UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '細'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Describe that accident in detail.その事故を詳細に述べなさい。
I didn't go into details.詳細には論じなかった。
In order to isolate him from bacteria, and such, he is not allowed visitors.細菌などから隔離するため、面会謝絶となっています。
Chinese food was served in small portions which did not require cutting with a knife or fork.中国の食べ物は、ナイフやフォークを使って切る必要がないくらい細かくして出された。
This connection is too slow for me to watch movies.この回線の細さじゃ、動画は見られないよ。
The expert analyzed the statistics in detail.専門家がその統計を詳細に分析した。
He reported fully what he had seen to the police.彼を目撃したことを詳細に警察に報告した。
Germs can only be seen with the aid of a microscope.細菌は顕微鏡の力を借りて初めて見られる。
Children need not know every detail of the family budget.子供たちは家庭の予算のあらゆる詳細を知る必要はない。
I'm fussy.私は細かいんだ。
He does want to be a wrestler, but he is too thin.彼は本当にレスラーになりたいのだが、体が細すぎる。
He described the scene in detail.彼は、その光景を詳細に述べた。
Muriel is making a poor living from her part-time job.ムリエルさんはバイトで細細と暮らしている。
The details of the agreement are indicated in the contract.契約の詳細は契約書に示されている。
It is effective against bacterial infections.それは細菌感染に有効だ。
She's always worrying about trifles.彼女はいつも些細なことで悩んでいる。
Well that's because in fiction that sort of fine detail gets skipped.そりゃ、フィクション世界ってのはそういう細かい部分をはしょるからな。
Could you send me more details by email?もしよかったらeメールでもっと詳細を送ってもらえますか?
Tightly-knit carpets are generally more valuable.目の細かい織りのカーペットが一般的には価値が高い。
Growing children should not always be handled with kid gloves.必ずしも成長段階の子供たちを、あまり細かい神経をつかって扱うべきでない。
To the best of my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding.私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
He is delicate.彼は繊細だ。
Muscle tissue consists of innumerable cells.筋肉組織は無数の細胞からなっている。
We debated the matter at length.私たちはその件を詳細に検討した。
Would you please send me details of your products via e-mail as an attachment?貴社製品の詳細について、電子メールの添付ファイルを送っていただけませんか。
The aviation expert analyzed the statistics in detail.その航空専門家は統計を詳細に分析した。
Do you think I'm ugly?私は不細工なのでしょうか。
They made a whip out of cords.細縄で鞭を作った。
I want to bring down my waist size 3 centimetres.ウエスト周りをあと3センチ細くしたい。
For particulars, apply to the college.詳細は大学に問い合わせて下さい。
The question was discussed in detail.質問が詳細に討議された。
She described the scene in detail.彼女はその場の光景を詳細に述べた。
It's more polite to say thin than skinny.「痩せている」と言うよりも「細い」と言った方が失礼に当たりません。
My eyes narrowed into slits in the strong sunlight.私の目は強い日光を浴びて細くなった。
A nerve cell responds to a slight stimulus.神経細胞は弱い刺激に反応する。
In other cultures, the balls were filled with earth, grain, bits and pieces of plants, and sometimes even pieces of metal.他の文化では、ボールには土、穀物、細々とした植物が、またときには金属片さえもがいっぱいに詰め込まれていたのです。
Particles of dust float in the atmosphere.細かなほこりが空中に浮いている。
After she had read the letter, she tore it to pieces.彼女は手紙を読んだあとで、それを細かく破った。
The details of the plan unfolded.その計画の詳細がだんだん明らかになってきた。
For further details, call Gisèle.詳細については、ギセルさんに連絡してください。
Every detail of his writing is carefully composed.彼の文章は細部まで入念に彫琢されている。
My brother-in-law easily loses his temper from trivial matters.義兄は些細なことですぐ怒り出す。
Don't split hairs.細かいことにこだわるな。
You can get further details of our products from our internet site, http://www.jpgarden.com.私どもの製品についての詳細な情報は、インターネット上のhttp://www.jpgarden.comでご覧になれます。
He gave us a detailed account of his experiences in Africa.彼は僕たちにアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。
Their trouble stems from a trifling matter.あの人たちのトラブルのもとは些細なことだ。
They fell out with each other over trifles.彼らは些細な事でお互い喧嘩をした。
The travel company furnished us with all the details of the tour.旅行会社は旅行の詳細を全て私たちに教えてくれた。
This theme should be treated in more detail.このテーマはもっと詳細に論じられるべきだ。
Tiny particles in the air can cause cancer.空気中の微細な粒子が癌を引き起こすことがある。
This chemical will prevent germs from breeding.この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
Japanese women tend to look tiny and delicate.日本の女性は小さくて繊細に見える。
I think we need to be very careful not to hurt Tom's feelings.私たちはトムの気持ちを傷つけないよう、細心の注意を払う必要があると思う。
Their highest skill was woodworking.彼らの最高の技術は木工細工に見られた。
Let's arrange the details later.細かいところは後で決めましょう。
The human body is composed of billions of small cells.人体は何十億という小さな細胞から構成されている。
He uses a pencil with a fine point.彼は先の細い鉛筆を使う。
In fact, this does not seem to be true at all, except in a very trivial sense.実際には、極めて些細な意味における場合を除いて、このことはまったく事実ではないように思われる。
A fine rain was falling.細かい雨が降っていた。
They discussed the matter at large.彼らはその問題を詳細に論じた。
In that slender body, where does it all go?その細っこい体のどこに入るのだ?
