UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '着く'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was to have arrived before noon.彼は正午に着くことになっていたのですが。
I can't tell who will arrive first.誰が一番に着くか私には分かりません。
What time will you get to the station?君は何時に駅に着くの。
We'll get to school soon; we are as good as there now.もうじき学校に着くから、もう着いたも同じである。
The train left just as we arrived at the platform.私たちがプラットホームに着くのと同時に電車が出てしまった。
I feel comfortable in his company.彼と一緒だと落ち着くの。
The train started before we got to the station.駅に着く前に列車は発車していた。
You've got another four day's journey before you reach Moscow.モスクワに着くには、あと4日の行程です。
When I reached the hall right away the person in charge unrelentingly said things like "This painting is certain to increase in value in the future," and I went and signed the contract.会場に着くと早速担当者に「この絵は将来必ず値が上がる。 」などとしつこく言われ、契約書にサインしてしまった。
We'll arrive there within an hour.1時間以内にそこに着くでしょう。
He is likely to arrive soon.彼はまもなく着くだろう。
I don't know exactly when he will arrive.彼が正確に何時に着くのか私は知らない。
As soon as he arrived at the airport, he phoned his office.空港に着くとすぐ彼は会社に電話をした。
Her mother is arriving by the 9:10 train.彼女の母は9時10分の列車で着く。
Both Ken's mother and her friend will arrive at the airport soon.健のお母さんと友人の両方ともまもなく空港に着くでしょう。
We may miss the next bus but at any rate we'll be there before midnight.次のバスには遅れるだろうが、とにかく真夜中前には着くよ。
We'll fly there in 50 minutes.飛行機で50分で着くでしょう。
The bus will have started before we get there.バスは私たちがそこに着くまでに出発してしまっていることだろう。
The train will probably arrive at the station before noon.列車は昼までに駅に着くだろう。
It's impossible to get there by noon.正午までにそこに着くのは不可能だ。
On arriving in Tokyo, I wrote her a letter.東京に着くと、私は彼女に手紙を書いた。
I told Jane to calm herself.私はジェーンに落ち着くように言いました。
You should get there in five minutes walking.徒歩5分以内に着くはずです。
We still have quite a few more miles to go before we get there.そこに着くまでにはまだかなりたくさんのマイル数がある。
Land prices still show no sign of evening out.地価は依然として落ち着く気配を見せない。
On arriving in the town, he went straight to see her.その町に着くとすぐ、彼はまっすぐ彼女に会いに行った。
What time do you think you'll likely arrive?着くの何時ごろになりそう?
The express starts at six and gets into Tokyo at nine.急行は6時に出発して9時に東京に着く。
They left at 5 o'clock, so they ought to be home by 6.彼らは五時に出たので、六時までには家に着くはずです。
I told Jane to calm down.私はジェーンに落ち着くように言いました。
With a bicycle, I could reach your house in 20 minutes.自転車があれば、君の家に20分で着くことができるだろう。
I urged him to get away and cool down.僕は彼に身を引いて事態が落ち着くのを待つように勧めた。
My sole idea was to get there as fast as possible.ただ一つ望んだのは、できるだけ早くそこに着くことだった。
We will reach London before dark.私達は暗くなる前にロンドンに着くだろう。
When they got to the station, the train had already left.彼らが駅に着くと、列車はすでに発車していた。
It will be dark by the time he gets there.彼がそこに着く頃には暗くなっているだろう。
As soon as we got to the lake, we started swimming.私たちは湖へ着くとすぐに泳ぎはじめた。
His letter says he'll arrive next Sunday.彼の手紙には来週の日曜日に着くと書いてありました。
When I arrived, they quickly cleared out of the house.私が着くと彼らは急いで家から出て行った。
It happened prior to my arrival.それは私が着く前に起こった。
He is due to arrive tomorrow.彼は明日着く予定だ。
He had difficulty in finding his way to the hotel.彼はホテルにたどり着くのに苦労した。
On arriving at the station, I called a friend of mine.駅に着くとすぐ友達に電話した。
When I got home, I found your letter waiting for me.家に着くと、あなたの手紙が私を待っているのを発見した。
I had barely got in the house when the phone rang.家に着くとすぐ電話が鳴った。
How long does it take to get to the station?駅に着くのにどのくらいかかりますか。
He sent me a letter saying that he'd arrive at ten tomorrow morning.彼は明日の朝10時に着くと言ってきた。
This letter says that he will arrive on Monday.手紙では来週の月曜に着くといっている。
