UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '百'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The Japanese have tried to learn the Western way of thinking and feeling for the past hundred years.日本人はこの百年間、西洋の考え方、感じ方を学びとろうとしてきた。
There are hundreds of books in his study.彼の勉強の本は何百とあります。
It wasn't a 100 yen coin, it was a bottle cap.百円じゃなくて、王冠でした。
Millions of people can see more games than when they have to attend each one in person.何百万の人が実際に自分で見に出かけるとき以上の数のゲームを見ることが出来る。
Because of this, Koko can understand hundreds of spoken words.このために、ココは数百語の話し言葉を理解できる。
This novel describes the life of the Japanese as it was a hundred years ago.この小説は、百年前の日本人のありのままの生活を描いている。
I paid $200 in taxes.私は税金に二百ドル払った。
One hundred cents makes one dollar.百セントは一ドルになります。
I owe him 100 yen.私は彼から百円借りている。
An up-to-date edition of the encyclopedia will come out next month.来月、その百科事典の最新版がでる。
There were hundreds of taxis at the airport, all touting for business.空港には数百台のタクシーがいて、皆客引きしていた。
The parallel with English becomes even more striking when we realize that Latin continued to be used for many hundreds of years more as the world's first "international language."ラテン語が世界最初の「国際語」として何百年以上もの間使われてきたことがわかると、英語との類似点はよりいっそう顕著になってくる。
Yuriko is planning to move into the furniture business.百合子は家具業界への進出を企図している。
A hundred and fifty diplomats came to that conference.その会議には百五十名の外交官が来ました。
I wish I were a millionaire.私が百万長者であればよいのにな。
Few people live to be 100 years old.百歳まで生きる人はほとんどいません。
The loss amounts to a million dollars.損害は百万ドルにのぼる。
Millions of trees have been cut down for fuel.何百万という木が切り倒されて燃料になった。
The ticket costs 100 euros.チケットは百ユーロだ。
Mrs. Thompson wants to conceal the fact that she is a millionaire.トンプソン夫人は自分が百万長者である事を隠しておきたいと思っている。
Yuri often went to London in those days.百合は当時たびたびロンドンに行った。
This vending machine takes only hundred-yen coins.この販売機は百円硬貨しか使えない。
My son can count up to a hundred now.私の息子は百まで数えられる。
The value of the painting was estimated at several million dollars.そのえの価値は数百万ドルと見積もられた。
The greengrocer is very kind to his customers.その八百屋は客にとても親切だ。
Strictly speaking, Chinese consists of hundreds of dialects.厳密に言えば、中国は何百万という方言から成り立っている。
Two hundred houses were burnt down in the fire which broke out yesterday.昨日の火事で二百戸が全焼した。
To see is to believe.百聞は一見にしかず
His parents were farmers.彼の両親はお百姓でした。
The sun is about 1,000,000 times as large as the earth.太陽は地球の約百万倍の大きさがある。
This river extends for hundreds of miles.この川は数百マイルも続いている。
We covered some 100 miles in the car.私たちは車で約百キロ走破した。
There were several hundred people in the plaza.広場には数百人の人がいた。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a governmentあるいはそれほど若くない人たちから。凍てつく寒さと焼け付く暑さにもひるまず、家から家へと赤の他人のドアをノックしてくれた人たちから力を得ました。ボランティアとなって組織を作って活動した、何百万人というアメリカ人から力を得ました。建国から200年以上たった今でも、人民の人民による人民のための政府はこの地上から消え去ってはいないのだと証明してくれた、そういう人たちから力を得たのです。
Some species gradually develop elaborate repertoires of dozens or even hundreds of variants of a basic song.いくつかの種は基本の歌に対する何十、いや何百もの変化形をもつ洗練されたレパートリーを次第に発展させていく。
Miss Pate felt timid about making a speech before a hundred people.ペート先生は百人の人間の前で喋るのが怖い気がした。
The ship carried hundreds of emigrants to the US.その船は合衆国へ向かう何百人もの移民を運んだ。
