UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '着く'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Jim had hardly got home when he crept into bed.ジムは家に着くとすぐにベッドにもぐり込んだ。
On arriving in Kyoto, he went home.彼は京都へ着くとすぐに家へ帰った。
We may miss the next bus but at any rate we'll be there before midnight.次のバスには遅れるだろうが、とにかく真夜中前には着くよ。
How do you plan to get home?どうやって家に着くつもりですか。
He called up his uncle as soon as he got to Matsuyama.松山駅に着くとすぐにおじさんの呼ぶ声が聞こえた。
Land prices still show no sign of evening out.地価は依然として落ち着く気配を見せない。
On foot, you'll arrive within thirty minutes.歩いて30分で着くでしょう。
The meeting will have finished by the time we get there.私たちがそこへ着くころまでには、その会合は既に終わっているだろう。
We had hardly reached there when it began to rain.そこに着くとすぐに雨が降り出した。
When I arrived, they quickly cleared out of the house.私が着くと彼らは急いで家から出て行った。
By the time we got there, he had left.私たちがそこへ着くまでに彼は行ってしまった。
I urged him to get away and cool down.僕は彼に身を引いて事態が落ち着くのを待つように勧めた。
The moment she arrived at the station, she phoned her mother.駅に着くと同時に彼女は母に電話した。
If you start at once, you'll arrive by six o'clock.今すぐに出発すれば、あなたは6時までには着くだろう。
I don't know where we'll arrive.何処に着くかも分からない。
It is preferable that he gets there by tomorrow.彼が明日までにそこに着くことが望ましい。
He made an effort to get to the station early.彼は駅に早く着くように努めた。
Scarcely had I reached home before the telephone rang.家に着くとすぐ電話が鳴った。
On his arrival in London, he sent me a telegram.ロンドンに着くとすぐに、彼は私に電報を打ってよこした。
When will we reach the airport?空港にはいつ着くの?
Please tell me when he'll arrive here.彼がいつここに着くのか教えてください。
We'll get to school soon; we are as good as there now.もうじき学校に着くから、もう着いたも同じである。
On his arrival at the station, he called a taxi.駅に着くとすぐ、彼はタクシーを呼んだ。
If that city were a color, it would be a color with a quiet sort of dignity ... wine red, say.その町を色にたとえていうと、ワインレッドかな、こう、なんか気品があって、落ち着くのよね。
The train should reach Osaka by ten.その汽車は10時までに大阪に着くはずだ。
How long does it take to get to the station?駅に着くのにどのくらいかかりますか。
By the time we got there, the ship had left.私たちがそこへ着く頃までには船は出ていた。
We'll arrive there within an hour.1時間以内にそこに着くでしょう。
Arriving at the airport, I saw the plane taking off.空港に着くと、その飛行機が飛び立つのが見えた。
This letter says that he will arrive on Monday.手紙では来週の月曜に着くといっている。
My father is arriving at the station at five.父は5時に駅に着く予定だ。
He is due to arrive tomorrow.彼は明日着く予定だ。
I told Jane to calm herself.私はジェーンに落ち着くように言いました。
The train started before we got to the station.駅に着く前に列車は発車していた。
None of us could arrive at the harbor on time.私達のうち誰も時間通りに港に着くことが出来なかった。
When I get home, someone will be cleaning the garage.僕が家に着くころ、だれかがガレージを掃除しているだろう。
How long will it take to get there?そこへ着くのにどれぐらいかかりますか。
He called up his uncle on reaching Matsuyama.彼は松山に着くとすぐに叔父に電話をした。
Let him alone. He'll soon come around by himself.ほうっておけば落ち着くよ。
He should get to the office in an hour.彼は1時間のうちに事務所に着くはずです。
I took a taxi to get there in time.それに間に合うように着くために私はタクシーに乗った。
The meeting will have broken up by the time you arrive there.あなたがそこに着くまでには、その会合は散会となっているでしょう。
As soon as Jim got home, he crawled into bed.ジムは家に着くとすぐにベッドにもぐり込んだ。
I feel quite at ease when I sit in this chair.このいすに座ると、すっかり気分が落ち着く。
He was to have arrived before noon.彼は正午に着くことになっていたのですが。
He will arrive there about five o'clock.彼はそこに5時ごろ着くでしょう。
The letter will arrive tomorrow.手紙は明日着くでしょう。
I took a taxi to get there in time.そこに間に合うように着くために私はタクシーに乗りました。
As soon as we reached there, it began to rain.そこに着くとすぐに、雨が降り始めた。
As she hasn't written to me, I don't know what time she will arrive.便りがないので、私は彼女が何時に着くかわからない。
I told Jane to calm down.私はジェーンに落ち着くように言いました。
I don't know exactly when he will arrive.彼が正確に何時に着くのか私は知らない。
I find the sound of the rain relaxing.雨の音を聞くと心が落ち着く。
By the time she gets there, she will be happy again.そこに着くまで、彼女はまた楽しい気分になっているだろう。
As soon as we got there, it began to rain.そこに着くとすぐに、雨が降り始めた。
We'll be home at about 11:00.11時ごろには家に着くと思う。
Let me know when you will arrive at the airport.あなたがいつ空港に着くか教えて下さい。
When I reached the hall right away the person in charge unrelentingly said things like "This painting is certain to increase in value in the future," and I went and signed the contract.会場に着くと早速担当者に「この絵は将来必ず値が上がる。 」などとしつこく言われ、契約書にサインしてしまった。
When the ship arrives in port it makes the people unsettled.船が港に着くと人々を落ち着かせない。
The train left before they got to the station.列車は彼らが駅へ着く前に出てしまった。
What time will you arrive tomorrow?明日は何時に着くの?
