Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
How long will it take to get there? そこへ着くのにどれぐらいかかりますか。 When I reached the hall right away the person in charge unrelentingly said things like "This painting is certain to increase in value in the future," and I went and signed the contract. 会場に着くと早速担当者に「この絵は将来必ず値が上がる。 」などとしつこく言われ、契約書にサインしてしまった。 The train will probably arrive at the station before noon. 列車は昼までに駅に着くだろう。 It is certain that the plane will reach there on time. 飛行機が時間通りにそこに着くのは確かだ。 I managed to get there in time. 僕はどうにかそこに着くのに間に合った。 I had hardly reached the school when the bell rang. 私が学校に着くか着かぬうちにベルがなった。 What time will you arrive tomorrow? 明日は何時に着くの? As soon as we reached there, it began to rain. 私たちがそこに着くとすぐに雨が降り出しました。 If you want to be on time, you should be there by 11 o'clock. もし君が時間通りにしたければ、11時までにそこに着くべきだ。 He was able to get home before dark. 彼は何とか暗くなる前に家に着くことが出来た。 The meeting will have broken up by the time we arrive. 私たちが着く頃には、その会は解散しているだろう。 We'll arrive in three hours if we drive. 車なら3時間で着くよ。 He is likely to arrive soon. 彼はまもなく着くだろう。 On foot, you'll arrive within thirty minutes. 歩いて30分で着くでしょう。 When the ship arrives in port it makes the people unsettled. 船が港に着くと人々を落ち着かせない。 You'll get there in time, as long as you don't miss the train. その電車に乗り遅れない限り、そこへ間に合って着くでしょう。 Both Ken's mother and her friend will arrive at the airport soon. 健のお母さんと友人の両方ともまもなく空港に着くでしょう。 He will arrive there about five o'clock. 彼はそこに5時ごろ着くでしょう。 On arriving at Narita, he telephoned me. 彼は成田に着くとすぐに私に電話をくれた。 I will check what time the train arrives. 列車は何時に着くか調べてみよう。 The train will arrive at ten o'clock. その列車は10時に着く。 I'll get there before you will. 私が先にそこへ着くよ。 He called up his uncle as soon as he got to Matsuyama. 彼は松山に着くとすぐにおじさんに電話した。 By the time we got there, he had left. 私たちがそこへ着くまでに彼は行ってしまった。 The train is to arrive on time. 電車は時間どおりに着く予定だ。 The letter will arrive tomorrow. 手紙は明日着くでしょう。 As soon as he got home, he began to play a computer game. 家へ着くとすぐに彼はコンピューターゲームをはじめた。 I can't tell who will arrive first. 誰が一番に着くか私には分かりません。 The meeting will have broken up by the time you arrive there. あなたがそこに着くまでには、その会合は散会となっているでしょう。 I had barely got into the house when the phone rang. 家に着くとすぐ電話が鳴った。 The train started before we got to the station. 駅に着く前に列車は発車していた。 They could reach there without delay. 彼らは遅れることなくそこに着くことができた。 He will arrive by eight at the latest. いくら遅くても8時には着くでしょう。 I feel quite at ease when I sit in this chair. このいすに座ると、すっかり気分が落ち着く。 We may miss the next bus but at any rate we'll be there before midnight. 次のバスには遅れるだろうが、とにかく真夜中前には着くよ。 He called up his uncle as soon as he got to Matsuyama. 松山駅に着くとすぐにおじさんの呼ぶ声が聞こえた。 If you don't miss the train, you'll get there in time. その電車に乗り遅れない限り、そこへ間に合って着くでしょう。 The others will arrive in a few minutes. 他の人達は数分以内に着くでしょう。 He was to have arrived before noon. 彼は正午に着くことになっていたのですが。 As soon as he arrived at the airport, he phoned his office. 空港に着くとすぐ彼は会社に電話をした。 Tom was able to get there in less than twenty minutes. トムは20分足らずでそこに着くことができた。 The train was delayed, so I could not arrive there on time. 汽車が遅れたので、私はそこへ時間通りに着くことができなかった。 Make sure that you arrive at seven o'clock. 間違いなく7時に着くようにしてください。 My sole idea was to get there as fast as possible. ただ一つ望んだのは、できるだけ早くそこに着くことだった。 How long does it take to get to the station? 駅に着くのにどのくらいかかりますか。 I knew you'd get here in time. あなたが時間内ににここに着くのは分かっていました。 No sooner had I got there than they started. 私がそこへ着くか着かないうちに彼らは出発した。 We still have quite a few more miles to go before we get there. そこに着くまでにはまだかなりたくさんのマイル数がある。 It is impossible for me to get there before noon. 