UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '産'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Scott's job is to evaluate the assets of companies.会社の資産を評価するのはスコットさんの仕事です。
The man built up a large fortune.その男はおおきな財産を築き上げた。
They are arguing about their share of the property.彼らは財産分けのことでもめている。
The GNP has been growing at a snail's pace.国民総生産の伸びはまったく遅いペースです。
Kyoto depends on the tourist industry.京都は観光産業に依存している。
High tax and poor sales bankrupted the company.重税とセールス不振のために会社は倒産した。
He sent me a letter to the effect that his poultry farm would go bankrupt sooner or later.養鶏業は遅かれ早かれ破産するだろうという旨の手紙を彼は私によこした。
Our hens laid a lot of eggs yesterday.私たちの鶏は昨日たくさんの卵を産んだ。
A spectre is haunting Europe — the spectre of communism.一匹の妖怪がヨーロッパを徘徊している。共産主義という妖怪が。
This e-zine is for those who, unswayed by the cajolery of the modern language industry, firmly trust that the traditional learning method of grammatical analysis is the way to go.このメルマガは、昨今の語学産業界の甘言に躍らされることなく、文法解釈という古典的学習法こそ王道と信じて疑わない方のためのメルマガです。
If you are a member of a primitive community and you wish to produce, say, food, there are two things that you must do.もし君が原始社会の一員で、たとえば食料を生産したいと思うならば、君がしなければならないことが二つある。
Fear often exaggerates danger.案ずるより産むが易し。
That museum has a superb collection of Celtic era cultural artifacts.その博物館にはケルト時代の文化遺産のすばらしいコレクションがある。
He has no claim to the property.彼はその財産を受け継ぐ資格はない。
Production has remarkably increased.生産高が著しく増加した。
Some animals will not breed when kept in cages.檻の中で飼われると子どもを産まない動物もいる。
To believe that an unexpected big fortune will come your way is to build a castle in Spain.思いがけない大きな財産がころがりこんでくると信じることは、根も葉もないことだ。
A man's worth lies not so much in what he has as in what he is.人間の価値は財産よりむしろ人柄にある。
Tom gambled away a fortune in one night.トムはギャンブルで一夜にして財産をすってしまった。
The price of cabbage fell because of overproduction.キャベツは生産過剰で値をくずした。
While this group has a great deal of spending power, it is not working, and therefore, not producing anything.この年齢層の人々は、購買力はものすごくあるが、働いておらず、したがって、何も生産はしないのである。
My mistake cost me my fortune.ミスで財産を失った。
He is none the happier for his wealth.彼は財産があるからといって少しも幸福でない。
I inherited his estate.私は彼の財産を受け継いだ。
Communists took power in China in 1949.中国では1949年に共産党が政権を取った。
The property left him by his father enables him to live in comfort.父の残した財産のおかげで彼は楽に暮らせる。
Last time I couldn't carry my baby to full term.先回は早産でした。
Having fallen victim to increased competition, the company went bankrupt.その会社は競争の激化のあおりを受けて、倒産した。
This factory can turn out 200 cars a day.この工場は一日に200台の車を生産できる。
A patent right is an important property.特許権は重要な財産権である。
The company went bankrupt.その会社は倒産した。
He left his daughter a great fortune.彼は娘に多額の財産を残した。
Steel production reached an estimated 100 million tons last year.昨年の鉄鋼生産は推定億トンに達した。
George was laid off when his company cut back production last year.昨年会社が生産調整をしたとき、ジョージは一時解雇された。
His wealth got him into the club.彼は資産のおかげでそのクラブの会員になれた。
Banks are cutting lending to industrial borrowers.銀行は産業向け貸出を減らしている。
What you are is more important than what you have.人柄のほうが財産よりも重要である。
It interferes with our industrial development.それはわが国の産業の発展を妨げている。
The retired often feel that they are useless and unproductive.退職者は、自分たちを用なしで非生産的と感じることが多い。
Overseas subsidiaries are putting out top-of the-line products.海外の子会社は最高級品を生産しています。
Harry left his family 200 million yen when he died.ハリーは亡くなって、家族に2億円の財産を残した。
If we don't make a last ditch stand at winning that contract, we may very well go under.土壇場で踏ん張ってその契約を勝ち取らない限り、我々は破産も同然だ。
A severe typhoon has done much damage to property.猛台風が財産に被害を与えた。
She's going to have a baby in July.彼女の出産予定は7月だ。
These presents are really bulky.このお土産かさばるなぁ。
Gross national product is a nation's total output of goods and services as measured in monetary value.国民総生産は一国の財とサービスを貨幣価値で測った総生産高である。
This region produces precious minerals.この地方は貴重な鉱物を産出します。
Among the Internet sites that publish information on education related businesses are those given below.教育産業に関する情報を掲載したインターネットサイトには以下のようなものがあります。
A wife can have property independent of her husband.妻は夫から独立して財産を所有しうる。
