The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '祖'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
His grandfather is still very healthy for his age.
彼の祖父は年の割にまだたいへん健康だ。
She will write to me as soon as she returns to her country.
祖国に帰るとすぐに彼女は私に手紙をくれるだろう。
I was born the year my grandfather died.
私は祖父が死んだ年に生まれた。
Sarah gets very bored listening to her grandparents rambling on about old times.
サラは祖父母が昔話をくどくどとしゃべるのを聞くとうんざりする。
My grandmother went peacefully in the night.
祖母はその晩静かに息を引き取った。
I can trace my ancestors back 200 years.
私は自分の祖先を200年遡ることができる。
I saw grandfather last week.
私は先週祖父に会った。
She derives her temper from her grandfather.
彼女はその気性を祖父から受け継いでいる。
Sally recalled the days when her grandma was strong and healthy.
サリーは祖母が丈夫で元気な頃を思い出した。
Do you know your forefather?
あなたの祖先をご存知ですか。
The children were delighted to see their grandparents whom they had not seen for quite a long time.
子供たちは久しぶりに祖父母に会って喜んだ。
My grandfather on my mother's side is celebrating his 60th birthday tomorrow.
明日は母方の祖父の還暦のお祝いをする。
My grandmother used to go out for a walk almost every day, but now she seldom, if ever, goes out.
祖母は以前ほとんど毎日散歩に出かけていたが、今はめったに外出しなくなった。
I am constantly amazed at the energy of my grandparents.
私はいつも祖父母の元気さに驚きます。
Lucy was brought up by her grandparents.
ルーシーは祖父母に育てられた。
My grandfather was wounded in the war.
祖父は戦争で負傷した。
Young as she was, she devotedly attended on her sick grandmother.
若かったけれども彼女は献身的に病気の祖母の世話をした。
Grandma is three and a half times your age.
祖母の年齢は、あなたの3倍半である。
My family came to live in Tokyo in my great-grandfather's time.
曾祖父の代から東京に住んでいます。
My grandfather lived till he was eighty-nine.
私の祖父は89歳までいきました。
As is often the case with old people, my grandfather keeps early hours.
年配の人にはよくあることですが、祖父は早寝早起きをします。
My grandfather died of a disease at eighty.
祖父は80歳のときに病気で亡くなりました。
In my grandmother's lifetime, both telephones and computers have become commonplace.
祖母が生きているうちに、電話もコンピューターも一般的なものとなった。
Grandmother carried the table by herself.
祖母はひとりでこのテーブルを運んだ。
I love the fatherland.
私は祖国を愛している。
My grandmother speaks slowly.
祖母はゆっくり話す。
His ancestors went there from Ireland.
彼の先祖はアイルランドからそこに行った。
My grandmother is in sound health and lives alone.
私の祖母は健康で、一人暮らしをしている。
My grandmother likes traveling by train.
祖母は列車で旅行をするのが好きだ。
He betrayed his country.
彼は祖国を裏切った。
Grandmother looks after the children during the day.
昼間は祖母が子供の面倒を見てくれます。
My youngest brother was brought up by our grandmother.
一番下の弟は祖母により幼年時代育てられた。
My grandfather was a soldier during the war.
私の祖父は戦争中兵士だった。
He must have been named after his grandfather.
彼の祖父にちなんで名前を付けられたに違いない。
We are determined to protect the motherland.
我々は祖国を守る覚悟ができている。
Japan is, as it were, his second home.
日本は、いわば、彼の第2の祖国だ。
My grandfather was always grumbling about something or other.
祖父はいつも何やかやぶつぶつ不平を言っていた。
My grandfather made the company what it is today.
祖父が会社を今日ある姿にした。
My grandfather sometimes talks to himself when he is alone.
祖父はひとりでいると、ときどき独り言を言う。
The father of a father is a grandfather, a grandfather's father is a great-grandfather, a great-grandfather's father is a great-great-grandfather, but no word has been decided upon for the generations before great-great-grandfather.
父の父は祖父、祖父の父は曽祖父、曽祖父の父は高祖父だが、高祖父より前の世代の呼称は決まっていない。
My grandmother attributes her good health to active living.
私の祖母は、健康なのは積極的な生き方のせいたと思っている。
My grandmother never changed her style of living.
祖母は少しも生活様式を変えなかった。
There's a rumor in my mother's village that we have Japanese ancestors. I don't know what to make of it.
私の母の村には日本人の祖先がいたという噂がある。でも私にはどういうことだか分からない。
She learned the craft of basket weaving from her grandmother.
彼女は祖母からバスケットを編む技術を学んだ。
After Grandma's sudden death, Grandpa began to age rapidly.
祖父は祖母がぽっくり逝ってから急に老け込みました。
My grandmother is the oldest in this town.
祖母はこの町で最高齢です。
My grandfather has snowy white hair.
祖父は雪のような白い髪です。
They abandoned their country.
