UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '留'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't take any notice of those rude boys.あんな不作法な少年たちのことなど気に留めるな。
He took no notice of my advice.彼は私の忠告を少しも心に留めなかった。
I will study abroad for myself.私は自分の力で留学するつもりだ。
Peter came in your absence.ピーターが君の留守にきた。
His neighbor will care for the children while she is away.彼の隣人が彼女の留守の間子供たちの世話をするだろう。
He will find the bus stop easily.彼は簡単に停留所を見つけるでしょう。
During his year of study abroad, Tom's French improved rapidly.1年間の留学でトムのフランス語力は飛躍的に向上した。
I was unable to write down the number of the car.車のナンバーを書き留められなかった。
She always writes down every word her teacher says.彼女はいつも先生の言う事を一言一句書き留める。
If he should come in my absence, please ask him to wait until I come back.留守中にもし彼がきたら、私が帰るまで待つように言ってください。
I wrote down his phone number so I wouldn't forget it.私は彼の電話番号を忘れないように書き留めておいた。
Born in a rich family, he would have studied in England.もし彼が金持ちの生まれであったなら、イギリスに留学したことであろう。
The man was held in police custody.その男は拘留された。
Mr. Suzuki persuaded his son to drop his plan to study abroad.鈴木氏はいろいろと説得して息子の留学計画をやめさせた。
I didn't go but stayed.私は行かずに留まった。
He put down his thoughts in his notebook.彼は自分の考えをノートに書き留めた。
Would you like to go out with me this weekend, Rumiko?留美子さん、この週末にボクとデートしてくれませんか。
A friend of mine is studying abroad.私には留学している友達が一人います。
He did not study abroad for nothing.彼は海外留学をしただけのことはあった。
My sister says that she wants to study abroad after leaving.姉は学校を卒業後は海外留学したいそうです。
I'll take care of your kitten while you're gone.留守中子猫の世話は任せてください。
Did anyone visit me during my absence?私の留守中に誰か訪ねてきましたか。
Please leave a message on my answering machine.留守番電話にメッセージを入れてください。
I wrote down her address so that I wouldn't forget it.忘れてはいけないので彼女の宛名を書き留めた。
She couldn't study abroad for lack of money.彼女は資金不足で留学できなかった。
Please take care of our dog while we're away.留守中犬を世話して下さい。
He came to see me during my absence.彼は私の留守中に会いに来た。
Let's run to the bus stop.バスの停留所まで走りましょう。
This project grew out of a sketch I made on a napkin at a party last year.このプロジェクトは去年あるパーティーでナプキンに書き留めた草案から生まれた。
You can go or stay, as you wish.行くも留まるも君次第だよ。
He wrote down the number lest he should forget it.彼はその数を忘れないように書き留めた。
I want to send this by registered mail.これを書留で送りたいのですが。
My decision to study abroad surprised my parents.留学しようという私の決心は両親を驚かせた。
For studying abroad, I can't decide whether I should go to Australia or Canada.留学先をオーストラリアにするかカナダにするか決められない。
Mr. Tanaka called while you were out.留守の間に田中さんから電話がありました。
I went to see the doctor, only to find him absent.私は医者に診てもらいに行ったが、あいにく留守だった。
We'll probably be away for a few days.おそらくわれわれは数日留守をするでしょう。
Please write down what he says.彼の言う事を書き留めてください。
I made a decision to study abroad.私は留学することに決心しました。
It's a lot easier to fall in love than to stay in love.恋に落ちるのの方が恋に留まるよりも簡単です。
My brother is out.兄はいま留守です。
He gave up going abroad to study because of his father's sudden death.彼は父の急死のために留学するのをあきらめた。
It seems someone called on me in my absence.私の留守中に誰かが訪ねてきたらしい。
Please bear in mind what I said.私が言ったことを心に留めておいて下さい。
Well, my family's away and I can't afford to do much.いやあ、家族は留守だし、あんまりたいしたことは出来ないのさ。
I bumped into Miru at the school gates, just as she was arriving from the girls' dormitory.校門のところで、女子寮の方から登校してきた美留と鉢合わせした。
He might be away at the moment.ひょっとすると彼は今留守かもしれない。
I will study abroad when I have finished school.私は卒業したら留学するつもりです。
Foreign students demanded help from us.外国人留学生は私たちに援助を求めた。
The bus leaves the stop pretty soon.バスがもうすぐ停留所を出ちゃうよ。
Nobody was paying attention to her.彼女のことは誰も気に留めていなかった。
Though I went to see her all the way in the rain, she was out.せっかく雨の中を会いに行ったのに彼女は留守だった。
I'm not here if anybody calls.もし電話がかかってきたら、居留守を使っておいて。
I wrote down his phone number lest I should forget it.忘れないように、私は彼の電話番号を書き留めた。
Whenever you may call on him, you will find that he is out.いつ彼を訪ねても彼は留守だろう。
While they are away, let's take care of their cat.お留守中の猫の世話をして上げましょう。
Tom is going out with a Chinese exchange student.トムは中国人の留学生と付き合っている。
Is it true that you are going to study in London?ロンドンに留学されるって本当ですか?
