The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '点'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We can consider the problem from several standpoints.
いろいろな観点からその問題を検討できる。
The teacher grades easily.
その先生は点が甘い。
He got 90% in English.
彼は英語で90点をとった。
Walk along the street and turn left at the third intersection.
道なりに進んで、三つ目の交差点を左に曲がって下さい。
It is important that a lawyer should leave no stone unturned even on minor points and harp on the same subject to achieve a break through in an impasse.
A function that is differentiable everywhere is continuous.
あらゆる点で微分可能な関数は連続関数です。
We won the match by 10 to 4.
私たちは10対4の得点で試合に勝った。
I agree with you on this point.
私はこの点で君に同意する。
Being a hasty person, he is likely to jump to conclusions.
あわてものだから彼はたぶん早合点するだろう。
This is a weakness peculiar to young people.
これが若者特有の欠点だ。
Tom got a 100% in chemistry.
トムは化学で満点を取った。
It's his greatest fault to be too generous.
寛大すぎることが彼の最大の欠点です。
Apart from a few faults, he is a trustworthy partner.
2、3の欠点を別にすれば、彼は信頼できるパートナーだ。
He is blind to his own defects.
彼は自分の欠点が分からない。
The pond was dotted with fallen leaves.
池に落ち葉が点々と浮かんでいた。
She is a beauty, admittedly, but she has her faults.
彼女は明らかに美人だが欠点もある。
I intend to get full marks.
満点を取るつもりだ。
He seems to have missed the point.
彼は話の要点がわからなかったようだ。
Living in a large city has many advantages.
大都市に住むことには多くの利点がある。
There are marked and rapidly, steadily increasing health benefits to giving up.
禁煙による健康上の利点は、顕著であり、すぐに現れ、着実に増加していくのである。
TV is harmful in that it keeps your mind in a passive state.
テレビは精神を受け身の状態にして置くという点で有害である。
Please turn the television on.
どうかテレビを点けて下さい。
I can't agree with you here.
その点では君に賛成できない。
As long as it doesn't freeze!
氷点下まで冷えさえしなければいいですよ。
The point about enclosure is that the configuration of ethnic groups must be clearly described.
囲い込みに関する要点は、エスニック・グループの構成を明確に記述しなければならないということである。
Human beings are different from animals in that they can think and speak.
人間は考え、話すことができるという点で動物と異なる。
Despite all his faults, everybody likes him.
欠点があるにもかかわらず、だれもが彼を好きだ。
I have nothing in common with her.
彼女と私には共通点が何もない。
I find the plan to be unsatisfactory in several ways.
その計画はいくつかの点で不適切なものであると思う。
There remain approximately 900 art sketches by Leonardo da Vinci.
レオナルド・ダ・ヴィンチの美術素描は約900点現存しています。
The weak point of this book is that it's less than persuasive when the married author recommends not being married.
本書の欠点は、既婚者である著者が非婚をすすめても、説得力を欠く事である。
The widget that overcomes Web-Marketing's weaknesses.
Webマーケティングの弱点を克服するウィジェット。
I didn't get the point of his speech.
私は彼の話の要点が分からなかった。
After getting downsized he started off on a clean slate and started a business working out of a home office.
リストラされた彼は心機一転、自宅を拠点にSOHOビジネスを始めた。
She has some faults, but I love her all the more because of them.
彼女には欠点がいくつかあるけど、そのため一層ぼくは彼女が好きなのだ。
The light went on.
灯りが点いた。
To see this point, look at the table below.
この点を見るために、下の表を見なさい。
One is apt to think oneself faultless. State the facts as they are.
人は自分に欠点がないと考えがちである。事実をありのままに述べなさい。
There are some obscure points in his proposal.
彼の提案はいくつか分かりにくい点がある。
Turn right at the crossroad.
その交差点を右に曲がってください。
Take down the main points of the speech.
話の要点を書き留めなさい。
He is respectable in every way.
彼はあらゆる点で尊敬できる。
We can not agree with you on this point.
この点においてはあなたには同意できません。
The lake is deep at this point.
その湖はこの地点が深い。
From the viewpoint of health, Tokyo is not such a good place to live.
健康の観点から見れば、東京は生活するのにそんなによい場所ではない。
Focus your camera on the flower.
その花にカメラの焦点を合わせてください。
I like him all the better for his faults.
私は彼が欠点を持っているのでそれだけ彼が好きになるのです。
I agree with him on that point.
僕はその点で彼と意見が合う。
Man differs from animals in that he can think and speak.
人間は考えたり話したりできるという点で、動物と違う。
From the viewpoint of tissue culture, the environment for this experiment should be more rigidly defined.
組織培養の視点からは、この実験の環境はもっと厳密に規定されるべきである。
She gets good marks in English.
彼女は英語の点数がよい。
Her weakness is that she talks too much.
彼女の欠点はおしゃべりをしすぎるところだ。
I cannot understand why they are such good friends: they have little in common.
彼らがなぜそんなに仲が良いのか僕には分からない。彼らには共通点がほとんど無いのだから。
I want to emphasize this point in particular.
ぼくはこの点を特に強調したい。
The new model is featured by higher power and speed.
新しいモデルはパワーとスピードの点でより優れてます。
That student actually got full marks in English.
あの学生が英語で満点を取ったんだよ。
Tom got a perfect grade in chemistry.
トムは化学で満点を取った。
It is otherwise correct.
その他の点では正しい。
Our plan has lots of advantages.
我々の計画には多くの利点がある。
He will get an average mark at best.
彼はよくても平均点しか取れないだろう。
I can't necessarily agree with you on that point.
その点について私は必ずしもあなたに同意出来ません。
He is a mass of faults.
彼は欠点だらけだ。
I differ from you on that point.
その点では私は君と意見が違う。
His comment was concise and to the point.
彼の評論は簡潔で要点を押さえたものだった。
I think a god's name has got to be out. From the moment the kid's named you know he's not going to be able to live up to it!
神様の名前はやっぱりNGだと思うよ~。もう名づけた時点で名前負けなわけじゃん。
Mother and I are different in every way.
母と私は、あらゆる点で違う。
When drawing kanji be careful of dots and sweeps, write as carefully and quickly as possible.
漢字を書くときは点やはらいに気をつけて、なるべく早くていねいに書きましょう。
Human beings are different from animals in that they can think and speak.
人間は考え、話すことが出来る点で動物と違う。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.