Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Look at that smoke. That building must be on fire. | あの煙を見なさい。あそこの建物が燃えているに違いない。 | |
| When will they turn off the no-smoking sign? | いつ禁煙のサインを消すのでしょうね。 | |
| Let this smoky air out of the room and let some fresh air in. | タバコで煙った空気を部屋から出して、新鮮な空気を入れてちょうだい。 | |
| He neither smokes nor drinks. | 彼は煙草も吸わず、酒も飲まない。 | |
| Don't smoke while you are on duty. | 勤務時間内で煙草を吸ってはいけない。 | |
| Please refrain from smoking in public places. | 公共の場で喫煙は控えてください。 | |
| Please refrain from smoking without permission. | 許可なく喫煙することをご遠慮下さい。 | |
| Smoking on duty is not allowed. | 勤務中の喫煙は禁止されている。 | |
| I don't smoke now, but I used to. | 私は今煙草を吸いませんが、昔はよく吸いました。 | |
| Smoke was rising from the chimney. | 煙突から煙が立っていた。 | |
| The doctor told him to give up smoking and drinking. | 医者は彼に喫煙と飲酒をやめるよう言った。 | |
| The chimney began to give out smoke. | 煙突は煙を出し始めた。 | |
| He renounced smoking and drinking. | 彼は禁酒、禁煙した。 | |
| Is there a link between smoking and lung cancer? | 喫煙と肺ガンには関連がありますか。 | |
| Some people find it easier to grasp the short-term effects of smoking. | 喫煙による短期的な影響の方が分かり易いと思う人もいる。 | |
| The man puffed smoke into her face. | その男は彼女の顔に煙をぷっと吹きかけた。 | |
| Please refrain from smoking cigarettes here. | ここで煙草を吸うのはご遠慮くださいませんか。 | |
| I asked for a seat in the smoking section. | 喫煙席を頼んでおいたのですが。 | |
| I got him to stop smoking. | 私は彼に喫煙をやめさせた。 | |
| I gave up smoking for a year. | ぼくは1年間禁煙した。 | |
| He abstained from smoking. | 彼は禁煙した。 | |
| He smoked as if nothing had happened. | 何事も起こらなかったかのように、彼は煙草を吸った。 | |
| How many cigarettes am I allowed to take back duty free? | 煙草はどのくらいまで免税で持ち帰れますか。 | |
| In the U.S., you have the option, when you enter a restaurant, to sit in the smoking or non-smoking section. | アメリカでは、レストランに入った時喫煙席か禁煙席かを選ぶことができる。 | |
| Every time cigarettes go up in price, many people try to give up smoking. | タバコが値上がりするたびに、禁煙を試みる人は多い。 | |
| Many countries have laws prohibiting smoking. | 多くの国で喫煙を禁止する法律が出来ている。 | |
| Smoking or non smoking? | 禁煙席か、喫煙席のどちらになさいますか。 | |
| Smoking means suicide. | 喫煙は自殺を意味する。 | |
| Kissing a person who smokes is like licking an ashtray. | 煙草を吸う人とキスをするのは灰皿を舐めるようなものだ。 | |
| The doctor urged the patient to stop smoking. | 医者はその患者に禁煙するよう促した。 | |
| That room is filled with a cloud of cigarette smoke. | その部屋はタバコの煙で埋まっている。 | |
| There's no smoke without fire. | 火のないところに煙は立たず。 | |
| Yup! I'm going to give up cigarettes. | そう!煙草を止めるつもりです。 | |
| Don't smoke if you want to live a long life. | 長生きしたければ煙草を吸っちゃだめだよ。 | |
| Is it OK to smoke around here? | ここで煙草を吸ってもかまわないかい? | |
| First they think that they will escape (although no smoker escapes at least the short-term effects). | まず第1に、喫煙者は、自分はタバコの害を免れるだろうと思っている(もっとも、どんな喫煙者でも少なくとも短期的な影響を免れることはないのだが)。 | |
| I feel awkward in his presence. | あの人は煙たい。 | |
| Smoke is rising from the chimney. | 煙突から煙が出ている。 | |
| I warned him not to smoke. | 私は彼に煙草を吸うなと警告された。 | |
| This chimney has begun to draw badly. | この煙突は通りが悪くなった。 | |
| Don't forget to extinguish your cigarette. | 煙草の火を消すのを忘れないでください。 | |
| My mother objects to smoking. | 母は喫煙に反対だ。 | |
| When you are constantly told no smoking, no smoking like that, you start thinking, maybe smoking really is a threat to public morals or something. | これだけ禁煙、禁煙といわれる以上、喫煙というのは公序良俗に反する行為なんだろうね。 | |
| Smoking is bad for the health. | 煙草をすうことは健康に悪い。 | |
| Do you have a non-smoking section? | 禁煙席はありますか。 | |
| The chimney is belching black smoke. | その煙突は真っ黒い煙を噴出している。 | |
| He acquired the habit of smoking. | 彼に喫煙の習慣がついた。 | |
| Non-smokers are rallying behind the new anti-smoking law. | 非喫煙者は新しい禁煙法を支持して結集しています。 | |
| He broke himself of the bad habit of smoking. | 彼は喫煙という悪い習慣を断ち切った。 | |
| He has given up smoking for the sake of his health. | 彼は健康のため禁煙した。 | |
