UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '着く'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I will check what time the train arrives.列車は何時に着くか調べてみよう。
I managed to get there in time.僕はどうにかそこに着くのに間に合った。
We had hardly reached there when it began to rain.そこに着くとすぐに雨が降り出した。
As a rule, he arrives at the office about eight-thirty in morning.彼は概して8時半頃会社に着く。
The letter will arrive in a week or so.手紙は一週間かそこらで着くでしょう。
It happened prior to my arrival.それは私が着く前に起こった。
We'll make the summit of the hill by noon.正午までには丘の頂上に着くだろう。
By the time you get there, it will be nearly dark.そこに着くまでには、ほぼ暗くなっているだろう。
We may miss the next bus but at any rate we'll be there before midnight.次のバスには遅れるだろうが、とにかく真夜中前には着くよ。
I had no sooner arrived in Kyoto than I fell ill.私は京都に着くとすぐ病気になった。
He was to have arrived before noon.彼は正午に着くことになっていたのですが。
On arriving in the town, he went straight to see her.その町に着くとすぐ、彼はまっすぐ彼女に会いに行った。
It's up to you to get to school on time.学校に定刻に着くのは君の責任です。
It is impossible for me to get there before noon.私が正午前にそこへ着くことは不可能です。
Make one more effort and you will reach the summit.もうひとがんばりすれば頂上に着くよ。
Start now, and you will get there in time.今出発しなさい、そうすればそこに間に合って着くでしょう。
The steep path is the sole access to the border.険しいその道を行く以外に、国境へ辿り着く方法はない。
I can't tell who will arrive first.誰が一番に着くか私には分かりません。
We should be there by noon.正午までにはそこに着くはずだ。
My father is to arrive in Honolulu at 4:30 p.m.父は午後4時30分にホノルルに着く事になっている。
I feel quite at ease when I sit in this chair.このいすに座ると、すっかり気分が落ち着く。
The train should reach Osaka by ten.その汽車は10時までに大阪に着くはずだ。
He should get to your house in an hour.一時間で君の家に着くはずだ。
The meeting will have finished by the time we get there.私たちがそこへ着くころまでには、その会合は既に終わっているだろう。
How long does it take to get to the station?駅に着くのにどのくらいかかりますか。
Land prices still show no sign of evening out.地価は依然として落ち着く気配を見せない。
As she hasn't written to me, I don't know what time she will arrive.便りがないので、私は彼女が何時に着くかわからない。
I had hardly reached the school when the bell rang.私が学校に着くか着かぬうちにベルがなった。
On arriving in Kyoto, he went home.彼は京都へ着くとすぐに家へ帰った。
The moment I arrived home, I went to bed.私は家に着くやいなや寝た。
This letter says that he will arrive on Monday.手紙では来週の月曜に着くといっている。
I can beat you to the station.私はあなたより先に駅に着くことができる。
It will be snowing when we arrive at Shiga Heights.私たちが志賀高原に着く頃には雪が降っているでしょう。
The train will arrive at ten o'clock.その列車は10時に着く。
What time will you arrive in Boston,Tom?トムは何時にボストンに着くの?
He called up his uncle as soon as he got to Matsuyama.松山駅に着くとすぐにおじさんの呼ぶ声が聞こえた。
I took a taxi to get there in time.それに間に合うように着くために私はタクシーに乗った。
We still have quite a few more miles to go before we get there.そこに着くまでにはまだかなりたくさんのマイル数がある。
It will be dark by the time he gets there.彼がそこに着く頃には暗くなっているだろう。
When the ship arrives in port it makes the people unsettled.船が港に着くと人々を落ち着かせない。
Let me know when you will arrive at the airport.あなたがいつ空港に着くか教えて下さい。
We'll fly there in 50 minutes.飛行機で50分で着くでしょう。
Both Ken's mother and her friend will arrive at the airport soon.健のお母さんと友人の両方ともまもなく空港に着くでしょう。
Go straight ahead until you reach the church.教会に着くまでまっすぐ行きなさい。
It is certain that the plane will reach there on time.飛行機が時間通りにそこに着くのは確かだ。
What time will Tom arrive in Boston?トムは何時にボストンに着くの?
My sole idea was to get there as fast as possible.ただ一つ望んだのは、できるだけ早くそこに着くことだった。
He'll get there in ten hours.彼は10時間でそこに着くでしょう。
On his arrival at the station, he called a taxi.駅に着くとすぐ、彼はタクシーを呼んだ。
Please tell me when he'll arrive here.彼がいつここに着くのか教えてください。
On arriving at Narita, he telephoned me.彼は成田に着くとすぐに私に電話をくれた。
What time do you arrive tomorrow?明日は何時に着くの?
