UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '留'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A Mr. Sato came to see you while you were out.佐藤さんという方があなたの留守中にお見えになりました。
At first I tried to write everything down in my notebook.最初は全てのことを手帳に書き留めようとしました。
Her wish is to study abroad someday.彼女の願いはいつか外国に留学することだ。
I wrote down his telephone number so that I might remember it.私は彼の電話番号を忘れないように書き留めておいた。
I put down his address on paper.私は紙に彼の住所を書き留めた。
The undersecretary was maintained in office by the political bosses.その次官は政界のボスたちのおかげで地位に留まることができた。
I'll get Meg to do my work during my absence.私が留守の間は、メグに仕事をやってもらいます。
She was out when I called.私が訪問した時彼女は留守だった。
Be sure to keep in mind that you're supposed complete the work within a week.その仕事は一週間以内に終わらせることになっていることを心に留めておいてください。
The scholarship enabled her to study abroad.奨学金のおかげで彼女は留学した。
I spent that day listening to the lonely scrapings of a pen. During that time, from time to time, I heard a Java sparrow twittering. It occurred to me that maybe Java sparrows twitter out of loneliness too. I walked out to the veranda to see. Nevertheless其の日は一日淋しいペンの音を聞いて暮した。其の間には折々千代々々と云う声も聞えた。文鳥も淋しいから鳴くのではなかろうかと考えた。然し縁側へ出て見ると、二本の留り木の間を、彼方へ飛んだり、此方へ飛んだり、絶間なく行きつ戻りつしている。少しも不平らしい様子はなかった。
I wish I could figure out how to convince Tom to stay.トムに留まってもらうように説得する方法を見つけ出せたらいいのだけど。
Both the brothers were out.兄弟二人とも留守だった。
I wrote down his name so I wouldn't forget it.忘れないように私は彼の名前を書き留めた。
The question whether we should go or stay comes next.行くべきか、留まるべきかという問題が次にやってくる。
She tried to take down every word the teacher said.彼女は先生の言う言葉をすべて書き留めようとした。
Behave yourself while I'm gone.留守中いい子でいるんですよ。
Look after the place while we're out, OK?留守番しててね。
I'm sorry that I wasn't home when you so kindly dropped by.折角来てくれたのに留守をしていてごめんね。
I hear he is to go abroad for study as soon as he graduates from school.彼は学校を卒業するとすぐ留学することになっているそうです。
The friend was absent.友達は留守だった。
I wonder if exchange students can join this club.留学生も入れるのかしら。
She was in charge of the office while I was away on a trip to Kyoto for a week.私が京都に出かけて留守の間彼女が事務所の管理をしていた。
He achieved his aim of studying abroad.彼は留学という目的を達成した。
Bear in mind that half one's life is lived after forty.40にして人生はまだ半分残っていることを心に留めよ。
Jane offered to take care of our children when we were out.ジェインは私たちが留守のとき子供たちの世話をしてくれると申し出た。
A Mr. Brown came to see you when you were out.留守中にブラウンさんとおっしゃる方が来られましたよ。
He did not study abroad for nothing.彼は海外留学をしただけのことはあった。
My father is absent in Tokyo.父は東京に行っていて留守です。
My family will be away for a week.家族で一週間留守にします。
Make a note of it in order not to forget it.忘れないようにそれを書き留めておきなさい。
I'll take care of your kitten while you're gone.留守中子猫の世話は任せてください。
Thank you very much for everything. He wrote it down lest he should forget it.色々と有り難うございます。忘れないように彼はそれを書き留めた。
Our school facilities are inadequate for foreign students.当大学では外国人留学生の受け入れ施設が十分でない。
My house was robbed while I was away.私が留守の時に家が泥棒に入られた。
The burglar was traced by one of the things he had left on the scene.強盗は遺留品の一つから突きとめられた。
A Mr. Sato came to visit while you were out.佐藤さんという方があなたの留守中にお見えになりました。
Get off at the next stop.次の停留所でお降り下さい。
He looked after our dog while we were out.私たちの留守の間、彼は犬の世話をした。
She always writes down every word her teacher says.彼女はいつも先生の言う事を一言一句書き留める。
I went all the way to see my friend, only to find him absent.友人に会いにわざわざ出かけていったが、彼は留守だった。
Before I could protest, I was handcuffed and was on my way to prison.抗議することもできないうちに、僕は手錠をかけられ、留置場に送られていた。
This lesson should be kept in mind.この教訓は記憶に留めておくべきだ。
The reporter took down everything that was said.リポーターは言われたことをすべて書き留めた。
My house was robbed while I was away.私の留守中に家に泥棒に入られた。
She decided to study abroad.彼女は留学する事に決めた。
