The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '算'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She didn't factor the high cost of repairs into the budget.
彼女は高額の修理費用を予算に計上しなかった。
He estimates that the new house will cost roughly thirty million yen.
彼の概算によると家の新築費用は3000万円です。
He isn't smart enough to add up numbers in his head.
彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
Have you allowed for any error in your calculation?
計算にいくらかの誤差を考慮に入れましたか。
I beg to point out that your calculation is wrong.
失礼ですがあなたの計算が間違えていることを指摘させてもらいます。
They labored over the budget for the fiscal year 1997.
彼らは苦労して1997会計年度の予算を作成した。
They are now widely used for communication, calculation, and other activities.
それは、伝達、計算、その他の活動面に広く使われている。
A "soroban" is a type of Japanese abacus.
算盤とは日本のアバカスのことだ。
There are a lot of results and a calculation mistakes.
結果、計算ミスが多い。
I was acutely aware of how very important mathematical education was.
算数教育が非常に大事だと痛切に感じていた。
My boss rejected the budget for the new project.
上司は新しい企画の予算案をはねつけた。
I cannot calculate the final cost until I talk with our contractors.
契約者と話すまでは最終的な予算を計算することはできません。
I calculated that it would cost 300 dollars.
それは300ドルかかると私は算定した。
He's not smart enough to add numbers in his head.
彼は暗算をするほど頭が良くない。
Scientists can easily compute the distance between planets.
科学者は惑星間の距離を容易に計算できる。
Some women are quick at figures.
女性でも計算の速い人はいる。
It is computed at 10,000 yen.
それは壱万円と計算されている。
David has never had a steady job, but he's always managed to make ends meet.
ディビッドは今まで安定したくらしはなかった。彼はいつもやりくり算段の生活をしてきた。
He is quick at figures.
彼は計算が早い。
Accuracy is important in arithmetic.
算数では正確さが重要だ。
No one will vote for the budget.
誰も予算案に賛成の投票をしないだろう。
Calculation is miles easier if you have a calculator.
計算機があれば計算ははるかに楽だ。
You must be accurate in counting.
計算に間違いがあってはならない。
David has never had a steady job. He has always lived by his wits.
ディビッドは今まで安定したくらしはなかった。彼はいつもやりくり算段の生活をしてきた。
The budget passed the Upper House.
予算案は上院で可決された。
I am sure of success.
私には成算がある。
The proceeds from the bond issue will be used to finance the budget deficit.
債券発行による調達資金は予算の赤字を補填するのに使われる。
He isn't smart enough to add up numbers in his head.
彼は暗算をするほど頭が良くない。
His property was estimated at one hundred million dollars.
彼の財産は1億ドルと概算された。
He is very mercenary.
彼はとても打算的だ。
He's not smart enough to add numbers in his head.
彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
I must calculate how much money I'll spend next week.
私は来週いくらお金を使うか計算しなければならない。
The children are learning the multiplication tables by heart.
子供たちは掛け算を暗記している。
He is very mercenary.
あいつはとても打算的だ。
They have to figure out the cost.
彼らは費用を計算してみなければならない。
A computer can calculate very rapidly.
コンピューターは非常に速く計算ができる。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.
It is possible for us to do addition very quickly.
足し算を非常に早くすることは可能だ。
Are you counting your chickens before they are hatched?
取らぬ狸の皮算用か。
We used to compile survey results using spreadsheet programs but recently we feel that database software's summing methods are quicker so we use databases to total them.
If your rent comes in past the fifth, a late charge will be added.
家賃の支払いが5日を過ぎると、延滞料金が加算されます。
I calculated hastily.
私は急いで計算をした。
Statements will be mailed every quarter.
計算書は四半期ごとに郵送されます。
She reckoned that she had earned 1,500 dollars.
彼女は1500ドルの収入を得たと計算した。
The artificial satellite launched at the cost of the welfare budget did not work properly.
福祉予算を犠牲にして打ち上げられた人工衛星は、正常に動作しなかった。
The first electric calculator came into existence toward the end of the 19th century.
最初の電気計算器は19世紀末に出現した。
They would arm administrators with so much detailed and up to date information.
電算機は経営者に詳しい最新の情報を与えてくれる。
He's not smart enough to add numbers in his head.
彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
Can you compute the distance of the moon from the earth?
地球と月との距離を計算することができますか。
He doesn't have enough brains to do sums in his head.
彼は暗算をするほど頭が良くない。
He calculated the consequences of his action.
彼は自分の行為の結果がどうなるかを計算した。
The budget appears to be inaccurate and unrealistic.
予算は不正確で、しかも非現実的に思える。
A businessman is working out some figures with a calculator.
ビジネスマンが計算機を使って計算している。
I estimate the production costs to be 36 percent of the budget.
製造費は予算の36パーセントと見積もっている。
I have to set up a budget for sales promotion.
私は販売促進の予算を組まなければなりません。
The budget was narrowly approved by Congress.
予算はかろうじて議会の承認を得た。
Something is wrong with this calculator.
この計算機は調子が良くない。
Electric computers provide managers with detailed, up-to-date information.
電算機は経営者に詳しい最新の情報を与えてくれる。
To calculate the volume, multiply the length by the width by the depth.
体積を計算するなら、縦と横と深さを掛ければよい。
Now put your hands in your pockets.
今度は指をポケットの中に入れて計算してみよう。
The committee approved the budget.
委員会は予算を承認した。
He checked out of the hotel.
彼は精算をしてホテルを出た。
He committed suicide to atone for his sin.
彼は死んで罪を清算した。
George calculated the cost of the trip.
ジョージは旅行の費用を計算した。
Men are said to be quick at figures.
男性は計算が速いと言う。
Tom is accurate at figures.
トムは計算が正確です。
To calculate the capacity, multiply the length by the width by the depth.
容積を計算するためには縦と横と深さをかければよい。
I have gone astray somewhere in my calculation.
僕の計算がどこかで間違ってしまった。
We are traveling on a tight budget.
予算が限られています。
He calculated the speed of light.
彼は光の速度を計算した。
I have gone astray somewhere in my calculations.
ぼくは計算のどこかで間違ってしまった。
He couldn't do even simple arithmetic.
彼は簡単な算数すらできなかった。
Nowadays, however, calculators can be used freely in school examinations, and already in many schools the only sound to be heard during a math exam is the sound of children tapping on their calculators.