UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '産'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The factory produces cotton goods.その工場は綿製品を生産する。
He left me with his favorite book and moved to Osaka.彼は自分のお気に入りの本を私への置き土産にして大阪に引っ越した。
If we don't make a last ditch stand at winning that contract, we may very well go under.土壇場で踏ん張ってその契約を勝ち取らない限り、我々は破産も同然だ。
The factory had to cut back its production.工場は生産を縮小せざるをえなかった。
The reduction in obstetricians and gynecologists is a reflection of the decrease in births, thus reducing need for medical care.産婦人科医が減っているのは出生数の減少で医療ニーズが低減したのを反映している。
The real estate broker was lavish in his spending in Ginza.その不動産屋は銀座で気前よく金を使った。
In Japan, also, deindustrialization is happening.日本も産業空洞化しています。
My mistake cost me my fortune.ミスで財産を失った。
If necessary, the government will force estate agents to reduce land prices.必要なら、政府は、不動産業者に土地の価格を落とすよう強制するだろう。
He went to America for the purpose of learning a new method of producing crops.彼は新式の穀物生産方法を学びにアメリカへ渡った。
I entrusted my property to the lawyer.私は自分の財産を弁護士に委ねた。
The other day he bought a wallet made of kangaroo leather for me.この間はカンガルーの皮の財布を土産に買ってきてくれた。
He has no claim to the property.彼はその財産を受け継ぐ資格はない。
He never visits us without bringing some presents for my children.彼がうちに来るときは必ず子供に土産を持ってくる。
I'd stop worrying about it and take some action. The anxiety that comes from doing nothing is worse than any danger you might face.いつまでも思い悩まないで、とりあえず動いてみたら。案ずるより産むが易しだよ。
True wealth does not consist of what we have, but in what we are.真の富は財産ではなく人格にあるのだ。
His wealth got him into the club.彼は資産のおかげでそのクラブの会員になれた。
These are gifts for my friends.これは友人への土産です。
This is a fortune for us.このことはわれわれの財産となるだろう。
It produced strange visual effects.それは奇妙な視覚効果を産み出した。
There's a rumor in the air that the firm is going into bankruptcy.その会社が倒産するという噂が広まっている。
Do you like French wines?フランス産のワインは好きですか。
An abundance of rice was produced last year.昨年は有り余る程の米が生産された。
He has a wealthy supporter behind him.彼の背後には資産家が控えている。
Japanese industries export various products to America.日本の産業は種々の製品をアメリカに輸出している。
Our firm is on the verge of bankruptcy, I'm ashamed to say.うちの会社は倒産寸前です。お恥ずかしい話ですが。
Few rich men own their own property.金持ちで自分自身の財産を所有している人は、わずかしかいない。
We concede your right to this property.私達はこの財産の権利はあなたにあると認めます。
Those old people manufacture men's clothes.その老人たちは紳士服を生産します。
Japanese industry has made great advances since the war.日本の産業は戦後大きな進歩を遂げた。
In my opinion, we need to diversify our assets.私の考えでは、資産の多角的に投資する必要がある。
Japan's competitiveness is very strong in industrial products, but weak in agricultural products.日本の競争力は工業製品では非常に強いが、農業産品では弱い。
The industry is heavily dependent on government funding.その産業は政府の資金援助に大きく依存している。
My cousin is having a baby next month.いとこは来月出産の予定です。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.農業科学の発達のおかげで、世界の食料生産はなんとか人口増加に遅れずに済んだ。ただし未来を犠牲にしてである。
These fields produce fine crops.この畑は良質の作物を産出する。
Whenever she comes, she brings us presents.彼女は来るたびにお土産を持って来てくれる。
Under the circumstances, bankruptcy is inevitable.現状では倒産はさけられない。
She has a claim on her deceased husband's estate.彼女は死んだ夫の財産の相続権をもっている。
He's very influential in Kansai's adult industry.彼は関西のアダルト産業に強い影響力を持っている。
He lost everything he owned.彼は全財産を失った。
The strong yen is acting against Japan's export industry.円高は日本の輸出産業に逆効果になっている。
American industry makes various attempts to find and encourage brilliant students from abroad.アメリカの産業界は海外からの優秀な学生を発見し援助するためにさまざまな試みをする。
The down of chicks that have just hatched is damp, but after two hours it dries out and becomes fluffy.孵化後まもないヒナは、産毛が濡れていますが、2時間もすると乾いてフワフワになります。
He went bankrupt because of gambling debts.彼はギャンブルの借金で破産した。
Her ability to amass a fortune is due to luck and hard work.彼女が財産を築けたのは勤勉と幸運のおかげである。
As a young man he flirted briefly with communism.若いとき彼はしばらくの間共産主義をもてあそんだ。
They replied that because all 61 beds in the obstetrics/gynaecology department were full, no admissions were possible.産科・婦人科の計61床も満床で、受け入れは不可能と答えたという。
The fact that nowadays fewer men smoke is a headache for the Japanese tobacco industry.いま、日本のたばこ産業界は、大人の男たちのたばこ離れに頭をいためている。
Fear often exaggerates danger.案ずるより産むが易し。
Capitalism is the exploitation of man by man. Communism is the exact opposite.資本主義とは人間による人間の搾取である。共産主義はその真逆だ。
Competition is very keen in the car industry.自動車産業では競争が激しい。
Every time Uncle George visited our house, he always brought us a gift.ジョージ叔父さんは、家へ来る時はきっと何かお土産を持って来てくれました。
Access to worldwide communication industry resources.世界的コミュニケーション産業の資源へのアクセス。
We suggested Kyoritsu Bussan approach you for assistance.共立物産に、貴社にご助力をお願いするよう提案しました。
Was it gambling that brought about his bankruptcy?彼の破産を引き起こしたのは賭事のためでしたか。
You have a healthy baby boy.元気な男の子が産まれましたよ。
Many people will lose their jobs due to the slump in the auto industry.自動車産業の不振で多くの人が職を失うだろう。
This factory produces CD players.この工場はCDプレーヤーを生産している。
High tax and poor sales bankrupted the company.重税とセールス不振のために会社は倒産した。
What's the productivity per person?一人当たりの生産性はどれくらいですか?
