UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '緒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I told you that in confidence, so why did you tell Jane about it?私は内緒でそれを君に話したのに、なぜジェーンにそれを話したんだ。
I'm going with Tom.トムと一緒に行くつもりです。
Was Joe with you yesterday evening?ジョーは昨夜あなたと一緒でしたか。
I live with my mother, brother and my grandparents.母、弟、祖父母と一緒に住んでいます。
I want to die with Getter Jaani.ゲッテル・ヤーニと一緒に死にたい。
I want to go with you.私は君と一緒に行きたい。
We had always been close.私たちは一緒にいた。
What do you say to going fishing with me?一緒に魚釣りに行きませんか。
Come along with us if you like.よかったら一緒にいらっしゃい。
I wish I could go to the party with you.君と一緒にパーティーに行ければいいのに。
Who do you live with?あなたと一緒に住んでいるのは誰ですか。
She went to the park with him.彼女は彼と一緒に公園に行った。
I wish I could have gone with her.彼女と一緒に行けなかったのは残念だ。
It is regrettable that I can't go with you.ご一緒できなくて残念です。
The lawyer went out with the secretary.その弁護士は秘書と一緒に出かけた。
Then, they spent that day with Jesus.そして、その日彼らはイエスと一緒にいた。
Won't you go to the concert with me?一緒にコンサートに行きませんか。
Had I better go with you?あなたと一緒に行くほうがいいですか。
I feel ill at ease in her company.彼女と一緒にいると気詰まりだ。
I'd love to hang out with you this weekend.今度の週末、君と一緒に出掛けたいな。
I wish you could come with us.君が一緒に来ることができたらいいのに。
I am glad to be with you.貴方と一緒にいられて嬉しいわ。
Were you with anyone?あなたは誰かと一緒でしたか。
Did she come with him?彼女は彼と一緒に来ましたか。
Mary is a girl who is pleasant to talk with.メアリーは一緒に話をしてたのしいこだ。
Will you go shopping with me?私と一緒に買い物に行きませんか。
This Sunday, there's a festival at the Hakusan shrine. How about going together in our yukatas?今週の土曜日、白山神社でお祭りがあるんだって。浴衣着て一緒に行かない?
I'll be glad to.喜んでご一緒します。
The village is now very different from what it was ten years ago.そういう理由で彼らは私と一緒にこれなかったのです。
I will go with you after I have eaten my lunch.昼食をとってしまってから君と一緒に出かけます。
At first we used to go separately, but one day we started going and returning together.最初は別々だったんですがある日一緒行き帰りするようになりました。
Keep it secret, please.どうか内緒にして下さい。
Last night he came to the party with Jane.昨夜、彼はジェーンと一緒にパーティーに来た。
Paul wasn't with Mary when her purse was stolen.メアリーの財布が盗られた時、ポールは彼女と一緒ではなかった。
I went there in private.私は内緒でそこへ行った。
It is a great pleasure being with you.君と一緒にいるのはとても楽しい。
My brother and I like the same food.僕と弟は食物の好みが一緒です。
If I were not ill, I would join you.もし病気でないならご一緒するのですが。
The manager suggested that I go with him to the airport.マネージャーは、私が彼と一緒に空港に行ってはどうかと言い出した。
Won't you have some tea with me?ご一緒にお茶を飲みませんか。
Tom is probably with Mary right now.トムは多分今メアリーと一緒。
"May I go with you?" "By all means."「一緒に行ってもいいですか」「どうぞ」
If you care to, you may come with us.きたければ我々と一緒にきてもよろしい。
I wish I had been there with you.私はあなたと一緒にそこにいたらよかったのだが。
The people I work with are all very kind.私が一緒に働いている人々は皆とても親切です。
Shall I go together with you?一緒にいきましょうか。
I will accompany you.ご一緒します。
Do you refuse to leave with us?あなたは私達と一緒に出発することを断るのか。
Tom and Mary always seem to be hanging out together.トムとメアリーはいつも一緒に遊びに行っているみたいだ。
I would like to go with you.一緒に行きたいのですが。
Mr Philips, along with some friends and neighbors, is planning a celebration.フィリップス氏は友人や隣人と一緒になって祝宴を計画している。
I spent the whole morning with Tom.午前中ずっとトムと一緒に過ごしました。
