UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '着く'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In order to relax, I need to listen to soothing music.リラックスするには落ち着く音楽を聞く必要がある。
We'll fly there in 50 minutes.飛行機で50分で着くでしょう。
I don't know exactly when he will arrive.彼が正確に何時に着くのか私は知らない。
What time will Tom arrive in Boston?トムは何時にボストンに着くの?
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.彼らは南ローデシアに着くと、共同給水設備のある泥でできた簡易住宅からなる移民キャンプか、ホテルを選択しなければならなかった。そこで彼らは資産家として知られていたのでホテルを選んだ。
We had scarcely arrived at the Institution for the Blind when I began to make friends with the little blind children.私たちがその目の不自由な人のための施設に着くか着かないうちに、私は、幼くて目の見えない子供たちと友達になり始めていた。
It will be dark by the time he gets there.彼がそこに着く頃には暗くなっているだろう。
Jim had hardly got home when he crept into bed.ジムは家に着くとすぐにベッドにもぐり込んだ。
On arriving at the station, I called a friend of mine.駅に着くとすぐ友達に電話した。
Tom was able to get there in less than twenty minutes.トムは20分足らずでそこに着くことができた。
I had hardly reached the school when the bell rang.私が学校に着くか着かぬうちにベルがなった。
Start now, and you will get there in time.今出発しなさい、そうすればそこに間に合って着くでしょう。
As soon as I got home, it began to rain.家に帰り着くとすぐ雨が降りだした。
What time do you think you'll likely arrive?着くの何時ごろになりそう?
I took a taxi to get there in time.そこに間に合うように着くために私はタクシーに乗りました。
It happened prior to my arrival.それは私が着く前に起こった。
I managed to get there in time.僕はどうにかそこに着くのに間に合った。
When we arrived, the lecture had already begun.私たちが着くと講演はもう始まっていた。
Make sure that you arrive at seven o'clock.間違いなく7時に着くようにしてください。
He is due to arrive tomorrow.彼は明日着く予定だ。
When I got home, I found your letter waiting for me.家に着くと、あなたの手紙が私を待っているのを発見した。
If we are to be there at six, we will have to start now.6時に着くつもりならば、今出発しなければならない。
When will we get there?私たちはいつそこのたどり着くことになるだろうか。
Both Ken's mother and her friend will arrive at the airport soon.健のお母さんと友人の両方ともまもなく空港に着くでしょう。
Arriving at the airport, I saw the plane taking off.空港に着くと、その飛行機が飛び立つのが見えた。
She will arrive in Tokyo at the beginning of next month.彼女は来月の初めに東京に着く。
No sooner had we reached the station than it began to rain.私たちが駅に着くやいなや雨が降り始めた。
They could reach there without delay.彼らは遅れることなくそこに着くことができた。
It is impossible for me to get there before noon.私が正午前にそこへ着くことは不可能です。
You'll get there in time, as long as you don't miss the train.その電車に乗り遅れない限り、そこへ間に合って着くでしょう。
The train left before I arrived at the station.私が駅に着く前に列車は出てしまった。
My sole idea was to get there as fast as possible.ただ一つ望んだのは、できるだけ早くそこに着くことだった。
I got to the station only to find that the train had just left.駅に着くと、電車は出たばかりの所だった。
Land prices still show no sign of evening out.地価は依然として落ち着く気配を見せない。
He'll get there in ten hours.彼は10時間でそこに着くでしょう。
We left the station and walked along the street until we came to a small hotel which Sam knew about.私達は駅を出て、サムの知っている小さなホテルに着くまで街路を歩いた。
I can beat you to the station.私はあなたより先に駅に着くことができる。
When I arrived there, I found him.そこに着くと、私は彼を見つけた。
He should get to your house in an hour.一時間で君の家に着くはずだ。
The train is to arrive on time.電車は時間どおりに着く予定だ。
Whichever route you take, you will get there in time.あなたがどのルートをとっても、そこに着くのは間に合うでしょう。
What time do you arrive tomorrow?明日は何時に着くの?
