UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '算'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Jerry is the bean counter for our company.ジェリーは僕らの会社でお金の計算だけしている。
The calculator is a wonderful invention.計算機はすばらしい発明品だ。
If you calculate the electric field using this equation, the result comes out like the following.この式によって電場を計算してやると、結果は次のようになる。
Father is trying to figure out his tax.父は税金の計算をしている。
The population of the country is roughly estimated at 50,000,000.この国の人口は概算5千万に達する。
It is easy to add 5 to 10.5+10の足し算はやさしい。
The proceeds from the bond issue will be used to finance the budget deficit.債券発行による調達資金は予算の赤字を補填するのに使われる。
I like addition but not subtraction.私は足し算は好きだけど引き算は嫌いだ。
The business will pay in due course.その事業もやがては採算が取れるようになるだろう。
Arithmetic deals with numbers.算数は数を取り扱う。
He checked out of the hotel.彼は精算をしてホテルを出た。
The cost of the house was figured out at fifty pounds.その家の経費は50ポンドと算出された。
No, I just thought that since you can use an abacus, you might be good at doing calculations in your head.いや算盤やってるから暗算得意なのかと思って。
Can you work out the total cost of the trip?旅行の総費用を計算してくれますか。
Nowadays, however, calculators can be used freely in school examinations, and already in many schools the only sound to be heard during a math exam is the sound of children tapping on their calculators.しかし今日では、計算機は学校の試験では自由に使うことが出来るし、数学の試験の時に聞こえる音といえば、子供たちが計算機を叩く音しかしない、という学校も多い。
He isn't smart enough to add up numbers in his head.彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
Women are said to be weak at figures.女性は計算に弱いと言う。
I am sure of success.私には成算がある。
Once you get the hang of it, spreadsheet software is really useful.表計算ソフトは、覚えておくと何かと便利よ。
We must find the money, Madam Chairman, for the sake of the children.予算はなんとしても捻出しなければなりません、議長。子供たちのためです。
Calculate how much money we will need next year.来年はどのくらい金がいるか計算しなさい。
It is safer to say that some men and some women are good at figures.男性の一部と女性の一部が計算は速いと言うほうが無難だ。
Their team doesn't have a ghost of a chance of winning this season.彼らのチームは今シーズンほとんど勝算が立たない。
Children need not know every detail of the family budget.子供たちは家庭の予算のあらゆる詳細を知る必要はない。
Something is wrong with this calculator.この計算機、何だかおかしいんだ。
A freezing beggar was brought into the hospital for treatment. However, he didn't have even one cent with which to settle the bill.凍死しそうな乞食が手当てのため、病院に運び込まれた。だが、その乞食は治療費を清算するような金は一文も、もってなかった。
Let me go over the accounts again.もういちど、その計算をやり直させてください。
Calculation is miles easier if you have a calculator.計算機があれば計算ははるかに楽だ。
Reckon the cost before you decide to purchase the car.車を買うかどうか決める前に費用を計算しなさい。
It's not easy to figure out the cost.費用がいくらかを算出するのは容易ではありません。
Pocket calculators are as cheap to buy as a pair of socks, and as essential to thousands of British school children as a pencil and eraser.ポケットの計算機は靴下と同じくらい安く買え、また、鉛筆や消しゴムと同じくらい、何千人というイギリスの学童にとっては生活に不可欠のものである。
Now put your hands in your pockets.今度は指をポケットの中に入れて計算してみよう。
I have gone astray somewhere in my calculation.僕の計算がどこかで間違ってしまった。
Some men are slow at figures.男性でも計算の遅い人もいる。
The budget was narrowly approved by Congress.予算はかろうじて議会の承認を得た。
They intended to increase the military budget.彼らは軍事予算を増大させようとした。
This project may not pay off.この企画は採算が取れないかもしれない。
The budget appears to be inaccurate and unrealistic.予算は不正確で、しかも非現実的に思える。
Some economists estimate that housewives' services, valued in money, would amount to about 25% of GNP.経済学者の中には、主婦の労働は、現金に換算すると、GNPの約25パーセントにのぼると見積もる人もいる。
As a general rule, the pension amount is based on price changes in the previous year.年金の額は原則として前年の物価変動にスライドして算出される。
They closed down the ferry service since it was no longer economical.彼らは採算がとれなくなったのでフェリー運航を廃止した。
Try to estimate how much you spent on books.どれだけ本に使ったかをざっと計算してみてください。
They labored over the budget for the fiscal year 1997.彼らは苦労して1997会計年度の予算を作成した。
The child does not even know how to add.その子供は足し算の仕方さえ知らない。
The House cut the budget for foreign aid.下院は外国援助の予算を削減した。
He has the election under his belt.彼はその選挙に勝算がある。
David has never had a steady job, but he's always managed to make ends meet.ディビッドは今まで安定したくらしはなかった。彼はいつもやりくり算段の生活をしてきた。
The little boy counts it out on his fingers and said, "Seven."男の子は指を使って計算した。「7だよ!」
