UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '留'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

"So, you'll go out with me if I don't have to repeat a year?" "I don't care for 'what if' stories."「じゃ留年しなかったら付き合ってくれんの?」「タラレバ話って好きじゃないの」
Get off at the next stop.次の停留所で降りてください。
The last bus had already gone when I got to the bus stop.私が停留所に着いたときには、最終バスはもう行ってしまっていた。
I want to study abroad.留学したいものだ。
Where is the bus stop for the museum?美術館行きのバス停留所は、どこですか。
There is a bus stop near by.近くにバスの停留所があります。
For example, Pepperberg would show Alex an object, such as a green wooden peg or a red paper triangle.例えば、ペパーバーグは緑色のもくせいの留めくぎと赤色の紙の三角形のような物体を見せる。
I'll look after your child while you are away.あなたの留守中は、私がお子さんの世話をします。
I'd like to have this parcel registered.この小包を書留にしたいのですが。
Mr Brown came to see you were out.留守中ブラウンさんとおっしゃる方がこられましたよ。
Change buses at that stop.あの停留所でバスを乗り換えなさい。
A karuta gathering was being held at the hatamoto's estate.旗本の屋敷で、歌留多の会が催された。
You had better get this letter registered for fear it should be lost.この手紙は紛失すると行けないから、書留にするがよい。
Though I went to see her all the way in the rain, she was out.せっかく雨の中を会いに行ったのに彼女は留守だった。
Three Chinese students were admitted to the college.3人の中国人留学生がその大学に入学が許された。
Whoever comes, tell him I'm out.誰がきても、留守だといってくれ。
Write down his phone number before you forget.忘れないうちに彼の電話番号を書き留めておきなさい。
Nobody was paying attention to her.彼女のことは誰も気に留めていなかった。
I wrote down his phone number on a scrap of paper.私は紙の端切れに彼の電話番号を書き留めた。
Mr. Suzuki persuaded his son to give up his plan to study abroad.鈴木氏はいろいろと説得して息子の留学計画をやめさせた。
I'd like to send this by registered mail.これを書留でお願いします。
He is now planning to study abroad next year.彼は、いま来年留学する計画を立てています。
The components obtained by distillation of coal tar are as shown below.コールタールを蒸留して得られる成分名は下表の通りである。
She decided to study abroad.彼女は留学する事に決めた。
I spent that day listening to the lonely scrapings of a pen. During that time, from time to time, I heard a Java sparrow twittering. It occurred to me that maybe Java sparrows twitter out of loneliness too. I walked out to the veranda to see. Nevertheless其の日は一日淋しいペンの音を聞いて暮した。其の間には折々千代々々と云う声も聞えた。文鳥も淋しいから鳴くのではなかろうかと考えた。然し縁側へ出て見ると、二本の留り木の間を、彼方へ飛んだり、此方へ飛んだり、絶間なく行きつ戻りつしている。少しも不平らしい様子はなかった。
My father is away from home.私の父は留守にしている。
Behave yourself while I'm gone.留守中いい子でいるんですよ。
I'll take care of your kitten while you're away.留守中子猫の世話は任せてください。
He speaks as if he had studied abroad.彼はいかにも留学したような事を言う。
Meg called you during your absence.君の留守中にメグから電話があった。
The burglar was traced by one of the things he had left on the scene.強盗は遺留品の一つから足がついた。
A man who wanted to see you came while you were out.あなたに会いたいと言う人が、あなたの留守中に来ました。
I will keep your advice in mind.私はあなたのアドバイスを心に留めておきたい。
It's been 10 days since my boyfriend went to jail.彼氏が留置所に入って10日経ちました。
Please keep me informed of whatever happens in my absence.私の留守中の出来事はすべてわたしに知らせて下さい。
Whenever I call, he is out.いつ電話しても彼は留守にしている。
If anybody comes, tell him that I am out.もし誰かが来たら、留守だといってくれ。
A woman is taking down some notes on a pad of paper.女性が何かを書き留めている。
She is a student from Canada, staying with my uncle.彼女ならカナダからの留学生で、僕の伯父のところに滞在しているんだ。
I'm sorry my mother is not at home.あいにく母は留守です。
Bear in mind that half one's life is lived after forty.40にして人生はまだ半分残っていることを心に留めよ。
He works hard so that he can study abroad.彼は留学できるように一生懸命勉強している。
I've been to Italy on a study abroad program.イタリアに留学していたことがあります。
Should anyone call on me in my absence, tell him that I will be back soon.ひょっとして私の留守中にだれかが私を訪ねて来たら、すぐもどって来ると伝えてください。
The last time I called him, he was out.この前に電話したときは彼は留守でした。
I intend to study abroad next year.私は来年留学するつもりです。
