The meeting will have broken up by the time you arrive there.
あなたがそこに着くまでには、その会合は散会となっているでしょう。
I feel comfortable in his company.
彼と一緒だと落ち着くの。
Bear south until you reach the river.
川に着くまで南へ進みなさい。
I feel quite at ease when I sit in this chair.
このいすに座ると、すっかり気分が落ち着く。
He ran, so as to arrive on time.
時間どおりに着くために彼は走った。
As she hasn't written to me, I don't know what time she will arrive.
便りがないので、私は彼女が何時に着くかわからない。
He ran so he would get there on time.
時間どおりに着くために彼は走った。
Make sure that you arrive at seven o'clock.
間違いなく7時に着くようにしてください。
The train was on the point of leaving when I got to the station.
私が駅に着くと、列車は今にも発車しかけていた。
On arriving home, he laid himself on the floor.
家に着くやいなや、彼は床に倒れ込んだ。
He is likely to arrive soon.
彼はまもなく着くだろう。
The train will probably arrive at the station before noon.
列車は昼までに駅に着くだろう。
We'll be home at about 11:00.
11時ごろには家に着くと思う。
It's impossible to get there by noon.
正午までにそこに着くのは不可能だ。
If you want to be on time, you should be there by 11 o'clock.
もし君が時間通りにしたければ、11時までにそこに着くべきだ。
What time do you arrive tomorrow?
明日は何時に着くの?
You'll get there in time, as long as you don't miss the train.
その電車に乗り遅れない限り、そこへ間に合って着くでしょう。
I can't tell who will arrive first.
誰が一番に着くか私には分かりません。
No sooner had we reached the station than it began to rain.
私たちが駅に着くやいなや雨が降り始めた。
She will arrive in Tokyo at the beginning of next month.
彼女は来月の初めに東京に着く。
It is certain that the plane will reach there on time.
飛行機が時間通りにそこに着くのは確かだ。
The train will arrive at the station before noon.
その列車は正午前に駅に着くでしょう。
The steep path is the sole access to the border.
険しいその道を行く以外に、国境へ辿り着く方法はない。
He will arrive by eight at the latest.
いくら遅くても8時には着くでしょう。
My father is to arrive in Honolulu at 4:30 p.m.
父は午後4時30分にホノルルに着く事になっている。
How long will it take to get there?
そこへ着くのにどれぐらいかかりますか。
On his arrival in London, he sent me a telegram.
ロンドンに着くとすぐに、彼は私に電報を打ってよこした。
I told Jane to calm herself.
私はジェーンに落ち着くように言いました。
How long does it take to get to the station?
駅に着くのにどのくらいかかりますか。
I find the sound of the rain relaxing.
雨の音を聞くと心が落ち着く。
I'm waiting for my friend to arrive.
私は友達が着くのをまっているのです。
I believe the ship will arrive on schedule.
船はかならず予定どおりに着くと思う。
When I get home, someone will be cleaning the garage.
僕が家に着くころ、だれかがガレージを掃除しているだろう。
The moment I arrived home, I went to bed.
私は家に着くやいなや寝た。
On arriving at the station, I called a friend of mine.
駅に着くとすぐ友達に電話した。
The people crowded round the injured man, but they made way for the doctor when he reached the scene of the accident.
人々はケガ人の回りに群がっていたが、医者が事故現場に着くと道をあけた。
By the time we got there, the ship had left.
私たちがそこへ着く頃までには船は出ていた。
If Sue is coming by air, she ought to arrive very soon.
もしスーが飛行機できているなら、まもなく着くはずだ。
When I reached the hall right away the person in charge unrelentingly said things like "This painting is certain to increase in value in the future," and I went and signed the contract.