Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Any book will do as long as it is interesting. | 面白ければどんな本でも結構です。 | |
| It's clear that you're wrong. | 君が間違っていることは明白だ。 | |
| She keeps a cat. That cat is white. | 彼女は猫を飼っています。その猫は白いです。 | |
| She's of the Caucasian race. | 彼女は白人だ。 | |
| Her new novel is really interesting as opposed to her last one. | 彼女の新しい小説は前作とは対照的にとても面白い。 | |
| It's all white. | 真っ白です。 | |
| My father painted the wall white. | お父さんは、壁を白く塗った。 | |
| The speech made by the student was interesting. | その学生がしたスピーチは面白かった。 | |
| Her answer was straight out of the textbook - nothing interesting. | 彼女の答えは、優等生的で、面白みに欠けていた。 | |
| Apart from the plot, the book interested me. | 筋はあれだけど、面白い本だったよ。 | |
| One American scientist, William Keeton, used a very interesting experiment to solve this mystery. | あるアメリカの科学者ウィリアム・キートンはこの謎を説くために非常に面白い実験をしました。 | |
| Do you prefer white wine or red wine? | 白ワインと赤ワインのどちらが好きですか。 | |
| The lake was beautiful with some swans swimming on it. | 湖は白鳥が何羽か泳いでいて美しかった。 | |
| Do you have a dress in white? | 白いドレスはありますか。 | |
| The girl brought me a red and a white rose. | 少女は赤いバラと白いバラを1本ずつ私にもってきてくれた。 | |
| Oh, my white pants! And they were new. | あぁ私の白いズボンが!新しいのに。 | |
| The bride was wearing a white wedding dress. | 新婦は白いウエディングドレスに身を包んでいた。 | |
| They also teach that, for great sins, they cannot receive forgiveness unless they confess to their leader. | 重大な罪については、指導者に告白しなければ赦しを受けることができないとも教えています。 | |
| The man finally confessed. | その男はついに白状した。 | |
| This book is even more interesting than that. | この本はあの本よりさらに面白い。 | |
| Ken painted his bicycle white. | ケンは自転車を白く塗りました。 | |
| Her skin is as white as snow. | 彼女の肌は雪のように白い。 | |
| We have three dogs, one white and two black. | うちには犬が3匹いて、白いのが1匹、黒いのが2匹です。 | |
| I was compelled to confess. | 私は無理に告白させられた。 | |
| The little white rabbit gave the little black rabbit her soft paw. | 小さい白いウサギは、小さい黒いウサギに彼女の柔らかい前足をふれました。 | |
| I don't think this is funny. | これが面白いとは思わない。 | |
| Machida is an interesting city that's a mix of the old and the new. | 町田は古いものと新しいものが入り交じった面白い街です。 | |
| There were white clouds sailing in the sky. | 白い雲が空を流れていた。 | |
| She painted the walls white. | 彼女は壁を白く塗った。 | |
| The story got more and more exciting. | 物語はますます面白くなかった。 | |
| Both teams are well matched. The game will be an interesting one. | 実力が伯仲したチーム同士の対戦なので面白い試合になりそうだ。 | |
| "Forever and always!" replied the little white rabbit. | 「いつも、そしていつまでもよ!」と小さい白いウサギはいいました。 | |
| I confessed my sin. | 私は罪を告白した。 | |
| "I'm hungry," said the little white rabbit, so they stopped and ate the bloom of a large hyacinth. | 「お腹が空いた」と小さい白ウサギが言ったので、彼らは立ち止まって大きなヒヤシンスの花を食べた。 | |
| It is interesting to make friends with a foreigner. | 外国人と友達になることは面白いです。 | |
| Tom's acknowledgement that he stole the ring cleared the maid of suspicion. | 指輪を盗んだというトムの自白で女中の容疑は晴れた。 | |
| Was it interesting? | それ面白かった? | |
| Can you see the big white building over there? | あそこに大きな白いビルが見えるでしょう。 | |
| A white ship came into view. | 白い船が見えてきた。 | |
| That sounds interesting. | それは面白そうだ。 | |
| I have a black and a white dog. | 私たちは黒い犬と白い犬を飼っている。 | |
| Both girls wear white suits. | 女の子は2人とも白いスーツを着ている。 | |
| A red and white flag was flying in the wind. | 紅白の旗が風になびいていた。 | |
| As a boy I used to lie on my back on the grass and look at the white clouds. | ぼくは少年のころよく草の上にあおむけに白い雲を眺めたものだった。 | |
| If you turn to the left, you'll see a white building. | 左へ曲がれば、白い建物が目に入りますよ。 | |
| Making friends with people from other countries is interesting. | 外国人と友達になることは面白いです。 | |
| Speaking English isn't easy, but it's fun. | 英語を話すことは簡単ではない、でもそれは面白い。 | |
| It is true the boy is mischievous, but he is kind at heart. | なるほどその少年は腕白だが、心はやさしい。 | |
