The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '等'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
To my great delight, he won the first prize.
私がたいへんうれしかったことに彼は一等賞をとった。
It is true that he won first prize.
彼が一等賞をとったのは本当です。
This is excellent wine.
これは上等なワインだ。
They fell in love the moment their eyes met.
彼等は目があったとたんに恋におちいった。
His great oration was like pearls before swine.
彼の立派な演説も豚に真珠に等しかった。
They looked satisfied with the result.
彼等は結果に満足しているように見えた。
A dollar is equal to a hundred cents.
1ドルは100セントに等しい。
The grand prize is a kiss from the princess.
一等賞は王女からのキスです。
Due to ill-health of the web-manager, loss of motivation and other circumstances I have decided that it is not possible to continue.
管理人体調不良、モチの低下等により継続は不可能と判断しました。
Cutting a cake into equal pieces is rather difficult.
ケーキを均等に切り分けるのって、結構難しいんだぞ。
Those guys are ruthless, covering up their tracks like that after all their wrongdoing.
自分たちの悪事がばれないようにするなんて、なんて悪どい奴等!
A meter is not quite equivalent to a yard.
1メートルは1ヤードとは完全に同等ではない。
I was astounded by the news that Mary won the first prize.
メアリーが一等賞をとったという知らせに私は驚いた。
They don't have an ear for music.
彼等には音楽を聴く耳がない。
All men are created equal.
すべての人は生まれながらに平等である。
All are equal.
人は誰でも平等である。
This furniture is superior beyond comparison.
この家具のほうが比較にならないほど上等である。
They climbed down the tree.
彼等はその木から降りた。
They really did win.
彼等はほんとうに勝ったのです。
They have no house to live in.
彼等には住む家がありません。
I never dreamt that I would win first prize.
1等になるなんて夢にも思わなかった。
Luckily, I won first prize.
幸運にも私は1等賞を得た。
Each team carried their flag into the stadium for the finals.
決勝戦でそれぞれのチームはスタジアムに彼等の旗を運び入れた。
Carl cannot have been a model student.
カールが優等生だったはずがない。
It appears that he will win first prize.
彼は1等賞を取りそうだ。
They were shoveling the snow away.
彼等はシャベルで除雪していた。
The ages of the two children put together was equivalent to that of their father.
2人の子供の足すと父親の年に等しかった。
He won the third prize.
彼は三等賞を得た。
Me and my colleagues lived in a small 2 room cabin built on the edge of a cliff on the mountain. I say 2 rooms, but besides the entrance, there was a 6 by 2 tatami room. We ate potatoes, dried fish and tofu. Because we were on the top of a cold mountain,