Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
If you have any reasons for not clearing this payment, please let us know. このお支払いが清算できないご事情がおありでしたら、ご連絡ください。 I have gone astray somewhere in my calculation. 僕の計算がどこかで間違ってしまった。 He is very mercenary. あいつはとても打算的だ。 The budget passed the Upper House. 予算案は上院を通過した。 Try to estimate how much you spent on books. 君がどれだけ本に使ったか計算して見てください。 You're off in your reckoning. 君は計算を間違えているよ。 He's not smart enough to add numbers in his head. 彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。 The French government has launched an online game that challenges taxpayers to balance the national budget. 仏政府は国家予算の帳尻を合わせるよう納税者に挑むオンラインゲームを売り出した。 Men are said to be quick at figures. 男性は計算が速いと言う。 He is quick at figures. 彼は計算が早い。 Jerry is the bean counter for our company. ジェリーは僕らの会社でお金の計算だけしている。 The committee approved the budget. 委員会は予算を承認した。 Try to estimate how much you spent on books. どれだけ本に使ったかをざっと計算してみてください。 I have gone astray somewhere in my calculations. ぼくは計算のどこかで間違ってしまった。 To calculate the volume, multiply the length by the width by the depth. 体積を計算するなら、縦と横と深さを掛ければよい。 They are now widely used for communication, calculation, and other activities. それは、伝達、計算、その他の活動面に広く使われている。 We are traveling on a tight budget. 予算が限られています。 Scott, prepare the advertising budget right now! スコットくん、今すぐ宣伝予算を立て給え! It is easy to add 5 to 10. 5+10の足し算はやさしい。 Father is trying to figure out his tax. 父は税金の計算をしている。 I estimate the production costs to be 36 percent of the budget. 製造費は予算の36パーセントと見積もっている。 His property was estimated at one hundred million dollars. 彼の財産は1億ドルと概算された。 Don't count your chickens before they are hatched. 捕らぬ狸の皮算用をするな。 Now put your hands in your pockets. 今度は指をポケットの中に入れて計算してみよう。 You will be paid a stable base salary plus commissions on sale. あなたの給与は一定の基本給に販売手数料が加算されます。 Theoretical physics was child's play to Einstein, but he couldn't figure out his income tax. アインシュタインにとって理論物理学は遊びのようなものだったが、そんな彼も税金の計算となるとからきし駄目だった。 We will now report on this year's business results. 決算報告を申し上げます。 They intended to increase the military budget. 彼らは軍事予算を増大させようとした。 Is there a mileage charge? 走行マイルで料金が加算されますか。 A freezing beggar was brought into the hospital for treatment. However, he didn't have even one cent with which to settle the bill. 凍死しそうな乞食が手当てのため、病院に運び込まれた。だが、その乞食は治療費を清算するような金は一文も、もってなかった。 The budget passed the Upper House. 予算案は上院で可決された。 You had better not think of everything in terms of money. あなたは何でも金に換算して考えない方がよい。 Electric computers provide managers with detailed, up-to-date information. 電算機は経営者に詳しい最新の情報を与えてくれる。 If you calculate the electric field using this equation, the result comes out like the following. この式によって電場を計算してやると、結果は次のようになる。 The budget appears to be inaccurate and unrealistic. 予算は不正確で、しかも非現実的に思える。 He isn't smart enough to add up numbers in his head. 彼は暗算をするほど頭が良くない。 He calculated the speed of light. 彼は光の速度を計算した。 There are many things which we cannot evaluate in terms of money. 金銭に換算できないものが数多くある。 He must live by his wits. 彼はやりくり算段の生活をしているにちがいない。 He checked out of the hotel. 彼は精算をしてホテルを出た。 Put everything on my tab. I'll settle it when I check out. チェックアウトのときにまとめて清算してください。 The budget must be balanced. 予算は均衡がとれていなければならない。 GNP is measured as the total market value of all the goods and service produced by a nation during a specified period. GNPは一定期間に国によって生産されたすべての商品とサービスの市場価値の総額として計算される。 There are a lot of results and a calculation mistakes. 結果、計算ミスが多い。 The budget was narrowly approved by Congress. 予算はかろうじて議会の承認を得た。 I must calculate how much money I'll spend next week. 私は来週いくらお金を使うか計算しなければならない。 It is computed at 10,000 yen. それは壱万円と計算されている。 Accuracy is important in arithmetic. 算数では正確さが重要だ。 George calculated the cost of the trip. ジョージは旅行の費用を計算した。 He calculated the expenses. 彼は支出を計算した。 