UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '着く'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The train will arrive at ten o'clock.その列車は10時に着く。
By the time she gets there, it will be nearly dark.彼女がそこに着く頃には、ほとんど暗くなっているだろう。
We should be there by noon.正午までにはそこに着くはずだ。
In order to relax, I need to listen to soothing music.リラックスするには落ち着く音楽を聞く必要がある。
The moment she arrived at the station, she phoned her mother.駅に着くと同時に彼女は母に電話した。
My father is to arrive in Honolulu at 4:30 p.m.父は午後4時30分にホノルルに着く事になっている。
I knew you'd get here in time.あなたが時間内ににここに着くのは分かっていました。
By the time we got there, he had left.私たちがそこへ着くまでに彼は行ってしまった。
Go straight ahead until you reach the church.教会に着くまでまっすぐ行きなさい。
He is likely to arrive soon.彼はまもなく着くだろう。
You'll get there in time, so long as you don't miss the train.その電車に乗り遅れない限り、そこへ間に合って着くでしょう。
On arriving there, he left again.彼はそこへ着くとすぐまた出かけた。
His letter says he'll arrive next Sunday.彼の手紙には来週の日曜日に着くと書いてありました。
If that city were a color, it would be a color with a quiet sort of dignity ... wine red, say.その町を色にたとえていうと、ワインレッドかな、こう、なんか気品があって、落ち着くのよね。
This letter says that he will arrive on Monday.この手紙で彼は日曜日に着くといっている。
The train was delayed, so I could not arrive there on time.汽車が遅れたので、私はそこへ時間通りに着くことができなかった。
He ran, so as to arrive on time.時間どおりに着くために彼は走った。
We'll get to school soon; we are as good as there now.もうじき学校に着くから、もう着いたも同じである。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.彼らは南ローデシアに着くと、共同給水設備のある泥でできた簡易住宅からなる移民キャンプか、ホテルを選択しなければならなかった。そこで彼らは資産家として知られていたのでホテルを選んだ。
If you want to be on time, you should be there by 11 o'clock.もし君が時間通りにしたければ、11時までにそこに着くべきだ。
Although each person follows a different path, our destinations are the same.人はそれぞれ異なる道を進んでも、行き着く先は一つだ。
I told Jane to calm herself.私はジェーンに落ち着くように言いました。
The people crowded round the injured man, but they made way for the doctor when he reached the scene of the accident.人々はケガ人の回りに群がっていたが、医者が事故現場に着くと道をあけた。
As soon as we got to the lake, we started swimming.私たちは湖へ着くとすぐに泳ぎはじめた。
As soon as we got there, it began to rain.私たちがそこに着くとすぐに雨が降り出しました。
The train will arrive at the station before noon.その列車は正午前に駅に着くでしょう。
Let him alone. He'll soon come around by himself.ほうっておけば落ち着くよ。
We'll fly there in 50 minutes.飛行機で50分で着くでしょう。
The train left before they got to the station.列車は彼らが駅へ着く前に出てしまった。
The letter will arrive tomorrow.手紙は明日着くでしょう。
On arriving in Tokyo, I called him up.東京に着くとすぐ彼に電話をかけた。
They could reach there without delay.彼らは遅れることなくそこに着くことができた。
On his arrival in London, he sent me a telegram.ロンドンに着くとすぐに、彼は私に電報を打ってよこした。
He was able to get home before dark.彼は何とか暗くなる前に家に着くことが出来た。
When do we arrive?いつ着くの?
We'll arrive in three hours if we drive.車なら3時間で着くよ。
On arriving in Osaka, he went straight to the hotel.大阪に着くとすぐに、彼はホテルに直行した。
I feel comfortable in his company.彼と一緒だと落ち着くの。
It took five minutes to get to the station.駅へ着くのに5分かかった。
I managed to get there in time.わたしはどうにかそこに着くのに間に合った。
I'll get there before you will.私が先にそこへ着くよ。
When will we reach the airport?空港にはいつ着くの?
