The company moved its corporate domicile to Hong Kong for tax purposes.
会社は税金上の目的で本社所在地を香港に移した。
I think they should put a heavy tax on imports.
輸入品には重い税金をかけるべきだと思う。
I wonder if his tax returns will stand close examination.
彼の税金の申告は細かく調べられても大丈夫なのかしら。
In asking voters to approve the new tax, the President appealed to reason.
新税の賛成を有権者に求めるに当たり大統領は理性に訴えた。
How many cigarettes am I allowed to take back duty free?
煙草はどのくらいまで免税で持ち帰れますか。
The ruling party pushed its tax bill through.
与党は強引に税制法案を通過させた。
These goods are free of tax.
これらの商品は無税です。
Where is the Customs Service?
税関はどこですか。
The king exacted taxes from his people.
王は人民から税を厳しく取り立てた。
New indirect taxes were imposed on spirits.
新たな間接税が強い酒類に対して課せられた。
We pay an income tax at varying rates according to the size of income.
私達は収入に応じて所得税を払う。
People will complain of heavy taxes.
人々は、重税に文句を言うものだ。
Our tax system is still without coherent philosophy.
わが国の税制にはいまだに一貫した哲学がない。
The government has declared its intention to reduce taxes.
政府は減税の意向を明言した。
Honesty doesn't pay under the current tax system.
現在の税制度のもとでは正直にやっていると割に合わない。
The mayor thought that he should investigate the decline in tax revenues.
市長は税収入の落ち込みについて調査すべきだと思った。
What is the total price with all taxes included?
全ての税を入れると合計でいくらになりますか。
I really wonder how much the inheritance tax will amount to.
いったいどれくらいの相続税を払うことになるんだろう。
Taxation is based on income.
税金は収入に基づく。
The government decided to impose a special tax on very high incomes.
政府は特に高額の所得に対して特別税を課すことを決定した。
All these goods are heavily taxed.
これらの商品にはみな重い税金がかかっている。
What sort of thing must I pay tax on?
どんな品物に税金がかかりますか。
How much is it including insurance and tax?
保険、税金を含めて、合計金額はいくらになりますか。
The voters won't put up for a tax hike.
選挙民は増税にがまんできません。
A 5% consumption tax is levied on purchases of most goods and services.
ほとんどの物やサービスの購入に対しては5%の消費税がかかる。
The tax agent allowed the deduction.
税務署は控除を認めた。
We think that it's our duty to pay taxes.
税金を払うのは私達の義務だと考える。
Is it possible to pass the tax accountant exam by self study?
独学で税理士試験に合格出来るでしょうか。
Life begins when you pay taxes.
税金を払ったら実生活の始まりだ。
Where is Customs?
税関はどこですか。
We must look to the government for a tax cut.
私たちは政府が減税してくれるのを期待すべきです。
Tax cuts are often used as a major fiscal tool to stimulate the economy.
減税はしばしば経済を刺激する重要な財政政策手段として使われる。
The new tax law is full of loopholes.
新しい税法は抜け穴だらけです。
Japanese bureaucrats are nothing but traitors to the country who covet our tax money and will continue the practice of amakudari until the country is bankrupt.
日本の官僚達は国家が破綻するまで天下りを続けて税金をむさぼる国賊に過ぎない!
He advocated reduction of taxes.
彼は減税を唱えた。
A 10% tax will be withheld from the payment to you.
あなたの支払から10%を税として天引きします。
Do you have any tax-free articles?
この店では免税品を扱っていますか。
The amount of money the government earns in taxes determines the amount of money it can spend on welfare.
税金から得られる金額によって政府が社会福祉に支出する金額を左右する。
A new tax has been imposed on cigarettes.
タバコに新税が課せられた。
Donations to philanthropic programs are tax-exempt.
慈善事業への寄付は課税所得から控除されます。
President Reagan's tax program has not worked.
レーガン大統領の税政策はまだ功を奏していない。
If you were footing the bill, you wouldn't say that.
もし、あなたが税金を払う身であれば、そんなことは言わないはずですよ。
Commodity tax is not included in the price.
この価格には、物品税は含まれていません。
They argued the new bill for hours.
彼らはその新税法案を何時間も論じた。
Please pay the tax on the items over there.
この品の税金分はむこうでお支払い下さい。
The government has imposed a new tax on wine.
政府はワインに新たに税を貸した。
It costs $100 a night not counting tax.
料金は、税別で一泊100ドルです。
The tax increases affected our lives greatly.
増税がわれわれの生活にかなりの影響を及ぼした。
There is a heavy tax on tobacco.
タバコには重い税金がかかっている。
I indulged in some duty-free shopping at the airport.
私は空港の関税免除のショッピングを思う存分楽しんだ。
A special tax is imposed on very high incomes.
実に高額の所得には特別税が課せられている。
Jack tried to evade paying his taxes.
ジャックは脱税しようとした。
Heavy taxes are laid on wine.
ワインに重税が課せられている。
Honesty doesn't pay under the current tax system.
現在の税制下では正直者が馬鹿を見る。
Where can I get hold of a good tax lawyer?
どこかにいい税理士はいないものだろうか。
Unless Japan eliminates those unfair tariffs, the U.S. will impose sanctions.
日本がそれらの不当な関税を撤廃しなければ、アメリカは制裁措置を取るだろう。
Can I buy things here duty-free?
ここは免税店ですか。
We give foreign tourists the privilege of tax exemption.
外国人旅行者には免税の特権がある。
Each taxpayer has the right to know where his money goes.
納税者は払った金の行方を知る権利がある。
He wished to keep the bank accounts separate for tax purposes.
税金のために彼は銀行口座を個別にしておきたかった。
Most Japanese opposed a tax increase.
大部分の日本人が増税に反対した。
His salary is 250,000 yen per month.
彼の給料は税引きで月に25万円だ。
The plan announced Tuesday calls for $54 billion in tax cuts.
火曜日に発表されたこの方針は、540億ドルの減税を求めています。
The tax bill was passed yesterday.
その税法案は昨日可決された。
We were in favor of reforming the tax laws.
私たちは税法の改善を支持した。
Taxes are the price we pay for a civilized society.
税金は文明社会の代償である。
If I thought I could get away with it, I wouldn't pay tax at all.
もしそれが許されると知っていたら、私は税金など払わなかっただろう。
They charge tax on liquor in the U.S.
米国では酒類に税金をかける。
They cry out against the new tax.
彼らは新しい税金に反対して叫んでいるのです。
I bought a camera free of tax.
私は無税でカメラを買った。
It is the obligation of every worker to pay taxes.
税金を払うのは働くものすべての義務だ。
His salary is 250 thousand yen per month.
彼の給料は税引きで月に25万円だ。
I was searched by the customs officers at the airport.
私は航空の関税で身体検査を受けた。 Watashi wa kōkū no kanzei de karada kensa o uketa.
Where should I pay the tax?
税金はどこで払うのですか。
The people groaned under the burden of heavy taxation.
国民は重税に苦しんだ。
I would like to stress that it is more convenient to control tariffs as a bloc rather than country by country.