UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '緒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I never feel at home in his company.私は彼と一緒にいるとくつろげない。
I wish you had come with us.あなたも私達と一緒に来ればよかったのになあ。
Does Mary live next door to the bus driver that worked with John?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
I wish you could have come with me.君も一緒に来ればよかったのに。
He has no friend to play with.彼には一緒に遊ぶ友達がいない。
Frankly speaking, I don't want to work with him.率直に言って、私は彼と一緒に働きたくない。
I was thrown out of the house bag and baggage.私は持ち物全部と一緒に家からほうり出された。
The selfish man was despised by his companions.その自分勝手な男は、一緒に行動している人達に軽蔑された。
Being together all the time, my Japanese classmates got to know each other very well.私の日本の級友達は、いつも一緒にいるので、お互いに大変よく知り合うことになりました。
I'd like to have this meat dish with your best white wine.この肉と、いちばん上等な白ワインも一緒にお願いします。
Hey, what's the big secret? Come on; let me in on it.みんなで何内緒話してるのよ。私も仲間に入れて。
I can't go there unless I go with Tom.トムと一緒でない限り私はそこに行くことができない。
I will be with you tonight.私は今夜、あなたと一緒にいるでしょう。
Would you like to have supper with us on the weekend?週末に夕食を一緒にどうですか。
If I were not ill, I would join you.もし病気でないならご一緒するのですが。
Would you like to go swimming with us?一緒に泳ぎに行きませんか。
How lucky we are to have had the opportunity to work with you!我々はあなたと一緒に仕事をする機会を得られて本当に幸運だと思っています。
As I am ill, I will not join you.病気なのでご一緒できません。
For this reason, I cannot go with you.そういうわけだから、私は君と一緒に行けないのだ。
I can't understand why Tom doesn't want to go with us.なぜトムが私たちと一緒に行きたがらないのか理解できない。
Are you still working with Tom?まだトムと一緒に働いているのですか。
With you it's summer all year round.君と一緒だと、一年中が夏だ。
Shall we dance?一緒に踊りませんか?
Is she coming, too?彼女も一緒に来ますか。
She lives with him.彼女は彼と一緒に住んでいます。
I go to school with him.私は彼と一緒に学校にいきます。
She went to the park with him.彼女は彼と一緒に公園に行った。
When I was playing video games in the living room, my mom asked me if I would go shopping with her.居間でテレビゲームをしていた時に、母が自分と一緒に買い物に行くかどうかを私にたずねた。
I wonder who the people I saw her with were.彼女と一緒にいた人たちは誰だろう?
Was Joe with you yesterday evening?ジョーは昨夜あなたと一緒でしたか。
His wife caught him out with that blonde and then he was really up shit creek without a paddle.あのブロンドの女と一緒にいる現場を妻におさえられたのでは、彼ももう運のつきだ。
I'm sorry, but I can't go with you.残念ですが、君と一緒にいけません。
Let's set a time and day and have lunch together!日時を決めて一緒にランチを食べよう!
When I'm with a crying baby, I end up wanting to cry myself!泣いている赤ちゃんと一緒にいると、こちらまで泣きたくなってしまう。
Two brothers set out on a journey together.二人の兄弟は一緒に旅行に出発した。
He doesn't have any friends to play with.彼は一緒に遊ぶ友達が誰もいない。
I would like to go to the seaside with you.君と一緒に海に行きたいのですが。
Won't you go shopping with me?一緒に買い物に行きませんか。
What will I do? The strap on one of my geta is broken.どうしよう。下駄の鼻緒が切れちゃった。
I'd like to go with you.私はあなたと一緒に行きたいものです。
They do not usually live with their children.彼らは、普通、自分たちの子供と一緒に暮らさない。
Had I better go with you?あなたと一緒に行くほうがいいですか。
Will you come with me to the concert?一緒にコンサートに行きませんか。
I can't take this anymore. I've lost my temper completely.もう我慢できん。堪忍袋の緒が切れた。
Would you like to come along?君も一緒に来たいですか。
He will go swimming, whether you go with him or stay at home.あなたが彼と一緒に行こうが家に残っていようが、彼は泳ぎに行くだろう。
Just between you and me, he is a liar.内緒の話だが、彼はうそつきだ。
Won't you come with me?一緒に来ませんか。
Would you like to play soccer with us?私達と一緒にサッカーをしませんか。
She looks happiest when she is with him.彼女は彼と一緒にいるときが一番しあわせそうです。
I wish she could be here with us.私は彼女も一緒にいてくれれば良かったのにと思った。
Why don't we share a room?1つの部屋に一緒に住まないか。
Let's keep him in the dark until we know more.もっとよくわかるまで彼には内緒にしておこう。
Did you invite Tom to dinner without telling me?私に内緒でトムを夕食に招待したの?
