Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I found the book very interesting. | 私はその本を大変面白いと思いました。 | |
| The black and white squares on a checker board are arranged alternately. | チェッカー盤の黒と白の枡は交互に並んでいる。 | |
| He related to his wife something interesting about his employer. | 彼は妻に社長に関する面白い話をいくつかした。 | |
| Do you have any shirt in white? | 白いシャツはありますか。 | |
| My father is becoming gray. | 父は白髪が混じってきた。 | |
| "What's the matter?" asked the little white rabbit. | 「どうかしたの?」と小さい白いウサギが聞きました。 | |
| The girl wearing a white dress is my sister. | 白いドレスを着ている少女は私の妹です。 | |
| Tom doesn't find this as funny as Mary does. | トムはメアリーが思っているほどこれを面白いとは思わない。 | |
| The dress has a beautiful contrast between red and white. | その洋服は赤と白のコントラストが美しい。 | |
| To the white glass, I added glass of various colours, producing a pretty feel. | 白いガラスに、幾色かの色ガラスが入り、かわいらしい印象に仕上がりました。 | |
| I don't think this is funny. | これが面白いとは思わない。 | |
| There used to be a pond here where you could see many swans. | たくさんの白い白鳥がいた池が以前はここにあった。 | |
| The stories written by Amy Church are all interesting. | エイミー・チャーチが書いた小説はみな面白い。 | |
| It is interesting to hear from someone in a different field. | 畑違いの人の話も面白い。 | |
| Tom was a very funny man. | トムはとても面白い男だった。 | |
| What an interesting book! | なんて面白い本なんだ! | |
| He has a reputation as being straight as an arrow. He'd never get involved in corruption. | 清廉潔白できこえた彼が、汚職なんかに手を染めるわけない。 | |
| Ken's dog is white. | 健の犬は白い。 | |
| Accepting money as a politician is sometimes a gray area. | 政治家としてお金を受け取るのは時として白黒つけにくいこともある。 | |
| Naoko lives in the white house. | ナオコは白い家に住んでいる。 | |
| A red and white flag was flying in the wind. | 紅白の旗が風になびいていた。 | |
| There is no need to be ashamed of confessing one's mistakes. | 自分の過ちを告白するのに恥じる必要は何もない。 | |
| He repented and confessed his crime. | 彼は犯した罪を悔いて、白状した。 | |
| The pupils loved that joke. | 生徒たちはその冗談を大変面白がった。 | |
| We saw an interesting program on television yesterday. | 昨日テレビで面白い番組を見た。 | |
| If you have any interesting books, lend me some. | もし面白い本を持っていましたら、少し貸してください。 | |
| What's so funny?! | 何がそんなに面白いの?! | |
| He died from acute lymphoblastic leukemia. | 彼は急性リンパ性白血病で死亡しました。 | |
| He convinced me of his innocence. | 彼は自分が潔白であることを私に確信させた。 | |
| It follows from this that he must be innocent. | このことから当然彼は潔白にちがいないということになる。 | |
| It seems very interesting. | とても面白そうですね。 | |
| It is true the boy is mischievous, but he is kind at heart. | なるほどその少年は腕白だが、心はやさしい。 | |
| This is the most interesting book I've ever read. | これは私が今までに読んだ本の中で最も面白い本です。 | |
| They fed a black and a white dog. | 彼らは黒犬と白犬に餌をやった。 | |
| They also teach that, for great sins, they cannot receive forgiveness unless they confess to their leader. | 重大な罪については、指導者に告白しなければ赦しを受けることができないとも教えています。 | |
| The outside of the castle was painted white. | そのお城の外側は白く塗られていた。 | |
| The dog is white. | その犬は白いです。 | |
| Did you find the book interesting? | その本は面白かったですか。 | |
| They are amused at the sight of chimpanzees. | 彼らはチンパンジーを見て面白がっている。 | |
| It's exciting to watch her run after a cockroach. | 彼女がゴキブリを追いかけるのを見ていると面白い。 | |
| Life is not all beer and skittles. | 人生は面白おかしい事ばかりではない。 | |
| Please paint the door white. | ドアを白く塗ってください。 | |
| A fat white cat sat on a wall and watched the two of them with sleepy eyes. | 太った白い猫が塀に座って、眠そうな目で二人を見ていました。 | |
| It is clear what must be done. | 何をしなければならないかは明白です。 | |
| She embroidered her initials on a white handkerchief. | 彼女は白いハンカチに自分のイニシャルを刺繍した。 | |
| One is red and the other is white. | 一方は赤で、また一方は白である。 | |
| A white yacht was sailing over the sea. | 白いヨットが海面を滑るように走っていた。 | |
| Ken has a white dog. | 健は白い犬を飼っている。 | |
| I had a fine old time. | すごく面白かった。 | |
| You will need to bring two passport-sized photos of yourself taken with a white background. | 白い背景で撮影したパスポートサイズの写真2枚を持参する必要があります。 | |
