Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Did you have a good time this afternoon? | きょうの午後は面白かったかい。 | |
| When John came back, he looked pale as if he had seen a ghost. | ジョンが戻ってきたとき、彼はまるで幽霊でもみたように青白い顔つきだった。 | |
| He was a dark figure with a pale face. | 青白くて暗い顔をした人物だった。 | |
| I am convinced that he is innocent. | 彼が潔白であることを確信している。 | |
| I saw a red car and a white one; the red one was nicer looking than the other. | 私は赤い車と白い車を見た。赤い車は白い車よりすてきに見えた。 | |
| Nickel is a hard, silver-white metal. | ニッケルは硬い銀白色の金属です。 | |
| The doctors wore white masks over their mouths and noses. | 医師は鼻と口に白のマスクをしていた。 | |
| She gave me a humorous account of her encounter with him. | 彼女が彼との出会いを面白く話してくれた。 | |
| Watching wild birds is a lot of fun. | 野鳥を観察するのはとても面白い。 | |
| The white boat went down the stream. | 白いボートが流れを下っていった。 | |
| Which is better, red thread or white thread? | 赤い糸と白い糸、どっちがいいですか。 | |
| She has two cats. One is black, and the other is white. | 彼女は猫を二匹飼っている、一方は白でもう一方は黒である。 | |
| She has two cats. One is white and one is black. | 彼女は猫を二匹飼っています。一匹は白くて、もう一匹は黒です。 | |
| Ken has a white dog. | 健は白い犬を飼っている。 | |
| That was an exciting game. Everybody was excited. | それは白熱した試合だった。誰もが興奮していた。 | |
| I saw something white flying in the sky, so that I came to believe in angels. | 私は白い物が空を飛んでいるのを見て、その結果、天使の存在を信じるようになった。 | |
| Traveling by boat is a lot of fun. | 船で旅行するのは大変面白いです。 | |
| It's more fun to play baseball than to watch it. | 野球は見るよりやる方が面白い。 | |
| He confessed his sins to the pastor. | 彼は牧師に自分の罪を告白した。 | |
| It follows from this that he must be innocent. | このことから当然彼は潔白にちがいないということになる。 | |
| I found that book interesting. | 私はその本が面白いとわかった。 | |
| The discussion was heated. | 議論は白熱していた。 | |
| Shoemakers' children go barefoot. | 紺屋の白袴。 | |
| Both girls wear white suits. | 女の子は2人とも白いスーツを着ている。 | |
| It's evident that you told a lie. | 君が嘘をついたということは明白だ。 | |
| Ken painted his bicycle white. | ケンは自転車を白く塗りました。 | |
| The girl who is dressed in white is my fiancee. | 白い洋服を着ている子が私のフィアンセだ。 | |
| No one believes that he is innocent. | 誰も彼の潔白を信じていない。 | |
| This change will make your plan more interesting. | こう変えたら君のプランはもっと面白くなるでしょう。 | |
| The party was really fun. | パーティーはとても面白かった。 | |
| "Why don't you wish a little harder?" asked the little white rabbit. | 「なぜあなたの願い事は小さくて高いの?」と小さい白いウサギが聞きました。 | |
| Would you like red wine or white wine? | 赤ワインにしますかそれとも白ワインにしますか。 | |
| The argument presented in Doyle's study was first published as a white paper on drug-related crimes. | ドイルの研究で提出されている議論は、最初、麻薬に関連する犯罪に関する白書として出版されたものである。 | |
| The burglar broke into the post office in broad daylight. | 強盗は白昼堂々と郵便局を襲った。 | |
| That sounds very interesting. | あなたのお話では、それはたいへん面白そうですね。 | |
| The party grew chilly. | 場が白けた。 | |
| Your most interesting friend is? | 一番面白い友達は? | |
| He goes in for whatever he finds interesting at the moment. | 彼はちょっと面白いものなら何でもとびつきます。 | |
| The website you told me about was very interesting and also useful. | 教えてもらったサイト、すごく面白くて役に立ちました。 | |
| I thought a game of tennis might be fun. | テニスの試合は面白いかもしれないと思った。 | |
| The nineteenth century was the age of the white man's civilization. | 19世紀は白人文明の時代だった。 | |
| His hands were blue because of the cold. | 彼の手は寒さで青白くなっていた。 | |
| To ski is a lot of fun. | スキーをする事は大変面白い。 | |
| Fresh Reader, three times more interesting than Twitter (IMO) | Twitterより3倍面白いフレッシュリーダー(当社比) | |
| The moon began to show her pale face from behind the clouds. | 月が青白い顔を雲間から見せ始めた。 | |
| He tried to convince them of his innocence in vain. | 彼は彼らに自分の潔白を信じさせようとしたがだめだった。 | |
| Croquet players must wear white clothing during play. | クロケットの選手は試合中白いウェアを着なければならない。 | |
| I'd like to have this meat dish with your best white wine. | この肉と、いちばん上等な白ワインも一緒にお願いします。 | |
| Against the snow, the white rabbit was invisible. | 雪の中で、その白兎の姿は見えなかった。 | |
