UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '産'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She defrauded me of my property.彼女は私から財産を奪い取った。
Canada produces good wheat.カナダは良質の小麦を生産する。
He left his son a large fortune.彼は息子に大きな財産を残した。
True wealth does not consist of what we have, but in what we are.真の富は財産ではなくて、人柄である。
The EC's Twelve are working out a compromise on farm-price.欧州共同体の12ヶ国は農産物価格についての妥協案を作成しています。
They have no claim to the property.彼らに財産のことをいう権利はない。
This hen does not lay eggs at all these days.この鶏は近頃ちっとも卵を産まない。
She had an easy delivery.彼女は安産だった。
Rich soil yields good crops.肥沃な土壌は豊かな作物を産する。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
Japan is a leader in the world's high-tech industry.日本は世界のハイテク産業のリーダーだ。
The leisure industry is sinking more money into new resorts.レジャー産業は新たなリゾート地にさらなる投資をしています。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.最近僕の義弟Y砲兵少佐が、三年間の巴里駐在を終へて帰つて来た。数々の土産物を取巻いて、われわれはいろいろな土産話を聴いた。
Do you have enough time to buy enough things for souvenirs?お土産に十分なものを買うだけの十分な時間がありますか。
Oil has played an important part in the progress of Japanese industry.石油は日本の産業の進歩に重要な役割を果たした。
82% - more than four-fifths - of the island's exports is agricultural produce.その島の輸出品の82%ーこれは5分の4以上になるがーは、農産物である。
She has a claim on her deceased husband's estate.彼女は死んだ夫の財産の相続権をもっている。
I will pick up a little something for you.お土産買って帰るね。
I'd stop worrying about it and take some action. The anxiety that comes from doing nothing is worse than any danger you might face.いつまでも思い悩まないで、とりあえず動いてみたら。案ずるより産むが易しだよ。
He lost the greater part of his fortune in speculation.彼は投機に手を出して財産の大半を失った。
He is a man of wealth.彼は資産家だ。
Modern methods improved industry.近代的方法で産業は向上した。
The real estate broker was lavish in his spending in Ginza.その不動産屋は銀座で気前よく金を使った。
How much wheat does each field yield?それぞれの畑はどのくらいの小麦を産出しますか。
Industrial wastes pollute the earth.産業廃棄物が地球を汚染する。
Capital, land and labor are the three key factors of production.資本、土地、労働は生産の三大要素である。
My wife had a baby last week.先週、妻が子供を産みました。
The government and industry are cooperating to fight pollution.政府と産業界は公害との戦いで協力している。
She has borne five children.彼女は子供を5人産んだ。
A man's worth lies not in what he has but in what he is.人間の価値はその人の財産にあるのではなくその人の人柄にある。
In Japan, also, deindustrialization is happening.日本も産業空洞化しています。
A patent right is an important property.特許権は重要な財産権である。
The new industry brought about changes in our life.新しい産業は私たちの生活に種種の変化をもたらした。
The company, although with some exceptions, usually utilizes its resources very well.例外もあるが、その会社はたいていは資産をとてもうまく利用している。
He amassed a fortune in stock trading during the last boom.彼は前回の好景気の間に財産を株取り引きのあてた。
The earth hath yielded her increase.地は産物を出せり。
The exhibition was a product of his imagination.その展覧会は彼の想像力の産物だった。
This hen does not lay eggs at all these days.このめんどりはこの頃全然卵を産まない。
She gave birth on Monday to her first child.彼女は月曜日に第一子を産んだ。
Fred left his wife a large fortune.フレッドは妻に財産をたくさん残した。
I shall will my money to a hospital.私は遺産を病院に贈ろう。
He will come here soon to inspect the industry of this town.彼はこの町の産業を視察するために近く当地へやって来ます。
He left me with his favorite book and moved to Osaka.彼は自分のお気に入りの本を私への置き土産にして大阪に引っ越した。
The museum has a fascinating collection of Celtic artifacts.その博物館にはケルト時代の文化遺産のすばらしいコレクションがある。
He was broken by the failure of his business.彼は事業に失敗して破産した。
Recently, many public bath-houses have gone out of business.最近沢山の公衆浴場が倒産しました。
Bob went about building his castle in Spain when he spoke of inheriting his father's wealth.そのあてもないのに、父親の財産相続を口にすることは、ボッブも根も葉もないことをゆう人だ。
That would lead to the production of more carbon dioxide, the main gas responsible for global warming.それはより多くの二酸化炭素の産出につながり、それが世界的な温暖化の原因になる主な気体なのだ。
He has no claim to the property.彼はその財産を受け継ぐ資格はない。
The firm went under due to lack of capital.会社は資金不足のため倒産した。
The storm did great damage to her property.その嵐は彼女の財産に大きな損害を与えた。
