UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '百'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

How does it happen that you were not eaten up with all those hundreds and trillions of cats?おまえはどうして、百匹のねこ、千匹のねこ、百万匹、一億、一兆匹のねこといっしょに、食べられてしまわなかったのだね。?
I went from door to door trying to sell encyclopedias.私は百科事典を売ろうと一軒ごとにまわった。
I would love to write hundreds of sentences on Tatoeba, but I've got things to do.タトエバのサイトに百文を書きたいが、することがありますよ。
This encyclopedia belongs to my wife.この百科事典は、妻のものです。
And that's why for almost a hundred years, any employee has been able to go to his employer and insist on being paid in cash.そして、だからこそ、ほぼ百年にわたって、従業員はだれでも雇用者のところに行って、現金による賃金支給を要求できるようになったのです。
I caught sight of hundreds of birds.私は何百羽もの鳥を見つけた。
One of his paintings fetched more than a million dollars at auction.彼の絵の一つはオークションで百万ドル以上の値が付いた。
Only one careless mistake cost the company millions of dollars.ただ一度の不注意な間違いがもとで会社は何百万ドルもの損失を被ることになった。
He is what is called a walking encyclopedia.彼はいわゆる歩く百科事典だ。
The salesman talked my parents into buying a set of encyclopedias.セールスマンは両親を説得して百科事典を買わせた。
The farmers must be happy to hear that.お百姓さんはそれを聞いて喜ぶに違いない。
Hundreds of people called or wrote to the Gorilla Foundation.何百という人々がゴリラ財団研究所へ電話や手紙を下さいました。
Of course there were several hundred boats moving around on the water but not just any old one would do.むろん、舟は何百艘も水面を動きまわっているが、どれでもいいというわけにはいかない。
I owe him 100 yen.私は彼から百円借りている。
Hundreds of people work in this factory.何百人もの人々がこの工場で働いている。
Are you interested in buying an encyclopedia?百科事典を買いたいという御関心はありますか。
This vending machine takes only hundred-yen coins.この販売機は百円硬貨しか使えない。
"Talking about 108, that's the number of worldly passions." "What worldly passions have you got then?" "I could say, but it'll get censored out."「百八といえば煩悩の数だ」「お兄ちゃんはどんな煩悩があるの?」「言ってもいいが、検閲削除になるぞ」
2200 dollars have been allocated for expenses.経費として二千二百ドルを計上しております。
The Bible sells more than one million copies every year.聖書は毎年百万部以上売れる。
Scant difference.五十歩百歩。
The greatest hate springs from the greatest love.かわいさ余って憎さ百倍。
Two hundred houses were burnt down in the fire which broke out yesterday.昨日の火事で二百戸が全焼した。
There are hundreds of books in his study.彼の書斎には何百冊という本が有る。
Hundreds of people were on the spot.何百という人々がその現場にいた。
A hundred years is called a century.百年は一世紀と呼ばれる。
The lilies have been beaten down by the rain.百合が雨のために打ち倒されてしまった。
The servants gathered there totalled ... n-nearly one hundred!集められた使用人さんたちは、総勢・・・ひゃ、百人近いよ。
There were hundreds of people there.何百人もの人がそこにいた。
What would you do if you had a million dollars?もし百万ドルあれば、どうしますか。
One rotten apple spoils the barrel.一桃腐りて百桃損ず。
When angry, count ten; when very angry, a hundred.腹がたった十数えよ、もっと腹がたったら百数えよ。
This movement from rural to urban areas has been going on for over two hundred years.田舎から都会へこの移動はここ2百年以上も続いてきたことである。
This room can hold three hundred people.この部屋は三百人収容できる。
We shot pheasants by the hundred.何百羽とキジを撃った。
We celebrated the centenary anniversary day.学校の創立百年を祝った。
He drew $100 from his account.彼は口座から百ドル下ろした。
The Sphinx had eaten hundreds of people on their way to the city of Thebes, because they could not answer the riddle the cunning Sphinx had asked them.スフィンクスはテーベ市へ行く途中の何百人もの人を食べてしまっていた。というのはその人達が、こうかつなスフィンクスが出すなぞなぞに答えられなかったからであった。
I live within 200 meters of the station.私は駅から二百メートル以内に住んでいます。
His debts amounted to five million yen.彼の借金は五百万円に達した。
The lion is called the king of animals.ライオンは百獣の王と呼ばれている。
I get most things at the stores.たいていの物は百貨店で買います。
The balance at the bank stands at two million yen.銀行に二百万円残っている。
300 sit-ups every day? That's completely impossible!毎日腹筋三百回だって?そんなの絶対無理!
