The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '由'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Help yourself to anything you like.
なんでもお好きなものをご自由にとって食べてください。
Credit is the amount or sum placed at a person's disposal by a bank; a loan of money.
クレジットとは銀行によって自由に使えることが許されている金額、すなわち信用供与、ローンです。
As long as I live, you shall want for nothing.
私が生きている間は君には何一つ不自由させません。
Yumi got up early to listen to the English program.
由美は英語の番組を聞くために早くおきました。
The fact that educated Americans in general no longer share understandable background knowledge is a chief cause of their inability to communicate effectively.
Everyone has a right to enjoy his liberty, much more his life.
誰にもみな、生存の権利はもちろん、自由を享有する権利がある。
Yumi is good at playing tennis.
由美はテニスをするのが上手です。
Yumi is one of my friends.
由美は、私の友達のひとりです。
You are free to leave any time you wish.
出て行きたい時に自由に出ていっていいです。
If you arrive home before me, please feel free to have a few drinks and relax.
もし私よりも先に家に着いたら、自由に酒を飲んでくつろいでいてくれたまえ。
She had, I thought, no reason to do what she did.
彼女にはそうする理由がなかったと私は思った。
Where does it stop over?
経由地はどこですか。
It was pleasant for Mike to talk to Yumi.
マイクは由美に話し掛けるのがたのしかった。
He has access to the American Embassy.
彼はアメリカ大使館に自由に出入りできる。
Freedom is akin to the rarified air of a mountain top. Weak men cannot bear one or the other.
自由は山巓の空気に似ている。どちらも弱い者には堪えることは出来ない。
You may be free to do what you like.
ここでは自由に振る舞っていいですよ。
You must not confuse liberty with license.
自由と放任を取り違えてはならない。
He set out his reasons clearly.
彼はその理由をはっきりと述べた。
The money is at your disposal.
そのお金は自由に使ってください。
He has the freedom to do what he thinks is right.
彼は正しいと思っていることをする自由がある。
Some people look down on others because they have less money.
金をそれほど持っていないという理由で他人を軽べつする人もいる。
Tell me the reason for your absence from school yesterday.
昨日学校を休んだ理由をいいなさい。
That accounts for her delay.
それが彼女の遅れた理由だ。
He explained the reason at length.
彼はその理由を詳しく説明した。
Please help yourself.
どうぞご自由にお取り下さい。
The blind man felt his way toward the exit.
目の不自由なその人は出口の方へ手探りで行った。
The whole building has been put at our disposal.
我々はそのビル全部を自由に使ってきた。
That is why women keep their career without marriage.
それが女性がなかなか結婚せずに働き続ける理由だろう。
Please tell me the reason that you were late.
遅刻の理由を言って下さい。
A great number of students battled for freedom of speech.
多くの学生が言論の自由を求めて戦ってきた。
I've always loved the freedom that comes from being introverted.
内向的な奴でいることの自由はずっと愛してきた。
People in the world are always advocating for more freedom and equality.
世界の人々は常により一層の自由 と平等を主張している。
Nobody knows why.
理由は誰も分からない。
Give me liberty or give me death.
われに自由を与えよ。しからずんば死を与えよ。
Help yourself to whatever you like.
お好きなものをご自由に召し上がれ。
Because they "could not both support wife and airplane" the two brothers spent their lives as bachelors.
兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.
This statement-of-purpose essay has no consistency in how the points are laid out and gives a distracted impression.
この志望理由書は、論旨の展開に一貫性が無く、散漫な印象です。
No one knows the real reason why we love dogs.
われわれがなぜ犬をかわいいと思うのか、本当の理由は誰にもわからない。
Ow! Yukiko! That hurts! Quit hitting me with your fists!
痛い!由紀子!痛いよ。グーで殴るのはよせよ!
They have but the shadow of freedom.
彼らには自由の影だけしかない。
The result of the vote was a win for the Liberals.
投票の結果は自由党の勝利だった。
Help yourself to a drink.
飲み物を自由にお取り下さい。
She traveled from Boston to San Francisco via Chicago.
彼女はボストンからシカゴ経由でサンフランシスコへ旅行した。
Tell me the reason why you want to live in the countryside.
あなたがいなかに住みたい理由を教えてください。
He went to London via Paris.
彼はパリ経由でロンドンへ行った。
She was born just a generation past slavery; a time when there were no cars on the road or planes in the sky; when someone like her couldn't vote for two reasons — because she was a woman and because of the color of her skin.
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.