UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '等'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They don't have an ear for music.彼等には音楽を聴く耳がない。
Her answer was straight out of the textbook - nothing interesting.彼女の答えは、優等生的で、面白みに欠けていた。
They held a special session on trade problems.彼等は貿易問題について臨時の会合を開いた。
They eagerly supported his new policy.彼等は熱心に新政策を支持した。
3. If you do phone then hang up immediately, without following any instructions given.3.電話をかけても、アナウンス等に従って操作したりせず、すぐに切ること。
Two pints are equal to a quart.2パイントは1クオートと等しい。
Your team is very good, but theirs is the best.あなたのチームはとてもよいが、彼等のチームが一番良い。
They continued eating as if nothing had happened.彼等は、何も起こらなかったかのように食べ続けた。
It looks like he might win first prize.彼は1等賞を取りそうだ。
Their number is great.彼等の数は多い。
These are not first-class carriages.ここは一等車ではありません。
This desk is good.この机は上等です。
He got the first prize in the contest.彼はそのコンテストで一等になった。
The two teachers had an equal number of students.その2人の先生には等しい数の生徒がいた。
Instead of laying off these workers, why don't we just cut their hours?これらの労働者を一時解雇するかわりに、彼等の労働時間を短縮すればよいじゃないか。
They have finished their work.彼等は作業を終えてしまった。
Two rival parties are essential to good democratic government.健全な民主主義には対立した二等が不可欠だ。
Emily won first prize in the speech contest.エミリーは弁論大会で1等賞をとった。
Death is the great leveler.死は偉大な平等主義者である。
It is no accident that she won the first prize.彼女が一等賞を取ったのは決して偶然ではない。
Today, many people receive higher education.今日、多くの人が高等教育を受けている。
Me and my colleagues lived in a small 2 room cabin built on the edge of a cliff on the mountain. I say 2 rooms, but besides the entrance, there was a 6 by 2 tatami room. We ate potatoes, dried fish and tofu. Because we were on the top of a cold mountain,私と、同僚とが、山の崖っぷちに立っている小屋に等しい二間の家ーー二間と云っても、上り口と、その次と、六畳に二畳の家に住んでいた。食べるものは、芋、干魚、豆腐、寒い山の上なので、冬になると芋が凍っている。
This problem is an equality of k so we first solve the assigned equation for k.この問題はkについての恒等式なので、まず与式を、kについて、解きます。
You have to share the cake equally.君たちは、ケーキを平等に分配しなくてはいけない。
It is time not only to equalize men's and women's wages, but also to equalize responsibility for housework.今や男女の賃金を平等にするだけでなく、家事の責任も平等にすべき時である。
Is it valid to say that all men are created equal?人は生まれながらに平等といえるだろうか。
They invited me to dinner.彼等は私を食事に招いてくれた。
The second is the affinity with environment. By utilizing natural energy and reducing wastes, we have to make houses which harmonize with ecology.第二が周辺環境との親和性であり、最小の廃棄物、自然エネルギーの利用等、周辺の生態と調和した住空間を形成することである。
He believed that blacks could win their fight for equal rights without violence.彼は、黒人たちが暴力に頼らずとも平等な権利を勝ち取れると信じていた。
When the company refused to increase their wages, they walked out.会社が昇給を拒否したとき、彼等はストライキをした。
He got the first prize.彼は一等賞をもらった。
He was in favor of equality for all.彼はすべて平等であることに賛成した。
She can get the second prize at worst.最悪の場合でも彼女は2等賞を取れるだろう。
He got the first prize.彼は1等賞を与えられた。
People pursue more freedom and equality.人々はより多くの自由と平等を求める。
She boasted of having won the first prize.彼女は1等をとったことを自慢した。
Children used to look up to their parents; now they are inclined to regard them as equals.子供達は以前、親を敬っていたが、今では親を自分たちと対等とみなす傾向がある。
Two second-class tickets to A, please.A市までの2等の切符を2枚ください。
It appears that he will win first prize.彼は1等賞を取りそうだ。
Women want equality of opportunity with men.女性は男性との機会の平等を要求している。
I never dreamed that I would win first prize.1等になるなんて夢にも思わなかった。
Equality is guaranteed by the Constitution.平等は憲法で保障されている。
Show me a better one.もっと上等なのを見せてくれ。
"Freedom, Equality, Brotherhood" is also Haiti's motto.「自由・平等・博愛」はハイチ共和国のスローガンでもある。
The first prize may be won by him.一等賞は彼によって勝ち取られるかもしれません。
She stopped our fighting.彼女は僕等の喧嘩を制止した。
Your remark amounts almost to insult.君のことばはほとんど侮辱にも等しい。
Their baby is able to walk already.彼等の赤ちゃんはもう歩ける。
