Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| My doctor advised me to give up smoking. | 医者は煙草をやめるようにいった。 | |
| I talked my father out of smoking. | 私は、父を説得して禁煙させた。 | |
| I quit smoking and drinking. | 私は煙草と酒をやめた。 | |
| Thank you for not smoking. | 禁煙、ご協力ありがとうございます。 | |
| You should make an effort to stop smoking. | 君は禁煙するよう努力すべきだ。 | |
| No smoking! | 禁煙です! | |
| You must not smoke while working. | 仕事中は喫煙してはいけない。 | |
| Being in a room full of smokers is my pet peeve. | 喫煙者でいっぱいの部屋にいるのは僕の不機嫌の種だ。 | |
| The sooner you give up, the greater the benefits. | 禁煙するのが早ければ早いほど、そのメリットは大きくなる。 | |
| The habit of smoking is very difficult to get rid of. | 喫煙の習慣をやめるのはとても難しい。 | |
| The man's third attempt to stop smoking failed. | その男の禁煙のための3度目の試みは失敗した。 | |
| But today smoking in public places is forbidden or strictly restricted. | しかし今日では、公共の場での喫煙は禁止されたり、きびしく制限されている。 | |
| There is no denying the fact that smoking is harmful. | 喫煙が有害だという事実は否定できない。 | |
| He started an argument for smoking. | 彼は喫煙に賛成する議論を始めた。 | |
| You should quit smoking. | 禁煙するべきです。 | |
| Smoking is harmful to health. | 喫煙は健康に害がある。 | |
| Do you object to smoking? | あなたは喫煙に反対ですか。 | |
| Smoking or non smoking? | 禁煙席か、喫煙席のどちらになさいますか。 | |
| Please refrain from smoking in public places. | 公共の場で喫煙は控えてください。 | |
| The school does not allow students to smoke on campus. | その学校では構内での生徒達の喫煙を禁止している。 | |
| Nothing comes of nothing. | 火のない所には煙はたたぬ。 | |
| His teeth are yellow from smoking too much. | 彼の歯は煙草の吸いすぎで黄色くなっている。 | |
| Kissing a person who smokes is like licking an ashtray. | 煙草を吸う人とキスをするのは灰皿を舐めるようなものだ。 | |
| The doctor advised me to stop smoking. | 医者は私に禁煙するように助言した。 | |
| You are not supposed to smoke in here. | ここでは喫煙してはいけないことになっています。 | |
| Smoking does you more harm than good. | 喫煙はあなたのためになるというより害になる。 | |
| A chimney carries smoke from a fireplace to the outside. | 煙突は煙を暖炉から外へ出す。 | |
| I asked for a seat in the non-smoking section. | 禁煙席を頼んだのですが。 | |
| I was choked by smoke. | 私は煙でむせた。 | |
| Avoid smoking to excess. | 煙草を吸いすぎないようにしなさい。 | |
| I think you should stop smoking. | 禁煙したほうがいいと思います。 | |
| There is a connection between smoking and lung cancer. | 喫煙と肺がんには関連性がある。 | |
| We'll also have to create a separate smoking section, won't we? | ウチも分煙しなきゃいけないよねぇ。 | |
| Smoking is not permitted here. | ここでの喫煙は許可されていません。 | |
| Smoking is prohibited. | ここは禁煙です。 | |
| Where there is smoke there is fire. | 煙のある所には火がある。 | |
| The smoke from factories hung over the town. | 工場からの煙が町に漂っていた。 | |
| Short-term effects of smoking include unfitness, wheezing, a general vulnerability to illness, bad breath, bad skin and so on. | 喫煙による短期的な影響には、体調が悪いこと、ぜいぜい息をすること、病気に対する抵抗力の全般的な低下、口臭、肌荒れなどが含まれる。 | |
| He abstained from smoking. | 彼は禁煙した。 | |
| Smokers take twice as many days off sick as non-smokers. | 喫煙者の病欠日数は非喫煙者の2倍です。 | |
| Will you give me a light? | 煙草の火を貸してくれませんか。 | |
| The room became filled with smoke. | 部屋は煙でいっぱいになった。 | |
| Non-smokers are rallying behind the new anti-smoking law. | 非喫煙者は新しい禁煙法を支持して結集しています。 | |
| Look at that smoke. | あの煙を見なさい。 | |
| We have absolute proof that smoking is bad for your health. | 喫煙が健康に悪いと言う確固たる証拠がある。 | |
| Don't forget the fact that smoking is bad for your health. | 喫煙が健康に悪いという事実を忘れてはいけません。 | |
| There is no smoke without fire. | 火のないところに煙は立たず。 | |
| His cigarette burned a hole in her dress. | 彼の煙草の火で彼女の服に穴をあけた。 | |
| Smokers are far more likely to develop lung cancer than non-smokers are. | 喫煙者は非喫煙者よりはるかに多く肺がんになりそうである。 | |
| The doctor warned him of the dangers of smoking. | 医者は彼に喫煙の危険性を警告した。 | |
| The doctor advised my father to stop smoking. | 医者は私の父に禁煙するように忠告した。 | |
| Smoking is harmful to your health. | 煙草は健康に有害である。 | |
| This chimney has begun to draw badly. | この煙突は通りが悪くなった。 | |
