The train was delayed, so I could not arrive there on time.
汽車が遅れたので、私はそこへ時間通りに着くことができなかった。
What time do you think you'll likely arrive?
着くの何時ごろになりそう?
On arriving at Narita, he telephoned me.
彼は成田に着くとすぐに私に電話をくれた。
I knew you'd get here in time.
あなたが時間内ににここに着くのは分かっていました。
It was hard for them to get to the island.
その島に着くことは彼らには難しかった。
On arriving in Osaka, he went straight to the hotel.
大阪に着くとすぐに、彼はホテルに直行した。
As soon as I arrived at the destination, I called him.
私は目的地に着くやいなや彼に電話した。
Make sure that you arrive at seven o'clock.
間違いなく7時に着くようにしてください。
When I arrived, they quickly cleared out of the house.
私が着くと彼らは急いで家から出て行った。
They'll walk there in half an hour.
歩いて30分で着くでしょう。
We'll make the summit of the hill by noon.
正午までには丘の頂上に着くだろう。
What time do you arrive tomorrow?
明日は何時に着くの?
Both Ken's mother and her friend will arrive at the airport soon.
健のお母さんと友人の両方ともまもなく空港に着くでしょう。
We'll be home at about 11:00.
11時ごろには家に着くと思う。
How do you plan to get home?
どうやって家に着くつもりですか。
This bus will take you to the town.
このバスに乗れば、その町に着くでしょう。
As soon as he got home, he began to play a computer game.
家へ着くとすぐに彼はコンピューターゲームをはじめた。
She should get to the school in an hour.
彼女は1時間で学校に着くはずです。
We left the station and walked along the street until we came to a small hotel which Sam knew about.
私達は駅を出て、サムの知っている小さなホテルに着くまで街路を歩いた。
We will get to Tokyo Station at noon.
我々は正午に東京駅に着くだろう。
He made an effort to get to the station early.
彼は駅に早く着くように努めた。
As soon as we reached there, it began to rain.
そこに着くとすぐに、雨が降り始めた。
I'm waiting for my friend to arrive.
私は友達が着くのをまっているのです。
It happened prior to my arrival.
それは私が着く前に起こった。
I'll get there before you will.
私が先にそこへ着くよ。
Scarcely had I reached the airport before I realized I had forgotten my ticket.
飛行場に着くとすぐ、切符を忘れたことに気が付いた。
Although each person follows a different path, our destinations are the same.
人はそれぞれ異なる道を進んでも、行き着く先は一つだ。
As soon as I got home, the telephone rang.
家に着くとすぐ電話が鳴った。
He called up his uncle on reaching Matsuyama.
彼は松山に着くとすぐに叔父に電話をした。
I can beat you to the station.
私はあなたより先に駅に着くことができる。
He ran so he would get there on time.
時間どおりに着くために彼は走った。
He managed to get home before dark.
彼は何とか暗くなる前に家に着くことが出来た。
When will we reach the airport?
空港にはいつ着くの?
The meeting will have broken up by the time we arrive.
私たちが着くころまでにその会は解散しているだろう。
He'll get there in ten hours.
彼は10時間でそこに着くでしょう。
On arriving home, he laid himself on the floor.
家に着くやいなや、彼は床に倒れ込んだ。
How long does it take to get to the station?
あなたが駅に着くのにどのくらいかかりますか。
He was able to get home before dark.
彼は何とか暗くなる前に家に着くことが出来た。
On his arrival in London, he sent me a telegram.
ロンドンに着くとすぐに、彼は私に電報を打ってよこした。
Make sure that all of you arrive at nine.
皆さん間違いなく9時に着くようにしてください。
The train left just as we arrived at the platform.
私たちがプラットホームに着くのと同時に電車が出てしまった。
I took a taxi to get there in time.
そこに間に合うように着くために私はタクシーに乗りました。
Start now, and you will get there in time.
今出発しなさい、そうすればそこに間に合って着くでしょう。
The train should reach Osaka by ten.
その汽車は10時までに大阪に着くはずだ。
Bear south until you reach the river.
川に着くまで南へ進みなさい。
It is impossible for me to get there before noon.
私が正午前にそこへ着くことは不可能です。
The letter will arrive tomorrow.
手紙は明日着くでしょう。
They could reach there without delay.
彼らは遅れることなくそこに着くことができた。
The police will soon arrive on the scene.
警察はまもなく現場に着くだろう。
Go straight ahead until you reach the church.
教会に着くまでまっすぐ行きなさい。
As soon as Jim got home, he crawled into bed.
ジムは家に着くとすぐにベッドにもぐり込んだ。
The meeting will have broken up by the time we arrive.
私たちが着く頃には、その会は解散しているだろう。
On his arrival at the station, he called a taxi.
駅に着くとすぐ、彼はタクシーを呼んだ。
He called up his uncle as soon as he got to Matsuyama.
松山駅に着くとすぐにおじさんの呼ぶ声が聞こえた。
As soon as we got to the lake, we started swimming.
私たちは湖へ着くとすぐに泳ぎはじめた。
The moment she arrived at the station, she phoned her mother.
駅に着くと同時に彼女は母に電話した。
It's up to you to get to school on time.
学校に定刻に着くのは君の責任です。
This letter says that he will arrive on Monday.
この手紙で彼は日曜日に着くといっている。
If we are to be there at six, we will have to start now.
6時に着くつもりならば、今出発しなければならない。
The train was on the point of leaving when I got to the station.
私が駅に着くと、列車は今にも発車しかけていた。
When they got to the station, the train had already left.
彼らが駅に着くと、列車はすでに発車していた。
The train will arrive here before long.
その電車は、まもなくここへ着くだろう。
As soon as we got to the lake, we started swimming.
私達は湖へ着くとすぐに泳ぎ出しました。
We may miss the next bus but at any rate we'll be there before midnight.
次のバスには遅れるだろうが、とにかく真夜中前には着くよ。
The moment I arrived home, I went to bed.
私は家に着くやいなや寝た。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.