UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '算'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's not easy to figure out the cost.費用がいくらかを算出するのは容易ではありません。
For a display where the data items increase and decrease I think you are best making use of a spreadsheet program, not Access.項目が増えたり減ったりする表示なら、Accessでなくて表計算ソフトを活用すべきだと思います。
He is quick at figures.彼は計算が早い。
The computer can figure just as the human brain does.電子計算機は人間の頭脳が計算するのとちょうど同じように計算する事が出来る。
He is very mercenary.あいつはとても打算的だ。
I calculated hastily.私は急いで計算をした。
We ran over the budget by two thousand yen.予算から2千円足が出た。
Once you get the hang of it, spreadsheet software is really useful.表計算ソフトは、覚えておくと何かと便利よ。
I must calculate how much money I'll spend next week.私は来週いくらお金を使うか計算しなければならない。
To calculate the volume, multiply the length by the width by the depth.体積を計算するなら、縦と横と深さを掛ければよい。
I like addition but not subtraction.私は足し算は好きだけど引き算は嫌いだ。
He isn't smart enough to do mental arithmetic.彼は暗算をするほど頭が良くない。
Let's throw it away and start over with a clean slate.ご破算にしよう。
Their team doesn't have a ghost of a chance of winning this season.彼らのチームは今シーズンほとんど勝算が立たない。
Our calculations show that the rocket is off its course.我々の計算によるとロケットは起動を外れている。
Can you work out the total cost of the trip?旅行の総費用を計算してくれますか。
Japan's national budget for a new fiscal year is normally compiled in December.日本の新会計年度の予算は通常12月に編成される。
The budget appears to be inaccurate and unrealistic.予算は不正確で、しかも非現実的に思える。
A "soroban" is a type of Japanese abacus.算盤とは日本のアバカスのことだ。
Budget items that received priority are education, social security and other fields that are closely related to people's lives.重点の置かれた予算項目は教育、社会保障、そのほかの生活関連分野である。
There are a lot of results and a calculation mistakes.結果、計算ミスが多い。
She calculates faster than any other student.彼女は他のどの生徒よりも計算が早い。
The company closes its books at the end of March.その会社は毎年3月に決算をする。
There are many things which we cannot evaluate in terms of money.金銭に換算できないものが数多くある。
I was acutely aware of how very important mathematical education was.算数教育が非常に大事だと痛切に感じていた。
The committee approved the draft budget.委員会は予算案を承認した。
Reckon the cost before you decide to purchase the car.車を買うかどうか決める前に費用を計算しなさい。
He calculated the consequences of his action.彼は自分の行為の結果がどうなるかを計算した。
A woman thinks of everything in terms of money.女というものは何でもお金に換算して考える。
David has never had a steady job. He has always lived by his wits.ディビッドは今まで安定したくらしはなかった。彼はいつもやりくり算段の生活をしてきた。
Mother calculated her monthly expenses.母は毎月の支出を計算した。
Father is trying to figure out his tax.父は税金の計算をしている。
Men are said to be quick at figures.男性は計算が速いと言う。
Calculate how much money we will need next year.来年はどのくらい金がいるか計算しなさい。
He is expert at figures.彼は計算が上手だ。
This software carries out Markov Chain Monte Carlo calculations by the use of Gibbs Sampling.このソフトウエアはギブスサンプリングのアルゴリズムによりマルコフ連鎖モンテカルロ法の計算を行います。
It is possible for us to do addition very quickly.足し算を非常に早くすることは可能だ。
She didn't factor the high cost of repairs into the budget.彼女は高額の修理費用を予算に計上しなかった。
If your rent comes in past the fifth, a late charge will be added.家賃の支払いが5日を過ぎると、延滞料金が加算されます。
Try to estimate how much you spent on books.君がどれだけ本に使ったか計算して見てください。
The proceeds from the bond issue will be used to finance the budget deficit.債券発行による調達資金は予算の赤字を補填するのに使われる。
Jerry is the bean counter for our company.ジェリーは僕らの会社でお金の計算だけしている。
I have to set up a budget for sales promotion.私は販売促進の予算を組まなければなりません。
Can you compute the distance of the moon from the earth?地球と月との距離を計算することができますか。
It is computed at 10,000 yen.それは壱万円と計算されている。
He committed suicide to atone for his sin.彼は死んで罪を清算した。
No, I just thought that since you can use an abacus, you might be good at doing calculations in your head.いや算盤やってるから暗算得意なのかと思って。
They closed down the ferry service since it was no longer economical.彼らは採算がとれなくなったのでフェリー運航を廃止した。
