UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '由'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There is no reason for me to apologize.私があやまる理由はない。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
Don't look down on others because they are poor.貧しいことを理由に人を軽蔑してはいけない。
Japan has been one of the greatest beneficiaries of the free trade system under the GATT regime.日本はガット自由貿易体制における最大の受益者の一つだったということができる。
I'm free.私は自由の身だ。
We came back by way of Hong Kong.私たちは香港経由で帰ってきた。
I decided to visit the United States on this account.この理由で私はアメリカへ行くことを決心した。
People pursue more freedom and equality.人々はより多くの自由と平等を求める。
Can you explain why you were late?遅刻の理由を言って下さい。
Freedom is the breath of life.自由こそ不可欠なものだ。
I see no reason why I shouldn't put it into practice.私がそれを実行してはいけない理由がわかりません。
There is no reason for her to scold you.彼女があなたを叱るような理由は1つもない。
I wish I had a reason not to go.行かなくてもいい理由があればいいのに。
"Freedom, Equality, Brotherhood" is also Haiti's motto.「自由・平等・博愛」はハイチ共和国のスローガンでもある。
I think that's the reason Tom doesn't have any friends.それがトムに友達がいない理由なのだと思います。
I don't see any reason why I have to apologize.謝らなくてはいけない理由がさっぱり分からない。
The dog had the liberty of the entire house.家中どこでも自由にはいれた。
Yumi's hobby is singing popular songs.由美の趣味は流行歌をうたうことです。
He claimed that the enormous property was at his disposal.その莫大な財産は自分に自由に出来る物だ、と彼は主張した。
You have the freedom to travel wherever you like.君の好きなところへ自由に旅をして良い。
The day after tomorrow I will urge my mother to leave an allowance of 10000 yen at my disposal.明後日こづかいの一万円を自由に遣わしてくれるように母にいった。
You are too old not to see the reason.君はもう子供ではないのだから、この理由が分からないはずはない。
You have no good reason for thinking as you do.君がそのようなことを考える正当な理由はない。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.19世紀末でも、イギリス海軍の船員は、そうすることが弱さの印だという理由で、ナイフとフォークを使うことを許されていなかった。
Every student has free access to the library.学生はだれでも自由に図書館を利用できる。
Is there any reason why I must obey him?私が彼に従わなければならない理由があるのですか。
This parade descends from an ancient rite.このパレードは古い儀式に由来している。
We will travel to Los Angeles by way of Hawaii.私たちはハワイ経由でロサンゼルスに旅する予定だ。
Do you know the reason?君はその理由を知っていますか。
Some people look down on others because they have less money.金をそれほど持っていないという理由で他人を軽べつする人もいる。
The principal called him to account for being absent without an excuse.校長は彼に無断欠勤の理由をただした。
You shall want for nothing as long as I live.私が生きている限りは、お前には何も不自由させない。
They helped themselves to the medicine.彼らはその薬を自由に取って飲んだ。
Some songs come from Scotland.スコットランドに由来する歌がいくつかあります。
They aligned themselves with the Liberals.彼らは自由党員たちと同盟した。
The money is at your disposal.そのお金は自由に使ってください。
The result of the vote was a win for the Liberals.投票の結果は自由党の勝利だった。
Please help yourself to the desserts.御自由にデザートをおとりください。
He defends suicide on the grounds that one's self-dignity is more important.彼は人の自己尊厳のほうが重要だという理由で、自殺を擁護する。
Cleanse me! Release me! Set me free!俺を洗い清めろ!俺を解放しろ!俺を自由にしろ!
