The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '産'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Corporate bankruptcies continued at a high level last month.
企業倒産は先月も高水準に推移した。
The EC's Twelve are working out a compromise on farm-price.
欧州共同体の12ヶ国は農産物価格についての妥協案を作成しています。
The company is on the verge of bankruptcy.
その会社は今にも倒産しようとしている。
I'm amazed by the rate at which industries grow.
産業の伸び率には驚きだ。
The community will benefit from the new industry.
この地方は新しい産業の恩恵を被ることになるだろう。
He consumed his fortune gambling.
彼は財産を賭け事に浪費した。
She is in good circumstances with a large fortune.
彼女は莫大な財産を持っていて暮らし向きがよい。
Japan achieved a remarkable development in industrial technology after the war.
日本は戦後目覚ましい産業の進歩をとげた。
He claimed that the enormous property was at his disposal.
彼は、その莫大な財産は自分が自由に出来るものだと主張した。
Many women pursue higher education and careers, thus delaying marriage and childbirth.
多くの女性がより高い教養とキャリアを追求し、それ故に結婚と出産を先延ばしにしている。
Her means are small.
彼女の財産は少ない。
Japan has produced more cars than ever this year.
日本は今年、かつてないほどの車を生産した。
The storm did great damage to her property.
その嵐は彼女の財産に大きな損害を与えた。
Man is a product of his environment.
人は環境の産物である。
What slips in and out of view in the background is the real estate slump of recent years.
背後に見え隠れするのは近年の不動産不況だ。
Tom gambled away a fortune in one night.
トムはギャンブルで一夜にして財産をすってしまった。
His wealth got him into the club.
彼は資産のおかげでそのクラブの会員になれた。
The strong yen is acting against Japan's export industry.
円高は日本の輸出産業に逆効果になっている。
He amassed a fortune in stock trading during the last boom.
彼は前回の好景気の間に財産を株取り引きのあてた。
He bargained with the house agent for a lower price.
彼は不動産屋にもう少し値引きするよう交渉した。
The new business was eating away his fortune.
新事業が彼の財産を食いつぶしていった。
A cultural heritage is handed down to posterity.
文化遺産は後世に伝えられる。
What one is is more important than what one has.
人格は財産よりも重要である。
My uncle possesses great wealth.
叔父は莫大な資産を持っている。
As a matter of fact, bankruptcy is inevitable.
実際のところ、倒産は避けられない。
Was it gambling that brought about his bankruptcy?
彼の破産を引き起こしたのは賭事のためでしたか。
Father's bankruptcy was a blot on the family's reputation.
お父さんの破産は家名の汚れでした。
He has designs on your property.
彼はひそかにあなたの財産を狙っていますよ。
He passed his property on to his son.
彼は財産を息子に譲った。
She gave birth to her first child at twenty years old.
彼女は二十歳のときに最初の子供を産んだ。
His company went bankrupt, and to make matters worse, he met with a traffic accident.
彼の会社は倒産した。そしてさらに困ったことには、彼自身交通事故に遭ってしまった。
Our firm is on the verge of bankruptcy, I'm ashamed to say.
うちの会社は倒産寸前です。お恥ずかしい話ですが。
That company is, in effect, bankrupt.
その会社は事実上は倒産だ。
You have a healthy baby boy.
元気な男の子が産まれましたよ。
A gentleman is a man of independent means.
ジェントルマンとは独立した財産のある人のことだ。
Industrial wastes pollute the earth.
産業廃棄物が地球を汚染する。
Benefits of course should exceed the costs.
もちろん利潤は生産費を上回るべきです。
He accumulated his fortune by hard work.
彼は苦労して働いて財産をためた。
This scheme is clumsy production wise.
この企画は生産の面でまずい。
This is a souvenir from Hokkaido.
これは北海道からのお土産です。
I will pick up a little something for you.
お土産買って帰るね。
Bankruptcy is to the employer what dismissal is to the employee.
雇い主にとっての倒産は、従業員にとっての解雇と同じである。
In my opinion, we need to diversify our assets.
私の考えでは、資産の多角的に投資する必要がある。
He's broke.
彼は一文なしだ(彼は破産した)。
They blamed him for the failure of the company.
彼らは会社の倒産を彼のせいにした。
Opposition leaders say it's possible the Communists could end up in a small minority.
反体制指導者らは、共産主義者が少数野党に転落することもあり得るとしています。
A man of wealth has to pay a lot of income tax.
資産家は高額の所得税を納めなければならない。
This e-zine is for those who, unswayed by the cajolery of the modern language industry, firmly trust that the traditional learning method of grammatical analysis is the way to go.