UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '百'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Seeing is believing.百聞は一見に如かず。
A revised edition of the encyclopedia was published.その百科事典の改訂版が出版された。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi今回の選挙には色々な「史上初」があり、これから何世代にもわたって語り継がれるいろいろな物語がありました。けれども私が今夜なによりも思い出すのは、アトランタで投票したひとりの女性の物語です。彼女はほかの何百万という人たちと同様に、この選挙に自分の声を反映させようと行列に並びました。ただ1つだけ、ほかの人と違うことがあります。アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
Laughter is the best medicine.笑いは百薬の長。
Incidentally a motorway ramp is being constructed in the neighbourhood, a few hundred metres away, of my clinic.ちなみに、ウチのクリニックから数百メートルの近場に「ランプ」が建設中です。
Millions of wild animals live in Alaska.アラスカには何百万もの野生動物が生息している。
There were hundreds of cars on the street.通りには何百もの車があった。
A hundred and fifty diplomats came to that conference.その会議には百五十名の外交官が来ました。
A meter is 100 centimeters.一メートルは百センチメートルです。
Tom has over three million dollar deposited in that bank.トムにはあの銀行に預けた3百万ドルを超える金がある。
Millions of people can see more games than when they have to attend each one in person.何百万の人が実際に自分で見に出かけるとき以上の数のゲームを見ることが出来る。
What's 5,814 rounded to the nearest thousand?5814の百の位を四捨五入するといくつになりますか?
He had no more than one hundred yen with him.彼は百円しか持ち合わせていなかった。
Only one careless mistake cost the company millions of dollars.ただ一度の不注意な間違いがもとで会社は何百万ドルもの損失を被ることになった。
"Honey, quick, quick. There's this website called Tatoeba that's auctioning it's sentence collection for a cent each! They've even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free!" "Ah great! now people collect sentences as a hobby?! what's the w「ほら、早く早く。タトエバっていうサイトが、集めた文章を一つ一セントで売ってるよ!文章を百個買うと一つ無料の特別セールもあるんだよ!」「ああ、そりゃいい!今じゃ世間では趣味として文章を集めるのかい!?世界はどこへ向かっているのやら!」
This game is fixed.このゲームは八百長だ。
It will be little more than a hundred years before we use all the oil up.我々が石油を使い果たすまでには百年かからないであろう。
One of his paintings fetched more than a million dollars at auction.彼の絵の一つはオークションで百万ドル以上の値が付いた。
One hundred cents makes one dollar.百セントは一ドルになります。
What is learned in the cradle is carried to the tomb.すずめ百まで踊り忘れず。
I owe him $100.私は彼に百ドル借りている。
Momoe would often play with me when she was a child.子供のころ百恵ちゃんはよく私といっしょに遊んだものです。
The Japanese have tried to learn the Western way of thinking and feeling for the past hundred years.日本人はこの百年間、西洋の考え方、感じ方を学びとろうとしてきた。
Our ancestors arrived in this country 150 years ago.私たちの先祖は百五十年前この国にたどり着きました。
For the peasant, fruits are more important than flowers.百姓にとっては花より果が大切である。
Yuri often went to London in those days.百合は当時たびたびロンドンに行った。
Some species gradually develop elaborate repertoires of dozens or even hundreds of variants of a basic song.いくつかの種は基本の歌に対する何十、いや何百もの変化形をもつ洗練されたレパートリーを次第に発展させていく。
This novel describes the life of the Japanese as it was a hundred years ago.この小説は、百年前の日本人のありのままの生活を描いている。
Few people live to be more than a hundred.百歳以上生きる人はほとんどいない。
Some scientists predict that the world oil reserves will be used up within a century.科学者の中には百年以内に世界の石油資源を使い切るだろうと予言する者もいる。
You may spend a maximum of 100 dollars.最高百ドルまで遣ってよい。
This movement from rural to urban areas has been going on for over two hundred years.田舎から都会へこの移動はここ2百年以上も続いてきたことである。
The farmers must be happy to hear that.お百姓さんはそれを聞いて喜ぶに違いない。
This vending machine takes only hundred-yen coins.この販売機は百円硬貨しか使えない。
He was born poor, but died a millionaire.彼は生まれはは貧乏だったが、死ぬときのは百万長者だった。
His parents were farmers.彼の両親はお百姓でした。
The child is father to the man.三つ子の魂百までも。
It was also sold at a 100 yen store.それなら百円ショップでも売ってたよ。
The speedometer is recording 100 mph now.スピードメーターは現在毎時百マイルを示している。
The parallel with English becomes even more striking when we realize that Latin continued to be used for many hundreds of years more as the world's first "international language."ラテン語が世界最初の「国際語」として何百年以上もの間使われてきたことがわかると、英語との類似点はよりいっそう顕著になってくる。
Hundreds of people work in this factory.何百人もの人々がこの工場で働いている。
If you add one hundred to one thousand, you get eleven hundred.千に百を加えると千百になる。
An encyclopedia is a mine of information.百科事典は知識の宝庫だ。
That was being sold at a dollar store.それなら百円ショップでも売ってたよ。
The Great Wall of China is more than 5,500 miles long.万里の長城は五千五百マイル以上の長さがあります。
Go down the street for about five minutes, and you will see the department store to the right.5分ばかりこの道を行けば、右手にその百貨店があります。
The lion is called the king of animals.ライオンは百獣の王と呼ばれている。
My son can count up to a hundred now.うちの息子は百まで数えられる。
A hundred years is called a century.百年は一世紀と呼ばれる。
I was not in the least surprised, for I had fully expected as much.その程度のことは百も承知だったから、私は少しも驚かなかった。
We covered some 100 miles in the car.私たちは車で約百キロ走破した。
Suddenly, 100 workers were laid off.突然百人もの労働者が解雇された。
One rotten apple spoils the barrel.一桃腐りて百桃損ず。
What is 5814 rounded to the nearest thousand?5814の百の位を四捨五入するといくつになりますか?
