The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '産'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
When refined, crude oil yields many products.
原油は精製されて多くの製品を産出する。
I gave birth to my first child last year.
去年第一子を出産しました。
True wealth does not consist of what we have, but in what we are.
真の富は財産ではなくて、人柄である。
Do you like French wines?
フランス産のワインは好きですか。
The property is mine.
その財産は私のものだ。
American industry makes various attempts to find and encourage brilliant students from abroad.
アメリカの産業界は海外からの優秀な学生を発見し援助するためにさまざまな試みをする。
She loves him for what he is, not for what he has.
彼女は彼の人柄に惹かれているのであって、彼の財産に惹かれているのではない。
Despite a shortage of steel, industrial output has increased by five percent.
鋼材不足にも関わらず、工業生産高は5%だけ増加した。
I succeed to a fortune.
財産を相続する。
My father's company is on the verge of bankruptcy.
父の会社は破産寸前である。
As a young man he flirted briefly with communism.
若いとき彼はしばらくの間共産主義をもてあそんだ。
Barley is our main product.
大麦は我国の主産物である。
This hen does not lay eggs at all these days.
このめんどりはこの頃全然卵を産まない。
Textile News has a large following among those working in the textile industry.
繊維ニュースは繊維産業関係者に愛読者が多い。
By virtue of frugality he has made a fortune.
彼は節約によってひと財産作った。
We suggested Kyoritsu Bussan approach you for assistance.
共立物産に、貴社にご助力をお願いするよう提案しました。
A man's worth depends on what he is, and not what he has.
人間の価値は、その人の人柄に在るのであって、その人の財産にあるのではない。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.
There's another rumor in the air that the firm is going into bankruptcy.
その会社は倒産しそうだという別の噂が広まっている。
We are internationally competitive in production technology.
私たちは生産技術では国際的に競争力がある。
What are the main products of this country?
この国の主要な産物は何ですか。
This oil field used to produce an order of magnitude more oil as it does now.
この油田はかつては現在の何十倍もの石油を産出したものだ。
They replied that because all 61 beds in the obstetrics/gynaecology department were full, no admissions were possible.
産科・婦人科の計61床も満床で、受け入れは不可能と答えたという。
Production has remarkably increased.
生産高が著しく増加した。
The overall output was tons.
全生産高はXトンであった。
The price of real estate has been rising abnormally in Japan.
不動産の価格が日本では異常なほどに高騰してきた。
The 19th century saw the Industrial Revolution.
19世紀には産業革命が起こった。
The matter comes under MITI.
その件は通産省の管轄下にある。
He has a fairly large fortune.
彼は相当な財産を持っている。
He succeeded to his uncle's fortune.
彼はおじの財産を継いだ。
He went to America for the purpose of learning a new method of producing crops.
彼は新式の穀物生産方法を学びにアメリカへ渡った。
Japan is an industrial country.
日本は産業国である。
Recently, many public bath-houses have gone out of business.
最近沢山の公衆浴場が倒産しました。
We'll employ a new tool to increase productivity.
生産性をあげるため新たなツールを探してます。
This is a souvenir from Hokkaido.
これは北海道からのお土産です。
His wife bore him two daughters and a son.
彼の妻は2人の娘と1人の息子を産んだ。
A son who could not learn to paddle his own canoe does not deserve to inherit his father's fortune.
自力でやるようにならない息子は父親の財産を引継ぐ資格はない。
That chicken hasn't laid any eggs recently.
その鶏は最近卵を産んでいない。
Local industry flourished throughout the land in the Edo period thanks to the promotional efforts by each clan.
江戸時代に、各藩の奨励策によって、全国各地に地場産業が興った。
He left all his property to his wife in his will.
彼は遺言で妻に全財産を残した。
A man's worth does not lie in what he has, but in what he is.
人の価値は財産にあるのではなく人物にある。
The man built up a large fortune.
その男はおおきな財産を築き上げた。
He left a large fortune to his son.
彼は息子に莫大な財産を残した。
As communism has collapsed, capitalism is now accused of trying to "dominate the world."
共産主義が崩壊したことにより、今や資本主義が「世界を支配」しようとしているという非難を浴びている。
The company managed to keep afloat.
会社は何とか倒産せずにすんだ。
Our hens laid a lot of eggs yesterday.
私たちの鶏は昨日たくさんの卵を産んだ。
I had a stillborn baby three years ago.
3年前死産しました。
Modern methods improved industry.
近代的方法で産業は向上した。
My wife gave birth to a child when we were very poor. While she was sleeping, I cooked rice and vegetables for several days and surprised her with the variety and taste of my cooking.