UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '等'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They have finished their work.彼等は作業を終えてしまった。
Luckily, I won first prize.幸運にも私は1等賞を得た。
Little did she dream that she could win first prize.1等をとれるなんて彼女は夢にも思わなかった。
Taking all things into consideration, I think they were mistaken in it.すべての事情を考慮に入れると、それは彼等がまちがっていたのだ。
Their house is just opposite the bus stop.彼等の家はバス停のちょうど向こう側にあります。
Your answer almost amounts to a threat.あなたの返答はほとんど脅迫に等しい。
It was so dark that they could hardly see.とても暗かったので彼等はほとんど何も見えなかった。
We are giving the first prize to a Japanese student.私たちは1等賞を日本の学生に授与するつもりです。
All men are equal under the law.法のもとではすべての人は平等だ。
The newcomer carried off the first prize.新来者が1等賞をさらった。
Equality is guaranteed by the Constitution.平等は憲法で保障されている。
They don't have an ear for music.彼等には音楽を聴く耳がない。
It was heroic of them to oppose the enemy.彼等が敵に向かうとはあっぱれであった。
They hid themselves in the shadows.彼等は暗がりに身を隠した。
They supplied the war victims with food.彼等は、戦争の被災者達に食料を供給した。
Leaves are to plants what lungs are to animals.葉と植物との関係は、肺と動物との関係に等しい。
The law says that all men are equal.法律は、すべての人は平等だと言っている。
They awarded her first prize at the flower show.花の展示会で、彼らは彼女に1等賞を与えた。
Two rival parties are essential to good democratic government.健全な民主主義には対立した二等が不可欠だ。
They live from hand to mouth.彼等はその日暮らしの生活をしている。
This furniture is superior beyond comparison.この家具のほうが比較にならないほど上等である。
All human beings are legally equal.すべての人間は法律的には対等である。
This desk is good.この机は上等です。
It appears that he will win first prize.彼は1等賞を取りそうだ。
He got the first prize in a 100m race.彼は100m競争で1等賞を取った。
Cutting a cake into equal pieces is rather difficult.ケーキを均等に切り分けるのって、結構難しいんだぞ。
His great oration was like pearls before swine.彼の立派な演説も豚に真珠に等しかった。
There is no reason for you to feel inferior to anyone.あなたが誰かに劣等感を感じる理由はないのです。
Facts are to the scientist what words are to the poet.事実の科学者に対する関係は、言葉の詩人に対する関係と等しい。
I'd like to have this meat dish with your best white wine.この肉と、いちばん上等な白ワインも一緒にお願いします。
I competed with him for the first prize.私は1等賞を得ようと彼と争った。
Each team carried their flag into the stadium for the finals.決勝戦でそれぞれのチームはスタジアムに彼等の旗を運び入れた。
They looked down on him.彼等はわたしを軽蔑した。
They climbed down the tree.彼等はその木から降りた。
They left at 5 o'clock, so they ought to be home by 6.彼等は五時に出発したから、六時には帰宅するはずです。
All men are created equal.人は平等にできている。
They talked about various subjects.彼等はいろいろな問題について話した。
Death is the great leveler.死は偉大な平等主義者である。
They were listening to him, not understanding what he really meant.彼等は彼が本当は何を言いたいのかを理解しないまま、彼の言うことを聞いていた。
You ought not to make fun of them.彼等をからかってはいけません。
A square is a quadrilateral with four sides the same and where all four corners are right angles.正方形は4つの辺がすべて等しく、4つの角がすべて直角である四角形です。
They supplied the soldiers with enough food and water.彼等は兵士達に水と食料を十分供給した。
I was surprised by the news that Mary had won the first prize.メアリーが一等賞をとったという知らせに私は驚いた。
When the company refused to increase their wages, they walked out.会社が昇給を拒否したとき、彼等はストライキをした。
Your team is very good, but theirs is the best.あなたのチームはとてもよいが、彼等のチームが一番良い。
It is believed that all men are equal.すべての人間は平等であると信じられている。
Do you think they will invite us to the film showing?彼等は私達をフィルムショーに招待してくれると思う?
