UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '留'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He wrote down the telephone number.彼はその電話番号を書き留めた。
It should be noted that the duty continues after a notice of allowance is mailed and the issue fee is paid.義務は、許可通知の後、発行料を支払った後、も続く点に留意。
I am leaving town for a few days.数日留守にします。
He did not study abroad for nothing.彼は海外留学しただけのことはあった。
Thank you very much for everything. He wrote it down lest he should forget it.色々と有り難うございます。忘れないように彼はそれを書き留めた。
I put down his address on paper.私は紙に彼の住所を書き留めた。
He came to see me during my absence.彼は私の留守中に会いに来た。
Please write it down.書き留めてください。
I went on the trip, leaving the house in her care.彼女に留守を頼んで外出しました。
Will you look after our pets while we are away?留守の間、ペットの世話をしていただけますか。
I am going to get off at the next stop.次の停留所で降ります。
I study abroad.僕は留学しています。
The burglar was traced by one of the things he had left on the scene.強盗は遺留品の一つから突きとめられた。
Even if she comes to see me, tell her I am not at home.たとえ彼女が会いに来ても、私は留守だと言ってくれ。
Let's ask the neighbors to look after the dog while we're away.私たちが留守の間の犬の世話を、近所の人達に頼んでみましょうよ。
My father drinks no spirits.父は蒸留酒は飲まない。
I'm going to France to study painting.絵の勉強をするためにフランスに留学します。
The children of American soldiers staying in Japan and Japanese women were disparagingly called half-breeds.日本に駐留していた米軍人と日本人女性の間に生まれた子供のことを、侮蔑の意図を込めて、「あいのこ」と呼んでいました。
I wonder if exchange students can join this club.留学生も入れるのかしら。
A Mr Jones came while you were out.あなたの留守の間にジョーンズさんとおっしゃる方が来られました。
The students noted down every word the teacher said.学生たちは先生の言ったことをもらさず書き留めた。
I carefully took down everything that my teacher said.私は先生がおっしゃったことをすべて慎重に書き留めた。
She is a student from Canada, staying with my uncle.彼女ならカナダからの留学生で、僕の伯父のところに滞在しているんだ。
Behave yourself while I'm gone.留守中いい子でいるんですよ。
I wrote down his name so I wouldn't forget it.忘れないように私は彼の名前を書き留めた。
I will be a repeater!留年しちゃうよ!
I have the same desire to take a year abroad to study.留学したいという気持ちは僕も同じように持っている。
Whoever telephones, tell them I'm out.たとえ誰が電話してきても、私は留守だと言ってくれ。
Please write down my address.私の住所を書き留めておいて。
I was envious of the students who had studied abroad.私は海外留学した学生がうらやましかった。
Three Chinese students were admitted to the college.3人の中国人留学生がその大学に入学が許された。
I suggest that we hold off on making a decision until all bids are in.入札が全部出そろうまで、決定を保留してはどうでしょう。
I wish I could figure out how to convince Tom to stay.トムに留まってもらうように説得する方法を見つけ出せたらいいのだけど。
He gave up the idea of going to America to study.彼はアメリカへ留学しようと言う考えを捨てた。
The bus leaves the stop pretty soon.バスがもうすぐ停留所を出ちゃうよ。
He's away on a trip.彼は旅行で留守にしています。
Tell him I'm not in.私は留守だと伝えて下さい。
Get off at the next stop and take a bus headed to the airport.次の停留所で下車し、空港行きのバスに乗りなさい。
Could you act for me while I'm out?留守の間私の代理をしていただけますか。
He set down the telephone number.彼はその電話番号を書き留めた。
If I were younger, I would go abroad to study.もっと若ければ、海外に留学するのに。
I want to study abroad.私は留学したい。
He wrote down her name in the notebook.彼はノートに彼女の名前を書き留めた。
I had no difficulty in persuading my father to let me study abroad.私は難なく父を説得して留学の許可をもらった。
I wrote down his phone number lest I should forget it.忘れないように、私は彼の電話番号を書き留めた。
I spent that day listening to the lonely scrapings of a pen. During that time, from time to time, I heard a Java sparrow twittering. It occurred to me that maybe Java sparrows twitter out of loneliness too. I walked out to the veranda to see. Nevertheless其の日は一日淋しいペンの音を聞いて暮した。其の間には折々千代々々と云う声も聞えた。文鳥も淋しいから鳴くのではなかろうかと考えた。然し縁側へ出て見ると、二本の留り木の間を、彼方へ飛んだり、此方へ飛んだり、絶間なく行きつ戻りつしている。少しも不平らしい様子はなかった。
