Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She sat and smoked. | 彼女は座って煙草を吸った。 | |
| Health advocates have pushed for laws restricting work-place smoking. | 健康擁護論者は職場での喫煙を制限する法律を強く要求してきた。 | |
| The room became filled with smoke. | 部屋は煙でいっぱいになった。 | |
| The very air we breathe is polluted with smog from the factory chimneys. | 我々の吸う空気そのものが工場の煙突から出るスモッグで汚染されている。 | |
| You should quit smoking. | 煙草は止めたほうがいいよ。 | |
| I'm off cigarettes for good. | 僕はこれっきりで禁煙する。 | |
| We started a campaign against smoking. | 私たちは喫煙反対の運動を開始した。 | |
| I got him to stop smoking. | 私は彼に喫煙をやめさせた。 | |
| The school does not allow students to smoke on campus. | その学校では構内での生徒達の喫煙を禁止している。 | |
| You had better give up smoking for your health. | 君は健康のために煙草を止めた方がいい。 | |
| He decided to give up smoking once and for all. | 彼はきっぱり煙草を止めようと決心した。 | |
| I smell smoke in the elevator. | エレベーターから煙の臭いがします。 | |
| Could we have a table in the non-smoking section? | 禁煙席がいいのですが。 | |
| Today is World No Tobacco Day. | 今日は世界禁煙デーです。 | |
| The man's third attempt to stop smoking failed. | その男の禁煙のための3度目の試みは失敗した。 | |
| You should give up smoking. | 煙草は止めたほうがいいよ。 | |
| The room was full of smoke. | 部屋には煙が充満していた。 | |
| You are not to smoke here. | ここで煙草を吸ってはなりません。 | |
| Many countries have passed laws to prohibit people from smoking in public places. | 多くの国が公の場所での喫煙を禁止する法律を通過させている。 | |
| I talked my father out of smoking. | 私は、父を説得して禁煙させた。 | |
| What made up your mind to quit smoking? | どうして煙草を止める決心をしたのですか。 | |
| It is difficult to give up smoking. | 禁煙は難しい。 | |
| Smoking has affected his lungs. | 喫煙が彼の肺を冒した。 | |
| My mother objects to smoking. | 母は喫煙に反対だ。 | |
| The room was so full of smoke that I could hardly breathe. | 部屋は煙でいっぱいで、ほとんど息ができないくらいだった。 | |
| I was choked by smoke. | 私は煙でむせた。 | |
| No sooner had I entered the room than I noticed the smell not only of tobacco but of gas. | その部屋に入るや否や私は、煙草の臭いのほかにガスの匂いがするのに気がついた。 | |
| She remarked that I should quit smoking. | 彼女は私に禁煙すべきだと言った。 | |
| You may not smoke in this room. | この部屋では喫煙をしてはいけません。 | |
| I gave up smoking six months ago. | 私は六ヶ月前に煙草を止めた。 | |
| He doesn't approve of women smoking. | 彼は女性の喫煙をいいものだと認めない。 | |
| No one can deny the fact that there is no smoke without fire. | 火のない所に煙は立たないということは、誰も否定することはできません。 | |
| Could we have a table in the smoking section? | 喫煙席がいいのですが。 | |
| I asked for a seat in the no-smoking section. | 禁煙席を頼んでおいたのですが。 | |
| No matter what I try, I can't seem to give up smoking. | 何をやってみたところで、私は禁煙できそうにない。 | |
| The smoke went upward through the chimney. | 煙は煙突を通って上に昇った。 | |
| There is a very strict rule forbidding smoking in bed. | ベッドでの煙草を禁ずる厳しい規則がある。 | |
| I'm sure you don't need me to tell you this, but wouldn't it be a good idea to stop smoking? | 釈迦に説法とは存じますが、医者も禁煙されたほうがよろしいのではないでしょうか。 | |
| I advised him to give up smoking, but he would not listen to me. | 私は彼に喫煙するように勧めたのですが、彼はどうしても私の言うことをきこうとはしませんでした。 | |
| Keep your cigarettes dry. | 煙草を湿らないようにしておきなさい。 | |
| Don't smoke while you are on duty. | 勤務時間内で煙草を吸ってはいけない。 | |
| You should make an effort to stop smoking. | 君は禁煙するよう努力すべきだ。 | |
| When will they turn off the no-smoking sign? | いつ禁煙のサインを消すのでしょうね。 | |
| My mother is against smoking. | 母は喫煙に反対だ。 | |
| Jane is fat, rude, and smokes too much. But Ken thinks she's lovely and charming. That's why they say love is blind. | ジェーンは太ってるし、態度も悪いし、煙草もぷかぷか吸うし。でも、ケンは彼女のことを可愛くてチャーミングだと思ってるんだな。『あばたもえくぼ』っていうけど、まさにそれだな。 | |
| Please put out your cigarettes before entering the museum. | 美術館に入る前には、煙草をけしてください。 | |
| Where there is smoke there is fire. | 煙のある所には火がある。 | |
| The doctor suggested that he give up smoking. | 医者は彼に禁煙するよう勧めた。 | |
| Yup! I'm going to give up cigarettes. | そう!煙草を止めるつもりです。 | |
| Smoking has a great deal to do with cancer. | 喫煙は癌と大いに関係がある。 | |
