Put everything on my tab. I'll settle it when I check out.
チェックアウトのときにまとめて清算してください。
He couldn't do even simple arithmetic.
彼は簡単な算数すらできなかった。
The child does not even know how to add.
その子供は足し算の仕方さえ知らない。
Reckon the cost before you decide to purchase the car.
車を買うかどうか決める前に費用を計算しなさい。
He doesn't check his figures when he's calculating.
計算をするとき、検算をしない。
Something is wrong with this calculator.
この計算機は調子が良くない。
He isn't smart enough to add up numbers in his head.
彼は暗算をするほど頭が良くない。
There are a lot of results and a calculation mistakes.
結果、計算ミスが多い。
He thinks of everything in terms of money.
彼は何でもお金に換算してしまう。
The cost of the house was figured out at fifty pounds.
その家の経費は50ポンドと算出された。
Scientists can easily compute the distance between planets.
科学者は惑星間の距離を容易に計算できる。
I was acutely aware of how very important mathematical education was.
算数教育が非常に大事だと痛切に感じていた。
Arithmetic deals with numbers.
算数は数を取り扱う。
A woman thinks of everything in terms of money.
女というものは何でもお金に換算して考える。
Their estimate of the cost was wide of the mark.
彼らの費用の見積もりは大幅な計算違いだった。
Don't count your chickens before they are hatched.
捕らぬ狸の皮算用をするな。
The children are learning to add and subtract.
子供達は、足し算と引き算を習っている。
I have to set up a budget for sales promotion.
私は販売促進の予算を組まなければなりません。
I like addition but not subtraction.
私は足し算は好きだけど引き算は嫌いだ。
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.
連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
A bookkeeper computes all the company's income and expenses each week.
会計士は各週の会社の収入と支出を算出する。
He is good at arithmetic.
彼は計算が得意だ。
Some women are quick at figures.
女性でも計算の速い人はいる。
There are many things which we cannot evaluate in terms of money.
金銭に換算できないものが数多くある。
Try to estimate how much you spent on books.
君がどれだけ本に使ったか計算して見てください。
She didn't factor the high cost of repairs into the budget.
彼女は高額の修理費用を予算に計上しなかった。
The stock got creamed when they got wind of the dilution.
水増し決算の噂で株価は上がりませんでした。
David has never had a steady job. He has always lived by his wits.
ディビッドは今まで安定したくらしはなかった。彼はいつもやりくり算段の生活をしてきた。
The budget passed the Upper House.
予算案は上院で可決された。
Budget items that received priority are education, social security and other fields that are closely related to people's lives.
重点の置かれた予算項目は教育、社会保障、そのほかの生活関連分野である。
Statements will be mailed every quarter.
計算書は四半期ごとに郵送されます。
It is safer to say that some men and some women are good at figures.
男性の一部と女性の一部が計算は速いと言うほうが無難だ。
They have to figure out the cost.
彼らは費用を計算してみなければならない。
The first electric calculator came into existence toward the end of the 19th century.
最初の電気計算器は19世紀末に出現した。
Have you allowed for any error in your calculation?
計算にいくらかの誤差を考慮に入れましたか。
The business will pay in due course.
その事業もやがては採算が取れるようになるだろう。
He is expert at figures.
彼は計算が上手だ。
The budget appears to be inaccurate and unrealistic.
予算は不正確で、しかも非現実的に思える。
Count one's chickens before they are hatched.
取らぬ狸の皮算用。
We used to compile survey results using spreadsheet programs but recently we feel that database software's summing methods are quicker so we use databases to total them.
For a display where the data items increase and decrease I think you are best making use of a spreadsheet program, not Access.
項目が増えたり減ったりする表示なら、Accessでなくて表計算ソフトを活用すべきだと思います。
I estimate the production costs to be 36 percent of the budget.
製造費は予算の36パーセントと見積もっている。
She reckoned that she had earned 1,500 dollars.
彼女は1500ドルの収入を得たと計算した。
The population of the country is roughly estimated at 50,000,000.
この国の人口は概算5千万に達する。
The committee approved the draft budget.
委員会は予算案を承認した。
The little boy counts it out on his fingers and said, "Seven."
男の子は指を使って計算した。「7だよ!」
Check, please.
清算をお願いします。
We will now report on this year's business results.
決算報告を申し上げます。
In that kind of case, it's best to make a trial of drawing up a budget.
そういう場合は、試しに予算を立てた方がいいでしょう。
I calculated that it would cost 300 dollars.
それは300ドルかかると私は算定した。
George calculated the cost of the trip.
ジョージは旅行の費用を計算した。
Mother calculated her monthly expenses.
母は毎月の支出を計算した。
You will be paid a stable base salary plus commissions on sale.
あなたの給与は一定の基本給に販売手数料が加算されます。
If you have any reasons for not clearing this payment, please let us know.
このお支払いが清算できないご事情がおありでしたら、ご連絡ください。
Calculate how much money we will need next year.
来年はどのくらい金がいるか計算しなさい。
Nowadays, however, calculators can be used freely in school examinations, and already in many schools the only sound to be heard during a math exam is the sound of children tapping on their calculators.
When annualized, the quarterly gain represents a 4% growth.
年率に換算すると、この四半期の増加は4%の成長になる。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.