠点がいくつかあるけど、そのため一層ぼくは彼女が好きなのだ。
An illustration may make the point clear.一例をあげればその点ははっきりするだろう。
Constant dripping wears away a stone.点滴が石をうがつ。
There is no man but has his weak points.弱点のない人はいない。
I like him all the better for his faults.私は彼が欠点を持っているのでそれだけ彼が好きになるのです。
I like her all the better for her faults.欠点があるからかえって彼女が好きだ。
I love him all the more for his faults.彼には欠点があるからかえって好きだ。
Your watch is superior in quality to mine.あなたの時計は私のより質の点で優れている。
That is not the point in question.それは今問題になっている点とは違う。
I cannot agree with you on this.この点では僕は君に同意できない。
The accident happened at that crossing.その事故はあの交差点で起こった。
There are a few points where you are mistaken.あなたが間違っている点が数カ所ある。
She couldn't get the point of his story.彼の話の要点が理解できなかった。
In point of learning he is superior to all his friends.学識の点で彼は彼の友人のだれよりも上です。
Turn right at the next crossing.次の交差点を右に曲がりなさい。
He was made to check his papers by the chief.彼は課長に書類を点検させられた。
He liked to blame most of his faults and misfortunes of his life on a tyrannical father.彼は自分の欠点の大部分と彼の人生の不幸を暴君の父親のせいにしたがった。
Japan and China differ from each other in many ways.日本と中国はさまざまな点でお互いに異なっている。
I cannot understand why they are such good friends: they have little in common.彼らがなぜそんなに仲が良いのか僕には分からない。彼らには共通点がほとんど無いのだから。
She had her English composition checked by an Englishman.彼女は自分の英文を英国人に点検してもらった。
You should talk. You only got a 65.よくそんなこといえるね。君だってたったの65点じゃない。
He doesn't have any children, but other than that he's leading a happy life.彼には子供がないが、その他の点では幸福な生活を送っている。
I cannot stand you telling me all the time what my faults are.私の欠点が何であるかを、いつも君がいっているのには我慢できない。
His comment was concise and to the point.彼の評論は簡潔で要点を押さえたものだった。
Being a hasty person, he is likely to jump to conclusions.あわてものだから彼はたぶん早合点するだろう。
That fact is of great importance from the viewpoint of science.その事実は科学の観点からすれば非常に重要です。
The final stop of Tokaido line is Tokyo.東海道線は東京が終点だ。
This point deserves special emphasis.この点は特に強調する価値がある。
They don't have anything in common at all.彼らはお互いに共通点がまったくありません。
I agree with him on that point.僕はその点で彼と意見が合う。
Instead of beating around the bush, Jones got straight to the point.遠回しに言うかわりに、ジョーンズはズバリ要点に迫った。
His speech was brief and to the point.彼の演説は短くて要点をついていた。
He who minds his Ps and Qs will not forget to dot the "i's" and cross his "t's", when writing.細かいことに気をつける人は、ものを書く時にiに点をつけ、tに横棒をつけることを忘れないだろう。
He warned me against crossing the road at that point.彼はその地点で道路を横断しないように私に注意した。
He is every bit a scholar.彼はどの点からみても学者だ。
She was up to her eyes grading the papers.彼女は答案の採点に没頭していた。
You kept putting off working on the fine details on this project so it ended up lacking the finishing touches.最後の詰めを怠ったばかりに、画竜点睛を欠くはめになってしまったね。
Tom got a perfect grade in chemistry.トムは化学で満点を取った。
He is clever in some ways.彼はある点では賢明だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License