Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Any book will do as long as it is interesting. | 面白ければどんな本でも結構です。 | |
| The child watched the animal with amusement. | 子供はその動物を面白がって眺めた。 | |
| You will need to bring two passport-sized photos of yourself taken with a white background. | 白い背景で撮影したパスポートサイズの写真2枚を持参する必要があります。 | |
| What an interesting book this is! | なんて面白い本なんだ! | |
| Why not try some of that white wine? | あの白ワインを少し試してみたらどう? | |
| It's obvious that you told a lie. | 彼が嘘をついたということは明白だ。 | |
| His new white hat corresponds with his white jacket. | 彼の新しい白い帽子は白い上着に合っている。 | |
| He took the clock apart just for fun. | その子供は時計を面白がって分解した。 | |
| I found the comic book very interesting. | そのマンガの本が大変面白いことがわかった。 | |
| The black and white squares on a checker board are arranged alternately. | チェッカー盤の黒と白の枡は交互に並んでいる。 | |
| The police forced a confession from her. | 警察は彼女を無理やり白状させた。 | |
| Her eyes are rolled back. | 彼女が白目をむいています。 | |
| Which is best, white thread or red thread? | 赤い糸と白い糸、どっちがいいですか。 | |
| The room was full of girls in white. | 部屋は白い服を着た女の子でいっぱいでした。 | |
| The field was white as far as the eye could see. | 目に見える限り野原は真っ白だった。 | |
| This site is in a toplist. If you found it interesting, please click! | ランキング参加中です。面白ければ、ポチッと♪ | |
| It is interesting to hear from someone in a different field. | 畑違いの人の話も面白い。 | |
| That movie was amusing. | あの映画は面白かった。 | |
| That was the most interesting novel that I had ever read. | あれは私が今まで読んだうちで一番面白い小説だった。 | |
| I have a black and a white coat. | 私は黒の上着と白の上着をもっている。 | |
| It's better to chill white wine before you serve it. | 白いワインは出す前に冷やす方がよい。 | |
| The job is a lot of fun. | 仕事は大変面白いです。 | |
| He affirmed his innocence. | 彼は自分の潔白を主張した。 | |
| This film was surprisingly interesting. | その映画は意外と面白かった。 | |
| What an interesting book this is! | これはなんと面白い本でしょう。 | |
| This book is so amusing that I could go on reading for hours. | この本はとても面白いので、何時間でも読み続けられそうだ。 | |
| "I care very deeply for you," she confessed. | 「すごくあなたが気になるの」と彼女は告白した。 | |
| That sounds interesting. | それは面白そうだ。 | |
| The old woman gave me two interesting books. | その老婦人は私に面白い本を2冊くれた。 | |
| Is it white? | 白いですか。 | |
| I saw a red car and a white one. The red one was nicer looking than the white one. | 私は赤い車と白い車を見た。赤い車は白い車よりすてきに見えた。 | |
| I am convinced of your innocence. | 私はあなたの潔白を確信している。 | |
| I am interested in this book. | 私はこの本が面白い。 | |
| Have you read any interesting books lately? | 最近何か面白い本読んだ? | |
| Eventually, he returned the sword to its sheath. | やがて彼は白刃を鞘に収めた。 | |
| The suspect was given the third degree until he confessed his crime. | 容疑者は自白するまできびしい尋問を受けた。 | |
| I saw a white bird on my way home. | 私は家に帰る途中で白い鳥を見た。 | |
| Did you enjoy yourself at the party? | パーティーは面白かったですか。 | |
| The Clinton camp became desperate to eliminate the white votes Obama had got in both states. | クリントン陣営は、両州でオバマが取った白人票を取り崩そうと必死になった。 | |
| This story is by far the most interesting of all. | この物語があらゆるもののうちで断然面白い。 | |
| Tom was a very funny man. | トムはとても面白い男だった。 | |
| Those mountains over there have turned white this morning. | 今朝は向こうの山が真っ白になっている。 | |
| The white parasol is hers. | 白いパラソルは彼女のです。 | |
| Who shall I choose? | 誰に白羽の矢を立てようかな。 | |
| It's abundantly clear. | 明々白々だ。 | |
| I enjoy watching soccer on TV. | テレビでサッカーの試合を見るのは私にとって面白い。 | |
| Tom's acknowledgement that he stole the ring cleared the maid of suspicion. | 指輪を盗んだというトムの自白で女中の容疑は晴れた。 | |
| Would you please sort out all the white clothes from the wash? | 洗濯物の中から白い衣服をすべてえり分けて下さい。 | |
| Foreign people are amusing. | 外国人って面白いなあ。 | |
