UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '細'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The expert analyzed the statistics in detail.専門家がその統計を詳細に分析した。
She described the scene in detail.彼女はその場の光景を詳細に述べた。
Why are men strong even if they're slender?なんで男の人って細くても力あるんだろう。
You should cut up your meat before you eat it.肉を食べる前に細かく切るべきです。
They fell out with each other over trifles.彼らは些細な事でお互い喧嘩をした。
He gave a minute description of the dinner party.彼はディナーパーティーについて詳細な説明をした。
He explained the matter in detail.彼はその問題を詳細に説明した。
He described the scene in detail.彼は、その光景を詳細に述べた。
Could you send me more details by email?もしよかったらeメールでもっと詳細を送ってもらえますか?
He gave us a detailed account of his experiences in Africa.彼は我々にアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。
I think you're too picky.あなたは細かいことにこだわり過ぎだと思う。
Tom explained the matter in detail.トムは問題を詳細に説明した。
The aviation expert analyzed the statistics in detail.その航空専門家は統計を詳細に分析した。
The details of the agreement are set forth in the contract.契約の詳細は契約書に示されている。
In other cultures, the balls were filled with earth, grain, bits and pieces of plants, and sometimes even pieces of metal.他の文化では、ボールには土、穀物、細々とした植物が、またときには金属片さえもがいっぱいに詰め込まれていたのです。
Incidentally, that the gills of fish are bright red is because there are many 'capillary vessels' collected there, the same as for lungs.ちなみに、魚のえらが真っ赤であるのは、肺と同じように「毛細血管」が多く集まっているからである。
This connection is too slow for me to watch movies.この回線の細さじゃ、動画は見られないよ。
Love me little, love me long.細く愛して長く愛して。
Please send details of these courses.これらのコースについての詳細な資料をお送りください。
Oil on canvas can never paint a petal so delicate.キャンバスのオイルはとても微細な花びらを描けない。
They discussed the matter at large.彼らはその問題を詳細に論じた。
Please turn over these papers and explain the matter to me in detail.この書類をめくってその問題を私に詳細に説明して下さい。
Apply to the office for further details.詳細は事務所に照会してください。
I'd like you to itemize the charges.明細を教えていただけますか。
Do you have small change?細かいお金持ってない?
Chinese food was served in small portions which did not require cutting with a knife or fork.中国の食べ物は、ナイフやフォークを使って切る必要がないくらい細かくして出された。
The plan was discussed in detail.その計画は詳細に論議された。
He gave us a detailed account of his experiences in Africa.彼は僕たちにアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。
See more hereof hereafter.これに関して詳細は後で。
The pilot described the scene in detail.パイロットはその光景を詳細に述べた。
I think we need to be very careful not to hurt Tom's feelings.私たちはトムの気持ちを傷つけないよう、細心の注意を払う必要があると思う。
In science class, we drew pictures of cells.科学のクラスで私達は細胞の絵を書きます。
Chop the pickled cabbage finely.塩漬けキャベツを細かく切る。
Sometimes, everyone is simple minded.時々、皆さんは単細胞だ。
In fact, this does not seem to be true at all, except in a very trivial sense.実際には、極めて些細な意味における場合を除いて、このことはまったく事実ではないように思われる。
Such a trivial thing is out of the question.そんな些細な事は問題外だ。
In order to isolate him from bacteria, and such, he is not allowed visitors.細菌などから隔離するため、面会謝絶となっています。
Remember to cross your t's.細部まで気を配りなさい。
It is effective against bacterial infections.それは細菌感染に有効だ。
He's been delicate since he was a boy.彼は子供の頃から繊細だった。
It is not the least of life's ironies that this, which we all aim at, is better not quite achieved.私たちみんなが目指しているこのことが、完全には達成されない方が良いというのは、人生の些細とはいえない皮肉である。
Every person in this community is like a cell in the immune system of a healthy human body.この地域社会に住む一人一人は、健康な人間が持つ免疫機構の細胞のようなもだ。
Do you think I'm ugly?私は不細工なのでしょうか。
I want to bring down my waist size 3 centimetres.ウエスト周りをあと3センチ細くしたい。
I didn't go into details.詳細には論じなかった。
More detailed information will be supplied on application to the publisher.詳細は当出版社に申し出あり次第お知らせ致します。
After she had read the letter, she tore it to pieces.彼女は手紙を読んだあとで、それを細かく破った。
Detailed maps for this area have not been drawn.この地域の詳細な地図はまだ書かれていない。
Each item was described in painstaking detail.それぞれのアイテムがこと細かに描かれている。
It's discouraging that the travel expenses add up to 20,000 yen.旅費が2万円では心細い。
Muriel is making a poor living from her part-time job.ムリエルさんはバイトで細細と暮らしている。
