UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '等'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please send reports of mistypings and mistranslations to the email address below.誤字・誤訳のご指摘等は下記メールアドレスよりお寄せください。
Tom's hope was to win first prize.トムの望みは一等賞を取ることだった。
Slide down the hill while distributing your weight equally on both skis.平行なスキーに等しく体重をかけて滑りなさい。
She won first prize in the speech contest.彼女はスピーチコンテストで1等賞を獲った。
I should never have thought they would take such a fancy to their teacher.彼等が彼等の先生をそれほど好きになるとは私は考えもしなかった。
This problem is an equality of k so we first solve the assigned equation for k.この問題はkについての恒等式なので、まず与式を、kについて、解きます。
Naomi is very glad about having won first prize.直美は一等賞をとったことを、とても喜んでいる。
Try as you may, you will never win first prize.どんなにがんばっても君に一等賞はとれない。
I was awarded an honor prize.私は優等賞を受けた。
Facts are to the scientist what words are to the poet.事実の科学者に対する関係は、言葉の詩人に対する関係と等しい。
If other conditions are equal, the temperature must be the most influential element in this experiment.他の条件が等しいなら、温度がこの実験でもっとも影響を与える要素であるに違いない。
I felt very sorry that I had put them to so much trouble.彼等にあんなに迷惑をかけてすまなく思う。
We are equal in the eyes of the law.我々は法の下で平等である。
All men are equal.全ての人間は平等である。
Hopefully, we'll enjoy our China trip.僕等の中国旅行が楽しいものになるといいな。
Their job is to read the news clearly and carefully.彼等の仕事ははっきりと注意してニュースを読む事です。
What they told you is not true.彼等が君にいった事は真実ではない。
English and mathematics are made much of in senior high schools.高等学校では英語と数学が重視されている。
He entered the national high school boxing championship competition.彼は全国高等学校総合体育大会ボクシング競技大会に参加しました。
Your remark amounts almost to insult.君のことばはほとんど侮辱にも等しい。
She always buys nothing but the best of everything.彼女はいつでも何でも一番上等のものしか買わない。
They have no house to live in.彼等には住む家がありません。
They wanted to negotiate the contract on equal terms.対等の条件で契約を結びたいと思った。
It is time not only to equalize men's and women's wages, but also to equalize responsibility for housework.今や男女の賃金を平等にするだけでなく、家事の責任も平等にすべき時である。
We are equal in the eyes of the law.すべての人は法の前に平等です。
This is excellent wine.これは上等なワインだ。
Do you think they will invite us to the film showing?彼等は私達をフィルムショーに招待してくれると思う?
They led me to believe that there was no danger.彼等によって私は危険がまったくないと信じる気になった。
The ages of the two children put together was equivalent to that of their father.2人の子供の足すと父親の年に等しかった。
Do you know when they will be back?彼等がいつ戻ってくるか知っていますか。
They were separated into two groups.彼等は二つのグループに分けられた。
They are what we call hot rodders.彼等はいわゆる暴走族です。
He did his best; otherwise he would not have won the first prize.彼は最善を尽くした。さもなければ一等賞は取れなかっただろう。
Never did I dream of winning first prize.1等になるなんて夢にも思わなかった。
The newcomer carried off the first prize.新来者が1等賞をさらった。
3. If you do phone then hang up immediately, without following any instructions given.3.電話をかけても、アナウンス等に従って操作したりせず、すぐに切ること。
Cut a square in halves.正方形を2等分せよ。
Children used to look up to their parents; now they are inclined to regard them as equals.子供達は以前、親を敬っていたが、今では親を自分たちと対等とみなす傾向がある。
They did win.彼等はほんとうに勝ったのです。
No inequality should be allowed to exist between men and women.男女間に不均等が存在することは許されるべきではない。
His request was equivalent to an order.彼の依頼は命令に等しかった。
Each team carried their flag into the stadium for the finals.決勝戦でそれぞれのチームはスタジアムに彼等の旗を運び入れた。
She stopped our fighting.彼女は僕等の喧嘩を制止した。
Is it valid to say that all men are created equal?人は生まれながらに平等といえるだろうか。
These are not first-class carriages.ここは一等車ではありません。
Her stern look told the boys that they were in trouble.彼女のけわしい顔つきは少年達に彼等が苦境にいることを物語っていた。
All men are equal before God.すべての人は神の前では平等である。
A gas stove provides the most even heat for cooking.ガスストーブは料理するのに最も均等な熱を供給する。
