The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '細'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Please turn over these papers and explain the matter to me in detail.
この書類をめくってその問題を私に詳細に説明して下さい。
It may seem trivial to you, but for me it's worth paying attention to.
あなたには些細な事に思えるかも知れませんが、私にとってそれは注意すべきことなのです。
My eyes narrowed into slits in the strong sunlight.
私の目は強い日光を浴びて細くなった。
You may leave out the details.
細かい所は省いて構わない。
The details of the agreement are set forth in the contract.
契約の詳細は契約書に示されている。
1. Finely chop the chicken breast meat.
1.とりむね肉を細切りにする。
He took great care, yet he made a mistake.
彼は細心の注意を払ったが、それでも間違えた。
We have to make a close analysis of the accident.
我々は事故の原因を詳細に分析しなければならない。
Fiber-optic cables are made up of tiny glass fibers which are as thin as human hairs.
光ファイバーケーブルは人間の髪の毛ほどの細さの小さなガラスでできている。
The question was discussed in detail.
質問が詳細に討議された。
Muscle tissue consists of innumerable cells.
筋肉組織は無数の細胞からなっている。
Mom-and-pop bakeries were overwhelmed by supermarkets.
零細なパン屋はスーパーマーケットに圧倒された。
This might be a trivial thing for you, but it's a very important thing for me.
これはあなたには些細なことかもしれないけど、私にはとても大切なことなの。
This connection is too slow for me to watch movies.
この回線の細さじゃ、動画は見られないよ。
He gave a minute description of the dinner party.
彼はディナーパーティーについて詳細な説明をした。
This theme should be treated in more detail.
このテーマはもっと詳細に論じられるべきだ。
He had his wife die two years ago.
彼は2年前に細君に死なれた。
I'd like you to itemize the charges.
明細を教えていただけますか。
I didn't go into details.
詳細には論じなかった。
She was looking at the fine snow falling on the lake.
彼女は細かな雪が湖面に降るのを眺めていた。
Let's arrange the details later.
細かいところは後で決めましょう。
He is delicate.
彼は繊細だ。
My brother-in-law easily loses his temper from trivial matters.
義兄は些細なことですぐ怒り出す。
The plan was discussed in detail.
その計画は詳細に論議された。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.