The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '由'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You have no cause for anger.
君には腹を立てる理由は何もない。
He gave me all the money at his command.
彼は自由になるお金を全部私にくれた。
He saw to it that both boys were well provided for.
彼は男の子たち2人とも不自由しないように取り計らった。
Everyone has a right to enjoy his liberty.
誰もが自由を楽しむ権利がある。
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.
An intelligent friend of mine has a name meaning "freedom" in Lojban.
私の賢い友人の名前はロジバンで自由という意味です。
She looks down on me for not having a sense of humor.
彼女は私をユーモアのセンスがないという理由で軽蔑してる。
Please help yourself to the cookies.
クッキーをどうぞ自由に召し上がって下さい。
"Freedom, Equality, Brotherhood" is also Haiti's motto.
「自由・平等・博愛」はハイチ共和国のスローガンでもある。
Your encouragement will draw her out.
あなたが勇気づけてやれば彼女は自由に話すでしょう。
I am not going, because, among other reasons, I don't have money.
私は、他にもいろいろ理由があるが、とりわけ金がないから行かない。
With your children away, you must have a lot of free time.
子供が手を離れたのだから、自由な時間がたくさんあるでしょう。
He explained why the experiment failed.
彼は実験の失敗の理由を説明した。
The Abe Cabinet is a coalition Cabinet where the Liberal Democratic Party and New Komei Party form the government.
安倍内閣は、自由民主党、公明党を与党とする連立内閣である。
Please explain the reason why she was arrested.
彼女が逮捕された理由を説明して下さい。
Tell me why he was absent.
なぜ欠席したか理由を言いなさい。
No one knows the reason.
理由は誰にも分からない。
He set out his reasons clearly.
彼はその理由をはっきりと述べた。
We will travel to Los Angeles by way of Hawaii.
私たちはハワイ経由でロサンゼルスに旅する予定だ。
Ow! Yukiko! That hurts! Quit hitting me with your fists!
痛い!由紀子!痛いよ。グーで殴るのはよせよ!
Never stay away from school without good cause.
正当な理由なしに学校を欠席すべきではない。
I need to make better use of my free time.
私は自分の自由時間をもっと有効に使う必要がある。
He insulted me without any reason.
彼は理由もなく私を侮辱した。
You have the freedom to travel wherever you like.
君の好きなところへ自由に旅をして良い。
The Statue of Liberty is located in New York.
自由の女神はニューヨークにある。
Lincoln granted liberty to slaves.
リンカーンは奴隷に自由を許した。
Do you know the reason why the sky looks blue?
空が青く見える理由を知っているか。
What are the origins of the Olympics?
オリンピックの由来は?
I'll not divorce you, unless you give me a good reason.
ちゃんとした理由をいってくれなければ、君と離婚するつもりはないよ。
The new law has deprived the citizens of their liberty.
その新しい法律が市民から自由を奪った。
I wish I had a reason not to go.
行かなくてもいい理由があればいいのに。
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.
He claimed that the enormous property was at his disposal.
彼は、その莫大な財産は自分が自由に出来るものだと主張した。
He was kind enough to see that I wanted for nothing.
彼は親切にも私が何一つ不自由しないようにしてくれた。
In addition to this, there are other reasons.
この事に加えて、ほかにもまだ理由がある。
There is no reason why I shouldn't do it.
私がそれをしては行けないという理由はない。
Why did you cry?
どういう理由で泣いたの?
The second language may be freely chosen.
第二外国語は自由に選択できることになっている。
Please help yourself to the cake.
お菓子をご自由にお取りください。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?
In the first place, the women have more free time than men. In the second place, they have fewer things to worry about than men.
第一に、女性には男性より多くの自由な時間がある。第二に、女性は男性よりも心配事が少ない。
Just because I'm a wolf, everyone thinks I'm the bad guy.
僕がオオカミだという理由だけで、誰も僕を悪いやつだと思っている。
We all believe in good, free education for our children.
子供に自由で良い教育をすることをいいものと信じている。
Please feel free to eat anything in the fridge.
冷蔵庫の中の物は、何でも御自由に召し上がってください。
Freedom is the very essence of our democracy.
自由こそまさに我々の民主主義の神髄だ。
She quit her job for some reason.
彼女は何かの理由で仕事をやめた。
Black people in America once said, "Give us freedom".
アメリカの黒人はかつて、「自由を与えよ」と言った。
I don't know the reason he is absent today.
彼が今日休んでいる理由は知らない。
You should free those animals from the cage.
おりの中の動物を自由にしてやるべきだ。
There is a great difference between liberty and license.
自由と放縦の間には大きな違いがある。
Englishmen are the heirs of liberty.
英国人は自由の継承者である。
That is why so many people are suffering from famine.
それが、こんなに多数の人が饑饉で苦しんでいる理由です。
The freedom of the press should not be interfered with.
報道の自由は阻害されてはならない。
The summit nations put free trade at the top of the agenda.
サミット参加国は、自由貿易問題を協議事項のトップにおいています。
He resigned on the grounds of ill health.
彼は病気を理由に辞職した。
Students should make the most of their free time.
学生は自由な時間を出来るだけ有効に利用すべきだ。
You have freedom to travel wherever you like.
君の好きなところへ自由に旅をして良い。
Single people enjoy more freedom to do what they want and enjoy living a less restricted social life.
したいことの出来る自由がもっとあり、制限のあまりない社会生活を楽しむことが出来る。
Magazines let writers write what they want and decide how to lay it out afterward, but that magazine prioritizes its design, so it sets a predetermined limit on how many words are in it.
The pilot explained to us why the landing was delayed.
パイロットは着陸が遅れた理由を私たちに説明した。
It is by this reason that he left school.
彼が学校を辞めたのはこれが理由だ。
They are always short of money.
彼らはいつも金に不自由している。
Yumi will become a teacher.
由美は先生になるでしょう。
Andy is master of French and German.
アンディーはフランス語ドイツ語が自由に使える。
Lincoln set the slaves free.
リンカーンは奴隷たちを自由にした。
Generally speaking, college students have more free time than high school students.
大学生は、概して高校生より多くの自由時間がある。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version