Communism will never be reached in my lifetime.私の生きているうちに共産主義が効力を持つことは無いだろう。
He inherited of a great fortune.彼は莫大な遺産を受け継いだ。
He that marries for wealth sells his liberty.財産目当てに結婚するものは自由を売り渡すものである。
They study industry.彼らは、産業を勉強します。
He left his son a large fortune.彼は息子に大きな財産を残した。
They neglected his advice, with the result the their company went bankrupt.彼らは彼の忠告を無視した。その結果彼らの会社は倒産した。
When refined, crude oil yields many products.原油は精製されて多くの製品を産出する。
The new industry transformed the town into a big city.新しい産業で町が大都会に変わった。
Edward inherited his uncle's property.エドワードが叔父の財産を継いだ。
Kei's very lucky! He has been since his birth.ケイちゃんはとても運がいいのよ。お産の時から、そうだったわ。
Education about birth control might help cut down on adolescent pregnancies.産児制限の教育は十代の妊娠を減少させるでしょう。
He was broken by the failure of his business.彼は事業に失敗して破産した。
American industry makes various attempts to find and encourage brilliant students from abroad.アメリカの産業界は海外からの優秀な学生を発見し援助するためにさまざまな試みをする。
Our country is rich in marine products.わが国は海産物に恵まれている。
Thanks to the technological innovation, the maximum output of the factory has doubled.技術革新のおかげで、その工場の最大生産量は2倍になった。
The fact that nowadays fewer men smoke is a headache for the Japanese tobacco industry.いま、日本のたばこ産業界は、大人の男たちのたばこ離れに頭をいためている。
The production of the automobile started in the 1980.その自動車の生産は1980年に始まった。
She had two beautiful girls at one birth.彼女は1度に2人のかわいい女の子を産んだ。
Corporate bankruptcies continued at a high level last month.企業倒産は先月も高水準に推移した。
Japan is a leader in the world's high-tech industry.日本は世界のハイテク産業のリーダーだ。
Thousands of small businesses went under during the recession.無数の小企業が不景気のときに倒産した。
That chicken hasn't laid any eggs recently.その鶏は最近卵を産んでいない。
He consumed his fortune gambling.彼は財産を賭け事に浪費した。
Coffee is Brazil's main product.コーヒーはブラジルの主要産物である。
Japan is an industrial country.日本は産業国である。
After one or two large factories have been built in or near a town, people come to find work, and soon an industrial area begins to develop.大工場が街の中や周辺に作られると、人々が仕事を求めてやってきて、まもなく産業地域が出来始める。
He left his son a fortune.彼は息子に一財産を残して死んだ。
The economic strength of a country lies not alone in its ability to produce, but also in its capacity to consume.一国の経済力はその生産力だけでなく消費力にも存する。
The gross national product of our country is the second largest.わが国の国民総生産は第2位である。
Taro succeeded to his late father's estate.タローは亡き父の財産を相続した。
Our firm is on the verge of bankruptcy, I'm ashamed to say.うちの会社は倒産寸前です。お恥ずかしい話ですが。
That chicken hasn't laid any eggs lately.その鶏は最近卵を産んでいない。
What souvenir do you think she would like most?彼女へのお土産には何が一番いいと思う?
Many people will lose their jobs due to the slump in the auto industry.自動車産業の不振で多くの人が職を失うだろう。
Technological innovation brought about the rapid progress of the information industry.技術革新は情報産業に急速な進歩をもたらした。
The city is most famous for its automobile industry.その都市は自動車産業で最も有名です。
His relatives took it for granted that they would inherit the bulk of his wealth.彼の親戚たちは、当然自分が彼の莫大な財産を相続すると思った。
He is a man of considerable means.彼はかなりの資産家だ。
He used all his wealth for the benefit of the poor.彼は全ての財産を貧しい人々のために使った。
The land yields heavy crops.その土地は穀類を豊富に産出する。
The Industrial Revolution took place first in England.産業革命はイギリスで最初に起こった。
Productivity has fallen. Accordingly, workers' bonuses will be reduced.生産力が落ちた。従って労働者のボーナスも少なくなるだろう。
Recently, many public bath-houses have gone out of business.最近沢山の公衆浴場が倒産しました。
I willingly join the Chinese Communist Party.喜んで中国共産党に入ります。
Access to worldwide communication industry resources.世界的コミュニケーション産業の資源へのアクセス。
He works in the automobile industry.彼は自動車産業に従事している。
We must all take care to preserve our national heritage.我々は皆国家遺産を守るように気をつけなければならない。
Unlike birds, which feed and shelter their young, fish abandon their eggs.鳥が自分の雛に餌をやったり守ったりするのとは違って、魚は卵を産みっぱなしにする。
What slips in and out of view in the background is the real estate slump of recent years.背後に見え隠れするのは近年の不動産不況だ。
We have a rich historical heritage.我々には豊かな歴史的遺産がある。
Edward inherited his uncle's estate.エドワードが叔父の財産を継いだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License