UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '緒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Suppose your father saw us together, what would he say?あなたのお父さんは僕達が一緒にいるのを見たら何と言うでしょう。
In order to know a man, you have only to travel with him a week.人の性格を知るには、1週間も一緒に旅行すればいい。
What do you say to dining out together?一緒に外で食事をしてはどうだろう。
I wonder what has become of the friend I used to go fishing with.よく一緒に魚つりに言ったあの友人は、今どうなっているだろうか。
I thought we would have breakfast together.私たちは一緒に朝食を食べるものだと思っていました。
I want to go with you.私は君と一緒に行きたい。
Won't you eat lunch with me?お昼一緒に食べない?
I wish I had been there with you.あなたと一緒に私がそこにいたらよかったのに。
Would you like to go shopping with me?買い物一緒に行く?
He asked me to keep him company on the weekends.彼は私に週末には一緒にいてくれと頼んだ。
He doesn't have any friends to play with.彼は一緒に遊ぶ友達が誰もいない。
She forced me to go out with her.彼女は強制的に私を一緒に連れ出した。
Now I'm here with you.今、私はあなたと一緒にいます。
I enjoyed the holiday all the better for being with you.君が一緒だったおかげで休日がいっそう楽しめた。
I live with my mother, brother and my grandparents.母、弟、祖父母と一緒に住んでいます。
The lawyer went out with the secretary.その弁護士は秘書と一緒に出かけた。
Does Mary live next door to the bus driver that John worked with?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
If you care to, you may come with us.きたければ我々と一緒にきてもよろしい。
I go to school with him.私は彼と一緒に学校にいきます。
Can I take your picture with us?一緒に写真に入っていただけますか。
She was glad of my company.彼女は私が一緒にいて喜んでくれた。
What do you say to taking a short walk with me?私と一緒にちょっと散歩しませんか。
Are you coming with me?一緒に来るの?
The two boys lived alone with a lovely cat.その少年たちはかわいい猫と一緒に2人きりで暮らしていた。
They were in that room with me all night.彼らは一晩中その部屋で私と一緒だった。
Let me go with you.一緒に行かせて下さい。
I would like you to come with me.君に一緒に来て欲しいのですが。
We went on a picnic together.私達は一緒にピクニックに行った。
Let's keep him in the dark until we know more.もっとよくわかるまで彼には内緒にしておこう。
Mr. Norton is pleasant to work with.ノートンさんは一緒に仕事をするのが楽しい人だ。
I enjoyed your company.あなたと御一緒で楽しかった。
I drank free mint tea with Nicolas this evening at the restaurant.今日夕方ニコラと一緒にレストランで無料のミントティーを飲んだ。
I don't approve of your going out with him.君が彼と一緒に外出するのには反対だ。
Would you care to join me?ご一緒にいかがですか。
Why not have dinner with us?私たちと一緒に食事しませんか。
He did it with us all with pleasure.彼は我々と一緒に慶んでそれをした。
I could hear the voices of several other guests who had arrived and were already eating together in the main dinning room.新しいお客たちが民宿に着いて、食堂で一緒に食べている声が聞こえました。
We saw the film and had dinner together.我々はその映画を見てその後一緒に食事をした。
I overslept and consequently couldn't join them.私は寝坊したそのため彼らと一緒に行けなかった。
It won't be long before we can live together.私たちは間もなく一緒に暮らせるでしょう。
The streets are filled with an air of exoticism.異国情緒あふれる街並みが続く。
I wish I had been there with you.私はあなたと一緒にそこにいたらよかったのだが。
Should I go with you?あなたと一緒に行くほうがいいですか。
Along with his children he fled the country.子供たちと一緒に彼はその国から逃げ出した。
It's a lot of fun to be with you.あなたと一緒にいるととても楽しいわ。
What will I do? The strap on one of my geta is broken.どうしよう。下駄の鼻緒が切れちゃった。
Had I better go with you?あなたと一緒に行くほうがいいですか。
They are nice boys and I am sure you will get on with them very well.彼らは良い少年だし、一緒にうまくやっていけると思う。
We go fishing together once in a while.私たちは時折一緒に釣りに行きます。
I will go with you as far as the bridge.橋まで一緒に行きましょう。
We are going to the movies. Come with us.私たちは映画に行くんですよ。一緒においでなさい。
Who are the people I saw her with?彼女と一緒にいた人たちは誰だろう?
It's a pity that you can't travel with us.君が我々と一緒に旅行することができないとは残念だ。
I wish you could come with us.君が私たちと一緒に来られるといいのになあ。
I wish you had come with us.あなたも私達と一緒に来ればよかったのになあ。
I am glad to be with you.貴方と一緒にいられて嬉しいわ。
I intended to go with her, but I was too busy.私は彼女と一緒に行くつもりだったが、忙しすぎた。
How about studying together in the library?図書館で一緒に勉強しようよ。
I would like to go with you.ご一緒したいものです。
When I was playing video games in the living room, Mother asked me if I would go shopping with her.居間でテレビゲームをしていた時に、母が自分と一緒に買い物に行くかどうかを私にたずねた。
It is a great pleasure being with you.君と一緒にいるのはとても楽しい。
I really enjoyed your company.あなたと一緒にいて楽しかった。
I guess I'll be living with you a year from now.来年の今ごろは、君と一緒に暮らしているだろう。
Does Mary live next door to the bus driver who John worked with?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
Won't you have tea with us?ご一緒にお茶をいかがですか。
I'd like you to come with us.私たちと一緒に来ていただきたいのですが。
Stay here with us.我々と一緒にここにいなさい。
How about taking a walk with us?私たちと一緒に散歩しませんか。
I want you to stay here with her.私は、君に彼女と一緒に残ってほしい。
She told me the story in confidence.彼女は内緒で私にその話をした。
You have to come with me.君は僕と一緒に行かなければならないよ。
I'm looking forward to serving your company.一緒に働けるのを楽しみにしています。
He was always pulling my leg when we worked together.彼は私たちが一緒に働いていたとき終始私をからかっていた。
When we are with a person we don't want to be seen with, we often meet someone we know.一緒にいるのを見られたくない人と一緒にいるときに限って、知り合いに会うことが多い。
How about going fishing with me?一緒に釣りに行くのはどうですか。
I play with him.私は彼と一緒に遊ぶ。
He wants to come with us.彼は私たちと一緒に行くことを望んでいる。
What do you say to going fishing with me?一緒に釣りに行くのはどうですか。
You shouldn't keep towels and cleaning rags together.雑巾とタオルを一緒くたにしてはいけない。
The family ate dinner together.その家族は一緒に夕食を食べた。
Are you still working with Tom?まだトムと一緒に働いているのですか。
I will accompany you.ご一緒します。
It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting.正しい文を書くのがとても簡単なので、間違っている文を抹消しているうちに、不意に一つ、二つの正しい文を一緒に抹消してしまっていても、かまわないだと私は思います。それは、コーパス全体の質を上げられるからです。
Will you come with me to the store?一緒にお店へ行きませんか。
I think my living with you has influenced your way of living.僕が君と一緒に住んだことは君の人生観に影響を与えたと思う。
Tom and Mary always seem to be hanging out together.トムとメアリーはいつも一緒に遊びに行っているみたいだ。
I'd like to have dinner with you.夕食を御一緒したいのですが。
The great critic and the poet are traveling together.偉大な批評家と詩人が一緒に旅行している。
Come with us.さあ、一緒に来いよ。
Put it on one bill, please.一緒に勘定して下さい。
At first the trainees were awkward in his company.最初、訓練生達は彼が一緒だったので落ち着かなかった。
I'll accompany you to the hospital.病院へあなたと一緒に行きましょう。
As long as you are with him, you can't be happy.あなたは彼と一緒にいるかぎり、幸福にはなれません。
He has no friend to play with.彼には一緒に遊ぶ友達がいない。
I wouldn't go with you for anything.どんなことか会っても私はあなたとは一緒に行かない。
I don't want to be seen with him.彼と一緒にいるところを見られたくない。
Can you go with us?私たちと一緒に行けますか。
We had always been close.私たちは一緒にいた。
I'll join you in the library.図書館で一緒になりましょう。
I could not get anybody to go with me, and so I went by myself.誰にも一緒に行ってもらえなかったので、私は一人で行きました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License