UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '留'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I wrote down his phone number so I wouldn't forget it.私は彼の電話番号を忘れないように書き留めておいた。
Take down the main points of the speech.話の要点を書き留めなさい。
My dream is to study abroad.私の夢は留学することです。
The bus left the stop.バスが停留所を出発した。
I always put down good experiences in my diary.私はいつも日記に良かったときのことを書き留めておきます。
Could you act for me while I'm out?留守の間私の代理をしていただけますか。
He told me his address, but unfortunately I had no paper to write it down on.彼は住所を教えてくれたのですが、あいにく私はそれを書き留めておく紙を持っていなかったのです。
Who'll take care of the dog while we are gone?私たちが留守の間、誰が犬の世話をするの?
I'm not sure whether I should go study abroad in Australia or Canada.留学先をオーストラリアにするかカナダにするかで迷っています。
I'll take care of your kitten while you're away.留守中子猫の世話は任せてください。
He did not study abroad for nothing.彼は海外留学をしただけのことはあった。
I found the answering machine convenient.私は留守番電話は便利だとわかった。
You should put your ideas in writing.貴方の考えを書き留めておいた方がよい。
Bear in mind that half one's life is lived after forty.40にして人生はまだ半分残っていることを心に留めよ。
I will write down your name and address.あなたの名前と住所を書き留めておきましょう。
The children of American soldiers staying in Japan and Japanese women were disparagingly called half-breeds.日本に駐留していた米軍人と日本人女性の間に生まれた子供のことを、侮蔑の意図を込めて、「あいのこ」と呼んでいました。
They met at the estate of the shogun's retainer to play a game of cards.旗本の屋敷で、歌留多の会が催された。
Change buses at that stop.あの停留所でバスを乗り換えなさい。
I will study abroad for myself.私は自分の力で留学するつもりだ。
I wrote down her phone number.私は彼女の電話番号を書き留めた。
I put down what I thought was useful to young men.私は若い人達に役に立つと思ったことを書き留めた。
A person named West called while you were out.留守中にウェストという人から電話があったよ。
Her wish is to study abroad someday.彼女の願いはいつか外国に留学することだ。
A Mr. Smith came to see you while you were out.留守中スミスさんという方が来ました。
Who will look after the baby while they're out?彼らの留守中はだれが赤ん坊の世話をするのだろう?
Please take care of my dog while I am away.私の留守中に犬の世話をして下さい。
I am leaving town for a few days.数日留守にします。
My decision to study abroad surprised my parents.留学するという私の決心に両親は驚いた。
Both the brothers were out.兄弟二人とも留守だった。
I've been to Italy on a study abroad program.イタリアに留学していたことがあります。
Did anyone visit me during my absence?私の留守中に誰か訪ねてきましたか。
My father doesn't drink hard liquor.父は蒸留酒は飲まない。
Please write down his words.彼の言う事を書き留めてください。
Having asked Jordan to watch after the house, I went out.ジョーダンに留守を頼んで外出しました。
My house was robbed while I was away.私の留守中に泥棒に入られた。
Tell whoever comes that I'm out.だれかきても留守だといってくれ。
The question whether we should go or stay comes next.行くべきか、留まるべきかという問題が次にやってくる。
We'll probably be away for a few days.おそらくわれわれは数日留守をするでしょう。
She couldn't study abroad for lack of money.彼女は資金不足で留学できなかった。
I'll race you to the bus stop.バスの停留所まで競争しよう。
I hear he is to go abroad for study as soon as he graduates from school.彼は学校を卒業するとすぐに留学することになっているそうです。
A burglar broke into my house while I was away on a trip.私が旅行で留守中に泥棒が入った。
I'm going to France to study painting.絵の勉強をするためにフランスに留学します。
Every time I call on you, you are out.私が訪ねるといつもあなたは留守だ。
My sister says that she wants to study abroad after leaving.姉は学校を卒業後は海外留学したいそうです。
A karuta gathering was being held at the hatamoto's estate.旗本の屋敷で、歌留多の会が催された。
I will keep your advice in mind.私はあなたのアドバイスを心に留めておきたい。
My mother wants me to study in Switzerland.母は私をスイスに留学させたがっている。
He has set down everything that happened.彼は起こったことをすべて書き留めた。
Are you an exchange student?留学生の方ですか?