It goes back, Personnel Officer Paula Grayson told us, to the way many employers used to pay their employees a hundred years ago.事は百年前、多くの雇い主が従業員に賃金を支給していた方法にさかのぼる、と人事課職員のポーラ・グレイソンさんは話してくれました。
Laughter is the best medicine.笑いは百薬の長。
Scant difference.五十歩百歩。
Hundreds of people have starved to death in that district.その地域では何百まんにんも餓死した。
The greatest hate springs from the greatest love.かわいさ余って憎さ百倍。
His debts amounted to five million yen.彼の借金は五百万円に達した。
Incidentally a motorway ramp is being constructed in the neighbourhood, a few hundred metres away, of my clinic.ちなみに、ウチのクリニックから数百メートルの近場に「ランプ」が建設中です。
For the peasant, fruits are more important than flowers.百姓にとっては花より果が大切である。
I glared briefly in the referee's direction but he was putting on a calm face while picking his nose. "Dammit, the fight's a fixup!?"審判の方をちらりと睨むが、審判は涼しい顔して鼻クソをほじっていやがった。「ちくしょう、八百長かよ・・・」
A hundred years is called a century.百年は一世紀と呼ばれる。
What is learned in the cradle is carried to the tomb.すずめ百まで踊り忘れず。
I met him outside the greengrocer's.私は八百屋の外で彼に出会った。
Hundreds of fields were submerged in the flood.洪水で何百という畑が冠水した。
This game is fixed.このゲームは八百長だ。
We own a few hundred acres between the three of us.我々3人で数百エーカーの土地を共有している。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi今回の選挙には色々な「史上初」があり、これから何世代にもわたって語り継がれるいろいろな物語がありました。けれども私が今夜なによりも思い出すのは、アトランタで投票したひとりの女性の物語です。彼女はほかの何百万という人たちと同様に、この選挙に自分の声を反映させようと行列に並びました。ただ1つだけ、ほかの人と違うことがあります。アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
The farmers must be happy to hear that.お百姓さんはそれを聞いて喜ぶに違いない。
A metre is 100 centimetres.一メートルは百センチメートルです。
The salesman talked my parents into buying a set of encyclopedias.セールスマンは両親を説得して百科事典を買わせた。
The lilies have been beaten down by the rain.百合が雨のために打ち倒されてしまった。
I would love to write hundreds of sentences on Tatoeba, but I've got things to do.Tatoebaで何百個もの文をたくさん書きたいが、私にはしなければならないことがある。
This room can hold three hundred people.この部屋は三百人収容できる。
He lives as if he were a millionaire.彼はまるで百万長者のように暮らしている。
The Sphinx had eaten hundreds of people on their way to the city of Thebes, because they could not answer the riddle the cunning Sphinx had asked them.スフィンクスはテーベ市へ行く途中の何百人もの人を食べてしまっていた。というのはその人達が、こうかつなスフィンクスが出すなぞなぞに答えられなかったからであった。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government焼けるような暑さ、ひどい寒さに耐えまったく見知らぬ人にドアをノックししたそれほど若くない人から、自発的に組織され、「人民の、人民による、人民のため政治」が決して地球上に消え去ってないことを二世紀以上後に証明した何百万人ものアメリカ人からの強さを描いた。
The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic.この一連の出来事が同時に起こる可能性は2百万回の飛行で1回であり、現在の航空機運航量からすると2ヶ月にほぼ1回になる。
Only one careless mistake cost the company millions of dollars.ただ一度の不注意な間違いがもとで会社は何百万ドルもの損失を被ることになった。
And that's why for almost a hundred years, any employee has been able to go to his employer and insist on being paid in cash.そして、だからこそ、ほぼ百年にわたって、従業員はだれでも雇用者のところに行って、現金による賃金支給を要求できるようになったのです。
The police have made hundreds of drug busts across the country.警察は国中で何百もの麻薬の手入れをおこなった。
Millions of dollars have been spent trying to shore up the company.その会社にてこ入れするために数百万ドルが使われた。
The distance from the sun to the earth is about 93 million miles.太陽から地球まで距離は9千3百万マイルです。
The Bible sells more than one million copies every year.聖書は毎年百万部以上売れる。
He had no more than one hundred yen with him.彼は百円しか持ち合わせていなかった。
What's 5,814 rounded to the nearest thousand?5814の百の位を四捨五入するといくつになりますか?
