Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Now put your hands in your pockets. 今度は指をポケットの中に入れて計算してみよう。 This project may not pay off. この企画は採算が取れないかもしれない。 This software carries out Markov Chain Monte Carlo calculations by the use of Gibbs Sampling. このソフトウエアはギブスサンプリングのアルゴリズムによりマルコフ連鎖モンテカルロ法の計算を行います。 Their team doesn't have a ghost of a chance of winning this season. 彼らのチームは今シーズンほとんど勝算が立たない。 He has the election under his belt. 彼はその選挙に勝算がある。 The House cut the budget for foreign aid. 下院は外国援助の予算を削減した。 Let me go over the accounts again. もういちど、その計算をやり直させてください。 There are a lot of results and a calculation mistakes. 結果、計算ミスが多い。 For a display where the data items increase and decrease I think you are best making use of a spreadsheet program, not Access. 項目が増えたり減ったりする表示なら、Accessでなくて表計算ソフトを活用すべきだと思います。 I reviewed the budget, and decided to cut costs. 予算を検討し、コストを削減することにした。 I was acutely aware of how very important mathematical education was. 算数教育が非常に大事だと痛切に感じていた。 Write two expressions that are followed by either count or non-count nouns in conversation. 可算名詞か不可算名詞かどちらかを従えている表現を2つ書け。 The stock got creamed when they got wind of the dilution. 水増し決算の噂で株価は上がりませんでした。 Our budget won't allow that luxury. うちの予算ではそういうぜいたくはできません。 David has never had a steady job. He has always lived by his wits. ディビッドは今まで安定したくらしはなかった。彼はいつもやりくり算段の生活をしてきた。 He calculated the expenses. 彼は支出を計算した。 Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits. 連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。 He is very mercenary. あいつはとても打算的だ。 As a general rule, the pension amount is based on price changes in the previous year. 年金の額は原則として前年の物価変動にスライドして算出される。 GNP is measured as the total market value of all the goods and service produced by a nation during a specified period. GNPは一定期間に国によって生産されたすべての商品とサービスの市場価値の総額として計算される。 You're off in your reckoning. 君は計算を間違えているよ。 A computer can calculate very rapidly. コンピューターは非常に速く計算ができる。 There are many things which we cannot evaluate in terms of money. 金銭に換算できないものが数多くある。 She reckoned that she had earned 1,500 dollars. 彼女は1500ドルの収入を得たと計算した。 I have to set up a budget for sales promotion. 私は販売促進の予算を組まなければなりません。 I am sure of success. 私には成算がある。 She calculates faster than any other student. 彼女は他のどの生徒よりも計算が早い。 We will now report on this year's business results. 決算報告を申し上げます。 Some women are quick at figures. 女性でも計算の速い人はいる。 You had better not think of everything in terms of money. あなたは何でも金に換算して考えない方がよい。 The budget must be balanced. 予算は均衡がとれていなければならない。 My boy can't do addition properly yet. うちの息子はまだちゃんと足し算ができない。 He thinks of everything in terms of money. 彼は何でもお金に換算してしまう。 We ran over the budget by two thousand yen. 予算から2千円足が出た。 You will be paid a stable base salary plus commissions on sale. あなたの給与は一定の基本給に販売手数料が加算されます。 I must calculate how much money I'll spend next week. 私は来週いくらお金を使うか計算しなければならない。 Can you compute the distance of the moon from the earth? 地球と月との距離を計算することができますか。 Japan's national budget for a new fiscal year is normally compiled in December. 日本の新会計年度の予算は通常12月に編成される。 Statements will be mailed every quarter. 計算書は四半期ごとに郵送されます。 Something is wrong with this calculator. この計算機、何だかおかしいんだ。 I have gone astray somewhere in my calculation. 僕の計算がどこかで間違ってしまった。 Have you allowed for any error in your calculation? 計算にいくらかの誤差を考慮に入れましたか。 The committee approved the draft budget. 委員会は予算案を承認した。 He must live by his wits. 彼はやりくり算段の生活をしているにちがいない。 A budget is a plan or schedule adjusting expenses during a certain period to the estimated or fixed income for that period. 予算とは一定期間中の支出を見込まれる収入にあわせた計画です。 The little boy counts it out on his fingers and said, "Seven." 男の子は指を使って計算した。「7だよ!」 He is good at arithmetic. 彼は計算が得意だ。 The budget was narrowly approved by Congress. 予算はかろうじて議会の承認を得た。 Once you get the hang of it, spreadsheet software is really useful. 表計算ソフトは、覚えておくと何かと便利よ。 They would arm administrators with so much detailed and up to date information. 電算機は経営者に詳しい最新の情報を与えてくれる。 Reckon the cost before you decide to purchase the car. 車を買うかどうか決める前に費用を計算しなさい。 