UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '祖'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

After Grandma's sudden death, Grandpa began to age rapidly.祖父は祖母がぽっくり逝ってから急に老け込みました。
I never watch this scenery without thinking of my grand-father.私はこの景色を見ると必ず祖父を思い出す。
My grandmother passed away peacefully last night.祖母は昨日安らかに息を引き取った。
My grandfather lived to be ninety-nine years old.祖父は99歳まで生きた。
My maternal grandmother persists in wearing that old-fashioned dress.母系の祖母はその旧式のドレスを着ることに固執する。
My grandfather wants to live quietly for the rest of his life.祖父は静かな余生を送りたいと思っている。
My grandfather on my mother's side is celebrating his 60th birthday tomorrow.明日は母方の祖父の還暦のお祝いをする。
My old fashioned grandfather complains about the way girls are dressed nowadays.昔気質な祖父が近ごろの女子の服装について苦言を呈しています。
We should worship our ancestors.私たちは祖先をうやまうべきだ。
My grandfather was wounded in the war.祖父は戦争で負傷した。
My grandmother is in sound health and lives alone.私の祖母は健康で、一人暮らしをしている。
She was educated by her grandfather.彼女は祖父に教育された。
My grandmother on my mother's side lives in Osaka.母方の祖母は大阪に住んでいる。
He resembles his grandfather.彼は祖父似だ。
They were never to return to their country.彼らは2度と祖国へ戻ることはなかった。
I love my grandmother very much.私は祖母が大好きです。
This heirloom shall be yours.この先祖伝来の家宝は君の物だ。
Our ancestors came to this country 150 years ago.私たちの祖先はこの国に150年前にやってきた。
My grandfather on my father's side is celebrating his 88th birthday tomorrow.父方の祖父は明日米寿を迎える。
His wife now had to take care of his grandfather, not to mention their two children.彼の妻は今や彼らの2人の子供は言うまでもなく、彼の祖父も面倒を見なければならなかった。
I can trace my ancestors back 200 years.私は自分の祖先を200年遡ることができる。
My grandfather gave me a birthday present.祖父は私に誕生日の贈り物をくれた。
My grandfather is very hard to please.私の祖父は気難しい。
This is a picture of my grandmother.これが私の祖母の写真です。
My grandmother can't see very well.祖母はあまりよく目が見えない。
My grandfather cannot walk without a stick.祖父はステッキがないと歩けない。
On the Respect-for-Senior-Citizens Day, we visit our grandparents and do nice things for them.敬老の日には祖父母を訪ねて孝行します。
My grandfather is fond of taking a walk early in the morning.私の祖父は早朝、散歩するのが好きです。
My grandmother was pulling up weeds in her backyard.祖母は裏庭で雑草を抜いていた。
The industrious merchant worships his ancestors.その勤勉な商人は自分の祖先を崇拝しています。
My grandmother walks faster than me, and plays tennis better than I do.祖母は私より歩くし、私よりテニスがうまい。
Tom's great great great grandmother lived in Scotland.トムの高祖母の母はスコットランドに住んでいた。
I was born in the year that Grandfather died.私は祖父が死んだ年に生まれた。
He was brought up by her grandmother.彼は祖母によって育てられた。
The child was named Sophia after her grandmother.その子は祖母の名をとってソフィアと名付けられた。
My grandmother goes for a walk in the evening.私の祖母は夕方散歩に行きます。
My grandmother had been sick for a week when I visited her.祖母は私が彼女を訪問したとき1週間ずっと病気だった。
My grandfather has lived in Kyoto for over 50 years, so he knows his way about.祖父は京都に50年以上も住んでいるので、京都の地理に明るい。
My grandfather gave me a birthday present.祖父が誕生日プレゼントをくれた。
He is afraid of his grandfather.彼は祖父を怖がっている。
My grandfather still endeavors to absorb new ideas.祖父は今でも新思想を吸収しようと努力しています。
The baby was named Peter after his grandfather.赤ん坊は祖父の名をとってピーターと名づけられた。
My grandpa believes that the moon landing was a hoax.私の祖父は月面着陸のことが信じられない。
My grandfather made the company what it is today.祖父が会社を今日ある姿にした。
Grandmother carried the table by herself.祖母はひとりでこのテーブルを運んだ。
My grandmother gave me more than I wanted.私の祖母は私が欲しがる以上のものをくれた。
Lucy was brought up by her grandparents.ルーシーは祖父母に育てられた。
We visit the tombs of our ancestors on this day.この日私たちは祖先の墓参りをする。
Our family has some distinguished ancestors.うちの先祖には有名な人がいく人かいる。
My grandmother can ride a motorcycle, and what's more, a bicycle.私の祖母はオートバイに乗れる。まして自転車はなおさらだ。
The learned man worships his ancestors.その学者は自分の祖先を崇拝している。
My grandfather often nods over his newspaper.祖父はよく新聞を読みながらこっくりこっくりする。
