The government made an announcement to the effect that taxes would be raised.
政府は税金を値上げするという趣旨で発表を行った。
Taxation is based on income.
税金は収入に基づく。
In Japan, the payroll tax is usually withheld from the monthly salary.
日本では、通常所得税は月給から天引きされる。
If I thought I could get away with it, I wouldn't pay tax at all.
もしそれが許されると知っていたら、私は税金など払わなかっただろう。
The tax increases affected our lives greatly.
増税がわれわれの生活にかなりの影響を及ぼした。
We must pay taxes.
私たちは税金を納めなければならない。
The king exacted taxes from his people.
王は人民から税を厳しく取り立てた。
The VAT in Germany is 19 per cent.
ドイツでは19%の消費税が課せられています。
These articles are all exempt from duty.
この品物は全部免税です。
Donations to philanthropic programs are tax-exempt.
慈善事業への寄付は課税所得から控除されます。
People will complain of heavy taxes.
人々は、重税に文句を言うものだ。
The LDP brought out a bill to raise taxes, but they met with such violent opposition that they backed down.
自民党は増税の法案を提出したが、猛烈な反対にあって撤回した。
Life begins when you pay taxes.
税金を払うようになって、初めて人生が始まる。
The customs officials examined the boxes.
税関の役人は箱を検査した。
The new tax law is full of loopholes.
新しい税法は抜け穴だらけです。
An income tax is levied on any income that exceeds deductions.
所得税は控除額を上回るいかなる所得にもかかる。
The price doesn't include consumption tax.
価格には消費税は含まれていません。
They cry out against the new tax.
彼らは新しい税金に反対して叫んでいるのです。
Unless Japan eliminates its unfair tariffs, the U.S. will impose sanctions.
日本が不公平な関税を撤廃しなければ、米国は制裁措置をとるだろう。
The pressure for tax reform is growing.
税制改革はの圧力が高まっている。
The French government has launched an online game that challenges taxpayers to balance the national budget.
仏政府は国家予算の帳尻を合わせるよう納税者に挑むオンラインゲームを売り出した。
Many consumers rose up against the consumption tax.
多くの消費者は消費税反対に立ち上がった。
The company announced a profit of $200 million after tax.
同社の税引き後利益2億ドルを計上した。
A special tax was imposed on imported cars.
特別の税が輸入された自動車に課せられた。
I bought a camera free of tax.
私は無税でカメラを買った。
Do you have any tax-free articles?
この店では免税品を扱っていますか。
I really wonder how much the inheritance tax will amount to.
いったいどれくらいの相続税を払うことになるんだろう。
The price includes the consumption tax.
値段には消費税を含みます。
We paid customs on jewels.
宝石の関税を払った。
New indirect taxes were imposed on spirits.
新たな間接税が強い酒類に対して課せられた。
I wonder if his tax returns will stand close examination.
彼の税金の申告は細かく調べられても大丈夫なのかしら。
He clinched the election when he came out against a tax increase.
彼は増税反対の立場をとったことで、選挙戦に決着をつけました。
The consumption tax is now 5 percent in Japan.
消費税は日本では今5パーセントです。
That's including taxes.
税込みですよ。
The government has imposed a new tax on wine.
政府はワインに新たに税を貸した。
The three organizations are the International Monetary Fund, the International Bank for Reconstruction and Development, and the General Agreement on Tariffs and Trade.
この三つの機関とは国際通貨基金、国際復興開発銀行、関税・貿易一般協定である。
In general people were against the consumption tax.
概して人々は消費税に反対だった。
Unfair tariffs are imposed on foreign products.
海外製品に不公平な関税が課せられている。
Each taxpayer has the right to know where his money goes.
納税者は払った金の行方を知る権利がある。
We were in favor of reforming the tax laws.
私たちは税法の改善を支持した。
The tax agent allowed the deduction.
税務署は控除を認めた。
We pay an income tax at varying rates according to the size of income.
私達は収入に応じて所得税を払う。
The government has imposed a new tax on wine.
政府はワインに新しく税を課した。
A 5% consumption tax is levied on most goods and services in Japan.
日本では、ほとんどの物やサービスに5%の消費税がかけられる。
He schemed to evade tax.
彼は脱税しようとたくらんだ。
What's the price per night including all charges?
税、その他全て込みだと1泊いくらですか。
Our tax system is still without coherent philosophy.
わが国の税制にはいまだに一貫した哲学がない。
There will be long lines at the Customs.
税関では長い列が出来ているだろう。
The plan announced Tuesday calls for $54 billion in tax cuts.
火曜日に発表されたこの方針は、540億ドルの減税を求めています。
I agree with your opinion about taxes.
税金に関するあなたの意見に同感です。
The income tax rate increases in proportion to the salary increase.
給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
A 10% tax will be withheld from the payment to you.
あなたの支払から10%を税として天引きします。
How many cigarettes am I allowed to take back duty free?