UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '算'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He isn't smart enough to add up numbers in his head.彼は暗算をするほど頭が良くない。
Once you get the hang of it, spreadsheet software is really useful.表計算ソフトは、覚えておくと何かと便利よ。
Count one's chickens before they are hatched.取らぬ狸の皮算用。
He isn't smart enough to do mental arithmetic.彼は暗算をするほど頭が良くない。
The committee approved the budget.委員会は予算を承認した。
I have gone astray somewhere in my calculations.ぼくは計算のどこかで間違ってしまった。
I like addition but not subtraction.私は足し算は好きだけど引き算は嫌いだ。
A "soroban" is a type of Japanese abacus.算盤とは日本のアバカスのことだ。
He doesn't have enough brains to do sums in his head.彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
Put everything on my tab. I'll settle it when I check out.チェックアウトのときにまとめて清算してください。
Electric computers provide managers with detailed, up-to-date information.電算機は経営者に詳しい最新の情報を与えてくれる。
We must find the money, Madam Chairman, for the sake of the children.予算はなんとしても捻出しなければなりません、議長。子供たちのためです。
Their team doesn't have a ghost of a chance of winning this season.彼らのチームは今シーズンほとんど勝算が立たない。
Scientists can easily compute the distance between planets.科学者は惑星間の距離を容易に計算できる。
Reckon the cost before you decide to purchase the car.車を買うかどうか決める前に費用を計算しなさい。
The House cut the budget for foreign aid.下院は外国援助の予算を削減した。
The budget appears to be inaccurate and unrealistic.予算は不正確で、しかも非現実的に思える。
Our calculations show that the rocket is off its course.我々の計算によるとロケットは起動を外れている。
You had better not think of everything in terms of money.あなたは何でも金に換算して考えない方がよい。
To calculate the capacity, multiply the length by the width by the depth.容積を計算するためには縦と横と深さをかければよい。
As a general rule, the pension amount is based on price changes in the previous year.年金の額は原則として前年の物価変動にスライドして算出される。
I have gone astray somewhere in my calculation.僕の計算がどこかで間違ってしまった。
He's not smart enough to add numbers in his head.彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
No, I just thought that since you can use an abacus, you might be good at doing calculations in your head.いや算盤やってるから暗算得意なのかと思って。
The children are learning the multiplication tables by heart.子供たちは掛け算を暗記している。
When annualized, the quarterly gain represents a 4% growth.年率に換算すると、この四半期の増加は4%の成長になる。
A bookkeeper computes all the company's income and expenses each week.会計士は各週の会社の収入と支出を算出する。
The debt-servicing cost on bonds will take up major portion of the budget.債権の元利支払コストが予算のかなりの部分を占めるだろう。
The federal budget was narrowly approved by Congress.連邦予算はかろうじて議会の承認を得た。
Budget items that received priority are education, social security and other fields that are closely related to people's lives.重点の置かれた予算項目は教育、社会保障、そのほかの生活関連分野である。
We ran over the budget by two thousand yen.予算から2千円足が出た。
A computer can calculate very rapidly.コンピューターは非常に速く計算ができる。
He is good at arithmetic.彼は計算が得意だ。
The first electric calculator came into existence toward the end of the 19th century.最初の電気計算器は19世紀末に出現した。
He is expert at figures.彼は計算が上手だ。
Write two expressions that are followed by either count or non-count nouns in conversation.可算名詞か不可算名詞かどちらかを従えている表現を2つ書け。
He doesn't have enough brains to do sums in his head.彼は暗算をするほど頭が良くない。
He has the election under his belt.彼はその選挙に勝算がある。
The French government has launched an online game that challenges taxpayers to balance the national budget.仏政府は国家予算の帳尻を合わせるよう納税者に挑むオンラインゲームを売り出した。
He estimates that the new house will cost roughly thirty million yen.彼の概算によると家の新築費用は3000万円です。
The child does not even know how to add.その子供は足し算の仕方さえ知らない。
You're off in your reckoning.君は計算を間違えているよ。
He is quick at addition.彼は、足し算が速い。
In that kind of case, it's best to make a trial of drawing up a budget.そういう場合は、試しに予算を立てた方がいいでしょう。
Men are said to be quick at figures.男性は計算が速いと言う。
Something is wrong with this calculator.この計算機、何だかおかしいんだ。
The budget was narrowly approved by Congress.予算はかろうじて議会の承認を得た。
My boy can't do addition properly yet.うちの息子はまだちゃんと足し算ができない。
The budget must be balanced.予算は均衡がとれていなければならない。
