UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '百'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Go straight up the street for about 100 meters, and you will get to the junction of three roads.その道を百メートル程行くと、三叉路があります。
The fork made its way to Western tables several hundred years later, but it was not immediately accepted.その数百年後に、フォークが西洋のテーブルに現れることになるが、ただちに受け入れられたわけではなかった。
The greatest hate springs from the greatest love.かわいさ余って憎さ百倍。
Only one careless mistake cost the company millions of dollars.ただ一度の不注意な間違いがもとで会社は何百万ドルもの損失を被ることになった。
He had no more than one hundred yen with him.彼は百円しか持ち合わせていなかった。
This encyclopedia is beyond the reach of an ordinary student.この百科事典は普通の学生の手には届かない。
Millions of people can see more games than when they have to attend each one in person.何百万の人が実際に自分で見に出かけるとき以上の数のゲームを見ることが出来る。
He was born poor, but died a millionaire.彼は生まれはは貧乏だったが、死ぬときのは百万長者だった。
The Bible sells more than one million copies every year.聖書は毎年百万部以上売れる。
At 10 o'clock yesterday, there were hundreds of people outside.昨日の10時、外には何百人もの人がいた。
Nobody envied the old man, who was a millionaire.誰もその老人をねたまなかった。彼が百万長者だったというのに。
A ten thousand dollar fine? That's nothing.百万円の罰金だって?そんなの痛くもかゆくもないよ。
Hundreds of people work in this factory.何百人もの人々がこの工場で働いている。
I was really surprised to hear that this cultivator cost as much as 1 million yen.この耕運機が百万円もしたと聞いたときはびっくりしたよ。
Today, through radio and television, mass advertising can reach millions of people at a time with its messages.今日では、ラジオやテレビを通して、大量広告が何百万もの人々に同時にメッセージを届けている。
The church was built hundreds of years ago.その教会は何百年も前に建てられた。
One of the characteristics of the Ancien Régime is that almost everybody had privileges, except peasants.アンシャンレジームの特徴の一つは、百姓以外は、殆ど誰もが特権をもっていたと言うことです。
The Great Wall of China is more than 5,500 miles long.万里の長城は五千五百マイル以上の長さがあります。
It will be all the same a hundred years hence.百年後にはみな同じになる。
Millions of workers lost their jobs.何百万人という労働者が職を失った。
Laughter is the best medicine.笑いは百薬の長。
I caught sight of hundreds of birds.私は何百羽もの鳥を見つけた。
Because of this, Koko can understand hundreds of spoken words.このために、ココは数百語の話し言葉を理解できる。
What is learned in the cradle is carried to the tomb.すずめ百まで踊り忘れず。
An up-to-date edition of the encyclopedia will come out next month.来月、その百科事典の最新版がでる。
Few people live to be more than a hundred.百歳以上生きる人はほとんどいない。
The rotten apple injures its neighbors.一桃腐りて百桃損ず。
Suddenly, 100 workers were laid off.突然百人もの労働者が解雇された。
I would love to write hundreds of sentences on Tatoeba, but I've got things to do.Tatoebaで何百個もの文をたくさん書きたいが、私にはしなければならないことがある。
One murder makes a villain, millions a hero.一人殺せば悪人となるが何百万人を殺せば英雄となる。
300 sit-ups every day? That's completely impossible!毎日腹筋三百回だって?そんなの絶対無理!
That was being sold at a dollar store.それなら百円ショップでも売ってたよ。
Of course there were several hundred boats moving around on the water but not just any old one would do.むろん、舟は何百艘も水面を動きまわっているが、どれでもいいというわけにはいかない。
When the Incas were conquered by the Spanish about four hundred years ago, some of the Incas left Cuzco and went to Machu Picchu in the heart of Peru.インカ族が約四百年前にスペイン人に征服されたとき、少数のインカ族がクスコを去ってペルーの中心部にあるマチュピチュに行った。
I print 100 pages.私は百枚のページを印刷する。
She is likely to live to be one hundred.彼女は百歳まで生きられそうだ。
There were hundreds of people there.何百人もの人がそこにいた。
The Sphinx had eaten hundreds of people on their way to the city of Thebes, because they could not answer the riddle the cunning Sphinx had asked them.スフィンクスはテーベ市へ行く途中の何百人もの人を食べてしまっていた。というのはその人達が、こうかつなスフィンクスが出すなぞなぞに答えられなかったからであった。
Hundreds of people called or wrote to the Gorilla Foundation.何百という人々がゴリラ財団研究所へ電話や手紙を下さいました。
I paid $200 in taxes.私は税金に二百ドル払った。
He had only one hundred yen with him.彼は百円しか持ち合わせていなかった。
Millions of trees have been cut down for fuel.何百万という木が切り倒されて燃料になった。
This organization relies entirely on voluntary donations.この組織は百パーセント寄付に頼っている。
She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in this election except for one thing: Ann Nixon Cooper is 106 years old.彼女は声を聞いてもらうためにこの選挙で長い列をつくった他の何百万人と同様なのですが、一つ違います、アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
Smoking does much harm but no good.たばこは百害あって一利なし。
Penny wise, pound foolish.一文惜しみの百知らず。
Losses will run into millions of dollars.損害額は何百万ドルにも達するだろう。
