UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '百'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There are hundreds of books in his study.彼の書斎には何百冊という本が有る。
An up-to-date edition of the encyclopedia will come out next month.来月、その百科事典の最新版がでる。
This encyclopedia is issued in monthly parts.この百科事典は毎月分冊で発行されている。
300 sit-ups every day? That's completely impossible!毎日腹筋三百回だって?そんなの絶対無理!
This movement from rural to urban areas has been going on for over two hundred years.田舎から都会へこの移動はここ2百年以上も続いてきたことである。
I built up some debts at the rice seller and at the greengrocer.米屋や、八百屋に借金が出来て行った。
We covered some 100 miles in the car.私たちは車で約百キロ走破した。
I went from door to door trying to sell encyclopedias.私は百科事典を売ろうと一軒ごとにまわった。
This vending machine takes only hundred-yen coins.この販売機は百円硬貨しか使えない。
A revised edition of the encyclopedia was published.その百科事典の改訂版が出版された。
This novel describes the life of the Japanese as it was a hundred years ago.この小説は、百年前の日本人のありのままの生活を描いている。
The speedometer is recording 100 mph now.スピードメーターは現在毎時百マイルを示している。
Penny-wise and pound-foolish.一文惜しみの百失い。
Just as if the card gathering had turned into a ghost story telling party, a kind of dark mood had settled over those present and everyone was silent.歌留多の会が百物語の会にでも変ったように、一種の暗い空気がこの一座を押し包んで、誰も彼もみな黙っていた。
The lion is the king of beasts.ライオンは百獣の王です。
Why am I the only one they complain of? They're just making an example out of me and using me as a scapegoat.なんで俺だけが文句言われるのかな。一罰百戒のつもりでスケープゴートにされたんじゃかなわないよ。
This organization relies entirely on voluntary donations.この組織は百パーセント寄付に頼っている。
When angry, count ten; when very angry, a hundred.腹がたった十数えよ、もっと腹がたったら百数えよ。
I print 100 pages.私はページを百枚印刷する。
I owe him 100 yen.私は彼から百円借りている。
One hundred, two hundred, three hundred, four hundred, five hundred, six hundred, seven hundred, eight hundred, nine hundred, one thousand.一百, 二百, 三百, 四百, 五百, 六百, 七百, 八百, 九百, 一千。
Penny wise, pound foolish.一文惜しみの百知らず。
Hundreds of people have starved to death in that district.その地域では何百まんにんも餓死した。
Only one careless mistake cost the company millions of dollars.ただ一度の不注意な間違いがもとで会社は何百万ドルもの損失を被ることになった。
He is what is called a walking encyclopedia.彼はいわゆる歩く百科事典だ。
Suddenly, 100 workers were laid off.突然百人もの労働者が解雇された。
He died a few days before his hundredth birthday.百歳の誕生日の数日前になくなった。
Last month, they had to lay off several hundred employees in the factory.先月その工場では数百人の従業員を解雇しなければならなかった。
The loss amounts to a million dollars.損害は百万ドルにのぼる。
This encyclopedia is beyond the reach of an ordinary student.この百科事典は普通の学生の手には届かない。
I live within 200 meters of the station.私は駅から二百メートル以内に住んでいます。
It was also sold at a 100 yen store.それなら百円ショップでも売ってたよ。
The servants gathered there totalled ... n-nearly one hundred!集められた使用人さんたちは、総勢・・・ひゃ、百人近いよ。
Millions of dollars have been spent trying to shore up the company.その会社にてこ入れするために数百万ドルが使われた。
They say that Firefox is downloaded more than 8 million times a day.Firefoxは毎日八百万回以上ダウンロードされますといわれている。
He's what they call a walking encyclopedia.彼はいわば歩く百科事典だ。
It will be all the same a hundred years hence.百年後にはみな同じになる。
It will be little more than a hundred years before we use all the oil up.我々が石油を使い果たすまでには百年かからないであろう。
We own a few hundred acres between the three of us.我々3人で数百エーカーの土地を共有している。
I met him outside the greengrocer's.私は八百屋の外で彼に出会った。
She is likely to live to be one hundred.彼女は百歳まで生きられそうだ。
Strictly speaking, Chinese consists of hundreds of dialects.厳密に言えば、中国は何百万という方言から成り立っている。
Seeing is believing.百聞は一見に如かず。
Momoe would often play with me when she was a child.子供のころ百恵ちゃんはよく私といっしょに遊んだものです。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a governmentあるいはそれほど若くない人たちから。凍てつく寒さと焼け付く暑さにもひるまず、家から家へと赤の他人のドアをノックしてくれた人たちから力を得ました。ボランティアとなって組織を作って活動した、何百万人というアメリカ人から力を得ました。建国から200年以上たった今でも、人民の人民による人民のための政府はこの地上から消え去ってはいないのだと証明してくれた、そういう人たちから力を得たのです。
Hundreds of people work in this factory.何百人もの人々がこの工場で働いている。
Today, through radio and television, mass advertising can reach millions of people at a time with its messages.今日では、ラジオやテレビを通して、大量広告が何百万もの人々に同時にメッセージを届けている。
Smoking does much harm but no good.たばこは百害あって一利なし。
Of course there were several hundred boats moving around on the water but not just any old one would do.むろん、舟は何百艘も水面を動きまわっているが、どれでもいいというわけにはいかない。
How does it happen that you were not eaten up with all those hundreds and trillions of cats?おまえはどうして、百匹のねこ、千匹のねこ、百万匹、一億、一兆匹のねこといっしょに、食べられてしまわなかったのだね。?
