UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '祖'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My grandmother was gradually becoming forgetful and frail.祖母はだんだん忘れっぽくなり、弱ってきた。
My grandfather was part Indian.私の祖父はインド人の血を引いていた。
My youngest brother was brought up by our grandmother.一番下の弟は祖母により幼年時代育てられた。
She was brought up by her grandmother.彼女は彼女の祖母に育てられた。
We should respect our ancestors.私たちは祖先をうやまうべきだ。
Our ancestors arrived in this country 150 years ago.私たちの先祖は百五十年前この国にたどり着きました。
My grandmother can only eat soft food.祖母はやわらかい物しか食べられない。
The flag of his fatherland brought tears to his eyes.祖国の旗を見ると彼は目に涙が浮かんだ。
My grandfather passed away three years ago.祖父は3年前に亡くなりました。
Grandfather nodded toward me.祖父は私に向かってうなずいた。
My grandfather tells us about old things.祖父は昔の話をしてくれます。
He is afraid of his grandfather.彼は祖父を怖がっている。
My grandfather died five years ago.祖父は5年前に他界した。
I went to visit my grandfather's grave today.今日は祖父のお墓参りに行ってきました。
I have a dim memory of my grandmother.私は祖母のことをかすかに覚えている。
My grandfather has retired because he's grown old.祖父は年を取ってきたので引退した。
I lost my grandfather to cancer this year.今年、祖父を末期癌で亡くしました。
They were erected to commemorate a certain event or to tell an ancestral legend.ある出来事を記念したり先祖の伝説を伝えるために建てられたものであった。
My grandmother is still vigorous at 82 years old.祖母は82歳でなお矍鑠としています。
Sarah gets very bored listening to her grandparents rambling on about old times.サラは祖父母が昔話をくどくどとしゃべるのを聞くとうんざりする。
My aunt lives in a lonely house in the country.祖母は田舎の人里はなれた家に住んでいる。
Buddhism is a religion founded by the Indian Shakyamuni.仏教は、インドの釈迦を開祖とする宗教である。
Our ancestors knew how to read the stars.我々の先祖は星の読み方を知っていた。
My grandfather was wounded in the war.祖父は戦争で負傷した。
They fought in defense of their country.彼らは祖国を守るために戦った。
I will call my grandmother to see whether or not she needs anything.お祖母さんに何かがいるかどうかと聞くために電話をします。
My grandfather is in his nineties.祖父は90歳代である。
After their parents died, their grandparents brought them up.両親が亡くなった後、祖父母が彼らを育てた。
My grandfather goes for a walk every day.祖父は毎日散歩します。
It was a precious clock his grandmother, who was in the hospital, gave him.それは入院していた祖母がくれた大事な時計でした。
My grandfather has lived in Kyoto for over 50 years, so he knows his way about.祖父は京都に50年以上も住んでいるので、京都の地理に明るい。
Lucy was brought up by her grandparents.ルーシーは祖父母に育てられた。
My grandmother can ride a motorcycle.私の祖母はオートバイに乗れる。
I've heard my grandma's stories so often that I'm heartily sick of them.お祖母さんの昔話は耳にたこができるほど聞かされた。
They are my grandfather's books.それらは私の祖父の本だ。
I was brought up by my grandmother.私は祖母に養育された。
My grandfather is very healthy.祖父は非常に健康だ。
He resembles his grandfather.彼は祖父似だ。
We visit the tombs of our ancestors on this day.この日私たちは祖先の墓参りをする。
They fought for the sake of their country.彼らは祖国のために戦った。
My grandfather is so fond of reading that not a day passes in which he doesn't open a book.私の祖父は読書が大好きで、本を開かない日は1日もありません。
My grandmother can ride a motorcycle, and what's more, a bicycle.私の祖母はオートバイに乗れる。まして自転車はなおさらだ。
Grandfather is quite senile.お祖父さんがかなり老衰している。
This watch was handed down to me by my grandfather.この腕時計は祖父が私に残してくれたものだ。
I am constantly amazed at the energy of my grandparents.私はいつも祖父母の元気さに驚きます。
My grandfather died when I was boy.私の祖父は、私が少年のときに死んだ。
The workers do not have a fatherland.労働者は祖国をもたない。
My grandmother is very forgetful of things nowadays.祖母は最近とても物事を忘れるようになりました。
Everybody loves his country.誰でも自分の祖国を愛している。
Pretty soon along came to the village some strangely dressed people who called themselves surveyors; and they surveyed a line in front of my grandmother's little house.それからまもなく幾人かの測量士と自称する変な服装をした人たちが集落にやってきて、祖母の小屋の前を測っていきました。
