Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Some people like red wine and some people like white wine. | 赤ワインを好む人もいれば、白ワインを好む人もいる。 | |
| My father is becoming gray. | 父は白髪が混じってきた。 | |
| Her house is enclosed with a white fence. | 彼女の家は白い垣根で囲まれている。 | |
| His new white hat corresponds with his white jacket. | 彼の新しい白い帽子は白い上着に合っている。 | |
| It seems very interesting. | とても面白そうですね。 | |
| A black and white dog bit me. | 白黒まだらの犬が私にかみついた。 | |
| The nurse is dressed in white. | 看護婦は白衣を着ている。 | |
| The playground is divided into three areas by white lines. | グランドは白線で3つに区切られている。 | |
| I advised the shy young man to declare his love for the beautiful girl. | 私はその内気な青年にその美しい少女への愛を告白するように勧めた。 | |
| Frankly speaking, this novel isn't very interesting. | 率直に言えば、この小説はあまり面白くない。 | |
| "What's the matter?" asked the little white rabbit. | 「どうかしたの?」と小さい白いウサギが聞きました。 | |
| I asked her who the man wearing the white hat was. | 「白い帽子をかぶっている男の人は誰ですか」と私は彼女に言った。 | |
| Some are red and others are white. | 赤いものもあれば白いのもある。 | |
| It is not white hair that engenders wisdom. | 白髪が知恵を生み出すわけではない。 | |
| English is not easy, but it is interesting. | 英語は簡単ではない、でもそれは面白い。 | |
| She is attractive when she is dressed in white. | 彼女は白を着ると魅力的です。 | |
| He confessed his guilt. | 彼は自分の罪を白状した。 | |
| The argument presented in Doyle's study was first published as a white paper on drug-related crimes. | ドイルの研究で提出されている議論は、最初、麻薬に関連する犯罪に関する白書として出版されたものである。 | |
| He has no sense of humor. | 彼は面白みのない人だ。 | |
| He amused the children by showing them some magic. | 彼は手品をして子供達を面白がらせた。 | |
| She told me an interesting story. | 彼女は私に面白い話をした。 | |
| Learning a foreign language is truly interesting and enjoyable. | 外国語を習うことが本当に面白くて楽しいよ。 | |
| She is convinced of my innocence. | 彼女は僕の潔白を確信しているんだ。 | |
| The story is at once interesting and instructive. | その物語は面白くもありまたためにもなる。 | |
| I find her opinions odd but interesting. | 彼女の意見は変わっているが面白いと思う。 | |
| If you turn to the left, you'll see a white building. | 左に曲がったら、白いビルが見えてきます。 | |
| The field was white as far as the eye could see. | 見渡す限り、野原は真っ白だった。 | |
| Those candles aren't white. | その蝋燭は白くありません。 | |
| Jim has a white hat on his head. | ジムは白い帽子をかぶっている。 | |
| We have two dogs. One is black and the other is white. | 家には2匹の犬がいる。1匹は黒で、もう1匹は白である。 | |
| He was greatly amused at your suggestion. | 彼は君の提案を聞いて大変面白がった。 | |
| Oh, it's just that I never meet any interesting men. | ええ、その、面白い男性にぜんぜんめぐり合えなくてねぇ。 | |
| I believe beyond doubt that she is innocent. | 彼女が潔白であると信じて疑いません。 | |
| He told a funny story. | 彼は面白い話をした。 | |
| The child watched the animal with amusement. | 子供はその動物を面白がって眺めた。 | |
| Mary had a little lamb, whose fleece was white as snow. | メリーさんは、雪のように真っ白な毛をした子羊を飼っていました。 | |
| Let's forget everything about that conclusion. | 結論を白紙にもどそう。 | |
| This movie is not anything like as exciting as that one. | これはあの映画ほど面白くない。 | |
| I tried to convince him of my innocence. | 私は彼に私の潔白を信じさせようと努めた。 | |
| "I care very deeply for you", she confessed. | 「すごくあなたが気になるの」と彼女は告白した。 | |
| The waitress spread a white cloth over the table. | ウエートレスはテーブルの上に白いテーブルクロスをかけた。 | |
| We placed a white tablecloth over the table. | 私たちはテーブルの上に白いテーブルクロスを置いた。 | |
| We have a black and white dog. | 白黒ぶちの犬を飼っている。 | |
| His hands were blue with cold. | 彼の手は寒さで青白くなっていた。 | |
| We saw something white in the dark. | 私たちは暗闇の中に何か白いものを見ました。 | |
| The girl with fair skin passes for nineteen. | その色白の女の子は19歳でとおっている。 | |
| Two white houses face each other and stand across the way. | 二軒の白い家が道をはさんで向き合って立っている。 | |
| Keep away from the unlicensed taxis. | 白タクには乗らないように。 | |
| "Do you really wish that?" asked the little white rabbit. | 「本当にそれを願っているの?」小さな白うさぎは聞きました。 | |
| He confessed his sins to the pastor. | 彼は牧師に自分の罪を告白した。 | |
| After having read the economic white paper, I am beginning to see the light on our financial standing. | 経済白書を読んでから、我が国の財政状態が私に正しく、わかってきた。 | |
| Watching the football game on television was fun. | テレビでそのフットボールの試合を観戦するのは面白かった。 | |
| We found the boy interested. | その少年は面白がっていた。 | |
