Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The bird was covered with white feathers. | その鳥は白い羽に覆われていた。 | |
| She wore a white dress. | 彼女は白いドレスを着ていた。 | |
| Give me a blank sheet of paper. | 私に白紙を一枚ください。 | |
| It was obvious to all that he meant it. | 彼がそれを本気で言っているのが皆には明白であった。 | |
| Frankly speaking, this novel isn't very interesting. | 率直に言えば、この小説はあまり面白くない。 | |
| The story got more and more exciting. | 物語はますます面白くなかった。 | |
| Playing cards is very interesting. | トランプで遊ぶのはとても面白い。 | |
| Did you enjoy yourself at the theater? | 芝居は面白かったですか。 | |
| I am convinced of your innocence. | 私はあなたの潔白を確信している。 | |
| The lady dressed in white is a famous actress. | 白い服を着ている婦人は有名な女優です。 | |
| Hardly had she opened the door when a white dog rushed out of the house. | 彼女がドアを開けるとすぐに、白い犬が家から飛び出してきた。 | |
| The dancers look delicate in their white dresses, but they are really as strong as horses. | 踊り子達は白いドレスを着てきゃしゃに見えますが、実際には彼女たちは馬のように力強いのです。 | |
| That's an interesting piece of information. | 面白そうな話だ。 | |
| We all were greatly amused by his jokes. | 彼の冗談で随分面白かった。 | |
| I believe beyond doubt that she is innocent. | 彼女が潔白であると信じて疑いません。 | |
| This story is by far the most interesting of all. | この物語があらゆるもののうちで断然面白い。 | |
| It's abundantly clear. | 明々白々だ。 | |
| He did not fail to confess. | 彼は告白して否まず。 | |
| In the hospital room, the nurse wearing white clothes and the midwife were preparing for the delivery. | 病室には白い服をまとった看護婦と産婆とが出産の準備を致して居りました。 | |
| You are as white as a sheet. | 君、顔面蒼白だよ。 | |
| The little white rabbit gave the little black rabbit her soft paw. | 小さい白いウサギは、小さい黒いウサギに彼女の柔らかい前足をふれました。 | |
| It's more fun to play baseball than to watch it. | 野球は見るよりやる方が面白い。 | |
| I have read your book. It's very interesting. | あなたの本を読んだことがあります。とても面白いです。 | |
| Her answer was straight out of the textbook - nothing interesting. | 彼女の答えは、優等生的で、面白みに欠けていた。 | |
| I wear white shirts on weekdays. | 私は平日は白いシャツを着ている。 | |
| I saw a red car and a white one; the red one was nicer looking than the other. | 私は赤い車と白い車を見た。赤い車は白い車よりすてきに見えた。 | |
| He amused the children by showing them some magic. | 彼は手品をして子供達を面白がらせた。 | |
| The old man told the children an amusing story. | 老人は子供たちに面白い話をした。 | |
| Some of the roses in my garden are white, and others are red. | うちの庭のバラは一部が白で、その他は赤です。 | |
| Naoko lives in that white house. | 直子さんはあの白い家に住んでいます。 | |
| He picked up something white on the street. | 彼は通りで何か白いものを拾い上げた。 | |
| You can't buy anything interesting in this store. | この店では面白いものは何も買えないよ。 | |
| This is the most interesting story that I have ever read. | これは私が今までに読んだ最も面白い物語だ。 | |
| She painted the walls white. | 彼女は壁を白く塗った。 | |
| Shoichi's face turned pale. | ショウイチは顔面蒼白になった。 | |
| That magazine article exposed his devilish acts to the full light of day. | その雑誌の記事で彼の悪業は白日の下にさらされましたね。 | |
| Shoemakers' children go barefoot. | 紺屋の白袴。 | |
| I found it a lot of fun to play tennis with Paul. | ポールとテニスをするのはとても面白いとわかった。 | |
| What's so funny?! | 何がそんなに面白いの?! | |
| We have a black and white dog. | 白黒ぶちの犬を飼っている。 | |
| The truth is incontrovertible. Panic may resent it, ignorance may deride it, malice may distort it, but there it is. | 事実は明白だ。それを混乱は憤慨するだろう、無知は嘲笑するだろう、悪意は曲げようとするだろう、しかしそれが事実なのだ。 | |
| I find his ideas about leisure interesting. | 私には彼のレジャー観が面白い。 | |
| The game got more and more exciting. | その試合はますます面白くなった。 | |
| Playing tennis is a lot of fun. | テニスをするのはとても面白い。 | |
| His admission that he had stolen the money astonished his family. | その金を盗んだという彼の自白に家族はおどろいた。 | |
| I have a black and a white coat. | 私は黒の上着と白の上着をもっている。 | |
| I took these statistics from a government white paper on education. | 私はこれらの統計数値を政府の教育白書から借りた。 | |
