Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The laws oblige all citizens to pay taxes. 法律はすべての市民に税を払うように義務づけている。 In Japan, the payroll tax is usually withheld from the monthly salary. 日本では、通常所得税は月給から天引きされる。 High tariffs are the chief obstacles to free trade. 高関税が自由貿易への最大の障害になっている。 It costs $100 a night not counting tax. 料金は、税別で一泊100ドルです。 Father is trying to figure out his tax. 父は税金の計算をしている。 A new tax was imposed on wine. 新しい税金がワインにかせられた。 We pay an income tax at varying rates according to the size of income. 私達は収入に応じて所得税を払う。 The French government has launched an online game that challenges taxpayers to balance the national budget. 仏政府は国家予算の帳尻を合わせるよう納税者に挑むオンラインゲームを売り出した。 The room charge is 100 USD a night plus tax. 料金は、税別で一泊100ドルです。 The opposition party put forward a bill to reduce income tax. 野党は所得税減税法案を提出した。 If I thought I could get away with it, I wouldn't pay tax at all. もしそれが許されると知っていたら、私は税金など払わなかっただろう。 Is there any tax on this? この品には税がかかりますか。 The government decided to impose a special tax on very high incomes. 政府は特に高額の所得に対して特別税を課すことを決定した。 We must look to the government for a tax cut. 私たちは政府が減税してくれるのを期待すべきです。 Where should I pay the tax? 税金はどこで払うのですか。 Heavy taxes are laid on wine. ワインに重税が課せられている。 The price includes tax. その値段は税金を含みます。 But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours. だが,わたしたちが彼らをつまずかせることがないように,海に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,一枚のスタテル硬貨1スタテルは4アッチカ,2アレクサンドリア・ドラクマ,または1ユダヤ・シェケルに相当する銀貨。半シェケル神殿税2人分をまかなうのにちょうど足りる。を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの分として彼らに与えなさい」。 Since I am not familiar with tax, I will participate in a consulting service to receive advice. 税金のことが良く分からないので、相談会に行って相談する。 A man of wealth has to pay a lot of income tax. 資産家は高額の所得税を納めなければならない。 They cry out against the new tax. 彼らは新しい税金に反対して叫んでいるのです。 What's the price per night including all charges? 税、その他全て込みだと1泊いくらですか。 How much is it including insurance and tax? 保険、税金を含めて、合計金額はいくらになりますか。 Opinion against the direct tax was dominant. 直接税に反対する意見が支配的だった。 The VAT in Germany is 19 per cent. ドイツでは19%の消費税が課せられています。 We were in favor of reforming the tax laws. 私たちは税法の改善を支持した。 The reduced price of luxury goods is just window dressing to make the new consumption tax look better. 高額品の値下げなどときれいごとをいっても、結局のところ新消費税への風当たりを和らげる口実にすぎない。 The tax bore hard on the peasantry. その税は農民に重くのしかかった。 I bought a camera free of tax. 私は無税でカメラを買った。 I would like to stress that it is more convenient to control tariffs as a bloc rather than country by country. 関税を国ごとではなくブロックでコントロールする方が好都合であることを強調したい。 Allan was lucky and passed the tax accountant examination. アラン君は運良く税理士試験に合格しました。 Tax wise, it is an attractive arrangement. 税に関して言えば、それは魅力的な制度だ。 Taxation is based on income. 税金は収入に基づく。 Does that price include tax? それは、税込みの値段ですか。 Unless Japan eliminates its unfair tariffs, the U.S. will impose sanctions. 日本が不公平な関税を撤廃しなければ、米国は制裁措置をとるだろう。 The government has imposed a new tax on wine. 政府はワインに新しく税を課した。 Please fill out the Customs Declaration Form. 税関申告書に記入してください。 They were burdened with heavy taxes. 彼らは重税に悩まされた。 What kind of taxes are there? 税金にはどういう種類がありますか。 These goods are free of duty. これらの品物は免税品だ。 A 10% tax will be withheld from the payment to you. あなたの支払から10%を税として天引きします。 The plan announced Tuesday calls for $54 billion in tax cuts. 火曜日に発表されたこの方針は、540億ドルの減税を求めています。 The government will tax your income. 政府は君の収入に税金をかけるだろう。 I didn't buy anything at the duty-free shops. 免税店では買い物は一つもしませんでした。 Many consumers rose up against the consumption tax. 多くの消費者は消費税反対に立ち上がった。 An income tax is levied on any income that exceeds deductions. 所得税は控除額を上回るいかなる所得にもかかる。 What sort of thing must I pay tax on? どんな品物に税金がかかりますか。 The company's profit amounted to $250 million before tax. その会社の税引き前利益は2億5000万ドルだった。 