The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '産'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Bankruptcy is to the employer what dismissal is to the employee.
雇い主にとっての倒産は、従業員にとっての解雇と同じである。
Obstetricians also bear a high risk of suits.
訴訟リスクの高さも産科医にのしかかる。
Real estate agencies have many independent brokers.
不動産業者には独立した仲買人がたくさんいる。
After her maternity leave, she resumed her old job.
産休のあと彼女はまたもとの仕事に戻った。
He that marries for wealth sells his liberty.
財産目当てに結婚するものは自由を売り渡すものである。
His only son succeeded to all his wealth.
彼の一人息子が、彼の全財産を相続した。
John inherited a large fortune.
ジョンは莫大な財産を相続した。
He amassed a large fortune before he died.
彼は死ぬ前に大財産を蓄えた。
Industrialization often goes hand in hand with pollution.
産業化は往々にして公害を伴うものだ。
A gentleman is a man of independent means.
ジェントルマンとは独立した財産のある人のことだ。
A man's happiness doesn't depend on what he has, but on what he is.
人の幸福はその財産次第ではなく、その人格次第である。
The output of this factory has increased by 20%.
この工場の生産高は20%増加している。
The company produces soy sauce and other food products.
同社は醤油その他の食品を生産する。
What one is is more important than what one has.
人格は財産よりも重要である。
Gross national product is a nation's total output of goods and services during a given period of time as measured in monetary value.
国民総生産は一定の期間における一国の財及びサービスを貨幣価値で計った総生産高である。
That boy of mine! He'll eat me out of house and home!
あの子ったら、ほんとによく食べるわね。財産を食い潰す気かしら!
One of the main products of this country is coffee.
この国の主な産物の1つはコーヒーだ。
My hens laid fewer eggs last year.
私のめん鳥は昨年産んだ卵の数がいつもより少なかった。
Father's bankruptcy was a blot on the family's reputation.
お父さんの破産は家名の汚れでした。
Manga are to the Japanese film industry what bestsellers are to Hollywood.
漫画と日本の映画産業の関係は、ベストセラーとハリウッドの関係に似ている。
For all his wealth, he is not very happy.
彼は、財産があるにもかかわらず、あまり幸せではない。
My father's factory turns out 30,000 cars each month.
父の工場は毎月3万台の車を生産している。
The Industrial Revolution took place first in England.
産業革命は最初イギリスに起こった。
The word 'excessive competition' is frequently used in Japanese industry, but there is not a precise definition of the practice.
過当競争という言葉は日本の産業界でよく使われるが、その正確な定義はない。
They are arguing about their share of the property.
彼らは財産分けのことでもめている。
I'm expecting a baby in the new year!
年明けに子供が産まれる予定です♪
More and more people these days are getting overwhelmed by housing loans.
最近は、ローン地獄で破産する人が増えている。
What you are is more important than what you have.
人柄のほうが財産よりも重要である。
Improved medical technology has been one of the spin-offs of the space program.
改良された医療技術は、宇宙開発計画の副産物として派生したものの一つである。
As economy develops, labor-intensive industries give way to capital-intensive industries.
経済が発展すると、労働集約産業は資本集約産業に取って代わられる。
He acquired a vast amount of wealth in these few years.
彼はこの2、3年でばく大な財産を手に入れた。
Edward succeeded to his uncle's estate.
エドワードが叔父の財産を継いだ。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.