Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We shot pheasants by the hundred. 何百羽とキジを撃った。 Just as if the card gathering had turned into a ghost story telling party, a kind of dark mood had settled over those present and everyone was silent. 歌留多の会が百物語の会にでも変ったように、一種の暗い空気がこの一座を押し包んで、誰も彼もみな黙っていた。 I was not in the least surprised, for I had fully expected as much. その程度のことは百も承知だったから、私は少しも驚かなかった。 Some scientists predict that the world oil reserves will be used up within a century. 科学者の中には百年以内に世界の石油資源を使い切るだろうと予言する者もいる。 The race was fixed. あのレースは八百長だった。 'The child is father to the man' is certainly well said. 三つ子の魂百までとは本当によく言ったものだ。 His debts amounted to five million yen. 彼の借金は五百万円に達した。 One rotten apple spoils the barrel. 一桃腐りて百桃損ず。 It was also sold at a 100 yen store. それなら百円ショップでも売ってたよ。 The farmers must be happy to hear that. お百姓さんはそれを聞いて喜ぶに違いない。 300 sit-ups every day? That's completely impossible! 毎日腹筋三百回だって?そんなの絶対無理! Since PlayStation 2 came out the game software store shelves have bloomed riotously with colorful new titles. プレステ2発売後、ゲームソフト売り場は百花撩乱状態だ。 Millions of people all over the world knew about Rev. Martin Luther King and his beliefs. 世界中の何百万という人々が、マーティン・ルーサー・キング牧師と彼の信念について知った。 This movement from rural to urban areas has been going on for over two hundred years. 田舎から都会へこの移動はここ2百年以上も続いてきたことである。 If you had a million dollars, what would you do? もし百万ドルあれば、どうしますか。 The servants gathered there totalled ... n-nearly one hundred! 集められた使用人さんたちは、総勢・・・ひゃ、百人近いよ。 Scant difference. 五十歩百歩。 I live within 200 meters of the station. 私は駅から二百メートル以内に住んでいます。 I owe him 100 yen. 私は彼から百円借りている。 One murder makes a villain, millions a hero. 一人殺せば悪人となるが何百万人を殺せば英雄となる。 If you add one hundred to one thousand, you get eleven hundred. 千に百を加えると千百になる。 Go down the street for about five minutes, and you will see the department store to the right. 5分ばかりこの道を行けば、右手にその百貨店があります。 Mrs. Thompson wants to conceal the fact that she is a millionaire. トンプソン夫人は自分が百万長者である事を隠しておきたいと思っている。 More than a million old people are sick in bed. 百万以上の老人が病床にある。 He is what is called a walking encyclopedia. 彼はいわゆる歩く百科事典だ。 There are hundreds of books in his study. 彼の書斎には何百冊という本が有る。 The greatest hate springs from the greatest love. かわいさ余って憎さ百倍。 A revised edition of the encyclopedia was published. その百科事典の改訂版が出版された。 The man's statement to the pretty girl that he was a millionaire was all eye-wash. その男が、自分は百万長者だとあのきれいな女の子にいったことはまるっきり眉唾だった。 Hundreds of boys are playing in the ground. 何百人もの少年達がグランドで遊んでいる。 The damages are estimated not to exceed a million yen at the worst. どんなにひどくても、損害は百万を超えないだろうと見積もられている。 There were hundreds of people there. 何百人もの人がそこにいた。 This encyclopedia is beyond the reach of an ordinary student. この百科事典は普通の学生の手には届かない。 The greengrocer is very kind to his customers. その八百屋は客にとても親切だ。 To see is to believe. 百聞は一見にしかず An encyclopedia is a mine of information. 百科事典は知識の宝庫だ。 The death of one man is a tragedy, the death of millions is a statistic. 一人の人間の死は悲劇であるが、百万人の死は統計値である。 