Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| That candle isn't white. | その蝋燭は白くありません。 | |
| "Let's play Hop Skip And Jump like me," said the little white rabbit. | 「さぁ、私のようにホップ、スキップ、ジャンプ」小さい白いウサギが言いました。 | |
| Both girls wear white suits. | 女の子は2人とも白いスーツを着ている。 | |
| You can set the white of an egg by boiling it. | 卵の白身はゆでれば固まります。 | |
| Jim has a white hat on his head. | ジムは白い帽子をかぶっている。 | |
| Thanks to this book, I learned some interesting facts about this insect. | 私はこの本のおかげでこの昆虫についていくつか面白い事実を知った。 | |
| My father's hair has grown white. | 父の髪は白くなった。 | |
| He goes in for whatever he finds interesting at the moment. | 彼はちょっと面白いものなら何でもとびつきます。 | |
| The story is at once interesting and instructive. | その物語は面白くもありまたためにもなる。 | |
| The woman who wore the white clothes was out to a party. | 白い服を着た婦人がパーティーに出ていた。 | |
| The TV program seemed very interesting. | そのテレビ番組はとても面白そうだった。 | |
| It is fun to swim in the sea. | 海で泳ぐのは面白い。 | |
| His hands had turned blue because of the cold. | 彼の手は寒さで青白くなっていた。 | |
| The dancers look delicate in their white dresses, but they are really as strong as horses. | 踊り子達は白いドレスを着てきゃしゃに見えますが、実際には彼女たちは馬のように力強いのです。 | |
| He soiled his white shirt when he changed the ink cartridge. | 彼はインクカートリッジを交換していて白いシャツを汚した。 | |
| A gang of three robbed the bank in broad daylight. | 3人組が白昼その銀行を襲った。 | |
| I like the one with a white belt. | 白いベルトのついたのです。 | |
| I have a white cat. | 白い猫を飼っています。 | |
| They say that the movie is an interesting one. | あの映画は面白いのだそうだ。 | |
| Learning a foreign language is truly interesting and enjoyable. | 外国語を習うことが本当に面白くて楽しいよ。 | |
| Foreign people are amusing. | 外国人って面白いなあ。 | |
| The suspect was given the third degree until he confessed his crime. | 容疑者は自白するまできびしい尋問を受けた。 | |
| I spilled wine on my favourite white shirt. The stain might go away if I wash it. | お気に入りの白いシャツにワインをこぼしちゃった。洗濯したら落ちるかな。 | |
| I'm clean. | 私は潔白だ。 | |
| My summer school dress is blue and white checkered. | 夏の通学服は白と青のチェックです。 | |
| It's obvious he's wrong. | 彼が間違っているのは明白だ。 | |
| It's exciting to watch her run after a cockroach. | 彼女がゴキブリを追いかけるのを見ていると面白い。 | |
| This story is by far the most interesting of all. | この物語があらゆるもののうちで断然面白い。 | |
| She is dressed in white. | 彼女は白い服を着ている。 | |
| I like cold milk, but not hot milk. The white membrane and the smell that develops bothers me. | 冷たい牛乳は好きだけど、温めた牛乳はあまり好きじゃない。あの白い膜と匂いが苦手なんだ。 | |
| He confessed that he had committed the crime. | 彼は自分が罪を犯したと白状した。 | |
| Who shall I choose? | 誰に白羽の矢を立てようかな。 | |
| This dog is white. | この犬は白いです。 | |
| It follows from this that he must be innocent. | このことから当然彼は潔白にちがいないということになる。 | |
| Well then, it becomes a matter of urgent concern to the lurkers of this mailing list whether the guilty party confesses or not. | さて、犯人は、告白するか否かが、沈黙するML参加者たちの焦眉の関心事となる。 | |
| It's interesting. | 面白いですね。 | |
| Shoot your wad. | 全部白状しちゃえ。 | |
| He gave an interesting broadcast about modern art. | 彼は現代美術についての面白い放送をした。 | |
| Are you sick? You look pale. | 病気ですか。顔が青白いよ。 | |
| This is an interesting book. | これは面白い本だ。 | |
| She is good at making up interesting stories. | 彼女は、面白い話を作るのが得意である。 | |
| We have a black and white dog. | 白黒ぶちの犬を飼っている。 | |
| He's my most interesting friend. | 一番面白い友達は彼です。 | |
| When people came out of the factory in the evening, their faces looked white and ill. | 人々が夕方工場から出てきたとき、その顔は青白く、病気みたいでした。 | |
| The black and white bears living in the mountains in China and Tibet are called 'pandas'. | 中国やチベットの山に住んでいる白黒の熊はパンダと呼ばれている。 | |
| The play was very amusing; you ought to have gone there. | 劇はとても面白かった。君も行けばよかったのに。 | |
| Her dress has white spots on a blue background. | 彼女のドレスは青い地に白の水玉模様がある。 | |
| Simply follow the instructions below, and in no time you will be printing full color documents just as easily and quickly as black and white. | 下記の指示に従いさえすれば、すぐに白票と同様に容易かつ迅速にフルカラーの書類を印刷することができる。 | |
| The girl brought me a red and white rose. | 少女は赤と白が混じったバラを1本私にもってきてくれた。 | |
| They fed a black and a white dog. | 彼らは黒犬と白犬に餌をやった。 | |
| That's an interesting piece of information. | 面白そうな話だ。 | |
