UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '等'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is time not only to equalize men's and women's wages, but also to equalize responsibility for housework.今や男女の賃金を平等にするだけでなく、家事の責任も平等にすべき時である。
It was heroic of them to oppose the enemy.彼等が敵に向かうとはあっぱれであった。
Equality is guaranteed by the Constitution.平等は憲法で守られている。
They don't have an ear for music.彼等には音楽を聴く耳がない。
The movement of South Africa can no longer suppress the movement for equality.南アフリカ政府は、もはや黒人に平等の公民権を求める運動を抑制できない。
Cut a square in halves.正方形を2等分せよ。
He won the third prize.彼は三等賞を得た。
They labored day after day.彼等はくる日もくる日も働いた。
They were listening to him, not understanding what he really meant.彼等は彼が本当は何を言いたいのかを理解しないまま、彼の言うことを聞いていた。
Father won first prize in the photo contest and was in high spirits.父は写真コンテストで一等賞を獲得し意気揚々としていた。
She took first prize in the race.彼女はそのレースで一等賞を獲得した。
"Freedom, Equality, Brotherhood" is also Haiti's motto.「自由・平等・博愛」はハイチ共和国のスローガンでもある。
We tried hard to get first prize in the chorus contest.私たちは合唱コンクールで一等賞をとるために一生懸命がんばった。
This desk is the best of all the desks.この机はすべての机の中で一番上等です。
I never thought that they would like their teacher so much.彼等が彼等の先生をそれほど好きになるとは私は考えもしなかった。
The sum of all the angles in a triangle equals 180 degrees.3角形のすべての角の和は180度に等しい。
No two words are identical in meaning.全く意味の等しい言葉はない。
They supplied the war victims with food.彼等は、戦争の被災者達に食料を供給した。
His command of English is on a par with mine.彼の英語力は私のそれと等しい。
Fighting the fading light he continued to count their names.彼は薄暗がりと戦いながら、彼等の名前を数えていった。
Nursing insurance covers drawing up the care plan and other work supporting home nursing.ケアプランの作成等の居宅介護支援事業については、介護保険により負担されます。
Divide this line into twenty equal parts.この線を20等分せよ。
He got the first prize in a 100m race.彼は100メートル競争で一等賞を取った。
They are in class.彼等は授業中だ。
I felt very sorry that I had put them to so much trouble.彼等にあんなに迷惑をかけて申し訳無い。
Today, many people receive higher education.今日、多くの人が高等教育を受けている。
They left at 5 o'clock, so they ought to be home by 6.彼等は五時に出発したから、六時には帰宅するはずです。
All men are created equal.人は皆平等に創られている。
All men are equal.人は皆平等だ。
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.すべての人間は、生まれながらにして自由であり、かつ、尊厳と権利とについて平等である。人間は、理性と良心とを授けられており、互いに同胞の精神をもって行動しなければならない。
All animals are equal, but some animals are more equal than others.すべての動物は平等である。しかしある動物は他の動物よりさらに平等である。
Each team carried their flag into the stadium for the finals.決勝戦でそれぞれのチームはスタジアムに彼等の旗を運び入れた。
Not all men are created equal.すべての人間が平等に創られているわけではない。
They are at war with the country.彼等はその国と戦争中である。
I'd like to have this meat dish with your best white wine.この肉と、いちばん上等な白ワインも一緒にお願いします。
A yard is equal to three feet.1ヤードは3フィートに等しい。
Fresh-water fish include some designated as protected species. You're not allowed to catch or buy them.川魚の中には、天然記念物等に指定され保護されているものがいます。捕ったり、購入したりすることもダメです。
Instead of laying off these workers, why don't we just cut their hours?これらの労働者を一時解雇するかわりに、彼等の労働時間を短縮すればよいじゃないか。
Their baby is able to walk already.彼等の赤ちゃんはもう歩ける。
Otherwise he would not have won the first prize.さもなければ、一等賞はとれなかっただろう。
I was astounded by the news that Mary won the first prize.メアリーが一等賞をとったという知らせに私は驚いた。
I was awarded an honor prize.私は優等賞を受けた。
They supplied the soldiers with enough food and water.彼等は兵士たちに十分な食料と水を補給した。
You ought not to make fun of them.彼等をからかってはいけません。
Japanese businessmen are calling for a level playing field.日本のビジネスマンは対等の場を要求しています。
To my great delight, he won the first prize.私がたいへんうれしかったことに彼は一等賞をとった。
It goes without saying that everybody is given the equal right to speak.すべての人に平等の話す権利が与えられているのは言うまでもない。
Every piece of reading matter calls for a different kind of reading.すべての読み物が等しく読む価値があるわけではない。
Death is the great leveler.死は偉大な平等主義者である。
Women work on equal terms with men in this firm.この会社では女性は男性と対等の条件で勤務している。
The trade of critic, in literature, music, and the drama, is the most degraded of all.文学、音楽あるいは演劇に対する批評家の仕事は、あらゆる仕事のうちで最も下等な仕事である。
