UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '税'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The room charge is 100 USD a night plus tax.料金は、税別で一泊100ドルです。
Life begins when you pay taxes.税金を払うようになって、初めて人生が始まる。
Heavy taxes are laid on wine.ワインに重税が課せられている。
The reduced price of luxury goods is just window dressing to make the new consumption tax look better.高額品の値下げなどときれいごとをいっても、結局のところ新消費税への風当たりを和らげる口実にすぎない。
The room charge is $100 a night plus tax.料金は、税別で一泊100ドルです。
The consumption tax is now 5 percent in Japan.消費税は日本では今5パーセントです。
We were in favor of reforming the tax laws.私たちは税法の改善を支持した。
Our representative argued against the new tax plan.我々の代表は新税の計画に異論を唱えた。
How many cigarettes am I allowed to take back duty free?煙草はどのくらいまで免税で持ち帰れますか。
They falsified the account balances to evade the tax.彼らは税金を逃れるために帳じりをごまかした。
We hope to lower the tariff.関税を下げることを望む。
The government made an announcement to the effect that taxes would be raised.政府は税金を値上げするという趣旨で発表を行った。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが,わたしたちが彼らをつまずかせることがないように,海に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,一枚のスタテル硬貨1スタテルは4アッチカ,2アレクサンドリア・ドラクマ,または1ユダヤ・シェケルに相当する銀貨。半シェケル神殿税2人分をまかなうのにちょうど足りる。を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの分として彼らに与えなさい」。
I indulged in some duty-free shopping at the airport.私は空港の関税免除のショッピングを思う存分楽しんだ。
Unless Japan eliminates its unfair tariffs, the U.S. will impose sanctions.日本が不公平な関税を撤廃しなければ、米国は制裁措置をとるだろう。
Proponents of increased import duties are at odds with each other.関税引き上げの提案国はお互いに反目しています。
That's just a waste of taxpayer money.それは納税者のお金の無駄遣いだけですよ。
Unless Japan eliminates those unfair tariffs, the U.S. will impose sanctions.日本がそれらの不当な関税を撤廃しなければ、アメリカは制裁措置を取るだろう。
The new tax system comes into effect next year.新しい税制は、来年から実施される。
A 10% tax will be withheld from the payment to you.あなたの支払から10%を税として天引きします。
A 5% consumption tax is levied on purchases of most goods and services.ほとんどの物やサービスの購入に対しては5%の消費税がかかる。
The income from this source is tax-free.ここからあがる所得は無税である。
It is the obligation of every worker to pay taxes.税金を払うのは働くものすべての義務だ。
These goods are free of tax.これらの商品は無税です。
I am of the opinion that the tax should be abolished.私はその税は廃止すべきだという意見です。
A 5% consumption tax is levied on most goods and services in Japan.日本では、ほとんどの物やサービスに5%の消費税がかけられる。
The price includes the consumption tax.値段には消費税を含みます。
We pay an income tax at varying rates according to the size of income.私達は収入に応じて所得税を払う。
We must pay taxes.私たちは税金を納めなければならない。
The ruling party pushed its tax bill through.与党は強引に税制法案を通過させた。
The government has imposed a new tax on wine.政府はワインに新たに税を貸した。
Is this a duty-free shop?ここは免税店ですか。
We have to pay taxes by March 15.私たちは3月15日までに税金を払わなければならない。
They cry out against the new tax.彼らは新しい税金に反対して叫んでいるのです。
The pressure for tax reform is growing.税制改革はの圧力が高まっている。
Please fill out the Customs Declaration Form.税関申告書に記入してください。
The tax reform will not touch the banking industry.今後の税制改革では銀行業界に何の影響も与えないだろう。
If I thought I could get away with it, I wouldn't pay tax at all.もしそれが許されると知っていたら、私は税金など払わなかっただろう。
Is there any tax on this?この品には税がかかりますか。
I wonder if his tax returns will stand close examination.彼の税金の申告は細かく調べられても大丈夫なのかしら。
They argued the new bill for hours.彼らはその新税法案を何時間も論じた。
His salary is 250 thousand yen per month.彼の給料は税引きで月に25万円だ。
He was accused of evading tax.彼は脱税で非難された。
Does that price include tax?それは、税込みの値段ですか。
President Reagan's tax program has not worked.レーガン大統領の税政策はまだ功を奏していない。
His salary is 250,000 yen per month.彼の給料は税引きで月に25万円だ。
The king imposed heavy taxes on the people.王は人民に重税を課した。
The opposition party put forward a bill to reduce income tax.野党は所得税減税法案を提出した。
He was accused of evading tax.彼は脱税の罪に問われた。