The committee approved the draft budget.委員会は予算案を承認した。
He calculated the speed of light.彼は光の速度を計算した。
A woman thinks of everything in terms of money.女というものは何でもお金に換算して考える。
I have to set up a budget for sales promotion.私は販売促進の予算を組まなければなりません。
They closed down the ferry service since it was no longer economical.彼らは採算がとれなくなったのでフェリー運航を廃止した。
The calculator is a wonderful invention.計算機はすばらしい発明品だ。
Mother calculated her monthly expenses.母は毎月の支出を計算した。
A budget is a plan or schedule adjusting expenses during a certain period to the estimated or fixed income for that period.予算とは一定期間中の支出を見込まれる収入にあわせた計画です。
Our budget won't allow that luxury.うちの予算ではそういうぜいたくはできません。
Can you compute the distance of the moon from the earth?地球と月との距離を計算することができますか。
The budget passed the Upper House.予算案は上院を通過した。
We will now report on this year's business results.決算報告を申し上げます。
It is easy to add 5 to 10.5+10の足し算はやさしい。
I must calculate how much money I'll spend next week.私は来週いくらお金を使うか計算しなければならない。
It is possible for us to do addition very quickly.足し算を非常に早くすることは可能だ。
George calculated the cost of the trip.ジョージは旅行にかかる費用を計算した。
Nowadays, however, calculators can be used freely in school examinations, and already in many schools the only sound to be heard during a math exam is the sound of children tapping on their calculators.しかし今日では、計算機は学校の試験では自由に使うことが出来るし、数学の試験の時に聞こえる音といえば、子供たちが計算機を叩く音しかしない、という学校も多い。
He must live by his wits.彼はやりくり算段の生活をしているにちがいない。
How much would you want to pay for the tour?予算はどのくらいでしょうか。
Calculate how much money we will need next year.来年はどのくらい金がいるか計算しなさい。
A math teacher says, "With a calculator, the child can reach the right answer, but have no idea at all how he got there."ある数学の教師は、「計算機があれば、子供は正しい答えは出しますが、どうしてそういう答えになったのかは全く理解していないのです」と言っている。
GNP is measured as the total market value of all the goods and service produced by a nation during a specified period.GNPは一定期間に国によって生産されたすべての商品とサービスの市場価値の総額として計算される。
A businessman is working out some figures with a calculator.ビジネスマンが計算機を使って計算している。
He committed suicide to atone for his sin.彼は死んで罪を清算した。
Let me go over the accounts again.もういちど、その計算をやり直させてください。
I am sure of success.私には成算がある。
He calculated the consequences of his action.彼は自分の行為の結果がどうなるかを計算した。
The business will pay in due course.その事業もやがては採算が取れるようになるだろう。
The budget passed the Upper House.予算案は上院で可決された。
No one will vote for the budget.誰も予算案に賛成の投票をしないだろう。
The little boy counts it out on his fingers and said, "Seven."男の子は指を使って計算した。「7だよ!」
You will be paid a stable base salary plus commissions on sale.あなたの給与は一定の基本給に販売手数料が加算されます。
If you have any reasons for not clearing this payment, please let us know.このお支払いが清算できないご事情がおありでしたら、ご連絡ください。
Can you work out the total cost of the trip?旅行の総費用を計算してくれますか。
Try to estimate how much you spent on books.君がどれだけ本に使ったか計算して見てください。
Computers can be thought of as mere calculating machines.コンピューターは単なる計算機だと考えられている。
He couldn't do even simple arithmetic.彼は簡単な算数すらできなかった。
Let's throw it away and start over with a clean slate.ご破算にしよう。
Accuracy is important in arithmetic.算数では正確さが重要だ。
The computer can figure just as the human brain does.電子計算機は人間の頭脳が計算するのとちょうど同じように計算する事が出来る。
He doesn't check his figures when he's calculating.計算をするとき、検算をしない。
Japan's national budget for a new fiscal year is normally compiled in December.日本の新会計年度の予算は通常12月に編成される。
They have to figure out the cost.彼らは費用を計算してみなければならない。
Don't count your chickens before they are hatched.捕らぬ狸の皮算用をするな。
This software carries out Markov Chain Monte Carlo calculations by the use of Gibbs Sampling.このソフトウエアはギブスサンプリングのアルゴリズムによりマルコフ連鎖モンテカルロ法の計算を行います。
Something is wrong with this calculator.この計算機は調子が良くない。
You must be accurate in counting.計算に間違いがあってはならない。
It's not easy to figure out the cost.費用がいくらかを算出するのは容易ではありません。
I cannot calculate the final cost until I talk with our contractors.契約者と話すまでは最終的な予算を計算することはできません。
He is quick at figures.彼は計算が早い。
She calculates faster than any other student.彼女は他のどの生徒よりも計算が早い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License