UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '等'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Ken bought a fine wine for his father on his birthday.ケンは父親の誕生日に上等なワインを買った。
I think that Japan's marriage system is an unequal and discriminatory contract disadvantageous to men.日本の結婚制度は男に不利な男女不平等条約 だと思います。
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.すべての人間は、生まれながらにして自由であり、かつ、尊厳と権利とについて平等である。人間は、理性と良心とを授けられており、互いに同胞の精神をもって行動しなければならない。
The government of South Africa can no longer suppress the movement to recognize equal rights for black people.南アフリカ政府は、もはや黒人に平等の公民権を求める運動を抑制できない。
She loved her children alike.彼女は子供たちを平等に愛した。
They gave him a chance to escape.彼等は彼に逃げるきっかけを与えた。
I was astounded by the news that Mary won the first prize.メアリーが一等賞をとったという知らせに私は驚いた。
We are giving the first prize to a Japanese student.私たちは1等賞を日本の学生に授与するつもりです。
They continued eating as if nothing had happened.彼等は、何も起こらなかったかのように食べ続けた。
They don't have an ear for music.彼等には音楽を聴く耳がない。
It was so dark that they could hardly see.とても暗かったので彼等はほとんど何も見えなかった。
Don't put me in the same class with them.俺を奴等と一緒にするな。
Fighting the fading light he continued to count their names.彼は薄暗がりと戦いながら、彼等の名前を数えていった。
This desk is the best of all the desks.この机はすべての机の中で一番上等です。
He boasted of having won the first prize.彼は1等をとった事を自慢した。
He won first prize at the spelling contest.彼はスペリングコンテストで一等賞を取った。
Sports cured him of his inferiority complex.彼はスポーツのおかげで劣等感が直った。
Books are to the mind what food is to the body.本の心に対する関係は、食糧の体に対する関係に等しい。
The property was divided equally among the heirs.財産は相続人たちの間で平等に分けられた。
Instead of laying off these workers, why don't we just cut their hours?これらの労働者を一時解雇するかわりに、彼等の労働時間を短縮すればよいじゃないか。
Do you know when they will be back?彼等がいつ戻ってくるか知っていますか。
Bring it on!上等じゃないか!
Their number is great.彼等の数は多い。
I've won first prize!1等賞を取ったぞ。
The hotel has a swimming pool, tennis courts and the like.そのホテルにはプールやテニスコート等がある。
To my great delight, he won the first prize.私がたいへんうれしかったことに彼は一等賞をとった。
Your remark amounts almost to insult.君の言葉はほとんど屈辱に等しい。
He did his best; otherwise he would not have won the first prize.彼は最善を尽くした。さもなければ一等賞は取れなかっただろう。
His command of English is on a par with mine.彼の英語力は私のそれと等しい。
Unemployment in this part of the country is virtually nonexistent.この地域の失業はほぼないに等しい。
He got the first prize in the contest.彼はそのコンテストで一等になった。
He graduated from a senior high school with honors.彼は優等で高校を卒業した。
They were watching television.彼等はテレビを見ていた。
They did not notice minute differences.彼等は細かい差異に気がつかなかった。
Every piece of reading matter calls for a different kind of reading.すべての読み物が等しく読む価値があるわけではない。
The two teachers had an equal number of students.その2人の先生には等しい数の生徒がいた。
All animals are equal, but some animals are more equal than others.すべての動物は平等である。しかしある動物は他の動物よりさらに平等である。
Equality is guaranteed by the Constitution.平等は憲法で保障されている。
Little did she dream that she could win first prize.1等をとれるなんて彼女は夢にも思わなかった。
They keep numbers of sheep.彼等はたくさんの羊を飼っている。
There is no reason for you to feel inferior to anyone.あなたが誰かに劣等感を感じる理由はないのです。
They will have arrived at Morioka by noon.彼等はひるまでには盛岡に到着しているでしょう。
They held a special session on trade problems.彼等は貿易問題について臨時の会合を開いた。
The grand prize is a kiss from the princess.一等賞は王女からのキスです。
He congratulated his son on being a top prizewinner.彼は息子が一等賞をとったことを祝った。
The heavy snow made them put off their departure.大雪のために、彼等は出発を延期した。
In a democracy, all citizens have equal rights.民主主義国家では、すべての国民が平等な権利を持つ。
She always buys nothing but the best of everything.彼女はいつでも何でも一番上等のものしか買わない。
All men are created equal.すべての人は生まれながらに平等である。
They climbed down the tree.彼等はその木から降りた。
In the years he had worked so hard for equality, new laws had been passed.彼が平等を勝ち取るための運動に献身していた期間に、いくつかの新しい法律が議会を通過していた。
