UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '細'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The moss is a delicate green fur on fallen logs and rocks, I say to myself.苔は、倒れた丸太や岩の上の繊細な緑の柔毛だと私は心の中で思う。
When you are away, I feel lost.君がいないと心細い。
To my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding.私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
Oil on canvas can never paint a petal so delicate.キャンバスのオイルはとても微細な花びらを描けない。
They discussed the matter at large.彼らはその問題を詳細に論じた。
He does want to be a wrestler, but he is too thin.彼は本当にレスラーになりたいのだが、体が細すぎる。
Please feel free to contact me for details about the meeting or the schedule.ミーティングやスケジュールなどの詳細については、直接、私にお問い合わせ下さい。
Germs are too tiny for our eyes to see.細菌は小さすぎて我々の眼には見えない。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやつて置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。
My what a narrow waist! Her face is small, she really looks just like a doll!まあまあなんて細い腰なの!お顔も小さくて、本当にお人形さんみたい!
Please don't worry about the finer details of free vs mis-translation.細かい意訳誤訳は気にしないでください。
I want to bring down my waist size 3 centimetres.ウエスト周りをあと3センチ細くしたい。
In fact, this does not seem to be true at all, except in a very trivial sense.実際には、極めて些細な意味における場合を除いて、このことはまったく事実ではないように思われる。
Be reduced to skin and bones.骨と皮ばかりにやせ細る。
He is delicate.彼は繊細だ。
What is a cancer cell like?ガン細胞とはどのようなものですか。
My brother-in-law easily loses his temper from trivial matters.義兄は些細なことですぐ怒り出す。
Children need not know every detail of the family budget.子供たちは家庭の予算のあらゆる詳細を知る必要はない。
The aviation expert analyzed the statistics in detail.その航空専門家は統計を詳細に分析した。
While in England, I often referred to the guidebook for details of my journey.滞英中、私は旅行の詳細を調べるためによくそのガイドブックを参照した。
I feel somewhat uneasy when I sit on a chair with Japanese clothes. I feel like the wind is blowing in from the cuff of my trousers.和服を着て椅子に腰をかけると、何となく心細い。裾から風がはいるような気がする。
He described the scene in detail.彼は、その光景を詳細に述べた。
She described the scene in detail.彼女はその場の光景を詳細に述べた。
Do you have small change?細かいお金持ってない?
Let's not quibble over trivial matters.細かいことでとやかく言うのはよそう。
There's no sense acting all triumphant like a conquering hero over such a minor thing.そんな些細なことで、鬼の首を取ったようにはしゃがなくてもいいじゃない。
You must give close attention to the merest details.ほんの些細なことにも細心の注意を払わなければならない。
She's always worrying about trifles.彼女はいつも些細なことで悩んでいる。
Germs can only be seen with the aid of a microscope.細菌は顕微鏡の力を借りて初めて見られる。
He gave us a detailed account of his experiences in Africa.彼は僕たちにアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。
Chop the pickled cabbage finely.塩漬けキャベツを細かく切る。
Incidentally, that the gills of fish are bright red is because there are many 'capillary vessels' collected there, the same as for lungs.ちなみに、魚のえらが真っ赤であるのは、肺と同じように「毛細血管」が多く集まっているからである。
Every person in this community is like a cell in the immune system of a healthy human body.この地域社会に住む一人一人は、健康な人間が持つ免疫機構の細胞のようなもだ。
This connection is too slow for me to watch movies.この回線の細さじゃ、動画は見られないよ。
I'd like you to itemize the charges.明細を教えていただけますか。
Small enterprises are feeling the squeeze of inflation.零細企業はインフレで苦境に陥っています。
He gave us a detailed account of his experiences in Africa.彼は我々にアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。
Love me little, love me long.細く愛して長く愛して。
Only today did I know the details of the matter.今日になってようやくことの詳細を知りました。
You can get further details of our products from our internet site, http://www.jpgarden.com.私どもの製品についての詳細な情報は、インターネット上のhttp://www.jpgarden.comでご覧になれます。
Let's arrange the details later.細かいところは後で決めましょう。
It is effective against bacterial infections.それは細菌感染に有効だ。
He tends to get angry over trifles.彼は些細なことで腹をたてる傾向がある。
From this point we go on to an even more detailed examination of the concept of repression.この段階を踏まえ、抑圧という概念をさらに詳細に検証していくことになります。
I think you're too picky.あなたは細かいことにこだわり過ぎだと思う。
Don't split hairs.細かいことにこだわるな。
We have to make a close analysis of the accident.我々は事故の原因を詳細に分析しなければならない。
Germs can cause sickness.細菌が病気を引き起こすことを知っていた。
