UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '着く'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If Sue is coming by air, she ought to arrive very soon.もしスーが飛行機できているなら、まもなく着くはずだ。
We'll get to school soon; we are as good as there now.もうじき学校に着くから、もう着いたも同じである。
Let me know when you will arrive at the airport.あなたがいつ空港に着くか教えて下さい。
On arriving in Tokyo, I wrote her a letter.東京に着くと、私は彼女に手紙を書いた。
The train will arrive at ten o'clock.その列車は10時に着く。
The train was delayed, so I could not arrive there on time.汽車が遅れたので、私はそこへ時間通りに着くことができなかった。
It's up to you to get to school on time.学校に定刻に着くのは君の責任です。
The train left just as we arrived at the platform.私たちがプラットホームに着くのと同時に電車が出てしまった。
I had hardly reached the school when the bell rang.私が学校に着くか着かぬうちにベルがなった。
As soon as Jim got home, he crawled into bed.ジムは家に着くとすぐにベッドにもぐり込んだ。
I managed to get there in time.僕はどうにかそこに着くのに間に合った。
I got lost and had a hard time finding my way back to the hotel.私は道に迷ってホテルにたどり着くのに苦労した。
The train will arrive here before long.その電車は、まもなくここへ着くだろう。
It was hard for them to get to the island.その島に着くことは彼らには難しかった。
If you want to be on time, you should be there by 11 o'clock.もし君が時間通りにしたければ、11時までにそこに着くべきだ。
He ran, so as to arrive on time.時間どおりに着くために彼は走った。
The bus will have started before we get there.バスは私たちがそこに着くまでに出発してしまっていることだろう。
I urged him to get away and cool down.僕は彼に身を引いて事態が落ち着くのを待つように勧めた。
Do you know when they will arrive?彼らがいつ着くか知ってますか。
As soon as we reached there, it began to rain.私たちがそこに着くとすぐに雨が降り出しました。
It will be dark by the time he gets there.彼がそこに着く頃には暗くなっているだろう。
I can't tell who will arrive first.誰が一番に着くか私には分かりません。
I took a taxi to get there in time.それに間に合うように着くために私はタクシーに乗った。
I will get to the foot of the hill before dawn.私は夜明け前にその丘のふもとに着くだろう。
She will arrive in Tokyo at the beginning of next month.彼女は来月の初めに東京に着く。
I'll get there before you will.私が先にそこへ着くよ。
On foot, you'll arrive within thirty minutes.歩いて30分で着くでしょう。
You'll get there in time, so long as you don't miss the train.その電車に乗り遅れない限り、そこへ間に合って着くでしょう。
By the time she gets there, it will be nearly dark.彼女がそこに着く頃には、ほとんど暗くなっているだろう。
We had hardly reached there when it began to rain.そこに着くとすぐに雨が降り出した。
The moment I arrived home, I went to bed.私は家に着くやいなや寝た。
We had scarcely arrived at the Institution for the Blind when I began to make friends with the little blind children.私たちがその目の不自由な人のための施設に着くか着かないうちに、私は、幼くて目の見えない子供たちと友達になり始めていた。
The meeting will have broken up by the time we arrive.私たちが着くころまでにその会は解散しているだろう。
This letter says that he will arrive on Monday.この手紙で彼は日曜日に着くといっている。
When they got to the station, the train had already left.彼らが駅に着くと、列車はすでに発車していた。
I don't know for certain when he will arrive.彼が何時着くのかはっきりとは知らない。
We will get to Tokyo Station at noon.我々は正午に東京駅に着くだろう。
He was to have arrived before noon.彼は正午に着くことになっていたのですが。
What time do you think you'll likely arrive?着くの何時ごろになりそう?
If you don't miss the train, you'll get there in time.その電車に乗り遅れない限り、そこへ間に合って着くでしょう。
As soon as he got home, he began to play a computer game.家へ着くとすぐに彼はコンピューターゲームをはじめた。
I'm waiting for my friend to arrive.私は友達が着くのをまっているのです。
When will we get there?私たちはいつそこのたどり着くことになるだろうか。
Start now, and you will get there in time.今出発しなさい、そうすればそこに間に合って着くでしょう。
As soon as we got there, it began to rain.私たちがそこに着くとすぐに雨が降り出しました。
It began to rain before I got home.家に着く前に雨が降り始めた。
The president was greeted by the queen on arrival at the palace.大統領は宮殿に着くとすぐ、女王からあいさつを受けた。
With a bicycle, I could reach your house in 20 minutes.自転車があれば、君の家に20分で着くことができるだろう。
What time will Tom arrive in Boston?トムは何時にボストンに着くの?
