Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| A chimney carries smoke from a fireplace to the outside. | 煙突は煙を暖炉から外へ出すものだ。 | |
| There is no denying the fact that smoking is harmful. | 喫煙が有害だという事実は否定できない。 | |
| You should try to conquer your smoking habit. | あなたの喫煙習慣を断つ努力をすべきです。 | |
| Surely one shouldn't knock ash from your cigarette out the car window. | 車の窓から煙草の灰を落とす行為はいけないでしょう。 | |
| We are becoming very aware of the dangers of secondhand smoke. | 私たちは二次喫煙の危険を非常に意識するようになってきた。 | |
| You are prohibited from smoking here. | ここでは喫煙は禁じられている。 | |
| Despite "No Smoking" signs, the boat operator was brazenly smoking all the time. | ボートの操作者は禁煙の表示にも関わらず、堂々といつも吸っていた。 | |
| She wants to extend the no-smoking area. | 彼女は禁煙区域を広げたいと思っている。 | |
| You should give up smoking since it's unhealthy. | 喫煙は不健康だからやめるべきである。 | |
| The study made it clear that smoking ruins our health. | その研究は、喫煙が健康を害することを明らかにした。 | |
| Smokers take twice as many days off sick as non-smokers. | 喫煙者の病欠日数は非喫煙者の2倍です。 | |
| I will quit smoking for good. | 私は永遠に煙草をやめるでしょう。 | |
| Will you give me a light? | 煙草の火を貸してくれませんか。 | |
| The doctor advised me not to smoke too much. | 医者は私に煙草を吸い過ぎないよう忠告した。 | |
| Smoking is a danger to your health. | 喫煙は健康にとって危険な物だ。 | |
| Minors are prohibited from smoking by law. | 未成年者の喫煙は法律で禁じられている。 | |
| I feel awkward in his presence. | あの人は煙たい。 | |
| Please refrain from smoking here. | ここでの喫煙はご遠慮ください。 | |
| Smoking is responsible for many cases of lung cancer. | 喫煙が肺がんの原因になっている場合が多い。 | |
| Smoking is not permitted here. | ここでの喫煙は許可されていません。 | |
| You'd better break off smoking. | 煙草は止めたほうがいいよ。 | |
| To tell the truth, I used to smoke two packs a day. | 実を言うと、私は昔煙草を1日に2箱吸っていたものです。 | |
| If people who smoke are deprived of their cigarettes, they get nervous and irritable. | 喫煙者にタバコを吸わせないと神経質になりいらいらしてしまう。 | |
| Although Hiroko dislikes cigarette smoke, she readily goes out drinking with friends. | ひろこはたばこの煙が嫌いだが、友達と飲みに喜んで出かける。 | |
| As is evident from the data, smoking is not decreasing among the young. | データから明らかなように、喫煙は若者の間では減っていない。 | |
| Smoking is harmful to health. | 喫煙は健康に害がある。 | |
| He renounced smoking and drinking. | 彼は禁酒、禁煙した。 | |
| "Done!" says the angel, and disappears in a cloud of smoke and a bolt of lightning. | 「あっぱれ!」天使はそういうと、稲妻が走るもやもやの煙の中へ消えていった。 | |
| Smoking is not permitted in the cinema. | 映画館内は禁煙です。 | |
| He smoked as if nothing had happened. | 何事も起こらなかったかのように、彼は煙草を吸った。 | |
| Smoking is not permitted on the train. | 列車内で喫煙は禁じられている。 | |
| The doctor suggested that he should give up smoking. | 医者は彼が禁煙するように勧めた。 | |
| Keep your cigarettes dry. | 煙草を湿らないようにしておきなさい。 | |
| I forbid you to smoke. | 君の喫煙を禁じる。 | |
| I got him to stop smoking. | 私は彼に喫煙をやめさせた。 | |
| He gave up smoking two years ago. | 彼は2年前に煙草をやめた。 | |
| Smoking, please. | 喫煙席をお願いします。 | |
| Smoke was rising from the chimney. | 煙突から煙が立っていた。 | |
| Please don't smoke too much. | 煙草を吸いすぎないようにしなさい。 | |
| Is there a place I can smoke? | 喫煙所がありますか。 | |
| Tom had a cigarette hanging out of his mouth while he vacantly stared up at the sky. | トムはぼんやりと空を見ながら煙草をくわえていた。 | |
| I gave in to temptation and began to smoke a cigarette. | 私は誘惑に負けて煙草を吸い始めた。 | |
| The doctor told Mr Smith to give up smoking. | 医者はスミスさんに喫煙を止めるようにと勧めた。 | |
| I advise you to stop smoking. | 禁煙をお勧めします。 | |
| Look at that smoke. | あの煙を見なさい。 | |
| Look at that smoke. | あの煙を見て。 | |
| Tom sat on the bench smoking. | トムはベンチに座って煙草をふかしていた。 | |
| Smoking has an ill effect upon the health. | 喫煙は体に弊害である。 | |
| He stopped smoking. | 彼は喫煙をやめた。 | |
| The smoke ascended into the air. | 煙は空中へと舞い上がった。 | |
