For a display where the data items increase and decrease I think you are best making use of a spreadsheet program, not Access.
項目が増えたり減ったりする表示なら、Accessでなくて表計算ソフトを活用すべきだと思います。
Can you compute the distance of the moon from the earth?
地球と月との距離を計算することができますか。
We ran over the budget by two thousand yen.
予算から2千円足が出た。
It's not easy to figure out the cost.
費用がいくらかを算出するのは容易ではありません。
The budget passed the Upper House.
予算案は上院を通過した。
He is very mercenary.
彼はとても打算的だ。
The debt-servicing cost on bonds will take up major portion of the budget.
債権の元利支払コストが予算のかなりの部分を占めるだろう。
I like addition but not subtraction.
私は足し算は好きだけど引き算は嫌いだ。
If you have any reasons for not clearing this payment, please let us know.
このお支払いが清算できないご事情がおありでしたら、ご連絡ください。
The committee approved the budget.
委員会は予算を承認した。
You must be accurate in counting.
計算に間違いがあってはならない。
Their team doesn't have a ghost of a chance of winning this season.
彼らのチームは今シーズンほとんど勝算が立たない。
If your rent comes in past the fifth, a late charge will be added.
家賃の支払いが5日を過ぎると、延滞料金が加算されます。
They are now widely used for communication, calculation, and other activities.
それは、伝達、計算、その他の活動面に広く使われている。
If you calculate the electric field using this equation, the result comes out like the following.
この式によって電場を計算してやると、結果は次のようになる。
Children need not know every detail of the family budget.
子供たちは家庭の予算のあらゆる詳細を知る必要はない。
He's not smart enough to add numbers in his head.
彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
He thinks of everything in terms of money.
彼は何でもお金に換算してしまう。
Calculation is miles easier if you have a calculator.
計算機があれば計算ははるかに楽だ。
This project may not pay off.
この企画は採算が取れないかもしれない。
The budget appears to be inaccurate and unrealistic.
予算は不正確で、しかも非現実的に思える。
She didn't factor the high cost of repairs into the budget.
彼女は高額の修理費用を予算に計上しなかった。
Don't count your chickens before they are hatched.
捕らぬ狸の皮算用をするな。
He must live by his wits.
彼はやりくり算段の生活をしているにちがいない。
The first electric calculator came into existence toward the end of the 19th century.
最初の電気計算器は19世紀末に出現した。
He couldn't do even simple arithmetic.
彼は簡単な算数すらできなかった。
Check, please.
清算をお願いします。
I have gone astray somewhere in my calculations.
ぼくは計算のどこかで間違ってしまった。
Our calculations show that the rocket is off its course.
我々の計算によるとロケットは起動を外れている。
David has never had a steady job, but he's always managed to make ends meet.
ディビッドは今まで安定したくらしはなかった。彼はいつもやりくり算段の生活をしてきた。
There are a lot of results and a calculation mistakes.
結果、計算ミスが多い。
Jerry is the bean counter for our company.
ジェリーは僕らの会社でお金の計算だけしている。
Statements will be mailed every quarter.
計算書は四半期ごとに郵送されます。
George calculated the cost of the trip.
ジョージは旅行にかかる費用を計算した。
Our budget won't allow that luxury.
うちの予算ではそういうぜいたくはできません。
The artificial satellite launched at the cost of the welfare budget did not work properly.
福祉予算を犠牲にして打ち上げられた人工衛星は、正常に動作しなかった。
The little boy counts it out on his fingers and said, "Seven."
男の子は指を使って計算した。「7だよ!」
We used to compile survey results using spreadsheet programs but recently we feel that database software's summing methods are quicker so we use databases to total them.
I beg to point out that your calculation is wrong.
失礼ですがあなたの計算が間違えていることを指摘させてもらいます。
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.
連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
He calculated the expenses.
彼は支出を計算した。
I cannot calculate the final cost until I talk with our contractors.
契約者と話すまでは最終的な予算を計算することはできません。
A businessman is working out some figures with a calculator.
ビジネスマンが計算機を使って計算している。
In that kind of case, it's best to make a trial of drawing up a budget.
そういう場合は、試しに予算を立てた方がいいでしょう。
He checked out of the hotel.
彼は精算をしてホテルを出た。
You're off in your reckoning.
君は計算を間違えているよ。
No, I just thought that since you can use an abacus, you might be good at doing calculations in your head.
いや算盤やってるから暗算得意なのかと思って。
He isn't smart enough to add up numbers in his head.
彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
I calculated hastily.
私は急いで計算をした。
The French government has launched an online game that challenges taxpayers to balance the national budget.
仏政府は国家予算の帳尻を合わせるよう納税者に挑むオンラインゲームを売り出した。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.