UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '緒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They loved to spend all day playing together.彼らは大好きで、いつも一緒に遊んですごした。
I remember playing with Yoshiko in that garden when we were young.私は幼い頃その庭でよし子と一緒に遊んだことを覚えている。
We went on a picnic together.私達は一緒にピクニックに行った。
Paul wasn't with Mary when her purse was stolen.メアリーの財布が盗られた時、ポールは彼女と一緒ではなかった。
We have no secrets from each other.私たちには内緒ごとは何もない。
Put it on one bill, please.一緒に勘定して下さい。
I'd like to have this meat dish with your best white wine.この肉と、いちばん上等な白ワインも一緒にお願いします。
Please keep this secret.どうか内緒にして下さい。
I proposed that she come with me.私は、彼女も一緒に来れば、と提案した。
His wife caught him out with that blonde and then he was really up shit creek without a paddle.あのブロンドの女と一緒にいる現場を妻におさえられたのでは、彼ももう運のつきだ。
He has no friend to play with.彼には一緒に遊ぶ友達がいない。
Would you like to tea with us this afternoon?今日の午後、ご一緒にお茶をいかがですか。
Tom persuaded her into going to the movies with him.トムは一緒に映画を見に行こうと、彼女を口説いた。
Yesterday I hung out with Tony.きのう僕はトーニと一緒に遊んだ。
May I join you?一緒に行っていいですか。
If you see the day through with Mr Bark without losing your temper, I'll believe you.バークさんと一日中一緒に仕事をしてそれでも癇癪を起こさなかったら、あなたが言うことを信じるわ。
It's a lot of fun to be with you.あなたと一緒にいるととても楽しいわ。
Is she coming, too?彼女も一緒に来ますか。
Tom has no friends to play with.トムは一緒に遊ぶ友達がいません。
Won't you have tea with us?ご一緒にお茶をいかがですか。
I never felt at ease in my father's company.私は父と一緒にいると、きづまりだった。
Last night he came to the party with Jane.昨夜、彼はジェーンと一緒にパーティーに来た。
Do you want to come along?一緒にくるかい。
We study French together.私たちは一緒にフランス語を勉強している。
For this reason, I can't go with you.そういうわけだから、私は君と一緒に行けないのだ。
If he had been with me then, I would not have done such a thing.もしあの時、彼が私と一緒にいてくれたら、私はあんなことはしなかったのだが。
Tom still lives with his parents.トムはいまだに両親と一緒に住んでいる。
Let's set a time and day and have lunch together!日時を決めて一緒にランチを食べよう!
I wish I had been there with you.あなたと一緒に私がそこにいたらよかったのに。
Between us, he is a little foolish.内緒ですが、あの人は少し馬鹿です。
The lawyer went out with the secretary.その弁護士は秘書と一緒に出かけた。
We often eat lunch together.私たちはよく一緒に御昼を食べます。
He asked me to keep him company on the weekends.彼は週末を一緒に過ごそうと私に頼んだ。
"May I join you?" "Why not?"「一緒にいいかい」「もちろんいいとも」
Would you play with me?一緒に遊ぼう。
Her classmates folded three hundred and fifty-six cranes so that one thousand were buried with her.彼女の級友達は356羽の鶴を折り、千羽が彼女と一緒に埋葬された。
The singers sang together in order to raise money to help people with AIDS.歌手たちはエイズ患者を助けるお金を集めるために一緒に歌った。
Stay here with us.我々と一緒にここにいなさい。
I will go with you after I have eaten my lunch.昼食を食べてしまってから君と一緒に出かけます。
I will be with you tonight.私は今夜、あなたと一緒にいるでしょう。
There are problems that Japan might not be able to solve independently but which it might be able to solve in cooperation with Korea.日本単独ではできないことも韓国と一緒に共同でやればできるかもしれない、という可能性はあると思います。
Does Mary live next door to the bus driver that John worked with?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
As long as you are with him, you can't be happy.あなたは彼と一緒にいるかぎり、幸福にはなれません。
Tom and Mary had an enjoyable day together at the zoo.トムとメアリーは一緒に動物園で楽しい日を過ごした。
Shall I go together with you?一緒にいきましょうか。
He traveled to Hawaii with the family.彼は家族と一緒にハワイに旅行した。
I'm sorry for your not having come with us.一緒に来ていただけなかったのが残念です。
Frankly speaking, I don't want to work with him.はっきり言うと、私は彼と一緒に働きたくありません。
