Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| My father painted the wall white. | お父さんは、壁を白く塗った。 | |
| The police forced a confession from her. | 警察は彼女を無理やり白状させた。 | |
| This is the most interesting book I've ever read. | これは私が今までに読んだ本の中で最も面白い本です。 | |
| I spilled wine on my favourite white shirt. The stain might go away if I wash it. | お気に入りの白いシャツにワインをこぼしちゃった。洗濯したら落ちるかな。 | |
| My dog is white. | 私の犬は白い。 | |
| He was wearing black trousers and a beautiful white shirt. | 彼は黒いズボンをはき、美しい白いワイシャツを着ていました。 | |
| Her hair is turning gray. | 彼女の髪は白くなってきた。 | |
| I was much amused at the idea. | 私はその考えを非常に面白いと思った。 | |
| The death of my mother left a big blank in my life. | 母の死は私の生涯に大きな空白を残した。 | |
| I found the book interesting. | 私はその本が面白いとわかった。 | |
| I saw something white in the park. | 公園に何か白いものが見えた。 | |
| Mark's book is very interesting. | マークの本はとても面白い。 | |
| At a word from the ballet master in the white suit, the room will come alive. | 白いスーツを着たバレー教師の合図の一言を聞くと、たちまち練習場が生き生きとしてきます。 | |
| His hair has turned white. | 彼の髪は白くなった。 | |
| Who shall I choose? | 誰に白羽の矢を立てようかな。 | |
| It's boring. | 面白くない。 | |
| "You should write a novel or something." "Nah, I don't think so. I can't see myself coming up with anything good, anyways." | 「小説とか書けばいいのに」「いや、自分に書けるとは思わないな。面白い筋を考えるなどというのはとても出来そうには思えない」 | |
| The Clinton camp became desperate to eliminate the white votes Obama had got in both states. | クリントン陣営は、両州でオバマが取った白人票を取り崩そうと必死になった。 | |
| He keeps two cats: one is black, and the other white. | 彼は2匹猫を飼っている。一匹は黒でもう一匹は白だ。 | |
| I saw the film and found it interesting. | その映画を見たけれど面白かったよ。 | |
| She told me an interesting story. | 彼女は私に面白い話をした。 | |
| "Then I will be all yours," said the little white rabbit. | 「そのときわたしは全てあなたのものよ」と小さい白いウサギはいいました。 | |
| It was obvious to all that he meant it. | 彼がそれを本気で言っているのが皆には明白であった。 | |
| The doctor was in a white gown over a blue suit. | 医者は紺のスーツの上に白衣を着ていた。 | |
| He would swear at the naughty boys in the neighborhood. | 彼はよく近所の腕白小僧たちをののしったものだ。 | |
| Both girls wear white suits. | 女の子は2人とも白いスーツを着ている。 | |
| What do you enjoy most about learning French? | フランス語を勉強していて一番面白いことは何ですか? | |
| The suspect is a caucasian female. | 容疑者は白人の女性だ。 | |
| The fact is apparent to everybody. | その事実はだれにも明白だ。 | |
| This is the most interesting book of all. | これらはすべてのうちでもっとも面白い本だ。 | |
| This site is in a toplist. If you found it interesting, please click! | ランキング参加中です。面白ければ、ポチッと♪ | |
| She read the children an amusing story. | 彼女は子供達に面白い話を読んで聞かせた。 | |
| It is clear what must be done. | 何をしなければならないかは明白です。 | |
| Against the snow, the white rabbit was invisible. | 雪の中で、その白兎の姿は見えなかった。 | |
| What's so funny?! | 何がそんなに面白いの?! | |
| He told a funny story. | 彼は面白い話をした。 | |
| To ski is a lot of fun. | スキーをする事は大変面白い。 | |
| Traveling abroad is very interesting. | 海外旅行はとても面白い。 | |
| This book is really interesting. | この本はとても面白い。 | |
| The white ball weighs as much as the red ball. | 赤いボールは白いボールと同じ重さです。 | |
| Skiing is a lot of fun. | スキーをするのはとても面白い。 | |
| "Forever and always!" replied the little white rabbit. | 「いつも、そしていつまでもよ!」と小さい白いウサギはいいました。 | |
| It was really interesting. | 本当に面白かったよ。 | |
| Did you enjoy yourself at the party? | パーティーは面白かったですか。 | |
| We have a black and white dog. | 白黒ぶちの犬を飼っている。 | |
| With his colored clothes, his long wig and his white gloves, one could guess he has run away from some kind of Disneyland. | 彼の色とりどりの服装、長いカツラ、白い手袋を見たら、ディズニーランドか何かから逃げ出してきたのかと思う人もいるだろう。 | |
| Do you have any shirt in white? | 白いシャツはありますか。 | |
| I went to the movie thinking that it would be fun, but it left me with a bad taste in my mouth. | 面白い映画だと思って見に行ったのに、なんだか後味の悪い話だった。 | |
| There were white lines around it, and it had a notice saying, "Reserved for Head of College." | 駐車スペースを白いラインで囲み、「学寮長専用」という掲示板が立っている。 | |
