Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The black and white squares on a checker board are arranged alternately. | チェッカー盤の黒と白の枡は交互に並んでいる。 | |
| Naoko lives in that white house. | 直子さんはあの白い家に住んでいます。 | |
| Ken's dog is white. | 健の犬は白い。 | |
| This book is so amusing that I could go on reading for hours. | この本はとても面白いので、何時間でも読み続けられそうだ。 | |
| She has a fair complexion. | 彼女は色白だ。 | |
| I like white roses better than red ones. | 私は赤いバラより白いバラの方が好きだ。 | |
| The white building was destroyed by the earthquake. | あの白い建物が地震でこわれた。 | |
| She embroidered her own initials on the white handkerchief. | 彼女は白いハンカチに自分のイニシャルを刺繍した。 | |
| "Then I will be all yours," said the little white rabbit. | 「そのときわたしは全てあなたのものよ」と小さい白いウサギはいいました。 | |
| English is not easy, but it is interesting. | 英語は簡単ではない、でもそれは面白い。 | |
| My mother made me a white dress. | 母は私に白いドレスを作ってくれた。 | |
| The bird was covered with white feathers. | その鳥は白い羽に覆われていた。 | |
| He has a white cat. | 彼は白い猫を飼っています。 | |
| If you turn to the left, you'll see a white building. | 左へ曲がれば、白い建物が目に入りますよ。 | |
| This is the most interesting book I've ever read. | これは私が今までに読んだ本の中で最も面白い本です。 | |
| When it becomes winter breath becomes white. | 冬になると息が白くなる。 | |
| I like red wine better than white. | 私は白ぶどう酒より赤ぶどう酒が好きだ。 | |
| He told a funny story. | 彼は面白い話をした。 | |
| American politics are interesting to watch, especially during a presidential election. | アメリカの政治は見て面白い。特に大統領選挙の時がそうだ。 | |
| The novels he wrote are interesting. | 彼が書いた小説は面白い。 | |
| Did you enjoy yourself at the party? | パーティーは面白かったですか。 | |
| My father's head has turned gray. | 父の頭は白くなった。 | |
| You look very pale. | 君は大変青白い顔をしている。 | |
| This change will make your plan more interesting. | こう変えたら君のプランはもっと面白くなるでしょう。 | |
| We saw something white in the dark. | 私たちは暗闇の中に何か白いものを見ました。 | |
| Against the snow, the white rabbit was invisible. | 雪の中で、その白兎の姿は見えなかった。 | |
| That movie was amusing. | あの映画は面白かった。 | |
| Another interesting source of energy is the heat that can be recovered from radioactive waste material. | もう一つの面白いエネルギー源は、放射能の廃棄物質から取り出せる熱である。 | |
| I don't think this is funny. | これが面白いとは思わない。 | |
| Apart from the plot, the book interested me. | 筋はあれだけど、面白い本だったよ。 | |
| Did you enjoy the movies? | 映画は面白かったですか。 | |
| No matter how interesting magic shows may be, I don't like them so much. | 手品のショーがどんなに面白くても、僕はたいして好きではない。 | |
| This book is much more interesting than that one. | この本はあの本よりずっと面白い。 | |
| Some Whites seek more imperial solutions. | 一部の白人はより帝政の解決策を求める。 | |
| Eventually, he returned the sword to its sheath. | やがて彼は白刃を鞘に収めた。 | |
| The lake is calm, with some swans swimming on it. | 湖は穏やかで、白鳥が何羽か泳いでいる。 | |
| Do you prefer white rice or brown rice? | 白米と玄米、どっちが好き? | |
| She is wearing a white dress today. | 彼女は今日は白い服を着ている。 | |
| His hands had turned blue because of the cold. | 彼の手は寒さで青白くなっていた。 | |
| The white drapery does not blend with the black wall. | 白いカーテンは黒い壁とは調和しない。 | |
| If you give it a try, you will find this game very exciting. | このゲームはやってみるととても面白いとわかるよ。 | |
| I am convinced that he is innocent. | 彼が潔白であることを確信している。 | |
| The burglar broke into the post office in broad daylight. | 強盗は白昼堂々と郵便局を襲った。 | |
| Men must not dress in black and white clothes because it is said that this brings bad luck. | 男性は白黒の服装をしてはいけない。それは悪運を招くとされているから。 | |
| Traveling abroad is very interesting. | 外国を旅行することは大変面白い。 | |
| The speech made by the student was interesting. | その学生がしたスピーチは面白かった。 | |
| It was apparent that someone had taken the money by mistake. | 誰かが間違ってそのお金を持っていったのは明白だった。 | |
| My father is becoming gray. | 父は白髪が混じってきた。 | |
| Playing tennis is a lot of fun. | テニスをするのはとても面白い。 | |
| He repented and confessed his crime. | 彼は犯した罪を悔いて、白状した。 | |
| I found the book so interesting that I kept on reading it until daybreak. | その本は私には大変面白かったので、夜が明けるまで読み続けた。 | |
| Life is not all beer and skittles. | 人生は面白おかしい事ばかりではない。 | |
| I find his ideas about leisure interesting. | 私には彼のレジャー観が面白い。 | |
