UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '緒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I really enjoyed your company.あなたと一緒にいて楽しかった。
I went to Nikko along with them.私は彼らと一緒に日光へ行きました。
I will go with you after I have eaten my lunch.昼食を食べてしまってから君と一緒に出かけます。
Before that I played with my sister in the park.その前、妹と一緒に公園で遊んでいました。
I remember the happy days we spent together.私たちが一緒に暮らした楽しい日々を覚えている。
We saw the film and had dinner together.我々はその映画を見てその後一緒に食事をした。
We will lump together all expenses.費用を全部一緒にしよう。
I live with my uncle.おじと一緒に住んでいます。
Do you mind if I join your trip to the country?一緒に田舎への旅に行ってもいいですか。
I told you that in confidence, so why did you tell Jane about it?私は内緒でそれを君に話したのに、なぜジェーンにそれを話したんだ。
Will you join me for a drink?一緒に飲みませんか。
Tom and Mary had an enjoyable day together at the zoo.トムとメアリーは一緒に動物園で楽しい日を過ごした。
She lost her temper along with me.彼女は私と一緒に腹を立てた。
I feel comfortable in his company.彼と一緒だと気が楽だ。
Are you sure you don't want to go with us?本当に私たちと一緒に行きたくないのですか。
It is a pity that you cannot travel with us.君が我々と一緒に旅行することができないとは残念だ。
Are you coming with me?一緒に来るの?
I want to go with you, but I'm broke.君と一緒に行きたいけれど文無しなんだ。
It is regrettable that I can't go with you.ご一緒できなくて残念です。
I know the person that you came with.私は、あなたが一緒に来た人を知っています。
Suppose your father saw us together, what would he say?あなたのお父さんは僕達が一緒にいるのを見たら何と言うでしょう。
Mother went shopping with my brother.母は兄と一緒に買い物をしに行った。
Why don't you go fishing with us this weekend if you aren't busy?忙しくなければ今週末に一緒に魚釣りに行きませんか。
I could hear the voices of several other guests who had arrived and were already eating together in the main dinning room.新しいお客たちが民宿に着いて、食堂で一緒に食べている声が聞こえました。
Do you want to go on a trip with me?旅行に一緒に行きませんか。
To see them sitting together, you'd take them for twins.彼らが一緒に座っているのを見ると双子だと思うだろう。
Would you like to come along?君も一緒に来たいですか。
After this he went down to Capernaum with his mother and brothers and his disciples.その後、イエスは母や兄弟たち、弟子達と一緒にカペナウムに下っていった。
Come along with us.さあ、一緒に来いよ。
Would you like to dance with me?私と一緒に踊っていただけますか。
I went there in private.私は内緒でそこへ行った。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, tha祖母はもうこの世にはいませんが、いま見守ってくれているはずです。私という人間を作り上げてくれたほかの家族と一緒に、祖母は見守ってくれています。今夜ここに家族のみんながいたらいいのに。それは少し寂しい。両親や祖父母が私に与えてくれたものは、あまりに計り知れない。妹のマヤ、姉のアルマ、そして兄弟や姉妹全員に。これまで支えてくれて本当にありがとう。みんなに感謝します。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.Kさんの内緒にしていただくとの約束のもとに前回「左右」後日談なる駄文をお送りしましたが、今回はその後日談です。
He hasn't said anything publicly, but in confidence he told me he's getting married.彼は人前では何も言わなかったが、結婚するつもりだと、内緒で私に言っていた。
Have you made up your mind to come with me?僕と一緒にくる決心はつきましたか。
That dinner they had together was delicious.二人が一緒に食べた夕食はとてもおいしかった。
I would like to travel abroad in company with my colleague.私は同僚と一緒に海外旅行をしたい。
I wish I could have gone with her.彼女と一緒に行けなかったのは残念だ。
For this reason, I cannot go with you.そういうわけだから、私は君と一緒に行けないのだ。
I'll tell you only if you promise to keep it to yourself.内緒にしておくと約束してくれるなら、話してあげましょう。
Come with me, will you?一緒に来てくれませんか。
She came in company with her mother.彼女は母親と一緒にやってきた。
Let's work together to do our best.一緒に協力して、さらに頑張ろう。
You may come with us if you want to.来たいのなら私達と一緒にきても良いです。
I can't go with you tonight.今夜あなたと一緒に行くことができません。
I don't like to mix business with pleasure.私は仕事と遊びを一緒にするのは、好きではない。
She looked down on the office girls she had worked with.彼女はそれまで一緒に仕事をしてきた女性事務員達を軽蔑した。
I am glad to be with you.貴方と一緒にいられて嬉しいわ。
He asked his wife if she was coming with him.彼は妻に一緒にくるかどうかをたずねた。
