The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '留'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My mom wants me to study in Switzerland.
母は私をスイスに留学させたがっている。
Mr. Tanaka called while you were out.
留守の間に田中さんから電話がありました。
She hinted that she might study abroad.
彼女は留学するかもしれないとほのめかした。
It's a lot easier to fall in love than to stay in love.
恋に落ちるのの方が恋に留まるよりも簡単です。
A Mr West called in your absence.
留守中にウェストという人から電話があったよ。
Please take care of my baby while I am out.
私の留守中赤ちゃんの面倒を見て下さい。
Take a no. 5 bus at this bus stop.
この停留所から5番目のバスに乗りなさい。
I'm not here if anybody calls.
もし電話がかかってきたら、居留守を使っておいて。
He came to see me during my absence.
彼は私の留守中に会いに来た。
She made a tour of America, stopping in six cities.
彼女は6つの都市に滞留してアメリカを観光旅行した。
Take heed of her advice.
彼女の忠告を心に留めておきなさい。
This project grew out of a sketch I made on a napkin at a party last year.
このプロジェクトは去年あるパーティーでナプキンに書き留めた草案から生まれた。
A Mr. Smith came to see you while you were out.
留守中スミスさんという方が来ました。
The scholarship enabled her to study abroad.
奨学金のおかげで彼女は留学した。
Even if she comes to see me, tell her I am not at home.
たとえ彼女が会いに来ても、私は留守だと言ってくれ。
I'm sorry, my father's not here.
あいにく父は留守です。
The foreign minister will act for the Prime Minister in his absence.
首相の留守中は外務大臣が代理を務める。
Someone has robbed us of all our money during our absence.
留守の間にお金を全部盗まれてしまった。
In all likelihood, we shall be away for a few days.
おそらくわれわれは数日留守をするでしょう。
His neighbor will care for the children while she is away.
彼の隣人が彼女の留守の間子供たちの世話をするだろう。
I'd like you to look after my dog while I'm out.
留守の間、私の犬の世話をお願いしたいんですけど。
Mother is away from home.
母は留守です。
Will you look after our pets while we are away?
留守の間、ペットの世話をしていただけますか。
I wrote down his phone number lest I should forget it.
忘れないように、私は彼の電話番号を書き留めた。
Write down the name in case you forget it.
忘れないように名前を書き留めておきたい。
It should be noted that the duty continues after a notice of allowance is mailed and the issue fee is paid.
義務は、許可通知の後、発行料を支払った後、も続く点に留意。
I spent that day listening to the lonely scrapings of a pen. During that time, from time to time, I heard a Java sparrow twittering. It occurred to me that maybe Java sparrows twitter out of loneliness too. I walked out to the veranda to see. Nevertheless