UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '点'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I love her all the more for her faults.彼女には欠点があるが、彼女が好きだ。
I made an abstract of a book.本の要点を抜粋した。
He got 90% in English.彼は英語で90点をとった。
Please stop beating around the bush and come straight to the point.遠回しの言い方はやめて、要点をお話ください。
This means nil.これは「零点」を意味する。
What is difficult about Japanese is how characters are used in its writing system.日本語の難しい点は文字を使った表記の仕方です。
Man is different from animals in that he has the faculty of speech.人間は話す能力がある点で動物と異なる。
Drive to the next intersection and make a left turn.次の交差点まで行って左折しなさい。
I understood that it was a great lie that she wanted to become an actress.彼女は女優になりたいなどは真ッかなうそだと合点した。
Few people will admit their faults.自分の欠点を認めようとする人はほとんどいない。
Every man has his faults.だれにでも欠点がある。
I was too hasty in concluding that he was lying.私は早合点して彼がうそをついているのだと決めつけてしまった。
You must give up the idea that you are superior to them in every respect.すべての点で自分は彼らに優っているという考えを捨てなさい。
I like her all the better for her faults.彼女は欠点があるので、なおさら好きです。
The widget that overcomes Web-Marketing's weaknesses.Webマーケティングの弱点を克服するウィジェット。
She has caught up with you in every respect.彼女はあらゆる点で君に追いついた。
Our team is two points ahead.我々のチームが2点リードしている。
They resemble each other in all respects.彼らは全ての点でお互いに似通っている。
The future progressive tense is used when expressing events and action in progress at some future point, however the example sentence cannot be understood in that way.未来進行形は、未来の時点で進行中の動作や出来事を表現するときに用いられますが、例文は進行中の動作とは考えられません。
Set the focus of the microscope.顕微鏡の焦点を合わせなさい。
The students noted the professor's main points.学生達は教授の話の要点に注意を向けた。
The doctor is trying to solve many of the riddles of cancer.その医師はガンの多くの不可解な点を解こうと努力している。
I stick to the point.私は要点をはずさない。
Clearly, this is the most important point.明らかにこれが最も重要な点です。
With this one exception, it is quite wrong to suppose that a simple culture will also have a simple language.この一点を除いて、文化が単純だとその言語も単純だと考えるのはまったく間違っている。
Modern cars differ from the early ones in many ways.現代の車は初期の車と多くの点で異なる。
Every government office seems to have problems in expediting matters without entanglement in its red tape system.どの官庁もお役所主義にはまり込まないで、仕事のスピードアップをはかるという点において問題があるようだ。
There are many questionable points in this ledger.この帳簿には不明朗な点がたくさんある。
He tried harder to get good marks than I did.いい点を取ろうと彼は私より努力した。
His score on the English test is quite satisfactory.彼の英語のテストの得点は全く申し分がない。
You have to take that into account.君はその点も考慮に入れないといけないよ。
I find the plan to be unsatisfactory in several ways.その計画はいくつかの点で不適切なものであると思う。
With all her faults, I still like her.彼女には欠点があるけど、私は彼女が好きだ。
He will get an average mark at worst.彼は悪くても平均点は取るだろう。
He is noisy, but otherwise a very nice boy.彼はうるさいが他の点ではとてもいい子だ。
We have a lot of sympathies in common.我々は共鳴する点がおおい。
The important point to note is that both parties offered similar solutions to this problem.注目すべき重要な点は、両方の政党がこの問題に対しては似たような解決策を提示したことである。
Tom got a perfect grade in chemistry.トムは化学で満点を取った。
We reached our destination just as I thought the car was going to give up the ghost.車がいかれるかと思ったころ終点に着きました。
In this show, the accent is on robots.このショーではロボットに重点がおかれている。
I love him none the less for his faults.彼の欠点にもかかわらず私は彼を愛する。
The temperature has been below freezing for several days.気温は連続して何日も氷点下だった。
Our views are in agreement with theirs as to the essential points.我々は基本的な点については彼らと意見が一致している。
Please turn on the TV.どうかテレビを点けて下さい。
Human beings are different from animals in that they can think and speak.人間は考え、話すことができるという点で動物と異なる。
From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science.厳密な科学的観点からは、歴史は科学とはいえない。
The signal at the intersection didn't increase the number of the traffic accidents in the city.交差点の信号は町の交通事故の数を増えないようにした。
Another tendency of many Japanese that bothers foreigners is to make statements that are too general and too broad by using or implying words like "all" and "every".外国人を悩ますもう一つの、多くの日本人のもつ傾向は、「すべての」「あらゆる」というような言葉を使ったり、仄めかしたりして、あまりにも一般的であり、あまりにも広がりのある表現をする点にある。
