The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '片付'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
When the tip was a lone dime thrown into a glass, the waitress would raise the glass while hastily preparing the table for the next customer. She would then spill the water and that would be it.
She cleared the dishes from the table after dinner.
彼女は夕食後テーブルから食器類を片付けた。
My wife has just cleared the table.
妻はちょうど食卓を片付けたところだ。
I cleared the table.
私は食事のあと片付けをした。
Put away your bicycle.
自転車を片付けなさい。
He tidied up his room.
彼は部屋を片付けた。
Put the knives and forks back in the cupboard.
ナイフとフォークを食器棚に片付けておきなさい。
He tidied up his room.
彼は部屋の片付けをした。
If you don't clean your room, you won't even have a place to stand, don't you think?
いい加減部屋を片付けてくれないと、足の踏み場もないじゃないか。
She put away her clothes.
彼女は服を片付けた。
She removed the papers from the desk.
彼女は机の上の書類を片付けた。
Soon the same waiter came back to pick up the dishes.
まもなく例のウエーターが皿を片付けに戻ってきた。
Put away your things.
自分のものを片付けなさい。
I felt relieved when all the troubles were taken care of.
ごたごたが片付いてさばさばした。
Louie, your friends are coming. Clean up.
ルイお友達がくるよ、片付けなさい。
I'll finish it as quickly as I can.
できるだけ早くそれを片付けます。
He put aside the book.
彼は本をわきへ片付けた。
Do your room at once.
すぐ部屋を片付けなさい。
After the room was tidied up, she went out.
部屋を片付けた後彼女は外出した。
Did you complete the work?
仕事は片付きましたか?
I must do my homework.
宿題、片付けなきゃ。
You left your clothes there on the floor again! Put them away properly!
またこんなところに服を脱ぎっぱなしにしてる!ちゃんと片付けなさい!
The work is easy enough for me to finish in a couple of hours.
その仕事は私なら2時間で片付けるほどやさしい。
I have finished my assignment.
私は宿題を片付けた。
Did you finish the job?
仕事は片付きましたか?
Clear off the shelf, and you can put your books there.
棚を片付けなさい、そうすれば本をそこへ置けます。
She always clears the table after a meal.
彼女はいつも食事の後片付けをする。
It took several hours to clear the mess left from the wreck of the truck and several cars.
そのトラックと数台の車の残骸を片付けるのに2、3時間はかかります。
I clean up my room every Sunday.
私は日曜日ごとに自分の部屋をきれいに片付けます。
That dispute has been settled once and for all.
その論争は完全に片付けた。
Almost all the work is done now.
仕事もたいがい片付いた。
I want you to put the magazines, pamphlets and whatnot away.
雑誌とかパンフレットとかいろんなもの、君、片付けてほしい。
My work is almost finished.
私の仕事は大概片付いた。
After supper, she cleared the table.
彼女は夕食後食卓の上を片付けた。
Stow away carefully the clothes you removed.
脱いだ服はちゃんと片付けてよね。
Stop your grumbling and get the work out of the way.
ブーブー文句ばかり言ってないで、サッサと仕事を片付けろよ。
If the tip was a dime in one glass, the waitress, in her haste to get the table ready for the next customer, would pick up the glass, the water would spill out, and that would be the end of it.