UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '百'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

2200 dollars have been allocated for expenses.経費として二千二百ドルを計上しております。
I print 100 pages.私はページを百枚印刷する。
This dictionary, of which the third volume is missing, cost me a hundred dollars.この辞書は、第3巻が今欠けていますが、百ドルでした。
I get most things at the stores.たいていの物は百貨店で買います。
Two hundred houses were burnt down in the fire which broke out yesterday.昨日の火事で二百戸が全焼した。
I was not in the least surprised, for I had fully expected as much.その程度のことは百も承知だったから、私は少しも驚かなかった。
A bird in the hand is worth two in the bush.明日の百より今日の五十。
My son can count up to a hundred now.うちの息子は百まで数えられる。
I would love to write hundreds of sentences on Tatoeba, but I've got things to do.Tatoebaで何百個もの文をたくさん書きたいが、私にはしなければならないことがある。
Today, through radio and television, mass advertising can reach millions of people at a time with its messages.今日では、ラジオやテレビを通して、大量広告が何百万もの人々に同時にメッセージを届けている。
One father is more than a hundred schoolmasters.一人の父親は百人の学校長に優る。
Hundreds of people were on the spot.何百という人々がその現場にいた。
"Honey, quick, quick. There's this website called Tatoeba that's auctioning it's sentence collection for a cent each! They've even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free!" "Ah great! now people collect sentences as a hobby?! what's the w「ほら、早く早く。タトエバっていうサイトが、集めた文章を一つ一セントで売ってるよ!文章を百個買うと一つ無料の特別セールもあるんだよ!」「ああ、そりゃいい!今じゃ世間では趣味として文章を集めるのかい!?世界はどこへ向かっているのやら!」
The Japanese have tried to learn the Western way of thinking and feeling for the past hundred years.日本人はこの百年間、西洋の考え方、感じ方を学びとろうとしてきた。
The distance from the sun to the earth is about 93 million miles.太陽から地球まで距離は9千3百万マイルです。
He drew $100 from his account.彼は口座から百ドル下ろした。
The lilies have been beaten down by the rain.百合が雨のために打ち倒されてしまった。
The ticket costs 100 euros.チケットは百ユーロだ。
He had only one hundred yen on him.彼は百円しか持ち合わせていなかった。
One million people lost their lives in the war.その戦争では百万人もの人命が失われた。
At 10 o'clock yesterday, there were hundreds of people outside.昨日の10時、外には何百人もの人がいた。
One murder makes a villain, millions a hero.一人殺せば悪人となるが何百万人を殺せば英雄となる。
Losses will run into millions of dollars.損害額は何百万ドルにも達するだろう。
Momoe would often play with me when she was a child.子供のころ百恵ちゃんはよく私といっしょに遊んだものです。
Go straight up the street for about 100 meters, and you will get to the junction of three roads.その道を百メートル程行くと、三叉路があります。
The race was fixed.あのレースは八百長だった。
If you had a million dollars, what would you do?もし百万ドルあれば、どうしますか。
I owe him $100.私は彼に百ドル借りている。
300 sit-ups every day? That's completely impossible!毎日腹筋三百回だって?そんなの絶対無理!
It was also sold at a 100 yen store.それなら百円ショップでも売ってたよ。
The loss amounts to a million dollars.損害は百万ドルにのぼる。
He made believe that he was a millionaire.彼は百万長者であるようなふりをした。
Miss Pate felt timid about making a speech before a hundred people.ペート先生は百人の人間の前で喋るのが怖い気がした。
Scant difference.五十歩百歩。
He had only one hundred yen with him.彼は百円しか持ち合わせていなかった。
This encyclopedia is beyond the reach of an ordinary student.この百科事典は普通の学生の手には届かない。
The ship carried hundreds of emigrants to the US.その船は合衆国へ向かう何百人もの移民を運んだ。
You guys seem to think your proposal is far and away the best, but as far as I'm concerned it's all six of one and half-a-dozen of the other.君達は自分の提案が最高にいいと思っているのだろうけど、僕から見れば、五十歩百歩としか思えないけどね。
There are millions of stars in the universe.宇宙には何百万もの星がある。
We own a few hundred acres between the three of us.我々3人で数百エーカーの土地を共有している。
One of the characteristics of the Ancien Régime is that almost everybody had privileges, except peasants.アンシャンレジームの特徴の一つは、百姓以外は、殆ど誰もが特権をもっていたと言うことです。
If you add one hundred to one thousand, you get eleven hundred.千に百を加えると千百になる。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a governmentあるいはそれほど若くない人たちから。凍てつく寒さと焼け付く暑さにもひるまず、家から家へと赤の他人のドアをノックしてくれた人たちから力を得ました。ボランティアとなって組織を作って活動した、何百万人というアメリカ人から力を得ました。建国から200年以上たった今でも、人民の人民による人民のための政府はこの地上から消え去ってはいないのだと証明してくれた、そういう人たちから力を得たのです。
Millions of workers lost their jobs.何百万人という労働者が職を失った。
That is to say, they had a few hundred pounds, with which they had intended to buy a house as soon as they arrived.つまり彼らは数百ポンド持っていて、その金で着いたらすぐ家を買うつもりであった。
Only one careless mistake cost the company millions of dollars.ただ一度の不注意な間違いがもとで会社は何百万ドルもの損失を被ることになった。
Our ancestors arrived in this country 150 years ago.私たちの先祖は百五十年前この国にたどり着きました。
When angry, count ten; when very angry, a hundred.腹がたった十数えよ、もっと腹がたったら百数えよ。
Millions of trees have been cut down for fuel.何百万という木が切り倒されて燃料になった。
Millions of wild animals live in Alaska.アラスカには何百万もの野生動物が生息している。
