UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '由'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I always enjoy listening to classical music when I have some free time.いくらか自由時間があるときは、いつもクラシック音楽を聴くのが楽しみだ。
Freedom is so fundamental that its importance cannot be overemphasized.自由は優れて根源的なものだから重要性は幾ら強調してもし過ぎない。
Many English words derive from Latin.多くの英単語はラテン語に由来する。
There is no reason for me to apologize.私があやまる理由はない。
Please help yourself to whatever you like.なんでも好きなものを自由にとって食べて下さい。
How do you account for your absence from the meeting?会議を欠席した理由をどう説明しますか。
I know the real reason for his absence.私は彼が欠席した本当の理由を知っている。
She did not come for a certain reason.彼女はある理由で来なかった。
Freedom is akin to the rarified air of a mountain top. Weak men cannot bear one or the other.自由は山巓の空気に似ている。どちらも弱い者には堪えることは出来ない。
There's another reason, isn't there? Well, how did I do? I bet I hit the mark.別の理由があるね?どう?図星でしょう?
Help yourself to the cake, please.どうぞ、お菓子を自由にお取り下さい。
Who can speak English better, Yoko or Yumi?洋子さんと由美さんとではどちらが英語を上手に話せますか。
Why did you cry?どういう理由で泣いたの?
You are free to go or stay.出かけるも出かけないもあなたの自由です。
I see no reason why he doesn't relate to the firm.彼が会社になじめないとは理由が分からない。
He guaranteed his slaves' freedom.彼は奴隷を自由にしてやると約束した。
Yumi went there by herself.由美は一人でそこへ行った。
Andy is master of French and German.アンディーはフランス語ドイツ語が自由に使える。
There is no reason why I shouldn't do it.私がそれをしては行けないという理由はない。
Yumi will become a teacher.由美は先生になるでしょう。
You are free to use this dictionary.自由にこの辞書を使いなさい。
She quit her job because of the low pay and long hours.彼女は、低賃金と長時間労働が理由で、仕事をやめた。
In the U.S., freedom of religion is one of the guarantees of the Bill of Rights.アメリカでは信仰の自由は権利章典で保証されていることの一つである。
There is no reason why you shouldn't do such a thing.君がそうゆうことをしてはならないという理由はない。
There are a number of superficial reasons.表面的な理由がいくつかある。
In many countries, the main reason that people come to big cities is because of work.多くの国で人々が都市にやってくる主な理由は、仕事のためである。
That is because human beings are mammals.それは、人間が哺乳動物であることに由来しています。
He that marries for wealth sells his liberty.財産目当てに結婚するものは自由を売り渡すものである。
Just saying you don't like fish because of the bones is not really a good reason for not liking fish.魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.共和党の旗を初めてホワイトハウスにもっていたのはこの州出身の男性で、その政党は自己依存と個人の自由と国家の統一の価値観にもとづいていたことを思い出そう。
I want to know the reason for his absence.私は彼の欠席の理由を知りたい。
You shall want for nothing as long as I live.私が生きているうちは、お前に不自由はさせない。
People can easily start loving, but not so easily stop.恋は自由に始められるが、恋を終わらせるにはそうはいかない。
He has the freedom to do what he thinks is right.彼は正しいと思っていることをする自由がある。
Better bread without butter than cake without freedom.自由無しのケーキよりバター無しのパンがまし。
There seem to be several reasons for that.それらにはいくつかの理由があるようだ。
Please help yourself.どうぞ、食べ物をご自由にお取りください。
You shall want for nothing as long as I live.私が生きているかぎりあなたに不自由はさせない。
How did you spend your free time?あなたは自由な時間をどのように過ごしますか。
That is why I could not come here.それが私がこられなかった理由です。
Please help yourself to the desserts.御自由にデザートをおとりください。
Please help yourself to some cake.どうぞご自由にケーキを食べて下さい。
He has a good command of English.彼は英語を自由自在に話せる。
They have but the shadow of freedom.彼らには自由の影だけしかない。
There must be some reason for what he has done.彼のやったことには何か理由があるに違いない。
This is the money at your disposal.これはあなたが自由にしてよいお金です。
Yukiko likes potatoes.由紀子はジャガイモが好きだ。
Freedom of speech is now taken as a matter of course.言論の自由は現在、当然のことと思われている。
Tell me the reason for your absence from school yesterday.昨日学校を休んだ理由をいいなさい。
Now that you have finished your task, you are free to go and play outside.仕事が終わったからには、自由に外に出て遊んでかまいません。
She quit school for health reasons.彼女は健康上の理由で学校をやめた。
