UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '由'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They aligned themselves with the Liberals.彼らは自由党と手を結んだ。
Nowadays freedom of speech is taken as a matter of course.今日では言論の自由は当然のことと考えられている。
Your encouragement will draw her out.あなたが勇気づけてやれば彼女は自由に話すでしょう。
What is written on the stone could not have been put there without reason.石に書かれているメッセージは理由なしでそこに置かれていない。
... reason? What you're looking for is a pretext, isn't it?・・・理由?お前が欲しいのは口実だろ?
When children are ordered to do a certain thing by such adult standards, they frequently refuse to follow the instructions for no other reason than that they have been told to do so.子供たちがこのような大人の基準に応じてあることをするように命じられた場合、子供はそれをやれと言われた理由だけでそれをやろうとしないことがしばしば起こる。
Do you know the reason why two-thirds of the students did not attend the student meeting?3分の2の学生が学生大会に欠席した理由がわかりますか。
A water shortage causes inconvenience.水が不足すると不自由する。
There are a good many reasons why you shouldn't do it.君がそうしてはいけない理由はたくさんある。
His reason for not going is still unclear.彼の行けない理由がなおはっきりしない。
Help yourself to the salad.サラダを自由に取って食べてください。
Liberty consists of being able to make everything as harmless as possible.自由とは,できるだけ安全にあらゆることが行える状態のことを言う。
She left me simply because I had a small income.ただ私の収入が少ないという理由だけで、彼女は私から去った。
The elderly should be well provided for.高齢者には不自由のない生活を保証すべきだ。
Yumi will become a teacher.由美は先生になるでしょう。
What are the origins of the Olympics?オリンピックの由来は?
You are welcome to any book in my library.私の書斎の本は自由に使ってください。
Jim is master of French and German.ジムは仏語と独語が自由に使える。
Help yourself to anything you like.なんでもお好きなものをご自由に召し上がってください。
Yumi plays tennis on Sunday.由美は日曜日にテニスをする。
Never stay away from school without good cause.正当な理由なしに学校を欠席すべきではない。
A great number of students battled for freedom of speech.多くの学生が言論の自由を求めて戦ってきた。
I went to Europe by way of Anchorage.私はアンカレッジ経由でヨーロッパへ行った。
She looks down on me for not having a sense of humor.彼女は私をユーモアのセンスがないという理由で軽蔑してる。
We have every reason to believe him innocent.彼が無罪であると信じる十分な理由がある。
Japan has been one of the greatest beneficiaries of the free trade system under the GATT regime.日本はガット自由貿易体制における最大の受益者の一つだったということができる。
There is no reason why I shouldn't do it.私がそれをしては行けないという理由はない。
She indicated her reasons to us.彼女は理由を簡単に述べた。
Henry was dismissed because he was old.ヘンリーは高齢を理由に解雇された。
Freedom is usually equated with doing whatever you like.自由とはたいてい、やりたいことを何でもやることと同一視される。
I see no reason why I shouldn't accept her offer.彼女の申し出を受けていけない理由はない。
Please help yourself.どうぞ、食べ物をご自由にお取りください。
There is no reason for you to feel inferior to anyone.あなたが誰かに劣等感を感じる理由はないのです。
Nobody knows why.理由は誰にも分からない。
He resigned on the grounds that he was ill.彼は病気と言う理由で辞職した。
Please help yourself to the cakes.どうぞお菓子をご自由におあがりください。
"Well, there's something I'd like your advice on about my research project ..." "Let's see... Hmm, you're investigating flowering plants then."「じつは自由研究で相談したいことがあって・・・」「どれ・・・。ふーん、被子植物について調べてるのね」
Americans admire Lincoln for his honesty.アメリカ人はリンカーンを誠実だという理由で賞賛している。
The car is at your service.この車を自由にお使い下さい。
You wanted to tell me about freedom?自由について私に話したかったの?
