UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '等'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They invited me to dinner.彼等は私を食事に招いてくれた。
Your bike is better than mine.君の自転車は僕の自転車よりも上等です。
We are giving the first prize to a Japanese student.私たちは1等賞を日本の学生に授与するつもりです。
All men are equal.全ての人間は平等である。
You must not go there with them.彼等とそこへ行ってはいけません。
Fighting the fading light he continued to count their names.彼は薄暗がりと戦いながら、彼等の名前を数えていった。
I feel strongly that men and women are equal.男と女は同等だと切に感じる。
It is no accident that she won the first prize.彼女が一等賞を取ったのは決して偶然ではない。
Women want equality of opportunity with men.女性は男性との機会の平等を要求している。
There is no reason for you to feel inferior to anyone.あなたはだれにも劣等感を感じる理由はない。
When foreign citizens land in Japan, they must apply for landing permission at the air or seaports where they arrive.外国人が日本に上陸する時は、到着した空港等で上陸許可の申請を行わなければなりません。
It was Janet that won first prize.1等賞を得たのはジャネットだった。
He graduated from Harvard University with honors.彼は優等でハーバードを卒業した。
Hopefully, we'll enjoy our China trip.僕等の中国旅行が楽しいものになるといいな。
They supplied the soldiers with enough food and water.彼等は兵士たちに十分な食料と水を補給した。
Leaves are to plants what lungs are to animals.葉と植物との関係は、肺と動物との関係に等しい。
All human beings are legally equal.すべての人間は法律的には対等である。
They did win.彼等はほんとうに勝ったのです。
In a democracy, all citizens have equal rights.民主主義国家では、すべての国民が平等な権利を持つ。
Well begun is half done.滑り出しが好調なら事は半ば成就したのに等しい。
You ought not to make fun of them.彼等をからかってはいけません。
This furniture is superior beyond comparison.この家具のほうが比較にならないほど上等である。
Is it valid to say that all men are created equal?人は生まれながらに平等といえるだろうか。
They usually shear sheep in spring.彼等は普通春に羊の毛を刈る。
They supplied the soldiers with enough food and water.彼等は兵士達に水と食料を十分供給した。
They led me to believe that there was no danger.彼等によって私は危険がまったくないと信じる気になった。
He is what we call an honour student.彼はいわゆる優等生だ。
Soft wool is more expensive than coarse wool and both are superior to synthetics made of nylon.柔らかいウールの方が粗いウールより高価で、そのどちらともナイロン製の人工繊維より上等である。
In a democracy, all citizens have equal rights.民主国家では全ての国民は平等の権利を持つ。
They fought for freedom.彼等は自由のために戦った。
The key word is equality.その中心的な言葉は「平等」である。
They are pleased with your work.彼等は仕事に満足している。
One of the government's proposals is to give out condoms in high schools.政府提案の一つは高等学校にコンドームを配布するというものである。
The train was full, so she was obliged to travel second-class, and had to stand all the way.列車は満員だった。そこで彼女は2等車で旅行せねばならなかったし、ずっと立っていなければならなかった。
They showed me a lot of beautiful photos.彼等は私にたくさんの美しい写真を見せてくれました。
She won first prize in the speech contest.彼女はスピーチコンテストで1等賞を獲った。
I am not equal to him in mathematics.数学では、私は彼には等しくない。
Lately you see more young couples making out at the train station ticket gates acting as though nobody in the world existed.最近駅の改札あたりで、平気でイチャイチャしてる若い奴等多くなったよなあ。
They hid themselves in the shadows.彼等は暗がりに身を隠した。
Hospital doctors don't go out very often as their work takes up all their time.病院の医師たちは彼等の時間がすべて仕事でふさがっているから、あまり外出しない。
They were shoveling the snow away.彼等はシャベルで除雪していた。
Naomi is very glad about having won first prize.直美は一等賞をとったことを、とても喜んでいる。
They are at war with the country.彼等はその国と戦争中である。
This desk is better than that one.この机はあの机よりも上等です。
In the days of the knights, they wore shields to protect themselves from sword-fight wounds.騎士の時代には、彼等は剣での闘いによる怪我から身を守るため鎧を身に付けた。
They wanted to negotiate the contract on equal terms.対等の条件で契約を結びたいと思った。
Cut a square in halves.正方形を2等分せよ。
All men are equal.人間は全て平等である。
I should never have thought they would take such a fancy to their teacher.彼等が彼等の先生をそれほど好きになるとは私は考えもしなかった。
He has an inferiority complex.彼には劣等感があるね。
He was after the first prize.彼は一等になることを目指していた。
They campaigned for racial equality.彼らは人種の平等を目指して運動した。
I never dreamed that I would win first prize.1等になるなんて夢にも思わなかった。
His great oration was like pearls before swine.彼の立派な演説も豚に真珠に等しかった。
They have finished their work.彼等は作業を終えてしまった。
