Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Will you give me a light? | 煙草の火を貸してくれませんか。 | |
| How many cigarettes am I allowed to take back duty free? | 煙草はどのくらいまで免税で持ち帰れますか。 | |
| The smoke poured out of the chimney. | 煙突から煙がもくもくと出ていた。 | |
| Don't smoke too much. | 煙草を吸いすぎないようにしなさい。 | |
| I think you should stop smoking. | 禁煙したほうがいいと思います。 | |
| He does not smoke. | 彼は煙草を吸わない。 | |
| You had better give up smoking for your health. | 君は健康のために煙草を止めた方がいい。 | |
| It is necessary for you to stop smoking. | 君は煙草を吸うのをやめることが必要だ。 | |
| He has stopped smoking. | 彼は喫煙をやめた。 | |
| I'm sorry, but that brand of cigarettes is out of stock. | すいませんが、その銘柄の煙草は売り切れです。 | |
| You should quit smoking. | 煙草は止めたほうがいいよ。 | |
| I applaud your decision to quit smoking. | よくまあ禁煙を決意しましたね。 | |
| He decided to quit smoking. | 彼は禁煙すると決めた。 | |
| Smoke is rising from the chimney. | 煙突から煙が出ている。 | |
| You should refrain from smoking. | あなたは喫煙をひかえるべきです。 | |
| There are marked and rapidly, steadily increasing health benefits to giving up. | 禁煙による健康上の利点は、顕著であり、すぐに現れ、着実に増加していくのである。 | |
| She remarked that I should quit smoking. | 彼女は私に禁煙すべきだと言った。 | |
| The doctor told me to give up smoking. | 喫煙をやめるように医者に言われた。 | |
| Smoking is prohibited. | ここは禁煙です。 | |
| She smokes 20 cigarettes a day. | 彼女は1日に20本煙草を吸う。 | |
| The smoke went upward through the chimney. | 煙は煙突を通って上に昇った。 | |
| Smoking began to tell on his health. | 煙草が彼の健康を害しはじめた。 | |
| No matter what I try, I can't seem to give up smoking. | 何をやってみたところで、私は禁煙できそうにない。 | |
| You are not supposed to smoke in here. | ここでは喫煙してはいけないことになっています。 | |
| Do you smoke? | 煙草を吸いますか。 | |
| Please refrain from smoking here. | ここでの喫煙はご遠慮下さい。 | |
| I wish I could give up smoking. | 私は煙草をやめればいいのだが。 | |
| We saw smoke in the distance. | 私達は遠方に煙をみた。 | |
| Smoking affects your health. | 喫煙は健康に影響を与える。 | |
| Smoking is harmful to the health. | 煙草を吸うのは体に悪い。 | |
| It is clearly shown in Johnson's investigation that passive smoking is very harmful. | ジョンソンの研究では受動喫煙が非常に有害であることが明確に示されている。 | |
| She broke herself of smoking. | 彼女は禁煙した。 | |
| Refrain from smoking here. | ここは禁煙です。 | |
| There is no smoke without fire. | 火のないところに煙は立たず。 | |
| My uncle is a very heavy smoker; tobacco is indispensable to him. | 叔父は大の愛煙家です。彼にとってタバコは欠くことができない。 | |
| "Do you mind if I smoke?" "Certainly not." | 「煙草を吸ってもいいですか」「ええ、どうぞ」 | |
| The man's third attempt to stop smoking failed. | その男の禁煙のための3度目の試みは失敗した。 | |
| My mother objects to smoking. | 母は喫煙に反対だ。 | |
| Similarly, the strongest reasons for stopping are usually the short-term benefits (for example, feeling healthier and more attractive). | 同様に、禁煙する最大の理由はたいてい、短期的な利点(例えば、以前より健康で魅力的になった気がするということなど)なのである。 | |
| Nothing comes of nothing. | 火のない所には煙はたたぬ。 | |
| It is said that smoking is bad for your health. | 喫煙は体に悪いといわれています。 | |
| I advise you to stop smoking. | 禁煙を勧めます。 | |
| He suffocated, smothered in smoke. | 彼は煙に巻かれて窒息した。 | |
| The doctor suggested that he should give up smoking. | 医者は彼が禁煙するように勧めた。 | |
| Please refrain from smoking, while the non-smoking signs are on. | 禁煙サインがついているときは、おタバコはひかえて下さい。 | |
| There is a connection between smoking and lung cancer. | 喫煙と肺がんには関連性がある。 | |
| Today is World No Tobacco Day. | 今日は世界禁煙デーです。 | |
| Do you mind if I open the window and let the smoke out? | 窓を開けて煙を外に出してもよろしいか。 | |
| I did smoke when I was young. | 私は若いころ煙草を吸った。 | |
| He was right to give up smoking. | 彼が禁煙したのは正しい事だった。 | |
| He quit smoking. | 彼は喫煙をやめた。 | |
| She has a bad habit of smoking. | 彼女は喫煙の悪習慣がある。 | |
| It is a fact that smoking is a danger to health. | 喫煙が健康に危険なのは事実だ。 | |
| Smoking is harmful to your health. | 煙草は健康に有害である。 | |
| This chimney has begun to draw badly. | この煙突は通りが悪くなった。 | |
| You should give up smoking. | 煙草は止めたほうがいいよ。 | |
