UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '点'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Few people will admit their faults.自分の欠点を認めようとする人はほとんどいない。
Even today, the temperature is below zero.今日も氷点下です。
A leopard cannot change his spots.豹はその斑点を変えることはできない。
However, maybe from the sudden change in pressure when you put them, having your ears pop is a problem.ただし押し込む瞬間気圧の変化のせいでしょうか、耳がツンとするのが難点です。
There remain approximately 900 art sketches by Leonardo da Vinci.レオナルド・ダ・ヴィンチの美術素描は約900点現存しています。
Men differ from animals in that they can think and speak.人間は考えたり、言葉を使ったりできるという点で、動物とは異なっている。
This book is not less amusing than that one.この本は面白さの点ではあの本にまさるとも劣らない。
He did a check on the quality.彼は主要点を点検した。
Her face is in focus.彼女の顔に焦点があっている。
That plan still needed some finishing touches.あの件に関しては、画竜点睛を欠いてしまった。
In mathematics, a straight line is defined by two points.数学では直線は2つの点によって定義される。
I like him all the better for his faults.私は彼に欠点があるからそれだけますます彼が好きだ。
The temperature has been below zero for many days now.気温は連続して何日も氷点下だった。
There are a few points where you are mistaken.あなたが間違っている点が数カ所ある。
"Well, even so my score is far above yours isn't it?" "What did you say!? If I was to go all out you'd be as nothing to me!"「まあ、それでも君よりは、はるかに僕の方が点数高いけどね。」「なんですって!私が本気を出せば、あなたなんて、目じゃないわ!」
The municipal council should concentrate more on specific issues.市議会は具体的な問題にもっと焦点をあてるべきだ。
The problem lies in the fact that the necessary gap is bridged by perception.問題は、この必要な隔たりを埋めるのが知覚であるという点にある。
The economy is at peak of a business cycle at present.経済は今景気循環の頂点にある。
She has some faults, but I love her all the more because of them.彼女には欠点がいくつかあるけど、そのため一層ぼくは彼女が好きなのだ。
Similarly, the strongest reasons for stopping are usually the short-term benefits (for example, feeling healthier and more attractive).同様に、禁煙する最大の理由はたいてい、短期的な利点(例えば、以前より健康で魅力的になった気がするということなど)なのである。
His story is inconsistent in many places.彼の話は多くの点でつじつまが合わない。
I love her all the more for her faults.彼女には欠点があるから僕はより一層彼女が好きだ。
Today we are going to discuss this problem in terms of morality.今日は道徳の観点からこの問題について討論しようと思います。
He seems to have missed the point.彼は話の要点がわからなかったようだ。
In addition, there were two other deficiencies in that system.そのうえあのシステムは他にも二つ欠点があった。
He got the highest grade on the exam.彼は試験で最高点をとった。
Despite all his faults he is popular.欠点があるにも関わらず、彼は人気がある。
The candidates thoroughly argued the point.候補者たちはその論点について徹底的に論じ合った。
He failed to see the stop sign at the intersection and hit an oncoming car.彼は交差点で停止信号を見落としたので、対向車とぶつかった。
We should consider the problem from a child's point of view.私たちはその問題を子供の視点から考慮すべきである。
Although most of the content and thought has not been dependent on any language, when focusing on Japanese, differences in syntactic structures or the fact that individual words are not written separately and distinctly then requires several points of con内容や考え方の多くは言語に依存しないものではありますが、単語の分かち書きをしない点や統語構造等の違いから、日本語を対象とする場合、いくつか気をつけなければいけない点があります。
I am unable to agree on that point.その点は賛成しかねる。
The lake is deepest at this spot.その湖はこの地点が一番深い。
They don't have anything in common at all.彼らはお互いに共通点がまったくありません。
Today we are going to discuss this problem in terms of morality.今日私達は道徳の点からこの問題について話し合うつもりです。
The children had the benefit of a good upbringing.その子たちはよい教育を受けたという有利な点を持っていた。
We have a lot of sympathies in common.我々は共鳴する点がおおい。
By the time the sun sets, we will arrive at the destination.日が沈むまでには、私たちはその地点に到着するだろう。
He bought a piece of furniture at the store.彼はその店で家具を1点買った。
The law is full of ambiguities.その法律には曖昧な点が多い。
Modern cars differ from the early ones in many ways.現代の車は初期の車と多くの点で異なる。
Man differs from animals in that he can use fire.人間は火を使うことのできるという点で動物と異なる。
May I add a point?もう1点付け加えてもいいですか。
He is respectable in every way.彼はあらゆる点で尊敬できる。
The dishes were not so delicious, but otherwise the party was a success.料理はそうおいしくはなかったけれど、その他の点ではパーティーは成功した。
I can't agree with you on that point.その点では君に賛成できない。
Do not search for people's weaknesses, but for their strengths.人の欠点を探さずに、長所を見ることです。
But we don't have anything in common at all.でもね、わたしたち全然共通点がないんですもの。
I had an intravenous drip in hospital.私は病院で点滴を受けた。