My grandfather passed away three years ago.祖父は3年前に亡くなりました。
My grandmother left us a great fortune.祖母は莫大な財産を私たちに残してくれた。
My grandfather, being hard of hearing, often makes an irrelevant answer.私の祖父は耳が遠いので、よくトンチンカンな返事をする。
After their parents died, their grandparents brought them up.両親が亡くなった後、祖父母が彼らを育てた。
His ancestors went there from Ireland.彼の先祖はアイルランドからそこに行った。
My grandmother has got old.祖母もすっかり歳をとった。
The tribe worships its ancestors and speaks its own language, and speaks an unfamiliar language.その部族は祖先を崇拝し、私たちにはなじみのない独自の言語を話す。
It is ten years since my grandfather died.祖父が死んで10年になります。
Everybody loves his country.誰でも自分の祖国を愛している。
She was brought up by her grandmother.彼女は彼女の祖母に育てられた。
She was named after her grandmother.彼女は祖母の名をとって命名された。
My grandmother became sick last week.祖母は先週病気になった。
Her grandmother lived to be eighty-eight years old.彼女の祖母は88歳まで生きました。
My grandfather came over from Kyushu to Hokkaido.私の祖父は九州からはるばる北海道へやって来た。
As it happened, my grandmother was not at home that day.あいにく私の祖母は、その日家にいなかった。
My grandfather keeps early hours.祖父は早寝早起きをします。
My grandfather nodded and smiled at me.祖父は私に向かってうなずき、微笑みかけた。
During O-bon, Japanese people believe they receive a visit from an ancestor.日本人は、お盆の間先祖が自分達のところにやってきていると信じている。
I was brought up by my grandmother.私は祖母に育てられた。
My grandmother was gradually becoming forgetful and frail.祖母はだんだん忘れっぽくなり、弱ってきた。
Buddhism is a religion founded by the Indian Shakyamuni.仏教は、インドの釈迦を開祖とする宗教である。
My grandfather is so fond of reading that not a day passes in which he doesn't open a book.私の祖父は読書が大好きで、本を開かない日は1日もありません。
My grandfather is planning to retire the year after next.祖父は、再来年引退する予定です。
My grandfather is over eighty years old, but he is a good walker.祖父は80を越えていますが、足はいたって達者です。
My grandfather takes a walk every morning.私の祖父は毎朝散歩します。
My grandfather on my mother's side is celebrating his 60th birthday tomorrow.明日は母方の祖父の還暦祝いをする。
In my secondary school days, I was much impressed by how my hospitalised grandfather would often tell the nurses there, "Thank you, I appreciate your help."中学校時代に、入院中の祖父が病院の看護師に対して「ありがとう、助かるよ」とよく声をかけていたことがとても印象的でした。
Grandfather has retired because he is getting old.祖父は年を取ってきたので引退した。
If anything, my grandfather seems happier than before.どちらかと言えば、私の祖父は以前より幸福そうだ。
I bought a scarf for my grandfather on my father's side for his 88th birthday.父方の祖父の米寿のお祝いにマフラーを贈った。
The Indians' ancestors arrived from Asia.インディアンの祖先はアジアからやってきた。
This watch was handed down to me by my grandfather.この腕時計は祖父が私に残してくれたものだ。
Grandma is three and a half times your age.祖母はあなたの3.5倍の歳。
Grandfather is still very active for his age.祖父は年の割にはまだ元気である。
Grandfather is quite senile.お祖父さんがかなり老衰している。
My grandfather is still active at eighty.私の祖父は80歳でなお活発的だ。
My grandfather will have read the Bible ten times if he reads it again.私の祖父は聖書をもう一度読めば10回よんだことになる。
My grandfather goes for a walk every day.祖父は毎日散歩します。
My grandmother paid my way to Boston.祖母がボストンへ行くお金を出してくれた。
She derives her temper from her grandfather.彼女はその気性を祖父から受け継いでいる。
The ancestors of Native Americans went to the continent from Asia by way of the Bering Strait.アメリカンインディアンの祖先は、ベーリング海峡を経由してアジアから米大陸へ渡った。
My grandmother likes to weave things.私の祖母ははたを織るのが好きだ。
There's a rumor in my mother's village that we have Japanese ancestors. I don't know what to make of it.私の母の村には日本人の祖先がいたという噂がある。でも私にはどういうことだか分からない。
He was educated by his grandfather.彼は祖父に教育された。
My grandfather on my father's side is celebrating his 88th birthday tomorrow.明日は父方の祖父の米寿のお祝いをする。
My grandfather's picture is on the wall.私の祖父の写真が壁にかかっている。
I will call my grandmother to see whether or not she needs anything.お祖母さんに何かがいるかどうかと聞くために電話をします。
Grandma is three and a half times your age.祖母の年齢は、あなたの3倍半である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License