Please help yourself to the cake.お菓子をご自由にお取りください。
Money cannot buy freedom.金で自由は買えない。
The company turned him down for no apparent reason.その会社は確たる理由もなく、彼を不採用にしました。
Single people enjoy more freedom to do what they want and enjoy living a less restricted social life.したいことの出来る自由がもっとあり、制限のあまりない社会生活を楽しむことが出来る。
The landlord told me a cock and bull story about why we didn't have heat for three days.家主は、この3日間暖房がきかなかった理由をあれこれ並べ立てたが、どうせ見え透いたウソだった。
This word comes from Greek.この言葉はギリシャ語に由来している。
Yumi is happy, isn't she?由美はしあわせですね。
You are welcome to any book in my library.私の書斎の本は自由に使ってください。
Help yourself.ご自由にお取りください。
She indicated her reasons to us.彼女は理由を簡単に述べた。
He went to London via Paris.彼はパリ経由でロンドンへ行った。
I don't know the reason why he went there.私は彼がそこへ行った理由を知らない。
Please help yourself to the cake.ご自由にケーキを取ってください。
The summit nations put free trade at the top of the agenda.サミット参加国は、自由貿易問題を協議事項のトップにおいています。
The ship will arrive by way of several countries.その船は何カ国かを経由して到着します。
I won't divorce you unless you give me a good reason.ちゃんとした理由をいってくれなければ、君と離婚するつもりはないよ。
Both brothers said that they couldn't support both a wife and an airplane, so they spent their lives as bachelors.兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
Please take one.自由にお持ち下さい。
People need to express themselves; they cannot do so unless society allows them liberty to do so.人々は自分の考えを表現しなければならない。人々は、社会が彼らにそうする自由を認めなければ、自分の考えを表現することはできない。
I wish I had a reason not to go.行かなくてもいい理由があればいいのに。
Mike had a good time talking to Yumi.マイクは由美に話し掛けるのがたのしかった。
Please help yourself to some fruit.果物を自由にとって食べて下さい。
Nobody knows why he left the town.だれも彼が町を去った理由を知らない。
He was dismissed, simply because he failed to work as hard as possible.彼はできるだけの努力をしなかったというだけの理由で解雇された。
The medieval times were an age when a human being wasn't free.中世は人間が自由でない時代だった。
Rugby, American football, and Australian rules football all come from soccer.ラグビー、アメリカン・フットボール、そしてオーストラリア式フットボールはすべてサッカーに由来するものなのです。
A man has free choice to begin love, but not to end it.恋は自由に始められるが、恋を終わらせるにはそうはいかない。
They flew to Paris by way of New York.彼らはニューヨークを経由してパリに飛んだ。
Yumi speaks very good English.由美は英語をとても上手に話す。
He let his dog run free in the field.彼は野原で犬を自由に走らせた。
Help yourself to a drink.飲み物を自由にお取り下さい。
You are welcome to the use of our house while we are away on vacation.私たちが休暇に出かけている間、家を自由に使っていいですよ。
The whole building has been put at our disposal.私達はそのビル全部を自由に使ってきた。
The Statue of Liberty is the symbol of America.自由の女神はアメリカの象徴である。
I don't know why they are fighting.私は彼らのけんかの理由は知らない。
She was dismissed on the grounds of neglect of duty.彼女は怠慢という理由で解雇された。
Women in that country are fighting for their freedom.あの国の女は自由のために戦っている。
Please feel free to help yourself to anything in the fridge.冷蔵庫の中の物は、何でも御自由に召し上がってください。
Give reasons for your answer and include any relevant examples from your own knowledge or experience.解答には理由を付してください。さらに、あなた自身の知識もしくは経験から、関連する事例を含めるようにしてください。
He can make himself understood in four languages.彼は4カ国語を自由に使える。
Nobody knows why.理由は誰も分からない。
I have a lot of money at my disposal.私は自由に使えるお金がたくさんある。
You are free to go anytime, as long as you get back by five.5時までに戻りさえすれば、何時に出かけるのも自由ですよ。
You are free to use this dictionary.自由にこの辞書をお使い下さい。
Henry was dismissed by reason of his old age.ヘンリーは高齢を理由に解雇された。
The village is now very different from what it was ten years ago.そういう理由で彼らは私と一緒にこれなかったのです。
There is no reason why he should be dismissed.彼が解雇される理由はない。
He is second to none in his command of French.彼はフランス語を自由に使いこなすことにかけてはだれにも劣らない。
He could swim free in the lake.彼は湖で自由に泳げた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License