The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '算'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We will now report on this year's business results.
決算報告を申し上げます。
The children are learning the multiplication tables by heart.
子供たちは掛け算を暗記している。
They would arm administrators with so much detailed and up to date information.
電算機は経営者に詳しい最新の情報を与えてくれる。
They have to figure out the cost.
彼らは費用を計算してみなければならない。
The budget passed the Upper House.
予算案は上院を通過した。
He thinks of everything in terms of money.
彼は何でもお金に換算してしまう。
He estimates that the new house will cost roughly thirty million yen.
彼の概算によると家の新築費用は3000万円です。
The budget must be balanced.
予算は均衡がとれていなければならない。
He calculated the speed of light.
彼は光の速度を計算した。
The first electric calculator came into existence toward the end of the 19th century.
最初の電気計算器は19世紀末に出現した。
He is expert at figures.
彼は計算が上手だ。
He doesn't have enough brains to do sums in his head.
彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
Calculation is miles easier if you have a calculator.
計算機があれば計算ははるかに楽だ。
Let me go over the accounts again.
もういちど、その計算をやり直させてください。
The stock got creamed when they got wind of the dilution.
水増し決算の噂で株価は上がりませんでした。
Nowadays, however, calculators can be used freely in school examinations, and already in many schools the only sound to be heard during a math exam is the sound of children tapping on their calculators.
David has never had a steady job. He has always lived by his wits.
ディビッドは今まで安定したくらしはなかった。彼はいつもやりくり算段の生活をしてきた。
We must find the money, Madam Chairman, for the sake of the children.
予算はなんとしても捻出しなければなりません、議長。子供たちのためです。
As a general rule, the pension amount is based on price changes in the previous year.
年金の額は原則として前年の物価変動にスライドして算出される。
Don't count your chickens.
捕らぬ狸の皮算用。
I like addition but not subtraction.
私は足し算は好きだけど引き算は嫌いだ。
I reviewed the budget, and decided to cut costs.
予算を検討し、コストを削減することにした。
The budget passed the Upper House.
予算案は上院で可決された。
They are now widely used for communication, calculation, and other activities.
それは、伝達、計算、その他の活動面に広く使われている。
A businessman is working out some figures with a calculator.
ビジネスマンが計算機を使って計算している。
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.
連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
Budget items that received priority are education, social security and other fields that are closely related to people's lives.
重点の置かれた予算項目は教育、社会保障、そのほかの生活関連分野である。
He calculated the consequences of his action.
彼は自分の行為の結果がどうなるかを計算した。
Have you allowed for any error in your calculation?
計算にいくらかの誤差を考慮に入れましたか。
If you calculate the electric field using this equation, the result comes out like the following.
この式によって電場を計算してやると、結果は次のようになる。
Are you counting your chickens before they are hatched?
取らぬ狸の皮算用か。
To calculate the volume, multiply the length by the width by the depth.
体積を計算するなら、縦と横と深さを掛ければよい。
You had better not think of everything in terms of money.
あなたは何でも金に換算して考えない方がよい。
Scott, prepare the advertising budget right now!
スコットくん、今すぐ宣伝予算を立て給え!
The calculator is a wonderful invention.
計算機はすばらしい発明品だ。
The computer can figure just as the human brain does.
電子計算機は人間の頭脳が計算するのとちょうど同じように計算する事が出来る。
He committed suicide to atone for his sin.
彼は死んで罪を清算した。
Try to estimate how much you spent on books.
君がどれだけ本に使ったか計算して見てください。
Is there a mileage charge?
走行マイルで料金が加算されますか。
They labored over the budget for the fiscal year 1997.
彼らは苦労して1997会計年度の予算を作成した。
Reckon the cost before you decide to purchase the car.
車を買うかどうか決める前に費用を計算しなさい。
To calculate the capacity, multiply the length by the width by the depth.
容積を計算するためには縦と横と深さをかければよい。
He has the election under his belt.
彼はその選挙に勝算がある。
Our calculations show that the rocket is off its course.
我々の計算によるとロケットは起動を外れている。
A budget is a plan or schedule adjusting expenses during a certain period to the estimated or fixed income for that period.
予算とは一定期間中の支出を見込まれる収入にあわせた計画です。
Some men are slow at figures.
男性でも計算の遅い人もいる。
He isn't smart enough to do mental arithmetic.
彼は暗算をするほど頭が良くない。
No, I just thought that since you can use an abacus, you might be good at doing calculations in your head.
いや算盤やってるから暗算得意なのかと思って。
He couldn't do even simple arithmetic.
彼は簡単な算数すらできなかった。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.