UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '由'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What is written on the stone could not have been put there without reason.石に書かれているメッセージは理由なしでそこに置かれていない。
Please take one.自由にお持ち下さい。
Help yourself to the fruit.ご自由に果物をお取り下さい。
Please help yourself to the cake.ケーキはご自由にお取りください。
She resigned on the grounds of ill health.彼女は病気を理由に辞職した。
Tom always makes fun of John because of his dialect.トムはいつもジョンの言葉のなまりを理由にからかう。
Almost all of Tom's free time is spent on a golf course.トムの自由時間のほとんどはゴルフコースで費やしている。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.共和党の旗を初めてホワイトハウスにもっていたのはこの州出身の男性で、その政党は自己依存と個人の自由と国家の統一の価値観にもとづいていたことを思い出そう。
I think that Yumi is sick.私は由美は病気だと思う。
We came back by way of Hong Kong.私たちは香港経由で帰ってきた。
He saw to it that both boys were well provided for.彼は男の子たち2人とも不自由しないように取り計らった。
Over-sleeping is no excuse for being late.寝坊なんて遅刻の理由にならない。
You are free to use this room.この部屋を使うのはあなたの自由です。
Please help yourself to the fruit.どうぞご自由に果物をお取り下さい。
Yumi is good at playing tennis.由美はテニスをするのが上手です。
Women in that country are fighting for their freedom.あの国の女は自由のために戦っている。
Just what you'd expect of a young lady, you certainly weren't left to live as you pleased.さすが、お嬢様。自由奔放な生活をしていたわけじゃないんだ。
Please help yourself.どうぞご自由にお取り下さい。
Jigsaw refers to a fret saw - that's how the name's origin was derived.ジグソーとは糸鋸の事で、名前はそこに由来しているの。
Everyone has a right to enjoy his liberty.誰もが自由を楽しむ権利がある。
The landlord told me a cock and bull story about why we didn't have heat for three days.家主は、この3日間暖房がきかなかった理由をあれこれ並べ立てたが、どうせ見え透いたウソだった。
Why should I apologize to you?どうしてあなたにお詫びする理由があるのですか。
I went to London by way of Paris.私はパリ経由でロンドンへ行った。
The elderly should be well provided for.高齢者には不自由のない生活を保証すべきだ。
Give reasons for your answer and include any relevant examples from your own knowledge or experience.解答には理由を付してください。さらに、あなた自身の知識もしくは経験から、関連する事例を含めるようにしてください。
It's your birthday, isn't it, Yuri?今日は由利さんの誕生日でしょう?
This statement-of-purpose essay has no consistency in how the points are laid out and gives a distracted impression.この志望理由書は、論旨の展開に一貫性が無く、散漫な印象です。
Help yourself to the fruit.自由に果物をお食べ下さい。
There are several good reasons why I have a freezer.私が冷蔵庫を持っているのにはもっともな理由がいくつかあるのです。
You can enter the library freely.皆さんは自由に図書館に入れる。
Please help yourself to whatever you like.なんでも好きなものを自由にとって食べて下さい。
He explained the reason at length.彼はその理由を詳しく説明した。
A great number of students battled for freedom of speech.多くの学生が言論の自由を求めて戦ってきた。
Do you know the reason why the sky looks blue?空が青く見える理由を知っているか。
She wanted for nothing as long as her husband lived.夫が生きてる間、彼女は何の不自由もしなかった。
You shall want for nothing as long as I live.私が生きているかぎりあなたに不自由はさせない。
Help yourself to these cakes.このお菓子をご自由におとり下さい。
At last, they purchased freedom with blood.ついに彼らは血の犠牲によって自由を獲得した。
Please feel free to have anything in the fridge.冷蔵庫の中の物は、何でも御自由に召し上がってください。
There are a good many reasons why you shouldn't do it.君がそうしてはいけない理由はたくさんある。
I know the reason why Tom was angry with them.私はトムが彼らに腹を立てた理由を知っている。
The concept of zero sprang from the Hindu culture.ゼロという概念はヒンドゥー文化に由来している。
They are always short of money.彼らはいつも金に不自由している。
My fellow citizens of the world: Ask not what America will do for you, but what together we can do for the freedom of man.世界の同胞諸君、アメリカ合衆国が諸君のために何をしてくれるかを求めず、人類の自由のためにともに何ができるかを求めよう。
He accused me of having stolen his watch.彼は時計を盗んだという理由で私を訴えた。
It is difficult to peg the direction of interest deregulation.金利自由化の方向性を一定するのはむずかしいことです。
You are free to use this car, because I have another one.私にはもう一台車があるので、君はこの車を自由に使えます。
Who can speak English better, Yoko or Yumi?洋子さんと由美さんとではどちらが英語を上手に話せますか。
The reason for my absence is that I was ill.私が休んだ理由は病気だったからです。
Ken went to the park to meet Yumi.健は由美に会うために公園へ行った。
Tom didn't say anything about why he was late.トムは遅れた理由について何も言わなかった。
