UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '祖'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The Imari porcelain plate that my father cherished was quite heavy.祖父が大事にしていた伊万里焼の皿は、ずっしりと重かった。
My grandfather is 90 years old and very lively.祖父は90歳でとても元気です。
My grandfather is very fond of reading.私の祖父は読書が大好きだ。
Grandma is three and a half times your age.祖母はあなたの3.5倍の歳。
My grandfather does moderate exercise every morning, which is why he is strong and healthy.祖父は毎朝適度の運動をしているので丈夫です。
I was born in the year that Grandfather died.私は祖父が死んだ年に生まれた。
My grandmother is still vigorous at 82 years old.私の祖母は八十二歳でまだ元気である。
My grandmother looks after the children during the daytime.昼間は祖母が子供の面倒を見てくれます。
My grandfather made it a rule to take a walk before breakfast.私の祖父は朝食前に散歩するのを常としていた。
He reminds me of my grandfather.彼を見ると祖父を思い出します。
My grandfather died of a disease at eighty.祖父は80歳のときに病気で亡くなりました。
I'll ask my grandfather to take me there during the next summer vacation.私は、次の夏休みにそこへ連れて行ってくれるように、祖父に頼むつもりです。
After their parents died, their grandparents brought them up.両親が亡くなった後、祖父母が彼らを育てた。
Lucy was brought up by her grandparents.ルーシーは祖父母に育てられた。
Grandfather is still very active for his age.祖父は年の割にはまだ元気である。
In my secondary school days, I was much impressed by how my hospitalised grandfather would often tell the nurses there, "Thank you, I appreciate your help."中学校時代に、入院中の祖父が病院の看護師に対して「ありがとう、助かるよ」とよく声をかけていたことがとても印象的でした。
My grandfather was always grumbling about something or other.祖父はいつも何やかやぶつぶつ不平を言っていた。
I'm visiting my grandmother in the hospital.入院中の祖母のお見舞いに行くんです。
Grandmother mows the grass in the garden.祖母は庭で草を刈っている。
My grandmother left us a great fortune.祖母は莫大な財産を私たちに残してくれた。
Grandmother looked very well.祖母はとても、元気そうでした。
My grandmother on my mother's side lives in Osaka.母方の祖母は大阪に住んでいる。
I love the fatherland.私は祖国を愛している。
My grandfather is over eighty years old, but he is a good walker.祖父は80を越えていますが、足はいたって達者です。
I love my grandmother very much.私は祖母が大好きです。
My grandfather keeps early hours.祖父は早寝早起きをします。
In his boyhood, Yasunari Kawabata took care of his grandfather.少年時代に川端康成は彼の祖父の面倒を見た。
My grandmother is very forgetful of things nowadays.祖母は最近とても物事を忘れるようになりました。
It's been ten years since my grandfather died.祖父が死んで10年になります。
I never watch this scenery without thinking of my grand-father.私はこの景色を見ると必ず祖父を思い出す。
He is afraid of his grandfather.彼は祖父を怖がっている。
My grandfather on my mother's side is celebrating his 60th birthday tomorrow.明日は母方の祖父の還暦祝いをする。
My grandfather will be seventy this year.私の祖父は今年70歳になる。
My grandfather nodded and smiled at me.祖父は私に向かってうなずき、微笑みかけた。
It is over ten years since she last went back to her country.彼女が最後に祖国へ帰ってから10年以上になる。
Our grandparents would come to see us on the weekends.祖父母は週末にはよく私たちの所に遊びに来ました。
He betrayed his country.彼は祖国を裏切った。
He adores his grandfather.彼は祖父を慕い尊敬している。
During O-bon, Japanese people believe they receive a visit from an ancestor.日本人は、お盆の間先祖が自分達のところにやってきていると信じている。
This is a picture of my grandmother.これが私の祖母の写真です。
My grandfather founded and my parents developed this company.この会社は私の祖父が創立し、両親が発展させた。
We named him Thomas after his grandfather.祖父にちなんで彼をトーマスとなづけた。
She was named after her grandmother.彼女は祖母の名をとって命名された。
I lost my grandfather to cancer this year.今年、祖父を末期癌で亡くしました。
My grandfather used to make furniture for himself.祖父はよく自分で家具を作ったものだ。
When he openly declared he would marry Pablo, he almost gave his grandmother a heart attack and made his aunt's eyes burst out of their sockets; however, his little sister beamed with pride.彼がパブロと結婚するつもりだと公に宣言したとき、彼の祖母は心臓が止まりそうになったし、彼の叔母は目玉が飛び出してしまいそうだった。でも彼の妹は鼻高々だった。
The baby was named Alfred after his grandfather.その赤ちゃんは祖父の名にちなんでアルフレッドと名づけられた。
My grandmother speaks slowly.祖母はゆっくり話す。
My grandfather is living on a pension.私の祖父は年金で生活している。
Because of his age, my grandfather doesn't hear well.祖父は年のせいで耳がよく聞こえない。
Grandmother's ashes are in an urn at the temple.祖母の遺灰は寺院に置かれた骨壷に入っている。
