UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '緒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They have time to spend with their families or to enjoy their hobbies.家族と一緒に過ごしたり、趣味を楽しんだりする時間が持てるからである。
All you have to do is to join us.君はただ私たちと一緒に来ればよいのだ。
I would like to travel abroad in company with my colleague.私は同僚と一緒に海外旅行をしたい。
Does Mary live next door to the bus driver that worked with John?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
Frankly speaking, I don't want to work with him.率直に言って、私は彼と一緒に働きたくない。
Tom and Mary always seem to be hanging out together.トムとメアリーはいつも一緒に遊びに行っているみたいだ。
He was out of shape when he took a long hike with his sons, and he was stiff and sore the next day.彼は息子達と一緒に遠くまでハイキングに出かけた時、体調が思わしくなかったので、その翌日、足腰が痛くて思うように動けなかった。
When a child, I used to go fishing with him.子供の頃、よく彼と一緒に釣りに行ったものだ。
Tom didn't want to be seen with Mary.トムはメアリーと一緒にいるところを見られたくなかった。
What do you say to dining out together?一緒に外で食事をしてはどうだろう。
I feel comfortable in his company.彼と一緒だと気が楽だ。
Tom used to go out with Mary.トムは以前、メアリーと一緒によく出かけていた。
I'll join you in the library.図書館で一緒になりましょう。
I'll be glad to.喜んでご一緒します。
Mr. Norton is pleasant to work with.ノートンさんは一緒に仕事をするのが楽しい人だ。
She takes a walk with her dog.彼女は犬と一緒に散歩します。
Tell me who you plan to go to Boston with.あなたと一緒にボストンに行く計画をしているのは誰なのか言いなさい。
I will go with you after I have eaten my lunch.昼食をとってしまってから君と一緒に出かけます。
I am glad to be with you.貴方と一緒にいられて嬉しいわ。
We remembered the old days when we had played together.私達は一緒に遊んだ昔の日々を思い出した。
May I join you?僕も一緒にしていい?
"May I join you?" "Why not?"「一緒にいいかい」「もちろんいいとも」
I feel uneasy in my father's presence.父と一緒にいると落ち着かない。
She came in company with her mother.彼女は母親と一緒にやってきた。
Are you coming with me?一緒に来ますか?
I'm sorry I cannot go with you.残念ですが、君と一緒にいけません。
We mix with the good, not with the bad.私たちはよい人とは一緒につきあうけれど、悪い人とはつき合わないわ。
Then, they spent that day with Jesus.そして、その日彼らはイエスと一緒にいた。
She told me the story in confidence.彼女は内緒で私にその話をした。
Between you and me, he was dismissed for bribery.内緒の話ですが、彼は収賄のために免職になったのです。
Would you like to go see a movie with me?一緒に映画を見に行きませんか。
The boy chose to stay with his mother.その少年は母と一緒にいる事に決めた。
Are you coming with me?一緒に来るの?
They saw the sights of Kyoto with their family.彼らは家族と一緒に京都見物をした。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.Kさんの内緒にしていただくとの約束のもとに前回「左右」後日談なる駄文をお送りしましたが、今回はその後日談です。
I tried to be calm, but finally I lost my temper.私は冷静でいようとしたが、とうとう堪忍袋の緒が切れた。
He doesn't have any friends to play with.彼は一緒に遊ぶ友達が誰もいない。
I want to die with Getter Jaani.ゲッテル・ヤーニと一緒に死にたい。
The singers sang together in order to raise money to help people with AIDS.歌手たちはエイズ患者を助けるお金を集めるために一緒に歌った。
Employees were allowed to share in reading customer compliments.従業員も一緒に顧客からの賛辞の言葉を読むことができた。
I don't want to go if you don't go with me.もし君が私と一緒に行かないのなら、私は行きたくない。
He insisted on going to the department store with his mother.その子はデパートに母親と一緒に行くといってきかなかった。
I'm going to have dinner with him tomorrow night, so I'll feel him out then.明日の晩、彼と夕食を一緒にすることになっているんで、そのときそれとなく打診してみるよ。
Do you think that eating with your family is important?家族と一緒に食事をとることは重要だと思いますか。
She told him once and for all that she would not go to the movie with him.一緒には映画に行かない、と彼女は彼にきっぱり言った。
I'm coming with you.一緒にいきます。
He traveled to Hawaii with the family.彼は家族と一緒にハワイに旅行した。
I know the man you came with.私は、あなたが一緒に来た人を知っています。
Now I'm here with you.今、私はあなたと一緒にいます。
I wish I could go with you today.今日あなたと一緒に行けるといいんですが。
Ming wasn't dancing with Masao then.ミンはその時正夫と一緒に踊っていませんでした。
Will you come with me to the store?一緒にお店へ行きませんか。
Was Joe with you yesterday evening?ジョーは昨夜あなたと一緒でしたか。
I do want to go with you.私はぜひあなたと一緒に行きたい。
I would like to go with you.ご一緒したいものです。
My patience has come to the breaking point.堪忍袋の緒が切れる。
I overslept and consequently couldn't join them.私は寝坊したそのため彼らと一緒に行けなかった。
I don't want to be seen with him.彼と一緒にいるところを見られたくない。
I decided to go away with the pilgrims.遍路さんたちと一緒に去る事に決めた。
We went shopping with our friends.私たちは友達と一緒に買い物へ行った。
Do you want to go together?一緒に行こうか?
