UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '算'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.本来は、貧困層の女性や子供に医療保護を提供するために創設された制度である、アメリカ低所得者医療扶助制度が、今日では、その予算の約3分の1を老人に費やしている。
He doesn't have enough brains to do sums in his head.彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
Statements will be mailed every quarter.計算書は四半期ごとに郵送されます。
My boy can't do addition properly yet.うちの息子はまだちゃんと足し算ができない。
He is expert at figures.彼は計算が上手だ。
I like addition but not subtraction.私は足し算は好きだけど引き算は嫌いだ。
I cannot calculate the final cost until I talk with our contractors.契約者と話すまでは最終的な予算を計算することはできません。
Jerry is the bean counter for our company.ジェリーは僕らの会社でお金の計算だけしている。
They would arm administrators with so much detailed and up to date information.電算機は経営者に詳しい最新の情報を与えてくれる。
The budget was narrowly approved by Congress.予算はかろうじて議会の承認を得た。
Some economists estimate that housewives' services, valued in money, would amount to about 25% of GNP.経済学者の中には、主婦の労働は、現金に換算すると、GNPの約25パーセントにのぼると見積もる人もいる。
A "soroban" is a type of Japanese abacus.算盤とは日本のアバカスのことだ。
Japan's national budget for a new fiscal year is normally compiled in December.日本の新会計年度の予算は通常12月に編成される。
Something is wrong with this calculator.この計算機は調子が良くない。
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
He couldn't do even simple arithmetic.彼は簡単な算数すらできなかった。
The budget passed the Upper House.予算案は上院を通過した。
The budget passed the Upper House.予算案は上院で可決された。
The population of the country is roughly estimated at 50,000,000.この国の人口は概算5千万に達する。
Our calculations show that the rocket is off its course.我々の計算によるとロケットは起動を外れている。
Some women are quick at figures.女性でも計算の速い人はいる。
We must find the money, Madam Chairman, for the sake of the children.予算はなんとしても捻出しなければなりません、議長。子供たちのためです。
My boss rejected the budget for the new project.上司は新しい企画の予算案をはねつけた。
She didn't factor the high cost of repairs into the budget.彼女は高額の修理費用を予算に計上しなかった。
No, I just thought that since you can use an abacus, you might be good at doing calculations in your head.いや算盤やってるから暗算得意なのかと思って。
Something is wrong with this calculator.この計算機、何だかおかしいんだ。
I reviewed the budget, and decided to cut costs.予算を検討し、コストを削減することにした。
She reckoned that she had earned 1,500 dollars.彼女は1500ドルの収入を得たと計算した。
Scott, prepare the advertising budget right now!スコットくん、今すぐ宣伝予算を立て給え!
George calculated the cost of the trip.ジョージは旅行の費用を計算した。
When annualized, the quarterly gain represents a 4% growth.年率に換算すると、この四半期の増加は4%の成長になる。
I estimate the production costs to be 36 percent of the budget.製造費は予算の36パーセントと見積もっている。
The budget must be balanced.予算は均衡がとれていなければならない。
The French government has launched an online game that challenges taxpayers to balance the national budget.仏政府は国家予算の帳尻を合わせるよう納税者に挑むオンラインゲームを売り出した。
They closed down the ferry service since it was no longer economical.彼らは採算がとれなくなったのでフェリー運航を廃止した。
Accuracy is important in arithmetic.算数では正確さが重要だ。
They intended to increase the military budget.彼らは軍事予算を増大させようとした。
Have you allowed for any error in your calculation?計算にいくらかの誤差を考慮に入れましたか。
I calculated hastily.私は急いで計算をした。
To calculate the volume, multiply the length by the width by the depth.体積を計算するなら、縦と横と深さを掛ければよい。
Tom is accurate at figures.トムは計算が正確です。
Don't count your chickens before they are hatched.捕らぬ狸の皮算用をするな。
Pocket calculators are as cheap to buy as a pair of socks, and as essential to thousands of British school children as a pencil and eraser.ポケットの計算機は靴下と同じくらい安く買え、また、鉛筆や消しゴムと同じくらい、何千人というイギリスの学童にとっては生活に不可欠のものである。
To calculate the capacity, multiply the length by the width by the depth.容積を計算するためには縦と横と深さをかければよい。
The proceeds from the bond issue will be used to finance the budget deficit.債券発行による調達資金は予算の赤字を補填するのに使われる。
The federal budget was narrowly approved by Congress.連邦予算はかろうじて議会の承認を得た。
Is there a mileage charge?走行マイルで料金が加算されますか。
The company closes its books at the end of March.その会社は毎年3月に決算をする。
