Tax officials are zeroing in on income tax evasion.
税務署は所得税の脱税に目をひからせています。
Taxation is based on income.
税金は収入に基づく。
Where is Customs?
税関はどこですか。
What sort of thing must I pay tax on?
どんな品物に税金がかかりますか。
A new tax was imposed on wine.
新しい税金がワインにかせられた。
These goods are free of duty.
これらの品物は免税品だ。
The government decided to impose a special tax on very high incomes.
政府は特に高額の所得に対して特別税を課すことを決定した。
The French government has launched an online game that challenges taxpayers to balance the national budget.
仏政府は国家予算の帳尻を合わせるよう納税者に挑むオンラインゲームを売り出した。
The government started tax reform.
政府は税制改革に着手した。
The government imposed a new tax on farmers.
政府は農民に新税を課した。
I really wonder how much the inheritance tax will amount to.
いったいどれくらいの相続税を払うことになるんだろう。
Taxpayers are angry about wasteful government spending.
納税者は政府支出の無駄に怒っている。
A 5% consumption tax is levied on most goods and services in Japan.
日本では、ほとんどの物やサービスに5%の消費税がかけられる。
Opinions are divided on the issue of taxes.
課税問題で意見が分かれている。
We must pay the tax.
私たちは税金を納めなければならない。
I indulged in some duty-free shopping at the airport.
私は空港の関税免除のショッピングを思う存分楽しんだ。
Is it possible to pass the tax accountant exam by self study?
独学で税理士試験に合格出来るでしょうか。
These goods are free of tax.
これらの商品は無税です。
Don't you think that the taxes are too heavy in Japan?
日本は税金が重過ぎと思いませんか。
The government has imposed a new tax on wine.
政府はワインに新たに税を貸した。
The new tax system comes into effect next year.
新しい税制は、来年から実施される。
If you were footing the bill, you wouldn't say that.
もし、あなたが税金を払う身であれば、そんなことは言わないはずですよ。
Please fill out the Customs Declaration Form.
税関申告書に記入してください。
Each taxpayer has the right to know where his money goes.
納税者は払った金の行方を知る権利がある。
Where can I get hold of a good tax lawyer?
どこかにいい税理士はいないものだろうか。
The company moved its corporate domicile to Hong Kong for tax purposes.
会社は税金上の目的で本社所在地を香港に移した。
I agree with your opinion about taxes.
私は税金についてあなたの意見に賛成です。
People will complain of heavy taxes.
人々は、重税に文句を言うものだ。
A heavy tax was imposed on whiskey.
ウイスキーには重税が課せられていた。
Since I am not familiar with tax, I will participate in a consulting service to receive advice.
税金のことが良く分からないので、相談会に行って相談する。
Most Japanese opposed a tax increase.
大部分の日本人が増税に反対した。
The Prime Minister stated that he would not introduce a new tax without the consensus of public opinion.
首相は国民の合意がなければ新税は導入しないと言明した。
In asking voters to approve the new tax, the President appealed to reason.
新税の賛成を有権者に求めるに当たり大統領は理性に訴えた。
They charge tax on liquor in the U.S.
米国では酒類に税金をかける。
Japanese bureaucrats are nothing but traitors to the country who covet our tax money and will continue the practice of amakudari until the country is bankrupt.
日本の官僚達は国家が破綻するまで天下りを続けて税金をむさぼる国賊に過ぎない!
Father is trying to figure out his tax.
父は税金の計算をしている。
He is immune from taxes.
彼は税金を免除されている。
We paid customs on jewels.
宝石の関税を払った。
An income tax is levied on any income that exceeds deductions.
所得税は控除額を上回るいかなる所得にもかかる。
He was accused of evading tax.
彼は脱税で非難された。
Many of us are hostile to the consumption tax.
私たちの多くは消費税に反対である。
He wished to keep the bank accounts separate for tax purposes.
税金のために彼は銀行口座を個別にしておきたかった。
The government has imposed a new tax on wine.
政府はワインに新しく税を課した。
What's the price per night including all charges?
税、その他全て込みだと1泊いくらですか。
How many cigarettes am I allowed to take back duty free?
煙草はどのくらいまで免税で持ち帰れますか。
Our task has been easy so far, but it will be difficult from now on.
