UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '産'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A son who could not learn to paddle his own canoe does not deserve to inherit his father's fortune.自力でやるようにならない息子は父親の財産を引継ぐ資格はない。
This morning, I heard the great news of the new arrival in your family.今朝、赤ちゃんが産まれたというすばらしいニュースを聞きました。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.芸術作品とは人間の活動の最終的な生産物であり、人類のあらゆる精神的な苦痛と、果てしない苦労と、挫折した努力を最後に正当化してくれるものなのだと私は思っていた。
The dealer gave an old Nissan to me for 200,000 yen.あそこの販売店で、中古の日産を20万円で売ってくれた。
The new industry transformed the town into a big city.新しい産業で町が大都会に変わった。
Japan is an industrial country.日本は産業国である。
My parents were delighted to hear of the arrival of our baby.私の両親は私たちの赤ちゃんが産まれたことを聞いてとても喜んだ。
Japan's competitiveness is very strong in industrial products, but weak in agricultural products.日本の競争力は工業製品では非常に強いが、農業産品では弱い。
My uncle made a fortune.叔父は一財産を作った。
My wife gave birth prematurely to a 1500-gram baby girl.妻が早産で1500グラムの女の子を授かった。
This is a little gift for you.これはお土産です。
The factory turns out eight hundred motorcycles a month.その工場はバイクを月に800台生産する。
Those hens lay eggs almost every day.そのめんどりはほとんど毎日卵を産む。
The property left him by his father enables him to live in comfort.父の残した財産で彼は楽に暮らしていける。
The reduction in obstetricians and gynecologists is a reflection of the decrease in births, thus reducing need for medical care.産婦人科医が減っているのは出生数の減少で医療ニーズが低減したのを反映している。
She accumulated a fortune by investing wisely.賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。
She loves him for what he is, not for what he has.彼女は彼の人柄に惹かれているのであって、彼の財産に惹かれているのではない。
He sent me a letter to the effect that his poultry farm would go bankrupt sooner or later.養鶏業は遅かれ早かれ破産するだろうという旨の手紙を彼は私によこした。
Capital, land and labor are the three key factors of production.資本、土地、労働は生産の三大要素である。
Real estate agencies have many independent brokers.不動産業者には独立した仲買人がたくさんいる。
The world's aviation industry is growing increasingly worried about crashes.世界の航空産業は墜落事故についての懸念を募らせている。
The hen has laid an egg.そのめん鳥は卵を産んだ。
Local industry flourished throughout the land in the Edo period thanks to the promotional efforts by each clan.江戸時代に、各藩の奨励策によって、全国各地に地場産業が興った。
These fields produce fine crops.この畑は良質の作物を産出する。
Fred left his wife a large fortune.フレッドは妻に財産をたくさん残した。
Scott's job is to evaluate the assets of companies.会社の資産を評価するのはスコットさんの仕事です。
He amassed a fortune in stock trading during the last boom.彼は前回の好景気の間に財産を株取り引きのあてた。
There is nothing abnormal in having a child around forty.アラフォー出産は何も珍しいことはありません。
The company was in the red and went under.会社は赤字経営で倒産した。
She's going to have a baby in July.彼女の出産予定は7月だ。
He built on his father's fortune.彼は親譲りの財産をもとにして富を作った。
Production improves by becoming more automatic.生産性はオートメーションの徹底によって向上する。
He put forward a plan for improving the rate of production.彼は生産率を良くする案を出した。
Recently communism has extended its power.最近共産主義は拡大した。
The world today needs to advance its production of food.今日の世界は食料生産を促進する必要性がある。
The word 'excessive competition' is frequently used in Japanese industry, but there is not a precise definition of the practice.過当競争という言葉は日本の産業界でよく使われるが、その正確な定義はない。
The insider trading scandal put a lot of people out of business.インサイダー取引スキャンダルによって多数の人が破産しました。
This e-zine is for those who, unswayed by the cajolery of the modern language industry, firmly trust that the traditional learning method of grammatical analysis is the way to go.このメルマガは、昨今の語学産業界の甘言に躍らされることなく、文法解釈という古典的学習法こそ王道と信じて疑わない方のためのメルマガです。
She has large interests in the car industry.彼女は自動車産業の株をたくさん持っている。
He claimed that the enormous property was at his disposal.彼は、その莫大な財産は自分が自由に出来るものだと主張した。
Plant growth and productivity react sharply to a complex combination of temperature and moisture.植物の生長と生産性は、気温と湿度が作り出す入り組んだ関係に敏感に反応する。
He lost the greater part of his fortune in speculation.彼は投機に手を出して財産の大半を失った。
Harry left his family 200 million yen when he died.ハリーは亡くなって、家族に2億円の財産を残した。
This farm yields enough fruit to meet our needs.この農園は我々の必要を満たすだけの果実を産出する。
That would lead to the production of more carbon dioxide, the main gas responsible for global warming.それはより多くの二酸化炭素の産出につながり、それが世界的な温暖化の原因になる主な気体なのだ。
A man's worth depends on what he is, and not what he has.人間の価値は、その人の人柄に在るのであって、その人の財産にあるのではない。
He is rich but he is none the happier for his wealth.彼は金持ちだが、その財産にもかかわらず少しも幸せではない。
