UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '細'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The travel company furnished us with all the details of the tour.旅行会社は旅行の詳細を全て私たちに教えてくれた。
She's always worrying about trifles.彼女はいつも些細なことで悩んでいる。
She described the scene in detail.彼女はその場の光景を詳細に述べた。
He reported the details with accuracy.彼はその詳細を正確に報告した。
They made a whip out of cords.細縄で鞭を作った。
Children need not know every detail of the family budget.子供たちは家庭の予算のあらゆる詳細を知る必要はない。
Their highest skill was woodworking.彼らの最高の技術は木工細工に見られた。
He gave us a detailed account of his experiences in Africa.彼は我々にアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。
I have no time to explain this in detail.この事を詳細に説明する時間がありません。
For further details, call Gisèle.詳細については、ギセルさんに連絡してください。
Oil on canvas can never paint a petal so delicate.キャンバスのオイルはとても微細な花びらを描けない。
He's been delicate since he was a boy.彼は子供の頃から繊細だった。
Mom-and-pop stores will turn a profit in the new fiscal year.零細小売店などは新年度には利益を上げるでしょう。
He described the scene in detail.彼は、その光景を詳細に述べた。
You can get further details of our products from our internet site, http://www.jpgarden.com.私どもの製品についての詳細な情報は、インターネット上のhttp://www.jpgarden.comでご覧になれます。
While in England, I often referred to the guidebook for details of my journey.滞英中、私は旅行の詳細を調べるためによくそのガイドブックを参照した。
He gets angry over trivial things.彼は些細なことで腹を立てる。
Tiny particles in the air can cause cancer.空気中の微細な粒子が癌を引き起こすことがある。
He reported fully what he had seen to the police.彼を目撃したことを詳細に警察に報告した。
Please feel free to contact me for details about the meeting or the schedule.ミーティングやスケジュールなどの詳細については、直接、私にお問い合わせ下さい。
He took great care, yet he made a mistake.彼は細心の注意を払ったが、それでも間違えた。
Let's arrange the details later.細かいところは後で決めましょう。
Microfibre cloth is cloth woven from fibres as narrow as a hundredth of the width of a hair.マイクロファイバークロスは、髪の毛の100分の1という細さの繊維で編みあげられたクロスです。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやつて置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。
Let's not quibble over trivial matters.細かいことでとやかく言うのはよそう。
Sometimes, everyone is simple minded.時々、皆さんは単細胞だ。
You may leave out the details.細かい所は省いて構わない。
The jeweler mounted a big pearl in the brooch.宝石細工師はそのブローチに大きな真珠をはめ込んだ。
He had his wife die two years ago.彼は2年前に細君に死なれた。
The question was discussed in detail.質問が詳細に討議された。
I understand the general approach, but I'm afraid that I'm getting bogged down in the details.大まかなやり方は私にも分かるんだが、いざ細かいところになるとにっちもさっちも行かなくなりそうだ。
This sees English as a system obeying miles of grammar and sentence structure which have to be learned in detail and applied rigorously.これは英語を、詳細に学習され厳密に適用されるべき文法と文構造の規則に従う体系とみなしている。
I think we need to be very careful not to hurt Tom's feelings.私たちはトムの気持ちを傷つけないよう、細心の注意を払う必要があると思う。
His experiment had many faults in its details.彼の実験は細部において多くの欠陥があった。
Growing children should not always be handled with kid gloves.必ずしも成長段階の子供たちを、あまり細かい神経をつかって扱うべきでない。
I want to bring down my waist size 3 centimetres.ウエスト周りをあと3センチ細くしたい。
Germs can only be seen with the aid of a microscope.細菌は顕微鏡の力を借りて初めて見られる。
Muscle tissue consists of innumerable cells.筋肉組織は無数の細胞からなっている。
In other cultures, the balls were filled with earth, grain, bits and pieces of plants, and sometimes even pieces of metal.他の文化では、ボールには土、穀物、細々とした植物が、またときには金属片さえもがいっぱいに詰め込まれていたのです。
Germs are too tiny for our eyes to see.細菌は小さすぎて我々の眼には見えない。
Well that's because in fiction that sort of fine detail gets skipped.そりゃ、フィクション世界ってのはそういう細かい部分をはしょるからな。
I don't want to put her to even a small inconvenience.ほんの些細な不都合にも、彼女をさらしたくないんだ。
Mom-and-pop bakeries were overwhelmed by supermarkets.零細なパン屋はスーパーマーケットに圧倒された。
The investigation will probably bring a lot of details to light.調査が詳細を明らかにするだろう。
It doesn't become a gentleman to fuss over trifles.殿方が細かいことにこだわるものではありません。
Be reduced to skin and bones.骨と皮ばかりにやせ細る。
See more hereof hereafter.これに関して詳細は後で。
I didn't go into details.詳細には論じなかった。
Only today did I know the details of the matter.今日になってようやくことの詳細を知りました。
In that slender body, where does it all go?その細っこい体のどこに入るのだ?
