A fat white cat sat on a wall and watched the two of them with sleepy eyes.
太った白い猫が塀に座って、眠そうな目で二人を見ていました。
We have a black and white dog.
白黒ぶちの犬を飼っている。
The playground is divided into three areas by white lines.
グランドは白線で3つに区切られている。
Some of the roses in my garden are white, and others are red.
うちの庭のバラは一部が白で、その他は赤です。
If you turn to the left, you'll see a white building.
左に曲がったら、白いビルが見えてきます。
That's interesting.
それは面白い。
I am convinced of your innocence.
私はあなたの潔白を確信している。
English is not easy, but it is interesting.
英語は簡単でない、しかし面白い。
His hands were blue because of the cold.
彼の手は寒さで青白くなっていた。
Tom's acknowledgement that he stole the ring cleared the maid of suspicion.
指輪を盗んだというトムの自白で女中の容疑は晴れた。
Plain white paper will do.
無地の白い紙で十分です。
It was obvious that they had told a lie.
彼らがうそを言ったということは明白だった。
The people standing around were amused and laughed at the brave little dog.
周りに立っていた人々は勇敢な小犬を面白がって笑っていました。
She has fair skin and hair.
彼女は色白金髪だ。
He's my most interesting friend.
一番面白い友達は彼です。
His teeth are white like a pearl.
彼の歯は真珠のように白い。
Fresh Reader, three times more interesting than Twitter (IMO)
Twitterより3倍面白いフレッシュリーダー(当社比)
I have every reason to believe that he is innocent of the crime.
私には彼がその犯罪について潔白だと信じる十分な理由がある。
She read the children an amusing story.
彼女は子供達に面白い話を読んで聞かせた。
The fact is apparent to the most casual observer.
この事実はどんなぼんやり者にも明白だ。
Would you like red wine or white wine?
赤ワインにしますかそれとも白ワインにしますか。
I don't think this is funny.
これが面白いとは思わない。
Drawing is a lot of fun; it helps me to relax.
絵を書くのはとても面白いし、リラックスする。
None of the programs look interesting to me.
番組のどれも私には面白そうに見えない。
This change will make your plan more interesting.
こう変えたら君のプランはもっと面白くなるでしょう。
It is clear that he is at home.
彼が家にいることは明白だ。
An absorbing tale of adventure.
素敵に面白い冒険物語。
There's a white building just around the corner.
ちょうど角を曲がったところに白い建物があります。
I was compelled to confess.
私は無理に告白させられた。
I like white roses better than red ones.
私は赤いバラより白いバラの方が好きだ。
I'm getting more and more gray hair.
白髪が急にふえています。
He was as mischievous as any boy in the class.
彼はクラスのどの少年にも負けぬくらい腕白だった。
This is the most interesting story that I have ever read.
これは私が今までに読んだ最も面白い物語だ。
The field was white as far as the eye could see.
見渡す限り、野原は真っ白だった。
Her hair is streaked with gray.
彼女の髪は白髪まじりだ。
Her skin is as white as snow.
彼女の肌は雪のように白い。
The doctor was in a white gown over a blue suit.
医者は紺のスーツの上に白衣を着ていた。
I had a lot of fun.
すごく面白かった。
Instead she merely looked surprised and - could it be - amused.
ところが彼女はただ驚いたような顔を見せただけで、むしろ面白がっている風であった。
All the other little rabbits came out to see how happy they both were, and they danced in a wedding circle around the little black rabbit and little white rabbit.
I've forgotten. Was House Lancaster's family crest a red rose, or a white rose?
ランカスター家の紋章が赤バラだったか、白バラだったか忘れてしまった。
I saw a white dog jump over the fence.
私は白い犬が塀を飛び越えるのを見た。
As a boy I used to lie on my back on the grass and look at the white clouds.
ぼくは少年のころよく草の上にあおむけに白い雲を眺めたものだった。
She sat just behind the seats for whites, and then refused to give up her seat to a white passenger who got on the bus after her.
彼女は白人のすぐ後に座り、彼女の後から乗ってきた白人の乗客に自分の席を譲るのを拒否した。
Wondering what makes it so fascinating.
そんなに面白いのかと思い。
The house is painted white.
その家は白色に塗られている。
At a word from the ballet master in the white suit, the room will come alive.
白いスーツを着たバレー教師の合図の一言を聞くと、たちまち練習場が生き生きとしてきます。
He amused the children with the story.
彼はその話で子供たちを面白がらせた。
There is nothing more exciting than scuba diving.
スキューバダイビングほど面白いものはない。
It was apparent that someone had taken the money by mistake.
誰かが間違ってそのお金を持っていったのは明白だった。
You can't buy anything interesting in this store.
この店では面白いものは何も買えないよ。
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.