UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '点'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I do not love him the less for his faults.彼には欠点があるが、それでも私は好きだ。
His weakness cancels out his virtues.彼の弱点が彼の長所を帳消しにしている。
He has a defect in his character.彼の性格には欠点がある。
The weakness of vinyl is that it is easily affected by heat.ビニールは熱に弱いのが難点だ。
Take down the main points of the speech.話の要点を書き留めなさい。
I love him none the less for his faults.彼には欠点がありますが、それでも私は、彼が好きだ。
The food wasn't very delicious, but otherwise the party was a success.料理は余りおいしくなかったが、その他の点では、そのパーティーは成功だった。
I'm going to have two pieces in her gallery.彼女のギャラリーに2点ほど出展するのよ。
He said he got a 100 points.彼は100点をとったと言った。
It is on this point that our opinions differ.私たちの意見が食い違うのはこの点です。
In respect to your question, I have nothing to say.ご質問の点に関しては、言うべきことはなにもありません。
I almost got a perfect score.もう少しで満点がとれたのに。
What does Tom consider to be the most important point?トムが最も重要だと見なしている点は何でしょうか。
The final score of the game was 3 to 1.その試合の最終得点は3対1だった。
Faults are thick where love is thin.愛が冷めると、欠点が多く目に付いてくる。
Men differ from animals in that they can think and speak.人間は考えたり、言葉を使ったりできるという点で、動物とは異なっている。
I like him all the better for his faults.彼には欠点があるからいっそう私は好きだ。
He tends to place more stress on society in general than on individual.彼は個人より社会全体に力点を置く傾向がある。
The red lamp lights up in case of danger.危険な時には赤ランプが点きます。
They are equally matched in their knowledge of English.彼らは英語の知識の点では互角だ。
Note that the impetus for change has undergone a series of transformations in this community.この共同体においても変化への刺激が一連の変化を示していた点に注目してみよう。
Laziness is my weak point.怠惰が私の欠点である。
I agree with you that we should try again.僕らがもう一度やるべきだという点では君に賛成。
In that respect, my opinion differs from yours.その点では私の意見は君のとは異なる。
We should consider the problem from a child's point of view.私たちはその問題を子供の視点から考慮すべきである。
Your remarks are off the point.君の発言は要点がずれている。
The road bends sharply to the right at this point.道路はこの地点で右にカーブしている。
Did you grade the tests?採点しましたか。
Adjust the microscope's focus.顕微鏡の焦点を合わせなさい。
We must consider the question from every aspect.その問題をあらゆる観点から考えなければならない。
I got a perfect score on the math section.数学の部分に満点をとれた。
An accident took place at the intersection.交差点で事故が発生した。
What is difficult about Japanese is how characters are used in its writing system.日本語の難しい点は文字を使った表記の仕方です。
The candidates thoroughly argued the point.候補者たちはその論点について徹底的に論じ合った。
This table is fine except in one respect - it won't fit into my room.このテーブルは1点を除けば申し分ないのだけど、部屋に入りそうにないのだ。
I like him the better for his faults.彼には欠点があるのでなおのこと彼が好きだ。
To see this point, look at the table below.この点を見るために、下の表を見なさい。
It was wrong to try to judge happiness in terms of worldly success.幸福と言うものを世俗的な成功と言う点から考えるのは間違っている。
From the practical point of view, there are many shortcomings in his plan.実践的見地からすれば、彼の計画には欠点が多くある。
His explanation is beside the point.彼の説明は要点を外れています。
I agreed with him on that point.私はその点で彼と意見が一致した。
Most studies, however, have not focused on the influence Emmet's theory had on computer graphics.しかし、ほとんどの研究はエメットの理論がコンピューター・グラフィックに与えた影響については焦点を当てていない。
I do not love him the less for his faults.彼には欠点はあるがやはり彼を私は愛する。
I can't agree with your opinion in this respect.私はこの点であなたの意見に賛成できない。
I love him despite his faults.欠点があるけどやはり彼が好きです。
He scored 85 on the exam.彼は試験で85点をとった。
I fall behind him in this respect.この点で私は彼に劣る。
Finally, we found a point of compromise.やっと妥協点を見出した。
We defeated the other team by 3 points.私達は3点差で相手チームを打ち負かした。
