UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '産'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The man built up a large fortune.その男はおおきな財産を築き上げた。
The property was divided equally among the heirs.財産は相続人たちの間で平等に分けられた。
Business failures are down 10% this year.今年は倒産が一割減少しています。
Capitalism is the exploitation of man by man. Communism is the exact opposite.資本主義とは人間による人間の搾取である。共産主義はその真逆だ。
Rich soil yields good crops.肥沃な土壌は豊かな作物を産する。
This oil field used to produce an order of magnitude more oil as it does now.この油田はかつては現在の何十倍もの石油を産出したものだ。
For all her wealth, she does not look happy.彼女は財産はあるが幸せそうではない。
John inherited a large fortune.ジョンは莫大な財産を相続した。
The president instructed the employees to improve their productivity.社長は従業員に生産性を高めるように命じた。
Steel production of the year was the highest on record.その年の鉄鋼生産は史上最高だった。
This hen does not lay eggs at all these days.この鶏は近頃卵を産まない。
Japan's competitiveness is very strong in industrial products, but weak in agricultural products.日本の競争力は工業製品では非常に強いが、農業産品では弱い。
I came into a huge fortune.私は莫大な遺産を相続した。
Capital, land and labor are the three key factors of production.資本、土地、労働は生産の三大要素である。
American industry makes various attempts to find and encourage brilliant students from abroad.アメリカの産業界は海外からの優秀な学生を発見し援助するためにさまざまな試みをする。
A child was born to them.彼らに子供が産まれた。
A man's worth depends on what he is, and not what he has.人間の価値は、その人の人柄に在るのであって、その人の財産にあるのではない。
She claims the inheritance.彼女はその遺産を要求している。
Under the circumstances, bankruptcy is inevitable.現状では倒産はさけられない。
The division of the property was a bone of contention between the brothers.財産分与が争いの種だった。
My hens laid fewer eggs last year.私のめん鳥は昨年産んだ卵の数がいつもより少なかった。
A man of wealth has to pay a lot of income tax.資産家は高額の所得税を納めなければならない。
My uncle made a fortune.叔父は一財産を作った。
We must all take care to preserve our national heritage.我々は皆国家遺産を守るように気をつけなければならない。
My uncle is possessed of great wealth.叔父は膨大な財産を所持している。
Production improves by becoming more automatic.生産性はオートメーションの徹底によって向上する。
I delivered identical twins.一卵性双生児を出産しました。
The output is way below last year's level.生産高は昨年の水準よりはるかに落ちこんでいる。
Few rich men own their own property.金持ちで自分自身の財産を所有している人は、わずかしかいない。
How many eggs does this hen lay each week?この鶏は週に何個卵を産みますか。
Whenever she comes, she brings us presents.彼女は来るたびにお土産を持って来てくれる。
He was blind from birth.彼は産まれた時から眼が見えなかった。
Steel production is estimated to reach 100 million tons this year.今年の鉄鋼生産は1億トンに達するものと見積もられている。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.最近僕の義弟Y砲兵少佐が、三年間の巴里駐在を終へて帰つて来た。数々の土産物を取巻いて、われわれはいろいろな土産話を聴いた。
My friends are my estate. Forgive me then the avarice to hoard them.私の友人は私の財産だ。ですので友人を蓄えたがる私の貪欲さを見逃してください。
The reduction in obstetricians and gynecologists is a reflection of the decrease in births, thus reducing need for medical care.産婦人科医が減っているのは出生数の減少で医療ニーズが低減したのを反映している。
Catholics are against birth control.カトリック教徒は産児制限に反対している。
The true value of a man lies not so much in what he has as in what he is.人間の真の価値はその人の財産よりむしろその人格にある。
It was gambling that brought about his ruin.彼の破産をもたらしたものは、ギャンブルだ。
The family property was distributed among the relatives.その一家の財産は親類の間で分けられた。
She had only a small fortune.彼女はほんのわずかな資産しか持っていなかった。
Tom left a large fortune to his son.トムは息子に莫大な財産を残した。
He is rich but he is none the happier for his wealth.彼は金持ちだが、その財産にもかかわらず少しも幸せではない。
This factory produces 500 automobiles a day.この工場は一日に500台の自動車を生産する。
These presents are really bulky.このお土産かさばるなぁ。
Bankruptcy is to the employer what dismissal is to the employee.雇い主にとっての倒産は、従業員にとっての解雇と同じである。
He left a large fortune to his son.彼は息子に莫大な財産を残した。
He succeeded to his uncle's fortune.彼はおじの財産を継いだ。
Opposition leaders say it's possible the Communists could end up in a small minority.反体制指導者らは、共産主義者が少数野党に転落することもあり得るとしています。
82% - more than four-fifths - of the island's exports is agricultural produce.その島の輸出品の82%ーこれは5分の4以上になるがーは、農産物である。
Father's bankruptcy was a blot on the family's reputation.お父さんの破産は家名の汚れでした。
We'll employ a new tool to increase productivity.生産性をあげるため新たなツールを探してます。
