The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '祖'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She derives her temper from her grandfather.
彼女はその気性を祖父から受け継いでいる。
My grandfather was wounded in the war.
祖父は戦争で負傷した。
My grandfather will have read the Bible ten times if he reads it again.
私の祖父は聖書をもう一度読めば10回よんだことになる。
They fought for the sake of their country.
彼らは祖国のために戦った。
My grandpa believes that the moon landing was a hoax.
私の祖父は月面着陸は作り話だったと信じている。
After the initial shock of hearing of her grandfather's death, the girl started to cry.
祖父が死んだという知らせを聞いた時にショックを受けた後、その少女は泣き出した。
My grandfather, being hard of hearing, often makes an irrelevant answer.
私の祖父は耳が遠いので、よくトンチンカンな返事をする。
We are determined to protect the motherland.
我々は祖国を守る覚悟ができている。
In my grandmother's lifetime, both telephones and computers have become commonplace.
祖母が生きているうちに、電話もコンピューターも一般的なものとなった。
I live with my mother, brother and my grandparents.
母、弟、祖父母と一緒に住んでいます。
My grandmother likes traveling by train.
祖母は列車で旅行をするのが好きだ。
My grandmother was gradually becoming forgetful and frail.
祖母はだんだん忘れっぽくなり、弱ってきた。
My grandfather rarely talked about the war.
祖父は戦争のことを滅多に口にしなかった。
Our ancestors came to this country 150 years ago.
私たちの祖先はこの国に150年前にやってきた。
My grandfather is fond of taking a walk early in the morning.
私の祖父は早朝、散歩するのが好きです。
We visit the tombs of our ancestors on this day.
この日私たちは祖先の墓参りをする。
My grandfather made it a rule to take a walk before breakfast.
私の祖父は朝食前に散歩するのを常としていた。
Her grandmother lived to be eighty-eight years old.
彼女の祖母は88歳まで生きました。
My grandmother left us a great fortune.
祖母は莫大な財産を私たちに残してくれた。
My grandmother never changed her style of living.
祖母は少しも生活様式を変えなかった。
We should respect our ancestors.
私たちは祖先をうやまうべきだ。
My grandfather gave me a birthday present.
祖父は私に誕生日の贈り物をくれた。
They defended their country.
彼らは祖国を守った。
The learned man worships his ancestors.
その学者は自分の祖先を崇拝している。
My grandmother on my mother's side lives in Osaka.
母方の祖母は大阪に住んでいる。
My grandfather was a soldier during the war.
私の祖父は戦争中兵士だった。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am.
そしてもう彼女は生きてないのだが、今日の私を育ててくれた家族と一緒に祖母が見ているのを知っている。
Grandmother makes a practice of keeping early hours.
祖母には早寝早起きの習慣がある。
Lucy was brought up by her grandparents.
ルーシーは祖父母に育てられた。
There's a rumor in my mother's village that we have Japanese ancestors. I don't know what to make of it.
私の母の村には日本人の祖先がいたという噂がある。でも私にはどういうことだか分からない。
I lost my grandfather to cancer this year.
今年、祖父を末期癌で亡くしました。
My grandfather is still active at eighty.
私の祖父は80歳でなお活発的だ。
My old fashioned grandfather complains about the way girls are dressed nowadays.
昔気質な祖父が近ごろの女子の服装について苦言を呈しています。
I saw grandfather last week.
私は先週祖父に会った。
Young as she was, she devotedly attended on her sick grandmother.
若かったけれども彼女は献身的に病気の祖母の世話をした。
My grandfather likes to walk.
私の祖父は散歩することが好きです。
I don't remember my grandmother's face exactly.
私は祖母の顔を正確には覚えていない。
I was brought up by my grandmother.
私は祖母に育てられた。
My grandmother walks faster than me, and plays tennis better than I do.
祖母は私より歩くし、私よりテニスがうまい。
I love the fatherland.
私は祖国を愛している。
As is often the case with old people, my grandfather keeps early hours.
年配の人にはよくあることですが、祖父は早寝早起きをします。
The workers do not have a fatherland.
労働者は祖国をもたない。
My grandfather's picture is on the wall.
私の祖父の写真が壁にかかっている。
This heirloom shall be yours.
この先祖伝来の家宝は君の物だ。
We named him Thomas after his grandfather.
祖父にちなんで彼をトーマスとなづけた。
My grandmother is the oldest in this town.
祖母はこの町で最高齢です。
My grandmother is always complaining of the cold.
祖母はいつも寒い寒いと言って不平を言っています。
That tribe worships its ancestors.
その部族は祖先を崇拝している。
His mother died when he was young, and his grandmother brought him up.
彼の母親は彼が小さいときに亡くなったので、お祖母さんが彼を育てた。
My grandfather nodded and smiled at me.
祖父は私に向かってうなずき、微笑みかけた。
My grandmother is still very active at eighty-five.
私の祖母は85歳でまだとても活動的だ。
My grandmother used to say that she would live to be a hundred, but she died at the age of 85.
私の祖母は、口癖のように100歳まで生きると言っていましたが、85歳で亡くなりました。
The ancestors of Native Americans went to the continent from Asia by way of the Bering Strait.
アメリカ先住民の祖先は、ベーリング海峡を経由してアジアから大陸へ渡った。
Grandmother carried the table by herself.
祖母はひとりでこのテーブルを運んだ。
She was named after her grandmother.
彼女は祖母の名をとって命名された。
My grandmother can't see very well.
祖母はあまりよく目が見えない。
My grandfather on my father's side is celebrating his 88th birthday tomorrow.
父方の祖父は明日米寿を迎える。
His wife now had to take care of his grandfather, not to mention their two children.
彼の妻は今や彼らの2人の子供は言うまでもなく、彼の祖父も面倒を見なければならなかった。
Sarah gets very bored listening to her grandparents rambling on about old times.
サラは祖父母が昔話をくどくどとしゃべるのを聞くとうんざりする。
Because of his age, my grandfather doesn't hear well.
祖父は年のせいで耳がよく聞こえない。
My grandmother can only eat soft food.
祖母はやわらかい物しか食べられない。
It was a precious clock his grandmother, who was in the hospital, gave him.
それは入院していた祖母がくれた大事な時計でした。
In my secondary school days, I was much impressed by how my hospitalised grandfather would often tell the nurses there, "Thank you, I appreciate your help."
My grandmother used to go out for a walk almost every day, but now she seldom, if ever, goes out.
祖母は以前ほとんど毎日散歩に出かけていたが、今はめったに外出しなくなった。
My grandfather made the company what it is today.
祖父が会社を今日ある姿にした。
My grandfather used to make furniture for himself.
祖父はよく自分で家具を作ったものだ。
As it happened, my grandmother was not at home that day.
あいにく私の祖母は、その日家にいなかった。
Everybody loves his country.
誰でも自分の祖国を愛している。
When I see him, I think of my grandfather.
彼を見ると祖父を思い出します。
Grandmother looked very well.
祖母はとても、元気そうでした。
The little girl was left in her grandmother's care.
その少女は祖母の世話にまかされた。
The baby was named Alfred after his grandfather.
その赤ちゃんは祖父の名にちなんでアルフレッドと名づけられた。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, tha