An up-to-date edition of the encyclopedia will come out next month.
来月、その百科事典の最新版がでる。
That is to say, they had a few hundred pounds, with which they had intended to buy a house as soon as they arrived.
つまり彼らは数百ポンド持っていて、その金で着いたらすぐ家を買うつもりであった。
300 sit-ups every day? That's completely impossible!
毎日腹筋三百回だって?そんなの絶対無理!
There were hundreds of birds on the lake.
湖には何百羽もの鳥がいた。
I went from door to door trying to sell encyclopedias.
私は百科事典を売ろうと一軒ごとにまわった。
Why am I the only one they complain of? They're just making an example out of me and using me as a scapegoat.
なんで俺だけが文句言われるのかな。一罰百戒のつもりでスケープゴートにされたんじゃかなわないよ。
Momoe would often play with me when she was a child.
子供のころ百恵ちゃんはよく私といっしょに遊んだものです。
Hundreds of people work in this factory.
何百人もの人々がこの工場で働いている。
He was born poor, but died a millionaire.
彼は生まれはは貧乏だったが、死ぬときのは百万長者だった。
To see is to believe.
百聞は一見にしかず
The race was fixed.
あのレースは八百長だった。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government
Today, through radio and television, mass advertising can reach millions of people at a time with its messages.
今日では、ラジオやテレビを通して、大量広告が何百万もの人々に同時にメッセージを届けている。
He died a few days before his hundredth birthday.
彼は百歳の誕生日の数日前に亡くなった。
Yuri often went to London in those days.
百合は当時たびたびロンドンに行った。
The Sphinx had eaten hundreds of people on their way to the city of Thebes, because they could not answer the riddle the cunning Sphinx had asked them.
The sun is about 1,000,000 times as large as the earth.
太陽は地球の約百万倍の大きさがある。
He drew $100 from his account.
彼は口座から百ドル下ろした。
A bird in the hand is worth two in the bush.
明日の百より今日の五十。
Go down the street for about five minutes, and you will see the department store to the right.
5分ばかりこの道を行けば、右手にその百貨店があります。
The distance from the sun to the earth is about 93 million miles.
太陽から地球まで距離は9千3百万マイルです。
One of his paintings fetched more than a million dollars at auction.
彼の絵の一つはオークションで百万ドル以上の値が付いた。
The police have made hundreds of drug busts across the country.
警察は国中で何百もの麻薬の手入れをおこなった。
What's 5,814 rounded to the nearest thousand?
5814の百の位を四捨五入するといくつになりますか?
The speedometer is recording 100 mph now.
スピードメーターは現在毎時百マイルを示している。
Hundreds of boys are playing in the ground.
何百人もの少年達がグランドで遊んでいる。
I print 100 pages.
私はページを百枚印刷する。
What is learned in the cradle is carried to the tomb.
すずめ百まで踊り忘れず。
Hundreds of buffaloes moved toward the lake.
何百というバッファローが湖のほうへ移動した。
This encyclopedia belongs to my wife.
この百科事典は、妻のものです。
Statistics show that very few people live to be a hundred.
統計によれば百歳になるまで生きる人はほとんどいない。
This river extends for hundreds of miles.
この川は数百マイルも続いている。
I owe him $100.
私は彼に百ドル借りている。
This organization relies entirely on voluntary donations.
この組織は百パーセント寄付に頼っている。
Hundreds of people have starved to death in that district.
その地域では何百まんにんも餓死した。
Mrs. Thompson wants to conceal the fact that she is a millionaire.
トンプソン夫人は自分が百万長者である事を隠しておきたいと思っている。
Seeing is believing.
百聞は一見に如かず。
Losses will run into millions of dollars.
損害額は何百万ドルにも達するだろう。
"Honey, quick, quick. There's this website called Tatoeba that's auctioning it's sentence collection for a cent each! They've even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free!" "Ah great! now people collect sentences as a hobby?! what's the w
One hundred, two hundred, three hundred, four hundred, five hundred, six hundred, seven hundred, eight hundred, nine hundred, one thousand.
一百, 二百, 三百, 四百, 五百, 六百, 七百, 八百, 九百, 一千。
Yuriko is planning to move into the furniture business.
百合子は家具業界への進出を企図している。
I live within 200 meters of the station.
私は駅から二百メートル以内に住んでいます。
Our ancestors arrived in this country 150 years ago.
私たちの先祖は百五十年前この国にたどり着きました。
The parallel with English becomes even more striking when we realize that Latin continued to be used for many hundreds of years more as the world's first "international language."
Of course there were several hundred boats moving around on the water but not just any old one would do.
むろん、舟は何百艘も水面を動きまわっているが、どれでもいいというわけにはいかない。
Miss Pate felt timid about making a speech before a hundred people.
ペート先生は百人の人間の前で喋るのが怖い気がした。
Nobody envied the old man, who was a millionaire.
誰もその老人をねたまなかった。彼が百万長者だったというのに。
I met him outside the greengrocer's.
私は八百屋の外で彼に出会った。
A revised edition of the encyclopedia was published.
その百科事典の改訂版が出版された。
The lilies have been beaten down by the rain.
百合が雨のために打ち倒されてしまった。
We celebrated the centenary anniversary day.
学校の創立百年を祝った。
I paid $200 in taxes.
私は税金に二百ドル払った。
The rotten apple injures its neighbors.
一桃腐りて百桃損ず。
There were several hundred people in the plaza.
広場には数百人の人がいた。
This movement from rural to urban areas has been going on for over two hundred years.
田舎から都会へこの移動はここ2百年以上も続いてきたことである。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government