UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '由'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Is there any reason why I must obey him?私が彼に従わなければならない理由があるのですか。
No one knows the reason.理由は誰も分からない。
He lives a freewheeling life. I think he ought to settle down a little.あいつって自由気ままに暮らしてるよな。ちょっとは落ち着いた方がいいんじゃないかな。
He is a so called liberal.彼はいわゆる自由主義者だ。
Do you have any special reason why you want to go to America?アメリカへ行きたいと思う何か特別な理由があるんですか。
After getting through customs, I was free to go wherever I wanted.税関を通り抜けると、私は好きなところへどこへでも自由に行くことができた。
You have no good reason for thinking as you do.君がそのようなことを考える正当な理由はない。
Explain exactly what the reasons are.理由はこうこうであるとちゃんと説明しなさい。
Nobody knows why.理由は誰にも分からない。
Partly because he could not receive enough information, Harper's description remains imperfect.十分な情報を受け取ることができなかったという理由も一部にはあって、ハーパーの描写は不完全なものにとどまっている。
I never want for a boyfriend.私はボーイフレンドにぜんぜん不自由させていません。
It's no wonder you ask.君が理由を聞くのも当然だ。
He cut himself free with his knife.ロープをナイフで切って彼は自由になった。
There is no cause for complaint.不平を言う理由は何も無い。
No, Yumi put it in a thermos flask and brought it into the club room.ううん、由美ちゃんが魔法瓶に入れて、部室に持って来てくれたの。
Freedom of speech is restricted in some countries.言論の自由が制限されている国もある。
Everyone has a right to enjoy his liberty, and all the more, his life.誰でも自己の自由を享有する権利がある。人生を共有権利はなおさらだ。
Just saying you don't like fish because of the bones is not really a good reason for not liking fish.魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。
Do you know why she's so angry?彼女があんなに怒っている理由がわかりますか。
Please help yourself.どうぞご自由に御召し上がれ。
Freedom of speech is taken as a matter of course.言論の自由は当然のことと考えられている。
Yumi studies English hard.由美は英語を一生懸命勉強する。
The blind young man has got over his handicap.目の不自由なその青年はハンディキャップを克服した。
He worked hard in order that his family might live in comfort.彼は家族の者が不自由なく暮らせるように一生懸命働いた。
I didn't call on him because I wanted to.私は彼を訪ねたからと言う理由で、彼を訪ねたわけではない。
Everyone has a right to enjoy his liberty, much more his life.誰にもみな、生存の権利はもちろん、自由を享有する権利がある。
Where does it stop over?経由地はどこですか。
Yumi will become a teacher.由美は先生になるでしょう。
Tom had no reason to be angry.トムが怒る理由は無かった。
I'll quit my job for the sake of my health.健康上の理由で仕事を止めます。
Please help yourself to some cake.どうぞご自由にケーキを食べて下さい。
I want to know the reason for his absence.私は彼の欠席の理由を知りたい。
Please help yourself to the cookies.クッキーをどうぞ自由に召し上がって下さい。
Please help yourself to these cakes.この菓子を自由にお取り下さい。
She accused him of stealing her car.彼女は彼が車を盗んだという理由で訴えた。
There is no reason why he should be dismissed.彼が解雇される理由はない。
It took some 150 years of struggling for women to gain the freedom they have today.女性が今日持っている自由を獲得するには、約150年にわたる闘争が必要だった。
I don't know why they are fighting.私は彼らのけんかの理由は知らない。
Helen Keller was blind, deaf and dumb.ヘレン・ケラーは目と耳と口が不自由だった。
He went to India by way of Japan.彼は日本を経由してインドにいった。
If I could be reborn, I would want to be the child of a rich family, then I'd be set for life.もし生まれ変われたら、金持ちの家の子になりたい。それで何不自由なく暮らしたい。
You shall want for nothing as long as I live.私が生きている間はきみに不自由はさせない。
The principal called him to account for being absent without an excuse.校長は彼に無断欠勤の理由をただした。
We lack nothing.私たちは何ひとつ不自由していない。
I don't know your preference, so please help yourself.あなたの好みが分かりませんので自由にお取り下さい。
The statue expresses freedom.その像は自由の象徴である。
Mayumi gathered her small change and bought a beach ball.真由美がお小遣いをはたいてビーチボールを買った。
She had, I thought, no reason to do what she did.彼女にはそうする理由がなかったと私は思った。
Tom would like to know the reason why Mary isn't here.トムはメアリーがここにいない理由を知りたがっている。
People love freedom.人々は自由を愛する。
Tell me the reason for your absence from school yesterday.昨日学校を休んだ理由をいいなさい。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version日本でのツイッター人気の理由の一つは日本語という言語の特性にある。表意文字を使う日本語は、中国語には敵わないものの、他の多くの言語に比べて140字に多くの内容を盛り込むことができる。ちなみにこの例文の日本語版はちょうど140字で書かれているのだが、他の言語では何字になるだろうか?
