The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '緒'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Frankly speaking, I don't want to work with him.
率直に言って、私は彼と一緒に働きたくない。
If you care to, you may come with us.
きたければ我々と一緒にきてもよろしい。
I wish that we could spend more time together.
もっと一緒にいられたらいいのに。
If you can, come with us.
もし来れたら、私たちと一緒に来なさい。
May I join you?
一緒に行っていいですか。
I guess I'll be living with you a year from now.
来年の今ごろは、君と一緒に暮らしているだろう。
I enjoyed your company.
あなたと御一緒で楽しかった。
Put it on one bill, please.
一緒に勘定して下さい。
Tom and Mary had an enjoyable day together at the zoo.
トムとメアリーは一緒に動物園で楽しい日を過ごした。
What do you say to going fishing with me?
一緒に釣りに行くのはどうですか。
Would you like to tea with us this afternoon?
今日の午後、ご一緒にお茶をいかがですか。
If he had been with me then, I would not have done such a thing.
もしあの時、彼が私と一緒にいてくれたら、私はあんなことはしなかったのだが。
Why not go and have ramen together?
いつか一緒にラーメンを食べに行きませんか?
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done.
When I was playing video games in the living room, Mother asked me if I would go shopping with her.
居間でテレビゲームをしていた時に、母が自分と一緒に買い物に行くかどうかを私にたずねた。
She spends time with her grandmother every Sunday.
彼女は毎週日曜日を祖母と一緒に過ごす。
Please keep it under your hat.
内緒にしておいてください。
I live with my parents.
私は両親と一緒に住んでいます。
I proposed that she come with me.
私は、彼女も一緒に来れば、と提案した。
Would you mind coming with me?
私と一緒に来ていただけませんか?
Will you go shopping with me?
私と一緒に買い物に行きませんか。
How about eating out with me?
一緒に食べにいきませんか。
Why don't you have dinner with me tonight?
今晩、私と一緒に食事をしませんか。
Do you want to come along and give it a go?
一緒にいってやってみない?
He went together with her.
彼は彼女と一緒に行った。
I'm coming with you.
一緒にいきます。
"May I go with you?" "Of course."
「ご一緒してもいいですか」「もちろんです」
I am ready to go with you.
私は喜んであなたとご一緒します。
Do you mind if I join your trip to the country?
一緒に田舎への旅に行ってもいいですか。
Would you like to go on a trip with me?
旅行に一緒に行きませんか。
At first we used to go separately, but one day we started going and returning together.
最初は別々だったんですがある日一緒行き帰りするようになりました。
I would like to invite you to lunch, if you're not busy.
もしよかったら、一緒にお昼いかがですか。
I am only too glad to be with you.
ご一緒できとてもうれしいです。
We had always been close.
私たちは一緒にいた。
May I join you?
僕も一緒にしていい?
Such being the case, I can't go with you.
そういうわけだから、私は君と一緒に行けないのだ。
The family ate dinner together.
その家族は一緒に夕食を食べた。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am.
そしてもう彼女は生きてないのだが、今日の私を育ててくれた家族と一緒に祖母が見ているのを知っている。
I often used to play tennis with him on Sundays.
日曜日には彼と一緒によくテニスをしたものだ。
Tom and Mary eat lunch together every day.
トムとメアリーは毎日一緒に昼食をとっている。
He insisted on going to the department store with his mother.
その子はデパートに母親と一緒に行くといってきかなかった。
For this reason, I cannot go with you.
こういう理由で私は君と一緒に行くことができない。
He said, "Come with us."
「私達と一緒に来なさい」と彼は言った。
Who do you live with?
誰と一緒に住んでるの?
I sent him a book along with a card.
私はカードと一緒に本を送った。
It would be great if you could join us for dinner.
私たちと一緒に夕食を取っていただけたら最高なのですが。
Let's keep this matter between ourselves.
この話は内緒にしておこう。
Stay here with us.
我々と一緒にここにいなさい。
Why don't you come to the movies with me?
僕に一緒に映画を見に行かないか。
Let's go to a concert together.
一緒にコンサートに行きませんか。
Between us, he is a little foolish.
内緒ですが、あの人は少し馬鹿です。
It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting.