Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| 67% of those who never smoked said they worried about the health effects of passive smoking. | タバコを全く吸わなかった人々の67%が受動的にタバコの煙を吸わされることで、健康への影響が心配だと言った。 | |
| In many countries, buying or smoking cannabis is forbidden by law. | 多くの国では、大麻の購入もしくは喫煙は法律で禁じられている。 | |
| The doctor told him to give up smoking and drinking. | 医者は彼に喫煙と飲酒をやめるよう言った。 | |
| Smoking is prohibited. | ここは禁煙です。 | |
| Smoking kills. | 喫煙は人を殺す。 | |
| You must not smoke while working. | 仕事中は喫煙してはいけない。 | |
| Look at that smoke. | あの煙を見なさい。 | |
| He has stopped smoking. | 彼は喫煙をやめた。 | |
| Do you mind if I open the window and let the smoke out? | 窓を開けて煙を外に出してもよろしいか。 | |
| Smoking is bad for the health. | 煙草をすうことは健康に悪い。 | |
| Although Hiroko dislikes cigarette smoke, she readily goes out drinking with friends. | ひろこはたばこの煙が嫌いだが、友達と飲みに喜んで出かける。 | |
| First they think that they will escape (although no smoker escapes at least the short-term effects). | まず第1に、喫煙者は、自分はタバコの害を免れるだろうと思っている(もっとも、どんな喫煙者でも少なくとも短期的な影響を免れることはないのだが)。 | |
| If people who smoke are deprived of their cigarettes, they get nervous and irritable. | 喫煙者はたばこを取り上げられると、神経質で怒りっぽくなる。 | |
| We are becoming very aware of the dangers of secondhand smoke. | 私たちは二次喫煙の危険を非常に意識するようになってきた。 | |
| Tom decided to quit smoking. | トムは禁煙を決意した。 | |
| Every time cigarettes go up in price, many people try to give up smoking. | タバコが値上がりするたびに、禁煙を試みる人は多い。 | |
| He quit smoking. | 彼は煙草をやめた。 | |
| Is that long chimney broken? | あの長い煙突は壊れているのですか。 | |
| He acquired the habit of smoking. | 彼に喫煙の習慣がついた。 | |
| Tom has decided to quit smoking. | トムは禁煙を決意した。 | |
| He's smoking more than ever. | 彼はこれまでにたくさんの煙草を吸っている。 | |
| Recently, more and more countries have prohibited smoking. | 最近喫煙を禁止する国が増えている。 | |
| What made up your mind to quit smoking? | どうして煙草を止める決心をしたのですか。 | |
| He advised me not to smoke. | 彼は私に煙草を吸わないように忠告した。 | |
| I asked for a seat in the smoking section. | 喫煙席を頼んでおいたのですが。 | |
| We have absolute proof that smoking is bad for your health. | 喫煙が健康に悪いと言う確固たる証拠がある。 | |
| The riverside bristles with factory chimneys. | 川べりには工場の煙突が林のようにそそり立っている。 | |
| Is it safe for children to eat in smoky restaurants? | タバコの煙が充満したレストランで子供が食事することは安全でしょうか? | |
| She stopped to smoke. | 彼女は煙草を吸うために立ち止まった。 | |
| I gave up smoking a year ago. | 僕は一年前に禁煙をした。 | |
| The habit of smoking is very difficult to get rid of. | 喫煙の習慣をやめるのはとても難しい。 | |
| Please put your cigarette out. | 煙草を消してください。 | |
| I gave in to temptation and began to smoke a cigarette. | 私は誘惑に負けて煙草を吸い始めた。 | |
| I will quit smoking for good. | 私は永遠に煙草をやめるでしょう。 | |
| He does not smoke. | 彼は煙草を吸わない。 | |
| It is said that smoking is bad for your health. | 喫煙は体に悪いといわれています。 | |
| I advise you to stop smoking. | 禁煙をお勧めします。 | |
| He started an argument for smoking. | 彼は喫煙に賛成する議論を始めた。 | |
| He broke himself of the bad habit of smoking. | 彼は喫煙という悪い習慣を断ち切った。 | |
| I asked for a seat in the no-smoking section. | 禁煙席を頼んでおいたのですが。 | |
| Smoking is bad for the health. | 喫煙は健康に悪い。 | |
| Most people killed by smoking were not heavy smokers. | 喫煙によって死亡した者の大半はヘビースモーカーではなかった。 | |
| There is a connection between smoking and lung cancer. | 肺ガンは喫煙と関係がある。 | |
| Smoking is not permitted here. | ここでの喫煙は許可されていません。 | |
| In the U.S., you have the option, when you enter a restaurant, to sit in the smoking or non-smoking section. | アメリカでは、レストランに入った時喫煙席か禁煙席かを選ぶことができる。 | |
| Smoking does damage your lungs. | 喫煙はあなたの肺をボロボロにする。 | |
| She remarked that I should quit smoking. | 彼女は私に禁煙すべきだと言った。 | |
| Tom quit smoking. | トムは煙草をやめた。 | |
| I am forbidden tobacco. | 私は煙草を禁じられている。 | |
| Being in a room full of smokers is my pet peeve. | 喫煙者でいっぱいの部屋にいるのは僕の不機嫌の種だ。 | |
| Do you object to smoking? | あなたは喫煙に反対ですか。 | |
| This chimney has begun to draw badly. | この煙突は通りが悪くなった。 | |
| We'll also have to create a separate smoking section, won't we? | ウチも分煙しなきゃいけないよねぇ。 | |
