The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '緒'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
When I was playing video games in the living room, my mom asked me if I would go shopping with her.
居間でテレビゲームをしていた時に、母が自分と一緒に買い物に行くかどうかを私にたずねた。
Tell me who you plan to go to Boston with.
あなたと一緒にボストンに行く計画をしているのは誰なのか言いなさい。
The fox and the bear lived together.
狐と熊は一緒に住んでいた。
I'd be happy if you could come with us.
私たちと一緒に来て下さるのならうれしいのですが。
I never felt at ease in my father's company.
私は父と一緒にいると、気詰まりそうだった。
It is a pity that you cannot travel with us.
君が我々と一緒に旅行することができないとは残念だ。
I wonder what has become of the friend I used to go fishing with.
よく一緒に魚つりに言ったあの友人は、今どうなっているだろうか。
I thought we would have breakfast together.
私たちは一緒に朝食を食べるものだと思っていました。
Won't you come with me?
一緒に行きませんか。
I don't approve of your going out with him.
君が彼と一緒に外出するのには反対だ。
Let's work together to do our best.
一緒に協力して、さらに頑張ろう。
Frankly speaking, I don't want to work with him.
はっきり言うと、私は彼と一緒に働きたくありません。
He said, "Come with us."
「私達と一緒に来なさい」と彼は言った。
I'd like to work with Tom.
トムと一緒に仕事がしたいです。
If you see the day through with Mr Bark without losing your temper, I'll believe you.
バークさんと一日中一緒に仕事をしてそれでも癇癪を起こさなかったら、あなたが言うことを信じるわ。
Tom used to go out with Mary.
トムは以前、メアリーと一緒によく出かけていた。
He is happiest when he is with his grandchildren.
彼は孫と一緒のときが一番楽しそうだ。
Had I better go with you?
あなたと一緒に行くほうがいいですか。
Won't you come with me?
一緒に来ませんか。
Who do you live with?
あなたは誰と一緒に住んでいますか。
Let's meet Edgar Degas and look at his pictures with him.
さあ、エドガー・ドガに会って、彼と一緒に彼の描いた絵を見ることにしよう。
A bill came along with the package.
小包と一緒に請求書が送られてきた。
Now you've mentioned it, I remember coming here with my parents when I was a child.
そう言えば、子供の頃両親と一緒にここに来たことを覚えている。
Do you think that eating with your family is important?
家族と一緒に食事をとることは重要だと思いますか。
I made a thermos full of coffee so you can take it along with your lunch.
ポットにコーヒー入れておいたから、お弁当と一緒に持っていってね。
I share an apartment with my brother.
僕は弟と一緒の部屋で暮らしています。
I would like to go to the concert with you.
君と一緒にコンサートに行きたいんだけど。
After this he went down to Capernaum with his mother and brothers and his disciples.
その後、イエスは母や兄弟たち、弟子達と一緒にカペナウムに下っていった。
Put it on one bill, please.
一緒に勘定して下さい。
Why don't you have dinner with me tonight?
今晩一緒に食事をしませんか。
I wish she could be here with us.
私は彼女も一緒にいてくれれば良かったのにと思った。
Would you like to go swimming with us?
一緒に泳ぎに行きませんか。
How about studying together in the library?
図書館で一緒に勉強しようよ。
Do you mind if I join your trip to the country?
一緒に田舎への旅に行ってもいいですか。
We should hang out more.
一緒にもっと遊べばいいと思います。
The people he is living with in London are coming to see me.
ロンドンで彼が一緒に住んでいる人が近く私に会いに来ます。
Would you like to dance with me?
私と一緒に踊っていただけますか。
Don't put me in the same class with them.
俺を奴等と一緒にするな。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.
At first we used to go separately, but one day we started going and returning together.
最初は別々だったんですがある日一緒行き帰りするようになりました。
I know the person that you came with.
私は、あなたが一緒に来た人を知っています。
It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting.