Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| A fat white cat sat on a wall and watched the two of them with sleepy eyes. | 太った白い猫が塀に座って、眠そうな目で二人を見ていました。 | |
| Her skin is as white as snow. | 彼女の肌は雪のように白い。 | |
| A fat white cat sat on a wall and watched them with sleepy eyes. | 太った白い猫が塀に座って、眠そうな目で二人を見ていました。 | |
| I saw a red car and a white one; the red one was nicer looking than the other. | 私は赤い車と白い車を見た。赤い車は白い車よりすてきに見えた。 | |
| Some are red and others are white. | 赤いものもあれば白いのもある。 | |
| The field was white as far as the eye could see. | 目に見える限り野原は真っ白だった。 | |
| Dad painted the walls white. | 父は壁を白く塗った。 | |
| I confessed to stealing the money. | 私はそのお金を盗んだ事を白状した。 | |
| When it is hot, one usually sees him in white. | 暑いとき、彼が白い服を身に着けているのをふつう目にする。 | |
| The party grew chilly. | 場が白けた。 | |
| He may as well confess his crimes. | 彼は罪を告白した方が良い。 | |
| It's obvious that he's in the wrong. | 彼が間違っているのは明白だ。 | |
| It is interesting to hear from someone in a different field. | 畑違いの人の話も面白い。 | |
| Cooking is interesting. | 料理することは面白い。 | |
| The story got more and more interesting. | 物語はますます面白くなった。 | |
| Do you have a dress in white? | 白いドレスはありますか。 | |
| You can't buy anything interesting in this store. | この店では面白いものは何も買えないよ。 | |
| It is clear what must be done. | 何をしなければならないかは明白です。 | |
| The death of my mother left a big blank in my life. | 母の死は私の生涯に大きな空白を残した。 | |
| My most interesting friend is Jessie. | 一番面白い私の友達はジェシーです。 | |
| There were white and yellow flowers at the side of the road. | 道端には、白や黄色の花が咲いていました。 | |
| She is as beautiful as Snow White. | 彼女は白雪姫のように美しい。 | |
| Thanks to this book, I learned some interesting facts about this insect. | 私はこの本のおかげでこの昆虫についていくつか面白い事実を知った。 | |
| Naoko lives in the white house. | ナオコは白い家に住んでいる。 | |
| At a word from the ballet master in the white suit, the room will come alive. | 白いスーツを着たバレー教師の合図の一言を聞くと、たちまち練習場が生き生きとしてきます。 | |
| This is the most interesting story that I have ever read. | これは私が今までに読んだ最も面白い物語だ。 | |
| None of the programs look interesting to me. | 番組のどれも私には面白そうに見えない。 | |
| Playing tennis is a lot of fun. | テニスをするのはとても面白い。 | |
| Her dress is blue with white polka dots. | 彼女のドレスは青い地に白の水玉模様がある。 | |
| For me, skiing is by far more interesting than skating. | 私には、スケートよりもスキーのほうがずっと面白いです。 | |
| I saw the film and found it interesting. | その映画を見たけれど面白かったよ。 | |
| When it becomes winter breath becomes white. | 冬になると息が白くなる。 | |
| Shoot your wad. | 全部白状しちゃえ。 | |
| Well, you'll find out that after you cross. If I give too much away right from the start it won't be so interesting. | まあ、それは渡っていけば分かることだ。あまり最初からネタバレしていると、面白みが無いからな。 | |
| Two white houses face each other and stand across the way. | 二軒の白い家が道をはさんで向き合って立っている。 | |
| I am convinced of your innocence. | 私はあなたの潔白を確信している。 | |
| Keep away from the unlicensed taxis. | 白タクには乗らないように。 | |
| He convinced me of his innocence. | 彼は自分が潔白であることを私に確信させた。 | |
| It was so thrilling and real fun. | とてもスリルがあって面白かったです。 | |
| This book is way more interesting than that one. | この本はあの本よりずっと面白い。 | |
| This book is interesting. | この本は面白い読み物です。 | |
| That job was not very interesting, but on the other hand it was well paid. | その仕事はあまり面白くなかったが、その一方で給与はよかった。 | |
| As a boy I used to lie on my back and look at white clouds. | 僕は少年のころよく草の上にあお向けに寝ころんで、白い雲を眺めたものだった。 | |
| It was obvious that they had told a lie. | 彼らがうそを言ったということは明白だった。 | |
| He was amused at my joke. | 彼は私の冗談を面白がった。 | |
| It's really snow white. | 真っ白です。 | |
| I have a black and a white dog. | 私たちは黒い犬と白い犬を飼っている。 | |
| Naoko lives in that white house. | 直子さんはあの白い家に住んでいます。 | |
| He did not fail to confess. | 彼は告白して否まず。 | |
| Give me two red roses and three white ones. | 赤いバラを2本と白いバラを3本ください。 | |
