Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Shoemakers' children go barefoot. | 紺屋の白袴。 | |
| Fresh Reader, three times more interesting than Twitter (IMO) | Twitterより3倍面白いフレッシュリーダー(当社比) | |
| That white building is a hospital. | あの白い建物は病院です。 | |
| There is nothing more exciting than scuba diving. | スキューバダイビングほど面白いものはない。 | |
| Do you prefer white rice or brown rice? | 白米と玄米、どっちが好き? | |
| This book is even more interesting than that. | この本はあの本よりさらに面白い。 | |
| Explain it in plain language. | 明白な言葉で説明しなさい。 | |
| I saw a red car and a white one; the red one was nicer looking than the other. | 私は赤い車と白い車を見た。赤い車は白い車よりすてきに見えた。 | |
| You're painting your heart with your blood. | 白紙の心を血で染めている。 | |
| We expected Takahashi to get drunk and say some weird stuff, but he ended up not drinking too much, so it wasn't interesting. | 高橋が酔っていろいろ変なことを言うのを期待してたんだけど、結局あんまり飲まずで面白くなかった。 | |
| Making friends with people from other countries is interesting. | 外国人と友達になることは面白いです。 | |
| This dog is white. | この犬は白いです。 | |
| We are not amused. | 面白くありません。 | |
| Suddenly, there was a period of terrible violence and hatred between blacks and whites. | 突然、黒人と白人がお互いに激しく暴力をふるい憎しみ会う時機が到来した。 | |
| Why not try some of that white wine? | あの白ワインを少し試してみたらどう? | |
| I have two dogs. One is white and the other black. | 犬を二匹飼っています。一匹は白くてもう一匹は黒です。 | |
| Such a lifestyle appears rather uninteresting to Americans. | このような生き方は、アメリカ人から見ればあまり面白いものには見えない。 | |
| Would you like white wine or red? | 白ワインと赤ワイン、どちらになさいますか。 | |
| This book seemed interesting. | この本は面白いように思えた。 | |
| White wine is the usual companion of fish. | 白ワインは魚料理にはつきものだ。 | |
| Skiing is a lot of fun. | スキーをする事は大変面白い。 | |
| Speaking English isn't easy, but it's fun. | 英語を話すことは簡単ではない、でもそれは面白い。 | |
| I found the game very exciting. | 私はそのゲームはとても面白いと思った。 | |
| The lady dressed in white is a famous actress. | 白い服を着ている婦人は有名な女優です。 | |
| Painted white, this house looks bigger. | 白く塗られているので、この家は実際よりも大きく見える。 | |
| I have a white cat. | 白い猫を飼っています。 | |
| The man finally confessed. | その男はついに白状した。 | |
| Both teams are well matched. The game will be an interesting one. | 実力が伯仲したチーム同士の対戦なので面白い試合になりそうだ。 | |
| All you have to do in writing is to keep it clear and interesting. | 手紙を書くには、手紙をわかりやすく、面白くしておきさえすればよい。 | |
| The outside of the castle was painted white. | そのお城の外側は白く塗られていた。 | |
| This was the most interesting book that she had ever read. | これは彼女がそれまでに読んだ中で一番面白い本だった。 | |
| Was it interesting? | それ面白かった? | |
| The dancers look delicate in their white dresses, but they are really as strong as horses. | 踊り子達は白いドレスを着てきゃしゃに見えますが、実際には彼女たちは馬のように力強いのです。 | |
| The doctors wore white masks over their mouths and noses. | 医師は鼻と口に白のマスクをしていた。 | |
| Did you enjoy yourself at the party? | パーティーは面白かったですか。 | |
| Mary had a little lamb, whose fleece was white as snow. | メリーさんは、雪のように真っ白な毛をした子羊を飼っていました。 | |
| He took the clock apart just for fun. | その子供は時計を面白がって分解した。 | |
| There used to be a pond here where you could see many swans. | たくさんの白い白鳥がいた池が以前はここにあった。 | |
| We were hoping something interesting would happen. | 僕らは何か面白いことが起こるのを願っていた。 | |
| Black and white television sets have gone out of date. | 白黒テレビは、時代遅れになった。 | |
| The white ball weighs as much as the red ball. | 赤いボールは白いボールと同じ重さです。 | |
| I like the white of an egg. | 私は卵の白身が好きです。 | |
| For me, skiing is by far more interesting than skating. | 私には、スケートよりもスキーのほうがずっと面白いです。 | |
| He read a most interesting novel yesterday. | 彼は昨日非常に面白い小説を読んだ。 | |
| The little white rabbit gave the little black rabbit her soft paw. | 小さい白いウサギは、小さい黒いウサギに彼女の柔らかい前足をふれました。 | |
| There is a white dove on the roof. | 白いはとが屋根にいます。 | |
| Instead she merely looked surprised and - could it be - amused. | ところが彼女はただ驚いたような顔を見せただけで、むしろ面白がっている風であった。 | |
| They fed a black and a white dog. | 彼らは黒犬と白犬に餌をやった。 | |