The grand prize is a kiss from the princess.一等賞は王女からのキスです。
In the years he had worked so hard for equality, new laws had been passed.彼が平等を勝ち取るための運動に献身していた期間に、いくつかの新しい法律が議会を通過していた。
We extended a hearty welcome to them.我々は彼等を心から歓迎した。
He believed that blacks could win their fight for equal rights without violence.彼は、黒人たちが暴力に頼らずとも平等な権利を勝ち取れると信じていた。
In the days of the knights, they wore shields to protect themselves from sword-fight wounds.騎士の時代には、彼等は剣での闘いによる怪我から身を守るため鎧を身に付けた。
Cutting a cake into equal pieces is rather difficult.ケーキを均等に切り分けるのって、結構難しいんだぞ。
Please send reports of mistypings and mistranslations to the email address below.誤字・誤訳のご指摘等は下記メールアドレスよりお寄せください。
They never meet without quarreling.彼等は会えば必ず口論する。
They will have arrived at Morioka by noon.彼等はひるまでには盛岡に到着しているでしょう。
3. If you do phone then hang up immediately, without following any instructions given.3.電話をかけても、アナウンス等に従って操作したりせず、すぐに切ること。
There must be equal pay for equal work, and where this is not the case, the abuse must be resisted at all costs.仕事が等しければ給料も等しくなければならず、そうでない場合には、その悪習をどんなにしてでも阻止しなければならない。
All men have equal rights.すべての人は対等の権利を有する。
When foreign citizens land in Japan, they must apply for landing permission at the air or seaports where they arrive.外国人が日本に上陸する時は、到着した空港等で上陸許可の申請を行わなければなりません。
The key word is equality.その中心的な言葉は「平等」である。
Ken bought a fine wine for his father on his birthday.ケンは父親の誕生日に上等なワインを買った。
Don't put me in the same class with them.俺を奴等と一緒にするな。
They did win.彼等はほんとうに勝ったのです。
Emily won first prize in the speech contest.エミリーは弁論大会で1等賞をとった。
They have no house to live in.彼等には住む家がありません。
He graduated from a senior high school with honors.彼は優等で高校を卒業した。
Divide the pile of documents equally, and take them one by one to either side of the room.書類の山を均等に分けて、部屋の両側へひとつずつ持っていきなさい。
I never dreamt that I would win first prize.1等になるなんて夢にも思わなかった。
They showed me a lot of beautiful photos.彼等は私にたくさんの美しい写真を見せてくれました。
The second is the affinity with environment. By utilizing natural energy and reducing wastes, we have to make houses which harmonize with ecology.第二が周辺環境との親和性であり、最小の廃棄物、自然エネルギーの利用等、周辺の生態と調和した住空間を形成することである。
He got the first prize in a 100m race.彼は100m競争で一等賞を受け取った。
Well begun is half done.滑り出しが好調なら事は半ば成就したのに等しい。
She stopped our fighting.彼女は僕等の喧嘩を制止した。
He graduated from Harvard University with honors.彼は優等でハーバードを卒業した。
The first prize may be won by him.一等賞は彼によって勝ち取られるかもしれません。
They eagerly supported his new policy.彼等は熱心に新政策を支持した。
They moved to a new house.彼等は新しい家へ引っ越した。
He was in favor of equality for all.彼はすべて平等であることに賛成した。
I felt very sorry that I had put them to so much trouble.彼等にあんなに迷惑をかけてすまなく思う。
Their friendship moved us deeply.彼等の友情が私たちを深く感動させた。
Books are to the mind what food is to the body.本の心に対する関係は、食糧の体に対する関係に等しい。
People in the world are always advocating for more freedom and equality.世界の人々は常により一層の自由 と平等を主張している。
The government of South Africa can no longer suppress the movement to recognize equal rights for black people.南アフリカ政府は、もはや黒人に平等の公民権を求める運動を抑制できない。
In the sight of God, all men are equal.神の目には人はすべて平等である。
Do you think they will invite us to the film showing?彼等は私達をフィルムショーに招待してくれると思う?
It was Janet that won first prize.ジャネットが一等を獲った。
A gas stove provides the most even heat for cooking.ガスストーブは料理するのに最も均等な熱を供給する。
The birth rate and death rate were nearly equal.出生率と死亡率は、ほぼ等しかった。
She always buys nothing but the best of everything.彼女はいつでも何でも一番上等のものしか買わない。
I should never have thought they would take such a fancy to their teacher.彼等が彼等の先生をそれほど好きになるとは私は考えもしなかった。
All men are equal before God.すべての人は神の前では平等である。
They were shoveling the snow away.彼等はシャベルで除雪していた。
Two second-class tickets to A, please.A市までの2等の切符を2枚ください。
I competed with him for the first prize.私は1等賞を得ようと彼と争った。
She won first prize in the speech contest.彼女はスピーチコンテストで1等賞を取った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License