| Well, you'll find out that after you cross. If I give too much away right from the start it won't be so interesting. | まあ、それは渡っていけば分かることだ。あまり最初からネタバレしていると、面白みが無いからな。 | |
| The man finally confessed what he had done. | その男はついに自分のしたことを白状した。 | |
| There used to be a pond here where you could see many swans. | たくさんの白い白鳥がいた池が以前はここにあった。 | |
| It is fun to swim in the sea. | 海で泳ぐのは面白い。 | |
| "Let's play Hop Skip And Jump like me," said the little white rabbit. | 「さぁ、私のようにホップ、スキップ、ジャンプ」小さい白いウサギが言いました。 | |
| Traveling by boat is a lot of fun. | 船で旅行するのは大変面白いです。 | |
| He is lying through his teeth. | 彼は白々しい嘘をついている。 | |
| Skiing is a lot of fun. | スキーをする事は大変面白い。 | |
| Once you go ahead and start, even the tiresome work of adding and subtracting figures is interesting in its way. | 数字を足したり引いたりという面倒臭い仕事も一旦始めてしまえば、それはそれで面白さがあるものだよ。 | |
| He painted the door over white. | 彼は戸を白のペンキでくまなく塗った。 | |
| Against the snow, the white rabbit was invisible. | 雪の中で、その白兎の姿は見えなかった。 | |
| Do you like white miso more than red miso? Then, have you tried combined miso? | 白みそより赤みそが好きなの?じゃあ、合わせみそは試したことある? | |
| This film was surprisingly interesting. | その映画は意外と面白かった。 | |
| He keeps two cats: one is black, and the other white. | 彼は猫を二匹飼っている。一匹は黒でもう一匹は白だ。 | |
| Simply follow the instructions below, and in no time you will be printing full color documents just as easily and quickly as black and white. | 下記の指示に従いさえすれば、すぐに白票と同様に容易かつ迅速にフルカラーの書類を印刷することができる。 | |
| Do you prefer white rice or brown rice? | 白米と玄米、どっちが好き? | |
| The man finally confessed. | その男はついに白状した。 | |
| An ugly duckling became a graceful swan. | 醜いアヒルの子は優雅な白鳥となった。 | |
| However, if you're going to read people's blogs in order to write an interesting blog, you can do that right away. | ただ、面白いブログを書くために、人のブログを読むのなら今日から出来る。 | |
| If you turn to the left, you'll see a white building. | 左へ曲がれば、白い建物が目に入りますよ。 | |
| You can set the white of an egg by boiling it. | 卵の白身はゆでれば固まります。 | |
| It's all white. | 真っ白です。 | |
| The dress has a beautiful contrast between red and white. | その洋服は赤と白のコントラストが美しい。 | |
| I found the comic book very interesting. | そのマンガの本が大変面白いことがわかった。 | |
| I found her very amusing. | 彼女はとても面白い人だ。 | |
| It doesn't matter whether the cat is black or white as long as it catches mice. | ネズミを捕まえてくれるのであれば、その猫が黒かろうが白かろうが、どちらでも構わない。 | |
| I preferred wearing my Hawaiian T-shirt and green shorts to be cool and different, but I quickly got used to the white shirt and black slacks. | 私は、かっこよく違った格好をするためには、ハワイのTシャツを着て緑のショートパンツをはくのが好きでしたが、すぐに白いシャツと黒のズボンを身につけるのに慣れました。 | |
| I have a black and a white dog. | 私たちは黒い犬と白い犬を飼っている。 | |
| It's obvious that he lied. | 彼が嘘をついたということは明白だ。 | |
| My mother made me a white dress. | 母は私に白いドレスを作ってくれた。 | |
| He maintained that he was innocent. | 彼は自分が潔白だと言い張った。 | |
| We expected Takahashi to get drunk and say some weird stuff, but he ended up not drinking too much, so it wasn't interesting. | 高橋が酔っていろいろ変なことを言うのを期待してたんだけど、結局あんまり飲まずで面白くなかった。 | |
| He made a speech in plain English. | 彼は明白な英語で演説した。 | |
| According to the papers, the man has finally confessed. | 新聞によると男はついに自白したそうだ。 | |
| I found it a lot of fun to play tennis with Paul. | ポールとテニスをするのはとても面白いとわかった。 | |
| The murderer will soon confess his crime. | 殺人犯はもうすぐ自分の罪を白状するだろう。 | |
| Get it settled once and for all. | 白黒つけろ。 | |
| It's more fun to play baseball than to watch it. | 野球は見るよりやる方が面白い。 | |
| Ken painted his bicycle white. | ケンは自転車を白く塗りました。 | |
| Reading books is interesting. | 本を読むことは面白い。 | |
| Drawing is a lot of fun; it helps me to relax. | 絵を書くのはとても面白いし、リラックスする。 | |
| There's a white building just around the corner. | 丁度角を曲がったところに白い家があります。 | |
| The bird was covered with white feathers. | その鳥は白い羽に覆われていた。 | |
| There is nothing interesting in the newspaper. | 新聞には何も面白いことは載っていない。 | |
| The eastern sky was getting light. | 東の空が白み始めていた。 | |
| There is nothing more exciting than scuba diving. | スキューバダイビングほど面白いものはない。 | |
| To the white glass, I added glass of various colours, producing a pretty feel. | 白いガラスに、幾色かの色ガラスが入り、かわいらしい印象に仕上がりました。 | |