Both young and old, men and women, regularly get together at the local bathhouses.老いも若きも、また男女を問わず、地元の浴場で一緒になることを楽しみにしていた。
I would like to travel abroad in company with my colleague.私は同僚と一緒に海外旅行をしたい。
We've never actually been out on a date together.私たちは実際のところ、一緒にデートに出かけたことがない。
Read after me all together.みんな一緒に私のあとについて読みなさい。
Would you play with me?一緒に遊びませんか。
I feel uneasy in my father's presence.父と一緒にいると落ち着かない。
You must keep up your guard even after a victory.勝って兜の緒を締めよ。
Let us go together. We can swim across the river, carry off the bear cubs, take them to the house on the mountain, and together find happiness.一緒に行こう。私たちは川を泳いでわたって、熊の子を連れ去り、熊の子を連れて山の家へ行き、一緒に幸せを見つけることができる。
I'll accompany you to the hospital.病院へあなたと一緒に行きましょう。
I remember playing with Yoshiko in that garden when we were young.私は幼い頃その庭でよし子と一緒に遊んだことを覚えている。
I'd like to go on a picnic with her.私は彼女と一緒にピクニックに行きたいものだ。
I'm very pleased to come with you.あなたと一緒に行けてとてもうれしい。
Would you like to join us for a game of cards?みんなと一緒にトランプしない?
I enjoyed your company very much.あなたと一緒でとても楽しかった。
I'm the one who wants to be with you.あなたと一緒にいたいのは私だ。
Mr Ogata, the author of this book, used to be a newspaperman.この本を書いた緒方氏は元新聞記者である。
Please keep it a secret.内緒にしておいてください。
I thought we were supposed to eat lunch together.私たちは一緒に昼食を取るはずだと思っていました。
We study French together.私たちは一緒にフランス語を勉強している。
I thought it would be fun for us to go skiing together.一緒にスキーに行くのは楽しいだろうと思ったんだ。
Is she coming, too?彼女も一緒に来ますか。
Being together all the time, my Japanese classmates got to know each other very well.私の日本の級友達は、いつも一緒にいるので、お互いに大変よく知り合うことになりました。
Are you sure you don't want to go with us?本当に私たちと一緒に行きたくないのですか。
Would you like to go see a movie with me?一緒に映画を見に行きませんか。
After I graduated from college, I moved back home and lived with my parents for three years.大学を卒業した後、私はふるさとに帰って3年間両親と一緒に住んだ。
I overslept and consequently couldn't join them.私は寝坊したそのため彼らと一緒に行けなかった。
How about studying together in the library?図書館で一緒に勉強しようよ。
Won't you come with me?一緒に来ませんか。
Tom has no friends to play with.トムは一緒に遊ぶ友達がいません。
If I weren't sick, I'd join you.もし病気でないならご一緒するのですが。
Won't you go shopping with me?一緒に買い物に行きませんか。
I don't have anyone who'd travel with me.一緒に旅行してくれる人がいないんだ。
I am looking for someone to learn English together.一緒に英語を勉強する人を探しています。
Do you want to come along?一緒に行かない?
You can come with me.一緒に来てもいいよ。
I really enjoyed your company.あなたと一緒にいて楽しかった。
Would you like to go fishing with me?一緒に魚釣りに行きませんか。
I'll join you in the library.図書館で一緒になりましょう。
How about going fishing with me?一緒に魚釣りに行きませんか。
Are you still working with Tom?まだトムと一緒に働いているのですか。
Why not go and have ramen together?いつか一緒にラーメンを食べに行きませんか?
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.Kさんの内緒にしていただくとの約束のもとに前回「左右」後日談なる駄文をお送りしましたが、今回はその後日談です。
At first, the trainees were awkward in his company.最初に、訓練生達は彼が一緒だったので落着かなかった。
May I run with you?一緒に走ってもいいですか。
Tom and Mary are often together.トムとメアリーはよく一緒にいる。
Do you think that eating with your family is important?家族と一緒に食事をとることは重要だと思いますか。
Is there anybody who would like to go see a live concert of Lady Gaga with me?ガガ様のライブ一緒に行きたい方いらっしゃいますか?
You may come with us if you want to.来たいのなら私達と一緒にきても良いです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License