UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '点'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We differ from them in some respects.われわれはいくつかの点で彼らと違う。
You see everything in terms of money.あなたは、全てをお金の観点で見ている。
I want to emphasize this point in particular.私はこの点を特に強調したい。
I like her none the less for her faults.彼女には欠点があるが、それでもやはり彼女が好きだ。
Today we are going to discuss this problem in terms of morality.今日は道徳の観点からこの問題について討論しようと思います。
The teacher grades easily.その先生は点が甘い。
It was meant as a compliment, so I didn't want to tell him that he had missed the point.それはほめ言葉のつもりで言ったのでした。ですから、彼が大切な点を理解していないと彼に言いたくありませんでした。
From the viewpoint of tissue culture, the environment for this experiment should be more rigidly defined.組織培養の視点からは、この実験の環境はもっと厳密に規定されるべきである。
She has a lot of faults. Still, I like her.彼女には欠点がたくさんあるが、それでも、私は彼女が好きだ。
The intersection where the accident happened is near here.事故が起きた交差点はこの近くです。
This one has a lot of advantages over that one.これはあれより有利な点がたくさんある。
She can not go along with you on this point.この点で彼女はあなたに賛成できない。
She is not less beautiful than her sister.彼女は器量の点では姉に劣らない。
I can't understand why they're such good friends. They have hardly anything in common.彼らがなぜそんなに仲が良いのか僕には分からない。彼らには共通点がほとんど無いのだから。
They laid off many workers at that point.彼らは多くの労働者たちをその時点で一時解雇した。
I like him all the better for his faults.彼には欠点があるがなおさら彼が好きだ。
There are marked and rapidly, steadily increasing health benefits to giving up.禁煙による健康上の利点は、顕著であり、すぐに現れ、着実に増加していくのである。
But in many ways, the bird called Alex is unusual, for it has shown the kind of mental abilities that scientists once thought only humans had.しかし、多くの点で珍しい鳥である。というのは彼は、かつて科学者達が人間にしかないと思っていた種の知的能力を示しているのである。
I can't go along with you on that point.私はその点では君に同意できない。
To see this point, look at the table below.この点を見るために、下の表を見なさい。
There is nothing funny about him.彼には少しもやましい点がない。
They don't have anything in common at all.彼等にはお互いに共通点がまったくありません。
The new model is featured by higher power and speed.新しいモデルはパワーとスピードの点でより優れてます。
I like her the better for her faults.彼女には欠点があるから、私はそれだけいっそう彼女が好きだ。
In hockey and soccer, goals are counted as points.ホッケーやサッカーでは点数はゴール数で数えられる。
This chapter will focus on the concepts of geometry.この章では幾何学の概念に焦点をあてます。
Love blinded him to her faults.愛情のために彼女の欠点が見えなかった。
The red lamp lights up in case of danger.危険な時には赤ランプが点きます。
I agreed with him on that point.私はその点で彼と意見が一致した。
A man of weak will is the target of criticism; even his friends would badger him into correcting his defects.意思の弱い人は批判の的になる。だから友だちでさえも、その欠点を直せるものならとおもってかれをいじめようとするだろう。
What does Tom consider to be the most important point?トムが最も重要だと見なしている点は何でしょうか。
I intend to get full marks.満点を取るつもりだ。
The emphasis of his talk was on the need to work hard.彼の話の力点は一生懸命に働かなくてはならないということにあった。
The problem lies in the fact that the necessary gap is bridged by perception.問題は、この必要な隔たりを埋めるのが知覚であるという点にある。
The Tokaido line terminates at Tokyo.東海道線は東京が終点だ。
Since I became relatively unconcerned about hurting other people's feelings, sending an email has also become easier.最近は他人を傷つけることを比較的気にしなくなったので、そういう点ではメール打つのも気楽になったよ。
Don't jump to conclusions.早合点しないで。
The restaurant can't be matched for good service.サービスの点でそのレストランに匹敵するところはない。
You kept putting off working on the fine details on this project so it ended up lacking the finishing touches.最後の詰めを怠ったばかりに、画竜点睛を欠くはめになってしまったね。
The dishes were not so delicious, but otherwise the party was a success.料理はそうおいしくはなかったけれど、その他の点ではパーティーは成功した。
This does not mean that they have nothing in common with other peoples.このことは彼等が他の諸国民と何も共通点がないことを意味するものではない。
My year in Africa was a very educational experience in many ways.アフリカで過ごした1年は多くの点で非常にためになる経験だった。
I got the gist of what he was saying.彼が言っていることの要点はわかった。
That fact is of great importance from the viewpoint of science.その事実は科学の観点からすれば非常に重要です。
We must consider the question from every aspect.その問題をあらゆる観点から考えなければならない。
The prince and the jester had a lot in common.王子と道化師は共通点が多かった。
He is superior to the rest in so far as he can speak English.彼は英語が話せるという点では、他の者よりまさっている。
Men differ from brutes in that they can think and speak.人間は、考え、話すことができるという点で、獣と違う。
In American football, a touchdown scores six points.アメフトでタッチダウンは6点になる。
In terms of quality, his is the best report.質の点で彼のレポートが最高だ。
His support carried my father through.彼の援助で私の父は難点を切り抜けた。
We must make allowances for her youth.彼女がまだ若いという点を配慮しなければいけない。
The light went on.灯りが点いた。
Japan's problem has been that she has continued to view international relations as an extension of her hierarchical interpersonal relations at home.日本の問題点は、国内での階級的な個人同士の関係の延長として国際関係をとらえてきたことである。
We'll check on it right now.すぐに点検します。
Is it a disgrace to be divorced with children?バツイチ子持ちは汚点ですか?
