The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '由'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Yumi is leaving for Osaka the day after tomorrow.
由美はあさって大阪に旅立つ。
You are welcome to any book in my library.
私の書斎のどの本でも自由にお使い下さい。
I began to understand the reason why he hated me.
彼が私を憎む理由がわかりはじめた。
Who can speak English better, Yoko or Yumi?
洋子と由美のどっちが英語が上手く話せるの?
I have no idea what the reason is.
ぼくにはまるでその理由がわからない。
The reasons for this neglect are not hard to discover.
このように無視されている理由を発見するのは困難ではない。
The blind young man has got over his handicap.
目の不自由なその青年はハンディキャップを克服した。
Help yourself to the cake, please.
どうぞ、お菓子を自由にお取り下さい。
Everyone has the right to life, liberty and the security of person.
すべて人は、生命、自由及び身体の安全に対する権利を有する。
I'll quit my job for the sake of my health.
健康上の理由で仕事を止めます。
There is no reason why he should be dismissed.
彼が解雇される理由はない。
He that marries for wealth sells his liberty.
財産目当てに結婚するものは自由を売り渡すものである。
Freedom of speech was tightly restricted.
言論の自由は厳しく制限されていた。
Nobody knows why.
理由は誰も分からない。
The second language may be freely chosen.
第二外国語は自由に選択できることになっている。
He saw to it that both boys were well provided for.
彼は男の子たち2人とも不自由しないように取り計らった。
He gave his reasons in brief.
彼は理由を簡単に説明した。
She gave a poor explanation for being late.
彼女は遅刻の理由をうまく説明できなかった。
The governor set the prisoners free.
州知事は囚人達を自由の身にした。
Please help yourself to the salad.
サラダをご自由にどうぞ。
"Act now!" he said, and in addition to his obvious meaning, he hinted that there were number of other important reasons why immediate action was needed.
The history of the world is none other than the progress of the consciousness of freedom.
世界の歴史は自由意識の進歩にほかならない。
He cut himself free with his knife.
ロープをナイフで切って彼は自由になった。
He sometimes is absent from work without good cause.
彼は時々正当な理由もなしに仕事を休む。
She explained the reason why she was late.
彼女は遅くなった理由を説明した。
They have but the shadow of freedom.
彼らには自由の影だけしかない。
I am not going, because, among other reasons, I don't have money.
私は、他にもいろいろ理由があるが、とりわけ金がないから行かない。
I don't know the reason he is absent today.
彼が今日休んでいる理由は知らない。
A lot of English words are derived from Latin.
英語の多くはラテン語に由来する。
You may go or stay at will.
行くも留まるもあなたの自由です。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democrac