Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Jane is fat, rude, and smokes too much. But Ken thinks she's lovely and charming. That's why they say love is blind. | ジェーンは太ってるし、態度も悪いし、煙草もぷかぷか吸うし。でも、ケンは彼女のことを可愛くてチャーミングだと思ってるんだな。『あばたもえくぼ』っていうけど、まさにそれだな。 | |
| I did smoke when I was young. | 私は若い時、煙草を吸っていた。 | |
| As a rule, we don't allow smoking. | 通例、喫煙は許可していません。 | |
| But today smoking in public places is forbidden or strictly restricted. | しかし今日では、公共の場での喫煙は禁止されたり、きびしく制限されている。 | |
| Keep your cigarettes dry. | 煙草を湿らないようにしておきなさい。 | |
| The room was full of smoke. | 部屋には煙が充満していた。 | |
| Smoking is prohibited on the train. | 列車内で喫煙は禁じられている。 | |
| Don't smoke if you want to live a long life. | 長生きしたければ煙草を吸っちゃだめだよ。 | |
| He quit smoking cold turkey. | 彼は煙草をきっぱりとやめた。 | |
| Some people find it easier to grasp the short-term effects of smoking. | 喫煙による短期的な影響の方が分かり易いと思う人もいる。 | |
| He was right to give up smoking. | 彼が禁煙したのは正しい事だった。 | |
| You are prohibited from smoking here. | ここでは喫煙は禁じられている。 | |
| Is there a place I can smoke? | 喫煙所がありますか。 | |
| I asked for a seat in the no-smoking section. | 禁煙席を頼んでおいたのですが。 | |
| I'm sorry, but that brand of cigarettes is out of stock. | すいませんが、その銘柄の煙草は売り切れです。 | |
| The chimney began to give out smoke. | 煙突は煙を出し始めた。 | |
| Smoking or non-smoking? | 喫煙席ですか、禁煙席ですか。 | |
| She quit smoking. | 彼女は喫煙をやめた。 | |
| All the seats in this train are non-smoking. | この電車は、全席禁煙となっております。 | |
| She gave up smoking. | 彼女は喫煙をやめた。 | |
| The atmosphere in the room was hot and smoky. | その部屋の空気は暑く煙が立ち込めていた。 | |
| Smoking, please. | 喫煙席をお願いします。 | |
| A ring of smoke floated from his cigar into the air. | 彼の葉巻から煙の輪が空中に漂っていた。 | |
| Could we have a table in the smoking section? | 喫煙席がいいのですが。 | |
| He acquired the habit of smoking. | 彼は、喫煙のくせがついた。 | |
| He started an argument for smoking. | 彼は喫煙に賛成する議論を始めた。 | |
| Surely one shouldn't knock ash from your cigarette out the car window. | 車の窓から煙草の灰を落とす行為はいけないでしょう。 | |
| Athletes usually abstain from smoking. | 運動選手は普通禁煙する。 | |
| The doctor suggested that he give up smoking. | 医者は彼に禁煙するよう勧めた。 | |
| I was unable to breathe because of the smoke. | 私は煙のために息ができなかった。 | |
| She sat and smoked. | 彼女は座って煙草を吸った。 | |
| He advised me not to smoke. | 彼は私に煙草を吸わないように忠告した。 | |
| Smoking is now prohibited on all domestic flights. | 喫煙は今では、全ての国内線のフライトで禁止されている。 | |
| He renounced smoking and drinking. | 彼は禁酒、禁煙した。 | |
| It used to be taboo for women to smoke. | かつて女性の喫煙はタブー視されていた。 | |
| Smoking may be harmful to his heart. | 喫煙は彼の心臓によくないかもしれない。 | |
| I gave in to temptation and began to smoke a cigarette. | 私は誘惑に負けて煙草を吸い始めた。 | |
| The room was so full of smoke that I could hardly breathe. | 部屋は煙でいっぱいで、ほとんど息ができないくらいだった。 | |
| May I smoke here? | ここで煙草をすってよろしいか。 | |
| But, most smokers try to avoid thinking about these things. | しかし、大半の喫煙者は、こうしたことについて考えないようにしている。 | |
| He quit smoking for the sake of his health. | 彼は健康のため煙草をやめた。 | |
| I quit smoking two years ago. | 私は2年前に禁煙した。 | |
| Although Hiroko dislikes cigarette smoke, she readily goes out drinking with friends. | ひろこはたばこの煙が嫌いだが、友達と飲みに喜んで出かける。 | |
| Most people killed by smoking were not heavy smokers. | 喫煙によって死亡した者の大半はヘビースモーカーではなかった。 | |
| 67% of those who never smoked said they worried about the health effects of passive smoking. | タバコを全く吸わなかった人々の67%が受動的にタバコの煙を吸わされることで、健康への影響が心配だと言った。 | |
| The room became filled with smoke. | 部屋は煙でいっぱいになった。 | |
| Tom was not able to quit smoking. | トムは禁煙に失敗した。 | |
| I can't be around smoke. | 煙たくて、困っています。 | |
| I forbid you to smoke. | 君の喫煙を禁じる。 | |
