UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '着く'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She died before I arrived there.彼女は私がそこに着く前に死んだ。
I had no sooner arrived in Kyoto than I fell ill.私は京都に着くとすぐ病気になった。
The meeting will have broken up by the time we arrive.私たちが着く頃には、その会は解散しているだろう。
By the time we got there, the ship had left.私たちがそこへ着く頃までには船は出ていた。
I will get to the foot of the hill before dawn.私は夜明け前にその丘のふもとに着くだろう。
He should get to your house in an hour.一時間で君の家に着くはずだ。
It is impossible for me to get there before noon.私が正午前にそこへ着くことは不可能です。
I'm waiting for my friend to arrive.私は友達が着くのをまっているのです。
I feel quite at ease when I sit in this chair.このいすに座ると、すっかり気分が落ち着く。
As soon as I arrived at the destination, I called him.私は目的地に着くやいなや彼に電話した。
If we are to be there at six, we will have to start now.6時に着くつもりならば、今出発しなければならない。
It will be snowing when we arrive at Shiga Heights.私たちが志賀高原に着く頃には雪が降っているでしょう。
On arriving there, he left again.彼はそこへ着くとすぐまた出かけた。
I don't know for certain when he will arrive.彼が何時着くのかはっきりとは知らない。
You'll get there in time, as long as you don't miss the train.その電車に乗り遅れない限り、そこへ間に合って着くでしょう。
Whichever route you take, you will get there in time.あなたがどのルートをとっても、そこに着くのは間に合うでしょう。
"I can make it to my class on time," he thought.「時間通りに、自分の教室に旨く行き着くことができる」と彼は考えた。
The bus will have started before we get there.バスは私たちがそこに着くまでに出発してしまっていることだろう。
It's up to you to get to school on time.学校に定刻に着くのは君の責任です。
This bus will take you to the town.このバスに乗れば、その町に着くでしょう。
None of us could arrive at the harbor on time.私達のうち誰も時間通りに港に着くことが出来なかった。
His letter says he'll arrive next Sunday.彼の手紙には来週の日曜日に着くと書いてありました。
Arriving at the airport, I saw the plane taking off.空港に着くと、その飛行機が飛び立つのが見えた。
The train left before they got to the station.列車は彼らが駅へ着く前に出てしまった。
The letter will arrive in a week or so.手紙は一週間かそこらで着くでしょう。
As soon as he arrived at the airport, he phoned his office.空港に着くとすぐ彼は会社に電話をした。
He was able to get home before dark.彼は何とか暗くなる前に家に着くことが出来た。
You should get there in five minutes walking.徒歩5分以内に着くはずです。
With a bicycle, I could reach your house in 20 minutes.自転車があれば、君の家に20分で着くことができるだろう。
Start now, and you will get there in time.今出発しなさい、そうすればそこに間に合って着くでしょう。
As soon as Jim got home, he crawled into bed.ジムは家に着くとすぐにベッドにもぐり込んだ。
Go straight ahead until you reach the church.教会に着くまでまっすぐ行きなさい。
Although each person follows a different path, our destinations are the same.人はそれぞれ異なる道を進んでも、行き着く先は一つだ。
Bear south until you reach the river.川に着くまで南へ進みなさい。
The train left before I arrived at the station.私が駅に着く前に列車は出てしまった。
The ship will arrive by five o'clock.船は五時までには着くだろう。
When the ship arrives in port it makes the people unsettled.船が港に着くと人々を落ち着かせない。
By the time you get there, it will be nearly dark.そこに着くまでには、ほぼ暗くなっているだろう。
We may miss the next bus but at any rate we'll be there before midnight.次のバスには遅れるだろうが、とにかく真夜中前には着くよ。
Make sure that you arrive at seven o'clock.間違いなく7時に着くようにしてください。
If you don't miss the train, you'll get there in time.その電車に乗り遅れない限り、そこへ間に合って着くでしょう。
On arriving in the town, he went straight to see her.その町に着くとすぐ、彼はまっすぐ彼女に会いに行った。
The president was greeted by the queen on arrival at the palace.大統領は宮殿に着くとすぐ、女王からあいさつを受けた。
It was hard for them to get to the island.その島に着くことは彼らには難しかった。
The letter will arrive tomorrow.手紙は明日着くでしょう。
It is certain that the plane will reach there on time.飛行機が時間通りにそこに着くのは確かだ。
I urged him to get away and cool down.僕は彼に身を引いて事態が落ち着くのを待つように勧めた。
You've got another four day's journey before you reach Moscow.モスクワに着くには、あと4日の行程です。
Please tell me when he'll arrive here.彼がいつここに着くのか教えてください。
I managed to get there in time.僕はどうにかそこに着くのに間に合った。
What time will you arrive tomorrow?明日は何時に着くの?
