UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '点'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Constant dripping wears away a stone.点滴が石をうがつ。
I agree with you on this point.この点で私はあなたと同意見です。
He is great in many ways.彼は多くの点で偉大である。
You'll get brownie points if you respond quickly.反応が早ければ点数が上がります。
This chapter will focus on the concepts of geometry.この章では幾何学の概念に焦点をあてます。
Since I became relatively unconcerned about hurting other people's feelings, sending an email has also become easier.最近は他人を傷つけることを比較的気にしなくなったので、そういう点ではメール打つのも気楽になったよ。
When drawing kanji be careful of dots and sweeps, write as carefully and quickly as possible.漢字を書くときは点やはらいに気をつけて、なるべく早くていねいに書きましょう。
I see your point.お話の要点は分かりました。
Grief on the face is better than the stain in the heart.顔に出た悲しみは、心にある汚点に勝る。
The earth is different from the other planets in that it has water.地球は水があるという点でほかの惑星と違う。
There are many questionable points in this ledger.この帳簿には不明朗な点がたくさんある。
Japanese and American interests clashed on this point.日米の利害がこの点で衝突した。
This credit card entitles us to certain privileges.このクレジット・カードは私たちにある種の得点を与えてくれる。
He got tired of being the devil's advocate and now agrees with every idea they suggest, no matter how dumb.彼はいろいろ他人の欠点をあげつらうのにうんざりしてしまった。そこで彼らの言うことは何でも、たとえどんなにくだらなくてもそのまま認めることにしている。
The sun is currently in a period of low activity but even so large sunspots occasionally appear.今の太陽の活動は低調ですが、それでも時々大きな黒点が現れます。
The signal at the intersection didn't increase the number of the traffic accidents in the city.交差点の信号は町の交通事故の数を増えないようにした。
People are people, you are you, so to compare people to one another is pointless.人は人、自分は自分だから、比べた時点で負けている。
There points can be brought under the same heading.これらの点は同じ項目にまとめて扱うことができる。
Set the focus of the microscope.顕微鏡の焦点を合わせなさい。
A committee should apply the focus to the more concrete problem.委員会はもっと具体的な問題に焦点を当てるべきだ。
My wife has faults. None the less, I love her.妻に欠点はある。でもやはり私は彼女を愛している。
"That's the only problem," he said angrily.「それが唯一の欠点だ」と彼は怒って言った。
The point we must clarify here is that the lines between amateur and professional in sport are beginning to disappear.ここで明確にしなければならない点は、スポーツにおいてアマチュアとプロフェッショナルの境界線が消失しつつあるということだ。
One is apt to think oneself faultless. State the facts as they are.人はとかく自分は欠点がないと考えがちである。事実をありのままに述べなさい。
She had her English composition checked by an Englishman.彼女は自分の英文を英国人に点検してもらった。
Cassette tapes seem to have given way to compact disks in popularity.カセットテープは人気の点でCDにとって代わられたようだ。
With this one exception, it is quite wrong to suppose that a simple culture will also have a simple language.この一点を除いて、文化が単純だとその言語も単純だと考えるのはまったく間違っている。
You have the advantage of a good education.君にはりっぱな教育を受けたという利点がある。
She presumed on his weakness.彼女はその男の弱点につけいった。
I'd like to point out some problems regarding your suggestion.私はあなたの提案に関していくつかの問題点を指摘したい。
Tom got a perfect grade in chemistry.トムは化学で満点を取った。
I like her none the less for her faults.彼女に欠点があるが、それでもやはり私は好きだ。
Not being tall is not a serious disadvantage in life.背が高くないということは、人生ではひどい欠点にはならない。
I cannot agree with you on this point.この点で君に同意できない。
The first point that requires clarification is that the design was purely experimental.明確にしなければならない最初の点は、そのデザインが純粋に実験的なものであったということである。
In terms of the pay you will get, is this a good job?君がもらう給料の点からこれはいい仕事かね。
Seen close-up, things have a way of showing their defects, their innate ugliness.間近から見ると、ものごとはその欠点や本来備わる醜さを露わにする傾向がある。
The student received a perfect score on the exam.その生徒は試験で満点を取った。
This dictionary puts a special emphasis on usage.この辞書は特に語法に重点を置いている。
Is she faultless herself?自分には欠点がないというのだろうか。
Adjust the focus of the microscope.顕微鏡の焦点を合わせなさい。
Today we are going to discuss this problem in terms of morality.今日は道徳の観点からこの問題について討論しようと思います。
Her weakness is that she talks too much.彼女の欠点はおしゃべりが過ぎるところだ。
From my point of view, Australia is one of the best countries in the world.私の視点から言えば、オーストラリアは世界で最高の国の1つです。
They have imitated his style in all areas except those that require special skill.特別な技能を必要とする分野を除けば、彼らは彼のスタイルをあらゆる点で模倣した。
