The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '由'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The committee rejected the proposal on the ground that it was impractical.
その委員会は実行不可能という理由でその提案を拒否した。
Of all the possible reasons, he chose the least expected one.
考えられるすべての理由の中で、彼は最も予期しなかった理由を選んだ。
We have every reason to believe him innocent.
彼が無罪であると信じる十分な理由がある。
What do you spend most of your time doing?
自由な時間は何につぎ込んでいますか?
You shall want for nothing as long as I live.
私が生きている限りは、お前には何も不自由させない。
You must account for your absence.
あなたは休む事について理由を説明しなければならない。
I have every reason to believe that he is innocent of the crime.
私には彼がその犯罪について潔白だと信じる十分な理由がある。
They had a long talk in an atmosphere of peace and freedom.
平和で自由な雰囲気の中で彼らは長い間話し合った。
Tell me why he was absent.
なぜ欠席したか理由を言いなさい。
He leaned against the pillar and gazed at the Statue of Liberty.
彼は柱に寄りかかって自由の女神像をじっと見つめた。
What I can't make out is why you have changed your mind.
君が決心を変えた理由が私には、分からない。
There is a good argument for dismissing you.
あなたを解雇する十分な理由があります。
There is no reason why I shouldn't do it.
私がそれをしては行けないという理由はない。
I want to know the reason.
私はその理由を知りたい。
Mike had a good time talking to Yumi.
マイクは由美に話し掛けるのがたのしかった。
You may spend or save at will.
お金を使うも貯めるも自由にしなさい。
Is there any reason for him to resign so suddenly?
彼がそんなに突然辞職しなければならない理由が何かあるのですか。
This word comes from Greek.
この言葉はギリシャ語に由来している。
I see no reason why I shouldn't accept her offer.
彼女の申し出を受けていけない理由はない。
The reasons are as follows.
理由は以下のとおりである。
Tell me the reason why they are absent.
彼らが欠席している理由を教えて下さい。
I'll quit my job for the sake of my health.
健康上の理由で仕事を止めます。
Mayumi is a healthy person. She almost never gets sick.
真由美さんは健康な人だ、ほとんど病気をしない。
There's no reason why I should become a physician because my father is one.
父が医者だからといって僕も医者にならなければならぬ理由はない。
I want to know the reason for his absence.
私は彼の欠席の理由を知りたい。
Is it necessary for me to explain the reason to him?
彼にその理由を説明する必要がありますか。
I won't divorce you unless you give me a good reason.
ちゃんとした理由をいってくれなければ、君と離婚するつもりはないよ。
That poor lady is disabled.
あの女性は気の毒にからだが不自由だ。
Many English words are derived from Latin.
多くの英単語はラテン語に由来する。
There is a great difference between liberty and license.
自由と放縦の間には大きな違いがある。
That candidate stands for free trade.
あの候補者は自由貿易の擁護者である。
I didn't call on him because I wanted to.
私は彼を訪ねたからと言う理由で、彼を訪ねたわけではない。
Mayumi gathered her small change and bought a beach ball.
真由美がお小遣いをはたいてビーチボールを買った。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version
Generally speaking, college students have more free time than high school students.
大学生は、概して高校生より多くの自由時間がある。
Having lots of free time, I've decided to study French.
自由な時間がたくさんあるので、フランス語を学ぶことに決めた。
Do you know why he skipped class today?
彼が今日授業をさぼった理由を知っていますか。
On account of this, I can't attend the party.
こういう理由でパーティーに出席できません。
She didn't mention the reason for being late.
彼女は遅れてきた理由を言わなかった。
I don't know why he quit the company.
私は彼が会社を辞めた理由がわからない。
Now that you have finished your work, you are free to go home.
あなたはもう仕事を終えたのだから家に帰るのは自由だ。
It runs deeper than that.
もっと深い理由がある。
Yukio Mishima killed himself in 1970.
三島由紀夫は1970年に自殺した。
Americans appear unsettled and uncontrolled to Japanese.
日本人からが、アメリカ人は不安定で、自由奔放に見える。
If I could be reborn, I would want to be the child of a rich family, then I'd be set for life.
もし生まれ変われたら、金持ちの家の子になりたい。それで何不自由なく暮らしたい。
He gave up the plan for economic reasons.
彼は経済上の理由で計画を断念した。
Mary had every reason to be satisfied.
メアリーが満足する理由は十分にあった。
It's no good his trying to find the true reason.
彼が本当の理由を見つけようとしたって無駄だ。
We stand against free trade.
私達は自由貿易には反対である。
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.
There is no reason for you to feel inferior to anyone.
あなたはだれにも劣等感を感じる理由はない。
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.
Thus you cannot indulge in the pleasure of spending money freely.
したがって、あなたはお金を自由に使う楽しみにふけることはできない。
America is proud of being a free country.
アメリカは自由な国であることを誇りにしている。
You are free to go anytime, as long as you get back by five.
5時までに戻りさえすれば、何時に出かけるのも自由ですよ。
Their sweet melody made young people feel free.
若者は彼らの甘いメロディーを聴いて自由な気持ちになった。
Ken went to the park to meet Yumi.
健は由美に会うために公園へ行った。
"Act now!" he said, and in addition to his obvious meaning, he hinted that there were number of other important reasons why immediate action was needed.