UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '緒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I insist that he should go with us.彼は私たちと一緒にいくべきです。
I wonder who the people I saw her with were.彼女と一緒にいた人たちは誰だろう?
Some Japanese may continue to sleep with both parents even during elementary school days.日本人の中には、小学生になっても両親と一緒に寝ているものさえいる。
She lives with him.彼女は彼と一緒に住んでいます。
Between us, she was ill.内緒だけれど彼女は病気だった。
"May I go with you?" "Of course."「ご一緒してもいいですか」「もちろんです」
Have you made up your mind to come with me?僕と一緒にくる決心はつきましたか。
He made the plan along with his colleagues.彼は同僚と一緒にその計画を作った。
I want to die with Getter Jaani.ゲッテル・ヤーニと一緒に死にたい。
We should hang out more.一緒にもっと遊べばいいと思います。
We are going to the movies. Come with us.私たちは映画に行くんですよ。一緒においでなさい。
I'm considering going with them.彼らと一緒に行こうか考え中です。
The family ate dinner together.その家族は一緒に夕食を食べた。
She was always pulling my leg when we worked together.彼女は我々が一緒に仕事をしている時いつも私をからかった。
Tom persuaded her into going to the movies with him.トムは一緒に映画に行くように彼女を説き伏せた。
How about eating out with me?一緒に食べにいきませんか。
It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting.正しい文を書くのがとても簡単なので、間違っている文を抹消しているうちに、不意に一つ、二つの正しい文を一緒に抹消してしまっていても、かまわないだと私は思います。それは、コーパス全体の質を上げられるからです。
If you can, come with us.もし来れたら、私たちと一緒に来なさい。
He is anxious to go with you.しきりに君と一緒に行きたがる。
Tom is probably with Mary right now.トムは多分今メアリーと一緒。
We often eat lunch together.私たちはよく一緒に御昼を食べます。
Would you like to go fishing with me?一緒に魚釣りに行きませんか。
Would you care to join me?ご一緒にいかがですか。
Hey, what's the big secret? Come on; let me in on it.みんなで何内緒話してるのよ。私も仲間に入れて。
I'd like to go with you, but I'm broke.君と一緒に行きたいけれど文無しなんだ。
I wish you had come with us.あなたも私達と一緒に来ればよかったのになあ。
I remember the happy days we spent together.私たちが一緒に暮らした楽しい日々を覚えている。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.ボーイング社の安全担当の専門家は航空産業の他の専門家と一緒になって制御飛行中の墜落(CFIT)として知られている墜落事故をなくそうと国際的な対策委員会を組織している。
I enjoyed your company.御一緒できて楽しかった。
I used to go to school with Ken.私はよく健と一緒に学校へ行ったものです。
She forced me to go out with her.彼女は強制的に私を一緒に連れ出した。
We were eating lunch together.私たちは一緒に昼食をとっていました。
Do you have time to eat lunch with me?昼ご飯一緒に食べる時間ある?
I can't understand why Tom doesn't want to go with us.なぜトムが私たちと一緒に行きたがらないのか理解できない。
Come outside with me.私と一緒に外に来て。
They went there together.彼らは一緒にそこに行った。
I'm going with Tom.トムと一緒に行くつもりです。
I went to Nikko along with them.私は彼らと一緒に日光へ行きました。
He wants to come with us.彼は私たちと一緒に行きたいと思っている。
Why don't you go fishing with us this weekend if you aren't busy?忙しくなければ今週末に一緒に魚釣りに行きませんか。
In order to know a man, you have only to travel with him a week.人の性格を知るには、1週間も一緒に旅行すればいい。
I work with her boyfriend.私は彼女のボーイフレンドと一緒に働いている。
I'm going fishing with him.彼と一緒に釣りに行くつもりだ。
Space science is still in its infancy.宇宙科学はまだその緒についたばかりである。
He is happiest when he is with his grandchildren.彼は孫と一緒のときが一番楽しそうだ。
I'm walking with her.僕は彼女と一緒に歩いている。
Won't you eat lunch with me?お昼一緒に食べない?
I don't want to live with you anymore.私はもうあなたと一緒に住みたくない。
Let's sing some English songs together.一緒に英語の歌を歌おう。
He was always pulling my leg when we worked together.彼は私達が一緒に仕事をしていた時いつも私をからかった。
I live with my parents.私は両親と一緒に住んでいます。
Will you join me for a drink?一緒に飲みませんか。
Shall I have him go with you?彼をあなたと一緒に行かせましょうか。
You must keep up your guard even after a victory.勝って兜の緒を締めよ。
We've never actually been out on a date together.私たちは実際のところ、一緒にデートに出かけたことがない。
Don't you want to come along?一緒にくるかい。
I will go with you as far as the bridge.橋まで一緒に行きましょう。
We remembered the old days when we had played together.私達は一緒に遊んだ昔の日々を思い出した。
Do you want to go together?一緒に行こうか?
