The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '産'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Make allowance for souvenirs on the return trip.
旅行から帰るときの土産のことを考えておきなさい。
This farm yields enough vegetables to meet our needs.
この農園は私たちの必要を満たすに足るだけの野菜を産出する。
He lost everything he owned.
彼は全財産を失った。
Steel production is estimated to reach 100 million tons this year.
今年の鉄鋼生産は1億トンに達するものと見積もられている。
Edward succeeded to his uncle's estate.
エドワードが叔父の財産を継いだ。
The employees had to work overtime in order to produce enough cars.
従業員は充分な数の車を生産するため残業しなければならなかった。
He will come into a large fortune.
彼は莫大な財産を相続するだろう。
We are internationally competitive in production technology.
私たちは生産技術では国際的に競争力がある。
My uncle made a fortune.
おじは一財産をつくった。
I'm taking maternity leave from Sep.30 to Oct.14.
9月30日から10月14日まで産休を取ります。
Communism is the system practiced in the Soviet Union.
共産主義はソ連で実践された体制である。
He left his son a fortune.
彼は息子に一財産を残して死んだ。
The property passed from father to son.
財産は父から息子へと譲られた。
For all her wealth, she does not look happy.
彼女は財産はあるが幸せそうではない。
All the property will go to his daughter.
その財産はすべて彼の娘のものになるだろう。
His relatives took it for granted that they would inherit the bulk of his wealth.
彼の親戚たちは、当然自分が彼の莫大な財産を相続すると思った。
Gross national product is a nation's total output of goods and services as measured in monetary value.
国民総生産は一国の財とサービスを貨幣価値で測った総生産高である。
As a matter of fact, bankruptcy is inevitable.
実際のところ、倒産は避けられない。
Japan is the leader of the world's high-tech industry.
日本は世界のハイテク産業のリーダーだ。
This hen does not lay eggs at all these days.
この鶏は近頃卵を産まない。
He risked losing all his fortune.
彼は全財産を失うような危険を犯した。
They had a child.
彼らに子供が産まれた。
What slips in and out of view in the background is the real estate slump of recent years.
背後に見え隠れするのは近年の不動産不況だ。
What is the main industry in this town?
この町の主な産業は何ですか。
This butter is domestic, but it is in no way inferior to foreign butter.
このバターは国産品だが、外国産とくらべて少しも劣らない。
He left his wife an enormous fortune.
彼はその妻に莫大な財産を残した。
His only son succeeded to all his wealth.
彼の一人息子が、彼の全財産を相続した。
I'm amazed by the rate at which industries grow.
産業の伸び率には驚きだ。
The property left him by his father enables him to live in comfort.
父の残した財産のおかげで彼は楽に暮らせる。
Japan is the largest importer of U.S. farm products.
日本はアメリカの農産物の最大の輸入国である。
The estate went to his daughter when he died.
彼が死ぬとその財産は娘のものになった。
As a young man he flirted briefly with communism.
若いとき彼はしばらくの間共産主義をもてあそんだ。
The family property was distributed among the relatives.
その一家の財産は親類の間で分けられた。
The development of the computer industry has been very rapid.
コンピューター産業の発展は非常に急速である。
The output of this factory has increased by 20%.
この工場の生産高は20%増加している。
My uncle is possessed of great wealth.
叔父は莫大な資産を持っている。
The movie industry became a big business.
映画産業は一大ビジネスになった。
We chose a good present for each of their children.
私たちは彼らの子供一人一人に立派な土産を選びました。
He inherited of a great fortune.
彼は莫大な遺産を受け継いだ。
Since the Industrial Revolution, the world population has more than tripled.
世界の人口は産業革命以来、3倍以上になった。
Service industries include communication, transportation, distribution, finance and a host of other areas which do not involve production of goods.
サービス産業には、通信、運輸、流通、金融をはじめものの生産には関係ないたくさんの分野が含まれる。
American industry makes various attempts to find and encourage brilliant students from abroad.
アメリカの産業界は海外からの優秀な学生を発見し援助するためにさまざまな試みをする。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.
This e-zine is for those who, unswayed by the cajolery of the modern language industry, firmly trust that the traditional learning method of grammatical analysis is the way to go.