UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '留'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She decided to study abroad.彼女は留学する事に決めた。
The last time I called him, he was out.この前に電話したときは彼は留守でした。
They think the owner of the house is studying abroad.その家の持ち主は海外留学中だと思われている。
He's away on business.彼は商用で出かけて留守だ。
Tell him I'm not in.私は留守だと伝えて下さい。
For studying abroad, I can't decide whether I should go to Australia or Canada.留学先をオーストラリアにするかカナダにするか決められない。
I will care for your kitten during your absence.留守中子猫の世話は任せてください。
Was it Mr. Yamada that came to see me yesterday while I was out?昨日私の留守中に見えたのは山田さんですか。
He is absent on business in Osaka.彼は商用で大阪に出かけて留守だ。
He's out of the office because he's in Osaka on business.彼は商用で大阪に出かけて留守だ。
Where is the bus stop for the museum?美術館行きのバス停留所は、どこですか。
Are you an exchange student?留学生の方ですか?
My parents objected to my studying abroad.両親は私が留学することに反対した。
A man who wanted to see you came while you were out.あなたに会いたいと言う人が、あなたの留守中に来ました。
Leave me a message, please.留守電に入れといてね。
A Mr. Sato came to see you while you were out.佐藤さんという方があなたの留守中にお見えになりました。
She has made up her mind to go to America to study.彼女はアメリカへ留学することを決心した。
I am saving money in order to study abroad.留学をするために私はお金を貯めています。
I wrote down his phone number on a scrap of paper.私は紙の端切れに彼の電話番号を書き留めた。
Write down the name in case you forget it.忘れないように名前を書き留めておきたい。
Mr Tanaka called during your absence.留守の間に田中さんから電話がありました。
I always put down good experiences in my diary.私はいつも日記に良かったときのことを書き留めておきます。
I'd like you to look after my dog while I'm gone.留守の間、私の犬の世話をお願いしたいんですけど。
Meg called you during your absence.君の留守中にメグから電話があった。
While she was out the thief got away with her jewels.彼女が留守の間に泥棒は宝石を持って逃げた。
I spent that day listening to the lonely scrapings of a pen. During that time, from time to time, I heard a Java sparrow twittering. It occurred to me that maybe Java sparrows twitter out of loneliness too. I walked out to the veranda to see. Nevertheless其の日は一日淋しいペンの音を聞いて暮した。其の間には折々千代々々と云う声も聞えた。文鳥も淋しいから鳴くのではなかろうかと考えた。然し縁側へ出て見ると、二本の留り木の間を、彼方へ飛んだり、此方へ飛んだり、絶間なく行きつ戻りつしている。少しも不平らしい様子はなかった。
While they are away, let's take care of their cat.お留守中の猫の世話をして上げましょう。
She fastened the clasp of her necklace.彼女はネックレスの留め金を留めた。
I'm sorry, my father's not here.あいにく父は留守です。
Please write down what he says.彼の言う事を書き留めてください。
Mr. Suzuki persuaded his son to give up his plan to study abroad.鈴木氏はいろいろと説得して息子の留学計画をやめさせた。
Please write down my address.私の住所を書き留めておいて。
This document is for your eyes only.この文書はあなたのお目にだけ留めていただきたい。
Strange to say, all the lights in the house were on, though no one was at home.皆留守だというのに、不思議なことに家中の電灯がついていた。
Would you look after the place while I'm out?留守番しててね。
I study abroad.僕は留学しています。
Our school accepted three Americans as exchange students.私たちの学校は3人のアメリカ人を交換留学生として受け入れた。
Before I could protest, I was handcuffed and was on my way to prison.抗議することもできないうちに、僕は手錠をかけられ、留置場に送られていた。
He might, however, have seen a wooden peg of a different size or color.しかし、彼は違った大きさや色の木製の留めくぎを見たことはあるかもしれない。
A Mr. Smith came while you were out.留守中スミスさんという方が来ました。
I wrote down that telephone number.私はその電話番号を書き留めた。
She made a tour of America, stopping in six cities.彼女は6つの都市に滞留してアメリカを観光旅行した。
My plan to study abroad went by the board when my father died.父が亡くなって私の留学計画は完全につぶれた。
Every time I call on you, you are out.私が訪ねるといつもあなたは留守だ。
If anyone comes in my absence, tell him that I won't come back till evening.もし留守中に誰かが来たら、私は夕方まで帰らないと言ってくれ。
A Mr West called in your absence.留守中にウェストという人から電話があったよ。
He achieved his purpose of studying abroad.彼は留学という目的を達成した。
