The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '緒'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Will you join us for a swim?
一緒に泳ぎませんか。
I want to go with you, but I'm broke.
君と一緒に行きたいけれど文無しなんだ。
You shouldn't keep towels and cleaning rags together.
雑巾とタオルを一緒くたにしてはいけない。
I need you to come with me.
私と一緒に来てもらいたい。
I'm going to have dinner with him tomorrow night, so I'll feel him out then.
明日の晩、彼と夕食を一緒にすることになっているんで、そのときそれとなく打診してみるよ。
I wonder what has become of the friend I used to go fishing with.
よく一緒に魚つりに言ったあの友人は、今どうなっているだろうか。
I drank free mint tea with Nicolas this evening at the restaurant.
今日夕方ニコラと一緒にレストランで無料のミントティーを飲んだ。
I'm happy when I'm with you.
あなたと一緒にいると、私は幸せだ。
He is happiest when he is with his grandchildren.
彼は孫と一緒のときが一番楽しそうだ。
Frankly speaking, I don't want to work with him.
はっきり言うと、私は彼と一緒に働きたくありません。
The selfish man was despised by his companions.
その自分勝手な男は、一緒に行動している人達に軽蔑された。
He asked me to keep him company on the weekends.
彼は週末を一緒に過ごそうと私に頼んだ。
In order to know a man, you have only to travel with him for a week.
人を知るには、その人と一週間一緒に旅をするだけでいい。
I wish I had been with her then.
あのとき彼女と一緒だったらよかったのに。
My brother and I like the same food.
僕と弟は食物の好みが一緒です。
She is amusing to be with.
彼女と一緒にいると楽しい。
Mother went shopping with my brother.
母は兄と一緒に買い物をしに行った。
I am only too glad to be with you.
ご一緒できとてもうれしいです。
How about taking a walk with us?
私たちと一緒に散歩しませんか。
Stay with me till the dawn.
朝まで一緒にいよう。
How about going fishing with me?
一緒に魚釣りに行きませんか。
He was always pulling my leg when we worked together.
彼は私達が一緒に仕事をしていた時いつも私をからかった。
I am ready to go with you.
私は喜んであなたとご一緒します。
Tom is probably with Mary right now.
トムは多分今メアリーと一緒。
Maybe you'd better come with us.
ことによると、きみにも一緒にきてもらう。
The two boys lived alone with a lovely cat.
その少年たちはかわいい猫と一緒に2人きりで暮らしていた。
If you care to, you may come with us.
きたければ我々と一緒にきてもよろしい。
Tom and Mary had an enjoyable day together at the zoo.
トムとメアリーは一緒に動物園で楽しい日を過ごした。
I am sorry that I could not go with her.
彼女と一緒に行けなかったのは残念だ。
I wish I could have gone with her.
彼女と一緒に行けなかったのは残念だ。
Her father never let her go to town with her friends.
彼女の父親は決して彼女が友達と一緒に町に行くのを許さなかった。
We went on a picnic together.
私達は一緒にピクニックに行った。
He often goes to the movies together with her.
彼はよく彼女と一緒に映画に行く。
We study French together.
私たちは一緒にフランス語を勉強している。
I'm sorry for your not having come with us.
一緒に来ていただけなかったのが残念です。
I'd love to hang out with you this weekend.
今度の週末、君と一緒に出掛けたいな。
Won't you come with me?
一緒に来ませんか。
Please keep this secret.
どうか内緒にして下さい。
Let's set a time and day and have lunch together!
日時を決めて一緒にランチを食べよう!
I would like to go to the concert with you.
僕と一緒にコンサートに行って欲しいんだけど。
Would you like to go on a trip with me?
旅行に一緒に行きませんか。
He does not have anyone to play with.
彼は一緒に遊ぶ人がいない。
For this reason, I can't go with you.
そういうわけだから、私は君と一緒に行けないのだ。
They said something to the effect of ‘I’m going in the same direction so, I’ll call a taxi and then why don’t you ride with me?’
「私は同じほうへ行くからタクシーを呼んで一緒に乗らない?」と言うようなことを言った。
He will go swimming, whether you go with him or stay at home.
あなたが彼と一緒に行こうが家に残っていようが、彼は泳ぎに行くだろう。
I would like him to stay with us.
私は彼に私達と一緒にいてほしいのです。
She doesn't live with him.
彼女は彼と一緒に住んでいない。
I'd like to have this meat dish with your best white wine.
この肉と、いちばん上等な白ワインも一緒にお願いします。
Come along with us.
さあ、一緒に来いよ。
If I weren't sick, I'd join you.
もし病気でないならご一緒するのですが。
He came and had dinner with us.
彼はやって来て私達と一緒に食事をした。
Come with us.
私達と一緒に来なさい。
I rode with her as far as the station.
駅までは、私は、彼女と一緒に車でいった。
You have to hurry if you want to go with them.
彼らと一緒に行きたいのであれば、君は急がなければならない。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.