UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '産'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She gave birth to a healthy baby.彼女は健康な赤ん坊を出産した。
In Japan, also, deindustrialization is happening.日本も産業空洞化しています。
I came into a huge fortune.私は莫大な遺産を相続した。
He bequeathed a considerable fortune to his son.彼は息子に相当の財産を残した。
The president instructed the employees to improve their productivity.社長は従業員に生産性を高めるように命じた。
The firm went under due to lack of capital.会社は資金不足のため倒産した。
Modern methods improved industry.近代的方法で産業は向上した。
Production of rice has decreased.米の生産高は減ってきた。
You have a healthy baby boy.元気な男の子が産まれましたよ。
A severe typhoon has done much damage to property.猛台風が財産に被害を与えた。
He will succeed to his father's property.彼が父親の遺産を相続するだろう。
He's a drinker, so wine would probably be good for a souvenir.彼は辛党だから、お土産にはワインがいいだろう。
I'm sure you'll be a valuable asset to our company.当社にとってかけがえのない資産になられることとおもいます。
National honor is national property of the highest value.国家の名誉は最高の価値ある国家的財産である。
She gave birth to a daughter yesterday.彼女はきのう女の子を産んだ。
In these two or three years, he acquired a large amount of wealth.彼はこの2、3年でばく大な財産を手に入れた。
Local industry flourished throughout the land in the Edo period thanks to the promotional efforts by each clan.江戸時代に、各藩の奨励策によって、全国各地に地場産業が興った。
Industrial wastes pollute the earth.産業廃棄物が地球を汚染する。
This factory's productive capacity is 250 cars a week.この工場は週に250台の車の生産能力がある。
Harry left his family 200 million yen when he died.ハリーは亡くなって、家族に2億円の財産を残した。
He succeeded to his father's estate.彼は彼の父の財産を受け継いだ。
Many people will lose their jobs due to the slump in the auto industry.自動車産業の不振で多くの人が職を失うだろう。
She has a large fortune to herself.彼女は莫大な財産を独占している。
She had an easy delivery.彼女は安産だった。
The farm production of this year is better than we expected.今年の農産物の出来は思ったより良い。
In communism, the means of production are owned by the state.共産主義の下では、生産手段は国有化される。
The factory is keyed to produce men's wear.工場は紳士服をもっぱら生産している。
I willingly join the Chinese Communist Party.喜んで中国共産党に入ります。
That country is rich in mineral resources.その国は鉱産物が豊富です。
Communism is the system practiced in the Soviet Union.共産主義はソ連で実践された体制である。
I had a miscarriage last year.去年流産しました。
Production improves by becoming more automatic.生産性はオートメーションの徹底によって向上する。
My cousin is having a baby next month.いとこは来月出産の予定です。
Steel production will increase 2% this month from last month.今月の鉄鋼の生産は、先月より2%増になるだろう。
What are the main products of this country?この国の主要な産物は何ですか。
Productivity has fallen. Accordingly, workers' bonuses will be reduced.生産力が落ちた。従って労働者のボーナスも少なくなるだろう。
That chicken hasn't laid any eggs recently.その鶏は最近卵を産んでいない。
Technological innovation brought about the rapid progress of the information industry.技術革新は情報産業に急速な進歩をもたらした。
The eldest son succeeded to all the property.長男がすべての財産を相続した。
She has a claim on her deceased husband's estate.彼女は死んだ夫の財産の相続権をもっている。
He used all his wealth for the benefit of the poor.彼は全ての財産を貧しい人々のために使った。
He left me with his favorite book and moved to Osaka.彼は自分のお気に入りの本を私への置き土産にして大阪に引っ越した。
Needless to say, dealing in rice is a declining industry.お米屋さんは、言わずと知れた斜陽産業。
He was broken by the failure of his business.彼は事業に失敗して破産した。
My uncle possesses great wealth.私のおじは莫大な財産を所有している。
His property was estimated at one hundred million dollars.彼の財産は1億ドルと概算された。
He acquired a vast amount of wealth in these few years.彼はこの2、3年でばく大な財産を手に入れた。
The park is common property.その公園は公共の財産だ。
Japan is a leader in the world's high-tech industry.日本は世界のハイテク産業のリーダーだ。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
Kei's very lucky! He has been since his birth.ケイちゃんはとても運がいいのよ。お産の時から、そうだったわ。
Father's bankruptcy was a blot on the family's reputation.お父さんの破産は家名の汚れでした。
She has borne five children.彼女は子供を5人産んだ。
The well delivers a great deal of oil.その油井はたくさんの原油を産出する。
Fat hens lay few eggs.肥えた鶏は卵を産まない。
That boy of mine! He'll eat me out of house and home!あの子ったら、ほんとによく食べるわね。財産を食い潰す気かしら!
