UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '等'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Your team is very good, but theirs is the best.あなたのチームはとてもよいが、彼等のチームが一番良い。
They accomplished their task without any difficulty.彼等は楽に任務を成し遂げた。
They shed their blood for their independence.彼等は独立の為に血を流した。
Soft wool is more expensive than coarse wool and both are superior to synthetics made of nylon.柔らかいウールの方が粗いウールより高価で、そのどちらともナイロン製の人工繊維より上等である。
Hospital doctors don't go out very often as their work takes up all their time.病院の医師たちは彼等の時間がすべて仕事でふさがっているから、あまり外出しない。
They did win.彼等はほんとうに勝ったのです。
The key word is equality.その中心的な言葉は「平等」である。
Me and my colleagues lived in a small 2 room cabin built on the edge of a cliff on the mountain. I say 2 rooms, but besides the entrance, there was a 6 by 2 tatami room. We ate potatoes, dried fish and tofu. Because we were on the top of a cold mountain,私と、同僚とが、山の崖っぷちに立っている小屋に等しい二間の家ーー二間と云っても、上り口と、その次と、六畳に二畳の家に住んでいた。食べるものは、芋、干魚、豆腐、寒い山の上なので、冬になると芋が凍っている。
Never did I dream of winning first prize.1等になるなんて夢にも思わなかった。
We are equal in the eyes of the law.すべての人は法の前に平等です。
They supplied the soldiers with enough food and water.彼等は兵士たちに十分な食料と水を補給した。
Western thought is consistent.西欧の思考はすべて等質です。
English and mathematics are made much of in senior high schools.高等学校では英語と数学が重視されている。
Ken bought a fine wine for his father on his birthday.ケンは父親の誕生日に上等なワインを買った。
I think that Japan's marriage system is an unequal and discriminatory contract disadvantageous to men.日本の結婚制度は男に不利な男女不平等条約 だと思います。
He won the third prize.彼は三等賞を得た。
I never dreamed that I would win first prize.1等になるなんて夢にも思わなかった。
In the years he had worked so hard for equality, new laws had been passed.彼が平等を勝ち取るための運動に献身していた期間に、いくつかの新しい法律が議会を通過していた。
They won't believe me even if I swear it is true.それが真実だと私が誓っても、彼等は私の言うことを信じないだろう。
Two second-class tickets to A, please.A市までの2等の切符を2枚ください。
Although most of the content and thought has not been dependent on any language, when focusing on Japanese, differences in syntactic structures or the fact that individual words are not written separately and distinctly then requires several points of con内容や考え方の多くは言語に依存しないものではありますが、単語の分かち書きをしない点や統語構造等の違いから、日本語を対象とする場合、いくつか気をつけなければいけない点があります。
Today, many people receive higher education.今日、多くの人が高等教育を受けている。
Cut a square in halves.正方形を2等分せよ。
He believed that blacks could win their fight for equal rights without violence.彼は、黒人たちが暴力に頼らずとも平等な権利を勝ち取れると信じていた。
Everybody is equal before the law.すべての人は法の前に平等です。
You ought not to make fun of them.彼等をからかってはいけません。
These are not first-class carriages.ここは一等車ではありません。
Bring it on!上等じゃないか!
She loved her children alike.彼女は子供たちを平等に愛した。
Divide this line into twenty equal parts.この線を20等分せよ。
They added a woman to the committee.彼等は委員会に女性を一人加えた。
That's an excellent wine.それは上等のワインだ。
Luckily, I won first prize.幸運にも私は1等賞を得た。
He entered the national high school boxing championship competition.彼は全国高等学校総合体育大会ボクシング競技大会に参加しました。
They are disappointed with each other.彼等はお互いに失望を感じている。
There is no reason for you to feel inferior to anyone.あなたが誰かに劣等感を感じる理由はないのです。
He wanted to be on equal footing with his mother.お母さんと対等になりたかった。
Their number is great.彼等の数は多い。
You have to share the cake equally.君たちはケーキを平等に分けなければならない。
They have taken her away.奴等はあの娘を連れてった。
* The basic prohibitions (No slander, libel, etc.) are noted in the "Read me first." Please be sure to read it.※基本的な禁止事項(誹謗・中傷の禁止等)は「はじめにお読み下さい」に記載してあります。必ずお読みください。
This is excellent wine.これは上等なワインだ。
Water is to fish what air is to man.水と魚の関係は、空気と人間の関係に等しい。
The birth rate and death rate were nearly equal.出生率と死亡率は、ほぼ等しかった。
They were separated into two groups.彼等は二つのグループに分けられた。
This does not mean that they have nothing in common with other peoples.このことは彼等が他の諸国民と何も共通点がないことを意味するものではない。
Equality is guaranteed by the Constitution.平等は憲法で保障されている。
3. If you do phone then hang up immediately, without following any instructions given.3.電話をかけても、アナウンス等に従って操作したりせず、すぐに切ること。
