The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '点'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Drive to the next intersection and make a left turn.
次の交差点まで行って左折しなさい。
I am looking at the matter from a different viewpoint.
私は違った観点からその問題を見ています。
I compromised with her on the point.
私はその点について彼女と妥協した。
I cannot agree with you on this point.
この点で君に同意できない。
I can't approve the project. It leaves much to be desired.
私はその計画に賛成できない。不満の点が多いからだ。
He is a mass of faults.
彼は欠点だらけだ。
We have a lot of sympathies in common.
我々は共鳴する点がおおい。
What do these dots represent on the map?
地図上のこの点々は何を表しているのですか。
His score on the English test is quite satisfactory.
彼の英語のテストの得点は全く申し分がない。
We won the match by 10 to 4.
私たちは10対4の得点で試合に勝った。
The focus of the talk is put on the content.
話の焦点は内容に置かれている。
Japan's shame, the result of the Pacific War, has not yet faded.
大東亜戦争の結果である日本の汚点は、未だ消えない。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.
We watched her drive her car away, until it was no more than a dot in the distance.
私たちは彼女の車が遠くのわずか1点になるまで、見送っていた。
I cannot help loving her in spite of her many faults.
彼女は欠点だらけだけど、好きにならずにはいられない。
He came to see me in a different way.
彼は私を違った観点から見るようになった。
She is always finding fault with her husband.
彼女は夫の欠点ばかり探している。
I want to stress this point.
私はこの点を力説したい。
Note that the impetus for change has undergone a series of transformations in this community.
この共同体においても変化への刺激が一連の変化を示していた点に注目してみよう。
We lost by two points.
私たちは2点差で負けた。
Finally, we found a point of compromise.
やっと妥協点を見出した。
Please exercise every caution against cowboy salesmen of water purifiers and fraudulent-test sales.
くれぐれも浄水器の悪質訪問販売業者や無料点検商法にはご注意ください。
You should talk. You only got a 65.
よくそんなこといえるね。君だってたったの65点じゃない。
It is on this point that our opinions differ.
この点で私たちの意見が食い違うのは確かだ。
In that respect, my opinion differs from yours.
その点では私の意見は君のとは異なる。
We must think about these plans in terms of what they would cost.
我々はこれらの計画を、費用がいくらかかるかという点から、考えなければならない。
They are equally matched in their knowledge of English.
彼らは英語の知識の点では互角だ。
I love her all the more for her faults.
彼女には欠点があるから僕はより一層彼女が好きだ。
His argument was aside from the point.
彼の議論は問題点から外れていた。
Brilliant people have one major drawback - they don't know how to lose.
優秀な人にはひとつ大きな欠点がある。負け方を知らないことだ。
Our team scored five runs in the last inning.
わがチームは最終回で5点入った。
The lake is deepest at this spot.
その湖はこの地点が一番深い。
The answer was marked wrong.
その答えは間違いと採点された。
He is a politician in all senses.
彼はあらゆる点で政治家だ。
He will get an average mark at best.
彼はよくても平均点しか取れないだろう。
Our team is two points ahead.
我々のチームが2点リードしている。
You and I have something in common.
私と、あなたには共通点がある。
I don't have much in common with my left-handed boyfriend.
私は私の左利きの彼と共通点がない。
If you studied hard, you would get good marks.
君はよく勉強すれば良い点をとれるだろうが。
Our teacher is marking papers.
私達の先生は試験の採点をしている。
He is inferior to you in all respects.
彼はあらゆる点であなたより劣っている。
It is that Emmet's theory is compatible with previous theories in physics that is of most significance.
もっとも重要な点は、エメットの理論が物理学の従前の理論と矛盾しないということである。
We must take his illness into consideration before marking his exam.
彼の試験を採点する前に、彼が病気だったことを考慮に入れなくてはならない。
In that respect, I agree with you completely.
その点では完全に君に賛成だ。
You have to get 60 marks to pass the exam.
試験に通るには60点取らないといけない。
It is important that a lawyer should leave no stone unturned even on minor points and harp on the same subject to achieve a break through in an impasse.
Although most of the content and thought has not been dependent on any language, when focusing on Japanese, differences in syntactic structures or the fact that individual words are not written separately and distinctly then requires several points of con