Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He related to his wife something interesting about his employer. | 彼は妻に社長に関する面白い話をいくつかした。 | |
| The pupils loved that joke. | 生徒たちはその冗談を大変面白がった。 | |
| The party grew chilly. | 場が白けた。 | |
| Parents love their children however naughty they are. | 親というものは、どんなに腕白でも、子供を可愛がるものです。 | |
| A white lily is very beautiful to look at. | 白いゆりは見た目がとてもきれいだ。 | |
| At a word from the ballet master in the white suit, the room will come alive. | 白いスーツを着たバレー教師の合図の一言を聞くと、たちまち練習場が生き生きとしてきます。 | |
| Traveling by boat is a lot of fun. | 船で旅行するのは大変面白いです。 | |
| A gang of three robbed the bank in broad daylight. | 3人組が白昼その銀行を襲った。 | |
| Mother made me a pure white dress. | 母は私に真っ白いドレスを作ってくれた。 | |
| He did it for fun. | 彼は面白半分にそれをした。 | |
| He avowed himself an atheist. | 彼は自分が無神論者だと告白した。 | |
| When asking him if it was interesting, he showed a gentle smile and affirmed that there is no such thing as something interesting. | 面白いですかと聞いたら、彼は優しい笑みを浮かべて、面白いことなどありません、と断言した。 | |
| A fat white cat sat on a wall and watched the two of them with sleepy eyes. | 太った白い猫が塀に座って、眠そうな目で二人を見ていました。 | |
| Ken's dog is white. | ケンの犬は白い。 | |
| "What's the matter?" asked the little white rabbit. | 「どうかしたの?」と小さい白いウサギが聞きました。 | |
| I thought a game of tennis might be fun. | テニスの試合は面白いかもしれないと思った。 | |
| I like red wine better than white. | 私は白ぶどう酒より赤ぶどう酒が好きだ。 | |
| "I care very deeply for you", she confessed. | 「すごくあなたが気になるの」と彼女は告白した。 | |
| The sand on the beach was white. | 浜辺の砂は白かった。 | |
| It's all white. | それは完全に白です。 | |
| Oh, it's just that I never meet any interesting men. | ええ、その、面白い男性にぜんぜんめぐり合えなくてねぇ。 | |
| Painted white, this house looks bigger. | 白く塗られているので、この家は実際よりも大きく見える。 | |
| The woman who wore the white clothes was out to a party. | 白い服を着た婦人がパーティーに出ていた。 | |
| "Forever and always!" replied the little white rabbit. | 「いつも、そしていつまでもよ!」と小さい白いウサギはいいました。 | |
| In later years, I confess that I do not envy the white boy as I once did. | 年をとってから、正直に言って、私は以前のように白人の少年をうらやましく思ってはいない。 | |
| Do you have a dress in white? | 白いドレスはありますか。 | |
| Cut the quartered pak-choi into, slightly wide, strips. | 1/4カットの白菜を太めの千切りにザクザク切る。 | |
| What an interesting book! | なんて面白い本なんだ! | |
| This novel is by far more interesting than that one. | この小説はあれよりずっと面白い。 | |
| The fun thing about this job is that the technology is continually advancing so it continues to be stimulating. | この仕事の面白みは、常に技術が進化しているので、刺激を受け続けられることですね。 | |
| I have read your book. It's very interesting. | あなたの本を読んだことがあります。とても面白いです。 | |
| Mary had a little lamb whose fleece was white as snow. | メリーさんは、雪のように真っ白な毛をした子羊を飼っていました。 | |
| My father's hair has grown white. | 父の髪は白くなった。 | |
| To speak English is not easy, but it is interesting. | 英語を話すことは簡単ではない、でもそれは面白い。 | |
| My mother made me a white dress. | 母は私に白い服を作ってくれた。 | |
| The white boat went down the stream. | 白いボートが流れを下っていった。 | |
| His hands were blue with cold. | 彼の手は寒さで青白くなっていた。 | |
| Against the snow, the white rabbit was invisible. | 雪の中で、その白兎の姿は見えなかった。 | |
| This book looks interesting. | この本は面白そうだ。 | |
| I found the book so interesting that I kept on reading it until daybreak. | その本は私には大変面白かったので、夜が明けるまで読み続けた。 | |
| Did you have a good time this afternoon? | きょうの午後は面白かったかい。 | |
| She painted the walls white. | 彼女は壁を白く塗った。 | |
| I have two dogs. One is white and the other black. | 犬を二匹飼っています。一匹は白くてもう一匹は黒です。 | |
| The TV program seemed very interesting. | その番組は面白そうだった。 | |
| He wrote his comments in the margin of the composition. | 彼は作文の余白に自分の論評を書いた。 | |
| As a boy I used to lie on my back on the grass and look at the white clouds. | ぼくは少年のころよく草の上にあおむけに白い雲を眺めたものだった。 | |
| The story got more and more exciting. | 物語はますます面白くなかった。 | |
