The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '結'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
May you have a very happy married life!
あなたたちが幸せな結婚生活を送りますように。
She must have been over thirty when she got married.
彼女が結婚したときには、30歳を過ぎていたに違いない。
I had known her for ten years when I married her.
彼女と結婚した時、私は彼女と知り合って10年たったところだった。
I consulted with my sister about my marriage.
私は結婚のことで姉に相談した。
Please think it over and let me know your decision.
それについてよく考えて、私に結論を知らせてください。
She has not yet accepted his proposal.
彼女はまだ彼の結婚の申し込みを受け入れていない。
I made every effort to realize the plan but after all it turned out to be in vain.
私はその計画を実現するためにあらゆる努力をしたが、結局それは徒労に終わった。
He's married to an American woman.
彼はアメリカ人女性と結婚している。
Workers of all lands, unite!
万国の労働者よ、団結せよ!
I wish I had married another man.
別の男性と結婚すればよかったのになあ。
We celebrated our tenth wedding anniversary yesterday.
昨日私たちは結婚10周年のお祝いをした。
Quite a few people have been invited to celebrate the couple's anniversary.
かなりの数の人々が、その夫婦の結婚記念日のお祝いに招待されている。
Will you marry me?
結婚してくれませんか。
There can be no doubt about their marriage.
彼らが結婚したことは間違いないことだ。
He had to part with his secretary because she got married.
秘書が結婚するというので、彼は彼女を手放さなければならなかった。
He decided to marry her.
彼は彼女と結婚することに決めた。
All this damage is the result of the storm.
この損害はみな嵐の結果だ。
My parents approved of my marrying Mary.
両親は私がメアリーと結婚することに賛成してくれた。
She married a rich old man.
彼女は金持ちの老人と結婚した。
Please accept this gift for the celebration on your wedding.
結婚のお祝いに、これをお贈りします。
Corporate earnings for the first quarter were disappointing.
第一四半期の企業収益は失望的な結果だった。
It turned out all for the best.
それが一番いい結果になった。
She will get married to a rich man.
彼女は富豪と結婚する。
A slip of tongue will often lead us to unexpected results.
ちょっとした言いそこないが思いがけない結果をもたらすことが多い。
If you calmly look at the reply you sent to an email, you'll find that it'll have "you" all over it. While you may use the pretext that you're just working with whatever information the addressee gave you, in the end it's just all about yourself. This is