UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '算'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Write two expressions that are followed by either count or non-count nouns in conversation.可算名詞か不可算名詞かどちらかを従えている表現を2つ書け。
A computer can calculate very rapidly.コンピューターは非常に速く計算ができる。
He doesn't check his figures when he's calculating.計算をするとき、検算をしない。
Budget items that received priority are education, social security and other fields that are closely related to people's lives.重点の置かれた予算項目は教育、社会保障、そのほかの生活関連分野である。
Theoretical physics was child's play to Einstein, but he couldn't figure out his income tax.アインシュタインにとって理論物理学は遊びのようなものだったが、そんな彼も税金の計算となるとからきし駄目だった。
We are traveling on a tight budget.予算が限られています。
Father is trying to figure out his tax.父は税金の計算をしている。
Some economists estimate that housewives' services, valued in money, would amount to about 25% of GNP.経済学者の中には、主婦の労働は、現金に換算すると、GNPの約25パーセントにのぼると見積もる人もいる。
Calculation is miles easier if you have a calculator.計算機があれば計算ははるかに楽だ。
He is expert at figures.彼は計算が上手だ。
He is quick at figures.彼は計算が早い。
He doesn't have enough brains to do sums in his head.彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
Let me go over the accounts again.もういちど、その計算をやり直させてください。
In that kind of case, it's best to make a trial of drawing up a budget.そういう場合は、試しに予算を立てた方がいいでしょう。
If you have any reasons for not clearing this payment, please let us know.このお支払いが清算できないご事情がおありでしたら、ご連絡ください。
When annualized, the quarterly gain represents a 4% growth.年率に換算すると、この四半期の増加は4%の成長になる。
No, I just thought that since you can use an abacus, you might be good at doing calculations in your head.いや算盤やってるから暗算得意なのかと思って。
Some women are quick at figures.女性でも計算の速い人はいる。
Primitive calculating machines existed long before computers were developed.原始的な計算機が、コンピューターの開発されるずっと以前に存在していた。
We will now report on this year's business results.決算報告を申し上げます。
Can you compute the distance of the moon from the earth?地球と月との距離を計算することができますか。
He checked out of the hotel.彼は精算をしてホテルを出た。
How much would you want to pay for the tour?予算はどのくらいでしょうか。
Something is wrong with this calculator.この計算機は調子が良くない。
For a display where the data items increase and decrease I think you are best making use of a spreadsheet program, not Access.項目が増えたり減ったりする表示なら、Accessでなくて表計算ソフトを活用すべきだと思います。
The population of the country is roughly estimated at 50,000,000.この国の人口は概算5千万に達する。
Once you get the hang of it, spreadsheet software is really useful.表計算ソフトは、覚えておくと何かと便利よ。
A freezing beggar was brought into the hospital for treatment. However, he didn't have even one cent with which to settle the bill.凍死しそうな乞食が手当てのため、病院に運び込まれた。だが、その乞食は治療費を清算するような金は一文も、もってなかった。
He isn't smart enough to do mental arithmetic.彼は暗算をするほど頭が良くない。
Try to estimate how much you spent on books.君がどれだけ本に使ったか計算して見てください。
He is quick at addition.彼は、足し算が速い。
He is good at arithmetic.彼は計算が得意だ。
Something is wrong with this calculator.この計算機、何だかおかしいんだ。
If your rent comes in past the fifth, a late charge will be added.家賃の支払いが5日を過ぎると、延滞料金が加算されます。
The calculator is a wonderful invention.計算機はすばらしい発明品だ。
They are now widely used for communication, calculation, and other activities.それは、伝達、計算、その他の活動面に広く使われている。
If you calculate the electric field using this equation, the result comes out like the following.この式によって電場を計算してやると、結果は次のようになる。
He doesn't have enough brains to do sums in his head.彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
The budget passed the Upper House.予算案は上院を通過した。
Is there a mileage charge?走行マイルで料金が加算されますか。
It's not easy to figure out the cost.費用がいくらかを算出するのは容易ではありません。
I have gone astray somewhere in my calculation.僕の計算がどこかで間違ってしまった。
The company closes its books at the end of March.その会社は毎年3月に決算をする。
Try to estimate how much you spent on books.どれだけ本に使ったかをざっと計算してみてください。
The debt-servicing cost on bonds will take up major portion of the budget.債権の元利支払コストが予算のかなりの部分を占めるだろう。
He committed suicide to atone for his sin.彼は死んで罪を清算した。
They would arm administrators with so much detailed and up to date information.電算機は経営者に詳しい最新の情報を与えてくれる。
His property was estimated at one hundred million dollars.彼の財産は1億ドルと概算された。
There are a lot of results and a calculation mistakes.結果、計算ミスが多い。
