UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '点'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Human beings differ from animals in that they can think and speak.人間は考えたりしゃべったりできるという点で動物と異なる。
This is a valid point of view.これは十分根拠のある視点だ。
This table is fine except in one respect - it won't fit into my room.このテーブルは1点を除けば申し分ないのだけど、部屋に入りそうにないのだ。
She is a beauty, admittedly, but she has her faults.彼女は明らかに美人だが欠点もある。
Human beings differ from other animals in that they have reason.理性があるという点で人間は他の動物と違っている。
The significant point as regards the segregation problem is to clarify the value system of each group.人種差別問題に関する重要な点は、それぞれのグループの価値体系を明らかにすることである。
His explanation is beside the point.彼の説明は要点を外れています。
He frankly pointed out my faults.彼は率直に私の欠点を指摘した。
His perfect score brought the class average up.彼が満点を取ったのでクラスの平均点があがった。
We should consider the problem from a child's point of view.私たちはその問題を子供の視点から考慮すべきである。
Japan's problem has been that she has continued to view international relations as an extension of her hierarchical interpersonal relations at home.日本の問題点は、国内での階級的な個人同士の関係の延長として国際関係をとらえてきたことである。
You see everything in terms of money.あなたは、全てをお金の観点で見ている。
I feel ashamed that I got such bad marks in the examination.試験でこんな悪い点を取って恥ずかしいと思っています。
This is because there is nothing so beautiful that, even on close inspection, no defects will be found.なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
Kyoto is internationally famous for its scenic beauty.京都は景色が美しい点で国際的にも有名です。
The emphasis of his talk was on the need to work hard.彼の話の力点は一生懸命に働かなくてはならないということにあった。
He came to see me in a different light.彼は私を違った観点から見るようになった。
Where is the end of this line?この線の終点はどこですか。
He got a better score than us.彼は私たちよりよい点数を取った。
The first point that requires clarification is that the design was purely experimental.明確にしなければならない最初の点は、そのデザインが純粋に実験的なものであったということである。
He was nearly run over at an intersection.彼はあやうく交差点でひかれそうになった。
Everybody has some faults.誰でも何かしら欠点がある。
If I get a good mark, I can pull off an A in biology.点数がよかったら生物学でAがもらえるのよ。
This machine is superior in quality to that one.この機械はあれより品質の点ですぐれている。
I like him all the better for his faults.彼には欠点があるからいっそう私は好きだ。
Smith's approach differs greatly from others in that he did not take the affixation into consideration.スミスのアプローチは、接辞付加ということを考慮に入れない点でほかと非常に異なっている。
Just getting one-to-one guidance was enough to make it an extremely fulfilling practise session.マンツーマンで指導して頂けたという点でも、非常に充実した実習になった。
It is difficult to overcome this shortcoming without drastically changing the whole system.システム全体を抜本的に変えなければ、この欠点を克服することは困難である。
Someone ploughed into me from behind at an intersection yesterday.きのう交差点でお釜を掘られちゃったよ。
The Japanese have a lot in common with the Chinese.日本人は中国人と多くの共通点を持つ。
In respect to your question, I have nothing to say.ご質問の点に関しては、言うべきことはなにもありません。
I love her all the more for her faults.彼女には欠点があるからこそ僕は一層彼女が好きだ。
Adjust the microscope's focus.顕微鏡の焦点を合わせなさい。
We have a lot of sympathies in common.我々は共鳴する点がおおい。
I like him all the better for his faults.欠点ゆえにそれだけいっそう彼が好きだ。
Why didn't you note down the points?なぜ要点を書き留めなかったのか。
The teacher was immediately at work correcting that day's test.先生はすぐにその日の試験の採点をしていた。
Laziness is my weak point.怠惰が私の欠点である。
There were points in her testimony that didn't add up.彼女の証言にはつじつまが合わない点がある。
Something else to be borne in mind here is the rapidity with which the virus can reproduce.ここで留意しなければいけないことは、ウイルスが繁殖するスピードが速いという点である。
In hockey and soccer, goals are counted as points.ホッケーやサッカーでは点数はゴール数で数えられる。
I stick to the point.私は要点をはずさない。
The teacher was very fair when she marked our exams.先生は我々の試験を採点する時とても公正だった。
Men differ from other animals in that they can think and speak.人間は考えたり話したりすることが出来ると言う点でほかの動物と違う。
He is respectable in every way.彼はあらゆる点で尊敬できる。
There is nothing funny about him.彼には少しもやましい点がない。
She has many faults.彼女には多くの欠点がある。
This plan is good in some ways.この計画はいくつかの点でよい。
There was very little in the way of entertainment.娯楽という点ではほとんど何もありませんでした。
