UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '着く'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

On arriving in the town, he went straight to see her.その町に着くとすぐ、彼はまっすぐ彼女に会いに行った。
The train will arrive at the station before noon.その列車は正午前に駅に着くでしょう。
As soon as we reached there, it began to rain.そこに着くとすぐに、雨が降り始めた。
As soon as we got to the lake, we started swimming.私たちは湖へ着くとすぐに泳ぎはじめた。
We still have quite a few more miles to go before we get there.そこに着くまでにはまだかなりたくさんのマイル数がある。
She handed me the basket and suggested I wait until I got home to open it, in case anyone was watching.彼女はバスケットを僕に手渡し、誰かが見ているといけないから家に帰り着くまで開けるのを待ったらどうかと言った。
As soon as he arrived at the airport, he phoned his office.空港に着くとすぐ彼は会社に電話をした。
We will reach London before dark.私達は暗くなる前にロンドンに着くだろう。
Start now, and you will get there in time.今出発しなさい、そうすればそこに間に合って着くでしょう。
When the ship arrives in port it makes the people unsettled.船が港に着くと人々を落ち着かせない。
"I can make it to my class on time," he thought.「時間通りに、自分の教室に旨く行き着くことができる」と彼は考えた。
She should get to the school in an hour.彼女は1時間で学校に着くはずです。
When will we get there?私たちはいつそこのたどり着くことになるだろうか。
The train will probably arrive at the station before noon.列車は昼までに駅に着くだろう。
I had no sooner reached the station than the train started.私が駅に着くやいなや汽車は出た。
He is due to arrive tomorrow.彼は明日着く予定だ。
Scarcely had I reached home before the telephone rang.家に着くとすぐ電話が鳴った。
She died before I arrived there.彼女は私がそこに着く前に死んだ。
We had hardly reached there when it began to rain.そこに着くとすぐに雨が降り出した。
The meeting will have broken up by the time we arrive.私たちが着く頃には、その会は解散しているだろう。
By the time we reach his town, he will have moved to his new house.私たちが彼の町に着くまでには彼は新しい家に移っているでしょう。
Please tell me when he'll arrive here.彼がいつここに着くのか教えてください。
If that city were a color, it would be a color with a quiet sort of dignity ... wine red, say.その町を色にたとえていうと、ワインレッドかな、こう、なんか気品があって、落ち着くのよね。
Whichever route you take, you will get there in time.あなたがどのルートをとっても、そこに着くのは間に合うでしょう。
She will arrive in Tokyo at the beginning of next month.彼女は来月の初めに東京に着く。
He managed to get home before dark.彼は何とか暗くなる前に家に着くことが出来た。
When we arrived, the lecture had already begun.私たちが着くと講演はもう始まっていた。
It is certain that the plane will reach there on time.飛行機が時間通りにそこに着くのは確かだ。
On his arrival in London, he sent me a telegram.ロンドンに着くとすぐに、彼は私に電報を打ってよこした。
They could reach there without delay.彼らは遅れることなくそこに着くことができた。
Do you know when they will arrive?彼らがいつ着くか知ってますか。
When I arrived there, I found him.そこに着くと、私は彼を見つけた。
I got to the station only to find that the train had just left.駅に着くと、電車は出たばかりの所だった。
The meeting will have broken up by the time you arrive there.あなたがそこに着くまでには、その会合は散会となっているでしょう。
I feel comfortable in his company.彼と一緒だと落ち着くの。
You'll get there in time, so long as you don't miss the train.その電車に乗り遅れない限り、そこへ間に合って着くでしょう。
I urged him to get away and cool down.僕は彼に身を引いて事態が落ち着くのを待つように勧めた。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.彼らは南ローデシアに着くと、共同給水設備のある泥でできた簡易住宅からなる移民キャンプか、ホテルを選択しなければならなかった。そこで彼らは資産家として知られていたのでホテルを選んだ。
What time will you arrive in Boston,Tom?トムは何時にボストンに着くの?
It will be snowing when we arrive at Shiga Heights.私たちが志賀高原に着く頃には雪が降っているでしょう。
The letter will arrive in a week or so.手紙は一週間かそこらで着くでしょう。
He should get to the office in an hour.彼は1時間のうちに事務所に着くはずです。
The express starts at six and gets into Tokyo at nine.急行は6時に出発して9時に東京に着く。
It happened prior to my arrival.それは私が着く前に起こった。
The train started before we got to the station.駅に着く前に列車は発車していた。
It began to rain before I got home.家に着く前に雨が降り始めた。
If you want to be on time, you should be there by 11 o'clock.もし君が時間通りにしたければ、11時までにそこに着くべきだ。
He is likely to arrive soon.彼はまもなく着くだろう。
It gave her quite a shock, and she didn't want to talk about anything for a while. I think it'll be a while before she's back to normal.彼女はショックを受けて、何も話したがろうとしませんでした。落ち着くまでに時間がかかりそうだ。
It was hard for them to get to the island.その島に着くことは彼らには難しかった。
The moment I arrived home, I went to bed.私は家に着くやいなや寝た。
What time will you arrive tomorrow?明日は何時に着くの?