GNP is measured as the total market value of all the goods and service produced by a nation during a specified period.GNPは一定期間に国によって生産されたすべての商品とサービスの市場価値の総額として計算される。
If your rent comes in past the fifth, a late charge will be added.家賃の支払いが5日を過ぎると、延滞料金が加算されます。
I calculated hastily.私は急いで計算をした。
The children are learning to add and subtract.子供達は、足し算と引き算を習っている。
Scientists can easily compute the distance between planets.科学者は惑星間の距離を容易に計算できる。
Write two expressions that are followed by either count or non-count nouns in conversation.可算名詞か不可算名詞かどちらかを従えている表現を2つ書け。
She thinks of everything in terms of money.彼女は何でもお金に換算して考える。
The committee approved the draft budget.委員会は予算案を承認した。
I must calculate how much money I'll spend next week.私は来週いくらお金を使うか計算しなければならない。
Their estimate of the cost was wide of the mark.彼らの費用の見積もりは大幅な計算違いだった。
The computer can figure just as the human brain does.電子計算機は人間の頭脳が計算するのとちょうど同じように計算する事が出来る。
A budget is a plan or schedule adjusting expenses during a certain period to the estimated or fixed income for that period.予算とは一定期間中の支出を見込まれる収入にあわせた計画です。
The children are learning the multiplication tables by heart.子供たちは掛け算を暗記している。
He couldn't do even simple arithmetic.彼は簡単な算数すらできなかった。
Is there a mileage charge?走行マイルで料金が加算されますか。
A math teacher says, "With a calculator, the child can reach the right answer, but have no idea at all how he got there."ある数学の教師は、「計算機があれば、子供は正しい答えは出しますが、どうしてそういう答えになったのかは全く理解していないのです」と言っている。
No one will vote for the budget.誰も予算案に賛成の投票をしないだろう。
The federal budget was narrowly approved by Congress.連邦予算はかろうじて議会の承認を得た。
Mother calculated her monthly expenses.母は毎月の支出を計算した。
I have gone astray somewhere in my calculations.ぼくは計算のどこかで間違ってしまった。
Electric computers provide managers with detailed, up-to-date information.電算機は経営者に詳しい最新の情報を与えてくれる。
Our calculations show that the rocket is off its course.我々の計算によるとロケットは起動を外れている。
If I pay you a dollar, we'll be even.私があなたに1ドル払えば清算がつく。
He is very mercenary.あいつはとても打算的だ。
Accuracy is important in arithmetic.算数では正確さが重要だ。
He calculated the consequences of his action.彼は自分の行為の結果がどうなるかを計算した。
George calculated the cost of the trip.ジョージは旅行にかかる費用を計算した。
He is quick at addition.彼は、足し算が速い。
Are you counting your chickens before they are hatched?取らぬ狸の皮算用か。
Budget items that received priority are education, social security and other fields that are closely related to people's lives.重点の置かれた予算項目は教育、社会保障、そのほかの生活関連分野である。
There are a lot of results and a calculation mistakes.結果、計算ミスが多い。
Don't count your chickens.捕らぬ狸の皮算用。
Something is wrong with this calculator.この計算機は調子が良くない。
I calculated that it would cost 300 dollars.それは300ドルかかると私は算定した。
There are many things which we cannot evaluate in terms of money.金銭に換算できないものが数多くある。
We are traveling on a tight budget.予算が限られています。
I cannot calculate the final cost until I talk with our contractors.契約者と話すまでは最終的な予算を計算することはできません。
She didn't factor the high cost of repairs into the budget.彼女は高額の修理費用を予算に計上しなかった。
He is good at arithmetic.彼は計算が得意だ。
You must be accurate in counting.計算に間違いがあってはならない。
Theoretical physics was child's play to Einstein, but he couldn't figure out his income tax.アインシュタインにとって理論物理学は遊びのようなものだったが、そんな彼も税金の計算となるとからきし駄目だった。
They would arm administrators with so much detailed and up to date information.電算機は経営者に詳しい最新の情報を与えてくれる。
A computer can calculate very rapidly.コンピューターは非常に速く計算ができる。
To calculate the volume, multiply the length by the width by the depth.体積を計算するなら、縦と横と深さを掛ければよい。
I have to set up a budget for sales promotion.私は販売促進の予算を組まなければなりません。
He doesn't have enough brains to do sums in his head.彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
Let's throw it away and start over with a clean slate.ご破算にしよう。
Have you figured out the cost?費用がいくらかかるか算出してみましたか。
He doesn't check his figures when he's calculating.計算をするとき、検算をしない。
He is quick at figures.彼は計算が早い。
The French government has launched an online game that challenges taxpayers to balance the national budget.仏政府は国家予算の帳尻を合わせるよう納税者に挑むオンラインゲームを売り出した。
They have to figure out the cost.彼らは費用を計算してみなければならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License