His voice is thin even though he is fat.彼は太っているくせに声は細い。
He came back not because he was homesick, but because he was running short of money.彼が帰ってきたのは、ホームシックにかかったからではなく、ふところが心細くなったからである。
Tom explained the matter in detail.トムは問題を詳細に説明した。
You must pay attention to every minute detail from now on.今後どんな細部にも注意を払いなさいよ。
1. Finely chop the chicken breast meat.1.とりむね肉を細切りにする。
The question was discussed in detail.質問が詳細に討議された。
It doesn't become a gentleman to fuss over trifles.殿方が細かいことにこだわるものではありません。
Animal bodies are made up of cells.動物の体は細胞でできている。
He had many capillaries burst in his legs.彼は脚にひどい毛細血管破裂を起こした。
This theme should be treated in more detail.このテーマはもっと詳細に論じられるべきだ。
Anonymity or detailed reference are both fine.匿名でも、詳細な情報を書いて頂いても、どちらでも結構です。
The details of the agreement are indicated in the contract.契約の詳細は契約書に示されている。
Their trouble stems from a trifling matter.あの人たちのトラブルのもとは些細なことだ。
The investigation will probably bring a lot of details to light.調査が詳細を明らかにするだろう。
See more hereof hereafter.これに関して詳細は後で。
This is a small token of my gratitude.これはほんの些細な感謝の印です。
He reported the details with accuracy.彼はその詳細を正確に報告した。
When the teacher is very strict, the students must mind their P's and Q's.教師があまり厳しいと、学生は細かな点で気をつけなければならない。
Pentagon officials won't say when the problem turned up and refused to discuss details about the flight.国防総省関係者は、異常がいつ発生したかについては口を閉ざしており、飛行の詳細についても論評をさけました。
Mom-and-pop bakeries were overwhelmed by supermarkets.零細なパン屋はスーパーマーケットに圧倒された。
Their highest skill was woodworking.彼らの最高の技術は木工細工に見られた。
The pilot described the scene in detail.パイロットはその光景を詳細に述べた。
We debated the matter at length.私たちはその件を詳細に検討した。
In that slender body, where does it all go?その細っこい体のどこに入るのだ?
Microfibre cloth is cloth woven from fibres as narrow as a hundredth of the width of a hair.マイクロファイバークロスは、髪の毛の100分の1という細さの繊維で編みあげられたクロスです。
I advise you to be careful in making notes for the lecture.君は細心の注意を払って講義ノートを作成したほうがいい。
For further details, call Gisèle.詳細については、ギセルさんに連絡してください。
He took great care, yet he made a mistake.彼は細心の注意を払ったが、それでも間違えた。
I'm fussy.私は細かいんだ。
He keeps a toyshop in a small way.彼は細々とおもちゃやをやっている。
To the best of my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding.私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
This might be a trivial thing for you, but it's a very important thing for me.これはあなたには些細なことかもしれないけど、私にはとても大切なことなの。
My eyes narrowed into slits in the strong sunlight.私の目は強い日光を浴びて細くなった。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやって置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。
Do you think I'm ugly?私は不細工なのでしょうか。
Chinese food was served in small portions which did not require cutting with a knife or fork.中国の食べ物は、ナイフやフォークを使って切る必要がないくらい細かくして出された。
The details of the plan unfolded.その計画の詳細がだんだん明らかになってきた。
Describe that accident in detail.その事故を詳細に述べなさい。
It may seem trivial to you, but for me it's worth paying attention to.あなたには些細な事に思えるかも知れませんが、私にとってそれは注意すべきことなのです。
Sometimes, everyone is simple minded.時々、皆さんは単細胞だ。
You should cut up your meat before you eat it.肉を食べる前に細かく切るべきです。
Endometritis is a disease where bacteria enter the uterus and cause inflammation of the inner membrane.子宮内膜炎は、細菌が子宮内に入り、内膜に炎症を起す病気である。
It's discouraging that the travel expenses add up to 20,000 yen.旅費が2万円では心細い。
The travel company furnished us with all the details of the tour.旅行会社は旅行の詳細を全て私たちに教えてくれた。
Apply to the office for further details.詳細は事務所に照会してください。
This chemical will prevent germs from breeding.この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
Tiny particles in the air can cause cancer.空気中の微細な粒子が癌を引き起こすことがある。
The details of the agreement are set forth in the contract.契約の詳細は契約書に示されている。
He had his wife die two years ago.彼は2年前に細君に死なれた。
Bacteria are just tiny cells, harmless.細菌はただの小さい細胞です、無害です。
He gave a minute description of the dinner party.彼はディナーパーティーについて詳細な説明をした。
Muscle tissue consists of innumerable cells.筋肉組織は無数の細胞からなっている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License