What slips in and out of view in the background is the real estate slump of recent years.背後に見え隠れするのは近年の不動産不況だ。
Every time Uncle George visited our house, he always brought us a gift.ジョージ叔父さんは、家へ来る時はきっと何かお土産を持って来てくれました。
Investing all his fortune would not be enough.彼の全財産を投じてもまだ足りまい。
What are the main products of this country?この国の主要な産物は何ですか。
The real estate broker was lavish in his spending in Ginza.その不動産屋は銀座で気前よく金を使った。
That chicken hasn't laid any eggs lately.その鶏は最近卵を産んでいない。
Japan is the largest importer of U.S. farm products.日本はアメリカの農産物の最大の輸入国である。
He made his fortune from commerce.彼は貿易で財産を築いた。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.最近僕の義弟Y砲兵少佐が、三年間のパリ駐在を終えて帰って来た。数々の土産物を取巻いて、われわれはいろいろな土産話を聴いた。
You have a healthy baby boy.元気な男の子が産まれましたよ。
Having said 'domestic wine', anything bottled domestically is deemed to be domestic wine.しかし、国産ワインといっても、国内で瓶詰めされたものは全て国産ワインとなります。
His wealth has not made him happy.彼は財産があっても幸福ではない。
The big promotion of that company's stock was just a cover-up to hide their impending bankruptcy.その会社の株の仕手戦は、倒産の危機が差し迫っていることを隠す方便にすぎなかった。
This butter is domestic, but it is in no way inferior to foreign butter.このバターは国産品だが、外国産とくらべて少しも劣らない。
They are arguing about their share of the property.彼らは財産分けのことでもめている。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.彼らは南ローデシアに着くと、共同給水設備のある泥でできた簡易住宅からなる移民キャンプか、ホテルを選択しなければならなかった。そこで彼らは資産家として知られていたのでホテルを選んだ。
Technological innovation brought about the rapid progress of the information industry.技術革新は情報産業に急速な進歩をもたらした。
The earth hath yielded her increase.地は産物を出せり。
She has borne five children.彼女は子供を5人産んだ。
The property is mine.その財産は私のものだ。
Communists took power in China in 1949.中国では1949年に共産党が政権を取った。
Tom inherited all of his father's property.トムは父親の全財産を相続した。
Alas! We are ruined.ああ、もう破産だ。
Bob went about building his castle in Spain when he spoke of inheriting his father's wealth.そのあてもないのに、父親の財産相続を口にすることは、ボッブも根も葉もないことをゆう人だ。
The strong yen is acting against Japan's export industry.円高は日本の輸出産業に逆効果になっている。
The insider trading scandal put a lot of people out of business.インサイダー取引スキャンダルによって多数の人が破産しました。
My wife had a baby last week.先週、妻が子供を産みました。
Steel production is estimated to have reached 100 million tons last year.昨年の鉄鋼生産は1億トンに達したものとみられている。
Japan is a leader in the world's high-tech industry.日本は世界のハイテク産業のリーダーだ。
We have a rich historical heritage.我々には豊かな歴史的遺産がある。
We suggested Kyoritsu Bussan approach you for assistance.共立物産に、貴社にご助力をお願いするよう提案しました。
All the industries in the city are booming.市の産業はみんな好景気に沸いている。
He is a man of considerable means.彼はかなりの資産家だ。
This is a fortune for us.このことはわれわれの財産となるだろう。
The potato is native to the highlands of Central and South America.じゃがいもは中南米高地が原産地である。
The dealer gave an old Nissan to me for 200,000 yen.あそこの販売店で、中古の日産を20万円で売ってくれた。
They just had a healthy baby boy.元気な男の子が産まれましたよ。
After one or two large factories have been built in or near a town, people come to find work, and soon an industrial area begins to develop.大工場が街の中や周辺に作られると、人々が仕事を求めてやってきて、まもなく産業地域が出来始める。
She succeeded to her father's whole estate.彼女は父親の全財産を相続した。
It is so nice of you to give me a present.お土産を頂いてご親切にどうも。
The price of cabbage fell because of overproduction.キャベツは生産過剰で値をくずした。
Two senior officials are suspected of accepting bribes from real estate companies.二人の政府高官が不動産会社から賄賂を受け取った容疑をかけられている。
The Industrial Revolution took place first in England.産業革命はイギリスで最初に起こった。
This financial audit also includes an evaluation of the company's assets.この財務調査は会社の資産を評価することも含みます。
Scott's job is to evaluate the assets of companies.会社の資産を評価するのはスコットさんの仕事です。
He's very influential in Kansai's adult industry.彼は関西のアダルト産業に強い影響力を持っている。
I will inherit his estate.私は彼の財産を相続するだろう。
My wife gave birth to a child when we were very poor. While she was sleeping, I cooked rice and vegetables for several days and surprised her with the variety and taste of my cooking.私の妻が、貧乏の最中、子供を産んで、寝ている時、私が、幾日か、飯菜を作って、その料理の種類の豊富さと味のよさとに、びっくりさせたものである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License