I had an easy delivery last time.先回は安産でした。
The company he used to work for went into bankruptcy last month.彼が以前、勤めていた会社が先月、倒産しました。
The chief crop of our country is rice.わが国の主な農産物は米である。
A man's worth lies in what he is rather than in what he has.人の価値は財産よりもむしろ人柄にある。
A cultural heritage is handed down to posterity.文化遺産は後世に伝えられる。
In proportion as our GNP increases, our living standards go up.国民総生産が増えるのに比例して、我々の生活水準も上がる。
Service industries include communication, transportation, distribution, finance and a host of other areas which do not involve production of goods.サービス産業には、通信、運輸、流通、金融をはじめものの生産には関係ないたくさんの分野が含まれる。
The estate went to his daughter when he died.彼が死ぬとその財産は娘のものになった。
A man's worth does not lie in what he has, but in what he is.人の価値は財産にあるのではなく人物にある。
This is a true story. A woman was admitted to a reputed obstetrics clinic to give birth.これは、実話でありますが、或る婦人がお産のために評判のいい産科医院に入院しました。
My uncle possesses great wealth.私のおじは莫大な財産を所有している。
The movie industry became a big business.映画産業は一大ビジネスになった。
Communism is the system practiced in the Soviet Union.共産主義はソ連で実践された体制である。
He's a drinker, so wine would probably be good for a souvenir.彼は辛党だから、お土産にはワインがいいだろう。
The industry is heavily dependent on government funding.その産業は政府の資金援助に大きく依存している。
The man built up a large fortune.その男はおおきな財産を築き上げた。
A spectre is haunting Europe — the spectre of communism.一匹の妖怪がヨーロッパを徘徊している。共産主義という妖怪が。
He was broken by the failure of his business.彼は事業に失敗して破産した。
The price of real estate has been rising abnormally in Japan.不動産の価格が日本では異常なほどに高騰してきた。
What is the main industry in this town?この町の主な産業は何ですか。
Car production in that year reached a record 10 million vehicles.その年の自動車生産は過去最高の1000万台に達した。
We must all take care to preserve our national heritage.我々は皆国家遺産を守るように気をつけなければならない。
That museum has a superb collection of Celtic era cultural artifacts.その博物館にはケルト時代の文化遺産のすばらしいコレクションがある。
The company went bankrupt.その会社は倒産した。
Tom gambled away a fortune in one night.トムはギャンブルで一夜にして財産をすってしまった。
Manga are to the Japanese film industry what bestsellers are to Hollywood.漫画と日本の映画産業の関係は、ベストセラーとハリウッドの関係に似ている。
This building should be kept as a national heritage.この建物は国民的遺産として保存すべきだ。
The city is most famous for its automobile industry.その都市は自動車産業で最も有名です。
Her means are small.彼女の財産は少ない。
Japan is a leader in the world's high-tech industry.日本は世界のハイテク産業のリーダーだ。
The bank rate cut is expected to relieve the severe financial squeeze that has hit industry.公定歩合の引き下げは産業界を苦しめてきた厳しい金融逼迫を緩和するだろうと期待されている。
The atomic bomb is the offspring of 20th century physics.原子爆弾は20世紀物理学の所産だ。
Is there any difference between the tea from Shizuoka and that from Uzi?静岡産のお茶と宇治産のお茶では何が違いますか。
Even after delivery, you can't drink alcohol when you are breastfeeding.出産後でも、授乳期間中のお酒はダメですよ。
Thanks to the technological innovation, the maximum output of the factory has doubled.技術革新のおかげで、その工場の最大生産量は2倍になった。
The new industry brought about changes in our life.新しい産業は私たちの生活に種種の変化をもたらした。
A man's worth lies not so much in what he has as in what he is.人間の価値は財産よりむしろ人柄にある。
He bequeathed a considerable fortune to his son.彼は息子に相当の財産を残した。
The Industrial Revolution took place first in England.産業革命はイギリスで最初に起こった。
He risked his whole fortune to discover new oil fields.彼は新しい油田に全財産を賭けた。
The hen lays an egg almost every day.そのめんどりはほとんど毎日卵を産む。
They neglected his advice, with the result the their company went bankrupt.彼らは彼の忠告を無視した。その結果彼らの会社は倒産した。
Productivity has fallen. Accordingly, workers' bonuses will be reduced.生産力が落ちた。従って労働者のボーナスも少なくなるだろう。
Industry as we know it today didn't exist in those days.今日あるような産業は、その当時は存在しなかった。
After her maternity leave, she resumed her old job.産休のあと彼女はまたもとの仕事に戻った。
If you are a member of a primitive community and you wish to produce, say, food, there are two things that you must do.もし君が原始社会の一員で、たとえば食料を生産したいと思うならば、君がしなければならないことが二つある。
He left a large fortune to his son.彼は息子に莫大な財産を残した。
He is none the happier for his wealth.彼は財産があるからといって少しも幸福でない。
The other day he bought a wallet made of kangaroo leather for me.この間はカンガルーの皮の財布を土産に買ってきてくれた。
He's a wealthy man.彼は資産家だ。
She is an estate agent.彼女は不動産業者です。
Our firm is on the verge of bankruptcy, I'm ashamed to say.うちの会社は倒産寸前です。お恥ずかしい話ですが。
The fortune was divided among the three brothers.財産は3人兄弟の間で分配された。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License