The stock got creamed when they got wind of the dilution.
水増し決算の噂で株価は上がりませんでした。
I must calculate how much money I'll spend next week.
私は来週いくらお金を使うか計算しなければならない。
You had better not think of everything in terms of money.
あなたは何でも金に換算して考えない方がよい。
GNP is measured as the total market value of all the goods and service produced by a nation during a specified period.
GNPは一定期間に国によって生産されたすべての商品とサービスの市場価値の総額として計算される。
Accuracy is important in arithmetic.
算数では正確さが重要だ。
He checked out of the hotel.
彼は精算をしてホテルを出た。
You will be paid a stable base salary plus commissions on sale.
あなたの給与は一定の基本給に販売手数料が加算されます。
The committee approved the budget.
委員会は予算を承認した。
My boss rejected the budget for the new project.
上司は新しい企画の予算案をはねつけた。
This project may not pay off.
この企画は採算が取れないかもしれない。
They would arm administrators with so much detailed and up to date information.
電算機は経営者に詳しい最新の情報を与えてくれる。
Nowadays, however, calculators can be used freely in school examinations, and already in many schools the only sound to be heard during a math exam is the sound of children tapping on their calculators.
They labored over the budget for the fiscal year 1997.
彼らは苦労して1997会計年度の予算を作成した。
How much would you want to pay for the tour?
予算はどのくらいでしょうか。
I calculated hastily.
私は急いで計算をした。
She didn't factor the high cost of repairs into the budget.
彼女は高額の修理費用を予算に計上しなかった。
The business will pay in due course.
その事業もやがては採算が取れるようになるだろう。
As a general rule, the pension amount is based on price changes in the previous year.
年金の額は原則として前年の物価変動にスライドして算出される。
The cost of the house was figured out at fifty pounds.
その家の経費は50ポンドと算出された。
I beg to point out that your calculation is wrong.
失礼ですがあなたの計算が間違えていることを指摘させてもらいます。
Budget items that received priority are education, social security and other fields that are closely related to people's lives.
重点の置かれた予算項目は教育、社会保障、そのほかの生活関連分野である。
A bookkeeper computes all the company's income and expenses each week.
会計士は各週の会社の収入と支出を算出する。
Put everything on my tab. I'll settle it when I check out.
チェックアウトのときにまとめて清算してください。
Primitive calculating machines existed long before computers were developed.
原始的な計算機が、コンピューターの開発されるずっと以前に存在していた。
Write two expressions that are followed by either count or non-count nouns in conversation.
可算名詞か不可算名詞かどちらかを従えている表現を2つ書け。
To calculate the capacity, multiply the length by the width by the depth.
容積を計算するためには縦と横と深さをかければよい。
He isn't smart enough to add up numbers in his head.
彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
They closed down the ferry service since it was no longer economical.
彼らは採算がとれなくなったのでフェリー運航を廃止した。
We used to compile survey results using spreadsheet programs but recently we feel that database software's summing methods are quicker so we use databases to total them.