UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '緒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was out of shape when he took a long hike with his sons, and he was stiff and sore the next day.彼は息子達と一緒に遠くまでハイキングに出かけた時、体調が思わしくなかったので、その翌日、足腰が痛くて思うように動けなかった。
Will you go shopping with me?私と一緒に買い物に行きませんか。
Mr. Takahashi agreed to go with you.高橋さんは君と一緒に、行くことに同意した。
I want to go with you, but I'm broke.君と一緒に行きたいけれど文無しなんだ。
I would like to go to the concert with you.僕と一緒にコンサートに行って欲しいんだけど。
I wish I could have gone with her.彼女と一緒に行けなかったのは残念だ。
When I was playing video games in the living room, my mom asked me if I would go shopping with her.居間でテレビゲームをしていた時に、母が自分と一緒に買い物に行くかどうかを私にたずねた。
My brother, being yet unmarried, did not keep house, but boarded himself and his apprentices in another family.私の兄は、未婚なので、所帯を持たず、奉公人と一緒によその家で食事をしていた。
Does Mary live next door to the bus driver that John worked with?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
I'd like to do with you but I can't afford the plane fare.御一緒したいのですが飛行機代が払えないのです。
Would you like to go shopping with me?買い物一緒に行く?
I'd like to have this meat dish with your best white wine.この肉と、いちばん上等な白ワインも一緒にお願いします。
Don't you want to come along?一緒にくるかい。
Sasha and Malia! I love you both more than you can imagine. And you have earned the new puppy that's coming with us to the White House.サーシャとマリーア。君たちにはちょっと想像もつかないほど、お父さんは君たちを愛しているよ。君たちふたりもがんばったから、約束した通り、ホワイトハウスには、新しく飼う子犬を一緒に連れて行けるよ。
I wish you could have come with me.君も一緒に来ればよかったのに。
I would love to come with you all, but I don't have any money.私だって是非とも君達皆と一緒に行きたいんだが、先立つ物が無いんだよ。
He suggested I go with him to the party.パーティーに一緒に行こうと、彼に誘われました。
We go fishing together once in a while.私たちは時折一緒に釣りに行きます。
Did she come with him?彼女は彼と一緒に来ましたか。
Why don't you come along with us to the party?僕らと一緒にパーティーに行こうよ。
Do her ideas chime with yours?彼女の考えはあなたと一緒ですか。
Do you live with your parents?ご両親と一緒に住んでいますか?
Why don't you come to the movies with me?僕に一緒に映画を見に行かないか。
Would you like to come along?君も一緒に来たいですか。
If you see the day through with Mr Bark without losing your temper, I'll believe you.バークさんと一日中一緒に仕事をしてそれでも癇癪を起こさなかったら、あなたが言うことを信じるわ。
What do you say to dining out together?一緒に外で食事をしてはどうだろう。
It won't be long before we can live together.私たちは間もなく一緒に暮らせるでしょう。
A friend I went with on our first trip abroad had his wallet pickpocketed. I don't think it left a very good impression.初の海外で一緒に旅行にいったうちの一人がスリに遭ってもう大変だったんだ。だから、あまりいい印象が残ってないのだと思う。
She was always pulling my leg when we worked together.彼女は我々が一緒に仕事をしている時いつも私をからかった。
Between you and me, I'm going to quit my present job soon.内緒の話だが僕は近々仕事を辞める予定だ。
Let us go together. We can swim across the river, carry off the bear cubs, take them to the house on the mountain, and together find happiness.一緒に行こう。私たちは川を泳いでわたって、熊の子を連れ去り、熊の子を連れて山の家へ行き、一緒に幸せを見つけることができる。
May I join you?僕も一緒にしていい?
We went shopping with our friends.私たちは友達と一緒に買い物へ行った。
Before that I played with my sister in the park.その前、妹と一緒に公園で遊んでいました。
Won't you go to the concert with me?一緒にコンサートに行きませんか。
I'd like to go with you, but as it is I can't.君と一緒に行きたいが実際には行けない。
Will you go with us?私たちと一緒に行きませんか。
I'm very pleased to come with you.あなたと一緒に行けてとてもうれしい。
He said, "Come with us."「私達と一緒に来なさい」と彼は言った。
I'm sorry I cannot go with you.残念ですが、君と一緒にいけません。
Had I better go with you?あなたと一緒に行くほうがいいですか。
Why don't you come in for a cup of coffee and a chat?一緒にコーヒーを飲みながら雑談をしませんか。
He did it with us all with pleasure.彼は我々と一緒に慶んでそれをした。
My patience is worn out.私の堪忍袋の緒が切れた。
I go to school with him.私は彼と一緒に学校にいきます。
I can't go there unless I go with Tom.トムと一緒でない限り私はそこに行くことができない。
Shall I go together with you?一緒にいきましょうか。
You will never get bored in her company.彼女と一緒にいると絶対退屈しないよ。
Tom used to go out with Mary.トムは以前、メアリーと一緒によく出かけていた。
He will go swimming, whether you go with him or stay at home.あなたが彼と一緒に行こうが家に残っていようが、彼は泳ぎに行くだろう。
Some Japanese may continue to sleep with both parents even during elementary school days.日本人の中には、小学生になっても両親と一緒に寝ているものさえいる。
Mr Philips, along with some friends and neighbors, is planning a celebration.フィリップス氏は友人や隣人と一緒になって祝宴を計画している。
I'm looking forward to serving your company.一緒に働けるのを楽しみにしています。
Can anybody come with me to a Lady Gaga concert?ガガ様のライブ一緒に行ける方いませんか?
