UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '緒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Who do you live with?あなたは誰と一緒に住んでいますか。
I want you to stay with me.あなたに私と一緒にいてほしい。
For this reason, I cannot go with you.そういうわけだから、私は君と一緒に行けないのだ。
I made a thermos full of coffee so you can take it along with your lunch.ポットにコーヒー入れておいたから、お弁当と一緒に持っていってね。
Does Mary live next door to the bus driver who John worked with?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
I wish I had gone with the others to the game yesterday.昨日他の人たちと一緒にその試合に行っていたらなあ。
He said, "Come with us."「私達と一緒に来なさい」と彼は言った。
I started with two traveling companions.二人の道連れと一緒に出立した。
The money was stolen along with the bonds.債権と一緒にお金も盗まれた。
I intended to go with her, but I was too busy.私は彼女と一緒に行くつもりだったが、忙しすぎた。
His daughter is eager to go with him anywhere.彼の娘は、どこへでも彼と一緒に行きたがる。
When I'm with a crying baby, I end up wanting to cry myself!泣いている赤ちゃんと一緒にいると、こちらまで泣きたくなってしまう。
I'd like to go with you, but as it is I can't.君と一緒に行きたいが実際には行けない。
I wish you had come with us.あなたも私達と一緒に来ればよかったのになあ。
Will you walk down to the school with me?学校まで一緒に歩いてくれませんか。
Do you want to go on a diet with me?一緒にダイエットしない?
Can I bring my friend with me?友達も一緒でいい?
I can't understand why Tom doesn't want to go with us.なぜトムが私たちと一緒に行きたがらないのか理解できない。
I can't work with you if you don't trust me.あなたが私を信用しないのなら、一緒に仕事をすることはできない。
I share an apartment with my brother.僕は弟と一緒の部屋で暮らしています。
Come along with me.私と一緒に来なさい。
We will be together forever.私たちはいつまでも一緒です。
I'll never leave you.永遠にあなたと一緒にいます。
We remembered the old days when we had played together.私達は一緒に遊んだ昔の日々を思い出した。
Can we make a lunch date?昼食を一緒にしないか。
I should like to go with you.私はあなたと一緒に行きたいものです。
We often eat lunch together.私たちはよく一緒に御昼を食べます。
Bonds together with some money was stolen.債権と一緒にお金も盗まれた。
Does Mary live next door to the bus driver that worked with John?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
Tom had lunch with Mary.トムさんはメアリさんと一緒に昼ご飯を食べました。
Bring your brother with you.君の弟を一緒に連れてきなさい。
I wish I had been with her then.あのとき彼女と一緒だったらよかったのに。
Being with her grandson always makes her happy.孫と一緒にいると彼女はいつも楽しい。
He was always pulling my leg when we worked together.彼は私達が一緒に仕事をしていた時いつも私をからかった。
I wish that we could spend more time together.もっと一緒にいられたらいいのに。
I wish I could go with you, but as it is, I can't.一緒に行けるといいのだけれど、実際はいけません。
Mr Philips, along with some friends and neighbors, is planning a celebration.フィリップス氏は友人や隣人と一緒になって祝宴を計画している。
I'd love to hang out with you this weekend.今度の週末は君と一緒に遊びに行きたいな。
I'd like to go on a picnic with her.私は彼女と一緒にピクニックに行きたいものだ。
The girl I went to the movies with is a friend of mine.僕と一緒に映画に行った女の子は僕の友達です。
Why don't you have dinner with me tonight?今晩一緒に食事をしませんか。
It makes no difference to me whether he joins us or not.彼が一緒にやるかどうかは私にとってはどうでもよいことだ。
In order to know a man, you have only to travel with him a week.人の性格を知るには、1週間も一緒に旅行すればいい。
He was my business associate.彼は私と一緒に事業をしていた。
I wish she could be here with us.私は彼女も一緒にいてくれれば良かったのにと思った。
Why don't you come along with us to the party?私たちと一緒にパーティーに行こうよ。
Would you play with me?一緒に遊びませんか。
How lucky we are to have had the opportunity to work with you!我々はあなたと一緒に仕事をする機会を得られて本当に幸運だと思っています。
I can't go there unless I go with Tom.トムと一緒でない限り私はそこに行くことができない。
