UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '点'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You'll get brownie points if you respond quickly.反応が早ければ点数が上がります。
The important point concerning the complementary distribution is to specify the environment where the individual sounds occur.相補的分布に関する重要な点は、個々の音が起こる環境を明確に述べることである。
She was similar to me in many ways.彼女はいろいろの点で私に似ていた。
We have a lot of sympathies in common.我々は共鳴する点がおおい。
Our team is two points ahead.我々のチームが2点リードしている。
This machine is superior in quality to that one.この機械は質の点であの機械よりすぐれている。
We should be conscious of our shortcomings.自分たちの欠点を自覚するべきです。
He was suspect in that he had no alibi.彼にはアリバイがないという点で疑われた。
What was the score at halftime?ハーフタイムでの得点はどうでしたか。
From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science.厳密な科学的観点からは、歴史は科学とはいえない。
We differ from them in some respects.われわれはいくつかの点で彼らと違う。
They don't have anything in common at all.彼等にはお互いに共通点がまったくありません。
China and Japan differ in many points.中国と日本は多くの点で異なっている。
From the standpoint of the law, he is free.法律の観点からすると、彼は自由だ。
What is significant in this argument is that his theory can identify those phenomena.この議論で重要な点は、彼の理論がそれらの現象を特定することができるということである。
Smokers are as aware as anybody else of the disadvantages of their hobby, but manage to live with that knowledge for two main reasons.喫煙者は、他の皆と同様に、自分達の趣味の欠点に気づいてはいるのだが、2つの理由から、そうしたことを知っていても何とか気にしないようにしているのである。
Men differ from animals in that they can think and speak.人間は考えたり、言葉を使ったりできるという点で、動物とは異なっている。
He thinks of everything in terms of money.彼は何でもお金という点から考えている。
The disadvantage of excellent insulation is that it quickly leads to overheating.断熱性が優れていることの欠点は、すぐに過熱状態になってしまうということである。
This game is similar in some ways to today's American football.この競技はいくつかの点で現在のアメリカン・フットボールと似ています。
With all her faults, I like her.彼女の欠点にも関わらず、私は彼女が好きです。
His perfect score brought the class average up.彼が満点を取ったのでクラスの平均点があがった。
I love him all the more for his faults.彼には欠点があるからかえって好きだ。
The light went on.灯りが点いた。
People liked him all the better for his faults.彼の欠点のゆえにかえって人々は彼を好いた。
At this point the sea narrows into a strait.この地点では海は狭くなって海峡となっている。
We love the man all the better for his faults.われわれはその男に欠点があるのでますます好きだ。
Note that the impetus for change has undergone a series of transformations in this community.この共同体においても変化への刺激が一連の変化を示していた点に注目してみよう。
He got full marks.彼は満点を取った。
He is different from the people around him.彼は多くの点で周りの人と違う。
I focused the camera on her face.私は彼女の顔にカメラの焦点を合わせた。
With all her faults, I still like her.彼女には欠点があるけど、私は彼女が好きだ。
Another tendency of many Japanese that bothers foreigners is to make statements that are too general and too broad by using or implying words like "all" and "every".外国人を悩ますもう一つの、多くの日本人のもつ傾向は、「すべての」「あらゆる」というような言葉を使ったり、仄めかしたりして、あまりにも一般的であり、あまりにも広がりのある表現をする点にある。
Tom turned on the car's fog lights.トムはフォグランプを点灯した。
The first point to be discussed is whether segregation existed in this district.最初に議論すべき点は、この地域に差別が存在したかどうかということである。
I will grant that you are right on this point.この点についてはあなたが正しいと認めるよ。
Man differs from animals in that he can speak and think.人間は、言葉をしゃべり、ものを考えることができるという点で動物とは異なっている。
I will not give an inch on this point.私はこの点については一歩も譲れません。
This chapter will focus on the riddles of the planets.この章ではその惑星の謎に焦点をあてます。
You and I have something in common.私と、あなたには共通点がある。
I can't agree with you on that point.その点では君に賛成できない。
When the teacher is very strict, the students must mind their P's and Q's.教師があまり厳しいと、学生は細かな点で気をつけなければならない。
This is the biggest issue in this matter.それはこの件に関する最大の問題点です。
The publication of the exam results over without incident, for the time being attention is naturally going to focus on the summer break, right?試験結果発表もつつがなく終わって、当面の視点が自然と夏休みに集まってくるでしょ?
