UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '由'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Right now I want for nothing.今のところ何一つ不自由はない。
He returned home by way of Europe.彼はヨーロッパ経由で帰国した。
If I could be reborn, I would want to be the child of a rich family, then I'd be set for life.もし生まれ変われたら、金持ちの家の子になりたい。それで何不自由なく暮らしたい。
I'll quit my job for the sake of my health.健康上の理由で仕事を止めます。
Nobody knows why.理由は誰にも分からない。
He lives a freewheeling life. I think he ought to settle down a little.あいつって自由気ままに暮らしてるよな。ちょっとは落ち着いた方がいいんじゃないかな。
I know the reason why Tom was angry with them.私はトムが彼らに腹を立てた理由を知っている。
Did Tom say why?トムは理由を言いましたか。
I don't understand why she doesn't love me any more.彼女がもう私を愛さなくなった理由がわからない。
We have no reason for staying here.私たちがここにとどまる理由はない。
No, Yumi put it in a thermos flask and brought it into the club room.ううん、由美ちゃんが魔法瓶に入れて、部室に持って来てくれたの。
A person usually has two reasons for doing something: a good reason and the real reason.人が何かをするには二つの理由がある。人聞きのよい理由と本当の理由である。
Mike had a good time talking to Yumi.マイクは由美に話し掛けるのがたのしかった。
Some English words derive from Japanese.英単語のいくつかは日本語に由来しています。
Please help yourself to the desserts.ご自由にデザートをお取り下さい。
He has his reasons for staying there.彼がそこにとどまっているのは彼なりの理由があるのですか。
She had, I thought, no reason to do what she did.彼女にはそうする理由がなかったと私は思った。
The student failed to account for the mistake.その学生はまちがいの理由を説明することができなかった。
There's no reason why I should become a physician because my father is one.父が医者だからといって僕も医者にならなければならぬ理由はない。
Many people gathered under this banner of freedom.多くの人がこの自由の旗印の下に集った。
Partly because he could not receive enough information, Harper's description remains imperfect.十分な情報を受け取ることができなかったという理由も一部にはあって、ハーパーの描写は不完全なものにとどまっている。
He wishes to resign on the grounds that his health is failing.彼は健康が衰えつつあるという理由で辞職したがっている。
I explained the reason in detail.私はくわしくその理由を説明した。
She quit her job for some reason.彼女は何かの理由で仕事をやめた。
Each person has various reasons for going on a trip abroad.人にはそれぞれ外国旅行に行く理由がいろいろある。
The reason why we cannot support his view will be given below.なぜ我々が彼の見解を支持できないかという理由を以下に述べよう。
You have freedom to travel wherever you like.君の好きなところへ自由に旅をして良い。
She gave a poor explanation for being late.彼女は遅刻の理由をうまく説明できなかった。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
There is no reason to wear a suit to the beach.海岸へ背広を着ていく理由はない。
Many advantages accrue to society from the freedom of speech.言論の自由は社会に多くの利益を授ける。
There are some reasons why the Japanese find it hard to act unlike others.日本人がなぜ他人と違う行動をとることを難しいと思うかということにはいくつかの理由がある。
If you have a car, you can come and go at will.車があれば、自由に行ったり来たりできるよ。
Tell me why you were absent from school yesterday.昨日学校を休んだ理由をいいなさい。
When I am going to visit someone I look up to, I first write to him and tell him why.私は目上として敬っている人を訪問しようと思う時には、まず最初に手紙を書いて面会したい理由を述べる。
I wish I had a reason not to go.行かなくてもいい理由があればいいのに。
He cut himself free with his knife.ロープをナイフで切って彼は自由になった。
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.太陽熱は、他のどのエネルギー源より大きな希望を抱かせるが、それには特に、水が最も不足する地帯が赤道におおむね近く、空気も比較的きれいだという理由もある。
A man has free choice to begin love, but not to end it.恋は自由に始められるが、恋を終わらせるにはそうはいかない。
I invited Ken, Bill and Yumi.私は健とビルと由美を招待した。
I have every reason to believe that he is innocent of the crime.私には彼がその犯罪について潔白だと信じる十分な理由がある。
Please help yourself to any food you like.お好きなものは何でも自由に召し上がって下さい。
We lack nothing.私たちは何ひとつ不自由していない。
She flew to Europe by way of Siberia.彼女はシベリア経由で空路ヨーロッパへ行った。
He went to Europe by way of America.彼はアメリカ経由でヨーロッパにいった。
If you get to my house before I do, help yourself to a drink.私が帰るまでに私の家に着いたら、自由に飲み物を召し上がってください。
I have done all my homework and now I am completely free until Monday.宿題を全部やってしまってから、月曜まで完全に自由だ。
Paris did her best to defend her liberties.パリは自由を守るために最善をつくした。
Jim is master of French and German.ジムは仏語と独語が自由に使える。
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.すべての人間は、生まれながらにして自由であり、かつ、尊厳と権利とについて平等である。人間は、理性と良心とを授けられており、互いに同胞の精神をもって行動しなければならない。
We all believe in good, free education for our children.子供に自由で良い教育をすることをいいものと信じている。
