UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '由'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Could you please tell me why you love her?あなたが彼女を愛している理由を私に伝えてくれますか?
He claimed that the enormous property was at his disposal.その莫大な財産は自分に自由に出来る物だ、と彼は主張した。
He was set free after doing five years in prison.彼は五年の刑務所暮らしの後自由の身にされた。
Please help yourself to the desserts.御自由にデザートをおとりください。
I was watching TV when Yumi came.由美が来たとき私はテレビを見ていた。
Some English words derive from Japanese.英単語のいくつかは日本語に由来しています。
This is the reason I came here.これが私がここへ来た理由だ。
He stood for freedom of speech for everyone regardless of color.肌の色のいかんを問わず、彼は万人の言論の自由を擁護した。
He had little freedom of action.彼は行動の自由がほとんどなかった。
Do you know the reason why she is so angry?彼女があんなに怒っている理由がわかりますか。
Freedom of speech is now taken as a matter of course.言論の自由は現在当然のこととされている。
Do you know why she's so angry?彼女があんなに怒っている理由がわかりますか。
Tell me the reason you didn't come yesterday.昨日来なかった理由を言いなさい。
Give me liberty or give me death.われに自由を与えよ。しからずんば死を与えよ。
You should free those animals from the cage.おりの中の動物を自由にしてやるべきだ。
They aligned themselves with the Liberals.彼らは自由党と手を結んだ。
He explained the reason at length.彼はその理由を詳しく説明した。
Feel free to get yourself a drink if you are thirsty.喉が乾いているのでしたらご自由に飲み物を取ってお飲みください。
How did you spend your free time?あなたは自由な時間をどのように過ごしますか。
You shall want for nothing as long as I live.私が生きている間はきみに不自由はさせない。
There is no knowing what may happen.何が起こるか知る由もない。
In many countries, the main reason that people come to big cities is because of work.多くの国で人々が都市にやってくる主な理由は、仕事のためである。
Help yourself to these cakes.このお菓子をご自由におとり下さい。
Now that you have finished your task, you are free to go and play outside.仕事が終わったからには、自由に外に出て遊んでかまいません。
"Well, there's something I'd like your advice on about my research project ..." "Let's see... Hmm, you're investigating flowering plants then."「じつは自由研究で相談したいことがあって・・・」「どれ・・・。ふーん、被子植物について調べてるのね」
What reason did he give for being so late?私達はそんなに遅れたことにどんな理由をいったのか。
I don't know why he was late.私は彼が遅れた理由がわからない。
They helped themselves to the medicine.彼らはその薬を自由に取って飲んだ。
I won't divorce you unless you give me a legitimate reason.ちゃんとした理由をいってくれなければ、君と離婚するつもりはないよ。
He is second to none in his command of French.彼はフランス語を自由に使いこなすことにかけてはだれにも劣らない。
This is the reason that she succeeded as a pop singer.これが彼女がポップス歌手として成功した理由です。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.共和党の旗を初めてホワイトハウスにもっていたのはこの州出身の男性で、その政党は自己依存と個人の自由と国家の統一の価値観にもとづいていたことを思い出そう。
He had no particular reason to go there.彼にはそこへいく特別の理由はなかった。
We usually connect Americans with freedom.私達はアメリカ人というと自由を連想することが多い。
The Statue of Liberty is a symbol of America.自由の女神はアメリカの象徴である。
I don't know the reason why he was absent.私は彼が休んだ理由を知らない。
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.奴隷制が終ってから一世代後に、彼女は生まれました。道路を走る自動車もなければ、空を飛ぶ飛行機もなかった時代です。その時代、彼女のような人はふたつの理由から投票できなかった。女性だから。そして皮膚の色ゆえに。
Don't look down on others because they are poor.貧しいことを理由に人を軽蔑してはいけない。
He returned home by way of Hong Kong.彼は香港経由で帰国した。
He refused my offer for no good reason.彼は十分な理由無しに私の申し出を断った。
These are not sufficient reasons for breaking the promise.これらは約束を破ったことの十分な理由にならない。
In the U.S., freedom of religion is one of the guarantees of the Bill of Rights.アメリカでは信仰の自由は権利章典で保証されていることの一つである。
"Freedom, Equality, Brotherhood" is also Haiti's motto.「自由・平等・博愛」はハイチ共和国のスローガンでもある。
Because they "could not both support wife and airplane" the two brothers spent their lives as bachelors.兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
Well may you ask why!君が理由を聞くのも当然だ。
We discussed the problem freely.その問題を自由に論じた。
Please take one.自由にお持ち下さい。
She accused me of stealing her money.彼女は私が彼女のお金を盗んだという理由で私を訴えた。
Credit is the amount or sum placed at a person's disposal by a bank; a loan of money.クレジットとは銀行によって自由に使えることが許されている金額、すなわち信用供与、ローンです。
I went via Beijing of necessity because there wasn't a direct flight.直行便がなかったので、やむを得ず北京経由で行った。
