An up-to-date edition of the encyclopedia will come out next month.
来月、その百科事典の最新版がでる。
Yuriko is planning to move into the furniture business.
百合子は家具業界への進出を企図している。
There are hundreds of books in his study.
彼の書斎には何百冊という本が有る。
Hundreds of people have starved to death in that district.
その地域では何百まんにんも餓死した。
One hundred cents makes one dollar.
百セントは一ドルになります。
I caught sight of hundreds of birds.
私は何百羽もの鳥を見つけた。
He had no more than one hundred yen with him.
彼は百円しか持ち合わせていなかった。
The rotten apple injures its neighbors.
一桃腐りて百桃損ず。
Some scientists predict that the world oil reserves will be used up within a century.
科学者の中には百年以内に世界の石油資源を使い切るだろうと予言する者もいる。
Hundreds of people work in this factory.
何百人もの人々がこの工場で働いている。
Because of this, Koko can understand hundreds of spoken words.
このために、ココは数百語の話し言葉を理解できる。
One father is more than a hundred schoolmasters.
一人の父親は百人の学校長に優る。
Are you interested in buying an encyclopedia?
百科事典を買いたいという御関心はありますか。
I print 100 pages.
私は百枚のページを印刷する。
He is Sandayu Momochi.
彼は百地三太夫です。
The speedometer is recording 100 mph now.
スピードメーターは現在毎時百マイルを示している。
That is to say, they had a few hundred pounds, with which they had intended to buy a house as soon as they arrived.
つまり彼らは数百ポンド持っていて、その金で着いたらすぐ家を買うつもりであった。
I was really surprised to hear that this cultivator cost as much as 1 million yen.
この耕運機が百万円もしたと聞いたときはびっくりしたよ。
It was also sold at a 100 yen store.
それなら百円ショップでも売ってたよ。
This vending machine takes only hundred-yen coins.
この販売機は百円硬貨しか使えない。
Go down the street for about five minutes, and you will see the department store to the right.
5分ばかりこの道を行けば、右手にその百貨店があります。
He was born poor, but died a millionaire.
彼は生まれはは貧乏だったが、死ぬときのは百万長者だった。
The ticket costs 100 euros.
切符は百ユーロです。
A hundred years is called a century.
百年は一世紀と呼ばれる。
That was being sold at a dollar store.
それなら百円ショップでも売ってたよ。
The Great Wall of China is more than 5,500 miles long.
万里の長城は五千五百マイル以上の長さがあります。
He had only one hundred yen with him.
彼は百円しか持ち合わせていなかった。
What is learned in the cradle is carried to the tomb.
すずめ百まで踊り忘れず。
This game is fixed.
このゲームは八百長だ。
If you add one hundred to one thousand, you get eleven hundred.
千に百を加えると千百になる。
A ten thousand dollar fine? That's nothing.
百万円の罰金だって?そんなの痛くもかゆくもないよ。
The ticket costs 100 euros.
チケットは百ユーロだ。
This encyclopedia is issued in monthly parts.
この百科事典は毎月分冊で発行されている。
We shot pheasants by the hundred.
何百羽とキジを撃った。
Millions of trees have been cut down for fuel.
何百万という木が切り倒されて燃料になった。
I print 100 pages.
私はページを百枚印刷する。
This encyclopedia belongs to my wife.
この百科事典は、妻のものです。
The loss amounts to a million dollars.
損害は百万ドルにのぼる。
His parents were farmers.
彼の両親はお百姓でした。
She has hundreds of books.
彼女は何百冊という本を持っている。
Scant difference.
五十歩百歩。
I went from door to door trying to sell encyclopedias.
私は百科事典を売ろうと一軒ごとにまわった。
The greengrocer is very kind to his customers.
その八百屋は客にとても親切だ。
One hundred, two hundred, three hundred, four hundred, five hundred, six hundred, seven hundred, eight hundred, nine hundred, one thousand.
一百, 二百, 三百, 四百, 五百, 六百, 七百, 八百, 九百, 一千。
2200 dollars have been allocated for expenses.
経費として二千二百ドルを計上しております。
Hundreds of fields were submerged in the flood.
洪水で何百という畑が冠水した。
I owe him $100.
私は彼に百ドル借りている。
This dictionary, of which the third volume is missing, cost me a hundred dollars.
この辞書は、第3巻が今欠けていますが、百ドルでした。
The police have made hundreds of drug busts across the country.
警察は国中で何百もの麻薬の手入れをおこなった。
I wish I were a millionaire.
私が百万長者であればよいのにな。
Go straight up the street for about 100 meters, and you will get to the junction of three roads.
その道を百メートル程行くと、三叉路があります。
What is 5814 rounded to the nearest thousand?
5814の百の位を四捨五入するといくつになりますか?
More than a million old people are sick in bed.
百万以上の老人が病床にある。
At 10 o'clock yesterday, there were hundreds of people outside.
昨日の10時、外には何百人もの人がいた。
He died a few days before his hundredth birthday.
百歳の誕生日の数日前になくなった。
A meter is 100 centimeters.
一メートルは百センチメートルです。
A hundred and fifty diplomats came to that conference.
その会議には百五十名の外交官が来ました。
His debts amounted to five million yen.
彼の借金は五百万円に達した。
This encyclopedia is beyond the reach of an ordinary student.
この百科事典は普通の学生の手には届かない。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi