UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '由'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You shall want for nothing as long as I live.私が生きているうちは、お前に不自由はさせない。
These are not sufficient reasons for breaking the promise.これらは約束を破ったことの十分な理由にならない。
I don't know why he quit the company.私は彼が会社を辞めた理由がわからない。
Please help yourself to the sweets.お菓子を御自由に取って下さい。
Of all the possible reasons, he chose the least expected one.考えられるすべての理由の中で、彼は最も予期しなかった理由を選んだ。
There are several good reasons why I have a freezer.私が冷蔵庫を持っているのにはもっともな理由がいくつかあるのです。
What do you spend most of your time doing?自由な時間は何につぎ込んでいますか?
Freedom of speech was tightly restricted.言論の自由は厳しく制限されていた。
Please take one.自由にお持ち下さい。
He leaned against the pillar and gazed at the Statue of Liberty.彼は柱に寄りかかって自由の女神像をじっと見つめた。
She didn't mention the reason for being late.彼女は遅れてきた理由を言わなかった。
Individual freedom is the soul of democracy.民主主義の生命は個人の自由にある。
You have no good reason for thinking as you do.君がそのようなことを考える正当な理由はない。
This word comes from Greek.この言葉はギリシャ語に由来している。
I stand for freedom of speech for everyone.私はあらゆる言論の自由に賛成だ。
He was dismissed on the grounds that he was lazy.彼は怠け者であるという理由で解雇された。
Many English words are derived from Latin.多くの英単語はラテン語に由来する。
Sometimes her free manner seems rude.たまに彼女の自由奔放な態度は無礼に見えることがある。
The principal called him to account for being absent without an excuse.校長は彼に無断欠勤の理由をただした。
They have but the shadow of freedom.彼らには自由の影だけしかない。
The village is now very different from what it was ten years ago.そういう理由で彼らは私と一緒にこれなかったのです。
Many English words derive from Latin.多くの英単語はラテン語に由来する。
He worked hard in order that his family might live in comfort.彼は家族のものが不自由なく暮らせるように、一生懸命働いた。
Almost all of Tom's free time is spent on a golf course.トムの自由時間のほとんどはゴルフコースで費やしている。
Express yourself as you please!自由に意見を述べてください。
You are too old not to see the reason.君はもう子供ではないのだから、この理由が分からないはずはない。
Please help yourself to the cake.自由にお菓子をお取りください。
He let his dog run free in the field.彼は野原で犬を自由に走らせた。
There's no reason why I should become a physician because my father is one.父が医者だからといって僕も医者にならなければならぬ理由はない。
Yumi is good at playing tennis.由美はテニスをするのが上手です。
With your children away, you must have a lot of free time.子供が手を離れたのだから、自由な時間がたくさんあるでしょう。
Please feel free to eat anything in the fridge.冷蔵庫の中の物は、何でも御自由に召し上がってください。
Please help yourself to the fruit.果物を御自由に取ってお食べください。
You shall want for nothing.君には不自由させない。
Please make yourselves at home, and help yourselves to drinks.どうぞ皆さんくつろいで、飲物を自由に召し上がって下さい。
Yumi has many books.由美は本をたくさん持っている。
He went to Europe by way of America.彼はアメリカ経由でヨーロッパへ行った。
The English set a high value on freedom.イギリス人は自由を尊ぶ国民である。
The blind man felt his way toward the exit.目の不自由なその人は出口の方へ手探りで行った。
Just what you'd expect of a young lady, you certainly weren't left to live as you pleased.さすが、お嬢様。自由奔放な生活をしていたわけじゃないんだ。
Old and crippled, he had courage enough to do the work.年をとり、身体も不自由であったが、彼にはその仕事をする気力があった。
In addition to this, there are other reasons.この事に加えて、ほかにもまだ理由がある。
Deaf people can talk in sign language.耳の不自由な人は手話で会話が出きる。
I am ignorant of the reason for their quarrel.私は彼らのけんかの理由は知らない。
Do you have any special reason why you want to go to America?アメリカへ行きたいと思う何か特別な理由があるんですか。
A great number of students battled for freedom of speech.多くの学生が言論の自由を求めて戦ってきた。
Give me the reason for which you were absent yesterday.昨日欠席した理由を言いなさい。
So the reason that Tanaka stayed home today was because his grandmother died? Didn't he say that last month, and the month before that, too? Skipping is one thing, but I'd like him to at least come up with a better excuse than that.今日の田中君が休んだ理由は、おばあさんが亡くなったって?確か先月も先々月もそう言ってなかったか?ずる休みするにしても、もう少しましな理由はないのかね。
He went to Europe by way of America.彼はアメリカ経由でヨーロッパにいった。
What is the cause of the fire?火災の理由は何か。
You wanted to tell me about freedom?自由について私に話したかったの?