| A red and spotted white towel, please. | 赤白まだらのタオルを一本ください。 | |
| Give me a blank sheet of paper. | 私に白紙を一枚ください。 | |
| The colour drained from her face at the news of the traffic accident. | 交通事故のニュースに彼女は顔面蒼白となった。 | |
| Do you prefer white wine or red wine? | 白ワインと赤ワインのどちらが好きですか。 | |
| Her disappointment was apparent to everyone. | 彼女の失望は誰の目にも明白だった。 | |
| I'm amused by his idea of leisure. | 私には彼のレジャー観が面白い。 | |
| Innocence is a beautiful thing. | 潔白であることは美しいことだ。 | |
| The content of the letter had an interesting effect on my marriage. | その手紙の内容は私の結婚に面白い結果をもたらした。 | |
| A blue suit, white shirt and red tie are essential for all male workers. | 青いスーツ、白いシャツ、赤いネクタイが男性従業員全員の必需品だ。 | |
| A white building is in sight at the foot of the hill. | 丘の麓に白い建物が見えますね。 | |
| Her dress has white spots on a blue background. | 彼女のドレスは青い地に白の水玉模様がある。 | |
| Traveling abroad is very interesting. | 海外旅行はとても面白い。 | |
| I have a black dog and a white dog. | 私たちは黒い犬と白い犬を飼っている。 | |
| We keep three cats, a black one and two white ones. | うちは黒1匹、白2匹で、3匹の猫を飼っている。 | |
| Those shoes go well with this white skirt. | その靴は、この白いスカートにぴったりです。 | |
| He's my most interesting friend. | 彼が私の一番面白い友達です。 | |
| The man confessed that he had robbed the old woman. | 男はその老婦人から金品を強奪したことを白状した。 | |
| I have two dogs. One is white and the other black. | 犬を二匹飼っています。一匹は白くてもう一匹は黒です。 | |
| "You should write a novel or something." "Nah, I don't think so. I can't see myself coming up with anything good, anyways." | 「小説とか書けばいいのに」「いや、自分に書けるとは思わないな。面白い筋を考えるなどというのはとても出来そうには思えない」 | |
| What do you enjoy most about learning French? | フランス語を勉強していて一番面白いことは何ですか? | |
| The girl in a white uniform took my temperature. | 白い制服を着た少女が、私の体温を計った。 | |
| She had a white book under her arm. | 彼女は白い本を脇に抱えていた。 | |
| The movie was interesting, as I had expected. | 映画は、私が予期したように面白かった。 | |
| Mark's book is very interesting. | マークの本はとても面白い。 | |
| This book is even more interesting than that one. | この本はあの本よりさらに面白い。 | |
| There is nothing interesting in the newspaper today. | 今日の新聞には面白いことは何もない。 | |
| It is not white hair that engenders wisdom. | 白髪が知恵を生み出すわけではない。 | |
| Tom turned in a blank test paper. | トムは白紙の答案を出した。 | |
| A white ship came into view. | 白い船が見えてきた。 | |
| The show was very interesting. You should have seen it. | あのショウは面白かった。君にも見せてあげたかったよ。 | |
| I find his ideas about leisure interesting. | 私には彼のレジャー観が面白い。 | |
| We placed a white tablecloth over the table. | 私たちはテーブルの上に白いテーブルクロスを置いた。 | |
| His book is very interesting. | 彼の本はとても面白い。 | |
| This novel is by far more interesting than that one. | この小説はあれよりずっと面白い。 | |
| Playing tennis is a lot of fun. | テニスをするのはとても面白い。 | |
| The attorney has strong evidence that she is innocent. | 弁護士は彼女が潔白だという有力な証拠を握っている。 | |
| I saw the film and found it interesting. | その映画を見たけれど面白かったよ。 | |
| This rose has a white bloom. | このバラは白い花をつける。 | |
| The dog knows black from white. | 犬は白と黒との区別がつく。 | |
| She was forced to confess. | 彼女は無理矢理白状させられた。 | |
| Which is better, red thread or white thread? | 赤い糸と白い糸、どっちがいいですか。 | |
| The data cited in King's research is taken from UNESCO's 1970 white paper on world population. | キングの研究に引用されているデータはユネスコの1970年世界人口白書から取られたものである。 | |
| What an interesting book this is! | なんて面白い本なんだ! | |
| Traveling by boat is a lot of fun, isn't it? | 船で旅行するのはたいへん面白いですね。 | |
| Thanks to this book, I learned some interesting facts about this insect. | 私はこの本のおかげでこの昆虫についていくつか面白い事実を知った。 | |
| My dream went up in smoke. | 私の理想は白昼の夢と消えてしまった。 | |
| He may as well confess his crimes. | 彼は罪を告白した方が良い。 | |
| According to the papers, the man has finally confessed. | 新聞によると男はついに自白したそうだ。 | |
| "Oh, I'm just thinking," said the little white rabbit. | 「ちょうど今考えていたの」小さい白いウサギがいいました。 | |
| Her house is surrounded by a white fence. | 彼女の家は白い垣根で囲まれている。 | |