Was anybody here while I was out?留守中どなたか見えましたか。
Let's ask the neighbors to look after the dog while we're away.隣の人たちに、私たちが留守にしている間、犬の世話をしてくれるように頼みましょう。
I made a decision to study abroad.私は留学することに決心しました。
Please send this by registered mail.これを書留でお願いします。
We ask that those who have had a change to their residence report and have not yet submitted a change report please do so as quickly as possible.在留届に変更があったり、未だに変更届を提出されていない方は、至急提出頂きますようお願いします。
My house was robbed while I was away.私が留守の時に家が泥棒に入られた。
Please keep me informed about whatever happens in my absence.留守中の出来事はすべて私に知らせておいてください。
He pressed me to stay a little longer.彼はぜひもう少しいるようにと私を引き留めた。
In all likelihood, they'll be away for a week.多分彼らは一週間は留守にするでしょう。
Excuse me, I have to get off at the next stop.すみません、次の停留所で降りなければならないのです。
I will keep your advice in mind.私はあなたのアドバイスを心に留めておきたい。
Please leave a message on my answering machine.留守番電話にメッセージを入れてください。
I want to have this letter registered.この手紙を書留にしたい。
Mother is away from home.母は留守です。
I want to study abroad.留学したいものだ。
Though I went to see her all the way in the rain, she was out.せっかく雨の中を会いに行ったのに彼女は留守だった。
The last time I called him, he was out.この前に電話したときは彼は留守でした。
Both the brothers were out.兄弟二人とも留守だった。
Please take care of our dog while we're away.留守中犬を世話して下さい。
Studying abroad is very common now.今や留学は大流行だ。
In all likelihood, they'll be away for a week.多分彼らは1週間留守にするでしょう。
My mother isn't at home.母は留守です。
If anybody comes, tell him that I am out.もし誰かが来たら、留守だといってくれ。
I must write down his address before I forget it.忘れないうちに彼の住所を書き留めておかねばならない。
You may go or stay at will.行くも留まるも自由にしなさい。
Get off at the next stop.次の停留所でお降り下さい。
My father is absent on business.父は仕事で留守です。
A person named Jones came while you were out.あなたの留守の間にジョーンズさんとおっしゃる方が来られました。
Put his address down.彼の住所を書き留めなさい。
My father is away from home.私の父は留守にしている。
I went all the way to see my friend, only to find him absent.友人に会いにわざわざ出かけていったが、彼は留守だった。
Can foreign students be in the club?留学生も入れるのかしら。
Father wants me to study abroad while I am young.父は僕が若いうちに海外留学するのを望んでいる。
A Mr. Brown came to see you when you were out.留守中にブラウンさんとおっしゃる方が来られましたよ。
I'd like you to look after my dog during my absence.留守の間、私の犬の世話をお願いしたいんですけど。
I am saving money in order to study abroad.留学をするために私はお金を貯めています。
Something else to be borne in mind here is the rapidity with which the virus can reproduce.ここで留意しなければいけないことは、ウイルスが繁殖するスピードが速いという点である。
She was out when I called.私が訪問した時彼女は留守だった。
The number of students going abroad to study is increasing each year.海外へ留学に出かける学生の数が毎年増加している。
Where's the bus stop?バスの停留所はどこですか。
You should buy an answering machine.あなたは留守番電話を買うべきだ。
A Mr Sato called in your absence.佐藤さんという方があなたの留守中にお見えになりました。
My parents objected to my studying abroad.両親は私が留学することに反対した。
When the cat is away, the mice will play.鬼の留守に洗濯。
I hear he is to go abroad for study as soon as he graduates from school.彼は学校を卒業するとすぐ留学することになっているそうです。
Please bear in mind what I said.私が言ったことを心に留めておいて下さい。
Whoever comes, tell him I'm out.誰がきても、留守だといってくれ。
A Mr Smith came while you were out.留守中スミスさんという方が来ました。
Take down the main points of the speech.話の要点を書き留めなさい。
I went to see the doctor, only to find him absent.私は医者に診てもらいに行ったが、あいにく留守だった。
Please bear this fact in mind.この事実を心に留めておいて下さい。
My mother died during my absence.私の留守の間に、母が死んだ。
Let's run to the bus stop.バスの停留所まで走りましょう。
He went all the way to see her, only to find she was away.彼はわざわざ彼女に会いに行ったが、彼女は留守だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License