Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It took me about two and a half hours to dig a hole one meter in diameter and two meters in depth. 直径1メートル、深さ2メートルの穴を掘るのに、約2時間半かかりました。 The leather jacket has worn out at the elbow. その革製の上着の両肘の部分が擦り減って穴があいた。 The argument is full of holes. その議論は穴だらけだ。 The restaurant is a pleasant out-of-the-way spot in New York. そのレストランはニューヨークの楽しい穴場ですよ。 Nothing ventured, nothing gained. 虎穴に入らずんば、虎子を得ず。 She tore a hole in her dress. 彼女は着物に穴を空けた。 I wish I could sink through the floor. 穴があれば入りたい心地だ。 In the Chinese football game in which the players used their feet and bodies - but never their hands - the goal was a hole in a net made from silk. 中国のフットボールの試合では、選手達は足と胴体を使い、手は使っていませんでした。そしてゴールは絹でできた網にある穴でした。 He stuck a flower in his buttonhole. 彼はボタンの穴に花を挿した。 You can't pull the wool over my eyes. 俺の目は節穴ではないぞ。 He dug a hole. 彼は穴を掘った。 And the teams competed with each other to try to kick the ball through this hole. そして各チームはゴールを蹴ってこの穴に通そうとして互いに競いあったのです。 This stone has a hole in the center. この石には、真ん中に穴がある。 Let me apologize once again for missing our meeting. ミーティングに穴をあけてしまったことに対し、再度お詫びします。 He filled up the hole in the wall. 彼は壁の穴をふさいだ。 He stared a hole through her. 彼は穴のあくほど彼女の顔を見た。 I've botched things up so bad I wish I could find a hole to climb into. こんなへまをして、穴があったら入りたいよ。 The jagged edge ripped a hole in his trousers. ぎざぎざのかどが彼のズボンに引っかかって穴を空けた。 On the way out I said to my waitress, "Be careful, Sue. There's something funny about the glasses you gave me - they're filled in on the top, and there's a hole on the bottom!" 店を出るときウェイトレスに言った。「用心してよ、スー。君が出してくれたグラスには何かおかしなところがあるよ。上がふさがっていて下に穴がある。」 He was so fat that he couldn't get through the hole. 彼はとても太っていてその穴を通れなかった。 There were holes here and there. あちこちに穴があいていた。 It happened that there was a hole in my pocket. 私のポケットにはたまたま穴があいていた。 Why do the five yen coin and the fifty yen coin have holes in the center? どうして五円玉と五十円玉の真ん中に穴があいているの? She pricked the balloon. 彼女は風船に穴を空けた。 After the earthquake, people stared into the deep hole in the ground in surprise. 地震のあと、人々は驚いて地面の深い穴をじっとのぞきこんだ。 "What's going on in the cave? I'm curious." "I have no idea." 「洞穴の中で何が起こっているんだろう?すごく知りたいなあ」「見当もつかないよ」 The runner jumped over the hole in the ground. その走者は地面に空いた穴を飛び越えた。 Was the cave found by the boys? その洞穴はその少年たちによって発見されたのですか。 The diameter of the hole was slightly larger. その穴の直径のほうがわずかに大きかった。 This hole was formed by a falling of a meteorite. この穴はいん石の落下でできたものです。 The prisoner dug a hole under the prison wall. 囚人は刑務所の塀の下に穴を掘った。 There's a huge hole in the wall. 壁に大きな穴が開いています。 A rat chewed a hole in the wall. ねずみがかじって壁に穴をあけた。 What has many holes but is good for holding liquid? 穴をたくさん持っていて、しかも液体を保つのに適しているのはなんだ。 He inserted the key in the lock. 彼は鍵を鍵穴に差し込んだ。 I had to fill the gap left when our head clerk quit on short notice. 係長が急に辞めてしまったので、私がその穴を埋めなければならなくなった。 Look out! There's a hole in the road. 注意して!道路に穴があいてるよ。 This board bores easily. この板は楽に穴があく。 He is digging his own grave. 自らの墓穴を掘る。 The new tax law is full of loopholes. 新しい税法は抜け穴だらけです。 The dog has bitten a hole in my sleeve. 犬は私の袖にかみついて穴をあけた。 There's a hole in this bucket. このバケツには穴が開いている。 Didn't your mother teach you anything? When you meet with scary people always protect your wallet and your arsehole! おまえはママに教わらなかったのかぁ? 怖い人に出会ったら財布とケツの穴を守りなさいっ てな。 There's a big hole in your sock. 君の靴下には大きな穴があいてるよ。 John and Cathy have different tastes and different characters. Trying to get them together is like putting a square peg in a round hole. ジョンとキャシーは興味も性格も違う。その二人を一緒にさせようとするのは丸穴に角釘を打つようなものだ。 They intended to drill for oil. 彼らは穴をあけて石油を掘り当てようとした。 The hole is about five feet across. その穴は直径およそ5フィートだ。 They are boring a hole. 彼らは穴を掘っている。 