Children need not know every detail of the family budget.子供たちは家庭の予算のあらゆる詳細を知る必要はない。
The cost of the house was figured out at fifty pounds.その家の経費は50ポンドと算出された。
They labored over the budget for the fiscal year 1997.彼らは苦労して1997会計年度の予算を作成した。
Don't count your chickens.捕らぬ狸の皮算用。
He is quick at addition.彼は、足し算が速い。
Electric computers provide managers with detailed, up-to-date information.電算機は経営者に詳しい最新の情報を与えてくれる。
He is good at arithmetic.彼は計算が得意だ。
They are now widely used for communication, calculation, and other activities.それは、伝達、計算、その他の活動面に広く使われている。
We will now report on this year's business results.決算報告を申し上げます。
We ran over the budget by two thousand yen.予算から2千円足が出た。
Calculation is miles easier if you have a calculator.計算機があれば計算ははるかに楽だ。
The computer can figure just as the human brain does.電子計算機は人間の頭脳が計算するのとちょうど同じように計算する事が出来る。
You had better not think of everything in terms of money.あなたは何でも金に換算して考えない方がよい。
I am sure of success.私には成算がある。
He doesn't check his figures when he's calculating.計算をするとき、検算をしない。
They have to figure out the cost.彼らは費用を計算してみなければならない。
He must live by his wits.彼はやりくり算段の生活をしているにちがいない。
The children are learning to add and subtract.子供達は、足し算と引き算を習っている。
Let me go over the accounts again.もういちど、その計算をやり直させてください。
For a display where the data items increase and decrease I think you are best making use of a spreadsheet program, not Access.項目が増えたり減ったりする表示なら、Accessでなくて表計算ソフトを活用すべきだと思います。
I beg to point out that your calculation is wrong.失礼ですがあなたの計算が間違えていることを指摘させてもらいます。
It is safer to say that some men and some women are good at figures.男性の一部と女性の一部が計算は速いと言うほうが無難だ。
Now put your hands in your pockets.今度は指をポケットの中に入れて計算してみよう。
This project may not pay off.この企画は採算が取れないかもしれない。
A businessman is working out some figures with a calculator.ビジネスマンが計算機を使って計算している。
A freezing beggar was brought into the hospital for treatment. However, he didn't have even one cent with which to settle the bill.凍死しそうな乞食が手当てのため、病院に運び込まれた。だが、その乞食は治療費を清算するような金は一文も、もってなかった。
He doesn't have enough brains to do sums in his head.彼は暗算をするほど頭が良くない。
Reckon the cost before you decide to purchase the car.車を買うかどうか決める前に費用を計算しなさい。
She calculates faster than any other student.彼女は他のどの生徒よりも計算が早い。
There are many things which we cannot evaluate in terms of money.金銭に換算できないものが数多くある。
Try to estimate how much you spent on books.どれだけ本に使ったかをざっと計算してみてください。
The children are learning the multiplication tables by heart.子供たちは掛け算を暗記している。
Their team doesn't have a ghost of a chance of winning this season.彼らのチームは今シーズンほとんど勝算が立たない。
The committee approved the draft budget.委員会は予算案を承認した。
He has the election under his belt.彼はその選挙に勝算がある。
Budget items that received priority are education, social security and other fields that are closely related to people's lives.重点の置かれた予算項目は教育、社会保障、そのほかの生活関連分野である。
He isn't smart enough to add up numbers in his head.彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
Are you counting your chickens before they are hatched?取らぬ狸の皮算用か。
I was acutely aware of how very important mathematical education was.算数教育が非常に大事だと痛切に感じていた。
How much would you want to pay for the tour?予算はどのくらいでしょうか。
It is computed at 10,000 yen.それは壱万円と計算されている。
If your rent comes in past the fifth, a late charge will be added.家賃の支払いが5日を過ぎると、延滞料金が加算されます。
Have you figured out the cost?費用がいくらかかるか算出してみましたか。
If I pay you a dollar, we'll be even.私があなたに1ドル払えば清算がつく。
Computers can be thought of as mere calculating machines.コンピューターは単なる計算機だと考えられている。
There are a lot of results and a calculation mistakes.結果、計算ミスが多い。
He is very mercenary.彼はとても打算的だ。
He calculated the expenses.彼は支出を計算した。
The budget appears to be inaccurate and unrealistic.予算は不正確で、しかも非現実的に思える。
The committee approved the budget.委員会は予算を承認した。
I calculated that it would cost 300 dollars.それは300ドルかかると私は算定した。
The House cut the budget for foreign aid.下院は外国援助の予算を削減した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License