UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '由'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Express yourself as you please!自由に意見を述べてください。
Help yourself to the fruit.ご自由に果物をお取り下さい。
Nowadays parents treat their children more as equals than they used to and the child is given more freedom to make his or her own decisions in life.この頃、親たちは子供たちを以前よりもっと大人として扱い、子供には自分で人生上の選択をする自由が今まで以上に与えられている。
She despises him only because he is poor.彼が貧しいというだけの理由で彼女は彼を軽蔑している。
He that marries for wealth sells his liberty.財産目当てに結婚するものは自由を売り渡すものである。
We came back by way of Hong Kong.私たちは香港経由で帰ってきた。
Tell me the reason why you married her.彼女と結婚した理由を話してください。
I see no reason why I shouldn't accept her offer.彼女の申し出を受けていけない理由はない。
I can't explain the reason for his conduct.彼の行為の理由は説明できない。
I don't see any reason why I have to apologize.謝らなくてはならない理由がさっぱりわからない。
I can't guess the reason for his conduct.彼の行為の理由は推測できない。
Did Tom say why?トムは理由を言いましたか。
There seem to be several reasons for his failure.彼の失敗には、2、3の理由があるように思われる。
No, Yumi put it in a thermos flask and brought it into the club room.ううん、由美ちゃんが魔法瓶に入れて、部室に持って来てくれたの。
Freedom is so fundamental that its importance cannot be overemphasized.自由はすぐれて根元的な物であるからその重要性はいくら強調してもしすぎることはない。
He had no particular reason to go there.彼にはそこへいく特別の理由はなかった。
This statement-of-purpose essay has no consistency in how the points are laid out and gives a distracted impression.この志望理由書は、論旨の展開に一貫性が無く、散漫な印象です。
You should not inflict any injury on others on any account.どんな理由があっても他人に危害を加えてはいけない。
To persuade somebody that your recommendation is reasonable and wise, you have to give reasons and quote known examples and authorities.人に自分の勧告が理由のあるものであり、賢明であることを説得するためには、理由を挙げ、知られた例や大家を引用しなければならない。
Yumi speaks very good English.由美は英語をとても上手に話す。
Tell me the reason why you want to live in the countryside.あなたがいなかに住みたい理由を教えてください。
This is true partly because non-Westerners have begun to take pride in their own cultures and partly because those areas of the world where forks are not used have some of the highest birth rates.一つには、西洋人ではない人々が自分たち独自の文化に誇りを持ち始めてきたためと、また一つには、フォークを使わないそれらの地域は最も高い出生率の地域を抱えているという理由から、このことは当たっている。
Help yourself to the salad.サラダを自由に取って食べてください。
Paris did her best to defend her liberties.パリは自由を守るために最善をつくした。
He stood for freedom of speech for everyone regardless of color.肌の色のいかんを問わず、彼は万人の言論の自由を擁護した。
Yumi studies English hard.由美は英語を一生懸命勉強する。
There used to be no freedom of the press.昔は出版の自由などなかった。
She wanted for nothing as long as her husband lived.夫が生きてる間、彼女は何の不自由もしなかった。
He claimed that the enormous property was at his disposal.彼は、その莫大な財産は自分が自由に出来るものだと主張した。
I'm a free man.俺は自由な男。
The reason for declaring war is not certain.宣戦布告の理由は判明していない。
Now that you have finished your task, you are free to go and play outside.仕事が終わったからには、自由に外に出て遊んでかまいません。
Today's trivia corner! Today it's about the origin of Calpis.今日の豆知識コーナー! 今日は「カルピス」の由来について。
Give me the liberty to know, to utter, and to argue freely according to conscience, above all liberties.すべての自由にもまして、知る自由、語る自由、良心に従い自由に議論する自由を私に与えよ。
I refused it for private reasons.私は個人的な理由でそれを断った。
He cut himself free with his knife.ロープをナイフで切って彼は自由になった。
The concept of zero sprang from the Hindu culture.ゼロという概念はヒンドゥー文化に由来している。
I stand for freedom of speech for everyone.私はあらゆる言論の自由に賛成だ。
She goes to a school for the deaf.彼女は耳の不自由な人々のための学校に通っている。
There is a great difference between liberty and license.自由と放縦の間には大きな違いがある。
I tried in vain to explain the reason.私はその理由を説明しようとしたが無駄だった。
She had no way to know about it.それについては知る由もなかった。
I have no idea what the reason is.ぼくにはまるでその理由がわからない。
Tell me the reason you didn't come yesterday.昨日来なかった理由を言いなさい。
Tell me the reason why they are absent.彼らが欠席している理由を教えて下さい。
Freedom of speech was tightly restricted.言論の自由は厳しく制限されていた。
Yumi goes to the park to play tennis.由美はテニスをしに公園へ行きます。
He came here by way of Boston.彼はボストンを経由してここにやって来た。
You must account for your absence.あなたは欠席の理由を説明しなければならない。
