UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '細'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He reported the details with accuracy.彼はその詳細を正確に報告した。
He gave us a detailed account of his experiences in Africa.彼は我々にアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。
Describe that accident in detail.その事故を詳細に述べなさい。
This chemical will prevent germs from breeding.この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
They discussed the matter at large.彼らはその問題を詳細に論じた。
She was looking at the fine snow falling on the lake.彼女は細かな雪が湖面に降るのを眺めていた。
In order to isolate him from bacteria, and such, he is not allowed visitors.細菌などから隔離するため、面会謝絶となっています。
I think you're too picky.あなたは細かいことにこだわり過ぎだと思う。
Be reduced to skin and bones.骨と皮ばかりにやせ細る。
I don't want to put her to even a small inconvenience.ほんの些細な不都合にも、彼女をさらしたくないんだ。
Particles of dust float in the atmosphere.細かなほこりが空中に浮いている。
The question was discussed in detail.質問が詳細に討議された。
Mom-and-pop stores will turn a profit in the new fiscal year.零細小売店などは新年度には利益を上げるでしょう。
Japanese women tend to look tiny and delicate.日本の女性は小さくて繊細に見える。
The plan was discussed in detail.その計画は詳細に論議された。
I'm fussy.私は細かいんだ。
Each item was described in painstaking detail.それぞれのアイテムがこと細かに描かれている。
My brother-in-law easily loses his temper from trivial matters.義兄は些細なことですぐ怒り出す。
Muriel is making a poor living from her part-time job.ムリエルさんはバイトで細細と暮らしている。
He tends to get angry over trifles.彼は些細なことで腹をたてる傾向がある。
Children need not know every detail of the family budget.子供たちは家庭の予算のあらゆる詳細を知る必要はない。
Every person in this community is like a cell in the immune system of a healthy human body.この地域社会に住む一人一人は、健康な人間が持つ免疫機構の細胞のようなもだ。
He described the scene in detail.彼は、その光景を詳細に述べた。
He always troubles himself about minor things.彼はいつも些細な事で頭を悩ましている。
The moss is a delicate green fur on fallen logs and rocks, I say to myself.苔は、倒れた丸太や岩の上の繊細な緑の柔毛だと私は心の中で思う。
This theme should be treated in more detail.このテーマはもっと詳細に論じられるべきだ。
You should cut up your meat before you eat it.肉を食べる前に細かく切るべきです。
When the teacher is very strict, the students must mind their P's and Q's.教師があまり厳しいと、学生は細かな点で気をつけなければならない。
Pentagon officials won't say when the problem turned up and refused to discuss details about the flight.国防総省関係者は、異常がいつ発生したかについては口を閉ざしており、飛行の詳細についても論評をさけました。
A human body consists of a countless number of cells.人体は無数の細胞からなっている。
Sometimes, everyone is simple minded.時々、皆さんは単細胞だ。
They fell out with each other over trifles.彼らは些細な事でお互い喧嘩をした。
He gets angry over trivial things.彼は些細なことで腹を立てる。
Chinese food was served in small portions which did not require cutting with a knife or fork.中国の食べ物は、ナイフやフォークを使って切る必要がないくらい細かくして出された。
The details of the plan unfolded.その計画の詳細がだんだん明らかになってきた。
This sees English as a system obeying miles of grammar and sentence structure which have to be learned in detail and applied rigorously.これは英語を、詳細に学習され厳密に適用されるべき文法と文構造の規則に従う体系とみなしている。
Love me little, love me long.細く愛して長く愛して。
Well that's because in fiction that sort of fine detail gets skipped.そりゃ、フィクション世界ってのはそういう細かい部分をはしょるからな。
Mom-and-pop bakeries were overwhelmed by supermarkets.零細なパン屋はスーパーマーケットに圧倒された。
They made a whip out of cords.細縄で鞭を作った。
The investigation will probably bring a lot of details to light.調査が詳細を明らかにするだろう。
You're so picky.あなたって本当に細かいわね。
Don't split hairs.細かいことにこだわるな。
The travel company furnished us with all the details of the tour.旅行会社は旅行の詳細を全て私たちに教えてくれた。
He uses a pencil with a fine point.彼は先の細い鉛筆を使う。
Only today did I know the details of the matter.今日になってようやくことの詳細を知りました。
The details of the agreement are set forth in the contract.契約の詳細は契約書に示されている。
My what a narrow waist! Her face is small, she really looks just like a doll!まあまあなんて細い腰なの!お顔も小さくて、本当にお人形さんみたい!
I wonder if his tax returns will stand close examination.彼の税金の申告は細かく調べられても大丈夫なのかしら。
In that slender body, where does it all go?その細っこい体のどこに入るのだ?
