UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '留'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'll take care of your kitten while you're away.留守中子猫の世話は任せてください。
He was forced to work part-time to study abroad.彼は留学するためにバイトをせざるを得なかった。
I want to send this by registered mail.これを書留で送りたいのですが。
He is now planning to study abroad next year.彼は、いま来年留学する計画を立てています。
This lesson should be kept in mind.この教訓は記憶に留めておくべきだ。
She was in charge of the office while I was away on a trip to Kyoto for a week.私が京都に出かけて留守の間彼女が事務所の管理をしていた。
Please leave a message on my answering machine.留守番電話にメッセージを入れてください。
Behave yourself during my absence.留守中いい子でいるんですよ。
He set down the telephone number.彼はその電話番号を書き留めた。
My boss detained me more than 30 minutes.上司は、私を30分以上も引き留めた。
My father is away from home.私の父は家を留守にしている。
The bus left the stop.バスが停留所を出発した。
He wrote down the telephone number.彼はその電話番号を書き留めた。
I didn't go but stayed.私は行かずに留まった。
That's why he did not go overseas to study.そういうわけで、彼は海外留学しなかった。
The scene was embedded in his memory.その場面は彼の記憶の底に留まっていた。
His neighbor will care for the children while she is away.彼の隣人が彼女の留守の間子供たちの世話をするだろう。
My contemporaries are, working, shopping, out and about, all the time.同世代の人は、仕事とか、買い物で留守ばかりです。
Please bear this fact in mind.この事実を心に留めておいて下さい。
He is eager for a chance to study abroad.彼は留学するチャンスがほしいと強く望んでいる。
At first I tried to write everything down in my notebook.最初は全てのことを手帳に書き留めようとしました。
The last time I called him, he was out.この前に電話したときは彼は留守でした。
Take heed of her advice.彼女の忠告を心に留めておきなさい。
He is absent on business in Osaka.彼は商用で大阪に出かけて留守だ。
I hear he is to go abroad for study as soon as he graduates from school.彼は学校を卒業するとすぐに留学することになっているそうです。
He stuck the notice on the board with tacks.彼は掲示板にそのビラをびょうで留めた。
Tell whoever comes that I'm out.だれかきても留守だといってくれ。
A great man will be remembered for his achievements.虎は死して皮を留め、人は死して名を残す。
I have to brush up my French before I go to Paris to study.パリに留学する間に、フランス語をやり直さなくてはならない。
We will leave this question aside for the moment.さしあたりこの問題は保留としよう。
He wrote it down in his notebook.私はノートにそれを書き留めた。
Jim stayed with us while he was in Japan as an exchange student.ジムは交換留学生として日本にいたとき、私たちの家に滞在した。
He achieved his purpose of studying abroad.彼は留学という目的を達成した。
A Mr West called in your absence.留守中にウェストという人から電話があったよ。
I'd like you to look after my dog while I'm away.留守の間、私の犬の世話をお願いしたいんですけど。
Don't take any notice of those rude boys.あんな不作法な少年たちのことなど気に留めるな。
Mr Tanaka called during your absence.留守の間に田中さんから電話がありました。
I'm sure that family is familiar with Japanese tastes in food. They've hosted quite a few Japanese exchange students.あの家族は日本人の食べ物の好みに詳しいんだよ。彼らはかなりの数の日本人留学生を受け入れているんだ。
Mr. Tanaka called while you were out.留守の間に田中さんから電話がありました。
While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog.あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。
I took his name and address.私は彼の住所と名前を書き留めた。
I bumped into Miru at the school gates, just as she was arriving from the girls' dormitory.校門のところで、女子寮の方から登校してきた美留と鉢合わせした。
I can't go out today as I've been asked to watch the house.今日は私、留守番を言い付かっているから出かけられないの。
The hook doesn't catch.留め金がうまく引っかからない。
I spent that day listening to the lonely scrapings of a pen. During that time, from time to time, I heard a Java sparrow twittering. It occurred to me that maybe Java sparrows twitter out of loneliness too. I walked out to the veranda to see. Nevertheless其の日は一日淋しいペンの音を聞いて暮した。其の間には折々千代々々と云う声も聞えた。文鳥も淋しいから鳴くのではなかろうかと考えた。然し縁側へ出て見ると、二本の留り木の間を、彼方へ飛んだり、此方へ飛んだり、絶間なく行きつ戻りつしている。少しも不平らしい様子はなかった。
Get off at the next stop and take a bus headed to the airport.次の停留所で下車し、空港行きのバスに乗りなさい。
I will study abroad for myself.私は自分の力で留学するつもりだ。
What should I do if I become depressed while studying abroad?留学中に鬱になったときはどうすれば?
