Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Mahjong is one of the most interesting games. | 麻雀は最も面白いゲームのなかのひとつです。 | |
| It is clear that he is at home. | 彼が家にいることは明白だ。 | |
| What is that building whose door is painted white? | ドアが白く塗られているあの建物は何ですか。 | |
| The white parasol is hers. | 白いパラソルは彼女のです。 | |
| The stories written by Amy Church are all interesting. | エイミー・チャーチが書いた小説はみな面白い。 | |
| He told a funny story. | 彼は面白い話をした。 | |
| She has a cat. The cat is white. | 彼女は猫を飼っている。その猫は白い。 | |
| Her hair is turning gray. | 彼女の髪は白くなってきた。 | |
| Are you sick? You look pale. | 病気ですか。顔が青白いよ。 | |
| I am interested in this book. | 私はこの本が面白い。 | |
| Accepting money as a politician is sometimes a gray area. | 政治家としてお金を受け取るのは時として白黒つけにくいこともある。 | |
| Well, you'll find out that after you cross. If I give too much away right from the start it won't be so interesting. | まあ、それは渡っていけば分かることだ。あまり最初からネタバレしていると、面白みが無いからな。 | |
| It is white as snow. | 雪のように白い。 | |
| Those shoes go well with this white skirt. | その靴は、この白いスカートにぴったりです。 | |
| That's an interesting piece of information. | 面白そうな話だ。 | |
| Tom turned in a blank test paper. | トムは白紙の答案を出した。 | |
| This book is way more interesting than that one. | この本はあの本よりずっと面白い。 | |
| Innocence is a beautiful thing. | 潔白であることは美しいことだ。 | |
| Who's your most interesting friend? | 一番面白い友達は? | |
| Making model spaceships is interesting. | 模型の宇宙船を作るのは面白い。 | |
| Skiing is a lot of fun. | スキーをする事は大変面白い。 | |
| You can set the white of an egg by boiling it. | 卵の白身はゆでれば固まります。 | |
| It's better to chill white wine before you serve it. | 白いワインは出す前に冷やす方がよい。 | |
| It's so obvious we don't need proof. | 明白すぎて証明を要しない。 | |
| It's all white. | 真っ白です。 | |
| The girl brought me a red and a white rose. | 少女は赤いバラと白いバラを1本ずつ私にもってきてくれた。 | |
| I saw something white flying in the sky, so that I came to believe in angels. | 私は白い物が空を飛んでいるのを見て、その結果、天使の存在を信じるようになった。 | |
| We expected Takahashi to get drunk and say some weird stuff, but he ended up not drinking too much, so it wasn't interesting. | 高橋が酔っていろいろ変なことを言うのを期待してたんだけど、結局あんまり飲まずで面白くなかった。 | |
| The doctor was in a white gown over a blue suit. | 医者は紺のスーツの上に白衣を着ていた。 | |
| This looks interesting. | 面白そう! | |
| Mark's book is very interesting. | マークの本はとても面白い。 | |
| "Let's play Hop Skip And Jump like me," said the little white rabbit. | 「さぁ、私のようにホップ、スキップ、ジャンプ」小さい白いウサギが言いました。 | |
| His hair has turned white. | 彼の髪は白くなった。 | |
| The reason why he came so early is not evident. | 彼がそんなに早く来た理由は明白ではない。 | |
| Those shoes go well with this white skirt. | この靴はこの白いスカートに良く合います。 | |
| I want my room painted white. | 私は部屋を白く塗って欲しい。 | |
| He was greatly amused at your suggestion. | 彼は君の提案を聞いて大変面白がった。 | |
| In later years, I confess that I do not envy the white boy as I once did. | 年をとってから、正直に言って、私は以前のように白人の少年をうらやましく思ってはいない。 | |
| He confessed that he had broken the vase. | 彼はその花瓶を割ったと白状した。 | |
| It was so thrilling and real fun. | とてもスリルがあって面白かったです。 | |
| Foreign people intrigue me. | 外国人って面白いなあ。 | |
| The baseball game got more exciting with each inning. | その野球の試合は回を重ねるごとに面白くなった。 | |
| It was apparent that someone had taken the money by mistake. | 誰かが間違ってそのお金を持っていったのは明白だった。 | |
| That’s interesting. | それは面白い。 | |
| The comic book that Tomoko lent me was not at all interesting. | 智子が貸してくれた漫画の本は少しも面白くなかった。 | |
| You can't buy anything interesting in this store. | この店では面白いものは何も買えないよ。 | |
| As a boy, I used to lie on my back on the grass and look at white clouds. | 僕は少年の頃よく草の上に寝転んで白い雲を眺めたものだった。 | |
| In the hospital room, the nurse wearing white clothes and the midwife were preparing for the delivery. | 病室には白い服をまとった看護婦と産婆とが出産の準備を致して居りました。 | |
