UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '点'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They don't have anything in common at all.彼等にはお互いに共通点がまったくありません。
He ran away with the idea that I had done it.私がやったのだと彼は早合点した。
Kyoto is internationally famous for its scenic beauty.京都は景色が美しい点で国際的にも有名です。
When she saw her test score, she burst into tears.答案の点数を見て彼女はわっと泣き出した。
He is a mass of faults.彼は欠点だらけだ。
I can't approve the project. It leaves much to be desired.私はその計画に賛成できない。不満の点が多いからだ。
Today we are going to discuss this problem in terms of morality.今日私達は道徳の点からこの問題について話し合うつもりです。
Please tell us the good points of this machine.この機械の優れた点を言ってください。
The teacher was immediately at work correcting that day's test.先生はすぐにその日の試験の採点をしていた。
Investing money in your home has some merit; when it is time to sell it you can get more money.家に投資することにはいくらかの利点がある。いざ売却するという時高く売れるからだ。
I couldn't get the point of his speech.私は彼の話の要点が分からなかった。
I like her the better for her faults.彼女には欠点があるから、私はそれだけいっそう彼女が好きだ。
We have a lot of sympathies in common.我々は共鳴する点がおおい。
Every man has his faults.誰でも人には欠点がある。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?他の点では分別のある人が、この同じ屋根、あの殆ど幻想になりつつある商品が荷造りをして別の国へ行くだけで自由に手に入ると信じるようになるのはどうしてなのか、ということである。
This plan is good in some ways.この計画はいくつかの点でよい。
A colleague has every advantage over me.同僚の一人はあらゆる点で僕より有利な立場にいる。
It should be noted that the duty continues after a notice of allowance is mailed and the issue fee is paid.義務は、許可通知の後、発行料を支払った後、も続く点に留意。
He is aware of his own fault.彼は自分の欠点に気づいている。
Is she faultless herself?自分には欠点がないというのだろうか。
She differs from the others in that she has a goal.目標を持っているという点で、彼女は他の人とは違う。
You must give up the idea that you are superior to them in every respect.すべての点で自分は彼らに優っているという考えを捨てなさい。
The teacher will give him a passing grade if he shows effort.努力すれば、先生は彼に合格点を与えるつもりです。
I admire him, in spite of his faults.彼には欠点があるにもかかわらず、私は彼を立派だと思う。
I didn't do well on the test so my parents chewed me out.テストの点が悪かったので、親にガミガミ言われた。
They don't have anything in common at all.彼らはお互いに共通点がまったくありません。
I like her all the better for her faults.欠点があるからかえって彼女が好きだ。
The student received a perfect score on the exam.その生徒は試験で満点を取った。
The restaurant can't be matched for good service.サービスの点でそのレストランに匹敵するところはない。
The political systems of Britain and Japan have a great deal in common.イギリスと日本とは、政治の仕組みにかなり共通点がある。
The economy is at peak of a business cycle at present.経済は今景気循環の頂点にある。
Even today, the temperature is below zero.今日も氷点を下っております。
From the viewpoint of health, Tokyo is not such a good place to live.健康の観点から見れば、東京は生活するのにそんなによい場所ではない。
The fact is of great importance from the viewpoint of science.その事実は、科学の観点からすれば、非常に重大です。
His story is inconsistent in many places.彼の話は多くの点でつじつまが合わない。
Did you grade the tests?採点しましたか。
She loved him all the better for his faults.彼女は彼が欠点を持っているのでかえって彼を愛した。
No suspicion may be attached to the accountant.その会計士に疑わしい点はなさそうだ。
I like her all the better for her faults.彼女は欠点があるので、なおさら好きです。
Tom got a 100% in chemistry.トムは化学で満点を取った。
That's the point.それが重要な点です。
We should consider the problem from a child's point of view.私たちはその問題を子供の視点から考慮すべきである。
We watched them score one basket after another.僕達は彼らが次々と得点するのを見た。
This does not mean that they have nothing in common with other peoples.このことは彼等が他の諸国民と何も共通点がないことを意味するものではない。
She has many faults.彼女には多くの欠点がある。
I am in pursuit of points.僕は得点を追求する。
I like him all the better for his faults.私は彼が欠点を持っているのでそれだけ彼が好きになるのです。
This is where I absolutely disagree with you.この点では、私は全くあなたと意見が違う。
He is every bit a scholar.彼はどの点からみても学者だ。
I can't see the advantage of doing that.私にそれをする利点が分からない。
May I ask a few more questions about that point? It's a little obscure.はっきりしない点があるんだけど、質問してもいい?
