UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '等'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They don't have an ear for music.彼等には音楽を聴く耳がない。
It was Janet that won first prize.1等賞を得たのはジャネットだった。
"Freedom, Equality, Brotherhood" is also Haiti's motto.「自由・平等・博愛」はハイチ共和国のスローガンでもある。
In the sight of God, all men are equal.神の目には人はすべて平等である。
That's an excellent wine.それは上等のワインだ。
They painted their house bright yellow.彼等は自宅を明るい黄色に塗った。
They fell in love the moment their eyes met.彼等は目があったとたんに恋におちいった。
We are equal in the eyes of the law.すべての人は法の前に平等です。
Little did she dream that she could win first prize.1等をとれるなんて彼女は夢にも思わなかった。
Sports cured him of his inferiority complex.彼はスポーツのおかげで劣等感が直った。
All men are created equal.すべての人は生まれながらに平等である。
All men are equal.人は皆平等だ。
The money will probably be split evenly between those two.そのお金は彼ら二人で平等に分けられるでしょう。
He grumbled about the way they treated him.彼は彼等の自分に対する扱いに不満を言った。
They added a woman to the committee.彼等は委員会に女性を一人加えた。
Your bike is better than mine.君の自転車は僕の自転車よりも上等です。
Not all men are created equal.すべての人間が平等に創られているわけではない。
We are equal in the eyes of the law.我々は法の下で平等である。
Taking all things into consideration, I think they were mistaken in it.すべての事情を考慮に入れると、それは彼等がまちがっていたのだ。
Two rival parties are essential to good democratic government.健全な民主主義には対立した二等が不可欠だ。
You are my equal; not my inferior or superior.あなたは私と対等で私より下でも上でもない。
She loved her children alike.彼女は子供たちを平等に愛した。
The woman whom they interviewed yesterday has been given the job.彼等が昨日面接した女性はその職を与えられた。
Although most of the content and thought has not been dependent on any language, when focusing on Japanese, differences in syntactic structures or the fact that individual words are not written separately and distinctly then requires several points of con内容や考え方の多くは言語に依存しないものではありますが、単語の分かち書きをしない点や統語構造等の違いから、日本語を対象とする場合、いくつか気をつけなければいけない点があります。
Your team is very good, but theirs is the best.あなたのチームはとてもよいが、彼等のチームが一番良い。
I was able to win the first prize.私は1等賞を取ることができた。
We have learned much about survival from lower forms of animal life.私達は下等動物の生き延び方についていろいろと知っている。
She won first prize in the speech contest.彼女はスピーチコンテストで1等賞を獲った。
Father won first prize in the photo contest and was in high spirits.父は写真コンテストで一等賞を獲得し意気揚々としていた。
There is no reason for you to feel inferior to anyone.あなたが誰かに劣等感を感じる理由はないのです。
He won the third prize.彼は三等賞を得た。
All human beings are legally equal.すべての人間は法律的には対等である。
When it is appraised, in order to check the authenticity and state of preservation of the painting, the real thing has to be borrowed from its owner.鑑定をする時には、絵の真贋や保存状態等を調べる為、持ち主に本物を借りたりしなければいけなくなる。
They awarded her first prize at the flower show.花の展示会で、彼らは彼女に1等賞を与えた。
You may write in any language you want. In Tatoeba, all languages are equal.どんな言語ででも書き込めます。タトエバでは、言語は平等だからです。
Well begun is half done.滑り出しが好調なら事は半ば成就したのに等しい。
It goes without saying that everybody is given the equal right to speak.すべての人に平等の話す権利が与えられているのは言うまでもない。
Today's class continues with inequalities. Like yesterday try to display the domains in x and y.今日の授業は連立不等式の続きです。昨日と同じくxとyにする領域で表してみましょう。
It is true that he won first prize.彼が一等賞をとったのは本当です。
Don't put me in the same class with them.俺を奴等と一緒にするな。
In the years he had worked so hard for equality, new laws had been passed.彼が平等を勝ち取るための運動に献身していた期間に、いくつかの新しい法律が議会を通過していた。
The grand prize is a kiss from the princess.一等賞は王女からのキスです。
It was Janet that won first prize.ジャネットが一等を獲った。
They looked down on him.彼等はわたしを軽蔑した。
Their job is to read the news clearly and carefully.彼等の仕事ははっきりと注意してニュースを読む事です。
Bring it on!上等じゃないか!
