UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '等'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

People pursue more freedom and equality.人々はより多くの自由と平等を求める。
He did his best; otherwise he would not have won the first prize.彼は最善を尽くした。さもなければ一等賞は取れなかっただろう。
It looks like he might win first prize.彼は1等賞を取りそうだ。
Oh, here they come!あっ、彼等が来る。
The sole equality on earth is death.この地上で唯一無二の平等は死である。
Death is the great leveler.死は偉大な平等主義者である。
Although most of the content and thought has not been dependent on any language, when focusing on Japanese, differences in syntactic structures or the fact that individual words are not written separately and distinctly then requires several points of con内容や考え方の多くは言語に依存しないものではありますが、単語の分かち書きをしない点や統語構造等の違いから、日本語を対象とする場合、いくつか気をつけなければいけない点があります。
He congratulated his son on being a top prizewinner.彼は息子が一等賞をとったことを祝った。
The government of South Africa can no longer suppress the movement to recognize equal rights for black people.南アフリカ政府は、もはや黒人に平等の公民権を求める運動を抑制できない。
It was heroic of them to oppose the enemy.彼等が敵に向かうとはあっぱれであった。
She boasted of having won the first prize.彼女は1等をとったことを自慢した。
I'd like to have this meat dish with your best white wine.この肉と、いちばん上等な白ワインも一緒にお願いします。
Their number is great.彼等の数は多い。
I'm annoyed by their impudence.奴等の無遠慮がしゃくなんだ。
She can get the second prize at worst.最悪の場合でも彼女は2等賞を取れるだろう。
Nancy was surprised that Bob won the first prize in the contest.ナンシーはボブがコンテストで1等をとったことに驚いた。
While they don't agree, they continue to be friends.彼等は意見を異にするのに、相変わらず仲が良い。
We extended a hearty welcome to them.我々は彼等を心から歓迎した。
Every piece of reading matter calls for a different kind of reading.すべての読み物が等しく読む価値があるわけではない。
Don't put me in the same class with them.俺を奴等と一緒にするな。
Equality is guaranteed by the Constitution.平等は憲法で守られている。
They looked satisfied with the result.彼等は結果に満足しているように見えた。
They shed their blood for their independence.彼等は独立の為に血を流した。
Little did she dream that she could win first prize.1等をとれるなんて彼女は夢にも思わなかった。
I think that Japan's marriage system is an unequal and discriminatory contract disadvantageous to men.日本の結婚制度は男に不利な男女不平等条約 だと思います。
They are always hard up for food.彼等はいつも食べる物に困っている。
You ought not to make fun of them.彼等をからかってはいけません。
Children used to look up to their parents; now they are inclined to regard them as equals.子供達は以前、親を敬っていたが、今では親を自分たちと対等とみなす傾向がある。
Do you know when they will be back?彼等がいつ戻ってくるか知っていますか。
There is no reason for you to feel inferior to anyone.あなたはだれにも劣等感を感じる理由はない。
Well begun is half done.滑り出しが好調なら事は半ば成就したのに等しい。
They don't have anything in common at all.彼等にはお互いに共通点がまったくありません。
Two rival parties are essential to good democratic government.健全な民主主義には対立した二等が不可欠だ。
This desk is the best of all the desks.この机はすべての机の中で一番上等です。
Please send reports of mistypings and mistranslations to the email address below.誤字・誤訳のご指摘等は下記メールアドレスよりお寄せください。
She stopped our fighting.彼女は僕等の喧嘩を制止した。
What they told you is not true.彼等が君にいった事は真実ではない。
They really did win.彼等はほんとうに勝ったのです。
Their job is to read the news clearly and carefully.彼等の仕事ははっきりと注意してニュースを読む事です。
Employing him would amount to employing nobody.彼を雇うことは誰も雇わないことに等しい。
They fought for freedom.彼等は自由のために戦った。
The two teachers had an equal number of students.その2人の先生には等しい数の生徒がいた。
Some years ago, learning that one had tuberculosis amounted to hearing a sentence of death.何年か前には、結核にかかっていると知らされることは死の宣告を聞くのに等しかった。
There must be equal pay for equal work, and where this is not the case, the abuse must be resisted at all costs.仕事が等しければ給料も等しくなければならず、そうでない場合には、その悪習をどんなにしてでも阻止しなければならない。
The key word is equality.その中心的な言葉は「平等」である。
Show me a better one.もっと上等なのを見せてくれ。
All men are created equal.人間はみな平等である。
When the company refused to increase their wages, they walked out.会社が昇給を拒否したとき、彼等はストライキをした。
They remained good friends.彼等はずっとよい友達だった。
The heavy snow made them put off their departure.大雪のために、彼等は出発を延期した。
All are equal.人は誰でも平等である。
She took first prize in the race.彼女はそのレースで一等賞を獲得した。
All men are equal.人間は全て平等である。
He boasted of having won the first prize.彼は1等をとった事を自慢した。
A dollar is equal to a hundred cents.1ドルは100セントに等しい。
I was surprised by the news that Mary had won the first prize.メアリーが一等賞をとったという知らせに私は驚いた。
If other conditions are equal, the temperature must be the most influential element in this experiment.他の条件が等しいなら、温度がこの実験でもっとも影響を与える要素であるに違いない。
No two words are identical in meaning.全く意味の等しい言葉はない。
They climbed down the tree.彼等はその木から降りた。
A square is a quadrilateral with four sides the same and where all four corners are right angles.正方形は4つの辺がすべて等しく、4つの角がすべて直角である四角形です。
He was after the first prize.彼は一等になることを目指していた。
Bring it on!上等じゃないか!
