UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '百'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

An up-to-date edition of the encyclopedia will come out next month.来月、その百科事典の最新版がでる。
She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in this election except for one thing: Ann Nixon Cooper is 106 years old.彼女は声を聞いてもらうためにこの選挙で長い列をつくった他の何百万人と同様なのですが、一つ違います、アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
I owe him $100.私は彼に百ドル借りている。
2200 dollars have been allocated for expenses.経費として二千二百ドルを計上しております。
You guys seem to think your proposal is far and away the best, but as far as I'm concerned it's all six of one and half-a-dozen of the other.君達は自分の提案が最高にいいと思っているのだろうけど、僕から見れば、五十歩百歩としか思えないけどね。
I was not in the least surprised, for I had fully expected as much.その程度のことは百も承知だったから、私は少しも驚かなかった。
His debts amounted to five million yen.彼の借金は五百万円に達した。
To see is to believe.百聞は一見にしかず
Today, through radio and television, mass advertising can reach millions of people at a time with its messages.今日では、ラジオやテレビを通して、大量広告が何百万もの人々に同時にメッセージを届けている。
Our ancestors arrived in this country 150 years ago.私たちの先祖は百五十年前この国にたどり着きました。
Cancer is not one but more than hundred distinct diseases.ガンは一つの病気ではなく、百以上の別の病気の集まりである。
I get most things at the stores.たいていの物は百貨店で買います。
The damages are estimated not to exceed a million yen at the worst.どんなにひどくても、損害は百万を超えないだろうと見積もられている。
The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic.この一連の出来事が同時に起こる可能性は2百万回の飛行で1回であり、現在の航空機運航量からすると2ヶ月にほぼ1回になる。
This vending machine takes only hundred-yen coins.この販売機は百円硬貨しか使えない。
A ten thousand dollar fine? That's nothing.百万円の罰金だって?そんなの痛くもかゆくもないよ。
The rotten apple injures its neighbors.一桃腐りて百桃損ず。
One father is more than a hundred schoolmasters.一人の父親は百人の学校長に優る。
Few people live to be more than a hundred.百歳以上生きる人はほとんどいない。
He lives as if he were a millionaire.彼はまるで百万長者のように暮らしている。
There are hundreds of books in his study.彼の勉強の本は何百とあります。
Go down the street for about five minutes, and you will see the department store to the right.5分ばかりこの道を行けば、右手にその百貨店があります。
The lilies have been beaten down by the rain.百合が雨のために打ち倒されてしまった。
His parents were farmers.彼の両親はお百姓でした。
I paid $200 in taxes.私は税金に二百ドル払った。
What is learned in the cradle is carried to the tomb.すずめ百まで踊り忘れず。
Laughter is the best medicine.笑いは百薬の長。
He had only one hundred yen on him.彼は百円しか持ち合わせていなかった。
I met him outside the greengrocer's.私は八百屋の外で彼に出会った。
Only one careless mistake cost the company millions of dollars.ただ一度の不注意な間違いがもとで会社は何百万ドルもの損失を被ることになった。
I caught sight of hundreds of birds.私は何百羽もの鳥を見つけた。
The sun is about 1,000,000 times as large as the earth.太陽は地球の約百万倍の大きさがある。
What would you do if you had a million dollars?もし百万ドルあれば、どうしますか。
A meter is 100 centimeters.一メートルは百センチメートルです。
More than a million old people are sick in bed.百万以上の老人が病床にある。
You can see millions of stars on this hill.この丘からは何百万という星が見える。
We shot pheasants by the hundred.何百羽とキジを撃った。
He is Sandayu Momochi.彼は百地三太夫です。
Millions of dollars have been spent trying to shore up the company.その会社にてこ入れするために数百万ドルが使われた。
Penny-wise and pound-foolish.一文惜しみの百失い。
"Honey, quick, quick. There's this website called Tatoeba that's auctioning it's sentence collection for a cent each! They've even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free!" "Ah great! now people collect sentences as a hobby?! what's the w「ほら、早く早く。タトエバっていうサイトが、集めた文章を一つ一セントで売ってるよ!文章を百個買うと一つ無料の特別セールもあるんだよ!」「ああ、そりゃいい!今じゃ世間では趣味として文章を集めるのかい!?世界はどこへ向かっているのやら!」
How does it happen that you were not eaten up with all those hundreds and trillions of cats?おまえはどうして、百匹のねこ、千匹のねこ、百万匹、一億、一兆匹のねこといっしょに、食べられてしまわなかったのだね。?
