UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '等'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You have to share the cake equally.君たちはケーキを平等に分けなければならない。
I was able to win the first prize.私は1等賞を取ることができた。
We extended a hearty welcome to them.我々は彼等を心から歓迎した。
I am not equal to him in mathematics.数学では、私は彼には等しくない。
Do you think they will invite us to the film showing?彼等は私達をフィルムショーに招待してくれると思う?
Equality is guaranteed by the Constitution.平等は憲法で守られている。
She never dreamed that she could win first prize.1等をとれるなんて彼女は夢にも思わなかった。
The grand prize is a kiss from the princess.一等賞は王女からのキスです。
They are victims of the so-called war.彼等はいわゆる戦争の犠牲者だ。
I'm annoyed by their impudence.奴等の無遠慮がしゃくなんだ。
This problem is an equality of k so we first solve the assigned equation for k.この問題はkについての恒等式なので、まず与式を、kについて、解きます。
They determined the date for the trip.彼等は旅行の日取りを決めた。
He entered the national high school boxing championship competition.彼は全国高等学校総合体育大会ボクシング競技大会に参加しました。
She won first prize in the speech contest.彼女はスピーチコンテストで1等賞を取った。
Your pen is better than mine.君のペンは僕のペンよりも上等です。
We have learned much about survival from lower forms of animal life.私達は下等動物の生き延び方についていろいろと知っている。
His request was equivalent to an order.彼の依頼は命令に等しかった。
She can get the second prize at worst.最悪の場合でも彼女は2等賞を取れるだろう。
His command of English is on a par with mine.彼の英語を使いこなす力は私のそれと等しい。
The newcomer carried off the first prize.新来者が1等賞をさらった。
They don't have an ear for music.彼等には音楽を聴く耳がない。
To my great delight, he won the first prize.私がたいへんうれしかったことに彼は一等賞をとった。
They supplied the war victims with food.彼等は、戦争の被災者達に食料を供給した。
She always buys nothing but the best of everything.彼女はいつでも何でも一番上等のものしか買わない。
They are at war with the country.彼等はその国と戦争中である。
All men are created equal.人は平等にできている。
He won the third prize.彼は三等賞を得た。
It goes without saying that everybody is given the equal right to speak.すべての人に平等の話す権利が与えられているのは言うまでもない。
Cutting a cake into equal pieces is rather difficult.ケーキを均等に切り分けるのって、結構難しいんだぞ。
It was so dark that they could hardly see.とても暗かったので彼等はほとんど何も見えなかった。
The law says that all men are equal.法律は、すべての人は平等だと言っている。
All men are created equal.人間はみな平等である。
The movement of South Africa can no longer suppress the movement for equality.南アフリカ政府は、もはや黒人に平等の公民権を求める運動を抑制できない。
"Freedom, Equality, Brotherhood" is also Haiti's motto.「自由・平等・博愛」はハイチ共和国のスローガンでもある。
We are equal in the eyes of the law.我々は法の下で平等である。
Her stern look told the boys that they were in trouble.彼女のけわしい顔つきは少年達に彼等が苦境にいることを物語っていた。
All men are created equal.すべての人は生まれながらに平等である。
Two second-class tickets to A, please.A市までの2等の切符を2枚ください。
They awarded her first prize at the flower show.花の展示会で、彼らは彼女に1等賞を与えた。
They added a woman to the committee.彼等は委員会に女性を一人加えた。
3. If you do phone then hang up immediately, without following any instructions given.3.電話をかけても、アナウンス等に従って操作したりせず、すぐに切ること。
They never meet without quarreling.彼等は会えば必ず口論する。
They moved to a new house.彼等は新しい家へ引っ越した。
Today's class continues with inequalities. Like yesterday try to display the domains in x and y.今日の授業は連立不等式の続きです。昨日と同じくxとyにする領域で表してみましょう。
Equality is guaranteed by the Constitution.平等は憲法で保障されている。
They are always hard up for food.彼等はいつも食べる物に困っている。
All men are equal.全ての人間は平等である。
These are the best bags on the market.これらは市販されている最も上等のかばんだ。
The trade of critic, in literature, music, and the drama, is the most degraded of all.文学、音楽あるいは演劇に対する批評家の仕事は、あらゆる仕事のうちで最も下等な仕事である。
You may write in any language you want. In Tatoeba, all languages are equal.どんな言語ででも書き込めます。タトエバでは、言語は平等だからです。
They looked satisfied with the result.彼等は結果に満足しているように見えた。
They showed me a lot of beautiful photos.彼等は私にたくさんの美しい写真を見せてくれました。
I competed with him for the first prize.私は1等賞を得ようと彼と争った。
Father won first prize in the photo contest and was in high spirits.父は写真コンテストで一等賞を獲得し意気揚々としていた。
I felt very sorry that I had put them to so much trouble.彼等にあんなに迷惑をかけて申し訳無い。
