UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '由'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Partly because he could not receive enough information, Harper's description remains imperfect.十分な情報を受け取ることができなかったという理由も一部にはあって、ハーパーの描写は不完全なものにとどまっている。
Too much liberty spoils all.自由すぎると人はみなだめになる。
Please help yourself.どうぞご自由に御召し上がれ。
Andy is master of French and German.アンディーはフランス語ドイツ語が自由に使える。
Please help yourself to anything you like.自由に召し上がって下さい。
I fail to see the reason.理由がわかりかねます。
She didn't show up at the party, but nobody knows why.彼女はパーティーに姿を見せなかったが、誰にもその理由は分からない。
How did you spend your free time?あなたは自由な時間をどのように過ごしますか。
He has a good command of English.彼は英語を自由自在に話せる。
The rights of the individual are the most important rights in a free society.個人の権利が自由社会でもっとも大切な権利です。
What is written on the stone could not have been put there without reason.石に書かれているメッセージは理由なしでそこに置かれていない。
There are some reasons why the Japanese find it hard to act unlike others.日本人がなぜ他人と違う行動をとることを難しいと思うかということにはいくつかの理由がある。
I invited Ken, Bill and Yumi.私は健とビルと由美を招待した。
It is for this reason that he left school.彼が学校を辞めたのは。これが理由です。
Help yourself to whatever you like.お好きなものをご自由に召し上がれ。
Presidential candidate Obama's economics team seems to be made up of distinguished neoliberals.オバマ候補の経済政策チームはどうやら錚々たる新自由主義者たちのようだ。
Please explain the reason why she was arrested.彼女が逮捕された理由を説明して下さい。
Help yourself to a drink.飲み物を自由にお取り下さい。
Again, we can see this approach as deriving from Matthew Arnold's idea that everywhere there is connection.ここでも、このアプローチがマシュー・アーノルドの「どこにも連結がある」という考えに由来していることを見て取ることができる。
How do you account for your absence?君は欠席の理由をどうやって説明しますか。
Right now I want for nothing.今のところ何一つ不自由はない。
He explained the reason at length.彼はその理由を詳しく説明した。
That is why so many people are suffering from famine.それが、こんなに多数の人が饑饉で苦しんでいる理由です。
Please help yourself to the desserts.ご自由にデザートをお取り下さい。
Yumi will become a teacher.由美は先生になるでしょう。
I have no idea why it is so.ぼくにはまるでその理由がわからない。
We didn't eat out this evening only because it was raining hard.私たちは雨が激しく降っているという理由だけで、今夜外へ食べに出かけなかった。
Freedom of thought is guaranteed by the constitution.思想の自由は憲法で保証されている。
This statement-of-purpose essay has no consistency in how the points are laid out and gives a distracted impression.この志望理由書は、論旨の展開に一貫性が無く、散漫な印象です。
I think that Yumi is sick.私は由美は病気だと思う。
He resigned on the grounds of ill health.彼は病気を理由に辞職した。
He went to India by way of Japan.彼は日本を経由してインドにいった。
Ken went to the park to meet Yumi.健は由美に会うために公園へ行った。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?他の点では分別のある人が、この同じ屋根、あの殆ど幻想になりつつある商品が荷造りをして別の国へ行くだけで自由に手に入ると信じるようになるのはどうしてなのか、ということである。
She gave a poor explanation for being late.彼女は遅刻の理由をうまく説明できなかった。
Yuka fell in love the moment she was introduced to the newly-appointed English teacher.由香は新任の英語の先生に紹介されたとたん、恋におちた。
It's no good his trying to find the true reason.彼が本当の理由を見つけようとしたって無駄だ。
What is the cause of the fire?火災の理由は何か。
I went via Beijing of necessity because there wasn't a direct flight.直行便がなかったので、やむを得ず北京経由で行った。
People, goods and money are all free to move across national borders in the region.その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することが自由である。
The people enjoyed a taste of freedom.国民は自由を味わった。
Help yourself to the cake, please.どうぞ、お菓子を自由にお取り下さい。
I wrote to him for quite another reason.まったくほかの理由で彼に手紙を書いたのです。
What I can't make out is why you have changed your mind.君が決心を変えた理由が私には、分からない。
Because they "could not both support wife and airplane" the two brothers spent their lives as bachelors.兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
Please help yourself.どうぞ、食べ物をご自由にお取りください。
I am inconvenienced when my wife is away.妻がいないと何かと不自由だ。
You are free to talk with anyone.あなたは誰とでも自由に話すことができる。
He is a so called liberal.彼はいわゆる自由主義者だ。
He returned home by way of Europe.彼はヨーロッパ経由で帰国した。
