UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '細'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Children need not know every detail of the family budget.子供たちは家庭の予算のあらゆる詳細を知る必要はない。
Let's not quibble over trivial matters.細かいことでとやかく言うのはよそう。
The details of the plan unfolded.その計画の詳細がだんだん明らかになってきた。
While in England, I often referred to the guidebook for details of my journey.滞英中、私は旅行の詳細を調べるためによくそのガイドブックを参照した。
He uses a pencil with a fine point.彼は先の細い鉛筆を使う。
There are so many fine scratches and dents on its surface, it's no use polishing it.表面に細かい傷やへこみがたくさんあるから磨いてもむだだよ。
They made a whip out of cords.細縄で鞭を作った。
Please feel free to contact me for details about the meeting or the schedule.ミーティングやスケジュールなどの詳細については、直接、私にお問い合わせ下さい。
When you are away, I feel lost.君がいないと心細い。
Germs can cause sickness.細菌が病気を引き起こすことを知っていた。
He described the scene in detail.彼は、その光景を詳細に述べた。
You can get further details of our products from our internet site, http://www.jpgarden.com.私どもの製品についての詳細な情報は、インターネット上のhttp://www.jpgarden.comでご覧になれます。
What is a cancer cell like?ガン細胞とはどのようなものですか。
Such a trivial thing is out of the question.そんな些細な事は問題外だ。
He always troubles himself about minor things.彼はいつも些細な事で頭を悩ましている。
You're so picky.あなたって本当に細かいわね。
It doesn't become a gentleman to fuss over trifles.殿方が細かいことにこだわるものではありません。
She's always worrying about trifles.彼女はいつも些細なことで悩んでいる。
Oil on canvas can never paint a petal so delicate.キャンバスのオイルはとても微細な花びらを描けない。
To the best of my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding.私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
This connection is too slow for me to watch movies.この回線の細さじゃ、動画は見られないよ。
Please send details of these courses.これらのコースについての詳細な資料をお送りください。
Muriel is making a poor living from her part-time job.ムリエルさんはバイトで細細と暮らしている。
This is a small token of my gratitude.これはほんの些細な感謝の印です。
He is delicate.彼は繊細だ。
This theme should be treated in more detail.このテーマはもっと詳細に論じられるべきだ。
Please turn over these papers and explain the matter to me in detail.この書類をめくってその問題を私に詳細に説明して下さい。
I understand the general approach, but I'm afraid that I'm getting bogged down in the details.大まかなやり方は私にも分かるんだが、いざ細かいところになるとにっちもさっちも行かなくなりそうだ。
Their trouble stems from a trifling matter.あの人たちのトラブルのもとは些細なことだ。
He had many capillaries burst in his legs.彼は脚にひどい毛細血管破裂を起こした。
I wonder if his tax returns will stand close examination.彼の税金の申告は細かく調べられても大丈夫なのかしら。
Microfibre cloth is cloth woven from fibres as narrow as a hundredth of the width of a hair.マイクロファイバークロスは、髪の毛の100分の1という細さの繊維で編みあげられたクロスです。
He came back not because he was homesick, but because he was running short of money.彼が帰ってきたのは、ホームシックにかかったからではなく、ふところが心細くなったからである。
He tends to get angry over trifles.彼は些細なことで腹をたてる傾向がある。
Growing children should not always be handled with kid gloves.必ずしも成長段階の子供たちを、あまり細かい神経をつかって扱うべきでない。
I advise you to be careful in making notes for the lecture.君は細心の注意を払って講義ノートを作成したほうがいい。
Do you have small change?細かいお金持ってない?
