Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Skiing is a lot of fun. | スキーをする事は大変面白い。 | |
| She painted the walls white. | 彼女は壁を白く塗った。 | |
| My summer school dress is blue and white checkered. | 夏の通学服は白と青のチェックです。 | |
| "Do you really wish that?" asked the little white rabbit. | 「本当にそれを願っているの?」小さな白うさぎは聞きました。 | |
| I saw a white cloud sailing across the sky. | 白い雲が空を走っているのが見えた。 | |
| We expected Takahashi to get drunk and say some weird stuff, but he ended up not drinking too much, so it wasn't interesting. | 高橋が酔っていろいろ変なことを言うのを期待してたんだけど、結局あんまり飲まずで面白くなかった。 | |
| His white house is the most prominent one on the street. | 彼の真っ白な家はそのとおりで最も目立つ家だ。 | |
| When it is hot, one usually sees him in white. | 暑いとき、彼が白い服を身に着けているのをふつう目にする。 | |
| She is as beautiful as Snow White. | 彼女は白雪姫のように美しい。 | |
| Which do you like better, white rice or brown rice? | 白米と玄米、どっちが好き? | |
| He was greatly amused at your suggestion. | 彼は君の提案を聞いて大変面白がった。 | |
| Foreign people intrigue me. | 外国人って面白いなあ。 | |
| Hardly had she opened the door when a white dog rushed out of the house. | 彼女がドアを開けるとすぐに、白い犬が家から飛び出してきた。 | |
| If you give it a try, you will find this game very exciting. | このゲームはやってみるととても面白いとわかるよ。 | |
| This is the most interesting book of all. | これらはすべてのうちでもっとも面白い本だ。 | |
| Instead she merely looked surprised and - could it be - amused. | ところが彼女はただ驚いたような顔を見せただけで、むしろ面白がっている風であった。 | |
| It's better to chill white wine before you serve it. | 白いワインは出す前に冷やす方がよい。 | |
| This book is interesting to read. | この本は読むのに面白い。 | |
| Her hair is streaked with gray. | 彼女の髪は白髪まじりだ。 | |
| She entertained us with an interesting episode. | 彼女は私たちに面白い話をして楽しませてくれました。 | |
| This book is even more interesting than that one. | この本はあの本よりさらに面白い。 | |
| How is Null expressed as a regular expression? | 正規表現で空白はどのように表されるのでしょうか? | |
| Tom thinks that volleyball is more fun than basketball. | トムはバスケよりバレーの方が面白いと思っている。 | |
| He related to his wife something interesting about his employer. | 彼は妻に社長に関する面白い話をいくつかした。 | |
| I asked her who the man wearing the white hat was. | 「白い帽子をかぶっている男の人は誰ですか」と私は彼女に言った。 | |
| Playing cards is very interesting. | トランプで遊ぶのはとても面白い。 | |
| The girl in a white uniform took my temperature. | 白い制服を着た少女が、私の体温を計った。 | |
| India ink produces an interesting pattern when used as a dye. | 墨を染料として使うと面白い模様ができます。 | |
| My dogs are white. | 私の犬達は白い。 | |
| My father is becoming gray. | 父は白髪が混じってきた。 | |
| The game was very exciting. | その試合はとても面白かった。 | |
| I am convinced that my son is innocent. | 私は息子の潔白を信じています。 | |
| The argument presented in Doyle's study was first published as a white paper on drug-related crimes. | ドイルの研究で提出されている議論は、最初、麻薬に関連する犯罪に関する白書として出版されたものである。 | |
| "Mister"ing a tick? You're a funny kid. | ダニに「さん」づけするのか。面白いコだな。 | |
| Cooking is interesting. | 料理することは面白い。 | |
| He died from acute lymphoblastic leukemia. | 彼は急性リンパ性白血病で死亡しました。 | |
| I saw a red car and a white one; the red one was nicer looking than the other. | 私は赤い車と白い車を見た。赤い車は白い車よりすてきに見えた。 | |
| If you turn to the left, you'll see a white building. | 左へ曲がれば、白い建物が目に入りますよ。 | |
| A beam of white light is split by a prism into rays of various colors. | 白色の光束はプリズムによって様々な色の光線に分離される。 | |
| One is red and the other is white. | 一方は赤で、また一方は白である。 | |
| He knows many amusing magic tricks. | 彼は面白い手品をたくさん知っている。 | |
| An absorbing tale of adventure. | 素敵に面白い冒険物語。 | |
| The Clinton camp became desperate to eliminate the white votes Obama had got in both states. | クリントン陣営は、両州でオバマが取った白人票を取り崩そうと必死になった。 | |
| I've forgotten. Was House Lancaster's family crest a red rose, or a white rose? | ランカスター家の紋章が赤バラだったか、白バラだったか忘れてしまった。 | |
| Tom likes Mary, but Mary likes John. To make matters even more interesting, John likes Alice, but Alice likes Tom. | トムはメアリーが好きだが、メアリーはジョンが好きだ。さらに面白いことに、ジョンはアリスが好きだが、アリスはトムが好きなのだ。 | |
| We have two dogs. One is black and the other is white. | 家には2匹の犬がいる。1匹は黒で、もう1匹は白である。 | |
| It's interesting. | 面白いですね。 | |
