The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '算'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The cost of the house was figured out at fifty pounds.
その家の経費は50ポンドと算出された。
The federal budget was narrowly approved by Congress.
連邦予算はかろうじて議会の承認を得た。
They are now widely used for communication, calculation, and other activities.
それは、伝達、計算、その他の活動面に広く使われている。
George calculated the cost of the trip.
ジョージは旅行の費用を計算した。
He committed suicide to atone for his sin.
彼は死んで罪を清算した。
We ran over the budget by two thousand yen.
予算から2千円足が出た。
He isn't smart enough to add up numbers in his head.
彼は暗算をするほど頭が良くない。
Can you compute the distance of the moon from the earth?
地球と月との距離を計算することができますか。
A businessman is working out some figures with a calculator.
ビジネスマンが計算機を使って計算している。
She calculated that she had earned 1,500 dollars.
彼女は1500ドルの収入を得たと計算した。
The debt-servicing cost on bonds will take up major portion of the budget.
債権の元利支払コストが予算のかなりの部分を占めるだろう。
Let me go over the accounts again.
もういちど、その計算をやり直させてください。
The House cut the budget for foreign aid.
下院は外国援助の予算を削減した。
Our calculations show that the rocket is off its course.
我々の計算によるとロケットは起動を外れている。
I am sure of success.
私には成算がある。
He couldn't do even simple arithmetic.
彼は簡単な算数すらできなかった。
He is very mercenary.
あいつはとても打算的だ。
I was acutely aware of how very important mathematical education was.
算数教育が非常に大事だと痛切に感じていた。
Have you figured out the cost?
費用がいくらかかるか算出してみましたか。
He thinks of everything in terms of money.
彼は何でもお金に換算してしまう。
They labored over the budget for the fiscal year 1997.
彼らは苦労して1997会計年度の予算を作成した。
He isn't smart enough to add up numbers in his head.
彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
The children are learning the multiplication tables by heart.
子供たちは掛け算を暗記している。
Children need not know every detail of the family budget.
子供たちは家庭の予算のあらゆる詳細を知る必要はない。
I estimate the production costs to be 36 percent of the budget.
製造費は予算の36パーセントと見積もっている。
You had better not think of everything in terms of money.
あなたは何でも金に換算して考えない方がよい。
The child does not even know how to add.
その子供は足し算の仕方さえ知らない。
GNP is measured as the total market value of all the goods and service produced by a nation during a specified period.
GNPは一定期間に国によって生産されたすべての商品とサービスの市場価値の総額として計算される。
He calculated the consequences of his action.
彼は自分の行為の結果がどうなるかを計算した。
Calculation is miles easier if you have a calculator.
計算機があれば計算ははるかに楽だ。
She didn't factor the high cost of repairs into the budget.
彼女は高額の修理費用を予算に計上しなかった。
The company closes its books at the end of March.
その会社は毎年3月に決算をする。
The first electric calculator came into existence toward the end of the 19th century.
最初の電気計算器は19世紀末に出現した。
I calculated hastily.
私は急いで計算をした。
Don't count your chickens before they are hatched.
捕らぬ狸の皮算用をするな。
He's not smart enough to add numbers in his head.
彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
The children are learning to add and subtract.
子供達は、足し算と引き算を習っている。
He is quick at figures.
彼は計算が早い。
A woman thinks of everything in terms of money.
女というものは何でもお金に換算して考える。
It is safer to say that some men and some women are good at figures.
男性の一部と女性の一部が計算は速いと言うほうが無難だ。
To calculate the capacity, multiply the length by the width by the depth.
容積を計算するためには縦と横と深さをかければよい。
To calculate the volume, multiply the length by the width by the depth.
体積を計算するなら、縦と横と深さを掛ければよい。
There are many things which we cannot evaluate in terms of money.
金銭に換算できないものが数多くある。
Check, please.
清算をお願いします。
Japan's national budget for a new fiscal year is normally compiled in December.
日本の新会計年度の予算は通常12月に編成される。
No one will vote for the budget.
誰も予算案に賛成の投票をしないだろう。
Computers can be thought of as mere calculating machines.
コンピューターは単なる計算機だと考えられている。
You're off in your reckoning.
君は計算を間違えているよ。
He calculated the expenses.
彼は支出を計算した。
They would arm administrators with so much detailed and up to date information.
電算機は経営者に詳しい最新の情報を与えてくれる。
How much would you want to pay for the tour?
予算はどのくらいでしょうか。
A "soroban" is a type of Japanese abacus.
算盤とは日本のアバカスのことだ。
We will now report on this year's business results.
決算報告を申し上げます。
The boy can solve any problem in arithmetic.
その子は算数ならどんな問題でも解ける。
I have to set up a budget for sales promotion.
私は販売促進の予算を組まなければなりません。
It is possible for us to do addition very quickly.
足し算を非常に早くすることは可能だ。
I must calculate how much money I'll spend next week.
私は来週いくらお金を使うか計算しなければならない。
He doesn't have enough brains to do sums in his head.
彼は暗算をするほど頭が良くない。
Put everything on my tab. I'll settle it when I check out.
チェックアウトのときにまとめて清算してください。
Try to estimate how much you spent on books.
どれだけ本に使ったかをざっと計算してみてください。
Father is trying to figure out his tax.
父は税金の計算をしている。
His property was estimated at one hundred million dollars.
彼の財産は1億ドルと概算された。
Scott, prepare the advertising budget right now!
スコットくん、今すぐ宣伝予算を立て給え!
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.
Reckon the cost before you decide to purchase the car.
車を買うかどうか決める前に費用を計算しなさい。
We used to compile survey results using spreadsheet programs but recently we feel that database software's summing methods are quicker so we use databases to total them.