UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '緒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

For this reason, I cannot go with you.そういうわけだから、私は君と一緒に行けないのだ。
I wish I could go with you today.今日あなたと一緒に行けるといいんですが。
I was thrown out of the house with everything I owned.私は持ち物全部と一緒に家からほうり出された。
I won't go anywhere without you.君と一緒じゃないと、どこにも行かない。
The people he is living with in London are coming to see me.ロンドンで彼が一緒に住んでいる人が近く私に会いに来ます。
How lucky we are to have had the opportunity to work with you!我々はあなたと一緒に仕事をする機会を得られて本当に幸運だと思っています。
I want to go with you.私は君と一緒に行きたい。
Will you come with me to the concert?一緒にコンサートに行きませんか。
I would like him to stay with us.私は彼に私達と一緒にいてほしいのです。
I'd like you to come with us.私たちと一緒に来ていただきたいのですが。
She spends time with her grandmother every Sunday.彼女は毎週日曜日を祖母と一緒に過ごす。
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done.そして戦略責任者のデビッド・アクセルロッドに。最初からいついかなるときもずっと一緒に歩いてくれた彼に、感謝したい。このために集められた、政治史上最高のチームに。この結果はみなさんのおかげです。この結果を生み出すために、みなさんはたくさんのことを犠牲にしてきた。私はみなさんにいつまでも感謝し続けます。
I wonder what has become of the friend I used to go fishing with.よく一緒に魚つりに言ったあの友人は、今どうなっているだろうか。
Why don't you come in for a cup of coffee and a chat?一緒にコーヒーを飲みながら雑談をしませんか。
She went with him to the movies.彼女は彼と一緒に映画を見に行きました。
I'd like to work with Tom.トムと一緒に仕事がしたいです。
Suppose your father saw us together, what would he say?あなたのお父さんは僕達が一緒にいるのを見たら何と言うでしょう。
You're coming with us now.君は今私たちと一緒に来るのだ。
You have to come with me.あなたは私と一緒に来なければいけません。
Wouldn't you like to come with us, too?あなたも私たちと一緒にいらっしゃいませんか。
He asked me to keep him company on the weekends.彼は私に週末には一緒にいてくれと頼んだ。
Do her ideas chime with yours?彼女の考えはあなたと一緒ですか。
I can't go with you tonight.今夜あなたと一緒に行くことができません。
Do you want to come along?一緒にくるかい。
All you have to do is to join us.君はただ私たちと一緒に来ればよいのだ。
How about taking a walk with us?私たちと一緒に散歩しませんか。
He was accompanied by his wife.彼は夫人を一緒につれてきた。
Would you care to come with us?君も一緒に来たいか。
We'd be happy if you could come with us.私たちと一緒に来て下さるのならうれしいのですが。
I'm happy when I'm with you.あなたと一緒にいると、私は幸せだ。
We went together to Laramie, at which place we parted.我々はララミーまで一緒に行ったが、そこで別れた。
We study French together.私たちは一緒にフランス語を勉強する。
Let's set a time and day and have lunch together!日時を決めて一緒にランチを食べよう!
The two boys lived alone with a lovely cat.その少年たちはかわいい猫と一緒に2人きりで暮らしていた。
Do you live with your parents?ご両親と一緒に住んでいますか?
