Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy. 新しい税の導入は経済全体に影響を与えるものと見られる。 Taxpayers are angry about wasteful government spending. 納税者は政府支出の無駄に怒っている。 But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours. だが私たちが無礼のないように、湖に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,4ドラクマ硬貨を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの税として彼らに与えなさい。 A customs declaration is required. 関税申告書が必要になります。 There will be long lines at the Customs. 税関では長い列が出来ているだろう。 Will the government raise the consumption tax soon? 政府は近々、消費税を引き上げるつもりなのかしら。 The income tax rate increases in proportion to the salary increase. 給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。 I think they should put a heavy tax on imports. 輸入品には重い税金をかけるべきだと思う。 The government decided to impose a special tax on very high incomes. 政府は特に高額の所得に対して特別税を課すことを決定した。 We think that it's our duty to pay taxes. 税金を払うのは私達の義務だと考える。 The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes. 大統領は減税によって、低迷している経済を活性化させることを望んでいる。 The tax bill was passed yesterday. その税法案は昨日可決された。 The new tax system comes into effect next year. 新しい税制は、来年から実施される。 The tax bore hard on the peasantry. その税は農民に重くのしかかった。 Father is trying to figure out his tax. 父は税金の計算をしている。 The price includes tax. その値段は税金を含みます。 He clinched the election when he came out against a tax increase. 彼は増税反対の立場をとったことで、選挙戦に決着をつけました。 These goods are free of duty. これらの品物は免税品だ。 Allan was lucky and passed the tax accountant examination. アラン君は運良く税理士試験に合格しました。 In ancient times all the kings burdened the people with heavy taxes. 昔はいかなる王も国民に重税を課して苦しめた。 A generous tax break will be provided to foreign companies that set up factories in the area. その地域に工場を設立する外国企業には、税が大幅に減免される。 I'm very much in favor of cutting taxes. 私は減税に大賛成だ。 He was accused of evading tax. 彼は脱税で非難された。 Where can I get hold of a good tax lawyer? どこかにいい税理士はいないものだろうか。 Are the profits exclusive of taxes? 利益は税金抜きですか。 The consumption tax is now 5 percent in Japan. 消費税は日本では今5パーセントです。 I am of the opinion that the tax should be abolished. 私はその税は廃止すべきだという意見です。 If I thought I could get away with it, I wouldn't pay tax at all. もしそれが許されると知っていたら、私は税金など払わなかっただろう。 The tax reform will not touch the banking industry. 今後の税制改革では銀行業界に何の影響も与えないだろう。 The laws oblige all citizens to pay taxes. 法律はすべての市民に税を払うように義務づけている。 The company's profit amounted to $250 million before tax. その会社の税引き前利益は2億5000万ドルだった。 I wonder if his tax returns will stand close examination. 彼の税金の申告は細かく調べられても大丈夫なのかしら。 New indirect taxes were imposed on spirits. 新たな間接税が強い酒類に対して課せられた。 High tax and poor sales bankrupted the company. 重税とセールス不振のために会社は倒産した。 Donations to philanthropic programs are tax-exempt. 慈善事業への寄付は課税所得から控除されます。 The goods are exempt from taxes. この商品は免税品です。 A heavy tax was imposed on whiskey. ウイスキーには重税が課せられていた。 Life begins when you pay taxes. 税金を払うようになって、初めて人生が始まる。 A special tax was imposed on imported cars. 特別の税が輸入された自動車に課せられた。 Many consumers rose up against the consumption tax. 多くの消費者は消費税反対に立ち上がった。 This camera is dutiable. このカメラには関税がかかります。 We have to pay taxes by March 15. 私たちは3月15日までに税金を払わなければならない。 The plan announced Tuesday calls for $54 billion in tax cuts. 火曜日に発表されたこの方針は、540億ドルの減税を求めています。 I agree with your opinion about taxes. 税金に関するあなたの意見に同感です。 We must look to the government for a tax cut. 私たちは政府が減税してくれるのを期待すべきです。 What kind of taxes are there? 税金にはどういう種類がありますか。 He wished to keep the bank accounts separate for tax purposes. 税金のために彼は銀行口座を個別にしておきたかった。 Import goods are subject to high taxes. 輸入品は高い課税対象だ。 Heavy taxes are laid on wine. ワインに重税が課せられている。 