UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '祖'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My grandmother is still vigorous at 82 years old.私の祖母は八十二歳でまだ元気である。
The old woman was snugly sitting on a cushion.お祖母さんが座布団の上にちんまりとすわっていました。
My grandfather died shortly after my birth.祖父は私の誕生のすぐ後に死んだ。
My grandfather is so fond of reading that not a day passes in which he doesn't open a book.私の祖父は読書が大好きで、本を開かない日は1日もありません。
Because of his age, my grandfather doesn't hear well.祖父は年のせいで耳がよく聞こえない。
My grandmother attributes her good health to active living.私の祖母は、健康なのは積極的な生き方のせいたと思っている。
He was brought up by her grandmother.彼は祖母によって育てられた。
My grandmother speaks slowly.祖母はゆっくり話す。
I was brought up by my grandmother.私は祖母に育てられた。
My grandfather gave me a birthday present.祖父は私に誕生日の贈り物をくれた。
My grandfather often nods over his newspaper.祖父はよく新聞を読みながらこっくりこっくりする。
The workers do not have a fatherland.労働者は祖国をもたない。
Young men and women fought to defend their country.若者たちは祖国を守るために戦った。
She derives her temper from her grandfather.彼女はその気性を祖父から受け継いでいる。
She learned the craft of basket weaving from her grandmother.彼女は祖母からバスケットを編む技術を学んだ。
My grandfather will be seventy this year.私の祖父は今年70歳になる。
I saw grandfather last week.私は先週祖父に会った。
Buddhism is a religion founded by the Indian Shakyamuni.仏教は、インドの釈迦を開祖とする宗教である。
Grandma is three and a half times your age.祖母の年齢は、あなたの3倍半である。
During O-bon, Japanese people believe they receive a visit from an ancestor.日本人は、お盆の間先祖が自分達のところにやってきていると信じている。
Grandma is three and a half times your age.祖母はあなたの3.5倍の歳。
I was named Robert by my grandfather.私は祖父によってロバートと名付けられました。
My grandmother is still very active at eighty-five.私の祖母は85歳でまだとても活動的だ。
When I see him, I think of my grandfather.彼を見ると祖父を思い出します。
It is ten years since my grandfather died.祖父が死んで10年になります。
As is often the case with old people, my grandfather keeps early hours.年配の人にはよくあることですが、祖父は早寝早起きをします。
My grandfather is planning to retire the year after next.祖父は、再来年引退する予定です。
I bought a scarf for my grandfather on my father's side for his 88th birthday.父方の祖父の米寿のお祝いにマフラーを贈った。
My grandfather died of a disease at eighty.祖父は80歳のときに病気で亡くなりました。
Do you know your forefather?あなたの祖先をご存知ですか。
We visit the tombs of our ancestors on this day.この日私たちは祖先の墓参りをする。
My sister resembles my grandmother.私の妹は、祖母に似ている。
They fought in defense of their country.彼らは祖国を守るために戦った。
My grandmother is in sound health and lives alone.私の祖母は健康で、一人暮らしをしている。
My grandmother lived to be ninety-five years old.祖母は95歳まで生きました。
My grandfather likes looking at colorful carp in the pond on a fine day.祖父は、晴れた日に池のいろどりの鯉を眺めているのが好きです。
My grandmother has got old.祖母もすっかり歳をとった。
Our ancestors knew how to read the stars.我々の先祖は星の読み方を知っていた。
When he openly declared he would marry Pablo, he almost gave his grandmother a heart attack and made his aunt's eyes burst out of their sockets; however, his little sister beamed with pride.彼がパブロと結婚するつもりだと公に宣言したとき、彼の祖母は心臓が止まりそうになったし、彼の叔母は目玉が飛び出してしまいそうだった。でも彼の妹は鼻高々だった。
Everybody loves his country.誰でも自分の祖国を愛している。
My grandfather is still sound in mind and body.祖父はまだ心身ともにしっかりしています。
Grandfather has caught a cold.お祖父さまはお風邪を召していらっしゃいます。
My grandfather would often read and study at this desk.祖父はよくこの机で読書や勉強をしたものでした。
My grandmother lives in the country.祖母は田舎に住んでいます。
The industrious merchant worships his ancestors.その勤勉な商人は自分の祖先を崇拝しています。
My grandmother was sent to a hospital in Germany.私の祖母はドイツの病院に送られた。
My grandmother on my mother's side lives in Osaka.母方の祖母は大阪に住んでいる。
The baby was named Richard after his grandfather.生まれた子は祖父の名をとってリチャードと名づけられた。
The children were delighted to see their grandparents whom they had not seen for quite a long time.子供たちは久しぶりに祖父母に会って喜んだ。
The tribe worships its ancestors and speaks its own language, and speaks an unfamiliar language.その部族は祖先を崇拝し、私たちにはなじみのない独自の言語を話す。
My grandfather has snowy white hair.祖父は雪のような白い髪です。
He betrayed his country.彼は祖国を裏切った。
