It gave her quite a shock, and she didn't want to talk about anything for a while. I think it'll be a while before she's back to normal.
彼女はショックを受けて、何も話したがろうとしませんでした。落ち着くまでに時間がかかりそうだ。
When I arrived there, I found him.
そこに着くと、私は彼を見つけた。
The people crowded round the injured man, but they made way for the doctor when he reached the scene of the accident.
人々はケガ人の回りに群がっていたが、医者が事故現場に着くと道をあけた。
It is certain that the plane will reach there on time.
飛行機が時間通りにそこに着くのは確かだ。
The train left just as we arrived at the platform.
私たちがプラットホームに着くのと同時に電車が出てしまった。
Her mother is arriving by the 9:10 train.
彼女の母は9時10分の列車で着く。
He made an effort to get to the station early.
彼は駅に早く着くように努めた。
You'll get there in time, so long as you don't miss the train.
その電車に乗り遅れない限り、そこへ間に合って着くでしょう。
He was able to get home before dark.
彼は何とか暗くなる前に家に着くことが出来た。
I believe the ship will arrive on schedule.
船はかならず予定どおりに着くと思う。
The train should reach Osaka by ten.
その汽車は10時までに大阪に着くはずだ。
He was to have arrived before noon.
彼は正午に着くことになっていたのですが。
Start now, and you will get there in time.
今出発しなさい、そうすればそこに間に合って着くでしょう。
This letter says that he will arrive on Monday.
この手紙で彼は日曜日に着くといっている。
The police will soon arrive on the scene.
警察はまもなく現場に着くだろう。
When we reached the summit, we all yelled out into the void.
頂上に着くと皆で「ヤッホー」と叫んだ。
As soon as we reached there, it began to rain.
私たちがそこに着くとすぐに雨が降り出しました。
If we are to be there at six, we will have to start now.
6時に着くつもりならば、今出発しなければならない。
He will arrive by eight at the latest.
いくら遅くても8時には着くでしょう。
As soon as he arrived at the airport, he phoned his office.
空港に着くとすぐ彼は会社に電話をした。
The train is to arrive on time.
電車は時間どおりに着く予定だ。
On arriving at the station, she rang up her mother.
駅に着くとすぐ彼女は母に電話をかけた。
As soon as we got to the lake, we started swimming.
私達は湖へ着くとすぐに泳ぎ出しました。
I knew you'd get here in time.
あなたが時間内ににここに着くのは分かっていました。
What time do you think you'll likely arrive?
着くの何時ごろになりそう?
I want to know when my baggage is going to arrive.
私の手荷物はいつ着くのか知りたいのです。
I arrived too late and missed the train.
私は着くのが遅すぎたので列車に乗り遅れた。
The train started before we got to the station.
駅に着く前に列車は発車していた。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.