UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '細'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's more polite to say thin than skinny.「痩せている」と言うよりも「細い」と言った方が失礼に当たりません。
He does want to be a wrestler, but he is too thin.彼は本当にレスラーになりたいのだが、体が細すぎる。
He tends to get angry over trifles.彼は些細なことで腹をたてる傾向がある。
Describe that accident in detail.その事故を詳細に述べなさい。
The pilot described the scene in detail.パイロットはその光景を詳細に述べた。
You may leave out the details.細かい所は省いて構わない。
Tom explained the matter in detail.トムは問題を詳細に説明した。
In other cultures, the balls were filled with earth, grain, bits and pieces of plants, and sometimes even pieces of metal.他の文化では、ボールには土、穀物、細々とした植物が、またときには金属片さえもがいっぱいに詰め込まれていたのです。
Could you send me more details by email?もしよかったらeメールでもっと詳細を送ってもらえますか?
He described the scene in detail.彼は、その光景を詳細に述べた。
He had his wife die two years ago.彼は2年前に細君に死なれた。
I think you're too picky.あなたは細かいことにこだわり過ぎだと思う。
Such a trivial thing is out of the question.そんな些細な事は問題外だ。
We have to make a close analysis of the accident.我々は事故の原因を詳細に分析しなければならない。
Growing children should not always be handled with kid gloves.必ずしも成長段階の子供たちを、あまり細かい神経をつかって扱うべきでない。
Be reduced to skin and bones.骨と皮ばかりにやせ細る。
This theme should be treated in more detail.このテーマはもっと詳細に論じられるべきだ。
The jeweler mounted a big pearl in the brooch.宝石細工師はそのブローチに大きな真珠をはめ込んだ。
You must give close attention to the merest details.ほんの些細なことにも細心の注意を払わなければならない。
Incidentally, that the gills of fish are bright red is because there are many 'capillary vessels' collected there, the same as for lungs.ちなみに、魚のえらが真っ赤であるのは、肺と同じように「毛細血管」が多く集まっているからである。
For further details, call Gisèle.詳細については、ギセルさんに連絡してください。
He always troubles himself about minor things.彼はいつも些細な事で頭を悩ましている。
Would you please send me details of your products via e-mail as an attachment?貴社製品の詳細について、電子メールの添付ファイルを送っていただけませんか。
Fiber-optic cables are made up of tiny glass fibers which are as thin as human hairs.光ファイバーケーブルは人間の髪の毛ほどの細さの小さなガラスでできている。
Their trouble stems from a trifling matter.あの人たちのトラブルのもとは些細なことだ。
Germs can only be seen with the aid of a microscope.細菌は顕微鏡の力を借りて初めて見られる。
Muscle tissue consists of innumerable cells.筋肉組織は無数の細胞からなっている。
Tiny particles in the air can cause cancer.空気中の微細な粒子が癌を引き起こすことがある。
Anonymity or detailed reference are both fine.匿名でも、詳細な情報を書いて頂いても、どちらでも結構です。
It is effective against bacterial infections.それは細菌感染に有効だ。
Do you think I'm ugly?私は不細工なのでしょうか。
This chemical will prevent germs from breeding.この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
They made a whip out of cords.細縄で鞭を作った。
Why are men strong even if they're slender?なんで男の人って細くても力あるんだろう。
In that slender body, where does it all go?その細っこい体のどこに入るのだ?
It doesn't become a gentleman to fuss over trifles.殿方が細かいことにこだわるものではありません。
She was looking at the fine snow falling on the lake.彼女は細かな雪が湖面に降るのを眺めていた。
My brother-in-law easily loses his temper from trivial matters.義兄は些細なことですぐ怒り出す。
Mom-and-pop bakeries were overwhelmed by supermarkets.零細なパン屋はスーパーマーケットに圧倒された。
Well that's because in fiction that sort of fine detail gets skipped.そりゃ、フィクション世界ってのはそういう細かい部分をはしょるからな。
They fell out with each other over trifles.彼らは些細な事でお互い喧嘩をした。
My brother-in-law is ready to lose his temper at trifles.義兄は些細なことですぐ怒り出す。
Chop the pickled cabbage finely.塩漬けキャベツを細かく切る。
He uses a pencil with a fine point.彼は先の細い鉛筆を使う。
Small enterprises are feeling the squeeze of inflation.零細企業はインフレで苦境に陥っています。
Germs are too tiny for our eyes to see.細菌は小さすぎて我々の眼には見えない。
They discussed the matter at large.彼らはその問題を詳細に論じた。
He gave us a detailed account of his experiences in Africa.彼は我々にアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。
I am a sensitive person, you know.わたしこれでも繊細なのよ。
He gave a minute description of the dinner party.彼はディナーパーティーについて詳細な説明をした。
He gets angry over trivial things.彼は些細なことで腹を立てる。
