Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Scarcely had I reached the airport before I realized I had forgotten my ticket. 飛行場に着くとすぐ、切符を忘れたことに気が付いた。 They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means. 彼らは南ローデシアに着くと、共同給水設備のある泥でできた簡易住宅からなる移民キャンプか、ホテルを選択しなければならなかった。そこで彼らは資産家として知られていたのでホテルを選んだ。 It began to rain before I got home. 家に着く前に雨が降り始めた。 We should be there by noon. 正午までにはそこに着くはずだ。 I'll get there before you will. 私が先にそこへ着くよ。 I feel quite at ease when I sit in this chair. このいすに座ると、すっかり気分が落ち着く。 As soon as he got home, he began to play a computer game. 家へ着くとすぐに彼はコンピューターゲームをはじめた。 As soon as we got there, it began to rain. そこに着くとすぐに、雨が降り始めた。 She handed me the basket and suggested I wait until I got home to open it, in case anyone was watching. 彼女はバスケットを僕に手渡し、誰かが見ているといけないから家に帰り着くまで開けるのを待ったらどうかと言った。 The ship will arrive by five o'clock. 船は五時までには着くだろう。 The bus will have started before we get there. バスは私たちがそこに着くまでに出発してしまっていることだろう。 I took a taxi to get there in time. それに間に合うように着くために私はタクシーに乗った。 He sent me a letter saying that he'd arrive at ten tomorrow morning. 彼は明日の朝10時に着くと言ってきた。 Jim had hardly got home when he crept into bed. ジムは家に着くとすぐにベッドにもぐり込んだ。 No sooner had we reached the station than it began to rain. 私たちが駅に着くやいなや雨が降り始めた。 The letter will arrive in a week or so. 手紙は一週間かそこらで着くでしょう。 You'll get there in time, as long as you don't miss the train. その電車に乗り遅れない限り、そこへ間に合って着くでしょう。 If Sue is coming by air, she ought to arrive very soon. もしスーが飛行機できているなら、まもなく着くはずだ。 The express starts at six and gets into Tokyo at nine. 急行は6時に出発して9時に東京に着く。 As soon as we got to the lake, we started swimming. 私達は湖へ着くとすぐに泳ぎ出しました。 You'll get there in time, so long as you don't miss the train. その電車に乗り遅れない限り、そこへ間に合って着くでしょう。 On arriving there, he left again. 彼はそこへ着くとすぐまた出かけた。 My father is to arrive in Honolulu at 4:30 p.m. 父は午後4時30分にホノルルに着く事になっている。 It took five minutes to get to the station. 駅へ着くのに5分かかった。 We will get to Tokyo Station at noon. 我々は正午に東京駅に着くだろう。 The car ran out of gas before reaching the city. 自動車は町に着く前に燃料切れになった。 This letter says that he will arrive on Monday. この手紙で彼は日曜日に着くといっている。 As soon as I got home, the telephone rang. 家に着くとすぐ電話が鳴った。 We'll fly there in 50 minutes. 飛行機で50分で着くでしょう。 In order to relax, I need to listen to soothing music. リラックスするには落ち着く音楽を聞く必要がある。 The meeting will have broken up by the time you arrive there. あなたがそこに着くまでには、その会合は散会となっているでしょう。 As soon as Jim got home, he crawled into bed. ジムは家に着くとすぐにベッドにもぐり込んだ。 Make sure that all of you arrive at nine. 皆さん間違いなく9時に着くようにしてください。 With a bicycle, I could reach your house in 20 minutes. 自転車があれば、君の家に20分で着くことができるだろう。 The president was greeted by the queen on arrival at the palace. 大統領は宮殿に着くとすぐ、女王からあいさつを受けた。 As soon as we got there, it began to rain. 私たちがそこに着くとすぐに雨が降り出しました。 I had hardly reached the school when the bell rang. 私が学校に着くか着かぬうちにベルがなった。 He was able to get home before dark. 彼は何とか暗くなる前に家に着くことが出来た。 I managed to get there in time. 僕はどうにかそこに着くのに間に合った。 We will reach London before dark. 私達は暗くなる前にロンドンに着くだろう。 On arriving at the station, I called a friend of mine. 駅に着くとすぐ友達に電話した。 The meeting will have broken up by the time we arrive. 私たちが着く頃には、その会は解散しているだろう。 He managed to get home before dark. 彼は何とか暗くなる前に家に着くことが出来た。 He should get to the office in an hour. 彼は1時間のうちに事務所に着くはずです。 Scarcely had I reached home before the telephone rang. 家に着くとすぐ電話が鳴った。 We'll make the summit of the hill by noon. 正午までには丘の頂上に着くだろう。 Arriving at the airport, I saw the plane taking off. 空港に着くと、その飛行機が飛び立つのが見えた。 He had difficulty in finding his way to the hotel. 