You should talk. You only got a 65.よくそんなこといえるね。君だってたったの65点じゃない。
The lake is deepest at this spot.その湖はこの地点が一番深い。
He thinks of everything in terms of money.彼は全てお金という点から物を考える。
Everybody has weaknesses.弱点のない人はいない。
For nothing is so beautiful but that it betrays some defect on close inspection.なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
They agreed on a price.彼らは値段の点で合意した。
His score on the test today is twice what he got yesterday.彼の今日のテストの点は昨日取った点の二倍だ。
Our views are in agreement with theirs as to the essential points.我々は基本的な点については彼らと意見が一致している。
He is respectable in every way.彼はあらゆる点で尊敬できる。
This table is fine except in one respect - it will not fit into my room.このテーブルは一点をのぞけば申し分ないそれは私の部屋に入らないのです。
You are wrong in some respects.いくつかの点では君がまちがっている。
There are many questionable points in this ledger.この帳簿には不明朗な点がたくさんある。
You have to get 60 marks to pass the exam.試験に通るには60点取らないといけない。
The third point to make is that Emmet attempted to harmonize his theory with the reality of designing.第3の問題点は、エメットが自分の理論とデザインの現実の融合を図ったということである。
He said he got a 100 points.彼は100点をとったと言った。
She gets good marks in English.彼女は英語の点数がよい。
We won the match by 10 to 4.私たちは10対4の得点で試合に勝った。
The important point to note is that both parties offered similar solutions to this problem.注目すべき重要な点は、両方の政党がこの問題に対しては似たような解決策を提示したことである。
The teacher particularly emphasized that point.先生は特にその点を強調した。
I had an intravenous drip in hospital.私は病院で点滴を受けた。
Briefly stated, Hobsbawm's thesis is that the history of the twentieth century is that of the decline of civilization.簡潔に言うと、ホブボームの論点は20世紀の歴史は文化衰退の歴史であるということだ。
In mathematics, a straight line is defined by two points.数学では直線は2つの点によって定義される。
They are equally matched in their knowledge of French.彼らはフランス語の知識の点では互角だ。
Whatever faults he may have, meanness is not one of them.彼にどんな欠点があるにしても、卑劣なところはない。
Being a hasty person, he is likely to jump to conclusions.あわてものだから彼はたぶん早合点するだろう。
My wife has faults. None the less, I love her.妻に欠点はある。でもやはり私は彼女を愛している。
I like him all the better for his faults.彼には欠点があるからいっそう私は好きだ。
When the teacher is very strict, the students must mind their P's and Q's.教師があまり厳しいと、学生は細かな点で気をつけなければならない。
He got full marks in mathematics.彼は数学で満点を取った。
One is apt to think oneself faultless. State the facts as they are.人はとかく自分は欠点がないと考えがちである。事実をありのままに述べなさい。
Japanese differ from American in many respects.日本人は多くの点でアメリカ人とちがう。
He was made to check his papers by the chief.彼は課長に書類を点検させられた。
He was nearly run over at an intersection.彼はあやうく交差点でひかれそうになった。
"That's the only problem," he said angrily.「それが唯一の欠点だ」と彼は怒って言った。
If you don't study hard, you'll continue to get poor scores.一生懸命勉強しないと悪い点がつづくよ。
We lost by two points.私たちは2点差で負けた。
The teacher grades easily.その先生は点が甘い。
The students noted the professor's main points.学生達は教授の話の要点に注意を向けた。
My rusty Ford broke down, obstructing the intersection.僕の錆付いたフォードが故障して、交差点を塞いでしまった。
The restaurant stands at the junction of two superhighways.そのレストランは2つの高速道路の合流点に立っている。
Japanese has something in common with Korean.日本語は朝鮮語と共通点がある。
Almost no students get full marks in Chinese classics.漢文の試験で満点を取る生徒はほとんどいません。
I'm not too clear about that point.どうも、その点がよくわかりませんね。
What happened at that intersection?あの交差点で何が起こったのか。
He is a politician in all senses.彼はあらゆる点で政治家だ。
Today we are going to discuss this problem in terms of morality.今日は道徳の観点からこの問題について討論しようと思います。
I love him none the less for his faults.彼の欠点にもかかわらず私は彼を愛する。
The accident happened at that crossing.その事故はあの交差点で起こった。
The Japanese have a lot in common with the Chinese.日本人は中国人と多くの共通点を持つ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License