Let's throw it away and start over with a clean slate.
ご破算にしよう。
George calculated the cost of the trip.
ジョージは旅行にかかる費用を計算した。
Can you work out the total cost of the trip?
旅行の総費用を計算してくれますか。
Put everything on my tab. I'll settle it when I check out.
チェックアウトのときにまとめて清算してください。
Tom is accurate at figures.
トムは計算が正確です。
If you have any reasons for not clearing this payment, please let us know.
このお支払いが清算できないご事情がおありでしたら、ご連絡ください。
She calculated that she had earned 1,500 dollars.
彼女は1500ドルの収入を得たと計算した。
Some men are slow at figures.
男性でも計算の遅い人もいる。
Write two expressions that are followed by either count or non-count nouns in conversation.
可算名詞か不可算名詞かどちらかを従えている表現を2つ書け。
David has never had a steady job, but he's always managed to make ends meet.
ディビッドは今まで安定したくらしはなかった。彼はいつもやりくり算段の生活をしてきた。
Once you get the hang of it, spreadsheet software is really useful.
表計算ソフトは、覚えておくと何かと便利よ。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.
We used to compile survey results using spreadsheet programs but recently we feel that database software's summing methods are quicker so we use databases to total them.
Are you counting your chickens before they are hatched?
取らぬ狸の皮算用か。
Their team doesn't have a ghost of a chance of winning this season.
彼らのチームは今シーズンほとんど勝算が立たない。
They closed down the ferry service since it was no longer economical.
彼らは採算がとれなくなったのでフェリー運航を廃止した。
Our calculations show that the rocket is off its course.
我々の計算によるとロケットは起動を外れている。
Children need not know every detail of the family budget.
子供たちは家庭の予算のあらゆる詳細を知る必要はない。
He's not smart enough to add numbers in his head.
彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
No one will vote for the budget.
誰も予算案に賛成の投票をしないだろう。
I calculated hastily.
私は急いで計算をした。
You had better not think of everything in terms of money.
あなたは何でも金に換算して考えない方がよい。
Let me go over the accounts again.
もういちど、その計算をやり直させてください。
Have you allowed for any error in your calculation?
計算にいくらかの誤差を考慮に入れましたか。
The House cut the budget for foreign aid.
下院は外国援助の予算を削減した。
The budget must be balanced.
予算は均衡がとれていなければならない。
I estimate the production costs to be 36 percent of the budget.
製造費は予算の36パーセントと見積もっている。
The cost of the house was figured out at fifty pounds.
その家の経費は50ポンドと算出された。
The budget passed the Upper House.
予算案は上院を通過した。
He is quick at addition.
彼は、足し算が速い。
He thinks of everything in terms of money.
彼は何でもお金に換算してしまう。
The stock got creamed when they got wind of the dilution.
水増し決算の噂で株価は上がりませんでした。
He isn't smart enough to add up numbers in his head.
彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
The budget appears to be inaccurate and unrealistic.
予算は不正確で、しかも非現実的に思える。
I must calculate how much money I'll spend next week.
私は来週いくらお金を使うか計算しなければならない。
She calculates faster than any other student.
彼女は他のどの生徒よりも計算が早い。
He doesn't check his figures when he's calculating.
計算をするとき、検算をしない。
There are a lot of results and a calculation mistakes.
結果、計算ミスが多い。
He committed suicide to atone for his sin.
彼は死んで罪を清算した。
She reckoned that she had earned 1,500 dollars.
彼女は1500ドルの収入を得たと計算した。
The business will pay in due course.
その事業もやがては採算が取れるようになるだろう。
Nowadays, however, calculators can be used freely in school examinations, and already in many schools the only sound to be heard during a math exam is the sound of children tapping on their calculators.