The small dog dug a hole and buried his food in it.
子犬は穴を掘って、食べ物を中に埋めた。
I've botched things up so bad I wish I could find a hole to climb into.
大きなへまをやらかしてしまったんだ、穴があったら入りたいよ。
You can't pull the wool over my eyes.
俺の目は節穴ではないぞ。
He dug a hole using a shovel.
彼はシャベルで穴を掘った。
The dog has bitten a hole in my sleeve.
犬は私の袖にかみついて穴をあけた。
We dug a hole in the ground.
私達は地面に穴を掘った。
There were holes here and there.
あちこちに穴があいていた。
He is digging his own grave.
自らの墓穴を掘る。
He stuck a flower in his buttonhole.
彼はボタンの穴に花を挿した。
I got a hole in my jeans.
ジーパンに穴があいた。
She pricked the balloon.
彼女は風船に穴を空けた。
You can't accomplish anything without taking a risk.
虎穴に入らずんば、虎子を得ず。
He noticed a hole in his jacket, but he tried to ignore it.
彼は上着の穴に気が付いたが無視しようとした。
Look out! There's a hole in the road.
気を付けろ、道路に穴があるぞ。
"The key," he added, "is in the lock".
「鍵は、鍵穴に差してある」彼は言い足した。
There's a hole in this bucket.
このバケツには穴が開いている。
The hole is about five feet across.
その穴は直径およそ5フィートだ。
What are you eyeing?
おまえの目は節穴か?
The country is trying hard to make up for her trade deficit.
その国は貿易上の赤字の穴埋めに懸命である。
A rat chewed a hole in the wall.
ねずみがかじって壁に穴をあけた。
The soldier took shelter in the foxhole.
兵士は穴の中に避難した。
The argument is full of holes.
その議論は穴だらけだ。
I had to fill the gap left when our head clerk quit on short notice.
係長が急に辞めてしまったので、私がその穴を埋めなければならなくなった。
This test has a catch.
このテストには落とし穴がある。
The leather jacket has worn out at the elbows.
その皮製の上着の両肘部分が擦り減って穴が空いた。
This stone has a hole in the center.
この石には、真ん中に穴がある。
What has many holes but is good for holding liquid?
穴をたくさん持っていて、しかも液体を保つのに適しているのはなんだ。
I'm so sorry about what I did. I wish I could just crawl into a hole and die.
いやあ面目ない。穴があったら入りたい心境だよ。
This board bores easily.
この板は楽に穴があく。
He filled up the hole in the wall.
彼は壁の穴をふさいだ。
His cigarette burned a hole in her dress.
彼の煙草の火で彼女の服に穴をあけた。
There's a huge hole in the wall.
壁に大きな穴が開いています。
Badgers dig deep holes.
アナグマは深い穴を掘る。
He dug a hole.
彼は穴を掘った。
Let's suppose you happen to strike it rich at the races.
仮に競馬でたまたま大穴を当てたとしましょう。
There's a big hole in your sock.
君の靴下には大きな穴があいてるよ。
They are digging a hole.
彼らは穴を掘っている。
"What's going on in the cave? I'm curious." "I have no idea."
「洞穴の中で何が起こっているんだろう?すごく知りたいなあ」 「見当もつかないよ」
Let's plug up the hole.
その穴をふさごうよ。
He stared a hole through her.
彼は穴のあくほど彼女の顔を見た。
He dug the hole bit by bit.
彼は少しずつ穴を掘った。
I guess Ichiko is a fellow rule-breaker, she's sending me a smile filled with affection for a comrade.
一子ちゃんは同じ穴のムジナか、同輩の親しみを込めた笑みを俺に向ける。
Didn't your mother teach you anything? When you meet with scary people always protect your wallet and your arsehole!
おまえはママに教わらなかったのかぁ? 怖い人に出会ったら財布とケツの穴を守りなさいっ てな。
The jagged edge ripped a hole in his trousers.
ぎざぎざのかどが彼のズボンに引っかかって穴を空けた。
The prisoner dug a hole under the prison wall.
囚人は刑務所の塀の下に穴を掘った。
The explorers discovered a skeleton in the cave.
探検家達は洞穴の中で骸骨を発見した。
Look out! There's a hole in the road.
注意して!道路に穴があいてるよ。
He burned a hole in his coat.
彼は上着に焼け穴をあけた。
You can not pull the wool over my eyes.
俺の目は節穴ではないぞ。
There's a hole in this.
これに穴が開いています。
He inserted the key in the lock.
彼は鍵を鍵穴に差し込んだ。
There's a hole in the bottom of the bucket.
バケツの底に穴があいている。
Look out! There's a hole in the road.
気を付けろ、道路に穴があるぞ。
She tore a hole in her dress.
彼女は着物に穴を空けた。
They intended to drill for oil.
彼らは穴をあけて石油を掘り当てようとした。
The glove has a hole in the thumb.
その手袋は親指に穴があいている。
I wish I could sink through the floor.
穴があれば入りたい心地だ。
You're one narrow minded individual.
おまえはケツの穴の小さい男だな。
It is easier for a camel to pass through the eye of a needle than for a rich man to enter the kingdom of God.
富んでいるものが神の国に入るよりは、らくだが針の穴を通る方がもっと易しい。
On the way out I said to my waitress, "Be careful, Sue. There's something funny about the glasses you gave me - they're filled in on the top, and there's a hole on the bottom!"