UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '点'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Our interest converges on that point.我々の関心はその一点に集中する。
She takes after her mother in every respect.彼女はあらゆる点で母親に似ている。
She has the advantage of beauty.彼女は美貌という利点を持っている。
I love him none the less for his faults.彼には欠点が有りますが、それでも私は彼が好きです。
Scott was the first man to reach the pole.スコットは極点に到着した最初の男だ。
I love him all the more for his faults.欠点があるからそれだけよけいに彼を愛している。
The truly remarkable feature of sound production by birds is that the two sides of the syrinx can act independently.鳥類の発声において真に驚異的な点は、鳴管の2つの側面が独立して動くことができるということである。
She had her English composition checked by an Englishman.彼女は自分の英文を英国人に点検してもらった。
Is it a disgrace to be divorced with children?バツイチ子持ちは汚点ですか?
I intend to get full marks.満点を取るつもりだ。
As long as it doesn't freeze!氷点下まで冷えさえしなければいいですよ。
He is different from the people around him.彼は多くの点で周りの人と違う。
She is the only woman at her job.彼女は職場で紅一点の存在だ。
We should be conscious of our shortcomings.自分たちの欠点を自覚するべきです。
I'm afraid I differ with you on this point.あなたとはこの点で意見が異なっていると思います。
The governor compromised on the subject to a certain degree.知事はその点についてある程度妥協した。
He was explicit on the point.彼はその点をはっきり述べた。
From the viewpoint of health, Tokyo is not such a good place to live.健康の観点から見れば、東京は生活するのにそんなによい場所ではない。
Once divorced from key questions of national culture and identity, comparative literature loses its way.国家の文化とアイデンティティという枢要な問題から切り離された時点で、比較文化はその方向性を失う。
We can not agree with you on this point.この点においてはあなたには同意できません。
Don't find fault with others.他人の欠点をさがすな。
For all his faults, Sam is still a very likable person.彼の欠点にもかかわらずサムはとても好ましい人物だ。
That fact is of great importance from the viewpoint of science.その事実は科学の観点からすれば非常に重要です。
I can see the tiniest spot.どんな小さな点でも見ることができる。
Nancy is happy in that she has many friends.友達が多いという点で、ナンシーは幸せだ。
His support carried my father through.彼の援助で私の父は難点を切り抜けた。
Tom got a 100% in chemistry.トムは化学で満点を取った。
The graph in Figure 1 illustrates the differences in the means of total scores for white and black subject in each grade.図1中のグラフは各学年の白人と黒人の総計点の平均値の相違を示している。
That is not the point in question.それは今問題になっている点とは違う。
He thinks of everything in terms of money.彼はすべてお金という点から考える。
People are people, you are you, so to compare people to one another is pointless.人は人、自分は自分だから、比べた時点で負けている。
In the discussion the accent was on unemployment.討論での重点は失業問題であった。
I enjoyed the concert except that the hall was cold.ホールが寒かったという点を除けばそのコンサートは楽しかった。
I understood that it was a great lie that she wanted to become an actress.彼女は女優になりたいなどは真ッかなうそだと合点した。
After doing quality work, his average has gone up marvellously.実のある勉強をしたので、彼の平均点は驚くほど上がりました。
Hard work enabled him to get good marks.一生懸命勉強したので、彼はいい点が取れた。
I can't agree with you here.その点では君に賛成できない。
We must think about these plans in terms of what they would cost.我々はこれらの計画を、費用がいくらかかるかという点から、考えなければならない。
She got full marks by memorizing the whole lesson.彼女は1課を丸ごと暗記することで満点を取った。
Human beings differ from other animals in that they have reason.理性があるという点で人間は他の動物と違っている。
I can't go along with you on that point.私はその点では君に同意できない。
Brilliant people have one major drawback - they don't know how to lose.優秀な人にはひとつ大きな欠点がある。負け方を知らないことだ。
It's his greatest fault to be too generous.寛大すぎることが彼の最大の欠点です。
There are some obscure points in his proposal.彼の提案はいくつか分かりにくい点がある。
The doctor is trying to solve many of the riddles of cancer.その医師はガンの多くの不可解な点を解こうと努力している。
I didn't get the point of his speech.私は彼の話の要点が分からなかった。
From the standpoint of the law, he is free.法律の観点からすると、彼は自由だ。
Every man has his faults.だれにでも欠点がある。
You have to take that into account.君はその点も考慮に入れないといけないよ。
I like her none the less for her faults.彼女に欠点があるが、それでもやはり私は好きだ。
