Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A woman thinks of everything in terms of money. 女というものは何でもお金に換算して考える。 I have gone astray somewhere in my calculation. 僕の計算がどこかで間違ってしまった。 When annualized, the quarterly gain represents a 4% growth. 年率に換算すると、この四半期の増加は4%の成長になる。 A budget is a plan or schedule adjusting expenses during a certain period to the estimated or fixed income for that period. 予算とは一定期間中の支出を見込まれる収入にあわせた計画です。 He doesn't have enough brains to do sums in his head. 彼は暗算が出来るほど頭が良くない。 Theoretical physics was child's play to Einstein, but he couldn't figure out his income tax. アインシュタインにとって理論物理学は遊びのようなものだったが、そんな彼も税金の計算となるとからきし駄目だった。 Jerry is the bean counter for our company. ジェリーは僕らの会社でお金の計算だけしている。 Their estimate of the cost was wide of the mark. 彼らの費用の見積もりは大幅な計算違いだった。 Computers can be thought of as mere calculating machines. コンピューターは単なる計算機だと考えられている。 Nowadays, however, calculators can be used freely in school examinations, and already in many schools the only sound to be heard during a math exam is the sound of children tapping on their calculators. しかし今日では、計算機は学校の試験では自由に使うことが出来るし、数学の試験の時に聞こえる音といえば、子供たちが計算機を叩く音しかしない、という学校も多い。 You're off in your reckoning. 君は計算を間違えているよ。 Pocket calculators are as cheap to buy as a pair of socks, and as essential to thousands of British school children as a pencil and eraser. ポケットの計算機は靴下と同じくらい安く買え、また、鉛筆や消しゴムと同じくらい、何千人というイギリスの学童にとっては生活に不可欠のものである。 Tom is accurate at figures. トムは計算が正確です。 Is there a mileage charge? 走行マイルで料金が加算されますか。 Put everything on my tab. I'll settle it when I check out. チェックアウトのときにまとめて清算してください。 I have to set up a budget for sales promotion. 私は販売促進の予算を組まなければなりません。 Their team doesn't have a ghost of a chance of winning this season. 彼らのチームは今シーズンほとんど勝算が立たない。 We must find the money, Madam Chairman, for the sake of the children. 予算はなんとしても捻出しなければなりません、議長。子供たちのためです。 I beg to point out that your calculation is wrong. 失礼ですがあなたの計算が間違えていることを指摘させてもらいます。 Calculation is miles easier if you have a calculator. 計算機があれば計算ははるかに楽だ。 Reckon the cost before you decide to purchase the car. 車を買うかどうか決める前に費用を計算しなさい。 Scientists can easily compute the distance between planets. 科学者は惑星間の距離を容易に計算できる。 The budget must be balanced. 予算は均衡がとれていなければならない。 He isn't smart enough to add up numbers in his head. 彼は暗算をするほど頭が良くない。 She didn't factor the high cost of repairs into the budget. 彼女は高額の修理費用を予算に計上しなかった。 We are traveling on a tight budget. 予算が限られています。 He estimates that the new house will cost roughly thirty million yen. 彼の概算によると家の新築費用は3000万円です。 Don't count your chickens. 捕らぬ狸の皮算用。 The computer can figure just as the human brain does. 電子計算機は人間の頭脳が計算するのとちょうど同じように計算する事が出来る。 Have you allowed for any error in your calculation? 計算にいくらかの誤差を考慮に入れましたか。 My boy can't do addition properly yet. うちの息子はまだちゃんと足し算ができない。 The calculator is a wonderful invention. 計算機はすばらしい発明品だ。 No, I just thought that since you can use an abacus, you might be good at doing calculations in your head. いや算盤やってるから暗算得意なのかと思って。 To calculate the volume, multiply the length by the width by the depth. 体積を計算するなら、縦と横と深さを掛ければよい。 Our budget won't allow that luxury. うちの予算ではそういうぜいたくはできません。 We will now report on this year's business results. 決算報告を申し上げます。 A computer can calculate very rapidly. コンピューターは非常に速く計算ができる。 Write two expressions that are followed by either count or non-count nouns in conversation. 可算名詞か不可算名詞かどちらかを従えている表現を2つ書け。 He is very mercenary. あいつはとても打算的だ。 Have you figured out the cost? 費用がいくらかかるか算出してみましたか。 If I pay you a dollar, we'll be even. 私があなたに1ドル払えば清算がつく。 We ran over the budget by two thousand yen. 予算から2千円足が出た。 If your rent comes in past the fifth, a late charge will be added. 家賃の支払いが5日を過ぎると、延滞料金が加算されます。 He is quick at figures. 彼は計算が早い。 They have to figure out the cost. 彼らは費用を計算してみなければならない。 The children are learning to add and subtract. 子供達は、足し算と引き算を習っている。 If you have any reasons for not clearing this payment, please let us know. このお支払いが清算できないご事情がおありでしたら、ご連絡ください。 Count one's chickens before they are hatched. 取らぬ狸の皮算用。 No one will vote for the budget. 誰も予算案に賛成の投票をしないだろう。 