UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '着く'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Jim had hardly got home when he crept into bed.ジムは家に着くとすぐにベッドにもぐり込んだ。
As soon as Jim got home, he crawled into bed.ジムは家に着くとすぐにベッドにもぐり込んだ。
I took a taxi to get there in time.そこに間に合うように着くために私はタクシーに乗りました。
I believe the ship will arrive on schedule.船はかならず予定どおりに着くと思う。
I got lost and had a hard time finding my way back to the hotel.私は道に迷ってホテルにたどり着くのに苦労した。
When I arrived there, I found him.そこに着くと、私は彼を見つけた。
The letter will arrive in a week or so.手紙は一週間かそこらで着くでしょう。
As soon as he arrived at the airport, he phoned his office.空港に着くとすぐ彼は会社に電話をした。
The people crowded round the injured man, but they made way for the doctor when he reached the scene of the accident.人々はケガ人の回りに群がっていたが、医者が事故現場に着くと道をあけた。
We should be there by noon.正午までにはそこに着くはずだ。
On arriving at the station, she rang up her mother.駅に着くとすぐ彼女は母に電話をかけた。
He had difficulty in finding his way to the hotel.彼はホテルにたどり着くのに苦労した。
On foot, you'll arrive within thirty minutes.歩いて30分で着くでしょう。
Start now, and you will get there in time.今出発しなさい、そうすればそこに間に合って着くでしょう。
As soon as we got there, it began to rain.私たちがそこに着くとすぐに雨が降り出しました。
I find the sound of the rain relaxing.雨の音を聞くと心が落ち着く。
He made an effort to get to the station early.彼は駅に早く着くように努めた。
As she hasn't written to me, I don't know what time she will arrive.便りがないので、私は彼女が何時に着くかわからない。
What time will Tom arrive in Boston?トムは何時にボストンに着くの?
By the time we got there, the ship had left.私たちがそこへ着く頃までには船は出ていた。
We'll arrive in three hours if we drive.車なら3時間で着くよ。
He called up his uncle as soon as he got to Matsuyama.松山駅に着くとすぐにおじさんの呼ぶ声が聞こえた。
Make sure that all of you arrive at nine.皆さん間違いなく9時に着くようにしてください。
I had no sooner arrived in Kyoto than I fell ill.私は京都に着くとすぐ病気になった。
He ran, so as to arrive on time.時間どおりに着くために彼は走った。
Make sure that you arrive at seven o'clock.間違いなく7時に着くようにしてください。
On his arrival at the station, he called a taxi.駅に着くとすぐ、彼はタクシーを呼んだ。
Make one more effort and you will reach the summit.もうひとがんばりすれば頂上に着くよ。
As soon as we got to the lake, we started swimming.私達は湖へ着くとすぐに泳ぎ出しました。
My father is arriving at the station at five.父は5時に駅に着く予定だ。
My sole idea was to get there as fast as possible.ただ一つ望んだのは、できるだけ早くそこに着くことだった。
We still have quite a few more miles to go before we get there.そこに着くまでにはまだかなりたくさんのマイル数がある。
By the time you get there, it will be nearly dark.そこに着くまでには、ほぼ暗くなっているだろう。
When we reached the summit, we all yelled out into the void.頂上に着くと皆で「ヤッホー」と叫んだ。
He'll get there in ten hours.彼は10時間でそこに着くでしょう。
On his arrival in London, he sent me a telegram.ロンドンに着くとすぐに、彼は私に電報を打ってよこした。
The letter will arrive tomorrow.手紙は明日着くでしょう。
I had barely got into the house when the phone rang.家に着くとすぐ電話が鳴った。
We'll get to school soon; we are as good as there now.もうじき学校に着くから、もう着いたも同じである。
On arriving in Kyoto, he went home.彼は京都へ着くとすぐに家へ帰った。
We had scarcely arrived at the Institution for the Blind when I began to make friends with the little blind children.私たちがその目の不自由な人のための施設に着くか着かないうちに、私は、幼くて目の見えない子供たちと友達になり始めていた。
How long will it take to get there?そこへ着くのにどれぐらいかかりますか。
On arriving in Tokyo, I called him up.東京に着くとすぐ彼に電話をかけた。
What time will you arrive in Boston,Tom?トムは何時にボストンに着くの?
