Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| That job wasn't very interesting. However, the pay was good. | その仕事はあまり面白くなかったが、その一方で給与はよかった。 | |
| Those mountains over there have turned white this morning. | 今朝は向こうの山が真っ白になっている。 | |
| It is fun to play cards. | トランプをするのは面白い。 | |
| Worry turned his hair white. | 心配で彼の髪は白くなった。 | |
| She is a blonde girl. | 彼女は金髪で色白の少女だ。 | |
| Your most interesting friend is? | 一番面白い友達は? | |
| You can't buy anything interesting in this store. | この店では面白いものは何も買えないよ。 | |
| Croquet players must wear white clothing during play. | クロケットの選手は試合中白いウェアを着なければならない。 | |
| She always looks pale. | 彼女はいつも青白い顔をしている。 | |
| Her hair became gray with the years. | 年とともに彼女の髪は白くなった。 | |
| My dogs are white. | 私の犬達は白い。 | |
| Both of the girls are wearing white suits. | 女の子は2人とも白いスーツを着ている。 | |
| Foreigners are interesting, aren't they? | 外国人って面白いなあ。 | |
| It is interesting to make friends with a foreigner. | 外国人と友達になることは面白いです。 | |
| The story got more and more exciting. | 物語はますます面白くなかった。 | |
| To ski is a lot of fun. | スキーをする事は大変面白い。 | |
| After having read the economic white paper, I am beginning to see the light on our financial standing. | 経済白書を読んでから、我が国の財政状態が私に正しく、わかってきた。 | |
| The lady dressed in white is a famous actress. | 白い服を着ている婦人は有名な女優です。 | |
| What's so funny?! | 何がそんなに面白いの?! | |
| The man confessed that he had robbed the old woman. | 男はその老婦人から金品を強奪したことを白状した。 | |
| They say red wine is better with meat than white. | 肉には白ワインよりも赤ワインのほうが合うと言われています。 | |
| According to the papers, the man has finally confessed. | 新聞によると男はついに自白したそうだ。 | |
| The burglar broke into the post office in broad daylight. | 強盗は白昼堂々と郵便局を襲った。 | |
| The swans on the river make a dreamlike scene. | 白鳥が川に浮かんで夢のような光景だ。 | |
| It's the funniest dog in the world. | 世界中の一番面白い犬です。 | |
| We all were greatly amused by his jokes. | 彼の冗談で随分面白かった。 | |
| To speak English is not easy, but it is interesting. | 英語を話すことは簡単ではない、でもそれは面白い。 | |
| "What's the matter?" asked the little white rabbit. | 「どうかしたの?」と小さい白いウサギが聞きました。 | |
| Red shows up well against a white background. | 赤は白をバックにするとよく目立つ。 | |
| She handed in a blank test. | 彼女は白紙答案を出した。 | |
| She embroidered her initials on a white handkerchief. | 彼女は白いハンカチに自分のイニシャルを刺繍した。 | |
| This is by far the most interesting of all his novels. | これは彼のすべての小説の中で断然面白い。 | |
| This book is even more interesting than that one. | この本はあの本よりさらに面白い。 | |
| "I care very deeply for you", she confessed. | 「すごくあなたが気になるの」と彼女は告白した。 | |
| The movie was interesting, as I had expected. | 映画は、私が予期したように面白かった。 | |
| The black and white bears living in the mountains in China and Tibet are called 'pandas'. | 中国やチベットの山に住んでいる白黒の熊はパンダと呼ばれている。 | |
| Playing cards is very interesting. | トランプで遊ぶのはとても面白い。 | |
| "Do you really wish that?" asked the little white rabbit. | 「本当にそれを願っているの?」小さな白うさぎは聞きました。 | |
| Go on with your story. That is so interesting! | あなたの話を続けなさい。それはとても面白い。 | |
| He confessed his guilt. | 彼は自分の罪を白状した。 | |
| When did the Japanese start eating polished rice? | いつから日本人は精白米を食べるようになったのですか? | |
| They say that the movie is an interesting one. | あの映画は面白いのだそうだ。 | |
| As soon as she opened the door, a white dog ran out of the house. | 彼女がドアを開けるとすぐに、白い犬が家から飛び出してきた。 | |
| I saw something white in the park. | 公園に何か白いものが見えた。 | |
| They also teach that, for great sins, they cannot receive forgiveness unless they confess to their leader. | 重大な罪については、指導者に告白しなければ赦しを受けることができないとも教えています。 | |
| We found the boy interested. | その少年は面白がっていた。 | |
| I like cold milk, but not hot milk. The white membrane and the smell that develops bothers me. | 冷たい牛乳は好きだけど、温めた牛乳はあまり好きじゃない。あの白い膜と匂いが苦手なんだ。 | |
| Was it interesting? | それ面白かった? | |
| The sand on the beach was white. | 浜辺の砂は白かった。 | |
| That magazine article exposed his devilish acts to the full light of day. | その雑誌の記事で彼の悪業は白日の下にさらされましたね。 | |
| She has fair skin and hair. | 彼女は色白金髪だ。 | |
| The dog is white. | その犬は白いです。 | |
