Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Those shoes go well with this white skirt. | この靴はこの白いスカートに良く合います。 | |
| She is convinced of my innocence. | 彼女は僕の潔白を確信しているんだ。 | |
| A white ship came into view. | 白い船が見えてきた。 | |
| "Let's play Hop Skip And Jump like me," said the little white rabbit. | 「さぁ、私のようにホップ、スキップ、ジャンプ」小さい白いウサギが言いました。 | |
| The discussion was heated. | 議論は白熱していた。 | |
| The pupils loved that joke. | 生徒たちはその冗談を大変面白がった。 | |
| When did the Japanese start eating polished rice? | いつから日本人は精白米を食べるようになったのですか? | |
| The movie was more interesting than I expected. | その映画は意外と面白かった。 | |
| This book is interesting. | この本は面白い読み物です。 | |
| The attorney has strong evidence that she is innocent. | 弁護士は彼女が潔白だという有力な証拠を握っている。 | |
| Innocence is a beautiful thing. | 潔白であることは美しいことだ。 | |
| A gang of three robbed the bank in broad daylight. | 3人組が白昼その銀行を襲った。 | |
| You will find this book very interesting. | この本がとても面白い事がわかるでしょう。 | |
| Last month he had his house painted white. | 先月彼は家を白く塗ってもらった。 | |
| She is as beautiful as Snow White. | 彼女は白雪姫のように美しい。 | |
| I want my room painted white. | 私は部屋を白く塗って欲しい。 | |
| The people standing around were amused and laughed at the brave little dog. | 周りに立っていた人々は勇敢な小犬を面白がって笑っていました。 | |
| Explain it in plain language. | 明白な言葉で説明しなさい。 | |
| The minister listened to her profession of Christianity. | 牧師は彼女のキリスト信仰の告白を聞いた。 | |
| Christi's mysteries are most decidedly interesting. | クリスティーの推理小説は断然面白い。 | |
| The girl dressed in white is his fiancee. | 白い服を着ている娘が彼の婚約者だ。 | |
| He openly confessed his faults. | 彼は過ちをあからさまに白状した。 | |
| The story got more and more exciting. | 物語はますます面白くなかった。 | |
| This was the most interesting book that she had ever read. | これは彼女がそれまでに読んだ中で一番面白い本だった。 | |
| "Do you really wish that?" asked the little white rabbit. | 「本当にそれを願っているの?」小さな白うさぎは聞きました。 | |
| I wear white shirts on weekdays. | 私は平日は白いシャツを着ている。 | |
| If you're doing it in fun, I'd rather you didn't come. | 面白半分なら来ないで欲しい。 | |
| It was really interesting. | 本当に面白かったよ。 | |
| Let's forget everything about that conclusion. | 結論を白紙にもどそう。 | |
| Those shoes are a perfect match for this white skirt. | その靴は、この白いスカートにぴったりです。 | |
| Ken painted his bicycle white. | ケンは自転車を白く塗りました。 | |
| It wasn't a very interesting novel. | あまり面白味のない小説だった。 | |
| The suspect is a caucasian female. | 容疑者は白人の女性だ。 | |
| For me, skiing is by far more interesting than skating. | 私には、スケートよりもスキーのほうがずっと面白いです。 | |
| The content of the letter had an interesting effect on my marriage. | その手紙の内容は私の結婚に面白い結果をもたらした。 | |
| Well, you'll find out that after you cross. If I give too much away right from the start it won't be so interesting. | まあ、それは渡っていけば分かることだ。あまり最初からネタバレしていると、面白みが無いからな。 | |
| I made my orange scarf and white smock very bright, so people would notice them right away. | 見る人がすぐにそれだと気がつくように、私はオレンジ色のスカーフと白いスモックを非常に明るく描きました。 | |
| Some Whites seek more imperial solutions. | 一部の白人はより帝政の解決策を求める。 | |
| His teeth are white like a pearl. | 彼の歯は真珠のように白い。 | |
| The girl wearing a white dress is my sister. | 白いドレスを着ている少女は私の妹です。 | |
| She entertained us with an interesting episode. | 彼女は私たちに面白い話をして楽しませてくれました。 | |
| It is fun to play cards. | トランプをするのは面白い。 | |
| This white coat will look very nice on you. | この白いコートはあなたによく合うでしょう。 | |
| Traveling by boat is a lot of fun, isn't it? | 船で旅行するのはたいへん面白いですね。 | |
| What an interesting book this is! | なんて面白い本なんだ! | |
| The dog knows black from white. | 犬は白と黒との区別がつく。 | |
| To the white glass, I added glass of various colours, producing a pretty feel. | 白いガラスに、幾色かの色ガラスが入り、かわいらしい印象に仕上がりました。 | |
| The lady dressed in white is a famous actress. | 白い服を着ている婦人は有名な女優です。 | |
| The lake is calm, with some swans swimming on it. | 湖は穏やかで、白鳥が何羽か泳いでいる。 | |
| My grandfather has snowy white hair. | 祖父は雪のような白い髪です。 | |