Tom has over three million dollar deposited in that bank.トムにはあの銀行に預けた3百万ドルを超える金がある。
The distance from the sun to the earth is about 93 million miles.太陽から地球まで距離は9千3百万マイルです。
One hundred, two hundred, three hundred, four hundred, five hundred, six hundred, seven hundred, eight hundred, nine hundred, one thousand.一百, 二百, 三百, 四百, 五百, 六百, 七百, 八百, 九百, 一千。
Because of this, Koko can understand hundreds of spoken words.このために、ココは数百語の話し言葉を理解できる。
The damages are estimated not to exceed a million yen at the worst.どんなにひどくても、損害は百万を超えないだろうと見積もられている。
It will be little more than a hundred years before we use all the oil up.我々が石油を使い果たすまでには百年かからないであろう。
Go straight up the street for about 100 meters, and you will get to the junction of three roads.その道を百メートル程行くと、三叉路があります。
A bird in the hand is worth two in the bush.明日の百より今日の五十。
One father is more than a hundred schoolmasters.一人の父親は百人の学校長に優る。
Some species gradually develop elaborate repertoires of dozens or even hundreds of variants of a basic song.いくつかの種は基本の歌に対する何十、いや何百もの変化形をもつ洗練されたレパートリーを次第に発展させていく。
The loss amounts to a million dollars.損害は百万ドルにのぼる。
The house was built several hundred years ago.その家は数百年前に建てられた。
Yuriko is planning to move into the furniture business.百合子は家具業界への進出を企図している。
The police have made hundreds of drug busts across the country.警察は国中で何百もの麻薬の手入れをおこなった。
There were hundreds of taxis at the airport, all touting for business.空港には数百台のタクシーがいて、皆客引きしていた。
There were several hundred people in the plaza.広場には数百人の人がいた。
A one million yen fine? That's nothing to me.百万円の罰金だって?そんなの痛くもかゆくもないよ。
I paid 800 yen for this book.私はこの本に八百円を払った。
Few people live to be more than a hundred.百歳以上生きる人はほとんどいない。
The ticket costs 100 euros.チケットは百ユーロだ。
Millions of dollars have been spent trying to shore up the company.その会社にてこ入れするために数百万ドルが使われた。
The rotten apple injures its neighbors.一桃腐りて百桃損ず。
Smoking does much harm but no good.たばこは百害あって一利なし。
Seeing is believing.百聞は一見に如かず。
Millions of wild animals live in Alaska.アラスカには何百万もの野生動物が生息している。
"Honey, quick, quick. There's this website called Tatoeba that's auctioning it's sentence collection for a cent each! They've even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free!" "Ah great! now people collect sentences as a hobby?! what's the w「ほら、早く早く。タトエバっていうサイトが、集めた文章を一つ一セントで売ってるよ!文章を百個買うと一つ無料の特別セールもあるんだよ!」「ああ、そりゃいい!今じゃ世間では趣味として文章を集めるのかい!?世界はどこへ向かっているのやら!」
This encyclopedia is beyond the reach of an ordinary student.この百科事典は普通の学生の手には届かない。
This game is fixed.このゲームは八百長だ。
He died a few days before his hundredth birthday.百歳の誕生日の数日前になくなった。
The value of the painting was estimated at several million dollars.そのえの価値は数百万ドルと見積もられた。
This organization relies entirely on voluntary donations.この組織は百パーセント寄付に頼っている。
Yuri often went to London in those days.百合は当時たびたびロンドンに行った。
Strictly speaking, Chinese consists of hundreds of dialects.厳密に言えば、中国は何百万という方言から成り立っている。
There were hundreds of cars on the street.通りには何百もの車があった。
Millions of workers lost their jobs.何百万人という労働者が職を失った。
She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in this election except for one thing: Ann Nixon Cooper is 106 years old.彼女は声を聞いてもらうためにこの選挙で長い列をつくった他の何百万人と同様なのですが、一つ違います、アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
I built up some debts at the rice seller and at the greengrocer.米屋や、八百屋に借金が出来て行った。
Losses will run into millions of dollars.損害額は何百万ドルにも達するだろう。
Our ancestors arrived in this country 150 years ago.私たちの先祖は百五十年前この国にたどり着きました。
The ticket costs 100 euros.切符は百ユーロです。
A metre is 100 centimetres.一メートルは百センチメートルです。
This dictionary, of which the third volume is missing, cost me a hundred dollars.この辞書は、第3巻が今欠けていますが、百ドルでした。
He is Sandayu Momochi.彼は百地三太夫です。
What is learned in the cradle is carried to the tomb.すずめ百まで踊り忘れず。
To see is to believe.百聞は一見にしかず
Why am I the only one they complain of? They're just making an example out of me and using me as a scapegoat.なんで俺だけが文句言われるのかな。一罰百戒のつもりでスケープゴートにされたんじゃかなわないよ。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi今回の選挙には色々な「史上初」があり、これから何世代にもわたって語り継がれるいろいろな物語がありました。けれども私が今夜なによりも思い出すのは、アトランタで投票したひとりの女性の物語です。彼女はほかの何百万という人たちと同様に、この選挙に自分の声を反映させようと行列に並びました。ただ1つだけ、ほかの人と違うことがあります。アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
Miss Pate felt timid about making a speech before a hundred people.ペート先生は百人の人間の前で喋るのが怖い気がした。
Just as if the card gathering had turned into a ghost story telling party, a kind of dark mood had settled over those present and everyone was silent.歌留多の会が百物語の会にでも変ったように、一種の暗い空気がこの一座を押し包んで、誰も彼もみな黙っていた。
If you had a million dollars, what would you do?もし百万ドルあれば、どうしますか。
I have one thousand dollars in travelers' checks and five hundred in cash.トラベラーズチェックで千ドル、現金で五百ドルです。
I owe him $100.私は彼に百ドル借りている。
Four armed men held up the bank and escaped with $4 million.四人の武装した男が銀行を襲って、四百万ドルを奪って逃げた。
I print 100 pages.私は百枚のページを印刷する。
He died within a few days of his hundredth birthday.百歳の誕生日の数日前になくなった。
Cancer is not one but more than hundred distinct diseases.ガンは一つの病気ではなく、百以上の別の病気の集まりである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License