Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
From the standpoint of the law, he is free. 法律の観点からすると、彼は自由だ。 Note that the impetus for change has undergone a series of transformations in this community. この共同体においても変化への刺激が一連の変化を示していた点に注目してみよう。 She loves him all the more because he has faults. 彼女は彼に欠点があるからかえって彼を愛している。 In mathematics, a straight line is defined by two points. 数学では直線は2つの点によって定義される。 I cannot see the advantage of doing that. 私にそれをする利点が分からない。 I don't have much in common with my left-handed boyfriend. 私は私の左利きの彼と共通点がない。 In terms of salary, that job is fantastic. 給料の点からはその仕事は魅力的だ。 His weakness cancels out his virtues. 彼の弱点が彼の長所を帳消しにしている。 British English differs from American English in many ways. イギリス英語はアメリカ英語といろいろな点で異なる。 My sister and I are different in every way. 姉と私は、あらゆる点で違う。 The doctor is trying to solve many of the riddles of cancer. この医師はガンの多くの不可解な点を解こうと努力している。 The Japanese have a lot in common with the Chinese. 日本人は中国人と多くの共通点を持つ。 We must take his illness into consideration before marking his exam. 彼の試験を採点する前に、彼が病気だったことを考慮に入れなくてはならない。 One is apt to think oneself faultless. State the facts as they are. 人は自分に欠点がないと考えがちである。事実をありのままに述べなさい。 His greatest fault is talking too much. 彼の最大の欠点はしゃべりすぎることだ。 Mars resembles our planet in some ways. 火星は私たちの住む地球といくつかの点で似ている。 Cassette tapes seem to have given way to compact disks in popularity. カセットテープは人気の点でCDにとって代わられたようだ。 What is difficult about Japanese is the writing system. 日本語の難しい点は文字を使った表記の仕方です。 An accident took place at the intersection. 交差点で事故が発生した。 I agree with you on this point. この点で私はあなたと同意見です。 He differs from me in some ways. 彼はいくつかの点で私と違う。 The students noted the professor's main points. 学生達は教授の話の要点に注意を向けた。 Grief on the face is better than the stain in the heart. 顔に出た悲しみは、心にある汚点に勝る。 There points can be brought under the same heading. これらの点は同じ項目にまとめて扱うことができる。 There were four pieces of furniture in the room. 部屋には家具が4点あった。 This one has a lot of advantages over that one. これはあれより有利な点がたくさんある。 Few people will admit their faults. 自分の欠点を認めようとする人はほとんどいない。 Turn right at the next intersection. 次の交差点を右に曲がりなさい。 I agree with him on that point. 僕はその点で彼と意見が合う。 I don't get it. どうも合点がいかない。 He is aware of his own fault. 彼は自分の欠点に気づいている。 If anyone was to ask what the point of the story is, I really don't know. もし誰かにこの話の要点は何かって尋ねられても私はさっぱりわからないわ。 I don't agree with you on this point. 私はこの点であなたと意見が合わない。 There are some differences between British English and American English. イギリス英語とアメリカ英語との間にはいくらかの相違点がある。 I cannot help liking him in spite of his many faults. 彼には欠点が多いが、私は彼を好きにならずにはいられない。 I differ from you on that point. その点では私は君と意見が違う。 This lake is deepest at this point. この湖はこの地点が一番深い。 She has many faults, but I trust her none the less. 彼女には多く欠点があるが、やはり私は信頼している。 England resembles Japan in many respects. イギリスでは多くの点で日本に似ている。 Soon learnt, soon forgotten. 早合点の早忘れ。 I like him all the better for his faults. 私は、彼には欠点があるのでなおさら好きである。 If you sum up feminist counselling in a few words, I suppose it would be counselling done from a woman's standpoint. フェミニストカウンセリングを一言で説明するなら、女性の視点にたったカウンセリングということになるでしょうか。 It is that Emmet's theory is compatible with previous theories in physics that is of most significance. もっとも重要な点は、エメットの理論が物理学の従前の理論と矛盾しないということである。 I agree with you on this point. この点ではあなたと意見が合う。 It's obvious but the connection between people is "words". It is by those words that thoughts are shared and arguments carried out. あたりまえだが、人と人との接点は「ことば」である。その言葉によって、考えを共有し、議論している。 You'll get brownie points if you respond quickly. 反応が早ければ点数が上がります。 My wife has faults. None the less, I love her. 妻に欠点はある。でもやはり私は彼女を愛している。 Is it a disgrace to be divorced with children? バツイチ子持ちは汚点ですか? I couldn't get the point of his speech. 私は彼の話の要点が分からなかった。 His support carried my father through. 彼の援助で私の父は難点を切り抜けた。 Lenses with two distinct optical powers are also called "bifocals". 二重焦点レンズは「バイフォーカル」とも呼ばれる。 