The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '産'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The other day he bought a wallet made of kangaroo leather for me.
この間はカンガルーの皮の財布を土産に買ってきてくれた。
Communism was the political system in the Union of Soviet Socialist Republics, but that stopped in 1993.
共産主義はソビエト社会主義共和国の政治体制だったが、1993年に崩壊した。
Is there any difference between the tea from Shizuoka and that from Uzi?
静岡産のお茶と宇治産のお茶では何が違いますか。
The old man left a large fortune to his wife.
その老人は妻に莫大な遺産を残した。
He has disposed of what was left of his estate.
彼は財産の残りを処分した。
She had an easy delivery.
彼女は安産だった。
She gave birth to a daughter yesterday.
彼女はきのう女の子を産んだ。
Tokyo landlords are in a panic because the real estate market went soft.
不動産市場が低迷しているため、東京の土地所有者たちは恐慌をきたしています。
He will come into a large fortune.
彼は莫大な財産を相続するだろう。
This financial audit also includes an evaluation of the company's assets.
この財務調査は会社の資産を評価することも含みます。
Her cat had another four kittens.
彼女の猫、また四匹も産んだんだ。
My uncle possesses great wealth.
叔父は膨大な財産を所持している。
Competition is very keen in the car industry.
自動車産業では競争が激しい。
Many people will lose their jobs due to the slump in the auto industry.
自動車産業の不振で多くの人が職を失うだろう。
Service economy is a useful labor that does not produce a tangible commodity.
サービス経済は物を生産しないが有益な労働である。
Capital-intensive industries are not necessarily knowledge-intensive industries.
資本集約産業は必ずしも知識集約産業ではない。
The insider trading scandal put a lot of people out of business.
インサイダー取引スキャンダルによって多数の人が破産しました。
A man's worth lies not so much in what he has as in what he is.
人間の価値は財産よりむしろ人柄にある。
She has some money of her own.
彼女はちょっとした資産を持っている。
I hear his business is on the verge of going bankrupt.
彼の事業は破産しそうだといううわさだ。
Edward succeeded to his uncle's estate.
エドワードが叔父の財産を継いだ。
I love him for what he is, not what he has.
彼の財産でなく、彼の人柄のために私は彼が好きだ。
The true value of a man does not lie in what he has.
人間の真の価値はその財産にあるのではない。
This is a souvenir from Hokkaido.
これは北海道からのお土産です。
What souvenir do you think she would like most?
彼女へのお土産には何が一番いいと思う?
The economic strength of a country lies not alone in its ability to produce, but also in its capacity to consume.
一国の経済力はその生産力だけでなく消費力にも存する。
I will inherit his estate.
私は彼の財産を相続するだろう。
The dealer gave an old Nissan to me for 200,000 yen.
あそこの販売店で、中古の日産を20万円で売ってくれた。
I will pick up a little something for you.
お土産買って帰るね。
The automobile industry is one of the main industries in Japan.
自動車産業は日本の大きな産業のひとつである。
These are gifts for my friends.
これは友人への土産です。
Fear often exaggerates danger.
案ずるより産むが易し。
He claimed that the enormous property was at his disposal.
彼は、その莫大な財産は自分が自由に出来るものだと主張した。
It was a mistake for such a young parent to have, and raise a child.
こんな未熟な親が出産、子育てなどするのが間違いだったんだ。
This is a product of our own creative activity.
これは私達自信の創造活動の所産です。
Apples are produced in this district.
この辺はりんごの生産地です。
Shareholders voted to liquidate the company's assets.
株主たちは会社の資産を処分する事を決議しました。
For all her wealth, she does not look happy.
彼女は財産はあるが幸せそうではない。
They replied that because all 61 beds in the obstetrics/gynaecology department were full, no admissions were possible.
産科・婦人科の計61床も満床で、受け入れは不可能と答えたという。
Technological innovation brought about the rapid progress of the information industry.
技術革新は情報産業に急速な進歩をもたらした。
My father's company is on the verge of bankruptcy.
父の会社は破産寸前である。
Even after delivery, you can't drink alcohol when you are breastfeeding.
出産後でも、授乳期間中のお酒はダメですよ。
The division of the property was a bone of contention between the brothers.
財産分与が争いの種だった。
Modern methods improved industry.
近代的方法で産業は向上した。
The amount of paper produced by a country is closely related to its cultural standards.
一国で生産され消費される紙の量は、その国の文化水準と密接な関係がある。
This butter is domestic, but it is in no way inferior to foreign butter.
このバターは国産品だが、外国産とくらべて少しも劣らない。
The world today needs to advance its production of food.
今日の世界は食料生産を促進する必要性がある。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.