Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She was dressed all in white for the wedding. | 彼女は結婚式のために純白のドレスを着ていた。 | |
| I have read both of these books, but neither of them is interesting. | 私はこの本の両方とも読んだが、どちらも面白くない。 | |
| In the distance there stood a dimly white lighthouse. | 遠方にほの白い灯台が立っていた。 | |
| I saw a red car and a white one; the red one was nicer looking than the other. | 私は赤い車と白い車を見た。赤い車は白い車よりすてきに見えた。 | |
| I find his ideas about leisure interesting. | 私には彼のレジャー観が面白い。 | |
| Can you see the big white building over there? | あそこに大きな白いビルが見えるでしょう。 | |
| Through the white and drifted snow. | 白くつもった雪の中を。 | |
| He soiled his white shirt when he changed the ink cartridge. | 彼はインクカートリッジを交換していて白いシャツを汚した。 | |
| Keep away from the unlicensed taxis. | 白タクには乗らないように。 | |
| In later years, I confess that I do not envy the white boy as I once did. | 年をとってから、正直に言って、私は以前のように白人の少年をうらやましく思ってはいない。 | |
| The girl who is dressed in white is my fiancee. | 白い洋服を着ている子が私のフィアンセだ。 | |
| Tom thinks that volleyball is more fun than basketball. | トムはバスケよりバレーの方が面白いと思っている。 | |
| Two white houses face each other and stand across the way. | 二軒の白い家が道をはさんで向き合って立っている。 | |
| Tom likes Mary, but Mary likes John. To make matters even more interesting, John likes Alice, but Alice likes Tom. | トムはメアリーが好きだが、メアリーはジョンが好きだ。さらに面白いことに、ジョンはアリスが好きだが、アリスはトムが好きなのだ。 | |
| Which do you like better, white rice or brown rice? | 白米と玄米、どっちが好き? | |
| My mother made me a white dress. | 母は私に白い服を作ってくれた。 | |
| There are several flowers. One is red, another is white, and the others are yellow. | 何本か花がある。一本は赤、もう一本は白で、その他は黄だ。 | |
| Her book is very interesting. | 彼女の本はとても面白い。 | |
| He affirmed his innocence. | 彼は自分の潔白を主張した。 | |
| I saw something white in the park. | 公園に何か白いものが見えた。 | |
| His pale face showed a flush of excitement. | 青白い彼の顔が興奮で赤らんだ。 | |
| The color white is a symbol of purity. | 白は純潔の象徴である。 | |
| If you turn to the left, you'll see a white building. | 左に曲がったら、白いビルが見えてきます。 | |
| She keeps a cat. That cat is white. | 彼女は猫を飼っています。その猫は白いです。 | |
| That is intriguing. | それは面白い。 | |
| The picture I saw then was a most entertaining one. | その時見た映画は大変面白いものだった。 | |
| "Oh, I'm just thinking," said the little white rabbit. | 「ちょうど今考えていたの」小さい白いウサギがいいました。 | |
| Wondering what makes it so fascinating. | そんなに面白いのかと思い。 | |
| Do you prefer white rice or brown rice? | 白米と玄米、どっちが好き? | |
| "Oh let's!" said the little black rabbit and with a hop, skip, and a jump, he sailed right over the little white rabbit's back. | 「よし、やろう」小さい黒いウサギがいって、ホップ、スキップ、ジャンプと、小さい白いウサギの向こうまで飛びました。 | |
| To the white glass, I added glass of various colours, producing a pretty feel. | 白いガラスに、幾色かの色ガラスが入り、かわいらしい印象に仕上がりました。 | |
| It was a lot of fun. | すごく面白かった。 | |
| The pupils loved that joke. | 生徒たちはその冗談を大変面白がった。 | |
| We are not amused. | 面白くありません。 | |
| With his colored clothes, his long wig and his white gloves, one could guess he has run away from some kind of Disneyland. | 彼の色とりどりの服装、長いカツラ、白い手袋を見たら、ディズニーランドか何かから逃げ出してきたのかと思う人もいるだろう。 | |
| That was the most interesting novel that I had ever read. | あれは私が今まで読んだうちで一番面白い小説だった。 | |
| It's abundantly clear. | 明々白々だ。 | |
| A white yacht was sailing over the sea. | 白いヨットが海面を滑るように走っていた。 | |
| Christi's mysteries are most decidedly interesting. | クリスティーの推理小説は断然面白い。 | |
| I found this book interesting. | この本は読んでみて面白かった。 | |
| The man must be over sixty, for his hair is gray. | その男性は60歳を超えているに違いない。髪が白髪だから。 | |
| For me, skiing is by far more interesting than skating. | 私には、スケートよりもスキーのほうがずっと面白いです。 | |
| If you have any interesting books, lend me some. | もし面白い本を持っていましたら、少し貸してください。 | |
| One American scientist, William Keeton, used a very interesting experiment to solve this mystery. | あるアメリカの科学者ウィリアム・キートンはこの謎を説くために非常に面白い実験をしました。 | |
| Those mountains over there have turned white this morning. | 今朝は向こうの山が真っ白になっている。 | |
| Some Italian fashion designers are saying that white bathing suits will catch on this year. | イタリアのファッション・デザイナーは、今年は白の水着が流行るだろうと言っている。 | |
