The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '緒'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Between you and me, John's idea doesn't appeal to me very much.
内緒だけど、ジョンの考えはどうも僕の心に訴えるものがないんだ。
We remembered the old days when we had played together.
私達は一緒に遊んだ昔の日々を思い出した。
Tom has no friends to play with.
トムは一緒に遊ぶ友達がいません。
It's a pity that you can't travel with us.
君が我々と一緒に旅行することができないとは残念だ。
Such being the case, I can not go with you.
そういうわけで、ご一緒できません。
"Do you want to go to the ball with me?" "I'm really sorry, but I can't."
「一緒に舞踏会に行かない?」 「ごめんなさい、無理です。」
I'd be happy if you could come with us.
私たちと一緒に来て下さるのならうれしいのですが。
Bring your brother with you.
君の弟を一緒に連れてきなさい。
I would like to travel abroad in company with my colleague.
私は同僚と一緒に海外旅行をしたい。
Let's play baseball with everyone.
みんなと一緒に野球をしよう。
I wouldn't go with you for anything.
どんなことか会っても私はあなたとは一緒に行かない。
Would you like to come along?
君も一緒に来たいですか。
Shall I go together with you?
一緒にいきましょうか。
We are going to the movies. Come with us.
私たちは映画に行くんですよ。一緒においでなさい。
Do you want to go together?
一緒に行こうか?
Oh, that's a secret, OK? Because slipping out of the dorm in the night is severely punished.
あ、みんなには内緒だよ?寮を夜中に抜け出すのは厳罰だからね?
He wants to come with us.
彼は私たちと一緒に行きたいと思っている。
He often goes to the cinema with her.
彼はよく彼女と一緒に映画に行く。
I don't want to live with you anymore.
私はもうあなたと一緒に住みたくない。
She came in company with her mother.
彼女は母親と一緒にやってきた。
Tom is probably with Mary right now.
トムは多分今メアリーと一緒。
How about having dinner together?
ご一緒に食事でもしませんか。
Tom and Mary are often together.
トムとメアリーはよく一緒にいる。
I want to know who is coming with us.
誰が私たちと一緒に来るのか知りたい。
Birds of a feather flock together.
同じ羽の鳥は一緒に集まる。
May I join you?
一緒に行っていいですか。
Won't you come with me?
一緒に行きませんか。
Why are you with a pig?
あんた、なんで豚と一緒なんだい?
Mr. Takahashi agreed to go with you.
高橋さんは君と一緒に、行くことに同意した。
Between you and me, he was dismissed for bribery.
内緒の話ですが、彼は収賄のために免職になったのです。
But I will always be honest with you about the challenges we face.
しかし我々の直面している課題に対して私はいつもあなたたちと一緒に素直になりたい。
Are you sure you don't want to go with us?
本当に私たちと一緒に行きたくないのですか。
"That's right. At the least I wish they'd add one to the first floor as well ... Wait a mo! Why are you here!?" "'Why' is obvious isn't it? It's so we can go to the toilet together."