UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '点'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There is no man but has his weak points.弱点のない人はいない。
She loved him all the better for his faults.彼女は彼が欠点を持っているのでかえって彼を愛した。
By the time the sun sets, we will arrive at the destination.日が沈むまでには、私たちはその地点に到着するだろう。
To reach the North Pole is not easy.北極点に到達することはやさしいことではない。
The point we must clarify here is that the lines between amateur and professional in sport are beginning to disappear.ここで明確にしなければならない点は、スポーツにおいてアマチュアとプロフェッショナルの境界線が消失しつつあるということだ。
He failed to see the stop sign at the intersection and hit an oncoming car.彼は交差点で停止信号を見落としたので、対向車とぶつかった。
I'm afraid I differ with you on this point.あなたとはこの点で意見が異なっていると思います。
I cannot agree with you on this point.この点で君に同意できない。
The secret of success lies in the ability to get the other person's point of view and see things from his angle as well as from your own.成功の秘けつは、相手の観点を理解し、自分の立場からだけでなく相手の立場からも、ものごとを見ることができることにある。
Japan's problem has been that she has continued to view international relations as an extension of her hierarchical interpersonal relations at home.日本の問題点は、国内での階級的な個人同士の関係の延長として国際関係をとらえてきたことである。
I scored only 33 points on the test.テストで33点しかとれませんでした。
I will grant that you are right on this point.この点についてはあなたが正しいと認めるよ。
I tried to get good marks.良い点を取ろうと努力をした。
She has a lot of faults; even so, she is liked by everybody.彼女には欠点が多いが、それでも皆から好かれる。
I like him all the more for his weaknesses.彼には弱点があるからかえってよけいに彼が好きだ。
Clearly, this is the most important point.明らかにこれが最も重要な点です。
I like him all the better for his faults.彼に欠点があるから、それだけ一層彼が好きなのだ。
I beg to differ from you on that point.失礼ですがその点であなたと意見が違います。
This is where you are mistaken.ここが君の間違っている点です。
I almost got a perfect score.もう少しで満点がとれたのに。
But the benefits are significant at all ages.しかし、その利点は、あらゆる年齢層で大きな意味を持っているのである。
It is on this point that our opinions differ.私たちの意見が食い違うのはこの点です。
I compromised with her on the point.私はその点について彼女と妥協した。
I am in pursuit of points.僕は得点を追求する。
The student received a perfect score on the exam.その生徒は試験で満点を取った。
Once a week, the mother inspects her son's room.週に一度、その母親は息子の部屋を点検する。
Just getting one-to-one guidance was enough to make it an extremely fulfilling practise session.マンツーマンで指導して頂けたという点でも、非常に充実した実習になった。
Central to this issue is the problem of modernization.論点の中心は、近代化という問題である。
At worst, I will get an average mark.最悪でも平均点は取れるだろう。
I differ from you on that point.その点では私は君と意見が違う。
When she saw her test score, she burst into tears.答案の点数を見て彼女はわっと泣き出した。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.一つ一つ違っていて、広々とした庭があって魅力的な家並が、もっぱら機能だけを追求したマンションにとって代わられるが、このマンションには、行き過ぎを思えるほど賞賛される「現代の便利な設備」以外に褒めるべき点はないのである。
Everybody has weaknesses.弱点のない人はいない。
Everybody has some good points and bad points.だれでも良い点と悪い点を持っている。
The incident left a spot on his reputation.その事件は彼の名声に汚点を残した。
We differ from them in some respects.われわれはいくつかの点で彼らと違う。
He frankly pointed out my faults.彼は素直に私の欠点を指摘した。
I don't study regularly, so there's no way that I'll get a good grade on tomorrow's test.普段勉強していないんだから、明日のテストで良い点数なんかとれるわけがないでしょ。
The weakness of vinyl is that it is easily affected by heat.ビニールは熱に弱いのが難点だ。
Man is different from animals in that he has the faculty of speech.人間は話す能力がある点で動物と異なる。
There remain approximately 900 art sketches by Leonardo da Vinci.レオナルド・ダ・ヴィンチの美術素描は約900点現存しています。
He will get an average mark at worst.彼は悪くても平均点は取るだろう。
He bought a piece of furniture at the store.彼はその店で家具を1点買った。
Switch on the light. I can't see anything.電灯を点けてくれ。何も見えないよ。
I do not love him the less for his faults.彼には欠点はあるがやはり彼を私は愛する。
He seems to have missed the point.彼は話の要点がわからなかったようだ。
There points can be brought under the same heading.これらの点は同じ項目にまとめて扱うことができる。
He got good marks in math.彼は数学でよい点を取った。
With all her faults, I still like her.彼女の欠点にもかかわらず、私は彼女が大好きです。
She got 80 marks for English.彼女は英語で80点をとった。
The focus of the talk is put on the content.話の焦点は内容に置かれている。
My rusty Ford broke down, obstructing the intersection.僕の錆付いたフォードが故障して、交差点を塞いでしまった。
I don't get it.どうも合点がいかない。
