UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '留'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Should he call me in my absence, please tell him that I will call him back.万一私の留守中に彼が電話をかけてきたら、折り返し私の方から電話をかける。
I want to send this by registered mail.これを書留で送りたいのですが。
Whoever telephones, tell them I'm out.たとえ誰が電話してきても、私は留守だと言ってくれ。
He's away on a trip.彼は旅行に出て留守だ。
I went out of my way to visit my friend, but he wasn't at home.友人に会いにわざわざ出かけていったが、彼は留守だった。
My contemporaries are, working, shopping, out and about, all the time.同世代の人は、仕事とか、買い物で留守ばかりです。
He achieved his aim of studying abroad.彼は留学という目的を達成した。
My boss detained me more than 30 minutes.上司は、私を30分以上も引き留めた。
He's not here because he's on a business trip to Osaka.彼は商用で大阪に出かけて留守だ。
Whoever telephones, tell him I'm out.たとえ誰が電話してきても、私は留守だと言ってくれ。
My decision to study abroad surprised my parents.留学しようという私の決心は両親を驚かせた。
Having asked Jordan to watch after the house, I went out.ジョーダンに留守を頼んで外出しました。
He came to see me during my absence.彼は私の留守中に会いに来た。
The number of students going abroad to study is increasing each year.海外へ留学に出かける学生の数が毎年増加している。
Please keep me informed of whatever happens in my absence.留守中の出来事はすべて私に知らせておいてください。
I'd like you to look after my dog while I'm gone.留守の間、私の犬の世話をお願いしたいんですけど。
I'm getting off at the next stop.私は次の停留所で降りるつもりです。
I will be a repeater!留年しちゃうよ!
What should I do if I become depressed while studying abroad?留学中に鬱になったときはどうすれば?
I wrote down his address on a piece of paper.私は紙に彼の住所を書き留めた。
He put down his thoughts in his notebook.彼は自分の考えをノートに書き留めた。
I found the answering machine convenient.私は留守番電話は便利だとわかった。
Where is the bus stop for the museum?美術館行きのバス停留所は、どこですか。
I study abroad.僕は留学しています。
My father is absent in Tokyo.父は東京に行っていて留守です。
The boss asked Mr Brown to take charge of the office while she was away.上司は自分が留守の間事務所の管理を、ブラウン氏に依頼した。
Behave yourself while I'm gone.留守中いい子でいるんですよ。
My house was robbed while I was away.私が留守の時に家が泥棒に入られた。
He won't be away for long.彼は、長くは、留守にしないでしょう。
I'll get Meg to do my work during my absence.私が留守の間は、メグに仕事をやってもらいます。
I've been to Italy on a study abroad program.イタリアに留学していたことがあります。
He looked after our dog while we were out.私たちの留守の間、彼は犬の世話をした。
I will study abroad when I have finished school.私は卒業したら留学するつもりです。
Please take care of my baby while I am out.私の留守中赤ちゃんの面倒を見て下さい。
I can't go out today as I've been asked to watch the house.今日は私、留守番を言い付かっているから出かけられないの。
Would you look after the place while I'm out?留守番しててね。
Please put my room in order while I am out.僕の留守中に部屋を掃除しておいて下さい。
A woman is taking down some notes on a pad of paper.女性が何かを書き留めている。
I'll take care of your kitten while you're gone.留守中子猫の世話は任せてください。
I want this letter registered.この手紙を書留にしてもらいたい。
Was anybody here while I was out?留守中どなたか見えましたか。
My house was robbed while I was away.私の留守中に泥棒に入られた。
Tell him I'm not in.私は留守だと伝えて下さい。
In all likelihood, we shall be away for a few days.おそらくわれわれは数日留守をするでしょう。
The secretary noted down what her boss had said.秘書は上役の言ったことを書き留めた。
He wrote down my phone number in case he should forget it.彼は忘れるといけないので私の電話番号を書き留めた。
Is it true that you are going to study in London?ロンドンに留学されるって本当ですか?