You must be accurate in counting. 計算に間違いがあってはならない。 As a general rule, the pension amount is based on price changes in the previous year. 年金の額は原則として前年の物価変動にスライドして算出される。 He's not smart enough to add numbers in his head. 彼は暗算をするほど頭が良くない。 He is good at arithmetic. 彼は計算が得意だ。 Nowadays, however, calculators can be used freely in school examinations, and already in many schools the only sound to be heard during a math exam is the sound of children tapping on their calculators. しかし今日では、計算機は学校の試験では自由に使うことが出来るし、数学の試験の時に聞こえる音といえば、子供たちが計算機を叩く音しかしない、という学校も多い。 Calculate how much money we will need next year. 来年はどのくらい金がいるか計算しなさい。 He is very mercenary. 彼はとても打算的だ。 He isn't smart enough to add up numbers in his head. 彼は暗算が出来るほど頭が良くない。 David has never had a steady job. He has always lived by his wits. ディビッドは今まで安定したくらしはなかった。彼はいつもやりくり算段の生活をしてきた。 Arithmetic deals with numbers. 算数は数を取り扱う。 I calculated hastily. 私は急いで計算をした。 I reviewed the budget, and decided to cut costs. 予算を検討し、コストを削減することにした。 He doesn't check his figures when he's calculating. 計算をするとき、検算をしない。 The debt-servicing cost on bonds will take up major portion of the budget. 債権の元利支払コストが予算のかなりの部分を占めるだろう。 The children are learning to add and subtract. 子供達は、足し算と引き算を習っている。 The proceeds from the bond issue will be used to finance the budget deficit. 債券発行による調達資金は予算の赤字を補填するのに使われる。 My boss rejected the budget for the new project. 上司は新しい企画の予算案をはねつけた。 He isn't smart enough to do mental arithmetic. 彼は暗算をするほど頭が良くない。 Our budget won't allow that luxury. うちの予算ではそういうぜいたくはできません。 Let me go over the accounts again. もういちど、その計算をやり直させてください。 He's not smart enough to add numbers in his head. 彼は暗算が出来るほど頭が良くない。 The child does not even know how to add. その子供は足し算の仕方さえ知らない。 It's not easy to figure out the cost. 費用がいくらかを算出するのは容易ではありません。 They labored over the budget for the fiscal year 1997. 彼らは苦労して1997会計年度の予算を作成した。 The House cut the budget for foreign aid. 下院は外国援助の予算を削減した。 The computer can figure just as the human brain does. 電子計算機は人間の頭脳が計算するのとちょうど同じように計算する事が出来る。 George calculated the cost of the trip. ジョージは旅行にかかる費用を計算した。 The company closes its books at the end of March. その会社は毎年3月に決算をする。 Have you figured out the cost? 費用がいくらかかるか算出してみましたか。 For a display where the data items increase and decrease I think you are best making use of a spreadsheet program, not Access. 項目が増えたり減ったりする表示なら、Accessでなくて表計算ソフトを活用すべきだと思います。 He couldn't do even simple arithmetic. 彼は簡単な算数すらできなかった。 Tom is accurate at figures. トムは計算が正確です。 Don't count your chickens. 捕らぬ狸の皮算用。 The calculator is a wonderful invention. 計算機はすばらしい発明品だ。 He calculated the consequences of his action. 彼は自分の行為の結果がどうなるかを計算した。 Are you counting your chickens before they are hatched? 取らぬ狸の皮算用か。 Scientists can easily compute the distance between planets. 科学者は惑星間の距離を容易に計算できる。 Write two expressions that are followed by either count or non-count nouns in conversation. 可算名詞か不可算名詞かどちらかを従えている表現を2つ書け。 I have to set up a budget for sales promotion. 私は販売促進の予算を組まなければなりません。 Count one's chickens before they are hatched. 取らぬ狸の皮算用。 Something is wrong with this calculator. この計算機は調子が良くない。 No, I just thought that since you can use an abacus, you might be good at doing calculations in your head. いや算盤やってるから暗算得意なのかと思って。 A computer can calculate very rapidly. コンピューターは非常に速く計算ができる。 Statements will be mailed every quarter. 計算書は四半期ごとに郵送されます。 A budget is a plan or schedule adjusting expenses during a certain period to the estimated or fixed income for that period. 予算とは一定期間中の支出を見込まれる収入にあわせた計画です。 It is possible for us to do addition very quickly. 足し算を非常に早くすることは可能だ。 She calculated that she had earned 1,500 dollars. 彼女は1500ドルの収入を得たと計算した。 They have to figure out the cost. 彼らは費用を計算してみなければならない。 A "soroban" is a type of Japanese abacus. 算盤とは日本のアバカスのことだ。 Let's throw it away and start over with a clean slate. ご破算にしよう。