UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '留'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A great man will be remembered for his achievements.虎は死して皮を留め、人は死して名を残す。
She asked me to look after her baby in her absence.彼女は留守中、私に赤ちゃんの世話をするよう頼んだ。
We will leave this question aside for the moment.さしあたりこの問題は保留としよう。
I studied in England for six months when I was a student.学生時代、イギリスに半年留学しました。
I made a note of the telephone number.私はその電話番号を書き留めた。
Before going to work in Paris I must brush up on my French.パリに留学する間に、フランス語をやり直さなくてはならない。
I'll take care of your kitten while you're away.留守中子猫の世話は任せてください。
A Mr Smith came to see you during your absence.スミスさんとか言う人があなたの留守の間に訪ねてきました。
A friend of mine is studying abroad.私の友人の一人は留学している。
The man wrote down the name for fear he should forget it.その人は忘れるといけないので名前を書き留めた。
A burglar broke into my house while I was away on a trip.私が旅行で留守中に泥棒が入った。
He is absent on business in Osaka.彼は商用で大阪に出かけて留守だ。
Meg called you during your absence.君の留守中にメグから電話があった。
I'm considering studying in America next year.来年アメリカに留学しようかと思っています。
A Mr. Smith came to see you while you were out.スミスさんとか言う人があなたの留守の間に訪ねてきました。
This document is for your eyes only.この文書はあなたのお目にだけ留めていただきたい。
I wrote his name down for fear I should forget it.忘れないように私は彼の名前を書き留めた。
A Mr West called in your absence.留守中にウェストという人から電話があったよ。
He's away on a trip.彼は旅行で留守にしています。
I wonder if exchange students can join this club.留学生も入れるのかしら。
He works hard so that he can study abroad.彼は留学できるように一生懸命勉強している。
The bus left the stop.バスが停留所を出発した。
The policeman wrote it down in his notebook.警官はそれをノートに書き留めた。
I went on the trip, leaving the house in her care.彼女に留守を頼んで外出しました。
Who'll take care of the dog while we are gone?私たちが留守の間、誰が犬の世話をするの?
In all likelihood, we shall be away for a few days.おそらくわれわれは数日留守をするでしょう。
He wrote down my phone number in case he should forget it.彼は忘れるといけないので私の電話番号を書き留めた。
I want to study abroad next year.来年、私は外国に留学したい。
If I were rich, I would study abroad, but as it is I can't do so.もし私が金持ちならば留学するんだが、ところが実際はそうすることが出来ない。
For example, Pepperberg would show Alex an object, such as a green wooden peg or a red paper triangle.例えば、ペパーバーグは緑色のもくせいの留めくぎと赤色の紙の三角形のような物体を見せる。
Tom wrote Mary's phone number in his little black book.トムはメアリーの電話番号を彼の秘密の手帳に書き留めた。
My mother died during my absence.私の留守の間に、母が死んだ。
A man who wanted to see you came while you were out.あなたに会いたいと言う人が、あなたの留守中に来ました。
Mother is away from home.母は留守です。
I intend to study abroad in America next year.私は来年アメリカに留学するつもりです。
I've been to Italy on a study abroad program.イタリアに留学していたことがあります。
Please bear in mind what I said.私が言ったことを留めておいて下さい。
I'd like to send this by registered mail.これを書留でお願いします。
I will study abroad when I have finished school.私は卒業したら留学するつもりです。
The doctor advised that she stay at home.その医者は彼女が家に留まるように忠告した。
She couldn't study abroad for lack of money.彼女は資金不足で留学できなかった。
Note down what I'm going to say.私がこれから言うことを書き留めなさい。
Every time I call on you, you are out.私が訪ねるといつもあなたは留守だ。
Father wants me to study abroad while I am young.父は僕が若いうちに海外留学するのを望んでいる。
My house was robbed while I was away.私の留守中に泥棒に入られた。
If anyone comes to see me, tell him that I am out.もし誰か会いに来ても、留守だと言いなさい。
She is a student from Canada, staying with my uncle.彼女ならカナダからの留学生で、僕の伯父のところに滞在しているんだ。
Our exchange students are leaving Japan next week.私たちの交換留学生は来週日本を発つことになっている。
I object to my son studying abroad.私は息子が留学することに反対だ。
I'll get Meg to do my work during my absence.私が留守の間は、メグに仕事をやってもらいます。
Where is the bus stop?バスの停留所はどこですか。
In all likelihood, they'll be away for a week.多分彼らは1週間留守にするでしょう。
The police held him in custody.警官は彼を拘留した。
A strange sight greeted her eyes.異様な光景が彼女の目に留った。
My father doesn't drink hard liquor.父は蒸留酒は飲まない。
