UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '算'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She thinks of everything in terms of money.彼女は何でもお金に換算して考える。
They intended to increase the military budget.彼らは軍事予算を増大させようとした。
Is there a mileage charge?走行マイルで料金が加算されますか。
Budget items that received priority are education, social security and other fields that are closely related to people's lives.重点の置かれた予算項目は教育、社会保障、そのほかの生活関連分野である。
It is safer to say that some men and some women are good at figures.男性の一部と女性の一部が計算は速いと言うほうが無難だ。
Arithmetic deals with numbers.算数は数を取り扱う。
He calculated the speed of light.彼は光の速度を計算した。
He isn't smart enough to add up numbers in his head.彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
The budget passed the Upper House.予算案は上院を通過した。
His property was estimated at one hundred million dollars.彼の財産は1億ドルと概算された。
You will be paid a stable base salary plus commissions on sale.あなたの給与は一定の基本給に販売手数料が加算されます。
The children are learning to add and subtract.子供達は、足し算と引き算を習っている。
I calculated hastily.私は急いで計算をした。
Some men are slow at figures.男性でも計算の遅い人もいる。
He's not smart enough to add numbers in his head.彼は暗算をするほど頭が良くない。
Count one's chickens before they are hatched.取らぬ狸の皮算用。
The budget passed the Upper House.予算案は上院で可決された。
The proceeds from the bond issue will be used to finance the budget deficit.債券発行による調達資金は予算の赤字を補填するのに使われる。
The children are learning the multiplication tables by heart.子供たちは掛け算を暗記している。
Write two expressions that are followed by either count or non-count nouns in conversation.可算名詞か不可算名詞かどちらかを従えている表現を2つ書け。
It is easy to add 5 to 10.5+10の足し算はやさしい。
The committee approved the budget.委員会は予算を承認した。
He doesn't have enough brains to do sums in his head.彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
Computers can be thought of as mere calculating machines.コンピューターは単なる計算機だと考えられている。
In that kind of case, it's best to make a trial of drawing up a budget.そういう場合は、試しに予算を立てた方がいいでしょう。
Can you compute the distance of the moon from the earth?地球と月との距離を計算することができますか。
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
GNP is measured as the total market value of all the goods and service produced by a nation during a specified period.GNPは一定期間に国によって生産されたすべての商品とサービスの市場価値の総額として計算される。
Scientists can easily compute the distance between planets.科学者は惑星間の距離を容易に計算できる。
The budget was narrowly approved by Congress.予算はかろうじて議会の承認を得た。
They would arm administrators with so much detailed and up to date information.電算機は経営者に詳しい最新の情報を与えてくれる。
A "soroban" is a type of Japanese abacus.算盤とは日本のアバカスのことだ。
Try to estimate how much you spent on books.君がどれだけ本に使ったか計算して見てください。
I cannot calculate the final cost until I talk with our contractors.契約者と話すまでは最終的な予算を計算することはできません。
We used to compile survey results using spreadsheet programs but recently we feel that database software's summing methods are quicker so we use databases to total them.アンケートの集計は、表計算ソフトで行っていましたが、最近は、データベースソフトでの集計の方が容易な気がして、データベースソフトで集計しています。
Put everything on my tab. I'll settle it when I check out.チェックアウトのときにまとめて清算してください。
When annualized, the quarterly gain represents a 4% growth.年率に換算すると、この四半期の増加は4%の成長になる。
The budget appears to be inaccurate and unrealistic.予算は不正確で、しかも非現実的に思える。
He is very mercenary.あいつはとても打算的だ。
The boy can solve any problem in arithmetic.その子は算数ならどんな問題でも解ける。
The population of the country is roughly estimated at 50,000,000.この国の人口は概算5千万に達する。
Have you allowed for any error in your calculation?計算にいくらかの誤差を考慮に入れましたか。
Father is trying to figure out his tax.父は税金の計算をしている。
I beg to point out that your calculation is wrong.失礼ですがあなたの計算が間違えていることを指摘させてもらいます。
He is good at arithmetic.彼は計算が得意だ。
Nowadays, however, calculators can be used freely in school examinations, and already in many schools the only sound to be heard during a math exam is the sound of children tapping on their calculators.しかし今日では、計算機は学校の試験では自由に使うことが出来るし、数学の試験の時に聞こえる音といえば、子供たちが計算機を叩く音しかしない、という学校も多い。
We will now report on this year's business results.決算報告を申し上げます。
A businessman is working out some figures with a calculator.ビジネスマンが計算機を使って計算している。
We ran over the budget by two thousand yen.予算から2千円足が出た。
To calculate the volume, multiply the length by the width by the depth.体積を計算するなら、縦と横と深さを掛ければよい。
Have you figured out the cost?費用がいくらかかるか算出してみましたか。
It is possible for us to do addition very quickly.足し算を非常に早くすることは可能だ。
Scott, prepare the advertising budget right now!スコットくん、今すぐ宣伝予算を立て給え!
