The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '程'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'm not sure about Hawaii, where there are too many Japanese, but I do find that having at least some Japanese around can be reassuring. That's how I feel.
The cook was astonished at his incredible appetite.
料理人は彼の信じられない程の食欲にとても驚いた。
Our success was due in part to good luck.
我々の成功はある程度は幸運のおかげであった。
I agree with what you say to some extent.
あなたの言うことにある程度同意します。
To some extent I agree with you.
ある程度まで私はあなたに同意する。
I have studied Psychology to some extent.
私は、ある程度まで心理学を勉強しました。
He has not become rich, but he had a certain measure of success.
彼は金持ちにはならなかったがある程度は成功した。
The value of the dollar declines as the rate of inflation rises.
インフレの程度が進むにつれてドルの価値は下がる。
She can be trusted to some degree.
彼女はある程度信用できる。
What should we do with people who are very sick or hurt and can't get better?
病気やけがの程度が非常に重く、回復の見込みがない人をどのように扱えばいいのでしょうか。
I have a nodding acquaintance with her.
私と彼女とは会えば会釈し合う程度の間柄です。
An abundance of rice was produced last year.
昨年は有り余る程の米が生産された。
We all suffer from it to some degree.
我々は皆ある程度それに苦しむ。
You are right to a certain extent.
ある程度君の言い方は正しい。
It's not the final goal, but the process of getting there that matters.
重要なのはゴールではなく、そこに至る道程である。
Tom is a language genius who speaks 10 languages fluently, but he's really bad at maths and can't even solve a simple first-order equation.
トムは10ヶ国語がぺらぺらという語学の天才だが、数学は大の苦手で簡単な1次方程式も解けない。
The boy solved the simultaneous equation with ease.
その少年は連立方程式を楽に解いた。
I have no idea to what extent I can trust them.
どの程度まで彼らを信じてよいのかわからない。
The rumor is true to some extent.
ある程度までその噂は本当だ。
It is not the goal but the way there that matters.
重要なのはゴールではなく、そこに至る道程である。
That was the P-wave just now. The S-wave is coming.
先程のはP波でした。S波が来ます。
This book is too difficult for me to understand.
この本は私が理解できない程度の難しさだ。
There's no place like home.
家程良いところはない。
You are right to a certain extent.
あなたはある程度まで正しい。
In Korea, there's a popular theory that says that: "If you eat a quarter of an Iceberg lettuce, you will fall asleep". Thus, amongst truck drivers in Korea, lettuce is known as something that should not be eaten before work.