The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '程'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We love our country with every grade of love.
私たちの国に対する愛情の程度はそれぞれ異なる。
In Korea, there's a popular theory that says that: "If you eat a quarter of an Iceberg lettuce, you will fall asleep". Thus, amongst truck drivers in Korea, lettuce is known as something that should not be eaten before work.
I agree with him to a certain extent, but not entirely.
私はある程度彼と同じ意見だが、まったく同じというわけではない。
I forgot what the exact price was, but it was about 170 dollars.
正確な値段は忘れましたが、170ドル程度でした。
He is the kind of man who cannot do anything in moderation, but always goes to extremes.
彼は何事も程々という事を知らず、いつも極端に走ってしまう。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."
In America, rice can be bought for a fifth of what it costs in Japan.
アメリカなら、米は日本の五分の一の程度の値段で手に入ります。
I agree with you to some extent.
私はあなたにある程度は同意できる。
The more, the better.
多ければ多い程よい。
I just received a very gracious call from Senator McCain.
つい先程、マケイン上院議員から非常に丁寧な電話を頂きました。
The mayor compromised on the subject to a certain extent.
市長はその問題についてある程度妥協した。
Add water and mix to a firm dough.
水を加え、練り粉がどろどろしない程度に混ぜなさい。
He says he has achieved his goal to a certain extent.
彼はある程度目標を達成したと言っている。
It is not the goal but the way there that matters.
重要なのはゴールではなく、そこに至る道程である。
He could not speak, he was so angry.
彼は口も利けない程腹を立てていた。
I agree with you to some extent.
私はある程度は君に賛成だ。
To what degree are you interested in baseball?
あなたはどの程度野球に興味があるのですか。
How much do you believe him?
どの程度まで彼を信用していますか。
I agree with what you say to some extent.
ある程度まで私はあなたの言う事に賛成です。
I agree with you to a certain extent.
ある程度まで君に賛成だ。
There's no place like home.
家程良いところはない。
Their efforts made the situation better to a certain degree.
彼らの努力は状況をある程度よりよくした。
To what extent can he be trusted?
どの程度まで彼を信用できるのか。
You must assimilate into new surroundings.
ある程度は新しい環境に同化しなくてはなりません。
I am satisfied with my life in college to a certain extent.
私は大学生活にある程度まで満足している。
You are right to a certain extent.
ある程度君の言い方は正しい。
I have a nodding acquaintance with her.
私と彼女とは会えば会釈し合う程度の間柄です。
Mine is not as good as yours.
私の物は君の程よくありません。
As I told you earlier, he's not here.
先程言ったように、彼はここにいません。
We all suffer from it to some degree.
我々は皆ある程度それに苦しむ。
All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians.
私たちはだれでも歴史にある程度の興味を持っている。ある意味ではみんな歴史家なのである。
We had to walk the last leg of the journey.
我々は旅行の最後の行程を歩かなければならなかった。
They are different in degree but not in kind.
それらは程度の差で本質的には違いはない。
It is necessary to do some exercise every day.
毎日ある程度運動する事は必要だ。
That is a matter of degrees.
それは程度の問題です。
If you will not be available at the new time, please let us know.
この新日程でご都合が悪いようでしたら、ご連絡下さい。
She is above praise.
彼女はほめる言葉に困る程だ。
I was not in the least surprised, for I had fully expected as much.
その程度のことは百も承知だったから、私は少しも驚かなかった。
To what extent can you answer for his deed?
彼の行動にどの程度まで責任が持てますか。
We should leave out this data. It's far from accurate.
このデータは除外した方がいい。正確というには程とおいものだ。
Mine is not so good as yours.
私の物は君の程よくありません。
I don't know any more about him. I know him, but only to say hello to.
彼のことはこれ以上知りません。顔を合わせれば会釈する程度の知り合いですから。
I completed the whole high school curriculum.
私は高校の全課程を修了した。
Yet today only about 15 percent of American families follow this pattern.
だが今日、この形にしたがっているのは、アメリカの家庭ではわずかに15%程度でしかない。
I can trust him to a certain extent.
ある程度彼を信用できる。
In the case of patient death during the course of medical treatment, even if there is medical error present, it is not automatically legally considered to be an "unusual death."
For some reason the microphone didn't work earlier.
先程、どういうわけかマイクが入りませんでした。
Apparently the wound itself only needs a few stitches.
怪我自体はなん針か縫う程度だそうです。
His opinion is right to some extent.
彼の意見はある程度正しい。
Our success was due in part to good luck.
我々の成功はある程度は幸運のおかげであった。
The rumor is true to some extent.
そのうわさはある程度本当だ。
I'm not sure about Hawaii, where there are too many Japanese, but I do find that having at least some Japanese around can be reassuring. That's how I feel.