The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '緒'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I can't bear to work with him.
彼と一緒に働くなんて耐えられない。
He doesn't have any friends to play with.
彼には一緒に遊ぶ友達がいない。
Let's keep this matter between ourselves.
この話は内緒にしておこう。
My brother, being yet unmarried, did not keep house, but boarded himself and his apprentices in another family.
私の兄は、未婚なので、所帯を持たず、奉公人と一緒によその家で食事をしていた。
How about going fishing with me?
一緒に魚釣りに行きませんか。
Do you want to go on a diet with me?
一緒にダイエットしない?
I am glad to be with you.
貴方と一緒にいられて嬉しいわ。
I can't go with you tonight.
今夜あなたと一緒に行くことができません。
He ate chicken, along with salad and rolls.
彼はサラダとロールパンと一緒に鶏肉を食べた。
Wouldn't you like to come with us, too?
あなたも私たちと一緒にいらっしゃいませんか。
We went together to Laramie, but then we split up.
我々はララミーまで一緒に行ったが、そこで別れた。
We will be together forever.
私たちはいつまでも一緒です。
I rode with her as far as the station.
駅までは、私は、彼女と一緒に車でいった。
I can't understand why Tom doesn't want to go with us.
なぜトムが私たちと一緒に行きたがらないのか理解できない。
I work with her boyfriend.
私は彼女のボーイフレンドと一緒に働いている。
He was always pulling my leg when we worked together.
彼は私たちが一緒に働いていたとき終始私をからかっていた。
"Do you want to go to the ball with me?" "I'm really sorry, but I can't."
「一緒に舞踏会に行かない?」 「ごめんなさい、無理です。」
Would you like to come along?
君も一緒に来たいですか。
You may come with us if you want to.
来たいのなら私達と一緒にきても良いです。
The village is now very different from what it was ten years ago.
そういう理由で彼らは私と一緒にこれなかったのです。
Do you want to come along?
一緒にくるかい。
Between you and me, he was dismissed for bribery.
内緒の話ですが、彼は収賄のために免職になったのです。
Between you and me, John's idea doesn't appeal to me very much.
内緒だけど、ジョンの考えはどうも僕の心に訴えるものがないんだ。
Her son is a mama's boy. He has to be with her all the time.
彼女の息子は、お母さん子なので、いつも一緒にいたがる。
I can't go with you today because I'm very busy.
今日は忙しいのであなたと一緒にでかけられません。
Would you mind coming with me?
私と一緒に来ていただけませんか?
He's a different person when he's drunk, so I don't like to drink with him.
あいつ酔うと人が変わるから一緒に飲みたくないんだよ。
Do you want to come along and give it a go?
一緒にいってやってみない?
It wasn't Mary that he went to the museum with.
彼が一緒に美術館に行ったのはメアリーではなかった。
I want to go with you.
あなたと一緒に行きたい。
I don't like to mix business with pleasure.
私は仕事と遊びを一緒にするのは、好きではない。
Does Mary live next door to the bus driver that John worked with?
メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
This Sunday, there's a festival at the Hakusan shrine. How about going together in our yukatas?
今週の土曜日、白山神社でお祭りがあるんだって。浴衣着て一緒に行かない?
Why not go and have ramen together?
いつか一緒にラーメンを食べに行きませんか?
Read after me all together.
みんな一緒に私のあとについて読みなさい。
I play with him.
私は彼と一緒に遊ぶ。
I'd like to go on a picnic with her.
私は彼女と一緒にピクニックに行きたいものだ。
They are keen for their sons to live together.
彼らは息子たちが一緒に暮らすことを強く望んでいる。
Tom attempted to persuade Mary to go to church with him.
トムは一緒に教会に行くようメアリーへの説得を試みた。
I remember the happy days we spent together.
私たちが一緒に暮らした楽しい日々を覚えている。
"May I join you?" "Why not?"
「一緒にいいかい」「もちろんいいとも」
He wanted to come with us.
彼は私たちと一緒に来たがった。
May I run with you?
一緒に走ってもいいですか。
You shouldn't keep towels and cleaning rags together.
雑巾とタオルを一緒くたにしてはいけない。
The people I work with are all very kind.
私が一緒に働いている人々は皆とても親切です。
I could not get anybody to go with me, and so I went by myself.
誰にも一緒に行ってもらえなかったので、私は一人で行きました。
Even if it's just for a short while fighting alongside us is all I could ask for.
少しの間だけでも一緒に戦ってくれるだけで御の字よ。
I thought going out to eat together would cheer you up.
一緒に外食することで君を元気づけられると思ったんだ。
He often goes to the movies together with her.
彼はよく彼女と一緒に映画に行く。
At first, the trainees were awkward in his company.
最初に、訓練生達は彼が一緒だったので落着かなかった。
I'd like to work with Tom.
トムと一緒に仕事がしたいです。
He said to his wife "Are you coming with me"?
彼は妻に「君も一緒に来るかね」と言った。
We went shopping with our friends.
私たちは友達と一緒に買い物へ行った。
I spent the whole morning with Tom.
午前中ずっとトムと一緒に過ごしました。
He isn't the kind of person who we want to work with.
彼は私たちが一緒に仕事をしたいと思うような人ではない。
Would you like to come shopping with me?
買い物に一緒に来てくれる?
I can't go to the restaurant with you tonight.
今晩あなたと一緒にレストランにいけません。
Would you like to join us for a game of cards?
みんなと一緒にトランプしない?
You are to come with me.
君は僕と一緒に来るのだ。
Would you like to eat lunch together?
お昼一緒に食べない?
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi