UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '田'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I found it pleasant walking in the country.田園を歩くのは楽しいと思った。
Mrs. Tanaka and I were in the kendo club together when we were in college.田中さんは大学時代のフェンシング部の先輩です。
Lisa, this is Mr. Murata. He's my boss.リサ、こちらが村田さん。僕の上司です。
My mother lives a lonely life in the country.母は田舎で一人暮らしをしている。
Miss Kanda is a good swimmer.神田さんは上手なスイマーです。
Mr Yamada lives in the suburbs of Tokyo.山田氏は東京の郊外に住んでいる。
Mr Yamada is in charge of the personnel section.山田さんは人事課長です。
This house belongs to Mr Yamada.この家は山田さんが所有している。
I had a good time while I stayed in the country.田舎に滞在している間、私は楽しく過ごした。
My dream is to live a quiet life in the country.私の夢は田舎で静かに暮らすことだ。
Mr Tanaka had trained sufficiently.田中さんは、十分なトレーニングをしました。
In regard to the internship system in the United States I availed myself of part of Miyumi Tanaka's work "Making doctors in Harvard" (Igaku-Shoin Ltd.) as a reference.米国の研修医制度については、田中まゆみ氏の著書「ハーバードの医師づくり」(医学書院)を一部参考とさせていただきました。
The countryside has many trees.田舎の方にはたくさん木がはえている。
They like Tsuneoki Ikeda.彼らは、池田恒興が好き。
I think Honda will come tomorrow.本田さんは明日来ると思います。
I feel completely refreshed after spending a week in the country.1週間田舎にいてすっかり元気になったような気がする。
Ms. Tanaka can type, can't she?田中さんはタイプが打てるんでしょう。
As the baby was born, the Tanaka had to hire a part-timer.赤ちゃんが生まれたので、田中さん一家はパートタイマーを雇わなければならなくなった。
When I was a kid, I dreamed of becoming a star like Seiko Matsuda.私は子供のころ、松田聖子のようなタレントになりたかった。
I'm thinking of matching you against Yoshida in the race.僕はレースで君を吉田君に対抗させることを考えているんだ。
Traffic was also disrupted including the suspension of the Akita, Tohoku bullet train.東北・秋田新幹線が運転を見合わせるなど交通も混乱した。
The Tanakas are visiting us this afternoon.今日の午後田中さん一家がうちに来る。
With his wife and children in the country, he was at loose ends for something to do.彼は、妻子を田舎にのこしておいて、職を求めてぶらぶらしていた。
Nobody knows what has become of Yamada.山田君がその後どうなったか、誰も知らない。
Miss Kanda is a very fast runner.神田さんは大変速いランナーです。
It was very considerate of Mr. Yamada to send his secretary a bouquet of flowers on her birthday.山田氏が彼の秘書の誕生日に花束を送るのはとても思いやりのある事だった。
Living in the country, he rarely had visitors.田舎で暮らしているので彼には、訪ねてくる人がほとんどいなかった。
I grew up in the country.僕は田舎で育った。
Is it possible to buy the book at the bookstore in Akita?その本を秋田の書店で購入できますか。
Is Mr Yamada a physics or a chemistry teacher?山田先生は物理の先生ですか、化学の先生ですか。
Mr Tanaka is a friend of ours.田中さんは私たちの友人です。
I'm getting sick and tired of Ms Maruta and her noisy friends.丸田さんたちの騒がしさにはほんとうに嫌気がさした。
Living as he did in remote countryside, he seldom came up to town.彼は人里離れた田舎に住んでいるので、町に来ることはめったにない。
She is Mr. Uda's secretary.彼女は宇田氏の秘書です。
Miss Kanda can swim well.神田さんは泳ぐのが上手です。
A Mr. Tanaka came to see you yesterday.昨日田中さんという人が、あなたに会いにきましたよ。
Living in the country, I have few visitors.田舎に住んでいるので、来客はほとんどない。
Waseda tied Keio in yesterday's game.昨日の試合で早稲田は慶応と引き分けた。
When I retire, I'd like to spend the rest of my life in the country.引退したら余生を田舎で過ごしたい。
Mr. Tanabe is out now.田辺先生はただいま外出しております。
I dropped them off at Kanda.私は彼らを神田で降ろした。
Ms. Asada was appointed chairperson.浅田さんが議長に任命されました。
Let me introduce you to Mr. Murata.君を村田さんに紹介しよう。
My dad keeps on telling bad jokes like: "Are you tired of going to Akita?".うちのお父さん、「秋田に行くのはもう飽きたか?」とか、寒いギャグばっかり言ってるの。
They lived in the countryside during the war.彼らは戦争中田舎に住んでいた。
About today's packed-lunch, the menus prepared by Itsuki and Tanaka are low in beta-carotene-rich vegetables again aren't they?今日のお弁当もだけど、五木さんと田中さんの作るメニューは緑黄色野菜が少ないんじゃない?
