UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '百'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What would you do if you had a million dollars?もし百万ドルあれば、どうしますか。
One hundred cents makes one dollar.百セントは一ドルになります。
Smoking does much harm but no good.たばこは百害あって一利なし。
The ticket costs 100 euros.チケットは百ユーロだ。
Millions of people all over the world knew about Rev. Martin Luther King and his beliefs.世界中の何百万という人々が、マーティン・ルーサー・キング牧師と彼の信念について知った。
Momoe would often play with me when she was a child.子供のころ百恵ちゃんはよく私といっしょに遊んだものです。
The distance from the sun to the earth is about 93 million miles.太陽から地球まで距離は9千3百万マイルです。
The damages are estimated not to exceed a million yen at the worst.どんなにひどくても、損害は百万を超えないだろうと見積もられている。
The child is father to the man.三つ子の魂百までも。
Yuriko is planning to move into the furniture business.百合子は家具業界への進出を企図している。
That was being sold at a dollar store.それなら百円ショップでも売ってたよ。
The house was built several hundred years ago.その家は数百年前に建てられた。
I would love to write hundreds of sentences on Tatoeba, but I've got things to do.タトエバのサイトに百文を書きたいが、することがありますよ。
He is Sandayu Momochi.彼は百地三太夫です。
The parallel with English becomes even more striking when we realize that Latin continued to be used for many hundreds of years more as the world's first "international language."ラテン語が世界最初の「国際語」として何百年以上もの間使われてきたことがわかると、英語との類似点はよりいっそう顕著になってくる。
Statistics show that very few people live to be a hundred.統計によれば百歳になるまで生きる人はほとんどいない。
He had only one hundred yen on him.彼は百円しか持ち合わせていなかった。
Today, through radio and television, mass advertising can reach millions of people at a time with its messages.今日では、ラジオやテレビを通して、大量広告が何百万もの人々に同時にメッセージを届けている。
Millions of wild animals live in Alaska.アラスカには何百万もの野生動物が生息している。
She is likely to live to be one hundred.彼女は百歳まで生きられそうだ。
When angry, count ten; when very angry, a hundred.腹がたった十数えよ、もっと腹がたったら百数えよ。
More than a million old people are sick in bed.百万以上の老人が病床にある。
An up-to-date edition of the encyclopedia will come out next month.来月、その百科事典の最新版がでる。
A hundred and fifty diplomats came to that conference.その会議には百五十名の外交官が来ました。
The farmers must be happy to hear that.お百姓さんはそれを聞いて喜ぶに違いない。
I wish my uncles were men of millions.私のおじさんたちが百万長者であればいいがなあ。
One of his paintings fetched more than a million dollars at auction.彼の絵の一つはオークションで百万ドル以上の値が付いた。
Of course there were several hundred boats moving around on the water but not just any old one would do.むろん、舟は何百艘も水面を動きまわっているが、どれでもいいというわけにはいかない。
I have one thousand dollars in travelers' checks and five hundred in cash.トラベラーズチェックで千ドル、現金で五百ドルです。
He had only one hundred yen with him.彼は百円しか持ち合わせていなかった。
Are you interested in buying an encyclopedia?百科事典を買いたいという御関心はありますか。
Millions of people can see more games than when they have to attend each one in person.何百万の人が実際に自分で見に出かけるとき以上の数のゲームを見ることが出来る。
I caught sight of hundreds of birds.私は何百羽もの鳥を見つけた。
The ship carried hundreds of emigrants to the US.その船は合衆国へ向かう何百人もの移民を運んだ。
One rotten apple spoils the barrel.一桃腐りて百桃損ず。
The ticket costs 100 euros.切符は百ユーロです。
What is 5814 rounded to the nearest thousand?5814の百の位を四捨五入するといくつになりますか?
This organization relies entirely on voluntary donations.この組織は百パーセント寄付に頼っている。
Losses will run into millions of dollars.損害額は何百万ドルにも達するだろう。
My son can count up to a hundred now.うちの息子は百まで数えられる。
One hundred, two hundred, three hundred, four hundred, five hundred, six hundred, seven hundred, eight hundred, nine hundred, one thousand.一百, 二百, 三百, 四百, 五百, 六百, 七百, 八百, 九百, 一千。
Four armed men held up the bank and escaped with $4 million.四人の武装した男が銀行を襲って、四百万ドルを奪って逃げた。
'The child is father to the man' is certainly well said.三つ子の魂百までとは本当によく言ったものだ。
The servants gathered there totalled ... n-nearly one hundred!集められた使用人さんたちは、総勢・・・ひゃ、百人近いよ。
This encyclopedia is beyond the reach of an ordinary student.この百科事典は普通の学生の手には届かない。
The lilies have been beaten down by the rain.百合が雨のために打ち倒されてしまった。
We shot pheasants by the hundred.何百羽とキジを撃った。
Nobody envied the old man, who was a millionaire.誰もその老人をねたまなかった。彼が百万長者だったというのに。
To see is to believe.百聞は一見にしかず
He drew $100 from his account.彼は口座から百ドル下ろした。
This encyclopedia is issued in monthly parts.この百科事典は毎月分冊で発行されている。
This river extends for hundreds of miles.この川は数百マイルも続いている。
