UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '緒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Steve goes to school with Kate.スティーブはケートと一緒に学校に行く。
Let's go to a concert together.一緒にコンサートに行きませんか。
He was always pulling my leg when we worked together.彼は私たちが一緒に働いていたとき終始私をからかっていた。
What do you say to dining out together?一緒に食事に出かけませんか。
You will never get bored in her company.彼女と一緒にいると絶対退屈しないよ。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am.そしてもう彼女は生きてないのだが、今日の私を育ててくれた家族と一緒に祖母が見ているのを知っている。
I am glad to be with you.貴方と一緒にいられて嬉しいわ。
I went to Nikko along with them.私は彼らと一緒に日光へ行きました。
Were you with anyone?あなたは誰かと一緒でしたか。
I wouldn't go with you for anything.どんなことか会っても私はあなたとは一緒に行かない。
I'll never leave you.永遠にあなたと一緒にいます。
Stay with me till the dawn.朝まで一緒にいよう。
Do you think that eating with your family is important?家族と一緒に食事をとることは重要だと思いますか。
Will you come with me to the store?一緒にお店へ行きませんか。
He ate chicken, along with salad and rolls.彼はサラダとロールパンと一緒に鶏肉を食べた。
Why don't you come in for a cup of coffee and a chat?一緒にコーヒーを飲みながら雑談をしませんか。
All you have to do is to join us.君はただ私たちと一緒に来ればよいのだ。
Would you like to dance with me?私と一緒に踊っていただけますか。
I can't take this anymore. I've lost my temper completely.もう我慢できん。堪忍袋の緒が切れた。
Please keep it under your hat.内緒にしておいてください。
I heard the children singing together.私は子供たちが一緒に歌っているのを聞いた。
Would you like to go fishing with me?一緒に釣りに行くのはどうですか。
Tom and Mary had an enjoyable day together at the zoo.トムとメアリーは一緒に動物園で楽しい日を過ごした。
He has no friend to play with.彼には一緒に遊ぶ友達がいない。
You may come with us if you want to.来たいのなら私達と一緒にきても良いです。
Let's sing some English songs together.一緒に英語の歌を歌おう。
I can't understand why Tom doesn't want to go with us.なぜトムが私たちと一緒に行きたがらないのか理解できない。
He will go swimming, whether you go with him or stay at home.あなたが彼と一緒に行こうが家に残っていようが、彼は泳ぎに行くだろう。
Do you live with your parents?ご両親と一緒に住んでいますか?
I wish I could go to the party with you.君と一緒にパーティーに行ければいいのに。
May I join you?僕も一緒にしていい?
He came and had dinner with us.彼はやって来て私達と一緒に食事をした。
Her son is a mama's boy. He has to be with her all the time.彼女の息子は、お母さん子なので、いつも一緒にいたがる。
I insist that he should go with us.彼は私たちと一緒にいくべきです。
Shall I go together with you?一緒にいきましょうか。
Rabbi, that man who was with you on the other side of the Jordan - the one you testified about - well, he is baptizing, and everyone is going to him.先生、ごらん下さい。ヨルダンの向こうであなたと一緒にいたことがあり、そして、あなたがあかしをしておられたあのかたが、バプテスマを授けており、皆の者が、そのかたのところへ出かけています。
Maybe you'd better come with us.ことによると、きみにも一緒にきてもらう。
I wish I had been there with you.私はあなたと一緒にそこにいたらよかったのだが。
The village is now very different from what it was ten years ago.そういう理由で彼らは私と一緒にこれなかったのです。
You have to come with me.あなたは私と一緒に来なければいけません。
He often goes to the cinema with her.彼はよく彼女と一緒に映画に行く。
I would like him to stay with us.私は彼に私達と一緒にいてほしいのです。
She takes a walk with her dog.彼女は犬と一緒に散歩します。
I would like to go with you.ご一緒したいものです。
I used to go to school with Ken.私はよく健と一緒に学校へ行ったものです。
I'm sorry for your not having come with us.一緒に来ていただけなかったのが残念です。
Will you join me for a drink?一緒に飲みませんか。
The great critic and the poet are traveling together.偉大な批評家と詩人が一緒に旅行している。
Sing a song with me.私と一緒に歌いましょう。
Some Japanese may continue to sleep with both parents even during elementary school days.日本人の中には、小学生になっても両親と一緒に寝ているものさえいる。
Would you care to join me?ご一緒にいかがですか。
"Do you want to go to the ball with me?" "I'm really sorry, but I can't."「一緒に舞踏会に行かない?」 「ごめんなさい、無理です。」
They went there together.彼らは一緒にそこに行った。
I'm looking forward to serving your company.一緒に働けるのを楽しみにしています。
Do you want to come along?一緒にくるかい。
May I accompany you to the airport?空港まで一緒に行っても良いですか。
I thought going out to eat together would cheer you up.一緒に外食することで君を元気づけられると思ったんだ。
He did it with us all with pleasure.彼は我々と一緒に慶んでそれをした。
Can I take your picture with us?一緒に写真に入っていただけますか。
I want you to stay with me.あなたに私と一緒にいてほしい。
Do you want to go together?一緒に行こうか?
