Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Is it safe for children to eat in smoky restaurants? | タバコの煙が充満したレストランで子供が食事することは安全でしょうか? | |
| It is clearly shown in Johnson's investigation that passive smoking is very harmful. | ジョンソンの研究では受動喫煙が非常に有害であることが明確に示されている。 | |
| Minors are prohibited from smoking by law. | 未成年者の喫煙は法律で禁じられている。 | |
| We tried in vain to talk him out of smoking. | 私たちは彼に喫煙をやめるよう説得したが無駄だった。 | |
| I feel awkward in his presence. | あの人は煙たい。 | |
| There is no denying the fact that smoking is harmful. | 喫煙が有害だという事実は否定できない。 | |
| The doctor told me to give up smoking. | 喫煙をやめるように医者に言われた。 | |
| I asked for a seat in the no-smoking section. | 禁煙席を頼んでおいたのですが。 | |
| Smokers take twice as many days off sick as non-smokers. | 喫煙者の病欠日数は非喫煙者の2倍です。 | |
| I warned him not to smoke. | 私は彼に煙草を吸うなと警告された。 | |
| That chimney is very high. | あの煙突はとても高い。 | |
| He finds it very hard to do without cigarettes for a day. | 彼は1日でも煙草をきらしたら大変だ。 | |
| I was unable to breathe because of the smoke. | 私は煙のために息ができなかった。 | |
| The doctor advised me not to smoke too much. | 医者は私に煙草を吸い過ぎないよう忠告した。 | |
| Smoking is responsible for many cases of lung cancer. | 喫煙が肺がんの原因になっている場合が多い。 | |
| The smoke went upward through the chimney. | 煙は煙突を通って上に昇った。 | |
| What method did you use to give up smoking? | 禁煙するためにどんな方法を使いましたか。 | |
| After a heated discussion, a compromise was adopted. Smokers will be allowed to smoke in the smoking corner. | 激論の後、喫煙者に喫煙コーナーでの喫煙を許す妥協案が生まれた。 | |
| It used to be taboo for women to smoke. | かつて女性の喫煙はタブー視されていた。 | |
| As a rule, we don't allow smoking. | 通例、喫煙は許可していません。 | |
| The room was full of smoke. | 部屋は煙でいっぱいだった。 | |
| Put out your cigarette before you eat. | 食べる前に煙草の火を消しなさい。 | |
| A chimney carries smoke from a fireplace to the outside. | 煙突は煙を暖炉から外へ出すものだ。 | |
| My uncle is a very heavy smoker; tobacco is indispensable to him. | 叔父は大の愛煙家です。彼にとってタバコは欠くことができない。 | |
| Tom gave up smoking. | トムは煙草をやめた。 | |
| The doctor told Mr Smith to give up smoking. | 医者はスミスさんに喫煙を止めるようにと勧めた。 | |
| As is evident from the data, smoking is not decreasing among the young. | データから明らかなように、喫煙は若者の間では減っていない。 | |
| "Probably just a stupid urban legend" "But they do say 'there's no smoke without fire', don't they?" | 「くだらねえ都市伝説だろう」「でも、火のないところに煙は立たないというけどね」 | |
| You should give up smoking. | 煙草は止めたほうがいいよ。 | |
| I have a sore throat because of too much smoking. | 煙草の吸いすぎでのどが痛い。 | |
| He advised me not to smoke. | 彼は私に煙草を吸わないように忠告した。 | |
| Short-term effects of smoking include unfitness, wheezing, a general vulnerability to illness, bad breath, bad skin and so on. | 喫煙による短期的な影響には、体調が悪いこと、ぜいぜい息をすること、病気に対する抵抗力の全般的な低下、口臭、肌荒れなどが含まれる。 | |
| He quit smoking cold turkey. | 彼は煙草をきっぱりとやめた。 | |
| Where there is smoke there is fire. | 煙のある所には火がある。 | |
| He got into the habit of smoking soon after he got a job in the company. | その会社に勤めだしてすぐ、彼は煙草を吸うようになった。 | |
| Yet giving up is not impossible. | しかし、禁煙は不可能ではない。 | |
| I think you should stop smoking. | 禁煙したほうがいいと思います。 | |
| Do you smoke? | 煙草を吸いますか。 | |
| Some people gain weight when they stop smoking. | 人によって禁煙すると体重が増える場合がある。 | |
| Smoking is harmful to the health. | 煙草を吸うのは体に悪い。 | |
| I was able to see the smoke from here. | 私はここからその煙を見ることが出来た。 | |
| Please refrain from smoking, while the non-smoking signs are on. | 禁煙サインがついているときは、おタバコはひかえて下さい。 | |
| There's no smoke without fire. | 火のないところに煙は立たず。 | |
| Smoking may be harmful to his heart. | 煙は彼の心臓によくないかもしれない。 | |
| The medical profession keeps handing out warnings about smoking. | 医師は喫煙に関する警告を盛んに出し続けている。 | |
| Please put your cigarette out. | 煙草を消してください。 | |
| Smoking is not allowed in this room. | この部屋は禁煙です。 | |
| She remarked that I should quit smoking. | 彼女は私に禁煙すべきだと言った。 | |