Both the brothers were out.兄弟二人とも留守だった。
Just as if the card gathering had turned into a ghost story telling party, a kind of dark mood had settled over those present and everyone was silent.歌留多の会が百物語の会にでも変ったように、一種の暗い空気がこの一座を押し包んで、誰も彼もみな黙っていた。
You should write it down before you forget it.忘れないうちに書き留めておいた方がいいですよ。
Whoever calls now, tell him I'm not in.今誰から電話があっても、私は留守だと伝えて下さい。
Write down the name in case you forget it.忘れないように名前を書き留めておきたい。
Can foreign students be in the club?留学生も入れるのかしら。
Even if she comes to see me, tell her I am not at home.たとえ彼女が会いに来ても、私は留守だと言ってくれ。
I'm sorry that I wasn't home when you so kindly dropped by.折角来てくれたのに留守をしていてごめんね。
It happened that I was out when you called yesterday.昨日お訪ねくださったとき、あいにく留守をしていた。
I intend this money be used for when you study abroad.このお金はお前の外国留学にあてるつもりだ。
My father is absent in Tokyo.父は東京に行っていて留守です。
She was in charge of the office while I was away on a trip to Kyoto for a week.私が京都に出かけて留守の間彼女が事務所の管理をしていた。
Our school facilities are inadequate for foreign students.当大学では外国人留学生の受け入れ施設が十分でない。
I'd like to study in China to improve the level of my Chinese.中国語上達のために、中国に留学したいと思っています。
I was able to study abroad by virtue of the money.私はその金のおかげで留学することが出来た。
You should write down whatever seems to be important.重要だと思える事は何でも書き留めるべきです。
My family will be away for a week.家族で一週間留守にします。
How many days will it take if I send this as registered mail?これを書留で送ると何日くらいかかりますか。
Change buses at that stop.あの停留所でバスを乗り換えなさい。
I decided to study abroad.私は留学することを決めた。
A Mr Brown came to see you when you were out.留守中にブラウンさんとおっしゃる方が来られましたよ。
He came upon his employee who'd been looking after the place in his absence.彼は、自分の留守中にその場所を管理していた従業員に出会った。
Please leave your message on my answering machine.留守番電話にメッセージを入れてください。
Leave me a message, please.留守電に入れといてね。
Can you take notes for me during the professor's talk?教授の話を書き留めておいてくれませんか。
I put down what I thought was useful to young men.私は若い人達に役に立つと思ったことを書き留めた。
You should put your ideas in writing.貴方の考えを書き留めておいた方がよい。
Helen got off at the next stop.ヘレンは次の停留所で降りた。
A friend of mine is studying abroad.私の友人の一人は留学している。
Let's ask the neighbors to look after the dog while we're away.隣の人たちに、私たちが留守にしている間、犬の世話をしてくれるように頼みましょう。
I'll look after your child while you are away.あなたの留守中は、私がお子さんの世話をします。
I wrote down her phone number.私は彼女の電話番号を書き留めた。
He survived the plane crash.彼は飛行機事故で一命を取り留めた。
Mr Tanaka called during your absence.留守の間に田中さんから電話がありました。
No visitor can remain in the hospital after 9 p.m.面会人は午後9時以降病院に留まることはできない。
A Mr. West called while you were out.留守中にウェストという人から電話があったよ。
Was it Mr. Yamada that came to see me yesterday while I was out?昨日私の留守中に見えたのは山田さんですか。
My father is away from home.私の父は家を留守にしている。
I put down his address on paper.私は紙に彼の住所を書き留めた。
The burglar was traced by one of the things he had left on the scene.強盗は遺留品の一つから突きとめられた。
Every time I call on you, you're out.私が訪ねるといつもあなたは留守だ。
He told me his address, but unfortunately I had no paper to write it down on.彼は住所を教えてくれたのですが、あいにく私はそれを書き留めておく紙を持っていなかったのです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License