Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I gave in to temptation and began to smoke a cigarette. | 私は誘惑に負けて煙草を吸い始めた。 | |
| Once you start smoking, it is difficult to get rid of that bad habit. | いったん喫煙を始めると、その悪癖を取り除くのは難しい。 | |
| Similarly, the strongest reasons for stopping are usually the short-term benefits (for example, feeling healthier and more attractive). | 同様に、禁煙する最大の理由はたいてい、短期的な利点(例えば、以前より健康で魅力的になった気がするということなど)なのである。 | |
| Is there a place I can smoke? | 喫煙所がありますか。 | |
| I motioned to her not to smoke. | 彼女に喫煙しないように合図した。 | |
| Please refrain from smoking without permission. | 許可なく喫煙することをご遠慮下さい。 | |
| He stopped smoking. | 彼は喫煙をやめた。 | |
| Smoking is harmful to health. | 喫煙は健康に有害だ。 | |
| Athletes usually abstain from smoking. | 運動選手は普通禁煙する。 | |
| He acquired the habit of smoking. | 彼は、喫煙のくせがついた。 | |
| I've given up smoking. | 私は煙草をやめました。 | |
| Smoking is strictly prohibited. | 喫煙は絶対禁止。 | |
| A chimney carries smoke from a fireplace to the outside. | 煙突は煙を暖炉から外へ出すものだ。 | |
| He got into the habit of smoking soon after he got a job in the company. | その会社に勤めだしてすぐ、彼は煙草を吸うようになった。 | |
| You must not smoke while working. | 仕事中は喫煙してはいけない。 | |
| He decided to give up smoking once and for all. | 彼はきっぱり煙草を止めようと決心した。 | |
| Please put your cigarette out. | 煙草を消してください。 | |
| The doctor advised me to give up smoking. | 医者は私に煙草を止めなさいと言った。 | |
| Smoking has affected his lungs. | 喫煙が彼の肺を冒した。 | |
| More and more people are becoming aware of the dangers of smoking. | ますます多くの人が喫煙の危機性を認識するようになってきた。 | |
| Smoking is not permitted here. | ここでの喫煙は許可されていません。 | |
| Please don't smoke too much. | 煙草を吸いすぎないようにしなさい。 | |
| You burnt a hole in my coat with your cigarette. | 君の煙草の火でコートに焼け焦げができた。 | |
| Smoking affects our health. | 喫煙は健康に影響する。 | |
| The study made it clear that smoking ruins our health. | その研究は、喫煙が健康を害することを明らかにした。 | |
| Smoke is rising from the chimney. | 煙突から煙が出ている。 | |
| We agreed to refrain from smoking while we are at work. | 我々は執務中の禁煙を申し合わせた。 | |
| The room was full of smoke. | 部屋には煙が充満していた。 | |
| Smokers take twice as many days off sick as non-smokers. | 喫煙者の病欠日数は非喫煙者の2倍です。 | |
| I stopped smoking and drinking. | 私は煙草と酒をやめた。 | |
| Smoking is bad for your health. | 喫煙は健康に悪い。 | |
| Today is World No Tobacco Day. | 今日は世界禁煙デーです。 | |
| My father neither smokes nor drinks. | 私の父は煙草も吸わないし、酒も飲まない。 | |
| Please refrain from smoking in this room. | この部屋での喫煙はご遠慮ください。 | |
| I'm sorry, but that brand of cigarettes is out of stock. | すいませんが、その銘柄の煙草は売り切れです。 | |
| She remarked that I should quit smoking. | 彼女は私に禁煙すべきだと言った。 | |
| There is no denying the fact that smoking is harmful. | 喫煙が有害だという事実は否定できない。 | |
| You'd better put your cigarette out before Terry sees it. | テリーに見つからないうちに煙草の火は消した方がいいよ。 | |
| Although Hiroko dislikes cigarette smoke, she readily goes out drinking with friends. | ひろこはたばこの煙が嫌いだが、友達と飲みに喜んで出かける。 | |
| How many cigarettes am I allowed to take back duty free? | 煙草はどのくらいまで免税で持ち帰れますか。 | |
| I could not refrain from smoking. | 私は煙草を吸わずにはいられなかった。 | |
| Smoking affects your health. | 喫煙は健康に影響を与える。 | |
| You are not supposed to smoke in here. | ここでは喫煙してはいけないことになっています。 | |
| There is a connection between smoking and lung cancer. | 肺ガンは喫煙と関係がある。 | |
| He abstained from smoking. | 彼は禁煙した。 | |
| Tom decided to quit smoking. | トムは禁煙を決意した。 | |
| Something must be wrong with our car; the engine is giving off smoke. | 車が故障したに違いません。エンジンから煙が出ています。 | |
| Please refrain from smoking cigarettes here. | ここで煙草を吸うのはご遠慮くださいませんか。 | |
| All the seats in this train are non-smoking. | この電車は、全席禁煙となっております。 | |
| Smoking is harmful to the health. | 煙草を吸うのは体に悪い。 | |
