Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It's OK with me if we barbecue, but I don't like it when smoke gets in my eyes. | バーベキューするのはいいんだけどさ、煙が目にしみるのが嫌なんだ。 | |
| He was right to give up smoking. | 彼が禁煙したのは正しい事だった。 | |
| No one can deny the fact that there is no smoke without fire. | 火のない所に煙は立たないということは、誰も否定することはできません。 | |
| You had better give up smoking for your health. | 君は健康のために煙草を止めた方がいい。 | |
| Smoking is a bad habit. | 煙草を吸う習慣は悪い習慣です。 | |
| Many countries have laws prohibiting smoking. | 多くの国で喫煙を禁止する法律が出来ている。 | |
| There is no fire without smoke. | 煙のない火はない。 | |
| She stopped to smoke. | 彼女は煙草を吸うために立ち止まった。 | |
| Smoking kills. | 喫煙は人を殺す。 | |
| This book is chiefly concerned with the effects of secondhand smoking. | この本は主に二次喫煙の影響について書いてある。 | |
| Is that long chimney broken? | あの長い煙突は壊れているのですか。 | |
| The smoke poured out of the chimney. | 煙突から煙がもくもくと出ていた。 | |
| You should refrain from smoking. | あなたは喫煙をひかえるべきです。 | |
| Smoking has affected his lungs. | 喫煙が彼の肺を冒した。 | |
| I swear, John. As of today, I quit smoking. | ジョン、私は今日から煙草をやめると誓います。 | |
| He does not smoke. | 彼は煙草を吸わない。 | |
| The doctor advised me not to smoke too much. | 医者は私に煙草を吸い過ぎないよう忠告した。 | |
| The doctor suggested that he should give up smoking. | 医者は彼が禁煙するように勧めた。 | |
| He stopped smoking. | 彼は喫煙をやめた。 | |
| Please refrain from smoking here. | ここでの喫煙はご遠慮ください。 | |
| She eventually got into the bad habit of smoking. | 彼女はついに喫煙という悪い習慣がついた。 | |
| Smoking has a great deal to do with cancer. | 喫煙は癌と大いに関係がある。 | |
| Dad can blow many smoke rings. | お父さんは煙草の煙でたくさん輪を作れる。 | |
| Refrain from smoking here. | ここは禁煙です。 | |
| I advise you to stop smoking. | 禁煙を勧めます。 | |
| My father neither smokes nor drinks. | 私の父は煙草も吸わないし、酒も飲まない。 | |
| It is a fact that smoking is a danger to health. | 喫煙に健康を損ねるリスクがあるのは事実だ。 | |
| The very air we breathe is polluted with smog from the factory chimneys. | 我々の吸う空気そのものが工場の煙突から出るスモッグで汚染されている。 | |
| I have a sore throat because of too much smoking. | 煙草の吸いすぎでのどが痛い。 | |
| Smoking may be harmful to his heart. | 喫煙は彼の心臓によくないかもしれない。 | |
| He has given up smoking for the sake of his health. | 彼は健康のため禁煙した。 | |
| I applaud your decision to quit smoking. | よくまあ禁煙を決意しましたね。 | |
| It is a fact that smoking is bad for health. | 喫煙が身体によくないことは事実である。 | |
| "Do you mind if I smoke?" "Certainly not." | 「煙草を吸ってもいいですか」「ええ、どうぞ」 | |
| There's a volcano emitting masses of smoke in Iceland. | アイスランドには大量の煙を吐き出している火山があります。 | |
| The smoke from factories hung over the town. | 工場からの煙が町に漂っていた。 | |
| We saw smoke in the distance. | 私達は遠方に煙をみた。 | |
| There is no denying the fact that smoking is harmful. | 喫煙が有害だという事実は否定できない。 | |
| Smoking is now banned on all domestic plane flights. | 喫煙は今では、全ての国内線のフライトで禁止されている。 | |
| Smoking is harmful to the health. | 煙草を吸うのは体に悪い。 | |
| Second, smokers persuade themselves that there is nothing they can do about smoking anyway. | 第2に、喫煙者は、いずれにせよ喫煙は自分ではまったくどうにもならないと信じ込んでいるのである。 | |
| The room became filled with smoke. | 部屋は煙でいっぱいになった。 | |
| In the U.S., you have the option, when you enter a restaurant, to sit in the smoking or non-smoking section. | アメリカでは、レストランに入った時喫煙席か禁煙席かを選ぶことができる。 | |
| You must give up smoking. | 禁煙するべきです。 | |
| I was able to see the smoke from here. | 私はここからその煙を見ることが出来た。 | |
| Some people gain weight when they stop smoking. | 人によって禁煙すると体重が増える場合がある。 | |
| This chimney is made of brick. | この煙突はレンガで出来ている。 | |
| Smoking or non smoking? | 禁煙席か、喫煙席のどちらになさいますか。 | |
| Smoking means suicide. | 喫煙は自殺を意味する。 | |
| You may not smoke in this room. | この部屋では喫煙をしてはいけません。 | |
| The compromise which permits a smoker to smoke in the smoking corner was born after heated discussion. | 激論の後、喫煙者に喫煙コーナーでの喫煙を許す妥協案が生まれた。 | |
