UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '等'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They labored day after day.彼等はくる日もくる日も働いた。
The key word is equality.その中心的な言葉は「平等」である。
It is time not only to equalize men's and women's wages, but also to equalize responsibility for housework.今や男女の賃金を平等にするだけでなく、家事の責任も平等にすべき時である。
Cut a square in halves.正方形を2等分せよ。
He entered the national high school boxing championship competition.彼は全国高等学校総合体育大会ボクシング競技大会に参加しました。
Her stern look told the boys that they were in trouble.彼女のけわしい顔つきは少年達に彼等が苦境にいることを物語っていた。
They remained good friends.彼等はずっとよい友達だった。
I felt very sorry that I had put them to so much trouble.彼等にあんなに迷惑をかけてすまなく思う。
He got the first prize in a 100m race.彼は100m競争で一等賞を受け取った。
They have cherished the child as their own.彼等はその子を自分たちの子としてかわいがってきた。
Cutting a cake into equal pieces is rather difficult.ケーキを均等に切り分けるのって、結構難しいんだぞ。
They have no house to live in.彼等には住む家がありません。
They eagerly supported his new policy.彼等は熱心に新政策を支持した。
The government of South Africa can no longer suppress the movement to recognize equal rights for black people.南アフリカ政府は、もはや黒人に平等の公民権を求める運動を抑制できない。
The hotel has a swimming pool, tennis courts and the like.そのホテルにはプールやテニスコート等がある。
One dollar is equivalent to 110 yen.1ドルは現在110円と等価である。
The law says that all men are equal.法律は、すべての人は平等だと言っている。
He was after the first prize.彼は一等になることを目指していた。
They were watching television.彼等はテレビを見ていた。
They are pleased with your work.彼等は仕事に満足している。
We are equal in the eyes of the law.すべての人は法の前に平等です。
They fell in love the moment their eyes met.彼等は目があったとたんに恋におちいった。
They invited me to play cards.彼等はトランプをしないかと私を誘ってくれた。
Two second-class tickets to A, please.A市までの2等の切符を2枚ください。
Not all men are created equal.すべての人間が平等に創られているわけではない。
When it is appraised, in order to check the authenticity and state of preservation of the painting, the real thing has to be borrowed from its owner.鑑定をする時には、絵の真贋や保存状態等を調べる為、持ち主に本物を借りたりしなければいけなくなる。
They will have arrived at Morioka by noon.彼等はひるまでには盛岡に到着しているでしょう。
We are equal in the eyes of the law.我々は法の下で平等である。
His command of English is on a par with mine.彼の英語力は私のそれと等しい。
All men are equal.人は皆平等だ。
He wanted to be on equal footing with his mother.お母さんと対等になりたかった。
Somebody could exchange a sheep or a horse, for example, for anything in the marketplace that they considered to be of equal value.誰かが、例えば、羊とか馬を市場に出ているもので等しい価値があると考えるものと交換することが出来たのである。
He graduated from Yale with honors in 1921.彼は1921年にエール大学を優等で卒業した。
This desk is good.この机は上等です。
She never dreamed that she could win first prize.1等をとれるなんて彼女は夢にも思わなかった。
One of the government's proposals is to give out condoms in high schools.政府提案の一つは高等学校にコンドームを配布するというものである。
He's what we call an honor student.彼はいわゆる優等生だ。
All men are created equal.人は平等に造られている。
3. If you do phone then hang up immediately, without following any instructions given.3.電話をかけても、アナウンス等に従って操作したりせず、すぐに切ること。
People pursue more freedom and equality.人々はより多くの自由と平等を求める。
When foreign citizens land in Japan, they must apply for landing permission at the air or seaports where they arrive.外国人が日本に上陸する時は、到着した空港等で上陸許可の申請を行わなければなりません。
They shed their blood for their independence.彼等は独立の為に血を流した。
Death is the great leveler.死は偉大な平等主義者である。
"Freedom, Equality, Brotherhood" is also Haiti's motto.「自由・平等・博愛」はハイチ共和国のスローガンでもある。
She loved her children alike.彼女は子供たちを平等に愛した。
This furniture is superior beyond comparison.この家具のほうが比較にならないほど上等である。
They supplied the soldiers with enough food and water.彼等は兵士達に水と食料を十分供給した。
A gas stove provides the most even heat for cooking.ガスストーブは料理するのに最も均等な熱を供給する。
They are in class.彼等は授業中だ。
While they don't agree, they continue to be friends.彼等は意見を異にするのに、相変わらず仲が良い。
There is no reason for you to feel inferior to anyone.あなたが誰かに劣等感を感じる理由はないのです。
Divide this line into twenty equal parts.この線を20等分せよ。
