The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '白'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Her dress is blue with white polka dots.
彼女のドレスは青い地に白の水玉模様がある。
"What is your wish?" asked the little white rabbit.
「あなたの願い事はなに?」と小さい白いウサギが聞きました。 `Anata no negaigoto wa nani?' To chīsai shiroi usagi ga kikimashita.
She is dressed in white.
彼女は白い服を着ている。
It was obvious that they had told a lie.
彼らがうそを言ったということは明白だった。
The man finally confessed what he had done.
その男はついに自分のしたことを白状した。
Do you like white miso more than red miso? Then, have you tried combined miso?
白みそより赤みそが好きなの?じゃあ、合わせみそは試したことある?
The girl brought me a red and white rose.
少女は赤と白が混じったバラを1本私にもってきてくれた。
I'm getting more and more gray hair.
白髪が急にふえています。
Through the white and drifted snow.
白くつもった雪の中を。
He may as well confess his crimes.
彼は罪を告白した方が良い。
It's clear that you're wrong.
君が間違っていることは明白だ。
The lake was beautiful with some swans swimming on it.
湖は白鳥が何羽か泳いでいて美しかった。
It's so exciting.
結構面白い。
"Why don't you wish a little harder?" asked the little white rabbit.
「なぜあなたの願い事は小さくて高いの?」と小さい白いウサギが聞きました。
This change will make your plan more interesting.
こう変えたら君のプランはもっと面白くなるでしょう。
The police forced a confession from her.
警察は彼女を無理やり白状させた。
To tell truth, I find discussions about movies more interesting than movies themselves.
正直映画より映画論の方が面白い。
He wrote his comments in the margin of the composition.
彼は作文の余白に自分の論評を書いた。
There is no wool so white that a dyer can't make it black.
染物屋が黒くできないほど白い羊毛はない。
"Then I will be all yours," said the little white rabbit.
「そのときわたしは全てあなたのものよ」と小さい白いウサギはいいました。
It's more fun to play baseball than to watch it.
野球は見るよりやる方が面白い。
He soiled his white shirt when he changed the ink cartridge.
彼はインクカートリッジを交換していて白いシャツを汚した。
It is interesting to make friends with a foreigner.
外国人と友達になることは面白いです。
The data cited in King's research is taken from UNESCO's 1970 white paper on world population.
キングの研究に引用されているデータはユネスコの1970年世界人口白書から取られたものである。
A white building is in sight at the foot of the hill.
丘の麓に白い建物が見えますね。
Any book will do as long as it is interesting.
面白ければどんな本でも結構です。
He made a speech in plain English.
彼は明白な英語で演説した。
Her dress has white spots on a blue background.
彼女のドレスは青い地に白の水玉模様がある。
My father is becoming gray.
父は白髪が混じってきた。
Instead she merely looked surprised and - could it be - amused.
ところが彼女はただ驚いたような顔を見せただけで、むしろ面白がっている風であった。
Your most interesting friend is?
一番面白い友達は?
The eastern sky was getting light.
東の空が白み始めていた。
This is the most interesting story that I have ever read.
これは私が今までに読んだ最も面白い物語だ。
This white coat will look very nice on you.
この白いコートはあなたによく合うでしょう。
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.
Some of the roses in my garden are white, and others are red.
うちの庭のバラは一部が白で、その他は赤です。
Is this your interesting book?
これがあなたの面白い本ですか。
I spilled wine on my favourite white shirt. The stain might go away if I wash it.
お気に入りの白いシャツにワインをこぼしちゃった。洗濯したら落ちるかな。
All his geese are swans.
自分のものならガチョウも白鳥に見える。
Give me a blank sheet of paper.
私に白紙を一枚ください。
You look very pale.
君は大変青白い顔をしている。
Traveling by boat is a lot of fun, isn't it?
船で旅行するのはたいへん面白いですね。
He's my most interesting friend.
彼が私の一番面白い友達です。
White to play and win.
白先黒死。
I found this book interesting.
この本は読んでみて面白かった。
He's my most interesting friend.
一番面白い友達は彼です。
It's very interesting.
とても面白いです。
He tried to convince them of his innocence in vain.
彼は彼らに自分の潔白を信じさせようとしたがだめだった。
Tom pinned a white corsage on Mary's dress.
トムは白のコサージュをメアリーのドレスに付けた。
This is the funniest book in my reading.
これは私が読んだ中で一番面白い本です。
The man must be over sixty, for his hair is gray.
その男性は60歳を超えているに違いない。髪が白髪だから。
Once you go ahead and start, even the tiresome work of adding and subtracting figures is interesting in its way.
数字を足したり引いたりという面倒臭い仕事も一旦始めてしまえば、それはそれで面白さがあるものだよ。
He is above suspicion.
彼は明らかに潔白である。
It was a lot of fun.
すごく面白かった。
His admission that he had stolen the money astonished his family.
その金を盗んだという彼の自白に家族はおどろいた。
I am interested in this story.
私はこの話が面白い。
Her disappointment was apparent to everyone.
彼女の失望は誰の目にも明白だった。
Foreign people intrigue me.
外国人って面白いなあ。
Innocence is a beautiful thing.
潔白であることは美しいことだ。
He did it for fun.
彼は面白半分にそれをした。
The nurse is dressed in white.
看護婦は白衣を着ている。
He would swear at the naughty boys in the neighborhood.
彼はよく近所の腕白小僧たちをののしったものだ。
This is the most interesting book of all.
これらはすべてのうちでもっとも面白い本だ。
It's obvious he's wrong.
彼が間違っているのは明白だ。
The errors apparent in his results are due more to carelessness than faulty procedures.
彼が提出した結果に明白に見られる誤りは、手順の欠陥というよりは不注意に起因するものである。
The children were very amused with his tricks.
子供達はその手品を面白がった。
This film was surprisingly interesting.
その映画は意外と面白かった。
The white ball weighs as much as the red ball.
赤いボールは白いボールと同じ重さです。
Do you prefer white rice or brown rice?
白米と玄米、どっちが好き?
He goes in for whatever he finds interesting at the moment.
彼はちょっと面白いものなら何でもとびつきます。
Heat sesame oil in the pan on a medium flame, add the chicken meat, the garlic and fry, when the colour changes pour in the Chinese soup, add the Chinese cabbage and boil.
鍋にごま油を中火で熱し、にんにく、鶏肉を入れて炒め、色が変わったら中華スープと白菜を入れて煮る。
That job wasn't very interesting. However, the pay was good.