The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '祖'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My grandmother goes for a walk in the evening.
私の祖母は夕方散歩に行きます。
My grandfather is over eighty years old, but he is a good walker.
祖父は80を越えていますが、足はいたって達者です。
My grandfather was wounded in the war.
祖父は戦争で負傷した。
We should worship our ancestors.
私たちは祖先をうやまうべきだ。
Grandfather has retired because he is getting old.
祖父は年を取ってきたので引退した。
The flag of his fatherland brought tears to his eyes.
祖国の旗を見ると彼は目に涙が浮かんだ。
Both his grandfathers are dead.
彼の祖父は2人ともなくなっている。
He went to see his grandfather off at the station.
彼は駅へ祖父を見送りに言った。
I never watch this scenery without thinking of my grand-father.
私はこの景色を見ると必ず祖父を思い出す。
You are barking up the wrong tree by asking me to betray my country.
私に祖国を裏切れとは、君は見当違いをしている。
My grandmother paid my way to Boston.
祖母がボストンへ行くお金を出してくれた。
My grandmother lives in the country.
私の祖母は田舎に住んでいる。
My grandfather goes for a walk every day.
祖父は毎日散歩します。
It was a precious clock his grandmother, who was in the hospital, gave him.
それは入院していた祖母がくれた大事な時計でした。
My grandfather has retired because he's grown old.
祖父は年を取ってきたので引退した。
The ancestors of Native Americans went to the continent from Asia by way of the Bering Strait.
アメリカンインディアンの祖先は、ベーリング海峡を経由してアジアから米大陸へ渡った。
My grandmother can't see very well.
祖母はあまりよく目が見えない。
I don't remember my grandmother's face exactly.
私は祖母の顔を正確には覚えていない。
As is often the case with old people, my grandfather keeps early hours.
年配の人にはよくあることですが、祖父は早寝早起きをします。
My grandfather was always grumbling about something or other.
祖父はいつも何やかやぶつぶつ不平を言っていた。
They fought in defense of their country.
彼らは祖国を守るために戦った。
They abandoned their country.
彼らは祖国を捨てた。
My grandfather died of a disease at eighty.
祖父は80歳のときに病気で亡くなりました。
My grandmother likes to weave things.
私の祖母ははたを織るのが好きだ。
My grandfather has lived in Kyoto for over 50 years, so he knows his way about.
祖父は京都に50年以上も住んでいるので、京都の地理に明るい。
My grandfather keeps early hours.
私の祖父は早寝早起きです。
My grandfather came over from Kyushu to Hokkaido.
私の祖父は九州からはるばる北海道へやって来た。
My grandfather is still sound in mind and body.
祖父はまだ心身ともにしっかりしています。
My grandmother became sick last week.
祖母は先週病気になった。
My grandfather was part Indian.
私の祖父はインド人の血を引いていた。
The woman who is sitting on the sofa is my grandmother.
ソファーに座っている人は私の祖母です。
My grandmother lives in the country.
祖母は田舎に住んでいます。
I'll ask my grandfather to take me there during the next summer vacation.
私は、次の夏休みにそこへ連れて行ってくれるように、祖父に頼むつもりです。
I live with my mother, brother and my grandparents.
母、弟、祖父母と一緒に住んでいます。
Grandmother looked very well.
祖母はとても、元気そうでした。
My grandfather breathed his last on that night.
私の祖父はその晩息をひきとった。
My grandfather lived to be ninety.
私の祖父は90歳まで生きた。
My grandmother used to go out for a walk almost every day, but now she seldom, if ever, goes out.
祖母は以前ほとんど毎日散歩に出かけていたが、今はめったに外出しなくなった。
My grandmother was pulling up weeds in her backyard.
祖母は裏庭で雑草を抜いていた。
My grandfather is still active at eighty.
私の祖父は80歳でなお活発的だ。
Everybody loves his country.
誰でも自分の祖国を愛している。
Do you know your forefather?
あなたの祖先をご存知ですか。
My aunt lives in a lonely house in the country.
祖母は田舎の人里はなれた家に住んでいる。
In my grandmother's lifetime, both telephones and computers have become commonplace.
祖母が生きているうちに、電話もコンピューターも一般的なものとなった。
This watch was handed down to me by my grandfather.
この腕時計は祖父が私に残してくれたものだ。
The father of a father is a grandfather, a grandfather's father is a great-grandfather, a great-grandfather's father is a great-great-grandfather, but no word has been decided upon for the generations before great-great-grandfather.
父の父は祖父、祖父の父は曽祖父、曽祖父の父は高祖父だが、高祖父より前の世代の呼称は決まっていない。
My grandfather always sits in this chair.
祖父はいつもこの椅子に座る。
The old woman was snugly sitting on a cushion.
お祖母さんが座布団の上にちんまりとすわっていました。
Our ancestors came to this country 150 years ago.
私たちの祖先はこの国に150年前にやってきた。
My grandmother mailed the letter this morning.
けさ祖母がその手紙をポストに入れてくれました。
The learned man worships his ancestors.
その学者は自分の祖先を崇拝している。
As it happened, my grandmother was not at home that day.
あいにく私の祖母は、その日家にいなかった。
My grandmother told me the story of Cinderella.
祖母は私にシンデレラの物語を語ってくれた。
Young as she was, she devotedly attended on her sick grandmother.
若かったけれども彼女は献身的に病気の祖母の世話をした。
My grandfather has snowy white hair.
祖父は雪のような白い髪です。
Grandmother sent us a box of apples.
祖母は私にりんごを1箱送ってくれた。
I love the fatherland.
私は祖国を愛している。
They fought for the sake of their country.
彼らは祖国のために戦った。
We are determined to protect the motherland.
我々は祖国を守る覚悟ができている。
My grandmother is in sound health and lives alone.
私の祖母は健康で、一人暮らしをしている。
We named him Thomas after his grandfather.
祖父にちなんで彼をトーマスとなづけた。
My grandfather on my mother's side passed away ten years ago.
母方の祖父は10年前に亡くなった。
They expressed their deep love of their country in their own ways.
彼らは彼らなりのやり方で祖国への深い愛を表現した。
He was brought up by her grandmother.
彼は祖母によって育てられた。
My maternal grandmother persists in wearing that old-fashioned dress.
母系の祖母はその旧式のドレスを着ることに固執する。
My grandfather has made me what I am.
祖父が私を今日の私にしてくれた。
We named our only son Tom after my grandfather.
私達は一人息子を祖父にちなんでトムと名づけた。
My grandfather lived to be ninety-nine years old.
祖父は99歳まで生きた。
I'm visiting my grandmother in the hospital.
入院中の祖母のお見舞いに行くんです。
Grandmother mows the grass in the garden.
祖母は庭で草を刈っている。
He adores his grandfather.
彼は祖父を慕い尊敬している。
Young men and women fought to defend their country.
若者たちは祖国を守るために戦った。
My youngest brother was brought up by our grandmother.
一番下の弟は祖母により幼年時代育てられた。
When he openly declared he would marry Pablo, he almost gave his grandmother a heart attack and made his aunt's eyes burst out of their sockets; however, his little sister beamed with pride.
Pretty soon along came to the village some strangely dressed people who called themselves surveyors; and they surveyed a line in front of my grandmother's little house.