The children were delighted to see their grandparents whom they had not seen for quite a long time.
子供たちは久しぶりに祖父母に会って喜んだ。
Lucy was brought up by her grandparents.
ルーシーは祖父母に育てられた。
When I see him, I think of my grandfather.
彼を見ると祖父を思い出します。
Sarah gets very bored listening to her grandparents rambling on about old times.
サラは祖父母が昔話をくどくどとしゃべるのを聞くとうんざりする。
He is afraid of his grandfather.
彼は祖父を怖がっている。
Our family has some distinguished ancestors.
うちの先祖には有名な人がいく人かいる。
Her grandmother lived to be eighty-eight years old.
彼女の祖母は88歳まで生きました。
She will get along with my grandmother.
彼女は私の祖母と仲良くやっていくでしょう。
The Indians' ancestors arrived from Asia.
インディアンの祖先はアジアからやってきた。
I lost my grandfather to cancer this year.
今年、祖父を末期癌で亡くしました。
Grandmother looks after the children during the day.
昼間は祖母が子供の面倒を見てくれます。
It was a precious clock his grandmother, who was in the hospital, gave him.
それは入院していた祖母がくれた大事な時計でした。
There's a rumor in my mother's village that we have Japanese ancestors. I don't know what to make of it.
私の母の村には日本人の祖先がいたという噂がある。でも私にはどういうことだか分からない。
They defended their country.
彼らは祖国を守った。
My grandfather will have read the Bible ten times if he reads it again.
私の祖父は聖書をもう一度読めば10回よんだことになる。
My grandfather has made me what I am.
祖父が私を今日の私にしてくれた。
My grandmother posted the letter this morning.
けさ祖母がその手紙をポストに入れてくれました。
His grandfather lives on an allowance from his son.
彼の祖父は息子の仕送りで生活している。
I am constantly amazed at the energy of my grandparents.
私はいつも祖父母の元気さに驚きます。
My grandfather died five years ago.
祖父は5年前に他界した。
You are barking up the wrong tree by asking me to betray my country.
私に祖国を裏切れとは、君は見当違いをしている。
My grandfather on my mother's side is celebrating his 60th birthday tomorrow.
明日は母方の祖父の還暦祝いをする。
My grandfather likes to walk.
私の祖父は散歩することが好きです。
His wife now had to take care of his grandfather, not to mention their two children.
彼の妻は今や彼らの2人の子供は言うまでもなく、彼の祖父も面倒を見なければならなかった。
My grandmother is very forgetful of things nowadays.
祖母は最近とても物事を忘れるようになりました。
My grandmother was sent to a hospital in Germany.
私の祖母はドイツの病院に送られた。
He went to see his grandfather off at the station.
彼は駅へ祖父を見送りに言った。
My grandfather founded and my parents developed this company.
この会社は私の祖父が創立し、両親が発展させた。
My grandmother paid my way to Boston.
祖母がボストンへ行くお金を出してくれた。
He adores his grandfather.
彼は祖父を慕い尊敬している。
She was leading her grandmother by the hand.
彼女は祖母の手を引いていた。
My grandmother used to go out for a walk almost every day, but now she seldom, if ever, goes out.
祖母は以前ほとんど毎日散歩に出かけていたが、今はめったに外出しなくなった。
I'll ask my grandfather to take me there during the next summer vacation.
私は、次の夏休みにそこへ連れて行ってくれるように、祖父に頼むつもりです。
I don't remember my grandmother's face accurately.
私は祖母の顔を正確には覚えていない。
My grandmother speaks slowly.
祖母はゆっくり話す。
The ancestors of Native Americans went to the continent from Asia by way of the Bering Strait.
アメリカンインディアンの祖先は、ベーリング海峡を経由してアジアから米大陸へ渡った。
He must have been named after his grandfather.
彼の祖父にちなんで名前を付けられたに違いない。
They fought in defense of their country.
彼らは祖国を守るために戦った。
Pretty soon along came to the village some strangely dressed people who called themselves surveyors; and they surveyed a line in front of my grandmother's little house.