Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They have imitated his style in all areas except those that require special skill. 特別な技能を必要とする分野を除けば、彼らは彼のスタイルをあらゆる点で模倣した。 He scored 85 on the exam. 彼は試験で85点をとった。 The doctor is trying to solve many of the riddles of cancer. その医師はガンの多くの不可解な点を解こうと努力している。 It was similar in some ways to soccer which is played today. それは現在のサッカーといくつかの点で似ていました。 He was suspect in that he had no alibi. 彼にはアリバイがないという点で疑われた。 I love him none the less for his faults. 彼には欠点が有りますが、それでも私は彼が好きです。 She takes after her mother in every respect. 彼女はあらゆる点で母親に似ている。 Briefly stated, Hobsbawm's thesis is that the history of the twentieth century is that of the decline of civilization. 簡潔に言うと、ホブボームの論点は20世紀の歴史は文化衰退の歴史であるということだ。 Never love unless you can bear with all the faults of man. 男のあらゆる欠点に堪えられないならば決して愛するな。 I can't agree with you on this point. この点で君に同意できない。 Japanese has something in common with Korean. 日本語は朝鮮語と共通点がある。 You should perform regular maintenance on your car. あなたは車の定期点検をすべきです。 The signal at the intersection didn't increase the number of the traffic accidents in the city. 交差点の信号は町の交通事故の数を増えないようにした。 My friend got good marks in the English examination. 友人は英語の試験でよい点をとった。 I like him all the better for his faults. 彼には欠点があるからいっそう私は好きだ。 If your friend reminds you kindly of your faults, take what he says not only pleasantly, but thankfully. あなたの友人が親切にもあなたに自分の欠点を気づかせてくれたならば、その言葉を快く、そしてまた感謝して受け入れなさい。 If you sum up feminist counselling in a few words, I suppose it would be counselling done from a woman's standpoint. フェミニストカウンセリングを一言で説明するなら、女性の視点にたったカウンセリングということになるでしょうか。 There are some differences between British English and American English. イギリス英語とアメリカ英語との間にはいくらかの相違点がある。 The final score of the game was 3 to 1. その試合の最終得点は3対1だった。 Tom and I have nothing in common. トムと私には共通点がありません。 The earth is different from the other planets in that it has water. 地球は水があるという点でほかの惑星と違う。 We lost by two points. 私たちは2点差で負けた。 The doctor is trying to solve many of the riddles of cancer. この医師はガンの多くの不可解な点を解こうと努力している。 Tom got a perfect grade in chemistry. トムは化学で満点を取った。 His essay was concise and to the point. 彼の小論文は簡潔で要点をきちんと押さえていた。 Similarly, the strongest reasons for stopping are usually the short-term benefits (for example, feeling healthier and more attractive). 同様に、禁煙する最大の理由はたいてい、短期的な利点(例えば、以前より健康で魅力的になった気がするということなど)なのである。 The students noted the professor's main points. 学生達は教授の話の要点に注意を向けた。 This chapter will focus on the riddles of the planets. この章ではその惑星の謎に焦点をあてます。 The dishes were not so delicious, but otherwise the party was a success. 料理はそうおいしくはなかったけれど、その他の点ではパーティーは成功した。 Tom turned on the car's fog lights. トムはフォグランプを点灯した。 Something else to be borne in mind here is the rapidity with which the virus can reproduce. ここで留意しなければいけないことは、ウイルスが繁殖するスピードが速いという点である。 That is not the point in question. それは今問題になっている点とは違う。 In this paper I address the question, what is difficult about the intermediary's position in a negotiation? この論文では交渉における仲介者の立場に関する困難点は何かという問題をとりあげる。 The intersection where the accident happened is near here. 事故が起きた交差点はこの近くです。 I agree with him on that point. 僕はその点で彼と意見が合う。 I was able to grasp the main points of the speech. そのスピーチの要点は把握できた。 Even today, the temperature is below zero. 今日もまだ氷点下だ。 I can't go along with you on that point. その点に関してはあなたに賛成できない。 I got 80 marks out of a maximum of 100. 私は100点満点で80点取った。 No one is free from faults. 欠点のない人間はいない。 His greatest fault is talking too much. 彼の最大の欠点はしゃべりすぎることだ。 It was wrong to try to judge happiness in terms of worldly success. 幸福と言うものを世俗的な成功と言う点から考えるのは間違っている。 He got full marks in mathematics. 彼は数学で満点を取った。 The parallel with English becomes even more striking when we realize that Latin continued to be used for many hundreds of years more as the world's first "international language." ラテン語が世界最初の「国際語」として何百年以上もの間使われてきたことがわかると、英語との類似点はよりいっそう顕著になってくる。 This means nil. これは「零点」を意味する。 There were points in her testimony that didn't add up. 彼女の証言にはつじつまが合わない点がある。 Carelessness was looked on as a serious defect. 