Their team doesn't have a ghost of a chance of winning this season.
彼らのチームは今シーズンほとんど勝算が立たない。
I calculated hastily.
私は急いで計算をした。
Tom is accurate at figures.
トムは計算が正確です。
A computer can calculate very rapidly.
コンピューターは非常に速く計算ができる。
Their estimate of the cost was wide of the mark.
彼らの費用の見積もりは大幅な計算違いだった。
Electric computers provide managers with detailed, up-to-date information.
電算機は経営者に詳しい最新の情報を与えてくれる。
It is safer to say that some men and some women are good at figures.
男性の一部と女性の一部が計算は速いと言うほうが無難だ。
You will be paid a stable base salary plus commissions on sale.
あなたの給与は一定の基本給に販売手数料が加算されます。
Have you figured out the cost?
費用がいくらかかるか算出してみましたか。
The House cut the budget for foreign aid.
下院は外国援助の予算を削減した。
Budget items that received priority are education, social security and other fields that are closely related to people's lives.
重点の置かれた予算項目は教育、社会保障、そのほかの生活関連分野である。
Japan's national budget for a new fiscal year is normally compiled in December.
日本の新会計年度の予算は通常12月に編成される。
GNP is measured as the total market value of all the goods and service produced by a nation during a specified period.
GNPは一定期間に国によって生産されたすべての商品とサービスの市場価値の総額として計算される。
She reckoned that she had earned 1,500 dollars.
彼女は1500ドルの収入を得たと計算した。
She calculates faster than any other student.
彼女は他のどの生徒よりも計算が早い。
The proceeds from the bond issue will be used to finance the budget deficit.
債券発行による調達資金は予算の赤字を補填するのに使われる。
We used to compile survey results using spreadsheet programs but recently we feel that database software's summing methods are quicker so we use databases to total them.
To calculate the capacity, multiply the length by the width by the depth.
容積を計算するためには縦と横と深さをかければよい。
He's not smart enough to add numbers in his head.
彼は暗算をするほど頭が良くない。
Some women are quick at figures.
女性でも計算の速い人はいる。
They would arm administrators with so much detailed and up to date information.
電算機は経営者に詳しい最新の情報を与えてくれる。
There are a lot of results and a calculation mistakes.
結果、計算ミスが多い。
When annualized, the quarterly gain represents a 4% growth.
年率に換算すると、この四半期の増加は4%の成長になる。
His property was estimated at one hundred million dollars.
彼の財産は1億ドルと概算された。
The budget was narrowly approved by Congress.
予算はかろうじて議会の承認を得た。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.