UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '点'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They don't have anything in common at all.彼等にはお互いに共通点がまったくありません。
He is superior to me in his good knowledge of English.彼は英語をよく知っている点で私より優れている。
One is apt to think oneself faultless. State the facts as they are.人はとかく自分は欠点がないと考えがちである。事実をありのままに述べなさい。
We have every advantage over them.我々はあらゆる点で彼らより有利だ。
When drawing kanji be careful of dots and sweeps, write as carefully and quickly as possible.漢字を書くときは点やはらいに気をつけて、なるべく早くていねいに書きましょう。
I beg to differ from you on that point.失礼ですがその点であなたと意見が違います。
I love him all the more for his faults.欠点があるからそれだけよけいに彼を愛している。
Our plan has lots of additional advantages.我々の計画には他にも多くの利点がある。
They are equally matched in their knowledge of English.彼らは英語の知識の点では互角だ。
The reason why I got a bad grade is that I did not study.私が悪い点をとった理由は、勉強しなかったということです。
The accident took place near that intersection.事故はあの交差点の近くで起こった。
I agree with you on this point.私はこの点で君に同意する。
The teacher particularly emphasized that point.先生は特にその点を強調した。
His talk is off the point.彼の話は要点をはずれている。
Our team scored five runs in the last inning.わがチームは最終回で5点入った。
The lake is deep at this point.その湖はこの地点が深い。
What happened at that crossing?あの交差点で何が起こったのか。
His openness is a very positive quality, although not without its drawbacks.彼の寛容さは、難点が無いわけではないが、とても良い性向である。
The point at issue is not her ability but her character.問題になっている点は彼女の能力ではなく性格だ。
That plan still needed some finishing touches.あの件に関しては、画竜点睛を欠いてしまった。
This table is fine except in one respect - it will not fit into my room.このテーブルは一点をのぞけば申し分ないそれは私の部屋に入らないのです。
He pointed out that the former was inferior to the latter in some respects.いくつかの点で、前者は後者よりも劣っていると彼は指摘した。
I got 80 marks out of a maximum of 100.私は100点満点で80点取った。
We love the man all the better for his faults.われわれはその男に欠点があるのでますます好きだ。
I love him none the less for his faults.欠点はあるがやはり彼が好きです。
From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science.厳密な科学的観点からは、歴史は科学とはいえない。
My rusty Ford broke down, obstructing the intersection.僕の錆付いたフォードが故障して、交差点を塞いでしまった。
Never love unless you can bear with all the faults of man.男のあらゆる欠点に堪えられないならば決して愛するな。
In mathematics, a straight line is defined by two points.数学では直線は2つの点によって定義される。
"That's the one problem," he said angrily.「それが唯一の欠点だ」と彼は怒って言った。
I had an intravenous drip in hospital.私は病院で点滴を受けた。
It is that Emmet's theory is compatible with previous theories in physics that is of most significance.もっとも重要な点は、エメットの理論が物理学の従前の理論と矛盾しないということである。
From the viewpoint of tissue culture, the environment for this experiment should be more rigidly defined.組織培養の視点からは、この実験の環境はもっと厳密に規定されるべきである。
Constant dripping wears away a stone.点滴が石をうがつ。
I saw flashing red lights in my rear-view mirror and my heart sank.バックミラーに赤いランプが点滅しているのが見えた時は、ガックリきたね。
The two languages have a lot in common.その2つの言語には共通点が多い。
If anyone was to ask what the point of the story is, I really don't know.もし誰かにこの話の要点は何かって尋ねられても私はさっぱりわからないわ。
Please tell us the good points of this machine.この機械の優れた点を言ってください。
This is where we absolutely disagree with you.この点で私達はまったくあなたと意見が違います。
I fall behind him in this respect.この点で私は彼に劣る。
It is necessary for that car to have a check.その車は点検してもらう必要がある。
He clearly stated that point.彼はその点をはっきり述べた。
In hockey and soccer, goals are counted as points.ホッケーやサッカーでは点数はゴール数で数えられる。
People liked him all the better for his faults.彼の欠点のゆえにかえって人々は彼を好いた。
What's the name of this intersection?この交差点は何と呼ばれていますか。
We must make allowances for her youth.彼女がまだ若いという点を配慮しなければいけない。
Man learned to adjust to, and in some ways to shape, his environment.人間は環境に適応し、ある点では環境を形成することが出来るようになった。
In terms of salary, that job is fantastic.給料の点からはその仕事は魅力的だ。
I like him all the better for his faults.彼には欠点があるがなおさら彼が好きだ。
That student actually got full marks in English.あの学生が英語で満点を取ったんだよ。
