UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '等'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

All men are created equal.人は平等に造られている。
Books are to the mind what food is to the body.本の心に対する関係は、食糧の体に対する関係に等しい。
They looked satisfied with the result.彼等は結果に満足しているように見えた。
They all agreed to a man that this statement was true.彼等はこの陳述が真実であると一人残らず認めた。
They usually shear sheep in spring.彼等は普通春に羊の毛を刈る。
Tom's hope was to win first prize.トムの望みは一等賞を取ることだった。
All men are equal.人は皆平等だ。
All men are created equal.人は平等にできている。
She always buys nothing but the best of everything.彼女はいつでも何でも一番上等のものしか買わない。
They were separated into two groups.彼等は二つのグループに分けられた。
Divide this line into twenty equal parts.この線を20等分せよ。
It was heroic of them to oppose the enemy.彼等が敵に向かうとはあっぱれであった。
Luckily, I won first prize.幸運にも私は1等賞を得た。
While they don't agree, they continue to be friends.彼等は意見を異にするのに、相変わらず仲が良い。
They were listening to him, not understanding what he really meant.彼等は彼が本当は何を言いたいのかを理解しないまま、彼の言うことを聞いていた。
We are equal in the eyes of the law.我々は法の下で平等である。
Human beings are the higher mammals.人類は高等哺乳動物である。
This desk is good.この机は上等です。
He believed that blacks could win their fight for equal rights without violence.彼は、黒人たちが暴力に頼らずとも平等な権利を勝ち取れると信じていた。
It was Janet that won first prize.1等賞を得たのはジャネットだった。
He is what we call an honour student.彼はいわゆる優等生だ。
I am not equal to him in mathematics.数学では、私は彼には等しくない。
Your team is very good, but theirs is the best.あなたのチームはとてもよいが、彼等のチームが一番良い。
This is excellent wine.これは上等なワインだ。
They are always hard up for food.彼等はいつも食べる物に困っている。
* The basic prohibitions (No slander, libel, etc.) are noted in the "Read me first." Please be sure to read it.※基本的な禁止事項(誹謗・中傷の禁止等)は「はじめにお読み下さい」に記載してあります。必ずお読みください。
He won first prize at the spelling contest.彼はスペリングコンテストで一等賞を取った。
They will have arrived at Morioka by noon.彼等はひるまでには盛岡に到着しているでしょう。
A square is a quadrilateral with four sides the same and where all four corners are right angles.正方形は4つの辺がすべて等しく、4つの角がすべて直角である四角形です。
When the company refused to increase their wages, they walked out.会社が昇給を拒否したとき、彼等はストライキをした。
We are giving the first prize to a Japanese student.私たちは1等賞を日本の学生に授与するつもりです。
We have learned much about survival from lower forms of animal life.私達は下等動物の生き延び方についていろいろと知っている。
Never did I dream of winning first prize.1等になるなんて夢にも思わなかった。
They left at 5 o'clock, so they ought to be home by 6.彼等は五時に出発したから、六時には帰宅するはずです。
Nursing insurance covers drawing up the care plan and other work supporting home nursing.ケアプランの作成等の居宅介護支援事業については、介護保険により負担されます。
Taking all things into consideration, I think they were mistaken in it.すべての事情を考慮に入れると、それは彼等がまちがっていたのだ。
They are victims of the so-called war.彼等はいわゆる戦争の犠牲者だ。
They are disappointed with each other.彼等はお互いに失望を感じている。
Your camera is not as excellent as my camera.君のカメラは私のカメラほど上等ではない。
It is believed that all men are equal.すべての人間は平等であると信じられている。
Do you think they will invite us to the film showing?彼等は私達をフィルムショーに招待してくれると思う?
