The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '算'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
If your rent comes in past the fifth, a late charge will be added.
家賃の支払いが5日を過ぎると、延滞料金が加算されます。
Can you work out the total cost of the trip?
旅行の総費用を計算してくれますか。
Write two expressions that are followed by either count or non-count nouns in conversation.
可算名詞か不可算名詞かどちらかを従えている表現を2つ書け。
We used to compile survey results using spreadsheet programs but recently we feel that database software's summing methods are quicker so we use databases to total them.
No, I just thought that since you can use an abacus, you might be good at doing calculations in your head.
いや算盤やってるから暗算得意なのかと思って。
His property was estimated at one hundred million dollars.
彼の財産は1億ドルと概算された。
Some men are slow at figures.
男性でも計算の遅い人もいる。
Have you allowed for any error in your calculation?
計算にいくらかの誤差を考慮に入れましたか。
Something is wrong with this calculator.
この計算機は調子が良くない。
The calculator is a wonderful invention.
計算機はすばらしい発明品だ。
There are many things which we cannot evaluate in terms of money.
金銭に換算できないものが数多くある。
I was acutely aware of how very important mathematical education was.
算数教育が非常に大事だと痛切に感じていた。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.
The federal budget was narrowly approved by Congress.
連邦予算はかろうじて議会の承認を得た。
He doesn't have enough brains to do sums in his head.
彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
Computers can be thought of as mere calculating machines.
コンピューターは単なる計算機だと考えられている。
David has never had a steady job. He has always lived by his wits.
ディビッドは今まで安定したくらしはなかった。彼はいつもやりくり算段の生活をしてきた。
No one will vote for the budget.
誰も予算案に賛成の投票をしないだろう。
David has never had a steady job, but he's always managed to make ends meet.
ディビッドは今まで安定したくらしはなかった。彼はいつもやりくり算段の生活をしてきた。
Nowadays, however, calculators can be used freely in school examinations, and already in many schools the only sound to be heard during a math exam is the sound of children tapping on their calculators.