Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The story was amusing. | その話は面白かった。 | |
| It's interesting. | 面白いですね。 | |
| It's all white. | 真っ白です。 | |
| I spilled wine on my favourite white shirt. The stain might go away if I wash it. | お気に入りの白いシャツにワインをこぼしちゃった。洗濯したら落ちるかな。 | |
| One American scientist, William Keeton, used a very interesting experiment to solve this mystery. | あるアメリカの科学者ウィリアム・キートンはこの謎を説くために非常に面白い実験をしました。 | |
| "I'm hungry," said the small white rabbit, so they stopped and ate the flower from a large hyacinth. | 「私おなかすいた」小さい白いウサギがいいました、そして彼らは止まっておおきなひなゆりの花の部分をたべました。 | |
| I like white wine better than red wine. | 私は赤ワインより白ワインのほうが好きです。 | |
| He confessed his guilt. | 彼は自分の罪を白状した。 | |
| He read a most interesting novel yesterday. | 彼は昨日非常に面白い小説を読んだ。 | |
| The sea was white with foam. | 波は白波が立っていた。 | |
| What an interesting book! | なんて面白い本なんだ! | |
| There is no need to be ashamed of confessing one's mistakes. | 自分の過ちを告白するのに恥じる必要は何もない。 | |
| The black and white squares on a checker board are arranged alternately. | チェッカー盤の黒と白の枡は交互に並んでいる。 | |
| I wear white shirts on weekdays. | 私は平日は白いシャツを着ている。 | |
| Why not try some of that white wine? | あの白ワインを少し試してみたらどう? | |
| White to play and win. | 白先黒死。 | |
| I am convinced that he is innocent. | 彼が潔白であることを確信している。 | |
| What is that building whose door is painted white? | ドアが白く塗られているあの建物は何ですか。 | |
| This book looks interesting. | この本は面白そうだ。 | |
| Watching wild birds is great fun. | 野鳥を観察するのはとても面白い。 | |
| There are plenty of funny expression in Japanese, like for example "Chi no kayotta". | 「血の通った」とか、日本語の表現は面白いものがいろいろあります。 | |
| "Why don't you wish a little harder?" asked the little white rabbit. | 「なぜあなたの願い事は小さくて高いの?」と小さい白いウサギが聞きました。 | |
| He confessed his sins to the pastor. | 彼は牧師に自分の罪を告白した。 | |
| Watching wild birds is a lot of fun. | 野鳥を観察するのはとても面白い。 | |
| Ken's dog is white. | 健の犬は白い。 | |
| My dogs are white. | 私の犬達は白い。 | |
| You can see a white tower over there. | 向こうに白い塔が見えます。 | |
| It's white. | それは白いです。 | |
| You are as white as a sheet. | 君、顔面蒼白だよ。 | |
| He's my most interesting friend. | 一番面白い友達は彼です。 | |
| Painted white, this house looks bigger. | この家はペンキで白く塗られているので、いっそう大きく見える。 | |
| I like white wine better than red wine. | 私は赤ブドウ酒より白ブドウ酒のほうが好きだ。 | |
| I want my room painted white. | 私は部屋を白く塗って欲しい。 | |
| Can you see the big white building over there? | あそこに大きな白いビルが見えるでしょう。 | |
| The girl dressed in white is his fiancee. | 白い服を着ている娘が彼の婚約者だ。 | |
| If you have any interesting books, lend me some. | もし面白い本を持っていましたら、少し貸してください。 | |
| The play was a lot of fun. I wish you could have been there. | その芝居はとても面白かったよ。君もこれたらよかったのに。 | |
| Is this your interesting book? | これがあなたの面白い本ですか。 | |
| This site is in a toplist. If you found it interesting, please click! | ランキング参加中です。面白ければ、ポチッと♪ | |
| A black and white dog bit me. | 白黒まだらの犬が私にかみついた。 | |
| It's exciting to watch her run after a cockroach. | 彼女がゴキブリを追いかけるのを見ていると面白い。 | |
| She is attractive when she is dressed in white. | 彼女は白を着ると魅力的です。 | |
| I saw a white dog jump over the fence. | 私は白い犬が塀を飛び越えるのを見た。 | |
| English is not easy, but it is interesting. | 英語は簡単でない、しかし面白い。 | |
| This movie is not anything like as exciting as that one. | これはあの映画ほど面白くない。 | |
| I enjoy watching soccer on TV. | テレビでサッカーの試合を見るのは私にとって面白い。 | |
| That was the most interesting novel that I had ever read. | あれは私が今まで読んだうちで一番面白い小説だった。 | |
| It's very interesting. | とても面白いです。 | |
| Was it interesting? | それ面白かった? | |
| Which do you like better, white wine or red wine? | 白ワインと赤ワインのどちらが好きですか。 | |
| I saw something white in the park. | 公園に何か白いものが見えた。 | |
| I'm getting more and more gray hair. | 白髪が急にふえています。 | |
