UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '等'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The government of South Africa can no longer suppress the movement to recognize equal rights for black people.南アフリカ政府は、もはや黒人に平等の公民権を求める運動を抑制できない。
They did win.彼等はほんとうに勝ったのです。
Leaves are to plants what lungs are to animals.葉と植物との関係は、肺と動物との関係に等しい。
Water is to fish what air is to man.水と魚の関係は、空気と人間の関係に等しい。
I competed with him for the first prize.私は1等賞を得ようと彼と争った。
We extended a hearty welcome to them.我々は彼等を心から歓迎した。
The first prize may be won by him.一等賞は彼によって勝ち取られるかもしれません。
They remained good friends.彼等はずっとよい友達だった。
These are the best bags on the market.これらは市販されている最も上等のかばんだ。
They never meet without quarreling.彼等は会えば必ず口論する。
Their friendship moved us deeply.彼等の友情が私たちを深く感動させた。
He won first prize at the spelling contest.彼はスペリングコンテストで一等賞を取った。
They have taken her away.奴等はあの娘を連れてった。
They don't have an ear for music.彼等には音楽を聴く耳がない。
Today's class continues with inequalities. Like yesterday try to display the domains in x and y.今日の授業は連立不等式の続きです。昨日と同じくxとyにする領域で表してみましょう。
This does not mean that they have nothing in common with other peoples.このことは彼等が他の諸国民と何も共通点がないことを意味するものではない。
They are always hard up for food.彼等はいつも食べる物に困っている。
There is no reason for you to feel inferior to anyone.あなたが誰かに劣等感を感じる理由はないのです。
The sum of all the angles in a triangle equals 180 degrees.3角形のすべての角の和は180度に等しい。
Their job is to read the news clearly and carefully.彼等の仕事ははっきりと注意してニュースを読む事です。
It was Janet that won first prize.ジャネットが一等を獲った。
They are disappointed with each other.彼等はお互いに失望を感じている。
Fresh-water fish include some designated as protected species. You're not allowed to catch or buy them.川魚の中には、天然記念物等に指定され保護されているものがいます。捕ったり、購入したりすることもダメです。
Western thought is consistent.西欧の思考はすべて等質です。
He was in favor of equality for all.彼は全ての人が平等であることに賛成した。
They did not notice minute differences.彼等は細かい差異に気がつかなかった。
All men are equal.人は皆平等だ。
Facts are to the scientist what words are to the poet.事実の科学者に対する関係は、言葉の詩人に対する関係と等しい。
Nursing insurance covers drawing up the care plan and other work supporting home nursing.ケアプランの作成等の居宅介護支援事業については、介護保険により負担されます。
They supplied the soldiers with enough food and water.彼等は兵士たちに十分な食料と水を補給した。
He got the first prize in the contest.彼はそのコンテストで一等になった。
I think that Japan's marriage system is an unequal and discriminatory contract disadvantageous to men.日本の結婚制度は男に不利な男女不平等条約 だと思います。
Cutting a cake into equal pieces is rather difficult.ケーキを均等に切り分けるのって、結構難しいんだぞ。
Please send reports of mistypings and mistranslations to the email address below.誤字・誤訳のご指摘等は下記メールアドレスよりお寄せください。
They invited me to dinner.彼等は私を食事に招いてくれた。
The two teachers had an equal number of students.その2人の先生には等しい数の生徒がいた。
They went down to the country.彼等は田舎へ行った。
She boasted of having won the first prize.彼女は1等をとったことを自慢した。
She always buys nothing but the best of everything.彼女はいつでも何でも一番上等のものしか買わない。
Equality is guaranteed by the Constitution.平等は憲法で保障されている。
They were watching television.彼等はテレビを見ていた。
It was so dark that they could hardly see.とても暗かったので彼等はほとんど何も見えなかった。
He won the prize for excellence in all subjects.彼は全科目優等で賞を得た。
I'd like to have this meat dish with your best white wine.この肉と、いちばん上等な白ワインも一緒にお願いします。
This is excellent wine.これは上等なワインだ。
They endured many difficulties.彼等は多くのくなんをたえしのんだ。
When the company refused to increase their wages, they walked out.会社が昇給を拒否したとき、彼等はストライキをした。
Do you think they will invite us to the film showing?彼等は私達をフィルムショーに招待してくれると思う?
