Go straight up the street for about 100 meters, and you will get to the junction of three roads.
その道を百メートル程行くと、三叉路があります。
This river extends for hundreds of miles.
この川は数百マイルも続いている。
One of his paintings fetched more than a million dollars at auction.
彼の絵の一つはオークションで百万ドル以上の値が付いた。
There are hundreds of books in his study.
彼の書斎には何百冊という本が有る。
He's what they call a walking encyclopedia.
彼はいわば歩く百科事典だ。
I went from door to door trying to sell encyclopedias.
私は百科事典を売ろうと一軒ごとにまわった。
Miss Pate felt timid about making a speech before a hundred people.
ペート先生は百人の人間の前で喋るのが怖い気がした。
He is what is called a walking encyclopedia.
彼はいわゆる歩く百科事典だ。
He is Sandayu Momochi.
彼は百地三太夫です。
Penny wise, pound foolish.
一文惜しみの百知らず。
I wish I were a millionaire.
私が百万長者であればよいのにな。
Are you interested in buying an encyclopedia?
百科事典を買いたいという御関心はありますか。
A revised edition of the encyclopedia was published.
その百科事典の改訂版が出版された。
It will be little more than a hundred years before we use all the oil up.
我々が石油を使い果たすまでには百年かからないであろう。
Laughter is the best medicine.
笑いは百薬の長。
Go down the street for about five minutes, and you will see the department store to the right.
5分ばかりこの道を行けば、右手にその百貨店があります。
A bird in the hand is worth two in the bush.
明日の百より今日の五十。
Four armed men held up the bank and escaped with $4 million.
四人の武装した男が銀行を襲って、四百万ドルを奪って逃げた。
An up-to-date edition of the encyclopedia will come out next month.
来月、その百科事典の最新版がでる。
300 sit-ups every day? That's completely impossible!
毎日腹筋三百回だって?そんなの絶対無理!
The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic.
Yuriko is planning to move into the furniture business.
百合子は家具業界への進出を企図している。
I owe him $100.
私は彼に百ドル借りている。
She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in this election except for one thing: Ann Nixon Cooper is 106 years old.
This dictionary, of which the third volume is missing, cost me a hundred dollars.
この辞書は、第3巻が今欠けていますが、百ドルでした。
This encyclopaedia is convenient for looking up things.
この百科事典は検索に便利である。
This game is fixed.
このゲームは八百長だ。
One of the characteristics of the Ancien Régime is that almost everybody had privileges, except peasants.
アンシャンレジームの特徴の一つは、百姓以外は、殆ど誰もが特権をもっていたと言うことです。
She has hundreds of books.
彼女は何百冊という本を持っている。
That is to say, they had a few hundred pounds, with which they had intended to buy a house as soon as they arrived.
つまり彼らは数百ポンド持っていて、その金で着いたらすぐ家を買うつもりであった。
This encyclopedia is beyond the reach of an ordinary student.
この百科事典は普通の学生の手には届かない。
Tom has over three million dollar deposited in that bank.
トムにはあの銀行に預けた3百万ドルを超える金がある。
There are millions of stars in the universe.
宇宙には何百万もの星がある。
He died within a few days of his hundredth birthday.
百歳の誕生日の数日前になくなった。
We own a few hundred acres between the three of us.
我々3人で数百エーカーの土地を共有している。
What's 5,814 rounded to the nearest thousand?
5814の百の位を四捨五入するといくつになりますか?
The speedometer is recording 100 mph now.
スピードメーターは現在毎時百マイルを示している。
Nobody envied the old man, who was a millionaire.
誰もその老人をねたまなかった。彼が百万長者だったというのに。
He is, so to speak, a walking encyclopedia.
彼はいわば歩く百科事典だ。
Millions of people starve to death every year.
毎年何百万という人が飢えで死んでいる。
The damages are estimated not to exceed a million yen at the worst.
どんなにひどくても、損害は百万を超えないだろうと見積もられている。
His debts amounted to five million yen.
彼の借金は五百万円に達した。
The ship carried hundreds of emigrants to the US.
その船は合衆国へ向かう何百人もの移民を運んだ。
I would love to write hundreds of sentences on Tatoeba, but I've got things to do.
Tatoebaで何百個もの文をたくさん書きたいが、私にはしなければならないことがある。
Today, through radio and television, mass advertising can reach millions of people at a time with its messages.
今日では、ラジオやテレビを通して、大量広告が何百万もの人々に同時にメッセージを届けている。
He had only one hundred yen on him.
彼は百円しか持ち合わせていなかった。
I live within 200 meters of the station.
私は駅から二百メートル以内に住んでいます。
This room can hold three hundred people.
この部屋は三百人収容できる。
The Sphinx had eaten hundreds of people on their way to the city of Thebes, because they could not answer the riddle the cunning Sphinx had asked them.