| Baseball is an interesting sport. | 野球は面白いスポーツです。 | |
| The child watched the animal with amusement. | 子供はその動物を面白がって眺めた。 | |
| I thought a game of tennis might be fun. | テニスの試合は面白いかもしれないと思った。 | |
| She told her children an amusing story. | かのじょは子供たちに面白い話をしてあげた。 | |
| There are plenty of funny expression in Japanese, like for example "Chi no kayotta". | 「血の通った」とか、日本語の表現は面白いものがいろいろあります。 | |
| What an interesting book! | なんて面白い本なんだ! | |
| The wall is white within and green without. | 壁は内側が白くて外側は緑である。 | |
| Some are red and others are white. | 赤いものもあれば白いのもある。 | |
| He may as well confess his crimes. | 彼は罪を告白した方が良い。 | |
| Here are two dogs; one is white and the other is black. | ここに2匹の犬がいます。1匹は白で、もう1匹は黒い。 | |
| Which is better, red thread or white thread? | 赤い糸と白い糸、どっちがいいですか。 | |
| The old man told the children an amusing story. | 老人は子供たちに面白い話をした。 | |
| She is as beautiful as Snow White. | 彼女は白雪姫のように美しい。 | |
| He took the clock apart just for fun. | その子供は時計を面白がって分解した。 | |
| Against the snow, the white rabbit was invisible. | 雪の中で、その白兎の姿は見えなかった。 | |
| I saw a white bird on my way home. | 私は家に帰る途中で白い鳥を見た。 | |
| You see a white building at the foot of the hill. | 丘の麓に白い建物が見えますね。 | |
| It's really snow white. | 真っ白です。 | |
| The nurse is dressed in white. | 看護婦は白衣を着ている。 | |
| The lake was beautiful with some swans swimming on it. | 湖は白鳥が何羽か泳いでいて美しかった。 | |
| There is a slight chill on the party. | ちょっと座が白けている。 | |
| If you're doing it in fun, I'd rather you didn't come. | 面白半分なら来ないで欲しい。 | |
| She had a white book under her arm. | 彼女は白い本を脇に抱えていた。 | |
| Two white houses face each other and stand across the way. | 二軒の白い家が道をはさんで向き合って立っている。 | |
| She has two cats. One is black, and the other is white. | 彼女は猫を二匹飼っている、一方は白でもう一方は黒である。 | |
| The moon began to show her pale face from behind the clouds. | 月が青白い顔を雲間から見せ始めた。 | |
| It's exciting to watch her run after a cockroach. | 彼女がゴキブリを追いかけるのを見ていると面白い。 | |
| She is good at making up interesting stories. | 彼女は、面白い話を作るのが得意である。 | |
| He confessed his sins to the pastor. | 彼は牧師に自分の罪を告白した。 | |
| I'm clean. | 私は潔白だ。 | |
| That job wasn't very interesting. However, the pay was good. | その仕事はあまり面白くなかったが、その一方で給与はよかった。 | |
| It's white. | それは白いです。 | |
| Reading a book is interesting. | 本を読むことは面白い。 | |
| My father's hair has grown white. | 父の髪は白くなった。 | |
| That's interesting. | それは面白い。 | |
| The girl with fair skin passes for nineteen. | その色白の女の子は19歳でとおっている。 | |
| Two blacks do not make a white. | 黒に黒をたしても白にはならぬ。 | |
| It seems very interesting. | 面白いように思います。 | |
| He read a most interesting novel yesterday. | 彼は昨日非常に面白い小説を読んだ。 | |
| I think that that book is not so interesting. | その本はそんなに面白くないと思います。 | |
| She wore a white dress. | 彼女は白いドレスを着ていた。 | |
| I found the comic book very interesting. | そのマンガの本が大変面白いことがわかった。 | |
| Which do you like better, white wine or red wine? | 白ワインと赤ワインのどちらが好きですか。 | |
| Well then, it becomes a matter of urgent concern to the lurkers of this mailing list whether the guilty party confesses or not. | さて、犯人は、告白するか否かが、沈黙するML参加者たちの焦眉の関心事となる。 | |
| His pale face showed a flush of excitement. | 青白い彼の顔が興奮で赤らんだ。 | |
| He keeps two cats: one is black, and the other white. | 彼は2匹猫を飼っている。一匹は黒でもう一匹は白だ。 | |
| The dog knows black from white. | 犬は白と黒との区別がつく。 | |
| Give me a blank sheet of paper. | 私に白紙を一枚ください。 | |
| Machida is an interesting city that's a mix of the old and the new. | 町田は古いものと新しいものが入り交じった面白い街です。 | |
| I saw a white cloud sailing across the sky. | 白い雲が空を走っているのが見えた。 | |
| She always looks pale. | 彼女はいつも青白い顔をしている。 | |
| I have a black and a white coat. | 私は黒の上着と白の上着をもっている。 | |