UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '細'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It may seem trivial to you, but for me it's worth paying attention to.あなたには些細な事に思えるかも知れませんが、私にとってそれは注意すべきことなのです。
This theme should be treated in more detail.このテーマはもっと詳細に論じられるべきだ。
Every person in this community is like a cell in the immune system of a healthy human body.この地域社会に住む一人一人は、健康な人間が持つ免疫機構の細胞のようなもだ。
This is a small token of my gratitude.これはほんの些細な感謝の印です。
Detailed maps for this area have not been drawn.この地域の詳細な地図はまだ書かれていない。
Mom-and-pop stores will turn a profit in the new fiscal year.零細小売店などは新年度には利益を上げるでしょう。
He gave a minute description of the dinner party.彼はディナーパーティーについて詳細な説明をした。
It is not the least of life's ironies that this, which we all aim at, is better not quite achieved.私たちみんなが目指しているこのことが、完全には達成されない方が良いというのは、人生の些細とはいえない皮肉である。
Anonymity or detailed reference are both fine.匿名でも、詳細な情報を書いて頂いても、どちらでも結構です。
You may leave out the details.細かい所は省いて構わない。
In order to isolate him from bacteria, and such, he is not allowed visitors.細菌などから隔離するため、面会謝絶となっています。
You must pay attention to every minute detail from now on.今後どんな細部にも注意を払いなさいよ。
A nerve cell responds to a slight stimulus.神経細胞は弱い刺激に反応する。
Muscle tissue consists of innumerable cells.筋肉組織は無数の細胞からなっている。
The details of the agreement are set forth in the contract.契約の詳細は契約書に示されている。
His experiment had many faults in its details.彼の実験は細部において多くの欠陥があった。
He who minds his Ps and Qs will not forget to dot the "i's" and cross his "t's", when writing.細かいことに気をつける人は、ものを書く時にiに点をつけ、tに横棒をつけることを忘れないだろう。
I'd like you to itemize the charges.明細を教えていただけますか。
We debated the matter at length.私たちはその件を詳細に検討した。
Their highest skill was woodworking.彼らの最高の技術は木工細工に見られた。
From this point we go on to an even more detailed examination of the concept of repression.この段階を踏まえ、抑圧という概念をさらに詳細に検証していくことになります。
A fine rain was falling.細かい雨が降っていた。
To my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding.私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
You should cut up your meat before you eat it.肉を食べる前に細かく切るべきです。
I am a sensitive person, you know.わたしこれでも繊細なのよ。
Tom explained the matter in detail.トムは問題を詳細に説明した。
He gave us a detailed account of his experiences in Africa.彼は僕たちにアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。
My eyes narrowed into slits in the strong sunlight.私の目は強い日光を浴びて細くなった。
He reported the details with accuracy.彼はその詳細を正確に報告した。
Muriel is living poorly off of her part-time job.ムリエルさんはバイトで細細と暮らしている。
Every detail of his writing is carefully composed.彼の文章は細部まで入念に彫琢されている。
The moss is a delicate green fur on fallen logs and rocks, I say to myself.苔は、倒れた丸太や岩の上の繊細な緑の柔毛だと私は心の中で思う。
Muriel is making a poor living from her part-time job.ムリエルさんはバイトで細細と暮らしている。
In fact, this does not seem to be true at all, except in a very trivial sense.実際には、極めて些細な意味における場合を除いて、このことはまったく事実ではないように思われる。
When the teacher is very strict, the students must mind their P's and Q's.教師があまり厳しいと、学生は細かな点で気をつけなければならない。
When you are away, I feel lost.君がいないと心細い。
Incidentally, that the gills of fish are bright red is because there are many 'capillary vessels' collected there, the same as for lungs.ちなみに、魚のえらが真っ赤であるのは、肺と同じように「毛細血管」が多く集まっているからである。
Germs are too tiny for our eyes to see.細菌は小さすぎて我々の眼には見えない。
In other cultures, the balls were filled with earth, grain, bits and pieces of plants, and sometimes even pieces of metal.他の文化では、ボールには土、穀物、細々とした植物が、またときには金属片さえもがいっぱいに詰め込まれていたのです。
There's no sense acting all triumphant like a conquering hero over such a minor thing.そんな些細なことで、鬼の首を取ったようにはしゃがなくてもいいじゃない。
The plan was discussed in detail.その計画は詳細に論議された。
He told me all the details.彼は私に詳細を話してくれた。
Each item was described in painstaking detail.それぞれのアイテムがこと細かに描かれている。
In that slender body, where does it all go?その細っこい体のどこに入るのだ?
They made a whip out of cords.細縄で鞭を作った。
It is effective against bacterial infections.それは細菌感染に有効だ。
Could you send me more details by email?もしよかったらeメールでもっと詳細を送ってもらえますか?
