UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '細'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Remember to cross your t's.細部まで気を配りなさい。
This connection is too slow for me to watch movies.この回線の細さじゃ、動画は見られないよ。
I advise you to be careful in making notes for the lecture.君は細心の注意を払って講義ノートを作成したほうがいい。
The question was discussed in detail.質問が詳細に討議された。
In order to isolate him from bacteria, and such, he is not allowed visitors.細菌などから隔離するため、面会謝絶となっています。
He always troubles himself about minor things.彼はいつも些細な事で頭を悩ましている。
You should cut up your meat before you eat it.肉を食べる前に細かく切るべきです。
He gave us a detailed account of his experiences in Africa.彼は僕たちにアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。
Anonymity or detailed reference are both fine.匿名でも、詳細な情報を書いて頂いても、どちらでも結構です。
A fine rain was falling.細かい雨が降っていた。
I understand the general approach, but I'm afraid that I'm getting bogged down in the details.大まかなやり方は私にも分かるんだが、いざ細かいところになるとにっちもさっちも行かなくなりそうだ。
I have no time to explain this in detail.この事を詳細に説明する時間がありません。
Japanese women tend to look tiny and delicate.日本の女性は小さくて繊細に見える。
Well that's because in fiction that sort of fine detail gets skipped.そりゃ、フィクション世界ってのはそういう細かい部分をはしょるからな。
I feel somewhat uneasy when I sit on a chair with Japanese clothes. I feel like the wind is blowing in from the cuff of my trousers.和服を着て椅子に腰をかけると、何となく心細い。裾から風がはいるような気がする。
He is delicate.彼は繊細だ。
Germs are too tiny for our eyes to see.細菌は小さすぎて我々の眼には見えない。
He uses a pencil with a fine point.彼は先の細い鉛筆を使う。
The agitator is inclined to exaggerate trivial matters.その扇動家は些細なことを大袈裟に表現する傾向がある。
Mom-and-pop stores will turn a profit in the new fiscal year.零細小売店などは新年度には利益を上げるでしょう。
Tom explained the matter in detail.トムは問題を詳細に説明した。
He had many capillaries burst in his legs.彼は脚にひどい毛細血管破裂を起こした。
A nerve cell responds to a slight stimulus.神経細胞は弱い刺激に反応する。
He tends to get angry over trifles.彼は些細なことで腹をたてる傾向がある。
It is effective against bacterial infections.それは細菌感染に有効だ。
More detailed information will be supplied on application to the publisher.詳細は当出版社に申し出あり次第お知らせ致します。
It's a very delicate question.それは非常に繊細な問題だ。
The human body is composed of billions of small cells.人体は何十億という小さな細胞から構成されている。
His voice is thin even though he is fat.彼は太っているくせに声は細い。
The details of the plan unfolded.その計画の詳細がだんだん明らかになってきた。
After she had read the letter, she tore it to pieces.彼女は手紙を読んだあとで、それを細かく破った。
You're so picky.あなたって本当に細かいわね。
Why are men strong even if they're slender?なんで男の人って細くても力あるんだろう。
I think you're too picky.あなたは細かいことにこだわり過ぎだと思う。
The jeweler mounted a big pearl in the brooch.宝石細工師はそのブローチに大きな真珠をはめ込んだ。
There are so many fine scratches and dents on its surface, it's no use polishing it.表面に細かい傷やへこみがたくさんあるから磨いてもむだだよ。
The expert analyzed the statistics in detail.専門家がその統計を詳細に分析した。
Love me lithe, love me long.細く長く愛して。
Muriel is making a poor living from her part-time job.ムリエルさんはバイトで細細と暮らしている。
Germs can only be seen with the aid of a microscope.細菌は顕微鏡の力を借りて初めて見られる。
I feel somewhat uneasy when I sit on a chair with Japanese clothes. I feel like the wind is blowing in from the cuff of my trousers.和服を着て椅子に腰をかけると、何となく心細い。裾から風がはひるやうな気がする。
I am a sensitive person, you know.わたしこれでも繊細なのよ。
Please don't worry about the finer details of free vs mis-translation.細かい意訳誤訳は気にしないでください。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやつて置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。
You must give close attention to the merest details.ほんの些細なことにも細心の注意を払わなければならない。
Love me little, love me long.細く愛して長く愛して。
Please send details of these courses.これらのコースについての詳細な資料をお送りください。
Endometritis is a disease where bacteria enter the uterus and cause inflammation of the inner membrane.子宮内膜炎は、細菌が子宮内に入り、内膜に炎症を起す病気である。
Chop the pickled cabbage finely.塩漬けキャベツを細かく切る。
