UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '由'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Yumi has many books.由美は本をたくさん持っている。
I don't understand why she doesn't love me any more.彼女がもう私を愛さなくなった理由がわからない。
It would be a shame for a young man to be at loose ends just because he can't get the kind of job he wants.若い者が、自分の望むような仕事につけないという、ただ、それだけの理由で、ぶらぶらしているとすれば、それはみっともないだろう。
People need to express themselves; they cannot do so unless society allows them liberty to do so.人々は自分の考えを表現しなければならない。人々は、社会が彼らにそうする自由を認めなければ、自分の考えを表現することはできない。
Please help yourself to some cake.どうぞ自由にケーキをお取りください。
Please help yourself to the cake.ケーキを自由にとってお食べ下さい。
Please help yourself to the fruit.どうぞ果物を自由に召し上がってください。
She traveled from Boston to San Francisco via Chicago.彼女はボストンからシカゴ経由でサンフランシスコへ旅行した。
Everyone has a right to enjoy his liberty, much more his life.誰にもみな、生存の権利はもちろん、自由を享有する権利がある。
Smokers are as aware as anybody else of the disadvantages of their hobby, but manage to live with that knowledge for two main reasons.喫煙者は、他の皆と同様に、自分達の趣味の欠点に気づいてはいるのだが、2つの理由から、そうしたことを知っていても何とか気にしないようにしているのである。
Explain exactly what the reasons are.理由はこうこうであるとちゃんと説明しなさい。
Americans appear unsettled and uncontrolled to Japanese.日本人からが、アメリカ人は不安定で、自由奔放に見える。
Please help yourself to these cakes.この菓子を自由にお取り下さい。
Please help yourself to some more cake.もっとケーキをご自由に食べてください。
He returned home by way of Europe.彼はヨーロッパ経由で帰国した。
He lost his position only because he refused to tell a lie.彼はただ嘘をつくことを拒んだという理由だけで自分の地位を失った。
Help yourself.ご自由にお取りください。
Did Tom say why?トムは理由を言いましたか。
You are free to go or to stay.行こうととどまろうとあなたの自由だ。
This word is derived from Latin.この単語はラテン語に由来している。
Why did you cry?どういう理由で泣いたの?
Yumi is leaving for Osaka the day after tomorrow.由美はあさって大阪に旅立つ。
Please help yourself to the cake.お菓子をご自由にお取りください。
Please tell me the reason that you were late.遅刻の理由を言って下さい。
It took some 150 years of struggling for women to gain the freedom they have today.女性が今日持っている自由を獲得するには、約150年にわたる闘争が必要だった。
Mary had every reason to be satisfied.メアリーが満足する理由は十分にあった。
The reason for declaring war is not certain.宣戦布告の理由は判明していない。
Japan has been received into the family of free nations.日本は自由国家群に受け入れられた。
One of the reasons some workers hesitate to use their paid holidays is that they fear unfavorable reactions from their colleagues or superiors.従業員の中には有給休暇を使いたがらないものもあるが、その理由の一つには、同僚や上役からの冷たい反応に対する恐れがある。
Do you have any special reason why you want to go to America?アメリカへ行きたいと思う何か特別な理由があるんですか。
The alternatives are liberty and death.選ぶべき道は自由か死だ。
We had scarcely arrived at the Institution for the Blind when I began to make friends with the little blind children.私たちがその目の不自由な人のための施設に着くか着かないうちに、私は、幼くて目の見えない子供たちと友達になり始めていた。
Yumi will use this camera tomorrow afternoon.由美は明日の午後このカメラを使うでしょう。
People love freedom.人々は自由を愛する。
Do you know the reason?君はその理由を知っていますか。
Why should I apologize to you?どうしてあなたにお詫びする理由があるのですか。
Don't look down on others because they are poor.貧しいことを理由に人を軽蔑してはいけない。
Jason, who was in charge of the project, was dismissed for corruption.そのプロジェクトの責任者であったジェイソンが、汚職に手を染めた理由で解任された。
I have no idea why it is so.ぼくにはまるでその理由がわからない。
She flew to Europe by way of Siberia.彼女はシベリア経由で空路ヨーロッパへ行った。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.すべて人は、人種、皮膚の色、性、言語、宗教、政治上その他の意見、国民的若しくは社会的出身、財産、門地その他の地位又はこれに類するいかなる事由による差別をも受けることなく、この宣言に掲げるすべての権利と自由とを享有することができる。
She accused him of stealing her car.彼女は彼が車を盗んだという理由で訴えた。
There is no reason to wear a suit to the beach.海岸へ背広を着ていく理由はない。
They helped themselves to the medicine.彼らはその薬を自由に取って飲んだ。
America is proud of being a free country.アメリカは自由な国であることを誇りにしている。
They accused the teacher of being too strict with the children.彼らは子供たちに厳しすぎるという理由で先生を責め立てた。
I stand for freedom of speech for everyone.私は、あらゆる人の言論の自由に賛成だ。
In many countries, the main reason that people come to big cities is because of work.多くの国で人々が都市にやってくる主な理由は、仕事のためである。
His primary reason for going out was to see Patty.彼が出かける主要な理由はパティに会うことだった。
