UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '等'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This does not mean that they have nothing in common with other peoples.このことは彼等が他の諸国民と何も共通点がないことを意味するものではない。
A gas stove provides the most even heat for cooking.ガスストーブは料理するのに最も均等な熱を供給する。
I should never have thought they would take such a fancy to their teacher.彼等が彼等の先生をそれほど好きになるとは私は考えもしなかった。
In the days of the knights, they wore shields to protect themselves from sword-fight wounds.騎士の時代には、彼等は剣での闘いによる怪我から身を守るため鎧を身に付けた。
All men are equal under the law.法のもとではすべての人は平等だ。
Unemployment in this part of the country is virtually nonexistent.この地域の失業はほぼないに等しい。
Divide the pile of documents equally, and take them one by one to either side of the room.書類の山を均等に分けて、部屋の両側へひとつずつ持っていきなさい。
I'd like to have this meat dish with your best white wine.この肉と、いちばん上等な白ワインも一緒にお願いします。
The woman whom they interviewed yesterday has been given the job.彼等が昨日面接した女性はその職を与えられた。
It is believed that all men are equal.すべての人間は平等であると信じられている。
Cut a square in halves.正方形を2等分せよ。
They hid themselves in the shadows.彼等は暗がりに身を隠した。
Western thought is consistent.西欧の思考はすべて等質です。
Penis enlargement supplements, as sold on sites and in magazines, have essentially no effect.基本的にサイトや雑誌等で販売しているペニス増大サプリメントは効き目がありません。
They looked down on him.彼等はわたしを軽蔑した。
He got the first prize.彼は一等賞をもらった。
They invited me to play cards.彼等はトランプをしないかと私を誘ってくれた。
Water is to fish what air is to man.水と魚の関係は、空気と人間の関係に等しい。
He is what we call an honour student.彼はいわゆる優等生だ。
There is no reason for you to feel inferior to anyone.あなたが誰かに劣等感を感じる理由はないのです。
Your pen is better than mine.君のペンは僕のペンよりも上等です。
We hold these truths to be self-evident, that all men are created equal . . .我々は、全ての人間は平等につくられたということを、自明の真理であると信じている。
I felt very sorry that I had put them to so much trouble.彼等にあんなに迷惑をかけてすまなく思う。
Please send reports of mistypings and mistranslations to the email address below.誤字・誤訳のご指摘等は下記メールアドレスよりお寄せください。
All men are created equal.人は平等にできている。
His command of English is on a par with mine.彼の英語力は私のそれと等しい。
They added a woman to the committee.彼等は委員会に女性を一人加えた。
They shed their blood for their independence.彼等は独立の為に血を流した。
Hopefully, we'll enjoy our China trip.僕等の中国旅行が楽しいものになるといいな。
The birth rate and death rate were nearly equal.出生率と死亡率は、ほぼ等しかった。
They accomplished their task without any difficulty.彼等は楽に任務を成し遂げた。
Don't put me in the same class with them.俺を奴等と一緒にするな。
She stopped our fighting.彼女は僕等の喧嘩を制止した。
No two words are identical in meaning.全く意味の等しい言葉はない。
Their baby is able to walk already.彼等の赤ちゃんはもう歩ける。
It goes without saying that everybody is given the equal right to speak.すべての人に平等の話す権利が与えられているのは言うまでもない。
The second is the affinity with environment. By utilizing natural energy and reducing wastes, we have to make houses which harmonize with ecology.第二が周辺環境との親和性であり、最小の廃棄物、自然エネルギーの利用等、周辺の生態と調和した住空間を形成することである。
His command of English is on a par with mine.彼の英語を使いこなす力は私のそれと等しい。
They supplied the soldiers with enough food and water.彼等は兵士達に水と食料を十分供給した。
It has often been said that facts are to the scientist what words are to the poet.真実と科学者の関係は言葉と詩人の関係に等しいとしばしば言われてきた。
It was so dark that they could hardly see.とても暗かったので彼等はほとんど何も見えなかった。
Well begun is half done.滑り出しが好調なら事は半ば成就したのに等しい。
It was Janet that won first prize.1等賞を得たのはジャネットだった。
Employing him would amount to employing nobody.彼を雇うことは誰も雇わないことに等しい。
A dollar is equal to a hundred cents.1ドルは100セントに等しい。
He's what we call an honor student.彼はいわゆる優等生だ。
I've won first prize!1等賞を取ったぞ。
They left at 5 o'clock, so they ought to be home by 6.彼等は五時に出発したから、六時には帰宅するはずです。
They eagerly supported his new policy.彼等は熱心に新政策を支持した。
No inequality should be allowed to exist between men and women.男女間に不均等が存在することは許されるべきではない。
Your remark amounts almost to insult.君のことばはほとんど侮辱にも等しい。
Inferiority complex-what exactly does that mean?劣等感―それは正確にはどういうことか。
