UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '緒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She accompanied her friend to the concert.彼女は友達と一緒にコンサートへ行った。
Along with his children he fled the country.子供たちと一緒に彼はその国から逃げ出した。
I would like to travel abroad in company with my colleague.私は同僚と一緒に海外旅行をしたい。
Shall I have him go with you?彼をあなたと一緒に行かせましょうか。
After this he went down to Capernaum with his mother and brothers and his disciples.その後、イエスは母や兄弟たち、弟子達と一緒にカペナウムに下っていった。
He asked me to keep him company on the weekends.彼は週末を一緒に過ごそうと私に頼んだ。
Come along with me and go fishing.一緒に釣りに行こう。
It is regrettable that I can't go with you.ご一緒できなくて残念です。
Why don't we share a room?1つの部屋に一緒に住まないか。
Does Mary live next door to the bus driver with whom John worked?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
I will be with you tonight.私は今夜、あなたと一緒にいるでしょう。
They loved to spend all day playing together.彼らは大好きで、いつも一緒に遊んですごした。
I will go with you if necessary.必要なら君と一緒に行こう。
Typical Japanese babies sleep with their mother after coming home from hospital.典型的な日本の赤ん坊は、病院から家に帰ると母親と一緒に寝る。
She lives with him.彼女は彼と一緒に住んでいます。
I wish you had come with us.あなたも私達と一緒に来ればよかったのになあ。
He wants to come with us.彼は私たちと一緒に行きたいと思っている。
I've been trying to picture the rest of my life with you.あなたと一緒に過ごす残りの人生を想像してみているのです。
He doesn't have any friends to play with.彼には一緒に遊ぶ友達がいない。
I'm happy when I'm with you.あなたと一緒にいると、私は幸せだ。
Let's return to Japan together.一緒に日本に帰ろう。
They said something to the effect of ‘I’m going in the same direction so, I’ll call a taxi and then why don’t you ride with me?’「私は同じほうへ行くからタクシーを呼んで一緒に乗らない?」と言うようなことを言った。
He has no friend to play with.彼には一緒に遊ぶ友達がいない。
I can't go to the restaurant with you tonight.今晩あなたと一緒にレストランにいけません。
Don't you want to come along?一緒にくるかい。
Do you want to go on a trip with me?旅行に一緒に行きませんか。
It wasn't Mary that he went to the museum with.彼が一緒に美術館に行ったのはメアリーではなかった。
Who do you live with?あなたは誰と一緒に住んでいますか。
I am looking for someone to learn English together.一緒に英語を勉強する人を探しています。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.ボーイング社の安全担当の専門家は航空産業の他の専門家と一緒になって制御飛行中の墜落(CFIT)として知られている墜落事故をなくそうと国際的な対策委員会を組織している。
I'm going to have dinner with him tomorrow night, so I'll feel him out then.明日の晩、彼と夕食を一緒にすることになっているんで、そのときそれとなく打診してみるよ。
Are you still working with Tom?まだトムと一緒に働いているのですか。
Would you like to dance with me?一緒に踊りませんか。
He was accompanied by his wife.彼は夫人を一緒につれてきた。
How about going fishing with me?一緒に釣りに行くのはどうですか。
I don't want to live with you anymore.私はもうあなたと一緒に住みたくない。
Come along.私達と一緒に来なさい。
Before that I played with my sister in the park.その前、妹と一緒に公園で遊んでいました。
The teacher pointed her finger at me and asked me to come with her.先生は私を指し、一緒に来るように言った。
I wish you could come with us.君が一緒に来ることができたらいいのに。
It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go.ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。
Does Mary live next door to the bus driver that worked with John?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
Why not go and have ramen together?いつか一緒にラーメンを食べに行きませんか?
I want to go with you, but I'm broke.君と一緒に行きたいけれど文無しなんだ。
I live with my mother, brother and my grandparents.母、弟、祖父母と一緒に住んでいます。
I am only too glad to be with you.ご一緒できとてもうれしいです。
Will you go with us?私たちと一緒に行きませんか。
Come outside with me.私と一緒に外に来て。
Do you want to come along and give it a go?一緒にいってやってみない?
