UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '細'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is effective against bacterial infections.それは細菌感染に有効だ。
I think you're too picky.あなたは細かいことにこだわり過ぎだと思う。
Could you send me more details by email?もしよかったらeメールでもっと詳細を送ってもらえますか?
Muscle tissue consists of innumerable cells.筋肉組織は無数の細胞からなっている。
Well that's because in fiction that sort of fine detail gets skipped.そりゃ、フィクション世界ってのはそういう細かい部分をはしょるからな。
The investigation will probably bring a lot of details to light.調査が詳細を明らかにするだろう。
They made a whip out of cords.細縄で鞭を作った。
He came back not because he was homesick, but because he was running short of money.彼が帰ってきたのは、ホームシックにかかったからではなく、ふところが心細くなったからである。
They discussed the matter at large.彼らはその問題を詳細に論じた。
More detailed information will be supplied on application to the publisher.詳細は当出版社に申し出あり次第お知らせ致します。
He uses a pencil with a fine point.彼は先の細い鉛筆を使う。
Particles of dust float in the atmosphere.細かなほこりが空中に浮いている。
The expert analyzed the statistics in detail.専門家がその統計を詳細に分析した。
Detailed maps for this area have not been drawn.この地域の詳細な地図はまだ書かれていない。
Bacteria are just tiny cells, harmless.細菌はただの小さい細胞です、無害です。
He gave us a detailed account of his experiences in Africa.彼は我々にアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。
In fact, this does not seem to be true at all, except in a very trivial sense.実際には、極めて些細な意味における場合を除いて、このことはまったく事実ではないように思われる。
Only today did I know the details of the matter.今日になってようやくことの詳細を知りました。
The moss is a delicate green fur on fallen logs and rocks, I say to myself.苔は、倒れた丸太や岩の上の繊細な緑の柔毛だと私は心の中で思う。
My brother-in-law is ready to lose his temper at trifles.義兄は些細なことですぐ怒り出す。
Please send details of these courses.これらのコースについての詳細な資料をお送りください。
He described the scene in detail.彼は、その光景を詳細に述べた。
Such a trivial thing is out of the question.そんな些細な事は問題外だ。
Mom-and-pop bakeries were overwhelmed by supermarkets.零細なパン屋はスーパーマーケットに圧倒された。
Germs are too tiny for our eyes to see.細菌は小さすぎて我々の眼には見えない。
Apply to the office for further details.詳細は事務所に照会してください。
Muriel is making a poor living from her part-time job.ムリエルさんはバイトで細細と暮らしている。
Tightly-knit carpets are generally more valuable.目の細かい織りのカーペットが一般的には価値が高い。
Small enterprises are feeling the squeeze of inflation.零細企業はインフレで苦境に陥っています。
Do you have small change?細かいお金持ってない?
In other cultures, the balls were filled with earth, grain, bits and pieces of plants, and sometimes even pieces of metal.他の文化では、ボールには土、穀物、細々とした植物が、またときには金属片さえもがいっぱいに詰め込まれていたのです。
I feel somewhat uneasy when I sit on a chair with Japanese clothes. I feel like the wind is blowing in from the cuff of my trousers.和服を着て椅子に腰をかけると、何となく心細い。裾から風がはいるような気がする。
We discussed the matter at large.我々はその問題を詳細に論じた。
He gave a minute description of the dinner party.彼はディナーパーティーについて詳細な説明をした。
In science class, we drew pictures of cells.科学のクラスで私達は細胞の絵を書きます。
In that slender body, where does it all go?その細っこい体のどこに入るのだ?
