Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I saw a red car and a white one; the red one was nicer looking than the other. | 私は赤い車と白い車を見た。赤い車は白い車よりすてきに見えた。 | |
| The more I studied psychology, the more interesting I came to find it. | 研究するにつれてますます心理学が面白く感じるようになった。 | |
| Christi's mysteries are most decidedly interesting. | クリスティーの推理小説は断然面白い。 | |
| It's interesting. | 面白いですね。 | |
| She was dressed in white at the party. | 彼女はパーティーで白い服を着ていた。 | |
| Some Whites seek more imperial solutions. | 一部の白人はより帝政の解決策を求める。 | |
| I had a white dress made by my mother. | 私は母に白い服をつくってもらった。 | |
| This dog is white. | この犬は白いです。 | |
| The more I studied computers, the more interesting I came to find it. | コンピューターの勉強をすればするほど面白くなってきた。 | |
| Once you go ahead and start, even the tiresome work of adding and subtracting figures is interesting in its way. | 数字を足したり引いたりという面倒臭い仕事も一旦始めてしまえば、それはそれで面白さがあるものだよ。 | |
| I was amused at the story. | 私はその話を聞いて面白かった。 | |
| It is evident that he has made a mistake. | 彼が誤りを犯したのは明白だ。 | |
| I saw something white flying in the sky, so that I came to believe in angels. | 私は白い物が空を飛んでいるのを見て、その結果、天使の存在を信じるようになった。 | |
| Mark's book is very interesting. | マークの本はとても面白い。 | |
| The party was really fun. | パーティーはとても面白かった。 | |
| I'm getting more and more gray hair. | 白髪が急にふえています。 | |
| That was an exciting game. Everybody was excited. | それは白熱した試合だった。誰もが興奮していた。 | |
| These clouds look like a flock of white sheep. | これらの雲は白い羊の群れのように見える。 | |
| She is attractive when she is dressed in white. | 彼女は白を着ると魅力的です。 | |
| He was completely cleared of the charge against him. | 青天白日の身となる。 | |
| It's boring. | 面白くない。 | |
| It is white as snow. | 雪のように白い。 | |
| He keeps two cats: one is black, and the other white. | 彼は2匹猫を飼っている。一匹は黒でもう一匹は白だ。 | |
| An ugly duckling became a graceful swan. | 醜いアヒルの子は優雅な白鳥となった。 | |
| He avowed himself an atheist. | 彼は自分が無神論者だと告白した。 | |
| A white cloud is floating in the blue summer sky. | 白い雲が夏の青空に浮いている。 | |
| She had white shoes on. | 彼女は白い靴をはいていた。 | |
| The burglar broke into the post office in broad daylight. | 強盗は白昼堂々と郵便局を襲った。 | |
| White to play and win. | 白先黒死。 | |
| The comic book that Tomoko lent me was not at all interesting. | 智子が貸してくれた漫画の本は少しも面白くなかった。 | |
| Tom confessed his love to me yesterday and we have started dating. | 昨日トムに告白されて、付き合うことになりました。 | |
| It was a lot of fun. | すごく面白かった。 | |
| This book is so amusing that I could go on reading for hours. | この本はとても面白いので、何時間でも読み続けられそうだ。 | |
| He did not fail to confess. | 彼は告白して否まず。 | |
| His pale face showed a flush of excitement. | 青白い彼の顔が興奮で赤らんだ。 | |
| There were quite a few interesting things to see. | かなり見るべき面白いものがあった。 | |
| That looks interesting. | 面白そう! | |
| The police forced a confession from her. | 警察は彼女を無理やり白状させた。 | |
| The story was amusing. | その話は面白かった。 | |
| Both girls wear white suits. | 女の子は2人とも白いスーツを着ている。 | |
| He openly confessed his faults. | 彼は過ちをあからさまに白状した。 | |
| Did you find the book interesting? | その本は面白かったですか。 | |
| Two rabbits, a white rabbit and a black rabbit, lived in a large forest. | 白いウサギと黒いウサギの二匹のウサギがおおきな森の中に住んでいました。 | |
| It is fun to swim in the sea. | 海で泳ぐのは面白い。 | |
| Black and white television sets have gone out of date. | 白黒テレビは、時代遅れになった。 | |
| I went to the movie thinking that it would be fun, but it left me with a bad taste in my mouth. | 面白い映画だと思って見に行ったのに、なんだか後味の悪い話だった。 | |
| Making model spaceships is interesting. | 模型の宇宙船を作るのは面白い。 | |
| If you have any interesting books, lend me some. | もし面白い本を持っていましたら、少し貸してください。 | |
| Well, you'll find out that after you cross. If I give too much away right from the start it won't be so interesting. | まあ、それは渡っていけば分かることだ。あまり最初からネタバレしていると、面白みが無いからな。 | |
| This story is by far the most interesting of all. | この物語があらゆるもののうちで断然面白い。 | |
| An absorbing tale of adventure. | 素敵に面白い冒険物語。 | |
