Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Some Italian fashion designers are saying that white bathing suits will catch on this year. | イタリアのファッション・デザイナーは、今年は白の水着が流行るだろうと言っている。 | |
| He openly confessed his faults. | 彼は過ちをあからさまに白状した。 | |
| She dyed her white skirt red. | 彼女は白いスカートを赤く染めた。 | |
| I found the book interesting. | 私はその本が面白いとわかった。 | |
| Ken has a white dog. | 健は白い犬を飼っている。 | |
| His admission that he had stolen the money astonished his family. | その金を盗んだという彼の自白に家族はおどろいた。 | |
| The discussion the villagers had on the environment was quite lively. | 村の人たちが自然環境に関して話した議論は白熱した。 | |
| He took the clock apart just for fun. | その子供は時計を面白がって分解した。 | |
| That's an interesting piece of information. | 面白そうな話だ。 | |
| A white lily is very beautiful to look at. | 白いゆりは見た目がとてもきれいだ。 | |
| One is red and the other is white. | 一方は赤で、また一方は白である。 | |
| The data cited in King's research is taken from UNESCO's 1970 white paper on world population. | キングの研究に引用されているデータはユネスコの1970年世界人口白書から取られたものである。 | |
| He confessed his crime frankly. | 彼はあっさり罪を白状した。 | |
| She has two cats. One is black, and the other is white. | 彼女は猫を二匹飼っている、一方は白でもう一方は黒である。 | |
| It's really snow white. | 真っ白です。 | |
| I think a movie is more entertaining than any book. | 映画の方がどんな本より面白いと思う。 | |
| It's obvious that he's in the wrong. | 彼が間違っているのは明白だ。 | |
| The story was amusing. | その話は面白かった。 | |
| Did you have a good time this afternoon? | きょうの午後は面白かったかい。 | |
| India ink produces an interesting pattern when used as a dye. | 墨を染料として使うと面白い模様ができます。 | |
| I had a white dress made by my mother. | 私は母に白い服をつくってもらった。 | |
| Mary had a little lamb, whose fleece was white as snow. | メリーさんは、雪のように真っ白な毛をした子羊を飼っていました。 | |
| I was amused at the story. | 私はその話を聞いて面白かった。 | |
| I took these statistics from a government white paper on education. | 私はこれらの統計数値を政府の教育白書から借りた。 | |
| This story is by far the most interesting of all. | この物語があらゆるもののうちで断然面白い。 | |
| The history of Rome is very interesting. | ローマの歴史はとても面白い。 | |
| My dog is white. | 私の犬は白い。 | |
| The nurse is dressed in white. | 看護婦は白衣を着ている。 | |
| This is an interesting story. | これは面白い話だ。 | |
| He told us such funny stories that we all laughed. | 彼がとても面白い話をしてくれたので私達はみな笑った。 | |
| I have a white cat. | 白い猫を飼っています。 | |
| He was amused at your suggestion. | 彼は君の提案を聞いて面白がった。 | |
| Reading a book is interesting. | 本を読むことは面白い。 | |
| The burglar broke into the post office in broad daylight. | 強盗は白昼堂々と郵便局を襲った。 | |
| Drawing is a lot of fun; it helps me to relax. | 絵を書くのはとても面白いし、リラックスする。 | |
| Any book will do as long as it is interesting. | 面白ければどんな本でも結構です。 | |
| That’s interesting. | それは面白い。 | |
| My father's head has turned gray. | 父の頭は白くなった。 | |
| The wall is white within and green without. | 壁は内側が白くて外側は緑である。 | |
| Hey, I thought that the two of us should drink, so I brought some white wine. | ほら、二人で飲もうと思って白ワインを持ってきましたよ。 | |
| Is this your interesting book? | これがあなたの面白い本ですか。 | |
| The black and white bears living in the mountains in China and Tibet are called 'pandas'. | 中国やチベットの山に住んでいる白黒の熊はパンダと呼ばれている。 | |
| Against the snow, the white rabbit was invisible. | 雪の中で、その白兎の姿は見えなかった。 | |
| Is it white? | 白いですか。 | |
| The job is a lot of fun. | 仕事は大変面白いです。 | |
| Two blacks do not make a white. | 黒に黒をたしても白にはならぬ。 | |
| Do you like white miso more than red miso? Then, have you tried combined miso? | 白みそより赤みそが好きなの?じゃあ、合わせみそは試したことある? | |
| Oh, it's just that I never meet any interesting men. | ええ、その、面白い男性にぜんぜんめぐり合えなくてねぇ。 | |
| A black and white dog bit me. | 白黒まだらの犬が私にかみついた。 | |
| Some of the roses in my garden are white, and others are red. | うちの庭のバラは一部が白で、その他は赤です。 | |