You have to account for your absence.君は欠席の理由を説明しなければならない。
I can't agree to your proposal on the ground that it is not fair and reasonable.君の提案は公正で道理にかなったものではないという理由で、賛成しかねます。
The reason why I got a bad grade is that I did not study.私の成績が悪かった理由は、勉強しなかったからです。
Tom would like to know the reason why Mary isn't here.トムはメアリーがここにいない理由を知りたがっている。
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.すべての人間は、生まれながらにして自由であり、かつ、尊厳と権利とについて平等である。人間は、理性と良心とを授けられており、互いに同胞の精神をもって行動しなければならない。
People pursue more freedom and equality.人々はより多くの自由と平等を求める。
Yumi has many books.由美は本をたくさん持っている。
Everyone has a right to enjoy his liberty, and all the more, his life.誰でも自己の自由を享有する権利がある。人生を共有権利はなおさらだ。
He returned home by way of Europe.彼はヨーロッパ経由で帰国した。
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.太陽熱は、他のどのエネルギー源より大きな希望を抱かせるが、それには特に、水が最も不足する地帯が赤道におおむね近く、空気も比較的きれいだという理由もある。
You are free to go or stay.あなたは自由に去ることもとどまることもできる。
Yukio Mishima killed himself in 1970.三島由紀夫は1970年に自殺した。
There's no reason why I should become a physician because my father is one.父が医者だからといって僕も医者にならなければならぬ理由はない。
What has made you decide to work for our company?あなたが私たちの会社で働こうと思った理由を聞かせて下さい。
She had no way to know about it.それについては知る由もなかった。
He went to India by way of Japan.彼は日本を経由してインドにいった。
The reason why he didn't make it in that accident was because his airbag didn't trigger properly.事故で彼が助からなかった理由として、エアバッグが正常に作動しなかったことが挙げられる。
Please help yourself to the desserts.ご自由にデザートをお取り下さい。
Thought is free.思想は自由だ。
There is a good argument for that decision.その決定を下したことについては十分な理由がある。
Tom had no reason to be angry.トムが怒る理由は無かった。
His primary reason for going out was to see Patty.彼が出かける主要な理由はパティに会うことだった。
Better bread without butter than cake without freedom.自由無しのケーキよりバター無しのパンがまし。
It's your birthday, isn't it, Yuri?今日は由利さんの誕生日でしょう?
The dog had the liberty of the entire house.家中どこでも自由にはいれた。
She was dismissed on the grounds of neglect of duty.彼女は怠慢という理由で解雇された。
Please explain the reason why she was arrested.彼女が逮捕された理由を説明して下さい。
People love freedom.人々は自由を愛する。
Tell me why he was absent.なぜ欠席したか理由を言いなさい。
Feel free to get yourself a drink if you are thirsty.喉が乾いているのでしたらご自由に飲み物を取ってお飲みください。
Be my guest.どうぞご自由に、お使いください。
We learned why the French Revolution broke out.私達はフランス革命が起きた理由を学んだ。
This is why I hate him.これが私の彼を嫌う理由だ。
The reason for my absence is that I was ill.私が休んだ理由は病気だったからです。
Rugby, American football, and Australian rules football all come from soccer.ラグビー、アメリカン・フットボール、そしてオーストラリア式フットボールはすべてサッカーに由来するものなのです。
It is difficult to peg the direction of interest deregulation.金利自由化の方向性を一定するのはむずかしいことです。
Tell me the reason why they are absent.彼らが欠席している理由を教えて下さい。
He resigned on the grounds that he was ill.彼は病気を理由に辞任した。
Over-sleeping is no excuse for being late.寝坊なんて遅刻の理由にならない。
I have no shortage of dictionaries.私は辞書には不自由しない。
You are free to go anytime, as long as you get back by five.5時までに戻りさえすれば、何時に出かけるのも自由ですよ。
That doesn't give you grounds for complaining.そんなことは君が文句を言う理由にはならないよ。
The girl talking with Mayumi is my sister.真由美と話している女の子は私の妹です。
The reason which he gave is hard to understand.彼が与えた理由は理解しにくい。
There must be some reason for what he has done.彼のやったことには何か理由があるに違いない。
I just now signed the divorce papers, and with this I'm finally free!今さっき離婚届にサインしたところだ、これでやっと自由になれた!
He leaned against the pillar and gazed at the Statue of Liberty.彼は柱に寄りかかって自由の女神像をじっと見つめた。
Because of rain, we couldn't go to the beach.雨が理由で、私達はビーチへ行けませんでした。
You shall want for nothing as long as I live.私が生きている限りは、お前には何も不自由させない。
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.奴隷制が終ってから一世代後に、彼女は生まれました。道路を走る自動車もなければ、空を飛ぶ飛行機もなかった時代です。その時代、彼女のような人はふたつの理由から投票できなかった。女性だから。そして皮膚の色ゆえに。
I have no particular reason to do so.わたしにはそうする特別の理由は何も無い。
Mike had fun talking to Yumi.マイクは由美に話し掛けるのがたのしかった。
For one reason or another their holiday in France didn't come up to expectations.なんらかの理由で彼らのフランスでの休暇は期待はずれだった。
Yumi is one of my friends.由美は、私の友達のひとりです。
We came back by way of Hong Kong.私たちは香港経由で帰ってきた。
Please make yourselves at home, and help yourselves to drinks.どうぞ皆さんくつろいで、飲物を自由に召し上がって下さい。
Can you account for why our team lost?我がチームが負けた理由を説明できますか。
Cleanse me! Release me! Set me free!俺を洗い清めろ!俺を解放しろ!俺を自由にしろ!
No, Yumi put it in a thermos flask and brought it into the club room.ううん、由美ちゃんが魔法瓶に入れて、部室に持って来てくれたの。
Presidential candidate Obama's economics team seems to be made up of distinguished neoliberals.オバマ候補の経済政策チームはどうやら錚々たる新自由主義者たちのようだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License