In a democracy, all citizens have equal rights.民主主義国家では、すべての国民が平等な権利を持つ。
To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
The property was divided equally among the heirs.財産は相続人たちの間で平等に分けられた。
He was in favor of equality for all.彼は全ての人が平等であることに賛成した。
He got the first prize.彼は一等賞をもらった。
He is what we call an honour student.彼はいわゆる優等生だ。
Somebody could exchange a sheep or a horse, for example, for anything in the marketplace that they considered to be of equal value.誰かが、例えば、羊とか馬を市場に出ているもので等しい価値があると考えるものと交換することが出来たのである。
All men are equal under the law.法のもとではすべての人は平等だ。
It is time not only to equalize men's and women's wages, but also to equalize responsibility for housework.今や男女の賃金を平等にするだけでなく、家事の責任も平等にすべき時である。
Books are to the mind what food is to the body.本の心に対する関係は、食糧の体に対する関係に等しい。
Cut a square in halves.正方形を2等分せよ。
They are victims of the so-called war.彼等はいわゆる戦争の犠牲者だ。
Fresh-water fish include some designated as protected species. You're not allowed to catch or buy them.川魚の中には、天然記念物等に指定され保護されているものがいます。捕ったり、購入したりすることもダメです。
Hopefully, we'll enjoy our China trip.僕等の中国旅行が楽しいものになるといいな。
English and mathematics are made much of in senior high schools.高等学校では英語と数学が重視されている。
She never dreamed that she could win first prize.1等をとれるなんて彼女は夢にも思わなかった。
All men are created equal.人は平等に造られている。
They supplied the soldiers with enough food and water.彼等は兵士達に水と食料を十分供給した。
It was so dark that they could hardly see.とても暗かったので彼等はほとんど何も見えなかった。
Divide this line into twenty equal parts.この線を20等分せよ。
This is excellent wine.これは上等なワインだ。
These are the best bags on the market.これらは市販されている最も上等のかばんだ。
In the sight of God, all men are equal.神の目には人はすべて平等である。
This does not mean that they have nothing in common with other peoples.このことは彼等が他の諸国民と何も共通点がないことを意味するものではない。
He was in favor of equality for all.彼はすべて平等であることに賛成した。
Lately you see more young couples making out at the train station ticket gates acting as though nobody in the world existed.最近駅の改札あたりで、平気でイチャイチャしてる若い奴等多くなったよなあ。
The woman whom they interviewed yesterday has been given the job.彼等が昨日面接した女性はその職を与えられた。
They endured many difficulties.彼等は多くのくなんをたえしのんだ。
They determined the date for the trip.彼等は旅行の日取りを決めた。
The movement of South Africa can no longer suppress the movement for equality.南アフリカ政府は、もはや黒人に平等の公民権を求める運動を抑制できない。
Two pints are equal to a quart.2パイントは1クオートと等しい。
Otherwise he would not have won the first prize.さもなければ、一等賞はとれなかっただろう。
They continued eating as if nothing had happened.彼等は、何も起こらなかったかのように食べ続けた。
They did win.彼等はほんとうに勝ったのです。
"Freedom, Equality, Brotherhood" is also Haiti's motto.「自由・平等・博愛」はハイチ共和国のスローガンでもある。
Luckily, I won first prize.幸運にも私は1等賞を得た。
Your camera is not as excellent as my camera.君のカメラは私のカメラほど上等ではない。
This desk is good.この机は上等です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License