At present freedom of speech is taken for granted.現在では言論の自由は当然と思われている。
He worked hard in order that his family might live in comfort.彼は家族のものが不自由なく暮らせるように、一生懸命働いた。
For one reason or another, their holiday in France wasn't as good as they expected it would be.なんらかの理由で彼らのフランスでの休暇は期待はずれだった。
"Well, there's something I'd like your advice on about my research project ..." "Let's see... Hmm, you're investigating flowering plants then."「じつは自由研究で相談したいことがあって・・・」「どれ・・・。ふーん、被子植物について調べてるのね」
It is by this reason that he left school.彼が学校を辞めたのはこれが理由だ。
There is no reason for you to feel inferior to anyone.あなたが誰かに劣等感を感じる理由はないのです。
There are several good reasons why I have a freezer.私が冷凍庫を持つ十分な理由がいくつかある。
Yuki! It's great to see you again!由紀!また会えてうれしいわ。
That candidate stands for free trade.あの候補者は自由貿易の擁護者である。
The reason which he gave is hard to understand.彼が与えた理由は理解しにくい。
Can you account for why our team lost?我がチームが負けた理由を説明できますか。
They are struggling for freedom.彼らは自由を得ようと戦っている。
Please help yourself to the cookies.どうぞ、クッキーをご自由におとりください。
The reasons for our failure are as follows.我々の失敗の理由は次のとおりである。
I'm going to Europe by way of Anchorage next week.私は来週アンカレッジ経由で、ヨーロッパへ行くつもりです。
Smokers are as aware as anybody else of the disadvantages of their hobby, but manage to live with that knowledge for two main reasons.喫煙者は、他の皆と同様に、自分達の趣味の欠点に気づいてはいるのだが、2つの理由から、そうしたことを知っていても何とか気にしないようにしているのである。
Freedom of speech was tightly restricted.言論の自由は厳しく制限されていた。
Tell me the reason you were absent from school yesterday.昨日学校を休んだ理由をいいなさい。
He is free to spend his money.彼は自由に金を使うことができる。
Help yourself.ご自由にお取りください。
Give your argument against going.行かない理由を述べなさい。
He is blind in one eye.彼は片方の目が不自由だ。
This is the reason why he did it.これが、彼がそうした理由です。
The result of the vote was a win for the Liberals.投票の結果は自由党の勝利だった。
The ancestors of Native Americans went to the continent from Asia by way of the Bering Strait.アメリカンインディアンの祖先は、ベーリング海峡を経由してアジアから米大陸へ渡った。
Again, we can see this approach as deriving from Matthew Arnold's idea that everywhere there is connection.ここでも、このアプローチがマシュー・アーノルドの「どこにも連結がある」という考えに由来していることを見て取ることができる。
She accused him of stealing her car.彼女は彼が車を盗んだという理由で訴えた。
The free market system is endangered.自由市場システムが危機にひんしている。
Women in that country are fighting for their freedom.あの国の女は自由のために戦っている。
It is those who want to do important things that are free.必要な事をしたいと思う者こそ自由である。
Both brothers said that they couldn't support both a wife and an airplane, so they spent their lives as bachelors.兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
You have the freedom to travel wherever you like.君の好きなところへ自由に旅をして良い。
A lot of English words are derived from Latin.英語の多くはラテン語に由来する。
Yumi and Emi were studying for their English test.由美と絵美は英語のテストのために勉強していました。
She was released on the grounds that she was insane.彼女は正気でないという理由で釈放された。
I'm free.私は自由の身だ。
The reason why I got a bad grade is that I did not study.私が悪い点をとった理由は、勉強しなかったということです。
I just now signed the divorce papers, and with this I'm finally free!今さっき離婚届にサインしたところだ、これでやっと自由になれた!
She has been blind from birth.彼女は生まれつき眼が不自由である。
Their sweet melody made young people feel free.若者は彼らの甘いメロディーを聴いて自由な気持ちになった。
I see no reason why I shouldn't put it into practice.私がそれを実行してはいけない理由がわかりません。
He could swim free in the lake.彼は湖で自由に泳げた。
What reason did he give for being so late?私達はそんなに遅れたことにどんな理由をいったのか。
Yumi studies English hard.由美は英語を一生懸命勉強する。
There is a good argument for dismissing you.あなたを解雇する十分な理由があります。
Please help yourself to the cake.ケーキを自由にとってお食べ下さい。
Nowadays, however, calculators can be used freely in school examinations, and already in many schools the only sound to be heard during a math exam is the sound of children tapping on their calculators.しかし今日では、計算機は学校の試験では自由に使うことが出来るし、数学の試験の時に聞こえる音といえば、子供たちが計算機を叩く音しかしない、という学校も多い。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.19世紀末でも、イギリス海軍の船員は、そうすることが弱さの印だという理由で、ナイフとフォークを使うことを許されていなかった。
We have every reason to believe him innocent.彼が無罪であると信じる十分な理由がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License