Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The company's profit amounted to $250 million before tax. | その会社の税引き前利益は2億5000万ドルだった。 | |
| A new tax has been imposed on cigarettes. | タバコに新税が課せられた。 | |
| These articles are all exempt from duty. | この品物は全部免税です。 | |
| Is this a tax-free shop? | この店は免税店ですか。 | |
| Will the government raise the consumption tax soon? | 政府は近々、消費税を引き上げるつもりなのかしら。 | |
| We hope to lower the tariff. | 関税を下げることを望む。 | |
| Most Japanese opposed a tax increase. | 大部分の日本人が増税に反対した。 | |
| A 5% consumption tax is levied on most goods and services in Japan. | 日本では、ほとんどの物やサービスに5%の消費税がかけられる。 | |
| Many consumers rose up against the consumption tax. | 多くの消費者は消費税反対に立ち上がった。 | |
| The room charge is $100 a night plus tax. | 料金は、税別で一泊100ドルです。 | |
| I agree with your opinion about taxes. | 私は税金についてあなたの意見に賛成です。 | |
| Life begins when you pay taxes. | 税金を払うようになって、初めて人生が始まる。 | |
| A 5% consumption tax is levied on purchases of most goods and services. | ほとんどの物やサービスの購入に対しては5%の消費税がかかる。 | |
| Candidates traded blows over the proposed tax cut. | 候補者たちは減税法案をめぐって応酬しました。 | |
| A man of wealth has to pay a lot of income tax. | 資産家は高額の所得税を納めなければならない。 | |
| Allan was lucky and passed the tax accountant examination. | アラン君は運良く税理士試験に合格しました。 | |
| Heavy taxes are laid on wine. | ワインに重税が課せられている。 | |
| Theoretical physics was child's play to Einstein, but he couldn't figure out his income tax. | アインシュタインにとって理論物理学は遊びのようなものだったが、そんな彼も税金の計算となるとからきし駄目だった。 | |
| Tax officials are zeroing in on income tax evasion. | 税務署は所得税の脱税に目をひからせています。 | |
| The government made an announcement to the effect that taxes would be raised. | 政府は税金を値上げするという趣旨で発表を行った。 | |
| These goods are free of duty. | これらの品物は免税品だ。 | |
| The VAT in Germany is 19 per cent. | ドイツでは19%の消費税が課せられています。 | |
| Taxes consist of direct taxes and indirect ones. | 税は直接税と間接税からなっている。 | |
| The government has declared its intention to reduce taxes. | 政府は減税の意向を明言した。 | |
| The company announced a profit of $200 million after tax. | 同社の税引き後利益2億ドルを計上した。 | |
| The price includes the consumption tax. | 値段には消費税を含みます。 | |
| The company moved its corporate domicile to Hong Kong for tax purposes. | 会社は税金上の目的で本社所在地を香港に移した。 | |
| A customs declaration is required. | 関税申告書が必要になります。 | |
| The opposition party put forward a bill to reduce income tax. | 野党は所得税減税法案を提出した。 | |
| There is a heavy tax on tobacco. | タバコにかけられている税は高い。 | |
| A special tax was imposed on imported cars. | 特別の税が輸入された自動車に課せられた。 | |
| In general people were against the consumption tax. | 概して人々は消費税に反対だった。 | |
| We must pay taxes. | 私たちは税金を納めなければならない。 | |
| An income tax is levied on any income that exceeds deductions. | 所得税は控除額を上回るいかなる所得にもかかる。 | |
| The price includes tax. | その値段は税金を含みます。 | |
| The customs officials examined the boxes. | 税関の役人は箱を検査した。 | |
| The people groaned under the burden of heavy taxation. | 国民は重税に苦しんだ。 | |
| If I thought I could get away with it, I wouldn't pay tax at all. | もしそれが許されると知っていたら、私は税金など払わなかっただろう。 | |
| Import goods are subject to high taxes. | 輸入品は高い課税対象だ。 | |
| The new tax system comes into effect next year. | 新しい税制は、来年から実施される。 | |
| The government lightened taxes. | 政府は税金を軽くした。 | |
| The tax bill was passed yesterday. | その税法案は昨日可決された。 | |
| A special tax is imposed on very high incomes. | 実に高額の所得には特別税が課せられている。 | |
| They are in favor of the reform of the tax laws. | 彼らは税法の改正を支持している。 | |
| The mayor thought that he should investigate the decline in tax revenues. | 市長は税収入の落ち込みについて調査すべきだと思った。 | |
| In the OECD survey, northern European countries are keeping their high ranking in tax-rates. | OECDの調査で北欧諸国が税率において世界の上位をキープした。 | |
| High tariffs have become a barrier to international trade. | 高い関税が国際貿易の障害となっている。 | |
| Commodity tax is not included in the price. | この価格には、物品税は含まれていません。 | |
| Father is trying to figure out his tax. | 父は税金の計算をしている。 | |
| The government imposed a new tax on cigarettes. | 政府は、タバコに新しい税金を課した。 | |
