UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '点'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The fact is of great importance from the viewpoint of science.その事実は、科学の観点からすれば、非常に重大です。
She has a lot of faults. Still, I like her.彼女には欠点がたくさんあるが、それでも、私は彼女が好きだ。
He was suspect in that he had no alibi.彼にはアリバイがないという点で疑われた。
Smokers are as aware as anybody else of the disadvantages of their hobby, but manage to live with that knowledge for two main reasons.喫煙者は、他の皆と同様に、自分達の趣味の欠点に気づいてはいるのだが、2つの理由から、そうしたことを知っていても何とか気にしないようにしているのである。
I am in pursuit of points.僕は得点を追求する。
The teacher is busy marking papers.先生は答案の採点に忙しい。
China and Japan differ in many points.中国と日本は多くの点で異なっている。
Lenses with two distinct optical powers are also called "bifocals".二重焦点レンズは「バイフォーカル」とも呼ばれる。
I love her all the more for her faults.彼女には欠点があるが、彼女が好きだ。
I cannot see the advantage of doing that.私にそれをする利点が分からない。
"That's the only problem," he said angrily.「それが唯一の欠点だ」と彼は怒って言った。
Scott was the first man to reach the pole.スコットは極点に到着した最初の男だ。
The two languages have a lot in common.その2つの言語には共通点が多い。
Brilliant people have one major drawback - they don't know how to lose.優秀な人にはひとつ大きな欠点がある。負け方を知らないことだ。
I like him all the better for his faults.私は、彼には欠点があるのでなおさら好きである。
There were points in her testimony that didn't add up.彼女の証言にはつじつまが合わない点がある。
Your speech was far from satisfactory.あなたのスピーチは合格点から程遠いものです。
Language is unique in that any statement must start out as the creation of an individual mind.言語は、いかなる言葉も必ず個人の心の創作として飛び出してくるという点で、ユニークである。
The food wasn't very delicious, but otherwise the party was a success.料理は余りおいしくなかったが、その他の点では、そのパーティーは成功だった。
Therefore, they cannot catalyze deregulation without "external pressure".今後は、新事業創造による経済の活性化という観点から、国民のコンセンサスに基づいた早急な内圧型規制緩和が推進されなければなるまい。
I like her all the better for her faults.欠点があるからかえって彼女が好きだ。
Hard work enabled him to get good marks.一生懸命勉強したので、彼はいい点が取れた。
Tom got a perfect grade in chemistry.トムは化学で満点を取った。
"That's the one problem," he said angrily.「それが唯一の欠点だ」と彼は怒って言った。
They resemble each other in all respects.彼らは全ての点でお互いに似通っている。
We can not agree with you on this point.この点においてはあなたには同意できません。
Did you mark the papers?採点しましたか。
You might just chalk up some brownie points.あなたは多少の点数はかせげるかもしれません。
That's a delicate point.それはデリケートな点です。
I tried to get good marks.良い点を取ろうと努力をした。
We should be conscious of our shortcomings.自分たちの欠点を自覚するべきです。
I agree with him on that point.僕はその点で彼と意見が合う。
My friend got good marks in the English examination.友人は英語の試験でよい点をとった。
I am unable to agree on that point.その点は賛成しかねる。
Walk along the street and turn left at the third intersection.道なりに進んで、三つ目の交差点を左に曲がって下さい。
We have a lot of sympathies in common.我々は共鳴する点がおおい。
It should be noted that the duty continues after a notice of allowance is mailed and the issue fee is paid.義務は、許可通知の後、発行料を支払った後、も続く点に留意。
As long as it doesn't freeze!氷点下まで冷えさえしなければいいですよ。
This is the biggest issue in this matter.それはこの件に関する最大の問題点です。
There is no advantage in doing that.そんなことをしても利点はない。
Deal is in the southeast of England, about 110 kilometers away from London.ディールはイングランド南東部の、ロンドンからおよそ110キロ離れた地点にあります。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.一つ一つ違っていて、広々とした庭があって魅力的な家並が、もっぱら機能だけを追求したマンションにとって代わられるが、このマンションには、行き過ぎを思えるほど賞賛される「現代の便利な設備」以外に褒めるべき点はないのである。
I don't have much in common with my left-handed boyfriend.私は私の左利きの彼と共通点がない。
It's obvious but the connection between people is "words". It is by those words that thoughts are shared and arguments carried out.あたりまえだが、人と人との接点は「ことば」である。その言葉によって、考えを共有し、議論している。
You and I have something in common.私と、あなたには共通点がある。
Few people can realize their faults.自分の欠点を自覚できる人はほとんどいない。
You differ from me in some ways.あなたはいくつかの点で私と違う。
Everybody has some faults.誰でも何かしら欠点がある。
The valley was dotted with farm houses.谷には農家が点在していた。
Ken told me he got 95 on the math exam, but that's a bunch of baloney.健は僕に数学の試験で95点を取ったって言っていたが、全くのでたらめだった。
