UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '緒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Do her ideas chime with yours?彼女の考えはあなたと一緒ですか。
Tom persuaded her into going to the movies with him.トムは一緒に映画にいくように説得した。
I am only too glad to be with you.ご一緒できとてもうれしいです。
She was glad of my company.彼女は私が一緒にいて喜んでくれた。
I will go with you after I have eaten my lunch.昼食を食べてしまってから君と一緒に出かけます。
Is there anybody who would like to go see a live concert of Lady Gaga with me?ガガ様のライブ一緒に行きたい方いらっしゃいますか?
What's your favorite song to sing with young children?小さな子供と一緒に楽しめる歌で、一番好きなものは何ですか。
We'd be happy if you could come with us.私たちと一緒に来て下さるのならうれしいのですが。
He was always pulling my leg when we worked together.一緒に働いていた時、彼はいつも私をからかってばかりいた。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.Kさんの内緒にしていただくとの約束のもとに前回「左右」後日談なる駄文をお送りしましたが、今回はその後日談です。
Would you like to dance with me?一緒に踊りませんか。
You are to come with me.君は僕と一緒に来るのだ。
I can't understand why Tom doesn't want to go with us.なぜトムが私たちと一緒に行きたがらないのか理解できない。
They are keen for their sons to live together.彼らは息子たちが一緒に暮らすことを強く望んでいる。
I'd like you to come with us.私たちと一緒に来ていただきたいのですが。
Read after me all together.みんな一緒に私のあとについて読みなさい。
I want to sleep with your wife.私はあなたの妻と一緒に眠りたい。
I insist that he should go with us.彼は私たちと一緒にいくべきです。
She went to the park with him.彼女は彼と一緒に公園に行った。
Yesterday I hung out with Tony.きのう僕はトーニと一緒に遊んだ。
What will I do? The strap on one of my geta has come undone.どうしよう。下駄の鼻緒が切れちゃった。
It wasn't Mary that he went to the museum with.彼が一緒に美術館に行ったのはメアリーではなかった。
I will go with you if necessary.必要なら君と一緒に行こう。
I enjoyed the holiday all the better for being with you.君が一緒だったおかげで休日がいっそう楽しめた。
Two brothers set out on a journey together.二人の兄弟は一緒に旅行に出発した。
Between you and me, John's idea doesn't appeal to me very much.内緒だけど、ジョンの考えはどうも僕の心に訴えるものがないんだ。
We are going to the movies. Come with us.私たちは映画に行くんですよ。一緒においでなさい。
Do you think that eating with your family is important?家族と一緒に食事をとることは重要だと思いますか。
Let's sing some English songs together.一緒に英語の歌を歌おう。
In order to know a man, you have only to travel with him a week.人の性格を知るには、1週間も一緒に旅行すればいい。
I feel ill at ease in her company.彼女と一緒にいると気詰まりだ。
I enjoy eating with you.あなたと一緒に食事をするのは楽しい。
I am glad to be with you.貴方と一緒にいられて嬉しいわ。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, tha祖母はもうこの世にはいませんが、いま見守ってくれているはずです。私という人間を作り上げてくれたほかの家族と一緒に、祖母は見守ってくれています。今夜ここに家族のみんながいたらいいのに。それは少し寂しい。両親や祖父母が私に与えてくれたものは、あまりに計り知れない。妹のマヤ、姉のアルマ、そして兄弟や姉妹全員に。これまで支えてくれて本当にありがとう。みんなに感謝します。
We mix with the good, not with the bad.私たちはよい人とは一緒につきあうけれど、悪い人とはつき合わないわ。
I wish you could have come with me.君も一緒に来ればよかったのに。
Will you go shopping with me?私と一緒に買い物に行きませんか。
I enjoyed your company.あなたと御一緒で楽しかった。
It is regrettable that I can't go with you.ご一緒できなくて残念です。
Mr. Norton is pleasant to work with.ノートンさんは一緒に仕事をするのが楽しい人だ。
Being with her grandson always makes her happy.孫と一緒にいると彼女はいつも楽しい。
I wish I could go with you today.今日あなたと一緒に行けるといいんですが。
Tom and Mary are often together.トムとメアリーはよく一緒にいる。
The two boys lived alone with a lovely cat.その少年たちはかわいい猫と一緒に2人きりで暮らしていた。
She lost her temper along with me.彼女は私と一緒に腹を立てた。
I can't go to the restaurant with you tonight.今晩あなたと一緒にレストランにいけません。
I want to know who is coming with us.誰が私たちと一緒に来るのか知りたい。
I'm going to have dinner with him tomorrow night, so I'll feel him out then.明日の晩、彼と夕食を一緒にすることになっているんで、そのときそれとなく打診してみるよ。