What is difficult about Japanese is the writing system.日本語の難しい点は文字を使った表記の仕方です。
I'll make allowances for your lack of experience.君が経験不足である点を考えてあげます。
Adjust the focus of the microscope.顕微鏡の焦点を合わせなさい。
Never love unless you can bear with all the faults of man.男のあらゆる欠点に堪えられないならば決して愛するな。
This one has a lot of advantages over that one.これはあれより有利な点がたくさんある。
He is superior to me in his good knowledge of English.彼は英語をよく知っている点で私より優れている。
There's a little black spot on the sun today.今日の太陽に浮かんだ小さな黒点。
His greatest fault is talking too much.彼の最大の欠点はしゃべりすぎることだ。
This table is fine except in one respect - it will not fit into my room.このテーブルは一点をのぞけば申し分ないそれは私の部屋に入らないのです。
It is true that he got full marks on the test.彼が試験で満点を取ったのは本当です。
The final stop of Tokaido line is Tokyo.東海道線は東京が終点だ。
With all his faults, he is respected by everybody.彼は欠点があるにもかかわらず、だれからも尊敬されている。
The future progressive tense is used when expressing events and action in progress at some future point, however the example sentence cannot be understood in that way.未来進行形は、未来の時点で進行中の動作や出来事を表現するときに用いられますが、例文は進行中の動作とは考えられません。
He was not conscious of his weak point.彼は自分の弱点に気づいていなかった。
He has a defect in his character.彼の性格には欠点がある。
He got 90 marks out of 100 in English.彼は英語で90点をとった。
The valley was dotted with farm houses.谷には農家が点在していた。
When she saw her test score, she burst into tears.答案の点数を見て彼女はわっと泣き出した。
A man of weak will is the target of criticism; even his friends would badger him into correcting his defects.意思の弱い人は批判の的になる。だから友だちでさえも、その欠点を直せるものならとおもってかれをいじめようとするだろう。
It is necessary for that car to have a check.その車は点検してもらう必要がある。
Not being tall is not a serious disadvantage in life.背が高くないということは、人生ではひどい欠点にはならない。
She is a beauty, admittedly, but she has her faults.彼女は明らかに美人だが欠点もある。
To be perfect she lacked just one defect.完璧であるには、欠点だけが欠けていた。
Our top priority is to settle this dispute once and for all, so we are ready to meet them halfway.我々の至上命題はこの紛争にすっぱりと終止符を打つことであって、そのために妥協点を探ることも辞さない。
I agree with you on this point.この点ではあなたと意見が合う。
Every man has his faults.誰でも人には欠点がある。
He pointed out that the former was inferior to the latter in some respects.いくつかの点で、前者は後者よりも劣っていると彼は指摘した。
I made an abstract of a book.本の要点を抜粋した。
I do not love him the less for his faults.彼には欠点があるが、それでもやはり私は好きだ。
He thinks of everything in terms of money.彼はすべてをお金と言う点から考える。
Tom turned on the car's fog lights.トムはフォグランプを点灯した。
Kyoto is internationally famous for its scenic beauty.京都は景色が美しい点で国際的にも有名です。
It is not sufficient to describe the differences in attitude between these two ethnic groups.この2つのエスニック・グループの態度の相違点を記述するだけでは十分ではない。
Automobile production has peaked out.自動車生産は頂点を超えた。
Your speech was far from satisfactory.あなたのスピーチは合格点から程遠いものです。
He came to see me in a different way.彼は私を違った観点から見るようになった。
If anyone was to ask what the point of the story is, I really don't know.もし誰かにこの話の要点は何かって尋ねられても私はさっぱりわからないわ。
That's a delicate point.それはデリケートな点です。
At worst, I will get an average mark.最悪でも平均点は取れるだろう。
I agreed with him on that point.私はその点で彼と意見が一致した。
He tends to think of everything in terms of money.彼はすべてをお金という点から考えがちである。
I can't agree with you on this point.この点で君に同意できない。
Don't pussyfoot around the issue; do we have a problem, or don't we?論点をはぐらかさないでくれよ。問題があるのか、ないのか、はっきりしろよ。
The purpose of a conclusion is to sum up the main points of the essay.「結論」の目的は論文の主要な論点を要約することだ。
I agree with you that we need more women in this company.当社にもっと女性社員が必要だという点できみに同意する。
I see the point of the argument.論点がわかる。
I like that man all the better for his faults.あの男には欠点があるので、私はいっそう彼が好きだ。
Drive to the next intersection and make a left turn.次の交差点まで行って左折しなさい。
No man is without his faults.欠点なき人はなし。
By the time the sun sets, we will arrive at the destination.日が沈むまでには、私たちはその地点に到着するだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License