| Smoking is bad for your health. | 煙草をすうことは健康に悪い。 | |
| Smoking in the office is against our rules. | 社内で煙草を吸うのは社の規則に反する。 | |
| I got him to stop smoking. | 私は彼に喫煙をやめさせた。 | |
| He started an argument for smoking. | 彼は喫煙に賛成する議論を始めた。 | |
| Smoking means suicide. | 喫煙は自殺を意味する。 | |
| I will quit smoking for good. | 私は永遠に煙草をやめるでしょう。 | |
| Persons under age are prohibited from smoking. | 未成年者は喫煙を禁じられている。 | |
| She gave up smoking. | 彼女は喫煙をやめた。 | |
| He vowed to give up smoking. | 彼は禁煙を心に誓った。 | |
| That room is filled with a cloud of cigarette smoke. | その部屋はタバコの煙で埋まっている。 | |
| Most people killed by smoking were not heavy smokers. | 喫煙によって死亡した者の大半はヘビースモーカーではなかった。 | |
| Smoking has an ill effect upon the health. | 喫煙は体に弊害である。 | |
| There is a connection between smoking and lung cancer. | 喫煙と肺がんには関連性がある。 | |
| He suggested we should stop smoking at the meeting. | 彼は会議では禁煙しようと提案した。 | |
| Non-smokers are rallying behind the new anti-smoking law. | 非喫煙者は新しい禁煙法を支持して結集しています。 | |
| If people who smoke are deprived of their cigarettes, they get nervous and irritable. | 喫煙者にタバコを吸わせないと神経質になりいらいらしてしまう。 | |
| The school does not allow students to smoke on campus. | その学校では構内での生徒達の喫煙を禁止している。 | |
| There is no smoke without fire. | 火のないところに煙は立たず。 | |
| Keep your cigarettes dry. | 煙草を湿らないようにしておきなさい。 | |
| He quit smoking. | 彼は煙草をやめた。 | |
| Smoking or non-smoking? | 喫煙席ですか、禁煙席ですか。 | |
| A recent survey shows that the number of smokers is decreasing. | 最近のある調査によると喫煙者の数は減少しつつある。 | |
| A chimney carries smoke from a fireplace to the outside. | 煙突は煙を暖炉から外へ出す。 | |
| Please refrain from smoking without permission. | 許可なく喫煙することをご遠慮下さい。 | |
| He suffocated, smothered in smoke. | 彼は煙に巻かれて窒息した。 | |
| You should quit smoking. | 禁煙するべきです。 | |
| It transpired that fire was caused by a careless smoker. | 火事は不注意な喫煙者の煙草の火が原因だと流布された。 | |
| I advise you to stop smoking. | 禁煙を勧めます。 | |
| This chimney is made of brick. | この煙突はレンガで出来ている。 | |
| Tom was not able to quit smoking. | トムは禁煙に失敗した。 | |
| He renounced smoking and drinking. | 彼は禁酒、禁煙した。 | |
| Smoking is a bad habit. | 煙草を吸う習慣は悪い習慣です。 | |
| He tried to break his son's habit of smoking. | 彼は息子の喫煙をやめさせようとした。 | |
| Please fasten your seat belt and observe the "NO SMOKING" sign until it is turned off. | シートベルトを締め、「禁煙」のサインが消えるまで喫煙はご遠慮下さい。 | |
| Recently, more and more countries have prohibited smoking. | 最近喫煙を禁止する国が増えている。 | |
| I gave up smoking and I feel like a new man. | 喫煙を止めて私は生き返った。 | |
| Smoking, please. | 喫煙席をお願いします。 | |
| He told me not to smoke. | 彼は私に禁煙を命じた。 | |
| Smoke issuing from chimneys is a cause of air pollution. | 大気汚染は煙突から出る煙が原因になる。 | |
| Look at that smoke. That building must be on fire. | あの煙を見なさい。あそこの建物が燃えているに違いない。 | |
| Tom had a cigarette hanging out of his mouth while he vacantly stared up at the sky. | トムはぼんやりと空を見ながら煙草をくわえていた。 | |
| The smoke from factories hung over the town. | 工場からの煙が町に漂っていた。 | |
| Put out your cigarette. Smoking's not permitted here. | たばこを消しなさい。ここは禁煙です。 | |
| Is there a place I can smoke? | 喫煙所がありますか。 | |
| I admonished him against smoking for the sake of his health. | 私は彼に健康のために煙草を吸わないように忠告した。 | |
| Is that long chimney broken? | あの長い煙突は壊れているのですか。 | |
| Smoke was rising from the chimney. | 煙突から煙が立っていた。 | |
| Although Hiroko dislikes cigarette smoke, she readily goes out drinking with friends. | ひろこはたばこの煙が嫌いだが、友達と飲みに喜んで出かける。 | |
| She broke herself of smoking. | 彼女は禁煙した。 | |
| The room was so full of smoke that I could hardly breathe. | 部屋は煙でいっぱいで、ほとんど息ができないくらいだった。 | |
| You should better not smoke in his presence. | 彼の前では煙草を吸わない方がいいですよ。 | |
| Something must be wrong with our car; the engine is giving off smoke. | 車が故障したに違いません。エンジンから煙が出ています。 | |