Millions of people starve to death every year.毎年何百万という人が飢えで死んでいる。
Few people live to be 100 years old.百歳まで生きる人はほとんどいません。
Since PlayStation 2 came out the game software store shelves have bloomed riotously with colorful new titles.プレステ2発売後、ゲームソフト売り場は百花撩乱状態だ。
The speedometer is recording 100 mph now.スピードメーターは現在毎時百マイルを示している。
Millions of people all over the world knew about Rev. Martin Luther King and his beliefs.世界中の何百万という人々が、マーティン・ルーサー・キング牧師と彼の信念について知った。
Some species gradually develop elaborate repertoires of dozens or even hundreds of variants of a basic song.いくつかの種は基本の歌に対する何十、いや何百もの変化形をもつ洗練されたレパートリーを次第に発展させていく。
His debts amounted to five million yen.彼の借金は五百万円に達した。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi今回の選挙には色々な「史上初」があり、これから何世代にもわたって語り継がれるいろいろな物語がありました。けれども私が今夜なによりも思い出すのは、アトランタで投票したひとりの女性の物語です。彼女はほかの何百万という人たちと同様に、この選挙に自分の声を反映させようと行列に並びました。ただ1つだけ、ほかの人と違うことがあります。アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
This encyclopedia is issued in monthly parts.この百科事典は毎月分冊で発行されている。
I get most things at the stores.たいていの物は百貨店で買います。
The ship carried hundreds of emigrants to the US.その船は合衆国へ向かう何百人もの移民を運んだ。
This encyclopedia belongs to my wife.この百科事典は、妻のものです。
Just as if the card gathering had turned into a ghost story telling party, a kind of dark mood had settled over those present and everyone was silent.歌留多の会が百物語の会にでも変ったように、一種の暗い空気がこの一座を押し包んで、誰も彼もみな黙っていた。
He made believe that he was a millionaire.彼は百万長者であるようなふりをした。
He drew $100 from his account.彼は口座から百ドル下ろした。
He had only one hundred yen on him.彼は百円しか持ち合わせていなかった。
We covered some 100 miles in the car.私たちは車で約百キロ走破した。
I went from door to door trying to sell encyclopedias.私は百科事典を売ろうと一軒ごとにまわった。
Four armed men held up the bank and escaped with $4 million.四人の武装した男が銀行を襲って、四百万ドルを奪って逃げた。
My son can count up to a hundred now.うちの息子は百まで数えられる。
What's 5,814 rounded to the nearest thousand?5814の百の位を四捨五入するといくつになりますか?
I built up some debts at the rice seller and at the greengrocer.米屋や、八百屋に借金が出来て行った。
What is 5814 rounded to the nearest thousand?5814の百の位を四捨五入するといくつになりますか?
There were hundreds of cars on the street.通りには何百もの車があった。
One rotten apple spoils the barrel.一桃腐りて百桃損ず。
Last month, they had to lay off several hundred employees in the factory.先月その工場では数百人の従業員を解雇しなければならなかった。
Are you interested in buying an encyclopedia?百科事典を買いたいという御関心はありますか。
You can see millions of stars on this hill.この丘からは何百万という星が見える。
The death of one man is a tragedy, the death of millions is a statistic.一人の人間の死は悲劇であるが、百万人の死は統計値である。
The house was built several hundred years ago.その家は数百年前に建てられた。
The value of the painting was estimated at several million dollars.そのえの価値は数百万ドルと見積もられた。
This game is fixed.このゲームは八百長だ。
A meter is 100 centimeters.一メートルは百センチメートルです。
Tom has over three million dollar deposited in that bank.トムにはあの銀行に預けた3百万ドルを超える金がある。
There were hundreds of birds on the lake.湖には何百羽もの鳥がいた。
There were several hundred people in the plaza.広場には数百人の人がいた。
He is what is called a walking encyclopedia.彼はいわゆる歩く百科事典だ。
There are hundreds of books in his study.彼の書斎には何百冊という本が有る。
He is Sandayu Momochi.彼は百地三太夫です。
She has hundreds of books.彼女は何百冊という本を持っている。
One of his paintings fetched more than a million dollars at auction.彼の絵の一つはオークションで百万ドル以上の値が付いた。
This vending machine takes only hundred-yen coins.この販売機は百円硬貨しか使えない。
Hundreds of people have starved to death in that district.その地域では何百まんにんも餓死した。
Hundreds of buffaloes moved toward the lake.何百というバッファローが湖のほうへ移動した。
Yuri often went to London in those days.百合は当時たびたびロンドンに行った。
The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic.この一連の出来事が同時に起こる可能性は2百万回の飛行で1回であり、現在の航空機運航量からすると2ヶ月にほぼ1回になる。
Seeing is believing.百聞は一見に如かず。
A bird in the hand is worth two in the bush.明日の百より今日の五十。
The lion is called the king of animals.ライオンは百獣の王と呼ばれている。
A hundred and fifty diplomats came to that conference.その会議には百五十名の外交官が来ました。
The loss amounts to a million dollars.損害は百万ドルにのぼる。
I glared briefly in the referee's direction but he was putting on a calm face while picking his nose. "Dammit, the fight's a fixup!?"審判の方をちらりと睨むが、審判は涼しい顔して鼻クソをほじっていやがった。「ちくしょう、八百長かよ・・・」
He's what they call a walking encyclopedia.彼はいわば歩く百科事典だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License