The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '緒'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Are you coming with me?
一緒に来るの?
She told him once and for all that she would not go to the movie with him.
一緒には映画に行かない、と彼女は彼にきっぱり言った。
I wish you could come with us.
君が私たちと一緒に来られるといいのになあ。
That dinner they had together was delicious.
二人が一緒に食べた夕食はとてもおいしかった。
I made a thermos full of coffee so you can take it along with your lunch.
ポットにコーヒー入れておいたから、お弁当と一緒に持っていってね。
I can still remember the time when we went on a picnic together.
あなたと一緒にピクニックに行ったときのことを、今でも思い出すことができます。
Would you care to come with us?
君も一緒に来たいか。
He said to his wife "Are you coming with me"?
彼は妻に「君も一緒に来るかね」と言った。
I would like you to come with me.
君に一緒に来て欲しいのですが。
I want to be with him all the way.
ずっと彼と一緒にいたい。
The people with whom I work are all very kind.
私が一緒に働いている人々は皆とても親切です。
I can't take this anymore. I've lost my temper completely.
もう我慢できん。堪忍袋の緒が切れた。
I want to know who is coming with us.
誰が私たちと一緒に来るのか知りたい。
What will I do? The strap on one of my geta is broken.
どうしよう。下駄の鼻緒が切れちゃった。
He does not have anyone to play with.
彼は一緒に遊ぶ人がいない。
She says that she wants me to come with her.
彼女が俺に一緒に来て欲しいと言うんだ。
Would you like to tea with us this afternoon?
今日の午後、ご一緒にお茶をいかがですか。
Let's keep him in the dark until we know more.
もっとよくわかるまで彼には内緒にしておこう。
She accompanied her friend to the concert.
彼女は友達と一緒にコンサートへ行った。
Will you go with us?
私たちと一緒に行きませんか。
It won't be long before we can live together.
私たちは間もなく一緒に暮らせるでしょう。
You have to come with me.
あなたは私と一緒に来なければいけません。
Would you like to go fishing with me?
一緒に魚釣りに行きませんか。
Had I better go with you?
あなたと一緒に行くほうがいいですか。
Should I go with you?
あなたと一緒に行くほうがいいですか。
I could hear the voices of several other guests who had arrived and were already eating together in the main dinning room.
新しいお客たちが民宿に着いて、食堂で一緒に食べている声が聞こえました。
My mother asked me to keep her company during the weekend.
私の母は週末一緒にすごしてくれるよう私に頼んだ。
Is she coming, too?
彼女も一緒に来ますか。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am.
そしてもう彼女は生きてないのだが、今日の私を育ててくれた家族と一緒に祖母が見ているのを知っている。
He had to share the hotel room with a stranger.
彼はホテルの部屋を知らない人と一緒に使わねばならなかった。
He said, "Come with us."
「私達と一緒に来なさい」と彼は言った。
I'd like you to come with us.
私たちと一緒に来ていただきたいのですが。
Ming wasn't dancing with Masao then.
ミンはその時正夫と一緒に踊っていませんでした。
I intended to go with her, but I was too busy.
私は彼女と一緒に行くつもりだったが、忙しすぎた。
I'm disappointed that I wasn't able to go with her.
彼女と一緒に行けなかったのは残念だ。
Read after me all together.
みんな一緒に私のあとについて読みなさい。
I don't want to be seen in his company.
彼と一緒にいるところを見られたくない。
Even if it's just for a short while fighting alongside us is all I could ask for.
少しの間だけでも一緒に戦ってくれるだけで御の字よ。
I'd like to stay here with Tom.
トムと一緒にここにいたいのですが。
Frankly speaking, I don't want to work with him.
率直に言って、私は彼と一緒に働きたくない。
I play with him.
私は彼と一緒に遊ぶ。
Working together, they cleaned the entire house in no time.
一緒に働いていたので彼らは家全体をすぐにきれいにした。
I am ready to go with you.
私は喜んであなたとご一緒します。
Along with his children he fled the country.
子供たちと一緒に彼はその国から逃げ出した。
What do you say to going fishing with me?
一緒に魚釣りに行きませんか。
I wish I had been with her then.
あのとき彼女と一緒だったらよかったのに。
I'm the one who wants to be with you.
