UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '細'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Every person in this community is like a cell in the immune system of a healthy human body.この地域社会に住む一人一人は、健康な人間が持つ免疫機構の細胞のようなもだ。
He took great care, yet he made a mistake.彼は細心の注意を払ったが、それでも間違えた。
My brother-in-law easily loses his temper from trivial matters.義兄は些細なことですぐ怒り出す。
Mom-and-pop stores will turn a profit in the new fiscal year.零細小売店などは新年度には利益を上げるでしょう。
My eyes narrowed into slits in the strong sunlight.私の目は強い日光を浴びて細くなった。
I want to bring down my waist size 3 centimetres.ウエスト周りをあと3センチ細くしたい。
The details of the agreement are set forth in the contract.契約の詳細は契約書に示されている。
A fine rain was falling.細かい雨が降っていた。
Incidentally, that the gills of fish are bright red is because there are many 'capillary vessels' collected there, the same as for lungs.ちなみに、魚のえらが真っ赤であるのは、肺と同じように「毛細血管」が多く集まっているからである。
To the best of my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding.私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
Muscle tissue consists of innumerable cells.筋肉組織は無数の細胞からなっている。
More detailed information will be supplied on application to the publisher.詳細は当出版社に申し出あり次第お知らせ致します。
They discussed the matter at large.彼らはその問題を詳細に論じた。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやつて置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。
Chop the pickled cabbage finely.塩漬けキャベツを細かく切る。
He gets angry over trivial things.彼は些細なことで腹を立てる。
They made a whip out of cords.細縄で鞭を作った。
While in England, I often referred to the guidebook for details of my journey.滞英中、私は旅行の詳細を調べるためによくそのガイドブックを参照した。
Growing children should not always be handled with kid gloves.必ずしも成長段階の子供たちを、あまり細かい神経をつかって扱うべきでない。
I think we need to be very careful not to hurt Tom's feelings.私たちはトムの気持ちを傷つけないよう、細心の注意を払う必要があると思う。
He reported the details with accuracy.彼はその詳細を正確に報告した。
Bacteria are just tiny cells, harmless.細菌はただの小さい細胞です、無害です。
I think you're too picky.あなたは細かいことにこだわり過ぎだと思う。
Their trouble stems from a trifling matter.あの人たちのトラブルのもとは些細なことだ。
Muriel is making a poor living from her part-time job.ムリエルさんはバイトで細細と暮らしている。
I am a sensitive person, you know.わたしこれでも繊細なのよ。
The moss is a delicate green fur on fallen logs and rocks, I say to myself.苔は、倒れた丸太や岩の上の繊細な緑の柔毛だと私は心の中で思う。
In fact, this does not seem to be true at all, except in a very trivial sense.実際には、極めて些細な意味における場合を除いて、このことはまったく事実ではないように思われる。
They fell out with each other over trifles.彼らは些細な事でお互い喧嘩をした。
His experiment had many faults in its details.彼の実験は細部において多くの欠陥があった。
This chemical will prevent germs from breeding.この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
Let's not quibble over trivial matters.細かいことでとやかく言うのはよそう。
She's always worrying about trifles.彼女はいつも些細なことで悩んでいる。
Do you have small change?細かいお金持ってない?
He had his wife die two years ago.彼は2年前に細君に死なれた。
He told me all the details.彼は私に詳細を話してくれた。
Small enterprises are feeling the squeeze of inflation.零細企業はインフレで苦境に陥っています。
I wonder if his tax returns will stand close examination.彼の税金の申告は細かく調べられても大丈夫なのかしら。
I advise you to be careful in making notes for the lecture.君は細心の注意を払って講義ノートを作成したほうがいい。
He's been delicate since he was a boy.彼は子供の頃から繊細だった。
He keeps a toyshop in a small way.彼は細々とおもちゃやをやっている。
In order to isolate him from bacteria, and such, he is not allowed visitors.細菌などから隔離するため、面会謝絶となっています。
Would you please send me details of your products via e-mail as an attachment?貴社製品の詳細について、電子メールの添付ファイルを送っていただけませんか。
You may leave out the details.細かい所は省いて構わない。
Particles of dust float in the atmosphere.細かなほこりが空中に浮いている。
Let's arrange the details later.細かいところは後で決めましょう。
The jeweler mounted a big pearl in the brooch.宝石細工師はそのブローチに大きな真珠をはめ込んだ。
There are so many fine scratches and dents on its surface, it's no use polishing it.表面に細かい傷やへこみがたくさんあるから磨いてもむだだよ。
He does want to be a wrestler, but he is too thin.彼は本当にレスラーになりたいのだが、体が細すぎる。
We have to make a close analysis of the accident.我々は事故の原因を詳細に分析しなければならない。
Do you think I'm ugly?私は不細工なのでしょうか。
He always troubles himself about minor things.彼はいつも些細な事で頭を悩ましている。
Love me little, love me long.細く愛して長く愛して。
In that slender body, where does it all go?その細っこい体のどこに入るのだ?
