He claimed that the enormous property was at his disposal.
その莫大な財産は自分に自由に出来る物だ、と彼は主張した。
It is rumored that he gone bankrupt.
彼は破産したという噂だ。
The world's aviation industry is growing increasingly worried about crashes.
世界の航空産業は墜落事故についての懸念を募らせている。
Having hit a streak of bad luck, my fortune had gone to pot in no time.
悪運続きという目にあったので、私の財産は、たちどころに、ついえさってしまった。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.
It is foreseen that, due to the decline in grain production, China will quickly become a world leading grain importing country, overtaking Japan.
穀物生産の落ち込みによって、中国は急速に日本を上回る世界有数の穀物輸入国となることが予想される。
The company will soon go bankrupt.
その会社はまもなく倒産するだろう。
That chicken hasn't laid any eggs lately.
その鶏は最近卵を産んでいない。
Local industry flourished throughout the land in the Edo period thanks to the promotional efforts by each clan.
江戸時代に、各藩の奨励策によって、全国各地に地場産業が興った。
There is nothing abnormal in having a child around forty.
アラフォー出産は何も珍しいことはありません。
The dealer gave an old Nissan to me for 200,000 yen.
あそこの販売店で、中古の日産を20万円で売ってくれた。
The price of cabbage fell because of overproduction.
キャベツは生産過剰で値をくずした。
Access to worldwide communication industry resources.
世界的コミュニケーション産業の資源へのアクセス。
Many women pursue higher education and careers, thus delaying marriage and childbirth.
多くの女性がより高い教養とキャリアを追求し、それ故に結婚と出産を先延ばしにしている。
My mistake cost me my fortune.
ミスで財産を失った。
The industry is heavily dependent on government funding.
その産業は政府の資金援助に大きく依存している。
He's a wealthy man.
彼は資産家だ。
It came out in yesterday's Sankei.
それは昨日の産経新聞に掲載された。
Japan is highly competitive in high technology industries.
日本はハイテク産業の競争力がある。
"Don't you think that people from English-speaking countries earn an unreasonable amount from the English language industry? Since I'm Japanese, I'd like to use materials exclusively made by Japanese people." "But you know, you can't really tell if the En
The communist got his dependable supporter at last.
ついに、その共産主義者は手づよい味方を得た。
My wife gave birth to a child when we were very poor. While she was sleeping, I cooked rice and vegetables for several days and surprised her with the variety and taste of my cooking.