Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I find his ideas about leisure interesting. | 私には彼のレジャー観が面白い。 | |
| The doctor was in a white gown over a blue suit. | 医者は紺のスーツの上に白衣を着ていた。 | |
| Painted white, this house looks bigger. | この家はペンキで白く塗られているので、いっそう大きく見える。 | |
| I saw a red car and a white one. The red one was nicer looking than the white one. | 私は赤い車と白い車を見た。赤い車は白い車よりすてきに見えた。 | |
| The sea was white with foam. | 波は白波が立っていた。 | |
| It was obvious to all that he meant it. | 彼がそれを本気で言っているのが皆には明白であった。 | |
| It's white. | それは白いです。 | |
| We saw an interesting program on television yesterday. | 昨日テレビで面白い番組を見た。 | |
| The girl brought me a red and white rose. | 少女は赤と白が混じったバラを1本私にもってきてくれた。 | |
| Such poets as Toson and Hakushu are rare. | たとえば藤村や白秋のような詩人はまれだ。 | |
| She's Caucasian. | 彼女は白人だ。 | |
| Accepting money as a politician is sometimes a gray area. | 政治家としてお金を受け取るのは時として白黒つけにくいこともある。 | |
| The fact is apparent to the most casual observer. | この事実はどんなぼんやり者にも明白だ。 | |
| Baseball is an interesting sport. | 野球は面白いスポーツです。 | |
| I have two dogs. One is white and the other black. | 犬を二匹飼っています。一匹は白くてもう一匹は黒です。 | |
| It's obvious that he's in the wrong. | 彼が間違っているのは明白だ。 | |
| She was dressed in white at the party. | 彼女はパーティーで白い服を着ていた。 | |
| It's obvious that he's wrong. | 彼が間違っているのは明白だ。 | |
| A fat white cat sat on a wall and watched them with sleepy eyes. | 太った白い猫が塀に座って、眠そうな目で二人を見ていました。 | |
| What's so funny?! | 何がそんなに面白いの?! | |
| He took the clock apart just for fun. | その子供は時計を面白がって分解した。 | |
| I am convinced that my son is innocent. | 私は息子の潔白を信じています。 | |
| Reading a book is interesting. | 本を読むことは面白い。 | |
| What do you enjoy most about learning French? | フランス語を勉強していて一番面白いことは何ですか? | |
| I believe beyond doubt that she is innocent. | 彼女が潔白であると信じて疑いません。 | |
| My mother made me a white dress. | 母は私に白いドレスを作ってくれた。 | |
| "What is your wish?" asked the little white rabbit. | 「あなたの願い事はなに?」と小さい白いウサギが聞きました。 `Anata no negaigoto wa nani?' To chīsai shiroi usagi ga kikimashita. | |
| I found the book very interesting. | 私はその本を大変面白いと思いました。 | |
| It follows from this that he must be innocent. | このことから当然彼は潔白にちがいないということになる。 | |
| Are you reading an interesting book? | あなたは面白い本を読みますか。 | |
| She told me an interesting story. | 彼女は私に面白い話をした。 | |
| "You should write a novel or something." "Nah, I don't think so. I can't see myself coming up with anything good, anyways." | 「小説とか書けばいいのに」「いや、自分に書けるとは思わないな。面白い筋を考えるなどというのはとても出来そうには思えない」 | |
| I confessed to stealing the money. | 私はそのお金を盗んだ事を白状した。 | |
| We saw a white ship far away. | 白い船が遠くに見えた。 | |
| India ink produces an interesting pattern when used as a dye. | 墨を染料として使うと面白い模様ができます。 | |
| Ken's dog is white. | 健の犬は白い。 | |
| There used to be a pond here where you could see many swans. | たくさんの白い白鳥がいた池が以前はここにあった。 | |
| All the stories are interesting. | どの話も面白い。 | |
| "I'm hungry," said the little white rabbit, so they stopped and ate the bloom of a large hyacinth. | 「お腹が空いた」と小さい白ウサギが言ったので、彼らは立ち止まって大きなヒヤシンスの花を食べた。 | |
| Cream is a white and light yellow liquid composed of concentrated proteins and fat. | クリームは、脂肪とたんぱく質が濃縮した濃厚で、白色や薄黄色の液体。 | |
| There were white and yellow flowers at the side of the road. | 道端には、白や黄色の花が咲いていました。 | |
| We have three dogs, one white and two black. | うちには犬が3匹いて、白いのが1匹、黒いのが2匹です。 | |
| I found the book interesting. | 私はその本が面白いとわかった。 | |
| Foreign people intrigue me. | 外国人って面白いなあ。 | |
| Can you see the big white building over there? | あそこに大きな白いビルが見えるでしょう。 | |
| Hardly had she opened the door when a white dog rushed out of the house. | 彼女がドアを開けるとすぐに、白い犬が家から飛び出してきた。 | |
| There were quite a few interesting things to see. | かなり見るべき面白いものがあった。 | |
| We keep three cats, a black one and two white ones. | うちは黒1匹、白2匹で、3匹の猫を飼っている。 | |
| The party was really fun. | パーティーはとても面白かった。 | |
| Fresh Reader, three times more interesting than Twitter (IMO) | Twitterより3倍面白いフレッシュリーダー(当社比) | |
| I like red wine better than white. | 私は白ぶどう酒より赤ぶどう酒が好きだ。 | |
| The girl dressed in white is his fiancee. | 白い服を着ている娘が彼の婚約者だ。 | |
| Ken has a white dog. | 健は白い犬を飼っている。 | |
| I saw a white bird on my way home. | 私は家に帰る途中で白い鳥を見た。 | |
| The more I hear, the more interesting it becomes. | 聞けば聞くほどますます面白くなる。 | |
| Let's make clear which is right and which is wrong. | 白黒を明らかにしよう。 | |
| The more I studied computers, the more interesting I came to find it. | コンピューターの勉強をすればするほど面白くなってきた。 | |
| She handed in a blank test. | 彼女は白紙答案を出した。 | |
| Some Italian fashion designers are saying that white bathing suits will catch on this year. | イタリアのファッション・デザイナーは、今年は白の水着が流行るだろうと言っている。 | |
| The dyer wears white. | 紺屋の白袴。 | |
| The stories written by Amy Church are all interesting. | エイミー・チャーチが書いた小説はみな面白い。 | |
| It would be fun to see how things change over the years. | 年月を経て物事がどう変わっていくか見るのは面白そうだ。 | |
| Do you have a dress in white? | 白いドレスはありますか。 | |
| Worry turned his hair white. | 心配で彼の髪は白くなった。 | |
| Her answer was straight out of the textbook - nothing interesting. | 彼女の答えは、優等生的で、面白みに欠けていた。 | |
| Do you like white miso more than red miso? Then, have you tried combined miso? | 白みそより赤みそが好きなの?じゃあ、合わせみそは試したことある? | |
| The movie was more interesting than I expected. | その映画は意外と面白かった。 | |
| Father told us a very interesting story. | 父はとても面白い話をしてくれた。 | |
| Jim has a white hat on his head. | ジムは白い帽子をかぶっている。 | |
| He told a funny story. | 彼は面白い話をした。 | |
| The black and white bears living in the mountains in China and Tibet are called 'pandas'. | 中国やチベットの山に住んでいる白黒の熊はパンダと呼ばれている。 | |
| I like white wine better than red wine. | 私は赤ブドウ酒より白ブドウ酒のほうが好きだ。 | |
| He confessed that he had broken the vase. | 彼はその花瓶を割ったと白状した。 | |
| You will need to bring two passport-sized photos of yourself taken with a white background. | 白い背景で撮影したパスポートサイズの写真2枚を持参する必要があります。 | |
| Simply follow the instructions below, and in no time you will be printing full color documents just as easily and quickly as black and white. | 下記の指示に従いさえすれば、すぐに白票と同様に容易かつ迅速にフルカラーの書類を印刷することができる。 | |
| A black and white dog bit me. | 白黒まだらの犬が私にかみついた。 | |
| An ugly duckling became a graceful swan. | 醜いアヒルの子は優雅な白鳥となった。 | |
| They also teach that, for great sins, they cannot receive forgiveness unless they confess to their leader. | 重大な罪については、指導者に告白しなければ赦しを受けることができないとも教えています。 | |
| But being bored is also fun in a way. | しかし退屈するとゆうことはある意味で面白いことでもある。 | |
| This movie is not anything like as exciting as that one. | これはあの映画ほど面白くない。 | |
| We are not amused. | 面白くありません。 | |
| He's my most interesting friend. | 一番面白い友達は彼です。 | |
| We have a black and white dog. | 白黒ぶちの犬を飼っている。 | |
| Apart from the plot, the book interested me. | 筋はあれだけど、面白い本だったよ。 | |
| A white yacht was sailing over the sea. | 白いヨットが海面を滑るように走っていた。 | |
| I want my room painted white. | 私は部屋を白く塗って欲しい。 | |
| I found it a lot of fun to play tennis with Paul. | ポールとテニスをするのはとても面白いとわかった。 | |
| A blue suit, white shirt and red tie are essential for all male workers. | 青いスーツ、白いシャツ、赤いネクタイが男性従業員全員の必需品だ。 | |
| She has a cat. The cat is white. | 彼女は猫を飼っている。その猫は白い。 | |
| The white drapery does not blend with the black wall. | 白いカーテンは黒い壁とは調和しない。 | |
| He knows many amusing magic tricks. | 彼は面白い手品をたくさん知っている。 | |
| He affirmed his innocence. | 彼は自分の潔白を主張した。 | |
| I found the new magazine very interesting. | 私は、その新しい雑誌が大層面白いとわかった。 | |
| You can't buy anything interesting in this store. | この店では面白いものは何も買えないよ。 | |
| The prince bowed down to Snow White. | 王子様は白雪姫に会釈した。 | |
| I blinked in amazement at the unexpected development. | 事の意外な成り行きに目を白黒させた。 | |
| Mother made me a pure white dress. | 母は私に真っ白いドレスを作ってくれた。 | |
| The shoes match this white skirt. | その靴は、この白いスカートにぴったりです。 | |
| They painted the wall white. | 彼らはその壁を白く塗った。 | |
| I had a lot of fun. | すごく面白かった。 | |