| It's really snow white. | 真っ白です。 | |
| She has two cats. One is white and the other one is black. | 彼女は猫を二匹飼っています。一匹は白くて、もう一匹は黒です。 | |
| The girl dressed in white is his fiancee. | 白い服を着ている娘が彼の婚約者だ。 | |
| The fact manifests his innocence. | その事実は彼の潔白を証明する。 | |
| Turning to the right, you will see a white tower. | 右は曲がると、白い塔が見えるだろう。 | |
| A fat white cat sat on a wall and watched them with sleepy eyes. | 太った白い猫が塀に座って、眠そうな目で二人を見ていました。 | |
| Mother made me a pure white dress. | 母は私に真っ白いドレスを作ってくれた。 | |
| I believe beyond doubt that she is innocent. | 彼女が潔白であると信じて疑いません。 | |
| The history of Rome is very interesting. | ローマの歴史はとても面白い。 | |
| The bird was covered with white feathers. | その鳥は白い羽に覆われていた。 | |
| He did it for fun. | 彼は面白半分にそれをした。 | |
| Shoichi turned pale. | ショウイチは顔面蒼白になった。 | |
| The movie was interesting. | その映画は面白かった。 | |
| "I care very deeply for you," she confessed. | 「すごくあなたが気になるの」と彼女は告白した。 | |
| It's quite cold this morning. Look, my breath comes out white. | 今朝は冷えるね。ほら見て、吐く息が白いよ。 | |
| The more I studied psychology, the more interesting I came to find it. | 研究するにつれてますます心理学が面白く感じるようになった。 | |
| I like white roses better than red ones. | 私は赤いバラより白いバラの方が好きだ。 | |
| Hey, I thought that the two of us should drink, so I brought some white wine. | ほら、二人で飲もうと思って白ワインを持ってきましたよ。 | |
| None of the programs look interesting to me. | 番組のどれも私には面白そうに見えない。 | |
| Give me two red roses and three white ones. | 赤いバラを2本と白いバラを3本ください。 | |
| This book makes pleasant reading. | この本は面白い読み物です。 | |
| It's more fun to play baseball than to watch it. | 野球は見るよりやる方が面白い。 | |
| The reason he refused your offer is obvious. | 彼が君の申し出を断った理由は明白だ。 | |
| That is intriguing. | それは面白い。 | |
| We are not amused. | 面白くありません。 | |
| He has a white cat. | 彼は白い猫を飼っています。 | |
| Both of the girls are wearing white suits. | 女の子は2人とも白いスーツを着ている。 | |
| Is this your interesting book? | これがあなたの面白い本ですか。 | |
| The job is a lot of fun. | 仕事は大変面白いです。 | |
| I found the game very exciting. | 私はそのゲームはとても面白いと思った。 | |
| Which do you like better, white rice or brown rice? | 白米と玄米、どっちが好き? | |
| He soiled his white shirt when he changed the ink cartridge. | 彼はインクカートリッジを交換していて白いシャツを汚した。 | |
| Frankly speaking, this novel isn't very interesting. | 率直に言えば、この小説はあまり面白くない。 | |
| We were greatly amused by her story. | 私達には彼女の話が非常に面白かった。 | |
| It's white. | それは白いです。 | |
| She dyed her white skirt red. | 彼女は白いスカートを赤く染めた。 | |
| If you're doing it in fun, I'd rather you didn't come. | 面白半分なら来ないで欲しい。 | |
| There is no wool so white that a dyer can't make it black. | 染物屋が黒くできないほど白い羊毛はない。 | |
| The fun thing about this job is that the technology is continually advancing so it continues to be stimulating. | この仕事の面白みは、常に技術が進化しているので、刺激を受け続けられることですね。 | |
| Grief has silvered her hair. | 悲しみのあまり彼女の髪は白くなった。 | |
| Did you find the book interesting? | その本は面白かったですか。 | |
| Which do you like better, white wine or red wine? | 白ワインと赤ワインのどちらが好きですか。 | |
| Plain white paper will do. | 無地の白い紙で十分です。 | |
| Then, they played Hide-and-Seek among the buttercups and daisies, until the little white rabbit wanted to play Find the Acorn. | そのとき彼らはキンポウゲとひなぎくの間でかくれんぼして遊んでいました。小さい白いウサギはオークの実を探して遊んでいました。 | |
| Her disappointment was apparent to everyone. | 彼女の失望は誰の目にも明白だった。 | |
| I saw a red car and a white one; the red one was nicer looking than the other. | 私は赤い車と白い車を見た。赤い車は白い車よりすてきに見えた。 | |
| White wine is the usual companion of fish. | 白ワインは魚料理にはつきものだ。 | |
| We saw an interesting program on television yesterday. | 昨日テレビで面白い番組を見た。 | |
| She insisted on her innocence. | 彼女は自分の潔白を主張した。 | |
| It's fun to play tennis. | テニスをするのは面白い。 | |
| Her hair is turning gray. | 彼女の髪は白くなってきた。 | |
| It seems very interesting. | とても面白そうですね。 | |