Love me lithe, love me long.細く長く愛して。
The pilot described the scene in detail.パイロットはその光景を詳細に述べた。
Do you have volume discount? If so, please send details.ボリュームディスカウントは可能ですか。詳細をお知らせください。
Tightly-knit carpets are generally more valuable.目の細かい織りのカーペットが一般的には価値が高い。
They discussed the matter at large.彼らはその問題を詳細に論じた。
The travel company furnished us with all the details of the tour.旅行会社は旅行の詳細を全て私たちに教えてくれた。
Well that's because in fiction that sort of fine detail gets skipped.そりゃ、フィクション世界ってのはそういう細かい部分をはしょるからな。
They fell out with each other over trifles.彼らは些細な事でお互い喧嘩をした。
Do you think I'm ugly?私は不細工なのでしょうか。
Oil on canvas can never paint a petal so delicate.キャンバスのオイルはとても微細な花びらを描けない。
Germs can only be seen with the aid of a microscope.細菌は顕微鏡の力を借りて初めて見られる。
She described the scene in detail.彼女はその場の光景を詳細に述べた。
Growing children should not always be handled with kid gloves.必ずしも成長段階の子供たちを、あまり細かい神経をつかって扱うべきでない。
He described the scene in detail.彼は、その光景を詳細に述べた。
Would you please send me details of your products via e-mail as an attachment?貴社製品の詳細について、電子メールの添付ファイルを送っていただけませんか。
He is delicate.彼は繊細だ。
It's a very delicate question.それは非常に繊細な問題だ。
A human body consists of a countless number of cells.人体は無数の細胞からなっている。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやって置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。
It doesn't become a gentleman to fuss over trifles.殿方が細かいことにこだわるものではありません。
He uses a pencil with a fine point.彼は先の細い鉛筆を使う。
For further details, call Gisèle.詳細については、ギセルさんに連絡してください。
You must give close attention to the merest details.ほんの些細なことにも細心の注意を払わなければならない。
I feel somewhat uneasy when I sit on a chair with Japanese clothes. I feel like the wind is blowing in from the cuff of my trousers.和服を着て椅子に腰をかけると、何となく心細い。裾から風がはひるやうな気がする。
They did not notice minute differences.彼等は細かい差異に気がつかなかった。
To the best of my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding.私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
He gave us a detailed account of his experiences in Africa.彼は我々にアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。
He does want to be a wrestler, but he is too thin.彼は本当にレスラーになりたいのだが、体が細すぎる。
In science class, we drew pictures of cells.科学のクラスで私達は細胞の絵を書きます。
He gets angry over trivial things.彼は些細なことで腹を立てる。
The agitator is inclined to exaggerate trivial matters.その扇動家は些細なことを大袈裟に表現する傾向がある。
The expert analyzed the statistics in detail.専門家がその統計を詳細に分析した。
Microfibre cloth is cloth woven from fibres as narrow as a hundredth of the width of a hair.マイクロファイバークロスは、髪の毛の100分の1という細さの繊維で編みあげられたクロスです。
The details of the plan unfolded.その計画の詳細がだんだん明らかになってきた。
The human body is composed of billions of small cells.人体は何十億という小さな細胞から構成されている。
He took great care, yet he made a mistake.彼は細心の注意を払ったが、それでも間違えた。
Children need not know every detail of the family budget.子供たちは家庭の予算のあらゆる詳細を知る必要はない。
The question was discussed in detail.質問が詳細に討議された。
Be reduced to skin and bones.骨と皮ばかりにやせ細る。
I think we need to be very careful not to hurt Tom's feelings.私たちはトムの気持ちを傷つけないよう、細心の注意を払う必要があると思う。
Pentagon officials won't say when the problem turned up and refused to discuss details about the flight.国防総省関係者は、異常がいつ発生したかについては口を閉ざしており、飛行の詳細についても論評をさけました。
Don't split hairs.細かいことにこだわるな。
There are so many fine scratches and dents on its surface, it's no use polishing it.表面に細かい傷やへこみがたくさんあるから磨いてもむだだよ。
This chemical will prevent germs from breeding.この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
Let's not quibble over trivial matters.細かいことでとやかく言うのはよそう。
He keeps a toyshop in a small way.彼は細々とおもちゃやをやっている。
The details of the agreement are indicated in the contract.契約の詳細は契約書に示されている。
Please feel free to contact me for details about the meeting or the schedule.ミーティングやスケジュールなどの詳細については、直接、私にお問い合わせ下さい。
Describe that accident in detail.その事故を詳細に述べなさい。
He tends to get angry over trifles.彼は些細なことで腹をたてる傾向がある。
I didn't go into details.詳細には論じなかった。
We have to make a close analysis of the accident.我々は事故の原因を詳細に分析しなければならない。
The aviation expert analyzed the statistics in detail.その航空専門家は統計を詳細に分析した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License