UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '点'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The truly remarkable feature of sound production by birds is that the two sides of the syrinx can act independently.鳥類の発声において真に驚異的な点は、鳴管の2つの側面が独立して動くことができるということである。
From this point of view we should say he was right.この観点からすれば、彼は正しかったと言えよう。
That place's food is delicious and their prices are low. However, their location isn't good.あそこの食べ物はうまいし値段も安いが、地の利が悪いのが難点だね。
The temperature has been below freezing for several days.気温は連続して何日も氷点下だった。
She gets good marks in English.彼女は英語の点数がよい。
We should consider the problem from a child's point of view.私たちはその問題を子供の視点から考慮すべきである。
What happened at that crossing?あの交差点で何が起こったのか。
The teacher was immediately at work correcting that day's test.先生はすぐにその日の試験の採点をしていた。
Tom got a perfect grade in chemistry.トムは化学で満点を取った。
It's six degrees below zero.気温は氷点下6度です。
I enjoyed the concert except that the hall was cold.ホールが寒かったという点を除けばそのコンサートは楽しかった。
Japanese has something in common with Korean.日本語は朝鮮語と共通点がある。
I am unable to agree on that point.その点は賛成しかねる。
They have nothing in common with the older generation.彼らは年上の世代と何の共通点もない。
I love him all the more for his faults.彼には欠点があるからかえって好きだ。
The intersection where the accident happened is near here.事故が起きた交差点はこの近くです。
This hotel is conveniently located in terms of public transportation.このホテルは公共交通機関の点から見ると便利な所に位置している。
She is none the less beautiful for her faults.彼女は欠点があるがそれでもやはり美しい。
She has faults, but I love her none the less.彼女には欠点があるがやはり好きだ。
Every man has his weak side.人には誰でも弱点はある。
He is blind to his own defects.彼は自分の欠点が分からない。
It is difficult to overcome this shortcoming without drastically changing the whole system.システム全体を抜本的に変えなければ、この欠点を克服することは困難である。
The students noted the professor's main points.学生達は教授の話の要点に注意を向けた。
Tom and I have nothing in common.トムと私には共通点がありません。
He was not conscious of his weak point.彼は自分の弱点に気づいていなかった。
The focus of the talk is put on the content.話の焦点は内容に置かれている。
Those who find fault with other people tend to be blind to their own fault.他人のあら探しをする人は自分の欠点が見えなくなりがちである。
What is difficult about Japanese is the writing system.日本語の難しい点は文字を使った表記の仕方です。
Every government office seems to have problems in expediting matters without entanglement in its red tape system.どの官庁もお役所主義にはまり込まないで、仕事のスピードアップをはかるという点において問題があるようだ。
I would like to focus attention on the particular design that best represents Emmet's concept.エメットのコンセプトをもっともよく表現しているデザインに特に焦点を当てたい。
Every man has his weak points.誰もみな弱点がある。
Man is different from animals in that he has the faculty of speech.人間は話す能力がある点で動物と異なる。
Turn right at the intersection.その交差点を右に曲がってください。
This result leaves much to be desired.この結果には遺憾な点が多い。
This chapter will focus on the concepts of geometry.この章では幾何学の概念に焦点をあてます。
Let's get down to brass tacks and make a decision.要点を絞って、決定を下しましょう。
She was up to her eyes grading the papers.彼女は答案の採点に没頭していた。
I love her all the more for her faults.彼女には欠点があるから僕はより一層彼女が好きだ。
She has caught up with you in every respect.彼女はあらゆる点で君に追いついた。
I can't agree with you on that point.その点では君に賛成できない。
The widget that overcomes Web-Marketing's weaknesses.Webマーケティングの弱点を克服するウィジェット。
Kyoto is internationally famous for its scenic beauty.京都は景色が美しい点で国際的にも有名です。
From our point of view, his proposal is reasonable.我々の観点から言うと、彼の提案は妥当なものだ。
From the standpoint of ecology, Antarctica should be reserved solely for research, not for tourism or for commercial exploration.エコロジーの視点からいうと、南極は観光や商業的な探索ではなく、研究のみに利用されるべきである。
If I get a good mark, I can pull off an A in biology.点数がよかったら生物学でAがもらえるのよ。
I like her none the less for her faults.彼女には欠点があるが、それでもやはり彼女が好きだ。
Take down the main points of the speech.話の要点を書き留めなさい。
Mars resembles our planet in some ways.火星は私たちの住む地球といくつかの点で似ている。
There are many questionable points in this ledger.この帳簿には不明朗な点がたくさんある。
He was nearly run over at a crossing.彼はあやうく交差点でひかれそうになった。
