The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '祖'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is the picture of his grandfather.
彼は祖父に生き写しだ。
My grandfather keeps early hours.
私の祖父は早寝早起きです。
My grandmother is in sound health and lives alone.
私の祖母は健康で、一人暮らしをしている。
My grandfather founded and my parents developed this company.
この会社は私の祖父が創立し、両親が発展させた。
My grandfather died five years ago.
祖父は5年前に他界した。
It was a precious clock his grandmother, who was in the hospital, gave him.
それは入院していた祖母がくれた大事な時計でした。
My grandfather succumbed to a terminal cancer this year.
今年、祖父を末期癌で亡くしました。
Everybody loves his country.
誰でも自分の祖国を愛している。
My grandfather nodded and smiled at me.
祖父は私に向かってうなずき、微笑みかけた。
My grandfather lived to be ninety-nine years old.
祖父は99歳まで生きた。
My youngest brother was brought up by our grandmother.
一番下の弟は、祖母に育てられた。
The ancestors of Native Americans went to the continent from Asia by way of the Bering Strait.
アメリカンインディアンの祖先は、ベーリング海峡を経由してアジアから米大陸へ渡った。
My grandmother went peacefully in the night.
祖母はその晩静かに息を引き取った。
We went to Hakata to visit my grandmother.
私たちは祖母を見舞いに博多へ行きました。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am.
そしてもう彼女は生きてないのだが、今日の私を育ててくれた家族と一緒に祖母が見ているのを知っている。
I visit my grandmother twice a week.
私は週に2回祖母に会いに行く。
My grandfather died shortly after my birth.
祖父は私の誕生のすぐ後に死んだ。
My grandmother has become old.
祖母もすっかり歳をとった。
My grandfather, being hard of hearing, often makes an irrelevant answer.
私の祖父は耳が遠いので、よくトンチンカンな返事をする。
My grandfather gave me a birthday present.
祖父は私に誕生日の贈り物をくれた。
As it happened, my grandmother was not at home that day.
あいにく私の祖母は、その日家にいなかった。
I will call my grandmother to see whether or not she needs anything.
お祖母さんに何かがいるかどうかと聞くために電話をします。
My grandfather is still sound in mind and body.
祖父はまだ心身ともにしっかりしています。
After their parents died, their grandparents brought them up.
両親が亡くなった後、祖父母が彼らを育てた。
My grandfather made it a rule to take a walk before breakfast.
私の祖父は朝食前に散歩するのを常としていた。
She will write to me as soon as she returns to her country.
祖国に帰るとすぐに彼女は私に手紙をくれるだろう。
My grandfather wants to live quietly for the rest of his life.
祖父は静かな余生を送りたいと思っている。
My grandfather was born in 1920.
私の祖父は1920年に生まれました。
My grandmother lives in the country.
私の祖母は田舎に住んでいる。
In his boyhood, Yasunari Kawabata took care of his grandfather.
少年時代に川端康成は彼の祖父の面倒を見た。
He reminds me of my grandfather.
彼を見ると祖父を思い出します。
I love my grandmother very much.
私は祖母が大好きです。
Buddhism is a religion founded by the Indian Shakyamuni.
仏教は、インドの釈迦を開祖とする宗教である。
They expressed their deep love of their country in their own ways.
彼らは彼らなりのやり方で祖国への深い愛を表現した。
My grandfather takes a walk every morning.
私の祖父は毎朝散歩します。
My grandfather often nods over his newspaper.
祖父はよく新聞を読みながらこっくりこっくりする。
Grandma is three and a half times your age.
祖母の年齢は、あなたの3倍半である。
Pretty soon along came to the village some strangely dressed people who called themselves surveyors; and they surveyed a line in front of my grandmother's little house.
My grandfather on my father's side is celebrating his 88th birthday tomorrow.
明日は父方の祖父の米寿のお祝いをする。
I was brought up by my grandmother.
私は祖母に養育された。
My grandfather passed away three years ago.
祖父は3年前に亡くなりました。
He was brought up by her grandmother.
彼は祖母によって育てられた。
She will get along with my grandmother.
彼女は私の祖母と仲良くやっていくでしょう。
They were never to return to their country.
彼らは2度と祖国へ戻ることはなかった。
The clock, which my grandfather bought, is still in good order.
その時計は私の祖父が買ったのだが、いまだに調子が良い。
My grandmother cannot see.
祖母は目が見えません。
My grandmother raised a family of ten.
