Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I spent the best times of my life at my grandfather's house. 私は自分の人生で最も楽しい時を祖父の家で過ごした。 Our ancestors knew how to read the stars. 我々の先祖は星の読み方を知っていた。 When he openly declared he would marry Pablo, he almost gave his grandmother a heart attack and made his aunt's eyes burst out of their sockets; however, his little sister beamed with pride. 彼がパブロと結婚するつもりだと公に宣言したとき、彼の祖母は心臓が止まりそうになったし、彼の叔母は目玉が飛び出してしまいそうだった。でも彼の妹は鼻高々だった。 My grandfather tells us about old things. 祖父は昔の話をしてくれます。 My grandfather keeps early hours. 祖父は早寝早起きをします。 My sister resembles my grandmother. 私の妹は、祖母に似ている。 My grandfather likes looking at colorful carp in the pond on a fine day. 私の祖父は晴れた日に池の色とりどりの鯉を眺めているのが好きです。 I visit my grandmother twice a week. 私は週に2回祖母に会いに行く。 His grandfather passed away peacefully. 彼の祖父は静かに亡くなった。 My old fashioned grandfather complains about the way girls are dressed nowadays. 昔気質な祖父が近ごろの女子の服装について苦言を呈しています。 My grandfather died of a disease at eighty. 祖父は80歳のときに病気で亡くなりました。 There's a rumor in my mother's village that we have Japanese ancestors. I don't know what to make of it. 私の母の村には日本人の祖先がいたという噂がある。でも私にはどういうことだか分からない。 We should respect our ancestors. 私たちは祖先をうやまうべきだ。 My grandmother wears a dress to rags. 祖母は服をボロボロになるまで着る。 My youngest brother was brought up by our grandmother. 一番下の弟は、祖母に育てられた。 He betrayed his country. 彼は祖国を裏切った。 My grandmother walks faster than me, and plays tennis better than I do. 祖母は私より歩くし、私よりテニスがうまい。 They were never to return to their country. 彼らは2度と祖国へ戻ることはなかった。 Sarah gets very bored listening to her grandparents rambling on about old times. サラは祖父母が昔話をくどくどとしゃべるのを聞くとうんざりする。 If you engage in espionage for a foreign power, you are selling your country down the river. 外国勢力に加担するスパイ活動にたずさわるならば、あなたは祖国を裏切ることになる。 My grandfather breathed his last on that night. 私の祖父はその晩息をひきとった。 In his boyhood, Yasunari Kawabata took care of his grandfather. 少年時代に川端康成は彼の祖父の面倒を見た。 My grandmother can only eat soft food. 祖母はやわらかい物しか食べられない。 The woman who is sitting on the sofa is my grandmother. ソファーに座っている人は私の祖母です。 Because of his age, my grandfather doesn't hear well. 祖父は年のせいで耳がよく聞こえない。 They fought for the sake of their country. 彼らは祖国のために戦った。 After the initial shock of hearing of her grandfather's death, the girl started to cry. 祖父が死んだという知らせを聞いた時にショックを受けた後、その少女は泣き出した。 During O-bon, Japanese people believe they receive a visit from an ancestor. 日本人は、お盆の間先祖が自分達のところにやってきていると信じている。 My grandfather came over from Kyushu to Hokkaido. 私の祖父は九州からはるばる北海道へやって来た。 My grandfather does moderate exercise every morning, which is why he is strong and healthy. 祖父は毎朝適度の運動をしているので丈夫です。 My grandfather keeps early hours. 私の祖父は早寝早起きです。 As it happened, my grandmother was not at home. あいにく祖母が家にいなかった。 I visit my grandparents twice a week. 私は週に2回祖父母に会いに行く。 Young as she was, she devotedly attended on her sick grandmother. 若かったけれども彼女は献身的に病気の祖母の世話をした。 My grandfather sometimes talks to himself when he is alone. 祖父はひとりでいると、ときどき独り言を言う。 She was educated by her grandfather. 彼女は祖父に教育された。 This is a picture of my grandmother. これが私の祖母の写真です。 The tribe worships its ancestors and speaks its own language, and speaks an unfamiliar language. その部族は祖先を崇拝し、私たちにはなじみのない独自の言語を話す。 My grandfather is over eighty years old, but he is a good walker. 祖父は80を越えていますが、足はいたって達者です。 My grandfather takes a walk every morning. 私の祖父は毎朝散歩します。 The workers do not have a fatherland. 労働者は祖国をもたない。 My grandfather will have read the Bible ten times if he reads it again. 私の祖父は聖書をもう一度読めば10回よんだことになる。 The Imari porcelain plate that my father cherished was quite heavy. 祖父が大事にしていた伊万里焼の皿は、ずっしりと重かった。 My grandmother raised a family of ten. 私の祖母は10人の子供を育てた。 My grandfather has retired because he's grown old. 祖父は年を取ってきたので引退した。 The ancestors of Native Americans went to the continent from Asia by way of the Bering Strait. アメリカンインディアンの祖先は、ベーリング海峡を経由してアジアから米大陸へ渡った。 