UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '百'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

For the peasant, fruits are more important than flowers.百姓にとっては花より果が大切である。
I went from door to door trying to sell encyclopedias.私は百科事典を売ろうと一軒ごとにまわった。
You may spend a maximum of 100 dollars.最高百ドルまで遣ってよい。
An up-to-date edition of the encyclopedia will come out next month.来月、その百科事典の最新版がでる。
There were hundreds of cars on the street.通りには何百もの車があった。
The speedometer is recording 100 mph now.スピードメーターは現在毎時百マイルを示している。
The lilies have been beaten down by the rain.百合が雨のために打ち倒されてしまった。
The damages are estimated not to exceed a million yen at the worst.どんなにひどくても、損害は百万を超えないだろうと見積もられている。
An encyclopedia is a mine of information.百科事典は知識の宝庫だ。
My son can count up to a hundred now.うちの息子は百まで数えられる。
A bird in the hand is worth two in the bush.明日の百より今日の五十。
More than a million old people are sick in bed.百万以上の老人が病床にある。
One hundred cents makes one dollar.百セントは一ドルになります。
She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in this election except for one thing: Ann Nixon Cooper is 106 years old.彼女は声を聞いてもらうためにこの選挙で長い列をつくった他の何百万人と同様なのですが、一つ違います、アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
There were several hundred people in the plaza.広場には数百人の人がいた。
This encyclopedia is issued in monthly parts.この百科事典は毎月分冊で発行されている。
The greatest hate springs from the greatest love.かわいさ余って憎さ百倍。
The death of one man is a tragedy, the death of millions is a statistic.一人の人間の死は悲劇であるが、百万人の死は統計値である。
There were hundreds of taxis at the airport, all touting for business.空港には数百台のタクシーがいて、皆客引きしていた。
Millions of trees have been cut down for fuel.何百万という木が切り倒されて燃料になった。
The Japanese have tried to learn the Western way of thinking and feeling for the past hundred years.日本人はこの百年間、西洋の考え方、感じ方を学びとろうとしてきた。
Four armed men held up the bank and escaped with $4 million.四人の武装した男が銀行を襲って、四百万ドルを奪って逃げた。
Today, through radio and television, mass advertising can reach millions of people at a time with its messages.今日では、ラジオやテレビを通して、大量広告が何百万もの人々に同時にメッセージを届けている。
"Honey, quick, quick. There's this website called Tatoeba that's auctioning it's sentence collection for a cent each! They've even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free!" "Ah great! now people collect sentences as a hobby?! what's the w「ほら、早く早く。タトエバっていうサイトが、集めた文章を一つ一セントで売ってるよ!文章を百個買うと一つ無料の特別セールもあるんだよ!」「ああ、そりゃいい!今じゃ世間では趣味として文章を集めるのかい!?世界はどこへ向かっているのやら!」
His parents were farmers.彼の両親はお百姓でした。
Millions of people all over the world knew about Rev. Martin Luther King and his beliefs.世界中の何百万という人々が、マーティン・ルーサー・キング牧師と彼の信念について知った。
Scant difference.五十歩百歩。
It will be little more than a hundred years before we use all the oil up.我々が石油を使い果たすまでには百年かからないであろう。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government焼けるような暑さ、ひどい寒さに耐えまったく見知らぬ人にドアをノックししたそれほど若くない人から、自発的に組織され、「人民の、人民による、人民のため政治」が決して地球上に消え去ってないことを二世紀以上後に証明した何百万人ものアメリカ人からの強さを描いた。
I print 100 pages.私はページを百枚印刷する。
The Sphinx had eaten hundreds of people on their way to the city of Thebes, because they could not answer the riddle the cunning Sphinx had asked them.スフィンクスはテーベ市へ行く途中の何百人もの人を食べてしまっていた。というのはその人達が、こうかつなスフィンクスが出すなぞなぞに答えられなかったからであった。
The parallel with English becomes even more striking when we realize that Latin continued to be used for many hundreds of years more as the world's first "international language."ラテン語が世界最初の「国際語」として何百年以上もの間使われてきたことがわかると、英語との類似点はよりいっそう顕著になってくる。
