UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '点'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They resemble each other in all respects.彼らは全ての点でお互いに似通っている。
Although most of the content and thought has not been dependent on any language, when focusing on Japanese, differences in syntactic structures or the fact that individual words are not written separately and distinctly then requires several points of con内容や考え方の多くは言語に依存しないものではありますが、単語の分かち書きをしない点や統語構造等の違いから、日本語を対象とする場合、いくつか気をつけなければいけない点があります。
He cannot see the matter from my point of view.彼は私の観点からその問題を理解することは出来ない。
I enjoyed the concert except that the hall was cold.ホールが寒かったという点を除けばそのコンサートは楽しかった。
I like him all the better for his faults.彼には欠点があるから、私はなおさら彼が好きだ。
Brilliant people have one major drawback - they don't know how to lose.優秀な人にはひとつ大きな欠点がある。負け方を知らないことだ。
She is none the less beautiful for her faults.彼女は欠点があるがそれでもやはり美しい。
Nikko is situated about seventy five miles north of Tokyo.日光は東京の北約75マイルの地点にある。
Please turn the television on.どうかテレビを点けて下さい。
Finally, we found a point of compromise.やっと妥協点を見出した。
With all her faults, I still like her.彼女の欠点にもかかわらず、私は彼女が大好きです。
His talk is off the point.彼の話は要点をはずれている。
He hit three home runs, scoring eight runs.彼はホームラン3本を打ち、8点を稼いだ。
He has some faults, but I like him none the less.彼には欠点もあるが、やはり私は彼が好きだ。
I want to emphasize this point in particular.僕はこの点を特に強調したい。
Our views are in agreement with theirs as to the essential points.我々は基本的な点については彼らと意見が一致している。
We have a lot of sympathies in common.我々は共鳴する点がおおい。
Except for pronunciation, everyone can speak good French.発音の点を除けば、みんな上手なフランス語を話す。
On this point it is poles apart from when I set myself on learning English 20 years ago.この点に関しては、私が英語学習を志した20数年前とは隔世の感があります。
In a few seconds I would have overcome the desperation threshold.後数秒で私は絶望の分岐点を越えるのだ。
The teacher grades easily.その先生は点が甘い。
Focus your camera on the flower.その花にカメラの焦点を合わせてください。
This means nil.これは「零点」を意味する。
That place's food is delicious and their prices are low. However, their location isn't good.あそこの食べ物はうまいし値段も安いが、地の利が悪いのが難点だね。
May I turn on the television?テレビを点けてもいいですか。
He got tired of being the devil's advocate and now agrees with every idea they suggest, no matter how dumb.彼はいろいろ他人の欠点をあげつらうのにうんざりしてしまった。そこで彼らの言うことは何でも、たとえどんなにくだらなくてもそのまま認めることにしている。
Every man has his faults.だれにでも欠点がある。
He is superior to his competitors in everything.彼は競争相手よりもあらゆる点で優っている。
He is blind to his own defects.彼は自分の欠点が分からない。
Cassette tapes seem to have given way to compact disks in popularity.カセットテープは人気の点でCDにとって代わられたようだ。
Men differ from animals in that they can think and speak.人間は考えたり、言葉を使ったりできるという点で、動物とは異なっている。
He has nothing in common with her as to their tastes.彼は趣味については彼女とは何の共通点も持っていません。
I liked him all the better for his faults.私は彼に欠点があるためにそれだけ彼が好きだった。
Opinions vary on this point.この点に関しては意見が異なっている。
You have the advantage of a good education.君にはりっぱな教育を受けたという利点がある。
We must think about these plans in terms of what they would cost.我々はこれらの計画を、費用がいくらかかるかという点から、考えなければならない。
Lenses with two distinct optical powers are also called "bifocals".二重焦点レンズは「バイフォーカル」とも呼ばれる。
With this one exception, it is quite wrong to suppose that a simple culture will also have a simple language.この一点を除いて、文化が単純だとその言語も単純だと考えるのはまったく間違っている。
Turn right at the next crossing.次の交差点を右に曲がりなさい。
The weakness of vinyl is that it is easily affected by heat.ビニールは熱に弱いのが難点だ。
Nobody got zero in that test.そのテストではだれも零点をとらなかった。
In that respect, my opinion differs from yours.その点では私の意見は君のとは異なる。
I wonder what the advantage of this technique is.この技術の利点って何なのかな?