We shot pheasants by the hundred.何百羽とキジを撃った。
There were hundreds of people there.何百人もの人がそこにいた。
Millions of people all over the world knew about Rev. Martin Luther King and his beliefs.世界中の何百万という人々が、マーティン・ルーサー・キング牧師と彼の信念について知った。
Of course there were several hundred boats moving around on the water but not just any old one would do.むろん、舟は何百艘も水面を動きまわっているが、どれでもいいというわけにはいかない。
Are you interested in buying an encyclopedia?百科事典を買いたいという御関心はありますか。
Penny-wise and pound-foolish.一文惜しみの百失い。
The servants gathered there totalled ... n-nearly one hundred!集められた使用人さんたちは、総勢・・・ひゃ、百人近いよ。
Go down the street for about five minutes, and you will see the department store to the right.5分ばかりこの道を行けば、右手にその百貨店があります。
The death of one man is a tragedy, the death of millions is a statistic.一人の人間の死は悲劇であるが、百万人の死は統計値である。
I would love to write hundreds of sentences on Tatoeba, but I've got things to do.タトエバのサイトに百文を書きたいが、することがありますよ。
The lion is the king of beasts.ライオンは百獣の王です。
This encyclopaedia is convenient for looking up things.この百科事典は検索に便利である。
He is Sandayu Momochi.彼は百地三太夫です。
When the Incas were conquered by the Spanish about four hundred years ago, some of the Incas left Cuzco and went to Machu Picchu in the heart of Peru.インカ族が約四百年前にスペイン人に征服されたとき、少数のインカ族がクスコを去ってペルーの中心部にあるマチュピチュに行った。
I was not in the least surprised, for I had fully expected as much.その程度のことは百も承知だったから、私は少しも驚かなかった。
The church was built hundreds of years ago.その教会は何百年も前に建てられた。
Hundreds of people work in this factory.何百人もの人々がこの工場で働いている。
"Honey, quick, quick. There's this website called Tatoeba that's auctioning it's sentence collection for a cent each! They've even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free!" "Ah great! now people collect sentences as a hobby?! what's the w「ほら、早く早く。タトエバっていうサイトが、集めた文章を一つ一セントで売ってるよ!文章を百個買うと一つ無料の特別セールもあるんだよ!」「ああ、そりゃいい!今じゃ世間では趣味として文章を集めるのかい!?世界はどこへ向かっているのやら!」
The house was built several hundred years ago.その家は数百年前に建てられた。
There are hundreds of books in his study.彼の書斎には何百冊という本が有る。
300 sit-ups every day? That's completely impossible!毎日腹筋三百回だって?そんなの絶対無理!
This encyclopedia is issued in monthly parts.この百科事典は毎月分冊で発行されている。
This encyclopedia is beyond the reach of an ordinary student.この百科事典は普通の学生の手には届かない。
A bird in the hand is worth two in the bush.明日の百より今日の五十。
2200 dollars have been allocated for expenses.経費として二千二百ドルを計上しております。
Penny wise, pound foolish.一文惜しみの百知らず。
He was born poor, but died a millionaire.彼は生まれはは貧乏だったが、死ぬときのは百万長者だった。
When angry, count ten; when very angry, a hundred.腹がたった十数えよ、もっと腹がたったら百数えよ。
You can see millions of stars on this hill.この丘からは何百万という星が見える。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License