UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '祖'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The tribe worships its ancestors and speaks its own language, and speaks an unfamiliar language.その部族は祖先を崇拝し、私たちにはなじみのない独自の言語を話す。
The Imari porcelain plate that my father cherished was quite heavy.祖父が大事にしていた伊万里焼の皿は、ずっしりと重かった。
Do you know your forefather?あなたの祖先をご存知ですか。
My grandmother is still very active at eighty-five.私の祖母は85歳でまだとても活動的だ。
My grandfather lived a long life.私の祖父は長生きした。
My grandfather was wounded in the war.祖父は戦争で負傷した。
Both my grandfather and grandmother are dead.私の祖父も祖母も亡くなっている。
The baby was named Peter after his grandfather.赤ん坊は祖父の名をとってピーターと名づけられた。
Buddhism is a religion founded by the Indian Shakyamuni.仏教は、インドの釈迦を開祖とする宗教である。
They were erected to commemorate a certain event or to tell an ancestral legend.ある出来事を記念したり先祖の伝説を伝えるために建てられたものであった。
This watch was handed down to me by my grandfather.この腕時計は祖父が私に残してくれたものだ。
My grandmother likes traveling by train.祖母は列車で旅行をするのが好きだ。
My grandfather on my father's side is celebrating his 88th birthday tomorrow.父方の祖父は明日米寿を迎える。
My grandfather is so fond of reading that not a day passes in which he doesn't open a book.私の祖父は読書が大好きで、本を開かない日は1日もありません。
My grandmother raised a family of ten.私の祖母は10人の子供を育てた。
My grandfather lived to be ninety.私の祖父は90歳まで生きた。
They defended their country.彼らは祖国を守った。
The workers do not have a fatherland.労働者は祖国をもたない。
My grandfather was a soldier during the war.私の祖父は戦争中兵士だった。
Grandfather has caught a cold.お祖父さまはお風邪を召していらっしゃいます。
The baby was named Richard after his grandfather.生まれた子は祖父の名をとってリチャードと名づけられた。
That tribe worships its ancestors.その部族は祖先を崇拝している。
My grandfather used to make furniture for himself.祖父はよく自分で家具を作ったものだ。
We named my son after my grandfather.我々は祖父の名前を息子に名付けた。
My grandfather has made me what I am.祖父が私を今日の私にしてくれた。
In his boyhood, Yasunari Kawabata took care of his grandfather.少年時代に川端康成は彼の祖父の面倒を見た。
When I see him, I think of my grandfather.彼を見ると祖父を思い出します。
My grandmother has got old.祖母もすっかり歳をとった。
My grandfather on my mother's side is celebrating his 60th birthday tomorrow.明日は母方の祖父の還暦祝いをする。
My grandfather is living on a pension.私の祖父は年金で生活している。
He is afraid of his grandfather.彼は祖父を怖がっている。
My aunt lives in a lonely house in the country.祖母は田舎の人里はなれた家に住んでいる。
Young as she was, she devotedly attended on her sick grandmother.若かったけれども彼女は献身的に病気の祖母の世話をした。
I bought a scarf for my grandfather on my father's side for his 88th birthday.父方の祖父の米寿のお祝いにマフラーを贈った。
My grandfather rarely talked about the war.祖父は戦争のことを滅多に口にしなかった。
My grandmother used to go out for a walk almost every day, but now she seldom, if ever, goes out.祖母は以前ほとんど毎日散歩に出かけていたが、今はめったに外出しなくなった。
My grandmother can't see very well.祖母はあまりよく目が見えない。
My grandmother left us a great fortune.祖母は莫大な財産を私たちに残してくれた。
Sarah gets very bored listening to her grandparents rambling on about old times.サラは祖父母が昔話をくどくどとしゃべるのを聞くとうんざりする。
She spends time with her grandmother every Sunday.彼女は毎週日曜日を祖母と一緒に過ごす。
My grandfather likes looking at colorful carp in the pond on a fine day.祖父は、晴れた日に池のいろどりの鯉を眺めているのが好きです。
My grandmother goes for a walk in the evening.私の祖母は夕方散歩に行きます。
My grandfather nodded and smiled at me.祖父は私に向かってうなずき、微笑みかけた。
Her grandmother lived to be eighty-eight years old.彼女の祖母は88歳まで生きました。
Grandma is three and a half times your age.祖母はあなたの3.5倍の歳。
My grandfather has lived in Kyoto for over 50 years, so he knows his way about.祖父は京都に50年以上も住んでいるので、京都の地理に明るい。
My grandfather likes looking at colorful carp in the pond on a fine day.私の祖父は晴れた日に池の色とりどりの鯉を眺めているのが好きです。
Grandmother believes that Chinese medicines are the best.祖母は漢方薬が一番いいと信じている。
They fought for the sake of their country.彼らは祖国のために戦った。
She was named after her grandmother.彼女は祖母の名をとって命名された。
We should worship our ancestors.私たちは祖先をうやまうべきだ。
My grandmother is still vigorous at 82 years old.私の祖母は八十二歳でまだ元気である。
