Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Smoking affects our health. | 喫煙は健康に影響する。 | |
| Please refrain from smoking here. | ここでは禁煙願います。 | |
| He broke himself of the bad habit of smoking. | 彼は喫煙という悪い習慣を断ち切った。 | |
| I've been trying to quit smoking. | 禁煙しようとしてるんです。 | |
| Keep your cigarettes dry. | 煙草を湿らないようにしておきなさい。 | |
| Tom sat on a bench smoking a cigarette. | トムはベンチに座って煙草をふかしていた。 | |
| The doctor suggested that he give up smoking. | 医者は彼に禁煙するよう勧めた。 | |
| Look at that smoke. | あの煙を見て。 | |
| A chimney carries smoke from a fireplace to the outside. | 煙突は煙を暖炉から外へ出すものだ。 | |
| I gave up smoking for a year. | ぼくは1年間禁煙した。 | |
| He gave up smoking two years ago. | 彼は2年前に煙草をやめた。 | |
| As is evident from the data, smoking is not decreasing among the young. | データから明らかなように、喫煙は若者の間では減っていない。 | |
| Being in a room full of smokers is my pet peeve. | 喫煙者でいっぱいの部屋にいるのは僕の不機嫌の種だ。 | |
| Please refrain from smoking cigarettes here. | ここで煙草を吸うのはご遠慮くださいませんか。 | |
| Too much smoking tends to injure the voice. | 煙草を吸い過ぎると、声を悪くしやすい。 | |
| I forbid you to smoke. | 君の喫煙を禁じる。 | |
| He quit smoking cold turkey. | 彼は煙草をきっぱりとやめた。 | |
| A chimney carries smoke from a fireplace to the outside. | 煙突は煙を暖炉から外へ出す。 | |
| I have a sore throat because of too much smoking. | 煙草の吸いすぎでのどが痛い。 | |
| Smoking is bad for you. | 喫煙はあなたによくない。 | |
| He decided to quit smoking. | 彼は禁煙すると決めた。 | |
| If people who smoke are deprived of their cigarettes, they get nervous and irritable. | 喫煙者にタバコを吸わせないと神経質になりいらいらしてしまう。 | |
| I was able to see the smoke from here. | 私はここからその煙を見ることが出来た。 | |
| Similarly, the strongest reasons for stopping are usually the short-term benefits (for example, feeling healthier and more attractive). | 同様に、禁煙する最大の理由はたいてい、短期的な利点(例えば、以前より健康で魅力的になった気がするということなど)なのである。 | |
| I stopped smoking. | 私は煙草をやめました。 | |
| I asked for a seat in the smoking section. | 喫煙席を頼んでおいたのですが。 | |
| Smoking is not permitted in the cinema. | 映画館内は禁煙です。 | |
| I asked for a seat in the smoking section. | 喫煙席を頼んだのですが。 | |
| Smoking is bad for your health. | 喫煙は健康に悪い。 | |
| But, most smokers try to avoid thinking about these things. | しかし、大半の喫煙者は、こうしたことについて考えないようにしている。 | |
| The doctor advised my father to stop smoking. | 医者は私の父に禁煙するように忠告した。 | |
| Please fasten your seat belt and observe the "NO SMOKING" sign until it is turned off. | シートベルトを締め、「禁煙」のサインが消えるまで喫煙はご遠慮下さい。 | |
| Tom sat on the bench smoking. | トムはベンチに座って煙草をふかしていた。 | |
| Smoking has an ill effect upon the health. | 喫煙は体に弊害である。 | |
| There's a volcano emitting masses of smoke in Iceland. | アイスランドには大量の煙を吐き出している火山があります。 | |
| There is a connection between smoking and lung cancer. | 喫煙と肺がんには関連性がある。 | |
| It's OK with me if we barbecue, but I don't like it when smoke gets in my eyes. | バーベキューするのはいいんだけどさ、煙が目にしみるのが嫌なんだ。 | |
| You should give up smoking since it's unhealthy. | 喫煙は不健康だからやめるべきである。 | |
| The doctor told me to give up smoking. | 喫煙をやめるように医者に言われた。 | |
| I haven't smoked for ages. | 私は長いこと煙草を吸っていない。 | |
| We have absolute proof that smoking is bad for your health. | 喫煙が健康に悪いと言う確固たる証拠がある。 | |
| Despite "No Smoking" signs, the boat operator was brazenly smoking all the time. | ボートの操作者は禁煙の表示にも関わらず、堂々といつも吸っていた。 | |
| My mother objects to smoking. | 母は喫煙に反対だ。 | |
| Is it safe for children to eat in smoky restaurants? | タバコの煙が充満したレストランで子供が食事することは安全でしょうか? | |
| It is difficult to give up smoking. | 禁煙は難しい。 | |
| No sooner had I entered the room than I noticed the smell not only of tobacco but of gas. | その部屋に入るや否や私は、煙草の臭いのほかにガスの匂いがするのに気がついた。 | |
| Many countries have passed laws to prohibit people from smoking in public places. | 多くの国が公の場所での喫煙を禁止する法律を通過させている。 | |
