Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It goes back, Personnel Officer Paula Grayson told us, to the way many employers used to pay their employees a hundred years ago. 事は百年前、多くの雇い主が従業員に賃金を支給していた方法にさかのぼる、と人事課職員のポーラ・グレイソンさんは話してくれました。 I owe him 100 yen. 私は彼から百円借りている。 A revised edition of the encyclopedia was published. その百科事典の改訂版が出版された。 Millions of people starve to death every year. 毎年何百万という人が飢えで死んでいる。 We celebrated the centenary anniversary day. 学校の創立百年を祝った。 Go straight up the street for about 100 meters, and you will get to the junction of three roads. その道を百メートル程行くと、三叉路があります。 There were hundreds of taxis at the airport, all touting for business. 空港には数百台のタクシーがいて、皆客引きしていた。 The Great Wall of China is more than 5,500 miles long. 万里の長城は五千五百マイル以上の長さがあります。 The parallel with English becomes even more striking when we realize that Latin continued to be used for many hundreds of years more as the world's first "international language." ラテン語が世界最初の「国際語」として何百年以上もの間使われてきたことがわかると、英語との類似点はよりいっそう顕著になってくる。 The child is father to the man. 三つ子の魂百までも。 Laughter is the best medicine. 笑いは百薬の長。 A metre is 100 centimetres. 一メートルは百センチメートルです。 300 sit-ups every day? That's completely impossible! 毎日腹筋三百回だって?そんなの絶対無理! This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi 今回の選挙には色々な「史上初」があり、これから何世代にもわたって語り継がれるいろいろな物語がありました。けれども私が今夜なによりも思い出すのは、アトランタで投票したひとりの女性の物語です。彼女はほかの何百万という人たちと同様に、この選挙に自分の声を反映させようと行列に並びました。ただ1つだけ、ほかの人と違うことがあります。アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。 The Bible sells more than one million copies every year. 聖書は毎年百万部以上売れる。 Hundreds of fields were submerged in the flood. 洪水で何百という畑が冠水した。 Yuri often went to London in those days. 百合は当時たびたびロンドンに行った。 I met him outside the greengrocer's. 私は八百屋の外で彼に出会った。 Of course there were several hundred boats moving around on the water but not just any old one would do. むろん、舟は何百艘も水面を動きまわっているが、どれでもいいというわけにはいかない。 The damages are estimated not to exceed a million yen at the worst. どんなにひどくても、損害は百万を超えないだろうと見積もられている。 Penny wise, pound foolish. 一文惜しみの百知らず。 And that's why for almost a hundred years, any employee has been able to go to his employer and insist on being paid in cash. そして、だからこそ、ほぼ百年にわたって、従業員はだれでも雇用者のところに行って、現金による賃金支給を要求できるようになったのです。 I was really surprised to hear that this cultivator cost as much as 1 million yen. この耕運機が百万円もしたと聞いたときはびっくりしたよ。 The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic. この一連の出来事が同時に起こる可能性は2百万回の飛行で1回であり、現在の航空機運航量からすると2ヶ月にほぼ1回になる。 It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government 焼けるような暑さ、ひどい寒さに耐えまったく見知らぬ人にドアをノックししたそれほど若くない人から、自発的に組織され、「人民の、人民による、人民のため政治」が決して地球上に消え去ってないことを二世紀以上後に証明した何百万人ものアメリカ人からの強さを描いた。 I wish my uncles were men of millions. 私のおじさんたちが百万長者であればいいがなあ。 I paid $200 in taxes. 私は税金に二百ドル払った。 I live within 200 meters of the station. 私は駅から二百メートル以内に住んでいます。 A ten thousand dollar fine? That's nothing. 百万円の罰金だって?そんなの痛くもかゆくもないよ。 Suddenly, 100 workers were laid off. 突然百人もの労働者が解雇された。 Nobody envied the old man, who was a millionaire. 誰もその老人をねたまなかった。彼が百万長者だったというのに。 One murder makes a villain, millions a hero. 一人殺せば悪人となるが何百万人を殺せば英雄となる。 Millions of wild animals live in Alaska. アラスカには何百万もの野生動物が生息している。 To see is to believe. 百聞は一見にしかず Since PlayStation 2 came out the game software store shelves have bloomed riotously with colorful new titles. プレステ2発売後、ゲームソフト売り場は百花撩乱状態だ。 It wasn't a 100 yen coin, it was a bottle cap. 百円じゃなくて、王冠でした。 There are hundreds of books in his study. 彼の勉強の本は何百とあります。 The farmers must be happy to hear that. お百姓さんはそれを聞いて喜ぶに違いない。 She has hundreds of books. 彼女は何百冊という本を持っている。 At 10 o'clock yesterday, there were hundreds of people outside. 昨日の10時、外には何百人もの人がいた。 He was born poor, but died a millionaire. 彼は生まれはは貧乏だったが、死ぬときのは百万長者だった。 This encyclopedia is beyond the reach of an ordinary student. この百科事典は普通の学生の手には届かない。 Millions of workers lost their jobs. 何百万人という労働者が職を失った。 The race was fixed. あのレースは八百長だった。 This encyclopedia is issued in monthly parts. この百科事典は毎月分冊で発行されている。 Some species gradually develop elaborate repertoires of dozens or even hundreds of variants of a basic song. いくつかの種は基本の歌に対する何十、いや何百もの変化形をもつ洗練されたレパートリーを次第に発展させていく。 We own a few hundred acres between the three of us. 我々3人で数百エーカーの土地を共有している。 Scant difference. 五十歩百歩。 The man's statement to the pretty girl that he was a millionaire was all eye-wash. その男が、自分は百万長者だとあのきれいな女の子にいったことはまるっきり眉唾だった。 