| Her new novel is really interesting as opposed to her last one. | 彼女の新しい小説は前作とは対照的にとても面白い。 | |
| We found the boy interested. | その少年は面白がっていた。 | |
| He wrote his comments in the margin of the composition. | 彼は作文の余白に自分の論評を書いた。 | |
| He avowed himself an atheist. | 彼は自分が無神論者だと告白した。 | |
| The white parasol is hers. | 白いパラソルは彼女のです。 | |
| The minister listened to her profession of Christianity. | 牧師は彼女のキリスト信仰の告白を聞いた。 | |
| "Let's play Hop Skip And Jump like me," said the little white rabbit. | 「さぁ、私のようにホップ、スキップ、ジャンプ」小さい白いウサギが言いました。 | |
| She is convinced of my innocence. | 彼女は僕の潔白を確信しているんだ。 | |
| I took these statistics from a government white paper on education. | 私はこれらの統計数値を政府の教育白書から借りた。 | |
| Just to warn you in advance, today's blog is no fun. | 予め断りますが、今日のブログは面白くないよ~。 | |
| The moon began to show her pale face from behind the clouds. | 月が青白い顔を雲間から見せ始めた。 | |
| Those shoes go well with this white skirt. | この靴はこの白いスカートに良く合います。 | |
| The color white is a symbol of purity. | 白は純潔の象徴である。 | |
| She painted the walls white. | 彼女は壁を白く塗った。 | |
| The doctors wore white masks over their mouths and noses. | 医師は鼻と口に白のマスクをしていた。 | |
| The attorney has strong evidence that she is innocent. | 弁護士は彼女が潔白だという有力な証拠を握っている。 | |
| She's Caucasian. | 彼女は白人だ。 | |
| It's interesting. | 面白いですね。 | |
| She is good at making up interesting stories. | 彼女は、面白い話を作るのが得意である。 | |
| The black and white bears living in the mountains in China and Tibet are called 'pandas'. | 中国やチベットの山に住んでいる白黒の熊はパンダと呼ばれている。 | |
| There were white clouds sailing in the sky. | 白い雲が空を流れていた。 | |
| He keeps two cats: one is black, and the other white. | 彼は2匹猫を飼っている。一匹は黒でもう一匹は白だ。 | |
| He confessed that he had fallen in love with me. | 彼は私を好きになったと告白した。 | |
| Mary had a little lamb, whose fleece was white as snow. | メリーさんは、雪のように真っ白な毛をした子羊を飼っていました。 | |
| I enjoy watching soccer on TV. | テレビでサッカーの試合を見るのは私にとって面白い。 | |
| I saw the white trail of his frozen breath. | 私には彼の凍った息が白く尾を引くのが見えた。 | |
| It's quite cold this morning. Look, my breath comes out white. | 今朝は冷えるね。ほら見て、吐く息が白いよ。 | |
| His new white hat corresponds with his white jacket. | 彼の新しい白い帽子は白い上着に合っている。 | |
| As soon as she opened the door, a white dog ran out of the house. | 彼女がドアを開けるとすぐに、白い犬が家から飛び出してきた。 | |
| I was amused at the story. | 私はその話を聞いて面白かった。 | |
| She keeps a cat. That cat is white. | 彼女は猫を飼っています。その猫は白いです。 | |
| The story is at once interesting and instructive. | その物語は面白くもありまたためにもなる。 | |
| Would you please sort out all the white clothes from the wash? | 洗濯物の中から白い衣服をすべてえり分けて下さい。 | |
| That sounds very interesting. | あなたのお話では、それはたいへん面白そうですね。 | |
| This book seemed interesting. | この本は面白いように思えた。 | |
| Traveling by boat is a lot of fun, isn't it? | 船で旅行するのはたいへん面白いですね。 | |
| Oh, my white pants! And they were new. | あぁ私の白いズボンが!新しいのに。 | |
| She was forced to confess. | 彼女は無理矢理白状させられた。 | |
| His white house is the most prominent one on the street. | 彼の真っ白な家はそのとおりで最も目立つ家だ。 | |
| He confessed to being a liar. | 彼はウソつきであったと白状した。 | |
| Tom doesn't find this as funny as Mary does. | トムはメアリーが思っているほどこれを面白いとは思わない。 | |
| Let's make clear which is right and which is wrong. | 白黒を明らかにしよう。 | |
| The website you told me about was very interesting and also useful. | 教えてもらったサイト、すごく面白くて役に立ちました。 | |
| It's obvious that he's wrong. | 彼が間違っているのは明白だ。 | |
| I thought a game of tennis might be fun. | テニスの試合は面白いかもしれないと思った。 | |
| That sounds interesting. | それは面白そうだ。 | |
| The wall is white within and green without. | 壁は内側が白くて外側は緑である。 | |
| Then, they played Hide-and-Seek among the buttercups and daisies, until the little white rabbit wanted to play Find the Acorn. | そのとき彼らはキンポウゲとひなぎくの間でかくれんぼして遊んでいました。小さい白いウサギはオークの実を探して遊んでいました。 | |
| My father is becoming gray. | 父は白髪が混じってきた。 | |
| That's interesting. | それは面白い。 | |