UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '着く'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I can beat you to the station.私はあなたより先に駅に着くことができる。
This bus will take you to the town.このバスに乗れば、その町に着くでしょう。
We had scarcely arrived at the Institution for the Blind when I began to make friends with the little blind children.私たちがその目の不自由な人のための施設に着くか着かないうちに、私は、幼くて目の見えない子供たちと友達になり始めていた。
By the time we got there, he had left.私たちがそこへ着くまでに彼は行ってしまった。
The train left just as we arrived at the platform.私たちがプラットホームに着くのと同時に電車が出てしまった。
He made an effort to get to the station early.彼は駅に早く着くように努めた。
It began to rain before I got home.家に着く前に雨が降り始めた。
When I got home, I found your letter waiting for me.家に着くと、あなたの手紙が私を待っているのを発見した。
When I get home, someone will be cleaning the garage.僕が家に着くころ、だれかがガレージを掃除しているだろう。
He will arrive there about five o'clock.彼はそこに5時ごろ着くでしょう。
The train started before we got to the station.駅に着く前に列車は発車していた。
We'll arrive in three hours if we drive.車なら3時間で着くよ。
I'll get there before you will.私が先にそこへ着くよ。
I don't know exactly when he will arrive.彼が正確に何時に着くのか私は知らない。
The meeting will have broken up by the time we arrive.私たちが着くころまでにその会は解散しているだろう。
Start now, and you will get there in time.今出発しなさい、そうすればそこに間に合って着くでしょう。
Bear south until you reach the river.川に着くまで南へ進みなさい。
The train is to arrive on time.電車は時間どおりに着く予定だ。
When do we arrive?いつ着くの?
Do you know when they will arrive?彼らがいつ着くか知ってますか。
He should get to your house in an hour.一時間で君の家に着くはずだ。
We may miss the next bus but at any rate we'll be there before midnight.次のバスには遅れるだろうが、とにかく真夜中前には着くよ。
This letter says that he will arrive on Monday.この手紙で彼は日曜日に着くといっている。
I told Jane to calm down.私はジェーンに落ち着くように言いました。
As soon as he got home, he began to play a computer game.家へ着くとすぐに彼はコンピューターゲームをはじめた。
She will arrive in Tokyo at the beginning of next month.彼女は来月の初めに東京に着く。
What time do you arrive tomorrow?明日は何時に着くの?
We had hardly reached there when it began to rain.そこに着くとすぐに雨が降り出した。
She should get to the school in an hour.彼女は1時間で学校に着くはずです。
The train was delayed, so I could not arrive there on time.汽車が遅れたので、私はそこへ時間通りに着くことができなかった。
With a bicycle, I could reach your house in 20 minutes.自転車があれば、君の家に20分で着くことができるだろう。
He ran, so as to arrive on time.時間どおりに着くために彼は走った。
He is likely to arrive soon.彼はまもなく着くだろう。
The moment I arrived home, I went to bed.私は家に着くやいなや寝た。
We'll fly there in 50 minutes.飛行機で50分で着くでしょう。
Both Ken's mother and her friend will arrive at the airport soon.健のお母さんと友人の両方ともまもなく空港に着くでしょう。
The steep path is the sole access to the border.険しいその道を行く以外に、国境へ辿り着く方法はない。
He will arrive by eight at the latest.いくら遅くても8時には着くでしょう。
What time will you arrive tomorrow?明日は何時に着くの?
