UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '細'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Why are men strong even if they're slender?なんで男の人って細くても力あるんだろう。
The question was discussed in detail.質問が詳細に討議された。
She's always worrying about trifles.彼女はいつも些細なことで悩んでいる。
She was looking at the fine snow falling on the lake.彼女は細かな雪が湖面に降るのを眺めていた。
Chop the pickled cabbage finely.塩漬けキャベツを細かく切る。
You can get further details of our products from our internet site, http://www.jpgarden.com.私どもの製品についての詳細な情報は、インターネット上のhttp://www.jpgarden.comでご覧になれます。
There's no sense acting all triumphant like a conquering hero over such a minor thing.そんな些細なことで、鬼の首を取ったようにはしゃがなくてもいいじゃない。
See more hereof hereafter.これに関して詳細は後で。
It's more polite to say thin than skinny.「痩せている」と言うよりも「細い」と言った方が失礼に当たりません。
His experiment had many faults in its details.彼の実験は細部において多くの欠陥があった。
The investigation will probably bring a lot of details to light.調査が詳細を明らかにするだろう。
We have to make a close analysis of the accident.我々は事故の原因を詳細に分析しなければならない。
Love me little, love me long.細く愛して長く愛して。
Growing children should not always be handled with kid gloves.必ずしも成長段階の子供たちを、あまり細かい神経をつかって扱うべきでない。
Bacteria are just tiny cells, harmless.細菌はただの小さい細胞です、無害です。
Do you think I'm ugly?私は不細工なのでしょうか。
Please feel free to contact me for details about the meeting or the schedule.ミーティングやスケジュールなどの詳細については、直接、私にお問い合わせ下さい。
The plan was discussed in detail.その計画は詳細に論議された。
Their highest skill was woodworking.彼らの最高の技術は木工細工に見られた。
Endometritis is a disease where bacteria enter the uterus and cause inflammation of the inner membrane.子宮内膜炎は、細菌が子宮内に入り、内膜に炎症を起す病気である。
My brother-in-law easily loses his temper from trivial matters.義兄は些細なことですぐ怒り出す。
Do you have small change?細かいお金持ってない?
Small enterprises are feeling the squeeze of inflation.零細企業はインフレで苦境に陥っています。
I wonder if his tax returns will stand close examination.彼の税金の申告は細かく調べられても大丈夫なのかしら。
He's been delicate since he was a boy.彼は子供の頃から繊細だった。
A human body consists of a countless number of cells.人体は無数の細胞からなっている。
Could you send me more details by email?もしよかったらeメールでもっと詳細を送ってもらえますか?
I am a sensitive person, you know.わたしこれでも繊細なのよ。
He took great care, yet he made a mistake.彼は細心の注意を払ったが、それでも間違えた。
He tends to get angry over trifles.彼は些細なことで腹をたてる傾向がある。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやつて置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。
This theme should be treated in more detail.このテーマはもっと詳細に論じられるべきだ。
He gets angry over trivial things.彼は些細なことで腹を立てる。
When you are away, I feel lost.君がいないと心細い。
He gave us a detailed account of his experiences in Africa.彼は僕たちにアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。
This connection is too slow for me to watch movies.この回線の細さじゃ、動画は見られないよ。
He does want to be a wrestler, but he is too thin.彼は本当にレスラーになりたいのだが、体が細すぎる。
He told me all the details.彼は私に詳細を話してくれた。
A rose's petals are very delicate.薔薇の花びらはとても繊細だ。
Tom explained the matter in detail.トムは問題を詳細に説明した。
Chinese food was served in small portions which did not require cutting with a knife or fork.中国の食べ物は、ナイフやフォークを使って切る必要がないくらい細かくして出された。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやって置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。
It doesn't become a gentleman to fuss over trifles.殿方が細かいことにこだわるものではありません。
You're so picky.あなたって本当に細かいわね。
We discussed the matter at large.我々はその問題を詳細に論じた。
Muriel is making a poor living from her part-time job.ムリエルさんはバイトで細細と暮らしている。
While in England, I often referred to the guidebook for details of my journey.滞英中、私は旅行の詳細を調べるためによくそのガイドブックを参照した。
Mom-and-pop bakeries were overwhelmed by supermarkets.零細なパン屋はスーパーマーケットに圧倒された。
I think you're too picky.あなたは細かいことにこだわり過ぎだと思う。
In that slender body, where does it all go?その細っこい体のどこに入るのだ?
