The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '産'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We consumers must buy more domestic products.
我々消費者は国産品をもっと買わなければならない。
His estate came to me as a free gift.
彼の財産がただで私に転がり込んだ。
He is said to have made a fortune in oil.
彼は石油でひと財産を作ったと言われている。
He amassed a large fortune before he died.
彼は死ぬ前に大財産を蓄えた。
Uncle George never visited us without some present.
ジョージ叔父さんは、家へ来る時はきっと何かお土産を持って来てくれました。
After her maternity leave, she resumed her old job.
産休のあと彼女はまたもとの仕事に戻った。
Every time Uncle George visited our house, he always brought us a gift.
ジョージ叔父さんは、家へ来る時はきっと何かお土産を持って来てくれました。
His son-in-law will be the heir to the enormous fortune.
彼の娘婿がその莫大な財産の相続人になるだろう。
He made a fortune by writing a best selling novel.
彼はベストセラーを書いて一財産作った。
I love him for what he is, not what he has.
彼の財産でなく、彼の人柄のために私は彼が好きだ。
The new industry transformed the town into a big city.
新しい産業で町が大都会に変わった。
This area is rich in marine products.
この地方は海産物に恵まれている。
Overseas food exports are one of the mainstays of agribusiness.
海外向け食品の輸出は農業関連産業の柱の一つです。
Edward succeeded to his uncle's estate.
エドワードが叔父の財産を継いだ。
The big promotion of that company's stock was just a cover-up to hide their impending bankruptcy.
その会社の株の仕手戦は、倒産の危機が差し迫っていることを隠す方便にすぎなかった。
Don't make such a parade of your wealth.
財産をそんなに見せびらかす物ではない。
We are going to have a baby.
もうすぐ私に赤ちゃんが産まれるんです。
She will start her maternity leave next week.
彼女は来週から産休に入る。
Our country is rich in marine products.
わが国は海産物に恵まれている。
He used all his wealth for the benefit of the poor.
彼は全ての財産を貧しい人々のために使った。
The museum has a fascinating collection of Celtic artifacts.
その博物館にはケルト時代の文化遺産のすばらしいコレクションがある。
My wife had a baby last week.
先週、妻が子供を産みました。
This farm yields enough vegetables to meet our needs.
この農園は私たちの必要を満たすに足るだけの野菜を産出する。
The communist got his dependable supporter at last.
ついに、その共産主義者は手づよい味方を得た。
Japan is the leader of the world's high-tech industry.
日本は世界のハイテク産業のリーダーだ。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.