He's been delicate since he was a boy.彼は子供の頃から繊細だった。
Muriel is living poorly off of her part-time job.ムリエルさんはバイトで細細と暮らしている。
Sometimes, everyone is simple minded.時々、皆さんは単細胞だ。
Each item was described in painstaking detail.それぞれのアイテムがこと細かに描かれている。
There are so many fine scratches and dents on its surface, it's no use polishing it.表面に細かい傷やへこみがたくさんあるから磨いてもむだだよ。
Animal bodies are made up of cells.動物の体は細胞でできている。
He who minds his Ps and Qs will not forget to dot the "i's" and cross his "t's", when writing.細かいことに気をつける人は、ものを書く時にiに点をつけ、tに横棒をつけることを忘れないだろう。
Love me lithe, love me long.細く長く愛して。
Fiber-optic cables are made up of tiny glass fibers which are as thin as human hairs.光ファイバーケーブルは人間の髪の毛ほどの細さの小さなガラスでできている。
Please don't worry about the finer details of free vs mis-translation.細かい意訳誤訳は気にしないでください。
He tends to get angry over trifles.彼は些細なことで腹をたてる傾向がある。
Apply to the office for further details.詳細は事務所に照会してください。
He took great care, yet he made a mistake.彼は細心の注意を払ったが、それでも間違えた。
He gets angry over trivial things.彼は些細なことで腹を立てる。
Oil on canvas can never paint a petal so delicate.キャンバスのオイルはとても微細な花びらを描けない。
Germs can cause sickness.細菌が病気を引き起こすことを知っていた。
My what a narrow waist! Her face is small, she really looks just like a doll!まあまあなんて細い腰なの!お顔も小さくて、本当にお人形さんみたい!
You must give close attention to the merest details.ほんの些細なことにも細心の注意を払わなければならない。
Endometritis is a disease where bacteria enter the uterus and cause inflammation of the inner membrane.子宮内膜炎は、細菌が子宮内に入り、内膜に炎症を起す病気である。
There's no sense acting all triumphant like a conquering hero over such a minor thing.そんな些細なことで、鬼の首を取ったようにはしゃがなくてもいいじゃない。
He told me all the details.彼は私に詳細を話してくれた。
What is a cancer cell like?ガン細胞とはどのようなものですか。
He reported the details with accuracy.彼はその詳細を正確に報告した。
It is not the least of life's ironies that this, which we all aim at, is better not quite achieved.私たちみんなが目指しているこのことが、完全には達成されない方が良いというのは、人生の些細とはいえない皮肉である。
See more hereof hereafter.これに関して詳細は後で。
More detailed information will be supplied on application to the publisher.詳細は当出版社に申し出あり次第お知らせ致します。
Only today did I know the details of the matter.今日になってようやくことの詳細を知りました。
Tom explained the matter in detail.トムは問題を詳細に説明した。
Microfibre cloth is cloth woven from fibres as narrow as a hundredth of the width of a hair.マイクロファイバークロスは、髪の毛の100分の1という細さの繊維で編みあげられたクロスです。
Chop the pickled cabbage finely.塩漬けキャベツを細かく切る。
Anonymity or detailed reference are both fine.匿名でも、詳細な情報を書いて頂いても、どちらでも結構です。
A rose's petals are very delicate.薔薇の花びらはとても繊細だ。
To my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding.私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
He had his wife die two years ago.彼は2年前に細君に死なれた。
Please turn over these papers and explain the matter to me in detail.この書類をめくってその問題を私に詳細に説明して下さい。
The details of the agreement are set forth in the contract.契約の詳細は契約書に示されている。
The jeweler mounted a big pearl in the brooch.宝石細工師はそのブローチに大きな真珠をはめ込んだ。
Please feel free to contact me for details about the meeting or the schedule.ミーティングやスケジュールなどの詳細については、直接、私にお問い合わせ下さい。
I wonder if his tax returns will stand close examination.彼の税金の申告は細かく調べられても大丈夫なのかしら。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License