The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '着く'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Jim had hardly got home when he crept into bed.
ジムは家に着くとすぐにベッドにもぐり込んだ。
On arriving in Kyoto, he went home.
彼は京都へ着くとすぐに家へ帰った。
We may miss the next bus but at any rate we'll be there before midnight.
次のバスには遅れるだろうが、とにかく真夜中前には着くよ。
How do you plan to get home?
どうやって家に着くつもりですか。
He called up his uncle as soon as he got to Matsuyama.
松山駅に着くとすぐにおじさんの呼ぶ声が聞こえた。
Land prices still show no sign of evening out.
地価は依然として落ち着く気配を見せない。
On foot, you'll arrive within thirty minutes.
歩いて30分で着くでしょう。
The meeting will have finished by the time we get there.
私たちがそこへ着くころまでには、その会合は既に終わっているだろう。
We had hardly reached there when it began to rain.
そこに着くとすぐに雨が降り出した。
When I arrived, they quickly cleared out of the house.
私が着くと彼らは急いで家から出て行った。
By the time we got there, he had left.
私たちがそこへ着くまでに彼は行ってしまった。
I urged him to get away and cool down.
僕は彼に身を引いて事態が落ち着くのを待つように勧めた。
The moment she arrived at the station, she phoned her mother.
駅に着くと同時に彼女は母に電話した。
If you start at once, you'll arrive by six o'clock.
今すぐに出発すれば、あなたは6時までには着くだろう。
I don't know where we'll arrive.
何処に着くかも分からない。
It is preferable that he gets there by tomorrow.
彼が明日までにそこに着くことが望ましい。
He made an effort to get to the station early.
彼は駅に早く着くように努めた。
Scarcely had I reached home before the telephone rang.
家に着くとすぐ電話が鳴った。
On his arrival in London, he sent me a telegram.
ロンドンに着くとすぐに、彼は私に電報を打ってよこした。
When will we reach the airport?
空港にはいつ着くの?
Please tell me when he'll arrive here.
彼がいつここに着くのか教えてください。
We'll get to school soon; we are as good as there now.
もうじき学校に着くから、もう着いたも同じである。
On his arrival at the station, he called a taxi.
駅に着くとすぐ、彼はタクシーを呼んだ。
If that city were a color, it would be a color with a quiet sort of dignity ... wine red, say.
その町を色にたとえていうと、ワインレッドかな、こう、なんか気品があって、落ち着くのよね。
The train should reach Osaka by ten.
その汽車は10時までに大阪に着くはずだ。
How long does it take to get to the station?
駅に着くのにどのくらいかかりますか。
By the time we got there, the ship had left.
私たちがそこへ着く頃までには船は出ていた。
We'll arrive there within an hour.
1時間以内にそこに着くでしょう。
Arriving at the airport, I saw the plane taking off.
空港に着くと、その飛行機が飛び立つのが見えた。
This letter says that he will arrive on Monday.
手紙では来週の月曜に着くといっている。
My father is arriving at the station at five.
父は5時に駅に着く予定だ。
He is due to arrive tomorrow.
彼は明日着く予定だ。
I told Jane to calm herself.
私はジェーンに落ち着くように言いました。
The train started before we got to the station.
駅に着く前に列車は発車していた。
None of us could arrive at the harbor on time.
私達のうち誰も時間通りに港に着くことが出来なかった。
When I get home, someone will be cleaning the garage.
僕が家に着くころ、だれかがガレージを掃除しているだろう。
How long will it take to get there?
そこへ着くのにどれぐらいかかりますか。
He called up his uncle on reaching Matsuyama.
彼は松山に着くとすぐに叔父に電話をした。
Let him alone. He'll soon come around by himself.
ほうっておけば落ち着くよ。
He should get to the office in an hour.
彼は1時間のうちに事務所に着くはずです。
I took a taxi to get there in time.
それに間に合うように着くために私はタクシーに乗った。
The meeting will have broken up by the time you arrive there.
あなたがそこに着くまでには、その会合は散会となっているでしょう。
As soon as Jim got home, he crawled into bed.
ジムは家に着くとすぐにベッドにもぐり込んだ。
I feel quite at ease when I sit in this chair.
このいすに座ると、すっかり気分が落ち着く。
He was to have arrived before noon.
彼は正午に着くことになっていたのですが。
He will arrive there about five o'clock.
彼はそこに5時ごろ着くでしょう。
The letter will arrive tomorrow.
手紙は明日着くでしょう。
I took a taxi to get there in time.
そこに間に合うように着くために私はタクシーに乗りました。
As soon as we reached there, it began to rain.
そこに着くとすぐに、雨が降り始めた。
As she hasn't written to me, I don't know what time she will arrive.
便りがないので、私は彼女が何時に着くかわからない。
I told Jane to calm down.
私はジェーンに落ち着くように言いました。
I don't know exactly when he will arrive.
彼が正確に何時に着くのか私は知らない。
I find the sound of the rain relaxing.
雨の音を聞くと心が落ち着く。
By the time she gets there, she will be happy again.
そこに着くまで、彼女はまた楽しい気分になっているだろう。
As soon as we got there, it began to rain.
そこに着くとすぐに、雨が降り始めた。
We'll be home at about 11:00.
11時ごろには家に着くと思う。
Let me know when you will arrive at the airport.
あなたがいつ空港に着くか教えて下さい。
When I reached the hall right away the person in charge unrelentingly said things like "This painting is certain to increase in value in the future," and I went and signed the contract.