The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '等'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Nursing insurance covers drawing up the care plan and other work supporting home nursing.
ケアプランの作成等の居宅介護支援事業については、介護保険により負担されます。
The movement of South Africa can no longer suppress the movement for equality.
南アフリカ政府は、もはや黒人に平等の公民権を求める運動を抑制できない。
I feel strongly that men and women are equal.
男と女は同等だと切に感じる。
Show me a better one.
もっと上等なのを見せてくれ。
They endured many difficulties.
彼等は多くのくなんをたえしのんだ。
His request was equivalent to an order.
彼の依頼は命令に等しかった。
3. If you do phone then hang up immediately, without following any instructions given.
3.電話をかけても、アナウンス等に従って操作したりせず、すぐに切ること。
Penis enlargement supplements, as sold on sites and in magazines, have essentially no effect.
基本的にサイトや雑誌等で販売しているペニス増大サプリメントは効き目がありません。
I've won first prize!
1等賞を取ったぞ。
She took first prize in the race.
彼女はそのレースで一等賞を獲得した。
Their baby is able to walk already.
彼等の赤ちゃんはもう歩ける。
This does not mean that they have nothing in common with other peoples.
このことは彼等が他の諸国民と何も共通点がないことを意味するものではない。
You may write in any language you want. In Tatoeba, all languages are equal.
どんな言語ででも書き込めます。タトエバでは、言語は平等だからです。
Cutting a cake into equal pieces is rather difficult.
ケーキを均等に切り分けるのって、結構難しいんだぞ。
Two pints are equal to a quart.
2パイントは1クオートと等しい。
Oh, here they come!
あっ、彼等が来る。
All men are created equal.
人は皆平等に創られている。
They shed their blood for their independence.
彼等は独立の為に血を流した。
They led me to believe that there was no danger.
彼等によって私は危険がまったくないと信じる気になった。
They fought for freedom.
彼等は自由のために戦った。
If other conditions are equal, the temperature must be the most influential element in this experiment.
他の条件が等しいなら、温度がこの実験でもっとも影響を与える要素であるに違いない。
I competed with him for the first prize.
私は1等賞を得ようと彼と争った。
Emily won first prize in the speech contest.
エミリーは弁論大会で1等賞をとった。
He boasted of having won the first prize.
彼は1等をとった事を自慢した。
Due to ill-health of the web-manager, loss of motivation and other circumstances I have decided that it is not possible to continue.
管理人体調不良、モチの低下等により継続は不可能と判断しました。
Their job is to read the news clearly and carefully.
彼等の仕事ははっきりと注意してニュースを読む事です。
Women want equality of opportunity with men.
女性は男性との機会の平等を要求している。
The two teachers had an equal number of students.
その2人の先生には等しい数の生徒がいた。
He won first prize at the spelling contest.
彼はスペリングコンテストで一等賞を取った。
She won first prize in the speech contest.
彼女はスピーチコンテストで1等賞を取った。
All men are created equal.
すべての人は生まれながらに平等である。
A gas stove provides the most even heat for cooking.
ガスストーブは料理するのに最も均等な熱を供給する。
They fell in love the moment their eyes met.
彼等は目があったとたんに恋におちいった。
Every piece of reading matter calls for a different kind of reading.
すべての読み物が等しく読む価値があるわけではない。
He was in favor of equality for all.
彼は全ての人が平等であることに賛成した。
They left at 5 o'clock, so they ought to be home by 6.
彼等は五時に出発したから、六時には帰宅するはずです。
Your team is very good, but theirs is the best.
あなたのチームはとてもよいが、彼等のチームが一番良い。
I felt very sorry that I had put them to so much trouble.
彼等にあんなに迷惑をかけてすまなく思う。
Our team played an even game with team "S".
わがチームはSチームと対等に戦った。
I think that Japan's marriage system is an unequal and discriminatory contract disadvantageous to men.
日本の結婚制度は男に不利な男女不平等条約 だと思います。
They are victims of the so-called war.
彼等はいわゆる戦争の犠牲者だ。
Luckily, I won first prize.
幸運にも私は1等賞を得た。
It was Janet that won first prize.
ジャネットが一等を獲った。
They painted their house bright yellow.
彼等は自宅を明るい黄色に塗った。
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.