What happened at that intersection?あの交差点で何が起こったのか。
I beg to differ from you on that point.失礼ですがその点であなたと意見が違います。
In this show, the accent is on robots.このショーではロボットに重点がおかれている。
This result leaves much to be desired.この結果には遺憾な点が多い。
Our interest converges on that point.我々の関心はその一点に集中する。
Scott was the first man to reach the pole.スコットは極点に到着した最初の男だ。
The story is good except that it is a little too long.その物語は少し長すぎるという点を除けばけっこうだ。
I love him none the less for his faults.欠点はあるけれどもやはり彼が好きです。
Another tendency of many Japanese that bothers foreigners is to make statements that are too general and too broad by using or implying words like "all" and "every".外国人を悩ますもう一つの、多くの日本人のもつ傾向は、「すべての」「あらゆる」というような言葉を使ったり、仄めかしたりして、あまりにも一般的であり、あまりにも広がりのある表現をする点にある。
We agree on this point.この点ではあなたと同意見です。
Even today, the temperature is below zero.今日も氷点下です。
I will grant that you are right on this point.この点についてはあなたが正しいと認めるよ。
This lake is deepest at this point.この湖はこの地点が一番深い。
Mathematics is her weak point.数学は彼女の弱点です。
I like that man all the better for his faults.あの男には欠点があるので、私はいっそう彼が好きだ。
Carelessness was looked on as a serious defect.不注意は重大な欠点と見なされた。
The accident happened at that intersection.その事故はあの交差点で起こった。
He was nearly run over at an intersection.彼はあやうく交差点でひかれそうになった。
Automobile production has peaked out.自動車生産は頂点を超えた。
I got the gist of what he was saying.彼が言っていることの要点はわかった。
If anyone was to ask what the point of the story is, I really don't know.もし誰かにこの話の要点は何かって尋ねられても私はさっぱりわからないわ。
From the practical point of view, there are many shortcomings in his plan.実践的見地からすれば、彼の計画には欠点が多くある。
I had an intravenous drip in hospital.私は病院で点滴を受けた。
He will chalk up more than ten points.彼は10点以上あげるだろう。
Ben and I don't get along. We have nothing in common.ベンと私は仲良くやれない。共通点がないのです。
She differs from the others in that she has a goal.目標を持っているという点で、彼女は他の人とは違う。
Tom didn't tell his parents that he had gotten an F on the test.トムさんは両親から試験に赤点をとれたことを隠しました。
His explanation is beside the point.彼の説明は要点を外れています。
The curtain caught fire.カーテンに火が点いた。
It is necessary for that car to have a check.その車は点検してもらう必要がある。
Smith's approach differs greatly from others in that he did not take the affixation into consideration.スミスのアプローチは、接辞付加ということを考慮に入れない点でほかと非常に異なっている。
She was up to her eyes grading the papers.彼女は答案の採点に没頭していた。
There is nothing funny about him.彼には少しもやましい点がない。
From the standpoint of the law, he is free.法律の観点からすると、彼は自由だ。
If it were not for this defect, I should hire him at once.この欠点さえなければ、さっそく彼を雇うのだが。
"Mr Chairman, what needs moving next, again?" "Scoreboard, giant ball and the tug-of-war rope."「委員長、後は何を運ぶんだっけ?」「得点板と大玉もう一個、綱引きの綱」
He liked to blame most of his faults and misfortunes of his life on a tyrannical father.彼は自分の欠点の大部分と彼の人生の不幸を暴君の父親のせいにしたがった。
Did you get good marks?あなたはよい点数をとりましたか。
Of course they resemble each other in some ways.もちろん、両者はある点では似ている。
Will you put a dot before the names of the successful students?合格した生徒の名前の前に点をつけて下さい。
From this point of view we should say he was right.この観点からすれば、彼は正しかったと言えよう。
Brilliant people have one major drawback - they don't know how to lose.優秀な人にはひとつ大きな欠点がある。負け方を知らないことだ。
He was explicit on the point.彼はその点をはっきり述べた。
I couldn't get the point of his speech.私は彼の話の要点が分からなかった。
That's a delicate point.それはデリケートな点です。
The candidates thoroughly argued the point.候補者たちはその論点について徹底的に論じ合った。
Their furniture was chosen for utility rather than style.彼らの家具はデザインよりむしろ実用性の観点から選ばれていた。
I liked him all the better for his faults.私は彼に欠点があるためにそれだけ彼が好きだった。
I'm going to have two pieces in her gallery.彼女のギャラリーに2点ほど出展するのよ。
He got full marks in English.彼は英語で満点を取った。
These factories are a blot on the landscape.工場はこの風景の汚点となっている。
Someone ploughed into me from behind at an intersection yesterday.きのう交差点でお釜を掘られちゃったよ。
He ran away with the idea that I had done it.私がやったのだと彼は早合点した。
I like her all the better for her faults.欠点があるからかえって彼女が好きだ。
Everybody has weaknesses.弱点のない人はいない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License