He doesn't have enough brains to do sums in his head.彼は暗算をするほど頭が良くない。
The debt-servicing cost on bonds will take up major portion of the budget.債権の元利支払コストが予算のかなりの部分を占めるだろう。
The child does not even know how to add.その子供は足し算の仕方さえ知らない。
He estimates that the new house will cost roughly thirty million yen.彼の概算によると家の新築費用は3000万円です。
He couldn't do even simple arithmetic.彼は簡単な算数すらできなかった。
Is there a mileage charge?走行マイルで料金が加算されますか。
Have you figured out the cost?費用がいくらかかるか算出してみましたか。
Scientists can easily compute the distance between planets.科学者は惑星間の距離を容易に計算できる。
Electric computers provide managers with detailed, up-to-date information.電算機は経営者に詳しい最新の情報を与えてくれる。
In that kind of case, it's best to make a trial of drawing up a budget.そういう場合は、試しに予算を立てた方がいいでしょう。
A bookkeeper computes all the company's income and expenses each week.会計士は各週の会社の収入と支出を算出する。
I am sure of success.私には成算がある。
Try to estimate how much you spent on books.どれだけ本に使ったかをざっと計算してみてください。
GNP is measured as the total market value of all the goods and service produced by a nation during a specified period.GNPは一定期間に国によって生産されたすべての商品とサービスの市場価値の総額として計算される。
George calculated the cost of the trip.ジョージは旅行の費用を計算した。
Count one's chickens before they are hatched.取らぬ狸の皮算用。
Children need not know every detail of the family budget.子供たちは家庭の予算のあらゆる詳細を知る必要はない。
If you calculate the electric field using this equation, the result comes out like the following.この式によって電場を計算してやると、結果は次のようになる。
David has never had a steady job, but he's always managed to make ends meet.ディビッドは今まで安定したくらしはなかった。彼はいつもやりくり算段の生活をしてきた。
We are traveling on a tight budget.予算が限られています。
We must find the money, Madam Chairman, for the sake of the children.予算はなんとしても捻出しなければなりません、議長。子供たちのためです。
He isn't smart enough to add up numbers in his head.彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
He calculated the expenses.彼は支出を計算した。
The House cut the budget for foreign aid.下院は外国援助の予算を削減した。
The committee approved the budget.委員会は予算を承認した。
Are you counting your chickens before they are hatched?取らぬ狸の皮算用か。
Arithmetic deals with numbers.算数は数を取り扱う。
I beg to point out that your calculation is wrong.失礼ですがあなたの計算が間違えていることを指摘させてもらいます。
I reviewed the budget, and decided to cut costs.予算を検討し、コストを削減することにした。
Some women are quick at figures.女性でも計算の速い人はいる。
Scott, prepare the advertising budget right now!スコットくん、今すぐ宣伝予算を立て給え!
The French government has launched an online game that challenges taxpayers to balance the national budget.仏政府は国家予算の帳尻を合わせるよう納税者に挑むオンラインゲームを売り出した。
I calculated that it would cost 300 dollars.それは300ドルかかると私は算定した。
Our budget won't allow that luxury.うちの予算ではそういうぜいたくはできません。
He is quick at addition.彼は、足し算が速い。
You will be paid a stable base salary plus commissions on sale.あなたの給与は一定の基本給に販売手数料が加算されます。
He isn't smart enough to add up numbers in his head.彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
He isn't smart enough to add up numbers in his head.彼は暗算をするほど頭が良くない。
He doesn't have enough brains to do sums in his head.彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
The budget was narrowly approved by Congress.予算はかろうじて議会の承認を得た。
Don't count your chickens.捕らぬ狸の皮算用。
He is good at arithmetic.彼は計算が得意だ。
George calculated the cost of the trip.ジョージは旅行にかかる費用を計算した。
Something is wrong with this calculator.この計算機、何だかおかしいんだ。
Check, please.清算をお願いします。
We will now report on this year's business results.決算報告を申し上げます。
She thinks of everything in terms of money.彼女は何でもお金に換算して考える。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.本来は、貧困層の女性や子供に医療保護を提供するために創設された制度である、アメリカ低所得者医療扶助制度が、今日では、その予算の約3分の1を老人に費やしている。
The children are learning the multiplication tables by heart.子供たちは掛け算を暗記している。
He is very mercenary.彼はとても打算的だ。
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
The budget passed the Upper House.予算案は上院で可決された。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License