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.本来は、貧困層の女性や子供に医療保護を提供するために創設された制度である、アメリカ低所得者医療扶助制度が、今日では、その予算の約3分の1を老人に費やしている。
He couldn't do even simple arithmetic.彼は簡単な算数すらできなかった。
Our calculations show that the rocket is off its course.我々の計算によるとロケットは起動を外れている。
We must find the money, Madam Chairman, for the sake of the children.予算はなんとしても捻出しなければなりません、議長。子供たちのためです。
Now put your hands in your pockets.今度は指をポケットの中に入れて計算してみよう。
We are traveling on a tight budget.予算が限られています。
If your rent comes in past the fifth, a late charge will be added.家賃の支払いが5日を過ぎると、延滞料金が加算されます。
The federal budget was narrowly approved by Congress.連邦予算はかろうじて議会の承認を得た。
Japan's national budget for a new fiscal year is normally compiled in December.日本の新会計年度の予算は通常12月に編成される。
Reckon the cost before you decide to purchase the car.車を買うかどうか決める前に費用を計算しなさい。
He is quick at figures.彼は計算が早い。
How much would you want to pay for the tour?予算はどのくらいでしょうか。
To calculate the capacity, multiply the length by the width by the depth.容積を計算するためには縦と横と深さをかければよい。
Their team doesn't have a ghost of a chance of winning this season.彼らのチームは今シーズンほとんど勝算が立たない。
George calculated the cost of the trip.ジョージは旅行にかかる費用を計算した。
Don't count your chickens before they are hatched.捕らぬ狸の皮算用をするな。
This project may not pay off.この企画は採算が取れないかもしれない。
No, I just thought that since you can use an abacus, you might be good at doing calculations in your head.いや算盤やってるから暗算得意なのかと思って。
A math teacher says, "With a calculator, the child can reach the right answer, but have no idea at all how he got there."ある数学の教師は、「計算機があれば、子供は正しい答えは出しますが、どうしてそういう答えになったのかは全く理解していないのです」と言っている。
The computer can figure just as the human brain does.電子計算機は人間の頭脳が計算するのとちょうど同じように計算する事が出来る。
I have gone astray somewhere in my calculation.僕の計算がどこかで間違ってしまった。
He doesn't check his figures when he's calculating.計算をするとき、検算をしない。
He's not smart enough to add numbers in his head.彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
You must be accurate in counting.計算に間違いがあってはならない。
She calculated that she had earned 1,500 dollars.彼女は1500ドルの収入を得たと計算した。
The budget must be balanced.予算は均衡がとれていなければならない。
Try to estimate how much you spent on books.どれだけ本に使ったかをざっと計算してみてください。
Don't count your chickens.捕らぬ狸の皮算用。
He is quick at addition.彼は、足し算が速い。
He isn't smart enough to do mental arithmetic.彼は暗算をするほど頭が良くない。
A bookkeeper computes all the company's income and expenses each week.会計士は各週の会社の収入と支出を算出する。
Something is wrong with this calculator.この計算機、何だかおかしいんだ。
No one will vote for the budget.誰も予算案に賛成の投票をしないだろう。
Pocket calculators are as cheap to buy as a pair of socks, and as essential to thousands of British school children as a pencil and eraser.ポケットの計算機は靴下と同じくらい安く買え、また、鉛筆や消しゴムと同じくらい、何千人というイギリスの学童にとっては生活に不可欠のものである。
You had better not think of everything in terms of money.あなたは何でも金に換算して考えない方がよい。
She didn't factor the high cost of repairs into the budget.彼女は高額の修理費用を予算に計上しなかった。
Can you work out the total cost of the trip?旅行の総費用を計算してくれますか。
Are you counting your chickens before they are hatched?取らぬ狸の皮算用か。
He must live by his wits.彼はやりくり算段の生活をしているにちがいない。
You're off in your reckoning.君は計算を間違えているよ。
David has never had a steady job, but he's always managed to make ends meet.ディビッドは今まで安定したくらしはなかった。彼はいつもやりくり算段の生活をしてきた。
She calculates faster than any other student.彼女は他のどの生徒よりも計算が早い。
The little boy counts it out on his fingers and said, "Seven."男の子は指を使って計算した。「7だよ!」
Jerry is the bean counter for our company.ジェリーは僕らの会社でお金の計算だけしている。
Calculate how much money we will need next year.来年はどのくらい金がいるか計算しなさい。
A freezing beggar was brought into the hospital for treatment. However, he didn't have even one cent with which to settle the bill.凍死しそうな乞食が手当てのため、病院に運び込まれた。だが、その乞食は治療費を清算するような金は一文も、もってなかった。
He thinks of everything in terms of money.彼は何でもお金に換算してしまう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License