UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '由'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

All the students of the university have access to the university library.その大学の学生は皆、大学の図書館を自由に利用できる。
I don't see any reason why I have to apologize.謝らなくてはならない理由がさっぱりわからない。
I don't plan to get divorced from you unless you give me a valid reason.ちゃんとした理由をいってくれなければ、君と離婚するつもりはないよ。
The freedom of the press should not be interfered with.報道の自由は阻害されてはならない。
This is the reason why I didn't come yesterday.これがきのう私が来なかった理由です。
I don't know the reason why he went there.私は彼がそこへ行った理由を知らない。
Tell me why you were absent from school yesterday.昨日学校を休んだ理由をいいなさい。
Will you give me your reasons for doing this?こんなことをした理由を言いなさい。
I can't agree to your proposal on the ground that it is not fair and reasonable.君の提案は公正で道理にかなったものではないという理由で、賛成しかねます。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?他の点では分別のある人が、この同じ屋根、あの殆ど幻想になりつつある商品が荷造りをして別の国へ行くだけで自由に手に入ると信じるようになるのはどうしてなのか、ということである。
He had no particular reason to go there.彼にはそこへいく特別の理由はなかった。
It is essential to have good command of English nowadays.今日英語を自由に使うことができることは是非とも必要なことです。
He saw to it that both boys were well provided for.彼は男の子たち2人とも不自由しないように取り計らった。
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.太陽熱は、他のどのエネルギー源より大きな希望を抱かせるが、それには特に、水が最も不足する地帯が赤道におおむね近く、空気も比較的きれいだという理由もある。
At last, they purchased freedom with blood.ついに彼らは血の犠牲によって自由を獲得した。
Freedom of speech is now taken as a matter of course.言論の自由は現在当然のこととされている。
Sometimes her free manner seems rude.たまに彼女の自由奔放な態度は無礼に見えることがある。
Please tell me why Tom was fired.トムがクビになった理由を教えてください。
I live in comfort.私は何不自由なく暮らしている。
His primary reason for going out was to see Patty.彼が出かける主要な理由はパティに会うことだった。
You are free to use this dictionary.自由に辞書をお使いください。
No one knows the reason.理由は誰にも分からない。
He came to London by way of Siberia.彼はシベリア経由でロンドンにやってきた。
For this reason, I cannot go with you.こういう理由で私は君と一緒に行くことができない。
It cannot plausibly be argued that behaviour of such complexity derives entirely from instinct.そのような複雑な行動が本能のみに由来するという主張はとうてい成り立たない。
He sometimes is absent from work without good cause.彼は時々正当な理由もなしに仕事を休む。
Freedom of speech was restricted in this country.この国では言論の自由が制限されていた。
He had a hard time to disengage himself from the gang.彼はその仲間から自由になるのに苦労した。
Jigsaw refers to a fret saw - that's how the name's origin was derived.ジグソーとは糸鋸の事で、名前はそこに由来しているの。
The new law has deprived the citizens of their liberty.その新しい法律が市民から自由を奪った。
I didn't call on him because I wanted to.私は彼を訪ねたからと言う理由で、彼を訪ねたわけではない。
For this reason I cannot agree with you.こういう理由で私はあなたに同意できないのです。
The reason she killed herself is unknown.彼女が、自殺した理由は知られていない。
The Statue of Liberty is a symbol of America.自由の女神はアメリカの象徴である。
It is for this reason that he left school.彼が学校を辞めたのは。これが理由です。
She had no way to know about it.それについては知る由もなかった。
That is why women keep their career without marriage.それが女性がなかなか結婚せずに働き続ける理由だろう。
You'll want for nothing while I am alive.私の生きている限りあなたに何一つ不自由はさせない。
Only afterward did he explain why he did it.あとになって初めて、それをやった理由を彼は説明した。
Please help yourself to some fruit.果物を自由にとって食べて下さい。
What is the reason you want to enter this college?本学に入学したい理由は何ですか。
I won't divorce you unless you give me a legitimate reason.ちゃんとした理由をいってくれなければ、君と離婚するつもりはないよ。
You are free to go or stay.出かけるも出かけないもあなたの自由です。
Freedom is the breath of life.自由こそ不可欠なものだ。
I'm free.私は自由の身だ。
This word comes from Greek.この言葉はギリシャ語に由来している。
Yumi will not play tennis.由美はテニスをしないでしょう。
From the standpoint of the law, he is free.法律の観点からすると、彼は自由だ。
I know the reason why Tom was angry with them.私はトムが彼らに腹を立てた理由を知っている。
You are free to go or stay.あなたは自由に去ることもとどまることもできる。
