The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '細'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He always troubles himself about minor things.
彼はいつも些細な事で頭を悩ましている。
He gave us a detailed account of his experiences in Africa.
彼は僕たちにアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。
He's been delicate since he was a boy.
彼は子供の頃から繊細だった。
Only today did I know the details of the matter.
今日になってようやくことの詳細を知りました。
Describe that accident in detail.
その事故を詳細に述べなさい。
I didn't go into details.
詳細には論じなかった。
You should cut up your meat before you eat it.
肉を食べる前に細かく切るべきです。
I understand the general approach, but I'm afraid that I'm getting bogged down in the details.
大まかなやり方は私にも分かるんだが、いざ細かいところになるとにっちもさっちも行かなくなりそうだ。
Each item was described in painstaking detail.
それぞれのアイテムがこと細かに描かれている。
She described the scene in detail.
彼女はその場の光景を詳細に述べた。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.
Growing children should not always be handled with kid gloves.
必ずしも成長段階の子供たちを、あまり細かい神経をつかって扱うべきでない。
He took great care, yet he made a mistake.
彼は細心の注意を払ったが、それでも間違えた。
He reported fully what he had seen to the police.
彼を目撃したことを詳細に警察に報告した。
When you are away, I feel lost.
君がいないと心細い。
I'm fussy.
私は細かいんだ。
He told me all the details.
彼は私に詳細を話してくれた。
He had many capillaries burst in his legs.
彼は脚にひどい毛細血管破裂を起こした。
Their highest skill was woodworking.
彼らの最高の技術は木工細工に見られた。
Germs can only be seen with the aid of a microscope.
細菌は顕微鏡の力を借りて初めて見られる。
You must give close attention to the merest details.
ほんの些細なことにも細心の注意を払わなければならない。
Sometimes, everyone is simple minded.
時々、皆さんは単細胞だ。
A nerve cell responds to a slight stimulus.
神経細胞は弱い刺激に反応する。
I feel somewhat uneasy when I sit on a chair with Japanese clothes. I feel like the wind is blowing in from the cuff of my trousers.
和服を着て椅子に腰をかけると、何となく心細い。裾から風がはいるような気がする。
He does want to be a wrestler, but he is too thin.
彼は本当にレスラーになりたいのだが、体が細すぎる。
They made a whip out of cords.
細縄で鞭を作った。
See more hereof hereafter.
これに関して詳細は後で。
He explained the matter in detail.
彼はその問題を詳細に説明した。
Don't split hairs.
細かいことにこだわるな。
Let's not quibble over trivial matters.
細かいことでとやかく言うのはよそう。
More detailed information will be supplied on application to the publisher.
詳細は当出版社に申し出あり次第お知らせ致します。
Endometritis is a disease where bacteria enter the uterus and cause inflammation of the inner membrane.
子宮内膜炎は、細菌が子宮内に入り、内膜に炎症を起す病気である。
Would you please send me details of your products via e-mail as an attachment?
貴社製品の詳細について、電子メールの添付ファイルを送っていただけませんか。
To my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding.
私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
Love me lithe, love me long.
細く長く愛して。
Mom-and-pop stores will turn a profit in the new fiscal year.
零細小売店などは新年度には利益を上げるでしょう。
A fine rain was falling.
細かい雨が降っていた。
The investigation will probably bring a lot of details to light.
調査が詳細を明らかにするだろう。
This connection is too slow for me to watch movies.
この回線の細さじゃ、動画は見られないよ。
He uses a pencil with a fine point.
彼は先の細い鉛筆を使う。
The jeweler mounted a big pearl in the brooch.
宝石細工師はそのブローチに大きな真珠をはめ込んだ。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.