UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '緒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We enjoyed singing songs together.私たちは一緒に歌を歌って楽しんだ。
If you can, come with us.もし来れたら、私たちと一緒に来なさい。
We saw the film and had dinner together.我々はその映画を見てその後一緒に食事をした。
I want to sleep with your wife.私はあなたの妻と一緒に眠りたい。
I'll tell you only if you promise to keep it to yourself.内緒にしておくと約束してくれるなら、話してあげましょう。
He hasn't said anything publicly, but in confidence he told me he's getting married.彼は人前では何も言わなかったが、結婚するつもりだと、内緒で私に言っていた。
We study French together.私たちは一緒にフランス語を勉強している。
Rabbi, that man who was with you on the other side of the Jordan - the one you testified about - well, he is baptizing, and everyone is going to him.先生、ごらん下さい。ヨルダンの向こうであなたと一緒にいたことがあり、そして、あなたがあかしをしておられたあのかたが、バプテスマを授けており、皆の者が、そのかたのところへ出かけています。
She looked down on the office girls she had worked with.彼女はそれまで一緒に仕事をしてきた女性事務員達を軽蔑した。
Won't you eat lunch with us?お昼一緒に食べない?
Why don't we share a room?1つの部屋に一緒に住まないか。
Let's go to eat together.一緒に食べに行きましょう。
What's your favorite song to sing with young children?小さな子供と一緒に楽しめる歌で、一番好きなものは何ですか。
You don't marry someone you can live with — you marry the person whom you cannot live without.一緒に暮らせる誰かと結婚するのではなく、その人なしでは生きていけない人と結婚するのよ。
Are you coming with me?一緒に来るの?
I am looking for someone to learn English together.一緒に英語を勉強する人を探しています。
I can't go with you today because I'm very busy.今日は忙しいのであなたと一緒にでかけられません。
I went there in private.私は内緒でそこへ行った。
I would like him to stay with us.私は彼に私達と一緒にいてほしいのです。
I thought it would be fun for us to go skiing together.一緒にスキーに行くのは楽しいだろうと思ったんだ。
Between you and me, I'm going to quit my present job soon.内緒の話だが僕は近々仕事を辞める予定だ。
I'm walking with her.僕は彼女と一緒に歩いている。
I wish you could have come with me.君も一緒に来ればよかったのに。
We often eat lunch together.私たちはよく一緒に御昼を食べます。
Bonds together with some money was stolen.債権と一緒にお金も盗まれた。
How about going fishing with me?一緒に釣りに行くのはどうですか。
I used to go to school with him.彼と一緒に学校に行くのが常だった。
They are nice boys and I am sure you will get on with them very well.彼らは良い少年だし、一緒にうまくやっていけると思う。
It's a pity that you can't travel with us.君が我々と一緒に旅行することができないとは残念だ。
They saw the sights of Kyoto with their family.彼らは家族と一緒に京都見物をした。
Do you think that eating with your family is important?家族と一緒に食事をとることは重要だと思いますか。
I can't work with you if you don't trust me.あなたが私を信用しないのなら、一緒に仕事をすることはできない。
How lucky we are to have had the opportunity to work with you!我々はあなたと一緒に仕事をする機会を得られて本当に幸運だと思っています。
I wish you had come with us.あなたも私達と一緒に来ればよかったのになあ。
Steve goes to school with Kate.スティーブはケートと一緒に学校に行く。
I don't approve of your going out with him.君が彼と一緒に外出するのには反対だ。
I will accompany you.ご一緒します。
You shouldn't keep towels and cleaning rags together.雑巾とタオルを一緒くたにしてはいけない。
Can you go with us?私たちと一緒に行けますか。
They go to the movies together once in a while.彼らは時々一緒に映画を見に行く。
The singers sang together in order to raise money to help people with AIDS.歌手たちはエイズ患者を助けるお金を集めるために一緒に歌った。
I want you to stay with me.あなたに私と一緒にいてほしい。
May I join you?ご一緒してもよろしいですか。
I'm very pleased to come with you.あなたと一緒に行けてとてもうれしい。
Space science is still in its infancy.宇宙科学はまだその緒についたばかりである。
I could not get anybody to go with me, and so I went by myself.誰にも一緒に行ってもらえなかったので、私は一人で行きました。
Ming wasn't dancing with Masao then.ミンはその時正夫と一緒に踊っていませんでした。
Won't you have tea with us?ご一緒にお茶をいかがですか。
Is there anybody who would like to go see a live concert of Lady Gaga with me?ガガ様のライブ一緒に行きたい方いらっしゃいますか?
