The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '点'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
As far as knowing health's worth once you've lost it goes, that's the same thing with parents, water or air.
健康は失われて有難味がわかる点において、親や水・空気と同じようなものです。
The answer was marked wrong.
その答えは間違いと採点された。
Of course they resemble each other in some ways.
もちろん、両者はある点では似ている。
There are some obscure points in his proposal.
彼の提案はいくつか分かりにくい点がある。
My friend got good marks in the English examination.
友人は英語の試験でよい点をとった。
Whoo! I'm feeling that sake. I'm getting blurred vision and it's hard to walk.
うっ!日本酒が効いてきた。視点があわなくてまっすぐ歩けない。
Being a hasty person, he is likely to jump to conclusions.
あわてものだから彼はたぶん早合点するだろう。
The restaurant can't be matched for good service.
サービスの点でそのレストランに匹敵するところはない。
The two languages have a lot in common.
その2つの言語には共通点が多い。
I don't get it.
どうも合点がいかない。
In terms of quality, his is the best report.
質の点で彼のレポートが最高だ。
In many ways, animals can do things better than people can.
多くの点で動物は人間よりも物事をうまくやることができる。
We are all one on that point.
その点では皆の意見が一致している。
He will get an average mark at worst.
彼は悪くても平均点は取るだろう。
Turn right at the crossroad.
その交差点を右に曲がってください。
After getting downsized he started off on a clean slate and started a business working out of a home office.
リストラされた彼は心機一転、自宅を拠点にSOHOビジネスを始めた。
I cannot help liking him in spite of his many faults.
彼には欠点が多いが、私は彼を好きにならずにはいられない。
I love her all the more for her faults.
彼女には欠点があるから僕はより一層彼女が好きだ。
I find the plan to be unsatisfactory in several ways.
その計画はいくつかの点で不適切なものであると思う。
We love the man all the better for his faults.
われわれはその男に欠点があるのでますます好きだ。
He is very hard on lazy people.
彼は怠け者に対して点が辛い。
With all her faults, I still like her.
彼女には欠点があるけど、私は彼女が好きだ。
When drawing kanji be careful of dots and sweeps, write as carefully and quickly as possible.
漢字を書くときは点やはらいに気をつけて、なるべく早くていねいに書きましょう。
He clearly stated that point.
彼はその点をはっきり述べた。
People often don't notice their own faults.
人はとかく自分の欠点に気が付かないものだ。
I can't see the advantage of doing that.
私にそれをする利点が分からない。
I will not give an inch on this point.
私はこの点については一歩も譲れません。
I thought you two would have a lot in common.
あなたたち二人には共通点がたくさんあるだろうと思っていました。
The first point to be discussed is whether segregation existed in this district.
最初に議論すべき点は、この地域に差別が存在したかどうかということである。
People greatly differ in their views of life.
人々は人生の考え方の点では大いに異なっている。
This game is similar in some ways to today's American football.
この競技はいくつかの点で現在のアメリカン・フットボールと似ています。
What do these dots represent on the map?
地図上のこの点々は何を表しているのですか。
Despite all his faults he is popular.
欠点があるにも関わらず、彼は人気がある。
If you studied hard, you would get good marks.
君はよく勉強すれば良い点をとれるだろうが。
It is said that man is different from other animals in that man uses language.
言葉を使うという点で人間は他の動物と異なるといわれている。
There are several advantages to city life.
都市生活にはいくつかの有利な点がある。
Men differ from other animals in that they can think and speak.
人間は考えたり話したりすることが出来ると言う点でほかの動物と違う。
Men differ from brutes in that they can think and speak.
人はものを考え、また話すことが出来るという点で動物と違う。
Attention should be paid to even the smallest detail of the report.
その報告書はどんな小さな点にも関心を向けるべきだ。
You won't find my weak point.
僕の弱点を見つけさせないぞ。
Focus your camera on the flower.
その花にカメラの焦点を合わせてください。
I understood that it was a great lie that she wanted to become an actress.
彼女は女優になりたいなどは真ッかなうそだと合点した。
Our interest converges on that point.
我々の関心はその一点に集中する。
It is on this point that our opinions differ.
この点で私たちの意見が食い違うのは確かだ。
I liked him all the better for his faults.
私は彼に欠点があるためにそれだけ彼が好きだった。
Her face is in focus.
彼女の顔に焦点があっている。
Few people will admit their faults.
自分の欠点を認めようとする人はほとんどいない。
I couldn't even understand the main point of what he said.
私は彼の話の要点が分からなかった。
I got a perfect score on the math section.
数学の部分に満点をとれた。
She surpasses her sister in beauty.
彼女は美しさという点では姉はしのいでいる。
Your speech was far from satisfactory.
あなたのスピーチは合格点から程遠いものです。
I fall behind him in this respect.
この点で私は彼に劣る。
I like him all the better for his faults.
彼には欠点があるがなおさら彼が好きだ。
A leopard cannot change his spots.
豹はその斑点を変えることはできない。
We have every advantage over them.
我々はあらゆる点で彼らより有利だ。
His score on the test today is twice what he got yesterday.
彼の今日のテストの点は昨日取った点の二倍だ。
Japanese has something in common with Korean.
日本語は朝鮮語と共通点がある。
Please stop beating around the bush and come straight to the point.
遠回しの言い方はやめて、要点をお話ください。
Opinion is divided on this point.
この点については意見が区々に分かれている。
This question counts for 50 points.
この問題は50点の配点です。
Tom turned on the car's fog lights.
トムはフォグランプを点灯した。
I cannot stand you telling me all the time what my faults are.
私の欠点が何であるかを、いつも君がいっているのには我慢できない。
Kyoto is internationally famous for its scenic beauty.
京都は景色が美しい点で国際的にも有名です。
By the time the sun sets, we will arrive at the destination.
日が沈むまでには、私たちはその地点に到着するだろう。
Although most of the content and thought has not been dependent on any language, when focusing on Japanese, differences in syntactic structures or the fact that individual words are not written separately and distinctly then requires several points of con