The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '点'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He tends to think of everything in terms of money.
彼はすべてをお金という点から考えがちである。
Whatever faults he may have, meanness is not one of them.
彼にどんな欠点があるにしても、卑劣なところはない。
There points can be brought under the same heading.
これらの点は同じ項目にまとめて扱うことができる。
An inner defect never fails to express itself outwardly.
内面の欠点は必ず表に現れる。
The student received a perfect score on the exam.
その生徒は試験で満点を取った。
British English differs from American English in many ways.
イギリス英語はアメリカ英語といろいろな点で異なる。
From our point of view, his proposal is reasonable.
我々の観点から言うと、彼の提案は妥当なものだ。
There's no mistaking about that.
その点はまちがいっこない。
We are different from animals in that we can speak.
私たちは、話すことができるという点で動物と異なる。
Since I became relatively unconcerned about hurting other people's feelings, sending an email has also become easier.
最近は他人を傷つけることを比較的気にしなくなったので、そういう点ではメール打つのも気楽になったよ。
There is no advantage in doing that.
そんな事しても利点がない。
Let's observe sunspots.
太陽の黒点を観察しよう。
I stick to the point.
私は要点をはずさない。
I would like to focus attention on the particular design that best represents Emmet's concept.
エメットのコンセプトをもっともよく表現しているデザインに特に焦点を当てたい。
Your watch is superior in quality to mine.
あなたの時計は私のより質の点で優れている。
I like him all the better for his faults.
彼は欠点があるからかえって私は彼が好きなのだ。
I'm afraid I differ with you on this point.
あなたとはこの点で意見が異なっていると思います。
This overcoat is inferior to mine in quality.
このコートは品質の点で私のよりおとる。
She has a lot of faults. Still, I like her.
彼女には欠点がたくさんあるが、それでも、私は彼女が好きだ。
He frankly pointed out my faults.
彼は素直に私の欠点を指摘した。
The final score of the game was 3 to 1.
その試合の最終得点は3対1だった。
You see everything in terms of money.
あなたは、全てをお金の観点で見ている。
I love him none the less for his faults.
欠点はあるがやはり彼が好きです。
It is that Emmet's theory is compatible with previous theories in physics that is of most significance.
もっとも重要な点は、エメットの理論が物理学の従前の理論と矛盾しないということである。
He thinks of everything in terms of money.
彼はすべてお金という点から考える。
He got a better score than us.
彼は私たちよりよい点数を取った。
After doing quality work, his average has gone up marvellously.
実のある勉強をしたので、彼の平均点は驚くほど上がりました。
Carelessness was looked on as a serious defect.
不注意は重大な欠点と見なされた。
He got the highest grade on the exam.
彼は試験で最高点をとった。
Youth has its advantages.
若さにはそれなりの利点がある。
His essay was concise and to the point.
彼の小論文は簡潔で要点をきちんと押さえていた。
Those who find fault with other people tend to be blind to their own fault.
他人のあら探しをする人は自分の欠点が見えなくなりがちである。
He scored 85 on the exam.
彼は試験で85点をとった。
Soon learnt, soon forgotten.
早合点の早忘れ。
Your behavior leaves much to be desired.
君の行動には遺憾な点が多い。
My mother thinks of everything in terms of money.
母は何でもお金の観点から考える。
"That's the one problem," he said angrily.
「それが唯一の欠点だ」と彼は怒って言った。
He tried harder to get good marks than I did.
いい点を取ろうと彼は私より努力した。
She was up to her eyes grading the papers.
彼女は答案の採点に没頭していた。
In a few seconds I would have overcome the desperation threshold.
後数秒で私は絶望の分岐点を越えるのだ。
He thinks of everything in terms of money.
彼は何事もお金という点から考える。
Paris is called the City of Lights. Many beautiful buildings are lighted at night.
パリは灯の都と呼ばれています。多くの美しい建物が夜になると点灯されます。
He came to see me in a different light.
彼は私を違った観点から見るようになった。
At worst, I will get an average mark.
最悪でも平均点は取れるだろう。
May I ask a few more questions about that point? It's a little obscure.
はっきりしない点があるんだけど、質問してもいい?
He is a little slow, but otherwise he is a good student.
彼はやや動作がのろいが、その他の点ではよい生徒だ。
Human beings differ from other animals in that they can speak and laugh.
人間は話ができたり笑ったりすることができるという点で他の動物とは異なる。
He is respectable in every way.
彼はあらゆる点で尊敬できる。
There's a little black spot on the sun today.
今日の太陽に浮かんだ小さな黒点。
He is blind to his own defects.
彼は自分の欠点が分からない。
We differ from them in some respects.
われわれはいくつかの点で彼らと違う。
He's perfect at everything.
彼は全ての点で完璧だ。
The curve extends from point A to point B.
カーブはA地点からB地点にまでわたっている。
I don't like her in some ways.
いくつかの点で私は彼女が気に入らない。
I can't necessarily agree with you on that point.
その点について私は必ずしもあなたに同意出来ません。
When drawing kanji be careful of dots and sweeps, write as carefully and quickly as possible.
漢字を書くときは点やはらいに気をつけて、なるべく早くていねいに書きましょう。
If you don't study hard, you'll continue to get poor scores.
一生懸命勉強しないと悪い点がつづくよ。
You differ from me in some ways.
あなたはいくつかの点で私と違う。
He cannot see the matter from my point of view.
彼は私の観点からその問題を理解することは出来ない。
She surpasses her sister in beauty.
彼女は美しさという点では姉はしのいでいる。
I love you all the more for your faults.
僕は君が欠点を持っているので、なおいっそう愛してる。
You have the advantage of a good education.
君にはりっぱな教育を受けたという利点がある。
For centuries foreign language teaching focused on reading and writing.
何世紀にも、読み書きに焦点を絞る語学教育である。
You must give up the idea that you are superior to them in every respect.
すべての点で自分は彼らに優っているという考えを捨てなさい。
His support carried my father through.
彼の援助で私の父は難点を切り抜けた。
Of course they resemble each other in some ways.
もちろん、両者はある点では似ている。
She loves him all the more because he has faults.
彼女は彼に欠点があるからかえって彼を愛している。
I love him none the less for his faults.
彼には欠点がありますが、それでも私は、彼が好きだ。
Turn right at the crossroad.
その交差点を右に曲がってください。
From an ethical point of view, the great principle of technology is "responsibility to the present" but the new way of thinking, "responsibility to the future" has emerged.