He has an inferiority complex.彼には劣等感があるね。
They supplied the soldiers with enough food and water.彼等は兵士たちに十分な食料と水を補給した。
The train was full, so she was obliged to travel second-class, and had to stand all the way.列車は満員だった。そこで彼女は2等車で旅行せねばならなかったし、ずっと立っていなければならなかった。
All men are equal.人間は全て平等である。
Each team carried their flag into the stadium for the finals.決勝戦でそれぞれのチームはスタジアムに彼等の旗を運び入れた。
They looked down on him.彼等はわたしを軽蔑した。
All human beings are legally equal.すべての人間は法律的には対等である。
I should never have thought they would take such a fancy to their teacher.彼等が彼等の先生をそれほど好きになるとは私は考えもしなかった。
Father won first prize in the photo contest and was in high spirits.父は写真コンテストで一等賞を獲得し意気揚々としていた。
He is not a high school student.彼は高等学校の生徒ではありません。
Their job is to read the news clearly and carefully.彼等の仕事ははっきりと注意してニュースを読む事です。
The birth rate and death rate were nearly equal.出生率と死亡率は、ほぼ等しかった。
No two words are identical in meaning.全く意味の等しい言葉はない。
Lately you see more young couples making out at the train station ticket gates acting as though nobody in the world existed.最近駅の改札あたりで、平気でイチャイチャしてる若い奴等多くなったよなあ。
It is true that he won first prize.彼が一等賞をとったのは本当です。
They led me to believe that there was no danger.彼等によって私は危険がまったくないと信じる気になった。
Your remark amounts almost to insult.君のことばはほとんど侮辱にも等しい。
Although most of the content and thought has not been dependent on any language, when focusing on Japanese, differences in syntactic structures or the fact that individual words are not written separately and distinctly then requires several points of con内容や考え方の多くは言語に依存しないものではありますが、単語の分かち書きをしない点や統語構造等の違いから、日本語を対象とする場合、いくつか気をつけなければいけない点があります。
They fought for freedom.彼等は自由のために戦った。
They have no house to live in.彼等には住む家がありません。
That's an excellent wine.それは上等のワインだ。
To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
They showed me a lot of beautiful photos.彼等は私にたくさんの美しい写真を見せてくれました。
They eagerly supported his new policy.彼等は熱心に新政策を支持した。
Today's class continues with inequalities. Like yesterday try to display the domains in x and y.今日の授業は連立不等式の続きです。昨日と同じくxとyにする領域で表してみましょう。
A gas stove provides the most even heat for cooking.ガスストーブは料理するのに最も均等な熱を供給する。
Facts are to the scientist what words are to the poet.事実の科学者に対する関係は、言葉の詩人に対する関係と等しい。
Your camera is not as excellent as my camera.君のカメラは私のカメラほど上等ではない。
Pioneer men and women had a hard life, and so did their children.開拓者達は辛い生活をしたし、彼等の子供もそうだった。
Two rival parties are essential to good democratic government.健全な民主主義には対立した二等が不可欠だ。
He was after the first prize.彼は一等になることを目指していた。
People pursue more freedom and equality.人々はより多くの自由と平等を求める。
Try as you may, you will never win first prize.どんなにがんばっても君に一等賞はとれない。
You have to share the cake equally.君たちはケーキを平等に分けなければならない。
All are equal.人は誰でも平等である。
They have finished their work.彼等は作業を終えてしまった。
They did win.彼等はほんとうに勝ったのです。
His request was equivalent to an order.彼の依頼は命令に等しかった。
They are what we call hot rodders.彼等はいわゆる暴走族です。
In the days of the knights, they wore shields to protect themselves from sword-fight wounds.騎士の時代には、彼等は剣での闘いによる怪我から身を守るため鎧を身に付けた。
They were listening to him, not understanding what he really meant.彼等は彼が本当は何を言いたいのかを理解しないまま、彼の言うことを聞いていた。
It has often been said that facts are to the scientist what words are to the poet.真実と科学者の関係は言葉と詩人の関係に等しいとしばしば言われてきた。
Carl cannot have been a model student.カールが優等生だったはずがない。
They supplied the soldiers with enough food and water.彼等は兵士達に水と食料を十分供給した。
They added a woman to the committee.彼等は委員会に女性を一人加えた。
They shot the film in an actual desert.彼等は実際の砂漠で映画を撮影した。
They invited me to dinner.彼等は私を食事に招いてくれた。
Never did I dream of winning first prize.1等になるなんて夢にも思わなかった。
Both of them are very brilliant.彼等二人はとても才能のある人である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License