Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| His hands were blue with cold. | 彼の手は寒さで青白くなっていた。 | |
| "Why don't you wish a little harder?" asked the little white rabbit. | 「なぜあなたの願い事は小さくて高いの?」と小さい白いウサギが聞きました。 | |
| He may as well confess his crimes. | 彼は罪を告白した方が良い。 | |
| She embroidered her own initials on the white handkerchief. | 彼女は白いハンカチに自分のイニシャルを刺繍した。 | |
| Skiing is a lot of fun. | スキーをするのはとても面白い。 | |
| In later years, I confess that I do not envy the white boy as I once did. | 年をとってから、正直に言って、私は以前のように白人の少年をうらやましく思ってはいない。 | |
| I found this book interesting from beginning to end. | 私はこの本が始めから終わりまで面白いと思った。 | |
| There is no wool so white that a dyer can't make it black. | 染物屋が黒くできないほど白い羊毛はない。 | |
| There is a white dove on the roof. | 白いはとが屋根にいます。 | |
| The more I studied computers, the more interesting I came to find it. | コンピューターの勉強をすればするほど面白くなってきた。 | |
| Accepting money as a politician is sometimes a gray area. | 政治家としてお金を受け取るのは時として白黒つけにくいこともある。 | |
| Your most interesting friend is? | 一番面白い友達は? | |
| My dogs are white. | 私の犬達は白い。 | |
| Oh, it's just that I never meet any interesting men. | ええ、その、面白い男性にぜんぜんめぐり合えなくてねぇ。 | |
| I spilled wine on my favourite white shirt. The stain might go away if I wash it. | お気に入りの白いシャツにワインをこぼしちゃった。洗濯したら落ちるかな。 | |
| Who's your most interesting friend? | 一番面白い友達は? | |
| The dog is white. | その犬は白いです。 | |
| No matter how interesting magic shows may be, I don't like them so much. | マジックショーがどんなに面白くても、私はあまり好きではありません。 | |
| Both teams are well matched. The game will be an interesting one. | 実力が伯仲したチーム同士の対戦なので面白い試合になりそうだ。 | |
| What an interesting book! | なんて面白い本なんだ! | |
| The girl brought me a red and a white rose. | 少女は赤いバラと白いバラを1本ずつ私にもってきてくれた。 | |
| Shoot your wad. | 全部白状しちゃえ。 | |
| Black and white television sets have gone out of date. | 白黒テレビは、時代遅れになった。 | |
| I believe beyond doubt that she is innocent. | 彼女が潔白であると信じて疑いません。 | |
| The clown's stunts were highly amusing to the boys. | そのピエロの芸は、少年たちにはとても面白いものだった。 | |
| This book is much more interesting than that one. | この本はあの本よりずっと面白い。 | |
| Painted white, this house looks bigger. | 白く塗られているので、この家は実際よりも大きく見える。 | |
| I wear white shirts on weekdays. | 私は平日は白いシャツを着ている。 | |
| When it is hot, one usually sees him in white. | 暑いとき、彼が白い服を身に着けているのをふつう目にする。 | |
| This chemical agent is used to make paper white. | この化学薬品は紙を白くするために用いられる。 | |
| That was the most interesting novel that I had ever read. | あれは私が今まで読んだうちで一番面白い小説だった。 | |
| To the white glass, I added glass of various colours, producing a pretty feel. | 白いガラスに、幾色かの色ガラスが入り、かわいらしい印象に仕上がりました。 | |
| The man finally confessed. | その男はついに白状した。 | |
| There is an interesting book on my desk. | 私の机の上に面白い本があります。 | |
| Her house is surrounded by a white fence. | 彼女の家は白い垣根で囲まれている。 | |
| Some of the roses in my garden are white, and others are red. | うちの庭のバラは一部が白で、その他は赤です。 | |
| The police forced a confession from her. | 警察は彼女を無理やり白状させた。 | |
| You see a white building at the foot of the hill. | 丘の麓に白い建物が見えますね。 | |
| White to play and win. | 白先黒死。 | |
| This book is even more interesting than that one. | この本はあの本よりさらに面白い。 | |
| That was an exciting game. Everybody was excited. | それは白熱した試合だった。誰もが興奮していた。 | |
| English is not easy, but it is interesting. | 英語は簡単ではないが、面白い。 | |
| I found the book interesting. | 私はその本が面白いとわかった。 | |
| She keeps a cat. That cat is white. | 彼女は猫を飼っています。その猫は白いです。 | |
| He repented and confessed his crime. | 彼は犯した罪を悔いて、白状した。 | |
| I have a black dog and a white dog. | 私たちは黒い犬と白い犬を飼っている。 | |
| Tom doesn't find this as funny as Mary does. | トムはメアリーが思っているほどこれを面白いとは思わない。 | |
| It's perfectly white. | 真っ白です。 | |
| He goes in for whatever he finds interesting at the moment. | 彼はちょっと面白いものなら何でもとびつきます。 | |
