UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '留'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is eager for a chance to study abroad.彼は留学するチャンスがほしいと強く望んでいる。
Whenever you may call on him, you will find that he is out.いつ彼を訪ねても彼は留守だろう。
Please bear in mind what I said.私が言ったことを留めておいて下さい。
Whoever telephones, tell them I'm out.たとえ誰が電話してきても、私は留守だと言ってくれ。
He gave up going abroad to study because of his father's sudden death.彼は父の急死のために留学するのをあきらめた。
Mr Tanaka called during your absence.留守の間に田中さんから電話がありました。
Someone has robbed us of all our money during our absence.留守の間にお金を全部盗まれてしまった。
Could you act for me while I'm out?留守の間私の代理をしていただけますか。
She tried to take down every word the teacher said.彼女は先生の言う言葉をすべて書き留めようとした。
Please put my room in order while I am out.僕の留守中に部屋を掃除しておいて下さい。
The bus leaves the stop pretty soon.バスがもうすぐ停留所を出ちゃうよ。
My sister took care of the dog while I was away.私が留守の間、姉が犬の世話をしてくれた。
My decision to study abroad surprised my parents.留学しようという私の決心は両親を驚かせた。
I wrote down his phone number so I wouldn't forget it.私は彼の電話番号を忘れないように書き留めておいた。
While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog.あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。
I can't go out today as I've been asked to watch the house.今日は私、留守番を言い付かっているから出かけられないの。
Be sure to keep in mind that you're supposed complete the work within a week.その仕事は一週間以内に終わらせることになっていることを心に留めておいてください。
My family will be away for a week.家族で一週間留守にします。
Behave yourself during my absence.留守中いい子でいるんですよ。
The bus left the stop.バスが停留所を出発した。
How many days will it take if I send this as registered mail?これを書留で送ると何日くらいかかりますか。
The new production process achieves a high yield.新しい製造過程は高い歩留まりを可能にする。
Students from Asia studying abroad speak English too, just as Japanese students do.アジアからの留学生は日本語同様に英語も話す。
Please write down my address.私の住所を書き留めておいて。
I went out of my way to visit my friend, but he wasn't at home.友人に会いにわざわざ出かけていったが、彼は留守だった。
I decided to go abroad to study.留学することを決めた。
The students noted down every word the teacher said.学生たちは先生の言ったことをもらさず書き留めた。
I must write down his address before I forget it.忘れないうちに彼の住所を書き留めておかねばならない。
Please take care of my baby while I am out.私の留守中赤ちゃんの面倒を見て下さい。
She has made up her mind to go to the States to study.彼女はアメリカ留学を決意した。
My father did not allow me to study in the USA.父は私のアメリカ留学を許してくれませんでした。
She was out when I called.私が訪問した時彼女は留守だった。
They met at the estate of the shogun's retainer to play a game of cards.旗本の屋敷で、歌留多の会が催された。
The burglar was traced by one of the things he had left on the scene.強盗は遺留品の一つから足がついた。
He wrote down my phone number in case he should forget it.彼は忘れるといけないので私の電話番号を書き留めた。
Are you an exchange student?留学生の方ですか?
The burglar was traced by one of the things he had left on the scene.強盗は遺留品の一つから突きとめられた。
Mr Brown came to see you were out.留守中ブラウンさんとおっしゃる方がこられましたよ。
I was unable to write down the number of the car.車のナンバーを書き留められなかった。
I was disappointed at your absence.君が留守だったので、がっかりした。
I went all the way to see my friend, only to find him absent.友人に会いにわざわざ出かけていったが、彼は留守だった。
Whoever calls now, tell him I'm not in.今誰から電話があっても、私は留守だと伝えて下さい。
The man was held in police custody.その男は拘留された。
Don't take any notice of what he said.彼が言ったことなど気に留めるな。
He did not study abroad for nothing.彼は海外留学しただけのことはあった。
The number of students going abroad to study is increasing each year.海外へ留学に出かける学生の数が毎年増加している。
Write down his address.彼の住所を書き留めなさい。
Studying abroad is very common now.今や留学は大流行だ。
For studying abroad, I can't decide whether I should go to Australia or Canada.留学先をオーストラリアにするかカナダにするか決められない。
She always writes down every word her teacher says.彼女はいつも先生の言うことを一語一語書き留める。
