Do you have any special reason why you want to go to America?
アメリカへ行きたいと思う何か特別な理由があるんですか。
I stand for freedom of speech for everyone.
私はあらゆる言論の自由に賛成だ。
Each person has various reasons for going on a trip abroad.
人にはそれぞれ外国旅行に行く理由がいろいろある。
A water shortage causes a lot of inconvenience.
水不足は多くの不自由を生じさせる。
No one can tell the reason.
理由は誰にも分からない。
That interpreter is a master of five languages.
あの通訳は5か国語を自由に操る。
I don't know the reason why she isn't coming.
彼女が来ない理由が解らない。
Please help yourself to the cake.
自由にお菓子をお取りください。
I always enjoy listening to classical music when I have some free time.
いくらか自由時間があるときは、いつもクラシック音楽を聴くのが楽しみだ。
He guaranteed his slaves' freedom.
彼は奴隷を自由にしてやると約束した。
They aligned themselves with the Liberals.
彼らは自由党と手を結んだ。
You shall want for nothing.
あなたには何も不自由はさせない。
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.
The reason why I got a bad grade is that I did not study.
私の成績が悪かった理由は、勉強しなかったからです。
The statue expresses freedom.
その像は自由の象徴である。
The fact that educated Americans in general no longer share understandable background knowledge is a chief cause of their inability to communicate effectively.
The rights of the individual are the most important rights in a free society.
個人の権利が自由社会でもっとも大切な権利です。
It was very pleasant. However, it would have been more pleasant if I had been able to speak English fluently.
とても楽しかったわ。でも、英語が自由に話せたら、もっと良かったとおもうわ。
Freedom is akin to the rarified air of a mountain top. Weak men cannot bear one or the other.
自由は山巓の空気に似ている。どちらも弱い者には堪えることは出来ない。
Yukio Mishima killed himself in 1970.
三島由紀夫は1970年に自殺した。
What's the accusation against him?
彼を告訴する理由は何ですか。
I never want for a boyfriend.
私はボーイフレンドにぜんぜん不自由させていません。
Please tell me why Tom was fired.
トムがクビになった理由を教えてください。
Ken went to the park to meet Yumi.
健は由美に会うために公園へ行った。
Please help yourself to the cake.
ケーキを自由に召し上がって下さい。
All the more so to think well of him.
彼をよく思うのはそれだけの理由がある。
When children are ordered to do a certain thing by such adult standards, they frequently refuse to follow the instructions for no other reason than that they have been told to do so.