| The field was white as far as the eye could see. | 見渡す限り、野原は真っ白だった。 | |
| He was a dark figure with a pale face. | 青白くて暗い顔をした人物だった。 | |
| She has two cats. One is black, and the other is white. | 彼女は猫を二匹飼っている、一方は白でもう一方は黒である。 | |
| The white ball weighs as much as the red ball. | 赤いボールは白いボールと同じ重さです。 | |
| It was a lot of fun. | すごく面白かった。 | |
| We have three dogs, one white and two black. | うちには犬が3匹いて、白いのが1匹、黒いのが2匹です。 | |
| It's very interesting. | とても面白いです。 | |
| The content of his speech was interesting. | 彼のスピーチは面白かった。 | |
| Dogs see in black and white. | 犬は黒と白の見分けがつく。 | |
| Was it interesting? | それ面白かった? | |
| I had a white dress made by my mother. | 私は母に白い服をつくってもらった。 | |
| Let's forget everything about that conclusion. | 結論を白紙にもどそう。 | |
| Explain it in plain language. | 明白な言葉で説明しなさい。 | |
| She embroidered her own initials on the white handkerchief. | 彼女は白いハンカチに自分のイニシャルを刺繍した。 | |
| Her hair grayed with suffering. | 彼女は苦労と心配のあまり髪が白くなった。 | |
| The party was a lot of fun. | パーティーはとても面白かった。 | |
| He was wearing black trousers and a beautiful white shirt. | 彼は黒いズボンをはき、美しい白いワイシャツを着ていました。 | |
| Her skin is as white as snow. | 彼女の肌は雪のように白い。 | |
| To tell truth, I find discussions about movies more interesting than movies themselves. | 正直映画より映画論の方が面白い。 | |
| "I'm hungry," said the little white rabbit, so they stopped and ate the bloom of a large hyacinth. | 「お腹が空いた」と小さい白ウサギが言ったので、彼らは立ち止まって大きなヒヤシンスの花を食べた。 | |
| It's obvious that you told a lie. | 彼が嘘をついたということは明白だ。 | |
| This TV program is really quite interesting. | このテレビ番組はなかなか面白い。 | |
| They say red wine is better with meat than white. | 肉には白ワインよりも赤ワインのほうが合うと言われています。 | |
| The death of my mother left a big blank in my life. | 母の死は私の生涯に大きな空白を残した。 | |
| The nineteenth century was the age of the white man's civilization. | 19世紀は白人文明の時代だった。 | |
| I took these statistics from a government white paper on education. | 私はこれらの統計数値を政府の教育白書から借りた。 | |
| It seems that he was very much amused by the story. | 彼はその話がよほど面白かったようだ。 | |
| I am interested in this story. | 私はこの話が面白い。 | |
| Naoko lives in that white house. | 直子さんはあの白い家に住んでいます。 | |
| What's so funny?! | 何がそんなに面白いの?! | |
| Her book is very interesting. | 彼女の本はとても面白い。 | |
| It's more fun to play baseball than to watch it. | 野球は見るよりやる方が面白い。 | |
| It's fun to play tennis. | テニスをするのは面白い。 | |
| This is an interesting story. | これは面白い話だ。 | |
| I had a fine old time. | すごく面白かった。 | |
| One of her three cars is blue and the others are white. | 彼女の3台の車は1台が青で残りは白だ。 | |
| He did not fail to confess. | 彼は告白して否まず。 | |
| That blue-white shining star is Sirius. | あの青白く光っている星がシリウスです。 | |
| English is not easy, but it is interesting. | 英語は簡単でない、しかし面白い。 | |
| Jane calls a spade a spade. | ジェーンは、白黒をはっきりさせる人です。 | |
| He has no sense of humor. | 彼は面白みのない人だ。 | |
| The police forced a confession from her. | 警察は彼女を無理やり白状させた。 | |
| He's my most interesting friend. | 一番面白い友達は彼です。 | |
| Her hair is turning gray. | 彼女の髪は白くなってきた。 | |
| Her anecdotes amuse us all. | 彼女の逸話は誰にとっても面白い。 | |
| "I'm hungry," said the small white rabbit, so they stopped and ate the flower from a large hyacinth. | 「私おなかすいた」小さい白いウサギがいいました、そして彼らは止まっておおきなひなゆりの花の部分をたべました。 | |
| Have you read any interesting books lately? | 最近何か面白い本読んだ? | |
| Learning a foreign language is truly interesting and enjoyable. | 外国語を習うことが本当に面白くて楽しいよ。 | |
| Her dress has white spots on a blue background. | 彼女のドレスは青い地に白の水玉模様がある。 | |
| We keep three cats, a black one and two white ones. | うちは黒1匹、白2匹で、3匹の猫を飼っている。 | |
| Innocence is a beautiful thing. | 潔白であることは美しいことだ。 | |
| The content of the letter had an interesting effect on my marriage. | その手紙の内容は私の結婚に面白い結果をもたらした。 | |
| That’s interesting. | それは面白い。 | |