Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
"What's going on in the cave? I'm curious." "I have no idea." 「洞穴の中で何が起こっているんだろう?すごく知りたいなあ」「見当もつかないよ」 What has many holes but is good for holding liquid? 穴をたくさん持っていて、しかも液体を保つのに適しているのはなんだ。 If it continues to be stimulated the skin's protective function causes thickening and it becomes stiff and hard with pores that stand out. 刺激を受け続けると肌の保護作用により角質が肥厚して、ゴワゴワしたり硬くなって、毛穴が目立ってきます。 The small dog dug a hole and buried his food in it. 子犬は穴を掘って、食べ物を中に埋めた。 He inserted the key in the lock. 彼は鍵を鍵穴に差し込んだ。 She pricked the balloon. 彼女は風船に穴を空けた。 Look out! There's a hole in the road. 注意して!道路に穴があいてるよ。 I wish I could sink through the floor. 穴があれば入りたい心地だ。 The runner jumped over the hole in the ground. その走者は地面に空いた穴を飛び越えた。 When I was inside my mother's womb, I looked through my mother's navel at the house where I would be born and I thought: "This won't do". 僕は、僕の母の胎内にいるとき、お臍の穴から、僕の生れる家の中を、覗いてみて、 「こいつは、いけねえ」 と、思った。 He dug a hole in the garden. 彼は庭に穴を掘った。 I guess Ichiko is a fellow rule-breaker, she's sending me a smile filled with affection for a comrade. 一子ちゃんは同じ穴のムジナか、同輩の親しみを込めた笑みを俺に向ける。 I'm so embarrassed I could dig a hole and crawl into it. 穴があれば入りたい気持ちだ。 There's a huge hole in the wall. 壁に大きな穴が開いています。 There's a hole in the bottom of the bucket. バケツの底に穴があいている。 The cave was so dark that they had to feel their way. その洞穴はとても暗かったので、彼らは手探りで進まねばならなかった。 He is digging his own grave. 自らの墓穴を掘る。 On the way out I said to my waitress, "Be careful, Sue. There's something funny about the glasses you gave me - they're filled in on the top, and there's a hole on the bottom!" 店を出るときウェイトレスに言った。「用心してよ、スー。君が出してくれたグラスには何かおかしなところがあるよ。上がふさがっていて下に穴がある。」 I got a hole in my jeans. ジーパンに穴があいた。 He dug the hole bit by bit. 彼は少しずつ穴を掘った。 They intended to drill for oil. 彼らは穴をあけて石油を掘り当てようとした。 This hot spring is a great find. この温泉は穴場だね。 The new tax law is full of loopholes. 新しい税法は抜け穴だらけです。 The explorers discovered a skeleton in the cave. 探検家達は洞穴の中で骸骨を発見した。 It happened that there was a hole in my pocket. 私のポケットにはたまたま穴があいていた。 You're one narrow minded individual. おまえはケツの穴の小さい男だな。 Look out! There's a hole in the road. 気を付けろ、道路に穴があるぞ。 There's a hole in this bucket. このバケツには穴が開いている。 Witch hazel tightens pores without drying skin. ウィッチヘーゼルは、乾燥させずに毛穴を引き締めます。 Holes gaped open in the streets after the earthquake. 地震の後道路に穴がいくつも開いた。 A rat chewed a hole in the wall. ねずみがかじって壁に穴をあけた。 There's a hole in this sock. この靴下には穴があいている。 "What's going on in the cave? I'm curious." "I have no idea." 「洞穴の中で何が起こっているんだろう?すごく知りたいなあ」 「見当もつかないよ」 He noticed a hole in his jacket, but he tried to ignore it. 彼は上着の穴に気が付いたが無視しようとした。 You can't accomplish anything without taking a risk. 虎穴に入らずんば、虎子を得ず。 He stuck a flower in his buttonhole. 彼はボタンの穴に花を挿した。 Badgers dig deep holes. アナグマは深い穴を掘る。 You can't pull the wool over my eyes. 俺の目は節穴ではないぞ。 Let's plug up the hole. その穴をふさごうよ。 The soldier took shelter in the foxhole. 兵士は穴の中に避難した。 The cave is easy of access. その洞穴は近づきやすい。 This stone has a hole in the center. この石には、真ん中に穴がある。 I'm so sorry about what I did. I wish I could just crawl into a hole and die. いやあ面目ない。穴があったら入りたい心境だよ。 We've got to fill this hole with something. この穴を何かで詰めなくては。 The dog was digging a hole. その犬は穴を掘っていた。 She passed the thread through the pinhole and quickly mended the tear. 彼女は糸を針穴に通して素早く綻びを縫い合わせました。 What are you eyeing? おまえの目は節穴か? He burned a hole in his coat. 彼は上着に焼け穴をあけた。 I've botched things up so bad I wish I could find a hole to climb into. 