UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '着く'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

On arriving in Tokyo, I called him up.東京に着くとすぐ彼に電話をかけた。
I find the sound of the rain relaxing.雨の音を聞くと心が落ち着く。
We'll get to school soon; we are as good as there now.もうじき学校に着くから、もう着いたも同じである。
He was able to get home before dark.彼は何とか暗くなる前に家に着くことが出来た。
Scarcely had I reached the airport before I realized I had forgotten my ticket.飛行場に着くとすぐ、切符を忘れたことに気が付いた。
He called up his uncle as soon as he got to Matsuyama.彼は松山に着くとすぐにおじさんに電話した。
It will be late autumn when you get to London.あなたがロンドンに着く頃には晩秋となっているだろう。
His letter says he'll arrive next Sunday.彼の手紙には来週の日曜日に着くと書いてありました。
The moment she arrived at the station, she phoned her mother.駅に着くと同時に彼女は母に電話した。
None of us could arrive at the harbor on time.私達のうち誰も時間通りに港に着くことが出来なかった。
Scarcely had I reached home before the telephone rang.家に着くとすぐ電話が鳴った。
Arriving at the airport, I saw the plane taking off.空港に着くと、その飛行機が飛び立つのが見えた。
We had hardly reached there when it began to rain.そこに着くとすぐに雨が降り出した。
By the time we reach his town, he will have moved to his new house.私たちが彼の町に着くまでには彼は新しい家に移っているでしょう。
As soon as we got there, it began to rain.私たちがそこに着くとすぐに雨が降り出しました。
Make sure that you arrive at seven o'clock.間違いなく7時に着くようにしてください。
What time will you arrive in Boston,Tom?トムは何時にボストンに着くの?
No sooner had we reached the station than it began to rain.私たちが駅に着くやいなや雨が降り始めた。
This bus will take you to the town.このバスに乗れば、その町に着くでしょう。
As soon as he arrived at the airport, he phoned his office.空港に着くとすぐ彼は会社に電話をした。
How do you plan to get home?どうやって家に着くつもりですか。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.彼らは南ローデシアに着くと、共同給水設備のある泥でできた簡易住宅からなる移民キャンプか、ホテルを選択しなければならなかった。そこで彼らは資産家として知られていたのでホテルを選んだ。
I had barely got into the house when the phone rang.家に着くとすぐ電話が鳴った。
We may miss the next bus but at any rate we'll be there before midnight.次のバスには遅れるだろうが、とにかく真夜中前には着くよ。
If you start at once, you'll arrive by six o'clock.今すぐに出発すれば、あなたは6時までには着くだろう。
"I can make it to my class on time," he thought.「時間通りに、自分の教室に旨く行き着くことができる」と彼は考えた。
If you don't miss the train, you'll get there in time.その電車に乗り遅れない限り、そこへ間に合って着くでしょう。
Make sure that all of you arrive at nine.皆さん間違いなく9時に着くようにしてください。
Bear south until you reach the river.川に着くまで南へ進みなさい。
Jim had hardly got home when he crept into bed.ジムは家に着くとすぐにベッドにもぐり込んだ。
About the same time as he entered the classroom and arrived at his seat, the chime to announce class rings across the school.教室に入って席に着くのとほぼ同時に、始業を知らせるチャイムの音が鳴り響く。
If we are to be there at six, we will have to start now.6時に着くつもりならば、今出発しなければならない。
This letter says that he will arrive on Monday.この手紙で彼は日曜日に着くといっている。
Although each person follows a different path, our destinations are the same.人はそれぞれ異なる道を進んでも、行き着く先は一つだ。
I can beat you to the station.私はあなたより先に駅に着くことができる。
I will get to the foot of the hill before dawn.私は夜明け前にその丘のふもとに着くだろう。
As soon as I arrived at the destination, I called him.私は目的地に着くやいなや彼に電話した。
On arriving in the town, he went straight to see her.その町に着くとすぐ、彼はまっすぐ彼女に会いに行った。
When I get home, someone will be cleaning the garage.僕が家に着くころ、だれかがガレージを掃除しているだろう。
He is due to arrive tomorrow.彼は明日着く予定だ。
I arrived too late and missed the train.私は着くのが遅すぎたので列車に乗り遅れた。
He sent me a letter saying that he'd arrive at ten tomorrow morning.彼は明日の朝10時に着くと言ってきた。
He ran, so as to arrive on time.時間どおりに着くために彼は走った。
The people crowded round the injured man, but they made way for the doctor when he reached the scene of the accident.人々はケガ人の回りに群がっていたが、医者が事故現場に着くと道をあけた。
Please tell me when he'll arrive here.彼がいつここに着くのか教えてください。
What time will you arrive tomorrow?明日は何時に着くの?
