UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '着く'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If you don't miss the train, you'll get there in time.その電車に乗り遅れない限り、そこへ間に合って着くでしょう。
By the time she gets there, it will be nearly dark.彼女がそこに着く頃には、ほとんど暗くなっているだろう。
He ran so he would get there on time.時間どおりに着くために彼は走った。
They left at 5 o'clock, so they ought to be home by 6.彼らは五時に出たので、六時までには家に着くはずです。
On arriving there, he left again.彼はそこへ着くとすぐまた出かけた。
He ran, so as to arrive on time.時間どおりに着くために彼は走った。
"I can make it to my class on time," he thought.「時間通りに、自分の教室に旨く行き着くことができる」と彼は考えた。
Scarcely had I reached home before the telephone rang.家に着くとすぐ電話が鳴った。
He called up his uncle on reaching Matsuyama.彼は松山に着くとすぐに叔父に電話をした。
I knew you'd get here in time.あなたが時間内ににここに着くのは分かっていました。
We will get to Tokyo Station at noon.我々は正午に東京駅に着くだろう。
I had no sooner reached the station than the train started.私が駅に着くやいなや汽車は出た。
If we are to be there at six, we will have to start now.6時に着くつもりならば、今出発しなければならない。
We'll fly there in 50 minutes.飛行機で50分で着くでしょう。
If you start at once, you'll arrive by six o'clock.今すぐに出発すれば、あなたは6時までには着くだろう。
What time will Tom arrive in Boston?トムは何時にボストンに着くの?
They could reach there without delay.彼らは遅れることなくそこに着くことができた。
It's impossible to get there by noon.正午までにそこに着くのは不可能だ。
On arriving in Kyoto, he went home.彼は京都へ着くとすぐに家へ帰った。
We'll make the summit of the hill by noon.正午までには丘の頂上に着くだろう。
This letter says that he will arrive on Monday.手紙では来週の月曜に着くといっている。
Bear south until you reach the river.川に着くまで南へ進みなさい。
She handed me the basket and suggested I wait until I got home to open it, in case anyone was watching.彼女はバスケットを僕に手渡し、誰かが見ているといけないから家に帰り着くまで開けるのを待ったらどうかと言った。
It will be late autumn when you get to London.あなたがロンドンに着く頃には晩秋となっているだろう。
As soon as I arrived at the destination, I called him.私は目的地に着くやいなや彼に電話した。
As she hasn't written to me, I don't know what time she will arrive.便りがないので、私は彼女が何時に着くかわからない。
What time do you think you'll likely arrive?着くの何時ごろになりそう?
As soon as I got home, it began to rain.家に帰り着くとすぐ雨が降りだした。
Land prices still show no sign of evening out.地価は依然として落ち着く気配を見せない。
They'll walk there in half an hour.歩いて30分で着くでしょう。
I don't know where we'll arrive.何処に着くかも分からない。
About the same time as he entered the classroom and arrived at his seat, the chime to announce class rings across the school.教室に入って席に着くのとほぼ同時に、始業を知らせるチャイムの音が鳴り響く。
I managed to get there in time.僕はどうにかそこに着くのに間に合った。
The express starts at six and gets into Tokyo at nine.急行は6時に出発して9時に東京に着く。
On his arrival in London, he sent me a telegram.ロンドンに着くとすぐに、彼は私に電報を打ってよこした。
My father is to arrive in Honolulu at 4:30 p.m.父は午後4時30分にホノルルに着く事になっている。
It is impossible for me to get there before noon.私が正午前にそこへ着くことは不可能です。
Both Ken's mother and her friend will arrive at the airport soon.健のお母さんと友人の両方ともまもなく空港に着くでしょう。
Let me know when you will arrive at the airport.あなたがいつ空港に着くか教えて下さい。
He was to have arrived before noon.彼は正午に着くことになっていたのですが。
We may miss the next bus but at any rate we'll be there before midnight.次のバスには遅れるだろうが、とにかく真夜中前には着くよ。
Make sure that all of you arrive at nine.皆さん間違いなく9時に着くようにしてください。
The others will arrive in a few minutes.他の人達は数分以内に着くでしょう。
No sooner had I got there than they started.私がそこへ着くか着かないうちに彼らは出発した。
As soon as Jim got home, he crawled into bed.ジムは家に着くとすぐにベッドにもぐり込んだ。
The train left before they got to the station.列車は彼らが駅へ着く前に出てしまった。
When they got to the station, the train had already left.彼らが駅に着くと、列車はすでに発車していた。
She should get to the school in an hour.彼女は1時間で学校に着くはずです。