| My summer school dress is blue and white checkered. | 夏の通学服は白と青のチェックです。 | |
| She has a cat. The cat is white. | 彼女は猫を飼っている。その猫は白い。 | |
| Playing cards is very interesting. | トランプで遊ぶのはとても面白い。 | |
| This book seemed interesting. | この本は面白いように思えた。 | |
| That fact proves his innocence. | その事実は彼の潔白を証明する。 | |
| The discussion the villagers had on the environment was quite lively. | 村の人たちが自然環境に関して話した議論は白熱した。 | |
| This novel is by far more interesting than that one. | この小説はあれよりずっと面白い。 | |
| All the stories are interesting. | どの話も面白い。 | |
| Instead she merely looked surprised and - could it be - amused. | ところが彼女はただ驚いたような顔を見せただけで、むしろ面白がっている風であった。 | |
| He was as mischievous as any boy in the class. | 彼はクラスのどの少年にも負けぬくらい腕白だった。 | |
| He amused the children by showing them some magic. | 彼は手品をして子供達を面白がらせた。 | |
| Her book is very interesting. | 彼女の本はとても面白い。 | |
| The conflict between blacks and whites in the city became worse. | 市の黒人と白人の争いはますますひどくなった。 | |
| Her hair became gray with the years. | 年とともに彼女の髪は白くなった。 | |
| She is dressed in white. | 彼女は白い服を着ている。 | |
| Six months ago I had an operation for the cataract in my right eye. | 半年前に右目の白内障の手術をしました。 | |
| I found the comic book very interesting. | そのマンガの本が大変面白いことがわかった。 | |
| The TV program seemed very interesting. | そのテレビ番組はとても面白そうだった。 | |
| Traveling abroad is very interesting. | 海外旅行はとても面白い。 | |
| His hands turned blue because it was so cold. | 彼の手は寒さで青白くなっていた。 | |
| The eastern sky was getting light. | 東の空が白み始めていた。 | |
| Once you go ahead and start, even the tiresome work of adding and subtracting figures is interesting in its way. | 数字を足したり引いたりという面倒臭い仕事も一旦始めてしまえば、それはそれで面白さがあるものだよ。 | |
| We are not amused. | 面白くありません。 | |
| Thanks to this book, I learned some interesting facts about this insect. | 私はこの本のおかげでこの昆虫についていくつか面白い事実を知った。 | |
| As soon as she opened the door, a white dog ran out of the house. | 彼女がドアを開けるとすぐに、白い犬が家から飛び出してきた。 | |
| I like red wine better than white. | 私は白ぶどう酒より赤ぶどう酒が好きだ。 | |
| He told us such a funny story that we all laughed. | 彼はとても面白い話をしたのでわれわれは皆笑った。 | |
| I confessed my sin. | 私は罪を告白した。 | |
| His white house is the most prominent one on the street. | 彼の真っ白な家はそのとおりで最も目立つ家だ。 | |
| The pupils loved that joke. | 生徒たちはその冗談を大変面白がった。 | |
| I have two dogs. One is white and the other black. | 犬を二匹飼っています。一匹は白くてもう一匹は黒です。 | |
| He goes in for whatever he finds interesting at the moment. | 彼はちょっと面白いものなら何でもとびつきます。 | |
| Accepting money as a politician is sometimes a gray area. | 政治家としてお金を受け取るのは時として白黒つけにくいこともある。 | |
| This book is so amusing that I could go on reading for hours. | この本はとても面白いので、何時間でも読み続けられそうだ。 | |
| Reading books is interesting. | 本を読むことは面白い。 | |
| She told her children an amusing story. | かのじょは子供たちに面白い話をしてあげた。 | |
| She was dressed all in white for the wedding. | 彼女は結婚式のために純白のドレスを着ていた。 | |
| To ski is a lot of fun. | スキーをするのはとても面白い。 | |
| A white cloud is floating in the blue summer sky. | 白い雲が夏の青空に浮いている。 | |
| I have a black dog and a white dog. | 私たちは黒い犬と白い犬を飼っている。 | |
| The whiteness of the lily is a symbol of purity. | ゆりの白さは純潔の象徴だ。 | |
| He was completely cleared of the charge against him. | 青天白日の身となる。 | |
| Black and white television sets have gone out of date. | 白黒テレビは、時代遅れになった。 | |
| Rosa Parks refused to give up her seat for a white passenger. | ローザ・パークスは白人乗客に席を譲ることを拒否した。 | |
| When he gets drunk, he's quite an interesting priest, and he talks about various things. | 酔って来ると、随分面白い坊主で、いろんなことをしゃべり出す。 | |
| This is the most interesting. | この本が一番面白い。 | |
| The fact that I'm here proves that I'm innocent. | 私がここにいるという事実が、私が潔白だという証拠だ。 | |
| How is Null expressed as a regular expression? | 正規表現で空白はどのように表されるのでしょうか? | |