I find the sound of the rain relaxing.雨の音を聞くと心が落ち着く。
I will get to the foot of the hill before dawn.私は夜明け前にその丘のふもとに着くだろう。
By the time you get there, it will be nearly dark.そこに着くまでには、ほぼ暗くなっているだろう。
As soon as we got to the lake, we started swimming.私たちは湖へ着くとすぐに泳ぎはじめた。
On arriving in Tokyo, I wrote her a letter.東京に着くと、私は彼女に手紙を書いた。
It's up to you to get to school on time.学校に定刻に着くのは君の責任です。
He ran so he would get there on time.時間どおりに着くために彼は走った。
The police will soon arrive on the scene.警察はまもなく現場に着くだろう。
By the time we got there, the ship had left.私たちがそこへ着く頃までには船は出ていた。
By the time you got there, the sun had set.君がそこに着くころまでには、日が暮れてしまった。
I don't know for certain when he will arrive.彼が何時着くのかはっきりとは知らない。
He called up his uncle on reaching Matsuyama.彼は松山に着くとすぐに叔父に電話をした。
I managed to get there in time.わたしはどうにかそこに着くのに間に合った。
He had difficulty in finding his way to the hotel.彼はホテルにたどり着くのに苦労した。
Tom was able to get there in less than twenty minutes.トムは20分足らずでそこに着くことができた。
Scarcely had I reached home before the telephone rang.家に着くとすぐ電話が鳴った。
By the time we reach his town, he will have moved to his new house.私たちが彼の町に着くまでには彼は新しい家に移っているでしょう。
I don't know where we'll arrive.何処に着くかも分からない。
Go straight ahead until you reach the church.教会に着くまでまっすぐ行きなさい。
I want to know when my baggage is going to arrive.私の手荷物はいつ着くのか知りたいのです。
On arriving in the town, he went straight to see her.その町に着くとすぐ、彼はまっすぐ彼女に会いに行った。
You'll get there in time, as long as you don't miss the train.その電車に乗り遅れない限り、そこへ間に合って着くでしょう。
They'll walk there in half an hour.歩いて30分で着くでしょう。
Scarcely had I reached the airport before I realized I had forgotten my ticket.飛行場に着くとすぐ、切符を忘れたことに気が付いた。
We'll arrive there within an hour.1時間以内にそこに着くでしょう。
We will get to Tokyo Station at noon.我々は正午に東京駅に着くだろう。
As a rule, he arrives at the office about eight-thirty in morning.彼は概して8時半頃会社に着く。
We'll be home at about 11:00.11時ごろには家に着くと思う。
I got to the station only to find that the train had just left.駅に着くと、電車は出たばかりの所だった。
The train will probably arrive at the station before noon.列車は昼までに駅に着くだろう。
The letter will arrive tomorrow.手紙は明日着くでしょう。
The train will arrive at the station before noon.その列車は正午前に駅に着くでしょう。
If you start at once, you'll arrive by six o'clock.今すぐに出発すれば、あなたは6時までには着くだろう。
We'll get to school soon; we are as good as there now.もうじき学校に着くから、もう着いたも同じである。
The moment she arrived at the station, she phoned her mother.駅に着くと同時に彼女は母に電話した。
The letter will arrive in a week or so.手紙は一週間かそこらで着くでしょう。
On his arrival in London, he sent me a telegram.ロンドンに着くとすぐに、彼は私に電報を打ってよこした。
When I arrived, they quickly cleared out of the house.私が着くと彼らは急いで家から出て行った。
It gave her quite a shock, and she didn't want to talk about anything for a while. I think it'll be a while before she's back to normal.彼女はショックを受けて、何も話したがろうとしませんでした。落ち着くまでに時間がかかりそうだ。
Jim had hardly got home when he crept into bed.ジムは家に着くとすぐにベッドにもぐり込んだ。
You should get there in five minutes walking.徒歩5分以内に着くはずです。
I took a taxi to get there in time.そこに間に合うように着くために私はタクシーに乗りました。
I told Jane to calm herself.私はジェーンに落ち着くように言いました。
No sooner had I got there than they started.私がそこへ着くか着かないうちに彼らは出発した。
When we reached the summit, we all yelled out into the void.頂上に着くと皆で「ヤッホー」と叫んだ。
He called up his uncle as soon as he got to Matsuyama.松山駅に着くとすぐにおじさんの呼ぶ声が聞こえた。
What time do you think you'll likely arrive?着くの何時ごろになりそう?
I urged him to get away and cool down.僕は彼に身を引いて事態が落ち着くのを待つように勧めた。
She handed me the basket and suggested I wait until I got home to open it, in case anyone was watching.彼女はバスケットを僕に手渡し、誰かが見ているといけないから家に帰り着くまで開けるのを待ったらどうかと言った。
On arriving in Kyoto, he went home.彼は京都へ着くとすぐに家へ帰った。
The meeting will have broken up by the time we arrive.私たちが着く頃には、その会は解散しているだろう。
Arriving at the airport, I saw the plane taking off.空港に着くと、その飛行機が飛び立つのが見えた。
As she hasn't written to me, I don't know what time she will arrive.便りがないので、私は彼女が何時に着くかわからない。
As soon as Jim got home, he crawled into bed.ジムは家に着くとすぐにベッドにもぐり込んだ。
Her mother is arriving by the 9:10 train.彼女の母は9時10分の列車で着く。
As soon as we got there, it began to rain.私たちがそこに着くとすぐに雨が降り出しました。
It will be snowing when we arrive at Shiga Heights.私たちが志賀高原に着く頃には雪が降っているでしょう。
About the same time as he entered the classroom and arrived at his seat, the chime to announce class rings across the school.教室に入って席に着くのとほぼ同時に、始業を知らせるチャイムの音が鳴り響く。
The ship will arrive by five o'clock.船は五時までには着くだろう。
It was hard for them to get to the island.その島に着くことは彼らには難しかった。
He called up his uncle as soon as he got to Matsuyama.彼は松山に着くとすぐにおじさんに電話した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License