The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '程'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
That university's curriculum covers natural science and social science.
その大学の課程は自然科学と社会科学から成り立っている。
All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians.
私たちはだれでも歴史にある程度の興味を持っている。ある意味ではみんな歴史家なのである。
I can understand this problem to some extent.
私はこの問題をある程度理解できる。
The process by which substances are turned directly from a solid state into a gas is called sublimation.
物質が直接固体から気体に変わる過程を昇華という。
Your answer is anything but perfect.
君の解答は完璧からは程遠い。
We are using a new process to make butter.
私たちはバターを作るのに新しい工程を用いています。
I just received a very gracious call from Senator McCain.
つい先程、マケイン上院議員から非常に丁寧な電話を頂きました。
How formal is this ceremony?
どの程度正式なのですか。
To some extent, you can control the car in a skid.
その車はスリップしてもある程度はコントロールできます。
Wind energy has been used to some extent in many countries.
風の力は、多くの国でもある程度は使われてきた。
Pleased with The Pilgrim's Progress, my first collection was of John Bunyan's works in separate little volumes.
「天路歴程」が気に入ったので、私が最初に集めたのは小さい分冊本のジョン・バニヤン著作集だった。
I am satisfied with my life in college to a certain extent.
私は大学生活にある程度まで満足している。
His opinion is right to some extent.
彼の意見はある程度正しい。
He could not speak, he was so angry.
彼は口も利けない程腹を立てていた。
I agree with you to a certain extent.
私はある程度まで君に賛成だ。
We'll have to organize the drinking party all over again as the section chief can't make it now.
部長の都合が悪くなってしまったので、飲み会の日程は仕切り直しだね。
The mayor will compromise to a certain extent.
市長はある程度妥協するだろう。
In a sense, I can understand his confusion.
ある程度は彼の困惑も理解できる。
There is nothing like a walk.
散歩程よい物はない。
I have a bowing acquaintance with Mr Smith.
スミス氏とは会えば会釈する程度の知り合いです。
She can be trusted to some degree.
彼女はある程度信用できる。
She accepted the proposal to a certain degree.
彼女は提案をある程度受け入れた。
Add water and mix to a firm dough.
水を加え、練り粉がどろどろしない程度に混ぜなさい。
All of us have an interest in history. In a sense, we are all historians.
私たちはだれでも歴史にある程度の興味を持っている。ある意味ではみんな歴史家なのである。
The process is important.
過程が大切です。
What he said applies, to a certain extent, to this case.
彼の言ったことは、ある程度、この場合に当てはまる。
I agree with what you say to some extent.
ある程度まで私はあなたの言う事に賛成です。
Resolving a differential equation means finding the functions that satisfies it.
微分方程式を解くというのは、それを満足するような関数を見つけ出すということだ。
She speaks Japanese to some extent.
彼女はある程度なら日本語を話せる。
The mayor compromised on the subject to a certain extent.
市長はその問題についてある程度妥協した。
Certainly there are inequalities in level of education even within a generation, but there have been no visible inequities between machines and materials in recent years.
確かに世代でも教育の程度に差が出るが、近年の機材の差には目も当てられない。
I completed the whole high school curriculum.
私は高校の全課程を修了した。
It's not the final goal, but the process of getting there that matters.
重要なのはゴールではなく、そこに至る道程である。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."
Jimmy is to some extent capable of performing this operation.
ジミーはある程度この操作をすることができる。
In Korea, there's a popular theory that says that: "If you eat a quarter of an Iceberg lettuce, you will fall asleep". Thus, amongst truck drivers in Korea, lettuce is known as something that should not be eaten before work.