Father wants me to study abroad while I am young.父は僕が若いうちに海外留学するのを望んでいる。
Write down his address.彼の住所を書き留めなさい。
You should write it down before you forget it.忘れないうちに書き留めておいた方がいいですよ。
She was out when I called.私が訪問した時彼女は留守だった。
I wrote down her phone number.私は彼女の電話番号を書き留めた。
I studied in England for six months when I was a student.学生時代、イギリスに半年留学しました。
Then he brought Simon to Jesus, who looked at him and spoke.彼はシモンをイエスのもとにつれてきた。イエスはシモンに目を留めて言われた。
When I called at his house, he was absent.彼の家を訪ねたら、彼は留守だった。
The new production process achieves a high yield.新しい製造過程は高い歩留まりを可能にする。
There is a bus stop near by.近くにバスの停留所があります。
The scene was embedded in his memory.その場面は彼の記憶の底に留まっていた。
A Mr Sato called in your absence.佐藤さんという方があなたの留守中にお見えになりました。
Mr. Suzuki persuaded his son to give up his plan to study abroad.鈴木氏はいろいろと説得して息子の留学計画をやめさせた。
That's why he did not go overseas to study.そういうわけで、彼は海外留学しなかった。
A strange sight greeted her eyes.異様な光景が彼女の目に留った。
One should bear in mind that time is money.時は金なりということを心に留めておくべきだ。
He wrote down her name in the notebook.彼はノートに彼女の名前を書き留めた。
She hinted that she might study abroad.彼女は留学するかもしれないとほのめかした。
I must write down his address before I forget it.忘れないうちに彼の住所を書き留めておかねばならない。
Studying abroad is very common now.今や留学は大流行だ。
He studied abroad.彼は海外へ留学した。
I bumped into Miru at the school gates, just as she was arriving from the girls' dormitory.校門のところで、女子寮の方から登校してきた美留と鉢合わせした。
Something else to be borne in mind here is the rapidity with which the virus can reproduce.ここで留意しなければいけないことは、ウイルスが繁殖するスピードが速いという点である。
Why didn't you note down the points?なぜ要点を書き留めなかったのか。
I wrote down her address so that I wouldn't forget it.忘れてはいけないので彼女の宛名を書き留めた。
When the cat is away, the mice will play.鬼の留守に洗濯。
A Mr. West called while you were out.留守中にウェストという人から電話があったよ。
The teacher encouraged me to study abroad.先生は私に留学してみなさいと進めた。
I put down what I thought was useful to young men.私は若い人達に役に立つと思ったことを書き留めた。
I decided to study abroad.私は留学することを決めた。
She always writes down every word her teacher says.彼女はいつも先生の言うことを一語一語書き留める。
The policeman wrote it down in his notebook.警官はそれをノートに書き留めた。
A karuta gathering was being held at the hatamoto's estate.旗本の屋敷で、歌留多の会が催された。
Take heed of her advice.彼女の忠告を心に留めておきなさい。
She always writes down every word her teacher says.彼女はいつも先生の言う事を一言一句書き留める。
The police held him in custody.警官は彼を拘留した。
You should put your ideas in writing.貴方の考えを書き留めておいた方がよい。
We need someone to keep an eye on our baby while we are away.私たちが留守の間、赤ちゃんを見てくれる人が必要である。
If anyone calls me up while I'm away, tell them I'll be back by five.僕の留守中に誰かから電話があったら、5時までには帰ると伝えておいてくれ。
I wrote down his phone number on a scrap of paper.私は紙の端切れに彼の電話番号を書き留めた。
I will keep your advice in mind.私はあなたのアドバイスを心に留めておきたい。
I wrote down his phone number so I wouldn't forget it.忘れないように、私は彼の電話番号を書き留めた。
You should buy an answering machine.あなたは留守番電話を買うべきだ。
I'm going to France to study painting.絵の勉強をするためにフランスに留学します。
A Mr. Smith came to see you while you were out.スミスさんとか言う人があなたの留守の間に訪ねてきました。
Developing his ability of speaking English, it seems, is his purpose of studying abroad.英語を話すことを向上させることが、彼の留学の目的らしいね。
My father is away from home.私の父は留守にしている。
I wrote down that telephone number.私はその電話番号を書き留めた。
If I were younger, I would go abroad to study.もっと若ければ、海外に留学するのに。
I'm sorry, my father's not here.あいにく父は留守です。
He's out of the office because he's in Osaka on business.彼は商用で大阪に出かけて留守だ。
Whenever I call, he is out.いつ電話しても彼は留守にしている。
I'll race you to the bus stop.バスの停留所まで競争しよう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License