America is proud of being a free country.アメリカは自由な国であることを誇りにしている。
Right now I want for nothing.今のところ何一つ不自由はない。
They helped themselves to the medicine.彼らはその薬を自由に取って飲んだ。
He can make himself understood in four languages.彼は4カ国語を自由に使える。
Freedom is so fundamental that its importance cannot be overemphasized.自由は優れて根源的なものだから重要性は幾ら強調してもし過ぎない。
You may be free to do what you like.ここでは自由に振る舞っていいですよ。
Everyone has a right to enjoy his liberty, much more his life.誰にもみな、生存の権利はもちろん、自由を享有する権利がある。
Give me liberty or give me death.われに自由を与えよ。しからずんば死を与えよ。
Nobody knows why.理由は誰も分からない。
Is there any reason for him to resign so suddenly?彼がそんなに突然辞職しなければならない理由が何かあるのですか。
The reason he was absent was that he had a severe headache.彼が休んだ理由はひどい頭痛がしたからだった。
Please tell me why Tom was fired.トムがクビになった理由を教えてください。
He refused my offer for no good reason.彼は十分な理由無しに私の申し出を断った。
It would be a shame for a young man to be at loose ends just because he can't get the kind of job he wants.若い者が、自分の望むような仕事につけないという、ただ、それだけの理由で、ぶらぶらしているとすれば、それはみっともないだろう。
Do you know why she couldn't come?彼女が来られなかった理由を知っていますか。
Please help yourself to these cakes.この菓子を自由にお取り下さい。
He is free to spend his money.彼は自由に金を使うことができる。
We are free citizens with the right of vote.私たちは投票の権利を持った、自由な市民である。
I am ignorant of the reason for their quarrel.私は彼らのけんかの理由は知らない。
A university job would give you a lot more free time.大学の仕事のほうが、今よりもはるかに自由な時間を持てるでしょう。
You are free to use this room.この部屋を使うのはあなたの自由です。
Everyone has a right to enjoy his liberty, and all the more, his life.誰でも自己の自由を享有する権利がある。人生を共有権利はなおさらだ。
Some English words derive from Japanese.英単語のいくつかは日本語に由来しています。
He insulted me without any reason.彼は理由もなく私を侮辱した。
I am inconvenienced when my wife is away.妻がいないと何かと不自由だ。
She looks down on me for not having a sense of humor.彼女は私をユーモアのセンスがないという理由で軽蔑してる。
When children are ordered to do a certain thing by such adult standards, they frequently refuse to follow the instructions for no other reason than that they have been told to do so.子供たちがこのような大人の基準に応じてあることをするように命じられた場合、子供はそれをやれと言われた理由だけでそれをやろうとしないことがしばしば起こる。
The reasons for our failure are as follows.我々の失敗の理由は次のとおりである。
You shall want for nothing as long as I live.私が生きているかぎりあなたに不自由はさせない。
There is no reason why I should go there.私がそこへ行かねばならない理由は少しもない。
A lot of English words are derived from Latin.英語の多くはラテン語に由来する。
The rescued refugees were longing for freedom.救助された難民は自由を求めていた。
No one knows the reason.理由は誰も分からない。
For this reason, the credibility of the book's authors rests on the credibility of their sources.この理由により、著者に関する信憑性は、資料の信憑性に拠っているのである。
This parade descends from an ancient rite.このパレードは古い儀式に由来している。
There is a good argument for dismissing you.あなたを解雇する十分な理由があります。
Yumi will use this camera tomorrow afternoon.由美は明日の午後このカメラを使うでしょう。
People, goods and money are all free to move across national borders in the region.その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することが自由である。
We flew from New York to St. Louis by way of Chicago.シカゴ経由でニューヨークからセントルイスへ飛んだ。
The ship will arrive by way of several countries.その船は何カ国かを経由して到着します。
Why should I apologize to you?どうしてあなたにお詫びする理由があるのですか。
For what reason did you cry?どういう理由で泣いたの?
That interpreter is a master of five languages.あの通訳は5か国語を自由に操る。
Just saying you don't like fish because of the bones is not really a good reason for not liking fish.魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。
Mary had every reason to be satisfied.メアリーが満足する理由は十分にあった。
I see no reason why he doesn't relate to the firm.彼が会社になじめないとは理由が分からない。
I can tell you the reason at full length.私はその理由を詳しく説明できます。
I invited Ken, Bill and Yumi.私は健とビルと由美を招待した。
And as with so many aspects of British life, there's a good historical reason for it.これには、イギリスの生活のさまざまな面がそうであるように、もっともな歴史的理由があります。
I don't understand why she doesn't love me any more.彼女がもう私を愛さなくなった理由がわからない。
She did not come for a certain reason.彼女はある理由で来なかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License