| She couldn't make the admission that she had broken her father's watch. | 彼女は父親の時計を壊したことを告白できなかった。 | |
| He was completely cleared of the charge against him. | 青天白日の身となる。 | |
| Machida is an interesting city that's a mix of the old and the new. | 町田は古いものと新しいものが入り交じった面白い街です。 | |
| The dancers look delicate in their white dresses, but they are really as strong as horses. | 踊り子達は白いドレスを着てきゃしゃに見えますが、実際には彼女たちは馬のように力強いのです。 | |
| This was the most interesting book that she had ever read. | これは彼女がそれまでに読んだ中で一番面白い本だった。 | |
| She sat just behind the seats for whites, and then refused to give up her seat to a white passenger who got on the bus after her. | 彼女は白人のすぐ後に座り、彼女の後から乗ってきた白人の乗客に自分の席を譲るのを拒否した。 | |
| The girl brought me a red and a white rose. | 少女は赤いバラと白いバラを1本ずつ私にもってきてくれた。 | |
| This book is way more interesting than that one. | この本はあの本よりずっと面白い。 | |
| That fact proves his innocence. | その事実は彼の潔白を証明する。 | |
| When it becomes winter breath becomes white. | 冬になると息が白くなる。 | |
| He told us such a funny story that we all laughed. | 彼はとても面白い話をしたのでわれわれは皆笑った。 | |
| It's obvious that he lied. | 彼が嘘をついたということは明白だ。 | |
| My dogs are white. | 私の犬達は白い。 | |
| You will need to bring two passport-sized photos of yourself taken with a white background. | 白い背景で撮影したパスポートサイズの写真2枚を持参する必要があります。 | |
| The bird was covered with white feathers. | その鳥は白い羽に覆われていた。 | |
| I was compelled to confess. | 私は無理に告白させられた。 | |
| Her dress is blue with white polka dots. | 彼女のドレスは青い地に白の水玉模様がある。 | |
| She looks very charming, dressed in white. | 彼女は、白い服を着てとても魅力的に見える。 | |
| Her gray hair makes her look older than her age. | 白髪のおかげで彼女は年よりふけて見える。 | |
| It was obvious that they had told a lie. | 彼らがうそを言ったということは明白だった。 | |
| These clouds look like a flock of white sheep. | これらの雲は白い羊の群れのように見える。 | |
| He amused the children by showing them some magic. | 彼は手品をして子供達を面白がらせた。 | |
| There is an interesting book on my desk. | 私の机の上に面白い本があります。 | |
| My grandfather has snowy white hair. | 祖父は雪のような白い髪です。 | |
| This rose has a white bloom. | このバラは白い花をつける。 | |
| Do you have any shirt in white? | 白いシャツはありますか。 | |
| I affirmed that he was innocent. | 私は彼が潔白だと断言した。 | |
| The clown's stunts were highly amusing to the boys. | そのピエロの芸は、少年たちにはとても面白いものだった。 | |
| We have two cats; one is white, and the other is black. | 家はねこが2匹います。1匹は白で、もう1匹は黒です。 | |
| A black and white dog bit me. | 白黒まだらの犬が私にかみついた。 | |
| I have two dogs. One is white and the other black. | 2匹犬を飼っているが、1匹は白でもう1匹は黒だ。 | |
| He painted the door over white. | 彼は戸を白のペンキでくまなく塗った。 | |
| English is not easy, but it is interesting. | 英語は簡単ではないが、面白い。 | |
| My most interesting friend is Jessie. | 一番面白い私の友達はジェシーです。 | |
| Innocence is a beautiful thing. | 潔白であることは美しいことだ。 | |
| Give me two red roses and three white ones. | 赤いバラを2本と白いバラを3本ください。 | |
| Mary had a little lamb whose fleece was white as snow. | メリーさんは、雪のように真っ白な毛をした子羊を飼っていました。 | |
| The movie was interesting, as I had expected. | 映画は、私が予期したように面白かった。 | |
| This is the most interesting. | この本が一番面白い。 | |
| Life is not all beer and skittles. | 人生は面白おかしい事ばかりではない。 | |
| I like the white of an egg. | 私は卵の白身が好きです。 | |
| Here, I got us a bottle of white wine. | ほら、二人で飲もうと思って白ワインを持ってきましたよ。 | |
| Foreign people intrigue me. | 外国人って面白いなあ。 | |
| In later years, I confess that I do not envy the white boy as I once did. | 年をとってから、正直に言って、私は以前のように白人の少年をうらやましく思ってはいない。 | |
| Jim has a white hat on his head. | ジムは白い帽子をかぶっている。 | |
| She has fair skin and hair. | 彼女は色白金髪だ。 | |
| The field was white as far as the eye could see. | 見渡す限り、野原は真っ白だった。 | |
| It is true the boy is mischievous, but he is kind at heart. | なるほどその少年は腕白だが、心はやさしい。 | |
| My father is becoming gray. | 父は白髪が混じってきた。 | |
| That job was not very interesting, but on the other hand it was well paid. | その仕事はあまり面白くなかったが、その一方で給与はよかった。 | |
| It was so thrilling and real fun. | とてもスリルがあって面白かったです。 | |