One hundred cents makes one dollar.百セントは一ドルになります。
Few people live to be 100 years old.百歳まで生きる人はほとんどいません。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government焼けるような暑さ、ひどい寒さに耐えまったく見知らぬ人にドアをノックししたそれほど若くない人から、自発的に組織され、「人民の、人民による、人民のため政治」が決して地球上に消え去ってないことを二世紀以上後に証明した何百万人ものアメリカ人からの強さを描いた。
My son can count up to a hundred now.私の息子は百まで数えられる。
Millions of workers lost their jobs.何百万人という労働者が職を失った。
It will be little more than a hundred years before we use all the oil up.我々が石油を使い果たすまでには百年かからないであろう。
There were several hundred people in the plaza.広場には数百人の人がいた。
The farmers must be happy to hear that.お百姓さんはそれを聞いて喜ぶに違いない。
For the peasant, fruits are more important than flowers.百姓にとっては花より果が大切である。
The man's statement to the pretty girl that he was a millionaire was all eye-wash.その男が、自分は百万長者だとあのきれいな女の子にいったことはまるっきり眉唾だった。
He had only one hundred yen with him.彼は百円しか持ち合わせていなかった。
Hundreds of buffaloes moved toward the lake.何百というバッファローが湖のほうへ移動した。
"Talking about 108, that's the number of worldly passions." "What worldly passions have you got then?" "I could say, but it'll get censored out."「百八といえば煩悩の数だ」「お兄ちゃんはどんな煩悩があるの?」「言ってもいいが、検閲削除になるぞ」
Momoe would often play with me when she was a child.子供のころ百恵ちゃんはよく私といっしょに遊んだものです。
It goes back, Personnel Officer Paula Grayson told us, to the way many employers used to pay their employees a hundred years ago.事は百年前、多くの雇い主が従業員に賃金を支給していた方法にさかのぼる、と人事課職員のポーラ・グレイソンさんは話してくれました。
The house was built several hundred years ago.その家は数百年前に建てられた。
My son can count up to a hundred now.うちの息子は百まで数えられる。
This dictionary, of which the third volume is missing, cost me a hundred dollars.この辞書は、第3巻が今欠けていますが、百ドルでした。
They say that Firefox is downloaded more than 8 million times a day.Firefoxは毎日八百万回以上ダウンロードされますといわれている。
The Bible sells more than one million copies every year.聖書は毎年百万部以上売れる。
I print 100 pages.私は百枚のページを印刷する。
The ticket costs 100 euros.切符は百ユーロです。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi今回の選挙には色々な「史上初」があり、これから何世代にもわたって語り継がれるいろいろな物語がありました。けれども私が今夜なによりも思い出すのは、アトランタで投票したひとりの女性の物語です。彼女はほかの何百万という人たちと同様に、この選挙に自分の声を反映させようと行列に並びました。ただ1つだけ、ほかの人と違うことがあります。アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
A bird in the hand is worth two in the bush.明日の百より今日の五十。
I was really surprised to hear that this cultivator cost as much as 1 million yen.この耕運機が百万円もしたと聞いたときはびっくりしたよ。
He died a few days before his hundredth birthday.彼は百歳の誕生日の数日前に亡くなった。
Some species gradually develop elaborate repertoires of dozens or even hundreds of variants of a basic song.いくつかの種は基本の歌に対する何十、いや何百もの変化形をもつ洗練されたレパートリーを次第に発展させていく。
If you had a million dollars, what would you do?もし百万ドルあれば、どうしますか。
Hundreds of people work in this factory.何百人もの人々がこの工場で働いている。
Millions of trees have been cut down for fuel.何百万という木が切り倒されて燃料になった。
The servants gathered there totalled ... n-nearly one hundred!集められた使用人さんたちは、総勢・・・ひゃ、百人近いよ。
Just as if the card gathering had turned into a ghost story telling party, a kind of dark mood had settled over those present and everyone was silent.歌留多の会が百物語の会にでも変ったように、一種の暗い空気がこの一座を押し包んで、誰も彼もみな黙っていた。
When the Incas were conquered by the Spanish about four hundred years ago, some of the Incas left Cuzco and went to Machu Picchu in the heart of Peru.インカ族が約四百年前にスペイン人に征服されたとき、少数のインカ族がクスコを去ってペルーの中心部にあるマチュピチュに行った。
'The child is father to the man' is certainly well said.三つ子の魂百までとは本当によく言ったものだ。
The police have made hundreds of drug busts across the country.警察は国中で何百もの麻薬の手入れをおこなった。
Incidentally a motorway ramp is being constructed in the neighbourhood, a few hundred metres away, of my clinic.ちなみに、ウチのクリニックから数百メートルの近場に「ランプ」が建設中です。
The lion is called the king of animals.ライオンは百獣の王と呼ばれている。
The balance at the bank stands at two million yen.銀行に二百万円残っている。
What is 5814 rounded to the nearest thousand?5814の百の位を四捨五入するといくつになりますか?
I went from door to door trying to sell encyclopedias.私は百科事典を売ろうと一軒ごとにまわった。
He made believe that he was a millionaire.彼は百万長者であるようなふりをした。
Losses will run into millions of dollars.損害額は何百万ドルにも達するだろう。
There are millions of stars in the universe.宇宙には何百万もの星がある。
This novel describes the life of the Japanese as it was a hundred years ago.この小説は、百年前の日本人のありのままの生活を描いている。
Hundreds of boys are playing in the ground.何百人もの少年達がグランドで遊んでいる。
This encyclopedia belongs to my wife.この百科事典は、妻のものです。
Miss Pate felt timid about making a speech before a hundred people.ペート先生は百人の人間の前で喋るのが怖い気がした。
Lady Gaga gave $1 million to the Red Cross to help the victims of hurricane Sandy.レディ・ガガはハリケーン・サンディの被災者救済のため、赤十字に百万ドルを寄付した。
One of the characteristics of the Ancien Régime is that almost everybody had privileges, except peasants.アンシャンレジームの特徴の一つは、百姓以外は、殆ど誰もが特権をもっていたと言うことです。
The Sphinx had eaten hundreds of people on their way to the city of Thebes, because they could not answer the riddle the cunning Sphinx had asked them.スフィンクスはテーベ市へ行く途中の何百人もの人を食べてしまっていた。というのはその人達が、こうかつなスフィンクスが出すなぞなぞに答えられなかったからであった。
It will be all the same a hundred years hence.百年後にはみな同じになる。
There are hundreds of books in his study.彼の書斎には何百冊という本が有る。
I owe him 100 yen.私は彼から百円借りている。
An encyclopedia is a mine of information.百科事典は知識の宝庫だ。
Penny wise, pound foolish.一文惜しみの百知らず。
Scant difference.五十歩百歩。
One rotten apple spoils the barrel.一桃腐りて百桃損ず。
I wish I were a millionaire.私が百万長者であればよいのにな。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License