UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '由'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Paris did her best to defend her liberties.パリは自由を守るために最善をつくした。
Please help yourself to the fruit.果物を御自由に取ってお食べください。
There is a good argument for dismissing you.あなたを解雇する十分な理由があります。
Tom wanted to know the reason Mary didn't like him.トムはメアリーに嫌われている理由を知りたがっていた。
The money is at your disposal.その金を自由にお使いください。
People, goods and money are all free to move across national borders in the region.その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することが自由である。
Tajima went to London by way of Paris.田島君はパリ経由でロンドンに行った。
From the standpoint of the law, he is free.法律の観点からすると、彼は自由だ。
It's no good his trying to find the true reason.彼が本当の理由を見つけようとしたって無駄だ。
In Japan we may criticize the government freely.日本では政府を自由に批判することができる。
Americans admire Lincoln for his honesty.アメリカ人はリンカーンを誠実だという理由で賞賛している。
They fought in the cause of freedom.彼らは自由という大儀のために戦った。
The reason for this is that we found no variation of those morphemes.このことの理由は、それらの形態素に変異形がまったく見出されなかったからである。
My fellow citizens of the world: Ask not what America will do for you, but what together we can do for the freedom of man.世界の同胞諸君、アメリカ合衆国が諸君のために何をしてくれるかを求めず、人類の自由のためにともに何ができるかを求めよう。
We have no reason for staying here.私たちがここにとどまる理由はない。
Please help yourself to the cakes.どうぞお菓子をご自由におあがりください。
You have no grounds for accusing Jill of stealing the stock certificates.株券を盗んだと言ってジルを責める理由はあなたにはない。
Don't look down on others because they are poor.貧しいことを理由に人を軽蔑してはいけない。
He was excused on the ground that he way young.彼は若いという理由で許された。
So the reason that Tanaka stayed home today was because his grandmother died? Didn't he say that last month, and the month before that, too? Skipping is one thing, but I'd like him to at least come up with a better excuse than that.今日の田中君が休んだ理由は、おばあさんが亡くなったって?確か先月も先々月もそう言ってなかったか?ずる休みするにしても、もう少しましな理由はないのかね。
Englishmen are the heirs of liberty.英国人は自由の継承者である。
She was dismissed on the grounds of neglect of duty.彼女は怠慢という理由で解雇された。
I am inconvenienced when my wife is away.妻がいないと何かと不自由だ。
I'm a free man.俺は自由な男。
They flew to Paris by way of New York.彼らはニューヨークを経由してパリに飛んだ。
Did Tom say why?トムは理由を言いましたか。
This word comes from Greek.この言葉はギリシャ語に由来している。
This is why Yoshio has caught a cold.それが、義男が風邪をひいた理由だ。
I have a lot of money at my disposal.私は自由に使えるお金がたくさんある。
The ancestors of Native Americans went to the continent from Asia by way of the Bering Strait.アメリカンインディアンの祖先は、ベーリング海峡を経由してアジアから米大陸へ渡った。
There is no choice in this matter.この問題において選択の自由はない。
There is no reason that I should give up my plan.私が計画を断念しなければならない理由はない。
Living organisms had existed on earth, without ever knowing why, for over three thousand million years before the truth finally dawned on one of them.生物は、実がついにそのうちの1つにわかり始めるまで、30億年以上の間、全くその理由を知らずに地球上に存在していた。
Because of rain, we couldn't go to the beach.雨が理由で、私達はビーチへ行けませんでした。
He insulted me without any reason.彼は理由もなく私を侮辱した。
The village is now very different from what it was ten years ago.そういう理由で彼らは私と一緒にこれなかったのです。
He is a so called liberal.彼はいわゆる自由主義者だ。
Nobody knows why he left the town.だれも彼が町を去った理由を知らない。
She quit school for health reasons.彼女は健康上の理由で学校をやめた。
This is true partly because non-Westerners have begun to take pride in their own cultures and partly because those areas of the world where forks are not used have some of the highest birth rates.一つには、西洋人ではない人々が自分たち独自の文化に誇りを持ち始めてきたためと、また一つには、フォークを使わないそれらの地域は最も高い出生率の地域を抱えているという理由から、このことは当たっている。
I just now signed the divorce papers, and with this I'm finally free!今さっき離婚届にサインしたところだ、これでやっと自由になれた!