I had no sooner reached the station than the train started.私が駅に着くやいなや汽車は出た。
Scarcely had I reached home before the telephone rang.家に着くとすぐ電話が鳴った。
As soon as we reached there, it began to rain.私たちがそこに着くとすぐに雨が降り出しました。
When I got home, I found your letter waiting for me.家に着くと、あなたの手紙が私を待っているのを発見した。
What time will you get to the station?君は何時に駅に着くの。
I took a taxi to get there in time.それに間に合うように着くために私はタクシーに乗った。
When I get home, someone will be cleaning the garage.僕が家に着くころ、だれかがガレージを掃除しているだろう。
This bus will take you to the town.このバスに乗れば、その町に着くでしょう。
The express starts at six and gets into Tokyo at nine.急行は6時に出発して9時に東京に着く。
If we are to be there at six, we will have to start now.6時に着くつもりならば、今出発しなければならない。
When the ship arrives in port it makes the people unsettled.船が港に着くと人々を落ち着かせない。
On arriving at Narita, he telephoned me.彼は成田に着くとすぐに私に電話をくれた。
It will be dark by the time he gets there.彼がそこに着く頃には暗くなっているだろう。
The train should reach Osaka by ten.その汽車は10時までに大阪に着くはずだ。
When I arrived, they quickly cleared out of the house.私が着くと彼らは急いで家から出て行った。
Although each person follows a different path, our destinations are the same.人はそれぞれ異なる道を進んでも、行き着く先は一つだ。
If you start at once, you'll arrive by six o'clock.今すぐに出発すれば、あなたは6時までには着くだろう。
I arrived too late and missed the train.私は着くのが遅すぎたので列車に乗り遅れた。
I don't know for certain when he will arrive.彼が何時着くのかはっきりとは知らない。
By the time she gets there, she will be happy again.そこに着くまで、彼女はまた楽しい気分になっているだろう。
If you want to be on time, you should be there by 11 o'clock.もし君が時間通りにしたければ、11時までにそこに着くべきだ。
This letter says that he will arrive on Monday.この手紙で彼は日曜日に着くといっている。
It took five minutes to get to the station.駅へ着くのに5分かかった。
It is certain that the plane will reach there on time.飛行機が時間通りにそこに着くのは確かだ。
How long does it take to get to the station?あなたが駅に着くのにどのくらいかかりますか。
Her mother is arriving by the 9:10 train.彼女の母は9時10分の列車で着く。
His letter says he'll arrive next Sunday.彼の手紙には来週の日曜日に着くと書いてありました。
As soon as I arrived at the destination, I called him.私は目的地に着くやいなや彼に電話した。
With a bicycle, I could reach your house in 20 minutes.自転車があれば、君の家に20分で着くことができるだろう。
I can beat you to the station.私はあなたより先に駅に着くことができる。
The train was on the point of leaving when I got to the station.私が駅に着くと、列車は今にも発車しかけていた。
It will be snowing when we arrive at Shiga Heights.私たちが志賀高原に着く頃には雪が降っているでしょう。
If you don't miss the train, you'll get there in time.その電車に乗り遅れない限り、そこへ間に合って着くでしょう。
It is preferable that he gets there by tomorrow.彼が明日までにそこに着くことが望ましい。
It was hard for them to get to the island.その島に着くことは彼らには難しかった。
The car ran out of gas before reaching the city.自動車は町に着く前に燃料切れになった。
When we arrived, the lecture had already begun.私たちが着くと講演はもう始まっていた。
Please tell me when he'll arrive here.彼がいつここに着くのか教えてください。
I will check what time the train arrives.列車は何時に着くか調べてみよう。
The ship will arrive by five o'clock.船は五時までには着くだろう。
I can't tell who will arrive first.誰が一番に着くか私には分かりません。
"I can make it to my class on time," he thought.「時間通りに、自分の教室に旨く行き着くことができる」と彼は考えた。
What time do you think you'll likely arrive?着くの何時ごろになりそう?
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.彼らは南ローデシアに着くと、共同給水設備のある泥でできた簡易住宅からなる移民キャンプか、ホテルを選択しなければならなかった。そこで彼らは資産家として知られていたのでホテルを選んだ。
It happened prior to my arrival.それは私が着く前に起こった。
On arriving at the station, I called a friend of mine.駅に着くとすぐ友達に電話した。
He should get to your house in an hour.一時間で君の家に着くはずだ。
Bear south until you reach the river.川に着くまで南へ進みなさい。
He will arrive by eight at the latest.いくら遅くても8時には着くでしょう。
By the time we got there, he had left.私たちがそこへ着くまでに彼は行ってしまった。
About the same time as he entered the classroom and arrived at his seat, the chime to announce class rings across the school.教室に入って席に着くのとほぼ同時に、始業を知らせるチャイムの音が鳴り響く。
The steep path is the sole access to the border.険しいその道を行く以外に、国境へ辿り着く方法はない。
The police will soon arrive on the scene.警察はまもなく現場に着くだろう。
How do you plan to get home?どうやって家に着くつもりですか。
I don't know exactly when he will arrive.彼が正確に何時に着くのか私は知らない。
This letter says that he will arrive on Monday.手紙では来週の月曜に着くといっている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License