UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '緒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Come along with us if you like.よかったら一緒にいらっしゃい。
Typical Japanese babies sleep with their mother after coming home from hospital.典型的な日本の赤ん坊は、病院から家に帰ると母親と一緒に寝る。
Several races live together in America.アメリカにはいくつかの人種が一緒に住んでいる。
All you have to do is to join us.君はただ私たちと一緒に来ればよいのだ。
He was always pulling my leg when we worked together.彼は私達が一緒に仕事をしていた時いつも私をからかった。
Why don't you come along with us to the party?僕らと一緒にパーティーに行こうよ。
At first, the trainees were awkward in his company.最初に、訓練生達は彼が一緒だったので落着かなかった。
He was accompanied by his wife.彼は夫人を一緒につれてきた。
Are you coming with me?一緒に来るの?
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, tha祖母はもうこの世にはいませんが、いま見守ってくれているはずです。私という人間を作り上げてくれたほかの家族と一緒に、祖母は見守ってくれています。今夜ここに家族のみんながいたらいいのに。それは少し寂しい。両親や祖父母が私に与えてくれたものは、あまりに計り知れない。妹のマヤ、姉のアルマ、そして兄弟や姉妹全員に。これまで支えてくれて本当にありがとう。みんなに感謝します。
How about eating out with me?一緒に食べにいきませんか。
You have to come with me.あなたは私と一緒に来なければいけません。
I'd like to work with Tom.トムと一緒に仕事がしたいです。
He had to share the hotel room with a stranger.彼はホテルの部屋を知らない人と一緒に使わねばならなかった。
His daughter is eager to go with him anywhere.彼の娘は、どこへでも彼と一緒に行きたがる。
Won't you eat lunch with us?お昼一緒に食べない?
She lives with him.彼女は彼と一緒に住んでいます。
I enjoy eating with you.あなたと一緒に食事をするのは楽しい。
What do you say to going fishing with me?一緒に魚釣りに行きませんか。
Let's go to a concert together.一緒にコンサートに行きませんか。
Can anybody come with me to a Lady Gaga concert?ガガ様のライブ一緒に行ける方いませんか?
Tom and Mary had an enjoyable day together at the zoo.トムとメアリーは一緒に動物園で楽しい日を過ごした。
The girl I went to the movies with is a friend of mine.僕と一緒に映画に行った女の子は僕の友達です。
If you want to go with them, you must hurry.彼らと一緒に行きたいのであれば、君は急がなければならない。
I know the person that you came with.私は、あなたが一緒に来た人を知っています。
Tell me who you plan to go to Boston with.あなたと一緒にボストンに行く計画をしているのは誰なのか言いなさい。
You may come with us if you want to.来たいのなら私達と一緒にきても良いです。
I can't bear to work with him.彼と一緒に働くなんて耐えられない。
Had I better go with you?あなたと一緒に行くほうがいいですか。
It is a great pleasure being with you.君と一緒にいるのはとても楽しい。
I wish I could go with you today.今日あなたと一緒に行けるといいんですが。
At first we used to go separately, but one day we started going and returning together.最初は別々だったんですがある日一緒行き帰りするようになりました。
Let's go to eat together.一緒に食べに行きましょう。
Paul wasn't with Mary when her purse was stolen.メアリーの財布が盗られた時、ポールは彼女と一緒ではなかった。
I don't feel at home in her company.彼女と一緒にいるとくつろげない。
Space science is still in its infancy.宇宙科学はまだその緒についたばかりである。
I'll be with you forever.永遠にあなたと一緒にいます。
Why don't you come in for a cup of coffee and a chat?一緒にコーヒーを飲みながら雑談をしませんか。
I used to go to school with Ken.私はよく健と一緒に学校へ行ったものです。
Please keep it a secret.内緒にしておいてください。
I can't take this anymore. I've lost my temper completely.もう我慢できん。堪忍袋の緒が切れた。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.Kさんの内緒にしていただくとの約束のもとに前回「左右」後日談なる駄文をお送りしましたが、今回はその後日談です。
Will you come with me to the store?ストアへ一緒に行きませんか。
Put it on one bill, please.一緒に勘定して下さい。
We walked together as far as the next station.私たちは一緒に、次の駅まで歩いた。
Stay here with us.我々と一緒にここにいなさい。
Would you like to go swimming with us?一緒に泳ぎに行きませんか。
He hasn't said anything publicly, but in confidence he told me he's getting married.彼は人前では何も言わなかったが、結婚するつもりだと、内緒で私に言っていた。
Two brothers set out on a journey together.二人の兄弟は一緒に旅行に出発した。
I wish I had been with her then.あのとき彼女と一緒だったらよかったのに。
