UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '留'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She is a student from Canada, staying with my uncle.彼女ならカナダからの留学生で、僕の伯父のところに滞在しているんだ。
My father doesn't drink hard liquor.父は蒸留酒は飲まない。
What should I do if I become depressed while studying abroad?留学中に鬱になったときはどうすれば?
I went out of my way to visit my friend, but he wasn't at home.友人に会いにわざわざ出かけていったが、彼は留守だった。
Could you act for me while I'm out?留守の間私の代理をしていただけますか。
My mom wants me to study in Switzerland.母は私をスイスに留学させたがっている。
I talked with my parents about my studying abroad.私は両親と留学のことを相談した。
Peter came in your absence.ピーターが君の留守にきた。
I went to see him, but he was out.彼に会いに行ったが、留守だった。
I went to his house at 3 o'clock, but he was out.3時に彼の家を訪ねたが、彼は留守だった。
I'm sorry my mother is not at home.あいにく母は留守です。
Write down the name in case you forget it.忘れないように名前を書き留めておきたい。
She has made up her mind to go to America to study.彼女はアメリカへ留学することを決心した。
One should bear in mind that time is money.時は金なりということを心に留めておくべきだ。
Tell him I'm not in.私は留守だと伝えて下さい。
If he should come in my absence, please ask him to wait until I come back.留守中にもし彼がきたら、私が帰るまで待つように言ってください。
I'd like you to look after my dog while I'm away.留守の間、私の犬の世話をお願いしたいんですけど。
I will be a repeater!留年しちゃうよ!
I wrote down his address on a piece of paper.私は紙に彼の住所を書き留めた。
I went on the trip, leaving the house in her care.彼女に留守を頼んで外出しました。
I'd like you to look after my dog during my absence.留守の間、私の犬の世話をお願いしたいんですけど。
We had much difficulty in finding the bus stop.バスの停留所を見つけるのに大いに苦労した。
My house was robbed while I was away.私が留守の時に家が泥棒に入られた。
Take down the main points of the speech.話の要点を書き留めなさい。
She has made up her mind to go to the States to study.彼女はアメリカ留学を決意した。
I'd like to send this by registered mail.これを書留で送りたいのですが。
He studied abroad.彼は海外へ留学した。
I am saving money in order to study abroad.留学をするために私はお金を貯めています。
Every time I call on you, you're out.私が訪ねるたびあなたは留守だ。
I want this letter registered.この手紙を書留にしてもらいたい。
I'll look after your child while you are away.あなたの留守中は、私がお子さんの世話をします。
I'd like you to look after my dog while I'm out.留守の間、私の犬の世話をお願いしたいんですけど。
In all likelihood, they'll be away for a week.多分彼らは一週間は留守にするでしょう。
The new production process achieves a high yield.新しい製造過程は高い歩留まりを可能にする。
She was out when I called.私が訪問した時彼女は留守だった。
Take heed of her advice.彼女の忠告を心に留めておきなさい。
A Mr Smith came to see you during your absence.スミスさんとか言う人があなたの留守の間に訪ねてきました。
You can go or stay, as you wish.行くも留まるも君次第だよ。
We will leave this question aside for the moment.さしあたりこの問題は保留としよう。
I studied in England for six months when I was a student.学生時代、イギリスに半年留学しました。
Did anyone visit me during my absence?私の留守中に誰か訪ねてきましたか。
I went all the way to see my friend, only to find him absent.友人に会いにわざわざ出かけていったが、彼は留守だった。
I intend to study abroad next year.私は来年留学するつもりです。
He came upon his employee who'd been looking after the place in his absence.彼は、自分の留守中にその場所を管理していた従業員に出会った。
I'd like you to look after my dog.私が留守の間あなたのうちに犬の世話をしてほしい。
I want to have this letter registered.この手紙を書留にしたい。
I must write down his address before I forget it.忘れないうちに彼の住所を書き留めておかねばならない。
I visited him only to find him absent.私は彼を訪ねたがあいにく留守だった。
I am going to get off at the next stop.次の停留所で降ります。
If I were rich, I would study abroad, but as it is I can't do so.もし私が金持ちならば留学するんだが、ところが実際はそうすることが出来ない。
