I have done all my homework and now I am completely free until Monday.
宿題を全部やってしまってから、月曜まで完全に自由だ。
Yumi goes to the park to play tennis.
由美はテニスをしに公園へ行きます。
I always enjoy listening to classical music when I have some free time.
いくらか自由時間があるときは、いつもクラシック音楽を聴くのが楽しみだ。
Please tell me why you don't eat meat.
あなた方が肉を食べない理由をどうぞ教えてください。
I don't plan to get divorced from you unless you give me a valid reason.
ちゃんとした理由をいってくれなければ、君と離婚するつもりはないよ。
He has access to the American Embassy.
彼はアメリカ大使館に自由に出入りできる。
They died for the cause of liberty.
彼らは自由のために死んだ。
They fought in the cause of freedom.
彼らは自由という大儀のために戦った。
The lake was ringed by a fence, apparently for health and safety reasons.
明らかに安全および衛生上の理由から、その湖はフェンスで囲まれた。
Everyone has the right to life, liberty and the security of person.
すべて人は、生命、自由及び身体の安全に対する権利を有する。
Please explain the reason why she was arrested.
彼女が逮捕された理由を説明して下さい。
They helped themselves to the medicine.
彼らはその薬を自由に取って飲んだ。
The rights of the individual are the most important rights in a free society.
個人の権利が自由社会でもっとも大切な権利です。
The Japanese Dentists Association affair is an incident concerning secret donations from the Japanese Dentists Association to Diet members belonging to the LDP.
日歯連闇献金事件とは日本歯科医師連盟が自由民主党所属の国会議員に闇献金した事件。
Help yourself to these cakes.
このお菓子をご自由におとり下さい。
The reasons for our failure are as follows.
私たちの失敗の理由は次のとおりです。
He had a hard time to disengage himself from the gang.
彼はその仲間から自由になるのに苦労した。
Nowadays parents treat their children more as equals than they used to and the child is given more freedom to make his or her own decisions in life.
Is there any reason for him to resign so suddenly?
彼がそんなに突然辞職しなければならない理由が何かあるのですか。
Do you know the reason?
君はその理由を知っていますか。
The prisoner was given his freedom.
囚人は自由を与えられた。
He could swim free in the lake.
彼は湖で自由に泳げた。
Each person has various reasons for going on a trip abroad.
人にはそれぞれ外国旅行に行く理由がいろいろある。
They held a protest march for freedom.
彼らは自由を求めて抗議デモを行った。
You shall want for nothing.
あなたには何も不自由はさせない。
This is the reason why I didn't come yesterday.
これがきのう私が来なかった理由です。
I just now signed the divorce papers, and with this I'm finally free!
今さっき離婚届にサインしたところだ、これでやっと自由になれた!
There is no choice in this matter.
この問題において選択の自由はない。
An intelligent friend of mine has a name meaning "freedom" in Lojban.
私の賢い友人の名前はロジバンで自由という意味です。
Too much liberty spoils all.
自由すぎると人はみなだめになる。
He went to Europe by way of America.
彼はアメリカ経由でヨーロッパにいった。
Please help yourself to the desserts.
ご自由にデザートをお取り下さい。
Help yourself to anything you'd like to eat.
何でもご自由に召し上がってください。
Please help yourself to the apple pie.
ご自由にアップルパイを召し上がって下さい。
He let his dog run free in the field.
彼は野原で犬を自由に走らせた。
The elderly should be well provided for.
高齢者には不自由のない生活を保証すべきだ。
He refused my offer for no good reason.
彼は十分な理由無しに私の申し出を断った。
Please help yourself to these cakes.
このお菓子を自由にお取りください。
A man has free choice to begin love, but not to end it.
恋は自由に始められるが、恋を終わらせるにはそうはいかない。
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.