No one can tell the reason.理由は誰も分からない。
You shall not for nothing as long as I live.私が生きてる間は君に不自由させない。
Could you please tell me why your were late?遅刻の理由を言って下さい。
He deprived us of our liberty.彼が我々の自由を剥奪した。
It was proposed that the term "blind person" be replaced with the term "visually impaired person".「盲人」を「目の不自由な人」とする言い換えが提案された。
Today's trivia corner! Today it's about the origin of Calpis.今日の豆知識コーナー! 今日は「カルピス」の由来について。
There is no reason why you shouldn't do such a thing.君がそうゆうことをしてはならないという理由はない。
One of the reasons some workers hesitate to use their paid holidays is that they fear unfavorable reactions from their colleagues or superiors.従業員の中には有給休暇を使いたがらないものもあるが、その理由の一つには、同僚や上役からの冷たい反応に対する恐れがある。
There is no reason why I shouldn't do it.私がそれをしては行けないという理由はない。
What are the origins of the Olympics?オリンピックの由来は?
In the U.S., freedom of religion is one of the guarantees of the Bill of Rights.アメリカでは信仰の自由は権利章典で保証されていることの一つである。
Help yourself to anything you'd like to eat.何でもご自由に召し上がってください。
The rescued refugees were longing for freedom.救助された難民は自由を求めていた。
If for some reason they come early, please tell them to wait.彼らが何らかの理由で早く到着したら、待っているようにお伝え下さい。
For one reason or another their holiday in France didn't come up to expectations.なんらかの理由で彼らのフランスでの休暇は期待はずれだった。
No one knows the reason.理由は誰にも分からない。
Similarly, the strongest reasons for stopping are usually the short-term benefits (for example, feeling healthier and more attractive).同様に、禁煙する最大の理由はたいてい、短期的な利点(例えば、以前より健康で魅力的になった気がするということなど)なのである。
I am inconvenienced when my wife is away.妻がいないと何かと不自由だ。
Too much liberty spoils all.自由すぎると人はみなだめになる。
I need to make better use of my free time.私は自分の自由時間をもっと有効に使う必要がある。
Will you give me your reasons for doing this?こんなことをした理由を言いなさい。
You are free to use this room.この部屋を使うのはあなたの自由です。
The students have an excellent gym at their disposal.学生はすばらしい体育館を自由に使うことができる。
He has two languages at his command besides English.彼は英語以外にも2つの言語を自由にあやつる。
Freedom is usually equated with doing whatever you like.自由とはたいてい、やりたいことを何でもやることと同一視される。
Give me the liberty to know, to utter, and to argue freely according to conscience, above all liberties.すべての自由にもまして、知る自由、語る自由、良心に従い自由に議論する自由を私に与えよ。
Did Tom say why?トムは理由を言いましたか。
Nowadays freedom of speech is taken as a matter of course.今日では言論の自由は当然のことと考えられている。
You shall want for nothing.君には何も不自由させない。
They deprived me of my liberty.彼らは私の自由を奪った。
Better bread without butter than cake without freedom.自由無しのケーキよりバター無しのパンがまし。
It's OK if Yukiko can do the Tuesday, Thursday and Friday shifts from tomorrow.由紀子ちゃんは、明日以降、火木金のシフトで出勤してくれればいいから。
I won't divorce you unless you give me a good reason.ちゃんとした理由をいってくれなければ、君と離婚するつもりはないよ。
There is no reason for you to feel inferior to anyone.あなたはだれにも劣等感を感じる理由はない。
The reason he was absent was that he had a severe headache.彼が休んだ理由はひどい頭痛がしたからだった。
They are always short of money.彼らはいつも金に不自由している。
The lake was ringed by a fence, apparently for health and safety reasons.明らかに安全および衛生上の理由から、その湖はフェンスで囲まれた。
How did you spend your free time?あなたは自由な時間をどのように過ごしますか。
The main reason is that the subjects were totally unaware of the possibility of shortcuts.その主な理由は、被験者たちが近道の可能性をまったく意識していなかったことである。
I live in comfort.私は何不自由なく暮らしている。
Now that Father is gone, we can talk freely.父が行ってしまったから、我々は自由に話が出来る。
How do you account for your being late?君は遅刻した理由をどう説明するのかね。
His primary reason for going out was to see Patty.彼が出かける主要な理由はパティに会うことだった。
Yumi plays tennis on Sunday.由美は日曜日にテニスをする。
We are free citizens with the right of vote.私たちは投票の権利を持った、自由な市民である。
This desk is used by Yumi.この机は由美に使われている。
That was the reason which prevented them from coming with me.そういう理由で彼らは私と一緒に来られなかったのです。
Please help yourself to the desserts.御自由にデザートをおとりください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License