UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '由'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That accounts for her delay.それが彼女の遅れた理由だ。
He was dismissed, simply because he failed to work as hard as possible.彼はできるだけの努力をしなかったというだけの理由で解雇された。
That is why so many people are suffering from famine.それが、こんなに多数の人が饑饉で苦しんでいる理由です。
What is written on the stone could not have been put there without reason.石に書かれているメッセージは理由なしでそこに置かれていない。
Help yourself.ご自由にお取りください。
The reason he was absent was that he had a severe headache.彼が休んだ理由はひどい頭痛がしたからだった。
They are struggling for freedom.彼らは自由を得ようと戦っている。
I have a lot of money at my disposal.私は自由に使えるお金がたくさんある。
This is true partly because non-Westerners have begun to take pride in their own cultures and partly because those areas of the world where forks are not used have some of the highest birth rates.一つには、西洋人ではない人々が自分たち独自の文化に誇りを持ち始めてきたためと、また一つには、フォークを使わないそれらの地域は最も高い出生率の地域を抱えているという理由から、このことは当たっている。
I have done all my homework and now I am completely free until Monday.宿題を全部やってしまってから、月曜まで完全に自由だ。
Yumi is leaving for Osaka the day after tomorrow.由美はあさって大阪に旅立つ。
They wanted to know on what grounds he wished to quit.彼らはなぜ彼が退職したいのか理由を知りたがった。
She was fully guaranteed her liberty.彼女は自由を完全に保障された。
Help yourself to anything you like.なんでもお好きなものをご自由に召し上がってください。
Please help yourself to these cakes.この菓子を自由にお取り下さい。
Please help yourself to whatever you like.なんでも好きなものを自由にとって食べて下さい。
She explained the reason why she was late.彼女は遅くなった理由を説明した。
Tajima went to London by way of Paris.田島君はパリ経由でロンドンに行った。
Please help yourself to some fruit.果物を自由にとって食べて下さい。
You are welcome to any book in my library.私の蔵書の中のどんな本でも自由に使っていいですよ。
Each person has various reasons for going on a trip abroad.人にはそれぞれ外国旅行に行く理由がいろいろある。
For this reason I cannot agree with you.こういう理由で私はあなたに同意できないのです。
I see no reason why he doesn't relate to the firm.彼が会社になじめないとは理由が分からない。
The reason why he didn't make it in that accident was because his airbag didn't trigger properly.事故で彼が助からなかった理由として、エアバッグが正常に作動しなかったことが挙げられる。
Americans spend much of their free time at home.アメリカ人は自由な時間の大部分を家で過ごす。
Yukio Mishima killed himself in 1970.三島由紀夫は1970年に自殺した。
He sometimes is absent from work without good cause.彼は時々正当な理由もなしに仕事を休む。
How do you account for your absence from the meeting?会議を欠席した理由をどう説明しますか。
Please help yourself to the salad.サラダをご自由にどうぞ。
Miyuki has a camera, but she doesn't like it.美由紀はカメラを持っている、しかし彼女はそれが好きでない。
I'm a free man.俺は自由な男。
Yumi and Emi were studying for their English test.由美と絵美は英語のテストのために勉強していました。
Puffy AmiYumi is a Japanese rock band.パフィー亜美由美は日本のグループサウンズ。
Right now I want for nothing.今のところ何一つ不自由はない。
Partly because he could not receive enough information, Harper's description remains imperfect.十分な情報を受け取ることができなかったという理由も一部にはあって、ハーパーの描写は不完全なものにとどまっている。
Yumi studied English last night.由美はゆうべ英語を勉強した。
The blind young man has overcome his handicap.目の不自由なその青年はハンディキャップを克服した。
There is no reason why I shouldn't do it.私がそれをしては行けないという理由はない。
The song descended from a legend.その歌は伝説に由来する物だった。
Can you explain why you were late?遅刻の理由を言って下さい。
Tell me the reason why he was fired.彼が首になった理由を教えて下さい。
Again, we can see this approach as deriving from Matthew Arnold's idea that everywhere there is connection.ここでも、このアプローチがマシュー・アーノルドの「どこにも連結がある」という考えに由来していることを見て取ることができる。
What's the accusation against him?彼を告訴する理由は何ですか。
They accused the teacher of being too strict with the children.彼らは子供たちに厳しすぎるという理由で先生を責め立てた。
You'll want for nothing while I am alive.私の生きている限りあなたに何一つ不自由はさせない。
Although it seemed like a lot of money to spend just because I was too lazy to cut my own lawn, I turned the whole thing over to him.怠惰だから自分で芝を刈れないという理由だけでたくさんのお金を使うように思われたが、その仕事をすっかり彼に任した。