| Explain it in plain language. | 明白な言葉で説明しなさい。 | |
| The last to leave was a tall man, with a pale face and smooth, black hair. | 最後に出て行ったのは背の高い男で、顔は青白く、つややかな黒い髪をしていた。 | |
| He has a reputation as being straight as an arrow. He'd never get involved in corruption. | 清廉潔白できこえた彼が、汚職なんかに手を染めるわけない。 | |
| Six months ago I had an operation for the cataract in my right eye. | 半年前に右目の白内障の手術をしました。 | |
| It's the funniest dog in the world. | 世界中の一番面白い犬です。 | |
| Mark's book is very interesting. | マークの本はとても面白い。 | |
| The house is painted white. | その家は白色に塗られている。 | |
| That was really interesting. | 本当に面白かったよ。 | |
| He confessed that he was guilty. | 彼は自分が罪を犯したと白状した。 | |
| Hardly had she opened the door when a white dog rushed out of the house. | 彼女がドアを開けるとすぐに、白い犬が家から飛び出してきた。 | |
| It was a lot of fun. | すごく面白かった。 | |
| My father painted the wall white. | お父さんは、壁を白く塗った。 | |
| That's an interesting piece of information. | 面白そうな話だ。 | |
| Dad painted the walls white. | 父は壁を白く塗った。 | |
| It's obvious that he lied. | 彼が嘘をついたということは明白だ。 | |
| I saw a red car and a white one; the red one was nicer looking than the other. | 私は赤い車と白い車を見た。赤い車は白い車よりすてきに見えた。 | |
| Father's hair has turned gray. | 父の頭は白髪になった。 | |
| Disneyland was very interesting. You should have come with us. | ディズニーランドはとても面白かったよ。君も来ればよかったのに。 | |
| I think a movie is more entertaining than any book. | 映画の方がどんな本より面白いと思う。 | |
| How is Null expressed as a regular expression? | 正規表現で空白はどのように表されるのでしょうか? | |
| The TV program seemed very interesting. | その番組は面白そうだった。 | |
| I think that that book is not so interesting. | その本はそんなに面白くないと思います。 | |
| My mother made me a white dress. | 母は私に白い服を作ってくれた。 | |
| She has two cats. One is white and the other one is black. | 彼女は猫を二匹飼っています。一匹は白くて、もう一匹は黒です。 | |
| It's so obvious we don't need proof. | 明白すぎて証明を要しない。 | |
| The girl who is dressed in white is my fiancee. | 白い洋服を着ている子が私のフィアンセだ。 | |
| The history of Rome is very interesting. | ローマの歴史はとても面白い。 | |
| He keeps two cats: one is black, and the other white. | 彼は猫を二匹飼っている。一匹は黒でもう一匹は白だ。 | |
| We placed a white tablecloth over the table. | 私たちはテーブルの上に白いテーブルクロスを置いた。 | |
| She always looks pale. | 彼女はいつも青白い顔をしている。 | |
| Shoot your wad. | 全部白状しちゃえ。 | |
| She embroidered her own initials on the white handkerchief. | 彼女は白いハンカチに自分のイニシャルを刺繍した。 | |
| The fact is apparent to everybody. | その事実はだれにも明白だ。 | |
| There used to be a pond here where you could see many swans. | たくさんの白い白鳥がいた池が以前はここにあった。 | |
| I found her very amusing. | 彼女はとても面白い人だ。 | |
| It is evident that he has made a mistake. | 彼が誤りを犯したのは明白だ。 | |
| It's interesting. | 面白いですね。 | |
| She embroidered her initials on a white handkerchief. | 彼女は白いハンカチに自分のイニシャルを刺繍した。 | |
| Did you enjoy yourself at the theater? | 芝居は面白かったですか。 | |
| The white boat went down the stream. | 白いボートが流れを下っていった。 | |
| Which do you prefer, white wine or red wine? | 白ワインと赤ワインのどちらが好きですか。 | |
| White doves are pretty birds. | 白い鳩はきれいな鳥です。 | |
| The doctor was in a white gown over a blue suit. | 医者は紺のスーツの上に白衣を着ていた。 | |
| Instead she merely looked surprised and - could it be - amused. | ところが彼女はただ驚いたような顔を見せただけで、むしろ面白がっている風であった。 | |
| This is by far the most interesting of all his novels. | これは彼のすべての小説の中で断然面白い。 | |
| I have every reason to believe that he is innocent of the crime. | 私には彼がその犯罪について潔白だと信じる十分な理由がある。 | |
| Naoko lives in the white house. | ナオコは白い家に住んでいる。 | |
| I like the white of an egg. | 私は卵の白身が好きです。 | |
| Basketball is a lot of fun. | バスケットボールはとても面白い。 | |
| He amused the children with the story. | 彼はその話で子供たちを面白がらせた。 | |
| An absorbing tale of adventure. | 素敵に面白い冒険物語。 | |