UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '点'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Just getting one-to-one guidance was enough to make it an extremely fulfilling practise session.マンツーマンで指導して頂けたという点でも、非常に充実した実習になった。
I love him none the less for his faults.欠点はあるがやはり彼が好きです。
Though he is fairly well off, he is frugal; he takes after his father in that respect.彼はかなり裕福だが倹約家だ。その点では父親に似てる。
He tends to think of everything in terms of money.彼はすべてをお金という点から考えがちである。
The restaurant stands at the junction of two superhighways.そのレストランは2つの高速道路の合流点に立っている。
He is blind to his own defects.彼は自分の欠点が分からない。
He is every bit a scholar.彼はどの点からみても学者だ。
Despite all his faults he is popular.欠点があるにも関わらず、彼は人気がある。
I cannot stand you telling me all the time what my faults are.私の欠点が何であるかを、いつも君がいっているのには我慢できない。
The crowd yelled when he scored a goal.彼が得点を挙げると群集は大声を上げた。
Therefore, they cannot catalyze deregulation without "external pressure".今後は、新事業創造による経済の活性化という観点から、国民のコンセンサスに基づいた早急な内圧型規制緩和が推進されなければなるまい。
She can not go along with you on this point.この点で彼女はあなたに賛成できない。
Turn right at the intersection.その交差点を右に曲がってください。
The river suddenly narrows at this point.川幅はこの地点で急に狭まっています。
No one can approach him in wideness of knowledge.博識の点で彼に及ぶものはいない。
I wonder what the advantage of this technique is.この技術の利点って何なのかな?
Ben and I don't get along. We have nothing in common.ベンと私は仲良くやれない。共通点がないのです。
But the benefits are significant at all ages.しかし、その利点は、あらゆる年齢層で大きな意味を持っているのである。
Instead of beating around the bush, Jones got straight to the point.遠回しに言うかわりに、ジョーンズはズバリ要点に迫った。
I am no match for her in knowledge.知識の点では私は彼女の足元にもおよばない。
Our team is five points ahead.我々のチームは5点リードしている。
It's obvious but the connection between people is "words". It is by those words that thoughts are shared and arguments carried out.あたりまえだが、人と人との接点は「ことば」である。その言葉によって、考えを共有し、議論している。
He said nothing as to that point.彼はその点について何も言わなかった。
Focus your camera on the flower.その花にカメラの焦点を合わせてください。
The temperature has been below freezing for several days.気温は連続して何日も氷点下だった。
This is where we absolutely disagree with you.この点で私達はまったくあなたと意見が違います。
You differ from me in some ways.あなたはいくつかの点で私と違う。
People often don't notice their own faults.人はとかく自分の欠点に気が付かないものだ。
If you studied hard, you would get good marks.君はよく勉強すれば良い点をとれるだろうが。
This is where I absolutely disagree with you.この点では、私は全くあなたと意見が違う。
She puts her own interests above everything else.彼女は利己一点張りの女だ。
He's aware of his own faults.彼は自分の欠点に気づいている。
An impatient driver forced his way through the crossing against the red light.せっかちな運転者が赤信号を無視して交差点を通りぬけた。
Deal is in the southeast of England, about 110 kilometers away from London.ディールはイングランド南東部の、ロンドンからおよそ110キロ離れた地点にあります。
You have the advantage of a good education.あなたには立派な教育を受けたという利点がある。
As it was written in haste, the book has many faults.急いで書かれたので、その本には欠点がたくさんある。
The significant point as regards the segregation problem is to clarify the value system of each group.人種差別問題に関する重要な点は、それぞれのグループの価値体系を明らかにすることである。
He got full marks.彼は満点を取った。
This overcoat is inferior to mine in quality.このコートは品質の点で私のよりおとる。
If anyone was to ask what the point of the story is, I really don't know.もし誰かにこの話の要点は何かって尋ねられても私はさっぱりわからないわ。
From the standpoint of ecology, Antarctica should be reserved solely for research, not for tourism or for commercial exploration.エコロジーの視点からいうと、南極は観光や商業的な探索ではなく、研究のみに利用されるべきである。
In that respect, I agree with you completely.その点では完全に君に賛成だ。
He warned me against crossing the road at that point.彼はその地点で道路を横断しないように私に注意した。
Everyone has faults.誰にでも欠点はある。
He got 90% in English.彼は英語で90点をとった。
Even the most self-centered people are usually forgetful of this fault.最も自己中心的である人々でさえ、ふつうこの欠点をわすれがちなのです。
I love her all the more for her faults.彼女には欠点があるが、彼女が好きだ。
I am looking at the matter from a different viewpoint.私は違った観点からその問題を見ています。
I'm afraid I differ with you on this point.あなたとはこの点で意見が異なっていると思います。
In this show, the accent is on robots.このショーではロボットに重点がおかれている。
