UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '着く'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It happened prior to my arrival.それは私が着く前に起こった。
How long does it take to get to the station?駅に着くのにどのくらいかかりますか。
On foot, you'll arrive within thirty minutes.歩いて30分で着くでしょう。
When will we get there?私たちはいつそこのたどり着くことになるだろうか。
It will be late autumn when you get to London.あなたがロンドンに着く頃には晩秋となっているだろう。
He had difficulty in finding his way to the hotel.彼はホテルにたどり着くのに苦労した。
I can't tell who will arrive first.誰が一番に着くか私には分かりません。
They'll walk there in half an hour.歩いて30分で着くでしょう。
By the time we got there, the ship had left.私たちがそこへ着く頃までには船は出ていた。
I knew you'd get here in time.あなたが時間内ににここに着くのは分かっていました。
When they got to the station, the train had already left.彼らが駅に着くと、列車はすでに発車していた。
On arriving there, he left again.彼はそこへ着くとすぐまた出かけた。
Bear south until you reach the river.川に着くまで南へ進みなさい。
When we reached the summit, we all yelled out into the void.頂上に着くと皆で「ヤッホー」と叫んだ。
He is due to arrive tomorrow.彼は明日着く予定だ。
It's up to you to get to school on time.学校に定刻に着くのは君の責任です。
When I reached the hall right away the person in charge unrelentingly said things like "This painting is certain to increase in value in the future," and I went and signed the contract.会場に着くと早速担当者に「この絵は将来必ず値が上がる。 」などとしつこく言われ、契約書にサインしてしまった。
As soon as we got there, it began to rain.そこに着くとすぐに、雨が降り始めた。
The car ran out of gas before reaching the city.自動車は町に着く前に燃料切れになった。
I took a taxi to get there in time.それに間に合うように着くために私はタクシーに乗った。
On arriving in the town, he went straight to see her.その町に着くとすぐ、彼はまっすぐ彼女に会いに行った。
As soon as he got home, he began to play a computer game.家へ着くとすぐに彼はコンピューターゲームをはじめた。
It is impossible for me to get there before noon.私が正午前にそこへ着くことは不可能です。
Arriving at the airport, I saw the plane taking off.空港に着くと、その飛行機が飛び立つのが見えた。
If you start at once, you'll arrive by six o'clock.今すぐに出発すれば、あなたは6時までには着くだろう。
What time will Tom arrive in Boston?トムは何時にボストンに着くの?
What time will you arrive in Boston,Tom?トムは何時にボストンに着くの?
It is preferable that he gets there by tomorrow.彼が明日までにそこに着くことが望ましい。
On arriving in Tokyo, I wrote her a letter.東京に着くと、私は彼女に手紙を書いた。
As soon as I got home, the telephone rang.家に着くとすぐ電話が鳴った。
My father is arriving at the station at five.父は5時に駅に着く予定だ。
My father is to arrive in Honolulu at 4:30 p.m.父は午後4時30分にホノルルに着く事になっている。
We'll fly there in 50 minutes.飛行機で50分で着くでしょう。
When will we reach the airport?空港にはいつ着くの?
As soon as Jim got home, he crawled into bed.ジムは家に着くとすぐにベッドにもぐり込んだ。
You'll get there in time, as long as you don't miss the train.その電車に乗り遅れない限り、そこへ間に合って着くでしょう。
I had no sooner arrived in Kyoto than I fell ill.私は京都に着くとすぐ病気になった。
The train should reach Osaka by ten.その汽車は10時までに大阪に着くはずだ。
The people crowded round the injured man, but they made way for the doctor when he reached the scene of the accident.人々はケガ人の回りに群がっていたが、医者が事故現場に着くと道をあけた。
We may miss the next bus but at any rate we'll be there before midnight.次のバスには遅れるだろうが、とにかく真夜中前には着くよ。
It's impossible to get there by noon.正午までにそこに着くのは不可能だ。
We will get to Tokyo Station at noon.我々は正午に東京駅に着くだろう。
The others will arrive in a few minutes.他の人達は数分以内に着くでしょう。
Tom was able to get there in less than twenty minutes.トムは20分足らずでそこに着くことができた。
This letter says that he will arrive on Monday.手紙では来週の月曜に着くといっている。
This bus will take you to the town.このバスに乗れば、その町に着くでしょう。
The train left before they got to the station.列車は彼らが駅へ着く前に出てしまった。
The train will arrive here before long.その電車は、まもなくここへ着くだろう。
The bus will have started before we get there.バスは私たちがそこに着くまでに出発してしまっていることだろう。
Although each person follows a different path, our destinations are the same.人はそれぞれ異なる道を進んでも、行き着く先は一つだ。
As soon as I got home, it began to rain.家に帰り着くとすぐ雨が降りだした。
On arriving in Tokyo, I called him up.東京に着くとすぐ彼に電話をかけた。
My sole idea was to get there as fast as possible.ただ一つ望んだのは、できるだけ早くそこに着くことだった。
It took five minutes to get to the station.駅へ着くのに5分かかった。
Her mother is arriving by the 9:10 train.彼女の母は9時10分の列車で着く。
What time do you arrive tomorrow?明日は何時に着くの?
