UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '着く'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

How long will it take to get there?そこへ着くのにどれぐらいかかりますか。
As soon as we reached there, it began to rain.私たちがそこに着くとすぐに雨が降り出しました。
As soon as I got home, it began to rain.家に帰り着くとすぐ雨が降りだした。
When we arrived, the lecture had already begun.私たちが着くと講演はもう始まっていた。
He made an effort to get to the station early.彼は駅に早く着くように努めた。
I urged him to get away and cool down.僕は彼に身を引いて事態が落ち着くのを待つように勧めた。
It was hard for them to get to the island.その島に着くことは彼らには難しかった。
This letter says that he will arrive on Monday.この手紙で彼は日曜日に着くといっている。
If Sue is coming by air, she ought to arrive very soon.もしスーが飛行機できているなら、まもなく着くはずだ。
He ran so he would get there on time.時間どおりに着くために彼は走った。
The meeting will have broken up by the time you arrive there.あなたがそこに着くまでには、その会合は散会となっているでしょう。
Tom was able to get there in less than twenty minutes.トムは20分足らずでそこに着くことができた。
On his arrival in London, he sent me a telegram.ロンドンに着くとすぐに、彼は私に電報を打ってよこした。
We'll make the summit of the hill by noon.正午までには丘の頂上に着くだろう。
My father is arriving at the station at five.父は5時に駅に着く予定だ。
On arriving in Tokyo, I called him up.東京に着くとすぐ彼に電話をかけた。
I will get to the foot of the hill before dawn.私は夜明け前にその丘のふもとに着くだろう。
On arriving in Kyoto, he went home.彼は京都へ着くとすぐに家へ帰った。
The train should reach Osaka by ten.その汽車は10時までに大阪に着くはずだ。
As soon as we got to the lake, we started swimming.私たちは湖へ着くとすぐに泳ぎはじめた。
When I got home, I found your letter waiting for me.家に着くと、あなたの手紙が私を待っているのを発見した。
You'll get there in time, as long as you don't miss the train.その電車に乗り遅れない限り、そこへ間に合って着くでしょう。
It will be dark by the time he gets there.彼がそこに着く頃には暗くなっているだろう。
On his arrival at the station, he called a taxi.駅に着くとすぐ、彼はタクシーを呼んだ。
When they got to the station, the train had already left.彼らが駅に着くと、列車はすでに発車していた。
He is due to arrive tomorrow.彼は明日着く予定だ。
He will arrive there about five o'clock.彼はそこに5時ごろ着くでしょう。
How long does it take to get to the station?あなたが駅に着くのにどのくらいかかりますか。
The train will arrive at ten o'clock.その列車は10時に着く。
When will we reach the airport?空港にはいつ着くの?
This bus will take you to the town.このバスに乗れば、その町に着くでしょう。
The ship will arrive by five o'clock.船は五時までには着くだろう。
We may miss the next bus but at any rate we'll be there before midnight.次のバスには遅れるだろうが、とにかく真夜中前には着くよ。
Scarcely had I reached home before the telephone rang.家に着くとすぐ電話が鳴った。
Land prices still show no sign of evening out.地価は依然として落ち着く気配を見せない。
No sooner had I got there than they started.私がそこへ着くか着かないうちに彼らは出発した。
When do we arrive?いつ着くの?
We'll get to school soon; we are as good as there now.もうじき学校に着くから、もう着いたも同じである。
None of us could arrive at the harbor on time.私達のうち誰も時間通りに港に着くことが出来なかった。
You've got another four day's journey before you reach Moscow.モスクワに着くには、あと4日の行程です。
I will check what time the train arrives.列車は何時に着くか調べてみよう。
Please tell me when he'll arrive here.彼がいつここに着くのか教えてください。
It is impossible for me to get there before noon.私が正午前にそこへ着くことは不可能です。
She should get to the school in an hour.彼女は1時間で学校に着くはずです。
What time will you get to the station?君は何時に駅に着くの。
It gave her quite a shock, and she didn't want to talk about anything for a while. I think it'll be a while before she's back to normal.彼女はショックを受けて、何も話したがろうとしませんでした。落ち着くまでに時間がかかりそうだ。
The bus will have started before we get there.バスは私たちがそこに着くまでに出発してしまっていることだろう。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.彼らは南ローデシアに着くと、共同給水設備のある泥でできた簡易住宅からなる移民キャンプか、ホテルを選択しなければならなかった。そこで彼らは資産家として知られていたのでホテルを選んだ。
We will reach London before dark.私達は暗くなる前にロンドンに着くだろう。
It's up to you to get to school on time.学校に定刻に着くのは君の責任です。
The others will arrive in a few minutes.他の人達は数分以内に着くでしょう。
As soon as he got home, he began to play a computer game.家へ着くとすぐに彼はコンピューターゲームをはじめた。
He will arrive by eight at the latest.いくら遅くても8時には着くでしょう。
This letter says that he will arrive on Monday.手紙では来週の月曜に着くといっている。
When the ship arrives in port it makes the people unsettled.船が港に着くと人々を落ち着かせない。
He called up his uncle as soon as he got to Matsuyama.彼は松山に着くとすぐにおじさんに電話した。
What time will you arrive in Boston,Tom?トムは何時にボストンに着くの?
