UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '算'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Can you work out the total cost of the trip?旅行の総費用を計算してくれますか。
David has never had a steady job, but he's always managed to make ends meet.ディビッドは今まで安定したくらしはなかった。彼はいつもやりくり算段の生活をしてきた。
It's not easy to figure out the cost.費用がいくらかを算出するのは容易ではありません。
He isn't smart enough to add up numbers in his head.彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
Our budget won't allow that luxury.うちの予算ではそういうぜいたくはできません。
Our calculations show that the rocket is off its course.我々の計算によるとロケットは起動を外れている。
This software carries out Markov Chain Monte Carlo calculations by the use of Gibbs Sampling.このソフトウエアはギブスサンプリングのアルゴリズムによりマルコフ連鎖モンテカルロ法の計算を行います。
Have you figured out the cost?費用がいくらかかるか算出してみましたか。
She didn't factor the high cost of repairs into the budget.彼女は高額の修理費用を予算に計上しなかった。
We will now report on this year's business results.決算報告を申し上げます。
I calculated hastily.私は急いで計算をした。
This project may not pay off.この企画は採算が取れないかもしれない。
He is quick at figures.彼は計算が早い。
The company closes its books at the end of March.その会社は毎年3月に決算をする。
Have you allowed for any error in your calculation?計算にいくらかの誤差を考慮に入れましたか。
Don't count your chickens before they are hatched.捕らぬ狸の皮算用をするな。
The children are learning the multiplication tables by heart.子供たちは掛け算を暗記している。
He doesn't have enough brains to do sums in his head.彼は暗算をするほど頭が良くない。
They are now widely used for communication, calculation, and other activities.それは、伝達、計算、その他の活動面に広く使われている。
He's not smart enough to add numbers in his head.彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
Try to estimate how much you spent on books.どれだけ本に使ったかをざっと計算してみてください。
A bookkeeper computes all the company's income and expenses each week.会計士は各週の会社の収入と支出を算出する。
Let me go over the accounts again.もういちど、その計算をやり直させてください。
As a general rule, the pension amount is based on price changes in the previous year.年金の額は原則として前年の物価変動にスライドして算出される。
Calculate how much money we will need next year.来年はどのくらい金がいるか計算しなさい。
A budget is a plan or schedule adjusting expenses during a certain period to the estimated or fixed income for that period.予算とは一定期間中の支出を見込まれる収入にあわせた計画です。
I have gone astray somewhere in my calculations.ぼくは計算のどこかで間違ってしまった。
I calculated that it would cost 300 dollars.それは300ドルかかると私は算定した。
David has never had a steady job. He has always lived by his wits.ディビッドは今まで安定したくらしはなかった。彼はいつもやりくり算段の生活をしてきた。
We must find the money, Madam Chairman, for the sake of the children.予算はなんとしても捻出しなければなりません、議長。子供たちのためです。
My boy can't do addition properly yet.うちの息子はまだちゃんと足し算ができない。
The artificial satellite launched at the cost of the welfare budget did not work properly.福祉予算を犠牲にして打ち上げられた人工衛星は、正常に動作しなかった。
Something is wrong with this calculator.この計算機、何だかおかしいんだ。
There are a lot of results and a calculation mistakes.結果、計算ミスが多い。
He must live by his wits.彼はやりくり算段の生活をしているにちがいない。
Now put your hands in your pockets.今度は指をポケットの中に入れて計算してみよう。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.本来は、貧困層の女性や子供に医療保護を提供するために創設された制度である、アメリカ低所得者医療扶助制度が、今日では、その予算の約3分の1を老人に費やしている。
The budget was narrowly approved by Congress.予算はかろうじて議会の承認を得た。
Electric computers provide managers with detailed, up-to-date information.電算機は経営者に詳しい最新の情報を与えてくれる。
No, I just thought that since you can use an abacus, you might be good at doing calculations in your head.いや算盤やってるから暗算得意なのかと思って。
The stock got creamed when they got wind of the dilution.水増し決算の噂で株価は上がりませんでした。
They labored over the budget for the fiscal year 1997.彼らは苦労して1997会計年度の予算を作成した。
Mother calculated her monthly expenses.母は毎月の支出を計算した。
You had better not think of everything in terms of money.あなたは何でも金に換算して考えない方がよい。
You're off in your reckoning.君は計算を間違えているよ。
Men are said to be quick at figures.男性は計算が速いと言う。
Nowadays, however, calculators can be used freely in school examinations, and already in many schools the only sound to be heard during a math exam is the sound of children tapping on their calculators.しかし今日では、計算機は学校の試験では自由に使うことが出来るし、数学の試験の時に聞こえる音といえば、子供たちが計算機を叩く音しかしない、という学校も多い。