His neighbor will care for the children while she is away.彼の隣人が彼女の留守の間子供たちの世話をするだろう。
Developing his ability of speaking English, it seems, is his purpose of studying abroad.英語を話すことを向上させることが、彼の留学の目的らしいね。
Her wish is to study abroad someday.彼女の願いはいつか外国に留学することだ。
I wrote down his phone number so I wouldn't forget it.私は彼の電話番号を忘れないように書き留めておいた。
The best way to write letters is to put down whatever is in your mind.手紙を書く際の最善の方法は、心にあることを何でも書き留めることだ。
My boss detained me more than 30 minutes.上司は、私を30分以上も引き留めた。
A Mr Brown came to see you when you were out.留守中にブラウンさんとおっしゃる方が来られましたよ。
Change buses at that stop.あの停留所でバスを乗り換えなさい。
He took no notice of me.彼は私を気にも留めなかった。
Tom wrote Mary's phone number in his little black book.トムはメアリーの電話番号を彼の秘密の手帳に書き留めた。
Was anybody here while I was out?留守中どなたか見えましたか。
Our exchange students are leaving Japan next week.私たちの交換留学生は来週日本を発つことになっている。
My mother died during my absence.私の留守の間に、母が死んだ。
My father is away from home.私の父は留守にしている。
Please write this down.これを書き留めて下さい。
His eye fell on the picture on the wall.壁の絵が彼の目に留まった。
I put down his address on paper.私は紙に彼の住所を書き留めた。
Upon receiving your Certificate of Eligiblity, please come to the Japanese Embassy in London.在留資格認定証明書を貰って、ロンドンの日本大使館に来てください。
Can you take notes for me during the professor's talk?教授の話を書き留めておいてくれませんか。
A Mr. Sato came to visit while you were out.佐藤さんという方があなたの留守中にお見えになりました。
Please take care of our dog while we're away.留守中犬を世話して下さい。
This president has written his memoirs.大統領は自分の回想記を書き留めました。
I was away from home all through the summer vacation.夏休みの間はずっと家を留守にしていました。
It isn't that both daughters want to study abroad.娘達は二人ともが留学したがっているわけではない。
I want to study abroad, even if my parents are against it.たとえ両親が反対しても私は留学したい。
Whoever calls now, tell him I'm not in.今誰から電話があっても、私は留守だと伝えて下さい。
You can go or stay, as you wish.行くも留まるも君次第だよ。
My house was robbed while I was away.私の留守中に泥棒に入られた。
I will be a repeater!留年しちゃうよ!
Before going to study in Paris I must brush up on my French.パリに留学する間に、フランス語をやり直さなくてはならない。
Please take care of my dog while I am away.私の留守中に犬の世話をして下さい。
I wrote down her address so as not to forget it.忘れないように彼女の住所を書き留めた。
A Mr Smith came while you were out.留守中スミスさんという方が来ました。
The police held him in custody.警官は彼を拘留した。
At first I tried to write everything down in my notebook.最初は全てのことを手帳に書き留めようとしました。
If I were younger, I would go abroad to study.もっと若ければ、海外に留学するのに。
Would you like to go out with me this weekend, Rumiko?留美子さん、この週末にボクとデートしてくれませんか。
We'll probably be away for a few days.おそらくわれわれは数日留守をするでしょう。
They met at the estate of the shogun's retainer to play a game of cards.旗本の屋敷で、歌留多の会が催された。
Will you take care of my dog while I am away?私の留守中この犬の世話をしてくれませんか。
I went to his house at 3 o'clock, but he was out.3時に彼の家を訪ねたが、彼は留守だった。
I carefully took down everything that my teacher said.私は先生がおっしゃったことをすべて慎重に書き留めた。
Let's put that on hold.その件は保留にしておこう。
I wrote down his telephone number so that I might remember it.私は彼の電話番号を忘れないように書き留めておいた。
He's away on a trip.彼は旅行で留守にしています。
I didn't go but stayed.私は行かずに留まった。
Please bear this fact in mind.この事実を心に留めておいて下さい。
I wrote down her address so that I wouldn't forget it.忘れてはいけないので彼女の宛名を書き留めた。
It's been 10 days since my boyfriend went to jail.彼氏が留置所に入って10日経ちました。
The hook doesn't catch.留め金がうまく引っかからない。
Every time I call on you, you're out.私が訪ねるたびあなたは留守だ。
I made a note of the telephone number.私はその電話番号を書き留めた。
She is a student from Canada, staying with my uncle.彼女ならカナダからの留学生で、僕の伯父のところに滞在しているんだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License