You are too old not to see the reason.君は十分年をとっているから、その理由が分からない筈がない。
What is the reason you want to enter this college?本学に入学したい理由は何ですか。
You may go or stay at will.行くも留まるもあなたの自由です。
She had, I thought, no reason to do what she did.彼女にはそうする理由がなかったと私は思った。
I went to Europe by way of America.私はアメリカ経由でヨーロッパへ行った。
The student failed to account for the mistake.その学生はまちがいの理由を説明することができなかった。
I tried in vain to explain the reason.私はその理由を説明しようとしたが無駄だった。
The God who gave us life, gave us liberty at the same time.我々に生命を与えた神は我々に同時に自由を与え給うた。
Full religious freedom is assured to all people.完全な宗教の自由が万人に保証されている。
Magazines let writers write what they want and decide how to lay it out afterward, but that magazine prioritizes its design, so it sets a predetermined limit on how many words are in it.雑誌によってはライターに自由に書かせて後でレイアウトなんだけど、あの雑誌はデザイン優先で字数全部決まってた。
She went to Europe via America.彼女はアメリカ経由でヨーロッパへ行った。
He was dismissed on the grounds that he was lazy.彼は怠け者であるという理由で解雇された。
Lincoln granted liberty to slaves.リンカーンは奴隷に自由を許した。
The pilot explained to us why the landing was delayed.パイロットは着陸が遅れた理由を私たちに説明した。
Please help yourself to some cake.どうぞ自由にケーキをお取りください。
She accused me of stealing her money.彼女は私が彼女のお金を盗んだという理由で私を訴えた。
I'm sorry to have caused you such inconvenience.大変ご不自由をおかけして申し訳ございません。
The main reason is that the subjects were totally unaware of the possibility of shortcuts.その主な理由は、被験者たちが近道の可能性をまったく意識していなかったことである。
He insulted me without reason.彼は理由もなしに私を侮辱した。
He was compelled to resign on account of ill health.彼は健康上の理由で辞任を余儀なくされた。
These are not sufficient reasons for breaking the promise.これらは約束を破ったことの十分な理由にならない。
Thus you cannot indulge in the pleasure of spending money freely.したがって、あなたはお金を自由に使う楽しみにふけることはできない。
Now that you have finished your work, you are free to go home.あなたはもう仕事を終えたのだから家に帰るのは自由だ。
I don't know why he was late.私は彼が遅れた理由がわからない。
Now that Father is gone, we can talk freely.父が行ってしまったから、我々は自由に話が出来る。
Just saying you don't like fish because of the bones is not really a good reason for not liking fish.魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。
The village is now very different from what it was ten years ago.そういう理由で彼らは私と一緒にこれなかったのです。
I'm free.私は自由の身だ。
You are free to use this dictionary.自由に辞書をお使いください。
Yumi will not play tennis.由美はテニスをしないでしょう。
Mary had every reason to be satisfied.メアリーが満足する理由は十分にあった。
I'll quit my job for the sake of my health.健康上の理由で仕事を止めます。
For one reason or another, their holiday in France wasn't as good as they expected it would be.なんらかの理由で彼らのフランスでの休暇は期待はずれだった。
She traveled from Boston to San Francisco via Chicago.彼女はボストンからシカゴ経由でサンフランシスコへ旅行した。
She goes to a school for the deaf.彼女は耳の不自由な人々のための学校に通っている。
He that marries for wealth sells his liberty.財産目当てに結婚するものは自由を売り渡すものである。
Freedom of thought is guaranteed by the constitution.思想の自由は憲法で保証されている。
You have freedom to travel wherever you like.君の好きなところへ自由に旅をして良い。
It's OK if Yukiko can do the Tuesday, Thursday and Friday shifts from tomorrow.由紀子ちゃんは、明日以降、火木金のシフトで出勤してくれればいいから。
That was the reason which prevented them from coming with me.そういう理由で彼らは私と一緒に来られなかったのです。
I don't know the reason why he was absent.私は彼が休んだ理由を知らない。
Yumi's hobby is singing popular songs.由美の趣味は流行歌をうたうことです。
Yumi and Emi were studying for their English test.由美と絵美は英語のテストのために勉強していました。
The medieval times were an age when a human being wasn't free.中世は人間が自由でない時代だった。
I see no reason why I shouldn't accept her offer.彼女の申し出を受けていけない理由はない。
He is second to none in his command of French.彼はフランス語を自由に使いこなすことにかけてはだれにも劣らない。
They were suspicious of him, and not without reason.彼らは彼を疑っていたが、理由が無いわけではなかった。
Who can speak English better, Yoko or Yumi?洋子と由美のどっちが英語が上手く話せるの?
You are welcome to the use of my yacht.君は私のヨットを自由に使ってよい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License