UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '産'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He looked to his parents' property.彼は両親の財産を期待していた。
The Americans don't accept Fascism any more than they do Communism.アメリカ人がファシズムを受け入れないのは、共産主義を受け入れないのと同じだ。
He is burning to make a fortune.彼はしきりと一財産作りたがっている。
He put a large amount of money into the industry.彼は大金をある産業に投じた。
I agree with the opinion that real estate is overpriced.不動産が高すぎるという意見に賛成だ。
Many industrialists have expressed their concern about the economy.多くの産業人が経済について懸念を表明している。
The real estate man told lies to the couple.その不動産屋はその夫婦に嘘をついた。
According to an estimate, steel production will reach 100 million tons this year.推定によれば、今年の鉄鋼生産は1億トンに達するだろう。
This building should be kept as a national heritage.この建物は国民的遺産として保存すべきだ。
After one or two large factories have been built in or near a town, people come to find work, and soon an industrial area begins to develop.大工場が街の中や周辺に作られると、人々が仕事を求めてやってきて、まもなく産業地域が出来始める。
Among the Internet sites that publish information on education related businesses are those given below.教育産業に関する情報を掲載したインターネットサイトには以下のようなものがあります。
The dealer gave an old Nissan to me for 200,000 yen.あそこの販売店で、中古の日産を20万円で売ってくれた。
George was laid off when his company cut back production last year.昨年会社が生産調整をしたとき、ジョージは一時解雇された。
Gambling brought about his ruin.かけごとのために彼は破産した。
These presents are really bulky.このお土産かさばるなぁ。
Improved medical technology has been one of the spin-offs of the space program.改良された医療技術は、宇宙開発計画の副産物として派生したものの一つである。
I'd stop worrying about it and take some action. The anxiety that comes from doing nothing is worse than any danger you might face.いつまでも思い悩まないで、とりあえず動いてみたら。案ずるより産むが易しだよ。
I'm expecting a baby in the new year!年明けに子供が産まれる予定です♪
Local finance are bankrolling the industrial promotion program.産業振興計画は、地元の金融家が資金の面倒をみている。
Tokyo landlords are in a panic because the real estate market went soft.不動産市場が低迷しているため、東京の土地所有者たちは恐慌をきたしています。
It was not until I had a baby myself that I knew what mother's love is.自分が子供を産んではじめて母親の愛がどんなものかわかりました。
Obstetricians also bear a high risk of suits.訴訟リスクの高さも産科医にのしかかる。
Global agricultural output was expanding.世界的な農業生産高は伸びていた。
They just had a healthy baby boy.元気な男の子が産まれましたよ。
Production improves by becoming more automatic.生産性はオートメーションの徹底によって向上する。
Catholics are against birth control.カトリック教徒は産児制限に反対している。
My father's factory turns out 30,000 cars each month.父の工場は毎月3万台の車を生産している。
The atomic bomb is the offspring of 20th century physics.原子爆弾は20世紀物理学の所産だ。
The farm production of this year is better than we expected.今年の農産物の出来は思ったより良い。
To believe that an unexpected big fortune will come your way is to build a castle in Spain.思いがけない大きな財産がころがりこんでくると信じることは、根も葉もないことだ。
The park is common property.その公園は公共の財産だ。
The world's aviation industry is growing increasingly worried about crashes.世界の航空産業は墜落事故についての懸念を募らせている。
It's ludicrous to continue business operations while selling off bit by bit the land on which your business depends.事業を継続しながら、事業が依拠している不動産を切り売りしていくことなど非現実的なのだ。
Scott's job is to evaluate the assets of companies.会社の資産を評価するのはスコットさんの仕事です。
I don't have much desire for wealth.私は財産には欲が無い。
Competition is very keen in the car industry.自動車産業では競争が激しい。
My mistake cost me my fortune.ミスで財産を失った。
She is in good circumstances with a large fortune.彼女は莫大な財産を持っていて暮らし向きがよい。
She's going to have a baby in July.彼女の出産予定は7月だ。
The old man left a large fortune to his wife.その老人は妻に莫大な財産を残して死んだ。
I willingly join the Chinese Communist Party.喜んで中国共産党に入ります。
She has large interests in the car industry.彼女は自動車産業の株をたくさん持っている。
If necessary, the government will force estate agents to reduce land prices.必要なら、政府は、不動産業者に土地の価格を落とすよう強制するだろう。
The artists pledged to contribute all his property to charity.その芸術家は彼の全財産を慈善団体に寄付すると約束した。
Steel is a key industry.鉄鋼は基幹産業である。
Circumstances surrounding the textile industry have changed.繊維産業をとりまく状況は変化した。
The land yields heavy crops.その土地は穀類を豊富に産出する。
We have new data about production and sale of electric fly swatters worldwide.私たちは電気ハエたたきの世界での生産と販売について新しいデータを持っている。
The real estate broker was lavish in his spending in Ginza.その不動産屋は銀座で気前よく金を使った。
