UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '緒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I wish you could have come with me.君も一緒に来ればよかったのに。
The people I work with are all very kind.私が一緒に働いている人々は皆とても親切です。
I wish I could have gone with her.彼女と一緒に行けなかったのは残念だ。
Why not have dinner with us?どうして一緒に晩御飯を食べないんですか?
Such secrets are always eventually revealed.そのような内緒事はいつも結局は暴露される。
She went with him.彼女は彼と一緒に行った。
Why don't you have dinner with me tonight?今晩、私と一緒に食事をしませんか。
His daughter is eager to go with him anywhere.彼の娘は、どこへでも彼と一緒に行きたがる。
That was the reason which prevented them from coming with me.そういう理由で彼らは私と一緒に来られなかったのです。
If you want to come with us, come with us.もし来たければ、私たちと一緒にきなさい。
Come with us.さあ、一緒に来いよ。
Would you like to go fishing with me?一緒に魚釣りに行きませんか。
I would like him to stay with us.私は彼に私達と一緒にいてほしいのです。
Mother went shopping with my brother.母は兄と一緒に買い物をしに行った。
I'm walking with her.僕は彼女と一緒に歩いている。
I wish I had been there with you.あなたと一緒に私がそこにいたらよかったのに。
You have to hurry if you want to go with them.彼らと一緒に行きたいのであれば、君は急がなければならない。
Come along.私達と一緒に来なさい。
If you see the day through with Mr Bark without losing your temper, I'll believe you.バークさんと一日中一緒に仕事をしてそれでも癇癪を起こさなかったら、あなたが言うことを信じるわ。
Tom persuaded her into going to the movies with him.トムは一緒に映画に行くように彼女を説き伏せた。
He was always pulling my leg when we worked together.彼は私達が一緒に仕事をしていた時いつも私をからかった。
I wish I had been with her then.あのとき彼女と一緒だったらよかったのに。
Can anybody come with me to a Lady Gaga concert?ガガ様のライブ一緒に行ける方いませんか?
They have time to spend with their families or to enjoy their hobbies.家族と一緒に過ごしたり、趣味を楽しんだりする時間が持てるからである。
You have to come with me.あなたは私と一緒に来なければいけません。
The family ate dinner together.その家族は一緒に夕食を食べた。
He has no friend to play with.彼には一緒に遊ぶ友達がいない。
Come along with me.私と一緒に来なさい。
He came to the party last night with Jane.昨夜、彼はジェーンと一緒にパーティーに来た。
At first, the trainees were awkward in his company.最初に、訓練生達は彼が一緒だったので落着かなかった。
Stay here with us.我々と一緒にここにいなさい。
He was to have dined with us, but he became seriously sick all of a sudden.彼は私たちと一緒に食事になっていたが、突然重い病気にかかってしまった。
She doesn't live with him.彼女は彼と一緒に住んでいない。
I proposed that she come with me.私は、彼女も一緒に来れば、と提案した。
When I study a foreign language, I like to study with a native speaker of that language.外語を学んでいるとき、その言語の母語話者と一緒に勉強したいんです。
Would you like to have supper with us on the weekend?週末に夕食を一緒にどうですか。
I asked him to come with me, for I was a stranger in that part of the city.私は彼に、一緒に来てください、と頼んだ.というのは、市内のその当たりは不案内だったので。
What's your favorite song to sing with young children?小さな子供と一緒に楽しめる歌で、一番好きなものは何ですか。
Hey, what's the big secret? Come on; let me in on it.みんなで何内緒話してるのよ。私も仲間に入れて。
I don't approve of your going out with him.君が彼と一緒に外出するのには反対だ。
My brother and I like the same food.僕と弟は食物の好みが一緒です。
We mix with the good, not with the bad.私たちはよい人とは一緒につきあうけれど、悪い人とはつき合わないわ。
If you care to, come with us.もし来たければ、私たちと一緒にきなさい。
We study French together.私たちは一緒にフランス語を勉強している。
Had I better go with you?あなたと一緒に行くほうがいいですか。
Between you and me, John's idea doesn't appeal to me very much.内緒だけど、ジョンの考えはどうも僕の心に訴えるものがないんだ。
Shall we dance?一緒に踊りませんか?
