The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '程'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
To what degree can we trust him?
私たちは彼をどの程度まで信頼すべきか。
Cut one's coat according to one's cloth.
身の程を知れ。
I agree with what you say to some extent.
ある程度まで私はあなたの言う事に賛成です。
I just roughly allocated it to each function.
それをざっくりと各工程に割り振ったものです。
His opinion is right to some extent.
彼の意見はある程度正しい。
A sprain like this should heal within a week or so.
この程度の捻挫なら、1週間程で治るでしょう。
Add water and mix to a firm dough.
水を加え、練り粉がどろどろしない程度に混ぜなさい。
I can trust him to a certain extent.
ある程度彼を信用できる。
Pleased with The Pilgrim's Progress, my first collection was of John Bunyan's works in separate little volumes.
「天路歴程」が気に入ったので、私が最初に集めたのは小さい分冊本のジョン・バニヤン著作集だった。
Apparently the wound itself only needs a few stitches.
怪我自体はなん針か縫う程度だそうです。
I have a bowing acquaintance with Mr Smith.
スミス氏とは会えば会釈する程度の知り合いです。
Tom is a language genius who speaks 10 languages fluently, but he's really bad at maths and can't even solve a simple first-order equation.
トムは10ヶ国語がぺらぺらという語学の天才だが、数学は大の苦手で簡単な1次方程式も解けない。
I just received a very gracious call from Senator McCain.
つい先程、マケイン上院議員から非常に丁寧な電話を頂きました。
I'm on a par with him in mental faculties.
私は知力では彼と同程度だ。
Mine is not as good as yours.
私の物は君の程よくありません。
In America, rice can be bought for a fifth of what it costs in Japan.
アメリカなら、米は日本の五分の一の程度の値段で手に入ります。
Suffixes, 1: "-ion" creates nouns that show the meaning of 'action, state, process, results,' and so on.
接尾辞について、1:【-ion】「行動、状態、過程、結果」などの意を表す名詞を作る。
In culture, they are on the same plane as savages.
教養の点では彼らは野蛮人と同じ程度だ。
Wind energy has been used to some extent in many countries.
風の力は、多くの国でもある程度は使われてきた。
In order to prevent a further drop of the Japanese currency, the Bank of Japan intervened in the market to support it at around 150 yen to the dollar.
日銀は円のこれ以上の下落を止めようと、1ドル150円程度で買い支えるために介入した。
Knowledge is power, but it is power for evil just as much as for good.
知識は力であるが、それは善を行う力であるのと同時に、それと全く同じ程度に悪を行う力でもある。
In the case of patient death during the course of medical treatment, even if there is medical error present, it is not automatically legally considered to be an "unusual death."
I'm not sure about Hawaii, where there are too many Japanese, but I do find that having at least some Japanese around can be reassuring. That's how I feel.
For some reason the microphone didn't work earlier.
先程、どういうわけかマイクが入りませんでした。
We have just gotten to first base.
何とか足がかりをつかんだ程度ですよ。
The mayor compromised on the subject to a certain extent.
市長はその問題についてある程度妥協した。
To what extent can you answer for his deed?
彼の行動にどの程度まで責任が持てますか。
He is not too poor to buy a bicycle.
彼は自転車が買えない程貧しくない。
You are right to a certain extent.
ある程度あなたの言い分は正しい。
He's unlucky to a pitiful extent.
彼は気の毒な程不運だ。
Certainly there are inequalities in level of education even within a generation, but there have been no visible inequities between machines and materials in recent years.
確かに世代でも教育の程度に差が出るが、近年の機材の差には目も当てられない。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."
In Korea, there's a popular theory that says that: "If you eat a quarter of an Iceberg lettuce, you will fall asleep". Thus, amongst truck drivers in Korea, lettuce is known as something that should not be eaten before work.