This work is simple enough that even a child can do it.
この仕事は単純なので子供にもできる。
He's a genuine aristocrat.
彼は純粋の貴族だ。
Math is like love - a simple idea, but it can get complicated.
数学は恋のようだ。単純だけど複雑にもなりうる。
This is a writing style different from genuine English.
これは純正の英語とは違った文体だ。
The newest staff members get all the donkey work when they're at the bottom of the ladder.
入りたての新人はまず出世の第一歩として、人が嫌がるつまらない単純作業を何でもやることだ。
Net profit for the last three months is a new record high!
最新の3ヶ月で純利益が過去最高記録となっています!
This might lead us to believe that a simple culture would make use of a simple language, that a complex culture would make use of a complex language, and so on.
After the pictures were revealed, the actress' clean image was tainted.
写真が暴露された後で女優の清純なイメージが汚された。
There's very little pure blood in any nation now.
今やどの民族にも純粋な血といえるものはほとんどない。
These days, the motive for marriage is not necessarily pure.
近ごろでは、結婚の動機は必ずしも純粋なものではない。
The first point that requires clarification is that the design was purely experimental.
明確にしなければならない最初の点は、そのデザインが純粋に実験的なものであったということである。
Those present took it for genuine gold.
出席者はそれを純金だと思った。
These days, the motives for marriage are not necessarily pure.
近頃では、結婚の動機は必ずしも純粋とは限らない。
This drama is missing something. All it is is a simple cautionary tale with no real depth.
このドラマは単純な勧善懲悪もので、今一つ深みに欠けて物足りない。
The color white is a symbol of purity.
白は純潔の象徴である。
These days, the motive for marriage is not necessarily pure. Take Jennifer for example.
近ごろでは、結婚の動機は必ずしも純粋とは限らない。例えばジェニファーを見てごらんよ。
I'm surprised that you're so naïve.
君は意外に純情だね。
Do you want to know my secret? It's very simple...
私の秘密を知りたい? 単純な話しさ・・・
Gross National Product is not the same as Net National Product.
国民総生産と国民純生産とは同じでない。
You say that you're afraid of being disliked by other people, but you have some people that you dislike yourself, don't you? Arithmetically speaking, there are an equal number of people who you don't like that don't like you back. I'm not saying that if y
Wait a second. Do you just think that all's well that ends well? That's not the way it is.
ちょっと待ってよ、そんなに単純に、終わりよければ総て良し、ってわけにはいかないよ。
Is that pure gold?
それは純金ですか。
These creatures evolved from simpler organisms like jellyfish.
これらの生物はクラゲのようなもっと単純な有機体から進化した。
She is as simple as a child.
彼女は子供のように単純だ。
My predecessors had asked their questions of nature with genuine curiosity and awaited her reply.
僕の先輩たちは、純粋な好奇心を抱いて自分たちの疑問を自然に問いかけ、自然が答えるのを待った。
He's not my boyfriend, it's just platonic love with benefits!
彼氏じゃないわ、利益をともなう純愛よ!
The small statue is said to be made of fine gold.
その小さな像は純金でできていると言われている。
No, I feel like he's not "pure", but rather "dull".
いや、あいつは「純」というより「鈍」って感じだな。
Her air of innocence is apparent, not real.
彼女の純真げなそぶりは見せかけで本物ではない。
The sweater is made of pure wool.
このセーターは純毛でできている。
Today's pure mathematics is tomorrow's applied mathematics.
今日の純粋数学は明日の応用数学。
"Despite appearances, you're a pervert." "I'm not a pervert. I'm a pure and innocent young girl." "Yeah, yeah, give me a break."
「お前、見かけによらず変態だな」「変態じゃないし。私は清純派の乙女よ」「はいはい、よく言うよ」
Impure drinking water can be a carrier of diseases.
不純な飲料水は病気の媒体となりうる。
Let's simply look at this example.
単純にこの例で考えてみましょう。
This work is simple enough for me to do.
この仕事は単純なので私にもできる。
She was dressed all in white for the wedding.
彼女は結婚式のために純白のドレスを着ていた。
It's naive of you to believe that.
それを信じるなんて君は単純だね。
The problem is not as simple as it might seem at first sight.
その問題は一見単純そうに見えますが、それほど単純ではない。
What seems simple to you seems complex to me.
君には単純に見えるものでも、ぼくには複雑に思われる。
Everything was simpler in those days.
あの頃は何もかもがもっと単純だった。
If you truly want to upgrade your language skills, then translation might not be the best way to do it, but you're really just playing around, so I believe that if you find it fun, then more power to you.