| It's quite cold this morning. Look, my breath comes out white. | 今朝は冷えるね。ほら見て、吐く息が白いよ。 | |
| The story was amusing. | その話は面白かった。 | |
| The game was very exciting. | その試合はとても面白かった。 | |
| I found it a lot of fun to play tennis with Paul. | ポールとテニスをするのはとても面白いとわかった。 | |
| One American scientist, William Keeton, used a very interesting experiment to solve this mystery. | あるアメリカの科学者ウィリアム・キートンはこの謎を説くために非常に面白い実験をしました。 | |
| Her gray hair makes her look older than her age. | 白髪のおかげで彼女は年よりふけて見える。 | |
| This book is both interesting and instructive. | この本は面白く、ためにもなる。 | |
| We have a white cat. | 白い猫を飼っています。 | |
| It's obvious that he lied. | 彼が嘘をついたということは明白だ。 | |
| They say red wine is better with meat than white. | 肉には白ワインよりも赤ワインのほうが合うと言われています。 | |
| She has two cats. One is white and the other one is black. | 彼女は猫を二匹飼っています。一匹は白くて、もう一匹は黒です。 | |
| There were white and yellow flowers at the side of the road. | 道端には、白や黄色の花が咲いていました。 | |
| The white building was destroyed by the earthquake. | あの白い建物が地震でこわれた。 | |
| "What's the matter?" asked the little white rabbit. | 「どうかしたの?」と小さい白いウサギが聞きました。 | |
| He avowed himself an atheist. | 彼は自分が無神論者だと告白した。 | |
| She is a blonde girl. | 彼女は金髪で色白の少女だ。 | |
| If you're doing it in fun, I'd rather you didn't come. | 面白半分なら来ないで欲しい。 | |
| Cream is a white and light yellow liquid composed of concentrated proteins and fat. | クリームは、脂肪とたんぱく質が濃縮した濃厚で、白色や薄黄色の液体。 | |
| Who's your most interesting friend? | 一番面白い友達は? | |
| I have a black dog and a white dog. | 私たちは黒い犬と白い犬を飼っている。 | |
| Drawing is a lot of fun; it helps me to relax. | 絵を書くのはとても面白いし、リラックスする。 | |
| Her hair grayed with suffering. | 彼女は苦労と心配のあまり髪が白くなった。 | |
| Ken has a white dog. | 健は白い犬を飼っている。 | |
| His pale face showed a flush of excitement. | 青白い彼の顔が興奮で赤らんだ。 | |
| I have a black and a white coat. | 私は黒の上着と白の上着をもっている。 | |
| She looks very charming, dressed in white. | 彼女は、白い服を着てとても魅力的に見える。 | |
| I enjoy watching soccer on TV. | テレビでサッカーの試合を見るのは私にとって面白い。 | |
| What an interesting story it is! | すーごい面白い話ですねえ。 | |
| He is not very good company. | 彼は付き合っていて面白くない。 | |
| The truth is incontrovertible. Panic may resent it, ignorance may deride it, malice may distort it, but there it is. | 事実は明白だ。それを混乱は憤慨するだろう、無知は嘲笑するだろう、悪意は曲げようとするだろう、しかしそれが事実なのだ。 | |
| Watching wild birds is great fun. | 野鳥を観察するのはとても面白い。 | |
| Worry turned his hair white. | 心配で彼の髪は白くなった。 | |
| She has two cats. One is black, and the other is white. | 彼女は猫を二匹飼っている、一方は白でもう一方は黒である。 | |
| She gave me a humorous account of her encounter with him. | 彼女が彼との出会いを面白く話してくれた。 | |
| I want my room painted white. | 私は部屋を白く塗って欲しい。 | |
| Parents love their children however naughty they are. | 親というものは、どんなに腕白でも、子供を可愛がるものです。 | |
| His new white hat corresponds with his white jacket. | 彼の新しい白い帽子は白い上着に合っている。 | |
| You are as white as a sheet. | 君、顔面蒼白だよ。 | |
| She was dressed in white at the party. | 彼女はパーティーで白い服を着ていた。 | |
| The TV program seemed very interesting. | そのテレビ番組はとても面白そうだった。 | |
| I had a white dress made by my mother. | 私は母に白い服をつくってもらった。 | |
| Which is better, red thread or white thread? | 赤い糸と白い糸、どっちがいいですか。 | |
| Some of the roses in my garden are white, and others are red. | うちの庭のバラは一部が白で、その他は赤です。 | |
| Her answer was straight out of the textbook - nothing interesting. | 彼女の答えは、優等生的で、面白みに欠けていた。 | |
| How is Null expressed as a regular expression? | 正規表現で空白はどのように表されるのでしょうか? | |
| He tried to convince them of his innocence in vain. | 彼は彼らに自分の潔白を信じさせようとしたがだめだった。 | |
| That movie was amusing. | あの映画は面白かった。 | |
| Could I have a glass of white wine? | 白ワインをグラスでお願いします。 | |
| We all were greatly amused by his jokes. | 彼の冗談で随分面白かった。 | |
| I was compelled to confess. | 私は無理に告白させられた。 | |
| I don't think this is funny. | これが面白いとは思わない。 | |
| The movie was interesting, as I had expected. | 映画は、私が予期したように面白かった。 | |