UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '由'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Can you explain why you were late?遅刻の理由を言って下さい。
There used to be no freedom of the press.昔は出版の自由などなかった。
Please help yourself to the cakes.どうぞお菓子をご自由におあがりください。
The sisters often quarrel over nothing.その姉妹はよく理由もなくけんかをする。
You should free those animals from the cage.おりの中の動物を自由にしてやるべきだ。
Japan has been received into the family of free nations.日本は自由国家群に受け入れられた。
I'd like to return to Tokyo via Honolulu.ホノルル経由で東京に帰りたいのですが。
Please help yourself.どうぞご自由にお取り下さい。
Tell me the reason why you married her.彼女と結婚した理由を話してください。
The new law has deprived the citizens of their liberty.その新しい法律が市民から自由を奪った。
It is by this reason that he left school.彼が学校を辞めたのはこれが理由だ。
All the more so to think well of him.彼をよく思うのはそれだけの理由がある。
The rights of the individual are important in a free society.自由社会においては個人の権利は重要である。
Many English words derive from Latin.多くの英単語はラテン語に由来する。
People pursue more freedom and equality.人々はより多くの自由と平等を求める。
The dog had the liberty of the entire house.家中どこでも自由にはいれた。
He gave his reasons in brief.彼は理由を簡単に説明した。
That doesn't give you grounds for complaining.そんなことは君が文句を言う理由にはならないよ。
Both brothers said that they couldn't support both a wife and an airplane, so they spent their lives as bachelors.兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
I won't divorce you unless you give me a good reason.ちゃんとした理由をいってくれなければ、君と離婚するつもりはないよ。
She didn't mention the reason for being late.彼女は遅れてきた理由を言わなかった。
Yumi will become a teacher.由美は先生になるでしょう。
Please help yourself to the cookies.どうぞ、クッキーをご自由におとりください。
Is there any reason for him to resign so suddenly?彼がそんなに突然辞職しなければならない理由が何かあるのですか。
That is why so many people are suffering from famine.それが、こんなに多数の人が饑饉で苦しんでいる理由です。
It runs deeper than that.もっと深い理由がある。
In addition to this, there are other reasons.この事に加えて、ほかにもまだ理由がある。
I went to Europe by way of the United States.私はアメリカ合衆国経由でヨーロッパへ行った。
The reason why I got a bad grade is that I did not study.私の成績が悪かった理由は、勉強しなかったからです。
We must respect individual liberty.個人の自由を尊重しなければならぬ。
The crocodile, which produces only male young in hotter weather, might die out too because there will be no females to breed.ワニは暑い天候ではオスの子供しか生まないので、子供を産むメスがいなくなるという理由で、これもまた絶滅するかもしれない。
You shall want for nothing.あなたには何も不自由はさせない。
He has his reasons for staying there.彼がそこに留まる彼なりの理由がある。
Please help yourself to the cake.お菓子をご自由にお取りください。
The pilot explained to us why the landing was delayed.パイロットは着陸が遅れた理由を私たちに説明した。
Better bread without butter than cake without freedom.自由無しのケーキよりバター無しのパンがまし。
You are free to use this dictionary.自由にこの辞書をお使い下さい。
When children are ordered to do a certain thing by such adult standards, they frequently refuse to follow the instructions for no other reason than that they have been told to do so.子供たちがこのような大人の基準に応じてあることをするように命じられた場合、子供はそれをやれと言われた理由だけでそれをやろうとしないことがしばしば起こる。
Please help yourself to some fruit.果物を自由にとって食べて下さい。
In the U.S., freedom of religion is one of the guarantees of the Bill of Rights.アメリカでは信仰の自由は権利章典で保証されていることの一つである。
Americans appear unsettled and uncontrolled to Japanese.日本人からが、アメリカ人は不安定で、自由奔放に見える。
Now that you have finished your task, you are free to go and play outside.仕事が終わったからには、自由に外に出て遊んでかまいません。
I fail to see the reason.理由がわかりかねます。
I wrote to him for quite another reason.まったくほかの理由で彼に手紙を書いたのです。
He was compelled to resign on account of ill health.彼は健康上の理由で辞任を余儀なくされた。
Henry was dismissed because he was old.ヘンリーは高齢を理由に解雇された。
Whatever the reason, they did not marry.理由はなんにせよ彼らは結婚しなかった。
He is blind in one eye.彼は片方の目が不自由だ。
