UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '細'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She described the scene in detail.彼女はその場の光景を詳細に述べた。
Endometritis is a disease where bacteria enter the uterus and cause inflammation of the inner membrane.子宮内膜炎は、細菌が子宮内に入り、内膜に炎症を起す病気である。
Why are men strong even if they're slender?なんで男の人って細くても力あるんだろう。
Bacteria are just tiny cells, harmless.細菌はただの小さい細胞です、無害です。
I'm fussy.私は細かいんだ。
Let's not quibble over trivial matters.細かいことでとやかく言うのはよそう。
The investigation will probably bring a lot of details to light.調査が詳細を明らかにするだろう。
I wonder if his tax returns will stand close examination.彼の税金の申告は細かく調べられても大丈夫なのかしら。
He had many capillaries burst in his legs.彼は脚にひどい毛細血管破裂を起こした。
Tiny particles in the air can cause cancer.空気中の微細な粒子が癌を引き起こすことがある。
Only today did I know the details of the matter.今日になってようやくことの詳細を知りました。
He came back not because he was homesick, but because he was running short of money.彼が帰ってきたのは、ホームシックにかかったからではなく、ふところが心細くなったからである。
Love me lithe, love me long.細く長く愛して。
I think you're too picky.あなたは細かいことにこだわり過ぎだと思う。
Animal bodies are made up of cells.動物の体は細胞でできている。
The details of the agreement are indicated in the contract.契約の詳細は契約書に示されている。
Every person in this community is like a cell in the immune system of a healthy human body.この地域社会に住む一人一人は、健康な人間が持つ免疫機構の細胞のようなもだ。
I advise you to be careful in making notes for the lecture.君は細心の注意を払って講義ノートを作成したほうがいい。
He had his wife die two years ago.彼は2年前に細君に死なれた。
He keeps a toyshop in a small way.彼は細々とおもちゃやをやっている。
In order to isolate him from bacteria, and such, he is not allowed visitors.細菌などから隔離するため、面会謝絶となっています。
Do you think I'm ugly?私は不細工なのでしょうか。
We debated the matter at length.私たちはその件を詳細に検討した。
Apply to the office for further details.詳細は事務所に照会してください。
He does want to be a wrestler, but he is too thin.彼は本当にレスラーになりたいのだが、体が細すぎる。
Oil on canvas can never paint a petal so delicate.キャンバスのオイルはとても微細な花びらを描けない。
What is a cancer cell like?ガン細胞とはどのようなものですか。
I have no time to explain this in detail.この事を詳細に説明する時間がありません。
Germs can cause sickness.細菌が病気を引き起こすことを知っていた。
The pilot described the scene in detail.パイロットはその光景を詳細に述べた。
My brother-in-law is ready to lose his temper at trifles.義兄は些細なことですぐ怒り出す。
Anonymity or detailed reference are both fine.匿名でも、詳細な情報を書いて頂いても、どちらでも結構です。
He explained the matter in detail.彼はその問題を詳細に説明した。
There's no sense acting all triumphant like a conquering hero over such a minor thing.そんな些細なことで、鬼の首を取ったようにはしゃがなくてもいいじゃない。
He reported the details with accuracy.彼はその詳細を正確に報告した。
She was looking at the fine snow falling on the lake.彼女は細かな雪が湖面に降るのを眺めていた。
Would you please send me details of your products via e-mail as an attachment?貴社製品の詳細について、電子メールの添付ファイルを送っていただけませんか。
He's been delicate since he was a boy.彼は子供の頃から繊細だった。
My brother-in-law easily loses his temper from trivial matters.義兄は些細なことですぐ怒り出す。
Describe that accident in detail.その事故を詳細に述べなさい。
Muriel is living poorly off of her part-time job.ムリエルさんはバイトで細細と暮らしている。
When you are away, I feel lost.君がいないと心細い。
He gave a minute description of the dinner party.彼はディナーパーティーについて詳細な説明をした。
In other cultures, the balls were filled with earth, grain, bits and pieces of plants, and sometimes even pieces of metal.他の文化では、ボールには土、穀物、細々とした植物が、またときには金属片さえもがいっぱいに詰め込まれていたのです。
It is not the least of life's ironies that this, which we all aim at, is better not quite achieved.私たちみんなが目指しているこのことが、完全には達成されない方が良いというのは、人生の些細とはいえない皮肉である。
Don't split hairs.細かいことにこだわるな。
Please turn over these papers and explain the matter to me in detail.この書類をめくってその問題を私に詳細に説明して下さい。
Their highest skill was woodworking.彼らの最高の技術は木工細工に見られた。
You should cut up your meat before you eat it.肉を食べる前に細かく切るべきです。
It's a very delicate question.それは非常に繊細な問題だ。
Their trouble stems from a trifling matter.あの人たちのトラブルのもとは些細なことだ。
Growing children should not always be handled with kid gloves.必ずしも成長段階の子供たちを、あまり細かい神経をつかって扱うべきでない。
