The government has declared its intention to reduce taxes.
政府は減税の意向を明言した。
Tax officials are zeroing in on income tax evasion.
税務署は所得税の脱税に目をひからせています。
Taxpayers are angry about wasteful government spending.
納税者は政府支出の無駄に怒っている。
Where is the Customs Service?
税関はどこですか。
We think that it's our duty to pay taxes.
税金を払うのは私達の義務だと考える。
That's including taxes.
税込みですよ。
High tariffs are the chief obstacles to free trade.
高関税が自由貿易への最大の障害になっている。
It costs $100 a night not counting tax.
料金は、税別で一泊100ドルです。
I agree with your opinion about taxes.
私は税金についてあなたの意見に賛成です。
The ruling party pushed its tax bill through.
与党は強引に税制法案を通過させた。
The opposition party put forward a bill to reduce income tax.
野党は所得税減税法案を提出した。
Does that price include tax?
それは、税込みの値段ですか。
Do you have anything to declare?
課税品をお持ちですか。
The new tax law is full of loopholes.
新しい税法は抜け穴だらけです。
The price includes the consumption tax.
値段には消費税を含みます。
Where is Customs?
税関はどこですか。
After getting through customs, I was free to go wherever I wanted.
税関を通り抜けると、私は好きなところへどこへでも自由に行くことができた。
I am of the opinion that the tax should be abolished.
私はその税は廃止すべきだという意見です。
The company announced a profit of $200 million after tax.
同社の税引き後利益2億ドルを計上した。
Father is trying to figure out his tax.
父は税金の計算をしている。
Are the profits exclusive of taxes?
利益は税金抜きですか。
Import goods are subject to high taxes.
輸入品は高い課税対象だ。
They charge tax on liquor in the U.S.
米国では酒類に税金をかける。
The government imposed a new tax on cigarettes.
政府は、タバコに新しい税金を課した。
In general people were against the consumption tax.
概して人々は消費税に反対だった。
The pressure for tax reform is growing.
税制改革はの圧力が高まっている。
The room charge is $100 a night plus tax.
料金は、税別で一泊100ドルです。
I'm very much in favor of cutting taxes.
私は減税に大賛成だ。
Many of us are hostile to the consumption tax.
私たちの多くは消費税に反対である。
He was accused of evading tax.
彼は脱税で非難された。
The government has imposed a new tax on wine.
政府はワインに新たに税を貸した。
These goods are free of duty.
これらの品物は免税品だ。
I think they should put a heavy tax on imports.
輸入品には重い税金をかけるべきだと思う。
The goods are exempt from taxes.
この商品は免税品です。
Where should I pay the tax?
税金はどこで払うのですか。
The price includes tax.
その値段は税金を含みます。
We must pay taxes.
私たちは税金を納めなければならない。
The income from this source is tax-free.
ここからあがる所得は無税である。
They cry out against the new tax.
彼らは新しい税金に反対して叫んでいるのです。
Allan was lucky and passed the tax accountant examination.
アラン君は運良く税理士試験に合格しました。
Honesty doesn't pay under the current tax system.
現在の税制度のもとでは正直にやっていると割に合わない。
He was arrested on charges of tax evasion.
彼は脱税容疑で逮捕された。
The company's profit amounted to $250 million before tax.
その会社の税引き前利益は2億5000万ドルだった。
Life begins when you pay taxes.
税金を払うようになって、初めて人生が始まる。
The government makes us pay tax.
政府は私たちに税金を払わせる。
A man of wealth has to pay a lot of income tax.
資産家は高額の所得税を納めなければならない。
A new tax was imposed on wine.
新しい税金がワインにかせられた。
I was searched by the customs officers at the airport.
私は航空の関税で身体検査を受けた。 Watashi wa kōkū no kanzei de karada kensa o uketa.
This tax is applied to all private-sector enterprises.
今度の税金は全ての民間企業に適用される。
Japanese bureaucrats are nothing but traitors to the country who covet our tax money and will continue the practice of amakudari until the country is bankrupt.
日本の官僚達は国家が破綻するまで天下りを続けて税金をむさぼる国賊に過ぎない!
Where can I get hold of a good tax lawyer?
どこかにいい税理士はいないものだろうか。
The income tax rate increases in proportion as your salary rises.
給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
The government started tax reform.
政府は税制改革に着手した。
Donations to philanthropic programs are tax-exempt.
慈善事業への寄付は課税所得から控除されます。
Please pay the tax.
税金をお支払いください。
The VAT in Germany is 19 per cent.
ドイツでは19%の消費税が課せられています。
Tax cuts are often used as a major fiscal tool to stimulate the economy.