I have my friend's car at my disposal.私は友人の車を自由に使える。
He was set free after doing five years in prison.彼は五年の刑務所暮らしの後自由の身にされた。
At present freedom of speech is taken for granted.現在では言論の自由は当然と思われている。
Please help yourself.どうぞご自由に御召し上がれ。
She was fully guaranteed her liberty.彼女は自由を完全に保障された。
They have but the shadow of freedom.彼らには自由の影だけしかない。
Please take freely.自由にお取りください。
An intelligent friend of mine has a name meaning "freedom" in Lojban.私の賢い友人の名前はロジバンで自由という意味です。
Do you know the reason why the sky looks blue?空が青く見える理由を知っているか。
Tell me the reason you were absent from school yesterday.昨日学校を休んだ理由をいいなさい。
People in the world are always advocating for more freedom and equality.世界の人々は常により一層の自由 と平等を主張している。
They deprived me of my liberty.彼らは私の自由を奪った。
Please help yourself to some fruit.果物を自由にとって食べて下さい。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.19世紀末でも、イギリス海軍の船員は、そうすることが弱さの印だという理由で、ナイフとフォークを使うことを許されていなかった。
Similarly, the strongest reasons for stopping are usually the short-term benefits (for example, feeling healthier and more attractive).同様に、禁煙する最大の理由はたいてい、短期的な利点(例えば、以前より健康で魅力的になった気がするということなど)なのである。
Please help yourself to anything you like.自由に召し上がって下さい。
This is why Yoshio has caught a cold.それが、義男が風邪をひいた理由だ。
My grandmother is hard of hearing. In other words she is slightly deaf.祖母は耳が遠い、つまり、耳が少し不自由なのだ。
Please help yourself to the apple pie.ご自由にアップルパイを召し上がって下さい。
The reason why he came so early is not evident.彼がそんなに早く来た理由は明白ではない。
He had a hard time to disengage himself from the gang.彼はその仲間から自由になるのに苦労した。
The elderly should be well provided for.高齢者には不自由のない生活を保証すべきだ。
Ken went to the park to meet Yumi.健は由美に会うために公園へ行った。
There is no reason for me to apologize.私があやまる理由はない。
She quit her job because of the low pay and long hours.彼女は、低賃金と長時間労働が理由で、仕事をやめた。
Tell me the reason why Tom was fired.トムがクビになった理由を教えてください。
There is no reason that I should give up my plan.私が計画を断念しなければならない理由はない。
For the first time in her life, Yuka has finished reading an English book.由香は生まれて初めて英語の本を読み終えた。
We didn't eat out this evening only because it was raining hard.私たちは雨が激しく降っているという理由だけで、今夜外へ食べに出かけなかった。
Rugby, American football, and Australian rules football all come from soccer.ラグビー、アメリカン・フットボール、そしてオーストラリア式フットボールはすべてサッカーに由来するものなのです。
The couple who came on a shrine visit, Kouji Oonishi (40) and his wife Yukie (34) said, "We prayed that our child would grow up healthily."お宮参りで訪れた大西幸治さん(40)、由希恵さん(34)夫妻は「子どもが健やかに育つことを祈りました」と話していた。
No one knows the real reason why we love dogs.われわれがなぜ犬をかわいいと思うのか、本当の理由は誰にもわからない。
He has his reasons for staying there.彼がそこにとどまっているのは彼なりの理由があるのですか。
There is no cause for complaint.不平を言う理由は何も無い。
I know the real reason for his absence.私は彼が欠席した本当の理由を知っている。
Because he believes in the importance of people's own dignity, he advocates suicide.彼は人の自己尊厳のほうが重要だという理由で、自殺を擁護する。
My fellow citizens of the world: Ask not what America will do for you, but what together we can do for the freedom of man.世界の同胞諸君、アメリカ合衆国が諸君のために何をしてくれるかを求めず、人類の自由のためにともに何ができるかを求めよう。
The girl talking with Mayumi is my sister.真由美と話している女の子は私の妹です。
I can tell you the reason at full length.私はその理由を詳しく説明できます。
Tom didn't say anything about why he was late.トムは遅れた理由について何も言わなかった。
What has made you decide to work for our company?あなたが私たちの会社で働こうと思った理由を聞かせて下さい。
Give me the reason for which you were absent yesterday.昨日欠席した理由を言いなさい。
His family lacks for nothing.彼の家族には何の不自由もない。
You may be free to do what you like.ここでは自由に振る舞っていいですよ。
You are free to use this car.自由にこの車を使ってください。
Emi gave her seat to a handicapped man.エミは体の不自由な人に席を譲った。
Freedom is so fundamental that its importance cannot be overemphasized.自由は優れて根源的なものだから重要性は幾ら強調してもし過ぎない。
She despises him only because he is poor.彼が貧しいというだけの理由で彼女は彼を軽蔑している。
You are too old not to see the reason.君は十分年をとっているから、その理由が分からない筈がない。
Americans admire Lincoln for his honesty.アメリカ人はリンカーンを誠実だという理由で賞賛している。
I see no reason why he doesn't relate to the firm.彼が会社になじめないとは理由が分からない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License