My grandmother is hard of hearing. In other words she is slightly deaf.祖母は耳が遠い、つまり、耳が少し不自由なのだ。
My grandmother is still vigorous at 82 years old.私の祖母は八十二歳でまだ元気である。
My grandfather is over eighty years old, but he is a good walker.祖父は80を越えていますが、足はいたって達者です。
He went to see his grandfather off at the station.彼は駅へ祖父を見送りに言った。
My grandfather, being hard of hearing, often makes an irrelevant answer.私の祖父は耳が遠いので、よくトンチンカンな返事をする。
My grandfather on my mother's side is celebrating his 60th birthday tomorrow.明日は母方の祖父の還暦祝いをする。
Grandmother looks after the children during the day.昼間は祖母が子供の面倒を見てくれます。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am.そしてもう彼女は生きてないのだが、今日の私を育ててくれた家族と一緒に祖母が見ているのを知っている。
He betrayed his country.彼は祖国を裏切った。
My grandmother has become old.祖母もすっかり歳をとった。
My grandfather takes a walk every morning.私の祖父は毎朝散歩します。
My grandfather was killed in World War II.私の祖父は第二次世界対戦で戦死しました。
He was named after his grandfather.彼の名は祖父にちなんでつけられた。
She derives her temper from her grandfather.彼女はその気性を祖父から受け継いでいる。
My grandmother had an operation in Germany.私の祖母はドイツで手術を受けた。
Because of his age, my grandfather doesn't hear well.祖父は年のせいで耳がよく聞こえない。
His grandfather is still very healthy for his age.彼の祖父は年の割にまだたいへん健康だ。
My grandmother passed away peacefully last night.祖母は昨日安らかに息を引き取った。
I am well loved by my grandmother.私は祖母からとても愛されている。
She was brought up by her grandmother.彼女は祖母に育てられた。
My grandfather on my mother's side passed away ten years ago.母方の祖父は10年前に亡くなった。
My grandmother was sent to a hospital in Germany.私の祖母はドイツの病院に送られた。
That tribe worships its ancestors.その部族は祖先を崇拝している。
I visit my grandparents twice a week.私は週に2回祖父母に会いに行く。
This heirloom shall be yours.この先祖伝来の家宝は君の物だ。
I bought a scarf for my grandfather on my father's side for his 88th birthday.父方の祖父の米寿のお祝いにマフラーを贈った。
My grandmother is always complaining of the cold.祖母はいつも寒い寒いと言って不平を言っています。
Her grandmother lived to be eighty-eight years old.彼女の祖母は88歳まで生きました。
My grandmother is the oldest in this town.祖母はこの町で最高齢です。
My grandfather is 90 years old and very lively.祖父は90歳でとても元気です。
As it happened, my grandmother was not at home that day.あいにく私の祖母は、その日家にいなかった。
My grandfather was always grumbling about something or other.祖父はいつも何やかやぶつぶつ不平を言っていた。
My grandfather on my father's side is celebrating his 88th birthday tomorrow.明日は父方の祖父の米寿のお祝いをする。
My grandmother raised a family of ten.私の祖母は10人の子供を育てた。
My grandmother mailed the letter this morning.けさ祖母がその手紙をポストに入れてくれました。
I don't remember my grandmother's face exactly.私は祖母の顔を正確には覚えていない。
My grandfather died shortly after my birth.祖父は私の誕生のすぐ後に死んだ。
My grandmother never changed her style of living.祖母は少しも生活様式を変えなかった。
My grandfather was a soldier during the war.私の祖父は戦争中兵士だった。
My grandmother speaks slowly.祖母はゆっくり話す。
He reminds me of my grandfather.彼を見ると祖父を思い出します。
Grandmother looked very well.祖母はとても、元気そうでした。
My grandfather made it a rule to take a walk before breakfast.私の祖父は朝食前に散歩するのを常としていた。
My grandfather was quite a learned man for his time and place but he just wasn't cut out to be a businessman.私の祖父は、その時代と場所にしては、非常に学識ある人だったが、実業家になるには全く向いていなかった。
On the Respect-for-Senior-Citizens Day, we visit our grandparents and do nice things for them.敬老の日には祖父母を訪ねて孝行します。
It is ten years since my grandfather died.祖父が死んで10年になります。
The ancestors of Native Americans went to the continent from Asia by way of the Bering Strait.アメリカ先住民の祖先は、ベーリング海峡を経由してアジアから大陸へ渡った。
My grandfather will be seventy this year.私の祖父は今年70歳になる。
She was named after her grandmother.彼女は祖母の名をとって命名された。
In his boyhood, Yasunari Kawabata took care of his grandfather.少年時代に川端康成は彼の祖父の面倒を見た。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License