Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I confess my translation is not perfect. | 告白します、私の通訳は完璧でもなんでもないことを。 | |
| This book is both interesting and instructive. | この本は面白く、ためにもなる。 | |
| Have you read any interesting books lately? | 最近何か面白い本読んだ? | |
| The minister listened to her profession of Christianity. | 牧師は彼女のキリスト信仰の告白を聞いた。 | |
| Your most interesting friend is? | 一番面白い友達は? | |
| It was a lot of fun. | すごく面白かった。 | |
| I had a white dress made by my mother. | 私は母に白い服をつくってもらった。 | |
| Her gray hair makes her look older than her age. | 白髪のおかげで彼女は年よりふけて見える。 | |
| I saw a white bird on my way home. | 私は家に帰る途中で白い鳥を見た。 | |
| Making friends with foreigners is interesting. | 外国人と友達になることは面白いです。 | |
| The sniper is driving a white van. | 狙撃兵は白いヴァンを運転している。 | |
| I can bear witness to his innocence. | 私は彼の潔白を証言することが出来る。 | |
| It's all white. | それは完全に白です。 | |
| He told a funny story. | 彼は面白い話をした。 | |
| All his geese are swans. | 自分のものならガチョウも白鳥に見える。 | |
| Would you like white wine or red? | 白ワインと赤ワイン、どちらになさいますか。 | |
| A white ship came into view. | 白い船が見えてきた。 | |
| For me, skiing is by far more interesting than skating. | 私には、スケートよりもスキーのほうがずっと面白いです。 | |
| I have a black dog and a white dog. | 私たちは黒い犬と白い犬を飼っている。 | |
| A white yacht was sailing over the sea. | 白いヨットが海面を滑るように走っていた。 | |
| I have two dogs. One is white and the other black. | 2匹犬を飼っているが、1匹は白でもう1匹は黒だ。 | |
| Then, they played Hide-and-Seek among the buttercups and daisies, until the little white rabbit wanted to play Find the Acorn. | そのとき彼らはキンポウゲとひなぎくの間でかくれんぼして遊んでいました。小さい白いウサギはオークの実を探して遊んでいました。 | |
| At a word from the ballet master in the white suit, the room will come alive. | 白いスーツを着たバレー教師の合図の一言を聞くと、たちまち練習場が生き生きとしてきます。 | |
| The Smiths had their house painted white. | スミス夫妻は家を白色に塗ってもらってた。 | |
| This story is by far the most interesting of all. | この物語があらゆるもののうちで断然面白い。 | |
| I confessed my sin. | 私は罪を告白した。 | |
| His new white hat corresponds with his white jacket. | 彼の新しい白い帽子は白い上着に合っている。 | |
| Plain white paper will do. | 無地の白い紙で十分です。 | |
| All you have to do in writing is to keep it clear and interesting. | 手紙を書くには、手紙をわかりやすく、面白くしておきさえすればよい。 | |
| She looks very charming, dressed in white. | 彼女は、白い服を着てとても魅力的に見える。 | |
| Her disappointment was apparent to everyone. | 彼女の失望は誰の目にも明白だった。 | |
| She had a white book under her arm. | 彼女は白い本を脇に抱えていた。 | |
| I prefer red wine to white. | 私は白ワインよりも赤ワインの方が好きだ。 | |
| He was amused at my joke. | 彼は私の冗談を面白がった。 | |
| There are plenty of funny expression in Japanese, like for example "Chi no kayotta". | 「血の通った」とか、日本語の表現は面白いものがいろいろあります。 | |
| He was as mischievous as any boy in the class. | 彼はクラスのどの少年にも負けぬくらい腕白だった。 | |
| Hardly had she opened the door when a white dog rushed out of the house. | 彼女がドアを開けるとすぐに、白い犬が家から飛び出してきた。 | |
| What is that building whose door is painted white? | ドアが白く塗られているあの建物は何ですか。 | |
| She is wearing a white dress today. | 彼女は今日は白い服を着ている。 | |
| The more I hear, the more interesting it becomes. | 聞けば聞くほどますます面白くなる。 | |
| The field was white as far as the eye could see. | 目に見える限り野原は真っ白だった。 | |
| The wall is white within and green without. | 壁は内側が白くて外側は緑である。 | |
| I have a black and a white coat. | 私は黒の上着と白の上着をもっている。 | |
| The eastern sky was getting light. | 東の空が白み始めていた。 | |
| He confessed his guilt. | 彼は罪を白状した。 | |
| The fact that I'm here proves that I'm innocent. | 私がここにいるという事実が、私が潔白だという証拠だ。 | |
| She told her children an amusing story. | かのじょは子供たちに面白い話をしてあげた。 | |
| He is above suspicion. | 彼は明らかに潔白である。 | |
| The lake was beautiful with some swans swimming on it. | 湖は白鳥が何羽か泳いでいて美しかった。 | |
