He estimates that the new house will cost roughly thirty million yen.
彼の概算によると家の新築費用は3000万円です。
There are many things which we cannot evaluate in terms of money.
金銭に換算できないものが数多くある。
Men are said to be quick at figures.
男性は計算が速いと言う。
The budget passed the Upper House.
予算案は上院を通過した。
Don't count your chickens before they are hatched.
捕らぬ狸の皮算用をするな。
Try to estimate how much you spent on books.
どれだけ本に使ったかをざっと計算してみてください。
She reckoned that she had earned 1,500 dollars.
彼女は1500ドルの収入を得たと計算した。
You will be paid a stable base salary plus commissions on sale.
あなたの給与は一定の基本給に販売手数料が加算されます。
No one will vote for the budget.
誰も予算案に賛成の投票をしないだろう。
Their estimate of the cost was wide of the mark.
彼らの費用の見積もりは大幅な計算違いだった。
It's not easy to figure out the cost.
費用がいくらかを算出するのは容易ではありません。
A "soroban" is a type of Japanese abacus.
算盤とは日本のアバカスのことだ。
Now put your hands in your pockets.
今度は指をポケットの中に入れて計算してみよう。
Try to estimate how much you spent on books.
君がどれだけ本に使ったか計算して見てください。
A businessman is working out some figures with a calculator.
ビジネスマンが計算機を使って計算している。
His property was estimated at one hundred million dollars.
彼の財産は1億ドルと概算された。
Check, please.
清算をお願いします。
You're off in your reckoning.
君は計算を間違えているよ。
GNP is measured as the total market value of all the goods and service produced by a nation during a specified period.
GNPは一定期間に国によって生産されたすべての商品とサービスの市場価値の総額として計算される。
We are traveling on a tight budget.
予算が限られています。
The House cut the budget for foreign aid.
下院は外国援助の予算を削減した。
The population of the country is roughly estimated at 50,000,000.
この国の人口は概算5千万に達する。
He calculated the speed of light.
彼は光の速度を計算した。
We will now report on this year's business results.
決算報告を申し上げます。
For a display where the data items increase and decrease I think you are best making use of a spreadsheet program, not Access.
項目が増えたり減ったりする表示なら、Accessでなくて表計算ソフトを活用すべきだと思います。
It is easy to add 5 to 10.
5+10の足し算はやさしい。
A woman thinks of everything in terms of money.
女というものは何でもお金に換算して考える。
The federal budget was narrowly approved by Congress.
連邦予算はかろうじて議会の承認を得た。
Our budget won't allow that luxury.
うちの予算ではそういうぜいたくはできません。
He is very mercenary.
あいつはとても打算的だ。
I am sure of success.
私には成算がある。
He checked out of the hotel.
彼は精算をしてホテルを出た。
He doesn't have enough brains to do sums in his head.
彼は暗算をするほど頭が良くない。
Electric computers provide managers with detailed, up-to-date information.
電算機は経営者に詳しい最新の情報を与えてくれる。
The budget was narrowly approved by Congress.
予算はかろうじて議会の承認を得た。
Something is wrong with this calculator.
この計算機は調子が良くない。
Calculation is miles easier if you have a calculator.
計算機があれば計算ははるかに楽だ。
Reckon the cost before you decide to purchase the car.
車を買うかどうか決める前に費用を計算しなさい。
If your rent comes in past the fifth, a late charge will be added.
家賃の支払いが5日を過ぎると、延滞料金が加算されます。
I calculated hastily.
私は急いで計算をした。
If I pay you a dollar, we'll be even.
私があなたに1ドル払えば清算がつく。
We used to compile survey results using spreadsheet programs but recently we feel that database software's summing methods are quicker so we use databases to total them.
Nowadays, however, calculators can be used freely in school examinations, and already in many schools the only sound to be heard during a math exam is the sound of children tapping on their calculators.