UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '点'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Japanese has something in common with Korean.日本語は朝鮮語と共通点がある。
I like him all the better for his faults.彼には欠点があるから、私はなおさら彼が好きだ。
After doing quality work, his average has gone up marvellously.実のある勉強をしたので、彼の平均点は驚くほど上がりました。
She had her English composition checked by an Englishman.彼女は自分の英文を英国人に点検してもらった。
An inner defect never fails to express itself outwardly.内面の欠点は必ず表に現れる。
I cannot see the advantage of doing that.私にそれをする利点が分からない。
That plan still needed some finishing touches.あの件に関しては、画竜点睛を欠いてしまった。
I'll make allowances for your lack of experience.君が経験不足である点を考えてあげます。
Our plan has lots of additional advantages.我々の計画には他にも多くの利点がある。
In respect to your question, I have nothing to say.ご質問の点に関しては、言うべきことはなにもありません。
She has caught up with you in every respect.彼女はあらゆる点で君に追いついた。
For all his faults, I like him.彼にはいろんな欠点があるが、私は彼が好きだ。
Love blinded him to her faults.愛情のために彼女の欠点が見えなかった。
In hockey and soccer, goals are counted as points.ホッケーやサッカーでは点数はゴール数で数えられる。
I like her all the better for her faults.彼女は欠点があるので、なおさら好きです。
He is great in many ways.彼は多くの点で偉大である。
She takes after her mother in every respect.彼女はあらゆる点で母親に似ている。
I agree with you that we need more women in this company.当社にもっと女性社員が必要だという点できみに同意する。
He is aware of his own fault.彼は自分の欠点に気づいている。
Never love unless you can bear with all the faults of man.男のあらゆる欠点に堪えられないならば決して愛するな。
The teacher was very fair when she marked our exams.先生は我々の試験を採点する時とても公正だった。
The lake is deep at this point.その湖はこの地点が深い。
I like him all the better for his faults.私は、彼には欠点があるのでなおさら好きである。
The river is widest at this point.川はこの地点で一番幅が広い。
They agreed on a price.彼らは値段の点で合意した。
Someone ploughed into me from behind at an intersection yesterday.きのう交差点でお釜を掘られちゃったよ。
He is a little slow, but otherwise he is a good student.彼はやや動作がのろいが、その他の点ではよい生徒だ。
Clearly, this is the most important point.明らかにこれが最も重要な点です。
He has some faults, but I like him none the less.彼には欠点もあるが、やはり私は彼が好きだ。
I do not love him the less for his faults.わたしは彼の欠点にも関わらずやはり彼が好きだ。
I couldn't even understand the main point of what he said.私は彼の話の要点が分からなかった。
There are some obscure points in his proposal.彼の提案はいくつか分かりにくい点がある。
From an ethical point of view, the great principle of technology is "responsibility to the present" but the new way of thinking, "responsibility to the future" has emerged.倫理の点から言うと、技術関連の大原則は「現在への責任」だが、「未来への責任」という新しい考え方が出てきた。
They don't have anything in common at all.彼等にはお互いに共通点がまったくありません。
We have every advantage over them.我々はあらゆる点で彼らより有利だ。
I like him all the better for his faults.彼に欠点があるから、それだけ一層彼が好きなのだ。
Those who find fault with other people tend to be blind to their own fault.他人のあら探しをする人は自分の欠点が見えなくなりがちである。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.一つ一つ違っていて、広々とした庭があって魅力的な家並が、もっぱら機能だけを追求したマンションにとって代わられるが、このマンションには、行き過ぎを思えるほど賞賛される「現代の便利な設備」以外に褒めるべき点はないのである。
For centuries foreign language teaching focused on reading and writing.何世紀にも、読み書きに焦点を絞る語学教育である。
She was similar to me in many ways.彼女はいろいろの点で私に似ていた。
He will get an average mark at best.彼はよくても平均点しか取れないだろう。
A leopard cannot change his spots.豹はその斑点を変えることはできない。
His argument was aside from the point.彼の議論は問題点から外れていた。
Take down the main points of the speech.話の要点を書き留めなさい。
In this paper I address the question, what is difficult about the intermediary's position in a negotiation?この論文では交渉における仲介者の立場に関する困難点は何かという問題をとりあげる。
Ben and I don't get along. We have nothing in common.ベンと私は仲良くやれない。共通点がないのです。
He is superior to the rest in so far as he can speak English.彼は英語が話せるという点では、他の者よりまさっている。
It is necessary for that car to have a check.その車は点検してもらう必要がある。
I bought a piece of baggage.私は、かばんを1点買った。
The crowd yelled when he scored a goal.彼が得点を挙げると群集は大声を上げた。
We've got to stick to the point.問題点からそれないようにしましょう。
This table is fine except in one respect - it will not fit into my room.このテーブルは一点をのぞけば申し分ないそれは私の部屋に入らないのです。
