She got full marks by memorizing the whole lesson.
彼女は1課を丸ごと暗記することで満点を取った。
In terms of the pay you will get, is this a good job?
君がもらう給料の点からこれはいい仕事かね。
I love him none the less for his faults.
彼には欠点がありますが、それでも私は、彼が好きだ。
He thinks of everything in terms of money.
彼はすべてをお金と言う点から考える。
The dishes were not so delicious, but otherwise the party was a success.
料理は余りおいしくなかったが、その他の点では、そのパーティーは成功だった。
Everybody has some good points and bad points.
だれでも良い点と悪い点を持っている。
That law is full of ambiguities.
その法律には曖昧な点が多い。
I agree with him on that point.
僕はその点で彼と意見が合う。
The sun is currently in a period of low activity but even so large sunspots occasionally appear.
今の太陽の活動は低調ですが、それでも時々大きな黒点が現れます。
Man is different from animals in that he has the faculty of speech.
人間は話す能力がある点で動物と異なる。
He jumped to the conclusion that I had done it.
私がやったのだと彼は早合点した。
Our plan has lots of advantages.
我々の計画には多くの利点がある。
We are three points ahead of their team.
彼らのチームに三点差で勝っている。
This overcoat is inferior to mine in quality.
このコートは品質の点で私のよりおとる。
In English examinations, she always gets good marks, not to say straight As.
英語の試験では、彼女はオールAとは言わないまでも、いつも良い点をとる。
I cannot appreciate the subtleties of the subject.
私には問題の微妙な点が理解できない。
It is that Emmet's theory is compatible with previous theories in physics that is of most significance.
もっとも重要な点は、エメットの理論が物理学の従前の理論と矛盾しないということである。
I like him all the better for his faults.
私は、彼には欠点があるのでなおさら好きである。
He frankly pointed out my faults.
彼は率直に私の欠点を指摘した。
When she saw her test score, she burst into tears.
答案の点数を見て彼女はわっと泣き出した。
Smith's approach differs greatly from others in that he did not take the affixation into consideration.
スミスのアプローチは、接辞付加ということを考慮に入れない点でほかと非常に異なっている。
He came to see me in a different light.
彼は私を違った観点から見るようになった。
In point of learning he is superior to all his friends.
学識の点で彼は彼の友人のだれよりも上です。
He bought a piece of furniture at the store.
彼はその店で家具を1点買った。
He is superior to his competitors in everything.
彼は競争相手よりもあらゆる点で優っている。
Brilliant people have one major drawback - they don't know how to lose.
優秀な人にはひとつ大きな欠点がある。負け方を知らないことだ。
He came to see me in a different way.
彼は私を違った観点から見るようになった。
We can consider the problem from several standpoints.
いろいろな観点からその問題を検討できる。
I am in pursuit of points.
僕は得点を追求する。
The signal at the intersection didn't increase the number of the traffic accidents in the city.
交差点の信号は町の交通事故の数を増えないようにした。
You kept putting off working on the fine details on this project so it ended up lacking the finishing touches.
最後の詰めを怠ったばかりに、画竜点睛を欠くはめになってしまったね。
The prince and the jester had a lot in common.
王子と道化師は共通点が多かった。
Switch on the light. I can't see anything.
電灯を点けてくれ。何も見えないよ。
You might just chalk up some brownie points.
あなたは多少の点数はかせげるかもしれません。
I cannot agree with you on this point.
この点で君に同意できない。
The parallel with English becomes even more striking when we realize that Latin continued to be used for many hundreds of years more as the world's first "international language."
Although most of the content and thought has not been dependent on any language, when focusing on Japanese, differences in syntactic structures or the fact that individual words are not written separately and distinctly then requires several points of con