Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is very mercenary. あいつはとても打算的だ。 We used to compile survey results using spreadsheet programs but recently we feel that database software's summing methods are quicker so we use databases to total them. アンケートの集計は、表計算ソフトで行っていましたが、最近は、データベースソフトでの集計の方が容易な気がして、データベースソフトで集計しています。 George calculated the cost of the trip. ジョージは旅行にかかる費用を計算した。 Their team doesn't have a ghost of a chance of winning this season. 彼らのチームは今シーズンほとんど勝算が立たない。 A budget is a plan or schedule adjusting expenses during a certain period to the estimated or fixed income for that period. 予算とは一定期間中の支出を見込まれる収入にあわせた計画です。 Can you work out the total cost of the trip? 旅行の総費用を計算してくれますか。 It's not easy to figure out the cost. 費用がいくらかを算出するのは容易ではありません。 A computer can calculate very rapidly. コンピューターは非常に速く計算ができる。 Check, please. 清算をお願いします。 No one will vote for the budget. 誰も予算案に賛成の投票をしないだろう。 Pocket calculators are as cheap to buy as a pair of socks, and as essential to thousands of British school children as a pencil and eraser. ポケットの計算機は靴下と同じくらい安く買え、また、鉛筆や消しゴムと同じくらい、何千人というイギリスの学童にとっては生活に不可欠のものである。 Try to estimate how much you spent on books. 君がどれだけ本に使ったか計算して見てください。 We will now report on this year's business results. 決算報告を申し上げます。 The budget passed the Upper House. 予算案は上院で可決された。 George calculated the cost of the trip. ジョージは旅行の費用を計算した。 Tom is accurate at figures. トムは計算が正確です。 He's not smart enough to add numbers in his head. 彼は暗算をするほど頭が良くない。 I have gone astray somewhere in my calculations. ぼくは計算のどこかで間違ってしまった。 He doesn't check his figures when he's calculating. 計算をするとき、検算をしない。 Calculation is miles easier if you have a calculator. 計算機があれば計算ははるかに楽だ。 She didn't factor the high cost of repairs into the budget. 彼女は高額の修理費用を予算に計上しなかった。 Something is wrong with this calculator. この計算機、何だかおかしいんだ。 Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people. 本来は、貧困層の女性や子供に医療保護を提供するために創設された制度である、アメリカ低所得者医療扶助制度が、今日では、その予算の約3分の1を老人に費やしている。 Try to estimate how much you spent on books. どれだけ本に使ったかをざっと計算してみてください。 They intended to increase the military budget. 彼らは軍事予算を増大させようとした。 Electric computers provide managers with detailed, up-to-date information. 電算機は経営者に詳しい最新の情報を与えてくれる。 You must be accurate in counting. 計算に間違いがあってはならない。 He checked out of the hotel. 彼は精算をしてホテルを出た。 My boss rejected the budget for the new project. 上司は新しい企画の予算案をはねつけた。 Our budget won't allow that luxury. うちの予算ではそういうぜいたくはできません。 He isn't smart enough to add up numbers in his head. 彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。 The committee approved the draft budget. 委員会は予算案を承認した。 David has never had a steady job. He has always lived by his wits. ディビッドは今まで安定したくらしはなかった。彼はいつもやりくり算段の生活をしてきた。 Are you counting your chickens before they are hatched? 取らぬ狸の皮算用か。 Have you allowed for any error in your calculation? 計算にいくらかの誤差を考慮に入れましたか。 I calculated that it would cost 300 dollars. それは300ドルかかると私は算定した。 The artificial satellite launched at the cost of the welfare budget did not work properly. 福祉予算を犠牲にして打ち上げられた人工衛星は、正常に動作しなかった。 The child does not even know how to add. その子供は足し算の仕方さえ知らない。 He's not smart enough to add numbers in his head. 彼は暗算が出来るほど頭が良くない。 The boy can solve any problem in arithmetic. その子は算数ならどんな問題でも解ける。 We ran over the budget by two thousand yen. 予算から2千円足が出た。 The budget passed the Upper House. 予算案は上院を通過した。 He calculated the consequences of his action. 彼は自分の行為の結果がどうなるかを計算した。 He has the election under his belt. 彼はその選挙に勝算がある。 The proceeds from the bond issue will be used to finance the budget deficit. 債券発行による調達資金は予算の赤字を補填するのに使われる。 Scott, prepare the advertising budget right now! スコットくん、今すぐ宣伝予算を立て給え! The calculator is a wonderful invention. 計算機はすばらしい発明品だ。 He is quick at figures. 彼は計算が早い。 His property was estimated at one hundred million dollars. 彼の財産は1億ドルと概算された。 Now put your hands in your pockets. 今度は指をポケットの中に入れて計算してみよう。 Have you figured out the cost? 費用がいくらかかるか算出してみましたか。 He thinks of everything in terms of money. 