| Until now sugar had been detected in my urine once, however this time there is only albumin. | 今まで、一度、糖が出たことがありますが、今回は蛋白のみでした。 | |
| It is true the boy is mischievous, but he is kind at heart. | なるほどその少年は腕白だが、心はやさしい。 | |
| It's fun to play tennis. | テニスをするのは面白い。 | |
| If you give it a try, you will find this game very exciting. | このゲームはやってみるととても面白いとわかるよ。 | |
| His hands had turned blue because of the cold. | 彼の手は寒さで青白くなっていた。 | |
| She was dressed in white at the party. | 彼女はパーティーで白い服を着ていた。 | |
| We placed a white tablecloth over the table. | 私たちはテーブルの上に白いテーブルクロスを置いた。 | |
| He picked up something white on the street. | 彼は通りで何か白いものを拾い上げた。 | |
| He read a most interesting novel yesterday. | 彼は昨日非常に面白い小説を読んだ。 | |
| Tom doesn't find this as funny as Mary does. | トムはメアリーが思っているほどこれを面白いとは思わない。 | |
| She's of the Caucasian race. | 彼女は白人だ。 | |
| This film was surprisingly interesting. | その映画は意外と面白かった。 | |
| This book is interesting to read. | この本は読むのに面白い。 | |
| The more I studied psychology, the more interesting I came to find it. | 研究するにつれてますます心理学が面白く感じるようになった。 | |
| The story got more and more interesting. | 物語はますます面白くなった。 | |
| "What are you always thinking about?" asked the little white rabbit. | 「あなたは、いつも何を考えているの?」と小さい白いウサギが聞きました。 | |
| The fun thing about this job is that the technology is continually advancing so it continues to be stimulating. | この仕事の面白みは、常に技術が進化しているので、刺激を受け続けられることですね。 | |
| I like the white of an egg. | 私は卵の白身が好きです。 | |
| She dyed her white skirt red. | 彼女は白いスカートを赤く染めた。 | |
| He keeps two cats: one is black, and the other white. | 彼は2匹猫を飼っている。一匹は黒でもう一匹は白だ。 | |
| A red ball is mixed in with the white ones. | 赤球が一つ白の中に紛れ込んでいる。 | |
| "Why don't you wish a little harder?" asked the little white rabbit. | 「なぜあなたの願い事は小さくて高いの?」と小さい白いウサギが聞きました。 | |
| I wear white shirts on weekdays. | 私は平日は白いシャツを着ている。 | |
| She couldn't make the admission that she had broken her father's watch. | 彼女は父親の時計を壊したことを告白できなかった。 | |
| Hey, I thought that the two of us should drink, so I brought some white wine. | ほら、二人で飲もうと思って白ワインを持ってきましたよ。 | |
| I find his ideas about leisure interesting. | 私には彼のレジャー観が面白い。 | |
| This book makes pleasant reading. | この本は面白い読み物です。 | |
| Speaking English isn't easy, but it's fun. | 英語を話すことは簡単ではない、でもそれは面白い。 | |
| I found the new magazine very interesting. | 私は、その新しい雑誌が大層面白いとわかった。 | |
| It seems interesting to me. | 面白そう! | |
| I want my room painted white. | 私は部屋を白く塗って欲しい。 | |
| Tom confessed his love to me yesterday and we have started dating. | 昨日トムに告白されて、付き合うことになりました。 | |
| He confessed that he had fallen in love with me. | 彼は私を好きになったと告白した。 | |
| He is not very good company. | 彼は付き合っていて面白くない。 | |
| It was a lot of fun. | すごく面白かった。 | |
| "You should write a novel or something." "Nah, I don't think so. I can't see myself coming up with anything good, anyways." | 「小説とか書けばいいのに」「いや、自分に書けるとは思わないな。面白い筋を考えるなどというのはとても出来そうには思えない」 | |
| This is the funniest book in my reading. | これは私が読んだ中で一番面白い本です。 | |
| This novel is by far more interesting than that one. | この小説はあれよりずっと面白い。 | |
| It's more fun to play baseball than to watch it. | 野球は見るよりやる方が面白い。 | |
| Which do you prefer, white wine or red wine? | 白ワインと赤ワインのどちらが好きですか。 | |
| The shoes match this white skirt. | その靴は、この白いスカートにぴったりです。 | |
| There were white and yellow flowers at the side of the road. | 道端には、白や黄色の花が咲いていました。 | |
| Let's scrap everything and start over again with a clean slate. | すべてを白紙に返そう。 | |
| Traveling abroad is very interesting. | 外国を旅行することは大変面白い。 | |
| The truth is incontrovertible. Panic may resent it, ignorance may deride it, malice may distort it, but there it is. | 事実は明白だ。それを混乱は憤慨するだろう、無知は嘲笑するだろう、悪意は曲げようとするだろう、しかしそれが事実なのだ。 | |
| Disneyland was very interesting. You should have come with us. | ディズニーランドはとても面白かったよ。君も来ればよかったのに。 | |
| He goes in for whatever he finds interesting at the moment. | 彼はちょっと面白いものなら何でもとびつきます。 | |
| I have a black and white dog. | 私は黒白まだらの犬を飼っている。 | |