Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It is said that smoking is bad for your health. | 喫煙は健康に悪いと言われています。 | |
| Second, smokers persuade themselves that there is nothing they can do about smoking anyway. | 第2に、喫煙者は、いずれにせよ喫煙は自分ではまったくどうにもならないと信じ込んでいるのである。 | |
| Athletes usually abstain from smoking. | 運動選手は普通禁煙する。 | |
| He was right to give up smoking. | 彼が禁煙したのは正しい事だった。 | |
| She gave up smoking. | 彼女は禁煙した。 | |
| He always indulges in smoking. | 彼は年中喫煙をしている。 | |
| A recent survey shows that the number of smokers is decreasing. | 最近のある調査によると喫煙者の数は減少しつつある。 | |
| You'd better put your cigarette out before Terry sees it. | テリーに見つからないうちに煙草の火は消した方がいいよ。 | |
| He couldn't overcome the desire for another cigarette. | 彼はもう一本煙草を吸いたいという欲望に勝てなかった。 | |
| The doctor told Mr Smith to give up smoking if he wanted to live long. | 医者はスミス氏に長生きしたいのならば煙草を止めるように言った。 | |
| Is that long chimney broken? | あの長い煙突は壊れているのですか。 | |
| I warned him not to smoke. | 私は彼に煙草を吸うなと警告された。 | |
| "Do you mind if I smoke?" "Certainly not." | 「煙草を吸ってもいいですか」「ええ、どうぞ」 | |
| I wish I could give up smoking. | 私は煙草をやめればいいのだが。 | |
| Refrain from smoking here. | ここは禁煙です。 | |
| Every time cigarettes go up in price, many people try to give up smoking. | タバコが値上がりするたびに、禁煙を試みる人は多い。 | |
| Look at that smoke. | あの煙を見なさい。 | |
| Could we have a table in the smoking section? | 喫煙席がいいのですが。 | |
| How many cigarettes am I allowed to take back duty free? | 煙草はどのくらいまで免税で持ち帰れますか。 | |
| The doctor told him to give up smoking and drinking. | 医者は彼に喫煙と飲酒をやめるよう言った。 | |
| Please refrain from smoking here. | ここでの喫煙はご遠慮下さい。 | |
| I gave up smoking for a year. | ぼくは1年間禁煙した。 | |
| Smoking will do you a lot of harm. | 喫煙は君に大いに害になる。 | |
| My mother objects to smoking. | 母は喫煙に反対だ。 | |
| I'm sure that Ted's cough is due to smoking. | テッドの咳は、きっと喫煙のせいだ。 | |
| Some people find it easier to grasp the short-term effects of smoking. | 喫煙による短期的な影響の方が分かり易いと思う人もいる。 | |
| Is there a link between smoking and lung cancer? | 喫煙と肺ガンには関連がありますか。 | |
| I will quit smoking for good. | 私は永遠に煙草をやめるでしょう。 | |
| I asked for a seat in the smoking section. | 喫煙席を頼んでおいたのですが。 | |
| You are not supposed to smoke here. | ここでは煙草は禁止されています。 | |
| Look at that smoke. | あの煙を見て。 | |
| You may not smoke in this room. | この部屋では喫煙をしてはいけません。 | |
| Smoking is prohibited on the train. | 列車内で喫煙は禁じられている。 | |
| That room is filled with a cloud of cigarette smoke. | その部屋はタバコの煙で埋まっている。 | |
| She quit smoking. | 彼女は禁煙した。 | |
| That chimney is very high. | あの煙突はとても高い。 | |
| We agreed to refrain from smoking while we are at work. | 我々は執務中の禁煙を申し合わせた。 | |
| The medical profession keeps handing out warnings about smoking. | 医師は喫煙に関する警告を盛んに出し続けている。 | |
| A study reports that 53,000 Americans die each year as a result of secondhand smoke. | ある研究の報告によれば、間接喫煙の結果53、000のアメリカ人が毎年死亡しているそうだ。 | |
| A chimney carries smoke from a fireplace to the outside. | 煙突は煙を暖炉から外へ出す。 | |
| She wants to extend the no-smoking area. | 彼女は禁煙区域を広げたいと思っている。 | |
| Do you smoke? | 煙草を吸いますか。 | |
| His cigarette burned a hole in her dress. | 彼の煙草の火で彼女の服に穴をあけた。 | |
| The smoke ascended into the air. | 煙は空中へと舞い上がった。 | |
| A chimney carries smoke from a fireplace to the outside. | 煙突は煙を暖炉から外へ出すものだ。 | |
| It's OK with me if we barbecue, but I don't like it when smoke gets in my eyes. | バーベキューするのはいいんだけどさ、煙が目にしみるのが嫌なんだ。 | |
| It is necessary for you to stop smoking. | 君は煙草を吸うのをやめることが必要だ。 | |
| I admonished him against smoking for the sake of his health. | 私は彼に健康のために煙草を吸わないように忠告した。 | |
| He stopped smoking. | 彼は禁煙した。 | |
| The man's third attempt to stop smoking failed. | その男の禁煙のための3度目の試みは失敗した。 | |