The temperature has fallen below zero this morning.今朝は気温が氷点下に下がっている。
From the standpoint of the law, he is free.法律の観点からすると、彼は自由だ。
I am looking at the matter from a different viewpoint.私は違った観点からその問題を見ています。
After doing quality work, his average has gone up marvellously.実のある勉強をしたので、彼の平均点は驚くほど上がりました。
I like him all the better for his faults.彼に欠点があるから、それだけ一層彼が好きなのだ。
The future progressive tense is used when expressing events and action in progress at some future point, however the example sentence cannot be understood in that way.未来進行形は、未来の時点で進行中の動作や出来事を表現するときに用いられますが、例文は進行中の動作とは考えられません。
No one can approach him in wideness of knowledge.博識の点で彼に及ぶものはいない。
He clearly stated that point.彼はその点をはっきり述べた。
No man is without his faults.欠点なき人はなし。
I can't agree with you on this point.この点で君に同意できない。
There points can be brought under the same heading.これらの点は同じ項目にまとめて扱うことができる。
I have nothing to say in this regard.この点では何も言うことはない。
Automobile production has peaked out.自動車生産は頂点を超えた。
The point at issue is not her ability but her character.問題になっている点は彼女の能力ではなく性格だ。
Man is different from animals in that he has the faculty of speech.人間は話す能力がある点で動物と異なる。
This point deserves special emphasis.この点は特に強調する価値がある。
Where is the end of this line?この線の終点はどこですか。
She presumed on his weakness.彼女はその男の弱点につけいった。
I love you all the more for your faults.僕は君が欠点を持っているので、なおいっそう愛してる。
Let's look at the problem from a different point of view.その問題を別の観点から見てみましょう。
I like that man all the better for his faults.あの男には欠点があるので、私はいっそう彼が好きだ。
In terms of the pay you will get, is this a good job?君がもらう給料の点からこれはいい仕事かね。
The teacher particularly emphasized that point.先生は特にその点を強調した。
That's a delicate point.それはデリケートな点です。
I'm not too clear about that point.どうも、その点がよくわかりませんね。
Our plan has lots of additional advantages.我々の計画には他にも多くの利点がある。
He thinks of everything in terms of money.彼はすべてをお金と言う点から考える。
What happened at that intersection?あの交差点で何が起こったのか。
I wish I could care more about my grades but it seems that, at a certain point of my life, I decided they wouldn't be so important anymore.もっと成績を気にかけられればいいのだけれど、でもそれは自分の人生のある点において成績はそんなに重要ではないと分かったからなのさ。
I cannot agree with you on this.この点では僕は君に同意できない。
In many ways, animals can do things better than people can.多くの点で動物は人間よりも物事をうまくやることができる。
"Well, even so my score is far above yours isn't it?" "What did you say!? If I was to go all out you'd be as nothing to me!"「まあ、それでも君よりは、はるかに僕の方が点数高いけどね。」「なんですって!私が本気を出せば、あなたなんて、目じゃないわ!」
He tried to make his point.彼はその要点を理解させようとした。
Television turned on, she patrols in front of the CRT. "Hey you, food's up!"テレビを点け、彼女がブラウン管の前で遊弋している。 「おい、飯だぞ?」
Our plan has lots of advantages.我々の計画には多くの利点がある。
He is superior to his competitors in everything.彼は競争相手よりもあらゆる点で優っている。
Japan and China differ from each other in many ways.日本と中国はさまざまな点でお互いに異なっている。
You should perform regular maintenance on your car.あなたは車の定期点検をすべきです。
An impatient driver forced his way through the crossing against the red light.せっかちな運転者が赤信号を無視して交差点を通りぬけた。
Constant dripping wears away a stone.点滴が石をうがつ。
Cassette tapes seem to have given way to compact disks in popularity.カセットテープは人気の点でCDにとって代わられたようだ。
The inside defects never fail to express themselves outwardly.内面の欠点はきっと外面に現れるものだ。
These factories are a blot on the landscape.工場はこの風景の汚点となっている。
But we don't have anything in common at all.でもね、わたしたち全然共通点がないんですもの。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License