Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Scott, prepare the advertising budget right now! スコットくん、今すぐ宣伝予算を立て給え! You will be paid a stable base salary plus commissions on sale. あなたの給与は一定の基本給に販売手数料が加算されます。 The budget appears to be inaccurate and unrealistic. 予算は不正確で、しかも非現実的に思える。 I calculated hastily. 私は急いで計算をした。 The first electric calculator came into existence toward the end of the 19th century. 最初の電気計算器は19世紀末に出現した。 The French government has launched an online game that challenges taxpayers to balance the national budget. 仏政府は国家予算の帳尻を合わせるよう納税者に挑むオンラインゲームを売り出した。 A bookkeeper computes all the company's income and expenses each week. 会計士は各週の会社の収入と支出を算出する。 A businessman is working out some figures with a calculator. ビジネスマンが計算機を使って計算している。 It is easy to add 5 to 10. 5+10の足し算はやさしい。 He thinks of everything in terms of money. 彼は何でもお金に換算してしまう。 The company closes its books at the end of March. その会社は毎年3月に決算をする。 Pocket calculators are as cheap to buy as a pair of socks, and as essential to thousands of British school children as a pencil and eraser. ポケットの計算機は靴下と同じくらい安く買え、また、鉛筆や消しゴムと同じくらい、何千人というイギリスの学童にとっては生活に不可欠のものである。 It is possible for us to do addition very quickly. 足し算を非常に早くすることは可能だ。 George calculated the cost of the trip. ジョージは旅行にかかる費用を計算した。 Their team doesn't have a ghost of a chance of winning this season. 彼らのチームは今シーズンほとんど勝算が立たない。 Can you compute the distance of the moon from the earth? 地球と月との距離を計算することができますか。 He's not smart enough to add numbers in his head. 彼は暗算をするほど頭が良くない。 A computer can calculate very rapidly. コンピューターは非常に速く計算ができる。 Our calculations show that the rocket is off its course. 我々の計算によるとロケットは起動を外れている。 The stock got creamed when they got wind of the dilution. 水増し決算の噂で株価は上がりませんでした。 He is very mercenary. 彼はとても打算的だ。 He estimates that the new house will cost roughly thirty million yen. 彼の概算によると家の新築費用は3000万円です。 Accuracy is important in arithmetic. 算数では正確さが重要だ。 The population of the country is roughly estimated at 50,000,000. この国の人口は概算5千万に達する。 GNP is measured as the total market value of all the goods and service produced by a nation during a specified period. GNPは一定期間に国によって生産されたすべての商品とサービスの市場価値の総額として計算される。 Now put your hands in your pockets. 今度は指をポケットの中に入れて計算してみよう。 Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people. 本来は、貧困層の女性や子供に医療保護を提供するために創設された制度である、アメリカ低所得者医療扶助制度が、今日では、その予算の約3分の1を老人に費やしている。 The budget passed the Upper House. 予算案は上院で可決された。 He is expert at figures. 彼は計算が上手だ。 Men are said to be quick at figures. 男性は計算が速いと言う。 We must find the money, Madam Chairman, for the sake of the children. 予算はなんとしても捻出しなければなりません、議長。子供たちのためです。 Reckon the cost before you decide to purchase the car. 車を買うかどうか決める前に費用を計算しなさい。 Our budget won't allow that luxury. うちの予算ではそういうぜいたくはできません。 He checked out of the hotel. 彼は精算をしてホテルを出た。 Electric computers provide managers with detailed, up-to-date information. 電算機は経営者に詳しい最新の情報を与えてくれる。 Is there a mileage charge? 走行マイルで料金が加算されますか。 Tom is accurate at figures. トムは計算が正確です。 She calculated that she had earned 1,500 dollars. 彼女は1500ドルの収入を得たと計算した。 I am sure of success. 私には成算がある。 Theoretical physics was child's play to Einstein, but he couldn't figure out his income tax. アインシュタインにとって理論物理学は遊びのようなものだったが、そんな彼も税金の計算となるとからきし駄目だった。 They closed down the ferry service since it was no longer economical. 彼らは採算がとれなくなったのでフェリー運航を廃止した。 He isn't smart enough to add up numbers in his head. 彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。 Put everything on my tab. I'll settle it when I check out. チェックアウトのときにまとめて清算してください。 He isn't smart enough to add up numbers in his head. 彼は暗算をするほど頭が良くない。 It is computed at 10,000 yen. それは壱万円と計算されている。 My boy can't do addition properly yet. うちの息子はまだちゃんと足し算ができない。 When annualized, the quarterly gain represents a 4% growth. 年率に換算すると、この四半期の増加は4%の成長になる。 You must be accurate in counting. 計算に間違いがあってはならない。 Calculate how much money we will need next year. 来年はどのくらい金がいるか計算しなさい。 I estimate the production costs to be 36 percent of the budget. 製造費は予算の36パーセントと見積もっている。 