Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He decided to give up smoking once and for all. | 彼はきっぱり煙草を止めようと決心した。 | |
| I wish I could break the habit of smoking. | 喫煙の習慣をやめることができたらなあ。 | |
| She was prohibited from smoking. | 彼女は喫煙を禁じられた。 | |
| The chimney is belching black smoke. | その煙突は真っ黒い煙を噴出している。 | |
| I gave in to temptation and began to smoke a cigarette. | 私は誘惑に負けて煙草を吸い始めた。 | |
| Smoking has affected his lungs. | 喫煙が彼の肺を冒した。 | |
| Despite "No Smoking" signs, the boat operator was brazenly smoking all the time. | ボートの操作者は禁煙の表示にも関わらず、堂々といつも吸っていた。 | |
| Smoking is a bad habit. | 煙草を吸う習慣は悪い習慣です。 | |
| You should give up smoking since it's unhealthy. | 喫煙は不健康だからやめるべきである。 | |
| He abstained from smoking. | 彼は禁煙した。 | |
| A chimney carries smoke from a fireplace to the outside. | 煙突は煙を暖炉から外へ出すものだ。 | |
| Smoking is bad for your health. | 喫煙は健康に悪い。 | |
| Smoking is bad for the health. | 喫煙は健康に悪い。 | |
| You may not smoke in this room. | この部屋では喫煙をしてはいけません。 | |
| I'll give up smoking. | 禁煙するつもりだ。 | |
| He quit smoking. | 彼は禁煙した。 | |
| Smoking is harmful to health. | 喫煙は健康に有害だ。 | |
| The doctor suggested that he give up smoking. | 医者は彼に禁煙するよう勧めた。 | |
| Black smoke came out of the chimney. | 煙突から黒い煙が出てきた。 | |
| I neither drink nor smoke. | ぼくは酒も煙草もやらない。 | |
| You should quit smoking. | 煙草は止めたほうがいいよ。 | |
| There's a volcano emitting masses of smoke in Iceland. | アイスランドには大量の煙を吐き出している火山があります。 | |
| My father neither drinks nor smokes. | 父は酒も飲まなければ煙草も吸わない。 | |
| "Probably just a stupid urban legend" "But they do say 'there's no smoke without fire', don't they?" | 「くだらねえ都市伝説だろう」「でも、火のないところに煙は立たないというけどね」 | |
| Smoking will do you a lot of harm. | 喫煙は君に大いに害になる。 | |
| He was right to give up smoking. | 彼が禁煙したのは正しい事だった。 | |
| Smoking on duty is not allowed. | 勤務中の喫煙は禁止されている。 | |
| The doctor advised my father to stop smoking. | 医者は私の父に禁煙するように忠告した。 | |
| What made up your mind to quit smoking? | どうして煙草を止める決心をしたのですか。 | |
| Put out your cigarette before you eat. | 食べる前に煙草の火を消しなさい。 | |
| He suffocated, smothered in smoke. | 彼は煙に巻かれて窒息した。 | |
| She wants to extend the no-smoking area. | 彼女は禁煙区域を広げたいと思っている。 | |
| Smoking is harmful to the health. | 煙草を吸うのは体に悪い。 | |
| I quit smoking two years ago. | 私は2年前に禁煙した。 | |
| How many cigarettes am I allowed to take back duty free? | 煙草はどのくらいまで免税で持ち帰れますか。 | |
| Could we have a table in the non-smoking section? | 禁煙席がいいのですが。 | |
| He has stopped smoking. | 彼は喫煙をやめた。 | |
| Students are forbidden to smoke on the school grounds. | その学校は構内での生徒たちの喫煙を禁止している。 | |
| Please refrain from smoking cigarettes here. | ここで煙草を吸うのはご遠慮くださいませんか。 | |
| A ring of smoke floated from his cigar into the air. | 彼の葉巻から煙の輪が空中に漂っていた。 | |
| It used to be taboo for women to smoke. | かつて女性の喫煙はタブー視されていた。 | |
| I advised him against smoking. | 私は彼に煙草を吸うなと忠告した。 | |
| I asked for a seat in the no-smoking section. | 禁煙席を頼んでおいたのですが。 | |
| I applaud your decision to quit smoking. | よくまあ禁煙を決意しましたね。 | |
| Smoking or health, the choice is yours. | 喫煙か健康か、選択は貴方にある。 | |
| He was caught smoking in the rest room. | 彼はトイレで煙草を吸っているのを見つかった。 | |
| Do you mind if I open the window and let the smoke out? | 窓を開けて煙を外に出してもよろしいか。 | |
| Smoking is banned in the train. | 列車内で喫煙は禁じられている。 | |
| First they think that they will escape (although no smoker escapes at least the short-term effects). | まず第1に、喫煙者は、自分はタバコの害を免れるだろうと思っている(もっとも、どんな喫煙者でも少なくとも短期的な影響を免れることはないのだが)。 | |
| We started a campaign against smoking. | 私たちは喫煙反対の運動を開始した。 | |
| This chimney has begun to draw badly. | この煙突は通りが悪くなった。 | |
| 67% of those who never smoked said they worried about the health effects of passive smoking. | タバコを全く吸わなかった人々の67%が受動的にタバコの煙を吸わされることで、健康への影響が心配だと言った。 | |