Electric computers provide managers with detailed, up-to-date information. 電算機は経営者に詳しい最新の情報を与えてくれる。 He doesn't have enough brains to do sums in his head. 彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。 It is easy to add 5 to 10. 5+10の足し算はやさしい。 They labored over the budget for the fiscal year 1997. 彼らは苦労して1997会計年度の予算を作成した。 Check, please. 清算をお願いします。 He isn't smart enough to add up numbers in his head. 彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。 Their estimate of the cost was wide of the mark. 彼らの費用の見積もりは大幅な計算違いだった。 He isn't smart enough to add up numbers in his head. 彼は暗算が出来るほど頭が良くない。 It is possible for us to do addition very quickly. 足し算を非常に早くすることは可能だ。 The children are learning to add and subtract. 子供達は、足し算と引き算を習っている。 He doesn't have enough brains to do sums in his head. 彼は暗算が出来るほど頭が良くない。 A woman thinks of everything in terms of money. 女というものは何でもお金に換算して考える。 He is quick at addition. 彼は、足し算が速い。 Accuracy is important in arithmetic. 算数では正確さが重要だ。 Father is trying to figure out his tax. 父は税金の計算をしている。 The boy can solve any problem in arithmetic. その子は算数ならどんな問題でも解ける。 It is computed at 10,000 yen. それは壱万円と計算されている。 Try to estimate how much you spent on books. 君がどれだけ本に使ったか計算して見てください。 Mother calculated her monthly expenses. 母は毎月の支出を計算した。 The population of the country is roughly estimated at 50,000,000. この国の人口は概算5千万に達する。 Pocket calculators are as cheap to buy as a pair of socks, and as essential to thousands of British school children as a pencil and eraser. ポケットの計算機は靴下と同じくらい安く買え、また、鉛筆や消しゴムと同じくらい、何千人というイギリスの学童にとっては生活に不可欠のものである。 Theoretical physics was child's play to Einstein, but he couldn't figure out his income tax. アインシュタインにとって理論物理学は遊びのようなものだったが、そんな彼も税金の計算となるとからきし駄目だった。 A freezing beggar was brought into the hospital for treatment. However, he didn't have even one cent with which to settle the bill. 凍死しそうな乞食が手当てのため、病院に運び込まれた。だが、その乞食は治療費を清算するような金は一文も、もってなかった。 Some men are slow at figures. 男性でも計算の遅い人もいる。 George calculated the cost of the trip. ジョージは旅行にかかる費用を計算した。 If you calculate the electric field using this equation, the result comes out like the following. この式によって電場を計算してやると、結果は次のようになる。 If you have any reasons for not clearing this payment, please let us know. このお支払いが清算できないご事情がおありでしたら、ご連絡ください。 It is safer to say that some men and some women are good at figures. 男性の一部と女性の一部が計算は速いと言うほうが無難だ。 Try to estimate how much you spent on books. どれだけ本に使ったかをざっと計算してみてください。 He's not smart enough to add numbers in his head. 彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。 He is very mercenary. 彼はとても打算的だ。 Don't count your chickens before they are hatched. 捕らぬ狸の皮算用をするな。 They intended to increase the military budget. 彼らは軍事予算を増大させようとした。 If your rent comes in past the fifth, a late charge will be added. 家賃の支払いが5日を過ぎると、延滞料金が加算されます。 Scott, prepare the advertising budget right now! スコットくん、今すぐ宣伝予算を立て給え! My boss rejected the budget for the new project. 上司は新しい企画の予算案をはねつけた。 The budget passed the Upper House. 予算案は上院で可決された。 Tom is accurate at figures. トムは計算が正確です。 The cost of the house was figured out at fifty pounds. その家の経費は50ポンドと算出された。 He's not smart enough to add numbers in his head. 彼は暗算をするほど頭が良くない。 Count one's chickens before they are hatched. 取らぬ狸の皮算用。 Jerry is the bean counter for our company. ジェリーは僕らの会社でお金の計算だけしている。 A math teacher says, "With a calculator, the child can reach the right answer, but have no idea at all how he got there." ある数学の教師は、「計算機があれば、子供は正しい答えは出しますが、どうしてそういう答えになったのかは全く理解していないのです」と言っている。 The budget passed the Upper House. 予算案は上院を通過した。 How much would you want to pay for the tour? 予算はどのくらいでしょうか。 The proceeds from the bond issue will be used to finance the budget deficit. 債券発行による調達資金は予算の赤字を補填するのに使われる。 Is there a mileage charge? 走行マイルで料金が加算されますか。 We used to compile survey results using spreadsheet programs but recently we feel that database software's summing methods are quicker so we use databases to total them. アンケートの集計は、表計算ソフトで行っていましたが、最近は、データベースソフトでの集計の方が容易な気がして、データベースソフトで集計しています。 George calculated the cost of the trip. ジョージは旅行の費用を計算した。