Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We covered some 100 miles in the car. 私たちは車で約百キロ走破した。 Penny-wise and pound-foolish. 一文惜しみの百失い。 Scant difference. 五十歩百歩。 I owe him 100 yen. 私は彼から百円借りている。 Seeing is believing. 百聞は一見に如かず。 I was really surprised to hear that this cultivator cost as much as 1 million yen. この耕運機が百万円もしたと聞いたときはびっくりしたよ。 Only one careless mistake cost the company millions of dollars. ただ一度の不注意な間違いがもとで会社は何百万ドルもの損失を被ることになった。 The Great Wall of China is more than 5,500 miles long. 万里の長城は五千五百マイル以上の長さがあります。 You guys seem to think your proposal is far and away the best, but as far as I'm concerned it's all six of one and half-a-dozen of the other. 君達は自分の提案が最高にいいと思っているのだろうけど、僕から見れば、五十歩百歩としか思えないけどね。 He had only one hundred yen with him. 彼は百円しか持ち合わせていなかった。 I wish I were a millionaire. 私が百万長者であればよいのにな。 Laughter is the best medicine. 笑いは百薬の長。 Tom has over three million dollar deposited in that bank. トムにはあの銀行に預けた3百万ドルを超える金がある。 'The child is father to the man' is certainly well said. 三つ子の魂百までとは本当によく言ったものだ。 Go down the street for about five minutes, and you will see the department store to the right. 5分ばかりこの道を行けば、右手にその百貨店があります。 I live within 200 meters of the station. 私は駅から二百メートル以内に住んでいます。 Four armed men held up the bank and escaped with $4 million. 四人の武装した男が銀行を襲って、四百万ドルを奪って逃げた。 Few people live to be 100 years old. 百歳まで生きる人はほとんどいません。 He had no more than one hundred yen with him. 彼は百円しか持ち合わせていなかった。 The Bible sells more than one million copies every year. 聖書は毎年百万部以上売れる。 What's 5,814 rounded to the nearest thousand? 5814の百の位を四捨五入するといくつになりますか? His parents were farmers. 彼の両親はお百姓でした。 The greengrocer is very kind to his customers. その八百屋は客にとても親切だ。 I paid 800 yen for this book. 私はこの本に八百円を払った。 The sun is about 1,000,000 times as large as the earth. 太陽は地球の約百万倍の大きさがある。 One million people lost their lives in the war. その戦争では百万人もの人命が失われた。 Suddenly, 100 workers were laid off. 突然百人もの労働者が解雇された。 Yuri often went to London in those days. 百合は当時たびたびロンドンに行った。 A one million yen fine? That's nothing to me. 百万円の罰金だって?そんなの痛くもかゆくもないよ。 The servants gathered there totalled ... n-nearly one hundred! 集められた使用人さんたちは、総勢・・・ひゃ、百人近いよ。 When the Incas were conquered by the Spanish about four hundred years ago, some of the Incas left Cuzco and went to Machu Picchu in the heart of Peru. インカ族が約四百年前にスペイン人に征服されたとき、少数のインカ族がクスコを去ってペルーの中心部にあるマチュピチュに行った。 Why am I the only one they complain of? They're just making an example out of me and using me as a scapegoat. なんで俺だけが文句言われるのかな。一罰百戒のつもりでスケープゴートにされたんじゃかなわないよ。 She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in this election except for one thing: Ann Nixon Cooper is 106 years old. 彼女は声を聞いてもらうためにこの選挙で長い列をつくった他の何百万人と同様なのですが、一つ違います、アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。 This encyclopedia is issued in monthly parts. この百科事典は毎月分冊で発行されている。 The lion is the king of beasts. ライオンは百獣の王です。 If you add one hundred to one thousand, you get eleven hundred. 千に百を加えると千百になる。 Are you interested in buying an encyclopedia? 百科事典を買いたいという御関心はありますか。 Since PlayStation 2 came out the game software store shelves have bloomed riotously with colorful new titles. プレステ2発売後、ゲームソフト売り場は百花撩乱状態だ。 Two hundred houses were burnt down in the fire which broke out yesterday. 昨日の火事で二百戸が全焼した。 Cancer is not one but more than hundred distinct diseases. ガンは一つの病気ではなく、百以上の別の病気の集まりである。 The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic. この一連の出来事が同時に起こる可能性は2百万回の飛行で1回であり、現在の航空機運航量からすると2ヶ月にほぼ1回になる。 The police have made hundreds of drug busts across the country. 警察は国中で何百もの麻薬の手入れをおこなった。 The race was fixed. あのレースは八百長だった。 It was also sold at a 100 yen store. それなら百円ショップでも売ってたよ。 I have one thousand dollars in travelers' checks and five hundred in cash. トラベラーズチェックで千ドル、現金で五百ドルです。 A revised edition of the encyclopedia was published. その百科事典の改訂版が出版された。 This movement from rural to urban areas has been going on for over two hundred years. 田舎から都会へこの移動はここ2百年以上も続いてきたことである。 I print 100 pages. 私はページを百枚印刷する。 I would love to write hundreds of sentences on Tatoeba, but I've got things to do. タトエバのサイトに百文を書きたいが、することがありますよ。 Nobody envied the old man, who was a millionaire. 