He wanted to come with us.彼は一緒に来たがった。
I can't bear to work with him.彼と一緒に働くなんて耐えられない。
He isn't the kind of person who we want to work with.彼は私たちが一緒に仕事をしたいと思うような人ではない。
Please keep this a secret.どうか内緒にして下さい。
Mr Philips, along with some friends and neighbors, is planning a celebration.フィリップス氏は友人や隣人と一緒になって祝宴を計画している。
What will I do? The strap on one of my geta has come undone.どうしよう。下駄の鼻緒が切れちゃった。
The singers sang together in order to raise money to help people with AIDS.歌手たちはエイズ患者を助けるお金を集めるために一緒に歌った。
Let's do the homework together.宿題を一緒にしよう。
He's a different person when he's drunk, so I don't like to drink with him.あいつ酔うと人が変わるから一緒に飲みたくないんだよ。
I will go with you after I have eaten my lunch.昼食をとってしまってから君と一緒に出かけます。
They are keen for their sons to live together.彼らは息子たちが一緒に暮らすことを強く望んでいる。
He suggested I go with him to the party.パーティーに一緒に行こうと、彼に誘われました。
I spent the whole morning with Tom.午前中ずっとトムと一緒に過ごしました。
I'm sorry, but I can't go with you.残念ですが、君と一緒にいけません。
She was always pulling my leg when we worked together.彼女は我々が一緒に仕事をしている時いつも私をからかった。
Please join me in welcoming Dr Smith to our team.私と一緒に、スミス博士を我がチームに歓迎してください。
Employees were allowed to share in reading customer compliments.従業員も一緒に顧客からの賛辞の言葉を読むことができた。
I wonder what has become of the friend I used to go fishing with.よく一緒に魚つりに言ったあの友人は、今どうなっているだろうか。
I would like to invite you to lunch, if you're not busy.もしよかったら、一緒にお昼いかがですか。
If you can, come with us.もし来れたら、私たちと一緒に来なさい。
I used to go to school with him.彼と一緒に学校に行くのが常だった。
Would you like to join us for a game of cards?みんなと一緒にトランプしない?
I'd be delighted if you could come with us.私たちと一緒に来て下さるのならうれしいのですが。
He was my business associate.彼は私と一緒に事業をしていた。
I'd like to go on a picnic with her.私は彼女と一緒にピクニックに行きたいものだ。
He traveled to Hawaii with the family.彼は家族と一緒にハワイに旅行した。
Tom and Mary eat lunch together every day.トムとメアリーは毎日一緒に昼食をとっている。
As long as you are with him, you can't be happy.あなたは彼と一緒にいるかぎり、幸福にはなれません。
I was thrown out of the house bag and baggage.私は持ち物全部と一緒に家からほうり出された。
I was thrown out of the house with everything I owned.私は持ち物全部と一緒に家からほうり出された。
I'm the one who wants to be with you.あなたと一緒にいたいのは私だ。
Between us, she was ill.内緒だけれど彼女は病気だった。
I feel comfortable in his company.彼と一緒だと落ち着くの。
I'm going fishing with him.彼と一緒に釣りに行くつもりだ。
If you care to, come with us.もし来たければ、私たちと一緒にきなさい。
Don't put me in the same class with them.俺を奴等と一緒にするな。
In order to know a man, you have only to travel with him for a week.人を知るには、その人と一週間一緒に旅をするだけでいい。
But I will always be honest with you about the challenges we face.しかし我々の直面している課題に対して私はいつもあなたたちと一緒に素直になりたい。
Sasha and Malia! I love you both more than you can imagine. And you have earned the new puppy that's coming with us to the White House.サーシャとマリーア。君たちにはちょっと想像もつかないほど、お父さんは君たちを愛しているよ。君たちふたりもがんばったから、約束した通り、ホワイトハウスには、新しく飼う子犬を一緒に連れて行けるよ。
May I join you?一緒に行っていいですか。
I wish I had been with her then.あのとき彼女と一緒だったらよかったのに。
Do you want to go together?一緒に行こうか?
He was always pulling my leg when we worked together.彼は私たちが一緒に働いていたとき終始私をからかっていた。
Would you like to have supper with us on the weekend?週末に夕食を一緒にどうですか。
We were eating lunch together.私たちは一緒に昼食をとっていました。
He will go swimming, whether you go with him or stay at home.あなたが彼と一緒に行こうが家に残っていようが、彼は泳ぎに行くだろう。
A friend I went with on our first trip abroad had his wallet pickpocketed. I don't think it left a very good impression.初の海外で一緒に旅行にいったうちの一人がスリに遭ってもう大変だったんだ。だから、あまりいい印象が残ってないのだと思う。
Will you have dinner with me?私と夕食を一緒に食べませんか。
Just between you and me, he is a liar.内緒の話だが、彼はうそつきだ。
Would you like to play soccer with us?私達と一緒にサッカーをしませんか。
Frankly speaking, I don't want to work with him.率直に言って、私は彼と一緒に働きたくない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License