UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '由'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They lacked for nothing.彼らは何一つ不自由なものはなかった。
You can enter the library freely.皆さんは自由に図書館に入れる。
Help yourself to a drink.飲み物を自由にお取り下さい。
In addition to this, there are other reasons.この事に加えて、ほかにもまだ理由がある。
For one reason or another their holiday in France didn't come up to expectations.なんらかの理由で彼らのフランスでの休暇は期待はずれだった。
He was excused by reason of his age.彼は年齢の理由で許された。
This is the reason that she succeeded as a pop singer.これが彼女がポップス歌手として成功した理由です。
There seem to be several reasons for that.それらにはいくつかの理由があるようだ。
I'm going to Europe by way of Anchorage next week.私は来週アンカレッジ経由で、ヨーロッパへ行くつもりです。
Why should I apologize to you?どうしてあなたにお詫びする理由があるのですか。
He was set free after doing five years in prison.彼は五年の刑務所暮らしの後自由の身にされた。
High tariffs are the chief obstacles to free trade.高関税が自由貿易への最大の障害になっている。
Could you please tell me why your were late?遅刻の理由を言って下さい。
They went to Paris by way of Calais.彼らはカレー経由でパリにいった。
Please help yourself to the fruit.どうぞ果物を自由に召し上がってください。
She accused me of stealing her money.彼女は私が彼女のお金を盗んだという理由で私を訴えた。
For one reason or another, their holiday in France wasn't as good as they expected it would be.なんらかの理由で彼らのフランスでの休暇は期待はずれだった。
America is proud of being a free country.アメリカは自由な国であることを誇りにしている。
He had little freedom of action.彼は行動の自由がほとんどなかった。
I want to know the reason.私はその理由を知りたい。
The student failed to account for the mistake.その学生はまちがいの理由を説明することができなかった。
This is the reason why I didn't come yesterday.これがきのう私が来なかった理由です。
We went by way of Taiwan.私たちは台湾経由で行った。
All the more so to think well of him.彼をよく思うのはそれだけの理由がある。
The reason for this is that we found no variation of those morphemes.このことの理由は、それらの形態素に変異形がまったく見出されなかったからである。
Ken went to the park to meet Yumi.健は由美に会うために公園へ行った。
I'd like to return to Tokyo via Honolulu.ホノルル経由で東京に帰りたいのですが。
Just saying you don't like fish because of the bones is not really a good reason for not liking fish.魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。
He is master of his own time.彼は自分の時間は自由に使える。
You are free to use this dictionary.自由に辞書をお使いください。
My fellow citizens of the world: Ask not what America will do for you, but what together we can do for the freedom of man.世界の同胞諸君、アメリカ合衆国が諸君のために何をしてくれるかを求めず、人類の自由のためにともに何ができるかを求めよう。
They fought for their liberty.彼らは自分達の自由のために戦った。
You shall want for nothing as long as I live.私が生きているかぎりあなたに不自由はさせない。
Jigsaw refers to a fret saw - that's how the name's origin was derived.ジグソーとは糸鋸の事で、名前はそこに由来しているの。
I've always loved the freedom that comes from being introverted.内向的な奴でいることの自由はずっと愛してきた。
I am ignorant of the reason for their quarrel.私は彼らのけんかの理由は知らない。
She was released on the grounds that she was insane.彼女は正気でないという理由で釈放された。
Rugby, American football, and Australian rules football all come from soccer.ラグビー、アメリカン・フットボール、そしてオーストラリア式フットボールはすべてサッカーに由来するものなのです。
You must account for your absence.あなたは欠席の理由を説明しなければならない。
He was dismissed, simply because he failed to work as hard as possible.彼はできるだけの努力をしなかったというだけの理由で解雇された。
I have my friend's car at my disposal.私は友人の車を自由に使える。
If you arrive home before me, please feel free to have a few drinks and relax.もし私よりも先に家に着いたら、自由に酒を飲んでくつろいでいてくれたまえ。
Women seem to like him for some reason.どういう理由だか女達は彼が好きなようだ。
He resigned on the grounds of ill health.彼は病気を理由に辞職した。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.すべて人は、人種、皮膚の色、性、言語、宗教、政治上その他の意見、国民的若しくは社会的出身、財産、門地その他の地位又はこれに類するいかなる事由による差別をも受けることなく、この宣言に掲げるすべての権利と自由とを享有することができる。
She looks down on me for not having a sense of humor.彼女は私をユーモアのセンスがないという理由で軽蔑してる。
I don't understand why she doesn't love me any more.彼女がもう私を愛さなくなった理由がわからない。
He returned home by way of Hong Kong.彼は香港経由で帰国した。
The ancestors of Native Americans went to the continent from Asia by way of the Bering Strait.アメリカ先住民の祖先は、ベーリング海峡を経由してアジアから大陸へ渡った。
She has been blind from birth.彼女は生まれつき眼が不自由である。
This statement-of-purpose essay has no consistency in how the points are laid out and gives a distracted impression.この志望理由書は、論旨の展開に一貫性が無く、散漫な印象です。
What do you spend most of your time doing?自由な時間は何につぎ込んでいますか?
