UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '由'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Yumi will become a teacher.由美は先生になるでしょう。
You are free to go or to stay.行こうととどまろうとあなたの自由だ。
An intelligent friend of mine has a name meaning "freedom" in Lojban.私の賢い友人の名前はロジバンで自由という意味です。
You are free to talk with anyone.あなたは誰とでも自由に話すことができる。
You have no cause for anger.君には腹を立てる理由が何もない。
For what reason did you cry?どういう理由で泣いたの?
"Freedom, Equality, Brotherhood" is also Haiti's motto.「自由・平等・博愛」はハイチ共和国のスローガンでもある。
Koko knows and uses more than 500 words in sign language, the language of deaf people.ココは、耳が不自由な人の言葉である手話を500語以上も知っていて、それらを使う。
He deprived us of our liberty.彼が我々の自由を剥奪した。
Thought is free.思想は自由だ。
She goes to a school for the deaf.彼女は耳の不自由な人々のための学校に通っている。
You wanted to tell me about freedom?自由について私に話したかったの?
She was dismissed on the grounds of neglect of duty.彼女は怠慢という理由で解雇された。
Every student has free access to the library.学生はだれでも自由に図書館を利用できる。
What do you spend most of your time doing?自由な時間は何につぎ込んでいますか?
Foreign investors backed off because of regional political unrest.外国資本家は現地の政情不安が理由で手を引きました。
They are struggling for freedom.彼らは自由を得ようと戦っている。
"Act now!" he said, and in addition to his obvious meaning, he hinted that there were number of other important reasons why immediate action was needed.「今、行動を起こせ」という、それが伝える実際的な意味に加えて、即座の行動がなぜ重要であるかという多くの理由をも、言外に示唆していたのであった。
She despises him only because he is poor.彼が貧しいというだけの理由で彼女は彼を軽蔑している。
Who can speak English better, Yoko or Yumi?洋子と由美のどっちが英語が上手く話せるの?
I won't divorce you unless you give me a legitimate reason.ちゃんとした理由をいってくれなければ、君と離婚するつもりはないよ。
He lives a freewheeling life. I think he ought to settle down a little.あいつって自由気ままに暮らしてるよな。ちょっとは落ち着いた方がいいんじゃないかな。
His family lacks for nothing.彼の家族には何の不自由もない。
I know the reason, but I can't tell you.理由は知っているけど、君に教えることはできないよ。
You shall want for nothing.君には何も不自由させない。
I'm prepared to do anything to protect freedom.自由を守るためにどんな事でもする覚悟です。
I invited Ken, Bill and Yumi.私は健とビルと由美を招待した。
Emi gave her seat to a handicapped man.エミは体の不自由な人に席を譲った。
Jigsaw refers to a fret saw - that's how the name's origin was derived.ジグソーとは糸鋸の事で、名前はそこに由来しているの。
Many English words derive from Latin.多くの英単語はラテン語に由来する。
The committee rejected the proposal on the ground that it was impractical.その委員会は実行不可能という理由でその提案を拒否した。
My secretary has a good command of English.私の秘書は英語を自由に使える。
A piece of railway in use today is therefore the product of a long series of decisions reached on many different grounds, at different times.それゆえ今日使われたいる鉄道路線は、様々な理由で、いろいろな時代に、到達した一連の決定の産物なのである。
The history of the world is none other than the progress of the consciousness of freedom.世界の歴史は自由意識の進歩にほかならない。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.すべて人は、人種、皮膚の色、性、言語、宗教、政治上その他の意見、国民的若しくは社会的出身、財産、門地その他の地位又はこれに類するいかなる事由による差別をも受けることなく、この宣言に掲げるすべての権利と自由とを享有することができる。
I can't use my left hand because of the plaster cast.ギプスのせいで左手の自由がきかない。
You are free to use this dictionary.自由に辞書をお使いください。
I didn't call on him because I wanted to.私は彼を訪ねたからと言う理由で、彼を訪ねたわけではない。
You shall want for nothing.あなたには何も不自由はさせない。
We are free citizens with the right of vote.私たちは投票の権利を持った、自由な市民である。
He has his reasons for staying there.彼がそこにとどまっているのは彼なりの理由があるのですか。
You are welcome to any book in my library.私の書斎のどの本でも自由にお使い下さい。
I went to Europe by way of America.私はアメリカ経由でヨーロッパへ行った。
Please help yourself to the apple pie.ご自由にアップルパイを召し上がって下さい。
Why did you cry?どういう理由で泣いたの?
