UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '算'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A bookkeeper computes all the company's income and expenses each week.会計士は各週の会社の収入と支出を算出する。
I have gone astray somewhere in my calculation.僕の計算がどこかで間違ってしまった。
The business will pay in due course.その事業もやがては採算が取れるようになるだろう。
To calculate the capacity, multiply the length by the width by the depth.容積を計算するためには縦と横と深さをかければよい。
Something is wrong with this calculator.この計算機、何だかおかしいんだ。
A businessman is working out some figures with a calculator.ビジネスマンが計算機を使って計算している。
If your rent comes in past the fifth, a late charge will be added.家賃の支払いが5日を過ぎると、延滞料金が加算されます。
I reviewed the budget, and decided to cut costs.予算を検討し、コストを削減することにした。
The cost of the house was figured out at fifty pounds.その家の経費は50ポンドと算出された。
She reckoned that she had earned 1,500 dollars.彼女は1500ドルの収入を得たと計算した。
It is possible for us to do addition very quickly.足し算を非常に早くすることは可能だ。
I have to set up a budget for sales promotion.私は販売促進の予算を組まなければなりません。
The budget was narrowly approved by Congress.予算はかろうじて議会の承認を得た。
Japan's national budget for a new fiscal year is normally compiled in December.日本の新会計年度の予算は通常12月に編成される。
The federal budget was narrowly approved by Congress.連邦予算はかろうじて議会の承認を得た。
His property was estimated at one hundred million dollars.彼の財産は1億ドルと概算された。
The children are learning to add and subtract.子供達は、足し算と引き算を習っている。
He is very mercenary.あいつはとても打算的だ。
He's not smart enough to add numbers in his head.彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
He's not smart enough to add numbers in his head.彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
He is very mercenary.彼はとても打算的だ。
A budget is a plan or schedule adjusting expenses during a certain period to the estimated or fixed income for that period.予算とは一定期間中の支出を見込まれる収入にあわせた計画です。
Have you allowed for any error in your calculation?計算にいくらかの誤差を考慮に入れましたか。
Theoretical physics was child's play to Einstein, but he couldn't figure out his income tax.アインシュタインにとって理論物理学は遊びのようなものだったが、そんな彼も税金の計算となるとからきし駄目だった。
He estimates that the new house will cost roughly thirty million yen.彼の概算によると家の新築費用は3000万円です。
He isn't smart enough to do mental arithmetic.彼は暗算をするほど頭が良くない。
Count one's chickens before they are hatched.取らぬ狸の皮算用。
They have to figure out the cost.彼らは費用を計算してみなければならない。
She calculates faster than any other student.彼女は他のどの生徒よりも計算が早い。
GNP is measured as the total market value of all the goods and service produced by a nation during a specified period.GNPは一定期間に国によって生産されたすべての商品とサービスの市場価値の総額として計算される。
They labored over the budget for the fiscal year 1997.彼らは苦労して1997会計年度の予算を作成した。
The artificial satellite launched at the cost of the welfare budget did not work properly.福祉予算を犠牲にして打ち上げられた人工衛星は、正常に動作しなかった。
They are now widely used for communication, calculation, and other activities.それは、伝達、計算、その他の活動面に広く使われている。
We are traveling on a tight budget.予算が限られています。
Statements will be mailed every quarter.計算書は四半期ごとに郵送されます。
He doesn't have enough brains to do sums in his head.彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
I cannot calculate the final cost until I talk with our contractors.契約者と話すまでは最終的な予算を計算することはできません。
David has never had a steady job, but he's always managed to make ends meet.ディビッドは今まで安定したくらしはなかった。彼はいつもやりくり算段の生活をしてきた。
If you have any reasons for not clearing this payment, please let us know.このお支払いが清算できないご事情がおありでしたら、ご連絡ください。
Check, please.清算をお願いします。
He calculated the speed of light.彼は光の速度を計算した。
In that kind of case, it's best to make a trial of drawing up a budget.そういう場合は、試しに予算を立てた方がいいでしょう。
The House cut the budget for foreign aid.下院は外国援助の予算を削減した。
Let me go over the accounts again.もういちど、その計算をやり直させてください。
We used to compile survey results using spreadsheet programs but recently we feel that database software's summing methods are quicker so we use databases to total them.アンケートの集計は、表計算ソフトで行っていましたが、最近は、データベースソフトでの集計の方が容易な気がして、データベースソフトで集計しています。
Once you get the hang of it, spreadsheet software is really useful.表計算ソフトは、覚えておくと何かと便利よ。
Put everything on my tab. I'll settle it when I check out.チェックアウトのときにまとめて清算してください。
This software carries out Markov Chain Monte Carlo calculations by the use of Gibbs Sampling.このソフトウエアはギブスサンプリングのアルゴリズムによりマルコフ連鎖モンテカルロ法の計算を行います。
Don't count your chickens before they are hatched.捕らぬ狸の皮算用をするな。