Please feel free to use my dictionary.どうぞ私の辞書を自由に使ってください。
This is the reason that she succeeded as a pop singer.これが彼女がポップス歌手として成功した理由です。
You have no cause for anger.君には腹を立てる理由は何もない。
I'm a free man.俺は自由な男。
I don't know the reason why she isn't coming.彼女が来ない理由が解らない。
We associate the name of Lincoln with freedom.リンカーンの名前は自由で関係する。
There is no reason for you to feel inferior to anyone.あなたが誰かに劣等感を感じる理由はないのです。
Tom wanted to know why Mary didn't like him.トムはメアリーに嫌われている理由を知りたがっていた。
People pursue more freedom and equality.人々はより多くの自由と平等を求める。
I know the real reason for his absence.私は彼が欠席した本当の理由を知っている。
The blind young man has got over his handicap.目の不自由なその青年はハンディキャップを克服した。
I don't know the reason for her absence.彼女が休んだ理由はわかりません。
I stand for freedom of speech for everyone.私は、あらゆる人の言論の自由に賛成だ。
She wanted for nothing as long as her husband lived.夫が生きてる間、彼女は何の不自由もしなかった。
The crocodile, which produces only male young in hotter weather, might die out too because there will be no females to breed.ワニは暑い天候ではオスの子供しか生まないので、子供を産むメスがいなくなるという理由で、これもまた絶滅するかもしれない。
Who can speak English better, Yoko or Yumi?洋子さんと由美さんとではどちらが英語を上手に話せますか。
I have done all my homework and now I am completely free until Monday.宿題を全部やってしまってから、月曜まで完全に自由だ。
I tried in vain to explain the reason.私はその理由を説明しようとしたが無駄だった。
Single people enjoy more freedom to do what they want and enjoy living a less restricted social life.したいことの出来る自由がもっとあり、制限のあまりない社会生活を楽しむことが出来る。
You are free to go or stay.出かけるも出かけないもあなたの自由です。
Please help yourself to the cake.ご自由にケーキを取ってください。
Good points: The pleasure of disposing of enemies with a variety of combos.良い所:様々なコンボで自由に敵を料理する楽しさ。
Well may you ask why!君が理由を聞くのも当然だ。
Over-sleeping is no excuse for being late.寝坊なんて遅刻の理由にならない。
He came back by way of Honolulu.彼はホノルル経由で帰ってきた。
Better bread without butter than cake without freedom.自由無しのケーキよりバター無しのパンがまし。
She didn't mention the reason for being late.彼女は遅れてきた理由を言わなかった。
She despises him only because he is poor.彼が貧しいというだけの理由で彼女は彼を軽蔑している。
The reason he refused your offer is obvious.彼が君の申し出を断った理由は明白だ。
Do you know the reason why he cut class today?彼が今日授業をさぼった理由を知っていますか。
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.太陽熱は、他のどのエネルギー源より大きな希望を抱かせるが、それには特に、水が最も不足する地帯が赤道におおむね近く、空気も比較的きれいだという理由もある。
He deprived us of our liberty.彼が我々の自由を剥奪した。
I'm prepared to do anything to protect freedom.自由を守るためにどんな事でもする覚悟です。
That is why I could not come here.それが私がこられなかった理由です。
She quit school for health reasons.彼女は健康上の理由で学校をやめた。
There is no reason to wear a suit to the beach.海岸へ背広を着ていく理由はない。
A man has free choice to begin love, but not to end it.恋は自由に始められるが、恋を終わらせるにはそうはいかない。
He feels this new law will restrict his freedom.彼はこの新しい法律によって自由が制約を受けると感じている。
Tell me the reason why you were late for school.あなたが学校に遅れた理由を言いなさい。
Later, those from many other countries flocked to the United States because they were attracted by reports of great economic opportunities and religious and political freedom.後には、その他の多くの国からなだれ込んだが、彼らは経済的可能性や宗教的及び政治的自由が大きいという噂に見せられてやってきたのだった。
You may go or stay at will.行くも留まるも自由にしなさい。
We usually connect Americans with freedom.私達はアメリカ人というと自由を連想することが多い。
That doesn't give you grounds for complaining.そんなことは君が文句を言う理由にはならないよ。
A piece of railway in use today is therefore the product of a long series of decisions reached on many different grounds, at different times.それゆえ今日使われたいる鉄道路線は、様々な理由で、いろいろな時代に、到達した一連の決定の産物なのである。
You are free to use this dictionary.自由にこの辞書を使いなさい。
With your children away, you must have a lot of free time.子供が手を離れたのだから、自由な時間がたくさんあるでしょう。
They flew to Paris by way of New York.彼らはニューヨークを経由してパリに飛んだ。
Tell me why you were absent from school yesterday.昨日学校を休んだ理由をいいなさい。
Just because I'm a wolf, everyone thinks I'm the bad guy.僕がオオカミだという理由だけで、誰も僕を悪いやつだと思っている。
He came here by way of Boston.彼はボストンを経由してここにやって来た。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License