UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '税'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The VAT in Germany is 19 per cent.ドイツでは19%の消費税が課せられています。
Each taxpayer has the right to know where his money goes.納税者は払った金の行方を知る権利がある。
This amount includes tax.この額は税込みです。
The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes.大統領は減税によって、低迷している経済を活性化させることを望んでいる。
They were burdened with heavy taxes.彼らは重税に悩まされた。
He schemed to evade tax.彼は脱税しようとたくらんだ。
In general people were against the consumption tax.概して人々は消費税に反対だった。
We have a legal obligation to pay our taxes.私達は税金を払う義務がある。
Unless Japan eliminates those unfair tariffs, the U.S. will impose sanctions.日本がそれらの不当な関税を撤廃しなければ、アメリカは制裁措置を取るだろう。
Please pay the tax.税金をお支払いください。
The government has imposed a new tax on wine.政府はワインに新たに税を貸した。
Opinion against the direct tax was dominant.直接税に反対する意見が支配的だった。
Where is the Customs Service?税関はどこですか。
People will complain of heavy taxes.人々は、重税に文句を言うものだ。
There is a heavy tax on tobacco.タバコにかけられている税は高い。
The three organizations are the International Monetary Fund, the International Bank for Reconstruction and Development, and the General Agreement on Tariffs and Trade.この三つの機関とは国際通貨基金、国際復興開発銀行、関税・貿易一般協定である。
They falsified the account balances to evade the tax.彼らは税金を逃れるために帳じりをごまかした。
We paid customs on jewels.宝石の関税を払った。
We pay an income tax at varying rates according to the size of income.私達は収入に応じて所得税を払う。
If I thought I could get away with it, I wouldn't pay tax at all.もしそれが許されると知っていたら、私は税金など払わなかっただろう。
Please fill out the Customs Declaration Form.税関申告書に記入してください。
Do you have any tax-free articles?この店では免税品を扱っていますか。
The new tax law is full of loopholes.新しい税法は抜け穴だらけです。
The government imposed a new tax on cigarettes.政府は、タバコに新しい税金を課した。
The government made an announcement to the effect that taxes would be raised.政府は税金を値上げするという趣旨で発表を行った。
Our task has been easy so far, but it will be difficult from now on.私達の税は今まではたやすかった、しかしこれからはきびしいだろう。
I agree with your opinion about taxes.私は税金についてあなたの意見に賛成です。
The company's profit amounted to $250 million before tax.その会社の税引き前利益は2億5000万ドルだった。
High tariffs have become a barrier to international trade.高い関税が国際貿易の障害となっている。
This tax is applied to all private-sector enterprises.今度の税金は全ての民間企業に適用される。
The income tax rate increases in proportion to the salary increase.給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
I bought a camera free of tax.私は無税でカメラを買った。
They claimed credit for tax reduction.彼らは減税は自分たちの功績だと主張した。
The room charge is $100 a night plus tax.料金は、税別で一泊100ドルです。
Is this a tax-free shop?この店は免税店ですか。
New indirect taxes were imposed on spirits.新たな間接税が強い酒類に対して課せられた。
Heavy taxes are laid on wine.ワインに重税が課せられている。
I am of the opinion that the tax should be abolished.私はその税は廃止すべきだという意見です。
The price doesn't include consumption tax.価格には消費税は含まれていません。
Our tax system is still without coherent philosophy.わが国の税制にはいまだに一貫した哲学がない。
He is immune from taxes.彼は税金を免除されている。
In ancient times all the kings burdened the people with heavy taxes.昔はいかなる王も国民に重税を課して苦しめた。
These goods are free of tax.これらの商品は無税です。
Tax wise, it is an attractive arrangement.税に関して言えば、それは魅力的な制度だ。
I really wonder how much the inheritance tax will amount to.いったいどれくらいの相続税を払うことになるんだろう。
The price includes the consumption tax.値段には消費税を含みます。
Don't you think that the taxes are too heavy in Japan?日本は税金が重過ぎと思いませんか。
A 10% tax will be withheld from the payment to you.あなたの支払から10%を税として天引きします。
Is this a duty-free shop?ここは免税店ですか。
The government makes us pay tax.政府は私たちに税金を払わせる。
A heavy tax was imposed on whiskey.ウイスキーには重税が課せられていた。
The government finances are severely constrained because of falling tax revenues.国の財政は税収の落ち込みできわめて逼迫している。
That's just a waste of taxpayer money.それは納税者のお金の無駄遣いだけですよ。
It is not wise, nor in the long run is it kind, to tax the thrifty for the thriftless.浪費する人を守るために倹約する人に税金をかけるのは、賢明なことではないし、結局はためにならないのである。
Honesty doesn't pay under the current tax system.現在の税制度のもとでは正直にやっていると割に合わない。
We think that it's our duty to pay taxes.税金を払うのは私達の義務だと考える。
Will the government raise the consumption tax soon?政府は近々、消費税を引き上げるつもりなのかしら。
The government decided to impose a special tax on very high incomes.政府は特に高額の所得に対して特別税を課すことを決定した。
The mayor thought that he should investigate the decline in tax revenues.市長は税収入の落ち込みについて調査すべきだと思った。
It is the obligation of every worker to pay taxes.税金を払うのは働くものすべての義務だ。
I'm very much in favor of cutting taxes.私は減税に大賛成だ。
The laws oblige all citizens to pay taxes.法律はすべての市民に税を払うように義務づけている。
I didn't buy anything at the duty-free shops.免税店では買い物は一つもしませんでした。
President Reagan's tax program has not worked.レーガン大統領の税政策はまだ功を奏していない。
A new tax was imposed on wine.新しい税金がワインにかせられた。
We must pay taxes.私たちは税金を納めなければならない。
He wanted to reduce the tax on imports.彼は輸入にかかる税を減らしたかった。
High tax and poor sales bankrupted the company.重税とセールス不振のために会社は倒産した。
The price includes tax.その値段は税金を含みます。
He was accused of evading tax.彼は脱税で非難された。
Jack tried to evade paying his taxes.ジャックは脱税しようとした。
His salary is 250 thousand yen per month.彼の給料は税引きで月に25万円だ。
He advocated reduction of taxes.彼は減税を唱えた。
The income tax rate increases in proportion as your salary rises.給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
A generous tax break will be provided to foreign companies that set up factories in the area.その地域に工場を設立する外国企業には、税が大幅に減免される。
How much is it including insurance and tax?保険、税金を含めて、合計金額はいくらになりますか。
The tax agent allowed the deduction.税務署は控除を認めた。
Our representative argued against the new tax plan.我々の代表は新税の計画に異論を唱えた。
Proponents of increased import duties are at odds with each other.関税引き上げの提案国はお互いに反目しています。
High tax and poor sales bankrupted the company.高い税金と売上不振が同社を破産させた。
We have to pay taxes by March 15.私たちは3月15日までに税金を払わなければならない。
I was searched by the customs officers at the airport.私は航空の関税で身体検査を受けた。
Watashi wa kōkū no kanzei de karada kensa o uketa.
A 5% consumption tax is levied on purchases of most goods and services.ほとんどの物やサービスの購入に対しては5%の消費税がかかる。
Taxes consist of direct taxes and indirect ones.税は直接税と間接税からなっている。
The tax bore hard on the peasantry.その税は農民に重くのしかかった。
Where is Customs?税関はどこですか。
The voters won't put up for a tax hike.選挙民は増税にがまんできません。
Do you have anything to declare?課税品をお持ちですか。
One-fifth of my wages go to taxes.私は給与の5分の1を税金で取られてしまう。
Donations to philanthropic programs are tax-exempt.慈善事業への寄付は課税所得から控除されます。
The king imposed heavy taxes on his people.王は国民に重い税を課した。
Import goods are subject to high taxes.輸入品は高い課税対象だ。
I agree with your opinion about taxes.税金に関するあなたの意見に同感です。
These goods are free of duty.これらの品物は免税品だ。
Many consumers rose up against the consumption tax.多くの消費者は消費税反対に立ち上がった。
The goods are exempt from taxes.この商品は免税品です。
The people groaned under the burden of heavy taxation.国民は重税に苦しんだ。
Please pay the tax on the items over there.この品の税金分はむこうでお支払い下さい。
We were in favor of reforming the tax laws.私たちは税法の改善を支持した。
A customs declaration is required.関税申告書が必要になります。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License