Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| You are not supposed to smoke here. | ここでは禁煙です。 | |
| He told me not to smoke. | 彼は私に禁煙を命じた。 | |
| Smoking is banned in the train. | 列車内で喫煙は禁じられている。 | |
| You are not to smoke here. | ここで煙草を吸ってはなりません。 | |
| The doctor told Mr Smith to give up smoking if he wanted to live long. | 医者はスミス氏に長生きしたいのならば煙草を止めるように言った。 | |
| Now remember, you must not smoke in her car. | 彼女の車は禁煙ですよ。 | |
| He neither smokes nor drinks. | 彼は煙草も吸わず、酒も飲まない。 | |
| The atmosphere in the room was hot and smoky. | その部屋の空気は暑く煙が立ち込めていた。 | |
| Once you start smoking, it is difficult to get rid of that bad habit. | いったん喫煙を始めると、その悪癖を取り除くのは難しい。 | |
| I will quit smoking for good. | 私は永遠に煙草をやめるでしょう。 | |
| Some people gain weight when they stop smoking. | 人によって禁煙すると体重が増える場合がある。 | |
| My father neither smokes nor drinks. | 私の父は煙草も吸わないし、酒も飲まない。 | |
| Smokers take twice as many days off sick as non-smokers. | 喫煙者の病欠日数は非喫煙者の2倍です。 | |
| The doctor advised me to stop smoking. | 医者は私に禁煙するように助言した。 | |
| Tom was not able to quit smoking. | トムは禁煙に失敗した。 | |
| Surely one shouldn't knock ash from your cigarette out the car window. | 車の窓から煙草の灰を落とす行為はいけないでしょう。 | |
| Smoking means suicide. | 喫煙は自殺を意味する。 | |
| He got into the habit of smoking soon after he got a job in the company. | その会社に勤めだしてすぐ、彼は煙草を吸うようになった。 | |
| Smoking affects your health. | 喫煙は健康に影響を与える。 | |
| She quit smoking. | 彼女は禁煙した。 | |
| Don't smoke while you are on duty. | 勤務時間内で煙草を吸ってはいけない。 | |
| We are becoming very aware of the dangers of secondhand smoke. | 私たちは二次喫煙の危険を非常に意識するようになってきた。 | |
| There is no fire without smoke. | 煙のない火はない。 | |
| I swear, John. As of today, I quit smoking. | ジョン、私は今日から煙草をやめると誓います。 | |
| There's a volcano emitting masses of smoke in Iceland. | アイスランドには大量の煙を吐き出している火山があります。 | |
| Refrain from smoking here. | ここは禁煙です。 | |
| You must not smoke while working. | 仕事中は喫煙してはいけない。 | |
| The doctor told Mr. Smith to give up smoking. | 医者はスミスさんに喫煙を止めるようにと勧めた。 | |
| Minors are prohibited from smoking by law. | 未成年者の喫煙は法律で禁じられている。 | |
| Smoke is rising from the chimney. | 煙突から煙が出ている。 | |
| Don't forget to extinguish your cigarette. | 煙草の火を消すのを忘れないでください。 | |
| Yet giving up is not impossible. | しかし、禁煙は不可能ではない。 | |
| I quit smoking and drinking. | 私は煙草と酒をやめた。 | |
| Please refrain from smoking. | 喫煙をお控え下さい。 | |
| Please refrain from smoking here. | ここでの喫煙はご遠慮ください。 | |
| He vowed to give up smoking. | 彼は禁煙を心に誓った。 | |
| I've been trying to quit smoking. | 禁煙しようとしてるんです。 | |
| Tom sat on a bench smoking a cigarette. | トムはベンチに座って煙草をふかしていた。 | |
| The law prohibits minors from smoking. | 法律で未成年は喫煙が禁じられている。 | |
| I advised him against smoking. | 私は彼に煙草を吸うなと忠告した。 | |
| You had better give up smoking for your health. | 君は健康のために煙草を止めた方がいい。 | |
| You are prohibited from smoking here. | ここでは喫煙は禁じられている。 | |
| It is said that smoking is bad for your health. | 喫煙は体に悪いといわれています。 | |
| "Do you mind if I smoke?" "Certainly not." | 「煙草を吸ってもいいですか」「ええ、どうぞ」 | |
| He always indulges in smoking. | 彼は年中喫煙をしている。 | |
| Smoking does you more harm than good. | 喫煙はあなたのためになるというより害になる。 | |
| Please fasten your seat belt and observe the "NO SMOKING" sign until it is turned off. | シートベルトを締め、「禁煙」のサインが消えるまで喫煙はご遠慮下さい。 | |
| The smoke poured out of the chimney. | 煙突から煙がもくもくと出ていた。 | |
| Smoking is forbidden in this area. | この場所での喫煙は禁じられている。 | |
| I could not refrain from smoking. | 私は煙草を吸わずにはいられなかった。 | |
| Smoking is harmful to health. | 喫煙は健康に害がある。 | |
| Do you object to smoking? | あなたは喫煙に反対ですか。 | |
| The doctor told me to give up smoking. | 喫煙をやめるように医者に言われた。 | |
