Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| A white-haired man was playing an accordion outside the shop. | 店の外では白髪の男性がアコーディオンを弾いていました。 | |
| My father is becoming gray. | 父は白髪が混じってきた。 | |
| I saw a white cloud sailing across the sky. | 白い雲が空を走っているのが見えた。 | |
| He is not very good company. | 彼は付き合っていて面白くない。 | |
| At a word from the ballet master in the white suit, the room will come alive. | 白いスーツを着たバレー教師の合図の一言を聞くと、たちまち練習場が生き生きとしてきます。 | |
| I found this book interesting. | この本は読んでみて面白かった。 | |
| The TV program seemed very interesting. | そのテレビ番組はとても面白そうだった。 | |
| Learning a foreign language is truly interesting and enjoyable. | 外国語を習うことが本当に面白くて楽しいよ。 | |
| His admission that he had stolen the money astonished his family. | その金を盗んだという彼の自白に家族はおどろいた。 | |
| The doctor was in a white gown over a blue suit. | 医者は紺のスーツの上に白衣を着ていた。 | |
| We missed you very much at the party yesterday. We had a very good time indeed. | 昨日パーティーに来ればよかったのに。とても面白かったよ。 | |
| Playing cards is very interesting. | トランプで遊ぶのはとても面白い。 | |
| The bride was wearing a white wedding dress. | 新婦は白いウエディングドレスに身を包んでいた。 | |
| The woman who wore the white clothes was out to a party. | 白い服を着た婦人がパーティーに出ていた。 | |
| His hands were blue with cold. | 彼の手は寒さで青白くなっていた。 | |
| Her hair became gray with the years. | 年とともに彼女の髪は白くなった。 | |
| Those candles aren't white. | その蝋燭は白くありません。 | |
| He told us such a funny story that we all laughed. | 彼はとても面白い話をしたのでわれわれは皆笑った。 | |
| The burglar broke into the post office in broad daylight. | 強盗は白昼堂々と郵便局を襲った。 | |
| Well then, it becomes a matter of urgent concern to the lurkers of this mailing list whether the guilty party confesses or not. | さて、犯人は、告白するか否かが、沈黙するML参加者たちの焦眉の関心事となる。 | |
| My most interesting friend is Jessie. | 一番面白い私の友達はジェシーです。 | |
| The dancers look delicate in their white dresses, but they are really as strong as horses. | 踊り子達は白いドレスを着てきゃしゃに見えますが、実際には彼女たちは馬のように力強いのです。 | |
| Both of the girls are wearing white suits. | 女の子は2人とも白いスーツを着ている。 | |
| She entertained us with an interesting episode. | 彼女は私たちに面白い話をして楽しませてくれました。 | |
| I'm clean. | 私は潔白だ。 | |
| An ugly duckling became a graceful swan. | 醜いアヒルの子は優雅な白鳥となった。 | |
| I want my room painted white. | 私は部屋を白く塗って欲しい。 | |
| We are not amused. | 面白くありません。 | |
| White paint will brighten the room. | 白ペンキを塗ると部屋が明るくなるでしょう。 | |
| The content of the letter had an interesting effect on my marriage. | その手紙の内容は私の結婚に面白い結果をもたらした。 | |
| It's obvious that he lied. | 彼が嘘をついたということは明白だ。 | |
| Once you go ahead and start, even the tiresome work of adding and subtracting figures is interesting in its way. | 数字を足したり引いたりという面倒臭い仕事も一旦始めてしまえば、それはそれで面白さがあるものだよ。 | |
| There is nothing interesting in the newspaper. | 新聞には何も面白いことは載っていない。 | |
| The old woman gave me two interesting books. | その老婦人は私に面白い本を2冊くれた。 | |
| I confess my translation is not perfect. | 告白します、私の通訳は完璧でもなんでもないことを。 | |
| I heard an interesting rumor. | 面白い噂を耳にした。 | |
| That's interesting. | それは面白い。 | |
| Her disappearance gave zest to the mystery. | 彼女の失踪で謎が一段と面白くなった。 | |
| Why not try some of that white wine? | あの白ワインを少し試してみたらどう? | |
| We were greatly amused by her story. | 私たちは彼女の話が非常に面白かった。 | |
| American politics are interesting to watch, especially during a presidential election. | アメリカの政治は見て面白い。特に大統領選挙の時がそうだ。 | |
| I don't think this is funny. | これが面白いとは思わない。 | |
| She is convinced of my innocence. | 彼女は僕の潔白を確信しているんだ。 | |
| A white ship came into view. | 白い船が見えてきた。 | |
| He confessed his sins to the pastor. | 彼は牧師に自分の罪を告白した。 | |
| It's boring. | 面白くない。 | |
| "Then I will be all yours," said the little white rabbit. | 「そのときわたしは全てあなたのものよ」と小さい白いウサギはいいました。 | |
| She got angry with the naughty boy. | 彼女は腕白小僧に腹を立てている。 | |
| The girl wearing a white dress is my sister. | 白いドレスを着ている少女は私の妹です。 | |
