UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '由'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Freedom of speech is taken as a matter of course.言論の自由は当然のことと考えられている。
I went to Europe by way of the United States.私はアメリカ合衆国経由でヨーロッパへ行った。
The sisters often quarrel over nothing.その姉妹はよく理由もなくけんかをする。
Cleanse me! Release me! Set me free!俺を洗い清めろ!俺を解放しろ!俺を自由にしろ!
You're welcome to any book in my library.私のところの図書は自由にお使い下さい。
Tell me the reason why Tom was fired.トムがクビになった理由を教えてください。
He is free to go there.彼は自由にそこへ行ける。
The blind young man has overcome his handicap.目の不自由なその青年はハンディキャップを克服した。
You may spend or save at will.お金を使うも貯めるも自由にしなさい。
Everyone has a right to enjoy his liberty, much more his life.誰にもみな、生存の権利はもちろん、自由を享有する権利がある。
You have no choice in this matter.君はこの件については選択の自由はない。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.すべて人は、人種、皮膚の色、性、言語、宗教、政治上その他の意見、国民的若しくは社会的出身、財産、門地その他の地位又はこれに類するいかなる事由による差別をも受けることなく、この宣言に掲げるすべての権利と自由とを享有することができる。
There are several good reasons why I have a freezer.私が冷凍庫を持つ十分な理由がいくつかある。
All the more so to think well of him.彼をよく思うのはそれだけの理由がある。
The money is at your disposal.そのお金は自由に使ってください。
This is the reason why I came late.これが私が遅れた理由です。
I'll quit my job for the sake of my health.健康上の理由で仕事を止めます。
He is master of his own time.彼は自分の時間は自由に使える。
Please help yourself to these cakes.この菓子を自由にお取り下さい。
Tell me the reason for your absence from school yesterday.昨日学校を休んだ理由をいいなさい。
They have but the shadow of freedom.彼らには自由の影だけしかない。
We came back by way of Hong Kong.私たちは香港経由で帰ってきた。
The reason for declaring war is not certain.宣戦布告の理由は判明していない。
If you have a car, you can come and go at will.車があれば、自由に行ったり来たりできるよ。
They flew to Paris by way of New York.彼らはニューヨークを経由してパリに飛んだ。
Please help yourself to some fruit.果物を自由に召し上がってください。
I don't plan to get divorced from you unless you give me a valid reason.ちゃんとした理由をいってくれなければ、君と離婚するつもりはないよ。
After getting through customs, I was free to go wherever I wanted.税関を通り抜けると、私は好きなところへどこへでも自由に行くことができた。
Please take one.自由にお持ち下さい。
Living organisms had existed on earth, without ever knowing why, for over three thousand million years before the truth finally dawned on one of them.生物は、実がついにそのうちの1つにわかり始めるまで、30億年以上の間、全くその理由を知らずに地球上に存在していた。
He worked hard in order that his family might live in comfort.彼は家族のものが不自由なく暮らせるように、一生懸命働いた。
There seem to be several reasons for his failure.彼の失敗には、2、3の理由があるように思われる。
The legend gave the name to the place.その地名は伝説に由来する。
Some English words derive from Japanese.英単語のいくつかは日本語に由来しています。
Is it necessary for me to explain the reason to him?彼にその理由を説明する必要がありますか。
Help yourself to a drink.飲み物を自由にお取り下さい。
He resigned on the grounds of ill health.彼は病気を理由に辞職した。
They fought for freedom of religion.彼らは信仰の自由のために戦った。
We went by way of Taiwan.私たちは台湾経由で行った。
She didn't mention the reason for being late.彼女は遅れてきた理由を言わなかった。
The Abe Cabinet is a coalition Cabinet where the Liberal Democratic Party and New Komei Party form the government.安倍内閣は、自由民主党、公明党を与党とする連立内閣である。
This word is derived from Latin.この単語はラテン語に由来している。
You shall want for nothing as long as I live.私が生きているうちは、お前に不自由はさせない。
Please feel free to link to my page.ご自由にリンクを設定して下さい。
I've always loved the freedom that comes from being introverted.内向的な奴でいることの自由はずっと愛してきた。
Tell me why he was absent.なぜ欠席したか理由を言いなさい。
Do you know why she's so angry?彼女があんなに怒っている理由がわかりますか。
The road to freedom: hard to climb.自由への道:困難な道のり。
You have no cause for anger.君には腹を立てる理由は何もない。
He has the freedom to do what he thinks is right.彼は正しいと思っていることをする自由がある。
You are free to use this dictionary.自由に辞書をお使いください。
On account of this, I can't attend the party.こういう理由でパーティーに出席できません。
You must account for your absence.あなたは欠席の理由を説明しなければならない。
Today's trivia corner! Today it's about the origin of Calpis.今日の豆知識コーナー! 今日は「カルピス」の由来について。
He was set free after doing five years in prison.彼は五年の刑務所暮らしの後自由の身にされた。
Why did you cry?どういう理由で泣いたの?
