UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '等'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Carl cannot have been a model student.カールが優等生だったはずがない。
This does not mean that they have nothing in common with other peoples.このことは彼等が他の諸国民と何も共通点がないことを意味するものではない。
One dollar is equivalent to 110 yen.1ドルは現在110円と等価である。
The woman whom they interviewed yesterday has been given the job.彼等が昨日面接した女性はその職を与えられた。
Today's class continues with inequalities. Like yesterday try to display the domains in x and y.今日の授業は連立不等式の続きです。昨日と同じくxとyにする領域で表してみましょう。
Divide the pile of documents equally, and take them one by one to either side of the room.書類の山を均等に分けて、部屋の両側へひとつずつ持っていきなさい。
Western thought is consistent.西欧の思考はすべて等質です。
Sports cured him of his inferiority complex.彼はスポーツのおかげで劣等感が直った。
Today, many people receive higher education.今日、多くの人が高等教育を受けている。
They have finished their work.彼等は作業を終えてしまった。
I feel strongly that men and women are equal.男と女は同等だと切に感じる。
You may write in any language you want. In Tatoeba, all languages are equal.どんな言語ででも書き込めます。タトエバでは、言語は平等だからです。
All men are equal.全ての人間は平等である。
Nursing insurance covers drawing up the care plan and other work supporting home nursing.ケアプランの作成等の居宅介護支援事業については、介護保険により負担されます。
This is excellent wine.これは上等なワインだ。
He is not a high school student.彼は高等学校の生徒ではありません。
He's what we call an honor student.彼はいわゆる優等生だ。
Those guys are ruthless, covering up their tracks like that after all their wrongdoing.自分たちの悪事がばれないようにするなんて、なんて悪どい奴等!
Due to ill-health of the web-manager, loss of motivation and other circumstances I have decided that it is not possible to continue.管理人体調不良、モチの低下等により継続は不可能と判断しました。
Luckily, I won first prize.幸運にも私は1等賞を得た。
Your remark amounts almost to insult.君のことばはほとんど侮辱にも等しい。
They will have arrived at Morioka by noon.彼等はひるまでには盛岡に到着しているでしょう。
I was surprised by the news that Mary had won the first prize.メアリーが一等賞をとったという知らせに私は驚いた。
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.すべての人間は、生まれながらにして自由であり、かつ、尊厳と権利とについて平等である。人間は、理性と良心とを授けられており、互いに同胞の精神をもって行動しなければならない。
His request was equivalent to an order.彼の依頼は命令に等しかった。
Their house is just opposite the bus stop.彼等の家はバス停のちょうど向こう側にあります。
He wanted to be on equal footing with his mother.お母さんと対等になりたかった。
His command of English is on a par with mine.彼の英語力は私のそれと等しい。
It is time not only to equalize men's and women's wages, but also to equalize responsibility for housework.今や男女の賃金を平等にするだけでなく、家事の責任も平等にすべき時である。
They were listening to him, not understanding what he really meant.彼等は彼が本当は何を言いたいのかを理解しないまま、彼の言うことを聞いていた。
Do you know when they will be back?彼等がいつ戻ってくるか知っていますか。
Equality is guaranteed by the Constitution.平等は憲法で保障されている。
Their friendship moved us deeply.彼等の友情が私たちを深く感動させた。
He has an inferiority complex.彼には劣等感があるね。
Books are to the mind what food is to the body.本の心に対する関係は、食糧の体に対する関係に等しい。
Why have you kept such an excellent wine back till now?どうしてこんな上等のぶどう酒を今まで取って置いたのか。
I've won first prize!1等賞を取ったぞ。
They painted their house bright yellow.彼等は自宅を明るい黄色に塗った。
He was in favor of equality for all.彼は全ての人が平等であることに賛成した。
The sole equality on earth is death.この地上で唯一無二の平等は死である。
It was Janet that won first prize.1等賞を得たのはジャネットだった。
We hold these truths to be self-evident, that all men are created equal . . .我々は、全ての人間は平等につくられたということを、自明の真理であると信じている。
They invited me to dinner.彼等は私を食事に招いてくれた。
Not all men are created equal.すべての人間が平等に創られているわけではない。
They accomplished their task without any difficulty.彼等は楽に任務を成し遂げた。
He got the first prize in a 100m race.彼は100メートル競争で一等賞を取った。
They fell in love the moment their eyes met.彼等は目があったとたんに恋におちいった。
They added a woman to the committee.彼等は委員会に女性を一人加えた。
A square is a quadrilateral with four sides the same and where all four corners are right angles.正方形は4つの辺がすべて等しく、4つの角がすべて直角である四角形です。
They are victims of the so-called war.彼等はいわゆる戦争の犠牲者だ。
It was Janet that won first prize.ジャネットが一等を獲った。
It looks like he might win first prize.彼は1等賞を取りそうだ。