It will be little more than a hundred years before we use all the oil up.我々が石油を使い果たすまでには百年かからないであろう。
One father is more than a hundred schoolmasters.一人の父親は百人の学校長に優る。
Seeing is believing.百聞は一見に如かず。
This vending machine takes only hundred-yen coins.この販売機は百円硬貨しか使えない。
It was also sold at a 100 yen store.それなら百円ショップでも売ってたよ。
Millions of people starve to death every year.毎年何百万という人が飢えで死んでいる。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a governmentあるいはそれほど若くない人たちから。凍てつく寒さと焼け付く暑さにもひるまず、家から家へと赤の他人のドアをノックしてくれた人たちから力を得ました。ボランティアとなって組織を作って活動した、何百万人というアメリカ人から力を得ました。建国から200年以上たった今でも、人民の人民による人民のための政府はこの地上から消え去ってはいないのだと証明してくれた、そういう人たちから力を得たのです。
The Sphinx had eaten hundreds of people on their way to the city of Thebes, because they could not answer the riddle the cunning Sphinx had asked them.スフィンクスはテーベ市へ行く途中の何百人もの人を食べてしまっていた。というのはその人達が、こうかつなスフィンクスが出すなぞなぞに答えられなかったからであった。
The fork made its way to Western tables several hundred years later, but it was not immediately accepted.その数百年後に、フォークが西洋のテーブルに現れることになるが、ただちに受け入れられたわけではなかった。
Millions of trees have been cut down for fuel.何百万という木が切り倒されて燃料になった。
The value of the painting was estimated at several million dollars.そのえの価値は数百万ドルと見積もられた。
A ten thousand dollar fine? That's nothing.百万円の罰金だって?そんなの痛くもかゆくもないよ。
He was born poor, but died a millionaire.彼は生まれはは貧乏だったが、死ぬときのは百万長者だった。
The greatest hate springs from the greatest love.かわいさ余って憎さ百倍。
Millions of dollars have been spent trying to shore up the company.その会社にてこ入れするために数百万ドルが使われた。
If you had a million dollars, what would you do?もし百万ドルあれば、どうしますか。
At 10 o'clock yesterday, there were hundreds of people outside.昨日の10時、外には何百人もの人がいた。
His parents were farmers.彼の両親はお百姓でした。
There were hundreds of birds on the lake.湖には何百羽もの鳥がいた。
I owe him 100 yen.私は彼から百円借りている。
He is, so to speak, a walking encyclopedia.彼はいわば歩く百科事典だ。
He lives as if he were a millionaire.彼はまるで百万長者のように暮らしている。
The police have made hundreds of drug busts across the country.警察は国中で何百もの麻薬の手入れをおこなった。
The greengrocer is very kind to his customers.その八百屋は客にとても親切だ。
I owe him $100.私は彼に百ドル借りている。
When the Incas were conquered by the Spanish about four hundred years ago, some of the Incas left Cuzco and went to Machu Picchu in the heart of Peru.インカ族が約四百年前にスペイン人に征服されたとき、少数のインカ族がクスコを去ってペルーの中心部にあるマチュピチュに行った。
And that's why for almost a hundred years, any employee has been able to go to his employer and insist on being paid in cash.そして、だからこそ、ほぼ百年にわたって、従業員はだれでも雇用者のところに行って、現金による賃金支給を要求できるようになったのです。
The Great Wall of China is more than 5,500 miles long.万里の長城は五千五百マイル以上の長さがあります。
A bird in the hand is worth two in the bush.明日の百より今日の五十。
This room can hold three hundred people.この部屋は三百人収容できる。
There were hundreds of taxis at the airport, all touting for business.空港には数百台のタクシーがいて、皆客引きしていた。
The loss amounts to a million dollars.損害は百万ドルにのぼる。
One million people lost their lives in the war.その戦争では百万人もの人命が失われた。
A meter is 100 centimeters.一メートルは百センチメートルです。
I paid 800 yen for this book.私はこの本に八百円を払った。
A revised edition of the encyclopedia was published.その百科事典の改訂版が出版された。
Few people live to be more than a hundred.百歳以上生きる人はほとんどいない。
Because of this, Koko can understand hundreds of spoken words.このために、ココは数百語の話し言葉を理解できる。
This encyclopedia belongs to my wife.この百科事典は、妻のものです。
The race was fixed.あのレースは八百長だった。
There are hundreds of books in his study.彼の勉強の本は何百とあります。
Penny wise, pound foolish.一文惜しみの百知らず。
Hundreds of boys are playing in the ground.何百人もの少年達がグランドで遊んでいる。
"Honey, quick, quick. There's this website called Tatoeba that's auctioning it's sentence collection for a cent each! They've even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free!" "Ah great! now people collect sentences as a hobby?! what's the w「ほら、早く早く。タトエバっていうサイトが、集めた文章を一つ一セントで売ってるよ!文章を百個買うと一つ無料の特別セールもあるんだよ!」「ああ、そりゃいい!今じゃ世間では趣味として文章を集めるのかい!?世界はどこへ向かっているのやら!」
I met him outside the greengrocer's.私は八百屋の外で彼に出会った。
Why am I the only one they complain of? They're just making an example out of me and using me as a scapegoat.なんで俺だけが文句言われるのかな。一罰百戒のつもりでスケープゴートにされたんじゃかなわないよ。
He had no more than one hundred yen with him.彼は百円しか持ち合わせていなかった。
The death of one man is a tragedy, the death of millions is a statistic.一人の人間の死は悲劇であるが、百万人の死は統計値である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License