UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '由'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please make yourselves at home, and help yourselves to drinks.どうぞ皆さんくつろいで、飲物を自由に召し上がって下さい。
Tom had no reason to be angry.トムが怒る理由は無かった。
Are we in any particular hurry?私達何か特に急ぐ理由があるの?
I am not going, because, among other reasons, I don't have money.私は、他にもいろいろ理由があるが、とりわけ金がないから行かない。
They lacked for nothing.彼らは何一つ不自由なものはなかった。
The Statue of Liberty is the symbol of America.自由の女神はアメリカの象徴である。
The reason why I got a bad grade is that I did not study.私が悪い点をとった理由は、勉強しなかったということです。
That candidate stands for free trade.あの候補者は自由貿易の擁護者である。
The concept of zero sprang from the Hindu culture.ゼロという概念はヒンドゥー文化に由来している。
Help yourself to the cake, please.どうぞ、お菓子を自由にお取り下さい。
Tell me the reason why you want to live in the countryside.あなたがいなかに住みたい理由を教えてください。
The reasons for our failure are as follows.我々の失敗の理由は次のとおりである。
She did not come for a certain reason.彼女はある理由で来なかった。
I live in comfort.私は何不自由なく暮らしている。
She flew to Europe by way of Siberia.彼女はシベリア経由で空路ヨーロッパへ行った。
After getting through customs, I was free to go wherever I wanted.税関を通り抜けると、私は好きなところへどこへでも自由に行くことができた。
You have the freedom to travel wherever you like.君の好きなところへ自由に旅をして良い。
She quit her job because of the low pay and long hours.彼女は、低賃金と長時間労働が理由で、仕事をやめた。
"Well, there's something I'd like your advice on about my research project ..." "Let's see... Hmm, you're investigating flowering plants then."「じつは自由研究で相談したいことがあって・・・」「どれ・・・。ふーん、被子植物について調べてるのね」
Jim is master of French and German.ジムは仏語と独語が自由に使える。
He has his reasons for staying there.彼がそこに留まる彼なりの理由がある。
The God who gave us life, gave us liberty at the same time.我々に生命を与えた神は我々に同時に自由を与え給うた。
You have no cause for anger.君には腹を立てる理由が何もない。
She was released on the grounds that she was insane.彼女は正気でないという理由で釈放された。
To persuade somebody that your recommendation is reasonable and wise, you have to give reasons and quote known examples and authorities.人に自分の勧告が理由のあるものであり、賢明であることを説得するためには、理由を挙げ、知られた例や大家を引用しなければならない。
I can't explain the reason for his conduct.彼の行為の理由は説明できない。
Could you please tell me why your were late?遅刻の理由を言って下さい。
This parade descends from an ancient rite.このパレードは古い儀式に由来している。
People pursue more freedom and equality.人々はより多くの自由と平等を求める。
You're welcome to any book in my library.私のところの図書は自由にお使い下さい。
It is by this reason that he left school.彼が学校を辞めたのはこれが理由だ。
You shall want for nothing as long as I live.私が生きてる限り君に何も不自由はさせない。
Sometimes her free manner seems rude.たまに彼女の自由奔放な態度は無礼に見えることがある。
She is very kind. This is why she is liked by everybody.彼女はとても親切だ。それが彼女がみんなに好かれる理由だ。
Feel free to comment on any point made here.これについて、自由に批評して下さい。
People can begin to love when they choose, but they have no choice when it comes to ending love.恋は自由に始められるが、恋を終わらせるにはそうはいかない。
That child's free time is circumscribed.その子供の自由時間は制限されている。
You shall want for nothing as long as I live.私が生きている限りは、お前には何も不自由させない。
They deprived me of my liberty.彼らは私の自由を奪った。
We associate the name of Lincoln with freedom.リンカーンの名前は自由で関係する。
It cannot plausibly be argued that behaviour of such complexity derives entirely from instinct.そのような複雑な行動が本能のみに由来するという主張はとうてい成り立たない。
Please make yourself at home, and help yourself to some coffee.どうぞおくつろぎください。コーヒーもご自由にお飲みください。
Don't look down on others because they are poor.貧しいことを理由に人を軽蔑してはいけない。
I always enjoy listening to classical music when I have some free time.いくらか自由時間があるときは、いつもクラシック音楽を聴くのが楽しみだ。
So the reason that Tanaka stayed home today was because his grandmother died? Didn't he say that last month, and the month before that, too? Skipping is one thing, but I'd like him to at least come up with a better excuse than that.今日の田中君が休んだ理由は、おばあさんが亡くなったって?確か先月も先々月もそう言ってなかったか?ずる休みするにしても、もう少しましな理由はないのかね。
He is blind in one eye.彼は片方の目が不自由だ。
People in the world are always advocating for more freedom and equality.世界の人々は常により一層の自由 と平等を主張している。
Yuka types better than Alice.由香はアリスよりじょうずにタイプを打ちます。
