UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '細'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Every person in this community is like a cell in the immune system of a healthy human body.この地域社会に住む一人一人は、健康な人間が持つ免疫機構の細胞のようなもだ。
Do you have small change?細かいお金持ってない?
His experiment had many faults in its details.彼の実験は細部において多くの欠陥があった。
I feel somewhat uneasy when I sit on a chair with Japanese clothes. I feel like the wind is blowing in from the cuff of my trousers.和服を着て椅子に腰をかけると、何となく心細い。裾から風がはひるやうな気がする。
Be reduced to skin and bones.骨と皮ばかりにやせ細る。
You should cut up your meat before you eat it.肉を食べる前に細かく切るべきです。
Why are men strong even if they're slender?なんで男の人って細くても力あるんだろう。
A nerve cell responds to a slight stimulus.神経細胞は弱い刺激に反応する。
They fell out with each other over trifles.彼らは些細な事でお互い喧嘩をした。
He gave us a detailed account of his experiences in Africa.彼は僕たちにアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。
The plan was discussed in detail.その計画は詳細に論議された。
It's discouraging that the travel expenses add up to 20,000 yen.旅費が2万円では心細い。
I feel somewhat uneasy when I sit on a chair with Japanese clothes. I feel like the wind is blowing in from the cuff of my trousers.和服を着て椅子に腰をかけると、何となく心細い。裾から風がはいるような気がする。
Do you think I'm ugly?私は不細工なのでしょうか。
We discussed the matter at large.我々はその問題を詳細に論じた。
When the teacher is very strict, the students must mind their P's and Q's.教師があまり厳しいと、学生は細かな点で気をつけなければならない。
In other cultures, the balls were filled with earth, grain, bits and pieces of plants, and sometimes even pieces of metal.他の文化では、ボールには土、穀物、細々とした植物が、またときには金属片さえもがいっぱいに詰め込まれていたのです。
Germs are too tiny for our eyes to see.細菌は小さすぎて我々の眼には見えない。
There's no sense acting all triumphant like a conquering hero over such a minor thing.そんな些細なことで、鬼の首を取ったようにはしゃがなくてもいいじゃない。
Well that's because in fiction that sort of fine detail gets skipped.そりゃ、フィクション世界ってのはそういう細かい部分をはしょるからな。
Sometimes, everyone is simple minded.時々、皆さんは単細胞だ。
I am a sensitive person, you know.わたしこれでも繊細なのよ。
See more hereof hereafter.これに関して詳細は後で。
Growing children should not always be handled with kid gloves.必ずしも成長段階の子供たちを、あまり細かい神経をつかって扱うべきでない。
Muriel is living poorly off of her part-time job.ムリエルさんはバイトで細細と暮らしている。
This chemical will prevent germs from breeding.この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
He gave us a detailed account of his experiences in Africa.彼は我々にアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。
To the best of my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding.私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
Would you please send me details of your products via e-mail as an attachment?貴社製品の詳細について、電子メールの添付ファイルを送っていただけませんか。
I didn't go into details.詳細には論じなかった。
He keeps a toyshop in a small way.彼は細々とおもちゃやをやっている。
Love me lithe, love me long.細く長く愛して。
My brother-in-law easily loses his temper from trivial matters.義兄は些細なことですぐ怒り出す。
This might be a trivial thing for you, but it's a very important thing for me.これはあなたには些細なことかもしれないけど、私にはとても大切なことなの。
Muriel is making a poor living from her part-time job.ムリエルさんはバイトで細細と暮らしている。
The jeweler mounted a big pearl in the brooch.宝石細工師はそのブローチに大きな真珠をはめ込んだ。
Please send details of these courses.これらのコースについての詳細な資料をお送りください。
Particles of dust float in the atmosphere.細かなほこりが空中に浮いている。
Mom-and-pop stores will turn a profit in the new fiscal year.零細小売店などは新年度には利益を上げるでしょう。
You must give close attention to the merest details.ほんの些細なことにも細心の注意を払わなければならない。
He is delicate.彼は繊細だ。
He who minds his Ps and Qs will not forget to dot the "i's" and cross his "t's", when writing.細かいことに気をつける人は、ものを書く時にiに点をつけ、tに横棒をつけることを忘れないだろう。
Love me little, love me long.細く愛して長く愛して。
He uses a pencil with a fine point.彼は先の細い鉛筆を使う。
A human body consists of a countless number of cells.人体は無数の細胞からなっている。
Muscle tissue consists of innumerable cells.筋肉組織は無数の細胞からなっている。
I understand the general approach, but I'm afraid that I'm getting bogged down in the details.大まかなやり方は私にも分かるんだが、いざ細かいところになるとにっちもさっちも行かなくなりそうだ。
Germs can cause sickness.細菌が病気を引き起こすことを知っていた。