Tom explained the matter in detail.トムは問題を詳細に説明した。
Chop the pickled cabbage finely.塩漬けキャベツを細かく切る。
In other cultures, the balls were filled with earth, grain, bits and pieces of plants, and sometimes even pieces of metal.他の文化では、ボールには土、穀物、細々とした植物が、またときには金属片さえもがいっぱいに詰め込まれていたのです。
You may leave out the details.細かい所は省いて構わない。
He had many capillaries burst in his legs.彼は脚にひどい毛細血管破裂を起こした。
Do you have small change?細かいお金持ってない?
The human body is composed of billions of small cells.人体は何十億という小さな細胞から構成されている。
To the best of my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding.私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
To my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding.私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
There are so many fine scratches and dents on its surface, it's no use polishing it.表面に細かい傷やへこみがたくさんあるから磨いてもむだだよ。
More detailed information will be supplied on application to the publisher.詳細は当出版社に申し出あり次第お知らせ致します。
She's always worrying about trifles.彼女はいつも些細なことで悩んでいる。
The jeweler mounted a big pearl in the brooch.宝石細工師はそのブローチに大きな真珠をはめ込んだ。
He took great care, yet he made a mistake.彼は細心の注意を払ったが、それでも間違えた。
Small enterprises are feeling the squeeze of inflation.零細企業はインフレで苦境に陥っています。
He does want to be a wrestler, but he is too thin.彼は本当にレスラーになりたいのだが、体が細すぎる。
Remember to cross your t's.細部まで気を配りなさい。
His voice is thin even though he is fat.彼は太っているくせに声は細い。
My brother-in-law is ready to lose his temper at trifles.義兄は些細なことですぐ怒り出す。
For further details, call Gisèle.詳細については、ギセルさんに連絡してください。
I didn't go into details.詳細には論じなかった。
Love me lithe, love me long.細く長く愛して。
It's discouraging that the travel expenses add up to 20,000 yen.旅費が2万円では心細い。
His experiment had many faults in its details.彼の実験は細部において多くの欠陥があった。
Would you please send me details of your products via e-mail as an attachment?貴社製品の詳細について、電子メールの添付ファイルを送っていただけませんか。
Tiny particles in the air can cause cancer.空気中の微細な粒子が癌を引き起こすことがある。
The aviation expert analyzed the statistics in detail.その航空専門家は統計を詳細に分析した。
What is a cancer cell like?ガン細胞とはどのようなものですか。
Do you think I'm ugly?私は不細工なのでしょうか。
Please don't worry about the finer details of free vs mis-translation.細かい意訳誤訳は気にしないでください。
Detailed maps for this area have not been drawn.この地域の詳細な地図はまだ書かれていない。
It's a very delicate question.それは非常に繊細な問題だ。
A nerve cell responds to a slight stimulus.神経細胞は弱い刺激に反応する。
We discussed the matter at large.我々はその問題を詳細に論じた。
The pilot described the scene in detail.パイロットはその光景を詳細に述べた。
Muscle tissue consists of innumerable cells.筋肉組織は無数の細胞からなっている。
A fine rain was falling.細かい雨が降っていた。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやって置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。
They did not notice minute differences.彼等は細かい差異に気がつかなかった。
Endometritis is a disease where bacteria enter the uterus and cause inflammation of the inner membrane.子宮内膜炎は、細菌が子宮内に入り、内膜に炎症を起す病気である。
In fact, this does not seem to be true at all, except in a very trivial sense.実際には、極めて些細な意味における場合を除いて、このことはまったく事実ではないように思われる。
I am a sensitive person, you know.わたしこれでも繊細なのよ。
In science class, we drew pictures of cells.科学のクラスで私達は細胞の絵を書きます。
Incidentally, that the gills of fish are bright red is because there are many 'capillary vessels' collected there, the same as for lungs.ちなみに、魚のえらが真っ赤であるのは、肺と同じように「毛細血管」が多く集まっているからである。
Please feel free to contact me for details about the meeting or the schedule.ミーティングやスケジュールなどの詳細については、直接、私にお問い合わせ下さい。
He explained the matter in detail.彼はその問題を詳細に説明した。
It is not the least of life's ironies that this, which we all aim at, is better not quite achieved.私たちみんなが目指しているこのことが、完全には達成されない方が良いというのは、人生の些細とはいえない皮肉である。
He reported fully what he had seen to the police.彼を目撃したことを詳細に警察に報告した。
Animal bodies are made up of cells.動物の体は細胞でできている。
He keeps a toyshop in a small way.彼は細々とおもちゃやをやっている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License