If you were footing the bill, you wouldn't say that.
もし、あなたが税金を払う身であれば、そんなことは言わないはずですよ。
Taxes consist of direct taxes and indirect ones.
税は直接税と間接税からなっている。
The company announced a profit of $200 million after tax.
同社の税引き後利益2億ドルを計上した。
New indirect taxes were imposed on spirits.
新たな間接税が強い酒類に対して課せられた。
The government makes us pay tax.
政府は私たちに税金を払わせる。
High tax and poor sales bankrupted the company.
高い税金と売上不振が同社を破産させた。
We were in favor of reforming the tax laws.
私たちは税法の改善を支持した。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.
Our tax system is still without coherent philosophy.
わが国の税制にはいまだに一貫した哲学がない。
We must pay the tax.
私たちは税金を納めなければならない。
Americans pay both federal taxes and state taxes.
アメリカ人は連邦税と州税の両方を払っている。
High tax and poor sales bankrupted the company.
重税とセールス不振のために会社は倒産した。
The government started tax reform.
政府は税制改革に着手した。
The tax reform will not touch the banking industry.
今後の税制改革では銀行業界に何の影響も与えないだろう。
Tax officials are zeroing in on income tax evasion.
税務署は所得税の脱税に目をひからせています。
Taxpayers are angry about wasteful government spending.
納税者は政府支出の無駄に怒っている。
Father is trying to figure out his tax.
父は税金の計算をしている。
What is the total price with all taxes included?
全ての税を入れると合計でいくらになりますか。
Donations to philanthropic programs are tax-exempt.
慈善事業への寄付は課税所得から控除されます。
They falsified the account balances to evade the tax.
彼らは税金を逃れるために帳じりをごまかした。
Can I buy things here duty-free?
ここは免税店ですか。
He wanted to reduce the tax on imports.
彼は輸入にかかる税を減らしたかった。
His salary is 250 thousand yen per month.
彼の給料は税引きで月に25万円だ。
How many cigarettes am I allowed to take back duty free?
煙草はどのくらいまで免税で持ち帰れますか。
The customs officials examined the boxes.
税関の役人は箱を検査した。
I am of the opinion that the tax should be abolished.
私はその税は廃止すべきだという意見です。
Life begins when you pay taxes.
税金を払うようになって、初めて人生が始まる。
We give foreign tourists the privilege of tax exemption.
外国人旅行者には免税の特権がある。
The king imposed heavy taxes on the people.
王は人民に重税を課した。
A new tax has been imposed on cigarettes.
タバコに新税が課せられた。
He wished to keep the bank accounts separate for tax purposes.
税金のために彼は銀行口座を個別にしておきたかった。
The tax bore hard on the peasantry.
その税は農民に重くのしかかった。
The three organizations are the International Monetary Fund, the International Bank for Reconstruction and Development, and the General Agreement on Tariffs and Trade.
この三つの機関とは国際通貨基金、国際復興開発銀行、関税・貿易一般協定である。
The income from this source is tax-free.
ここからあがる所得は無税である。
An income tax is levied on any income that exceeds deductions.
所得税は控除額を上回るいかなる所得にもかかる。
Beer is taxed according to its malt content, so low-malt beer is cheaper.
ビールは麦芽の含有量によって課税されるから、発泡酒の方が安いんだよ。
The company's profit amounted to $250 million before tax.
その会社の税引き前利益は2億5000万ドルだった。
Proponents of increased import duties are at odds with each other.
関税引き上げの提案国はお互いに反目しています。
Will the government raise the consumption tax soon?
政府は近々、消費税を引き上げるつもりなのかしら。
They are in favor of the reform of the tax laws.
彼らは税法の改正を支持している。
I wonder if his tax returns will stand close examination.
彼の税金の申告は細かく調べられても大丈夫なのかしら。
A new tax was imposed on wine.
新しい税金がワインにかせられた。
Does that price include tax?
それは、税込みの値段ですか。
This amount includes tax.
この額は税込みです。
He was arrested on charges of tax evasion.
彼は脱税容疑で逮捕された。
The mayor thought that he should investigate the decline in tax revenues.
市長は税収入の落ち込みについて調査すべきだと思った。
The opposition party put forward a bill to reduce income tax.
野党は所得税減税法案を提出した。
The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy.
新しい税の導入は経済全体に影響を与えるものと見られる。
Do you have any tax-free articles?
この店では免税品を扱っていますか。
I indulged in some duty-free shopping at the airport.
私は空港の関税免除のショッピングを思う存分楽しんだ。
Is this a duty-free shop?
ここは免税店ですか。
Do you have anything to declare?
課税品をお持ちですか。
The government has imposed a new tax on wine.
政府はワインに新たに税を貸した。
A 10% tax will be withheld from the payment to you.
あなたの支払から10%を税として天引きします。
We hope to lower the tariff.
関税を下げることを望む。
He was accused of evading tax.
彼は脱税で非難された。
Many of us are hostile to the consumption tax.
私たちの多くは消費税に反対である。
We have to pay taxes by March 15.
私たちは3月15日までに税金を払わなければならない。
Life begins when you pay taxes.
税金を払ったら実生活の始まりだ。
Unless Japan eliminates those unfair tariffs, the U.S. will impose sanctions.
日本がそれらの不当な関税を撤廃しなければ、アメリカは制裁措置を取るだろう。
We paid customs on jewels.
宝石の関税を払った。
Where can I get hold of a good tax lawyer?
どこかにいい税理士はいないものだろうか。
He schemed to evade tax.
彼は脱税しようとたくらんだ。
A special tax is imposed on very high incomes.
実に高額の所得には特別税が課せられている。
Candidates traded blows over the proposed tax cut.
候補者たちは減税法案をめぐって応酬しました。
I was searched by the customs officers at the airport.
私は航空の関税で身体検査を受けた。 Watashi wa kōkū no kanzei de karada kensa o uketa.
The room charge is $100 a night plus tax.
料金は、税別で一泊100ドルです。
Where is Customs?
税関はどこですか。
If I thought I could get away with it, I wouldn't pay tax at all.