| When you are constantly told no smoking, no smoking like that, you start thinking, maybe smoking really is a threat to public morals or something. | これだけ禁煙、禁煙といわれる以上、喫煙というのは公序良俗に反する行為なんだろうね。 | |
| Smoking is bad for your health. | 喫煙は健康に悪い。 | |
| Please refrain from smoking, while the non-smoking signs are on. | 禁煙サインがついているときは、おタバコはひかえて下さい。 | |
| How many cigarettes am I allowed to take back duty free? | 煙草はどのくらいまで免税で持ち帰れますか。 | |
| Thank you for not smoking. | 禁煙、ご協力ありがとうございます。 | |
| When will they turn off the no-smoking sign? | いつ禁煙のサインを消すのでしょうね。 | |
| You'd better put your cigarette out before Terry sees it. | テリーに見つからないうちに煙草の火は消した方がいいよ。 | |
| His cigarette burned a hole in her dress. | 彼の煙草の火で彼女の服に穴をあけた。 | |
| I advised him to give up smoking, but he would not listen to me. | 私は彼に喫煙するように勧めたのですが、彼はどうしても私の言うことをきこうとはしませんでした。 | |
| Yup! I'm going to give up cigarettes. | そう!煙草を止めるつもりです。 | |
| Do you mind if I open the window and let the smoke out? | 窓を開けて煙を外に出してもよろしいか。 | |
| The doctor suggested that he give up smoking. | 医者は彼に禁煙するよう勧めた。 | |
| Many countries have laws prohibiting smoking. | 多くの国で喫煙を禁止する法律が出来ている。 | |
| It is clearly shown in Johnson's investigation that passive smoking is very harmful. | ジョンソンの研究では受動喫煙が非常に有害であることが明確に示されている。 | |
| The room was so full of smoke that I could hardly breathe. | 部屋は煙でいっぱいで、ほとんど息ができないくらいだった。 | |
| The smoke made our eyes water. | 煙で私たちの目から涙が出た。 | |
| This book is chiefly concerned with the effects of secondhand smoking. | この本は主に二次喫煙の影響について書いてある。 | |
| I am forbidden tobacco. | 私は煙草を禁じられている。 | |
| She gave up smoking. | 彼女は喫煙をやめた。 | |
| The chimney began to give out smoke. | 煙突は煙を出し始めた。 | |
| He stopped smoking. | 彼は禁煙した。 | |
| What method did you use to give up smoking? | 禁煙するためにどんな方法を使いましたか。 | |
| He quit smoking. | 彼は喫煙をやめた。 | |
| He has been told by the doctor to give up smoking, but he cannot seem to give it up. | 彼は医者に煙草を止めるように言われているが、止められそうもない。 | |
| I neither drink nor smoke. | ぼくは酒も煙草もやらない。 | |
| Persons under age are prohibited from smoking. | 未成年者は喫煙を禁じられている。 | |
| I talked my father out of smoking. | 私は、父を説得して禁煙させた。 | |
| I think you should stop smoking. | 禁煙したほうがいいと思います。 | |
| You may not smoke in this room. | この部屋では喫煙をしてはいけません。 | |
| The doctor advised my father to stop smoking. | 医者は私の父に禁煙するように忠告した。 | |
| Any doctor will tell you to quit smoking. | 医者なら誰でも君に禁煙するように言うだろう。 | |
| The doctor told him to give up smoking and drinking. | 医者は彼に喫煙と飲酒をやめるよう言った。 | |
| Please refrain from smoking in public places. | 公共の場で喫煙は控えてください。 | |
| All the seats in this train are non-smoking. | この電車は、全席禁煙となっております。 | |
| There are marked and rapidly, steadily increasing health benefits to giving up. | 禁煙による健康上の利点は、顕著であり、すぐに現れ、着実に増加していくのである。 | |
| The smoke from factories hung over the town. | 工場からの煙が町に漂っていた。 | |
| You should refrain from smoking. | あなたは喫煙をひかえるべきです。 | |
| You are not supposed to smoke here. | ここでは禁煙です。 | |
| She broke herself of smoking. | 彼女は禁煙した。 | |
| A study reports that 53,000 Americans die each year as a result of secondhand smoke. | ある研究の報告によれば、間接喫煙の結果53、000のアメリカ人が毎年死亡しているそうだ。 | |
| Smoking is not allowed here. | ここでの喫煙は許されていません。 | |
| The doctor told me to give up smoking. | 喫煙をやめるように医者に言われた。 | |
| You must not smoke while working. | 仕事中は喫煙してはいけない。 | |
| Please refrain from smoking here. | ここでは禁煙願います。 | |
| It's OK with me if we barbecue, but I don't like it when smoke gets in my eyes. | バーベキューするのはいいんだけどさ、煙が目にしみるのが嫌なんだ。 | |
| You should give up smoking. | 煙草は止めたほうがいいよ。 | |
| The sooner you give up, the greater the benefits. | 禁煙するのが早ければ早いほど、そのメリットは大きくなる。 | |
| You are not supposed to smoke here. | ここでは煙草は禁止されています。 | |
| He abstained from smoking. | 彼は禁煙した。 | |
| Smoking will do more harm than good. | 喫煙は有害無益であるだろう。 | |