| He was explicit in his instruction. | 彼の指示は明白だった。 | |
| What an interesting book this is! | これはなんと面白い本でしょう。 | |
| Her story was not interesting. | 彼女の話は面白くなかった。 | |
| What do you enjoy most about learning French? | フランス語を勉強していて一番面白いことは何ですか? | |
| They are amused at the sight of chimpanzees. | 彼らはチンパンジーを見て面白がっている。 | |
| This book is really interesting. | この本はとても面白い。 | |
| His story will be more and more interesting. | 彼の話はますます面白くなっていくでしょう。 | |
| The swans on the river make a dreamlike scene. | 白鳥が川に浮かんで夢のような光景だ。 | |
| This book is much more interesting than that one. | この本はあの本よりずっと面白い。 | |
| Could I have a glass of white wine? | 白ワインをグラスでお願いします。 | |
| This change will make your plan more interesting. | こう変えたら君のプランはもっと面白くなるでしょう。 | |
| I was compelled to confess. | 私は無理に告白させられた。 | |
| I spilled wine on my favourite white shirt. The stain might go away if I wash it. | お気に入りの白いシャツにワインをこぼしちゃった。洗濯したら落ちるかな。 | |
| She gave me a humorous account of her encounter with him. | 彼女が彼との出会いを面白く話してくれた。 | |
| I was compelled to confess. | 私は無理に白状させられた。 | |
| Traveling abroad is very interesting. | 海外旅行はとても面白い。 | |
| English is not easy, but it is interesting. | 英語は簡単でない、しかし面白い。 | |
| The baseball game got more exciting with each inning. | その野球の試合は回を重ねるごとに面白くなった。 | |
| It is clear what must be done. | 何をしなければならないかは明白です。 | |
| He took the clock apart just for fun. | その子供は時計を面白がって分解した。 | |
| She embroidered her own initials on the white handkerchief. | 彼女は白いハンカチに自分のイニシャルを刺繍した。 | |
| She was dressed all in white for the wedding. | 彼女は結婚式のために純白のドレスを着ていた。 | |
| The white ball weighs as much as the red ball. | 赤いボールは白いボールと同じ重さです。 | |
| The field was white as far as the eye could see. | 目に見える限り野原は真っ白だった。 | |
| He repented and confessed his crime. | 彼は犯した罪を悔いて、白状した。 | |
| The dress has a beautiful contrast between red and white. | その洋服は赤と白のコントラストが美しい。 | |
| I have a black and white dog. | 私は黒白まだらの犬を飼っている。 | |
| Red shows up well against a white background. | 赤は白をバックにするとよく目立つ。 | |
| The conflict between blacks and whites in the city became worse. | 市の黒人と白人の争いはますますひどくなった。 | |
| She has two cats. One is black, and the other is white. | 彼女は猫を二匹飼っている、一方は白でもう一方は黒である。 | |
| I have read both of these books, but neither of them is interesting. | 私はこの本の両方とも読んだが、どちらも面白くない。 | |
| Her dress is blue with white polka dots. | 彼女のドレスは青い地に白の水玉模様がある。 | |
| Did you enjoy the movies? | 映画は面白かったですか。 | |
| They say that the movie is an interesting one. | あの映画は面白いのだそうだ。 | |
| Skiing is a lot of fun. | スキーをする事は大変面白い。 | |
| It's fun to play tennis. | テニスをすることは面白い。 | |
| Playing cards is fun. | トランプは面白い。 | |
| Her disappearance gave zest to the mystery. | 彼女の失踪で謎が一段と面白くなった。 | |
| The police forced a confession from her. | 警察は彼女を無理やり白状させた。 | |
| Did you have a good time this afternoon? | きょうの午後は面白かったかい。 | |
| All the stories are interesting. | どの話も面白い。 | |
| She is attractive when she is dressed in white. | 彼女は白を着ると魅力的です。 | |
| Can you see the big white building over there? | あそこに大きな白いビルが見えるでしょう。 | |
| My mother made me a white dress. | 母は私に白いドレスを作ってくれた。 | |
| Such a lifestyle appears rather uninteresting to Americans. | このような生き方は、アメリカ人から見ればあまり面白いものには見えない。 | |
| It's a comparison of setting the white balance to "auto" versus presetting it with white copy paper. | ホワイトバランスをオートにした場合と白いコピー用紙でプリセットした場合の比較です。 | |
| A red and white flag was flying in the wind. | 紅白の旗が風になびいていた。 | |
| Is it white? | 白いですか。 | |
| She had a white book under her arm. | 彼女は白い本を脇に抱えていた。 | |
| I was much amused at the idea. | 私はその考えを非常に面白いと思った。 | |
| Ken painted his bicycle white. | ケンは自転車を白く塗りました。 | |
| Painted white, this house looks bigger. | 白く塗られているので、この家は実際よりも大きく見える。 | |
| This dog is white. | この犬は白いです。 | |