I think a god's name has got to be out. From the moment the kid's named you know he's not going to be able to live up to it!神様の名前はやっぱりNGだと思うよ~。もう名づけた時点で名前負けなわけじゃん。
His plan has both virtues and liabilities.彼の計画には長所も欠点もある。
You see everything in terms of money.あなたは、全てをお金の観点で見ている。
We should confine the discussion to the question at issue.私たちはその討論を争点となっている問題に限定すべきだ。
This table is fine except in one respect - it will not fit into my room.このテーブルは一点をのぞけば申し分ないそれは私の部屋に入らないのです。
It should be noted that the duty continues after a notice of allowance is mailed and the issue fee is paid.義務は、許可通知の後、発行料を支払った後、も続く点に留意。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?他の点では分別のある人が、この同じ屋根、あの殆ど幻想になりつつある商品が荷造りをして別の国へ行くだけで自由に手に入ると信じるようになるのはどうしてなのか、ということである。
Don't pussyfoot around the issue; do we have a problem, or don't we?論点をはぐらかさないでくれよ。問題があるのか、ないのか、はっきりしろよ。
You might just chalk up some brownie points.あなたは多少の点数はかせげるかもしれません。
Switch on the light. I can't see anything.電灯を点けてくれ。何も見えないよ。
They agreed on a price.彼らは値段の点で合意した。
It isn't hard to overcome your weaknesses.自分の弱点を克服することは難しいことではありません。
I can't agree with you in this respect.私はこの点であなたに賛成できない。
When she saw her test score, she burst into tears.答案の点数を見て彼女はわっと泣き出した。
I have nothing to say in this regard.この点では何も言うことはない。
One is apt to forget his own faults.自分の欠点は忘れがちなものである。
TV is harmful in that it keeps your mind in a passive state.テレビは精神を受け身の状態にして置くという点で有害である。
He clearly stated that point.彼はその点をはっきり述べた。
She is a beauty, admittedly, but she has her faults.彼女は明らかに美人だが欠点もある。
Special care should be taken on this point.この点については特に注意しなければならない。
We've got to stick to the point.問題点からそれないようにしましょう。
He got full marks in mathematics.彼は数学で満点を取った。
He got full marks in English.彼は英語で満点を取った。
This lake is deepest at this point.この湖はこの地点が一番深い。
With all her faults, I still like her.彼女には欠点があるけど、私は彼女が好きだ。
Please turn the television on.どうかテレビを点けて下さい。
In American football, a touchdown scores six points.アメフトでタッチダウンは6点になる。
In terms of quality, his is the best report.質の点で彼のレポートが最高だ。
Don't jump to conclusions.早合点しないで。
I don't get it.どうも合点がいかない。
The incident left a spot on his reputation.その事件は彼の名声に汚点を残した。
This hotel is conveniently located in terms of public transportation.このホテルは公共交通機関の点から見ると便利な所に位置している。
They have nothing in common.彼らは共通点が何も無い。
This game is similar in some ways to today's American football.この競技はいくつかの点で現在のアメリカン・フットボールと似ています。
It is better to ignore this point.この点は無視したほうがいい。
The two premiers had nothing in common.二人の首相は何一つ共通点がなかった。
I love him none the less for his faults.彼には欠点が有りますが、それでも私は彼が好きです。
She is the only woman at her job.彼女は職場で紅一点の存在だ。
You and I have something in common.私と、あなたには共通点がある。
I see your point.お話の要点は分かりました。
When you look for an annual diary, what's the most important thing you look for?毎年、ダイアリーを買うときに、どんな点を重要視していますか。
I don't agree with you on this point.私はこの点であなたと意見が合わない。
The law is full of ambiguities.その法律には曖昧な点が多い。
Central to this issue is the problem of modernization.論点の中心は、近代化という問題である。
I like her none the less for her faults.彼女には欠点があるが、それでもやはり彼女が好きだ。
He who minds his Ps and Qs will not forget to dot the "i's" and cross his "t's", when writing.細かいことに気をつける人は、ものを書く時にiに点をつけ、tに横棒をつけることを忘れないだろう。
The historical thesis can be summarized by saying that Darwinism has undergone three stages of evolution.歴史的論点は、ダーウィニズムが3つの進展段階を得ているということで要約できよう。
He is a mass of faults.彼は欠点だらけだ。
Everyone has faults.誰にでも欠点はある。
An inner defect never fails to express itself outwardly.内面の欠点は必ず表に現れる。
By the time the sun sets, we will arrive at the destination.日が沈むまでには、私たちはその地点に到着するだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License