UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '細'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They fell out with each other over trifles.彼らは些細な事でお互い喧嘩をした。
She's always worrying about trifles.彼女はいつも些細なことで悩んでいる。
This connection is too slow for me to watch movies.この回線の細さじゃ、動画は見られないよ。
He reported the details with accuracy.彼はその詳細を正確に報告した。
When the teacher is very strict, the students must mind their P's and Q's.教師があまり厳しいと、学生は細かな点で気をつけなければならない。
The expert analyzed the statistics in detail.専門家がその統計を詳細に分析した。
Describe that accident in detail.その事故を詳細に述べなさい。
Each item was described in painstaking detail.それぞれのアイテムがこと細かに描かれている。
This theme should be treated in more detail.このテーマはもっと詳細に論じられるべきだ。
Microfibre cloth is cloth woven from fibres as narrow as a hundredth of the width of a hair.マイクロファイバークロスは、髪の毛の100分の1という細さの繊維で編みあげられたクロスです。
His voice is thin even though he is fat.彼は太っているくせに声は細い。
Every detail of his writing is carefully composed.彼の文章は細部まで入念に彫琢されている。
For further details, call Gisèle.詳細については、ギセルさんに連絡してください。
Mom-and-pop bakeries were overwhelmed by supermarkets.零細なパン屋はスーパーマーケットに圧倒された。
He is delicate.彼は繊細だ。
Animal bodies are made up of cells.動物の体は細胞でできている。
A rose's petals are very delicate.薔薇の花びらはとても繊細だ。
Detailed maps for this area have not been drawn.この地域の詳細な地図はまだ書かれていない。
He does want to be a wrestler, but he is too thin.彼は本当にレスラーになりたいのだが、体が細すぎる。
Please send details of these courses.これらのコースについての詳細な資料をお送りください。
He uses a pencil with a fine point.彼は先の細い鉛筆を使う。
You may leave out the details.細かい所は省いて構わない。
I wonder if his tax returns will stand close examination.彼の税金の申告は細かく調べられても大丈夫なのかしら。
It's discouraging that the travel expenses add up to 20,000 yen.旅費が2万円では心細い。
After she had read the letter, she tore it to pieces.彼女は手紙を読んだあとで、それを細かく破った。
Muriel is making a poor living from her part-time job.ムリエルさんはバイトで細細と暮らしている。
You should cut up your meat before you eat it.肉を食べる前に細かく切るべきです。
Sometimes, everyone is simple minded.時々、皆さんは単細胞だ。
He took great care, yet he made a mistake.彼は細心の注意を払ったが、それでも間違えた。
Endometritis is a disease where bacteria enter the uterus and cause inflammation of the inner membrane.子宮内膜炎は、細菌が子宮内に入り、内膜に炎症を起す病気である。
See more hereof hereafter.これに関して詳細は後で。
Remember to cross your t's.細部まで気を配りなさい。
You're so picky.あなたって本当に細かいわね。
Why are men strong even if they're slender?なんで男の人って細くても力あるんだろう。
Could you send me more details by email?もしよかったらeメールでもっと詳細を送ってもらえますか?
To my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding.私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
This chemical will prevent germs from breeding.この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
Do you have small change?細かいお金持ってない?
The details of the plan unfolded.その計画の詳細がだんだん明らかになってきた。
Only today did I know the details of the matter.今日になってようやくことの詳細を知りました。
I think we need to be very careful not to hurt Tom's feelings.私たちはトムの気持ちを傷つけないよう、細心の注意を払う必要があると思う。
Chinese food was served in small portions which did not require cutting with a knife or fork.中国の食べ物は、ナイフやフォークを使って切る必要がないくらい細かくして出された。
For particulars, apply to the college.詳細は大学に問い合わせて下さい。
The agitator is inclined to exaggerate trivial matters.その扇動家は些細なことを大袈裟に表現する傾向がある。
The moss is a delicate green fur on fallen logs and rocks, I say to myself.苔は、倒れた丸太や岩の上の繊細な緑の柔毛だと私は心の中で思う。
Their highest skill was woodworking.彼らの最高の技術は木工細工に見られた。
They discussed the matter at large.彼らはその問題を詳細に論じた。
He reported fully what he had seen to the police.彼を目撃したことを詳細に警察に報告した。
Would you please send me details of your products via e-mail as an attachment?貴社製品の詳細について、電子メールの添付ファイルを送っていただけませんか。
It is not the least of life's ironies that this, which we all aim at, is better not quite achieved.私たちみんなが目指しているこのことが、完全には達成されない方が良いというのは、人生の些細とはいえない皮肉である。
Please feel free to contact me for details about the meeting or the schedule.ミーティングやスケジュールなどの詳細については、直接、私にお問い合わせ下さい。
