The first point to be discussed is whether segregation existed in this district.
最初に議論すべき点は、この地域に差別が存在したかどうかということである。
The widget that overcomes Web-Marketing's weaknesses.
Webマーケティングの弱点を克服するウィジェット。
I don't study regularly, so there's no way that I'll get a good grade on tomorrow's test.
普段勉強していないんだから、明日のテストで良い点数なんかとれるわけがないでしょ。
Living in a large city has many advantages.
大都市に住むことには多くの利点がある。
Although most of the content and thought has not been dependent on any language, when focusing on Japanese, differences in syntactic structures or the fact that individual words are not written separately and distinctly then requires several points of con
Seen close-up, things have a way of showing their defects, their innate ugliness.
間近から見ると、ものごとはその欠点や本来備わる醜さを露わにする傾向がある。
Turn right at the next crossing.
次の交差点を右に曲がりなさい。
I admire him, in spite of his faults.
彼には欠点があるにもかかわらず、私は彼を立派だと思う。
He got a fair mark in the examination.
彼はその試験でまあまあの点をとった。
In this paper I address the question, what is difficult about the intermediary's position in a negotiation?
この論文では交渉における仲介者の立場に関する困難点は何かという問題をとりあげる。
He doesn't have any children, but other than that he's leading a happy life.
彼には子供がないが、その他の点では幸福な生活を送っている。
Take down the main points of the speech.
話の要点を書き留めなさい。
An accident took place at the intersection.
交差点で事故が発生した。
I see your point.
お話の要点は分かりました。
He said nothing as to that point.
彼はその点について何も言わなかった。
Turn right at the next intersection.
次の交差点を右に曲がりなさい。
If anyone was to ask what the point of the story is, I really don't know.
もし誰かにこの話の要点は何かって尋ねられても私はさっぱりわからないわ。
For nothing is so beautiful but that it betrays some defect on close inspection.
なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
We must make allowances for her youth.
彼女がまだ若いという点を配慮しなければいけない。
We love the man all the better for his faults.
われわれはその男に欠点があるのでますます好きだ。
I stick to the point.
私は要点をはずさない。
There is no man but has his weak points.
弱点のない人はいない。
You see everything in terms of money.
あなたは、全てをお金の観点で見ている。
There remain approximately 900 art sketches by Leonardo da Vinci.
レオナルド・ダ・ヴィンチの美術素描は約900点現存しています。
The crossroads where the accident happened is near here.
事故が起きた交差点はこの近くです。
I see no analogy between your problem and mine.
君の問題と僕の問題との間には類似点はない。
Is she faultless herself?
自分には欠点がないというのだろうか。
There is nothing funny about him.
彼には少しもやましい点がない。
It is necessary for that car to have a check.
その車は点検してもらう必要がある。
I almost got a perfect score.
もう少しで満点がとれたのに。
Right now my score in Cooking is about 45 out of 100. Great isn't it? That's not a fail!
今じゃ、ボクのお料理レベルは、100点中45点くらい。スゴイだろ、赤点じゃないのさ!
There points can be brought under the same heading.
これらの点は同じ項目にまとめて扱うことができる。
I am unable to agree on that point.
その点は賛成しかねる。
Laziness is my weak point.
怠惰が私の欠点である。
Another tendency of many Japanese that bothers foreigners is to make statements that are too general and too broad by using or implying words like "all" and "every".