UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '由'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

How did you spend your free time?あなたは自由な時間をどのように過ごしますか。
Freedom of speech was tightly restricted.言論の自由は厳しく制限されていた。
Nowadays freedom of speech is taken as a matter of course.今日では言論の自由は当然のことと考えられている。
An intelligent friend of mine has a name meaning "freedom" in Lojban.私の賢い友人の名前はロジバンで自由という意味です。
You shall want for nothing as long as I live.私が生きている間はきみに不自由はさせない。
Some songs come from Scotland.スコットランドに由来する歌がいくつかあります。
Who can speak English better, Yoko or Yumi?洋子と由美のどっちが英語が上手く話せるの?
There is no choice in this matter.この問題において選択の自由はない。
She has been blind from birth.彼女は生まれつき眼が不自由である。
You shall not for nothing as long as I live.私が生きてる間は君に不自由させない。
Please help yourself to the sweets.お菓子を御自由に取って下さい。
He appealed to lack of funds as a reason for the failure of his enterprise.事業の失敗の理由として彼は資金不足をあげた。
You are welcome to any book in my library.私の蔵書の中のどんな本でも自由に使っていいですよ。
You can enter the library freely.皆さんは自由に図書館に入れる。
A high household savings rate in Japan is attributed, among other things, to people's desire to save money to buy a home.日本の高い家計貯蓄率にはいくつかの理由があるが、中でも家を買うために貯金しようとする人々の欲求に帰せられる。
Is there any reason why I must obey him?私が彼に従わなければならない理由があるのですか。
She despises him only because he is poor.彼が貧しいというだけの理由で彼女は彼を軽蔑している。
He claimed that the enormous property was at his disposal.彼は、その莫大な財産は自分が自由に出来るものだと主張した。
She flew to Europe by way of Siberia.彼女はシベリア経由で空路ヨーロッパへ行った。
You are free to use this room.この部屋を自由に使っていいですよ。
How do you account for your being late?君は遅刻した理由をどう説明するのかね。
Tell me the reason you were absent from school yesterday.昨日学校を休んだ理由をいいなさい。
Henry was dismissed because he was old.ヘンリーは高齢を理由に解雇された。
Tell me why you were absent from school yesterday.昨日学校を休んだ理由をいいなさい。
Please help yourself to the cake.ご自由にケーキを取ってください。
She accused him of stealing her car.彼女は彼が車を盗んだという理由で訴えた。
There is a reason to be late this morning.今朝遅刻したのには理由がある。
The dog had the liberty of the entire house.家中どこでも自由にはいれた。
No one knows the reason.理由は誰も分からない。
One of the reasons is the difference between Japan and other countries in their attitudes toward education.その理由の一つには、日本と他の国の間に見られる教育に対する考え方の違いである。
He set out his reasons clearly.彼はその理由をはっきりと述べた。
Yumi studied English last night.由美はゆうべ英語を勉強した。
Please make yourself at home, and help yourself to some coffee.どうぞおくつろぎください。コーヒーもご自由にお飲みください。
The landlord told me a cock and bull story about why we didn't have heat for three days.家主は、この3日間暖房がきかなかった理由をあれこれ並べ立てたが、どうせ見え透いたウソだった。
I'm a free man.俺は自由な男。
If you arrive home before me, please feel free to have a few drinks and relax.もし私よりも先に家に着いたら、自由に酒を飲んでくつろいでいてくれたまえ。
Similarly, the strongest reasons for stopping are usually the short-term benefits (for example, feeling healthier and more attractive).同様に、禁煙する最大の理由はたいてい、短期的な利点(例えば、以前より健康で魅力的になった気がするということなど)なのである。
We usually connect Americans with freedom.私達はアメリカ人というと自由を連想することが多い。
Such a thing as disliking fish because they have bones - that just can't be a reason for disliking them.魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。
You are free to go or stay.あなたは自由に去ることもとどまることもできる。
For what reason did you cry?どういう理由で泣いたの?
