UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '痴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He never sees me without complaining about his wife.彼は私にあうといつも自分の奥さんの愚痴を言う。
My wife is always complaining about something.妻はいつも愚痴ばかりこぼしている。
He doesn't realise that he's tone deaf.あいつ、自分が音痴だってこと知らないんだよ。
He has no sense of direction.彼は方向音痴だ。
I can't stand dirty old men in the subway.地下鉄の痴漢には堪えられない。
She irritates me to no end with her complaints.彼女の愚痴は私をむだにいらだたせる。
My wife's constant nagging really gets on my nerves.妻のひっきりなしの愚痴話には本当にいらいらする。
I'm in difficulties because of the demented old woman next door wreaking havoc in my fields.近所の痴呆のお婆ちゃんが、僕の畑を荒らして困るんです。
I don't want to hear any more of your complaining.君の愚痴はもう聞きたくないよ。
Today's housewives do nothing but complain of high prices.今日主婦たちは高い物価に愚痴ばかりこぼしている。
I'm fed up with her complaints.私は彼女の愚痴にはうんざりしている。
You have no sense of direction.君は方向音痴だ。
I'm sick of listening to her complaints.家内の愚痴を聞くのはもううんざりしています。
He-heh-heh, I'm terrible at sports so if I run a while my sides hurt right away.えへへへ、私は運痴だから、ちょっと走ると、すぐに脇腹が痛くなっちゃうの。
"My wonderful wife is so stingy that ..." "You boasting? Or complaining?"「うちの愛妻がケチでさー」「のろけてる?愚痴ってる?」
She gets lost really easily. She's got no sense of direction.彼女、方向音痴だから、すぐに道に迷っちゃうんだ。
He is really a nitpicker.彼は本当に愚痴愚痴言う。
A molester is truly the enemy of women. I'll never let them get away with it.痴漢は本当に女の敵。絶対に許さないです。
I'm fed up with her grumbling.彼女の愚痴は聞き飽きた。
I'm sick of listening to your complaints.君の愚痴を聞かされるのはうんざりだ。
I have no sense of direction so I always travel with a compass.私は方向音痴なのでいつも方位磁石を持ち歩いています。
He never drinks without complaining about his son.彼は酒を飲むと、息子の愚痴をこぼすのがお決まりだ。
Tom is always complaining about how much Mary spends.トムはいつもメアリーのお金の使い方について愚痴をこぼしている。
I'm fed up with your constant complaining.君の相変わらずの愚痴には、むかつくよ。
There have been many attacks by molesters lately. Please try to walk on bright and well-frequented roads as much as possible.最近痴漢が多発しています。できるだけ明るく人通りの多い道を選んで歩きましょう。
You shouldn't complain because you'll look ugly.見苦しいから愚痴は言わないことだ。
Stop grumbling.愚痴はやめろよ。
His mother is constantly complaining about it.彼のお母さんはそのことで絶えず愚痴をこぼしています。
I don't want to sing, because I'm tone-deaf.私は音痴だから歌いたくない。
They often complain about the cost of living in Tokyo.彼らは東京での生活費についての愚痴をよくこぼす。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License