I'd like to go with you.私はあなたと一緒に行きたいものです。
Please keep it under your hat.内緒にしておいてください。
I don't want to be seen with him.彼と一緒にいるところを見られたくない。
Would you like to come along?君も一緒に来たいですか。
They all joined in the chorus.彼らはみな一緒にコーラスを歌いました。
What do you say to going fishing with me?一緒に釣りに行くのはどうですか。
Tom persuaded her into going to the movies with him.トムは一緒に映画を見に行こうと、彼女を口説いた。
Would you like to go see a movie with me?一緒に映画を見に行きませんか。
Come along with us if you like.よかったら一緒にいらっしゃい。
I would rather stay home than go out with him.私は彼と一緒に外出するよりもむしろ家にいたい。
Her son is a mama's boy. He has to be with her all the time.彼女の息子は、お母さん子なので、いつも一緒にいたがる。
I am only too glad to be with you.ご一緒できとてもうれしいです。
I'd be happy if you could come with us.私たちと一緒に来て下さるのならうれしいのですが。
She looked down on the office girls she had worked with.彼女はそれまで一緒に仕事をしてきた女性事務員達を軽蔑した。
He will go swimming, whether you go with him or stay at home.あなたが彼と一緒に行こうが家に残っていようが、彼は泳ぎに行くだろう。
You may as well come with me.私と一緒にきたほうがよいでしょう。
I guess I'll be living with you a year from now.来年の今ごろは、君と一緒に暮らしているだろう。
She lives with him.彼女は彼と一緒に住んでいます。
I would like you to stay with me.私と一緒にいてもらいたい。
I'd like to stay here with Tom.トムと一緒にここにいたいのですが。
I will go with you after I have eaten my lunch.昼食を食べてしまってから君と一緒に出かけます。
As I am ill, I will not join you.病気なのでご一緒できません。
Let's sing some English songs together.一緒に英語の歌を歌おう。
The village is now very different from what it was ten years ago.そういう理由で彼らは私と一緒にこれなかったのです。
She is amusing to be with.彼女と一緒にいると楽しい。
I remember the happy days we spent together.私たちが一緒に暮らした楽しい日々を覚えている。
She accompanied her friend to the concert.彼女は友達と一緒にコンサートへ行った。
Hope we can work together soon.そのうち一緒に仕事ができるといいなと思っています。
He asked his wife if she was coming with him.彼は妻に一緒にくるかどうかをたずねた。
After this he went down to Capernaum with his mother and brothers and his disciples.その後、イエスは母や兄弟たち、弟子達と一緒にカペナウムに下っていった。
You don't marry someone you can live with — you marry the person whom you cannot live without.一緒に暮らせる誰かと結婚するのではなく、その人なしでは生きていけない人と結婚するのよ。
I can't understand why Tom doesn't want to go with us.なぜトムが私たちと一緒に行きたがらないのか理解できない。
I can still remember the time when we went on a picnic together.あなたと一緒にピクニックに行ったときのことを、今でも思い出すことができます。
The boy chose to stay with his mother.その少年は母と一緒にいる事に決めた。
Do you want to go on a diet with me?一緒にダイエットしない?
I'm disappointed that I wasn't able to go with her.彼女と一緒に行けなかったのは残念だ。
I've been trying to talk to you alone, but you always seem to be with other people.あなたと二人だけで話そうとしても、いつも他の人と一緒にいるじゃないですか。
I'd like to go with you, but I'm broke.君と一緒に行きたいけれど文無しなんだ。
I would like to go to the seaside with you.君と一緒に海に行きたいのですが。
We mix with the good, not with the bad.私たちはよい人とは一緒につきあうけれど、悪い人とはつき合わないわ。
She is seldom at ease with strangers.彼女は知らない人と一緒のときはほとんどくつろげない。
Who do you live with?あなたと一緒に住んでいるのは誰ですか。
I feel secure with him.彼と一緒だと安心感がある。
May I run with you?一緒に走ってもいいですか。
I feel comfortable in his company.彼と一緒だと気が楽だ。
Do you refuse to leave with us?あなたは私達と一緒に出発することを断るのか。
I want to know who is coming with us.誰が私たちと一緒に来るのか知りたい。
She doesn't live with him.彼女は彼と一緒に住んでいない。
It wasn't Mary that he went to the museum with.彼が一緒に美術館に行ったのはメアリーではなかった。
She looks happiest when she is with him.彼女は彼と一緒にいるときが一番しあわせそうです。
I enjoyed your company very much.あなたと一緒でとても楽しかった。
I do want to go with you.私はぜひあなたと一緒に行きたい。
Why don't you have dinner with me tonight?今晩一緒に食事をしませんか。
I decided to go away with the pilgrims.遍路さんたちと一緒に去る事に決めた。
Some Japanese may continue to sleep with both parents even during elementary school days.日本人の中には、小学生になっても両親と一緒に寝ているものさえいる。
I could hear the voices of several other guests who had arrived and were already eating together in the main dinning room.新しいお客たちが民宿に着いて、食堂で一緒に食べている声が聞こえました。
Let's keep this matter between ourselves.この話は内緒にしておこう。
He was always pulling my leg when we worked together.彼は私達が一緒に仕事をしていた時いつも私をからかった。
I wish I could go to the party with you.君と一緒にパーティーに行ければいいのに。
Between you and me, John's idea doesn't appeal to me very much.内緒だけど、ジョンの考えはどうも僕の心に訴えるものがないんだ。
I thought going out to eat together would cheer you up.一緒に外食することで君を元気づけられると思ったんだ。
Bring your brother with you.君の弟を一緒に連れてきなさい。
I'd like to have this meat dish with your best white wine.この肉と、いちばん上等な白ワインも一緒にお願いします。
Mother went shopping with my brother.母は兄と一緒に買い物をしに行った。
He said to his wife "Are you coming with me"?彼は妻に「君も一緒に来るかね」と言った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License