UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '細'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Oil on canvas can never paint a petal so delicate.キャンバスのオイルはとても微細な花びらを描けない。
He who minds his Ps and Qs will not forget to dot the "i's" and cross his "t's", when writing.細かいことに気をつける人は、ものを書く時にiに点をつけ、tに横棒をつけることを忘れないだろう。
I wonder if his tax returns will stand close examination.彼の税金の申告は細かく調べられても大丈夫なのかしら。
You must give close attention to the merest details.ほんの些細なことにも細心の注意を払わなければならない。
This might be a trivial thing for you, but it's a very important thing for me.これはあなたには些細なことかもしれないけど、私にはとても大切なことなの。
He always troubles himself about minor things.彼はいつも些細な事で頭を悩ましている。
There are so many fine scratches and dents on its surface, it's no use polishing it.表面に細かい傷やへこみがたくさんあるから磨いてもむだだよ。
A human body consists of a countless number of cells.人体は無数の細胞からなっている。
The details of the agreement are set forth in the contract.契約の詳細は契約書に示されている。
When the teacher is very strict, the students must mind their P's and Q's.教師があまり厳しいと、学生は細かな点で気をつけなければならない。
It's more polite to say thin than skinny.「痩せている」と言うよりも「細い」と言った方が失礼に当たりません。
I understand the general approach, but I'm afraid that I'm getting bogged down in the details.大まかなやり方は私にも分かるんだが、いざ細かいところになるとにっちもさっちも行かなくなりそうだ。
We have to make a close analysis of the accident.我々は事故の原因を詳細に分析しなければならない。
What is a cancer cell like?ガン細胞とはどのようなものですか。
Pentagon officials won't say when the problem turned up and refused to discuss details about the flight.国防総省関係者は、異常がいつ発生したかについては口を閉ざしており、飛行の詳細についても論評をさけました。
We discussed the matter at large.我々はその問題を詳細に論じた。
He's been delicate since he was a boy.彼は子供の頃から繊細だった。
It doesn't become a gentleman to fuss over trifles.殿方が細かいことにこだわるものではありません。
Growing children should not always be handled with kid gloves.必ずしも成長段階の子供たちを、あまり細かい神経をつかって扱うべきでない。
I feel somewhat uneasy when I sit on a chair with Japanese clothes. I feel like the wind is blowing in from the cuff of my trousers.和服を着て椅子に腰をかけると、何となく心細い。裾から風がはいるような気がする。
Would you please send me details of your products via e-mail as an attachment?貴社製品の詳細について、電子メールの添付ファイルを送っていただけませんか。
Endometritis is a disease where bacteria enter the uterus and cause inflammation of the inner membrane.子宮内膜炎は、細菌が子宮内に入り、内膜に炎症を起す病気である。
This is a small token of my gratitude.これはほんの些細な感謝の印です。
His voice is thin even though he is fat.彼は太っているくせに声は細い。
Fiber-optic cables are made up of tiny glass fibers which are as thin as human hairs.光ファイバーケーブルは人間の髪の毛ほどの細さの小さなガラスでできている。
It's a very delicate question.それは非常に繊細な問題だ。
You may leave out the details.細かい所は省いて構わない。
Muriel is making a poor living from her part-time job.ムリエルさんはバイトで細細と暮らしている。
Germs can only be seen with the aid of a microscope.細菌は顕微鏡の力を借りて初めて見られる。
Japanese women tend to look tiny and delicate.日本の女性は小さくて繊細に見える。
She described the scene in detail.彼女はその場の光景を詳細に述べた。
In that slender body, where does it all go?その細っこい体のどこに入るのだ?
