UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '穴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What are you eyeing?おまえの目は節穴か?
The hole is about five feet across.その穴は直径およそ5フィートだ。
The dog has bitten a hole in my sleeve.犬は私の袖にかみついて穴をあけた。
Badgers dig deep holes.アナグマは深い穴を掘る。
"What's going on in the cave? I'm curious." "I have no idea."「洞穴の中で何が起こっているんだろう?すごく知りたいなあ」「見当もつかないよ」
He stuck a flower in his buttonhole.彼はボタンの穴に花を挿した。
Look out! There's a hole in the road.気を付けろ、道路に穴があるぞ。
This test has a catch.このテストには落とし穴がある。
He was so fat that he couldn't get through the hole.彼はとても太っていてその穴を通れなかった。
The new tax law is full of loopholes.新しい税法は抜け穴だらけです。
There's a hole in the bottom of the bucket.バケツの底に穴があいている。
He embezzled the money from his office.彼は会社の帳簿に穴を開けた。
The leather jacket has worn out at the elbows.その皮製の上着の両肘部分が擦り減って穴が空いた。
He filled up the hole in the wall.彼は壁の穴をふさいだ。
Including Reponses up to 'It bothers me a bit' over 70% of respondents said that they were concerned about their pores and skin texture.少し気になる…まで含めると70%を越える方が毛穴や肌理の粗さを気にしています。
The argument is full of holes.その議論は穴だらけだ。
Why do the five yen coin and the fifty yen coin have holes in the center?どうして五円玉と五十円玉の真ん中に穴があいているの?
If it continues to be stimulated the skin's protective function causes thickening and it becomes stiff and hard with pores that stand out.刺激を受け続けると肌の保護作用により角質が肥厚して、ゴワゴワしたり硬くなって、毛穴が目立ってきます。
I'm so sorry about what I did. I wish I could just crawl into a hole and die.いやあ面目ない。穴があったら入りたい心境だよ。
Witch hazel tightens pores without drying skin.ウィッチヘーゼルは、乾燥させずに毛穴を引き締めます。
In the Chinese football game in which the players used their feet and bodies - but never their hands - the goal was a hole in a net made from silk.中国のフットボールの試合では、選手達は足と胴体を使い、手は使っていませんでした。そしてゴールは絹でできた網にある穴でした。
Look out! There's a hole in the road.注意して!道路に穴があいてるよ。
Nothing ventured, nothing gained.虎穴に入らずんば孤児を得ず。
I guess Ichiko is a fellow rule-breaker, she's sending me a smile filled with affection for a comrade.一子ちゃんは同じ穴のムジナか、同輩の親しみを込めた笑みを俺に向ける。
He dug a hole in the garden.彼は庭に穴を掘った。
I found holes here and there.あちこちに穴があいていた。
It took me about two and a half hours to dig a hole one meter in diameter and two meters in depth.直径1メートル、深さ2メートルの穴を掘るのに、約2時間半かかりました。
Tom dumped Mary's body into the hole he had dug previously.トムは前もって掘っておいた穴にメアリーの死体を投げ込んだ。
A spider can produce a silky substance from tiny openings on its underside.クモはお腹にある小さな穴からきぬのような物質を出すことが出来る。
The restaurant is a pleasant out-of-the-way spot in New York.そのレストランはニューヨークの楽しい穴場ですよ。
He stared a hole through her.彼は穴のあくほど彼女の顔を見た。
He burned a hole in his coat.彼は上着に焼け穴をあけた。
John and Cathy have different tastes and different characters. Trying to get them together is like putting a square peg in a round hole.ジョンとキャシーは興味も性格も違う。その二人を一緒にさせようとするのは丸穴に角釘を打つようなものだ。
This hot spring is a great find.この温泉は穴場だね。
There is a big hole in your stocking.君の靴下には大きな穴があいてるよ。
He dug a hole using a shovel.彼はシャベルで穴を掘った。
You can't pull the wool over my eyes.俺の目は節穴ではないぞ。
When I was inside my mother's womb, I looked through my mother's navel at the house where I would be born and I thought: "This won't do".僕は、僕の母の胎内にいるとき、お臍の穴から、僕の生れる家の中を、覗いてみて、 「こいつは、いけねえ」  と、思った。
The diameter of the hole was slightly larger.その穴の直径のほうがわずかに大きかった。
They made a breach in the wall.彼らは壁に穴をあけた。
Let me apologize once again for missing our meeting.ミーティングに穴をあけてしまったことに対し、再度お詫びします。
This hole was formed by a falling of a meteorite.この穴はいん石の落下でできたものです。
There's a huge hole in the wall.壁に大きな穴が開いています。
We've got to fill this hole with something.この穴を何かで詰めなくては。
The runner jumped over the hole in the ground.その走者は地面に空いた穴を飛び越えた。
There's a hole in this bucket.このバケツには穴が開いている。
He dug the hole bit by bit.彼は少しずつ穴を掘った。
He made up for the deficit.彼がその穴埋めをした。
