UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '点'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He clearly stated that point.彼はその点をはっきり述べた。
His score on the test today is twice what he got yesterday.彼の今日のテストの点は昨日取った点の二倍だ。
Ken told me he got 95 on the math exam, but that's a bunch of baloney.健は僕に数学の試験で95点を取ったって言っていたが、全くのでたらめだった。
This machine is superior in quality to that one.この機械は質の点であの機械よりすぐれている。
Your behavior leaves much to be desired.君の行動には遺憾な点が多い。
I had an intravenous drip in hospital.私は病院で点滴を受けた。
The road bends sharply to the right at this point.道路はこの地点で右にカーブしている。
We'll check on it right now.すぐに点検します。
There is no advantage in doing that.そんな事しても利点がない。
I brought the point home to the student.要点を学生に十分理解させた。
British English differs from American English in many ways.イギリス英語はアメリカ英語といろいろな点で異なる。
China and Japan differ in many points.中国と日本は多くの点で異なっている。
I find the plan to be unsatisfactory in several ways.その計画はいくつかの点で不適切なものであると思う。
Instead of beating around the bush, Jones got straight to the point.遠回しに言うかわりに、ジョーンズはズバリ要点に迫った。
I can't understand why they're such good friends. They have hardly anything in common.彼らがなぜそんなに仲が良いのか僕には分からない。彼らには共通点がほとんど無いのだから。
That place's food is great, and their prices are good, but the fly in the ointment is their terrible location.あそこの食べ物はうまいし値段も安いが、地の利が悪いのが難点だね。
We watched her drive her car away, until it was no more than a dot in the distance.私たちは彼女の車が遠くのわずか1点になるまで、見送っていた。
I can't go along with you on that point.その点に関してはあなたに賛成できない。
It is important that a lawyer should leave no stone unturned even on minor points and harp on the same subject to achieve a break through in an impasse.弁護士というものは、苦境を切り抜けるために、ささいな点についても徹底して調べ、同じことを反覆して調べてみることが大切である。
I intend to get full marks.満点を取るつもりだ。
She has the advantage of beauty.彼女は美貌という利点を持っている。
With all her faults, I still like her.彼女の欠点にもかかわらず、私は彼女が大好きです。
The governor compromised on the subject to a certain degree.知事はその点についてある程度妥協した。
We reached our destination just as I thought the car was going to give up the ghost.車がいかれるかと思ったころ終点に着きました。
The doctor is trying to solve many of the riddles of cancer.その医師はガンの多くの不可解な点を解こうと努力している。
It is on this point that our opinions differ.私たちの意見が食い違うのはこの点です。
They are equally matched in their knowledge of French.彼らはフランス語の知識の点では互角だ。
At this point the sea narrows into a strait.この地点では海は狭くなって海峡となっている。
This is the biggest issue in this matter.それはこの件に関する最大の問題点です。
I want to emphasize this point in particular.私はこの点を特に強調したい。
In the discussion the accent was on unemployment.討論での重点は失業問題であった。
Our top priority is to settle this dispute once and for all, so we are ready to meet them halfway.我々の至上命題はこの紛争にすっぱりと終止符を打つことであって、そのために妥協点を探ることも辞さない。
The game was one point back and forth the whole game.試合は終始一点を争うシーソーゲームだった。
He cannot see the matter from my point of view.彼は私の観点からその問題を理解することは出来ない。
She loved him all the better for his faults.彼女は彼が欠点を持っているのでかえって彼を愛した。
The future progressive tense is used when expressing events and action in progress at some future point, however the example sentence cannot be understood in that way.未来進行形は、未来の時点で進行中の動作や出来事を表現するときに用いられますが、例文は進行中の動作とは考えられません。
In English examinations, she always gets good marks, not to say straight As.英語の試験では、彼女はオールAとは言わないまでも、いつも良い点をとる。
She had her English composition checked by an Englishman.彼女は自分の英文を英国人に点検してもらった。
I couldn't get the point of his speech.私は彼の話の要点が分からなかった。
I was too hasty in concluding that he was lying.私は早合点して彼がうそをついているのだと決めつけてしまった。
I see your point.お話の要点は分かりました。
In hockey and soccer, goals are counted as points.ホッケーやサッカーでは点数はゴール数で数えられる。
There's no mistaking about that.その点はまちがいっこない。
In mathematics, a straight line is defined by two points.数学では直線は2つの点によって定義される。
This table is fine except in one respect - it won't fit into my room.このテーブルは1点を除けば申し分ないのだけど、部屋に入りそうにないのだ。
I fall behind him in this respect.この点で私は彼に劣る。
That place's food is delicious and their prices are low. However, their location isn't good.あそこの食べ物はうまいし値段も安いが、地の利が悪いのが難点だね。
The point at issue is not her ability but her character.問題になっている点は彼女の能力ではなく性格だ。
Her weakness is that she talks too much.彼女の欠点はおしゃべりをしすぎるところだ。
I like him all the better for his faults.彼に欠点があるから、それだけ一層彼が好きなのだ。
She got full marks by memorizing the whole lesson.彼女は1課を丸ごと暗記することで満点を取った。
May I ask a few more questions about that point? It's a little obscure.はっきりしない点があるんだけど、質問してもいい?
