Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| A recent survey shows that the number of smokers is decreasing. | 最近のある調査によると喫煙者の数は減少しつつある。 | |
| There's no smoke without fire. | 火のないところに煙は立たず。 | |
| I swear, John. As of today, I quit smoking. | ジョン、私は今日から煙草をやめると誓います。 | |
| The volcano is belching out flames and smoke. | 火山が炎と煙を噴き出している。 | |
| There are marked and rapidly, steadily increasing health benefits to giving up. | 禁煙による健康上の利点は、顕著であり、すぐに現れ、着実に増加していくのである。 | |
| The smoke is rising in the air. | 煙が空へ昇っている。 | |
| He advised me not to smoke. | 彼は私に煙草を吸わないように忠告した。 | |
| Please refrain from smoking. | 喫煙をお控え下さい。 | |
| I gave in to temptation and began to smoke a cigarette. | 私は誘惑に負けて煙草を吸い始めた。 | |
| It is necessary for you to stop smoking. | 君は煙草を吸うのをやめることが必要だ。 | |
| He vowed to give up smoking. | 彼は禁煙を心に誓った。 | |
| There's a volcano emitting masses of smoke in Iceland. | アイスランドには大量の煙を吐き出している火山があります。 | |
| All the seats in this train are non-smoking. | この電車は、全席禁煙となっております。 | |
| His cigarette burned a hole in her dress. | 彼の煙草の火で彼女の服に穴をあけた。 | |
| Second, smokers persuade themselves that there is nothing they can do about smoking anyway. | 第2に、喫煙者は、いずれにせよ喫煙は自分ではまったくどうにもならないと信じ込んでいるのである。 | |
| I'm sorry, but that brand of cigarettes is out of stock. | すいませんが、その銘柄の煙草は売り切れです。 | |
| There is a very strict rule forbidding smoking in bed. | ベッドでの煙草を禁ずる厳しい規則がある。 | |
| Where there is smoke there is fire. | 煙のある所には火がある。 | |
| I gave up smoking for a year. | ぼくは1年間禁煙した。 | |
| If people who smoke are deprived of their cigarettes, they get nervous and irritable. | 喫煙者はたばこを取り上げられると、神経質で怒りっぽくなる。 | |
| Smoking is harmful to health. | 喫煙は健康に有害だ。 | |
| I asked for a seat in the non-smoking section. | 私は禁煙席を頼んだのですが。 | |
| The smoke made our eyes water. | 煙で私たちの目から涙が出た。 | |
| He was caught smoking in the rest room. | 彼はトイレで煙草を吸っているのを見つかった。 | |
| Black smoke came out of the chimney. | 煙突から黒い煙が出てきた。 | |
| It is difficult to give up smoking. | 禁煙は難しい。 | |
| We saw smoke in the distance. | 私達は遠方に煙をみた。 | |
| She stopped to smoke a cigarette. | 彼女は煙草を吸うために立ち止まった。 | |
| He abstained from smoking. | 彼は禁煙した。 | |
| He acquired the habit of smoking. | 彼に喫煙の習慣がついた。 | |
| A study reports that 53,000 Americans die each year as a result of secondhand smoke. | ある研究の報告によれば、間接喫煙の結果53、000のアメリカ人が毎年死亡しているそうだ。 | |
| First, you have to stop smoking. | 君は煙草を吸うのをやめるのが先決だ。 | |
| Smoking is a bad habit. | 煙草を吸う習慣は悪い習慣です。 | |
| I've given up smoking. | 私は煙草をやめました。 | |
| Smoking does you more harm than good. | 喫煙はあなたのためになるというより害になる。 | |
| Similarly, the strongest reasons for stopping are usually the short-term benefits (for example, feeling healthier and more attractive). | 同様に、禁煙する最大の理由はたいてい、短期的な利点(例えば、以前より健康で魅力的になった気がするということなど)なのである。 | |
| Being in a room full of smokers is my pet peeve. | 喫煙者でいっぱいの部屋にいるのは僕の不機嫌の種だ。 | |
| That chimney is very high. | あの煙突はとても高い。 | |
| I gave up smoking a year ago. | 僕は一年前に禁煙をした。 | |
| The compromise which permits a smoker to smoke in the smoking corner was born after heated discussion. | 激論の後、喫煙者に喫煙コーナーでの喫煙を許す妥協案が生まれた。 | |
| I'm sure that Ted's cough is due to smoking. | テッドの咳は、きっと喫煙のせいだ。 | |
| Please fasten your seat belt and observe the "NO SMOKING" sign until it is turned off. | シートベルトを締め、「禁煙」のサインが消えるまで喫煙はご遠慮下さい。 | |
| This chimney has begun to draw badly. | この煙突は通りが悪くなった。 | |
| Although Hiroko dislikes cigarette smoke, she readily goes out drinking with friends. | ひろこはたばこの煙が嫌いだが、友達と飲みに喜んで出かける。 | |
| I'll give up smoking. | 禁煙するつもりだ。 | |
| I quit smoking six months ago. | 私は六ヶ月前に煙草を止めた。 | |
| You should quit smoking. | 煙草は止めたほうがいいよ。 | |