On arriving in Kyoto, he went home.彼は京都へ着くとすぐに家へ帰った。
His letter says he'll arrive next Sunday.彼の手紙には来週の日曜日に着くと書いてありました。
No sooner had we reached the station than it began to rain.私たちが駅に着くやいなや雨が降り始めた。
My father is arriving at the station at five.父は5時に駅に着く予定だ。
The train was delayed, so I could not arrive there on time.汽車が遅れたので、私はそこへ時間通りに着くことができなかった。
They left at 5 o'clock, so they ought to be home by 6.彼らは五時に出たので、六時までには家に着くはずです。
I will get to the foot of the hill before dawn.私は夜明け前にその丘のふもとに着くだろう。
Make one more effort and you will reach the summit.もうひとがんばりすれば頂上に着くよ。
I can beat you to the station.私はあなたより先に駅に着くことができる。
It will be dark by the time he gets there.彼がそこに着く頃には暗くなっているだろう。
He should get to your house in an hour.一時間で君の家に着くはずだ。
When I arrived, they quickly cleared out of the house.私が着くと彼らは急いで家から出て行った。
As soon as Jim got home, he crawled into bed.ジムは家に着くとすぐにベッドにもぐり込んだ。
On arriving at the station, she rang up her mother.駅に着くとすぐ彼女は母に電話をかけた。
I don't know exactly when he will arrive.彼が正確に何時に着くのか私は知らない。
About the same time as he entered the classroom and arrived at his seat, the chime to announce class rings across the school.教室に入って席に着くのとほぼ同時に、始業を知らせるチャイムの音が鳴り響く。
I don't know where we'll arrive.何処に着くかも分からない。
By the time we got there, the ship had left.私たちがそこへ着く頃までには船は出ていた。
The train left just as we arrived at the platform.私たちがプラットホームに着くのと同時に電車が出てしまった。
What time do you think you'll likely arrive?着くの何時ごろになりそう?
None of us could arrive at the harbor on time.私達のうち誰も時間通りに港に着くことが出来なかった。
The train will arrive at ten o'clock.その列車は10時に着く。
By the time we got there, he had left.私たちがそこへ着くまでに彼は行ってしまった。
We should be there by noon.正午までにはそこに着くはずだ。
He will arrive by eight at the latest.いくら遅くても8時には着くでしょう。
I took a taxi to get there in time.それに間に合うように着くために私はタクシーに乗った。
He sent me a letter saying that he'd arrive at ten tomorrow morning.彼は明日の朝10時に着くと言ってきた。
As soon as we got there, it began to rain.そこに着くとすぐに、雨が降り始めた。
The letter will arrive tomorrow.手紙は明日着くでしょう。
If you start at once, you'll arrive by six o'clock.今すぐに出発すれば、あなたは6時までには着くだろう。
She left here long before you arrived.彼女は君が着くずっと前にここを去った。
By the time she gets there, it will be nearly dark.彼女がそこに着く頃には、ほとんど暗くなっているだろう。
He called up his uncle as soon as he got to Matsuyama.松山駅に着くとすぐにおじさんの呼ぶ声が聞こえた。
When I get home, someone will be cleaning the garage.僕が家に着くころ、だれかがガレージを掃除しているだろう。
Let me know when you will arrive at the airport.あなたがいつ空港に着くか教えて下さい。
How long does it take to get to the station?あなたが駅に着くのにどのくらいかかりますか。
It will be late autumn when you get to London.あなたがロンドンに着く頃には晩秋となっているだろう。
I got lost and had a hard time finding my way back to the hotel.私は道に迷ってホテルにたどり着くのに苦労した。
When do we arrive?いつ着くの?
It's impossible to get there by noon.正午までにそこに着くのは不可能だ。
He called up his uncle on reaching Matsuyama.彼は松山に着くとすぐに叔父に電話をした。
On arriving there, he left again.彼はそこへ着くとすぐまた出かけた。
He ran, so as to arrive on time.時間どおりに着くために彼は走った。
As soon as we reached there, it began to rain.私たちがそこに着くとすぐに雨が降り出しました。
As soon as we got there, it began to rain.私たちがそこに着くとすぐに雨が降り出しました。
I feel quite at ease when I sit in this chair.このいすに座ると、すっかり気分が落ち着く。
On arriving in Tokyo, I wrote her a letter.東京に着くと、私は彼女に手紙を書いた。
I had no sooner arrived in Kyoto than I fell ill.私は京都に着くとすぐ病気になった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License