UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '積'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He tried to accumulate wealth.彼は富を蓄積しようとした。
At a rough estimate, I would say the job will take two weeks.ざっと見積もって、その仕事は二週間かかるだろう。
We estimated the losses as exactly as possible.私達は損失をできるだけ正確に見積もった。
Many a mickle makes a muckle.塵も積もれば山となる。
We estimate the damage at one thousand dollars.損害は千ドルと見積もりしています。
They loaded the trucks with emergency supplies for the earthquake victims.彼らは地震の被災者用の緊急物資をトラックに積み込んだ。
She accumulated a fortune by investing wisely.賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。
Children play with blocks.子供は積み木で遊ぶ。
Great bulk does not always mean great weight.体積が大きいからといって常に重量も重いとは限らない。
He calculated that it would cost him 100 dollars.彼はそれに100ドルかかると見積もった。
The damages are estimated not to exceed a million yen at the worst.どんなにひどくても、損害は百万を超えないだろうと見積もられている。
The bags were piled up behind him.そのバッグは彼の後に積み重ねられていた。
By investing wisely, she accumulated a fortune.賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。
Snow lies thick on the ground.雪が地面に厚く積もっている。
He's active performing good deeds.彼は良い行いを積極的にしている。
Steel production is estimated to reach 100 million tons this year.今年の鉄鋼生産は1億トンに達するものと見積もられている。
Learning calculus requires a lot of practice.微積分を学ぶには、練習問題をたくさんこなす必要があります。
Please estimate the losses by Friday at the latest.遅くとも金曜日には損失の見積もりを出してください。
He has fund of information about world politics.彼には国際政治に関する情報の蓄積がある。
Japan consists of four major islands and over 3,000 small islands, and is about equal to California in area.日本は4つの大きな島と、3、000以上の小さな島からなり、面積はカリフォルニアとほぼ同じです。
The value of the painting was estimated at several million dollars.そのえの価値は数百万ドルと見積もられた。
In addition many groups have been formed so that the elderly can socialize with one another and remain active participants in American life.さらに、お年寄りが互いに交流し、アメリカの生活の中で何時までも積極的に参加していられるように、多くの団体が結成されている。
Leaves lay thick in the lane.小道に落ち葉が厚く積もっていた。
The shipment has reached us safely.積み荷は無事届きました。
She took an active part in the women's lib movement.彼女は婦人解放運動で積極的に活躍した。
Don't risk putting everything in one boat.一隻の船に全部を積む冒険をするな。
To calculate the volume, multiply the length by the width by the depth.体積を計算するなら、縦と横と深さを掛ければよい。
I estimate that the work will cost more than $10,000.私はその工事は1万ドル以上かかるだろうと見積もっている。
We estimated the damage at 1000 dollars.私達はその損害を1000ドルと見積もった。
He began his career with a small vegetable cart which he took around from house to house.彼は仕事人生は、野菜を積んで家々を回る小さな荷車から始まった。
I trust that China will go on to take a more active part.中国がより積極的な役割を発揮していくものと信じる。
If you stack the dishes up by the sink, I'll do them later.流しの横にお皿を積んでおいてくだされば、後で私が洗います。
The area of this floor is 600 square meters.この床の面積は600平方メートルある。
I think that Japanese students are very good at gathering knowledge.日本の学生は知識を蓄積する事は大変得意だ。
Snow fell two meters deep.雪は2メートル積もった。
Be active in doing good for people.人々に善行を施すのに積極的であれ。
The ship loaded in two days.船は2日で船荷を積んだ。
To calculate the capacity, multiply the length by the width by the depth.容積を計算するためには縦と横と深さをかければよい。
He was assertive by nature.彼は生まれつき積極性に乏しかった。
The bricklayer calculated that he would need 500 bricks for the wall.煉瓦職人はその塀には500個のレンガが必要だと見積もった。
The magazines are piled up next to the table.雑誌はテーブルの脇に積んである。
I'll pay you back with my calculus notes.お返しに微積分のノートを貸してあげるわ。
Democracy encourages freedom.民主主義は自由を積極的に認める。
The vessel was loaded with coal, lumber, and so on.その船には石炭や材木などが積まれていた。
They are loading oil into the ship.彼らは石油を船に積み込んでいる。
Please estimate your best price and the earliest delivery date.最低価格と一番早い納期を見積もってくださるようお願いいたします。
The snow that had piled up on the roof at night came down with a thud.夜の間に屋根に積もった雪がガサッと落ちてきた。
The statistical data presented in her paper is of great use for us in estimating the frequency of the movement.彼女の論文に提出された統計データは、その頻度を見積もるのに大いに役立つ。
I calculated that it would cost 300 dollars.私の見積もりでは、それは300ドルかかるだろうということだった。
These adjectives are all positive.これらの形容詞は全部が積極的です。
Please find the area of the triangle.三角形の面積を求めてくれ。
And so the method that works is treading down the snow to harden it, making blocks and piling them up.それで雪を踏み固めてブロックを作り、それを積むような方法が適しているんですね。
We look forward to receiving your quote by return mail.折り返しの見積書をメールで返信してください。
