UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '産'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Corporate bankruptcies continued at a high level last month.企業倒産は先月も高水準に推移した。
The EC's Twelve are working out a compromise on farm-price.欧州共同体の12ヶ国は農産物価格についての妥協案を作成しています。
The company is on the verge of bankruptcy.その会社は今にも倒産しようとしている。
I'm amazed by the rate at which industries grow.産業の伸び率には驚きだ。
The community will benefit from the new industry.この地方は新しい産業の恩恵を被ることになるだろう。
He consumed his fortune gambling.彼は財産を賭け事に浪費した。
She is in good circumstances with a large fortune.彼女は莫大な財産を持っていて暮らし向きがよい。
Japan achieved a remarkable development in industrial technology after the war.日本は戦後目覚ましい産業の進歩をとげた。
He claimed that the enormous property was at his disposal.彼は、その莫大な財産は自分が自由に出来るものだと主張した。
Many women pursue higher education and careers, thus delaying marriage and childbirth.多くの女性がより高い教養とキャリアを追求し、それ故に結婚と出産を先延ばしにしている。
Her means are small.彼女の財産は少ない。
Japan has produced more cars than ever this year.日本は今年、かつてないほどの車を生産した。
The storm did great damage to her property.その嵐は彼女の財産に大きな損害を与えた。
Man is a product of his environment.人は環境の産物である。
What slips in and out of view in the background is the real estate slump of recent years.背後に見え隠れするのは近年の不動産不況だ。
Tom gambled away a fortune in one night.トムはギャンブルで一夜にして財産をすってしまった。
His wealth got him into the club.彼は資産のおかげでそのクラブの会員になれた。
The strong yen is acting against Japan's export industry.円高は日本の輸出産業に逆効果になっている。
He amassed a fortune in stock trading during the last boom.彼は前回の好景気の間に財産を株取り引きのあてた。
He bargained with the house agent for a lower price.彼は不動産屋にもう少し値引きするよう交渉した。
The new business was eating away his fortune.新事業が彼の財産を食いつぶしていった。
A cultural heritage is handed down to posterity.文化遺産は後世に伝えられる。
What one is is more important than what one has.人格は財産よりも重要である。
My uncle possesses great wealth.叔父は莫大な資産を持っている。
As a matter of fact, bankruptcy is inevitable.実際のところ、倒産は避けられない。
Was it gambling that brought about his bankruptcy?彼の破産を引き起こしたのは賭事のためでしたか。
Father's bankruptcy was a blot on the family's reputation.お父さんの破産は家名の汚れでした。
He has designs on your property.彼はひそかにあなたの財産を狙っていますよ。
He passed his property on to his son.彼は財産を息子に譲った。
She gave birth to her first child at twenty years old.彼女は二十歳のときに最初の子供を産んだ。
His company went bankrupt, and to make matters worse, he met with a traffic accident.彼の会社は倒産した。そしてさらに困ったことには、彼自身交通事故に遭ってしまった。
Our firm is on the verge of bankruptcy, I'm ashamed to say.うちの会社は倒産寸前です。お恥ずかしい話ですが。
That company is, in effect, bankrupt.その会社は事実上は倒産だ。
You have a healthy baby boy.元気な男の子が産まれましたよ。
A gentleman is a man of independent means.ジェントルマンとは独立した財産のある人のことだ。
Industrial wastes pollute the earth.産業廃棄物が地球を汚染する。
Benefits of course should exceed the costs.もちろん利潤は生産費を上回るべきです。
He accumulated his fortune by hard work.彼は苦労して働いて財産をためた。
This scheme is clumsy production wise.この企画は生産の面でまずい。
This is a souvenir from Hokkaido.これは北海道からのお土産です。
I will pick up a little something for you.お土産買って帰るね。
Bankruptcy is to the employer what dismissal is to the employee.雇い主にとっての倒産は、従業員にとっての解雇と同じである。
In my opinion, we need to diversify our assets.私の考えでは、資産の多角的に投資する必要がある。
He's broke.彼は一文なしだ(彼は破産した)。
They blamed him for the failure of the company.彼らは会社の倒産を彼のせいにした。
Opposition leaders say it's possible the Communists could end up in a small minority.反体制指導者らは、共産主義者が少数野党に転落することもあり得るとしています。
A man of wealth has to pay a lot of income tax.資産家は高額の所得税を納めなければならない。
This e-zine is for those who, unswayed by the cajolery of the modern language industry, firmly trust that the traditional learning method of grammatical analysis is the way to go.このメルマガは、昨今の語学産業界の甘言に躍らされることなく、文法解釈という古典的学習法こそ王道と信じて疑わない方のためのメルマガです。
These are gifts for my friends.これは友人への土産です。
What you are is more important than what you have.人柄のほうが財産よりも重要である。
The atomic bomb is the offspring of 20th century physics.原子爆弾は20世紀物理学の所産だ。
He lost the greater part of his fortune in speculation.彼は投機に手を出して財産の大半を失った。
Recently, many public bath-houses have gone out of business.最近沢山の公衆浴場が倒産しました。
