Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
An up-to-date edition of the encyclopedia will come out next month. 来月、その百科事典の最新版がでる。 The police have made hundreds of drug busts across the country. 警察は国中で何百もの麻薬の手入れをおこなった。 The Sphinx had eaten hundreds of people on their way to the city of Thebes, because they could not answer the riddle the cunning Sphinx had asked them. スフィンクスはテーベ市へ行く途中の何百人もの人を食べてしまっていた。というのはその人達が、こうかつなスフィンクスが出すなぞなぞに答えられなかったからであった。 The parallel with English becomes even more striking when we realize that Latin continued to be used for many hundreds of years more as the world's first "international language." ラテン語が世界最初の「国際語」として何百年以上もの間使われてきたことがわかると、英語との類似点はよりいっそう顕著になってくる。 We celebrated the centenary anniversary day. 学校の創立百年を祝った。 A meter is 100 centimeters. 一メートルは百センチメートルです。 They say that Firefox is downloaded more than 8 million times a day. Firefoxは毎日八百万回以上ダウンロードされますといわれている。 The church was built hundreds of years ago. その教会は何百年も前に建てられた。 A bird in the hand is worth two in the bush. 明日の百より今日の五十。 That was being sold at a dollar store. それなら百円ショップでも売ってたよ。 Few people live to be 100 years old. 百歳まで生きる人はほとんどいません。 I went from door to door trying to sell encyclopedias. 私は百科事典を売ろうと一軒ごとにまわった。 Millions of trees have been cut down for fuel. 何百万という木が切り倒されて燃料になった。 You may spend a maximum of 100 dollars. 最高百ドルまで遣ってよい。 Hundreds of buffaloes moved toward the lake. 何百というバッファローが湖のほうへ移動した。 A one million yen fine? That's nothing to me. 百万円の罰金だって?そんなの痛くもかゆくもないよ。 My son can count up to a hundred now. 私の息子は百まで数えられる。 This dictionary, of which the third volume is missing, cost me a hundred dollars. この辞書は、第3巻が今欠けていますが、百ドルでした。 There were hundreds of birds on the lake. 湖には何百羽もの鳥がいた。 This river extends for hundreds of miles. この川は数百マイルも続いている。 The lion is the king of beasts. ライオンは百獣の王です。 The speedometer is recording 100 mph now. スピードメーターは現在毎時百マイルを示している。 I print 100 pages. 私は百枚のページを印刷する。 To see is to believe. 百聞は一見にしかず He drew $100 from his account. 彼は口座から百ドル下ろした。 There are hundreds of books in his study. 彼の勉強の本は何百とあります。 I would love to write hundreds of sentences on Tatoeba, but I've got things to do. タトエバのサイトに百文を書きたいが、することがありますよ。 There were hundreds of cars on the street. 通りには何百もの車があった。 I built up some debts at the rice seller and at the greengrocer. 米屋や、八百屋に借金が出来て行った。 He was born poor, but died a millionaire. 彼は生まれはは貧乏だったが、死ぬときのは百万長者だった。 Mrs. Thompson wants to conceal the fact that she is a millionaire. トンプソン夫人は自分が百万長者である事を隠しておきたいと思っている。 He died within a few days of his hundredth birthday. 百歳の誕生日の数日前になくなった。 I caught sight of hundreds of birds. 私は何百羽もの鳥を見つけた。 Few people live to be more than a hundred. 百歳以上生きる人はほとんどいない。 It will be all the same a hundred years hence. 百年後にはみな同じになる。 She has hundreds of books. 彼女は何百冊という本を持っている。 Millions of people starve to death every year. 毎年何百万という人が飢えで死んでいる。 Hundreds of people were on the spot. 何百という人々がその現場にいた。 Miss Pate felt timid about making a speech before a hundred people. ペート先生は百人の人間の前で喋るのが怖い気がした。 What is learned in the cradle is carried to the tomb. すずめ百まで踊り忘れず。 I get most things at the stores. たいていの物は百貨店で買います。 It wasn't a 100 yen coin, it was a bottle cap. 百円じゃなくて、王冠でした。 This vending machine takes only hundred-yen coins. この販売機は百円硬貨しか使えない。 Yuri often went to London in those days. 百合は当時たびたびロンドンに行った。 The greatest hate springs from the greatest love. かわいさ余って憎さ百倍。 The Japanese have tried to learn the Western way of thinking and feeling for the past hundred years. 日本人はこの百年間、西洋の考え方、感じ方を学びとろうとしてきた。 And that's why for almost a hundred years, any employee has been able to go to his employer and insist on being paid in cash. そして、だからこそ、ほぼ百年にわたって、従業員はだれでも雇用者のところに行って、現金による賃金支給を要求できるようになったのです。 Smoking does much harm but no good. たばこは百害あって一利なし。 Suddenly, 100 workers were laid off. 突然百人もの労働者が解雇された。 He's what they call a walking encyclopedia. 彼はいわば歩く百科事典だ。 Of course there were several hundred boats moving around on the water but not just any old one would do. むろん、舟は何百艘も水面を動きまわっているが、どれでもいいというわけにはいかない。 The Bible sells more than one million copies every year. 聖書は毎年百万部以上売れる。 Since PlayStation 2 came out the game software store shelves have bloomed riotously with colorful new titles. プレステ2発売後、ゲームソフト売り場は百花撩乱状態だ。 