The salesman talked my parents into buying a set of encyclopedias.
セールスマンは両親を説得して百科事典を買わせた。
"Talking about 108, that's the number of worldly passions." "What worldly passions have you got then?" "I could say, but it'll get censored out."
「百八といえば煩悩の数だ」「お兄ちゃんはどんな煩悩があるの?」「言ってもいいが、検閲削除になるぞ」
Of course there were several hundred boats moving around on the water but not just any old one would do.
むろん、舟は何百艘も水面を動きまわっているが、どれでもいいというわけにはいかない。
I built up some debts at the rice seller and at the greengrocer.
米屋や、八百屋に借金が出来て行った。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government
Because of this, Koko can understand hundreds of spoken words.
このために、ココは数百語の話し言葉を理解できる。
There were hundreds of taxis at the airport, all touting for business.
空港には数百台のタクシーがいて、皆客引きしていた。
I would love to write hundreds of sentences on Tatoeba, but I've got things to do.
タトエバのサイトに百文を書きたいが、することがありますよ。
I met him outside the greengrocer's.
私は八百屋の外で彼に出会った。
I wish my uncles were men of millions.
私のおじさんたちが百万長者であればいいがなあ。
What would you do if you had a million dollars?
もし百万ドルあれば、どうしますか。
A hundred years is called a century.
百年は一世紀と呼ばれる。
The value of the painting was estimated at several million dollars.
そのえの価値は数百万ドルと見積もられた。
My son can count up to a hundred now.
うちの息子は百まで数えられる。
I have one thousand dollars in travelers' checks and five hundred in cash.
トラベラーズチェックで千ドル、現金で五百ドルです。
Mrs. Thompson wants to conceal the fact that she is a millionaire.
トンプソン夫人は自分が百万長者である事を隠しておきたいと思っている。
Some scientists predict that the world oil reserves will be used up within a century.
科学者の中には百年以内に世界の石油資源を使い切るだろうと予言する者もいる。
Cancer is not one but more than hundred distinct diseases.
ガンは一つの病気ではなく、百以上の別の病気の集まりである。
We covered some 100 miles in the car.
私たちは車で約百キロ走破した。
What is learned in the cradle is carried to the tomb.
すずめ百まで踊り忘れず。
I get most things at the stores.
たいていの物は百貨店で買います。
His debts amounted to five million yen.
彼の借金は五百万円に達した。
A metre is 100 centimetres.
一メートルは百センチメートルです。
He died a few days before his hundredth birthday.
彼は百歳の誕生日の数日前に亡くなった。
One father is more than a hundred schoolmasters.
一人の父親は百人の学校長に優る。
Hundreds of people were waiting outside the ticket office.
何百人もの人が切符売場の外で待っていました。
We shot pheasants by the hundred.
何百羽とキジを撃った。
That is to say, they had a few hundred pounds, with which they had intended to buy a house as soon as they arrived.
つまり彼らは数百ポンド持っていて、その金で着いたらすぐ家を買うつもりであった。
He had no more than one hundred yen with him.
彼は百円しか持ち合わせていなかった。
Four armed men held up the bank and escaped with $4 million.
四人の武装した男が銀行を襲って、四百万ドルを奪って逃げた。
Since PlayStation 2 came out the game software store shelves have bloomed riotously with colorful new titles.
プレステ2発売後、ゲームソフト売り場は百花撩乱状態だ。
You may spend a maximum of 100 dollars.
最高百ドルまで遣ってよい。
This encyclopedia is issued in monthly parts.
この百科事典は毎月分冊で発行されている。
I print 100 pages.
私は百枚のページを印刷する。
Hundreds of people called or wrote to the Gorilla Foundation.
何百という人々がゴリラ財団研究所へ電話や手紙を下さいました。
The police have made hundreds of drug busts across the country.
警察は国中で何百もの麻薬の手入れをおこなった。
The ticket costs 100 euros.
切符は百ユーロです。
Millions of people all over the world knew about Rev. Martin Luther King and his beliefs.
世界中の何百万という人々が、マーティン・ルーサー・キング牧師と彼の信念について知った。
The lion is the king of beasts.
ライオンは百獣の王です。
Hundreds of buffaloes moved toward the lake.
何百というバッファローが湖のほうへ移動した。
It wasn't a 100 yen coin, it was a bottle cap.
百円じゃなくて、王冠でした。
The church was built hundreds of years ago.
その教会は何百年も前に建てられた。
The servants gathered there totalled ... n-nearly one hundred!
集められた使用人さんたちは、総勢・・・ひゃ、百人近いよ。
Miss Pate felt timid about making a speech before a hundred people.
ペート先生は百人の人間の前で喋るのが怖い気がした。
My son can count up to a hundred now.
私の息子は百まで数えられる。
She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in this election except for one thing: Ann Nixon Cooper is 106 years old.
Go down the street for about five minutes, and you will see the department store to the right.
5分ばかりこの道を行けば、右手にその百貨店があります。
Why am I the only one they complain of? They're just making an example out of me and using me as a scapegoat.
なんで俺だけが文句言われるのかな。一罰百戒のつもりでスケープゴートにされたんじゃかなわないよ。
Hundreds of people were on the spot.
何百という人々がその現場にいた。
There were several hundred people in the plaza.
広場には数百人の人がいた。
The parallel with English becomes even more striking when we realize that Latin continued to be used for many hundreds of years more as the world's first "international language."