He clinched the election when he came out against a tax increase.
彼は増税反対の立場をとったことで、選挙戦に決着をつけました。
Is this a tax-free shop?
この店は免税店ですか。
High tax and poor sales bankrupted the company.
重税とセールス不振のために会社は倒産した。
The government lightened taxes.
政府は税金を軽くした。
The plan announced Tuesday calls for $54 billion in tax cuts.
火曜日に発表されたこの方針は、540億ドルの減税を求めています。
That's just a waste of taxpayer money.
それは納税者のお金の無駄遣いだけですよ。
The amount of money the government earns in taxes determines the amount of money it can spend on welfare.
税金から得られる金額によって政府が社会福祉に支出する金額を左右する。
The company announced a profit of $200 million after tax.
同社の税引き後利益2億ドルを計上した。
A new tax was imposed on wine.
新しい税金がワインにかせられた。
They cry out against the new tax.
彼らは新しい税金に反対して叫んでいるのです。
Does that price include tax?
それは、税込みの値段ですか。
I bought a camera free of tax.
私は無税でカメラを買った。
Opinion against the direct tax was dominant.
直接税に反対する意見が支配的だった。
The king imposed heavy taxes on the people.
王は人民に重税を課した。
Tax officials are zeroing in on income tax evasion.
税務署は所得税の脱税に目をひからせています。
A customs declaration is required.
関税申告書が必要になります。
We were in favor of reforming the tax laws.
私たちは税法の改善を支持した。
Taxation is based on income.
税金は収入に基づく。
The room charge is $100 a night plus tax.
料金は、税別で一泊100ドルです。
I was searched by the customs officers at the airport.
私は航空の関税で身体検査を受けた。 Watashi wa kōkū no kanzei de karada kensa o uketa.
Is this a duty-free shop?
ここは免税店ですか。
Honesty doesn't pay under the current tax system.
現在の税制下では正直者が馬鹿を見る。
A new tax has been imposed on cigarettes.
タバコに新税が課せられた。
A special tax was imposed on imported cars.
特別の税が輸入された自動車に課せられた。
The price includes the consumption tax.
値段には消費税を含みます。
Taxpayers are angry about wasteful government spending.
納税者は政府支出の無駄に怒っている。
The French government has launched an online game that challenges taxpayers to balance the national budget.
仏政府は国家予算の帳尻を合わせるよう納税者に挑むオンラインゲームを売り出した。
Where is the Customs Service?
税関はどこですか。
Commodity tax is not included in the price.
この価格には、物品税は含まれていません。
They charge tax on liquor in the U.S.
米国では酒類に税金をかける。
This tax is applied to all private-sector enterprises.
今度の税金は全ての民間企業に適用される。
The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes.
大統領は減税によって、低迷している経済を活性化させることを望んでいる。
How many cigarettes am I allowed to take back duty free?
煙草はどのくらいまで免税で持ち帰れますか。
Allan was lucky and passed the tax accountant examination.
アラン君は運良く税理士試験に合格しました。
Each taxpayer has the right to know where his money goes.
納税者は払った金の行方を知る権利がある。
Don't you think that the taxes are too heavy in Japan?
日本は税金が重過ぎと思いませんか。
People are crying out against the new tax.
人々は新しい税金に対して反対を叫んでいる。
Our task has been easy so far, but it will be difficult from now on.
私達の税は今まではたやすかった、しかしこれからはきびしいだろう。
Please pay the tax.
税金をお支払いください。
Please fill out the Customs Declaration Form.
税関申告書に記入してください。
Jack tried to evade paying his taxes.
ジャックは脱税しようとした。
Most Japanese opposed a tax increase.
大部分の日本人が増税に反対した。
Do you have anything to declare?
課税品をお持ちですか。
I really wonder how much the inheritance tax will amount to.
いったいどれくらいの相続税を払うことになるんだろう。
The Prime Minister stated that he would not introduce a new tax without the consensus of public opinion.
首相は国民の合意がなければ新税は導入しないと言明した。
Are the profits exclusive of taxes?
利益は税金抜きですか。
There is a heavy tax on tobacco.
タバコにかけられている税は高い。
Do you have any tax-free articles?
この店では免税品を扱っていますか。
We pay an income tax at varying rates according to the size of income.
私達は収入に応じて所得税を払う。
In Japan, the payroll tax is usually withheld from the monthly salary.
日本では、通常所得税は月給から天引きされる。
Tax wise, it is an attractive arrangement.
税に関して言えば、それは魅力的な制度だ。
The VAT in Germany is 19 per cent.
ドイツでは19%の消費税が課せられています。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.