UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '百'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Last month, they had to lay off several hundred employees in the factory.先月その工場では数百人の従業員を解雇しなければならなかった。
We own a few hundred acres between the three of us.我々3人で数百エーカーの土地を共有している。
Tom has over three million dollar deposited in that bank.トムにはあの銀行に預けた3百万ドルを超える金がある。
She has hundreds of books.彼女は何百冊という本を持っている。
The man's statement to the pretty girl that he was a millionaire was all eye-wash.その男が、自分は百万長者だとあのきれいな女の子にいったことはまるっきり眉唾だった。
Since PlayStation 2 came out the game software store shelves have bloomed riotously with colorful new titles.プレステ2発売後、ゲームソフト売り場は百花撩乱状態だ。
A bird in the hand is worth two in the bush.明日の百より今日の五十。
There are hundreds of books in his study.彼の書斎には何百冊という本が有る。
My son can count up to a hundred now.うちの息子は百まで数えられる。
If you add one hundred to one thousand, you get eleven hundred.千に百を加えると千百になる。
Losses will run into millions of dollars.損害額は何百万ドルにも達するだろう。
The house was built several hundred years ago.その家は数百年前に建てられた。
Smoking does much harm but no good.たばこは百害あって一利なし。
I have one thousand dollars in travelers' checks and five hundred in cash.トラベラーズチェックで千ドル、現金で五百ドルです。
A revised edition of the encyclopedia was published.その百科事典の改訂版が出版された。
One murder makes a villain, millions a hero.一人殺せば悪人となるが何百万人を殺せば英雄となる。
I went from door to door trying to sell encyclopedias.私は百科事典を売ろうと一軒ごとにまわった。
It was also sold at a 100 yen store.それなら百円ショップでも売ってたよ。
300 sit-ups every day? That's completely impossible!毎日腹筋三百回だって?そんなの絶対無理!
The church was built hundreds of years ago.その教会は何百年も前に建てられた。
The rotten apple injures its neighbors.一桃腐りて百桃損ず。
2200 dollars have been allocated for expenses.経費として二千二百ドルを計上しております。
You guys seem to think your proposal is far and away the best, but as far as I'm concerned it's all six of one and half-a-dozen of the other.君達は自分の提案が最高にいいと思っているのだろうけど、僕から見れば、五十歩百歩としか思えないけどね。
One father is more than a hundred schoolmasters.一人の父親は百人の学校長に優る。
A hundred years is called a century.百年は一世紀と呼ばれる。
At 10 o'clock yesterday, there were hundreds of people outside.昨日の10時、外には何百人もの人がいた。
Hundreds of people have starved to death in that district.その地域では何百まんにんも餓死した。
What's 5,814 rounded to the nearest thousand?5814の百の位を四捨五入するといくつになりますか?
I would love to write hundreds of sentences on Tatoeba, but I've got things to do.Tatoebaで何百個もの文をたくさん書きたいが、私にはしなければならないことがある。
I glared briefly in the referee's direction but he was putting on a calm face while picking his nose. "Dammit, the fight's a fixup!?"審判の方をちらりと睨むが、審判は涼しい顔して鼻クソをほじっていやがった。「ちくしょう、八百長かよ・・・」
The servants gathered there totalled ... n-nearly one hundred!集められた使用人さんたちは、総勢・・・ひゃ、百人近いよ。
The greatest hate springs from the greatest love.かわいさ余って憎さ百倍。
We celebrated the centenary anniversary day.学校の創立百年を祝った。
Yuriko is planning to move into the furniture business.百合子は家具業界への進出を企図している。
He died within a few days of his hundredth birthday.百歳の誕生日の数日前になくなった。
His debts amounted to five million yen.彼の借金は五百万円に達した。
The child is father to the man.三つ子の魂百までも。
It goes back, Personnel Officer Paula Grayson told us, to the way many employers used to pay their employees a hundred years ago.事は百年前、多くの雇い主が従業員に賃金を支給していた方法にさかのぼる、と人事課職員のポーラ・グレイソンさんは話してくれました。
I wish my uncles were men of millions.私のおじさんたちが百万長者であればいいがなあ。
I wish I were a millionaire.私が百万長者であればよいのにな。
Miss Pate felt timid about making a speech before a hundred people.ペート先生は百人の人間の前で喋るのが怖い気がした。
One million people lost their lives in the war.その戦争では百万人もの人命が失われた。
I owe him 100 yen.私は彼から百円借りている。
Millions of workers lost their jobs.何百万人という労働者が職を失った。
He had only one hundred yen on him.彼は百円しか持ち合わせていなかった。
That was being sold at a dollar store.それなら百円ショップでも売ってたよ。
Statistics show that very few people live to be a hundred.統計によれば百歳になるまで生きる人はほとんどいない。
The parallel with English becomes even more striking when we realize that Latin continued to be used for many hundreds of years more as the world's first "international language."ラテン語が世界最初の「国際語」として何百年以上もの間使われてきたことがわかると、英語との類似点はよりいっそう顕著になってくる。
The loss amounts to a million dollars.損害は百万ドルにのぼる。
One of his paintings fetched more than a million dollars at auction.彼の絵の一つはオークションで百万ドル以上の値が付いた。
Penny wise, pound foolish.一文惜しみの百知らず。
The lion is called the king of animals.ライオンは百獣の王と呼ばれている。
