UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '点'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The teacher will give him a passing grade if he shows effort.努力すれば、先生は彼に合格点を与えるつもりです。
One is apt to forget his own faults.自分の欠点は忘れがちなものである。
It is true that he got full marks on the test.彼が試験で満点を取ったのは本当です。
There are some obscure points in his proposal.彼の提案はいくつか分かりにくい点がある。
Our plan has lots of advantages.我々の計画には多くの利点がある。
Since I became relatively unconcerned about hurting other people's feelings, sending an email has also become easier.最近は他人を傷つけることを比較的気にしなくなったので、そういう点ではメール打つのも気楽になったよ。
I cannot agree with you on this.この点では僕は君に同意できない。
He came to see me in a different light.彼は私を違った観点から見るようになった。
The accident took place near that intersection.事故はあの交差点の近くで起こった。
We must make allowances for her youth.彼女がまだ若いという点を配慮しなければいけない。
The teacher asked me how the moon differs from the earth.先生は、月がどういう点で地球と違うかぼくに質問した。
People liked him all the better for his faults.彼の欠点のゆえにかえって人々は彼を好いた。
Did you mark the papers?採点しましたか。
Our team is five points ahead.我々のチームは5点リードしている。
She has caught up with you in every respect.彼女はあらゆる点で君に追いついた。
Is it a disgrace to be divorced with children?バツイチ子持ちは汚点ですか?
We have absolutely nothing in common.私たちには全然共通点がない。
He got 90 marks out of 100 in English.彼は英語で90点をとった。
This question counts for 50 points.この問題は50点の配点です。
Opinions vary on this point.この点に関しては意見が異なっている。
No one is free from faults.欠点のない人間はいない。
Man is different from animals in that he has the faculty of speech.人間は話す能力がある点で動物と異なる。
There's no mistaking about that.その点はまちがいっこない。
The political systems of Britain and Japan have a great deal in common.イギリスと日本とは、政治の仕組みにかなり共通点がある。
It is on this point that our opinions differ.この点で私たちの意見が食い違うのは確かだ。
Finally, we found a point of compromise.やっと妥協点を見出した。
He frankly pointed out my faults.彼は素直に私の欠点を指摘した。
The incident left a spot on his reputation.その事件は彼の名声に汚点を残した。
This result leaves much to be desired.この結果には遺憾な点が多い。
I got an IV at the hospital.私は病院で点滴を受けた。
Deal is in the southeast of England, about 110 kilometers away from London.ディールはイングランド南東部の、ロンドンからおよそ110キロ離れた地点にあります。
If you don't study hard, you'll continue to get poor scores.一生懸命勉強しないと悪い点がつづくよ。
A colleague has every advantage over me.同僚の一人はあらゆる点で僕より有利な立場にいる。
With all his faults, he is respected by everybody.彼は欠点があるにもかかわらず、だれからも尊敬されている。
Our plan has many additional advantages.我々の計画には他にも多くの利点がある。
The first point that requires clarification is that the design was purely experimental.明確にしなければならない最初の点は、そのデザインが純粋に実験的なものであったということである。
Television turned on, she patrols in front of the CRT. "Hey you, food's up!"テレビを点け、彼女がブラウン管の前で遊弋している。 「おい、飯だぞ?」
I agree with you on this point.この点ではあなたと意見が合う。
You are wrong in some respects.いくつかの点では君がまちがっている。
I'm afraid I differ with you on this point.あなたとはこの点で意見が異なっていると思います。
I cannot stand you telling me all the time what my faults are.私の欠点が何であるかを、いつも君がいっているのには我慢できない。
That's the point.それが重要な点です。
Mathematics is her weak point.数学は彼女の弱点です。
From my point of view, Australia is one of the best countries in the world.私の視点から言えば、オーストラリアは世界で最高の国の1つです。
There is a fault in the electrical system.電気系統に欠点があります。
Take down the main points of the speech.話の要点を書き留めなさい。
You kept putting off working on the fine details on this project so it ended up lacking the finishing touches.最後の詰めを怠ったばかりに、画竜点睛を欠くはめになってしまったね。
There is no advantage in doing that.そんな事しても利点がない。
They don't have anything in common at all.彼らはお互いに共通点がまったくありません。
