The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '砲'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This job is not for every person in the battery.
この仕事はその砲兵中隊のみんなにできるものではない。
Let them all come.
矢でも鉄砲でも持ってこい。
That's just a shot in the dark. How do you think you'll succeed by just acting on the spur of the moment like that?
闇夜に鉄砲じゃあるまいし、そんな場当たり的なやり方でうまくいくとは思えないよ。
He looked blank when he heard the announcement of his promotion.
突然の昇進の発表で、彼、鳩が豆鉄砲を食らったような顔をしていたよ。
The suicide bomber fired towards former Prime Minister Benazir Bhutto, but missed.
自爆テロ犯はベナジル・ブット元首相に向けて発砲したが、弾はそれた。
I aimed at the tiger and fired, but missed him.
私は虎を狙って発砲したが、撃ち損なった。
Every bullet has its billet.
鉄砲玉に当たるも当たらぬもみな運命だ。
He put the shot farther than I did.
彼は私よりも砲丸を遠くまで投げた。
This job is not for any person in the battery.
この仕事はその砲兵中隊のだれにもできない。
In the U.S., as many as 216 million firearms are said to be in private hands.
合衆国では2億1600万丁もの鉄砲類が、民間の手にあるという。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.
Because of my recklessness, I have been playing a losing game since childhood.
無鉄砲で子供の時から損ばかりしている。
He is a daredevil.
あいつは無鉄砲な男だ。
I have recklessness in my blood. Since the time I was a child, I've only managed to hurt myself.
親譲りの無鉄砲で子供の時から損ばかりしている
The gunfire was getting worse, so we ran down to our cellar.
砲撃はますます激しくなってきたので、私たち、走って地下室に降りていったのよ。
He dashed out like a bullet.
彼は鉄砲玉のように飛び出した。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.