UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '由'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She quit her job for some reason.彼女は何かの理由で仕事をやめた。
Credit is the amount or sum placed at a person's disposal by a bank; a loan of money.クレジットとは銀行によって自由に使えることが許されている金額、すなわち信用供与、ローンです。
The rescued refugees were longing for freedom.救助された難民は自由を求めていた。
The reason she killed herself is unknown.彼女が、自殺した理由は知られていない。
Japan has been one of the greatest beneficiaries of the free trade system under the GATT regime.日本はガット自由貿易体制における最大の受益者の一つだったということができる。
There are various reasons why a house may be left vacant.空家になっている理由はさまざまです。
I have no idea what the reason is.ぼくにはまるでその理由がわからない。
You shall want for nothing as long as I live.私が生きている限りは、お前には何も不自由させない。
I have every reason to believe that he is innocent of the crime.私には彼がその犯罪について潔白だと信じる十分な理由がある。
Please help yourself to these cakes.このお菓子を自由にお取りください。
The reason why we cannot support his view will be given below.なぜ我々が彼の見解を支持できないかという理由を以下に述べよう。
Yumi and Emi were studying for their English test.由美と絵美は英語のテストのために勉強していました。
I'd like to return to Tokyo via Honolulu.ホノルル経由で東京に帰りたいのですが。
Nobody knows why.理由は誰も分からない。
Again, we can see this approach as deriving from Matthew Arnold's idea that everywhere there is connection.ここでも、このアプローチがマシュー・アーノルドの「どこにも連結がある」という考えに由来していることを見て取ることができる。
No one can tell the reason.理由は誰も分からない。
We associate the name of Lincoln with freedom.リンカーンと言えば自由を連想する。
Just because I'm a wolf, everyone thinks I'm the bad guy.僕がオオカミだという理由だけで、誰も僕を悪いやつだと思っている。
The ancestors of Native Americans went to the continent from Asia by way of the Bering Strait.アメリカンインディアンの祖先は、ベーリング海峡を経由してアジアから米大陸へ渡った。
There is no knowing what may happen.何が起こるか知る由もない。
For one reason or another their holiday in France didn't come up to expectations.なんらかの理由で彼らのフランスでの休暇は期待はずれだった。
The reason why I got a bad grade is that I did not study.私が悪い点をとった理由は、勉強しなかったということです。
A lot of English words are derived from Latin.英語の多くはラテン語に由来する。
Yumi is happy, isn't she?由美はしあわせですね。
He resigned on the grounds that he was ill.彼は病気と言う理由で辞職した。
Freedom is usually equated with doing whatever you like.自由とはたいてい、やりたいことを何でもやることと同一視される。
She was born just a generation past slavery; a time when there were no cars on the road or planes in the sky; when someone like her couldn't vote for two reasons — because she was a woman and because of the color of her skin.彼女は奴隷制終了のちょうど一世代後に生まれました。時は道に車もなく、そらに飛行機もなく時代です。その時彼女のような人は二つの理由で投票できませんでした。つまり、彼女が女性であったことと彼女の肌の色からです。
It would be a shame for a young man to be at loose ends just because he can't get the kind of job he wants.若い者が、自分の望むような仕事につけないという、ただ、それだけの理由で、ぶらぶらしているとすれば、それはみっともないだろう。
The rights of the individual are important in a free society.自由社会においては個人の権利は重要である。
Old and crippled, he had courage enough to do the work.年をとり、身体も不自由であったが、彼にはその仕事をする気力があった。
He resigned on the grounds that he was ill.彼は病気を理由に辞任した。
She had, I thought, no reason to do what she did.彼女にはそうする理由がなかったと私は思った。
This is the reason why he did it.これが、彼がそうした理由です。
You are free to use this room.この部屋を自由に使っていいですよ。
Just saying you don't like fish because of the bones is not really a good reason for not liking fish.魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。
Black people in America once said, "Give us freedom".アメリカの黒人はかつて、「自由を与えよ」と言った。
Will you give me your reasons for doing this?こんなことをした理由を言いなさい。
Japan has been received into the family of free nations.日本は自由国家群に受け入れられた。
A university job would give you a lot more free time.大学の仕事のほうが、今よりもはるかに自由な時間を持てるでしょう。
I always enjoy listening to classical music when I have some free time.いくらか自由時間があるときは、いつもクラシック音楽を聴くのが楽しみだ。
Please help yourself to the fruit.どうぞ果物を自由に召し上がってください。
He resigned on the grounds of ill health.彼は病気を理由に辞職した。
The reason why he didn't make it in that accident was because his airbag didn't trigger properly.事故で彼が助からなかった理由として、エアバッグが正常に作動しなかったことが挙げられる。
The car is at your service.この車を自由にお使い下さい。
There is no accounting for tastes.人の好みにはいちいち理由がつけられない。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?他の点では分別のある人が、この同じ屋根、あの殆ど幻想になりつつある商品が荷造りをして別の国へ行くだけで自由に手に入ると信じるようになるのはどうしてなのか、ということである。
He was set free after doing five years in prison.彼は五年の刑務所暮らしの後自由の身にされた。
There used to be no freedom of the press.昔は出版の自由などなかった。