The secret of success lies in the ability to get the other person's point of view and see things from his angle as well as from your own.成功の秘けつは、相手の観点を理解し、自分の立場からだけでなく相手の立場からも、ものごとを見ることができることにある。
He is respectable in every way.彼はあらゆる点で尊敬できる。
We are all one on that point.その点では皆の意見が一致している。
Another tendency of many Japanese that bothers foreigners is to make statements that are too general and too broad by using or implying words like "all" and "every".外国人を悩ますもう一つの、多くの日本人のもつ傾向は、「すべての」「あらゆる」というような言葉を使ったり、仄めかしたりして、あまりにも一般的であり、あまりにも広がりのある表現をする点にある。
But we don't have anything in common at all.でもね、わたしたち全然共通点がないんですもの。
She has the advantage of beauty.彼女は美貌という利点を持っている。
I'm not at one with you in some respects.いくつかの点ではあなたと同意見ではない。
For all his faults, he is a good fellow.欠点はあるけれども、彼はいい奴だ。
My wife has faults. None the less, I love her.妻に欠点はある。でもやはり私は彼女を愛している。
I want to emphasize this point in particular.ぼくはこの点を特に強調したい。
His policy puts the accent on national welfare.彼の政策は国民の福祉に重点を置く。
May I turn on the television?テレビを点けてもいいですか。
A colleague has every advantage over me.同僚の一人はあらゆる点で僕より有利な立場にいる。
Being a hasty person, he is likely to jump to conclusions.あわてものだから彼はたぶん早合点するだろう。
I love him none the less for his faults.彼には欠点が有りますが、それでも私は彼が好きです。
Turn right at the next intersection.次の交差点を右に曲がりなさい。
Please stop beating around the bush and come straight to the point.遠回しの言い方はやめて、要点をお話ください。
I understood that it was a great lie that she wanted to become an actress.彼女は女優になりたいなどは真ッかなうそだと合点した。
We ran out of gas in the middle of the intersection.交差点の真中でガス欠になった。
The curve extends from point A to point B.カーブはA地点からB地点にまでわたっている。
The story is good except that it is a little too long.その物語は少し長すぎるという点を除けばけっこうだ。
I agreed with you in all your views.すべての点であなたに同意します。
In addition, there were two other deficiencies in that system.そのうえあのシステムは他にも二つ欠点があった。
We must take his illness into consideration before marking his exam.彼の試験を採点する前に、彼が病気だったことを考慮に入れなくてはならない。
Do not search for people's weaknesses, but for their strengths.人の欠点を探さずに、長所を見ることです。
It is not sufficient to describe the differences in attitude between these two ethnic groups.この2つのエスニック・グループの態度の相違点を記述するだけでは十分ではない。
He came to see me in a different way.彼は私を違った観点から見るようになった。
The teacher gave me full marks for math.先生は私の数学に満点をくれた。
I would like to focus attention on the particular design that best represents Emmet's concept.エメットのコンセプトをもっともよく表現しているデザインに特に焦点を当てたい。
A function that is differentiable everywhere is continuous.あらゆる点で微分可能な関数は連続関数です。
Human beings differ from other animals in that they have reason.理性があるという点で人間は他の動物と違っている。
From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science.厳密な科学的観点からは、歴史は科学とはいえない。
The prince and the jester had a lot in common.王子と道化師は共通点が多かった。
That's a delicate point.それはデリケートな点です。
Your watch is superior in quality to mine.あなたの時計は私のより質の点で優れている。
I will grant that you are right on this point.この点についてはあなたが正しいと認めるよ。
He is superior to me in his good knowledge of English.彼は英語をよく知っている点で私より優れている。
I agree with you on this point.この点ではあなたと意見が合う。
There are some differences between British English and American English.イギリス英語とアメリカ英語との間にはいくらかの相違点がある。
It is on this point that our opinions differ.私たちの意見が食い違うのはこの点です。
Nobody got zero in that test.そのテストではだれも零点をとらなかった。
Japan's shame, the result of the Pacific War, has not yet faded.大東亜戦争の結果である日本の汚点は、未だ消えない。
The disadvantage of excellent insulation is that it quickly leads to overheating.断熱性が優れていることの欠点は、すぐに過熱状態になってしまうということである。
He hit three home runs, scoring eight runs.彼はホームラン3本を打ち、8点を稼いだ。
This chapter will focus on the concepts of geometry.この章では幾何学の概念に焦点をあてます。
They are equally matched in their knowledge of English.彼らは英語の知識の点では互角だ。
She got good marks in English.彼女は英語でよい点を取った。
Today we are going to discuss this problem in terms of morality.今日私達は道徳の点からこの問題について話し合うつもりです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License