Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Drawing is a lot of fun; it helps me to relax. | 絵を書くのはとても面白いし、リラックスする。 | |
| Shoichi's face turned pale. | ショウイチは顔面蒼白になった。 | |
| An absorbing tale of adventure. | 素敵に面白い冒険物語。 | |
| Is it white? | 白いですか。 | |
| Parents love their children however naughty they are. | 親というものは、どんなに腕白でも、子供を可愛がるものです。 | |
| Turning to the right, you will see a white tower. | 右は曲がると、白い塔が見えるだろう。 | |
| That sounds interesting. | それは面白そうだ。 | |
| It's a comparison of setting the white balance to "auto" versus presetting it with white copy paper. | ホワイトバランスをオートにした場合と白いコピー用紙でプリセットした場合の比較です。 | |
| The prince bowed down to Snow White. | 王子様は白雪姫に会釈した。 | |
| An ugly duckling became a graceful swan. | 醜いアヒルの子は優雅な白鳥となった。 | |
| The job is a lot of fun. | 仕事は大変面白いです。 | |
| Do you have a dress in white? | 白いドレスはありますか。 | |
| I made my orange scarf and white smock very bright, so people would notice them right away. | 見る人がすぐにそれだと気がつくように、私はオレンジ色のスカーフと白いスモックを非常に明るく描きました。 | |
| It's perfectly white. | 真っ白です。 | |
| Speaking English isn't easy, but it's fun. | 英語を話すことは簡単ではない、でもそれは面白い。 | |
| It's abundantly clear. | 明々白々だ。 | |
| It is interesting to hear from someone in a different field. | 畑違いの人の話も面白い。 | |
| One of her three cars is blue and the others are white. | 彼女の3台の車は1台が青で残りは白だ。 | |
| The shoes match this white skirt. | その靴は、この白いスカートにぴったりです。 | |
| This science-fiction novel is very interesting. | このSF小説はとても面白い。 | |
| That candle isn't white. | その蝋燭は白くありません。 | |
| The fun thing about this job is that the technology is continually advancing so it continues to be stimulating. | この仕事の面白みは、常に技術が進化しているので、刺激を受け続けられることですね。 | |
| Here are two dogs; one is white and the other is black. | ここに2匹の犬がいます。1匹は白で、もう1匹は黒い。 | |
| It was apparent that someone had taken the money by mistake. | 誰かが間違ってそのお金を持っていったのは明白だった。 | |
| The swans on the river make a dreamlike scene. | 白鳥が川に浮かんで夢のような光景だ。 | |
| White to play and win. | 白先黒死。 | |
| This is an interesting book. | これは面白い本だ。 | |
| The old woman gave me two interesting books. | その老婦人は私に面白い本を2冊くれた。 | |
| The fact is apparent to everybody. | その事実はだれにも明白だ。 | |
| The attorney has strong evidence that she is innocent. | 弁護士は彼女が潔白だという有力な証拠を握っている。 | |
| I saw a white cloud sailing across the sky. | 白い雲が空を走っているのが見えた。 | |
| The swans migrate from here to Florida. | 白鳥は当地からフロリダに移動する。 | |
| We were greatly amused by her story. | 私たちは彼女の話が非常に面白かった。 | |
| A white cloud is floating in the blue sky. | 白い雲が青空に浮かんでいる。 | |
| He was as mischievous as any boy in the class. | 彼はクラスのどの少年にも負けぬくらい腕白だった。 | |
| Tom pinned a white corsage on Mary's dress. | トムは白のコサージュをメアリーのドレスに付けた。 | |
| He is above suspicion. | 彼は明らかに潔白である。 | |
| He openly confessed his faults. | 彼は過ちをあからさまに白状した。 | |
| This is the funniest book in my reading. | これは私が読んだ中で一番面白い本です。 | |
| He painted the door over white. | 彼は戸を白のペンキでくまなく塗った。 | |
| My dogs are white. | 私の犬達は白い。 | |
| The content of the letter had an interesting effect on my marriage. | その手紙の内容は私の結婚に面白い結果をもたらした。 | |
| The website you told me about was very interesting and also useful. | 教えてもらったサイト、すごく面白くて役に立ちました。 | |
| Tom's acknowledgement that he stole the ring cleared the maid of suspicion. | 指輪を盗んだというトムの自白で女中の容疑は晴れた。 | |
| Red shows up well against a white background. | 赤は白をバックにするとよく目立つ。 | |
| The girl wearing a white dress is my sister. | 白いドレスを着ている少女は私の妹です。 | |
| We saw a white ship far away. | 白い船が遠くに見えた。 | |
| My summer school dress is blue and white checkered. | 夏の通学服は白と青のチェックです。 | |
| The lady dressed in white is a famous actress. | 白い服を着ている婦人は有名な女優です。 | |
| The girl who is dressed in white is my fiancee. | 白い洋服を着ている子が私のフィアンセだ。 | |
| The girl brought me a red and a white rose. | 少女は赤いバラと白いバラを1本ずつ私にもってきてくれた。 | |
| I prefer red wine to white. | 私は白ワインよりも赤ワインの方が好きだ。 | |
| When John came back, he looked pale as if he had seen a ghost. | ジョンが戻ってきたとき、彼はまるで幽霊でもみたように青白い顔つきだった。 | |
