UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '細'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Sometimes, everyone is simple minded.時々、皆さんは単細胞だ。
He told me all the details.彼は私に詳細を話してくれた。
His voice is thin even though he is fat.彼は太っているくせに声は細い。
This chemical will prevent germs from breeding.この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
Do you have small change?細かいお金持ってない?
Remember to cross your t's.細部まで気を配りなさい。
He came back not because he was homesick, but because he was running short of money.彼が帰ってきたのは、ホームシックにかかったからではなく、ふところが心細くなったからである。
He always troubles himself about minor things.彼はいつも些細な事で頭を悩ましている。
Mom-and-pop stores will turn a profit in the new fiscal year.零細小売店などは新年度には利益を上げるでしょう。
Let's arrange the details later.細かいところは後で決めましょう。
In other cultures, the balls were filled with earth, grain, bits and pieces of plants, and sometimes even pieces of metal.他の文化では、ボールには土、穀物、細々とした植物が、またときには金属片さえもがいっぱいに詰め込まれていたのです。
The moss is a delicate green fur on fallen logs and rocks, I say to myself.苔は、倒れた丸太や岩の上の繊細な緑の柔毛だと私は心の中で思う。
She's always worrying about trifles.彼女はいつも些細なことで悩んでいる。
After she had read the letter, she tore it to pieces.彼女は手紙を読んだあとで、それを細かく破った。
You must give close attention to the merest details.ほんの些細なことにも細心の注意を払わなければならない。
You're so picky.あなたって本当に細かいわね。
He's been delicate since he was a boy.彼は子供の頃から繊細だった。
Mom-and-pop bakeries were overwhelmed by supermarkets.零細なパン屋はスーパーマーケットに圧倒された。
There are so many fine scratches and dents on its surface, it's no use polishing it.表面に細かい傷やへこみがたくさんあるから磨いてもむだだよ。
The aviation expert analyzed the statistics in detail.その航空専門家は統計を詳細に分析した。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやつて置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。
I feel somewhat uneasy when I sit on a chair with Japanese clothes. I feel like the wind is blowing in from the cuff of my trousers.和服を着て椅子に腰をかけると、何となく心細い。裾から風がはひるやうな気がする。
Tiny particles in the air can cause cancer.空気中の微細な粒子が癌を引き起こすことがある。
You should cut up your meat before you eat it.肉を食べる前に細かく切るべきです。
Please feel free to contact me for details about the meeting or the schedule.ミーティングやスケジュールなどの詳細については、直接、私にお問い合わせ下さい。
Their trouble stems from a trifling matter.あの人たちのトラブルのもとは些細なことだ。
She was looking at the fine snow falling on the lake.彼女は細かな雪が湖面に降るのを眺めていた。
In that slender body, where does it all go?その細っこい体のどこに入るのだ?
For particulars, apply to the college.詳細は大学に問い合わせて下さい。
Please turn over these papers and explain the matter to me in detail.この書類をめくってその問題を私に詳細に説明して下さい。
My eyes narrowed into slits in the strong sunlight.私の目は強い日光を浴びて細くなった。
He took great care, yet he made a mistake.彼は細心の注意を払ったが、それでも間違えた。
They made a whip out of cords.細縄で鞭を作った。
More detailed information will be supplied on application to the publisher.詳細は当出版社に申し出あり次第お知らせ致します。
Apply to the office for further details.詳細は事務所に照会してください。
I am a sensitive person, you know.わたしこれでも繊細なのよ。
They fell out with each other over trifles.彼らは些細な事でお互い喧嘩をした。
Incidentally, that the gills of fish are bright red is because there are many 'capillary vessels' collected there, the same as for lungs.ちなみに、魚のえらが真っ赤であるのは、肺と同じように「毛細血管」が多く集まっているからである。
While in England, I often referred to the guidebook for details of my journey.滞英中、私は旅行の詳細を調べるためによくそのガイドブックを参照した。
He keeps a toyshop in a small way.彼は細々とおもちゃやをやっている。
Oil on canvas can never paint a petal so delicate.キャンバスのオイルはとても微細な花びらを描けない。
Endometritis is a disease where bacteria enter the uterus and cause inflammation of the inner membrane.子宮内膜炎は、細菌が子宮内に入り、内膜に炎症を起す病気である。
Anonymity or detailed reference are both fine.匿名でも、詳細な情報を書いて頂いても、どちらでも結構です。
Japanese women tend to look tiny and delicate.日本の女性は小さくて繊細に見える。
I didn't go into details.詳細には論じなかった。
Fiber-optic cables are made up of tiny glass fibers which are as thin as human hairs.光ファイバーケーブルは人間の髪の毛ほどの細さの小さなガラスでできている。
A rose's petals are very delicate.薔薇の花びらはとても繊細だ。
