Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The story got more and more exciting. | 物語はますます面白くなかった。 | |
| The story was amusing. | その話は面白かった。 | |
| He was amused at my joke. | 彼は私の冗談を面白がった。 | |
| We have a black and white dog. | 白黒ぶちの犬を飼っている。 | |
| How is Null expressed as a regular expression? | 正規表現で空白はどのように表されるのでしょうか? | |
| The man must be over sixty, for his hair is gray. | その男性は60歳を超えているに違いない。髪が白髪だから。 | |
| Both girls wear white suits. | 女の子は2人とも白いスーツを着ている。 | |
| Fresh Reader, three times more interesting than Twitter (IMO) | Twitterより3倍面白いフレッシュリーダー(当社比) | |
| The eastern sky was getting light. | 東の空が白み始めていた。 | |
| Playing cards is fun. | トランプは面白い。 | |
| It's interesting. | 面白いですね。 | |
| The black and white squares on a checker board are arranged alternately. | チェッカー盤の黒と白の枡は交互に並んでいる。 | |
| Watching the football game on television was fun. | テレビでそのフットボールの試合を観戦するのは面白かった。 | |
| My dream went up in smoke. | 私の理想は白昼の夢と消えてしまった。 | |
| Your most interesting friend is? | 一番面白い友達は? | |
| Mark's book is very interesting. | マークの本はとても面白い。 | |
| Machida is an interesting city that's a mix of the old and the new. | 町田は古いものと新しいものが入り交じった面白い街です。 | |
| "Forever and always!" replied the little white rabbit. | 「いつも、そしていつまでもよ!」と小さい白いウサギはいいました。 | |
| I am convinced of your innocence. | 私はあなたの潔白を確信している。 | |
| It's better to chill white wine before you serve it. | 白いワインは出す前に冷やす方がよい。 | |
| I found this book interesting from beginning to end. | 私はこの本が始めから終わりまで面白いと思った。 | |
| The death of my mother left a big blank in my life. | 母の死は私の生涯に大きな空白を残した。 | |
| Traveling abroad is very interesting. | 外国を旅行することは大変面白い。 | |
| Some of the roses in my garden are white, and others are red. | うちの庭のバラは一部が白で、その他は赤です。 | |
| The woman who wore the white clothes was out to a party. | 白い服を着た婦人がパーティーに出ていた。 | |
| My grandfather has snowy white hair. | 祖父は雪のような白い髪です。 | |
| Watching wild birds is great fun. | 野鳥を観察するのはとても面白い。 | |
| The comic book that Tomoko lent me was not at all interesting. | 智子が貸してくれた漫画の本は少しも面白くなかった。 | |
| It's more fun to play baseball than to watch it. | 野球は見るよりやる方が面白い。 | |
| He affirmed his innocence. | 彼は自分の潔白を主張した。 | |
| Two rabbits, a white rabbit and a black rabbit, lived in a large forest. | 白いウサギと黒いウサギの二匹のウサギがおおきな森の中に住んでいました。 | |
| She embroidered her initials on a white handkerchief. | 彼女は白いハンカチに自分のイニシャルを刺繍した。 | |
| Tom pinned a white corsage on Mary's dress. | トムは白のコサージュをメアリーのドレスに付けた。 | |
| Which do you like better, white wine or red wine? | 白ワインと赤ワインのどちらが好きですか。 | |
| As soon as she opened the door, a white dog ran out of the house. | 彼女がドアを開けるとすぐに、白い犬が家から飛び出してきた。 | |
| She told her children an amusing story. | かのじょは子供たちに面白い話をしてあげた。 | |
| A red and spotted white towel, please. | 赤白まだらのタオルを一本ください。 | |
| These clouds look like a flock of white sheep. | これらの雲は白い羊の群れのように見える。 | |
| The thieves knocked off another bank today in a daytime robbery. | 強盗団は今日、白昼堂々、もうひとつの銀行を襲った。 | |
| The play was a lot of fun. I wish you could have been there. | その芝居はとても面白かったよ。君もこれたらよかったのに。 | |
| "Mister"ing a tick? You're a funny kid. | ダニに「さん」づけするのか。面白いコだな。 | |
| The pupils loved that joke. | 生徒たちはその冗談を大変面白がった。 | |
| Are there any other interesting episodes in history? | 他にも何か歴史上の面白いエピソードってありますかね? | |
| I found the book very interesting. | 私はその本を大変面白いと思いました。 | |
| His admission that he had stolen the money astonished his family. | その金を盗んだという彼の自白に家族はおどろいた。 | |
| The white boat went down the stream. | 白いボートが流れを下っていった。 | |
| Some of the roses in my garden are white, and the others are red. | 庭のばらのいくつかは白だが、残りは全部赤です。 | |
| I have read your book. It's very interesting. | あなたの本を読んだことがあります。とても面白いです。 | |
| The swans migrate from here to Florida. | 白鳥は当地からフロリダに移動する。 | |
| I can spot you from a distance with your long, white hair. | あなたの長くて白い髪の毛なら遠くからでもすぐ分かる。 | |
| This book is so amusing that I could go on reading for hours. | この本はとても面白いので、何時間でも読み続けられそうだ。 | |
| Wondering what makes it so fascinating. | そんなに面白いのかと思い。 | |
| I confessed to stealing the money. | 私はそのお金を盗んだ事を白状した。 | |
| What's so funny?! | 何がそんなに面白いの?! | |
| How fascinating! | すごく面白そうですね。 | |
| His story was highly amusing to us. | 彼の話はとても面白かった。 | |
| The red rose made a nice contrast to her white dress. | 赤い薔薇が彼女の白い服をよく引き立たしていた。 | |
| The lake is calm, with some swans swimming on it. | 湖は穏やかで、白鳥が何羽か泳いでいる。 | |
| He wrote his comments in the margin of the composition. | 彼は作文の余白に自分の論評を書いた。 | |
| No matter how interesting magic shows may be, I don't like them so much. | 手品のショーがどんなに面白くても、僕はたいして好きではない。 | |
| There is no need to be ashamed of confessing one's mistakes. | 自分の過ちを告白するのに恥じる必要は何もない。 | |
| Did you enjoy the movies? | 映画は面白かったですか。 | |
| He turned out to be innocent. | 彼は潔白である事が判明した。 | |
| This TV program is really quite interesting. | このテレビ番組はなかなか面白い。 | |
| The old man told the children an amusing story. | 老人は子供たちに面白い話をした。 | |
| We were greatly amused by her story. | 私たちは彼女の話が非常に面白かった。 | |
| Masaru claims that he is innocent. | マサルは潔白であると主張した。 | |
| He was amused at your suggestion. | 彼は君の提案を聞いて面白がった。 | |
| Her hair is turning gray. | 彼女の髪は白くなってきた。 | |
| What do you enjoy most about learning French? | フランス語を勉強していて一番面白いことは何ですか? | |
| The minister listened to her profession of Christianity. | 牧師は彼女のキリスト信仰の告白を聞いた。 | |
| This book is really interesting. | この本はとても面白い。 | |
| Frankly speaking, this novel isn't very interesting. | 率直に言えば、この小説はあまり面白くない。 | |
| This is the most interesting. | この本が一番面白い。 | |
| There is a slight chill on the party. | ちょっと座が白けている。 | |
| In the distance there stood a dimly white lighthouse. | 遠方にほの白い灯台が立っていた。 | |
| What an interesting book this is! | これはなんと面白い本でしょう。 | |
| Explain it in plain language. | 明白な言葉で説明しなさい。 | |
| I like the one with a white belt. | 白いベルトのついたのです。 | |
| Shoemakers' children go barefoot. | 紺屋の白袴。 | |
| His hands had turned blue because of the cold. | 彼の手は寒さで青白くなっていた。 | |
| There were white and yellow flowers at the side of the road. | 道端には、白や黄色の花が咲いていました。 | |
| His hands were blue because of the cold. | 彼の手は寒さで青白くなっていた。 | |
| I blinked in amazement at the unexpected development. | 事の意外な成り行きに目を白黒させた。 | |
| A white-haired man was playing an accordion outside the shop. | 店の外では白髪の男性がアコーディオンを弾いていました。 | |
| If you're doing it in fun, I'd rather you didn't come. | 面白半分なら来ないで欲しい。 | |
| One is red and the other is white. | 一方は赤で、また一方は白である。 | |
| She wore a white dress. | 彼女は白いドレスを着ていた。 | |
| I saw something white in the park. | 公園に何か白いものが見えた。 | |
| With his colored clothes, his long wig and his white gloves, one could guess he has run away from some kind of Disneyland. | 彼の色とりどりの服装、長いカツラ、白い手袋を見たら、ディズニーランドか何かから逃げ出してきたのかと思う人もいるだろう。 | |
| He convinced me of his innocence. | 彼は自分が潔白であることを私に確信させた。 | |
| Which do you like better, white rice or brown rice? | 白米と玄米、どっちが好き? | |
| He confessed his guilt. | 彼は罪を白状した。 | |
| We have three dogs, one white and two black. | うちには犬が3匹いて、白いのが1匹、黒いのが2匹です。 | |
| This looks interesting. | 面白そう! | |
| Have you read any interesting books lately? | 最近何か面白い本読んだ? | |
| Their plan sounds interesting to me. | 彼らの計画は面白そうだ。 | |
| A white lily is very beautiful to look at. | 白いゆりは見た目がとてもきれいだ。 | |
| "I care very deeply for you", she confessed. | 「すごくあなたが気になるの」と彼女は告白した。 | |
| He knows many amusing magic tricks. | 彼は面白い手品をたくさん知っている。 | |