The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '緒'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'd like to do with you but I can't afford the plane fare.
御一緒したいのですが飛行機代が払えないのです。
I'm walking beside her.
僕は彼女と一緒に歩いている。
I never felt at ease in my father's company.
私は父と一緒にいると、気詰まりそうだった。
Let's keep him in the dark until we know more.
もっとよくわかるまで彼には内緒にしておこう。
He was always pulling my leg when we worked together.
一緒に働いていた時、彼はいつも私をからかってばかりいた。
Her classmates folded three hundred and fifty-six cranes so that one thousand were buried with her.
彼女の級友達は356羽の鶴を折り、千羽が彼女と一緒に埋葬された。
Paul wasn't with Mary when her purse was stolen.
メアリーの財布が盗られた時、ポールは彼女と一緒ではなかった。
Between us, she was ill.
内緒だけれど彼女は病気だった。
I can't go to the restaurant with you tonight.
今晩あなたと一緒にレストランにいけません。
Read after me all together.
みんな一緒に私のあとについて読みなさい。
The fox and the bear lived together.
狐と熊は一緒に住んでいた。
You can come with me.
一緒に来てもいいよ。
He said to his wife "Are you coming with me"?
彼は妻に「君も一緒に来るかね」と言った。
Won't you go to the concert with me?
一緒にコンサートに行きませんか。
Shall I go together with you?
一緒にいきましょうか。
The streets are filled with an air of exoticism.
異国情緒あふれる街並みが続く。
Why not have dinner with us?
どうして一緒に晩御飯を食べないんですか?
Do you want to play football with us?
僕たちと一緒にフットボールをやらないか。
The teacher pointed her finger at me and asked me to come with her.
先生は私を指し、一緒に来るように言った。
I started with two traveling companions.
二人の道連れと一緒に出立した。
She looks happiest when she is with him.
彼女は彼と一緒にいるときが一番しあわせそうです。
What do you say to going fishing with me?
一緒に釣りに行くのはどうですか。
I made a thermos full of coffee so you can take it along with your lunch.
ポットにコーヒー入れておいたから、お弁当と一緒に持っていってね。
I wish that we could spend more time together.
もっと一緒にいられたらいいのに。
I often used to play tennis with him on Sundays.
日曜日には彼と一緒によくテニスをしたものだ。
I plan to go skiing with my girlfriend.
僕はガールフレンドと一緒にスキーに行く予定です。
He wanted to come with us.
彼は私たちと一緒に来たがった。
She takes a walk with her dog.
彼女は犬と一緒に散歩します。
He was accompanied by his wife.
彼は夫人を一緒につれてきた。
I spent the whole morning with Tom.
午前中ずっとトムと一緒に過ごしました。
The singers sang together in order to raise money to help people with AIDS.
歌手たちはエイズ患者を助けるお金を集めるために一緒に歌った。
I would like to go to the seaside with you.
君と一緒に海に行きたいのですが。
The great critic and the poet are traveling together.
偉大な批評家と詩人が一緒に旅行している。
If he had been with me then, I would not have done such a thing.
もしあの時、彼が私と一緒にいてくれたら、私はあんなことはしなかったのだが。
I can't take this anymore. I've lost my temper completely.
もう我慢できん。堪忍袋の緒が切れた。
Tom persuaded her into going to the movies with him.
トムは一緒に映画に行くように彼女を説き伏せた。
How about going fishing with me?
一緒に魚釣りに行きませんか。
Tom still lives with his parents.
トムはいまだに両親と一緒に住んでいる。
What will I do? The strap on one of my geta is broken.
どうしよう。下駄の鼻緒が切れちゃった。
She says that she wants me to come with her.
彼女が俺に一緒に来て欲しいと言うんだ。
Maybe you'd better come with us.
ことによると、きみにも一緒にきてもらう。
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done.