The hotel has a swimming pool, tennis courts and the like.そのホテルにはプールやテニスコート等がある。
They wanted to negotiate the contract on equal terms.対等の条件で契約を結びたいと思った。
They fell in love the moment their eyes met.彼等は目があったとたんに恋におちいった。
My pen isn't as good as yours.ぼくのペンは君のペンほど上等ではない。
They continued eating as if nothing had happened.彼等は、何も起こらなかったかのように食べ続けた。
He has an inferiority complex.彼には劣等感があるね。
Our team played an even game with team "S".わがチームはSチームと対等に戦った。
He got the first prize in a 100m race.彼は100メートル競争で一等賞を取った。
I've won first prize!1等賞を取ったぞ。
He boasted of having won the first prize.彼は1等をとった事を自慢した。
Japanese businessmen are calling for a level playing field.日本のビジネスマンは対等の場を要求しています。
If other conditions are equal, the temperature must be the most influential element in this experiment.他の条件が等しいなら、温度がこの実験でもっとも影響を与える要素であるに違いない。
Your camera is not as excellent as my camera.君のカメラは私のカメラほど上等ではない。
The heavy snow made them put off their departure.大雪のために、彼等は出発を延期した。
Although most of the content and thought has not been dependent on any language, when focusing on Japanese, differences in syntactic structures or the fact that individual words are not written separately and distinctly then requires several points of con内容や考え方の多くは言語に依存しないものではありますが、単語の分かち書きをしない点や統語構造等の違いから、日本語を対象とする場合、いくつか気をつけなければいけない点があります。
Naomi is very glad about having won first prize.直美は一等賞をとったことを、とても喜んでいる。
She won first prize in the speech contest.彼女はスピーチコンテストで1等賞を獲った。
They looked down on him.彼等はわたしを軽蔑した。
To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
They campaigned for racial equality.彼らは人種の平等を目指して運動した。
Somebody could exchange a sheep or a horse, for example, for anything in the marketplace that they considered to be of equal value.誰かが、例えば、羊とか馬を市場に出ているもので等しい価値があると考えるものと交換することが出来たのである。
All animals are equal, but some animals are more equal than others.すべての動物は平等である。しかしある動物は他の動物よりさらに平等である。
Water is to fish what air is to man.水と魚の関係は、空気と人間の関係に等しい。
One of the government's proposals is to give out condoms in high schools.政府提案の一つは高等学校にコンドームを配布するというものである。
We hold these truths to be self-evident, that all men are created equal . . .我々は、全ての人間は平等につくられたということを、自明の真理であると信じている。
They are what we call hot rodders.彼等はいわゆる暴走族です。
It appears that he will win first prize.彼は1等賞を取りそうだ。
This furniture is superior beyond comparison.この家具のほうが比較にならないほど上等である。
Cut a square in halves.正方形を2等分せよ。
He graduated from Yale with honors in 1921.彼は1921年にエール大学を優等で卒業した。
They climbed down the tree.彼等はその木から降りた。
While they don't agree, they continue to be friends.彼等は意見を異にするのに、相変わらず仲が良い。
When foreign citizens land in Japan, they must apply for landing permission at the air or seaports where they arrive.外国人が日本に上陸する時は、到着した空港等で上陸許可の申請を行わなければなりません。
Little did she dream that she could win first prize.1等をとれるなんて彼女は夢にも思わなかった。
He graduated from Cambridge with honors.彼はケンブリッジ大学を優等で卒業した。
All men are equal before God.すべての人は神の前では平等である。
Pioneer men and women had a hard life, and so did their children.開拓者達は辛い生活をしたし、彼等の子供もそうだった。
It looks like he might win first prize.彼は1等賞を取りそうだ。
Due to ill-health of the web-manager, loss of motivation and other circumstances I have decided that it is not possible to continue.管理人体調不良、モチの低下等により継続は不可能と判断しました。
Inferiority complex-what exactly does that mean?劣等感―それは正確にはどういうことか。
The ages of the two children put together was equivalent to that of their father.2人の子供の足すと父親の年に等しかった。
Slide down the hill while distributing your weight equally on both skis.平行なスキーに等しく体重をかけて滑りなさい。
Luckily, I won first prize.幸運にも私は1等賞を得た。
The birth rate and death rate were nearly equal.出生率と死亡率は、ほぼ等しかった。
The government of South Africa can no longer suppress the movement to recognize equal rights for black people.南アフリカ政府は、もはや黒人に平等の公民権を求める運動を抑制できない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License