UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '百'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I owe him 100 yen.私は彼から百円借りている。
Of course there were several hundred boats moving around on the water but not just any old one would do.むろん、舟は何百艘も水面を動きまわっているが、どれでもいいというわけにはいかない。
This encyclopaedia is convenient for looking up things.この百科事典は検索に便利である。
The greatest hate springs from the greatest love.かわいさ余って憎さ百倍。
To see is to believe.百聞は一見にしかず
This encyclopedia belongs to my wife.この百科事典は、妻のものです。
Statistics show that very few people live to be a hundred.統計によれば百歳になるまで生きる人はほとんどいない。
Mrs. Thompson wants to conceal the fact that she is a millionaire.トンプソン夫人は自分が百万長者である事を隠しておきたいと思っている。
There are millions of stars in the universe.宇宙には何百万もの星がある。
I built up some debts at the rice seller and at the greengrocer.米屋や、八百屋に借金が出来て行った。
Because of this, Koko can understand hundreds of spoken words.このために、ココは数百語の話し言葉を理解できる。
He is what is called a walking encyclopedia.彼はいわゆる歩く百科事典だ。
There were hundreds of cars on the street.通りには何百もの車があった。
Scant difference.五十歩百歩。
He died a few days before his hundredth birthday.彼は百歳の誕生日の数日前に亡くなった。
She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in this election except for one thing: Ann Nixon Cooper is 106 years old.彼女は声を聞いてもらうためにこの選挙で長い列をつくった他の何百万人と同様なのですが、一つ違います、アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
He had only one hundred yen with him.彼は百円しか持ち合わせていなかった。
This encyclopedia is beyond the reach of an ordinary student.この百科事典は普通の学生の手には届かない。
When the Incas were conquered by the Spanish about four hundred years ago, some of the Incas left Cuzco and went to Machu Picchu in the heart of Peru.インカ族が約四百年前にスペイン人に征服されたとき、少数のインカ族がクスコを去ってペルーの中心部にあるマチュピチュに行った。
Penny wise, pound foolish.一文惜しみの百知らず。
This dictionary, of which the third volume is missing, cost me a hundred dollars.この辞書は、第3巻が今欠けていますが、百ドルでした。
Millions of dollars have been spent trying to shore up the company.その会社にてこ入れするために数百万ドルが使われた。
The farmers must be happy to hear that.お百姓さんはそれを聞いて喜ぶに違いない。
It will be all the same a hundred years hence.百年後にはみな同じになる。
Hundreds of people were waiting outside the ticket office.何百人もの人が切符売場の外で待っていました。
The distance from the sun to the earth is about 93 million miles.太陽から地球まで距離は9千3百万マイルです。
For the peasant, fruits are more important than flowers.百姓にとっては花より果が大切である。
The death of one man is a tragedy, the death of millions is a statistic.一人の人間の死は悲劇であるが、百万人の死は統計値である。
Two hundred houses were burnt down in the fire which broke out yesterday.昨日の火事で二百戸が全焼した。
It was also sold at a 100 yen store.それなら百円ショップでも売ってたよ。
My son can count up to a hundred now.うちの息子は百まで数えられる。
There were hundreds of birds on the lake.湖には何百羽もの鳥がいた。
The fork made its way to Western tables several hundred years later, but it was not immediately accepted.その数百年後に、フォークが西洋のテーブルに現れることになるが、ただちに受け入れられたわけではなかった。
The salesman talked my parents into buying a set of encyclopedias.セールスマンは両親を説得して百科事典を買わせた。
Why am I the only one they complain of? They're just making an example out of me and using me as a scapegoat.なんで俺だけが文句言われるのかな。一罰百戒のつもりでスケープゴートにされたんじゃかなわないよ。
I would love to write hundreds of sentences on Tatoeba, but I've got things to do.Tatoebaで何百個もの文をたくさん書きたいが、私にはしなければならないことがある。
What would you do if you had a million dollars?もし百万ドルあれば、どうしますか。
At 10 o'clock yesterday, there were hundreds of people outside.昨日の10時、外には何百人もの人がいた。
One hundred cents makes one dollar.百セントは一ドルになります。
What is 5814 rounded to the nearest thousand?5814の百の位を四捨五入するといくつになりますか?