Do you have any special reason why you want to go to America?アメリカへ行きたいと思う何か特別な理由があるんですか。
He is free to spend his money.彼は自由に金を使うことができる。
Mike had a good time talking to Yumi.マイクは由美に話し掛けるのがたのしかった。
Tom would like to know the reason why Mary isn't here.トムはメアリーがここにいない理由を知りたがっている。
In Japan we may criticize the government freely.日本では政府を自由に批判することができる。
He returned home by way of Europe.彼はヨーロッパ経由で帰国した。
Englishmen are the heirs of liberty.英国人は自由の継承者である。
Everyone has a right to enjoy his liberty, much more his life.誰にもみな、生存の権利はもちろん、自由を享有する権利がある。
The students have an excellent gym at their disposal.学生はすばらしい体育館を自由に使うことができる。
Over-sleeping is no excuse for being late.寝坊なんて遅刻の理由にならない。
Please take one.自由にお持ち下さい。
The reasons for our failure are as follows.私たちの失敗の理由は次のとおりです。
You shall want for nothing as long as I live.私が生きている限り君には何も不自由はさせない。
He went to London via Paris.彼はパリ経由でロンドンへ行った。
The dog had the liberty of the entire house.家中どこでも自由にはいれた。
Whatever the reason, forfeiting the trade that we finally got on track is a fiasco.どんな理由があろうと、せっかく軌道に乗せた貿易を失墜させたのは大失態だ。
Today's trivia corner! Today it's about the origin of Calpis.今日の豆知識コーナー! 今日は「カルピス」の由来について。
The company turned him down for no apparent reason.その会社は確たる理由もなく、彼を不採用にしました。
The ancestors of Native Americans went to the continent from Asia by way of the Bering Strait.アメリカ先住民の祖先は、ベーリング海峡を経由してアジアから大陸へ渡った。
The prisoner was given his freedom.囚人は自由を与えられた。
You are welcome to any book in my library.私の書斎のどの本でも自由にお使い下さい。
So long as I live, you shall want for nothing.私が生きている限りお前に不自由はさせないぞ。
Henry was dismissed by reason of his old age.ヘンリーは高齢を理由に解雇された。
The pilot explained to us why the landing was delayed.パイロットは着陸が遅れた理由を私たちに説明した。
No one can tell the reason.理由は誰にも分からない。
I refused it for private reasons.私は個人的な理由でそれを断った。
Whatever the reason, they did not marry.理由はなんにせよ彼らは結婚しなかった。
The day after tomorrow I will urge my mother to leave an allowance of 10000 yen at my disposal.明後日こづかいの一万円を自由に遣わしてくれるように母にいった。
She quit her job because of the low pay and long hours.彼女は、低賃金と長時間労働が理由で、仕事をやめた。
My car, such as it is, is at your disposal.お粗末なものですが、私の車を自由に使ってください。
He insulted me without reason.彼は理由もなしに私を侮辱した。
He refused my offer for no good reason.彼は十分な理由無しに私の申し出を断った。
He was kind enough to see that I wanted for nothing.彼は親切にも私が何一つ不自由しないようにしてくれた。
What reason did he give for being so late?彼はそんなに遅れた事にどんな理由を言ったのか。
It is cruel to mock a blind man.目の不自由な人をばかにするのは残酷なことである。
Everyone has the right to life, liberty and the security of person.すべて人は、生命、自由及び身体の安全に対する権利を有する。
Nobody knows why.理由は誰にも分からない。
The Statue of Liberty is located in New York.自由の女神はニューヨークにある。
No one can tell the reason.理由は誰も分からない。
The reasons for this neglect are not hard to discover.このように無視されている理由を発見するのは困難ではない。
She did not come for a certain reason.彼女はある理由で来なかった。
Tom had no reason to be angry.トムが怒る理由は無かった。
Good points: The pleasure of disposing of enemies with a variety of combos.良い所:様々なコンボで自由に敵を料理する楽しさ。
Tell me why you were absent from school yesterday.昨日学校を休んだ理由をいいなさい。
Jigsaw refers to a fret saw - that's how the name's origin was derived.ジグソーとは糸鋸の事で、名前はそこに由来しているの。
Yuka fell in love the moment she was introduced to the newly-appointed English teacher.由香は新任の英語の先生に紹介されたとたん、恋におちた。
Freedom of speech was tightly restricted.言論の自由は厳しく制限されていた。
In addition to this, there are other reasons.この事に加えて、ほかにもまだ理由がある。
Please tell me why Tom was fired.トムがクビになった理由を教えてください。
Explain exactly what the reasons are.理由はこうこうであるとちゃんと説明しなさい。
Yumi is good at playing tennis.由美はテニスをするのが上手です。
The money is at your disposal.その金を自由にお使いください。
The concept of zero sprang from the Hindu culture.ゼロという概念はヒンドゥー文化に由来している。
The company stands for free trade.その会社は自由貿易を支持している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License