Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people. 本来は、貧困層の女性や子供に医療保護を提供するために創設された制度である、アメリカ低所得者医療扶助制度が、今日では、その予算の約3分の1を老人に費やしている。 The child does not even know how to add. その子供は足し算の仕方さえ知らない。 Can you work out the total cost of the trip? 旅行の総費用を計算してくれますか。 They intended to increase the military budget. 彼らは軍事予算を増大させようとした。 The budget appears to be inaccurate and unrealistic. 予算は不正確で、しかも非現実的に思える。 He isn't smart enough to add up numbers in his head. 彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。 You had better not think of everything in terms of money. あなたは何でも金に換算して考えない方がよい。 In that kind of case, it's best to make a trial of drawing up a budget. そういう場合は、試しに予算を立てた方がいいでしょう。 Have you allowed for any error in your calculation? 計算にいくらかの誤差を考慮に入れましたか。 Don't count your chickens before they are hatched. 捕らぬ狸の皮算用をするな。 I have gone astray somewhere in my calculation. 僕の計算がどこかで間違ってしまった。 When annualized, the quarterly gain represents a 4% growth. 年率に換算すると、この四半期の増加は4%の成長になる。 The calculator is a wonderful invention. 計算機はすばらしい発明品だ。 Scientists can easily compute the distance between planets. 科学者は惑星間の距離を容易に計算できる。 It's not easy to figure out the cost. 費用がいくらかを算出するのは容易ではありません。 He doesn't have enough brains to do sums in his head. 彼は暗算が出来るほど頭が良くない。 Check, please. 清算をお願いします。 We will now report on this year's business results. 決算報告を申し上げます。 Men are said to be quick at figures. 男性は計算が速いと言う。 Some economists estimate that housewives' services, valued in money, would amount to about 25% of GNP. 経済学者の中には、主婦の労働は、現金に換算すると、GNPの約25パーセントにのぼると見積もる人もいる。 Count one's chickens before they are hatched. 取らぬ狸の皮算用。 Our calculations show that the rocket is off its course. 我々の計算によるとロケットは起動を外れている。 Are you counting your chickens before they are hatched? 取らぬ狸の皮算用か。 I beg to point out that your calculation is wrong. 失礼ですがあなたの計算が間違えていることを指摘させてもらいます。 His property was estimated at one hundred million dollars. 彼の財産は1億ドルと概算された。 The budget passed the Upper House. 予算案は上院で可決された。 The business will pay in due course. その事業もやがては採算が取れるようになるだろう。 This project may not pay off. この企画は採算が取れないかもしれない。 It is easy to add 5 to 10. 5+10の足し算はやさしい。 The federal budget was narrowly approved by Congress. 連邦予算はかろうじて議会の承認を得た。 A budget is a plan or schedule adjusting expenses during a certain period to the estimated or fixed income for that period. 予算とは一定期間中の支出を見込まれる収入にあわせた計画です。 The population of the country is roughly estimated at 50,000,000. この国の人口は概算5千万に達する。 They closed down the ferry service since it was no longer economical. 彼らは採算がとれなくなったのでフェリー運航を廃止した。 He's not smart enough to add numbers in his head. 彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。 He thinks of everything in terms of money. 彼は何でもお金に換算してしまう。 Something is wrong with this calculator. この計算機、何だかおかしいんだ。 The budget was narrowly approved by Congress. 予算はかろうじて議会の承認を得た。 Let's throw it away and start over with a clean slate. ご破算にしよう。 David has never had a steady job, but he's always managed to make ends meet. ディビッドは今まで安定したくらしはなかった。彼はいつもやりくり算段の生活をしてきた。 Children need not know every detail of the family budget. 子供たちは家庭の予算のあらゆる詳細を知る必要はない。 For a display where the data items increase and decrease I think you are best making use of a spreadsheet program, not Access. 項目が増えたり減ったりする表示なら、Accessでなくて表計算ソフトを活用すべきだと思います。 If you have any reasons for not clearing this payment, please let us know. このお支払いが清算できないご事情がおありでしたら、ご連絡ください。 He isn't smart enough to add up numbers in his head. 彼は暗算が出来るほど頭が良くない。 She didn't factor the high cost of repairs into the budget. 彼女は高額の修理費用を予算に計上しなかった。 A businessman is working out some figures with a calculator. ビジネスマンが計算機を使って計算している。 Statements will be mailed every quarter. 計算書は四半期ごとに郵送されます。 A woman thinks of everything in terms of money. 女というものは何でもお金に換算して考える。 The committee approved the budget. 委員会は予算を承認した。 He calculated the speed of light. 彼は光の速度を計算した。 As a general rule, the pension amount is based on price changes in the previous year. 年金の額は原則として前年の物価変動にスライドして算出される。 Don't count your chickens. 捕らぬ狸の皮算用。 Put everything on my tab. I'll settle it when I check out. チェックアウトのときにまとめて清算してください。 