UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '等'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The trade of critic, in literature, music, and the drama, is the most degraded of all.文学、音楽あるいは演劇に対する批評家の仕事は、あらゆる仕事のうちで最も下等な仕事である。
They wanted to negotiate the contract on equal terms.対等の条件で契約を結びたいと思った。
He grumbled about the way they treated him.彼は彼等の自分に対する扱いに不満を言った。
Soft wool is more expensive than coarse wool and both are superior to synthetics made of nylon.柔らかいウールの方が粗いウールより高価で、そのどちらともナイロン製の人工繊維より上等である。
We extended a hearty welcome to them.我々は彼等を心から歓迎した。
He was in favor of equality for all.彼はすべて平等であることに賛成した。
The key word is equality.その中心的な言葉は「平等」である。
She took first prize in the race.彼女はそのレースで一等賞を獲得した。
They will have arrived at Morioka by noon.彼等はひるまでには盛岡に到着しているでしょう。
Western thought is consistent.西欧の思考はすべて等質です。
They remained good friends.彼等はずっとよい友達だった。
They determined the date for the trip.彼等は旅行の日取りを決めた。
All men are created equal.人は皆平等に創られている。
He believed that blacks could win their fight for equal rights without violence.彼は、黒人たちが暴力に頼らずとも平等な権利を勝ち取れると信じていた。
They gave him a chance to escape.彼等は彼に逃げるきっかけを与えた。
They really did win.彼等はほんとうに勝ったのです。
Cutting a cake into equal pieces is rather difficult.ケーキを均等に切り分けるのって、結構難しいんだぞ。
I'd like to have this meat dish with your best white wine.この肉と、いちばん上等な白ワインも一緒にお願いします。
Ken bought a fine wine for his father on his birthday.ケンは父親の誕生日に上等なワインを買った。
They did win.彼等はほんとうに勝ったのです。
There must be equal pay for equal work, and where this is not the case, the abuse must be resisted at all costs.仕事が等しければ給料も等しくなければならず、そうでない場合には、その悪習をどんなにしてでも阻止しなければならない。
Hospital doctors don't go out very often as their work takes up all their time.病院の医師たちは彼等の時間がすべて仕事でふさがっているから、あまり外出しない。
All are equal.人は誰でも平等である。
One of the government's proposals is to give out condoms in high schools.政府提案の一つは高等学校にコンドームを配布するというものである。
A meter is not quite equivalent to a yard.1メートルは1ヤードとは完全に同等ではない。
Your pen is better than mine.君のペンは僕のペンよりも上等です。
People pursue more freedom and equality.人々はより多くの自由と平等を求める。
Little did she dream that she could win first prize.1等をとれるなんて彼女は夢にも思わなかった。
They campaigned for racial equality.彼らは人種の平等を目指して運動した。
Try as you may, you will never win first prize.どんなにがんばっても君に一等賞はとれない。
In the years he had worked so hard for equality, new laws had been passed.彼が平等を勝ち取るための運動に献身していた期間に、いくつかの新しい法律が議会を通過していた。
Instead of laying off these workers, why don't we just cut their hours?これらの労働者を一時解雇するかわりに、彼等の労働時間を短縮すればよいじゃないか。
Leaves are to plants what lungs are to animals.葉と植物との関係は、肺と動物との関係に等しい。
Their number is great.彼等の数は多い。
Women want equality of opportunity with men.女性は男性との機会の平等を要求している。
They climbed down the tree.彼等はその木から降りた。
Today's class continues with inequalities. Like yesterday try to display the domains in x and y.今日の授業は連立不等式の続きです。昨日と同じくxとyにする領域で表してみましょう。
They won't believe me even if I swear it is true.それが真実だと私が誓っても、彼等は私の言うことを信じないだろう。
* The basic prohibitions (No slander, libel, etc.) are noted in the "Read me first." Please be sure to read it.※基本的な禁止事項(誹謗・中傷の禁止等)は「はじめにお読み下さい」に記載してあります。必ずお読みください。
Slide down the hill while distributing your weight equally on both skis.平行なスキーに等しく体重をかけて滑りなさい。
I was surprised by the news that Mary had won the first prize.メアリーが一等賞をとったという知らせに私は驚いた。
They eagerly supported his new policy.彼等は熱心に新政策を支持した。
While they don't agree, they continue to be friends.彼等は意見を異にするのに、相変わらず仲が良い。
Facts are to the scientist what words are to the poet.事実の科学者に対する関係は、言葉の詩人に対する関係と等しい。
They usually shear sheep in spring.彼等は普通春に羊の毛を刈る。
He boasted of having won the first prize.彼は1等をとった事を自慢した。
The heavy snow made them put off their departure.大雪のために、彼等は出発を延期した。
The first prize may be won by him.一等賞は彼によって勝ち取られるかもしれません。