Well that's because in fiction that sort of fine detail gets skipped.そりゃ、フィクション世界ってのはそういう細かい部分をはしょるからな。
He who minds his Ps and Qs will not forget to dot the "i's" and cross his "t's", when writing.細かいことに気をつける人は、ものを書く時にiに点をつけ、tに横棒をつけることを忘れないだろう。
I understand the general approach, but I'm afraid that I'm getting bogged down in the details.大まかなやり方は私にも分かるんだが、いざ細かいところになるとにっちもさっちも行かなくなりそうだ。
He told me all the details.彼は私に詳細を話してくれた。
They did not notice minute differences.彼等は細かい差異に気がつかなかった。
A human body consists of a countless number of cells.人体は無数の細胞からなっている。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやつて置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。
While in England, I often referred to the guidebook for details of my journey.滞英中、私は旅行の詳細を調べるためによくそのガイドブックを参照した。
He came back not because he was homesick, but because he was running short of money.彼が帰ってきたのは、ホームシックにかかったからではなく、ふところが心細くなったからである。
For further details, call Gisèle.詳細については、ギセルさんに連絡してください。
When you are away, I feel lost.君がいないと心細い。
Would you please send me details of your products via e-mail as an attachment?貴社製品の詳細について、電子メールの添付ファイルを送っていただけませんか。
His voice is thin even though he is fat.彼は太っているくせに声は細い。
Describe that accident in detail.その事故を詳細に述べなさい。
I feel somewhat uneasy when I sit on a chair with Japanese clothes. I feel like the wind is blowing in from the cuff of my trousers.和服を着て椅子に腰をかけると、何となく心細い。裾から風がはひるやうな気がする。
He is delicate.彼は繊細だ。
What is a cancer cell like?ガン細胞とはどのようなものですか。
They made a whip out of cords.細縄で鞭を作った。
I wonder if his tax returns will stand close examination.彼の税金の申告は細かく調べられても大丈夫なのかしら。
You may leave out the details.細かい所は省いて構わない。
It's more polite to say thin than skinny.「痩せている」と言うよりも「細い」と言った方が失礼に当たりません。
A rose's petals are very delicate.薔薇の花びらはとても繊細だ。
Tiny particles in the air can cause cancer.空気中の微細な粒子が癌を引き起こすことがある。
It may seem trivial to you, but for me it's worth paying attention to.あなたには些細な事に思えるかも知れませんが、私にとってそれは注意すべきことなのです。
A nerve cell responds to a slight stimulus.神経細胞は弱い刺激に反応する。
The moss is a delicate green fur on fallen logs and rocks, I say to myself.苔は、倒れた丸太や岩の上の繊細な緑の柔毛だと私は心の中で思う。
He reported fully what he had seen to the police.彼を目撃したことを詳細に警察に報告した。
He gets angry over trivial things.彼は些細なことで腹を立てる。
Animal bodies are made up of cells.動物の体は細胞でできている。
He always troubles himself about minor things.彼はいつも些細な事で頭を悩ましている。
The details of the plan unfolded.その計画の詳細がだんだん明らかになってきた。
There's no sense acting all triumphant like a conquering hero over such a minor thing.そんな些細なことで、鬼の首を取ったようにはしゃがなくてもいいじゃない。
You can get further details of our products from our internet site, http://www.jpgarden.com.私どもの製品についての詳細な情報は、インターネット上のhttp://www.jpgarden.comでご覧になれます。
Do you have volume discount? If so, please send details.ボリュームディスカウントは可能ですか。詳細をお知らせください。
I advise you to be careful in making notes for the lecture.君は細心の注意を払って講義ノートを作成したほうがいい。
The question was discussed in detail.質問が詳細に討議された。
The human body is composed of billions of small cells.人体は何十億という小さな細胞から構成されている。
I don't want to put her to even a small inconvenience.ほんの些細な不都合にも、彼女をさらしたくないんだ。
We debated the matter at length.私たちはその件を詳細に検討した。
I feel somewhat uneasy when I sit on a chair with Japanese clothes. I feel like the wind is blowing in from the cuff of my trousers.和服を着て椅子に腰をかけると、何となく心細い。裾から風がはいるような気がする。
Love me lithe, love me long.細く長く愛して。
Please don't worry about the finer details of free vs mis-translation.細かい意訳誤訳は気にしないでください。
He tends to get angry over trifles.彼は些細なことで腹をたてる傾向がある。
From this point we go on to an even more detailed examination of the concept of repression.この段階を踏まえ、抑圧という概念をさらに詳細に検証していくことになります。
To the best of my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding.私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやって置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。
He keeps a toyshop in a small way.彼は細々とおもちゃやをやっている。
He took great care, yet he made a mistake.彼は細心の注意を払ったが、それでも間違えた。
Muscle tissue consists of innumerable cells.筋肉組織は無数の細胞からなっている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License