UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '緒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I rode with her as far as the station.駅までは、私は、彼女と一緒に車でいった。
"Do you want to go to the ball with me?" "I'm really sorry, but I can't."「一緒に舞踏会に行かない?」 「ごめんなさい、無理です。」
I'm sorry I cannot go with you.残念ですが、君と一緒にいけません。
Will you go with us?私たちと一緒に行きませんか。
He asked me to keep him company on the weekends.彼は私に週末には一緒にいてくれと頼んだ。
I wish you could come with us.君が私たちと一緒に来られるといいのになあ。
I need you to come with me.私と一緒に来てもらいたい。
I'd like to do with you but I can't afford the plane fare.御一緒したいのですが飛行機代が払えないのです。
We went on a picnic together.私達は一緒にピクニックに行った。
He doesn't have any friends to play with.彼は一緒に遊ぶ友達が誰もいない。
In order to know a man, you have only to travel with him a week.人の性格を知るには、1週間も一緒に旅行すればいい。
When I was playing video games in the living room, my mom asked me if I would go shopping with her.居間でテレビゲームをしていた時に、母が自分と一緒に買い物に行くかどうかを私にたずねた。
But I will always be honest with you about the challenges we face.しかし我々の直面している課題に対して私はいつもあなたたちと一緒に素直になりたい。
I tried to be calm, but finally I lost my temper.私は冷静でいようとしたが、とうとう堪忍袋の緒が切れた。
I intended to go with her, but I was too busy.私は彼女と一緒に行くつもりだったが、忙しすぎた。
Would you like to go see a movie with me?一緒に映画を見に行きませんか。
You have to hurry if you want to go with them.彼らと一緒に行きたいのであれば、君は急がなければならない。
He isn't the kind of person who we want to work with.彼は私たちが一緒に仕事をしたいと思うような人ではない。
Such being the case, I can't go with you.そういうわけだから、私は君と一緒に行けないのだ。
Hope we can do business again someday.いつかまた一緒にビジネスができるといいですね。
I never felt at ease in my father's company.私は父と一緒にいると、気詰まりそうだった。
I wish I could go with you today.今日あなたと一緒に行けるといいんですが。
I want to be with him all the way.ずっと彼と一緒にいたい。
The singers sang together in order to raise money to help people with AIDS.歌手たちはエイズ患者を助けるお金を集めるために一緒に歌った。
I wish you had come with us.あなたも私達と一緒に来ればよかったのになあ。
I want you to stay here with her.私は、君に彼女と一緒に残ってほしい。
Who do you live with?あなたと一緒に住んでいるのは誰ですか。
Mr Norton is pleasant to work with.ノートンさんは一緒に仕事をするのが楽しい人だ。
Does Mary live next door to the bus driver that worked with John?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
Please keep this a secret.どうか内緒にして下さい。
I don't approve of your going out with him.君が彼と一緒に外出するのには反対だ。
I want to go with you.あなたと一緒に行きたい。
Why not have dinner with us?私たちと一緒に食事しませんか。
What will I do? The strap on one of my geta is broken.どうしよう。下駄の鼻緒が切れちゃった。
Last night he came to the party with Jane.昨夜、彼はジェーンと一緒にパーティーに来た。
We joined in on the chorus.私たちは一緒に歌った。
I want to sleep with your wife.私はあなたの妻と一緒に眠りたい。
I've been trying to talk to you alone, but you always seem to be with other people.あなたと二人だけで話そうとしても、いつも他の人と一緒にいるじゃないですか。
I will go with you as far as the bridge.橋まで一緒に行きましょう。
I'd like to stay here with Tom.トムと一緒にここにいたいのですが。
I remember the happy days we spent together.私たちが一緒に暮らした楽しい日々を覚えている。
Even if it's just for a short while fighting alongside us is all I could ask for.少しの間だけでも一緒に戦ってくれるだけで御の字よ。
I don't have anyone who'd travel with me.一緒に旅行してくれる人がいないんだ。
The girl I went to the movies with is a friend of mine.僕と一緒に映画に行った女の子は僕の友達です。
Tom is probably with Mary right now.トムは多分今メアリーと一緒。
He traveled to Hawaii with the family.彼は家族と一緒にハワイに旅行した。
Will you come with me to the store?一緒にお店へ行きませんか。
What's your favorite song to sing with young children?小さな子供と一緒に楽しめる歌で、一番好きなものは何ですか。
He wanted to come with us.彼は一緒に来たがった。
I never felt at ease in my father's company.私は父と一緒にいると、きづまりだった。
I often used to play tennis with him on Sundays.日曜日には彼と一緒によくテニスをしたものだ。
Now I'm here with you.今、私はあなたと一緒にいます。
We were eating lunch together.私たちは一緒に昼食をとっていました。
Can I take your picture with us?一緒に写真に入っていただけますか。
I would like you to stay with me.私と一緒にいてもらいたい。
Why not go and have ramen together?いつか一緒にラーメンを食べに行きませんか?
