In his boyhood, Yasunari Kawabata took care of his grandfather.
少年時代に川端康成は彼の祖父の面倒を見た。
He is the picture of his grandfather.
彼は祖父に生き写しだ。
My grandfather is living on a pension.
私の祖父は年金で生活している。
The ancestors of Native Americans went to the continent from Asia by way of the Bering Strait.
アメリカ先住民の祖先は、ベーリング海峡を経由してアジアから大陸へ渡った。
The Indians' ancestors arrived from Asia.
インディアンの祖先はアジアからやってきた。
My grandmother was sent to a hospital in Germany.
私の祖母はドイツの病院に送られた。
The clock, which my grandfather bought, is still in good order.
その時計は私の祖父が買ったのだが、いまだに調子が良い。
We visit the tombs of our ancestors on this day.
この日私たちは祖先の墓参りをする。
My grandpa believes that the moon landing was a hoax.
私の祖父は月面着陸は作り話だったと信じている。
Grandmother mows the grass in the garden.
祖母は庭で草を刈っている。
My grandfather always sits in this chair.
祖父はいつもこの椅子に座る。
His grandfather passed away peacefully.
彼の祖父は静かに亡くなった。
Our ancestors knew how to read the stars.
我々の先祖は星の読み方を知っていた。
My grandmother can ride a motorcycle, and what's more, a bicycle.
私の祖母はオートバイに乗れる。まして自転車はなおさらだ。
My grandfather led a moral life.
私の祖父は道徳的な生活をした。
My grandfather comes from Osaka.
祖父は大阪の出身です。
The workers do not have a fatherland.
労働者は祖国をもたない。
The child was named Sophia after her grandmother.
その子は祖母の名をとってソフィアと名付けられた。
My grandfather tells us about old things.
祖父は昔の話をしてくれます。
My grandfather on my father's side is celebrating his 88th birthday tomorrow.
明日は父方の祖父の米寿のお祝いをする。
My grandfather on my mother's side is celebrating his 60th birthday tomorrow.
明日は母方の祖父の還暦のお祝いをする。
I love the fatherland.
私は祖国を愛している。
The old woman was snugly sitting on a cushion.
お祖母さんが座布団の上にちんまりとすわっていました。
As it happened, my grandmother was not at home that day.
あいにく私の祖母は、その日家にいなかった。
I will call my grandmother to see whether or not she needs anything.
お祖母さんに何かがいるかどうかと聞くために電話をします。
My grandfather is over eighty years old, but he is a good walker.
祖父は80を越えていますが、足はいたって達者です。
My grandfather succumbed to a terminal cancer this year.
今年、祖父を末期癌で亡くしました。
The woman who is sitting on the sofa is my grandmother.
ソファーに座っている人は私の祖母です。
My grandmother wears a dress to rags.
祖母は服をボロボロになるまで着る。
Tom's great great great grandmother lived in Scotland.
トムの高祖母の母はスコットランドに住んでいた。
He is burning with love of his country.
彼は祖国愛に燃えている。
We named our only son Tom after my grandfather.
私達は一人息子を祖父にちなんでトムと名づけた。
My sister resembles my grandmother.
私の妹は、祖母に似ている。
Grandmother looked very well.
祖母はとても、元気そうでした。
Lucy was brought up by her grandparents.
ルーシーは祖父母に育てられた。
My grandfather lived to be ninety-nine years old.
祖父は99歳まで生きた。
Pretty soon along came to the village some strangely dressed people who called themselves surveyors; and they surveyed a line in front of my grandmother's little house.
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, tha
My grandmother walks faster than me, and plays tennis better than I do.
祖母は私より歩くし、私よりテニスがうまい。
My grandmother became sick last week.
祖母は先週病気になった。
Our ancestors arrived in this country 150 years ago.
私たちの先祖は百五十年前この国にたどり着きました。
My grandfather was born in 1920.
私の祖父は1920年に生まれました。
This is a picture of my grandmother.
これが私の祖母の写真です。
I'm visiting my grandmother in the hospital.
入院中の祖母のお見舞いに行くんです。
My grandfather was killed in World War II.
私の祖父は第二次世界対戦で戦死しました。
My grandfather passed away three years ago.
祖父は3年前に亡くなりました。
My grandfather lived till he was eighty-nine.
私の祖父は89歳までいきました。
This heirloom shall be yours.
この先祖伝来の家宝は君の物だ。
My grandfather breathed his last on that night.
私の祖父はその晩息をひきとった。
My grandmother has become old.
祖母もすっかり歳をとった。
The baby was named Alfred after his grandfather.
その赤ちゃんは祖父の名にちなんでアルフレッドと名づけられた。
My grandmother likes traveling by train.
祖母は列車で旅行をするのが好きだ。
She was leading her grandmother by the hand.
彼女は祖母の手を引いていた。
His wife now had to take care of his grandfather, not to mention their two children.
彼の妻は今や彼らの2人の子供は言うまでもなく、彼の祖父も面倒を見なければならなかった。
My grandfather takes a walk every morning.
私の祖父は毎朝散歩します。
Grandma is three and a half times your age.
祖母はあなたの3.5倍の歳。
As it happened, my grandmother was not at home.
あいにく祖母が家にいなかった。
He betrayed his country.
彼は祖国を裏切った。
My grandfather is still sound in mind and body.
祖父はまだ心身ともにしっかりしています。
Grandma is three and a half times your age.
祖母の年齢は、あなたの3倍半である。
That tribe worships its ancestors.
その部族は祖先を崇拝している。
My grandfather likes looking at colorful carp in the pond on a fine day.
私の祖父は晴れた日に池の色とりどりの鯉を眺めているのが好きです。
She will write to me as soon as she returns to her country.
祖国に帰るとすぐに彼女は私に手紙をくれるだろう。
We should respect our ancestors.
私たちは祖先をうやまうべきだ。
I don't remember my grandmother's face exactly.
私は祖母の顔を正確には覚えていない。
My grandfather was part Indian.
私の祖父はインド人の血を引いていた。
She was brought up by her grandmother.
彼女は彼女の祖母に育てられた。
My grandfather is very hard to please.
私の祖父は気難しい。
My grandfather lived a long life.
私の祖父は長生きした。
I was brought up by my grandmother.
私は祖母に育てられた。
Her grandmother lived to be eighty-eight years old.
彼女の祖母は88歳まで生きました。
My grandmother looks after the children during the daytime.
昼間は祖母が子供の面倒を見てくれます。
They were never to return to their country.
彼らは2度と祖国へ戻ることはなかった。
When he openly declared he would marry Pablo, he almost gave his grandmother a heart attack and made his aunt's eyes burst out of their sockets; however, his little sister beamed with pride.