They looked satisfied with the result.彼等は結果に満足しているように見えた。
It was heroic of them to oppose the enemy.彼等が敵に向かうとはあっぱれであった。
This desk is as good as that one.この机はあの机と同じくらい上等です。
I was astounded by the news that Mary won the first prize.メアリーが一等賞をとったという知らせに私は驚いた。
She won first prize in the exhibition.彼女は展覧会で一等賞を得た。
The sole equality on earth is death.この地上で唯一無二の平等は死である。
They continued eating as if nothing had happened.彼等は、何も起こらなかったかのように食べ続けた。
I should never have thought they would take such a fancy to their teacher.彼等が彼等の先生をそれほど好きになるとは私は考えもしなかった。
He was after the first prize.彼は一等になることを目指していた。
They were listening to him, not understanding what he really meant.彼等は彼が本当は何を言いたいのかを理解しないまま、彼の言うことを聞いていた。
Slide down the hill while distributing your weight equally on both skis.平行なスキーに等しく体重をかけて滑りなさい。
The ages of the two children put together was equivalent to that of their father.2人の子供の足すと父親の年に等しかった。
Japanese businessmen are calling for a level playing field.日本のビジネスマンは対等の場を要求しています。
Human beings are the higher mammals.人類は高等哺乳動物である。
It was Janet that won first prize.1等賞を得たのはジャネットだった。
Carl cannot have been a model student.カールが優等生だったはずがない。
Lately you see more young couples making out at the train station ticket gates acting as though nobody in the world existed.最近駅の改札あたりで、平気でイチャイチャしてる若い奴等多くなったよなあ。
We hold these truths to be self-evident, that all men are created equal . . .我々は、全ての人間は平等につくられたということを、自明の真理であると信じている。
You are my equal; not my inferior or superior.あなたは私と対等で私より下でも上でもない。
Luckily, I won first prize.幸運にも私は1等賞を得た。
They supplied the war victims with food.彼等は、戦争の被災者達に食料を供給した。
They shot the film in an actual desert.彼等は実際の砂漠で映画を撮影した。
This desk is the best of all the desks.この机はすべての机の中で一番上等です。
Me and my colleagues lived in a small 2 room cabin built on the edge of a cliff on the mountain. I say 2 rooms, but besides the entrance, there was a 6 by 2 tatami room. We ate potatoes, dried fish and tofu. Because we were on the top of a cold mountain,私と、同僚とが、山の崖っぷちに立っている小屋に等しい二間の家ーー二間と云っても、上り口と、その次と、六畳に二畳の家に住んでいた。食べるものは、芋、干魚、豆腐、寒い山の上なので、冬になると芋が凍っている。
Penis enlargement supplements, as sold on sites and in magazines, have essentially no effect.基本的にサイトや雑誌等で販売しているペニス増大サプリメントは効き目がありません。
He boasted of having won the first prize.彼は1等をとった事を自慢した。
Unemployment in this part of the country is virtually nonexistent.この地域の失業はほぼないに等しい。
She won first prize in the speech contest.彼女はスピーチコンテストで1等賞を獲った。
Why have you kept such an excellent wine back till now?どうしてこんな上等のぶどう酒を今まで取って置いたのか。
All men are equal.全ての人間は平等である。
A gas stove provides the most even heat for cooking.ガスストーブは料理するのに最も均等な熱を供給する。
All men have equal rights.すべての人は対等の権利を有する。
He was in favor of equality for all.彼はすべて平等であることに賛成した。
The newcomer carried off the first prize.新来者が1等賞をさらった。
All men are created equal.人は平等にできている。
I was able to win the first prize.私は1等賞を取ることができた。
You have to share the cake equally.君たちはケーキを平等に分けなければならない。
They moved to a new house.彼等は新しい家へ引っ越した。
He graduated from a senior high school with honors.彼は優等で高校を卒業した。
Taking all things into consideration, I think they were mistaken in it.すべての事情を考慮に入れると、それは彼等がまちがっていたのだ。
Women want equality of opportunity with men.女性は男性との機会の平等を要求している。
Never did I dream of winning first prize.1等になるなんて夢にも思わなかった。
If other conditions are equal, the temperature must be the most influential element in this experiment.他の条件が等しいなら、温度がこの実験でもっとも影響を与える要素であるに違いない。
3. If you do phone then hang up immediately, without following any instructions given.3.電話をかけても、アナウンス等に従って操作したりせず、すぐに切ること。
They have no house to live in.彼等には住む家がありません。
The second is the affinity with environment. By utilizing natural energy and reducing wastes, we have to make houses which harmonize with ecology.第二が周辺環境との親和性であり、最小の廃棄物、自然エネルギーの利用等、周辺の生態と調和した住空間を形成することである。
They held a special session on trade problems.彼等は貿易問題について臨時の会合を開いた。
You may write in any language you want. In Tatoeba, all languages are equal.どんな言語ででも書き込めます。タトエバでは、言語は平等だからです。
They'll kill me.奴等に殺されてしまいます。
Hospital doctors don't go out very often as their work takes up all their time.病院の医師たちは彼等の時間がすべて仕事でふさがっているから、あまり外出しない。
She loved her children alike.彼女は子供たちを平等に愛した。
He wanted to be on equal footing with his mother.お母さんと対等になりたかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License