| She dyed her white skirt red. | 彼女は白いスカートを赤く染めた。 | |
| Another interesting source of energy is the heat that can be recovered from radioactive waste material. | もう一つの面白いエネルギー源は、放射能の廃棄物質から取り出せる熱である。 | |
| Father told us a very interesting story. | 父はとても面白い話をしてくれた。 | |
| My dog is white. | 私の犬は白い。 | |
| Like the banner, the design was based around the colour white. | バナーと同じ、白を基調としたデザイン。 | |
| Here are two dogs; one is white and the other is black. | ここに2匹の犬がいます。1匹は白で、もう1匹は黒い。 | |
| It shows white from here. | それはここからでは白く見える。 | |
| The fun thing about this job is that the technology is continually advancing so it continues to be stimulating. | この仕事の面白みは、常に技術が進化しているので、刺激を受け続けられることですね。 | |
| Get it settled once and for all. | 白黒つけろ。 | |
| This book makes pleasant reading. | この本は面白い読み物です。 | |
| Can you produce evidence to clear him? | あなたは彼の潔白を証明する証拠を出せますか。 | |
| The story got more and more interesting. | 物語はますます面白くなった。 | |
| I've forgotten. Was House Lancaster's family crest a red rose, or a white rose? | ランカスター家の紋章が赤バラだったか、白バラだったか忘れてしまった。 | |
| Frankly speaking, this novel isn't very interesting. | 率直に言えば、この小説はあまり面白くない。 | |
| Go on with your story. That is so interesting! | あなたの話を続けなさい。それはとても面白い。 | |
| It's fun to play tennis. | テニスをするのは面白い。 | |
| I saw the white trail of his frozen breath. | 私には彼の凍った息が白く尾を引くのが見えた。 | |
| Shoichi turned pale. | ショウイチは顔面蒼白になった。 | |
| Tom thinks that volleyball is more fun than basketball. | トムはバスケよりバレーの方が面白いと思っている。 | |
| I was amused at the story. | 私はその話を聞いて面白かった。 | |
| I had a white dress made by my mother. | 私は母に白い服をつくってもらった。 | |
| It was a lot of fun. | すごく面白かった。 | |
| She handed in a blank test. | 彼女は白紙答案を出した。 | |
| The movie was interesting. | その映画は面白かった。 | |
| The nineteenth century was the age of the white man's civilization. | 19世紀は白人文明の時代だった。 | |
| My summer school dress is blue and white checkered. | 夏の通学服は白と青のチェックです。 | |
| Are there any other interesting episodes in history? | 他にも何か歴史上の面白いエピソードってありますかね? | |
| Do you have any shirt in white? | 白いシャツはありますか。 | |
| Their plan sounds interesting to me. | 彼らの計画は面白そうだ。 | |
| The dancers look delicate in their white dresses, but they are really as strong as horses. | 踊り子達は白いドレスを着てきゃしゃに見えますが、実際には彼女たちは馬のように力強いのです。 | |
| The color white is a symbol of purity. | 白は純潔の象徴である。 | |
| He confessed to being a liar. | 彼はウソつきであったと白状した。 | |
| The French flag is blue, white and red. | フランスの国旗は青、白、赤です。 | |
| Eventually, he returned the sword to its sheath. | やがて彼は白刃を鞘に収めた。 | |
| The old woman gave me two interesting books. | その老婦人は私に面白い本を2冊くれた。 | |
| Once you go ahead and start, even the tiresome work of adding and subtracting figures is interesting in its way. | 数字を足したり引いたりという面倒臭い仕事も一旦始めてしまえば、それはそれで面白さがあるものだよ。 | |
| He is not very good company. | 彼は付き合っていて面白くない。 | |
| The movie was interesting, as I had expected. | 映画は、私が予期したように面白かった。 | |
| Cut the quartered pak-choi into, slightly wide, strips. | 1/4カットの白菜を太めの千切りにザクザク切る。 | |
| The TV program seemed very interesting. | その番組は面白そうだった。 | |
| I'm clean. | 私は潔白だ。 | |
| I am convinced that my son is innocent. | 私は息子の潔白を信じています。 | |
| He confessed his crime frankly. | 彼はあっさり罪を白状した。 | |
| The white parasol is hers. | 白いパラソルは彼女のです。 | |
| I have every reason to believe that he is innocent of the crime. | 私には彼がその犯罪について潔白だと信じる十分な理由がある。 | |
| Such a lifestyle appears rather uninteresting to Americans. | このような生き方は、アメリカ人から見ればあまり面白いものには見えない。 | |
| The girl who is dressed in white is my fiancee. | 白い洋服を着ている子が私のフィアンセだ。 | |
| As soon as she opened the door, a white dog ran out of the house. | 彼女がドアを開けるとすぐに、白い犬が家から飛び出してきた。 | |
| We have three dogs, one white and two black. | うちには犬が3匹いて、白いのが1匹、黒いのが2匹です。 | |
| One of her three cars is blue and the others are white. | 彼女の3台の車は1台が青で残りは白だ。 | |