UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '着く'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Make one more effort and you will reach the summit.もうひとがんばりすれば頂上に着くよ。
I want to know when my baggage is going to arrive.私の手荷物はいつ着くのか知りたいのです。
The train will probably arrive at the station before noon.列車は昼までに駅に着くだろう。
I urged him to get away and cool down.僕は彼に身を引いて事態が落ち着くのを待つように勧めた。
On arriving in Osaka, he went straight to the hotel.大阪に着くとすぐに、彼はホテルに直行した。
When I reached the hall right away the person in charge unrelentingly said things like "This painting is certain to increase in value in the future," and I went and signed the contract.会場に着くと早速担当者に「この絵は将来必ず値が上がる。 」などとしつこく言われ、契約書にサインしてしまった。
The steep path is the sole access to the border.険しいその道を行く以外に、国境へ辿り着く方法はない。
I took a taxi to get there in time.それに間に合うように着くために私はタクシーに乗った。
You'll get there in time, so long as you don't miss the train.その電車に乗り遅れない限り、そこへ間に合って着くでしょう。
The car ran out of gas before reaching the city.自動車は町に着く前に燃料切れになった。
The letter will arrive tomorrow.手紙は明日着くでしょう。
We left the station and walked along the street until we came to a small hotel which Sam knew about.私達は駅を出て、サムの知っている小さなホテルに着くまで街路を歩いた。
Although each person follows a different path, our destinations are the same.人はそれぞれ異なる道を進んでも、行き着く先は一つだ。
My father is to arrive in Honolulu at 4:30 p.m.父は午後4時30分にホノルルに着く事になっている。
If you don't miss the train, you'll get there in time.その電車に乗り遅れない限り、そこへ間に合って着くでしょう。
It will be dark by the time he gets there.彼がそこに着く頃には暗くなっているだろう。
It began to rain before I got home.家に着く前に雨が降り始めた。
He'll get there in ten hours.彼は10時間でそこに着くでしょう。
No sooner had we reached the station than it began to rain.私たちが駅に着くやいなや雨が降り始めた。
When we reached the summit, we all yelled out into the void.頂上に着くと皆で「ヤッホー」と叫んだ。
Scarcely had I reached the airport before I realized I had forgotten my ticket.飛行場に着くとすぐ、切符を忘れたことに気が付いた。
The president was greeted by the queen on arrival at the palace.大統領は宮殿に着くとすぐ、女王からあいさつを受けた。
I don't know where we'll arrive.何処に着くかも分からない。
By the time you got there, the sun had set.君がそこに着くころまでには、日が暮れてしまった。
What time will you arrive tomorrow?明日は何時に着くの?
We'll get to school soon; we are as good as there now.もうじき学校に着くから、もう着いたも同じである。
What time will you arrive in Boston,Tom?トムは何時にボストンに着くの?
The people crowded round the injured man, but they made way for the doctor when he reached the scene of the accident.人々はケガ人の回りに群がっていたが、医者が事故現場に着くと道をあけた。
I had barely got in the house when the phone rang.家に着くとすぐ電話が鳴った。
You'll get there in time, as long as you don't miss the train.その電車に乗り遅れない限り、そこへ間に合って着くでしょう。
We should be there by noon.正午までにはそこに着くはずだ。
When they got to the station, the train had already left.彼らが駅に着くと、列車はすでに発車していた。
The bus will have started before we get there.バスは私たちがそこに着くまでに出発してしまっていることだろう。
Scarcely had I reached home before the telephone rang.家に着くとすぐ電話が鳴った。
We will reach London before dark.私達は暗くなる前にロンドンに着くだろう。
We'll arrive there within an hour.1時間以内にそこに着くでしょう。
I don't know for certain when he will arrive.彼が何時着くのかはっきりとは知らない。
I had barely got into the house when the phone rang.家に着くとすぐ電話が鳴った。
The train should reach Osaka by ten.その汽車は10時までに大阪に着くはずだ。
He was to have arrived before noon.彼は正午に着くことになっていたのですが。
As soon as we reached there, it began to rain.私たちがそこに着くとすぐに雨が降り出しました。
The train left before I arrived at the station.私が駅に着く前に列車は出てしまった。
No sooner had I got there than they started.私がそこへ着くか着かないうちに彼らは出発した。
On arriving at the station, I called a friend of mine.駅に着くとすぐ友達に電話した。
This letter says that he will arrive on Monday.手紙では来週の月曜に着くといっている。
The train was on the point of leaving when I got to the station.私が駅に着くと、列車は今にも発車しかけていた。
What time will Tom arrive in Boston?トムは何時にボストンに着くの?