Apply to the office for further details.詳細は事務所に照会してください。
In science class, we drew pictures of cells.科学のクラスで私達は細胞の絵を書きます。
In fact, this does not seem to be true at all, except in a very trivial sense.実際には、極めて些細な意味における場合を除いて、このことはまったく事実ではないように思われる。
It is not the least of life's ironies that this, which we all aim at, is better not quite achieved.私たちみんなが目指しているこのことが、完全には達成されない方が良いというのは、人生の些細とはいえない皮肉である。
This connection is too slow for me to watch movies.この回線の細さじゃ、動画は見られないよ。
Describe that accident in detail.その事故を詳細に述べなさい。
Endometritis is a disease where bacteria enter the uterus and cause inflammation of the inner membrane.子宮内膜炎は、細菌が子宮内に入り、内膜に炎症を起す病気である。
Love me lithe, love me long.細く長く愛して。
A nerve cell responds to a slight stimulus.神経細胞は弱い刺激に反応する。
From this point we go on to an even more detailed examination of the concept of repression.この段階を踏まえ、抑圧という概念をさらに詳細に検証していくことになります。
It is effective against bacterial infections.それは細菌感染に有効だ。
You should cut up your meat before you eat it.肉を食べる前に細かく切るべきです。
Small enterprises are feeling the squeeze of inflation.零細企業はインフレで苦境に陥っています。
Particles of dust float in the atmosphere.細かなほこりが空中に浮いている。
They fell out with each other over trifles.彼らは些細な事でお互い喧嘩をした。
There's no sense acting all triumphant like a conquering hero over such a minor thing.そんな些細なことで、鬼の首を取ったようにはしゃがなくてもいいじゃない。
The expert analyzed the statistics in detail.専門家がその統計を詳細に分析した。
The human body is composed of billions of small cells.人体は何十億という小さな細胞から構成されている。
My what a narrow waist! Her face is small, she really looks just like a doll!まあまあなんて細い腰なの!お顔も小さくて、本当にお人形さんみたい!
Remember to cross your t's.細部まで気を配りなさい。
Detailed maps for this area have not been drawn.この地域の詳細な地図はまだ書かれていない。
Why are men strong even if they're slender?なんで男の人って細くても力あるんだろう。
Fiber-optic cables are made up of tiny glass fibers which are as thin as human hairs.光ファイバーケーブルは人間の髪の毛ほどの細さの小さなガラスでできている。
What is a cancer cell like?ガン細胞とはどのようなものですか。
To my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding.私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
I advise you to be careful in making notes for the lecture.君は細心の注意を払って講義ノートを作成したほうがいい。
Animal bodies are made up of cells.動物の体は細胞でできている。
You're so picky.あなたって本当に細かいわね。
Do you have small change?細かいお金持ってない?
The pilot described the scene in detail.パイロットはその光景を詳細に述べた。
Do you think I'm ugly?私は不細工なのでしょうか。
He uses a pencil with a fine point.彼は先の細い鉛筆を使う。
More detailed information will be supplied on application to the publisher.詳細は当出版社に申し出あり次第お知らせ致します。
It may seem trivial to you, but for me it's worth paying attention to.あなたには些細な事に思えるかも知れませんが、私にとってそれは注意すべきことなのです。
Every detail of his writing is carefully composed.彼の文章は細部まで入念に彫琢されている。
Anonymity or detailed reference are both fine.匿名でも、詳細な情報を書いて頂いても、どちらでも結構です。
A fine rain was falling.細かい雨が降っていた。
In order to isolate him from bacteria, and such, he is not allowed visitors.細菌などから隔離するため、面会謝絶となっています。
He gave us a detailed account of his experiences in Africa.彼は僕たちにアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。
To the best of my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding.私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
He tends to get angry over trifles.彼は些細なことで腹をたてる傾向がある。
His voice is thin even though he is fat.彼は太っているくせに声は細い。
He gave a minute description of the dinner party.彼はディナーパーティーについて詳細な説明をした。
Muriel is living poorly off of her part-time job.ムリエルさんはバイトで細細と暮らしている。
Tightly-knit carpets are generally more valuable.目の細かい織りのカーペットが一般的には価値が高い。
Japanese women tend to look tiny and delicate.日本の女性は小さくて繊細に見える。
We discussed the matter at large.我々はその問題を詳細に論じた。
After she had read the letter, she tore it to pieces.彼女は手紙を読んだあとで、それを細かく破った。
He is delicate.彼は繊細だ。
This chemical will prevent germs from breeding.この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License