UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '留'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They met at the estate of the shogun's retainer to play a game of cards.旗本の屋敷で、歌留多の会が催された。
A Mr Brown came to see you when you were out.留守中にブラウンさんとおっしゃる方が来られましたよ。
Write down his phone number before you forget.忘れないうちに彼の電話番号を書き留めておきなさい。
I want to study abroad next year.来年、私は外国に留学したい。
She tried to take down every word the teacher said.彼女は先生の言う言葉をすべて書き留めようとした。
I bumped into Miru at the school gates, just as she was arriving from the girls' dormitory.校門のところで、女子寮の方から登校してきた美留と鉢合わせした。
The burglar was traced by one of the things he had left on the scene.強盗は遺留品の一つから足がついた。
The teacher encouraged me to study abroad.先生は私に留学してみなさいと進めた。
My mom wants me to study in Switzerland.母は私をスイスに留学させたがっている。
Who'll take care of the dog while we are gone?私たちが留守の間、誰が犬の世話をするの?
It is not given to everybody to study abroad.誰もかれも留学出来るわけではない。
Write down the name in case you forget it.忘れないように名前を書き留めておきたい。
My parents objected to my studying abroad.両親は私が留学することに反対した。
Please put my room in order while I am out.僕の留守中に部屋を掃除しておいて下さい。
I suggest that we hold off on making a decision until all bids are in.入札が全部出そろうまで、決定を保留してはどうでしょう。
He gave up going abroad to study because of his father's sudden death.彼は父の急死のために留学するのをあきらめた。
I was able to study abroad by virtue of the money.私はその金のおかげで留学することが出来た。
He pressed me to stay a little longer.彼はぜひもう少しいるようにと私を引き留めた。
Put his address down.彼の住所を書き留めなさい。
Why didn't you note down the points?なぜ要点を書き留めなかったのか。
While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog.あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。
Make a note of it in order not to forget it.忘れないようにそれを書き留めておきなさい。
A Mr Smith came while you were out.留守中スミスさんという方が来ました。
At first I tried to write everything down in my notebook.最初は全てのことを手帳に書き留めようとしました。
I will study abroad when I have finished school.私は卒業したら留学するつもりです。
Our school has accepted three Americans as exchange students.私たちの学校は3人のアメリカ人を交換留学生として受け入れた。
I'd like you to look after my dog.私が留守の間あなたのうちに犬の世話をしてほしい。
I'll be absent from home in the afternoon.午後は家を留守にします。
Please write down what he says.彼の言う事を書き留めてください。
Foreign students demanded help from us.外国人留学生は私たちに援助を求めた。
Tom is dating an exchange student from China.トムは中国からの留学生と付き合っている。
She decided to study abroad.彼女は留学する事に決めた。
I spent that day listening to the lonely scrapings of a pen. During that time, from time to time, I heard a Java sparrow twittering. It occurred to me that maybe Java sparrows twitter out of loneliness too. I walked out to the veranda to see. Nevertheless其の日は一日淋しいペンの音を聞いて暮した。其の間には折々千代々々と云う声も聞えた。文鳥も淋しいから鳴くのではなかろうかと考えた。然し縁側へ出て見ると、二本の留り木の間を、彼方へ飛んだり、此方へ飛んだり、絶間なく行きつ戻りつしている。少しも不平らしい様子はなかった。
Mr Suzuki persuaded his son to drop his plan to study abroad.鈴木氏はいろいろと説得して息子の留学計画をやめさせた。
She couldn't study abroad for lack of money.彼女は資金不足で留学できなかった。
Developing his ability of speaking English, it seems, is his purpose of studying abroad.英語を話すことを向上させることが、彼の留学の目的らしいね。
Behave yourself during my absence.留守中いい子でいるんですよ。
She hinted that she might study abroad.彼女は留学するかもしれないとほのめかした。
The wooden pieces are fastened with a peg.木片は1本の留め木で留めてある。
I hear he is to go abroad for study as soon as he graduates from school.彼は学校を卒業するとすぐに留学することになっているそうです。
For example, Pepperberg would show Alex an object, such as a green wooden peg or a red paper triangle.例えば、ペパーバーグは緑色のもくせいの留めくぎと赤色の紙の三角形のような物体を見せる。
She asked me to look after her baby in her absence.彼女は留守中、私に赤ちゃんの世話をするよう頼んだ。
A Mr Sato called in your absence.佐藤さんという方があなたの留守中にお見えになりました。
I'd like you to look after my dog during my absence.留守の間、私の犬の世話をお願いしたいんですけど。
Whoever comes, say I am away from home.誰が来ても私は留守だと言いなさい。
I decided to go abroad to study.留学することを決めた。
He wrote down her name in the notebook.彼はノートに彼女の名前を書き留めた。
