UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '着く'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I feel quite at ease when I sit in this chair.このいすに座ると、すっかり気分が落ち着く。
I took a taxi to get there in time.そこに間に合うように着くために私はタクシーに乗りました。
If you don't miss the train, you'll get there in time.その電車に乗り遅れない限り、そこへ間に合って着くでしょう。
The train will arrive at the station before noon.その列車は正午前に駅に着くでしょう。
No sooner had I got there than they started.私がそこへ着くか着かないうちに彼らは出発した。
What time will you get to the station?君は何時に駅に着くの。
What time do you arrive tomorrow?明日は何時に着くの?
What time will Tom arrive in Boston?トムは何時にボストンに着くの?
Let me know when you will arrive at the airport.あなたがいつ空港に着くか教えて下さい。
On his arrival at the station, he called a taxi.駅に着くとすぐ、彼はタクシーを呼んだ。
This bus will take you to the town.このバスに乗れば、その町に着くでしょう。
Tom was able to get there in less than twenty minutes.トムは20分足らずでそこに着くことができた。
About the same time as he entered the classroom and arrived at his seat, the chime to announce class rings across the school.教室に入って席に着くのとほぼ同時に、始業を知らせるチャイムの音が鳴り響く。
We'll arrive there within an hour.1時間以内にそこに着くでしょう。
They left at 5 o'clock, so they ought to be home by 6.彼らは五時に出たので、六時までには家に着くはずです。
When we reached the summit, we all yelled out into the void.頂上に着くと皆で「ヤッホー」と叫んだ。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.彼らは南ローデシアに着くと、共同給水設備のある泥でできた簡易住宅からなる移民キャンプか、ホテルを選択しなければならなかった。そこで彼らは資産家として知られていたのでホテルを選んだ。
She died before I arrived there.彼女は私がそこに着く前に死んだ。
It will be snowing when we arrive at Shiga Heights.私たちが志賀高原に着く頃には雪が降っているでしょう。
I had barely got into the house when the phone rang.家に着くとすぐ電話が鳴った。
I urged him to get away and cool down.僕は彼に身を引いて事態が落ち着くのを待つように勧めた。
I believe the ship will arrive on schedule.船はかならず予定どおりに着くと思う。
This letter says that he will arrive on Monday.手紙では来週の月曜に着くといっている。
I don't know exactly when he will arrive.彼が正確に何時に着くのか私は知らない。
Whichever route you take, you will get there in time.あなたがどのルートをとっても、そこに着くのは間に合うでしょう。
It is impossible for me to get there before noon.私が正午前にそこへ着くことは不可能です。
I managed to get there in time.僕はどうにかそこに着くのに間に合った。
Start now, and you will get there in time.今出発しなさい、そうすればそこに間に合って着くでしょう。
He'll get there in ten hours.彼は10時間でそこに着くでしょう。
This letter says that he will arrive on Monday.この手紙で彼は日曜日に着くといっている。
He ran so he would get there on time.時間どおりに着くために彼は走った。
I'll get there before you will.私が先にそこへ着くよ。
I find the sound of the rain relaxing.雨の音を聞くと心が落ち着く。
This road leads to the station.この道をいけば駅に着く。
The train left before they got to the station.列車は彼らが駅へ着く前に出てしまった。
His letter says he'll arrive next Sunday.彼の手紙には来週の日曜日に着くと書いてありました。
We will get to Tokyo Station at noon.我々は正午に東京駅に着くだろう。
He should get to the office in an hour.彼は1時間のうちに事務所に着くはずです。
As soon as we reached there, it began to rain.私たちがそこに着くとすぐに雨が降り出しました。
The steep path is the sole access to the border.険しいその道を行く以外に、国境へ辿り着く方法はない。
The people crowded round the injured man, but they made way for the doctor when he reached the scene of the accident.人々はケガ人の回りに群がっていたが、医者が事故現場に着くと道をあけた。
By the time we got there, the ship had left.私たちがそこへ着く頃までには船は出ていた。
I knew you'd get here in time.あなたが時間内ににここに着くのは分かっていました。
Jim had hardly got home when he crept into bed.ジムは家に着くとすぐにベッドにもぐり込んだ。
Do you know when they will arrive?彼らがいつ着くか知ってますか。
The moment she arrived at the station, she phoned her mother.駅に着くと同時に彼女は母に電話した。
Land prices still show no sign of evening out.地価は依然として落ち着く気配を見せない。
I managed to get there in time.わたしはどうにかそこに着くのに間に合った。
I feel comfortable in his company.彼と一緒だと落ち着くの。
The bus will have started before we get there.バスは私たちがそこに着くまでに出発してしまっていることだろう。
The letter will arrive in a week or so.手紙は一週間かそこらで着くでしょう。
I had barely got in the house when the phone rang.家に着くとすぐ電話が鳴った。
I told Jane to calm herself.私はジェーンに落ち着くように言いました。
My father is arriving at the station at five.父は5時に駅に着く予定だ。
They'll walk there in half an hour.歩いて30分で着くでしょう。
The train should reach Osaka by ten.その汽車は10時までに大阪に着くはずだ。
As soon as we got there, it began to rain.私たちがそこに着くとすぐに雨が降り出しました。
On arriving at the station, she rang up her mother.駅に着くとすぐ彼女は母に電話をかけた。
When will we reach the airport?空港にはいつ着くの?