A customs declaration is required.関税申告書が必要になります。
They were burdened with heavy taxes.彼らは重税に悩まされた。
These goods are free of duty.これらの品物は免税品だ。
I paid $200 in taxes.私は税金に二百ドル払った。
The company's profit amounted to $250 million before tax.その会社の税引き前利益は2億5000万ドルだった。
The tax increases affected our lives greatly.増税がわれわれの生活にかなりの影響を及ぼした。
The French government has launched an online game that challenges taxpayers to balance the national budget.仏政府は国家予算の帳尻を合わせるよう納税者に挑むオンラインゲームを売り出した。
The government decided to impose a special tax on very high incomes.政府は特に高額の所得に対して特別税を課すことを決定した。
Opinions are divided on the issue of taxes.課税問題で意見が分かれている。
It is not wise, nor in the long run is it kind, to tax the thrifty for the thriftless.浪費する人を守るために倹約する人に税金をかけるのは、賢明なことではないし、結局はためにならないのである。
There will be long lines at the Customs.税関では長い列が出来ているだろう。
A new tax was imposed on wine.新しい税金がワインにかせられた。
Do you have anything to declare?課税品をお持ちですか。
A man of wealth has to pay a lot of income tax.資産家は高額の所得税を納めなければならない。
He advocated the reduction of taxes.彼は減税を唱えた。
In asking voters to approve the new tax, the President appealed to reason.新税の賛成を有権者に求めるに当たり大統領は理性に訴えた。
Donations to philanthropic programs are tax-exempt.慈善事業への寄付は課税所得から控除されます。
The government has declared its intention to reduce taxes.政府は減税の意向を明言した。
We paid customs on jewels.宝石の関税を払った。
He schemed to evade tax.彼は脱税しようとたくらんだ。
Do you have any tax-free articles?この店では免税品を扱っていますか。
He is immune from taxes.彼は税金を免除されている。
The tax bill was passed yesterday.その税法案は昨日可決された。
In general people were against the consumption tax.概して人々は消費税に反対だった。
I agree with your opinion about taxes.私は税金についてあなたの意見に賛成です。
Tax cuts are often used as a major fiscal tool to stimulate the economy.減税はしばしば経済を刺激する重要な財政政策手段として使われる。
The government imposed a new tax on farmers.政府は農民に新税を課した。
If you were footing the bill, you wouldn't say that.もし、あなたが税金を払う身であれば、そんなことは言わないはずですよ。
High tariffs are the chief obstacles to free trade.高関税が自由貿易への最大の障害になっている。
Allan was lucky and passed the tax accountant examination.アラン君は運良く税理士試験に合格しました。
Taxpayers are angry about wasteful government spending.納税者は政府支出の無駄に怒っている。
The government has imposed a new tax on wine.政府はワインに新しく税を課した。
The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes.大統領は減税によって、低迷している経済を活性化させることを望んでいる。
He wanted to reduce the tax on imports.彼は輸入にかかる税を減らしたかった。
He wished to keep the bank accounts separate for tax purposes.税金のために彼は銀行口座を個別にしておきたかった。
Since I am not familiar with tax, I will participate in a consulting service to receive advice.税金のことが良く分からないので、相談会に行って相談する。
The people groaned under the burden of heavy taxation.国民は重税に苦しんだ。
A special tax is imposed on very high incomes.実に高額の所得には特別税が課せられている。
Our task has been easy so far, but it will be difficult from now on.私達の税は今まではたやすかった、しかしこれからはきびしいだろう。
They claimed credit for tax reduction.彼らは減税は自分たちの功績だと主張した。
He advocated reduction of taxes.彼は減税を唱えた。
Will the government raise the consumption tax soon?政府は近々、消費税を引き上げるつもりなのかしら。
Candidates traded blows over the proposed tax cut.候補者たちは減税法案をめぐって応酬しました。
Jack tried to evade paying his taxes.ジャックは脱税しようとした。
Unfair tariffs are imposed on foreign products.海外製品に不公平な関税が課せられている。
The income tax rate increases in proportion as your salary rises.給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
In Japan, the payroll tax is usually withheld from the monthly salary.日本では、通常所得税は月給から天引きされる。
I was searched by the customs officers at the airport.私は航空の関税で身体検査を受けた。
Watashi wa kōkū no kanzei de karada kensa o uketa.
Commodity tax is not included in the price.この価格には、物品税は含まれていません。
What kind of taxes are there?税金にはどういう種類がありますか。
Tax wise, it is an attractive arrangement.税に関して言えば、それは魅力的な制度だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License