Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Playing cards is fun. | トランプは面白い。 | |
| I can bear witness to his innocence. | 私は彼の潔白を証言することが出来る。 | |
| She couldn't make the admission that she had broken her father's watch. | 彼女は父親の時計を壊したことを告白できなかった。 | |
| My dog is white. | 私の犬は白い。 | |
| I asked her who the man wearing the white hat was. | 「白い帽子をかぶっている男の人は誰ですか」と私は彼女に言った。 | |
| The dress has a beautiful contrast between red and white. | その洋服は赤と白のコントラストが美しい。 | |
| You look very pale. | 君は大変青白い顔をしている。 | |
| Croquet players must wear white clothing during play. | クロケットの選手は試合中白いウェアを着なければならない。 | |
| I saw a white dog jump over the fence. | 私は白い犬が塀を飛び越えるのを見た。 | |
| Foreigners are interesting, aren't they? | 外国人って面白いなあ。 | |
| It is clear what must be done. | 何をしなければならないかは明白です。 | |
| The sea was white with foam. | 波は白波が立っていた。 | |
| Her hair is streaked with gray. | 彼女の髪は白髪まじりだ。 | |
| I heard an interesting rumor. | 面白い噂を耳にした。 | |
| The people standing around were amused and laughed at the brave little dog. | 周りに立っていた人々は勇敢な小犬を面白がって笑っていました。 | |
| The more I studied psychology, the more interesting I came to find it. | 研究するにつれてますます心理学が面白く感じるようになった。 | |
| Is this your interesting book? | これがあなたの面白い本ですか。 | |
| We keep three cats, a black one and two white ones. | うちは黒1匹、白2匹で、3匹の猫を飼っている。 | |
| Tom turned in a blank test paper. | トムは白紙の答案を出した。 | |
| That blue-white shining star is Sirius. | あの青白く光っている星がシリウスです。 | |
| The little white rabbit gave the little black rabbit her soft paw. | 小さい白いウサギは、小さい黒いウサギに彼女の柔らかい前足をふれました。 | |
| The old man told the children an amusing story. | 老人は子供たちに面白い話をした。 | |
| His hands were blue because of the cold. | 彼の手は寒さで青白くなっていた。 | |
| You can set the white of an egg by boiling it. | 卵の白身はゆでれば固まります。 | |
| Which is better, red thread or white thread? | 赤い糸と白い糸、どっちがいいですか。 | |
| That's interesting. | それは面白い。 | |
| He knows many amusing magic tricks. | 彼は面白い手品をたくさん知っている。 | |
| She is convinced of my innocence. | 彼女は僕の潔白を確信しているんだ。 | |
| Turning to the right, you will see a white tower. | 右は曲がると、白い塔が見えるだろう。 | |
| If you turn to the left, you'll see a white building. | 左へ曲がれば、白い建物が目に入りますよ。 | |
| I found this book interesting from beginning to end. | 私はこの本が始めから終わりまで面白いと思った。 | |
| Men must not dress in black and white clothes because it is said that this brings bad luck. | 男性は白黒の服装をしてはいけない。それは悪運を招くとされているから。 | |
| Father told us a very interesting story. | 父はとても面白い話をしてくれた。 | |
| This book seemed interesting. | この本は面白いように思えた。 | |
| His white house is the most prominent one on the street. | 彼の真っ白な家はそのとおりで最も目立つ家だ。 | |
| A white cloud is floating in the blue summer sky. | 白い雲が夏の青空に浮いている。 | |
| Both of the girls are wearing white suits. | 女の子は2人とも白いスーツを着ている。 | |
| To tell truth, I find discussions about movies more interesting than movies themselves. | 正直映画より映画論の方が面白い。 | |
| The attorney has strong evidence that she is innocent. | 弁護士は彼女が潔白だという有力な証拠を握っている。 | |
| The girl brought me a red and white rose. | 少女は赤と白が混じったバラを1本私にもってきてくれた。 | |
| He openly confessed his faults. | 彼は過ちをあからさまに白状した。 | |
| I am convinced of your innocence. | 私はあなたの潔白を確信している。 | |
| I found this column interesting. | このコラムは面白かった。 | |
| A gang of three robbed the bank in broad daylight. | 3人組が白昼その銀行を襲った。 | |
| The TV program seemed very interesting. | その番組は面白そうだった。 | |
| The game got more and more exciting. | その試合はますます面白くなった。 | |
| Two blacks do not make a white. | 黒に黒をたしても白にはならぬ。 | |
| The picture I saw then was a most entertaining one. | その時見た映画は大変面白いものだった。 | |
| Shoichi's face turned pale. | ショウイチは顔面蒼白になった。 | |
| When he gets drunk, he's quite an interesting priest, and he talks about various things. | 酔って来ると、随分面白い坊主で、いろんなことをしゃべり出す。 | |