Losses will run into millions of dollars.損害額は何百万ドルにも達するだろう。
The church was built hundreds of years ago.その教会は何百年も前に建てられた。
She has hundreds of books.彼女は何百冊という本を持っている。
I was really surprised to hear that this cultivator cost as much as 1 million yen.この耕運機が百万円もしたと聞いたときはびっくりしたよ。
Of course there were several hundred boats moving around on the water but not just any old one would do.むろん、舟は何百艘も水面を動きまわっているが、どれでもいいというわけにはいかない。
The value of the painting was estimated at several million dollars.そのえの価値は数百万ドルと見積もられた。
This room can hold three hundred people.この部屋は三百人収容できる。
Four armed men held up the bank and escaped with $4 million.四人の武装した男が銀行を襲って、四百万ドルを奪って逃げた。
I would love to write hundreds of sentences on Tatoeba, but I've got things to do.タトエバのサイトに百文を書きたいが、することがありますよ。
A one million yen fine? That's nothing to me.百万円の罰金だって?そんなの痛くもかゆくもないよ。
More than a million old people are sick in bed.百万以上の老人が病床にある。
Millions of dollars have been spent trying to shore up the company.その会社にてこ入れするために数百万ドルが使われた。
A metre is 100 centimetres.一メートルは百センチメートルです。
Hundreds of people called or wrote to the Gorilla Foundation.何百という人々がゴリラ財団研究所へ電話や手紙を下さいました。
The rotten apple injures its neighbors.一桃腐りて百桃損ず。
One hundred, two hundred, three hundred, four hundred, five hundred, six hundred, seven hundred, eight hundred, nine hundred, one thousand.一百, 二百, 三百, 四百, 五百, 六百, 七百, 八百, 九百, 一千。
There are hundreds of books in his study.彼の書斎には何百冊という本が有る。
To see is to believe.百聞は一見にしかず
Hundreds of people were on the spot.何百という人々がその現場にいた。
He died a few days before his hundredth birthday.百歳の誕生日の数日前になくなった。
I caught sight of hundreds of birds.私は何百羽もの鳥を見つけた。
A bird in the hand is worth two in the bush.明日の百より今日の五十。
Two hundred houses were burnt down in the fire which broke out yesterday.昨日の火事で二百戸が全焼した。
The lilies have been beaten down by the rain.百合が雨のために打ち倒されてしまった。
One father is more than a hundred schoolmasters.一人の父親は百人の学校長に優る。
Scant difference.五十歩百歩。
A ten thousand dollar fine? That's nothing.百万円の罰金だって?そんなの痛くもかゆくもないよ。
This encyclopaedia is convenient for looking up things.この百科事典は検索に便利である。
The ticket costs 100 euros.切符は百ユーロです。
There are millions of stars in the universe.宇宙には何百万もの星がある。
The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic.この一連の出来事が同時に起こる可能性は2百万回の飛行で1回であり、現在の航空機運航量からすると2ヶ月にほぼ1回になる。
I paid $200 in taxes.私は税金に二百ドル払った。
The ship carried hundreds of emigrants to the US.その船は合衆国へ向かう何百人もの移民を運んだ。
You guys seem to think your proposal is far and away the best, but as far as I'm concerned it's all six of one and half-a-dozen of the other.君達は自分の提案が最高にいいと思っているのだろうけど、僕から見れば、五十歩百歩としか思えないけどね。
It goes back, Personnel Officer Paula Grayson told us, to the way many employers used to pay their employees a hundred years ago.事は百年前、多くの雇い主が従業員に賃金を支給していた方法にさかのぼる、と人事課職員のポーラ・グレイソンさんは話してくれました。
'The child is father to the man' is certainly well said.三つ子の魂百までとは本当によく言ったものだ。
Millions of trees have been cut down for fuel.何百万という木が切り倒されて燃料になった。
The greatest hate springs from the greatest love.かわいさ余って憎さ百倍。
Millions of workers lost their jobs.何百万人という労働者が職を失った。
Penny-wise and pound-foolish.一文惜しみの百失い。
You can see millions of stars on this hill.この丘からは何百万という星が見える。
Mrs. Thompson wants to conceal the fact that she is a millionaire.トンプソン夫人は自分が百万長者である事を隠しておきたいと思っている。
The man's statement to the pretty girl that he was a millionaire was all eye-wash.その男が、自分は百万長者だとあのきれいな女の子にいったことはまるっきり眉唾だった。
Just as if the card gathering had turned into a ghost story telling party, a kind of dark mood had settled over those present and everyone was silent.歌留多の会が百物語の会にでも変ったように、一種の暗い空気がこの一座を押し包んで、誰も彼もみな黙っていた。
I glared briefly in the referee's direction but he was putting on a calm face while picking his nose. "Dammit, the fight's a fixup!?"審判の方をちらりと睨むが、審判は涼しい顔して鼻クソをほじっていやがった。「ちくしょう、八百長かよ・・・」
It wasn't a 100 yen coin, it was a bottle cap.百円じゃなくて、王冠でした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License