UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '由'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom wanted to know the reason Mary didn't like him.トムはメアリーに嫌われている理由を知りたがっていた。
There is no reason why I should help him.私が彼を助けるべき理由はまったくありません。
I was watching TV when Yumi came.由美が来たとき私はテレビを見ていた。
The reasons for this neglect are not hard to discover.このように無視されている理由を発見するのは困難ではない。
There are several good reasons why I have a freezer.私が冷凍庫を持つ十分な理由がいくつかある。
You are too old not to see the reason.君はもう子供ではないのだから、この理由が分からないはずはない。
The summit nations put free trade at the top of the agenda.サミット参加国は、自由貿易問題を協議事項のトップにおいています。
They aligned themselves with the Liberals.彼らは自由党と手を結んだ。
You may spend or save at will.お金を使うも貯めるも自由にしなさい。
Both brothers said that they couldn't support both a wife and an airplane, so they spent their lives as bachelors.兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
Jigsaw refers to a fret saw - that's how the name's origin was derived.ジグソーとは糸鋸の事で、名前はそこに由来しているの。
They held a protest march for freedom.彼らは自由を求めて抗議デモを行った。
She gave a poor explanation for being late.彼女は遅刻の理由をうまく説明できなかった。
Koko knows and uses more than 500 words in sign language, the language of deaf people.ココは、耳が不自由な人の言葉である手話を500語以上も知っていて、それらを使う。
The oppressed people cried out for their liberty.弾圧された人びとは自由をよこせと叫んだ。
People pursue more freedom and equality.人々はより多くの自由と平等を求める。
You are welcome to the use of our house while we are away on vacation.私たちが休暇に出かけている間、家を自由に使っていいですよ。
Individual freedom is the soul of democracy.民主主義の生命は個人の自由にある。
You shall want for nothing as long as I live.私が生きてる限り君に何も不自由はさせない。
If you have a car, you can come and go at will.車があれば、自由に行ったり来たりできるよ。
He went to Europe by way of America.彼はアメリカ経由でヨーロッパへ行った。
I won't divorce you unless you give me a legitimate reason.ちゃんとした理由をいってくれなければ、君と離婚するつもりはないよ。
That interpreter is a master of five languages.あの通訳は5か国語を自由に操る。
I see no reason why he doesn't relate to the firm.彼が会社になじめないとは理由が分からない。
You are free to use this dictionary.自由にこの辞書をお使い下さい。
Every student has free access to the library.学生はだれでも自由に図書館を利用できる。
I don't know why he was late.私は彼が遅れた理由がわからない。
Tajima went to London by way of Paris.田島君はパリ経由でロンドンに行った。
What reason did he give for being so late?彼はそんなに遅れた事にどんな理由を言ったのか。
Please take freely.自由にお取りください。
How do you account for your absence?君は欠席の理由をどうやって説明しますか。
Now that you have finished your job, you are free to go home.もうあなたの仕事を終わったのだから、自由に家へ帰ってもよい。
I went to Europe by way of the United States.私はアメリカ合衆国経由でヨーロッパへ行った。
Saying they could not support both a wife and an airplane, the two brothers therefore spent their lives as bachelors.兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
Everyone has a right to enjoy his liberty, and all the more, his life.誰でも自己の自由を享有する権利がある。人生を共有権利はなおさらだ。
She did not come for a certain reason.彼女はある理由で来なかった。
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.太陽熱は、他のどのエネルギー源より大きな希望を抱かせるが、それには特に、水が最も不足する地帯が赤道におおむね近く、空気も比較的きれいだという理由もある。
They flew to Paris by way of New York.彼らはニューヨークを経由してパリに飛んだ。
I have no idea why it is so.ぼくにはまるでその理由がわからない。
We will travel to Los Angeles by way of Hawaii.私たちはハワイ経由でロサンゼルスに旅する予定だ。
She didn't mention the reason for being late.彼女は遅れてきた理由を言わなかった。
The students have an excellent gym at their disposal.学生はすばらしい体育館を自由に使うことができる。
Their sweet melody made young people feel free.若者は彼らの甘いメロディーを聴いて自由な気持ちになった。
It's no wonder you ask.君が理由を聞くのも当然だ。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w平和と安全を求める人たちにお伝えします。私たちはみなさんを支援します。そしてアメリカと言う希望の灯はかつてのように輝いているのかと、それを疑っていたすべての人たちに告げます。私たちは今夜この夜、再び証明しました。この国の力とは、もてる武器の威力からくるのでもなく、もてる富の巨大さからくるのでもない。この国の力とは、民主主義、自由、機会、そして不屈の希望という私たちの理想がおのずと内包する、その揺るぎない力を源にしているのだと。
She accused me of stealing her money.彼女は私が彼女のお金を盗んだという理由で私を訴えた。
Do you know the reason why the sky looks blue?空が青く見える理由を知っているか。
That doesn't give you grounds for complaining.そんなことは君が文句を言う理由にはならないよ。
