UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '細'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tightly-knit carpets are generally more valuable.目の細かい織りのカーペットが一般的には価値が高い。
I feel somewhat uneasy when I sit on a chair with Japanese clothes. I feel like the wind is blowing in from the cuff of my trousers.和服を着て椅子に腰をかけると、何となく心細い。裾から風がはいるような気がする。
Well that's because in fiction that sort of fine detail gets skipped.そりゃ、フィクション世界ってのはそういう細かい部分をはしょるからな。
Why are men strong even if they're slender?なんで男の人って細くても力あるんだろう。
He reported fully what he had seen to the police.彼を目撃したことを詳細に警察に報告した。
Children need not know every detail of the family budget.子供たちは家庭の予算のあらゆる詳細を知る必要はない。
Particles of dust float in the atmosphere.細かなほこりが空中に浮いている。
The plan was discussed in detail.その計画は詳細に論議された。
Chop the pickled cabbage finely.塩漬けキャベツを細かく切る。
I didn't go into details.詳細には論じなかった。
They discussed the matter at large.彼らはその問題を詳細に論じた。
He who minds his Ps and Qs will not forget to dot the "i's" and cross his "t's", when writing.細かいことに気をつける人は、ものを書く時にiに点をつけ、tに横棒をつけることを忘れないだろう。
He always troubles himself about minor things.彼はいつも些細な事で頭を悩ましている。
When you are away, I feel lost.君がいないと心細い。
I wonder if his tax returns will stand close examination.彼の税金の申告は細かく調べられても大丈夫なのかしら。
While in England, I often referred to the guidebook for details of my journey.滞英中、私は旅行の詳細を調べるためによくそのガイドブックを参照した。
They fell out with each other over trifles.彼らは些細な事でお互い喧嘩をした。
Their trouble stems from a trifling matter.あの人たちのトラブルのもとは些細なことだ。
A fine rain was falling.細かい雨が降っていた。
In science class, we drew pictures of cells.科学のクラスで私達は細胞の絵を書きます。
The moss is a delicate green fur on fallen logs and rocks, I say to myself.苔は、倒れた丸太や岩の上の繊細な緑の柔毛だと私は心の中で思う。
Would you please send me details of your products via e-mail as an attachment?貴社製品の詳細について、電子メールの添付ファイルを送っていただけませんか。
Fiber-optic cables are made up of tiny glass fibers which are as thin as human hairs.光ファイバーケーブルは人間の髪の毛ほどの細さの小さなガラスでできている。
Incidentally, that the gills of fish are bright red is because there are many 'capillary vessels' collected there, the same as for lungs.ちなみに、魚のえらが真っ赤であるのは、肺と同じように「毛細血管」が多く集まっているからである。
He does want to be a wrestler, but he is too thin.彼は本当にレスラーになりたいのだが、体が細すぎる。
The details of the plan unfolded.その計画の詳細がだんだん明らかになってきた。
She was looking at the fine snow falling on the lake.彼女は細かな雪が湖面に降るのを眺めていた。
For further details, call Gisèle.詳細については、ギセルさんに連絡してください。
He told me all the details.彼は私に詳細を話してくれた。
Do you have volume discount? If so, please send details.ボリュームディスカウントは可能ですか。詳細をお知らせください。
Muriel is living poorly off of her part-time job.ムリエルさんはバイトで細細と暮らしている。
Growing children should not always be handled with kid gloves.必ずしも成長段階の子供たちを、あまり細かい神経をつかって扱うべきでない。
See more hereof hereafter.これに関して詳細は後で。
More detailed information will be supplied on application to the publisher.詳細は当出版社に申し出あり次第お知らせ致します。
He reported the details with accuracy.彼はその詳細を正確に報告した。
It may seem trivial to you, but for me it's worth paying attention to.あなたには些細な事に思えるかも知れませんが、私にとってそれは注意すべきことなのです。
This sees English as a system obeying miles of grammar and sentence structure which have to be learned in detail and applied rigorously.これは英語を、詳細に学習され厳密に適用されるべき文法と文構造の規則に従う体系とみなしている。
He described the scene in detail.彼は、その光景を詳細に述べた。
The pilot described the scene in detail.パイロットはその光景を詳細に述べた。
You must give close attention to the merest details.ほんの些細なことにも細心の注意を払わなければならない。
He gets angry over trivial things.彼は些細なことで腹を立てる。
A nerve cell responds to a slight stimulus.神経細胞は弱い刺激に反応する。
Do you think I'm ugly?私は不細工なのでしょうか。
Let's arrange the details later.細かいところは後で決めましょう。
1. Finely chop the chicken breast meat.1.とりむね肉を細切りにする。
From this point we go on to an even more detailed examination of the concept of repression.この段階を踏まえ、抑圧という概念をさらに詳細に検証していくことになります。
This theme should be treated in more detail.このテーマはもっと詳細に論じられるべきだ。
Bacteria are just tiny cells, harmless.細菌はただの小さい細胞です、無害です。
There's no sense acting all triumphant like a conquering hero over such a minor thing.そんな些細なことで、鬼の首を取ったようにはしゃがなくてもいいじゃない。
He keeps a toyshop in a small way.彼は細々とおもちゃやをやっている。
Mom-and-pop bakeries were overwhelmed by supermarkets.零細なパン屋はスーパーマーケットに圧倒された。
He uses a pencil with a fine point.彼は先の細い鉛筆を使う。
The jeweler mounted a big pearl in the brooch.宝石細工師はそのブローチに大きな真珠をはめ込んだ。
Could you send me more details by email?もしよかったらeメールでもっと詳細を送ってもらえますか?
