UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '由'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please help yourself to the cookies.自由にクッキーをお取り下さい。
How do you account for your being late?君は遅刻した理由をどう説明するのかね。
We stand against free trade.私達は自由貿易には反対である。
Please help yourself to the sweets.お菓子を御自由に取って下さい。
Tell me the reason why you married her.彼女と結婚した理由を話してください。
From the standpoint of the law, he is free.法律の観点からすると、彼は自由だ。
Please help yourself to some cake.どうぞ自由にケーキをお取りください。
There is no knowing what may happen.何が起こるか知る由もない。
I don't know the reason why he went there.私は彼がそこへ行った理由を知らない。
He deprived us of our liberty.彼が我々の自由を剥奪した。
He is free to go there.彼は自由にそこへ行ける。
Many English words are derived from Latin.多くの英単語はラテン語に由来する。
That is why so many people are suffering from famine.それが、こんなに多数の人が饑饉で苦しんでいる理由です。
The committee rejected the proposal on the ground that it was impractical.その委員会は実行不可能という理由でその提案を拒否した。
The pilot explained to us why the landing was delayed.パイロットは着陸が遅れた理由を私たちに説明した。
I can't agree to your proposal on the ground that it is not fair and reasonable.君の提案は公正で道理にかなったものではないという理由で、賛成しかねます。
I am inconvenienced when my wife is away.妻がいないと何かと不自由だ。
Please help yourself to some fruit.果物を自由にとって食べて下さい。
There is no reason why I shouldn't do it.私がそれをしては行けないという理由はない。
Please help yourself to the cookies.クッキーをどうぞ自由に召し上がって下さい。
I'd like to return to Tokyo via Honolulu.ホノルル経由で東京に帰りたいのですが。
I don't see any reason why I have to apologize.謝らなくてはいけない理由がさっぱり分からない。
You are free to go anytime, as long as you get back by five.5時までに戻りさえすれば、何時に出かけるのも自由ですよ。
I put my car at his disposal.私の車を彼に自由に使わせた。
She had, I thought, no reason to do what she did.彼女にはそうする理由がなかったと私は思った。
She quit school for health reasons.彼女は健康上の理由で学校をやめた。
That is because human beings are mammals.それは、人間が哺乳動物であることに由来しています。
I know the reason why Tom was angry with them.私はトムが彼らに腹を立てた理由を知っている。
Please help yourself to the desserts.ご自由にデザートをお取り下さい。
Please feel free to use my dictionary.どうぞ私の辞書を自由に使ってください。
The whole building has been put at our disposal.私達はそのビル全部を自由に使ってきた。
People, goods and money are all free to move across national borders in the region.その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することが自由である。
Of all the possible reasons, he chose the least expected one.考えられるすべての理由の中で、彼は最も予期しなかった理由を選んだ。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version日本でのツイッター人気の理由の一つは日本語という言語の特性にある。表意文字を使う日本語は、中国語には敵わないものの、他の多くの言語に比べて140字に多くの内容を盛り込むことができる。ちなみにこの例文の日本語版はちょうど140字で書かれているのだが、他の言語では何字になるだろうか?
Now that you have finished your work, you are free to go home.あなたはもう仕事を終えたのだから家に帰るのは自由だ。
The prisoner was given his freedom.囚人は自由を与えられた。
Black people in America once said, "Give us freedom".アメリカの黒人はかつて、「自由を与えよ」と言った。
Please help yourself to the cake.お菓子をご自由にお取りください。
What do you spend most of your time doing?自由な時間は何につぎ込んでいますか?
