The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '片付'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Take this box away soon.
すぐにこの箱を片付けなさい。
I felt relieved when all the troubles were taken care of.
ごたごたが片付いてさばさばした。
Did you complete the work?
仕事は片付きましたか?
Clear off the shelf, and you can put your books there.
棚を片付けなさい、そうすれば本をそこへ置けます。
He cleared out his desk.
彼は机の中を片付けた。
I cleared the table.
私は食事のあと片付けをした。
Mother told me to put away the dishes.
母は私にお皿を片付けるようにと言った。
I must do my homework.
宿題、片付けなきゃ。
She always clears the table after a meal.
彼女はいつも食事の後片付けをする。
Mother cleared away the table.
母、は食卓のものを片付けた。
She removed the papers from the desk.
彼女は机の上の書類を片付けた。
Let's get it over with.
それを片付けてしまおう。
When the tip was a lone dime thrown into a glass, the waitress would raise the glass while hastily preparing the table for the next customer. She would then spill the water and that would be it.
Stop your grumbling and get the work out of the way.
ブーブー文句ばかり言ってないで、サッサと仕事を片付けろよ。
You left your clothes there on the floor again! Put them away properly!
またこんなところに服を脱ぎっぱなしにしてる!ちゃんと片付けなさい!
It took several hours to clear the mess left from the wreck of the truck and several cars.
そのトラックと数台の車の残骸を片付けるのに2、3時間はかかります。
He put aside the book.
彼は本をわきへ片付けた。
I cleared up my desk.
私は机の上を片付けた。
My wife has just cleared the table.
妻はちょうど食卓を片付けたところだ。
Stow away carefully the clothes you removed.
脱いだ服はちゃんと片付けてよね。
They were clearing the snow from the sidewalk with a shovel.
彼らは歩道の雪をシャベルで片付けていた。
Clear off the table.
テーブルを片付けなさい。
Do your room at once.
すぐ部屋を片付けなさい。
I finished doing the work before supper.
夕食前に仕事を片付けた。
That dispute has been settled once and for all.
その論争は完全に片付けた。
She cleared away the dishes from the table.
彼女は食事の後片付けをした。
My work is almost finished.
私の仕事は大概片付いた。
You have to finish your homework right away.
宿題はすぐ片付けないとだめですよ。
Please get these papers out of the way.
この書類を片付けてください。
Please put away this box for me.
この箱を片付けておいてくれ。
Put your room in order.
部屋を片付けなさい。
Did you finish the job?
仕事は片付きましたか?
I'll finish it as quickly as I can.
できるだけ早くそれを片付けます。
If you don't clean your room, you won't even have a place to stand, don't you think?
いい加減部屋を片付けてくれないと、足の踏み場もないじゃないか。
Almost all the work is done now.
仕事もたいがい片付いた。
Take away this box.
この箱を片付けておいてくれ。
I lost a school key when I was cleaning up after the school festival and I was then required to write an apology letter.
私は学祭の片付けの際に学校の鍵を紛失して始末書を書くことになりました。
She cleared the table of the dishes after dinner.
彼女は夕食後テーブルから食器類を片付けた。
I cleared the table of the dishes.
食卓から皿を片付けた。
I want you to put the magazines, pamphlets and whatnot away.
雑誌とかパンフレットとかいろんなもの、君、片付けてほしい。
The work is easy enough for me to finish in a couple of hours.
その仕事は私なら2時間で片付けるほどやさしい。
She cleared the dishes from the table after dinner.
彼女は夕食後テーブルから食器類を片付けた。
I clean up my room every Sunday.
私は日曜日ごとに自分の部屋をきれいに片付けます。
After the room was tidied up, she went out.
部屋を片付けた後彼女は外出した。
Let's get the work over with so we can relax.
仕事を片付けてしまって、のんびりしましょう。
We went all out to get the job done.
仕事を片付けようと全力を挙げた。
I cleared up my desk.
私は机を片付けた。
We must clean up the kitchen.
私達は台所を片付けなければならない。
She put away her clothes.
彼女は服を片付けた。
He tidied up his room.
彼は部屋を片付けた。
If the tip was a dime in one glass, the waitress, in her haste to get the table ready for the next customer, would pick up the glass, the water would spill out, and that would be the end of it.