Chop the pickled cabbage finely.塩漬けキャベツを細かく切る。
Such a trivial thing is out of the question.そんな些細な事は問題外だ。
When you are away, I feel lost.君がいないと心細い。
I want to bring down my waist size 3 centimetres.ウエスト周りをあと3センチ細くしたい。
The human body is composed of billions of small cells.人体は何十億という小さな細胞から構成されている。
You may leave out the details.細かい所は省いて構わない。
In science class, we drew pictures of cells.科学のクラスで私達は細胞の絵を書きます。
Please feel free to contact me for details about the meeting or the schedule.ミーティングやスケジュールなどの詳細については、直接、私にお問い合わせ下さい。
He told me all the details.彼は私に詳細を話してくれた。
What is a cancer cell like?ガン細胞とはどのようなものですか。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやって置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。
For further details, call Gisèle.詳細については、ギセルさんに連絡してください。
You must pay attention to every minute detail from now on.今後どんな細部にも注意を払いなさいよ。
While in England, I often referred to the guidebook for details of my journey.滞英中、私は旅行の詳細を調べるためによくそのガイドブックを参照した。
More detailed information will be supplied on application to the publisher.詳細は当出版社に申し出あり次第お知らせ致します。
After she had read the letter, she tore it to pieces.彼女は手紙を読んだあとで、それを細かく破った。
They made a whip out of cords.細縄で鞭を作った。
This is a small token of my gratitude.これはほんの些細な感謝の印です。
The expert analyzed the statistics in detail.専門家がその統計を詳細に分析した。
She was looking at the fine snow falling on the lake.彼女は細かな雪が湖面に降るのを眺めていた。
Microfibre cloth is cloth woven from fibres as narrow as a hundredth of the width of a hair.マイクロファイバークロスは、髪の毛の100分の1という細さの繊維で編みあげられたクロスです。
The question was discussed in detail.質問が詳細に討議された。
Tiny particles in the air can cause cancer.空気中の微細な粒子が癌を引き起こすことがある。
He always troubles himself about minor things.彼はいつも些細な事で頭を悩ましている。
Remember to cross your t's.細部まで気を配りなさい。
Tom explained the matter in detail.トムは問題を詳細に説明した。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやつて置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。
I have no time to explain this in detail.この事を詳細に説明する時間がありません。
The pilot described the scene in detail.パイロットはその光景を詳細に述べた。
He came back not because he was homesick, but because he was running short of money.彼が帰ってきたのは、ホームシックにかかったからではなく、ふところが心細くなったからである。
1. Finely chop the chicken breast meat.1.とりむね肉を細切りにする。
Endometritis is a disease where bacteria enter the uterus and cause inflammation of the inner membrane.子宮内膜炎は、細菌が子宮内に入り、内膜に炎症を起す病気である。
I think you're too picky.あなたは細かいことにこだわり過ぎだと思う。
Mom-and-pop bakeries were overwhelmed by supermarkets.零細なパン屋はスーパーマーケットに圧倒された。
We debated the matter at length.私たちはその件を詳細に検討した。
Could you send me more details by email?もしよかったらeメールでもっと詳細を送ってもらえますか?
Bacteria are just tiny cells, harmless.細菌はただの小さい細胞です、無害です。
The moss is a delicate green fur on fallen logs and rocks, I say to myself.苔は、倒れた丸太や岩の上の繊細な緑の柔毛だと私は心の中で思う。
He's been delicate since he was a boy.彼は子供の頃から繊細だった。
His voice is thin even though he is fat.彼は太っているくせに声は細い。
He had his wife die two years ago.彼は2年前に細君に死なれた。
It is not the least of life's ironies that this, which we all aim at, is better not quite achieved.私たちみんなが目指しているこのことが、完全には達成されない方が良いというのは、人生の些細とはいえない皮肉である。
Please turn over these papers and explain the matter to me in detail.この書類をめくってその問題を私に詳細に説明して下さい。
The details of the plan unfolded.その計画の詳細がだんだん明らかになってきた。
Let's arrange the details later.細かいところは後で決めましょう。
In fact, this does not seem to be true at all, except in a very trivial sense.実際には、極めて些細な意味における場合を除いて、このことはまったく事実ではないように思われる。
Small enterprises are feeling the squeeze of inflation.零細企業はインフレで苦境に陥っています。
I think we need to be very careful not to hurt Tom's feelings.私たちはトムの気持ちを傷つけないよう、細心の注意を払う必要があると思う。
In that slender body, where does it all go?その細っこい体のどこに入るのだ?
For particulars, apply to the college.詳細は大学に問い合わせて下さい。
To my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding.私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
I advise you to be careful in making notes for the lecture.君は細心の注意を払って講義ノートを作成したほうがいい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License