UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '百'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I print 100 pages.私はページを百枚印刷する。
There are hundreds of books in his study.彼の書斎には何百冊という本が有る。
There were hundreds of cars on the street.通りには何百もの車があった。
One hundred, two hundred, three hundred, four hundred, five hundred, six hundred, seven hundred, eight hundred, nine hundred, one thousand.一百, 二百, 三百, 四百, 五百, 六百, 七百, 八百, 九百, 一千。
I went from door to door trying to sell encyclopedias.私は百科事典を売ろうと一軒ごとにまわった。
The child is father to the man.三つ子の魂百までも。
Incidentally a motorway ramp is being constructed in the neighbourhood, a few hundred metres away, of my clinic.ちなみに、ウチのクリニックから数百メートルの近場に「ランプ」が建設中です。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi今回の選挙には色々な「史上初」があり、これから何世代にもわたって語り継がれるいろいろな物語がありました。けれども私が今夜なによりも思い出すのは、アトランタで投票したひとりの女性の物語です。彼女はほかの何百万という人たちと同様に、この選挙に自分の声を反映させようと行列に並びました。ただ1つだけ、ほかの人と違うことがあります。アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
Why am I the only one they complain of? They're just making an example out of me and using me as a scapegoat.なんで俺だけが文句言われるのかな。一罰百戒のつもりでスケープゴートにされたんじゃかなわないよ。
What is 5814 rounded to the nearest thousand?5814の百の位を四捨五入するといくつになりますか?
300 sit-ups every day? That's completely impossible!毎日腹筋三百回だって?そんなの絶対無理!
Of course there were several hundred boats moving around on the water but not just any old one would do.むろん、舟は何百艘も水面を動きまわっているが、どれでもいいというわけにはいかない。
Mrs. Thompson wants to conceal the fact that she is a millionaire.トンプソン夫人は自分が百万長者である事を隠しておきたいと思っている。
Hundreds of people work in this factory.何百人もの人々がこの工場で働いている。
The lilies have been beaten down by the rain.百合が雨のために打ち倒されてしまった。
His debts amounted to five million yen.彼の借金は五百万円に達した。
Penny-wise and pound-foolish.一文惜しみの百失い。
A meter is 100 centimeters.一メートルは百センチメートルです。
He made believe that he was a millionaire.彼は百万長者であるようなふりをした。
Yuriko is planning to move into the furniture business.百合子は家具業界への進出を企図している。
Hundreds of fields were submerged in the flood.洪水で何百という畑が冠水した。
How does it happen that you were not eaten up with all those hundreds and trillions of cats?おまえはどうして、百匹のねこ、千匹のねこ、百万匹、一億、一兆匹のねこといっしょに、食べられてしまわなかったのだね。?
It was also sold at a 100 yen store.それなら百円ショップでも売ってたよ。
I glared briefly in the referee's direction but he was putting on a calm face while picking his nose. "Dammit, the fight's a fixup!?"審判の方をちらりと睨むが、審判は涼しい顔して鼻クソをほじっていやがった。「ちくしょう、八百長かよ・・・」
This encyclopedia is beyond the reach of an ordinary student.この百科事典は普通の学生の手には届かない。
Millions of workers lost their jobs.何百万人という労働者が職を失った。
She has hundreds of books.彼女は何百冊という本を持っている。
She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in this election except for one thing: Ann Nixon Cooper is 106 years old.彼女は声を聞いてもらうためにこの選挙で長い列をつくった他の何百万人と同様なのですが、一つ違います、アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
One hundred cents makes one dollar.百セントは一ドルになります。
A metre is 100 centimetres.一メートルは百センチメートルです。
The damages are estimated not to exceed a million yen at the worst.どんなにひどくても、損害は百万を超えないだろうと見積もられている。
I wish I were a millionaire.私が百万長者であればよいのにな。
