Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| All the seats in this train are non-smoking. | この電車は、全席禁煙となっております。 | |
| He always indulges in smoking. | 彼は年中喫煙をしている。 | |
| If people who smoke are deprived of their cigarettes, they get nervous and irritable. | 喫煙者にタバコを吸わせないと神経質になりいらいらしてしまう。 | |
| He advised me not to smoke. | 彼は私に煙草を吸わないように忠告した。 | |
| You should make an effort to stop smoking. | 君は禁煙するよう努力すべきだ。 | |
| Smoking affects our health. | 喫煙は健康に影響する。 | |
| My father neither smokes nor drinks. | 私の父は煙草も吸わないし、酒も飲まない。 | |
| I haven't smoked for ages. | 私は長いこと煙草を吸っていない。 | |
| Smoking has an ill effect upon the health. | 喫煙は体に弊害である。 | |
| Too much smoking tends to injure the voice. | 煙草を吸い過ぎると、声を悪くしやすい。 | |
| I don't care for smoking; it's bad for the health. | 私は喫煙は好まない。健康に悪いからだ。 | |
| I neither drink nor smoke. | ぼくは酒も煙草もやらない。 | |
| Smoking is a bad habit. | 煙草を吸う習慣は悪い習慣です。 | |
| I applaud your decision to quit smoking. | よくまあ禁煙を決意しましたね。 | |
| I will quit smoking for good. | 私は永遠に煙草をやめるでしょう。 | |
| Is that long chimney broken? | あの長い煙突は壊れているのですか。 | |
| He quit smoking cold turkey. | 彼は煙草をきっぱりとやめた。 | |
| Avoid smoking to excess. | 煙草を吸いすぎないようにしなさい。 | |
| You are not to smoke here. | ここで煙草を吸ってはなりません。 | |
| My uncle is a very heavy smoker; tobacco is indispensable to him. | 叔父は大の愛煙家です。彼にとってタバコは欠くことができない。 | |
| You are prohibited from smoking here. | ここでは喫煙は禁じられている。 | |
| Being in a room full of smokers is my pet peeve. | 喫煙者でいっぱいの部屋にいるのは僕の不機嫌の種だ。 | |
| Smoking is harmful to health. | 喫煙は健康に害がある。 | |
| She quit smoking. | 彼女は喫煙をやめた。 | |
| A chimney carries smoke from a fireplace to the outside. | 煙突は煙を暖炉から外へ出す。 | |
| He acquired the habit of smoking. | 彼に喫煙の習慣がついた。 | |
| Students are forbidden to smoke on the school grounds. | その学校は構内での生徒たちの喫煙を禁止している。 | |
| She sat and smoked. | 彼女は座って煙草を吸った。 | |
| Smoking is bad for the health. | 煙草をすうことは健康に悪い。 | |
| Smoking is not allowed here. | ここでの喫煙は許されていません。 | |
| Yet giving up is not impossible. | しかし、禁煙は不可能ではない。 | |
| Don't smoke while you are on duty. | 勤務時間内で煙草を吸ってはいけない。 | |
| In the U.S., you have the option, when you enter a restaurant, to sit in the smoking or non-smoking section. | アメリカでは、レストランに入った時喫煙席か禁煙席かを選ぶことができる。 | |
| Doctors suspect smoking has lot to do with cancer. | 医者は喫煙は癌ときわめて関係があるとおもっている。 | |
| Smoking kills. | 喫煙は人を殺す。 | |
| Tom sat on a bench smoking a cigarette. | トムはベンチに座って煙草をふかしていた。 | |
| May I smoke here? | ここで煙草をすってよろしいか。 | |
| Most people killed by smoking were not heavy smokers. | 喫煙によって死亡した者の大半はヘビースモーカーではなかった。 | |
| Smoke issuing from chimneys is a cause of air pollution. | 大気汚染は煙突から出る煙が原因になる。 | |
| We agreed to refrain from smoking while we are at work. | 我々は執務中の禁煙を申し合わせた。 | |
| I'm sure you don't need me to tell you this, but wouldn't it be a good idea to stop smoking? | 釈迦に説法とは存じますが、医者も禁煙されたほうがよろしいのではないでしょうか。 | |
| My father used to smoke, but now he doesn't. | 父は以前は煙草を吸っていたけれど今は吸いません。 | |
| Please fasten your seat belt and observe the "NO SMOKING" sign until it is turned off. | シートベルトを締め、「禁煙」のサインが消えるまで喫煙はご遠慮下さい。 | |
| The doctor advised me to stop smoking. | 医者は私に禁煙するように助言した。 | |
| The doctor told me to give up smoking. | 喫煙をやめるように医者に言われた。 | |
| You'd better put your cigarette out before Terry sees it. | テリーに見つからないうちに煙草の火は消した方がいいよ。 | |
| Kissing a person who smokes is like licking an ashtray. | 煙草を吸う人とキスをするのは灰皿を舐めるようなものだ。 | |
| I am forbidden tobacco. | 私は煙草を禁じられている。 | |
| He stopped smoking. | 彼は煙草をやめた。 | |
| I was able to see the smoke from here. | 私はここからその煙を見ることが出来た。 | |
| Athletes usually abstain from smoking. | 運動選手は普通禁煙する。 | |
| I gave in to temptation and began to smoke a cigarette. | 私は誘惑に負けて煙草を吸い始めた。 | |
| He acquired the habit of smoking. | 彼は、喫煙のくせがついた。 | |
| You'd better break off smoking. | 煙草は止めたほうがいいよ。 | |
| She smokes 20 cigarettes a day. | 彼女は1日に20本煙草を吸う。 | |
| The volcano is belching out flames and smoke. | 火山が炎と煙を噴き出している。 | |
| He tried to break his son's habit of smoking. | 彼は息子の喫煙をやめさせようとした。 | |
| Look at that smoke. | あの煙を見なさい。 | |
| Persons under age are prohibited from smoking. | 未成年者は喫煙を禁じられている。 | |
| Smoking is harmful to health. | 喫煙は健康に有害だ。 | |
| He got into the habit of smoking soon after he got a job in the company. | その会社に勤めだしてすぐ、彼は煙草を吸うようになった。 | |
| No sooner had I entered the room than I noticed the smell not only of tobacco but of gas. | その部屋に入るや否や私は、煙草の臭いのほかにガスの匂いがするのに気がついた。 | |
| You had better give up smoking for your health. | 君は健康のために煙草を止めた方がいい。 | |
| Tom has decided to quit smoking. | トムは禁煙を決意した。 | |
| The compromise which permits a smoker to smoke in the smoking corner was born after heated discussion. | 激論の後、喫煙者に喫煙コーナーでの喫煙を許す妥協案が生まれた。 | |
| Do you smoke? | 煙草を吸いますか。 | |
| Minors are prohibited from smoking by law. | 未成年者の喫煙は法律で禁じられている。 | |
| You should refrain from smoking. | あなたは喫煙をひかえるべきです。 | |
| I talked my father out of smoking. | 私は、父を説得して禁煙させた。 | |
| Put out your cigarette. Smoking's not permitted here. | たばこを消しなさい。ここは禁煙です。 | |
| I forbid smoking in my room. | 私の部屋での喫煙を禁ずる。 | |
| I could not refrain from smoking. | 私は煙草を吸わずにはいられなかった。 | |
| He abstained from smoking. | 彼は禁煙した。 | |
| I forbid you to smoke. | 君の喫煙を禁じる。 | |
| When you are constantly told no smoking, no smoking like that, you start thinking, maybe smoking really is a threat to public morals or something. | これだけ禁煙、禁煙といわれる以上、喫煙というのは公序良俗に反する行為なんだろうね。 | |
| Look at that smoke. | あの煙を見て。 | |
| I quit smoking six months ago. | 私は六ヶ月前に煙草を止めた。 | |
| The law prohibits minors from smoking. | 法律で未成年は喫煙が禁じられている。 | |
| Health advocates have pushed for laws restricting work-place smoking. | 健康擁護論者は職場での喫煙を制限する法律を強く要求してきた。 | |
| I gave up smoking six months ago. | 私は六ヶ月前に煙草を止めた。 | |
| I have a sore throat because of too much smoking. | 煙草の吸いすぎでのどが痛い。 | |
| There's a volcano emitting masses of smoke in Iceland. | アイスランドには大量の煙を吐き出している火山があります。 | |
| First they think that they will escape (although no smoker escapes at least the short-term effects). | まず第1に、喫煙者は、自分はタバコの害を免れるだろうと思っている(もっとも、どんな喫煙者でも少なくとも短期的な影響を免れることはないのだが)。 | |
| Don't smoke too much. | 煙草を吸いすぎないようにしなさい。 | |
| Smoking is forbidden in this area. | この場所での喫煙は禁じられている。 | |
| Smokers take twice as many days off sick as non-smokers. | 喫煙者の病欠日数は非喫煙者の2倍です。 | |
| I'm sorry, but that brand of cigarettes is out of stock. | すいませんが、その銘柄の煙草は売り切れです。 | |
| Please refrain from smoking in this room. | この部屋での喫煙はご遠慮ください。 | |
| "Done!" says the angel, and disappears in a cloud of smoke and a bolt of lightning. | 「あっぱれ!」天使はそういうと、稲妻が走るもやもやの煙の中へ消えていった。 | |
| Yup! I'm going to give up cigarettes. | そう!煙草を止めるつもりです。 | |
| It used to be taboo for women to smoke. | かつて女性の喫煙はタブー視されていた。 | |
| Could we have a table in the non-smoking section? | 禁煙席がいいのですが。 | |
| It's OK with me if we barbecue, but I don't like it when smoke gets in my eyes. | バーベキューするのはいいんだけどさ、煙が目にしみるのが嫌なんだ。 | |
| I'm off cigarettes for good. | 僕はこれっきりで禁煙する。 | |
| Smoking is now banned on all domestic plane flights. | 喫煙は今では、全ての国内線のフライトで禁止されている。 | |
| Smoking is banned in the train. | 列車内で喫煙は禁じられている。 | |
| The room was full of smoke. | 部屋には煙が充満していた。 | |
| The doctor warned him of the dangers of smoking. | 医者は彼に喫煙の危険性を警告した。 | |
| The doctor advised me not to smoke too much. | 医者は私に煙草を吸い過ぎないよう忠告した。 | |
| My father stopped smoking. | 私の父は煙草を吸うのをやめた。 | |