The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '由'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Jason, who was in charge of the project, was dismissed for corruption.
そのプロジェクトの責任者であったジェイソンが、汚職に手を染めた理由で解任された。
I live in comfort.
私は何不自由なく暮らしている。
The medieval times were an age when a human being wasn't free.
中世は人間が自由でない時代だった。
I don't know the reason why he went there.
私は彼がそこへ行った理由を知らない。
There is no reason for me to apologize.
私があやまる理由はない。
Never stay away from school without good cause.
正当な理由なしに学校を欠席すべきではない。
Please explain the reason why she was arrested.
彼女が逮捕された理由を説明して下さい。
There are several good reasons why I have a freezer.
私が冷凍庫を持つ十分な理由がいくつかある。
We stand for liberty.
我々は自由の為に戦う。
The reason he refused your offer is obvious.
彼が君の申し出を断った理由は明白だ。
Help yourself to these cookies.
こちらのクッキーはご自由に召し上がってください。
There is no accounting for tastes.
人の好みにはいちいち理由がつけられない。
She was born just a generation past slavery; a time when there were no cars on the road or planes in the sky; when someone like her couldn't vote for two reasons — because she was a woman and because of the color of her skin.
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democrac
I decided to visit the United States on this account.
この理由で私はアメリカへ行くことを決心した。
He was excused by reason of his age.
彼は年齢の理由で許された。
Please help yourself to anything you like.
自由に召し上がって下さい。
Single people enjoy more freedom to do what they want and enjoy living a less restricted social life.
したいことの出来る自由がもっとあり、制限のあまりない社会生活を楽しむことが出来る。
The clerk was dismissed on the grounds of her rude manners.
その店員は無作法が理由で解雇された。
Do you know the reason why two-thirds of the students did not attend the student meeting?
3分の2の学生が学生大会に欠席した理由がわかりますか。
Explain exactly what the reasons are.
理由はこうこうであるとちゃんと説明しなさい。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi
Better bread without butter than cake without freedom.
自由無しのケーキよりバター無しのパンがまし。
Tom had no reason to be angry.
トムが怒る理由は無かった。
I can't guess the reason for his conduct.
彼の行為の理由は推測できない。
You have no choice in this matter.
君はこの件については選択の自由はない。
No, Yumi put it in a thermos flask and brought it into the club room.
ううん、由美ちゃんが魔法瓶に入れて、部室に持って来てくれたの。
We must defend our freedom at all cost.
われわれは、どんな犠牲を払っても自由を守らなければならない。
It is cruel to mock a blind man.
目の不自由な人をばかにするのは残酷なことである。
Please help yourself to whatever you like.
なんでも好きなものを自由にとって食べて下さい。
Freedom of speech is now taken as a matter of course.
言論の自由は現在当然のことと思われている。
The day after tomorrow I will urge my mother to leave an allowance of 10000 yen at my disposal.
明後日こづかいの一万円を自由に遣わしてくれるように母にいった。
The money is at your disposal.
その金を自由にお使いください。
Please help yourself to the pizza.
ピザを自由に召し上がってください。
May I help myself?
自由に取ってもいいんですか。
The reason why I got a bad grade is that I did not study.
私が悪い点をとった理由は、勉強しなかったということです。
The reasons for our failure are as follows.
我々の失敗の理由は次のとおりである。
There is a good argument for dismissing you.
あなたを解雇する十分な理由があります。
An intelligent friend of mine has a name meaning "freedom" in Lojban.
私の賢い友人の名前はロジバンで自由という意味です。
It is a common saying that thought is free.
考えることは自由であるとは、一般に言われていることだ。
Some people look down on others because they have less money.
金をそれほど持っていないという理由で他人を軽べつする人もいる。
No one knows the real reason why we love dogs.
われわれがなぜ犬をかわいいと思うのか、本当の理由は誰にもわからない。
It's no wonder you ask.
君が理由を聞くのも当然だ。
We have every reason to believe him innocent.
彼が無罪であると信じる十分な理由がある。
At last, they purchased freedom with blood.
ついに彼らは血の犠牲によって自由を獲得した。
Can you explain why you were late?
遅刻の理由を言って下さい。
Please help yourself to these cakes.
この菓子を自由にお取り下さい。
I wish I had a reason not to go.
行かなくてもいい理由があればいいのに。
He has the freedom to do what he thinks is right.
彼は正しいと思っていることをする自由がある。
Lincoln granted liberty to slaves.
リンカーンは奴隷に自由を許した。
He stood for freedom of speech for everyone regardless of color.
肌の色のいかんを問わず、彼は万人の言論の自由を擁護した。
That is why I could not come here.
それが私がこられなかった理由です。
That candidate stands for free trade.
あの候補者は自由貿易の擁護者である。
Paris did her best to defend her liberties.
パリは自由を守るために最善をつくした。
Jigsaw refers to a fret saw - that's how the name's origin was derived.
ジグソーとは糸鋸の事で、名前の由来はそこからきているの。
Why God allows these sort of actions by Satan is explained in Job in the New Testament.
サタンのこうした行いを神がなぜ許しているのか、その理由は聖書のヨブ記で説明されている。
He appealed to lack of funds as a reason for the failure of his enterprise.
事業の失敗の理由として彼は資金不足をあげた。
The reasons are as follows.
理由は以下のとおりである。
Everyone has a right to enjoy his liberty, and all the more, his life.
誰でも自己の自由を享有する権利がある。人生を共有権利はなおさらだ。
Such a thing as disliking fish because they have bones - that just can't be a reason for disliking them.
魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。
The problem is important on that account.
その問題はその理由で重要なのだ。
I can not believe you, whatever reasons you may give.
あなたがどんな理由をつけようと、私はあなたの言う事を信じる事が出来ません。
It is essential to have good command of English nowadays.
今日英語を自由に使うことができることは是非とも必要なことです。
An old woman limped along the street.
1人の老婆が不自由な足で通りを歩いていた。
So long as I live, you shall want for nothing.
私が生きている限りお前に不自由はさせないぞ。
Tom wanted to know the reason Mary didn't like him.
トムはメアリーに嫌われている理由を知りたがっていた。
It is by this reason that he left school.
彼が学校を辞めたのはこれが理由だ。
You have freedom to travel wherever you like.
君の好きなところへ自由に旅をして良い。
I'm prepared to do anything to protect freedom.
自由を守るためにどんな事でもする覚悟です。
Why did you cry?
どういう理由で泣いたの?
Tell me why she is crying.
彼女が泣いている理由を教えてください。
Every student has free access to the library.
学生はだれでも自由に図書館を利用できる。
The company turned him down for no apparent reason.
その会社は確たる理由もなく、彼を不採用にしました。
Freedom of speech is taken as a matter of course.
言論の自由は当然のことと考えられている。
Are we in any particular hurry?
私達何か特に急ぐ理由があるの?
Tell me the reason why they are absent.
彼らが欠席している理由を教えて下さい。
This word is derived from Latin.
この単語はラテン語に由来している。
He is free to spend his money.
彼は自由に金を使うことができる。
He saw to it that both boys were well provided for.
彼は男の子たち2人とも不自由しないように取り計らった。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w