UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '等'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Inferiority complex-what exactly does that mean?劣等感―それは正確にはどういうことか。
They were separated into two groups.彼等は二つのグループに分けられた。
They determined the date for the trip.彼等は旅行の日取りを決めた。
Your bike is better than mine.君の自転車は僕の自転車よりも上等です。
All men are equal before God.すべての人は神の前では平等である。
She boasted of having won the first prize.彼女は1等をとったことを自慢した。
To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
I should never have thought they would take such a fancy to their teacher.彼等が彼等の先生をそれほど好きになるとは私は考えもしなかった。
They invited me to play cards.彼等はトランプをしないかと私を誘ってくれた。
This desk is good.この机は上等です。
They have cherished the child as their own.彼等はその子を自分たちの子としてかわいがってきた。
Me and my colleagues lived in a small 2 room cabin built on the edge of a cliff on the mountain. I say 2 rooms, but besides the entrance, there was a 6 by 2 tatami room. We ate potatoes, dried fish and tofu. Because we were on the top of a cold mountain,私と、同僚とが、山の崖っぷちに立っている小屋に等しい二間の家ーー二間と云っても、上り口と、その次と、六畳に二畳の家に住んでいた。食べるものは、芋、干魚、豆腐、寒い山の上なので、冬になると芋が凍っている。
No two words are identical in meaning.全く意味の等しい言葉はない。
He is what we call an honour student.彼はいわゆる優等生だ。
When it is appraised, in order to check the authenticity and state of preservation of the painting, the real thing has to be borrowed from its owner.鑑定をする時には、絵の真贋や保存状態等を調べる為、持ち主に本物を借りたりしなければいけなくなる。
I'm annoyed by their impudence.奴等の無遠慮がしゃくなんだ。
Women work on equal terms with men in this firm.この会社では女性は男性と対等の条件で勤務している。
Your team is very good, but theirs is the best.あなたのチームはとてもよいが、彼等のチームが一番良い。
Her answer was straight out of the textbook - nothing interesting.彼女の答えは、優等生的で、面白みに欠けていた。
That's an excellent wine.それは上等のワインだ。
Somebody could exchange a sheep or a horse, for example, for anything in the marketplace that they considered to be of equal value.誰かが、例えば、羊とか馬を市場に出ているもので等しい価値があると考えるものと交換することが出来たのである。
In the years he had worked so hard for equality, new laws had been passed.彼が平等を勝ち取るための運動に献身していた期間に、いくつかの新しい法律が議会を通過していた。
Sports cured him of his inferiority complex.彼はスポーツのおかげで劣等感が直った。
Slide down the hill while distributing your weight equally on both skis.平行なスキーに等しく体重をかけて滑りなさい。
Don't put me in the same class with them.俺を奴等と一緒にするな。
I felt very sorry that I had put them to so much trouble.彼等にあんなに迷惑をかけて申し訳無い。
Their baby is able to walk already.彼等の赤ちゃんはもう歩ける。
Bring it on!上等じゃないか!
Facts are to the scientist what words are to the poet.事実の科学者に対する関係は、言葉の詩人に対する関係と等しい。
Employing him would amount to employing nobody.彼を雇うことは誰も雇わないことに等しい。
Her stern look told the boys that they were in trouble.彼女のけわしい顔つきは少年達に彼等が苦境にいることを物語っていた。
The government of South Africa can no longer suppress the movement to recognize equal rights for black people.南アフリカ政府は、もはや黒人に平等の公民権を求める運動を抑制できない。
Everybody is equal before the law.すべての人は法の前に平等です。
Fresh-water fish include some designated as protected species. You're not allowed to catch or buy them.川魚の中には、天然記念物等に指定され保護されているものがいます。捕ったり、購入したりすることもダメです。
His command of English is on a par with mine.彼の英語力は私のそれと等しい。
Divide this line into twenty equal parts.この線を20等分せよ。
There is no reason for you to feel inferior to anyone.あなたはだれにも劣等感を感じる理由はない。
I was surprised by the news that Mary had won the first prize.メアリーが一等賞をとったという知らせに私は驚いた。
I've won first prize!1等賞を取ったぞ。
He graduated from Harvard University with honors.彼は優等でハーバードを卒業した。
Do you know when they will be back?彼等がいつ戻ってくるか知っていますか。
We tried hard to get first prize in the chorus contest.私たちは合唱コンクールで一等賞をとるために一生懸命がんばった。
He graduated from Yale with honors in 1921.彼は1921年にエール大学を優等で卒業した。
Divide the pile of documents equally, and take them one by one to either side of the room.書類の山を均等に分けて、部屋の両側へひとつずつ持っていきなさい。
In the sight of God, all men are equal.神の目には人はすべて平等である。
The hotel has a swimming pool, tennis courts and the like.そのホテルにはプールやテニスコート等がある。