| He objected to my smoking. | 彼は私が煙草を吸うのをいやがった。 | |
| I could not refrain from smoking. | 私は煙草を吸わずにはいられなかった。 | |
| I did smoke when I was young. | 私は若いころ煙草を吸った。 | |
| Don't smoke while you are on duty. | 勤務時間内で煙草を吸ってはいけない。 | |
| My uncle is a very heavy smoker; tobacco is indispensable to him. | 叔父は大の愛煙家です。彼にとってタバコは欠くことができない。 | |
| Smoking has affected his lungs. | 喫煙が彼の肺を冒した。 | |
| Smoking is banned in the train. | 列車内で喫煙は禁じられている。 | |
| He decided to quit smoking. | 彼は禁煙すると決めた。 | |
| She quit smoking. | 彼女は禁煙した。 | |
| He abstained from smoking. | 彼は禁煙した。 | |
| Yet giving up is not impossible. | しかし、禁煙は不可能ではない。 | |
| Smoking will do more harm than good. | 喫煙は有害無益であるだろう。 | |
| Don't forget the fact that smoking is bad for your health. | 喫煙は健康に悪いという事実を忘れてはいけません。 | |
| I admonished him against smoking for the sake of his health. | 私は彼に健康のために煙草を吸わないように忠告した。 | |
| He has been told by the doctor to give up smoking, but he cannot seem to give it up. | 彼は医者に煙草を止めるように言われているが、止められそうもない。 | |
| You had better give up smoking for your health. | 君は健康のために煙草を止めた方がいい。 | |
| You'd better put your cigarette out before Terry sees it. | テリーに見つからないうちに煙草の火は消した方がいいよ。 | |
| He finds it very hard to do without cigarettes for a day. | 彼は1日でも煙草をきらしたら大変だ。 | |
| You should quit smoking. | 禁煙するべきです。 | |
| I don't care for smoking; it's bad for the health. | 私は喫煙は好まない。健康に悪いからだ。 | |
| I can't give up smoking. | 私は煙草をやめられない。 | |
| He neither smokes nor drinks. | 彼は煙草も吸わず、酒も飲まない。 | |
| It is a fact that smoking is a danger to health. | 喫煙が健康に危険なのは事実だ。 | |
| My doctor advised me to give up smoking. | 医者は煙草をやめるようにいった。 | |
| Smoking is not allowed in this room. | この部屋は禁煙です。 | |
| My father neither drinks nor smokes. | 父は酒も飲まなければ煙草も吸わない。 | |
| Despite "No Smoking" signs, the boat operator was brazenly smoking all the time. | ボートの操作者は禁煙の表示にも関わらず、堂々といつも吸っていた。 | |
| You should give up smoking since it's unhealthy. | 喫煙は不健康だからやめるべきである。 | |
| You are prohibited from smoking here. | ここでは喫煙は禁じられている。 | |
| There is no smoke without fire. | 火のないところに煙は立たず。 | |
| Smoking or health, the choice is yours. | 喫煙か健康か、選択は貴方にある。 | |
| I'm sorry, but that brand of cigarettes is out of stock. | すいませんが、その銘柄の煙草は売り切れです。 | |
| You should refrain from smoking. | あなたは喫煙をひかえるべきです。 | |
| You should make an effort to stop smoking. | 君は禁煙するよう努力すべきだ。 | |
| My father neither smokes nor drinks. | 私の父は煙草も吸わないし、酒も飲まない。 | |
| Put out your cigarette before you eat. | 食べる前に煙草の火を消しなさい。 | |
| I stopped smoking. | 私は煙草をやめました。 | |
| It is a fact that smoking is bad for health. | 喫煙が身体によくないことは事実である。 | |
| Tom doesn't like people who smoke in no smoking areas. | トムは禁煙場所で喫煙する人が嫌いだ。 | |
| I applaud your decision to quit smoking. | よくまあ禁煙を決意しましたね。 | |
| Smokers are as aware as anybody else of the disadvantages of their hobby, but manage to live with that knowledge for two main reasons. | 喫煙者は、他の皆と同様に、自分達の趣味の欠点に気づいてはいるのだが、2つの理由から、そうしたことを知っていても何とか気にしないようにしているのである。 | |
| After a heated discussion, a compromise was adopted. Smokers will be allowed to smoke in the smoking corner. | 激論の後、喫煙者に喫煙コーナーでの喫煙を許す妥協案が生まれた。 | |
| It is clearly shown in Johnson's investigation that passive smoking is very harmful. | ジョンソンの研究では受動喫煙が非常に有害であることが明確に示されている。 | |
| When you are constantly told no smoking, no smoking like that, you start thinking, maybe smoking really is a threat to public morals or something. | これだけ禁煙、禁煙といわれる以上、喫煙というのは公序良俗に反する行為なんだろうね。 | |
| Short-term effects of smoking include unfitness, wheezing, a general vulnerability to illness, bad breath, bad skin and so on. | 喫煙による短期的な影響には、体調が悪いこと、ぜいぜい息をすること、病気に対する抵抗力の全般的な低下、口臭、肌荒れなどが含まれる。 | |
| I advised him to give up smoking, but he would not listen to me. | 私は彼に喫煙するように勧めたのですが、彼はどうしても私の言うことをきこうとはしませんでした。 | |
| Please refrain from smoking in this room. | この部屋での喫煙はご遠慮ください。 | |