The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '点'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Nikko is situated about seventy five miles north of Tokyo.
日光は東京の北約75マイルの地点にある。
No one is free from faults.
欠点のない人間はいない。
A leopard cannot change his spots.
豹はその斑点を変えることはできない。
There's a little black spot on the sun today.
今日の太陽に浮かんだ小さな黒点。
From the standpoint of the law, he is free.
法律の観点からすると、彼は自由だ。
You have the advantage of a good education.
君にはりっぱな教育を受けたという利点がある。
She puts her own interests above everything else.
彼女は利己一点張りの女だ。
The former is inferior to the latter in some respect.
いくつかの点で前者は後者よりも劣っている。
That's a delicate point.
それはデリケートな点です。
He liked to blame most of his faults and misfortunes of his life on a tyrannical father.
彼は自分の欠点の大部分と彼の人生の不幸を暴君の父親のせいにしたがった。
I am in pursuit of points.
僕は得点を追求する。
I want to emphasize this point in particular.
ぼくはこの点を特に強調したい。
He seems to have missed the point.
彼は話の要点がわからなかったようだ。
It's his greatest fault to be too generous.
寛大すぎることが彼の最大の欠点です。
Not being tall is not a serious disadvantage in life.
背が高くないということは、人生ではひどい欠点にはならない。
He scored 85 on the exam.
彼は試験で85点をとった。
One is apt to think oneself faultless. State the facts as they are.
人は自分に欠点がないと考えがちである。事実をありのままに述べなさい。
I tried to get good marks.
良い点を取ろうと努力をした。
I will grant that you are right on this point.
この点についてはあなたが正しいと認めるよ。
I stick to the point.
私は要点をはずさない。
He got good marks in math.
彼は数学でよい点を取った。
This question counts for 50 points.
この問題は50点の配点です。
Men differ from brutes in that they can think and speak.
人間は、考え、話すことができるという点で、獣と違う。
From this point the climb became suddenly steep.
この地点から登りが急に険しくなった。
If I get a good mark, I can pull off an A in biology.
点数がよかったら生物学でAがもらえるのよ。
"Mr Chairman, what needs moving next, again?" "Scoreboard, giant ball and the tug-of-war rope."
「委員長、後は何を運ぶんだっけ?」「得点板と大玉もう一個、綱引きの綱」
I want to emphasize this point in particular.
僕はこの点を特に強調したい。
We must think about these plans in terms of what they would cost.
我々はこれらの計画を、費用がいくらかかるかという点から、考えなければならない。
This is where I absolutely disagree with you.
この点では、私は全くあなたと意見が違う。
The students noted the professor's main points.
学生達は教授の話の要点に注意を向けた。
It seemed obvious to me that the plan needed a few revisions.
その計画には明らかに、いくつか検討すべき点があるように私には思えた。
Their furniture was chosen for utility rather than style.
彼らの家具はデザインよりむしろ実用性の観点から選ばれていた。
I like him the better for his faults.
彼には欠点があるのでなおのこと彼が好きだ。
He is a mass of faults.
彼は欠点だらけだ。
From my point of view, Australia is one of the best countries in the world.
私の視点から言えば、オーストラリアは世界で最高の国の1つです。
Set the focus of the microscope.
顕微鏡の焦点を合わせなさい。
I bought three pieces of furniture.
私は家具を3点買った。
He is superior to me in many respects.
彼は多くの点で私より優れている。
He frankly pointed out my faults.
彼は素直に私の欠点を指摘した。
I don't get it.
どうも合点がいかない。
Note that the impetus for change has undergone a series of transformations in this community.
この共同体においても変化への刺激が一連の変化を示していた点に注目してみよう。
From the viewpoint of tissue culture, the environment for this experiment should be more rigidly defined.
組織培養の視点からは、この実験の環境はもっと厳密に規定されるべきである。
I liked him all the better for his faults.
私は彼に欠点があるためにそれだけ彼が好きだった。
Of course they resemble each other in some ways.
もちろん、両者はある点では似ている。
His score on the English test is quite satisfactory.
彼の英語のテストの得点は全く申し分がない。
His score on the test today is twice what he got yesterday.
彼の今日のテストの点は昨日取った点の二倍だ。
I like him all the better for his faults.
彼には欠点があるがなおさら彼が好きだ。
When the teacher is very strict, the students must mind their P's and Q's.
教師があまり厳しいと、学生は細かな点で気をつけなければならない。
If it were not for this defect, I should hire him at once.
この欠点さえなければ、さっそく彼を雇うのだが。
There are good grounds for the view that Paris was the scene of frequent riots even before the revolution of 1789.
パリが1789年の革命以前ですら頻繁な暴動の拠点であったという見解には十分な根拠がある。
At this point the sea narrows into a strait.
この地点では海は狭くなって海峡となっている。
For centuries foreign language teaching focused on reading and writing.
何世紀にも、読み書きに焦点を絞る語学教育である。
This one has a lot of advantages over that one.
これはあれより有利な点がたくさんある。
To be perfect she lacked just one defect.
完璧であるには、欠点だけが欠けていた。
I understood that it was a great lie that she wanted to become an actress.
彼女は女優になりたいなどは真ッかなうそだと合点した。
This means nil.
これは「零点」を意味する。
That is not the point in question.
それは今問題になっている点とは違う。
Mars resembles our planet in some ways.
火星は私たちの住む地球といくつかの点で似ている。
From the practical point of view, there are many shortcomings in his plan.
実践的見地からすれば、彼の計画には欠点が多くある。
She and I have nothing in common.
彼女と私には共通点が何もない。
I made an abstract of a book.
本の要点を抜粋した。
With all his faults, he is respected by everybody.
彼は欠点があるにもかかわらず、だれからも尊敬されている。
Grief on the face is better than the stain in the heart.
顔に出た悲しみは、心にある汚点に勝る。
We watched her drive her car away, until it was no more than a dot in the distance.
私たちは彼女の車が遠くのわずか1点になるまで、見送っていた。
Our teacher is marking papers.
私達の先生は試験の採点をしている。
Although most of the content and thought has not been dependent on any language, when focusing on Japanese, differences in syntactic structures or the fact that individual words are not written separately and distinctly then requires several points of con
From this point of view we should say he was right.
この観点からすれば、彼は正しかったと言えよう。
From an ethical point of view, the great principle of technology is "responsibility to the present" but the new way of thinking, "responsibility to the future" has emerged.