UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '点'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

From the standpoint of the law, he is free.法律の観点からすると、彼は自由だ。
I'm afraid I differ with you on this point.あなたとはこの点で意見が異なっていると思います。
Human beings differ from other animals in that they can speak and laugh.人間は話ができたり笑ったりすることができるという点で他の動物とは異なる。
May I ask a few more questions about that point? It's a little obscure.はっきりしない点があるんだけど、質問してもいい?
Men differ from brutes in that they can think and speak.人はものを考え、また話すことが出来るという点で動物と違う。
I got the gist of what he was saying.彼が言っていることの要点はわかった。
The story is good except that it is a little too long.その物語は少し長すぎるという点を除けばけっこうだ。
It's six degrees below zero.気温は氷点下6度です。
He is great in many ways.彼は多くの点で偉大である。
I'd like to point out some problems regarding your suggestion.私はあなたの提案に関していくつかの問題点を指摘したい。
When you look for an annual diary, what's the most important thing you look for?毎年、ダイアリーを買うときに、どんな点を重要視していますか。
He will chalk up more than ten points.彼は10点以上あげるだろう。
She was similar to me in many ways.彼女はいろいろの点で私に似ていた。
They don't have anything in common at all.彼らはお互いに共通点がまったくありません。
It was meant as a compliment, so I didn't want to tell him that he had missed the point.それはほめ言葉のつもりで言ったのでした。ですから、彼が大切な点を理解していないと彼に言いたくありませんでした。
Even today, the temperature is below zero.今日も氷点下です。
I cannot appreciate the subtleties of the subject.私には問題の微妙な点が理解できない。
This does not mean that they have nothing in common with other peoples.このことは彼等が他の諸国民と何も共通点がないことを意味するものではない。
For all her fault, they loved her.彼女には欠点があるにもかかわらず、彼らは彼女を愛した。
Right now my score in Cooking is about 45 out of 100. Great isn't it? That's not a fail!今じゃ、ボクのお料理レベルは、100点中45点くらい。スゴイだろ、赤点じゃないのさ!
He thinks of everything in terms of money.彼はすべてお金という点から考える。
At worst, I will get an average mark.最悪でも平均点は取れるだろう。
He is respectable in every way.彼はあらゆる点で尊敬できる。
I think a god's name has got to be out. From the moment the kid's named you know he's not going to be able to live up to it!神様の名前はやっぱりNGだと思うよ~。もう名づけた時点で名前負けなわけじゃん。
We can not agree with you on this point.この点においてはあなたには同意できません。
We should be conscious of our shortcomings.自分たちの欠点を自覚するべきです。
She has faults, too.彼女には欠点もある。
Switch on the light. I can't see anything.電灯を点けてくれ。何も見えないよ。
Every man has his faults.だれにでも欠点がある。
When she saw her test score, she burst into tears.答案の点数を見て彼女はわっと泣き出した。
Attention should be paid to even the smallest detail of the report.その報告書はどんな小さな点にも関心を向けるべきだ。
The two languages have a lot in common.その2つの言語には共通点が多い。
The road bends sharply to the right at this point.道路はこの地点で右にカーブしている。
Living in a large city has many advantages.大都市に住むことには多くの利点がある。
She has her faults, but I like her.彼女には欠点があるが、彼女が好きだ。
Turn right at the intersection.その交差点を右に曲がってください。
Every government office seems to have problems in expediting matters without entanglement in its red tape system.どの官庁もお役所主義にはまり込まないで、仕事のスピードアップをはかるという点において問題があるようだ。
This is a weakness peculiar to young people.これが若者特有の欠点だ。
I am no match for her in knowledge.知識の点では私は彼女の足元にもおよばない。
As it was written in haste, the book has many faults.急いで書かれたので、その本には欠点がたくさんある。
I understood that it was a great lie that she wanted to become an actress.彼女は女優になりたいなどは真ッかなうそだと合点した。
Kyoto is internationally famous for its scenic beauty.京都は景色が美しい点で国際的にも有名です。
Turn right at the next intersection.次の交差点を右に曲がって。
The economy is at peak of a business cycle at present.経済は今景気循環の頂点にある。
You differ from me in some ways.あなたはいくつかの点で私と違う。
Did you get good marks?あなたはよい点数をとりましたか。
That place's food is delicious and their prices are low. However, their location isn't good.あそこの食べ物はうまいし値段も安いが、地の利が悪いのが難点だね。
He thinks of everything in terms of money.彼は全てお金という点から物を考える。
It is on this point that our opinions differ.私たちの意見が食い違うのはこの点です。
May I turn on the television?テレビを点けてもいいですか。
The historical thesis can be summarized by saying that Darwinism has undergone three stages of evolution.歴史的論点は、ダーウィニズムが3つの進展段階を得ているということで要約できよう。
