UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '点'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His openness is a very positive quality, although not without its drawbacks.彼の寛容さは、難点が無いわけではないが、とても良い性向である。
I beg to differ from you on that point.失礼ですがその点であなたと意見が違います。
The teacher will give him a passing grade if he shows effort.努力すれば、先生は彼に合格点を与えるつもりです。
Please exercise every caution against cowboy salesmen of water purifiers and fraudulent-test sales.くれぐれも浄水器の悪質訪問販売業者や無料点検商法にはご注意ください。
You have him there.その点では君は彼より上だ。
I can't understand why they're such good friends. They have hardly anything in common.彼らがなぜそんなに仲が良いのか僕には分からない。彼らには共通点がほとんど無いのだから。
Whatever faults he may have, meanness is not one of them.彼にどんな欠点があるにしても、卑劣なところはない。
You'll get brownie points if you respond quickly.反応が早ければ点数が上がります。
This is where you are mistaken.ここが君の間違っている点です。
Briefly stated, Hobsbawm's thesis is that the history of the twentieth century is that of the decline of civilization.簡潔に言うと、ホブボームの論点は20世紀の歴史は文化衰退の歴史であるということだ。
No one is free from faults.欠点のない人間はいない。
I agreed with you in all your views.すべての点であなたに同意します。
Kyoto is internationally famous for its scenic beauty.京都は景色が美しい点で国際的にも有名です。
He's perfect at everything.彼は全ての点で完璧だ。
Let's look at the problem from a different point of view.その問題を別の観点から見てみましょう。
The story is good except that it is a little too long.その物語は少し長すぎるという点を除けばけっこうだ。
I can't agree with your opinion in this respect.私はこの点であなたの意見に賛成できない。
I like him the better for his faults.彼には欠点があるのでなおのこと彼が好きだ。
He was not conscious of his weak point.彼は自分の弱点に気づいていなかった。
He is aware of his own fault.彼は自分の欠点に気づいている。
With this one exception, it is quite wrong to suppose that a simple culture will also have a simple language.この一点を除いて、文化が単純だとその言語も単純だと考えるのはまったく間違っている。
I like her none the less for her faults.彼女に欠点があるが、それでもやはり私は好きだ。
The final score of the game was 3 to 1.その試合の最終得点は3対1だった。
You should perform regular maintenance on your car.あなたは車の定期点検をすべきです。
We are different from animals in that we can speak.私たちは、話すことができるという点で動物と異なる。
If you sum up feminist counselling in a few words, I suppose it would be counselling done from a woman's standpoint.フェミニストカウンセリングを一言で説明するなら、女性の視点にたったカウンセリングということになるでしょうか。
She got full marks by memorizing the whole lesson.彼女は1課を丸ごと暗記することで満点を取った。
In terms of the pay you will get, is this a good job?君がもらう給料の点からこれはいい仕事かね。
I love him none the less for his faults.彼には欠点がありますが、それでも私は、彼が好きだ。
He thinks of everything in terms of money.彼はすべてをお金と言う点から考える。
The dishes were not so delicious, but otherwise the party was a success.料理は余りおいしくなかったが、その他の点では、そのパーティーは成功だった。
Everybody has some good points and bad points.だれでも良い点と悪い点を持っている。
That law is full of ambiguities.その法律には曖昧な点が多い。
I agree with him on that point.僕はその点で彼と意見が合う。
The sun is currently in a period of low activity but even so large sunspots occasionally appear.今の太陽の活動は低調ですが、それでも時々大きな黒点が現れます。
Man is different from animals in that he has the faculty of speech.人間は話す能力がある点で動物と異なる。
He jumped to the conclusion that I had done it.私がやったのだと彼は早合点した。
Our plan has lots of advantages.我々の計画には多くの利点がある。
We are three points ahead of their team.彼らのチームに三点差で勝っている。
This overcoat is inferior to mine in quality.このコートは品質の点で私のよりおとる。
In English examinations, she always gets good marks, not to say straight As.英語の試験では、彼女はオールAとは言わないまでも、いつも良い点をとる。
I cannot appreciate the subtleties of the subject.私には問題の微妙な点が理解できない。
It is that Emmet's theory is compatible with previous theories in physics that is of most significance.もっとも重要な点は、エメットの理論が物理学の従前の理論と矛盾しないということである。
I like him all the better for his faults.私は、彼には欠点があるのでなおさら好きである。
He frankly pointed out my faults.彼は率直に私の欠点を指摘した。
When she saw her test score, she burst into tears.答案の点数を見て彼女はわっと泣き出した。
Smith's approach differs greatly from others in that he did not take the affixation into consideration.スミスのアプローチは、接辞付加ということを考慮に入れない点でほかと非常に異なっている。
He came to see me in a different light.彼は私を違った観点から見るようになった。
In point of learning he is superior to all his friends.学識の点で彼は彼の友人のだれよりも上です。
He bought a piece of furniture at the store.彼はその店で家具を1点買った。
He is superior to his competitors in everything.彼は競争相手よりもあらゆる点で優っている。
Brilliant people have one major drawback - they don't know how to lose.優秀な人にはひとつ大きな欠点がある。負け方を知らないことだ。
He came to see me in a different way.彼は私を違った観点から見るようになった。