私が正午前にそこへ着くことは不可能です。 This bus will take you to the town. このバスに乗れば、その町に着くでしょう。 I'm waiting for my friend to arrive. 私は友達が着くのをまっているのです。 Make one more effort and you will reach the summit. もうひとがんばりすれば頂上に着くよ。 On arriving in Tokyo, I wrote her a letter. 東京に着くと、私は彼女に手紙を書いた。 You'll get there in time, so long as you don't miss the train. その電車に乗り遅れない限り、そこへ間に合って着くでしょう。 It will be snowing when we arrive at Shiga Heights. 私たちが志賀高原に着く頃には雪が降っているでしょう。 I got lost and had a hard time finding my way back to the hotel. 私は道に迷ってホテルにたどり着くのに苦労した。 She left here long before you arrived. 彼女は君が着くずっと前にここを去った。 It gave her quite a shock, and she didn't want to talk about anything for a while. I think it'll be a while before she's back to normal. 彼女はショックを受けて、何も話したがろうとしませんでした。落ち着くまでに時間がかかりそうだ。 On his arrival at the station, he called a taxi. 駅に着くとすぐ、彼はタクシーを呼んだ。 The moment she arrived at the station, she phoned her mother. 駅に着くと同時に彼女は母に電話した。 The ship will arrive by five o'clock. 船は五時までには着くだろう。 It's impossible to get there by noon. 正午までにそこに着くのは不可能だ。 The train should reach Osaka by ten. その汽車は10時までに大阪に着くはずだ。 She will arrive in Tokyo at the beginning of next month. 彼女は来月の初めに東京に着く。 In order to relax, I need to listen to soothing music. リラックスするには落ち着く音楽を聞く必要がある。 It will be dark by the time he gets there. 彼がそこに着く頃には暗くなっているだろう。 She should get to the school in an hour. 彼女は1時間で学校に着くはずです。 This letter says that he will arrive on Monday. 手紙では来週の月曜に着くといっている。 When will we get there? 私たちはいつそこのたどり着くことになるだろうか。 It will be late autumn when you get to London. あなたがロンドンに着く頃には晩秋となっているだろう。 It took five minutes to get to the station. 駅へ着くのに5分かかった。 We'll arrive there within an hour. 1時間以内にそこに着くでしょう。 Make sure that all of you arrive at nine. 皆さん間違いなく9時に着くようにしてください。 If you start at once, you'll arrive by six o'clock. 今すぐに出発すれば、あなたは6時までには着くだろう。 As soon as we got there, it began to rain. そこに着くとすぐに、雨が降り始めた。 What time will you get to the station? 君は何時に駅に着くの。 When they got to the station, the train had already left. 彼らが駅に着くと、列車はすでに発車していた。 It was hard for them to get to the island. その島に着くことは彼らには難しかった。 What time will Tom arrive in Boston? トムは何時にボストンに着くの? On arriving home, he laid himself on the floor. 家に着くやいなや、彼は床に倒れ込んだ。 Scarcely had I reached home before the telephone rang. 家に着くとすぐ電話が鳴った。 His letter says he'll arrive next Sunday. 彼の手紙には来週の日曜日に着くと書いてありました。 Land prices still show no sign of evening out. 地価は依然として落ち着く気配を見せない。 My father is arriving at the station at five. 父は5時に駅に着く予定だ。 They left at 5 o'clock, so they ought to be home by 6. 彼らは五時に出たので、六時までには家に着くはずです。 I managed to get there in time. わたしはどうにかそこに着くのに間に合った。 He ran, so as to arrive on time. 時間どおりに着くために彼は走った。 I feel comfortable in his company. 彼と一緒だと落ち着くの。 It's up to you to get to school on time. 学校に定刻に着くのは君の責任です。 As soon as I got home, it began to rain. 家に帰り着くとすぐ雨が降りだした。 Please tell me when he'll arrive here. 彼がいつここに着くのか教えてください。 By the time she gets there, she will be happy again. そこに着くまで、彼女はまた楽しい気分になっているだろう。 Her mother is arriving by the 9:10 train. 彼女の母は9時10分の列車で着く。 They'll walk there in half an hour. 歩いて30分で着くでしょう。 She handed me the basket and suggested I wait until I got home to open it, in case anyone was watching. 彼女はバスケットを僕に手渡し、誰かが見ているといけないから家に帰り着くまで開けるのを待ったらどうかと言った。 As soon as we reached there, it began to rain. そこに着くとすぐに、雨が降り始めた。 We will get to Tokyo Station at noon. 我々は正午に東京駅に着くだろう。 The president was greeted by the queen on arrival at the palace. 大統領は宮殿に着くとすぐ、女王からあいさつを受けた。 This letter says that he will arrive on Monday. この手紙で彼は日曜日に着くといっている。 On arriving there, he left again. 彼はそこへ着くとすぐまた出かけた。