Children used to look up to their parents; now they are inclined to regard them as equals.
子供達は以前、親を敬っていたが、今では親を自分たちと対等とみなす傾向がある。
Some years ago, learning that one had tuberculosis amounted to hearing a sentence of death.
何年か前には、結核にかかっていると知らされることは死の宣告を聞くのに等しかった。
In the sight of God, all men are equal.
神の目には人はすべて平等である。
They talked about various subjects.
彼等はいろいろな問題について話した。
There is no reason for you to feel inferior to anyone.
あなたはだれにも劣等感を感じる理由はない。
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.
While they don't agree, they continue to be friends.
彼等は意見を異にするのに、相変わらず仲が良い。
It is no accident that she won the first prize.
彼女が一等賞を取ったのは決して偶然ではない。
All men are equal.
人は皆平等だ。
They supplied the soldiers with enough food and water.
彼等は兵士達に水と食料を十分供給した。
To my great delight, he won the first prize.
私がたいへんうれしかったことに彼は一等賞をとった。
All animals are equal, but some animals are more equal than others.
すべての動物は平等である。しかしある動物は他の動物よりさらに平等である。
He graduated from Yale with honors in 1921.
彼は1921年にエール大学を優等で卒業した。
Although most of the content and thought has not been dependent on any language, when focusing on Japanese, differences in syntactic structures or the fact that individual words are not written separately and distinctly then requires several points of con
The woman whom they interviewed yesterday has been given the job.
彼等が昨日面接した女性はその職を与えられた。
I felt very sorry that I had put them to so much trouble.
彼等にあんなに迷惑をかけて申し訳無い。
They did not notice minute differences.
彼等は細かい差異に気がつかなかった。
The law says that all men are equal.
法律は、すべての人は平等だと言っている。
This furniture is superior beyond comparison.
この家具のほうが比較にならないほど上等である。
Those guys are ruthless, covering up their tracks like that after all their wrongdoing.
自分たちの悪事がばれないようにするなんて、なんて悪どい奴等!
Penis enlargement supplements, as sold on sites and in magazines, have essentially no effect.
基本的にサイトや雑誌等で販売しているペニス増大サプリメントは効き目がありません。
They moved to a new house.
彼等は新しい家へ引っ越した。
His command of English is on a par with mine.
彼の英語力は私のそれと等しい。
They were shoveling the snow away.
彼等はシャベルで除雪していた。
We are giving the first prize to a Japanese student.
私たちは1等賞を日本の学生に授与するつもりです。
They determined the date for the trip.
彼等は旅行の日取りを決めた。
One of the government's proposals is to give out condoms in high schools.
政府提案の一つは高等学校にコンドームを配布するというものである。
Me and my colleagues lived in a small 2 room cabin built on the edge of a cliff on the mountain. I say 2 rooms, but besides the entrance, there was a 6 by 2 tatami room. We ate potatoes, dried fish and tofu. Because we were on the top of a cold mountain,