UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '細'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Muriel is making a poor living from her part-time job.ムリエルさんはバイトで細細と暮らしている。
The human body is composed of billions of small cells.人体は何十億という小さな細胞から構成されている。
Mom-and-pop stores will turn a profit in the new fiscal year.零細小売店などは新年度には利益を上げるでしょう。
Every person in this community is like a cell in the immune system of a healthy human body.この地域社会に住む一人一人は、健康な人間が持つ免疫機構の細胞のようなもだ。
Detailed maps for this area have not been drawn.この地域の詳細な地図はまだ書かれていない。
When you are away, I feel lost.君がいないと心細い。
You must pay attention to every minute detail from now on.今後どんな細部にも注意を払いなさいよ。
For further details, call Gisèle.詳細については、ギセルさんに連絡してください。
He reported fully what he had seen to the police.彼を目撃したことを詳細に警察に報告した。
Animal bodies are made up of cells.動物の体は細胞でできている。
Love me little, love me long.細く愛して長く愛して。
He gave us a detailed account of his experiences in Africa.彼は我々にアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。
Tiny particles in the air can cause cancer.空気中の微細な粒子が癌を引き起こすことがある。
I feel somewhat uneasy when I sit on a chair with Japanese clothes. I feel like the wind is blowing in from the cuff of my trousers.和服を着て椅子に腰をかけると、何となく心細い。裾から風がはいるような気がする。
1. Finely chop the chicken breast meat.1.とりむね肉を細切りにする。
Every detail of his writing is carefully composed.彼の文章は細部まで入念に彫琢されている。
While in England, I often referred to the guidebook for details of my journey.滞英中、私は旅行の詳細を調べるためによくそのガイドブックを参照した。
See more hereof hereafter.これに関して詳細は後で。
You must give close attention to the merest details.ほんの些細なことにも細心の注意を払わなければならない。
From this point we go on to an even more detailed examination of the concept of repression.この段階を踏まえ、抑圧という概念をさらに詳細に検証していくことになります。
I think we need to be very careful not to hurt Tom's feelings.私たちはトムの気持ちを傷つけないよう、細心の注意を払う必要があると思う。
Let's arrange the details later.細かいところは後で決めましょう。
A rose's petals are very delicate.薔薇の花びらはとても繊細だ。
A nerve cell responds to a slight stimulus.神経細胞は弱い刺激に反応する。
He always troubles himself about minor things.彼はいつも些細な事で頭を悩ましている。
My what a narrow waist! Her face is small, she really looks just like a doll!まあまあなんて細い腰なの!お顔も小さくて、本当にお人形さんみたい!
We discussed the matter at large.我々はその問題を詳細に論じた。
He had his wife die two years ago.彼は2年前に細君に死なれた。
Oil on canvas can never paint a petal so delicate.キャンバスのオイルはとても微細な花びらを描けない。
He came back not because he was homesick, but because he was running short of money.彼が帰ってきたのは、ホームシックにかかったからではなく、ふところが心細くなったからである。
Endometritis is a disease where bacteria enter the uterus and cause inflammation of the inner membrane.子宮内膜炎は、細菌が子宮内に入り、内膜に炎症を起す病気である。
You should cut up your meat before you eat it.肉を食べる前に細かく切るべきです。
Microfibre cloth is cloth woven from fibres as narrow as a hundredth of the width of a hair.マイクロファイバークロスは、髪の毛の100分の1という細さの繊維で編みあげられたクロスです。
The agitator is inclined to exaggerate trivial matters.その扇動家は些細なことを大袈裟に表現する傾向がある。
More detailed information will be supplied on application to the publisher.詳細は当出版社に申し出あり次第お知らせ致します。
Describe that accident in detail.その事故を詳細に述べなさい。
They made a whip out of cords.細縄で鞭を作った。
She described the scene in detail.彼女はその場の光景を詳細に述べた。
I understand the general approach, but I'm afraid that I'm getting bogged down in the details.大まかなやり方は私にも分かるんだが、いざ細かいところになるとにっちもさっちも行かなくなりそうだ。
The details of the plan unfolded.その計画の詳細がだんだん明らかになってきた。
I feel somewhat uneasy when I sit on a chair with Japanese clothes. I feel like the wind is blowing in from the cuff of my trousers.和服を着て椅子に腰をかけると、何となく心細い。裾から風がはひるやうな気がする。
He took great care, yet he made a mistake.彼は細心の注意を払ったが、それでも間違えた。
He reported the details with accuracy.彼はその詳細を正確に報告した。
Anonymity or detailed reference are both fine.匿名でも、詳細な情報を書いて頂いても、どちらでも結構です。
He gets angry over trivial things.彼は些細なことで腹を立てる。
Children need not know every detail of the family budget.子供たちは家庭の予算のあらゆる詳細を知る必要はない。
Mom-and-pop bakeries were overwhelmed by supermarkets.零細なパン屋はスーパーマーケットに圧倒された。
He who minds his Ps and Qs will not forget to dot the "i's" and cross his "t's", when writing.細かいことに気をつける人は、ものを書く時にiに点をつけ、tに横棒をつけることを忘れないだろう。
He gave a minute description of the dinner party.彼はディナーパーティーについて詳細な説明をした。
Bacteria are just tiny cells, harmless.細菌はただの小さい細胞です、無害です。
