UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '細'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He's been delicate since he was a boy.彼は子供の頃から繊細だった。
They fell out with each other over trifles.彼らは些細な事でお互い喧嘩をした。
Germs are too tiny for our eyes to see.細菌は小さすぎて我々の眼には見えない。
Muriel is making a poor living from her part-time job.ムリエルさんはバイトで細細と暮らしている。
Tom explained the matter in detail.トムは問題を詳細に説明した。
Japanese women tend to look tiny and delicate.日本の女性は小さくて繊細に見える。
The human body is composed of billions of small cells.人体は何十億という小さな細胞から構成されている。
What is a cancer cell like?ガン細胞とはどのようなものですか。
When you are away, I feel lost.君がいないと心細い。
To the best of my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding.私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
Let's arrange the details later.細かいところは後で決めましょう。
This sees English as a system obeying miles of grammar and sentence structure which have to be learned in detail and applied rigorously.これは英語を、詳細に学習され厳密に適用されるべき文法と文構造の規則に従う体系とみなしている。
Apply to the office for further details.詳細は事務所に照会してください。
A fine rain was falling.細かい雨が降っていた。
He took great care, yet he made a mistake.彼は細心の注意を払ったが、それでも間違えた。
Only today did I know the details of the matter.今日になってようやくことの詳細を知りました。
There are so many fine scratches and dents on its surface, it's no use polishing it.表面に細かい傷やへこみがたくさんあるから磨いてもむだだよ。
We discussed the matter at large.我々はその問題を詳細に論じた。
It may seem trivial to you, but for me it's worth paying attention to.あなたには些細な事に思えるかも知れませんが、私にとってそれは注意すべきことなのです。
He keeps a toyshop in a small way.彼は細々とおもちゃやをやっている。
His voice is thin even though he is fat.彼は太っているくせに声は細い。
The investigation will probably bring a lot of details to light.調査が詳細を明らかにするだろう。
Do you think I'm ugly?私は不細工なのでしょうか。
Love me little, love me long.細く愛して長く愛して。
You're so picky.あなたって本当に細かいわね。
A human body consists of a countless number of cells.人体は無数の細胞からなっている。
To my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding.私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
He is delicate.彼は繊細だ。
Love me lithe, love me long.細く長く愛して。
I am a sensitive person, you know.わたしこれでも繊細なのよ。
In other cultures, the balls were filled with earth, grain, bits and pieces of plants, and sometimes even pieces of metal.他の文化では、ボールには土、穀物、細々とした植物が、またときには金属片さえもがいっぱいに詰め込まれていたのです。
He does want to be a wrestler, but he is too thin.彼は本当にレスラーになりたいのだが、体が細すぎる。
Sometimes, everyone is simple minded.時々、皆さんは単細胞だ。
Incidentally, that the gills of fish are bright red is because there are many 'capillary vessels' collected there, the same as for lungs.ちなみに、魚のえらが真っ赤であるのは、肺と同じように「毛細血管」が多く集まっているからである。
Oil on canvas can never paint a petal so delicate.キャンバスのオイルはとても微細な花びらを描けない。
She described the scene in detail.彼女はその場の光景を詳細に述べた。
You may leave out the details.細かい所は省いて構わない。
Describe that accident in detail.その事故を詳細に述べなさい。
You can get further details of our products from our internet site, http://www.jpgarden.com.私どもの製品についての詳細な情報は、インターネット上のhttp://www.jpgarden.comでご覧になれます。
I have no time to explain this in detail.この事を詳細に説明する時間がありません。
Why are men strong even if they're slender?なんで男の人って細くても力あるんだろう。
This chemical will prevent germs from breeding.この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
I'm fussy.私は細かいんだ。
He gave a minute description of the dinner party.彼はディナーパーティーについて詳細な説明をした。
My eyes narrowed into slits in the strong sunlight.私の目は強い日光を浴びて細くなった。
It doesn't become a gentleman to fuss over trifles.殿方が細かいことにこだわるものではありません。
He always troubles himself about minor things.彼はいつも些細な事で頭を悩ましている。
I feel somewhat uneasy when I sit on a chair with Japanese clothes. I feel like the wind is blowing in from the cuff of my trousers.和服を着て椅子に腰をかけると、何となく心細い。裾から風がはいるような気がする。
My what a narrow waist! Her face is small, she really looks just like a doll!まあまあなんて細い腰なの!お顔も小さくて、本当にお人形さんみたい!
