UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '点'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

As long as it doesn't freeze!氷点下まで冷えさえしなければいいですよ。
He thinks of everything in terms of money.彼は何事もお金という点から考える。
That's the point.それが重要な点です。
He got full marks.彼は満点を取った。
The road bends sharply to the right at this point.道路はこの地点で右にカーブしている。
To see this point, look at the table below.この点を見るために、下の表を見なさい。
I like him all the better for his faults.彼に欠点があるから、それだけ一層彼が好きなのだ。
England resembles Japan in many respects.イギリスでは多くの点で日本に似ている。
He is a politician in all senses.彼はあらゆる点で政治家だ。
Budget items that received priority are education, social security and other fields that are closely related to people's lives.重点の置かれた予算項目は教育、社会保障、そのほかの生活関連分野である。
He failed to see the stop sign at the intersection and hit an oncoming car.彼は交差点で停止信号を見落としたので、対向車とぶつかった。
Is she faultless herself?自分には欠点がないというのだろうか。
Lenses with two distinct optical powers are also called "bifocals".二重焦点レンズは「バイフォーカル」とも呼ばれる。
Even today, the temperature is below zero.今日も氷点下です。
He cannot see the matter from my point of view.彼は私の観点からその問題を理解することは出来ない。
He is respectable in every way.彼はあらゆる点で尊敬できる。
He tends to place more stress on society in general than on individual.彼は個人より社会全体に力点を置く傾向がある。
I can't understand why they're such good friends. They have hardly anything in common.彼らがなぜそんなに仲が良いのか僕には分からない。彼らには共通点がほとんど無いのだから。
Even today, the temperature is below zero.今日もまだ氷点下だ。
Our plan has many additional advantages.我々の計画には他にも多くの利点がある。
I can't agree with you in this respect.私はこの点であなたに賛成できない。
When she saw her test score, she burst into tears.答案の点数を見て彼女はわっと泣き出した。
He is a mass of faults.彼は欠点だらけだ。
Man differs from animals in that he can think and speak.人間は考えたり話したりできるという点で、動物と違う。
His argument was aside from the point.彼の議論は問題点から外れていた。
My sister and I are different in every way.姉と私は、あらゆる点で違う。
For all his faults, Sam is still a very likable person.彼の欠点にもかかわらずサムはとても好ましい人物だ。
It's six degrees below zero.気温は氷点下6度です。
With all his faults, he is respected by everybody.彼は欠点があるにもかかわらず、だれからも尊敬されている。
The teacher asked me how the moon differs from the earth.先生は、月がどういう点で地球と違うかぼくに質問した。
He came to see me in a different light.彼は私を違った観点から見るようになった。
The important point to note is that both parties offered similar solutions to this problem.注目すべき重要な点は、両方の政党がこの問題に対しては似たような解決策を提示したことである。
The curtain caught fire.カーテンに火が点いた。
With this one exception, it is quite wrong to suppose that a simple culture will also have a simple language.この一点を除いて、文化が単純だとその言語も単純だと考えるのはまったく間違っている。
I want to emphasize this point in particular.私はこの点を特に強調したい。
I like her the better for her faults.彼女には欠点があるから、私はそれだけいっそう彼女が好きだ。
Nancy is happy in that she has many friends.友達が多いという点で、ナンシーは幸せだ。
He is superior to his competitors in everything.彼は競争相手よりもあらゆる点で優っている。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.一つ一つ違っていて、広々とした庭があって魅力的な家並が、もっぱら機能だけを追求したマンションにとって代わられるが、このマンションには、行き過ぎを思えるほど賞賛される「現代の便利な設備」以外に褒めるべき点はないのである。
It was wrong to try to judge happiness in terms of worldly success.幸福と言うものを世俗的な成功と言う点から考えるのは間違っている。
I didn't do well on the test so my parents chewed me out.テストの点が悪かったので、親にガミガミ言われた。
The earth is different from the other planets in that it has water.地球は水があるという点でほかの惑星と違う。
This chapter will focus on the riddles of the planets.この章ではその惑星の謎に焦点をあてます。
Tom's report leaves much to be desired.トムの報告書には遺憾な点が多い。
There are many questionable points in this ledger.この帳簿には不明朗な点がたくさんある。
That company is doing very well in terms of total sales.総売上高の点から見て、あの会社はとてもうまくいっている。
I like her none the less for her faults.彼女に欠点があるが、それでもやはり私は好きだ。
Tom got a perfect grade in chemistry.トムは化学で満点を取った。
What was the score at halftime?ハーフタイムでの得点はどうでしたか。
For all his faults, he is a good fellow.欠点はあるけれども、彼はいい奴だ。
You might just chalk up some brownie points.あなたは多少の点数はかせげるかもしれません。
