UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '由'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please make yourself at home, and help yourself to some coffee.どうぞおくつろぎください。コーヒーもご自由にお飲みください。
She went to Europe via America.彼女はアメリカ経由でヨーロッパへ行った。
She flew to Europe by way of Siberia.彼女はシベリア経由で空路ヨーロッパへ行った。
An old woman limped along the street.1人の老婆が不自由な足で通りを歩いていた。
He gave up the plan for economic reasons.彼は経済上の理由で計画を断念した。
That was the reason which prevented them from coming with me.そういう理由で彼らは私と一緒に来られなかったのです。
Will you give me your reasons for doing this?こんなことをした理由を言いなさい。
He guaranteed his slaves' freedom.彼は奴隷を自由にしてやると約束した。
The ancestors of Native Americans went to the continent from Asia by way of the Bering Strait.アメリカ先住民の祖先は、ベーリング海峡を経由してアジアから大陸へ渡った。
Again, we can see this approach as deriving from Matthew Arnold's idea that everywhere there is connection.ここでも、このアプローチがマシュー・アーノルドの「どこにも連結がある」という考えに由来していることを見て取ることができる。
His reason for not going is still unclear.彼の行けない理由がなおはっきりしない。
She was fully guaranteed her liberty.彼女は自由を完全に保障された。
Help yourself to these cakes.このお菓子をご自由におとり下さい。
Please feel free to help yourself to anything in the fridge.冷蔵庫の中の物は、何でも御自由に召し上がってください。
Some English words derive from Japanese.英単語のいくつかは日本語に由来しています。
You have to account for your absence.君は欠席の理由を説明しなければならない。
Japan has been one of the greatest beneficiaries of the free trade system under the GATT regime.日本はガット自由貿易体制における最大の受益者の一つだったということができる。
They aligned themselves with the Liberals.彼らは自由党と手を結んだ。
The reason why he should resign his job is that he is not equal to it.彼がその仕事を辞める理由は、それに耐えられないからである。
I don't understand why she doesn't love me any more.彼女がもう私を愛さなくなった理由がわからない。
It's no use for him to try to find out the real reason.彼が本当の理由を見つけようとしたって無駄だ。
America is proud of being a free country.アメリカは自由な国であることを誇りにしている。
Similarly, the strongest reasons for stopping are usually the short-term benefits (for example, feeling healthier and more attractive).同様に、禁煙する最大の理由はたいてい、短期的な利点(例えば、以前より健康で魅力的になった気がするということなど)なのである。
This parade descends from an ancient rite.このパレードは古い儀式に由来している。
There are several reasons why I have a fever.私が熱があるのにはいくつかの理由がある。
They are struggling for freedom.彼らは自由を得ようと戦っている。
I can tell you the reason at full length.私はその理由を詳しく説明できます。
At last, they purchased freedom with blood.ついに彼らは血の犠牲によって自由を獲得した。
He is free to spend his money.彼は自由に金を使うことができる。
The concept of zero sprang from the Hindu culture.ゼロという概念はヒンドゥー文化に由来している。
How do you account for your being late?君は遅刻した理由をどう説明するのかね。
As long as I live, you shall want for nothing.私が生きている間は君には何一つ不自由させません。
The statue expresses freedom.その像は自由の象徴である。
What are the origins of the Olympics?オリンピックの由来は?
He lost his position only because he refused to tell a lie.彼はただ嘘をつくことを拒んだという理由だけで自分の地位を失った。
It was very pleasant. However, it would have been more pleasant if I had been able to speak English fluently.とても楽しかったわ。でも、英語が自由に話せたら、もっと良かったとおもうわ。
You have no cause for anger.君には腹を立てる理由が何もない。
Yumi plays tennis on Sunday.由美は日曜日にテニスをする。
Miyuki has a camera, but she doesn't like it.美由紀はカメラを持っている、しかし彼女はそれが好きでない。
I'm prepared to do anything to protect freedom.自由を守るためにどんな事でもする覚悟です。
How beautiful and free the cranes were! Sadako sighed and closed her eyes.鶴たちは何と美しく自由なんでしょう。禎子はため息をついて、目を閉じた。
You have freedom to travel wherever you like.君の好きなところへ自由に旅をして良い。
I think that's the reason Tom doesn't have any friends.それがトムに友達がいない理由なのだと思います。
I began to understand the reason why he hated me.彼が私を憎む理由がわかりはじめた。
He was kind enough to see that I wanted for nothing.彼は親切にも私が何一つ不自由しないようにしてくれた。
You're welcome to any book in my library.私の図書は自由にお使い下さい。
Who can speak English better, Yoko or Yumi?洋子と由美のどっちが英語が上手く話せるの?
