The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '着く'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
As soon as we got to the lake, we started swimming.
私達は湖へ着くとすぐに泳ぎ出しました。
I find the sound of the rain relaxing.
雨の音を聞くと心が落ち着く。
I arrived too late and missed the train.
私は着くのが遅すぎたので列車に乗り遅れた。
If we are to be there at six, we will have to start now.
6時に着くつもりならば、今出発しなければならない。
I will get to the foot of the hill before dawn.
私は夜明け前にその丘のふもとに着くだろう。
The train left just as we arrived at the platform.
私たちがプラットホームに着くのと同時に電車が出てしまった。
He'll get there in ten hours.
彼は10時間でそこに着くでしょう。
I got to the station only to find that the train had just left.
駅に着くと、電車は出たばかりの所だった。
He had difficulty in finding his way to the hotel.
彼はホテルにたどり着くのに苦労した。
You've got another four day's journey before you reach Moscow.
モスクワに着くには、あと4日の行程です。
On arriving at Narita, he telephoned me.
彼は成田に着くとすぐに私に電話をくれた。
I told Jane to calm herself.
私はジェーンに落ち着くように言いました。
How long will it take to get there?
そこへ着くのにどれぐらいかかりますか。
I took a taxi to get there in time.
それに間に合うように着くために私はタクシーに乗った。
We'll arrive in three hours if we drive.
車なら3時間で着くよ。
On his arrival in London, he sent me a telegram.
ロンドンに着くとすぐに、彼は私に電報を打ってよこした。
He will arrive there about five o'clock.
彼はそこに5時ごろ着くでしょう。
My sole idea was to get there as fast as possible.
ただ一つ望んだのは、できるだけ早くそこに着くことだった。
It's impossible to get there by noon.
正午までにそこに着くのは不可能だ。
On his arrival at the station, he called a taxi.
駅に着くとすぐ、彼はタクシーを呼んだ。
On arriving home, he laid himself on the floor.
家に着くやいなや、彼は床に倒れ込んだ。
Make one more effort and you will reach the summit.
もうひとがんばりすれば頂上に着くよ。
The train will arrive here before long.
その電車は、まもなくここへ着くだろう。
It is preferable that he gets there by tomorrow.
彼が明日までにそこに着くことが望ましい。
I knew you'd get here in time.
あなたが時間内ににここに着くのは分かっていました。
When I arrived there, I found him.
そこに着くと、私は彼を見つけた。
The train will arrive at ten o'clock.
その列車は10時に着く。
What time will you get to the station?
君は何時に駅に着くの。
This road leads to the station.
この道をいけば駅に着く。
She should get to the school in an hour.
彼女は1時間で学校に着くはずです。
We'll get to school soon; we are as good as there now.
もうじき学校に着くから、もう着いたも同じである。
None of us could arrive at the harbor on time.
私達のうち誰も時間通りに港に着くことが出来なかった。
By the time we reach his town, he will have moved to his new house.
私たちが彼の町に着くまでには彼は新しい家に移っているでしょう。
He ran, so as to arrive on time.
時間どおりに着くために彼は走った。
On arriving in Tokyo, I wrote her a letter.
東京に着くと、私は彼女に手紙を書いた。
The train will arrive at the station before noon.
その列車は正午前に駅に着くでしょう。
On arriving in Kyoto, he went home.
彼は京都へ着くとすぐに家へ帰った。
As a rule, he arrives at the office about eight-thirty in morning.
彼は概して8時半頃会社に着く。
I told Jane to calm down.
私はジェーンに落ち着くように言いました。
I managed to get there in time.
僕はどうにかそこに着くのに間に合った。
This letter says that he will arrive on Monday.
手紙では来週の月曜に着くといっている。
How long does it take to get to the station?
駅に着くのにどのくらいかかりますか。
When I get home, someone will be cleaning the garage.
僕が家に着くころ、だれかがガレージを掃除しているだろう。
On arriving in Osaka, he went straight to the hotel.
大阪に着くとすぐに、彼はホテルに直行した。
No sooner had I got there than they started.
私がそこへ着くか着かないうちに彼らは出発した。
I can beat you to the station.
私はあなたより先に駅に着くことができる。
Do you know when they will arrive?
彼らがいつ着くか知ってますか。
By the time she gets there, she will be happy again.
そこに着くまで、彼女はまた楽しい気分になっているだろう。
He will arrive by eight at the latest.
いくら遅くても8時には着くでしょう。
He ran so he would get there on time.
時間どおりに着くために彼は走った。
When will we reach the airport?
空港にはいつ着くの?
I feel quite at ease when I sit in this chair.
このいすに座ると、すっかり気分が落ち着く。
We'll fly there in 50 minutes.
飛行機で50分で着くでしょう。
The ship will arrive by five o'clock.
船は五時までには着くだろう。
I want to know when my baggage is going to arrive.
私の手荷物はいつ着くのか知りたいのです。
It gave her quite a shock, and she didn't want to talk about anything for a while. I think it'll be a while before she's back to normal.
彼女はショックを受けて、何も話したがろうとしませんでした。落ち着くまでに時間がかかりそうだ。
I had no sooner arrived in Kyoto than I fell ill.
私は京都に着くとすぐ病気になった。
What time will you arrive tomorrow?
明日は何時に着くの?
You'll get there in time, as long as you don't miss the train.
その電車に乗り遅れない限り、そこへ間に合って着くでしょう。
The president was greeted by the queen on arrival at the palace.
大統領は宮殿に着くとすぐ、女王からあいさつを受けた。
It's up to you to get to school on time.
学校に定刻に着くのは君の責任です。
When I arrived, they quickly cleared out of the house.
私が着くと彼らは急いで家から出て行った。
I'll get there before you will.
私が先にそこへ着くよ。
The train was on the point of leaving when I got to the station.
私が駅に着くと、列車は今にも発車しかけていた。
Scarcely had I reached home before the telephone rang.
家に着くとすぐ電話が鳴った。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.