Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My grandfather passed away three years ago. 祖父は3年前に亡くなりました。 The ancestors of Native Americans went to the continent from Asia by way of the Bering Strait. アメリカンインディアンの祖先は、ベーリング海峡を経由してアジアから米大陸へ渡った。 And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, tha 祖母はもうこの世にはいませんが、いま見守ってくれているはずです。私という人間を作り上げてくれたほかの家族と一緒に、祖母は見守ってくれています。今夜ここに家族のみんながいたらいいのに。それは少し寂しい。両親や祖父母が私に与えてくれたものは、あまりに計り知れない。妹のマヤ、姉のアルマ、そして兄弟や姉妹全員に。これまで支えてくれて本当にありがとう。みんなに感謝します。 If you engage in espionage for a foreign power, you are selling your country down the river. 外国勢力に加担するスパイ活動にたずさわるならば、あなたは祖国を裏切ることになる。 My grandfather lived till he was eighty-nine. 私の祖父は89歳までいきました。 My grandfather still endeavors to absorb new ideas. 祖父は今でも新思想を吸収しようと努力しています。 My grandmother attributes her good health to active living. 私の祖母は、健康なのは積極的な生き方のせいたと思っている。 Sally recalled the days when her grandma was strong and healthy. サリーは祖母が丈夫で元気な頃を思い出した。 My grandmother left us a great fortune. 祖母は莫大な財産を私たちに残してくれた。 My grandmother is still very active at eighty-five. 私の祖母は85歳でまだとても活動的だ。 This heirloom shall be yours. この先祖伝来の家宝は君の物だ。 My grandmother is in sound health and lives alone. 私の祖母は健康で、一人暮らしをしている。 She will get along with my grandmother. 彼女は私の祖母と仲良くやっていくでしょう。 My grandfather does moderate exercise every morning, which is why he is strong and healthy. 祖父は毎朝適度の運動をしているので丈夫です。 My grandfather is very fond of reading. 私の祖父は読書が大好きだ。 My grandmother walks faster than me, and plays tennis better than I do. 祖母は私より歩くし、私よりテニスがうまい。 My grandfather on my mother's side is celebrating his 60th birthday tomorrow. 明日は母方の祖父の還暦祝いをする。 If anything, my grandfather seems happier than before. どちらかと言えば、私の祖父は以前より幸福そうだ。 They were erected to commemorate a certain event or to tell an ancestral legend. ある出来事を記念したり先祖の伝説を伝えるために建てられたものであった。 She spends time with her grandmother every Sunday. 彼女は毎週日曜日を祖母と一緒に過ごす。 Grandfather nodded toward me. 祖父は私に向かってうなずいた。 My grandmother is very forgetful of things nowadays. 祖母は最近とても物事を忘れるようになりました。 My grandfather was born in 1920. 私の祖父は1920年に生まれました。 I was born in the year that Grandfather died. 私は祖父が死んだ年に生まれた。 My grandmother can only eat soft food. 祖母はやわらかい物しか食べられない。 Grandfather has retired because he is getting old. 祖父は年を取ってきたので引退した。 My grandfather keeps early hours. 私の祖父は早寝早起きです。 My grandfather is still sound in mind and body. 祖父はまだ心身ともにしっかりしています。 My grandfather is over eighty years old, but he is a good walker. 祖父は80を越えていますが、足はいたって達者です。 The old woman was snugly sitting on a cushion. お祖母さんが座布団の上にちんまりとすわっていました。 My youngest brother was brought up by our grandmother. 一番下の弟は祖母により幼年時代育てられた。 My grandmother lives in the country. 祖母は田舎に住んでいます。 Grandmother looked very well. 祖母はとても、元気そうでした。 I spent the best times of my life at my grandfather's house. 私は自分の人生で最も楽しい時を祖父の家で過ごした。 Their clothes are quite like those of our ancestors. 彼らの着物は私達の先祖のものによく似ている。 My grandmother likes traveling by train. 祖母は列車で旅行をするのが好きだ。 The flag of his fatherland brought tears to his eyes. 祖国の旗を見ると彼は目に涙が浮かんだ。 Tom's great great great grandmother lived in Scotland. トムの高祖母の母はスコットランドに住んでいた。 I love my motherland. 私は祖国を愛している。 His grandfather was a soldier of high degree. 彼の祖父は高級軍人だった。 I was born the year my grandfather died. 私は祖父が死んだ年に生まれた。 My grandfather made the company what it is today. 祖父が会社を今日ある姿にした。 We are determined to protect the motherland. 我々は祖国を守る覚悟ができている。 Our ancestors came to this country 150 years ago. 私たちの祖先はこの国に150年前にやってきた。 My grandmother goes for a walk in the evening. 私の祖母は夕方散歩に行きます。 My grandmother has become old. 祖母もすっかり歳をとった。 Grandmother believes that Chinese medicines are the best. 祖母は漢方薬が一番いいと信じている。 My grandmother told me the story of Cinderella. 祖母は私にシンデレラの物語を語ってくれた。 Both my grandfather and grandmother are dead. 私の祖父も祖母も亡くなっている。 