Primitive calculating machines existed long before computers were developed. 原始的な計算機が、コンピューターの開発されるずっと以前に存在していた。 The computer can figure just as the human brain does. 電子計算機は人間の頭脳が計算するのとちょうど同じように計算する事が出来る。 He calculated the consequences of his action. 彼は自分の行為の結果がどうなるかを計算した。 He is very mercenary. あいつはとても打算的だ。 Budget items that received priority are education, social security and other fields that are closely related to people's lives. 重点の置かれた予算項目は教育、社会保障、そのほかの生活関連分野である。 Some women are quick at figures. 女性でも計算の速い人はいる。 If you calculate the electric field using this equation, the result comes out like the following. この式によって電場を計算してやると、結果は次のようになる。 A freezing beggar was brought into the hospital for treatment. However, he didn't have even one cent with which to settle the bill. 凍死しそうな乞食が手当てのため、病院に運び込まれた。だが、その乞食は治療費を清算するような金は一文も、もってなかった。 We used to compile survey results using spreadsheet programs but recently we feel that database software's summing methods are quicker so we use databases to total them. アンケートの集計は、表計算ソフトで行っていましたが、最近は、データベースソフトでの集計の方が容易な気がして、データベースソフトで集計しています。 George calculated the cost of the trip. ジョージは旅行にかかる費用を計算した。 Jerry is the bean counter for our company. ジェリーは僕らの会社でお金の計算だけしている。 To calculate the capacity, multiply the length by the width by the depth. 容積を計算するためには縦と横と深さをかければよい。 I have gone astray somewhere in my calculations. ぼくは計算のどこかで間違ってしまった。 The proceeds from the bond issue will be used to finance the budget deficit. 債券発行による調達資金は予算の赤字を補填するのに使われる。 Write two expressions that are followed by either count or non-count nouns in conversation. 可算名詞か不可算名詞かどちらかを従えている表現を2つ書け。 You will be paid a stable base salary plus commissions on sale. あなたの給与は一定の基本給に販売手数料が加算されます。 I must calculate how much money I'll spend next week. 私は来週いくらお金を使うか計算しなければならない。 He isn't smart enough to do mental arithmetic. 彼は暗算をするほど頭が良くない。 He is very mercenary. 彼はとても打算的だ。 Try to estimate how much you spent on books. どれだけ本に使ったかをざっと計算してみてください。 They would arm administrators with so much detailed and up to date information. 電算機は経営者に詳しい最新の情報を与えてくれる。 GNP is measured as the total market value of all the goods and service produced by a nation during a specified period. GNPは一定期間に国によって生産されたすべての商品とサービスの市場価値の総額として計算される。 Calculate how much money we will need next year. 来年はどのくらい金がいるか計算しなさい。 A "soroban" is a type of Japanese abacus. 算盤とは日本のアバカスのことだ。 Father is trying to figure out his tax. 父は税金の計算をしている。 You're off in your reckoning. 君は計算を間違えているよ。 Arithmetic deals with numbers. 算数は数を取り扱う。 Tom is accurate at figures. トムは計算が正確です。 He is quick at addition. 彼は、足し算が速い。 Now put your hands in your pockets. 今度は指をポケットの中に入れて計算してみよう。 Let me go over the accounts again. もういちど、その計算をやり直させてください。 How much would you want to pay for the tour? 予算はどのくらいでしょうか。 It is possible for us to do addition very quickly. 足し算を非常に早くすることは可能だ。 He is quick at figures. 彼は計算が早い。 He doesn't check his figures when he's calculating. 計算をするとき、検算をしない。 She calculates faster than any other student. 彼女は他のどの生徒よりも計算が早い。 I like addition but not subtraction. 私は足し算は好きだけど引き算は嫌いだ。 I calculated that it would cost 300 dollars. それは300ドルかかると私は算定した。 Reckon the cost before you decide to purchase the car. 車を買うかどうか決める前に費用を計算しなさい。 I cannot calculate the final cost until I talk with our contractors. 契約者と話すまでは最終的な予算を計算することはできません。 The boy can solve any problem in arithmetic. その子は算数ならどんな問題でも解ける。 It is safer to say that some men and some women are good at figures. 男性の一部と女性の一部が計算は速いと言うほうが無難だ。 David has never had a steady job. He has always lived by his wits. ディビッドは今まで安定したくらしはなかった。彼はいつもやりくり算段の生活をしてきた。 Once you get the hang of it, spreadsheet software is really useful. 表計算ソフトは、覚えておくと何かと便利よ。 He's not smart enough to add numbers in his head. 彼は暗算が出来るほど頭が良くない。 He is good at arithmetic. 彼は計算が得意だ。 Pocket calculators are as cheap to buy as a pair of socks, and as essential to thousands of British school children as a pencil and eraser. ポケットの計算機は靴下と同じくらい安く買え、また、鉛筆や消しゴムと同じくらい、何千人というイギリスの学童にとっては生活に不可欠のものである。 No, I just thought that since you can use an abacus, you might be good at doing calculations in your head. いや算盤やってるから暗算得意なのかと思って。