They added a woman to the committee.彼等は委員会に女性を一人加えた。
The ages of the two children put together was equivalent to that of their father.2人の子供の足すと父親の年に等しかった。
A meter is not quite equivalent to a yard.1メートルは1ヤードとは完全に同等ではない。
You have to share the cake equally.君たちはケーキを平等に分けなければならない。
He was in favor of equality for all.彼はすべて平等であることに賛成した。
What they told you is not true.彼等が君にいった事は真実ではない。
There must be equal pay for equal work, and where this is not the case, the abuse must be resisted at all costs.仕事が等しければ給料も等しくなければならず、そうでない場合には、その悪習をどんなにしてでも阻止しなければならない。
They held a special session on trade problems.彼等は貿易問題について臨時の会合を開いた。
This problem is an equality of k so we first solve the assigned equation for k.この問題はkについての恒等式なので、まず与式を、kについて、解きます。
Your remark amounts almost to insult.君の言葉はほとんど屈辱に等しい。
All animals are equal, but some animals are more equal than others.すべての動物は平等である。しかしある動物は他の動物よりさらに平等である。
He graduated from Yale with honors in 1921.彼は1921年にエール大学を優等で卒業した。
A square is a quadrilateral with four sides the same and where all four corners are right angles.正方形は4つの辺がすべて等しく、4つの角がすべて直角である四角形です。
There is no reason for you to feel inferior to anyone.あなたが誰かに劣等感を感じる理由はないのです。
Nancy was surprised that Bob won the first prize in the contest.ナンシーはボブがコンテストで1等をとったことに驚いた。
We tried hard to get first prize in the chorus contest.私たちは合唱コンクールで一等賞をとるために一生懸命がんばった。
This does not mean that they have nothing in common with other peoples.このことは彼等が他の諸国民と何も共通点がないことを意味するものではない。
* The basic prohibitions (No slander, libel, etc.) are noted in the "Read me first." Please be sure to read it.※基本的な禁止事項(誹謗・中傷の禁止等)は「はじめにお読み下さい」に記載してあります。必ずお読みください。
He got the first prize.彼は1等賞を与えられた。
Do you know when they will be back?彼等がいつ戻ってくるか知っていますか。
The movement of South Africa can no longer suppress the movement for equality.南アフリカ政府は、もはや黒人に平等の公民権を求める運動を抑制できない。
Their house is just opposite the bus stop.彼等の家はバス停のちょうど向こう側にあります。
The woman whom they interviewed yesterday has been given the job.彼等が昨日面接した女性はその職を与えられた。
That country is turning into a society with high education.その国は高等教育社会に変わりつつある。
I competed with him for the first prize.私は1等賞を得ようと彼と争った。
I competed with him for the first prize.私は一等賞をめざして彼と争った。
I'd like to have this meat dish with your best white wine.この肉と、いちばん上等な白ワインも一緒にお願いします。
They did not notice minute differences.彼等は細かい差異に気がつかなかった。
Although most of the content and thought has not been dependent on any language, when focusing on Japanese, differences in syntactic structures or the fact that individual words are not written separately and distinctly then requires several points of con内容や考え方の多くは言語に依存しないものではありますが、単語の分かち書きをしない点や統語構造等の違いから、日本語を対象とする場合、いくつか気をつけなければいけない点があります。
It looks like he might win first prize.彼は1等賞を取りそうだ。
Each team carried their flag into the stadium for the finals.決勝戦でそれぞれのチームはスタジアムに彼等の旗を運び入れた。
He boasted of having won the first prize.彼は1等をとった事を自慢した。
I was surprised by the news that Mary had won the first prize.メアリーが一等賞をとったという知らせに私は驚いた。
They were separated into two groups.彼等は二つのグループに分けられた。
They have cherished the child as their own.彼等はその子を自分たちの子としてかわいがってきた。
I think that Japan's marriage system is an unequal and discriminatory contract disadvantageous to men.日本の結婚制度は男に不利な男女不平等条約 だと思います。
He believed that blacks could win their fight for equal rights without violence.彼は、黒人たちが暴力に頼らずとも平等な権利を勝ち取れると信じていた。
I felt very sorry that I had put them to so much trouble.彼等にあんなに迷惑をかけてすまなく思う。
The sole equality on earth is death.この地上で唯一無二の平等は死である。
Tom's hope was to win first prize.トムの望みは一等賞を取ることだった。
Inferiority complex-what exactly does that mean?劣等感―それは正確にはどういうことか。
Japanese businessmen are calling for a level playing field.日本のビジネスマンは対等の場を要求しています。
All men are equal.人は皆平等だ。
They went down to the country.彼等は田舎へ行った。
Divide this line into twenty equal parts.この線を20等分せよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License