I wish I had gone with the others to the game yesterday.昨日他の人たちと一緒にその試合に行っていたらなあ。
Are you still working with Tom?まだトムと一緒に働いているのですか。
Tom and Mary are often together.トムとメアリーはよく一緒にいる。
They went there together.彼らは一緒にそこに行った。
Hope we can work together soon.そのうち一緒に仕事ができるといいなと思っています。
You can come with me.一緒に来てもいいよ。
She went with him.彼女は彼と一緒に行った。
Who do you live with?誰と一緒に住んでるの?
She was glad of my company.彼女は私が一緒にいて喜んでくれた。
Bring your brother with you.君の弟を一緒に連れてきなさい。
That dinner they had together was delicious.二人が一緒に食べた夕食はとてもおいしかった。
They were in that room with me all night.彼らは一晩中その部屋で私と一緒だった。
It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting.正しい文を書くのがとても簡単なので、間違っている文を抹消しているうちに、不意に一つ、二つの正しい文を一緒に抹消してしまっていても、かまわないだと私は思います。それは、コーパス全体の質を上げられるからです。
Will you join us for a swim?一緒に泳ぎませんか。
What do you say to dining out together?一緒に食事に出かけませんか。
We often took a walk along the seashore together in the morning.朝よく一緒に海岸を散歩した。
We will be together forever.私たちはいつまでも一緒です。
Who are the people I saw her with?彼女と一緒にいた人たちは誰だろう?
They saw the sights of Kyoto with their family.彼らは家族と一緒に京都見物をした。
I'm disappointed that I wasn't able to go with her.彼女と一緒に行けなかったのは残念だ。
They all joined in the chorus.彼らはみな一緒にコーラスを歌いました。
For this reason, I cannot go with you.こういう理由で私は君と一緒に行くことができない。
I wish that we could spend more time together.もっと一緒にいられたらいいのに。
A friend I went with on our first trip abroad had his wallet pickpocketed. I don't think it left a very good impression.初の海外で一緒に旅行にいったうちの一人がスリに遭ってもう大変だったんだ。だから、あまりいい印象が残ってないのだと思う。
He was to have dined with us, but he became seriously sick all of a sudden.彼は私たちと一緒に食事になっていたが、突然重い病気にかかってしまった。
"May I go with you?" "Of course."「ご一緒してもいいですか」「もちろんです」
Come with me, will you?一緒に来てくれませんか。
I go to school with him.私は彼と一緒に学校にいきます。
Tom used to go out with Mary.トムは以前、メアリーと一緒によく出かけていた。
I wish I had been there with you.私はあなたと一緒にそこにいたらよかったのだが。
I play with him.私は彼と一緒に遊ぶ。
I plan to go skiing with my girlfriend.僕はガールフレンドと一緒にスキーに行く予定です。
Do you think that eating with your family is important?家族と一緒に食べることは大切だと思いますか。
I would like to go with you.ご一緒したいものです。
When a child, I used to go fishing with him.子供の頃、よく彼と一緒に釣りに行ったものだ。
Let's keep this matter between ourselves.この話は内緒にしておこう。
Bonds together with some money was stolen.債権と一緒にお金も盗まれた。
Do you want to go together?一緒に行こうか?
I would like to go with you.一緒に行きたいのですが。
If I weren't sick, I'd join you.もし病気でないならご一緒するのですが。
Ming wasn't dancing with Masao then.ミンはその時正夫と一緒に踊っていませんでした。
Would you like to come along?君も一緒に来たいですか。
I would like to go to the seaside with you.君と一緒に海に行きたいのですが。
I'd like to go with you, but as it is I can't.君と一緒に行きたいが実際には行けない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License