I feel somewhat uneasy when I sit on a chair with Japanese clothes. I feel like the wind is blowing in from the cuff of my trousers.和服を着て椅子に腰をかけると、何となく心細い。裾から風がはひるやうな気がする。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやつて置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。
Let's not quibble over trivial matters.細かいことでとやかく言うのはよそう。
Small enterprises are feeling the squeeze of inflation.零細企業はインフレで苦境に陥っています。
Children need not know every detail of the family budget.子供たちは家庭の予算のあらゆる詳細を知る必要はない。
It is effective against bacterial infections.それは細菌感染に有効だ。
We debated the matter at length.私たちはその件を詳細に検討した。
We have to make a close analysis of the accident.我々は事故の原因を詳細に分析しなければならない。
She was looking at the fine snow falling on the lake.彼女は細かな雪が湖面に降るのを眺めていた。
He had many capillaries burst in his legs.彼は脚にひどい毛細血管破裂を起こした。
You must give close attention to the merest details.ほんの些細なことにも細心の注意を払わなければならない。
Growing children should not always be handled with kid gloves.必ずしも成長段階の子供たちを、あまり細かい神経をつかって扱うべきでない。
My brother-in-law is ready to lose his temper at trifles.義兄は些細なことですぐ怒り出す。
Each item was described in painstaking detail.それぞれのアイテムがこと細かに描かれている。
This might be a trivial thing for you, but it's a very important thing for me.これはあなたには些細なことかもしれないけど、私にはとても大切なことなの。
The details of the agreement are indicated in the contract.契約の詳細は契約書に示されている。
Muriel is living poorly off of her part-time job.ムリエルさんはバイトで細細と暮らしている。
It's a very delicate question.それは非常に繊細な問題だ。
This connection is too slow for me to watch movies.この回線の細さじゃ、動画は見られないよ。
Chop the pickled cabbage finely.塩漬けキャベツを細かく切る。
Microfibre cloth is cloth woven from fibres as narrow as a hundredth of the width of a hair.マイクロファイバークロスは、髪の毛の100分の1という細さの繊維で編みあげられたクロスです。
For particulars, apply to the college.詳細は大学に問い合わせて下さい。
My brother-in-law easily loses his temper from trivial matters.義兄は些細なことですぐ怒り出す。
Detailed maps for this area have not been drawn.この地域の詳細な地図はまだ書かれていない。
I think we need to be very careful not to hurt Tom's feelings.私たちはトムの気持ちを傷つけないよう、細心の注意を払う必要があると思う。
He who minds his Ps and Qs will not forget to dot the "i's" and cross his "t's", when writing.細かいことに気をつける人は、ものを書く時にiに点をつけ、tに横棒をつけることを忘れないだろう。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやって置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。
His experiment had many faults in its details.彼の実験は細部において多くの欠陥があった。
In that slender body, where does it all go?その細っこい体のどこに入るのだ?
He described the scene in detail.彼は、その光景を詳細に述べた。
From this point we go on to an even more detailed examination of the concept of repression.この段階を踏まえ、抑圧という概念をさらに詳細に検証していくことになります。
A rose's petals are very delicate.薔薇の花びらはとても繊細だ。
Chinese food was served in small portions which did not require cutting with a knife or fork.中国の食べ物は、ナイフやフォークを使って切る必要がないくらい細かくして出された。
The aviation expert analyzed the statistics in detail.その航空専門家は統計を詳細に分析した。
1. Finely chop the chicken breast meat.1.とりむね肉を細切りにする。
Muscle tissue consists of innumerable cells.筋肉組織は無数の細胞からなっている。
Mom-and-pop stores will turn a profit in the new fiscal year.零細小売店などは新年度には利益を上げるでしょう。
Could you send me more details by email?もしよかったらeメールでもっと詳細を送ってもらえますか?
Would you please send me details of your products via e-mail as an attachment?貴社製品の詳細について、電子メールの添付ファイルを送っていただけませんか。
Animal bodies are made up of cells.動物の体は細胞でできている。
Bacteria are just tiny cells, harmless.細菌はただの小さい細胞です、無害です。
Anonymity or detailed reference are both fine.匿名でも、詳細な情報を書いて頂いても、どちらでも結構です。
He had his wife die two years ago.彼は2年前に細君に死なれた。
He came back not because he was homesick, but because he was running short of money.彼が帰ってきたのは、ホームシックにかかったからではなく、ふところが心細くなったからである。
It's more polite to say thin than skinny.「痩せている」と言うよりも「細い」と言った方が失礼に当たりません。
He gave us a detailed account of his experiences in Africa.彼は我々にアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。
Their highest skill was woodworking.彼らの最高の技術は木工細工に見られた。
They discussed the matter at large.彼らはその問題を詳細に論じた。
He gets angry over trivial things.彼は些細なことで腹を立てる。
Every person in this community is like a cell in the immune system of a healthy human body.この地域社会に住む一人一人は、健康な人間が持つ免疫機構の細胞のようなもだ。
I wonder if his tax returns will stand close examination.彼の税金の申告は細かく調べられても大丈夫なのかしら。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License