The red lamp lights up in case of danger.危険な時には赤ランプが点きます。
She has many faults, but I trust her none the less.彼女には多く欠点があるが、やはり私は信頼している。
This table is fine except in one respect - it will not fit into my room.このテーブルは一点をのぞけば申し分ないそれは私の部屋に入らないのです。
Despite all his faults, everybody likes him.欠点があるにもかかわらず、だれもが彼を好きだ。
The teacher asked me how the moon differs from the earth.先生は、月がどういう点で地球と違うかぼくに質問した。
When she saw her test score, she burst into tears.答案の点数を見て彼女はわっと泣き出した。
This one has a lot of advantages over that one.これはあれより有利な点がたくさんある。
She differs from the others in that she has a goal.目標を持っているという点で、彼女は他の人とは違う。
In this paper I address the question, what is difficult about the intermediary's position in a negotiation?この論文では交渉における仲介者の立場に関する困難点は何かという問題をとりあげる。
A man of weak will is the target of criticism; even his friends would badger him into correcting his defects.意思の弱い人は批判の的になる。だから友だちでさえも、その欠点を直せるものならとおもってかれをいじめようとするだろう。
He got 90% in English.彼は英語で90点をとった。
You have to get 60 marks to pass the exam.試験に通るには60点取らないといけない。
With this one exception, it is quite wrong to suppose that a simple culture will also have a simple language.この一点を除いて、文化が単純だとその言語も単純だと考えるのはまったく間違っている。
Every man has his weak points.誰もみな弱点がある。
She takes after her mother in every respect.彼女はあらゆる点で母親に似ている。
Japanese and American interests clashed on this point.日米の利害がこの点で衝突した。
Being overly generous is his greatest fault.寛大すぎることが彼の最大の欠点です。
He is different from the people around him.彼は多くの点で周りの人と違う。
I bought a piece of baggage.私は、かばんを1点買った。
Is it a disgrace to be divorced with children?バツイチ子持ちは汚点ですか?
We must make allowances for her youth.彼女がまだ若いという点を配慮しなければいけない。
We can not agree with you on this point.この点においてはあなたには同意できません。
With all her faults, I still like her.彼女には欠点があるけど、私は彼女が好きだ。
"Mr Chairman, what needs moving next, again?" "Scoreboard, giant ball and the tug-of-war rope."「委員長、後は何を運ぶんだっけ?」「得点板と大玉もう一個、綱引きの綱」
In terms of salary, that job is fantastic.給料の点からはその仕事は魅力的だ。
I compromised with her on the point.私はその点について彼女と妥協した。
Your behavior leaves much to be desired.君の行動には遺憾な点が多い。
The road bends sharply to the right at this point.道路はこの地点で右にカーブしている。
Faults are thick where love is thin.愛が冷めると、欠点が多く目に付いてくる。
The children had the benefit of a good upbringing.その子たちはよい教育を受けたという有利な点を持っていた。
I had an intravenous drip in hospital.私は病院で点滴を受けた。
The river is widest at this point.川はこの地点で一番幅が広い。
That's the point.それが重要な点です。
Instead of beating around the bush, Jones got straight to the point.遠回しに言うかわりに、ジョーンズはズバリ要点に迫った。
The secret of success lies in the ability to get the other person's point of view and see things from his angle as well as from your own.成功の秘けつは、相手の観点を理解し、自分の立場からだけでなく相手の立場からも、ものごとを見ることができることにある。
Everybody has weaknesses.弱点のない人はいない。
He got full marks in mathematics.彼は数学で満点を取った。
The Giants lost the game by 20 points.ジャイアンツは20点差で試合に負けた。
He scored 85 on the exam.彼は試験で85点をとった。
The law is full of ambiguities.その法律には曖昧な点が多い。
I am in pursuit of points.僕は得点を追求する。
May I turn on the television?テレビを点けてもいいですか。
Grief on the face is better than the stain in the heart.顔に出た悲しみは、心にある汚点に勝る。
Man differs from animals in that he can use fire.人間は火を使うことのできるという点で動物と異なる。
Our top priority is to settle this dispute once and for all, so we are ready to meet them halfway.我々の至上命題はこの紛争にすっぱりと終止符を打つことであって、そのために妥協点を探ることも辞さない。
This dictionary puts a special emphasis on usage.この辞書は特に語法に重点を置いている。
Our team is two points ahead.我々のチームが2点リードしている。
Another tendency of many Japanese that bothers foreigners is to make statements that are too general and too broad by using or implying words like "all" and "every".外国人を悩ますもう一つの、多くの日本人のもつ傾向は、「すべての」「あらゆる」というような言葉を使ったり、仄めかしたりして、あまりにも一般的であり、あまりにも広がりのある表現をする点にある。
I am looking at the matter from a different viewpoint.私は違った観点からその問題を見ています。
This machine is superior in quality to that one.この機械は質の点であの機械よりすぐれている。
She and I have nothing in common.彼女と私には共通点が何もない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License