UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '積'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The ship loaded in two days.船は2日で船荷を積んだ。
The area of this floor is 600 square meters.この床の面積は600平方メートルある。
The snow that had piled up on the roof at night came down with a thud.夜の間に屋根に積もった雪がガサッと落ちてきた。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block byけれども私たちがどういう挑戦に直面しているのか、私はいつも必ずみなさんに正直に話します。私は必ず、皆さんの声に耳を傾けます。意見が食い違うときは、特にじっくりと。そして何よりも私は皆さんに、この国の再建に参加するようお願いします。国を建て直すとき、アメリカでは過去221年間、いつも必ず同じようにやってきた。ささくれたタコだらけの手で、ブロックを一枚一枚積み上げ、レンガを一枚一枚積み上げてきたのです。
Please note that we have quoted the lowest possible price.最も低い見積価格をご提示していることをご理解ください。
I'll pay you back with my calculus notes.お返しに微積分のノートを貸してあげるわ。
If you stack the dishes up by the sink, I'll do them later.流しの横にお皿を積んでおいてくだされば、後で私が洗います。
Just as many memories of the past and feelings are stored up in the body as in the spirit.からだには、心と同じくらいたくさんの過去の記憶や感情が蓄積されている。
He's active performing good deeds.彼は良い行いを積極的にしている。
He's active doing charity work.彼は積極的に人々に善行を施している。
To calculate the volume, multiply the length by the width by the depth.体積を計算するなら、縦と横と深さを掛ければよい。
We estimated his losses at 100 dollars.私たちは彼の損害は100ドルと見積った。
Their estimate of the cost was wide of the mark.彼らの費用の見積もりは大幅な計算違いだった。
Snow falls silently and piles up ... on top of me.雪がしんしんと降り積もる・・・オレの体に。
Due to a lack of balance the ship turned over.積荷のバランスが取れなくて船は転覆した。
I estimate that the work will cost more than $10,000.私はその工事は1万ドル以上かかるだろうと見積もっている。
They are loading coal into a ship now.彼らは今石炭を船に積み込んでいます。
She accumulated a fortune by investing wisely.賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。
And so the method that works is treading down the snow to harden it, making blocks and piling them up.それで雪を踏み固めてブロックを作り、それを積むような方法が適しているんですね。
We need a firm quotation by Monday.月曜までに確定見積もりが必要です。
We estimated the damage at 1000 dollars.私達はその損害を1000ドルと見積もった。
Would you please inform me of the expected shipping date?船積みの予定日をご連絡ください。
He is a man of wide experience.彼は幅広い経験を積んでいる人だ。
We found that there is no information about freight and insurance in your quote.見積書には配送料と保険料についての記載がありませんでした。
He estimated the loss at five million yen.彼は損害を500万円と見積もった。
In my work, I sometimes simply determine an area with a tape measure.時々、仕事がら簡易に巻き尺などで面積を測定することがあります。
It is estimated that there are over half a million words in English.英語には50万語以上の単語があると見積もられた。
Science is far more than a collection of facts and methods.科学は単に事実と方法論の集積では決してない。
This offer expires on August 15, 1999.この見積りは1999年8月15日まで有効です。
Leaves lay thick over the ground.木の葉が地面一面に厚く積もっていた。
The snow has accumulated knee-deep in Boston.ボストンは膝の辺りまで雪が積もっています。
The Americans are an aggressive people.アメリカ人は積極的な国民である。
Some lawn equipment is loaded into the jerry-built cart.芝刈り機が簡素な作りの荷車に積んである。
Our quote is the best effort we can make.私どもの見積りは、最大限の努力をしたものです。
The area of an 8-foot square room is 64 square feet.縦横8フィートの部屋の面積は64平方フィートである。
I've got too much to do.私はやるべきことを山積みにしている。
They are loading oil into the ship.彼らは石油を船に積み込んでいる。
Fan letters lay in a heap on the desk.机の上にファンレターが山と積まれていた。
The actual cost was higher than the estimate.実際にかかった費用は見積もりより高かった。
It must have been broken during shipping.船積みの時壊れたに違いない。
He was assertive by nature.彼は生まれつき積極性に乏しかった。
He calculated that it would cost him 100 dollars.彼はそれに100ドルかかると見積もった。
We will soon most likely be charged for garbage disposal by how much of it there is.近い将来、ゴミ処理費用が容積基準で有料化される可能性が高い。
The statistical data presented in her paper is of great use for us in estimating the frequency of the movement.彼女の論文に提出された統計データは、その頻度を見積もるのに大いに役立つ。
By investing wisely, she accumulated a fortune.賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。
It is estimated that his debts will amount to a considerable sum.彼の負債は相当の額に達するだろうと見積もられている。
Free estimate for Spanish translations (Jp to S and S to Jp).スペイン語翻訳(日西+西日)お見積もり無料。
Democracy encourages freedom.民主主義は自由を積極的に認める。
In some companies, employees use paid holidays for their summer vacations.会社の中には、従業員が有給休暇を積極的に夏休みに使えるように制度を作り上げているところもある。
Don't risk putting everything in one boat.一隻の船に全部を積む冒険をするな。
Two-thirds of the earth's surface is covered with water.地球の表面積の3分の2は水でおおわれている。
