The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '祖'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
His grandfather lives on an allowance from his son.
彼の祖父は息子の仕送りで生活している。
After their parents died, their grandparents brought them up.
両親が亡くなった後、祖父母が彼らを育てた。
My grandfather likes looking at colorful carp in the pond on a fine day.
祖父は、晴れた日に池のいろどりの鯉を眺めているのが好きです。
My grandmother had an operation in Germany.
私の祖母はドイツで手術を受けた。
If anything, my grandfather seems happier than before.
どちらかと言えば、私の祖父は以前より幸福そうだ。
They were never to return to their country.
彼らは2度と祖国へ戻ることはなかった。
They fought for the sake of their country.
彼らは祖国のために戦った。
We went to Hakata to visit my grandmother.
私たちは祖母を見舞いに博多へ行きました。
My grandmother can't see very well.
祖母はあまりよく目が見えない。
My grandmother lives in the country.
祖母は田舎に住んでいます。
My grandfather takes a walk every morning.
私の祖父は毎朝散歩します。
I don't remember my grandmother's face accurately.
私は祖母の顔を正確には覚えていない。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am.
そしてもう彼女は生きてないのだが、今日の私を育ててくれた家族と一緒に祖母が見ているのを知っている。
The Imari porcelain plate that my father cherished was quite heavy.
祖父が大事にしていた伊万里焼の皿は、ずっしりと重かった。
My grandmother lives in the country.
私の祖母は田舎に住んでいる。
She was leading her grandmother by the hand.
彼女は祖母の手を引いていた。
My grandmother is very forgetful of things nowadays.
祖母は最近とても物事を忘れるようになりました。
Her grandmother lived to be eighty-eight years old.
彼女の祖母は88歳まで生きました。
My grandfather wants to live quietly for the rest of his life.
祖父は静かな余生を送りたいと思っている。
Grandmother's ashes are in an urn at the temple.
祖母の遺灰は寺院に置かれた骨壷に入っている。
My grandfather is still active at eighty.
私の祖父は80歳でなお活発的だ。
This watch was handed down to me by my grandfather.
この腕時計は祖父が私に残してくれたものだ。
Our ancestors arrived in this country 150 years ago.
私たちの先祖は百五十年前この国にたどり着きました。
Everybody loves his country.
誰でも自分の祖国を愛している。
I was brought up by my grandmother.
私は祖母に育てられた。
I went to visit my grandfather's grave today.
今日は祖父のお墓参りに行ってきました。
The flag of his fatherland brought tears to his eyes.
祖国の旗を見ると彼は目に涙が浮かんだ。
It is over ten years since she last went back to her country.
彼女が最後に祖国へ帰ってから10年以上になる。
I visit my grandparents twice a week.
私は週に2回祖父母に会いに行く。
My grandfather likes looking at colorful carp in the pond on a fine day.
私の祖父は晴れた日に池の色とりどりの鯉を眺めているのが好きです。
As it happened, my grandmother was not at home.
あいにく祖母が家にいなかった。
They fought in defense of their country.
彼らは祖国を守るために戦った。
As is often the case with old people, my grandfather keeps early hours.
年配の人にはよくあることですが、祖父は早寝早起きをします。
She will get along with my grandmother.
彼女は私の祖母と仲良くやっていくでしょう。
We named my son after my grandfather.
我々は祖父の名前を息子に名付けた。
Grandfather has caught a cold.
お祖父さまはお風邪を召していらっしゃいます。
My grandfather has snowy white hair.
祖父は雪のような白い髪です。
His grandfather is still very healthy for his age.
彼の祖父は年の割にまだたいへん健康だ。
Pretty soon along came to the village some strangely dressed people who called themselves surveyors; and they surveyed a line in front of my grandmother's little house.
I spent the best times of my life at my grandfather's house.
私は自分の人生で最も楽しい時を祖父の家で過ごした。
Lucy was brought up by her grandparents.
ルーシーは祖父母に育てられた。
The ancestors of Native Americans went to the continent from Asia by way of the Bering Strait.
アメリカンインディアンの祖先は、ベーリング海峡を経由してアジアから米大陸へ渡った。
My grandmother went peacefully in the night.
祖母はその晩静かに息を引き取った。
I was brought up by my grandmother.
私は祖母に養育された。
My grandfather has retired because he's grown old.
祖父は年を取ってきたので引退した。
Grandfather has retired because he is getting old.
祖父は年を取ってきたので引退した。
My grandmother can only eat soft food.
祖母はやわらかい物しか食べられない。
My grandmother posted the letter this morning.
けさ祖母がその手紙をポストに入れてくれました。
In my secondary school days, I was much impressed by how my hospitalised grandfather would often tell the nurses there, "Thank you, I appreciate your help."