| The room became filled with smoke. | 部屋は煙でいっぱいになった。 | |
| Smoking began to tell on his health. | 煙草が彼の健康を害しはじめた。 | |
| I was choked by smoke. | 私は煙でむせた。 | |
| He acquired the habit of smoking. | 彼に喫煙の習慣がついた。 | |
| Persons under age are prohibited from smoking. | 未成年者は喫煙を禁じられている。 | |
| Is there a link between smoking and lung cancer? | 喫煙と肺ガンには関連がありますか。 | |
| We tried in vain to talk him out of smoking. | 私たちは彼に喫煙をやめるよう説得したが無駄だった。 | |
| He tried to break his son's habit of smoking. | 彼は息子の喫煙をやめさせようとした。 | |
| He stopped smoking. | 彼は煙草をやめた。 | |
| He smoked as if nothing had happened. | 何事も起こらなかったかのように、彼は煙草を吸った。 | |
| The compromise which permits a smoker to smoke in the smoking corner was born after heated discussion. | 激論の後、喫煙者に喫煙コーナーでの喫煙を許す妥協案が生まれた。 | |
| Smoking is not allowed in this room. | この部屋は禁煙です。 | |
| I asked for a seat in the non-smoking section. | 禁煙席を頼んだのですが。 | |
| Please fasten your seat belt and observe the "NO SMOKING" sign until it is turned off. | シートベルトを締め、「禁煙」のサインが消えるまで喫煙はご遠慮下さい。 | |
| She eventually got into the bad habit of smoking. | 彼女はついに喫煙という悪い習慣がついた。 | |
| This chimney has begun to draw badly. | この煙突は通りが悪くなった。 | |
| There are marked and rapidly, steadily increasing health benefits to giving up. | 禁煙による健康上の利点は、顕著であり、すぐに現れ、着実に増加していくのである。 | |
| You should give up smoking. | 煙草は止めたほうがいいよ。 | |
| Tom gave up smoking. | トムは煙草をやめた。 | |
| I quit smoking. | 禁煙中なんです。 | |
| He suggested we should stop smoking at the meeting. | 彼は会議では禁煙しようと提案した。 | |
| Do you mind if I open the window and let the smoke out? | 窓を開けて煙を外に出してもよろしいか。 | |
| Smoking does damage your lungs. | 喫煙はあなたの肺をボロボロにする。 | |
| Smoking is harmful to your health. | 煙草は健康に有害である。 | |
| I forbid you to smoke. | 君の喫煙を禁じる。 | |
| No matter what I try, I can't seem to give up smoking. | 何をやってみたところで、私は禁煙できそうにない。 | |
| The riverside bristles with factory chimneys. | 川べりには工場の煙突が林のようにそそり立っている。 | |
| Any doctor will tell you to quit smoking. | 医者なら誰でも君に禁煙するように言うだろう。 | |
| Short-term effects of smoking include unfitness, wheezing, a general vulnerability to illness, bad breath, bad skin and so on. | 喫煙による短期的な影響には、体調が悪いこと、ぜいぜい息をすること、病気に対する抵抗力の全般的な低下、口臭、肌荒れなどが含まれる。 | |
| Smoking is prohibited on the train. | 列車内で喫煙は禁じられている。 | |
| I gave up smoking and I feel like a new man. | 喫煙を止めて私は生き返った。 | |
| To tell the truth, I used to smoke two packs a day. | 実を言うと、私は昔煙草を1日に2箱吸っていたものです。 | |
| Smoking may be harmful to his heart. | 煙は彼の心臓によくないかもしれない。 | |
| Look at that smoke. | あの煙を見なさい。 | |
| The smoke made our eyes water. | 煙で私たちの目から涙が出た。 | |
| He quit smoking for the sake of his health. | 彼は健康のため煙草をやめた。 | |
| Don't smoke if you want to live a long life. | 長生きしたければ煙草を吸っちゃだめだよ。 | |
| Students are forbidden to smoke on the school grounds. | その学校は構内での生徒たちの喫煙を禁止している。 | |
| There is a connection between smoking and lung cancer. | 喫煙と肺がんには関連性がある。 | |
| I swear, John. As of today, I quit smoking. | ジョン、私は今日から煙草をやめると誓います。 | |
| I feel awkward in his presence. | あの人は煙たい。 | |
| The smoke poured out of the chimney. | 煙突から煙がもくもくと出ていた。 | |
| He gave up cigarettes. | 彼は喫煙をやめた。 | |
| The habit of smoking is very difficult to get rid of. | 喫煙の習慣をやめるのはとても難しい。 | |
| Let this smoky air out of the room and let some fresh air in. | タバコで煙った空気を部屋から出して、新鮮な空気を入れてちょうだい。 | |
| The smoke ascended into the air. | 煙は空中へと舞い上がった。 | |
| There is no smoke without fire. | 火のないところに煙は立たず。 | |
| Tom doesn't like people who smoke in no smoking areas. | トムは禁煙場所で喫煙する人が嫌いだ。 | |
| The chimney began to give out smoke. | 煙突は煙を出し始めた。 | |
| Second, smokers persuade themselves that there is nothing they can do about smoking anyway. | 第2に、喫煙者は、いずれにせよ喫煙は自分ではまったくどうにもならないと信じ込んでいるのである。 | |