UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '算'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The debt-servicing cost on bonds will take up major portion of the budget.債権の元利支払コストが予算のかなりの部分を占めるだろう。
He isn't smart enough to add up numbers in his head.彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
The child does not even know how to add.その子供は足し算の仕方さえ知らない。
Count one's chickens before they are hatched.取らぬ狸の皮算用。
He couldn't do even simple arithmetic.彼は簡単な算数すらできなかった。
David has never had a steady job, but he's always managed to make ends meet.ディビッドは今まで安定したくらしはなかった。彼はいつもやりくり算段の生活をしてきた。
How much would you want to pay for the tour?予算はどのくらいでしょうか。
The stock got creamed when they got wind of the dilution.水増し決算の噂で株価は上がりませんでした。
They have to figure out the cost.彼らは費用を計算してみなければならない。
The committee approved the budget.委員会は予算を承認した。
You will be paid a stable base salary plus commissions on sale.あなたの給与は一定の基本給に販売手数料が加算されます。
Reckon the cost before you decide to purchase the car.車を買うかどうか決める前に費用を計算しなさい。
He checked out of the hotel.彼は精算をしてホテルを出た。
This software carries out Markov Chain Monte Carlo calculations by the use of Gibbs Sampling.このソフトウエアはギブスサンプリングのアルゴリズムによりマルコフ連鎖モンテカルロ法の計算を行います。
GNP is measured as the total market value of all the goods and service produced by a nation during a specified period.GNPは一定期間に国によって生産されたすべての商品とサービスの市場価値の総額として計算される。
He committed suicide to atone for his sin.彼は死んで罪を清算した。
I reviewed the budget, and decided to cut costs.予算を検討し、コストを削減することにした。
We used to compile survey results using spreadsheet programs but recently we feel that database software's summing methods are quicker so we use databases to total them.アンケートの集計は、表計算ソフトで行っていましたが、最近は、データベースソフトでの集計の方が容易な気がして、データベースソフトで集計しています。
The proceeds from the bond issue will be used to finance the budget deficit.債券発行による調達資金は予算の赤字を補填するのに使われる。
I beg to point out that your calculation is wrong.失礼ですがあなたの計算が間違えていることを指摘させてもらいます。
The little boy counts it out on his fingers and said, "Seven."男の子は指を使って計算した。「7だよ!」
No, I just thought that since you can use an abacus, you might be good at doing calculations in your head.いや算盤やってるから暗算得意なのかと思って。
He is very mercenary.あいつはとても打算的だ。
The children are learning the multiplication tables by heart.子供たちは掛け算を暗記している。
A freezing beggar was brought into the hospital for treatment. However, he didn't have even one cent with which to settle the bill.凍死しそうな乞食が手当てのため、病院に運び込まれた。だが、その乞食は治療費を清算するような金は一文も、もってなかった。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.本来は、貧困層の女性や子供に医療保護を提供するために創設された制度である、アメリカ低所得者医療扶助制度が、今日では、その予算の約3分の1を老人に費やしている。
I was acutely aware of how very important mathematical education was.算数教育が非常に大事だと痛切に感じていた。
Now put your hands in your pockets.今度は指をポケットの中に入れて計算してみよう。
Try to estimate how much you spent on books.どれだけ本に使ったかをざっと計算してみてください。
Tom is accurate at figures.トムは計算が正確です。
Computers can be thought of as mere calculating machines.コンピューターは単なる計算機だと考えられている。
The cost of the house was figured out at fifty pounds.その家の経費は50ポンドと算出された。
It is possible for us to do addition very quickly.足し算を非常に早くすることは可能だ。
He calculated the speed of light.彼は光の速度を計算した。
She calculates faster than any other student.彼女は他のどの生徒よりも計算が早い。
He isn't smart enough to add up numbers in his head.彼は暗算をするほど頭が良くない。
He is very mercenary.彼はとても打算的だ。
Don't count your chickens.捕らぬ狸の皮算用。
Women are said to be weak at figures.女性は計算に弱いと言う。
They labored over the budget for the fiscal year 1997.彼らは苦労して1997会計年度の予算を作成した。
It's not easy to figure out the cost.費用がいくらかを算出するのは容易ではありません。
He calculated the consequences of his action.彼は自分の行為の結果がどうなるかを計算した。
To calculate the volume, multiply the length by the width by the depth.体積を計算するなら、縦と横と深さを掛ければよい。
We are traveling on a tight budget.予算が限られています。
Can you work out the total cost of the trip?旅行の総費用を計算してくれますか。
The committee approved the draft budget.委員会は予算案を承認した。
Some economists estimate that housewives' services, valued in money, would amount to about 25% of GNP.経済学者の中には、主婦の労働は、現金に換算すると、GNPの約25パーセントにのぼると見積もる人もいる。
