UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '緒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

How about taking a walk with us?私たちと一緒に散歩しませんか。
Let's sing some English songs together.一緒に英語の歌を歌おう。
I'd like to have breakfast with you.朝食を御一緒したいのですが。
He often goes to the movies together with her.彼はよく彼女と一緒に映画に行く。
She was glad of my company.彼女は私が一緒にいて喜んでくれた。
I'd be delighted if you could come with us.私たちと一緒に来て下さるのならうれしいのですが。
I've been trying to talk to you alone, but you always seem to be with other people.あなたと二人だけで話そうとしても、いつも他の人と一緒にいるじゃないですか。
What will I do? The strap on one of my geta has come undone.どうしよう。下駄の鼻緒が切れちゃった。
Mr Norton is pleasant to work with.ノートンさんは一緒に仕事をするのが楽しい人だ。
He ate chicken, along with salad and rolls.彼はサラダとロールパンと一緒に鶏肉を食べた。
Being with her grandson always makes her happy.孫と一緒にいると彼女はいつも楽しい。
You have to come with me.あなたは私と一緒に来なければいけません。
For this reason, I cannot go with you.そういうわけだから、私は君と一緒に行けないのだ。
I wish I could have gone with her.彼女と一緒に行けなかったのは残念だ。
He was my business associate.彼は私と一緒に事業をしていた。
You have to hurry if you want to go with them.彼らと一緒に行きたいのであれば、君は急がなければならない。
Shall I have him go with you?彼をあなたと一緒に行かせましょうか。
Would you like to go see a movie with me?一緒に映画を見に行きませんか。
He isn't the kind of person who we want to work with.彼は私たちが一緒に仕事をしたいと思うような人ではない。
I'm walking with her.僕は彼女と一緒に歩いている。
Urgent business kept me from going shopping with you.急用のため私はあなたと一緒に買物に行けなかった。
My brother, being yet unmarried, did not keep house, but boarded himself and his apprentices in another family.私の兄は、未婚なので、所帯を持たず、奉公人と一緒によその家で食事をしていた。
Would you care to come with us?君も一緒に来たいか。
Wouldn't you like to come with us, too?私達と一緒にいらっしゃいませんか。
I'm going to have dinner with him tomorrow night, so I'll feel him out then.明日の晩、彼と夕食を一緒にすることになっているんで、そのときそれとなく打診してみるよ。
Would you like to have supper with us on the weekend?週末に夕食を一緒にどうですか。
I would like to invite you to lunch, if you're not busy.もしよかったら、一緒にお昼いかがですか。
Are you coming with me?一緒に来るの?
Will you come with me to the concert?一緒にコンサートに行きませんか。
Won't you come with me?一緒に行きませんか。
I can't go with you tonight.今夜あなたと一緒に行くことができません。
He traveled to Hawaii with the family.彼は家族と一緒にハワイに旅行した。
I'd love to hang out with you this weekend.今度の週末は君と一緒に遊びに行きたいな。
I'd like to have this meat dish with your best white wine.この肉と、いちばん上等な白ワインも一緒にお願いします。
He had to share the hotel room with a stranger.彼はホテルの部屋を知らない人と一緒に使わねばならなかった。
Being together all the time, my Japanese classmates got to know each other very well.私の日本の級友達は、いつも一緒にいるので、お互いに大変よく知り合うことになりました。
Do you think that eating with your family is important?家族と一緒に食事をとることは重要だと思いますか。
Would you like to play soccer with us?私達と一緒にサッカーをしませんか。
I want to be with him all the way.ずっと彼と一緒にいたい。
As I am ill, I will not join you.病気なのでご一緒できません。
He was always pulling my leg when we worked together.一緒に働いていた時、彼はいつも私をからかってばかりいた。
Let us go together. We can swim across the river, carry off the bear cubs, take them to the house on the mountain, and together find happiness.一緒に行こう。私たちは川を泳いでわたって、熊の子を連れ去り、熊の子を連れて山の家へ行き、一緒に幸せを見つけることができる。
Mr Ogata, the author of this book, used to be a newspaperman.この本を書いた緒方氏は元新聞記者である。
I spent the whole morning with Tom.午前中ずっとトムと一緒に過ごしました。
I went there in private.私は内緒でそこへ行った。
Would you join me for some ballroom dancing?社交ダンスは僕と一緒にしませんか?
