UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '由'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If you get to my house before I do, help yourself to a drink.私が帰るまでに私の家に着いたら、自由に飲み物を召し上がってください。
The free market system is endangered.自由市場システムが危機にひんしている。
You shall not for nothing as long as I live.私が生きてる間は君に不自由させない。
I want to know the reason for his absence.私は彼の欠席の理由を知りたい。
Freedom is the breath of life.自由こそ不可欠なものだ。
A lot of English words are derived from Latin.英語の多くはラテン語に由来する。
He leaned against the pillar and gazed at the Statue of Liberty.彼は柱に寄りかかって自由の女神像をじっと見つめた。
I just now signed the divorce papers, and with this I'm finally free!今さっき離婚届にサインしたところだ、これでやっと自由になれた!
She quit her job because of the low pay and long hours.彼女は、低賃金と長時間労働が理由で、仕事をやめた。
Do you know why she couldn't come?彼女が来られなかった理由を知っていますか。
"Act now!" he said, and in addition to his obvious meaning, he hinted that there were number of other important reasons why immediate action was needed.「今、行動を起こせ」という、それが伝える実際的な意味に加えて、即座の行動がなぜ重要であるかという多くの理由をも、言外に示唆していたのであった。
That interpreter is a master of five languages.あの通訳は5か国語を自由に操る。
The history of the world is none other than the progress of the consciousness of freedom.世界の歴史は自由意識の進歩にほかならない。
I went to Europe by way of America.私はアメリカ経由でヨーロッパへ行った。
You are free to go home.君は自由に帰っていいよ。
Freedom is so fundamental that its importance cannot be overemphasized.自由は優れて根源的なものだから重要性は幾ら強調してもし過ぎない。
There is a good argument for dismissing him.彼を解雇するもっともな理由がある。
She indicated her reasons to us.彼女は理由を簡単に述べた。
Tom always makes fun of John because of his dialect.トムはいつもジョンの言葉のなまりを理由にからかう。
Please help yourself.どうぞご自由に御召し上がれ。
Can you account for why our team lost?我がチームが負けた理由を説明できますか。
For the first time in her life, Yuka has finished reading an English book.由香は生まれて初めて英語の本を読み終えた。
The crocodile, which produces only male young in hotter weather, might die out too because there will be no females to breed.ワニは暑い天候ではオスの子供しか生まないので、子供を産むメスがいなくなるという理由で、これもまた絶滅するかもしれない。
You shall want for nothing.君には不自由させない。
Do you have any grounds for thinking so?そう考えると理由が君にはあるのか。
I have no shortage of dictionaries.私は辞書には不自由しない。
There are several reasons why I have a fever.私が熱があるのにはいくつかの理由がある。
Jigsaw refers to a fret saw - that's how the name's origin was derived.ジグソーとは糸鋸の事で、名前の由来はそこからきているの。
He went to London via Paris.彼はパリ経由でロンドンへ行った。
My car is at your disposal.私の車は自由にお使い下さい。
What is the reason you want to enter this college?本学に入学したい理由は何ですか。
Women in that country are fighting for their freedom.あの国の女は自由のために戦っている。
The company stands for free trade.その会社は自由貿易を支持している。
You are free to leave any time you wish.出て行きたい時に自由に出ていっていいです。
You may spend this money freely.自由にお金を使っていいですよ。
There is no reason why he should resign.彼が辞職しなければならない理由はない。
I don't know your preference, so please help yourself.あなたの好みが分かりませんので自由にお取り下さい。
The rights of the individual are important in a free society.自由社会においては個人の権利は重要である。
We stand against free trade.私達は自由貿易には反対である。
The car is at your service.この車を自由にお使い下さい。
Who can speak English better, Yoko or Yumi?洋子さんと由美さんとではどちらが英語を上手に話せますか。
I'll not divorce you, unless you give me a good reason.ちゃんとした理由をいってくれなければ、君と離婚するつもりはないよ。
My car, such as it is, is at your disposal.お粗末なものですが、私の車を自由に使ってください。
The reason he was absent was that he had a severe headache.彼が休んだ理由はひどい頭痛がしたからだった。
For this reason, I cannot go with you.こういう理由で私は君と一緒に行くことができない。
Mayumi gathered her small change and bought a beach ball.真由美がお小遣いをはたいてビーチボールを買った。
She spends her free time making dolls.彼女は自由な時間を人形作りに費やした。
Yumi will not play tennis.由美はテニスをしないでしょう。
Americans spend much of their free time at home.アメリカ人は自由な時間の大部分を家で過ごす。
Why God allows these sort of actions by Satan is explained in Job in the New Testament.サタンのこうした行いを神がなぜ許しているのか、その理由は聖書のヨブ記で説明されている。
He wishes to resign on the grounds that his health is failing.彼は健康が衰えつつあるという理由で辞職したがっている。
