UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '産'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The company produces soy sauce and other food products.同社は醤油その他の食品を生産する。
He that marries for wealth sells his liberty.財産目当てに結婚するものは自由を売り渡すものである。
I inherited his estate.私は彼の財産を受け継いだ。
The world today needs to advance its production of food.今日の世界は食糧生産を促進する必要がある。
Capitalism is the exploitation of man by man. Communism is the exact opposite.資本主義とは人間による人間の搾取である。共産主義はその真逆だ。
According to an estimate, steel production will reach 100 million tons this year.推定によれば、今年の鉄鋼生産は1億トンに達するだろう。
That would lead to the production of more carbon dioxide, the main gas responsible for global warming.それはより多くの二酸化炭素の産出につながり、それが世界的な温暖化の原因になる主な気体なのだ。
Scott's job is to evaluate the assets of companies.会社の資産を評価するのはスコットさんの仕事です。
She gave birth to a healthy baby.彼女は健康な赤ん坊を出産した。
She is an estate agent.彼女は不動産業者です。
Miscarriage is a heart-breaking experience.流産はとても辛い経験です。
Birds lay eggs.鳥は卵を産む。
That boy of mine! He'll eat me out of house and home!あの子ったら、ほんとによく食べるわね。財産を食い潰す気かしら!
It is essential to prevent salmonella contamination in hen egg production.鶏卵生産におけるサルモネラ汚染を防止することが必要です。
Local finance are bankrolling the industrial promotion program.産業振興計画は、地元の金融家が資金の面倒をみている。
The company went bankrupt.その会社は倒産した。
Japanese industry has made great advances since the war.日本の産業は戦後大きな進歩を遂げた。
By virtue of frugality he has made a fortune.彼は節約によってひと財産作った。
My uncle is possessed of great wealth.私のおじは莫大な財産を所有している。
To believe that an unexpected big fortune will come your way is to build a castle in Spain.思いがけない大きな財産がころがりこんでくると信じることは、根も葉もないことだ。
They want to increase food production by growing new kinds of rice.彼らは新種の米を栽培することにより食糧生産の増加を望んでいる。
It is difficult to catch up with Japan in the production of cars.車の生産で日本に追いつくのは難しい。
What are the main products of this country?この国の主要な産物は何ですか。
Computers have changed the industrial picture considerably.コンピューターが産業の様相を大きく変えた。
Few rich men own their own property.金持ちで自分自身の財産を所有している人は、わずかしかいない。
I'm sure you'll be a valuable asset to our company.当社にとってかけがえのない資産になられることとおもいます。
He accumulated a large fortune.彼は莫大な財産を築いた。
This hen does not lay eggs at all these days.このめんどりはこの頃全然卵を産まない。
She had an easy delivery.彼女は安産だった。
We were financially troubled, in short, we were bankrupt.我々は財政的に困窮していた。要するに破産したのだ。
Our neighbor's ground yields better corn than our own.隣の人の土地は自分の土地より優れた穀物を産出する。
He succeeded to his uncle's fortune.彼はおじの財産を継いだ。
Production is turning down.生産が落ち始めている。
All the property will go to his daughter.その財産はすべて彼の娘のものになるだろう。
I hear his business is on the verge of going bankrupt.彼の事業は破産しそうだといううわさだ。
If we don't make a last ditch stand at winning that contract, we may very well go under.土壇場で踏ん張ってその契約を勝ち取らない限り、我々は破産も同然だ。
The community will benefit from the new industry.この地方は新しい産業の恩恵を被ることになるだろう。
The town is an industrial community.その町は産業共同体である。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.彼らは南ローデシアに着くと、共同給水設備のある泥でできた簡易住宅からなる移民キャンプか、ホテルを選択しなければならなかった。そこで彼らは資産家として知られていたのでホテルを選んだ。
The merchant accumulated tremendous fortune during the postwar era.その貿易商は戦後に莫大な財産を築いた。
A child was born to them.彼らに子供が産まれた。
He left all his property to his wife in his will.彼は遺言で妻に全財産を残した。
Last month our twenty-year-old daughter gave birth to a baby girl.先月うちの二十歳になる娘が女の子を出産した。
A man's happiness depends on what he is rather than on what he has.人の幸福は財産よりも人間性で決まる。
We have cut back production by 20%.わが社では生産を20%削減した。
His estate came to me as a free gift.彼の財産がただで私に転がり込んだ。
The company was in the red and went under.会社は赤字経営で倒産した。
It should be emphasized that Emmet's theory yielded a number of byproducts in the process of application.エメット理論が適用のプロセスにおいて多くの副産物を生み出したことは強調されなければならない。
He claimed that the enormous property was at his disposal.その莫大な財産は自分に自由に出来る物だ、と彼は主張した。
Those hens lay eggs almost every day.そのめんどりはほとんど毎日卵を産む。
Gross National Product is not the same as Net National Product.国民総生産と国民純生産とは同じでない。
Canada produces good wheat.カナダは良質の小麦を生産する。
Steel production is estimated to reach 100 million tons this year.今年の鉄鋼生産は1億トンに達するものと見積もられている。
When are you expecting?出産予定日はいつなの?
