UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '着く'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I will check what time the train arrives.列車は何時に着くか調べてみよう。
It will be snowing when we arrive at Shiga Heights.私たちが志賀高原に着く頃には雪が降っているでしょう。
This road leads to the station.この道をいけば駅に着く。
As soon as I got home, the telephone rang.家に着くとすぐ電話が鳴った。
On arriving there, he left again.彼はそこへ着くとすぐまた出かけた。
The train should reach Osaka by ten.その汽車は10時までに大阪に着くはずだ。
The meeting will have broken up by the time we arrive.私たちが着くころまでにその会は解散しているだろう。
If Sue is coming by air, she ought to arrive very soon.もしスーが飛行機できているなら、まもなく着くはずだ。
Make one more effort and you will reach the summit.もうひとがんばりすれば頂上に着くよ。
He should get to your house in an hour.一時間で君の家に着くはずだ。
If you want to be on time, you should be there by 11 o'clock.もし君が時間通りにしたければ、11時までにそこに着くべきだ。
The car ran out of gas before reaching the city.自動車は町に着く前に燃料切れになった。
He is due to arrive tomorrow.彼は明日着く予定だ。
The train left just as we arrived at the platform.私たちがプラットホームに着くのと同時に電車が出てしまった。
We should be there by noon.正午までにはそこに着くはずだ。
He ran so he would get there on time.時間どおりに着くために彼は走った。
Make sure that all of you arrive at nine.皆さん間違いなく9時に着くようにしてください。
We may miss the next bus but at any rate we'll be there before midnight.次のバスには遅れるだろうが、とにかく真夜中前には着くよ。
I can't tell who will arrive first.誰が一番に着くか私には分かりません。
Her mother is arriving by the 9:10 train.彼女の母は9時10分の列車で着く。
We'll get to school soon; we are as good as there now.もうじき学校に着くから、もう着いたも同じである。
He called up his uncle on reaching Matsuyama.彼は松山に着くとすぐに叔父に電話をした。
He'll get there in ten hours.彼は10時間でそこに着くでしょう。
I had barely got in the house when the phone rang.家に着くとすぐ電話が鳴った。
I told Jane to calm down.私はジェーンに落ち着くように言いました。
The others will arrive in a few minutes.他の人達は数分以内に着くでしょう。
Please tell me when he'll arrive here.彼がいつここに着くのか教えてください。
I don't know where we'll arrive.何処に着くかも分からない。
As she hasn't written to me, I don't know what time she will arrive.便りがないので、私は彼女が何時に着くかわからない。
It is impossible for me to get there before noon.私が正午前にそこへ着くことは不可能です。
He will arrive there about five o'clock.彼はそこに5時ごろ着くでしょう。
I can beat you to the station.私はあなたより先に駅に着くことができる。
The letter will arrive in a week or so.手紙は一週間かそこらで着くでしょう。
What time will you arrive tomorrow?明日は何時に着くの?
Both Ken's mother and her friend will arrive at the airport soon.健のお母さんと友人の両方ともまもなく空港に着くでしょう。
I had hardly reached the school when the bell rang.私が学校に着くか着かぬうちにベルがなった。
I find the sound of the rain relaxing.雨の音を聞くと心が落ち着く。
The moment I arrived home, I went to bed.私は家に着くやいなや寝た。
I believe the ship will arrive on schedule.船はかならず予定どおりに着くと思う。
Go straight ahead until you reach the church.教会に着くまでまっすぐ行きなさい。
Scarcely had I reached home before the telephone rang.家に着くとすぐ電話が鳴った。
He was to have arrived before noon.彼は正午に着くことになっていたのですが。
How long does it take to get to the station?駅に着くのにどのくらいかかりますか。
On arriving at the station, I called a friend of mine.駅に着くとすぐ友達に電話した。
The ship will arrive by five o'clock.船は五時までには着くだろう。
This letter says that he will arrive on Monday.この手紙で彼は日曜日に着くといっている。
I had no sooner arrived in Kyoto than I fell ill.私は京都に着くとすぐ病気になった。
The train started before we got to the station.駅に着く前に列車は発車していた。
By the time she gets there, it will be nearly dark.彼女がそこに着く頃には、ほとんど暗くなっているだろう。
I got lost and had a hard time finding my way back to the hotel.私は道に迷ってホテルにたどり着くのに苦労した。
No sooner had we reached the station than it began to rain.私たちが駅に着くやいなや雨が降り始めた。
If you don't miss the train, you'll get there in time.その電車に乗り遅れない限り、そこへ間に合って着くでしょう。
The bus will have started before we get there.バスは私たちがそこに着くまでに出発してしまっていることだろう。