Many English words are derived from Latin.多くの英単語はラテン語に由来する。
We went by way of Taiwan.私たちは台湾経由で行った。
The governor set the prisoners free.州知事は囚人達を自由の身にした。
Yumi is happy, isn't she?由美はしあわせですね。
He is free to go there.彼は自由にそこへ行ける。
We associate the name of Lincoln with freedom.リンカーンの名前は自由で関係する。
This is the reason why I didn't come yesterday.これがきのう私が来なかった理由です。
Personal liberty is diminishing nowadays.昨今、個人的自由は少なくなっている。
Give your argument against going.行かない理由を述べなさい。
Yumi goes to the park to play tennis.由美はテニスをしに公園へ行きます。
With your children away, you must have a lot of free time.子供が手を離れたのだから、自由な時間がたくさんあるでしょう。
Japan has been one of the greatest beneficiaries of the free trade system under the GATT regime.日本はガット自由貿易体制における最大の受益者の一つだったということができる。
Give reasons for your answer and include any relevant examples from your own knowledge or experience.解答には理由を付してください。さらに、あなた自身の知識もしくは経験から、関連する事例を含めるようにしてください。
He resigned on the grounds that he was ill.彼は病気を理由に辞任した。
If you have a car, you can come and go at will.車があれば、自由に行ったり来たりできるよ。
He deprived us of our liberty.彼が我々の自由を剥奪した。
He lost his position only because he refused to tell a lie.彼はただ嘘をつくことを拒んだという理由だけで自分の地位を失った。
There is no reason for her to scold you.彼女があなたを叱るような理由は1つもない。
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.奴隷制が終ってから一世代後に、彼女は生まれました。道路を走る自動車もなければ、空を飛ぶ飛行機もなかった時代です。その時代、彼女のような人はふたつの理由から投票できなかった。女性だから。そして皮膚の色ゆえに。
Over-sleeping is no excuse for being late.寝坊なんて遅刻の理由にならない。
There is no reason that I should give up my plan.私が計画を断念しなければならない理由はない。
She accused me of stealing her money.彼女は私が彼女のお金を盗んだという理由で私を訴えた。
The Japanese Dentists Association affair is an incident concerning secret donations from the Japanese Dentists Association to Diet members belonging to the LDP.日歯連闇献金事件とは日本歯科医師連盟が自由民主党所属の国会議員に闇献金した事件。
Please help yourself to anything you like.自由に召し上がって下さい。
He gave up the plan for economic reasons.彼は経済上の理由で計画を断念した。
He was kind enough to see that I wanted for nothing.彼は親切にも私が何一つ不自由しないようにしてくれた。
I was watching TV when Yumi came.由美が来たとき私はテレビを見ていた。
For this reason, the credibility of the book's authors rests on the credibility of their sources.この理由により、著者に関する信憑性は、資料の信憑性に拠っているのである。
Please help yourself to the cookies.クッキーをどうぞ自由に召し上がって下さい。
The fact that educated Americans in general no longer share understandable background knowledge is a chief cause of their inability to communicate effectively.教養のある、一般のアメリカ人はもはや理解しあえる素養を共有していないという事実が、彼らが効果的に意志疎通できない主な理由なのである。
There are various reasons why a house may be left vacant.空家になっている理由はさまざまです。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w平和と安全を求める人たちにお伝えします。私たちはみなさんを支援します。そしてアメリカと言う希望の灯はかつてのように輝いているのかと、それを疑っていたすべての人たちに告げます。私たちは今夜この夜、再び証明しました。この国の力とは、もてる武器の威力からくるのでもなく、もてる富の巨大さからくるのでもない。この国の力とは、民主主義、自由、機会、そして不屈の希望という私たちの理想がおのずと内包する、その揺るぎない力を源にしているのだと。
He is honest. That's why I like him.彼は正直なの。それが彼を好きな理由。
The problem is important on that account.その問題はその理由で重要なのだ。
I see no reason why I shouldn't accept her offer.彼女の申し出を受けていけない理由はない。
He has his reasons for staying there.彼がそこにとどまっているのは彼なりの理由があるのですか。
Individual freedom is the soul of democracy.民主主義の生命は個人の自由にある。
He is blind in one eye.彼は片方の目が不自由だ。
You may spend or save at will.お金を使うも貯めるも自由にしなさい。
We discussed the problem freely.その問題を自由に論じた。
... reason? What you're looking for is a pretext, isn't it?・・・理由?お前が欲しいのは口実だろ?
Tell me the reason why you married her.彼女と結婚した理由を話してください。
The clerk was dismissed on the grounds of her rude manners.その店員は無作法が理由で解雇された。
We are free citizens with the right of vote.私たちは投票の権利を持った、自由な市民である。
Help yourself to anything you'd like to eat.何でもご自由に召し上がってください。
Can you explain why you were late?遅刻の理由を言って下さい。
Please help yourself to whatever you like.なんでも好きなものを自由にとって食べて下さい。
You must not confuse liberty with license.自由と放任を取り違えてはならない。
You shall want for nothing.あなたには何も不自由はさせない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License