Tom has over three million dollar deposited in that bank.トムにはあの銀行に預けた3百万ドルを超える金がある。
He had no more than one hundred yen with him.彼は百円しか持ち合わせていなかった。
The farmers must be happy to hear that.お百姓さんはそれを聞いて喜ぶに違いない。
He was born poor, but died a millionaire.彼は生まれはは貧乏だったが、死ぬときのは百万長者だった。
She has hundreds of books.彼女は何百冊という本を持っている。
This game is fixed.このゲームは八百長だ。
The distance from the sun to the earth is about 93 million miles.太陽から地球まで距離は9千3百万マイルです。
Millions of wild animals live in Alaska.アラスカには何百万もの野生動物が生息している。
He drew $100 from his account.彼は口座から百ドル下ろした。
This encyclopedia belongs to my wife.この百科事典は、妻のものです。
Millions of dollars have been spent trying to shore up the company.その会社にてこ入れするために数百万ドルが使われた。
I caught sight of hundreds of birds.私は何百羽もの鳥を見つけた。
Of course there were several hundred boats moving around on the water but not just any old one would do.むろん、舟は何百艘も水面を動きまわっているが、どれでもいいというわけにはいかない。
One murder makes a villain, millions a hero.一人殺せば悪人となるが何百万人を殺せば英雄となる。
The race was fixed.あのレースは八百長だった。
The house was built several hundred years ago.その家は数百年前に建てられた。
He died within a few days of his hundredth birthday.百歳の誕生日の数日前になくなった。
This movement from rural to urban areas has been going on for over two hundred years.田舎から都会へこの移動はここ2百年以上も続いてきたことである。
A ten thousand dollar fine? That's nothing.百万円の罰金だって?そんなの痛くもかゆくもないよ。
Statistics show that very few people live to be a hundred.統計によれば百歳になるまで生きる人はほとんどいない。
Incidentally a motorway ramp is being constructed in the neighbourhood, a few hundred metres away, of my clinic.ちなみに、ウチのクリニックから数百メートルの近場に「ランプ」が建設中です。
And that's why for almost a hundred years, any employee has been able to go to his employer and insist on being paid in cash.そして、だからこそ、ほぼ百年にわたって、従業員はだれでも雇用者のところに行って、現金による賃金支給を要求できるようになったのです。
One of the characteristics of the Ancien Régime is that almost everybody had privileges, except peasants.アンシャンレジームの特徴の一つは、百姓以外は、殆ど誰もが特権をもっていたと言うことです。
One father is more than a hundred schoolmasters.一人の父親は百人の学校長に優る。
I get most things at the stores.たいていの物は百貨店で買います。
A meter is 100 centimeters.一メートルは百センチメートルです。
I glared briefly in the referee's direction but he was putting on a calm face while picking his nose. "Dammit, the fight's a fixup!?"審判の方をちらりと睨むが、審判は涼しい顔して鼻クソをほじっていやがった。「ちくしょう、八百長かよ・・・」
Penny wise, pound foolish.一文惜しみの百知らず。
It goes back, Personnel Officer Paula Grayson told us, to the way many employers used to pay their employees a hundred years ago.事は百年前、多くの雇い主が従業員に賃金を支給していた方法にさかのぼる、と人事課職員のポーラ・グレイソンさんは話してくれました。
A revised edition of the encyclopedia was published.その百科事典の改訂版が出版された。
That was being sold at a dollar store.それなら百円ショップでも売ってたよ。
I wish my uncles were men of millions.私のおじさんたちが百万長者であればいいがなあ。
I was really surprised to hear that this cultivator cost as much as 1 million yen.この耕運機が百万円もしたと聞いたときはびっくりしたよ。
Lady Gaga gave $1 million to the Red Cross to help the victims of hurricane Sandy.レディ・ガガはハリケーン・サンディの被災者救済のため、赤十字に百万ドルを寄付した。
Hundreds of people have starved to death in that district.その地域では何百まんにんも餓死した。
The ticket costs 100 euros.切符は百ユーロです。
He made believe that he was a millionaire.彼は百万長者であるようなふりをした。
I was not in the least surprised, for I had fully expected as much.その程度のことは百も承知だったから、私は少しも驚かなかった。
This river extends for hundreds of miles.この川は数百マイルも続いている。
I would love to write hundreds of sentences on Tatoeba, but I've got things to do.Tatoebaで何百個もの文をたくさん書きたいが、私にはしなければならないことがある。
Losses will run into millions of dollars.損害額は何百万ドルにも達するだろう。
What is 5814 rounded to the nearest thousand?5814の百の位を四捨五入するといくつになりますか?
