UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '等'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You have to share the cake equally.君たちはケーキを平等に分けなければならない。
Instead of laying off these workers, why don't we just cut their hours?これらの労働者を一時解雇するかわりに、彼等の労働時間を短縮すればよいじゃないか。
Today, many people receive higher education.今日、多くの人が高等教育を受けている。
A gas stove provides the most even heat for cooking.ガスストーブは料理するのに最も均等な熱を供給する。
Well begun is half done.滑り出しが好調なら事は半ば成就したのに等しい。
Their house is just opposite the bus stop.彼等の家はバス停のちょうど向こう側にあります。
They are at war with the country.彼等はその国と戦争中である。
He got the first prize in a 100m race.彼は100m競争で1等賞を取った。
All are equal.人は誰でも平等である。
They all agreed to a man that this statement was true.彼等はこの陳述が真実であると一人残らず認めた。
It goes without saying that everybody is given the equal right to speak.すべての人に平等の話す権利が与えられているのは言うまでもない。
All men are created equal.人は平等に造られている。
He grumbled about the way they treated him.彼は彼等の自分に対する扱いに不満を言った。
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.すべての人間は、生まれながらにして自由であり、かつ、尊厳と権利とについて平等である。人間は、理性と良心とを授けられており、互いに同胞の精神をもって行動しなければならない。
Ken bought a fine wine for his father on his birthday.ケンは父親の誕生日に上等なワインを買った。
I was astounded by the news that Mary won the first prize.メアリーが一等賞をとったという知らせに私は驚いた。
We extended a hearty welcome to them.我々は彼等を心から歓迎した。
Everybody is equal before the law.すべての人は法の前に平等です。
Me and my colleagues lived in a small 2 room cabin built on the edge of a cliff on the mountain. I say 2 rooms, but besides the entrance, there was a 6 by 2 tatami room. We ate potatoes, dried fish and tofu. Because we were on the top of a cold mountain,私と、同僚とが、山の崖っぷちに立っている小屋に等しい二間の家ーー二間と云っても、上り口と、その次と、六畳に二畳の家に住んでいた。食べるものは、芋、干魚、豆腐、寒い山の上なので、冬になると芋が凍っている。
To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
This desk is good.この机は上等です。
All men are equal before God.すべての人は神の前では平等である。
Do you think they will invite us to the film showing?彼等は私達をフィルムショーに招待してくれると思う?
His great oration was like pearls before swine.彼の立派な演説も豚に真珠に等しかった。
He congratulated his son on being a top prizewinner.彼は息子が一等賞をとったことを祝った。
Your camera is not as excellent as my camera.君のカメラは私のカメラほど上等ではない。
Everybody is equal before the law.誰もが法の下では平等です。
These are the best bags on the market.これらは市販されている最も上等のかばんだ。
In the days of the knights, they wore shields to protect themselves from sword-fight wounds.騎士の時代には、彼等は剣での闘いによる怪我から身を守るため鎧を身に付けた。
Her stern look told the boys that they were in trouble.彼女のけわしい顔つきは少年達に彼等が苦境にいることを物語っていた。
In the years he had worked so hard for equality, new laws had been passed.彼が平等を勝ち取るための運動に献身していた期間に、いくつかの新しい法律が議会を通過していた。
People in the world are always advocating for more freedom and equality.世界の人々は常により一層の自由 と平等を主張している。
They are what we call hot rodders.彼等はいわゆる暴走族です。
It was heroic of them to oppose the enemy.彼等が敵に向かうとはあっぱれであった。
Both of them are very brilliant.彼等二人はとても才能のある人である。
Cut a square in halves.正方形を2等分せよ。
I was surprised by the news that Mary had won the first prize.メアリーが一等賞をとったという知らせに私は驚いた。
They climbed down the tree.彼等はその木から降りた。
You ought not to make fun of them.彼等をからかってはいけません。
Divide the pile of documents equally, and take them one by one to either side of the room.書類の山を均等に分けて、部屋の両側へひとつずつ持っていきなさい。
Hospital doctors don't go out very often as their work takes up all their time.病院の医師たちは彼等の時間がすべて仕事でふさがっているから、あまり外出しない。
Two pints are equal to a quart.2パイントは1クオートと等しい。
Your team is very good, but theirs is the best.あなたのチームはとてもよいが、彼等のチームが一番良い。
Their job is to read the news clearly and carefully.彼等の仕事ははっきりと注意してニュースを読む事です。
Bring it on!上等じゃないか!