With a bicycle, I could reach your house in 20 minutes.自転車があれば、君の家に20分で着くことができるだろう。
It is impossible for me to get there before noon.私が正午前にそこへ着くことは不可能です。
As a rule, he arrives at the office about eight-thirty in morning.彼は概して8時半頃会社に着く。
We will get to Tokyo Station at noon.我々は正午に東京駅に着くだろう。
This bus will take you to the town.このバスに乗れば、その町に着くでしょう。
She handed me the basket and suggested I wait until I got home to open it, in case anyone was watching.彼女はバスケットを僕に手渡し、誰かが見ているといけないから家に帰り着くまで開けるのを待ったらどうかと言った。
The president was greeted by the queen on arrival at the palace.大統領は宮殿に着くとすぐ、女王からあいさつを受けた。
It's impossible to get there by noon.正午までにそこに着くのは不可能だ。
As soon as we reached there, it began to rain.私たちがそこに着くとすぐに雨が降り出しました。
We will reach London before dark.私達は暗くなる前にロンドンに着くだろう。
It gave her quite a shock, and she didn't want to talk about anything for a while. I think it'll be a while before she's back to normal.彼女はショックを受けて、何も話したがろうとしませんでした。落ち着くまでに時間がかかりそうだ。
I arrived too late and missed the train.私は着くのが遅すぎたので列車に乗り遅れた。
Make sure that all of you arrive at nine.皆さん間違いなく9時に着くようにしてください。
It will be late autumn when you get to London.あなたがロンドンに着く頃には晩秋となっているだろう。
The train will arrive here before long.その電車は、まもなくここへ着くだろう。
Scarcely had I reached the airport before I realized I had forgotten my ticket.飛行場に着くとすぐ、切符を忘れたことに気が付いた。
It will be dark by the time he gets there.彼がそこに着く頃には暗くなっているだろう。
If Sue is coming by air, she ought to arrive very soon.もしスーが飛行機できているなら、まもなく着くはずだ。
As soon as we got to the lake, we started swimming.私たちは湖へ着くとすぐに泳ぎはじめた。
It is certain that the plane will reach there on time.飛行機が時間通りにそこに着くのは確かだ。
I got lost and had a hard time finding my way back to the hotel.私は道に迷ってホテルにたどり着くのに苦労した。
It was hard for them to get to the island.その島に着くことは彼らには難しかった。
I'll get there before you will.私が先にそこへ着くよ。
I can't tell who will arrive first.誰が一番に着くか私には分かりません。
They could reach there without delay.彼らは遅れることなくそこに着くことができた。
The train will arrive at ten o'clock.その列車は10時に着く。
On arriving in Osaka, he went straight to the hotel.大阪に着くとすぐに、彼はホテルに直行した。
The letter will arrive in a week or so.手紙は一週間かそこらで着くでしょう。
What time will you get to the station?君は何時に駅に着くの。
The steep path is the sole access to the border.険しいその道を行く以外に、国境へ辿り着く方法はない。
I managed to get there in time.わたしはどうにかそこに着くのに間に合った。
Do you know when they will arrive?彼らがいつ着くか知ってますか。
This letter says that he will arrive on Monday.この手紙で彼は日曜日に着くといっている。
No sooner had we reached the station than it began to rain.私たちが駅に着くやいなや雨が降り始めた。
We still have quite a few more miles to go before we get there.そこに着くまでにはまだかなりたくさんのマイル数がある。
We had scarcely arrived at the Institution for the Blind when I began to make friends with the little blind children.私たちがその目の不自由な人のための施設に着くか着かないうちに、私は、幼くて目の見えない子供たちと友達になり始めていた。
Make one more effort and you will reach the summit.もうひとがんばりすれば頂上に着くよ。
When will we get there?私たちはいつそこのたどり着くことになるだろうか。
When we arrived, the lecture had already begun.私たちが着くと講演はもう始まっていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License