The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '点'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
In the discussion the accent was on unemployment.
討論での重点は失業問題であった。
Human beings are different from animals in that they can think and speak.
人間は考え、話すことができるという点で動物と異なる。
Her weakness is that she talks too much.
彼女の欠点はおしゃべりをしすぎるところだ。
The two premiers had nothing in common.
二人の首相は何一つ共通点がなかった。
It's passable. Nothing out of the ordinary.
及第点よ。これぐらい大したことないわ。
I agree with you on this point.
私はこの点で君に同意する。
I beg to differ from you on that point.
失礼ですがその点であなたと意見が違います。
They are equally matched in their knowledge of English.
彼らは英語の知識の点では互角だ。
That's the point.
それが重要な点です。
The temperature has been below freezing for several days.
気温は連続して何日も氷点下だった。
You have to take that into account.
君はその点も考慮に入れないといけないよ。
This is where you are mistaken.
ここが君の間違っている点です。
There are a few points where you are mistaken.
あなたが間違っている点が数カ所ある。
Will you put a dot before the names of the successful students?
合格した生徒の名前の前に点をつけて下さい。
She puts her own interests above everything else.
彼女は利己一点張りの女だ。
The point at issue is not her ability but her character.
問題になっている点は彼女の能力ではなく性格だ。
I have nothing in common with him.
彼と私には共通点が何もない。
In hockey and soccer, goals are counted as points.
ホッケーやサッカーでは点数はゴール数で数えられる。
In mathematics, a straight line is defined by two points.
数学では直線は2つの点によって定義される。
Japanese and American interests clashed on this point.
日米の利害がこの点で衝突した。
She got 80 marks for English.
彼女は英語で80点をとった。
He is great in many ways.
彼は多くの点で偉大である。
British English differs from American English in many ways.
イギリス英語はアメリカ英語といろいろな点で異なる。
I agree with you that we should try again.
僕らがもう一度やるべきだという点では君に賛成。
Those who find fault with other people tend to be blind to their own fault.
他人のあら探しをする人は自分の欠点が見えなくなりがちである。
Clearly, this is the most important point.
明らかにこれが最も重要な点です。
Human beings differ from other animals in that they have reason.
理性があるという点で人間は他の動物と違っている。
You have the advantage of a good education.
君にはりっぱな教育を受けたという利点がある。
Although most of the content and thought has not been dependent on any language, when focusing on Japanese, differences in syntactic structures or the fact that individual words are not written separately and distinctly then requires several points of con
As it was written in haste, the book has many faults.
急いで書かれたので、その本には欠点がたくさんある。
The governor compromised on the subject to a certain degree.
知事はその点についてある程度妥協した。
I'm afraid I differ with you on this point.
あなたとはこの点で意見が異なっていると思います。
It is important that a lawyer should leave no stone unturned even on minor points and harp on the same subject to achieve a break through in an impasse.
We watched her drive her car away, until it was no more than a dot in the distance.
私たちは彼女の車が遠くのわずか1点になるまで、見送っていた。
I thought you two would have a lot in common.
あなたたち二人には共通点がたくさんあるだろうと思っていました。
We differ from them in some respects.
われわれはいくつかの点で彼らと違う。
Our team is two points ahead.
我々のチームが2点リードしている。
It seemed obvious to me that the plan needed a few revisions.
その計画には明らかに、いくつか検討すべき点があるように私には思えた。
I will grant that you are right on this point.
この点についてはあなたが正しいと認めるよ。
He is a mass of faults.
彼は欠点だらけだ。
It was wrong to try to judge happiness in terms of worldly success.
幸福と言うものを世俗的な成功と言う点から考えるのは間違っている。
The possession of intellect is what distinguishes us from wild animals.
知性を持っていることが我々と動物との異なる点である。
Turn right at the next intersection.
次の交差点を右に曲がりなさい。
The important point to note is that both parties offered similar solutions to this problem.
注目すべき重要な点は、両方の政党がこの問題に対しては似たような解決策を提示したことである。
I cannot stand you telling me all the time what my faults are.