Japanese businessmen are calling for a level playing field.日本のビジネスマンは対等の場を要求しています。
The movement of South Africa can no longer suppress the movement for equality.南アフリカ政府は、もはや黒人に平等の公民権を求める運動を抑制できない。
If other conditions are equal, the temperature must be the most influential element in this experiment.他の条件が等しいなら、温度がこの実験でもっとも影響を与える要素であるに違いない。
The second is the affinity with environment. By utilizing natural energy and reducing wastes, we have to make houses which harmonize with ecology.第二が周辺環境との親和性であり、最小の廃棄物、自然エネルギーの利用等、周辺の生態と調和した住空間を形成することである。
Please send reports of mistypings and mistranslations to the email address below.誤字・誤訳のご指摘等は下記メールアドレスよりお寄せください。
Women want equality of opportunity with men.女性は男性との機会の平等を要求している。
They gave him a chance to escape.彼等は彼に逃げるきっかけを与えた。
They campaigned for racial equality.彼らは人種の平等を目指して運動した。
I'm annoyed by their impudence.奴等の無遠慮がしゃくなんだ。
He was after the first prize.彼は一等になることを目指していた。
She loved her children alike.彼女は子供たちを平等に愛した。
When it is appraised, in order to check the authenticity and state of preservation of the painting, the real thing has to be borrowed from its owner.鑑定をする時には、絵の真贋や保存状態等を調べる為、持ち主に本物を借りたりしなければいけなくなる。
They accomplished their task without any difficulty.彼等は楽に任務を成し遂げた。
I competed with him for the first prize.私は1等賞を得ようと彼と争った。
They determined the date for the trip.彼等は旅行の日取りを決めた。
Show me a better one.もっと上等なのを見せてくれ。
The train was full, so she was obliged to travel second-class, and had to stand all the way.列車は満員だった。そこで彼女は2等車で旅行せねばならなかったし、ずっと立っていなければならなかった。
Their friendship moved us deeply.彼等の友情が私たちを深く感動させた。
She boasted of having won the first prize.彼女は1等をとったことを自慢した。
You must not go there with them.彼等とそこへ行ってはいけません。
In the sight of God, all men are equal.神の目には人はすべて平等である。
They shed their blood for their independence.彼等は独立の為に血を流した。
They supplied the soldiers with enough food and water.彼等は兵士たちに十分な食料と水を補給した。
There must be equal pay for equal work, and where this is not the case, the abuse must be resisted at all costs.仕事が等しければ給料も等しくなければならず、そうでない場合には、その悪習をどんなにしてでも阻止しなければならない。
Try as you may, you will never win first prize.どんなにがんばっても君に一等賞はとれない。
All men are equal.全ての人間は平等である。
They added a woman to the committee.彼等は委員会に女性を一人加えた。
We tried hard to get first prize in the chorus contest.私たちは合唱コンクールで一等賞をとるために一生懸命がんばった。
They continued eating as if nothing had happened.彼等は、何も起こらなかったかのように食べ続けた。
The heavy snow made them put off their departure.大雪のために、彼等は出発を延期した。
A dollar is equal to a hundred cents.1ドルは100セントに等しい。
People pursue more freedom and equality.人々はより多くの自由と平等を求める。
She won first prize in the speech contest.彼女はスピーチコンテストで1等賞を獲った。
Equality is guaranteed by the Constitution.平等は憲法で守られている。
I feel strongly that men and women are equal.男と女は同等だと切に感じる。
Unemployment in this part of the country is virtually nonexistent.この地域の失業はほぼないに等しい。
Secondary education has two sides.中等教育には二つの面がある。
We are giving the first prize to a Japanese student.私たちは1等賞を日本の学生に授与するつもりです。
Luckily, I won first prize.幸運にも私は1等賞を得た。
It is true that he won first prize.彼が一等賞をとったのは本当です。
I never thought that they would like their teacher so much.彼等が彼等の先生をそれほど好きになるとは私は考えもしなかった。
They have no house to live in.彼等には住む家がありません。
I am not equal to him in mathematics.数学では、私は彼には等しくない。
He was in favor of equality for all.彼は全ての人が平等であることに賛成した。
A square is a quadrilateral with four sides the same and where all four corners are right angles.正方形は4つの辺がすべて等しく、4つの角がすべて直角である四角形です。
They are in class.彼等は授業中だ。
They were separated into two groups.彼等は二つのグループに分けられた。
She stopped our fighting.彼女は僕等の喧嘩を制止した。
They left at 5 o'clock, so they ought to be home by 6.彼等は五時に出発したから、六時には帰宅するはずです。
It is no accident that she won the first prize.彼女が一等賞を取ったのは決して偶然ではない。
The ages of the two children put together was equivalent to that of their father.2人の子供の足すと父親の年に等しかった。
The money will probably be split evenly between those two.そのお金は彼ら二人で平等に分けられるでしょう。
Our team played an even game with team "S".わがチームはSチームと対等に戦った。
They are victims of the so-called war.彼等はいわゆる戦争の犠牲者だ。
This desk is the best of all the desks.この机はすべての机の中で一番上等です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License