| It's a comparison of setting the white balance to "auto" versus presetting it with white copy paper. | ホワイトバランスをオートにした場合と白いコピー用紙でプリセットした場合の比較です。 | |
| He is not very good company. | 彼は付き合っていて面白くない。 | |
| Christi's mysteries are most decidedly interesting. | クリスティーの推理小説は断然面白い。 | |
| I found it a lot of fun to play tennis with Paul. | ポールとテニスをするのはとても面白いとわかった。 | |
| He died from acute lymphoblastic leukemia. | 彼は急性リンパ性白血病で死亡しました。 | |
| The game got more and more exciting. | その試合はますます面白くなった。 | |
| You see a white building at the foot of the hill. | 丘の麓に白い建物が見えますね。 | |
| However, if you're going to read people's blogs in order to write an interesting blog, you can do that right away. | ただ、面白いブログを書くために、人のブログを読むのなら今日から出来る。 | |
| Here, I got us a bottle of white wine. | ほら、二人で飲もうと思って白ワインを持ってきましたよ。 | |
| Tom turned in a blank test paper. | トムは白紙の答案を出した。 | |
| The Smiths had their house painted white. | スミス夫妻は家を白色に塗ってもらってた。 | |
| I made my orange scarf and white smock very bright, so people would notice them right away. | 見る人がすぐにそれだと気がつくように、私はオレンジ色のスカーフと白いスモックを非常に明るく描きました。 | |
| We placed a white tablecloth over the table. | 私たちはテーブルの上に白いテーブルクロスを置いた。 | |
| The man finally confessed what he had done. | その男はついに自分のしたことを白状した。 | |
| Her eyes are rolled back. | 彼女が白目をむいています。 | |
| It's so obvious we don't need proof. | 明白すぎて証明を要しない。 | |
| The sea was white with foam. | 波は白波が立っていた。 | |
| What do you enjoy most about learning French? | フランス語を勉強していて一番面白いことは何ですか? | |
| His new white hat corresponds with his white jacket. | 彼の新しい白い帽子は白い上着に合っている。 | |
| Her dress is blue with white polka dots. | 彼女のドレスは青い地に白の水玉模様がある。 | |
| My father's hair has become streaked with gray. | 父の髪は白髪交じりになった。 | |
| He convinced me of his innocence. | 彼は自分が潔白であることを私に確信させた。 | |
| The minister listened to her profession of Christianity. | 牧師は彼女のキリスト信仰の告白を聞いた。 | |
| Nickel is a hard, silver-white metal. | ニッケルは硬い銀白色の金属です。 | |
| I enjoy watching soccer on TV. | テレビでサッカーの試合を見るのは私にとって面白い。 | |
| I found that book interesting. | 私はその本が面白いとわかった。 | |
| As soon as she opened the door, a white dog ran out of the house. | 彼女がドアを開けるとすぐに、白い犬が家から飛び出してきた。 | |
| Can you produce evidence to clear him? | あなたは彼の潔白を証明する証拠を出せますか。 | |
| It wasn't a very interesting novel. | あまり面白味のない小説だった。 | |
| I had a white dress made by my mother. | 私は母に白い服をつくってもらった。 | |
| Which do you prefer, white wine or red wine? | 白ワインと赤ワインのどちらが好きですか。 | |
| The attorney has strong evidence that she is innocent. | 弁護士は彼女が潔白だという有力な証拠を握っている。 | |
| There's a white building just around the corner. | ちょうど角を曲がったところに白い建物があります。 | |
| Jane calls a spade a spade. | ジェーンは、白黒をはっきりさせる人です。 | |
| She is good at making up interesting stories. | 彼女は面白いお話を作るのが得意である。 | |
| Their plan sounds interesting to me. | 彼らの計画は面白そうだ。 | |
| They also teach that, for great sins, they cannot receive forgiveness unless they confess to their leader. | 重大な罪については、指導者に告白しなければ赦しを受けることができないとも教えています。 | |
| I'm finally able to understand what's interesting about professional shogi. | プロの将棋の面白さがやっとわかるようになって来た。 | |
| One American scientist, William Keeton, used a very interesting experiment to solve this mystery. | あるアメリカの科学者ウィリアム・キートンはこの謎を説くために非常に面白い実験をしました。 | |
| He tried to convince them of his innocence in vain. | 彼は彼らに自分の潔白を信じさせようとしたがだめだった。 | |
| Would you like red wine or white wine? | 赤ワインにしますかそれとも白ワインにしますか。 | |
| The white boat went down the stream. | 白いボートが流れを下っていった。 | |
| The doctors wore white masks over their mouths and noses. | 医師は鼻と口に白のマスクをしていた。 | |
| This book is interesting. | この本は面白い読み物です。 | |
| As a boy I used to lie on my back and look at white clouds. | 僕は少年のころよく草の上にあお向けに寝ころんで、白い雲を眺めたものだった。 | |
| The discussion the villagers had on the environment was quite lively. | 村の人たちが自然環境に関して話した議論は白熱した。 | |
| Any book will do as long as it is interesting. | 面白ければどんな本でも結構です。 | |
| "Oh let's!" said the little black rabbit and with a hop, skip, and a jump, he sailed right over the little white rabbit's back. | 「よし、やろう」小さい黒いウサギがいって、ホップ、スキップ、ジャンプと、小さい白いウサギの向こうまで飛びました。 | |
| I like the white of an egg. | 私は卵の白身が好きです。 | |