The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '由'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The greatest happiness lies in freedom.
最大の幸せは自由の中にある。
They are in comfortable circumstance.
彼らは何不自由ない境遇にいる。
Please feel free to help yourself to anything in the fridge.
冷蔵庫の中の物は、何でも御自由に召し上がってください。
Please help yourself to some fruit.
果物を自由にとって食べて下さい。
For some reason or other she shook her head.
何らかの理由で彼女は首を横に振った。
That is why I could not come here.
それが私がこられなかった理由です。
I went to Europe by way of America.
私はアメリカ経由でヨーロッパへ行った。
He explained the reason at length.
彼はその理由を詳しく説明した。
Magazines let writers write what they want and decide how to lay it out afterward, but that magazine prioritizes its design, so it sets a predetermined limit on how many words are in it.
You are free to go anytime, as long as you get back by five.
5時までに戻りさえすれば、何時に出かけるのも自由ですよ。
I don't plan to get divorced from you unless you give me a valid reason.
ちゃんとした理由をいってくれなければ、君と離婚するつもりはないよ。
The Statue of Liberty is located in New York.
自由の女神はニューヨークにある。
Tell me why she is crying.
彼女が泣いている理由を教えてください。
She wanted for nothing as long as her husband lived.
夫が生きてる間、彼女は何の不自由もしなかった。
Black people in America once said, "Give us freedom".
アメリカの黒人はかつて、「自由を与えよ」と言った。
You are free to use this dictionary.
自由にこの辞書を使いなさい。
Everyone has a right to enjoy his liberty, and all the more, his life.
だれでも自由を享受する権利を持つ。まして人生を享受する権利はなおさらだ。
I can tell you the reason at full length.
私はその理由を詳しく説明できます。
He gave his reasons in brief.
彼は理由を簡単に説明した。
They flew to Paris by way of New York.
彼らはニューヨークを経由してパリに飛んだ。
This is why I hate him.
これが私の彼を嫌う理由だ。
I have no idea what the reason is.
ぼくにはまるでその理由がわからない。
Please help yourself to the cakes.
どうぞお菓子をご自由におあがりください。
His reason for not going is still unclear.
彼の行けない理由がなおはっきりしない。
Please help yourself to the cake.
ケーキを自由に召し上がって下さい。
It was proposed that the term "blind person" be replaced with the term "visually impaired person".
「盲人」を「目の不自由な人」とする言い換えが提案された。
She had no way to know about it.
それについては知る由もなかった。
My secretary has a good command of English.
私の秘書は英語を自由に使える。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi