UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '留'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I wonder if exchange students can join this club.留学生も入れるのかしら。
Whoever calls now, tell him I'm not in.今誰から電話があっても、私は留守だと伝えて下さい。
Bear in mind that half one's life is lived after forty.40にして人生はまだ半分残っていることを心に留めよ。
You may go or stay at will.行くも留まるもあなたの自由です。
A person named Sato came to visit while you were out.佐藤さんという方があなたの留守中にお見えになりました。
My brother is out.兄はいま留守です。
Tell him I'm not in.私は留守だと伝えて下さい。
Mr. Suzuki persuaded his son to drop his plan to study abroad.鈴木氏はいろいろと説得して息子の留学計画をやめさせた。
Behave yourself while I'm gone.留守中いい子でいるんですよ。
My father is away from home.私の父は留守にしている。
Would you look after the place while I'm out?留守番しててね。
If I were rich, I would study abroad, but as it is I can't do so.もし私が金持ちならば留学するんだが、ところが実際はそうすることが出来ない。
I study abroad.僕は留学しています。
I put down his address on paper.私は紙に彼の住所を書き留めた。
I'll get Meg to do my work during my absence.私が留守の間は、メグに仕事をやってもらいます。
The last time I called him, he was out.この前に電話したときは彼は留守でした。
Should he call me in my absence, please tell him that I will call him back.万一私の留守中に彼が電話をかけてきたら、折り返し私の方から電話をかける。
He wrote down the telephone number.彼はその電話番号を書き留めた。
Please bear in mind what I said.私が言ったことを心に留めておいて下さい。
When I called at his house, he was absent.彼の家を訪ねたら、彼は留守だった。
Well, my family's away and I can't afford to do much.いやあ、家族は留守だし、あんまりたいしたことは出来ないのさ。
I will study abroad for myself.私は自分の力で留学するつもりだ。
Mother is away from home.母は留守です。
Will you take care of my dog while I am away?私の留守中この犬の世話をしてくれませんか。
I decided to go abroad to study.留学することを決めた。
Let's put that on hold.その件は保留にしておこう。
Can you take notes for me during the professor's talk?教授の話を書き留めておいてくれませんか。
A karuta gathering was being held at the hatamoto's estate.旗本の屋敷で、歌留多の会が催された。
I will study abroad when I have finished school.私は卒業したら留学するつもりです。
He did not study abroad for nothing.彼は海外留学をしただけのことはあった。
Our school facilities are inadequate for foreign students.当大学では外国人留学生の受け入れ施設が十分でない。
Please take care of our dog while we're away.留守中犬を世話して下さい。
Tell whoever comes that I'm out.だれかきても留守だといってくれ。
I'm sorry my father is out.あいにく父は今留守です。
Before I could protest, I was handcuffed and was on my way to prison.抗議することもできないうちに、僕は手錠をかけられ、留置場に送られていた。
Helen got off at the next stop.ヘレンは次の停留所で降りた。
A Mr. West called while you were out.留守中にウェストという人から電話があったよ。
The hook doesn't catch.留め金がうまく引っかからない。
He won't be away for long.彼は、長くは、留守にしないでしょう。
He survived the plane crash.彼は飛行機事故で一命を取り留めた。
My mother died during my absence.私の留守の間に、母が死んだ。
She has made up her mind to go to the States to study.彼女はアメリカ留学を決意した。
I want to send this by registered mail.これを書留で送りたいのですが。
She tried to take down every word the teacher said.彼女は先生の言う言葉をすべて書き留めようとした。
My father did not allow me to study in the USA.父は私のアメリカ留学を許してくれませんでした。
A Mr. Smith came to see you while you were out.留守中スミスさんという方が来ました。
They met at the estate of the shogun's retainer to play a game of cards.旗本の屋敷で、歌留多の会が催された。
My plan to study abroad went by the board when my father died.父が亡くなって私の留学計画は完全につぶれた。
I want to study abroad.留学したいものだ。