He is bankrupt.彼は破産している。
He left his daughter a great fortune.彼は娘に多額の財産を残した。
A man's worth lies not so much in what he has as in what he is.人間の価値は財産よりむしろ人柄にある。
It was gambling that brought about his ruin.彼の破産をもたらしたものは、ギャンブルだ。
A son who could not learn to paddle his own canoe does not deserve to inherit his father's fortune.自力でやるようにならない息子は父親の財産を引継ぐ資格はない。
For all her wealth, she does not look happy.彼女は財産はあるが幸せそうではない。
This is a product of our own creative activity.これは私達自信の創造活動の所産です。
He promised to bring new industries to the region, but politicians rarely keep their word.新しい産業をこの地域に呼ぶと彼は約束したが、政治家はめったに約束を守らない。
The gross national product of our country is the second largest.わが国の国民総生産は第2位である。
Kei's very lucky! He has been since his birth.ケイちゃんはとても運がいいのよ。お産の時から、そうだったわ。
Improved medical technology has been one of the spin-offs of the space program.改良された医療技術は、宇宙開発計画の副産物として派生したものの一つである。
Every time Uncle George visited our house, he always brought us a gift.ジョージ叔父さんは、家へ来る時はきっと何かお土産を持って来てくれました。
In Japan, only women are entitled to take the national obstetrics exam.日本では助産師国家試験の受験資格は女性のみとなっている。
We'll employ a new tool to increase productivity.生産性をあげるため新たなツールを探してます。
Tokyo landlords are in a panic because the real estate market went soft.不動産市場が低迷しているため、東京の土地所有者たちは恐慌をきたしています。
I delivered identical twins.一卵性双生児を出産しました。
His wife gave birth to twin boys.彼の妻は双子の男の子を産んだ。
My uncle made a fortune.おじは一財産をつくった。
High tax and poor sales bankrupted the company.重税とセールス不振のために会社は倒産した。
The bank rate cut is expected to relieve the severe financial squeeze that has hit industry.公定歩合の引き下げは産業界を苦しめてきた厳しい金融逼迫を緩和するだろうと期待されている。
This is a true story. A woman was admitted to a reputed obstetrics clinic to give birth.これは、実話でありますが、或る婦人がお産のために評判のいい産科医院に入院しました。
The employees had to work overtime in order to produce enough cars.従業員は充分な数の車を生産するため残業しなければならなかった。
His wealth has not made him happy.彼は財産があっても幸福ではない。
He's a wealthy man.彼は資産家だ。
The firm went under due to lack of capital.会社は資金不足のため倒産した。
I don't have much desire for wealth.私は財産には欲が無い。
Obstetric care in crisis as the number of obstetricians continues to fall.産科医が減り続け、産科医療が危機に陥っている。
The matter comes under MITI.その件は通産省の管轄下にある。
Our neighbor's ground yields better corn than our own.隣の人の土地は自分の土地より優れた穀物を産出する。
This factory produces CD players.この工場はCDプレーヤーを生産している。
Car production in that year reached a record 10 million vehicles.その年の自動車生産は過去最高の1000万台に達した。
As economy develops, labor-intensive industries give way to capital-intensive industries.経済が発展すると、労働集約産業は資本集約産業に取って代わられる。
The communist got his dependable supporter at last.ついに、その共産主義者は手づよい味方を得た。
He will come here soon to inspect the industry of this town.彼はこの町の産業を視察するために近く当地へやって来ます。
It was not until I had a baby myself that I knew what mother's love is.自分が子供を産んではじめて母親の愛がどんなものかわかりました。
True wealth does not consist of what we have, but in what we are.真の富は財産ではなく人格にあるのだ。
Circumstances surrounding the textile industry have changed.繊維産業をとりまく状況は変化した。
82% - more than four-fifths - of the island's exports is agricultural produce.その島の輸出品の82%ーこれは5分の4以上になるがーは、農産物である。
He left his son a large fortune.彼は息子に大きな財産を残した。
The country is supported by industry.その国は産業によって支えられている。
Communism was the political system in the Union of Soviet Socialist Republics, but that stopped in 1993.共産主義はソビエト社会主義共和国の政治体制だったが、1993年に崩壊した。
Few rich men own their own property.金持ちで自分自身の財産を所有している人は、わずかしかいない。
The dealer gave an old Nissan to me for 200,000 yen.あそこの販売店で、中古の日産を20万円で売ってくれた。
They neglected his advice, with the result the their company went bankrupt.彼らは彼の忠告を無視した。その結果彼らの会社は倒産した。
Our hens laid a lot of eggs yesterday.私たちの鶏は昨日たくさんの卵を産んだ。
The down of chicks that have just hatched is damp, but after two hours it dries out and becomes fluffy.孵化後まもないヒナは、産毛が濡れていますが、2時間もすると乾いてフワフワになります。
My friends are my estate. Forgive me then the avarice to hoard them.私の友人は私の財産だ。ですので友人を蓄えたがる私の貪欲さを見逃してください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License