This vending machine takes only hundred-yen coins.
この販売機は百円硬貨しか使えない。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.
I searched in my pocket for a coin to make a phone call.
電話をかけるためにポケットに手を入れて硬貨を捜した。
He thrust some coins into my pocket.
彼は硬貨を数枚私のポケットにつっこんだ。
He strongly persisted in arguing his opinion.
彼は自分の意見を強硬に主張した。
I want to change this dollar bill into ten dimes.
この1ドル紙幣を10セント硬貨10枚にしたいのですが。
5 dollars in quarters and a dollar in dimes.
5ドル分を25セント硬貨で、1ドル分を10セント硬貨で。
I always tie my shoes tightly before I go jogging.
ジョギングしに行く前にいつも靴の紐を硬く締めます。
The pond was frozen hard.
池は硬く凍っていた。
The ballerinas around the walls are stretching their legs and feet so their muscles will not become stiff.
壁のまわりのバレリーナ達は筋肉が硬直しないように脚と足先を伸ばしています。
And, above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years — block by block, brick by brick, calloused hand by calloused hand.
Can you exchange a 10000 yen note into 50 pence coins?
1万円札を50ペンス硬貨に両替してくれませんか。
Their muscles are stiff.
彼らの筋肉は硬直している。
A coin dropped out of his pocket.
硬貨が彼のポケットから落ちた。
Nickel is a hard, silver-white metal.
ニッケルは硬い銀白色の金属です。
Almost all societies now have a money economy based on coins and paper bills of one kind or another.
ほとんど全ての社会が今日では、何らかの硬貨と紙幣に基づいた貨幣経済を持っている。
We took strong measures to prevent it.
私たちはそれを防止する強硬な対策を講じた。
In order to make a phone call, I put my hand in my pocket and searched for a coin.
電話をかけるためにポケットに手を入れて硬貨を捜した。
I paid in coin.
私は硬貨で払った。
Nothing is as hard as a diamond.
ダイヤモンドほど硬いものはない。
They scrambled for the penny in the street.
彼らは路上で1ペニー硬貨を奪い合った。
She gave the boy what few coins she had in her purse.
彼女は少なかったが財布の中にあるすべての硬貨を少年にあげた。
Why do you need quarters?
どんな事で25セント硬貨が必要ですか。
The hardness of diamond is 10.
ダイヤモンドの硬度は10である。
Strong measures should be taken against wrong doers.
非行者に対して強硬な対策を講じるべきだ。
I prefer hardwood floors to carpet.
私はカーペットよりも硬い木の床が好きです。
U.S. revisionists take a hard-line approach to Japanese relations.
アメリカの修正論主義者は日本との関係について強硬な態度をとっています。
Your tap water is too hard. Get a water softener.
貴殿宅の水道水は硬水過ぎます。軟水を使用しましょう。
These coins are of little value.
これらの硬貨はほとんど価値がない。
The value of the coins depended on the weight of the metal used.
硬貨の価値は使われた金属の重さによって決まった。
Give me 20 quarters and the rest in dimes.
25セント硬貨20枚、残りは10セント硬貨でください。
Do you have any quarters?
25セント硬貨をお持ちですか。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.