He returned home by way of Hong Kong.彼は香港経由で帰国した。
The ship will arrive by way of several countries.その船は何カ国かを経由して到着します。
Some people look down on others because they have less money.金をそれほど持っていないという理由で他人を軽べつする人もいる。
This word comes from Greek.この言葉はギリシャ語に由来している。
I see no reason why I shouldn't accept her offer.彼女の申し出を受けていけない理由はない。
Yumi has many books.由美は本をたくさん持っている。
Why do you think soccer isn't popular in the US?アメリカでサッカーがなかなか人気を集めない理由はなんだと思いますか。
There used to be no freedom of the press.昔は出版の自由などなかった。
I never want for a boyfriend.私はボーイフレンドにぜんぜん不自由させていません。
You shall want for nothing as long as I live.私が生きてる限り君に何も不自由はさせない。
Freedom of speech is restricted in some countries.言論の自由が制限されている国もある。
This is the reason that she succeeded as a pop singer.これが彼女がポップス歌手として成功した理由です。
She has been blind from birth.彼女は生まれつき眼が不自由である。
I live in comfort.私は何不自由なく暮らしている。
Freedom of speech is now taken as a matter of course.言論の自由は現在当然のこととされている。
Tom wanted to know why Mary didn't like him.トムはメアリーに嫌われている理由を知りたがっていた。
Liberty consists of being able to make everything as harmless as possible.自由とは,できるだけ安全にあらゆることが行える状態のことを言う。
How do you account for your being late?君は遅刻した理由をどう説明するのかね。
Every student has free access to the library.学生はだれでも自由に図書館を利用できる。
There is no choice in this matter.この問題において選択の自由はない。
There is no reason why he should be dismissed.彼が解雇される理由はない。
Yumi got up early to listen to the English program.由美は英語の番組を聞くために早くおきました。
He cut himself free with his knife.ロープをナイフで切って彼は自由になった。
You are welcome to any book in my library.私の書斎の本は自由に使ってください。
Please make yourself at home, and help yourself to some coffee.どうぞおくつろぎください。コーヒーもご自由にお飲みください。
I went to London by way of Paris.私はパリ経由でロンドンへ行った。
Please help yourself.どうぞご自由にお取り下さい。
Help yourself to these cookies.こちらのクッキーはご自由に召し上がってください。
Of all the possible reasons, he chose the least expected one.考えられるすべての理由の中で、彼は最も予期しなかった理由を選んだ。
Students should make the most of their free time.学生は自由な時間を出来るだけ有効に利用すべきだ。
This is why Yoshio has caught a cold.それが、義男が風邪をひいた理由だ。
He explained the reason at length.彼はその理由を詳しく説明した。
You are welcome to the use of my yacht.君は私のヨットを自由に使ってよい。
What I can't make out is why you have changed your mind.君が決心を変えた理由が私には、分からない。
There is no reason for her to scold you.彼女があなたを叱るような理由は1つもない。
Yumi studied English last night.由美はゆうべ英語を勉強した。
The students have an excellent gym at their disposal.学生はすばらしい体育館を自由に使うことができる。
Now that you have finished your task, you are free to go and play outside.仕事が終わったからには、自由に外に出て遊んでかまいません。
Lincoln set the slaves free.リンカーンは奴隷たちを自由にした。
Yumi will use this camera tomorrow afternoon.由美は明日の午後このカメラを使うでしょう。
Express yourself as you please!自由に意見を述べてください。
Can you explain why you were late?遅刻の理由を言って下さい。
She goes to a school for the deaf.彼女は耳の不自由な人々のための学校に通っている。
The fact that educated Americans in general no longer share understandable background knowledge is a chief cause of their inability to communicate effectively.教養のある、一般のアメリカ人はもはや理解しあえる素養を共有していないという事実が、彼らが効果的に意志疎通できない主な理由なのである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License