Please explain the reason why she was arrested.彼女が逮捕された理由を説明して下さい。
We will travel to Los Angeles by way of Hawaii.私たちはハワイ経由でロサンゼルスに旅する予定だ。
Tell me the reason for your absence from school yesterday.昨日学校を休んだ理由をいいなさい。
I live in comfort.私は何不自由なく暮らしている。
Individual freedom is the soul of democracy.民主主義の生命は個人の自由にある。
He was compelled to resign on account of ill health.彼は健康上の理由で辞任を余儀なくされた。
There is a good argument for dismissing him.彼を解雇するもっともな理由がある。
There is no reason that I should give up my plan.私が計画を断念しなければならない理由はない。
She left me simply because I had a small income.ただ私の収入が少ないという理由だけで、彼女は私から去った。
I see no reason why he doesn't relate to the firm.彼が会社になじめないとは理由が分からない。
Is there any reason for him to resign so suddenly?彼がそんなに突然辞職しなければならない理由が何かあるのですか。
Presidential candidate Obama's economics team seems to be made up of distinguished neoliberals.オバマ候補の経済政策チームはどうやら錚々たる新自由主義者たちのようだ。
You are free to use this car.自由にこの車を使ってください。
My grandmother is hard of hearing. In other words she is slightly deaf.祖母は耳が遠い、つまり、耳が少し不自由なのだ。
I began to understand the reason why he hated me.彼が私を憎む理由がわかりはじめた。
You have the freedom to travel wherever you like.君の好きなところへ自由に旅をして良い。
That is why I could not come here.それが私がこられなかった理由です。
Mike had a good time talking to Yumi.マイクは由美に話し掛けるのがたのしかった。
Please help yourself to the cake.ご自由にケーキを取ってください。
The Statue of Liberty is located in New York.自由の女神はニューヨークにある。
I don't know the reason for her absence.私は彼女の欠席の理由を知りません。
How beautiful and free the cranes were! Sadako sighed and closed her eyes.鶴たちは何と美しく自由なんでしょう。禎子はため息をついて、目を閉じた。
I'm free.私は自由の身だ。
A great number of students battled for freedom of speech.多くの学生が言論の自由を求めて戦ってきた。
Give your argument against going.行かない理由を述べなさい。
... reason? What you're looking for is a pretext, isn't it?・・・理由?お前が欲しいのは口実だろ?
It is by this reason that he left school.彼が学校を辞めたのはこれが理由だ。
This car is not at my disposal.この車は自分で自由に使えない。
I can't use my left hand because of the plaster cast.ギプスのせいで左手の自由がきかない。
Feel free to comment on any point made here.これについて、自由に批評して下さい。
What I can't make out is why you have changed your mind.あなたが決心を変えた理由が私にはわからない。
Help yourself to whatever you like.お好きなものをご自由に召し上がれ。
You may go or stay at will.行くも留まるも自由にしなさい。
Help yourself to these cookies.こちらのクッキーはご自由に召し上がってください。
He defends suicide on the grounds that one's self-dignity is more important.彼は人の自己尊厳のほうが重要だという理由で、自殺を擁護する。
He came here by way of Boston.彼はボストンを経由してここにやって来た。
I explained the reason in detail.私はくわしくその理由を説明した。
The oppressed people cried out for their liberty.弾圧された人びとは自由をよこせと叫んだ。
They lacked for nothing.彼らは何一つ不自由なものはなかった。
Is it necessary for me to explain the reason to him?彼にはその理由を説明する必要がありますか。
Please help yourself to anything you like.自由に召し上がって下さい。
You shall want for nothing as long as I live.私が生きてる限り君に何も不自由はさせない。
The new law has deprived the citizens of their liberty.その新しい法律が市民から自由を奪った。
People pursue more freedom and equality.人々はより多くの自由と平等を求める。
The right arm of the Statue of Liberty is 42 feet long.自由の女神の右腕の長さは12.8mもある。
You shall want for nothing.あなたには何も不自由はさせない。
Whatever the reason, forfeiting the trade that we finally got on track is a fiasco.どんな理由があろうと、せっかく軌道に乗せた貿易を失墜させたのは大失態だ。
I refused it for private reasons.私は個人的な理由でそれを断った。
Please tell me why Tom was fired.トムがクビになった理由を教えてください。
She indicated her reasons to us.彼女は理由を簡単に述べた。
"Freedom, Equality, Brotherhood" is also Haiti's motto.「自由・平等・博愛」はハイチ共和国のスローガンでもある。
The reason he refused your offer is obvious.彼が君の申し出を断った理由は明白だ。
I have no idea what the reason is.ぼくにはまるでその理由がわからない。
Yumi will become a teacher.由美は先生になるでしょう。
Please help yourself to these cakes.このお菓子を自由にお取りください。
Yumi got up early to listen to the English program.由美は英語の番組を聞くために早くおきました。
Jason, who was in charge of the project, was dismissed for corruption.そのプロジェクトの責任者であったジェイソンが、汚職に手を染めた理由で解任された。
Nobody knows why.理由は誰にも分からない。
Give me liberty or give me death.われに自由を与えよ。しからずんば死を与えよ。
Nowadays freedom of speech is taken as a matter of course.今日では言論の自由は当然のことと考えられている。
Many people gathered under this banner of freedom.多くの人がこの自由の旗印の下に集った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License