| We are becoming very aware of the dangers of secondhand smoke. | 私たちは二次喫煙の危険を非常に意識するようになってきた。 | |
| The law prohibits minors from smoking. | 法律で未成年は喫煙が禁じられている。 | |
| The chimney began to give out smoke. | 煙突は煙を出し始めた。 | |
| Black smoke came out of the chimney. | 煙突から黒い煙が出てきた。 | |
| Look at that smoke. | あの煙を見て。 | |
| First, you have to stop smoking. | 君は煙草を吸うのをやめるのが先決だ。 | |
| Smokers are far more likely to develop lung cancer than non-smokers are. | 喫煙者は非喫煙者よりはるかに多く肺がんになりそうである。 | |
| A ring of smoke floated from his cigar into the air. | 彼の葉巻から煙の輪が空中に漂っていた。 | |
| After a heated discussion, a compromise was adopted. Smokers will be allowed to smoke in the smoking corner. | 激論の後、喫煙者に喫煙コーナーでの喫煙を許す妥協案が生まれた。 | |
| I'm sure you don't need me to tell you this, but wouldn't it be a good idea to stop smoking? | 釈迦に説法とは存じますが、医者も禁煙されたほうがよろしいのではないでしょうか。 | |
| Is there a link between smoking and lung cancer? | 喫煙と肺ガンには関連がありますか。 | |
| Please refrain from smoking here. | ここでの喫煙はご遠慮下さい。 | |
| Children can't smoke; it's not legal. | 子どもは喫煙してはならない。それは法律上許されない。 | |
| You are not supposed to smoke in here. | ここでは喫煙してはいけないことになっています。 | |
| Please put your cigarette out. | 煙草を消してください。 | |
| Smoking does damage your lungs. | 喫煙はあなたの肺をボロボロにする。 | |
| She broke herself of smoking. | 彼女は禁煙した。 | |
| There is no smoke without fire. | 火のないところに煙は立たず。 | |
| All the seats in this train are non-smoking. | この電車は、全席禁煙となっております。 | |
| She gave up smoking. | 彼女は禁煙した。 | |
| Smoking is banned in the train. | 列車内で喫煙は禁じられている。 | |
| You must give up smoking, as it is unhealthy. | 喫煙は不健康だからやめるべきである。 | |
| It is clearly shown in Johnson's investigation that passive smoking is very harmful. | ジョンソンの研究では受動喫煙が非常に有害であることが明確に示されている。 | |
| Is it OK to smoke around here? | ここで煙草を吸ってもかまわないかい? | |
| This chimney has begun to draw badly. | この煙突は通りが悪くなった。 | |
| The doctor warned him of the dangers of smoking. | 医者は彼に喫煙の危険性を警告した。 | |
| My doctor advised me to give up smoking. | 医者は煙草をやめるようにいった。 | |
| A recent survey shows that the number of smokers is decreasing. | 最近のある調査によると喫煙者の数は減少しつつある。 | |
| Now remember, you must not smoke in her car. | 彼女の車は禁煙ですよ。 | |
| Please put out your cigarettes before entering the museum. | 美術館に入る前には、煙草をけしてください。 | |
| Smokers are as aware as anybody else of the disadvantages of their hobby, but manage to live with that knowledge for two main reasons. | 喫煙者は、他の皆と同様に、自分達の趣味の欠点に気づいてはいるのだが、2つの理由から、そうしたことを知っていても何とか気にしないようにしているのである。 | |
| Smoke poured out of the chimney. | 煙突から煙がもくもくと出ていた。 | |
| Many countries have passed laws to prohibit people from smoking in public places. | 多くの国が公の場所での喫煙を禁止する法律を通過させている。 | |
| I wish I could give up smoking. | 私は煙草をやめればいいのだが。 | |
| He's smoking more than ever. | 彼はこれまでにたくさんの煙草を吸っている。 | |
| Smoking is bad for your health. | 煙草をすうことは健康に悪い。 | |
| I'm off cigarettes for good. | 僕はこれっきりで禁煙する。 | |
| It is said that smoking is bad for your health. | 喫煙は体に悪いといわれています。 | |
| It used to be taboo for women to smoke. | かつて女性の喫煙はタブー視されていた。 | |
| The doctor told Mr Smith to give up smoking if he wanted to live long. | 医者はスミス氏に長生きしたいのならば煙草を止めるように言った。 | |
| Don't smoke if you want to live a long life. | 長生きしたければ煙草を吸っちゃだめだよ。 | |
| As a rule, we don't allow smoking. | 通例、喫煙は許可していません。 | |
| I quit smoking six months ago. | 私は六ヶ月前に煙草を止めた。 | |
| I'm giving up smoking. | 私は禁煙します。 | |
| Keep your cigarettes dry. | 煙草を湿らないようにしておきなさい。 | |
| No matter what I try, I can't seem to give up smoking. | 何をやってみたところで、私は禁煙できそうにない。 | |
| My father used to smoke, but now he doesn't. | 父は以前は煙草を吸っていたけれど今は吸いません。 | |
| Is there a place I can smoke? | 喫煙所がありますか。 | |
| Don't smoke while you are on duty. | 勤務時間内で煙草を吸ってはいけない。 | |