UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '産'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom gambled away a fortune in one night.トムはギャンブルで一夜にして財産をすってしまった。
Plant growth and productivity react sharply to a complex combination of temperature and moisture.植物の生長と生産性は、気温と湿度が作り出す入り組んだ関係に敏感に反応する。
Business failures are down 10% this year.今年は倒産が一割減少しています。
Scott's job is to evaluate the assets of companies.会社の資産を評価するのはスコットさんの仕事です。
He is possessed of a great fortune.彼は莫大な財産を所有している。
He put all his fortune in the enterprise.彼は全財産をその事業につぎ込んだ。
The king left a large fortune behind.王様が大きな財産を残した。
My sixty-year-old aunt inherited the huge estate.私の60歳のおばあちゃんは莫大な財産を相続した。
Make allowance for souvenirs on the return trip.旅行から帰るときの土産のことを考えておきなさい。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.すべて人は、人種、皮膚の色、性、言語、宗教、政治上その他の意見、国民的若しくは社会的出身、財産、門地その他の地位又はこれに類するいかなる事由による差別をも受けることなく、この宣言に掲げるすべての権利と自由とを享有することができる。
Kei's very lucky! He has been since his birth.ケイちゃんはとても運がいいのよ。お産の時から、そうだったわ。
The chicken hasn't laid eggs lately.その鶏は最近卵を産んでいない。
This is a true story. A woman was admitted to a reputed obstetrics clinic to give birth.これは、実話でありますが、或る婦人がお産のために評判のいい産科医院に入院しました。
He risked his whole fortune to discover new oil fields.彼は新しい油田に全財産を賭けた。
He will succeed to his father's property.彼が父親の遺産を相続するだろう。
Canada produces good wheat.カナダは良質の小麦を生産する。
The hen lays an egg almost every day.そのめんどりはほとんど毎日卵を産む。
His wife gave birth to twin boys.彼の妻は双子の男の子を産んだ。
Bankruptcy is to the employer what dismissal is to the employee.雇い主にとっての倒産は、従業員にとっての解雇と同じである。
I believe it would be unproductive with regard to the present recovery.現在の回復状況に関してそれは非生産的と思います。
Birds lay eggs.鳥は卵を産む。
Thousands of small businesses went under during the recession.無数の小企業が不景気のときに倒産した。
The company will soon go bankrupt.その会社はまもなく倒産するだろう。
A man's happiness depends on what he is rather than on what he has.人の幸福は財産よりも人間性で決まる。
American industry makes various attempts to find and encourage brilliant students from abroad.アメリカの産業界は海外からの優秀な学生を発見し援助するためにさまざまな試みをする。
He left a large fortune to his son.彼は息子に莫大な財産を残した。
This factory uses an integrated manufacturing system standardized from parts on through to finished products.ここの工場は、部品から製品までを一貫生産している。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
A lot of companies are going under lately because banks are so tight with their money.最近、銀行の貸し渋りで倒産する会社が増えている。
National honor is national property of the highest value.国家の名誉は最高の価値ある国家的財産である。
The president instructed the employees to improve their productivity.社長は従業員に生産性を高めるように命じた。
Do you like French wines?フランス産のワインは好きですか。
Many people will lose their jobs due to the slump in the auto industry.自動車産業の不振で多くの人が職を失うだろう。
He bargained with the house agent for a lower price.彼は不動産屋にもう少し値引きするよう交渉した。
He bequeathed a considerable fortune to his son.彼は息子に相当の財産を残した。
I entrusted my property to him.彼に財産管理を任せた。
It is rumored that he gone bankrupt.彼は破産したという噂だ。
His property was estimated at one hundred million dollars.彼の財産は1億ドルと概算された。
This farm yields enough fruit to meet our needs.この農園は我々の必要を満たすだけの果実を産出する。
Japan is a leader in the world's high-tech industry.日本は世界のハイテク産業のリーダーだ。
Communism is the system practiced in the Soviet Union.共産主義はソ連で実践された体制である。
Salmon go up the river and lay their eggs in the sand.鮭は川をさかのぼって砂に産卵する。
Overseas food exports are one of the mainstays of agribusiness.海外向け食品の輸出は農業関連産業の柱の一つです。
His only son succeeded to all his wealth.彼の一人息子が、彼の全財産を相続した。
The industry is heavily dependent on government funding.その産業は政府の資金援助に大きく依存している。
Many industrialists have expressed their concern about the economy.多くの産業人が経済について懸念を表明している。
The merchant accumulated tremendous fortune during the postwar era.その貿易商は戦後に莫大な財産を築いた。
Bob went about building his castle in Spain when he spoke of inheriting his father's wealth.そのあてもないのに、父親の財産相続を口にするとは、ボッブも根も葉もないことをいう人だ。
He passed his property on to his son.彼は財産を息子に譲った。
A man's worth lies in what he is rather than in what he has.人の価値は財産よりもむしろ人柄にある。
