UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '等'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Try as you may, you will never win first prize.どんなにがんばっても君に一等賞はとれない。
Your answer almost amounts to a threat.あなたの返答はほとんど脅迫に等しい。
She boasted of having won the first prize.彼女は1等をとったことを自慢した。
Emily won first prize in the speech contest.エミリーは弁論大会で1等賞をとった。
Tom's hope was to win first prize.トムの望みは一等賞を取ることだった。
We are equal in the eyes of the law.すべての人は法の前に平等です。
It is believed that all men are equal.すべての人間は平等であると信じられている。
Two second-class tickets to A, please.A市までの2等の切符を2枚ください。
There is no reason for you to feel inferior to anyone.あなたはだれにも劣等感を感じる理由はない。
They are what we call hot rodders.彼等はいわゆる暴走族です。
They don't have anything in common at all.彼等にはお互いに共通点がまったくありません。
They are victims of the so-called war.彼等はいわゆる戦争の犠牲者だ。
Taking all things into consideration, I think they were mistaken in it.すべての事情を考慮に入れると、それは彼等がまちがっていたのだ。
I'd like to have this meat dish with your best white wine.この肉と、いちばん上等な白ワインも一緒にお願いします。
Divide this line into twenty equal parts.この線を20等分せよ。
The heavy snow made them put off their departure.大雪のために、彼等は出発を延期した。
Today, many people receive higher education.今日、多くの人が高等教育を受けている。
That's an excellent wine.それは上等のワインだ。
Her answer was straight out of the textbook - nothing interesting.彼女の答えは、優等生的で、面白みに欠けていた。
They are pleased with your work.彼等は仕事に満足している。
When the company refused to increase their wages, they walked out.会社が昇給を拒否したとき、彼等はストライキをした。
Bring it on!上等じゃないか!
He is what we call an honour student.彼はいわゆる優等生だ。
We tried hard to get first prize in the chorus contest.私たちは合唱コンクールで一等賞をとるために一生懸命がんばった。
The grand prize is a kiss from the princess.一等賞は王女からのキスです。
All human beings are legally equal.すべての人間は法律的には対等である。
Human beings are the higher mammals.人類は高等哺乳動物である。
Hospital doctors don't go out very often as their work takes up all their time.病院の医師たちは彼等の時間がすべて仕事でふさがっているから、あまり外出しない。
They labored day after day.彼等はくる日もくる日も働いた。
They have no house to live in.彼等には住む家がありません。
They really did win.彼等はほんとうに勝ったのです。
They are always hard up for food.彼等はいつも食べる物に困っている。
Nursing insurance covers drawing up the care plan and other work supporting home nursing.ケアプランの作成等の居宅介護支援事業については、介護保険により負担されます。
Equality is guaranteed by the Constitution.平等は憲法で保障されている。
The key word is equality.その中心的な言葉は「平等」である。
They went down to the country.彼等は田舎へ行った。
His command of English is on a par with mine.彼の英語力は私のそれと等しい。
They added a woman to the committee.彼等は委員会に女性を一人加えた。
He got the first prize in the contest.彼はそのコンテストで一等になった。
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.すべての人間は、生まれながらにして自由であり、かつ、尊厳と権利とについて平等である。人間は、理性と良心とを授けられており、互いに同胞の精神をもって行動しなければならない。
He got the first prize.彼は1等賞を与えられた。
Soft wool is more expensive than coarse wool and both are superior to synthetics made of nylon.柔らかいウールの方が粗いウールより高価で、そのどちらともナイロン製の人工繊維より上等である。
They were listening to him, not understanding what he really meant.彼等は彼が本当は何を言いたいのかを理解しないまま、彼の言うことを聞いていた。
Employing him would amount to employing nobody.彼を雇うことは誰も雇わないことに等しい。
Me and my colleagues lived in a small 2 room cabin built on the edge of a cliff on the mountain. I say 2 rooms, but besides the entrance, there was a 6 by 2 tatami room. We ate potatoes, dried fish and tofu. Because we were on the top of a cold mountain,私と、同僚とが、山の崖っぷちに立っている小屋に等しい二間の家ーー二間と云っても、上り口と、その次と、六畳に二畳の家に住んでいた。食べるものは、芋、干魚、豆腐、寒い山の上なので、冬になると芋が凍っている。
In the days of the knights, they wore shields to protect themselves from sword-fight wounds.騎士の時代には、彼等は剣での闘いによる怪我から身を守るため鎧を身に付けた。
They keep numbers of sheep.彼等はたくさんの羊を飼っている。
A contract with that company is worth next to nothing.あの会社との契約はあってなきに等しいものです。
Everybody is equal before the law.誰もが法の下では平等です。
If other conditions are equal, the temperature must be the most influential element in this experiment.他の条件が等しいなら、温度がこの実験でもっとも影響を与える要素であるに違いない。