| Then, they played Hide-and-Seek among the buttercups and daisies, until the little white rabbit wanted to play Find the Acorn. | そのとき彼らはキンポウゲとひなぎくの間でかくれんぼして遊んでいました。小さい白いウサギはオークの実を探して遊んでいました。 | |
| A gang of three robbed the bank in broad daylight. | 3人組が白昼その銀行を襲った。 | |
| The outside of the castle was painted white. | そのお城の外側は白く塗られていた。 | |
| It's obvious that you told a lie. | 彼が嘘をついたということは明白だ。 | |
| I found that book interesting. | 私はその本が面白いとわかった。 | |
| I like white wine better than red wine. | 私は赤ブドウ酒より白ブドウ酒のほうが好きだ。 | |
| There were quite a few interesting things to see. | かなり見るべき面白いものがあった。 | |
| A red and spotted white towel, please. | 赤白まだらのタオルを一本ください。 | |
| The white drapery does not blend with the black wall. | 白いカーテンは黒い壁とは調和しない。 | |
| I like the one with a white belt. | 白いベルトのついたのです。 | |
| Shoichi's face turned pale. | ショウイチは顔面蒼白になった。 | |
| Wondering what makes it so fascinating. | そんなに面白いのかと思い。 | |
| My dream went up in smoke. | 私の理想は白昼の夢と消えてしまった。 | |
| The dog knows black from white. | 犬は白と黒との区別がつく。 | |
| The old woman gave me two interesting books. | その老婦人は私に面白い本を2冊くれた。 | |
| That is intriguing. | それは面白い。 | |
| No matter how interesting magic shows may be, I don't like them so much. | マジックショーがどんなに面白くても、私はあまり好きではありません。 | |
| It's perfectly white. | 真っ白です。 | |
| I affirmed that he was innocent. | 私は彼が潔白だと断言した。 | |
| The truth is incontrovertible. Panic may resent it, ignorance may deride it, malice may distort it, but there it is. | 事実は明白だ。それを混乱は憤慨するだろう、無知は嘲笑するだろう、悪意は曲げようとするだろう、しかしそれが事実なのだ。 | |
| I have every reason to believe that he is innocent of the crime. | 私には彼がその犯罪について潔白だと信じる十分な理由がある。 | |
| To ski is a lot of fun. | スキーをする事は大変面白い。 | |
| Through the white and drifted snow. | 白くつもった雪の中を。 | |
| Two rabbits, a white rabbit and a black rabbit, lived in a large forest. | 白いウサギと黒いウサギの二匹のウサギがおおきな森の中に住んでいました。 | |
| Hardly had she opened the door when a white dog rushed out of the house. | 彼女がドアを開けるとすぐに、白い犬が家から飛び出してきた。 | |
| He's my most interesting friend. | 一番面白い友達は彼です。 | |
| The prince bowed down to Snow White. | 王子様は白雪姫に会釈した。 | |
| He did not fail to confess. | 彼は告白して否まず。 | |
| He confessed his guilt. | 彼は罪を白状した。 | |
| She embroidered her own initials on the white handkerchief. | 彼女は白いハンカチに自分のイニシャルを刺繍した。 | |
| Cut the quartered pak-choi into, slightly wide, strips. | 1/4カットの白菜を太めの千切りにザクザク切る。 | |
| They say that the movie is an interesting one. | あの映画は面白いのだそうだ。 | |
| The play was a lot of fun. I wish you could have been there. | その芝居はとても面白かったよ。君もこれたらよかったのに。 | |
| We have three dogs, one white and two black. | うちには犬が3匹いて、白いのが1匹、黒いのが2匹です。 | |
| The doctors wore white masks over their mouths and noses. | 医師は鼻と口に白のマスクをしていた。 | |
| I saw something white flying in the sky, so that I came to believe in angels. | 私は白い物が空を飛んでいるのを見て、その結果、天使の存在を信じるようになった。 | |
| I have a black dog and a white dog. | 私たちは黒い犬と白い犬を飼っている。 | |
| The movie was interesting. | その映画は面白かった。 | |
| Go on with your story. That is so interesting! | あなたの話を続けなさい。それはとても面白い。 | |
| The girl brought me a red and white rose. | 少女は赤と白が混じったバラを1本私にもってきてくれた。 | |
| The eastern sky was getting light. | 東の空が白み始めていた。 | |
| "Let's play Hop Skip And Jump like me," said the little white rabbit. | 「さぁ、私のようにホップ、スキップ、ジャンプ」小さい白いウサギが言いました。 | |
| What is that building whose door is painted white? | ドアが白く塗られているあの建物は何ですか。 | |
| The playground is divided into three areas by white lines. | グランドは白線で3つに区切られている。 | |
| She always looks pale. | 彼女はいつも青白い顔をしている。 | |
| The girl brought me a red and a white rose. | 少女は赤いバラと白いバラを1本ずつ私にもってきてくれた。 | |
| This sounds very interesting. | それはとても面白そうだ。 | |
| She was forced to confess. | 彼女は無理矢理白状させられた。 | |
| The game got more and more exciting. | その試合はますます面白くなった。 | |
| It's so obvious we don't need proof. | 明白すぎて証明を要しない。 | |