Microfibre cloth is cloth woven from fibres as narrow as a hundredth of the width of a hair.マイクロファイバークロスは、髪の毛の100分の1という細さの繊維で編みあげられたクロスです。
Sometimes, everyone is simple minded.時々、皆さんは単細胞だ。
Oil on canvas can never paint a petal so delicate.キャンバスのオイルはとても微細な花びらを描けない。
Do you have small change?細かいお金持ってない?
I don't want to put her to even a small inconvenience.ほんの些細な不都合にも、彼女をさらしたくないんだ。
Germs are too tiny for our eyes to see.細菌は小さすぎて我々の眼には見えない。
I am a sensitive person, you know.わたしこれでも繊細なのよ。
Love me little, love me long.細く愛して長く愛して。
We have to make a close analysis of the accident.我々は事故の原因を詳細に分析しなければならない。
He gave a minute description of the dinner party.彼はディナーパーティーについて詳細な説明をした。
I feel somewhat uneasy when I sit on a chair with Japanese clothes. I feel like the wind is blowing in from the cuff of my trousers.和服を着て椅子に腰をかけると、何となく心細い。裾から風がはひるやうな気がする。
After she had read the letter, she tore it to pieces.彼女は手紙を読んだあとで、それを細かく破った。
My brother-in-law easily loses his temper from trivial matters.義兄は些細なことですぐ怒り出す。
This connection is too slow for me to watch movies.この回線の細さじゃ、動画は見られないよ。
It's discouraging that the travel expenses add up to 20,000 yen.旅費が2万円では心細い。
When the teacher is very strict, the students must mind their P's and Q's.教師があまり厳しいと、学生は細かな点で気をつけなければならない。
A rose's petals are very delicate.薔薇の花びらはとても繊細だ。
I understand the general approach, but I'm afraid that I'm getting bogged down in the details.大まかなやり方は私にも分かるんだが、いざ細かいところになるとにっちもさっちも行かなくなりそうだ。
This might be a trivial thing for you, but it's a very important thing for me.これはあなたには些細なことかもしれないけど、私にはとても大切なことなの。
We discussed the matter at large.我々はその問題を詳細に論じた。
They did not notice minute differences.彼等は細かい差異に気がつかなかった。
My brother-in-law is ready to lose his temper at trifles.義兄は些細なことですぐ怒り出す。
In that slender body, where does it all go?その細っこい体のどこに入るのだ?
Describe that accident in detail.その事故を詳細に述べなさい。
She's always worrying about trifles.彼女はいつも些細なことで悩んでいる。
Please feel free to contact me for details about the meeting or the schedule.ミーティングやスケジュールなどの詳細については、直接、私にお問い合わせ下さい。
A human body consists of a countless number of cells.人体は無数の細胞からなっている。
Please turn over these papers and explain the matter to me in detail.この書類をめくってその問題を私に詳細に説明して下さい。
Their highest skill was woodworking.彼らの最高の技術は木工細工に見られた。
The question was discussed in detail.質問が詳細に討議された。
Small enterprises are feeling the squeeze of inflation.零細企業はインフレで苦境に陥っています。
It is effective against bacterial infections.それは細菌感染に有効だ。
In order to isolate him from bacteria, and such, he is not allowed visitors.細菌などから隔離するため、面会謝絶となっています。
Muscle tissue consists of innumerable cells.筋肉組織は無数の細胞からなっている。
My what a narrow waist! Her face is small, she really looks just like a doll!まあまあなんて細い腰なの!お顔も小さくて、本当にお人形さんみたい!
He gave us a detailed account of his experiences in Africa.彼は我々にアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。
Love me lithe, love me long.細く長く愛して。
My eyes narrowed into slits in the strong sunlight.私の目は強い日光を浴びて細くなった。
There are so many fine scratches and dents on its surface, it's no use polishing it.表面に細かい傷やへこみがたくさんあるから磨いてもむだだよ。
Such a trivial thing is out of the question.そんな些細な事は問題外だ。
The investigation will probably bring a lot of details to light.調査が詳細を明らかにするだろう。
Detailed maps for this area have not been drawn.この地域の詳細な地図はまだ書かれていない。
Every person in this community is like a cell in the immune system of a healthy human body.この地域社会に住む一人一人は、健康な人間が持つ免疫機構の細胞のようなもだ。
He came back not because he was homesick, but because he was running short of money.彼が帰ってきたのは、ホームシックにかかったからではなく、ふところが心細くなったからである。
You must pay attention to every minute detail from now on.今後どんな細部にも注意を払いなさいよ。
He tends to get angry over trifles.彼は些細なことで腹をたてる傾向がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License