UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '由'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please help yourself to the apple pie.ご自由にアップルパイを召し上がって下さい。
Americans appear unsettled and uncontrolled to Japanese.日本人からが、アメリカ人は不安定で、自由奔放に見える。
Presidential candidate Obama's economics team seems to be made up of distinguished neoliberals.オバマ候補の経済政策チームはどうやら錚々たる新自由主義者たちのようだ。
Mayumi is a healthy person. She almost never gets sick.真由美さんは健康な人だ、ほとんど病気をしない。
He returned home by way of Europe.彼はヨーロッパ経由で帰国した。
Please tell me why Tom was fired.トムがクビになった理由を教えてください。
She resigned on the grounds of ill health.彼女は病気を理由に辞職した。
There's no reason why I should become a physician because my father is one.父が医者だからといって僕も医者にならなければならぬ理由はない。
Tell me the reason you didn't come yesterday.昨日来なかった理由を言いなさい。
You shall want for nothing as long as I live.私が生きている限り君には何も不自由はさせない。
No, Yumi put it in a thermos flask and brought it into the club room.ううん、由美ちゃんが魔法瓶に入れて、部室に持って来てくれたの。
I won't divorce you unless you give me a good reason.ちゃんとした理由をいってくれなければ、君と離婚するつもりはないよ。
He went to India by way of Japan.彼は日本を経由してインドにいった。
I'm sorry to have caused you such inconvenience.大変ご不自由をおかけして申し訳ございません。
You have no choice in this matter.君はこの件については選択の自由はない。
Partly because he could not receive enough information, Harper's description remains imperfect.十分な情報を受け取ることができなかったという理由も一部にはあって、ハーパーの描写は不完全なものにとどまっている。
I tried in vain to explain the reason.私はその理由を説明しようとしたが無駄だった。
Whatever the reason, they did not marry.理由はなんにせよ彼らは結婚しなかった。
Freedom of speech is restricted in some countries.言論の自由が制限されている国もある。
I don't know the reason why he went there.私は彼がそこへ行った理由を知らない。
You may be free to do what you like.ここでは自由に振る舞っていいですよ。
I don't understand why she doesn't love me any more.彼女がもう私を愛さなくなった理由がわからない。
The reasons for our failure are as follows.我々の失敗の理由は次のとおりである。
Do you have any special reason why you want to go to America?アメリカへ行きたいと思う何か特別な理由があるんですか。
It is those who want to do important things that are free.必要な事をしたいと思う者こそ自由である。
Money cannot buy freedom.金で自由は買えない。
I fail to see the reason.理由がわかりかねます。
Never stay away from school without good cause.正当な理由なしに学校を欠席すべきではない。
Help yourself to more potato chips.もっとポテトチップスをご自由に召し上がれ。
Because of rain, we couldn't go to the beach.雨が理由で、私達はビーチへ行けませんでした。
I'll not divorce you, unless you give me a good reason.ちゃんとした理由をいってくれなければ、君と離婚するつもりはないよ。
There is no reason that I should give up my plan.私が計画を断念しなければならない理由はない。
I explained the reason in detail.私はくわしくその理由を説明した。
He was excused by reason of his age.彼は年齢の理由で許された。
Will you give me your reasons for doing this?こんなことをした理由を言いなさい。
The whole building has been put at our disposal.私達はそのビル全部を自由に使ってきた。
Having lots of free time, I've decided to study French.自由な時間がたくさんあるので、フランス語を学ぶことに決めた。
Please help yourself to the cake.お菓子をご自由にお取りください。
He came here by way of Boston.彼はボストンを経由してここにやって来た。
And as with so many aspects of British life, there's a good historical reason for it.これには、イギリスの生活のさまざまな面がそうであるように、もっともな歴史的理由があります。
She didn't mention the reason for being late.彼女は遅れてきた理由を言わなかった。
Who can speak English better, Yoko or Yumi?洋子と由美のどっちが英語が上手く話せるの?