誰もその老人をねたまなかった。彼が百万長者だったというのに。 It wasn't a 100 yen coin, it was a bottle cap. 百円じゃなくて、王冠でした。 He died a few days before his hundredth birthday. 百歳の誕生日の数日前になくなった。 Because of this, Koko can understand hundreds of spoken words. このために、ココは数百語の話し言葉を理解できる。 One rotten apple spoils the barrel. 一桃腐りて百桃損ず。 That was being sold at a dollar store. それなら百円ショップでも売ってたよ。 What would you do if you had a million dollars? もし百万ドルあれば、どうしますか。 More than a million old people are sick in bed. 百万以上の老人が病床にある。 This dictionary, of which the third volume is missing, cost me a hundred dollars. この辞書は、第3巻が今欠けていますが、百ドルでした。 Millions of people starve to death every year. 毎年何百万という人が飢えで死んでいる。 The fork made its way to Western tables several hundred years later, but it was not immediately accepted. その数百年後に、フォークが西洋のテーブルに現れることになるが、ただちに受け入れられたわけではなかった。 Mrs. Thompson wants to conceal the fact that she is a millionaire. トンプソン夫人は自分が百万長者である事を隠しておきたいと思っている。 This organization relies entirely on voluntary donations. この組織は百パーセント寄付に頼っている。 The salesman talked my parents into buying a set of encyclopedias. セールスマンは両親を説得して百科事典を買わせた。 2200 dollars have been allocated for expenses. 経費として二千二百ドルを計上しております。 He is, so to speak, a walking encyclopedia. 彼はいわば歩く百科事典だ。 Hundreds of fields were submerged in the flood. 洪水で何百という畑が冠水した。 I was not in the least surprised, for I had fully expected as much. その程度のことは百も承知だったから、私は少しも驚かなかった。 I would love to write hundreds of sentences on Tatoeba, but I've got things to do. Tatoebaで何百個もの文をたくさん書きたいが、私にはしなければならないことがある。 The Sphinx had eaten hundreds of people on their way to the city of Thebes, because they could not answer the riddle the cunning Sphinx had asked them. スフィンクスはテーベ市へ行く途中の何百人もの人を食べてしまっていた。というのはその人達が、こうかつなスフィンクスが出すなぞなぞに答えられなかったからであった。 Strictly speaking, Chinese consists of hundreds of dialects. 厳密に言えば、中国は何百万という方言から成り立っている。 He is Sandayu Momochi. 彼は百地三太夫です。 Some species gradually develop elaborate repertoires of dozens or even hundreds of variants of a basic song. いくつかの種は基本の歌に対する何十、いや何百もの変化形をもつ洗練されたレパートリーを次第に発展させていく。 The lilies have been beaten down by the rain. 百合が雨のために打ち倒されてしまった。 And that's why for almost a hundred years, any employee has been able to go to his employer and insist on being paid in cash. そして、だからこそ、ほぼ百年にわたって、従業員はだれでも雇用者のところに行って、現金による賃金支給を要求できるようになったのです。 A ten thousand dollar fine? That's nothing. 百万円の罰金だって?そんなの痛くもかゆくもないよ。 One murder makes a villain, millions a hero. 一人殺せば悪人となるが何百万人を殺せば英雄となる。 There were hundreds of people there. 何百人もの人がそこにいた。 I built up some debts at the rice seller and at the greengrocer. 米屋や、八百屋に借金が出来て行った。 There are hundreds of books in his study. 彼の書斎には何百冊という本が有る。 The ticket costs 100 euros. 切符は百ユーロです。 The Japanese have tried to learn the Western way of thinking and feeling for the past hundred years. 日本人はこの百年間、西洋の考え方、感じ方を学びとろうとしてきた。 Hundreds of boys are playing in the ground. 何百人もの少年達がグランドで遊んでいる。 The ticket costs 100 euros. チケットは百ユーロだ。 The loss amounts to a million dollars. 損害は百万ドルにのぼる。 Just as if the card gathering had turned into a ghost story telling party, a kind of dark mood had settled over those present and everyone was silent. 歌留多の会が百物語の会にでも変ったように、一種の暗い空気がこの一座を押し包んで、誰も彼もみな黙っていた。 Momoe would often play with me when she was a child. 子供のころ百恵ちゃんはよく私といっしょに遊んだものです。 The rotten apple injures its neighbors. 一桃腐りて百桃損ず。 The greatest hate springs from the greatest love. かわいさ余って憎さ百倍。 Hundreds of people were waiting outside the ticket office. 何百人もの人が切符売場の外で待っていました。 He drew $100 from his account. 彼は口座から百ドル下ろした。 Last month, they had to lay off several hundred employees in the factory. 先月その工場では数百人の従業員を解雇しなければならなかった。 Hundreds of people were on the spot. 何百という人々がその現場にいた。 He is what is called a walking encyclopedia. 彼はいわゆる歩く百科事典だ。 The value of the painting was estimated at several million dollars. そのえの価値は数百万ドルと見積もられた。 There were hundreds of birds on the lake. 湖には何百羽もの鳥がいた。 I paid $200 in taxes. 私は税金に二百ドル払った。 A bird in the hand is worth two in the bush. 明日の百より今日の五十。 When angry, count ten; when very angry, a hundred. 腹がたった十数えよ、もっと腹がたったら百数えよ。 We shot pheasants by the hundred. 何百羽とキジを撃った。 She has hundreds of books. 彼女は何百冊という本を持っている。