UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '等'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They led me to believe that there was no danger.彼等によって私は危険がまったくないと信じる気になった。
Today, many people receive higher education.今日、多くの人が高等教育を受けている。
It was so dark that they could hardly see.とても暗かったので彼等はほとんど何も見えなかった。
Due to ill-health of the web-manager, loss of motivation and other circumstances I have decided that it is not possible to continue.管理人体調不良、モチの低下等により継続は不可能と判断しました。
Inferiority complex-what exactly does that mean?劣等感―それは正確にはどういうことか。
Penis enlargement supplements, as sold on sites and in magazines, have essentially no effect.基本的にサイトや雑誌等で販売しているペニス増大サプリメントは効き目がありません。
The newcomer carried off the first prize.新来者が1等賞をさらった。
They went down to the country.彼等は田舎へ行った。
They campaigned for racial equality.彼らは人種の平等を目指して運動した。
I never dreamed that I would win first prize.1等になるなんて夢にも思わなかった。
We have learned much about survival from lower forms of animal life.私達は下等動物の生き延び方についていろいろと知っている。
Her answer was straight out of the textbook - nothing interesting.彼女の答えは、優等生的で、面白みに欠けていた。
They shot the film in an actual desert.彼等は実際の砂漠で映画を撮影した。
Two second-class tickets to A, please.A市までの2等の切符を2枚ください。
One dollar is equivalent to 110 yen.1ドルは現在110円と等価である。
When foreign citizens land in Japan, they must apply for landing permission at the air or seaports where they arrive.外国人が日本に上陸する時は、到着した空港等で上陸許可の申請を行わなければなりません。
Do you think they will invite us to the film showing?彼等は私達をフィルムショーに招待してくれると思う?
A yard is equal to three feet.1ヤードは3フィートに等しい。
Books are to the mind what food is to the body.本の心に対する関係は、食糧の体に対する関係に等しい。
They hid themselves in the shadows.彼等は暗がりに身を隠した。
These are not first-class carriages.ここは一等車ではありません。
Our team played an even game with team "S".わがチームはSチームと対等に戦った。
Both of them are very brilliant.彼等二人はとても才能のある人である。
They are what we call hot rodders.彼等はいわゆる暴走族です。
Equality is guaranteed by the Constitution.平等は憲法で保障されている。
Pioneer men and women had a hard life, and so did their children.開拓者達は辛い生活をしたし、彼等の子供もそうだった。
It was Janet that won first prize.1等賞を得たのはジャネットだった。
I'm annoyed by their impudence.奴等の無遠慮がしゃくなんだ。
We are equal in the eyes of the law.我々は法の下で平等である。
You must not go there with them.彼等とそこへ行ってはいけません。
Divide this line into twenty equal parts.この線を20等分せよ。
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.すべての人間は、生まれながらにして自由であり、かつ、尊厳と権利とについて平等である。人間は、理性と良心とを授けられており、互いに同胞の精神をもって行動しなければならない。
They invited me to dinner.彼等は私を食事に招いてくれた。
You have to share the cake equally.君たちはケーキを平等に分けなければならない。
Their baby is able to walk already.彼等の赤ちゃんはもう歩ける。
Cutting a cake into equal pieces is rather difficult.ケーキを均等に切り分けるのって、結構難しいんだぞ。
Is it valid to say that all men are created equal?人は生まれながらに平等といえるだろうか。
All men are equal under the law.法のもとではすべての人は平等だ。
He got the first prize in a 100m race.彼は100メートル競争で一等賞を取った。
Her stern look told the boys that they were in trouble.彼女のけわしい顔つきは少年達に彼等が苦境にいることを物語っていた。
They moved to a new house.彼等は新しい家へ引っ越した。
We extended a hearty welcome to them.我々は彼等を心から歓迎した。
All men are created equal.人は平等に造られている。
Not all men are created equal.すべての人間が平等に創られているわけではない。
She won first prize in the speech contest.彼女はスピーチコンテストで1等賞を取った。
They fell in love the moment their eyes met.彼等は目があったとたんに恋におちいった。
She took first prize in the race.彼女はそのレースで一等賞を獲得した。
It was heroic of them to oppose the enemy.彼等が敵に向かうとはあっぱれであった。
Naomi is very glad about having won first prize.直美は一等賞をとったことを、とても喜んでいる。
Fighting the fading light he continued to count their names.彼は薄暗がりと戦いながら、彼等の名前を数えていった。
If other conditions are equal, the temperature must be the most influential element in this experiment.他の条件が等しいなら、温度がこの実験でもっとも影響を与える要素であるに違いない。
These conditions amount to refusal.この条件では拒絶に等しい。
