The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '睡'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Despite the importance of sleep, its purpose is a mystery.
睡眠は重要であるにもかかわらず、その役割は謎である。
I scarcely slept a wink.
ほとんど一睡もしなかった。
We require much sleep.
私たちは十分な睡眠を必要とする。
If you get enough rest every night, you'll feel much better.
毎晩十分な睡眠をとれば、あなたはずっと気分がよくなるだろう。
We can not dispense with sleep for too many days.
私達は何日もの間睡眠なしですますことはできない。
It's necessary for us to sleep well.
睡眠は生きるのに必要だ。
Moderate exercise in the evening helps induce sleep.
夕方に適度な運動をすると、睡眠を誘うのに役立つ。
Drink less and sleep more.
酒を飲むのを少なくしもっと睡眠をとりなさい。
Sleep is necessary to good health.
睡眠は健康に必要だ。
With this noise, I couldn't sleep a wink.
この騒音で一睡も出来なかった。
If you have a cold, lack of sleep is very bad for you.
かぜをひいているときは、睡眠不足は良くありません。
Doctors have offered me nothing but sleeping pills.
医者達は私に睡眠薬しか出してくれなかった。
Drink less and sleep more.
お酒を減らしてもっと睡眠を取らなきゃ。
Mary took her beauty sleep before the big party.
メアリーは大事なパーティーの前なので美容を保つのに睡眠を取った。
I had a good sleep.
私は十分な睡眠をとった。
At times of poor health, getting plenty of sleep is the best medicine.
具合が悪い時は、睡眠をたっぷり取るのが一番の薬だよ。
I haven't slept well recently, so my skin is falling apart.
最近、睡眠不足だったから、お肌がボロボロ。
The brain waves during REM sleep are the same as when awake, and it's the stage when you have dreams.
REM睡眠中の脳波は起きている時と同じ脳波であり、夢を見るステージです。
It looks like I must have dozed off.
どうやら、俺は微睡んでいたらしい・・・。
"I fell asleep?" "Totally." "Really?" "You were very restless, did you have a scary dream?"
「寝てた?」「爆睡」「そ、そうか?」「なんかうなされてたよ。怖い夢でも見てた?」
She had a headache from lack of sleep.
彼女は睡眠不足で頭痛がした。
Tom read somewhere that short people need more sleep than tall people.
トムさんは背の低い人は背の高い人より長く睡眠をとらなければならないとどこかの読み物で読みました。
I've decided to take a nap.
仮睡を取ろうと決めた。
Sleep stole over us.
いつしか睡魔が忍び寄った。
We are not hypocrites in our sleep.
我々の睡眠中は偽善者ではない。
Good food and good sleep will cure you of your cold.
おいしい食事と十分な睡眠が風邪をなくしてくれる。
I wish I had enough time to sleep.
睡眠時間が十分あればいいのに。
Children need a lot of sleep.
子供たちは多くの睡眠が必要である。
Sleep is the best medicine for a cold.
風邪には睡眠が最良の薬です。
I haven't had enough sleep because I sat up all night.
徹夜したから、私は今日は睡眠不足だ。
Your lack of sleep will catch up with you someday.
睡眠不足は後でこたえますよ。
We can no more live without sleep than without food.
睡眠をとらないと生きられないのは、食物なしでは生きられないのと同じである。
I had a good sleep till ten.
僕は10時まで熟睡した。
The noise disturbed my sleep.
その音が睡眠を妨げた。
There is nothing like sleep.
睡眠ほどよいものはない。
Sleep is no less necessary to health than food.
睡眠は健康にとって食物に劣らず必要だ。
Last night I did not get a wink of sleep.
ゆうべは一睡もしなかった。
In most cases, car accidents result from lack of sleep.
たいてい、自動車事故は睡眠不足から生じている。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.
Please get a plenty of sleep the day before donating blood.
献血の前日は十分な睡眠をとってください。
The tension on the day of the match made me greet the morning without even sleeping a wink.
試合当日は緊張で一睡もできないまま朝を迎えた。
His good health is attributed to getting plenty of sleep.
彼が健康なのは十分な睡眠をとっているからだ。
It's necessary for us to sleep well.
人は十分な睡眠が必要だ。
I was told to get enough sleep.
十分に睡眠を取りなさいといわれました。
What with overwork and what with little sleep at night, he fell ill.
働きすぎやら睡眠不足やらで、彼は病気になった。
The patient is in a deep coma.
患者は深い昏睡状態であります。
Expensive meals can't compensate for lack of sleep.
高い食事も睡眠不足の埋め合わせにはなりません。
Sleep is better than medicine.
睡眠は薬に勝る。
What with the heat and the humidity, I didn't sleep well.
暑いしむしむしするので熟睡できなかった。
Tom read somewhere that short people need more sleep than tall people.
背の低い人は背の高い人より多くの睡眠が必要であると、トムはどこかで読んだ。
It drew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy, who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.