UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '点'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There are many questionable points in this ledger.この帳簿には不明朗な点がたくさんある。
In terms of the pay you will get, is this a good job?君がもらう給料の点からこれはいい仕事かね。
Just getting one-to-one guidance was enough to make it an extremely fulfilling practise session.マンツーマンで指導して頂けたという点でも、非常に充実した実習になった。
Every man has his weak side.人には誰でも弱点はある。
He thinks of everything in terms of money.彼は全てお金という点から物を考える。
It was wrong to try to judge happiness in terms of worldly success.幸福と言うものを世俗的な成功と言う点から考えるのは間違っている。
This is a valid point of view.これは十分根拠のある視点だ。
That law is full of ambiguities.その法律には曖昧な点が多い。
Is it a disgrace to be divorced with children?バツイチ子持ちは汚点ですか?
The teacher particularly emphasized that point.先生は特にその点を強調した。
She has beauty as a point in her favour.彼女は美貌という利点を持っている。
I am in pursuit of points.僕は得点を追求する。
He tried to make his point.彼はその要点を理解させようとした。
From an adult's one-sided point of view, children's attitudes often seem to be disobedient.大人の一方的な観点からは、子供たちの態度はしばしば生意気に見える。
Nikko is situated about seventy five miles north of Tokyo.日光は東京の北約75マイルの地点にある。
No one is free from faults.欠点のない人間はいない。
Attention should be paid to even the smallest detail of the report.その報告書はどんな小さな点にも関心を向けるべきだ。
That's the point.それが重要な点です。
There are several advantages to city life.都市生活にはいくつかの有利な点がある。
She and I have nothing in common.彼女と私には共通点が何もない。
The red lamp lights up in case of danger.危険な時には赤ランプが点きます。
At worst, I will get an average mark.最悪でも平均点は取れるだろう。
They don't have anything in common at all.彼等にはお互いに共通点がまったくありません。
There are some obscure points in his proposal.彼の提案はいくつか分かりにくい点がある。
It is otherwise correct.その他の点では正しい。
In terms of salary, that job is fantastic.給料の点からはその仕事は魅力的だ。
I love him all the more for his faults.彼には欠点があるからかえって好きだ。
Please stop beating around the bush and come straight to the point.遠回しの言い方はやめて、要点をお話ください。
I don't get it.どうも合点がいかない。
This chapter will focus on the concepts of geometry.この章では幾何学の概念に焦点をあてます。
I like her the better for her faults.彼女には欠点があるから、私はそれだけいっそう彼女が好きだ。
She couldn't get the point of his story.彼の話の要点が理解できなかった。
She is none the less beautiful for her faults.彼女は欠点があるがそれでもやはり美しい。
A committee should apply the focus to the more concrete problem.委員会はもっと具体的な問題に焦点を当てるべきだ。
The doctor is trying to solve many of the riddles of cancer.その医師はガンの多くの不可解な点を解こうと努力している。
An illustration may make the point clear.一例をあげればその点ははっきりするだろう。
Turn right at the intersection.その交差点を右に曲がってください。
We have nothing in common.僕らには何も共通点がない。
A man of weak will is the target of criticism; even his friends would badger him into correcting his defects.意思の弱い人は批判の的になる。だから友だちでさえも、その欠点を直せるものならとおもってかれをいじめようとするだろう。
This result leaves much to be desired.この結果には遺憾な点が多い。
She has a lot of faults. Still, I like her.彼女は沢山欠点がある。それでも私は彼女が好きです。
Automobile production has peaked out.自動車生産は頂点を超えた。
The valley was dotted with farm houses.谷には農家が点在していた。
What is difficult about Japanese is the writing system.日本語の難しい点は文字を使った表記の仕方です。
I compromised with her on the point.私はその点について彼女と妥協した。
There's no mistaking about that.その点はまちがいっこない。
The river is widest at this point.川はこの地点で一番幅が広い。
You have to take that into account.君はその点も考慮に入れないといけないよ。
I want to stress this point.私はこの点を力説したい。
His policy puts the accent on national welfare.彼の政策は国民の福祉に重点を置く。
Our team is two points ahead.我々のチームが2点リードしている。
From this point the climb became suddenly steep.この地点から登りが急に険しくなった。
My wife has faults. None the less, I love her.妻に欠点はある。でもやはり私は彼女を愛している。
He is not eager to unveil his main argument.彼は主たる論点を明らかにすることに気乗り薄である。
I want to emphasize this point in particular.ぼくはこの点を特に強調したい。