I can not believe you, whatever reasons you may give.あなたがどんな理由をつけようと、私はあなたの言う事を信じる事が出来ません。
I can't guess the reason for his conduct.彼の行為の理由は推測できない。
He has access to the American Embassy.彼はアメリカ大使館に自由に出入りできる。
The reason he was absent was that he had a severe headache.彼が休んだ理由はひどい頭痛がしたからだった。
Tell me the reason why Tom was fired.トムがクビになった理由を教えてください。
Better bread without butter than cake without freedom.自由無しのケーキよりバター無しのパンがまし。
You are free to use this dictionary.自由にこの辞書を使いなさい。
Mike had fun talking to Yumi.マイクは由美に話し掛けるのがたのしかった。
She spends her free time making dolls.彼女は自由な時間を人形作りに費やした。
You're welcome to any book in my library.私の図書は自由にお使い下さい。
We associate the name of Lincoln with freedom.リンカーンの名前は自由で関係する。
What is the principle reason for going to school?学校に行く主な理由は何ですか。
Please help yourself to the cookies.クッキーをどうぞ自由に召し上がって下さい。
Both brothers said that they couldn't support both a wife and an airplane, so they spent their lives as bachelors.兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
This word is derived from Latin.この単語はラテン語に由来している。
There is no reason why he should be dismissed.彼が解雇される理由はない。
There must be some reason for what he has done.彼のやったことには何か理由があるに違いない。
Please help yourself to the cookies.自由にクッキーをお取り下さい。
Now that Father is gone, we can talk freely.父が行ってしまったから、我々は自由に話が出来る。
There is a reason to be late this morning.今朝遅刻したのには理由がある。
What reason did he give for being so late?彼はそんなに遅れた事にどんな理由を言ったのか。
There is a great difference between liberty and license.自由と放縦の間には大きな違いがある。
Everyone has a right to enjoy his liberty, much more his life.誰にもみな、生存の権利はもちろん、自由を享有する権利がある。
The reason why he left the tennis club is obscure.彼がテニス部をやめた理由ははっきりしません。
Individual freedom is the soul of democracy.民主主義の生命は個人の自由にある。
Help yourself to anything you'd like to eat.何でもご自由に召し上がってください。
My secretary has a good command of English.私の秘書は英語を自由に使える。
She resigned on the grounds of ill health.彼女は病気を理由に辞職した。
The Japanese Dentists Association affair is an incident concerning secret donations from the Japanese Dentists Association to Diet members belonging to the LDP.日歯連闇献金事件とは日本歯科医師連盟が自由民主党所属の国会議員に闇献金した事件。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.すべて人は、人種、皮膚の色、性、言語、宗教、政治上その他の意見、国民的若しくは社会的出身、財産、門地その他の地位又はこれに類するいかなる事由による差別をも受けることなく、この宣言に掲げるすべての権利と自由とを享有することができる。
Please help yourself to the cookies.どうぞ、クッキーをご自由におとりください。
You must not confuse liberty with license.自由と放任を取り違えてはならない。
Henry was dismissed by reason of his old age.ヘンリーは高齢を理由に解雇された。
I need to make better use of my free time.私は自分の自由時間をもっと有効に使う必要がある。
Some English words derive from Japanese.英単語のいくつかは日本語に由来しています。
Is it necessary for me to explain the reason to him?彼にその理由を説明する必要がありますか。
He claimed that the enormous property was at his disposal.彼は、その莫大な財産は自分が自由に出来るものだと主張した。
My grandmother is hard of hearing. In other words she is slightly deaf.祖母は耳が遠い、つまり、耳が少し不自由なのだ。
At last, they purchased freedom with blood.ついに彼らは血の犠牲によって自由を獲得した。
She traveled from Boston to San Francisco via Chicago.彼女はボストンからシカゴ経由でサンフランシスコへ旅行した。
On account of this, I can't attend the party.こういう理由でパーティーに出席できません。
Please help yourself to the fruit.どうぞご自由に果物をお取り下さい。
A university job would give you a lot more free time.大学の仕事のほうが、今よりもはるかに自由な時間を持てるでしょう。
I live in comfort.私は何不自由なく暮らしている。
I can't use my left hand because of the plaster cast.ギプスのせいで左手の自由がきかない。
Partly because he could not receive enough information, Harper's description remains imperfect.十分な情報を受け取ることができなかったという理由も一部にはあって、ハーパーの描写は不完全なものにとどまっている。
The prisoner was given his freedom.囚人は自由を与えられた。
For this reason, the credibility of the book's authors rests on the credibility of their sources.この理由により、著者に関する信憑性は、資料の信憑性に拠っているのである。
That interpreter is a master of five languages.あの通訳は5か国語を自由に操る。
The landlord told me a cock and bull story about why we didn't have heat for three days.家主は、この3日間暖房がきかなかった理由をあれこれ並べ立てたが、どうせ見え透いたウソだった。
Do you know the reason why she is so angry?彼女があんなに怒っている理由がわかりますか。
That doesn't give you grounds for complaining.そんなことは君が文句を言う理由にはならないよ。
Please help yourself to some cake.どうぞ自由にケーキをお取りください。
He was set free after doing five years in prison.彼は五年の刑務所暮らしの後自由の身にされた。
Freedom of speech is now taken as a matter of course.言論の自由は現在、当然のことと思われている。
The reasons are as follows.理由は以下のとおりである。
I have done all my homework and now I am completely free until Monday.宿題を全部やってしまってから、月曜まで完全に自由だ。
You have no choice in this matter.君はこの件については選択の自由はない。
You are free to use this room.この部屋を使うのはあなたの自由です。
I didn't call on him because I wanted to.私は彼を訪ねたからと言う理由で、彼を訪ねたわけではない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License