The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '産'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The new business was eating away his fortune.
新事業が彼の財産を食いつぶしていった。
He is said to have made a fortune in oil.
彼は石油でひと財産を作ったと言われている。
They neglected his advice, with the result the their company went bankrupt.
彼らは彼の忠告を無視した。その結果彼らの会社は倒産した。
Steel output set a record for two consecutive years.
鉄鋼生産は2年連続して最高を記録した。
The 19th century saw the Industrial Revolution.
19世紀には産業革命が起こった。
By investing wisely, she accumulated a fortune.
賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。
We should try to be philosophical about life; wealth gained could also vanish.
人生はあきらめが肝心。設けた財産も消えさることがありうるのだから。
The real estate man told lies to the couple.
その不動産屋はその夫婦に嘘をついた。
This financial audit also includes an evaluation of the company's assets.
この財務調査は会社の資産を評価することも含みます。
We chose a good present for each of their children.
私たちは彼らの子供一人一人に立派な土産を選びました。
I love him for what he is, not what he has.
彼の財産でなく、彼の人柄のために私は彼が好きだ。
The insider trading scandal put a lot of people out of business.
インサイダー取引スキャンダルによって多数の人が破産しました。
The retired often feel that they are useless and unproductive.
退職者は、自分たちを用なしで非生産的と感じることが多い。
He risked losing all his fortune.
彼は全財産を失うような危険を犯した。
They had a child.
彼らに子供が産まれた。
It was not until I had a baby myself that I knew what mother's love is.
自分が子供を産んではじめて母親の愛がどんなものかわかりました。
Her wealth finally allured him into matrimony.
彼はついに彼女の財産に釣られて結婚した。
The community will benefit from the new industry.
この地方は新しい産業の恩恵を被ることになるだろう。
He looked to his parents' property.
彼は両親の財産を期待していた。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.
The amount of paper produced by a country is closely related to its cultural standards.
一国で生産され消費される紙の量は、その国の文化水準と密接な関係がある。
Communism is the system practiced in the Soviet Union.
共産主義はソ連で実践された体制である。
It came out in yesterday's Sankei.
それは昨日の産経新聞に掲載された。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.