The right arm of the Statue of Liberty is 42 feet long.自由の女神の右腕の長さは12.8mもある。
He was dismissed on the grounds that he was lazy.彼は怠け者であるという理由で解雇された。
He is free to go there.彼は自由にそこへ行ける。
He resigned on the grounds of ill health.彼は病気を理由に辞職した。
How did you spend your free time?あなたは自由な時間をどのように過ごしますか。
People need to express themselves; they cannot do so unless society allows them liberty to do so.人々は自分の考えを表現しなければならない。人々は、社会が彼らにそうする自由を認めなければ、自分の考えを表現することはできない。
You are too old not to see the reason.君はもう子供ではないのだから、この理由が分からないはずはない。
The ancestors of Native Americans went to the continent from Asia by way of the Bering Strait.アメリカ先住民の祖先は、ベーリング海峡を経由してアジアから大陸へ渡った。
They have but the shadow of freedom.彼らには自由の影だけしかない。
The reason which he gave is hard to understand.彼が与えた理由は理解しにくい。
Koko knows and uses more than 500 words in sign language, the language of deaf people.ココは、耳が不自由な人の言葉である手話を500語以上も知っていて、それらを使う。
She was fully guaranteed her liberty.彼女は自由を完全に保障された。
He refused my offer for no good reason.彼は十分な理由無しに私の申し出を断った。
Yumi studied English last night.由美はゆうべ英語を勉強した。
Henry was dismissed because he was old.ヘンリーは高齢を理由に解雇された。
For this reason, the credibility of the book's authors rests on the credibility of their sources.この理由により、著者に関する信憑性は、資料の信憑性に拠っているのである。
Yumi is one of my friends.由美は、私の友達のひとりです。
Just saying you don't like fish because of the bones is not really a good reason for not liking fish.魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。
Many advantages accrue to society from the freedom of speech.言論の自由は社会に多くの利益を授ける。
She quit her job for some reason.彼女は何かの理由で仕事をやめた。
Yumi is happy, isn't she?由美はしあわせですね。
He set out his reasons clearly.彼はその理由をはっきりと述べた。
They fought in the cause of freedom.彼らは自由という大儀のために戦った。
The greatest happiness lies in freedom.最大の幸せは自由の中にある。
Why do you think soccer isn't popular in the US?アメリカでサッカーがなかなか人気を集めない理由はなんだと思いますか。
You are free to go or to stay.行こうととどまろうとあなたの自由だ。
On account of this, I can't attend the party.こういう理由でパーティーに出席できません。
You may go or stay at will.行くも留まるも自由にしなさい。
He was excused by reason of his age.彼は年齢の理由で許された。
Help yourself to the fruit.ご自由に果物をお取り下さい。
I can't explain the reason for his conduct.彼の行為の理由は説明できない。
Freedom is usually equated with doing whatever you like.自由とはたいてい、やりたいことを何でもやることと同一視される。
You have freedom to travel wherever you like.君の好きなところへ自由に旅をして良い。
I'm a free man.俺は自由な男。
An old woman limped along the street.1人の老婆が不自由な足で通りを歩いていた。
That is because human beings are mammals.それは、人間が哺乳動物であることに由来しています。
Tom always makes fun of John because of his dialect.トムはいつもジョンの言葉のなまりを理由にからかう。
He returned home by way of Hong Kong.彼は香港経由で帰国した。
The prisoner was given his freedom.囚人は自由を与えられた。
Yuki! It's great to see you again!由紀!また会えてうれしいわ。
Good points: The pleasure of disposing of enemies with a variety of combos.良い所:様々なコンボで自由に敵を料理する楽しさ。
The blind man felt his way toward the exit.目の不自由なその人は出口の方へ手探りで行った。
We are free citizens with the right of vote.私たちは投票の権利を持った、自由な市民である。
I have every reason to believe that he is innocent of the crime.私には彼がその犯罪について潔白だと信じる十分な理由がある。
Such a thing as disliking fish because they have bones - that just can't be a reason for disliking them.魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。
Ken went to the park to meet Yumi.健は由美に会うために公園へ行った。
You're welcome to any book in my library.私のところの図書は自由にお使い下さい。
It's OK if Yukiko can do the Tuesday, Thursday and Friday shifts from tomorrow.由紀子ちゃんは、明日以降、火木金のシフトで出勤してくれればいいから。
I began to understand the reason why he hated me.彼が私を憎む理由がわかりはじめた。
Everyone has a right to enjoy his liberty, and all the more, his life.誰でも自己の自由を享有する権利がある。人生を共有権利はなおさらだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License