In other cultures, the balls were filled with earth, grain, bits and pieces of plants, and sometimes even pieces of metal.他の文化では、ボールには土、穀物、細々とした植物が、またときには金属片さえもがいっぱいに詰め込まれていたのです。
Pentagon officials won't say when the problem turned up and refused to discuss details about the flight.国防総省関係者は、異常がいつ発生したかについては口を閉ざしており、飛行の詳細についても論評をさけました。
Let's not quibble over trivial matters.細かいことでとやかく言うのはよそう。
It doesn't become a gentleman to fuss over trifles.殿方が細かいことにこだわるものではありません。
Would you please send me details of your products via e-mail as an attachment?貴社製品の詳細について、電子メールの添付ファイルを送っていただけませんか。
They discussed the matter at large.彼らはその問題を詳細に論じた。
It is not the least of life's ironies that this, which we all aim at, is better not quite achieved.私たちみんなが目指しているこのことが、完全には達成されない方が良いというのは、人生の些細とはいえない皮肉である。
She's always worrying about trifles.彼女はいつも些細なことで悩んでいる。
You may leave out the details.細かい所は省いて構わない。
Small enterprises are feeling the squeeze of inflation.零細企業はインフレで苦境に陥っています。
The investigation will probably bring a lot of details to light.調査が詳細を明らかにするだろう。
To the best of my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding.私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
Tightly-knit carpets are generally more valuable.目の細かい織りのカーペットが一般的には価値が高い。
This connection is too slow for me to watch movies.この回線の細さじゃ、動画は見られないよ。
They did not notice minute differences.彼等は細かい差異に気がつかなかった。
Germs are too tiny for our eyes to see.細菌は小さすぎて我々の眼には見えない。
Please turn over these papers and explain the matter to me in detail.この書類をめくってその問題を私に詳細に説明して下さい。
He gave us a detailed account of his experiences in Africa.彼は僕たちにアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。
The aviation expert analyzed the statistics in detail.その航空専門家は統計を詳細に分析した。
He told me all the details.彼は私に詳細を話してくれた。
Muscle tissue consists of innumerable cells.筋肉組織は無数の細胞からなっている。
He's been delicate since he was a boy.彼は子供の頃から繊細だった。
We debated the matter at length.私たちはその件を詳細に検討した。
My brother-in-law is ready to lose his temper at trifles.義兄は些細なことですぐ怒り出す。
Don't split hairs.細かいことにこだわるな。
We have to make a close analysis of the accident.我々は事故の原因を詳細に分析しなければならない。
Their trouble stems from a trifling matter.あの人たちのトラブルのもとは些細なことだ。
Germs can only be seen with the aid of a microscope.細菌は顕微鏡の力を借りて初めて見られる。
Why are men strong even if they're slender?なんで男の人って細くても力あるんだろう。
Do you have volume discount? If so, please send details.ボリュームディスカウントは可能ですか。詳細をお知らせください。
To my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding.私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
It's more polite to say thin than skinny.「痩せている」と言うよりも「細い」と言った方が失礼に当たりません。
The expert analyzed the statistics in detail.専門家がその統計を詳細に分析した。
The moss is a delicate green fur on fallen logs and rocks, I say to myself.苔は、倒れた丸太や岩の上の繊細な緑の柔毛だと私は心の中で思う。
In fact, this does not seem to be true at all, except in a very trivial sense.実際には、極めて些細な意味における場合を除いて、このことはまったく事実ではないように思われる。
It is effective against bacterial infections.それは細菌感染に有効だ。
The plan was discussed in detail.その計画は詳細に論議された。
Only today did I know the details of the matter.今日になってようやくことの詳細を知りました。
In science class, we drew pictures of cells.科学のクラスで私達は細胞の絵を書きます。
I want to bring down my waist size 3 centimetres.ウエスト周りをあと3センチ細くしたい。
You can get further details of our products from our internet site, http://www.jpgarden.com.私どもの製品についての詳細な情報は、インターネット上のhttp://www.jpgarden.comでご覧になれます。
Their highest skill was woodworking.彼らの最高の技術は木工細工に見られた。
This sees English as a system obeying miles of grammar and sentence structure which have to be learned in detail and applied rigorously.これは英語を、詳細に学習され厳密に適用されるべき文法と文構造の規則に従う体系とみなしている。
I am a sensitive person, you know.わたしこれでも繊細なのよ。
My brother-in-law easily loses his temper from trivial matters.義兄は些細なことですぐ怒り出す。
Fiber-optic cables are made up of tiny glass fibers which are as thin as human hairs.光ファイバーケーブルは人間の髪の毛ほどの細さの小さなガラスでできている。
The details of the agreement are indicated in the contract.契約の詳細は契約書に示されている。
Such a trivial thing is out of the question.そんな些細な事は問題外だ。
Growing children should not always be handled with kid gloves.必ずしも成長段階の子供たちを、あまり細かい神経をつかって扱うべきでない。
They fell out with each other over trifles.彼らは些細な事でお互い喧嘩をした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License