A square is a quadrilateral with four sides the same and where all four corners are right angles.正方形は4つの辺がすべて等しく、4つの角がすべて直角である四角形です。
Do you know when they will be back?彼等がいつ戻ってくるか知っていますか。
They painted their house bright yellow.彼等は自宅を明るい黄色に塗った。
They live from hand to mouth.彼等はその日暮らしの生活をしている。
Is it valid to say that all men are created equal?人は生まれながらに平等といえるだろうか。
Everybody is equal before the law.すべての人は法の前に平等です。
The second is the affinity with environment. By utilizing natural energy and reducing wastes, we have to make houses which harmonize with ecology.第二が周辺環境との親和性であり、最小の廃棄物、自然エネルギーの利用等、周辺の生態と調和した住空間を形成することである。
Both of them are very brilliant.彼等二人はとても才能のある人である。
Equality is guaranteed by the Constitution.平等は憲法で守られている。
She won first prize in the speech contest.彼女はスピーチコンテストで1等賞を取った。
They all agreed to a man that this statement was true.彼等はこの陳述が真実であると一人残らず認めた。
He graduated from Harvard University with honors.彼は優等でハーバードを卒業した。
They did not notice minute differences.彼等は細かい差異に気がつかなかった。
He graduated from Yale with honors in 1921.彼は1921年にエール大学を優等で卒業した。
Today's class continues with inequalities. Like yesterday try to display the domains in x and y.今日の授業は連立不等式の続きです。昨日と同じくxとyにする領域で表してみましょう。
They will have arrived at Morioka by noon.彼等はひるまでには盛岡に到着しているでしょう。
Why have you kept such an excellent wine back till now?どうしてこんな上等のぶどう酒を今まで取って置いたのか。
In a democracy, all citizens have equal rights.民主主義国家では、すべての国民が平等な権利を持つ。
Naomi is very glad about having won first prize.直美は一等賞をとったことを、とても喜んでいる。
They are in class.彼等は授業中だ。
Secondary education has two sides.中等教育には二つの面がある。
Those guys are ruthless, covering up their tracks like that after all their wrongdoing.自分たちの悪事がばれないようにするなんて、なんて悪どい奴等!
Show me a better one.もっと上等なのを見せてくれ。
I felt very sorry that I had put them to so much trouble.彼等にあんなに迷惑をかけて申し訳無い。
She can get the second prize at worst.最悪の場合でも彼女は2等賞を取れるだろう。
A yard is equal to three feet.1ヤードは3フィートに等しい。
They did win.彼等はほんとうに勝ったのです。
This furniture is superior beyond comparison.この家具のほうが比較にならないほど上等である。
We extended a hearty welcome to them.我々は彼等を心から歓迎した。
Their baby is able to walk already.彼等の赤ちゃんはもう歩ける。
When it is appraised, in order to check the authenticity and state of preservation of the painting, the real thing has to be borrowed from its owner.鑑定をする時には、絵の真贋や保存状態等を調べる為、持ち主に本物を借りたりしなければいけなくなる。
They climbed down the tree.彼等はその木から降りた。
I should never have thought they would take such a fancy to their teacher.彼等が彼等の先生をそれほど好きになるとは私は考えもしなかった。
They shed their blood for their independence.彼等は独立の為に血を流した。
They won't believe me even if I swear it is true.それが真実だと私が誓っても、彼等は私の言うことを信じないだろう。
They determined the date for the trip.彼等は旅行の日取りを決めた。
The trade of critic, in literature, music, and the drama, is the most degraded of all.文学、音楽あるいは演劇に対する批評家の仕事は、あらゆる仕事のうちで最も下等な仕事である。
Fighting the fading light he continued to count their names.彼は薄暗がりと戦いながら、彼等の名前を数えていった。
This is excellent wine.これは上等なワインだ。
He won first prize at the spelling contest.彼はスペリングコンテストで一等賞を取った。
You have to share the cake equally.君たちは、ケーキを平等に分配しなくてはいけない。
It has often been said that facts are to the scientist what words are to the poet.真実と科学者の関係は言葉と詩人の関係に等しいとしばしば言われてきた。
I never thought that they would like their teacher so much.彼等が彼等の先生をそれほど好きになるとは私は考えもしなかった。
Cut the melon into six equal pieces.そのメロンをきって6等分しなさい。
His great oration was like pearls before swine.彼の立派な演説も豚に真珠に等しかった。
Cut a square in halves.正方形を2等分せよ。
Their friendship moved us deeply.彼等の友情が私たちを深く感動させた。
They are disappointed with each other.彼等はお互いに失望を感じている。
You may write in any language you want. In Tatoeba, all languages are equal.どんな言語ででも書き込めます。タトエバでは、言語は平等だからです。
They have finished their work.彼等は作業を終えてしまった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License