Put his address down.彼の住所を書き留めなさい。
Whenever you may call on him, you will find that he is out.いつ彼を訪ねても彼は留守だろう。
Our next-door neighbor asked us to look after his plants while he was away on vacation.隣人から休暇で留守の間植木の世話をしてくれるように頼まれました。
I cannot leave home even for a moment.うっかり留守にできない。
Did anyone call me while I was out?私の留守中に誰かから電話がありませんでしたか。
He won't be away for long.彼は、長くは、留守にしないでしょう。
Look after the place while we're out, OK?留守番しててね。
Leave me a message, please.留守電に入れといてね。
My contemporaries are, working, shopping, out and about, all the time.同世代の人は、仕事とか、買い物で留守ばかりです。
Jim stayed with us while he was in Japan as an exchange student.ジムは交換留学生として日本にいたとき、私たちの家に滞在した。
It is not given to everybody to study abroad.誰もかれも留学出来るわけではない。
The police held him in custody.警官は彼を拘留した。
It happened that he was out when I visited him.私が彼を訪ねたとき、彼はたまたま留守でした。
I'll get Meg to do my work during my absence.私が留守の間は、メグに仕事をやってもらいます。
I'm sorry my father is out.あいにく父は今留守です。
I want to have this letter registered.この手紙を書留にしたい。
Before I could protest, I was handcuffed and was on my way to prison.抗議することもできないうちに、僕は手錠をかけられ、留置場に送られていた。
He pressed me to stay a little longer.彼はぜひもう少しいるようにと私を引き留めた。
This document is for your eyes only.この文書はあなたのお目にだけ留めていただきたい。
Tom is going out with a Chinese exchange student.トムは中国人の留学生と付き合っている。
The boss asked Mr Brown to take charge of the office while she was away.上司は自分が留守の間事務所の管理を、ブラウン氏に依頼した。
Mr. Tanaka called while you were out.留守の間に田中さんから電話がありました。
His wife being out, he cooked dinner for himself.妻が家を留守にしたので、彼は一人で夕食を作った。
I will be a repeater!留年しちゃうよ!
The police threatened to send her to jail.警察は彼女を留置場に送ると脅した。
Make a note of it in order not to forget it.忘れないようにそれを書き留めておきなさい。
The friend was absent.友達は留守だった。
I didn't go but stayed.私は行かずに留まった。
I'd like you to look after my dog.私が留守の間あなたのうちに犬の世話をしてほしい。
You can go or stay, as you wish.行くも留まるも君次第だよ。
A Mr. Smith came to see you while you were out.留守中スミスさんという方が来ました。
I intend to study abroad in America next year.私は来年アメリカに留学するつもりです。
Please keep me informed of whatever happens in my absence.留守中の出来事はすべて私に知らせておいてください。
The policeman wrote it down in his notebook.警官はそれをノートに書き留めた。
She studied abroad in order to brush up her English.彼女は英語をやり直して磨きをかけるために留学した。
I must write down his address before I forget it.忘れないうちに彼の住所を書き留めておかねばならない。
The boy was cross at having to stay at home.その子は留守番をしなければならないと言って怒っていた。
I put down what I thought was useful to young men.私は若い人達に役に立つと思ったことを書き留めた。
Was anybody here while I was out?留守中どなたか見えましたか。
The undersecretary was maintained in office by the political bosses.その次官は政界のボスたちのおかげで地位に留まることができた。
He achieved his aim of studying abroad.彼は留学という目的を達成した。
When the cat is away, the mice will play.鬼の留守に洗濯。
I made a note of the telephone number.私はその電話番号を書き留めた。
Should he call me in my absence, please tell him that I will call him back.万一私の留守中に彼が電話をかけてきたら、折り返し私の方から電話をかける。
He gave up the idea of going to America to study.彼はアメリカへ留学しようと言う考えを捨てた。
This president has written his memoirs.大統領は自分の回想記を書き留めました。
I'd like you to look after my dog during my absence.留守の間、私の犬の世話をお願いしたいんですけど。
Even if she comes to see me, tell her I am not at home.たとえ彼女が会いに来ても、私は留守だと言ってくれ。
He wrote down the telephone number.彼はその電話番号を書き留めた。
Behave yourself during my absence.留守中いい子でいるんですよ。
Our school has accepted three Americans as exchange students.私たちの学校は3人のアメリカ人を交換留学生として受け入れた。
He stuck the notice on the board with tacks.彼は掲示板にそのビラをびょうで留めた。
My father is absent in Tokyo.父は東京に行っていて留守です。
My house was robbed while I was away.私が留守の時に家が泥棒に入られた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License