UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '算'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't count your chickens before they are hatched.捕らぬ狸の皮算用をするな。
He calculated the expenses.彼は支出を計算した。
Nowadays, however, calculators can be used freely in school examinations, and already in many schools the only sound to be heard during a math exam is the sound of children tapping on their calculators.しかし今日では、計算機は学校の試験では自由に使うことが出来るし、数学の試験の時に聞こえる音といえば、子供たちが計算機を叩く音しかしない、という学校も多い。
Something is wrong with this calculator.この計算機、何だかおかしいんだ。
There are a lot of results and a calculation mistakes.結果、計算ミスが多い。
I must calculate how much money I'll spend next week.私は来週いくらお金を使うか計算しなければならない。
Scott, prepare the advertising budget right now!スコットくん、今すぐ宣伝予算を立て給え!
Our budget won't allow that luxury.うちの予算ではそういうぜいたくはできません。
Try to estimate how much you spent on books.どれだけ本に使ったかをざっと計算してみてください。
He's not smart enough to add numbers in his head.彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
Some men are slow at figures.男性でも計算の遅い人もいる。
It's not easy to figure out the cost.費用がいくらかを算出するのは容易ではありません。
The computer can figure just as the human brain does.電子計算機は人間の頭脳が計算するのとちょうど同じように計算する事が出来る。
A computer can calculate very rapidly.コンピューターは非常に速く計算ができる。
The children are learning to add and subtract.子供達は、足し算と引き算を習っている。
Men are said to be quick at figures.男性は計算が速いと言う。
He checked out of the hotel.彼は精算をしてホテルを出た。
For a display where the data items increase and decrease I think you are best making use of a spreadsheet program, not Access.項目が増えたり減ったりする表示なら、Accessでなくて表計算ソフトを活用すべきだと思います。
It is easy to add 5 to 10.5+10の足し算はやさしい。
A math teacher says, "With a calculator, the child can reach the right answer, but have no idea at all how he got there."ある数学の教師は、「計算機があれば、子供は正しい答えは出しますが、どうしてそういう答えになったのかは全く理解していないのです」と言っている。
Count one's chickens before they are hatched.取らぬ狸の皮算用。
I estimate the production costs to be 36 percent of the budget.製造費は予算の36パーセントと見積もっている。
He doesn't have enough brains to do sums in his head.彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
David has never had a steady job, but he's always managed to make ends meet.ディビッドは今まで安定したくらしはなかった。彼はいつもやりくり算段の生活をしてきた。
He isn't smart enough to add up numbers in his head.彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.本来は、貧困層の女性や子供に医療保護を提供するために創設された制度である、アメリカ低所得者医療扶助制度が、今日では、その予算の約3分の1を老人に費やしている。
Can you work out the total cost of the trip?旅行の総費用を計算してくれますか。
As a general rule, the pension amount is based on price changes in the previous year.年金の額は原則として前年の物価変動にスライドして算出される。
Have you figured out the cost?費用がいくらかかるか算出してみましたか。
Can you compute the distance of the moon from the earth?地球と月との距離を計算することができますか。
No, I just thought that since you can use an abacus, you might be good at doing calculations in your head.いや算盤やってるから暗算得意なのかと思って。
I am sure of success.私には成算がある。
He isn't smart enough to add up numbers in his head.彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
He calculated the speed of light.彼は光の速度を計算した。
He's not smart enough to add numbers in his head.彼は暗算をするほど頭が良くない。
The budget was narrowly approved by Congress.予算はかろうじて議会の承認を得た。
You're off in your reckoning.君は計算を間違えているよ。
In that kind of case, it's best to make a trial of drawing up a budget.そういう場合は、試しに予算を立てた方がいいでしょう。
You had better not think of everything in terms of money.あなたは何でも金に換算して考えない方がよい。
Electric computers provide managers with detailed, up-to-date information.電算機は経営者に詳しい最新の情報を与えてくれる。
He isn't smart enough to add up numbers in his head.彼は暗算をするほど頭が良くない。
The first electric calculator came into existence toward the end of the 19th century.最初の電気計算器は19世紀末に出現した。
Their estimate of the cost was wide of the mark.彼らの費用の見積もりは大幅な計算違いだった。
He has the election under his belt.彼はその選挙に勝算がある。
Statements will be mailed every quarter.計算書は四半期ごとに郵送されます。
The children are learning the multiplication tables by heart.子供たちは掛け算を暗記している。
He must live by his wits.彼はやりくり算段の生活をしているにちがいない。
