UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '細'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We discussed the matter at large.我々はその問題を詳細に論じた。
Please feel free to contact me for details about the meeting or the schedule.ミーティングやスケジュールなどの詳細については、直接、私にお問い合わせ下さい。
A rose's petals are very delicate.薔薇の花びらはとても繊細だ。
He explained the matter in detail.彼はその問題を詳細に説明した。
Bacteria are just tiny cells, harmless.細菌はただの小さい細胞です、無害です。
Please turn over these papers and explain the matter to me in detail.この書類をめくってその問題を私に詳細に説明して下さい。
He gave a minute description of the dinner party.彼はディナーパーティーについて詳細な説明をした。
My brother-in-law is ready to lose his temper at trifles.義兄は些細なことですぐ怒り出す。
Do you have small change?細かいお金持ってない?
It's more polite to say thin than skinny.「痩せている」と言うよりも「細い」と言った方が失礼に当たりません。
It doesn't become a gentleman to fuss over trifles.殿方が細かいことにこだわるものではありません。
In science class, we drew pictures of cells.科学のクラスで私達は細胞の絵を書きます。
In fact, this does not seem to be true at all, except in a very trivial sense.実際には、極めて些細な意味における場合を除いて、このことはまったく事実ではないように思われる。
1. Finely chop the chicken breast meat.1.とりむね肉を細切りにする。
It is effective against bacterial infections.それは細菌感染に有効だ。
I think you're too picky.あなたは細かいことにこだわり過ぎだと思う。
He's been delicate since he was a boy.彼は子供の頃から繊細だった。
He gave us a detailed account of his experiences in Africa.彼は我々にアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。
He who minds his Ps and Qs will not forget to dot the "i's" and cross his "t's", when writing.細かいことに気をつける人は、ものを書く時にiに点をつけ、tに横棒をつけることを忘れないだろう。
She's always worrying about trifles.彼女はいつも些細なことで悩んでいる。
A fine rain was falling.細かい雨が降っていた。
After she had read the letter, she tore it to pieces.彼女は手紙を読んだあとで、それを細かく破った。
This sees English as a system obeying miles of grammar and sentence structure which have to be learned in detail and applied rigorously.これは英語を、詳細に学習され厳密に適用されるべき文法と文構造の規則に従う体系とみなしている。
Muriel is living poorly off of her part-time job.ムリエルさんはバイトで細細と暮らしている。
He reported fully what he had seen to the police.彼を目撃したことを詳細に警察に報告した。
The details of the agreement are set forth in the contract.契約の詳細は契約書に示されている。
Do you think I'm ugly?私は不細工なのでしょうか。
He came back not because he was homesick, but because he was running short of money.彼が帰ってきたのは、ホームシックにかかったからではなく、ふところが心細くなったからである。
I feel somewhat uneasy when I sit on a chair with Japanese clothes. I feel like the wind is blowing in from the cuff of my trousers.和服を着て椅子に腰をかけると、何となく心細い。裾から風がはひるやうな気がする。
Well that's because in fiction that sort of fine detail gets skipped.そりゃ、フィクション世界ってのはそういう細かい部分をはしょるからな。
In that slender body, where does it all go?その細っこい体のどこに入るのだ?
It's a very delicate question.それは非常に繊細な問題だ。
Do you have volume discount? If so, please send details.ボリュームディスカウントは可能ですか。詳細をお知らせください。
Don't split hairs.細かいことにこだわるな。
Particles of dust float in the atmosphere.細かなほこりが空中に浮いている。
Every detail of his writing is carefully composed.彼の文章は細部まで入念に彫琢されている。
Such a trivial thing is out of the question.そんな些細な事は問題外だ。
Fiber-optic cables are made up of tiny glass fibers which are as thin as human hairs.光ファイバーケーブルは人間の髪の毛ほどの細さの小さなガラスでできている。
His experiment had many faults in its details.彼の実験は細部において多くの欠陥があった。
He is delicate.彼は繊細だ。
More detailed information will be supplied on application to the publisher.詳細は当出版社に申し出あり次第お知らせ致します。
Love me little, love me long.細く愛して長く愛して。
This is a small token of my gratitude.これはほんの些細な感謝の印です。
I advise you to be careful in making notes for the lecture.君は細心の注意を払って講義ノートを作成したほうがいい。
This connection is too slow for me to watch movies.この回線の細さじゃ、動画は見られないよ。
She described the scene in detail.彼女はその場の光景を詳細に述べた。
In other cultures, the balls were filled with earth, grain, bits and pieces of plants, and sometimes even pieces of metal.他の文化では、ボールには土、穀物、細々とした植物が、またときには金属片さえもがいっぱいに詰め込まれていたのです。
Please don't worry about the finer details of free vs mis-translation.細かい意訳誤訳は気にしないでください。
Endometritis is a disease where bacteria enter the uterus and cause inflammation of the inner membrane.子宮内膜炎は、細菌が子宮内に入り、内膜に炎症を起す病気である。
Love me lithe, love me long.細く長く愛して。
Chop the pickled cabbage finely.塩漬けキャベツを細かく切る。
Let's not quibble over trivial matters.細かいことでとやかく言うのはよそう。
The question was discussed in detail.質問が詳細に討議された。
He described the scene in detail.彼は、その光景を詳細に述べた。
While in England, I often referred to the guidebook for details of my journey.滞英中、私は旅行の詳細を調べるためによくそのガイドブックを参照した。
The travel company furnished us with all the details of the tour.旅行会社は旅行の詳細を全て私たちに教えてくれた。
My what a narrow waist! Her face is small, she really looks just like a doll!まあまあなんて細い腰なの!お顔も小さくて、本当にお人形さんみたい!