Budget items that received priority are education, social security and other fields that are closely related to people's lives. 重点の置かれた予算項目は教育、社会保障、そのほかの生活関連分野である。 He doesn't have enough brains to do sums in his head. 彼は暗算が出来るほど頭が良くない。 Something is wrong with this calculator. この計算機は調子が良くない。 Have you allowed for any error in your calculation? 計算にいくらかの誤差を考慮に入れましたか。 He calculated the expenses. 彼は支出を計算した。 Try to estimate how much you spent on books. 君がどれだけ本に使ったか計算して見てください。 The child does not even know how to add. その子供は足し算の仕方さえ知らない。 The business will pay in due course. その事業もやがては採算が取れるようになるだろう。 He doesn't have enough brains to do sums in his head. 彼は暗算をするほど頭が良くない。 I was acutely aware of how very important mathematical education was. 算数教育が非常に大事だと痛切に感じていた。 I reviewed the budget, and decided to cut costs. 予算を検討し、コストを削減することにした。 He's not smart enough to add numbers in his head. 彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。 This software carries out Markov Chain Monte Carlo calculations by the use of Gibbs Sampling. このソフトウエアはギブスサンプリングのアルゴリズムによりマルコフ連鎖モンテカルロ法の計算を行います。 Calculation is miles easier if you have a calculator. 計算機があれば計算ははるかに楽だ。 Have you figured out the cost? 費用がいくらかかるか算出してみましたか。 Japan's national budget for a new fiscal year is normally compiled in December. 日本の新会計年度の予算は通常12月に編成される。 No, I just thought that since you can use an abacus, you might be good at doing calculations in your head. いや算盤やってるから暗算得意なのかと思って。 I like addition but not subtraction. 私は足し算は好きだけど引き算は嫌いだ。 He couldn't do even simple arithmetic. 彼は簡単な算数すらできなかった。 She calculates faster than any other student. 彼女は他のどの生徒よりも計算が早い。 They labored over the budget for the fiscal year 1997. 彼らは苦労して1997会計年度の予算を作成した。 We ran over the budget by two thousand yen. 予算から2千円足が出た。 Scientists can easily compute the distance between planets. 科学者は惑星間の距離を容易に計算できる。 The proceeds from the bond issue will be used to finance the budget deficit. 債券発行による調達資金は予算の赤字を補填するのに使われる。 He doesn't check his figures when he's calculating. 計算をするとき、検算をしない。 Can you work out the total cost of the trip? 旅行の総費用を計算してくれますか。 My boss rejected the budget for the new project. 上司は新しい企画の予算案をはねつけた。 The children are learning to add and subtract. 子供達は、足し算と引き算を習っている。 The committee approved the budget. 委員会は予算を承認した。 The cost of the house was figured out at fifty pounds. その家の経費は50ポンドと算出された。 Don't count your chickens before they are hatched. 捕らぬ狸の皮算用をするな。 He isn't smart enough to add up numbers in his head. 彼は暗算が出来るほど頭が良くない。 Primitive calculating machines existed long before computers were developed. 原始的な計算機が、コンピューターの開発されるずっと以前に存在していた。 There are many things which we cannot evaluate in terms of money. 金銭に換算できないものが数多くある。 They have to figure out the cost. 彼らは費用を計算してみなければならない。 Write two expressions that are followed by either count or non-count nouns in conversation. 可算名詞か不可算名詞かどちらかを従えている表現を2つ書け。 I have gone astray somewhere in my calculation. 僕の計算がどこかで間違ってしまった。 Computers can be thought of as mere calculating machines. コンピューターは単なる計算機だと考えられている。 The children are learning the multiplication tables by heart. 子供たちは掛け算を暗記している。 I calculated that it would cost 300 dollars. それは300ドルかかると私は算定した。 Some men are slow at figures. 男性でも計算の遅い人もいる。 I must calculate how much money I'll spend next week. 私は来週いくらお金を使うか計算しなければならない。 If you calculate the electric field using this equation, the result comes out like the following. この式によって電場を計算してやると、結果は次のようになる。 In that kind of case, it's best to make a trial of drawing up a budget. そういう場合は、試しに予算を立てた方がいいでしょう。 A freezing beggar was brought into the hospital for treatment. However, he didn't have even one cent with which to settle the bill. 凍死しそうな乞食が手当てのため、病院に運び込まれた。だが、その乞食は治療費を清算するような金は一文も、もってなかった。 For a display where the data items increase and decrease I think you are best making use of a spreadsheet program, not Access. 項目が増えたり減ったりする表示なら、Accessでなくて表計算ソフトを活用すべきだと思います。 He is quick at addition. 彼は、足し算が速い。 If you have any reasons for not clearing this payment, please let us know. このお支払いが清算できないご事情がおありでしたら、ご連絡ください。 He committed suicide to atone for his sin. 彼は死んで罪を清算した。 We are traveling on a tight budget. 予算が限られています。