The hotel has a swimming pool, tennis courts and the like.
そのホテルにはプールやテニスコート等がある。
They looked down on him.
彼等はわたしを軽蔑した。
The two teachers had an equal number of students.
その2人の先生には等しい数の生徒がいた。
He graduated from Harvard University with honors.
彼は優等でハーバードを卒業した。
Divide the pile of documents equally, and take them one by one to either side of the room.
書類の山を均等に分けて、部屋の両側へひとつずつ持っていきなさい。
This desk is the best of all the desks.
この机はすべての机の中で一番上等です。
He got the first prize.
彼は一等賞をもらった。
She always buys nothing but the best of everything.
彼女はいつでも何でも一番上等のものしか買わない。
They supplied the war victims with food.
彼等は、戦争の被災者達に食料を供給した。
All men are equal.
人は皆平等だ。
I competed with him for the first prize.
私は一等賞をめざして彼と争った。
Employing him would amount to employing nobody.
彼を雇うことは誰も雇わないことに等しい。
I competed with him for the first prize.
私は1等賞を得ようと彼と争った。
Nancy was surprised that Bob won the first prize in the contest.
ナンシーはボブがコンテストで1等をとったことに驚いた。
It has often been said that facts are to the scientist what words are to the poet.
真実と科学者の関係は言葉と詩人の関係に等しいとしばしば言われてきた。
He is not a high school student.
彼は高等学校の生徒ではありません。
We are equal in the eyes of the law.
すべての人は法の前に平等です。
It is believed that all men are equal.
すべての人間は平等であると信じられている。
While they don't agree, they continue to be friends.
彼等は意見を異にするのに、相変わらず仲が良い。
These are the best bags on the market.
これらは市販されている最も上等のかばんだ。
They don't have an ear for music.
彼等には音楽を聴く耳がない。
One of the government's proposals is to give out condoms in high schools.
政府提案の一つは高等学校にコンドームを配布するというものである。
Why have you kept such an excellent wine back till now?
どうしてこんな上等のぶどう酒を今まで取って置いたのか。
Equality is guaranteed by the Constitution.
平等は憲法で保障されている。
Two pints are equal to a quart.
2パイントは1クオートと等しい。
Bring it on!
上等じゃないか!
They fought for freedom.
彼等は自由のために戦った。
3. If you do phone then hang up immediately, without following any instructions given.
3.電話をかけても、アナウンス等に従って操作したりせず、すぐに切ること。
That country is turning into a society with high education.
その国は高等教育社会に変わりつつある。
These are not first-class carriages.
ここは一等車ではありません。
They supplied the soldiers with enough food and water.
彼等は兵士たちに十分な食料と水を補給した。
Your pen is better than mine.
君のペンは僕のペンよりも上等です。
Their job is to read the news clearly and carefully.
彼等の仕事ははっきりと注意してニュースを読む事です。
Father won first prize in the photo contest and was in high spirits.
父は写真コンテストで一等賞を獲得し意気揚々としていた。
It was so dark that they could hardly see.
とても暗かったので彼等はほとんど何も見えなかった。
They continued eating as if nothing had happened.
彼等は、何も起こらなかったかのように食べ続けた。
In the sight of God, all men are equal.
神の目には人はすべて平等である。
Japanese businessmen are calling for a level playing field.
日本のビジネスマンは対等の場を要求しています。
Your remark amounts almost to insult.
君のことばはほとんど侮辱にも等しい。
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.