I live with my mother, brother and my grandparents.母、弟、祖父母と一緒に住んでいます。
He is happiest when he is with his grandchildren.彼は孫と一緒のときが一番楽しそうだ。
I play with him.私は彼と一緒に遊ぶ。
I work with her boyfriend.私は彼女のボーイフレンドと一緒に働いている。
Come along with us if you like.よかったら一緒にいらっしゃい。
I went to Nikko along with them.私は彼らと一緒に日光へ行きました。
She looked down on the office girls she had worked with.彼女はそれまで一緒に仕事をしてきた女性事務員達を軽蔑した。
I'm coming with you.一緒にいきます。
I want to go with you, but I'm broke.君と一緒に行きたいけれど文無しなんだ。
I insist that he should go with us.彼は私たちと一緒にいくべきです。
How about eating out with me?一緒に食べにいきませんか。
The village is now very different from what it was ten years ago.そういう理由で彼らは私と一緒にこれなかったのです。
Would you like to go fishing with me?一緒に魚釣りに行きませんか。
Is she coming, too?彼女も一緒に来ますか。
I went camping with my family.私は家族と一緒にキャンプに行った。
She says that she wants me to come with her.彼女が俺に一緒に来て欲しいと言うんだ。
I thought we were supposed to eat lunch together.私たちは一緒に昼食を取るはずだと思っていました。
To see them sitting together, you'd take them for twins.彼らが一緒に座っているのを見ると双子だと思うだろう。
John and Cathy have different tastes and different characters. Trying to get them together is like putting a square peg in a round hole.ジョンとキャシーは興味も性格も違う。その二人を一緒にさせようとするのは丸穴に角釘を打つようなものだ。
She is seldom at ease with strangers.彼女は知らない人と一緒のときはほとんどくつろげない。
Please keep it under your hat.内緒にしておいてください。
I'm disappointed that I wasn't able to go with her.彼女と一緒に行けなかったのは残念だ。
Will you have dinner with me?私と夕食を一緒に食べませんか。
I feel ill at ease in her company.彼女と一緒にいると気詰まりだ。
We have no secrets from each other.私たちには内緒ごとは何もない。
I'd like to go with you.私はあなたと一緒に行きたいものです。
He does not have anyone to play with.彼は一緒に遊ぶ人がいない。
I'm sorry, but I can't go with you.残念ですが、君と一緒にいけません。
How about having dinner together?ご一緒に食事でもしませんか。
Let's play baseball with everyone.みんなと一緒に野球をしよう。
They go to the movies together once in a while.彼らは時々一緒に映画を見に行く。
My patience has come to the breaking point.堪忍袋の緒が切れる。
He suggested I go with him to the party.パーティーに一緒に行こうと、彼に誘われました。
The family ate dinner together.その家族は一緒に夕食を食べた。
Who do you live with?あなたと一緒に住んでいるのは誰ですか。
Do you want to play football with us?僕たちと一緒にフットボールをやらないか。
We enjoyed singing songs together.私たちは一緒に歌を歌って楽しんだ。
I know the man you came with.私は、あなたが一緒に来た人を知っています。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, tha祖母はもうこの世にはいませんが、いま見守ってくれているはずです。私という人間を作り上げてくれたほかの家族と一緒に、祖母は見守ってくれています。今夜ここに家族のみんながいたらいいのに。それは少し寂しい。両親や祖父母が私に与えてくれたものは、あまりに計り知れない。妹のマヤ、姉のアルマ、そして兄弟や姉妹全員に。これまで支えてくれて本当にありがとう。みんなに感謝します。
When I was playing video games in the living room, Mother asked me if I would go shopping with her.居間でテレビゲームをしていた時に、母が自分と一緒に買い物に行くかどうかを私にたずねた。
Her son is a mama's boy. He has to be with her all the time.彼女の息子は、お母さん子なので、いつも一緒にいたがる。
Read after me all together.みんな一緒に私のあとについて読みなさい。
It wasn't Mary that he went to the museum with.彼が一緒に美術館に行ったのはメアリーではなかった。
I spent the whole morning with Tom.午前中ずっとトムと一緒に過ごしました。
If I weren't sick, I'd join you.もし病気でないならご一緒するのですが。
He did it with us all with pleasure.彼は我々と一緒に慶んでそれをした。
Come along with me and go fishing.一緒に釣りに行こう。
Will you come with me to the store?一緒にお店へ行きませんか。
I'm going with Tom.トムと一緒に行くつもりです。
Would you like to go see a movie with me?一緒に映画を見に行きませんか。
At first, the trainees were awkward in his company.最初に、訓練生達は彼が一緒だったので落着かなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License