He scored 85 on the exam.彼は試験で85点をとった。
Once divorced from key questions of national culture and identity, comparative literature loses its way.国家の文化とアイデンティティという枢要な問題から切り離された時点で、比較文化はその方向性を失う。
I love him none the less for his faults.彼には欠点が有りますが、それでも私は彼が好きです。
There are many questionable points in this ledger.この帳簿には不明朗な点がたくさんある。
This restaurant can't be matched for good service.このレストランはサービスの点では匹敵するものがない。
It seemed obvious to me that the plan needed a few revisions.その計画には明らかに、いくつか検討すべき点があるように私には思えた。
She surpasses her sister in beauty.彼女は美しさという点では姉はしのいでいる。
I feel ashamed that I got such bad marks in the examination.試験でこんな悪い点を取って恥ずかしいと思っています。
When drawing kanji be careful of dots and sweeps, write as carefully and quickly as possible.漢字を書くときは点やはらいに気をつけて、なるべく早くていねいに書きましょう。
Human beings differ from animals in that they can think and speak.人間は考えたりしゃべったりできるという点で動物と異なる。
He got full marks in mathematics.彼は数学で満点を取った。
I love her none the less for her faults.彼女の欠点にも関わらず、私は彼女を愛している。
I don't study regularly, so there's no way that I'll get a good grade on tomorrow's test.普段勉強していないんだから、明日のテストで良い点数なんかとれるわけがないでしょ。
He warned me against crossing the road at that point.彼はその地点で道路を横断しないように私に注意した。
The candidates thoroughly argued the point.候補者たちはその論点について徹底的に論じ合った。
That's a delicate point.それはデリケートな点です。
Japanese and American interests clashed on this point.日米の利害がこの点で衝突した。
He is clever in some ways.彼はある点では賢明だ。
Not being tall is not a serious disadvantage in life.背が高くないということは、人生ではひどい欠点にはならない。
Men differ from brutes in that they can think and speak.人間は、考え、話すことができるという点で、獣と違う。
The river suddenly narrows at this point.川幅はこの地点で急に狭まっています。
He clearly stated that point.彼はその点をはっきり述べた。
I can't agree with you in this respect.私はこの点であなたに賛成できない。
He is a nice man, except that he talks too much.彼はおしゃべりだという点を除けばいい人だ。
Love blinded him to her faults.愛情のために彼女の欠点が見えなかった。
I want to stress this point.私はこの点を力説したい。
I like him all the better for his faults.彼に欠点があるから、それだけ一層彼が好きなのだ。
The reason why I got a bad grade is that I did not study.私が悪い点をとった理由は、勉強しなかったということです。
Don't jump to conclusions.早合点しないで。
Tom is aware of his shortcomings.トムは自身の欠点を自覚していた。
He will get an average mark at best.彼はよくても平均点しか取れないだろう。
As far as knowing health's worth once you've lost it goes, that's the same thing with parents, water or air.健康は失われて有難味がわかる点において、親や水・空気と同じようなものです。
I agree with you on this point.この点で私はあなたと同意見です。
This point deserves special emphasis.この点は特に強調する価値がある。
From the viewpoint of health, Tokyo is not such a good place to live.健康の観点から見れば、東京は生活するのにそんなによい場所ではない。
I can't agree with you on this point.この点で君に同意できない。
Carelessness was looked on as a serious defect.不注意は重大な欠点と見なされた。
It's passable. Nothing out of the ordinary.及第点よ。これぐらい大したことないわ。
Is it a disgrace to be divorced with children?バツイチ子持ちは汚点ですか?
My sister and I are different in every way.姉と私は、あらゆる点で違う。
He ran away with the idea that I had done it.私がやったのだと彼は早合点した。
He is great in many ways.彼は多くの点で偉大である。
He got full marks in English.彼は英語で満点を取った。
I agree with him on that point.僕はその点で彼と意見が合う。
The doctor is trying to solve many of the riddles of cancer.この医師はガンの多くの不可解な点を解こうと努力している。
It's obvious but the connection between people is "words". It is by those words that thoughts are shared and arguments carried out.あたりまえだが、人と人との接点は「ことば」である。その言葉によって、考えを共有し、議論している。
The Tokaido line terminates at Tokyo.東海道線は東京が終点だ。
You differ from me in some ways.あなたはいくつかの点で私と違う。
It is necessary for that car to have a check.その車は点検してもらう必要がある。
I got a perfect score on the math section.数学の部分に満点をとれた。
Turn right at the next intersection.次の交差点を右に曲がりなさい。
Opinion is divided on this point.この点については意見が区々に分かれている。
Take down the main points of the speech.話の要点を書き留めなさい。
The important point concerning the complementary distribution is to specify the environment where the individual sounds occur.相補的分布に関する重要な点は、個々の音が起こる環境を明確に述べることである。
I cannot appreciate the subtleties of the subject.私には問題の微妙な点が理解できない。
There are some differences between British English and American English.イギリス英語とアメリカ英語との間にはいくらかの相違点がある。
Adjust the focus of the microscope.顕微鏡の焦点を合わせなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License