His experiment had many faults in its details.彼の実験は細部において多くの欠陥があった。
He gave a minute description of the dinner party.彼はディナーパーティーについて詳細な説明をした。
It's discouraging that the travel expenses add up to 20,000 yen.旅費が2万円では心細い。
In science class, we drew pictures of cells.科学のクラスで私達は細胞の絵を書きます。
She was looking at the fine snow falling on the lake.彼女は細かな雪が湖面に降るのを眺めていた。
Be reduced to skin and bones.骨と皮ばかりにやせ細る。
He reported fully what he had seen to the police.彼を目撃したことを詳細に警察に報告した。
Children need not know every detail of the family budget.子供たちは家庭の予算のあらゆる詳細を知る必要はない。
He explained the matter in detail.彼はその問題を詳細に説明した。
When you are away, I feel lost.君がいないと心細い。
Sometimes, everyone is simple minded.時々、皆さんは単細胞だ。
He gave us a detailed account of his experiences in Africa.彼は我々にアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。
I think we need to be very careful not to hurt Tom's feelings.私たちはトムの気持ちを傷つけないよう、細心の注意を払う必要があると思う。
Tiny particles in the air can cause cancer.空気中の微細な粒子が癌を引き起こすことがある。
I don't want to put her to even a small inconvenience.ほんの些細な不都合にも、彼女をさらしたくないんだ。
There's no sense acting all triumphant like a conquering hero over such a minor thing.そんな些細なことで、鬼の首を取ったようにはしゃがなくてもいいじゃない。
They discussed the matter at large.彼らはその問題を詳細に論じた。
He reported the details with accuracy.彼はその詳細を正確に報告した。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやつて置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。
She's always worrying about trifles.彼女はいつも些細なことで悩んでいる。
This chemical will prevent germs from breeding.この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
While in England, I often referred to the guidebook for details of my journey.滞英中、私は旅行の詳細を調べるためによくそのガイドブックを参照した。
Please don't worry about the finer details of free vs mis-translation.細かい意訳誤訳は気にしないでください。
From this point we go on to an even more detailed examination of the concept of repression.この段階を踏まえ、抑圧という概念をさらに詳細に検証していくことになります。
Their trouble stems from a trifling matter.あの人たちのトラブルのもとは些細なことだ。
A nerve cell responds to a slight stimulus.神経細胞は弱い刺激に反応する。
Tightly-knit carpets are generally more valuable.目の細かい織りのカーペットが一般的には価値が高い。
Germs can cause sickness.細菌が病気を引き起こすことを知っていた。
More detailed information will be supplied on application to the publisher.詳細は当出版社に申し出あり次第お知らせ致します。
1. Finely chop the chicken breast meat.1.とりむね肉を細切りにする。
Small enterprises are feeling the squeeze of inflation.零細企業はインフレで苦境に陥っています。
Do you have volume discount? If so, please send details.ボリュームディスカウントは可能ですか。詳細をお知らせください。
They fell out with each other over trifles.彼らは些細な事でお互い喧嘩をした。
Incidentally, that the gills of fish are bright red is because there are many 'capillary vessels' collected there, the same as for lungs.ちなみに、魚のえらが真っ赤であるのは、肺と同じように「毛細血管」が多く集まっているからである。
After she had read the letter, she tore it to pieces.彼女は手紙を読んだあとで、それを細かく破った。
Please feel free to contact me for details about the meeting or the schedule.ミーティングやスケジュールなどの詳細については、直接、私にお問い合わせ下さい。
It may seem trivial to you, but for me it's worth paying attention to.あなたには些細な事に思えるかも知れませんが、私にとってそれは注意すべきことなのです。
The expert analyzed the statistics in detail.専門家がその統計を詳細に分析した。
They made a whip out of cords.細縄で鞭を作った。
We debated the matter at length.私たちはその件を詳細に検討した。
The plan was discussed in detail.その計画は詳細に論議された。
Tom explained the matter in detail.トムは問題を詳細に説明した。
They did not notice minute differences.彼等は細かい差異に気がつかなかった。
He gets angry over trivial things.彼は些細なことで腹を立てる。
My brother-in-law is ready to lose his temper at trifles.義兄は些細なことですぐ怒り出す。
Let's not quibble over trivial matters.細かいことでとやかく言うのはよそう。
He tends to get angry over trifles.彼は些細なことで腹をたてる傾向がある。
In order to isolate him from bacteria, and such, he is not allowed visitors.細菌などから隔離するため、面会謝絶となっています。
He had many capillaries burst in his legs.彼は脚にひどい毛細血管破裂を起こした。
Don't split hairs.細かいことにこだわるな。
You're so picky.あなたって本当に細かいわね。
The investigation will probably bring a lot of details to light.調査が詳細を明らかにするだろう。
My what a narrow waist! Her face is small, she really looks just like a doll!まあまあなんて細い腰なの!お顔も小さくて、本当にお人形さんみたい!
Remember to cross your t's.細部まで気を配りなさい。
I feel somewhat uneasy when I sit on a chair with Japanese clothes. I feel like the wind is blowing in from the cuff of my trousers.和服を着て椅子に腰をかけると、何となく心細い。裾から風がはひるやうな気がする。
Chop the pickled cabbage finely.塩漬けキャベツを細かく切る。
This connection is too slow for me to watch movies.この回線の細さじゃ、動画は見られないよ。
I'm fussy.私は細かいんだ。
A rose's petals are very delicate.薔薇の花びらはとても繊細だ。
Apply to the office for further details.詳細は事務所に照会してください。
Love me little, love me long.細く愛して長く愛して。
Please send details of these courses.これらのコースについての詳細な資料をお送りください。
He told me all the details.彼は私に詳細を話してくれた。
Every person in this community is like a cell in the immune system of a healthy human body.この地域社会に住む一人一人は、健康な人間が持つ免疫機構の細胞のようなもだ。
Bacteria are just tiny cells, harmless.細菌はただの小さい細胞です、無害です。
The details of the agreement are indicated in the contract.契約の詳細は契約書に示されている。
You should cut up your meat before you eat it.肉を食べる前に細かく切るべきです。
I am a sensitive person, you know.わたしこれでも繊細なのよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License