Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I don't know for certain when he will arrive. 彼が何時着くのかはっきりとは知らない。 The train will probably arrive at the station before noon. 列車は昼までに駅に着くだろう。 We had hardly reached there when it began to rain. そこに着くとすぐに雨が降り出した。 He will arrive by eight at the latest. いくら遅くても8時には着くでしょう。 She left here long before you arrived. 彼女は君が着くずっと前にここを去った。 We left the station and walked along the street until we came to a small hotel which Sam knew about. 私達は駅を出て、サムの知っている小さなホテルに着くまで街路を歩いた。 I had barely got in the house when the phone rang. 家に着くとすぐ電話が鳴った。 On arriving in Kyoto, he went home. 彼は京都へ着くとすぐに家へ帰った。 My father is to arrive in Honolulu at 4:30 p.m. 父は午後4時30分にホノルルに着く事になっている。 The train is to arrive on time. 電車は時間どおりに着く予定だ。 Make one more effort and you will reach the summit. もうひとがんばりすれば頂上に着くよ。 They could reach there without delay. 彼らは遅れることなくそこに着くことができた。 The train will arrive at ten o'clock. その列車は10時に着く。 I find the sound of the rain relaxing. 雨の音を聞くと心が落ち着く。 When do we arrive? いつ着くの? On arriving there, he left again. 彼はそこへ着くとすぐまた出かけた。 How long will it take to get there? そこへ着くのにどれぐらいかかりますか。 He'll get there in ten hours. 彼は10時間でそこに着くでしょう。 She will arrive in Tokyo at the beginning of next month. 彼女は来月の初めに東京に着く。 The train left before I arrived at the station. 私が駅に着く前に列車は出てしまった。 When will we get there? 私たちはいつそこのたどり着くことになるだろうか。 "I can make it to my class on time," he thought. 「時間通りに、自分の教室に旨く行き着くことができる」と彼は考えた。 By the time you got there, the sun had set. 君がそこに着くころまでには、日が暮れてしまった。 We'll get to school soon; we are as good as there now. もうじき学校に着くから、もう着いたも同じである。 On arriving at Narita, he telephoned me. 彼は成田に着くとすぐに私に電話をくれた。 Her mother is arriving by the 9:10 train. 彼女の母は9時10分の列車で着く。 This letter says that he will arrive on Monday. この手紙で彼は日曜日に着くといっている。 What time do you think you'll likely arrive? 着くの何時ごろになりそう? It's up to you to get to school on time. 学校に定刻に着くのは君の責任です。 I told Jane to calm herself. 私はジェーンに落ち着くように言いました。 Do you know when they will arrive? 彼らがいつ着くか知ってますか。 By the time you get there, it will be nearly dark. そこに着くまでには、ほぼ暗くなっているだろう。 As soon as we got there, it began to rain. そこに着くとすぐに、雨が降り始めた。 Tom was able to get there in less than twenty minutes. トムは20分足らずでそこに着くことができた。 I can beat you to the station. 私はあなたより先に駅に着くことができる。 She handed me the basket and suggested I wait until I got home to open it, in case anyone was watching. 彼女はバスケットを僕に手渡し、誰かが見ているといけないから家に帰り着くまで開けるのを待ったらどうかと言った。 Make sure that you arrive at seven o'clock. 間違いなく7時に着くようにしてください。 Make sure that all of you arrive at nine. 皆さん間違いなく9時に着くようにしてください。 If you don't miss the train, you'll get there in time. その電車に乗り遅れない限り、そこへ間に合って着くでしょう。 I believe the ship will arrive on schedule. 船はかならず予定どおりに着くと思う。 When I arrived there, I found him. そこに着くと、私は彼を見つけた。 On foot, you'll arrive within thirty minutes. 歩いて30分で着くでしょう。 Start now, and you will get there in time. 今出発しなさい、そうすればそこに間に合って着くでしょう。 The people crowded round the injured man, but they made way for the doctor when he reached the scene of the accident. 人々はケガ人の回りに群がっていたが、医者が事故現場に着くと道をあけた。 He ran so he would get there on time. 時間どおりに着くために彼は走った。 I took a taxi to get there in time. それに間に合うように着くために私はタクシーに乗った。 I told Jane to calm down. 私はジェーンに落ち着くように言いました。 The letter will arrive tomorrow. 手紙は明日着くでしょう。 They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means. 彼らは南ローデシアに着くと、共同給水設備のある泥でできた簡易住宅からなる移民キャンプか、ホテルを選択しなければならなかった。そこで彼らは資産家として知られていたのでホテルを選んだ。 The police will soon arrive on the scene. 警察はまもなく現場に着くだろう。 He will arrive there about five o'clock. 