The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '由'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He came to London by way of Siberia.
彼はシベリア経由でロンドンにやってきた。
A university job would give you a lot more free time.
大学の仕事のほうが、今よりもはるかに自由な時間を持てるでしょう。
He resigned on the grounds that he was ill.
彼は病気と言う理由で辞職した。
That is why women keep their career without marriage.
それが女性がなかなか結婚せずに働き続ける理由だろう。
Please help yourself to the cake.
ご自由にケーキを取ってください。
What's the accusation against him?
彼を告訴する理由は何ですか。
Almost all of Tom's free time is spent on a golf course.
トムの自由時間のほとんどはゴルフコースで費やしている。
This is why I hate him.
これが私の彼を嫌う理由だ。
There is no reason why I should help him.
私が彼を助けるべき理由はまったくありません。
Freedom of speech was restricted in this country.
この国では言論の自由が制限されていた。
The rescued refugees were longing for freedom.
救助された難民は自由を求めていた。
He saw to it that both boys were well provided for.
彼は男の子たち2人とも不自由しないように取り計らった。
Help yourself to anything you like.
なんでもお好きなものをご自由に召し上がってください。
It is those who want to do important things that are free.
必要な事をしたいと思う者こそ自由である。
"Act now!" he said, and in addition to his obvious meaning, he hinted that there were number of other important reasons why immediate action was needed.
What I can't make out is why you have changed your mind.
君が決心を変えた理由が私には、分からない。
He went to Europe by way of America.
彼はアメリカ経由でヨーロッパへ行った。
I am not going, because, among other reasons, I don't have money.
私は、他にもいろいろ理由があるが、とりわけ金がないから行かない。
I have no shortage of dictionaries.
私は辞書には不自由しない。
Please help yourself to the desserts.
御自由にデザートをおとりください。
In the first place, the women have more free time than men. In the second place, they have fewer things to worry about than men.
第一に、女性には男性より多くの自由な時間がある。第二に、女性は男性よりも心配事が少ない。
You are welcome to any book in my library.
私の蔵書の中のどんな本でも自由に使っていいですよ。
He has two languages at his command besides English.
彼は英語以外にも2つの言語を自由にあやつる。
Tom wanted to know why Mary didn't like him.
トムはメアリーに嫌われている理由を知りたがっていた。
I am inconvenienced when my wife is away.
妻がいないと何かと不自由だ。
Please tell me the reason that you were late.
遅刻の理由を言って下さい。
Just what you'd expect of a young lady, you certainly weren't left to live as you pleased.
さすが、お嬢様。自由奔放な生活をしていたわけじゃないんだ。
Please help yourself to the desserts.
ご自由にデザートをお取り下さい。
Tell me the reason for your absence from school yesterday.
昨日学校を休んだ理由をいいなさい。
These technical terms derive from Greek.
これらの専門用語はギリシャ語に由来している。
The main reason is that the subjects were totally unaware of the possibility of shortcuts.
その主な理由は、被験者たちが近道の可能性をまったく意識していなかったことである。
Please help yourself to the cake.
お菓子をご自由にお取りください。
You are welcome to any book in my library.
私の書斎のどの本でも自由にお使い下さい。
Now that you have finished your work, you are free to go home.
あなたはもう仕事を終えたのだから家に帰るのは自由だ。
Do you know why he skipped class today?
彼が今日授業をさぼった理由を知っていますか。
Yumi is happy, isn't she?
由美はしあわせですね。
You must account for your absence from the meeting.
あなたは会議を欠席した理由を説明しなければなりません。
She is very kind. This is why she is liked by everybody.
彼女はとても親切だ。それが彼女がみんなに好かれる理由だ。
It is for this reason that he left school.
彼が学校を辞めたのは。これが理由です。
I don't understand why she doesn't love me any more.
彼女がもう私を愛さなくなった理由がわからない。
We often call America the land of liberty.
私たちはしばしば、アメリカを自由の国と呼ぶ。
He was dismissed on the grounds that he was lazy.
彼は怠け者であるという理由で解雇された。
The medieval times were an age when a human being wasn't free.
中世は人間が自由でない時代だった。
I can't agree to your proposal on the ground that it is not fair and reasonable.
君の提案は公正で道理にかなったものではないという理由で、賛成しかねます。
Now that you have finished your task, you are free to go and play outside.
仕事が終わったからには、自由に外に出て遊んでかまいません。
Help yourself.
ご自由にお取りください。
I went to Europe by way of the United States.
私はアメリカ合衆国経由でヨーロッパへ行った。
Tom always makes fun of John because of his dialect.
トムはいつもジョンの言葉のなまりを理由にからかう。
Give me the reason for which you were absent yesterday.
昨日欠席した理由を言いなさい。
We discussed the problem freely.
その問題を自由に論じた。
The right arm of the Statue of Liberty is 42 feet long.
自由の女神の右腕の長さは12.8mもある。
You are free to go home.
君は自由に帰っていいよ。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version