UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '点'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She differs from the others in that she has a goal.目標を持っているという点で、彼女は他の人とは違う。
Someone ploughed into me from behind at an intersection yesterday.きのう交差点でお釜を掘られちゃったよ。
He is a mass of faults.彼は欠点だらけだ。
He's aware of his own faults.彼は自分の欠点に気づいている。
Once divorced from key questions of national culture and identity, comparative literature loses its way.国家の文化とアイデンティティという枢要な問題から切り離された時点で、比較文化はその方向性を失う。
Men differ from other animals in that they can think and speak.人間は考えたり話したりすることが出来ると言う点でほかの動物と違う。
The earth is different from the other planets in that it has water.地球は水があるという点でほかの惑星と違う。
The emphasis of his talk was on the need to work hard.彼の話の力点は一生懸命に働かなくてはならないということにあった。
I agree with you that we should try again.僕らがもう一度やるべきだという点では君に賛成。
This result leaves much to be desired.この結果には遺憾な点が多い。
We must think about these plans in terms of what they would cost.我々はこれらの計画を、費用がいくらかかるかという点から、考えなければならない。
The restaurant can't be matched for good service.サービスの点でそのレストランに匹敵するところはない。
People are people, you are you, so to compare people to one another is pointless.人は人、自分は自分だから、比べた時点で負けている。
That's a delicate point.それはデリケートな点です。
"That's the one problem," he said angrily.「それが唯一の欠点だ」と彼は怒って言った。
Every man has his faults.だれにでも欠点がある。
He frankly pointed out my faults.彼は率直に私の欠点を指摘した。
Central to this issue is the problem of modernization.論点の中心は、近代化という問題である。
The curve extends from point A to point B.カーブはA地点からB地点にまでわたっている。
The first point that requires clarification is that the design was purely experimental.明確にしなければならない最初の点は、そのデザインが純粋に実験的なものであったということである。
We must make allowances for her youth.彼女がまだ若いという点を配慮しなければいけない。
Please exercise every caution against cowboy salesmen of water purifiers and fraudulent-test sales.くれぐれも浄水器の悪質訪問販売業者や無料点検商法にはご注意ください。
Modern cars differ from the early ones in many ways.現代の車は初期の車と多くの点で異なる。
The light went on.灯りが点いた。
Let's look at the problem from a different point of view.その問題を別の観点から見てみましょう。
It's obvious but the connection between people is "words". It is by those words that thoughts are shared and arguments carried out.あたりまえだが、人と人との接点は「ことば」である。その言葉によって、考えを共有し、議論している。
This dictionary puts a special emphasis on usage.この辞書は特に語法に重点を置いている。
The valley was dotted with farm houses.谷には農家が点在していた。
I don't study regularly, so there's no way that I'll get a good grade on tomorrow's test.普段勉強していないんだから、明日のテストで良い点数なんかとれるわけがないでしょ。
If you don't study hard, you'll continue to get poor scores.一生懸命勉強しないと悪い点がつづくよ。
Tom didn't tell his parents that he had gotten an F on the test.トムさんは両親から試験に赤点をとれたことを隠しました。
I was able to grasp the main points of the speech.そのスピーチの要点は把握できた。
I will not give an inch on this point.私はこの点については一歩も譲れません。
He put great emphasis on this point.彼はこの点をおおいに強調した。
I don't agree with you on this point.私はこの点であなたと意見が合わない。
There are good grounds for the view that Paris was the scene of frequent riots even before the revolution of 1789.パリが1789年の革命以前ですら頻繁な暴動の拠点であったという見解には十分な根拠がある。
We differ from them in some respects.われわれはいくつかの点で彼らと違う。
He thinks of everything in terms of money.彼は全てお金という点から物を考える。
Why didn't you note down the points?なぜ要点を書き留めなかったのか。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?他の点では分別のある人が、この同じ屋根、あの殆ど幻想になりつつある商品が荷造りをして別の国へ行くだけで自由に手に入ると信じるようになるのはどうしてなのか、ということである。
They don't have anything in common at all.彼等にはお互いに共通点がまったくありません。
By the time the sun sets, we will arrive at the destination.日が沈むまでには、私たちはその地点に到着するだろう。
There remain approximately 900 art sketches by Leonardo da Vinci.レオナルド・ダ・ヴィンチの美術素描は約900点現存しています。
This overcoat is inferior to mine in quality.このコートは品質の点で私のよりおとる。
Do not search for people's weaknesses, but for their strengths.人の欠点を探さずに、長所を見ることです。
There are marked and rapidly, steadily increasing health benefits to giving up.禁煙による健康上の利点は、顕著であり、すぐに現れ、着実に増加していくのである。
From the practical point of view, there are many shortcomings in his plan.実践的見地からすれば、彼の計画には欠点が多くある。