The emphasis of his talk was on the need to work hard.彼の話の力点は一生懸命に働かなくてはならないということにあった。
An accident took place at the intersection.交差点で事故が発生した。
TV is harmful in that it keeps your mind in a passive state.テレビは精神を受け身の状態にして置くという点で有害である。
The river suddenly narrows at this point.川幅はこの地点で急に狭まっています。
You might just chalk up some brownie points.あなたは多少の点数はかせげるかもしれません。
He's perfect at everything.彼は全ての点で完璧だ。
There was an accident at the intersection.交差点で事故が発生した。
I have nothing to say in this regard.この点では何も言うことはない。
I like him all the better for his faults.私は彼に欠点があるからそれだけますます彼が好きだ。
My friend got good marks in the English examination.友人は英語の試験でよい点をとった。
She was up to her eyes grading the papers.彼女は答案の採点に没頭していた。
His score on the test today is twice what he got yesterday.彼の今日のテストの点は昨日取った点の二倍だ。
The fact is of great importance from the viewpoint of science.その事実は、科学の観点からすれば、非常に重大です。
She got 80 marks for English.彼女は英語で80点をとった。
My year in Africa was a very educational experience in many ways.アフリカで過ごした1年は多くの点で非常にためになる経験だった。
We are different from animals in that we can speak.私たちは、話すことができるという点で動物と異なる。
He has no children, but he is leading an otherwise happy life.彼には子供がないが、その他の点では幸福な生活を送っている。
He got 90% in English.彼は英語で90点をとった。
Your behavior leaves much to be desired.君の行動には遺憾な点が多い。
How many points is a try worth?ワントライって何点?
People greatly differ in their views of life.人々は人生の考え方の点では大いに異なっている。
The Giants lost the game by 20 points.ジャイアンツは20点差で試合に負けた。
Japan's shame, the result of the Pacific War, has not yet faded.大東亜戦争の結果である日本の汚点は、未だ消えない。
In terms of salary, that job is fantastic.給料の点からはその仕事は魅力的だ。
From this point the climb became suddenly steep.この地点から登りが急に険しくなった。
What does Tom consider to be the most important point?トムが最も重要だと見なしている点は何でしょうか。
I went into details.わたしはこまかい点までしらべました。
He will get an average mark at worst.彼は悪くても平均点は取るだろう。
Whatever faults he may have, meanness is not one of them.彼にどんな欠点があるにしても、卑劣なところはない。
I'll make allowances for your lack of experience.君が経験不足である点を考えてあげます。
The problem lies in the fact that the necessary gap is bridged by perception.問題は、この必要な隔たりを埋めるのが知覚であるという点にある。
I love him none the less for his faults.彼には欠点がありますが、それでも私は、彼が好きだ。
Every man has his faults.だれにでも欠点がある。
This lake is deepest at this point.この湖はこの地点が一番深い。
I love her all the more for her faults.彼女には欠点があるが、彼女が好きだ。
The teacher grades easily.その先生は点が甘い。
She has many faults.彼女には多くの欠点がある。
I'm going to have two pieces in her gallery.彼女のギャラリーに2点ほど出展するのよ。
I see your point.お話の要点は分かりました。
The valley was dotted with farm houses.谷には農家が点在していた。
Nikko is situated about seventy five miles north of Tokyo.日光は東京の北約75マイルの地点にある。
As it was written in haste, the book has many faults.急いで書かれたので、その本には欠点がたくさんある。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水やガス、電気が欲しい時に簡単に手に入るように、映像や音楽も手を軽く動かすだけで点けたり消したり出来るようになるだろう。
He got full marks in mathematics.彼は数学で満点を取った。
Kyoto is internationally famous for its scenic beauty.京都は景色が美しい点で国際的にも有名です。
He bought a piece of furniture at the store.彼はその店で家具を1点買った。
With all her faults, I still like her.彼女には欠点があるけど、私は彼女が好きだ。
She surpasses her sister in beauty.彼女は美しさという点では姉はしのいでいる。
It is that Emmet's theory is compatible with previous theories in physics that is of most significance.もっとも重要な点は、エメットの理論が物理学の従前の理論と矛盾しないということである。
Everyone has faults.誰にでも欠点はある。
Once divorced from key questions of national culture and identity, comparative literature loses its way.国家の文化とアイデンティティという枢要な問題から切り離された時点で、比較文化はその方向性を失う。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License