Let's work together to do our best.一緒に協力して、さらに頑張ろう。
It would be great if you could join us for dinner.私たちと一緒に夕食を取っていただけたら最高なのですが。
You may as well come with me.私と一緒にきたほうがよいでしょう。
I would like to go with you.ご一緒したいものです。
Why don't you have dinner with me tonight?今晩、私と一緒に食事をしませんか。
I overslept and consequently couldn't join them.私は寝坊したそのため彼らと一緒に行けなかった。
He asked his wife if she was coming with him.彼は妻に一緒にくるかどうかをたずねた。
Would you like to eat lunch together?お昼一緒に食べない?
The village is now very different from what it was ten years ago.そういう理由で彼らは私と一緒にこれなかったのです。
I never felt at ease in my father's company.私は父と一緒にいると、気詰まりそうだった。
What do you say to going fishing with me?一緒に釣りに行くのはどうですか。
I want you to stay here with her.私は、君に彼女と一緒に残ってほしい。
I don't want to be seen with him.彼と一緒にいるところを見られたくない。
It's a lot of fun to be with you.あなたと一緒にいるととても楽しいわ。
I would like to go with you.一緒に行きたいのですが。
Please join me in welcoming Dr Smith to our team.私と一緒に、スミス博士を我がチームに歓迎してください。
Who do you live with?誰と一緒に住んでるの?
I will go with you after I have eaten my lunch.昼食を食べてしまってから君と一緒に出かけます。
I feel comfortable in his company.彼と一緒だと気が楽だ。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.ボーイング社の安全担当の専門家は航空産業の他の専門家と一緒になって制御飛行中の墜落(CFIT)として知られている墜落事故をなくそうと国際的な対策委員会を組織している。
You can come with me.一緒に来てもいいよ。
You know, when that guy drinks he changes. He keeps talking on and on, so I don't really want to drink with him.あの人、酔うと人が変わってさ、くどくど話しだすから、あまり一緒に飲みたくないんだ。
I would rather stay home than go out with him.私は彼と一緒に外出するよりもむしろ家にいたい。
I know the person that you came with.私は、あなたが一緒に来た人を知っています。
We joined in on the chorus.私たちは一緒に歌った。
I want to know who is coming with us.誰が私たちと一緒に来るのか知りたい。
He wants to come with us.彼は私たちと一緒に行くことを望んでいる。
I will go with you as far as the bridge.橋まで一緒に行きましょう。
I never feel at home in his company.私は彼と一緒にいるとくつろげない。
Who do you live with?あなたは誰と一緒に住んでいますか。
I wish you could come with us.君が一緒に来ることができたらいいのに。
Do you think that eating with your family is important?家族と一緒に食べることは大切だと思いますか。
I'm walking with her.僕は彼女と一緒に歩いている。
I want to go with you.あなたと一緒に行きたい。
Is there anybody who would like to go see a live concert of Lady Gaga with me?ガガ様のライブ一緒に行きたい方いらっしゃいますか?
Along with his children he fled the country.子供たちと一緒に彼はその国から逃げ出した。
Tom still lives with his parents.トムはいまだに両親と一緒に住んでいる。
Being with her grandson always makes her happy.孫と一緒にいると彼女はいつも楽しい。
Do you want to go on a trip with me?旅行に一緒に行きませんか。
I used to play tennis with him on Sunday.私は日曜日に彼と一緒によくテニスをしたものだった。
You must keep up your guard even after a victory.勝って兜の緒を締めよ。
Several races live together in America.アメリカにはいくつかの人種が一緒に住んでいる。
Tom didn't want to be seen with Mary.トムはメアリーと一緒にいるところを見られたくなかった。
Two brothers set out on a journey together.二人の兄弟は一緒に旅行に出発した。
We should hang out more.一緒にもっと遊べばいいと思います。
Won't you come with us?一緒に行かない?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License