The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '片付'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We must clean up the kitchen.
私達は台所を片付けなければならない。
I cleared up my desk.
私は机を片付けた。
Clear off the shelf, and you can put your books there.
棚を片付けなさい、そうすれば本をそこへ置けます。
I have finished my assignment.
私は宿題を片付けた。
He tidied up his room.
彼は部屋の片付けをした。
I cleared up my desk.
私は机の上を片付けた。
I'll be with you as soon as I finish this job.
この仕事を片付けたらね。
You left your clothes there on the floor again! Put them away properly!
またこんなところに服を脱ぎっぱなしにしてる!ちゃんと片付けなさい!
It took several hours to clear the mess left from the wreck of the truck and several cars.
そのトラックと数台の車の残骸を片付けるのに2、3時間はかかります。
I'll finish it as quickly as I can.
できるだけ早くそれを片付けます。
If you don't clean your room, you won't even have a place to stand, don't you think?
いい加減部屋を片付けてくれないと、足の踏み場もないじゃないか。
Please put these glasses away.
これらのグラスを片付けてください。
That dispute has been settled once and for all.
その論争は完全に片付けた。
Put away your things.
自分のものを片付けなさい。
Almost all the work is done now.
仕事もたいがい片付いた。
I want you to have this room clean and tidy.
この部屋をきれいに片付けてほしい。
I felt relieved when all the troubles were taken care of.
ごたごたが片付いてさばさばした。
Clear off the table.
テーブルを片付けなさい。
I lost a school key when I was cleaning up after the school festival and I was then required to write an apology letter.
私は学祭の片付けの際に学校の鍵を紛失して始末書を書くことになりました。
After supper, she cleared the table.
彼女は夕食後食卓の上を片付けた。
I'll clear these dishes away.
私がこれらの皿を片付けましょう。
Let's get the work over with so we can relax.
仕事を片付けてしまって、のんびりしましょう。
The work is easy enough for me to finish in a couple of hours.
その仕事は私なら2時間で片付けるほどやさしい。
Mother told me to put away the dishes.
母は私にお皿を片付けるようにと言った。
Mother cleared away the table.
母、は食卓のものを片付けた。
Stop your grumbling and get the work out of the way.
ブーブー文句ばかり言ってないで、サッサと仕事を片付けろよ。
She cleared away the dishes from the table.
彼女は食事の後片付けをした。
If the tip was a dime in one glass, the waitress, in her haste to get the table ready for the next customer, would pick up the glass, the water would spill out, and that would be the end of it.
They were clearing the snow from the sidewalk with a shovel.
彼らは歩道の雪をシャベルで片付けていた。
Do your room at once.
すぐ部屋を片付けなさい。
She cleared the table of the dishes after dinner.
彼女は夕食後テーブルから食器類を片付けた。
He tidied up his room.
彼は部屋を片付けた。
Stow away carefully the clothes you removed.
脱いだ服はちゃんと片付けてよね。
When the tip was a lone dime thrown into a glass, the waitress would raise the glass while hastily preparing the table for the next customer. She would then spill the water and that would be it.