The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '着く'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
How long will it take to get there?
そこへ着くのにどれぐらいかかりますか。
As soon as we reached there, it began to rain.
私たちがそこに着くとすぐに雨が降り出しました。
As soon as I got home, it began to rain.
家に帰り着くとすぐ雨が降りだした。
When we arrived, the lecture had already begun.
私たちが着くと講演はもう始まっていた。
He made an effort to get to the station early.
彼は駅に早く着くように努めた。
I urged him to get away and cool down.
僕は彼に身を引いて事態が落ち着くのを待つように勧めた。
It was hard for them to get to the island.
その島に着くことは彼らには難しかった。
This letter says that he will arrive on Monday.
この手紙で彼は日曜日に着くといっている。
If Sue is coming by air, she ought to arrive very soon.
もしスーが飛行機できているなら、まもなく着くはずだ。
He ran so he would get there on time.
時間どおりに着くために彼は走った。
The meeting will have broken up by the time you arrive there.
あなたがそこに着くまでには、その会合は散会となっているでしょう。
Tom was able to get there in less than twenty minutes.
トムは20分足らずでそこに着くことができた。
On his arrival in London, he sent me a telegram.
ロンドンに着くとすぐに、彼は私に電報を打ってよこした。
We'll make the summit of the hill by noon.
正午までには丘の頂上に着くだろう。
My father is arriving at the station at five.
父は5時に駅に着く予定だ。
On arriving in Tokyo, I called him up.
東京に着くとすぐ彼に電話をかけた。
I will get to the foot of the hill before dawn.
私は夜明け前にその丘のふもとに着くだろう。
On arriving in Kyoto, he went home.
彼は京都へ着くとすぐに家へ帰った。
The train should reach Osaka by ten.
その汽車は10時までに大阪に着くはずだ。
As soon as we got to the lake, we started swimming.
私たちは湖へ着くとすぐに泳ぎはじめた。
When I got home, I found your letter waiting for me.
家に着くと、あなたの手紙が私を待っているのを発見した。
You'll get there in time, as long as you don't miss the train.
その電車に乗り遅れない限り、そこへ間に合って着くでしょう。
It will be dark by the time he gets there.
彼がそこに着く頃には暗くなっているだろう。
On his arrival at the station, he called a taxi.
駅に着くとすぐ、彼はタクシーを呼んだ。
When they got to the station, the train had already left.
彼らが駅に着くと、列車はすでに発車していた。
He is due to arrive tomorrow.
彼は明日着く予定だ。
He will arrive there about five o'clock.
彼はそこに5時ごろ着くでしょう。
How long does it take to get to the station?
あなたが駅に着くのにどのくらいかかりますか。
The train will arrive at ten o'clock.
その列車は10時に着く。
When will we reach the airport?
空港にはいつ着くの?
This bus will take you to the town.
このバスに乗れば、その町に着くでしょう。
The ship will arrive by five o'clock.
船は五時までには着くだろう。
We may miss the next bus but at any rate we'll be there before midnight.
次のバスには遅れるだろうが、とにかく真夜中前には着くよ。
Scarcely had I reached home before the telephone rang.
家に着くとすぐ電話が鳴った。
Land prices still show no sign of evening out.
地価は依然として落ち着く気配を見せない。
No sooner had I got there than they started.
私がそこへ着くか着かないうちに彼らは出発した。
When do we arrive?
いつ着くの?
We'll get to school soon; we are as good as there now.
もうじき学校に着くから、もう着いたも同じである。
None of us could arrive at the harbor on time.
私達のうち誰も時間通りに港に着くことが出来なかった。
You've got another four day's journey before you reach Moscow.
モスクワに着くには、あと4日の行程です。
I will check what time the train arrives.
列車は何時に着くか調べてみよう。
Please tell me when he'll arrive here.
彼がいつここに着くのか教えてください。
It is impossible for me to get there before noon.
私が正午前にそこへ着くことは不可能です。
She should get to the school in an hour.
彼女は1時間で学校に着くはずです。
What time will you get to the station?
君は何時に駅に着くの。
It gave her quite a shock, and she didn't want to talk about anything for a while. I think it'll be a while before she's back to normal.
彼女はショックを受けて、何も話したがろうとしませんでした。落ち着くまでに時間がかかりそうだ。
The bus will have started before we get there.
バスは私たちがそこに着くまでに出発してしまっていることだろう。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.