I'm waiting for my friend to arrive.私は友達が着くのをまっているのです。
My father is to arrive in Honolulu at 4:30 p.m.父は午後4時30分にホノルルに着く事になっている。
As soon as we reached there, it began to rain.私たちがそこに着くとすぐに雨が降り出しました。
As soon as Jim got home, he crawled into bed.ジムは家に着くとすぐにベッドにもぐり込んだ。
The meeting will have broken up by the time you arrive there.あなたがそこに着くまでには、その会合は散会となっているでしょう。
He should get to the office in an hour.彼は1時間のうちに事務所に着くはずです。
The president was greeted by the queen on arrival at the palace.大統領は宮殿に着くとすぐ、女王からあいさつを受けた。
Go straight ahead until you reach the church.教会に着くまでまっすぐ行きなさい。
When they got to the station, the train had already left.彼らが駅に着くと、列車はすでに発車していた。
On arriving in the town, he went straight to see her.その町に着くとすぐ、彼はまっすぐ彼女に会いに行った。
How long does it take to get to the station?あなたが駅に着くのにどのくらいかかりますか。
The letter will arrive in a week or so.手紙は一週間かそこらで着くでしょう。
The moment she arrived at the station, she phoned her mother.駅に着くと同時に彼女は母に電話した。
By the time we got there, he had left.私たちがそこへ着くまでに彼は行ってしまった。
He made an effort to get to the station early.彼は駅に早く着くように努めた。
Please tell me when he'll arrive here.彼がいつここに着くのか教えてください。
I had no sooner reached the station than the train started.私が駅に着くやいなや汽車は出た。
You've got another four day's journey before you reach Moscow.モスクワに着くには、あと4日の行程です。
On arriving in Osaka, he went straight to the hotel.大阪に着くとすぐに、彼はホテルに直行した。
This bus will take you to the town.このバスに乗れば、その町に着くでしょう。
It was hard for them to get to the island.その島に着くことは彼らには難しかった。
As she hasn't written to me, I don't know what time she will arrive.便りがないので、私は彼女が何時に着くかわからない。
On arriving in Tokyo, I called him up.東京に着くとすぐ彼に電話をかけた。
He is likely to arrive soon.彼はまもなく着くだろう。
The car ran out of gas before reaching the city.自動車は町に着く前に燃料切れになった。
You should get there in five minutes walking.徒歩5分以内に着くはずです。
"I can make it to my class on time," he thought.「時間通りに、自分の教室に旨く行き着くことができる」と彼は考えた。
He managed to get home before dark.彼は何とか暗くなる前に家に着くことが出来た。
On arriving at the station, she rang up her mother.駅に着くとすぐ彼女は母に電話をかけた。
This letter says that he will arrive on Monday.手紙では来週の月曜に着くといっている。
I feel quite at ease when I sit in this chair.このいすに座ると、すっかり気分が落ち着く。
If you want to be on time, you should be there by 11 o'clock.もし君が時間通りにしたければ、11時までにそこに着くべきだ。
The steep path is the sole access to the border.険しいその道を行く以外に、国境へ辿り着く方法はない。
The train will probably arrive at the station before noon.列車は昼までに駅に着くだろう。
None of us could arrive at the harbor on time.私達のうち誰も時間通りに港に着くことが出来なかった。
I don't know for certain when he will arrive.彼が何時着くのかはっきりとは知らない。
It took five minutes to get to the station.駅へ着くのに5分かかった。
The ship will arrive by five o'clock.船は五時までには着くだろう。
I can't tell who will arrive first.誰が一番に着くか私には分かりません。
The train was on the point of leaving when I got to the station.私が駅に着くと、列車は今にも発車しかけていた。
She should get to the school in an hour.彼女は1時間で学校に着くはずです。
The train will arrive at ten o'clock.その列車は10時に着く。
We'll get to school soon; we are as good as there now.もうじき学校に着くから、もう着いたも同じである。
Let him alone. He'll soon come around by himself.ほうっておけば落ち着くよ。
When do we arrive?いつ着くの?
If you start at once, you'll arrive by six o'clock.今すぐに出発すれば、あなたは6時までには着くだろう。
The police will soon arrive on the scene.警察はまもなく現場に着くだろう。
I had barely got into the house when the phone rang.家に着くとすぐ電話が鳴った。
I will check what time the train arrives.列車は何時に着くか調べてみよう。
How long does it take to get to the station?駅に着くのにどのくらいかかりますか。
What time will you arrive in Boston,Tom?トムは何時にボストンに着くの?
The others will arrive in a few minutes.他の人達は数分以内に着くでしょう。
He ran so he would get there on time.時間どおりに着くために彼は走った。
We'll make the summit of the hill by noon.正午までには丘の頂上に着くだろう。
When I reached the hall right away the person in charge unrelentingly said things like "This painting is certain to increase in value in the future," and I went and signed the contract.会場に着くと早速担当者に「この絵は将来必ず値が上がる。 」などとしつこく言われ、契約書にサインしてしまった。
On arriving in Kyoto, he went home.彼は京都へ着くとすぐに家へ帰った。
We may miss the next bus but at any rate we'll be there before midnight.次のバスには遅れるだろうが、とにかく真夜中前には着くよ。
As soon as we got to the lake, we started swimming.私たちは湖へ着くとすぐに泳ぎはじめた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License