I want this letter registered.この手紙を書留にしてもらいたい。
He's away on business.彼は商用で出かけて留守だ。
I spent that day listening to the lonely scrapings of a pen. During that time, from time to time, I heard a Java sparrow twittering. It occurred to me that maybe Java sparrows twitter out of loneliness too. I walked out to the veranda to see. Nevertheless其の日は一日淋しいペンの音を聞いて暮した。其の間には折々千代々々と云う声も聞えた。文鳥も淋しいから鳴くのではなかろうかと考えた。然し縁側へ出て見ると、二本の留り木の間を、彼方へ飛んだり、此方へ飛んだり、絶間なく行きつ戻りつしている。少しも不平らしい様子はなかった。
I had no difficulty in persuading my father to let me study abroad.私は難なく父を説得して留学の許可をもらった。
Tom wrote down without fail every one of Mary's words.トムはメアリーの言葉を一言一句漏らさず書き留めた。
A Mr Brown came to see you when you were out.留守中にブラウンさんとおっしゃる方が来られましたよ。
Please write down my address.私の住所を書き留めておいて。
Mr Tanaka called during your absence.留守の間に田中さんから電話がありました。
Be sure to keep in mind that you're supposed complete the work within a week.その仕事は一週間以内に終わらせることになっていることを心に留めておいてください。
Would you look after the place while I'm out?留守番しててね。
I carefully took down everything that my teacher said.私は先生がおっしゃったことをすべて慎重に書き留めた。
Could you act for me while I'm out?留守の間私の代理をしていただけますか。
If anyone calls me up while I'm away, tell them I'll be back by five.僕の留守中に誰かから電話があったら、5時までには帰ると伝えておいてくれ。
Excuse me, I have to get off at the next stop.すみません、次の停留所で降りなければならないのです。
Mr. Suzuki persuaded his son to drop his plan to study abroad.鈴木氏はいろいろと説得して息子の留学計画をやめさせた。
I went to see the doctor, only to find him absent.私は医者に診てもらいに行ったが、あいにく留守だった。
I suggest that we hold off on making a decision until all bids are in.入札が全部出そろうまで、決定を保留してはどうでしょう。
The best way to write letters is to put down whatever is in your mind.手紙を書く際の最善の方法は、心にあることを何でも書き留めることだ。
My parents objected to my studying abroad.両親は私が留学することに反対した。
I wrote down his name so I wouldn't forget it.忘れないように私は彼の名前を書き留めた。
My father is away from home.私の父は家を留守にしている。
Students from Asia studying abroad speak English too, just as Japanese students do.アジアからの留学生は日本語同様に英語も話す。
It happened that he was out when I visited him.私が彼を訪ねたとき、彼はたまたま留守でした。
I wish I could figure out how to convince Tom to stay.トムに留まってもらうように説得する方法を見つけ出せたらいいのだけど。
I wrote down every phrase in his speech that he stressed.彼の話の中の、彼が強調した言葉をすべて、私は書き留めた。
Upon receiving your Certificate of Eligiblity, please come to the Japanese Embassy in London.在留資格認定証明書を貰って、ロンドンの日本大使館に来てください。
He has his reasons for staying there.彼がそこに留まる彼なりの理由がある。
A Mr. Sato came to visit while you were out.佐藤さんという方があなたの留守中にお見えになりました。
If I were younger, I would go abroad to study.もっと若ければ、海外に留学するのに。
Please bear in mind what I said.私が言ったことを心に留めておいて下さい。
Whoever calls now, tell him I'm not in.今誰から電話があっても、私は留守だと伝えて下さい。
He wrote it down lest he should forget it.忘れないように彼はそれを書き留めた。
My mom wants me to study in Switzerland.母は私をスイスに留学させたがっている。
A person named Jones came while you were out.あなたの留守の間にジョーンズさんとおっしゃる方が来られました。
No visitor can remain in the hospital after 9 p.m.面会人は午後9時以降病院に留まることはできない。
I was envious of the students who had studied abroad.私は留学した学生たちがうらやましかった。
A terrible accident happened in his absence.彼の留守中に恐ろしい事故が起こった。
Every time I call on you, you're out.私が訪ねるといつもあなたは留守だ。
Our school facilities are inadequate for foreign students.当大学では外国人留学生の受け入れ施設が十分でない。
The question whether we should go or stay comes next.行くべきか、留まるべきかという問題が次にやってくる。
I went out of my way to visit my friend, but he wasn't at home.友人に会いにわざわざ出かけていったが、彼は留守だった。
I want to send this by registered mail.これを書留で送りたいのですが。
Will you look after my dog while I am away?私が留守の間、犬の世話をしてくれませんか。
I didn't go but stayed.私は行かずに留まった。
He came upon his employee who'd been looking after the place in his absence.彼は、自分の留守中にその場所を管理していた従業員に出会った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License