On arriving in the town, he went straight to see her.その町に着くとすぐ、彼はまっすぐ彼女に会いに行った。
The meeting will have finished by the time we get there.私たちがそこへ着くころまでには、その会合は既に終わっているだろう。
When we reached the summit, we all yelled out into the void.頂上に着くと皆で「ヤッホー」と叫んだ。
Start now, and you will get there in time.今出発しなさい、そうすればそこに間に合って着くでしょう。
On arriving at the station, she rang up her mother.駅に着くとすぐ彼女は母に電話をかけた。
By the time we reach his town, he will have moved to his new house.私たちが彼の町に着くまでには彼は新しい家に移っているでしょう。
He had difficulty in finding his way to the hotel.彼はホテルにたどり着くのに苦労した。
On foot, you'll arrive within thirty minutes.歩いて30分で着くでしょう。
How long does it take to get to the station?あなたが駅に着くのにどのくらいかかりますか。
It will be late autumn when you get to London.あなたがロンドンに着く頃には晩秋となっているだろう。
I want to know when my baggage is going to arrive.私の手荷物はいつ着くのか知りたいのです。
When they got to the station, the train had already left.彼らが駅に着くと、列車はすでに発車していた。
It's impossible to get there by noon.正午までにそこに着くのは不可能だ。
Make sure that all of you arrive at nine.皆さん間違いなく9時に着くようにしてください。
Jim had hardly got home when he crept into bed.ジムは家に着くとすぐにベッドにもぐり込んだ。
I got lost and had a hard time finding my way back to the hotel.私は道に迷ってホテルにたどり着くのに苦労した。
We will reach London before dark.私達は暗くなる前にロンドンに着くだろう。
As soon as Jim got home, he crawled into bed.ジムは家に着くとすぐにベッドにもぐり込んだ。
We left the station and walked along the street until we came to a small hotel which Sam knew about.私達は駅を出て、サムの知っている小さなホテルに着くまで街路を歩いた。
We will get to Tokyo Station at noon.我々は正午に東京駅に着くだろう。
I told Jane to calm down.私はジェーンに落ち着くように言いました。
By the time you got there, the sun had set.君がそこに着くころまでには、日が暮れてしまった。
When the ship arrives in port it makes the people unsettled.船が港に着くと人々を落ち着かせない。
We'll make the summit of the hill by noon.正午までには丘の頂上に着くだろう。
How long will it take to get there?そこへ着くのにどれぐらいかかりますか。
What time do you think you'll likely arrive?着くの何時ごろになりそう?
We still have quite a few more miles to go before we get there.そこに着くまでにはまだかなりたくさんのマイル数がある。
It's up to you to get to school on time.学校に定刻に着くのは君の責任です。
When I arrived, they quickly cleared out of the house.私が着くと彼らは急いで家から出て行った。
Do you know when they will arrive?彼らがいつ着くか知ってますか。
It will be snowing when we arrive at Shiga Heights.私たちが志賀高原に着く頃には雪が降っているでしょう。
It is certain that the plane will reach there on time.飛行機が時間通りにそこに着くのは確かだ。
The train will probably arrive at the station before noon.列車は昼までに駅に着くだろう。
I took a taxi to get there in time.そこに間に合うように着くために私はタクシーに乗りました。
On arriving in Tokyo, I wrote her a letter.東京に着くと、私は彼女に手紙を書いた。
"I can make it to my class on time," he thought.「時間通りに、自分の教室に旨く行き着くことができる」と彼は考えた。
I took a taxi to get there in time.それに間に合うように着くために私はタクシーに乗った。
We'll be home at about 11:00.11時ごろには家に着くと思う。
He should get to your house in an hour.一時間で君の家に着くはずだ。
The bus will have started before we get there.バスは私たちがそこに着くまでに出発してしまっていることだろう。
I urged him to get away and cool down.僕は彼に身を引いて事態が落ち着くのを待つように勧めた。
As soon as we reached there, it began to rain.そこに着くとすぐに、雨が降り始めた。
The ship will arrive by five o'clock.船は五時までには着くだろう。
They'll walk there in half an hour.歩いて30分で着くでしょう。
I can't tell who will arrive first.誰が一番に着くか私には分かりません。
On arriving at the station, I called a friend of mine.駅に着くとすぐ友達に電話した。
If we are to be there at six, we will have to start now.6時に着くつもりならば、今出発しなければならない。
With a bicycle, I could reach your house in 20 minutes.自転車があれば、君の家に20分で着くことができるだろう。
You'll get there in time, as long as you don't miss the train.その電車に乗り遅れない限り、そこへ間に合って着くでしょう。
What time will Tom arrive in Boston?トムは何時にボストンに着くの?
When we arrived, the lecture had already begun.私たちが着くと講演はもう始まっていた。
He managed to get home before dark.彼は何とか暗くなる前に家に着くことが出来た。
I feel quite at ease when I sit in this chair.このいすに座ると、すっかり気分が落ち着く。
I got to the station only to find that the train had just left.駅に着くと、電車は出たばかりの所だった。
What time do you arrive tomorrow?明日は何時に着くの?
The meeting will have broken up by the time you arrive there.あなたがそこに着くまでには、その会合は散会となっているでしょう。
As she hasn't written to me, I don't know what time she will arrive.便りがないので、私は彼女が何時に着くかわからない。
She handed me the basket and suggested I wait until I got home to open it, in case anyone was watching.彼女はバスケットを僕に手渡し、誰かが見ているといけないから家に帰り着くまで開けるのを待ったらどうかと言った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License