The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '着く'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It began to rain before I got home.
家に着く前に雨が降り始めた。
We had hardly reached there when it began to rain.
そこに着くとすぐに雨が降り出した。
It's impossible to get there by noon.
正午までにそこに着くのは不可能だ。
On arriving home, he laid himself on the floor.
家に着くやいなや、彼は床に倒れ込んだ。
This letter says that he will arrive on Monday.
手紙では来週の月曜に着くといっている。
I don't know for certain when he will arrive.
彼が何時着くのかはっきりとは知らない。
My father is arriving at the station at five.
父は5時に駅に着く予定だ。
Both Ken's mother and her friend will arrive at the airport soon.
健のお母さんと友人の両方ともまもなく空港に着くでしょう。
When do we arrive?
いつ着くの?
The meeting will have broken up by the time you arrive there.
あなたがそこに着くまでには、その会合は散会となっているでしょう。
If that city were a color, it would be a color with a quiet sort of dignity ... wine red, say.
その町を色にたとえていうと、ワインレッドかな、こう、なんか気品があって、落ち着くのよね。
When I arrived there, I found him.
そこに着くと、私は彼を見つけた。
The letter will arrive tomorrow.
手紙は明日着くでしょう。
By the time we got there, he had left.
私たちがそこへ着くまでに彼は行ってしまった。
His letter says he'll arrive next Sunday.
彼の手紙には来週の日曜日に着くと書いてありました。
Although each person follows a different path, our destinations are the same.
人はそれぞれ異なる道を進んでも、行き着く先は一つだ。
We still have quite a few more miles to go before we get there.
そこに着くまでにはまだかなりたくさんのマイル数がある。
No sooner had I got there than they started.
私がそこへ着くか着かないうちに彼らは出発した。
When will we reach the airport?
空港にはいつ着くの?
I told Jane to calm herself.
私はジェーンに落ち着くように言いました。
Make sure that all of you arrive at nine.
皆さん間違いなく9時に着くようにしてください。
I got lost and had a hard time finding my way back to the hotel.
私は道に迷ってホテルにたどり着くのに苦労した。
This bus will take you to the town.
このバスに乗れば、その町に着くでしょう。
What time will you arrive in Boston,Tom?
トムは何時にボストンに着くの?
He made an effort to get to the station early.
彼は駅に早く着くように努めた。
With a bicycle, I could reach your house in 20 minutes.
自転車があれば、君の家に20分で着くことができるだろう。
I urged him to get away and cool down.
僕は彼に身を引いて事態が落ち着くのを待つように勧めた。
The train will probably arrive at the station before noon.
列車は昼までに駅に着くだろう。
What time do you think you'll likely arrive?
着くの何時ごろになりそう?
The ship will arrive by five o'clock.
船は五時までには着くだろう。
I managed to get there in time.
僕はどうにかそこに着くのに間に合った。
Whichever route you take, you will get there in time.
あなたがどのルートをとっても、そこに着くのは間に合うでしょう。
We will get to Tokyo Station at noon.
我々は正午に東京駅に着くだろう。
When I reached the hall right away the person in charge unrelentingly said things like "This painting is certain to increase in value in the future," and I went and signed the contract.