| Some people like red wine and some people like white wine. | 赤ワインを好む人もいれば、白ワインを好む人もいる。 | |
| This book is not less amusing than that one. | この本は面白さの点ではあの本にまさるとも劣らない。 | |
| Until now sugar had been detected in my urine once, however this time there is only albumin. | 今まで、一度、糖が出たことがありますが、今回は蛋白のみでした。 | |
| Who's your most interesting friend? | 一番面白い友達は? | |
| He amused the children by showing them some magic. | 彼は手品をして子供達を面白がらせた。 | |
| The content of his speech was interesting. | 彼のスピーチは面白かった。 | |
| The party was a lot of fun. | パーティーはとても面白かった。 | |
| It seems very interesting. | 面白いように思います。 | |
| This science-fiction novel is very interesting. | このSF小説はとても面白い。 | |
| That's interesting. | それは面白い。 | |
| Are you sick? You look pale. | 病気ですか。顔が青白いよ。 | |
| This book is so amusing that I could go on reading for hours. | この本はとても面白いので、何時間でも読み続けられそうだ。 | |
| Her eyes are rolled back. | 彼女が白目をむいています。 | |
| I'm getting more and more gray hair. | 白髪が急にふえています。 | |
| The attorney has strong evidence that she is innocent. | 弁護士は彼女が潔白だという有力な証拠を握っている。 | |
| He told us such funny stories that we all laughed. | 彼がとても面白い話をしてくれたので私達はみな笑った。 | |
| The white parasol is hers. | 白いパラソルは彼女のです。 | |
| I saw the film and found it interesting. | その映画を見たけれど面白かったよ。 | |
| This is by far the most interesting of all his novels. | これは彼のすべての小説の中で断然面白い。 | |
| Was it interesting? | それ面白かった? | |
| I saw a white bird on my way home. | 私は家に帰る途中で白い鳥を見た。 | |
| The woman who wore the white clothes was out to a party. | 白い服を着た婦人がパーティーに出ていた。 | |
| His teeth are white like a pearl. | 彼の歯は真珠のように白い。 | |
| English is not easy, but it is interesting. | 英語は簡単ではない、でもそれは面白い。 | |
| I took these statistics from a government white paper on education. | 私はこれらの統計数値を政府の教育白書から借りた。 | |
| Watching wild birds is a lot of fun. | 野鳥を観察するのはとても面白い。 | |
| This is the most interesting book of all. | これらはすべてのうちでもっとも面白い本だ。 | |
| Suddenly, there was a period of terrible violence and hatred between blacks and whites. | 突然、黒人と白人がお互いに激しく暴力をふるい憎しみ会う時機が到来した。 | |
| After having read the economic white paper, I am beginning to see the light on our financial standing. | 経済白書を読んでから、我が国の財政状態が私に正しく、わかってきた。 | |
| Parents love their children however naughty they are. | 親というものは、どんなに腕白でも、子供を可愛がるものです。 | |
| Learning a foreign language is truly interesting and enjoyable. | 外国語を習うことが本当に面白くて楽しいよ。 | |
| White paint will brighten the room. | 白ペンキを塗ると部屋が明るくなるでしょう。 | |
| Playing cards is fun. | トランプは面白い。 | |
| "What is your wish?" asked the little white rabbit. | 「あなたの願い事はなに?」と小さい白いウサギが聞きました。 `Anata no negaigoto wa nani?' To chīsai shiroi usagi ga kikimashita. | |
| Painted white, this house looks bigger. | この家はペンキで白く塗られているので、いっそう大きく見える。 | |
| The outside of the castle was painted white. | そのお城の外側は白く塗られていた。 | |
| She told me an interesting story. | 彼女は私に面白い話をした。 | |
| Her hair became gray with the years. | 年とともに彼女の髪は白くなった。 | |
| My most interesting friend is Jessie. | 一番面白い私の友達はジェシーです。 | |
| This rose has a white bloom. | このバラは白い花をつける。 | |
| That fact proves his innocence. | その事実は彼の潔白を証明する。 | |
| He tried to convince them of his innocence in vain. | 彼は彼らに自分の潔白を信じさせようとしたがだめだった。 | |
| I want my room painted white. | 私は部屋を白く塗って欲しい。 | |
| Basketball is a lot of fun. | バスケットボールはとても面白い。 | |
| It's more fun to play baseball than to watch it. | 野球は見るよりやる方が面白い。 | |
| He knows many amusing magic tricks. | 彼は面白い手品をたくさん知っている。 | |
| The girl brought me a red and a white rose. | 少女は赤いバラと白いバラを1本ずつ私にもってきてくれた。 | |
| This is an interesting book. | これは面白い本だ。 | |
| The movie was more interesting than I expected. | その映画は意外と面白かった。 | |
| Go on with your story. That is so interesting! | あなたの話を続けなさい。それはとても面白い。 | |
| This book is way more interesting than that one. | この本はあの本よりずっと面白い。 | |
| We have two dogs. One is black and the other is white. | 家には2匹の犬がいる。1匹は黒で、もう1匹は白である。 | |
| I like the one with a white belt. | 白いベルトのついたのです。 | |
| It's very interesting. | とても面白いです。 | |