UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '由'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You have no choice in this matter.君はこの件については選択の自由はない。
Freedom of speech is now taken as a matter of course.言論の自由は現在当然のことと思われている。
An old woman limped along the street.1人の老婆が不自由な足で通りを歩いていた。
You may go or stay at will.行くも留まるも自由にしなさい。
You have the freedom to travel wherever you like.君の好きなところへ自由に旅をして良い。
Smokers are as aware as anybody else of the disadvantages of their hobby, but manage to live with that knowledge for two main reasons.喫煙者は、他の皆と同様に、自分達の趣味の欠点に気づいてはいるのだが、2つの理由から、そうしたことを知っていても何とか気にしないようにしているのである。
I'm sorry to have caused you such inconvenience.大変ご不自由をおかけして申し訳ございません。
They are always short of money.彼らはいつも金に不自由している。
Now that you have finished your job, you are free to go home.もうあなたの仕事を終わったのだから、自由に家へ帰ってもよい。
She gave a poor explanation for being late.彼女は遅刻の理由をうまく説明できなかった。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w平和と安全を求める人たちにお伝えします。私たちはみなさんを支援します。そしてアメリカと言う希望の灯はかつてのように輝いているのかと、それを疑っていたすべての人たちに告げます。私たちは今夜この夜、再び証明しました。この国の力とは、もてる武器の威力からくるのでもなく、もてる富の巨大さからくるのでもない。この国の力とは、民主主義、自由、機会、そして不屈の希望という私たちの理想がおのずと内包する、その揺るぎない力を源にしているのだと。
There used to be no freedom of the press.昔は出版の自由などなかった。
Help yourself to anything you'd like to eat.何でもご自由に召し上がってください。
So long as I live, you shall want for nothing.私が生きている限りお前に不自由はさせないぞ。
He defends suicide on the grounds that one's self-dignity is more important.彼は人の自己尊厳のほうが重要だという理由で、自殺を擁護する。
There is no reason for you to feel inferior to anyone.あなたはだれにも劣等感を感じる理由はない。
One of the reasons some workers hesitate to use their paid holidays is that they fear unfavorable reactions from their colleagues or superiors.従業員の中には有給休暇を使いたがらないものもあるが、その理由の一つには、同僚や上役からの冷たい反応に対する恐れがある。
We are free citizens with the right of vote.私たちは投票の権利を持った、自由な市民である。
We lack nothing.私たちは何ひとつ不自由していない。
You are welcome to the use of our house while we are away on vacation.私たちが休暇に出かけている間、家を自由に使っていいですよ。
A university job would give you a lot more free time.大学の仕事のほうが、今よりもはるかに自由な時間を持てるでしょう。
Nobody knows why he left the town.だれも彼が町を去った理由を知らない。
The Statue of Liberty is located in New York.自由の女神はニューヨークにある。
You are free to go anytime, as long as you get back by five.5時までに戻りさえすれば、何時に出かけるのも自由ですよ。
He came back by way of Honolulu.彼はホノルル経由で帰ってきた。
The principal called him to account for being absent without an excuse.校長は彼に無断欠勤の理由をただした。
The reason she killed herself is unknown.彼女が、自殺した理由は知られていない。
There are various reasons why a house may be left vacant.空家になっている理由はさまざまです。
A water shortage causes inconvenience.水が不足すると不自由する。
Tajima went to London by way of Paris.田島君はパリ経由でロンドンに行った。
Is there any reason for him to resign so suddenly?彼がそんなに突然辞職しなければならない理由が何かあるのですか。
He set out his reasons clearly.彼はその理由をはっきりと述べた。
Well may you ask why!君が理由を聞くのも当然だ。
Please help yourself to the cake.お菓子をご自由にお取りください。
It cannot plausibly be argued that behaviour of such complexity derives entirely from instinct.そのような複雑な行動が本能のみに由来するという主張はとうてい成り立たない。
The history of the world is none other than the progress of the consciousness of freedom.世界の歴史は自由意識の進歩にほかならない。
There are some reasons why the Japanese find it hard to act unlike others.日本人がなぜ他人と違う行動をとることを難しいと思うかということにはいくつかの理由がある。
You should not inflict any injury on others on any account.どんな理由があっても他人に危害を加えてはいけない。
For what reason did you cry?どういう理由で泣いたの?
