Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The significant point as regards the segregation problem is to clarify the value system of each group. 人種差別問題に関する重要な点は、それぞれのグループの価値体系を明らかにすることである。 He tried to make his point. 彼はその要点を理解させようとした。 I scored only 33 points on the test. テストで33点しかとれませんでした。 Tom and Mary have a lot in common. トムとメアリーは共通点が多い。 He put great emphasis on this point. 彼はこの点をおおいに強調した。 I agree with you that we need more women in this company. 当社にもっと女性社員が必要だという点できみに同意する。 My rusty Ford broke down, obstructing the intersection. 僕の錆付いたフォードが故障して、交差点を塞いでしまった。 Even today, the temperature is below zero. 今日も氷点下です。 I cannot appreciate the subtleties of the subject. 私には問題の微妙な点が理解できない。 They have a lot in common. 彼らには、共通点が多い。 Ken told me he got 95 on the math exam, but that's a bunch of baloney. 健は僕に数学の試験で95点を取ったって言っていたが、全くのでたらめだった。 He thinks of everything in terms of money. 彼は何でもお金という点から考えている。 Although most of the content and thought has not been dependent on any language, when focusing on Japanese, differences in syntactic structures or the fact that individual words are not written separately and distinctly then requires several points of con 内容や考え方の多くは言語に依存しないものではありますが、単語の分かち書きをしない点や統語構造等の違いから、日本語を対象とする場合、いくつか気をつけなければいけない点があります。 The students noted the professor's main points. 学生達は教授の話の要点に注意を向けた。 The teacher was very fair when she marked our exams. 先生は我々の試験を採点する時とても公正だった。 Let's look at the problem from a different point of view. その問題を別の観点から見てみましょう。 I can't see the advantage of doing that. 私にそれをする利点が分からない。 Man is different from animals in that he has the faculty of speech. 人間は話す能力がある点で動物と異なる。 I want to emphasize this point in particular. ぼくはこの点を特に強調したい。 Tom got a 100% in chemistry. トムは化学で満点を取った。 He thinks of everything in terms of money. 彼はすべてお金という点から考える。 He is a little slow, but otherwise he is a good student. 彼はやや動作がのろいが、その他の点ではよい生徒だ。 Once divorced from key questions of national culture and identity, comparative literature loses its way. 国家の文化とアイデンティティという枢要な問題から切り離された時点で、比較文化はその方向性を失う。 There are a few points where you are mistaken. あなたが間違っている点が数カ所ある。 What do these dots represent on the map? 地図上のこの点々は何を表しているのですか。 His score on the test today is twice what he got yesterday. 彼の今日のテストの点は昨日取った点の二倍だ。 They resemble each other in all respects. 彼らは全ての点でお互いに似通っている。 If your friend reminds you kindly of your faults, take what he says not only pleasantly, but thankfully. あなたの友人が親切にもあなたに自分の欠点を気づかせてくれたならば、その言葉を快く、そしてまた感謝して受け入れなさい。 This point deserves special emphasis. この点は特に強調する価値がある。 Human beings differ from other animals in that they can speak and laugh. 人間は話ができたり笑ったりすることができるという点で他の動物とは異なる。 The red lamp lights up in case of danger. 危険な時には赤ランプが点きます。 This does not mean that they have nothing in common with other peoples. このことは彼等が他の諸国民と何も共通点がないことを意味するものではない。 The two languages have a lot in common. その2つの言語には共通点が多い。 This overcoat is inferior to mine in quality. このコートは品質の点で私のよりおとる。 I focused the camera on her face. 私は彼女の顔にカメラの焦点を合わせた。 He is very hard on lazy people. 彼は怠け者に対して点が辛い。 What's the name of this intersection? この交差点は何と呼ばれていますか。 The doctor is trying to solve many of the riddles of cancer. この医師はガンの多くの不可解な点を解こうと努力している。 He said nothing as to that point. 彼はその点について何も言わなかった。 We can not agree with you on this point. この点においてはあなたには同意できません。 Human beings are different from animals in that they can think and speak. 人間は考え、話すことができるという点で動物と異なる。 He is aware of his own fault. 彼は自分の欠点に気づいている。 The dishes were not so delicious, but otherwise the party was a success. 料理は余りおいしくなかったが、その他の点では、そのパーティーは成功だった。 For all his faults, Sam is still a very likable person. 彼の欠点にもかかわらずサムはとても好ましい人物だ。 My mother thinks of everything in terms of money. 母は何でもお金の観点から考える。 