1. Finely chop the chicken breast meat.1.とりむね肉を細切りにする。
Sometimes, everyone is simple minded.時々、皆さんは単細胞だ。
We discussed the matter at large.我々はその問題を詳細に論じた。
For particulars, apply to the college.詳細は大学に問い合わせて下さい。
I feel somewhat uneasy when I sit on a chair with Japanese clothes. I feel like the wind is blowing in from the cuff of my trousers.和服を着て椅子に腰をかけると、何となく心細い。裾から風がはいるような気がする。
He's been delicate since he was a boy.彼は子供の頃から繊細だった。
Tightly-knit carpets are generally more valuable.目の細かい織りのカーペットが一般的には価値が高い。
He keeps a toyshop in a small way.彼は細々とおもちゃやをやっている。
They discussed the matter at large.彼らはその問題を詳細に論じた。
The human body is composed of billions of small cells.人体は何十億という小さな細胞から構成されている。
Mom-and-pop stores will turn a profit in the new fiscal year.零細小売店などは新年度には利益を上げるでしょう。
I'm fussy.私は細かいんだ。
Fiber-optic cables are made up of tiny glass fibers which are as thin as human hairs.光ファイバーケーブルは人間の髪の毛ほどの細さの小さなガラスでできている。
He who minds his Ps and Qs will not forget to dot the "i's" and cross his "t's", when writing.細かいことに気をつける人は、ものを書く時にiに点をつけ、tに横棒をつけることを忘れないだろう。
I'd like you to itemize the charges.明細を教えていただけますか。
They did not notice minute differences.彼等は細かい差異に気がつかなかった。
He does want to be a wrestler, but he is too thin.彼は本当にレスラーになりたいのだが、体が細すぎる。
The aviation expert analyzed the statistics in detail.その航空専門家は統計を詳細に分析した。
It's a very delicate question.それは非常に繊細な問題だ。
The question was discussed in detail.質問が詳細に討議された。
I don't want to put her to even a small inconvenience.ほんの些細な不都合にも、彼女をさらしたくないんだ。
My eyes narrowed into slits in the strong sunlight.私の目は強い日光を浴びて細くなった。
Each item was described in painstaking detail.それぞれのアイテムがこと細かに描かれている。
Would you please send me details of your products via e-mail as an attachment?貴社製品の詳細について、電子メールの添付ファイルを送っていただけませんか。
I think you're too picky.あなたは細かいことにこだわり過ぎだと思う。
Remember to cross your t's.細部まで気を配りなさい。
He gave a minute description of the dinner party.彼はディナーパーティーについて詳細な説明をした。
It's more polite to say thin than skinny.「痩せている」と言うよりも「細い」と言った方が失礼に当たりません。
Chinese food was served in small portions which did not require cutting with a knife or fork.中国の食べ物は、ナイフやフォークを使って切る必要がないくらい細かくして出された。
Describe that accident in detail.その事故を詳細に述べなさい。
I am a sensitive person, you know.わたしこれでも繊細なのよ。
Germs can only be seen with the aid of a microscope.細菌は顕微鏡の力を借りて初めて見られる。
He explained the matter in detail.彼はその問題を詳細に説明した。
She described the scene in detail.彼女はその場の光景を詳細に述べた。
Do you think I'm ugly?私は不細工なのでしょうか。
Every detail of his writing is carefully composed.彼の文章は細部まで入念に彫琢されている。
My what a narrow waist! Her face is small, she really looks just like a doll!まあまあなんて細い腰なの!お顔も小さくて、本当にお人形さんみたい!
Why are men strong even if they're slender?なんで男の人って細くても力あるんだろう。
The jeweler mounted a big pearl in the brooch.宝石細工師はそのブローチに大きな真珠をはめ込んだ。
He gave us a detailed account of his experiences in Africa.彼は僕たちにアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。
The travel company furnished us with all the details of the tour.旅行会社は旅行の詳細を全て私たちに教えてくれた。
I want to bring down my waist size 3 centimetres.ウエスト周りをあと3センチ細くしたい。
Only today did I know the details of the matter.今日になってようやくことの詳細を知りました。
To my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding.私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
Their highest skill was woodworking.彼らの最高の技術は木工細工に見られた。
A rose's petals are very delicate.薔薇の花びらはとても繊細だ。
The details of the agreement are set forth in the contract.契約の詳細は契約書に示されている。
A fine rain was falling.細かい雨が降っていた。
Could you send me more details by email?もしよかったらeメールでもっと詳細を送ってもらえますか?
A human body consists of a countless number of cells.人体は無数の細胞からなっている。
They fell out with each other over trifles.彼らは些細な事でお互い喧嘩をした。
He gets angry over trivial things.彼は些細なことで腹を立てる。
Apply to the office for further details.詳細は事務所に照会してください。
Muriel is living poorly off of her part-time job.ムリエルさんはバイトで細細と暮らしている。
The investigation will probably bring a lot of details to light.調査が詳細を明らかにするだろう。
I feel somewhat uneasy when I sit on a chair with Japanese clothes. I feel like the wind is blowing in from the cuff of my trousers.和服を着て椅子に腰をかけると、何となく心細い。裾から風がはひるやうな気がする。
Love me little, love me long.細く愛して長く愛して。
It may seem trivial to you, but for me it's worth paying attention to.あなたには些細な事に思えるかも知れませんが、私にとってそれは注意すべきことなのです。
My brother-in-law easily loses his temper from trivial matters.義兄は些細なことですぐ怒り出す。
The plan was discussed in detail.その計画は詳細に論議された。
For further details, call Gisèle.詳細については、ギセルさんに連絡してください。
Every person in this community is like a cell in the immune system of a healthy human body.この地域社会に住む一人一人は、健康な人間が持つ免疫機構の細胞のようなもだ。
Mom-and-pop bakeries were overwhelmed by supermarkets.零細なパン屋はスーパーマーケットに圧倒された。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License