| You should make an effort to stop smoking. | 君は禁煙するよう努力すべきだ。 | |
| The doctor advised me to stop smoking. | 医者は私に禁煙するように助言した。 | |
| The sooner you give up, the greater the benefits. | 禁煙するのが早ければ早いほど、そのメリットは大きくなる。 | |
| I advised him to give up smoking, but he would not listen to me. | 私は彼に喫煙するように勧めたのですが、彼はどうしても私の言うことをきこうとはしませんでした。 | |
| There are so many anti-smoking campaigns these days; maybe smoking really is a threat to the public order. | これだけ禁煙、禁煙といわれる以上、喫煙というのは公序良俗に反する行為なんだろうね。 | |
| The school does not allow students to smoke on campus. | その学校では構内での生徒達の喫煙を禁止している。 | |
| Although Hiroko dislikes cigarette smoke, she readily goes out drinking with friends. | ひろこはたばこの煙が嫌いだが、友達と飲みに喜んで出かける。 | |
| But, most smokers try to avoid thinking about these things. | しかし、大半の喫煙者は、こうしたことについて考えないようにしている。 | |
| Smoking is prohibited. | ここは禁煙です。 | |
| My father neither smokes nor drinks. | 私の父は煙草も吸わないし、酒も飲まない。 | |
| After a heated discussion, a compromise was adopted. Smokers will be allowed to smoke in the smoking corner. | 激論の後、喫煙者に喫煙コーナーでの喫煙を許す妥協案が生まれた。 | |
| I was able to see the smoke from here. | 私はここからその煙を見ることが出来た。 | |
| The chimney began to give out smoke. | 煙突は煙を出し始めた。 | |
| He smoked as if nothing had happened. | 何事も起こらなかったかのように、彼は煙草を吸った。 | |
| Avoid smoking to excess. | 煙草を吸いすぎないようにしなさい。 | |
| You'd better break off smoking. | 煙草は止めたほうがいいよ。 | |
| Recently, more and more countries have prohibited smoking. | 最近喫煙を禁止する国が増えている。 | |
| Smoking is a bad habit. | 煙草を吸う習慣は悪い習慣です。 | |
| I haven't smoked for ages. | 私は長いこと煙草を吸っていない。 | |
| Smoking is strictly prohibited. | 喫煙は絶対禁止。 | |
| Most people killed by smoking were not heavy smokers. | 喫煙によって死亡した者の大半はヘビースモーカーではなかった。 | |
| I did smoke when I was young. | 私は若い時、煙草を吸っていた。 | |
| Smoking is not permitted here. | ここでの喫煙は許可されていません。 | |
| I motioned to her not to smoke. | 彼女に喫煙しないように合図した。 | |
| Please refrain from smoking in public places. | 公共の場で喫煙は控えてください。 | |
| May I smoke here? | ここで煙草をすってよろしいか。 | |
| The law prohibits minors from smoking. | 法律で未成年は喫煙が禁じられている。 | |
| I stopped smoking. | 私は煙草をやめました。 | |
| You are not supposed to smoke here. | ここでは禁煙です。 | |
| You burnt a hole in my coat with your cigarette. | 君の煙草の火でコートに焼け焦げができた。 | |
| There is no smoke without fire. | 火のないところに煙は立たず。 | |
| I am forbidden tobacco. | 私は煙草を禁じられている。 | |
| Don't forget the fact that smoking is bad for your health. | 喫煙は健康に悪いという事実を忘れてはいけません。 | |
| He stopped smoking. | 彼は煙草をやめた。 | |
| He started an argument for smoking. | 彼は喫煙に賛成する議論を始めた。 | |
| No smoking! | 禁煙です! | |
| There are marked and rapidly, steadily increasing health benefits to giving up. | 禁煙による健康上の利点は、顕著であり、すぐに現れ、着実に増加していくのである。 | |
| I applaud your decision to quit smoking. | よくまあ禁煙を決意しましたね。 | |
| As is evident from the data, smoking is not decreasing among the young. | データから明らかなように、喫煙は若者の間では減っていない。 | |
| He quit smoking for the sake of his health. | 彼は健康のため煙草をやめた。 | |
| He advised me not to smoke. | 彼は私に煙草を吸わないように忠告した。 | |
| I gave up smoking a year ago. | 僕は一年前に禁煙をした。 | |
| Tom has decided to quit smoking. | トムは禁煙を決意した。 | |
| He got into the habit of smoking soon after he got a job in the company. | その会社に勤めだしてすぐ、彼は煙草を吸うようになった。 | |
| The chimney is made of brick. | その煙突はレンガの造りだ。 | |
| Is it OK to smoke around here? | ここで煙草を吸ってもかまわないかい? | |
| Surely one shouldn't knock ash from your cigarette out the car window. | 車の窓から煙草の灰を落とす行為はいけないでしょう。 | |
| I swear, John. As of today, I quit smoking. | ジョン、私は今日から煙草をやめると誓います。 | |
| You should quit smoking. | 煙草は止めたほうがいいよ。 | |
| I'm sure you don't need me to tell you this, but wouldn't it be a good idea to stop smoking? | 釈迦に説法とは存じますが、医者も禁煙されたほうがよろしいのではないでしょうか。 | |