They accused the teacher of being too strict with the children.彼らは子供たちに厳しすぎるという理由で先生を責め立てた。
Do you know why she couldn't come?彼女が来られなかった理由を知っていますか。
Please help yourself to the cakes.自由にケーキを取ってください。
We often call America the land of liberty.私たちはしばしば、アメリカを自由の国と呼ぶ。
The dog had the liberty of the entire house.家中どこでも自由にはいれた。
The landlord told me a cock and bull story about why we didn't have heat for three days.家主は、この3日間暖房がきかなかった理由をあれこれ並べ立てたが、どうせ見え透いたウソだった。
There is a great difference between liberty and license.自由と放縦の間には大きな違いがある。
Please help yourself to the cake.お菓子をご自由にお取りください。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.19世紀末でも、イギリス海軍の船員は、そうすることが弱さの印だという理由で、ナイフとフォークを使うことを許されていなかった。
The rights of the individual are the most important rights in a free society.個人の権利が自由社会でもっとも大切な権利です。
... reason? What you're looking for is a pretext, isn't it?・・・理由?お前が欲しいのは口実だろ?
You wanted to tell me about freedom?自由について私に話したかったの?
Yumi goes to the park to play tennis.由美はテニスをしに公園へ行きます。
The freedom of the press should not be interfered with.報道の自由は阻害されてはならない。
Sometimes her free manner seems rude.たまに彼女の自由奔放な態度は無礼に見えることがある。
This is why I hate him.これが私の彼を嫌う理由だ。
Only afterward did he explain why he did it.あとになって初めて、それをやった理由を彼は説明した。
I always enjoy listening to classical music when I have some free time.いくらか自由時間があるときは、いつもクラシック音楽を聴くのが楽しみだ。
He went Europe by way of Siberia.彼はシベリア経由でヨーロッパへ行った。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version日本でのツイッター人気の理由の一つは日本語という言語の特性にある。表意文字を使う日本語は、中国語には敵わないものの、他の多くの言語に比べて140字に多くの内容を盛り込むことができる。ちなみにこの例文の日本語版はちょうど140字で書かれているのだが、他の言語では何字になるだろうか?
The people enjoyed a taste of freedom.国民は自由を味わった。
I fail to see the reason.理由がわかりかねます。
You'll want for nothing while I am alive.私の生きている限りあなたに何一つ不自由はさせない。
The song descended from a legend.その歌は伝説に由来する物だった。
They were suspicious of him, and not without reason.彼らは彼を疑っていたが、理由が無いわけではなかった。
So the reason that Tanaka stayed home today was because his grandmother died? Didn't he say that last month, and the month before that, too? Skipping is one thing, but I'd like him to at least come up with a better excuse than that.今日の田中君が休んだ理由は、おばあさんが亡くなったって?確か先月も先々月もそう言ってなかったか?ずる休みするにしても、もう少しましな理由はないのかね。
The reasons for our failure are as follows.我々の失敗の理由は次のとおりである。
I don't know why he was late.私は彼が遅れた理由がわからない。
This is why I quit the job.こういう理由で私は仕事を辞めた。
Yumi is happy, isn't she?由美はしあわせですね。
I'm free.私は自由の身だ。
He has his reasons for staying there.彼がそこに留まる彼なりの理由がある。
Every student has free access to the library.学生はだれでも自由に図書館を利用できる。
The new law has deprived the citizens of their liberty.その新しい法律が市民から自由を奪った。
This is the reason why I came late.これが私が遅れた理由です。
He claimed that the enormous property was at his disposal.その莫大な財産は自分に自由に出来る物だ、と彼は主張した。
Tell me why you were absent from school yesterday.昨日学校を休んだ理由をいいなさい。
Please help yourself to the cakes.どうぞお菓子をご自由におあがりください。
Because of rain, we couldn't go to the beach.雨が理由で、私達はビーチへ行けませんでした。
I don't know why he quit the company.私は彼が会社を辞めた理由がわからない。
Now that you have finished your job, you are free to go home.もうあなたの仕事を終わったのだから、自由に家へ帰ってもよい。
There's no reason why I should become a physician because my father is one.父が医者だからといって僕も医者にならなければならぬ理由はない。
Because they "could not both support wife and airplane" the two brothers spent their lives as bachelors.兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
I have done all my homework and now I am completely free until Monday.宿題を全部やってしまってから、月曜まで完全に自由だ。
If you get to my house before I do, help yourself to a drink.私が帰るまでに私の家に着いたら、自由に飲み物を召し上がってください。
Can I use this room freely?この部屋は自由に使っていいですか。
I don't know the reason why she isn't coming.彼女が来ない理由が解らない。
Tell me the reason why you married her.彼女と結婚した理由を話してください。
Help yourself to anything you'd like to eat.何でもご自由に召し上がってください。
Today's trivia corner! Today it's about the origin of Calpis.今日の豆知識コーナー! 今日は「カルピス」の由来について。
Tell me why she is crying.彼女が泣いている理由を教えてください。
In the first place, the women have more free time than men. In the second place, they have fewer things to worry about than men.第一に、女性には男性より多くの自由な時間がある。第二に、女性は男性よりも心配事が少ない。
Although it seemed like a lot of money to spend just because I was too lazy to cut my own lawn, I turned the whole thing over to him.怠惰だから自分で芝を刈れないという理由だけでたくさんのお金を使うように思われたが、その仕事をすっかり彼に任した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License