It is no accident that she won the first prize.彼女が一等賞を取ったのは決して偶然ではない。
Equality is guaranteed by the Constitution.平等は憲法で保障されている。
I was surprised by the news that Mary had won the first prize.メアリーが一等賞をとったという知らせに私は驚いた。
It appears that he will win first prize.彼は1等賞を取りそうだ。
They determined the date for the trip.彼等は旅行の日取りを決めた。
Hospital doctors don't go out very often as their work takes up all their time.病院の医師たちは彼等の時間がすべて仕事でふさがっているから、あまり外出しない。
You ought not to make fun of them.彼等をからかってはいけません。
It was so dark that they could hardly see.とても暗かったので彼等はほとんど何も見えなかった。
He was in favor of equality for all.彼は全ての人が平等であることに賛成した。
They fought for freedom.彼等は自由のために戦った。
Today, many people receive higher education.今日、多くの人が高等教育を受けている。
Employing him would amount to employing nobody.彼を雇うことは誰も雇わないことに等しい。
We extended a hearty welcome to them.我々は彼等を心から歓迎した。
They were watching television.彼等はテレビを見ていた。
Your remark amounts almost to insult.君の言葉はほとんど屈辱に等しい。
He won the prize for excellence in all subjects.彼は全科目優等で賞を得た。
His command of English is on a par with mine.彼の英語を使いこなす力は私のそれと等しい。
He was in favor of equality for all.彼はすべて平等であることに賛成した。
These are the best bags on the market.これらは市販されている最も上等のかばんだ。
The heavy snow made them put off their departure.大雪のために、彼等は出発を延期した。
Soft wool is more expensive than coarse wool and both are superior to synthetics made of nylon.柔らかいウールの方が粗いウールより高価で、そのどちらともナイロン製の人工繊維より上等である。
Divide this line into twenty equal parts.この線を20等分せよ。
It has often been said that facts are to the scientist what words are to the poet.真実と科学者の関係は言葉と詩人の関係に等しいとしばしば言われてきた。
I was astounded by the news that Mary won the first prize.メアリーが一等賞をとったという知らせに私は驚いた。
The key word is equality.その中心的な言葉は「平等」である。
We have learned much about survival from lower forms of animal life.私達は下等動物の生き延び方についていろいろと知っている。
Otherwise he would not have won the first prize.さもなければ、一等賞はとれなかっただろう。
Her answer was straight out of the textbook - nothing interesting.彼女の答えは、優等生的で、面白みに欠けていた。
They invited me to play cards.彼等はトランプをしないかと私を誘ってくれた。
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.すべての人間は、生まれながらにして自由であり、かつ、尊厳と権利とについて平等である。人間は、理性と良心とを授けられており、互いに同胞の精神をもって行動しなければならない。
They showed me a lot of beautiful photos.彼等は私にたくさんの美しい写真を見せてくれました。
Show me a better one.もっと上等なのを見せてくれ。
Fighting the fading light he continued to count their names.彼は薄暗がりと戦いながら、彼等の名前を数えていった。
This desk is better than that one.この机はあの机よりも上等です。
They continued eating as if nothing had happened.彼等は、何も起こらなかったかのように食べ続けた。
We are giving the first prize to a Japanese student.私たちは1等賞を日本の学生に授与するつもりです。
Cutting a cake into equal pieces is rather difficult.ケーキを均等に切り分けるのって、結構難しいんだぞ。
He wanted to be on equal footing with his mother.お母さんと対等になりたかった。
He got the first prize in the contest.彼はそのコンテストで一等になった。
He is not a high school student.彼は高等学校の生徒ではありません。
Human beings are the higher mammals.人類は高等哺乳動物である。
They live from hand to mouth.彼等はその日暮らしの生活をしている。
You are my equal; not my inferior or superior.あなたは私と対等で私より下でも上でもない。
They remained good friends.彼等はずっとよい友達だった。
All animals are equal, but some animals are more equal than others.すべての動物は平等である。しかしある動物は他の動物よりさらに平等である。
He has an inferiority complex.彼には劣等感があるね。
They'll kill me.奴等に殺されてしまいます。
I competed with him for the first prize.私は1等賞を得ようと彼と争った。
Everybody is equal before the law.誰もが法の下では平等です。
The government of South Africa can no longer suppress the movement to recognize equal rights for black people.南アフリカ政府は、もはや黒人に平等の公民権を求める運動を抑制できない。
They campaigned for racial equality.彼らは人種の平等を目指して運動した。
They eagerly supported his new policy.彼等は熱心に新政策を支持した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License