The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '留'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My decision to study abroad surprised my parents.
留学するという私の決心に両親は驚いた。
My mom wants me to study in Switzerland.
母は私をスイスに留学させたがっている。
It is not given to everybody to study abroad.
誰もかれも留学出来るわけではない。
Put his address down.
彼の住所を書き留めなさい。
Behave yourself while I'm gone.
留守中いい子でいるんですよ。
I'm sorry my mother is not at home.
あいにく母は留守です。
He did not study abroad for nothing.
彼は海外留学しただけのことはあった。
Please take care of my baby while I am out.
私の留守中赤ちゃんの面倒を見て下さい。
My sister took care of the dog while I was away.
私が留守の間、姉が犬の世話をしてくれた。
Upon receiving your Certificate of Eligiblity, please come to the Japanese Embassy in London.
在留資格認定証明書を貰って、ロンドンの日本大使館に来てください。
You should put your ideas in writing.
貴方の考えを書き留めておいた方がよい。
I can't go out today as I've been asked to watch the house.
今日は私、留守番を言い付かっているから出かけられないの。
Tom wrote down without fail every one of Mary's words.
トムはメアリーの言葉を一言一句漏らさず書き留めた。
He is eager for a chance to study abroad.
彼は留学するチャンスがほしいと強く望んでいる。
I'd like you to look after my dog during my absence.
留守の間、私の犬の世話をお願いしたいんですけど。
The doctor advised that she stay at home.
その医者は彼女が家に留まるように忠告した。
Did anyone visit me during my absence?
私の留守中に誰か訪ねてきましたか。
Please leave a message on my answering machine.
留守番電話にメッセージを入れてください。
Mother is away from home.
母は留守です。
I bumped into Miru at the school gates, just as she was arriving from the girls' dormitory.
校門のところで、女子寮の方から登校してきた美留と鉢合わせした。
Take a no. 5 bus at this bus stop.
この停留所から5番目のバスに乗りなさい。
He speaks as if he had studied abroad.
彼はいかにも留学したような事を言う。
The man was held in police custody.
その男は拘留された。
My house was robbed while I was away.
私が留守の時に家が泥棒に入られた。
A terrible accident happened in his absence.
彼の留守中に恐ろしい事故が起こった。
The burglar was traced by one of the things he had left on the scene.
強盗は遺留品の一つから足がついた。
The new production process achieves a high yield.
新しい製造過程は高い歩留まりを可能にする。
A friend of mine is studying abroad.
私には留学している友達が一人います。
That's why he did not go overseas to study.
そういうわけで、彼は海外留学しなかった。
A Mr Jones came while you were out.
あなたの留守の間にジョーンズさんとおっしゃる方が来られました。
Unfortunately, my father isn't at home.
あいにく父は留守です。
"So, you'll go out with me if I don't have to repeat a year?" "I don't care for 'what if' stories."
「じゃ留年しなかったら付き合ってくれんの?」「タラレバ話って好きじゃないの」
I'm sorry, but my mother is out at the moment.
すみません、母は今留守です。
I'm considering studying in America next year.
来年アメリカに留学しようかと思っています。
Beth looked after our dog while we were away.
私達が留守の間ベスが犬の世話をしてくれた。
I was away from home all through the summer vacation.
夏休みの間はずっと家を留守にしていました。
My father did not allow me to study in the USA.
父は私のアメリカ留学を許してくれませんでした。
A burglar broke into my house while I was away on a trip.
私が旅行で留守中に泥棒が入った。
I made a note of the telephone number.
私はその電話番号を書き留めた。
I spent that day listening to the lonely scrapings of a pen. During that time, from time to time, I heard a Java sparrow twittering. It occurred to me that maybe Java sparrows twitter out of loneliness too. I walked out to the veranda to see. Nevertheless