Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
GNP is measured as the total market value of all the goods and service produced by a nation during a specified period. GNPは一定期間に国によって生産されたすべての商品とサービスの市場価値の総額として計算される。 Can you work out the total cost of the trip? 旅行の総費用を計算してくれますか。 If you calculate the electric field using this equation, the result comes out like the following. この式によって電場を計算してやると、結果は次のようになる。 She thinks of everything in terms of money. 彼女は何でもお金に換算して考える。 We ran over the budget by two thousand yen. 予算から2千円足が出た。 Write two expressions that are followed by either count or non-count nouns in conversation. 可算名詞か不可算名詞かどちらかを従えている表現を2つ書け。 He couldn't do even simple arithmetic. 彼は簡単な算数すらできなかった。 He is quick at figures. 彼は計算が早い。 A freezing beggar was brought into the hospital for treatment. However, he didn't have even one cent with which to settle the bill. 凍死しそうな乞食が手当てのため、病院に運び込まれた。だが、その乞食は治療費を清算するような金は一文も、もってなかった。 You must be accurate in counting. 計算に間違いがあってはならない。 Calculate how much money we will need next year. 来年はどのくらい金がいるか計算しなさい。 Tom is accurate at figures. トムは計算が正確です。 Budget items that received priority are education, social security and other fields that are closely related to people's lives. 重点の置かれた予算項目は教育、社会保障、そのほかの生活関連分野である。 He thinks of everything in terms of money. 彼は何でもお金に換算してしまう。 Computers can be thought of as mere calculating machines. コンピューターは単なる計算機だと考えられている。 The little boy counts it out on his fingers and said, "Seven." 男の子は指を使って計算した。「7だよ!」 I calculated hastily. 私は急いで計算をした。 Arithmetic deals with numbers. 算数は数を取り扱う。 Accuracy is important in arithmetic. 算数では正確さが重要だ。 Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people. 本来は、貧困層の女性や子供に医療保護を提供するために創設された制度である、アメリカ低所得者医療扶助制度が、今日では、その予算の約3分の1を老人に費やしている。 He isn't smart enough to add up numbers in his head. 彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。 The House cut the budget for foreign aid. 下院は外国援助の予算を削減した。 Primitive calculating machines existed long before computers were developed. 原始的な計算機が、コンピューターの開発されるずっと以前に存在していた。 The boy can solve any problem in arithmetic. その子は算数ならどんな問題でも解ける。 Some women are quick at figures. 女性でも計算の速い人はいる。 Something is wrong with this calculator. この計算機、何だかおかしいんだ。 Children need not know every detail of the family budget. 子供たちは家庭の予算のあらゆる詳細を知る必要はない。 Some economists estimate that housewives' services, valued in money, would amount to about 25% of GNP. 経済学者の中には、主婦の労働は、現金に換算すると、GNPの約25パーセントにのぼると見積もる人もいる。 Reckon the cost before you decide to purchase the car. 車を買うかどうか決める前に費用を計算しなさい。 If I pay you a dollar, we'll be even. 私があなたに1ドル払えば清算がつく。 It is easy to add 5 to 10. 5+10の足し算はやさしい。 To calculate the volume, multiply the length by the width by the depth. 体積を計算するなら、縦と横と深さを掛ければよい。 Let's throw it away and start over with a clean slate. ご破算にしよう。 Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits. 連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。 I calculated that it would cost 300 dollars. それは300ドルかかると私は算定した。 The committee approved the draft budget. 委員会は予算案を承認した。 The budget passed the Upper House. 予算案は上院で可決された。 George calculated the cost of the trip. ジョージは旅行にかかる費用を計算した。 Count one's chickens before they are hatched. 取らぬ狸の皮算用。 This software carries out Markov Chain Monte Carlo calculations by the use of Gibbs Sampling. このソフトウエアはギブスサンプリングのアルゴリズムによりマルコフ連鎖モンテカルロ法の計算を行います。 The calculator is a wonderful invention. 計算機はすばらしい発明品だ。 I like addition but not subtraction. 私は足し算は好きだけど引き算は嫌いだ。 I was acutely aware of how very important mathematical education was. 算数教育が非常に大事だと痛切に感じていた。 The business will pay in due course. その事業もやがては採算が取れるようになるだろう。 If you have any reasons for not clearing this payment, please let us know. このお支払いが清算できないご事情がおありでしたら、ご連絡ください。 He isn't smart enough to add up numbers in his head. 彼は暗算をするほど頭が良くない。 He calculated the speed of light. 彼は光の速度を計算した。 He has the election under his belt. 彼はその選挙に勝算がある。 They intended to increase the military budget. 彼らは軍事予算を増大させようとした。 Electric computers provide managers with detailed, up-to-date information. 電算機は経営者に詳しい最新の情報を与えてくれる。 The artificial satellite launched at the cost of the welfare budget did not work properly. 福祉予算を犠牲にして打ち上げられた人工衛星は、正常に動作しなかった。 