Do you know the reason why two-thirds of the students did not attend the student meeting?
3分の2の学生が学生大会に欠席した理由がわかりますか。
He lost his position only because he refused to tell a lie.
彼はただ嘘をつくことを拒んだという理由だけで自分の地位を失った。
Nobody knows why.
理由は誰にも分からない。
I refused it for private reasons.
私は個人的な理由でそれを断った。
I am not at liberty to tell you about the incident.
その事件について自由に話すことはできない。
Later, those from many other countries flocked to the United States because they were attracted by reports of great economic opportunities and religious and political freedom.
Tell me why you were absent from school yesterday.
昨日学校を休んだ理由をいいなさい。
I went to Europe by way of Anchorage.
私はアンカレッジ経由でヨーロッパへ行った。
Is it necessary for me to explain the reason to him?
彼にその理由を説明する必要がありますか。
Please feel free to link to my page.
ご自由にリンクを設定して下さい。
I don't know the reason why he was absent.
私は彼が休んだ理由を知らない。
The problem is important on that account.
その問題はその理由で重要なのだ。
You are free to use this room.
この部屋を自由に使っていいですよ。
Better bread without butter than cake without freedom.
自由無しのケーキよりバター無しのパンがまし。
I've always loved the freedom that comes from being introverted.
内向的な奴でいることの自由はずっと愛してきた。
How do you account for your absence?
君は欠席の理由をどうやって説明しますか。
There are a number of superficial reasons.
表面的な理由がいくつかある。
The greatest happiness lies in freedom.
最大の幸せは自由の中にある。
That child's free time is circumscribed.
その子供の自由時間は制限されている。
The committee rejected the proposal on the ground that it was impractical.
その委員会は実行不可能という理由でその提案を拒否した。
I went to Europe by way of America.
私はアメリカ経由でヨーロッパへ行った。
Americans spend much of their free time at home.
アメリカ人は自由な時間の大部分を家で過ごす。
Many people gathered under this banner of freedom.
多くの人がこの自由の旗印の下に集った。
He accounted for his strange acts.
彼は自分の奇妙な行為の理由の説明をした。
We associate the name of Lincoln with freedom.
リンカーンの名前は自由で関係する。
We must respect individual liberty.
個人の自由を尊重しなければならぬ。
If I could be reborn, I would want to be the child of a rich family, then I'd be set for life.
もし生まれ変われたら、金持ちの家の子になりたい。それで何不自由なく暮らしたい。
This is true partly because non-Westerners have begun to take pride in their own cultures and partly because those areas of the world where forks are not used have some of the highest birth rates.
The reason why he didn't make it in that accident was because his airbag didn't trigger properly.
事故で彼が助からなかった理由として、エアバッグが正常に作動しなかったことが挙げられる。
That is why so many people are suffering from famine.
それが、こんなに多数の人が饑饉で苦しんでいる理由です。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.