私の欠点が何であるかを、いつも君がいっているのには我慢できない。
I love him none the less for his faults.
彼には欠点が有りますが、それでも私は彼が好きです。
Man learned to adjust to, and in some ways to shape, his environment.
人間は環境に適応し、ある点では環境を形成することが出来るようになった。
I love him none the less for his faults.
欠点はあるがやはり彼が好きです。
Focus your camera on the flower.
その花にカメラの焦点を合わせてください。
That's a delicate point.
それはデリケートな点です。
Please exercise every caution against cowboy salesmen of water purifiers and fraudulent-test sales.
くれぐれも浄水器の悪質訪問販売業者や無料点検商法にはご注意ください。
I find the plan to be unsatisfactory in several ways.
その計画はいくつかの点で不適切なものであると思う。
Turn right at the next crossing.
次の交差点を右に曲がりなさい。
The Giants lost the game by 20 points.
ジャイアンツは20点差で試合に負けた。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.
We've got several more of the same kind of articles.
同じような品がまだ何点かありますよ。
You'll get brownie points if you respond quickly.
反応が早ければ点数が上がります。
You kept putting off working on the fine details on this project so it ended up lacking the finishing touches.
最後の詰めを怠ったばかりに、画竜点睛を欠くはめになってしまったね。
I can't see the advantage of doing that.
私にそれをする利点が分からない。
There remain approximately 900 art sketches by Leonardo da Vinci.
レオナルド・ダ・ヴィンチの美術素描は約900点現存しています。
Don't jump to conclusions.
早合点しないで。
Tom and I have nothing in common.
トムと私には共通点がありません。
You and I have something in common.
私と、あなたには共通点がある。
It's his greatest fault to be too generous.
寛大すぎることが彼の最大の欠点です。
He liked to blame most of his faults and misfortunes of his life on a tyrannical father.
彼は自分の欠点の大部分と彼の人生の不幸を暴君の父親のせいにしたがった。
She has some faults, but I love her none the less.
彼女にはいろいろ欠点もあるがそれでも私は彼女を愛している。
Soon learnt, soon forgotten.
早合点の早忘れ。
Scott was the first man to reach the pole.
スコットは極点に到着した最初の男だ。
Few people will admit their faults.
自分の欠点を認めようとする人はほとんどいない。
Please stop beating around the bush and come straight to the point.
遠回しの言い方はやめて、要点をお話ください。
This is the biggest issue in this matter.
それはこの件に関する最大の問題点です。
An accident took place at the intersection.
交差点で事故が発生した。
People are people, you are you, so to compare people to one another is pointless.
人は人、自分は自分だから、比べた時点で負けている。
His explanation is beside the point.
彼の説明は要点を外れています。
The reason why I got a bad grade is that I did not study.
私が悪い点をとった理由は、勉強しなかったということです。
He scored 85 on the exam.
彼は試験で85点をとった。
He frankly pointed out my faults.
彼は率直に私の欠点を指摘した。
Grief on the face is better than the stain in the heart.
顔に出た悲しみは、心にある汚点に勝る。
I want to emphasize this point in particular.
ぼくはこの点を特に強調したい。
Being overly generous is his greatest fault.
寛大すぎることが彼の最大の欠点です。
I had an intravenous drip in hospital.
私は病院で点滴を受けた。
Please tell us the good points of this machine.
この機械の優れた点を言ってください。
I am looking at the matter from a different viewpoint.
私は違った観点からその問題を見ています。
But we don't have anything in common at all.
でもね、わたしたち全然共通点がないんですもの。
He is inferior to you in all respects.
彼はあらゆる点であなたより劣っている。
From the viewpoint of tissue culture, the environment for this experiment should be more rigidly defined.
組織培養の視点からは、この実験の環境はもっと厳密に規定されるべきである。
When she saw her test score, she burst into tears.
答案の点数を見て彼女はわっと泣き出した。
His openness is a very positive quality, although not without its drawbacks.
彼の寛容さは、難点が無いわけではないが、とても良い性向である。
The parallel with English becomes even more striking when we realize that Latin continued to be used for many hundreds of years more as the world's first "international language."