A math teacher says, "With a calculator, the child can reach the right answer, but have no idea at all how he got there." ある数学の教師は、「計算機があれば、子供は正しい答えは出しますが、どうしてそういう答えになったのかは全く理解していないのです」と言っている。 He is very mercenary. 彼はとても打算的だ。 Now put your hands in your pockets. 今度は指をポケットの中に入れて計算してみよう。 GNP is measured as the total market value of all the goods and service produced by a nation during a specified period. GNPは一定期間に国によって生産されたすべての商品とサービスの市場価値の総額として計算される。 Women are said to be weak at figures. 女性は計算に弱いと言う。 Primitive calculating machines existed long before computers were developed. 原始的な計算機が、コンピューターの開発されるずっと以前に存在していた。 Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits. 連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。 The business will pay in due course. その事業もやがては採算が取れるようになるだろう。 Try to estimate how much you spent on books. どれだけ本に使ったかをざっと計算してみてください。 You will be paid a stable base salary plus commissions on sale. あなたの給与は一定の基本給に販売手数料が加算されます。 In that kind of case, it's best to make a trial of drawing up a budget. そういう場合は、試しに予算を立てた方がいいでしょう。 A businessman is working out some figures with a calculator. ビジネスマンが計算機を使って計算している。 I reviewed the budget, and decided to cut costs. 予算を検討し、コストを削減することにした。 He couldn't do even simple arithmetic. 彼は簡単な算数すらできなかった。 Arithmetic deals with numbers. 算数は数を取り扱う。 For a display where the data items increase and decrease I think you are best making use of a spreadsheet program, not Access. 項目が増えたり減ったりする表示なら、Accessでなくて表計算ソフトを活用すべきだと思います。 The children are learning the multiplication tables by heart. 子供たちは掛け算を暗記している。 A "soroban" is a type of Japanese abacus. 算盤とは日本のアバカスのことだ。 The child does not even know how to add. その子供は足し算の仕方さえ知らない。 The budget appears to be inaccurate and unrealistic. 予算は不正確で、しかも非現実的に思える。 Can you compute the distance of the moon from the earth? 地球と月との距離を計算することができますか。 This project may not pay off. この企画は採算が取れないかもしれない。 There are many things which we cannot evaluate in terms of money. 金銭に換算できないものが数多くある。 I calculated hastily. 私は急いで計算をした。 There are a lot of results and a calculation mistakes. 結果、計算ミスが多い。 You must be accurate in counting. 計算に間違いがあってはならない。 He's not smart enough to add numbers in his head. 彼は暗算をするほど頭が良くない。 He calculated the consequences of his action. 彼は自分の行為の結果がどうなるかを計算した。 Calculate how much money we will need next year. 来年はどのくらい金がいるか計算しなさい。 He isn't smart enough to do mental arithmetic. 彼は暗算をするほど頭が良くない。 I am sure of success. 私には成算がある。 A freezing beggar was brought into the hospital for treatment. However, he didn't have even one cent with which to settle the bill. 凍死しそうな乞食が手当てのため、病院に運び込まれた。だが、その乞食は治療費を清算するような金は一文も、もってなかった。 He is expert at figures. 彼は計算が上手だ。 They would arm administrators with so much detailed and up to date information. 電算機は経営者に詳しい最新の情報を与えてくれる。 She reckoned that she had earned 1,500 dollars. 彼女は1500ドルの収入を得たと計算した。 How much would you want to pay for the tour? 予算はどのくらいでしょうか。 The House cut the budget for foreign aid. 下院は外国援助の予算を削減した。 Children need not know every detail of the family budget. 子供たちは家庭の予算のあらゆる詳細を知る必要はない。 He checked out of the hotel. 彼は精算をしてホテルを出た。 He doesn't check his figures when he's calculating. 計算をするとき、検算をしない。 David has never had a steady job. He has always lived by his wits. ディビッドは今まで安定したくらしはなかった。彼はいつもやりくり算段の生活をしてきた。 Some economists estimate that housewives' services, valued in money, would amount to about 25% of GNP. 経済学者の中には、主婦の労働は、現金に換算すると、GNPの約25パーセントにのぼると見積もる人もいる。 I estimate the production costs to be 36 percent of the budget. 製造費は予算の36パーセントと見積もっている。 I have gone astray somewhere in my calculations. ぼくは計算のどこかで間違ってしまった。 I must calculate how much money I'll spend next week. 私は来週いくらお金を使うか計算しなければならない。 David has never had a steady job, but he's always managed to make ends meet. ディビッドは今まで安定したくらしはなかった。彼はいつもやりくり算段の生活をしてきた。 He isn't smart enough to add up numbers in his head. 彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。 The proceeds from the bond issue will be used to finance the budget deficit. 債券発行による調達資金は予算の赤字を補填するのに使われる。 A bookkeeper computes all the company's income and expenses each week. 会計士は各週の会社の収入と支出を算出する。 She thinks of everything in terms of money. 彼女は何でもお金に換算して考える。 Scott, prepare the advertising budget right now! スコットくん、今すぐ宣伝予算を立て給え!