Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Heavy taxes are laid on wine. ワインに重税が課せられている。 The government decided to impose a special tax on very high incomes. 政府は特に高額の所得に対して特別税を課すことを決定した。 The income from this source is tax-free. ここからあがる所得は無税である。 We must look to the government for a tax cut. 私たちは政府が減税してくれるのを期待すべきです。 The government imposed a new tax on cigarettes. 政府は、タバコに新しい税金を課した。 We have a legal obligation to pay our taxes. 私達は税金を払う義務がある。 A generous tax break will be provided to foreign companies that set up factories in the area. その地域に工場を設立する外国企業には、税が大幅に減免される。 The new tax law is full of loopholes. 新しい税法は抜け穴だらけです。 They were burdened with heavy taxes. 彼らは重税に悩まされた。 In ancient times all the kings burdened the people with heavy taxes. 昔はいかなる王も国民に重税を課して苦しめた。 There will be long lines at the Customs. 税関では長い列が出来ているだろう。 In asking voters to approve the new tax, the President appealed to reason. 新税の賛成を有権者に求めるに当たり大統領は理性に訴えた。 Please fill out the Customs Declaration Form. 税関申告書に記入してください。 Father is trying to figure out his tax. 父は税金の計算をしている。 It is not wise, nor in the long run is it kind, to tax the thrifty for the thriftless. 浪費する人を守るために倹約する人に税金をかけるのは、賢明なことではないし、結局はためにならないのである。 The government makes us pay tax. 政府は私たちに税金を払わせる。 Taxes are the price we pay for a civilized society. 税金は文明社会の代償である。 Many consumers rose up against the consumption tax. 多くの消費者は消費税反対に立ち上がった。 Taxpayers are angry about wasteful government spending. 納税者は政府支出の無駄に怒っている。 The government has imposed a new tax on wine. 政府はワインに新しく税を課した。 There is a heavy tax on tobacco. タバコには重い税金がかかっている。 Taxation is based on income. 税金は収入に基づく。 Don't you think that the taxes are too heavy in Japan? 日本は税金が重過ぎと思いませんか。 How much is it including insurance and tax? 保険、税金を含めて、合計金額はいくらになりますか。 A 10% tax will be withheld from the payment to you. あなたの支払から10%を税として天引きします。 It costs $100 a night not counting tax. 料金は、税別で一泊100ドルです。 Unless Japan eliminates those unfair tariffs, the U.S. will impose sanctions. 日本がそれらの不当な関税を撤廃しなければ、アメリカは制裁措置を取るだろう。 Honesty doesn't pay under the current tax system. 現在の税制下では正直者が馬鹿を見る。 Honesty doesn't pay under the current tax system. 現在の税制度のもとでは正直にやっていると割に合わない。 Each taxpayer has the right to know where his money goes. 納税者は払った金の行方を知る権利がある。 After pay withholding tax, please send the tax paid receipt in PDF format. 毎度のことですが、源泉徴収税納付後、納税証明をPDFで結構ですから、送って いただけるよう、お願いします。 Please pay the tax. 税金をお支払いください。 Do you have any tax-free articles? この店では免税品を扱っていますか。 A customs declaration is required. 関税申告書が必要になります。 We hope to lower the tariff. 関税を下げることを望む。 The government will tax your income. 政府は君の収入に税金をかけるだろう。 They argued the new bill for hours. 彼らはその新税法案を何時間も論じた。 Is it possible to pass the tax accountant exam by self study? 独学で税理士試験に合格出来るでしょうか。 But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours. だが,わたしたちが彼らをつまずかせることがないように,海に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,一枚のスタテル硬貨1スタテルは4アッチカ,2アレクサンドリア・ドラクマ,または1ユダヤ・シェケルに相当する銀貨。半シェケル神殿税2人分をまかなうのにちょうど足りる。を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの分として彼らに与えなさい」。 The government finances are severely constrained because of falling tax revenues. 国の財政は税収の落ち込みできわめて逼迫している。 We have to pay taxes by March 15. 私たちは3月15日までに税金を払わなければならない。 The ruling party pushed its tax bill through. 与党は強引に税制法案を通過させた。 The new tax system comes into effect next year. 新しい税制は、来年から実施される。 He clinched the election when he came out against a tax increase. 彼は増税反対の立場をとったことで、選挙戦に決着をつけました。 I bought a camera free of tax. 私は無税でカメラを買った。 The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy. 新しい税の導入は経済全体に影響を与えるものと見られる。 Since I am not familiar with tax, I will participate in a consulting service to receive advice. 税金のことが良く分からないので、相談会に行って相談する。 