The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '産'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There's another rumor in the air that the firm is going into bankruptcy.
その会社は倒産しそうだという別の噂が広まっている。
He put a large amount of money into the industry.
彼は大金をある産業に投じた。
The country is supported by industry.
その国は産業によって支えられている。
Having said 'domestic wine', anything bottled domestically is deemed to be domestic wine.
しかし、国産ワインといっても、国内で瓶詰めされたものは全て国産ワインとなります。
The strong yen is acting against Japan's export industry.
円高は日本の輸出産業に逆効果になっている。
The world today needs to advance its production of food.
今日の世界は食料生産を促進する必要がある。
Few rich men own their own property.
金持ちで自分自身の財産を所有している人は、わずかしかいない。
He was broken by the failure of his business.
彼は事業に失敗して破産した。
National honor is national property of the highest value.
国家の名誉は最高の価値ある国家的財産である。
The company produces soy sauce and other food products.
同社は醤油その他の食品を生産する。
This factory can turn out 200 cars a day.
この工場は一日に200台の車を生産できる。
She has a large fortune to herself.
彼女は莫大な財産を独占している。
He made over the estate to his children.
彼は不動産を子供達に譲った。
He risked losing all his fortune.
彼は全財産を失うような危険を犯した。
They study industry.
彼らは、産業を勉強します。
She accumulated a fortune by investing wisely.
賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。
The property left him by his father enables him to live in comfort.
父の残した財産で彼は楽に暮らしていける。
Unlike birds, which feed and shelter their young, fish abandon their eggs.
鳥が自分の雛に餌をやったり守ったりするのとは違って、魚は卵を産みっぱなしにする。
That boy of mine! He'll eat me out of house and home!
あの子ったら、ほんとによく食べるわね。財産を食い潰す気かしら!
Capital-intensive industries are not necessarily knowledge-intensive industries.
資本集約産業は必ずしも知識集約産業ではない。
My mistake cost me my fortune.
ミスで財産を失った。
The communist gave in to his tough opponent at last.
ついに、その共産主義者は手強い相手に屈した。
High tax and poor sales bankrupted the company.
重税とセールス不振のために会社は倒産した。
My sixty-year-old aunt inherited the huge estate.
私の60歳の叔母は莫大な財産を相続した。
He was blind from birth.
彼は産まれた時から眼が見えなかった。
Automobile production has peaked out.
自動車生産は頂点を超えた。
Steel production is estimated to have reached 100 million tons last year.
昨年の鉄鋼生産は1億トンに達したものとみられている。
That country is rich in mineral resources.
その国は鉱産物が豊富です。
Real estate agencies have many independent brokers.
不動産業者には独立した仲買人がたくさんいる。
The movie industry became a big business.
映画産業は一大ビジネスになった。
The king left a large fortune behind.
王様が大きな財産を残した。
A patent right is an important property.
特許権は重要な財産権である。
I love him for what he is, not what he has.
彼の財産でなく、彼の人柄のために私は彼が好きだ。
I agree with the opinion that real estate is overpriced.
不動産が高すぎるという意見に賛成だ。
The factory produces cotton goods.
その工場は綿製品を生産する。
The city is most famous for its automobile industry.
その都市は自動車産業で最も有名です。
A spectre is haunting Europe — the spectre of communism.
一匹の妖怪がヨーロッパを徘徊している。共産主義という妖怪が。
This butter is domestic, but it is in no way inferior to foreign butter.
このバターは国産品だが、外国産とくらべて少しも劣らない。
My uncle is possessed of great wealth.
叔父は膨大な財産を所持している。
You have a healthy baby boy.
元気な男の子が産まれましたよ。
My wife gave birth to a child when we were very poor. While she was sleeping, I cooked rice and vegetables for several days and surprised her with the variety and taste of my cooking.