Mom-and-pop stores will turn a profit in the new fiscal year.
零細小売店などは新年度には利益を上げるでしょう。
He told me all the details.
彼は私に詳細を話してくれた。
The details of the agreement are set forth in the contract.
契約の詳細は契約書に示されている。
From this point we go on to an even more detailed examination of the concept of repression.
この段階を踏まえ、抑圧という概念をさらに詳細に検証していくことになります。
I think we need to be very careful not to hurt Tom's feelings.
私たちはトムの気持ちを傷つけないよう、細心の注意を払う必要があると思う。
He gave us a detailed account of his experiences in Africa.
彼は我々にアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。
Their trouble stems from a trifling matter.
あの人たちのトラブルのもとは些細なことだ。
He does want to be a wrestler, but he is too thin.
彼は本当にレスラーになりたいのだが、体が細すぎる。
He explained the matter in detail.
彼はその問題を詳細に説明した。
The travel company furnished us with all the details of the tour.
旅行会社は旅行の詳細を全て私たちに教えてくれた。
When the teacher is very strict, the students must mind their P's and Q's.
教師があまり厳しいと、学生は細かな点で気をつけなければならない。
My brother-in-law is ready to lose his temper at trifles.
義兄は些細なことですぐ怒り出す。
The details of the plan unfolded.
その計画の詳細がだんだん明らかになってきた。
Muscle tissue consists of innumerable cells.
筋肉組織は無数の細胞からなっている。
The plan was discussed in detail.
その計画は詳細に論議された。
It is effective against bacterial infections.
それは細菌感染に有効だ。
They fell out with each other over trifles.
彼らは些細な事でお互い喧嘩をした。
He gets angry over trivial things.
彼は些細なことで腹を立てる。
He keeps a toyshop in a small way.
彼は細々とおもちゃやをやっている。
Describe that accident in detail.
その事故を詳細に述べなさい。
Don't split hairs.
細かいことにこだわるな。
This might be a trivial thing for you, but it's a very important thing for me.
これはあなたには些細なことかもしれないけど、私にはとても大切なことなの。
You must give close attention to the merest details.
ほんの些細なことにも細心の注意を払わなければならない。
Only today did I know the details of the matter.
今日になってようやくことの詳細を知りました。
He is delicate.
彼は繊細だ。
Tiny particles in the air can cause cancer.
空気中の微細な粒子が癌を引き起こすことがある。
Children need not know every detail of the family budget.
子供たちは家庭の予算のあらゆる詳細を知る必要はない。
Microfibre cloth is cloth woven from fibres as narrow as a hundredth of the width of a hair.
マイクロファイバークロスは、髪の毛の100分の1という細さの繊維で編みあげられたクロスです。
A rose's petals are very delicate.
薔薇の花びらはとても繊細だ。
In science class, we drew pictures of cells.
科学のクラスで私達は細胞の絵を書きます。
He's been delicate since he was a boy.
彼は子供の頃から繊細だった。
There are so many fine scratches and dents on its surface, it's no use polishing it.
表面に細かい傷やへこみがたくさんあるから磨いてもむだだよ。
A fine rain was falling.
細かい雨が降っていた。
The details of the agreement are indicated in the contract.
契約の詳細は契約書に示されている。
Each item was described in painstaking detail.
それぞれのアイテムがこと細かに描かれている。
She described the scene in detail.
彼女はその場の光景を詳細に述べた。
Tightly-knit carpets are generally more valuable.
目の細かい織りのカーペットが一般的には価値が高い。
The investigation will probably bring a lot of details to light.
調査が詳細を明らかにするだろう。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.