UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '算'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Is there a mileage charge?走行マイルで料金が加算されますか。
I am sure of success.私には成算がある。
He doesn't have enough brains to do sums in his head.彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
How much would you want to pay for the tour?予算はどのくらいでしょうか。
A businessman is working out some figures with a calculator.ビジネスマンが計算機を使って計算している。
If I pay you a dollar, we'll be even.私があなたに1ドル払えば清算がつく。
When annualized, the quarterly gain represents a 4% growth.年率に換算すると、この四半期の増加は4%の成長になる。
Now put your hands in your pockets.今度は指をポケットの中に入れて計算してみよう。
The children are learning to add and subtract.子供達は、足し算と引き算を習っている。
The French government has launched an online game that challenges taxpayers to balance the national budget.仏政府は国家予算の帳尻を合わせるよう納税者に挑むオンラインゲームを売り出した。
He is quick at figures.彼は計算が早い。
The children are learning the multiplication tables by heart.子供たちは掛け算を暗記している。
My boy can't do addition properly yet.うちの息子はまだちゃんと足し算ができない。
As a general rule, the pension amount is based on price changes in the previous year.年金の額は原則として前年の物価変動にスライドして算出される。
I have gone astray somewhere in my calculation.僕の計算がどこかで間違ってしまった。
A math teacher says, "With a calculator, the child can reach the right answer, but have no idea at all how he got there."ある数学の教師は、「計算機があれば、子供は正しい答えは出しますが、どうしてそういう答えになったのかは全く理解していないのです」と言っている。
He checked out of the hotel.彼は精算をしてホテルを出た。
The business will pay in due course.その事業もやがては採算が取れるようになるだろう。
GNP is measured as the total market value of all the goods and service produced by a nation during a specified period.GNPは一定期間に国によって生産されたすべての商品とサービスの市場価値の総額として計算される。
You're off in your reckoning.君は計算を間違えているよ。
To calculate the capacity, multiply the length by the width by the depth.容積を計算するためには縦と横と深さをかければよい。
He thinks of everything in terms of money.彼は何でもお金に換算してしまう。
A woman thinks of everything in terms of money.女というものは何でもお金に換算して考える。
Theoretical physics was child's play to Einstein, but he couldn't figure out his income tax.アインシュタインにとって理論物理学は遊びのようなものだったが、そんな彼も税金の計算となるとからきし駄目だった。
He is quick at addition.彼は、足し算が速い。
A computer can calculate very rapidly.コンピューターは非常に速く計算ができる。
There are a lot of results and a calculation mistakes.結果、計算ミスが多い。
Let's throw it away and start over with a clean slate.ご破算にしよう。
David has never had a steady job, but he's always managed to make ends meet.ディビッドは今まで安定したくらしはなかった。彼はいつもやりくり算段の生活をしてきた。
Women are said to be weak at figures.女性は計算に弱いと言う。
Try to estimate how much you spent on books.どれだけ本に使ったかをざっと計算してみてください。
Something is wrong with this calculator.この計算機、何だかおかしいんだ。
We must find the money, Madam Chairman, for the sake of the children.予算はなんとしても捻出しなければなりません、議長。子供たちのためです。
He doesn't have enough brains to do sums in his head.彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
They would arm administrators with so much detailed and up to date information.電算機は経営者に詳しい最新の情報を与えてくれる。
Once you get the hang of it, spreadsheet software is really useful.表計算ソフトは、覚えておくと何かと便利よ。
Calculate how much money we will need next year.来年はどのくらい金がいるか計算しなさい。
You had better not think of everything in terms of money.あなたは何でも金に換算して考えない方がよい。
Computers can be thought of as mere calculating machines.コンピューターは単なる計算機だと考えられている。
He is very mercenary.あいつはとても打算的だ。
Mother calculated her monthly expenses.母は毎月の支出を計算した。
David has never had a steady job. He has always lived by his wits.ディビッドは今まで安定したくらしはなかった。彼はいつもやりくり算段の生活をしてきた。
In that kind of case, it's best to make a trial of drawing up a budget.そういう場合は、試しに予算を立てた方がいいでしょう。
He has the election under his belt.彼はその選挙に勝算がある。
Tom is accurate at figures.トムは計算が正確です。
Primitive calculating machines existed long before computers were developed.原始的な計算機が、コンピューターの開発されるずっと以前に存在していた。
The boy can solve any problem in arithmetic.その子は算数ならどんな問題でも解ける。
Try to estimate how much you spent on books.君がどれだけ本に使ったか計算して見てください。
Some women are quick at figures.女性でも計算の速い人はいる。
Don't count your chickens.捕らぬ狸の皮算用。
He committed suicide to atone for his sin.彼は死んで罪を清算した。
He is very mercenary.彼はとても打算的だ。
He's not smart enough to add numbers in his head.彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
