That country is turning into a society with high education.
その国は高等教育社会に変わりつつある。
Luckily, I won first prize.
幸運にも私は1等賞を得た。
He was in favor of equality for all.
彼は全ての人が平等であることに賛成した。
Ken bought a fine wine for his father on his birthday.
ケンは父親の誕生日に上等なワインを買った。
They climbed down the tree.
彼等はその木から降りた。
They never meet without quarreling.
彼等は会えば必ず口論する。
We have learned much about survival from lower forms of animal life.
私達は下等動物の生き延び方についていろいろと知っている。
You must not go there with them.
彼等とそこへ行ってはいけません。
Bring it on!
上等じゃないか!
That's an excellent wine.
それは上等のワインだ。
All are equal.
人は誰でも平等である。
It is believed that all men are equal.
すべての人間は平等であると信じられている。
They will have arrived at Morioka by noon.
彼等はひるまでには盛岡に到着しているでしょう。
The trade of critic, in literature, music, and the drama, is the most degraded of all.
文学、音楽あるいは演劇に対する批評家の仕事は、あらゆる仕事のうちで最も下等な仕事である。
Their baby is able to walk already.
彼等の赤ちゃんはもう歩ける。
They led me to believe that there was no danger.
彼等によって私は危険がまったくないと信じる気になった。
The newcomer carried off the first prize.
新来者が1等賞をさらった。
Your answer almost amounts to a threat.
あなたの返答はほとんど脅迫に等しい。
They live from hand to mouth.
彼等はその日暮らしの生活をしている。
It was so dark that they could hardly see.
とても暗かったので彼等はほとんど何も見えなかった。
She won first prize in the speech contest.
彼女はスピーチコンテストで1等賞を獲った。
They looked satisfied with the result.
彼等は結果に満足しているように見えた。
They are at war with the country.
彼等はその国と戦争中である。
He has an inferiority complex.
彼には劣等感があるね。
They were shoveling the snow away.
彼等はシャベルで除雪していた。
All animals are equal, but some animals are more equal than others.
すべての動物は平等である。しかしある動物は他の動物よりさらに平等である。
He graduated from Harvard University with honors.
彼は優等でハーバードを卒業した。
Cut the melon into six equal pieces.
そのメロンをきって6等分しなさい。
He grumbled about the way they treated him.
彼は彼等の自分に対する扱いに不満を言った。
Slide down the hill while distributing your weight equally on both skis.
平行なスキーに等しく体重をかけて滑りなさい。
We hold these truths to be self-evident, that all men are created equal . . .
我々は、全ての人間は平等につくられたということを、自明の真理であると信じている。
They went down to the country.
彼等は田舎へ行った。
They looked down on him.
彼等はわたしを軽蔑した。
Books are to the mind what food is to the body.
本の心に対する関係は、食糧の体に対する関係に等しい。
They shot the film in an actual desert.
彼等は実際の砂漠で映画を撮影した。
Your camera is not as excellent as my camera.
君のカメラは私のカメラほど上等ではない。
Our team played an even game with team "S".
わがチームはSチームと対等に戦った。
They hid themselves in the shadows.
彼等は暗がりに身を隠した。
He wanted to be on equal footing with his mother.
お母さんと対等になりたかった。
I was astounded by the news that Mary won the first prize.
メアリーが一等賞をとったという知らせに私は驚いた。
People pursue more freedom and equality.
人々はより多くの自由と平等を求める。
They are victims of the so-called war.
彼等はいわゆる戦争の犠牲者だ。
Me and my colleagues lived in a small 2 room cabin built on the edge of a cliff on the mountain. I say 2 rooms, but besides the entrance, there was a 6 by 2 tatami room. We ate potatoes, dried fish and tofu. Because we were on the top of a cold mountain,