We'll fly there in 50 minutes.飛行機で50分で着くでしょう。
On arriving at Narita, he telephoned me.彼は成田に着くとすぐに私に電話をくれた。
When we arrived, the lecture had already begun.私たちが着くと講演はもう始まっていた。
He ran, so as to arrive on time.時間どおりに着くために彼は走った。
As soon as we reached there, it began to rain.そこに着くとすぐに、雨が降り始めた。
As soon as we got there, it began to rain.私たちがそこに着くとすぐに雨が降り出しました。
The train was delayed, so I could not arrive there on time.汽車が遅れたので、私はそこへ時間通りに着くことができなかった。
It is preferable that he gets there by tomorrow.彼が明日までにそこに着くことが望ましい。
She left here long before you arrived.彼女は君が着くずっと前にここを去った。
How long will it take to get there?そこへ着くのにどれぐらいかかりますか。
The train left just as we arrived at the platform.私たちがプラットホームに着くのと同時に電車が出てしまった。
The meeting will have broken up by the time we arrive.私たちが着くころまでにその会は解散しているだろう。
On arriving in Tokyo, I called him up.東京に着くとすぐ彼に電話をかけた。
The train started before we got to the station.駅に着く前に列車は発車していた。
I took a taxi to get there in time.そこに間に合うように着くために私はタクシーに乗りました。
Both Ken's mother and her friend will arrive at the airport soon.健のお母さんと友人の両方ともまもなく空港に着くでしょう。
As soon as we got to the lake, we started swimming.私達は湖へ着くとすぐに泳ぎ出しました。
We left the station and walked along the street until we came to a small hotel which Sam knew about.私達は駅を出て、サムの知っている小さなホテルに着くまで街路を歩いた。
I arrived too late and missed the train.私は着くのが遅すぎたので列車に乗り遅れた。
The police will soon arrive on the scene.警察はまもなく現場に着くだろう。
I will check what time the train arrives.列車は何時に着くか調べてみよう。
We will reach London before dark.私達は暗くなる前にロンドンに着くだろう。
I believe the ship will arrive on schedule.船はかならず予定どおりに着くと思う。
The express starts at six and gets into Tokyo at nine.急行は6時に出発して9時に東京に着く。
Jim had hardly got home when he crept into bed.ジムは家に着くとすぐにベッドにもぐり込んだ。
What time do you arrive tomorrow?明日は何時に着くの?
The train was on the point of leaving when I got to the station.私が駅に着くと、列車は今にも発車しかけていた。
In order to relax, I need to listen to soothing music.リラックスするには落ち着く音楽を聞く必要がある。
No sooner had I got there than they started.私がそこへ着くか着かないうちに彼らは出発した。
By the time she gets there, it will be nearly dark.彼女がそこに着く頃には、ほとんど暗くなっているだろう。
The train will arrive at ten o'clock.その列車は10時に着く。
No sooner had we reached the station than it began to rain.私たちが駅に着くやいなや雨が降り始めた。
We'll be home at about 11:00.11時ごろには家に着くと思う。
They'll walk there in half an hour.歩いて30分で着くでしょう。
He called up his uncle on reaching Matsuyama.彼は松山に着くとすぐに叔父に電話をした。
I can beat you to the station.私はあなたより先に駅に着くことができる。
She handed me the basket and suggested I wait until I got home to open it, in case anyone was watching.彼女はバスケットを僕に手渡し、誰かが見ているといけないから家に帰り着くまで開けるのを待ったらどうかと言った。
As soon as he got home, he began to play a computer game.家へ着くとすぐに彼はコンピューターゲームをはじめた。
She will arrive in Tokyo at the beginning of next month.彼女は来月の初めに東京に着く。
I got lost and had a hard time finding my way back to the hotel.私は道に迷ってホテルにたどり着くのに苦労した。
The train should reach Osaka by ten.その汽車は10時までに大阪に着くはずだ。
How long does it take to get to the station?駅に着くのにどのくらいかかりますか。
What time will you get to the station?君は何時に駅に着くの。
When I reached the hall right away the person in charge unrelentingly said things like "This painting is certain to increase in value in the future," and I went and signed the contract.会場に着くと早速担当者に「この絵は将来必ず値が上がる。 」などとしつこく言われ、契約書にサインしてしまった。
As a rule, he arrives at the office about eight-thirty in morning.彼は概して8時半頃会社に着く。
This road leads to the station.この道をいけば駅に着く。
We will get to Tokyo Station at noon.我々は正午に東京駅に着くだろう。
She should get to the school in an hour.彼女は1時間で学校に着くはずです。
The train is to arrive on time.電車は時間どおりに着く予定だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License