UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '着く'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My sole idea was to get there as fast as possible.ただ一つ望んだのは、できるだけ早くそこに着くことだった。
It's impossible to get there by noon.正午までにそこに着くのは不可能だ。
The police will soon arrive on the scene.警察はまもなく現場に着くだろう。
Please tell me when he'll arrive here.彼がいつここに着くのか教えてください。
We still have quite a few more miles to go before we get there.そこに着くまでにはまだかなりたくさんのマイル数がある。
On foot, you'll arrive within thirty minutes.歩いて30分で着くでしょう。
He called up his uncle as soon as he got to Matsuyama.彼は松山に着くとすぐにおじさんに電話した。
As soon as I arrived at the destination, I called him.私は目的地に着くやいなや彼に電話した。
On his arrival in London, he sent me a telegram.ロンドンに着くとすぐに、彼は私に電報を打ってよこした。
Let me know when you will arrive at the airport.あなたがいつ空港に着くか教えて下さい。
The train started before we got to the station.駅に着く前に列車は発車していた。
The train will arrive at the station before noon.その列車は正午前に駅に着くでしょう。
What time will you get to the station?君は何時に駅に着くの。
He ran so he would get there on time.時間どおりに着くために彼は走った。
This letter says that he will arrive on Monday.手紙では来週の月曜に着くといっている。
He will arrive there about five o'clock.彼はそこに5時ごろ着くでしょう。
She will arrive in Tokyo at the beginning of next month.彼女は来月の初めに東京に着く。
I don't know for certain when he will arrive.彼が何時着くのかはっきりとは知らない。
What time do you arrive tomorrow?明日は何時に着くの?
The meeting will have broken up by the time we arrive.私たちが着く頃には、その会は解散しているだろう。
The train left before I arrived at the station.私が駅に着く前に列車は出てしまった。
The people crowded round the injured man, but they made way for the doctor when he reached the scene of the accident.人々はケガ人の回りに群がっていたが、医者が事故現場に着くと道をあけた。
I told Jane to calm herself.私はジェーンに落ち着くように言いました。
As soon as we reached there, it began to rain.私たちがそこに着くとすぐに雨が降り出しました。
On arriving in the town, he went straight to see her.その町に着くとすぐ、彼はまっすぐ彼女に会いに行った。
We will reach London before dark.私達は暗くなる前にロンドンに着くだろう。
When will we get there?私たちはいつそこのたどり着くことになるだろうか。
When we arrived, the lecture had already begun.私たちが着くと講演はもう始まっていた。
I took a taxi to get there in time.それに間に合うように着くために私はタクシーに乗った。
When I get home, someone will be cleaning the garage.僕が家に着くころ、だれかがガレージを掃除しているだろう。
How do you plan to get home?どうやって家に着くつもりですか。
No sooner had we reached the station than it began to rain.私たちが駅に着くやいなや雨が降り始めた。
The others will arrive in a few minutes.他の人達は数分以内に着くでしょう。
The letter will arrive in a week or so.手紙は一週間かそこらで着くでしょう。
We left the station and walked along the street until we came to a small hotel which Sam knew about.私達は駅を出て、サムの知っている小さなホテルに着くまで街路を歩いた。
I'll get there before you will.私が先にそこへ着くよ。
I can't tell who will arrive first.誰が一番に着くか私には分かりません。
As a rule, he arrives at the office about eight-thirty in morning.彼は概して8時半頃会社に着く。
Although each person follows a different path, our destinations are the same.人はそれぞれ異なる道を進んでも、行き着く先は一つだ。
I had barely got into the house when the phone rang.家に着くとすぐ電話が鳴った。
We will get to Tokyo Station at noon.我々は正午に東京駅に着くだろう。
I got lost and had a hard time finding my way back to the hotel.私は道に迷ってホテルにたどり着くのに苦労した。
I took a taxi to get there in time.そこに間に合うように着くために私はタクシーに乗りました。
The moment she arrived at the station, she phoned her mother.駅に着くと同時に彼女は母に電話した。
When I arrived there, I found him.そこに着くと、私は彼を見つけた。
The meeting will have broken up by the time you arrive there.あなたがそこに着くまでには、その会合は散会となっているでしょう。
Scarcely had I reached the airport before I realized I had forgotten my ticket.飛行場に着くとすぐ、切符を忘れたことに気が付いた。
As soon as I got home, the telephone rang.家に着くとすぐ電話が鳴った。
On his arrival at the station, he called a taxi.駅に着くとすぐ、彼はタクシーを呼んだ。
The car ran out of gas before reaching the city.自動車は町に着く前に燃料切れになった。