There is a fault in the electrical system.電気系統に欠点があります。
I would like to put special emphasis on the concept that social ecology is the second school of contemporary environmentalism.社会エコロジーが現代の環境保護の第2の流れであるという観点を特に強調しておきたい。
It is on this point that our opinions differ.私たちの意見が食い違うのはこの点です。
You have the advantage of a good education.君にはりっぱな教育を受けたという利点がある。
From an ethical point of view, the great principle of technology is "responsibility to the present" but the new way of thinking, "responsibility to the future" has emerged.倫理の点から言うと、技術関連の大原則は「現在への責任」だが、「未来への責任」という新しい考え方が出てきた。
The inside defects never fail to express themselves outwardly.内面の欠点はきっと外面に現れるものだ。
The students noted the professor's main points.学生達は教授の話の要点に注意を向けた。
This means nil.これは「零点」を意味する。
I agree with you that we need more women in this company.当社にもっと女性社員が必要だという点できみに同意する。
I do not love him the less for his faults.彼には欠点があるが、それでも私は好きだ。
Men can only be corrected by showing them what they are.人はその人の真の姿を見せてやる以外に欠点を直させる方法はない。
I like him all the better for his faults.彼は欠点があるからかえって私は彼が好きなのだ。
From the viewpoint of health, Tokyo is not such a good place to live.健康の観点から見れば、東京は生活するのにそんなによい場所ではない。
I'll make allowances for your lack of experience.君が経験不足である点を考えてあげます。
Clearly, this is the most important point.明らかにこれが最も重要な点です。
I can see the tiniest spot.どんな小さな点でも見ることができる。
Automobile production has peaked out.自動車生産は頂点を超えた。
Not being tall is not a serious disadvantage in life.背が高くないということは、人生ではひどい欠点にはならない。
I cannot stand you telling me all the time what my faults are.私の欠点が何であるかを、いつも君がいっているのには我慢できない。
He was not conscious of his weak point.彼は自分の弱点に気づいていなかった。
They have nothing in common with the older generation.彼らは年上の世代と何の共通点もない。
This dictionary puts a special emphasis on usage.この辞書は特に語法に重点を置いている。
The incident left a spot on his reputation.その事件は彼の名声に汚点を残した。
Never love unless you can bear with all the faults of man.男のあらゆる欠点に堪えられないならば決して愛するな。
I don't agree with you on this point.私はこの点であなたと意見が合わない。
He pointed out that the former was inferior to the latter in some respects.いくつかの点で、前者は後者よりも劣っていると彼は指摘した。
I love him despite his faults.欠点があるけどやはり彼が好きです。
Human beings differ from other animals in that they have reason.理性があるという点で人間は他の動物と違っている。
The governor compromised on the subject to a certain degree.知事はその点についてある程度妥協した。
An impatient driver forced his way through the crossing against the red light.せっかちな運転者が赤信号を無視して交差点を通りぬけた。
This machine is superior in quality to that one.この機械はあれより品質の点ですぐれている。
They are equally matched in their knowledge of French.彼らはフランス語の知識の点では互角だ。
The accident happened at that intersection.その事故はあの交差点で起こった。
No one is free from faults.欠点のない人間はいない。
Our interest converges on that point.我々の関心はその一点に集中する。
She is a beauty, admittedly, but she has her faults.彼女は明らかに美人だが欠点もある。
The excitement reached its peak.興奮は極点に達した。
The first point to be discussed is whether segregation existed in this district.最初に議論すべき点は、この地域に差別が存在したかどうかということである。
Tom didn't tell his parents that he had gotten an F on the test.トムさんは両親から試験に赤点をとれたことを隠しました。
Everybody has weaknesses.弱点のない人はいない。
She can not go along with you on this point.この点で彼女はあなたに賛成できない。
The disadvantage of excellent insulation is that it quickly leads to overheating.断熱性が優れていることの欠点は、すぐに過熱状態になってしまうということである。
Attention should be paid to even the smallest detail of the report.その報告書はどんな小さな点にも関心を向けるべきだ。
She got 80 marks for English.彼女は英語で80点をとった。
I want to emphasize this point in particular.私はこの点を特に強調したい。
A committee should apply the focus to the more concrete problem.委員会はもっと具体的な問題に焦点を当てるべきだ。
She surpasses her sister in beauty.彼女は美しさという点では姉はしのいでいる。
British English differs from American English in many ways.イギリス英語はアメリカ英語といろいろな点で異なる。
Japanese has something in common with Korean.日本語は朝鮮語と共通点がある。
For all her fault, they loved her.彼女には欠点があるにもかかわらず、彼らは彼女を愛した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License