That is why women keep their career without marriage.それが女性がなかなか結婚せずに働き続ける理由だろう。
No one knows the real reason why we love dogs.われわれがなぜ犬をかわいいと思うのか、本当の理由は誰にもわからない。
They were suspicious of him, and not without reason.彼らは彼を疑っていたが、理由が無いわけではなかった。
Credit is the amount or sum placed at a person's disposal by a bank; a loan of money.クレジットとは銀行によって自由に使えることが許されている金額、すなわち信用供与、ローンです。
She had no way to know about it.それについては知る由もなかった。
He came back by way of Honolulu.彼はホノルル経由で帰ってきた。
No one knows the reason.理由は誰にも分からない。
The reason which he gave is hard to understand.彼が与えた理由は理解しにくい。
Some songs come from Scotland.スコットランドに由来する歌がいくつかあります。
There are a number of superficial reasons.表面的な理由がいくつかある。
Please feel free to have anything in the fridge.冷蔵庫の中の物は、何でも御自由に召し上がってください。
You are welcome to any book in my library.私の書斎のどの本でも自由にお使い下さい。
This car is not at my disposal.この車は自分で自由に使えない。
Please help yourself.どうぞご自由に御召し上がれ。
Please feel free to link to my page.ご自由にリンクを設定して下さい。
There is a great difference between liberty and license.自由と放縦の間には大きな違いがある。
I have no idea what the reason is.ぼくにはまるでその理由がわからない。
For the first time in her life, Yuka has finished reading an English book.由香は生まれて初めて英語の本を読み終えた。
The students have an excellent gym at their disposal.学生はすばらしい体育館を自由に使うことができる。
I want to know the reason for his absence.私は彼の欠席の理由を知りたい。
I don't know the reason for her absence.私は彼女の欠席の理由を知りません。
What reason did he give for being so late?私達はそんなに遅れたことにどんな理由をいったのか。
I see no reason why I shouldn't put it into practice.私がそれを実行してはいけない理由がわかりません。
I invited Ken, Bill and Yumi.私は健とビルと由美を招待した。
Freedom of speech is now taken as a matter of course.言論の自由は現在当然のこととされている。
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.太陽熱は、他のどのエネルギー源より大きな希望を抱かせるが、それには特に、水が最も不足する地帯が赤道におおむね近く、空気も比較的きれいだという理由もある。
Having lots of free time, I've decided to study French.自由な時間がたくさんあるので、フランス語を学ぶことに決めた。
Yumi will use this camera tomorrow afternoon.由美は明日の午後このカメラを使うでしょう。
Help yourself to anything you'd like to eat.何でもご自由に召し上がってください。
You may go or stay at will.行くも留まるもあなたの自由です。
Englishmen are the heirs of liberty.英国人は自由の継承者である。
If I could be reborn, I would want to be the child of a rich family, then I'd be set for life.もし生まれ変われたら、金持ちの家の子になりたい。それで何不自由なく暮らしたい。
A democrat is a free citizen who yields to the will of the majority.民主主義者というのは、多数派の意思に従う自由な市民だ。
He explained why the experiment failed.彼は実験の失敗の理由を説明した。
Almost all of Tom's free time is spent on a golf course.トムの自由時間のほとんどはゴルフコースで費やしている。
Can you account for why our team lost?我がチームが負けた理由を説明できますか。
Please tell me why you don't eat meat.あなた方が肉を食べない理由をどうぞ教えてください。
The ship will arrive by way of several countries.その船は何カ国かを経由して到着します。
What has made you decide to work for our company?あなたが私たちの会社で働こうと思った理由を聞かせて下さい。
Democracy encourages freedom.民主主義は自由を積極的に認める。
I see no reason why he doesn't relate to the firm.彼が会社になじめないとは理由が分からない。
Good points: The pleasure of disposing of enemies with a variety of combos.良い所:様々なコンボで自由に敵を料理する楽しさ。
There is no reason to wear a suit to the beach.海岸へ背広を着ていく理由はない。
The only reason for the existence of a novel is that it does attempt to represent life.小説は存在の唯一の理由は小説が人生を表現しようと真剣に試みる点にある。
Nowadays freedom of speech is taken as a matter of course.今日では言論の自由は当然のことと考えられている。
Tell me why you were absent from school yesterday.昨日学校を休んだ理由をいいなさい。
The car is at your service.この車を自由にお使い下さい。
He has the freedom to do what he thinks is right.彼は正しいと思っていることをする自由がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License