The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '着く'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'll get there before you will.
私が先にそこへ着くよ。
They'll walk there in half an hour.
歩いて30分で着くでしょう。
He ran so he would get there on time.
時間どおりに着くために彼は走った。
My father is arriving at the station at five.
父は5時に駅に着く予定だ。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.
He sent me a letter saying that he'd arrive at ten tomorrow morning.
彼は明日の朝10時に着くと言ってきた。
By the time we reach his town, he will have moved to his new house.
私たちが彼の町に着くまでには彼は新しい家に移っているでしょう。
I don't know for certain when he will arrive.
彼が何時着くのかはっきりとは知らない。
How long does it take to get to the station?
あなたが駅に着くのにどのくらいかかりますか。
As soon as we got there, it began to rain.
そこに着くとすぐに、雨が降り始めた。
I urged him to get away and cool down.
僕は彼に身を引いて事態が落ち着くのを待つように勧めた。
We'll make the summit of the hill by noon.
正午までには丘の頂上に着くだろう。
I had barely got in the house when the phone rang.
家に着くとすぐ電話が鳴った。
He will arrive there about five o'clock.
彼はそこに5時ごろ着くでしょう。
It's up to you to get to school on time.
学校に定刻に着くのは君の責任です。
Make sure that all of you arrive at nine.
皆さん間違いなく9時に着くようにしてください。
As soon as we got to the lake, we started swimming.
私達は湖へ着くとすぐに泳ぎ出しました。
The train will arrive at the station before noon.
その列車は正午前に駅に着くでしょう。
On arriving there, he left again.
彼はそこへ着くとすぐまた出かけた。
He called up his uncle as soon as he got to Matsuyama.
彼は松山に着くとすぐにおじさんに電話した。
Make sure that you arrive at seven o'clock.
間違いなく7時に着くようにしてください。
"I can make it to my class on time," he thought.
「時間通りに、自分の教室に旨く行き着くことができる」と彼は考えた。
By the time we got there, he had left.
私たちがそこへ着くまでに彼は行ってしまった。
As soon as he arrived at the airport, he phoned his office.
空港に着くとすぐ彼は会社に電話をした。
Make one more effort and you will reach the summit.
もうひとがんばりすれば頂上に着くよ。
He was able to get home before dark.
彼は何とか暗くなる前に家に着くことが出来た。
On arriving in Osaka, he went straight to the hotel.
大阪に着くとすぐに、彼はホテルに直行した。
No sooner had I got there than they started.
私がそこへ着くか着かないうちに彼らは出発した。
You've got another four day's journey before you reach Moscow.
モスクワに着くには、あと4日の行程です。
I told Jane to calm down.
私はジェーンに落ち着くように言いました。
When I reached the hall right away the person in charge unrelentingly said things like "This painting is certain to increase in value in the future," and I went and signed the contract.