Hundreds of people called or wrote to the Gorilla Foundation.何百という人々がゴリラ財団研究所へ電話や手紙を下さいました。
The ticket costs 100 euros.切符は百ユーロです。
One murder makes a villain, millions a hero.一人殺せば悪人となるが何百万人を殺せば英雄となる。
I get most things at the stores.たいていの物は百貨店で買います。
Go down the street for about five minutes, and you will see the department store to the right.5分ばかりこの道を行けば、右手にその百貨店があります。
Millions of trees have been cut down for fuel.何百万という木が切り倒されて燃料になった。
The lion is called the king of animals.ライオンは百獣の王と呼ばれている。
This encyclopedia is issued in monthly parts.この百科事典は毎月分冊で発行されている。
We covered some 100 miles in the car.私たちは車で約百キロ走破した。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a governmentあるいはそれほど若くない人たちから。凍てつく寒さと焼け付く暑さにもひるまず、家から家へと赤の他人のドアをノックしてくれた人たちから力を得ました。ボランティアとなって組織を作って活動した、何百万人というアメリカ人から力を得ました。建国から200年以上たった今でも、人民の人民による人民のための政府はこの地上から消え去ってはいないのだと証明してくれた、そういう人たちから力を得たのです。
That is to say, they had a few hundred pounds, with which they had intended to buy a house as soon as they arrived.つまり彼らは数百ポンド持っていて、その金で着いたらすぐ家を買うつもりであった。
There were several hundred people in the plaza.広場には数百人の人がいた。
The salesman talked my parents into buying a set of encyclopedias.セールスマンは両親を説得して百科事典を買わせた。
"Honey, quick, quick. There's this website called Tatoeba that's auctioning it's sentence collection for a cent each! They've even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free!" "Ah great! now people collect sentences as a hobby?! what's the w「ほら、早く早く。タトエバっていうサイトが、集めた文章を一つ一セントで売ってるよ!文章を百個買うと一つ無料の特別セールもあるんだよ!」「ああ、そりゃいい!今じゃ世間では趣味として文章を集めるのかい!?世界はどこへ向かっているのやら!」
Strictly speaking, Chinese consists of hundreds of dialects.厳密に言えば、中国は何百万という方言から成り立っている。
The fork made its way to Western tables several hundred years later, but it was not immediately accepted.その数百年後に、フォークが西洋のテーブルに現れることになるが、ただちに受け入れられたわけではなかった。
The church was built hundreds of years ago.その教会は何百年も前に建てられた。
The race was fixed.あのレースは八百長だった。
I live within 200 meters of the station.私は駅から二百メートル以内に住んでいます。
You guys seem to think your proposal is far and away the best, but as far as I'm concerned it's all six of one and half-a-dozen of the other.君達は自分の提案が最高にいいと思っているのだろうけど、僕から見れば、五十歩百歩としか思えないけどね。
When the Incas were conquered by the Spanish about four hundred years ago, some of the Incas left Cuzco and went to Machu Picchu in the heart of Peru.インカ族が約四百年前にスペイン人に征服されたとき、少数のインカ族がクスコを去ってペルーの中心部にあるマチュピチュに行った。
This river extends for hundreds of miles.この川は数百マイルも続いている。
There were hundreds of people there.何百人もの人がそこにいた。
That was being sold at a dollar store.それなら百円ショップでも売ってたよ。
The Great Wall of China is more than 5,500 miles long.万里の長城は五千五百マイル以上の長さがあります。
The ship carried hundreds of emigrants to the US.その船は合衆国へ向かう何百人もの移民を運んだ。
The sun is about 1,000,000 times as large as the earth.太陽は地球の約百万倍の大きさがある。
There were hundreds of taxis at the airport, all touting for business.空港には数百台のタクシーがいて、皆客引きしていた。
The distance from the sun to the earth is about 93 million miles.太陽から地球まで距離は9千3百万マイルです。
This organization relies entirely on voluntary donations.この組織は百パーセント寄付に頼っている。
The greengrocer is very kind to his customers.その八百屋は客にとても親切だ。
