UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '緒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The girl I went to the movies with is a friend of mine.僕と一緒に映画に行った女の子は僕の友達です。
We went together to Laramie, at which place we parted.我々はララミーまで一緒に行ったが、そこで別れた。
I would like to invite you to lunch, if you're not busy.もしよかったら、一緒にお昼いかがですか。
He was always pulling my leg when we worked together.一緒に働いていた時、彼はいつも私をからかってばかりいた。
He is happiest when he is with his grandchildren.彼は孫と一緒のときが一番楽しそうだ。
I'm considering going with them.彼らと一緒に行こうか考え中です。
At first, the trainees were awkward in his company.最初に、訓練生達は彼が一緒だったので落着かなかった。
Do you want to come along?一緒にくるかい。
I'm happy when I'm with you.あなたと一緒にいると、私は幸せだ。
Both young and old, men and women, regularly get together at the local bathhouses.老いも若きも、また男女を問わず、地元の浴場で一緒になることを楽しみにしていた。
Why are you with a pig?あんた、なんで豚と一緒なんだい?
You have to come with me.君は僕と一緒に行かなければならないよ。
Why not have dinner with us?私たちと一緒に食事しませんか。
I'm going to Japan with my girlfriend in August.八月に私の彼女と一緒に日本へ行きます。
I'll be with you forever.永遠にあなたと一緒にいます。
I was thrown out of the house with everything I owned.私は持ち物全部と一緒に家からほうり出された。
He is anxious to go with you.しきりに君と一緒に行きたがる。
I wouldn't go with you for anything.どんなことか会っても私はあなたとは一緒に行かない。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.ボーイング社の安全担当の専門家は航空産業の他の専門家と一緒になって制御飛行中の墜落(CFIT)として知られている墜落事故をなくそうと国際的な対策委員会を組織している。
Tom persuaded her into going to the movies with him.トムは一緒に映画に行くように彼女を説き伏せた。
And spent that day with Him.そして、その日彼らはイエスと一緒にいた。
I live with my uncle.おじと一緒に住んでいます。
Between us, he is a little foolish.内緒ですが、あの人は少し馬鹿です。
You don't marry someone you can live with — you marry the person whom you cannot live without.一緒に暮らせる誰かと結婚するのではなく、その人なしでは生きていけない人と結婚するのよ。
I live with my parents.私は両親と一緒に住んでいます。
I want to be with him all the way.ずっと彼と一緒にいたい。
Mr. Norton is pleasant to work with.ノートンさんは一緒に仕事をするのが楽しい人だ。
Do you mind if I join your trip to the country?一緒に田舎への旅に行ってもいいですか。
He hasn't said anything publicly, but in confidence he told me he's getting married.彼は人前では何も言わなかったが、結婚するつもりだと、内緒で私に言っていた。
We will lump together all expenses.費用を全部一緒にしよう。
Would you care to join me?ご一緒にいかがですか。
The people with whom I work are all very kind.私が一緒に働いている人々は皆とても親切です。
Do you want to go on a diet with me?一緒にダイエットしない?
I wonder who the people I saw her with were.彼女と一緒にいた人たちは誰だろう?
When I was playing video games in the living room, Mother asked me if I would go shopping with her.居間でテレビゲームをしていた時に、母が自分と一緒に買い物に行くかどうかを私にたずねた。
Mother went shopping with my brother.母は兄と一緒に買い物をしに行った。
I think my living with you has influenced your way of living.僕が君と一緒に住んだことは君の人生観に影響を与えたと思う。
Please join me in welcoming Dr Smith to our team.私と一緒に、スミス博士を我がチームに歓迎してください。
Would you like to go fishing with me?一緒に釣りに行くのはどうですか。
Would you like to dance with me?一緒に踊りませんか。
We had always been close.私たちは一緒にいた。
Won't you eat lunch with me?お昼一緒に食べない?