| She embroidered her own initials on the white handkerchief. | 彼女は白いハンカチに自分のイニシャルを刺繍した。 | |
| Those shoes go well with this white skirt. | その靴は、この白いスカートにぴったりです。 | |
| It is clear that he is at home. | 彼が家にいることは明白だ。 | |
| He made a speech in plain English. | 彼は明白な英語で演説した。 | |
| There were white clouds sailing in the sky. | 白い雲が空を流れていた。 | |
| The game got more and more exciting. | その試合はますます面白くなった。 | |
| Naoko lives in that white house. | 直子さんはあの白い家に住んでいます。 | |
| You see a white building at the foot of the hill. | 丘の麓に白い建物が見えますね。 | |
| Do you prefer white rice or brown rice? | 白米と玄米、どっちが好き? | |
| Did you find the book interesting? | その本は面白かったですか。 | |
| Oh, it's just that I never meet any interesting men. | ええ、その、面白い男性にぜんぜんめぐり合えなくてねぇ。 | |
| His pale face showed a flush of excitement. | 青白い彼の顔が興奮で赤らんだ。 | |
| It is not white hair that engenders wisdom. | 白髪が知恵を生み出すわけではない。 | |
| A beam of white light is split by a prism into rays of various colors. | 白色の光束はプリズムによって様々な色の光線に分離される。 | |
| We have three dogs, one white and two black. | うちには犬が3匹いて、白いのが1匹、黒いのが2匹です。 | |
| Shoichi turned pale. | ショウイチは顔面蒼白になった。 | |
| It was obvious to all that he meant it. | 彼がそれを本気で言っているのが皆には明白であった。 | |
| The party was really fun. | パーティーはとても面白かった。 | |
| This looks interesting. | 面白そう! | |
| I'm amused by his idea of leisure. | 私には彼のレジャー観が面白い。 | |
| Did you enjoy yourself at the theater? | 芝居は面白かったですか。 | |
| She is attractive when she is dressed in white. | 彼女は白を着ると魅力的です。 | |
| If you turn to the left, you'll see a white building. | 左へ曲がれば、白い建物が目に入りますよ。 | |
| A red and white flag was flying in the wind. | 紅白の旗が風になびいていた。 | |
| A gang of three robbed the bank in broad daylight. | 3人組が白昼その銀行を襲った。 | |
| Life is not all beer and skittles. | 人生は面白おかしい事ばかりではない。 | |
| The doctors wore white masks over their mouths and noses. | 医師は鼻と口に白のマスクをしていた。 | |
| When it is hot, one usually sees him in white. | 暑いとき、彼が白い服を身に着けているのをふつう目にする。 | |
| Innocence is a beautiful thing. | 潔白であることは美しいことだ。 | |
| The children were very amused with his tricks. | 子供達はその手品を面白がった。 | |
| We were hoping something interesting would happen. | 僕らは何か面白いことが起こるのを願っていた。 | |
| I saw a red car and a white one. The red one was nicer looking than the white one. | 私は赤い車と白い車を見た。赤い車は白い車よりすてきに見えた。 | |
| His teeth are white like a pearl. | 彼の歯は真珠のように白い。 | |
| As a boy, I used to lie on my back on the grass and look at white clouds. | 僕は少年の頃よく草の上に寝転んで白い雲を眺めたものだった。 | |
| The little white rabbit opened her eyes very wide and thought very hard. | 小さい白いウサギは彼女の目をひらいた。するととても広く、とても高かった。 | |
| "Oh, I'm just thinking," said the little white rabbit. | 「ちょうど今考えていたの」小さい白いウサギがいいました。 | |
| What an interesting book this is! | これはなんと面白い本でしょう。 | |
| My grandfather has snowy white hair. | 祖父は雪のような白い髪です。 | |
| He confessed to being a liar. | 彼はウソつきであったと白状した。 | |
| They say red wine is better with meat than white. | 肉には白ワインよりも赤ワインのほうが合うと言われています。 | |
| She is good at making up interesting stories. | 彼女は、面白い話を作るのが得意である。 | |
| These clouds look like a flock of white sheep. | これらの雲は白い羊の群れのように見える。 | |
| The murderer will soon confess his crime. | 殺人犯はもうすぐ自分の罪を白状するだろう。 | |
| This change will make your plan more interesting. | こう変えたら君のプランはもっと面白くなるでしょう。 | |
| This book is even more interesting than that. | この本はあの本よりさらに面白い。 | |
| I spilled wine on my favourite white shirt. The stain might go away if I wash it. | お気に入りの白いシャツにワインをこぼしちゃった。洗濯したら落ちるかな。 | |
| Foreign people are amusing. | 外国人って面白いなあ。 | |
| The black and white squares on a checker board are arranged alternately. | チェッカー盤の黒と白の枡は交互に並んでいる。 | |
| To ski is a lot of fun. | スキーをする事は大変面白い。 | |
| He was as mischievous as any boy in the class. | 彼はクラスのどの少年にも負けぬくらい腕白だった。 | |
| It's the funniest dog in the world. | 世界中の一番面白い犬です。 | |