The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '着く'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It happened prior to my arrival.
それは私が着く前に起こった。
This letter says that he will arrive on Monday.
手紙では来週の月曜に着くといっている。
His letter says he'll arrive next Sunday.
彼の手紙には来週の日曜日に着くと書いてありました。
I managed to get there in time.
僕はどうにかそこに着くのに間に合った。
On arriving in Kyoto, he went home.
彼は京都へ着くとすぐに家へ帰った。
It is preferable that he gets there by tomorrow.
彼が明日までにそこに着くことが望ましい。
He managed to get home before dark.
彼は何とか暗くなる前に家に着くことが出来た。
When will we get there?
私たちはいつそこのたどり着くことになるだろうか。
Scarcely had I reached home before the telephone rang.
家に着くとすぐ電話が鳴った。
They could reach there without delay.
彼らは遅れることなくそこに着くことができた。
I want to know when my baggage is going to arrive.
私の手荷物はいつ着くのか知りたいのです。
About the same time as he entered the classroom and arrived at his seat, the chime to announce class rings across the school.
教室に入って席に着くのとほぼ同時に、始業を知らせるチャイムの音が鳴り響く。
The express starts at six and gets into Tokyo at nine.
急行は6時に出発して9時に東京に着く。
I will get to the foot of the hill before dawn.
私は夜明け前にその丘のふもとに着くだろう。
If we are to be there at six, we will have to start now.
6時に着くつもりならば、今出発しなければならない。
What time will you get to the station?
君は何時に駅に着くの。
The train was delayed, so I could not arrive there on time.
汽車が遅れたので、私はそこへ時間通りに着くことができなかった。
It will be late autumn when you get to London.
あなたがロンドンに着く頃には晩秋となっているだろう。
On his arrival in London, he sent me a telegram.
ロンドンに着くとすぐに、彼は私に電報を打ってよこした。
He should get to the office in an hour.
彼は1時間のうちに事務所に着くはずです。
It will be snowing when we arrive at Shiga Heights.
私たちが志賀高原に着く頃には雪が降っているでしょう。
The meeting will have broken up by the time you arrive there.
あなたがそこに着くまでには、その会合は散会となっているでしょう。
By the time you got there, the sun had set.
君がそこに着くころまでには、日が暮れてしまった。
He was able to get home before dark.
彼は何とか暗くなる前に家に着くことが出来た。
Although each person follows a different path, our destinations are the same.
人はそれぞれ異なる道を進んでも、行き着く先は一つだ。
Start now, and you will get there in time.
今出発しなさい、そうすればそこに間に合って着くでしょう。
On arriving at Narita, he telephoned me.
彼は成田に着くとすぐに私に電話をくれた。
When do we arrive?
いつ着くの?
He made an effort to get to the station early.
彼は駅に早く着くように努めた。
I got lost and had a hard time finding my way back to the hotel.
私は道に迷ってホテルにたどり着くのに苦労した。
Make sure that all of you arrive at nine.
皆さん間違いなく9時に着くようにしてください。
If Sue is coming by air, she ought to arrive very soon.
もしスーが飛行機できているなら、まもなく着くはずだ。
As she hasn't written to me, I don't know what time she will arrive.
便りがないので、私は彼女が何時に着くかわからない。
On arriving at the station, I called a friend of mine.
駅に着くとすぐ友達に電話した。
What time do you think you'll likely arrive?
着くの何時ごろになりそう?
On foot, you'll arrive within thirty minutes.
歩いて30分で着くでしょう。
The bus will have started before we get there.
バスは私たちがそこに着くまでに出発してしまっていることだろう。
Scarcely had I reached the airport before I realized I had forgotten my ticket.
飛行場に着くとすぐ、切符を忘れたことに気が付いた。
What time do you arrive tomorrow?
明日は何時に着くの?
You'll get there in time, as long as you don't miss the train.
その電車に乗り遅れない限り、そこへ間に合って着くでしょう。
How long does it take to get to the station?
駅に着くのにどのくらいかかりますか。
I had hardly reached the school when the bell rang.
私が学校に着くか着かぬうちにベルがなった。
The president was greeted by the queen on arrival at the palace.
大統領は宮殿に着くとすぐ、女王からあいさつを受けた。
I don't know for certain when he will arrive.
彼が何時着くのかはっきりとは知らない。
The train left just as we arrived at the platform.
私たちがプラットホームに着くのと同時に電車が出てしまった。
Make one more effort and you will reach the summit.
もうひとがんばりすれば頂上に着くよ。
He should get to your house in an hour.
一時間で君の家に着くはずだ。
When I reached the hall right away the person in charge unrelentingly said things like "This painting is certain to increase in value in the future," and I went and signed the contract.