He is master of his own time.彼は自分の時間は自由に使える。
Lincoln set the slaves free.リンカーンは奴隷たちを自由にした。
The fact that educated Americans in general no longer share understandable background knowledge is a chief cause of their inability to communicate effectively.教養のある、一般のアメリカ人はもはや理解しあえる素養を共有していないという事実が、彼らが効果的に意志疎通できない主な理由なのである。
He was set free after doing five years in prison.彼は五年の刑務所暮らしの後自由の身にされた。
Jim is master of French and German.ジムは仏語と独語が自由に使える。
Do you know the reason why two-thirds of the students did not attend the student meeting?3分の2の学生が学生大会に欠席した理由がわかりますか。
Please help yourself to the pizza.ピザを自由に召し上がってください。
I explained the reason in detail.私はくわしくその理由を説明した。
My car, such as it is, is at your disposal.お粗末なものですが、私の車を自由に使ってください。
Freedom of speech is now taken as a matter of course.言論の自由は現在当然のこととされている。
Do you know the reason why he cut class today?彼が今日授業をさぼった理由を知っていますか。
She looks down on me for not having a sense of humor.彼女は私をユーモアのセンスがないという理由で軽蔑してる。
For this reason, I cannot go with you.こういう理由で私は君と一緒に行くことができない。
You have freedom to travel wherever you like.君の好きなところへ自由に旅をして良い。
It's OK if Yukiko can do the Tuesday, Thursday and Friday shifts from tomorrow.由紀子ちゃんは、明日以降、火木金のシフトで出勤してくれればいいから。
Americans spend much of their free time at home.アメリカ人は自由な時間の大部分を家で過ごす。
Nobody knows why he left the town.だれも彼が町を去った理由を知らない。
I don't see any reason why I have to apologize.謝らなくてはならない理由がさっぱりわからない。
You shall want for nothing as long as I live.私が生きてる限り君に何も不自由はさせない。
That doesn't give you grounds for complaining.そんなことは君が文句を言う理由にはならないよ。
He resigned on the grounds that he was ill.彼は病気を理由に辞任した。
He went to London via Paris.彼はパリ経由でロンドンへ行った。
It is without justification that money has been called one of the greatest inventions of man.貨幣が、人類最大の発明品のひとつだとこれまで呼ばれてきたのにも、十分な理由がある。
Magazines let writers write what they want and decide how to lay it out afterward, but that magazine prioritizes its design, so it sets a predetermined limit on how many words are in it.雑誌によってはライターに自由に書かせて後でレイアウトなんだけど、あの雑誌はデザイン優先で字数全部決まってた。
You are free to go or to stay.行こうととどまろうとあなたの自由だ。
They fought in the cause of freedom.彼らは自由という大儀のために戦った。
You shall want for nothing as long as I live.私が生きている限り君には何も不自由はさせない。
Please help yourself to the cakes.自由にケーキを取ってください。
The money is at your disposal.そのお金は自由に使ってください。
That is why women keep their career without marriage.それが女性がなかなか結婚せずに働き続ける理由だろう。
You are free to use this car, because I have another one.私にはもう一台車があるので、君はこの車を自由に使えます。
Jason, who was in charge of the project, was dismissed for corruption.そのプロジェクトの責任者であったジェイソンが、汚職に手を染めた理由で解任された。
You are free to use this room.この部屋を使うのはあなたの自由です。
There is no reason why I should go there.私がそこへ行かねばならない理由は少しもない。
For one reason or another, their holiday in France wasn't as good as they expected it would be.なんらかの理由で彼らのフランスでの休暇は期待はずれだった。
In many countries, the main reason that people come to big cities is because of work.多くの国で人々が都市にやってくる主な理由は、仕事のためである。
For some reason or other she shook her head.何らかの理由で彼女は首を横に振った。
This parade descends from an ancient rite.このパレードは古い儀式に由来している。
We stand for liberty.我々は自由の為に戦う。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
The blind young man has got over his handicap.目の不自由なその青年はハンディキャップを克服した。
It is cruel to mock a blind man.目の不自由な人をばかにするのは残酷なことである。
They died for the cause of liberty.彼らは自由のために死んだ。
They fought for freedom of religion.彼らは信仰の自由のために戦った。
This word comes from Greek.この言葉はギリシャ語に由来している。
I was put to great inconvenience.とても不自由な目にあった。
We will travel to Los Angeles by way of Hawaii.私たちはハワイ経由でロサンゼルスに旅する予定だ。
Yumi speaks English very well.由美は英語をとても上手に話す。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
Paris did her best to defend her liberties.パリは自由を守るために最善をつくした。
Please help yourself to the fruit.果物を御自由に取ってお食べください。
I can't explain the reason for his conduct.彼の行為の理由は説明できない。
What is the cause of the fire?火災の理由は何か。
I can't guess the reason for his conduct.彼の行為の理由は推測できない。
Yumi is good at playing tennis.由美はテニスをするのが上手です。
People need to express themselves; they cannot do so unless society allows them liberty to do so.人々は自分の考えを表現しなければならない。人々は、社会が彼らにそうする自由を認めなければ、自分の考えを表現することはできない。
Do you know the reason why the sky looks blue?空が青く見える理由を知っているか。
We lack nothing.私たちは何ひとつ不自由していない。
I can not believe you, whatever reasons you may give.あなたがどんな理由をつけようと、私はあなたの言う事を信じる事が出来ません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License