I think we need to be very careful not to hurt Tom's feelings.私たちはトムの気持ちを傷つけないよう、細心の注意を払う必要があると思う。
He took great care, yet he made a mistake.彼は細心の注意を払ったが、それでも間違えた。
Growing children should not always be handled with kid gloves.必ずしも成長段階の子供たちを、あまり細かい神経をつかって扱うべきでない。
We discussed the matter at large.我々はその問題を詳細に論じた。
Every person in this community is like a cell in the immune system of a healthy human body.この地域社会に住む一人一人は、健康な人間が持つ免疫機構の細胞のようなもだ。
Each item was described in painstaking detail.それぞれのアイテムがこと細かに描かれている。
He described the scene in detail.彼は、その光景を詳細に述べた。
She's always worrying about trifles.彼女はいつも些細なことで悩んでいる。
It's more polite to say thin than skinny.「痩せている」と言うよりも「細い」と言った方が失礼に当たりません。
You can get further details of our products from our internet site, http://www.jpgarden.com.私どもの製品についての詳細な情報は、インターネット上のhttp://www.jpgarden.comでご覧になれます。
He's been delicate since he was a boy.彼は子供の頃から繊細だった。
He came back not because he was homesick, but because he was running short of money.彼が帰ってきたのは、ホームシックにかかったからではなく、ふところが心細くなったからである。
I wonder if his tax returns will stand close examination.彼の税金の申告は細かく調べられても大丈夫なのかしら。
Muscle tissue consists of innumerable cells.筋肉組織は無数の細胞からなっている。
This is a small token of my gratitude.これはほんの些細な感謝の印です。
The details of the agreement are indicated in the contract.契約の詳細は契約書に示されている。
See more hereof hereafter.これに関して詳細は後で。
Germs can cause sickness.細菌が病気を引き起こすことを知っていた。
He keeps a toyshop in a small way.彼は細々とおもちゃやをやっている。
My what a narrow waist! Her face is small, she really looks just like a doll!まあまあなんて細い腰なの!お顔も小さくて、本当にお人形さんみたい!
Oil on canvas can never paint a petal so delicate.キャンバスのオイルはとても微細な花びらを描けない。
He reported the details with accuracy.彼はその詳細を正確に報告した。
My eyes narrowed into slits in the strong sunlight.私の目は強い日光を浴びて細くなった。
She was looking at the fine snow falling on the lake.彼女は細かな雪が湖面に降るのを眺めていた。
I'm fussy.私は細かいんだ。
I'd like you to itemize the charges.明細を教えていただけますか。
To the best of my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding.私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
Such a trivial thing is out of the question.そんな些細な事は問題外だ。
His experiment had many faults in its details.彼の実験は細部において多くの欠陥があった。
For further details, call Gisèle.詳細については、ギセルさんに連絡してください。
They fell out with each other over trifles.彼らは些細な事でお互い喧嘩をした。
The moss is a delicate green fur on fallen logs and rocks, I say to myself.苔は、倒れた丸太や岩の上の繊細な緑の柔毛だと私は心の中で思う。
The pilot described the scene in detail.パイロットはその光景を詳細に述べた。
This theme should be treated in more detail.このテーマはもっと詳細に論じられるべきだ。
A rose's petals are very delicate.薔薇の花びらはとても繊細だ。
In other cultures, the balls were filled with earth, grain, bits and pieces of plants, and sometimes even pieces of metal.他の文化では、ボールには土、穀物、細々とした植物が、またときには金属片さえもがいっぱいに詰め込まれていたのです。
You must pay attention to every minute detail from now on.今後どんな細部にも注意を払いなさいよ。
He gave a minute description of the dinner party.彼はディナーパーティーについて詳細な説明をした。
The investigation will probably bring a lot of details to light.調査が詳細を明らかにするだろう。
When you are away, I feel lost.君がいないと心細い。
Detailed maps for this area have not been drawn.この地域の詳細な地図はまだ書かれていない。
Sometimes, everyone is simple minded.時々、皆さんは単細胞だ。
A human body consists of a countless number of cells.人体は無数の細胞からなっている。
He gets angry over trivial things.彼は些細なことで腹を立てる。
Only today did I know the details of the matter.今日になってようやくことの詳細を知りました。
Bacteria are just tiny cells, harmless.細菌はただの小さい細胞です、無害です。
For particulars, apply to the college.詳細は大学に問い合わせて下さい。
The plan was discussed in detail.その計画は詳細に論議された。
I don't want to put her to even a small inconvenience.ほんの些細な不都合にも、彼女をさらしたくないんだ。
What is a cancer cell like?ガン細胞とはどのようなものですか。
We have to make a close analysis of the accident.我々は事故の原因を詳細に分析しなければならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License