About the same time as he entered the classroom and arrived at his seat, the chime to announce class rings across the school.教室に入って席に着くのとほぼ同時に、始業を知らせるチャイムの音が鳴り響く。
Make sure that you arrive at seven o'clock.間違いなく7時に着くようにしてください。
Tom was able to get there in less than twenty minutes.トムは20分足らずでそこに着くことができた。
On arriving at Narita, he telephoned me.彼は成田に着くとすぐに私に電話をくれた。
The moment she arrived at the station, she phoned her mother.駅に着くと同時に彼女は母に電話した。
As soon as I got home, it began to rain.家に帰り着くとすぐ雨が降りだした。
My father is to arrive in Honolulu at 4:30 p.m.父は午後4時30分にホノルルに着く事になっている。
I managed to get there in time.わたしはどうにかそこに着くのに間に合った。
On arriving in Osaka, he went straight to the hotel.大阪に着くとすぐに、彼はホテルに直行した。
When I get home, someone will be cleaning the garage.僕が家に着くころ、だれかがガレージを掃除しているだろう。
No sooner had we reached the station than it began to rain.私たちが駅に着くやいなや雨が降り始めた。
He called up his uncle as soon as he got to Matsuyama.彼は松山に着くとすぐにおじさんに電話した。
The train should reach Osaka by ten.その汽車は10時までに大阪に着くはずだ。
We'll arrive in three hours if we drive.車なら3時間で着くよ。
On arriving at the station, she rang up her mother.駅に着くとすぐ彼女は母に電話をかけた。
Start now, and you will get there in time.今出発しなさい、そうすればそこに間に合って着くでしょう。
By the time you get there, it will be nearly dark.そこに着くまでには、ほぼ暗くなっているだろう。
You'll get there in time, so long as you don't miss the train.その電車に乗り遅れない限り、そこへ間に合って着くでしょう。
He called up his uncle as soon as he got to Matsuyama.松山駅に着くとすぐにおじさんの呼ぶ声が聞こえた。
He should get to the office in an hour.彼は1時間のうちに事務所に着くはずです。
By the time she gets there, she will be happy again.そこに着くまで、彼女はまた楽しい気分になっているだろう。
The train will arrive at ten o'clock.その列車は10時に着く。
Let me know when you will arrive at the airport.あなたがいつ空港に着くか教えて下さい。
It is impossible for me to get there before noon.私が正午前にそこへ着くことは不可能です。
What time do you arrive tomorrow?明日は何時に着くの?
Please tell me when he'll arrive here.彼がいつここに着くのか教えてください。
Do you know when they will arrive?彼らがいつ着くか知ってますか。
When we arrived, the lecture had already begun.私たちが着くと講演はもう始まっていた。
When the ship arrives in port it makes the people unsettled.船が港に着くと人々を落ち着かせない。
He ran, so as to arrive on time.時間どおりに着くために彼は走った。
Bear south until you reach the river.川に着くまで南へ進みなさい。
As soon as we got there, it began to rain.そこに着くとすぐに、雨が降り始めた。
I took a taxi to get there in time.そこに間に合うように着くために私はタクシーに乗りました。
The letter will arrive tomorrow.手紙は明日着くでしょう。
I had no sooner arrived in Kyoto than I fell ill.私は京都に着くとすぐ病気になった。
He will arrive by eight at the latest.いくら遅くても8時には着くでしょう。
She will arrive in Tokyo at the beginning of next month.彼女は来月の初めに東京に着く。
How long will it take to get there?そこへ着くのにどれぐらいかかりますか。
She handed me the basket and suggested I wait until I got home to open it, in case anyone was watching.彼女はバスケットを僕に手渡し、誰かが見ているといけないから家に帰り着くまで開けるのを待ったらどうかと言った。
It began to rain before I got home.家に着く前に雨が降り始めた。
It will be snowing when we arrive at Shiga Heights.私たちが志賀高原に着く頃には雪が降っているでしょう。
I'll get there before you will.私が先にそこへ着くよ。
The train left before I arrived at the station.私が駅に着く前に列車は出てしまった。
It's up to you to get to school on time.学校に定刻に着くのは君の責任です。
By the time we got there, the ship had left.私たちがそこへ着く頃までには船は出ていた。
As soon as we reached there, it began to rain.私たちがそこに着くとすぐに雨が降り出しました。
How long does it take to get to the station?あなたが駅に着くのにどのくらいかかりますか。
The ship will arrive by five o'clock.船は五時までには着くだろう。
It is certain that the plane will reach there on time.飛行機が時間通りにそこに着くのは確かだ。
As soon as we got to the lake, we started swimming.私達は湖へ着くとすぐに泳ぎ出しました。
By the time she gets there, it will be nearly dark.彼女がそこに着く頃には、ほとんど暗くなっているだろう。
We will get to Tokyo Station at noon.我々は正午に東京駅に着くだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License