Yumi is good at playing tennis.由美はテニスをするのが上手です。
He set out his reasons clearly.彼はその理由をはっきりと述べた。
Tell me why he was absent.なぜ欠席したか理由を言いなさい。
The second language may be freely chosen.第二外国語は自由に選択できることになっている。
What is the cause of the fire?火災の理由は何か。
He resigned on the grounds of ill health.彼は病気を理由に辞職した。
The only reason for the existence of a novel is that it does attempt to represent life.小説は存在の唯一の理由は小説が人生を表現しようと真剣に試みる点にある。
There is no reason why he should resign.彼が辞職しなければならない理由はない。
Individual freedom is the soul of democracy.民主主義の生命は個人の自由にある。
A piece of railway in use today is therefore the product of a long series of decisions reached on many different grounds, at different times.それゆえ今日使われたいる鉄道路線は、様々な理由で、いろいろな時代に、到達した一連の決定の産物なのである。
Please tell me the reason that you were late.遅刻の理由を言って下さい。
What's the accusation against him?彼を告訴する理由は何ですか。
This is the reason why I didn't come yesterday.これがきのう私が来なかった理由です。
I don't know the reason why he went there.私は彼がそこへ行った理由を知らない。
Help yourself to these cookies.こちらのクッキーはご自由に召し上がってください。
You are welcome to any book in my library.私の蔵書の中のどんな本でも自由に使っていいですよ。
Please help yourself.どうぞ、食べ物をご自由にお取りください。
I'm a free man.俺は自由な男。
She had no way to know about it.それについては知る由もなかった。
Please help yourself to these cakes.このお菓子を自由にお取りください。
She didn't show up at the party, but nobody knows why.彼女はパーティーに姿を見せなかったが、誰にもその理由は分からない。
The greatest happiness lies in freedom.最大の幸せは自由の中にある。
From the standpoint of the law, he is free.法律の観点からすると、彼は自由だ。
We had scarcely arrived at the Institution for the Blind when I began to make friends with the little blind children.私たちがその目の不自由な人のための施設に着くか着かないうちに、私は、幼くて目の見えない子供たちと友達になり始めていた。
Nobody knows why.理由は誰にも分からない。
We will travel to Los Angeles by way of Hawaii.私たちはハワイ経由でロサンゼルスに旅する予定だ。
The Abe Cabinet is a coalition Cabinet where the Liberal Democratic Party and New Komei Party form the government.安倍内閣は、自由民主党、公明党を与党とする連立内閣である。
You wanted to tell me about freedom?自由について私に話したかったの?
I don't know your preference, so please help yourself.あなたの好みが分かりませんので自由にお取り下さい。
It's no wonder you ask.君が理由を聞くのも当然だ。
He gave me all the money at his command.彼は自由になるお金を全部私にくれた。
I'm free.私は自由の身だ。
Tell me why she is crying.彼女が泣いている理由を教えてください。
She traveled from Boston to San Francisco via Chicago.彼女はボストンからシカゴ経由でサンフランシスコへ旅行した。
He deprived us of our liberty.彼が我々の自由を剥奪した。
The reason she killed herself is unknown.彼女が、自殺した理由は知られていない。
He let his dog run free in the field.彼は野原で犬を自由に走らせた。
He went to London via Paris.彼はパリ経由でロンドンへ行った。
The governor set the prisoners free.州知事は囚人達を自由の身にした。
The medieval times were an age when a human being wasn't free.中世は人間が自由でない時代だった。
I have done all my homework and now I am completely free until Monday.宿題を全部やってしまってから、月曜まで完全に自由だ。
They wanted to know on what grounds he wished to quit.彼らはなぜ彼が退職したいのか理由を知りたがった。
Thus you cannot indulge in the pleasure of spending money freely.したがって、あなたはお金を自由に使う楽しみにふけることはできない。
The ship will arrive by way of several countries.その船は何カ国かを経由して到着します。
He is ill. That is why he is not here.彼は病気である。それが彼がここにいない理由です。
Why should I apologize to you?どうしてあなたにお詫びする理由があるのですか。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.19世紀末でも、イギリス海軍の船員は、そうすることが弱さの印だという理由で、ナイフとフォークを使うことを許されていなかった。
Mayumi is a healthy person. She almost never gets sick.真由美さんは健康な人だ、ほとんど病気をしない。
You are free to use this room.この部屋を自由に使っていいですよ。
You are free to talk with anyone.あなたは誰とでも自由に話すことができる。
I have no particular reason to do so.わたしにはそうする特別の理由は何も無い。
I know the reason why Tom was angry with them.私はトムが彼らに腹を立てた理由を知っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License