We still have quite a few more miles to go before we get there.そこに着くまでにはまだかなりたくさんのマイル数がある。
It began to rain before I got home.家に着く前に雨が降り始めた。
The steep path is the sole access to the border.険しいその道を行く以外に、国境へ辿り着く方法はない。
It gave her quite a shock, and she didn't want to talk about anything for a while. I think it'll be a while before she's back to normal.彼女はショックを受けて、何も話したがろうとしませんでした。落ち着くまでに時間がかかりそうだ。
Make one more effort and you will reach the summit.もうひとがんばりすれば頂上に着くよ。
The train was delayed, so I could not arrive there on time.汽車が遅れたので、私はそこへ時間通りに着くことができなかった。
When I get home, someone will be cleaning the garage.僕が家に着くころ、だれかがガレージを掃除しているだろう。
I urged him to get away and cool down.僕は彼に身を引いて事態が落ち着くのを待つように勧めた。
I got lost and had a hard time finding my way back to the hotel.私は道に迷ってホテルにたどり着くのに苦労した。
I believe the ship will arrive on schedule.船はかならず予定どおりに着くと思う。
Make sure that all of you arrive at nine.皆さん間違いなく9時に着くようにしてください。
As she hasn't written to me, I don't know what time she will arrive.便りがないので、私は彼女が何時に着くかわからない。
He was able to get home before dark.彼は何とか暗くなる前に家に着くことが出来た。
He'll get there in ten hours.彼は10時間でそこに着くでしょう。
They left at 5 o'clock, so they ought to be home by 6.彼らは五時に出たので、六時までには家に着くはずです。
When the ship arrives in port it makes the people unsettled.船が港に着くと人々を落ち着かせない。
We had hardly reached there when it began to rain.そこに着くとすぐに雨が降り出した。
When we arrived, the lecture had already begun.私たちが着くと講演はもう始まっていた。
The train was on the point of leaving when I got to the station.私が駅に着くと、列車は今にも発車しかけていた。
Scarcely had I reached home before the telephone rang.家に着くとすぐ電話が鳴った。
The train will arrive at the station before noon.その列車は正午前に駅に着くでしょう。
On arriving at Narita, he telephoned me.彼は成田に着くとすぐに私に電話をくれた。
In order to relax, I need to listen to soothing music.リラックスするには落ち着く音楽を聞く必要がある。
The train started before we got to the station.駅に着く前に列車は発車していた。
I had no sooner reached the station than the train started.私が駅に着くやいなや汽車は出た。
You've got another four day's journey before you reach Moscow.モスクワに着くには、あと4日の行程です。
I had barely got into the house when the phone rang.家に着くとすぐ電話が鳴った。
How do you plan to get home?どうやって家に着くつもりですか。
Both Ken's mother and her friend will arrive at the airport soon.健のお母さんと友人の両方ともまもなく空港に着くでしょう。
Make sure that you arrive at seven o'clock.間違いなく7時に着くようにしてください。
This road leads to the station.この道をいけば駅に着く。
On arriving in Kyoto, he went home.彼は京都へ着くとすぐに家へ帰った。
What time do you think you'll likely arrive?着くの何時ごろになりそう?
By the time we reach his town, he will have moved to his new house.私たちが彼の町に着くまでには彼は新しい家に移っているでしょう。
I got to the station only to find that the train had just left.駅に着くと、電車は出たばかりの所だった。
It is certain that the plane will reach there on time.飛行機が時間通りにそこに着くのは確かだ。
As a rule, he arrives at the office about eight-thirty in morning.彼は概して8時半頃会社に着く。
I feel quite at ease when I sit in this chair.このいすに座ると、すっかり気分が落ち着く。
You'll get there in time, so long as you don't miss the train.その電車に乗り遅れない限り、そこへ間に合って着くでしょう。
The moment I arrived home, I went to bed.私は家に着くやいなや寝た。
On arriving at the station, I called a friend of mine.駅に着くとすぐ友達に電話した。
With a bicycle, I could reach your house in 20 minutes.自転車があれば、君の家に20分で着くことができるだろう。
The meeting will have finished by the time we get there.私たちがそこへ着くころまでには、その会合は既に終わっているだろう。
On his arrival in London, he sent me a telegram.ロンドンに着くとすぐに、彼は私に電報を打ってよこした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License