I'll join you in the library.図書館で一緒になりましょう。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.ボーイング社の安全担当の専門家は航空産業の他の専門家と一緒になって制御飛行中の墜落(CFIT)として知られている墜落事故をなくそうと国際的な対策委員会を組織している。
I feel comfortable in his company.彼と一緒だと気が楽だ。
It wasn't Mary that he went to the museum with.彼が一緒に美術館に行ったのはメアリーではなかった。
Please join me in welcoming Dr Smith to our team.私と一緒に、スミス博士を我がチームに歓迎してください。
I'm disappointed that I wasn't able to go with her.彼女と一緒に行けなかったのは残念だ。
They do not usually live with their children.彼らは、普通、自分たちの子供と一緒に暮らさない。
He came and had dinner with us.彼はやって来て私達と一緒に食事をした。
I went camping with my family.私は家族と一緒にキャンプに行った。
Would you like to go fishing with me?一緒に魚釣りに行きませんか。
Can you go with us?私たちと一緒に行けますか。
Please keep it under your hat.内緒にしておいてください。
I would love to come with you all, but I don't have any money.私だって是非とも君達皆と一緒に行きたいんだが、先立つ物が無いんだよ。
I can't go with you tonight.今夜あなたと一緒に行くことができません。
I'll accompany you to the hospital.病院へあなたと一緒に行きましょう。
How lucky we are to have had the opportunity to work with you!我々はあなたと一緒に仕事をする機会を得られて本当に幸運だと思っています。
The people he is living with in London are coming to see me.ロンドンで彼が一緒に住んでいる人が近く私に会いに来ます。
It is a great pleasure being with you.君と一緒にいるのはとても楽しい。
I thought we would have breakfast together.私たちは一緒に朝食を食べるものだと思っていました。
Mary is a girl who is pleasant to talk with.メアリーは一緒に話をしてたのしいこだ。
Won't you come with me?一緒に行きませんか。
Urgent business kept me from going shopping with you.急用のため私はあなたと一緒に買物に行けなかった。
Keep it secret, please.どうか内緒にして下さい。
Do you want to go on a trip with me?旅行に一緒に行きませんか。
I'd like you to come with us.私たちと一緒に来ていただきたいのですが。
I insist that he should go with us.彼は私たちと一緒にいくべきです。
Tom and Mary always seem to be hanging out together.トムとメアリーはいつも一緒に遊びに行っているみたいだ。
When I was playing video games in the living room, Mother asked me if I would go shopping with her.居間でテレビゲームをしていた時に、母が自分と一緒に買い物に行くかどうかを私にたずねた。
Would you like to join us for a game of cards?みんなと一緒にトランプしない?
Will you go with us?私たちと一緒に行きませんか。
He went along with her.彼は彼女と一緒に行った。
She told him once and for all that she would not go to the movie with him.一緒には映画に行かない、と彼女は彼にきっぱり言った。
What do you say to dining out together?一緒に食事に出かけませんか。
They go to the movies together once in a while.彼らは時々一緒に映画を見に行く。
They were in that room with me all night.彼らは一晩中その部屋で私と一緒だった。
We've never actually been out on a date together.私たちは実際のところ、一緒にデートに出かけたことがない。
Would you care to join me?ご一緒にいかがですか。
Why not have dinner with us?どうして一緒に晩御飯を食べないんですか?
She lost her temper along with me.彼女は私と一緒に腹を立てた。
She forced me to go out with her.彼女は強制的に私を一緒に連れ出した。
We went together to Laramie, but then we split up.我々はララミーまで一緒に行ったが、そこで別れた。
At first, the trainees were awkward in his company.最初に、訓練生達は彼が一緒だったので落着かなかった。
He often goes to the movies together with her.彼はよく彼女と一緒に映画に行く。
I should like to go with you.私はあなたと一緒に行きたいものです。
We saw the film and had dinner together.我々はその映画を見てその後一緒に食事をした。
Would you like to come shopping with me?買い物に一緒に来てくれる?
I enjoy eating with you.あなたと一緒に食事をするのは楽しい。
Let's work together to do our best.一緒に協力して、さらに頑張ろう。
Do you want to go on a diet with me?一緒にダイエットしない?
Why don't you come along with us to the party?僕らと一緒にパーティーに行こうよ。
Come along with me.私と一緒に来なさい。
I wish you could have come with me.君も一緒に来ればよかったのに。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License