UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '細'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I think you're too picky.あなたは細かいことにこだわり過ぎだと思う。
Germs can cause sickness.細菌が病気を引き起こすことを知っていた。
We discussed the matter at large.我々はその問題を詳細に論じた。
In other cultures, the balls were filled with earth, grain, bits and pieces of plants, and sometimes even pieces of metal.他の文化では、ボールには土、穀物、細々とした植物が、またときには金属片さえもがいっぱいに詰め込まれていたのです。
Each item was described in painstaking detail.それぞれのアイテムがこと細かに描かれている。
It is not the least of life's ironies that this, which we all aim at, is better not quite achieved.私たちみんなが目指しているこのことが、完全には達成されない方が良いというのは、人生の些細とはいえない皮肉である。
The expert analyzed the statistics in detail.専門家がその統計を詳細に分析した。
1. Finely chop the chicken breast meat.1.とりむね肉を細切りにする。
To my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding.私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
Children need not know every detail of the family budget.子供たちは家庭の予算のあらゆる詳細を知る必要はない。
He took great care, yet he made a mistake.彼は細心の注意を払ったが、それでも間違えた。
The details of the plan unfolded.その計画の詳細がだんだん明らかになってきた。
I think we need to be very careful not to hurt Tom's feelings.私たちはトムの気持ちを傷つけないよう、細心の注意を払う必要があると思う。
From this point we go on to an even more detailed examination of the concept of repression.この段階を踏まえ、抑圧という概念をさらに詳細に検証していくことになります。
Let's not quibble over trivial matters.細かいことでとやかく言うのはよそう。
You may leave out the details.細かい所は省いて構わない。
A rose's petals are very delicate.薔薇の花びらはとても繊細だ。
Incidentally, that the gills of fish are bright red is because there are many 'capillary vessels' collected there, the same as for lungs.ちなみに、魚のえらが真っ赤であるのは、肺と同じように「毛細血管」が多く集まっているからである。
He's been delicate since he was a boy.彼は子供の頃から繊細だった。
When the teacher is very strict, the students must mind their P's and Q's.教師があまり厳しいと、学生は細かな点で気をつけなければならない。
For particulars, apply to the college.詳細は大学に問い合わせて下さい。
It's discouraging that the travel expenses add up to 20,000 yen.旅費が2万円では心細い。
I didn't go into details.詳細には論じなかった。
I don't want to put her to even a small inconvenience.ほんの些細な不都合にも、彼女をさらしたくないんだ。
Let's arrange the details later.細かいところは後で決めましょう。
Muriel is making a poor living from her part-time job.ムリエルさんはバイトで細細と暮らしている。
I advise you to be careful in making notes for the lecture.君は細心の注意を払って講義ノートを作成したほうがいい。
He does want to be a wrestler, but he is too thin.彼は本当にレスラーになりたいのだが、体が細すぎる。
I feel somewhat uneasy when I sit on a chair with Japanese clothes. I feel like the wind is blowing in from the cuff of my trousers.和服を着て椅子に腰をかけると、何となく心細い。裾から風がはひるやうな気がする。
The plan was discussed in detail.その計画は詳細に論議された。
He had many capillaries burst in his legs.彼は脚にひどい毛細血管破裂を起こした。
This is a small token of my gratitude.これはほんの些細な感謝の印です。
He gets angry over trivial things.彼は些細なことで腹を立てる。
In order to isolate him from bacteria, and such, he is not allowed visitors.細菌などから隔離するため、面会謝絶となっています。
Do you have volume discount? If so, please send details.ボリュームディスカウントは可能ですか。詳細をお知らせください。
You can get further details of our products from our internet site, http://www.jpgarden.com.私どもの製品についての詳細な情報は、インターネット上のhttp://www.jpgarden.comでご覧になれます。
He gave us a detailed account of his experiences in Africa.彼は僕たちにアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。
He came back not because he was homesick, but because he was running short of money.彼が帰ってきたのは、ホームシックにかかったからではなく、ふところが心細くなったからである。
Please turn over these papers and explain the matter to me in detail.この書類をめくってその問題を私に詳細に説明して下さい。
I feel somewhat uneasy when I sit on a chair with Japanese clothes. I feel like the wind is blowing in from the cuff of my trousers.和服を着て椅子に腰をかけると、何となく心細い。裾から風がはいるような気がする。
Japanese women tend to look tiny and delicate.日本の女性は小さくて繊細に見える。
Could you send me more details by email?もしよかったらeメールでもっと詳細を送ってもらえますか?