| You burnt a hole in my coat with your cigarette. | 君の煙草の火でコートに焼け焦げができた。 | |
| Smoking may be harmful to his heart. | 喫煙は彼の心臓によくないかもしれない。 | |
| He gave up cigarettes. | 彼は喫煙をやめた。 | |
| Smoking will do more harm than good. | 喫煙は有害無益であるだろう。 | |
| The compromise which permits a smoker to smoke in the smoking corner was born after heated discussion. | 激論の後、喫煙者に喫煙コーナーでの喫煙を許す妥協案が生まれた。 | |
| The riverside bristles with factory chimneys. | 川べりには工場の煙突が林のようにそそり立っている。 | |
| Students are forbidden to smoke on the school grounds. | その学校は構内での生徒たちの喫煙を禁止している。 | |
| There's a volcano emitting masses of smoke in Iceland. | アイスランドには大量の煙を吐き出している火山があります。 | |
| Smoking may be harmful to his heart. | 煙は彼の心臓によくないかもしれない。 | |
| You may not smoke in this room. | この部屋では喫煙をしてはいけません。 | |
| Although Hiroko dislikes cigarette smoke, she readily goes out drinking with friends. | ひろこはたばこの煙が嫌いだが、友達と飲みに喜んで出かける。 | |
| Do you have a non-smoking section? | 禁煙席はありますか。 | |
| The doctor urged the patient to stop smoking. | 医者はその患者に禁煙するよう促した。 | |
| Similarly, the strongest reasons for stopping are usually the short-term benefits (for example, feeling healthier and more attractive). | 同様に、禁煙する最大の理由はたいてい、短期的な利点(例えば、以前より健康で魅力的になった気がするということなど)なのである。 | |
| Recently, more and more countries have prohibited smoking. | 最近喫煙を禁止する国が増えている。 | |
| I admonished him against smoking for the sake of his health. | 私は彼に健康のために煙草を吸わないように忠告した。 | |
| Don't forget the fact that smoking is bad for your health. | 喫煙は健康に悪いという事実を忘れてはいけません。 | |
| She remarked that I should quit smoking. | 彼女は私に禁煙すべきだと言った。 | |
| He decided to give up smoking once and for all. | 彼はきっぱり煙草を止めようと決心した。 | |
| Please refrain from smoking here. | ここでの喫煙はご遠慮下さい。 | |
| He tried to break his son's habit of smoking. | 彼は息子の喫煙をやめさせようとした。 | |
| This book is chiefly concerned with the effects of secondhand smoking. | この本は主に二次喫煙の影響について書いてある。 | |
| There's no smoke without fire. | 火のないところに煙は立たず。 | |
| The doctor suggested that he should give up smoking. | 医者は彼が禁煙するように勧めた。 | |
| He has given up smoking for the sake of his health. | 彼は健康のため禁煙した。 | |
| Look at that smoke. That building must be on fire. | あの煙を見なさい。あそこの建物が燃えているに違いない。 | |
| I'm sure you don't need me to tell you this, but wouldn't it be a good idea to stop smoking? | 釈迦に説法とは存じますが、医者も禁煙されたほうがよろしいのではないでしょうか。 | |
| Smoking is a danger to your health. | 喫煙は健康にとって危険な物だ。 | |
| Smoking is not allowed here. | ここでの喫煙は許されていません。 | |
| Surely one shouldn't knock ash from your cigarette out the car window. | 車の窓から煙草の灰を落とす行為はいけないでしょう。 | |
| Yup! I'm going to give up cigarettes. | そう!煙草を止めるつもりです。 | |
| I advise you to stop smoking. | 禁煙をお勧めします。 | |
| You should give up smoking. | 煙草は止めたほうがいいよ。 | |
| I applaud your decision to quit smoking. | よくまあ禁煙を決意しましたね。 | |
| Tom decided to quit smoking. | トムは禁煙を決意した。 | |
| Smoke poured out of the chimney. | 煙突から煙がもくもくと出ていた。 | |
| It is a fact that smoking is a danger to health. | 喫煙に健康を損ねるリスクがあるのは事実だ。 | |
| Smoking is bad for your health. | 煙草をすうことは健康に悪い。 | |
| The very air we breathe is polluted with smog from the factory chimneys. | 我々の吸う空気そのものが工場の煙突から出るスモッグで汚染されている。 | |
| He decided to quit smoking. | 彼は禁煙すると決めた。 | |
| I asked for a seat in the non-smoking section. | 私は禁煙席を頼んだのですが。 | |
| He suggested we should stop smoking at the meeting. | 彼は会議では禁煙しようと提案した。 | |
| Smoking is a bad habit. | 煙草を吸う習慣は悪い習慣です。 | |
| The room was so full of smoke that I could hardly breathe. | 部屋は煙でいっぱいで、ほとんど息ができないくらいだった。 | |
| Doctors suspect smoking has lot to do with cancer. | 医者は喫煙は癌ときわめて関係があるとおもっている。 | |
| It transpired that fire was caused by a careless smoker. | 火事は不注意な喫煙者の煙草の火が原因だと流布された。 | |
| A chimney carries smoke from a fireplace to the outside. | 煙突は煙を暖炉から外へ出すものだ。 | |