UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '由'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You shall want for nothing as long as I live.私が生きているかぎりあなたに不自由はさせない。
Tell me the reason you were absent from school yesterday.昨日学校を休んだ理由をいいなさい。
Please help yourself to whatever you like.なんでも好きなものを自由にとって食べて下さい。
It's no good his trying to find the true reason.彼が本当の理由を見つけようとしたって無駄だ。
Puffy AmiYumi is a Japanese rock band.パフィー亜美由美は日本のグループサウンズ。
Please help yourself to these cakes.この菓子を自由にお取り下さい。
He defends suicide on the grounds that one's self-dignity is more important.彼は人の自己尊厳のほうが重要だという理由で、自殺を擁護する。
The couple who came on a shrine visit, Kouji Oonishi (40) and his wife Yukie (34) said, "We prayed that our child would grow up healthily."お宮参りで訪れた大西幸治さん(40)、由希恵さん(34)夫妻は「子どもが健やかに育つことを祈りました」と話していた。
For what reason did you cry?どういう理由で泣いたの?
It's no use for him to try to find out the real reason.彼が本当の理由を見つけようとしたって無駄だ。
I'd like to return to Tokyo via Honolulu.ホノルル経由で東京に帰りたいのですが。
We often call America the land of liberty.私たちはしばしば、アメリカを自由の国と呼ぶ。
Yuka fell in love the moment she was introduced to the newly-appointed English teacher.由香は新任の英語の先生に紹介されたとたん、恋におちた。
People, goods and money are all free to move across national borders in the region.その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することが自由である。
I know the reason, but I can't tell you.理由は知っているけど、君に教えることはできないよ。
My fellow citizens of the world: Ask not what America will do for you, but what together we can do for the freedom of man.世界の同胞諸君、アメリカ合衆国が諸君のために何をしてくれるかを求めず、人類の自由のためにともに何ができるかを求めよう。
Nobody knows why.理由は誰も分からない。
How did you spend your free time?あなたは自由な時間をどのように過ごしますか。
America is proud of being a free country.アメリカは自由な国であることを誇りにしている。
What is the principle reason for going to school?学校に行く主な理由は何ですか。
If you arrive home before me, please feel free to have a few drinks and relax.もし私よりも先に家に着いたら、自由に酒を飲んでくつろいでいてくれたまえ。
It would be a shame for a young man to be at loose ends just because he can't get the kind of job he wants.若い者が、自分の望むような仕事につけないという、ただ、それだけの理由で、ぶらぶらしているとすれば、それはみっともないだろう。
Ken went to the park to meet Yumi.健は由美に会うために公園へ行った。
He was excused on the ground that he way young.彼は若いという理由で許された。
People can easily start loving, but not so easily stop.恋は自由に始められるが、恋を終わらせるにはそうはいかない。
My car, such as it is, is at your disposal.お粗末なものですが、私の車を自由に使ってください。
He returned home by way of Europe.彼はヨーロッパ経由で帰国した。
Can you account for why our team lost?我がチームが負けた理由を説明できますか。
He was set free after doing five years in prison.彼は五年の刑務所暮らしの後自由の身にされた。
I am not going, because, among other reasons, I don't have money.私は、他にもいろいろ理由があるが、とりわけ金がないから行かない。
I don't know the reason for her absence.彼女が休んだ理由はわかりません。
Please help yourself to the cookies.どうぞ、クッキーをご自由におとりください。
The reason why he didn't make it in that accident was because his airbag didn't trigger properly.事故で彼が助からなかった理由として、エアバッグが正常に作動しなかったことが挙げられる。
He came back by way of Honolulu.彼はホノルル経由で帰ってきた。
Mayumi gathered her small change and bought a beach ball.真由美がお小遣いをはたいてビーチボールを買った。
He has a good command of English.彼は英語を自由自在に話せる。
This is the reason why I didn't come yesterday.これがきのう私が来なかった理由です。
Do you know why he skipped class today?彼が今日授業をさぼった理由を知っていますか。
The right arm of the Statue of Liberty is 42 feet long.自由の女神の右腕の長さは12.8mもある。
I am inconvenienced when my wife is away.妻がいないと何かと不自由だ。
There is no reason that I should give up my plan.私が計画を断念しなければならない理由はない。
Help yourself to anything you like.なんでもお好きなものをご自由にとって食べてください。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
We flew from New York to St. Louis by way of Chicago.シカゴ経由でニューヨークからセントルイスへ飛んだ。
The committee rejected the proposal on the ground that it was impractical.その委員会は実行不可能という理由でその提案を拒否した。
She did not come for a certain reason.彼女はある理由で来なかった。
There is no reason for me to apologize.私があやまる理由はない。
The rescued refugees were longing for freedom.救助された難民は自由を求めていた。
I don't plan to get divorced from you unless you give me a valid reason.ちゃんとした理由をいってくれなければ、君と離婚するつもりはないよ。
He stood for freedom of speech for everyone regardless of color.肌の色のいかんを問わず、彼は万人の言論の自由を擁護した。
If you have a car, you can come and go at will.車があれば、自由に行ったり来たりできるよ。
The village is now very different from what it was ten years ago.そういう理由で彼らは私と一緒にこれなかったのです。
You are welcome to any book in my library.私の書斎のどの本でも自由にお使い下さい。
You are too old not to see the reason.君はもう子供ではないのだから、この理由が分からないはずはない。
Freedom of speech was tightly restricted.言論の自由は厳しく制限されていた。
Individual freedom is the soul of democracy.民主主義の生命は個人の自由にある。
This desk is used by Yumi.この机は由美に使われている。
You may go or stay at will.行くも留まるもあなたの自由です。
There is no way of knowing where he's gone.彼がどこへ行ってしまったか知る由もない。
He guaranteed his slaves' freedom.彼は奴隷を自由にしてやると約束した。
His reason for not going is still unclear.彼の行けない理由がなおはっきりしない。
There seem to be several reasons for that.それらにはいくつかの理由があるようだ。
Americans appear unsettled and uncontrolled to Japanese.日本人からが、アメリカ人は不安定で、自由奔放に見える。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version日本でのツイッター人気の理由の一つは日本語という言語の特性にある。表意文字を使う日本語は、中国語には敵わないものの、他の多くの言語に比べて140字に多くの内容を盛り込むことができる。ちなみにこの例文の日本語版はちょうど140字で書かれているのだが、他の言語では何字になるだろうか?