Even disaster is better than such a divorce between emotion and action.そのような情緒と行動の分離に比べれば、破局的結果の方がまだましである。
Why don't you come in for a cup of coffee and a chat?一緒にコーヒーを飲みながら雑談をしませんか。
May I accompany you to the airport?空港まで一緒に行っても良いですか。
Shall I go together with you?一緒にいきましょうか。
She told him once and for all that she would not go to the movie with him.一緒には映画に行かない、と彼女は彼にきっぱり言った。
Mr Ogata, the author of this book, used to be a newspaperman.この本を書いた緒方氏は元新聞記者である。
Mr. Takahashi agreed to go with you.高橋さんは君と一緒に、行くことに同意した。
I wouldn't go with you for anything.どんなことか会っても私はあなたとは一緒に行かない。
The two boys lived alone with a lovely cat.その少年たちはかわいい猫と一緒に2人きりで暮らしていた。
He insisted on going to the department store with his mother.その子はデパートに母親と一緒に行くといってきかなかった。
How about taking a walk with us?私たちと一緒に散歩しませんか。
Mr Philips, along with some friends and neighbors, is planning a celebration.フィリップス氏は友人や隣人と一緒になって祝宴を計画している。
May I run with you?一緒に走ってもいいですか。
My patience has come to the breaking point.堪忍袋の緒が切れる。
He came and had dinner with us.彼はやって来て私達と一緒に食事をした。
Let us go together. We can swim across the river, carry off the bear cubs, take them to the house on the mountain, and together find happiness.一緒に行こう。私たちは川を泳いでわたって、熊の子を連れ去り、熊の子を連れて山の家へ行き、一緒に幸せを見つけることができる。
She lives with him.彼女は彼と一緒に住んでいます。
Can anybody come with me to a Lady Gaga concert?ガガ様のライブ一緒に行ける方いませんか?
I want you to stay here with her.私は、君に彼女と一緒に残ってほしい。
I'd love to hang out with you this weekend.今度の週末は君と一緒に遊びに行きたいな。
The Japanese make a group and tend to act together.日本人はグループを作り、一緒に行動する傾向がある。
Yesterday I hung out with Tony.きのう僕はトーニと一緒に遊んだ。
The people with whom I work are all very kind.私が一緒に働いている人々は皆とても親切です。
Wouldn't you like to come with us, too?あなたも私たちと一緒にいらっしゃいませんか。
I don't want to live with you anymore.私はもうあなたと一緒に住みたくない。
What's your favorite song to sing with young children?小さな子供と一緒に楽しめる歌で、一番好きなものは何ですか。
With you it's summer all year round.君と一緒だと、一年中が夏だ。
She went with him to the movies.彼女は彼と一緒に映画を見に行きました。
It's a pity that you can't travel with us.君が我々と一緒に旅行することができないとは残念だ。
I'll be with you forever.永遠にあなたと一緒にいます。
She spends time with her grandmother every Sunday.彼女は毎週日曜日を祖母と一緒に過ごす。
Several races live together in America.アメリカにはいくつかの人種が一緒に住んでいる。
I'm looking forward to serving your company.一緒に働けるのを楽しみにしています。
As long as you are with him, you can't be happy.あなたは彼と一緒にいるかぎり、幸福にはなれません。
Between us, he is a little foolish.内緒ですが、あの人は少し馬鹿です。
I wish I could go with you today.今日あなたと一緒に行けるといいんですが。
Tom and Mary are often together.トムとメアリーはよく一緒にいる。
He's a different person when he's drunk, so I don't like to drink with him.あいつ酔うと人が変わるから一緒に飲みたくないんだよ。
Last night he came to the party with Jane.昨夜、彼はジェーンと一緒にパーティーに来た。
I decided to go away with the pilgrims.遍路さんたちと一緒に去る事に決めた。
The teacher pointed her finger at me and asked me to come with her.先生は私を指し、一緒に来るように言った。
Let's keep him in the dark until we know more.もっとよくわかるまで彼には内緒にしておこう。
What do you say to dining out together?一緒に外で食事をしてはどうだろう。
Can I bring my friend with me?友達も一緒でいい?
She was glad of my company.彼女は私が一緒にいて喜んでくれた。
May I join you?一緒に行っていいですか。
They went there together.彼らは一緒にそこに行った。
Her classmates folded three hundred and fifty-six cranes so that one thousand were buried with her.彼女の級友達は356羽の鶴を折り、千羽が彼女と一緒に埋葬された。
Were you with anyone?あなたは誰かと一緒でしたか。
Is she coming, too?彼女も一緒に来ますか。
Does Mary live next door to the bus driver with whom John worked?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License