The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '点'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I cannot help liking him in spite of his many faults.
彼には欠点が多いが、私は彼を好きにならずにはいられない。
With all his faults, he is respected by everybody.
彼は欠点があるにもかかわらず、だれからも尊敬されている。
I love him all the more for his faults.
彼には欠点があるからかえって好きだ。
Deal is in the southeast of England, about 110 kilometers away from London.
ディールはイングランド南東部の、ロンドンからおよそ110キロ離れた地点にあります。
I can't agree with you in this respect.
私はこの点であなたに賛成できない。
Special care should be taken on this point.
この点については特に注意しなければならない。
My sister and I are different in every way.
姉と私は、あらゆる点で違う。
I like him all the better for his faults.
彼は欠点があるからかえって私は彼が好きなのだ。
The intersection where the accident happened is near here.
事故が起きた交差点はこの近くです。
You won't find my weak point.
僕の弱点を見つけさせないぞ。
He is different from the people around him.
彼は多くの点で周りの人と違う。
The Tokaido line terminates at Tokyo.
東海道線は東京が終点だ。
They don't have anything in common at all.
彼らはお互いに共通点がまったくありません。
She has a lot of faults; even so, she is liked by everybody.
彼女には欠点が多いが、それでも皆から好かれる。
There was an accident at the intersection.
交差点で事故が発生した。
His greatest fault is talking too much.
彼の最大の欠点はしゃべりすぎることだ。
Although most of the content and thought has not been dependent on any language, when focusing on Japanese, differences in syntactic structures or the fact that individual words are not written separately and distinctly then requires several points of con
Instead of beating around the bush, Jones got straight to the point.
遠回しに言うかわりに、ジョーンズはズバリ要点に迫った。
Japan is unique among the Asian countries in having modernized completely.
日本は完全に近代化したという点で、アジア諸国の中にあって独特の存在である。
What do these dots represent on the map?
地図上のこの点々は何を表しているのですか。
His score on the test today is twice what he got yesterday.
彼の今日のテストの点は昨日取った点の二倍だ。
He is not eager to unveil his main argument.
彼は主たる論点を明らかにすることに気乗り薄である。
With all her faults, I still like her.
彼女には欠点があるけど、私は彼女が好きだ。
Man differs from animals in that he can speak and think.
人間は、言葉をしゃべり、ものを考えることができるという点で動物とは異なっている。
The parallel with English becomes even more striking when we realize that Latin continued to be used for many hundreds of years more as the world's first "international language."