Please keep me informed of whatever happens in my absence.留守中の出来事はすべて私に知らせておいてください。
I am going to get off at the next stop.次の停留所で降ります。
The policeman wrote it down in his notebook.警官はそれをノートに書き留めた。
The wooden pieces are fastened with a peg.木片は1本の留め木で留めてある。
The teacher encouraged me to study abroad.先生は私に留学してみなさいと進めた。
A man who wanted to see you came while you were out.あなたに会いたいと言う人が、あなたの留守中に来ました。
I'll be absent from home in the afternoon.午後は家を留守にします。
Mr Tanaka called during your absence.留守の間に田中さんから電話がありました。
My sister took care of the dog while I was away.私が留守の間、姉が犬の世話をしてくれた。
Then he brought Simon to Jesus, who looked at him and spoke.彼はシモンをイエスのもとにつれてきた。イエスはシモンに目を留めて言われた。
Born in a rich family, he would have studied in England.もし彼が金持ちの生まれであったなら、イギリスに留学したことであろう。
He wrote it down lest he should forget it.忘れないように彼はそれを書き留めた。
You should buy an answering machine.あなたは留守番電話を買うべきだ。
He came to see me during my absence.彼は私の留守中に会いに来た。
You should write down whatever seems to be important.重要だと思える事は何でも書き留めるべきです。
One should bear in mind that time is money.時は金なりということを心に留めておくべきだ。
Well, my family's away and I can't afford to do much.いやあ、家族は留守だし、あんまりたいしたことは出来ないのさ。
The new production process achieves a high yield.新しい製造過程は高い歩留まりを可能にする。
She wrote down what he said.彼女は彼の言葉を書き留めた。
While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog.あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。
Can you take notes for me during the professor's talk?教授の話を書き留めておいてくれませんか。
A Mr. Smith came to see you while you were out.スミスさんとか言う人があなたの留守の間に訪ねてきました。
I decided to go abroad to study.留学することを決めた。
I wrote down that telephone number.私はその電話番号を書き留めた。
I'd like you to look after my dog while I'm gone.留守の間、私の犬の世話をお願いしたいんですけど。
I study abroad.僕は留学しています。
He wrote down the telephone number.彼はその電話番号を書き留めた。
I will care for your kitten during your absence.留守中子猫の世話は任せてください。
Tom wrote down without fail every one of Mary's words.トムはメアリーの言葉を一言一句漏らさず書き留めた。
I'm considering studying in the United States next year.来年アメリカに留学しようかと思っています。
The best way to write letters is to put down whatever is in your mind.手紙を書く際の最善の方法は、心にあることを何でも書き留めることだ。
A great man will be remembered for his achievements.虎は死して皮を留め、人は死して名を残す。
Let's ask the neighbors to look after the dog while we're away.隣の人たちに、私たちが留守にしている間、犬の世話をしてくれるように頼みましょう。
This document is for your eyes only.この文書はあなたのお目にだけ留めていただきたい。
Nobody was paying attention to her.彼女のことは誰も気に留めていなかった。
She studied abroad in order to brush up her English.彼女は英語をやり直して磨きをかけるために留学した。
I'll look after your child while you are away.あなたの留守中は、私がお子さんの世話をします。
He has his reasons for staying there.彼がそこに留まる彼なりの理由がある。
The hook doesn't catch.留め金がうまく引っかからない。
I'd like you to look after my dog while I'm away.留守の間、私の犬の世話をお願いしたいんですけど。
I intend this money be used for when you study abroad.このお金はお前の外国留学にあてるつもりだ。
Change buses at that stop.あの停留所でバスを乗り換えなさい。
She insisted that he should stay where he was.彼女は、彼にぜひ今いる所に留まってほしいと言った。
I was disappointed at your absence.君が留守だったので、がっかりした。
I decided to study abroad.私は留学することを決めた。
He studied abroad.彼は海外へ留学した。
A Mr. West called while you were out.留守中にウェストという人から電話があったよ。
I went out of my way to visit my friend, but he wasn't at home.友人に会いにわざわざ出かけていったが、彼は留守だった。
The boss asked Mr Brown to take charge of the office while she was away.上司は自分が留守の間事務所の管理を、ブラウン氏に依頼した。
Every time I call on you, you're out.私が訪ねるといつもあなたは留守だ。
He works hard so that he can study abroad.彼は留学できるように一生懸命勉強している。
He took no notice of me.彼は私を気にも留めなかった。
I wrote down her address so as not to forget it.忘れないように彼女の住所を書き留めた。
Please take care of our dog while we're away.留守中犬を世話して下さい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License