There's no sense acting all triumphant like a conquering hero over such a minor thing.そんな些細なことで、鬼の首を取ったようにはしゃがなくてもいいじゃない。
Be reduced to skin and bones.骨と皮ばかりにやせ細る。
He had his wife die two years ago.彼は2年前に細君に死なれた。
Do you think I'm ugly?私は不細工なのでしょうか。
The pilot described the scene in detail.パイロットはその光景を詳細に述べた。
He always troubles himself about minor things.彼はいつも些細な事で頭を悩ましている。
It may seem trivial to you, but for me it's worth paying attention to.あなたには些細な事に思えるかも知れませんが、私にとってそれは注意すべきことなのです。
Why are men strong even if they're slender?なんで男の人って細くても力あるんだろう。
Love me little, love me long.細く愛して長く愛して。
It doesn't become a gentleman to fuss over trifles.殿方が細かいことにこだわるものではありません。
He explained the matter in detail.彼はその問題を詳細に説明した。
You should cut up your meat before you eat it.肉を食べる前に細かく切るべきです。
Growing children should not always be handled with kid gloves.必ずしも成長段階の子供たちを、あまり細かい神経をつかって扱うべきでない。
He told me all the details.彼は私に詳細を話してくれた。
Every detail of his writing is carefully composed.彼の文章は細部まで入念に彫琢されている。
Don't split hairs.細かいことにこだわるな。
Well that's because in fiction that sort of fine detail gets skipped.そりゃ、フィクション世界ってのはそういう細かい部分をはしょるからな。
Chinese food was served in small portions which did not require cutting with a knife or fork.中国の食べ物は、ナイフやフォークを使って切る必要がないくらい細かくして出された。
Love me lithe, love me long.細く長く愛して。
Mom-and-pop stores will turn a profit in the new fiscal year.零細小売店などは新年度には利益を上げるでしょう。
Small enterprises are feeling the squeeze of inflation.零細企業はインフレで苦境に陥っています。
She's always worrying about trifles.彼女はいつも些細なことで悩んでいる。
The travel company furnished us with all the details of the tour.旅行会社は旅行の詳細を全て私たちに教えてくれた。
His voice is thin even though he is fat.彼は太っているくせに声は細い。
Sometimes, everyone is simple minded.時々、皆さんは単細胞だ。
He uses a pencil with a fine point.彼は先の細い鉛筆を使う。
They fell out with each other over trifles.彼らは些細な事でお互い喧嘩をした。
He described the scene in detail.彼は、その光景を詳細に述べた。
What is a cancer cell like?ガン細胞とはどのようなものですか。
I understand the general approach, but I'm afraid that I'm getting bogged down in the details.大まかなやり方は私にも分かるんだが、いざ細かいところになるとにっちもさっちも行かなくなりそうだ。
He who minds his Ps and Qs will not forget to dot the "i's" and cross his "t's", when writing.細かいことに気をつける人は、ものを書く時にiに点をつけ、tに横棒をつけることを忘れないだろう。
His experiment had many faults in its details.彼の実験は細部において多くの欠陥があった。
He gave us a detailed account of his experiences in Africa.彼は我々にアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。
This theme should be treated in more detail.このテーマはもっと詳細に論じられるべきだ。
Tightly-knit carpets are generally more valuable.目の細かい織りのカーペットが一般的には価値が高い。
They made a whip out of cords.細縄で鞭を作った。
More detailed information will be supplied on application to the publisher.詳細は当出版社に申し出あり次第お知らせ致します。
Muriel is living poorly off of her part-time job.ムリエルさんはバイトで細細と暮らしている。
Mom-and-pop bakeries were overwhelmed by supermarkets.零細なパン屋はスーパーマーケットに圧倒された。
The details of the agreement are set forth in the contract.契約の詳細は契約書に示されている。
A fine rain was falling.細かい雨が降っていた。
It is effective against bacterial infections.それは細菌感染に有効だ。
When you are away, I feel lost.君がいないと心細い。
Bacteria are just tiny cells, harmless.細菌はただの小さい細胞です、無害です。
The human body is composed of billions of small cells.人体は何十億という小さな細胞から構成されている。
The agitator is inclined to exaggerate trivial matters.その扇動家は些細なことを大袈裟に表現する傾向がある。
I wonder if his tax returns will stand close examination.彼の税金の申告は細かく調べられても大丈夫なのかしら。
It's more polite to say thin than skinny.「痩せている」と言うよりも「細い」と言った方が失礼に当たりません。
Pentagon officials won't say when the problem turned up and refused to discuss details about the flight.国防総省関係者は、異常がいつ発生したかについては口を閉ざしており、飛行の詳細についても論評をさけました。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやつて置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。
My eyes narrowed into slits in the strong sunlight.私の目は強い日光を浴びて細くなった。
They discussed the matter at large.彼らはその問題を詳細に論じた。
The investigation will probably bring a lot of details to light.調査が詳細を明らかにするだろう。
She was looking at the fine snow falling on the lake.彼女は細かな雪が湖面に降るのを眺めていた。
Muscle tissue consists of innumerable cells.筋肉組織は無数の細胞からなっている。
Fiber-optic cables are made up of tiny glass fibers which are as thin as human hairs.光ファイバーケーブルは人間の髪の毛ほどの細さの小さなガラスでできている。
Microfibre cloth is cloth woven from fibres as narrow as a hundredth of the width of a hair.マイクロファイバークロスは、髪の毛の100分の1という細さの繊維で編みあげられたクロスです。
Please feel free to contact me for details about the meeting or the schedule.ミーティングやスケジュールなどの詳細については、直接、私にお問い合わせ下さい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License