UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '点'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

From my point of view, Australia is one of the best countries in the world.私の視点から言えば、オーストラリアは世界で最高の国の1つです。
Every man has his faults.だれにでも欠点がある。
I can't necessarily agree with you on that point.その点について私は必ずしもあなたに同意出来ません。
Everybody has some faults.誰でも何かしら欠点がある。
He was not conscious of his weak point.彼は自分の弱点に気づいていなかった。
That company is doing very well in terms of total sales.総売上高の点から見て、あの会社はとてもうまくいっている。
I want to emphasize this point in particular.私はこの点を特に強調したい。
If I get a good mark, I can pull off an A in biology.点数がよかったら生物学でAがもらえるのよ。
Human beings are different from animals in that they can think and speak.人間は考え、話すことが出来る点で動物と違う。
She presumed on his weakness.彼女はその男の弱点につけいった。
He was nearly run over at a crossing.彼はあやうく交差点でひかれそうになった。
What do these dots represent on the map?地図上のこの点々は何を表しているのですか。
He clearly stated that point.彼はその点をはっきり述べた。
Our team is two points ahead.我々のチームが2点リードしている。
You have the advantage of a good education.君にはりっぱな教育を受けたという利点がある。
You might just chalk up some brownie points.あなたは多少の点数はかせげるかもしれません。
The future progressive tense is used when expressing events and action in progress at some future point, however the example sentence cannot be understood in that way.未来進行形は、未来の時点で進行中の動作や出来事を表現するときに用いられますが、例文は進行中の動作とは考えられません。
It is on this point that our opinions differ.この点で私たちの意見が食い違うのは確かだ。
Note that the impetus for change has undergone a series of transformations in this community.この共同体においても変化への刺激が一連の変化を示していた点に注目してみよう。
He will get an average mark at best.彼はよくても平均点しか取れないだろう。
He is blind to his own defects.彼は自分の欠点が分からない。
I love him none the less for his faults.彼には欠点がありますが、それでも私は、彼が好きだ。
This means nil.これは「零点」を意味する。
One is apt to think oneself faultless. State the facts as they are.人は自分に欠点がないと考えがちである。事実をありのままに述べなさい。
We differ from them in some respects.われわれはいくつかの点で彼らと違う。
Lenses with two distinct optical powers are also called "bifocals".二重焦点レンズは「バイフォーカル」とも呼ばれる。
She loved him all the better for his faults.彼女は彼が欠点を持っているのでかえって彼を愛した。
We agree on this point.この点ではあなたと同意見です。
Few people will admit their faults.自分の欠点を認めようとする人はほとんどいない。
We reached our destination just as I thought the car was going to give up the ghost.車がいかれるかと思ったころ終点に着きました。
I differ from you on that point.その点では私は君と意見が違う。
In culture, they are on the same plane as savages.教養の点では彼らは野蛮人と同じ程度だ。
The problem lies in the fact that the necessary gap is bridged by perception.問題は、この必要な隔たりを埋めるのが知覚であるという点にある。
Faults are thick where love is thin.愛が冷めると、欠点が多く目に付いてくる。
I like him the better for his faults.彼に欠点があるのでなおさら彼が好きだ。
He came to see me in a different light.彼は私を違った観点から見るようになった。
No one is free from faults.誰も欠点のない人はいない。
The doctor is trying to solve many of the riddles of cancer.その医師はガンの多くの不可解な点を解こうと努力している。
From the viewpoint of tissue culture, the environment for this experiment should be more rigidly defined.組織培養の視点からは、この実験の環境はもっと厳密に規定されるべきである。
Human beings are different from animals in that they can think and speak.人間は考え、話すことができるという点で動物と異なる。
I love him none the less for his faults.彼には欠点があるが私は彼のことを愛している。
Even today, the temperature is below zero.今日もまだ氷点下だ。
Is she faultless herself?自分には欠点がないというのだろうか。
I find the plan to be unsatisfactory in several ways.その計画はいくつかの点で不適切なものであると思う。
We've got to stick to the point.問題点からそれないようにしましょう。
People greatly differ in their views of life.人々は人生の考え方の点では大いに異なっている。
There points can be brought under the same heading.これらの点は同じ項目にまとめて扱うことができる。
His story is inconsistent in many places.彼の話は多くの点でつじつまが合わない。
