UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '算'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When annualized, the quarterly gain represents a 4% growth.年率に換算すると、この四半期の増加は4%の成長になる。
They are now widely used for communication, calculation, and other activities.それは、伝達、計算、その他の活動面に広く使われている。
We must find the money, Madam Chairman, for the sake of the children.予算はなんとしても捻出しなければなりません、議長。子供たちのためです。
He's not smart enough to add numbers in his head.彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
My boss rejected the budget for the new project.上司は新しい企画の予算案をはねつけた。
The federal budget was narrowly approved by Congress.連邦予算はかろうじて議会の承認を得た。
If you calculate the electric field using this equation, the result comes out like the following.この式によって電場を計算してやると、結果は次のようになる。
GNP is measured as the total market value of all the goods and service produced by a nation during a specified period.GNPは一定期間に国によって生産されたすべての商品とサービスの市場価値の総額として計算される。
Mother calculated her monthly expenses.母は毎月の支出を計算した。
You will be paid a stable base salary plus commissions on sale.あなたの給与は一定の基本給に販売手数料が加算されます。
He checked out of the hotel.彼は精算をしてホテルを出た。
I calculated hastily.私は急いで計算をした。
I was acutely aware of how very important mathematical education was.算数教育が非常に大事だと痛切に感じていた。
It is possible for us to do addition very quickly.足し算を非常に早くすることは可能だ。
This software carries out Markov Chain Monte Carlo calculations by the use of Gibbs Sampling.このソフトウエアはギブスサンプリングのアルゴリズムによりマルコフ連鎖モンテカルロ法の計算を行います。
She calculated that she had earned 1,500 dollars.彼女は1500ドルの収入を得たと計算した。
The budget was narrowly approved by Congress.予算はかろうじて議会の承認を得た。
Pocket calculators are as cheap to buy as a pair of socks, and as essential to thousands of British school children as a pencil and eraser.ポケットの計算機は靴下と同じくらい安く買え、また、鉛筆や消しゴムと同じくらい、何千人というイギリスの学童にとっては生活に不可欠のものである。
He isn't smart enough to add up numbers in his head.彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
The committee approved the draft budget.委員会は予算案を承認した。
We ran over the budget by two thousand yen.予算から2千円足が出た。
The budget appears to be inaccurate and unrealistic.予算は不正確で、しかも非現実的に思える。
Count one's chickens before they are hatched.取らぬ狸の皮算用。
He calculated the expenses.彼は支出を計算した。
He is expert at figures.彼は計算が上手だ。
Reckon the cost before you decide to purchase the car.車を買うかどうか決める前に費用を計算しなさい。
It is computed at 10,000 yen.それは壱万円と計算されている。
He calculated the speed of light.彼は光の速度を計算した。
A math teacher says, "With a calculator, the child can reach the right answer, but have no idea at all how he got there."ある数学の教師は、「計算機があれば、子供は正しい答えは出しますが、どうしてそういう答えになったのかは全く理解していないのです」と言っている。
He committed suicide to atone for his sin.彼は死んで罪を清算した。
Have you figured out the cost?費用がいくらかかるか算出してみましたか。
Some men are slow at figures.男性でも計算の遅い人もいる。
I cannot calculate the final cost until I talk with our contractors.契約者と話すまでは最終的な予算を計算することはできません。
He isn't smart enough to do mental arithmetic.彼は暗算をするほど頭が良くない。
He must live by his wits.彼はやりくり算段の生活をしているにちがいない。
Are you counting your chickens before they are hatched?取らぬ狸の皮算用か。
The debt-servicing cost on bonds will take up major portion of the budget.債権の元利支払コストが予算のかなりの部分を占めるだろう。
We used to compile survey results using spreadsheet programs but recently we feel that database software's summing methods are quicker so we use databases to total them.アンケートの集計は、表計算ソフトで行っていましたが、最近は、データベースソフトでの集計の方が容易な気がして、データベースソフトで集計しています。
They labored over the budget for the fiscal year 1997.彼らは苦労して1997会計年度の予算を作成した。
The boy can solve any problem in arithmetic.その子は算数ならどんな問題でも解ける。
He doesn't have enough brains to do sums in his head.彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
Try to estimate how much you spent on books.どれだけ本に使ったかをざっと計算してみてください。
Let me go over the accounts again.もういちど、その計算をやり直させてください。
The first electric calculator came into existence toward the end of the 19th century.最初の電気計算器は19世紀末に出現した。
Jerry is the bean counter for our company.ジェリーは僕らの会社でお金の計算だけしている。
Can you compute the distance of the moon from the earth?地球と月との距離を計算することができますか。
David has never had a steady job. He has always lived by his wits.ディビッドは今まで安定したくらしはなかった。彼はいつもやりくり算段の生活をしてきた。
The proceeds from the bond issue will be used to finance the budget deficit.債券発行による調達資金は予算の赤字を補填するのに使われる。
