The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '由'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Who can speak English better, Yoko or Yumi?
洋子さんと由美さんとではどちらが英語を上手に話せますか。
He had a hard time to disengage himself from the gang.
彼はその仲間から自由になるのに苦労した。
The only reason for the existence of a novel is that it does attempt to represent life.
小説は存在の唯一の理由は小説が人生を表現しようと真剣に試みる点にある。
Explain exactly what the reasons are.
理由はこうこうであるとちゃんと説明しなさい。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.
Thus you cannot indulge in the pleasure of spending money freely.
したがって、あなたはお金を自由に使う楽しみにふけることはできない。
Help yourself.
ご自由にお取りください。
He has two languages at his command besides English.
彼は英語以外にも2つの言語を自由にあやつる。
Freedom of speech is now taken as a matter of course.
言論の自由は現在当然のことと思われている。
Some songs come from Scotland.
スコットランドに由来する歌がいくつかあります。
You are free to leave any time you wish.
出て行きたい時に自由に出ていっていいです。
There is no reason why I should go there.
私がそこへ行かねばならない理由は少しもない。
He accounted for his strange acts.
彼は自分の奇妙な行為の理由の説明をした。
There is a reason to be late this morning.
今朝遅刻したのには理由がある。
I'm sorry to have caused you such inconvenience.
大変ご不自由をおかけして申し訳ございません。
I tried in vain to explain the reason.
私はその理由を説明しようとしたが無駄だった。
When I am going to visit someone I look up to, I first write to him and tell him why.
私は目上として敬っている人を訪問しようと思う時には、まず最初に手紙を書いて面会したい理由を述べる。
She gave a poor explanation for being late.
彼女は遅刻の理由をうまく説明できなかった。
The prisoner was given his freedom.
囚人は自由を与えられた。
Tell me the reason you didn't come yesterday.
昨日来なかった理由を言いなさい。
The reason why he came so early is not evident.
彼がそんなに早く来た理由は明白ではない。
He claimed that the enormous property was at his disposal.
その莫大な財産は自分に自由に出来る物だ、と彼は主張した。
Yumi goes to the park to play tennis.
由美はテニスをしに公園へ行きます。
Yumi studies English hard.
由美は英語を一生懸命勉強する。
He had no particular reason to go there.
彼にはそこへいく特別の理由はなかった。
He went Europe by way of Siberia.
彼はシベリア経由でヨーロッパへ行った。
A water shortage causes inconvenience.
水が不足すると不自由する。
I feel that I am free.
私は自由だと感じている。
Jigsaw refers to a fret saw - that's how the name's origin was derived.
ジグソーとは糸鋸の事で、名前はそこに由来しているの。
Please help yourself to these cakes.
この菓子を自由にお取り下さい。
You shall want for nothing as long as I live.
私が生きている間はきみに不自由はさせない。
You shall want for nothing as long as I live.
私が生きているかぎりあなたに不自由はさせない。
You shall not for nothing as long as I live.
私が生きてる間は君に不自由させない。
Help yourself to anything you like.
なんでもお好きなものをご自由にとって食べてください。
Magazines let writers write what they want and decide how to lay it out afterward, but that magazine prioritizes its design, so it sets a predetermined limit on how many words are in it.
The lake was ringed by a fence, apparently for health and safety reasons.
明らかに安全および衛生上の理由から、その湖はフェンスで囲まれた。
Help yourself to these cookies.
こちらのクッキーはご自由に召し上がってください。
Better bread without butter than cake without freedom.
自由無しのケーキよりバター無しのパンがまし。
The reasons for our failure are as follows.
私たちの失敗の理由は次のとおりです。
Please tell me the reason why she got angry.
彼女が怒った理由を教えて下さい。
Do you know why he skipped class today?
彼が今日授業をさぼった理由を知っていますか。
The blind man felt his way toward the exit.
目の不自由なその人は出口の方へ手探りで行った。
Tom would like to know the reason why Mary isn't here.
トムはメアリーがここにいない理由を知りたがっている。
It is those who want to do important things that are free.
必要な事をしたいと思う者こそ自由である。
Please help yourself.
どうぞご自由に御召し上がれ。
With your children away, you must have a lot of free time.
子供が手を離れたのだから、自由な時間がたくさんあるでしょう。
Because of rain, we couldn't go to the beach.
雨が理由で、私達はビーチへ行けませんでした。
At last, they purchased freedom with blood.
ついに彼らは血の犠牲によって自由を獲得した。
Each person has various reasons for going on a trip abroad.
人にはそれぞれ外国旅行に行く理由がいろいろある。
Who can speak English better, Yoko or Yumi?
洋子と由美のどっちが英語が上手く話せるの?
Please help yourself to any food you like.
お好きなものは何でも自由に召し上がって下さい。
You should free those animals from the cage.
おりの中の動物を自由にしてやるべきだ。
Tom had no reason to be angry.
トムが怒る理由は無かった。
Money cannot buy freedom.
金で自由は買えない。
Yumi speaks English very well.
由美は英語をとても上手に話す。
She explained the reason why she was late.
彼女は遅くなった理由を説明した。
So the reason that Tanaka stayed home today was because his grandmother died? Didn't he say that last month, and the month before that, too? Skipping is one thing, but I'd like him to at least come up with a better excuse than that.