As soon as I got home, the telephone rang.家に着くとすぐ電話が鳴った。
His letter says he'll arrive next Sunday.彼の手紙には来週の日曜日に着くと書いてありました。
He should get to the office in an hour.彼は1時間のうちに事務所に着くはずです。
Her mother is arriving by the 9:10 train.彼女の母は9時10分の列車で着く。
As soon as we got there, it began to rain.私たちがそこに着くとすぐに雨が降り出しました。
I arrived too late and missed the train.私は着くのが遅すぎたので列車に乗り遅れた。
What time do you think you'll likely arrive?着くの何時ごろになりそう?
It is certain that the plane will reach there on time.飛行機が時間通りにそこに着くのは確かだ。
The train started before we got to the station.駅に着く前に列車は発車していた。
If that city were a color, it would be a color with a quiet sort of dignity ... wine red, say.その町を色にたとえていうと、ワインレッドかな、こう、なんか気品があって、落ち着くのよね。
As a rule, he arrives at the office about eight-thirty in morning.彼は概して8時半頃会社に着く。
What time will you arrive tomorrow?明日は何時に着くの?
As soon as I arrived at the destination, I called him.私は目的地に着くやいなや彼に電話した。
When I get home, someone will be cleaning the garage.僕が家に着くころ、だれかがガレージを掃除しているだろう。
As she hasn't written to me, I don't know what time she will arrive.便りがないので、私は彼女が何時に着くかわからない。
By the time we got there, the ship had left.私たちがそこへ着く頃までには船は出ていた。
Jim had hardly got home when he crept into bed.ジムは家に着くとすぐにベッドにもぐり込んだ。
It is preferable that he gets there by tomorrow.彼が明日までにそこに着くことが望ましい。
I don't know exactly when he will arrive.彼が正確に何時に着くのか私は知らない。
The express starts at six and gets into Tokyo at nine.急行は6時に出発して9時に東京に着く。
They left at 5 o'clock, so they ought to be home by 6.彼らは五時に出たので、六時までには家に着くはずです。
If you don't miss the train, you'll get there in time.その電車に乗り遅れない限り、そこへ間に合って着くでしょう。
I can't tell who will arrive first.誰が一番に着くか私には分かりません。
I had no sooner reached the station than the train started.私が駅に着くやいなや汽車は出た。
If we are to be there at six, we will have to start now.6時に着くつもりならば、今出発しなければならない。
The moment I arrived home, I went to bed.私は家に着くやいなや寝た。
On arriving in the town, he went straight to see her.その町に着くとすぐ、彼はまっすぐ彼女に会いに行った。
I managed to get there in time.僕はどうにかそこに着くのに間に合った。
I took a taxi to get there in time.それに間に合うように着くために私はタクシーに乗った。
He was able to get home before dark.彼は何とか暗くなる前に家に着くことが出来た。
Although each person follows a different path, our destinations are the same.人はそれぞれ異なる道を進んでも、行き着く先は一つだ。
The train was on the point of leaving when I got to the station.私が駅に着くと、列車は今にも発車しかけていた。
About the same time as he entered the classroom and arrived at his seat, the chime to announce class rings across the school.教室に入って席に着くのとほぼ同時に、始業を知らせるチャイムの音が鳴り響く。
On arriving in Osaka, he went straight to the hotel.大阪に着くとすぐに、彼はホテルに直行した。
By the time she gets there, it will be nearly dark.彼女がそこに着く頃には、ほとんど暗くなっているだろう。
The meeting will have broken up by the time we arrive.私たちが着く頃には、その会は解散しているだろう。
He'll get there in ten hours.彼は10時間でそこに着くでしょう。
What time do you arrive tomorrow?明日は何時に着くの?
On foot, you'll arrive within thirty minutes.歩いて30分で着くでしょう。
On arriving at Narita, he telephoned me.彼は成田に着くとすぐに私に電話をくれた。
It will be snowing when we arrive at Shiga Heights.私たちが志賀高原に着く頃には雪が降っているでしょう。
It will be late autumn when you get to London.あなたがロンドンに着く頃には晩秋となっているだろう。
How do you plan to get home?どうやって家に着くつもりですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License