UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '点'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This is where we absolutely disagree with you.この点で私達はまったくあなたと意見が違います。
This result leaves much to be desired.この結果には遺憾な点が多い。
May I add a point?もう1点付け加えてもいいですか。
The game had hardly started when they scored the first point.試合が始まるとすぐに、彼らは先制点をあげた。
Human beings differ from other animals in that they have reason.理性があるという点で人間は他の動物と違っている。
I focused the camera on her face.私は彼女の顔にカメラの焦点を合わせた。
Tom's report leaves much to be desired.トムの報告書には遺憾な点が多い。
I don't like her in some ways.いくつかの点で私は彼女が気に入らない。
I don't get it.どうも合点がいかない。
We should confine the discussion to the question at issue.私たちはその討論を争点となっている問題に限定すべきだ。
In a few seconds I would have overcome the desperation threshold.後数秒で私は絶望の分岐点を越えるのだ。
In hockey and soccer, goals are counted as points.ホッケーやサッカーでは点数はゴール数で数えられる。
He put great emphasis on this point.彼はこの点をおおいに強調した。
To see this point, look at the table below.この点を見るために、下の表を見なさい。
Cities are designated on this map as red dots.都市はこの地図では赤い点で示されている。
Men differ from other animals in that they can think and speak.人間は考えたり話したりすることが出来ると言う点でほかの動物と違う。
My sister and I are different in every way.姉と私は、あらゆる点で違う。
From our point of view, his proposal is reasonable.我々の観点から言うと、彼の提案は妥当なものだ。
It is otherwise correct.その他の点では正しい。
For centuries foreign language teaching focused on reading and writing.何世紀にも、読み書きに焦点を絞る語学教育である。
He got 90% in English.彼は英語で90点をとった。
An accident took place at the intersection.交差点で事故が発生した。
The truly remarkable feature of sound production by birds is that the two sides of the syrinx can act independently.鳥類の発声において真に驚異的な点は、鳴管の2つの側面が独立して動くことができるということである。
This is where I absolutely disagree with you.この点では、私は全くあなたと意見が違う。
Every man has his weak points.誰もみな弱点がある。
Our team scored five runs in the last inning.わがチームは最終回で5点入った。
I have nothing in common with her.彼女と私には共通点が何もない。
It should be noted that the duty continues after a notice of allowance is mailed and the issue fee is paid.義務は、許可通知の後、発行料を支払った後、も続く点に留意。
They resemble each other in all respects.彼らは全ての点でお互いに似通っている。
The intersection where the accident happened is near here.事故が起きた交差点はこの近くです。
The purpose of a conclusion is to sum up the main points of the essay.「結論」の目的は論文の主要な論点を要約することだ。
I was too hasty in concluding that he was lying.私は早合点して彼がうそをついているのだと決めつけてしまった。
It was meant as a compliment, so I didn't want to tell him that he had missed the point.それはほめ言葉のつもりで言ったのでした。ですから、彼が大切な点を理解していないと彼に言いたくありませんでした。
That student actually got full marks in English.あの学生が英語で満点を取ったんだよ。
With all her faults, I still like her.彼女の欠点にもかかわらず、私は彼女が大好きです。
They laid off many workers at that point.彼らは多くの労働者たちをその時点で一時解雇した。
No one is free from faults.欠点のない人間はいない。
Japan's problem has been that she has continued to view international relations as an extension of her hierarchical interpersonal relations at home.日本の問題点は、国内での階級的な個人同士の関係の延長として国際関係をとらえてきたことである。
A committee should apply the focus to the more concrete problem.委員会はもっと具体的な問題に焦点を当てるべきだ。
If you sum up feminist counselling in a few words, I suppose it would be counselling done from a woman's standpoint.フェミニストカウンセリングを一言で説明するなら、女性の視点にたったカウンセリングということになるでしょうか。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水やガス、電気が欲しい時に簡単に手に入るように、映像や音楽も手を軽く動かすだけで点けたり消したり出来るようになるだろう。
Don't find fault with others.他人の欠点をさがすな。
We have absolutely nothing in common.私たちには全然共通点がない。
Management has threatened to lock out the workforce if they do not accept the proposed changes.経営側は、労働側が、提案された変更点を受け入れないなら工場閉鎖すると、脅している。
The road bends sharply to the right at this point.道路はこの地点で右にカーブしている。
The game was one point back and forth the whole game.試合は終始一点を争うシーソーゲームだった。
It is important that a lawyer should leave no stone unturned even on minor points and harp on the same subject to achieve a break through in an impasse.弁護士というものは、苦境を切り抜けるために、ささいな点についても徹底して調べ、同じことを反覆して調べてみることが大切である。
He was nearly run over at a crossing.彼はあやうく交差点でひかれそうになった。