We can consider the problem from several standpoints.いろいろな観点からその問題を検討できる。
I am in pursuit of points.僕は得点を追求する。
The signal at the intersection didn't increase the number of the traffic accidents in the city.交差点の信号は町の交通事故の数を増えないようにした。
You kept putting off working on the fine details on this project so it ended up lacking the finishing touches.最後の詰めを怠ったばかりに、画竜点睛を欠くはめになってしまったね。
The prince and the jester had a lot in common.王子と道化師は共通点が多かった。
Switch on the light. I can't see anything.電灯を点けてくれ。何も見えないよ。
You might just chalk up some brownie points.あなたは多少の点数はかせげるかもしれません。
I cannot agree with you on this point.この点で君に同意できない。
The parallel with English becomes even more striking when we realize that Latin continued to be used for many hundreds of years more as the world's first "international language."ラテン語が世界最初の「国際語」として何百年以上もの間使われてきたことがわかると、英語との類似点はよりいっそう顕著になってくる。
Mathematics is her weak point.数学は彼女の弱点です。
There are good grounds for the view that Paris was the scene of frequent riots even before the revolution of 1789.パリが1789年の革命以前ですら頻繁な暴動の拠点であったという見解には十分な根拠がある。
Our top priority is to settle this dispute once and for all, so we are ready to meet them halfway.我々の至上命題はこの紛争にすっぱりと終止符を打つことであって、そのために妥協点を探ることも辞さない。
My friend got good marks in the English examination.友人は英語の試験でよい点をとった。
He got tired of being the devil's advocate and now agrees with every idea they suggest, no matter how dumb.彼はいろいろ他人の欠点をあげつらうのにうんざりしてしまった。そこで彼らの言うことは何でも、たとえどんなにくだらなくてもそのまま認めることにしている。
Although most of the content and thought has not been dependent on any language, when focusing on Japanese, differences in syntactic structures or the fact that individual words are not written separately and distinctly then requires several points of con内容や考え方の多くは言語に依存しないものではありますが、単語の分かち書きをしない点や統語構造等の違いから、日本語を対象とする場合、いくつか気をつけなければいけない点があります。
Tom and I have nothing in common.トムと私には共通点がありません。
The temperature has been below zero for many days now.気温は連続して何日も氷点下だった。
He pointed out that the former was inferior to the latter in some respects.いくつかの点で、前者は後者よりも劣っていると彼は指摘した。
This hotel is conveniently located in terms of public transportation.このホテルは公共交通機関の点から見ると便利な所に位置している。
He got a better score than us.彼は私たちよりよい点数を取った。
Human beings are different from animals in that they can think and speak.人間は考え、話すことが出来る点で動物と違う。
Her face is in focus.彼女の顔に焦点があっている。
Ben and I don't get along. We have nothing in common.ベンと私は仲良くやれない。共通点がないのです。
I bought three pieces of furniture.私は家具を3点買った。
I like her the better for her faults.彼女には欠点があるから、私はそれだけいっそう彼女が好きだ。
The municipal council should concentrate more on specific issues.市議会は具体的な問題にもっと焦点をあてるべきだ。
The river is widest at this point.川はこの地点で一番幅が広い。
He was suspect in that he had no alibi.彼にはアリバイがないという点で疑われた。
Did you mark the papers?採点しましたか。
Our interest converges on that point.我々の関心はその一点に集中する。
Even your faults do not lessen my respect for you, and in friendship this is what counts.あなたの欠点でさえも私のあなたに対する尊敬の気持ちを減じはしないし、友情においてはこれが大切なことです。
The emphasis of his talk was on the need to work hard.彼の話の力点は一生懸命に働かなくてはならないということにあった。
I didn't get the point of his speech.私は彼の話の要点が分からなかった。
His essay was concise and to the point.彼の小論文は簡潔で要点をきちんと押さえていた。
This plan is good in some ways.この計画はいくつかの点でよい。
Wilson's solution is similar to Hudson's in that they used the same constants.ウィルソンの解法は、同じ定数を使用したという点でハドソンのものと類似している。
The game had hardly started when they scored the first point.試合が始まるとすぐに、彼らは先制点をあげた。
The crossroads where the accident happened is near here.事故が起きた交差点はこの近くです。
Just getting one-to-one guidance was enough to make it an extremely fulfilling practise session.マンツーマンで指導して頂けたという点でも、非常に充実した実習になった。
Therefore, they cannot catalyze deregulation without "external pressure".今後は、新事業創造による経済の活性化という観点から、国民のコンセンサスに基づいた早急な内圧型規制緩和が推進されなければなるまい。
I can't approve the project. It leaves much to be desired.私はその計画に賛成できない。不満の点が多いからだ。
I got an IV at the hospital.私は病院で点滴を受けた。
I can't go along with you on that point.私はその点では君に同意できない。
Please stop beating around the bush and come straight to the point.遠回しの言い方はやめて、要点をお話ください。
Since I became relatively unconcerned about hurting other people's feelings, sending an email has also become easier.最近は他人を傷つけることを比較的気にしなくなったので、そういう点ではメール打つのも気楽になったよ。
The Tokaido line terminates at Tokyo.東海道線は東京が終点だ。
I like that man all the better for his faults.あの男には欠点があるので、私はいっそう彼が好きだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License