We named him Thomas after his grandfather. 祖父にちなんで彼をトーマスとなづけた。 My grandmother never changed her style of living. 祖母は少しも生活様式を変えなかった。 My grandfather was always grumbling about something or other. 祖父はいつも何やかやぶつぶつ不平を言っていた。 I am well loved by my grandmother. 私は祖母からとても愛されている。 I went to visit my grandfather's grave today. 今日は祖父のお墓参りに行ってきました。 My grandmother had an operation in Germany. 私の祖母はドイツで手術を受けた。 I've heard my grandma's stories so often that I'm heartily sick of them. お祖母さんの昔話は耳にたこができるほど聞かされた。 Tom's great great great grandmother lived in Scotland. トムの高祖母の母はスコットランドに住んでいた。 I will call my grandmother to see whether or not she needs anything. お祖母さんに何かがいるかどうかと聞くために電話をします。 My grandfather, being hard of hearing, often makes an irrelevant answer. 私の祖父は耳が遠いので、よくトンチンカンな返事をする。 He is burning with love of his country. 彼は祖国愛に燃えている。 I lost my grandfather to cancer this year. 今年、祖父を末期癌で亡くしました。 Our ancestors came to this country 150 years ago. 私たちの祖先はこの国に150年前にやってきた。 We are determined to protect the motherland. 我々は祖国を守る覚悟ができている。 My grandmother told me the story of Cinderella. 祖母は私にシンデレラの物語を語ってくれた。 I love the fatherland. 私は祖国を愛している。 Grandmother believes that Chinese medicines are the best. 祖母は漢方薬が一番いいと信じている。 They expressed their deep love of their country in their own ways. 彼らは彼らなりのやり方で祖国への深い愛を表現した。 After Grandma's sudden death, Grandpa began to age rapidly. 祖父は祖母がぽっくり逝ってから急に老け込みました。 His grandfather was a soldier of high degree. 彼の祖父は高級軍人だった。 They abandoned their country. 彼らは祖国を捨てた。 My grandfather rarely talked about the war. 祖父は戦争のことを滅多に口にしなかった。 My grandfather on my mother's side is celebrating his 60th birthday tomorrow. 明日は母方の祖父の還暦のお祝いをする。 They fought in defense of their country. 彼らは祖国を守るために戦った。 Grandmother carried the table by herself. 祖母はひとりでこのテーブルを運んだ。 We should worship our ancestors. 私たちは祖先をうやまうべきだ。 My grandmother has become old. 祖母もすっかり歳をとった。 My grandfather died when I was boy. 私の祖父は、私が少年のときに死んだ。 My grandfather nodded and smiled at me. 祖父は私に向かってうなずき、微笑みかけた。 My grandmother went peacefully in the night. 祖母はその晩静かに息を引き取った。 My grandmother is in sound health and lives alone. 私の祖母は健康で、一人暮らしをしている。 My grandmother can ride a motorcycle, and what's more, a bicycle. 私の祖母はオートバイに乗れる。まして自転車はなおさらだ。 It was a precious clock his grandmother, who was in the hospital, gave him. それは入院していた祖母がくれた大事な時計でした。 He must have been named after his grandfather. 彼の祖父にちなんで名前を付けられたに違いない。 My grandfather succumbed to a terminal cancer this year. 今年、祖父を末期癌で亡くしました。 Our ancestors arrived in this country 150 years ago. 私たちの先祖は百五十年前この国にたどり着きました。 The clock, which my grandfather bought, is still in good order. その時計は私の祖父が買ったのだが、いまだに調子が良い。 My grandmother made me a new dress. 祖母は私に新しいドレスを作ってくれた。 My grandfather has snowy white hair. 祖父は雪のような白い髪です。 Her grandmother lived to be eighty-eight years old. 彼女の祖母は88歳まで生きました。 My youngest brother was brought up by our grandmother. 一番下の弟は祖母により幼年時代育てられた。 I love my grandmother very much. 私は祖母が大好きです。 The little girl was left in her grandmother's care. その少女は祖母の世話にまかされた。 My grandmother is still vigorous at 82 years old. 祖母は82歳でなお矍鑠としています。 My grandmother posted the letter this morning. けさ祖母がその手紙をポストに入れてくれました。 My grandfather is still active at eighty. 私の祖父は80歳でなお活発的だ。 My grandmother's old watch has been lying in the drawer for years. 祖母の古時計は長年その引き出しの中にある。 Grandfather is napping on the sofa. 祖父はソファーの上でうたたねをしている。 My grandfather's picture is on the wall. 私の祖父の写真が壁にかかっている。 My grandfather gave me a birthday present. 祖父が誕生日プレゼントをくれた。 My grandmother used to say that she would live to be a hundred, but she died at the age of 85. 私の祖母は、口癖のように100歳まで生きると言っていましたが、85歳で亡くなりました。 His grandfather lives on an allowance from his son. 彼の祖父は息子の仕送りで生活している。 My grandfather likes to walk. 私の祖父は散歩することが好きです。 Our grandparents would come to see us on the weekends. 祖父母は週末にはよく私たちの所に遊びに来ました。