In terms of the pay you will get, is this a good job?君がもらう給料の点からこれはいい仕事かね。
This means nil.これは「零点」を意味する。
She loves him all the more because he has faults.彼女は彼に欠点があるからかえって彼を愛している。
Even today, the temperature is below zero.今日も氷点を下っております。
It is that Emmet's theory is compatible with previous theories in physics that is of most significance.もっとも重要な点は、エメットの理論が物理学の従前の理論と矛盾しないということである。
We watched them score one basket after another.僕達は彼らが次々と得点するのを見た。
I love him all the more for his faults.欠点があるからそれだけよけいに彼を愛している。
In that respect, I agree with you completely.その点では完全に君に賛成だ。
May I add a point?もう1点付け加えてもいいですか。
Will you put a dot before the names of the successful students?合格した生徒の名前の前に点をつけて下さい。
That law is full of ambiguities.その法律には曖昧な点が多い。
The answer was marked wrong.その答えは間違いと採点された。
Language is unique in that any statement must start out as the creation of an individual mind.言語は、いかなる言葉も必ず個人の心の創作として飛び出してくるという点で、ユニークである。
She and I have nothing in common.彼女と私には共通点が何もない。
Even the most self-centered people are usually forgetful of this fault.最も自己中心的である人々でさえ、ふつうこの欠点をわすれがちなのです。
I'm going to have two pieces in her gallery.彼女のギャラリーに2点ほど出展するのよ。
There's a little black spot on the sun today.今日の太陽に浮かんだ小さな黒点。
Tom got a perfect grade in chemistry.トムは化学で満点を取った。
Mike takes after his father in everything.マイクはあらゆる点で父親に似ている。
That fact is of great importance from the viewpoint of science.その事実は科学の観点からすれば非常に重要です。
The restaurant can't be matched for good service.サービスの点でそのレストランに匹敵するところはない。
You differ from me in some ways.あなたはいくつかの点で私と違う。
Switch on the light. I can't see anything.電灯を点けてくれ。何も見えないよ。
I like him all the better for his faults.私は彼に欠点があるからそれだけますます彼が好きだ。
I got a perfect score on the math section.数学の部分に満点をとれた。
I almost got a perfect score.もう少しで満点がとれたのに。
I would like to focus attention on the particular design that best represents Emmet's concept.エメットのコンセプトをもっともよく表現しているデザインに特に焦点を当てたい。
I couldn't even understand the main point of what he said.私は彼の話の要点が分からなかった。
Whoo! I'm feeling that sake. I'm getting blurred vision and it's hard to walk.うっ!日本酒が効いてきた。視点があわなくてまっすぐ歩けない。
Our team is five points ahead.我々のチームは5点リードしている。
I like her all the better for her faults.彼女は欠点があるので、なおさら好きです。
Everybody has some good points and bad points.だれでも良い点と悪い点を持っている。
It is said that man is different from other animals in that man uses language.言葉を使うという点で人間は他の動物と異なるといわれている。
He thinks of everything in terms of money.彼は何事もお金という点から考える。
He is superior to the rest in so far as he can speak English.彼は英語が話せるという点では、他の者よりまさっている。
There are some obscure points in his proposal.彼の提案はいくつか分かりにくい点がある。
I enjoyed the concert except that the hall was cold.ホールが寒かったという点を除けばそのコンサートは楽しかった。
He was nearly run over at an intersection.彼はあやうく交差点でひかれそうになった。
The game was one point back and forth the whole game.試合は終始一点を争うシーソーゲームだった。
An inner defect never fails to express itself outwardly.内面の欠点は必ず表に現れる。
In many ways, animals can do things better than people can.多くの点で動物は人間よりも物事をうまくやることができる。
In that respect, my opinion differs from yours.その点では私の意見は君のとは異なる。
You might just chalk up some brownie points.あなたは多少の点数はかせげるかもしれません。
He is respectable in every way.彼はあらゆる点で尊敬できる。
He scored 85 on the exam.彼は試験で85点をとった。
He came to see me in a different light.彼は私を違った観点から見るようになった。
May I turn on the television?テレビを点けてもいいですか。
He had faults, but despite that I loved him.彼には欠点があったが、それでも私は彼を愛していた。
Don't find fault with others.他人の欠点をさがすな。
I like her none the less for her faults.彼女に欠点があるが、それでもやはり私は好きだ。
He has a defect in his character.彼の性格には欠点がある。
We'll check on it right now.すぐに点検します。
I don't have much in common with my left-handed boyfriend.私は私の左利きの彼と共通点がない。
What happened at that intersection?あの交差点で何が起こったのか。
He was made to check his papers by the chief.彼は課長に書類を点検させられた。
Don't pussyfoot around the issue; do we have a problem, or don't we?論点をはぐらかさないでくれよ。問題があるのか、ないのか、はっきりしろよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License