| Look at that smoke. That building must be on fire. | あの煙を見なさい。あそこの建物が燃えているに違いない。 | |
| Cigarette smoke fouls the air in a room. | タバコの煙は部屋の空気を汚す。 | |
| Non-smokers are rallying behind the new anti-smoking law. | 非喫煙者は新しい禁煙法を支持して結集しています。 | |
| Could we have a table in the smoking section? | 喫煙席がいいのですが。 | |
| The man's third attempt to stop smoking failed. | その男の禁煙のための3度目の試みは失敗した。 | |
| I think you should stop smoking. | 禁煙したほうがいいと思います。 | |
| What made up your mind to quit smoking? | どうして煙草を止める決心をしたのですか。 | |
| No matter what I try, I can't seem to give up smoking. | 何をやってみたところで、私は禁煙できそうにない。 | |
| Tobacco smoke is productive of cancer. | タバコの煙はガンを引き起こす。 | |
| We agreed to refrain from smoking while we are at work. | 我々は執務中の禁煙を申し合わせた。 | |
| Where there is smoke there is fire. | 煙のある所には火がある。 | |
| Smoking on duty is not allowed. | 勤務中の喫煙は禁止されている。 | |
| She stopped to smoke. | 彼女は煙草を吸うために立ち止まった。 | |
| Do you smoke? | 煙草を吸いますか。 | |
| There are so many anti-smoking campaigns these days; maybe smoking really is a threat to the public order. | これだけ禁煙、禁煙といわれる以上、喫煙というのは公序良俗に反する行為なんだろうね。 | |
| Is it OK to smoke around here? | ここで煙草を吸ってもかまわないかい? | |
| I stopped smoking and drinking. | 私は煙草と酒をやめた。 | |
| I advise you in my capacity as a doctor to stop smoking. | 私は医師としての立場であなたに禁煙するように忠告します。 | |
| If people who smoke are deprived of their cigarettes, they get nervous and irritable. | 喫煙者はたばこを取り上げられると、神経質で怒りっぽくなる。 | |
| Smoking is harmful to health. | 喫煙は健康に有害だ。 | |
| Tom doesn't like people who smoke in no smoking areas. | トムは禁煙場所で喫煙する人が嫌いだ。 | |
| He started an argument for smoking. | 彼は喫煙に賛成する議論を始めた。 | |
| Avoid smoking to excess. | 煙草を吸いすぎないようにしなさい。 | |
| I forbid you to smoke. | 君の喫煙を禁じる。 | |
| He has been told by the doctor to give up smoking, but he cannot seem to give it up. | 彼は医者に煙草を止めるように言われているが、止められそうもない。 | |
| Every time cigarettes go up in price, many people try to give up smoking. | タバコが値上がりするたびに、禁煙を試みる人は多い。 | |
| Don't forget the fact that smoking is bad for your health. | 喫煙が健康に悪いという事実を忘れてはいけません。 | |
| I asked for a seat in the non-smoking section. | 禁煙席を頼んだのですが。 | |
| Health advocates have pushed for laws restricting work-place smoking. | 健康擁護論者は職場での喫煙を制限する法律を強く要求してきた。 | |
| He tried to break his son's habit of smoking. | 彼は息子の喫煙をやめさせようとした。 | |
| He stopped smoking. | 彼は禁煙した。 | |
| How many cigarettes am I allowed to take back duty free? | 煙草はどのくらいまで免税で持ち帰れますか。 | |
| A chimney carries smoke from a fireplace to the outside. | 煙突は煙を暖炉から外へ出すものだ。 | |
| Is there a link between smoking and lung cancer? | 喫煙と肺ガンには関連がありますか。 | |
| The very air we breathe is polluted with smog from the factory chimneys. | 我々の吸う空気そのものが工場の煙突から出るスモッグで汚染されている。 | |
| We tried in vain to talk him out of smoking. | 私たちは彼に喫煙をやめるよう説得したが無駄だった。 | |
| Smoking does damage your lungs. | 喫煙はあなたの肺をボロボロにする。 | |
| Persons under age are prohibited from smoking. | 未成年者は喫煙を禁じられている。 | |
| Smoking is prohibited on the train. | 列車内で喫煙は禁じられている。 | |
| The doctor warned him of the dangers of smoking. | 医者は彼に喫煙の危険性を警告した。 | |
| When will they turn off the no-smoking sign? | いつ禁煙のサインを消すのでしょうね。 | |
| Is it safe for children to eat in smoky restaurants? | タバコの煙が充満したレストランで子供が食事することは安全でしょうか? | |
| The doctor told him to give up smoking and drinking. | 医者は彼に喫煙と飲酒をやめるよう言った。 | |
| It's foolish to think that smoking has little to do with cancer. | 喫煙はガンとほとんど関係がないと思うのはおろかです。 | |
| Dad can blow many smoke rings. | お父さんは煙草の煙でたくさん輪を作れる。 | |
| He finds it very hard to do without cigarettes for a day. | 彼は1日でも煙草をきらしたら大変だ。 | |
| I'm giving up smoking. | 私は禁煙します。 | |