Let's not quibble over trivial matters.細かいことでとやかく言うのはよそう。
It's discouraging that the travel expenses add up to 20,000 yen.旅費が2万円では心細い。
I'm fussy.私は細かいんだ。
You may leave out the details.細かい所は省いて構わない。
Endometritis is a disease where bacteria enter the uterus and cause inflammation of the inner membrane.子宮内膜炎は、細菌が子宮内に入り、内膜に炎症を起す病気である。
He gets angry over trivial things.彼は些細なことで腹を立てる。
The details of the agreement are set forth in the contract.契約の詳細は契約書に示されている。
We have to make a close analysis of the accident.我々は事故の原因を詳細に分析しなければならない。
His experiment had many faults in its details.彼の実験は細部において多くの欠陥があった。
My eyes narrowed into slits in the strong sunlight.私の目は強い日光を浴びて細くなった。
I advise you to be careful in making notes for the lecture.君は細心の注意を払って講義ノートを作成したほうがいい。
Pentagon officials won't say when the problem turned up and refused to discuss details about the flight.国防総省関係者は、異常がいつ発生したかについては口を閉ざしており、飛行の詳細についても論評をさけました。
The human body is composed of billions of small cells.人体は何十億という小さな細胞から構成されている。
You can get further details of our products from our internet site, http://www.jpgarden.com.私どもの製品についての詳細な情報は、インターネット上のhttp://www.jpgarden.comでご覧になれます。
Germs can only be seen with the aid of a microscope.細菌は顕微鏡の力を借りて初めて見られる。
Oil on canvas can never paint a petal so delicate.キャンバスのオイルはとても微細な花びらを描けない。
You must give close attention to the merest details.ほんの些細なことにも細心の注意を払わなければならない。
The details of the agreement are indicated in the contract.契約の詳細は契約書に示されている。
Their trouble stems from a trifling matter.あの人たちのトラブルのもとは些細なことだ。
For particulars, apply to the college.詳細は大学に問い合わせて下さい。
I don't want to put her to even a small inconvenience.ほんの些細な不都合にも、彼女をさらしたくないんだ。
My brother-in-law easily loses his temper from trivial matters.義兄は些細なことですぐ怒り出す。
Would you please send me details of your products via e-mail as an attachment?貴社製品の詳細について、電子メールの添付ファイルを送っていただけませんか。
A fine rain was falling.細かい雨が降っていた。
I feel somewhat uneasy when I sit on a chair with Japanese clothes. I feel like the wind is blowing in from the cuff of my trousers.和服を着て椅子に腰をかけると、何となく心細い。裾から風がはひるやうな気がする。
Mom-and-pop stores will turn a profit in the new fiscal year.零細小売店などは新年度には利益を上げるでしょう。
Chop the pickled cabbage finely.塩漬けキャベツを細かく切る。
Every person in this community is like a cell in the immune system of a healthy human body.この地域社会に住む一人一人は、健康な人間が持つ免疫機構の細胞のようなもだ。
He is delicate.彼は繊細だ。
He told me all the details.彼は私に詳細を話してくれた。
Japanese women tend to look tiny and delicate.日本の女性は小さくて繊細に見える。
This connection is too slow for me to watch movies.この回線の細さじゃ、動画は見られないよ。
Each item was described in painstaking detail.それぞれのアイテムがこと細かに描かれている。
To my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding.私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
Animal bodies are made up of cells.動物の体は細胞でできている。
He tends to get angry over trifles.彼は些細なことで腹をたてる傾向がある。
It doesn't become a gentleman to fuss over trifles.殿方が細かいことにこだわるものではありません。
She described the scene in detail.彼女はその場の光景を詳細に述べた。
He always troubles himself about minor things.彼はいつも些細な事で頭を悩ましている。
When the teacher is very strict, the students must mind their P's and Q's.教師があまり厳しいと、学生は細かな点で気をつけなければならない。
You're so picky.あなたって本当に細かいわね。
From this point we go on to an even more detailed examination of the concept of repression.この段階を踏まえ、抑圧という概念をさらに詳細に検証していくことになります。
I have no time to explain this in detail.この事を詳細に説明する時間がありません。
Sometimes, everyone is simple minded.時々、皆さんは単細胞だ。
There's no sense acting all triumphant like a conquering hero over such a minor thing.そんな些細なことで、鬼の首を取ったようにはしゃがなくてもいいじゃない。
Love me little, love me long.細く愛して長く愛して。
Describe that accident in detail.その事故を詳細に述べなさい。
He does want to be a wrestler, but he is too thin.彼は本当にレスラーになりたいのだが、体が細すぎる。
A rose's petals are very delicate.薔薇の花びらはとても繊細だ。
My what a narrow waist! Her face is small, she really looks just like a doll!まあまあなんて細い腰なの!お顔も小さくて、本当にお人形さんみたい!
A nerve cell responds to a slight stimulus.神経細胞は弱い刺激に反応する。
His voice is thin even though he is fat.彼は太っているくせに声は細い。
After she had read the letter, she tore it to pieces.彼女は手紙を読んだあとで、それを細かく破った。
The jeweler mounted a big pearl in the brooch.宝石細工師はそのブローチに大きな真珠をはめ込んだ。
The travel company furnished us with all the details of the tour.旅行会社は旅行の詳細を全て私たちに教えてくれた。
While in England, I often referred to the guidebook for details of my journey.滞英中、私は旅行の詳細を調べるためによくそのガイドブックを参照した。
Do you have volume discount? If so, please send details.ボリュームディスカウントは可能ですか。詳細をお知らせください。
I think we need to be very careful not to hurt Tom's feelings.私たちはトムの気持ちを傷つけないよう、細心の注意を払う必要があると思う。
He reported fully what he had seen to the police.彼を目撃したことを詳細に警察に報告した。
Be reduced to skin and bones.骨と皮ばかりにやせ細る。
This is a small token of my gratitude.これはほんの些細な感謝の印です。
Tiny particles in the air can cause cancer.空気中の微細な粒子が癌を引き起こすことがある。
This chemical will prevent germs from breeding.この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
The plan was discussed in detail.その計画は詳細に論議された。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License