UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '着く'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I find the sound of the rain relaxing.雨の音を聞くと心が落ち着く。
He was able to get home before dark.彼は何とか暗くなる前に家に着くことが出来た。
You'll get there in time, so long as you don't miss the train.その電車に乗り遅れない限り、そこへ間に合って着くでしょう。
We'll get to school soon; we are as good as there now.もうじき学校に着くから、もう着いたも同じである。
I feel comfortable in his company.彼と一緒だと落ち着くの。
In order to relax, I need to listen to soothing music.リラックスするには落ち着く音楽を聞く必要がある。
How long does it take to get to the station?あなたが駅に着くのにどのくらいかかりますか。
When do we arrive?いつ着くの?
They left at 5 o'clock, so they ought to be home by 6.彼らは五時に出たので、六時までには家に着くはずです。
It took five minutes to get to the station.駅へ着くのに5分かかった。
I don't know exactly when he will arrive.彼が正確に何時に着くのか私は知らない。
He should get to your house in an hour.一時間で君の家に着くはずだ。
He will arrive by eight at the latest.いくら遅くても8時には着くでしょう。
He called up his uncle as soon as he got to Matsuyama.彼は松山に着くとすぐにおじさんに電話した。
He managed to get home before dark.彼は何とか暗くなる前に家に着くことが出来た。
I can't tell who will arrive first.誰が一番に着くか私には分かりません。
He called up his uncle on reaching Matsuyama.彼は松山に着くとすぐに叔父に電話をした。
The express starts at six and gets into Tokyo at nine.急行は6時に出発して9時に東京に着く。
It is certain that the plane will reach there on time.飛行機が時間通りにそこに着くのは確かだ。
Land prices still show no sign of evening out.地価は依然として落ち着く気配を見せない。
The president was greeted by the queen on arrival at the palace.大統領は宮殿に着くとすぐ、女王からあいさつを受けた。
On arriving there, he left again.彼はそこへ着くとすぐまた出かけた。
He ran so he would get there on time.時間どおりに着くために彼は走った。
If you start at once, you'll arrive by six o'clock.今すぐに出発すれば、あなたは6時までには着くだろう。
I told Jane to calm herself.私はジェーンに落ち着くように言いました。
On arriving in Osaka, he went straight to the hotel.大阪に着くとすぐに、彼はホテルに直行した。
As soon as I got home, the telephone rang.家に着くとすぐ電話が鳴った。
The people crowded round the injured man, but they made way for the doctor when he reached the scene of the accident.人々はケガ人の回りに群がっていたが、医者が事故現場に着くと道をあけた。
The meeting will have broken up by the time we arrive.私たちが着くころまでにその会は解散しているだろう。
I had hardly reached the school when the bell rang.私が学校に着くか着かぬうちにベルがなった。
He will arrive there about five o'clock.彼はそこに5時ごろ着くでしょう。
The meeting will have finished by the time we get there.私たちがそこへ着くころまでには、その会合は既に終わっているだろう。
The moment she arrived at the station, she phoned her mother.駅に着くと同時に彼女は母に電話した。
Scarcely had I reached the airport before I realized I had forgotten my ticket.飛行場に着くとすぐ、切符を忘れたことに気が付いた。
None of us could arrive at the harbor on time.私達のうち誰も時間通りに港に着くことが出来なかった。
The train will probably arrive at the station before noon.列車は昼までに駅に着くだろう。
He is due to arrive tomorrow.彼は明日着く予定だ。
Let him alone. He'll soon come around by himself.ほうっておけば落ち着くよ。
I'm waiting for my friend to arrive.私は友達が着くのをまっているのです。
If Sue is coming by air, she ought to arrive very soon.もしスーが飛行機できているなら、まもなく着くはずだ。
What time do you arrive tomorrow?明日は何時に着くの?
She left here long before you arrived.彼女は君が着くずっと前にここを去った。
The train was delayed, so I could not arrive there on time.汽車が遅れたので、私はそこへ時間通りに着くことができなかった。
His letter says he'll arrive next Sunday.彼の手紙には来週の日曜日に着くと書いてありました。
When they got to the station, the train had already left.彼らが駅に着くと、列車はすでに発車していた。
He should get to the office in an hour.彼は1時間のうちに事務所に着くはずです。
It will be dark by the time he gets there.彼がそこに着く頃には暗くなっているだろう。
I took a taxi to get there in time.そこに間に合うように着くために私はタクシーに乗りました。
When we reached the summit, we all yelled out into the void.頂上に着くと皆で「ヤッホー」と叫んだ。
When I arrived there, I found him.そこに着くと、私は彼を見つけた。
They could reach there without delay.彼らは遅れることなくそこに着くことができた。
What time do you think you'll likely arrive?着くの何時ごろになりそう?