I see no reason why I shouldn't put it into practice.私がそれを実行してはいけない理由がわかりません。
They have but the shadow of freedom.彼らには自由の影だけしかない。
There is a good argument for dismissing you.あなたを解雇する十分な理由があります。
I have every reason to believe that he is innocent of the crime.私には彼がその犯罪について潔白だと信じる十分な理由がある。
I have no shortage of dictionaries.私は辞書には不自由しない。
Give me the liberty to know, to utter, and to argue freely according to conscience, above all liberties.すべての自由にもまして、知る自由、語る自由、良心に従い自由に議論する自由を私に与えよ。
I have no idea why it is so.ぼくにはまるでその理由がわからない。
Freedom of speech was tightly restricted.言論の自由は厳しく制限されていた。
Because he believes in the importance of people's own dignity, he advocates suicide.彼は人の自己尊厳のほうが重要だという理由で、自殺を擁護する。
You shall want for nothing as long as I live.私が生きている限りは、お前には何も不自由させない。
For this reason I cannot agree with you.こういう理由で私はあなたに同意できないのです。
The concept of zero sprang from the Hindu culture.ゼロという概念はヒンドゥー文化に由来している。
The reason she killed herself is unknown.彼女が、自殺した理由は知られていない。
The dog had the liberty of the entire house.家中どこでも自由にはいれた。
The new law has deprived the citizens of their liberty.その新しい法律が市民から自由を奪った。
The governor set the prisoners free.州知事は囚人達を自由の身にした。
He is second to none in his command of French.彼はフランス語を自由に使いこなすことにかけてはだれにも劣らない。
The money is at your disposal.そのお金は自由に使ってください。
He lost his position only because he refused to tell a lie.彼はただ嘘をつくことを拒んだという理由だけで自分の地位を失った。
There is no reason to wear a suit to the beach.海岸へ背広を着ていく理由はない。
We came back by way of Hong Kong.私たちは香港経由で帰ってきた。
I wish I had a reason not to go.行かなくてもいい理由があればいいのに。
The ancestors of Native Americans went to the continent from Asia by way of the Bering Strait.アメリカンインディアンの祖先は、ベーリング海峡を経由してアジアから米大陸へ渡った。
The reason why he didn't make it in that accident was because his airbag didn't trigger properly.事故で彼が助からなかった理由として、エアバッグが正常に作動しなかったことが挙げられる。
Please tell me why you don't eat meat.あなた方が肉を食べない理由をどうぞ教えてください。
Freedom of speech is now taken as a matter of course.言論の自由は現在当然のことと思われている。
Please tell me why Tom was fired.トムがクビになった理由を教えてください。
Tell me the reason why you want to live in the countryside.あなたがいなかに住みたい理由を教えてください。
Do you know the reason why the sky looks blue?空が青く見える理由を知っているか。
The second language may be freely chosen.第二外国語は自由に選択できることになっている。
The reason for my absence is that I was ill.私が休んだ理由は病気だったからです。
I just now signed the divorce papers, and with this I'm finally free!今さっき離婚届にサインしたところだ、これでやっと自由になれた!
He was dismissed, simply because he failed to work as hard as possible.彼はできるだけの努力をしなかったというだけの理由で解雇された。
The sisters often quarrel over nothing.その姉妹はよく理由もなくけんかをする。
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.太陽熱は、他のどのエネルギー源より大きな希望を抱かせるが、それには特に、水が最も不足する地帯が赤道におおむね近く、空気も比較的きれいだという理由もある。
There is no reason why he should resign.彼が辞職しなければならない理由はない。
Please feel free to use my dictionary.どうぞ私の辞書を自由に使ってください。
Tom wanted to know the reason Mary didn't like him.トムはメアリーに嫌われている理由を知りたがっていた。
The blind man felt his way toward the exit.目の不自由なその人は出口の方へ手探りで行った。
She has been blind from birth.彼女は生まれつき眼が不自由である。
Please help yourself to these cakes.このお菓子を自由にお取りください。
They were suspicious of him, and not without reason.彼らは彼を疑っていたが、理由が無いわけではなかった。
If I could be reborn, I would want to be the child of a rich family, then I'd be set for life.もし生まれ変われたら、金持ちの家の子になりたい。それで何不自由なく暮らしたい。
I can't explain the reason for his conduct.彼の行為の理由は説明できない。
Please help yourself to the cookies.クッキーをどうぞ自由に召し上がって下さい。
There are some reasons why the Japanese find it hard to act unlike others.日本人がなぜ他人と違う行動をとることを難しいと思うかということにはいくつかの理由がある。
The company turned him down for no apparent reason.その会社は確たる理由もなく、彼を不採用にしました。
I went to Europe by way of Anchorage.私はアンカレッジ経由でヨーロッパへ行った。
That candidate stands for free trade.あの候補者は自由貿易の擁護者である。
Americans appear unsettled and uncontrolled to Japanese.日本人からが、アメリカ人は不安定で、自由奔放に見える。
He cut himself free with his knife.ロープをナイフで切って彼は自由になった。
There is no reason why I should help him.私が彼を助けるべき理由はまったくありません。
The oppressed people cried out for their liberty.弾圧された人びとは自由をよこせと叫んだ。
You'll want for nothing while I am alive.私の生きている限りあなたに何一つ不自由はさせない。
The pilot explained to us why the landing was delayed.パイロットは着陸が遅れた理由を私たちに説明した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License