Yuriko is planning to move into the furniture business. 百合子は家具業界への進出を企図している。 Strictly speaking, Chinese consists of hundreds of dialects. 厳密に言えば、中国は何百万という方言から成り立っている。 The lion is the king of beasts. ライオンは百獣の王です。 This novel describes the life of the Japanese as it was a hundred years ago. この小説は、百年前の日本人のありのままの生活を描いている。 That was being sold at a dollar store. それなら百円ショップでも売ってたよ。 There were hundreds of cars on the street. 通りには何百もの車があった。 Some species gradually develop elaborate repertoires of dozens or even hundreds of variants of a basic song. いくつかの種は基本の歌に対する何十、いや何百もの変化形をもつ洗練されたレパートリーを次第に発展させていく。 That is to say, they had a few hundred pounds, with which they had intended to buy a house as soon as they arrived. つまり彼らは数百ポンド持っていて、その金で着いたらすぐ家を買うつもりであった。 We covered some 100 miles in the car. 私たちは車で約百キロ走破した。 She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in this election except for one thing: Ann Nixon Cooper is 106 years old. 彼女は声を聞いてもらうためにこの選挙で長い列をつくった他の何百万人と同様なのですが、一つ違います、アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。 One of his paintings fetched more than a million dollars at auction. 彼の絵の一つはオークションで百万ドル以上の値が付いた。 He is Sandayu Momochi. 彼は百地三太夫です。 Cancer is not one but more than hundred distinct diseases. ガンは一つの病気ではなく、百以上の別の病気の集まりである。 Incidentally a motorway ramp is being constructed in the neighbourhood, a few hundred metres away, of my clinic. ちなみに、ウチのクリニックから数百メートルの近場に「ランプ」が建設中です。 When angry, count ten; when very angry, a hundred. 腹がたった十数えよ、もっと腹がたったら百数えよ。 The Sphinx had eaten hundreds of people on their way to the city of Thebes, because they could not answer the riddle the cunning Sphinx had asked them. スフィンクスはテーベ市へ行く途中の何百人もの人を食べてしまっていた。というのはその人達が、こうかつなスフィンクスが出すなぞなぞに答えられなかったからであった。 What is learned in the cradle is carried to the tomb. すずめ百まで踊り忘れず。 I went from door to door trying to sell encyclopedias. 私は百科事典を売ろうと一軒ごとにまわった。 A hundred years is called a century. 百年は一世紀と呼ばれる。 Hundreds of people were on the spot. 何百という人々がその現場にいた。 It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government 焼けるような暑さ、ひどい寒さに耐えまったく見知らぬ人にドアをノックししたそれほど若くない人から、自発的に組織され、「人民の、人民による、人民のため政治」が決して地球上に消え去ってないことを二世紀以上後に証明した何百万人ものアメリカ人からの強さを描いた。 Millions of trees have been cut down for fuel. 何百万という木が切り倒されて燃料になった。 One million people lost their lives in the war. その戦争では百万人もの人命が失われた。 I owe him $100. 私は彼に百ドル借りている。 You guys seem to think your proposal is far and away the best, but as far as I'm concerned it's all six of one and half-a-dozen of the other. 君達は自分の提案が最高にいいと思っているのだろうけど、僕から見れば、五十歩百歩としか思えないけどね。 The lion is called the king of animals. ライオンは百獣の王と呼ばれている。 Hundreds of people were waiting outside the ticket office. 何百人もの人が切符売場の外で待っていました。 I wish my uncles were men of millions. 私のおじさんたちが百万長者であればいいがなあ。 His parents were farmers. 彼の両親はお百姓でした。 She has hundreds of books. 彼女は何百冊という本を持っている。 One hundred, two hundred, three hundred, four hundred, five hundred, six hundred, seven hundred, eight hundred, nine hundred, one thousand. 一百, 二百, 三百, 四百, 五百, 六百, 七百, 八百, 九百, 一千。 Millions of workers lost their jobs. 