The federal budget was narrowly approved by Congress.連邦予算はかろうじて議会の承認を得た。
I have gone astray somewhere in my calculation.僕の計算がどこかで間違ってしまった。
Write two expressions that are followed by either count or non-count nouns in conversation.可算名詞か不可算名詞かどちらかを従えている表現を2つ書け。
He is quick at addition.彼は、足し算が速い。
Let's throw it away and start over with a clean slate.ご破算にしよう。
It is computed at 10,000 yen.それは壱万円と計算されている。
It is safer to say that some men and some women are good at figures.男性の一部と女性の一部が計算は速いと言うほうが無難だ。
Some men are slow at figures.男性でも計算の遅い人もいる。
He thinks of everything in terms of money.彼は何でもお金に換算してしまう。
Let me go over the accounts again.もういちど、その計算をやり直させてください。
You must be accurate in counting.計算に間違いがあってはならない。
The boy can solve any problem in arithmetic.その子は算数ならどんな問題でも解ける。
When annualized, the quarterly gain represents a 4% growth.年率に換算すると、この四半期の増加は4%の成長になる。
Try to estimate how much you spent on books.君がどれだけ本に使ったか計算して見てください。
Arithmetic deals with numbers.算数は数を取り扱う。
I estimate the production costs to be 36 percent of the budget.製造費は予算の36パーセントと見積もっている。
The calculator is a wonderful invention.計算機はすばらしい発明品だ。
Our calculations show that the rocket is off its course.我々の計算によるとロケットは起動を外れている。
She didn't factor the high cost of repairs into the budget.彼女は高額の修理費用を予算に計上しなかった。
We must find the money, Madam Chairman, for the sake of the children.予算はなんとしても捻出しなければなりません、議長。子供たちのためです。
Calculation is miles easier if you have a calculator.計算機があれば計算ははるかに楽だ。
We will now report on this year's business results.決算報告を申し上げます。
A bookkeeper computes all the company's income and expenses each week.会計士は各週の会社の収入と支出を算出する。
He's not smart enough to add numbers in his head.彼は暗算をするほど頭が良くない。
George calculated the cost of the trip.ジョージは旅行にかかる費用を計算した。
The budget passed the Upper House.予算案は上院で可決された。
They would arm administrators with so much detailed and up to date information.電算機は経営者に詳しい最新の情報を与えてくれる。
Our budget won't allow that luxury.うちの予算ではそういうぜいたくはできません。
Children need not know every detail of the family budget.子供たちは家庭の予算のあらゆる詳細を知る必要はない。
The children are learning to add and subtract.子供達は、足し算と引き算を習っている。
I calculated hastily.私は急いで計算をした。
I have gone astray somewhere in my calculations.ぼくは計算のどこかで間違ってしまった。
The population of the country is roughly estimated at 50,000,000.この国の人口は概算5千万に達する。
Calculate how much money we will need next year.来年はどのくらい金がいるか計算しなさい。
Mother calculated her monthly expenses.母は毎月の支出を計算した。
I have to set up a budget for sales promotion.私は販売促進の予算を組まなければなりません。
Accuracy is important in arithmetic.算数では正確さが重要だ。
Have you figured out the cost?費用がいくらかかるか算出してみましたか。
The House cut the budget for foreign aid.下院は外国援助の予算を削減した。
I must calculate how much money I'll spend next week.私は来週いくらお金を使うか計算しなければならない。
Can you compute the distance of the moon from the earth?地球と月との距離を計算することができますか。
He doesn't have enough brains to do sums in his head.彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
Budget items that received priority are education, social security and other fields that are closely related to people's lives.重点の置かれた予算項目は教育、社会保障、そのほかの生活関連分野である。
She thinks of everything in terms of money.彼女は何でもお金に換算して考える。
They closed down the ferry service since it was no longer economical.彼らは採算がとれなくなったのでフェリー運航を廃止した。
Don't count your chickens before they are hatched.捕らぬ狸の皮算用をするな。
You had better not think of everything in terms of money.あなたは何でも金に換算して考えない方がよい。
A budget is a plan or schedule adjusting expenses during a certain period to the estimated or fixed income for that period.予算とは一定期間中の支出を見込まれる収入にあわせた計画です。
You're off in your reckoning.君は計算を間違えているよ。
He has the election under his belt.彼はその選挙に勝算がある。
Check, please.清算をお願いします。
George calculated the cost of the trip.ジョージは旅行の費用を計算した。
He estimates that the new house will cost roughly thirty million yen.彼の概算によると家の新築費用は3000万円です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License