UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '着く'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We'll get to school soon; we are as good as there now.もうじき学校に着くから、もう着いたも同じである。
It took five minutes to get to the station.駅へ着くのに5分かかった。
When they got to the station, the train had already left.彼らが駅に着くと、列車はすでに発車していた。
Let him alone. He'll soon come around by himself.ほうっておけば落ち着くよ。
Jim had hardly got home when he crept into bed.ジムは家に着くとすぐにベッドにもぐり込んだ。
He is due to arrive tomorrow.彼は明日着く予定だ。
How long does it take to get to the station?あなたが駅に着くのにどのくらいかかりますか。
He should get to the office in an hour.彼は1時間のうちに事務所に着くはずです。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.彼らは南ローデシアに着くと、共同給水設備のある泥でできた簡易住宅からなる移民キャンプか、ホテルを選択しなければならなかった。そこで彼らは資産家として知られていたのでホテルを選んだ。
The police will soon arrive on the scene.警察はまもなく現場に着くだろう。
No sooner had I got there than they started.私がそこへ着くか着かないうちに彼らは出発した。
It's impossible to get there by noon.正午までにそこに着くのは不可能だ。
The train should reach Osaka by ten.その汽車は10時までに大阪に着くはずだ。
She handed me the basket and suggested I wait until I got home to open it, in case anyone was watching.彼女はバスケットを僕に手渡し、誰かが見ているといけないから家に帰り着くまで開けるのを待ったらどうかと言った。
The meeting will have broken up by the time we arrive.私たちが着く頃には、その会は解散しているだろう。
I arrived too late and missed the train.私は着くのが遅すぎたので列車に乗り遅れた。
By the time we got there, he had left.私たちがそこへ着くまでに彼は行ってしまった。
I managed to get there in time.僕はどうにかそこに着くのに間に合った。
By the time we reach his town, he will have moved to his new house.私たちが彼の町に着くまでには彼は新しい家に移っているでしょう。
They left at 5 o'clock, so they ought to be home by 6.彼らは五時に出たので、六時までには家に着くはずです。
The bus will have started before we get there.バスは私たちがそこに着くまでに出発してしまっていることだろう。
I took a taxi to get there in time.そこに間に合うように着くために私はタクシーに乗りました。
The letter will arrive tomorrow.手紙は明日着くでしょう。
When do we arrive?いつ着くの?
You'll get there in time, so long as you don't miss the train.その電車に乗り遅れない限り、そこへ間に合って着くでしょう。
I told Jane to calm down.私はジェーンに落ち着くように言いました。
She left here long before you arrived.彼女は君が着くずっと前にここを去った。
As soon as he arrived at the airport, he phoned his office.空港に着くとすぐ彼は会社に電話をした。
When I reached the hall right away the person in charge unrelentingly said things like "This painting is certain to increase in value in the future," and I went and signed the contract.会場に着くと早速担当者に「この絵は将来必ず値が上がる。 」などとしつこく言われ、契約書にサインしてしまった。
The meeting will have finished by the time we get there.私たちがそこへ着くころまでには、その会合は既に終わっているだろう。
By the time she gets there, she will be happy again.そこに着くまで、彼女はまた楽しい気分になっているだろう。
He was to have arrived before noon.彼は正午に着くことになっていたのですが。
He is likely to arrive soon.彼はまもなく着くだろう。
In order to relax, I need to listen to soothing music.リラックスするには落ち着く音楽を聞く必要がある。
Please tell me when he'll arrive here.彼がいつここに着くのか教えてください。
If you don't miss the train, you'll get there in time.その電車に乗り遅れない限り、そこへ間に合って着くでしょう。
He will arrive there about five o'clock.彼はそこに5時ごろ着くでしょう。
You'll get there in time, as long as you don't miss the train.その電車に乗り遅れない限り、そこへ間に合って着くでしょう。
When I get home, someone will be cleaning the garage.僕が家に着くころ、だれかがガレージを掃除しているだろう。
It was hard for them to get to the island.その島に着くことは彼らには難しかった。
By the time you get there, it will be nearly dark.そこに着くまでには、ほぼ暗くなっているだろう。
I will check what time the train arrives.列車は何時に着くか調べてみよう。
It will be dark by the time he gets there.彼がそこに着く頃には暗くなっているだろう。
We had hardly reached there when it began to rain.そこに着くとすぐに雨が降り出した。
The train left before I arrived at the station.私が駅に着く前に列車は出てしまった。
What time will you get to the station?君は何時に駅に着くの。
The president was greeted by the queen on arrival at the palace.大統領は宮殿に着くとすぐ、女王からあいさつを受けた。
Land prices still show no sign of evening out.地価は依然として落ち着く気配を見せない。
What time will you arrive in Boston,Tom?トムは何時にボストンに着くの?
