It has often been said that facts are to the scientist what words are to the poet.
真実と科学者の関係は言葉と詩人の関係に等しいとしばしば言われてきた。
They shot the film in an actual desert.
彼等は実際の砂漠で映画を撮影した。
His great oration was like pearls before swine.
彼の立派な演説も豚に真珠に等しかった。
The birth rate and death rate were nearly equal.
出生率と死亡率は、ほぼ等しかった。
They supplied the soldiers with enough food and water.
彼等は兵士達に水と食料を十分供給した。
Cut the melon into six equal pieces.
そのメロンをきって6等分しなさい。
Employing him would amount to employing nobody.
彼を雇うことは誰も雇わないことに等しい。
They added a woman to the committee.
彼等は委員会に女性を一人加えた。
There is no reason for you to feel inferior to anyone.
あなたはだれにも劣等感を感じる理由はない。
The heavy snow made them put off their departure.
大雪のために、彼等は出発を延期した。
They really did win.
彼等はほんとうに勝ったのです。
He was after the first prize.
彼は一等になることを目指していた。
Do you know when they will be back?
彼等がいつ戻ってくるか知っていますか。
Sports cured him of his inferiority complex.
彼はスポーツのおかげで劣等感が直った。
They were watching television.
彼等はテレビを見ていた。
It was heroic of them to oppose the enemy.
彼等が敵に向かうとはあっぱれであった。
That's an excellent wine.
それは上等のワインだ。
Your bike is better than mine.
君の自転車は僕の自転車よりも上等です。
It was Janet that won first prize.
ジャネットが一等を獲った。
People in the world are always advocating for more freedom and equality.
世界の人々は常により一層の自由 と平等を主張している。
It is no accident that she won the first prize.
彼女が一等賞を取ったのは決して偶然ではない。
No inequality should be allowed to exist between men and women.
男女間に不均等が存在することは許されるべきではない。
They labored day after day.
彼等はくる日もくる日も働いた。
It appears that he will win first prize.
彼は1等賞を取りそうだ。
All men are equal under the law.
法のもとではすべての人は平等だ。
The grand prize is a kiss from the princess.
一等賞は王女からのキスです。
The two teachers had an equal number of students.
その2人の先生には等しい数の生徒がいた。
She can get the second prize at worst.
最悪の場合でも彼女は2等賞を取れるだろう。
I've won first prize!
1等賞を取ったぞ。
I never thought that they would like their teacher so much.
彼等が彼等の先生をそれほど好きになるとは私は考えもしなかった。
These conditions amount to refusal.
この条件では拒絶に等しい。
I'd like to have this meat dish with your best white wine.
この肉と、いちばん上等な白ワインも一緒にお願いします。
This desk is better than that one.
この机はあの机よりも上等です。
Little did she dream that she could win first prize.
1等をとれるなんて彼女は夢にも思わなかった。
All human beings are legally equal.
すべての人間は法律的には対等である。
They have no house to live in.
彼等には住む家がありません。
In the sight of God, all men are equal.
神の目には人はすべて平等である。
They accomplished their task without any difficulty.
彼等は楽に任務を成し遂げた。
It is believed that all men are equal.
すべての人間は平等であると信じられている。
Their job is to read the news clearly and carefully.
彼等の仕事ははっきりと注意してニュースを読む事です。
Secondary education has two sides.
中等教育には二つの面がある。
He won the third prize.
彼は三等賞を得た。
All men have equal rights.
すべての人は対等の権利を有する。
Books are to the mind what food is to the body.
本の心に対する関係は、食糧の体に対する関係に等しい。
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.