UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '緒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

"Do you want to go to the ball with me?" "I'm really sorry, but I can't."「一緒に舞踏会に行かない?」 「ごめんなさい、無理です。」
I thought we would have breakfast together.私たちは一緒に朝食を食べるものだと思っていました。
I've been trying to talk to you alone, but you always seem to be with other people.あなたと二人だけで話そうとしても、いつも他の人と一緒にいるじゃないですか。
She went with him.彼女は彼と一緒に行った。
Those whom he lived with respected him.彼と一緒に生活している人たちは、彼を尊敬していた。
I insist that he should go with us.彼は私たちと一緒にいくべきです。
Between you and me, I'm going to quit my present job soon.内緒の話だが僕は近々仕事を辞める予定だ。
Rabbi, that man who was with you on the other side of the Jordan - the one you testified about - well, he is baptizing, and everyone is going to him.先生、ごらん下さい。ヨルダンの向こうであなたと一緒にいたことがあり、そして、あなたがあかしをしておられたあのかたが、バプテスマを授けており、皆の者が、そのかたのところへ出かけています。
You have to come with me.あなたは私と一緒に来なければいけません。
I plan to go skiing with my girlfriend.僕はガールフレンドと一緒にスキーに行く予定です。
May I join you?一緒に行っていいですか。
Would you join me for some ballroom dancing?社交ダンスは僕と一緒にしませんか?
Do you live with your parents?ご両親と一緒に住んでいますか?
How about going fishing with me?一緒に釣りに行くのはどうですか。
Won't you eat lunch with me?お昼一緒に食べない?
You are to come with me.君は僕と一緒に来るのだ。
Let's sing some English songs together.一緒に英語の歌を歌おう。
I'd like to have this meat dish with your best white wine.この肉と、いちばん上等な白ワインも一緒にお願いします。
He wanted to come with us.彼は私たちと一緒に来たがった。
Now you've mentioned it, I remember coming here with my parents when I was a child.そう言えば、子供の頃両親と一緒にここに来たことを覚えている。
Please keep this secret.内緒にして下さい。
It is hard for the couple to live together any longer.その夫婦がこれ以上一緒に暮らすのは難しい。
Is there anybody who would like to go see a live concert of Lady Gaga with me?ガガ様のライブ一緒に行きたい方いらっしゃいますか?
Yesterday I hung out with Tony.きのう僕はトーニと一緒に遊んだ。
Let me go with you.一緒に行かせて下さい。
The family ate dinner together.その家族は一緒に夕食を食べた。
Who are the people I saw her with?彼女と一緒にいた人たちは誰だろう?
I feel uneasy in my father's presence.父と一緒にいると落ち着かない。
I live with my mother, brother and my grandparents.母、弟、祖父母と一緒に住んでいます。
Do you think that eating with your family is important?家族と一緒に食べることは大切だと思いますか。
When I study a foreign language, I like to study with a native speaker of that language.外語を学んでいるとき、その言語の母語話者と一緒に勉強したいんです。
Tom persuaded her into going to the movies with him.トムは一緒に映画にいくように説得した。
Come outside with me.私と一緒に外に来て。
As I am ill, I will not join you.病気なのでご一緒できません。
I'd be delighted if you could come with us.私たちと一緒に来て下さるのならうれしいのですが。
Tom still lives with his parents.トムはいまだに両親と一緒に住んでいる。
They do not usually live with their children.彼らは、普通、自分たちの子供と一緒に暮らさない。
Would you like to go swimming with us?一緒に泳ぎに行きませんか。
I never feel at home in his company.私は彼と一緒にいるとくつろげない。
Had I better go with you?あなたと一緒に行くほうがいいですか。
I'm sorry, but I can't go with you.残念ですが、君と一緒にいけません。
Who do you live with?あなたと一緒に住んでいるのは誰ですか。
Mr. Norton is pleasant to work with.ノートンさんは一緒に仕事をするのが楽しい人だ。
To see them sitting together, you'd take them for twins.彼らが一緒に座っているのを見ると双子だと思うだろう。
In order to know a man, you have only to travel with him a week.人の性格を知るには、1週間も一緒に旅行すればいい。
Does Mary live next door to the bus driver who John worked with?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
Tom persuaded her into going to the movies with him.トムは一緒に映画を見に行こうと、彼女を口説いた。
Mother went shopping with my brother.母は兄と一緒に買い物をしに行った。
Did she come with him?彼女は彼と一緒に来ましたか。
