UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '由'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

For one reason or another their holiday in France didn't come up to expectations.なんらかの理由で彼らのフランスでの休暇は期待はずれだった。
The reason why I got a bad grade is that I did not study.私の成績が悪かった理由は、勉強しなかったからです。
I never want for a boyfriend.私はボーイフレンドにぜんぜん不自由させていません。
"Well, there's something I'd like your advice on about my research project ..." "Let's see... Hmm, you're investigating flowering plants then."「じつは自由研究で相談したいことがあって・・・」「どれ・・・。ふーん、被子植物について調べてるのね」
Now that Father is gone, we can talk freely.父が行ってしまったから、我々は自由に話が出来る。
I'm prepared to do anything to protect freedom.自由を守るためにどんな事でもする覚悟です。
Tom didn't say anything about why he was late.トムは遅れた理由について何も言わなかった。
Tell me the reason why you were late for school.あなたが学校に遅れた理由を言いなさい。
Help yourself to whatever you like.お好きなものをご自由に召し上がれ。
The reason why he didn't make it in that accident was because his airbag didn't trigger properly.事故で彼が助からなかった理由として、エアバッグが正常に作動しなかったことが挙げられる。
Cleanse me! Release me! Set me free!俺を洗い清めろ!俺を解放しろ!俺を自由にしろ!
Deaf people can talk in sign language.耳の不自由な人は手話で会話が出きる。
I decided to visit the United States on this account.この理由で私はアメリカへ行くことを決心した。
Could you please tell me why your were late?遅刻の理由を言って下さい。
It's no wonder you ask.君が理由を聞くのも当然だ。
Everyone has a right to enjoy his liberty, and all the more, his life.だれでも自由を享受する権利を持つ。まして人生を享受する権利はなおさらだ。
Democracy encourages freedom.民主主義は自由を積極的に認める。
The reason for my absence is that I was ill.私が休んだ理由は病気だったからです。
You are welcome to any book in my library.私の蔵書の中のどんな本でも自由に使っていいですよ。
Please help yourself to the pizza.ピザを自由に召し上がってください。
You should free those animals from the cage.おりの中の動物を自由にしてやるべきだ。
The rights of the individual are the most important rights in a free society.個人の権利が自由社会でもっとも大切な権利です。
Nobody knows why.理由は誰も分からない。
Yumi will not play tennis.由美はテニスをしないでしょう。
You are free to go or stay.出かけるも出かけないもあなたの自由です。
The freedom of the press should not be interfered with.報道の自由は阻害されてはならない。
The company turned him down for no apparent reason.その会社は確たる理由もなく、彼を不採用にしました。
Please help yourself to the apple pie.ご自由にアップルパイを召し上がって下さい。
Many advantages accrue to society from the freedom of speech.言論の自由は社会に多くの利益を授ける。
Will you give me your reasons for doing this?こんなことをした理由を言いなさい。
Yumi speaks very good English.由美は英語をとても上手に話す。
They fought in the cause of freedom.彼らは自由という大儀のために戦った。
She flew to Europe by way of Siberia.彼女はシベリア経由で空路ヨーロッパへ行った。
They were suspicious of him, and not without reason.彼らは彼を疑っていたが、理由が無いわけではなかった。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?他の点では分別のある人が、この同じ屋根、あの殆ど幻想になりつつある商品が荷造りをして別の国へ行くだけで自由に手に入ると信じるようになるのはどうしてなのか、ということである。
She went to Europe via America.彼女はアメリカ経由でヨーロッパへ行った。
Tom wanted to know the reason Mary didn't like him.トムはメアリーに嫌われている理由を知りたがっていた。
At last, they purchased freedom with blood.ついに彼らは血の犠牲によって自由を獲得した。
It runs deeper than that.もっと深い理由がある。
My grandmother is hard of hearing. In other words she is slightly deaf.祖母は耳が遠い、つまり、耳が少し不自由なのだ。
Give reasons for your answer and include any relevant examples from your own knowledge or experience.解答には理由を付してください。さらに、あなた自身の知識もしくは経験から、関連する事例を含めるようにしてください。
He that marries for wealth sells his liberty.財産目当てに結婚するものは自由を売り渡すものである。
She had no way to know about it.それについては知る由もなかった。
You shall want for nothing as long as I live.私が生きてる限り君に何も不自由はさせない。
There must be some reason for what he has done.彼のやったことには何か理由があるに違いない。
Please help yourself to the cake.ケーキを自由にとってお食べ下さい。
You have no choice in this matter.君はこの件については選択の自由はない。
Freedom is so fundamental that its importance cannot be overemphasized.自由は優れて根源的なものだから重要性は幾ら強調してもし過ぎない。
Yumi is one of my friends.由美は、私の友達のひとりです。
