UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '点'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I agree with you on this point.この点で私はあなたと同意見です。
We've got to stick to the point.問題点からそれないようにしましょう。
In culture, they are on the same plane as savages.教養の点では彼らは野蛮人と同じ程度だ。
He was nearly run over at a crossing.彼はあやうく交差点でひかれそうになった。
His openness is a very positive quality, although not without its drawbacks.彼の寛容さは、難点が無いわけではないが、とても良い性向である。
I can't go along with you on that point.その点に関してはあなたに賛成できない。
The dishes were not so delicious, but otherwise the party was a success.料理はそうおいしくはなかったけれど、その他の点ではパーティーは成功した。
In a few seconds I would have overcome the desperation threshold.後数秒で私は絶望の分岐点を越えるのだ。
You must give up the idea that you are superior to them in every respect.すべての点で自分は彼らに優っているという考えを捨てなさい。
The game had hardly started when they scored the first point.試合が始まるとすぐに、彼らは先制点をあげた。
The only reason for the existence of a novel is that it does attempt to represent life.小説は存在の唯一の理由は小説が人生を表現しようと真剣に試みる点にある。
I bought three pieces of furniture.私は家具を3点買った。
Turn right at the next intersection.次の交差点を右に曲がって。
Human beings differ from other animals in that they have reason.理性があるという点で人間は他の動物と違っている。
After doing quality work, his average has gone up marvellously.実のある勉強をしたので、彼の平均点は驚くほど上がりました。
It is true that he got full marks on the test.彼が試験で満点を取ったのは本当です。
How many points is a try worth?ワントライって何点?
Man differs from animals in that he can think and speak.人間は考えたり話したりできるという点で、動物と違う。
I see your point.お話の要点は分かりました。
He got 90% in English.彼は英語で90点をとった。
He is a little slow, but otherwise he is a good student.彼はやや動作がのろいが、その他の点ではよい生徒だ。
We are all one on that point.その点では皆の意見が一致している。
She has beauty as a point in her favour.彼女は美貌という利点を持っている。
I like him all the better for his faults.彼には欠点があるからいっそう私は好きだ。
The answer was marked wrong.その答えは間違いと採点された。
We have a lot of sympathies in common.我々は共鳴する点がおおい。
We lost by two points.私たちは2点差で負けた。
This is the biggest issue in this matter.それはこの件に関する最大の問題点です。
It's passable. Nothing out of the ordinary.及第点よ。これぐらい大したことないわ。
Most studies, however, have not focused on the influence Emmet's theory had on computer graphics.しかし、ほとんどの研究はエメットの理論がコンピューター・グラフィックに与えた影響については焦点を当てていない。
We watched her drive her car away, until it was no more than a dot in the distance.私たちは彼女の車が遠くのわずか1点になるまで、見送っていた。
She has a lot of faults. Still, I like her.彼女には欠点がたくさんあるが、それでも、私は彼女が好きだ。
Turn right at the intersection.その交差点を右に曲がってください。
Whoo! I'm feeling that sake. I'm getting blurred vision and it's hard to walk.うっ!日本酒が効いてきた。視点があわなくてまっすぐ歩けない。
We should consider the problem from a child's point of view.私たちはその問題を子供の視点から考慮すべきである。
She is not in the least worried about her test scores.彼女はテストの点数について少しも気にしてない。
I almost got a perfect score.もう少しで満点がとれたのに。
I saw flashing red lights in my rear-view mirror and my heart sank.バックミラーに赤いランプが点滅しているのが見えた時は、ガックリきたね。
The possession of intellect is what distinguishes us from wild animals.知性を持っていることが我々と動物との異なる点である。
The food wasn't very delicious, but otherwise the party was a success.料理は余りおいしくなかったが、その他の点では、そのパーティーは成功だった。
It is not sufficient to describe the differences in attitude between these two ethnic groups.この2つのエスニック・グループの態度の相違点を記述するだけでは十分ではない。
One is apt to forget his own faults.自分の欠点は忘れがちなものである。
This table is fine except in one respect - it will not fit into my room.このテーブルは一点をのぞけば申し分ないそれは私の部屋に入らないのです。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?他の点では分別のある人が、この同じ屋根、あの殆ど幻想になりつつある商品が荷造りをして別の国へ行くだけで自由に手に入ると信じるようになるのはどうしてなのか、ということである。
I love you all the more for your faults.僕は君が欠点を持っているので、なおいっそう愛してる。
Deal is in the southeast of England, about 110 kilometers away from London.ディールはイングランド南東部の、ロンドンからおよそ110キロ離れた地点にあります。
Once a week, the mother inspects her son's room.週に一度、その母親は息子の部屋を点検する。
I don't study regularly, so there's no way that I'll get a good grade on tomorrow's test.普段勉強していないんだから、明日のテストで良い点数なんかとれるわけがないでしょ。
