All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.
She has a good command of English though she was brought up in Japan.
彼女は日本で育ったにもかかわらず、英語を自由に使いこなす。
You shall want for nothing as long as I live.
私が生きてる限り君に何も不自由はさせない。
... reason? What you're looking for is a pretext, isn't it?
・・・理由?お前が欲しいのは口実だろ?
Everyone has a right to enjoy his liberty, and all the more, his life.
誰でも自己の自由を享有する権利がある。人生を共有権利はなおさらだ。
The reason why he came so early is not evident.
彼がそんなに早く来た理由は明白ではない。
I know the reason, but I can't tell you.
理由は知っているけど、君に教えることはできないよ。
In many countries, the main reason that people come to big cities is because of work.
多くの国で人々が都市にやってくる主な理由は、仕事のためである。
I'll not divorce you, unless you give me a good reason.
ちゃんとした理由をいってくれなければ、君と離婚するつもりはないよ。
The oppressed people cried out for their liberty.
弾圧された人びとは自由をよこせと叫んだ。
I won't divorce you unless you give me a good reason.
ちゃんとした理由をいってくれなければ、君と離婚するつもりはないよ。
In the first place, the women have more free time than men. In the second place, they have fewer things to worry about than men.
第一に、女性には男性より多くの自由な時間がある。第二に、女性は男性よりも心配事が少ない。
There is a great difference between liberty and license.
自由と放縦の間には大きな違いがある。
You are free to use this dictionary.
自由に辞書をお使いください。
Please feel free to help yourself to anything in the fridge.
冷蔵庫の中の物は、何でも御自由に召し上がってください。
Are we in any particular hurry?
私達何か特に急ぐ理由があるの?
Helen Keller was blind, deaf and dumb.
ヘレン・ケラーは目と耳と口が不自由だった。
They fought for freedom of religion.
彼らは信仰の自由のために戦った。
Saying they could not support both a wife and an airplane, the two brothers therefore spent their lives as bachelors.
兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
Please take freely.
自由にお取りください。
There are some songs from Scotland.
スコットランドに由来する歌がいくつかあります。
She left me simply because I had a small income.
ただ私の収入が少ないという理由だけで、彼女は私から去った。
We all believe in good, free education for our children.
子供に自由で良い教育をすることをいいものと信じている。
She despises him only because he is poor.
彼が貧しいというだけの理由で彼女は彼を軽蔑している。
Yumi has many books.
由美は本をたくさん持っている。
They helped themselves to the medicine.
彼らはその薬を自由に取って飲んだ。
The landlord told me a cock and bull story about why we didn't have heat for three days.
家主は、この3日間暖房がきかなかった理由をあれこれ並べ立てたが、どうせ見え透いたウソだった。
The reasons for our failure are as follows.
我々の失敗の理由は次のとおりである。
I'd like to see the Statue of Liberty.
私は自由の女神像を見たいです。
If you arrive home before me, please feel free to have a few drinks and relax.
もし私よりも先に家に着いたら、自由に酒を飲んでくつろいでいてくれたまえ。
I think that Yumi is sick.
私は由美は病気だと思う。
He saw to it that both boys were well provided for.
彼は男の子たち2人とも不自由しないように取り計らった。
Everyone has a right to enjoy his liberty, and all the more, his life.
だれでも自由を享受する権利を持つ。まして人生を享受する権利はなおさらだ。
Deaf people can talk in sign language.
耳の不自由な人は手話で会話が出きる。
Later, those from many other countries flocked to the United States because they were attracted by reports of great economic opportunities and religious and political freedom.
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.