Nobody knows why he left the town.だれも彼が町を去った理由を知らない。
There is no cause for complaint.不平を言う理由は何も無い。
Please help yourself to the salad.サラダをご自由にどうぞ。
The dog had the liberty of the entire house.家中どこでも自由にはいれた。
It was proposed that the term "blind person" be replaced with the term "visually impaired person".「盲人」を「目の不自由な人」とする言い換えが提案された。
This car is not at my disposal.この車は自分で自由に使えない。
Women seem to like him for some reason.どういう理由だか女達は彼が好きなようだ。
They are in comfortable circumstance.彼らは何不自由ない境遇にいる。
Is there any reason for him to resign so suddenly?彼がそんなに突然辞職しなければならない理由が何かあるのですか。
Please make yourself at home, and help yourself to some coffee.どうぞおくつろぎください。コーヒーもご自由にお飲みください。
This is the reason why I didn't come yesterday.これがきのう私が来なかった理由です。
You may go or stay at will.行くも留まるもあなたの自由です。
People, goods and money are all free to move across national borders in the region.その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することが自由である。
Do you know the reason why he cut class today?彼が今日授業をさぼった理由を知っていますか。
The reason why I got a bad grade is that I did not study.私の成績が悪かった理由は、勉強しなかったからです。
Please help yourself to the cookies.どうぞ、クッキーをご自由におとりください。
The result of the vote was a win for the Liberals.投票の結果は自由党の勝利だった。
Yumi will use this camera tomorrow afternoon.由美は明日の午後このカメラを使うでしょう。
Help yourself to whatever you like.お好きなものをご自由に召し上がれ。
What is the cause of the fire?火災の理由は何か。
He defends suicide on the grounds that one's self-dignity is more important.彼は人の自己尊厳のほうが重要だという理由で、自殺を擁護する。
I don't understand why she doesn't love me any more.彼女がもう私を愛さなくなった理由がわからない。
Freedom of speech was restricted in this country.この国では言論の自由が制限されていた。
Help yourself to the fruit.自由に果物をお食べ下さい。
He was excused by reason of his age.彼は年齢の理由で許された。
Democracy encourages freedom.民主主義は自由を積極的に認める。
The sisters often quarrel over nothing.その姉妹はよく理由もなくけんかをする。
The English set a high value on freedom.イギリス人は自由を尊ぶ国民である。
He explained why the experiment failed.彼は実験の失敗の理由を説明した。
This parade descends from an ancient rite.このパレードは古い儀式に由来している。
He cut himself free with his knife.ロープをナイフで切って彼は自由になった。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w平和と安全を求める人たちにお伝えします。私たちはみなさんを支援します。そしてアメリカと言う希望の灯はかつてのように輝いているのかと、それを疑っていたすべての人たちに告げます。私たちは今夜この夜、再び証明しました。この国の力とは、もてる武器の威力からくるのでもなく、もてる富の巨大さからくるのでもない。この国の力とは、民主主義、自由、機会、そして不屈の希望という私たちの理想がおのずと内包する、その揺るぎない力を源にしているのだと。
Freedom is the breath of life.自由こそ不可欠なものだ。
People can choose to start loving, but can't choose to stop.恋は自由に始められるが、恋を終わらせるにはそうはいかない。
He opened the cage and set the birds free.彼は鳥かごを開け、鳥を自由にしてやった。
You have freedom to travel wherever you like.君の好きなところへ自由に旅をして良い。
It would be a shame for a young man to be at loose ends just because he can't get the kind of job he wants.若い者が、自分の望むような仕事につけないという、ただ、それだけの理由で、ぶらぶらしているとすれば、それはみっともないだろう。
When I am going to visit someone I look up to, I first write to him and tell him why.私は目上として敬っている人を訪問しようと思う時には、まず最初に手紙を書いて面会したい理由を述べる。
Why do you think soccer isn't popular in the US?アメリカでサッカーがなかなか人気を集めない理由はなんだと思いますか。
There is no reason for me to apologize.私があやまる理由はない。
Mayumi is a healthy person. She almost never gets sick.真由美さんは健康な人だ、ほとんど病気をしない。
I don't know the reason why she isn't coming.彼女が来ない理由が解らない。
This is the reason why I came late.これが私が遅れた理由です。
His reason for not going is still unclear.彼の行けない理由がなおはっきりしない。
Can I use this room freely?この部屋は自由に使っていいですか。
There are several good reasons why I have a freezer.私が冷蔵庫を持っているのにはもっともな理由がいくつかあるのです。
Nowadays parents treat their children more as equals than they used to and the child is given more freedom to make his or her own decisions in life.この頃、親たちは子供たちを以前よりもっと大人として扱い、子供には自分で人生上の選択をする自由が今まで以上に与えられている。
He guaranteed his slaves' freedom.彼は奴隷を自由にしてやると約束した。
Yumi goes to the park to play tennis.由美はテニスをしに公園へ行きます。
She flew to Europe by way of Siberia.彼女はシベリア経由で空路ヨーロッパへ行った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License