Hundreds of fields were submerged in the flood.洪水で何百という畑が冠水した。
He had only one hundred yen with him.彼は百円しか持ち合わせていなかった。
This vending machine takes only hundred-yen coins.この販売機は百円硬貨しか使えない。
I would love to write hundreds of sentences on Tatoeba, but I've got things to do.タトエバのサイトに百文を書きたいが、することがありますよ。
This room can hold three hundred people.この部屋は三百人収容できる。
The ticket costs 100 euros.切符は百ユーロです。
One hundred, two hundred, three hundred, four hundred, five hundred, six hundred, seven hundred, eight hundred, nine hundred, one thousand.一百, 二百, 三百, 四百, 五百, 六百, 七百, 八百, 九百, 一千。
I live within 200 meters of the station.私は駅から二百メートル以内に住んでいます。
The ticket costs 100 euros.チケットは百ユーロだ。
Millions of people starve to death every year.毎年何百万という人が飢えで死んでいる。
I caught sight of hundreds of birds.私は何百羽もの鳥を見つけた。
An up-to-date edition of the encyclopedia will come out next month.来月、その百科事典の最新版がでる。
We covered some 100 miles in the car.私たちは車で約百キロ走破した。
He was born poor, but died a millionaire.彼は生まれはは貧乏だったが、死ぬときのは百万長者だった。
Today, through radio and television, mass advertising can reach millions of people at a time with its messages.今日では、ラジオやテレビを通して、大量広告が何百万もの人々に同時にメッセージを届けている。
The death of one man is a tragedy, the death of millions is a statistic.一人の人間の死は悲劇であるが、百万人の死は統計値である。
I print 100 pages.私は百枚のページを印刷する。
She is likely to live to be one hundred.彼女は百歳まで生きられそうだ。
Hundreds of people were on the spot.何百という人々がその現場にいた。
The Bible sells more than one million copies every year.聖書は毎年百万部以上売れる。
There were hundreds of birds on the lake.湖には何百羽もの鳥がいた。
The greengrocer is very kind to his customers.その八百屋は客にとても親切だ。
This encyclopedia is beyond the reach of an ordinary student.この百科事典は普通の学生の手には届かない。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government焼けるような暑さ、ひどい寒さに耐えまったく見知らぬ人にドアをノックししたそれほど若くない人から、自発的に組織され、「人民の、人民による、人民のため政治」が決して地球上に消え去ってないことを二世紀以上後に証明した何百万人ものアメリカ人からの強さを描いた。
The salesman talked my parents into buying a set of encyclopedias.セールスマンは両親を説得して百科事典を買わせた。
Some scientists predict that the world oil reserves will be used up within a century.科学者の中には百年以内に世界の石油資源を使い切るだろうと予言する者もいる。
I paid 800 yen for this book.私はこの本に八百円を払った。
What is 5814 rounded to the nearest thousand?5814の百の位を四捨五入するといくつになりますか?
He's what they call a walking encyclopedia.彼はいわば歩く百科事典だ。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a governmentあるいはそれほど若くない人たちから。凍てつく寒さと焼け付く暑さにもひるまず、家から家へと赤の他人のドアをノックしてくれた人たちから力を得ました。ボランティアとなって組織を作って活動した、何百万人というアメリカ人から力を得ました。建国から200年以上たった今でも、人民の人民による人民のための政府はこの地上から消え去ってはいないのだと証明してくれた、そういう人たちから力を得たのです。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi今回の選挙には色々な「史上初」があり、これから何世代にもわたって語り継がれるいろいろな物語がありました。けれども私が今夜なによりも思い出すのは、アトランタで投票したひとりの女性の物語です。彼女はほかの何百万という人たちと同様に、この選挙に自分の声を反映させようと行列に並びました。ただ1つだけ、ほかの人と違うことがあります。アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
And that's why for almost a hundred years, any employee has been able to go to his employer and insist on being paid in cash.そして、だからこそ、ほぼ百年にわたって、従業員はだれでも雇用者のところに行って、現金による賃金支給を要求できるようになったのです。
The lilies have been beaten down by the rain.百合が雨のために打ち倒されてしまった。
Cancer is not one but more than hundred distinct diseases.ガンは一つの病気ではなく、百以上の別の病気の集まりである。
A meter is 100 centimeters.一メートルは百センチメートルです。
This dictionary, of which the third volume is missing, cost me a hundred dollars.この辞書は、第3巻が今欠けていますが、百ドルでした。
It will be all the same a hundred years hence.百年後にはみな同じになる。
The farmers must be happy to hear that.お百姓さんはそれを聞いて喜ぶに違いない。
I met him outside the greengrocer's.私は八百屋の外で彼に出会った。
This novel describes the life of the Japanese as it was a hundred years ago.この小説は、百年前の日本人のありのままの生活を描いている。
This encyclopaedia is convenient for looking up things.この百科事典は検索に便利である。
Some species gradually develop elaborate repertoires of dozens or even hundreds of variants of a basic song.いくつかの種は基本の歌に対する何十、いや何百もの変化形をもつ洗練されたレパートリーを次第に発展させていく。
Millions of wild animals live in Alaska.アラスカには何百万もの野生動物が生息している。
Millions of dollars have been spent trying to shore up the company.その会社にてこ入れするために数百万ドルが使われた。
He is Sandayu Momochi.彼は百地三太夫です。
Hundreds of boys are playing in the ground.何百人もの少年達がグランドで遊んでいる。
Four armed men held up the bank and escaped with $4 million.四人の武装した男が銀行を襲って、四百万ドルを奪って逃げた。
This movement from rural to urban areas has been going on for over two hundred years.田舎から都会へこの移動はここ2百年以上も続いてきたことである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License