I was astounded by the news that Mary won the first prize.メアリーが一等賞をとったという知らせに私は驚いた。
The heavy snow made them put off their departure.大雪のために、彼等は出発を延期した。
We are equal in the eyes of the law.我々は法の下で平等である。
Carl cannot have been a model student.カールが優等生だったはずがない。
They invited me to play cards.彼等はトランプをしないかと私を誘ってくれた。
The sole equality on earth is death.この地上で唯一無二の平等は死である。
We extended a hearty welcome to them.我々は彼等を心から歓迎した。
It is believed that all men are equal.すべての人間は平等であると信じられている。
They won't believe me even if I swear it is true.それが真実だと私が誓っても、彼等は私の言うことを信じないだろう。
They shed their blood for their independence.彼等は独立の為に血を流した。
They will have arrived at Morioka by noon.彼等はひるまでには盛岡に到着しているでしょう。
The ages of the two children put together was equivalent to that of their father.2人の子供の足すと父親の年に等しかった。
While they don't agree, they continue to be friends.彼等は意見を異にするのに、相変わらず仲が良い。
He won first prize at the spelling contest.彼はスペリングコンテストで一等賞を取った。
Not all men are created equal.すべての人間が平等に創られているわけではない。
I should never have thought they would take such a fancy to their teacher.彼等が彼等の先生をそれほど好きになるとは私は考えもしなかった。
The government of South Africa can no longer suppress the movement to recognize equal rights for black people.南アフリカ政府は、もはや黒人に平等の公民権を求める運動を抑制できない。
Little did she dream that she could win first prize.1等をとれるなんて彼女は夢にも思わなかった。
All human beings are legally equal.すべての人間は法律的には対等である。
Hopefully, we'll enjoy our China trip.僕等の中国旅行が楽しいものになるといいな。
They are disappointed with each other.彼等はお互いに失望を感じている。
This furniture is superior beyond comparison.この家具のほうが比較にならないほど上等である。
Well begun is half done.滑り出しが好調なら事は半ば成就したのに等しい。
The newcomer carried off the first prize.新来者が1等賞をさらった。
He is what we call an honour student.彼はいわゆる優等生だ。
You ought not to make fun of them.彼等をからかってはいけません。
The train was full, so she was obliged to travel second-class, and had to stand all the way.列車は満員だった。そこで彼女は2等車で旅行せねばならなかったし、ずっと立っていなければならなかった。
They painted their house bright yellow.彼等は自宅を明るい黄色に塗った。
They are at war with the country.彼等はその国と戦争中である。
They are victims of the so-called war.彼等はいわゆる戦争の犠牲者だ。
All men are created equal.人は皆平等に創られている。
You have to share the cake equally.君たちはケーキを平等に分けなければならない。
A square is a quadrilateral with four sides the same and where all four corners are right angles.正方形は4つの辺がすべて等しく、4つの角がすべて直角である四角形です。
Cutting a cake into equal pieces is rather difficult.ケーキを均等に切り分けるのって、結構難しいんだぞ。
Tom's hope was to win first prize.トムの望みは一等賞を取ることだった。
Slide down the hill while distributing your weight equally on both skis.平行なスキーに等しく体重をかけて滑りなさい。
Unemployment in this part of the country is virtually nonexistent.この地域の失業はほぼないに等しい。
They supplied the war victims with food.彼等は、戦争の被災者達に食料を供給した。
His great oration was like pearls before swine.彼の立派な演説も豚に真珠に等しかった。
In the years he had worked so hard for equality, new laws had been passed.彼が平等を勝ち取るための運動に献身していた期間に、いくつかの新しい法律が議会を通過していた。
He congratulated his son on being a top prizewinner.彼は息子が一等賞をとったことを祝った。
Never did I dream of winning first prize.1等になるなんて夢にも思わなかった。
What they told you is not true.彼等が君にいった事は真実ではない。
The sum of all the angles in a triangle equals 180 degrees.3角形のすべての角の和は180度に等しい。
They'll kill me.奴等に殺されてしまいます。
It was so dark that they could hardly see.とても暗かったので彼等はほとんど何も見えなかった。
You must not go there with them.彼等とそこへ行ってはいけません。
They all agreed to a man that this statement was true.彼等はこの陳述が真実であると一人残らず認めた。
Today's class continues with inequalities. Like yesterday try to display the domains in x and y.今日の授業は連立不等式の続きです。昨日と同じくxとyにする領域で表してみましょう。
His request was equivalent to an order.彼の依頼は命令に等しかった。
He won the third prize.彼は三等賞を得た。
Lately you see more young couples making out at the train station ticket gates acting as though nobody in the world existed.最近駅の改札あたりで、平気でイチャイチャしてる若い奴等多くなったよなあ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License