Yesterday I hung out with Tony.きのう僕はトーニと一緒に遊んだ。
The village is now very different from what it was ten years ago.そういう理由で彼らは私と一緒にこれなかったのです。
Come with us.私達と一緒に来なさい。
Please keep this a secret.どうか内緒にして下さい。
She looks happiest when she is with him.彼女は彼と一緒にいるときが一番しあわせそうです。
They saw the sights of Kyoto with their family.彼らは家族と一緒に京都見物をした。
I will go with you as far as the bridge.橋まで一緒に行きましょう。
I enjoy eating with you.あなたと一緒に食事をするのは楽しい。
Would you like to come shopping with me?買い物に一緒に来てくれる?
I overslept and consequently couldn't join them.私は寝坊したそのため彼らと一緒に行けなかった。
I'd be happy if you could come with us.私たちと一緒に来て下さるのならうれしいのですが。
Tom and Mary are often together.トムとメアリーはよく一緒にいる。
We study French together.私たちは一緒にフランス語を勉強する。
He wants to come with us.彼は私たちと一緒に行きたいと思っている。
Would you like to go swimming with us?一緒に泳ぎに行きませんか。
I'm coming with you.一緒にいきます。
You will never get bored in her company.彼女と一緒にいると絶対退屈しないよ。
Hey, what's the big secret? Come on; let me in on it.みんなで何内緒話してるのよ。私も仲間に入れて。
I'm going to Japan with my girlfriend in August.八月に私の彼女と一緒に日本へ行きます。
The singers sang together in order to raise money to help people with AIDS.歌手たちはエイズ患者を助けるお金を集めるために一緒に歌った。
Such secrets are always eventually revealed.そのような内緒事はいつも結局は暴露される。
Won't you go to the concert with me?一緒にコンサートに行きませんか。
Are you still working with Tom?まだトムと一緒に働いているのですか。
I went camping with my family.私は家族と一緒にキャンプに行った。
What will I do? The strap on one of my geta is broken.どうしよう。下駄の鼻緒が切れちゃった。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.ボーイング社の安全担当の専門家は航空産業の他の専門家と一緒になって制御飛行中の墜落(CFIT)として知られている墜落事故をなくそうと国際的な対策委員会を組織している。
I wish she could be here with us.私は彼女も一緒にいてくれれば良かったのにと思った。
Won't you have tea with us?ご一緒にお茶をいかがですか。
I'm sorry I cannot go with you.残念ですが、君と一緒にいけません。
If you can, come with us.もし来れたら、私たちと一緒に来なさい。
It's a lot of fun to be with you.あなたと一緒にいるととても楽しいわ。
I play with him.私は彼と一緒に遊ぶ。
Come along.さあ、一緒に来いよ。
She lost her temper along with me.彼女は私と一緒に腹を立てた。
The family ate dinner together.その家族は一緒に夕食を食べた。
We study French together.私たちは一緒にフランス語を勉強している。
We should hang out more.一緒にもっと遊べばいいと思います。
They are keen for their sons to live together.彼らは息子たちが一緒に暮らすことを強く望んでいる。
Tom didn't want to be seen with Mary.トムはメアリーと一緒にいるところを見られたくなかった。
I would like to go with you.一緒に行きたいのですが。
Space science is still in its infancy.宇宙科学はまだその緒についたばかりである。
I don't approve of your going out with him.君が彼と一緒に外出するのには反対だ。
It is hard for the couple to live together any longer.その夫婦がこれ以上一緒に暮らすのは難しい。
She went with him.彼女は彼と一緒に行った。
He doesn't have any friends to play with.彼は一緒に遊ぶ友達が誰もいない。
Shall I go together with you?一緒にいきましょうか。
The two boys lived alone with a lovely cat.その少年たちはかわいい猫と一緒に2人きりで暮らしていた。
John and Cathy have different tastes and different characters. Trying to get them together is like putting a square peg in a round hole.ジョンとキャシーは興味も性格も違う。その二人を一緒にさせようとするのは丸穴に角釘を打つようなものだ。
Sing a song with me.私と一緒に歌いましょう。
Do you want to go on a diet with me?一緒にダイエットしない?
If I weren't sick, I'd join you.もし病気でないならご一緒するのですが。
I wish you could come with us.君が一緒に来ることができたらいいのに。
Between you and me, John's idea doesn't appeal to me very much.内緒だけど、ジョンの考えはどうも僕の心に訴えるものがないんだ。
We often eat lunch together.私たちはよく一緒に御昼を食べます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License