彼は何でもお金に換算してしまう。 Some women are quick at figures. 女性でも計算の速い人はいる。 A "soroban" is a type of Japanese abacus. 算盤とは日本のアバカスのことだ。 A freezing beggar was brought into the hospital for treatment. However, he didn't have even one cent with which to settle the bill. 凍死しそうな乞食が手当てのため、病院に運び込まれた。だが、その乞食は治療費を清算するような金は一文も、もってなかった。 You had better not think of everything in terms of money. あなたは何でも金に換算して考えない方がよい。 The French government has launched an online game that challenges taxpayers to balance the national budget. 仏政府は国家予算の帳尻を合わせるよう納税者に挑むオンラインゲームを売り出した。 He doesn't have enough brains to do sums in his head. 彼は暗算をするほど頭が良くない。 If I pay you a dollar, we'll be even. 私があなたに1ドル払えば清算がつく。 They would arm administrators with so much detailed and up to date information. 電算機は経営者に詳しい最新の情報を与えてくれる。 He doesn't have enough brains to do sums in his head. 彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。 Computers can be thought of as mere calculating machines. コンピューターは単なる計算機だと考えられている。 Don't count your chickens. 捕らぬ狸の皮算用。 They have to figure out the cost. 彼らは費用を計算してみなければならない。 They closed down the ferry service since it was no longer economical. 彼らは採算がとれなくなったのでフェリー運航を廃止した。 He estimates that the new house will cost roughly thirty million yen. 彼の概算によると家の新築費用は3000万円です。 He committed suicide to atone for his sin. 彼は死んで罪を清算した。 This project may not pay off. この企画は採算が取れないかもしれない。 Primitive calculating machines existed long before computers were developed. 原始的な計算機が、コンピューターの開発されるずっと以前に存在していた。 She calculated that she had earned 1,500 dollars. 彼女は1500ドルの収入を得たと計算した。 Jerry is the bean counter for our company. ジェリーは僕らの会社でお金の計算だけしている。 This software carries out Markov Chain Monte Carlo calculations by the use of Gibbs Sampling. このソフトウエアはギブスサンプリングのアルゴリズムによりマルコフ連鎖モンテカルロ法の計算を行います。 The stock got creamed when they got wind of the dilution. 水増し決算の噂で株価は上がりませんでした。 As a general rule, the pension amount is based on price changes in the previous year. 年金の額は原則として前年の物価変動にスライドして算出される。 You're off in your reckoning. 君は計算を間違えているよ。 Once you get the hang of it, spreadsheet software is really useful. 表計算ソフトは、覚えておくと何かと便利よ。 He calculated the speed of light. 彼は光の速度を計算した。 Let me go over the accounts again. もういちど、その計算をやり直させてください。 He must live by his wits. 彼はやりくり算段の生活をしているにちがいない。 If your rent comes in past the fifth, a late charge will be added. 家賃の支払いが5日を過ぎると、延滞料金が加算されます。 Mother calculated her monthly expenses. 母は毎月の支出を計算した。 A businessman is working out some figures with a calculator. ビジネスマンが計算機を使って計算している。 I beg to point out that your calculation is wrong. 失礼ですがあなたの計算が間違えていることを指摘させてもらいます。 She thinks of everything in terms of money. 彼女は何でもお金に換算して考える。 If you have any reasons for not clearing this payment, please let us know. このお支払いが清算できないご事情がおありでしたら、ご連絡ください。 They labored over the budget for the fiscal year 1997. 彼らは苦労して1997会計年度の予算を作成した。 I must calculate how much money I'll spend next week. 私は来週いくらお金を使うか計算しなければならない。 He isn't smart enough to add up numbers in his head. 彼は暗算をするほど頭が良くない。 The company closes its books at the end of March. その会社は毎年3月に決算をする。 He isn't smart enough to add up numbers in his head. 彼は暗算が出来るほど頭が良くない。 I have gone astray somewhere in my calculation. 僕の計算がどこかで間違ってしまった。 The debt-servicing cost on bonds will take up major portion of the budget. 債権の元利支払コストが予算のかなりの部分を占めるだろう。 I estimate the production costs to be 36 percent of the budget. 製造費は予算の36パーセントと見積もっている。 My boy can't do addition properly yet. うちの息子はまだちゃんと足し算ができない。 There are many things which we cannot evaluate in terms of money. 金銭に換算できないものが数多くある。 It is possible for us to do addition very quickly. 足し算を非常に早くすることは可能だ。 No, I just thought that since you can use an abacus, you might be good at doing calculations in your head. いや算盤やってるから暗算得意なのかと思って。 He is expert at figures. 彼は計算が上手だ。 He is very mercenary. 彼はとても打算的だ。 Theoretical physics was child's play to Einstein, but he couldn't figure out his income tax. アインシュタインにとって理論物理学は遊びのようなものだったが、そんな彼も税金の計算となるとからきし駄目だった。