Instead use words like "some", "many", "often", and begin statements with openers like, "In my experience, ...", "Excuse me if I'm wrong, but...", "In many instances, ...."
As long as it's not too much of a bother, people like to be nice to other people.
人間はね、自分が困らない程度内で、成る可く人に親切がして見たいものだ。
It is necessary to do some exercise every day.
毎日ある程度運動する事は必要だ。
His opinion is right to some extent.
彼の意見はある程度正しい。
He earns more money than he can spend.
彼は使い切れない程のお金を稼ぐ。
You can trust him to some degree but not wholly.
彼はある程度までは信用出来るが、全面的には信用出来ない。
All of us have an interest in history. In a sense, we are all historians.
私たちはだれでも歴史にある程度の興味を持っている。ある意味ではみんな歴史家なのである。
The higher up, the greater fall.
上へ昇れば昇るほど、それだけ墜落の程度は大きくなる。
Mine is not so good as yours.
私の物は君の程よくありません。
I don't know any more about him. I know him, but only to say hello to.
彼のことはこれ以上知りません。顔を合わせれば会釈する程度の知り合いですから。
I explained the process to him.
その過程を彼に説明した。
They are different in degree but not in kind.
それらは程度の差で本質的には違いはない。
We are using a new process to make butter.
私たちはバターを作るのに新しい工程を用いています。
His answer was far from satisfactory.
彼の回答は満足なものとは程遠いものだった。
The mayor compromised on the subject to a certain extent.
市長はその問題についてある程度妥協した。
I can understand this problem to some extent.
私はこの問題をある程度理解できる。
We all suffer from it to some degree.
我々は皆ある程度それに苦しむ。
You know Grievous Bodily Harm? Just how bad do the injuries have to be before it counts as Grievous?
傷害罪ってどの程度の怪我を負わせると傷害罪に問われますか?
We should leave out this data. It's far from accurate.
このデータは除外した方がいい。正確というには程とおいものだ。
She can be trusted to some degree.
彼女はある程度信用できる。
Mine is not as good as yours.
私の物は君の程よくありません。
The cook was astonished at his incredible appetite.
料理人は彼の信じられない程の食欲にとても驚いた。
They don't see the extent to which they depend on others.
自分たちがどの程度他人に依存しているのかを悟っていない。
I have a bowing acquaintance with Mr Smith.
スミス氏とは会えば会釈する程度の知り合いです。
I have a nodding acquaintance with her.
私と彼女とは会えば会釈し合う程度の間柄です。
She has a high grade of intelligence.
彼女は知能の程度が高い。
He changes his schedule from day to day.
彼は1日ごとに日程を変える。
Your answer is far from perfect.
君の答えは完璧には程遠い。
In Korea, there's a popular theory that says that: "If you eat a quarter of an Iceberg lettuce, you will fall asleep". Thus, amongst truck drivers in Korea, lettuce is known as something that should not be eaten before work.
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."