Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Playing the guitar is fun. | ギターを演奏するのは面白い。 | |
| In later years, I confess that I do not envy the white boy as I once did. | 年をとってから、正直に言って、私は以前のように白人の少年をうらやましく思ってはいない。 | |
| Would you like white wine or red? | 白ワインと赤ワイン、どちらになさいますか。 | |
| One of her three cars is blue and the others are white. | 彼女の3台の車は1台が青で残りは白だ。 | |
| This film was surprisingly interesting. | その映画は意外と面白かった。 | |
| Reading books is interesting. | 本を読むことは面白い。 | |
| This book is really interesting. | この本はとても面白い。 | |
| It's abundantly clear. | 明々白々だ。 | |
| They also teach that, for great sins, they cannot receive forgiveness unless they confess to their leader. | 重大な罪については、指導者に告白しなければ赦しを受けることができないとも教えています。 | |
| I like white wine better than red wine. | 私は赤ワインより白ワインのほうが好きです。 | |
| English is not easy, but it is interesting. | 英語は簡単でない、しかし面白い。 | |
| This book is so amusing that I could go on reading for hours. | この本はとても面白いので、何時間でも読み続けられそうだ。 | |
| In the hospital room, the nurse wearing white clothes and the midwife were preparing for the delivery. | 病室には白い服をまとった看護婦と産婆とが出産の準備を致して居りました。 | |
| White wine is the usual companion of fish. | 白ワインは魚料理にはつきものだ。 | |
| Suddenly, there was a period of terrible violence and hatred between blacks and whites. | 突然、黒人と白人がお互いに激しく暴力をふるい憎しみ会う時機が到来した。 | |
| What an interesting book this is! | なんて面白い本なんだ! | |
| He keeps two cats: one is black, and the other white. | 彼は2匹猫を飼っている。一匹は黒でもう一匹は白だ。 | |
| He amused the children with the story. | 彼はその話で子供たちを面白がらせた。 | |
| The swans migrate from here to Florida. | 白鳥は当地からフロリダに移動する。 | |
| The white building was destroyed by the earthquake. | あの白い建物が地震でこわれた。 | |
| There used to be a pond here where you could see many swans. | たくさんの白い白鳥がいた池が以前はここにあった。 | |
| The game got more and more exciting. | その試合はますます面白くなった。 | |
| He amused the children by showing them some magic. | 彼は手品をして子供達を面白がらせた。 | |
| Tom's acknowledgement that he stole the ring cleared the maid of suspicion. | 指輪を盗んだというトムの自白で女中の容疑は晴れた。 | |
| To ski is a lot of fun. | スキーをするのはとても面白い。 | |
| It's obvious that he lied. | 彼が嘘をついたということは明白だ。 | |
| There is a white dove on the roof. | 白いはとが屋根にいます。 | |
| His pale face showed a flush of excitement. | 青白い彼の顔が興奮で赤らんだ。 | |
| My father is becoming gray. | 父は白髪が混じってきた。 | |
| Making friends with foreigners is interesting. | 外国人と友達になることは面白いです。 | |
| I prefer red wine to white wine. | 私は白ワインよりも赤ワインの方が好きだ。 | |
| You can see a white tower over there. | 向こうに白い塔が見えます。 | |
| The more I hear, the more interesting it becomes. | 聞けば聞くほどますます面白くなる。 | |
| I was compelled to confess. | 私は無理に告白させられた。 | |
| My father's hair has grown white. | 父の髪は白くなった。 | |
| "Do you really wish that?" asked the little white rabbit. | 「あなたの願い事は本当にそれなの?」と小さい白いウサギが聞きました。 | |
| She handed in a blank test. | 彼女は白紙答案を出した。 | |
| The TV program seemed very interesting. | そのテレビ番組はとても面白そうだった。 | |
| Do you prefer white wine or red wine? | 白ワインと赤ワインのどちらが好きですか。 | |
| I like white wine better than red. | 私は赤ブドウ酒より白ブドウ酒のほうが好きだ。 | |
| He turned out to be innocent. | 彼は潔白である事が判明した。 | |
| Let's make clear which is right and which is wrong. | 白黒を明らかにしよう。 | |
| I want my room painted white. | 私は部屋を白く塗って欲しい。 | |
| It is true the boy is mischievous, but he is kind at heart. | なるほどその少年は腕白だが、心はやさしい。 | |
| There were white and yellow flowers at the side of the road. | 道端には、白や黄色の花が咲いていました。 | |
| She is wearing a white dress today. | 彼女は今日は白い服を着ている。 | |
| Skiing is a lot of fun. | スキーをするのはとても面白い。 | |
| This rose has a white bloom. | このバラは白い花をつける。 | |
| In the distance there stood a dimly white lighthouse. | 遠方にほの白い灯台が立っていた。 | |
| That was the most interesting novel that I had ever read. | あれは私が今まで読んだうちで一番面白い小説だった。 | |
| This is by far the most interesting of all his novels. | これは彼のすべての小説の中で断然面白い。 | |
| Playing cards is very interesting. | トランプで遊ぶのはとても面白い。 | |