You will be paid a stable base salary plus commissions on sale. あなたの給与は一定の基本給に販売手数料が加算されます。 They closed down the ferry service since it was no longer economical. 彼らは採算がとれなくなったのでフェリー運航を廃止した。 He calculated the expenses. 彼は支出を計算した。 The debt-servicing cost on bonds will take up major portion of the budget. 債権の元利支払コストが予算のかなりの部分を占めるだろう。 Put everything on my tab. I'll settle it when I check out. チェックアウトのときにまとめて清算してください。 Scott, prepare the advertising budget right now! スコットくん、今すぐ宣伝予算を立て給え! The budget appears to be inaccurate and unrealistic. 予算は不正確で、しかも非現実的に思える。 They labored over the budget for the fiscal year 1997. 彼らは苦労して1997会計年度の予算を作成した。 The child does not even know how to add. その子供は足し算の仕方さえ知らない。 A "soroban" is a type of Japanese abacus. 算盤とは日本のアバカスのことだ。 He checked out of the hotel. 彼は精算をしてホテルを出た。 The company closes its books at the end of March. その会社は毎年3月に決算をする。 She reckoned that she had earned 1,500 dollars. 彼女は1500ドルの収入を得たと計算した。 The children are learning the multiplication tables by heart. 子供たちは掛け算を暗記している。 He calculated the consequences of his action. 彼は自分の行為の結果がどうなるかを計算した。 He isn't smart enough to do mental arithmetic. 彼は暗算をするほど頭が良くない。 The first electric calculator came into existence toward the end of the 19th century. 最初の電気計算器は19世紀末に出現した。 He estimates that the new house will cost roughly thirty million yen. 彼の概算によると家の新築費用は3000万円です。 The proceeds from the bond issue will be used to finance the budget deficit. 債券発行による調達資金は予算の赤字を補填するのに使われる。 For a display where the data items increase and decrease I think you are best making use of a spreadsheet program, not Access. 項目が増えたり減ったりする表示なら、Accessでなくて表計算ソフトを活用すべきだと思います。 The budget passed the Upper House. 予算案は上院を通過した。 The French government has launched an online game that challenges taxpayers to balance the national budget. 仏政府は国家予算の帳尻を合わせるよう納税者に挑むオンラインゲームを売り出した。 His property was estimated at one hundred million dollars. 彼の財産は1億ドルと概算された。 Calculation is miles easier if you have a calculator. 計算機があれば計算ははるかに楽だ。 We will now report on this year's business results. 決算報告を申し上げます。 Have you allowed for any error in your calculation? 計算にいくらかの誤差を考慮に入れましたか。 A budget is a plan or schedule adjusting expenses during a certain period to the estimated or fixed income for that period. 予算とは一定期間中の支出を見込まれる収入にあわせた計画です。 Have you figured out the cost? 費用がいくらかかるか算出してみましたか。 There are a lot of results and a calculation mistakes. 結果、計算ミスが多い。 He's not smart enough to add numbers in his head. 彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。 She calculates faster than any other student. 彼女は他のどの生徒よりも計算が早い。 No one will vote for the budget. 誰も予算案に賛成の投票をしないだろう。 To calculate the capacity, multiply the length by the width by the depth. 容積を計算するためには縦と横と深さをかければよい。 They would arm administrators with so much detailed and up to date information. 電算機は経営者に詳しい最新の情報を与えてくれる。 Their estimate of the cost was wide of the mark. 彼らの費用の見積もりは大幅な計算違いだった。 Our budget won't allow that luxury. うちの予算ではそういうぜいたくはできません。 Are you counting your chickens before they are hatched? 取らぬ狸の皮算用か。 The population of the country is roughly estimated at 50,000,000. この国の人口は概算5千万に達する。 Our calculations show that the rocket is off its course. 我々の計算によるとロケットは起動を外れている。 Something is wrong with this calculator. この計算機は調子が良くない。 As a general rule, the pension amount is based on price changes in the previous year. 年金の額は原則として前年の物価変動にスライドして算出される。 Theoretical physics was child's play to Einstein, but he couldn't figure out his income tax. アインシュタインにとって理論物理学は遊びのようなものだったが、そんな彼も税金の計算となるとからきし駄目だった。 Is there a mileage charge? 走行マイルで料金が加算されますか。 Check, please. 清算をお願いします。 She calculated that she had earned 1,500 dollars. 彼女は1500ドルの収入を得たと計算した。 He doesn't have enough brains to do sums in his head. 彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。 It is safer to say that some men and some women are good at figures. 男性の一部と女性の一部が計算は速いと言うほうが無難だ。 Pocket calculators are as cheap to buy as a pair of socks, and as essential to thousands of British school children as a pencil and eraser. ポケットの計算機は靴下と同じくらい安く買え、また、鉛筆や消しゴムと同じくらい、何千人というイギリスの学童にとっては生活に不可欠のものである。 He isn't smart enough to add up numbers in his head. 彼は暗算が出来るほど頭が良くない。