UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '由'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He went to India by way of Japan.彼は日本を経由してインドにいった。
Jigsaw refers to a fret saw - that's how the name's origin was derived.ジグソーとは糸鋸の事で、名前はそこに由来しているの。
Please help yourself to the desserts.御自由にデザートをおとりください。
They are struggling for freedom.彼らは自由を得ようと戦っている。
Can you explain why you were late?遅刻の理由を言って下さい。
Help yourself to the cake, please.どうぞ、お菓子を自由にお取り下さい。
There is no accounting for tastes.人の好みにはいちいち理由がつけられない。
Because he believes in the importance of people's own dignity, he advocates suicide.彼は人の自己尊厳のほうが重要だという理由で、自殺を擁護する。
What reason did he give for being so late?彼はそんなに遅れた事にどんな理由を言ったのか。
Please help yourself to the cake.自由にお菓子をお取りください。
It took some 150 years of struggling for women to gain the freedom they have today.女性が今日持っている自由を獲得するには、約150年にわたる闘争が必要だった。
She didn't mention the reason for being late.彼女は遅れてきた理由を言わなかった。
He is honest. That's why I like him.彼は正直なの。それが彼を好きな理由。
This word comes from Greek.この言葉はギリシャ語に由来している。
Nobody knows why he left the town.だれも彼が町を去った理由を知らない。
Be my guest.どうぞご自由に、お使いください。
There is no reason that I should give up my plan.私が計画を断念しなければならない理由はない。
The English set a high value on freedom.イギリス人は自由を尊ぶ国民である。
A lot of English words are derived from Latin.英語の多くはラテン語に由来する。
There is no reason why I should help him.私が彼を助けるべき理由はまったくありません。
The crocodile, which produces only male young in hotter weather, might die out too because there will be no females to breed.ワニは暑い天候ではオスの子供しか生まないので、子供を産むメスがいなくなるという理由で、これもまた絶滅するかもしれない。
He had no particular reason to go there.彼にはそこへいく特別の理由はなかった。
As long as I live, you shall want for nothing.私が生きている間は君には何一つ不自由させません。
Mayumi is a healthy person. She almost never gets sick.真由美さんは健康な人だ、ほとんど病気をしない。
Yumi studies English hard.由美は英語を一生懸命勉強する。
The elderly should be well provided for.高齢者には不自由のない生活を保証すべきだ。
There is no reason why he should resign.彼が辞職しなければならない理由はない。
Do you know why he wasn't at school?彼が学校にいなかった理由を知っていますか。
A great number of students battled for freedom of speech.多くの学生が言論の自由を求めて戦ってきた。
Please help yourself to the cakes.自由にケーキを取ってください。
And as with so many aspects of British life, there's a good historical reason for it.これには、イギリスの生活のさまざまな面がそうであるように、もっともな歴史的理由があります。
It will be four years before the definite result of beef liberalization emerges.牛肉の自由化のはっきりとした結果が明らかになるには、4年かかるだろう。
The Japanese Dentists Association affair is an incident concerning secret donations from the Japanese Dentists Association to Diet members belonging to the LDP.日歯連闇献金事件とは日本歯科医師連盟が自由民主党所属の国会議員に闇献金した事件。
We must defend our freedom at all cost.われわれは、どんな犠牲を払っても自由を守らなければならない。
One of the reasons is the difference between Japan and other countries in their attitudes toward education.その理由の一つには、日本と他の国の間に見られる教育に対する考え方の違いである。
Please tell me why you don't eat meat.あなた方が肉を食べない理由をどうぞ教えてください。
The dog had the liberty of the entire house.家中どこでも自由にはいれた。
The new law has deprived the citizens of their liberty.その新しい法律が市民から自由を奪った。
There must be some reason for what he has done.彼のやったことには何か理由があるに違いない。
There is no reason why you shouldn't do such a thing.君がそうゆうことをしてはならないという理由はない。
We flew from New York to St. Louis by way of Chicago.シカゴ経由でニューヨークからセントルイスへ飛んだ。
Englishmen are the heirs of liberty.英国人は自由の継承者である。
This parade descends from an ancient rite.このパレードは古い儀式に由来している。
You shall want for nothing as long as I live.私が生きている限り君には何も不自由はさせない。
I don't understand why she doesn't love me any more.彼女がもう私を愛さなくなった理由がわからない。
She was released on the grounds that she was insane.彼女は正気でないという理由で釈放された。
What is the reason you want to enter this college?本学に入学したい理由は何ですか。