People can choose to start loving, but can't choose to stop.恋は自由に始められるが、恋を終わらせるにはそうはいかない。
Your encouragement will draw her out.あなたが勇気づけてやれば彼女は自由に話すでしょう。
It's OK if Yukiko can do the Tuesday, Thursday and Friday shifts from tomorrow.由紀子ちゃんは、明日以降、火木金のシフトで出勤してくれればいいから。
It was pleasant for Mike to talk to Yumi.マイクは由美に話し掛けるのがたのしかった。
You have no cause for anger.君には腹を立てる理由は何もない。
Please help yourself to the sweets.お菓子を御自由に取って下さい。
Do you know why she couldn't come?彼女が来られなかった理由を知っていますか。
Yumi studies English hard.由美は英語を一生懸命勉強する。
It's no good his trying to find the true reason.彼が本当の理由を見つけようとしたって無駄だ。
Is there any reason why I must obey him?私が彼に従わなければならない理由があるのですか。
Freedom of speech is now taken as a matter of course.言論の自由は現在当然のことと思われている。
Paris did her best to defend her liberties.パリは自由を守るために最善をつくした。
They fought in the cause of freedom.彼らは自由という大儀のために戦った。
You are free to use this room.この部屋を自由に使っていいですよ。
I began to understand the reason why he hated me.彼が私を憎む理由がわかりはじめた。
You may go or stay at will.行くも留まるもあなたの自由です。
Yukio Mishima killed himself in 1970.三島由紀夫は1970年に自殺した。
My secretary has a good command of the English language.私の秘書は英語が自由自在だ。
Every student has free access to the library.学生はだれでも自由に図書館を利用できる。
You are free to go or to stay.行こうととどまろうとあなたの自由だ。
Japan has been received into the family of free nations.日本は自由国家群に受け入れられた。
He is master of his own time.彼は自分の時間は自由に使える。
Please help yourself to some fruit.果物を自由に召し上がってください。
There is no reason for her to scold you.彼女があなたを叱るような理由は1つもない。
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.太陽熱は、他のどのエネルギー源より大きな希望を抱かせるが、それには特に、水が最も不足する地帯が赤道におおむね近く、空気も比較的きれいだという理由もある。
I'm a free man.俺は自由な男。
He returned home by way of Europe.彼はヨーロッパ経由で帰国した。
No one knows the reason.理由は誰も分からない。
She resigned on the grounds of ill health.彼女は病気を理由に辞職した。
Lincoln set the slaves free.リンカーンは奴隷たちを自由にした。
When children are ordered to do a certain thing by such adult standards, they frequently refuse to follow the instructions for no other reason than that they have been told to do so.子供たちがこのような大人の基準に応じてあることをするように命じられた場合、子供はそれをやれと言われた理由だけでそれをやろうとしないことがしばしば起こる。
You are welcome to any book in my library.私の蔵書の中のどんな本でも自由に使っていいですよ。
A piece of railway in use today is therefore the product of a long series of decisions reached on many different grounds, at different times.それゆえ今日使われたいる鉄道路線は、様々な理由で、いろいろな時代に、到達した一連の決定の産物なのである。
Englishmen are the heirs of liberty.英国人は自由の継承者である。
For this reason, I cannot go with you.こういう理由で私は君と一緒に行くことができない。
They are always short of money.彼らはいつも金に不自由している。
With your children away, you must have a lot of free time.子供が手を離れたのだから、自由な時間がたくさんあるでしょう。
Old and crippled, he had courage enough to do the work.年をとり、身体も不自由であったが、彼にはその仕事をする気力があった。
The main reason is that the subjects were totally unaware of the possibility of shortcuts.その主な理由は、被験者たちが近道の可能性をまったく意識していなかったことである。
That doesn't give you grounds for complaining.そんなことは君が文句を言う理由にはならないよ。
The reason for this is that we found no variation of those morphemes.このことの理由は、それらの形態素に変異形がまったく見出されなかったからである。
You must not confuse liberty with license.自由と放任を取り違えてはならない。
How did you spend your free time?あなたは自由な時間をどのように過ごしますか。
You must account for your absence.あなたは休む事について理由を説明しなければならない。
He was excused on the ground that he way young.彼は若いという理由で許された。
You are at liberty to state your own views.自由に意見を述べてください。
Could I have three seats in the unreserved section?自由席を三枚ください。
Better bread without butter than cake without freedom.自由無しのケーキよりバター無しのパンがまし。
Nowadays parents treat their children more as equals than they used to and the child is given more freedom to make his or her own decisions in life.この頃、親たちは子供たちを以前よりもっと大人として扱い、子供には自分で人生上の選択をする自由が今まで以上に与えられている。
There is no reason why I should help him.私が彼を助けるべき理由はまったくありません。
The car is at your service.この車を自由にお使い下さい。
She traveled from Boston to San Francisco via Chicago.彼女はボストンからシカゴ経由でサンフランシスコへ旅行した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License