UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '等'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This problem is an equality of k so we first solve the assigned equation for k.この問題はkについての恒等式なので、まず与式を、kについて、解きます。
You have to share the cake equally.君たちはケーキを平等に分けなければならない。
Two rival parties are essential to good democratic government.健全な民主主義には対立した二等が不可欠だ。
All men are created equal.人は平等にできている。
Hospital doctors don't go out very often as their work takes up all their time.病院の医師たちは彼等の時間がすべて仕事でふさがっているから、あまり外出しない。
All are equal.人は誰でも平等である。
Luckily, I won first prize.幸運にも私は1等賞を得た。
They were shoveling the snow away.彼等はシャベルで除雪していた。
This desk is as good as that one.この机はあの机と同じくらい上等です。
Your answer almost amounts to a threat.あなたの返答はほとんど脅迫に等しい。
Inferiority complex-what exactly does that mean?劣等感―それは正確にはどういうことか。
He believed that blacks could win their fight for equal rights without violence.彼は、黒人たちが暴力に頼らずとも平等な権利を勝ち取れると信じていた。
He did his best; otherwise he would not have won the first prize.彼は最善を尽くした。さもなければ一等賞は取れなかっただろう。
Their number is great.彼等の数は多い。
It appears that he will win first prize.彼は1等賞を取りそうだ。
These are the best bags on the market.これらは市販されている最も上等のかばんだ。
Is it valid to say that all men are created equal?人は生まれながらに平等といえるだろうか。
They keep numbers of sheep.彼等はたくさんの羊を飼っている。
She always buys nothing but the best of everything.彼女はいつでも何でも一番上等のものしか買わない。
Show me a better one.もっと上等なのを見せてくれ。
They invited me to play cards.彼等はトランプをしないかと私を誘ってくれた。
They looked satisfied with the result.彼等は結果に満足しているように見えた。
The sum of all the angles in a triangle equals 180 degrees.3角形のすべての角の和は180度に等しい。
Pioneer men and women had a hard life, and so did their children.開拓者達は辛い生活をしたし、彼等の子供もそうだった。
English and mathematics are made much of in senior high schools.高等学校では英語と数学が重視されている。
They endured many difficulties.彼等は多くのくなんをたえしのんだ。
Naomi is very glad about having won first prize.直美は一等賞をとったことを、とても喜んでいる。
Me and my colleagues lived in a small 2 room cabin built on the edge of a cliff on the mountain. I say 2 rooms, but besides the entrance, there was a 6 by 2 tatami room. We ate potatoes, dried fish and tofu. Because we were on the top of a cold mountain,私と、同僚とが、山の崖っぷちに立っている小屋に等しい二間の家ーー二間と云っても、上り口と、その次と、六畳に二畳の家に住んでいた。食べるものは、芋、干魚、豆腐、寒い山の上なので、冬になると芋が凍っている。
He won the prize for excellence in all subjects.彼は全科目優等で賞を得た。
He is what we call an honour student.彼はいわゆる優等生だ。
Books are to the mind what food is to the body.本の心に対する関係は、食糧の体に対する関係に等しい。
I was awarded an honor prize.私は優等賞を受けた。
Tom's hope was to win first prize.トムの望みは一等賞を取ることだった。
I competed with him for the first prize.私は1等賞を得ようと彼と争った。
A dollar is equal to a hundred cents.1ドルは100セントに等しい。
He graduated from a senior high school with honors.彼は優等で高校を卒業した。
They were watching television.彼等はテレビを見ていた。
His request was equivalent to an order.彼の依頼は命令に等しかった。
They wanted to negotiate the contract on equal terms.対等の条件で契約を結びたいと思った。
You have to share the cake equally.君たちは、ケーキを平等に分配しなくてはいけない。
This furniture is superior beyond comparison.この家具のほうが比較にならないほど上等である。
Their house is just opposite the bus stop.彼等の家はバス停のちょうど向こう側にあります。
It was Janet that won first prize.1等賞を得たのはジャネットだった。
You are my equal; not my inferior or superior.あなたは私と対等で私より下でも上でもない。
That country is turning into a society with high education.その国は高等教育社会に変わりつつある。
No two words are identical in meaning.全く意味の等しい言葉はない。
People pursue more freedom and equality.人々はより多くの自由と平等を求める。
I competed with him for the first prize.私は一等賞をめざして彼と争った。
The trade of critic, in literature, music, and the drama, is the most degraded of all.文学、音楽あるいは演劇に対する批評家の仕事は、あらゆる仕事のうちで最も下等な仕事である。
Not all men are created equal.すべての人間が平等に創られているわけではない。
A yard is equal to three feet.1ヤードは3フィートに等しい。
It was so dark that they could hardly see.とても暗かったので彼等はほとんど何も見えなかった。