She has hundreds of books.彼女は何百冊という本を持っている。
When the Incas were conquered by the Spanish about four hundred years ago, some of the Incas left Cuzco and went to Machu Picchu in the heart of Peru.インカ族が約四百年前にスペイン人に征服されたとき、少数のインカ族がクスコを去ってペルーの中心部にあるマチュピチュに行った。
A hundred and fifty diplomats came to that conference.その会議には百五十名の外交官が来ました。
Hundreds of people were on the spot.何百という人々がその現場にいた。
We celebrated the centenary anniversary day.学校の創立百年を祝った。
A metre is 100 centimetres.一メートルは百センチメートルです。
One of the characteristics of the Ancien Régime is that almost everybody had privileges, except peasants.アンシャンレジームの特徴の一つは、百姓以外は、殆ど誰もが特権をもっていたと言うことです。
At 10 o'clock yesterday, there were hundreds of people outside.昨日の10時、外には何百人もの人がいた。
This river extends for hundreds of miles.この川は数百マイルも続いている。
Millions of people all over the world knew about Rev. Martin Luther King and his beliefs.世界中の何百万という人々が、マーティン・ルーサー・キング牧師と彼の信念について知った。
He drew $100 from his account.彼は口座から百ドル下ろした。
To see is to believe.百聞は一見にしかず
A ten thousand dollar fine? That's nothing.百万円の罰金だって?そんなの痛くもかゆくもないよ。
You can see millions of stars on this hill.この丘からは何百万という星が見える。
The fork made its way to Western tables several hundred years later, but it was not immediately accepted.その数百年後に、フォークが西洋のテーブルに現れることになるが、ただちに受け入れられたわけではなかった。
An encyclopedia is a mine of information.百科事典は知識の宝庫だ。
I paid $200 in taxes.私は税金に二百ドル払った。
Our ancestors arrived in this country 150 years ago.私たちの先祖は百五十年前この国にたどり着きました。
The distance from the sun to the earth is about 93 million miles.太陽から地球まで距離は9千3百万マイルです。
The ticket costs 100 euros.チケットは百ユーロだ。
Go down the street for about five minutes, and you will see the department store to the right.5分ばかりこの道を行けば、右手にその百貨店があります。
I was not in the least surprised, for I had fully expected as much.その程度のことは百も承知だったから、私は少しも驚かなかった。
Since PlayStation 2 came out the game software store shelves have bloomed riotously with colorful new titles.プレステ2発売後、ゲームソフト売り場は百花撩乱状態だ。
There were several hundred people in the plaza.広場には数百人の人がいた。
One hundred cents makes one dollar.百セントは一ドルになります。
Hundreds of buffaloes moved toward the lake.何百というバッファローが湖のほうへ移動した。
That is to say, they had a few hundred pounds, with which they had intended to buy a house as soon as they arrived.つまり彼らは数百ポンド持っていて、その金で着いたらすぐ家を買うつもりであった。
My son can count up to a hundred now.私の息子は百まで数えられる。
The balance at the bank stands at two million yen.銀行に二百万円残っている。
Nobody envied the old man, who was a millionaire.誰もその老人をねたまなかった。彼が百万長者だったというのに。
Mrs. Thompson wants to conceal the fact that she is a millionaire.トンプソン夫人は自分が百万長者である事を隠しておきたいと思っている。
He had only one hundred yen with him.彼は百円しか持ち合わせていなかった。
The police have made hundreds of drug busts across the country.警察は国中で何百もの麻薬の手入れをおこなった。
Some scientists predict that the world oil reserves will be used up within a century.科学者の中には百年以内に世界の石油資源を使い切るだろうと予言する者もいる。
The parallel with English becomes even more striking when we realize that Latin continued to be used for many hundreds of years more as the world's first "international language."ラテン語が世界最初の「国際語」として何百年以上もの間使われてきたことがわかると、英語との類似点はよりいっそう顕著になってくる。
There were hundreds of birds on the lake.湖には何百羽もの鳥がいた。
What is 5814 rounded to the nearest thousand?5814の百の位を四捨五入するといくつになりますか?
And that's why for almost a hundred years, any employee has been able to go to his employer and insist on being paid in cash.そして、だからこそ、ほぼ百年にわたって、従業員はだれでも雇用者のところに行って、現金による賃金支給を要求できるようになったのです。
He had no more than one hundred yen with him.彼は百円しか持ち合わせていなかった。
The lilies have been beaten down by the rain.百合が雨のために打ち倒されてしまった。
Hundreds of fields were submerged in the flood.洪水で何百という畑が冠水した。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government焼けるような暑さ、ひどい寒さに耐えまったく見知らぬ人にドアをノックししたそれほど若くない人から、自発的に組織され、「人民の、人民による、人民のため政治」が決して地球上に消え去ってないことを二世紀以上後に証明した何百万人ものアメリカ人からの強さを描いた。
Millions of people starve to death every year.毎年何百万という人が飢えで死んでいる。
If you had a million dollars, what would you do?もし百万ドルあれば、どうしますか。
A bird in the hand is worth two in the bush.明日の百より今日の五十。
Tom has over three million dollar deposited in that bank.トムにはあの銀行に預けた3百万ドルを超える金がある。
The value of the painting was estimated at several million dollars.そのえの価値は数百万ドルと見積もられた。
I glared briefly in the referee's direction but he was putting on a calm face while picking his nose. "Dammit, the fight's a fixup!?"審判の方をちらりと睨むが、審判は涼しい顔して鼻クソをほじっていやがった。「ちくしょう、八百長かよ・・・」
This dictionary, of which the third volume is missing, cost me a hundred dollars.この辞書は、第3巻が今欠けていますが、百ドルでした。
Hundreds of people were waiting outside the ticket office.何百人もの人が切符売場の外で待っていました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License