The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '産'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Canada produces good wheat.
カナダは良質の小麦を生産する。
The new industry brought about changes in our life.
新しい産業は私たちの生活に種種の変化をもたらした。
He left all his property to his wife in his will.
彼は遺言で妻に全財産を残した。
The firm went under due to lack of capital.
会社は資金不足のため倒産した。
We must all take care to preserve our national heritage.
我々は皆国家遺産を守るように気をつけなければならない。
This factory uses an integrated manufacturing system standardized from parts on through to finished products.
ここの工場は、部品から製品までを一貫生産している。
Industrial wastes pollute the earth.
産業廃棄物が地球を汚染する。
I will inherit his estate.
私は彼の財産を相続するだろう。
Her means are small.
彼女の財産は少ない。
What is the main industry in this town?
この町の主な産業は何ですか。
My mistake cost me my fortune.
ミスで財産を失った。
Industrial activity is brisk.
産業界が活気づいています。
We have new data about production and sale of electric fly swatters worldwide.
私たちは電気ハエたたきの世界での生産と販売について新しいデータを持っている。
He that marries for wealth sells his liberty.
財産目当てに結婚するものは自由を売り渡すものである。
He is none the happier for his wealth.
彼は財産があるからといって少しも幸福でない。
Her wealth finally allured him into matrimony.
彼はついに彼女の財産に釣られて結婚した。
My grandmother left us a great fortune.
祖母は莫大な財産を私たちに残してくれた。
I had a difficult delivery last time.
先回は難産でした。
A child was born to them.
彼らに子供が産まれた。
Thanks to technological innovations, maximum outputs of the factory have doubled.
技術革新のおかげで、その工場の最大生産量は2倍になった。
Japan is an industrial country.
日本は産業国である。
This factory produces CD players.
この工場はCDプレーヤーを生産している。
This hen does not lay eggs at all these days.
この鶏は近頃ちっとも卵を産まない。
They just had a healthy baby boy.
元気な男の子が産まれましたよ。
The park is common property.
その公園は公共の財産だ。
A man's worth lies not in what he has but in what he is.
人間の価値はその人の財産にあるのではなくその人の人柄にある。
When are you expecting?
出産予定日はいつなの?
Japan is highly competitive in high technology industries.
日本はハイテク産業の競争力がある。
The world today needs to advance its production of food.
今日の世界は食料生産を促進する必要がある。
How much wheat does each field yield?
それぞれの畑はどのくらいの小麦を産出しますか。
These presents are really bulky.
このお土産かさばるなぁ。
He has a wealthy supporter behind him.
彼の背後には資産家が控えている。
I had a stillborn baby three years ago.
3年前死産しました。
Service economy is a useful labor that does not produce a tangible commodity.
サービス経済は物を生産しないが有益な労働である。
There's a fortune in the making for any hard worker.
一生懸命働けばだれでも一財産作れる。
Detroit is famous for its car industry.
デトロイトは自動車産業で有名だ。
What you are is more important than what you have.
人柄のほうが財産よりも重要である。
It is so nice of you to give me a present.
お土産を頂いてご親切にどうも。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.
The division of the property was a bone of contention between the brothers.
財産分与が争いの種だった。
The country's main products are cocoa and gold.
その国の主な産物はココアと金である。
His wealth got him into the club.
彼は資産のおかげでそのクラブの会員になれた。
They neglected his advice, with the result the their company went bankrupt.
彼らは彼の忠告を無視した。その結果彼らの会社は倒産した。
My wife gave birth to a child when we were very poor. While she was sleeping, I cooked rice and vegetables for several days and surprised her with the variety and taste of my cooking.