A contract with that company is worth next to nothing.
あの会社との契約はあってなきに等しいものです。
Her stern look told the boys that they were in trouble.
彼女のけわしい顔つきは少年達に彼等が苦境にいることを物語っていた。
He wanted to be on equal footing with his mother.
お母さんと対等になりたかった。
I felt very sorry that I had put them to so much trouble.
彼等にあんなに迷惑をかけてすまなく思う。
They moved to a new house.
彼等は新しい家へ引っ越した。
She never dreamed that she could win first prize.
1等をとれるなんて彼女は夢にも思わなかった。
It was Janet that won first prize.
1等賞を得たのはジャネットだった。
They climbed down the tree.
彼等はその木から降りた。
All are equal.
人は誰でも平等である。
I was awarded an honor prize.
私は優等賞を受けた。
A gas stove provides the most even heat for cooking.
ガスストーブは料理するのに最も均等な熱を供給する。
They led me to believe that there was no danger.
彼等によって私は危険がまったくないと信じる気になった。
His command of English is on a par with mine.
彼の英語力は私のそれと等しい。
It is no accident that she won the first prize.
彼女が一等賞を取ったのは決して偶然ではない。
They were shoveling the snow away.
彼等はシャベルで除雪していた。
The first prize may be won by him.
一等賞は彼によって勝ち取られるかもしれません。
They continued eating as if nothing had happened.
彼等は、何も起こらなかったかのように食べ続けた。
Her answer was straight out of the textbook - nothing interesting.
彼女の答えは、優等生的で、面白みに欠けていた。
She stopped our fighting.
彼女は僕等の喧嘩を制止した。
They don't have anything in common at all.
彼等にはお互いに共通点がまったくありません。
She always buys nothing but the best of everything.
彼女はいつでも何でも一番上等のものしか買わない。
A square is a quadrilateral with four sides the same and where all four corners are right angles.
正方形は4つの辺がすべて等しく、4つの角がすべて直角である四角形です。
Hospital doctors don't go out very often as their work takes up all their time.
病院の医師たちは彼等の時間がすべて仕事でふさがっているから、あまり外出しない。
Two rival parties are essential to good democratic government.
健全な民主主義には対立した二等が不可欠だ。
The money will probably be split evenly between those two.
そのお金は彼ら二人で平等に分けられるでしょう。
They looked down on him.
彼等はわたしを軽蔑した。
Is it valid to say that all men are created equal?
人は生まれながらに平等といえるだろうか。
One dollar is equivalent to 110 yen.
1ドルは現在110円と等価である。
She loved her children alike.
彼女は子供たちを平等に愛した。
Do you know when they will be back?
彼等がいつ戻ってくるか知っていますか。
Your team is very good, but theirs is the best.
あなたのチームはとてもよいが、彼等のチームが一番良い。
Their job is to read the news clearly and carefully.
彼等の仕事ははっきりと注意してニュースを読む事です。
He was in favor of equality for all.
彼はすべて平等であることに賛成した。
They won't believe me even if I swear it is true.
それが真実だと私が誓っても、彼等は私の言うことを信じないだろう。
Employing him would amount to employing nobody.
彼を雇うことは誰も雇わないことに等しい。
I competed with him for the first prize.
私は一等賞をめざして彼と争った。
They live from hand to mouth.
彼等はその日暮らしの生活をしている。
He's what we call an honor student.
彼はいわゆる優等生だ。
Bring it on!
上等じゃないか!
They eagerly supported his new policy.
彼等は熱心に新政策を支持した。
Two pints are equal to a quart.
2パイントは1クオートと等しい。
He is not a high school student.
彼は高等学校の生徒ではありません。
They will have arrived at Morioka by noon.
彼等はひるまでには盛岡に到着しているでしょう。
He got the first prize in a 100m race.
彼は100m競争で1等賞を取った。
They were watching television.
彼等はテレビを見ていた。
These are the best bags on the market.
これらは市販されている最も上等のかばんだ。
They are at war with the country.
彼等はその国と戦争中である。
Pioneer men and women had a hard life, and so did their children.
開拓者達は辛い生活をしたし、彼等の子供もそうだった。
Tom's hope was to win first prize.
トムの望みは一等賞を取ることだった。
Everybody is equal before the law.
すべての人は法の前に平等です。
I am not equal to him in mathematics.
数学では、私は彼には等しくない。
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.