UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '点'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

With all her faults, I like her.彼女の欠点にも関わらず、私は彼女が好きです。
He who minds his Ps and Qs will not forget to dot the "i's" and cross his "t's", when writing.細かいことに気をつける人は、ものを書く時にiに点をつけ、tに横棒をつけることを忘れないだろう。
He bought a piece of furniture at the store.彼はその店で家具を1点買った。
The student received a perfect score on the exam.その生徒は試験で満点を取った。
Human beings differ from animals in that they can think and speak.人間は考えたりしゃべったりできるという点で動物と異なる。
I stick to the point.私は要点をはずさない。
Apart from its cost, the plan was a good one.費用の点をのぞけば、その計画は申し分のないものだった。
He is superior to me in his good knowledge of English.彼は英語をよく知っている点で私より優れている。
Every man has his faults.だれにでも欠点がある。
You might just chalk up some brownie points.あなたは多少の点数はかせげるかもしれません。
But we don't have anything in common at all.でもね、わたしたち全然共通点がないんですもの。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.政府が今国会への改正案提出の見送り方針を固めたことを歓迎する一方、小泉首相が提出断念を明言していない点を警戒する声も上がった。
Turn right at the next intersection.次の交差点を右に曲がって。
New York City has long been unusual because of its sheer size.ニューヨークはただ規模の点で長いこと孤高を保ってきた。
I cannot understand why they are such good friends: they have little in common.彼らがなぜそんなに仲が良いのか僕には分からない。彼らには共通点がほとんど無いのだから。
Is she faultless herself?自分には欠点がないというのだろうか。
She couldn't get the point of his story.彼の話の要点が理解できなかった。
He will chalk up more than ten points.彼は10点以上あげるだろう。
It was wrong to try to judge happiness in terms of worldly success.幸福と言うものを世俗的な成功と言う点から考えるのは間違っている。
This table is fine except in one respect - it will not fit into my room.このテーブルは一点をのぞけば申し分ないそれは私の部屋に入らないのです。
These factories are a blot on the landscape.工場はこの風景の汚点となっている。
The economy is at peak of a business cycle at present.経済は今景気循環の頂点にある。
I do not love him the less for his faults.彼には欠点があるが、それでもやはり私は好きだ。
She has the advantage of beauty.彼女は美貌という利点を持っている。
Lenses with two distinct optical powers are also called "bifocals".二重焦点レンズは「バイフォーカル」とも呼ばれる。
This book is not less amusing than that one.この本は面白さの点ではあの本にまさるとも劣らない。
It's six degrees below zero.気温は氷点下6度です。
They don't have anything in common at all.彼等にはお互いに共通点がまったくありません。
The earth is different from the other planets in that it has water.地球は水があるという点でほかの惑星と違う。
No suspicion may be attached to the accountant.その会計士に疑わしい点はなさそうだ。
There was very little in the way of entertainment.娯楽という点ではほとんど何もありませんでした。
I like her all the better for her faults.欠点があるからかえって彼女が好きだ。
There is no man but has his weak points.弱点のない人はいない。
Brilliant people have one major drawback - they don't know how to lose.優秀な人にはひとつ大きな欠点がある。負け方を知らないことだ。
There are good grounds for the view that Paris was the scene of frequent riots even before the revolution of 1789.パリが1789年の革命以前ですら頻繁な暴動の拠点であったという見解には十分な根拠がある。
The teacher was very fair when she marked our exams.先生は我々の試験を採点する時とても公正だった。
It is better to ignore this point.この点は無視したほうがいい。
Our plan has lots of advantages.我々の計画には多くの利点がある。
I can see the tiniest spot.どんな小さな点でも見ることができる。
I think a god's name has got to be out. From the moment the kid's named you know he's not going to be able to live up to it!神様の名前はやっぱりNGだと思うよ~。もう名づけた時点で名前負けなわけじゃん。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.一つ一つ違っていて、広々とした庭があって魅力的な家並が、もっぱら機能だけを追求したマンションにとって代わられるが、このマンションには、行き過ぎを思えるほど賞賛される「現代の便利な設備」以外に褒めるべき点はないのである。
The signal at the intersection didn't increase the number of the traffic accidents in the city.交差点の信号は町の交通事故の数を増えないようにした。
He and I discussed the waste problem in terms of recycling.彼と私はごみ問題の再利用の点から話し合った。
In that respect, my opinion differs from yours.その点では私の意見は君のとは異なる。
Will you put a dot before the names of the successful students?合格した生徒の名前の前に点をつけて下さい。
I went into details.わたしはこまかい点までしらべました。
I love her none the less for her faults.彼女の欠点にも関わらず、私は彼女を愛している。
Cassette tapes seem to have given way to compact disks in popularity.カセットテープは人気の点でCDにとって代わられたようだ。
If you studied hard, you would get good marks.君はよく勉強すれば良い点をとれるだろうが。
Though he is fairly well off, he is frugal; he takes after his father in that respect.彼はかなり裕福だが倹約家だ。その点では父親に似てる。