| One American scientist, William Keeton, used a very interesting experiment to solve this mystery. | あるアメリカの科学者ウィリアム・キートンはこの謎を説くために非常に面白い実験をしました。 | |
| There's a white building just around the corner. | ちょうど角を曲がったところに白い建物があります。 | |
| The field was white as far as the eye could see. | 見渡す限り、野原は真っ白だった。 | |
| She wore a white dress. | 彼女は白いドレスを着ていた。 | |
| My dogs are white. | 私の犬達は白い。 | |
| Dad painted the walls white. | 父は壁を白く塗った。 | |
| A white cloud is floating in the blue sky. | 白い雲が青空に浮かんでいる。 | |
| She has two cats. One is white and one is black. | 彼女は猫を二匹飼っています。一匹は白くて、もう一匹は黒です。 | |
| The data cited in King's research is taken from UNESCO's 1970 white paper on world population. | キングの研究に引用されているデータはユネスコの1970年世界人口白書から取られたものである。 | |
| The stories written by Amy Church are all interesting. | エイミー・チャーチが書いた小説はみな面白い。 | |
| Her skin is as white as snow. | 彼女の肌は雪のように白い。 | |
| You can set the white of an egg by boiling it. | 卵の白身はゆでれば固まります。 | |
| There were white clouds sailing in the sky. | 白い雲が空を流れていた。 | |
| That sounds very interesting. | あなたのお話では、それはたいへん面白そうですね。 | |
| The show was very interesting. You should have seen it. | あのショウは面白かった。君にも見せてあげたかったよ。 | |
| These dirty clothes could be a new piece of evidence to prove his innocence. | この汚い服は彼の潔白を証明する新しい証拠かもしれません。 | |
| Can you see the big white building over there? | あそこに大きな白いビルが見えるでしょう。 | |
| I enjoy watching soccer on TV. | テレビでサッカーの試合を見るのは私にとって面白い。 | |
| This is the most interesting book of all. | これらはすべてのうちでもっとも面白い本だ。 | |
| Ken has a white dog. | 健は白い犬を飼っている。 | |
| The last to leave was a tall man, with a pale face and smooth, black hair. | 最後に出て行ったのは背の高い男で、顔は青白く、つややかな黒い髪をしていた。 | |
| The outside of the castle was painted white. | そのお城の外側は白く塗られていた。 | |
| Foreigners are interesting, aren't they? | 外国人って面白いなあ。 | |
| The doctor was in a white gown over a blue suit. | 医者は紺のスーツの上に白衣を着ていた。 | |
| I saw something white in the park. | 公園に何か白いものが見えた。 | |
| That job was not very interesting, but on the other hand it was well paid. | その仕事はあまり面白くなかったが、その一方で給与はよかった。 | |
| When it is hot, one usually sees him in white. | 暑いとき、彼が白い服を身に着けているのをふつう目にする。 | |
| That was the most interesting novel that I had ever read. | あれは私が今まで読んだうちで一番面白い小説だった。 | |
| Then, they played Hide-and-Seek among the buttercups and daisies, until the little white rabbit wanted to play Find the Acorn. | そのとき彼らはキンポウゲとひなぎくの間でかくれんぼして遊んでいました。小さい白いウサギはオークの実を探して遊んでいました。 | |
| His story was highly amusing to us. | 彼の話はとても面白かった。 | |
| Which is best, white thread or red thread? | 赤い糸と白い糸、どっちがいいですか。 | |
| In the distance there stood a dimly white lighthouse. | 遠方にほの白い灯台が立っていた。 | |
| Some of the roses in my garden are white, and the others are red. | 庭のばらのいくつかは白だが、残りは全部赤です。 | |
| He confessed that he had broken the vase. | 彼はその花瓶を割ったと白状した。 | |
| I like the white of an egg. | 私は卵の白身が好きです。 | |
| It was a lot of fun. | すごく面白かった。 | |
| We expected Takahashi to get drunk and say some weird stuff, but he ended up not drinking too much, so it wasn't interesting. | 高橋が酔っていろいろ変なことを言うのを期待してたんだけど、結局あんまり飲まずで面白くなかった。 | |
| I have read both of these books, but neither of them is interesting. | 私はこの本の両方とも読んだが、どちらも面白くない。 | |
| It is clear what must be done. | 何をしなければならないかは明白です。 | |
| This TV program is really quite interesting. | このテレビ番組はなかなか面白い。 | |
| "What's the matter?" asked the little white rabbit. | 「どうかしたの?」と小さい白いウサギが聞きました。 | |
| The girl dressed in white is his fiancee. | 白い服を着ている娘が彼の婚約者だ。 | |
| When John came back, he looked pale as if he had seen a ghost. | ジョンが戻ってきたとき、彼はまるで幽霊でもみたように青白い顔つきだった。 | |
| That job wasn't very interesting. However, the pay was good. | その仕事はあまり面白くなかったが、その一方で給与はよかった。 | |
| Jim has a white hat on his head. | ジムは白い帽子をかぶっている。 | |
| No matter how interesting magic shows may be, I don't like them so much. | マジックショーがどんなに面白くても、私はあまり好きではありません。 | |
| This science-fiction novel is very interesting. | このSF小説はとても面白い。 | |