UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '点'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I love him none the less for his faults.彼の欠点にもかかわらず私は彼を愛する。
She surpasses her sister in beauty.彼女は美しさという点では姉はしのいでいる。
From the viewpoint of health, Tokyo is not such a good place to live.健康の観点から見れば、東京は生活するのにそんなによい場所ではない。
This credit card entitles us to certain privileges.このクレジット・カードは私たちにある種の得点を与えてくれる。
I am in pursuit of points.僕は得点を追求する。
I focused the camera on her face.私は彼女の顔にカメラの焦点を合わせた。
These factories are a blot on the landscape.工場はこの風景の汚点となっている。
Brilliant people have one major drawback - they don't know how to lose.優秀な人にはひとつ大きな欠点がある。負け方を知らないことだ。
The curtain caught fire.カーテンに火が点いた。
We watched them score one basket after another.僕達は彼らが次々と得点するのを見た。
Whoo! I'm feeling that sake. I'm getting blurred vision and it's hard to walk.うっ!日本酒が効いてきた。視点があわなくてまっすぐ歩けない。
She has a lot of faults. Still, I like her.彼女は沢山欠点がある。それでも私は彼女が好きです。
Most studies, however, have not focused on the influence Emmet's theory had on computer graphics.しかし、ほとんどの研究はエメットの理論がコンピューター・グラフィックに与えた影響については焦点を当てていない。
Let's observe sunspots.太陽の黒点を観察しよう。
The pond was dotted with fallen leaves.池に落ち葉が点々と浮かんでいた。
I agree with you on this point.この点ではあなたと意見が合う。
This restaurant can't be matched for good service.このレストランはサービスの点では匹敵するものがない。
The historical thesis can be summarized by saying that Darwinism has undergone three stages of evolution.歴史的論点は、ダーウィニズムが3つの進展段階を得ているということで要約できよう。
If your friend reminds you kindly of your faults, take what he says not only pleasantly, but thankfully.あなたの友人が親切にもあなたに自分の欠点を気づかせてくれたならば、その言葉を快く、そしてまた感謝して受け入れなさい。
I bought a piece of baggage.私は、かばんを1点買った。
Despite all his faults he is popular.欠点があるにも関わらず、彼は人気がある。
Set the focus of the microscope.顕微鏡の焦点を合わせなさい。
I see no analogy between your problem and mine.君の問題と僕の問題との間には類似点はない。
I love her none the less for her faults.彼女の欠点にも関わらず、私は彼女を愛している。
He is superior to me in his good knowledge of English.彼は英語をよく知っている点で私より優れている。
We won the match by 10 to 4.私たちは10対4の得点で試合に勝った。
Tom and Mary have a lot in common.トムとメアリーは共通点が多い。
Although most of the content and thought has not been dependent on any language, when focusing on Japanese, differences in syntactic structures or the fact that individual words are not written separately and distinctly then requires several points of con内容や考え方の多くは言語に依存しないものではありますが、単語の分かち書きをしない点や統語構造等の違いから、日本語を対象とする場合、いくつか気をつけなければいけない点があります。
His openness is a very positive quality, although not without its drawbacks.彼の寛容さは、難点が無いわけではないが、とても良い性向である。
I was able to grasp the main points of the speech.そのスピーチの要点は把握できた。
This does not mean that they have nothing in common with other peoples.このことは彼等が他の諸国民と何も共通点がないことを意味するものではない。
Being overly generous is his greatest fault.寛大すぎることが彼の最大の欠点です。
I like her none the less for her faults.彼女には欠点があるが、それでもやはり彼女が好きだ。
Smokers are as aware as anybody else of the disadvantages of their hobby, but manage to live with that knowledge for two main reasons.喫煙者は、他の皆と同様に、自分達の趣味の欠点に気づいてはいるのだが、2つの理由から、そうしたことを知っていても何とか気にしないようにしているのである。
I got the gist of what he was saying.彼が言っていることの要点はわかった。
He is superior to the rest in so far as he can speak English.彼は英語が話せるという点では、他の者よりまさっている。
I agree with you that we should try again.僕らがもう一度やるべきだという点では君に賛成。
Even today, the temperature is below zero.今日も氷点を下っております。
I like her the better for her faults.彼女には欠点があるから、私はそれだけいっそう彼女が好きだ。
We'll check on it right now.すぐに点検します。
The first point to be discussed is whether segregation existed in this district.最初に議論すべき点は、この地域に差別が存在したかどうかということである。
He scored 85 on the exam.彼は試験で85点をとった。
The possession of intellect is what distinguishes us from wild animals.知性を持っていることが我々と動物との異なる点である。
The excitement reached its peak.興奮は極点に達した。
Even today, the temperature is below zero.今日も氷点下です。
Our plan has lots of additional advantages.我々の計画には他にも多くの利点がある。
Our team is five points ahead.我々のチームは5点リードしている。
My mark in the English examination was about the class average.英語のテストの点はクラスの平均ぐらいだった。
He has a defect in his character.彼の性格には欠点がある。
