The Prime Minister stated that he would not introduce a new tax without the consensus of public opinion.
首相は国民の合意がなければ新税は導入しないと言明した。
Jack tried to evade paying his taxes.
ジャックは脱税しようとした。
He wanted to reduce the tax on imports.
彼は輸入にかかる税を減らしたかった。
Candidates traded blows over the proposed tax cut.
候補者たちは減税法案をめぐって応酬しました。
All these goods are heavily taxed.
これらの商品にはみな重い税金がかかっている。
I really wonder how much the inheritance tax will amount to.
いったいどれくらいの相続税を払うことになるんだろう。
Many consumers rose up against the consumption tax.
多くの消費者は消費税反対に立ち上がった。
He wished to keep the bank accounts separate for tax purposes.
税金のために彼は銀行口座を個別にしておきたかった。
The king imposed heavy taxes on the people.
王は人民に重税を課した。
Honesty doesn't pay under the current tax system.
現在の税制度のもとでは正直にやっていると割に合わない。
They claimed credit for tax reduction.
彼らは減税は自分たちの功績だと主張した。
High tariffs have become a barrier to international trade.
高い関税が国際貿易の障害となっている。
It costs $100 a night not counting tax.
料金は、税別で一泊100ドルです。
Many of us are hostile to the consumption tax.
私たちの多くは消費税に反対である。
The government has imposed a new tax on wine.
政府はワインに新たに税を貸した。
That's just a waste of taxpayer money.
それは納税者のお金の無駄遣いだけですよ。
Are the profits exclusive of taxes?
利益は税金抜きですか。
Taxation is based on income.
税金は収入に基づく。
They are in favor of the reform of the tax laws.
彼らは税法の改正を支持している。
Tax officials are zeroing in on income tax evasion.
税務署は所得税の脱税に目をひからせています。
Please fill out the Customs Declaration Form.
税関申告書に記入してください。
I indulged in some duty-free shopping at the airport.
私は空港の関税免除のショッピングを思う存分楽しんだ。
Taxes consist of direct taxes and indirect ones.
税は直接税と間接税からなっている。
How many cigarettes am I allowed to take back duty free?
煙草はどのくらいまで免税で持ち帰れますか。
We give foreign tourists the privilege of tax exemption.
外国人旅行者には免税の特権がある。
A 10% tax will be withheld from the payment to you.
あなたの支払から10%を税として天引きします。
A special tax is imposed on very high incomes.
実に高額の所得には特別税が課せられている。
The income tax rate increases in proportion as your salary rises.
給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
Taxpayers are angry about wasteful government spending.
納税者は政府支出の無駄に怒っている。
The people groaned under the burden of heavy taxation.
国民は重税に苦しんだ。
The tax bill was passed yesterday.
その税法案は昨日可決された。
The people did not reach consensus on taxation.
国民は税制に関しては意見が一致しなかった。
The VAT in Germany is 19 per cent.
ドイツでは19%の消費税が課せられています。
People will complain of heavy taxes.
人々は、重税に文句を言うものだ。
The new tax system comes into effect next year.
新しい税制は、来年から実施される。
Commodity tax is not included in the price.
この価格には、物品税は含まれていません。
He advocated reduction of taxes.
彼は減税を唱えた。
Beer is taxed according to its malt content, so low-malt beer is cheaper.
ビールは麦芽の含有量によって課税されるから、発泡酒の方が安いんだよ。
The government lightened taxes.
政府は税金を軽くした。
Is it possible to pass the tax accountant exam by self study?
独学で税理士試験に合格出来るでしょうか。
The company announced a profit of $200 million after tax.
同社の税引き後利益2億ドルを計上した。
The income from this source is tax-free.
ここからあがる所得は無税である。
These articles are all exempt from duty.
この品物は全部免税です。
Life begins when you pay taxes.
税金を払うようになって、初めて人生が始まる。
High tax and poor sales bankrupted the company.
重税とセールス不振のために会社は倒産した。
The king imposed heavy taxes on his people.
王は国民に重い税を課した。
The LDP brought out a bill to raise taxes, but they met with such violent opposition that they backed down.
自民党は増税の法案を提出したが、猛烈な反対にあって撤回した。
A heavy tax was imposed on whiskey.
ウイスキーには重税が課せられていた。
Where should I pay the tax?
税金はどこで払うのですか。
Life begins when you pay taxes.
税金を払ったら実生活の始まりだ。
Unfair tariffs are imposed on foreign products.
海外製品に不公平な関税が課せられている。
Tax wise, it is an attractive arrangement.
税に関して言えば、それは魅力的な制度だ。
Our task has been easy so far, but it will be difficult from now on.
私達の税は今まではたやすかった、しかしこれからはきびしいだろう。
What is the total price with all taxes included?
全ての税を入れると合計でいくらになりますか。
Where can I get hold of a good tax lawyer?
どこかにいい税理士はいないものだろうか。
Will the government raise the consumption tax soon?
政府は近々、消費税を引き上げるつもりなのかしら。
I was searched by the customs officers at the airport.
私は航空の関税で身体検査を受けた。 Watashi wa kōkū no kanzei de karada kensa o uketa.
He is immune from taxes.
彼は税金を免除されている。
I want to work from the taxpayers' point of view.
納税者の目線で努力を致したいと思います。
I paid $200 in taxes.
私は税金に二百ドル払った。
This tax is applied to all private-sector enterprises.
今度の税金は全ての民間企業に適用される。
If you were footing the bill, you wouldn't say that.
もし、あなたが税金を払う身であれば、そんなことは言わないはずですよ。
Taxes are the price we pay for a civilized society.
税金は文明社会の代償である。
The pressure for tax reform is growing.
税制改革はの圧力が高まっている。
The three organizations are the International Monetary Fund, the International Bank for Reconstruction and Development, and the General Agreement on Tariffs and Trade.
この三つの機関とは国際通貨基金、国際復興開発銀行、関税・貿易一般協定である。
The ruling party pushed its tax bill through.
与党は強引に税制法案を通過させた。
The government has imposed a new tax on wine.
政府はワインに新しく税を課した。
I agree with your opinion about taxes.
税金に関するあなたの意見に同感です。
I'm very much in favor of cutting taxes.
私は減税に大賛成だ。
How much is it including insurance and tax?
保険、税金を含めて、合計金額はいくらになりますか。
The tax reform will not touch the banking industry.
今後の税制改革では銀行業界に何の影響も与えないだろう。
In ancient times all the kings burdened the people with heavy taxes.
昔はいかなる王も国民に重税を課して苦しめた。
The French government has launched an online game that challenges taxpayers to balance the national budget.
仏政府は国家予算の帳尻を合わせるよう納税者に挑むオンラインゲームを売り出した。
After pay withholding tax, please send the tax paid receipt in PDF format.