The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '点'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The teacher was very fair when she marked our exams.
先生は我々の試験を採点する時とても公正だった。
I like him all the better for his faults.
彼に欠点があるから、それだけ一層彼が好きなのだ。
He is a little slow, but otherwise he is a good student.
彼はやや動作がのろいが、その他の点ではよい生徒だ。
The weakness of vinyl is that it is easily affected by heat.
ビニールは熱に弱いのが難点だ。
Human beings differ from other animals in that they can speak and laugh.
人間は話ができたり笑ったりすることができるという点で他の動物とは異なる。
Those who find fault with other people tend to be blind to their own fault.
他人のあら探しをする人は自分の欠点が見えなくなりがちである。
The Tokaido line terminates at Tokyo.
東海道線は東京が終点だ。
May I add a point?
もう1点付け加えてもいいですか。
This dictionary puts a special emphasis on usage.
この辞書は特に語法に重点を置いている。
We must take his illness into consideration before marking his exam.
彼の試験を採点する前に、彼が病気だったことを考慮に入れなくてはならない。
Though he is fairly well off, he is frugal; he takes after his father in that respect.
彼はかなり裕福だが倹約家だ。その点では父親に似てる。
From our point of view, his proposal is reasonable.
我々の観点から言うと、彼の提案は妥当なものだ。
China and Japan differ in many points.
中国と日本は多くの点で異なっている。
May I turn on the television?
テレビを点けてもいいですか。
I couldn't even understand the main point of what he said.
私は彼の話の要点が分からなかった。
He's aware of his own faults.
彼は自分の欠点に気づいている。
He thinks of everything in terms of money.
彼はすべてをお金と言う点から考える。
He is a nice man, except that he talks too much.
彼はおしゃべりだという点を除けばいい人だ。
It's obvious but the connection between people is "words". It is by those words that thoughts are shared and arguments carried out.
あたりまえだが、人と人との接点は「ことば」である。その言葉によって、考えを共有し、議論している。
You have the advantage of a good education.
あなたには立派な教育を受けたという利点がある。
She is not in the least worried about her test scores.
彼女はテストの点数について少しも気にしてない。
Human beings are different from animals in that they can think and speak.
人間は考え、話すことが出来る点で動物と違う。
We lost by two points.
私たちは2点差で負けた。
Ben and I don't get along. We have nothing in common.
ベンと私は仲良くやれない。共通点がないのです。
His score on the English test is quite satisfactory.
彼の英語のテストの得点は全く申し分がない。
I like him all the better for his faults.
私は彼に欠点があるからそれだけますます彼が好きだ。
This is where I absolutely disagree with you.
この点では、私は全くあなたと意見が違う。
There is nothing funny about him.
彼には少しもやましい点がない。
We must make allowances for her youth.
彼女がまだ若いという点を配慮しなければいけない。
Her face is in focus.
彼女の顔に焦点があっている。
He has some grave defects, but I think he is a great scholar all the same.
彼は大きな欠点もあるが、やはり偉大な学者だと思う。
The signal at the intersection didn't increase the number of the traffic accidents in the city.
交差点の信号は町の交通事故の数を増えないようにした。
Mike takes after his father in everything.
マイクはあらゆる点で父親に似ている。
He is superior to his competitors in everything.
彼は競争相手よりもあらゆる点で優っている。
The red lamp lights up in case of danger.
危険な時には赤ランプが点きます。
Everyone has faults.
誰にでも欠点はある。
That fact is of great importance from the viewpoint of science.
その事実は科学の観点からすれば非常に重要です。
His comment was concise and to the point.
彼の評論は簡潔で要点を押さえたものだった。
I was too hasty in concluding that he was lying.
私は早合点して彼がうそをついているのだと決めつけてしまった。
His support carried my father through.
彼の援助で私の父は難点を切り抜けた。
We can consider the problem from several standpoints.
いろいろな観点からその問題を検討できる。
Japanese and American interests clashed on this point.
日米の利害がこの点で衝突した。
I'm not at one with you in some respects.
いくつかの点ではあなたと同意見ではない。
The prince and the jester had a lot in common.
王子と道化師は共通点が多かった。
What do these dots represent on the map?
地図上のこの点々は何を表しているのですか。
My mark in the English examination was about the class average.
英語のテストの点はクラスの平均ぐらいだった。
Budget items that received priority are education, social security and other fields that are closely related to people's lives.
重点の置かれた予算項目は教育、社会保障、そのほかの生活関連分野である。
My sister and I are different in every way.
姉と私は、あらゆる点で違う。
He is superior to me in many respects.
彼は多くの点で私より優れている。
Our interest converges on that point.
我々の関心はその一点に集中する。
If anyone was to ask what the point of the story is, I really don't know.
もし誰かにこの話の要点は何かって尋ねられても私はさっぱりわからないわ。
Note that the impetus for change has undergone a series of transformations in this community.
この共同体においても変化への刺激が一連の変化を示していた点に注目してみよう。
She has a lot of faults; even so, she is liked by everybody.
彼女には欠点が多いが、それでも皆から好かれる。
Since I became relatively unconcerned about hurting other people's feelings, sending an email has also become easier.
最近は他人を傷つけることを比較的気にしなくなったので、そういう点ではメール打つのも気楽になったよ。
It was similar in some ways to soccer which is played today.
それは現在のサッカーといくつかの点で似ていました。
That is not the point in question.
それは今問題になっている点とは違う。
The new model is featured by higher power and speed.
新しいモデルはパワーとスピードの点でより優れてます。
I like that man all the better for his faults.
あの男には欠点があるので、私はいっそう彼が好きだ。
From an ethical point of view, the great principle of technology is "responsibility to the present" but the new way of thinking, "responsibility to the future" has emerged.