Note that the impetus for change has undergone a series of transformations in this community.この共同体においても変化への刺激が一連の変化を示していた点に注目してみよう。
It's obvious but the connection between people is "words". It is by those words that thoughts are shared and arguments carried out.あたりまえだが、人と人との接点は「ことば」である。その言葉によって、考えを共有し、議論している。
I enjoyed the concert except that the hall was cold.ホールが寒かったという点を除けばそのコンサートは楽しかった。
Special care should be taken on this point.この点については特に注意しなければならない。
There is nothing funny about him.彼には少しもやましい点がない。
This is where you are mistaken.ここが君の間違っている点です。
Adjust the focus of the microscope.顕微鏡の焦点を合わせなさい。
His perfect score brought the class average up.彼が満点を取ったのでクラスの平均点があがった。
Everyone has faults.誰にでも欠点はある。
He was nearly run over at a crossing.彼はあやうく交差点でひかれそうになった。
Even today, the temperature is below zero.今日もまだ氷点下だ。
She and I have nothing in common.彼女と私には共通点が何もない。
For all her fault, they loved her.彼女には欠点があるにもかかわらず、彼らは彼女を愛した。
We were amazed that he had gotten full credit.私たちは彼が満点をとったことにびっくり仰天した。
British English differs from American English in many ways.イギリス英語はアメリカ英語といろいろな点で異なる。
Kyoto is internationally famous for its scenic beauty.京都は景色が美しい点で国際的にも有名です。
It is on this point that our opinions differ.私たちの意見が食い違うのはこの点です。
With all her faults, I still like her.彼女には欠点があるけど、私は彼女が好きだ。
I find the plan to be unsatisfactory in several ways.その計画はいくつかの点で不適切なものであると思う。
The sun is currently in a period of low activity but even so large sunspots occasionally appear.今の太陽の活動は低調ですが、それでも時々大きな黒点が現れます。
The valley was dotted with farm houses.谷には農家が点在していた。
It was wrong to try to judge happiness in terms of worldly success.幸福と言うものを世俗的な成功と言う点から考えるのは間違っている。
Even the most self-centered people are usually forgetful of this fault.最も自己中心的である人々でさえ、ふつうこの欠点をわすれがちなのです。
I have nothing to say in this regard.この点については何も言うことはありません。
She has her faults, but I like her.彼女には欠点があるが、彼女が好きだ。
That law is full of ambiguities.その法律には曖昧な点が多い。
Laziness is my weak point.怠惰が私の欠点である。
He liked to blame most of his faults and misfortunes of his life on a tyrannical father.彼は自分の欠点の大部分と彼の人生の不幸を暴君の父親のせいにしたがった。
I agree with him on that point.僕はその点で彼と意見が合う。
Similarly, the strongest reasons for stopping are usually the short-term benefits (for example, feeling healthier and more attractive).同様に、禁煙する最大の理由はたいてい、短期的な利点(例えば、以前より健康で魅力的になった気がするということなど)なのである。
This is the biggest issue in this matter.それはこの件に関する最大の問題点です。
His plan has both virtues and liabilities.彼の計画には長所も欠点もある。
He did a check on the quality.彼は主要点を点検した。
There are good grounds for the view that Paris was the scene of frequent riots even before the revolution of 1789.パリが1789年の革命以前ですら頻繁な暴動の拠点であったという見解には十分な根拠がある。
There was an accident at the intersection.交差点で事故があった。
Lenses with two distinct optical powers are also called "bifocals".二重焦点レンズは「バイフォーカル」とも呼ばれる。
The point at issue is not her ability but her character.問題になっている点は彼女の能力ではなく性格だ。
The new model is featured by higher power and speed.新しいモデルはパワーとスピードの点でより優れてます。
We should be conscious of our shortcomings.自分たちの欠点を自覚するべきです。
It should be noted that the duty continues after a notice of allowance is mailed and the issue fee is paid.義務は、許可通知の後、発行料を支払った後、も続く点に留意。
What is difficult about Japanese is the writing system.日本語の難しい点は文字を使った表記の仕方です。
I like him all the better for his faults.彼には欠点があるからなおさら好きだ。
You have the advantage of a good education.君にはりっぱな教育を受けたという利点がある。
Apart from a few faults, he is a trustworthy partner.2、3の欠点を別にすれば、彼は信頼できるパートナーだ。
By the time the sun sets, we will arrive at the destination.日が沈むまでには、私たちはその地点に到着するだろう。
Men differ from other animals in that they can think and speak.人間は考えたり話したりすることが出来ると言う点でほかの動物と違う。
Our plan has many additional advantages.我々の計画には他にも多くの利点がある。
It seemed obvious to me that the plan needed a few revisions.その計画には明らかに、いくつか検討すべき点があるように私には思えた。
It is necessary for that car to have a check.その車は点検してもらう必要がある。
Their furniture was chosen for utility rather than style.彼らの家具はデザインよりむしろ実用性の観点から選ばれていた。
He is a mass of faults.彼は欠点だらけだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License