Men differ from animals in that they can think and speak.人間は考えたり、言葉を使ったりできるという点で、動物とは異なっている。
I want to emphasize this point in particular.僕はこの点を特に強調したい。
I cannot help loving her in spite of her many faults.彼女は欠点だらけだけど、好きにならずにはいられない。
I cannot appreciate the subtleties of the subject.私には問題の微妙な点が理解できない。
Human beings differ from other animals in that they have reason.理性があるという点で人間は他の動物と違っている。
He will chalk up more than ten points.彼は10点以上あげるだろう。
In hockey and soccer, goals are counted as points.ホッケーやサッカーでは点数はゴール数で数えられる。
He is respectable in every way.彼はあらゆる点で尊敬できる。
The teacher was very fair when she marked our exams.先生は我々の試験を採点する時とても公正だった。
I intend to get full marks.満点を取るつもりだ。
We can consider the problem from several standpoints.いろいろな観点からその問題を検討できる。
Whatever faults he may have, meanness is not one of them.彼にどんな欠点があるにしても、卑劣なところはない。
Another tendency of many Japanese that bothers foreigners is to make statements that are too general and too broad by using or implying words like "all" and "every".外国人を悩ますもう一つの、多くの日本人のもつ傾向は、「すべての」「あらゆる」というような言葉を使ったり、仄めかしたりして、あまりにも一般的であり、あまりにも広がりのある表現をする点にある。
There are a few points where you are mistaken.あなたが間違っている点が数カ所ある。
We are all one on that point.その点では皆の意見が一致している。
Therefore, they cannot catalyze deregulation without "external pressure".今後は、新事業創造による経済の活性化という観点から、国民のコンセンサスに基づいた早急な内圧型規制緩和が推進されなければなるまい。
Our team is five points ahead.我々のチームは5点リードしている。
By the time the sun sets, we will arrive at the destination.日が沈むまでには、私たちはその地点に到着するだろう。
Brilliant people have one major drawback - they don't know how to lose.優秀な人にはひとつ大きな欠点がある。負け方を知らないことだ。
We agree on this point.この点ではあなたと同意見です。
The story is good except that it is a little too long.その物語は少し長すぎるという点を除けばけっこうだ。
Nikko is situated about seventy five miles north of Tokyo.日光は東京の北約75マイルの地点にある。
I admire him, in spite of his faults.彼には欠点があるにもかかわらず、私は彼を立派だと思う。
The important point concerning the complementary distribution is to specify the environment where the individual sounds occur.相補的分布に関する重要な点は、個々の音が起こる環境を明確に述べることである。
I want to emphasize this point in particular.ぼくはこの点を特に強調したい。
I got an IV at the hospital.私は病院で点滴を受けた。
His talk is off the point.彼の話は要点をはずれている。
We are different from animals in that we can speak.私たちは、話すことができるという点で動物と異なる。
I like him all the better for his faults.彼に欠点があるから、それだけ一層彼が好きなのだ。
Mike takes after his father in everything.マイクはあらゆる点で父親に似ている。
They don't have anything in common at all.彼らはお互いに共通点がまったくありません。
The incident left a spot on his reputation.その事件は彼の名声に汚点を残した。
China and Japan differ in many points.中国と日本は多くの点で異なっている。
I agreed with him on that point.私はその点で彼と意見が一致した。
I don't get it.どうも合点がいかない。
I cannot help liking him in spite of his many faults.彼には欠点が多いが、私は彼を好きにならずにはいられない。
What's the name of this intersection?この交差点は何と呼ばれていますか。
His explanation is beside the point.彼の説明は要点を外れています。
I can't understand why they're such good friends. They have hardly anything in common.彼らがなぜそんなに仲が良いのか僕には分からない。彼らには共通点がほとんど無いのだから。
His speech was brief and to the point.彼の演説は短くて要点をついていた。
It is better to ignore this point.この点は無視したほうがいい。
What is difficult about Japanese is how characters are used in its writing system.日本語の難しい点は文字を使った表記の仕方です。
You have to get 60 marks to pass the exam.試験に通るには60点取らないといけない。
May I ask a few more questions about that point? It's a little obscure.はっきりしない点があるんだけど、質問してもいい?
It's obvious but the connection between people is "words". It is by those words that thoughts are shared and arguments carried out.あたりまえだが、人と人との接点は「ことば」である。その言葉によって、考えを共有し、議論している。
She puts her own interests above everything else.彼女は利己一点張りの女だ。
I don't study regularly, so there's no way that I'll get a good grade on tomorrow's test.普段勉強していないんだから、明日のテストで良い点数なんかとれるわけがないでしょ。
I focused the camera on her face.私は彼女の顔にカメラの焦点を合わせた。
He frankly pointed out my faults.彼は率直に私の欠点を指摘した。
"That's the one problem," he said angrily.「それが唯一の欠点だ」と彼は怒って言った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License