彼はホテルにたどり着くのに苦労した。 The train will arrive at the station before noon. その列車は正午前に駅に着くでしょう。 Let him alone. He'll soon come around by himself. ほうっておけば落ち着くよ。 I got to the station only to find that the train had just left. 駅に着くと、電車は出たばかりの所だった。 It is certain that the plane will reach there on time. 飛行機が時間通りにそこに着くのは確かだ。 On arriving at the station, she rang up her mother. 駅に着くとすぐ彼女は母に電話をかけた。 On foot, you'll arrive within thirty minutes. 歩いて30分で着くでしょう。 We had hardly reached there when it began to rain. そこに着くとすぐに雨が降り出した。 We'll be home at about 11:00. 11時ごろには家に着くと思う。 When I arrived there, I found him. そこに着くと、私は彼を見つけた。 I had barely got in the house when the phone rang. 家に着くとすぐ電話が鳴った。 I don't know for certain when he will arrive. 彼が何時着くのかはっきりとは知らない。 On arriving in Osaka, he went straight to the hotel. 大阪に着くとすぐに、彼はホテルに直行した。 When they got to the station, the train had already left. 彼らが駅に着くと、列車はすでに発車していた。 The train left before they got to the station. 列車は彼らが駅へ着く前に出てしまった。 On his arrival in London, he sent me a telegram. ロンドンに着くとすぐに、彼は私に電報を打ってよこした。 When I arrived, they quickly cleared out of the house. 私が着くと彼らは急いで家から出て行った。 The meeting will have finished by the time we get there. 私たちがそこへ着くころまでには、その会合は既に終わっているだろう。 We left the station and walked along the street until we came to a small hotel which Sam knew about. 私達は駅を出て、サムの知っている小さなホテルに着くまで街路を歩いた。 On arriving in Kyoto, he went home. 彼は京都へ着くとすぐに家へ帰った。 Please tell me when he'll arrive here. 彼がいつここに着くのか教えてください。 What time do you arrive tomorrow? 明日は何時に着くの? As soon as I got home, it began to rain. 家に帰り着くとすぐ雨が降りだした。 He made an effort to get to the station early. 彼は駅に早く着くように努めた。 As soon as we got to the lake, we started swimming. 私たちは湖へ着くとすぐに泳ぎはじめた。 What time will Tom arrive in Boston? トムは何時にボストンに着くの? By the time you get there, it will be nearly dark. そこに着くまでには、ほぼ暗くなっているだろう。 It will be dark by the time he gets there. 彼がそこに着く頃には暗くなっているだろう。 We'll get to school soon; we are as good as there now. もうじき学校に着くから、もう着いたも同じである。 She will arrive in Tokyo at the beginning of next month. 彼女は来月の初めに東京に着く。 How long does it take to get to the station? あなたが駅に着くのにどのくらいかかりますか。 She died before I arrived there. 彼女は私がそこに着く前に死んだ。 If that city were a color, it would be a color with a quiet sort of dignity ... wine red, say. その町を色にたとえていうと、ワインレッドかな、こう、なんか気品があって、落ち着くのよね。 When I got home, I found your letter waiting for me. 家に着くと、あなたの手紙が私を待っているのを発見した。 It will be snowing when we arrive at Shiga Heights. 私たちが志賀高原に着く頃には雪が降っているでしょう。 When we reached the summit, we all yelled out into the void. 頂上に着くと皆で「ヤッホー」と叫んだ。 I can beat you to the station. 私はあなたより先に駅に着くことができる。 He'll get there in ten hours. 彼は10時間でそこに着くでしょう。 We'll arrive in three hours if we drive. 車なら3時間で着くよ。 I don't know where we'll arrive. 何処に着くかも分からない。 He should get to your house in an hour. 一時間で君の家に着くはずだ。 What time will you get to the station? 君は何時に駅に着くの。 I want to know when my baggage is going to arrive. 私の手荷物はいつ着くのか知りたいのです。 Make sure that you arrive at seven o'clock. 間違いなく7時に着くようにしてください。 I'm waiting for my friend to arrive. 私は友達が着くのをまっているのです。 When do we arrive? いつ着くの? If you don't miss the train, you'll get there in time. その電車に乗り遅れない限り、そこへ間に合って着くでしょう。 It will be late autumn when you get to London. あなたがロンドンに着く頃には晩秋となっているだろう。 We'll arrive there within an hour. 1時間以内にそこに着くでしょう。 This letter says that he will arrive on Monday. 手紙では来週の月曜に着くといっている。 My sole idea was to get there as fast as possible. ただ一つ望んだのは、できるだけ早くそこに着くことだった。 On arriving in Tokyo, I wrote her a letter. 東京に着くと、私は彼女に手紙を書いた。 Land prices still show no sign of evening out. 地価は依然として落ち着く気配を見せない。