He got full marks.彼は満点を取った。
Budget items that received priority are education, social security and other fields that are closely related to people's lives.重点の置かれた予算項目は教育、社会保障、そのほかの生活関連分野である。
Nikko is situated about seventy five miles north of Tokyo.日光は東京の北約75マイルの地点にある。
He is aware of his own fault.彼は自分の欠点に気づいている。
I fall behind him in this respect.この点で私は彼に劣る。
He got full marks in English.彼は英語で満点を取った。
Even your faults do not lessen my respect for you, and in friendship this is what counts.あなたの欠点でさえも私のあなたに対する尊敬の気持ちを減じはしないし、友情においてはこれが大切なことです。
The doctor is trying to solve many of the riddles of cancer.この医師はガンの多くの不可解な点を解こうと努力している。
He got the highest grade on the exam.彼は試験で最高点をとった。
I bought three pieces of furniture.私は家具を3点買った。
The game was one point back and forth the whole game.試合は終始一点を争うシーソーゲームだった。
They have nothing in common with the older generation.彼らは年上の世代と何の共通点もない。
We are different from animals in that we can speak.私たちは、話すことができるという点で動物と異なる。
This chapter will focus on the concepts of geometry.この章では幾何学の概念に焦点をあてます。
They are equally matched in their knowledge of English.彼らは英語の知識の点では互角だ。
Human beings are different from animals in that they can think and speak.人間は考え、話すことが出来る点で動物と違う。
The lake is deep at this point.その湖はこの地点が深い。
It was similar in some ways to soccer which is played today.それは現在のサッカーといくつかの点で似ていました。
Something else to be borne in mind here is the rapidity with which the virus can reproduce.ここで留意しなければいけないことは、ウイルスが繁殖するスピードが速いという点である。
Her face is in focus.彼女の顔に焦点があっている。
I can't approve the project. It leaves much to be desired.私はその計画に賛成できない。不満の点が多いからだ。
Do not search for people's weaknesses, but for their strengths.人の欠点を探さずに、長所を見ることです。
Where is the end of this line?この線の終点はどこですか。
He thinks of everything in terms of money.彼は全てお金という点から物を考える。
His plan leaves much to be desired.彼の計画はまだ不完全な点が多い。
The prince and the jester had a lot in common.王子と道化師は共通点が多かった。
The crowd yelled when he scored a goal.彼が得点を挙げると群集は大声を上げた。
This is because there is nothing so beautiful that, even on close inspection, no defects will be found.なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
The temperature has fallen below zero this morning.今朝は気温が氷点下に下がっている。
He doesn't have any children, but other than that he's leading a happy life.彼には子供がないが、その他の点では幸福な生活を送っている。
The problem lies in the fact that the necessary gap is bridged by perception.問題は、この必要な隔たりを埋めるのが知覚であるという点にある。
She got good marks in English.彼女は英語でよい点を取った。
One is apt to think oneself faultless. State the facts as they are.人はとかく自分は欠点がないと考えがちである。事実をありのままに述べなさい。
He thinks of everything in terms of money.彼はすべてをお金と言う点から考える。
In American football, a touchdown scores six points.アメフトでタッチダウンは6点になる。
He has some faults, but I like him none the less.彼には欠点もあるが、やはり私は彼が好きだ。
The curtain caught fire.カーテンに火が点いた。
Turn right at the intersection.その交差点を右に曲がってください。
She takes after her mother in every respect.彼女はあらゆる点で母親に似ている。
Switch on the light. I can't see anything.電灯を点けてくれ。何も見えないよ。
However, maybe from the sudden change in pressure when you put them, having your ears pop is a problem.ただし押し込む瞬間気圧の変化のせいでしょうか、耳がツンとするのが難点です。
After doing quality work, his average has gone up marvellously.実のある勉強をしたので、彼の平均点は驚くほど上がりました。
I can't go along with you on that point.その点に関してはあなたに賛成できない。
Though he is fairly well off, he is frugal; he takes after his father in that respect.彼はかなり裕福だが倹約家だ。その点では父親に似てる。
Instead of beating around the bush, Jones got straight to the point.遠回しに言うかわりに、ジョーンズはズバリ要点に迫った。
This is her weak point.これが彼女の弱点です。
I can't understand why they're such good friends. They have hardly anything in common.彼らがなぜそんなに仲が良いのか僕には分からない。彼らには共通点がほとんど無いのだから。
Tom and I have nothing in common.トムと私には共通点がありません。
Human beings differ from other animals in that they can speak and laugh.人間は話ができたり笑ったりすることができるという点で他の動物とは異なる。
I couldn't even understand the main point of what he said.私は彼の話の要点が分からなかった。
May I add a point?もう1点付け加えてもいいですか。
From this point the climb became suddenly steep.この地点から登りが急に険しくなった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License