Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.
I told him, once for all, that I would not marry him.
私は彼に彼とは結婚しないときっぱり言いました。
My plan was eventually adopted.
結局は私の計画が採用された。
I got it through my head that my parent's strict rules were for my own benefit.
私の両親が課した厳しい規則は、結局私のためを思ってのことだったことが実感としてよくわかった。
They intend to get married tomorrow.
彼らは明日結婚するつもりだ。
They decided to get married next month.
二人は来月結婚する事に決めた。
I held onto the rope for as long as I could, but I finally had to let go.
できるだけロープにしがみついたが、結局手を離した。
We were disillusioned with the result.
私たちはその結果に幻滅した。
"It's still shallow, eh. My feet still touch the bottom." "It's quite a shallow beach. Yotsuba, you can still touch the bottom can't you?"
「まだ浅いね。足とどく」「結構遠浅だな。よつばもまだ足つくだろ」
The results of the election will appear in the evening paper.
選挙の結果は夕刊に載るでしょう。
Many roads are flooded. As a result there are long delays.
多くの道路が冠水し、その結果大幅な遅れが出ている。
Their married life was full bliss.
彼らの結婚生活は幸福で満たされていた。
Being only a student, I can't afford to get married.
学生の身なのでまだ結婚する気になれない。
I married him against my will.
私は意に反して彼と結婚した。
As regards the result, you need not worry so much.
結果についてはあまり心配していません。
We are to be married next Sunday.
私達は次の日曜日に結婚する予定です。
Are you still planning to marry Tom?
あなたはまだトムと結婚するつもりでいるの?
My daughter has reached a marriageable age.
うちの娘も結婚を考える歳になった。
For that reason the outcome of the primary nursing care requirement authorization has to relate to the amount of nursing care required.
そのため、要介護認定の結果は介護サービスの量と関係している必要があります。
I made up my mind to get married to Margaret.
マーガレットと結婚する決意をしました。
The rumor that they would get married spread at once.
彼らが結婚するといううわさはすぐに広まった。
I feel nervous about the result.
私はその結果がどうかと気をもんでいる。
We are more or less related to society.
私達は多かれ少なかれ社会と結びついている。
All the other little rabbits came out to see how happy they both were, and they danced in a wedding circle around the little black rabbit and little white rabbit.