I don't know for certain when he will arrive.彼が何時着くのかはっきりとは知らない。
The moment I arrived home, I went to bed.私は家に着くやいなや寝た。
I want to know when my baggage is going to arrive.私の手荷物はいつ着くのか知りたいのです。
He sent me a letter saying that he'd arrive at ten tomorrow morning.彼は明日の朝10時に着くと言ってきた。
It is preferable that he gets there by tomorrow.彼が明日までにそこに着くことが望ましい。
What time do you think you'll likely arrive?着くの何時ごろになりそう?
When I reached the hall right away the person in charge unrelentingly said things like "This painting is certain to increase in value in the future," and I went and signed the contract.会場に着くと早速担当者に「この絵は将来必ず値が上がる。 」などとしつこく言われ、契約書にサインしてしまった。
I can't tell who will arrive first.誰が一番に着くか私には分かりません。
We had hardly reached there when it began to rain.そこに着くとすぐに雨が降り出した。
By the time she gets there, she will be happy again.そこに着くまで、彼女はまた楽しい気分になっているだろう。
The police will soon arrive on the scene.警察はまもなく現場に着くだろう。
The meeting will have finished by the time we get there.私たちがそこへ着くころまでには、その会合は既に終わっているだろう。
Arriving at the airport, I saw the plane taking off.空港に着くと、その飛行機が飛び立つのが見えた。
It will be late autumn when you get to London.あなたがロンドンに着く頃には晩秋となっているだろう。
I will get to the foot of the hill before dawn.私は夜明け前にその丘のふもとに着くだろう。
When I arrived, they quickly cleared out of the house.私が着くと彼らは急いで家から出て行った。
How long does it take to get to the station?駅に着くのにどのくらいかかりますか。
The express starts at six and gets into Tokyo at nine.急行は6時に出発して9時に東京に着く。
The meeting will have broken up by the time we arrive.私たちが着く頃には、その会は解散しているだろう。
We will reach London before dark.私達は暗くなる前にロンドンに着くだろう。
It will be dark by the time he gets there.彼がそこに着く頃には暗くなっているだろう。
The train started before we got to the station.駅に着く前に列車は発車していた。
I had hardly reached the school when the bell rang.私が学校に着くか着かぬうちにベルがなった。
As soon as we got to the lake, we started swimming.私達は湖へ着くとすぐに泳ぎ出しました。
You should get there in five minutes walking.徒歩5分以内に着くはずです。
I'm waiting for my friend to arrive.私は友達が着くのをまっているのです。
The train will arrive here before long.その電車は、まもなくここへ着くだろう。
As soon as he arrived at the airport, he phoned his office.空港に着くとすぐ彼は会社に電話をした。
It took five minutes to get to the station.駅へ着くのに5分かかった。
By the time you get there, it will be nearly dark.そこに着くまでには、ほぼ暗くなっているだろう。
He will arrive there about five o'clock.彼はそこに5時ごろ着くでしょう。
When do we arrive?いつ着くの?
The train was delayed, so I could not arrive there on time.汽車が遅れたので、私はそこへ時間通りに着くことができなかった。
On arriving in the town, he went straight to see her.その町に着くとすぐ、彼はまっすぐ彼女に会いに行った。
Both Ken's mother and her friend will arrive at the airport soon.健のお母さんと友人の両方ともまもなく空港に着くでしょう。
Make sure that all of you arrive at nine.皆さん間違いなく9時に着くようにしてください。
How long does it take to get to the station?あなたが駅に着くのにどのくらいかかりますか。
As soon as he got home, he began to play a computer game.家へ着くとすぐに彼はコンピューターゲームをはじめた。
He should get to your house in an hour.一時間で君の家に着くはずだ。
Bear south until you reach the river.川に着くまで南へ進みなさい。
It began to rain before I got home.家に着く前に雨が降り始めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License