| "Do you really wish that?" asked the little white rabbit. | 「あなたの願い事は本当にそれなの?」と小さい白いウサギが聞きました。 | |
| For me, skiing is by far more interesting than skating. | 私には、スケートよりもスキーのほうがずっと面白いです。 | |
| I am convinced that he is innocent. | 彼が潔白であることを確信している。 | |
| He's my most interesting friend. | 一番面白い友達は彼です。 | |
| To the white glass, I added glass of various colours, producing a pretty feel. | 白いガラスに、幾色かの色ガラスが入り、かわいらしい印象に仕上がりました。 | |
| The party was a lot of fun. | パーティーはとても面白かった。 | |
| This book is much more interesting than that one. | この本はあの本よりずっと面白い。 | |
| It's so obvious we don't need proof. | 明白すぎて証明を要しない。 | |
| Six months ago I had an operation for the cataract in my right eye. | 半年前に右目の白内障の手術をしました。 | |
| It is interesting to make friends with a foreigner. | 外国人と友達になることは面白いです。 | |
| Disneyland was very interesting. You should have come with us. | ディズニーランドはとても面白かったよ。君も来ればよかったのに。 | |
| He confessed his guilt. | 彼は罪を白状した。 | |
| Apart from the plot, the book interested me. | 筋はあれだけど、面白い本だったよ。 | |
| It's obvious he's wrong. | 彼が間違っているのは明白だ。 | |
| The story got more and more exciting. | 物語はますます面白くなかった。 | |
| This movie is not anything like as exciting as that one. | これはあの映画ほど面白くない。 | |
| I find his ideas about leisure interesting. | 私には彼のレジャー観が面白い。 | |
| He confessed that he had committed the crime. | 彼は自分が罪を犯したと白状した。 | |
| Simply follow the instructions below, and in no time you will be printing full color documents just as easily and quickly as black and white. | 下記の指示に従いさえすれば、すぐに白票と同様に容易かつ迅速にフルカラーの書類を印刷することができる。 | |
| The fact that I'm here proves that I'm innocent. | 私がここにいるという事実が、私が潔白だという証拠だ。 | |
| This is by far the most interesting of all his novels. | これは彼のすべての小説の中で断然面白い。 | |
| It's really snow white. | 真っ白です。 | |
| If you're doing it in fun, I'd rather you didn't come. | 面白半分なら来ないで欲しい。 | |
| He repented and confessed his crime. | 彼は犯した罪を悔いて、白状した。 | |
| I thought a game of tennis might be fun. | テニスの試合は面白いかもしれないと思った。 | |
| I believe beyond doubt that she is innocent. | 彼女が潔白であると信じて疑いません。 | |
| Tom's acknowledgement that he stole the ring cleared the maid of suspicion. | 指輪を盗んだというトムの自白で女中の容疑は晴れた。 | |
| Croquet players must wear white clothing during play. | クロケットの選手は試合中白いウェアを着なければならない。 | |
| The discussion was heated. | 議論は白熱していた。 | |
| My dogs are white. | 私の犬達は白い。 | |
| Ken's dog is white. | 健の犬は白い。 | |
| We keep three cats, a black one and two white ones. | うちは黒1匹、白2匹で、3匹の猫を飼っている。 | |
| The man must be over sixty, for his hair is gray. | その男性は60歳を超えているに違いない。髪が白髪だから。 | |
| Have you read any interesting books lately? | 最近何か面白い本読んだ? | |
| Those shoes go well with this white skirt. | その靴は、この白いスカートにぴったりです。 | |
| Tom turned in a blank test paper. | トムは白紙の答案を出した。 | |
| The last to leave was a tall man, with a pale face and smooth, black hair. | 最後に出て行ったのは背の高い男で、顔は青白く、つややかな黒い髪をしていた。 | |
| One American scientist, William Keeton, used a very interesting experiment to solve this mystery. | あるアメリカの科学者ウィリアム・キートンはこの謎を説くために非常に面白い実験をしました。 | |
| Drawing is a lot of fun; it helps me to relax. | 絵を書くのはとても面白いし、リラックスする。 | |
| A red and white flag was flying in the wind. | 紅白の旗が風になびいていた。 | |
| The bride was wearing a white wedding dress. | 新婦は白いウエディングドレスに身を包んでいた。 | |
| The lake was beautiful with some swans swimming on it. | 湖は白鳥が何羽か泳いでいて美しかった。 | |
| She embroidered her own initials on the white handkerchief. | 彼女は白いハンカチに自分のイニシャルを刺繍した。 | |
| Shoemakers' children go barefoot. | 紺屋の白袴。 | |
| Painted white, this house looks bigger. | この家はペンキで白く塗られているので、いっそう大きく見える。 | |
| Watching the football game on television was fun. | テレビでそのフットボールの試合を観戦するのは面白かった。 | |
| Do you have any shirt in white? | 白いシャツはありますか。 | |
| He goes in for whatever he finds interesting at the moment. | 彼はちょっと面白いものなら何でもとびつきます。 | |
| I like cold milk, but not hot milk. The white membrane and the smell that develops bothers me. | 冷たい牛乳は好きだけど、温めた牛乳はあまり好きじゃない。あの白い膜と匂いが苦手なんだ。 | |