The travel company furnished us with all the details of the tour.旅行会社は旅行の詳細を全て私たちに教えてくれた。
I have no time to explain this in detail.この事を詳細に説明する時間がありません。
He is delicate.彼は繊細だ。
A nerve cell responds to a slight stimulus.神経細胞は弱い刺激に反応する。
There's no sense acting all triumphant like a conquering hero over such a minor thing.そんな些細なことで、鬼の首を取ったようにはしゃがなくてもいいじゃない。
Muriel is making a poor living from her part-time job.ムリエルさんはバイトで細細と暮らしている。
In science class, we drew pictures of cells.科学のクラスで私達は細胞の絵を書きます。
He came back not because he was homesick, but because he was running short of money.彼が帰ってきたのは、ホームシックにかかったからではなく、ふところが心細くなったからである。
The human body is composed of billions of small cells.人体は何十億という小さな細胞から構成されている。
The aviation expert analyzed the statistics in detail.その航空専門家は統計を詳細に分析した。
She's always worrying about trifles.彼女はいつも些細なことで悩んでいる。
The details of the plan unfolded.その計画の詳細がだんだん明らかになってきた。
When the teacher is very strict, the students must mind their P's and Q's.教師があまり厳しいと、学生は細かな点で気をつけなければならない。
The question was discussed in detail.質問が詳細に討議された。
Microfibre cloth is cloth woven from fibres as narrow as a hundredth of the width of a hair.マイクロファイバークロスは、髪の毛の100分の1という細さの繊維で編みあげられたクロスです。
Do you have small change?細かいお金持ってない?
Japanese women tend to look tiny and delicate.日本の女性は小さくて繊細に見える。
Love me lithe, love me long.細く長く愛して。
I didn't go into details.詳細には論じなかった。
What is a cancer cell like?ガン細胞とはどのようなものですか。
He explained the matter in detail.彼はその問題を詳細に説明した。
The details of the agreement are indicated in the contract.契約の詳細は契約書に示されている。
See more hereof hereafter.これに関して詳細は後で。
Tightly-knit carpets are generally more valuable.目の細かい織りのカーペットが一般的には価値が高い。
It's a very delicate question.それは非常に繊細な問題だ。
She described the scene in detail.彼女はその場の光景を詳細に述べた。
It is not the least of life's ironies that this, which we all aim at, is better not quite achieved.私たちみんなが目指しているこのことが、完全には達成されない方が良いというのは、人生の些細とはいえない皮肉である。
In fact, this does not seem to be true at all, except in a very trivial sense.実際には、極めて些細な意味における場合を除いて、このことはまったく事実ではないように思われる。
My eyes narrowed into slits in the strong sunlight.私の目は強い日光を浴びて細くなった。
You can get further details of our products from our internet site, http://www.jpgarden.com.私どもの製品についての詳細な情報は、インターネット上のhttp://www.jpgarden.comでご覧になれます。
1. Finely chop the chicken breast meat.1.とりむね肉を細切りにする。
For particulars, apply to the college.詳細は大学に問い合わせて下さい。
This might be a trivial thing for you, but it's a very important thing for me.これはあなたには些細なことかもしれないけど、私にはとても大切なことなの。
Bacteria are just tiny cells, harmless.細菌はただの小さい細胞です、無害です。
Children need not know every detail of the family budget.子供たちは家庭の予算のあらゆる詳細を知る必要はない。
When you are away, I feel lost.君がいないと心細い。
He keeps a toyshop in a small way.彼は細々とおもちゃやをやっている。
They did not notice minute differences.彼等は細かい差異に気がつかなかった。
From this point we go on to an even more detailed examination of the concept of repression.この段階を踏まえ、抑圧という概念をさらに詳細に検証していくことになります。
Apply to the office for further details.詳細は事務所に照会してください。
He who minds his Ps and Qs will not forget to dot the "i's" and cross his "t's", when writing.細かいことに気をつける人は、ものを書く時にiに点をつけ、tに横棒をつけることを忘れないだろう。
He had many capillaries burst in his legs.彼は脚にひどい毛細血管破裂を起こした。
His experiment had many faults in its details.彼の実験は細部において多くの欠陥があった。
While in England, I often referred to the guidebook for details of my journey.滞英中、私は旅行の詳細を調べるためによくそのガイドブックを参照した。
He's been delicate since he was a boy.彼は子供の頃から繊細だった。
Endometritis is a disease where bacteria enter the uterus and cause inflammation of the inner membrane.子宮内膜炎は、細菌が子宮内に入り、内膜に炎症を起す病気である。
He reported the details with accuracy.彼はその詳細を正確に報告した。
I advise you to be careful in making notes for the lecture.君は細心の注意を払って講義ノートを作成したほうがいい。
He gave us a detailed account of his experiences in Africa.彼は僕たちにアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License