A hundred years is called a century.百年は一世紀と呼ばれる。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a governmentあるいはそれほど若くない人たちから。凍てつく寒さと焼け付く暑さにもひるまず、家から家へと赤の他人のドアをノックしてくれた人たちから力を得ました。ボランティアとなって組織を作って活動した、何百万人というアメリカ人から力を得ました。建国から200年以上たった今でも、人民の人民による人民のための政府はこの地上から消え去ってはいないのだと証明してくれた、そういう人たちから力を得たのです。
A metre is 100 centimetres.一メートルは百センチメートルです。
A one million yen fine? That's nothing to me.百万円の罰金だって?そんなの痛くもかゆくもないよ。
Millions of people all over the world knew about Rev. Martin Luther King and his beliefs.世界中の何百万という人々が、マーティン・ルーサー・キング牧師と彼の信念について知った。
I paid 800 yen for this book.私はこの本に八百円を払った。
A meter is 100 centimeters.一メートルは百センチメートルです。
This movement from rural to urban areas has been going on for over two hundred years.田舎から都会へこの移動はここ2百年以上も続いてきたことである。
I was really surprised to hear that this cultivator cost as much as 1 million yen.この耕運機が百万円もしたと聞いたときはびっくりしたよ。
We own a few hundred acres between the three of us.我々3人で数百エーカーの土地を共有している。
A revised edition of the encyclopedia was published.その百科事典の改訂版が出版された。
You guys seem to think your proposal is far and away the best, but as far as I'm concerned it's all six of one and half-a-dozen of the other.君達は自分の提案が最高にいいと思っているのだろうけど、僕から見れば、五十歩百歩としか思えないけどね。
The child is father to the man.三つ子の魂百までも。
The lion is the king of beasts.ライオンは百獣の王です。
An up-to-date edition of the encyclopedia will come out next month.来月、その百科事典の最新版がでる。
I went from door to door trying to sell encyclopedias.私は百科事典を売ろうと一軒ごとにまわった。
There were hundreds of taxis at the airport, all touting for business.空港には数百台のタクシーがいて、皆客引きしていた。
The greengrocer is very kind to his customers.その八百屋は客にとても親切だ。
One of the characteristics of the Ancien Régime is that almost everybody had privileges, except peasants.アンシャンレジームの特徴の一つは、百姓以外は、殆ど誰もが特権をもっていたと言うことです。
She has hundreds of books.彼女は何百冊という本を持っている。
Only one careless mistake cost the company millions of dollars.ただ一度の不注意な間違いがもとで会社は何百万ドルもの損失を被ることになった。
Penny-wise and pound-foolish.一文惜しみの百失い。
Strictly speaking, Chinese consists of hundreds of dialects.厳密に言えば、中国は何百万という方言から成り立っている。
The ship carried hundreds of emigrants to the US.その船は合衆国へ向かう何百人もの移民を運んだ。
"Honey, quick, quick. There's this website called Tatoeba that's auctioning it's sentence collection for a cent each! They've even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free!" "Ah great! now people collect sentences as a hobby?! what's the w「ほら、早く早く。タトエバっていうサイトが、集めた文章を一つ一セントで売ってるよ!文章を百個買うと一つ無料の特別セールもあるんだよ!」「ああ、そりゃいい!今じゃ世間では趣味として文章を集めるのかい!?世界はどこへ向かっているのやら!」
We celebrated the centenary anniversary day.学校の創立百年を祝った。
He had no more than one hundred yen with him.彼は百円しか持ち合わせていなかった。
There are hundreds of books in his study.彼の書斎には何百冊という本が有る。
Hundreds of boys are playing in the ground.何百人もの少年達がグランドで遊んでいる。
He drew $100 from his account.彼は口座から百ドル下ろした。
That is to say, they had a few hundred pounds, with which they had intended to buy a house as soon as they arrived.つまり彼らは数百ポンド持っていて、その金で着いたらすぐ家を買うつもりであった。
There are hundreds of books in his study.彼の勉強の本は何百とあります。
This room can hold three hundred people.この部屋は三百人収容できる。
The Sphinx had eaten hundreds of people on their way to the city of Thebes, because they could not answer the riddle the cunning Sphinx had asked them.スフィンクスはテーベ市へ行く途中の何百人もの人を食べてしまっていた。というのはその人達が、こうかつなスフィンクスが出すなぞなぞに答えられなかったからであった。
The Japanese have tried to learn the Western way of thinking and feeling for the past hundred years.日本人はこの百年間、西洋の考え方、感じ方を学びとろうとしてきた。
The house was built several hundred years ago.その家は数百年前に建てられた。
"Talking about 108, that's the number of worldly passions." "What worldly passions have you got then?" "I could say, but it'll get censored out."「百八といえば煩悩の数だ」「お兄ちゃんはどんな煩悩があるの?」「言ってもいいが、検閲削除になるぞ」
I print 100 pages.私は百枚のページを印刷する。
A hundred and fifty diplomats came to that conference.その会議には百五十名の外交官が来ました。
2200 dollars have been allocated for expenses.経費として二千二百ドルを計上しております。
The ticket costs 100 euros.切符は百ユーロです。
The Great Wall of China is more than 5,500 miles long.万里の長城は五千五百マイル以上の長さがあります。
This encyclopedia is issued in monthly parts.この百科事典は毎月分冊で発行されている。
Momoe would often play with me when she was a child.子供のころ百恵ちゃんはよく私といっしょに遊んだものです。
I would love to write hundreds of sentences on Tatoeba, but I've got things to do.タトエバのサイトに百文を書きたいが、することがありますよ。
One father is more than a hundred schoolmasters.一人の父親は百人の学校長に優る。
And that's why for almost a hundred years, any employee has been able to go to his employer and insist on being paid in cash.そして、だからこそ、ほぼ百年にわたって、従業員はだれでも雇用者のところに行って、現金による賃金支給を要求できるようになったのです。
How does it happen that you were not eaten up with all those hundreds and trillions of cats?おまえはどうして、百匹のねこ、千匹のねこ、百万匹、一億、一兆匹のねこといっしょに、食べられてしまわなかったのだね。?
A bird in the hand is worth two in the bush.明日の百より今日の五十。
Miss Pate felt timid about making a speech before a hundred people.ペート先生は百人の人間の前で喋るのが怖い気がした。
If you had a million dollars, what would you do?もし百万ドルあれば、どうしますか。
There were hundreds of people there.何百人もの人がそこにいた。
The servants gathered there totalled ... n-nearly one hundred!集められた使用人さんたちは、総勢・・・ひゃ、百人近いよ。
I was not in the least surprised, for I had fully expected as much.その程度のことは百も承知だったから、私は少しも驚かなかった。
'The child is father to the man' is certainly well said.三つ子の魂百までとは本当によく言ったものだ。
Suddenly, 100 workers were laid off.突然百人もの労働者が解雇された。
One murder makes a villain, millions a hero.一人殺せば悪人となるが何百万人を殺せば英雄となる。
One rotten apple spoils the barrel.一桃腐りて百桃損ず。
Yuriko is planning to move into the furniture business.百合子は家具業界への進出を企図している。
I wish my uncles were men of millions.私のおじさんたちが百万長者であればいいがなあ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License