UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '算'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A "soroban" is a type of Japanese abacus.算盤とは日本のアバカスのことだ。
The artificial satellite launched at the cost of the welfare budget did not work properly.福祉予算を犠牲にして打ち上げられた人工衛星は、正常に動作しなかった。
He is very mercenary.彼はとても打算的だ。
We will now report on this year's business results.決算報告を申し上げます。
He's not smart enough to add numbers in his head.彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
I calculated that it would cost 300 dollars.それは300ドルかかると私は算定した。
A budget is a plan or schedule adjusting expenses during a certain period to the estimated or fixed income for that period.予算とは一定期間中の支出を見込まれる収入にあわせた計画です。
She calculated that she had earned 1,500 dollars.彼女は1500ドルの収入を得たと計算した。
He doesn't have enough brains to do sums in his head.彼は暗算をするほど頭が良くない。
The children are learning to add and subtract.子供達は、足し算と引き算を習っている。
He calculated the consequences of his action.彼は自分の行為の結果がどうなるかを計算した。
Children need not know every detail of the family budget.子供たちは家庭の予算のあらゆる詳細を知る必要はない。
Nowadays, however, calculators can be used freely in school examinations, and already in many schools the only sound to be heard during a math exam is the sound of children tapping on their calculators.しかし今日では、計算機は学校の試験では自由に使うことが出来るし、数学の試験の時に聞こえる音といえば、子供たちが計算機を叩く音しかしない、という学校も多い。
It is easy to add 5 to 10.5+10の足し算はやさしい。
Let me go over the accounts again.もういちど、その計算をやり直させてください。
This software carries out Markov Chain Monte Carlo calculations by the use of Gibbs Sampling.このソフトウエアはギブスサンプリングのアルゴリズムによりマルコフ連鎖モンテカルロ法の計算を行います。
The child does not even know how to add.その子供は足し算の仕方さえ知らない。
A computer can calculate very rapidly.コンピューターは非常に速く計算ができる。
It is computed at 10,000 yen.それは壱万円と計算されている。
Statements will be mailed every quarter.計算書は四半期ごとに郵送されます。
The cost of the house was figured out at fifty pounds.その家の経費は50ポンドと算出された。
Pocket calculators are as cheap to buy as a pair of socks, and as essential to thousands of British school children as a pencil and eraser.ポケットの計算機は靴下と同じくらい安く買え、また、鉛筆や消しゴムと同じくらい、何千人というイギリスの学童にとっては生活に不可欠のものである。
His property was estimated at one hundred million dollars.彼の財産は1億ドルと概算された。
I have to set up a budget for sales promotion.私は販売促進の予算を組まなければなりません。
He must live by his wits.彼はやりくり算段の生活をしているにちがいない。
If you calculate the electric field using this equation, the result comes out like the following.この式によって電場を計算してやると、結果は次のようになる。
It's not easy to figure out the cost.費用がいくらかを算出するのは容易ではありません。
Tom is accurate at figures.トムは計算が正確です。
Computers can be thought of as mere calculating machines.コンピューターは単なる計算機だと考えられている。
It is safer to say that some men and some women are good at figures.男性の一部と女性の一部が計算は速いと言うほうが無難だ。
The French government has launched an online game that challenges taxpayers to balance the national budget.仏政府は国家予算の帳尻を合わせるよう納税者に挑むオンラインゲームを売り出した。
He's not smart enough to add numbers in his head.彼は暗算をするほど頭が良くない。
He has the election under his belt.彼はその選挙に勝算がある。
Some economists estimate that housewives' services, valued in money, would amount to about 25% of GNP.経済学者の中には、主婦の労働は、現金に換算すると、GNPの約25パーセントにのぼると見積もる人もいる。
The budget must be balanced.予算は均衡がとれていなければならない。
George calculated the cost of the trip.ジョージは旅行にかかる費用を計算した。
Primitive calculating machines existed long before computers were developed.原始的な計算機が、コンピューターの開発されるずっと以前に存在していた。
Don't count your chickens before they are hatched.捕らぬ狸の皮算用をするな。
My boss rejected the budget for the new project.上司は新しい企画の予算案をはねつけた。
A math teacher says, "With a calculator, the child can reach the right answer, but have no idea at all how he got there."ある数学の教師は、「計算機があれば、子供は正しい答えは出しますが、どうしてそういう答えになったのかは全く理解していないのです」と言っている。
He is quick at addition.彼は、足し算が速い。
The debt-servicing cost on bonds will take up major portion of the budget.債権の元利支払コストが予算のかなりの部分を占めるだろう。
He is good at arithmetic.彼は計算が得意だ。
I was acutely aware of how very important mathematical education was.算数教育が非常に大事だと痛切に感じていた。
I have gone astray somewhere in my calculations.ぼくは計算のどこかで間違ってしまった。