He who minds his Ps and Qs will not forget to dot the "i's" and cross his "t's", when writing. 細かいことに気をつける人は、ものを書く時にiに点をつけ、tに横棒をつけることを忘れないだろう。 I got a perfect score on the math section. 数学の部分に満点をとれた。 We reached our destination just as I thought the car was going to give up the ghost. 車がいかれるかと思ったころ終点に着きました。 I made an abstract of a book. 本の要点を抜粋した。 However, maybe from the sudden change in pressure when you put them, having your ears pop is a problem. ただし押し込む瞬間気圧の変化のせいでしょうか、耳がツンとするのが難点です。 He has some faults, but I like him none the less. 彼には欠点もあるが、やはり私は彼が好きだ。 The red lamp lights up in case of danger. 危険な時には赤ランプが点きます。 Our plan has many additional advantages. 我々の計画には他にも多くの利点がある。 For nothing is so beautiful but that it betrays some defect on close inspection. なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。 The restaurant stands at the junction of two superhighways. そのレストランは2つの高速道路の合流点に立っている。 They laid off many workers at that point. 彼らは多くの労働者たちをその時点で一時解雇した。 Every man has his weak points. 誰もみな弱点がある。 Japanese differ from American in many respects. 日本人は多くの点でアメリカ人とちがう。 The game was one point back and forth the whole game. 試合は終始一点を争うシーソーゲームだった。 At worst, I will get an average mark. 最悪でも平均点は取れるだろう。 It is difficult to overcome this shortcoming without drastically changing the whole system. システム全体を抜本的に変えなければ、この欠点を克服することは困難である。 Focus your camera on the flower. その花にカメラの焦点を合わせてください。 The governor compromised on the subject to a certain degree. 知事はその点についてある程度妥協した。 It is on this point that our opinions differ. 私たちの意見が食い違うのはこの点です。 This result leaves much to be desired. この結果には遺憾な点が多い。 Man differs from animals in that he can think and speak. 人間は考えたり話したりできるという点で、動物と違う。 Japanese and American interests clashed on this point. 日米の利害がこの点で衝突した。 I'm not at one with you in some respects. いくつかの点ではあなたと同意見ではない。 I don't like her in some ways. いくつかの点で私は彼女が気に入らない。 She has her faults, but I like her. 彼女には欠点があるが、彼女が好きだ。 Automobile production has peaked out. 自動車生産は頂点を超えた。 Everybody has weaknesses. 弱点のない人はいない。 I enjoyed the concert except that the hall was cold. ホールが寒かったという点を除けばそのコンサートは楽しかった。 Her face is in focus. 彼女の顔に焦点があっている。 That's a delicate point. それはデリケートな点です。 It was meant as a compliment, so I didn't want to tell him that he had missed the point. それはほめ言葉のつもりで言ったのでした。ですから、彼が大切な点を理解していないと彼に言いたくありませんでした。 The final score of the game was 3 to 1. その試合の最終得点は3対1だった。 Japan's problem has been that she has continued to view international relations as an extension of her hierarchical interpersonal relations at home. 日本の問題点は、国内での階級的な個人同士の関係の延長として国際関係をとらえてきたことである。 You and I have something in common. 私と、あなたには共通点がある。 The widget that overcomes Web-Marketing's weaknesses. Webマーケティングの弱点を克服するウィジェット。 You have him there. その点では君は彼より上だ。 Modern cars differ from the early ones in many ways. 現代の車は初期の車と多くの点で異なる。 He hit three home runs, scoring eight runs. 彼はホームラン3本を打ち、8点を稼いだ。 When drawing kanji be careful of dots and sweeps, write as carefully and quickly as possible. 漢字を書くときは点やはらいに気をつけて、なるべく早くていねいに書きましょう。 I see your point. お話の要点は分かりました。 From an ethical point of view, the great principle of technology is "responsibility to the present" but the new way of thinking, "responsibility to the future" has emerged. 倫理の点から言うと、技術関連の大原則は「現在への責任」だが、「未来への責任」という新しい考え方が出てきた。 Japan's shame, the result of the Pacific War, has not yet faded. 大東亜戦争の結果である日本の汚点は、未だ消えない。 His plan has both virtues and liabilities. 彼の計画には長所も欠点もある。 Our team scored five runs in the last inning. わがチームは最終回で5点入った。 As far as knowing health's worth once you've lost it goes, that's the same thing with parents, water or air. 健康は失われて有難味がわかる点において、親や水・空気と同じようなものです。 What does Tom consider to be the most important point? トムが最も重要だと見なしている点は何でしょうか。 I like him all the better for his faults. 彼には欠点があるからなおさら好きだ。 Please tell us the good points of this machine. この機械の優れた点を言ってください。 He ran away with the idea that I had done it. 私がやったのだと彼は早合点した。