Muriel is living poorly off of her part-time job.ムリエルさんはバイトで細細と暮らしている。
His experiment had many faults in its details.彼の実験は細部において多くの欠陥があった。
I'm fussy.私は細かいんだ。
Detailed maps for this area have not been drawn.この地域の詳細な地図はまだ書かれていない。
The expert analyzed the statistics in detail.専門家がその統計を詳細に分析した。
Love me little, love me long.細く愛して長く愛して。
This is a small token of my gratitude.これはほんの些細な感謝の印です。
Do you have volume discount? If so, please send details.ボリュームディスカウントは可能ですか。詳細をお知らせください。
To the best of my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding.私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
He described the scene in detail.彼は、その光景を詳細に述べた。
It may seem trivial to you, but for me it's worth paying attention to.あなたには些細な事に思えるかも知れませんが、私にとってそれは注意すべきことなのです。
The details of the agreement are set forth in the contract.契約の詳細は契約書に示されている。
Particles of dust float in the atmosphere.細かなほこりが空中に浮いている。
He gets angry over trivial things.彼は些細なことで腹を立てる。
Would you please send me details of your products via e-mail as an attachment?貴社製品の詳細について、電子メールの添付ファイルを送っていただけませんか。
This connection is too slow for me to watch movies.この回線の細さじゃ、動画は見られないよ。
The plan was discussed in detail.その計画は詳細に論議された。
You can get further details of our products from our internet site, http://www.jpgarden.com.私どもの製品についての詳細な情報は、インターネット上のhttp://www.jpgarden.comでご覧になれます。
The investigation will probably bring a lot of details to light.調査が詳細を明らかにするだろう。
He had many capillaries burst in his legs.彼は脚にひどい毛細血管破裂を起こした。
He is delicate.彼は繊細だ。
We discussed the matter at large.我々はその問題を詳細に論じた。
You must pay attention to every minute detail from now on.今後どんな細部にも注意を払いなさいよ。
Love me lithe, love me long.細く長く愛して。
He had his wife die two years ago.彼は2年前に細君に死なれた。
Such a trivial thing is out of the question.そんな些細な事は問題外だ。
They discussed the matter at large.彼らはその問題を詳細に論じた。
He reported fully what he had seen to the police.彼を目撃したことを詳細に警察に報告した。
I wonder if his tax returns will stand close examination.彼の税金の申告は細かく調べられても大丈夫なのかしら。
He gave us a detailed account of his experiences in Africa.彼は僕たちにアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。
Animal bodies are made up of cells.動物の体は細胞でできている。
To my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding.私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
The question was discussed in detail.質問が詳細に討議された。
A nerve cell responds to a slight stimulus.神経細胞は弱い刺激に反応する。
My brother-in-law is ready to lose his temper at trifles.義兄は些細なことですぐ怒り出す。
My brother-in-law easily loses his temper from trivial matters.義兄は些細なことですぐ怒り出す。
The pilot described the scene in detail.パイロットはその光景を詳細に述べた。
It is effective against bacterial infections.それは細菌感染に有効だ。
I think we need to be very careful not to hurt Tom's feelings.私たちはトムの気持ちを傷つけないよう、細心の注意を払う必要があると思う。
Bacteria are just tiny cells, harmless.細菌はただの小さい細胞です、無害です。
In science class, we drew pictures of cells.科学のクラスで私達は細胞の絵を書きます。
We have to make a close analysis of the accident.我々は事故の原因を詳細に分析しなければならない。
He explained the matter in detail.彼はその問題を詳細に説明した。
Germs can only be seen with the aid of a microscope.細菌は顕微鏡の力を借りて初めて見られる。
A human body consists of a countless number of cells.人体は無数の細胞からなっている。
It doesn't become a gentleman to fuss over trifles.殿方が細かいことにこだわるものではありません。
He who minds his Ps and Qs will not forget to dot the "i's" and cross his "t's", when writing.細かいことに気をつける人は、ものを書く時にiに点をつけ、tに横棒をつけることを忘れないだろう。
He tends to get angry over trifles.彼は些細なことで腹をたてる傾向がある。
Don't split hairs.細かいことにこだわるな。
This might be a trivial thing for you, but it's a very important thing for me.これはあなたには些細なことかもしれないけど、私にはとても大切なことなの。
The details of the plan unfolded.その計画の詳細がだんだん明らかになってきた。
In order to isolate him from bacteria, and such, he is not allowed visitors.細菌などから隔離するため、面会謝絶となっています。
Muriel is making a poor living from her part-time job.ムリエルさんはバイトで細細と暮らしている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License