Electric computers provide managers with detailed, up-to-date information.電算機は経営者に詳しい最新の情報を与えてくれる。
The children are learning the multiplication tables by heart.子供たちは掛け算を暗記している。
I must calculate how much money I'll spend next week.私は来週いくらお金を使うか計算しなければならない。
He estimates that the new house will cost roughly thirty million yen.彼の概算によると家の新築費用は3000万円です。
As a general rule, the pension amount is based on price changes in the previous year.年金の額は原則として前年の物価変動にスライドして算出される。
Arithmetic deals with numbers.算数は数を取り扱う。
I am sure of success.私には成算がある。
Can you work out the total cost of the trip?旅行の総費用を計算してくれますか。
The committee approved the draft budget.委員会は予算案を承認した。
George calculated the cost of the trip.ジョージは旅行にかかる費用を計算した。
A "soroban" is a type of Japanese abacus.算盤とは日本のアバカスのことだ。
A bookkeeper computes all the company's income and expenses each week.会計士は各週の会社の収入と支出を算出する。
He isn't smart enough to add up numbers in his head.彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
You must be accurate in counting.計算に間違いがあってはならない。
I was acutely aware of how very important mathematical education was.算数教育が非常に大事だと痛切に感じていた。
He is very mercenary.彼はとても打算的だ。
GNP is measured as the total market value of all the goods and service produced by a nation during a specified period.GNPは一定期間に国によって生産されたすべての商品とサービスの市場価値の総額として計算される。
She calculated that she had earned 1,500 dollars.彼女は1500ドルの収入を得たと計算した。
He calculated the consequences of his action.彼は自分の行為の結果がどうなるかを計算した。
The boy can solve any problem in arithmetic.その子は算数ならどんな問題でも解ける。
David has never had a steady job. He has always lived by his wits.ディビッドは今まで安定したくらしはなかった。彼はいつもやりくり算段の生活をしてきた。
Their team doesn't have a ghost of a chance of winning this season.彼らのチームは今シーズンほとんど勝算が立たない。
He thinks of everything in terms of money.彼は何でもお金に換算してしまう。
He's not smart enough to add numbers in his head.彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
I cannot calculate the final cost until I talk with our contractors.契約者と話すまでは最終的な予算を計算することはできません。
She calculates faster than any other student.彼女は他のどの生徒よりも計算が早い。
I have gone astray somewhere in my calculations.ぼくは計算のどこかで間違ってしまった。
It is possible for us to do addition very quickly.足し算を非常に早くすることは可能だ。
I estimate the production costs to be 36 percent of the budget.製造費は予算の36パーセントと見積もっている。
The budget must be balanced.予算は均衡がとれていなければならない。
Mother calculated her monthly expenses.母は毎月の支出を計算した。
The budget passed the Upper House.予算案は上院で可決された。
My boss rejected the budget for the new project.上司は新しい企画の予算案をはねつけた。
He's not smart enough to add numbers in his head.彼は暗算をするほど頭が良くない。
He must live by his wits.彼はやりくり算段の生活をしているにちがいない。
You're off in your reckoning.君は計算を間違えているよ。
Scott, prepare the advertising budget right now!スコットくん、今すぐ宣伝予算を立て給え!
This project may not pay off.この企画は採算が取れないかもしれない。
Pocket calculators are as cheap to buy as a pair of socks, and as essential to thousands of British school children as a pencil and eraser.ポケットの計算機は靴下と同じくらい安く買え、また、鉛筆や消しゴムと同じくらい、何千人というイギリスの学童にとっては生活に不可欠のものである。
Scientists can easily compute the distance between planets.科学者は惑星間の距離を容易に計算できる。
This software carries out Markov Chain Monte Carlo calculations by the use of Gibbs Sampling.このソフトウエアはギブスサンプリングのアルゴリズムによりマルコフ連鎖モンテカルロ法の計算を行います。
We must find the money, Madam Chairman, for the sake of the children.予算はなんとしても捻出しなければなりません、議長。子供たちのためです。
I beg to point out that your calculation is wrong.失礼ですがあなたの計算が間違えていることを指摘させてもらいます。
George calculated the cost of the trip.ジョージは旅行の費用を計算した。
We used to compile survey results using spreadsheet programs but recently we feel that database software's summing methods are quicker so we use databases to total them.アンケートの集計は、表計算ソフトで行っていましたが、最近は、データベースソフトでの集計の方が容易な気がして、データベースソフトで集計しています。
You will be paid a stable base salary plus commissions on sale.あなたの給与は一定の基本給に販売手数料が加算されます。
The stock got creamed when they got wind of the dilution.水増し決算の噂で株価は上がりませんでした。
He has the election under his belt.彼はその選挙に勝算がある。
If I pay you a dollar, we'll be even.私があなたに1ドル払えば清算がつく。
The committee approved the budget.委員会は予算を承認した。
Don't count your chickens.捕らぬ狸の皮算用。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License