Will you come with me to the concert?一緒にコンサートに行きませんか。
My mother asked me to keep her company during the weekend.私の母は週末一緒にすごしてくれるよう私に頼んだ。
What do you say to dining out together?一緒に外で食事をしてはどうだろう。
Would you play with me?一緒に遊びませんか。
I will go with you if necessary.必要なら君と一緒に行こう。
Do you think that eating with your family is important?家族と一緒に食べることは大切だと思いますか。
Can we make a lunch date?昼食を一緒にしないか。
I enjoyed your company.あなたと御一緒で楽しかった。
I want to go with you.あなたと一緒に行きたい。
Why don't you have dinner with me tonight?今晩、私と一緒に食事をしませんか。
Do you want to go on a trip with me?旅行に一緒に行きませんか。
Mr Norton is pleasant to work with.ノートンさんは一緒に仕事をするのが楽しい人だ。
I wish I could go with you, but as it is, I can't.一緒に行けるといいのだけれど、実際はいけません。
Why don't you have dinner with me tonight?今晩一緒に食事をしませんか。
I'll be glad to.喜んでご一緒します。
I went to Nikko along with them.私は彼らと一緒に日光へ行きました。
I'm coming with you.一緒にいきます。
When a child, I used to go fishing with him.子供の頃、よく彼と一緒に釣りに行ったものだ。
Tom still lives with his parents.トムはいまだに両親と一緒に住んでいる。
He was always pulling my leg when we worked together.彼は私達が一緒に仕事をしていた時いつも私をからかった。
The boy was permitted to go with them.その少年は一緒に行くのを許された。
I am sorry that I could not go with her.彼女と一緒に行けなかったのは残念だ。
I'd like to do with you but I can't afford the plane fare.御一緒したいのですが飛行機代が払えないのです。
Even disaster is better than such a divorce between emotion and action.そのような情緒と行動の分離に比べれば、破局的結果の方がまだましである。
Can I bring my friend with me?友達も一緒でいい?
He asked his wife if she was coming with him.彼は妻に一緒にくるかどうかをたずねた。
Let's meet Edgar Degas and look at his pictures with him.さあ、エドガー・ドガに会って、彼と一緒に彼の描いた絵を見ることにしよう。
Space science is still in its infancy.宇宙科学はまだその緒についたばかりである。
We went on a picnic together.私達は一緒にピクニックに行った。
I would like you to come with me.君に一緒に来て欲しいのですが。
I will be with you tonight.私は今夜、あなたと一緒にいるでしょう。
When I study a foreign language, I like to study with a native speaker of that language.外語を学んでいるとき、その言語の母語話者と一緒に勉強したいんです。
I wish you had come with us.あなたも私達と一緒に来ればよかったのになあ。
That was the reason which prevented them from coming with me.そういう理由で彼らは私と一緒に来られなかったのです。
Let's return to Japan together.一緒に日本に帰ろう。
All you have to do is to join us.君はただ私たちと一緒に来ればよいのだ。
Shall I have him go with you?彼をあなたと一緒に行かせましょうか。
He came to the party last night with Jane.昨夜、彼はジェーンと一緒にパーティーに来た。
She lives with him.彼女は彼と一緒に住んでいます。
He had to share the hotel room with a stranger.彼はホテルの部屋を知らない人と一緒に使わねばならなかった。
I'm going fishing with him.彼と一緒に釣りに行くつもりだ。
They all joined in the chorus.彼らはみな一緒にコーラスを歌いました。
I heard the children singing together.私は子供たちが一緒に歌っているのを聞いた。
Would you like to go see a movie with me?一緒に映画を見に行きませんか。
I enjoy eating with you.あなたと一緒に食事をするのは楽しい。
The village is now very different from what it was ten years ago.そういう理由で彼らは私と一緒にこれなかったのです。
If you see the day through with Mr Bark without losing your temper, I'll believe you.バークさんと一日中一緒に仕事をしてそれでも癇癪を起こさなかったら、あなたが言うことを信じるわ。
Who do you live with?あなたは誰と一緒に住んでいますか。
His daughter is eager to go with him anywhere.彼の娘は、どこへでも彼と一緒に行きたがる。
We were eating lunch together.私たちは一緒に昼食をとっていました。
Hey, what's the big secret? Come on; let me in on it.みんなで何内緒話してるのよ。私も仲間に入れて。
He often goes to the cinema with her.彼はよく彼女と一緒に映画に行く。
Come along with us if you like.よかったら一緒にいらっしゃい。
Please keep it a secret.内緒にしておいてください。
I will go with you after I have eaten my lunch.昼食を食べてしまってから君と一緒に出かけます。
I enjoyed your company.御一緒できて楽しかった。
Can you go with us?私たちと一緒に行けますか。
With you it's summer all year round.君と一緒だと、一年中が夏だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License