This will mean that growing food will become difficult.このことは食物生産が困難になることを意味する。
It is rumored that he gone bankrupt.彼は破産したという噂だ。
A man's worth lies in what he is rather than what he has.人間の価値は財産よりむしろ人物にある。
This factory produces CD players.この工場はCDプレーヤーを生産している。
He never visits us without bringing some presents for my children.彼がうちに来るときは必ず子供に土産を持ってくる。
True wealth does not consist of what we have, but in what we are.真の富は財産ではなく人格にあるのだ。
As economy develops, labor-intensive industries give way to capital-intensive industries.経済が発展すると、労働集約産業は資本集約産業に取って代わられる。
Real estate agencies have many independent brokers.不動産業者には独立した仲買人がたくさんいる。
The world today needs to advance its production of food.今日の世界は食糧生産を促進する必要がある。
This farm yields enough vegetables to meet our needs.この農園は私たちの必要を満たすに足るだけの野菜を産出する。
Japan is the leader of the world's high-tech industry.日本は世界のハイテク産業のリーダーだ。
Many small companies went bankrupt.多くの小さな会社が倒産した。
The new industry transformed the town into a big city.新しい産業で町が大都会に変わった。
She defrauded me of my property.彼女は私から財産を奪い取った。
Tom left a large fortune to his son.トムは息子に莫大な財産を残した。
Do you have enough time to buy enough things for souvenirs?お土産に十分なものを買うだけの十分な時間がありますか。
The world today needs to advance its production of food.今日の世界は食料生産を促進する必要がある。
She was unhappy for all her wealth.彼女は財産があったにもかかわらず、不幸だった。
The Americans don't accept Fascism any more than they do Communism.アメリカ人がファシズムを受け入れないのは、共産主義を受け入れないのと同じだ。
The atomic bomb is the offspring of 20th century physics.原子爆弾は20世紀物理学の所産だ。
It interferes with our industrial development.それはわが国の産業の発展を妨げている。
This scheme is clumsy production wise.この企画は生産の面でまずい。
Overseas subsidiaries are putting out top-of the-line products.海外の子会社は最高級品を生産しています。
He amassed a large fortune before he died.彼は死ぬ前に大財産を蓄えた。
He succeeded to his uncle's fortune.彼は叔父の財産をついだ。
Was it gambling that brought about his bankruptcy?彼の破産を引き起こしたのは賭事のためでしたか。
The property passed from father to son.財産は父から息子へと譲られた。
More and more people these days are getting overwhelmed by housing loans.最近は、ローン地獄で破産する人が増えている。
What slips in and out of view in the background is the real estate slump of recent years.背後に見え隠れするのは近年の不動産不況だ。
The community will benefit from the new industry.この地方は新しい産業の恩恵を被ることになるだろう。
The division of the property was a bone of contention between the brothers.財産分与が争いの種だった。
His relatives took it for granted that they would inherit the bulk of his wealth.彼の親戚たちは、当然自分が彼の莫大な財産を相続すると思った。
Our country produces a lot of sugar.私達の国はたくさんの砂糖を生産している。
He is bound to make a fortune.彼はきっと一財産を成すでしょう。
The merchant accumulated tremendous fortune during the postwar era.その貿易商は戦後に莫大な財産を築いた。
The estate went to his daughter when he died.彼が死ぬとその財産は娘のものになった。
I succeed to a fortune.財産を相続する。
Her ability to amass a fortune is due to luck and hard work.彼女が財産を築けたのは勤勉と幸運のおかげである。
His wife gave birth to twin boys.彼の妻は双子の男の子を産んだ。
When refined, crude oil yields many products.原油は精製されて多くの製品を産出する。
The fact that nowadays fewer men smoke is a headache for the Japanese tobacco industry.いま、日本のたばこ産業界は、大人の男たちのたばこ離れに頭をいためている。
She will start her maternity leave next week.彼女は来週から産休に入る。
By investing wisely, she accumulated a fortune.賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。
82% - more than four-fifths - of the island's exports is agricultural produce.その島の輸出品の82%ーこれは5分の4以上になるがーは、農産物である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License