The first electric calculator came into existence toward the end of the 19th century.
最初の電気計算器は19世紀末に出現した。
Try to estimate how much you spent on books.
君がどれだけ本に使ったか計算して見てください。
The debt-servicing cost on bonds will take up major portion of the budget.
債権の元利支払コストが予算のかなりの部分を占めるだろう。
As a general rule, the pension amount is based on price changes in the previous year.
年金の額は原則として前年の物価変動にスライドして算出される。
I have to set up a budget for sales promotion.
私は販売促進の予算を組まなければなりません。
He estimates that the new house will cost roughly thirty million yen.
彼の概算によると家の新築費用は3000万円です。
Accuracy is important in arithmetic.
算数では正確さが重要だ。
We will now report on this year's business results.
決算報告を申し上げます。
He calculated the speed of light.
彼は光の速度を計算した。
David has never had a steady job, but he's always managed to make ends meet.
ディビッドは今まで安定したくらしはなかった。彼はいつもやりくり算段の生活をしてきた。
We ran over the budget by two thousand yen.
予算から2千円足が出た。
He doesn't have enough brains to do sums in his head.
彼は暗算をするほど頭が良くない。
The business will pay in due course.
その事業もやがては採算が取れるようになるだろう。
If you calculate the electric field using this equation, the result comes out like the following.
この式によって電場を計算してやると、結果は次のようになる。
We are traveling on a tight budget.
予算が限られています。
If I pay you a dollar, we'll be even.
私があなたに1ドル払えば清算がつく。
He committed suicide to atone for his sin.
彼は死んで罪を清算した。
He's not smart enough to add numbers in his head.
彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
No, I just thought that since you can use an abacus, you might be good at doing calculations in your head.
いや算盤やってるから暗算得意なのかと思って。
When annualized, the quarterly gain represents a 4% growth.
年率に換算すると、この四半期の増加は4%の成長になる。
Let's throw it away and start over with a clean slate.
ご破算にしよう。
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.
連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
Arithmetic deals with numbers.
算数は数を取り扱う。
Can you compute the distance of the moon from the earth?
地球と月との距離を計算することができますか。
The stock got creamed when they got wind of the dilution.
水増し決算の噂で株価は上がりませんでした。
The population of the country is roughly estimated at 50,000,000.
この国の人口は概算5千万に達する。
Calculation is miles easier if you have a calculator.
計算機があれば計算ははるかに楽だ。
Computers can be thought of as mere calculating machines.
コンピューターは単なる計算機だと考えられている。
Calculate how much money we will need next year.
来年はどのくらい金がいるか計算しなさい。
Write two expressions that are followed by either count or non-count nouns in conversation.
可算名詞か不可算名詞かどちらかを従えている表現を2つ書け。
I have gone astray somewhere in my calculation.
僕の計算がどこかで間違ってしまった。
Japan's national budget for a new fiscal year is normally compiled in December.
日本の新会計年度の予算は通常12月に編成される。
Nowadays, however, calculators can be used freely in school examinations, and already in many schools the only sound to be heard during a math exam is the sound of children tapping on their calculators.