| Tom has decided to quit smoking. | トムは禁煙を決意した。 | |
| My doctor advised me to give up smoking. | 医者は煙草をやめるようにいった。 | |
| Thank you for not smoking. | 禁煙、ご協力ありがとうございます。 | |
| He got into the habit of smoking soon after he got a job in the company. | その会社に勤めだしてすぐ、彼は煙草を吸うようになった。 | |
| "Done!" says the angel, and disappears in a cloud of smoke and a bolt of lightning. | 「あっぱれ!」天使はそういうと、稲妻が走るもやもやの煙の中へ消えていった。 | |
| Do you smoke? | 煙草を吸いますか。 | |
| I advise you to stop smoking. | 禁煙をお勧めします。 | |
| Similarly, the strongest reasons for stopping are usually the short-term benefits (for example, feeling healthier and more attractive). | 同様に、禁煙する最大の理由はたいてい、短期的な利点(例えば、以前より健康で魅力的になった気がするということなど)なのである。 | |
| The room became filled with smoke. | 部屋は煙でいっぱいになった。 | |
| Smoking may be harmful to his heart. | 喫煙は彼の心臓によくないかもしれない。 | |
| All the seats in this train are non-smoking. | この電車は、全席禁煙となっております。 | |
| Smoking has an ill effect upon the health. | 喫煙は体に弊害である。 | |
| My father smokes a pack of cigarettes a day. | 父は一日に一箱の煙草を吸う。 | |
| When will they turn off the no-smoking sign? | いつ禁煙のサインを消すのでしょうね。 | |
| Please don't smoke too much. | 煙草を吸いすぎないようにしなさい。 | |
| She quit smoking. | 彼女は喫煙をやめた。 | |
| Tom was not able to quit smoking. | トムは禁煙に失敗した。 | |
| I will quit smoking for good. | 私は永遠に煙草をやめるでしょう。 | |
| You should give up smoking. | 煙草は止めたほうがいいよ。 | |
| Short-term effects of smoking include unfitness, wheezing, a general vulnerability to illness, bad breath, bad skin and so on. | 喫煙による短期的な影響には、体調が悪いこと、ぜいぜい息をすること、病気に対する抵抗力の全般的な低下、口臭、肌荒れなどが含まれる。 | |
| But today smoking in public places is forbidden or strictly restricted. | しかし今日では、公共の場での喫煙は禁止されたり、きびしく制限されている。 | |
| He acquired the habit of smoking. | 彼は、喫煙のくせがついた。 | |
| In many countries, buying or smoking cannabis is forbidden by law. | 多くの国では、大麻の購入もしくは喫煙は法律で禁じられている。 | |
| There is no smoke without fire. | 火のないところに煙は立たず。 | |
| This book is chiefly concerned with the effects of secondhand smoking. | この本は主に二次喫煙の影響について書いてある。 | |
| Yup! I'm going to give up cigarettes. | そう!煙草を止めるつもりです。 | |
| He always indulges in smoking. | 彼は年中喫煙をしている。 | |
| He suggested we should stop smoking at the meeting. | 彼は会議では禁煙しようと提案した。 | |
| You burnt a hole in my coat with your cigarette. | 君の煙草の火でコートに焼け焦げができた。 | |
| Smoking is bad for your health. | 煙草をすうことは健康に悪い。 | |
| He couldn't overcome the desire for another cigarette. | 彼はもう一本煙草を吸いたいという欲望に勝てなかった。 | |
| You must not smoke while working. | 仕事中は喫煙してはいけない。 | |
| Second, smokers persuade themselves that there is nothing they can do about smoking anyway. | 第2に、喫煙者は、いずれにせよ喫煙は自分ではまったくどうにもならないと信じ込んでいるのである。 | |
| Nothing comes of nothing. | 火のない所には煙はたたぬ。 | |
| You must give up smoking. | 禁煙するべきです。 | |
| You should quit smoking. | 禁煙するべきです。 | |
| A chimney carries smoke from a fireplace to the outside. | 煙突は煙を暖炉から外へ出す。 | |
| Avoid smoking to excess. | 煙草を吸いすぎないようにしなさい。 | |
| Although Hiroko dislikes cigarette smoke, she readily goes out drinking with friends. | ひろこはたばこの煙が嫌いだが、友達と飲みに喜んで出かける。 | |
| Kissing a person who smokes is like licking an ashtray. | 煙草を吸う人とキスをするのは灰皿を舐めるようなものだ。 | |
| Smoking means suicide. | 喫煙は自殺を意味する。 | |
| Smoke poured out of the chimney. | 煙突から煙がもくもくと出ていた。 | |
| It's foolish to think that smoking has little to do with cancer. | 喫煙はガンとほとんど関係がないと思うのはおろかです。 | |
| I quit smoking six months ago. | 私は六ヶ月前に煙草を止めた。 | |
| Many countries have laws prohibiting smoking. | 多くの国で喫煙を禁止する法律が出来ている。 | |
| I'm off cigarettes for good. | 僕はこれっきりで禁煙する。 | |
| Where there is smoke there is fire. | 煙のある所には火がある。 | |
| You should try to conquer your smoking habit. | あなたの喫煙習慣を断つ努力をすべきです。 | |