| Smoking is bad for you. | 喫煙はあなたによくない。 | |
| Something must be wrong with our car; the engine is giving off smoke. | 車が故障したに違いません。エンジンから煙が出ています。 | |
| He tried to break his son's habit of smoking. | 彼は息子の喫煙をやめさせようとした。 | |
| I stopped smoking and drinking. | 私は煙草と酒をやめた。 | |
| What method did you use to give up smoking? | 禁煙するためにどんな方法を使いましたか。 | |
| When you are constantly told no smoking, no smoking like that, you start thinking, maybe smoking really is a threat to public morals or something. | これだけ禁煙、禁煙といわれる以上、喫煙というのは公序良俗に反する行為なんだろうね。 | |
| Health advocates have pushed for laws restricting work-place smoking. | 健康擁護論者は職場での喫煙を制限する法律を強く要求してきた。 | |
| I've been trying to quit smoking. | 禁煙しようとしてるんです。 | |
| Please refrain from smoking here. | ここでの喫煙はご遠慮ください。 | |
| Tom sat on the bench smoking. | トムはベンチに座って煙草をふかしていた。 | |
| We agreed to refrain from smoking while we are at work. | 我々は執務中の禁煙を申し合わせた。 | |
| The doctor advised my father to stop smoking. | 医者は私の父に禁煙するように忠告した。 | |
| Yup! I'm going to give up cigarettes. | そう!煙草を止めるつもりです。 | |
| He smoked as if nothing had happened. | 何事も起こらなかったかのように、彼は煙草を吸った。 | |
| She quit smoking. | 彼女は禁煙した。 | |
| I asked for a seat in the smoking section. | 喫煙席を頼んだのですが。 | |
| She has a bad habit of smoking. | 彼女は喫煙の悪習慣がある。 | |
| Surely one shouldn't knock ash from your cigarette out the car window. | 車の窓から煙草の灰を落とす行為はいけないでしょう。 | |
| I talked my father out of smoking. | 私は、父を説得して禁煙させた。 | |
| He suffocated, smothered in smoke. | 彼は煙に巻かれて窒息した。 | |
| Put out your cigarette. Smoking's not permitted here. | たばこを消しなさい。ここは禁煙です。 | |
| I wish I could give up smoking. | 私は煙草をやめればいいのだが。 | |
| I can't be around smoke. | 煙たくて、困っています。 | |
| He was right to give up smoking. | 彼が禁煙したのは正しい事だった。 | |
| Smoking is prohibited. | ここは禁煙です。 | |
| Look at that smoke. | あの煙を見て。 | |
| You are not supposed to smoke here. | ここでは禁煙です。 | |
| Persons under age are prohibited from smoking. | 未成年者は喫煙を禁じられている。 | |
| The man got up and smoked. | 男は起き上がって煙草をふかした。 | |
| You are not supposed to smoke here. | ここでは煙草は禁止されています。 | |
| I gave up smoking and I feel like a new man. | 喫煙を止めて私は生き返った。 | |
| Tom sat on a bench smoking a cigarette. | トムはベンチに座って煙草をふかしていた。 | |
| Smoking or non-smoking? | 喫煙席ですか、禁煙席ですか。 | |
| I could not refrain from smoking. | 私は煙草を吸わずにはいられなかった。 | |
| The smoke from factories hung over the town. | 工場からの煙が町に漂っていた。 | |
| Father decided to stop smoking. | 父は禁煙を決意した。 | |
| Refrain from smoking here. | ここは禁煙です。 | |
| She gave up smoking. | 彼女は禁煙した。 | |
| Look at that smoke. That building must be on fire. | あの煙を見なさい。あそこの建物が燃えているに違いない。 | |
| I gave up smoking six months ago. | 私は六ヶ月前に煙草を止めた。 | |
| Please put out your cigarettes before entering the museum. | 美術館に入る前には、煙草をけしてください。 | |
| My father neither smokes nor drinks. | 私の父は煙草も吸わないし、酒も飲まない。 | |
| Smoking kills. | 喫煙は人を殺す。 | |
| The doctor urged the patient to stop smoking. | 医者はその患者に禁煙するよう促した。 | |
| This book is chiefly concerned with the effects of secondhand smoking. | この本は主に二次喫煙の影響について書いてある。 | |
| The smoke went upward through the chimney. | 煙は煙突を通って上に昇った。 | |
| Nothing comes of nothing. | 火のない所には煙はたたぬ。 | |
| It's OK with me if we barbecue, but I don't like it when smoke gets in my eyes. | バーベキューするのはいいんだけどさ、煙が目にしみるのが嫌なんだ。 | |
| My mother is against smoking. | 母は喫煙に反対だ。 | |
| Thank you for not smoking. | 禁煙、ご協力ありがとうございます。 | |
| You must give up smoking. | 禁煙するべきです。 | |
| How many cigarettes am I allowed to take back duty free? | 煙草はどのくらいまで免税で持ち帰れますか。 | |
| I'm sure you don't need me to tell you this, but wouldn't it be a good idea to stop smoking? | 釈迦に説法とは存じますが、医者も禁煙されたほうがよろしいのではないでしょうか。 | |