| The doctor told me to give up smoking. | 喫煙をやめるように医者に言われた。 | |
| She has a bad habit of smoking. | 彼女は喫煙の悪習慣がある。 | |
| Tom has decided to quit smoking. | トムは禁煙を決意した。 | |
| All the seats in this train are non-smoking. | この電車は、全席禁煙となっております。 | |
| A chimney carries smoke from a fireplace to the outside. | 煙突は煙を暖炉から外へ出すものだ。 | |
| Don't forget the fact that smoking is bad for your health. | 喫煙が健康に悪いという事実を忘れてはいけません。 | |
| Put out your cigarette. Smoking's not permitted here. | たばこを消しなさい。ここは禁煙です。 | |
| Smoking affects your health. | 喫煙は健康に影響を与える。 | |
| You burnt a hole in my coat with your cigarette. | 君の煙草の火でコートに焼け焦げができた。 | |
| Students are forbidden to smoke on the school grounds. | その学校は構内での生徒たちの喫煙を禁止している。 | |
| Short-term effects of smoking include unfitness, wheezing, a general vulnerability to illness, bad breath, bad skin and so on. | 喫煙による短期的な影響には、体調が悪いこと、ぜいぜい息をすること、病気に対する抵抗力の全般的な低下、口臭、肌荒れなどが含まれる。 | |
| Please refrain from smoking, while the non-smoking signs are on. | 禁煙サインがついているときは、おタバコはひかえて下さい。 | |
| He renounced smoking and drinking. | 彼は禁酒、禁煙した。 | |
| He was caught smoking in the rest room. | 彼はトイレで煙草を吸っているのを見つかった。 | |
| In the U.S., you have the option, when you enter a restaurant, to sit in the smoking or non-smoking section. | アメリカでは、レストランに入った時喫煙席か禁煙席かを選ぶことができる。 | |
| He told me not to smoke. | 彼は私に禁煙を命じた。 | |
| I quit smoking six months ago. | 私は六ヶ月前に煙草を止めた。 | |
| "Do you mind if I smoke?" "Certainly not." | 「煙草を吸ってもいいですか」「ええ、どうぞ」 | |
| Despite "No Smoking" signs, the boat operator was brazenly smoking all the time. | ボートの操作者は禁煙の表示にも関わらず、堂々といつも吸っていた。 | |
| Thank you for not smoking. | 禁煙、ご協力ありがとうございます。 | |
| My father used to smoke, but now he doesn't. | 父は以前は煙草を吸っていたけれど今は吸いません。 | |
| "Done!" says the angel, and disappears in a cloud of smoke and a bolt of lightning. | 「あっぱれ!」天使はそういうと、稲妻が走るもやもやの煙の中へ消えていった。 | |
| The law prohibits minors from smoking. | 法律で未成年は喫煙が禁じられている。 | |
| There is a connection between smoking and lung cancer. | 肺ガンは喫煙と関係がある。 | |
| You are not supposed to smoke in here. | ここでは喫煙してはいけないことになっています。 | |
| Smoking is not permitted in the cinema. | 映画館内は禁煙です。 | |
| Is that long chimney broken? | あの長い煙突は壊れているのですか。 | |
| There's no smoke without fire. | 火のないところに煙は立たず。 | |
| You must not smoke while working. | 仕事中は喫煙してはいけない。 | |
| Yet giving up is not impossible. | しかし、禁煙は不可能ではない。 | |
| But today smoking in public places is forbidden or strictly restricted. | しかし今日では、公共の場での喫煙は禁止されたり、きびしく制限されている。 | |
| It's foolish to think that smoking has little to do with cancer. | 喫煙はガンとほとんど関係がないと思うのはおろかです。 | |
| Smoking or non-smoking? | 喫煙席ですか、禁煙席ですか。 | |
| The doctor advised me to give up smoking. | 医者は私に煙草を止めなさいと言った。 | |
| I've been trying to quit smoking. | 禁煙しようとしてるんです。 | |
| He suffocated, smothered in smoke. | 彼は煙に巻かれて窒息した。 | |
| There is no fire without smoke. | 煙のない火はない。 | |
| Black smoke came out of the chimney. | 煙突から黒い煙が出てきた。 | |
| The volcano is belching out flames and smoke. | 火山が炎と煙を噴き出している。 | |
| Smoke was rising from the chimney. | 煙突から煙が立っていた。 | |
| Smoking in the restaurant was forbidden. | レストランでの喫煙は禁じられていた。 | |
| She wants to extend the no-smoking area. | 彼女は禁煙区域を広げたいと思っている。 | |
| I asked for a seat in the non-smoking section. | 私は禁煙席を頼んだのですが。 | |
| It used to be taboo for women to smoke. | かつて女性の喫煙はタブー視されていた。 | |
| She eventually got into the bad habit of smoking. | 彼女はついに喫煙という悪い習慣がついた。 | |
| You must give up smoking, as it is unhealthy. | 喫煙は不健康だからやめるべきである。 | |
| I gave in to temptation and began to smoke a cigarette. | 私は誘惑に負けて煙草を吸い始めた。 | |
| I gave up smoking a year ago. | 僕は一年前に禁煙をした。 | |
| You'd better put your cigarette out before Terry sees it. | テリーに見つからないうちに煙草の火は消した方がいいよ。 | |
| The doctor suggested that he should give up smoking. | 医者は彼が禁煙するように勧めた。 | |