| I have a black and a white coat. | 私は黒の上着と白の上着をもっている。 | |
| Traveling by boat is a lot of fun, isn't it? | 船で旅行するのはたいへん面白いですね。 | |
| Give me two red roses and three white ones. | 赤いバラを2本と白いバラを3本ください。 | |
| She is good at making up interesting stories. | 彼女は面白いお話を作るのが得意である。 | |
| He confessed his crime frankly. | 彼はあっさり罪を白状した。 | |
| There's a white building just around the corner. | 丁度角を曲がったところに白い家があります。 | |
| Such poets as Toson and Hakushu are rare. | たとえば藤村や白秋のような詩人はまれだ。 | |
| I affirmed that he was innocent. | 私は彼が潔白だと断言した。 | |
| The woman who wore the white clothes was out to a party. | 白い服を着た婦人がパーティーに出ていた。 | |
| The doctors wore white masks over their mouths and noses. | 医師は鼻と口に白のマスクをしていた。 | |
| Painted white, this house looks bigger. | 白く塗られているので、この家は実際よりも大きく見える。 | |
| Your most interesting friend is? | 一番面白い友達は? | |
| "Oh let's!" said the little black rabbit and with a hop, skip, and a jump, he sailed right over the little white rabbit's back. | 「よし、やろう」小さい黒いウサギがいって、ホップ、スキップ、ジャンプと、小さい白いウサギの向こうまで飛びました。 | |
| You're painting your heart with your blood. | 白紙の心を血で染めている。 | |
| Learning a foreign language is truly interesting and enjoyable. | 外国語を習うことが本当に面白くて楽しいよ。 | |
| Their plan sounds interesting to me. | 彼らの計画は面白そうだ。 | |
| The graph in Figure 1 illustrates the differences in the means of total scores for white and black subject in each grade. | 図1中のグラフは各学年の白人と黒人の総計点の平均値の相違を示している。 | |
| The party was really fun. | パーティーはとても面白かった。 | |
| I think a movie is more entertaining than any book. | 映画の方がどんな本より面白いと思う。 | |
| The clown's stunts were highly amusing to the boys. | そのピエロの芸は、少年たちにはとても面白いものだった。 | |
| Any book will do as long as it is interesting. | 面白ければどんな本でも結構です。 | |
| She is good at making up interesting stories. | 彼女は、面白い話を作るのが得意である。 | |
| That job was not very interesting, but on the other hand it was well paid. | その仕事はあまり面白くなかったが、その一方で給与はよかった。 | |
| The dog knows black from white. | 犬は白と黒との区別がつく。 | |
| This book makes pleasant reading. | この本は面白い読み物です。 | |
| It's quite cold this morning. Look, my breath comes out white. | 今朝は冷えるね。ほら見て、吐く息が白いよ。 | |
| Croquet players must wear white clothing during play. | クロケットの選手は試合中白いウェアを着なければならない。 | |
| Ken's dog is white. | ケンの犬は白い。 | |
| It's perfectly white. | 真っ白です。 | |
| He did not fail to confess. | 彼は告白して否まず。 | |
| I confessed to stealing the money. | 私はそのお金を盗んだ事を白状した。 | |
| I found this book interesting. | この本は読んでみて面白かった。 | |
| He picked up something white on the street. | 彼は通りで何か白いものを拾い上げた。 | |
| Let's make clear which is right and which is wrong. | 白黒を明らかにしよう。 | |
| We found the boy interested. | その少年は面白がっていた。 | |
| This site is in a toplist. If you found it interesting, please click! | ランキング参加中です。面白ければ、ポチッと♪ | |
| He was explicit in his instruction. | 彼の指示は明白だった。 | |
| Please paint the door white. | ドアを白く塗ってください。 | |
| He avowed himself an atheist. | 彼は自分が無神論者だと告白した。 | |
| When he gets drunk, he's quite an interesting priest, and he talks about various things. | 酔って来ると、随分面白い坊主で、いろんなことをしゃべり出す。 | |
| Oh, my white pants! And they were new. | あぁ私の白いズボンが!新しいのに。 | |
| The content of his speech was interesting. | 彼のスピーチは面白かった。 | |
| The dyer wears white. | 紺屋の白袴。 | |
| When it becomes winter breath becomes white. | 冬になると息が白くなる。 | |
| We saw an interesting program on television yesterday. | 昨日テレビで面白い番組を見た。 | |
| The story got more and more exciting. | 物語はますます面白くなかった。 | |
| To speak English is not easy, but it is interesting. | 英語を話すことは簡単ではない、でもそれは面白い。 | |
| What an interesting book this is! | これはなんと面白い本でしょう。 | |
| Rosa Parks refused to give up her seat for a white passenger. | ローザ・パークスは白人乗客に席を譲ることを拒否した。 | |
| The reason why he came so early is not evident. | 彼がそんなに早く来た理由は明白ではない。 | |
| Some of the roses in my garden are white, and others are red. | うちの庭のバラは一部が白で、その他は赤です。 | |
| Did you enjoy yourself at the party? | パーティーは面白かったですか。 | |
| He confessed that he had broken the vase. | 彼はその花瓶を割ったと白状した。 | |