Paris is called the City of Lights. Many beautiful buildings are lighted at night.パリは灯の都と呼ばれています。多くの美しい建物が夜になると点灯されます。
The restaurant stands at the junction of two superhighways.そのレストランは2つの高速道路の合流点に立っている。
We won the match by 10 to 4.私たちは10対4の得点で試合に勝った。
Japanese has something in common with Korean.日本語は朝鮮語と共通点がある。
You and I have something in common.私と、あなたには共通点がある。
The students noted the professor's main points.学生達は教授の話の要点に注意を向けた。
She is a beauty, admittedly, but she has her faults.彼女は明らかに美人だが欠点もある。
There is nothing funny about him.彼には少しもやましい点がない。
My rusty Ford broke down, obstructing the intersection.僕の錆付いたフォードが故障して、交差点を塞いでしまった。
The game was one point back and forth the whole game.試合は終始一点を争うシーソーゲームだった。
Man learned to adjust to, and in some ways to shape, his environment.人間は環境に適応し、ある点では環境を形成することが出来るようになった。
Turn right at the next crossing.次の交差点を右に曲がりなさい。
He tends to think of everything in terms of money.彼はすべてをお金という点から考えがちである。
The focus of the talk is put on the content.話の焦点は内容に置かれている。
Few people can realize their faults.自分の欠点を自覚できる人はほとんどいない。
I got an IV at the hospital.私は病院で点滴を受けた。
We've got several more of the same kind of articles.同じような品がまだ何点かありますよ。
To see this point, look at the table below.この点を見るために、下の表を見なさい。
I like him all the better for his faults.私は彼に欠点があるからそれだけますます彼が好きだ。
Opinion is divided on this point.この点については意見が区々に分かれている。
With all her faults, I like her.彼女の欠点にも関わらず、私は彼女が好きです。
He got a fair mark in the examination.彼はその試験でまあまあの点をとった。
I agree with you on this point.この点で私はあなたと同意見です。
On this point it is poles apart from when I set myself on learning English 20 years ago.この点に関しては、私が英語学習を志した20数年前とは隔世の感があります。
This chapter will focus on the concepts of geometry.この章では幾何学の概念に焦点をあてます。
I got a perfect score on the math section.数学の部分に満点をとれた。
No suspicion may be attached to the accountant.その会計士に疑わしい点はなさそうだ。
He had faults, but despite that I loved him.彼には欠点があったが、それでも私は彼を愛していた。
There are a few points where you are mistaken.あなたが間違っている点が数カ所ある。
Japan is unique among the Asian countries in having modernized completely.日本は完全に近代化したという点で、アジア諸国の中にあって独特の存在である。
The food wasn't very delicious, but otherwise the party was a success.料理は余りおいしくなかったが、その他の点では、そのパーティーは成功だった。
Cassette tapes seem to have given way to compact disks in popularity.カセットテープは人気の点でCDにとって代わられたようだ。
He came to see me in a different way.彼は私を違った観点から見るようになった。
The first point to be discussed is whether segregation existed in this district.最初に議論すべき点は、この地域に差別が存在したかどうかということである。
I am no match for her in knowledge.知識の点では私は彼女の足元にもおよばない。
What is difficult about Japanese is the writing system.日本語の難しい点は文字を使った表記の仕方です。
This lake is deepest at this point.この湖はこの地点が一番深い。
He got full marks.彼は満点を取った。
This restaurant can't be matched for good service.このレストランはサービスの点では匹敵するものがない。
I love him none the less for his faults.欠点はあるけれどもやはり彼が好きです。
I saw flashing red lights in my rear-view mirror and my heart sank.バックミラーに赤いランプが点滅しているのが見えた時は、ガックリきたね。
Automobile production has peaked out.自動車生産は頂点を超えた。
I have nothing in common with him.彼と私には共通点が何もない。
I don't agree with you on this point.私はこの点であなたと意見が合わない。
No man is without his faults.欠点なき人はなし。
This is a weakness peculiar to young people.これが若者特有の欠点だ。
From our point of view, his proposal is reasonable.我々の観点から言うと、彼の提案は妥当なものだ。
I stressed the point.私はその点を強調した。
Hard work enabled him to get good marks.一生懸命勉強したので、彼はいい点が取れた。
In respect to your question, I have nothing to say.ご質問の点に関しては、言うべきことはなにもありません。
It should be noted that the duty continues after a notice of allowance is mailed and the issue fee is paid.義務は、許可通知の後、発行料を支払った後、も続く点に留意。
He is superior to me in many respects.彼は多くの点で私より優れている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License