The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '緒'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I sent him a book along with a card.
私はカードと一緒に本を送った。
I wish I had gone with the others to the game yesterday.
昨日他の人たちと一緒にその試合に行っていたらなあ。
Come along with me.
私と一緒に来なさい。
Did you invite Tom to dinner without telling me?
私に内緒でトムを夕食に招待したの?
Keep it secret, please.
どうか内緒にして下さい。
He had to share the hotel room with a stranger.
彼はホテルの部屋を知らない人と一緒に使わねばならなかった。
Do you have time to eat lunch with me?
昼ご飯一緒に食べる時間ある?
Would you care to join me?
ご一緒にいかがですか。
I'd like to stay here with Tom.
トムと一緒にここにいたいのですが。
Who do you live with?
あなたは誰と一緒に住んでいますか。
When I study a foreign language, I like to study with a native speaker of that language.
外語を学んでいるとき、その言語の母語話者と一緒に勉強したいんです。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.
I live with my mother, brother and my grandparents.
母、弟、祖父母と一緒に住んでいます。
Maybe you'd better come with us.
ことによると、きみにも一緒にきてもらう。
We are going to the movies. Come with us.
私たちは映画に行くんですよ。一緒においでなさい。
Tom used to go out with Mary.
トムは以前、メアリーと一緒によく出かけていた。
For this reason, I cannot go with you.
こういう理由で私は君と一緒に行くことができない。
How about taking a walk with us?
私たちと一緒に散歩しませんか。
He was always pulling my leg when we worked together.
一緒に働いていた時、彼はいつも私をからかってばかりいた。
He went together with her.
彼は彼女と一緒に行った。
Would you like to dance with me?
一緒に踊りませんか。
For this reason, I can't go with you.
そういうわけだから、私は君と一緒に行けないのだ。
I thought going out to eat together would cheer you up.
一緒に外食することで君を元気づけられると思ったんだ。
May I join you?
ご一緒してもよろしいですか。
I spent the whole morning with Tom.
午前中ずっとトムと一緒に過ごしました。
The family ate dinner together.
その家族は一緒に夕食を食べた。
My brother, being yet unmarried, did not keep house, but boarded himself and his apprentices in another family.
私の兄は、未婚なので、所帯を持たず、奉公人と一緒によその家で食事をしていた。
Frankly speaking, I don't want to work with him.
率直に言って、私は彼と一緒に働きたくない。
"That's right. At the least I wish they'd add one to the first floor as well ... Wait a mo! Why are you here!?" "'Why' is obvious isn't it? It's so we can go to the toilet together."