His openness is a very positive quality, although not without its drawbacks.彼の寛容さは、難点が無いわけではないが、とても良い性向である。
Every man has his weak points.誰もみな弱点がある。
The teacher was very fair when she marked our exams.先生は我々の試験を採点する時とても公正だった。
Our plan has many additional advantages.我々の計画には他にも多くの利点がある。
It is on this point that our opinions differ.私たちの意見が食い違うのはこの点です。
It's six degrees below zero.気温は氷点下6度です。
Tom didn't tell his parents that he had gotten an F on the test.トムさんは両親から試験に赤点をとれたことを隠しました。
The law is full of ambiguities.その法律には曖昧な点が多い。
In that respect, I agree with you completely.その点では完全に君に賛成だ。
The restaurant can't be matched for good service.サービスの点でそのレストランに匹敵するところはない。
The point about enclosure is that the configuration of ethnic groups must be clearly described.囲い込みに関する要点は、エスニック・グループの構成を明確に記述しなければならないということである。
She has some faults, but I love her all the more because of them.彼女には欠点がいくつかあるけど、そのため一層ぼくは彼女が好きなのだ。
Seen close-up, things have a way of showing their defects, their innate ugliness.間近から見ると、ものごとはその欠点や本来備わる醜さを露わにする傾向がある。
It seemed obvious to me that the plan needed a few revisions.その計画には明らかに、いくつか検討すべき点があるように私には思えた。
I love him none the less for his faults.欠点はあるがやはり彼が好きです。
Adjust the microscope's focus.顕微鏡の焦点を合わせなさい。
I cannot understand why they are such good friends: they have little in common.彼らがなぜそんなに仲が良いのか僕には分からない。彼らには共通点がほとんど無いのだから。
Once divorced from key questions of national culture and identity, comparative literature loses its way.国家の文化とアイデンティティという枢要な問題から切り離された時点で、比較文化はその方向性を失う。
I like her none the less for her faults.彼女には欠点があるが、それでもやはり彼女が好きだ。
She has many faults, but I trust her none the less.彼女には多く欠点があるが、やはり私は信頼している。
The focus of the talk is put on the content.話の焦点は内容に置かれている。
To reach the North Pole is not easy.北極点に到達することはやさしいことではない。
The only reason for the existence of a novel is that it does attempt to represent life.小説は存在の唯一の理由は小説が人生を表現しようと真剣に試みる点にある。
He was explicit on the point.彼はその点をはっきり述べた。
In the discussion the accent was on unemployment.討論での重点は失業問題であった。
It is important that a lawyer should leave no stone unturned even on minor points and harp on the same subject to achieve a break through in an impasse.弁護士というものは、苦境を切り抜けるために、ささいな点についても徹底して調べ、同じことを反覆して調べてみることが大切である。
Men differ from brutes in that they can think and speak.人はものを考え、また話すことが出来るという点で動物と違う。
I love her all the more for her faults.彼女には欠点があるから僕はより一層彼女が好きだ。
The prince and the jester had a lot in common.王子と道化師は共通点が多かった。
Don't find fault with others.他人の欠点をさがすな。
I can't necessarily agree with you on that point.その点について私は必ずしもあなたに同意出来ません。
Even your faults do not lessen my respect for you, and in friendship this is what counts.あなたの欠点でさえも私のあなたに対する尊敬の気持ちを減じはしないし、友情においてはこれが大切なことです。
In American football, a touchdown scores six points.アメフトでタッチダウンは6点になる。
He did a check on the quality.彼は主要点を点検した。
I got a perfect score on the math section.数学の部分に満点をとれた。
I like him all the more for his weaknesses.彼には弱点があるからかえってよけいに彼が好きだ。
Therefore, they cannot catalyze deregulation without "external pressure".今後は、新事業創造による経済の活性化という観点から、国民のコンセンサスに基づいた早急な内圧型規制緩和が推進されなければなるまい。
He frankly pointed out my faults.彼は率直に私の欠点を指摘した。
I like him all the better for his faults.私は彼に欠点があるからそれだけますます彼が好きだ。
I saw flashing red lights in my rear-view mirror and my heart sank.バックミラーに赤いランプが点滅しているのが見えた時は、ガックリきたね。
It was similar in some ways to soccer which is played today.それは現在のサッカーといくつかの点で似ていました。
There is nothing funny about him.彼には少しもやましい点がない。
As long as it doesn't freeze!氷点下まで冷えさえしなければいいですよ。
I can't agree with you on that point.その点では君に賛成できない。
This means nil.これは「零点」を意味する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License