大きなへまをやらかしてしまったんだ、穴があったら入りたいよ。 He embezzled the money from his office. 彼は会社の帳簿に穴を開けた。 There is a hole in your sock. 靴下に穴が開いているよ。 After the earthquake, people stared into the deep hole in the ground in surprise. 地震のあと、人々は驚いて地面の深い穴をじっとのぞきこんだ。 You can not pull the wool over my eyes. 俺の目は節穴ではないぞ。 This board bores easily. この板は楽に穴があく。 They made a breach in the wall. 彼らは壁に穴をあけた。 Let's suppose you happen to strike it rich at the races. 仮に競馬でたまたま大穴を当てたとしましょう。 Forgetting his key, he was able to open the door by inserting a wire in the key hole. 彼は鍵を忘れたが、針金を鍵穴に差し込むことで扉を開けることができた。 On colder days, they curl up or dig a hole in the snow. より寒い日には、体を丸めたり、雪の中に穴を掘ったりする。 There's a big hole in your sock. 君の靴下には大きな穴があいてるよ。 I had to fill the gap left when our head clerk quit on short notice. 係長が急に辞めてしまったので、私がその穴を埋めなければならなくなった。 Nothing ventured, nothing gained. 虎穴に入らずんば、虎子を得ず。 Didn't your mother teach you anything? When you meet with scary people always protect your wallet and your arsehole! おまえはママに教わらなかったのかぁ? 怖い人に出会ったら財布とケツの穴を守りなさいっ てな。 The diameter of the hole was slightly larger. その穴の直径のほうがわずかに大きかった。 This test has a catch. このテストには落とし穴がある。 His cigarette burned a hole in her dress. 彼の煙草の火で彼女の服に穴をあけた。 The hole is two meters across. その穴は直径二メートルです。 There's a hole in my coat. 私のコートには穴が開いている。 Nothing ventured, nothing gained. 虎穴に入らずんば孤児を得ず。 The glove has a hole in the thumb. その手袋は親指に穴があいている。 We dug a hole in the ground. 私達は地面に穴を掘った。 Was the cave found by the boys? その洞穴はその少年たちによって発見されたのですか。 He made up for the deficit. 彼がその穴埋めをした。 As the saying goes, "Nothing ventured, nothing gained." 諺にもある通り「虎穴に入らずんば虎子を得ず」だ。 There is a hole in his sock. 彼の靴下には穴があいている。 Why do the five yen coin and the fifty yen coin have holes in the center? どうして五円玉と五十円玉の真ん中に穴があいているの? He was so fat that he couldn't get through the hole. 彼はとても太っていてその穴を通れなかった。 Look out! There's a hole in the road. 注意して!道路に穴があいてるよ。 A spider can produce a silky substance from tiny openings on its underside. クモはお腹にある小さな穴からきぬのような物質を出すことが出来る。 She looked out through the hole. 彼女はその穴から外をのぞいた。 This hole was formed by a falling of a meteorite. この穴はいん石の落下でできたものです。 They are digging a hole. 彼らは穴を掘っている。 It took me about two and a half hours to dig a hole one meter in diameter and two meters in depth. 直径1メートル、深さ2メートルの穴を掘るのに、約2時間半かかりました。 When I was inside my mother's womb, I looked through my mother's navel at the house where I would be born and I thought: "No way I'm going there". 僕は、僕の母の胎内にいるとき、お臍の穴から、僕の生れる家の中を、覗いてみて、 「こいつは、いけねえ」 と、思った。 He filled up the hole in the wall. 彼は壁の穴をふさいだ。 The argument is full of holes. その議論は穴だらけだ。 Look out! There's a hole in the road. 気を付けろ、道路に穴があるぞ。 And the teams competed with each other to try to kick the ball through this hole. そして各チームはゴールを蹴ってこの穴に通そうとして互いに競いあったのです。 Rats have gnawed holes in the door. ネズミがドアに穴をあけた。 The country is trying hard to make up for her trade deficit. その国は貿易上の赤字の穴埋めに懸命である。 The fox hid in the hollow tree. キツネは穴があいた木の中へ隠れた。 She tore a hole in her dress. 彼女は着物に穴を空けた。 They are boring a hole. 彼らは穴を掘っている。 "The key," he added, "is in the lock". 「鍵は、鍵穴に差してある」彼は言い足した。 The leather jacket has worn out at the elbows. その皮製の上着の両肘部分が擦り減って穴が空いた。 A loophole in the law allowed him to escape prosecution. 法律に抜け穴があるために彼は起訴を逃れることができた。 The hole is about five feet across. その穴は直径およそ5フィートだ。 He's adept at jumping into profitable niches. 彼は小さい穴場を見つけて稼ぐのが得意です。 The rat made a hole in the wall. ねずみが壁に穴をあけた。 A mouse scurried out of the hole. ねずみが一匹穴からちょこちょこ出てきた。 Watch out! There's a big hole there. 気をつけて。そこに大きな穴があります。