The grand prize is a kiss from the princess.一等賞は王女からのキスです。
My pen isn't as good as yours.ぼくのペンは君のペンほど上等ではない。
Both of them are very brilliant.彼等二人はとても才能のある人である。
In a democracy, all citizens have equal rights.民主国家では全ての国民は平等の権利を持つ。
The birth rate and death rate were nearly equal.出生率と死亡率は、ほぼ等しかった。
Water is to fish what air is to man.水と魚の関係は、空気と人間の関係に等しい。
In the years he had worked so hard for equality, new laws had been passed.彼が平等を勝ち取るための運動に献身していた期間に、いくつかの新しい法律が議会を通過していた。
We have learned much about survival from lower forms of animal life.私達は下等動物の生き延び方についていろいろと知っている。
I feel strongly that men and women are equal.男と女は同等だと切に感じる。
Sports cured him of his inferiority complex.彼はスポーツのおかげで劣等感が直った。
I felt very sorry that I had put them to so much trouble.彼等にあんなに迷惑をかけて申し訳無い。
They gave him a chance to escape.彼等は彼に逃げるきっかけを与えた。
He is not a high school student.彼は高等学校の生徒ではありません。
Everybody is equal before the law.誰もが法の下では平等です。
She boasted of having won the first prize.彼女は1等をとったことを自慢した。
I felt very sorry that I had put them to so much trouble.彼等にあんなに迷惑をかけてすまなく思う。
He grumbled about the way they treated him.彼は彼等の自分に対する扱いに不満を言った。
"Freedom, Equality, Brotherhood" is also Haiti's motto.「自由・平等・博愛」はハイチ共和国のスローガンでもある。
Two second-class tickets to A, please.A市までの2等の切符を2枚ください。
She never dreamed that she could win first prize.1等をとれるなんて彼女は夢にも思わなかった。
They were listening to him, not understanding what he really meant.彼等は彼が本当は何を言いたいのかを理解しないまま、彼の言うことを聞いていた。
A contract with that company is worth next to nothing.あの会社との契約はあってなきに等しいものです。
They won't believe me even if I swear it is true.それが真実だと私が誓っても、彼等は私の言うことを信じないだろう。
There must be equal pay for equal work, and where this is not the case, the abuse must be resisted at all costs.仕事が等しければ給料も等しくなければならず、そうでない場合には、その悪習をどんなにしてでも阻止しなければならない。
The property was divided equally among the heirs.財産は相続人たちの間で平等に分けられた。
Otherwise he would not have won the first prize.さもなければ、一等賞はとれなかっただろう。
He got the first prize in a 100m race.彼は100m競争で1等賞を取った。
You must not go there with them.彼等とそこへ行ってはいけません。
This does not mean that they have nothing in common with other peoples.このことは彼等が他の諸国民と何も共通点がないことを意味するものではない。
You ought not to make fun of them.彼等をからかってはいけません。
The law says that all men are equal.法律は、すべての人は平等だと言っている。
Today, many people receive higher education.今日、多くの人が高等教育を受けている。
Please send reports of mistypings and mistranslations to the email address below.誤字・誤訳のご指摘等は下記メールアドレスよりお寄せください。
A square is a quadrilateral with four sides the same and where all four corners are right angles.正方形は4つの辺がすべて等しく、4つの角がすべて直角である四角形です。
Nancy was surprised that Bob won the first prize in the contest.ナンシーはボブがコンテストで1等をとったことに驚いた。
We are equal in the eyes of the law.我々は法の下で平等である。
All men are equal before God.すべての人は神の前では平等である。
They never meet without quarreling.彼等は会えば必ず口論する。
Lately you see more young couples making out at the train station ticket gates acting as though nobody in the world existed.最近駅の改札あたりで、平気でイチャイチャしてる若い奴等多くなったよなあ。
Your pen is better than mine.君のペンは僕のペンよりも上等です。
All men are equal.人間は全て平等である。
It is time not only to equalize men's and women's wages, but also to equalize responsibility for housework.今や男女の賃金を平等にするだけでなく、家事の責任も平等にすべき時である。
He was after the first prize.彼は一等になることを目指していた。
Those guys are ruthless, covering up their tracks like that after all their wrongdoing.自分たちの悪事がばれないようにするなんて、なんて悪どい奴等!
If other conditions are equal, the temperature must be the most influential element in this experiment.他の条件が等しいなら、温度がこの実験でもっとも影響を与える要素であるに違いない。
They are what we call hot rodders.彼等はいわゆる暴走族です。
We are giving the first prize to a Japanese student.私たちは1等賞を日本の学生に授与するつもりです。
All men are created equal.すべての人は生まれながらに平等である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License