His property was estimated at one hundred million dollars.
彼の財産は1億ドルと概算された。
They closed down the ferry service since it was no longer economical.
彼らは採算がとれなくなったのでフェリー運航を廃止した。
The child does not even know how to add.
その子供は足し算の仕方さえ知らない。
Their estimate of the cost was wide of the mark.
彼らの費用の見積もりは大幅な計算違いだった。
It is safer to say that some men and some women are good at figures.
男性の一部と女性の一部が計算は速いと言うほうが無難だ。
Our budget won't allow that luxury.
うちの予算ではそういうぜいたくはできません。
Statements will be mailed every quarter.
計算書は四半期ごとに郵送されます。
He thinks of everything in terms of money.
彼は何でもお金に換算してしまう。
A bookkeeper computes all the company's income and expenses each week.
会計士は各週の会社の収入と支出を算出する。
Nowadays, however, calculators can be used freely in school examinations, and already in many schools the only sound to be heard during a math exam is the sound of children tapping on their calculators.
Children need not know every detail of the family budget.
子供たちは家庭の予算のあらゆる詳細を知る必要はない。
Can you work out the total cost of the trip?
旅行の総費用を計算してくれますか。
Can you compute the distance of the moon from the earth?
地球と月との距離を計算することができますか。
Japan's national budget for a new fiscal year is normally compiled in December.
日本の新会計年度の予算は通常12月に編成される。
She calculated that she had earned 1,500 dollars.
彼女は1500ドルの収入を得たと計算した。
A woman thinks of everything in terms of money.
女というものは何でもお金に換算して考える。
She calculates faster than any other student.
彼女は他のどの生徒よりも計算が早い。
The computer can figure just as the human brain does.
電子計算機は人間の頭脳が計算するのとちょうど同じように計算する事が出来る。
Electric computers provide managers with detailed, up-to-date information.
電算機は経営者に詳しい最新の情報を与えてくれる。
It is possible for us to do addition very quickly.
足し算を非常に早くすることは可能だ。
The little boy counts it out on his fingers and said, "Seven."
男の子は指を使って計算した。「7だよ!」
Their team doesn't have a ghost of a chance of winning this season.
彼らのチームは今シーズンほとんど勝算が立たない。
He isn't smart enough to add up numbers in his head.
彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
We ran over the budget by two thousand yen.
予算から2千円足が出た。
Write two expressions that are followed by either count or non-count nouns in conversation.
可算名詞か不可算名詞かどちらかを従えている表現を2つ書け。
No one will vote for the budget.
誰も予算案に賛成の投票をしないだろう。
He is very mercenary.
あいつはとても打算的だ。
The population of the country is roughly estimated at 50,000,000.
この国の人口は概算5千万に達する。
Let's throw it away and start over with a clean slate.
ご破算にしよう。
The budget appears to be inaccurate and unrealistic.
予算は不正確で、しかも非現実的に思える。
The business will pay in due course.
その事業もやがては採算が取れるようになるだろう。
Count one's chickens before they are hatched.
取らぬ狸の皮算用。
No, I just thought that since you can use an abacus, you might be good at doing calculations in your head.
いや算盤やってるから暗算得意なのかと思って。
You must be accurate in counting.
計算に間違いがあってはならない。
We must find the money, Madam Chairman, for the sake of the children.
予算はなんとしても捻出しなければなりません、議長。子供たちのためです。
He checked out of the hotel.
彼は精算をしてホテルを出た。
He doesn't check his figures when he's calculating.
計算をするとき、検算をしない。
They would arm administrators with so much detailed and up to date information.
電算機は経営者に詳しい最新の情報を与えてくれる。
Some men are slow at figures.
男性でも計算の遅い人もいる。
Accuracy is important in arithmetic.
算数では正確さが重要だ。
Scientists can easily compute the distance between planets.
科学者は惑星間の距離を容易に計算できる。
How much would you want to pay for the tour?
予算はどのくらいでしょうか。
Our calculations show that the rocket is off its course.
我々の計算によるとロケットは起動を外れている。
The committee approved the draft budget.
委員会は予算案を承認した。
They are now widely used for communication, calculation, and other activities.
それは、伝達、計算、その他の活動面に広く使われている。
Mother calculated her monthly expenses.
母は毎月の支出を計算した。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.
If you have any reasons for not clearing this payment, please let us know.
このお支払いが清算できないご事情がおありでしたら、ご連絡ください。
He is expert at figures.
彼は計算が上手だ。
He isn't smart enough to add up numbers in his head.
彼は暗算をするほど頭が良くない。
He estimates that the new house will cost roughly thirty million yen.
彼の概算によると家の新築費用は3000万円です。
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.
連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
Put everything on my tab. I'll settle it when I check out.
チェックアウトのときにまとめて清算してください。
Have you figured out the cost?
費用がいくらかかるか算出してみましたか。
The budget must be balanced.
予算は均衡がとれていなければならない。
We used to compile survey results using spreadsheet programs but recently we feel that database software's summing methods are quicker so we use databases to total them.