Your answer almost amounts to a threat.あなたの返答はほとんど脅迫に等しい。
It is true that he won first prize.彼が一等賞をとったのは本当です。
A dollar is equal to a hundred cents.1ドルは100セントに等しい。
One dollar is equivalent to 110 yen.1ドルは現在110円と等価である。
When the company refused to increase their wages, they walked out.会社が昇給を拒否したとき、彼等はストライキをした。
They are what we call hot rodders.彼等はいわゆる暴走族です。
Your remark amounts almost to insult.君の言葉はほとんど屈辱に等しい。
Some years ago, learning that one had tuberculosis amounted to hearing a sentence of death.何年か前には、結核にかかっていると知らされることは死の宣告を聞くのに等しかった。
All animals are equal, but some animals are more equal than others.すべての動物は平等である。しかしある動物は他の動物よりさらに平等である。
The woman whom they interviewed yesterday has been given the job.彼等が昨日面接した女性はその職を与えられた。
Taking all things into consideration, I think they were mistaken in it.すべての事情を考慮に入れると、それは彼等がまちがっていたのだ。
They fought for freedom.彼等は自由のために戦った。
Your bike is better than mine.君の自転車は僕の自転車よりも上等です。
I feel strongly that men and women are equal.男と女は同等だと切に感じる。
He's what we call an honor student.彼はいわゆる優等生だ。
Penis enlargement supplements, as sold on sites and in magazines, have essentially no effect.基本的にサイトや雑誌等で販売しているペニス増大サプリメントは効き目がありません。
She won first prize in the exhibition.彼女は展覧会で一等賞を得た。
The sum of all the angles in a triangle equals 180 degrees.3角形のすべての角の和は180度に等しい。
We tried hard to get first prize in the chorus contest.私たちは合唱コンクールで一等賞をとるために一生懸命がんばった。
I was able to win the first prize.私は1等賞を取ることができた。
He was in favor of equality for all.彼はすべて平等であることに賛成した。
Not all men are created equal.すべての人間が平等に創られているわけではない。
Cut the melon into six equal pieces.そのメロンをきって6等分しなさい。
He is not a high school student.彼は高等学校の生徒ではありません。
The trade of critic, in literature, music, and the drama, is the most degraded of all.文学、音楽あるいは演劇に対する批評家の仕事は、あらゆる仕事のうちで最も下等な仕事である。
This furniture is superior beyond comparison.この家具のほうが比較にならないほど上等である。
They continued eating as if nothing had happened.彼等は、何も起こらなかったかのように食べ続けた。
It was heroic of them to oppose the enemy.彼等が敵に向かうとはあっぱれであった。
When foreign citizens land in Japan, they must apply for landing permission at the air or seaports where they arrive.外国人が日本に上陸する時は、到着した空港等で上陸許可の申請を行わなければなりません。
Those guys are ruthless, covering up their tracks like that after all their wrongdoing.自分たちの悪事がばれないようにするなんて、なんて悪どい奴等!
Nursing insurance covers drawing up the care plan and other work supporting home nursing.ケアプランの作成等の居宅介護支援事業については、介護保険により負担されます。
He graduated from Harvard University with honors.彼は優等でハーバードを卒業した。
Her stern look told the boys that they were in trouble.彼女のけわしい顔つきは少年達に彼等が苦境にいることを物語っていた。
If other conditions are equal, the temperature must be the most influential element in this experiment.他の条件が等しいなら、温度がこの実験でもっとも影響を与える要素であるに違いない。
They have cherished the child as their own.彼等はその子を自分たちの子としてかわいがってきた。
Slide down the hill while distributing your weight equally on both skis.平行なスキーに等しく体重をかけて滑りなさい。
In the sight of God, all men are equal.神の目には人はすべて平等である。
There is no reason for you to feel inferior to anyone.あなたはだれにも劣等感を感じる理由はない。
They gave him a chance to escape.彼等は彼に逃げるきっかけを与えた。
His great oration was like pearls before swine.彼の立派な演説も豚に真珠に等しかった。
The sole equality on earth is death.この地上で唯一無二の平等は死である。
My pen isn't as good as yours.ぼくのペンは君のペンほど上等ではない。
I've won first prize!1等賞を取ったぞ。
I never thought that they would like their teacher so much.彼等が彼等の先生をそれほど好きになるとは私は考えもしなかった。
Secondary education has two sides.中等教育には二つの面がある。
They keep numbers of sheep.彼等はたくさんの羊を飼っている。
It is no accident that she won the first prize.彼女が一等賞を取ったのは決して偶然ではない。
Human beings are the higher mammals.人類は高等哺乳動物である。
Nancy was surprised that Bob won the first prize in the contest.ナンシーはボブがコンテストで1等をとったことに驚いた。
They are in class.彼等は授業中だ。
Everybody is equal before the law.誰もが法の下では平等です。
Carl cannot have been a model student.カールが優等生だったはずがない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License