| My dog is white. | 私の犬は白い。 | |
| We keep three cats, a black one and two white ones. | うちは黒1匹、白2匹で、3匹の猫を飼っている。 | |
| It is evident that he has made a mistake. | 彼が誤りを犯したのは明白だ。 | |
| If you have any interesting books, lend me some. | もし面白い本を持っていましたら、少し貸してください。 | |
| The discussion the villagers had on the environment was quite lively. | 村の人たちが自然環境に関して話した議論は白熱した。 | |
| Against the snow, the white rabbit was invisible. | 雪の中で、その白兎の姿は見えなかった。 | |
| It is clear that he is at home. | 彼が家にいることは明白だ。 | |
| All you have to do in writing is to keep it clear and interesting. | 手紙を書くには、手紙をわかりやすく、面白くしておきさえすればよい。 | |
| It follows from this that he must be innocent. | このことから当然彼は潔白にちがいないということになる。 | |
| When I last saw him, he was wearing a blue shirt and white slacks. | 私が最後に見たときは、彼は青いシャツと白のスラックス姿でした。 | |
| What an interesting book this is! | これはなんと面白い本でしょう。 | |
| I have two dogs. One is white and the other black. | 犬を二匹飼っています。一匹は白くてもう一匹は黒です。 | |
| I found the book so interesting that I kept on reading it until daybreak. | その本は私には大変面白かったので、夜が明けるまで読み続けた。 | |
| I saw something white in the park. | 公園に何か白いものが見えた。 | |
| She embroidered her own initials on the white handkerchief. | 彼女は白いハンカチに自分のイニシャルを刺繍した。 | |
| Tom thinks that volleyball is more fun than basketball. | トムはバスケよりバレーの方が面白いと思っている。 | |
| I am interested in this story. | 私はこの話が面白い。 | |
| English is not easy, but it is interesting. | 英語は簡単ではないが、面白い。 | |
| It's quite cold this morning. Look, my breath comes out white. | 今朝は冷えるね。ほら見て、吐く息が白いよ。 | |
| We were hoping something interesting would happen. | 僕らは何か面白いことが起こるのを願っていた。 | |
| Oh, my white pants! And they were new. | あぁ私の白いズボンが!新しいのに。 | |
| Through the white and drifted snow. | 白くつもった雪の中を。 | |
| He maintained that he was innocent. | 彼は自分が潔白だと言い張った。 | |
| He avowed himself an atheist. | 彼は自分が無神論者だと告白した。 | |
| That job was not very interesting, but on the other hand it was well paid. | その仕事はあまり面白くなかったが、その一方で給与はよかった。 | |
| The clown's stunts were highly amusing to the boys. | そのピエロの芸は、少年たちにはとても面白いものだった。 | |
| Those shoes are a perfect match for this white skirt. | その靴は、この白いスカートにぴったりです。 | |
| Cut the quartered pak-choi into, slightly wide, strips. | 1/4カットの白菜を太めの千切りにザクザク切る。 | |
| His hands were blue because of the cold. | 彼の手は寒さで青白くなっていた。 | |
| These clouds look like a flock of white sheep. | これらの雲は白い羊の群れのように見える。 | |
| The people standing around were amused and laughed at the brave little dog. | 周りに立っていた人々は勇敢な小犬を面白がって笑っていました。 | |
| The fact is apparent to the most casual observer. | この事実はどんなぼんやり者にも明白だ。 | |
| My father painted the wall white. | お父さんは、壁を白く塗った。 | |
| The history of Rome is very interesting. | ローマの歴史はとても面白い。 | |
| Black and white television sets have gone out of date. | 白黒テレビは、時代遅れになった。 | |
| Foreign people intrigue me. | 外国人って面白いなあ。 | |
| We expected Takahashi to get drunk and say some weird stuff, but he ended up not drinking too much, so it wasn't interesting. | 高橋が酔っていろいろ変なことを言うのを期待してたんだけど、結局あんまり飲まずで面白くなかった。 | |
| Did you find the book interesting? | その本は面白かったですか。 | |
| The play was very amusing; you ought to have gone there. | 劇はとても面白かった。君も行けばよかったのに。 | |
| I found the new magazine very interesting. | 私は、その新しい雑誌が大層面白いとわかった。 | |
| Watching the football game on television was fun. | テレビでそのフットボールの試合を観戦するのは面白かった。 | |
| I like cold milk, but not hot milk. The white membrane and the smell that develops bothers me. | 冷たい牛乳は好きだけど、温めた牛乳はあまり好きじゃない。あの白い膜と匂いが苦手なんだ。 | |
| Watching wild birds is great fun. | 野鳥を観察するのはとても面白い。 | |
| Painted white, this house looks bigger. | この家はペンキで白く塗られているので、いっそう大きく見える。 | |
| Are there any other interesting episodes in history? | 他にも何か歴史上の面白いエピソードってありますかね? | |
| This book seemed interesting. | この本は面白いように思えた。 | |
| The girl brought me a red and white rose. | 少女は赤と白が混じったバラを1本私にもってきてくれた。 | |
| This is the most interesting story that I have ever read. | これは私が今までに読んだ最も面白い物語だ。 | |