It is safer to say that some men and some women are good at figures.
男性の一部と女性の一部が計算は速いと言うほうが無難だ。
Now put your hands in your pockets.
今度は指をポケットの中に入れて計算してみよう。
I have gone astray somewhere in my calculations.
ぼくは計算のどこかで間違ってしまった。
He's not smart enough to add numbers in his head.
彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
The children are learning to add and subtract.
子供達は、足し算と引き算を習っている。
I calculated hastily.
私は急いで計算をした。
David has never had a steady job. He has always lived by his wits.
ディビッドは今まで安定したくらしはなかった。彼はいつもやりくり算段の生活をしてきた。
It is possible for us to do addition very quickly.
足し算を非常に早くすることは可能だ。
If you calculate the electric field using this equation, the result comes out like the following.
この式によって電場を計算してやると、結果は次のようになる。
He estimates that the new house will cost roughly thirty million yen.
彼の概算によると家の新築費用は3000万円です。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.
As a general rule, the pension amount is based on price changes in the previous year.
年金の額は原則として前年の物価変動にスライドして算出される。
He is good at arithmetic.
彼は計算が得意だ。
My boss rejected the budget for the new project.
上司は新しい企画の予算案をはねつけた。
Jerry is the bean counter for our company.
ジェリーは僕らの会社でお金の計算だけしている。
Something is wrong with this calculator.
この計算機、何だかおかしいんだ。
He is quick at addition.
彼は、足し算が速い。
Don't count your chickens.
捕らぬ狸の皮算用。
The debt-servicing cost on bonds will take up major portion of the budget.
債権の元利支払コストが予算のかなりの部分を占めるだろう。
Electric computers provide managers with detailed, up-to-date information.
電算機は経営者に詳しい最新の情報を与えてくれる。
I have gone astray somewhere in my calculation.
僕の計算がどこかで間違ってしまった。
The budget must be balanced.
予算は均衡がとれていなければならない。
The business will pay in due course.
その事業もやがては採算が取れるようになるだろう。
His property was estimated at one hundred million dollars.
彼の財産は1億ドルと概算された。
I must calculate how much money I'll spend next week.
私は来週いくらお金を使うか計算しなければならない。
They labored over the budget for the fiscal year 1997.
彼らは苦労して1997会計年度の予算を作成した。
When annualized, the quarterly gain represents a 4% growth.
年率に換算すると、この四半期の増加は4%の成長になる。
The committee approved the draft budget.
委員会は予算案を承認した。
Can you compute the distance of the moon from the earth?
地球と月との距離を計算することができますか。
He doesn't check his figures when he's calculating.
計算をするとき、検算をしない。
Nowadays, however, calculators can be used freely in school examinations, and already in many schools the only sound to be heard during a math exam is the sound of children tapping on their calculators.