The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '留'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It is not given to everybody to study abroad.
誰もかれも留学出来るわけではない。
My father did not allow me to study in the USA.
父は私のアメリカ留学を許してくれませんでした。
Would you look after the place while I'm out?
留守番しててね。
Father wants me to study abroad while I am young.
父は僕が若いうちに海外留学するのを望んでいる。
He wrote down my phone number in case he should forget it.
彼は忘れるといけないので私の電話番号を書き留めた。
Tom wrote Mary's phone number in his little black book.
トムはメアリーの電話番号をアドレス帳に書き留めた。
To study abroad will be a wonderful experience.
留学することは素晴らしい経験になるでしょう。
My dream is to study abroad.
私の夢は留学することです。
Take down the main points of the speech.
話の要点を書き留めなさい。
If anybody comes, tell him that I am out.
もし誰かが来たら、留守だといってくれ。
Get off at the next stop.
次の停留所でお降り下さい。
My grown-up son is studying abroad now.
私の成人した息子は今留学しています。
For example, Pepperberg would show Alex an object, such as a green wooden peg or a red paper triangle.
例えば、ペパーバーグは緑色のもくせいの留めくぎと赤色の紙の三角形のような物体を見せる。
She made a tour of America, stopping in six cities.
彼女は6つの都市に滞留してアメリカを観光旅行した。
We will leave this question aside for the moment.
さしあたりこの問題は保留としよう。
I'll take care of the dog while you are out.
留守中犬を預かりましょう。
He pressed me to stay a little longer.
彼はぜひもう少しいるようにと私を引き留めた。
Mr. Suzuki persuaded his son to give up his plan to study abroad.
鈴木氏はいろいろと説得して息子の留学計画をやめさせた。
He wrote down the number lest he should forget it.
彼はその数を忘れないように書き留めた。
We'll probably be away for a few days.
おそらくわれわれは数日留守をするでしょう。
I am saving money in order to study abroad.
留学をするために私はお金を貯めています。
Our school accepted three Americans as exchange students.
私たちの学校は3人のアメリカ人を交換留学生として受け入れた。
A person named Jones came while you were out.
あなたの留守の間にジョーンズさんとおっしゃる方が来られました。
I'll take care of your kitten while you're gone.
留守中子猫の世話は任せてください。
She studied abroad in order to brush up her English.
彼女は英語をやり直して磨きをかけるために留学した。
Would you look after my children while I am away on vacation?
休暇で留守をしている間、子供のめんどうをみてくれますか。
They think the owner of the house is studying abroad.
その家の持ち主は海外留学中だと思われている。
I visited him only to find him absent.
私は彼を訪ねたがあいにく留守だった。
Even if she comes to see me, tell her I am not at home.
たとえ彼女が会いに来ても、私は留守だと言ってくれ。
I'll look after your child while you are away.
あなたの留守中は、私がお子さんの世話をします。
He achieved his purpose of studying abroad.
彼は留学という目的を達成した。
I'm sorry, my father's not here.
あいにく父は留守です。
A Mr. Smith came while you were out.
留守中スミスさんという方が来ました。
I'd like to study in China to improve the level of my Chinese.
中国語上達のために、中国に留学したいと思っています。
Don't take any notice of those rude boys.
あんな不作法な少年たちのことなど気に留めるな。
I wrote down her phone number.
私は彼女の電話番号を書き留めた。
Let's run to the bus stop.
バスの停留所まで走りましょう。
Beth looked after our dog while we were away.
私達が留守の間ベスが犬の世話をしてくれた。
If I were younger, I would go abroad to study.
もっと若ければ、海外に留学するのに。
Did anyone call me while I was out?
私の留守中に誰かから電話がありませんでしたか。
I cannot leave home even for a moment.
うっかり留守にできない。
He looked after our dog while we were out.
私たちの留守の間、彼は犬の世話をした。
I was disappointed at your absence.
君が留守だったので、がっかりした。
Please write down my address.
私の住所を書き留めておいて。
I'd like you to look after my dog.
私が留守の間あなたのうちに犬の世話をしてほしい。
The man was held in police custody.
その男は拘留された。
Who'll take care of the dog while we are gone?
私たちが留守の間、誰が犬の世話をするの?
Before going to study in Paris I must brush up on my French.
パリに留学する間に、フランス語をやり直さなくてはならない。
Unfortunately, my father isn't at home.
あいにく父は留守です。
A Mr West called in your absence.
留守中にウェストという人から電話があったよ。
My father doesn't drink hard liquor.
父は蒸留酒は飲まない。
Tell him I'm not in.
私は留守だと伝えて下さい。
This president has written his memoirs.
大統領は自分の回想記を書き留めました。
My father is away from home.
私の父は留守にしている。
Would you care for my plants while I'm away?
私の留守中、植木の世話をしてくれる?
He is now planning to study abroad next year.
彼は、いま来年留学する計画を立てています。
I must write down his address before I forget it.
忘れないうちに彼の住所を書き留めておかねばならない。
The police held him in custody.
警官は彼を拘留した。
I spent that day listening to the lonely scrapings of a pen. During that time, from time to time, I heard a Java sparrow twittering. It occurred to me that maybe Java sparrows twitter out of loneliness too. I walked out to the veranda to see. Nevertheless