He has an inferiority complex.彼には劣等感があるね。
Their job is to read the news clearly and carefully.彼等の仕事ははっきりと注意してニュースを読む事です。
He won first prize at the spelling contest.彼はスペリングコンテストで一等賞を取った。
It is time not only to equalize men's and women's wages, but also to equalize responsibility for housework.今や男女の賃金を平等にするだけでなく、家事の責任も平等にすべき時である。
These are not first-class carriages.ここは一等車ではありません。
Hopefully, we'll enjoy our China trip.僕等の中国旅行が楽しいものになるといいな。
They continued eating as if nothing had happened.彼等は、何も起こらなかったかのように食べ続けた。
He won the prize for excellence in all subjects.彼は全科目優等で賞を得た。
Two pints are equal to a quart.2パイントは1クオートと等しい。
It was heroic of them to oppose the enemy.彼等が敵に向かうとはあっぱれであった。
It goes without saying that everybody is given the equal right to speak.すべての人に平等の話す権利が与えられているのは言うまでもない。
Naomi is very glad about having won first prize.直美は一等賞をとったことを、とても喜んでいる。
Never did I dream of winning first prize.1等になるなんて夢にも思わなかった。
I never dreamt that I would win first prize.1等になるなんて夢にも思わなかった。
3. If you do phone then hang up immediately, without following any instructions given.3.電話をかけても、アナウンス等に従って操作したりせず、すぐに切ること。
You have to share the cake equally.君たちはケーキを平等に分けなければならない。
It appears that he will win first prize.彼は1等賞を取りそうだ。
No inequality should be allowed to exist between men and women.男女間に不均等が存在することは許されるべきではない。
They won't believe me even if I swear it is true.それが真実だと私が誓っても、彼等は私の言うことを信じないだろう。
He is not a high school student.彼は高等学校の生徒ではありません。
They moved to a new house.彼等は新しい家へ引っ越した。
A contract with that company is worth next to nothing.あの会社との契約はあってなきに等しいものです。
They don't have an ear for music.彼等には音楽を聴く耳がない。
The second is the affinity with environment. By utilizing natural energy and reducing wastes, we have to make houses which harmonize with ecology.第二が周辺環境との親和性であり、最小の廃棄物、自然エネルギーの利用等、周辺の生態と調和した住空間を形成することである。
"Freedom, Equality, Brotherhood" is also Haiti's motto.「自由・平等・博愛」はハイチ共和国のスローガンでもある。
It looks like he might win first prize.彼は1等賞を取りそうだ。
Two second-class tickets to A, please.A市までの2等の切符を2枚ください。
Is it valid to say that all men are created equal?人は生まれながらに平等といえるだろうか。
My pen isn't as good as yours.ぼくのペンは君のペンほど上等ではない。
All men are equal.人は皆平等だ。
They have finished their work.彼等は作業を終えてしまった。
He congratulated his son on being a top prizewinner.彼は息子が一等賞をとったことを祝った。
He graduated from a senior high school with honors.彼は優等で高校を卒業した。
Leaves are to plants what lungs are to animals.葉と植物との関係は、肺と動物との関係に等しい。
I am not equal to him in mathematics.数学では、私は彼には等しくない。
Their friendship moved us deeply.彼等の友情が私たちを深く感動させた。
They talked about various subjects.彼等はいろいろな問題について話した。
In the days of the knights, they wore shields to protect themselves from sword-fight wounds.騎士の時代には、彼等は剣での闘いによる怪我から身を守るため鎧を身に付けた。
They gave him a chance to escape.彼等は彼に逃げるきっかけを与えた。
Oh, here they come!あっ、彼等が来る。
They are at war with the country.彼等はその国と戦争中である。
They campaigned for racial equality.彼らは人種の平等を目指して運動した。
They remained good friends.彼等はずっとよい友達だった。
There is no reason for you to feel inferior to anyone.あなたが誰かに劣等感を感じる理由はないのです。
They went down to the country.彼等は田舎へ行った。
They endured many difficulties.彼等は多くのくなんをたえしのんだ。
A dollar is equal to a hundred cents.1ドルは100セントに等しい。
Lately you see more young couples making out at the train station ticket gates acting as though nobody in the world existed.最近駅の改札あたりで、平気でイチャイチャしてる若い奴等多くなったよなあ。
The sum of all the angles in a triangle equals 180 degrees.3角形のすべての角の和は180度に等しい。
It was so dark that they could hardly see.とても暗かったので彼等はほとんど何も見えなかった。
Cutting a cake into equal pieces is rather difficult.ケーキを均等に切り分けるのって、結構難しいんだぞ。
They awarded her first prize at the flower show.花の展示会で、彼らは彼女に1等賞を与えた。
All men are created equal.人間はみな平等である。
I was astounded by the news that Mary won the first prize.メアリーが一等賞をとったという知らせに私は驚いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License