She took an active part in the women's lib movement.
彼女は婦人解放運動で積極的に活躍した。
Don't risk putting everything in one boat.
一隻の船に全部を積む冒険をするな。
To calculate the volume, multiply the length by the width by the depth.
体積を計算するなら、縦と横と深さを掛ければよい。
I estimate that the work will cost more than $10,000.
私はその工事は1万ドル以上かかるだろうと見積もっている。
We estimated the damage at 1000 dollars.
私達はその損害を1000ドルと見積もった。
He began his career with a small vegetable cart which he took around from house to house.
彼は仕事人生は、野菜を積んで家々を回る小さな荷車から始まった。
I trust that China will go on to take a more active part.
中国がより積極的な役割を発揮していくものと信じる。
If you stack the dishes up by the sink, I'll do them later.
流しの横にお皿を積んでおいてくだされば、後で私が洗います。
The area of this floor is 600 square meters.
この床の面積は600平方メートルある。
I think that Japanese students are very good at gathering knowledge.
日本の学生は知識を蓄積する事は大変得意だ。
Snow fell two meters deep.
雪は2メートル積もった。
Be active in doing good for people.
人々に善行を施すのに積極的であれ。
The ship loaded in two days.
船は2日で船荷を積んだ。
To calculate the capacity, multiply the length by the width by the depth.
容積を計算するためには縦と横と深さをかければよい。
He was assertive by nature.
彼は生まれつき積極性に乏しかった。
The bricklayer calculated that he would need 500 bricks for the wall.
煉瓦職人はその塀には500個のレンガが必要だと見積もった。
The magazines are piled up next to the table.
雑誌はテーブルの脇に積んである。
I'll pay you back with my calculus notes.
お返しに微積分のノートを貸してあげるわ。
Democracy encourages freedom.
民主主義は自由を積極的に認める。
The vessel was loaded with coal, lumber, and so on.
その船には石炭や材木などが積まれていた。
They are loading oil into the ship.
彼らは石油を船に積み込んでいる。
Please estimate your best price and the earliest delivery date.
最低価格と一番早い納期を見積もってくださるようお願いいたします。
The snow that had piled up on the roof at night came down with a thud.
夜の間に屋根に積もった雪がガサッと落ちてきた。
The statistical data presented in her paper is of great use for us in estimating the frequency of the movement.
彼女の論文に提出された統計データは、その頻度を見積もるのに大いに役立つ。
I calculated that it would cost 300 dollars.
私の見積もりでは、それは300ドルかかるだろうということだった。
These adjectives are all positive.
これらの形容詞は全部が積極的です。
Please find the area of the triangle.
三角形の面積を求めてくれ。
And so the method that works is treading down the snow to harden it, making blocks and piling them up.
それで雪を踏み固めてブロックを作り、それを積むような方法が適しているんですね。
We look forward to receiving your quote by return mail.
折り返しの見積書をメールで返信してください。
If you have a positive attitude, you are looking for ways to solve the problems that you can solve, and you are letting go of the things over which you have no control.
積極的な姿勢があれば、解決できる問題はそのやり方を求め、掌握できない事柄からは手を引くことになる。
The lorry had to stop because its load had fallen off.
積み荷が落ちたので、トラックは停車しなければならなかった。
The area of Canada is greater than that of the United States.
カナダの面積はアメリカ合衆国の面積より大きい。
The fresh snow looks beautiful on the hill.
新雪が丘に積もって美しく見える。
It must have been broken during shipping.
船積みの時壊れたに違いない。
I hope this expense report contains all the relevant business expenses because I'm not paying a cent more after this.
この見積もりは経費一切合切を含めたものでしょうね。これ以上はびた一文お金は出さないからね。
We are looking forward to receiving your quote as soon as possible.
できるだけ早くお見積書をいただけますようにお願いします。
No doubt, regardless of the time, she was planning to go to the net café without me if I hadn't arrived first.
どうせ、時間に関わらず、俺が先に来てなかったら、さっさとネカフェへ行く腹積もりだったんだろう。
Tom always keeps a set of jumper cables in the trunk of his car.
トムはいつも車のトランクにブースターケーブルを積んでいる。
She left the old newspapers lying in a heap.
彼女は古新聞紙を山積みにして置いておいた。
In some companies, employees use paid holidays for their summer vacations.
会社の中には、従業員が有給休暇を積極的に夏休みに使えるように制度を作り上げているところもある。
The truck carried a load of furniture.
そのトラックは家具を積んでいる。
Leaves lay thick over the ground.
木の葉が地面一面に厚く積もっていた。
You get more wisdom as you have more experiences.
経験を積むにつれて更に知恵が身につく。
We need a firm quotation by Monday.
月曜までに確定見積もりが必要です。
Science is far more than a collection of facts and methods.
科学は単に事実と方法論の集積では決してない。
He's active doing charity work.
彼は積極的に人々に善行を施している。
Dust had accumulated on my desk during my absence.
私の不在中に埃が机の上に積もっていた。
The ship was stowed with arms.
その船は武器をいっぱいに積んでいた。
"Let me ask you something, Dad," she began, in a tone of patiently controlled exasperation that every experienced parent is familiar with.
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block by