The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '百'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
2200 dollars have been allocated for expenses.
経費として二千二百ドルを計上しております。
I print 100 pages.
私はページを百枚印刷する。
This dictionary, of which the third volume is missing, cost me a hundred dollars.
この辞書は、第3巻が今欠けていますが、百ドルでした。
I get most things at the stores.
たいていの物は百貨店で買います。
Two hundred houses were burnt down in the fire which broke out yesterday.
昨日の火事で二百戸が全焼した。
I was not in the least surprised, for I had fully expected as much.
その程度のことは百も承知だったから、私は少しも驚かなかった。
A bird in the hand is worth two in the bush.
明日の百より今日の五十。
My son can count up to a hundred now.
うちの息子は百まで数えられる。
I would love to write hundreds of sentences on Tatoeba, but I've got things to do.
Tatoebaで何百個もの文をたくさん書きたいが、私にはしなければならないことがある。
Today, through radio and television, mass advertising can reach millions of people at a time with its messages.
今日では、ラジオやテレビを通して、大量広告が何百万もの人々に同時にメッセージを届けている。
One father is more than a hundred schoolmasters.
一人の父親は百人の学校長に優る。
Hundreds of people were on the spot.
何百という人々がその現場にいた。
"Honey, quick, quick. There's this website called Tatoeba that's auctioning it's sentence collection for a cent each! They've even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free!" "Ah great! now people collect sentences as a hobby?! what's the w
We own a few hundred acres between the three of us.
我々3人で数百エーカーの土地を共有している。
One of the characteristics of the Ancien Régime is that almost everybody had privileges, except peasants.
アンシャンレジームの特徴の一つは、百姓以外は、殆ど誰もが特権をもっていたと言うことです。
If you add one hundred to one thousand, you get eleven hundred.
千に百を加えると千百になる。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government
That is to say, they had a few hundred pounds, with which they had intended to buy a house as soon as they arrived.
つまり彼らは数百ポンド持っていて、その金で着いたらすぐ家を買うつもりであった。
Only one careless mistake cost the company millions of dollars.
ただ一度の不注意な間違いがもとで会社は何百万ドルもの損失を被ることになった。
Our ancestors arrived in this country 150 years ago.
私たちの先祖は百五十年前この国にたどり着きました。
When angry, count ten; when very angry, a hundred.
腹がたった十数えよ、もっと腹がたったら百数えよ。
Millions of trees have been cut down for fuel.
何百万という木が切り倒されて燃料になった。
Millions of wild animals live in Alaska.
アラスカには何百万もの野生動物が生息している。
A ten thousand dollar fine? That's nothing.
百万円の罰金だって?そんなの痛くもかゆくもないよ。
I have one thousand dollars in travelers' checks and five hundred in cash.
トラベラーズチェックで千ドル、現金で五百ドルです。
Incidentally a motorway ramp is being constructed in the neighbourhood, a few hundred metres away, of my clinic.
ちなみに、ウチのクリニックから数百メートルの近場に「ランプ」が建設中です。
She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in this election except for one thing: Ann Nixon Cooper is 106 years old.
Millions of people can see more games than when they have to attend each one in person.
何百万の人が実際に自分で見に出かけるとき以上の数のゲームを見ることが出来る。
The church was built hundreds of years ago.
その教会は何百年も前に建てられた。
What would you do if you had a million dollars?
もし百万ドルあれば、どうしますか。
An encyclopedia is a mine of information.
百科事典は知識の宝庫だ。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government
Why am I the only one they complain of? They're just making an example out of me and using me as a scapegoat.
なんで俺だけが文句言われるのかな。一罰百戒のつもりでスケープゴートにされたんじゃかなわないよ。
Yuri often went to London in those days.
百合は当時たびたびロンドンに行った。
A hundred years is called a century.
百年は一世紀と呼ばれる。
This room can hold three hundred people.
この部屋は三百人収容できる。
Yuriko is planning to move into the furniture business.
百合子は家具業界への進出を企図している。
He died a few days before his hundredth birthday.
彼は百歳の誕生日の数日前に亡くなった。
I was really surprised to hear that this cultivator cost as much as 1 million yen.
この耕運機が百万円もしたと聞いたときはびっくりしたよ。
Four armed men held up the bank and escaped with $4 million.
四人の武装した男が銀行を襲って、四百万ドルを奪って逃げた。
A revised edition of the encyclopedia was published.
その百科事典の改訂版が出版された。
Smoking does much harm but no good.
たばこは百害あって一利なし。
I would love to write hundreds of sentences on Tatoeba, but I've got things to do.
タトエバのサイトに百文を書きたいが、することがありますよ。
I went from door to door trying to sell encyclopedias.
私は百科事典を売ろうと一軒ごとにまわった。
Cancer is not one but more than hundred distinct diseases.
ガンは一つの病気ではなく、百以上の別の病気の集まりである。
She has hundreds of books.
彼女は何百冊という本を持っている。
Hundreds of people called or wrote to the Gorilla Foundation.
何百という人々がゴリラ財団研究所へ電話や手紙を下さいました。
I owe him 100 yen.
私は彼から百円借りている。
To see is to believe.
百聞は一見にしかず
One hundred cents makes one dollar.
百セントは一ドルになります。
A meter is 100 centimeters.
一メートルは百センチメートルです。
Penny wise, pound foolish.
一文惜しみの百知らず。
The ticket costs 100 euros.
切符は百ユーロです。
I wish I were a millionaire.
私が百万長者であればよいのにな。
One rotten apple spoils the barrel.
一桃腐りて百桃損ず。
There were hundreds of birds on the lake.
湖には何百羽もの鳥がいた。
I caught sight of hundreds of birds.
私は何百羽もの鳥を見つけた。
The speedometer is recording 100 mph now.
スピードメーターは現在毎時百マイルを示している。
This encyclopedia is issued in monthly parts.
この百科事典は毎月分冊で発行されている。
Go down the street for about five minutes, and you will see the department store to the right.
5分ばかりこの道を行けば、右手にその百貨店があります。
Millions of dollars have been spent trying to shore up the company.
その会社にてこ入れするために数百万ドルが使われた。
The parallel with English becomes even more striking when we realize that Latin continued to be used for many hundreds of years more as the world's first "international language."