2200 dollars have been allocated for expenses. 経費として二千二百ドルを計上しております。 What is learned in the cradle is carried to the tomb. すずめ百まで踊り忘れず。 You can see millions of stars on this hill. この丘からは何百万という星が見える。 I would love to write hundreds of sentences on Tatoeba, but I've got things to do. タトエバのサイトに百文を書きたいが、することがありますよ。 He died within a few days of his hundredth birthday. 百歳の誕生日の数日前になくなった。 This movement from rural to urban areas has been going on for over two hundred years. 田舎から都会へこの移動はここ2百年以上も続いてきたことである。 One father is more than a hundred schoolmasters. 一人の父親は百人の学校長に優る。 The distance from the sun to the earth is about 93 million miles. 太陽から地球まで距離は9千3百万マイルです。 What's 5,814 rounded to the nearest thousand? 5814の百の位を四捨五入するといくつになりますか? Lady Gaga gave $1 million to the Red Cross to help the victims of hurricane Sandy. レディ・ガガはハリケーン・サンディの被災者救済のため、赤十字に百万ドルを寄付した。 Millions of people all over the world knew about Rev. Martin Luther King and his beliefs. 世界中の何百万という人々が、マーティン・ルーサー・キング牧師と彼の信念について知った。 Are you interested in buying an encyclopedia? 百科事典を買いたいという御関心はありますか。 Hundreds of buffaloes moved toward the lake. 何百というバッファローが湖のほうへ移動した。 Hundreds of boys are playing in the ground. 何百人もの少年達がグランドで遊んでいる。 Hundreds of people were waiting outside the ticket office. 何百人もの人が切符売場の外で待っていました。 I built up some debts at the rice seller and at the greengrocer. 米屋や、八百屋に借金が出来て行った。 This encyclopedia belongs to my wife. この百科事典は、妻のものです。 Two hundred houses were burnt down in the fire which broke out yesterday. 昨日の火事で二百戸が全焼した。 An encyclopedia is a mine of information. 百科事典は知識の宝庫だ。 The police have made hundreds of drug busts across the country. 警察は国中で何百もの麻薬の手入れをおこなった。 An up-to-date edition of the encyclopedia will come out next month. 来月、その百科事典の最新版がでる。 He had no more than one hundred yen with him. 彼は百円しか持ち合わせていなかった。 Yuriko is planning to move into the furniture business. 百合子は家具業界への進出を企図している。 He made believe that he was a millionaire. 彼は百万長者であるようなふりをした。 Go down the street for about five minutes, and you will see the department store to the right. 5分ばかりこの道を行けば、右手にその百貨店があります。 One hundred cents makes one dollar. 百セントは一ドルになります。 I went from door to door trying to sell encyclopedias. 私は百科事典を売ろうと一軒ごとにまわった。 Tom has over three million dollar deposited in that bank. トムにはあの銀行に預けた3百万ドルを超える金がある。 Smoking does much harm but no good. たばこは百害あって一利なし。 His debts amounted to five million yen. 彼の借金は五百万円に達した。 Statistics show that very few people live to be a hundred. 統計によれば百歳になるまで生きる人はほとんどいない。 The lilies have been beaten down by the rain. 百合が雨のために打ち倒されてしまった。 Hundreds of people work in this factory. 何百人もの人々がこの工場で働いている。 One hundred, two hundred, three hundred, four hundred, five hundred, six hundred, seven hundred, eight hundred, nine hundred, one thousand. 一百, 二百, 三百, 四百, 五百, 六百, 七百, 八百, 九百, 一千。 Hundreds of people have starved to death in that district. その地域では何百まんにんも餓死した。 There were hundreds of people there. 何百人もの人がそこにいた。 One of the characteristics of the Ancien Régime is that almost everybody had privileges, except peasants. アンシャンレジームの特徴の一つは、百姓以外は、殆ど誰もが特権をもっていたと言うことです。 Millions of dollars have been spent trying to shore up the company. その会社にてこ入れするために数百万ドルが使われた。 My son can count up to a hundred now. 私の息子は百まで数えられる。 He is, so to speak, a walking encyclopedia. 彼はいわば歩く百科事典だ。 Some scientists predict that the world oil reserves will be used up within a century. 科学者の中には百年以内に世界の石油資源を使い切るだろうと予言する者もいる。 He lives as if he were a millionaire. 彼はまるで百万長者のように暮らしている。 The greengrocer is very kind to his customers. その八百屋は客にとても親切だ。 That was being sold at a dollar store. それなら百円ショップでも売ってたよ。 The balance at the bank stands at two million yen. 銀行に二百万円残っている。 Strictly speaking, Chinese consists of hundreds of dialects. 厳密に言えば、中国は何百万という方言から成り立っている。 He had only one hundred yen with him. 彼は百円しか持ち合わせていなかった。 You guys seem to think your proposal is far and away the best, but as far as I'm concerned it's all six of one and half-a-dozen of the other. 君達は自分の提案が最高にいいと思っているのだろうけど、僕から見れば、五十歩百歩としか思えないけどね。 How does it happen that you were not eaten up with all those hundreds and trillions of cats? おまえはどうして、百匹のねこ、千匹のねこ、百万匹、一億、一兆匹のねこといっしょに、食べられてしまわなかったのだね。? What is 5814 rounded to the nearest thousand? 5814の百の位を四捨五入するといくつになりますか? He drew $100 from his account. 彼は口座から百ドル下ろした。