不注意は重大な欠点と見なされた。 The light went on. 灯りが点いた。 Despite all his faults he is popular. 欠点があるにも関わらず、彼は人気がある。 You have the advantage of a good education. あなたには立派な教育を受けたという利点がある。 Being a hasty person, he is likely to jump to conclusions. あわてものだから彼はたぶん早合点するだろう。 She has faults, too. 彼女には欠点もある。 In the discussion the accent was on unemployment. 討論での重点は失業問題であった。 British English differs from American English in many ways. イギリス英語はアメリカ英語といろいろな点で異なる。 Japan's problem has been that she has continued to view international relations as an extension of her hierarchical interpersonal relations at home. 日本の問題点は、国内での階級的な個人同士の関係の延長として国際関係をとらえてきたことである。 I have nothing to say in this regard. この点については何も言うことはありません。 He bought a piece of furniture at the store. 彼はその店で家具を1点買った。 Japanese differ from American in many respects. 日本人は多くの点でアメリカ人とちがう。 The emphasis of his talk was on the need to work hard. 彼の話の力点は一生懸命に働かなくてはならないということにあった。 The teacher is busy marking papers. 先生は答案の採点に忙しい。 As it was written in haste, the book has many faults. 急いで書かれたので、その本には欠点がたくさんある。 This machine is superior in quality to that one. この機械は質の点であの機械よりすぐれている。 By the time the sun sets, we will arrive at the destination. 日が沈むまでには、私たちはその地点に到着するだろう。 This result leaves much to be desired. この結果には遺憾な点が多い。 Soon learnt, soon forgotten. 早合点の早忘れ。 I can't approve the project. It leaves much to be desired. 私はその計画に賛成できない。不満の点が多いからだ。 Man differs from animals in that he can use fire. 人間は火を使うことのできるという点で動物と異なる。 The weakness of vinyl is that it is easily affected by heat. ビニールは熱に弱いのが難点だ。 There remain approximately 900 art sketches by Leonardo da Vinci. レオナルド・ダ・ヴィンチの美術素描は約900点現存しています。 Management has threatened to lock out the workforce if they do not accept the proposed changes. 経営側は、労働側が、提案された変更点を受け入れないなら工場閉鎖すると、脅している。 He ran away with the idea that I had done it. 私がやったのだと彼は早合点した。 We won the match by 10 to 4. 私たちは10対4の得点で試合に勝った。 It's six degrees below zero. 気温は氷点下6度です。 Every man has his faults. 誰でも人には欠点がある。 With all her faults, I like her. 彼女の欠点にも関わらず、私は彼女が好きです。 I love him none the less for his faults. 彼の欠点にもかかわらず私は彼を愛する。 He is clever in some ways. 彼はある点では賢明だ。 I have nothing in common with her. 彼女と私には共通点が何もない。 He is very hard on lazy people. 彼は怠け者に対して点が辛い。 We've got to stick to the point. 問題点からそれないようにしましょう。 I intend to get full marks. 満点を取るつもりだ。 Central to this issue is the problem of modernization. 論点の中心は、近代化という問題である。 Constant dripping wears away a stone. 点滴が石をうがつ。 Nikko is situated about seventy five miles north of Tokyo. 日光は東京の北約75マイルの地点にある。 The truly remarkable feature of sound production by birds is that the two sides of the syrinx can act independently. 鳥類の発声において真に驚異的な点は、鳴管の2つの側面が独立して動くことができるということである。 It's obvious but the connection between people is "words". It is by those words that thoughts are shared and arguments carried out. あたりまえだが、人と人との接点は「ことば」である。その言葉によって、考えを共有し、議論している。 He and I discussed the waste problem in terms of recycling. 彼と私はごみ問題の再利用の点から話し合った。 May I ask a few more questions about that point? It's a little obscure. はっきりしない点があるんだけど、質問してもいい? He pointed out that the former was inferior to the latter in some respects. いくつかの点で、前者は後者よりも劣っていると彼は指摘した。 What does Tom consider to be the most important point? トムが最も重要だと見なしている点は何でしょうか。 I went into details. わたしはこまかい点までしらべました。 I love her all the more for her faults. 彼女には欠点があるから僕はより一層彼女が好きだ。 She has caught up with you in every respect. 彼女はあらゆる点で君に追いついた。 The first point that requires clarification is that the design was purely experimental. 明確にしなければならない最初の点は、そのデザインが純粋に実験的なものであったということである。 We must consider the question from every aspect. その問題をあらゆる観点から考えなければならない。 She was up to her eyes grading the papers. 彼女は答案の採点に没頭していた。 The incident left a spot on his reputation. その事件は彼の名声に汚点を残した。 There is a fault in the electrical system. 電気系統に欠点があります。 That's the point. それが重要な点です。 The graph in Figure 1 illustrates the differences in the means of total scores for white and black subject in each grade. 図1中のグラフは各学年の白人と黒人の総計点の平均値の相違を示している。