My grandmother paid my way to Boston. 祖母がボストンへ行くお金を出してくれた。 My grandmother became sick last week. 祖母は先週病気になった。 She will write to me as soon as she returns to her country. 祖国に帰るとすぐに彼女は私に手紙をくれるだろう。 After their parents died, their grandparents brought them up. 両親が亡くなった後、祖父母が彼らを育てた。 My grandfather on my father's side is celebrating his 88th birthday tomorrow. 父方の祖父は明日米寿を迎える。 Her grandmother lived to be eighty-eight years old. 彼女の祖母は88歳まで生きました。 My grandmother lives in the country. 私の祖母は田舎に住んでいる。 My grandfather, being hard of hearing, often makes an irrelevant answer. 私の祖父は耳が遠いので、よくトンチンカンな返事をする。 My grandfather often nods over his newspaper. 祖父はよく新聞を読みながらこっくりこっくりする。 This watch was handed down to me by my grandfather. この腕時計は祖父が私に残してくれたものだ。 They were never to return to their country. 彼らは2度と祖国へ戻ることはなかった。 My grandfather on my mother's side is celebrating his 60th birthday tomorrow. 母方の祖父は明日還暦を迎える。 Grandmother is bent double with age. 祖母は老齢で腰がくの字に曲がっている。 The clock, which my grandfather bought, is still in good order. その時計は私の祖父が買ったのだが、いまだに調子が良い。 Grandfather is quite senile. お祖父さんがかなり老衰している。 The baby was named Richard after his grandfather. 生まれた子は祖父の名をとってリチャードと名づけられた。 My grandfather is still active at eighty. 私の祖父は80歳でなお活発的だ。 The Imari porcelain plate that my father cherished was quite heavy. 祖父が大事にしていた伊万里焼の皿は、ずっしりと重かった。 He must have been named after his grandfather. 彼の祖父にちなんで名前を付けられたに違いない。 They fought for the sake of their country. 彼らは祖国のために戦った。 He was named after his grandfather. 彼の名は祖父にちなんでつけられた。 My grandmother made me a new dress. 祖母は私に新しいドレスを作ってくれた。 She learned the craft of basket weaving from her grandmother. 彼女は祖母からバスケットを編む技術を学んだ。 My grandmother posted the letter this morning. けさ祖母がその手紙をポストに入れてくれました。 We should worship our ancestors. 私たちは祖先をうやまうべきだ。 My grandfather used to make furniture for himself. 祖父はよく自分で家具を作ったものだ。 Grandmother makes a practice of keeping early hours. 祖母には早寝早起きの習慣がある。 His mother died when he was young, and his grandmother brought him up. 彼の母親は彼が小さいときに亡くなったので、お祖母さんが彼を育てた。 My grandfather made it a rule to take a walk before breakfast. 私の祖父は朝食前に散歩するのを常としていた。 My grandmother is always complaining of the cold. 祖母はいつも寒い寒いと言って不平を言っています。 I was brought up by my grandmother. 私は祖母に養育された。 I never watch this scenery without thinking of my grand-father. 私はこの景色を見ると必ず祖父を思い出す。 My grandfather lived to be ninety. 私の祖父は90歳まで生きた。 He resembles his grandfather. 彼は祖父似だ。 She was leading her grandmother by the hand. 彼女は祖母の手を引いていた。 My grandfather was quite a learned man for his time and place but he just wasn't cut out to be a businessman. 私の祖父は、その時代と場所にしては、非常に学識ある人だったが、実業家になるには全く向いていなかった。 Grandfather is napping on the sofa. 祖父はソファーの上でうたたねをしている。 My grandfather likes looking at colorful carp in the pond on a fine day. 祖父は、晴れた日に池のいろどりの鯉を眺めているのが好きです。 My grandfather was a soldier during the war. 私の祖父は戦争中兵士だった。 My grandmother never changed her style of living. 祖母は少しも生活様式を変えなかった。 My grandfather has lived in Kyoto for over 50 years, so he knows his way about. 祖父は京都に50年以上も住んでいるので、京都の地理に明るい。 My grandfather was always grumbling about something or other. 祖父はいつも何やかやぶつぶつ不平を言っていた。 The woman who is sitting on the sofa is my grandmother. ソファーに座っている人は私の祖母です。 My grandfather is living on a pension. 私の祖父は年金で生活している。 It is ten years since my grandfather died. 祖父が死んで10年になります。 We named him Thomas after his grandfather. 祖父にちなんで彼をトーマスとなづけた。 After the initial shock of hearing of her grandfather's death, the girl started to cry. 祖父が死んだという知らせを聞いた時にショックを受けた後、その少女は泣き出した。 As it happened, my grandmother was not at home. あいにく祖母が家にいなかった。 My grandfather on my father's side is celebrating his 88th birthday tomorrow. 明日は父方の祖父の米寿のお祝いをする。 Grandfather has caught a cold. お祖父さまはお風邪を召していらっしゃいます。 His grandfather is still very healthy for his age. 彼の祖父は年の割にまだたいへん健康だ。