The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '結'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The prince made it known all over the land that he would marry the poor girl.
王子はその貧しい娘と結婚することを国中に知らせた。
She went to college after she got married.
彼女は結婚してから大学には行った。
I consulted with my sister about my marriage.
私は結婚のことで姉に相談した。
They were supposed to have gotten married in May, but they didn't.
ふたりは5月に結婚することになっていたが。
He worked hard; as a result he made a great success.
彼は一生懸命に働いた、その結果として彼は大変な成功をおさめた。
A 'commuting wife' is just what the name says, it's a form of marriage where the wife travels to her husband's side.
通い妻とは名前の通り、妻が夫の元に通う結婚形態の事である。
"Shall I take a message?" "No, thank you."
「伝言を承りましょうか」「いえ、結構です」
They knelt down and prayed that the war would end soon.
彼らはひざまずいて戦争の早期終結を願った。
They advanced the wedding date.
彼らは結婚式の日取りを繰り上げた。
He is quite satisfied with the result.
彼はその結果にすっかり満足している。
Marriage proposals flooded in.
結婚の申し込みが殺到した。
Her wealth finally allured him into matrimony.
彼はついに彼女の財産に釣られて結婚した。
We can but wait for the results.
ただ結果を待つのみだ。
I wish I had got married to her.
彼女と結婚していたらよかったのになあ。
She refused his proposal.
彼女は彼の結婚の申し込みを断った。
Many women pursue higher education and careers, thus delaying marriage and childbirth.
多くの女性がより高い教養とキャリアを追求し、それ故に結婚と出産を先延ばしにしている。
He is anxious about the result.
彼はその結果を心配している。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.