UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '細'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tiny particles in the air can cause cancer.空気中の微細な粒子が癌を引き起こすことがある。
The details of the agreement are indicated in the contract.契約の詳細は契約書に示されている。
While in England, I often referred to the guidebook for details of my journey.滞英中、私は旅行の詳細を調べるためによくそのガイドブックを参照した。
Particles of dust float in the atmosphere.細かなほこりが空中に浮いている。
The plan was discussed in detail.その計画は詳細に論議された。
It's more polite to say thin than skinny.「痩せている」と言うよりも「細い」と言った方が失礼に当たりません。
After she had read the letter, she tore it to pieces.彼女は手紙を読んだあとで、それを細かく破った。
In fact, this does not seem to be true at all, except in a very trivial sense.実際には、極めて些細な意味における場合を除いて、このことはまったく事実ではないように思われる。
He took great care, yet he made a mistake.彼は細心の注意を払ったが、それでも間違えた。
He always troubles himself about minor things.彼はいつも些細な事で頭を悩ましている。
Please turn over these papers and explain the matter to me in detail.この書類をめくってその問題を私に詳細に説明して下さい。
The pilot described the scene in detail.パイロットはその光景を詳細に述べた。
Germs can only be seen with the aid of a microscope.細菌は顕微鏡の力を借りて初めて見られる。
Do you have volume discount? If so, please send details.ボリュームディスカウントは可能ですか。詳細をお知らせください。
My eyes narrowed into slits in the strong sunlight.私の目は強い日光を浴びて細くなった。
When you are away, I feel lost.君がいないと心細い。
My brother-in-law easily loses his temper from trivial matters.義兄は些細なことですぐ怒り出す。
This might be a trivial thing for you, but it's a very important thing for me.これはあなたには些細なことかもしれないけど、私にはとても大切なことなの。
A nerve cell responds to a slight stimulus.神経細胞は弱い刺激に反応する。
I think you're too picky.あなたは細かいことにこだわり過ぎだと思う。
Germs are too tiny for our eyes to see.細菌は小さすぎて我々の眼には見えない。
You must give close attention to the merest details.ほんの些細なことにも細心の注意を払わなければならない。
Such a trivial thing is out of the question.そんな些細な事は問題外だ。
The human body is composed of billions of small cells.人体は何十億という小さな細胞から構成されている。
He had his wife die two years ago.彼は2年前に細君に死なれた。
Children need not know every detail of the family budget.子供たちは家庭の予算のあらゆる詳細を知る必要はない。
Bacteria are just tiny cells, harmless.細菌はただの小さい細胞です、無害です。
It is effective against bacterial infections.それは細菌感染に有効だ。
I feel somewhat uneasy when I sit on a chair with Japanese clothes. I feel like the wind is blowing in from the cuff of my trousers.和服を着て椅子に腰をかけると、何となく心細い。裾から風がはいるような気がする。
Remember to cross your t's.細部まで気を配りなさい。
They did not notice minute differences.彼等は細かい差異に気がつかなかった。
Mom-and-pop bakeries were overwhelmed by supermarkets.零細なパン屋はスーパーマーケットに圧倒された。
You can get further details of our products from our internet site, http://www.jpgarden.com.私どもの製品についての詳細な情報は、インターネット上のhttp://www.jpgarden.comでご覧になれます。
The details of the plan unfolded.その計画の詳細がだんだん明らかになってきた。
He who minds his Ps and Qs will not forget to dot the "i's" and cross his "t's", when writing.細かいことに気をつける人は、ものを書く時にiに点をつけ、tに横棒をつけることを忘れないだろう。
Let's arrange the details later.細かいところは後で決めましょう。
It's discouraging that the travel expenses add up to 20,000 yen.旅費が2万円では心細い。
You must pay attention to every minute detail from now on.今後どんな細部にも注意を払いなさいよ。
There are so many fine scratches and dents on its surface, it's no use polishing it.表面に細かい傷やへこみがたくさんあるから磨いてもむだだよ。
Only today did I know the details of the matter.今日になってようやくことの詳細を知りました。
We discussed the matter at large.我々はその問題を詳細に論じた。
He described the scene in detail.彼は、その光景を詳細に述べた。
They made a whip out of cords.細縄で鞭を作った。
Their trouble stems from a trifling matter.あの人たちのトラブルのもとは些細なことだ。
We debated the matter at length.私たちはその件を詳細に検討した。
He uses a pencil with a fine point.彼は先の細い鉛筆を使う。
Tom explained the matter in detail.トムは問題を詳細に説明した。
In science class, we drew pictures of cells.科学のクラスで私達は細胞の絵を書きます。
Be reduced to skin and bones.骨と皮ばかりにやせ細る。