This result leaves much to be desired.この結果には遺憾な点が多い。
From the practical point of view, there are many shortcomings in his plan.実践的見地からすれば、彼の計画には欠点が多くある。
I cannot agree with you on this point.この点で君に同意できない。
He differs from me in some ways.彼はいくつかの点で私と違う。
The incident left a spot on his reputation.その事件は彼の名声に汚点を残した。
She had at least four faults.彼女には少なくとも欠点が4つあった。
Of course they resemble each other in some ways.もちろん、両者はある点では似ている。
The temperature has been below freezing for several days.気温は連続して何日も氷点下だった。
A committee should apply the focus to the more concrete problem.委員会はもっと具体的な問題に焦点を当てるべきだ。
She has her faults, but I like her.彼女には欠点があるが、彼女が好きだ。
I differ from you on that point.その点では私は君と意見が違う。
In hockey and soccer, goals are counted as points.ホッケーやサッカーでは点数はゴール数で数えられる。
I love him all the more for his faults.欠点があるからそれだけよけいに彼を愛している。
Please turn the television on.どうかテレビを点けて下さい。
What does Tom consider to be the most important point?トムが最も重要だと見なしている点は何でしょうか。
The accident took place near that intersection.事故はあの交差点の近くで起こった。
Since I became relatively unconcerned about hurting other people's feelings, sending an email has also become easier.最近は他人を傷つけることを比較的気にしなくなったので、そういう点ではメール打つのも気楽になったよ。
It's obvious but the connection between people is "words". It is by those words that thoughts are shared and arguments carried out.あたりまえだが、人と人との接点は「ことば」である。その言葉によって、考えを共有し、議論している。
I can't agree with you on that point.その点では君に賛成できない。
There are good grounds for the view that Paris was the scene of frequent riots even before the revolution of 1789.パリが1789年の革命以前ですら頻繁な暴動の拠点であったという見解には十分な根拠がある。
You are wrong in some respects.いくつかの点では君がまちがっている。
I do not love him the less for his faults.彼には欠点があるが、それでも私は好きだ。
I love you all the more for your faults.僕は君が欠点を持っているので、なおいっそう愛してる。
He is a nice man, except that he talks too much.彼はおしゃべりだという点を除けばいい人だ。
He is noisy, but otherwise a very nice boy.彼はうるさいが他の点ではとてもいい子だ。
The dishes were not so delicious, but otherwise the party was a success.料理はそうおいしくはなかったけれど、その他の点ではパーティーは成功した。
You have to get 60 marks to pass the exam.試験に通るには60点取らないといけない。
Japanese differ from American in many respects.日本人は多くの点でアメリカ人とちがう。
We must consider the question from every aspect.その問題をあらゆる観点から考えなければならない。
The purpose of a conclusion is to sum up the main points of the essay.「結論」の目的は論文の主要な論点を要約することだ。
The valley was dotted with farm houses.谷には農家が点在していた。
The final stop of Tokaido line is Tokyo.東海道線は東京が終点だ。
On this point it is poles apart from when I set myself on learning English 20 years ago.この点に関しては、私が英語学習を志した20数年前とは隔世の感があります。
Grief on the face is better than the stain in the heart.顔に出た悲しみは、心にある汚点に勝る。
I can't approve the project. It leaves much to be desired.私はその計画に賛成できない。不満の点が多いからだ。
A leopard cannot change his spots.豹はその斑点を変えることはできない。
His comment was concise and to the point.彼の評論は簡潔で要点を押さえたものだった。
In a few seconds I would have overcome the desperation threshold.後数秒で私は絶望の分岐点を越えるのだ。
We ran out of gas in the middle of the intersection.交差点の真中でガス欠になった。
Please tell us the good points of this machine.この機械の優れた点を言ってください。
One of the advantages of living in a democracy is that one is permitted to say whatever he thinks.民主主義国家に住む利点の一つは、自分が考えていることを何でもいうことが許されることである。
His greatest fault is talking too much.彼の最大の欠点はしゃべりすぎることだ。
Adjust the focus of the microscope.顕微鏡の焦点を合わせなさい。
British English differs from American English in many ways.イギリス英語はアメリカ英語といろいろな点で異なる。
From the standpoint of the law, he is free.法律の観点からすると、彼は自由だ。
In addition, there were two other deficiencies in that system.そのうえあのシステムは他にも二つ欠点があった。
I think country life is superior to city life in some respects.田園生活は都会生活よりいくつかの点で優れている、と私は思う。
The river is widest at this point.川はこの地点で一番幅が広い。
I love him none the less for his faults.彼には欠点があるが私は彼のことを愛している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License