Remember to cross your t's.細部まで気を配りなさい。
Would you please send me details of your products via e-mail as an attachment?貴社製品の詳細について、電子メールの添付ファイルを送っていただけませんか。
Incidentally, that the gills of fish are bright red is because there are many 'capillary vessels' collected there, the same as for lungs.ちなみに、魚のえらが真っ赤であるのは、肺と同じように「毛細血管」が多く集まっているからである。
He gave us a detailed account of his experiences in Africa.彼は我々にアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。
Let's not quibble over trivial matters.細かいことでとやかく言うのはよそう。
He reported fully what he had seen to the police.彼を目撃したことを詳細に警察に報告した。
Their trouble stems from a trifling matter.あの人たちのトラブルのもとは些細なことだ。
We debated the matter at length.私たちはその件を詳細に検討した。
He had many capillaries burst in his legs.彼は脚にひどい毛細血管破裂を起こした。
Well that's because in fiction that sort of fine detail gets skipped.そりゃ、フィクション世界ってのはそういう細かい部分をはしょるからな。
I don't want to put her to even a small inconvenience.ほんの些細な不都合にも、彼女をさらしたくないんだ。
Muscle tissue consists of innumerable cells.筋肉組織は無数の細胞からなっている。
Animal bodies are made up of cells.動物の体は細胞でできている。
The human body is composed of billions of small cells.人体は何十億という小さな細胞から構成されている。
This chemical will prevent germs from breeding.この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
In science class, we drew pictures of cells.科学のクラスで私達は細胞の絵を書きます。
Germs can cause sickness.細菌が病気を引き起こすことを知っていた。
For particulars, apply to the college.詳細は大学に問い合わせて下さい。
It may seem trivial to you, but for me it's worth paying attention to.あなたには些細な事に思えるかも知れませんが、私にとってそれは注意すべきことなのです。
She described the scene in detail.彼女はその場の光景を詳細に述べた。
It's a very delicate question.それは非常に繊細な問題だ。
Every person in this community is like a cell in the immune system of a healthy human body.この地域社会に住む一人一人は、健康な人間が持つ免疫機構の細胞のようなもだ。
My eyes narrowed into slits in the strong sunlight.私の目は強い日光を浴びて細くなった。
More detailed information will be supplied on application to the publisher.詳細は当出版社に申し出あり次第お知らせ致します。
I think we need to be very careful not to hurt Tom's feelings.私たちはトムの気持ちを傷つけないよう、細心の注意を払う必要があると思う。
He is delicate.彼は繊細だ。
This might be a trivial thing for you, but it's a very important thing for me.これはあなたには些細なことかもしれないけど、私にはとても大切なことなの。
I understand the general approach, but I'm afraid that I'm getting bogged down in the details.大まかなやり方は私にも分かるんだが、いざ細かいところになるとにっちもさっちも行かなくなりそうだ。
He gave a minute description of the dinner party.彼はディナーパーティーについて詳細な説明をした。
Pentagon officials won't say when the problem turned up and refused to discuss details about the flight.国防総省関係者は、異常がいつ発生したかについては口を閉ざしており、飛行の詳細についても論評をさけました。
Do you have volume discount? If so, please send details.ボリュームディスカウントは可能ですか。詳細をお知らせください。
Anonymity or detailed reference are both fine.匿名でも、詳細な情報を書いて頂いても、どちらでも結構です。
The travel company furnished us with all the details of the tour.旅行会社は旅行の詳細を全て私たちに教えてくれた。
Each item was described in painstaking detail.それぞれのアイテムがこと細かに描かれている。
You must give close attention to the merest details.ほんの些細なことにも細心の注意を払わなければならない。
Please turn over these papers and explain the matter to me in detail.この書類をめくってその問題を私に詳細に説明して下さい。
He had his wife die two years ago.彼は2年前に細君に死なれた。
To the best of my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding.私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
I'm fussy.私は細かいんだ。
You must pay attention to every minute detail from now on.今後どんな細部にも注意を払いなさいよ。
Particles of dust float in the atmosphere.細かなほこりが空中に浮いている。
He keeps a toyshop in a small way.彼は細々とおもちゃやをやっている。
They did not notice minute differences.彼等は細かい差異に気がつかなかった。
The aviation expert analyzed the statistics in detail.その航空専門家は統計を詳細に分析した。
Don't split hairs.細かいことにこだわるな。
Germs can only be seen with the aid of a microscope.細菌は顕微鏡の力を借りて初めて見られる。
He described the scene in detail.彼は、その光景を詳細に述べた。
Be reduced to skin and bones.骨と皮ばかりにやせ細る。
1. Finely chop the chicken breast meat.1.とりむね肉を細切りにする。
There are so many fine scratches and dents on its surface, it's no use polishing it.表面に細かい傷やへこみがたくさんあるから磨いてもむだだよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License