The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '緒'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I sent him a book along with a card.
私はカードと一緒に本を送った。
Can anybody come with me to a Lady Gaga concert?
ガガ様のライブ一緒に行ける方いませんか?
We are going to the movies. Come with us.
私たちは映画に行くんですよ。一緒においでなさい。
I should like to go with you.
私はあなたと一緒に行きたいものです。
He came and had dinner with us.
彼はやって来て私達と一緒に食事をした。
Mary is a girl who is pleasant to talk with.
メアリーは一緒に話をしてたのしいこだ。
Would you join me for some ballroom dancing?
社交ダンスは僕と一緒にしませんか?
I'd like to go on a picnic with her.
私は彼女と一緒にピクニックに行きたいものだ。
Don't you want to come along?
一緒に行かない?
We're going up into the mountains, so why don't you come with us?
山に行くところですが、ご一緒にどうですか。
Urgent business kept me from going shopping with you.
急用のため私はあなたと一緒に買物に行けなかった。
I don't want to live with you anymore.
私はもうあなたと一緒に住みたくない。
Mr. Norton is pleasant to work with.
ノートンさんは一緒に仕事をするのが楽しい人だ。
We study French together.
私たちは一緒にフランス語を勉強している。
Would you like to have supper with us on the weekend?
週末に夕食を一緒にどうですか。
Two brothers set out on a journey together.
二人の兄弟は一緒に旅行に出発した。
Please keep it a secret.
内緒にしておいてください。
I'm going to have dinner with him tomorrow night, so I'll feel him out then.
明日の晩、彼と夕食を一緒にすることになっているんで、そのときそれとなく打診してみるよ。
Tom and Mary ate a six-course meal together.
トムとメアリーは一緒に六品の料理を食べた。
I asked him to come with me, for I was a stranger in that part of the city.
私は彼に、一緒に来てください、と頼んだ.というのは、市内のその当たりは不案内だったので。
I want to go with you.
私は君と一緒に行きたい。
Read after me all together.
みんな一緒に私のあとについて読みなさい。
Would you like to go swimming with us?
一緒に泳ぎに行きませんか。
Tom and Mary are often together.
トムとメアリーはよく一緒にいる。
I feel comfortable in his company.
彼と一緒だと落ち着くの。
I want to know who is coming with us.
誰が私たちと一緒に来るのか知りたい。
Tom still lives with his parents.
トムはいまだに両親と一緒に住んでいる。
She went with him to the movies.
彼女は彼と一緒に映画を見に行きました。
She went with him.
彼女は彼と一緒に行った。
I insist that he should go with us.
彼は私たちと一緒にいくべきです。
I would like to go to the seaside with you.
君と一緒に海に行きたいのですが。
I can't understand why Tom doesn't want to go with us.
なぜトムが私たちと一緒に行きたがらないのか理解できない。
I'd be delighted if you could come with us.
私たちと一緒に来て下さるのならうれしいのですが。
It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting.
He will go swimming, whether you go with him or stay at home.
あなたが彼と一緒に行こうが家に残っていようが、彼は泳ぎに行くだろう。
Between you and me, he was dismissed for bribery.
内緒の話ですが、彼は収賄のために免職になったのです。
I'll accompany you to the hospital.
病院へあなたと一緒に行きましょう。
We often took a walk along the seashore together in the morning.
朝よく一緒に海岸を散歩した。
He suggested I go with him to the party.
パーティーに一緒に行こうと、彼に誘われました。
I want to go with you, but I'm broke.
君と一緒に行きたいけれど文無しなんだ。
I work with her boyfriend.
私は彼女のボーイフレンドと一緒に働いている。
It's a pity that you can't travel with us.
君が我々と一緒に旅行することができないとは残念だ。
I used to go to school with Ken.
私はよく健と一緒に学校へ行ったものです。
We had always been close.
私たちは一緒にいた。
Won't you have tea with us?
ご一緒にお茶をいかがですか。
I'm walking with her.
僕は彼女と一緒に歩いている。
She lost her temper along with me.
彼女は私と一緒に腹を立てた。
I enjoy eating with you.
あなたと一緒に食事をするのは楽しい。
At first we used to go separately, but one day we started going and returning together.
最初は別々だったんですがある日一緒行き帰りするようになりました。
He hasn't said anything publicly, but in confidence he told me he's getting married.
彼は人前では何も言わなかったが、結婚するつもりだと、内緒で私に言っていた。
If you want to come with us, come with us.
もし来たければ、私たちと一緒にきなさい。
Would you like to have tea with us this afternoon?
今日の午後、ご一緒にお茶をいかがですか。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.