Proponents of increased import duties are at odds with each other.
関税引き上げの提案国はお互いに反目しています。
The government will tax your income.
政府は君の収入に税金をかけるだろう。
Opinions are divided on the issue of taxes.
課税問題で意見が分かれている。
Since I am not familiar with tax, I will participate in a consulting service to receive advice.
税金のことが良く分からないので、相談会に行って相談する。
Donations to philanthropic programs are tax-exempt.
慈善事業への寄付は課税所得から控除されます。
Beer is taxed according to its malt content, so low-malt beer is cheaper.
ビールは麦芽の含有量によって課税されるから、発泡酒の方が安いんだよ。
I didn't buy anything at the duty-free shops.
免税店では買い物は一つもしませんでした。
Where is Customs?
税関はどこですか。
How many cigarettes am I allowed to take back duty free?
煙草はどのくらいまで免税で持ち帰れますか。
Tax officials are zeroing in on income tax evasion.
税務署は所得税の脱税に目をひからせています。
He advocated reduction of taxes.
彼は減税を唱えた。
They claimed credit for tax reduction.
彼らは減税は自分たちの功績だと主張した。
The king imposed heavy taxes on the people.
王は人民に重税を課した。
Where can I get hold of a good tax lawyer?
どこかにいい税理士はいないものだろうか。
A 5% consumption tax is levied on most goods and services in Japan.
日本では、ほとんどの物やサービスに5%の消費税がかけられる。
Life begins when you pay taxes.
税金を払うようになって、初めて人生が始まる。
Do you have any tax-free articles?
この店では免税品を扱っていますか。
They are in favor of the reform of the tax laws.
彼らは税法の改正を支持している。
If I thought I could get away with it, I wouldn't pay tax at all.
もしそれが許されると知っていたら、私は税金など払わなかっただろう。
We think that it's our duty to pay taxes.
税金を払うのは私達の義務だと考える。
I think they should put a heavy tax on imports.
輸入品には重い税金をかけるべきだと思う。
The company announced a profit of $200 million after tax.
同社の税引き後利益2億ドルを計上した。
How much is it including insurance and tax?
保険、税金を含めて、合計金額はいくらになりますか。
Honesty doesn't pay under the current tax system.
現在の税制度のもとでは正直にやっていると割に合わない。
That's including taxes.
税込みですよ。
The government imposed a new tax on cigarettes.
政府は、タバコに新しい税金を課した。
Honesty doesn't pay under the current tax system.
現在の税制下では正直者が馬鹿を見る。
He clinched the election when he came out against a tax increase.
彼は増税反対の立場をとったことで、選挙戦に決着をつけました。
The income tax rate increases in proportion to the salary increase.
給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
Can I buy things here duty-free?
ここは免税店ですか。
They were burdened with heavy taxes.
彼らは重税に悩まされた。
After getting through customs, I was free to go wherever I wanted.
税関を通り抜けると、私は好きなところへどこへでも自由に行くことができた。
Are the profits exclusive of taxes?
利益は税金抜きですか。
That's just a waste of taxpayer money.
それは納税者のお金の無駄遣いだけですよ。
The French government has launched an online game that challenges taxpayers to balance the national budget.
仏政府は国家予算の帳尻を合わせるよう納税者に挑むオンラインゲームを売り出した。
Unless Japan eliminates those unfair tariffs, the U.S. will impose sanctions.
日本がそれらの不当な関税を撤廃しなければ、アメリカは制裁措置を取るだろう。
What's the price per night including all charges?
税、その他全て込みだと1泊いくらですか。
She is an old hand at spying on tax evaders.
彼女は脱税を嗅ぎ出すのが得意である。
The government imposed a new tax on farmers.
政府は農民に新税を課した。
I really wonder how much the inheritance tax will amount to.
いったいどれくらいの相続税を払うことになるんだろう。
The government finances are severely constrained because of falling tax revenues.
国の財政は税収の落ち込みできわめて逼迫している。
I agree with your opinion about taxes.
税金に関するあなたの意見に同感です。
Tax cuts are often used as a major fiscal tool to stimulate the economy.
減税はしばしば経済を刺激する重要な財政政策手段として使われる。
Is this a tax-free shop?
この店は免税店ですか。
The VAT in Germany is 19 per cent.
ドイツでは19%の消費税が課せられています。
Candidates traded blows over the proposed tax cut.
候補者たちは減税法案をめぐって応酬しました。
Import goods are subject to high taxes.
輸入品は高い課税対象だ。
Japanese bureaucrats are nothing but traitors to the country who covet our tax money and will continue the practice of amakudari until the country is bankrupt.
日本の官僚達は国家が破綻するまで天下りを続けて税金をむさぼる国賊に過ぎない!
A generous tax break will be provided to foreign companies that set up factories in the area.
その地域に工場を設立する外国企業には、税が大幅に減免される。
Our tax system is still without coherent philosophy.
わが国の税制にはいまだに一貫した哲学がない。
The government lightened taxes.
政府は税金を軽くした。
The consumption tax is now 5 percent in Japan.
消費税は日本では今5パーセントです。
A man of wealth has to pay a lot of income tax.
資産家は高額の所得税を納めなければならない。
I am of the opinion that the tax should be abolished.
私はその税は廃止すべきだという意見です。
What kind of taxes are there?
税金にはどういう種類がありますか。
Is this a duty-free shop?
ここは免税店ですか。
It costs $100 a night not counting tax.
料金は、税別で一泊100ドルです。
These goods are free of tax.
これらの商品は無税です。
The company's profit amounted to $250 million before tax.
その会社の税引き前利益は2億5000万ドルだった。
In asking voters to approve the new tax, the President appealed to reason.
新税の賛成を有権者に求めるに当たり大統領は理性に訴えた。
Taxes are the price we pay for a civilized society.
税金は文明社会の代償である。
The laws oblige all citizens to pay taxes.
法律はすべての市民に税を払うように義務づけている。
The government started tax reform.
政府は税制改革に着手した。
I wonder if his tax returns will stand close examination.
彼の税金の申告は細かく調べられても大丈夫なのかしら。
The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes.
大統領は減税によって、低迷している経済を活性化させることを望んでいる。
Most Japanese opposed a tax increase.
大部分の日本人が増税に反対した。
This camera is dutiable.
このカメラには関税がかかります。
New indirect taxes were imposed on spirits.
新たな間接税が強い酒類に対して課せられた。
The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy.
新しい税の導入は経済全体に影響を与えるものと見られる。
Theoretical physics was child's play to Einstein, but he couldn't figure out his income tax.