UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '着く'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What time will you arrive in Boston,Tom?トムは何時にボストンに着くの?
I arrived too late and missed the train.私は着くのが遅すぎたので列車に乗り遅れた。
I told Jane to calm herself.私はジェーンに落ち着くように言いました。
I feel quite at ease when I sit in this chair.このいすに座ると、すっかり気分が落ち着く。
None of us could arrive at the harbor on time.私達のうち誰も時間通りに港に着くことが出来なかった。
You'll get there in time, as long as you don't miss the train.その電車に乗り遅れない限り、そこへ間に合って着くでしょう。
It's impossible to get there by noon.正午までにそこに着くのは不可能だ。
He will arrive there about five o'clock.彼はそこに5時ごろ着くでしょう。
You'll get there in time, so long as you don't miss the train.その電車に乗り遅れない限り、そこへ間に合って着くでしょう。
On foot, you'll arrive within thirty minutes.歩いて30分で着くでしょう。
I had no sooner arrived in Kyoto than I fell ill.私は京都に着くとすぐ病気になった。
With a bicycle, I could reach your house in 20 minutes.自転車があれば、君の家に20分で着くことができるだろう。
It's up to you to get to school on time.学校に定刻に着くのは君の責任です。
On arriving in Tokyo, I called him up.東京に着くとすぐ彼に電話をかけた。
Bear south until you reach the river.川に着くまで南へ進みなさい。
They'll walk there in half an hour.歩いて30分で着くでしょう。
His letter says he'll arrive next Sunday.彼の手紙には来週の日曜日に着くと書いてありました。
He should get to the office in an hour.彼は1時間のうちに事務所に着くはずです。
I will get to the foot of the hill before dawn.私は夜明け前にその丘のふもとに着くだろう。
On arriving at the station, she rang up her mother.駅に着くとすぐ彼女は母に電話をかけた。
How long does it take to get to the station?あなたが駅に着くのにどのくらいかかりますか。
What time will you get to the station?君は何時に駅に着くの。
The train started before we got to the station.駅に着く前に列車は発車していた。
The train will probably arrive at the station before noon.列車は昼までに駅に着くだろう。
When they got to the station, the train had already left.彼らが駅に着くと、列車はすでに発車していた。
He was to have arrived before noon.彼は正午に着くことになっていたのですが。
On arriving home, he laid himself on the floor.家に着くやいなや、彼は床に倒れ込んだ。
My father is to arrive in Honolulu at 4:30 p.m.父は午後4時30分にホノルルに着く事になっている。
By the time you get there, it will be nearly dark.そこに着くまでには、ほぼ暗くなっているだろう。
I took a taxi to get there in time.それに間に合うように着くために私はタクシーに乗った。
The train will arrive at the station before noon.その列車は正午前に駅に着くでしょう。
Although each person follows a different path, our destinations are the same.人はそれぞれ異なる道を進んでも、行き着く先は一つだ。
It will be snowing when we arrive at Shiga Heights.私たちが志賀高原に着く頃には雪が降っているでしょう。
He made an effort to get to the station early.彼は駅に早く着くように努めた。
As soon as he got home, he began to play a computer game.家へ着くとすぐに彼はコンピューターゲームをはじめた。
The train left before I arrived at the station.私が駅に着く前に列車は出てしまった。
It is impossible for me to get there before noon.私が正午前にそこへ着くことは不可能です。
The president was greeted by the queen on arrival at the palace.大統領は宮殿に着くとすぐ、女王からあいさつを受けた。
She should get to the school in an hour.彼女は1時間で学校に着くはずです。
"I can make it to my class on time," he thought.「時間通りに、自分の教室に旨く行き着くことができる」と彼は考えた。
By the time she gets there, it will be nearly dark.彼女がそこに着く頃には、ほとんど暗くなっているだろう。
We'll fly there in 50 minutes.飛行機で50分で着くでしょう。
Scarcely had I reached home before the telephone rang.家に着くとすぐ電話が鳴った。
I managed to get there in time.僕はどうにかそこに着くのに間に合った。
The letter will arrive in a week or so.手紙は一週間かそこらで着くでしょう。
Both Ken's mother and her friend will arrive at the airport soon.健のお母さんと友人の両方ともまもなく空港に着くでしょう。
He was able to get home before dark.彼は何とか暗くなる前に家に着くことが出来た。
I managed to get there in time.わたしはどうにかそこに着くのに間に合った。
It gave her quite a shock, and she didn't want to talk about anything for a while. I think it'll be a while before she's back to normal.彼女はショックを受けて、何も話したがろうとしませんでした。落ち着くまでに時間がかかりそうだ。
