Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Tom doesn't like people who smoke in no smoking areas. | トムは禁煙場所で喫煙する人が嫌いだ。 | |
| Smoking is not allowed in this room. | この部屋は禁煙です。 | |
| A study reports that 53,000 Americans die each year as a result of secondhand smoke. | ある研究の報告によれば、間接喫煙の結果53、000のアメリカ人が毎年死亡しているそうだ。 | |
| It is said that smoking is bad for your health. | 喫煙は健康に悪いと言われています。 | |
| The sooner you give up, the greater the benefits. | 禁煙するのが早ければ早いほど、そのメリットは大きくなる。 | |
| The riverside bristles with factory chimneys. | 川べりには工場の煙突が林のようにそそり立っている。 | |
| "Done!" says the angel, and disappears in a cloud of smoke and a bolt of lightning. | 「あっぱれ!」天使はそういうと、稲妻が走るもやもやの煙の中へ消えていった。 | |
| Smoke was rising from the chimney. | 煙突から煙が立っていた。 | |
| He gave up cigarettes. | 彼は喫煙をやめた。 | |
| Father decided to stop smoking. | 父は禁煙を決意した。 | |
| Don't forget the fact that smoking is bad for your health. | 喫煙が健康に悪いという事実を忘れてはいけません。 | |
| Smoking, please. | 喫煙席をお願いします。 | |
| Cigarette smoke fouls the air in a room. | タバコの煙は部屋の空気を汚す。 | |
| You should give up smoking. | 煙草は止めたほうがいいよ。 | |
| My mother objects to smoking. | 母は喫煙に反対だ。 | |
| He was right to give up smoking. | 彼が禁煙したのは正しい事だった。 | |
| Smoking is a danger to your health. | 喫煙は健康にとって危険な物だ。 | |
| He smoked as if nothing had happened. | 何事も起こらなかったかのように、彼は煙草を吸った。 | |
| We have absolute proof that smoking is bad for your health. | 喫煙が健康に悪いと言う確固たる証拠がある。 | |
| I will quit smoking for good. | 私は永遠に煙草をやめるでしょう。 | |
| Look at that smoke. | あの煙を見て。 | |
| The man puffed smoke into her face. | その男は彼女の顔に煙をぷっと吹きかけた。 | |
| Is it safe for children to eat in smoky restaurants? | タバコの煙が充満したレストランで子供が食事することは安全でしょうか? | |
| It is a fact that smoking is a danger to health. | 喫煙が健康に危険なのは事実だ。 | |
| No sooner had I entered the room than I noticed the smell not only of tobacco but of gas. | その部屋に入るや否や私は、煙草の臭いのほかにガスの匂いがするのに気がついた。 | |
| The smoke blew away. | 煙が風に吹き流された。 | |
| Tom sat on a bench smoking a cigarette. | トムはベンチに座って煙草をふかしていた。 | |
| How many cigarettes am I allowed to take back duty free? | 煙草はどのくらいまで免税で持ち帰れますか。 | |
| Smoking does damage your lungs. | 喫煙はあなたの肺をボロボロにする。 | |
| It's foolish to think that smoking has little to do with cancer. | 喫煙はガンとほとんど関係がないと思うのはおろかです。 | |
| Once you start smoking, it is difficult to get rid of that bad habit. | いったん喫煙を始めると、その悪癖を取り除くのは難しい。 | |
| There is no fire without smoke. | 煙のない火はない。 | |
| Persons under age are prohibited from smoking. | 未成年者は喫煙を禁じられている。 | |
| The doctor suggested that he should give up smoking. | 医者は彼が禁煙するように勧めた。 | |
| Give up smoking if you want to live long. | 長生きをしたければ、煙草をやめなさい。 | |
| Smoke is rising from the chimney. | 煙突から煙が出ている。 | |
| The man's third attempt to stop smoking failed. | その男の禁煙のための3度目の試みは失敗した。 | |
| I gave up smoking for a year. | ぼくは1年間禁煙した。 | |
| He decided to quit smoking. | 彼は禁煙すると決めた。 | |
| Minors are prohibited from smoking by law. | 未成年者の喫煙は法律で禁じられている。 | |
| You are not supposed to smoke in here. | ここでは喫煙してはいけないことになっています。 | |
| Please refrain from smoking, while the non-smoking signs are on. | 禁煙サインがついているときは、おタバコはひかえて下さい。 | |
| It is clearly shown in Johnson's investigation that passive smoking is very harmful. | ジョンソンの研究では受動喫煙が非常に有害であることが明確に示されている。 | |
| Smoking is banned in the train. | 列車内で喫煙は禁じられている。 | |
| When will they turn off the no-smoking sign? | いつ禁煙のサインを消すのでしょうね。 | |
| Doctors suspect smoking has lot to do with cancer. | 医者は喫煙は癌ときわめて関係があるとおもっている。 | |
| A chimney carries smoke from a fireplace to the outside. | 煙突は煙を暖炉から外へ出す。 | |
| He vowed to give up smoking. | 彼は禁煙を心に誓った。 | |
| The medical profession keeps handing out warnings about smoking. | 医師は喫煙に関する警告を盛んに出し続けている。 | |