He wanted to be on equal footing with his mother.お母さんと対等になりたかった。
They are victims of the so-called war.彼等はいわゆる戦争の犠牲者だ。
It has often been said that facts are to the scientist what words are to the poet.真実と科学者の関係は言葉と詩人の関係に等しいとしばしば言われてきた。
I never dreamed that I would win first prize.1等になるなんて夢にも思わなかった。
They are at war with the country.彼等はその国と戦争中である。
Luckily, I won first prize.幸運にも私は1等賞を得た。
It was Janet that won first prize.1等賞を得たのはジャネットだった。
She boasted of having won the first prize.彼女は1等をとったことを自慢した。
Inferiority complex-what exactly does that mean?劣等感―それは正確にはどういうことか。
They accomplished their task without any difficulty.彼等は楽に任務を成し遂げた。
These are not first-class carriages.ここは一等車ではありません。
In a democracy, all citizens have equal rights.民主主義国家では、すべての国民が平等な権利を持つ。
Her stern look told the boys that they were in trouble.彼女のけわしい顔つきは少年達に彼等が苦境にいることを物語っていた。
They never meet without quarreling.彼等は会えば必ず口論する。
The birth rate and death rate were nearly equal.出生率と死亡率は、ほぼ等しかった。
They looked down on him.彼等はわたしを軽蔑した。
That's an excellent wine.それは上等のワインだ。
It is no accident that she won the first prize.彼女が一等賞を取ったのは決して偶然ではない。
This furniture is superior beyond comparison.この家具のほうが比較にならないほど上等である。
Divide this line into twenty equal parts.この線を20等分せよ。
He was after the first prize.彼は一等になることを目指していた。
All men are created equal.すべての人は生まれながらに平等である。
Every piece of reading matter calls for a different kind of reading.すべての読み物が等しく読む価値があるわけではない。
They supplied the soldiers with enough food and water.彼等は兵士たちに十分な食料と水を補給した。
They have taken her away.奴等はあの娘を連れてった。
You must not go there with them.彼等とそこへ行ってはいけません。
Fresh-water fish include some designated as protected species. You're not allowed to catch or buy them.川魚の中には、天然記念物等に指定され保護されているものがいます。捕ったり、購入したりすることもダメです。
I felt very sorry that I had put them to so much trouble.彼等にあんなに迷惑をかけてすまなく思う。
Never did I dream of winning first prize.1等になるなんて夢にも思わなかった。
Nursing insurance covers drawing up the care plan and other work supporting home nursing.ケアプランの作成等の居宅介護支援事業については、介護保険により負担されます。
This problem is an equality of k so we first solve the assigned equation for k.この問題はkについての恒等式なので、まず与式を、kについて、解きます。
He is not a high school student.彼は高等学校の生徒ではありません。
She stopped our fighting.彼女は僕等の喧嘩を制止した。
He got the first prize in a 100m race.彼は100m競争で一等賞を受け取った。
Do you know when they will be back?彼等がいつ戻ってくるか知っていますか。
He won the third prize.彼は三等賞を得た。
Everybody is equal before the law.誰もが法の下では平等です。
He got the first prize in the contest.彼はそのコンテストで一等になった。
This is excellent wine.これは上等なワインだ。
Penis enlargement supplements, as sold on sites and in magazines, have essentially no effect.基本的にサイトや雑誌等で販売しているペニス増大サプリメントは効き目がありません。
She won first prize in the speech contest.彼女はスピーチコンテストで1等賞を取った。
All men are equal.人間は全て平等である。
They labored day after day.彼等はくる日もくる日も働いた。
They are what we call hot rodders.彼等はいわゆる暴走族です。
A dollar is equal to a hundred cents.1ドルは100セントに等しい。
They moved to a new house.彼等は新しい家へ引っ越した。
Me and my colleagues lived in a small 2 room cabin built on the edge of a cliff on the mountain. I say 2 rooms, but besides the entrance, there was a 6 by 2 tatami room. We ate potatoes, dried fish and tofu. Because we were on the top of a cold mountain,私と、同僚とが、山の崖っぷちに立っている小屋に等しい二間の家ーー二間と云っても、上り口と、その次と、六畳に二畳の家に住んでいた。食べるものは、芋、干魚、豆腐、寒い山の上なので、冬になると芋が凍っている。
Tom's hope was to win first prize.トムの望みは一等賞を取ることだった。
Those guys are ruthless, covering up their tracks like that after all their wrongdoing.自分たちの悪事がばれないようにするなんて、なんて悪どい奴等!
He graduated from Cambridge with honors.彼はケンブリッジ大学を優等で卒業した。
English and mathematics are made much of in senior high schools.高等学校では英語と数学が重視されている。
They live from hand to mouth.彼等はその日暮らしの生活をしている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License