The meeting will have broken up by the time we arrive.私たちが着くころまでにその会は解散しているだろう。
By the time she gets there, it will be nearly dark.彼女がそこに着く頃には、ほとんど暗くなっているだろう。
He will arrive there about five o'clock.彼はそこに5時ごろ着くでしょう。
On arriving in Osaka, he went straight to the hotel.大阪に着くとすぐに、彼はホテルに直行した。
My sole idea was to get there as fast as possible.ただ一つ望んだのは、できるだけ早くそこに着くことだった。
How long does it take to get to the station?あなたが駅に着くのにどのくらいかかりますか。
On arriving at the station, I called a friend of mine.駅に着くとすぐ友達に電話した。
What time will Tom arrive in Boston?トムは何時にボストンに着くの?
The train will arrive at ten o'clock.その列車は10時に着く。
The meeting will have broken up by the time you arrive there.あなたがそこに着くまでには、その会合は散会となっているでしょう。
The moment I arrived home, I went to bed.私は家に着くやいなや寝た。
The express starts at six and gets into Tokyo at nine.急行は6時に出発して9時に東京に着く。
The police will soon arrive on the scene.警察はまもなく現場に着くだろう。
The train is to arrive on time.電車は時間どおりに着く予定だ。
I want to know when my baggage is going to arrive.私の手荷物はいつ着くのか知りたいのです。
On his arrival at the station, he called a taxi.駅に着くとすぐ、彼はタクシーを呼んだ。
The train left before I arrived at the station.私が駅に着く前に列車は出てしまった。
You've got another four day's journey before you reach Moscow.モスクワに着くには、あと4日の行程です。
How long does it take to get to the station?駅に着くのにどのくらいかかりますか。
We left the station and walked along the street until we came to a small hotel which Sam knew about.私達は駅を出て、サムの知っている小さなホテルに着くまで街路を歩いた。
We'll make the summit of the hill by noon.正午までには丘の頂上に着くだろう。
She left here long before you arrived.彼女は君が着くずっと前にここを去った。
We will reach London before dark.私達は暗くなる前にロンドンに着くだろう。
He made an effort to get to the station early.彼は駅に早く着くように努めた。
Do you know when they will arrive?彼らがいつ着くか知ってますか。
By the time we got there, the ship had left.私たちがそこへ着く頃までには船は出ていた。
He should get to your house in an hour.一時間で君の家に着くはずだ。
How long will it take to get there?そこへ着くのにどれぐらいかかりますか。
When I arrived there, I found him.そこに着くと、私は彼を見つけた。
In order to relax, I need to listen to soothing music.リラックスするには落ち着く音楽を聞く必要がある。
I'm waiting for my friend to arrive.私は友達が着くのをまっているのです。
This letter says that he will arrive on Monday.手紙では来週の月曜に着くといっている。
The train started before we got to the station.駅に着く前に列車は発車していた。
He had difficulty in finding his way to the hotel.彼はホテルにたどり着くのに苦労した。
She handed me the basket and suggested I wait until I got home to open it, in case anyone was watching.彼女はバスケットを僕に手渡し、誰かが見ているといけないから家に帰り着くまで開けるのを待ったらどうかと言った。
He called up his uncle on reaching Matsuyama.彼は松山に着くとすぐに叔父に電話をした。
He should get to the office in an hour.彼は1時間のうちに事務所に着くはずです。
What time will you get to the station?君は何時に駅に着くの。
If you want to be on time, you should be there by 11 o'clock.もし君が時間通りにしたければ、11時までにそこに着くべきだ。
As soon as we reached there, it began to rain.私たちがそこに着くとすぐに雨が降り出しました。
She died before I arrived there.彼女は私がそこに着く前に死んだ。
No sooner had I got there than they started.私がそこへ着くか着かないうちに彼らは出発した。
As soon as Jim got home, he crawled into bed.ジムは家に着くとすぐにベッドにもぐり込んだ。
We'll arrive there within an hour.1時間以内にそこに着くでしょう。
If that city were a color, it would be a color with a quiet sort of dignity ... wine red, say.その町を色にたとえていうと、ワインレッドかな、こう、なんか気品があって、落ち着くのよね。
They'll walk there in half an hour.歩いて30分で着くでしょう。
My father is to arrive in Honolulu at 4:30 p.m.父は午後4時30分にホノルルに着く事になっている。
I'll get there before you will.私が先にそこへ着くよ。
The letter will arrive tomorrow.手紙は明日着くでしょう。
It is certain that the plane will reach there on time.飛行機が時間通りにそこに着くのは確かだ。
I don't know where we'll arrive.何処に着くかも分からない。
The bus will have started before we get there.バスは私たちがそこに着くまでに出発してしまっていることだろう。
We'll be home at about 11:00.11時ごろには家に着くと思う。
It's impossible to get there by noon.正午までにそこに着くのは不可能だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License