As soon as we got to the lake, we started swimming.私たちは湖へ着くとすぐに泳ぎはじめた。
Make sure that you arrive at seven o'clock.間違いなく7時に着くようにしてください。
He called up his uncle as soon as he got to Matsuyama.松山駅に着くとすぐにおじさんの呼ぶ声が聞こえた。
When they got to the station, the train had already left.彼らが駅に着くと、列車はすでに発車していた。
I find the sound of the rain relaxing.雨の音を聞くと心が落ち着く。
He should get to the office in an hour.彼は1時間のうちに事務所に着くはずです。
They could reach there without delay.彼らは遅れることなくそこに着くことができた。
We'll arrive in three hours if we drive.車なら3時間で着くよ。
It gave her quite a shock, and she didn't want to talk about anything for a while. I think it'll be a while before she's back to normal.彼女はショックを受けて、何も話したがろうとしませんでした。落ち着くまでに時間がかかりそうだ。
It is impossible for me to get there before noon.私が正午前にそこへ着くことは不可能です。
I arrived too late and missed the train.私は着くのが遅すぎたので列車に乗り遅れた。
The letter will arrive tomorrow.手紙は明日着くでしょう。
It's up to you to get to school on time.学校に定刻に着くのは君の責任です。
As soon as I got home, it began to rain.家に帰り着くとすぐ雨が降りだした。
The express starts at six and gets into Tokyo at nine.急行は6時に出発して9時に東京に着く。
You've got another four day's journey before you reach Moscow.モスクワに着くには、あと4日の行程です。
The meeting will have finished by the time we get there.私たちがそこへ着くころまでには、その会合は既に終わっているだろう。
He managed to get home before dark.彼は何とか暗くなる前に家に着くことが出来た。
As soon as we got there, it began to rain.私たちがそこに着くとすぐに雨が降り出しました。
Both Ken's mother and her friend will arrive at the airport soon.健のお母さんと友人の両方ともまもなく空港に着くでしょう。
By the time she gets there, it will be nearly dark.彼女がそこに着く頃には、ほとんど暗くなっているだろう。
If you start at once, you'll arrive by six o'clock.今すぐに出発すれば、あなたは6時までには着くだろう。
She left here long before you arrived.彼女は君が着くずっと前にここを去った。
You should get there in five minutes walking.徒歩5分以内に着くはずです。
He is due to arrive tomorrow.彼は明日着く予定だ。
He sent me a letter saying that he'd arrive at ten tomorrow morning.彼は明日の朝10時に着くと言ってきた。
You'll get there in time, so long as you don't miss the train.その電車に乗り遅れない限り、そこへ間に合って着くでしょう。
On arriving at Narita, he telephoned me.彼は成田に着くとすぐに私に電話をくれた。
I knew you'd get here in time.あなたが時間内ににここに着くのは分かっていました。
The meeting will have broken up by the time we arrive.私たちが着くころまでにその会は解散しているだろう。
The train will arrive at ten o'clock.その列車は10時に着く。
It will be dark by the time he gets there.彼がそこに着く頃には暗くなっているだろう。
He'll get there in ten hours.彼は10時間でそこに着くでしょう。
Tom was able to get there in less than twenty minutes.トムは20分足らずでそこに着くことができた。
On arriving in Tokyo, I wrote her a letter.東京に着くと、私は彼女に手紙を書いた。
It began to rain before I got home.家に着く前に雨が降り始めた。
I had no sooner arrived in Kyoto than I fell ill.私は京都に着くとすぐ病気になった。
As soon as he got home, he began to play a computer game.家へ着くとすぐに彼はコンピューターゲームをはじめた。
As she hasn't written to me, I don't know what time she will arrive.便りがないので、私は彼女が何時に着くかわからない。
If that city were a color, it would be a color with a quiet sort of dignity ... wine red, say.その町を色にたとえていうと、ワインレッドかな、こう、なんか気品があって、落ち着くのよね。
He ran, so as to arrive on time.時間どおりに着くために彼は走った。
What time will Tom arrive in Boston?トムは何時にボストンに着くの?
How long does it take to get to the station?駅に着くのにどのくらいかかりますか。
The train will arrive here before long.その電車は、まもなくここへ着くだろう。
It is certain that the plane will reach there on time.飛行機が時間通りにそこに着くのは確かだ。
Jim had hardly got home when he crept into bed.ジムは家に着くとすぐにベッドにもぐり込んだ。
How long does it take to get to the station?あなたが駅に着くのにどのくらいかかりますか。
My father is arriving at the station at five.父は5時に駅に着く予定だ。
What time will you arrive in Boston,Tom?トムは何時にボストンに着くの?
With a bicycle, I could reach your house in 20 minutes.自転車があれば、君の家に20分で着くことができるだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License