Mr Norton is pleasant to work with.ノートンさんは一緒に仕事をするのが楽しい人だ。
Being together all the time, my Japanese classmates got to know each other very well.私の日本の級友達は、いつも一緒にいるので、お互いに大変よく知り合うことになりました。
Tell me who you plan to go to Boston with.あなたと一緒にボストンに行く計画をしているのは誰なのか言いなさい。
Did she come with him?彼女は彼と一緒に来ましたか。
I never feel at home in his company.私は彼と一緒にいるとくつろげない。
I'd like to go with you, but I'm broke.君と一緒に行きたいけれど文無しなんだ。
Can anybody come with me to a Lady Gaga concert?ガガ様のライブ一緒に行ける方いませんか?
I never felt at ease in my father's company.私は父と一緒にいると、きづまりだった。
They are keen for their sons to live together.彼らは息子たちが一緒に暮らすことを強く望んでいる。
I wish that we could spend more time together.もっと一緒にいられたらいいのに。
I can still remember the time when we went on a picnic together.あなたと一緒にピクニックに行ったときのことを、今でも思い出すことができます。
Would you like to play soccer with us?私達と一緒にサッカーをしませんか。
Do you refuse to leave with us?あなたは私達と一緒に出発することを断るのか。
Do you have time to eat lunch with me?昼ご飯一緒に食べる時間ある?
Will you come with me to the store?ストアへ一緒に行きませんか。
How about studying together in the library?図書館で一緒に勉強しようよ。
I'd like you to come with us.私たちと一緒に来ていただきたいのですが。
Come along with me.私と一緒に来なさい。
You may as well come with me.私と一緒にきたほうがよいでしょう。
Why don't you have dinner with me tonight?今晩、私と一緒に食事をしませんか。
I'm happy when I'm with you.あなたと一緒にいると、私は幸せだ。
We enjoyed singing songs together.私たちは一緒に歌を歌って楽しんだ。
We joined in on the chorus.私たちは一緒に歌った。
Won't you go shopping with me?一緒に買い物に行きませんか。
Will you come with me to the concert?一緒にコンサートに行きませんか。
Won't you eat lunch with us?お昼一緒に食べない?
Please keep it a secret.内緒にしておいてください。
I miss the high school days we spent together.高校時代を一緒に過ごしたころが懐かしいわね。
She doesn't live with him.彼女は彼と一緒に住んでいない。
Even if it's just for a short while fighting alongside us is all I could ask for.少しの間だけでも一緒に戦ってくれるだけで御の字よ。
Would you like to have tea with us this afternoon?今日の午後、ご一緒にお茶をいかがですか。
Do you want to go on a diet with me?一緒にダイエットしない?
May I run with you?一緒に走ってもいいですか。
What do you say to going fishing with me?一緒に魚釣りに行きませんか。
We remembered the old days when we had played together.私達は一緒に遊んだ昔の日々を思い出した。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, tha祖母はもうこの世にはいませんが、いま見守ってくれているはずです。私という人間を作り上げてくれたほかの家族と一緒に、祖母は見守ってくれています。今夜ここに家族のみんながいたらいいのに。それは少し寂しい。両親や祖父母が私に与えてくれたものは、あまりに計り知れない。妹のマヤ、姉のアルマ、そして兄弟や姉妹全員に。これまで支えてくれて本当にありがとう。みんなに感謝します。
I feel comfortable in his company.彼と一緒だと気が楽だ。
I can't bear to work with him.彼と一緒に働くなんて耐えられない。
To our surprise, Tom came to our party with Mary.驚いたことに、トムはメアリーと一緒に私たちのパーティーにやってきた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License