They'll walk there in half an hour.歩いて30分で着くでしょう。
I will get to the foot of the hill before dawn.私は夜明け前にその丘のふもとに着くだろう。
When will we reach the airport?空港にはいつ着くの?
The car ran out of gas before reaching the city.自動車は町に着く前に燃料切れになった。
On his arrival in London, he sent me a telegram.ロンドンに着くとすぐに、彼は私に電報を打ってよこした。
I managed to get there in time.わたしはどうにかそこに着くのに間に合った。
The letter will arrive tomorrow.手紙は明日着くでしょう。
The steep path is the sole access to the border.険しいその道を行く以外に、国境へ辿り着く方法はない。
By the time she gets there, she will be happy again.そこに着くまで、彼女はまた楽しい気分になっているだろう。
We'll fly there in 50 minutes.飛行機で50分で着くでしょう。
We left the station and walked along the street until we came to a small hotel which Sam knew about.私達は駅を出て、サムの知っている小さなホテルに着くまで街路を歩いた。
When I get home, someone will be cleaning the garage.僕が家に着くころ、だれかがガレージを掃除しているだろう。
What time will Tom arrive in Boston?トムは何時にボストンに着くの?
I managed to get there in time.僕はどうにかそこに着くのに間に合った。
Whichever route you take, you will get there in time.あなたがどのルートをとっても、そこに着くのは間に合うでしょう。
As soon as he got home, he began to play a computer game.家へ着くとすぐに彼はコンピューターゲームをはじめた。
My father is to arrive in Honolulu at 4:30 p.m.父は午後4時30分にホノルルに着く事になっている。
It will be snowing when we arrive at Shiga Heights.私たちが志賀高原に着く頃には雪が降っているでしょう。
If we are to be there at six, we will have to start now.6時に着くつもりならば、今出発しなければならない。
By the time you got there, the sun had set.君がそこに着くころまでには、日が暮れてしまった。
Make one more effort and you will reach the summit.もうひとがんばりすれば頂上に着くよ。
This bus will take you to the town.このバスに乗れば、その町に着くでしょう。
As soon as I arrived at the destination, I called him.私は目的地に着くやいなや彼に電話した。
On his arrival at the station, he called a taxi.駅に着くとすぐ、彼はタクシーを呼んだ。
How do you plan to get home?どうやって家に着くつもりですか。
We'll make the summit of the hill by noon.正午までには丘の頂上に着くだろう。
It began to rain before I got home.家に着く前に雨が降り始めた。
Her mother is arriving by the 9:10 train.彼女の母は9時10分の列車で着く。
No sooner had I got there than they started.私がそこへ着くか着かないうちに彼らは出発した。
When we arrived, the lecture had already begun.私たちが着くと講演はもう始まっていた。
As a rule, he arrives at the office about eight-thirty in morning.彼は概して8時半頃会社に着く。
It is impossible for me to get there before noon.私が正午前にそこへ着くことは不可能です。
She will arrive in Tokyo at the beginning of next month.彼女は来月の初めに東京に着く。
The train started before we got to the station.駅に着く前に列車は発車していた。
As soon as we got to the lake, we started swimming.私達は湖へ着くとすぐに泳ぎ出しました。
Please tell me when he'll arrive here.彼がいつここに着くのか教えてください。
About the same time as he entered the classroom and arrived at his seat, the chime to announce class rings across the school.教室に入って席に着くのとほぼ同時に、始業を知らせるチャイムの音が鳴り響く。
On foot, you'll arrive within thirty minutes.歩いて30分で着くでしょう。
As soon as I got home, it began to rain.家に帰り着くとすぐ雨が降りだした。
My sole idea was to get there as fast as possible.ただ一つ望んだのは、できるだけ早くそこに着くことだった。
You've got another four day's journey before you reach Moscow.モスクワに着くには、あと4日の行程です。
Go straight ahead until you reach the church.教会に着くまでまっすぐ行きなさい。
It gave her quite a shock, and she didn't want to talk about anything for a while. I think it'll be a while before she's back to normal.彼女はショックを受けて、何も話したがろうとしませんでした。落ち着くまでに時間がかかりそうだ。
It's up to you to get to school on time.学校に定刻に着くのは君の責任です。
Bear south until you reach the river.川に着くまで南へ進みなさい。
Both Ken's mother and her friend will arrive at the airport soon.健のお母さんと友人の両方ともまもなく空港に着くでしょう。
I can beat you to the station.私はあなたより先に駅に着くことができる。
The letter will arrive in a week or so.手紙は一週間かそこらで着くでしょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License