| She gave me a humorous account of her encounter with him. | 彼女が彼との出会いを面白く話してくれた。 | |
| He affirmed his innocence. | 彼は自分の潔白を主張した。 | |
| Are there any other interesting episodes in history? | 他にも何か歴史上の面白いエピソードってありますかね? | |
| I have a white cat. | 白い猫を飼っています。 | |
| The truth is incontrovertible. Panic may resent it, ignorance may deride it, malice may distort it, but there it is. | 事実は明白だ。それを混乱は憤慨するだろう、無知は嘲笑するだろう、悪意は曲げようとするだろう、しかしそれが事実なのだ。 | |
| This change will make your plan more interesting. | こう変えたら君のプランはもっと面白くなるでしょう。 | |
| A black and white dog bit me. | 白黒まだらの犬が私にかみついた。 | |
| Those shoes are a perfect match for this white skirt. | その靴は、この白いスカートにぴったりです。 | |
| The black and white bears living in the mountains in China and Tibet are called 'pandas'. | 中国やチベットの山に住んでいる白黒の熊はパンダと呼ばれている。 | |
| You will need to bring two passport-sized photos of yourself taken with a white background. | 白い背景で撮影したパスポートサイズの写真2枚を持参する必要があります。 | |
| The more I studied psychology, the more interesting I came to find it. | 研究するにつれてますます心理学が面白く感じるようになった。 | |
| Her hair is streaked with gray. | 彼女の髪は白髪まじりだ。 | |
| My grandfather has snowy white hair. | 祖父は雪のような白い髪です。 | |
| With his colored clothes, his long wig and his white gloves, one could guess he has run away from some kind of Disneyland. | 彼の色とりどりの服装、長いカツラ、白い手袋を見たら、ディズニーランドか何かから逃げ出してきたのかと思う人もいるだろう。 | |
| I found the comic book very interesting. | そのマンガの本が大変面白いことがわかった。 | |
| The argument presented in Doyle's study was first published as a white paper on drug-related crimes. | ドイルの研究で提出されている議論は、最初、麻薬に関連する犯罪に関する白書として出版されたものである。 | |
| That job was not very interesting, but on the other hand it was well paid. | その仕事はあまり面白くなかったが、その一方で給与はよかった。 | |
| It's really snow white. | 真っ白です。 | |
| He tried to convince them of his innocence in vain. | 彼は彼らに自分の潔白を信じさせようとしたがだめだった。 | |
| The field was white as far as the eye could see. | 目に見える限り野原は真っ白だった。 | |
| I am convinced that he is innocent. | 彼が潔白であることを確信している。 | |
| You are as white as a sheet. | 君、顔面蒼白だよ。 | |
| Go on with your story. That is so interesting! | あなたの話を続けなさい。それはとても面白い。 | |
| There are plenty of funny expression in Japanese, like for example "Chi no kayotta". | 「血の通った」とか、日本語の表現は面白いものがいろいろあります。 | |
| "Why don't you wish a little harder?" asked the little white rabbit. | 「なぜあなたの願い事は小さくて高いの?」と小さい白いウサギが聞きました。 | |
| Her hair is turning gray. | 彼女の髪は白くなってきた。 | |
| Rosa Parks refused to give up her seat for a white passenger. | ローザ・パークスは白人乗客に席を譲ることを拒否した。 | |
| Do you prefer white wine or red wine? | 白ワインと赤ワインのどちらが好きですか。 | |
| It is interesting to make friends with a foreigner. | 外国人と友達になることは面白いです。 | |
| This is the most interesting. | この本が一番面白い。 | |
| I saw something white flying in the sky, so that I came to believe in angels. | 私は白い物が空を飛んでいるのを見て、その結果、天使の存在を信じるようになった。 | |
| He was a dark figure with a pale face. | 青白くて暗い顔をした人物だった。 | |
| That job wasn't very interesting. However, the pay was good. | その仕事はあまり面白くなかったが、その一方で給与はよかった。 | |
| There are many interesting people in the world. | 世界には面白い人がたくさんいる。 | |
| I believe beyond doubt that she is innocent. | 彼女が潔白であると信じて疑いません。 | |
| It follows from this that he must be innocent. | このことから当然彼は潔白にちがいないということになる。 | |
| It is fun to swim in the sea. | 海で泳ぐのは面白い。 | |
| That fact proves his innocence. | その事実は彼の潔白を証明する。 | |
| She always looks pale. | 彼女はいつも青白い顔をしている。 | |
| I am interested in this story. | 私はこの話が面白い。 | |
| The suspect was given the third degree until he confessed his crime. | 容疑者は自白するまできびしい尋問を受けた。 | |
| The bride was wearing a white wedding dress. | 新婦は白いウエディングドレスに身を包んでいた。 | |
| A white lily is very beautiful to look at. | 白いゆりは見た目がとてもきれいだ。 | |
| I'm getting more and more gray hair. | 白髪が急にふえています。 | |
| This white coat will look very nice on you. | この白いコートはあなたによく合うでしょう。 | |
| He keeps two cats: one is black, and the other white. | 彼は猫を二匹飼っている。一匹は黒でもう一匹は白だ。 | |
| Her story was not interesting. | 彼女の話は面白くなかった。 | |