Will you go shopping with me?私と一緒に買い物に行きませんか。
Do you want to play football with us?僕たちと一緒にフットボールをやらないか。
I'm going with Tom.トムと一緒に行くつもりです。
The great critic and the poet are traveling together.偉大な批評家と詩人が一緒に旅行している。
How about taking a walk with us?私たちと一緒に散歩しませんか。
How about going fishing with me?一緒に釣りに行くのはどうですか。
Would you like to have tea with us this afternoon?今日の午後、ご一緒にお茶をいかがですか。
I don't approve of your going out with him.君が彼と一緒に外出するのには反対だ。
Mr Norton is pleasant to work with.ノートンさんは一緒に仕事をするのが楽しい人だ。
Mr. Takahashi agreed to go with you.高橋さんは君と一緒に、行くことに同意した。
Keep it secret, please.どうか内緒にして下さい。
Hope we can work together soon.そのうち一緒に仕事ができるといいなと思っています。
I thought it would be fun for us to go skiing together.一緒にスキーに行くのは楽しいだろうと思ったんだ。
Let's go to a concert together.一緒にコンサートに行きませんか。
It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting.正しい文を書くのがとても簡単なので、間違っている文を抹消しているうちに、不意に一つ、二つの正しい文を一緒に抹消してしまっていても、かまわないだと私は思います。それは、コーパス全体の質を上げられるからです。
I'd like to go with you, but as it is I can't.君と一緒に行きたいが実際には行けない。
I heard the children singing together.私は子供たちが一緒に歌っているのを聞いた。
I remember playing with Yoshiko in that garden when we were young.私は幼い頃その庭でよし子と一緒に遊んだことを覚えている。
I'm considering going with them.彼らと一緒に行こうか考え中です。
She is seldom at ease with strangers.彼女は知らない人と一緒のときはほとんどくつろげない。
Come along.さあ、一緒に来いよ。
Why not go and have ramen together?いつか一緒にラーメンを食べに行きませんか?
Is there anybody who would like to go see a live concert of Lady Gaga with me?ガガ様のライブ一緒に行きたい方いらっしゃいますか?
When I was playing video games in the living room, Mother asked me if I would go shopping with her.居間でテレビゲームをしていた時に、母が自分と一緒に買い物に行くかどうかを私にたずねた。
He did it with us all with pleasure.彼は我々と一緒に慶んでそれをした。
Do you mind if I join your trip to the country?一緒に田舎への旅に行ってもいいですか。
Let's keep this matter between ourselves.この話は内緒にしておこう。
Won't you go to the concert with me?一緒にコンサートに行きませんか。
Please keep it a secret.内緒にしておいてください。
It makes no difference to me whether he joins us or not.彼が一緒にやるかどうかは私にとってはどうでもよいことだ。
Tom has no friends to play with.トムは一緒に遊ぶ友達がいません。
I live with my parents.私は両親と一緒に住んでいます。
I'd like to go with you, but I'm broke.君と一緒に行きたいけれど文無しなんだ。
The two boys lived alone with a lovely cat.その少年たちはかわいい猫と一緒に2人きりで暮らしていた。
We went together to Laramie, at which place we parted.我々はララミーまで一緒に行ったが、そこで別れた。
My brother, being yet unmarried, did not keep house, but boarded himself and his apprentices in another family.私の兄は、未婚なので、所帯を持たず、奉公人と一緒によその家で食事をしていた。
May I join you?一緒に行っていいですか。
Can I take your picture with us?一緒に写真に入っていただけますか。
Tom attempted to persuade Mary to go to church with him.トムは一緒に教会に行くようメアリーへの説得を試みた。
But I will always be honest with you about the challenges we face.しかし我々の直面している課題に対して私はいつもあなたたちと一緒に素直になりたい。
I'd be happy if you could come with us.私たちと一緒に来て下さるのならうれしいのですが。
Even disaster is better than such a divorce between emotion and action.そのような情緒と行動の分離に比べれば、破局的結果の方がまだましである。
Yesterday I hung out with Tony.きのう僕はトーニと一緒に遊んだ。
I would like to go to the concert with you.君と一緒にコンサートに行きたいんだけど。
Tom and Mary ate a six-course meal together.トムとメアリーは一緒に六品の料理を食べた。
Tell me who you plan to go to Boston with.あなたと一緒にボストンに行く計画をしているのは誰なのか言いなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License