The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy. 新しい税の導入は経済全体に影響を与えるものと見られる。 I wonder if his tax returns will stand close examination. 彼の税金の申告は細かく調べられても大丈夫なのかしら。 I am of the opinion that the tax should be abolished. 私はその税は廃止すべきだという意見です。 She is an old hand at spying on tax evaders. 彼女は脱税を嗅ぎ出すのが得意である。 Where is the Customs Service? 税関はどこですか。 It is the obligation of every worker to pay taxes. 税金を払うのは働くものすべての義務だ。 We paid customs on jewels. 宝石の関税を払った。 The king exacted taxes from his people. 王は人民から税を厳しく取り立てた。 How many cigarettes am I allowed to take back duty free? 煙草はどのくらいまで免税で持ち帰れますか。 The government started tax reform. 政府は税制改革に着手した。 Theoretical physics was child's play to Einstein, but he couldn't figure out his income tax. アインシュタインにとって理論物理学は遊びのようなものだったが、そんな彼も税金の計算となるとからきし駄目だった。 He advocated reduction of taxes. 彼は減税を唱えた。 In general people were against the consumption tax. 概して人々は消費税に反対だった。 Can I buy things here duty-free? ここは免税店ですか。 A generous tax break will be provided to foreign companies that set up factories in the area. その地域に工場を設立する外国企業には、税が大幅に減免される。 If you were footing the bill, you wouldn't say that. もし、あなたが税金を払う身であれば、そんなことは言わないはずですよ。 Unless Japan eliminates those unfair tariffs, the U.S. will impose sanctions. 日本がそれらの不当な関税を撤廃しなければ、アメリカは制裁措置を取るだろう。 That's just a waste of taxpayer money. それは納税者のお金の無駄遣いだけですよ。 The king imposed heavy taxes on the people. 王は人民に重税を課した。 Life begins when you pay taxes. 税金を払ったら実生活の始まりだ。 The government makes us pay tax. 政府は私たちに税金を払わせる。 People are crying out against the new tax. 人々は新しい税金に対して反対を叫んでいる。 He was accused of evading tax. 彼は脱税の罪に問われた。 Don't you think that the taxes are too heavy in Japan? 日本は税金が重過ぎと思いませんか。 The company announced a profit of $200 million after tax. 同社の税引き後利益2億ドルを計上した。 Candidates traded blows over the proposed tax cut. 候補者たちは減税法案をめぐって応酬しました。 In ancient times all the kings burdened the people with heavy taxes. 昔はいかなる王も国民に重税を課して苦しめた。 Proponents of increased import duties are at odds with each other. 関税引き上げの提案国はお互いに反目しています。 The consumption tax is now 5 percent in Japan. 消費税は日本では今5パーセントです。 Is this a duty-free shop? ここは免税店ですか。 The government has declared its intention to reduce taxes. 政府は減税の意向を明言した。 After getting through customs, I was free to go wherever I wanted. 税関を通り抜けると、私は好きなところへどこへでも自由に行くことができた。 He was arrested on charges of tax evasion. 彼は脱税容疑で逮捕された。 The tax increases affected our lives greatly. 増税がわれわれの生活にかなりの影響を及ぼした。 I agree with your opinion about taxes. 税金に関するあなたの意見に同感です。 Do you have anything to declare? 課税品をお持ちですか。 The income tax rate increases in proportion as your salary rises. 給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。 I was searched by the customs officers at the airport. 私は航空の関税で身体検査を受けた。 Watashi wa kōkū no kanzei de karada kensa o uketa. They are in favor of the reform of the tax laws. 彼らは税法の改正を支持している。 The goods are exempt from taxes. この商品は免税品です。 The new tax law is full of loopholes. 新しい税法は抜け穴だらけです。 The king imposed heavy taxes on his people. 王は国民に重い税を課した。 Is it possible to pass the tax accountant exam by self study? 独学で税理士試験に合格出来るでしょうか。 A 5% consumption tax is levied on purchases of most goods and services. ほとんどの物やサービスの購入に対しては5%の消費税がかかる。 I'm very much in favor of cutting taxes. 私は減税に大賛成だ。 They charge tax on liquor in the U.S. 米国では酒類に税金をかける。 The government has imposed a new tax on wine. 政府はワインに新たに税を貸した。 Our representative argued against the new tax plan. 我々の代表は新税の計画に異論を唱えた。 A special tax is imposed on very high incomes. 実に高額の所得には特別税が課せられている。 The government imposed a new tax on farmers. 政府は農民に新税を課した。 The LDP brought out a bill to raise taxes, but they met with such violent opposition that they backed down. 自民党は増税の法案を提出したが、猛烈な反対にあって撤回した。 We must pay the tax. 私たちは税金を納めなければならない。