Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He advocated the reduction of taxes. | 彼は減税を唱えた。 | |
| The tax bore hard on the peasantry. | その税は農民に重くのしかかった。 | |
| I'm very much in favor of cutting taxes. | 私は減税に大賛成だ。 | |
| Import goods are subject to high taxes. | 輸入品は高い課税対象だ。 | |
| We think that it's our duty to pay taxes. | 税金を払うのは私達の義務だと考える。 | |
| This tax is applied to all private-sector enterprises. | 今度の税金は全ての民間企業に適用される。 | |
| The company moved its corporate domicile to Hong Kong for tax purposes. | 会社は税金上の目的で本社所在地を香港に移した。 | |
| We must pay taxes. | 私たちは税金を納めなければならない。 | |
| The new tax law is full of loopholes. | 新しい税法は抜け穴だらけです。 | |
| We hope to lower the tariff. | 関税を下げることを望む。 | |
| Taxes are the price we pay for a civilized society. | 税金は文明社会の代償である。 | |
| Is this a duty-free shop? | ここは免税店ですか。 | |
| We have a legal obligation to pay our taxes. | 私達は税金を払う義務がある。 | |
| Life begins when you pay taxes. | 税金を払うようになって、初めて人生が始まる。 | |
| The French government has launched an online game that challenges taxpayers to balance the national budget. | 仏政府は国家予算の帳尻を合わせるよう納税者に挑むオンラインゲームを売り出した。 | |
| Don't you think that the taxes are too heavy in Japan? | 日本は税金が重過ぎと思いませんか。 | |
| Many consumers rose up against the consumption tax. | 多くの消費者は消費税反対に立ち上がった。 | |
| People are crying out against the new tax. | 人々は新しい税金に対して反対を叫んでいる。 | |
| The company's profit amounted to $250 million before tax. | その会社の税引き前利益は2億5000万ドルだった。 | |
| The tax agent allowed the deduction. | 税務署は控除を認めた。 | |
| We must look to the government for a tax cut. | 私たちは政府が減税してくれるのを期待すべきです。 | |
| We must pay the tax. | 私たちは税金を納めなければならない。 | |
| Where can I get hold of a good tax lawyer? | どこかにいい税理士はいないものだろうか。 | |
| What sort of thing must I pay tax on? | どんな品物に税金がかかりますか。 | |
| Where is Customs? | 税関はどこですか。 | |
| A man of wealth has to pay a lot of income tax. | 資産家は高額の所得税を納めなければならない。 | |
| A special tax was imposed on imported cars. | 特別の税が輸入された自動車に課せられた。 | |
| The government imposed a new tax on farmers. | 政府は農民に新税を課した。 | |
| The price includes tax. | その値段は税金を含みます。 | |
| This amount includes tax. | この額は税込みです。 | |
| Beer is taxed according to its malt content, so low-malt beer is cheaper. | ビールは麦芽の含有量によって課税されるから、発泡酒の方が安いんだよ。 | |
| Tax cuts are often used as a major fiscal tool to stimulate the economy. | 減税はしばしば経済を刺激する重要な財政政策手段として使われる。 | |
| The income tax rate increases in proportion as your salary rises. | 給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。 | |
| The government finances are severely constrained because of falling tax revenues. | 国の財政は税収の落ち込みできわめて逼迫している。 | |
| A 5% consumption tax is levied on purchases of most goods and services. | ほとんどの物やサービスの購入に対しては5%の消費税がかかる。 | |
| This camera is dutiable. | このカメラには関税がかかります。 | |
| All these goods are heavily taxed. | これらの商品にはみな重い税金がかかっている。 | |
| They were burdened with heavy taxes. | 彼らは重税に悩まされた。 | |
| The government lightened taxes. | 政府は税金を軽くした。 | |
| I would like to stress that it is more convenient to control tariffs as a bloc rather than country by country. | 関税を国ごとではなくブロックでコントロールする方が好都合であることを強調したい。 | |
| He was accused of evading tax. | 彼は脱税の罪に問われた。 | |
| I think they should put a heavy tax on imports. | 輸入品には重い税金をかけるべきだと思う。 | |
| The government made an announcement to the effect that taxes would be raised. | 政府は税金を値上げするという趣旨で発表を行った。 | |
| They claimed credit for tax reduction. | 彼らは減税は自分たちの功績だと主張した。 | |
| Unfair tariffs are imposed on foreign products. | 海外製品に不公平な関税が課せられている。 | |
| In Japan, the payroll tax is usually withheld from the monthly salary. | 日本では、通常所得税は月給から天引きされる。 | |
| The tax increases affected our lives greatly. | 増税がわれわれの生活にかなりの影響を及ぼした。 | |
| That's including taxes. | 税込みですよ。 | |
| Taxation is based on income. | 税金は収入に基づく。 | |
| A new tax has been imposed on cigarettes. | タバコに新税が課せられた。 | |
| How much is it including insurance and tax? | 保険、税金を含めて、合計金額はいくらになりますか。 | |