彼らは祖国を捨てた。
I am well loved by my grandmother.
私は祖母からとても愛されている。
The industrious merchant worships his ancestors.
その勤勉な商人は自分の祖先を崇拝しています。
It's been ten years since my grandfather died.
祖父が死んで10年になります。
My grandmother is hard of hearing. In other words she is slightly deaf.
祖母は耳が遠い、つまり、耳が少し不自由なのだ。
My youngest brother was brought up by our grandmother.
一番下の弟は、祖母に育てられた。
We named our only son Tom after my grandfather.
私達は一人息子を祖父にちなんでトムと名づけた。
My grandfather was part Indian.
私の祖父はインド人の血を引いていた。
They are my grandfather's books.
それらは私の祖父の本だ。
I don't remember my grandmother's face exactly.
私は祖母の顔を正確には覚えていない。
My grandmother likes to weave things.
私の祖母ははたを織るのが好きだ。
After the initial shock of hearing of her grandfather's death, the girl started to cry.
祖父が死んだという知らせを聞いた時にショックを受けた後、その少女は泣き出した。
She will get along with my grandmother.
彼女は私の祖母と仲良くやっていくでしょう。
My grandfather keeps early hours.
私の祖父は早寝早起きです。
We went to Hakata to visit my grandmother.
私たちは祖母を見舞いに博多へ行きました。
My grandfather used to make furniture for himself.
祖父はよく自分で家具を作ったものだ。
My grandmother can ride a motorcycle.
私の祖母はオートバイに乗れる。
He was brought up by her grandmother.
彼は祖母によって育てられた。
My grandfather was born in 1920.
私の祖父は1920年に生まれました。
I live with my mother, brother and my grandparents.
母、弟、祖父母と一緒に住んでいます。
I spent the best times of my life at my grandfather's house.
私は自分の人生で最も楽しい時を祖父の家で過ごした。
My grandmother became sick last week.
祖母は先週病気になった。
My grandfather is very hard to please.
私の祖父は気難しい。
The Imari porcelain plate that my father cherished was quite heavy.
祖父が大事にしていた伊万里焼の皿は、ずっしりと重かった。
My grandfather has retired because he's grown old.
祖父は年を取ってきたので引退した。
I'll ask my grandfather to take me there during the next summer vacation.
私は、次の夏休みにそこへ連れて行ってくれるように、祖父に頼むつもりです。
Grandma is three and a half times your age.
祖母はあなたの3.5倍の歳。
My grandmother lives in the country.
私の祖母は田舎に住んでいる。
My grandfather always sits in this chair.
祖父はいつもこの椅子に座る。
The tribe worships its ancestors and speaks its own language, and speaks an unfamiliar language.
その部族は祖先を崇拝し、私たちにはなじみのない独自の言語を話す。
My grandmother told me the story of Cinderella.
祖母は私にシンデレラの物語を語ってくれた。
My aunt lives in a lonely house in the country.
祖母は田舎の人里はなれた家に住んでいる。
My grandmother mailed the letter this morning.
けさ祖母がその手紙をポストに入れてくれました。
During O-bon, Japanese people believe they receive a visit from an ancestor.
日本人は、お盆の間先祖が自分達のところにやってきていると信じている。
My grandfather wants to live quietly for the rest of his life.
祖父は静かな余生を送りたいと思っている。
I was born in the year that Grandfather died.
私は祖父が死んだ年に生まれた。
My grandmother is still vigorous at 82 years old.
祖母は82歳でなお矍鑠としています。
You are barking up the wrong tree by asking me to betray my country.
私に祖国を裏切れとは、君は見当違いをしている。
My grandfather on my mother's side is celebrating his 60th birthday tomorrow.
母方の祖父は明日還暦を迎える。
My grandfather goes for a walk every day.
祖父は毎日散歩します。
My maternal grandmother persists in wearing that old-fashioned dress.
母系の祖母はその旧式のドレスを着ることに固執する。
My grandfather on my father's side is celebrating his 88th birthday tomorrow.
明日は父方の祖父の米寿のお祝いをする。
We should respect our ancestors.
私たちは祖先をうやまうべきだ。
She was brought up by her grandmother.
彼女は祖母に育てられた。
Both my grandfather and grandmother are dead.
私の祖父も祖母も亡くなっている。
Grandfather has retired because he is getting old.
祖父は年を取ってきたので引退した。
My grandmother posted the letter this morning.
けさ祖母がその手紙をポストに入れてくれました。
My grandmother had been sick for a week when I visited her.
祖母は私が彼女を訪問したとき1週間ずっと病気だった。
My grandfather led a moral life.
私の祖父は道徳的な生活をした。
Grandmother is bent double with age.
祖母は老齢で腰がくの字に曲がっている。
My grandfather lived a long life.
私の祖父は長生きした。
My grandfather is so fond of reading that not a day passes in which he doesn't open a book.