We went to Hakata to visit my grandmother.私たちは祖母を見舞いに博多へ行きました。
I was brought up by my grandmother.私は祖母に養育された。
My grandfather is 90 years old and very lively.祖父は90歳でとても元気です。
I love the fatherland.私は祖国を愛している。
Grandfather is still very active for his age.祖父は年の割にはまだ元気である。
My grandpa believes that the moon landing was a hoax.私の祖父は月面着陸は作り話だったと信じている。
My grandmother on my mother's side lives in Osaka.母方の祖母は大阪に住んでいる。
He went to see his grandfather off at the station.彼は駅へ祖父を見送りに言った。
I am well loved by my grandmother.私は祖母からとても愛されている。
The children were delighted to see their grandparents whom they had not seen for quite a long time.子供たちは久しぶりに祖父母に会って喜んだ。
My grandfather was always grumbling about something or other.祖父はいつも何やかやぶつぶつ不平を言っていた。
My grandfather wants to live quietly for the rest of his life.祖父は静かな余生を送りたいと思っている。
Japan is, as it were, his second home.日本は、いわば、彼の第2の祖国だ。
His wife now had to take care of his grandfather, not to mention their two children.彼の妻は今や彼らの2人の子供は言うまでもなく、彼の祖父も面倒を見なければならなかった。
My grandfather led a moral life.私の祖父は道徳的な生活をした。
My grandmother looks after the children during the daytime.昼間は祖母が子供の面倒を見てくれます。
In my secondary school days, I was much impressed by how my hospitalised grandfather would often tell the nurses there, "Thank you, I appreciate your help."中学校時代に、入院中の祖父が病院の看護師に対して「ありがとう、助かるよ」とよく声をかけていたことがとても印象的でした。
My grandmother posted the letter this morning.けさ祖母がその手紙をポストに入れてくれました。
He was brought up by her grandmother.彼は祖母によって育てられた。
I will call my grandmother to see whether or not she needs anything.お祖母さんに何かがいるかどうかと聞くために電話をします。
If anything, my grandfather seems happier than before.どちらかと言えば、私の祖父は以前より幸福そうだ。
My grandfather always sits in this chair.祖父はいつもこの椅子に座る。
I visit my grandparents twice a week.私は週に2回祖父母に会いに行く。
Pretty soon along came to the village some strangely dressed people who called themselves surveyors; and they surveyed a line in front of my grandmother's little house.それからまもなく幾人かの測量士と自称する変な服装をした人たちが集落にやってきて、祖母の小屋の前を測っていきました。
His grandfather is still very healthy for his age.彼の祖父は年の割にまだたいへん健康だ。
As is often the case with old people, my grandfather keeps early hours.年配の人にはよくあることですが、祖父は早寝早起きをします。
My grandfather will have read the Bible ten times if he reads it again.私の祖父は聖書をもう一度読めば10回よんだことになる。
Our ancestors arrived in this country 150 years ago.私たちの先祖は百五十年前この国にたどり着きました。
My grandfather tells us about old things.祖父は昔の話をしてくれます。
Grandmother looks after the children during the day.昼間は祖母が子供の面倒を見てくれます。
My grandmother had been sick for a week when I visited her.祖母は私が彼女を訪問したとき1週間ずっと病気だった。
I was born in the year that Grandfather died.私は祖父が死んだ年に生まれた。
If you engage in espionage for a foreign power, you are selling your country down the river.外国勢力に加担するスパイ活動にたずさわるならば、あなたは祖国を裏切ることになる。
My grandmother was pulling up weeds in her backyard.祖母は裏庭で雑草を抜いていた。
My grandmother became sick last week.祖母は先週病気になった。
This monument is dedicated to the soldiers who gave their lives to their country.この記念碑は祖国に命を捧げた兵士を祭っている。
The learned man worships his ancestors.その学者は自分の祖先を崇拝している。
I spent the best times of my life at my grandfather's house.私は自分の人生で最も楽しい時を祖父の家で過ごした。
She was brought up by her grandmother.彼女は祖母に育てられた。
I never watch this scenery without thinking of my grand-father.私はこの景色を見ると必ず祖父を思い出す。
This heirloom shall be yours.この先祖伝来の家宝は君の物だ。
Grandmother carried the table by herself.祖母はひとりでこのテーブルを運んだ。
She will get along with my grandmother.彼女は私の祖母と仲良くやっていくでしょう。
We are determined to protect the motherland.我々は祖国を守る覚悟ができている。
My grandfather is very fond of reading.私の祖父は読書が大好きだ。
I lost my grandfather to cancer this year.今年、祖父を末期癌で亡くしました。
The industrious merchant worships his ancestors.その勤勉な商人は自分の祖先を崇拝しています。
I live with my mother, brother and my grandparents.母、弟、祖父母と一緒に住んでいます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License