| Tax wise, it is an attractive arrangement. | 税に関して言えば、それは魅力的な制度だ。 | |
| These articles are all exempt from duty. | この品物は全部免税です。 | |
| He was arrested on charges of tax evasion. | 彼は脱税容疑で逮捕された。 | |
| One-fifth of my wages go to taxes. | 私は給与の5分の1を税金で取られてしまう。 | |
| We were in favor of reforming the tax laws. | 私たちは税法の改善を支持した。 | |
| The laws oblige all citizens to pay taxes. | 法律はすべての市民に税を払うように義務づけている。 | |
| The government decided to impose a special tax on very high incomes. | 政府は特に高額の所得に対して特別税を課すことを決定した。 | |
| High tax and poor sales bankrupted the company. | 重税とセールス不振のために会社は倒産した。 | |
| I agree with your opinion about taxes. | 税金に関するあなたの意見に同感です。 | |
| It is not wise, nor in the long run is it kind, to tax the thrifty for the thriftless. | 浪費する人を守るために倹約する人に税金をかけるのは、賢明なことではないし、結局はためにならないのである。 | |
| The king imposed heavy taxes on his people. | 王は国民に重い税を課した。 | |
| He is immune from taxes. | 彼は税金を免除されている。 | |
| After getting through customs, I was free to go wherever I wanted. | 税関を通り抜けると、私は好きなところへどこへでも自由に行くことができた。 | |
| Is there any tax on this? | この品には税がかかりますか。 | |
| I didn't buy anything at the duty-free shops. | 免税店では買い物は一つもしませんでした。 | |
| They cry out against the new tax. | 彼らは新しい税金に反対して叫んでいるのです。 | |
| I want to work from the taxpayers' point of view. | 納税者の目線で努力を致したいと思います。 | |
| Taxes consist of direct taxes and indirect ones. | 税は直接税と間接税からなっている。 | |
| Unless Japan eliminates its unfair tariffs, the U.S. will impose sanctions. | 日本が不公平な関税を撤廃しなければ、米国は制裁措置をとるだろう。 | |
| In asking voters to approve the new tax, the President appealed to reason. | 新税の賛成を有権者に求めるに当たり大統領は理性に訴えた。 | |
| What kind of taxes are there? | 税金にはどういう種類がありますか。 | |
| A generous tax break will be provided to foreign companies that set up factories in the area. | その地域に工場を設立する外国企業には、税が大幅に減免される。 | |
| Jack tried to evade paying his taxes. | ジャックは脱税しようとした。 | |
| He wanted to reduce the tax on imports. | 彼は輸入にかかる税を減らしたかった。 | |
| Please fill out the Customs Declaration Form. | 税関申告書に記入してください。 | |
| Allan was lucky and passed the tax accountant examination. | アラン君は運良く税理士試験に合格しました。 | |
| After pay withholding tax, please send the tax paid receipt in PDF format. | 毎度のことですが、源泉徴収税納付後、納税証明をPDFで結構ですから、送って いただけるよう、お願いします。 | |
| The government started tax reform. | 政府は税制改革に着手した。 | |
| That's just a waste of taxpayer money. | それは納税者のお金の無駄遣いだけですよ。 | |
| The room charge is 100 USD a night plus tax. | 料金は、税別で一泊100ドルです。 | |
| These goods are free of duty. | これらの品物は免税品だ。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新しく税を課した。 | |
| A heavy tax was imposed on whiskey. | ウイスキーには重税が課せられていた。 | |
| Donations to philanthropic programs are tax-exempt. | 慈善事業への寄付は課税所得から控除されます。 | |
| The government imposed a new tax on cigarettes. | 政府は、タバコに新しい税金を課した。 | |
| Father is trying to figure out his tax. | 父は税金の計算をしている。 | |
| An income tax is levied on any income that exceeds deductions. | 所得税は控除額を上回るいかなる所得にもかかる。 | |
| Opinion against the direct tax was dominant. | 直接税に反対する意見が支配的だった。 | |
| The people did not reach consensus on taxation. | 国民は税制に関しては意見が一致しなかった。 | |
| They are in favor of the reform of the tax laws. | 彼らは税法の改正を支持している。 | |
| A customs declaration is required. | 関税申告書が必要になります。 | |
| The Prime Minister stated that he would not introduce a new tax without the consensus of public opinion. | 首相は国民の合意がなければ新税は導入しないと言明した。 | |
| Does that price include tax? | それは、税込みの値段ですか。 | |
| Honesty doesn't pay under the current tax system. | 現在の税制下では正直者が馬鹿を見る。 | |
| The price doesn't include consumption tax. | 価格には消費税は含まれていません。 | |
| New indirect taxes were imposed on spirits. | 新たな間接税が強い酒類に対して課せられた。 | |
| He schemed to evade tax. | 彼は脱税しようとたくらんだ。 | |
| A 10% tax will be withheld from the payment to you. | あなたの支払から10%を税として天引きします。 | |
| Candidates traded blows over the proposed tax cut. | 候補者たちは減税法案をめぐって応酬しました。 | |