He wishes to resign on the grounds that his health is failing.
彼は健康が衰えつつあるという理由で辞職したがっている。
I explained the reason in detail.
私はくわしくその理由を説明した。
She quit her job for some reason.
彼女は何かの理由で仕事をやめた。
Each person has various reasons for going on a trip abroad.
人にはそれぞれ外国旅行に行く理由がいろいろある。
The reason why we cannot support his view will be given below.
なぜ我々が彼の見解を支持できないかという理由を以下に述べよう。
You have freedom to travel wherever you like.
君の好きなところへ自由に旅をして良い。
She gave a poor explanation for being late.
彼女は遅刻の理由をうまく説明できなかった。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democrac
Many advantages accrue to society from the freedom of speech.
言論の自由は社会に多くの利益を授ける。
There are some reasons why the Japanese find it hard to act unlike others.
日本人がなぜ他人と違う行動をとることを難しいと思うかということにはいくつかの理由がある。
If you have a car, you can come and go at will.
車があれば、自由に行ったり来たりできるよ。
Tell me why you were absent from school yesterday.
昨日学校を休んだ理由をいいなさい。
When I am going to visit someone I look up to, I first write to him and tell him why.
私は目上として敬っている人を訪問しようと思う時には、まず最初に手紙を書いて面会したい理由を述べる。
I wish I had a reason not to go.
行かなくてもいい理由があればいいのに。
He cut himself free with his knife.
ロープをナイフで切って彼は自由になった。
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.
A man has free choice to begin love, but not to end it.
恋は自由に始められるが、恋を終わらせるにはそうはいかない。
I invited Ken, Bill and Yumi.
私は健とビルと由美を招待した。
I have every reason to believe that he is innocent of the crime.
私には彼がその犯罪について潔白だと信じる十分な理由がある。
Please help yourself to any food you like.
お好きなものは何でも自由に召し上がって下さい。
We lack nothing.
私たちは何ひとつ不自由していない。
She flew to Europe by way of Siberia.
彼女はシベリア経由で空路ヨーロッパへ行った。
He went to Europe by way of America.
彼はアメリカ経由でヨーロッパにいった。
If you get to my house before I do, help yourself to a drink.
私が帰るまでに私の家に着いたら、自由に飲み物を召し上がってください。
I have done all my homework and now I am completely free until Monday.
宿題を全部やってしまってから、月曜まで完全に自由だ。
Paris did her best to defend her liberties.
パリは自由を守るために最善をつくした。
Jim is master of French and German.
ジムは仏語と独語が自由に使える。
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.
Women in that country are fighting for their freedom.
あの国の女は自由のために戦っている。
It is those who want to do important things that are free.
必要な事をしたいと思う者こそ自由である。
Both brothers said that they couldn't support both a wife and an airplane, so they spent their lives as bachelors.
兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
You have the freedom to travel wherever you like.
君の好きなところへ自由に旅をして良い。
A lot of English words are derived from Latin.
英語の多くはラテン語に由来する。
Yumi and Emi were studying for their English test.
由美と絵美は英語のテストのために勉強していました。
She was released on the grounds that she was insane.
彼女は正気でないという理由で釈放された。
I'm free.
私は自由の身だ。
The reason why I got a bad grade is that I did not study.
私が悪い点をとった理由は、勉強しなかったということです。
I just now signed the divorce papers, and with this I'm finally free!
今さっき離婚届にサインしたところだ、これでやっと自由になれた!
She has been blind from birth.
彼女は生まれつき眼が不自由である。
Their sweet melody made young people feel free.
若者は彼らの甘いメロディーを聴いて自由な気持ちになった。
I see no reason why I shouldn't put it into practice.
私がそれを実行してはいけない理由がわかりません。
He could swim free in the lake.
彼は湖で自由に泳げた。
What reason did he give for being so late?
私達はそんなに遅れたことにどんな理由をいったのか。
Yumi studies English hard.
由美は英語を一生懸命勉強する。
There is a good argument for dismissing you.
あなたを解雇する十分な理由があります。
Please help yourself to the cake.
ケーキを自由にとってお食べ下さい。
Nowadays, however, calculators can be used freely in school examinations, and already in many schools the only sound to be heard during a math exam is the sound of children tapping on their calculators.
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.