As soon as we got there, it began to rain.そこに着くとすぐに、雨が降り始めた。
I want to know when my baggage is going to arrive.私の手荷物はいつ着くのか知りたいのです。
He called up his uncle on reaching Matsuyama.彼は松山に着くとすぐに叔父に電話をした。
I got to the station only to find that the train had just left.駅に着くと、電車は出たばかりの所だった。
She left here long before you arrived.彼女は君が着くずっと前にここを去った。
About the same time as he entered the classroom and arrived at his seat, the chime to announce class rings across the school.教室に入って席に着くのとほぼ同時に、始業を知らせるチャイムの音が鳴り響く。
If you don't miss the train, you'll get there in time.その電車に乗り遅れない限り、そこへ間に合って着くでしょう。
When will we get there?私たちはいつそこのたどり着くことになるだろうか。
The train was delayed, so I could not arrive there on time.汽車が遅れたので、私はそこへ時間通りに着くことができなかった。
He should get to your house in an hour.一時間で君の家に着くはずだ。
Scarcely had I reached the airport before I realized I had forgotten my ticket.飛行場に着くとすぐ、切符を忘れたことに気が付いた。
I had barely got in the house when the phone rang.家に着くとすぐ電話が鳴った。
I told Jane to calm down.私はジェーンに落ち着くように言いました。
The train will arrive here before long.その電車は、まもなくここへ着くだろう。
Start now, and you will get there in time.今出発しなさい、そうすればそこに間に合って着くでしょう。
As she hasn't written to me, I don't know what time she will arrive.便りがないので、私は彼女が何時に着くかわからない。
We still have quite a few more miles to go before we get there.そこに着くまでにはまだかなりたくさんのマイル数がある。
What time do you arrive tomorrow?明日は何時に着くの?
It happened prior to my arrival.それは私が着く前に起こった。
He is due to arrive tomorrow.彼は明日着く予定だ。
The train should reach Osaka by ten.その汽車は10時までに大阪に着くはずだ。
If Sue is coming by air, she ought to arrive very soon.もしスーが飛行機できているなら、まもなく着くはずだ。
When will we reach the airport?空港にはいつ着くの?
As soon as I arrived at the destination, I called him.私は目的地に着くやいなや彼に電話した。
This road leads to the station.この道をいけば駅に着く。
I don't know exactly when he will arrive.彼が正確に何時に着くのか私は知らない。
They could reach there without delay.彼らは遅れることなくそこに着くことができた。
It began to rain before I got home.家に着く前に雨が降り始めた。
By the time you got there, the sun had set.君がそこに着くころまでには、日が暮れてしまった。
The bus will have started before we get there.バスは私たちがそこに着くまでに出発してしまっていることだろう。
If you want to be on time, you should be there by 11 o'clock.もし君が時間通りにしたければ、11時までにそこに着くべきだ。
When do we arrive?いつ着くの?
If that city were a color, it would be a color with a quiet sort of dignity ... wine red, say.その町を色にたとえていうと、ワインレッドかな、こう、なんか気品があって、落ち着くのよね。
I had no sooner reached the station than the train started.私が駅に着くやいなや汽車は出た。
I don't know where we'll arrive.何処に着くかも分からない。
As soon as we got there, it began to rain.私たちがそこに着くとすぐに雨が降り出しました。
Make sure that all of you arrive at nine.皆さん間違いなく9時に着くようにしてください。
I can't tell who will arrive first.誰が一番に着くか私には分かりません。
It will be late autumn when you get to London.あなたがロンドンに着く頃には晩秋となっているだろう。
The moment I arrived home, I went to bed.私は家に着くやいなや寝た。
Do you know when they will arrive?彼らがいつ着くか知ってますか。
He is likely to arrive soon.彼はまもなく着くだろう。
The steep path is the sole access to the border.険しいその道を行く以外に、国境へ辿り着く方法はない。
Let him alone. He'll soon come around by himself.ほうっておけば落ち着くよ。
We'll be home at about 11:00.11時ごろには家に着くと思う。
Please tell me when he'll arrive here.彼がいつここに着くのか教えてください。
As soon as I got home, it began to rain.家に帰り着くとすぐ雨が降りだした。
He managed to get home before dark.彼は何とか暗くなる前に家に着くことが出来た。
Jim had hardly got home when he crept into bed.ジムは家に着くとすぐにベッドにもぐり込んだ。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.彼らは南ローデシアに着くと、共同給水設備のある泥でできた簡易住宅からなる移民キャンプか、ホテルを選択しなければならなかった。そこで彼らは資産家として知られていたのでホテルを選んだ。
How long will it take to get there?そこへ着くのにどれぐらいかかりますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License