The movement of South Africa can no longer suppress the movement for equality.南アフリカ政府は、もはや黒人に平等の公民権を求める運動を抑制できない。
Their friendship moved us deeply.彼等の友情が私たちを深く感動させた。
He entered the national high school boxing championship competition.彼は全国高等学校総合体育大会ボクシング競技大会に参加しました。
Carl cannot have been a model student.カールが優等生だったはずがない。
They were listening to him, not understanding what he really meant.彼等は彼が本当は何を言いたいのかを理解しないまま、彼の言うことを聞いていた。
Emily won first prize in the speech contest.エミリーは弁論大会で1等賞をとった。
All animals are equal, but some animals are more equal than others.すべての動物は平等である。しかしある動物は他の動物よりさらに平等である。
They have cherished the child as their own.彼等はその子を自分たちの子としてかわいがってきた。
They have finished their work.彼等は作業を終えてしまった。
They'll kill me.奴等に殺されてしまいます。
They went down to the country.彼等は田舎へ行った。
Sports cured him of his inferiority complex.彼はスポーツのおかげで劣等感が直った。
He graduated from Harvard University with honors.彼は優等でハーバードを卒業した。
The trade of critic, in literature, music, and the drama, is the most degraded of all.文学、音楽あるいは演劇に対する批評家の仕事は、あらゆる仕事のうちで最も下等な仕事である。
They campaigned for racial equality.彼らは人種の平等を目指して運動した。
Their house is just opposite the bus stop.彼等の家はバス停のちょうど向こう側にあります。
Both of them are very brilliant.彼等二人はとても才能のある人である。
The ages of the two children put together was equivalent to that of their father.2人の子供の足すと父親の年に等しかった。
Lately you see more young couples making out at the train station ticket gates acting as though nobody in the world existed.最近駅の改札あたりで、平気でイチャイチャしてる若い奴等多くなったよなあ。
It is true that he won first prize.彼が一等賞をとったのは本当です。
Fresh-water fish include some designated as protected species. You're not allowed to catch or buy them.川魚の中には、天然記念物等に指定され保護されているものがいます。捕ったり、購入したりすることもダメです。
People in the world are always advocating for more freedom and equality.世界の人々は常により一層の自由 と平等を主張している。
They moved to a new house.彼等は新しい家へ引っ越した。
These are the best bags on the market.これらは市販されている最も上等のかばんだ。
They never meet without quarreling.彼等は会えば必ず口論する。
Nursing insurance covers drawing up the care plan and other work supporting home nursing.ケアプランの作成等の居宅介護支援事業については、介護保険により負担されます。
They fell in love the moment their eyes met.彼等は目があったとたんに恋におちいった。
This desk is as good as that one.この机はあの机と同じくらい上等です。
Somebody could exchange a sheep or a horse, for example, for anything in the marketplace that they considered to be of equal value.誰かが、例えば、羊とか馬を市場に出ているもので等しい価値があると考えるものと交換することが出来たのである。
While they don't agree, they continue to be friends.彼等は意見を異にするのに、相変わらず仲が良い。
Ken bought a fine wine for his father on his birthday.ケンは父親の誕生日に上等なワインを買った。
I was astounded by the news that Mary won the first prize.メアリーが一等賞をとったという知らせに私は驚いた。
Due to ill-health of the web-manager, loss of motivation and other circumstances I have decided that it is not possible to continue.管理人体調不良、モチの低下等により継続は不可能と判断しました。
They really did win.彼等はほんとうに勝ったのです。
In a democracy, all citizens have equal rights.民主主義国家では、すべての国民が平等な権利を持つ。
You have to share the cake equally.君たちは、ケーキを平等に分配しなくてはいけない。
They keep numbers of sheep.彼等はたくさんの羊を飼っている。
They all agreed to a man that this statement was true.彼等はこの陳述が真実であると一人残らず認めた。
Death is the great leveler.死は偉大な平等主義者である。
Although most of the content and thought has not been dependent on any language, when focusing on Japanese, differences in syntactic structures or the fact that individual words are not written separately and distinctly then requires several points of con内容や考え方の多くは言語に依存しないものではありますが、単語の分かち書きをしない点や統語構造等の違いから、日本語を対象とする場合、いくつか気をつけなければいけない点があります。
We are equal in the eyes of the law.我々は法の下で平等である。
They were watching television.彼等はテレビを見ていた。
I am not equal to him in mathematics.数学では、私は彼には等しくない。
He got the first prize in a 100m race.彼は100メートル競争で一等賞を取った。
To my great delight, he won the first prize.私がたいへんうれしかったことに彼は一等賞をとった。
He won the prize for excellence in all subjects.彼は全科目優等で賞を得た。
One dollar is equivalent to 110 yen.1ドルは現在110円と等価である。
The grand prize is a kiss from the princess.一等賞は王女からのキスです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License