The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes. 大統領は減税によって、低迷している経済を活性化させることを望んでいる。 Candidates traded blows over the proposed tax cut. 候補者たちは減税法案をめぐって応酬しました。 Beer is taxed according to its malt content, so low-malt beer is cheaper. ビールは麦芽の含有量によって課税されるから、発泡酒の方が安いんだよ。 The VAT in Germany is 19 per cent. ドイツでは19%の消費税が課せられています。 I really wonder how much the inheritance tax will amount to. いったいどれくらいの相続税を払うことになるんだろう。 The government lightened taxes. 政府は税金を軽くした。 I think they should put a heavy tax on imports. 輸入品には重い税金をかけるべきだと思う。 The government has imposed a new tax on wine. 政府はワインに新たに税を貸した。 The pressure for tax reform is growing. 税制改革はの圧力が高まっている。 He wished to keep the bank accounts separate for tax purposes. 税金のために彼は銀行口座を個別にしておきたかった。 Where is the Customs Service? 税関はどこですか。 These articles are all exempt from duty. この品物は全部免税です。 Do you have anything to declare? 課税品をお持ちですか。 Life begins when you pay taxes. 税金を払ったら実生活の始まりだ。 In general people were against the consumption tax. 概して人々は消費税に反対だった。 I wonder if his tax returns will stand close examination. 彼の税金の申告は細かく調べられても大丈夫なのかしら。 If I thought I could get away with it, I wouldn't pay tax at all. もしそれが許されると知っていたら、私は税金など払わなかっただろう。 This camera is dutiable. このカメラには関税がかかります。 An income tax is levied on any income that exceeds deductions. 所得税は控除額を上回るいかなる所得にもかかる。 A 5% consumption tax is levied on most goods and services in Japan. 日本では、ほとんどの物やサービスに5%の消費税がかけられる。 Is there any tax on this? この品には税がかかりますか。 I agree with your opinion about taxes. 税金に関するあなたの意見に同感です。 The LDP brought out a bill to raise taxes, but they met with such violent opposition that they backed down. 自民党は増税の法案を提出したが、猛烈な反対にあって撤回した。 The French government has launched an online game that challenges taxpayers to balance the national budget. 仏政府は国家予算の帳尻を合わせるよう納税者に挑むオンラインゲームを売り出した。 They cry out against the new tax. 彼らは新しい税金に反対して叫んでいるのです。 The mayor thought that he should investigate the decline in tax revenues. 市長は税収入の落ち込みについて調査すべきだと思った。 They claimed credit for tax reduction. 彼らは減税は自分たちの功績だと主張した。 If you were footing the bill, you wouldn't say that. もし、あなたが税金を払う身であれば、そんなことは言わないはずですよ。 Our task has been easy so far, but it will be difficult from now on. 私達の税は今まではたやすかった、しかしこれからはきびしいだろう。 The tax bore hard on the peasantry. その税は農民に重くのしかかった。 What's the price per night including all charges? 税、その他全て込みだと1泊いくらですか。 His salary is 250 thousand yen per month. 彼の給料は税引きで月に25万円だ。 I was searched by the customs officers at the airport. 私は航空の関税で身体検査を受けた。 Watashi wa kōkū no kanzei de karada kensa o uketa. He advocated reduction of taxes. 彼は減税を唱えた。 A new tax has been imposed on cigarettes. タバコに新税が課せられた。 They falsified the account balances to evade the tax. 彼らは税金を逃れるために帳じりをごまかした。 We think that it's our duty to pay taxes. 税金を払うのは私達の義務だと考える。 People will complain of heavy taxes. 人々は、重税に文句を言うものだ。 We must pay taxes. 私たちは税金を納めなければならない。 The room charge is 100 USD a night plus tax. 料金は、税別で一泊100ドルです。 Is this a tax-free shop? この店は免税店ですか。 It is the obligation of every worker to pay taxes. 税金を払うのは働くものすべての義務だ。 The company announced a profit of $200 million after tax. 同社の税引き後利益2億ドルを計上した。 This tax is applied to all private-sector enterprises. 今度の税金は全ての民間企業に適用される。 Please pay the tax on the items over there. この品の税金分はむこうでお支払い下さい。 I paid $200 in taxes. 私は税金に二百ドル払った。 One-fifth of my wages go to taxes. 私は給与の5分の1を税金で取られてしまう。 Unfair tariffs are imposed on foreign products. 海外製品に不公平な関税が課せられている。 He schemed to evade tax. 彼は脱税しようとたくらんだ。 Our representative argued against the new tax plan. 我々の代表は新税の計画に異論を唱えた。 He was accused of evading tax. 彼は脱税の罪に問われた。 The voters won't put up for a tax hike. 選挙民は増税にがまんできません。 There is a heavy tax on tobacco. タバコにかけられている税は高い。