There are some differences between British English and American English.イギリス英語とアメリカ英語との間にはいくらかの相違点がある。
Our team is five points ahead.我々のチームは5点リードしている。
The temperature has fallen below zero this morning.今朝は気温が氷点下に下がっている。
I agree with you that we need more women in this company.当社にもっと女性社員が必要だという点できみに同意する。
He came to see me in a different light.彼は私を違った観点から見るようになった。
Finally, we found a point of compromise.やっと妥協点を見出した。
If I get a good mark, I can pull off an A in biology.点数がよかったら生物学でAがもらえるのよ。
Modern cars differ from the early ones in many ways.現代の車は初期の車と多くの点で異なる。
The accident happened at that intersection.その事故はあの交差点で起こった。
This does not mean that they have nothing in common with other peoples.このことは彼等が他の諸国民と何も共通点がないことを意味するものではない。
He will get an average mark at worst.彼は悪くても平均点は取るだろう。
What does Tom consider to be the most important point?トムが最も重要だと見なしている点は何でしょうか。
He has nothing in common with her as to their tastes.彼は趣味については彼女とは何の共通点も持っていません。
Smokers are as aware as anybody else of the disadvantages of their hobby, but manage to live with that knowledge for two main reasons.喫煙者は、他の皆と同様に、自分達の趣味の欠点に気づいてはいるのだが、2つの理由から、そうしたことを知っていても何とか気にしないようにしているのである。
I look at it from an aesthetic point of view.私の美的観点からすると。
At worst, I will get an average mark.最悪でも平均点は取れるだろう。
Ken told me he got 95 on the math exam, but that's a bunch of baloney.健は僕に数学の試験で95点を取ったって言っていたが、全くのでたらめだった。
If you don't study hard, you'll continue to get poor scores.一生懸命勉強しないと悪い点がつづくよ。
When she saw her test score, she burst into tears.答案の点数を見て彼女はわっと泣き出した。
This is where I absolutely disagree with you.この点では、私は全くあなたと意見が違う。
I got the gist of what he was saying.彼が言っていることの要点はわかった。
The former is inferior to the latter in some respect.いくつかの点で前者は後者よりも劣っている。
A colleague has every advantage over me.同僚の一人はあらゆる点で僕より有利な立場にいる。
Our views are in agreement with theirs as to the essential points.我々は基本的な点については彼らと意見が一致している。
Mathematics is her weak point.数学は彼女の弱点です。
In terms of salary, that job is fantastic.給料の点からはその仕事は魅力的だ。
She has some faults, but I love her none the less.彼女にはいろいろ欠点もあるがそれでも私は彼女を愛している。
Adjust the focus of the microscope.顕微鏡の焦点を合わせなさい。
The historical thesis can be summarized by saying that Darwinism has undergone three stages of evolution.歴史的論点は、ダーウィニズムが3つの進展段階を得ているということで要約できよう。
The problem lies in the fact that the necessary gap is bridged by perception.問題は、この必要な隔たりを埋めるのが知覚であるという点にある。
Tom got a 100% in chemistry.トムは化学で満点を取った。
Human beings differ from other animals in that they have reason.理性があるという点で人間は他の動物と違っている。
Even today, the temperature is below zero.今日も氷点下です。
What is significant in this argument is that his theory can identify those phenomena.この議論で重要な点は、彼の理論がそれらの現象を特定することができるということである。
May I ask a few more questions about that point? It's a little obscure.はっきりしない点があるんだけど、質問してもいい?
I love him none the less for his faults.欠点はあるけれどもやはり彼が好きです。
He thinks of everything in terms of money.彼はすべてお金という点から考える。
He got 90% in English.彼は英語で90点をとった。
Wilson's solution is similar to Hudson's in that they used the same constants.ウィルソンの解法は、同じ定数を使用したという点でハドソンのものと類似している。
He is great in many ways.彼は多くの点で偉大である。
I would like to focus attention on the particular design that best represents Emmet's concept.エメットのコンセプトをもっともよく表現しているデザインに特に焦点を当てたい。
We have every advantage over them.我々はあらゆる点で彼らより有利だ。
Most studies, however, have not focused on the influence Emmet's theory had on computer graphics.しかし、ほとんどの研究はエメットの理論がコンピューター・グラフィックに与えた影響については焦点を当てていない。
The story is good except that it is a little too long.その物語は少し長すぎるという点を除けばけっこうだ。
The intersection where the accident happened is near here.事故が起きた交差点はこの近くです。
We differ from them in some respects.われわれはいくつかの点で彼らと違う。
The first point that requires clarification is that the design was purely experimental.明確にしなければならない最初の点は、そのデザインが純粋に実験的なものであったということである。
He got full marks in English.彼は英語で満点を取った。
If anyone was to ask what the point of the story is, I really don't know.もし誰かにこの話の要点は何かって尋ねられても私はさっぱりわからないわ。
I am in pursuit of points.僕は得点を追求する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License