As far as knowing health's worth once you've lost it goes, that's the same thing with parents, water or air.健康は失われて有難味がわかる点において、親や水・空気と同じようなものです。
This one has a lot of advantages over that one.これはあれより有利な点がたくさんある。
The final score of the game was 3 to 1.その試合の最終得点は3対1だった。
An impatient driver forced his way through the crossing against the red light.せっかちな運転者が赤信号を無視して交差点を通りぬけた。
Turn right at the next intersection.次の交差点を右に曲がって。
The lake is deep at this point.その湖はこの地点が深い。
Instead of beating around the bush, Jones got straight to the point.遠回しに言うかわりに、ジョーンズはズバリ要点に迫った。
This restaurant can't be matched for good service.このレストランはサービスの点では匹敵するものがない。
Grief on the face is better than the stain in the heart.顔に出た悲しみは、心にある汚点に勝る。
I like him all the better for his faults.彼に欠点があるから、それだけ一層彼が好きなのだ。
Every man has his weak points.誰もみな弱点がある。
He's aware of his own faults.彼は自分の欠点に気づいている。
He has some faults, but I like him none the less.彼には欠点もあるが、やはり私は彼が好きだ。
I cannot stand you telling me all the time what my faults are.私の欠点が何であるかを、いつも君がいっているのには我慢できない。
Our team is five points ahead.我々のチームは5点リードしている。
My mother thinks of everything in terms of money.母は何でもお金の観点から考える。
Paris is called the City of Lights. Many beautiful buildings are lighted at night.パリは灯の都と呼ばれています。多くの美しい建物が夜になると点灯されます。
The crossroads where the accident happened is near here.事故が起きた交差点はこの近くです。
Finally, we found a point of compromise.やっと妥協点を見出した。
I cannot appreciate the subtleties of the subject.私には問題の微妙な点が理解できない。
He warned me against crossing the road at that point.彼はその地点で道路を横断しないように私に注意した。
But in many ways, the bird called Alex is unusual, for it has shown the kind of mental abilities that scientists once thought only humans had.しかし、多くの点で珍しい鳥である。というのは彼は、かつて科学者達が人間にしかないと思っていた種の知的能力を示しているのである。
Switch on the light. I can't see anything.電灯を点けてくれ。何も見えないよ。
From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science.厳密な科学的観点からは、歴史は科学とはいえない。
I'm afraid I differ with you on this point.あなたとはこの点で意見が異なっていると思います。
Is it a disgrace to be divorced with children?バツイチ子持ちは汚点ですか?
He thinks of everything in terms of money.彼はすべてをお金と言う点から考える。
It is otherwise correct.その他の点では正しい。
The former is inferior to the latter in some respect.いくつかの点で前者は後者よりも劣っている。
The teacher gave me full marks for math.先生は私の数学に満点をくれた。
Though he is fairly well off, he is frugal; he takes after his father in that respect.彼はかなり裕福だが倹約家だ。その点では父親に似てる。
There are some obscure points in his proposal.彼の提案はいくつか分かりにくい点がある。
The Tokaido line terminates at Tokyo.東海道線は東京が終点だ。
Seen close-up, things have a way of showing their defects, their innate ugliness.間近から見ると、ものごとはその欠点や本来備わる醜さを露わにする傾向がある。
They laid off many workers at that point.彼らは多くの労働者たちをその時点で一時解雇した。
The teacher was very fair when she marked our exams.先生は我々の試験を採点する時とても公正だった。
In this show, the accent is on robots.このショーではロボットに重点がおかれている。
He thinks of everything in terms of money.彼はすべてお金という点から考える。
He has no children, but he is leading an otherwise happy life.彼には子供がないが、その他の点では幸福な生活を送っている。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.一つ一つ違っていて、広々とした庭があって魅力的な家並が、もっぱら機能だけを追求したマンションにとって代わられるが、このマンションには、行き過ぎを思えるほど賞賛される「現代の便利な設備」以外に褒めるべき点はないのである。
The food wasn't very delicious, but otherwise the party was a success.料理は余りおいしくなかったが、その他の点では、そのパーティーは成功だった。
Our top priority is to settle this dispute once and for all, so we are ready to meet them halfway.我々の至上命題はこの紛争にすっぱりと終止符を打つことであって、そのために妥協点を探ることも辞さない。
I think country life is superior to city life in some respects.田園生活は都会生活よりいくつかの点で優れている、と私は思う。
Let's look at the problem from a different point of view.その問題を別の観点から見てみましょう。
It is on this point that our opinions differ.この点で私たちの意見が食い違うのは確かだ。
Special care should be taken on this point.この点については特に注意しなければならない。
I beg to differ from you on that point.失礼ですがその点であなたと意見が違います。
Japan's problem has been that she has continued to view international relations as an extension of her hierarchical interpersonal relations at home.日本の問題点は、国内での階級的な個人同士の関係の延長として国際関係をとらえてきたことである。
The pond was dotted with fallen leaves.池に落ち葉が点々と浮かんでいた。
Please exercise every caution against cowboy salesmen of water purifiers and fraudulent-test sales.くれぐれも浄水器の悪質訪問販売業者や無料点検商法にはご注意ください。
I don't get it.どうも合点がいかない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License