He thinks of everything in terms of money.彼は何でもお金に換算してしまう。
I like addition but not subtraction.私は足し算は好きだけど引き算は嫌いだ。
Tom is accurate at figures.トムは計算が正確です。
There are many things which we cannot evaluate in terms of money.金銭に換算できないものが数多くある。
I am sure of success.私には成算がある。
I have to set up a budget for sales promotion.私は販売促進の予算を組まなければなりません。
She reckoned that she had earned 1,500 dollars.彼女は1500ドルの収入を得たと計算した。
The children are learning to add and subtract.子供達は、足し算と引き算を習っている。
Is there a mileage charge?走行マイルで料金が加算されますか。
Something is wrong with this calculator.この計算機、何だかおかしいんだ。
To calculate the volume, multiply the length by the width by the depth.体積を計算するなら、縦と横と深さを掛ければよい。
The cost of the house was figured out at fifty pounds.その家の経費は50ポンドと算出された。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.本来は、貧困層の女性や子供に医療保護を提供するために創設された制度である、アメリカ低所得者医療扶助制度が、今日では、その予算の約3分の1を老人に費やしている。
The computer can figure just as the human brain does.電子計算機は人間の頭脳が計算するのとちょうど同じように計算する事が出来る。
Calculation is miles easier if you have a calculator.計算機があれば計算ははるかに楽だ。
He is very mercenary.彼はとても打算的だ。
Put everything on my tab. I'll settle it when I check out.チェックアウトのときにまとめて清算してください。
Can you work out the total cost of the trip?旅行の総費用を計算してくれますか。
I reviewed the budget, and decided to cut costs.予算を検討し、コストを削減することにした。
He isn't smart enough to add up numbers in his head.彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
This project may not pay off.この企画は採算が取れないかもしれない。
He's not smart enough to add numbers in his head.彼は暗算をするほど頭が良くない。
The company closes its books at the end of March.その会社は毎年3月に決算をする。
As a general rule, the pension amount is based on price changes in the previous year.年金の額は原則として前年の物価変動にスライドして算出される。
Some economists estimate that housewives' services, valued in money, would amount to about 25% of GNP.経済学者の中には、主婦の労働は、現金に換算すると、GNPの約25パーセントにのぼると見積もる人もいる。
The budget must be balanced.予算は均衡がとれていなければならない。
They would arm administrators with so much detailed and up to date information.電算機は経営者に詳しい最新の情報を与えてくれる。
He has the election under his belt.彼はその選挙に勝算がある。
He is very mercenary.あいつはとても打算的だ。
The artificial satellite launched at the cost of the welfare budget did not work properly.福祉予算を犠牲にして打ち上げられた人工衛星は、正常に動作しなかった。
A bookkeeper computes all the company's income and expenses each week.会計士は各週の会社の収入と支出を算出する。
Primitive calculating machines existed long before computers were developed.原始的な計算機が、コンピューターの開発されるずっと以前に存在していた。
He is quick at figures.彼は計算が早い。
Children need not know every detail of the family budget.子供たちは家庭の予算のあらゆる詳細を知る必要はない。
Their estimate of the cost was wide of the mark.彼らの費用の見積もりは大幅な計算違いだった。
You must be accurate in counting.計算に間違いがあってはならない。
Arithmetic deals with numbers.算数は数を取り扱う。
To calculate the capacity, multiply the length by the width by the depth.容積を計算するためには縦と横と深さをかければよい。
If your rent comes in past the fifth, a late charge will be added.家賃の支払いが5日を過ぎると、延滞料金が加算されます。
Theoretical physics was child's play to Einstein, but he couldn't figure out his income tax.アインシュタインにとって理論物理学は遊びのようなものだったが、そんな彼も税金の計算となるとからきし駄目だった。
Women are said to be weak at figures.女性は計算に弱いと言う。
He calculated the consequences of his action.彼は自分の行為の結果がどうなるかを計算した。
Some women are quick at figures.女性でも計算の速い人はいる。
David has never had a steady job, but he's always managed to make ends meet.ディビッドは今まで安定したくらしはなかった。彼はいつもやりくり算段の生活をしてきた。
The population of the country is roughly estimated at 50,000,000.この国の人口は概算5千万に達する。
The stock got creamed when they got wind of the dilution.水増し決算の噂で株価は上がりませんでした。
Have you allowed for any error in your calculation?計算にいくらかの誤差を考慮に入れましたか。
No, I just thought that since you can use an abacus, you might be good at doing calculations in your head.いや算盤やってるから暗算得意なのかと思って。
She thinks of everything in terms of money.彼女は何でもお金に換算して考える。
Electric computers provide managers with detailed, up-to-date information.電算機は経営者に詳しい最新の情報を与えてくれる。
A freezing beggar was brought into the hospital for treatment. However, he didn't have even one cent with which to settle the bill.凍死しそうな乞食が手当てのため、病院に運び込まれた。だが、その乞食は治療費を清算するような金は一文も、もってなかった。
No one will vote for the budget.誰も予算案に賛成の投票をしないだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License