UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '由'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Now that Father is gone, we can talk freely.父が行ってしまったから、我々は自由に話が出来る。
I went via Beijing of necessity because there wasn't a direct flight.直行便がなかったので、やむを得ず北京経由で行った。
Yumi goes to the park to play tennis.由美はテニスをしに公園へ行きます。
It's your birthday, isn't it, Yuri?今日は由利さんの誕生日でしょう?
Living organisms had existed on earth, without ever knowing why, for over three thousand million years before the truth finally dawned on one of them.生物は、実がついにそのうちの1つにわかり始めるまで、30億年以上の間、全くその理由を知らずに地球上に存在していた。
Please help yourself to the cookies.クッキーをどうぞ自由に召し上がって下さい。
She accused him of stealing her car.彼女は彼が車を盗んだという理由で訴えた。
Give reasons for your answer and include any relevant examples from your own knowledge or experience.解答には理由を付してください。さらに、あなた自身の知識もしくは経験から、関連する事例を含めるようにしてください。
Freedom is so fundamental that its importance cannot be overemphasized.自由はすぐれて根元的な物であるからその重要性はいくら強調してもしすぎることはない。
His primary reason for going out was to see Patty.彼が出かける主要な理由はパティに会うことだった。
She has a good command of English though she was brought up in Japan.彼女は日本で育ったにもかかわらず、英語を自由に使いこなす。
Americans admire Lincoln for his honesty.アメリカ人はリンカーンを誠実だという理由で賞賛している。
His family lacks for nothing.彼の家族には何の不自由もない。
There seem to be several reasons for that.それらにはいくつかの理由があるようだ。
Do you know why she couldn't come?彼女が来られなかった理由を知っていますか。
She gave a poor explanation for being late.彼女は遅刻の理由をうまく説明できなかった。
It's OK if Yukiko can do the Tuesday, Thursday and Friday shifts from tomorrow.由紀子ちゃんは、明日以降、火木金のシフトで出勤してくれればいいから。
Please help yourself to the desserts.御自由にデザートをおとりください。
Please help yourself to the cookies.どうぞ、クッキーをご自由におとりください。
All the more so to think well of him.彼をよく思うのはそれだけの理由がある。
This desk is used by Yumi.この机は由美に使われている。
Tom wanted to know the reason Mary didn't like him.トムはメアリーに嫌われている理由を知りたがっていた。
I never want for a boyfriend.私はボーイフレンドにぜんぜん不自由させていません。
I feel that I am free.私は自由だと感じている。
He went to India by way of Japan.彼は日本を経由してインドにいった。
You shall want for nothing.君には不自由させない。
What's the accusation against him?彼を告訴する理由は何ですか。
We flew from New York to St. Louis by way of Chicago.シカゴ経由でニューヨークからセントルイスへ飛んだ。
You must account for your absence.あなたは休む事について理由を説明しなければならない。
A person usually has two reasons for doing something: a good reason and the real reason.人が何かをするには二つの理由がある。人聞きのよい理由と本当の理由である。
Please make yourself at home, and help yourself to some coffee.どうぞおくつろぎください。コーヒーもご自由にお飲みください。
What is the cause of the fire?火災の理由は何か。
There is no reason that I should give up my plan.私が計画を断念しなければならない理由はない。
Help yourself to these cakes.このお菓子をご自由におとり下さい。
Americans appear unsettled and uncontrolled to Japanese.日本人からが、アメリカ人は不安定で、自由奔放に見える。
Whatever the reason, they did not marry.理由はなんにせよ彼らは結婚しなかった。
The oppressed people cried out for their liberty.弾圧された人びとは自由をよこせと叫んだ。
I can't use my left hand because of the plaster cast.ギプスのせいで左手の自由がきかない。
He wishes to resign on the grounds that his health is failing.彼は健康が衰えつつあるという理由で辞職したがっている。
Just what you'd expect of a young lady, you certainly weren't left to live as you pleased.さすが、お嬢様。自由奔放な生活をしていたわけじゃないんだ。
They aligned themselves with the Liberals.彼らは自由党と手を結んだ。
Yumi will become a teacher.由美は先生になるでしょう。
Mayumi gathered her small change and bought a beach ball.真由美がお小遣いをはたいてビーチボールを買った。
Could I have three seats in the unreserved section?自由席を三枚ください。
He had no particular reason to go there.彼にはそこへいく特別の理由はなかった。
He went to Europe by way of America.彼はアメリカ経由でヨーロッパへ行った。
I don't know why they are fighting.私は彼らのけんかの理由は知らない。
He leaned against the pillar and gazed at the Statue of Liberty.彼は柱に寄りかかって自由の女神像をじっと見つめた。
I have no idea what the reason is.ぼくにはまるでその理由がわからない。
The ship will arrive by way of several countries.その船は何カ国かを経由して到着します。
Why do you think soccer isn't popular in the US?アメリカでサッカーがなかなか人気を集めない理由はなんだと思いますか。
How do you account for your absence from the meeting?会議を欠席した理由をどう説明しますか。
There used to be no freedom of the press.昔は出版の自由などなかった。
Please take freely.自由にお取りください。
What has made you decide to work for our company?あなたが私たちの会社で働こうと思った理由を聞かせて下さい。