Could I have three seats in the unreserved section?自由席を三枚ください。
People love freedom.人々は自由を愛する。
She looks down on me for not having a sense of humor.彼女は私をユーモアのセンスがないという理由で軽蔑してる。
In addition to this, there are other reasons.この事に加えて、ほかにもまだ理由がある。
You shall not for nothing as long as I live.私が生きてる間は君に不自由させない。
These technical terms derive from Greek.これらの専門用語はギリシャ語に由来している。
I don't see any reason why I have to apologize.謝らなくてはならない理由がさっぱりわからない。
Yukiko likes potatoes.由紀子はジャガイモが好きだ。
He cut himself free with his knife.ロープをナイフで切って彼は自由になった。
The Statue of Liberty is a symbol of America.自由の女神はアメリカの象徴である。
One of the reasons some workers hesitate to use their paid holidays is that they fear unfavorable reactions from their colleagues or superiors.従業員の中には有給休暇を使いたがらないものもあるが、その理由の一つには、同僚や上役からの冷たい反応に対する恐れがある。
He has a perfect command of English.彼は英語を自由に駆使する。
The reason she killed herself is unknown.彼女が、自殺した理由は知られていない。
A piece of railway in use today is therefore the product of a long series of decisions reached on many different grounds, at different times.それゆえ今日使われたいる鉄道路線は、様々な理由で、いろいろな時代に、到達した一連の決定の産物なのである。
Nowadays, however, calculators can be used freely in school examinations, and already in many schools the only sound to be heard during a math exam is the sound of children tapping on their calculators.しかし今日では、計算機は学校の試験では自由に使うことが出来るし、数学の試験の時に聞こえる音といえば、子供たちが計算機を叩く音しかしない、という学校も多い。
We associate the name of Lincoln with freedom.リンカーンと言えば自由を連想する。
He appealed to lack of funds as a reason for the failure of his enterprise.事業の失敗の理由として彼は資金不足をあげた。
I know the real reason for his absence.私は彼が欠席した本当の理由を知っている。
I don't know your preference, so please help yourself.あなたの好みが分かりませんので自由にお取り下さい。
For one reason or another, their holiday in France wasn't as good as they expected it would be.なんらかの理由で彼らのフランスでの休暇は期待はずれだった。
I won't divorce you unless you give me a good reason.ちゃんとした理由をいってくれなければ、君と離婚するつもりはないよ。
Could you please tell me why your were late?遅刻の理由を言って下さい。
Please make yourself at home, and help yourself to some coffee.どうぞおくつろぎください。コーヒーもご自由にお飲みください。
Please help yourself to the fruit.どうぞご自由に果物をお取り下さい。
Tom would like to know the reason why Mary isn't here.トムはメアリーがここにいない理由を知りたがっている。
The blind man felt his way toward the exit.目の不自由なその人は出口の方へ手探りで行った。
I wish I had a reason not to go.行かなくてもいい理由があればいいのに。
Yumi speaks English very well.由美は英語をとても上手に話す。
That is why women keep their career without marriage.それが女性がなかなか結婚せずに働き続ける理由だろう。
Cleanse me! Release me! Set me free!俺を洗い清めろ!俺を解放しろ!俺を自由にしろ!
Do you know the reason why she is so angry?彼女があんなに怒っている理由がわかりますか。
Nobody knows why.理由は誰にも分からない。
Express yourself as you please!自由に意見を述べてください。
Generally speaking, college students have more free time than high school students.大学生は、概して高校生より多くの自由時間がある。
How beautiful and free the cranes were! Sadako sighed and closed her eyes.鶴たちは何と美しく自由なんでしょう。禎子はため息をついて、目を閉じた。
He accused me of having stolen his watch.彼は時計を盗んだという理由で私を訴えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License