The moment I arrived home, I went to bed.私は家に着くやいなや寝た。
He made an effort to get to the station early.彼は駅に早く着くように努めた。
We had scarcely arrived at the Institution for the Blind when I began to make friends with the little blind children.私たちがその目の不自由な人のための施設に着くか着かないうちに、私は、幼くて目の見えない子供たちと友達になり始めていた。
By the time we got there, he had left.私たちがそこへ着くまでに彼は行ってしまった。
As soon as we got there, it began to rain.そこに着くとすぐに、雨が降り始めた。
I can't tell who will arrive first.誰が一番に着くか私には分かりません。
When the ship arrives in port it makes the people unsettled.船が港に着くと人々を落ち着かせない。
When I arrived, they quickly cleared out of the house.私が着くと彼らは急いで家から出て行った。
On foot, you'll arrive within thirty minutes.歩いて30分で着くでしょう。
I feel comfortable in his company.彼と一緒だと落ち着くの。
I managed to get there in time.わたしはどうにかそこに着くのに間に合った。
I want to know when my baggage is going to arrive.私の手荷物はいつ着くのか知りたいのです。
It will be dark by the time he gets there.彼がそこに着く頃には暗くなっているだろう。
It will be snowing when we arrive at Shiga Heights.私たちが志賀高原に着く頃には雪が降っているでしょう。
I feel quite at ease when I sit in this chair.このいすに座ると、すっかり気分が落ち着く。
His letter says he'll arrive next Sunday.彼の手紙には来週の日曜日に着くと書いてありました。
The meeting will have broken up by the time we arrive.私たちが着くころまでにその会は解散しているだろう。
The bus will have started before we get there.バスは私たちがそこに着くまでに出発してしまっていることだろう。
I find the sound of the rain relaxing.雨の音を聞くと心が落ち着く。
When do we arrive?いつ着くの?
As soon as we reached there, it began to rain.そこに着くとすぐに、雨が降り始めた。
Let him alone. He'll soon come around by himself.ほうっておけば落ち着くよ。
If you want to be on time, you should be there by 11 o'clock.もし君が時間通りにしたければ、11時までにそこに着くべきだ。
The train was on the point of leaving when I got to the station.私が駅に着くと、列車は今にも発車しかけていた。
He should get to the office in an hour.彼は1時間のうちに事務所に着くはずです。
She left here long before you arrived.彼女は君が着くずっと前にここを去った。
I will get to the foot of the hill before dawn.私は夜明け前にその丘のふもとに着くだろう。
I'm waiting for my friend to arrive.私は友達が着くのをまっているのです。
The train left before I arrived at the station.私が駅に着く前に列車は出てしまった。
I got to the station only to find that the train had just left.駅に着くと、電車は出たばかりの所だった。
How long does it take to get to the station?駅に着くのにどのくらいかかりますか。
When I get home, someone will be cleaning the garage.僕が家に着くころ、だれかがガレージを掃除しているだろう。
He is due to arrive tomorrow.彼は明日着く予定だ。
The car ran out of gas before reaching the city.自動車は町に着く前に燃料切れになった。
It took five minutes to get to the station.駅へ着くのに5分かかった。
I urged him to get away and cool down.僕は彼に身を引いて事態が落ち着くのを待つように勧めた。
Please tell me when he'll arrive here.彼がいつここに着くのか教えてください。
She died before I arrived there.彼女は私がそこに着く前に死んだ。
The train should reach Osaka by ten.その汽車は10時までに大阪に着くはずだ。
By the time we got there, the ship had left.私たちがそこへ着く頃までには船は出ていた。
He sent me a letter saying that he'd arrive at ten tomorrow morning.彼は明日の朝10時に着くと言ってきた。
This road leads to the station.この道をいけば駅に着く。
I told Jane to calm herself.私はジェーンに落ち着くように言いました。
When will we reach the airport?空港にはいつ着くの?
Although each person follows a different path, our destinations are the same.人はそれぞれ異なる道を進んでも、行き着く先は一つだ。
On arriving home, he laid himself on the floor.家に着くやいなや、彼は床に倒れ込んだ。
We'll get to school soon; we are as good as there now.もうじき学校に着くから、もう着いたも同じである。
Her mother is arriving by the 9:10 train.彼女の母は9時10分の列車で着く。
We had hardly reached there when it began to rain.そこに着くとすぐに雨が降り出した。
The police will soon arrive on the scene.警察はまもなく現場に着くだろう。
By the time you got there, the sun had set.君がそこに着くころまでには、日が暮れてしまった。
He is likely to arrive soon.彼はまもなく着くだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License