I wish I had gone with the others to the game yesterday.昨日他の人たちと一緒にその試合に行っていたらなあ。
Tom and Mary had an enjoyable day together at the zoo.トムとメアリーは一緒に動物園で楽しい日を過ごした。
Can we make a lunch date?昼食を一緒にしないか。
Why not have dinner with us?どうして一緒に晩御飯を食べないんですか?
The Japanese make a group and tend to act together.日本人はグループを作り、一緒に行動する傾向がある。
My brother, being yet unmarried, did not keep house, but boarded himself and his apprentices in another family.私の兄は、未婚なので、所帯を持たず、奉公人と一緒によその家で食事をしていた。
I will go with you after I have eaten my lunch.昼食をとってしまってから君と一緒に出かけます。
I remember the happy days we spent together.私たちが一緒に暮らした楽しい日々を覚えている。
I wish I could go to the party with you.君と一緒にパーティーに行ければいいのに。
If I had been with you, I could have helped you.もし私が君と一緒にいたなら、君を助けることができただろうに。
I would like to go to the concert with you.君と一緒にコンサートに行きたいんだけど。
I don't want to be seen with him.彼と一緒にいるところを見られたくない。
I insist that he should go with us.彼は私たちと一緒にいくべきです。
I could hear the voices of several other guests who had arrived and were already eating together in the main dinning room.新しいお客たちが民宿に着いて、食堂で一緒に食べている声が聞こえました。
I can't bear to work with him.彼と一緒に働くなんて耐えられない。
I wish you could come with us.君が私たちと一緒に来られるといいのになあ。
I decided to go away with the pilgrims.遍路さんたちと一緒に去る事に決めた。
It won't be long before we can live together.私たちは間もなく一緒に暮らせるでしょう。
Would you like to join us for a game of cards?みんなと一緒にトランプしない?
Why are you with a pig?あんた、なんで豚と一緒なんだい?
They loved to spend all day playing together.彼らは大好きで、いつも一緒に遊んですごした。
I feel secure with him.彼と一緒だと安心感がある。
The family ate dinner together.その家族は一緒に夕食を食べた。
I thought going out to eat together would cheer you up.一緒に外食することで君を元気づけられると思ったんだ。
My brother and I like the same food.僕と弟は食物の好みが一緒です。
I want to go with you.私は君と一緒に行きたい。
They went there together.彼らは一緒にそこに行った。
She went with him.彼女は彼と一緒に行った。
He asked me to keep him company on the weekends.彼は週末を一緒に過ごそうと私に頼んだ。
Hope we can work together soon.そのうち一緒に仕事ができるといいなと思っています。
The selfish man was despised by his companions.その自分勝手な男は、一緒に行動している人達に軽蔑された。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.ボーイング社の安全担当の専門家は航空産業の他の専門家と一緒になって制御飛行中の墜落(CFIT)として知られている墜落事故をなくそうと国際的な対策委員会を組織している。
She doesn't live with him.彼女は彼と一緒に住んでいない。
I'd like to work with Tom.トムと一緒に仕事がしたいです。
She looks happiest when she is with him.彼女は彼と一緒にいるときが一番しあわせそうです。
I think my living with you has influenced your way of living.僕が君と一緒に住んだことは君の人生観に影響を与えたと思う。
In order to know a man, you have only to travel with him a week.人の性格を知るには、1週間も一緒に旅行すればいい。
To tell the truth, I don't want to go with them.実を言えば、連中と一緒に行きたくないんだ。
Why don't you come in for a cup of coffee and a chat?一緒にコーヒーを飲みながら雑談をしませんか。
What do you say to dining out together?一緒に食事に出かけませんか。
Two brothers set out on a journey together.二人の兄弟は一緒に旅行に出発した。
I'd love to hang out with you this weekend.今度の週末は君と一緒に遊びに行きたいな。
She was always pulling my leg when we worked together.彼女は我々が一緒に仕事をしている時いつも私をからかった。
He said, "Come with us."「私達と一緒に来なさい」と彼は言った。
Along with his children he fled the country.子供たちと一緒に彼はその国から逃げ出した。
We remembered the old days when we had played together.私達は一緒に遊んだ昔の日々を思い出した。
"May I join you?" "Why not?"「一緒にいいかい」「もちろんいいとも」
Does Mary live next door to the bus driver that John worked with?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
Mr Norton is pleasant to work with.ノートンさんは一緒に仕事をするのが楽しい人だ。
Why don't you come along with us to the party?僕らと一緒にパーティーに行こうよ。
I do want to go with you.私はぜひあなたと一緒に行きたい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License