The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '等'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It is no accident that she won the first prize.
彼女が一等賞を取ったのは決して偶然ではない。
They don't have an ear for music.
彼等には音楽を聴く耳がない。
To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.
天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
Your camera is not as excellent as my camera.
君のカメラは私のカメラほど上等ではない。
The woman whom they interviewed yesterday has been given the job.
彼等が昨日面接した女性はその職を与えられた。
They eagerly supported his new policy.
彼等は熱心に新政策を支持した。
"Freedom, Equality, Brotherhood" is also Haiti's motto.
「自由・平等・博愛」はハイチ共和国のスローガンでもある。
There is no reason for you to feel inferior to anyone.
あなたが誰かに劣等感を感じる理由はないのです。
Nursing insurance covers drawing up the care plan and other work supporting home nursing.
ケアプランの作成等の居宅介護支援事業については、介護保険により負担されます。
He got the first prize.
彼は1等賞を与えられた。
He's what we call an honor student.
彼はいわゆる優等生だ。
Human beings are the higher mammals.
人類は高等哺乳動物である。
That country is turning into a society with high education.
その国は高等教育社会に変わりつつある。
You have to share the cake equally.
君たちはケーキを平等に分けなければならない。
They accomplished their task without any difficulty.
彼等は楽に任務を成し遂げた。
One of the government's proposals is to give out condoms in high schools.
政府提案の一つは高等学校にコンドームを配布するというものである。
I never thought that they would like their teacher so much.
彼等が彼等の先生をそれほど好きになるとは私は考えもしなかった。
They don't have anything in common at all.
彼等にはお互いに共通点がまったくありません。
In a democracy, all citizens have equal rights.
民主国家では全ての国民は平等の権利を持つ。
They have taken her away.
奴等はあの娘を連れてった。
His great oration was like pearls before swine.
彼の立派な演説も豚に真珠に等しかった。
They remained good friends.
彼等はずっとよい友達だった。
I never dreamed that I would win first prize.
1等になるなんて夢にも思わなかった。
He was after the first prize.
彼は一等になることを目指していた。
This desk is as good as that one.
この机はあの机と同じくらい上等です。
They never meet without quarreling.
彼等は会えば必ず口論する。
They painted their house bright yellow.
彼等は自宅を明るい黄色に塗った。
A meter is not quite equivalent to a yard.
1メートルは1ヤードとは完全に同等ではない。
Lately you see more young couples making out at the train station ticket gates acting as though nobody in the world existed.
最近駅の改札あたりで、平気でイチャイチャしてる若い奴等多くなったよなあ。
Women want equality of opportunity with men.
女性は男性との機会の平等を要求している。
It looks like he might win first prize.
彼は1等賞を取りそうだ。
Equality is guaranteed by the Constitution.
平等は憲法で守られている。
She took first prize in the race.
彼女はそのレースで一等賞を獲得した。
You must not go there with them.
彼等とそこへ行ってはいけません。
They awarded her first prize at the flower show.
花の展示会で、彼らは彼女に1等賞を与えた。
She never dreamed that she could win first prize.
1等をとれるなんて彼女は夢にも思わなかった。
I was awarded an honor prize.
私は優等賞を受けた。
It was Janet that won first prize.
1等賞を得たのはジャネットだった。
Not all men are created equal.
すべての人間が平等に創られているわけではない。
Me and my colleagues lived in a small 2 room cabin built on the edge of a cliff on the mountain. I say 2 rooms, but besides the entrance, there was a 6 by 2 tatami room. We ate potatoes, dried fish and tofu. Because we were on the top of a cold mountain,
Every piece of reading matter calls for a different kind of reading.
すべての読み物が等しく読む価値があるわけではない。
Divide the pile of documents equally, and take them one by one to either side of the room.
書類の山を均等に分けて、部屋の両側へひとつずつ持っていきなさい。
They are disappointed with each other.
彼等はお互いに失望を感じている。
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.