UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '由'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We usually connect Americans with freedom.私達はアメリカ人というと自由を連想することが多い。
He was dismissed of the grounds that he was idle.彼は怠け者であるという理由で首になった。
She traveled from Boston to San Francisco via Chicago.彼女はボストンからシカゴ経由でサンフランシスコへ旅行した。
What I can't make out is why you have changed your mind.君が決心を変えた理由が私には、分からない。
You are free to use this dictionary.自由にこの辞書を使いなさい。
She indicated her reasons to us.彼女は理由を簡単に述べた。
There is a reason to be late this morning.今朝遅刻したのには理由がある。
She flew to Europe by way of Siberia.彼女はシベリア経由で空路ヨーロッパへ行った。
Some people look down on others because they have less money.金をそれほど持っていないという理由で他人を軽べつする人もいる。
This is the reason why he did it.これが、彼がそうした理由です。
"Act now!" he said, and in addition to his obvious meaning, he hinted that there were number of other important reasons why immediate action was needed.「今、行動を起こせ」という、それが伝える実際的な意味に加えて、即座の行動がなぜ重要であるかという多くの理由をも、言外に示唆していたのであった。
This is the reason I came here.これが私がここへ来た理由だ。
There is no reason why he should resign.彼が辞職しなければならない理由はない。
He can make himself understood in four languages.彼は4カ国語を自由に使える。
What is written on the stone could not have been put there without reason.石に書かれているメッセージは理由なしでそこに置かれていない。
Help yourself.ご自由にお取りください。
She didn't show up at the party, but nobody knows why.彼女はパーティーに姿を見せなかったが、誰にもその理由は分からない。
You shall not for nothing as long as I live.私が生きてる間は君に不自由させない。
Is it necessary for me to explain the reason to him?彼にはその理由を説明する必要がありますか。
The blind young man has overcome his handicap.目の不自由なその青年はハンディキャップを克服した。
Because he believes in the importance of people's own dignity, he advocates suicide.彼は人の自己尊厳のほうが重要だという理由で、自殺を擁護する。
I'm sorry to have caused you such inconvenience.大変ご不自由をおかけして申し訳ございません。
Can you explain why you were late?遅刻の理由を言って下さい。
Please help yourself to the cookies.クッキーをどうぞ自由に召し上がって下さい。
I feel that I am free.私は自由だと感じている。
Please help yourself to some fruit.果物を自由に召し上がってください。
You have no cause for anger.君には腹を立てる理由は何もない。
Yumi is happy, isn't she?由美はしあわせですね。
People, goods and money are all free to move across national borders in the region.その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することが自由である。
Now that you have finished your job, you are free to go home.もうあなたの仕事を終わったのだから、自由に家へ帰ってもよい。
Too much liberty spoils all.自由すぎると人はみなだめになる。
The money is at your disposal.そのお金は自由に使ってください。
At last, they purchased freedom with blood.ついに彼らは血の犠牲によって自由を獲得した。
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.太陽熱は、他のどのエネルギー源より大きな希望を抱かせるが、それには特に、水が最も不足する地帯が赤道におおむね近く、空気も比較的きれいだという理由もある。
There are some songs from Scotland.スコットランドに由来する歌がいくつかあります。
Is it necessary for me to explain the reason to him?彼にその理由を説明する必要がありますか。
Old and crippled, he had courage enough to do the work.年をとり、身体も不自由であったが、彼にはその仕事をする気力があった。
You shall want for nothing as long as I live.私が生きてる限り君に何も不自由はさせない。
Credit is the amount or sum placed at a person's disposal by a bank; a loan of money.クレジットとは銀行によって自由に使えることが許されている金額、すなわち信用供与、ローンです。
What is the cause of the fire?火災の理由は何か。
What reason did he give for being so late?彼はそんなに遅れた事にどんな理由を言ったのか。
He has a perfect command of English.彼は英語を自由に駆使する。
For one reason or another, their holiday in France wasn't as good as they expected it would be.なんらかの理由で彼らのフランスでの休暇は期待はずれだった。
For this reason I cannot agree with you.こういう理由で私はあなたに同意できないのです。
You are free to go or to stay.行こうととどまろうとあなたの自由だ。
We must defend our freedom at all cost.われわれは、どんな犠牲を払っても自由を守らなければならない。
The road to freedom: hard to climb.自由への道:困難な道のり。
That interpreter is a master of five languages.あの通訳は5か国語を自由に操る。
Who can speak English better, Yoko or Yumi?洋子と由美のどっちが英語が上手く話せるの?
