Every detail of his writing is carefully composed.
彼の文章は細部まで入念に彫琢されている。
Do you have volume discount? If so, please send details.
ボリュームディスカウントは可能ですか。詳細をお知らせください。
For further details, call Gisèle.
詳細については、ギセルさんに連絡してください。
Every person in this community is like a cell in the immune system of a healthy human body.
この地域社会に住む一人一人は、健康な人間が持つ免疫機構の細胞のようなもだ。
To the best of my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding.
私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
The travel company furnished us with all the details of the tour.
旅行会社は旅行の詳細を全て私たちに教えてくれた。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.
I don't want to put her to even a small inconvenience.
ほんの些細な不都合にも、彼女をさらしたくないんだ。
Germs can cause sickness.
細菌が病気を引き起こすことを知っていた。
We debated the matter at length.
私たちはその件を詳細に検討した。
Let's not quibble over trivial matters.
細かいことでとやかく言うのはよそう。
He told me all the details.
彼は私に詳細を話してくれた。
His experiment had many faults in its details.
彼の実験は細部において多くの欠陥があった。
You should cut up your meat before you eat it.
肉を食べる前に細かく切るべきです。
Such a trivial thing is out of the question.
そんな些細な事は問題外だ。
More detailed information will be supplied on application to the publisher.
詳細は当出版社に申し出あり次第お知らせ致します。
A human body consists of a countless number of cells.
人体は無数の細胞からなっている。
He came back not because he was homesick, but because he was running short of money.
彼が帰ってきたのは、ホームシックにかかったからではなく、ふところが心細くなったからである。
Endometritis is a disease where bacteria enter the uterus and cause inflammation of the inner membrane.
子宮内膜炎は、細菌が子宮内に入り、内膜に炎症を起す病気である。
What is a cancer cell like?
ガン細胞とはどのようなものですか。
He who minds his Ps and Qs will not forget to dot the "i's" and cross his "t's", when writing.
細かいことに気をつける人は、ものを書く時にiに点をつけ、tに横棒をつけることを忘れないだろう。
Tiny particles in the air can cause cancer.
空気中の微細な粒子が癌を引き起こすことがある。
Children need not know every detail of the family budget.
子供たちは家庭の予算のあらゆる詳細を知る必要はない。
Muscle tissue consists of innumerable cells.
筋肉組織は無数の細胞からなっている。
Mom-and-pop stores will turn a profit in the new fiscal year.
零細小売店などは新年度には利益を上げるでしょう。
It's more polite to say thin than skinny.
「痩せている」と言うよりも「細い」と言った方が失礼に当たりません。
The details of the agreement are indicated in the contract.
契約の詳細は契約書に示されている。
I wonder if his tax returns will stand close examination.
彼の税金の申告は細かく調べられても大丈夫なのかしら。
Please feel free to contact me for details about the meeting or the schedule.
ミーティングやスケジュールなどの詳細については、直接、私にお問い合わせ下さい。
After she had read the letter, she tore it to pieces.
彼女は手紙を読んだあとで、それを細かく破った。
My brother-in-law easily loses his temper from trivial matters.
義兄は些細なことですぐ怒り出す。
From this point we go on to an even more detailed examination of the concept of repression.
この段階を踏まえ、抑圧という概念をさらに詳細に検証していくことになります。
His voice is thin even though he is fat.
彼は太っているくせに声は細い。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.