She and I have nothing in common.彼女と私には共通点が何もない。
We are three points ahead of their team.彼らのチームに三点差で勝っている。
He pointed out that the former was inferior to the latter in some respects.いくつかの点で、前者は後者よりも劣っていると彼は指摘した。
Whatever faults he may have, meanness is not one of them.彼にどんな欠点があるにしても、卑劣なところはない。
To reach the North Pole is not easy.北極点に到達することはやさしいことではない。
I went into details.わたしはこまかい点までしらべました。
From this point the climb became suddenly steep.この地点から登りが急に険しくなった。
I love him none the less for his faults.彼の欠点にもかかわらず私は彼を愛する。
My wife has faults. None the less, I love her.妻に欠点はある。でもやはり私は彼女を愛している。
I liked him all the better for his faults.私は彼に欠点があるためにそれだけ彼が好きだった。
I do not love him the less for his faults.彼には欠点があるが、それでもやはり私は好きだ。
I see the point of the argument.論点がわかる。
What happened at that crossing?あの交差点で何が起こったのか。
You might just chalk up some brownie points.あなたは多少の点数はかせげるかもしれません。
We won the match by 10 to 4.私たちは10対4の得点で試合に勝った。
The incident left a spot on his reputation.その事件は彼の名声に汚点を残した。
A colleague has every advantage over me.同僚の一人はあらゆる点で僕より有利な立場にいる。
The intersection where the accident happened is near here.事故が起きた交差点はこの近くです。
The teacher was very fair when she marked our exams.先生は我々の試験を採点する時とても公正だった。
In terms of quality, his is the best report.質の点で彼のレポートが最高だ。
That is not the point in question.それは今問題になっている点とは違う。
Constant dripping wears away a stone.点滴が石をうがつ。
In hockey and soccer, goals are counted as points.ホッケーやサッカーでは点数はゴール数で数えられる。
From an adult's one-sided point of view, children's attitudes often seem to be disobedient.大人の一方的な観点からは、子供たちの態度はしばしば生意気に見える。
He got full marks in English.彼は英語で満点を取った。
We have nothing in common.僕らには何も共通点がない。
At worst, I will get an average mark.最悪でも平均点は取れるだろう。
The important point to note is that both parties offered similar solutions to this problem.注目すべき重要な点は、両方の政党がこの問題に対しては似たような解決策を提示したことである。
It should be noted that the duty continues after a notice of allowance is mailed and the issue fee is paid.義務は、許可通知の後、発行料を支払った後、も続く点に留意。
This credit card entitles us to certain privileges.このクレジット・カードは私たちにある種の得点を与えてくれる。
Your speech was far from satisfactory.あなたのスピーチは合格点から程遠いものです。
I like him all the more for his weaknesses.彼には弱点があるからかえってよけいに彼が好きだ。
Therefore, they cannot catalyze deregulation without "external pressure".今後は、新事業創造による経済の活性化という観点から、国民のコンセンサスに基づいた早急な内圧型規制緩和が推進されなければなるまい。
In many ways, animals can do things better than people can.多くの点で動物は人間よりも物事をうまくやることができる。
For all her fault, they loved her.彼女には欠点があるにもかかわらず、彼らは彼女を愛した。
In point of learning he is superior to all his friends.学識の点で彼は彼の友人のだれよりも上です。
I love her all the more for her faults.彼女には欠点があるが、彼女が好きだ。
I love him none the less for his faults.欠点はあるけれどもやはり彼が好きです。
The lake is deep at this point.その湖はこの地点が深い。
He is very hard on lazy people.彼は怠け者に対して点が辛い。
Man differs from animals in that he can think and speak.人間は考えたり話したりできるという点で、動物と違う。
She was similar to me in many ways.彼女はいろいろの点で私に似ていた。
Set the focus of the microscope.顕微鏡の焦点を合わせなさい。
You have to get 60 marks to pass the exam.試験に通るには60点取らないといけない。
For centuries foreign language teaching focused on reading and writing.何世紀にも、読み書きに焦点を絞る語学教育である。
There's no mistaking about that.その点はまちがいっこない。
The river suddenly narrows at this point.川幅はこの地点で急に狭まっています。
Turn right at the crossroad.その交差点を右に曲がってください。
The historical thesis can be summarized by saying that Darwinism has undergone three stages of evolution.歴史的論点は、ダーウィニズムが3つの進展段階を得ているということで要約できよう。
You have the advantage of a good education.君にはりっぱな教育を受けたという利点がある。
The possession of intellect is what distinguishes us from wild animals.知性を持っていることが我々と動物との異なる点である。
The company's immediate priority is to expand the market share.同社の当面の重点はマーケットシェアの拡大である。
From an ethical point of view, the great principle of technology is "responsibility to the present" but the new way of thinking, "responsibility to the future" has emerged.倫理の点から言うと、技術関連の大原則は「現在への責任」だが、「未来への責任」という新しい考え方が出てきた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License