America is proud of being a free country.アメリカは自由な国であることを誇りにしている。
Freedom is the very essence of our democracy.自由こそまさに我々の民主主義の神髄だ。
Please help yourself to some fruit.果物を自由にとって食べて下さい。
He went to London via Paris.彼はパリ経由でロンドンへ行った。
People need to express themselves; they cannot do so unless society allows them liberty to do so.人々は自分の考えを表現しなければならない。人々は、社会が彼らにそうする自由を認めなければ、自分の考えを表現することはできない。
You are welcome to the use of our house while we are away on vacation.私たちが休暇に出かけている間、家を自由に使っていいですよ。
It is cruel to mock a blind man.目の不自由な人をばかにするのは残酷なことである。
They are always short of money.彼らはいつも金に不自由している。
I never want for a boyfriend.私はボーイフレンドにぜんぜん不自由させていません。
Yumi studied English last night.由美はゆうべ英語を勉強した。
He is free to go there.彼は自由にそこに行く事ができる。
You are free to go home.君は自由に帰っていいよ。
Yumi's hobby is singing popular songs.由美の趣味は流行歌をうたうことです。
The reason which he gave is hard to understand.彼が与えた理由は理解しにくい。
There's no reason why I should become a physician because my father is one.父が医者だからといって僕も医者にならなければならぬ理由はない。
He came here by way of Boston.彼はボストンを経由してここにやって来た。
Nobody knows why.理由は誰にも分からない。
The ancestors of Native Americans went to the continent from Asia by way of the Bering Strait.アメリカンインディアンの祖先は、ベーリング海峡を経由してアジアから米大陸へ渡った。
And as with so many aspects of British life, there's a good historical reason for it.これには、イギリスの生活のさまざまな面がそうであるように、もっともな歴史的理由があります。
All the more so to think well of him.彼をよく思うのはそれだけの理由がある。
Please tell me the reason that you were late.遅刻の理由を言って下さい。
No one knows the reason.理由は誰も分からない。
The reason why I got a bad grade is that I did not study.私の成績が悪かった理由は、勉強しなかったからです。
He leaned against the pillar and gazed at the Statue of Liberty.彼は柱に寄りかかって自由の女神像をじっと見つめた。
You have no cause for anger.君には腹を立てる理由が何もない。
That poor lady is disabled.あの女性は気の毒にからだが不自由だ。
Students should make the most of their free time.学生は自由な時間を出来るだけ有効に利用すべきだ。
Do you know the reason why two-thirds of the students did not attend the student meeting?3分の2の学生が学生大会に欠席した理由がわかりますか。
You are free to go or stay.あなたは自由に去ることもとどまることもできる。
When I am going to visit someone I look up to, I first write to him and tell him why.私は目上として敬っている人を訪問しようと思う時には、まず最初に手紙を書いて面会したい理由を述べる。
Everyone has a right to enjoy his liberty, and all the more, his life.だれでも自由を享受する権利を持つ。まして人生を享受する権利はなおさらだ。
Jason, who was in charge of the project, was dismissed for corruption.そのプロジェクトの責任者であったジェイソンが、汚職に手を染めた理由で解任された。
Just because I'm a wolf, everyone thinks I'm the bad guy.僕がオオカミだという理由だけで、誰も僕を悪いやつだと思っている。
After getting through customs, I was free to go wherever I wanted.税関を通り抜けると、私は好きなところへどこへでも自由に行くことができた。
He is free to spend his money.彼は自由に金を使うことができる。
Koko knows and uses more than 500 words in sign language, the language of deaf people.ココは、耳が不自由な人の言葉である手話を500語以上も知っていて、それらを使う。
Lincoln granted liberty to slaves.リンカーンは奴隷に自由を許した。
I see no reason why he doesn't relate to the firm.彼が会社になじめないとは理由が分からない。
Could you please tell me why your were late?遅刻の理由を言って下さい。
You have no choice in this matter.君はこの件については選択の自由はない。
You may spend this money freely.自由にお金を使っていいですよ。
Will you give me your reasons for doing this?こんなことをした理由を言いなさい。
Help yourself to the fruit.ご自由に果物をお取り下さい。
It cannot plausibly be argued that behaviour of such complexity derives entirely from instinct.そのような複雑な行動が本能のみに由来するという主張はとうてい成り立たない。
We didn't eat out this evening only because it was raining hard.私たちは雨が激しく降っているという理由だけで、今夜外へ食べに出かけなかった。
Single people enjoy more freedom to do what they want and enjoy living a less restricted social life.したいことの出来る自由がもっとあり、制限のあまりない社会生活を楽しむことが出来る。
She gave a poor explanation for being late.彼女は遅刻の理由をうまく説明できなかった。
The free market system is endangered.自由市場システムが危機にひんしている。
We have every reason to believe him innocent.彼が無罪であると信じる十分な理由がある。
She left me simply because I had a small income.ただ私の収入が少ないという理由だけで、彼女は私から去った。
He defends suicide on the grounds that one's self-dignity is more important.彼は人の自己尊厳のほうが重要だという理由で、自殺を擁護する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License