| Apart from the plot, the book interested me. | 筋はあれだけど、面白い本だったよ。 | |
| A white ship came into view. | 白い船が見えてきた。 | |
| I have read your book. It's very interesting. | あなたの本を読んだことがあります。とても面白いです。 | |
| All the stories are interesting. | どの話も面白い。 | |
| Simply follow the instructions below, and in no time you will be printing full color documents just as easily and quickly as black and white. | 下記の指示に従いさえすれば、すぐに白票と同様に容易かつ迅速にフルカラーの書類を印刷することができる。 | |
| Is it white? | 白いですか。 | |
| He did not fail to confess. | 彼は告白して否まず。 | |
| Such poets as Toson and Hakushu are rare. | たとえば藤村や白秋のような詩人はまれだ。 | |
| India ink produces an interesting pattern when used as a dye. | 墨を染料として使うと面白い模様ができます。 | |
| Dad painted the walls white. | 父は壁を白く塗った。 | |
| When did the Japanese start eating polished rice? | いつから日本人は精白米を食べるようになったのですか? | |
| I'm finally able to understand what's interesting about professional shogi. | プロの将棋の面白さがやっとわかるようになって来た。 | |
| He soiled his white shirt when he changed the ink cartridge. | 彼はインクカートリッジを交換していて白いシャツを汚した。 | |
| The nurse is dressed in white. | 看護婦は白衣を着ている。 | |
| Those shoes go well with this white skirt. | その靴は、この白いスカートにぴったりです。 | |
| My father's hair has grown white. | 父の髪は白くなった。 | |
| Do you like white miso more than red miso? Then, have you tried combined miso? | 白みそより赤みそが好きなの?じゃあ、合わせみそは試したことある? | |
| Eventually, he returned the sword to its sheath. | やがて彼は白刃を鞘に収めた。 | |
| This is by far the most interesting of all his novels. | これは彼のすべての小説の中で断然面白い。 | |
| She insisted on her innocence. | 彼女は自分の潔白を主張した。 | |
| Which do you prefer, white wine or red wine? | 白ワインと赤ワインのどちらが好きですか。 | |
| The comic book that Tomoko lent me was not at all interesting. | 智子が貸してくれた漫画の本は少しも面白くなかった。 | |
| I have a black dog and a white dog. | 私たちは黒い犬と白い犬を飼っている。 | |
| The reason why he came so early is not evident. | 彼がそんなに早く来た理由は明白ではない。 | |
| It's the funniest dog in the world. | 世界中の一番面白い犬です。 | |
| She read the children an amusing story. | 彼女は子供達に面白い話を読んで聞かせた。 | |
| Are there any other interesting episodes in history? | 他にも何か歴史上の面白いエピソードってありますかね? | |
| Red shows up well against a white background. | 赤は白をバックにするとよく目立つ。 | |
| "Do you really wish that?" asked the little white rabbit. | 「本当にそれを願っているの?」小さな白うさぎは聞きました。 | |
| My father painted the wall white. | お父さんは、壁を白く塗った。 | |
| The house is painted white. | その家は白色に塗られている。 | |
| We have three dogs, one white and two black. | うちには犬が3匹いて、白いのが1匹、黒いのが2匹です。 | |
| You're painting your heart with your blood. | 白紙の心を血で染めている。 | |
| The thieves knocked off another bank today in a daytime robbery. | 強盗団は今日、白昼堂々、もうひとつの銀行を襲った。 | |
| A black and white dog bit me. | 白黒まだらの犬が私にかみついた。 | |
| The speech made by the student was interesting. | その学生がしたスピーチは面白かった。 | |
| "I care very deeply for you," she confessed. | 「すごくあなたが気になるの」と彼女は告白した。 | |
| The pupils loved that joke. | 生徒たちはその冗談を大変面白がった。 | |
| This film was surprisingly interesting. | その映画は意外と面白かった。 | |
| "What's the matter?" asked the little white rabbit. | 「どうかしたの?」と小さい白いウサギが聞きました。 | |
| To ski is a lot of fun. | スキーをする事は大変面白い。 | |
| Foreign people intrigue me. | 外国人って面白いなあ。 | |
| The baseball game got more exciting with each inning. | その野球の試合は回を重ねるごとに面白くなった。 | |
| I had a white dress made by my mother. | 私は母に白い服をつくってもらった。 | |
| All you have to do in writing is to keep it clear and interesting. | 手紙を書くには、手紙をわかりやすく、面白くしておきさえすればよい。 | |
| It's obvious that he's wrong. | 彼が間違っているのは明白だ。 | |
| As a boy I used to lie on my back on the grass and look at the white clouds. | ぼくは少年のころよく草の上にあおむけに白い雲を眺めたものだった。 | |
| There is a slight chill on the party. | ちょっと座が白けている。 | |
| She had a white book under her arm. | 彼女は白い本を脇に抱えていた。 | |
| That’s interesting. | それは面白い。 | |