Please keep it a secret.内緒にしておいてください。
I miss the high school days we spent together.高校時代を一緒に過ごしたころが懐かしいわね。
Let's go to a concert together.一緒にコンサートに行きませんか。
I want you to stay here with her.私は、君に彼女と一緒に残ってほしい。
Would you join me for some ballroom dancing?社交ダンスは僕と一緒にしませんか?
"May I go with you?" "By all means."「一緒に行ってもいいですか」「どうぞ」
Won't you come with me?一緒に来ませんか。
He is anxious to go with you.しきりに君と一緒に行きたがる。
Paul wasn't with Mary when her purse was stolen.メアリーの財布が盗られた時、ポールは彼女と一緒ではなかった。
My mother asked me to keep her company during the weekend.私の母は週末一緒にすごしてくれるよう私に頼んだ。
You have to come with me.あなたは私と一緒に来なければいけません。
I would rather stay home than go out with him.私は彼と一緒に外出するよりもむしろ家にいたい。
Let's sing some English songs together.一緒に英語の歌を歌おう。
He did it with us all with pleasure.彼は我々と一緒に慶んでそれをした。
I should like to go with you.私はあなたと一緒に行きたいものです。
I would love to come with you all, but I don't have any money.私だって是非とも君達皆と一緒に行きたいんだが、先立つ物が無いんだよ。
We go fishing together once in a while.私たちは時折一緒に釣りに行きます。
Wouldn't you like to come with us, too?あなたも私たちと一緒にいらっしゃいませんか。
Why are you with a pig?あんた、なんで豚と一緒なんだい?
She looked down on the office girls she had worked with.彼女はそれまで一緒に仕事をしてきた女性事務員達を軽蔑した。
Do you think that eating with your family is important?家族と一緒に食べることは大切だと思いますか。
I would like to go to the seaside with you.君と一緒に海に行きたいのですが。
I would like to go with you.一緒に行きたいのですが。
Would you like to tea with us this afternoon?今日の午後、ご一緒にお茶をいかがですか。
We went on a picnic together.私達は一緒にピクニックに行った。
If I had been with you, I could have helped you.もし私が君と一緒にいたなら、君を助けることができただろうに。
His daughter is eager to go with him anywhere.彼の娘は、どこへでも彼と一緒に行きたがる。
Won't you go shopping with me?一緒に買い物に行きませんか。
She went with him to the movies.彼女は彼と一緒に映画を見に行きました。
Why don't you come along with us to the party?私たちと一緒にパーティーに行こうよ。
They are nice boys and I am sure you will get on with them very well.彼らは良い少年だし、一緒にうまくやっていけると思う。
I rode with her as far as the station.駅までは、私は、彼女と一緒に車でいった。
Please join me in welcoming Dr Smith to our team.私と一緒に、スミス博士を我がチームに歓迎してください。
Mr. Takahashi agreed to go with you.高橋さんは君と一緒に、行くことに同意した。
I want to sleep with your wife.私はあなたの妻と一緒に眠りたい。
Why don't you come along with us to the party?僕らと一緒にパーティーに行こうよ。
What do you say to going fishing with me?一緒に釣りに行くのはどうですか。
We have no secrets from each other.私たちには内緒ごとは何もない。
Do you want to play football with us?僕たちと一緒にフットボールをやらないか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License