He'll get there in ten hours.彼は10時間でそこに着くでしょう。
Make sure that all of you arrive at nine.皆さん間違いなく9時に着くようにしてください。
How long does it take to get to the station?駅に着くのにどのくらいかかりますか。
By the time she gets there, she will be happy again.そこに着くまで、彼女はまた楽しい気分になっているだろう。
By the time you got there, the sun had set.君がそこに着くころまでには、日が暮れてしまった。
The train started before we got to the station.駅に着く前に列車は発車していた。
I had barely got in the house when the phone rang.家に着くとすぐ電話が鳴った。
What time will you arrive tomorrow?明日は何時に着くの?
The meeting will have finished by the time we get there.私たちがそこへ着くころまでには、その会合は既に終わっているだろう。
What time will you get to the station?君は何時に駅に着くの。
By the time we got there, he had left.私たちがそこへ着くまでに彼は行ってしまった。
You'll get there in time, as long as you don't miss the train.その電車に乗り遅れない限り、そこへ間に合って着くでしょう。
The moment she arrived at the station, she phoned her mother.駅に着くと同時に彼女は母に電話した。
She should get to the school in an hour.彼女は1時間で学校に着くはずです。
If we are to be there at six, we will have to start now.6時に着くつもりならば、今出発しなければならない。
On arriving at Narita, he telephoned me.彼は成田に着くとすぐに私に電話をくれた。
It's impossible to get there by noon.正午までにそこに着くのは不可能だ。
Arriving at the airport, I saw the plane taking off.空港に着くと、その飛行機が飛び立つのが見えた。
Both Ken's mother and her friend will arrive at the airport soon.健のお母さんと友人の両方ともまもなく空港に着くでしょう。
This bus will take you to the town.このバスに乗れば、その町に着くでしょう。
I knew you'd get here in time.あなたが時間内ににここに着くのは分かっていました。
On arriving in Osaka, he went straight to the hotel.大阪に着くとすぐに、彼はホテルに直行した。
On his arrival at the station, he called a taxi.駅に着くとすぐ、彼はタクシーを呼んだ。
I feel comfortable in his company.彼と一緒だと落ち着くの。
It will be snowing when we arrive at Shiga Heights.私たちが志賀高原に着く頃には雪が降っているでしょう。
The train should reach Osaka by ten.その汽車は10時までに大阪に着くはずだ。
Go straight ahead until you reach the church.教会に着くまでまっすぐ行きなさい。
This letter says that he will arrive on Monday.手紙では来週の月曜に着くといっている。
He will arrive there about five o'clock.彼はそこに5時ごろ着くでしょう。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.彼らは南ローデシアに着くと、共同給水設備のある泥でできた簡易住宅からなる移民キャンプか、ホテルを選択しなければならなかった。そこで彼らは資産家として知られていたのでホテルを選んだ。
It took five minutes to get to the station.駅へ着くのに5分かかった。
She died before I arrived there.彼女は私がそこに着く前に死んだ。
On arriving there, he left again.彼はそこへ着くとすぐまた出かけた。
I managed to get there in time.わたしはどうにかそこに着くのに間に合った。
I don't know where we'll arrive.何処に着くかも分からない。
As soon as we got there, it began to rain.そこに着くとすぐに、雨が降り始めた。
When do we arrive?いつ着くの?
He is due to arrive tomorrow.彼は明日着く予定だ。
This road leads to the station.この道をいけば駅に着く。
As soon as he arrived at the airport, he phoned his office.空港に着くとすぐ彼は会社に電話をした。
My sole idea was to get there as fast as possible.ただ一つ望んだのは、できるだけ早くそこに着くことだった。
The train left before they got to the station.列車は彼らが駅へ着く前に出てしまった。
He ran so he would get there on time.時間どおりに着くために彼は走った。
They left at 5 o'clock, so they ought to be home by 6.彼らは五時に出たので、六時までには家に着くはずです。
It is preferable that he gets there by tomorrow.彼が明日までにそこに着くことが望ましい。
If that city were a color, it would be a color with a quiet sort of dignity ... wine red, say.その町を色にたとえていうと、ワインレッドかな、こう、なんか気品があって、落ち着くのよね。
About the same time as he entered the classroom and arrived at his seat, the chime to announce class rings across the school.教室に入って席に着くのとほぼ同時に、始業を知らせるチャイムの音が鳴り響く。
We still have quite a few more miles to go before we get there.そこに着くまでにはまだかなりたくさんのマイル数がある。
As soon as I arrived at the destination, I called him.私は目的地に着くやいなや彼に電話した。
If you start at once, you'll arrive by six o'clock.今すぐに出発すれば、あなたは6時までには着くだろう。
On arriving home, he laid himself on the floor.家に着くやいなや、彼は床に倒れ込んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License