He had difficulty in finding his way to the hotel.彼はホテルにたどり着くのに苦労した。
As soon as we reached there, it began to rain.そこに着くとすぐに、雨が降り始めた。
She died before I arrived there.彼女は私がそこに着く前に死んだ。
I believe the ship will arrive on schedule.船はかならず予定どおりに着くと思う。
It happened prior to my arrival.それは私が着く前に起こった。
On arriving at the station, she rang up her mother.駅に着くとすぐ彼女は母に電話をかけた。
We'll make the summit of the hill by noon.正午までには丘の頂上に着くだろう。
It is preferable that he gets there by tomorrow.彼が明日までにそこに着くことが望ましい。
With a bicycle, I could reach your house in 20 minutes.自転車があれば、君の家に20分で着くことができるだろう。
Make sure that you arrive at seven o'clock.間違いなく7時に着くようにしてください。
Please tell me when he'll arrive here.彼がいつここに着くのか教えてください。
He sent me a letter saying that he'd arrive at ten tomorrow morning.彼は明日の朝10時に着くと言ってきた。
We still have quite a few more miles to go before we get there.そこに着くまでにはまだかなりたくさんのマイル数がある。
This bus will take you to the town.このバスに乗れば、その町に着くでしょう。
When I arrived, they quickly cleared out of the house.私が着くと彼らは急いで家から出て行った。
He called up his uncle as soon as he got to Matsuyama.彼は松山に着くとすぐにおじさんに電話した。
You should get there in five minutes walking.徒歩5分以内に着くはずです。
My sole idea was to get there as fast as possible.ただ一つ望んだのは、できるだけ早くそこに着くことだった。
By the time we reach his town, he will have moved to his new house.私たちが彼の町に着くまでには彼は新しい家に移っているでしょう。
If you start at once, you'll arrive by six o'clock.今すぐに出発すれば、あなたは6時までには着くだろう。
I got lost and had a hard time finding my way back to the hotel.私は道に迷ってホテルにたどり着くのに苦労した。
Do you know when they will arrive?彼らがいつ着くか知ってますか。
I had hardly reached the school when the bell rang.私が学校に着くか着かぬうちにベルがなった。
It's up to you to get to school on time.学校に定刻に着くのは君の責任です。
I arrived too late and missed the train.私は着くのが遅すぎたので列車に乗り遅れた。
He should get to your house in an hour.一時間で君の家に着くはずだ。
As soon as he arrived at the airport, he phoned his office.空港に着くとすぐ彼は会社に電話をした。
He called up his uncle as soon as he got to Matsuyama.松山駅に着くとすぐにおじさんの呼ぶ声が聞こえた。
I will check what time the train arrives.列車は何時に着くか調べてみよう。
We'll be home at about 11:00.11時ごろには家に着くと思う。
The train will arrive at ten o'clock.その列車は10時に着く。
"I can make it to my class on time," he thought.「時間通りに、自分の教室に旨く行き着くことができる」と彼は考えた。
It is impossible for me to get there before noon.私が正午前にそこへ着くことは不可能です。
As soon as we got to the lake, we started swimming.私たちは湖へ着くとすぐに泳ぎはじめた。
Whichever route you take, you will get there in time.あなたがどのルートをとっても、そこに着くのは間に合うでしょう。
The train will arrive at the station before noon.その列車は正午前に駅に着くでしょう。
It is certain that the plane will reach there on time.飛行機が時間通りにそこに着くのは確かだ。
The train will arrive here before long.その電車は、まもなくここへ着くだろう。
How long does it take to get to the station?あなたが駅に着くのにどのくらいかかりますか。
Let me know when you will arrive at the airport.あなたがいつ空港に着くか教えて下さい。
He called up his uncle on reaching Matsuyama.彼は松山に着くとすぐに叔父に電話をした。
We may miss the next bus but at any rate we'll be there before midnight.次のバスには遅れるだろうが、とにかく真夜中前には着くよ。
On his arrival in London, he sent me a telegram.ロンドンに着くとすぐに、彼は私に電報を打ってよこした。
On arriving in Kyoto, he went home.彼は京都へ着くとすぐに家へ帰った。
It's impossible to get there by noon.正午までにそこに着くのは不可能だ。
None of us could arrive at the harbor on time.私達のうち誰も時間通りに港に着くことが出来なかった。
She will arrive in Tokyo at the beginning of next month.彼女は来月の初めに東京に着く。
If we are to be there at six, we will have to start now.6時に着くつもりならば、今出発しなければならない。
He made an effort to get to the station early.彼は駅に早く着くように努めた。
When I get home, someone will be cleaning the garage.僕が家に着くころ、だれかがガレージを掃除しているだろう。
Her mother is arriving by the 9:10 train.彼女の母は9時10分の列車で着く。
You've got another four day's journey before you reach Moscow.モスクワに着くには、あと4日の行程です。
He ran so he would get there on time.時間どおりに着くために彼は走った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License