The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '緒'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He doesn't have any friends to play with.
彼は一緒に遊ぶ友達が誰もいない。
Put it on one bill, please.
一緒に勘定して下さい。
Would you like to have tea with us this afternoon?
今日の午後、ご一緒にお茶をいかがですか。
It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting.
Now you've mentioned it, I remember coming here with my parents when I was a child.
そう言えば、子供の頃両親と一緒にここに来たことを覚えている。
"May I join you?" "Why not?"
「一緒にいいかい」「もちろんいいとも」
We mix with the good, not with the bad.
私たちはよい人とは一緒につきあうけれど、悪い人とはつき合わないわ。
We joined in on the chorus.
私たちは一緒に歌った。
Read after me all together.
みんな一緒に私のあとについて読みなさい。
Will you have dinner with me?
私と夕食を一緒に食べませんか。
You're coming with us now.
君は今私たちと一緒に来るのだ。
The fox and the bear lived together.
狐と熊は一緒に住んでいた。
Do you want to come along?
一緒にくるかい。
Would you care to come with us?
君も一緒に来たいか。
His daughter is eager to go with him anywhere.
彼の娘は、どこへでも彼と一緒に行きたがる。
Stay with me till the dawn.
朝まで一緒にいよう。
Please join me in welcoming Dr Smith to our team.
私と一緒に、スミス博士を我がチームに歓迎してください。
Let's sing some English songs together.
一緒に英語の歌を歌おう。
"May I go with you?" "Of course."
「ご一緒してもいいですか」「もちろんです」
He came to the party last night with Jane.
昨夜、彼はジェーンと一緒にパーティーに来た。
All you have to do is to join us.
君はただ私たちと一緒に来ればよいのだ。
I started with two traveling companions.
二人の道連れと一緒に出立した。
How about eating out with me?
一緒に食べにいきませんか。
At first, the trainees were awkward in his company.
最初に、訓練生達は彼が一緒だったので落着かなかった。
May I accompany you to the airport?
空港まで一緒に行っても良いですか。
I'm going to Japan with my girlfriend in August.
八月に私の彼女と一緒に日本へ行きます。
We often eat lunch together.
私達は良く一緒にお昼を食べます。
How about going fishing with me?
一緒に魚釣りに行きませんか。
Frankly speaking, I don't want to work with him.
はっきり言うと、私は彼と一緒に働きたくありません。
I want to know who is coming with us.
誰が私たちと一緒に来るのか知りたい。
I feel uneasy in my father's presence.
父と一緒にいると落ち着かない。
I don't have anyone who'd travel with me.
一緒に旅行してくれる人がいないんだ。
Will you come with me to the store?
ストアへ一緒に行きませんか。
Birds of a feather flock together.
同じ羽の鳥は一緒に集まる。
They are nice boys and I am sure you will get on with them very well.
彼らは良い少年だし、一緒にうまくやっていけると思う。
We are going to the movies. Come with us.
私たちは映画に行くんですよ。一緒においでなさい。
Would you mind coming with me?
私と一緒に来ていただけませんか?
Let's do the homework together.
宿題を一緒にしよう。
Such being the case, I can't go with you.
そういうわけだから、私は君と一緒に行けないのだ。
I never felt at ease in my father's company.
私は父と一緒にいると、気詰まりそうだった。
I want you to stay here with her.
私は、君に彼女と一緒に残ってほしい。
If you want to go with them, you must hurry.
彼らと一緒に行きたいのであれば、君は急がなければならない。
I wish I could go with you today.
今日あなたと一緒に行けるといいんですが。
I'm considering going with them.
彼らと一緒に行こうか考え中です。
Tell me who you plan to go to Boston with.
あなたと一緒にボストンに行く計画をしているのは誰なのか言いなさい。
If he had been with me then, I would not have done such a thing.
もしあの時、彼が私と一緒にいてくれたら、私はあんなことはしなかったのだが。
I miss the high school days we spent together.
高校時代を一緒に過ごしたころが懐かしいわね。
Let's play baseball with everyone.
みんなと一緒に野球をしよう。
Please keep this secret.
どうか内緒にして下さい。
How about studying together in the library?
図書館で一緒に勉強しようよ。
I would like to go with you.
一緒に行きたいのですが。
Would you like to tea with us this afternoon?
今日の午後、ご一緒にお茶をいかがですか。
"May I go with you?" "By all means."
「一緒に行ってもいいですか」「どうぞ」
He wants to come with us.
彼は私たちと一緒に行きたいと思っている。
Mr Ogata, the author of this book, used to be a newspaperman.
この本を書いた緒方氏は元新聞記者である。
As I am ill, I will not join you.
病気なのでご一緒できません。
I don't want to be seen with him.
彼と一緒にいるところを見られたくない。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.