He got the first prize.彼は一等賞をもらった。
That's an excellent wine.それは上等のワインだ。
Emily won first prize in the speech contest.エミリーは弁論大会で1等賞をとった。
They keep numbers of sheep.彼等はたくさんの羊を飼っている。
They moved to a new house.彼等は新しい家へ引っ越した。
All men are equal.人間は全て平等である。
You have to share the cake equally.君たちはケーキを平等に分けなければならない。
Otherwise he would not have won the first prize.さもなければ、一等賞はとれなかっただろう。
Cut a square in halves.正方形を2等分せよ。
Their number is great.彼等の数は多い。
Nancy was surprised that Bob won the first prize in the contest.ナンシーはボブがコンテストで1等をとったことに驚いた。
This problem is an equality of k so we first solve the assigned equation for k.この問題はkについての恒等式なので、まず与式を、kについて、解きます。
All men are created equal.人間はみな平等である。
In a democracy, all citizens have equal rights.民主主義国家では、すべての国民が平等な権利を持つ。
They shot the film in an actual desert.彼等は実際の砂漠で映画を撮影した。
She took first prize in the race.彼女はそのレースで一等賞を獲得した。
Hopefully, we'll enjoy our China trip.僕等の中国旅行が楽しいものになるといいな。
They endured many difficulties.彼等は多くのくなんをたえしのんだ。
He graduated from a senior high school with honors.彼は優等で高校を卒業した。
They fought for freedom.彼等は自由のために戦った。
Although most of the content and thought has not been dependent on any language, when focusing on Japanese, differences in syntactic structures or the fact that individual words are not written separately and distinctly then requires several points of con内容や考え方の多くは言語に依存しないものではありますが、単語の分かち書きをしない点や統語構造等の違いから、日本語を対象とする場合、いくつか気をつけなければいけない点があります。
This does not mean that they have nothing in common with other peoples.このことは彼等が他の諸国民と何も共通点がないことを意味するものではない。
They live from hand to mouth.彼等はその日暮らしの生活をしている。
The key word is equality.その中心的な言葉は「平等」である。
It is no accident that she won the first prize.彼女が一等賞を取ったのは決して偶然ではない。
He did his best; otherwise he would not have won the first prize.彼は最善を尽くした。さもなければ一等賞は取れなかっただろう。
I never dreamt that I would win first prize.1等になるなんて夢にも思わなかった。
He got the first prize in the contest.彼はそのコンテストで一等になった。
Western thought is consistent.西欧の思考はすべて等質です。
All animals are equal, but some animals are more equal than others.すべての動物は平等である。しかしある動物は他の動物よりさらに平等である。
Ken bought a fine wine for his father on his birthday.ケンは父親の誕生日に上等なワインを買った。
Fresh-water fish include some designated as protected species. You're not allowed to catch or buy them.川魚の中には、天然記念物等に指定され保護されているものがいます。捕ったり、購入したりすることもダメです。
Two pints are equal to a quart.2パイントは1クオートと等しい。
They labored day after day.彼等はくる日もくる日も働いた。
A gas stove provides the most even heat for cooking.ガスストーブは料理するのに最も均等な熱を供給する。
They continued eating as if nothing had happened.彼等は、何も起こらなかったかのように食べ続けた。
All men are equal.全ての人間は平等である。
Everybody is equal before the law.すべての人は法の前に平等です。
Me and my colleagues lived in a small 2 room cabin built on the edge of a cliff on the mountain. I say 2 rooms, but besides the entrance, there was a 6 by 2 tatami room. We ate potatoes, dried fish and tofu. Because we were on the top of a cold mountain,私と、同僚とが、山の崖っぷちに立っている小屋に等しい二間の家ーー二間と云っても、上り口と、その次と、六畳に二畳の家に住んでいた。食べるものは、芋、干魚、豆腐、寒い山の上なので、冬になると芋が凍っている。
He won the third prize.彼は三等賞を得た。
The property was divided equally among the heirs.財産は相続人たちの間で平等に分けられた。
Two rival parties are essential to good democratic government.健全な民主主義には対立した二等が不可欠だ。
There must be equal pay for equal work, and where this is not the case, the abuse must be resisted at all costs.仕事が等しければ給料も等しくなければならず、そうでない場合には、その悪習をどんなにしてでも阻止しなければならない。
The sum of all the angles in a triangle equals 180 degrees.3角形のすべての角の和は180度に等しい。
He is not a high school student.彼は高等学校の生徒ではありません。
It is time not only to equalize men's and women's wages, but also to equalize responsibility for housework.今や男女の賃金を平等にするだけでなく、家事の責任も平等にすべき時である。
They are pleased with your work.彼等は仕事に満足している。
He graduated from Cambridge with honors.彼はケンブリッジ大学を優等で卒業した。
Hospital doctors don't go out very often as their work takes up all their time.病院の医師たちは彼等の時間がすべて仕事でふさがっているから、あまり外出しない。
His command of English is on a par with mine.彼の英語力は私のそれと等しい。
We hold these truths to be self-evident, that all men are created equal . . .我々は、全ての人間は平等につくられたということを、自明の真理であると信じている。
If other conditions are equal, the temperature must be the most influential element in this experiment.他の条件が等しいなら、温度がこの実験でもっとも影響を与える要素であるに違いない。
They supplied the soldiers with enough food and water.彼等は兵士達に水と食料を十分供給した。
When it is appraised, in order to check the authenticity and state of preservation of the painting, the real thing has to be borrowed from its owner.鑑定をする時には、絵の真贋や保存状態等を調べる為、持ち主に本物を借りたりしなければいけなくなる。
Her stern look told the boys that they were in trouble.彼女のけわしい顔つきは少年達に彼等が苦境にいることを物語っていた。
He got the first prize.彼は1等賞を与えられた。
Equality is guaranteed by the Constitution.平等は憲法で保障されている。
Try as you may, you will never win first prize.どんなにがんばっても君に一等賞はとれない。
A contract with that company is worth next to nothing.あの会社との契約はあってなきに等しいものです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License