UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '着く'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

No sooner had I got there than they started.私がそこへ着くか着かないうちに彼らは出発した。
By the time we got there, he had left.私たちがそこへ着くまでに彼は行ってしまった。
I feel comfortable in his company.彼と一緒だと落ち着くの。
Let him alone. He'll soon come around by himself.ほうっておけば落ち着くよ。
Although each person follows a different path, our destinations are the same.人はそれぞれ異なる道を進んでも、行き着く先は一つだ。
When will we reach the airport?空港にはいつ着くの?
If you want to be on time, you should be there by 11 o'clock.もし君が時間通りにしたければ、11時までにそこに着くべきだ。
On his arrival at the station, he called a taxi.駅に着くとすぐ、彼はタクシーを呼んだ。
She left here long before you arrived.彼女は君が着くずっと前にここを去った。
If you start at once, you'll arrive by six o'clock.今すぐに出発すれば、あなたは6時までには着くだろう。
Tom was able to get there in less than twenty minutes.トムは20分足らずでそこに着くことができた。
We had scarcely arrived at the Institution for the Blind when I began to make friends with the little blind children.私たちがその目の不自由な人のための施設に着くか着かないうちに、私は、幼くて目の見えない子供たちと友達になり始めていた。
It is certain that the plane will reach there on time.飛行機が時間通りにそこに着くのは確かだ。
I had no sooner arrived in Kyoto than I fell ill.私は京都に着くとすぐ病気になった。
Jim had hardly got home when he crept into bed.ジムは家に着くとすぐにベッドにもぐり込んだ。
How long does it take to get to the station?駅に着くのにどのくらいかかりますか。
I took a taxi to get there in time.そこに間に合うように着くために私はタクシーに乗りました。
I'm waiting for my friend to arrive.私は友達が着くのをまっているのです。
The train was delayed, so I could not arrive there on time.汽車が遅れたので、私はそこへ時間通りに着くことができなかった。
I will check what time the train arrives.列車は何時に着くか調べてみよう。
She should get to the school in an hour.彼女は1時間で学校に着くはずです。
The train started before we got to the station.駅に着く前に列車は発車していた。
If that city were a color, it would be a color with a quiet sort of dignity ... wine red, say.その町を色にたとえていうと、ワインレッドかな、こう、なんか気品があって、落ち着くのよね。
I told Jane to calm herself.私はジェーンに落ち着くように言いました。
They'll walk there in half an hour.歩いて30分で着くでしょう。
What time will you get to the station?君は何時に駅に着くの。
It will be late autumn when you get to London.あなたがロンドンに着く頃には晩秋となっているだろう。
Whichever route you take, you will get there in time.あなたがどのルートをとっても、そこに着くのは間に合うでしょう。
Land prices still show no sign of evening out.地価は依然として落ち着く気配を見せない。
About the same time as he entered the classroom and arrived at his seat, the chime to announce class rings across the school.教室に入って席に着くのとほぼ同時に、始業を知らせるチャイムの音が鳴り響く。
What time do you think you'll likely arrive?着くの何時ごろになりそう?
He will arrive by eight at the latest.いくら遅くても8時には着くでしょう。
He made an effort to get to the station early.彼は駅に早く着くように努めた。
When will we get there?私たちはいつそこのたどり着くことになるだろうか。
By the time you get there, it will be nearly dark.そこに着くまでには、ほぼ暗くなっているだろう。
Let me know when you will arrive at the airport.あなたがいつ空港に着くか教えて下さい。
How do you plan to get home?どうやって家に着くつもりですか。
The letter will arrive tomorrow.手紙は明日着くでしょう。
As soon as we got to the lake, we started swimming.私たちは湖へ着くとすぐに泳ぎはじめた。
The train left just as we arrived at the platform.私たちがプラットホームに着くのと同時に電車が出てしまった。
You've got another four day's journey before you reach Moscow.モスクワに着くには、あと4日の行程です。
He should get to the office in an hour.彼は1時間のうちに事務所に着くはずです。
When the ship arrives in port it makes the people unsettled.船が港に着くと人々を落ち着かせない。
On arriving at the station, she rang up her mother.駅に着くとすぐ彼女は母に電話をかけた。
They could reach there without delay.彼らは遅れることなくそこに着くことができた。
When we arrived, the lecture had already begun.私たちが着くと講演はもう始まっていた。
Start now, and you will get there in time.今出発しなさい、そうすればそこに間に合って着くでしょう。
No sooner had we reached the station than it began to rain.私たちが駅に着くやいなや雨が降り始めた。
We will get to Tokyo Station at noon.我々は正午に東京駅に着くだろう。
If you don't miss the train, you'll get there in time.その電車に乗り遅れない限り、そこへ間に合って着くでしょう。
When they got to the station, the train had already left.彼らが駅に着くと、列車はすでに発車していた。
It gave her quite a shock, and she didn't want to talk about anything for a while. I think it'll be a while before she's back to normal.彼女はショックを受けて、何も話したがろうとしませんでした。落ち着くまでに時間がかかりそうだ。
The train should reach Osaka by ten.その汽車は10時までに大阪に着くはずだ。
When do we arrive?いつ着くの?