A man of weak will is the target of criticism; even his friends would badger him into correcting his defects.意思の弱い人は批判の的になる。だから友だちでさえも、その欠点を直せるものならとおもってかれをいじめようとするだろう。
A leopard cannot change his spots.豹はその斑点を変えることはできない。
He differs from me in some ways.彼はいくつかの点で私と違う。
The lake is deep at this point.その湖はこの地点が深い。
We should consider the problem from a child's point of view.私たちはその問題を子供の視点から考慮すべきである。
I can't agree with you on that point.その点では君に賛成できない。
This is because there is nothing so beautiful that, even on close inspection, no defects will be found.なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
May I turn on the television?テレビを点けてもいいですか。
Human beings are different from animals in that they can think and speak.人間は考え、話すことができるという点で動物と異なる。
I'm going to have two pieces in her gallery.彼女のギャラリーに2点ほど出展するのよ。
What does Tom consider to be the most important point?トムが最も重要だと見なしている点は何でしょうか。
In a few seconds I would have overcome the desperation threshold.後数秒で私は絶望の分岐点を越えるのだ。
He thinks of everything in terms of money.彼は何事もお金という点から考える。
This point deserves special emphasis.この点は特に強調する価値がある。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.一つ一つ違っていて、広々とした庭があって魅力的な家並が、もっぱら機能だけを追求したマンションにとって代わられるが、このマンションには、行き過ぎを思えるほど賞賛される「現代の便利な設備」以外に褒めるべき点はないのである。
It's six degrees below zero.気温は氷点下6度です。
My sister and I are different in every way.姉と私は、あらゆる点で違う。
Right now my score in Cooking is about 45 out of 100. Great isn't it? That's not a fail!今じゃ、ボクのお料理レベルは、100点中45点くらい。スゴイだろ、赤点じゃないのさ!
We'll check on it right now.すぐに点検します。
The publication of the exam results over without incident, for the time being attention is naturally going to focus on the summer break, right?試験結果発表もつつがなく終わって、当面の視点が自然と夏休みに集まってくるでしょ?
We must take his illness into consideration before marking his exam.彼の試験を採点する前に、彼が病気だったことを考慮に入れなくてはならない。
His support carried my father through.彼の援助で私の父は難点を切り抜けた。
He doesn't have any children, but other than that he's leading a happy life.彼には子供がないが、その他の点では幸福な生活を送っている。
He came to see me in a different light.彼は私を違った観点から見るようになった。
Is she faultless herself?自分には欠点がないというのだろうか。
There's no mistaking about that.その点はまちがいっこない。
My rusty Ford broke down, obstructing the intersection.僕の錆付いたフォードが故障して、交差点を塞いでしまった。
He got full marks in mathematics.彼は数学で満点を取った。
I want to emphasize this point in particular.私はこの点を特に強調したい。
Youth has its advantages.若さにはそれなりの利点がある。
Turn right at the next intersection.次の交差点を右に曲がって。
This one has a lot of advantages over that one.これはあれより有利な点がたくさんある。
She is none the less beautiful for her faults.彼女は欠点があるがそれでもやはり美しい。
He thinks of everything in terms of money.彼は全てお金という点から物を考える。
The disadvantage of excellent insulation is that it quickly leads to overheating.断熱性が優れていることの欠点は、すぐに過熱状態になってしまうということである。
His talk is off the point.彼の話は要点をはずれている。
Set the focus of the microscope.顕微鏡の焦点を合わせなさい。
We must consider the question from every aspect.その問題をあらゆる観点から考えなければならない。
"Mr Chairman, what needs moving next, again?" "Scoreboard, giant ball and the tug-of-war rope."「委員長、後は何を運ぶんだっけ?」「得点板と大玉もう一個、綱引きの綱」
Once a week, the mother inspects her son's room.週に一度、その母親は息子の部屋を点検する。
She loves him all the more because he has faults.彼女は彼に欠点があるからかえって彼を愛している。
In the discussion the accent was on unemployment.討論での重点は失業問題であった。
I fall behind him in this respect.この点で私は彼に劣る。
Since I became relatively unconcerned about hurting other people's feelings, sending an email has also become easier.最近は他人を傷つけることを比較的気にしなくなったので、そういう点ではメール打つのも気楽になったよ。
The municipal council should concentrate more on specific issues.市議会は具体的な問題にもっと焦点をあてるべきだ。
It is on this point that our opinions differ.この点で私たちの意見が食い違うのは確かだ。
This machine is superior in quality to that one.この機械は質の点であの機械よりすぐれている。
He was made to check his papers by the chief.彼は課長に書類を点検させられた。
I love him none the less for his faults.彼には欠点が有りますが、それでも私は彼が好きです。
He is clever in some ways.彼はある点では賢明だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License