The money was stolen along with the bonds.債権と一緒にお金も盗まれた。
Won't you have tea with us?ご一緒にお茶をいかがですか。
Will you come with me to the store?ストアへ一緒に行きませんか。
I wish I had been there with you.私はあなたと一緒にそこにいたらよかったのだが。
I'll be glad to.喜んでご一緒します。
Tom and Mary had an enjoyable day together at the zoo.トムとメアリーは一緒に動物園で楽しい日を過ごした。
Birds of a feather flock together.同じ羽の鳥は一緒に集まる。
I'd like to have dinner with you.夕食を御一緒したいのですが。
He hasn't said anything publicly, but in confidence he told me he's getting married.彼は人前では何も言わなかったが、結婚するつもりだと、内緒で私に言っていた。
All you have to do is to join us.君はただ私たちと一緒に来ればよいのだ。
We walked together as far as the next station.私たちは一緒に、次の駅まで歩いた。
Let's work together to do our best.一緒に協力して、さらに頑張ろう。
I'm very pleased to come with you.あなたと一緒に行けてとてもうれしい。
May I join you?一緒に行っていいですか。
Shall I go together with you?一緒にいきましょうか。
She spends time with her grandmother every Sunday.彼女は毎週日曜日を祖母と一緒に過ごす。
He went along with her.彼は彼女と一緒に行った。
I'm walking beside her.僕は彼女と一緒に歩いている。
We went shopping with our friends.私たちは友達と一緒に買い物へ行った。
Can I take your picture with us?一緒に写真に入っていただけますか。
Would you like to eat lunch together?お昼一緒に食べない?
I wish you could come with us.君が私たちと一緒に来られるといいのになあ。
You can come with me.一緒に来てもいいよ。
She takes a walk with her dog.彼女は犬と一緒に散歩します。
Suppose your father saw us together, what would he say?あなたのお父さんは僕達が一緒にいるのを見たら何と言うでしょう。
If you see the day through with Mr Bark without losing your temper, I'll believe you.バークさんと一日中一緒に仕事をしてそれでも癇癪を起こさなかったら、あなたが言うことを信じるわ。
What do you say to going fishing with me?一緒に魚釣りに行きませんか。
We will be together forever.私たちはいつまでも一緒です。
Let us go together. We can swim across the river, carry off the bear cubs, take them to the house on the mountain, and together find happiness.一緒に行こう。私たちは川を泳いでわたって、熊の子を連れ去り、熊の子を連れて山の家へ行き、一緒に幸せを見つけることができる。
Would you like to go swimming with us?一緒に泳ぎに行きませんか。
They all joined in the chorus.彼らはみな一緒にコーラスを歌いました。
The boy was permitted to go with them.その少年は一緒に行くのを許された。
Who do you live with?あなたは誰と一緒に住んでいますか。
Space science is still in its infancy.宇宙科学はまだその緒についたばかりである。
Why are you with a pig?あんた、なんで豚と一緒なんだい?
I am looking for someone to learn English together.一緒に英語を勉強する人を探しています。
Why don't you come along with us to the party?僕らと一緒にパーティーに行こうよ。
I rode with her as far as the station.駅までは、私は、彼女と一緒に車でいった。
Will you join me for a drink?一緒に飲みませんか。
I can't go with you tonight.今夜あなたと一緒に行くことができません。
For this reason, I cannot go with you.こういう理由で私は君と一緒に行くことができない。
"May I go with you?" "By all means."「一緒に行ってもいいですか」「どうぞ」
After I graduated from college, I moved back home and lived with my parents for three years.大学を卒業した後、私はふるさとに帰って3年間両親と一緒に住んだ。
I don't want to go if you don't go with me.もし君が私と一緒に行かないのなら、私は行きたくない。
Let's set a time and day and have lunch together!日時を決めて一緒にランチを食べよう!
Paul wasn't with Mary when her purse was stolen.メアリーの財布が盗られた時、ポールは彼女と一緒ではなかった。
The fox and the bear lived together.狐と熊は一緒に住んでいた。
That was the reason which prevented them from coming with me.そういう理由で彼らは私と一緒に来られなかったのです。
I do want to go with you.私はぜひあなたと一緒に行きたい。
I will go with you after I have eaten my lunch.昼食をとってしまってから君と一緒に出かけます。
I'd like to do with you but I can't afford the plane fare.御一緒したいのですが飛行機代が払えないのです。
Please keep this a secret.どうか内緒にして下さい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License