He won the third prize.彼は三等賞を得た。
Ken bought a fine wine for his father on his birthday.ケンは父親の誕生日に上等なワインを買った。
His command of English is on a par with mine.彼の英語力は私のそれと等しい。
Hopefully, we'll enjoy our China trip.僕等の中国旅行が楽しいものになるといいな。
If other conditions are equal, the temperature must be the most influential element in this experiment.他の条件が等しいなら、温度がこの実験でもっとも影響を与える要素であるに違いない。
All men are created equal.人は皆平等に創られている。
I think that Japan's marriage system is an unequal and discriminatory contract disadvantageous to men.日本の結婚制度は男に不利な男女不平等条約 だと思います。
These are not first-class carriages.ここは一等車ではありません。
They remained good friends.彼等はずっとよい友達だった。
They gave him a chance to escape.彼等は彼に逃げるきっかけを与えた。
They painted their house bright yellow.彼等は自宅を明るい黄色に塗った。
They continued eating as if nothing had happened.彼等は、何も起こらなかったかのように食べ続けた。
They invited me to dinner.彼等は私を食事に招いてくれた。
This is excellent wine.これは上等なワインだ。
He wanted to be on equal footing with his mother.お母さんと対等になりたかった。
All men have equal rights.すべての人は対等の権利を有する。
Everybody is equal before the law.すべての人は法の前に平等です。
The two teachers had an equal number of students.その2人の先生には等しい数の生徒がいた。
Divide this line into twenty equal parts.この線を20等分せよ。
What they told you is not true.彼等が君にいった事は真実ではない。
Their baby is able to walk already.彼等の赤ちゃんはもう歩ける。
They are at war with the country.彼等はその国と戦争中である。
He graduated from Harvard University with honors.彼は優等でハーバードを卒業した。
Somebody could exchange a sheep or a horse, for example, for anything in the marketplace that they considered to be of equal value.誰かが、例えば、羊とか馬を市場に出ているもので等しい価値があると考えるものと交換することが出来たのである。
They labored day after day.彼等はくる日もくる日も働いた。
Is it valid to say that all men are created equal?人は生まれながらに平等といえるだろうか。
He got the first prize in the contest.彼はそのコンテストで一等になった。
Cut the melon into six equal pieces.そのメロンをきって6等分しなさい。
All men are equal.全ての人間は平等である。
They showed me a lot of beautiful photos.彼等は私にたくさんの美しい写真を見せてくれました。
You are my equal; not my inferior or superior.あなたは私と対等で私より下でも上でもない。
A gas stove provides the most even heat for cooking.ガスストーブは料理するのに最も均等な熱を供給する。
He got the first prize.彼は一等賞をもらった。
They are always hard up for food.彼等はいつも食べる物に困っている。
One of the government's proposals is to give out condoms in high schools.政府提案の一つは高等学校にコンドームを配布するというものである。
He graduated from Yale with honors in 1921.彼は1921年にエール大学を優等で卒業した。
I feel strongly that men and women are equal.男と女は同等だと切に感じる。
He is what we call an honour student.彼はいわゆる優等生だ。
They did not notice minute differences.彼等は細かい差異に気がつかなかった。
Japanese businessmen are calling for a level playing field.日本のビジネスマンは対等の場を要求しています。
They went down to the country.彼等は田舎へ行った。
He was after the first prize.彼は一等になることを目指していた。
We are equal in the eyes of the law.我々は法の下で平等である。
Your remark amounts almost to insult.君の言葉はほとんど屈辱に等しい。
Slide down the hill while distributing your weight equally on both skis.平行なスキーに等しく体重をかけて滑りなさい。
She can get the second prize at worst.最悪の場合でも彼女は2等賞を取れるだろう。
They are in class.彼等は授業中だ。
Tom's hope was to win first prize.トムの望みは一等賞を取ることだった。
We extended a hearty welcome to them.我々は彼等を心から歓迎した。
Today, many people receive higher education.今日、多くの人が高等教育を受けている。
They don't have anything in common at all.彼等にはお互いに共通点がまったくありません。
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.すべての人間は、生まれながらにして自由であり、かつ、尊厳と権利とについて平等である。人間は、理性と良心とを授けられており、互いに同胞の精神をもって行動しなければならない。
His command of English is on a par with mine.彼の英語を使いこなす力は私のそれと等しい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License