あなたと一緒にいたいのは私だ。
I feel comfortable in her company.
彼女と一緒だと気が楽なの。
We go fishing together once in a while.
私たちは時折一緒に釣りに行きます。
I plan to go skiing with my girlfriend.
僕はガールフレンドと一緒にスキーに行く予定です。
Mr Norton is pleasant to work with.
ノートンさんは一緒に仕事をするのが楽しい人だ。
I'll be glad to.
喜んでご一緒します。
Tom and Mary are often together.
トムとメアリーはよく一緒にいる。
Come along with me and go fishing.
一緒に釣りに行こう。
I will go with you as far as the bridge.
橋まで一緒に行きましょう。
Why don't you have dinner with me tonight?
今晩、私と一緒に食事をしませんか。
We had always been close.
私たちは一緒にいた。
Hope we can do business again someday.
いつかまた一緒にビジネスができるといいですね。
They went there together.
彼らは一緒にそこに行った。
Tom persuaded her into going to the movies with him.
トムは一緒に映画を見に行こうと、彼女を口説いた。
Won't you eat lunch with us?
お昼一緒に食べない?
Will you have dinner with me?
私と夕食を一緒に食べませんか。
"That's right. At the least I wish they'd add one to the first floor as well ... Wait a mo! Why are you here!?" "'Why' is obvious isn't it? It's so we can go to the toilet together."
You don't marry someone you can live with — you marry the person whom you cannot live without.
一緒に暮らせる誰かと結婚するのではなく、その人なしでは生きていけない人と結婚するのよ。
A bill came along with the package.
小包と一緒に請求書が送られてきた。
She looked down on the office girls she had worked with.
彼女はそれまで一緒に仕事をしてきた女性事務員達を軽蔑した。
I'm walking with her.
僕は彼女と一緒に歩いている。
We often took a walk along the seashore together in the morning.
朝よく一緒に海岸を散歩した。
"May I go with you?" "Of course."
「ご一緒してもいいですか」「もちろんです」
Let's meet Edgar Degas and look at his pictures with him.
さあ、エドガー・ドガに会って、彼と一緒に彼の描いた絵を見ることにしよう。
Wouldn't you like to come with us, too?
あなたも私たちと一緒にいらっしゃいませんか。
My patience has come to the breaking point.
堪忍袋の緒が切れる。
I thought we would have breakfast together.
私たちは一緒に朝食を食べるものだと思っていました。
Her father never let her go to town with her friends.
彼女の父親は決して彼女が友達と一緒に町に行くのを許さなかった。
What do you say to taking a short walk with me?
私と一緒にちょっと散歩しませんか。
Come along with us if you like.
よかったら一緒にいらっしゃい。
He was my business associate.
彼は私と一緒に事業をしていた。
He asked me to keep him company on the weekends.
彼は私に週末には一緒にいてくれと頼んだ。
I am sorry that I could not go with her.
彼女と一緒に行けなかったのは残念だ。
The girl I went to the movies with is a friend of mine.
僕と一緒に映画に行った女の子は僕の友達です。
We went on a picnic together.
私達は一緒にピクニックに行った。
I heard the children singing together.
私は子供たちが一緒に歌っているのを聞いた。
May I join you?
ご一緒してもよろしいですか。
I want you to stay here with her.
私は、君に彼女と一緒に残ってほしい。
I am looking for someone to learn English together.
一緒に英語を勉強する人を探しています。
I used to go to school with Ken.
私はよく健と一緒に学校へ行ったものです。
I would like to go to the concert with you.
君と一緒にコンサートに行きたいんだけど。
Before that I played with my sister in the park.
その前、妹と一緒に公園で遊んでいました。
Would you like to go shopping with me?
買い物一緒に行く?
Why are you with a pig?
あんた、なんで豚と一緒なんだい?
I feel comfortable in his company.
彼と一緒だと気が楽だ。
Let's play baseball with everyone.
みんなと一緒に野球をしよう。
Would you play with me?
一緒に遊ぼう。
They go to the movies together once in a while.
彼らは時々一緒に映画を見に行く。
Suppose your father saw us together, what would he say?
あなたのお父さんは僕達が一緒にいるのを見たら何と言うでしょう。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, tha