The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '点'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I like that man all the better for his faults.
あの男には欠点があるので、私はいっそう彼が好きだ。
When the teacher is very strict, the students must mind their P's and Q's.
教師があまり厳しいと、学生は細かな点で気をつけなければならない。
His greatest fault is talking too much.
彼の最大の欠点はしゃべりすぎることだ。
It is on this point that our opinions differ.
私たちの意見が食い違うのはこの点です。
"That's the only problem," he said angrily.
「それが唯一の欠点だ」と彼は怒って言った。
Special care should be taken on this point.
この点については特に注意しなければならない。
Man differs from animals in that he can speak and think.
人間は、言葉をしゃべり、ものを考えることができるという点で動物とは異なっている。
Let's get down to brass tacks and make a decision.
要点を絞って、決定を下しましょう。
She was similar to me in many ways.
彼女はいろいろの点で私に似ていた。
Our plan has many additional advantages.
我々の計画には他にも多くの利点がある。
Budget items that received priority are education, social security and other fields that are closely related to people's lives.
重点の置かれた予算項目は教育、社会保障、そのほかの生活関連分野である。
You kept putting off working on the fine details on this project so it ended up lacking the finishing touches.
最後の詰めを怠ったばかりに、画竜点睛を欠くはめになってしまったね。
Whoo! I'm feeling that sake. I'm getting blurred vision and it's hard to walk.
うっ!日本酒が効いてきた。視点があわなくてまっすぐ歩けない。
He liked to blame most of his faults and misfortunes of his life on a tyrannical father.
彼は自分の欠点の大部分と彼の人生の不幸を暴君の父親のせいにしたがった。
He was explicit on the point.
彼はその点をはっきり述べた。
To be perfect she lacked just one defect.
完璧であるには、欠点だけが欠けていた。
Every man has his faults.
誰でも人には欠点がある。
He frankly pointed out my faults.
彼は率直に私の欠点を指摘した。
Lenses with two distinct optical powers are also called "bifocals".
二重焦点レンズは「バイフォーカル」とも呼ばれる。
You won't find my weak point.
僕の弱点を見つけさせないぞ。
They have nothing in common with the older generation.
彼らは年上の世代と何の共通点もない。
Men differ from brutes in that they can think and speak.
人間は、考え、話すことができるという点で、獣と違う。
The lake is deep at this point.
その湖はこの地点が深い。
He thinks of everything in terms of money.
彼はすべてお金という点から考える。
You might just chalk up some brownie points.
あなたは多少の点数はかせげるかもしれません。
The sun is currently in a period of low activity but even so large sunspots occasionally appear.
今の太陽の活動は低調ですが、それでも時々大きな黒点が現れます。
It's obvious but the connection between people is "words". It is by those words that thoughts are shared and arguments carried out.
あたりまえだが、人と人との接点は「ことば」である。その言葉によって、考えを共有し、議論している。
The reason why I got a bad grade is that I did not study.
私が悪い点をとった理由は、勉強しなかったということです。
What does Tom consider to be the most important point?
トムが最も重要だと見なしている点は何でしょうか。
Please stop beating around the bush and come straight to the point.
遠回しの言い方はやめて、要点をお話ください。
The curtain caught fire.
カーテンに火が点いた。
His support carried my father through.
彼の援助で私の父は難点を切り抜けた。
I like him all the better for his faults.
彼には欠点があるがなおさら彼が好きだ。
Youth has its advantages.
若さにはそれなりの利点がある。
In this show, the accent is on robots.
このショーではロボットに重点がおかれている。
He is great in many ways.
彼は多くの点で偉大である。
I agreed with you in all your views.
すべての点であなたに同意します。
Nobody got zero in that test.
そのテストではだれも零点をとらなかった。
There is no advantage in doing that.
そんな事しても利点がない。
She has caught up with you in every respect.
彼女はあらゆる点で君に追いついた。
Today we are going to discuss this problem in terms of morality.
今日は道徳の観点からこの問題について討論しようと思います。
He is very hard on lazy people.
彼は怠け者に対して点が辛い。
I brought the point home to the student.
要点を学生に十分理解させた。
There is a fault in the electrical system.
電気系統に欠点があります。
A committee should apply the focus to the more concrete problem.