I can't explain the reason for his conduct.彼の行為の理由は説明できない。
Too much liberty spoils all.自由すぎると人はみなだめになる。
Freedom is so fundamental that its importance cannot be overemphasized.自由はすぐれて根元的な物であるからその重要性はいくら強調してもしすぎることはない。
The Statue of Liberty is located in New York.自由の女神はニューヨークにある。
No one can tell the reason.理由は誰も分からない。
You must not confuse liberty with license.自由と放任を取り違えてはならない。
You are free to use this dictionary.自由にこの辞書を使いなさい。
Henry was dismissed by reason of his old age.ヘンリーは高齢を理由に解雇された。
Because they "could not both support wife and airplane" the two brothers spent their lives as bachelors.兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
May I help myself?自由に取ってもいいんですか。
The reason why I got a bad grade is that I did not study.私が悪い点をとった理由は、勉強しなかったということです。
Single people enjoy more freedom to do what they want and enjoy living a less restricted social life.したいことの出来る自由がもっとあり、制限のあまりない社会生活を楽しむことが出来る。
Tell me the reason why you want to live in the countryside.あなたがいなかに住みたい理由を教えてください。
Good points: The pleasure of disposing of enemies with a variety of combos.良い所:様々なコンボで自由に敵を料理する楽しさ。
Freedom is the breath of life.自由こそ不可欠なものだ。
Yumi got up early to listen to the English program.由美は英語の番組を聞くために早くおきました。
Please help yourself.どうぞご自由に御召し上がれ。
I just now signed the divorce papers, and with this I'm finally free!今さっき離婚届にサインしたところだ、これでやっと自由になれた!
It was very pleasant. However, it would have been more pleasant if I had been able to speak English fluently.とても楽しかったわ。でも、英語が自由に話せたら、もっと良かったとおもうわ。
He was excused by reason of his age.彼は年齢の理由で許された。
You shall want for nothing as long as I live.私が生きている限りは、お前には何も不自由させない。
Please help yourself.どうぞ、食べ物をご自由にお取りください。
He has a good command of English.彼は英語を自由自在に話せる。
A democrat is a free citizen who yields to the will of the majority.民主主義者というのは、多数派の意思に従う自由な市民だ。
I always enjoy listening to classical music when I have some free time.いくらか自由時間があるときは、いつもクラシック音楽を聴くのが楽しみだ。
All the students of the university have access to the university library.その大学の学生は皆、大学の図書館を自由に利用できる。
Thought is free.思想は自由だ。
People can begin to love when they choose, but they have no choice when it comes to ending love.恋は自由に始められるが、恋を終わらせるにはそうはいかない。
Freedom is usually equated with doing whatever you like.自由とはたいてい、やりたいことを何でもやることと同一視される。
Please help yourself to the desserts.ご自由にデザートをお取り下さい。
I have done all my homework and now I am completely free until Monday.宿題を全部やってしまってから、月曜まで完全に自由だ。
Such a thing as disliking fish because they have bones - that just can't be a reason for disliking them.魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。
For some reason or other she shook her head.何らかの理由で彼女は首を横に振った。
The president gave up the idea because it was not practical.社長はその考えを実際的ではないという理由であきらめた。
It is essential to have good command of English nowadays.今日英語を自由に使うことができることは是非とも必要なことです。
I need to make better use of my free time.私は自分の自由時間をもっと有効に使う必要がある。
He has a perfect command of English.彼は英語を自由に駆使する。
He gave his reasons in brief.彼は理由を簡単に説明した。
You are welcome to any book in my library.私の書斎のどの本でも自由にお使い下さい。
Whatever the reason, they did not marry.理由はなんにせよ彼らは結婚しなかった。
The car is at your service.この車を自由にお使い下さい。
She flew to Europe by way of Siberia.彼女はシベリア経由で空路ヨーロッパへ行った。
I can tell you the reason at full length.私はその理由を詳しく説明できます。
He was set free after doing five years in prison.彼は五年の刑務所暮らしの後自由の身にされた。
They held a protest march for freedom.彼らは自由を求めて抗議デモを行った。
You are free to go or to stay.行こうととどまろうとあなたの自由だ。
Who can speak English better, Yoko or Yumi?洋子さんと由美さんとではどちらが英語を上手に話せますか。
Everyone has a right to enjoy his liberty, and all the more, his life.誰でも自己の自由を享有する権利がある。人生を共有権利はなおさらだ。
You're welcome to any book in my library.私の図書は自由にお使い下さい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License