Yuki! It's great to see you again!由紀!また会えてうれしいわ。
This is why I hate him.これが私の彼を嫌う理由だ。
She was released on the grounds that she was insane.彼女は正気でないという理由で釈放された。
Give me the reason for which you were absent yesterday.昨日欠席した理由を言いなさい。
Thought is free.思想は自由だ。
Nowadays parents treat their children more as equals than they used to and the child is given more freedom to make his or her own decisions in life.この頃、親たちは子供たちを以前よりもっと大人として扱い、子供には自分で人生上の選択をする自由が今まで以上に与えられている。
People need to express themselves; they cannot do so unless society allows them liberty to do so.人々は自分の考えを表現しなければならない。人々は、社会が彼らにそうする自由を認めなければ、自分の考えを表現することはできない。
Black people in America once said, "Give us freedom".アメリカの黒人はかつて、「自由を与えよ」と言った。
She accused me of stealing her money.彼女は私が彼女のお金を盗んだという理由で私を訴えた。
The reason why he left the tennis club is obscure.彼がテニス部をやめた理由ははっきりしません。
The God who gave us life, gave us liberty at the same time.我々に生命を与えた神は我々に同時に自由を与え給うた。
Please help yourself to anything you like.自由に召し上がって下さい。
There is no reason why I shouldn't do it.私がそれをしては行けないという理由はない。
We went by way of Taiwan.私たちは台湾経由で行った。
She was fired on the grounds that she was often absent.彼女は欠勤がちだという理由で首になった。
He defends suicide on the grounds that one's self-dignity is more important.彼は人の自己尊厳のほうが重要だという理由で、自殺を擁護する。
He claimed that the enormous property was at his disposal.その莫大な財産は自分に自由に出来る物だ、と彼は主張した。
Please help yourself to the desserts.ご自由にデザートをお取り下さい。
We have every reason to believe him innocent.彼が無罪であると信じる十分な理由がある。
Why God allows these sort of actions by Satan is explained in Job in the New Testament.サタンのこうした行いを神がなぜ許しているのか、その理由は聖書のヨブ記で説明されている。
He can make himself understood in four languages.彼は4カ国語を自由に使える。
People can easily start loving, but not so easily stop.恋は自由に始められるが、恋を終わらせるにはそうはいかない。
We flew from New York to St. Louis by way of Chicago.シカゴ経由でニューヨークからセントルイスへ飛んだ。
You have no cause for anger.君には腹を立てる理由は何もない。
One of the reasons is the difference between Japan and other countries in their attitudes toward education.その理由の一つには、日本と他の国の間に見られる教育に対する考え方の違いである。
What I can't make out is why you have changed your mind.君が決心を変えた理由が私には、分からない。
He gave up the plan for economic reasons.彼は経済上の理由で計画を断念した。
The blind man felt his way toward the exit.目の不自由なその人は出口の方へ手探りで行った。
I have no particular reason to do so.わたしにはそうする特別の理由は何も無い。
Please take freely.自由にお取りください。
We usually connect Americans with freedom.私達はアメリカ人というと自由を連想することが多い。
What are the origins of the Olympics?オリンピックの由来は?
Nowadays, however, calculators can be used freely in school examinations, and already in many schools the only sound to be heard during a math exam is the sound of children tapping on their calculators.しかし今日では、計算機は学校の試験では自由に使うことが出来るし、数学の試験の時に聞こえる音といえば、子供たちが計算機を叩く音しかしない、という学校も多い。
You have no cause for anger.君には腹を立てる理由が何もない。
A water shortage causes a lot of inconvenience.水不足は多くの不自由を生じさせる。
You shall want for nothing as long as I live.私が生きている限りは、お前には何も不自由させない。
In the U.S., freedom of religion is one of the guarantees of the Bill of Rights.アメリカでは信仰の自由は権利章典で保証されていることの一つである。
The blind young man has overcome his handicap.目の不自由なその青年はハンディキャップを克服した。
She is very kind. This is why she is liked by everybody.彼女はとても親切だ。それが彼女がみんなに好かれる理由だ。
The concept of zero sprang from the Hindu culture.ゼロという概念はヒンドゥー文化に由来している。
Too much liberty spoils all.自由すぎると人はみなだめになる。
There are several good reasons why I have a freezer.私が冷蔵庫を持っているのにはもっともな理由がいくつかあるのです。
Freedom of speech is now taken as a matter of course.言論の自由は現在当然のことと思われている。
Tell me the reason why he was fired.彼が首になった理由を教えて下さい。
Do you know why he skipped class today?彼が今日授業をさぼった理由を知っていますか。
I'd like to return to Tokyo via Honolulu.ホノルル経由で東京に帰りたいのですが。
Over-sleeping is no excuse for being late.寝坊なんて遅刻の理由にならない。
The elderly should be well provided for.高齢者には不自由のない生活を保証すべきだ。
She quit her job for some reason.彼女は何かの理由で仕事をやめた。
You are too old not to see the reason.君は十分年をとっているから、その理由が分からない筈がない。
There is no cause for complaint.不平を言う理由は何も無い。
It was pleasant for Mike to talk to Yumi.マイクは由美に話し掛けるのがたのしかった。
There are a good many reasons why you shouldn't do it.君がそうしてはいけない理由はたくさんある。
The blind young man has got over his handicap.目の不自由なその青年はハンディキャップを克服した。
Help yourself to anything you like.なんでもお好きなものをご自由にとって食べてください。
Never stay away from school without good cause.正当な理由なしに学校を欠席すべきではない。
Again, we can see this approach as deriving from Matthew Arnold's idea that everywhere there is connection.ここでも、このアプローチがマシュー・アーノルドの「どこにも連結がある」という考えに由来していることを見て取ることができる。
Miyuki has a camera, but she doesn't like it.美由紀はカメラを持っている、しかし彼女はそれが好きでない。
What do you spend most of your time doing?自由な時間は何につぎ込んでいますか?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License