Their clothes are quite like those of our ancestors.彼らの着物は私達の先祖のものによく似ている。
My grandfather cannot walk without a stick.祖父はステッキがないと歩けない。
The baby was named Richard after his grandfather.生まれた子は祖父の名をとってリチャードと名づけられた。
He must have been named after his grandfather.彼の祖父にちなんで名前を付けられたに違いない。
My youngest brother was brought up by our grandmother.一番下の弟は、祖母に育てられた。
Do you know your forefather?あなたの祖先をご存知ですか。
My grandfather likes looking at colorful carp in the pond on a fine day.私の祖父は晴れた日に池の色とりどりの鯉を眺めているのが好きです。
I bought a scarf for my grandfather on my father's side for his 88th birthday.父方の祖父の米寿のお祝いにマフラーを贈った。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, tha祖母はもうこの世にはいませんが、いま見守ってくれているはずです。私という人間を作り上げてくれたほかの家族と一緒に、祖母は見守ってくれています。今夜ここに家族のみんながいたらいいのに。それは少し寂しい。両親や祖父母が私に与えてくれたものは、あまりに計り知れない。妹のマヤ、姉のアルマ、そして兄弟や姉妹全員に。これまで支えてくれて本当にありがとう。みんなに感謝します。
Young as she was, she devotedly attended on her sick grandmother.若かったけれども彼女は献身的に病気の祖母の世話をした。
As it happened, my grandmother was not at home that day.あいにく私の祖母は、その日家にいなかった。
It is ten years since my grandfather died.祖父が死んで10年になります。
My grandfather has lived in Kyoto for over 50 years, so he knows his way about.祖父は京都に50年以上も住んでいるので、京都の地理に明るい。
They were erected to commemorate a certain event or to tell an ancestral legend.ある出来事を記念したり先祖の伝説を伝えるために建てられたものであった。
They fought in defense of their country.彼らは祖国を守るために戦った。
Grandmother is bent double with age.祖母は老齢で腰がくの字に曲がっている。
My grandfather has retired because he's grown old.祖父は年を取ってきたので引退した。
The woman who is sitting on the sofa is my grandmother.ソファーに座っている人は私の祖母です。
My grandfather comes from Osaka.祖父は大阪の出身です。
The industrious merchant worships his ancestors.その勤勉な商人は自分の祖先を崇拝しています。
My grandmother gave me more than I wanted.私の祖母は私が欲しがる以上のものをくれた。
They are my grandfather's books.それらは私の祖父の本だ。
Grandma is three and a half times your age.祖母の年齢は、あなたの3倍半である。
They defended their country.彼らは祖国を守った。
When I see him, I think of my grandfather.彼を見ると祖父を思い出します。
Pretty soon along came to the village some strangely dressed people who called themselves surveyors; and they surveyed a line in front of my grandmother's little house.それからまもなく幾人かの測量士と自称する変な服装をした人たちが集落にやってきて、祖母の小屋の前を測っていきました。
My grandmother is in sound health and lives alone.私の祖母は健康で、一人暮らしをしている。
My grandmother is still vigorous at 82 years old.祖母は82歳でなお矍鑠としています。
My grandmother raised a family of ten.私の祖母は10人の子供を育てた。
She spends time with her grandmother every Sunday.彼女は毎週日曜日を祖母と一緒に過ごす。
My grandfather passed away three years ago.祖父は3年前に亡くなりました。
My grandfather on my mother's side passed away ten years ago.母方の祖父は10年前に他界した。
Grandmother carried the table by herself.祖母はひとりでこのテーブルを運んだ。
After Grandma's sudden death, Grandpa began to age rapidly.祖父は祖母がぽっくり逝ってから急に老け込みました。
My grandfather is very hard to please.私の祖父は気難しい。
Our family has some distinguished ancestors.うちの先祖には有名な人がいく人かいる。
My grandfather died shortly after my birth.祖父は私の誕生のすぐ後に死んだ。
My family came to live in Tokyo in my great-grandfather's time.曾祖父の代から東京に住んでいます。
The clock, which my grandfather bought, is still in good order.その時計は私の祖父が買ったのだが、いまだに調子が良い。
They expressed their deep love of their country in their own ways.彼らは彼らなりのやり方で祖国への深い愛を表現した。
My old fashioned grandfather complains about the way girls are dressed nowadays.昔気質な祖父が近ごろの女子の服装について苦言を呈しています。
My grandfather breathed his last on that night.私の祖父はその晩息をひきとった。
My grandpa believes that the moon landing was a hoax.私の祖父は月面着陸は作り話だったと信じている。
She will write to me as soon as she returns to her country.祖国に帰るとすぐに彼女は私に手紙をくれるだろう。
My grandmother was gradually becoming forgetful and frail.祖母はだんだん忘れっぽくなり、弱ってきた。
My grandmother used to say that she would live to be a hundred, but she died at the age of 85.私の祖母は、口癖のように100歳まで生きると言っていましたが、85歳で亡くなりました。
The workers do not have a fatherland.労働者は祖国をもたない。
He resembles his grandfather.彼は祖父似だ。
The little girl was left in her grandmother's care.その少女は祖母の世話にまかされた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License