She is not less beautiful than her sister.彼女は器量の点では姉に劣らない。
We must make allowances for her youth.彼女がまだ若いという点を配慮しなければいけない。
Even today, the temperature is below zero.今日も氷点を下っております。
I want to emphasize this point in particular.ぼくはこの点を特に強調したい。
Please tell us the good points of this machine.この機械の優れた点を言ってください。
I like her the better for her faults.彼女には欠点があるから、私はそれだけいっそう彼女が好きだ。
He thinks of everything in terms of money.彼はすべてをお金と言う点から考える。
They have a lot in common.彼らには、共通点が多い。
Management has threatened to lock out the workforce if they do not accept the proposed changes.経営側は、労働側が、提案された変更点を受け入れないなら工場閉鎖すると、脅している。
We can not agree with you on this point.この点においてはあなたには同意できません。
He was nearly run over at an intersection.彼はあやうく交差点でひかれそうになった。
His plan leaves much to be desired.彼の計画はまだ不完全な点が多い。
We have every advantage over them.我々はあらゆる点で彼らより有利だ。
Similarly, the strongest reasons for stopping are usually the short-term benefits (for example, feeling healthier and more attractive).同様に、禁煙する最大の理由はたいてい、短期的な利点(例えば、以前より健康で魅力的になった気がするということなど)なのである。
Central to this issue is the problem of modernization.論点の中心は、近代化という問題である。
The disadvantage of excellent insulation is that it quickly leads to overheating.断熱性が優れていることの欠点は、すぐに過熱状態になってしまうということである。
She is the only woman at her job.彼女は職場で紅一点の存在だ。
I agree with you on this point.私はこの点で君に同意する。
He liked to blame most of his faults and misfortunes of his life on a tyrannical father.彼は自分の欠点の大部分と彼の人生の不幸を暴君の父親のせいにしたがった。
One of the advantages of living in a democracy is that one is permitted to say whatever he thinks.民主主義国家に住む利点の一つは、自分が考えていることを何でもいうことが許されることである。
You have him there.その点では君は彼より上だ。
I can't go along with you on that point.私はその点では君に同意できない。
I like him all the better for his faults.彼は欠点があるからかえって私は彼が好きなのだ。
Where is the end of this line?この線の終点はどこですか。
He is blind to his own defects.彼は自分の欠点が分からない。
No one can approach him in wideness of knowledge.博識の点で彼に及ぶものはいない。
This is where we absolutely disagree with you.この点で私達はまったくあなたと意見が違います。
I can't agree with you on this point.この点で君に同意できない。
I fall behind him in this respect.この点で私は彼に劣る。
Every man has his weak side.人には誰でも弱点はある。
He tends to think of everything in terms of money.彼はすべてをお金という点から考えがちである。
I'd like to point out some problems regarding your suggestion.私はあなたの提案に関していくつかの問題点を指摘したい。
People greatly differ in their views of life.人々は人生の考え方の点では大いに異なっている。
The teacher asked me how the moon differs from the earth.先生は、月がどういう点で地球と違うかぼくに質問した。
I would like to focus attention on the particular design that best represents Emmet's concept.エメットのコンセプトをもっともよく表現しているデザインに特に焦点を当てたい。
I couldn't even understand the main point of what he said.私は彼の話の要点が分からなかった。
Let's look at the problem from a different point of view.その問題を別の観点から見てみましょう。
She had at least four faults.彼女には少なくとも欠点が4つあった。
I like him all the more for his weaknesses.彼には弱点があるからかえってよけいに彼が好きだ。
He cannot see the matter from my point of view.彼は私の観点からその問題を理解することは出来ない。
Smith's approach differs greatly from others in that he did not take the affixation into consideration.スミスのアプローチは、接辞付加ということを考慮に入れない点でほかと非常に異なっている。
As it was written in haste, the book has many faults.急いで書かれたので、その本には欠点がたくさんある。
Man is different from animals in that he has the faculty of speech.人間は話す能力がある点で動物と異なる。
Not being tall is not a serious disadvantage in life.背が高くないということは、人生ではひどい欠点にはならない。
He was explicit on the point.彼はその点をはっきり述べた。
He thinks of everything in terms of money.彼はすべてお金という点から考える。
This dictionary puts a special emphasis on usage.この辞書は特に語法に重点を置いている。
Everybody has some faults.誰でも何かしら欠点がある。
The two premiers had nothing in common.二人の首相は何一つ共通点がなかった。
The problem with our plan is not so much the cost as it is the time required.我々の計画の問題点は費用というよりもそれにかかる時間だ。
We are three points ahead of their team.彼らのチームに三点差で勝っている。
He pointed out that the former was inferior to the latter in some respects.いくつかの点で、前者は後者よりも劣っていると彼は指摘した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License