As soon as we got to the lake, we started swimming.私たちは湖へ着くとすぐに泳ぎはじめた。
As soon as we reached there, it began to rain.私たちがそこに着くとすぐに雨が降り出しました。
When I arrived there, I found him.そこに着くと、私は彼を見つけた。
He ran, so as to arrive on time.時間どおりに着くために彼は走った。
I'm waiting for my friend to arrive.私は友達が着くのをまっているのです。
I want to know when my baggage is going to arrive.私の手荷物はいつ着くのか知りたいのです。
On foot, you'll arrive within thirty minutes.歩いて30分で着くでしょう。
If Sue is coming by air, she ought to arrive very soon.もしスーが飛行機できているなら、まもなく着くはずだ。
I took a taxi to get there in time.そこに間に合うように着くために私はタクシーに乗りました。
What time will you get to the station?君は何時に駅に着くの。
She left here long before you arrived.彼女は君が着くずっと前にここを去った。
Do you know when they will arrive?彼らがいつ着くか知ってますか。
When I got home, I found your letter waiting for me.家に着くと、あなたの手紙が私を待っているのを発見した。
In order to relax, I need to listen to soothing music.リラックスするには落ち着く音楽を聞く必要がある。
It began to rain before I got home.家に着く前に雨が降り始めた。
As soon as I got home, it began to rain.家に帰り着くとすぐ雨が降りだした。
How long will it take to get there?そこへ着くのにどれぐらいかかりますか。
They left at 5 o'clock, so they ought to be home by 6.彼らは五時に出たので、六時までには家に着くはずです。
When I arrived, they quickly cleared out of the house.私が着くと彼らは急いで家から出て行った。
I find the sound of the rain relaxing.雨の音を聞くと心が落ち着く。
I had no sooner reached the station than the train started.私が駅に着くやいなや汽車は出た。
Make sure that you arrive at seven o'clock.間違いなく7時に着くようにしてください。
The others will arrive in a few minutes.他の人達は数分以内に着くでしょう。
I feel comfortable in his company.彼と一緒だと落ち着くの。
He called up his uncle as soon as he got to Matsuyama.彼は松山に着くとすぐにおじさんに電話した。
By the time we got there, the ship had left.私たちがそこへ着く頃までには船は出ていた。
I urged him to get away and cool down.僕は彼に身を引いて事態が落ち着くのを待つように勧めた。
It took five minutes to get to the station.駅へ着くのに5分かかった。
Make sure that all of you arrive at nine.皆さん間違いなく9時に着くようにしてください。
How do you plan to get home?どうやって家に着くつもりですか。
He is likely to arrive soon.彼はまもなく着くだろう。
As soon as he arrived at the airport, he phoned his office.空港に着くとすぐ彼は会社に電話をした。
"I can make it to my class on time," he thought.「時間通りに、自分の教室に旨く行き着くことができる」と彼は考えた。
As soon as he got home, he began to play a computer game.家へ着くとすぐに彼はコンピューターゲームをはじめた。
Scarcely had I reached home before the telephone rang.家に着くとすぐ電話が鳴った。
Scarcely had I reached the airport before I realized I had forgotten my ticket.飛行場に着くとすぐ、切符を忘れたことに気が付いた。
He had difficulty in finding his way to the hotel.彼はホテルにたどり着くのに苦労した。
As soon as I arrived at the destination, I called him.私は目的地に着くやいなや彼に電話した。
On arriving at the station, I called a friend of mine.駅に着くとすぐ友達に電話した。
With a bicycle, I could reach your house in 20 minutes.自転車があれば、君の家に20分で着くことができるだろう。
We left the station and walked along the street until we came to a small hotel which Sam knew about.私達は駅を出て、サムの知っている小さなホテルに着くまで街路を歩いた。
When we reached the summit, we all yelled out into the void.頂上に着くと皆で「ヤッホー」と叫んだ。
The train will arrive at the station before noon.その列車は正午前に駅に着くでしょう。
If you want to be on time, you should be there by 11 o'clock.もし君が時間通りにしたければ、11時までにそこに着くべきだ。
She will arrive in Tokyo at the beginning of next month.彼女は来月の初めに東京に着く。
The car ran out of gas before reaching the city.自動車は町に着く前に燃料切れになった。
My father is arriving at the station at five.父は5時に駅に着く予定だ。
About the same time as he entered the classroom and arrived at his seat, the chime to announce class rings across the school.教室に入って席に着くのとほぼ同時に、始業を知らせるチャイムの音が鳴り響く。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License