They agreed on a price.彼らは値段の点で合意した。
She is the only woman at her job.彼女は職場で紅一点の存在だ。
When you look for an annual diary, what's the most important thing you look for?毎年、ダイアリーを買うときに、どんな点を重要視していますか。
If I get a good mark, I can pull off an A in biology.点数がよかったら生物学でAがもらえるのよ。
I couldn't even understand the main point of what he said.私は彼の話の要点が分からなかった。
The fact is of great importance from the viewpoint of science.その事実は、科学の観点からすれば、非常に重大です。
Is it a disgrace to be divorced with children?バツイチ子持ちは汚点ですか?
They laid off many workers at that point.彼らは多くの労働者たちをその時点で一時解雇した。
Love blinded him to her faults.愛情のために彼女の欠点が見えなかった。
Scott was the first man to reach the pole.スコットは極点に到着した最初の男だ。
If you studied hard, you would get good marks.君はよく勉強すれば良い点をとれるだろうが。
He tends to think of everything in terms of money.彼はすべてをお金という点から考えがちである。
The teacher particularly emphasized that point.先生は特にその点を強調した。
He is a politician in all senses.彼はあらゆる点で政治家だ。
We are all one on that point.その点では皆の意見が一致している。
He has nothing in common with her as to their tastes.彼は趣味については彼女とは何の共通点も持っていません。
This is where we absolutely disagree with you.この点で私達はまったくあなたと意見が違います。
His greatest fault is talking too much.彼の最大の欠点はしゃべりすぎることだ。
Please tell us the good points of this machine.この機械の優れた点を言ってください。
Even today, the temperature is below zero.今日も氷点を下っております。
Our team scored five runs in the last inning.わがチームは最終回で5点入った。
We lost by two points.私たちは2点差で負けた。
He scored 85 on the exam.彼は試験で85点をとった。
Human beings differ from animals in that they can think and speak.人間は考えたりしゃべったりできるという点で動物と異なる。
His comment was concise and to the point.彼の評論は簡潔で要点を押さえたものだった。
Such a one alone can remind us of our faults.このような友達だけが私たちに私たちの欠点を教えてくれる。
You kept putting off working on the fine details on this project so it ended up lacking the finishing touches.最後の詰めを怠ったばかりに、画竜点睛を欠くはめになってしまったね。
Of course they resemble each other in some ways.もちろん、両者はある点では似ている。
He is clever in some ways.彼はある点では賢明だ。
Focus your camera on the flower.その花にカメラの焦点を合わせてください。
I do not love him the less for his faults.彼には欠点があるが、それでも私は好きだ。
I agree with him on that point.僕はその点で彼と意見が合う。
He is inferior to you in all respects.彼はあらゆる点であなたより劣っている。
They resemble each other in all respects.彼らは全ての点でお互いに似通っている。
The point we must clarify here is that the lines between amateur and professional in sport are beginning to disappear.ここで明確にしなければならない点は、スポーツにおいてアマチュアとプロフェッショナルの境界線が消失しつつあるということだ。
They have nothing in common with the older generation.彼らは年上の世代と何の共通点もない。
I have nothing in common with her.彼女と私には共通点が何もない。
His essay was concise and to the point.彼の小論文は簡潔で要点をきちんと押さえていた。
But we don't have anything in common at all.でもね、わたしたち全然共通点がないんですもの。
There are many questionable points in this ledger.この帳簿には不明朗な点がたくさんある。
I bought three pieces of furniture.私は家具を3点買った。
I understood that it was a great lie that she wanted to become an actress.彼女は女優になりたいなどは真ッかなうそだと合点した。
I thought you two would have a lot in common.あなたたち二人には共通点がたくさんあるだろうと思っていました。
I like him all the more for his weaknesses.彼には弱点があるからかえってよけいに彼が好きだ。
Don't jump to conclusions.早合点しないで。
We've got to stick to the point.問題点からそれないようにしましょう。
She is not less beautiful than her sister.彼女は器量の点では姉に劣らない。
The curtain caught fire.カーテンに火が点いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License