Let's suppose you happen to strike it rich at the races.仮に競馬でたまたま大穴を当てたとしましょう。
On the way out I said to my waitress, "Be careful, Sue. There's something funny about the glasses you gave me - they're filled in on the top, and there's a hole on the bottom!"店を出るときウェイトレスに言った。「用心してよ、スー。君が出してくれたグラスには何かおかしなところがあるよ。上がふさがっていて下に穴がある。」
The rat made a hole in the wall.ねずみが壁に穴をあけた。
We dug a hole in the ground.私達は地面に穴を掘った。
There is a hole in his sock.彼の靴下には穴があいている。
I wish I could sink through the floor.穴があれば入りたい心地だ。
Watch out! There's a big hole there.気をつけて。そこに大きな穴があります。
I had to fill the gap left when our head clerk quit on short notice.係長が急に辞めてしまったので、私がその穴を埋めなければならなくなった。
They are digging a hole.彼らは穴を掘っている。
I'm so embarrassed I could dig a hole and crawl into it.穴があれば入りたい気持ちだ。
I got a hole in my jeans.ジーパンに穴があいた。
The small dog dug a hole and buried his food in it.子犬は穴を掘って、食べ物を中に埋めた。
"What's going on in the cave? I'm curious." "I have no idea."「洞穴の中で何が起こっているんだろう?すごく知りたいなあ」 「見当もつかないよ」
The country is trying hard to make up for her trade deficit.その国は貿易上の赤字の穴埋めに懸命である。
Forgetting his key, he was able to open the door by inserting a wire in the key hole.彼は鍵を忘れたが、針金を鍵穴に差し込むことで扉を開けることができた。
A rat chewed a hole in the wall.ねずみがかじって壁に穴をあけた。
Nothing ventured, nothing gained.虎穴に入らずんば、虎子を得ず。
There were holes here and there.あちこちに穴があいていた。
The leather jacket has worn out at the elbow.その革製の上着の両肘の部分が擦り減って穴があいた。
As the saying goes, "Nothing ventured, nothing gained."諺にもある通り「虎穴に入らずんば虎子を得ず」だ。
On colder days, they curl up or dig a hole in the snow.より寒い日には、体を丸めたり、雪の中に穴を掘ったりする。
Didn't your mother teach you anything? When you meet with scary people always protect your wallet and your arsehole!おまえはママに教わらなかったのかぁ? 怖い人に出会ったら財布とケツの穴を守りなさいっ てな。
This board bores easily.この板は楽に穴があく。
Holes gaped open in the streets after the earthquake.地震の後道路に穴がいくつも開いた。
And the teams competed with each other to try to kick the ball through this hole.そして各チームはゴールを蹴ってこの穴に通そうとして互いに競いあったのです。
Was the cave found by the boys?その洞穴はその少年たちによって発見されたのですか。
"The key," he added, "is in the lock".「鍵は、鍵穴に差してある」彼は言い足した。
She tore a hole in her blouse.彼女はブラウスに穴をあけた。
The explorers discovered a skeleton in the cave.探検家達は洞穴の中で骸骨を発見した。
I've botched things up so bad I wish I could find a hole to climb into.こんなへまをして、穴があったら入りたいよ。
You can't accomplish anything without taking a risk.虎穴に入らずんば、虎子を得ず。
There's a hole in this sock.この靴下には穴があいている。
He inserted the key in the lock.彼は鍵を鍵穴に差し込んだ。
Let's plug up the hole.その穴をふさごうよ。
She passed the thread through the pinhole and quickly mended the tear.彼女は糸を針穴に通して素早く綻びを縫い合わせました。
He used to haunt those caves as a little boy.彼は子供のころその岩穴によく行った。
It is easier for a camel to pass through the eye of a needle than for a rich man to enter the kingdom of God.富んでいるものが神の国に入るよりは、らくだが針の穴を通る方がもっと易しい。
The cave was so dark that they had to feel their way.その洞穴はとても暗かったので、彼らは手探りで進まねばならなかった。
His cigarette burned a hole in her dress.彼の煙草の火で彼女の服に穴をあけた。
She looked out through the hole.彼女はその穴から外をのぞいた。
The jagged edge ripped a hole in his trousers.ぎざぎざのかどが彼のズボンに引っかかって穴を空けた。
You can not pull the wool over my eyes.俺の目は節穴ではないぞ。
Rats have gnawed holes in the door.ネズミがドアに穴をあけた。
I've botched things up so bad I wish I could find a hole to climb into.大きなへまをやらかしてしまったんだ、穴があったら入りたいよ。
Look out! There's a hole in the road.気を付けろ、道路に穴があるぞ。
This stone has a hole in the center.この石には、真ん中に穴がある。
It happened that there was a hole in my pocket.私のポケットにはたまたま穴があいていた。
A mouse scurried out of the hole.ねずみが一匹穴からちょこちょこ出てきた。
The soldier took shelter in the foxhole.兵士は穴の中に避難した。
The dog was digging a hole.その犬は穴を掘っていた。
Willie accidentally let off his father's shotgun and made a hole in the wall.ウィリーは誤って父親の猟銃を発砲し、壁に穴を開けた。
There's a hole in my coat.私のコートには穴が開いている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License