Attention is focussed on the potential for growth of the personal and industrial use garbage compactor market in relation to trends in law.民生用・産業用を含めて、ゴミのかさをコンパクト化する機器の今後の市場成長性が法制度の動向と関連して注目される。
She accumulated a fortune by investing wisely.賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。
These are gifts for my friends.これは友人への土産です。
Oil has played an important part in the progress of Japanese industry.石油は日本の産業の進歩に重要な役割を果たした。
Her cat had another four kittens.彼女の猫、また四匹も産んだんだ。
Catholics are against birth control.カトリック教徒は産児制限に反対している。
Those old people manufacture men's clothes.その老人たちは紳士服を生産します。
The company is on the verge of bankruptcy.その会社は今にも倒産しようとしている。
He is a man of considerable means.彼はかなりの資産家だ。
My sixty-year-old aunt inherited the huge estate.私の60歳のおばあちゃんは莫大な財産を相続した。
The president instructed the employees to improve their productivity.社長は従業員に生産性を高めるように命じた。
This factory's productive capacity is 250 cars a week.この工場は週に250台の車の生産能力がある。
Apart from earning money, I have no interest in real estate.金儲けのことを除けば、私は不動産のことには興味はない。
You've given birth to a healthy baby boy.元気な男の子が産まれましたよ。
They began to manufacture the machine on a large scale.彼らはその機械を大規模に生産し始めた。
The price of real estate has been rising abnormally in Japan.不動産の価格が日本では異常なほどに高騰してきた。
The price of cabbage fell because of overproduction.キャベツは生産過剰で値をくずした。
I was given a minor share of my father's wealth.私は父の財産の少ないほうの分け前を与えた。
He inherited of a great fortune.彼は莫大な遺産を受け継いだ。
82% - more than four-fifths - of the island's exports is agricultural produce.その島の輸出品の82%ーこれは5分の4以上になるがーは、農産物である。
When refined, crude oil yields many products.原油は精製されて多くの製品を産出する。
The world's aviation industry is growing increasingly worried about crashes.世界の航空産業は墜落事故についての懸念を募らせている。
He risked losing all his fortune.彼は全財産を失うような危険を犯した。
The down of chicks that have just hatched is damp, but after two hours it dries out and becomes fluffy.孵化後まもないヒナは、産毛が濡れていますが、2時間もすると乾いてフワフワになります。
He is rich but he is none the happier for his wealth.彼は金持ちだが、その財産にもかかわらず少しも幸せではない。
He lost the greater part of his fortune in speculation.彼は投機に手を出して財産の大半を失った。
If necessary, the government will force estate agents to reduce land prices.必要なら、政府は、不動産業者に土地の価格を落とすよう強制するだろう。
Even after delivery, you can't drink alcohol when you are breastfeeding.出産後でも、授乳期間中のお酒はダメですよ。
He lost his all.彼は全財産を失った。
Bob went about building his castle in Spain when he spoke of inheriting his father's wealth.そのあてもないのに、父親の財産相続を口にすることは、ボッブも根も葉もないことをゆう人だ。
The company went bankrupt.その会社は破産した。
Fat hens lay few eggs.肥えた鶏は卵を産まない。
He passed his property on to his son.彼は財産を息子に譲った。
This is a true story. A woman was admitted to a reputed obstetrics clinic to give birth.これは、実話でありますが、或る婦人がお産のために評判のいい産科医院に入院しました。
My father's company is on the verge of bankruptcy.父の会社は破産寸前である。
You'll make a fortune by taking a chance.一か八かやってみることで一財産できるだろう。
She loves him for what he is, not for what he has.彼女は彼の人柄に惹かれているのであって、彼の財産に惹かれているのではない。
The firm went under due to lack of capital.会社は資金不足のため倒産した。
A man's worth does not lie in what he has, but in what he is.人の価値は財産にあるのではなく人物にある。
He left his daughter a great fortune.彼は娘に多額の財産を残した。
She gave birth to a pretty baby girl last week.彼女は先週かわいい女の子を産んだ。
Do you like French wines?フランス産のワインは好きですか。
He built on his father's fortune.彼は親譲りの財産をもとにして富を作った。
For all her wealth, she does not look happy.彼女は財産はあるが幸せそうではない。
I came into a huge fortune.私は莫大な遺産を相続した。
My hens laid fewer eggs last year.私のめん鳥は昨年産んだ卵の数がいつもより少なかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License