'The child is father to the man' is certainly well said. 三つ子の魂百までとは本当によく言ったものだ。 We covered some 100 miles in the car. 私たちは車で約百キロ走破した。 Are you interested in buying an encyclopedia? 百科事典を買いたいという御関心はありますか。 Some scientists predict that the world oil reserves will be used up within a century. 科学者の中には百年以内に世界の石油資源を使い切るだろうと予言する者もいる。 When angry, count ten; when very angry, a hundred. 腹がたった十数えよ、もっと腹がたったら百数えよ。 I wish I were a millionaire. 私が百万長者であればよいのにな。 A metre is 100 centimetres. 一メートルは百センチメートルです。 The fork made its way to Western tables several hundred years later, but it was not immediately accepted. その数百年後に、フォークが西洋のテーブルに現れることになるが、ただちに受け入れられたわけではなかった。 I met him outside the greengrocer's. 私は八百屋の外で彼に出会った。 The death of one man is a tragedy, the death of millions is a statistic. 一人の人間の死は悲劇であるが、百万人の死は統計値である。 The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic. この一連の出来事が同時に起こる可能性は2百万回の飛行で1回であり、現在の航空機運航量からすると2ヶ月にほぼ1回になる。 Today, through radio and television, mass advertising can reach millions of people at a time with its messages. 今日では、ラジオやテレビを通して、大量広告が何百万もの人々に同時にメッセージを届けている。 Millions of wild animals live in Alaska. アラスカには何百万もの野生動物が生息している。 You can see millions of stars on this hill. この丘からは何百万という星が見える。 At 10 o'clock yesterday, there were hundreds of people outside. 昨日の10時、外には何百人もの人がいた。 He had only one hundred yen on him. 彼は百円しか持ち合わせていなかった。 The man's statement to the pretty girl that he was a millionaire was all eye-wash. その男が、自分は百万長者だとあのきれいな女の子にいったことはまるっきり眉唾だった。 A hundred and fifty diplomats came to that conference. その会議には百五十名の外交官が来ました。 He made believe that he was a millionaire. 彼は百万長者であるようなふりをした。 Last month, they had to lay off several hundred employees in the factory. 先月その工場では数百人の従業員を解雇しなければならなかった。 Some species gradually develop elaborate repertoires of dozens or even hundreds of variants of a basic song. いくつかの種は基本の歌に対する何十、いや何百もの変化形をもつ洗練されたレパートリーを次第に発展させていく。 The salesman talked my parents into buying a set of encyclopedias. セールスマンは両親を説得して百科事典を買わせた。 Millions of dollars have been spent trying to shore up the company. その会社にてこ入れするために数百万ドルが使われた。 The greengrocer is very kind to his customers. その八百屋は客にとても親切だ。 A hundred years is called a century. 百年は一世紀と呼ばれる。 She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in this election except for one thing: Ann Nixon Cooper is 106 years old. 彼女は声を聞いてもらうためにこの選挙で長い列をつくった他の何百万人と同様なのですが、一つ違います、アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。 I owe him 100 yen. 私は彼から百円借りている。 I would love to write hundreds of sentences on Tatoeba, but I've got things to do. Tatoebaで何百個もの文をたくさん書きたいが、私にはしなければならないことがある。 When the Incas were conquered by the Spanish about four hundred years ago, some of the Incas left Cuzco and went to Machu Picchu in the heart of Peru. インカ族が約四百年前にスペイン人に征服されたとき、少数のインカ族がクスコを去ってペルーの中心部にあるマチュピチュに行った。 His debts amounted to five million yen. 彼の借金は五百万円に達した。 There were several hundred people in the plaza. 広場には数百人の人がいた。 Strictly speaking, Chinese consists of hundreds of dialects. 厳密に言えば、中国は何百万という方言から成り立っている。 I paid $200 in taxes. 私は税金に二百ドル払った。 A ten thousand dollar fine? That's nothing. 百万円の罰金だって?そんなの痛くもかゆくもないよ。 One father is more than a hundred schoolmasters. 一人の父親は百人の学校長に優る。 The ticket costs 100 euros. チケットは百ユーロだ。 Hundreds of people have starved to death in that district. その地域では何百まんにんも餓死した。 I glared briefly in the referee's direction but he was putting on a calm face while picking his nose. "Dammit, the fight's a fixup!?" 審判の方をちらりと睨むが、審判は涼しい顔して鼻クソをほじっていやがった。「ちくしょう、八百長かよ・・・」 Penny wise, pound foolish. 一文惜しみの百知らず。 The child is father to the man. 三つ子の魂百までも。 We own a few hundred acres between the three of us. 我々3人で数百エーカーの土地を共有している。 One rotten apple spoils the barrel. 一桃腐りて百桃損ず。 If you had a million dollars, what would you do? もし百万ドルあれば、どうしますか。 This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi 今回の選挙には色々な「史上初」があり、これから何世代にもわたって語り継がれるいろいろな物語がありました。けれども私が今夜なによりも思い出すのは、アトランタで投票したひとりの女性の物語です。彼女はほかの何百万という人たちと同様に、この選挙に自分の声を反映させようと行列に並びました。ただ1つだけ、ほかの人と違うことがあります。アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。 This room can hold three hundred people. この部屋は三百人収容できる。 The lion is called the king of animals. ライオンは百獣の王と呼ばれている。 The ship carried hundreds of emigrants to the US. その船は合衆国へ向かう何百人もの移民を運んだ。