I have done all my homework and now I am completely free until Monday.宿題を全部やってしまってから、月曜まで完全に自由だ。
Give me the liberty to know, to utter, and to argue freely according to conscience, above all liberties.すべての自由にもまして、知る自由、語る自由、良心に従い自由に議論する自由を私に与えよ。
This is the reason I came here.これが私がここへ来た理由だ。
The village is now very different from what it was ten years ago.そういう理由で彼らは私と一緒にこれなかったのです。
Please help yourself to some cake.どうぞご自由にケーキを食べて下さい。
Please feel free to help yourself to anything in the fridge.冷蔵庫の中の物は、何でも御自由に召し上がってください。
You are welcome to the use of our house while we are away on vacation.私たちが休暇に出かけている間、家を自由に使っていいですよ。
The Abe Cabinet is a coalition Cabinet where the Liberal Democratic Party and New Komei Party form the government.安倍内閣は、自由民主党、公明党を与党とする連立内閣である。
There are several reasons why I have a fever.私が熱があるのにはいくつかの理由がある。
You are at liberty to state your own views.自由に意見を述べてください。
I tried in vain to explain the reason.私はその理由を説明しようとしたが無駄だった。
One of the reasons some workers hesitate to use their paid holidays is that they fear unfavorable reactions from their colleagues or superiors.従業員の中には有給休暇を使いたがらないものもあるが、その理由の一つには、同僚や上役からの冷たい反応に対する恐れがある。
Please help yourself to the cake.お菓子をご自由にお取りください。
Please help yourself to some cake.どうぞ自由にケーキをお取りください。
You have no cause for anger.君には腹を立てる理由が何もない。
This is the reason that she succeeded as a pop singer.これが彼女がポップス歌手として成功した理由です。
That is why women keep their career without marriage.それが女性がなかなか結婚せずに働き続ける理由だろう。
He returned home by way of Hong Kong.彼は香港経由で帰国した。
We had scarcely arrived at the Institution for the Blind when I began to make friends with the little blind children.私たちがその目の不自由な人のための施設に着くか着かないうちに、私は、幼くて目の見えない子供たちと友達になり始めていた。
There is no way of knowing where he's gone.彼がどこへ行ってしまったか知る由もない。
There is no reason why I should help him.私が彼を助けるべき理由はまったくありません。
He came back by way of Honolulu.彼はホノルル経由で帰ってきた。
He feels this new law will restrict his freedom.彼はこの新しい法律によって自由が制約を受けると感じている。
He gave me all the money at his command.彼は自由になるお金を全部私にくれた。
He is second to none in his command of French.彼はフランス語を自由に使いこなすことにかけてはだれにも劣らない。
We often call America the land of liberty.私たちはしばしば、アメリカを自由の国と呼ぶ。
Because he believes in the importance of people's own dignity, he advocates suicide.彼は人の自己尊厳のほうが重要だという理由で、自殺を擁護する。
The reasons for this neglect are not hard to discover.このように無視されている理由を発見するのは困難ではない。
That accounts for her delay.それが彼女の遅れた理由だ。
Nowadays freedom of speech is taken as a matter of course.今日では言論の自由は当然のことと考えられている。
Magazines let writers write what they want and decide how to lay it out afterward, but that magazine prioritizes its design, so it sets a predetermined limit on how many words are in it.雑誌によってはライターに自由に書かせて後でレイアウトなんだけど、あの雑誌はデザイン優先で字数全部決まってた。
The reasons are as follows.理由は以下のとおりである。
Please make yourselves at home, and help yourselves to drinks.どうぞ皆さんくつろいで、飲物を自由に召し上がって下さい。
You are free to leave any time you wish.出て行きたい時に自由に出ていっていいです。
Please help yourself to the cookies.自由にクッキーをお取り下さい。
I went via Beijing of necessity because there wasn't a direct flight.直行便がなかったので、やむを得ず北京経由で行った。
I know the reason, but I can't tell you.理由は知っているけど、君に教えることはできないよ。
She quit her job because of the low pay and long hours.彼女は、低賃金と長時間労働が理由で、仕事をやめた。
The pilot explained to us why the landing was delayed.パイロットは着陸が遅れた理由を私たちに説明した。
I began to understand the reason why he hated me.彼が私を憎む理由がわかりはじめた。
Almost all of Tom's free time is spent on a golf course.トムの自由時間のほとんどはゴルフコースで費やしている。
There are a number of superficial reasons.表面的な理由がいくつかある。
He worked hard in order that his family might live in comfort.彼は家族の者が不自由なく暮らせるように一生懸命働いた。
Do you know the reason why she is so angry?彼女があんなに怒っている理由がわかりますか。
He has two languages at his command besides English.彼は英語以外にも2つの言語を自由にあやつる。
He lost his position only because he refused to tell a lie.彼はただ嘘をつくことを拒んだという理由だけで自分の地位を失った。
Help yourself to these cookies.こちらのクッキーはご自由に召し上がってください。
What is the cause of the fire?火災の理由は何か。
I won't divorce you unless you give me a good reason.ちゃんとした理由をいってくれなければ、君と離婚するつもりはないよ。
That is why I could not come here.それが私がこられなかった理由です。
That candidate stands for free trade.あの候補者は自由貿易の擁護者である。
Please tell me the reason that you were late.遅刻の理由を言って下さい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License