Lenses with two distinct optical powers are also called "bifocals".二重焦点レンズは「バイフォーカル」とも呼ばれる。
After doing quality work, his average has gone up marvellously.実のある勉強をしたので、彼の平均点は驚くほど上がりました。
The sun is currently in a period of low activity but even so large sunspots occasionally appear.今の太陽の活動は低調ですが、それでも時々大きな黒点が現れます。
Love blinded him to her faults.愛情のために彼女の欠点が見えなかった。
For all her fault, they loved her.彼女には欠点があるにもかかわらず、彼らは彼女を愛した。
Man differs from animals in that he can use fire.人間は火を使うことのできるという点で動物と異なる。
He got the highest grade on the exam.彼は試験で最高点をとった。
Opinions vary on this point.この点に関しては意見が異なっている。
They don't have anything in common at all.彼らはお互いに共通点がまったくありません。
An inner defect never fails to express itself outwardly.内面の欠点は必ず表に現れる。
You must give up the idea that you are superior to them in every respect.すべての点で自分は彼らに優っているという考えを捨てなさい。
He and I discussed the waste problem in terms of recycling.彼と私はごみ問題の再利用の点から話し合った。
The Tokaido line terminates at Tokyo.東海道線は東京が終点だ。
Youth has its advantages.若さにはそれなりの利点がある。
The incident left a spot on his reputation.その事件は彼の名声に汚点を残した。
The answer was marked wrong.その答えは間違いと採点された。
He is a little slow, but otherwise he is a good student.その他の点では良い生徒だ。
The final stop of Tokaido line is Tokyo.東海道線は東京が終点だ。
The teacher is busy marking papers.先生は答案の採点に忙しい。
His support carried my father through.彼の援助で私の父は難点を切り抜けた。
When she saw her test score, she burst into tears.答案の点数を見て彼女はわっと泣き出した。
For all his faults, I like him.彼にはいろんな欠点があるが、私は彼が好きだ。
Similarly, the strongest reasons for stopping are usually the short-term benefits (for example, feeling healthier and more attractive).同様に、禁煙する最大の理由はたいてい、短期的な利点(例えば、以前より健康で魅力的になった気がするということなど)なのである。
"Well, even so my score is far above yours isn't it?" "What did you say!? If I was to go all out you'd be as nothing to me!"「まあ、それでも君よりは、はるかに僕の方が点数高いけどね。」「なんですって!私が本気を出せば、あなたなんて、目じゃないわ!」
We have a lot of sympathies in common.我々は共鳴する点がおおい。
She is the only woman at her job.彼女は職場で紅一点の存在だ。
He is aware of his own fault.彼は自分の欠点に気づいている。
The doctor is trying to solve many of the riddles of cancer.その医師はガンの多くの不可解な点を解こうと努力している。
This is a valid point of view.これは十分根拠のある視点だ。
This is her weak point.これが彼女の弱点です。
Japan is unique among the Asian countries in having modernized completely.日本は完全に近代化したという点で、アジア諸国の中にあって独特の存在である。
The reason why I got a bad grade is that I did not study.私が悪い点をとった理由は、勉強しなかったということです。
We must make allowances for her youth.彼女がまだ若いという点を配慮しなければいけない。
You should perform regular maintenance on your car.あなたは車の定期点検をすべきです。
When the teacher is very strict, the students must mind their P's and Q's.教師があまり厳しいと、学生は細かな点で気をつけなければならない。
A function that is differentiable everywhere is continuous.あらゆる点で微分可能な関数は連続関数です。
Her face is in focus.彼女の顔に焦点があっている。
This one has a lot of advantages over that one.これはあれより有利な点がたくさんある。
His weakness cancels out his virtues.彼の弱点が彼の長所を帳消しにしている。
I cannot help liking him in spite of his many faults.彼には欠点が多いが、私は彼を好きにならずにはいられない。
We have nothing in common.僕らには何も共通点がない。
If you studied hard, you would get good marks.君はよく勉強すれば良い点をとれるだろうが。
The pond was dotted with fallen leaves.池に落ち葉が点々と浮かんでいた。
Please stop beating around the bush and come straight to the point.遠回しの言い方はやめて、要点をお話ください。
On this point it is poles apart from when I set myself on learning English 20 years ago.この点に関しては、私が英語学習を志した20数年前とは隔世の感があります。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?他の点では分別のある人が、この同じ屋根、あの殆ど幻想になりつつある商品が荷造りをして別の国へ行くだけで自由に手に入ると信じるようになるのはどうしてなのか、ということである。
They agreed on a price.彼らは値段の点で合意した。
The two premiers had nothing in common.二人の首相は何一つ共通点がなかった。
Budget items that received priority are education, social security and other fields that are closely related to people's lives.重点の置かれた予算項目は教育、社会保障、そのほかの生活関連分野である。
I like him all the better for his faults.私は、彼には欠点があるのでなおさら好きである。
I almost got a perfect score.もう少しで満点がとれたのに。
The candidates thoroughly argued the point.候補者たちはその論点について徹底的に論じ合った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License