Our team is five points ahead. 我々のチームは5点リードしている。 He got the highest grade on the exam. 彼は試験で最高点をとった。 He did a check on the quality. 彼は主要点を点検した。 Man differs from animals in that he can think and speak. 人間は考えたり話したりできるという点で、動物と違う。 I am no match for her in knowledge. 知識の点では私は彼女の足元にもおよばない。 We have nothing in common. 僕らには何も共通点がない。 With all her faults, I like her. 彼女の欠点にも関わらず、私は彼女が好きです。 For all her fault, they loved her. 彼女には欠点があるにもかかわらず、彼らは彼女を愛した。 Japanese and American interests clashed on this point. 日米の利害がこの点で衝突した。 "Mr Chairman, what needs moving next, again?" "Scoreboard, giant ball and the tug-of-war rope." 「委員長、後は何を運ぶんだっけ?」「得点板と大玉もう一個、綱引きの綱」 Every man has his weak points. 誰もみな弱点がある。 He is great in many ways. 彼は多くの点で偉大である。 From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science. 厳密な科学的観点からは、歴史は科学とはいえない。 Apart from its cost, the plan was a good one. 費用の点をのぞけば、その計画は申し分のないものだった。 I bought three pieces of furniture. 私は家具を3点買った。 Her face is in focus. 彼女の顔に焦点があっている。 His essay was concise and to the point. 彼の小論文は簡潔で要点をきちんと押さえていた。 This chapter will focus on the concepts of geometry. この章では幾何学の概念に焦点をあてます。 My mark in the English examination was about the class average. 英語のテストの点はクラスの平均ぐらいだった。 In the discussion the accent was on unemployment. 討論での重点は失業問題であった。 The restaurant can't be matched for good service. サービスの点でそのレストランに匹敵するところはない。 Walk along the street and turn left at the third intersection. 道なりに進んで、三つ目の交差点を左に曲がって下さい。 I love her none the less for her faults. 彼女の欠点にも関わらず、私は彼女を愛している。 That plan still needed some finishing touches. あの件に関しては、画竜点睛を欠いてしまった。 She loved him all the better for his faults. 彼女は彼が欠点を持っているのでかえって彼を愛した。 The company's immediate priority is to expand the market share. 同社の当面の重点はマーケットシェアの拡大である。 He failed to see the stop sign at the intersection and hit an oncoming car. 彼は交差点で停止信号を見落としたので、対向車とぶつかった。 There were points in her testimony that didn't add up. 彼女の証言にはつじつまが合わない点がある。 Every man has his faults. だれにでも欠点がある。 Switch on the light. I can't see anything. 電灯を点けてくれ。何も見えないよ。 They laid off many workers at that point. 彼らは多くの労働者たちをその時点で一時解雇した。 In terms of salary, that job is fantastic. 給料の点からはその仕事は魅力的だ。 This is a weakness peculiar to young people. これが若者特有の欠点だ。 This credit card entitles us to certain privileges. このクレジット・カードは私たちにある種の得点を与えてくれる。 I love him none the less for his faults. 彼には欠点があるが私は彼のことを愛している。 The widget that overcomes Web-Marketing's weaknesses. Webマーケティングの弱点を克服するウィジェット。 They are equally matched in their knowledge of French. 彼らはフランス語の知識の点では互角だ。 You have him there. その点では君は彼より上だ。 The Japanese have a lot in common with the Chinese. 日本人は中国人と多くの共通点を持つ。 The new model is featured by higher power and speed. 新しいモデルはパワーとスピードの点でより優れてます。 You should talk. You only got a 65. よくそんなこといえるね。君だってたったの65点じゃない。 An illustration may make the point clear. 一例をあげればその点ははっきりするだろう。 I'm going to have two pieces in her gallery. 彼女のギャラリーに2点ほど出展するのよ。 She has her faults, but I like her. 彼女には欠点があるが、彼女が好きだ。 His greatest fault is talking too much. 彼の最大の欠点はしゃべりすぎることだ。 He thinks of everything in terms of money. 彼は全てお金という点から物を考える。 Four points need to be made. 明確にしなければならないのは次の4点である。 Today we are going to discuss this problem in terms of morality. 今日は道徳の観点からこの問題について討論しようと思います。 His talk is off the point. 彼の話は要点をはずれている。 You and I have something in common. 私と、あなたには共通点がある。 His support carried my father through. 彼の援助で私の父は難点を切り抜けた。 The doctor is trying to solve many of the riddles of cancer. その医師はガンの多くの不可解な点を解こうと努力している。 We are different from animals in that we can speak. 私たちは、話すことができるという点で動物と異なる。 I cannot stand you telling me all the time what my faults are. 私の欠点が何であるかを、いつも君がいっているのには我慢できない。 Carelessness was looked on as a serious defect. 不注意は重大な欠点と見なされた。