I'm sure you'll be a valuable asset to our company.当社にとってかけがえのない資産になられることとおもいます。
Overseas subsidiaries are putting out top-of the-line products.海外の子会社は最高級品を生産しています。
My father's factory turns out 30,000 cars each month.父の工場は毎月3万台の車を生産している。
Don't make such a parade of your wealth.財産をそんなに見せびらかす物ではない。
He has disposed of what was left of his estate.彼は財産の残りを処分した。
He risked losing all his fortune.彼は全財産を失うような危険を犯した。
This oil field used to produce an order of magnitude more oil as it does now.この油田はかつては現在の何十倍もの石油を産出したものだ。
This region produces precious minerals.この地方は貴重な鉱物を産出します。
The potato is native to the highlands of Central and South America.じゃがいもは中南米高地が原産地である。
The well delivers a great deal of oil.その油井はたくさんの原油を産出する。
Those old people manufacture men's clothes.その老人たちは紳士服を生産します。
He consumed his fortune gambling.彼は財産を賭け事に浪費した。
My uncle is possessed of great wealth.叔父は膨大な財産を所持している。
High tax and poor sales bankrupted the company.重税とセールス不振のために会社は倒産した。
Every time Uncle George visited our house, he always brought us a gift.ジョージ叔父さんは、家へ来る時はきっと何かお土産を持って来てくれました。
Competition is very keen in the car industry.自動車産業では競争が激しい。
Automobile production has peaked out.自動車生産は頂点を超えた。
The division of the property was a bone of contention between the brothers.財産分与が争いの種だった。
He came into a fortune when his father died.彼は、父が死んだとき、遺産を受け継いだ。
Bankruptcy is to the employer what dismissal is to the employee.雇い主にとっての倒産は、従業員にとっての解雇と同じである。
In the hospital room, the nurse wearing white clothes and the midwife were preparing for the delivery.病室には白い服をまとった看護婦と産婆とが出産の準備を致して居りました。
He will succeed to his father's property.彼が父親の遺産を相続するだろう。
The man built up a large fortune.その男はおおきな財産を築き上げた。
The Industrial Revolution took place first in England.産業革命はイギリスで最初に起こった。
Unlike birds, which feed and shelter their young, fish abandon their eggs.鳥が自分の雛に餌をやったり守ったりするのとは違って、魚は卵を産みっぱなしにする。
He is said to have lost all his money.彼は全財産を失ってしまったそうだ。
Gross National Product is not the same as Net National Product.国民総生産と国民純生産とは同じでない。
American industry makes various attempts to find and encourage brilliant students from abroad.アメリカの産業界は海外からの優秀な学生を発見し援助するためにさまざまな試みをする。
A man's worth depends on what he is, and not what he has.人間の価値は、その人の人柄に在るのであって、その人の財産にあるのではない。
In these two or three years, he acquired a large amount of wealth.彼はこの2、3年でばく大な財産を手に入れた。
The earth hath yielded her increase.地はその産物を出しました。
The company is on the verge of bankruptcy.その会社は今にも倒産しようとしている。
That company went bankrupt.あの会社は倒産した。
He's a wealthy man.彼は資産家だ。
Fat hens lay few eggs.肥えた鶏は卵を産まない。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.彼らは南ローデシアに着くと、共同給水設備のある泥でできた簡易住宅からなる移民キャンプか、ホテルを選択しなければならなかった。そこで彼らは資産家として知られていたのでホテルを選んだ。
George was laid off when his company cut back production last year.昨年会社が生産調整をしたとき、ジョージは一時解雇された。
That company is, in effect, bankrupt.その会社は事実上は倒産だ。
Opposition leaders say it's possible the Communists could end up in a small minority.反体制指導者らは、共産主義者が少数野党に転落することもあり得るとしています。
My uncle possesses great wealth.叔父は膨大な財産を所持している。
He is possessed of a great fortune.彼は莫大な財産を所有している。
He succeeded to his uncle's fortune.彼はおじの財産を継いだ。
They replied that because all 61 beds in the obstetrics/gynaecology department were full, no admissions were possible.産科・婦人科の計61床も満床で、受け入れは不可能と答えたという。
For all his wealth, he is not very happy.彼は、財産があるにもかかわらず、あまり幸せではない。
It is foreseen that, due to the decline in grain production, China will quickly become a world leading grain importing country, overtaking Japan.穀物生産の落ち込みによって、中国は急速に日本を上回る世界有数の穀物輸入国となることが予想される。
The communist got his dependable supporter at last.ついに、その共産主義者は手づよい味方を得た。
I was given a minor share of my father's wealth.私は父の財産の少ないほうの分け前を与えた。
When are you expecting?出産予定日はいつなの?
As communism has collapsed, capitalism is now accused of trying to "dominate the world."共産主義が崩壊したことにより、今や資本主義が「世界を支配」しようとしているという非難を浴びている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License