The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '細'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My brother-in-law easily loses his temper from trivial matters.
義兄は些細なことですぐ怒り出す。
Do you have volume discount? If so, please send details.
ボリュームディスカウントは可能ですか。詳細をお知らせください。
Apply to the office for further details.
詳細は事務所に照会してください。
I'm fussy.
私は細かいんだ。
Don't split hairs.
細かいことにこだわるな。
My what a narrow waist! Her face is small, she really looks just like a doll!
まあまあなんて細い腰なの!お顔も小さくて、本当にお人形さんみたい!
What is a cancer cell like?
ガン細胞とはどのようなものですか。
Only today did I know the details of the matter.
今日になってようやくことの詳細を知りました。
He gave us a detailed account of his experiences in Africa.
彼は僕たちにアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。
Detailed maps for this area have not been drawn.
この地域の詳細な地図はまだ書かれていない。
They fell out with each other over trifles.
彼らは些細な事でお互い喧嘩をした。
Let's arrange the details later.
細かいところは後で決めましょう。
Bacteria are just tiny cells, harmless.
細菌はただの小さい細胞です、無害です。
He gets angry over trivial things.
彼は些細なことで腹を立てる。
In that slender body, where does it all go?
その細っこい体のどこに入るのだ?
He came back not because he was homesick, but because he was running short of money.
彼が帰ってきたのは、ホームシックにかかったからではなく、ふところが心細くなったからである。
Muriel is living poorly off of her part-time job.
ムリエルさんはバイトで細細と暮らしている。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.
The human body is composed of billions of small cells.
人体は何十億という小さな細胞から構成されている。
He is delicate.
彼は繊細だ。
Anonymity or detailed reference are both fine.
匿名でも、詳細な情報を書いて頂いても、どちらでも結構です。
Mom-and-pop bakeries were overwhelmed by supermarkets.
零細なパン屋はスーパーマーケットに圧倒された。
The plan was discussed in detail.
その計画は詳細に論議された。
Remember to cross your t's.
細部まで気を配りなさい。
He does want to be a wrestler, but he is too thin.
彼は本当にレスラーになりたいのだが、体が細すぎる。
Every person in this community is like a cell in the immune system of a healthy human body.
この地域社会に住む一人一人は、健康な人間が持つ免疫機構の細胞のようなもだ。
Their trouble stems from a trifling matter.
あの人たちのトラブルのもとは些細なことだ。
I have no time to explain this in detail.
この事を詳細に説明する時間がありません。
A nerve cell responds to a slight stimulus.
神経細胞は弱い刺激に反応する。
Be reduced to skin and bones.
骨と皮ばかりにやせ細る。
I think we need to be very careful not to hurt Tom's feelings.
私たちはトムの気持ちを傷つけないよう、細心の注意を払う必要があると思う。
To my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding.
私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
The details of the agreement are set forth in the contract.
契約の詳細は契約書に示されている。
Do you have small change?
細かいお金持ってない?
A fine rain was falling.
細かい雨が降っていた。
Why are men strong even if they're slender?
なんで男の人って細くても力あるんだろう。
Particles of dust float in the atmosphere.
細かなほこりが空中に浮いている。
This might be a trivial thing for you, but it's a very important thing for me.
これはあなたには些細なことかもしれないけど、私にはとても大切なことなの。
His voice is thin even though he is fat.
彼は太っているくせに声は細い。
Oil on canvas can never paint a petal so delicate.
キャンバスのオイルはとても微細な花びらを描けない。
You must give close attention to the merest details.
ほんの些細なことにも細心の注意を払わなければならない。
It doesn't become a gentleman to fuss over trifles.
殿方が細かいことにこだわるものではありません。
The investigation will probably bring a lot of details to light.
調査が詳細を明らかにするだろう。
This chemical will prevent germs from breeding.
この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
You should cut up your meat before you eat it.
肉を食べる前に細かく切るべきです。
Love me little, love me long.
細く愛して長く愛して。
The details of the plan unfolded.
その計画の詳細がだんだん明らかになってきた。
A human body consists of a countless number of cells.
人体は無数の細胞からなっている。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.