彼はそこに5時ごろ着くでしょう。 As soon as we got to the lake, we started swimming. 私たちは湖へ着くとすぐに泳ぎはじめた。 My sole idea was to get there as fast as possible. ただ一つ望んだのは、できるだけ早くそこに着くことだった。 It was hard for them to get to the island. その島に着くことは彼らには難しかった。 We'll arrive there within an hour. 1時間以内にそこに着くでしょう。 The moment I arrived home, I went to bed. 私は家に着くやいなや寝た。 The others will arrive in a few minutes. 他の人達は数分以内に着くでしょう。 You'll get there in time, so long as you don't miss the train. その電車に乗り遅れない限り、そこへ間に合って着くでしょう。 It gave her quite a shock, and she didn't want to talk about anything for a while. I think it'll be a while before she's back to normal. 彼女はショックを受けて、何も話したがろうとしませんでした。落ち着くまでに時間がかかりそうだ。 How do you plan to get home? どうやって家に着くつもりですか。 Bear south until you reach the river. 川に着くまで南へ進みなさい。 I don't know exactly when he will arrive. 彼が正確に何時に着くのか私は知らない。 He is likely to arrive soon. 彼はまもなく着くだろう。 What time will you arrive in Boston,Tom? トムは何時にボストンに着くの? By the time she gets there, she will be happy again. そこに着くまで、彼女はまた楽しい気分になっているだろう。 I managed to get there in time. 僕はどうにかそこに着くのに間に合った。 When we arrived, the lecture had already begun. 私たちが着くと講演はもう始まっていた。 We will reach London before dark. 私達は暗くなる前にロンドンに着くだろう。 As soon as we got to the lake, we started swimming. 私達は湖へ着くとすぐに泳ぎ出しました。 It took five minutes to get to the station. 駅へ着くのに5分かかった。 On arriving at the station, I called a friend of mine. 駅に着くとすぐ友達に電話した。 He made an effort to get to the station early. 彼は駅に早く着くように努めた。 What time do you arrive tomorrow? 明日は何時に着くの? He is due to arrive tomorrow. 彼は明日着く予定だ。 On his arrival in London, he sent me a telegram. ロンドンに着くとすぐに、彼は私に電報を打ってよこした。 On his arrival at the station, he called a taxi. 駅に着くとすぐ、彼はタクシーを呼んだ。 This letter says that he will arrive on Monday. 手紙では来週の月曜に着くといっている。 Although each person follows a different path, our destinations are the same. 人はそれぞれ異なる道を進んでも、行き着く先は一つだ。 Please tell me when he'll arrive here. 彼がいつここに着くのか教えてください。 In order to relax, I need to listen to soothing music. リラックスするには落ち着く音楽を聞く必要がある。 If Sue is coming by air, she ought to arrive very soon. もしスーが飛行機できているなら、まもなく着くはずだ。 By the time we reach his town, he will have moved to his new house. 私たちが彼の町に着くまでには彼は新しい家に移っているでしょう。 The car ran out of gas before reaching the city. 自動車は町に着く前に燃料切れになった。 No sooner had we reached the station than it began to rain. 私たちが駅に着くやいなや雨が降り始めた。 Let him alone. He'll soon come around by himself. ほうっておけば落ち着くよ。 It is impossible for me to get there before noon. 私が正午前にそこへ着くことは不可能です。 The steep path is the sole access to the border. 険しいその道を行く以外に、国境へ辿り着く方法はない。 It happened prior to my arrival. それは私が着く前に起こった。 The train left just as we arrived at the platform. 私たちがプラットホームに着くのと同時に電車が出てしまった。 It began to rain before I got home. 家に着く前に雨が降り始めた。 Whichever route you take, you will get there in time. あなたがどのルートをとっても、そこに着くのは間に合うでしょう。 We will get to Tokyo Station at noon. 我々は正午に東京駅に着くだろう。 The meeting will have finished by the time we get there. 私たちがそこへ着くころまでには、その会合は既に終わっているだろう。 I knew you'd get here in time. あなたが時間内ににここに着くのは分かっていました。 The ship will arrive by five o'clock. 船は五時までには着くだろう。 As soon as Jim got home, he crawled into bed. ジムは家に着くとすぐにベッドにもぐり込んだ。 The train will arrive at the station before noon. その列車は正午前に駅に着くでしょう。 We still have quite a few more miles to go before we get there. そこに着くまでにはまだかなりたくさんのマイル数がある。 About the same time as he entered the classroom and arrived at his seat, the chime to announce class rings across the school. 教室に入って席に着くのとほぼ同時に、始業を知らせるチャイムの音が鳴り響く。 How long does it take to get to the station? あなたが駅に着くのにどのくらいかかりますか。