They showed me a lot of beautiful photos.彼等は私にたくさんの美しい写真を見せてくれました。
We hold these truths to be self-evident, that all men are created equal . . .我々は、全ての人間は平等につくられたということを、自明の真理であると信じている。
I think that Japan's marriage system is an unequal and discriminatory contract disadvantageous to men.日本の結婚制度は男に不利な男女不平等条約 だと思います。
They looked satisfied with the result.彼等は結果に満足しているように見えた。
The government of South Africa can no longer suppress the movement to recognize equal rights for black people.南アフリカ政府は、もはや黒人に平等の公民権を求める運動を抑制できない。
Everybody is equal before the law.すべての人は法の前に平等です。
It is no accident that she won the first prize.彼女が一等賞を取ったのは決して偶然ではない。
The property was divided equally among the heirs.財産は相続人たちの間で平等に分けられた。
They continued eating as if nothing had happened.彼等は、何も起こらなかったかのように食べ続けた。
I was surprised by the news that Mary had won the first prize.メアリーが一等賞をとったという知らせに私は驚いた。
Their house is just opposite the bus stop.彼等の家はバス停のちょうど向こう側にあります。
The sole equality on earth is death.この地上で唯一無二の平等は死である。
This does not mean that they have nothing in common with other peoples.このことは彼等が他の諸国民と何も共通点がないことを意味するものではない。
There is no reason for you to feel inferior to anyone.あなたが誰かに劣等感を感じる理由はないのです。
To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
Bring it on!上等じゃないか!
My pen isn't as good as yours.ぼくのペンは君のペンほど上等ではない。
Hopefully, we'll enjoy our China trip.僕等の中国旅行が楽しいものになるといいな。
Hospital doctors don't go out very often as their work takes up all their time.病院の医師たちは彼等の時間がすべて仕事でふさがっているから、あまり外出しない。
They live from hand to mouth.彼等はその日暮らしの生活をしている。
"Freedom, Equality, Brotherhood" is also Haiti's motto.「自由・平等・博愛」はハイチ共和国のスローガンでもある。
He got the first prize in a 100m race.彼は100m競争で1等賞を取った。
In the sight of God, all men are equal.神の目には人はすべて平等である。
Your remark amounts almost to insult.君のことばはほとんど侮辱にも等しい。
The train was full, so she was obliged to travel second-class, and had to stand all the way.列車は満員だった。そこで彼女は2等車で旅行せねばならなかったし、ずっと立っていなければならなかった。
You are my equal; not my inferior or superior.あなたは私と対等で私より下でも上でもない。
They held a special session on trade problems.彼等は貿易問題について臨時の会合を開いた。
Employing him would amount to employing nobody.彼を雇うことは誰も雇わないことに等しい。
He graduated from Yale with honors in 1921.彼は1921年にエール大学を優等で卒業した。
The trade of critic, in literature, music, and the drama, is the most degraded of all.文学、音楽あるいは演劇に対する批評家の仕事は、あらゆる仕事のうちで最も下等な仕事である。
Show me a better one.もっと上等なのを見せてくれ。
Human beings are the higher mammals.人類は高等哺乳動物である。
I'd like to have this meat dish with your best white wine.この肉と、いちばん上等な白ワインも一緒にお願いします。
They eagerly supported his new policy.彼等は熱心に新政策を支持した。
There is no reason for you to feel inferior to anyone.あなたはだれにも劣等感を感じる理由はない。
I am not equal to him in mathematics.数学では、私は彼には等しくない。
Those guys are ruthless, covering up their tracks like that after all their wrongdoing.自分たちの悪事がばれないようにするなんて、なんて悪どい奴等!
Try as you may, you will never win first prize.どんなにがんばっても君に一等賞はとれない。
He won first prize at the spelling contest.彼はスペリングコンテストで一等賞を取った。
She loved her children alike.彼女は子供たちを平等に愛した。
What they told you is not true.彼等が君にいった事は真実ではない。
Women work on equal terms with men in this firm.この会社では女性は男性と対等の条件で勤務している。
When the company refused to increase their wages, they walked out.会社が昇給を拒否したとき、彼等はストライキをした。
Somebody could exchange a sheep or a horse, for example, for anything in the marketplace that they considered to be of equal value.誰かが、例えば、羊とか馬を市場に出ているもので等しい価値があると考えるものと交換することが出来たのである。
They talked about various subjects.彼等はいろいろな問題について話した。
He was in favor of equality for all.彼は全ての人が平等であることに賛成した。
Carl cannot have been a model student.カールが優等生だったはずがない。
A square is a quadrilateral with four sides the same and where all four corners are right angles.正方形は4つの辺がすべて等しく、4つの角がすべて直角である四角形です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License