何百万人という労働者が職を失った。 Hundreds of buffaloes moved toward the lake. 何百というバッファローが湖のほうへ移動した。 The lilies have been beaten down by the rain. 百合が雨のために打ち倒されてしまった。 Hundreds of fields were submerged in the flood. 洪水で何百という畑が冠水した。 The Bible sells more than one million copies every year. 聖書は毎年百万部以上売れる。 He is, so to speak, a walking encyclopedia. 彼はいわば歩く百科事典だ。 A ten thousand dollar fine? That's nothing. 百万円の罰金だって?そんなの痛くもかゆくもないよ。 The value of the painting was estimated at several million dollars. そのえの価値は数百万ドルと見積もられた。 Penny-wise and pound-foolish. 一文惜しみの百失い。 Momoe would often play with me when she was a child. 子供のころ百恵ちゃんはよく私といっしょに遊んだものです。 Hundreds of people have starved to death in that district. その地域では何百まんにんも餓死した。 He had only one hundred yen with him. 彼は百円しか持ち合わせていなかった。 Nobody envied the old man, who was a millionaire. 誰もその老人をねたまなかった。彼が百万長者だったというのに。 The police have made hundreds of drug busts across the country. 警察は国中で何百もの麻薬の手入れをおこなった。 One of the characteristics of the Ancien Régime is that almost everybody had privileges, except peasants. アンシャンレジームの特徴の一つは、百姓以外は、殆ど誰もが特権をもっていたと言うことです。 I glared briefly in the referee's direction but he was putting on a calm face while picking his nose. "Dammit, the fight's a fixup!?" 審判の方をちらりと睨むが、審判は涼しい顔して鼻クソをほじっていやがった。「ちくしょう、八百長かよ・・・」 This encyclopedia belongs to my wife. この百科事典は、妻のものです。 He made believe that he was a millionaire. 彼は百万長者であるようなふりをした。 She is likely to live to be one hundred. 彼女は百歳まで生きられそうだ。 I print 100 pages. 私は百枚のページを印刷する。 Of course there were several hundred boats moving around on the water but not just any old one would do. むろん、舟は何百艘も水面を動きまわっているが、どれでもいいというわけにはいかない。 It will be little more than a hundred years before we use all the oil up. 我々が石油を使い果たすまでには百年かからないであろう。 When the Incas were conquered by the Spanish about four hundred years ago, some of the Incas left Cuzco and went to Machu Picchu in the heart of Peru. インカ族が約四百年前にスペイン人に征服されたとき、少数のインカ族がクスコを去ってペルーの中心部にあるマチュピチュに行った。 Millions of people starve to death every year. 毎年何百万という人が飢えで死んでいる。 This room can hold three hundred people. この部屋は三百人収容できる。 Go straight up the street for about 100 meters, and you will get to the junction of three roads. その道を百メートル程行くと、三叉路があります。 It goes back, Personnel Officer Paula Grayson told us, to the way many employers used to pay their employees a hundred years ago. 事は百年前、多くの雇い主が従業員に賃金を支給していた方法にさかのぼる、と人事課職員のポーラ・グレイソンさんは話してくれました。 Because of this, Koko can understand hundreds of spoken words. このために、ココは数百語の話し言葉を理解できる。 A hundred and fifty diplomats came to that conference. その会議には百五十名の外交官が来ました。 There were hundreds of taxis at the airport, all touting for business. 空港には数百台のタクシーがいて、皆客引きしていた。 This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi 今回の選挙には色々な「史上初」があり、これから何世代にもわたって語り継がれるいろいろな物語がありました。けれども私が今夜なによりも思い出すのは、アトランタで投票したひとりの女性の物語です。彼女はほかの何百万という人たちと同様に、この選挙に自分の声を反映させようと行列に並びました。ただ1つだけ、ほかの人と違うことがあります。アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。 This encyclopedia is issued in monthly parts. この百科事典は毎月分冊で発行されている。