UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '等'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The grand prize is a kiss from the princess.一等賞は王女からのキスです。
Their friendship moved us deeply.彼等の友情が私たちを深く感動させた。
They have finished their work.彼等は作業を終えてしまった。
Unemployment in this part of the country is virtually nonexistent.この地域の失業はほぼないに等しい。
Two pints are equal to a quart.2パイントは1クオートと等しい。
No two words are identical in meaning.全く意味の等しい言葉はない。
He boasted of having won the first prize.彼は1等をとった事を自慢した。
Hospital doctors don't go out very often as their work takes up all their time.病院の医師たちは彼等の時間がすべて仕事でふさがっているから、あまり外出しない。
People in the world are always advocating for more freedom and equality.世界の人々は常により一層の自由 と平等を主張している。
It is believed that all men are equal.すべての人間は平等であると信じられている。
When foreign citizens land in Japan, they must apply for landing permission at the air or seaports where they arrive.外国人が日本に上陸する時は、到着した空港等で上陸許可の申請を行わなければなりません。
Lately you see more young couples making out at the train station ticket gates acting as though nobody in the world existed.最近駅の改札あたりで、平気でイチャイチャしてる若い奴等多くなったよなあ。
A yard is equal to three feet.1ヤードは3フィートに等しい。
He was after the first prize.彼は一等になることを目指していた。
Women work on equal terms with men in this firm.この会社では女性は男性と対等の条件で勤務している。
You have to share the cake equally.君たちはケーキを平等に分けなければならない。
Everybody is equal before the law.誰もが法の下では平等です。
The government of South Africa can no longer suppress the movement to recognize equal rights for black people.南アフリカ政府は、もはや黒人に平等の公民権を求める運動を抑制できない。
It goes without saying that everybody is given the equal right to speak.すべての人に平等の話す権利が与えられているのは言うまでもない。
This desk is better than that one.この机はあの机よりも上等です。
They are disappointed with each other.彼等はお互いに失望を感じている。
All men are created equal.人は皆平等に創られている。
Her stern look told the boys that they were in trouble.彼女のけわしい顔つきは少年達に彼等が苦境にいることを物語っていた。
You must not go there with them.彼等とそこへ行ってはいけません。
In a democracy, all citizens have equal rights.民主主義国家では、すべての国民が平等な権利を持つ。
Your camera is not as excellent as my camera.君のカメラは私のカメラほど上等ではない。
Their house is just opposite the bus stop.彼等の家はバス停のちょうど向こう側にあります。
I should never have thought they would take such a fancy to their teacher.彼等が彼等の先生をそれほど好きになるとは私は考えもしなかった。
They were listening to him, not understanding what he really meant.彼等は彼が本当は何を言いたいのかを理解しないまま、彼の言うことを聞いていた。
His request was equivalent to an order.彼の依頼は命令に等しかった。
A gas stove provides the most even heat for cooking.ガスストーブは料理するのに最も均等な熱を供給する。
It has often been said that facts are to the scientist what words are to the poet.真実と科学者の関係は言葉と詩人の関係に等しいとしばしば言われてきた。
Bring it on!上等じゃないか!
I felt very sorry that I had put them to so much trouble.彼等にあんなに迷惑をかけて申し訳無い。
We are equal in the eyes of the law.我々は法の下で平等である。
Your remark amounts almost to insult.君のことばはほとんど侮辱にも等しい。
Slide down the hill while distributing your weight equally on both skis.平行なスキーに等しく体重をかけて滑りなさい。
Facts are to the scientist what words are to the poet.事実の科学者に対する関係は、言葉の詩人に対する関係と等しい。
No inequality should be allowed to exist between men and women.男女間に不均等が存在することは許されるべきではない。
It was heroic of them to oppose the enemy.彼等が敵に向かうとはあっぱれであった。
I competed with him for the first prize.私は一等賞をめざして彼と争った。
Cut the melon into six equal pieces.そのメロンをきって6等分しなさい。
Do you know when they will be back?彼等がいつ戻ってくるか知っていますか。
All men are equal.全ての人間は平等である。
All are equal.人は誰でも平等である。
She took first prize in the race.彼女はそのレースで一等賞を獲得した。
She can get the second prize at worst.最悪の場合でも彼女は2等賞を取れるだろう。
All men are equal before God.すべての人は神の前では平等である。
Cut a square in halves.正方形を2等分せよ。
In the years he had worked so hard for equality, new laws had been passed.彼が平等を勝ち取るための運動に献身していた期間に、いくつかの新しい法律が議会を通過していた。
There must be equal pay for equal work, and where this is not the case, the abuse must be resisted at all costs.仕事が等しければ給料も等しくなければならず、そうでない場合には、その悪習をどんなにしてでも阻止しなければならない。