Men are said to be quick at figures.男性は計算が速いと言う。
We ran over the budget by two thousand yen.予算から2千円足が出た。
It is possible for us to do addition very quickly.足し算を非常に早くすることは可能だ。
Put everything on my tab. I'll settle it when I check out.チェックアウトのときにまとめて清算してください。
The proceeds from the bond issue will be used to finance the budget deficit.債券発行による調達資金は予算の赤字を補填するのに使われる。
He's not smart enough to add numbers in his head.彼は暗算をするほど頭が良くない。
Scientists can easily compute the distance between planets.科学者は惑星間の距離を容易に計算できる。
Their team doesn't have a ghost of a chance of winning this season.彼らのチームは今シーズンほとんど勝算が立たない。
Budget items that received priority are education, social security and other fields that are closely related to people's lives.重点の置かれた予算項目は教育、社会保障、そのほかの生活関連分野である。
Children need not know every detail of the family budget.子供たちは家庭の予算のあらゆる詳細を知る必要はない。
I was acutely aware of how very important mathematical education was.算数教育が非常に大事だと痛切に感じていた。
The budget passed the Upper House.予算案は上院で可決された。
A budget is a plan or schedule adjusting expenses during a certain period to the estimated or fixed income for that period.予算とは一定期間中の支出を見込まれる収入にあわせた計画です。
The stock got creamed when they got wind of the dilution.水増し決算の噂で株価は上がりませんでした。
They labored over the budget for the fiscal year 1997.彼らは苦労して1997会計年度の予算を作成した。
Can you compute the distance of the moon from the earth?地球と月との距離を計算することができますか。
Some economists estimate that housewives' services, valued in money, would amount to about 25% of GNP.経済学者の中には、主婦の労働は、現金に換算すると、GNPの約25パーセントにのぼると見積もる人もいる。
His property was estimated at one hundred million dollars.彼の財産は1億ドルと概算された。
She calculated that she had earned 1,500 dollars.彼女は1500ドルの収入を得たと計算した。
A freezing beggar was brought into the hospital for treatment. However, he didn't have even one cent with which to settle the bill.凍死しそうな乞食が手当てのため、病院に運び込まれた。だが、その乞食は治療費を清算するような金は一文も、もってなかった。
If you calculate the electric field using this equation, the result comes out like the following.この式によって電場を計算してやると、結果は次のようになる。
He's not smart enough to add numbers in his head.彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
We are traveling on a tight budget.予算が限られています。
Japan's national budget for a new fiscal year is normally compiled in December.日本の新会計年度の予算は通常12月に編成される。
The cost of the house was figured out at fifty pounds.その家の経費は50ポンドと算出された。
They closed down the ferry service since it was no longer economical.彼らは採算がとれなくなったのでフェリー運航を廃止した。
He is expert at figures.彼は計算が上手だ。
She reckoned that she had earned 1,500 dollars.彼女は1500ドルの収入を得たと計算した。
The child does not even know how to add.その子供は足し算の仕方さえ知らない。
Accuracy is important in arithmetic.算数では正確さが重要だ。
I have to set up a budget for sales promotion.私は販売促進の予算を組まなければなりません。
Calculation is miles easier if you have a calculator.計算機があれば計算ははるかに楽だ。
Pocket calculators are as cheap to buy as a pair of socks, and as essential to thousands of British school children as a pencil and eraser.ポケットの計算機は靴下と同じくらい安く買え、また、鉛筆や消しゴムと同じくらい、何千人というイギリスの学童にとっては生活に不可欠のものである。
To calculate the volume, multiply the length by the width by the depth.体積を計算するなら、縦と横と深さを掛ければよい。
The debt-servicing cost on bonds will take up major portion of the budget.債権の元利支払コストが予算のかなりの部分を占めるだろう。
He doesn't check his figures when he's calculating.計算をするとき、検算をしない。
They have to figure out the cost.彼らは費用を計算してみなければならない。
He isn't smart enough to add up numbers in his head.彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
The computer can figure just as the human brain does.電子計算機は人間の頭脳が計算するのとちょうど同じように計算する事が出来る。
The committee approved the budget.委員会は予算を承認した。
Something is wrong with this calculator.この計算機は調子が良くない。
Electric computers provide managers with detailed, up-to-date information.電算機は経営者に詳しい最新の情報を与えてくれる。
He calculated the speed of light.彼は光の速度を計算した。
They are now widely used for communication, calculation, and other activities.それは、伝達、計算、その他の活動面に広く使われている。
Write two expressions that are followed by either count or non-count nouns in conversation.可算名詞か不可算名詞かどちらかを従えている表現を2つ書け。
A bookkeeper computes all the company's income and expenses each week.会計士は各週の会社の収入と支出を算出する。
The budget must be balanced.予算は均衡がとれていなければならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License