The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '緒'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Come along with us.
さあ、一緒に来いよ。
I live with my parents.
私は両親と一緒に住んでいます。
I wish that we could spend more time together.
もっと一緒にいられたらいいのに。
May I join you?
ご一緒してもよろしいですか。
Two brothers set out on a journey together.
二人の兄弟は一緒に旅行に出発した。
The singers sang together in order to raise money to help people with AIDS.
歌手たちはエイズ患者を助けるお金を集めるために一緒に歌った。
Would you care to come with us?
君も一緒に来たいか。
I can't understand why Tom doesn't want to go with us.
なぜトムが私たちと一緒に行きたがらないのか理解できない。
He wants to come with us.
彼は私たちと一緒に行くことを望んでいる。
He made the plan along with his colleagues.
彼は同僚と一緒にその計画を作った。
Let's do the homework together.
宿題を一緒にしよう。
The family ate dinner together.
その家族は一緒に夕食を食べた。
Does Mary live next door to the bus driver that worked with John?
メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
For this reason, I cannot go with you.
そういうわけだから、私は君と一緒に行けないのだ。
I will go with you as far as the bridge.
橋まで一緒に行きましょう。
We mix with the good, not with the bad.
私たちはよい人とは一緒につきあうけれど、悪い人とはつき合わないわ。
I often used to play tennis with him on Sundays.
日曜日には彼と一緒によくテニスをしたものだ。
It's a pity that you can't travel with us.
君が我々と一緒に旅行することができないとは残念だ。
Why not have dinner with us?
どうして一緒に晩御飯を食べないんですか?
Who do you live with?
あなたは誰と一緒に住んでいますか。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am.
そしてもう彼女は生きてないのだが、今日の私を育ててくれた家族と一緒に祖母が見ているのを知っている。
Between us, he is a little foolish.
内緒ですが、あの人は少し馬鹿です。
Mr. Takahashi agreed to go with you.
高橋さんは君と一緒に、行くことに同意した。
Come along with me and go fishing.
一緒に釣りに行こう。
I'm going fishing with him.
彼と一緒に釣りに行くつもりだ。
I want to go with you.
私は君と一緒に行きたい。
Read after me all together.
みんな一緒に私のあとについて読みなさい。
Do you want to come along and give it a go?
一緒にいってやってみない?
Tom attempted to persuade Mary to go to church with him.
トムは一緒に教会に行くようメアリーへの説得を試みた。
I feel ill at ease in her company.
彼女と一緒にいると気詰まりだ。
Don't you want to come along?
一緒に行かない?
Mr. Norton is pleasant to work with.
ノートンさんは一緒に仕事をするのが楽しい人だ。
I will be with you tonight.
私は今夜、あなたと一緒にいるでしょう。
If I weren't sick, I'd join you.
もし病気でないならご一緒するのですが。
I know the person that you came with.
私は、あなたが一緒に来た人を知っています。
Will you walk down to the school with me?
学校まで一緒に歩いてくれませんか。
I will go with you after I have eaten my lunch.
昼食を食べてしまってから君と一緒に出かけます。
I don't like to mix business with pleasure.
私は仕事と遊びを一緒にするのは、好きではない。
Paul wasn't with Mary when her purse was stolen.
メアリーの財布が盗られた時、ポールは彼女と一緒ではなかった。
Please keep it under your hat.
内緒にしておいてください。
I'd like to have breakfast with you.
朝食を御一緒したいのですが。
Is there anybody who would like to go see a live concert of Lady Gaga with me?
ガガ様のライブ一緒に行きたい方いらっしゃいますか?
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.