UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '算'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Japan's national budget for a new fiscal year is normally compiled in December.日本の新会計年度の予算は通常12月に編成される。
He isn't smart enough to add up numbers in his head.彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
He committed suicide to atone for his sin.彼は死んで罪を清算した。
I like addition but not subtraction.私は足し算は好きだけど引き算は嫌いだ。
Statements will be mailed every quarter.計算書は四半期ごとに郵送されます。
Some men are slow at figures.男性でも計算の遅い人もいる。
Calculate how much money we will need next year.来年はどのくらい金がいるか計算しなさい。
He must live by his wits.彼はやりくり算段の生活をしているにちがいない。
How much would you want to pay for the tour?予算はどのくらいでしょうか。
Put everything on my tab. I'll settle it when I check out.チェックアウトのときにまとめて清算してください。
The children are learning to add and subtract.子供達は、足し算と引き算を習っている。
Scientists can easily compute the distance between planets.科学者は惑星間の距離を容易に計算できる。
When annualized, the quarterly gain represents a 4% growth.年率に換算すると、この四半期の増加は4%の成長になる。
Don't count your chickens.捕らぬ狸の皮算用。
This project may not pay off.この企画は採算が取れないかもしれない。
The boy can solve any problem in arithmetic.その子は算数ならどんな問題でも解ける。
Calculation is miles easier if you have a calculator.計算機があれば計算ははるかに楽だ。
Let's throw it away and start over with a clean slate.ご破算にしよう。
He is quick at figures.彼は計算が早い。
Some economists estimate that housewives' services, valued in money, would amount to about 25% of GNP.経済学者の中には、主婦の労働は、現金に換算すると、GNPの約25パーセントにのぼると見積もる人もいる。
GNP is measured as the total market value of all the goods and service produced by a nation during a specified period.GNPは一定期間に国によって生産されたすべての商品とサービスの市場価値の総額として計算される。
There are many things which we cannot evaluate in terms of money.金銭に換算できないものが数多くある。
Are you counting your chickens before they are hatched?取らぬ狸の皮算用か。
The artificial satellite launched at the cost of the welfare budget did not work properly.福祉予算を犠牲にして打ち上げられた人工衛星は、正常に動作しなかった。
If I pay you a dollar, we'll be even.私があなたに1ドル払えば清算がつく。
The population of the country is roughly estimated at 50,000,000.この国の人口は概算5千万に達する。
If you have any reasons for not clearing this payment, please let us know.このお支払いが清算できないご事情がおありでしたら、ご連絡ください。
As a general rule, the pension amount is based on price changes in the previous year.年金の額は原則として前年の物価変動にスライドして算出される。
Computers can be thought of as mere calculating machines.コンピューターは単なる計算機だと考えられている。
David has never had a steady job. He has always lived by his wits.ディビッドは今まで安定したくらしはなかった。彼はいつもやりくり算段の生活をしてきた。
If your rent comes in past the fifth, a late charge will be added.家賃の支払いが5日を過ぎると、延滞料金が加算されます。
The budget was narrowly approved by Congress.予算はかろうじて議会の承認を得た。
We will now report on this year's business results.決算報告を申し上げます。
He's not smart enough to add numbers in his head.彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
Accuracy is important in arithmetic.算数では正確さが重要だ。
She didn't factor the high cost of repairs into the budget.彼女は高額の修理費用を予算に計上しなかった。
I have to set up a budget for sales promotion.私は販売促進の予算を組まなければなりません。
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
Jerry is the bean counter for our company.ジェリーは僕らの会社でお金の計算だけしている。
This software carries out Markov Chain Monte Carlo calculations by the use of Gibbs Sampling.このソフトウエアはギブスサンプリングのアルゴリズムによりマルコフ連鎖モンテカルロ法の計算を行います。
Is there a mileage charge?走行マイルで料金が加算されますか。
He calculated the expenses.彼は支出を計算した。
To calculate the capacity, multiply the length by the width by the depth.容積を計算するためには縦と横と深さをかければよい。
Can you compute the distance of the moon from the earth?地球と月との距離を計算することができますか。
Something is wrong with this calculator.この計算機は調子が良くない。
Write two expressions that are followed by either count or non-count nouns in conversation.可算名詞か不可算名詞かどちらかを従えている表現を2つ書け。
Tom is accurate at figures.トムは計算が正確です。
It's not easy to figure out the cost.費用がいくらかを算出するのは容易ではありません。
It is easy to add 5 to 10.5+10の足し算はやさしい。
She reckoned that she had earned 1,500 dollars.彼女は1500ドルの収入を得たと計算した。
Father is trying to figure out his tax.父は税金の計算をしている。
A math teacher says, "With a calculator, the child can reach the right answer, but have no idea at all how he got there."ある数学の教師は、「計算機があれば、子供は正しい答えは出しますが、どうしてそういう答えになったのかは全く理解していないのです」と言っている。