A meter is not quite equivalent to a yard.1メートルは1ヤードとは完全に同等ではない。
She stopped our fighting.彼女は僕等の喧嘩を制止した。
People pursue more freedom and equality.人々はより多くの自由と平等を求める。
They invited me to dinner.彼等は私を食事に招いてくれた。
They are what we call hot rodders.彼等はいわゆる暴走族です。
What they told you is not true.彼等が君にいった事は真実ではない。
The sole equality on earth is death.この地上で唯一無二の平等は死である。
Their job is to read the news clearly and carefully.彼等の仕事ははっきりと注意してニュースを読む事です。
He's what we call an honor student.彼はいわゆる優等生だ。
All men are equal.人間は全て平等である。
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.すべての人間は、生まれながらにして自由であり、かつ、尊厳と権利とについて平等である。人間は、理性と良心とを授けられており、互いに同胞の精神をもって行動しなければならない。
They are always hard up for food.彼等はいつも食べる物に困っている。
Not all men are created equal.すべての人間が平等に創られているわけではない。
We tried hard to get first prize in the chorus contest.私たちは合唱コンクールで一等賞をとるために一生懸命がんばった。
In the sight of God, all men are equal.神の目には人はすべて平等である。
They fought for freedom.彼等は自由のために戦った。
It was so dark that they could hardly see.とても暗かったので彼等はほとんど何も見えなかった。
They won't believe me even if I swear it is true.それが真実だと私が誓っても、彼等は私の言うことを信じないだろう。
Water is to fish what air is to man.水と魚の関係は、空気と人間の関係に等しい。
They showed me a lot of beautiful photos.彼等は私にたくさんの美しい写真を見せてくれました。
Two second-class tickets to A, please.A市までの2等の切符を2枚ください。
They were separated into two groups.彼等は二つのグループに分けられた。
Oh, here they come!あっ、彼等が来る。
They accomplished their task without any difficulty.彼等は楽に任務を成し遂げた。
They looked satisfied with the result.彼等は結果に満足しているように見えた。
Those guys are ruthless, covering up their tracks like that after all their wrongdoing.自分たちの悪事がばれないようにするなんて、なんて悪どい奴等!
The second is the affinity with environment. By utilizing natural energy and reducing wastes, we have to make houses which harmonize with ecology.第二が周辺環境との親和性であり、最小の廃棄物、自然エネルギーの利用等、周辺の生態と調和した住空間を形成することである。
He won the third prize.彼は三等賞を得た。
All men are created equal.人間はみな平等である。
Secondary education has two sides.中等教育には二つの面がある。
Show me a better one.もっと上等なのを見せてくれ。
Due to ill-health of the web-manager, loss of motivation and other circumstances I have decided that it is not possible to continue.管理人体調不良、モチの低下等により継続は不可能と判断しました。
Do you think they will invite us to the film showing?彼等は私達をフィルムショーに招待してくれると思う?
It is time not only to equalize men's and women's wages, but also to equalize responsibility for housework.今や男女の賃金を平等にするだけでなく、家事の責任も平等にすべき時である。
Our team played an even game with team "S".わがチームはSチームと対等に戦った。
All human beings are legally equal.すべての人間は法律的には対等である。
It was Janet that won first prize.1等賞を得たのはジャネットだった。
The key word is equality.その中心的な言葉は「平等」である。
They all agreed to a man that this statement was true.彼等はこの陳述が真実であると一人残らず認めた。
They are pleased with your work.彼等は仕事に満足している。
They hid themselves in the shadows.彼等は暗がりに身を隠した。
When it is appraised, in order to check the authenticity and state of preservation of the painting, the real thing has to be borrowed from its owner.鑑定をする時には、絵の真贋や保存状態等を調べる為、持ち主に本物を借りたりしなければいけなくなる。
Somebody could exchange a sheep or a horse, for example, for anything in the marketplace that they considered to be of equal value.誰かが、例えば、羊とか馬を市場に出ているもので等しい価値があると考えるものと交換することが出来たのである。
This furniture is superior beyond comparison.この家具のほうが比較にならないほど上等である。
Cutting a cake into equal pieces is rather difficult.ケーキを均等に切り分けるのって、結構難しいんだぞ。
* The basic prohibitions (No slander, libel, etc.) are noted in the "Read me first." Please be sure to read it.※基本的な禁止事項(誹謗・中傷の禁止等)は「はじめにお読み下さい」に記載してあります。必ずお読みください。
He was in favor of equality for all.彼は全ての人が平等であることに賛成した。
You may write in any language you want. In Tatoeba, all languages are equal.どんな言語ででも書き込めます。タトエバでは、言語は平等だからです。
Never did I dream of winning first prize.1等になるなんて夢にも思わなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License