My brother-in-law is ready to lose his temper at trifles.義兄は些細なことですぐ怒り出す。
Please turn over these papers and explain the matter to me in detail.この書類をめくってその問題を私に詳細に説明して下さい。
Tom explained the matter in detail.トムは問題を詳細に説明した。
The investigation will probably bring a lot of details to light.調査が詳細を明らかにするだろう。
He is delicate.彼は繊細だ。
Tightly-knit carpets are generally more valuable.目の細かい織りのカーペットが一般的には価値が高い。
Could you send me more details by email?もしよかったらeメールでもっと詳細を送ってもらえますか?
Mom-and-pop bakeries were overwhelmed by supermarkets.零細なパン屋はスーパーマーケットに圧倒された。
You're so picky.あなたって本当に細かいわね。
The expert analyzed the statistics in detail.専門家がその統計を詳細に分析した。
In science class, we drew pictures of cells.科学のクラスで私達は細胞の絵を書きます。
He uses a pencil with a fine point.彼は先の細い鉛筆を使う。
Remember to cross your t's.細部まで気を配りなさい。
Be reduced to skin and bones.骨と皮ばかりにやせ細る。
Don't split hairs.細かいことにこだわるな。
It is not the least of life's ironies that this, which we all aim at, is better not quite achieved.私たちみんなが目指しているこのことが、完全には達成されない方が良いというのは、人生の些細とはいえない皮肉である。
Such a trivial thing is out of the question.そんな些細な事は問題外だ。
What is a cancer cell like?ガン細胞とはどのようなものですか。
The question was discussed in detail.質問が詳細に討議された。
It's more polite to say thin than skinny.「痩せている」と言うよりも「細い」と言った方が失礼に当たりません。
The pilot described the scene in detail.パイロットはその光景を詳細に述べた。
In other cultures, the balls were filled with earth, grain, bits and pieces of plants, and sometimes even pieces of metal.他の文化では、ボールには土、穀物、細々とした植物が、またときには金属片さえもがいっぱいに詰め込まれていたのです。
Germs can only be seen with the aid of a microscope.細菌は顕微鏡の力を借りて初めて見られる。
This connection is too slow for me to watch movies.この回線の細さじゃ、動画は見られないよ。
You should cut up your meat before you eat it.肉を食べる前に細かく切るべきです。
Microfibre cloth is cloth woven from fibres as narrow as a hundredth of the width of a hair.マイクロファイバークロスは、髪の毛の100分の1という細さの繊維で編みあげられたクロスです。
Every detail of his writing is carefully composed.彼の文章は細部まで入念に彫琢されている。
Germs can cause sickness.細菌が病気を引き起こすことを知っていた。
Fiber-optic cables are made up of tiny glass fibers which are as thin as human hairs.光ファイバーケーブルは人間の髪の毛ほどの細さの小さなガラスでできている。
It may seem trivial to you, but for me it's worth paying attention to.あなたには些細な事に思えるかも知れませんが、私にとってそれは注意すべきことなのです。
When the teacher is very strict, the students must mind their P's and Q's.教師があまり厳しいと、学生は細かな点で気をつけなければならない。
He who minds his Ps and Qs will not forget to dot the "i's" and cross his "t's", when writing.細かいことに気をつける人は、ものを書く時にiに点をつけ、tに横棒をつけることを忘れないだろう。
He gave a minute description of the dinner party.彼はディナーパーティーについて詳細な説明をした。
We debated the matter at length.私たちはその件を詳細に検討した。
I'm fussy.私は細かいんだ。
To my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding.私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
The agitator is inclined to exaggerate trivial matters.その扇動家は些細なことを大袈裟に表現する傾向がある。
You can get further details of our products from our internet site, http://www.jpgarden.com.私どもの製品についての詳細な情報は、インターネット上のhttp://www.jpgarden.comでご覧になれます。
He explained the matter in detail.彼はその問題を詳細に説明した。
He described the scene in detail.彼は、その光景を詳細に述べた。
He came back not because he was homesick, but because he was running short of money.彼が帰ってきたのは、ホームシックにかかったからではなく、ふところが心細くなったからである。
Japanese women tend to look tiny and delicate.日本の女性は小さくて繊細に見える。
Please feel free to contact me for details about the meeting or the schedule.ミーティングやスケジュールなどの詳細については、直接、私にお問い合わせ下さい。
Please don't worry about the finer details of free vs mis-translation.細かい意訳誤訳は気にしないでください。
Do you have volume discount? If so, please send details.ボリュームディスカウントは可能ですか。詳細をお知らせください。
It is effective against bacterial infections.それは細菌感染に有効だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License