The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '点'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
To be perfect she lacked just one defect.
完璧であるには、欠点だけが欠けていた。
At worst, I will get an average mark.
最悪でも平均点は取れるだろう。
Since I became relatively unconcerned about hurting other people's feelings, sending an email has also become easier.
最近は他人を傷つけることを比較的気にしなくなったので、そういう点ではメール打つのも気楽になったよ。
I couldn't get the point of his speech.
私は彼の話の要点が分からなかった。
The point at issue is not her ability but her character.
問題になっている点は彼女の能力ではなく性格だ。
She has a lot of faults. Still, I like her.
彼女は沢山欠点がある。それでも私は彼女が好きです。
I see the point of the argument.
論点がわかる。
I don't like her in some ways.
いくつかの点で私は彼女が気に入らない。
We'll check on it right now.
すぐに点検します。
Just getting one-to-one guidance was enough to make it an extremely fulfilling practise session.
マンツーマンで指導して頂けたという点でも、非常に充実した実習になった。
The sun is currently in a period of low activity but even so large sunspots occasionally appear.
今の太陽の活動は低調ですが、それでも時々大きな黒点が現れます。
I want to emphasize this point in particular.
僕はこの点を特に強調したい。
I'm not at one with you in some respects.
いくつかの点ではあなたと同意見ではない。
Today we are going to discuss this problem in terms of morality.
今日は道徳の観点からこの問題について討論しようと思います。
I love her all the more for her faults.
彼女には欠点があるが、彼女が好きだ。
I love him none the less for his faults.
欠点はあるがやはり彼が好きです。
This is her weak point.
これが彼女の弱点です。
We can consider the problem from several standpoints.
いろいろな観点からその問題を検討できる。
As far as knowing health's worth once you've lost it goes, that's the same thing with parents, water or air.
健康は失われて有難味がわかる点において、親や水・空気と同じようなものです。
May I turn on the television?
テレビを点けてもいいですか。
The possession of intellect is what distinguishes us from wild animals.
知性を持っていることが我々と動物との異なる点である。
I love him none the less for his faults.
欠点はあるけれどもやはり彼が好きです。
It's his greatest fault to be too generous.
寛大すぎることが彼の最大の欠点です。
Our interest converges on that point.
我々の関心はその一点に集中する。
I agree with you on this point.
この点ではあなたと意見が合う。
He got full marks.
彼は満点を取った。
She can not go along with you on this point.
この点で彼女はあなたに賛成できない。
The valley was dotted with farm houses.
谷には農家が点在していた。
Her face is in focus.
彼女の顔に焦点があっている。
Grief on the face is better than the stain in the heart.
顔に出た悲しみは、心にある汚点に勝る。
I'm afraid I differ with you on this point.
あなたとはこの点で意見が異なっていると思います。
I find the plan to be unsatisfactory in several ways.
その計画はいくつかの点で不適切なものであると思う。
I don't have much in common with my left-handed boyfriend.
私は私の左利きの彼と共通点がない。
I like him all the better for his faults.
欠点ゆえにそれだけいっそう彼が好きだ。
This restaurant can't be matched for good service.
このレストランはサービスの点では匹敵するものがない。
His comment was concise and to the point.
彼の評論は簡潔で要点を押さえたものだった。
It is on this point that our opinions differ.
私たちの意見が食い違うのはこの点です。
We have absolutely nothing in common.
私たちには全然共通点がない。
The doctor is trying to solve many of the riddles of cancer.
その医師はガンの多くの不可解な点を解こうと努力している。
TV is harmful in that it keeps your mind in a passive state.
テレビは精神を受け身の状態にして置くという点で有害である。
Budget items that received priority are education, social security and other fields that are closely related to people's lives.
重点の置かれた予算項目は教育、社会保障、そのほかの生活関連分野である。
The curtain caught fire.
カーテンに火が点いた。
The economy is at peak of a business cycle at present.
経済は今景気循環の頂点にある。
Your speech was far from satisfactory.
あなたのスピーチは合格点から程遠いものです。
His policy puts the accent on national welfare.
彼の政策は国民の福祉に重点を置く。
It isn't hard to overcome your weaknesses.
自分の弱点を克服することは難しいことではありません。
There are several advantages to city life.
都市生活にはいくつかの有利な点がある。
Please exercise every caution against cowboy salesmen of water purifiers and fraudulent-test sales.
くれぐれも浄水器の悪質訪問販売業者や無料点検商法にはご注意ください。
From an adult's one-sided point of view, children's attitudes often seem to be disobedient.
大人の一方的な観点からは、子供たちの態度はしばしば生意気に見える。
Japan is unique among the Asian countries in having modernized completely.
日本は完全に近代化したという点で、アジア諸国の中にあって独特の存在である。
I am no match for her in knowledge.
知識の点では私は彼女の足元にもおよばない。
It should be noted that the duty continues after a notice of allowance is mailed and the issue fee is paid.
義務は、許可通知の後、発行料を支払った後、も続く点に留意。
This game is similar in some ways to today's American football.
この競技はいくつかの点で現在のアメリカン・フットボールと似ています。
I love him all the more for his faults.
欠点があるからそれだけよけいに彼を愛している。
I got a perfect score on the math section.
数学の部分に満点をとれた。
After getting downsized he started off on a clean slate and started a business working out of a home office.
リストラされた彼は心機一転、自宅を拠点にSOHOビジネスを始めた。
The lake is deepest at this spot.
その湖はこの地点が一番深い。
I agreed with him on that point.
私はその点で彼と意見が一致した。
The accident took place near that intersection.
事故はあの交差点の近くで起こった。
I love him none the less for his faults.
彼には欠点がありますが、それでも私は、彼が好きだ。
She gets good marks in English.
彼女は英語の点数がよい。
From an ethical point of view, the great principle of technology is "responsibility to the present" but the new way of thinking, "responsibility to the future" has emerged.
We should confine the discussion to the question at issue.
私たちはその討論を争点となっている問題に限定すべきだ。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.