When I got home, I found your letter waiting for me.家に着くと、あなたの手紙が私を待っているのを発見した。
The train will arrive at ten o'clock.その列車は10時に着く。
I want to know when my baggage is going to arrive.私の手荷物はいつ着くのか知りたいのです。
His letter says he'll arrive next Sunday.彼の手紙には来週の日曜日に着くと書いてありました。
We'll arrive there within an hour.1時間以内にそこに着くでしょう。
You'll get there in time, so long as you don't miss the train.その電車に乗り遅れない限り、そこへ間に合って着くでしょう。
This road leads to the station.この道をいけば駅に着く。
The train was on the point of leaving when I got to the station.私が駅に着くと、列車は今にも発車しかけていた。
When I reached the hall right away the person in charge unrelentingly said things like "This painting is certain to increase in value in the future," and I went and signed the contract.会場に着くと早速担当者に「この絵は将来必ず値が上がる。 」などとしつこく言われ、契約書にサインしてしまった。
I arrived too late and missed the train.私は着くのが遅すぎたので列車に乗り遅れた。
I don't know exactly when he will arrive.彼が正確に何時に着くのか私は知らない。
It's up to you to get to school on time.学校に定刻に着くのは君の責任です。
The meeting will have broken up by the time you arrive there.あなたがそこに着くまでには、その会合は散会となっているでしょう。
By the time she gets there, it will be nearly dark.彼女がそこに着く頃には、ほとんど暗くなっているだろう。
I had barely got in the house when the phone rang.家に着くとすぐ電話が鳴った。
We still have quite a few more miles to go before we get there.そこに着くまでにはまだかなりたくさんのマイル数がある。
In order to relax, I need to listen to soothing music.リラックスするには落ち着く音楽を聞く必要がある。
I don't know for certain when he will arrive.彼が何時着くのかはっきりとは知らない。
Do you know when they will arrive?彼らがいつ着くか知ってますか。
I'll get there before you will.私が先にそこへ着くよ。
It began to rain before I got home.家に着く前に雨が降り始めた。
The steep path is the sole access to the border.険しいその道を行く以外に、国境へ辿り着く方法はない。
I can't tell who will arrive first.誰が一番に着くか私には分かりません。
I had hardly reached the school when the bell rang.私が学校に着くか着かぬうちにベルがなった。
The train will probably arrive at the station before noon.列車は昼までに駅に着くだろう。
I will get to the foot of the hill before dawn.私は夜明け前にその丘のふもとに着くだろう。
I can beat you to the station.私はあなたより先に駅に着くことができる。
I took a taxi to get there in time.それに間に合うように着くために私はタクシーに乗った。
On arriving at the station, I called a friend of mine.駅に着くとすぐ友達に電話した。
I got lost and had a hard time finding my way back to the hotel.私は道に迷ってホテルにたどり着くのに苦労した。
None of us could arrive at the harbor on time.私達のうち誰も時間通りに港に着くことが出来なかった。
By the time we reach his town, he will have moved to his new house.私たちが彼の町に着くまでには彼は新しい家に移っているでしょう。
She died before I arrived there.彼女は私がそこに着く前に死んだ。
As soon as we got there, it began to rain.私たちがそこに着くとすぐに雨が降り出しました。
The train is to arrive on time.電車は時間どおりに着く予定だ。
As a rule, he arrives at the office about eight-thirty in morning.彼は概して8時半頃会社に着く。
The train will arrive at the station before noon.その列車は正午前に駅に着くでしょう。
He managed to get home before dark.彼は何とか暗くなる前に家に着くことが出来た。
I had barely got into the house when the phone rang.家に着くとすぐ電話が鳴った。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.彼らは南ローデシアに着くと、共同給水設備のある泥でできた簡易住宅からなる移民キャンプか、ホテルを選択しなければならなかった。そこで彼らは資産家として知られていたのでホテルを選んだ。
Her mother is arriving by the 9:10 train.彼女の母は9時10分の列車で着く。
The meeting will have finished by the time we get there.私たちがそこへ着くころまでには、その会合は既に終わっているだろう。
He'll get there in ten hours.彼は10時間でそこに着くでしょう。
I told Jane to calm down.私はジェーンに落ち着くように言いました。
My sole idea was to get there as fast as possible.ただ一つ望んだのは、できるだけ早くそこに着くことだった。
The letter will arrive in a week or so.手紙は一週間かそこらで着くでしょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License