Tom explained the matter in detail.トムは問題を詳細に説明した。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやって置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。
Let's arrange the details later.細かいところは後で決めましょう。
You must give close attention to the merest details.ほんの些細なことにも細心の注意を払わなければならない。
He gave us a detailed account of his experiences in Africa.彼は僕たちにアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。
It's a very delicate question.それは非常に繊細な問題だ。
A nerve cell responds to a slight stimulus.神経細胞は弱い刺激に反応する。
We debated the matter at length.私たちはその件を詳細に検討した。
Germs can only be seen with the aid of a microscope.細菌は顕微鏡の力を借りて初めて見られる。
The plan was discussed in detail.その計画は詳細に論議された。
Growing children should not always be handled with kid gloves.必ずしも成長段階の子供たちを、あまり細かい神経をつかって扱うべきでない。
Let's not quibble over trivial matters.細かいことでとやかく言うのはよそう。
I want to bring down my waist size 3 centimetres.ウエスト周りをあと3センチ細くしたい。
The human body is composed of billions of small cells.人体は何十億という小さな細胞から構成されている。
Do you think I'm ugly?私は不細工なのでしょうか。
The jeweler mounted a big pearl in the brooch.宝石細工師はそのブローチに大きな真珠をはめ込んだ。
He keeps a toyshop in a small way.彼は細々とおもちゃやをやっている。
They made a whip out of cords.細縄で鞭を作った。
Germs are too tiny for our eyes to see.細菌は小さすぎて我々の眼には見えない。
More detailed information will be supplied on application to the publisher.詳細は当出版社に申し出あり次第お知らせ致します。
Bacteria are just tiny cells, harmless.細菌はただの小さい細胞です、無害です。
You can get further details of our products from our internet site, http://www.jpgarden.com.私どもの製品についての詳細な情報は、インターネット上のhttp://www.jpgarden.comでご覧になれます。
I'd like you to itemize the charges.明細を教えていただけますか。
He had his wife die two years ago.彼は2年前に細君に死なれた。
Their trouble stems from a trifling matter.あの人たちのトラブルのもとは些細なことだ。
My brother-in-law easily loses his temper from trivial matters.義兄は些細なことですぐ怒り出す。
When you are away, I feel lost.君がいないと心細い。
Japanese women tend to look tiny and delicate.日本の女性は小さくて繊細に見える。
Chop the pickled cabbage finely.塩漬けキャベツを細かく切る。
Incidentally, that the gills of fish are bright red is because there are many 'capillary vessels' collected there, the same as for lungs.ちなみに、魚のえらが真っ赤であるのは、肺と同じように「毛細血管」が多く集まっているからである。
1. Finely chop the chicken breast meat.1.とりむね肉を細切りにする。
Fiber-optic cables are made up of tiny glass fibers which are as thin as human hairs.光ファイバーケーブルは人間の髪の毛ほどの細さの小さなガラスでできている。
He who minds his Ps and Qs will not forget to dot the "i's" and cross his "t's", when writing.細かいことに気をつける人は、ものを書く時にiに点をつけ、tに横棒をつけることを忘れないだろう。
There are so many fine scratches and dents on its surface, it's no use polishing it.表面に細かい傷やへこみがたくさんあるから磨いてもむだだよ。
While in England, I often referred to the guidebook for details of my journey.滞英中、私は旅行の詳細を調べるためによくそのガイドブックを参照した。
He tends to get angry over trifles.彼は些細なことで腹をたてる傾向がある。
The aviation expert analyzed the statistics in detail.その航空専門家は統計を詳細に分析した。
Every person in this community is like a cell in the immune system of a healthy human body.この地域社会に住む一人一人は、健康な人間が持つ免疫機構の細胞のようなもだ。
Love me lithe, love me long.細く長く愛して。
To the best of my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding.私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
Love me little, love me long.細く愛して長く愛して。
He explained the matter in detail.彼はその問題を詳細に説明した。
She described the scene in detail.彼女はその場の光景を詳細に述べた。
This might be a trivial thing for you, but it's a very important thing for me.これはあなたには些細なことかもしれないけど、私にはとても大切なことなの。
I didn't go into details.詳細には論じなかった。
Particles of dust float in the atmosphere.細かなほこりが空中に浮いている。
I feel somewhat uneasy when I sit on a chair with Japanese clothes. I feel like the wind is blowing in from the cuff of my trousers.和服を着て椅子に腰をかけると、何となく心細い。裾から風がはいるような気がする。
He gets angry over trivial things.彼は些細なことで腹を立てる。
Please turn over these papers and explain the matter to me in detail.この書類をめくってその問題を私に詳細に説明して下さい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License