I'll be glad to.喜んでご一緒します。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biこれまでのこの旅路を共にしてくれたパートナーに感謝したい。彼は心を尽くして戦い、(ペンシルベニア州)スクラントンの街で一緒に育った人たちのために語ってきた。デラウェアの自宅に電車で帰る際、一緒に乗り合わせる人たちのために戦ってきた。アメリカの次期副大統領ジョー・バイデンに、私は感謝したい。
We are going to the movies. Come with us.私たちは映画に行くんですよ。一緒においでなさい。
Just between you and me, he is a liar.内緒の話だが、彼はうそつきだ。
Tom is probably with Mary right now.トムは多分今メアリーと一緒。
Come along.さあ、一緒に来いよ。
She says that she wants me to come with her.彼女が俺に一緒に来て欲しいと言うんだ。
He is anxious to go with you.しきりに君と一緒に行きたがる。
Let's go to a concert together.一緒にコンサートに行きませんか。
Won't you have some tea with me?ご一緒にお茶を飲みませんか。
I'm going fishing with him.彼と一緒に釣りに行くつもりだ。
Some Japanese may continue to sleep with both parents even during elementary school days.日本人の中には、小学生になっても両親と一緒に寝ているものさえいる。
I'm going to have dinner with him tomorrow night, so I'll feel him out then.明日の晩、彼と夕食を一緒にすることになっているんで、そのときそれとなく打診してみるよ。
What's your favorite song to sing with young children?小さな子供と一緒に楽しめる歌で、一番好きなものは何ですか。
We have no secrets from each other.私たちには内緒ごとは何もない。
I want to go with you.私は君と一緒に行きたい。
He went along with her.彼は彼女と一緒に行った。
Typical Japanese babies sleep with their mother after coming home from hospital.典型的な日本の赤ん坊は、病院から家に帰ると母親と一緒に寝る。
Tom persuaded her into going to the movies with him.トムは一緒に映画に行くように彼女を説き伏せた。
Come along with me.私と一緒に来なさい。
I wish I could go with you, but as it is, I can't.一緒に行けるといいのだけれど、実際はいけません。
I'd like to go with you.私はあなたと一緒に行きたいものです。
I enjoyed your company.あなたと御一緒で楽しかった。
I want to die with Getter Jaani.ゲッテル・ヤーニと一緒に死にたい。
We're going up into the mountains, so why don't you come with us?山に行くところですが、ご一緒にどうですか。
She came in company with her mother.彼女は母親と一緒にやってきた。
I asked him to come with me, for I was a stranger in that part of the city.私は彼に、一緒に来てください、と頼んだ.というのは、市内のその当たりは不案内だったので。
I thought it would be fun for us to go skiing together.一緒にスキーに行くのは楽しいだろうと思ったんだ。
I'll never leave you.永遠にあなたと一緒にいます。
I thought we were supposed to eat lunch together.私たちは一緒に昼食を取るはずだと思っていました。
Between you and me, John's idea doesn't appeal to me very much.内緒だけど、ジョンの考えはどうも僕の心に訴えるものがないんだ。
Between us, she was ill.内緒だけれど彼女は病気だった。
He was out of shape when he took a long hike with his sons, and he was stiff and sore the next day.彼は息子達と一緒に遠くまでハイキングに出かけた時、体調が思わしくなかったので、その翌日、足腰が痛くて思うように動けなかった。
Are you coming with me?一緒に来ますか?
It's a lot of fun to be with you.あなたと一緒にいるととても楽しいわ。
I spent the whole morning with Tom.午前中ずっとトムと一緒に過ごしました。
"May I go with you?" "By all means."「一緒に行ってもいいですか」「どうぞ」
Come with us.さあ、一緒に来いよ。
Tom and Mary always seem to be hanging out together.トムとメアリーはいつも一緒に遊びに行っているみたいだ。
She told him once and for all that she would not go to the movie with him.一緒には映画に行かない、と彼女は彼にきっぱり言った。
Last night he came to the party with Jane.昨夜、彼はジェーンと一緒にパーティーに来た。
He came to the party last night with Jane.昨夜、彼はジェーンと一緒にパーティーに来た。
She was glad of my company.彼女は私が一緒にいて喜んでくれた。
I wish I could go to the party with you.君と一緒にパーティーに行ければいいのに。
I never felt at ease in my father's company.私は父と一緒にいると、きづまりだった。
Won't you eat lunch with us?お昼一緒に食べない?
If you can, come with us.もし来れたら、私たちと一緒に来なさい。
We will lump together all expenses.費用を全部一緒にしよう。
I proposed that she come with me.私は、彼女も一緒に来れば、と提案した。
The village is now very different from what it was ten years ago.そういう理由で彼らは私と一緒にこれなかったのです。
They are keen for their sons to live together.彼らは息子たちが一緒に暮らすことを強く望んでいる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License