The federal budget was narrowly approved by Congress.連邦予算はかろうじて議会の承認を得た。
Try to estimate how much you spent on books.君がどれだけ本に使ったか計算して見てください。
Their team doesn't have a ghost of a chance of winning this season.彼らのチームは今シーズンほとんど勝算が立たない。
A freezing beggar was brought into the hospital for treatment. However, he didn't have even one cent with which to settle the bill.凍死しそうな乞食が手当てのため、病院に運び込まれた。だが、その乞食は治療費を清算するような金は一文も、もってなかった。
The business will pay in due course.その事業もやがては採算が取れるようになるだろう。
They closed down the ferry service since it was no longer economical.彼らは採算がとれなくなったのでフェリー運航を廃止した。
He checked out of the hotel.彼は精算をしてホテルを出た。
The budget passed the Upper House.予算案は上院で可決された。
To calculate the volume, multiply the length by the width by the depth.体積を計算するなら、縦と横と深さを掛ければよい。
He estimates that the new house will cost roughly thirty million yen.彼の概算によると家の新築費用は3000万円です。
You're off in your reckoning.君は計算を間違えているよ。
Count one's chickens before they are hatched.取らぬ狸の皮算用。
Check, please.清算をお願いします。
He is good at arithmetic.彼は計算が得意だ。
Nowadays, however, calculators can be used freely in school examinations, and already in many schools the only sound to be heard during a math exam is the sound of children tapping on their calculators.しかし今日では、計算機は学校の試験では自由に使うことが出来るし、数学の試験の時に聞こえる音といえば、子供たちが計算機を叩く音しかしない、という学校も多い。
The debt-servicing cost on bonds will take up major portion of the budget.債権の元利支払コストが予算のかなりの部分を占めるだろう。
I am sure of success.私には成算がある。
I estimate the production costs to be 36 percent of the budget.製造費は予算の36パーセントと見積もっている。
Try to estimate how much you spent on books.どれだけ本に使ったかをざっと計算してみてください。
Once you get the hang of it, spreadsheet software is really useful.表計算ソフトは、覚えておくと何かと便利よ。
He doesn't have enough brains to do sums in his head.彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.本来は、貧困層の女性や子供に医療保護を提供するために創設された制度である、アメリカ低所得者医療扶助制度が、今日では、その予算の約3分の1を老人に費やしている。
We ran over the budget by two thousand yen.予算から2千円足が出た。
They labored over the budget for the fiscal year 1997.彼らは苦労して1997会計年度の予算を作成した。
Primitive calculating machines existed long before computers were developed.原始的な計算機が、コンピューターの開発されるずっと以前に存在していた。
They would arm administrators with so much detailed and up to date information.電算機は経営者に詳しい最新の情報を与えてくれる。
The stock got creamed when they got wind of the dilution.水増し決算の噂で株価は上がりませんでした。
They have to figure out the cost.彼らは費用を計算してみなければならない。
He couldn't do even simple arithmetic.彼は簡単な算数すらできなかった。
Their estimate of the cost was wide of the mark.彼らの費用の見積もりは大幅な計算違いだった。
Budget items that received priority are education, social security and other fields that are closely related to people's lives.重点の置かれた予算項目は教育、社会保障、そのほかの生活関連分野である。
Our budget won't allow that luxury.うちの予算ではそういうぜいたくはできません。
He calculated the consequences of his action.彼は自分の行為の結果がどうなるかを計算した。
He is quick at addition.彼は、足し算が速い。
No, I just thought that since you can use an abacus, you might be good at doing calculations in your head.いや算盤やってるから暗算得意なのかと思って。
He doesn't have enough brains to do sums in his head.彼は暗算をするほど頭が良くない。
The French government has launched an online game that challenges taxpayers to balance the national budget.仏政府は国家予算の帳尻を合わせるよう納税者に挑むオンラインゲームを売り出した。
He isn't smart enough to do mental arithmetic.彼は暗算をするほど頭が良くない。
You must be accurate in counting.計算に間違いがあってはならない。
The computer can figure just as the human brain does.電子計算機は人間の頭脳が計算するのとちょうど同じように計算する事が出来る。
A bookkeeper computes all the company's income and expenses each week.会計士は各週の会社の収入と支出を算出する。
It is safer to say that some men and some women are good at figures.男性の一部と女性の一部が計算は速いと言うほうが無難だ。
Don't count your chickens before they are hatched.捕らぬ狸の皮算用をするな。
Our calculations show that the rocket is off its course.我々の計算によるとロケットは起動を外れている。
He doesn't have enough brains to do sums in his head.彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
You had better not think of everything in terms of money.あなたは何でも金に換算して考えない方がよい。
I have gone astray somewhere in my calculation.僕の計算がどこかで間違ってしまった。
Can you work out the total cost of the trip?旅行の総費用を計算してくれますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License