You may go or stay at will.行くも留まるも自由にしなさい。
He deprived us of our liberty.彼が我々の自由を剥奪した。
He resigned on the grounds that he was ill.彼は病気と言う理由で辞職した。
Please feel free to have anything in the fridge.冷蔵庫の中の物は、何でも御自由に召し上がってください。
He opened the cage and set the birds free.彼は鳥かごを開け、鳥を自由にしてやった。
At present freedom of speech is taken for granted.現在では言論の自由は当然と思われている。
He went to Europe by way of America.彼はアメリカ経由でヨーロッパにいった。
Yumi is leaving for Osaka the day after tomorrow.由美はあさって大阪に旅立つ。
She goes to a school for the deaf.彼女は耳の不自由な人々のための学校に通っている。
The pilot explained to us why the landing was delayed.パイロットは着陸が遅れた理由を私たちに説明した。
He wishes to resign on the grounds that his health is failing.彼は健康が衰えつつあるという理由で辞職したがっている。
There's no reason why I should become a physician because my father is one.父が医者だからといって僕も医者にならなければならぬ理由はない。
The greatest happiness lies in freedom.最大の幸せは自由の中にある。
Freedom is so fundamental that its importance cannot be overemphasized.自由は優れて根源的なものだから重要性は幾ら強調してもし過ぎない。
I'm a free man.俺は自由な男。
They fought in the cause of freedom.彼らは自由という大儀のために戦った。
I wrote to him for quite another reason.まったくほかの理由で彼に手紙を書いたのです。
I don't know why he was late.私は彼が遅れた理由がわからない。
There are several reasons why I have a fever.私が熱があるのにはいくつかの理由がある。
What has made you decide to work for our company?あなたが私たちの会社で働こうと思った理由を聞かせて下さい。
Why do you think soccer isn't popular in the US?アメリカでサッカーがなかなか人気を集めない理由はなんだと思いますか。
The ship will arrive by way of several countries.その船は何カ国かを経由して到着します。
The Abe Cabinet is a coalition Cabinet where the Liberal Democratic Party and New Komei Party form the government.安倍内閣は、自由民主党、公明党を与党とする連立内閣である。
The history of the world is none other than the progress of the consciousness of freedom.世界の歴史は自由意識の進歩にほかならない。
There seem to be several reasons for that.それらにはいくつかの理由があるようだ。
Help yourself, please.どうぞご自由に召しあがってください。
Tell me the reason why you want to live in the countryside.あなたがいなかに住みたい理由を教えてください。
There is no reason why he should be dismissed.彼が解雇される理由はない。
Yukiko likes potatoes.由紀子はジャガイモが好きだ。
That is why women keep their career without marriage.それが女性がなかなか結婚せずに働き続ける理由だろう。
He set out his reasons clearly.彼はその理由をはっきりと述べた。
Tom wanted to know the reason Mary didn't like him.トムはメアリーに嫌われている理由を知りたがっていた。
Americans appear unsettled and uncontrolled to Japanese.日本人からが、アメリカ人は不安定で、自由奔放に見える。
Tell me the reason why you married her.彼女と結婚した理由を話してください。
She quit her job for some reason.彼女は何かの理由で仕事をやめた。
I want to know the reason.私はその理由を知りたい。
You may spend or save at will.お金を使うも貯めるも自由にしなさい。
The rights of the individual are important in a free society.自由社会においては個人の権利は重要である。
Could you please tell me why you love her?あなたが彼女を愛している理由を私に伝えてくれますか?
Black people in America once said, "Give us freedom".アメリカの黒人はかつて、「自由を与えよ」と言った。
He gave his reasons in brief.彼は理由を簡単に説明した。
I just now signed the divorce papers, and with this I'm finally free!今さっき離婚届にサインしたところだ、これでやっと自由になれた!
The clerk was dismissed on the grounds of her rude manners.その店員は無作法が理由で解雇された。
I have no idea what the reason is.ぼくにはまるでその理由がわからない。
He lost his position only because he refused to tell a lie.彼はただ嘘をつくことを拒んだという理由だけで自分の地位を失った。
I have no shortage of dictionaries.私は辞書には不自由しない。
I left the money at his disposal.私はその金を彼の自由に任せた。
You are free to use this dictionary.自由にこの辞書をお使い下さい。
Women in that country are fighting for their freedom.あの国の女は自由のために戦っている。
My car, such as it is, is at your disposal.お粗末なものですが、私の車を自由に使ってください。
You can enter the library freely.皆さんは自由に図書館に入れる。
Please help yourself to the cake.ケーキを自由にとってお食べ下さい。
I won't divorce you unless you give me a good reason.ちゃんとした理由をいってくれなければ、君と離婚するつもりはないよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License