The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '由'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We stand for liberty.
我々は自由の為に戦う。
He went to Europe by way of America.
彼はアメリカ経由でヨーロッパへ行った。
Yumi will use this camera tomorrow afternoon.
由美は明日の午後このカメラを使うでしょう。
I left the money at his disposal.
私はその金を彼の自由に任せた。
The main reason is that the subjects were totally unaware of the possibility of shortcuts.
その主な理由は、被験者たちが近道の可能性をまったく意識していなかったことである。
The reason for this is that we found no variation of those morphemes.
このことの理由は、それらの形態素に変異形がまったく見出されなかったからである。
You are welcome to any book in my library.
私の書斎のどの本でも自由にお使い下さい。
Mike had fun talking to Yumi.
マイクは由美に話し掛けるのがたのしかった。
I wrote to him for quite another reason.
まったくほかの理由で彼に手紙を書いたのです。
Please help yourself to the desserts.
ご自由にデザートをお取り下さい。
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.
I'm going to Europe by way of Anchorage next week.
私は来週アンカレッジ経由で、ヨーロッパへ行くつもりです。
You have no grounds for accusing Jill of stealing the stock certificates.
株券を盗んだと言ってジルを責める理由はあなたにはない。
I have a lot of money at my disposal.
私は自由に使えるお金がたくさんある。
His reason for not going is still unclear.
彼の行けない理由がなおはっきりしない。
Tell me the reason why you want to live in the countryside.
あなたがいなかに住みたい理由を教えてください。
It will be four years before the definite result of beef liberalization emerges.
牛肉の自由化のはっきりとした結果が明らかになるには、4年かかるだろう。
For the first time in her life, Yuka has finished reading an English book.
由香は生まれて初めて英語の本を読み終えた。
Freedom is the very essence of our democracy.
自由こそまさに我々の民主主義の神髄だ。
I am not going, because, among other reasons, I don't have money.
私は、他にもいろいろ理由があるが、とりわけ金がないから行かない。
Koko knows and uses more than 500 words in sign language, the language of deaf people.
ココは、耳が不自由な人の言葉である手話を500語以上も知っていて、それらを使う。
If I could be reborn, I would want to be the child of a rich family, then I'd be set for life.
もし生まれ変われたら、金持ちの家の子になりたい。それで何不自由なく暮らしたい。
Sometimes her free manner seems rude.
たまに彼女の自由奔放な態度は無礼に見えることがある。
Women seem to like him for some reason.
どういう理由だか女達は彼が好きなようだ。
I don't know the reason he is absent today.
彼が今日休んでいる理由は知らない。
She quit her job for some reason.
彼女は何かの理由で仕事をやめた。
Please help yourself to the fruit.
どうぞご自由に果物をお召し上がり下さい。
There is a great difference between liberty and license.
自由と放縦の間には大きな違いがある。
Henry was dismissed because he was old.
ヘンリーは高齢を理由に解雇された。
He refused my offer for no good reason.
彼は十分な理由無しに私の申し出を断った。
Please tell me why you don't eat meat.
あなた方が肉を食べない理由をどうぞ教えてください。
Please help yourself to the cakes.
自由にケーキを取ってください。
A lot of English words are derived from Latin.
英語の多くはラテン語に由来する。
Freedom of speech is restricted in some countries.
言論の自由が制限されている国もある。
He let his dog run free in the field.
彼は野原で犬を自由に走らせた。
So the reason that Tanaka stayed home today was because his grandmother died? Didn't he say that last month, and the month before that, too? Skipping is one thing, but I'd like him to at least come up with a better excuse than that.
There are various reasons why a house may be left vacant.
空家になっている理由はさまざまです。
Why do you think soccer isn't popular in the US?
アメリカでサッカーがなかなか人気を集めない理由はなんだと思いますか。
Freedom is so fundamental that its importance cannot be overemphasized.
自由はすぐれて根元的な物であるからその重要性はいくら強調してもしすぎることはない。
For this reason, the credibility of the book's authors rests on the credibility of their sources.
この理由により、著者に関する信憑性は、資料の信憑性に拠っているのである。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi
This is true partly because non-Westerners have begun to take pride in their own cultures and partly because those areas of the world where forks are not used have some of the highest birth rates.