UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '点'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You'll get brownie points if you respond quickly.反応が早ければ点数が上がります。
She is not less beautiful than her sister.彼女は器量の点では姉に劣らない。
Those who find fault with other people tend to be blind to their own fault.他人のあら探しをする人は自分の欠点が見えなくなりがちである。
She has some faults, but I love her all the more because of them.彼女には欠点がいくつかあるけど、そのため一層ぼくは彼女が好きなのだ。
There was an accident at the intersection.交差点で事故があった。
Cities are designated on this map as red dots.都市はこの地図では赤い点で示されている。
Our team is five points ahead.我々のチームは5点リードしている。
I almost got a perfect score.もう少しで満点がとれたのに。
The fact is of great importance from the viewpoint of science.その事実は、科学の観点からすれば、非常に重大です。
May I turn on the television?テレビを点けてもいいですか。
He got 90 marks out of 100 in English.彼は英語で90点をとった。
I find the plan to be unsatisfactory in several ways.その計画はいくつかの点で不適切なものであると思う。
I see your point.お話の要点は分かりました。
My mark in the English examination was about the class average.英語のテストの点はクラスの平均ぐらいだった。
Living in a large city has many advantages.大都市に住むことには多くの利点がある。
Japan's shame, the result of the Pacific War, has not yet faded.大東亜戦争の結果である日本の汚点は、未だ消えない。
There were points in her testimony that didn't add up.彼女の証言にはつじつまが合わない点がある。
He tends to place more stress on society in general than on individual.彼は個人より社会全体に力点を置く傾向がある。
Set the focus of the microscope.顕微鏡の焦点を合わせなさい。
The game was one point back and forth the whole game.試合は終始一点を争うシーソーゲームだった。
There are some obscure points in his proposal.彼の提案はいくつか分かりにくい点がある。
We lost by two points.私たちは2点差で負けた。
The accident took place near that intersection.事故はあの交差点の近くで起こった。
She gets good marks in English.彼女は英語の点数がよい。
I made an abstract of a book.本の要点を抜粋した。
An accident took place at the intersection.交差点で事故が発生した。
I feel ashamed that I got such bad marks in the examination.試験でこんな悪い点を取って恥ずかしいと思っています。
The temperature has been below zero for many days now.気温は連続して何日も氷点下だった。
From the viewpoint of health, Tokyo is not such a good place to live.健康の観点から見れば、東京は生活するのにそんなによい場所ではない。
I can't agree with you on this point.この点で君に同意できない。
That company is doing very well in terms of total sales.総売上高の点から見て、あの会社はとてもうまくいっている。
This is the biggest issue in this matter.それはこの件に関する最大の問題点です。
Men differ from brutes in that they can think and speak.人間は、考え、話すことができるという点で、獣と違う。
However, maybe from the sudden change in pressure when you put them, having your ears pop is a problem.ただし押し込む瞬間気圧の変化のせいでしょうか、耳がツンとするのが難点です。
I cannot stand you telling me all the time what my faults are.私の欠点が何であるかを、いつも君がいっているのには我慢できない。
Human beings differ from other animals in that they can speak and laugh.人間は話ができたり笑ったりすることができるという点で他の動物とは異なる。
I cannot appreciate the subtleties of the subject.私には問題の微妙な点が理解できない。
You differ from me in some ways.あなたはいくつかの点で私と違う。
Tom's report leaves much to be desired.トムの報告書には遺憾な点が多い。
I'm going to have two pieces in her gallery.彼女のギャラリーに2点ほど出展するのよ。
You see everything in terms of money.あなたは、全てをお金の観点で見ている。
My sister and I are different in every way.姉と私は、あらゆる点で違う。
Grief on the face is better than the stain in the heart.顔に出た悲しみは、心にある汚点に勝る。
With all her faults, I still like her.彼女には欠点があるけど、私は彼女が好きだ。
Automobile production has peaked out.自動車生産は頂点を超えた。
Human beings are different from animals in that they can think and speak.人間は考え、話すことができるという点で動物と異なる。
His greatest fault is talking too much.彼の最大の欠点はしゃべりすぎることだ。
She puts her own interests above everything else.彼女は利己一点張りの女だ。
Though he is fairly well off, he is frugal; he takes after his father in that respect.彼はかなり裕福だが倹約家だ。その点では父親に似てる。
Her weakness is that she talks too much.彼女の欠点はおしゃべりをしすぎるところだ。
We must consider the question from every aspect.その問題をあらゆる観点から考えなければならない。
I will grant that you are right on this point.この点についてはあなたが正しいと認めるよ。
Tom and Mary have a lot in common.トムとメアリーは共通点が多い。
Note that the impetus for change has undergone a series of transformations in this community.この共同体においても変化への刺激が一連の変化を示していた点に注目してみよう。
The point we must clarify here is that the lines between amateur and professional in sport are beginning to disappear.ここで明確にしなければならない点は、スポーツにおいてアマチュアとプロフェッショナルの境界線が消失しつつあるということだ。
Even the most self-centered people are usually forgetful of this fault.最も自己中心的である人々でさえ、ふつうこの欠点をわすれがちなのです。
He is every bit a scholar.彼はどの点からみても学者だ。
May I ask a few more questions about that point? It's a little obscure.はっきりしない点があるんだけど、質問してもいい?
