The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '点'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
New York City has long been unusual because of its sheer size.
ニューヨークはただ規模の点で長いこと孤高を保ってきた。
I will grant that you are right on this point.
この点についてはあなたが正しいと認めるよ。
I love him despite his faults.
欠点があるけどやはり彼が好きです。
Japan's shame, the result of the Pacific War, has not yet faded.
大東亜戦争の結果である日本の汚点は、未だ消えない。
They don't have anything in common at all.
彼等にはお互いに共通点がまったくありません。
Japanese and American interests clashed on this point.
日米の利害がこの点で衝突した。
I will not give an inch on this point.
私はこの点については一歩も譲れません。
The candidates thoroughly argued the point.
候補者たちはその論点について徹底的に論じ合った。
I love him none the less for his faults.
彼には欠点がありますが、それでも私は、彼が好きだ。
I bought a piece of baggage.
私は、かばんを1点買った。
I agreed with him on that point.
私はその点で彼と意見が一致した。
She puts her own interests above everything else.
彼女は利己一点張りの女だ。
My mark in the English examination was about the class average.
英語のテストの点はクラスの平均ぐらいだった。
The teacher was very fair when she marked our exams.
先生は我々の試験を採点する時とても公正だった。
The first point to be discussed is whether segregation existed in this district.
最初に議論すべき点は、この地域に差別が存在したかどうかということである。
This credit card entitles us to certain privileges.
このクレジット・カードは私たちにある種の得点を与えてくれる。
"That's the only problem," he said angrily.
「それが唯一の欠点だ」と彼は怒って言った。
We love the man all the better for his faults.
われわれはその男に欠点があるのでますます好きだ。
I am no match for her in knowledge.
知識の点では私は彼女の足元にもおよばない。
Clearly, this is the most important point.
明らかにこれが最も重要な点です。
I look at it from an aesthetic point of view.
私の美的観点からすると。
Living in a large city has many advantages.
大都市に住むことには多くの利点がある。
No one can approach him in wideness of knowledge.
博識の点で彼に及ぶものはいない。
I agree with you on this point.
この点ではあなたと意見が合う。
The problem lies in the fact that the necessary gap is bridged by perception.
問題は、この必要な隔たりを埋めるのが知覚であるという点にある。
This is a valid point of view.
これは十分根拠のある視点だ。
He is inferior to you in all respects.
彼はあらゆる点であなたより劣っている。
I can't see the advantage of doing that.
私にそれをする利点が分からない。
Her weakness is that she talks too much.
彼女の欠点はおしゃべりをしすぎるところだ。
He is a little slow, but otherwise he is a good student.
彼はやや動作がのろいが、その他の点ではよい生徒だ。
He has no children, but he is leading an otherwise happy life.
彼には子供がないが、その他の点では幸福な生活を送っている。
Being a hasty person, he is likely to jump to conclusions.
あわてものだから彼はたぶん早合点するだろう。
For all his faults, I like him.
彼にはいろんな欠点があるが、私は彼が好きだ。
The excitement reached its peak.
興奮は極点に達した。
He is a nice man, except that he talks too much.
彼はおしゃべりだという点を除けばいい人だ。
Note that the impetus for change has undergone a series of transformations in this community.
この共同体においても変化への刺激が一連の変化を示していた点に注目してみよう。
She surpasses her sister in beauty.
彼女は美しさという点では姉はしのいでいる。
Japan and China differ from each other in many ways.
日本と中国はさまざまな点でお互いに異なっている。
He's aware of his own faults.
彼は自分の欠点に気づいている。
When she saw her test score, she burst into tears.
答案の点数を見て彼女はわっと泣き出した。
I'm going to have two pieces in her gallery.
彼女のギャラリーに2点ほど出展するのよ。
I do not love him the less for his faults.
彼には欠点があるが、それでも私は好きだ。
My wife has faults. None the less, I love her.
妻に欠点はある。でもやはり私は彼女を愛している。
This does not mean that they have nothing in common with other peoples.
このことは彼等が他の諸国民と何も共通点がないことを意味するものではない。
In hockey and soccer, goals are counted as points.
ホッケーやサッカーでは点数はゴール数で数えられる。
She got good marks in English.
彼女は英語でよい点を取った。
They resemble each other in all respects.
彼らは全ての点でお互いに似通っている。
He got a fair mark in the examination.
彼はその試験でまあまあの点をとった。
Do not search for people's weaknesses, but for their strengths.
人の欠点を探さずに、長所を見ることです。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha