UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '留'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I am saving money in order to study abroad.留学をするために私はお金を貯めています。
I wrote down his phone number lest I should forget it.忘れないように、私は彼の電話番号を書き留めた。
I'm considering studying in America next year.来年アメリカに留学しようかと思っています。
Take a no. 5 bus at this bus stop.この停留所から5番目のバスに乗りなさい。
His eye fell on the picture on the wall.壁の絵が彼の目に留まった。
I made a note of the telephone number.私はその電話番号を書き留めた。
My sister says that she wants to study abroad after leaving.姉は学校を卒業後は海外留学したいそうです。
Get off at the next stop.次の停留所で降りてください。
The man wrote down the name for fear he should forget it.その人は忘れるといけないので名前を書き留めた。
She made a tour of America, stopping in six cities.彼女は6つの都市に滞留してアメリカを観光旅行した。
The teacher encouraged me to study abroad.先生は私に留学してみなさいと進めた。
Our school has accepted three Americans as exchange students.私たちの学校は3人のアメリカ人を交換留学生として受け入れた。
We had much difficulty in finding the bus stop.バスの停留所を見つけるのに大いに苦労した。
You should put your ideas in writing.貴方の考えを書き留めておいた方がよい。
I suggested to my father that Kumiko study in China.私は父にクミコが中国に留学してはどうかと提案した。
Be sure to keep in mind that you're supposed complete the work within a week.その仕事は一週間以内に終わらせることになっていることを心に留めておいてください。
I cannot leave home even for a moment.うっかり留守にできない。
Is it true that you are going to study in London?ロンドンに留学されるって本当ですか?
Can foreign students be in the club?留学生も入れるのかしら。
Our next-door neighbor asked us to look after his plants while he was away on vacation.隣人から休暇で留守の間植木の世話をしてくれるように頼まれました。
Write down the name in case you forget it.忘れないように名前を書き留めておきたい。
My grown-up son is studying abroad now.私の成人した息子は今留学しています。
Mr Tanaka called during your absence.留守の間に田中さんから電話がありました。
He is absent on business in Osaka.彼は商用で大阪に出かけて留守だ。
He's not here because he's on a business trip to Osaka.彼は商用で大阪に出かけて留守だ。
She is a student from Canada, staying with my uncle.彼女ならカナダからの留学生で、僕の伯父のところに滞在しているんだ。
While she was out the thief got away with her jewels.彼女が留守の間に泥棒は宝石を持って逃げた。
I didn't go but stayed.私は行かずに留まった。
She hinted that she might study abroad.彼女は留学するかもしれないとほのめかした。
The hook doesn't catch.留め金がうまく引っかからない。
I was disappointed at your absence.君が留守だったので、がっかりした。
The question whether we should go or stay comes next.行くべきか、留まるべきかという問題が次にやってくる。
A person named Sato came to visit while you were out.佐藤さんという方があなたの留守中にお見えになりました。
Did anyone visit me during my absence?私の留守中に誰か訪ねてきましたか。
Helen got off at the next stop.ヘレンは次の停留所で降りた。
Please keep me informed of whatever happens in my absence.留守中の出来事はすべて私に知らせておいてください。
If anyone calls me up while I'm away, tell them I'll be back by five.僕の留守中に誰かから電話があったら、5時までには帰ると伝えておいてくれ。
This president has written his memoirs.大統領は自分の回想記を書き留めました。
I spent that day listening to the lonely scrapings of a pen. During that time, from time to time, I heard a Java sparrow twittering. It occurred to me that maybe Java sparrows twitter out of loneliness too. I walked out to the veranda to see. Nevertheless其の日は一日淋しいペンの音を聞いて暮した。其の間には折々千代々々と云う声も聞えた。文鳥も淋しいから鳴くのではなかろうかと考えた。然し縁側へ出て見ると、二本の留り木の間を、彼方へ飛んだり、此方へ飛んだり、絶間なく行きつ戻りつしている。少しも不平らしい様子はなかった。
She has made up her mind to go to America to study.彼女はアメリカへ留学することを決心した。
She always writes down every word her teacher says.彼女はいつも先生の言う事を一言一句書き留める。
They are all away on holiday this week.彼らは今週全員休日で留守です。
Please bear in mind what I said.私が言ったことを心に留めておいて下さい。
Take heed of her advice.彼女の忠告を心に留めておきなさい。
I'll take care of the dog while you are out.留守中犬を預かりましょう。
The bus left the stop.バスが停留所を出発した。
It should be noted that the duty continues after a notice of allowance is mailed and the issue fee is paid.義務は、許可通知の後、発行料を支払った後、も続く点に留意。
He's away on a trip.彼は旅行に出て留守だ。
I wrote down his phone number.私は彼の電話番号を書き留めた。