We have quoted special prices.特別価格の見積りです。
What is the area of this city?この都市の面積はどれくらいか。
We estimated the losses as exactly as possible.私達は損失をできるだけ正確に見積もった。
Hotly debated topics: proactive stance against discrimination and school busing.論争の多い話題:積極的差別是正措置とバス通学。
We insist that during the next three days you make decisions which are fair to all generations and which show an active concern for the environment.私たちは、これから3日の間に、皆さんがすべての人たちに公平で、環境問題に積極的な配慮を示す決定をするよう要求いたします。
I would like to know whether or not my luggage was reshipped to Tokyo.私の手荷物が東京で積み替えられてしまったのかどうか知りたいのです。
She played a part in the women's lib movement.彼女は婦人解放運動で積極的な役割をした。
Thanks to you, the backlog of tedious work has been completed.積み重ねた退屈な仕事がおかげさまで済んできた。
Please estimate the losses by Friday at the latest.遅くとも金曜日には損失の見積もりを出してください。
Be active in doing good for people.人々に善行を施すのに積極的であれ。
Children play with blocks.子供は積み木で遊ぶ。
He began his career with a small vegetable cart which he took around from house to house.彼は仕事人生は、野菜を積んで家々を回る小さな荷車から始まった。
There was a neat pile of books in the corner of the room.部屋の隅に本がきちんと積み重ねられていた。
The bricklayer calculated that he would need 500 bricks for the wall.煉瓦職人はその塀には500個のレンガが必要だと見積もった。
Observation is a passive science, experimentation an active science.観察は消極的な科学であり、実験は積極的な科学である。
Snow lies thick on the ground.雪が地面に厚く積もっている。
The bags were piled up behind him.そのバッグは彼の後に積み重ねられていた。
Tom always keeps a set of jumper cables in the trunk of his car.トムはいつも車のトランクにブースターケーブルを積んでいる。
Experience will teach you common sense.経験を積めば君にも常識がわかるだろう。
The value of the painting was estimated at several million dollars.そのえの価値は数百万ドルと見積もられた。
Dust had accumulated on my desk during my absence.私の不在中に埃が机の上に積もっていた。
I estimate the production costs to be 36 percent of the budget.製造費は予算の36パーセントと見積もっている。
You have to be aggressive to be a success.出世するためには積極的な人間でなければならない。
The lorry had to stop because its load had fallen off.積み荷が落ちたので、トラックは停車しなければならなかった。
Japan consists of four major islands and over 3,000 small islands, and is about equal to California in area.日本は4つの大きな島と、3、000以上の小さな島からなり、面積はカリフォルニアとほぼ同じです。
The load of the truck was in excess of three tons.そのトラックの積み荷は三トンを超えていた。
I calculated that it would cost 300 dollars.私の見積もりでは、それは300ドルかかるだろうということだった。
Some economists estimate that housewives' services, valued in money, would amount to about 25% of GNP.経済学者の中には、主婦の労働は、現金に換算すると、GNPの約25パーセントにのぼると見積もる人もいる。
He tried to accumulate wealth.彼は富を蓄積しようとした。
The area of Canada is greater than that of the United States.カナダの面積はアメリカ合衆国の面積より大きい。
He has fund of information about world politics.彼には国際政治に関する情報の蓄積がある。
The gasoline truck ran into the gate and blew up.ガソリンを積んだトラックが門に衝突して爆発した。
It will cost thirty thousand yen at the lowest estimate.どんなに安く見積もっても3万円はかかる。
Please estimate your best price and the earliest delivery date.最低価格と一番早い納期を見積もってくださるようお願いいたします。
You get more wisdom as you have more experiences.経験を積むにつれて更に知恵が身につく。
We loaded our baggage into the car.私たちは荷物を車に積み込んだ。
He has none of his father's aggressiveness.彼に父の持っている積極的が全然ない。
Lotteria introduced an extraordinary "Tower Cheeseburger" which can be made by stacking up to 10 patties.ロッテリアは、最大10段までチーズバーガーを積み上げることのできる驚異の「タワーチーズバーガー」展開していました。
The snow banked up against the wall.雪が塀に吹き寄せて積み上がった。
She shows a very positive attitude to her work.彼女は仕事に対してとても積極的な態度を示している。
Leaves lay thick in the lane.小道に落ち葉が厚く積もっていた。
It has been estimated that, as a result of the destruction, fifty species of wildlife are disappearing from the earth each day.破壊の結果、毎日50種類もの野生の動植物が消滅していると見積もられている。
Snow lay all over the ground.雪はあたり一面に積もっていた。
He played an active part in the revolution.彼はその革命で積極的な役割をした。
No doubt, regardless of the time, she was planning to go to the net café without me if I hadn't arrived first.どうせ、時間に関わらず、俺が先に来てなかったら、さっさとネカフェへ行く腹積もりだったんだろう。
The fresh snow looks beautiful on the hill.新雪が丘に積もって美しく見える。
To calculate the capacity, multiply the length by the width by the depth.容積を計算するためには縦と横と深さをかければよい。
We estimate the damage at one thousand dollars.損害は千ドルと見積もりしています。
Learning calculus requires a lot of practice.微積分を学ぶには、練習問題をたくさんこなす必要があります。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License