Steel production will increase 2% this month from last month.今月の鉄鋼の生産は、先月より2%増になるだろう。
It is foreseen that, due to the decline in grain production, China will quickly become a world leading grain importing country, overtaking Japan.穀物生産の落ち込みによって、中国は急速に日本を上回る世界有数の穀物輸入国となることが予想される。
She had an easy delivery.彼女は安産だった。
These fields produce fine crops.この畑は良質の作物を産出する。
A man's worth lies in what he is, not in what he has.人の値打ちは、其の財産でなく人柄にある。
Automobile production has peaked out.自動車生産は頂点を超えた。
He sent me a letter to the effect that his poultry farm would go bankrupt sooner or later.養鶏業は遅かれ早かれ破産するだろうという旨の手紙を彼は私によこした。
My sixty-year-old aunt inherited the huge estate.私の60歳のおばあちゃんは莫大な財産を相続した。
The world today needs to advance its production of food.今日の世界は食糧生産を促進する必要がある。
Under the circumstances, bankruptcy is inevitable.現状では倒産はさけられない。
This is a little gift for you.これはお土産です。
What's included under assets?資産にはどんなものが含まれるのでしょうか。
Few rich men own their own property.金持ちで自分自身の財産を所有している人は、わずかしかいない。
Detroit is famous for its car industry.デトロイトは自動車産業で有名だ。
He has designs on your property.彼はひそかにあなたの財産を狙っていますよ。
He is bound to make a fortune.彼はきっと一財産を成すでしょう。
This e-zine is for those who, unswayed by the cajolery of the modern language industry, firmly trust that the traditional learning method of grammatical analysis is the way to go.このメルマガは、昨今の語学産業界の甘言に躍らされることなく、文法解釈という古典的学習法こそ王道と信じて疑わない方のためのメルマガです。
If you are a member of a primitive community and wish to produce food, for example, there are two things you must do.もし君が原始社会の一員で、たとえば食料を生産したいと思うならば、君がしなければならないことが二つある。
He left his daughter a great fortune.彼は娘に多額の財産を残した。
He consumed his fortune gambling.彼は財産を賭け事に浪費した。
Communism will never be reached in my lifetime.私の生きているうちに共産主義が効力を持つことは無いだろう。
The estate went to his daughter when he died.彼が死ぬとその財産は娘のものになった。
Opposition leaders say it's possible the Communists could end up in a small minority.反体制指導者らは、共産主義者が少数野党に転落することもあり得るとしています。
The merchant accumulated tremendous fortune during the postwar era.その貿易商は戦後に莫大な財産を築いた。
He is a man of wealth.彼は資産家だ。
The storm did great damage to her property.その嵐は彼女の財産に大きな損害を与えた。
He is none the happier for his wealth.彼は財産があるからといって少しも幸福でない。
A man's worth lies in what he is rather than what he has.人間の価値は財産よりむしろ人物にある。
She will start her maternity leave next week.彼女は来週から産休に入る。
Communists took power in China in 1949.中国では1949年に共産党が政権を取った。
The industry is heavily dependent on government funding.その産業は政府の資金援助に大きく依存している。
The town is an industrial community.その町は産業共同体である。
Last month our twenty-year-old daughter gave birth to a baby girl.先月うちの二十歳になる娘が女の子を出産した。
She claims the inheritance.彼女はその遺産を要求している。
Service industries include communication, transportation, distribution, finance and a host of other areas which do not involve production of goods.サービス産業には、通信、運輸、流通、金融をはじめものの生産には関係ないたくさんの分野が含まれる。
The company went bankrupt.その会社は倒産した。
Alas! We are ruined.ああ、もう破産だ。
My uncle is possessed of great wealth.叔父は莫大な資産を持っている。
She loves him for what he is, not for what he has.彼女は彼の人柄に惹かれているのであって、彼の財産に惹かれているのではない。
Her ability to amass a fortune is due to luck and hard work.彼女が財産を築けたのは勤勉と幸運のおかげである。
Coffee is Brazil's main product.コーヒーはブラジルの主要産物である。
You've given birth to a healthy baby boy.元気な男の子が産まれましたよ。
A cultural heritage is handed down to posterity.文化遺産は後世に伝えられる。
Overseas subsidiaries are putting out top-of the-line products.海外の子会社は最高級品を生産しています。
A lot of companies are going under lately because banks are so tight with their money.最近、銀行の貸し渋りで倒産する会社が増えている。
A gift of cheesecake is apparently good to soothe discord.波風を鎮めるにはチーズケーキのお土産が良いらしいですよ。
His wife bore him two daughters and a son.彼の妻は2人の娘と1人の息子を産んだ。
What we have is one thing and what we are is quite another.資産と人格は全く別物である。
She was unhappy for all her wealth.彼女は財産があったにもかかわらず、不幸だった。
His relatives took it for granted that they would inherit the bulk of his wealth.彼の親戚たちは、当然自分が彼の莫大な財産を相続すると思った。
Education about birth control might help cut down on adolescent pregnancies.産児制限の教育は十代の妊娠を減少させるでしょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License