I have the same desire to take a year abroad to study.留学したいという気持ちは僕も同じように持っている。
I spent that day listening to the lonely scrapings of a pen. During that time, from time to time, I heard a Java sparrow twittering. It occurred to me that maybe Java sparrows twitter out of loneliness too. I walked out to the veranda to see. Nevertheless其の日は一日淋しいペンの音を聞いて暮した。其の間には折々千代々々と云う声も聞えた。文鳥も淋しいから鳴くのではなかろうかと考えた。然し縁側へ出て見ると、二本の留り木の間を、彼方へ飛んだり、此方へ飛んだり、絶間なく行きつ戻りつしている。少しも不平らしい様子はなかった。
Bear in mind that half one's life is lived after forty.40にして人生はまだ半分残っていることを心に留めよ。
A Mr. Smith came to see you while you were out.スミスさんとか言う人があなたの留守の間に訪ねてきました。
The police held him in custody.警官は彼を拘留した。
I'm sorry my mother is not at home.あいにく母は留守です。
Jim stayed with us while he was in Japan as an exchange student.ジムは交換留学生として日本にいたとき、私たちの家に滞在した。
My boss detained me more than 30 minutes.上司は、私を30分以上も引き留めた。
You may go or stay at will.行くも留まるもあなたの自由です。
Please bear this fact in mind.この事実を心に留めておいて下さい。
The teacher encouraged me to study abroad.先生は私に留学してみなさいと進めた。
Tell whoever comes that I'm out.だれかきても留守だといってくれ。
My plan to study abroad went by the board when my father died.父が亡くなって私の留学計画は完全につぶれた。
I went to see him, but he was out.彼に会いに行ったが、留守だった。
A Mr. Smith came while you were out.留守中スミスさんという方が来ました。
Would you look after my children while I am away on vacation?休暇で留守をしている間、子供のめんどうをみてくれますか。
Our next-door neighbor asked us to look after his plants while he was away on vacation.隣人から休暇で留守の間植木の世話をしてくれるように頼まれました。
Write down his phone number before you forget.忘れないうちに彼の電話番号を書き留めておきなさい。
Our school accepted three Americans as exchange students.私たちの学校は3人のアメリカ人を交換留学生として受け入れた。
He pressed me to stay a little longer.彼はぜひもう少しいるようにと私を引き留めた。
He won't be away for long.彼は、長くは、留守にしないでしょう。
A Mr Sato called in your absence.佐藤さんという方があなたの留守中にお見えになりました。
Father wants me to study abroad while I am young.父は僕が若いうちに海外留学するのを望んでいる。
Strange to say, all the lights in the house were on, though no one was at home.皆留守だというのに、不思議なことに家中の電灯がついていた。
He works hard so that he can study abroad.彼は留学できるように一生懸命勉強している。
Tom is going out with a Chinese exchange student.トムは中国人の留学生と付き合っている。
You should put your ideas in writing.貴方の考えを書き留めておいた方がよい。
I intend this money be used for when you study abroad.このお金はお前の外国留学にあてるつもりだ。
I wrote down every phrase in his speech that he stressed.彼の話の中の、彼が強調した言葉をすべて、私は書き留めた。
I've been to Italy on a study abroad program.イタリアに留学していたことがあります。
A Mr Smith came while you were out.留守中スミスさんという方が来ました。
Please leave your message on my answering machine.留守番電話にメッセージを入れてください。
I'm sorry, my father's not here.あいにく父は留守です。
I'd like to have this parcel registered.この小包を書留にしたいのですが。
I'd like to send this by registered mail.これを書留で送りたいのですが。
No visitor can remain in the hospital after 9 p.m.面会人は午後9時以降病院に留まることはできない。
You should write down whatever seems to be important.重要だと思える事は何でも書き留めるべきです。
I want this letter registered.この手紙を書留にしてもらいたい。
This president has written his memoirs.大統領は自分の回想記を書き留めました。
Write down the name in case you forget it.忘れないように名前を書き留めておきたい。
Did anyone visit me during my absence?私の留守中に誰か訪ねてきましたか。
Where is the bus stop for the museum?美術館行きのバス停留所は、どこですか。
Get off at the next stop.次の停留所でお降り下さい。
I want to study abroad, even if my parents are against it.たとえ両親が反対しても私は留学したい。
Get off at the next stop.次の停留所で降りてください。
He might be away at the moment.ひょっとすると彼は今留守かもしれない。
I want to study abroad next year.来年、私は外国に留学したい。
I will study abroad for myself.私は自分の力で留学するつもりだ。
The boss asked Mr Brown to take charge of the office while she was away.上司は自分が留守の間事務所の管理を、ブラウン氏に依頼した。
Our school facilities are inadequate for foreign students.当大学では外国人留学生の受け入れ施設が十分でない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License