A Mr Jones came while you were out.あなたの留守の間にジョーンズさんとおっしゃる方が来られました。
She fastened the clasp of her necklace.彼女はネックレスの留め金を留めた。
Get off at the next stop.次の停留所で降りてください。
Where is the bus stop?バスの停留所はどこですか。
Born in a rich family, he would have studied in England.もし彼が金持ちの生まれであったなら、イギリスに留学したことであろう。
Be sure to keep in mind that you're supposed complete the work within a week.その仕事は一週間以内に終わらせることになっていることを心に留めておいてください。
He wrote down her name in the notebook.彼はノートに彼女の名前を書き留めた。
This president has written his memoirs.大統領は自分の回想記を書き留めました。
I will write down your name and address.あなたの名前と住所を書き留めておきましょう。
The secretary noted down what her boss had said.秘書は上役の言ったことを書き留めた。
I decided to study abroad.私は留学することを決めた。
Her neighbor will care for the children while she is away.彼女の隣人が彼女の留守の間、子供たちの世話をするだろう。
Upon receiving your Certificate of Eligiblity, please come to the Japanese Embassy in London.在留資格認定証明書を貰って、ロンドンの日本大使館に来てください。
He studied abroad.彼は海外へ留学した。
My father is away from home.私の父は留守にしている。
The scholarship enabled her to study abroad.奨学金のおかげで彼女は留学した。
I talked with my parents about my studying abroad.私は両親と留学のことを相談した。
My house was robbed while I was away.私が留守の時に家が泥棒に入られた。
I'm not sure whether I should go study abroad in Australia or Canada.留学先をオーストラリアにするかカナダにするかで迷っています。
It should be noted that the duty continues after a notice of allowance is mailed and the issue fee is paid.義務は、許可通知の後、発行料を支払った後、も続く点に留意。
I wonder if exchange students can join this club.留学生も入れるのかしら。
Every time I call on you, you're out.私が訪ねるといつもあなたは留守だ。
Then he brought Simon to Jesus, who looked at him and spoke.彼はシモンをイエスのもとにつれてきた。イエスはシモンに目を留めて言われた。
It happened that I was out when you called yesterday.昨日お訪ねくださったとき、あいにく留守をしていた。
I was envious of the students who had studied abroad.私は留学した学生たちがうらやましかった。
Let's ask the neighbors to look after the dog while we're away.隣の人たちに、私たちが留守にしている間、犬の世話をしてくれるように頼みましょう。
Mother is away from home.母は留守です。
I'll take care of the dog while you are out.留守中犬を預かりましょう。
A strange sight greeted her eyes.異様な光景が彼女の目に留った。
Students from Asia studying abroad speak English too, just as Japanese students do.アジアからの留学生は日本語同様に英語も話す。
In all likelihood, we shall be away for a few days.おそらくわれわれは数日留守をするでしょう。
I made a note of the telephone number.私はその電話番号を書き留めた。
She is away in Kyushu.彼女は九州に行って留守です。
Please keep me informed of whatever happens in my absence.留守中の出来事はすべて私に知らせておいてください。
Jane offered to take care of our children when we were out.ジェインは私たちが留守のとき子供たちの世話をしてくれると申し出た。
She wrote down the name and address as requested.彼女は要求されたようにその名と住所を書き留めた。
He looked after our dog while we were out.私たちの留守の間、彼は犬の世話をした。
Every time I call on you, you are out.私が訪ねるといつもあなたは留守だ。
If anyone comes to see me, tell him that I am out.もし誰か会いに来ても、留守だと言いなさい。
Will you look after my dog while I am away?私が留守の間、犬の世話をしてくれませんか。
The thief broke into the house while we were away.私たちが留守の間に泥棒が家に侵入した。
My father doesn't drink hard liquor.父は蒸留酒は飲まない。
My mother died during my absence.私の留守の間に、母が死んだ。
A person named Sato came to visit while you were out.佐藤さんという方があなたの留守中にお見えになりました。
My mom wants me to study in Switzerland.母は私をスイスに留学させたがっている。
I wrote his name down for fear I should forget it.忘れないように私は彼の名前を書き留めた。
He did not study abroad for nothing.彼は海外留学をしただけのことはあった。
She tried to take down every word the teacher said.彼女は先生の言う言葉をすべて書き留めようとした。
Please write it down.書き留めてください。
I'd like to have this parcel registered.この小包を書留にしたいのですが。
In all likelihood, they'll be away for a week.多分彼らは1週間留守にするでしょう。
If anyone comes in my absence, tell him that I won't come back till evening.もし留守中に誰かが来たら、私は夕方まで帰らないと言ってくれ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License