Just as if the card gathering had turned into a ghost story telling party, a kind of dark mood had settled over those present and everyone was silent.歌留多の会が百物語の会にでも変ったように、一種の暗い空気がこの一座を押し包んで、誰も彼もみな黙っていた。
Suddenly, 100 workers were laid off.突然百人もの労働者が解雇された。
He drew $100 from his account.彼は口座から百ドル下ろした。
Millions of wild animals live in Alaska.アラスカには何百万もの野生動物が生息している。
She is likely to live to be one hundred.彼女は百歳まで生きられそうだ。
This novel describes the life of the Japanese as it was a hundred years ago.この小説は、百年前の日本人のありのままの生活を描いている。
The parallel with English becomes even more striking when we realize that Latin continued to be used for many hundreds of years more as the world's first "international language."ラテン語が世界最初の「国際語」として何百年以上もの間使われてきたことがわかると、英語との類似点はよりいっそう顕著になってくる。
This movement from rural to urban areas has been going on for over two hundred years.田舎から都会へこの移動はここ2百年以上も続いてきたことである。
A revised edition of the encyclopedia was published.その百科事典の改訂版が出版された。
Some scientists predict that the world oil reserves will be used up within a century.科学者の中には百年以内に世界の石油資源を使い切るだろうと予言する者もいる。
This game is fixed.このゲームは八百長だ。
An encyclopedia is a mine of information.百科事典は知識の宝庫だ。
It wasn't a 100 yen coin, it was a bottle cap.百円じゃなくて、王冠でした。
Losses will run into millions of dollars.損害額は何百万ドルにも達するだろう。
He's what they call a walking encyclopedia.彼はいわば歩く百科事典だ。
He lives as if he were a millionaire.彼はまるで百万長者のように暮らしている。
He was born poor, but died a millionaire.彼は生まれはは貧乏だったが、死ぬときのは百万長者だった。
Smoking does much harm but no good.たばこは百害あって一利なし。
One rotten apple spoils the barrel.一桃腐りて百桃損ず。
Hundreds of boys are playing in the ground.何百人もの少年達がグランドで遊んでいる。
I paid 800 yen for this book.私はこの本に八百円を払った。
And that's why for almost a hundred years, any employee has been able to go to his employer and insist on being paid in cash.そして、だからこそ、ほぼ百年にわたって、従業員はだれでも雇用者のところに行って、現金による賃金支給を要求できるようになったのです。
This vending machine takes only hundred-yen coins.この販売機は百円硬貨しか使えない。
If you had a million dollars, what would you do?もし百万ドルあれば、どうしますか。
There are hundreds of books in his study.彼の勉強の本は何百とあります。
We own a few hundred acres between the three of us.我々3人で数百エーカーの土地を共有している。
To see is to believe.百聞は一見にしかず
Because of this, Koko can understand hundreds of spoken words.このために、ココは数百語の話し言葉を理解できる。
I was not in the least surprised, for I had fully expected as much.その程度のことは百も承知だったから、私は少しも驚かなかった。
Millions of dollars have been spent trying to shore up the company.その会社にてこ入れするために数百万ドルが使われた。
He had only one hundred yen on him.彼は百円しか持ち合わせていなかった。
Go straight up the street for about 100 meters, and you will get to the junction of three roads.その道を百メートル程行くと、三叉路があります。
Cancer is not one but more than hundred distinct diseases.ガンは一つの病気ではなく、百以上の別の病気の集まりである。
Only one careless mistake cost the company millions of dollars.ただ一度の不注意な間違いがもとで会社は何百万ドルもの損失を被ることになった。
Laughter is the best medicine.笑いは百薬の長。
I print 100 pages.私は百枚のページを印刷する。
Miss Pate felt timid about making a speech before a hundred people.ペート先生は百人の人間の前で喋るのが怖い気がした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License