| The girl with fair skin passes for nineteen. | その色白の女の子は19歳でとおっている。 | |
| Basketball is a lot of fun. | バスケットボールはとても面白い。 | |
| There is nothing interesting in the newspaper. | 新聞には何も面白いことは載っていない。 | |
| It shows white from here. | それはここからでは白く見える。 | |
| Both teams are well matched. The game will be an interesting one. | 実力が伯仲したチーム同士の対戦なので面白い試合になりそうだ。 | |
| Such a lifestyle appears rather uninteresting to Americans. | このような生き方は、アメリカ人から見ればあまり面白いものには見えない。 | |
| It is fun to swim in the sea. | 海で泳ぐのは面白い。 | |
| Last month he had his house painted white. | 先月彼は家を白く塗ってもらった。 | |
| The suspect was given the third degree until he confessed his crime. | 容疑者は自白するまできびしい尋問を受けた。 | |
| A white lily is very beautiful to look at. | 白いゆりは見た目がとてもきれいだ。 | |
| No matter how interesting magic shows may be, I don't like them so much. | 手品のショーがどんなに面白くても、僕はたいして好きではない。 | |
| This was the most interesting book that she had ever read. | これは彼女がそれまでに読んだ中で一番面白い本だった。 | |
| This is the most interesting book of all. | これらはすべてのうちでもっとも面白い本だ。 | |
| I had a lot of fun. | すごく面白かった。 | |
| It's all white. | 真っ白です。 | |
| The white drapery does not blend with the black wall. | 白いカーテンは黒い壁とは調和しない。 | |
| To me skiing is far more interesting than skating. | 私には、スケートよりもスキーのほうがずっと面白いです。 | |
| The last to leave was a tall man, with a pale face and smooth, black hair. | 最後に出て行ったのは背の高い男で、顔は青白く、つややかな黒い髪をしていた。 | |
| I like white roses better than red ones. | 私は赤いバラより白いバラの方が好きだ。 | |
| The house is painted white. | その家は白色に塗られている。 | |
| English is not easy, but it is interesting. | 英語は簡単ではない、でもそれは面白い。 | |
| Ken's dog is white. | ケンの犬は白い。 | |
| Mathematics is an interesting subject. | 数学は面白い科目です。 | |
| Two blacks do not make a white. | 黒に黒をたしても白にはならぬ。 | |
| The TV program seemed very interesting. | そのテレビ番組はとても面白そうだった。 | |
| Foreign people are amusing. | 外国人って面白いなあ。 | |
| The more I studied computers, the more interesting I came to find it. | コンピューターの勉強をすればするほど面白くなってきた。 | |
| These clouds look like a flock of white sheep. | これらの雲は白い羊の群れのように見える。 | |
| Who shall I choose? | 誰に白羽の矢を立てようかな。 | |
| It seems interesting to me. | 面白そう! | |
| You're painting your heart with your blood. | 白紙の心を血で染めている。 | |
| Christi's mysteries are most decidedly interesting. | クリスティーの推理小説は断然面白い。 | |
| Her dress has white spots on a blue background. | 彼女のドレスは青い地に白の水玉模様がある。 | |
| I found the book very interesting. | 私はその本を大変面白いと思いました。 | |
| To tell truth, I find discussions about movies more interesting than movies themselves. | 正直映画より映画論の方が面白い。 | |
| We saw something white in the dark. | 私たちは暗闇の中に何か白いものを見ました。 | |
| He may as well confess his crimes. | 彼は罪を告白した方が良い。 | |
| Making model spaceships is interesting. | 模型の宇宙船を作るのは面白い。 | |
| An ugly duckling became a graceful swan. | 醜いアヒルの子は優雅な白鳥となった。 | |
| White to play and win. | 白先黒死。 | |
| That's an interesting piece of information. | 面白そうな話だ。 | |
| I saw a red car and a white one; the red one was nicer looking than the other. | 私は赤い車と白い車を見た。赤い車は白い車よりすてきに見えた。 | |
| Do you have any shirt in white? | 白いシャツはありますか。 | |
| You will find this book very interesting. | この本がとても面白い事がわかるでしょう。 | |
| The attorney has strong evidence that she is innocent. | 弁護士は彼女が潔白だという有力な証拠を握っている。 | |
| The fact manifests his innocence. | その事実は彼の潔白を証明する。 | |
| I like white wine better than red wine. | 私は赤ワインより白ワインのほうが好きです。 | |
| The dancers look delicate in their white dresses, but they are really as strong as horses. | 踊り子達は白いドレスを着てきゃしゃに見えますが、実際には彼女たちは馬のように力強いのです。 | |
| The sea was white with foam. | 波は白波が立っていた。 | |
| I am convinced that he is innocent. | 彼が潔白であることを確信している。 | |
| The whiteness of the lily is a symbol of purity. | ゆりの白さは純潔の象徴だ。 | |