The value of the coins depended on the weight of the metal used.
硬貨の価値は使われた金属の重さによって決まった。
The ballerinas around the walls are stretching their legs and feet so their muscles will not become stiff.
壁のまわりのバレリーナ達は筋肉が硬直しないように脚と足先を伸ばしています。
I hard-boiled an egg.
卵を硬く茹でた。
Nickel is a hard, silver-white metal.
ニッケルは硬い銀白色の金属です。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.
The hardness of diamond is such that it can cut glass.
ダイヤモンドの硬度は非常なものなのでガラスが切れます。
Boil the eggs hard.
卵は硬くゆでてください。
This vending machine takes only hundred-yen coins.
この販売機は百円硬貨しか使えない。
The government adopted strong measures to fight inflation.
政府はインフレに対するために強硬な措置をとった。
He took out a book about the history of coins.
彼は硬貨の歴史についての本を取り出した。
Their muscles are stiff.
彼らの筋肉は硬直している。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.
I searched in my pocket for a coin to make a phone call.
電話をかけるためにポケットに手を入れて硬貨を捜した。
The pond was frozen hard.
池は硬く凍っていた。
The meat cuts tough.
肉が硬くて切れない。
And, above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years — block by block, brick by brick, calloused hand by calloused hand.