A ten thousand dollar fine? That's nothing.百万円の罰金だって?そんなの痛くもかゆくもないよ。
I have one thousand dollars in travelers' checks and five hundred in cash.トラベラーズチェックで千ドル、現金で五百ドルです。
Incidentally a motorway ramp is being constructed in the neighbourhood, a few hundred metres away, of my clinic.ちなみに、ウチのクリニックから数百メートルの近場に「ランプ」が建設中です。
She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in this election except for one thing: Ann Nixon Cooper is 106 years old.彼女は声を聞いてもらうためにこの選挙で長い列をつくった他の何百万人と同様なのですが、一つ違います、アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
Millions of people can see more games than when they have to attend each one in person.何百万の人が実際に自分で見に出かけるとき以上の数のゲームを見ることが出来る。
The church was built hundreds of years ago.その教会は何百年も前に建てられた。
What would you do if you had a million dollars?もし百万ドルあれば、どうしますか。
An encyclopedia is a mine of information.百科事典は知識の宝庫だ。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government焼けるような暑さ、ひどい寒さに耐えまったく見知らぬ人にドアをノックししたそれほど若くない人から、自発的に組織され、「人民の、人民による、人民のため政治」が決して地球上に消え去ってないことを二世紀以上後に証明した何百万人ものアメリカ人からの強さを描いた。
I print 100 pages.私は百枚のページを印刷する。
The farmers must be happy to hear that.お百姓さんはそれを聞いて喜ぶに違いない。
This movement from rural to urban areas has been going on for over two hundred years.田舎から都会へこの移動はここ2百年以上も続いてきたことである。
And that's why for almost a hundred years, any employee has been able to go to his employer and insist on being paid in cash.そして、だからこそ、ほぼ百年にわたって、従業員はだれでも雇用者のところに行って、現金による賃金支給を要求できるようになったのです。
Why am I the only one they complain of? They're just making an example out of me and using me as a scapegoat.なんで俺だけが文句言われるのかな。一罰百戒のつもりでスケープゴートにされたんじゃかなわないよ。
Yuri often went to London in those days.百合は当時たびたびロンドンに行った。
A hundred years is called a century.百年は一世紀と呼ばれる。
This room can hold three hundred people.この部屋は三百人収容できる。
Yuriko is planning to move into the furniture business.百合子は家具業界への進出を企図している。
He died a few days before his hundredth birthday.彼は百歳の誕生日の数日前に亡くなった。
I was really surprised to hear that this cultivator cost as much as 1 million yen.この耕運機が百万円もしたと聞いたときはびっくりしたよ。
Four armed men held up the bank and escaped with $4 million.四人の武装した男が銀行を襲って、四百万ドルを奪って逃げた。
A revised edition of the encyclopedia was published.その百科事典の改訂版が出版された。
Smoking does much harm but no good.たばこは百害あって一利なし。
I would love to write hundreds of sentences on Tatoeba, but I've got things to do.タトエバのサイトに百文を書きたいが、することがありますよ。
I went from door to door trying to sell encyclopedias.私は百科事典を売ろうと一軒ごとにまわった。
Cancer is not one but more than hundred distinct diseases.ガンは一つの病気ではなく、百以上の別の病気の集まりである。
She has hundreds of books.彼女は何百冊という本を持っている。
Hundreds of people called or wrote to the Gorilla Foundation.何百という人々がゴリラ財団研究所へ電話や手紙を下さいました。
I owe him 100 yen.私は彼から百円借りている。
To see is to believe.百聞は一見にしかず
One hundred cents makes one dollar.百セントは一ドルになります。
A meter is 100 centimeters.一メートルは百センチメートルです。
Penny wise, pound foolish.一文惜しみの百知らず。
The ticket costs 100 euros.切符は百ユーロです。
I wish I were a millionaire.私が百万長者であればよいのにな。
One rotten apple spoils the barrel.一桃腐りて百桃損ず。
There were hundreds of birds on the lake.湖には何百羽もの鳥がいた。
I caught sight of hundreds of birds.私は何百羽もの鳥を見つけた。
The speedometer is recording 100 mph now.スピードメーターは現在毎時百マイルを示している。
This encyclopedia is issued in monthly parts.この百科事典は毎月分冊で発行されている。
Go down the street for about five minutes, and you will see the department store to the right.5分ばかりこの道を行けば、右手にその百貨店があります。
Millions of dollars have been spent trying to shore up the company.その会社にてこ入れするために数百万ドルが使われた。
The parallel with English becomes even more striking when we realize that Latin continued to be used for many hundreds of years more as the world's first "international language."ラテン語が世界最初の「国際語」として何百年以上もの間使われてきたことがわかると、英語との類似点はよりいっそう顕著になってくる。
We celebrated the centenary anniversary day.学校の創立百年を祝った。
The house was built several hundred years ago.その家は数百年前に建てられた。
He was born poor, but died a millionaire.彼は生まれはは貧乏だったが、死ぬときのは百万長者だった。
"Talking about 108, that's the number of worldly passions." "What worldly passions have you got then?" "I could say, but it'll get censored out."「百八といえば煩悩の数だ」「お兄ちゃんはどんな煩悩があるの?」「言ってもいいが、検閲削除になるぞ」
When the Incas were conquered by the Spanish about four hundred years ago, some of the Incas left Cuzco and went to Machu Picchu in the heart of Peru.インカ族が約四百年前にスペイン人に征服されたとき、少数のインカ族がクスコを去ってペルーの中心部にあるマチュピチュに行った。
Hundreds of people work in this factory.何百人もの人々がこの工場で働いている。
Penny-wise and pound-foolish.一文惜しみの百失い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License