UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '等'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They looked down on him.彼等はわたしを軽蔑した。
Divide this line into twenty equal parts.この線を20等分せよ。
Do you think they will invite us to the film showing?彼等は私達をフィルムショーに招待してくれると思う?
It is true that he won first prize.彼が一等賞をとったのは本当です。
They did win.彼等はほんとうに勝ったのです。
No inequality should be allowed to exist between men and women.男女間に不均等が存在することは許されるべきではない。
He got the first prize.彼は一等賞をもらった。
Fresh-water fish include some designated as protected species. You're not allowed to catch or buy them.川魚の中には、天然記念物等に指定され保護されているものがいます。捕ったり、購入したりすることもダメです。
They won't believe me even if I swear it is true.それが真実だと私が誓っても、彼等は私の言うことを信じないだろう。
Western thought is consistent.西欧の思考はすべて等質です。
They live from hand to mouth.彼等はその日暮らしの生活をしている。
Their friendship moved us deeply.彼等の友情が私たちを深く感動させた。
All men have equal rights.すべての人は対等の権利を有する。
Their number is great.彼等の数は多い。
Human beings are the higher mammals.人類は高等哺乳動物である。
It is no accident that she won the first prize.彼女が一等賞を取ったのは決して偶然ではない。
I never dreamt that I would win first prize.1等になるなんて夢にも思わなかった。
He's what we call an honor student.彼はいわゆる優等生だ。
Their job is to read the news clearly and carefully.彼等の仕事ははっきりと注意してニュースを読む事です。
They supplied the war victims with food.彼等は、戦争の被災者達に食料を供給した。
I never thought that they would like their teacher so much.彼等が彼等の先生をそれほど好きになるとは私は考えもしなかった。
The train was full, so she was obliged to travel second-class, and had to stand all the way.列車は満員だった。そこで彼女は2等車で旅行せねばならなかったし、ずっと立っていなければならなかった。
Cut the melon into six equal pieces.そのメロンをきって6等分しなさい。
She boasted of having won the first prize.彼女は1等をとったことを自慢した。
Do you know when they will be back?彼等がいつ戻ってくるか知っていますか。
Death is the great leveler.死は偉大な平等主義者である。
I felt very sorry that I had put them to so much trouble.彼等にあんなに迷惑をかけてすまなく思う。
It is believed that all men are equal.すべての人間は平等であると信じられている。
Your team is very good, but theirs is the best.あなたのチームはとてもよいが、彼等のチームが一番良い。
It was so dark that they could hardly see.とても暗かったので彼等はほとんど何も見えなかった。
Water is to fish what air is to man.水と魚の関係は、空気と人間の関係に等しい。
These are not first-class carriages.ここは一等車ではありません。
All human beings are legally equal.すべての人間は法律的には対等である。
This is excellent wine.これは上等なワインだ。
Two second-class tickets to A, please.A市までの2等の切符を2枚ください。
You must not go there with them.彼等とそこへ行ってはいけません。
Try as you may, you will never win first prize.どんなにがんばっても君に一等賞はとれない。
Not all men are created equal.すべての人間が平等に創られているわけではない。
They were watching television.彼等はテレビを見ていた。
All men are equal.人は皆平等だ。
Bring it on!上等じゃないか!