I cannot appreciate the subtleties of the subject.私には問題の微妙な点が理解できない。
Men differ from other animals in that they can think and speak.人間は考えたり話したりすることが出来ると言う点でほかの動物と違う。
I love him none the less for his faults.彼の欠点にもかかわらず私は彼を愛する。
His speech was brief and to the point.彼の演説は短くて要点をついていた。
In terms of quality, his is the best report.質の点で彼のレポートが最高だ。
You have to take that into account.君はその点も考慮に入れないといけないよ。
Instead of beating around the bush, Jones got straight to the point.遠回しに言うかわりに、ジョーンズはズバリ要点に迫った。
Your behavior leaves much to be desired.君の行動には遺憾な点が多い。
She can not go along with you on this point.この点で彼女はあなたに賛成できない。
The only reason for the existence of a novel is that it does attempt to represent life.小説は存在の唯一の理由は小説が人生を表現しようと真剣に試みる点にある。
He liked to blame most of his faults and misfortunes of his life on a tyrannical father.彼は自分の欠点の大部分と彼の人生の不幸を暴君の父親のせいにしたがった。
With all her faults, I still like her.彼女の欠点にもかかわらず、私は彼女が大好きです。
It is important that a lawyer should leave no stone unturned even on minor points and harp on the same subject to achieve a break through in an impasse.弁護士というものは、苦境を切り抜けるために、ささいな点についても徹底して調べ、同じことを反覆して調べてみることが大切である。
Today we are going to discuss this problem in terms of morality.今日は道徳の観点からこの問題について討論しようと思います。
From our point of view, his proposal is reasonable.我々の観点から言うと、彼の提案は妥当なものだ。
You see everything in terms of money.あなたは、全てをお金の観点で見ている。
He came to see me in a different light.彼は私を違った観点から見るようになった。
Our plan has lots of advantages.我々の計画には多くの利点がある。
From this point the climb became suddenly steep.この地点から登りが急に険しくなった。
The teacher was immediately at work correcting that day's test.先生はすぐにその日の試験の採点をしていた。
There was very little in the way of entertainment.娯楽という点ではほとんど何もありませんでした。
You kept putting off working on the fine details on this project so it ended up lacking the finishing touches.最後の詰めを怠ったばかりに、画竜点睛を欠くはめになってしまったね。
This is a valid point of view.これは十分根拠のある視点だ。
Lenses with two distinct optical powers are also called "bifocals".二重焦点レンズは「バイフォーカル」とも呼ばれる。
By the time the sun sets, we will arrive at the destination.日が沈むまでには、私たちはその地点に到着するだろう。
He's perfect at everything.彼は全ての点で完璧だ。
May I turn on the television?テレビを点けてもいいですか。
I admire him, in spite of his faults.彼には欠点があるにもかかわらず、私は彼を立派だと思う。
His weakness cancels out his virtues.彼の弱点が彼の長所を帳消しにしている。
I like him all the better for his faults.私は、彼には欠点があるのでなおさら好きである。
The disadvantage of excellent insulation is that it quickly leads to overheating.断熱性が優れていることの欠点は、すぐに過熱状態になってしまうということである。
The problem with our plan is not so much the cost as it is the time required.我々の計画の問題点は費用というよりもそれにかかる時間だ。
I cannot help loving her in spite of her many faults.彼女は欠点だらけだけど、好きにならずにはいられない。
He was suspect in that he had no alibi.彼にはアリバイがないという点で疑われた。
Even today, the temperature is below zero.今日もまだ氷点下だ。
Focus your camera on the flower.その花にカメラの焦点を合わせてください。
If you studied hard, you would get good marks.君はよく勉強すれば良い点をとれるだろうが。
I like her none the less for her faults.彼女に欠点があるが、それでもやはり私は好きだ。
The temperature has been below zero for many days now.気温は連続して何日も氷点下だった。
She has the advantage of beauty.彼女は美貌という利点を持っている。
In this paper I address the question, what is difficult about the intermediary's position in a negotiation?この論文では交渉における仲介者の立場に関する困難点は何かという問題をとりあげる。
Mother and I are different in every way.母と私は、あらゆる点で違う。
I love you all the more for your faults.僕は君が欠点を持っているので、なおいっそう愛してる。
He was explicit on the point.彼はその点をはっきり述べた。
There is no man but has his weak points.弱点のない人はいない。
Living in a large city has many advantages.大都市に住むことには多くの利点がある。
It is on this point that our opinions differ.私たちの意見が食い違うのはこの点です。
I have nothing to say in this regard.この点では何も言うことはない。
We are different from animals in that we can speak.私たちは、話すことができるという点で動物と異なる。
It is true that he got full marks on the test.彼が試験で満点を取ったのは本当です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License