A high household savings rate in Japan is attributed, among other things, to people's desire to save money to buy a home.日本の高い家計貯蓄率にはいくつかの理由があるが、中でも家を買うために貯金しようとする人々の欲求に帰せられる。
A great number of students battled for freedom of speech.多くの学生が言論の自由を求めて戦ってきた。
Please help yourself to some fruit.果物を自由にとって食べて下さい。
He accounted for his strange acts.彼は自分の奇妙な行為の理由の説明をした。
You may go or stay at will.行くも留まるも自由にしなさい。
Yumi studied English last night.由美はゆうべ英語を勉強した。
My secretary has a good command of the English language.私の秘書は英語が自由自在だ。
You are free to use this dictionary.自由に辞書をお使いください。
She explained the reason why she was late.彼女は遅くなった理由を説明した。
Please feel free to eat anything in the fridge.冷蔵庫の中の物は、何でも御自由に召し上がってください。
Nobody knows why.理由は誰も分からない。
The medieval times were an age when a human being wasn't free.中世は人間が自由でない時代だった。
Yumi went there by herself.由美は一人でそこへ行った。
He has access to the American Embassy.彼はアメリカ大使館に自由に出入りできる。
I'm prepared to do anything to protect freedom.自由を守るためにどんな事でもする覚悟です。
Mary had every reason to be satisfied.メアリーが満足する理由は十分にあった。
They went to Paris by way of Calais.彼らはカレー経由でパリにいった。
The road to freedom: hard to climb.自由への道:困難な道のり。
He was set free after doing five years in prison.彼は五年の刑務所暮らしの後自由の身にされた。
No one knows the reason.理由は誰も分からない。
He came here by way of Boston.彼はボストンを経由してここにやって来た。
Help yourself.ご自由にお取りください。
I've always loved the freedom that comes from being introverted.内向的な奴でいることの自由はずっと愛してきた。
He opened the cage and set the birds free.彼は鳥かごを開け、鳥を自由にしてやった。
The reason why he didn't make it in that accident was because his airbag didn't trigger properly.事故で彼が助からなかった理由として、エアバッグが正常に作動しなかったことが挙げられる。
He came back by way of Honolulu.彼はホノルル経由で帰ってきた。
That is why I could not come here.それが私がこられなかった理由です。
A democrat is a free citizen who yields to the will of the majority.民主主義者というのは、多数派の意思に従う自由な市民だ。
Just because I'm a wolf, everyone thinks I'm the bad guy.僕がオオカミだという理由だけで、誰も僕を悪いやつだと思っている。
For this reason, I cannot go with you.こういう理由で私は君と一緒に行くことができない。
Please help yourself to the cookies.自由にクッキーをお取り下さい。
He came to London by way of Siberia.彼はシベリア経由でロンドンにやってきた。
Never stay away from school without good cause.正当な理由なしに学校を欠席すべきではない。
There are some songs from Scotland.スコットランドに由来する歌がいくつかあります。
We had scarcely arrived at the Institution for the Blind when I began to make friends with the little blind children.私たちがその目の不自由な人のための施設に着くか着かないうちに、私は、幼くて目の見えない子供たちと友達になり始めていた。
I went via Beijing of necessity because there wasn't a direct flight.直行便がなかったので、やむを得ず北京経由で行った。
They aligned themselves with the Liberals.彼らは自由党員たちと同盟した。
He that marries for wealth sells his liberty.財産目当てに結婚するものは自由を売り渡すものである。
I don't see any reason why I have to apologize.謝らなくてはならない理由がさっぱりわからない。
Freedom is so fundamental that its importance cannot be overemphasized.自由は優れて根源的なものだから重要性は幾ら強調してもし過ぎない。
Again, we can see this approach as deriving from Matthew Arnold's idea that everywhere there is connection.ここでも、このアプローチがマシュー・アーノルドの「どこにも連結がある」という考えに由来していることを見て取ることができる。
She was dismissed on the grounds of neglect of duty.彼女は怠慢という理由で解雇された。
The main reason is that the subjects were totally unaware of the possibility of shortcuts.その主な理由は、被験者たちが近道の可能性をまったく意識していなかったことである。
This is why I quit the job.こういう理由で私は仕事を辞めた。
Freedom of speech is now taken as a matter of course.言論の自由は現在、当然のことと思われている。
You'll want for nothing while I am alive.私の生きている限りあなたに何一つ不自由はさせない。
Whatever the reason, forfeiting the trade that we finally got on track is a fiasco.どんな理由があろうと、せっかく軌道に乗せた貿易を失墜させたのは大失態だ。
Do you know the reason?君はその理由を知っていますか。
Good points: The pleasure of disposing of enemies with a variety of combos.良い所:様々なコンボで自由に敵を料理する楽しさ。
Right now I want for nothing.今のところ何一つ不自由はない。
For this reason I cannot agree with you.こういう理由で私はあなたに同意できないのです。
Paris did her best to defend her liberties.パリは自由を守るために最善をつくした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License