| There's no smoke without fire. | 火のないところに煙は立たず。 | |
| Students are forbidden to smoke on the school grounds. | その学校は構内での生徒たちの喫煙を禁止している。 | |
| Please refrain from smoking here. | ここでは禁煙願います。 | |
| The smoke made our eyes water. | 煙で私たちの目から涙が出た。 | |
| The smoke blew away. | 煙が風に吹き流された。 | |
| My father stopped smoking. | 私の父は煙草を吸うのをやめた。 | |
| Many countries have laws prohibiting smoking. | 多くの国で喫煙を禁止する法律が出来ている。 | |
| Will you give me a light? | 煙草の火を貸してくれませんか。 | |
| Avoid smoking to excess. | 煙草を吸いすぎないようにしなさい。 | |
| Smoking is harmful to health. | 喫煙は健康に害がある。 | |
| That chimney is very high. | あの煙突はとても高い。 | |
| The doctor warned him of the dangers of smoking. | 医者は彼に喫煙の危険性を警告した。 | |
| I think you should stop smoking. | 禁煙したほうがいいと思います。 | |
| Don't forget to extinguish your cigarette. | 煙草の火を消すのを忘れないでください。 | |
| I quit smoking and drinking. | 私は煙草と酒をやめた。 | |
| She eventually got into the bad habit of smoking. | 彼女はついに喫煙という悪い習慣がついた。 | |
| My father used to smoke, but now he doesn't. | 父は以前は煙草を吸っていたけれど今は吸いません。 | |
| He suggested we should stop smoking at the meeting. | 彼は会議では禁煙しようと提案した。 | |
| My mother objects to smoking. | 母は喫煙に反対だ。 | |
| I am forbidden tobacco. | 私は煙草を禁じられている。 | |
| I gave up smoking and I feel like a new man. | 喫煙を止めて私は生き返った。 | |
| The smoke poured out of the chimney. | 煙突から煙がもくもくと出ていた。 | |
| I was able to see the smoke from here. | 私はここからその煙を見ることが出来た。 | |
| My uncle is a very heavy smoker; tobacco is indispensable to him. | 叔父は大の愛煙家です。彼にとってタバコは欠くことができない。 | |
| Smoking is harmful to your health. | 煙草は健康に有害である。 | |
| Tom has decided to quit smoking. | トムは禁煙を決意した。 | |
| Where there is smoke there is fire. | 煙のある所には火がある。 | |
| You'd better put your cigarette out before Terry sees it. | テリーに見つからないうちに煙草の火は消した方がいいよ。 | |
| Tom decided to quit smoking. | トムは禁煙を決意した。 | |
| Don't forget the fact that smoking is bad for your health. | 喫煙が健康に悪いという事実を忘れてはいけません。 | |
| Tom doesn't like people who smoke in no smoking areas. | トムは禁煙場所で喫煙する人が嫌いだ。 | |
| I gave up smoking for a year. | ぼくは1年間禁煙した。 | |
| What method did you use to give up smoking? | 禁煙するためにどんな方法を使いましたか。 | |
| When will they turn off the no-smoking sign? | いつ禁煙のサインを消すのでしょうね。 | |
| Please refrain from smoking here. | ここでの喫煙はご遠慮下さい。 | |
| I have a sore throat because of too much smoking. | 煙草の吸いすぎでのどが痛い。 | |
| Despite "No Smoking" signs, the boat operator was brazenly smoking all the time. | ボートの操作者は禁煙の表示にも関わらず、堂々といつも吸っていた。 | |
| The smoke from factories hung over the town. | 工場からの煙が町に漂っていた。 | |
| You should make an effort to stop smoking. | 君は禁煙するよう努力すべきだ。 | |
| This book is chiefly concerned with the effects of secondhand smoking. | この本は主に二次喫煙の影響について書いてある。 | |
| Smokers are far more likely to develop lung cancer than non-smokers are. | 喫煙者は非喫煙者よりはるかに多く肺がんになりそうである。 | |
| Don't smoke while you are on duty. | 勤務時間内で煙草を吸ってはいけない。 | |
| Black smoke came out of the chimney. | 煙突から黒い煙が出てきた。 | |
| She remarked that I should quit smoking. | 彼女は私に禁煙すべきだと言った。 | |
| I'm sure you don't need me to tell you this, but wouldn't it be a good idea to stop smoking? | 釈迦に説法とは存じますが、医者も禁煙されたほうがよろしいのではないでしょうか。 | |
| The doctor told Mr. Smith to give up smoking. | 医者はスミスさんに喫煙を止めるようにと勧めた。 | |
| I'll give up smoking. | 禁煙するつもりだ。 | |
| We have absolute proof that smoking is bad for your health. | 喫煙が健康に悪いと言う確固たる証拠がある。 | |
| Smoking will do more harm than good. | 喫煙は有害無益であるだろう。 | |
| There are so many anti-smoking campaigns these days; maybe smoking really is a threat to the public order. | これだけ禁煙、禁煙といわれる以上、喫煙というのは公序良俗に反する行為なんだろうね。 | |
| He acquired the habit of smoking. | 彼に喫煙の習慣がついた。 | |