Can you compute the distance of the moon from the earth?
地球と月との距離を計算することができますか。
He doesn't have enough brains to do sums in his head.
彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
I beg to point out that your calculation is wrong.
失礼ですがあなたの計算が間違えていることを指摘させてもらいます。
If you calculate the electric field using this equation, the result comes out like the following.
この式によって電場を計算してやると、結果は次のようになる。
Our calculations show that the rocket is off its course.
我々の計算によるとロケットは起動を外れている。
Don't count your chickens.
捕らぬ狸の皮算用。
To calculate the capacity, multiply the length by the width by the depth.
容積を計算するためには縦と横と深さをかければよい。
Mother calculated her monthly expenses.
母は毎月の支出を計算した。
Once you get the hang of it, spreadsheet software is really useful.
表計算ソフトは、覚えておくと何かと便利よ。
Calculate how much money we will need next year.
来年はどのくらい金がいるか計算しなさい。
We will now report on this year's business results.
決算報告を申し上げます。
The stock got creamed when they got wind of the dilution.
水増し決算の噂で株価は上がりませんでした。
No one will vote for the budget.
誰も予算案に賛成の投票をしないだろう。
Children need not know every detail of the family budget.
子供たちは家庭の予算のあらゆる詳細を知る必要はない。
He is very mercenary.
あいつはとても打算的だ。
The first electric calculator came into existence toward the end of the 19th century.
最初の電気計算器は19世紀末に出現した。
The committee approved the budget.
委員会は予算を承認した。
He isn't smart enough to add up numbers in his head.
彼は暗算をするほど頭が良くない。
The federal budget was narrowly approved by Congress.
連邦予算はかろうじて議会の承認を得た。
He is very mercenary.
彼はとても打算的だ。
Their estimate of the cost was wide of the mark.
彼らの費用の見積もりは大幅な計算違いだった。
The budget passed the Upper House.
予算案は上院で可決された。
Are you counting your chickens before they are hatched?
取らぬ狸の皮算用か。
He calculated the expenses.
彼は支出を計算した。
Budget items that received priority are education, social security and other fields that are closely related to people's lives.
重点の置かれた予算項目は教育、社会保障、そのほかの生活関連分野である。
You had better not think of everything in terms of money.
あなたは何でも金に換算して考えない方がよい。
Primitive calculating machines existed long before computers were developed.
原始的な計算機が、コンピューターの開発されるずっと以前に存在していた。
Electric computers provide managers with detailed, up-to-date information.
電算機は経営者に詳しい最新の情報を与えてくれる。
I calculated hastily.
私は急いで計算をした。
My boy can't do addition properly yet.
うちの息子はまだちゃんと足し算ができない。
You're off in your reckoning.
君は計算を間違えているよ。
Reckon the cost before you decide to purchase the car.
車を買うかどうか決める前に費用を計算しなさい。
They have to figure out the cost.
彼らは費用を計算してみなければならない。
The proceeds from the bond issue will be used to finance the budget deficit.
債券発行による調達資金は予算の赤字を補填するのに使われる。
You must be accurate in counting.
計算に間違いがあってはならない。
We used to compile survey results using spreadsheet programs but recently we feel that database software's summing methods are quicker so we use databases to total them.