| The compromise which permits a smoker to smoke in the smoking corner was born after heated discussion. | 激論の後、喫煙者に喫煙コーナーでの喫煙を許す妥協案が生まれた。 | |
| Children can't smoke; it's not legal. | 子どもは喫煙してはならない。それは法律上許されない。 | |
| A ring of smoke floated from his cigar into the air. | 彼の葉巻から煙の輪が空中に漂っていた。 | |
| If people who smoke are deprived of their cigarettes, they get nervous and irritable. | 喫煙者はたばこを取り上げられると、神経質で怒りっぽくなる。 | |
| Please refrain from smoking here. | ここでは禁煙願います。 | |
| My father used to smoke, but now he doesn't. | 父は以前は煙草を吸っていたけれど今は吸いません。 | |
| I wish I could break the habit of smoking. | 喫煙の習慣をやめることができたらなあ。 | |
| I've been trying to quit smoking. | 禁煙しようとしてるんです。 | |
| He finds it very hard to do without cigarettes for a day. | 彼は1日でも煙草をきらしたら大変だ。 | |
| A chimney carries smoke from a fireplace to the outside. | 煙突は煙を暖炉から外へ出す。 | |
| This book is chiefly concerned with the effects of secondhand smoking. | この本は主に二次喫煙の影響について書いてある。 | |
| Second, smokers persuade themselves that there is nothing they can do about smoking anyway. | 第2に、喫煙者は、いずれにせよ喫煙は自分ではまったくどうにもならないと信じ込んでいるのである。 | |
| Smoking is not permitted in the cinema. | 映画館内は禁煙です。 | |
| Smoking affects our health. | 喫煙は健康に影響する。 | |
| He stopped smoking. | 彼は禁煙した。 | |
| I'm off cigarettes for good. | 僕はこれっきりで禁煙する。 | |
| The room became filled with smoke. | 部屋は煙でいっぱいになった。 | |
| Please put out your cigarettes before entering the museum. | 美術館に入る前には、煙草をけしてください。 | |
| There's no smoke without fire. | 火のないところに煙は立たず。 | |
| You should give up smoking since it's unhealthy. | 喫煙は不健康だからやめるべきである。 | |
| Smoking is now banned on all domestic plane flights. | 喫煙は今では、全ての国内線のフライトで禁止されている。 | |
| When you are constantly told no smoking, no smoking like that, you start thinking, maybe smoking really is a threat to public morals or something. | これだけ禁煙、禁煙といわれる以上、喫煙というのは公序良俗に反する行為なんだろうね。 | |
| Every time cigarettes go up in price, many people try to give up smoking. | タバコが値上がりするたびに、禁煙を試みる人は多い。 | |
| As is evident from the data, smoking is not decreasing among the young. | データから明らかなように、喫煙は若者の間では減っていない。 | |
| He couldn't overcome the desire for another cigarette. | 彼はもう一本煙草を吸いたいという欲望に勝てなかった。 | |
| Don't forget to extinguish your cigarette. | 煙草の火を消すのを忘れないでください。 | |
| The school does not allow students to smoke on campus. | その学校では構内での生徒達の喫煙を禁止している。 | |
| I advise you in my capacity as a doctor to stop smoking. | 私は医師としての立場であなたに禁煙するように忠告します。 | |
| Dad can blow many smoke rings. | お父さんは煙草の煙でたくさん輪を作れる。 | |
| I asked for a seat in the no-smoking section. | 禁煙席を頼んでおいたのですが。 | |
| Minors are prohibited from smoking by law. | 未成年者の喫煙は法律で禁じられている。 | |
| I'm sure you don't need me to tell you this, but wouldn't it be a good idea to stop smoking? | 釈迦に説法とは存じますが、医者も禁煙されたほうがよろしいのではないでしょうか。 | |
| It is a fact that smoking is bad for health. | 喫煙が身体によくないことは事実である。 | |
| I watched a ring of smoke that floated from his cigar into the air. | 私は彼の葉巻から煙の輪空中に漂っていくのをじっと見つめていた。 | |
| I don't smoke now, but I used to. | 私は今煙草を吸いませんが、昔はよく吸いました。 | |
| Please refrain from smoking in public places. | 公共の場で喫煙は控えてください。 | |
| Thank you for not smoking. | 禁煙、ご協力ありがとうございます。 | |
| Tom doesn't like people who smoke in no smoking areas. | トムは禁煙場所で喫煙する人が嫌いだ。 | |
| The room was so full of smoke that I could hardly breathe. | 部屋は煙でいっぱいで、ほとんど息ができないくらいだった。 | |
| I advised him to give up smoking, but he would not listen to me. | 私は彼に喫煙するように勧めたのですが、彼はどうしても私の言うことをきこうとはしませんでした。 | |
| Please refrain from smoking here. | ここでの喫煙はご遠慮ください。 | |
| I can't be around smoke. | 煙たくて、困っています。 | |
| Non-smokers are rallying behind the new anti-smoking law. | 非喫煙者は新しい禁煙法を支持して結集しています。 | |
| The doctor suggested that he give up smoking. | 医者は彼に禁煙するよう勧めた。 | |