What time do you think you'll likely arrive?着くの何時ごろになりそう?
It will be late autumn when you get to London.あなたがロンドンに着く頃には晩秋となっているだろう。
We will reach London before dark.私達は暗くなる前にロンドンに着くだろう。
As soon as I arrived at the destination, I called him.私は目的地に着くやいなや彼に電話した。
He had difficulty in finding his way to the hotel.彼はホテルにたどり着くのに苦労した。
This bus will take you to the town.このバスに乗れば、その町に着くでしょう。
The people crowded round the injured man, but they made way for the doctor when he reached the scene of the accident.人々はケガ人の回りに群がっていたが、医者が事故現場に着くと道をあけた。
When we arrived, the lecture had already begun.私たちが着くと講演はもう始まっていた。
On arriving at Narita, he telephoned me.彼は成田に着くとすぐに私に電話をくれた。
As soon as we reached there, it began to rain.私たちがそこに着くとすぐに雨が降り出しました。
She should get to the school in an hour.彼女は1時間で学校に着くはずです。
I took a taxi to get there in time.それに間に合うように着くために私はタクシーに乗った。
I urged him to get away and cool down.僕は彼に身を引いて事態が落ち着くのを待つように勧めた。
I feel quite at ease when I sit in this chair.このいすに座ると、すっかり気分が落ち着く。
You should get there in five minutes walking.徒歩5分以内に着くはずです。
I got to the station only to find that the train had just left.駅に着くと、電車は出たばかりの所だった。
We should be there by noon.正午までにはそこに着くはずだ。
It happened prior to my arrival.それは私が着く前に起こった。
Bear south until you reach the river.川に着くまで南へ進みなさい。
He managed to get home before dark.彼は何とか暗くなる前に家に着くことが出来た。
He called up his uncle as soon as he got to Matsuyama.彼は松山に着くとすぐにおじさんに電話した。
It is preferable that he gets there by tomorrow.彼が明日までにそこに着くことが望ましい。
The letter will arrive in a week or so.手紙は一週間かそこらで着くでしょう。
On arriving at the station, she rang up her mother.駅に着くとすぐ彼女は母に電話をかけた。
Arriving at the airport, I saw the plane taking off.空港に着くと、その飛行機が飛び立つのが見えた。
How do you plan to get home?どうやって家に着くつもりですか。
It gave her quite a shock, and she didn't want to talk about anything for a while. I think it'll be a while before she's back to normal.彼女はショックを受けて、何も話したがろうとしませんでした。落ち着くまでに時間がかかりそうだ。
The train is to arrive on time.電車は時間どおりに着く予定だ。
Do you know when they will arrive?彼らがいつ着くか知ってますか。
When we reached the summit, we all yelled out into the void.頂上に着くと皆で「ヤッホー」と叫んだ。
What time will you arrive tomorrow?明日は何時に着くの?
You've got another four day's journey before you reach Moscow.モスクワに着くには、あと4日の行程です。
As soon as we got to the lake, we started swimming.私達は湖へ着くとすぐに泳ぎ出しました。
How long does it take to get to the station?駅に着くのにどのくらいかかりますか。
His letter says he'll arrive next Sunday.彼の手紙には来週の日曜日に着くと書いてありました。
Make sure that you arrive at seven o'clock.間違いなく7時に着くようにしてください。
She died before I arrived there.彼女は私がそこに着く前に死んだ。
He called up his uncle on reaching Matsuyama.彼は松山に着くとすぐに叔父に電話をした。
I find the sound of the rain relaxing.雨の音を聞くと心が落ち着く。
As soon as we got there, it began to rain.私たちがそこに着くとすぐに雨が降り出しました。
On arriving at the station, I called a friend of mine.駅に着くとすぐ友達に電話した。
It's up to you to get to school on time.学校に定刻に着くのは君の責任です。
When I got home, I found your letter waiting for me.家に着くと、あなたの手紙が私を待っているのを発見した。
I had barely got into the house when the phone rang.家に着くとすぐ電話が鳴った。
On arriving in the town, he went straight to see her.その町に着くとすぐ、彼はまっすぐ彼女に会いに行った。
I had no sooner reached the station than the train started.私が駅に着くやいなや汽車は出た。
None of us could arrive at the harbor on time.私達のうち誰も時間通りに港に着くことが出来なかった。
We'll be home at about 11:00.11時ごろには家に着くと思う。
It will be snowing when we arrive at Shiga Heights.私たちが志賀高原に着く頃には雪が降っているでしょう。
The car ran out of gas before reaching the city.自動車は町に着く前に燃料切れになった。
"I can make it to my class on time," he thought.「時間通りに、自分の教室に旨く行き着くことができる」と彼は考えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License