| The white drapery does not blend with the black wall. | 白いカーテンは黒い壁とは調和しない。 | |
| Learning a foreign language is truly interesting and enjoyable. | 外国語を習うことが本当に面白くて楽しいよ。 | |
| The man must be over sixty, for his hair is gray. | その男性は60歳を超えているに違いない。髪が白髪だから。 | |
| I like white wine better than red wine. | 私は赤ワインより白ワインのほうが好きです。 | |
| Worry turned his hair white. | 心配で彼の髪は白くなった。 | |
| We have three dogs, one white and two black. | うちには犬が3匹いて、白いのが1匹、黒いのが2匹です。 | |
| They painted the wall white. | 彼らはその壁を白く塗った。 | |
| Naoko lives in the white house. | ナオコは白い家に住んでいる。 | |
| Speaking English isn't easy, but it's fun. | 英語を話すことは簡単ではない、でもそれは面白い。 | |
| It was obvious that they had told a lie. | 彼らがうそを言ったということは明白だった。 | |
| I saw a white cloud sailing across the sky. | 白い雲が空を走っているのが見えた。 | |
| The more I hear, the more interesting it becomes. | 聞けば聞くほどますます面白くなる。 | |
| Grief has silvered her hair. | 悲しみのあまり彼女の髪は白くなった。 | |
| What an interesting book! | なんて面白い本なんだ! | |
| The fact that I'm here proves that I'm innocent. | 私がここにいるという事実が、私が潔白だという証拠だ。 | |
| A black and white dog bit me. | 白黒まだらの犬が私にかみついた。 | |
| He died from acute lymphoblastic leukemia. | 彼は急性リンパ性白血病で死亡しました。 | |
| She has two cats. One is black, and the other is white. | 彼女は猫を二匹飼っている、一方は白でもう一方は黒である。 | |
| The Smiths had their house painted white. | スミス家は家を白く塗ってもらった。 | |
| The girl in a white uniform took my temperature. | 白い制服を着た少女が、私の体温を計った。 | |
| He openly confessed his faults. | 彼は過ちをあからさまに白状した。 | |
| A white-haired man was playing an accordion outside the shop. | 店の外では白髪の男性がアコーディオンを弾いていました。 | |
| Which do you like better, white wine or red wine? | 白ワインと赤ワインのどちらが好きですか。 | |
| I saw a white bird on my way home. | 私は家に帰る途中で白い鳥を見た。 | |
| He made a speech in plain English. | 彼は明白な英語で演説した。 | |
| That's interesting. | それは面白い。 | |
| Dogs see in black and white. | 犬は黒と白の見分けがつく。 | |
| The TV program seemed very interesting. | そのテレビ番組はとても面白そうだった。 | |
| Tom doesn't find this as funny as Mary does. | トムはメアリーが思っているほどこれを面白いとは思わない。 | |
| The man finally confessed what he had done. | その男はついに自分のしたことを白状した。 | |
| For me, skiing is by far more interesting than skating. | 私には、スケートよりもスキーのほうがずっと面白いです。 | |
| That movie was amusing. | あの映画は面白かった。 | |
| The truth is incontrovertible. Panic may resent it, ignorance may deride it, malice may distort it, but there it is. | 事実は明白だ。それを混乱は憤慨するだろう、無知は嘲笑するだろう、悪意は曲げようとするだろう、しかしそれが事実なのだ。 | |
| She dyed her white skirt red. | 彼女は白いスカートを赤く染めた。 | |
| "What are you always thinking about?" asked the little white rabbit. | 「あなたは、いつも何を考えているの?」と小さい白いウサギが聞きました。 | |
| To me skiing is far more interesting than skating. | 私には、スケートよりもスキーのほうがずっと面白いです。 | |
| She has a cat. The cat is white. | 彼女は猫を飼っている。その猫は白い。 | |
| She had white shoes on. | 彼女は白い靴をはいていた。 | |
| Your most interesting friend is? | 一番面白い友達は? | |
| This story is by far the most interesting of all. | この物語があらゆるもののうちで断然面白い。 | |
| I like white wine better than red wine. | 私は赤ブドウ酒より白ブドウ酒のほうが好きだ。 | |
| This novel is by far more interesting than that one. | この小説はあれよりずっと面白い。 | |
| As soon as she opened the door, a white dog ran out of the house. | 彼女がドアを開けるとすぐに、白い犬が家から飛び出してきた。 | |
| She's Caucasian. | 彼女は白人だ。 | |
| He was amused at my joke. | 彼は私の冗談を面白がった。 | |
| He confessed that he had fallen in love with me. | 彼は私を好きになったと告白した。 | |
| You can't buy anything interesting in this store. | この店では面白いものは何も買えないよ。 | |
| Oh, it's just that I never meet any interesting men. | ええ、その、面白い男性にぜんぜんめぐり合えなくてねぇ。 | |
| The playground is divided into three areas by white lines. | グランドは白線で3つに区切られている。 | |
| The children were very amused with his tricks. | 子供達はその手品を面白がった。 | |
| I am convinced that my son is innocent. | 私は息子の潔白を信じています。 | |