I don't want to be seen with him.彼と一緒にいるところを見られたくない。
Would you like to play soccer with us?私達と一緒にサッカーをしませんか。
My patience is worn out.私の堪忍袋の緒が切れた。
If I had been with you, I could have helped you.もし私が君と一緒にいたなら、君を助けることができただろうに。
Does Mary live next door to the bus driver with whom John worked?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
Do you think that eating with your family is important?家族と一緒に食べることは大切だと思いますか。
After this he went down to Capernaum with his mother and brothers and his disciples.その後、イエスは母や兄弟たち、弟子達と一緒にカペナウムに下っていった。
I won't go anywhere without you.君と一緒じゃないと、どこにも行かない。
Between you and me, he was dismissed for bribery.内緒の話ですが、彼は収賄のために免職になったのです。
How about going fishing with me?一緒に魚釣りに行きませんか。
We are going to the movies. Come with us.私たちは映画に行くんですよ。一緒においでなさい。
I drank free mint tea with Nicolas this evening at the restaurant.今日夕方ニコラと一緒にレストランで無料のミントティーを飲んだ。
But I will always be honest with you about the challenges we face.しかし我々の直面している課題に対して私はいつもあなたたちと一緒に素直になりたい。
Take me with you.一緒に連れて行って下さい。
Who are the people I saw her with?彼女と一緒にいた人たちは誰だろう?
Such secrets are always eventually revealed.そのような内緒事はいつも結局は暴露される。
Do you think that eating with your family is important?家族と一緒に食事をとることは重要だと思いますか。
I enjoyed your company very much.あなたと一緒でとても楽しかった。
I'm sorry I cannot go with you.残念ですが、君と一緒にいけません。
Would you like to go fishing with me?一緒に魚釣りに行きませんか。
I wish I could have gone with her.彼女と一緒に行けなかったのは残念だ。
They all joined in the chorus.彼らはみな一緒にコーラスを歌いました。
I'm happy when I'm with you.あなたと一緒にいると、私は幸せだ。
Being with her grandson always makes her happy.孫と一緒にいると彼女はいつも楽しい。
Wouldn't you like to come with us, too?私達と一緒にいらっしゃいませんか。
Do you want to come along?一緒に行かない?
She takes a walk with her dog.彼女は犬と一緒に散歩します。
I can't go with you today because I'm very busy.今日は忙しいのであなたと一緒にでかけられません。
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done.そして戦略責任者のデビッド・アクセルロッドに。最初からいついかなるときもずっと一緒に歩いてくれた彼に、感謝したい。このために集められた、政治史上最高のチームに。この結果はみなさんのおかげです。この結果を生み出すために、みなさんはたくさんのことを犠牲にしてきた。私はみなさんにいつまでも感謝し続けます。
Bonds together with some money was stolen.債権と一緒にお金も盗まれた。
I'll accompany you to the hospital.病院へあなたと一緒に行きましょう。
I can still remember the time when we went on a picnic together.あなたと一緒にピクニックに行ったときのことを、今でも思い出すことができます。
I plan to go skiing with my girlfriend.僕はガールフレンドと一緒にスキーに行く予定です。
The boy chose to stay with his mother.その少年は母と一緒にいる事に決めた。
Do you want to go on a trip with me?旅行に一緒に行きませんか。
I want to sleep with your wife.私はあなたの妻と一緒に眠りたい。
We went together to Laramie, but then we split up.我々はララミーまで一緒に行ったが、そこで別れた。
Please join me in welcoming Dr Smith to our team.私と一緒に、スミス博士を我がチームに歓迎してください。
I heard the children singing together.私は子供たちが一緒に歌っているのを聞いた。
I never felt at ease in my father's company.私は父と一緒にいると、気詰まりそうだった。
The lawyer went out with the secretary.その弁護士は秘書と一緒に出かけた。
I can't understand why Tom doesn't want to go with us.なぜトムが私たちと一緒に行きたがらないのか理解できない。
I'm walking beside her.僕は彼女と一緒に歩いている。
He is anxious to go with you.しきりに君と一緒に行きたがる。
Come along with me.私と一緒に来なさい。
I'm walking with her.僕は彼女と一緒に歩いている。
What do you say to taking a short walk with me?私と一緒にちょっと散歩しませんか。
I will be with you tonight.私は今夜、あなたと一緒にいるでしょう。
I was thrown out of the house bag and baggage.私は持ち物全部と一緒に家からほうり出された。
It is regrettable that I can't go with you.ご一緒できなくて残念です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License