They say fate will catch up with you. That was God's way of punishing him.
天網恢恢疎にして漏らさずの言葉とおり、天罰てき面だ。
The Japanese telephone system is highly efficient.
日本の電話網は非常に能率的にできている。
All's fish that comes to the net.
網にかかったものは何でも魚だ。
The children were mending their butterfly-nets.
子供達は昆虫網を直していた。
Because of modern communication and transportation systems, the world is getting smaller.
現代の情報及び交通網のおかげで世界はますます小さくなっている。
Spiders spin webs.
クモは網を張る。
I let go of the rope.
私は網を手から放した。
I captured butterflies with a net.
私は捕虫網で蝶を捕まえた。
I caught a carp in a net.
私は網で鯉を捕った。
A network of railroads soon spread over the entire country.
まもなく鉄道網が全国に広がった。
This net here is to keep off mosquitoes.
この網は蚊を寄せ付けないためのものだ。
It covers everything from the fundamentals of microbiology to the latest news.
微生物学の基本から最新の情報までを網羅する。
The net got entangled in the propeller.
網がスクリューに絡まった。
The fishermen cast their nets into the sea.
その漁師達は網を海に投げた。
The thief-taker arrested many thieves at the same time.
岡っ引きは泥棒を一網打尽に逮捕した。
In this world, there are people who take advantage of legal loopholes to do things that are almost illegal.
世の中には、法の網の目をくぐって違法まがいのことをする人がいる。
I arrested many thieves at the same time.
私は泥棒を一網打尽に逮捕した。
Currently, it is a situation in which transport links in the metropolitan area have been paralyzed due to the earthquake.
現在、地震の影響で首都圏の交通網が麻痺している状況です。
A massive flood paralyzed the local transportation network.
大洪水がその地域の交通網を麻痺させた。
In the event that asbestos-covered mesh is found, ensure its safety by damping the asbestos portion to prevent dust release and wrapping in a plastic bag.