We were amazed that he had gotten full credit.私たちは彼が満点をとったことにびっくり仰天した。
Central to this issue is the problem of modernization.論点の中心は、近代化という問題である。
His support carried my father through.彼の援助で私の父は難点を切り抜けた。
I couldn't even understand the main point of what he said.私は彼の話の要点が分からなかった。
I love him none the less for his faults.彼には欠点がありますが、それでも私は、彼が好きだ。
Although most of the content and thought has not been dependent on any language, when focusing on Japanese, differences in syntactic structures or the fact that individual words are not written separately and distinctly then requires several points of con内容や考え方の多くは言語に依存しないものではありますが、単語の分かち書きをしない点や統語構造等の違いから、日本語を対象とする場合、いくつか気をつけなければいけない点があります。
This chapter will focus on the riddles of the planets.この章ではその惑星の謎に焦点をあてます。
I like him all the better for his faults.彼には欠点があるから、私はなおさら彼が好きだ。
Please turn on the TV.どうかテレビを点けて下さい。
There is no advantage in doing that.そんな事しても利点がない。
You might just chalk up some brownie points.あなたは多少の点数はかせげるかもしれません。
We've got to stick to the point.問題点からそれないようにしましょう。
This overcoat is inferior to mine in quality.このコートは品質の点で私のよりおとる。
There was an accident at the intersection.交差点で事故が発生した。
He got full marks.彼は満点を取った。
Walk along the street and turn left at the third intersection.道なりに進んで、三つ目の交差点を左に曲がって下さい。
The crowd yelled when he scored a goal.彼が得点を挙げると群集は大声を上げた。
He got good marks in math.彼は数学でよい点を取った。
"Well, even so my score is far above yours isn't it?" "What did you say!? If I was to go all out you'd be as nothing to me!"「まあ、それでも君よりは、はるかに僕の方が点数高いけどね。」「なんですって!私が本気を出せば、あなたなんて、目じゃないわ!」
It's passable. Nothing out of the ordinary.及第点よ。これぐらい大したことないわ。
I like him all the better for his faults.彼は欠点があるからかえって私は彼が好きなのだ。
I like him all the better for his faults.彼に欠点があるから、それだけ一層彼が好きなのだ。
I saw flashing red lights in my rear-view mirror and my heart sank.バックミラーに赤いランプが点滅しているのが見えた時は、ガックリきたね。
It isn't hard to overcome your weaknesses.自分の弱点を克服することは難しいことではありません。
There is a fault in the electrical system.電気系統に欠点があります。
He is superior to the rest in so far as he can speak English.彼は英語が話せるという点では、他の者よりまさっている。
I love him none the less for his faults.彼には欠点があるが私は彼のことを愛している。
They laid off many workers at that point.彼らは多くの労働者たちをその時点で一時解雇した。
Your behavior leaves much to be desired.君の行動には遺憾な点が多い。
TV is harmful in that it keeps your mind in a passive state.テレビは精神を受け身の状態にして置くという点で有害である。
You have to take that into account.君はその点も考慮に入れないといけないよ。
We won the match by 10 to 4.私たちは10対4の得点で試合に勝った。
He's perfect at everything.彼は全ての点で完璧だ。
What is difficult about Japanese is how characters are used in its writing system.日本語の難しい点は文字を使った表記の仕方です。
He is superior to his competitors in everything.彼は競争相手よりもあらゆる点で優っている。
You see everything in terms of money.あなたは、全てをお金の観点で見ている。
The teacher was very fair when she marked our exams.先生は我々の試験を採点する時とても公正だった。
I can see the tiniest spot.どんな小さな点でも見ることができる。
The third point to make is that Emmet attempted to harmonize his theory with the reality of designing.第3の問題点は、エメットが自分の理論とデザインの現実の融合を図ったということである。
The important point to note is that both parties offered similar solutions to this problem.注目すべき重要な点は、両方の政党がこの問題に対しては似たような解決策を提示したことである。
The company's immediate priority is to expand the market share.同社の当面の重点はマーケットシェアの拡大である。
The two premiers had nothing in common.二人の首相は何一つ共通点がなかった。
My year in Africa was a very educational experience in many ways.アフリカで過ごした1年は多くの点で非常にためになる経験だった。
There are marked and rapidly, steadily increasing health benefits to giving up.禁煙による健康上の利点は、顕著であり、すぐに現れ、着実に増加していくのである。
What's the name of this intersection?この交差点は何と呼ばれていますか。
They agreed on a price.彼らは値段の点で合意した。
Language is unique in that any statement must start out as the creation of an individual mind.言語は、いかなる言葉も必ず個人の心の創作として飛び出してくるという点で、ユニークである。
Japanese and American interests clashed on this point.日米の利害がこの点で衝突した。
The accident happened at that crossing.その事故はあの交差点で起こった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License