In that kind of case, it's best to make a trial of drawing up a budget.そういう場合は、試しに予算を立てた方がいいでしょう。
She reckoned that she had earned 1,500 dollars.彼女は1500ドルの収入を得たと計算した。
The proceeds from the bond issue will be used to finance the budget deficit.債券発行による調達資金は予算の赤字を補填するのに使われる。
Statements will be mailed every quarter.計算書は四半期ごとに郵送されます。
Something is wrong with this calculator.この計算機は調子が良くない。
The House cut the budget for foreign aid.下院は外国援助の予算を削減した。
Accuracy is important in arithmetic.算数では正確さが重要だ。
Let's throw it away and start over with a clean slate.ご破算にしよう。
A businessman is working out some figures with a calculator.ビジネスマンが計算機を使って計算している。
Calculation is miles easier if you have a calculator.計算機があれば計算ははるかに楽だ。
It is easy to add 5 to 10.5+10の足し算はやさしい。
George calculated the cost of the trip.ジョージは旅行の費用を計算した。
He has the election under his belt.彼はその選挙に勝算がある。
I must calculate how much money I'll spend next week.私は来週いくらお金を使うか計算しなければならない。
He is good at arithmetic.彼は計算が得意だ。
I beg to point out that your calculation is wrong.失礼ですがあなたの計算が間違えていることを指摘させてもらいます。
For a display where the data items increase and decrease I think you are best making use of a spreadsheet program, not Access.項目が増えたり減ったりする表示なら、Accessでなくて表計算ソフトを活用すべきだと思います。
He couldn't do even simple arithmetic.彼は簡単な算数すらできなかった。
George calculated the cost of the trip.ジョージは旅行にかかる費用を計算した。
She thinks of everything in terms of money.彼女は何でもお金に換算して考える。
Try to estimate how much you spent on books.君がどれだけ本に使ったか計算して見てください。
He calculated the expenses.彼は支出を計算した。
It is possible for us to do addition very quickly.足し算を非常に早くすることは可能だ。
The computer can figure just as the human brain does.電子計算機は人間の頭脳が計算するのとちょうど同じように計算する事が出来る。
She calculates faster than any other student.彼女は他のどの生徒よりも計算が早い。
The little boy counts it out on his fingers and said, "Seven."男の子は指を使って計算した。「7だよ!」
GNP is measured as the total market value of all the goods and service produced by a nation during a specified period.GNPは一定期間に国によって生産されたすべての商品とサービスの市場価値の総額として計算される。
He thinks of everything in terms of money.彼は何でもお金に換算してしまう。
Their team doesn't have a ghost of a chance of winning this season.彼らのチームは今シーズンほとんど勝算が立たない。
Tom is accurate at figures.トムは計算が正確です。
He estimates that the new house will cost roughly thirty million yen.彼の概算によると家の新築費用は3000万円です。
There are many things which we cannot evaluate in terms of money.金銭に換算できないものが数多くある。
They closed down the ferry service since it was no longer economical.彼らは採算がとれなくなったのでフェリー運航を廃止した。
He calculated the consequences of his action.彼は自分の行為の結果がどうなるかを計算した。
Japan's national budget for a new fiscal year is normally compiled in December.日本の新会計年度の予算は通常12月に編成される。
I cannot calculate the final cost until I talk with our contractors.契約者と話すまでは最終的な予算を計算することはできません。
He's not smart enough to add numbers in his head.彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
Their estimate of the cost was wide of the mark.彼らの費用の見積もりは大幅な計算違いだった。
The cost of the house was figured out at fifty pounds.その家の経費は50ポンドと算出された。
Some economists estimate that housewives' services, valued in money, would amount to about 25% of GNP.経済学者の中には、主婦の労働は、現金に換算すると、GNPの約25パーセントにのぼると見積もる人もいる。
He is quick at addition.彼は、足し算が速い。
I estimate the production costs to be 36 percent of the budget.製造費は予算の36パーセントと見積もっている。
The budget appears to be inaccurate and unrealistic.予算は不正確で、しかも非現実的に思える。
I am sure of success.私には成算がある。
I was acutely aware of how very important mathematical education was.算数教育が非常に大事だと痛切に感じていた。
We are traveling on a tight budget.予算が限られています。
You will be paid a stable base salary plus commissions on sale.あなたの給与は一定の基本給に販売手数料が加算されます。
His property was estimated at one hundred million dollars.彼の財産は1億ドルと概算された。
The federal budget was narrowly approved by Congress.連邦予算はかろうじて議会の承認を得た。
If I pay you a dollar, we'll be even.私があなたに1ドル払えば清算がつく。
Some men are slow at figures.男性でも計算の遅い人もいる。
He checked out of the hotel.彼は精算をしてホテルを出た。
Children need not know every detail of the family budget.子供たちは家庭の予算のあらゆる詳細を知る必要はない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License