The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '片付'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Louie, your friends are coming. Clean up.
ルイお友達がくるよ、片付けなさい。
Did you finish the job?
仕事は片付きましたか?
I clean up my room every Sunday.
私は日曜日ごとに自分の部屋をきれいに片付けます。
I finished doing the work before supper.
夕食前に仕事を片付けた。
I cleared the table.
私は食事のあと片付けをした。
My wife has just cleared the table.
妻はちょうど食卓を片付けたところだ。
I have finished my assignment.
私は宿題を片付けた。
After supper, she cleared the table.
彼女は夕食後食卓の上を片付けた。
I lost a school key when I was cleaning up after the school festival and I was then required to write an apology letter.
私は学祭の片付けの際に学校の鍵を紛失して始末書を書くことになりました。
I cleaned up after the party.
私はパーティーの後片付けをした。
Almost all the work is done now.
仕事もたいがい片付いた。
We must clean up the kitchen.
私達は台所を片付けなければならない。
I felt relieved when all the troubles were taken care of.
ごたごたが片付いてさばさばした。
Did you complete the work?
仕事は片付きましたか?
Stop your grumbling and get the work out of the way.
ブーブー文句ばかり言ってないで、サッサと仕事を片付けろよ。
I want you to have this room clean and tidy.
この部屋をきれいに片付けてほしい。
I'll finish it as quickly as I can.
できるだけ早くそれを片付けます。
I'll be with you as soon as I finish this job.
この仕事を片付けたらね。
Please get these papers out of the way.
この書類を片付けてください。
Put away your bicycle.
自転車を片付けなさい。
The work is easy enough for me to finish in a couple of hours.
その仕事は私なら2時間で片付けるほどやさしい。
There's a lot of mess to clear up.
片付けなければならないたくさんのゴミがある。
If the tip was a dime in one glass, the waitress, in her haste to get the table ready for the next customer, would pick up the glass, the water would spill out, and that would be the end of it.
Just after putting away the dishes, Joan heard the doorbell ring.
ちょうど食器を片付けたあと、玄関のベルが鳴るのをジョーンは聞いた。
She put away her clothes.
彼女は服を片付けた。
She cleared the dishes from the table after dinner.
彼女は夕食後テーブルから食器類を片付けた。
Mother told me to put away the dishes.
母は私にお皿を片付けるようにと言った。
He put aside the book.
彼は本をわきへ片付けた。
She removed the papers from the desk.
彼女は机の上の書類を片付けた。
Clear off the table.
テーブルを片付けなさい。
My work is almost finished.
私の仕事は大概片付いた。
Please clear away the tea things.
お茶の道具を片付けてください。
Put the knives and forks back in the cupboard.
ナイフとフォークを食器棚に片付けておきなさい。
Clear off the shelf, and you can put your books there.
棚を片付けなさい、そうすれば本をそこへ置けます。
If you don't clean your room, you won't even have a place to stand, don't you think?
いい加減部屋を片付けてくれないと、足の踏み場もないじゃないか。
Let's get it over with.
それを片付けてしまおう。
I cleared up my desk.
私は机の上を片付けた。
He cleared out his desk.
彼は机の中を片付けた。
I must do my homework.
宿題、片付けなきゃ。
He tidied up his room.
彼は部屋の片付けをした。
Mother cleared away the table.
母、は食卓のものを片付けた。
She always clears the table after a meal.
彼女はいつも食事の後片付けをする。
You left your clothes there on the floor again! Put them away properly!
またこんなところに服を脱ぎっぱなしにしてる!ちゃんと片付けなさい!
Put your room in order.
部屋を片付けなさい。
Do your room at once.
すぐ部屋を片付けなさい。
Soon the same waiter came back to pick up the dishes.
まもなく例のウエーターが皿を片付けに戻ってきた。
I'll do that first thing in the morning.
あすの朝まっさきにそれを片付けます。
I cleared up my desk.
私は机を片付けた。
That dispute has been settled once and for all.
その論争は完全に片付けた。
She cleared the table of the dishes after dinner.
彼女は夕食後テーブルから食器類を片付けた。
Take this box away soon.
すぐにこの箱を片付けなさい。
I'll clear these dishes away.
私がこれらの皿を片付けましょう。
Let's get the work over with so we can relax.
仕事を片付けてしまって、のんびりしましょう。
You have to finish your homework right away.
宿題はすぐ片付けないとだめですよ。
Stow away carefully the clothes you removed.
脱いだ服はちゃんと片付けてよね。
When the tip was a lone dime thrown into a glass, the waitress would raise the glass while hastily preparing the table for the next customer. She would then spill the water and that would be it.