UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '緒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The money was stolen along with the bonds.債権と一緒にお金も盗まれた。
The two boys lived alone with a lovely cat.その少年たちはかわいい猫と一緒に2人きりで暮らしていた。
I'd like to go with you, but as it is I can't.君と一緒に行きたいが実際には行けない。
If you can, come with us.もし来れたら、私たちと一緒に来なさい。
She lives with him.彼女は彼と一緒に住んでいます。
Would you like to go shopping with me?買い物一緒に行く?
Let's meet Edgar Degas and look at his pictures with him.さあ、エドガー・ドガに会って、彼と一緒に彼の描いた絵を見ることにしよう。
Even if it's just for a short while fighting alongside us is all I could ask for.少しの間だけでも一緒に戦ってくれるだけで御の字よ。
He was accompanied by his wife.彼は夫人を一緒につれてきた。
It would be great if you could join us for dinner.私たちと一緒に夕食を取っていただけたら最高なのですが。
It is regrettable that I can't go with you.ご一緒できなくて残念です。
Why don't you come along with us to the party?私たちと一緒にパーティーに行こうよ。
Mother went shopping with my brother.母は兄と一緒に買い物をしに行った。
Last night he came to the party with Jane.昨夜、彼はジェーンと一緒にパーティーに来た。
I live with my uncle.おじと一緒に住んでいます。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.ボーイング社の安全担当の専門家は航空産業の他の専門家と一緒になって制御飛行中の墜落(CFIT)として知られている墜落事故をなくそうと国際的な対策委員会を組織している。
I wish I had been there with you.私はあなたと一緒にそこにいたらよかったのだが。
My brother and I like the same food.僕と弟は食物の好みが一緒です。
He was always pulling my leg when we worked together.一緒に働いていた時、彼はいつも私をからかってばかりいた。
Should I go with you?あなたと一緒に行くほうがいいですか。
Bonds together with some money was stolen.債権と一緒にお金も盗まれた。
I proposed that she come with me.私は、彼女も一緒に来れば、と提案した。
Wouldn't you like to come with us, too?私達と一緒にいらっしゃいませんか。
I was thrown out of the house bag and baggage.私は持ち物全部と一緒に家からほうり出された。
You don't marry someone you can live with — you marry the person whom you cannot live without.一緒に暮らせる誰かと結婚するのではなく、その人なしでは生きていけない人と結婚するのよ。
Tom is probably with Mary right now.トムは多分今メアリーと一緒。
Will you come with me to the store?ストアへ一緒に行きませんか。
Between us, she was ill.内緒だけれど彼女は病気だった。
We'd be happy if you could come with us.私たちと一緒に来て下さるのならうれしいのですが。
He doesn't have any friends to play with.彼は一緒に遊ぶ友達が誰もいない。
I would like you to stay with me.私と一緒にいてもらいたい。
Working together, they cleaned the entire house in no time.一緒に働いていたので彼らは家全体をすぐにきれいにした。
I wish I could go with you, but as it is, I can't.一緒に行けるといいのだけれど、実際はいけません。
Do you want to come along?一緒に行かない?