With your children away, you must have a lot of free time.子供が手を離れたのだから、自由な時間がたくさんあるでしょう。
He accounted for his strange acts.彼は自分の奇妙な行為の理由の説明をした。
Help yourself to these cakes.このお菓子をご自由におとり下さい。
All the students of the university have access to the university library.その大学の学生は皆、大学の図書館を自由に利用できる。
Don't look down on others because they are poor.貧しいことを理由に人を軽蔑してはいけない。
I'm going to Europe by way of Anchorage next week.私は来週アンカレッジ経由で、ヨーロッパへ行くつもりです。
Tom didn't say anything about why he was late.トムは遅れた理由について何も言わなかった。
Give me the liberty to know, to utter, and to argue freely according to conscience, above all liberties.すべての自由にもまして、知る自由、語る自由、良心に従い自由に議論する自由を私に与えよ。
Please help yourself.どうぞ、食べ物をご自由にお取りください。
You must account for your absence.あなたは欠席の理由を説明しなければならない。
Where does it stop over?経由地はどこですか。
The money is at your disposal.その金を自由にお使いください。
Personal liberty is diminishing nowadays.昨今、個人的自由は少なくなっている。
Mike had a good time talking to Yumi.マイクは由美に話し掛けるのがたのしかった。
Freedom of speech is now taken as a matter of course.言論の自由は現在当然のことと思われている。
I have done all my homework and now I am completely free until Monday.宿題を全部やってしまってから、月曜まで完全に自由だ。
It was very pleasant. However, it would have been more pleasant if I had been able to speak English fluently.とても楽しかったわ。でも、英語が自由に話せたら、もっと良かったとおもうわ。
If you arrive home before me, please feel free to have a few drinks and relax.もし私よりも先に家に着いたら、自由に酒を飲んでくつろいでいてくれたまえ。
For what reason did you cry?どういう理由で泣いたの?
Helen Keller was blind, deaf and dumb.ヘレン・ケラーは目と耳と口が不自由だった。
Please help yourself to some fruit.果物を自由にとって食べて下さい。
I wrote to him for quite another reason.まったくほかの理由で彼に手紙を書いたのです。
It is a common saying that thought is free.考えることは自由であるとは、一般に言われていることだ。
She was released on the grounds that she was insane.彼女は正気でないという理由で釈放された。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
Can you explain why you were late?遅刻の理由を言って下さい。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.すべて人は、人種、皮膚の色、性、言語、宗教、政治上その他の意見、国民的若しくは社会的出身、財産、門地その他の地位又はこれに類するいかなる事由による差別をも受けることなく、この宣言に掲げるすべての権利と自由とを享有することができる。
Cleanse me! Release me! Set me free!俺を洗い清めろ!俺を解放しろ!俺を自由にしろ!
The reason he refused your offer is obvious.彼が君の申し出を断った理由は明白だ。
The governor set the prisoners free.州知事は囚人達を自由の身にした。
How do you account for your being late?君は遅刻した理由をどう説明するのかね。
He has his reasons for staying there.彼がそこにとどまっているのは彼なりの理由があるのですか。
There are several reasons why I have a fever.私が熱があるのにはいくつかの理由がある。
They went to Paris by way of Calais.彼らはカレー経由でパリにいった。
He was dismissed on the grounds that he was lazy.彼は怠け者であるという理由で解雇された。
Please help yourself to anything you like.自由に召し上がって下さい。
The reason he was absent was that he had a severe headache.彼が休んだ理由はひどい頭痛がしたからだった。
Just what you'd expect of a young lady, you certainly weren't left to live as you pleased.さすが、お嬢様。自由奔放な生活をしていたわけじゃないんだ。
How do you account for your absence?君は欠席の理由をどうやって説明しますか。
She did not come for a certain reason.彼女はある理由で来なかった。
Because he believes in the importance of people's own dignity, he advocates suicide.彼は人の自己尊厳のほうが重要だという理由で、自殺を擁護する。
The pilot explained to us why the landing was delayed.パイロットは着陸が遅れた理由を私たちに説明した。
This is the reason that she succeeded as a pop singer.これが彼女がポップス歌手として成功した理由です。
You are free to use this car.自由にこの車を使ってください。
I don't know the reason for her absence.私は彼女の欠席の理由を知りません。
Please take one.自由にお持ち下さい。
It took some 150 years of struggling for women to gain the freedom they have today.女性が今日持っている自由を獲得するには、約150年にわたる闘争が必要だった。
As long as I live, you shall want for nothing.私が生きている間は君には何一つ不自由させません。
What has made you decide to work for our company?あなたが私たちの会社で働こうと思った理由を聞かせて下さい。
I won't divorce you unless you give me a legitimate reason.ちゃんとした理由をいってくれなければ、君と離婚するつもりはないよ。
A water shortage causes inconvenience.水が不足すると不自由する。
He claimed that the enormous property was at his disposal.彼は、その莫大な財産は自分が自由に出来るものだと主張した。
They fought for their liberty.彼らは自分達の自由のために戦った。
Freedom is the very essence of our democracy.自由こそまさに我々の民主主義の神髄だ。
Why do you think soccer isn't popular in the US?アメリカでサッカーがなかなか人気を集めない理由はなんだと思いますか。
I have no shortage of dictionaries.私は辞書には不自由しない。
She is very kind. This is why she is liked by everybody.彼女はとても親切だ。それが彼女がみんなに好かれる理由だ。
You have to account for your absence.君は欠席の理由を説明しなければならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License