UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '点'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Never love unless you can bear with all the faults of man.男のあらゆる欠点に堪えられないならば決して愛するな。
I do not love him the less for his faults.彼には欠点があるが、それでもやはり私は好きだ。
Brilliant people have one major drawback - they don't know how to lose.優秀な人にはひとつ大きな欠点がある。負け方を知らないことだ。
His story is inconsistent in many places.彼の話は多くの点でつじつまが合わない。
We have absolutely nothing in common.私たちには全然共通点がない。
If you sum up feminist counselling in a few words, I suppose it would be counselling done from a woman's standpoint.フェミニストカウンセリングを一言で説明するなら、女性の視点にたったカウンセリングということになるでしょうか。
He jumped to the conclusion that I had done it.私がやったのだと彼は早合点した。
My friend got good marks in the English examination.友人は英語の試験でよい点をとった。
With all her faults, I like her.彼女の欠点にも関わらず、私は彼女が好きです。
You and I have something in common.私と、あなたには共通点がある。
I find the plan to be unsatisfactory in several ways.その計画はいくつかの点で不適切なものであると思う。
The truly remarkable feature of sound production by birds is that the two sides of the syrinx can act independently.鳥類の発声において真に驚異的な点は、鳴管の2つの側面が独立して動くことができるということである。
You should talk. You only got a 65.よくそんなこといえるね。君だってたったの65点じゃない。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.政府が今国会への改正案提出の見送り方針を固めたことを歓迎する一方、小泉首相が提出断念を明言していない点を警戒する声も上がった。
The intersection where the accident happened is near here.事故が起きた交差点はこの近くです。
Take down the main points of the speech.話の要点を書き留めなさい。
I like him all the better for his faults.彼には欠点があるがなおさら彼が好きだ。
He is a mass of faults.彼は欠点だらけだ。
For all his faults, I like him.彼にはいろんな欠点があるが、私は彼が好きだ。
He has no children, but he is leading an otherwise happy life.彼には子供がないが、その他の点では幸福な生活を送っている。
He differs from me in some ways.彼はいくつかの点で私と違う。
The two premiers had nothing in common.二人の首相は何一つ共通点がなかった。
This chapter will focus on the riddles of the planets.この章ではその惑星の謎に焦点をあてます。
They have nothing in common.彼らは共通点が何も無い。
In terms of salary, that job is fantastic.給料の点からはその仕事は魅力的だ。
Management has threatened to lock out the workforce if they do not accept the proposed changes.経営側は、労働側が、提案された変更点を受け入れないなら工場閉鎖すると、脅している。
Cassette tapes seem to have given way to compact disks in popularity.カセットテープは人気の点でCDにとって代わられたようだ。
Language is unique in that any statement must start out as the creation of an individual mind.言語は、いかなる言葉も必ず個人の心の創作として飛び出してくるという点で、ユニークである。
This table is fine except in one respect - it will not fit into my room.このテーブルは一点をのぞけば申し分ないそれは私の部屋に入らないのです。
What is significant in this argument is that his theory can identify those phenomena.この議論で重要な点は、彼の理論がそれらの現象を特定することができるということである。
He thinks of everything in terms of money.彼は何でもお金という点から考えている。
What happened at that intersection?あの交差点で何が起こったのか。
She differs from the others in that she has a goal.目標を持っているという点で、彼女は他の人とは違う。
She had her English composition checked by an Englishman.彼女は自分の英文を英国人に点検してもらった。
In hockey and soccer, goals are counted as points.ホッケーやサッカーでは点数はゴール数で数えられる。
From the standpoint of the law, he is free.法律の観点からすると、彼は自由だ。
Our plan has lots of advantages.我々の計画には多くの利点がある。
He is aware of his own fault.彼は自分の欠点に気づいている。
Nobody got zero in that test.そのテストではだれも零点をとらなかった。
He hit three home runs, scoring eight runs.彼はホームラン3本を打ち、8点を稼いだ。
If it were not for this defect, I should hire him at once.この欠点さえなければ、さっそく彼を雇うのだが。
Turn right at the next intersection.次の交差点を右に曲がって。
He is superior to me in his good knowledge of English.彼は英語をよく知っている点で私より優れている。
We must make allowances for her youth.彼女がまだ若いという点を配慮しなければいけない。
From our point of view, his proposal is reasonable.我々の観点から言うと、彼の提案は妥当なものだ。
I don't like her in some ways.いくつかの点で私は彼女が気に入らない。
But the benefits are significant at all ages.しかし、その利点は、あらゆる年齢層で大きな意味を持っているのである。
What is difficult about Japanese is how characters are used in its writing system.日本語の難しい点は文字を使った表記の仕方です。
They have a lot in common.彼らには、共通点が多い。
He is different from the people around him.彼は多くの点で周りの人と違う。
