Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We saw something white in the dark. 私たちは暗闇の中に何か白いものを見ました。 He turned out to be innocent. 彼は潔白である事が判明した。 "What are you always thinking about?" asked the little white rabbit. 「あなたは、いつも何を考えているの?」と小さい白いウサギが聞きました。 The burglar broke into the post office in broad daylight. 強盗は白昼堂々と郵便局を襲った。 Croquet players must wear white clothing during play. クロケットの選手は試合中白いウェアを着なければならない。 These clouds look like a flock of white sheep. これらの雲は白い羊の群れのように見える。 All the stories are interesting. どの話も面白い。 In the distance there stood a dimly white lighthouse. 遠方にほの白い灯台が立っていた。 There is no need to be ashamed of confessing one's mistakes. 自分の過ちを告白するのに恥じる必要は何もない。 It's really snow white. 真っ白です。 His white house is the most prominent one on the street. 彼の真っ白な家はそのとおりで最も目立つ家だ。 This dog is white. この犬は白いです。 The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls. 太った女性も、若いカップルも、眠っているインド人も、そして、背の高い黒服の男も。しかし、今では皮膚も肉も髪もなくなって、ぼんやり光る白い頭蓋骨から、からっぽの眼窩がにらみつけていた。 The girl in a white uniform took my temperature. 白い制服を着た少女が、私の体温を計った。 The novels he wrote are interesting. 彼が書いた小説は面白い。 It's so obvious we don't need proof. 明白すぎて証明を要しない。 Jane calls a spade a spade. ジェーンは、白黒をはっきりさせる人です。 Jim has a white hat on his head. ジムは白い帽子をかぶっている。 Her eyes are rolled back. 彼女が白目をむいています。 Here, I got us a bottle of white wine. ほら、二人で飲もうと思って白ワインを持ってきましたよ。 It's more fun to play baseball than to watch it. 野球は見るよりやる方が面白い。 The suspect was given the third degree until he confessed his crime. 容疑者は自白するまできびしい尋問を受けた。 My dream went up in smoke. 私の理想は白昼の夢と消えてしまった。 The story got more and more interesting. 物語はますます面白くなった。 Did you enjoy yourself at the party? パーティーは面白かったですか。 Was it interesting? それ面白かった? This book is much more interesting than that one. この本はあの本よりずっと面白い。 How fascinating! すごく面白そうですね。 Innocence is a beautiful thing. 潔白であることは美しいことだ。 What an interesting book! なんて面白い本なんだ! It's all white. それは完全に白です。 The girl with fair skin passes for nineteen. その色白の女の子は19歳でとおっている。 It seems interesting to me. 面白そう! Until now sugar had been detected in my urine once, however this time there is only albumin. 今まで、一度、糖が出たことがありますが、今回は蛋白のみでした。 In the hospital room, the nurse wearing white clothes and the midwife were preparing for the delivery. 病室には白い服をまとった看護婦と産婆とが出産の準備を致して居りました。 There were quite a few interesting things to see. かなり見るべき面白いものがあった。 I'm amused by his idea of leisure. 私には彼のレジャー観が面白い。 The show was very interesting. You should have seen it. あのショウは面白かった。君にも見せてあげたかったよ。 Making model spaceships is interesting. 模型の宇宙船を作るのは面白い。 Her answer was straight out of the textbook - nothing interesting. 彼女の答えは、優等生的で、面白みに欠けていた。 The story is at once interesting and instructive. その物語は面白くもありまたためにもなる。 It would be fun to see how things change over the years. 年月を経て物事がどう変わっていくか見るのは面白そうだ。 She got angry with the naughty boy. 彼女は腕白小僧に腹を立てている。 This site is in a toplist. If you found it interesting, please click! ランキング参加中です。面白ければ、ポチッと♪ The nineteenth century was the age of the white man's civilization. 19世紀は白人文明の時代だった。 I was compelled to confess. 私は無理に白状させられた。 At a word from the ballet master in the white suit, the room will come alive. 白いスーツを着たバレー教師の合図の一言を聞くと、たちまち練習場が生き生きとしてきます。 She has fair skin and hair. 彼女は色白金髪だ。 I affirmed that he was innocent. 私は彼が潔白だと断言した。 The bride was wearing a white wedding dress. 新婦は白いウエディングドレスに身を包んでいた。 His hands were blue because of the cold. 彼の手は寒さで青白くなっていた。 That’s interesting. それは面白い。 The discussion the villagers had on the environment was quite lively. 村の人たちが自然環境に関して話した議論は白熱した。 The shoes match this white skirt. その靴は、この白いスカートにぴったりです。 Two white houses face each other and stand across the way. 