My year in Africa was a very educational experience in many ways.アフリカで過ごした1年は多くの点で非常にためになる経験だった。
I stressed the point.私はその点を強調した。
The final stop of Tokaido line is Tokyo.東海道線は東京が終点だ。
I like her none the less for her faults.彼女に欠点があるが、それでもやはり私は好きだ。
He is superior to the rest in so far as he can speak English.彼は英語が話せるという点では、他の者よりまさっている。
We must make allowances for her youth.彼女がまだ若いという点を配慮しなければいけない。
Tom is aware of his shortcomings.トムは自身の欠点を自覚していた。
He cannot see the matter from my point of view.彼は私の観点からその問題を理解することは出来ない。
You kept putting off working on the fine details on this project so it ended up lacking the finishing touches.最後の詰めを怠ったばかりに、画竜点睛を欠くはめになってしまったね。
She presumed on his weakness.彼女はその男の弱点につけいった。
The excitement reached its peak.興奮は極点に達した。
Our team is two points ahead.我々のチームが2点リードしている。
Even today, the temperature is below zero.今日も氷点下です。
I love him all the more for his faults.欠点があるからそれだけよけいに彼を愛している。
Turn right at the intersection.その交差点を右に曲がってください。
The future progressive tense is used when expressing events and action in progress at some future point, however the example sentence cannot be understood in that way.未来進行形は、未来の時点で進行中の動作や出来事を表現するときに用いられますが、例文は進行中の動作とは考えられません。
Smith's approach differs greatly from others in that he did not take the affixation into consideration.スミスのアプローチは、接辞付加ということを考慮に入れない点でほかと非常に異なっている。
From the practical point of view, there are many shortcomings in his plan.実践的見地からすれば、彼の計画には欠点が多くある。
It is that Emmet's theory is compatible with previous theories in physics that is of most significance.もっとも重要な点は、エメットの理論が物理学の従前の理論と矛盾しないということである。
In hockey and soccer, goals are counted as points.ホッケーやサッカーでは点数はゴール数で数えられる。
The only reason for the existence of a novel is that it does attempt to represent life.小説は存在の唯一の理由は小説が人生を表現しようと真剣に試みる点にある。
We are different from animals in that we can speak.私たちは、話すことができるという点で動物と異なる。
From my point of view, Australia is one of the best countries in the world.私の視点から言えば、オーストラリアは世界で最高の国の1つです。
I agree with you on this point.私はこの点で君に同意する。
The teacher grades easily.その先生は点が甘い。
The doctor is trying to solve many of the riddles of cancer.その医師はガンの多くの不可解な点を解こうと努力している。
I like him all the better for his faults.彼には欠点があるからなおさら好きだ。
I like him all the better for his faults.私は彼に欠点があるからそれだけますます彼が好きだ。
He thinks of everything in terms of money.彼は何事もお金という点から考える。
I love him none the less for his faults.彼には欠点が有りますが、それでも私は彼が好きです。
He has some faults, but I like him none the less.彼には欠点もあるが、やはり私は彼が好きだ。
The temperature has been below freezing for several days.気温は連続して何日も氷点下だった。
I cannot agree with you on this point.この点で君に同意できない。
That student actually got full marks in English.あの学生が英語で満点を取ったんだよ。
That plan still needed some finishing touches.あの件に関しては、画竜点睛を欠いてしまった。
Japan is unique among the Asian countries in having modernized completely.日本は完全に近代化したという点で、アジア諸国の中にあって独特の存在である。
Therefore, they cannot catalyze deregulation without "external pressure".今後は、新事業創造による経済の活性化という観点から、国民のコンセンサスに基づいた早急な内圧型規制緩和が推進されなければなるまい。
I focused the camera on her face.私は彼女の顔にカメラの焦点を合わせた。
It is not sufficient to describe the differences in attitude between these two ethnic groups.この2つのエスニック・グループの態度の相違点を記述するだけでは十分ではない。
I like him all the better for his faults.私は彼が欠点を持っているのでそれだけ彼が好きになるのです。
I like him all the better for his faults.彼には欠点があるから、私はなおさら彼が好きだ。
Japanese and American interests clashed on this point.日米の利害がこの点で衝突した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License