If we don't make a last ditch stand at winning that contract, we may very well go under.土壇場で踏ん張ってその契約を勝ち取らない限り、我々は破産も同然だ。
Japan is the largest importer of U.S. farm products.日本はアメリカの農産物の最大の輸入国である。
The earth hath yielded her increase.地はその産物を出しました。
By investing wisely, she accumulated a fortune.賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。
It came out in yesterday's Sankei.それは昨日の産経新聞に掲載された。
Recently, many public bath-houses have gone out of business.最近沢山の公衆浴場が倒産しました。
A man's worth lies in what he is, not in what he has.人の値打ちは、其の財産でなく人柄にある。
He sent me a letter to the effect that his poultry farm would go bankrupt sooner or later.養鶏業は遅かれ早かれ破産するだろうという旨の手紙を彼は私によこした。
My cousin is having a baby next month.いとこは来月出産の予定です。
As economy develops, labor-intensive industries give way to capital-intensive industries.経済が発展すると、労働集約産業は資本集約産業に取って代わられる。
These are gifts for my friends.これは友人への土産です。
He's very influential in Kansai's adult industry.彼は関西のアダルト産業に強い影響力を持っている。
A piece of railway in use today is therefore the product of a long series of decisions reached on many different grounds, at different times.それゆえ今日使われたいる鉄道路線は、様々な理由で、いろいろな時代に、到達した一連の決定の産物なのである。
We'll employ a new tool to increase productivity.生産性をあげるため新たなツールを探してます。
You have a healthy baby boy.元気な男の子が産まれましたよ。
The family property was distributed among the relatives.その一家の財産は親類の間で分けられた。
If necessary, the government will force estate agents to reduce land prices.必要なら、政府は、不動産業者に土地の価格を落とすよう強制するだろう。
The word 'excessive competition' is frequently used in Japanese industry, but there is not a precise definition of the practice.過当競争という言葉は日本の産業界でよく使われるが、その正確な定義はない。
All the property will go to his daughter.その財産はすべて彼の娘のものになるだろう。
We consumers must buy more domestic products.我々消費者は国産品をもっと買わなければならない。
This is a souvenir from Hokkaido.これは北海道からのお土産です。
Mass production reduced the price of many goods.大量生産が多くの商品価格を下げた。
My uncle possesses great wealth.私のおじは莫大な財産を所有している。
He made over the estate to his children.彼は不動産を子供達に譲った。
They neglected his advice, with the result the their company went bankrupt.彼らは彼の忠告を無視した。その結果彼らの会社は倒産した。
The eldest son succeeded to all the property.長男がすべての財産を相続した。
Despite a shortage of steel, industrial output has increased by five percent.鋼材不足にも関わらず、工業生産高は5%だけ増加した。
He amassed a large fortune before he died.彼は死ぬ前に大財産を蓄えた。
I congratulated him on the birth of his son.私は彼に、男子出産のお祝いを述べた。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.最近僕の義弟Y砲兵少佐が、三年間のパリ駐在を終えて帰って来た。数々の土産物を取巻いて、われわれはいろいろな土産話を聴いた。
The company produces soy sauce and other food products.同社は醤油その他の食品を生産する。
Computers have changed the industrial picture considerably.コンピューターが産業の様相を大きく変えた。
You'll make a fortune by taking a chance.一か八かやってみることで一財産できるだろう。
Our firm is on the verge of bankruptcy, I'm ashamed to say.うちの会社は倒産寸前です。お恥ずかしい話ですが。
My uncle is possessed of great wealth.叔父は膨大な財産を所持している。
Having said 'domestic wine', anything bottled domestically is deemed to be domestic wine.しかし、国産ワインといっても、国内で瓶詰めされたものは全て国産ワインとなります。
The division of the property was a bone of contention between the brothers.財産分与が争いの種だった。
The true value of a man does not lie in what he has.人間の真の価値はその財産にあるのではない。
Steel production is estimated to have reached 100 million tons last year.昨年の鉄鋼生産は1億トンに達したものとみられている。
This is a little gift for you.これはお土産です。
He accumulated a large fortune.彼はばく大な財産をためた。
This is a fortune for us.このことはわれわれの財産となるだろう。
His estate came to me as a free gift.彼の財産がただで私に転がり込んだ。
It produced strange visual effects.それは奇妙な視覚効果を産み出した。
I don't have much desire for wealth.私は財産には欲が無い。
Taro succeeded to his late father's estate.タローは亡き父の財産を相続した。
He is said to have lost all his money.彼は全財産を失ってしまったそうだ。
Even after delivery, you can't drink alcohol when you are breastfeeding.出産後でも、授乳期間中のお酒はダメですよ。
Barley is our main product.大麦は我国の主産物である。
A man's worth does not lie in what he has, but in what he is.人の価値は財産にあるのではなく人物にある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License