My boss detained me more than 30 minutes.上司は、私を30分以上も引き留めた。
I'm sure that family is familiar with Japanese tastes in food. They've hosted quite a few Japanese exchange students.あの家族は日本人の食べ物の好みに詳しいんだよ。彼らはかなりの数の日本人留学生を受け入れているんだ。
Did anyone come in my absence?私の留守中に誰か来ましたか。
Before going to study in Paris I must brush up on my French.パリに留学する間に、フランス語をやり直さなくてはならない。
Well, my family's away and I can't afford to do much.いやあ、家族は留守だし、あんまりたいしたことは出来ないのさ。
I visited him only to find him absent.私は彼を訪ねたがあいにく留守だった。
My house was robbed while I was away.私の留守中に家に泥棒に入られた。
Take down the main points of the speech.話の要点を書き留めなさい。
Be sure to keep in mind that you're supposed complete the work within a week.その仕事は一週間以内に終わらせることになっていることを心に留めておいてください。
I'll get Meg to do my work during my absence.私が留守の間は、メグに仕事をやってもらいます。
Was it Mr Yamada that came to see me during my absence yesterday?昨日私の留守中に見えたのは山田さんですか。
The bus left the stop.バスが停留所を出発した。
She wrote down the name and address as requested.彼女は要求されたようにその名と住所を書き留めた。
Please keep me informed of whatever happens in my absence.私の留守中の出来事はすべてわたしに知らせて下さい。
Where is the bus stop?バスの停留所はどこですか。
A person named West called while you were out.留守中にウェストという人から電話があったよ。
I can't go out today as I've been told to house sit.今日は私、留守番を言い付かっているから出かけられないの。
You should write it down before you forget it.忘れないうちに書き留めておいた方がいいですよ。
Father wants me to study abroad while I am young.父は僕が若いうちに海外留学するのを望んでいる。
I'd like to have this parcel registered.この小包を書留にしたいのですが。
I put down what I thought was useful to young men.私は若い人達に役に立つと思ったことを書き留めた。
Can foreign students be in the club?留学生も入れるのかしら。
He put down his thoughts in his notebook.彼は自分の考えをノートに書き留めた。
He's away on a trip.彼は旅行に出て留守だ。
I wrote down his address on a piece of paper.私は紙に彼の住所を書き留めた。
He did not study abroad for nothing.彼は海外留学しただけのことはあった。
He wrote it down in his notebook.私はノートにそれを書き留めた。
Can you take notes for me during the professor's talk?教授の話を書き留めておいてくれませんか。
A karuta gathering was being held at the hatamoto's estate.旗本の屋敷で、歌留多の会が催された。
We will leave this question aside for the moment.さしあたりこの問題は保留としよう。
His neighbor will care for the children while she is away.彼の隣人が彼女の留守の間子供たちの世話をするだろう。
When I called at his house, he was absent.彼の家を訪ねたら、彼は留守だった。
I'll look after your child while you are away.あなたの留守中は、私がお子さんの世話をします。
A friend of mine is studying abroad.私には留学している友達が一人います。
I always put down good experiences in my diary.私はいつも日記に良かったときのことを書き留めておきます。
He stuck the notice on the board with tacks.彼は掲示板にそのビラをびょうで留めた。
I'm sorry, my father's not here.あいにく父は留守です。
I've been to Italy on a study abroad program.イタリアに留学していたことがあります。
Remember that we will inherit the results of your decisions.心に留めてください、私たちが皆さんの決定の結果を見に受けるのです。
A person named Jones came while you were out.あなたの留守の間にジョーンズさんとおっしゃる方が来られました。
I went out of my way to visit my friend, but he wasn't at home.友人に会いにわざわざ出かけていったが、彼は留守だった。
Every time I call on you, you are out.私が訪ねるといつもあなたは留守だ。
He might be away at the moment.ひょっとすると彼は今留守かもしれない。
I want this letter registered.この手紙を書留にしてもらいたい。
Born in a rich family, he would have studied in England.もし彼が金持ちの生まれであったなら、イギリスに留学したことであろう。
Then he brought Simon to Jesus, who looked at him and spoke.彼はシモンをイエスのもとにつれてきた。イエスはシモンに目を留めて言われた。
Please send this by registered mail.これを書留でお願いします。
While she was out the thief got away with her jewels.彼女が留守の間に泥棒は宝石を持って逃げた。
I'd like to send this by registered mail.これを書留で送りたいのですが。
A man who wanted to see you came while you were out.あなたに会いたいと言う人が、あなたの留守中に来ました。
I suggested to my father that Kumiko study in China.私は父にクミコが中国に留学してはどうかと提案した。
I wrote down his telephone number so that I might remember it.私は彼の電話番号を忘れないように書き留めておいた。
Before going to work in Paris I must brush up on my French.パリに留学する間に、フランス語をやり直さなくてはならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License