I have done all my homework and now I am completely free until Monday.宿題を全部やってしまってから、月曜まで完全に自由だ。
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.すべての人間は、生まれながらにして自由であり、かつ、尊厳と権利とについて平等である。人間は、理性と良心とを授けられており、互いに同胞の精神をもって行動しなければならない。
All the students of the university have access to the university library.その大学の学生は皆、大学の図書館を自由に利用できる。
We have no reason for staying here.私たちがここにとどまる理由はない。
You can enter the library freely.皆さんは自由に図書館に入れる。
There is no reason for you to feel inferior to anyone.あなたが誰かに劣等感を感じる理由はないのです。
The fact that educated Americans in general no longer share understandable background knowledge is a chief cause of their inability to communicate effectively.教養のある、一般のアメリカ人はもはや理解しあえる素養を共有していないという事実が、彼らが効果的に意志疎通できない主な理由なのである。
I decided to visit the United States on this account.この理由で私はアメリカへ行くことを決心した。
I'll quit my job for the sake of my health.健康上の理由で仕事を止めます。
Please help yourself to anything you like.自由に召し上がって下さい。
I was put to great inconvenience.とても不自由な目にあった。
I began to understand the reason why he hated me.彼が私を憎む理由がわかりはじめた。
I never want for a boyfriend.私はボーイフレンドにぜんぜん不自由させていません。
Jim is master of French and German.ジムは仏語と独語が自由に使える。
The statue expresses freedom.その像は自由の象徴である。
We will travel to Los Angeles by way of Hawaii.私たちはハワイ経由でロサンゼルスに旅する予定だ。
Tell me the reason why he was fired.彼が首になった理由を教えて下さい。
You have no cause for anger.君には腹を立てる理由は何もない。
Henry was dismissed because he was old.ヘンリーは高齢を理由に解雇された。
What do you spend most of your time doing?自由な時間は何につぎ込んでいますか?
There seem to be several reasons for his failure.彼の失敗には、2、3の理由があるように思われる。
They held a protest march for freedom.彼らは自由を求めて抗議デモを行った。
As long as I live, you shall want for nothing.私が生きている間は君には何一つ不自由させません。
Individual freedom is the soul of democracy.民主主義の生命は個人の自由にある。
We discussed the problem freely.その問題を自由に論じた。
Now that you have finished your work, you are free to go home.あなたはもう仕事を終えたのだから家に帰るのは自由だ。
There seem to be several reasons for that.それらにはいくつかの理由があるようだ。
I went to Europe by way of Anchorage.私はアンカレッジ経由でヨーロッパへ行った。
Please help yourself to the fruit.どうぞ果物を自由に召し上がってください。
Tell me why you were absent from school yesterday.昨日学校を休んだ理由をいいなさい。
You are welcome to any book in my library.私の蔵書の中のどんな本でも自由に使っていいですよ。
Don't look down on others because they are poor.貧しいことを理由に人を軽蔑してはいけない。
For the first time in her life, Yuka has finished reading an English book.由香は生まれて初めて英語の本を読み終えた。
She has a good command of English though she was brought up in Japan.彼女は日本で育ったにもかかわらず、英語を自由に使いこなす。
Help yourself to anything you like.なんでもお好きなものをご自由に召し上がってください。
I need to make better use of my free time.私は自分の自由時間をもっと有効に使う必要がある。
She was dismissed on the grounds of neglect of duty.彼女は怠慢という理由で解雇された。
What are the origins of the Olympics?オリンピックの由来は?
Jigsaw refers to a fret saw - that's how the name's origin was derived.ジグソーとは糸鋸の事で、名前はそこに由来しているの。
Presidential candidate Obama's economics team seems to be made up of distinguished neoliberals.オバマ候補の経済政策チームはどうやら錚々たる新自由主義者たちのようだ。
Please help yourself.どうぞご自由にお取り下さい。
There is no reason why I should go there.私がそこへ行かねばならない理由は少しもない。
It's no use for him to try to find out the real reason.彼が本当の理由を見つけようとしたって無駄だ。
No one knows the reason.理由は誰も分からない。
She is very kind. This is why she is liked by everybody.彼女はとても親切だ。それが彼女がみんなに好かれる理由だ。
You shall want for nothing.君には不自由させない。
I can't guess the reason for his conduct.彼の行為の理由は推測できない。
Some people look down on others because they have less money.金をそれほど持っていないという理由で他人を軽べつする人もいる。
He worked hard in order that his family might live in comfort.彼は家族の者が不自由なく暮らせるように一生懸命働いた。
We must defend our freedom at all cost.われわれは、どんな犠牲を払っても自由を守らなければならない。
She quit her job because of the low pay and long hours.彼女は、低賃金と長時間労働が理由で、仕事をやめた。
He insulted me without reason.彼は理由もなしに私を侮辱した。
Please make yourselves at home, and help yourselves to drinks.どうぞ皆さんくつろいで、飲物を自由に召し上がって下さい。
The rescued refugees were longing for freedom.救助された難民は自由を求めていた。
The summit nations put free trade at the top of the agenda.サミット参加国は、自由貿易問題を協議事項のトップにおいています。
They are in comfortable circumstance.彼らは何不自由ない境遇にいる。
You must account for your absence from the meeting.あなたは会議を欠席した理由を説明しなければなりません。
They went to Paris by way of Calais.彼らはカレー経由でパリにいった。
There's no reason why I should become a physician because my father is one.父が医者だからといって僕も医者にならなければならぬ理由はない。
Is it necessary for me to explain the reason to him?彼にその理由を説明する必要がありますか。
Because he believes in the importance of people's own dignity, he advocates suicide.彼は人の自己尊厳のほうが重要だという理由で、自殺を擁護する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License