She explained the reason why she was late.彼女は遅くなった理由を説明した。
Some English words derive from Japanese.英単語のいくつかは日本語に由来しています。
You must account for your absence from the meeting.あなたは会議を欠席した理由を説明しなければなりません。
Japan has been received into the family of free nations.日本は自由国家群に受け入れられた。
The girl talking with Mayumi is my sister.真由美と話している女の子は私の妹です。
Be my guest.どうぞご自由に、お使いください。
These are not sufficient reasons for breaking the promise.これらは約束を破ったことの十分な理由にならない。
She has been blind from birth.彼女は生まれつき眼が不自由である。
There are a number of superficial reasons.表面的な理由がいくつかある。
The new law has deprived the citizens of their liberty.その新しい法律が市民から自由を奪った。
I don't know the reason why he was absent.私は彼が休んだ理由を知らない。
Yumi plays tennis on Sunday.由美は日曜日にテニスをする。
This is the reason why I came late.これが私が遅れた理由です。
There's no reason why I should become a physician because my father is one.父が医者だからといって僕も医者にならなければならぬ理由はない。
The clerk was dismissed on the grounds of her rude manners.その店員は無作法が理由で解雇された。
"Freedom, Equality, Brotherhood" is also Haiti's motto.「自由・平等・博愛」はハイチ共和国のスローガンでもある。
We associate the name of Lincoln with freedom.リンカーンと言えば自由を連想する。
It is those who want to do important things that are free.必要な事をしたいと思う者こそ自由である。
Everyone has a right to enjoy his liberty.誰もが自由を楽しむ権利がある。
We didn't eat out this evening only because it was raining hard.私たちは雨が激しく降っているという理由だけで、今夜外へ食べに出かけなかった。
Where does it stop over?経由地はどこですか。
He leaned against the pillar and gazed at the Statue of Liberty.彼は柱に寄りかかって自由の女神像をじっと見つめた。
Credit is the amount or sum placed at a person's disposal by a bank; a loan of money.クレジットとは銀行によって自由に使えることが許されている金額、すなわち信用供与、ローンです。
The statue expresses freedom.その像は自由の象徴である。
Do you know the reason why two-thirds of the students did not attend the student meeting?3分の2の学生が学生大会に欠席した理由がわかりますか。
They died for the cause of liberty.彼らは自由のために死んだ。
For this reason, the credibility of the book's authors rests on the credibility of their sources.この理由により、著者に関する信憑性は、資料の信憑性に拠っているのである。
You're welcome to any book in my library.私のところの図書は自由にお使い下さい。
He was excused on the ground that he way young.彼は若いという理由で許された。
Please help yourself to the fruit.どうぞご自由に果物をお召し上がり下さい。
In the U.S., freedom of religion is one of the guarantees of the Bill of Rights.アメリカでは信仰の自由は権利章典で保証されていることの一つである。
You are free to use this car.自由にこの車を使ってください。
The people enjoyed a taste of freedom.国民は自由を味わった。
The reason he refused your offer is obvious.彼が君の申し出を断った理由は明白だ。
The greatest happiness lies in freedom.最大の幸せは自由の中にある。
Old and crippled, he had courage enough to do the work.年をとり、身体も不自由であったが、彼にはその仕事をする気力があった。
We all believe in good, free education for our children.子供に自由で良い教育をすることをいいものと信じている。
He returned home by way of Europe.彼はヨーロッパ経由で帰国した。
You are welcome to the use of my yacht.君は私のヨットを自由に使ってよい。
Freedom of speech was tightly restricted.言論の自由は厳しく制限されていた。
Mike had a good time talking to Yumi.マイクは由美に話し掛けるのがたのしかった。
He set out his reasons clearly.彼はその理由をはっきりと述べた。
Puffy AmiYumi is a Japanese rock band.パフィー亜美由美は日本のグループサウンズ。
You shall want for nothing as long as I live.私が生きている限りは、お前には何も不自由させない。
I went to London by way of Paris.私はパリ経由でロンドンへ行った。
What I can't make out is why you have changed your mind.あなたが決心を変えた理由が私にはわからない。
Please tell me why you don't eat meat.あなた方が肉を食べない理由をどうぞ教えてください。
You must account for your absence.あなたは欠席の理由を説明しなければならない。
Similarly, the strongest reasons for stopping are usually the short-term benefits (for example, feeling healthier and more attractive).同様に、禁煙する最大の理由はたいてい、短期的な利点(例えば、以前より健康で魅力的になった気がするということなど)なのである。
Tell me why she is crying.彼女が泣いている理由を教えてください。
Help yourself to these cakes.このお菓子をご自由におとり下さい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License