The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '点'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Japanese has something in common with Korean.
日本語は朝鮮語と共通点がある。
I like him all the better for his faults.
彼には欠点があるから、私はなおさら彼が好きだ。
After doing quality work, his average has gone up marvellously.
実のある勉強をしたので、彼の平均点は驚くほど上がりました。
She had her English composition checked by an Englishman.
彼女は自分の英文を英国人に点検してもらった。
An inner defect never fails to express itself outwardly.
内面の欠点は必ず表に現れる。
I cannot see the advantage of doing that.
私にそれをする利点が分からない。
That plan still needed some finishing touches.
あの件に関しては、画竜点睛を欠いてしまった。
I'll make allowances for your lack of experience.
君が経験不足である点を考えてあげます。
Our plan has lots of additional advantages.
我々の計画には他にも多くの利点がある。
In respect to your question, I have nothing to say.
ご質問の点に関しては、言うべきことはなにもありません。
She has caught up with you in every respect.
彼女はあらゆる点で君に追いついた。
For all his faults, I like him.
彼にはいろんな欠点があるが、私は彼が好きだ。
Love blinded him to her faults.
愛情のために彼女の欠点が見えなかった。
In hockey and soccer, goals are counted as points.
ホッケーやサッカーでは点数はゴール数で数えられる。
I like her all the better for her faults.
彼女は欠点があるので、なおさら好きです。
He is great in many ways.
彼は多くの点で偉大である。
She takes after her mother in every respect.
彼女はあらゆる点で母親に似ている。
I agree with you that we need more women in this company.
当社にもっと女性社員が必要だという点できみに同意する。
He is aware of his own fault.
彼は自分の欠点に気づいている。
Never love unless you can bear with all the faults of man.
男のあらゆる欠点に堪えられないならば決して愛するな。
The teacher was very fair when she marked our exams.
先生は我々の試験を採点する時とても公正だった。
The lake is deep at this point.
その湖はこの地点が深い。
I like him all the better for his faults.
私は、彼には欠点があるのでなおさら好きである。
The river is widest at this point.
川はこの地点で一番幅が広い。
They agreed on a price.
彼らは値段の点で合意した。
Someone ploughed into me from behind at an intersection yesterday.
きのう交差点でお釜を掘られちゃったよ。
He is a little slow, but otherwise he is a good student.
彼はやや動作がのろいが、その他の点ではよい生徒だ。
Clearly, this is the most important point.
明らかにこれが最も重要な点です。
He has some faults, but I like him none the less.
彼には欠点もあるが、やはり私は彼が好きだ。
I do not love him the less for his faults.
わたしは彼の欠点にも関わらずやはり彼が好きだ。
I couldn't even understand the main point of what he said.
私は彼の話の要点が分からなかった。
There are some obscure points in his proposal.
彼の提案はいくつか分かりにくい点がある。
From an ethical point of view, the great principle of technology is "responsibility to the present" but the new way of thinking, "responsibility to the future" has emerged.
Those who find fault with other people tend to be blind to their own fault.
他人のあら探しをする人は自分の欠点が見えなくなりがちである。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.
Another tendency of many Japanese that bothers foreigners is to make statements that are too general and too broad by using or implying words like "all" and "every".