We joined in on the chorus.私たちは一緒に歌った。
Do you refuse to leave with us?あなたは私達と一緒に出発することを断るのか。
I've been trying to talk to you alone, but you always seem to be with other people.あなたと二人だけで話そうとしても、いつも他の人と一緒にいるじゃないですか。
Would you play with me?一緒に遊びませんか。
Tom persuaded her into going to the movies with him.トムは一緒に映画を見に行こうと、彼女を口説いた。
You're coming with us now.君は今私たちと一緒に来るのだ。
My patience has come to the breaking point.堪忍袋の緒が切れる。
I won't go anywhere without you.君と一緒じゃないと、どこにも行かない。
If he had been with me then, I would not have done such a thing.もしあの時、彼が私と一緒にいてくれたら、私はあんなことはしなかったのだが。
They all joined in the chorus.彼らはみな一緒にコーラスを歌いました。
Tom and Mary eat lunch together every day.トムとメアリーは毎日一緒に昼食をとっている。
They go to the movies together once in a while.彼らは時々一緒に映画を見に行く。
I enjoyed the holiday all the better for being with you.君が一緒だったおかげで休日がいっそう楽しめた。
My patience is worn out.私の堪忍袋の緒が切れた。
Come along with us.さあ、一緒に来いよ。
I overslept and consequently couldn't join them.私は寝坊したそのため彼らと一緒に行けなかった。
Is she coming, too?彼女も一緒に来ますか。
I wish I had been with her then.あのとき彼女と一緒だったらよかったのに。
Urgent business kept me from going shopping with you.急用のため私はあなたと一緒に買物に行けなかった。
I thought going out to eat together would cheer you up.一緒に外食することで君を元気づけられると思ったんだ。
She told me the story in confidence.彼女は内緒で私にその話をした。
I can still remember the time when we went on a picnic together.あなたと一緒にピクニックに行ったときのことを、今でも思い出すことができます。
It is hard for the couple to live together any longer.その夫婦がこれ以上一緒に暮らすのは難しい。
I share an apartment with my brother.僕は弟と一緒の部屋で暮らしています。
Don't put me in the same class with them.俺を奴等と一緒にするな。
Does Mary live next door to the bus driver with whom John worked?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
Would you like to have lunch together?一緒に食事でもいかがですか。
Do you want to come along and give it a go?一緒にいってやってみない?
Tom had lunch with Mary.トムさんはメアリさんと一緒に昼ご飯を食べました。
Those whom he lived with respected him.彼と一緒に生活している人たちは、彼を尊敬していた。
I want you to stay here with her.私は、君に彼女と一緒に残ってほしい。
How about eating out with me?一緒に食べにいきませんか。
I wish I could have gone with her.彼女と一緒に行けなかったのは残念だ。
I go to school with him.私は彼と一緒に学校にいきます。
Steve goes to school with Kate.スティーブはケートと一緒に学校に行く。
Can you go with us?私たちと一緒に行けますか。
They went there together.彼らは一緒にそこに行った。
I don't have anyone who'd travel with me.一緒に旅行してくれる人がいないんだ。
I feel ill at ease in her company.彼女と一緒にいると気詰まりだ。
Would you like to dance with me?一緒に踊りませんか。
If I were not ill, I would join you.もし病気でないならご一緒するのですが。
Who are the people I saw her with?彼女と一緒にいた人たちは誰だろう?
Tom attempted to persuade Mary to go to church with him.トムは一緒に教会に行くようメアリーへの説得を試みた。
Let's work together to do our best.一緒に協力して、さらに頑張ろう。
I would like him to stay with us.私は彼に私達と一緒にいてほしいのです。
Being with her grandson always makes her happy.孫と一緒にいると彼女はいつも楽しい。
He asked me to keep him company on the weekends.彼は私に週末には一緒にいてくれと頼んだ。
I'm sorry for your not having come with us.一緒に来ていただけなかったのが残念です。
Do you live with your parents?ご両親と一緒に住んでいますか?
Do you want to go on a diet with me?一緒にダイエットしない?
I work with her boyfriend.私は彼女のボーイフレンドと一緒に働いている。
Won't you come with me?一緒に来ませんか。
"May I go with you?" "By all means."「一緒に行ってもいいですか」「どうぞ」
Before that I played with my sister in the park.その前、妹と一緒に公園で遊んでいました。
Yesterday I hung out with Tony.きのう僕はトーニと一緒に遊んだ。
I'd like to stay here with Tom.トムと一緒にここにいたいのですが。
Suppose your father saw us together, what would he say?あなたのお父さんは僕達が一緒にいるのを見たら何と言うでしょう。
I'm going with Tom.トムと一緒に行くつもりです。
You are to come with me.君は僕と一緒に来るのだ。
We mix with the good, not with the bad.私たちはよい人とは一緒につきあうけれど、悪い人とはつき合わないわ。
You have to come with me.あなたは私と一緒に来なければいけません。
I'll join you in the library.図書館で一緒になりましょう。
Why are you with a pig?あんた、なんで豚と一緒なんだい?
She went to the park with him.彼女は彼と一緒に公園に行った。
I will go with you if necessary.必要なら君と一緒に行こう。
Won't you have tea with us?ご一緒にお茶をいかがですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License