Microfibre cloth is cloth woven from fibres as narrow as a hundredth of the width of a hair.マイクロファイバークロスは、髪の毛の100分の1という細さの繊維で編みあげられたクロスです。
We have to make a close analysis of the accident.我々は事故の原因を詳細に分析しなければならない。
The pilot described the scene in detail.パイロットはその光景を詳細に述べた。
The expert analyzed the statistics in detail.専門家がその統計を詳細に分析した。
My brother-in-law easily loses his temper from trivial matters.義兄は些細なことですぐ怒り出す。
He gave us a detailed account of his experiences in Africa.彼は僕たちにアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。
He reported the details with accuracy.彼はその詳細を正確に報告した。
The plan was discussed in detail.その計画は詳細に論議された。
Chinese food was served in small portions which did not require cutting with a knife or fork.中国の食べ物は、ナイフやフォークを使って切る必要がないくらい細かくして出された。
I don't want to put her to even a small inconvenience.ほんの些細な不都合にも、彼女をさらしたくないんだ。
Muscle tissue consists of innumerable cells.筋肉組織は無数の細胞からなっている。
I'd like you to itemize the charges.明細を教えていただけますか。
They fell out with each other over trifles.彼らは些細な事でお互い喧嘩をした。
The human body is composed of billions of small cells.人体は何十億という小さな細胞から構成されている。
Describe that accident in detail.その事故を詳細に述べなさい。
I'm fussy.私は細かいんだ。
You can get further details of our products from our internet site, http://www.jpgarden.com.私どもの製品についての詳細な情報は、インターネット上のhttp://www.jpgarden.comでご覧になれます。
He uses a pencil with a fine point.彼は先の細い鉛筆を使う。
For further details, call Gisèle.詳細については、ギセルさんに連絡してください。
Only today did I know the details of the matter.今日になってようやくことの詳細を知りました。
When the teacher is very strict, the students must mind their P's and Q's.教師があまり厳しいと、学生は細かな点で気をつけなければならない。
For particulars, apply to the college.詳細は大学に問い合わせて下さい。
Incidentally, that the gills of fish are bright red is because there are many 'capillary vessels' collected there, the same as for lungs.ちなみに、魚のえらが真っ赤であるのは、肺と同じように「毛細血管」が多く集まっているからである。
Please send details of these courses.これらのコースについての詳細な資料をお送りください。
They discussed the matter at large.彼らはその問題を詳細に論じた。
It is not the least of life's ironies that this, which we all aim at, is better not quite achieved.私たちみんなが目指しているこのことが、完全には達成されない方が良いというのは、人生の些細とはいえない皮肉である。
He keeps a toyshop in a small way.彼は細々とおもちゃやをやっている。
Children need not know every detail of the family budget.子供たちは家庭の予算のあらゆる詳細を知る必要はない。
Small enterprises are feeling the squeeze of inflation.零細企業はインフレで苦境に陥っています。
I have no time to explain this in detail.この事を詳細に説明する時間がありません。
Detailed maps for this area have not been drawn.この地域の詳細な地図はまだ書かれていない。
Mom-and-pop bakeries were overwhelmed by supermarkets.零細なパン屋はスーパーマーケットに圧倒された。
See more hereof hereafter.これに関して詳細は後で。
In order to isolate him from bacteria, and such, he is not allowed visitors.細菌などから隔離するため、面会謝絶となっています。
What is a cancer cell like?ガン細胞とはどのようなものですか。
He took great care, yet he made a mistake.彼は細心の注意を払ったが、それでも間違えた。
A human body consists of a countless number of cells.人体は無数の細胞からなっている。
Germs can only be seen with the aid of a microscope.細菌は顕微鏡の力を借りて初めて見られる。
When you are away, I feel lost.君がいないと心細い。
He tends to get angry over trifles.彼は些細なことで腹をたてる傾向がある。
Animal bodies are made up of cells.動物の体は細胞でできている。
I wonder if his tax returns will stand close examination.彼の税金の申告は細かく調べられても大丈夫なのかしら。
To my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding.私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License