They say that Firefox is downloaded more than 8 million times a day.
Firefoxは毎日八百万回以上ダウンロードされますといわれている。
This encyclopedia is beyond the reach of an ordinary student.
この百科事典は普通の学生の手には届かない。
This novel describes the life of the Japanese as it was a hundred years ago.
この小説は、百年前の日本人のありのままの生活を描いている。
This game is fixed.
このゲームは八百長だ。
His parents were farmers.
彼の両親はお百姓でした。
Some scientists predict that the world oil reserves will be used up within a century.
科学者の中には百年以内に世界の石油資源を使い切るだろうと予言する者もいる。
Hundreds of people work in this factory.
何百人もの人々がこの工場で働いている。
The ticket costs 100 euros.
切符は百ユーロです。
This dictionary, of which the third volume is missing, cost me a hundred dollars.
この辞書は、第3巻が今欠けていますが、百ドルでした。
Mrs. Thompson wants to conceal the fact that she is a millionaire.
トンプソン夫人は自分が百万長者である事を隠しておきたいと思っている。
The church was built hundreds of years ago.
その教会は何百年も前に建てられた。
This organization relies entirely on voluntary donations.
この組織は百パーセント寄付に頼っている。
I was really surprised to hear that this cultivator cost as much as 1 million yen.
この耕運機が百万円もしたと聞いたときはびっくりしたよ。
What is learned in the cradle is carried to the tomb.
すずめ百まで踊り忘れず。
There are millions of stars in the universe.
宇宙には何百万もの星がある。
What is 5814 rounded to the nearest thousand?
5814の百の位を四捨五入するといくつになりますか?
The salesman talked my parents into buying a set of encyclopedias.
セールスマンは両親を説得して百科事典を買わせた。
I paid 800 yen for this book.
私はこの本に八百円を払った。
Two hundred houses were burnt down in the fire which broke out yesterday.
昨日の火事で二百戸が全焼した。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government
A revised edition of the encyclopedia was published.
その百科事典の改訂版が出版された。
There were hundreds of birds on the lake.
湖には何百羽もの鳥がいた。
It will be all the same a hundred years hence.
百年後にはみな同じになる。
I print 100 pages.
私は百枚のページを印刷する。
Seeing is believing.
百聞は一見に如かず。
The death of one man is a tragedy, the death of millions is a statistic.
一人の人間の死は悲劇であるが、百万人の死は統計値である。
Suddenly, 100 workers were laid off.
突然百人もの労働者が解雇された。
The race was fixed.
あのレースは八百長だった。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government