I wish I were a millionaire.私が百万長者であればよいのにな。
There were hundreds of people there.何百人もの人がそこにいた。
This dictionary, of which the third volume is missing, cost me a hundred dollars.この辞書は、第3巻が今欠けていますが、百ドルでした。
That is to say, they had a few hundred pounds, with which they had intended to buy a house as soon as they arrived.つまり彼らは数百ポンド持っていて、その金で着いたらすぐ家を買うつもりであった。
We shot pheasants by the hundred.何百羽とキジを撃った。
The ship carried hundreds of emigrants to the US.その船は合衆国へ向かう何百人もの移民を運んだ。
A one million yen fine? That's nothing to me.百万円の罰金だって?そんなの痛くもかゆくもないよ。
Only one careless mistake cost the company millions of dollars.ただ一度の不注意な間違いがもとで会社は何百万ドルもの損失を被ることになった。
One of his paintings fetched more than a million dollars at auction.彼の絵の一つはオークションで百万ドル以上の値が付いた。
Are you interested in buying an encyclopedia?百科事典を買いたいという御関心はありますか。
It will be all the same a hundred years hence.百年後にはみな同じになる。
Just as if the card gathering had turned into a ghost story telling party, a kind of dark mood had settled over those present and everyone was silent.歌留多の会が百物語の会にでも変ったように、一種の暗い空気がこの一座を押し包んで、誰も彼もみな黙っていた。
The lion is called the king of animals.ライオンは百獣の王と呼ばれている。
Hundreds of people called or wrote to the Gorilla Foundation.何百という人々がゴリラ財団研究所へ電話や手紙を下さいました。
This organization relies entirely on voluntary donations.この組織は百パーセント寄付に頼っている。
He's what they call a walking encyclopedia.彼はいわば歩く百科事典だ。
The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic.この一連の出来事が同時に起こる可能性は2百万回の飛行で1回であり、現在の航空機運航量からすると2ヶ月にほぼ1回になる。
This encyclopedia is beyond the reach of an ordinary student.この百科事典は普通の学生の手には届かない。
Hundreds of people were waiting outside the ticket office.何百人もの人が切符売場の外で待っていました。
Go straight up the street for about 100 meters, and you will get to the junction of three roads.その道を百メートル程行くと、三叉路があります。
I built up some debts at the rice seller and at the greengrocer.米屋や、八百屋に借金が出来て行った。
This novel describes the life of the Japanese as it was a hundred years ago.この小説は、百年前の日本人のありのままの生活を描いている。
Mrs. Thompson wants to conceal the fact that she is a millionaire.トンプソン夫人は自分が百万長者である事を隠しておきたいと思っている。
I paid $200 in taxes.私は税金に二百ドル払った。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a governmentあるいはそれほど若くない人たちから。凍てつく寒さと焼け付く暑さにもひるまず、家から家へと赤の他人のドアをノックしてくれた人たちから力を得ました。ボランティアとなって組織を作って活動した、何百万人というアメリカ人から力を得ました。建国から200年以上たった今でも、人民の人民による人民のための政府はこの地上から消え去ってはいないのだと証明してくれた、そういう人たちから力を得たのです。
I paid 800 yen for this book.私はこの本に八百円を払った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License