They left at 5 o'clock, so they ought to be home by 6.彼等は五時に出発したから、六時には帰宅するはずです。
The sum of all the angles in a triangle equals 180 degrees.3角形のすべての角の和は180度に等しい。
I competed with him for the first prize.私は1等賞を得ようと彼と争った。
Her answer was straight out of the textbook - nothing interesting.彼女の答えは、優等生的で、面白みに欠けていた。
Water is to fish what air is to man.水と魚の関係は、空気と人間の関係に等しい。
They take it for granted that men and women are equal.彼らは男女が平等なのは当然の事だと思っている。
All men are created equal.人は平等に造られている。
His command of English is on a par with mine.彼の英語を使いこなす力は私のそれと等しい。
Naomi is very glad about having won first prize.直美は一等賞をとったことを、とても喜んでいる。
"Freedom, Equality, Brotherhood" is also Haiti's motto.「自由・平等・博愛」はハイチ共和国のスローガンでもある。
Little did she dream that she could win first prize.1等をとれるなんて彼女は夢にも思わなかった。
The movement of South Africa can no longer suppress the movement for equality.南アフリカ政府は、もはや黒人に平等の公民権を求める運動を抑制できない。
You are my equal; not my inferior or superior.あなたは私と対等で私より下でも上でもない。
He won the prize for excellence in all subjects.彼は全科目優等で賞を得た。
I was awarded an honor prize.私は優等賞を受けた。
I think that Japan's marriage system is an unequal and discriminatory contract disadvantageous to men.日本の結婚制度は男に不利な男女不平等条約 だと思います。
All men are created equal.人は平等にできている。
The law says that all men are equal.法律は、すべての人は平等だと言っている。
Nancy was surprised that Bob won the first prize in the contest.ナンシーはボブがコンテストで1等をとったことに驚いた。
Penis enlargement supplements, as sold on sites and in magazines, have essentially no effect.基本的にサイトや雑誌等で販売しているペニス増大サプリメントは効き目がありません。
The ages of the two children put together was equivalent to that of their father.2人の子供の足すと父親の年に等しかった。
The second is the affinity with environment. By utilizing natural energy and reducing wastes, we have to make houses which harmonize with ecology.第二が周辺環境との親和性であり、最小の廃棄物、自然エネルギーの利用等、周辺の生態と調和した住空間を形成することである。
They'll kill me.奴等に殺されてしまいます。
Soft wool is more expensive than coarse wool and both are superior to synthetics made of nylon.柔らかいウールの方が粗いウールより高価で、そのどちらともナイロン製の人工繊維より上等である。
I'd like to have this meat dish with your best white wine.この肉と、いちばん上等な白ワインも一緒にお願いします。
They remained good friends.彼等はずっとよい友達だった。
They invited me to play cards.彼等はトランプをしないかと私を誘ってくれた。
She won first prize in the speech contest.彼女はスピーチコンテストで1等賞を獲った。
They are in class.彼等は授業中だ。
This problem is an equality of k so we first solve the assigned equation for k.この問題はkについての恒等式なので、まず与式を、kについて、解きます。
It has often been said that facts are to the scientist what words are to the poet.真実と科学者の関係は言葉と詩人の関係に等しいとしばしば言われてきた。
When it is appraised, in order to check the authenticity and state of preservation of the painting, the real thing has to be borrowed from its owner.鑑定をする時には、絵の真贋や保存状態等を調べる為、持ち主に本物を借りたりしなければいけなくなる。
One of the government's proposals is to give out condoms in high schools.政府提案の一つは高等学校にコンドームを配布するというものである。
A meter is not quite equivalent to a yard.1メートルは1ヤードとは完全に同等ではない。
Both of them are very brilliant.彼等二人はとても才能のある人である。
Divide this line into twenty equal parts.この線を20等分せよ。
Please send reports of mistypings and mistranslations to the email address below.誤字・誤訳のご指摘等は下記メールアドレスよりお寄せください。
They showed me a lot of beautiful photos.彼等は私にたくさんの美しい写真を見せてくれました。
Try as you may, you will never win first prize.どんなにがんばっても君に一等賞はとれない。
You have to share the cake equally.君たちは、ケーキを平等に分配しなくてはいけない。
If other conditions are equal, the temperature must be the most influential element in this experiment.他の条件が等しいなら、温度がこの実験でもっとも影響を与える要素であるに違いない。
People in the world are always advocating for more freedom and equality.世界の人々は常により一層の自由 と平等を主張している。
They have cherished the child as their own.彼等はその子を自分たちの子としてかわいがってきた。
They endured many difficulties.彼等は多くのくなんをたえしのんだ。
You have to share the cake equally.君たちはケーキを平等に分けなければならない。
No two words are identical in meaning.全く意味の等しい言葉はない。
Everybody is equal before the law.誰もが法の下では平等です。
Your team is very good, but theirs is the best.あなたのチームはとてもよいが、彼等のチームが一番良い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License