| It's the funniest dog in the world. | 世界中の一番面白い犬です。 | |
| If you turn to the left, you'll see a white building. | 左に曲がったら、白いビルが見えてきます。 | |
| "Mister"ing a tick? You're a funny kid. | ダニに「さん」づけするのか。面白いコだな。 | |
| It seems that he was very much amused by the story. | 彼はその話がよほど面白かったようだ。 | |
| All his geese are swans. | 自分のものならガチョウも白鳥に見える。 | |
| You're painting your heart with your blood. | 白紙の心を血で染めている。 | |
| It's interesting. | 面白いですね。 | |
| This novel is by far more interesting than that one. | この小説はあれよりずっと面白い。 | |
| Do you prefer white rice or brown rice? | 白米と玄米、どっちが好き? | |
| It's quite apparent that you don't want to do this for me. | これを貴方が私の為にしたくないのは明白です。 | |
| Those shoes go well with this white skirt. | この靴はこの白いスカートに良く合います。 | |
| My grandfather has snowy white hair. | 祖父は雪のような白い髪です。 | |
| This is the most interesting book of all. | これらはすべてのうちでもっとも面白い本だ。 | |
| This looks interesting. | 面白そう! | |
| I'm finally able to understand what's interesting about professional shogi. | プロの将棋の面白さがやっとわかるようになって来た。 | |
| The argument presented in Doyle's study was first published as a white paper on drug-related crimes. | ドイルの研究で提出されている議論は、最初、麻薬に関連する犯罪に関する白書として出版されたものである。 | |
| Which do you prefer, white wine or red wine? | 白ワインと赤ワインのどちらが好きですか。 | |
| The white building was destroyed by the earthquake. | あの白い建物が地震でこわれた。 | |
| I went to the movie thinking that it would be fun, but it left me with a bad taste in my mouth. | 面白い映画だと思って見に行ったのに、なんだか後味の悪い話だった。 | |
| My father's hair has grown white. | 父の髪は白くなった。 | |
| I have a white cat. | 白い猫を飼っています。 | |
| The story was amusing. | その話は面白かった。 | |
| The man confessed that he had robbed the old woman. | 男はその老婦人から金品を強奪したことを白状した。 | |
| Tom pinned a white corsage on Mary's dress. | トムは白のコサージュをメアリーのドレスに付けた。 | |
| It's obvious that he lied. | 彼が嘘をついたということは明白だ。 | |
| The field was white as far as the eye could see. | 見渡す限り、野原は真っ白だった。 | |
| He amused the children by showing them some magic. | 彼は手品をして子供達を面白がらせた。 | |
| I saw the white trail of his frozen breath. | 私には彼の凍った息が白く尾を引くのが見えた。 | |
| He confessed his sins to the pastor. | 彼は牧師に自分の罪を告白した。 | |
| Traveling abroad is very interesting. | 海外旅行はとても面白い。 | |
| A white yacht was sailing over the sea. | 白いヨットが海面を滑るように走っていた。 | |
| A white cloud is floating in the blue sky. | 白い雲が青空に浮かんでいる。 | |
| Dogs see in black and white. | 犬は黒と白の見分けがつく。 | |
| The color white is a symbol of purity. | 白は純潔の象徴である。 | |
| He was amused at your suggestion. | 彼は君の提案を聞いて面白がった。 | |
| The story is at once interesting and instructive. | その物語は面白くもありまたためにもなる。 | |
| I advised the shy young man to declare his love for the beautiful girl. | 私はその内気な青年にその美しい少女への愛を告白するように勧めた。 | |
| It's obvious that he's in the wrong. | 彼が間違っているのは明白だ。 | |
| Explain it in plain language. | 明白な言葉で説明しなさい。 | |
| Have you read any interesting books lately? | 最近何か面白い本読んだ? | |
| The swans on the river make a dreamlike scene. | 白鳥が川に浮かんで夢のような光景だ。 | |
| It's clear that you're wrong. | 君が間違っていることは明白だ。 | |
| We have two dogs. One is black and the other is white. | 家には2匹の犬がいる。1匹は黒で、もう1匹は白である。 | |
| I find his ideas about leisure interesting. | 私には彼のレジャー観が面白い。 | |
| When people came out of the factory in the evening, their faces looked white and ill. | 人々が夕方工場から出てきたとき、その顔は青白く、病気みたいでした。 | |
| He was completely cleared of the charge against him. | 青天白日の身となる。 | |
| What do you enjoy most about learning French? | フランス語を勉強していて一番面白いことは何ですか? | |
| This book is way more interesting than that one. | この本はあの本よりずっと面白い。 | |
| A nurse wears white. | 看護婦さんは白衣を着ている。 | |
| There used to be a pond here where you could see many swans. | たくさんの白い白鳥がいた池が以前はここにあった。 | |
| Traveling by boat is a lot of fun, isn't it? | 船で旅行するのはたいへん面白いですね。 | |