The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '算'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
As a general rule, the pension amount is based on price changes in the previous year.
年金の額は原則として前年の物価変動にスライドして算出される。
The cost of the house was figured out at fifty pounds.
その家の経費は50ポンドと算出された。
Men are said to be quick at figures.
男性は計算が速いと言う。
How much would you want to pay for the tour?
予算はどのくらいでしょうか。
The committee approved the budget.
委員会は予算を承認した。
Their team doesn't have a ghost of a chance of winning this season.
彼らのチームは今シーズンほとんど勝算が立たない。
I calculated that it would cost 300 dollars.
それは300ドルかかると私は算定した。
If you have any reasons for not clearing this payment, please let us know.
このお支払いが清算できないご事情がおありでしたら、ご連絡ください。
If your rent comes in past the fifth, a late charge will be added.
家賃の支払いが5日を過ぎると、延滞料金が加算されます。
We will now report on this year's business results.
決算報告を申し上げます。
She calculated that she had earned 1,500 dollars.
彼女は1500ドルの収入を得たと計算した。
He isn't smart enough to add up numbers in his head.
彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
It is possible for us to do addition very quickly.
足し算を非常に早くすることは可能だ。
Have you figured out the cost?
費用がいくらかかるか算出してみましたか。
Are you counting your chickens before they are hatched?
取らぬ狸の皮算用か。
Mother calculated her monthly expenses.
母は毎月の支出を計算した。
The first electric calculator came into existence toward the end of the 19th century.
最初の電気計算器は19世紀末に出現した。
You will be paid a stable base salary plus commissions on sale.
あなたの給与は一定の基本給に販売手数料が加算されます。
Our calculations show that the rocket is off its course.
我々の計算によるとロケットは起動を外れている。
He is expert at figures.
彼は計算が上手だ。
Some women are quick at figures.
女性でも計算の速い人はいる。
I beg to point out that your calculation is wrong.
失礼ですがあなたの計算が間違えていることを指摘させてもらいます。
Check, please.
清算をお願いします。
The budget passed the Upper House.
予算案は上院を通過した。
The company closes its books at the end of March.
その会社は毎年3月に決算をする。
It's not easy to figure out the cost.
費用がいくらかを算出するのは容易ではありません。
The committee approved the draft budget.
委員会は予算案を承認した。
GNP is measured as the total market value of all the goods and service produced by a nation during a specified period.
GNPは一定期間に国によって生産されたすべての商品とサービスの市場価値の総額として計算される。
He checked out of the hotel.
彼は精算をしてホテルを出た。
I reviewed the budget, and decided to cut costs.
予算を検討し、コストを削減することにした。
The debt-servicing cost on bonds will take up major portion of the budget.
債権の元利支払コストが予算のかなりの部分を占めるだろう。
The artificial satellite launched at the cost of the welfare budget did not work properly.
福祉予算を犠牲にして打ち上げられた人工衛星は、正常に動作しなかった。
The budget passed the Upper House.
予算案は上院で可決された。
The calculator is a wonderful invention.
計算機はすばらしい発明品だ。
He has the election under his belt.
彼はその選挙に勝算がある。
A woman thinks of everything in terms of money.
女というものは何でもお金に換算して考える。
Something is wrong with this calculator.
この計算機は調子が良くない。
Scott, prepare the advertising budget right now!
スコットくん、今すぐ宣伝予算を立て給え!
He estimates that the new house will cost roughly thirty million yen.
彼の概算によると家の新築費用は3000万円です。
His property was estimated at one hundred million dollars.
彼の財産は1億ドルと概算された。
The budget appears to be inaccurate and unrealistic.
予算は不正確で、しかも非現実的に思える。
Don't count your chickens before they are hatched.
捕らぬ狸の皮算用をするな。
We must find the money, Madam Chairman, for the sake of the children.
予算はなんとしても捻出しなければなりません、議長。子供たちのためです。
He couldn't do even simple arithmetic.
彼は簡単な算数すらできなかった。
He's not smart enough to add numbers in his head.
彼は暗算をするほど頭が良くない。
Electric computers provide managers with detailed, up-to-date information.
電算機は経営者に詳しい最新の情報を与えてくれる。
David has never had a steady job, but he's always managed to make ends meet.
ディビッドは今まで安定したくらしはなかった。彼はいつもやりくり算段の生活をしてきた。
My boy can't do addition properly yet.
うちの息子はまだちゃんと足し算ができない。
It is safer to say that some men and some women are good at figures.
男性の一部と女性の一部が計算は速いと言うほうが無難だ。
Can you work out the total cost of the trip?
旅行の総費用を計算してくれますか。
He doesn't check his figures when he's calculating.
計算をするとき、検算をしない。
No, I just thought that since you can use an abacus, you might be good at doing calculations in your head.
いや算盤やってるから暗算得意なのかと思って。
The business will pay in due course.
その事業もやがては採算が取れるようになるだろう。
Budget items that received priority are education, social security and other fields that are closely related to people's lives.
重点の置かれた予算項目は教育、社会保障、そのほかの生活関連分野である。
I am sure of success.
私には成算がある。
You had better not think of everything in terms of money.
あなたは何でも金に換算して考えない方がよい。
A budget is a plan or schedule adjusting expenses during a certain period to the estimated or fixed income for that period.
予算とは一定期間中の支出を見込まれる収入にあわせた計画です。
He isn't smart enough to add up numbers in his head.
彼は暗算をするほど頭が良くない。
She thinks of everything in terms of money.
彼女は何でもお金に換算して考える。
A businessman is working out some figures with a calculator.
ビジネスマンが計算機を使って計算している。
They intended to increase the military budget.
彼らは軍事予算を増大させようとした。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.