She will write to me as soon as she returns to her country.祖国に帰るとすぐに彼女は私に手紙をくれるだろう。
My grandmother told me the story of Cinderella.祖母は私にシンデレラの物語を語ってくれた。
My grandpa believes that the moon landing was a hoax.私の祖父は月面着陸のことが信じられない。
This monument is dedicated to the soldiers who gave their lives to their country.この記念碑は祖国に命を捧げた兵士を祭っている。
My grandfather does moderate exercise every morning, which is why he is strong and healthy.祖父は毎朝適度の運動をしているので丈夫です。
My maternal grandmother persists in wearing that old-fashioned dress.母系の祖母はその旧式のドレスを着ることに固執する。
Pretty soon along came to the village some strangely dressed people who called themselves surveyors; and they surveyed a line in front of my grandmother's little house.それからまもなく幾人かの測量士と自称する変な服装をした人たちが集落にやってきて、祖母の小屋の前を測っていきました。
My grandmother looks after the children during the daytime.昼間は祖母が子供の面倒を見てくれます。
The baby was named Alfred after his grandfather.その赤ちゃんは祖父の名にちなんでアルフレッドと名づけられた。
My grandfather on my mother's side is celebrating his 60th birthday tomorrow.明日は母方の祖父の還暦のお祝いをする。
His wife now had to take care of his grandfather, not to mention their two children.彼の妻は今や彼らの2人の子供は言うまでもなく、彼の祖父も面倒を見なければならなかった。
That tribe worships its ancestors.その部族は祖先を崇拝している。
My grandmother cannot see.祖母は目が見えません。
My grandfather breathed his last on that night.私の祖父はその晩息をひきとった。
My grandmother used to say that she would live to be a hundred, but she died at the age of 85.私の祖母は、口癖のように100歳まで生きると言っていましたが、85歳で亡くなりました。
The ancestors of Native Americans went to the continent from Asia by way of the Bering Strait.アメリカンインディアンの祖先は、ベーリング海峡を経由してアジアから米大陸へ渡った。
My grandfather comes from Osaka.祖父は大阪の出身です。
My grandfather is very fond of reading.私の祖父は読書が大好きだ。
My grandmother posted the letter this morning.けさ祖母がその手紙をポストに入れてくれました。
Grandmother looks after the children during the day.昼間は祖母が子供の面倒を見てくれます。
My grandmother made me a new dress.祖母は私に新しいドレスを作ってくれた。
I love the fatherland.私は祖国を愛している。
We named him Thomas after his grandfather.祖父にちなんで彼をトーマスとなづけた。
My grandfather is over eighty years old, but he is a good walker.祖父は80を越えていますが、足はいたって達者です。
They abandoned their country.彼らは祖国を捨てた。
I was brought up by my grandmother.私は祖母に養育された。
My youngest brother was brought up by our grandmother.一番下の弟は、祖母に育てられた。
My grandfather made the company what it is today.祖父が会社を今日ある姿にした。
She spends time with her grandmother every Sunday.彼女は毎週日曜日を祖母と一緒に過ごす。
In his boyhood, Yasunari Kawabata took care of his grandfather.少年時代に川端康成は彼の祖父の面倒を見た。
This watch was handed down to me by my grandfather.この腕時計は祖父が私に残してくれたものだ。
My grandmother went peacefully in the night.祖母はその晩静かに息を引き取った。
My grandfather was always grumbling about something or other.祖父はいつも何やかやぶつぶつ不平を言っていた。
Tom's great great great grandmother lived in Scotland.トムの高祖母の母はスコットランドに住んでいた。
My grandmother was pulling up weeds in her backyard.祖母は裏庭で雑草を抜いていた。
My grandfather on my mother's side is celebrating his 60th birthday tomorrow.明日は母方の祖父の還暦祝いをする。
My grandfather takes a walk every morning.私の祖父は毎朝散歩します。
My aunt lives in a lonely house in the country.祖母は田舎の人里はなれた家に住んでいる。
My grandmother had been sick for a week when I visited her.祖母は私が彼女を訪問したとき1週間ずっと病気だった。
My grandfather has lived in Kyoto for over 50 years, so he knows his way about.祖父は京都に50年以上も住んでいるので、京都の地理に明るい。
My grandmother was gradually becoming forgetful and frail.祖母はだんだん忘れっぽくなり、弱ってきた。
My grandfather used to make furniture for himself.祖父はよく自分で家具を作ったものだ。
Grandmother carried the table by herself.祖母はひとりでこのテーブルを運んだ。
They defended their country.彼らは祖国を守った。
We should worship our ancestors.私たちは祖先をうやまうべきだ。
Her grandmother lived to be eighty-eight years old.彼女の祖母は88歳まで生きました。
They were erected to commemorate a certain event or to tell an ancestral legend.ある出来事を記念したり先祖の伝説を伝えるために建てられたものであった。
My grandmother walks faster than me, and plays tennis better than I do.祖母は私より歩くし、私よりテニスがうまい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License