No visitor can remain in the hospital after 9 p.m.面会人は午後9時以降病院に留まることはできない。
A friend of mine is studying abroad.私の友人の一人は留学している。
I went all the way to see my friend, only to find him absent.友人に会いにわざわざ出かけていったが、彼は留守だった。
I carefully took down everything that my teacher said.私は先生がおっしゃったことをすべて慎重に書き留めた。
I went out of my way to visit my friend, but he wasn't at home.友人に会いにわざわざ出かけていったが、彼は留守だった。
Please leave a message on my answering machine.留守番電話にメッセージを入れてください。
The best way to write letters is to put down whatever is in your mind.手紙を書く際の最善の方法は、心にあることを何でも書き留めることだ。
Whenever you may call on him, you will find that he is out.いつ彼を訪ねても彼は留守だろう。
The scholarship enabled him to study abroad.この奨学金のおかげで彼は留学できた。
The reporter took down everything that was said.記者は話されたことはすべて書き留めた。
Don't take any notice of those rude boys.あんな不作法な少年たちのことなど気に留めるな。
I will study abroad when I have finished school.私は卒業したら留学するつもりです。
He set down the telephone number.彼はその電話番号を書き留めた。
I'm not here if anybody calls.もし電話がかかってきたら、居留守を使っておいて。
Was it Mr Yamada that came to see me during my absence yesterday?昨日私の留守中に見えたのは山田さんですか。
I had no difficulty in persuading my father to let me study abroad.私は難なく父を説得して留学の許可をもらった。
My house was robbed while I was away.私の留守中に泥棒に入られた。
I want to study abroad next year.来年、私は外国に留学したい。
Behave yourself while I'm gone.留守中いい子でいるんですよ。
He came to see me during my absence.彼は私の留守中に会いに来た。
Make a note of it in order not to forget it.忘れないようにそれを書き留めておきなさい。
I wrote down his name so I wouldn't forget it.忘れないように私は彼の名前を書き留めた。
You can go or stay, as you wish.行くも留まるも君次第だよ。
I'd like to study in China to improve the level of my Chinese.中国語上達のために、中国に留学したいと思っています。
I have to put down your new address.あなたの新しい住所を書き留めなくては。
At first I tried to write everything down in my notebook.最初は全てのことを手帳に書き留めようとしました。
Let's run to the bus stop.バスの停留所まで走りましょう。
My contemporaries are, working, shopping, out and about, all the time.同世代の人は、仕事とか、買い物で留守ばかりです。
Please keep me informed about whatever happens in my absence.留守中の出来事はすべて私に知らせておいてください。
Look after the place while we're out, OK?留守番しててね。
Then he brought Simon to Jesus, who looked at him and spoke.彼はシモンをイエスのもとにつれてきた。イエスはシモンに目を留めて言われた。
Please write down my address.私の住所を書き留めておいて。
He wrote it down lest he should forget it.忘れないように彼はそれを書き留めた。
I'll take care of your kitten while you're gone.留守中子猫の世話は任せてください。
If he should come in my absence, please ask him to wait until I come back.留守中にもし彼がきたら、私が帰るまで待つように言ってください。
The scene was embedded in his memory.その場面は彼の記憶の底に留まっていた。
She couldn't study abroad for lack of money.彼女は資金不足で留学できなかった。
For example, Pepperberg would show Alex an object, such as a green wooden peg or a red paper triangle.例えば、ペパーバーグは緑色のもくせいの留めくぎと赤色の紙の三角形のような物体を見せる。
The last bus had already gone when I got to the bus stop.私が停留所に着いたときには、最終バスはもう行ってしまっていた。
A Mr Sato called in your absence.佐藤さんという方があなたの留守中にお見えになりました。
A great man will be remembered for his achievements.虎は死して皮を留め、人は死して名を残す。
Tom wrote Mary's phone number in his little black book.トムはメアリーの電話番号をアドレス帳に書き留めた。
My decision to study abroad surprised my parents.留学するという私の決心に両親は驚いた。
I study abroad.僕は留学しています。
It's been 10 days since my boyfriend went to jail.彼氏が留置所に入って10日経ちました。
I'll look after your child while you are away.あなたの留守中は、私がお子さんの世話をします。
His wife being out, he cooked dinner for himself.妻が家を留守にしたので、彼は一人で夕食を作った。
My mother died during my absence.私の留守の間に、母が死んだ。
He has his reasons for staying there.彼がそこに留まる彼なりの理由がある。
Tom wrote Mary's phone number in his little black book.トムはメアリーの電話番号を彼の秘密の手帳に書き留めた。
During his year of study abroad, Tom's French improved rapidly.1年間の留学でトムのフランス語力は飛躍的に向上した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License