UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '由'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She was released on the grounds that she was insane.彼女は正気でないという理由で釈放された。
A person usually has two reasons for doing something: a good reason and the real reason.人が何かをするには二つの理由がある。人聞きのよい理由と本当の理由である。
Yuka types better than Alice.由香はアリスよりじょうずにタイプを打ちます。
He lost his position only because he refused to tell a lie.彼はただ嘘をつくことを拒んだという理由だけで自分の地位を失った。
Thought is free.思想は自由だ。
They flew to Paris by way of New York.彼らはニューヨークを経由してパリに飛んだ。
I've always loved the freedom that comes from being introverted.内向的な奴でいることの自由はずっと愛してきた。
Yumi will use this camera tomorrow afternoon.由美は明日の午後このカメラを使うでしょう。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.19世紀末でも、イギリス海軍の船員は、そうすることが弱さの印だという理由で、ナイフとフォークを使うことを許されていなかった。
Please help yourself to the desserts.ご自由にデザートをお取り下さい。
Explain exactly what the reasons are.理由はこうこうであるとちゃんと説明しなさい。
Where does it stop over?経由地はどこですか。
We stand for liberty.我々は自由の為に戦う。
For this reason, the credibility of the book's authors rests on the credibility of their sources.この理由により、著者に関する信憑性は、資料の信憑性に拠っているのである。
He resigned on the grounds of ill health.彼は病気を理由に辞職した。
Liberty consists of being able to make everything as harmless as possible.自由とは,できるだけ安全にあらゆることが行える状態のことを言う。
A university job would give you a lot more free time.大学の仕事のほうが、今よりもはるかに自由な時間を持てるでしょう。
Now that Father is gone, we can talk freely.父が行ってしまったから、我々は自由に話が出来る。
It was very pleasant. However, it would have been more pleasant if I had been able to speak English fluently.とても楽しかったわ。でも、英語が自由に話せたら、もっと良かったとおもうわ。
They helped themselves to the medicine.彼らはその薬を自由に取って飲んだ。
Freedom is the very essence of our democracy.自由こそまさに我々の民主主義の神髄だ。
I'm prepared to do anything to protect freedom.自由を守るためにどんな事でもする覚悟です。
Magazines let writers write what they want and decide how to lay it out afterward, but that magazine prioritizes its design, so it sets a predetermined limit on how many words are in it.雑誌によってはライターに自由に書かせて後でレイアウトなんだけど、あの雑誌はデザイン優先で字数全部決まってた。
Help yourself to these cookies.こちらのクッキーはご自由に召し上がってください。
It's no good his trying to find the true reason.彼が本当の理由を見つけようとしたって無駄だ。
She accused me of stealing her money.彼女は私が彼女のお金を盗んだという理由で私を訴えた。
He leaned against the pillar and gazed at the Statue of Liberty.彼は柱に寄りかかって自由の女神像をじっと見つめた。
Yumi studies English hard.由美は英語を一生懸命勉強する。
Yumi studied English last night.由美はゆうべ英語を勉強した。
Puffy AmiYumi is a Japanese rock band.パフィー亜美由美は日本のグループサウンズ。
I'm a free man.俺は自由な男。
Help yourself to a drink.飲み物を自由にお取り下さい。
Tell me the reason why he was fired.彼が首になった理由を教えて下さい。
That accounts for her delay.それが彼女の遅れた理由だ。
The ancestors of Native Americans went to the continent from Asia by way of the Bering Strait.アメリカンインディアンの祖先は、ベーリング海峡を経由してアジアから米大陸へ渡った。
I don't know the reason for her absence.彼女が休んだ理由はわかりません。
I'm going to Europe by way of Anchorage next week.私は来週アンカレッジ経由で、ヨーロッパへ行くつもりです。
I always enjoy listening to classical music when I have some free time.いくらか自由時間があるときは、いつもクラシック音楽を聴くのが楽しみだ。
Englishmen are the heirs of liberty.英国人は自由の継承者である。
I began to understand the reason why he hated me.彼が私を憎む理由がわかりはじめた。
Having lots of free time, I've decided to study French.自由な時間がたくさんあるので、フランス語を学ぶことに決めた。
He stood for freedom of speech for everyone regardless of color.肌の色のいかんを問わず、彼は万人の言論の自由を擁護した。
The oppressed people cried out for their liberty.弾圧された人びとは自由をよこせと叫んだ。
The Statue of Liberty is the symbol of America.自由の女神はアメリカの象徴である。
America is proud of being a free country.アメリカは自由な国であることを誇りにしている。
For the first time in her life, Yuka has finished reading an English book.由香は生まれて初めて英語の本を読み終えた。
There is no reason for me to apologize.私があやまる理由はない。
If I could be reborn, I would want to be the child of a rich family, then I'd be set for life.もし生まれ変われたら、金持ちの家の子になりたい。それで何不自由なく暮らしたい。