The last time I called him, he was out.この前に電話したときは彼は留守でした。
While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog.あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。
My boss detained me more than 30 minutes.上司は、私を30分以上も引き留めた。
He wrote down her name in the notebook.彼はノートに彼女の名前を書き留めた。
I want to send this by registered mail.これを書留で送りたいのですが。
Our school has accepted three Americans as exchange students.私たちの学校は3人のアメリカ人を交換留学生として受け入れた。
Would you like to go out with me this weekend, Rumiko?留美子さん、この週末にボクとデートしてくれませんか。
My house was robbed while I was away.私の留守中に家に泥棒に入られた。
She fastened the clasp of her necklace.彼女はネックレスの留め金を留めた。
I was disappointed at your absence.君が留守だったので、がっかりした。
You may go or stay at will.行くも留まるもあなたの自由です。
He did not study abroad for nothing.彼は海外留学しただけのことはあった。
While she was out the thief got away with her jewels.彼女が留守の間に泥棒は宝石を持って逃げた。
Please take care of my baby while I am out.私の留守中赤ちゃんの面倒を見て下さい。
If you want to study in the United States, you need to get a student visa.アメリカで留学したいなら、学生ビザが必要です。
I'm sorry my father is out.あいにく父は今留守です。
The last bus had already gone when I got to the bus stop.私が停留所に着いたときには、最終バスはもう行ってしまっていた。
A gentleman called in your absence, sir.お留守中に男の方がお見えになった。
Write down his phone number before you forget.忘れないうちに彼の電話番号を書き留めておきなさい。
I was envious of the students who had studied abroad.私は留学した学生たちがうらやましかった。
Excuse me, I have to get off at the next stop.すみません、次の停留所で降りなければならないのです。
I'll be absent from home in the afternoon.午後は家を留守にします。
We'll probably be away for a few days.おそらくわれわれは数日留守をするでしょう。
He took no notice of my advice.彼は私の忠告を少しも心に留めなかった。
I wrote his name down for fear I should forget it.忘れないように私は彼の名前を書き留めた。
Her wish is to study abroad someday.彼女の願いはいつか外国に留学することだ。
He was forced to work part-time to study abroad.彼は留学するためにバイトをせざるを得なかった。
Put his address down.彼の住所を書き留めなさい。
It happened that she was out when I called.私がたずねたとき、彼女はたまたま留守であった。
I intend this money be used for when you study abroad.このお金はお前の外国留学にあてるつもりだ。
Before going to work in Paris I must brush up on my French.パリに留学する間に、フランス語をやり直さなくてはならない。
He wrote it down in his notebook.私はノートにそれを書き留めた。
Please write down what he says.彼の言う事を書き留めてください。
I can't go out today as I've been told to house sit.今日は私、留守番を言い付かっているから出かけられないの。
You should put your ideas in writing.貴方の考えを書き留めておいた方がよい。
I'm sorry, but my mother is out at the moment.すみません、母は今留守です。
A woman is taking down some notes on a pad of paper.女性が何かを書き留めている。
If I were younger, I would go abroad to study.もっと若ければ、海外に留学するのに。
My grown-up son is studying abroad now.私の成人した息子は今留学しています。
She decided to study abroad.彼女は留学する事に決めた。
I wrote down his phone number.私は彼の電話番号を書き留めた。
I have the same desire to take a year abroad to study.留学したいという気持ちは僕も同じように持っている。
That's why he did not go overseas to study.そういうわけで、彼は海外留学しなかった。
My sister says that she wants to study abroad after leaving.姉は学校を卒業後は海外留学したいそうです。
Please bear in mind what I said.私が言ったことを心に留めておいて下さい。
He is eager for a chance to study abroad.彼は留学するチャンスがほしいと強く望んでいる。
Don't take any notice of what he said.彼が言ったことなど気に留めるな。
I wonder if exchange students can join this club.留学生も入れるのかしら。
I wrote down every phrase in his speech that he stressed.彼の話の中の、彼が強調した言葉をすべて、私は書き留めた。
Whenever I call, he is out.いつ電話しても彼は留守にしている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License