The French government has launched an online game that challenges taxpayers to balance the national budget.仏政府は国家予算の帳尻を合わせるよう納税者に挑むオンラインゲームを売り出した。
The committee approved the budget.委員会は予算を承認した。
We are traveling on a tight budget.予算が限られています。
He is good at arithmetic.彼は計算が得意だ。
If you have any reasons for not clearing this payment, please let us know.このお支払いが清算できないご事情がおありでしたら、ご連絡ください。
His property was estimated at one hundred million dollars.彼の財産は1億ドルと概算された。
She calculates faster than any other student.彼女は他のどの生徒よりも計算が早い。
There are many things which we cannot evaluate in terms of money.金銭に換算できないものが数多くある。
Their team doesn't have a ghost of a chance of winning this season.彼らのチームは今シーズンほとんど勝算が立たない。
Write two expressions that are followed by either count or non-count nouns in conversation.可算名詞か不可算名詞かどちらかを従えている表現を2つ書け。
It is computed at 10,000 yen.それは壱万円と計算されている。
They labored over the budget for the fiscal year 1997.彼らは苦労して1997会計年度の予算を作成した。
Check, please.清算をお願いします。
The business will pay in due course.その事業もやがては採算が取れるようになるだろう。
If you calculate the electric field using this equation, the result comes out like the following.この式によって電場を計算してやると、結果は次のようになる。
Budget items that received priority are education, social security and other fields that are closely related to people's lives.重点の置かれた予算項目は教育、社会保障、そのほかの生活関連分野である。
Try to estimate how much you spent on books.君がどれだけ本に使ったか計算して見てください。
He isn't smart enough to do mental arithmetic.彼は暗算をするほど頭が良くない。
I beg to point out that your calculation is wrong.失礼ですがあなたの計算が間違えていることを指摘させてもらいます。
Scientists can easily compute the distance between planets.科学者は惑星間の距離を容易に計算できる。
Let's throw it away and start over with a clean slate.ご破算にしよう。
To calculate the volume, multiply the length by the width by the depth.体積を計算するなら、縦と横と深さを掛ければよい。
Primitive calculating machines existed long before computers were developed.原始的な計算機が、コンピューターの開発されるずっと以前に存在していた。
They are now widely used for communication, calculation, and other activities.それは、伝達、計算、その他の活動面に広く使われている。
I like addition but not subtraction.私は足し算は好きだけど引き算は嫌いだ。
He doesn't have enough brains to do sums in his head.彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
Computers can be thought of as mere calculating machines.コンピューターは単なる計算機だと考えられている。
I have gone astray somewhere in my calculation.僕の計算がどこかで間違ってしまった。
It is possible for us to do addition very quickly.足し算を非常に早くすることは可能だ。
He is quick at figures.彼は計算が早い。
Japan's national budget for a new fiscal year is normally compiled in December.日本の新会計年度の予算は通常12月に編成される。
When annualized, the quarterly gain represents a 4% growth.年率に換算すると、この四半期の増加は4%の成長になる。
I reviewed the budget, and decided to cut costs.予算を検討し、コストを削減することにした。
My boy can't do addition properly yet.うちの息子はまだちゃんと足し算ができない。
The budget must be balanced.予算は均衡がとれていなければならない。
The company closes its books at the end of March.その会社は毎年3月に決算をする。
It is safer to say that some men and some women are good at figures.男性の一部と女性の一部が計算は速いと言うほうが無難だ。
He couldn't do even simple arithmetic.彼は簡単な算数すらできなかった。
This project may not pay off.この企画は採算が取れないかもしれない。
She thinks of everything in terms of money.彼女は何でもお金に換算して考える。
Father is trying to figure out his tax.父は税金の計算をしている。
A "soroban" is a type of Japanese abacus.算盤とは日本のアバカスのことだ。
They would arm administrators with so much detailed and up to date information.電算機は経営者に詳しい最新の情報を与えてくれる。
Accuracy is important in arithmetic.算数では正確さが重要だ。
My boss rejected the budget for the new project.上司は新しい企画の予算案をはねつけた。
The stock got creamed when they got wind of the dilution.水増し決算の噂で株価は上がりませんでした。
A woman thinks of everything in terms of money.女というものは何でもお金に換算して考える。
David has never had a steady job. He has always lived by his wits.ディビッドは今まで安定したくらしはなかった。彼はいつもやりくり算段の生活をしてきた。
We ran over the budget by two thousand yen.予算から2千円足が出た。
The proceeds from the bond issue will be used to finance the budget deficit.債券発行による調達資金は予算の赤字を補填するのに使われる。
He committed suicide to atone for his sin.彼は死んで罪を清算した。
He is very mercenary.彼はとても打算的だ。
Don't count your chickens.捕らぬ狸の皮算用。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License