We associate the name of Lincoln with freedom.リンカーンと言えば自由を連想する。
Why do you think soccer isn't popular in the US?アメリカでサッカーがなかなか人気を集めない理由はなんだと思いますか。
We must respect individual liberty.個人の自由を尊重しなければならぬ。
Is there any reason why I must obey him?私が彼に従わなければならない理由があるのですか。
Generally speaking, college students have more free time than high school students.大学生は、概して高校生より多くの自由時間がある。
Nowadays freedom of speech is taken as a matter of course.今日では言論の自由は当然のことと考えられている。
She goes to a school for the deaf.彼女は耳の不自由な人々のための学校に通っている。
There seem to be several reasons for that.それらにはいくつかの理由があるようだ。
Yumi and Emi were studying for their English test.由美と絵美は英語のテストのために勉強していました。
Yumi got up early to listen to the English program.由美は英語の番組を聞くために早くおきました。
You shall want for nothing.君には不自由させない。
She indicated her reasons to us.彼女は理由を簡単に述べた。
Deaf people can talk in sign language.耳の不自由な人は手話で会話が出きる。
Money cannot buy freedom.金で自由は買えない。
You have no cause for anger.君には腹を立てる理由が何もない。
Can you explain why you were late?遅刻の理由を言って下さい。
You are too old not to see the reason.君は十分年をとっているから、その理由が分からない筈がない。
All the students of the university have access to the university library.その大学の学生は皆、大学の図書館を自由に利用できる。
He guaranteed his slaves' freedom.彼は奴隷を自由にしてやると約束した。
Women seem to like him for some reason.どういう理由だか女達は彼が好きなようだ。
Why should I apologize to you?どうしてあなたにお詫びする理由があるのですか。
Paris did her best to defend her liberties.パリは自由を守るために最善をつくした。
You are free to go or stay.あなたは自由に去ることもとどまることもできる。
He came back by way of Honolulu.彼はホノルル経由で帰ってきた。
Again, we can see this approach as deriving from Matthew Arnold's idea that everywhere there is connection.ここでも、このアプローチがマシュー・アーノルドの「どこにも連結がある」という考えに由来していることを見て取ることができる。
Please help yourself to the fruit.どうぞご自由に果物をお召し上がり下さい。
I tried in vain to explain the reason.私はその理由を説明しようとしたが無駄だった。
It is difficult to peg the direction of interest deregulation.金利自由化の方向性を一定するのはむずかしいことです。
He went to Europe by way of America.彼はアメリカ経由でヨーロッパにいった。
Be my guest.どうぞご自由に、お使いください。
You are welcome to any book in my library.私の書斎の本は自由に使ってください。
Tell me the reason you didn't come yesterday.昨日来なかった理由を言いなさい。
He went Europe by way of Siberia.彼はシベリア経由でヨーロッパへ行った。
The day after tomorrow I will urge my mother to leave an allowance of 10000 yen at my disposal.明後日こづかいの一万円を自由に遣わしてくれるように母にいった。
The Japanese Dentists Association affair is an incident concerning secret donations from the Japanese Dentists Association to Diet members belonging to the LDP.日歯連闇献金事件とは日本歯科医師連盟が自由民主党所属の国会議員に闇献金した事件。
I don't know the reason he is absent today.彼が今日休んでいる理由は知らない。
Mike had fun talking to Yumi.マイクは由美に話し掛けるのがたのしかった。
There is no reason why I shouldn't do it.私がそれをしては行けないという理由はない。
That interpreter is a master of five languages.あの通訳は5か国語を自由に操る。
Please help yourself.どうぞご自由にお取り下さい。
Did Tom say why?トムは理由を言いましたか。
I won't divorce you unless you give me a legitimate reason.ちゃんとした理由をいってくれなければ、君と離婚するつもりはないよ。
The reasons for our failure are as follows.私たちの失敗の理由は次のとおりです。
She explained the reason why she was late.彼女は遅くなった理由を説明した。
He worked hard in order that his family might live in comfort.彼は家族のものが不自由なく暮らせるように、一生懸命働いた。
How do you account for your absence from the meeting?会議を欠席した理由をどう説明しますか。
People need to express themselves; they cannot do so unless society allows them liberty to do so.人々は自分の考えを表現しなければならない。人々は、社会が彼らにそうする自由を認めなければ、自分の考えを表現することはできない。
He went to India by way of Japan.彼は日本を経由してインドにいった。
Tell me the reason why you want to live in the countryside.あなたがいなかに住みたい理由を教えてください。
Some songs come from Scotland.スコットランドに由来する歌がいくつかあります。
It's OK if Yukiko can do the Tuesday, Thursday and Friday shifts from tomorrow.由紀子ちゃんは、明日以降、火木金のシフトで出勤してくれればいいから。
He came to London by way of Siberia.彼はシベリア経由でロンドンにやってきた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License