Similarly, the strongest reasons for stopping are usually the short-term benefits (for example, feeling healthier and more attractive).同様に、禁煙する最大の理由はたいてい、短期的な利点(例えば、以前より健康で魅力的になった気がするということなど)なのである。
Freedom is so fundamental that its importance cannot be overemphasized.自由は優れて根源的なものだから重要性は幾ら強調してもし過ぎない。
You have no choice in this matter.君はこの件については選択の自由はない。
Black people in America once said, "Give us freedom".アメリカの黒人はかつて、「自由を与えよ」と言った。
If for some reason they come early, please tell them to wait.彼らが何らかの理由で早く到着したら、待っているようにお伝え下さい。
Partly because he could not receive enough information, Harper's description remains imperfect.十分な情報を受け取ることができなかったという理由も一部にはあって、ハーパーの描写は不完全なものにとどまっている。
Please tell me the reason that you were late.遅刻の理由を言って下さい。
It's no use for him to try to find out the real reason.彼が本当の理由を見つけようとしたって無駄だ。
There is no accounting for tastes.人の好みにはいちいち理由がつけられない。
Presidential candidate Obama's economics team seems to be made up of distinguished neoliberals.オバマ候補の経済政策チームはどうやら錚々たる新自由主義者たちのようだ。
The alternatives are liberty and death.選ぶべき道は自由か死だ。
Freedom is akin to the rarified air of a mountain top. Weak men cannot bear one or the other.自由は山巓の空気に似ている。どちらも弱い者には堪えることは出来ない。
The reasons for our failure are as follows.私たちの失敗の理由は次のとおりです。
The second language may be freely chosen.第二外国語は自由に選択できることになっている。
Please help yourself to the fruit.どうぞ果物を自由に召し上がってください。
Yumi plays tennis on Sunday.由美は日曜日にテニスをする。
So the reason that Tanaka stayed home today was because his grandmother died? Didn't he say that last month, and the month before that, too? Skipping is one thing, but I'd like him to at least come up with a better excuse than that.今日の田中君が休んだ理由は、おばあさんが亡くなったって?確か先月も先々月もそう言ってなかったか?ずる休みするにしても、もう少しましな理由はないのかね。
"Act now!" he said, and in addition to his obvious meaning, he hinted that there were number of other important reasons why immediate action was needed.「今、行動を起こせ」という、それが伝える実際的な意味に加えて、即座の行動がなぜ重要であるかという多くの理由をも、言外に示唆していたのであった。
Individual freedom is the soul of democracy.民主主義の生命は個人の自由にある。
Money cannot buy freedom.金で自由は買えない。
Right now I want for nothing.今のところ何一つ不自由はない。
I think that Yumi is sick.私は由美は病気だと思う。
I see no reason why I shouldn't accept her offer.彼女の申し出を受けていけない理由はない。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
An intelligent friend of mine has a name meaning "freedom" in Lojban.私の賢い友人の名前はロジバンで自由という意味です。
Yuka types better than Alice.由香はアリスよりじょうずにタイプを打ちます。
The Japanese Dentists Association affair is an incident concerning secret donations from the Japanese Dentists Association to Diet members belonging to the LDP.日歯連闇献金事件とは日本歯科医師連盟が自由民主党所属の国会議員に闇献金した事件。
Freedom of speech is now taken as a matter of course.言論の自由は現在当然のことと思われている。
How do you account for your being late?君は遅刻した理由をどう説明するのかね。
We came back by way of Hong Kong.私たちは香港経由で帰ってきた。
Again, we can see this approach as deriving from Matthew Arnold's idea that everywhere there is connection.ここでも、このアプローチがマシュー・アーノルドの「どこにも連結がある」という考えに由来していることを見て取ることができる。
A university job would give you a lot more free time.大学の仕事のほうが、今よりもはるかに自由な時間を持てるでしょう。
The people enjoyed a taste of freedom.国民は自由を味わった。
Please help yourself to these cakes.このお菓子を自由にお取りください。
Why God allows these sort of actions by Satan is explained in Job in the New Testament.サタンのこうした行いを神がなぜ許しているのか、その理由は聖書のヨブ記で説明されている。
Yumi went there by herself.由美は一人でそこへ行った。
Emi gave her seat to a handicapped man.エミは体の不自由な人に席を譲った。
The crocodile, which produces only male young in hotter weather, might die out too because there will be no females to breed.ワニは暑い天候ではオスの子供しか生まないので、子供を産むメスがいなくなるという理由で、これもまた絶滅するかもしれない。
She spends her free time making dolls.彼女は自由な時間を人形作りに費やした。
Is there any reason for him to resign so suddenly?彼がそんなに突然辞職しなければならない理由が何かあるのですか。
They had a long talk in an atmosphere of peace and freedom.平和で自由な雰囲気の中で彼らは長い間話し合った。
He was excused by reason of his age.彼は年齢の理由で許された。
The foundation of free nations is democracy.自由諸国の基盤は民主主義である。
No one knows the real reason why we love dogs.われわれがなぜ犬をかわいいと思うのか、本当の理由は誰にもわからない。
Help yourself, please.どうぞご自由に召しあがってください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License