| They charge tax on liquor in the U.S. | 米国では酒類に税金をかける。 | |
| Tax cuts are often used as a major fiscal tool to stimulate the economy. | 減税はしばしば経済を刺激する重要な財政政策手段として使われる。 | |
| In asking voters to approve the new tax, the President appealed to reason. | 新税の賛成を有権者に求めるに当たり大統領は理性に訴えた。 | |
| The new tax law is full of loopholes. | 新しい税法は抜け穴だらけです。 | |
| Our representative argued against the new tax plan. | 我々の代表は新税の計画に異論を唱えた。 | |
| The amount of money the government earns in taxes determines the amount of money it can spend on welfare. | 税金から得られる金額によって政府が社会福祉に支出する金額を左右する。 | |
| This amount includes tax. | この額は税込みです。 | |
| What's the price per night including all charges? | 税、その他全て込みだと1泊いくらですか。 | |
| The ruling party pushed its tax bill through. | 与党は強引に税制法案を通過させた。 | |
| We were in favor of reforming the tax laws. | 私たちは税法の改善を支持した。 | |
| The income tax rate increases in proportion to the salary increase. | 給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。 | |
| Please fill out the Customs Declaration Form. | 税関申告書に記入してください。 | |
| I didn't buy anything at the duty-free shops. | 免税店では買い物は一つもしませんでした。 | |
| That's just a waste of taxpayer money. | それは納税者のお金の無駄遣いだけですよ。 | |
| The price doesn't include consumption tax. | 価格には消費税は含まれていません。 | |
| After pay withholding tax, please send the tax paid receipt in PDF format. | 毎度のことですが、源泉徴収税納付後、納税証明をPDFで結構ですから、送って いただけるよう、お願いします。 | |
| The government imposed a new tax on farmers. | 政府は農民に新税を課した。 | |
| Each taxpayer has the right to know where his money goes. | 納税者は払った金の行方を知る権利がある。 | |
| He schemed to evade tax. | 彼は脱税しようとたくらんだ。 | |
| He wished to keep the bank accounts separate for tax purposes. | 税金のために彼は銀行口座を個別にしておきたかった。 | |
| Do you have any tax-free articles? | この店では免税品を扱っていますか。 | |
| The government makes us pay tax. | 政府は私たちに税金を払わせる。 | |
| I agree with your opinion about taxes. | 税金に関するあなたの意見に同感です。 | |
| Please pay the tax. | 税金をお支払いください。 | |
| In Japan, the payroll tax is usually withheld from the monthly salary. | 日本では、通常所得税は月給から天引きされる。 | |
| I really wonder how much the inheritance tax will amount to. | いったいどれくらいの相続税を払うことになるんだろう。 | |
| His salary is 250,000 yen per month. | 彼の給料は税引きで月に25万円だ。 | |
| These goods are free of tax. | これらの商品は無税です。 | |
| High tariffs are the chief obstacles to free trade. | 高関税が自由貿易への最大の障害になっている。 | |
| Can I buy things here duty-free? | ここは免税店ですか。 | |
| Where should I pay the tax? | 税金はどこで払うのですか。 | |
| The king imposed heavy taxes on the people. | 王は人民に重税を課した。 | |
| The Prime Minister stated that he would not introduce a new tax without the consensus of public opinion. | 首相は国民の合意がなければ新税は導入しないと言明した。 | |
| Tax wise, it is an attractive arrangement. | 税に関して言えば、それは魅力的な制度だ。 | |
| He was arrested on charges of tax evasion. | 彼は脱税容疑で逮捕された。 | |
| In ancient times all the kings burdened the people with heavy taxes. | 昔はいかなる王も国民に重税を課して苦しめた。 | |
| I paid $200 in taxes. | 私は税金に二百ドル払った。 | |
| I would like to stress that it is more convenient to control tariffs as a bloc rather than country by country. | 関税を国ごとではなくブロックでコントロールする方が好都合であることを強調したい。 | |
| The tax agent allowed the deduction. | 税務署は控除を認めた。 | |
| He was accused of evading tax. | 彼は脱税の罪に問われた。 | |
| This camera is dutiable. | このカメラには関税がかかります。 | |
| What kind of taxes are there? | 税金にはどういう種類がありますか。 | |
| All these goods are heavily taxed. | これらの商品にはみな重い税金がかかっている。 | |
| Jack tried to evade paying his taxes. | ジャックは脱税しようとした。 | |
| Unless Japan eliminates those unfair tariffs, the U.S. will impose sanctions. | 日本がそれらの不当な関税を撤廃しなければ、アメリカは制裁措置を取るだろう。 | |
| The government decided to impose a special tax on very high incomes. | 政府は特に高額の所得に対して特別税を課すことを決定した。 | |
| The people did not reach consensus on taxation. | 国民は税制に関しては意見が一致しなかった。 | |
| Do you have anything to declare? | 課税品をお持ちですか。 | |
| People will complain of heavy taxes. | 人々は、重税に文句を言うものだ。 | |
| I wonder if his tax returns will stand close examination. | 彼の税金の申告は細かく調べられても大丈夫なのかしら。 | |