Even if she comes to see me, tell her I am not at home.たとえ彼女が会いに来ても、私は留守だと言ってくれ。
Please bear in mind what I said.私が言ったことを留めておいて下さい。
A Mr Smith came while you were out.留守中スミスさんという方が来ました。
It is not given to everybody to study abroad.誰もかれも留学出来るわけではない。
To study abroad will be a wonderful experience.留学することは素晴らしい経験になるでしょう。
I'm sorry, my father is out.あいにく父は留守です。
I want this letter registered.この手紙を書留にしてもらいたい。
I'll take care of the dog while you are out.留守中犬を預かりましょう。
It happened that she was out when I called.私がたずねたとき、彼女はたまたま留守であった。
I am going to get off at the next stop.次の停留所で降ります。
Was anybody here while I was out?留守中どなたか見えましたか。
Where is the bus stop for the museum?美術館行きのバス停留所は、どこですか。
The burglar was traced by one of the things he had left on the scene.強盗は遺留品の一つから突きとめられた。
Behave yourself during my absence.留守中いい子でいるんですよ。
I wrote down that telephone number.私はその電話番号を書き留めた。
I can't go out today as I've been told to house sit.今日は私、留守番を言い付かっているから出かけられないの。
I mean this money for your study abroad.このお金はお前の外国留学にあてるつもりだ。
My parents objected to my studying abroad.両親は私が留学することに反対した。
My father is absent on business.父は仕事で留守です。
A man who wanted to see you came while you were out.あなたに会いたいと言う人が、あなたの留守中に来ました。
Please bear this fact in mind.この事実を心に留めておいて下さい。
The policeman wrote it down in his notebook.警官はそれをノートに書き留めた。
I am leaving town for a few days.数日留守にします。
Tom wrote Mary's phone number in his little black book.トムはメアリーの電話番号をアドレス帳に書き留めた。
Make a note of it in order not to forget it.忘れないようにそれを書き留めておきなさい。
It happened that he was out when I visited him.私が彼を訪ねたとき、彼はたまたま留守でした。
A thief broke into the house while we were away.私たちの留守中、泥棒が家に押し入った。
I'm considering studying in America next year.来年アメリカに留学しようかと思っています。
My father is absent in Tokyo.父は東京に行っていて留守です。
Whoever comes, say I am away from home.誰が来ても私は留守だと言いなさい。
He stuck the notice on the board with tacks.彼は掲示板にそのビラをびょうで留めた。
I'm sorry my mother is not at home.あいにく母は留守です。
I was envious of the students who had studied abroad.私は海外留学した学生がうらやましかった。
A Mr Brown came to see you when you were out.留守中にブラウンさんとおっしゃる方が来られましたよ。
Her wish is to study abroad someday.彼女の願いはいつか外国に留学することだ。
No one shall be held in slavery.何びとも奴隷の状態に留め置かれてはならない。
Peter came in your absence.ピーターが君の留守にきた。
I visited him only to find him absent.私は彼を訪ねたがあいにく留守だった。
The number of students going abroad to study is increasing each year.海外へ留学に出かける学生の数が毎年増加している。
I made a decision to study abroad.私は留学することに決心しました。
He is absent on business in Osaka.彼は商用で大阪に出かけて留守だ。
The man was held in police custody.その男は拘留された。
I'll race you to the bus stop.バスの停留所まで競争しよう。
Let's run to the bus stop.バスの停留所まで走りましょう。
I hear he is to go abroad for study as soon as he graduates from school.彼は学校を卒業するとすぐ留学することになっているそうです。
That's why he did not go overseas to study.そういうわけで、彼は海外留学しなかった。
She made a tour of America, stopping in six cities.彼女は6つの都市に滞留してアメリカを観光旅行した。
Please send this by registered mail.これを書留でお願いします。
I intend to study abroad in America next year.私は来年アメリカに留学するつもりです。
I will look after your cat while you are away.お留守中あなたの猫を世話して上げましょう。
The police threatened to send her to jail.警察は彼女を留置場に送ると脅した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License