| But today smoking in public places is forbidden or strictly restricted. | しかし今日では、公共の場での喫煙は禁止されたり、きびしく制限されている。 | |
| I'm sure you don't need me to tell you this, but wouldn't it be a good idea to stop smoking? | 釈迦に説法とは存じますが、医者も禁煙されたほうがよろしいのではないでしょうか。 | |
| You should quit smoking. | 禁煙するべきです。 | |
| The smoke from factories hung over the town. | 工場からの煙が町に漂っていた。 | |
| Could we have a table in the smoking section? | 喫煙席がいいのですが。 | |
| The doctor told Mr Smith to give up smoking if he wanted to live long. | 医者はスミス氏に長生きしたいのならば煙草を止めるように言った。 | |
| Although Hiroko dislikes cigarette smoke, she readily goes out drinking with friends. | ひろこはたばこの煙が嫌いだが、友達と飲みに喜んで出かける。 | |
| Smoking will do you a lot of harm. | 喫煙は君に大いに害になる。 | |
| Keep your cigarettes dry. | 煙草を湿らないようにしておきなさい。 | |
| I quit smoking and drinking. | 私は煙草と酒をやめた。 | |
| Please don't smoke too much. | 煙草を吸いすぎないようにしなさい。 | |
| Smoking will do more harm than good. | 喫煙は有害無益であるだろう。 | |
| Is it safe for children to eat in smoky restaurants? | タバコの煙が充満したレストランで子供が食事することは安全でしょうか? | |
| He gave up cigarettes. | 彼は喫煙をやめた。 | |
| No matter what I try, I can't seem to give up smoking. | 何をやってみたところで、私は禁煙できそうにない。 | |
| Smoking is harmful to the health. | 煙草を吸うのは体に悪い。 | |
| Smoking or health, the choice is yours. | 喫煙か健康か、選択は貴方にある。 | |
| I asked for a seat in the smoking section. | 喫煙席を頼んだのですが。 | |
| The man got up and smoked. | 男は起き上がって煙草をふかした。 | |
| Tom sat on a bench smoking a cigarette. | トムはベンチに座って煙草をふかしていた。 | |
| I am forbidden tobacco. | 私は煙草を禁じられている。 | |
| I was choked by smoke. | 私は煙でむせた。 | |
| Father decided to stop smoking. | 父は禁煙を決意した。 | |
| A ring of smoke floated from his cigar into the air. | 彼の葉巻から煙の輪が空中に漂っていた。 | |
| Smokers are as aware as anybody else of the disadvantages of their hobby, but manage to live with that knowledge for two main reasons. | 喫煙者は、他の皆と同様に、自分達の趣味の欠点に気づいてはいるのだが、2つの理由から、そうしたことを知っていても何とか気にしないようにしているのである。 | |
| No sooner had I entered the room than I noticed the smell not only of tobacco but of gas. | その部屋に入るや否や私は、煙草の臭いのほかにガスの匂いがするのに気がついた。 | |
| Smoking is prohibited on the train. | 列車内で喫煙は禁じられている。 | |
| She smokes 20 cigarettes a day. | 彼女は1日に20本煙草を吸う。 | |
| There is no smoke without fire. | 火のないところに煙は立たず。 | |
| You must give up smoking. | 禁煙するべきです。 | |
| Health advocates have pushed for laws restricting work-place smoking. | 健康擁護論者は職場での喫煙を制限する法律を強く要求してきた。 | |
| Smoking is not permitted on the train. | 列車内で喫煙は禁じられている。 | |
| Smoking is bad for the health. | 喫煙は健康に悪い。 | |
| The volcano is belching out flames and smoke. | 火山が炎と煙を噴き出している。 | |
| In many countries, buying or smoking cannabis is forbidden by law. | 多くの国では、大麻の購入もしくは喫煙は法律で禁じられている。 | |
| Tom has decided to quit smoking. | トムは禁煙を決意した。 | |
| You should try to conquer your smoking habit. | あなたの喫煙習慣を断つ努力をすべきです。 | |
| The doctor warned him of the dangers of smoking. | 医者は彼に喫煙の危険性を警告した。 | |
| Most people killed by smoking were not heavy smokers. | 喫煙によって死亡した者の大半はヘビースモーカーではなかった。 | |
| She stopped to smoke a cigarette. | 彼女は煙草を吸うために立ち止まった。 | |
| I'm sure that Ted's cough is due to smoking. | テッドの咳は、きっと喫煙のせいだ。 | |
| Doctors suspect smoking has lot to do with cancer. | 医者は喫煙は癌ときわめて関係があるとおもっている。 | |
| She quit smoking. | 彼女は禁煙した。 | |
| Please refrain from smoking here. | ここでの喫煙はご遠慮ください。 | |
| He suggested we should stop smoking at the meeting. | 彼は会議では禁煙しようと提案した。 | |
| He quit smoking. | 彼は喫煙をやめた。 | |
| The smoke ascended into the air. | 煙は空中へと舞い上がった。 | |
| After a heated discussion, a compromise was adopted. Smokers will be allowed to smoke in the smoking corner. | 激論の後、喫煙者に喫煙コーナーでの喫煙を許す妥協案が生まれた。 | |
| Smoking is prohibited. | ここは禁煙です。 | |
| "Do you mind if I smoke?" "Certainly not." | 「煙草を吸ってもいいですか」「ええ、どうぞ」 | |