Detailed maps for this area have not been drawn.この地域の詳細な地図はまだ書かれていない。
There are so many fine scratches and dents on its surface, it's no use polishing it.表面に細かい傷やへこみがたくさんあるから磨いてもむだだよ。
You're so picky.あなたって本当に細かいわね。
This sees English as a system obeying miles of grammar and sentence structure which have to be learned in detail and applied rigorously.これは英語を、詳細に学習され厳密に適用されるべき文法と文構造の規則に従う体系とみなしている。
To my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding.私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
He is delicate.彼は繊細だ。
The details of the agreement are set forth in the contract.契約の詳細は契約書に示されている。
The human body is composed of billions of small cells.人体は何十億という小さな細胞から構成されている。
They discussed the matter at large.彼らはその問題を詳細に論じた。
A nerve cell responds to a slight stimulus.神経細胞は弱い刺激に反応する。
He gave us a detailed account of his experiences in Africa.彼は僕たちにアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。
They did not notice minute differences.彼等は細かい差異に気がつかなかった。
Every detail of his writing is carefully composed.彼の文章は細部まで入念に彫琢されている。
This chemical will prevent germs from breeding.この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
My what a narrow waist! Her face is small, she really looks just like a doll!まあまあなんて細い腰なの!お顔も小さくて、本当にお人形さんみたい!
Sometimes, everyone is simple minded.時々、皆さんは単細胞だ。
This is a small token of my gratitude.これはほんの些細な感謝の印です。
Let's arrange the details later.細かいところは後で決めましょう。
Well that's because in fiction that sort of fine detail gets skipped.そりゃ、フィクション世界ってのはそういう細かい部分をはしょるからな。
See more hereof hereafter.これに関して詳細は後で。
Fiber-optic cables are made up of tiny glass fibers which are as thin as human hairs.光ファイバーケーブルは人間の髪の毛ほどの細さの小さなガラスでできている。
More detailed information will be supplied on application to the publisher.詳細は当出版社に申し出あり次第お知らせ致します。
Particles of dust float in the atmosphere.細かなほこりが空中に浮いている。
He told me all the details.彼は私に詳細を話してくれた。
Could you send me more details by email?もしよかったらeメールでもっと詳細を送ってもらえますか?
Germs can only be seen with the aid of a microscope.細菌は顕微鏡の力を借りて初めて見られる。
We have to make a close analysis of the accident.我々は事故の原因を詳細に分析しなければならない。
I don't want to put her to even a small inconvenience.ほんの些細な不都合にも、彼女をさらしたくないんだ。
While in England, I often referred to the guidebook for details of my journey.滞英中、私は旅行の詳細を調べるためによくそのガイドブックを参照した。
His experiment had many faults in its details.彼の実験は細部において多くの欠陥があった。
It's discouraging that the travel expenses add up to 20,000 yen.旅費が2万円では心細い。
A human body consists of a countless number of cells.人体は無数の細胞からなっている。
I understand the general approach, but I'm afraid that I'm getting bogged down in the details.大まかなやり方は私にも分かるんだが、いざ細かいところになるとにっちもさっちも行かなくなりそうだ。
Love me little, love me long.細く愛して長く愛して。
He took great care, yet he made a mistake.彼は細心の注意を払ったが、それでも間違えた。
He uses a pencil with a fine point.彼は先の細い鉛筆を使う。
In that slender body, where does it all go?その細っこい体のどこに入るのだ?
Such a trivial thing is out of the question.そんな些細な事は問題外だ。
The jeweler mounted a big pearl in the brooch.宝石細工師はそのブローチに大きな真珠をはめ込んだ。
The expert analyzed the statistics in detail.専門家がその統計を詳細に分析した。
I feel somewhat uneasy when I sit on a chair with Japanese clothes. I feel like the wind is blowing in from the cuff of my trousers.和服を着て椅子に腰をかけると、何となく心細い。裾から風がはいるような気がする。
You must pay attention to every minute detail from now on.今後どんな細部にも注意を払いなさいよ。
Muriel is making a poor living from her part-time job.ムリエルさんはバイトで細細と暮らしている。
For particulars, apply to the college.詳細は大学に問い合わせて下さい。
The moss is a delicate green fur on fallen logs and rocks, I say to myself.苔は、倒れた丸太や岩の上の繊細な緑の柔毛だと私は心の中で思う。
Mom-and-pop bakeries were overwhelmed by supermarkets.零細なパン屋はスーパーマーケットに圧倒された。
He gave us a detailed account of his experiences in Africa.彼は我々にアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。
It doesn't become a gentleman to fuss over trifles.殿方が細かいことにこだわるものではありません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License