You clown you.この田舎者めが。
Yesterday I ran into Yamada, whom I hadn't seen in years.ぼくは昨日何年もあったことのなかった山田君に出会った。
Mr Yamada, there's a call for you.山田さんお電話です。
Yamada is second to none in English in his class.山田は英語にかけてはクラスの誰にも負けない。
Mr Tanaka called during your absence.留守の間に田中さんから電話がありました。
This house belongs to Mr Yamada.この家は山田さんの所有である。
Tanaka has said that he got up this morning around eight o'clock.田中さんは今朝八時ごろ起きたと言いました。
Nowadays more and more people prefer country life to city life.今日では都会の暮らしより田舎の暮らしを好む人がますます多くなっている。
Mrs Tanaka liked to carry out first aid on the injured and take care of the sick.田中さんは怪我した人の手当てをしたり、病気になった人の介抱をしたりすることが好きでした。
I'm going to meet Mr. Yamada at the Sakura Hotel tomorrow at 6 p.m.山田さんとは、明日午後6時にさくらホテルで会うことになっています。
Buses in the country do not usually come on time.田舎のバスは普通定刻にはやって来ない。
I like to walk in the country.私は田舎を散歩するのが好きだ。
Each week, Mrs. Tanaka saves a little money for a rainy day.毎週田中さんは万一に備えて少しずつお金をためている。
It goes without saying that autumn is the best season for taking long walks in the country.秋は田舎をゆっくり歩くのに最適の季節であることは言うまでもない。
I'm Tanaka and I just moved in next door. Please treat me well.隣に引っ越してきた田中です。よろしくお願いします。
It was springtime... and everything was quiet and peaceful in the country.春です・・・そしてこの田舎ではすべてがまったく静かで平和でした・・・。
Ms. Takada accused the boy of copying another student's homework.高田先生はその少年が他の生徒の宿題を写したと責めた。
Mr. Tanaka, our homeroom teacher, got married.担任の田中先生が結婚した。
Ikeda made several silly mistakes, and so he was told off by the department head.池田君はばかげた間違いをいくつかやったので、課長に叱責されました。
I think country life is superior to city life in some respects.田園生活は都会生活よりいくつかの点で優れている、と私は思う。
He has begun to enjoy country life.彼は田舎の生活を楽しむようになった。
It is difficult to find a happy medium between city and countryside.都会と田舎の生活の中庸を見つけるのは難しい。
Hello, this is Dr Yamada's surgery.もしもし、山田医院です。
"Who teaches you English?" "Miss Yamada does."「だれがあなたがたに英語を教えていますか」「山田先生です」
A woman was driving a car on a country road.女性が田舎の道を車で走っていた。
Let me introduce you to Mr. Tanaka.あなたを田中さんに紹介しましょう。
I made several calls to Mr Yamada's residence, but no one answered the calls.山田さんの家に何度か電話したけれども、誰も出なかった。
Do you mind if I join your trip to the country?一緒に田舎への旅に行ってもいいですか。
I don't like living in the country.私は田舎に住むのは嫌だ。
Her mother lives in the country all by herself.彼女のお母さんはまったくひとりだけで田舎に住んでいる。
Dr. Tanaka carried out tests for two years on three hundred rats.田中先生は、300匹の鼠を使って、二年間実験を行った。
God made the country and man made the town.神は田園を作り、人は都会を作った。
She lived a quiet life in the country.彼女は田舎で平穏な暮らしをしていた。
Tom decided to give up city life and live in the country.トムは都会での生活をあきらめ、田舎での生活をすることに決めた。
Buses in the country don't usually come on time.田舎のバスは普通定刻にはやって来ない。
I long for the day when I can meet him at Narita Airport.私は成田空港で彼と会える日を待ちこがれています。
Lake Towada is famous for its beauty.十和田湖はその美しさで有名である。
Miss Kanda runs very fast.神田さんは大変速く走る。
He risked his whole fortune to discover new oil fields.彼は新しい油田に全財産を賭けた。
I go to the country every summer.私は毎年夏は田舎へ帰る。
Isamu Kobayashi received the patronage of Rohan Koda.小林勇は幸田 露伴の愛顧を受けた。
"Hrmm," mumbled Professor Takeda as he twisted his moustache.「ふむ」 武田先生は口ひげを捻りながらうなった。
Mr. Morita started a business by using borrowed money as capital.森田さんは借りた金を資金にして事業を始めた。
My friend departed from Narita for Paris.友人は成田をたってパリに向かった。
He ate Mr Wood's good country food, and drank a lot of milk.ウッド夫人が作ってくれるおいしい田舎風の料理を食べたし、ミルクをたくさん飲みました。
They elected Mr Tanaka captain of the team.彼らは田中氏をチームの主将に選んだ。
The way he talks and acts, you can tell he's a redneck.彼は行動も言動も田舎もんそのものだよ。
They operated an oil well.彼らは油田を経営していた。
Her mother lives in the country all by herself.彼女の母親は全くひとりで田舎に暮らしている。
Mr Tanaka, you are wanted on the phone.田中さん、電話ですよ。
The Sumida is not a good river for us to swim in any more.隅田川はもはや泳ぐのに適した川ではありません。
Tanaka has been arrested on suspicion of murder.田中容疑者が殺人の疑いで逮捕されました。
At Narita Airport, I ran into an old friend of mine.成田空港で私は偶然旧友と出会った。
There used to be rice fields around here.このあたりは昔、田んぼだったんだよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License