The police will soon arrive on the scene.警察はまもなく現場に着くだろう。
When I arrived there, I found him.そこに着くと、私は彼を見つけた。
She handed me the basket and suggested I wait until I got home to open it, in case anyone was watching.彼女はバスケットを僕に手渡し、誰かが見ているといけないから家に帰り着くまで開けるのを待ったらどうかと言った。
As soon as he got home, he began to play a computer game.家へ着くとすぐに彼はコンピューターゲームをはじめた。
We had scarcely arrived at the Institution for the Blind when I began to make friends with the little blind children.私たちがその目の不自由な人のための施設に着くか着かないうちに、私は、幼くて目の見えない子供たちと友達になり始めていた。
It is certain that the plane will reach there on time.飛行機が時間通りにそこに着くのは確かだ。
It gave her quite a shock, and she didn't want to talk about anything for a while. I think it'll be a while before she's back to normal.彼女はショックを受けて、何も話したがろうとしませんでした。落ち着くまでに時間がかかりそうだ。
When I get home, someone will be cleaning the garage.僕が家に着くころ、だれかがガレージを掃除しているだろう。
It will be late autumn when you get to London.あなたがロンドンに着く頃には晩秋となっているだろう。
It happened prior to my arrival.それは私が着く前に起こった。
It's up to you to get to school on time.学校に定刻に着くのは君の責任です。
When we arrived, the lecture had already begun.私たちが着くと講演はもう始まっていた。
We'll arrive in three hours if we drive.車なら3時間で着くよ。
Let him alone. He'll soon come around by himself.ほうっておけば落ち着くよ。
As soon as we reached there, it began to rain.私たちがそこに着くとすぐに雨が降り出しました。
What time do you arrive tomorrow?明日は何時に着くの?
How do you plan to get home?どうやって家に着くつもりですか。
It began to rain before I got home.家に着く前に雨が降り始めた。
In order to relax, I need to listen to soothing music.リラックスするには落ち着く音楽を聞く必要がある。
This bus will take you to the town.このバスに乗れば、その町に着くでしょう。
He will arrive by eight at the latest.いくら遅くても8時には着くでしょう。
None of us could arrive at the harbor on time.私達のうち誰も時間通りに港に着くことが出来なかった。
Arriving at the airport, I saw the plane taking off.空港に着くと、その飛行機が飛び立つのが見えた。
On arriving in Tokyo, I wrote her a letter.東京に着くと、私は彼女に手紙を書いた。
You'll get there in time, so long as you don't miss the train.その電車に乗り遅れない限り、そこへ間に合って着くでしょう。
I managed to get there in time.僕はどうにかそこに着くのに間に合った。
The train will arrive here before long.その電車は、まもなくここへ着くだろう。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.彼らは南ローデシアに着くと、共同給水設備のある泥でできた簡易住宅からなる移民キャンプか、ホテルを選択しなければならなかった。そこで彼らは資産家として知られていたのでホテルを選んだ。
The meeting will have broken up by the time we arrive.私たちが着く頃には、その会は解散しているだろう。
Whichever route you take, you will get there in time.あなたがどのルートをとっても、そこに着くのは間に合うでしょう。
The train is to arrive on time.電車は時間どおりに着く予定だ。
The moment she arrived at the station, she phoned her mother.駅に着くと同時に彼女は母に電話した。
As soon as I got home, it began to rain.家に帰り着くとすぐ雨が降りだした。
This letter says that he will arrive on Monday.手紙では来週の月曜に着くといっている。
He is likely to arrive soon.彼はまもなく着くだろう。
We'll be home at about 11:00.11時ごろには家に着くと思う。
You've got another four day's journey before you reach Moscow.モスクワに着くには、あと4日の行程です。
As soon as we got to the lake, we started swimming.私達は湖へ着くとすぐに泳ぎ出しました。
When they got to the station, the train had already left.彼らが駅に着くと、列車はすでに発車していた。
I want to know when my baggage is going to arrive.私の手荷物はいつ着くのか知りたいのです。
Scarcely had I reached the airport before I realized I had forgotten my ticket.飛行場に着くとすぐ、切符を忘れたことに気が付いた。
As soon as I arrived at the destination, I called him.私は目的地に着くやいなや彼に電話した。
When will we get there?私たちはいつそこのたどり着くことになるだろうか。
On arriving in the town, he went straight to see her.その町に着くとすぐ、彼はまっすぐ彼女に会いに行った。
She died before I arrived there.彼女は私がそこに着く前に死んだ。
I knew you'd get here in time.あなたが時間内ににここに着くのは分かっていました。
She left here long before you arrived.彼女は君が着くずっと前にここを去った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License