UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '由'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Yumi will become a teacher.由美は先生になるでしょう。
The reason why he left the tennis club is obscure.彼がテニス部をやめた理由ははっきりしません。
He is free to spend his money.彼は自由に金を使うことができる。
For what reason did you cry?どういう理由で泣いたの?
I don't see any reason why I have to apologize.謝らなくてはならない理由がさっぱりわからない。
This parade descends from an ancient rite.このパレードは古い儀式に由来している。
You shall want for nothing.あなたには何も不自由はさせない。
The reason for my absence is that I was ill.私が休んだ理由は病気だったからです。
Women in that country are fighting for their freedom.あの国の女は自由のために戦っている。
They died for the cause of liberty.彼らは自由のために死んだ。
Do you know why she couldn't come?彼女が来られなかった理由を知っていますか。
Do you know the reason why she is so angry?彼女があんなに怒っている理由がわかりますか。
He refused my offer for no good reason.彼は十分な理由無しに私の申し出を断った。
Whatever the reason, they did not marry.理由はなんにせよ彼らは結婚しなかった。
Right now I want for nothing.今のところ何一つ不自由はない。
The God who gave us life, gave us liberty at the same time.我々に生命を与えた神は我々に同時に自由を与え給うた。
He has his reasons for staying there.彼がそこにとどまっているのは彼なりの理由があるのですか。
All the students of the university have access to the university library.その大学の学生は皆、大学の図書館を自由に利用できる。
I can't use my left hand because of the plaster cast.ギプスのせいで左手の自由がきかない。
The reason for declaring war is not certain.宣戦布告の理由は判明していない。
The money is at your disposal.そのお金は自由に使ってください。
Please feel free to link to my page.ご自由にリンクを設定して下さい。
You shall not for nothing as long as I live.私が生きてる間は君に不自由させない。
Don't look down on others because they are poor.貧しいことを理由に人を軽蔑してはいけない。
We associate the name of Lincoln with freedom.リンカーンと言えば自由を連想する。
We discussed the problem freely.その問題を自由に論じた。
Give me liberty or give me death.われに自由を与えよ。しからずんば死を与えよ。
Good points: The pleasure of disposing of enemies with a variety of combos.良い所:様々なコンボで自由に敵を料理する楽しさ。
He defends suicide on the grounds that one's self-dignity is more important.彼は人の自己尊厳のほうが重要だという理由で、自殺を擁護する。
So the reason that Tanaka stayed home today was because his grandmother died? Didn't he say that last month, and the month before that, too? Skipping is one thing, but I'd like him to at least come up with a better excuse than that.今日の田中君が休んだ理由は、おばあさんが亡くなったって?確か先月も先々月もそう言ってなかったか?ずる休みするにしても、もう少しましな理由はないのかね。
He worked hard in order that his family might live in comfort.彼は家族の者が不自由なく暮らせるように一生懸命働いた。
Their sweet melody made young people feel free.若者は彼らの甘いメロディーを聴いて自由な気持ちになった。
She went to Europe via America.彼女はアメリカ経由でヨーロッパへ行った。
This is true partly because non-Westerners have begun to take pride in their own cultures and partly because those areas of the world where forks are not used have some of the highest birth rates.一つには、西洋人ではない人々が自分たち独自の文化に誇りを持ち始めてきたためと、また一つには、フォークを使わないそれらの地域は最も高い出生率の地域を抱えているという理由から、このことは当たっている。
In addition to this, there are other reasons.この事に加えて、ほかにもまだ理由がある。
Everyone has a right to enjoy his liberty, and all the more, his life.だれでも自由を享受する権利を持つ。まして人生を享受する権利はなおさらだ。
They are struggling for freedom.彼らは自由を得ようと戦っている。
Please help yourself.どうぞご自由にお取り下さい。
My fellow citizens of the world: Ask not what America will do for you, but what together we can do for the freedom of man.世界の同胞諸君、アメリカ合衆国が諸君のために何をしてくれるかを求めず、人類の自由のためにともに何ができるかを求めよう。
At last, they purchased freedom with blood.ついに彼らは血の犠牲によって自由を獲得した。
People love freedom.人々は自由を愛する。
Please help yourself to the cookies.自由にクッキーをお取り下さい。
When children are ordered to do a certain thing by such adult standards, they frequently refuse to follow the instructions for no other reason than that they have been told to do so.子供たちがこのような大人の基準に応じてあることをするように命じられた場合、子供はそれをやれと言われた理由だけでそれをやろうとしないことがしばしば起こる。
Be my guest.どうぞご自由に、お使いください。
The governor set the prisoners free.州知事は囚人達を自由の身にした。