I've botched things up so bad I wish I could find a hole to climb into. 大きなへまをやらかしてしまったんだ、穴があったら入りたいよ。 Including Reponses up to 'It bothers me a bit' over 70% of respondents said that they were concerned about their pores and skin texture. 少し気になる…まで含めると70%を越える方が毛穴や肌理の粗さを気にしています。 The fox hid in the hollow tree. キツネは穴があいた木の中へ隠れた。 I got a hole in my jeans. ジーパンに穴があいた。 He dug a hole in the garden. 彼は庭に穴を掘った。 What are you eyeing? おまえの目は節穴か? "What's going on in the cave? I'm curious." "I have no idea." 「洞穴の中で何が起こっているんだろう?すごく知りたいなあ」 「見当もつかないよ」 A loophole in the law allowed him to escape prosecution. 法律に抜け穴があるために彼は起訴を逃れることができた。 You can not pull the wool over my eyes. 俺の目は節穴ではないぞ。 Watch out! There's a big hole there. 気をつけて。そこに大きな穴があります。 There's a hole in this. これに穴が開いています。 We've got to fill this hole with something. この穴を何かで詰めなくては。 Holes gaped open in the streets after the earthquake. 地震の後道路に穴がいくつも開いた。 He's adept at jumping into profitable niches. 彼は小さい穴場を見つけて稼ぐのが得意です。 The cave is easy of access. その洞穴は近づきやすい。 She passed the thread through the pinhole and quickly mended the tear. 彼女は糸を針穴に通して素早く綻びを縫い合わせました。 Witch hazel tightens pores without drying skin. ウィッチヘーゼルは、乾燥させずに毛穴を引き締めます。 Forgetting his key, he was able to open the door by inserting a wire in the key hole. 彼は鍵を忘れたが、針金を鍵穴に差し込むことで扉を開けることができた。 "The key," he added, "is in the lock". 「鍵は、鍵穴に差してある」彼は言い足した。 I'm so sorry about what I did. I wish I could just crawl into a hole and die. いやあ面目ない。穴があったら入りたい心境だよ。 There is a big hole in your stocking. 君の靴下には大きな穴があいてるよ。 He dug a hole using a shovel. 彼はシャベルで穴を掘った。 The rat made a hole in the wall. ねずみが壁に穴をあけた。 Look out! There's a hole in the road. 気を付けろ、道路に穴があるぞ。 He made up for the deficit. 彼がその穴埋めをした。 A spider can produce a silky substance from tiny openings on its underside. クモはお腹にある小さな穴からきぬのような物質を出すことが出来る。 She looked out through the hole. 彼女はその穴から外をのぞいた。 He burned a hole in his coat. 彼は上着に焼け穴をあけた。 He noticed a hole in his jacket, but he tried to ignore it. 彼は上着の穴に気が付いたが無視しようとした。 Look out! There's a hole in the road. 気を付けろ、道路に穴があるぞ。 The leather jacket has worn out at the elbows. その皮製の上着の両肘部分が擦り減って穴が空いた。 I found holes here and there. あちこちに穴があいていた。 Badgers dig deep holes. アナグマは深い穴を掘る。 There is a hole in your sock. 靴下に穴が開いているよ。 There's a hole in my coat. 私のコートには穴が開いている。 The glove has a hole in the thumb. その手袋は親指に穴があいている。 There's a hole in this sock. この靴下には穴があいている。 You can't accomplish anything without taking a risk. 虎穴に入らずんば、虎子を得ず。 They made a breach in the wall. 彼らは壁に穴をあけた。 A mouse scurried out of the hole. ねずみが一匹穴からちょこちょこ出てきた。 As the saying goes, "Nothing ventured, nothing gained." 諺にもある通り「虎穴に入らずんば虎子を得ず」だ。 His cigarette burned a hole in her dress. 彼の煙草の火で彼女の服に穴をあけた。 The dog was digging a hole. その犬は穴を掘っていた。 We dug a hole in the ground. 私達は地面に穴を掘った。 When I was inside my mother's womb, I looked through my mother's navel at the house where I would be born and I thought: "No way I'm going there". 僕は、僕の母の胎内にいるとき、お臍の穴から、僕の生れる家の中を、覗いてみて、 「こいつは、いけねえ」 と、思った。 If it continues to be stimulated the skin's protective function causes thickening and it becomes stiff and hard with pores that stand out. 刺激を受け続けると肌の保護作用により角質が肥厚して、ゴワゴワしたり硬くなって、毛穴が目立ってきます。 There's a hole in the bottom of the bucket. バケツの底に穴があいている。 The cave was so dark that they had to feel their way. その洞穴はとても暗かったので、彼らは手探りで進まねばならなかった。 Willie accidentally let off his father's shotgun and made a hole in the wall. ウィリーは誤って父親の猟銃を発砲し、壁に穴を開けた。 When I was inside my mother's womb, I looked through my mother's navel at the house where I would be born and I thought: "This won't do". 僕は、僕の母の胎内にいるとき、お臍の穴から、僕の生れる家の中を、覗いてみて、 「こいつは、いけねえ」 と、思った。 Nothing ventured, nothing gained. 虎穴に入らずんば孤児を得ず。 The small dog dug a hole and buried his food in it. 子犬は穴を掘って、食べ物を中に埋めた。