私の祖母は10人の子供を育てた。
In my secondary school days, I was much impressed by how my hospitalised grandfather would often tell the nurses there, "Thank you, I appreciate your help."
His wife now had to take care of his grandfather, not to mention their two children.
彼の妻は今や彼らの2人の子供は言うまでもなく、彼の祖父も面倒を見なければならなかった。
My grandfather keeps early hours.
祖父は早寝早起きをします。
They abandoned their country.
彼らは祖国を捨てた。
The workers do not have a fatherland.
労働者は祖国をもたない。
My grandmother speaks slowly.
祖母はゆっくり話す。
Our ancestors knew how to read the stars.
我々の先祖は星の読み方を知っていた。
It is over ten years since she last went back to her country.
彼女が最後に祖国へ帰ってから10年以上になる。
I went to visit my grandfather's grave today.
今日は祖父のお墓参りに行ってきました。
As it happened, my grandmother was not at home.
あいにく祖母が家にいなかった。
My grandmother left us a great fortune.
祖母は莫大な財産を私たちに残してくれた。
This watch was handed down to me by my grandfather.
この腕時計は祖父が私に残してくれたものだ。
In my grandmother's lifetime, both telephones and computers have become commonplace.
祖母が生きているうちに、電話もコンピューターも一般的なものとなった。
My aunt lives in a lonely house in the country.
祖母は田舎の人里はなれた家に住んでいる。
My grandmother lives in the country.
祖母は田舎に住んでいます。
My maternal grandmother persists in wearing that old-fashioned dress.
母系の祖母はその旧式のドレスを着ることに固執する。
I never watch this scenery without thinking of my grand-father.
私はこの景色を見ると必ず祖父を思い出す。
My grandfather has snowy white hair.
祖父は雪のような白い髪です。
She spends time with her grandmother every Sunday.
彼女は毎週日曜日を祖母と一緒に過ごす。
My grandmother became sick last week.
祖母は先週病気になった。
I have a dim memory of my grandmother.
私は祖母のことをかすかに覚えている。
Grandmother makes a practice of keeping early hours.
祖母には早寝早起きの習慣がある。
Grandmother is bent double with age.
祖母は老齢で腰がくの字に曲がっている。
My grandfather on my mother's side passed away ten years ago.
母方の祖父は10年前に他界した。
My grandfather still endeavors to absorb new ideas.
祖父は今でも新思想を吸収しようと努力しています。
He adores his grandfather.
彼は祖父を慕い尊敬している。
I love the fatherland.
私は祖国を愛している。
The ancestors of Native Americans went to the continent from Asia by way of the Bering Strait.
アメリカ先住民の祖先は、ベーリング海峡を経由してアジアから大陸へ渡った。
Because of his age, my grandfather doesn't hear well.
祖父は年のせいで耳がよく聞こえない。
My grandfather was a soldier during the war.
私の祖父は戦争中兵士だった。
My grandfather lived a long life.
私の祖父は長生きした。
My grandmother was gradually becoming forgetful and frail.
祖母はだんだん忘れっぽくなり、弱ってきた。
I don't remember my grandmother's face accurately.
私は祖母の顔を正確には覚えていない。
Grandfather is quite senile.
お祖父さんがかなり老衰している。
My grandmother wears a dress to rags.
祖母は服をボロボロになるまで着る。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, tha
You are barking up the wrong tree by asking me to betray my country.
私に祖国を裏切れとは、君は見当違いをしている。
We named my son after my grandfather.
我々は祖父の名前を息子に名付けた。
Young men and women fought to defend their country.
若者たちは祖国を守るために戦った。
My grandfather on my father's side is celebrating his 88th birthday tomorrow.
父方の祖父は明日米寿を迎える。
The little girl was left in her grandmother's care.
その少女は祖母の世話にまかされた。
My grandfather will be seventy this year.
私の祖父は今年70歳になる。
My grandmother is the oldest in this town.
祖母はこの町で最高齢です。
The father of a father is a grandfather, a grandfather's father is a great-grandfather, a great-grandfather's father is a great-great-grandfather, but no word has been decided upon for the generations before great-great-grandfather.
父の父は祖父、祖父の父は曽祖父、曽祖父の父は高祖父だが、高祖父より前の世代の呼称は決まっていない。
Our ancestors arrived in this country 150 years ago.
私たちの先祖は百五十年前この国にたどり着きました。
I was named Robert by my grandfather.
私は祖父によってロバートと名付けられました。
My grandfather tells us about old things.
祖父は昔の話をしてくれます。
My old fashioned grandfather complains about the way girls are dressed nowadays.