If anybody comes, tell him that I am out.もし誰かが来たら、留守だといってくれ。
He came upon his employee who'd been looking after the place in his absence.彼は、自分の留守中にその場所を管理していた従業員に出会った。
I carefully took down everything that my teacher said.私は先生がおっしゃったことをすべて慎重に書き留めた。
She fastened the clasp of her necklace.彼女はネックレスの留め金を留めた。
A Mr. Jones came while you were out.あなたの留守の間にジョーンズさんとおっしゃる方が来られました。
My plan to study abroad went by the board when my father died.父が亡くなって私の留学計画は完全につぶれた。
I went all the way to see my friend, only to find him absent.友人に会いにわざわざ出かけていったが、彼は留守だった。
I'd like to send this by registered mail.これを書留でお願いします。
You should write down whatever seems to be important.重要だと思える事は何でも書き留めるべきです。
We need someone to keep an eye on our baby while we are away.私たちが留守の間、赤ちゃんを見てくれる人が必要である。
A Mr. Brown came to see you when you were out.留守中にブラウンさんとおっしゃる方が来られましたよ。
Behave yourself during my absence.留守中いい子でいるんですよ。
Born in a rich family, he would have studied in England.もし彼が金持ちの生まれであったなら、イギリスに留学したことであろう。
Please put my room in order while I am out.僕の留守中に部屋を掃除しておいて下さい。
I spent that day listening to the lonely scrapings of a pen. During that time, from time to time, I heard a Java sparrow twittering. It occurred to me that maybe Java sparrows twitter out of loneliness too. I walked out to the veranda to see. Nevertheless其の日は一日淋しいペンの音を聞いて暮した。其の間には折々千代々々と云う声も聞えた。文鳥も淋しいから鳴くのではなかろうかと考えた。然し縁側へ出て見ると、二本の留り木の間を、彼方へ飛んだり、此方へ飛んだり、絶間なく行きつ戻りつしている。少しも不平らしい様子はなかった。
No one shall be held in slavery.何びとも奴隷の状態に留め置かれてはならない。
I wrote down her address so that I wouldn't forget it.忘れてはいけないので彼女の宛名を書き留めた。
To study abroad will be a wonderful experience.留学することは素晴らしい経験になるでしょう。
Would you look after the place while I'm out?留守番しててね。
You may go or stay at will.行くも留まるもあなたの自由です。
Please send this by registered mail.これを書留でお願いします。
Don't take any notice of what he said.彼が言ったことなど気に留めるな。
I want this letter registered.この手紙を書留にしてもらいたい。
I study abroad.僕は留学しています。
Let's run to the bus stop.バスの停留所まで走りましょう。
Should he call me in my absence, please tell him that I will call him back.万一私の留守中に彼が電話をかけてきたら、折り返し私の方から電話をかける。
He wrote it down in his notebook.私はノートにそれを書き留めた。
My house was robbed while I was away.私が留守の時に家が泥棒に入られた。
He achieved his purpose of studying abroad.彼は留学という目的を達成した。
Studying abroad is very common now.今や留学は大流行だ。
His wife being out, he cooked dinner for himself.妻が家を留守にしたので、彼は一人で夕食を作った。
A Mr. West called while you were out.留守中にウェストという人から電話があったよ。
He's away on a trip.彼は旅行で留守にしています。
Please take care of my baby while I am out.私の留守中赤ちゃんの面倒を見て下さい。
Helen got off at the next stop.ヘレンは次の停留所で降りた。
My father is away from home.私の父は家を留守にしている。
Remember that we will inherit the results of your decisions.心に留めてください、私たちが皆さんの決定の結果を見に受けるのです。
You should buy an answering machine.あなたは留守番電話を買うべきだ。
I'm sorry my father is out.あいにく父は今留守です。
She is away in Kyushu.彼女は九州に行って留守です。
He was forced to work part-time to study abroad.彼は留学するためにバイトをせざるを得なかった。
Her neighbor will care for the children while she is away.彼女の隣人が彼女の留守の間、子供たちの世話をするだろう。
Let's ask the neighbors to look after the dog while we're away.隣の人たちに、私たちが留守にしている間、犬の世話をしてくれるように頼みましょう。
The burglar was traced by one of the things he had left on the scene.強盗は遺留品の一つから足がついた。
He took no notice of my advice.彼は私の忠告を少しも心に留めなかった。
Where's the bus stop?バスの停留所はどこですか。
He is now planning to study abroad next year.彼は、いま来年留学する計画を立てています。
My family will be away for a week.家族で一週間留守にします。
The burglar was traced by one of the things he had left on the scene.強盗は遺留品の一つから突きとめられた。
Please leave a message on my answering machine.留守番電話にメッセージを入れてください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License