I spent the whole morning with Tom.午前中ずっとトムと一緒に過ごしました。
He often goes to the movies together with her.彼はよく彼女と一緒に映画に行く。
I'm disappointed that I wasn't able to go with her.彼女と一緒に行けなかったのは残念だ。
What do you say to dining out together?一緒に食事に出かけませんか。
Bring your brother with you.君の弟を一緒に連れてきなさい。
Can we make a lunch date?昼食を一緒にしないか。
Why are you with a pig?あんた、なんで豚と一緒なんだい?
For this reason, I can't go with you.そういうわけだから、私は君と一緒に行けないのだ。
I can't bear to work with him.彼と一緒に働くなんて耐えられない。
Is there anybody who would like to go see a live concert of Lady Gaga with me?ガガ様のライブ一緒に行きたい方いらっしゃいますか?
He was accompanied by his wife.彼は夫人を一緒につれてきた。
Between you and me, he was dismissed for bribery.内緒の話ですが、彼は収賄のために免職になったのです。
We are going to the movies. Come with us.私たちは映画に行くんですよ。一緒においでなさい。
It's a pity that you can't travel with us.君が我々と一緒に旅行することができないとは残念だ。
Why not have dinner with us?私たちと一緒に食事しませんか。
Between us, she was ill.内緒だけれど彼女は病気だった。
We often eat lunch together.私たちはよく一緒に御昼を食べます。
You may come with us if you want to.来たいのなら私達と一緒にきても良いです。
Mr. Norton is pleasant to work with.ノートンさんは一緒に仕事をするのが楽しい人だ。
Would you like to go fishing with me?一緒に釣りに行くのはどうですか。
Paul wasn't with Mary when her purse was stolen.メアリーの財布が盗られた時、ポールは彼女と一緒ではなかった。
He was my business associate.彼は私と一緒に事業をしていた。
Such being the case, I can not go with you.そういうわけで、ご一緒できません。
He went together with her.彼は彼女と一緒に行った。
Before that I played with my sister in the park.その前、妹と一緒に公園で遊んでいました。
I'm going fishing with him.彼と一緒に釣りに行くつもりだ。
Her classmates folded three hundred and fifty-six cranes so that one thousand were buried with her.彼女の級友達は356羽の鶴を折り、千羽が彼女と一緒に埋葬された。
Were you with anyone?あなたは誰かと一緒でしたか。
I'll never leave you.永遠にあなたと一緒にいます。
I want to go with you, but I'm broke.君と一緒に行きたいけれど文無しなんだ。
Would you mind coming with me?私と一緒に来ていただけませんか?
They are nice boys and I am sure you will get on with them very well.彼らは良い少年だし、一緒にうまくやっていけると思う。
Even if it's just for a short while fighting alongside us is all I could ask for.少しの間だけでも一緒に戦ってくれるだけで御の字よ。
Bonds together with some money was stolen.債権と一緒にお金も盗まれた。
They sang in chorus.彼女たちは一緒に歌った。
Tom persuaded her into going to the movies with him.トムは一緒に映画を見に行こうと、彼女を口説いた。
Several races live together in America.アメリカにはいくつかの人種が一緒に住んでいる。
She was always pulling my leg when we worked together.彼女は我々が一緒に仕事をしている時いつも私をからかった。
How lucky we are to have had the opportunity to work with you!我々はあなたと一緒に仕事をする機会を得られて本当に幸運だと思っています。
Are you sure you don't want to go with us?本当に私たちと一緒に行きたくないのですか。
Do you want to come along?一緒に行かない?
I never feel at home in his company.私は彼と一緒にいるとくつろげない。
Mr. Takahashi agreed to go with you.高橋さんは君と一緒に、行くことに同意した。
Let me go with you.一緒に行かせて下さい。
Tom and Mary are often together.トムとメアリーはよく一緒にいる。
I'm sorry I cannot go with you.残念ですが、君と一緒にいけません。
It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting.正しい文を書くのがとても簡単なので、間違っている文を抹消しているうちに、不意に一つ、二つの正しい文を一緒に抹消してしまっていても、かまわないだと私は思います。それは、コーパス全体の質を上げられるからです。
Do you want to go together?一緒に行こうか?
Being with her grandson always makes her happy.孫と一緒にいると彼女はいつも楽しい。
Oh, that's a secret, OK? Because slipping out of the dorm in the night is severely punished.あ、みんなには内緒だよ?寮を夜中に抜け出すのは厳罰だからね?
Should I go with you?あなたと一緒に行くほうがいいですか。
My patience has come to the breaking point.堪忍袋の緒が切れる。
Does Mary live next door to the bus driver who John worked with?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License