| The atmosphere in the room was hot and smoky. | その部屋の空気は暑く煙が立ち込めていた。 | |
| Smoking is harmful to your health. | 煙草は健康に有害である。 | |
| The doctor warned him of the dangers of smoking. | 医者は彼に喫煙の危険性を警告した。 | |
| You are not supposed to smoke here. | ここでは禁煙です。 | |
| I'm sorry, but that brand of cigarettes is out of stock. | すいませんが、その銘柄の煙草は売り切れです。 | |
| We saw smoke in the distance. | 私達は遠方に煙をみた。 | |
| Smoke was rising from the chimney. | 煙突から煙が立っていた。 | |
| Tom has decided to quit smoking. | トムは禁煙を決意した。 | |
| Smoking is not permitted on the train. | 列車内で喫煙は禁じられている。 | |
| My father gave up smoking. | 父は煙草を止めた。 | |
| I got him to stop smoking. | 私は彼に喫煙をやめさせた。 | |
| Please refrain from smoking here. | ここでの喫煙はご遠慮下さい。 | |
| This book is chiefly concerned with the effects of secondhand smoking. | この本は主に二次喫煙の影響について書いてある。 | |
| I've given up smoking. | 私は煙草をやめました。 | |
| She eventually got into the bad habit of smoking. | 彼女はついに喫煙という悪い習慣がついた。 | |
| He suggested we should stop smoking at the meeting. | 彼は会議では禁煙しようと提案した。 | |
| Smoke is rising from the chimney. | 煙突から煙が出ている。 | |
| Smoking is prohibited. | ここは禁煙です。 | |
| I'm sure you don't need me to tell you this, but wouldn't it be a good idea to stop smoking? | 釈迦に説法とは存じますが、医者も禁煙されたほうがよろしいのではないでしょうか。 | |
| I advise you in my capacity as a doctor to stop smoking. | 私は医師としての立場であなたに禁煙するように忠告します。 | |
| You should make an effort to stop smoking. | 君は禁煙するよう努力すべきだ。 | |
| The chimney began to give out smoke. | 煙突は煙を出し始めた。 | |
| Smoking, please. | 喫煙席をお願いします。 | |
| He was caught smoking in the rest room. | 彼はトイレで煙草を吸っているのを見つかった。 | |
| It transpired that fire was caused by a careless smoker. | 火事は不注意な喫煙者の煙草の火が原因だと流布された。 | |
| The medical profession keeps handing out warnings about smoking. | 医師は喫煙に関する警告を盛んに出し続けている。 | |
| Smoking is banned in the train. | 列車内で喫煙は禁じられている。 | |
| Smoking began to tell on his health. | 煙草が彼の健康を害しはじめた。 | |
| Short-term effects of smoking include unfitness, wheezing, a general vulnerability to illness, bad breath, bad skin and so on. | 喫煙による短期的な影響には、体調が悪いこと、ぜいぜい息をすること、病気に対する抵抗力の全般的な低下、口臭、肌荒れなどが含まれる。 | |
| Smoking kills. | 喫煙は人を殺す。 | |
| He stopped smoking. | 彼は煙草をやめた。 | |
| The sooner you give up, the greater the benefits. | 禁煙するのが早ければ早いほど、そのメリットは大きくなる。 | |
| You should better not smoke in his presence. | 彼の前では煙草を吸わない方がいいですよ。 | |
| There's no smoke without fire. | 火のないところに煙は立たず。 | |
| He objected to my smoking. | 彼は私が煙草を吸うのをいやがった。 | |
| Smoking is prohibited on the train. | 列車内で喫煙は禁じられている。 | |
| I advised him against smoking. | 私は彼に煙草を吸うなと忠告した。 | |
| I did smoke when I was young. | 私は若いころ煙草を吸った。 | |
| You must not smoke while working. | 仕事中は喫煙してはいけない。 | |
| I quit smoking six months ago. | 私は六ヶ月前に煙草を止めた。 | |
| I'm off cigarettes for good. | 僕はこれっきりで禁煙する。 | |
| The doctor told Mr Smith to give up smoking if he wanted to live long. | 医者はスミス氏に長生きしたいのならば煙草を止めるように言った。 | |
| Some people find it easier to grasp the short-term effects of smoking. | 喫煙による短期的な影響の方が分かり易いと思う人もいる。 | |
| I gave up smoking a year ago. | 僕は一年前に禁煙をした。 | |
| The smoke went upward through the chimney. | 煙は煙突を通って上に昇った。 | |
| Smokers take twice as many days off sick as non-smokers. | 喫煙者の病欠日数は非喫煙者の2倍です。 | |
| He finds it very hard to do without cigarettes for a day. | 彼は1日でも煙草をきらしたら大変だ。 | |
| His teeth are yellow from smoking too much. | 彼の歯は煙草の吸いすぎで黄色くなっている。 | |
| Cigarette smoke fouls the air in a room. | タバコの煙は部屋の空気を汚す。 | |
| Please refrain from smoking. | 喫煙をお控え下さい。 | |
| The smoke is rising in the air. | 煙が空へ昇っている。 | |
| The man puffed smoke into her face. | その男は彼女の顔に煙をぷっと吹きかけた。 | |
| There is no smoke without fire. | 火のないところに煙は立たず。 | |