二軒の白い家が道をはさんで向き合って立っている。 If you turn to the left, you'll see a white building. 左に曲がったら、白いビルが見えてきます。 Those shoes are a perfect match for this white skirt. その靴は、この白いスカートにぴったりです。 You will need to bring two passport-sized photos of yourself taken with a white background. 白い背景で撮影したパスポートサイズの写真2枚を持参する必要があります。 There are plenty of funny expression in Japanese, like for example "Chi no kayotta". 「血の通った」とか、日本語の表現は面白いものがいろいろあります。 When he gets drunk, he's quite an interesting priest, and he talks about various things. 酔って来ると、随分面白い坊主で、いろんなことをしゃべり出す。 The murderer will soon confess his crime. 殺人犯はもうすぐ自分の罪を白状するだろう。 "I care very deeply for you," she confessed. 「すごくあなたが気になるの」と彼女は告白した。 Life is not all beer and skittles. 人生は面白おかしい事ばかりではない。 I like white wine better than red. 私は赤ブドウ酒より白ブドウ酒のほうが好きだ。 My summer school dress is blue and white checkered. 夏の通学服は白と青のチェックです。 It is interesting to make friends with a foreigner. 外国人と友達になることは面白いです。 My most interesting friend is Jessie. 一番面白い私の友達はジェシーです。 The little white rabbit gave the little black rabbit her soft paw. 小さい白いウサギは、小さい黒いウサギに彼女の柔らかい前足をふれました。 Those mountains over there have turned white this morning. 今朝は向こうの山が真っ白になっている。 We saw an interesting program on television yesterday. 昨日テレビで面白い番組を見た。 The content of his speech was interesting. 彼のスピーチは面白かった。 She is good at making up interesting stories. 彼女は、面白い話を作るのが得意である。 English is not easy, but it is interesting. 英語は簡単でない、しかし面白い。 There is nothing more exciting than scuba diving. スキューバダイビングほど面白いものはない。 It's a comparison of setting the white balance to "auto" versus presetting it with white copy paper. ホワイトバランスをオートにした場合と白いコピー用紙でプリセットした場合の比較です。 To tell truth, I find discussions about movies more interesting than movies themselves. 正直映画より映画論の方が面白い。 Speaking English isn't easy, but it's fun. 英語を話すことは簡単ではない、でもそれは面白い。 Her hair grayed with suffering. 彼女は苦労と心配のあまり髪が白くなった。 That candle isn't white. その蝋燭は白くありません。 If you give it a try, you will find this game very exciting. このゲームはやってみるととても面白いとわかるよ。 He has a reputation as being straight as an arrow. He'd never get involved in corruption. 清廉潔白できこえた彼が、汚職なんかに手を染めるわけない。 There were white lines around it, and it had a notice saying, "Reserved for Head of College." 駐車スペースを白いラインで囲み、「学寮長専用」という掲示板が立っている。 My grandfather has snowy white hair. 祖父は雪のような白い髪です。 She painted the walls white. 彼女は壁を白く塗った。 The job is a lot of fun. 仕事は大変面白いです。 I advised the shy young man to declare his love for the beautiful girl. 私はその内気な青年にその美しい少女への愛を告白するように勧めた。 The red rose made a nice contrast to her white dress. 赤い薔薇が彼女の白い服をよく引き立たしていた。 She told her children an amusing story. かのじょは子供たちに面白い話をしてあげた。 The field was white as far as the eye could see. 見渡す限り、野原は真っ白だった。 You see a white building at the foot of the hill. 丘の麓に白い建物が見えますね。 It was obvious to all that he meant it. 彼がそれを本気で言っているのが皆には明白であった。 Well then, it becomes a matter of urgent concern to the lurkers of this mailing list whether the guilty party confesses or not. さて、犯人は、告白するか否かが、沈黙するML参加者たちの焦眉の関心事となる。 The last to leave was a tall man, with a pale face and smooth, black hair. 最後に出て行ったのは背の高い男で、顔は青白く、つややかな黒い髪をしていた。 There used to be a pond here where you could see many swans. たくさんの白い白鳥がいた池が以前はここにあった。 He amused the children with the story. 彼はその話で子供たちを面白がらせた。 Dad painted the walls white. 父は壁を白く塗った。 Let's scrap everything and start over again with a clean slate. すべてを白紙に返そう。 The swans migrate from here to Florida. 白鳥は当地からフロリダに移動する。 The French flag is blue, white and red. フランスの国旗は青、白、赤です。 Two little squirrels, a white squirrel and a black squirrel, lived in a large forest. 白い栗鼠と黒い栗鼠の二匹の栗鼠がおおきな森の中に住んでいました。