They charge tax on liquor in the U.S. 米国では酒類に税金をかける。 An income tax is levied on any income that exceeds deductions. 所得税は控除額を上回るいかなる所得にもかかる。 After getting through customs, I was free to go wherever I wanted. 税関を通り抜けると、私は好きなところへどこへでも自由に行くことができた。 That's including taxes. 税込みですよ。 One-fifth of my wages go to taxes. 私は給与の5分の1を税金で取られてしまう。 The people did not reach consensus on taxation. 国民は税制に関しては意見が一致しなかった。 The room charge is $100 a night plus tax. 料金は、税別で一泊100ドルです。 Where is the Customs Service? 税関はどこですか。 Candidates traded blows over the proposed tax cut. 候補者たちは減税法案をめぐって応酬しました。 People will complain of heavy taxes. 人々は、重税に文句を言うものだ。 He was arrested on charges of tax evasion. 彼は脱税容疑で逮捕された。 People are crying out against the new tax. 人々は新しい税金に対して反対を叫んでいる。 He is immune from taxes. 彼は税金を免除されている。 I was searched by the customs officers at the airport. 私は航空の関税で身体検査を受けた。 Watashi wa kōkū no kanzei de karada kensa o uketa. We must pay taxes. 私たちは税金を納めなければならない。 It is the obligation of every worker to pay taxes. 税金を払うのは働くものすべての義務だ。 The amount of money the government earns in taxes determines the amount of money it can spend on welfare. 税金から得られる金額によって政府が社会福祉に支出する金額を左右する。 We have a legal obligation to pay our taxes. 私達は税金を払う義務がある。 The king imposed heavy taxes on his people. 王は国民に重い税を課した。 What's the price per night including all charges? 税、その他全て込みだと1泊いくらですか。 The pressure for tax reform is growing. 税制改革はの圧力が高まっている。 Please pay the tax. 税金をお支払いください。 The government lightened taxes. 政府は税金を軽くした。 In asking voters to approve the new tax, the President appealed to reason. 新税の賛成を有権者に求めるに当たり大統領は理性に訴えた。 A special tax is imposed on very high incomes. 実に高額の所得には特別税が課せられている。 That's just a waste of taxpayer money. それは納税者のお金の無駄遣いだけですよ。 The LDP brought out a bill to raise taxes, but they met with such violent opposition that they backed down. 自民党は増税の法案を提出したが、猛烈な反対にあって撤回した。 They cry out against the new tax. 彼らは新しい税金に反対して叫んでいるのです。 I want to work from the taxpayers' point of view. 納税者の目線で努力を致したいと思います。 I bought a camera free of tax. 私は無税でカメラを買った。 She is an old hand at spying on tax evaders. 彼女は脱税を嗅ぎ出すのが得意である。 A 10% tax will be withheld from the payment to you. あなたの支払から10%を税として天引きします。 The government finances are severely constrained because of falling tax revenues. 国の財政は税収の落ち込みできわめて逼迫している。 The French government has launched an online game that challenges taxpayers to balance the national budget. 仏政府は国家予算の帳尻を合わせるよう納税者に挑むオンラインゲームを売り出した。 Please fill out the Customs Declaration Form. 税関申告書に記入してください。 The government makes us pay tax. 政府は私たちに税金を払わせる。 His salary is 250,000 yen per month. 彼の給料は税引きで月に25万円だ。 I didn't buy anything at the duty-free shops. 免税店では買い物は一つもしませんでした。 We must pay the tax. 私たちは税金を納めなければならない。 Where is Customs? 税関はどこですか。 High tariffs are the chief obstacles to free trade. 高関税が自由貿易への最大の障害になっている。 Do you have anything to declare? 課税品をお持ちですか。 Unless Japan eliminates those unfair tariffs, the U.S. will impose sanctions. 日本がそれらの不当な関税を撤廃しなければ、アメリカは制裁措置を取るだろう。 Honesty doesn't pay under the current tax system. 現在の税制度のもとでは正直にやっていると割に合わない。 Where should I pay the tax? 税金はどこで払うのですか。 They were burdened with heavy taxes. 彼らは重税に悩まされた。 The income tax rate increases in proportion as your salary rises. 給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。 Commodity tax is not included in the price. この価格には、物品税は含まれていません。 Opinion against the direct tax was dominant. 直接税に反対する意見が支配的だった。 Please pay the tax on the items over there. この品の税金分はむこうでお支払い下さい。 We give foreign tourists the privilege of tax exemption. 外国人旅行者には免税の特権がある。