私達の税は今まではたやすかった、しかしこれからはきびしいだろう。
She is an old hand at spying on tax evaders.
彼女は脱税を嗅ぎ出すのが得意である。
People are crying out against the new tax.
人々は新しい税金に対して反対を叫んでいる。
The voters won't put up for a tax hike.
選挙民は増税にがまんできません。
They cry out against the new tax.
彼らは新しい税金に反対して叫んでいるのです。
I was searched by the customs officers at the airport.
私は航空の関税で身体検査を受けた。 Watashi wa kōkū no kanzei de karada kensa o uketa.
Tax cuts are often used as a major fiscal tool to stimulate the economy.
減税はしばしば経済を刺激する重要な財政政策手段として使われる。
High tariffs have become a barrier to international trade.
高い関税が国際貿易の障害となっている。
Commodity tax is not included in the price.
この価格には、物品税は含まれていません。
The tax bore hard on the peasantry.
その税は農民に重くのしかかった。
The tax bill was passed yesterday.
その税法案は昨日可決された。
There is a heavy tax on tobacco.
タバコには重い税金がかかっている。
Where is the Customs Service?
税関はどこですか。
I paid $200 in taxes.
私は税金に二百ドル払った。
The tax reform will not touch the banking industry.
今後の税制改革では銀行業界に何の影響も与えないだろう。
This tax is applied to all private-sector enterprises.
今度の税金は全ての民間企業に適用される。
Please pay the tax.
税金をお支払いください。
Is there any tax on this?
この品には税がかかりますか。
We have to pay taxes by March 15.
私たちは3月15日までに税金を払わなければならない。
He advocated the reduction of taxes.
彼は減税を唱えた。
I wonder if his tax returns will stand close examination.
彼の税金の申告は細かく調べられても大丈夫なのかしら。
The pressure for tax reform is growing.
税制改革はの圧力が高まっている。
Are the profits exclusive of taxes?
利益は税金抜きですか。
His salary is 250 thousand yen per month.
彼の給料は税引きで月に25万円だ。
They are in favor of the reform of the tax laws.
彼らは税法の改正を支持している。
How much is it including insurance and tax?
保険、税金を含めて、合計金額はいくらになりますか。
Honesty doesn't pay under the current tax system.
現在の税制度のもとでは正直にやっていると割に合わない。
We pay an income tax at varying rates according to the size of income.
私達は収入に応じて所得税を払う。
Please pay the tax on the items over there.
この品の税金分はむこうでお支払い下さい。
All these goods are heavily taxed.
これらの商品にはみな重い税金がかかっている。
I would like to stress that it is more convenient to control tariffs as a bloc rather than country by country.
関税を国ごとではなくブロックでコントロールする方が好都合であることを強調したい。
What kind of taxes are there?
税金にはどういう種類がありますか。
The price includes tax.
その値段は税金を含みます。
The price doesn't include consumption tax.
価格には消費税は含まれていません。
Unfair tariffs are imposed on foreign products.
海外製品に不公平な関税が課せられている。
The tax agent allowed the deduction.
税務署は控除を認めた。
Taxes consist of direct taxes and indirect ones.
税は直接税と間接税からなっている。
I want to work from the taxpayers' point of view.
納税者の目線で努力を致したいと思います。
The people did not reach consensus on taxation.
国民は税制に関しては意見が一致しなかった。
He wanted to reduce the tax on imports.
彼は輸入にかかる税を減らしたかった。
That's including taxes.
税込みですよ。
Does that price include tax?
それは、税込みの値段ですか。
We were in favor of reforming the tax laws.
私たちは税法の改善を支持した。
Honesty doesn't pay under the current tax system.
現在の税制下では正直者が馬鹿を見る。
His salary is 250,000 yen per month.
彼の給料は税引きで月に25万円だ。
It costs $100 a night not counting tax.
料金は、税別で一泊100ドルです。
He schemed to evade tax.
彼は脱税しようとたくらんだ。
The new tax law is full of loopholes.
新しい税法は抜け穴だらけです。
The plan announced Tuesday calls for $54 billion in tax cuts.
火曜日に発表されたこの方針は、540億ドルの減税を求めています。
The income tax rate increases in proportion to the salary increase.
給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
The consumption tax is now 5 percent in Japan.
消費税は日本では今5パーセントです。
Candidates traded blows over the proposed tax cut.