Each team carried their flag into the stadium for the finals.決勝戦でそれぞれのチームはスタジアムに彼等の旗を運び入れた。
People pursue more freedom and equality.人々はより多くの自由と平等を求める。
They determined the date for the trip.彼等は旅行の日取りを決めた。
Women want equality of opportunity with men.女性は男性との機会の平等を要求している。
Penis enlargement supplements, as sold on sites and in magazines, have essentially no effect.基本的にサイトや雑誌等で販売しているペニス増大サプリメントは効き目がありません。
I'm annoyed by their impudence.奴等の無遠慮がしゃくなんだ。
They shed their blood for their independence.彼等は独立の為に血を流した。
Death is the great leveler.死は偉大な平等主義者である。
Women work on equal terms with men in this firm.この会社では女性は男性と対等の条件で勤務している。
Unemployment in this part of the country is virtually nonexistent.この地域の失業はほぼないに等しい。
She stopped our fighting.彼女は僕等の喧嘩を制止した。
He is what we call an honour student.彼はいわゆる優等生だ。
It has often been said that facts are to the scientist what words are to the poet.真実と科学者の関係は言葉と詩人の関係に等しいとしばしば言われてきた。
They have cherished the child as their own.彼等はその子を自分たちの子としてかわいがってきた。
Water is to fish what air is to man.水と魚の関係は、空気と人間の関係に等しい。
* The basic prohibitions (No slander, libel, etc.) are noted in the "Read me first." Please be sure to read it.※基本的な禁止事項(誹謗・中傷の禁止等)は「はじめにお読み下さい」に記載してあります。必ずお読みください。
They eagerly supported his new policy.彼等は熱心に新政策を支持した。
Carl cannot have been a model student.カールが優等生だったはずがない。
3. If you do phone then hang up immediately, without following any instructions given.3.電話をかけても、アナウンス等に従って操作したりせず、すぐに切ること。
She won first prize in the speech contest.彼女はスピーチコンテストで1等賞を取った。
There is no reason for you to feel inferior to anyone.あなたはだれにも劣等感を感じる理由はない。
He has an inferiority complex.彼には劣等感があるね。
That country is turning into a society with high education.その国は高等教育社会に変わりつつある。
It is believed that all men are equal.すべての人間は平等であると信じられている。
Try as you may, you will never win first prize.どんなにがんばっても君に一等賞はとれない。
They went down to the country.彼等は田舎へ行った。
I never dreamed that I would win first prize.1等になるなんて夢にも思わなかった。
Leaves are to plants what lungs are to animals.葉と植物との関係は、肺と動物との関係に等しい。
Some years ago, learning that one had tuberculosis amounted to hearing a sentence of death.何年か前には、結核にかかっていると知らされることは死の宣告を聞くのに等しかった。
All are equal.人は誰でも平等である。
They left at 5 o'clock, so they ought to be home by 6.彼等は五時に出発したから、六時には帰宅するはずです。
They hid themselves in the shadows.彼等は暗がりに身を隠した。
Two second-class tickets to A, please.A市までの2等の切符を2枚ください。
The hotel has a swimming pool, tennis courts and the like.そのホテルにはプールやテニスコート等がある。
They supplied the soldiers with enough food and water.彼等は兵士達に水と食料を十分供給した。
The two teachers had an equal number of students.その2人の先生には等しい数の生徒がいた。
He's what we call an honor student.彼はいわゆる優等生だ。
Never did I dream of winning first prize.1等になるなんて夢にも思わなかった。
Western thought is consistent.西欧の思考はすべて等質です。
It is time not only to equalize men's and women's wages, but also to equalize responsibility for housework.今や男女の賃金を平等にするだけでなく、家事の責任も平等にすべき時である。
Fighting the fading light he continued to count their names.彼は薄暗がりと戦いながら、彼等の名前を数えていった。
All men are equal.全ての人間は平等である。
Her stern look told the boys that they were in trouble.彼女のけわしい顔つきは少年達に彼等が苦境にいることを物語っていた。
Today, many people receive higher education.今日、多くの人が高等教育を受けている。
The newcomer carried off the first prize.新来者が1等賞をさらった。
They were listening to him, not understanding what he really meant.彼等は彼が本当は何を言いたいのかを理解しないまま、彼の言うことを聞いていた。
The movement of South Africa can no longer suppress the movement for equality.南アフリカ政府は、もはや黒人に平等の公民権を求める運動を抑制できない。
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.すべての人間は、生まれながらにして自由であり、かつ、尊厳と権利とについて平等である。人間は、理性と良心とを授けられており、互いに同胞の精神をもって行動しなければならない。
In a democracy, all citizens have equal rights.民主主義国家では、すべての国民が平等な権利を持つ。
Emily won first prize in the speech contest.エミリーは弁論大会で1等賞をとった。
The train was full, so she was obliged to travel second-class, and had to stand all the way.列車は満員だった。そこで彼女は2等車で旅行せねばならなかったし、ずっと立っていなければならなかった。
Tom's hope was to win first prize.トムの望みは一等賞を取ることだった。
Do you think they will invite us to the film showing?彼等は私達をフィルムショーに招待してくれると思う?
I never dreamt that I would win first prize.1等になるなんて夢にも思わなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License