Calculate how much money we will need next year.来年はどのくらい金がいるか計算しなさい。
The budget appears to be inaccurate and unrealistic.予算は不正確で、しかも非現実的に思える。
Calculation is miles easier if you have a calculator.計算機があれば計算ははるかに楽だ。
Pocket calculators are as cheap to buy as a pair of socks, and as essential to thousands of British school children as a pencil and eraser.ポケットの計算機は靴下と同じくらい安く買え、また、鉛筆や消しゴムと同じくらい、何千人というイギリスの学童にとっては生活に不可欠のものである。
As a general rule, the pension amount is based on price changes in the previous year.年金の額は原則として前年の物価変動にスライドして算出される。
Nowadays, however, calculators can be used freely in school examinations, and already in many schools the only sound to be heard during a math exam is the sound of children tapping on their calculators.しかし今日では、計算機は学校の試験では自由に使うことが出来るし、数学の試験の時に聞こえる音といえば、子供たちが計算機を叩く音しかしない、という学校も多い。
Some men are slow at figures.男性でも計算の遅い人もいる。
I calculated that it would cost 300 dollars.それは300ドルかかると私は算定した。
He isn't smart enough to add up numbers in his head.彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
Write two expressions that are followed by either count or non-count nouns in conversation.可算名詞か不可算名詞かどちらかを従えている表現を2つ書け。
I was acutely aware of how very important mathematical education was.算数教育が非常に大事だと痛切に感じていた。
The budget passed the Upper House.予算案は上院を通過した。
Some economists estimate that housewives' services, valued in money, would amount to about 25% of GNP.経済学者の中には、主婦の労働は、現金に換算すると、GNPの約25パーセントにのぼると見積もる人もいる。
Scott, prepare the advertising budget right now!スコットくん、今すぐ宣伝予算を立て給え!
Their team doesn't have a ghost of a chance of winning this season.彼らのチームは今シーズンほとんど勝算が立たない。
Computers can be thought of as mere calculating machines.コンピューターは単なる計算機だと考えられている。
My boss rejected the budget for the new project.上司は新しい企画の予算案をはねつけた。
Primitive calculating machines existed long before computers were developed.原始的な計算機が、コンピューターの開発されるずっと以前に存在していた。
Our calculations show that the rocket is off its course.我々の計算によるとロケットは起動を外れている。
Father is trying to figure out his tax.父は税金の計算をしている。
She calculated that she had earned 1,500 dollars.彼女は1500ドルの収入を得たと計算した。
She didn't factor the high cost of repairs into the budget.彼女は高額の修理費用を予算に計上しなかった。
Don't count your chickens.捕らぬ狸の皮算用。
He isn't smart enough to add up numbers in his head.彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
It is computed at 10,000 yen.それは壱万円と計算されている。
George calculated the cost of the trip.ジョージは旅行にかかる費用を計算した。
A computer can calculate very rapidly.コンピューターは非常に速く計算ができる。
He is quick at figures.彼は計算が早い。
He couldn't do even simple arithmetic.彼は簡単な算数すらできなかった。
He calculated the expenses.彼は支出を計算した。
I like addition but not subtraction.私は足し算は好きだけど引き算は嫌いだ。
Our budget won't allow that luxury.うちの予算ではそういうぜいたくはできません。
He must live by his wits.彼はやりくり算段の生活をしているにちがいない。
He checked out of the hotel.彼は精算をしてホテルを出た。
He committed suicide to atone for his sin.彼は死んで罪を清算した。
Their estimate of the cost was wide of the mark.彼らの費用の見積もりは大幅な計算違いだった。
Arithmetic deals with numbers.算数は数を取り扱う。
The proceeds from the bond issue will be used to finance the budget deficit.債券発行による調達資金は予算の赤字を補填するのに使われる。
Some women are quick at figures.女性でも計算の速い人はいる。
Jerry is the bean counter for our company.ジェリーは僕らの会社でお金の計算だけしている。
They intended to increase the military budget.彼らは軍事予算を増大させようとした。
A freezing beggar was brought into the hospital for treatment. However, he didn't have even one cent with which to settle the bill.凍死しそうな乞食が手当てのため、病院に運び込まれた。だが、その乞食は治療費を清算するような金は一文も、もってなかった。
Can you work out the total cost of the trip?旅行の総費用を計算してくれますか。
Accuracy is important in arithmetic.算数では正確さが重要だ。
You had better not think of everything in terms of money.あなたは何でも金に換算して考えない方がよい。
We will now report on this year's business results.決算報告を申し上げます。
I beg to point out that your calculation is wrong.失礼ですがあなたの計算が間違えていることを指摘させてもらいます。
He has the election under his belt.彼はその選挙に勝算がある。
We must find the money, Madam Chairman, for the sake of the children.予算はなんとしても捻出しなければなりません、議長。子供たちのためです。
Budget items that received priority are education, social security and other fields that are closely related to people's lives.重点の置かれた予算項目は教育、社会保障、そのほかの生活関連分野である。
You will be paid a stable base salary plus commissions on sale.あなたの給与は一定の基本給に販売手数料が加算されます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License