I had a difficult delivery last time.先回は難産でした。
Japan is the largest importer of U.S. farm products.日本はアメリカの農産物の最大の輸入国である。
Industry as we know it today didn't exist in those days.今日あるような産業は、その当時は存在しなかった。
The hen has laid an egg.そのめん鳥は卵を産んだ。
Recently communism has extended its power.最近共産主義は拡大した。
I will pick up a little something for you.お土産買って帰るね。
The company produces soy sauce and other food products.同社は醤油その他の食品を生産する。
Local finance are bankrolling the industrial promotion program.産業振興計画は、地元の金融家が資金の面倒をみている。
The community will benefit from the new industry.この地方は新しい産業の恩恵を被ることになるだろう。
He succeeded to his uncle's fortune.彼は叔父の財産をついだ。
The new business was eating away his fortune.新事業が彼の財産を食いつぶしていった。
The government is promoting the use of domestically made products.政府は国産品の愛用を奨励している。
Her cat had another four kittens.彼女の猫、また四匹も産んだんだ。
A spectre is haunting Europe — the spectre of communism.一匹の妖怪がヨーロッパを徘徊している。共産主義という妖怪が。
My wife gave birth prematurely to a 1500-gram baby girl.妻が早産で1500グラムの女の子を授かった。
Catholics are against birth control.カトリック教徒は産児制限に反対している。
We are going to have a baby.もうすぐ私に赤ちゃんが産まれるんです。
The new industry brought about changes in our life.新しい産業は私たちの生活に種種の変化をもたらした。
Alas! We are ruined.ああ、もう破産だ。
He's a wealthy man.彼は資産家だ。
He left his son a large fortune.彼は息子に大きな財産を残した。
I'm taking maternity leave from Sep.30 to Oct.14.9月30日から10月14日まで産休を取ります。
They neglected his advice, with the result the their company went bankrupt.彼らは彼の忠告を無視した。その結果彼らの会社は倒産した。
She gave birth to her first child at twenty years old.彼女は二十歳のときに最初の子供を産んだ。
While this group has a great deal of spending power, it is not working, and therefore, not producing anything.この年齢層の人々は、購買力はものすごくあるが、働いておらず、したがって、何も生産はしないのである。
As communism has collapsed, capitalism is now accused of trying to "dominate the world."共産主義が崩壊したことにより、今や資本主義が「世界を支配」しようとしているという非難を浴びている。
Car production in that year reached a record 10 million vehicles.その年の自動車生産は過去最高の1000万台に達した。
Birds lay eggs.鳥は卵を産む。
Detroit is famous for its car industry.デトロイトは自動車産業で有名だ。
Taro succeeded to his late father's estate.タローは亡き父の財産を相続した。
She gave birth to twins.彼女は双子を産んだ。
Plant growth and productivity react sharply to a complex combination of temperature and moisture.植物の生長と生産性は、気温と湿度が作り出す入り組んだ関係に敏感に反応する。
She gave birth to a pretty baby girl last week.彼女は先週かわいい女の子を産んだ。
A gentleman is a man of independent means.ジェントルマンとは独立した財産のある人のことだ。
They blamed him for the failure of the company.彼らは会社の倒産を彼のせいにした。
In its home country, France, Tatoeba became a social and cultural phenomenon.タトエバは原産地のなかで、文化的で社会的な現象になりました。
Corporate bankruptcies continued at a high level last month.企業倒産は先月も高水準に推移した。
We'll employ a new tool to increase productivity.生産性をあげるため新たなツールを探してます。
Despite a shortage of steel, industrial output has increased by five percent.鋼材不足にも関わらず、工業生産高は5%だけ増加した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License