I'm fussy.私は細かいんだ。
For particulars, apply to the college.詳細は大学に問い合わせて下さい。
He gave us a detailed account of his experiences in Africa.彼は僕たちにアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。
Muriel is living poorly off of her part-time job.ムリエルさんはバイトで細細と暮らしている。
Mom-and-pop stores will turn a profit in the new fiscal year.零細小売店などは新年度には利益を上げるでしょう。
I wonder if his tax returns will stand close examination.彼の税金の申告は細かく調べられても大丈夫なのかしら。
You're so picky.あなたって本当に細かいわね。
Muriel is making a poor living from her part-time job.ムリエルさんはバイトで細細と暮らしている。
Please feel free to contact me for details about the meeting or the schedule.ミーティングやスケジュールなどの詳細については、直接、私にお問い合わせ下さい。
He reported fully what he had seen to the police.彼を目撃したことを詳細に警察に報告した。
I want to bring down my waist size 3 centimetres.ウエスト周りをあと3センチ細くしたい。
He gave a minute description of the dinner party.彼はディナーパーティーについて詳細な説明をした。
A human body consists of a countless number of cells.人体は無数の細胞からなっている。
There's no sense acting all triumphant like a conquering hero over such a minor thing.そんな些細なことで、鬼の首を取ったようにはしゃがなくてもいいじゃない。
Describe that accident in detail.その事故を詳細に述べなさい。
The expert analyzed the statistics in detail.専門家がその統計を詳細に分析した。
Fiber-optic cables are made up of tiny glass fibers which are as thin as human hairs.光ファイバーケーブルは人間の髪の毛ほどの細さの小さなガラスでできている。
His voice is thin even though he is fat.彼は太っているくせに声は細い。
My brother-in-law is ready to lose his temper at trifles.義兄は些細なことですぐ怒り出す。
He gets angry over trivial things.彼は些細なことで腹を立てる。
A fine rain was falling.細かい雨が降っていた。
I am a sensitive person, you know.わたしこれでも繊細なのよ。
The travel company furnished us with all the details of the tour.旅行会社は旅行の詳細を全て私たちに教えてくれた。
Oil on canvas can never paint a petal so delicate.キャンバスのオイルはとても微細な花びらを描けない。
This chemical will prevent germs from breeding.この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
He is delicate.彼は繊細だ。
Germs can cause sickness.細菌が病気を引き起こすことを知っていた。
Anonymity or detailed reference are both fine.匿名でも、詳細な情報を書いて頂いても、どちらでも結構です。
He had many capillaries burst in his legs.彼は脚にひどい毛細血管破裂を起こした。
Their highest skill was woodworking.彼らの最高の技術は木工細工に見られた。
Well that's because in fiction that sort of fine detail gets skipped.そりゃ、フィクション世界ってのはそういう細かい部分をはしょるからな。
See more hereof hereafter.これに関して詳細は後で。
Each item was described in painstaking detail.それぞれのアイテムがこと細かに描かれている。
She's always worrying about trifles.彼女はいつも些細なことで悩んでいる。
You may leave out the details.細かい所は省いて構わない。
It's a very delicate question.それは非常に繊細な問題だ。
He keeps a toyshop in a small way.彼は細々とおもちゃやをやっている。
A rose's petals are very delicate.薔薇の花びらはとても繊細だ。
Every detail of his writing is carefully composed.彼の文章は細部まで入念に彫琢されている。
Why are men strong even if they're slender?なんで男の人って細くても力あるんだろう。
I'd like you to itemize the charges.明細を教えていただけますか。
What is a cancer cell like?ガン細胞とはどのようなものですか。
Detailed maps for this area have not been drawn.この地域の詳細な地図はまだ書かれていない。
Sometimes, everyone is simple minded.時々、皆さんは単細胞だ。
From this point we go on to an even more detailed examination of the concept of repression.この段階を踏まえ、抑圧という概念をさらに詳細に検証していくことになります。
It doesn't become a gentleman to fuss over trifles.殿方が細かいことにこだわるものではありません。
To my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding.私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
This connection is too slow for me to watch movies.この回線の細さじゃ、動画は見られないよ。
He came back not because he was homesick, but because he was running short of money.彼が帰ってきたのは、ホームシックにかかったからではなく、ふところが心細くなったからである。
The moss is a delicate green fur on fallen logs and rocks, I say to myself.苔は、倒れた丸太や岩の上の繊細な緑の柔毛だと私は心の中で思う。
This theme should be treated in more detail.このテーマはもっと詳細に論じられるべきだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License