It would be great if you could join us for dinner.私たちと一緒に夕食を取っていただけたら最高なのですが。
He often goes to the cinema with her.彼はよく彼女と一緒に映画に行く。
He was out of shape when he took a long hike with his sons, and he was stiff and sore the next day.彼は息子達と一緒に遠くまでハイキングに出かけた時、体調が思わしくなかったので、その翌日、足腰が痛くて思うように動けなかった。
Had I better go with you?あなたと一緒に行くほうがいいですか。
Let's keep this matter between ourselves.この話は内緒にしておこう。
I'd like to go on a picnic with her.私は彼女と一緒にピクニックに行きたいものだ。
I will go with you after I have eaten my lunch.昼食をとってしまってから君と一緒に出かけます。
Do her ideas chime with yours?彼女の考えはあなたと一緒ですか。
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done.そして戦略責任者のデビッド・アクセルロッドに。最初からいついかなるときもずっと一緒に歩いてくれた彼に、感謝したい。このために集められた、政治史上最高のチームに。この結果はみなさんのおかげです。この結果を生み出すために、みなさんはたくさんのことを犠牲にしてきた。私はみなさんにいつまでも感謝し続けます。
Would you like to come shopping with me?買い物に一緒に来てくれる?
Would you like to go shopping with me?買い物一緒に行く?
She told me the story in confidence.彼女は内緒で私にその話をした。
You're coming with us now.君は今私たちと一緒に来るのだ。
I can't go with you today because I'm very busy.今日は忙しいのであなたと一緒にでかけられません。
How about having dinner together?ご一緒に食事でもしませんか。
I never feel at home in his company.私は彼と一緒にいるとくつろげない。
Sing a song with me.私と一緒に歌いましょう。
I can still remember the time when we went on a picnic together.あなたと一緒にピクニックに行ったときのことを、今でも思い出すことができます。
For this reason, I cannot go with you.こういう理由で私は君と一緒に行くことができない。
All you have to do is to join us.君はただ私たちと一緒に来ればよいのだ。
We will lump together all expenses.費用を全部一緒にしよう。
Would you like to go swimming with us?一緒に泳ぎに行きませんか。
I do want to go with you.私はぜひあなたと一緒に行きたい。
I'd like to do with you but I can't afford the plane fare.御一緒したいのですが飛行機代が払えないのです。
You know, when that guy drinks he changes. He keeps talking on and on, so I don't really want to drink with him.あの人、酔うと人が変わってさ、くどくど話しだすから、あまり一緒に飲みたくないんだ。
I'd like to work with Tom.トムと一緒に仕事がしたいです。
This Sunday, there's a festival at the Hakusan shrine. How about going together in our yukatas?今週の土曜日、白山神社でお祭りがあるんだって。浴衣着て一緒に行かない?
Would you join me for some ballroom dancing?社交ダンスは僕と一緒にしませんか?
Let's meet Edgar Degas and look at his pictures with him.さあ、エドガー・ドガに会って、彼と一緒に彼の描いた絵を見ることにしよう。
He hasn't said anything publicly, but in confidence he told me he's getting married.彼は人前では何も言わなかったが、結婚するつもりだと、内緒で私に言っていた。
I had to choose going with him or staying here alone.彼と一緒に行くか一人でここにとどまるか、どちらかにしなければならなかった。
He's a different person when he's drunk, so I don't like to drink with him.あいつ酔うと人が変わるから一緒に飲みたくないんだよ。
The people with whom I work are all very kind.私が一緒に働いている人々は皆とても親切です。
To see them sitting together, you'd take them for twins.彼らが一緒に座っているのを見ると双子だと思うだろう。
Shall I go together with you?一緒にいきましょうか。
You have to come with me.あなたは私と一緒に来なければいけません。
They do not usually live with their children.彼らは、普通、自分たちの子供と一緒に暮らさない。
I would like you to come with me.君に一緒に来て欲しいのですが。
If you want to go with them, you must hurry.彼らと一緒に行きたいのであれば、君は急がなければならない。
We study French together.私たちは一緒にフランス語を勉強している。
Tom has no friends to play with.トムは一緒に遊ぶ友達がいません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License