Constant dripping wears away a stone.点滴が石をうがつ。
Whatever faults he may have, meanness is not one of them.彼にどんな欠点があるにしても、卑劣なところはない。
The teacher gave me full marks for math.先生は私の数学に満点をくれた。
Budget items that received priority are education, social security and other fields that are closely related to people's lives.重点の置かれた予算項目は教育、社会保障、そのほかの生活関連分野である。
The dishes were not so delicious, but otherwise the party was a success.料理は余りおいしくなかったが、その他の点では、そのパーティーは成功だった。
I like her all the better for her faults.欠点があるからかえって彼女が好きだ。
You see everything in terms of money.あなたは、全てをお金の観点で見ている。
I love him none the less for his faults.欠点はあるけれどもやはり彼が好きです。
When drawing kanji be careful of dots and sweeps, write as carefully and quickly as possible.漢字を書くときは点やはらいに気をつけて、なるべく早くていねいに書きましょう。
There are marked and rapidly, steadily increasing health benefits to giving up.禁煙による健康上の利点は、顕著であり、すぐに現れ、着実に増加していくのである。
Is she faultless herself?自分には欠点がないというのだろうか。
Even your faults do not lessen my respect for you, and in friendship this is what counts.あなたの欠点でさえも私のあなたに対する尊敬の気持ちを減じはしないし、友情においてはこれが大切なことです。
I saw flashing red lights in my rear-view mirror and my heart sank.バックミラーに赤いランプが点滅しているのが見えた時は、ガックリきたね。
What does Tom consider to be the most important point?トムが最も重要だと見なしている点は何でしょうか。
This plan is good in some ways.この計画はいくつかの点でよい。
No one is free from faults.誰も欠点のない人はいない。
One is apt to think oneself faultless. State the facts as they are.人は自分に欠点がないと考えがちである。事実をありのままに述べなさい。
I don't have much in common with my left-handed boyfriend.私は私の左利きの彼と共通点がない。
If your friend reminds you kindly of your faults, take what he says not only pleasantly, but thankfully.あなたの友人が親切にもあなたに自分の欠点を気づかせてくれたならば、その言葉を快く、そしてまた感謝して受け入れなさい。
Today we are going to discuss this problem in terms of morality.きょう私たちは道徳の点から、この問題について話し合うつもりだ。
The inside defects never fail to express themselves outwardly.内面の欠点はきっと外面に現れるものだ。
The widget that overcomes Web-Marketing's weaknesses.Webマーケティングの弱点を克服するウィジェット。
As long as it doesn't freeze!氷点下まで冷えさえしなければいいですよ。
Japanese differ from American in many respects.日本人は多くの点でアメリカ人とちがう。
A leopard cannot change his spots.豹はその斑点を変えることはできない。
She loves him all the more because he has faults.彼女は彼に欠点があるからかえって彼を愛している。
The prince and the jester had a lot in common.王子と道化師は共通点が多かった。
The first point to be discussed is whether segregation existed in this district.最初に議論すべき点は、この地域に差別が存在したかどうかということである。
Don't jump to conclusions.早合点しないで。
That company is doing very well in terms of total sales.総売上高の点から見て、あの会社はとてもうまくいっている。
He's aware of his own faults.彼は自分の欠点に気づいている。
He is not eager to unveil his main argument.彼は主たる論点を明らかにすることに気乗り薄である。
His openness is a very positive quality, although not without its drawbacks.彼の寛容さは、難点が無いわけではないが、とても良い性向である。
Opinion is divided on this point.この点については意見が区々に分かれている。
His policy puts the accent on national welfare.彼の政策は国民の福祉に重点を置く。
To see this point, look at the table below.この点を見るために、下の表を見なさい。
Stop beating around the bush and get to the point.遠回しに言うのは止めて要点を言ってくれ。
Ben and I don't get along. We have nothing in common.ベンと私は仲良くやれない。共通点がないのです。
It is otherwise correct.その他の点では正しい。
We watched them score one basket after another.僕達は彼らが次々と得点するのを見た。
In respect to your question, I have nothing to say.ご質問の点に関しては、言うべきことはなにもありません。
She has caught up with you in every respect.彼女はあらゆる点で君に追いついた。
Human beings differ from other animals in that they have reason.理性があるという点で人間は他の動物と違っている。
We have nothing in common.僕らには何も共通点がない。
Even the most self-centered people are usually forgetful of this fault.最も自己中心的である人々でさえ、ふつうこの欠点をわすれがちなのです。
I love him none the less for his faults.彼には欠点があるが、それでも彼が好きだ。
I am no match for her in knowledge.知識の点では私は彼女の足元にもおよばない。
His argument was aside from the point.彼の議論は問題点から外れていた。
I can't agree with you on this point.この点で君に同意できない。
Attention should be paid to even the smallest detail of the report.その報告書はどんな小さな点にも関心を向けるべきだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License