If you have a positive attitude, you are looking for ways to solve the problems that you can solve, and you are letting go of the things over which you have no control.積極的な姿勢があれば、解決できる問題はそのやり方を求め、掌握できない事柄からは手を引くことになる。
The lorry had to stop because its load had fallen off.積み荷が落ちたので、トラックは停車しなければならなかった。
The area of Canada is greater than that of the United States.カナダの面積はアメリカ合衆国の面積より大きい。
The fresh snow looks beautiful on the hill.新雪が丘に積もって美しく見える。
It must have been broken during shipping.船積みの時壊れたに違いない。
I hope this expense report contains all the relevant business expenses because I'm not paying a cent more after this.この見積もりは経費一切合切を含めたものでしょうね。これ以上はびた一文お金は出さないからね。
We are looking forward to receiving your quote as soon as possible.できるだけ早くお見積書をいただけますようにお願いします。
No doubt, regardless of the time, she was planning to go to the net café without me if I hadn't arrived first.どうせ、時間に関わらず、俺が先に来てなかったら、さっさとネカフェへ行く腹積もりだったんだろう。
Tom always keeps a set of jumper cables in the trunk of his car.トムはいつも車のトランクにブースターケーブルを積んでいる。
She left the old newspapers lying in a heap.彼女は古新聞紙を山積みにして置いておいた。
In some companies, employees use paid holidays for their summer vacations.会社の中には、従業員が有給休暇を積極的に夏休みに使えるように制度を作り上げているところもある。
The truck carried a load of furniture.そのトラックは家具を積んでいる。
Leaves lay thick over the ground.木の葉が地面一面に厚く積もっていた。
You get more wisdom as you have more experiences.経験を積むにつれて更に知恵が身につく。
We need a firm quotation by Monday.月曜までに確定見積もりが必要です。
Science is far more than a collection of facts and methods.科学は単に事実と方法論の集積では決してない。
He's active doing charity work.彼は積極的に人々に善行を施している。
Dust had accumulated on my desk during my absence.私の不在中に埃が机の上に積もっていた。
The ship was stowed with arms.その船は武器をいっぱいに積んでいた。
"Let me ask you something, Dad," she began, in a tone of patiently controlled exasperation that every experienced parent is familiar with.「お父さん、質問してもいい?」と彼女は経験を積んだ親なら誰でもおなじみの、我慢強く苛立ちを抑えた調子で口火を切った。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block byけれども私たちがどういう挑戦に直面しているのか、私はいつも必ずみなさんに正直に話します。私は必ず、皆さんの声に耳を傾けます。意見が食い違うときは、特にじっくりと。そして何よりも私は皆さんに、この国の再建に参加するようお願いします。国を建て直すとき、アメリカでは過去221年間、いつも必ず同じようにやってきた。ささくれたタコだらけの手で、ブロックを一枚一枚積み上げ、レンガを一枚一枚積み上げてきたのです。
The gasoline truck ran into the gate and blew up.ガソリンを積んだトラックが門に衝突して爆発した。
Thanks to you, the backlog of tedious work has been completed.積み重ねた退屈な仕事がおかげさまで済んできた。
They are loading coal into a ship now.彼らは今石炭を船に積み込んでいます。
We found that there is no information about freight and insurance in your quote.見積書には配送料と保険料についての記載がありませんでした。
I estimate the production costs to be 36 percent of the budget.製造費は予算の36パーセントと見積もっている。
The snow banked up against the wall.雪が塀に吹き寄せて積み上がった。
I've got too much to do.私はやるべきことを山積みにしている。
Our quote is the best effort we can make.私どもの見積りは、最大限の努力をしたものです。
It will cost thirty thousand yen at the lowest estimate.どんなに安く見積もっても3万円はかかる。
It is estimated that there are over half a million words in English.英語には50万語以上の単語があると見積もられた。
Some economists estimate that housewives' services, valued in money, would amount to about 25% of GNP.経済学者の中には、主婦の労働は、現金に換算すると、GNPの約25パーセントにのぼると見積もる人もいる。
Snow lay all over the ground.雪はあたり一面に積もっていた。
We will soon most likely be charged for garbage disposal by how much of it there is.近い将来、ゴミ処理費用が容積基準で有料化される可能性が高い。
Hotly debated topics: proactive stance against discrimination and school busing.論争の多い話題:積極的差別是正措置とバス通学。
For quantities of 20 or more, we can allow you a special discount of 10% on the prices quoted.20以上の注文につきましては、見積りより10%引きの特別価格でご提供します。
We estimated his losses at 100 dollars.私たちは彼の損害は100ドルと見積った。
She played a part in the women's lib movement.彼女は婦人解放運動で積極的な役割をした。
The snow lay one and a half meters deep.雪が1.5メートル積もっていた。
The actual cost was higher than the estimate.実際にかかった費用は見積もりより高かった。
The snow on the road was in the way of the traffic.路上に積もった雪は交通の邪魔になっていた。
Free estimate for Spanish translations (Jp to S and S to Jp).スペイン語翻訳(日西+西日)お見積もり無料。
The snow has accumulated knee-deep in Boston.ボストンは膝の辺りまで雪が積もっています。
If our quote is inconvenient for you, please let us know.私どもの見積書に対してご質問がありましたら、至急ご連絡ください。
Snow falls silently and piles up ... on top of me.雪がしんしんと降り積もる・・・オレの体に。
We have quoted special prices.特別価格の見積りです。
The lack of modern post facilities caused trouble for many shippers.近代的な港湾施設がないために、多くの船積み業者が不便を被った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License