Theoretical physics was child's play to Einstein, but he couldn't figure out his income tax.アインシュタインにとって理論物理学は遊びのようなものだったが、そんな彼も税金の計算となるとからきし駄目だった。
Japan's national budget for a new fiscal year is normally compiled in December.日本の新会計年度の予算は通常12月に編成される。
The proceeds from the bond issue will be used to finance the budget deficit.債券発行による調達資金は予算の赤字を補填するのに使われる。
Try to estimate how much you spent on books.君がどれだけ本に使ったか計算して見てください。
To calculate the volume, multiply the length by the width by the depth.体積を計算するなら、縦と横と深さを掛ければよい。
Reckon the cost before you decide to purchase the car.車を買うかどうか決める前に費用を計算しなさい。
I beg to point out that your calculation is wrong.失礼ですがあなたの計算が間違えていることを指摘させてもらいます。
He thinks of everything in terms of money.彼は何でもお金に換算してしまう。
Calculation is miles easier if you have a calculator.計算機があれば計算ははるかに楽だ。
If I pay you a dollar, we'll be even.私があなたに1ドル払えば清算がつく。
A bookkeeper computes all the company's income and expenses each week.会計士は各週の会社の収入と支出を算出する。
The first electric calculator came into existence toward the end of the 19th century.最初の電気計算器は19世紀末に出現した。
Can you compute the distance of the moon from the earth?地球と月との距離を計算することができますか。
The committee approved the draft budget.委員会は予算案を承認した。
The boy can solve any problem in arithmetic.その子は算数ならどんな問題でも解ける。
He is very mercenary.あいつはとても打算的だ。
Have you figured out the cost?費用がいくらかかるか算出してみましたか。
She reckoned that she had earned 1,500 dollars.彼女は1500ドルの収入を得たと計算した。
The business will pay in due course.その事業もやがては採算が取れるようになるだろう。
He isn't smart enough to add up numbers in his head.彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
He is expert at figures.彼は計算が上手だ。
Now put your hands in your pockets.今度は指をポケットの中に入れて計算してみよう。
Our calculations show that the rocket is off its course.我々の計算によるとロケットは起動を外れている。
I am sure of success.私には成算がある。
Calculate how much money we will need next year.来年はどのくらい金がいるか計算しなさい。
Have you allowed for any error in your calculation?計算にいくらかの誤差を考慮に入れましたか。
Our budget won't allow that luxury.うちの予算ではそういうぜいたくはできません。
If your rent comes in past the fifth, a late charge will be added.家賃の支払いが5日を過ぎると、延滞料金が加算されます。
The population of the country is roughly estimated at 50,000,000.この国の人口は概算5千万に達する。
Mother calculated her monthly expenses.母は毎月の支出を計算した。
They closed down the ferry service since it was no longer economical.彼らは採算がとれなくなったのでフェリー運航を廃止した。
The House cut the budget for foreign aid.下院は外国援助の予算を削減した。
You must be accurate in counting.計算に間違いがあってはならない。
The committee approved the budget.委員会は予算を承認した。
You will be paid a stable base salary plus commissions on sale.あなたの給与は一定の基本給に販売手数料が加算されます。
The company closes its books at the end of March.その会社は毎年3月に決算をする。
Let's throw it away and start over with a clean slate.ご破算にしよう。
David has never had a steady job, but he's always managed to make ends meet.ディビッドは今まで安定したくらしはなかった。彼はいつもやりくり算段の生活をしてきた。
Women are said to be weak at figures.女性は計算に弱いと言う。
Their team doesn't have a ghost of a chance of winning this season.彼らのチームは今シーズンほとんど勝算が立たない。
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
The little boy counts it out on his fingers and said, "Seven."男の子は指を使って計算した。「7だよ!」
He is quick at figures.彼は計算が早い。
My boy can't do addition properly yet.うちの息子はまだちゃんと足し算ができない。
I cannot calculate the final cost until I talk with our contractors.契約者と話すまでは最終的な予算を計算することはできません。
The budget passed the Upper House.予算案は上院で可決された。
When annualized, the quarterly gain represents a 4% growth.年率に換算すると、この四半期の増加は4%の成長になる。
A woman thinks of everything in terms of money.女というものは何でもお金に換算して考える。
He doesn't have enough brains to do sums in his head.彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
He checked out of the hotel.彼は精算をしてホテルを出た。
You're off in your reckoning.君は計算を間違えているよ。
Men are said to be quick at figures.男性は計算が速いと言う。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.本来は、貧困層の女性や子供に医療保護を提供するために創設された制度である、アメリカ低所得者医療扶助制度が、今日では、その予算の約3分の1を老人に費やしている。
Count one's chickens before they are hatched.取らぬ狸の皮算用。
This project may not pay off.この企画は採算が取れないかもしれない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License