Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He checked out of the hotel. | 彼は精算をしてホテルを出た。 | |
| A computer can calculate very rapidly. | コンピューターは非常に速く計算ができる。 | |
| Write two expressions that are followed by either count or non-count nouns in conversation. | 可算名詞か不可算名詞かどちらかを従えている表現を2つ書け。 | |
| He committed suicide to atone for his sin. | 彼は死んで罪を清算した。 | |
| He thinks of everything in terms of money. | 彼は何でもお金に換算してしまう。 | |
| I cannot calculate the final cost until I talk with our contractors. | 契約者と話すまでは最終的な予算を計算することはできません。 | |
| If you calculate the electric field using this equation, the result comes out like the following. | この式によって電場を計算してやると、結果は次のようになる。 | |
| They labored over the budget for the fiscal year 1997. | 彼らは苦労して1997会計年度の予算を作成した。 | |
| There are many things which we cannot evaluate in terms of money. | 金銭に換算できないものが数多くある。 | |
| You're off in your reckoning. | 君は計算を間違えているよ。 | |
| Some men are slow at figures. | 男性でも計算の遅い人もいる。 | |
| She reckoned that she had earned 1,500 dollars. | 彼女は1500ドルの収入を得たと計算した。 | |
| He is very mercenary. | 彼はとても打算的だ。 | |
| I calculated that it would cost 300 dollars. | それは300ドルかかると私は算定した。 | |
| He doesn't have enough brains to do sums in his head. | 彼は暗算が出来るほど頭が良くない。 | |
| Tom is accurate at figures. | トムは計算が正確です。 | |
| I was acutely aware of how very important mathematical education was. | 算数教育が非常に大事だと痛切に感じていた。 | |
| He isn't smart enough to add up numbers in his head. | 彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。 | |
| Our budget won't allow that luxury. | うちの予算ではそういうぜいたくはできません。 | |
| For a display where the data items increase and decrease I think you are best making use of a spreadsheet program, not Access. | 項目が増えたり減ったりする表示なら、Accessでなくて表計算ソフトを活用すべきだと思います。 | |
| Men are said to be quick at figures. | 男性は計算が速いと言う。 | |
| He is quick at figures. | 彼は計算が早い。 | |
| Theoretical physics was child's play to Einstein, but he couldn't figure out his income tax. | アインシュタインにとって理論物理学は遊びのようなものだったが、そんな彼も税金の計算となるとからきし駄目だった。 | |
| The budget appears to be inaccurate and unrealistic. | 予算は不正確で、しかも非現実的に思える。 | |
| He is quick at addition. | 彼は、足し算が速い。 | |
| I reviewed the budget, and decided to cut costs. | 予算を検討し、コストを削減することにした。 | |
| He isn't smart enough to do mental arithmetic. | 彼は暗算をするほど頭が良くない。 | |
| The business will pay in due course. | その事業もやがては採算が取れるようになるだろう。 | |
| She thinks of everything in terms of money. | 彼女は何でもお金に換算して考える。 | |
| Something is wrong with this calculator. | この計算機、何だかおかしいんだ。 | |
| Some women are quick at figures. | 女性でも計算の速い人はいる。 | |
| The child does not even know how to add. | その子供は足し算の仕方さえ知らない。 | |
| Count one's chickens before they are hatched. | 取らぬ狸の皮算用。 | |
| Pocket calculators are as cheap to buy as a pair of socks, and as essential to thousands of British school children as a pencil and eraser. | ポケットの計算機は靴下と同じくらい安く買え、また、鉛筆や消しゴムと同じくらい、何千人というイギリスの学童にとっては生活に不可欠のものである。 | |
| Their team doesn't have a ghost of a chance of winning this season. | 彼らのチームは今シーズンほとんど勝算が立たない。 | |
| Budget items that received priority are education, social security and other fields that are closely related to people's lives. | 重点の置かれた予算項目は教育、社会保障、そのほかの生活関連分野である。 | |
| Our calculations show that the rocket is off its course. | 我々の計算によるとロケットは起動を外れている。 | |
| He's not smart enough to add numbers in his head. | 彼は暗算をするほど頭が良くない。 | |
| Try to estimate how much you spent on books. | どれだけ本に使ったかをざっと計算してみてください。 | |
| It's not easy to figure out the cost. | 費用がいくらかを算出するのは容易ではありません。 | |
| I estimate the production costs to be 36 percent of the budget. | 製造費は予算の36パーセントと見積もっている。 | |
| Can you compute the distance of the moon from the earth? | 地球と月との距離を計算することができますか。 | |
| Father is trying to figure out his tax. | 父は税金の計算をしている。 | |
| My boy can't do addition properly yet. | うちの息子はまだちゃんと足し算ができない。 | |
| This project may not pay off. | この企画は採算が取れないかもしれない。 | |
| The little boy counts it out on his fingers and said, "Seven." | 男の子は指を使って計算した。「7だよ!」 | |
| Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits. | 連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。 | |
| If I pay you a dollar, we'll be even. | 私があなたに1ドル払えば清算がつく。 | |