In a democracy, all citizens have equal rights.民主主義国家では、すべての国民が平等な権利を持つ。
Try as you may, you will never win first prize.どんなにがんばっても君に一等賞はとれない。
Your bike is better than mine.君の自転車は僕の自転車よりも上等です。
I should never have thought they would take such a fancy to their teacher.彼等が彼等の先生をそれほど好きになるとは私は考えもしなかった。
He won first prize at the spelling contest.彼はスペリングコンテストで一等賞を取った。
Today, many people receive higher education.今日、多くの人が高等教育を受けている。
I competed with him for the first prize.私は一等賞をめざして彼と争った。
Employing him would amount to employing nobody.彼を雇うことは誰も雇わないことに等しい。
He was in favor of equality for all.彼は全ての人が平等であることに賛成した。
They showed me a lot of beautiful photos.彼等は私にたくさんの美しい写真を見せてくれました。
Cut the melon into six equal pieces.そのメロンをきって6等分しなさい。
Taking all things into consideration, I think they were mistaken in it.すべての事情を考慮に入れると、それは彼等がまちがっていたのだ。
I never dreamed that I would win first prize.1等になるなんて夢にも思わなかった。
The second is the affinity with environment. By utilizing natural energy and reducing wastes, we have to make houses which harmonize with ecology.第二が周辺環境との親和性であり、最小の廃棄物、自然エネルギーの利用等、周辺の生態と調和した住空間を形成することである。
They did win.彼等はほんとうに勝ったのです。
Their job is to read the news clearly and carefully.彼等の仕事ははっきりと注意してニュースを読む事です。
Sports cured him of his inferiority complex.彼はスポーツのおかげで劣等感が直った。
They did not notice minute differences.彼等は細かい差異に気がつかなかった。
A contract with that company is worth next to nothing.あの会社との契約はあってなきに等しいものです。
The birth rate and death rate were nearly equal.出生率と死亡率は、ほぼ等しかった。
I was astounded by the news that Mary won the first prize.メアリーが一等賞をとったという知らせに私は驚いた。
This problem is an equality of k so we first solve the assigned equation for k.この問題はkについての恒等式なので、まず与式を、kについて、解きます。
Fighting the fading light he continued to count their names.彼は薄暗がりと戦いながら、彼等の名前を数えていった。
We are giving the first prize to a Japanese student.私たちは1等賞を日本の学生に授与するつもりです。
All men are created equal.人は平等にできている。
They were shoveling the snow away.彼等はシャベルで除雪していた。
We have learned much about survival from lower forms of animal life.私達は下等動物の生き延び方についていろいろと知っている。
I never dreamt that I would win first prize.1等になるなんて夢にも思わなかった。
Fresh-water fish include some designated as protected species. You're not allowed to catch or buy them.川魚の中には、天然記念物等に指定され保護されているものがいます。捕ったり、購入したりすることもダメです。
To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
Although most of the content and thought has not been dependent on any language, when focusing on Japanese, differences in syntactic structures or the fact that individual words are not written separately and distinctly then requires several points of con内容や考え方の多くは言語に依存しないものではありますが、単語の分かち書きをしない点や統語構造等の違いから、日本語を対象とする場合、いくつか気をつけなければいけない点があります。
I'd like to have this meat dish with your best white wine.この肉と、いちばん上等な白ワインも一緒にお願いします。
Two pints are equal to a quart.2パイントは1クオートと等しい。
They held a special session on trade problems.彼等は貿易問題について臨時の会合を開いた。
They are what we call hot rodders.彼等はいわゆる暴走族です。
She stopped our fighting.彼女は僕等の喧嘩を制止した。
These are the best bags on the market.これらは市販されている最も上等のかばんだ。
They climbed down the tree.彼等はその木から降りた。
A yard is equal to three feet.1ヤードは3フィートに等しい。
Never did I dream of winning first prize.1等になるなんて夢にも思わなかった。
They awarded her first prize at the flower show.花の展示会で、彼らは彼女に1等賞を与えた。
These conditions amount to refusal.この条件では拒絶に等しい。
Japanese businessmen are calling for a level playing field.日本のビジネスマンは対等の場を要求しています。
We hold these truths to be self-evident, that all men are created equal . . .我々は、全ての人間は平等につくられたということを、自明の真理であると信じている。
I think that Japan's marriage system is an unequal and discriminatory contract disadvantageous to men.日本の結婚制度は男に不利な男女不平等条約 だと思います。
Ken bought a fine wine for his father on his birthday.ケンは父親の誕生日に上等なワインを買った。
He has an inferiority complex.彼には劣等感があるね。
They don't have an ear for music.彼等には音楽を聴く耳がない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License