The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '片付'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I cleared the table.
私は食事のあと片付けをした。
I want you to put the magazines, pamphlets and whatnot away.
雑誌とかパンフレットとかいろんなもの、君、片付けてほしい。
My father and I clear the table in my family.
私のうちでは、お父さんと私が食卓の片付けをする。
It took several hours to clear the mess left from the wreck of the truck and several cars.
そのトラックと数台の車の残骸を片付けるのに2、3時間はかかります。
Put away your things.
自分のものを片付けなさい。
After the room was tidied up, she went out.
部屋を片付けた後彼女は外出した。
Did you complete the work?
仕事は片付きましたか?
I finished doing the work before supper.
夕食前に仕事を片付けた。
I must do my homework.
宿題、片付けなきゃ。
Stow away carefully the clothes you removed.
脱いだ服はちゃんと片付けてよね。
She put away her clothes.
彼女は服を片付けた。
He cleared out his desk.
彼は机の中を片付けた。
You have to finish your homework right away.
宿題はすぐ片付けないとだめですよ。
She will soon clear away these dishes.
彼女がすぐにこれらの食器を片付けてくれるでしょう。
She always clears the table after a meal.
彼女はいつも食事の後片付けをする。
After supper, she cleared the table.
彼女は夕食後食卓の上を片付けた。
They were clearing the snow from the sidewalk with a shovel.
彼らは歩道の雪をシャベルで片付けていた。
I cleared up my desk.
私は机を片付けた。
Do your room at once.
すぐ部屋を片付けなさい。
Mother cleared away the table.
母、は食卓のものを片付けた。
The work is easy enough for me to finish in a couple of hours.
その仕事は私なら2時間で片付けるほどやさしい。
Louie, your friends are coming. Clean up.
ルイお友達がくるよ、片付けなさい。
Clear off the table.
テーブルを片付けなさい。
Clear off the shelf, and you can put your books there.
棚を片付けなさい、そうすれば本をそこへ置けます。
You left your clothes there on the floor again! Put them away properly!
またこんなところに服を脱ぎっぱなしにしてる!ちゃんと片付けなさい!
Please put these glasses away.
これらのグラスを片付けてください。
We must clean up the kitchen.
私達は台所を片付けなければならない。
I clean up my room every Sunday.
私は日曜日ごとに自分の部屋をきれいに片付けます。
She cleared the dishes from the table after dinner.
彼女は夕食後テーブルから食器類を片付けた。
I'll be with you as soon as I finish this job.
この仕事を片付けたらね。
My wife has just cleared the table.
妻はちょうど食卓を片付けたところだ。
She removed the papers from the desk.
彼女は机の上の書類を片付けた。
Take this box away soon.
すぐにこの箱を片付けなさい。
Stop your grumbling and get the work out of the way.
ブーブー文句ばかり言ってないで、サッサと仕事を片付けろよ。
Put your room in order.
部屋を片付けなさい。
I lost a school key when I was cleaning up after the school festival and I was then required to write an apology letter.
私は学祭の片付けの際に学校の鍵を紛失して始末書を書くことになりました。
If the tip was a dime in one glass, the waitress, in her haste to get the table ready for the next customer, would pick up the glass, the water would spill out, and that would be the end of it.
When the tip was a lone dime thrown into a glass, the waitress would raise the glass while hastily preparing the table for the next customer. She would then spill the water and that would be it.