| Calculation is miles easier if you have a calculator. | 計算機があれば計算ははるかに楽だ。 | |
| Computers can be thought of as mere calculating machines. | コンピューターは単なる計算機だと考えられている。 | |
| Accuracy is important in arithmetic. | 算数では正確さが重要だ。 | |
| Primitive calculating machines existed long before computers were developed. | 原始的な計算機が、コンピューターの開発されるずっと以前に存在していた。 | |
| He estimates that the new house will cost roughly thirty million yen. | 彼の概算によると家の新築費用は3000万円です。 | |
| The federal budget was narrowly approved by Congress. | 連邦予算はかろうじて議会の承認を得た。 | |
| The budget passed the Upper House. | 予算案は上院で可決された。 | |
| Arithmetic deals with numbers. | 算数は数を取り扱う。 | |
| There are a lot of results and a calculation mistakes. | 結果、計算ミスが多い。 | |
| Can you work out the total cost of the trip? | 旅行の総費用を計算してくれますか。 | |
| He isn't smart enough to add up numbers in his head. | 彼は暗算が出来るほど頭が良くない。 | |
| We are traveling on a tight budget. | 予算が限られています。 | |
| I beg to point out that your calculation is wrong. | 失礼ですがあなたの計算が間違えていることを指摘させてもらいます。 | |
| A woman thinks of everything in terms of money. | 女というものは何でもお金に換算して考える。 | |
| The budget passed the Upper House. | 予算案は上院を通過した。 | |
| Is there a mileage charge? | 走行マイルで料金が加算されますか。 | |
| She calculated that she had earned 1,500 dollars. | 彼女は1500ドルの収入を得たと計算した。 | |
| They have to figure out the cost. | 彼らは費用を計算してみなければならない。 | |
| I calculated hastily. | 私は急いで計算をした。 | |
| The boy can solve any problem in arithmetic. | その子は算数ならどんな問題でも解ける。 | |
| We ran over the budget by two thousand yen. | 予算から2千円足が出た。 | |
| The first electric calculator came into existence toward the end of the 19th century. | 最初の電気計算器は19世紀末に出現した。 | |
| They intended to increase the military budget. | 彼らは軍事予算を増大させようとした。 | |
| It is easy to add 5 to 10. | 5+10の足し算はやさしい。 | |
| No one will vote for the budget. | 誰も予算案に賛成の投票をしないだろう。 | |
| Scott, prepare the advertising budget right now! | スコットくん、今すぐ宣伝予算を立て給え! | |
| He couldn't do even simple arithmetic. | 彼は簡単な算数すらできなかった。 | |
| I like addition but not subtraction. | 私は足し算は好きだけど引き算は嫌いだ。 | |
| The committee approved the budget. | 委員会は予算を承認した。 | |
| In that kind of case, it's best to make a trial of drawing up a budget. | そういう場合は、試しに予算を立てた方がいいでしょう。 | |
| The company closes its books at the end of March. | その会社は毎年3月に決算をする。 | |
| I must calculate how much money I'll spend next week. | 私は来週いくらお金を使うか計算しなければならない。 | |
| She calculates faster than any other student. | 彼女は他のどの生徒よりも計算が早い。 | |
| Reckon the cost before you decide to purchase the car. | 車を買うかどうか決める前に費用を計算しなさい。 | |
| I have gone astray somewhere in my calculation. | 僕の計算がどこかで間違ってしまった。 | |
| It is safer to say that some men and some women are good at figures. | 男性の一部と女性の一部が計算は速いと言うほうが無難だ。 | |
| The artificial satellite launched at the cost of the welfare budget did not work properly. | 福祉予算を犠牲にして打ち上げられた人工衛星は、正常に動作しなかった。 | |
| My boss rejected the budget for the new project. | 上司は新しい企画の予算案をはねつけた。 | |
| Put everything on my tab. I'll settle it when I check out. | チェックアウトのときにまとめて清算してください。 | |
| The computer can figure just as the human brain does. | 電子計算機は人間の頭脳が計算するのとちょうど同じように計算する事が出来る。 | |
| Have you allowed for any error in your calculation? | 計算にいくらかの誤差を考慮に入れましたか。 | |
| No, I just thought that since you can use an abacus, you might be good at doing calculations in your head. | いや算盤やってるから暗算得意なのかと思って。 | |
| He calculated the speed of light. | 彼は光の速度を計算した。 | |
| The population of the country is roughly estimated at 50,000,000. | この国の人口は概算5千万に達する。 | |
| He calculated the expenses. | 彼は支出を計算した。 | |
| It is computed at 10,000 yen. | それは壱万円と計算されている。 | |
| The children are learning to add and subtract. | 子供達は、足し算と引き算を習っている。 | |
| How much would you want to pay for the tour? | 予算はどのくらいでしょうか。 | |
| Something is wrong with this calculator. | この計算機は調子が良くない。 | |
| Now put your hands in your pockets. | 今度は指をポケットの中に入れて計算してみよう。 | |
| A budget is a plan or schedule adjusting expenses during a certain period to the estimated or fixed income for that period. | 予算とは一定期間中の支出を見込まれる収入にあわせた計画です。 | |
| It is possible for us to do addition very quickly. | 足し算を非常に早くすることは可能だ。 | |