He thinks of everything in terms of money.彼は全てお金という点から物を考える。
My mark in the English examination was about the class average.英語のテストの点はクラスの平均ぐらいだった。
She differs from the others in that she has a goal.目標を持っているという点で、彼女は他の人とは違う。
The problem with our plan is not so much the cost as it is the time required.我々の計画の問題点は費用というよりもそれにかかる時間だ。
His talk is off the point.彼の話は要点をはずれている。
With all his faults, he is respected by everybody.彼は欠点があるにもかかわらず、だれからも尊敬されている。
We reached our destination just as I thought the car was going to give up the ghost.車がいかれるかと思ったころ終点に着きました。
I agree with you on this point.私はこの点で君に同意する。
The teacher asked me how the moon differs from the earth.先生は、月がどういう点で地球と違うかぼくに質問した。
I like him all the better for his faults.彼には欠点があるからなおさら好きだ。
The crowd yelled when he scored a goal.彼が得点を挙げると群集は大声を上げた。
I like that man all the better for his faults.あの男には欠点があるので、私はいっそう彼が好きだ。
He who minds his Ps and Qs will not forget to dot the "i's" and cross his "t's", when writing.細かいことに気をつける人は、ものを書く時にiに点をつけ、tに横棒をつけることを忘れないだろう。
I agree with you that we should try again.僕らがもう一度やるべきだという点では君に賛成。
I wonder what the advantage of this technique is.この技術の利点って何なのかな?
The red lamp lights up in case of danger.危険な時には赤ランプが点きます。
The weak point of this book is that it's less than persuasive when the married author recommends not being married.本書の欠点は、既婚者である著者が非婚をすすめても、説得力を欠く事である。
The valley was dotted with farm houses.谷には農家が点在していた。
We are different from animals in that we can speak.私たちは、話すことができるという点で動物と異なる。
The point about enclosure is that the configuration of ethnic groups must be clearly described.囲い込みに関する要点は、エスニック・グループの構成を明確に記述しなければならないということである。
The dishes were not so delicious, but otherwise the party was a success.料理は余りおいしくなかったが、その他の点では、そのパーティーは成功だった。
Men can only be corrected by showing them what they are.人はその人の真の姿を見せてやる以外に欠点を直させる方法はない。
Nikko is situated about seventy five miles north of Tokyo.日光は東京の北約75マイルの地点にある。
The temperature has been below freezing for several days.気温は連続して何日も氷点下だった。
For all his faults, I like him.彼にはいろんな欠点があるが、私は彼が好きだ。
Please tell us the good points of this machine.この機械の優れた点を言ってください。
The parallel with English becomes even more striking when we realize that Latin continued to be used for many hundreds of years more as the world's first "international language."ラテン語が世界最初の「国際語」として何百年以上もの間使われてきたことがわかると、英語との類似点はよりいっそう顕著になってくる。
Today we are going to discuss this problem in terms of morality.今日私達は道徳の点からこの問題について話し合うつもりです。
He ran away with the idea that I had done it.私がやったのだと彼は早合点した。
They are equally matched in their knowledge of French.彼らはフランス語の知識の点では互角だ。
I understood that it was a great lie that she wanted to become an actress.彼女は女優になりたいなどは真ッかなうそだと合点した。
He pointed out that the former was inferior to the latter in some respects.いくつかの点で、前者は後者よりも劣っていると彼は指摘した。
I cannot see the advantage of doing that.私にそれをする利点が分からない。
Therefore, they cannot catalyze deregulation without "external pressure".今後は、新事業創造による経済の活性化という観点から、国民のコンセンサスに基づいた早急な内圧型規制緩和が推進されなければなるまい。
I see the point of the argument.論点がわかる。
I can't agree with you on that point.その点では君に賛成できない。
I fall behind him in this respect.この点で私は彼に劣る。
Right now my score in Cooking is about 45 out of 100. Great isn't it? That's not a fail!今じゃ、ボクのお料理レベルは、100点中45点くらい。スゴイだろ、赤点じゃないのさ!
Our plan has lots of advantages.我々の計画には多くの利点がある。
I like him all the better for his faults.私は彼に欠点があるからそれだけますます彼が好きだ。
She has her faults, but I like her.彼女には欠点があるが、彼女が好きだ。
From an ethical point of view, the great principle of technology is "responsibility to the present" but the new way of thinking, "responsibility to the future" has emerged.倫理の点から言うと、技術関連の大原則は「現在への責任」だが、「未来への責任」という新しい考え方が出てきた。
It is better to ignore this point.この点は無視したほうがいい。
Take down the main points of the speech.話の要点を書き留めなさい。
It was similar in some ways to soccer which is played today.それは現在のサッカーといくつかの点で似ていました。
If you studied hard, you would get good marks.君はよく勉強すれば良い点をとれるだろうが。
This book is not less amusing than that one.この本は面白さの点ではあの本にまさるとも劣らない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License