| He was caught smoking in the rest room. | 彼はトイレで煙草を吸っているのを見つかった。 | |
| As is evident from the data, smoking is not decreasing among the young. | データから明らかなように、喫煙は若者の間では減っていない。 | |
| I'm giving up smoking. | 私は禁煙します。 | |
| Smoking is bad for the health. | 喫煙は健康に悪い。 | |
| The compromise which permits a smoker to smoke in the smoking corner was born after heated discussion. | 激論の後、喫煙者に喫煙コーナーでの喫煙を許す妥協案が生まれた。 | |
| Is that long chimney broken? | あの長い煙突は壊れているのですか。 | |
| First they think that they will escape (although no smoker escapes at least the short-term effects). | まず第1に、喫煙者は、自分はタバコの害を免れるだろうと思っている(もっとも、どんな喫煙者でも少なくとも短期的な影響を免れることはないのだが)。 | |
| I feel awkward in his presence. | あの人は煙たい。 | |
| I gave up smoking a year ago. | 僕は一年前に禁煙をした。 | |
| Please refrain from smoking without permission. | 許可なく喫煙することをご遠慮下さい。 | |
| I did smoke when I was young. | 私は若い時、煙草を吸っていた。 | |
| My father has decided to quit smoking. | 父は禁煙を決意した。 | |
| Tom has decided to quit smoking. | トムは禁煙を決意した。 | |
| A recent survey shows that the number of smokers is decreasing. | 最近のある調査によると喫煙者の数は減少しつつある。 | |
| I asked for a seat in the non-smoking section. | 禁煙席を頼んだのですが。 | |
| This chimney is made of brick. | この煙突はレンガで出来ている。 | |
| Could we have a table in the non-smoking section? | 禁煙席がいいのですが。 | |
| I watched a ring of smoke that floated from his cigar into the air. | 私は彼の葉巻から煙の輪空中に漂っていくのをじっと見つめていた。 | |
| But today smoking in public places is forbidden or strictly restricted. | しかし今日では、公共の場での喫煙は禁止されたり、きびしく制限されている。 | |
| Despite "No Smoking" signs, the boat operator was brazenly smoking all the time. | ボートの操作者は禁煙の表示にも関わらず、堂々といつも吸っていた。 | |
| Is it OK to smoke around here? | ここで煙草を吸ってもかまわないかい? | |
| She quit smoking. | 彼女は喫煙をやめた。 | |
| Smoking is bad for you. | 喫煙はあなたによくない。 | |
| It's OK with me if we barbecue, but I don't like it when smoke gets in my eyes. | バーベキューするのはいいんだけどさ、煙が目にしみるのが嫌なんだ。 | |
| Smoking is prohibited. | ここは禁煙です。 | |
| That room is filled with a cloud of cigarette smoke. | その部屋はタバコの煙で埋まっている。 | |
| Yet giving up is not impossible. | しかし、禁煙は不可能ではない。 | |
| He decided to give up smoking once and for all. | 彼はきっぱり煙草を止めようと決心した。 | |
| Please put out your cigarettes before entering the museum. | 美術館に入る前には、煙草をけしてください。 | |
| I admonished him against smoking for the sake of his health. | 私は彼に健康のために煙草を吸わないように忠告した。 | |
| There is no smoke without fire. | 火のないところに煙は立たず。 | |
| Athletes usually abstain from smoking. | 運動選手は普通禁煙する。 | |
| Smoke issuing from chimneys is a cause of air pollution. | 大気汚染は煙突から出る煙が原因になる。 | |
| He couldn't overcome the desire for another cigarette. | 彼はもう一本煙草を吸いたいという欲望に勝てなかった。 | |
| Smokers take twice as many days off sick as non-smokers. | 喫煙者の病欠日数は非喫煙者の2倍です。 | |
| Nothing comes of nothing. | 火のない所には煙はたたぬ。 | |
| Is there a place I can smoke? | 喫煙所がありますか。 | |
| Put out your cigarette before you eat. | 食べる前に煙草の火を消しなさい。 | |
| The volcano is belching out flames and smoke. | 火山が炎と煙を噴き出している。 | |
| You must give up smoking, as it is unhealthy. | 喫煙は不健康だからやめるべきである。 | |
| It is necessary for you to stop smoking. | 君は煙草を吸うのをやめることが必要だ。 | |
| She has a bad habit of smoking. | 彼女は喫煙の悪習慣がある。 | |
| My father neither drinks nor smokes. | 父は酒も飲まなければ煙草も吸わない。 | |
| I applaud your decision to quit smoking. | よくまあ禁煙を決意しましたね。 | |
| To tell the truth, I used to smoke two packs a day. | 実を言うと、私は昔煙草を1日に2箱吸っていたものです。 | |
| I think you should stop smoking. | 禁煙したほうがいいと思います。 | |
| The doctor told Mr Smith to give up smoking. | 医者はスミスさんに喫煙を止めるようにと勧めた。 | |
| I motioned to her not to smoke. | 彼女に喫煙しないように合図した。 | |
| I can't be around smoke. | 煙たくて、困っています。 | |
| My doctor advised me to give up smoking. | 医者は煙草をやめるようにいった。 | |
| That chimney is very high. | あの煙突はとても高い。 | |