委員会はもっと具体的な問題に焦点を当てるべきだ。
I cannot see the advantage of doing that.
私にそれをする利点が分からない。
I focused the camera on her face.
私は彼女の顔にカメラの焦点を合わせた。
It's his greatest fault to be too generous.
寛大すぎることが彼の最大の欠点です。
One is apt to think oneself faultless. State the facts as they are.
人は自分に欠点がないと考えがちである。事実をありのままに述べなさい。
The widget that overcomes Web-Marketing's weaknesses.
Webマーケティングの弱点を克服するウィジェット。
From this point the climb became suddenly steep.
この地点から登りが急に険しくなった。
The teacher was very fair when she marked our exams.
先生は我々の試験を採点する時とても公正だった。
He has nothing in common with her as to their tastes.
彼は趣味については彼女とは何の共通点も持っていません。
They are equally matched in their knowledge of French.
彼らはフランス語の知識の点では互角だ。
They have imitated his style in all areas except those that require special skill.
特別な技能を必要とする分野を除けば、彼らは彼のスタイルをあらゆる点で模倣した。
He has no children, but he is leading an otherwise happy life.
彼には子供がないが、その他の点では幸福な生活を送っている。
In terms of quality, his is the best report.
質の点で彼のレポートが最高だ。
I think country life is superior to city life in some respects.
田園生活は都会生活よりいくつかの点で優れている、と私は思う。
I can't agree with your opinion in this respect.
私はこの点であなたの意見に賛成できない。
The company's immediate priority is to expand the market share.
同社の当面の重点はマーケットシェアの拡大である。
Not being tall is not a serious disadvantage in life.
背が高くないということは、人生ではひどい欠点にはならない。
We should be conscious of our shortcomings.
自分たちの欠点を自覚するべきです。
I don't have much in common with my left-handed boyfriend.
私は私の左利きの彼と共通点がない。
The red lamp lights up in case of danger.
危険な時には赤ランプが点きます。
I'm not too clear about that point.
どうも、その点がよくわかりませんね。
Nikko is situated about seventy five miles north of Tokyo.
日光は東京の北約75マイルの地点にある。
He is superior to me in his good knowledge of English.
彼は英語をよく知っている点で私より優れている。
I saw flashing red lights in my rear-view mirror and my heart sank.
バックミラーに赤いランプが点滅しているのが見えた時は、ガックリきたね。
A function that is differentiable everywhere is continuous.
あらゆる点で微分可能な関数は連続関数です。
Switch on the light. I can't see anything.
電灯を点けてくれ。何も見えないよ。
That student actually got full marks in English.
あの学生が英語で満点を取ったんだよ。
He thinks of everything in terms of money.
彼は何事もお金という点から考える。
Let's look at the problem from a different point of view.
その問題を別の観点から見てみましょう。
His policy puts the accent on national welfare.
彼の政策は国民の福祉に重点を置く。
I like her none the less for her faults.
彼女に欠点があるが、それでもやはり私は好きだ。
The focus of the talk is put on the content.
話の焦点は内容に置かれている。
Nancy is happy in that she has many friends.
友達が多いという点で、ナンシーは幸せだ。
That place's food is delicious and their prices are low. However, their location isn't good.
あそこの食べ物はうまいし値段も安いが、地の利が悪いのが難点だね。
Clearly, this is the most important point.
明らかにこれが最も重要な点です。
The future progressive tense is used when expressing events and action in progress at some future point, however the example sentence cannot be understood in that way.
On this point it is poles apart from when I set myself on learning English 20 years ago.
この点に関しては、私が英語学習を志した20数年前とは隔世の感があります。
He was not conscious of his weak point.
彼は自分の弱点に気づいていなかった。
Grief on the face is better than the stain in the heart.
顔に出た悲しみは、心にある汚点に勝る。
The point about enclosure is that the configuration of ethnic groups must be clearly described.
囲い込みに関する要点は、エスニック・グループの構成を明確に記述しなければならないということである。
This machine is superior in quality to that one.
この機械は質の点であの機械よりすぐれている。
I can't approve the project. It leaves much to be desired.
私はその計画に賛成できない。不満の点が多いからだ。
He is blind to his own defects.
彼は自分の欠点が分からない。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.