Please help yourself to the cake.ケーキを自由にとってお食べ下さい。
Please help yourself to the pizza.ピザを自由に召し上がってください。
The pilot explained to us why the landing was delayed.パイロットは着陸が遅れた理由を私たちに説明した。
The reason why I got a bad grade is that I did not study.私の成績が悪かった理由は、勉強しなかったからです。
You are free to go home.君は自由に帰っていいよ。
The song descended from a legend.その歌は伝説に由来する物だった。
Freedom is so fundamental that its importance cannot be overemphasized.自由は優れて根源的なものだから重要性は幾ら強調してもし過ぎない。
Yumi's hobby is singing popular songs.由美の趣味は流行歌をうたうことです。
I'm free.私は自由の身だ。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
Please help yourself to some fruit.果物を自由にとって食べて下さい。
On account of this, I can't attend the party.こういう理由でパーティーに出席できません。
I began to understand the reason why he hated me.彼が私を憎む理由がわかりはじめた。
There is a good argument for dismissing him.彼を解雇するもっともな理由がある。
I fail to see the reason.理由がわかりかねます。
He is free to go there.彼は自由にそこへ行ける。
I invited Ken, Bill and Yumi.私は健とビルと由美を招待した。
Feel free to comment on any point made here.これについて、自由に批評して下さい。
What is written on the stone could not have been put there without reason.石に書かれているメッセージは理由なしでそこに置かれていない。
The reasons for our failure are as follows.我々の失敗の理由は次のとおりである。
You shall want for nothing as long as I live.私が生きている間はきみに不自由はさせない。
I stand for freedom of speech for everyone.私は、あらゆる人の言論の自由に賛成だ。
There is no choice in this matter.この問題において選択の自由はない。
You must account for your absence.あなたは休む事について理由を説明しなければならない。
There is no accounting for tastes.人の好みにはいちいち理由がつけられない。
Too much liberty spoils all.自由すぎると人はみなだめになる。
That candidate stands for free trade.あの候補者は自由貿易の擁護者である。
For one reason or another, their holiday in France wasn't as good as they expected it would be.なんらかの理由で彼らのフランスでの休暇は期待はずれだった。
He could swim free in the lake.彼は湖で自由に泳げた。
What do you spend most of your time doing?自由な時間は何につぎ込んでいますか?
Freedom of speech is now taken as a matter of course.言論の自由は現在、当然のことと思われている。
Help yourself to the salad.サラダを自由に取って食べてください。
A high household savings rate in Japan is attributed, among other things, to people's desire to save money to buy a home.日本の高い家計貯蓄率にはいくつかの理由があるが、中でも家を買うために貯金しようとする人々の欲求に帰せられる。
Tell me the reason why Tom was fired.トムがクビになった理由を教えてください。
I went to Europe by way of Anchorage.私はアンカレッジ経由でヨーロッパへ行った。
The freedom of the press should not be interfered with.報道の自由は阻害されてはならない。
There are a number of superficial reasons.表面的な理由がいくつかある。
Can you explain why you were late?遅刻の理由を言って下さい。
Feel free to get yourself a drink if you are thirsty.喉が乾いているのでしたらご自由に飲み物を取ってお飲みください。
You have no grounds for accusing Jill of stealing the stock certificates.株券を盗んだと言ってジルを責める理由はあなたにはない。
He came to London by way of Siberia.彼はシベリア経由でロンドンにやってきた。
Please help yourself to the fruit.どうぞご自由に果物をお召し上がり下さい。
This car is not at my disposal.この車は自分で自由に使えない。
Who can speak English better, Yoko or Yumi?洋子と由美のどっちが英語が上手く話せるの?
That is why I could not come here.それが私がこられなかった理由です。
What are the origins of the Olympics?オリンピックの由来は?
There used to be no freedom of the press.昔は出版の自由などなかった。
"Well, there's something I'd like your advice on about my research project ..." "Let's see... Hmm, you're investigating flowering plants then."「じつは自由研究で相談したいことがあって・・・」「どれ・・・。ふーん、被子植物について調べてるのね」
Can you account for why our team lost?我がチームが負けた理由を説明できますか。
Is it necessary for me to explain the reason to him?彼にはその理由を説明する必要がありますか。
They fought for their liberty.彼らは自分達の自由のために戦った。
He is second to none in his command of French.彼はフランス語を自由に使いこなすことにかけてはだれにも劣らない。
They had a long talk in an atmosphere of peace and freedom.平和で自由な雰囲気の中で彼らは長い間話し合った。
A democrat is a free citizen who yields to the will of the majority.民主主義者というのは、多数派の意思に従う自由な市民だ。
You must not confuse liberty with license.自由と放任を取り違えてはならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License