They were listening to him, not understanding what he really meant.彼等は彼が本当は何を言いたいのかを理解しないまま、彼の言うことを聞いていた。
Equality is guaranteed by the Constitution.平等は憲法で守られている。
This desk is the best of all the desks.この机はすべての机の中で一番上等です。
They have cherished the child as their own.彼等はその子を自分たちの子としてかわいがってきた。
They climbed down the tree.彼等はその木から降りた。
I feel strongly that men and women are equal.男と女は同等だと切に感じる。
He is what we call an honour student.彼はいわゆる優等生だ。
Today's class continues with inequalities. Like yesterday try to display the domains in x and y.今日の授業は連立不等式の続きです。昨日と同じくxとyにする領域で表してみましょう。
It has often been said that facts are to the scientist what words are to the poet.真実と科学者の関係は言葉と詩人の関係に等しいとしばしば言われてきた。
When the company refused to increase their wages, they walked out.会社が昇給を拒否したとき、彼等はストライキをした。
* The basic prohibitions (No slander, libel, etc.) are noted in the "Read me first." Please be sure to read it.※基本的な禁止事項(誹謗・中傷の禁止等)は「はじめにお読み下さい」に記載してあります。必ずお読みください。
Tom's hope was to win first prize.トムの望みは一等賞を取ることだった。
I was able to win the first prize.私は1等賞を取ることができた。
The first prize may be won by him.一等賞は彼によって勝ち取られるかもしれません。
His great oration was like pearls before swine.彼の立派な演説も豚に真珠に等しかった。
Otherwise he would not have won the first prize.さもなければ、一等賞はとれなかっただろう。
He is not a high school student.彼は高等学校の生徒ではありません。
They accomplished their task without any difficulty.彼等は楽に任務を成し遂げた。
Each team carried their flag into the stadium for the finals.決勝戦でそれぞれのチームはスタジアムに彼等の旗を運び入れた。
They are in class.彼等は授業中だ。
Children used to look up to their parents; now they are inclined to regard them as equals.子供達は以前、親を敬っていたが、今では親を自分たちと対等とみなす傾向がある。
They are always hard up for food.彼等はいつも食べる物に困っている。
We tried hard to get first prize in the chorus contest.私たちは合唱コンクールで一等賞をとるために一生懸命がんばった。
Inferiority complex-what exactly does that mean?劣等感―それは正確にはどういうことか。
She never dreamed that she could win first prize.1等をとれるなんて彼女は夢にも思わなかった。
They are at war with the country.彼等はその国と戦争中である。
He won the third prize.彼は三等賞を得た。
They looked satisfied with the result.彼等は結果に満足しているように見えた。
It was Janet that won first prize.1等賞を得たのはジャネットだった。
Her stern look told the boys that they were in trouble.彼女のけわしい顔つきは少年達に彼等が苦境にいることを物語っていた。
Their baby is able to walk already.彼等の赤ちゃんはもう歩ける。
He got the first prize in a 100m race.彼は100m競争で一等賞を受け取った。
They have finished their work.彼等は作業を終えてしまった。
They are pleased with your work.彼等は仕事に満足している。
Is it valid to say that all men are created equal?人は生まれながらに平等といえるだろうか。
All men are created equal.人は平等にできている。
Two rival parties are essential to good democratic government.健全な民主主義には対立した二等が不可欠だ。
Why have you kept such an excellent wine back till now?どうしてこんな上等のぶどう酒を今まで取って置いたのか。
You have to share the cake equally.君たちは、ケーキを平等に分配しなくてはいけない。
He graduated from Harvard University with honors.彼は優等でハーバードを卒業した。
It is time not only to equalize men's and women's wages, but also to equalize responsibility for housework.今や男女の賃金を平等にするだけでなく、家事の責任も平等にすべき時である。
He entered the national high school boxing championship competition.彼は全国高等学校総合体育大会ボクシング競技大会に参加しました。
We are equal in the eyes of the law.我々は法の下で平等である。
Books are to the mind what food is to the body.本の心に対する関係は、食糧の体に対する関係に等しい。
They have taken her away.奴等はあの娘を連れてった。
I competed with him for the first prize.私は一等賞をめざして彼と争った。
There is no reason for you to feel inferior to anyone.あなたはだれにも劣等感を感じる理由はない。
They don't have anything in common at all.彼等にはお互いに共通点がまったくありません。
In the days of the knights, they wore shields to protect themselves from sword-fight wounds.騎士の時代には、彼等は剣での闘いによる怪我から身を守るため鎧を身に付けた。
All men are created equal.人間はみな平等である。
They showed me a lot of beautiful photos.彼等は私にたくさんの美しい写真を見せてくれました。
I'm annoyed by their impudence.奴等の無遠慮がしゃくなんだ。
Your remark amounts almost to insult.君の言葉はほとんど屈辱に等しい。
He got the first prize in a 100m race.彼は100m競争で1等賞を取った。
I should never have thought they would take such a fancy to their teacher.彼等が彼等の先生をそれほど好きになるとは私は考えもしなかった。
They campaigned for racial equality.彼らは人種の平等を目指して運動した。
Show me a better one.もっと上等なのを見せてくれ。
This desk is as good as that one.この机はあの机と同じくらい上等です。
Me and my colleagues lived in a small 2 room cabin built on the edge of a cliff on the mountain. I say 2 rooms, but besides the entrance, there was a 6 by 2 tatami room. We ate potatoes, dried fish and tofu. Because we were on the top of a cold mountain,私と、同僚とが、山の崖っぷちに立っている小屋に等しい二間の家ーー二間と云っても、上り口と、その次と、六畳に二畳の家に住んでいた。食べるものは、芋、干魚、豆腐、寒い山の上なので、冬になると芋が凍っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License