UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '緒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You may as well come with me.私と一緒にきたほうがよいでしょう。
If you care to, come with us.もし来たければ、私たちと一緒にきなさい。
What will I do? The strap on one of my geta has come undone.どうしよう。下駄の鼻緒が切れちゃった。
I wish I had been with her then.あのとき彼女と一緒だったらよかったのに。
Ming wasn't dancing with Masao then.ミンはその時正夫と一緒に踊っていませんでした。
I made a thermos full of coffee so you can take it along with your lunch.ポットにコーヒー入れておいたから、お弁当と一緒に持っていってね。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, tha祖母はもうこの世にはいませんが、いま見守ってくれているはずです。私という人間を作り上げてくれたほかの家族と一緒に、祖母は見守ってくれています。今夜ここに家族のみんながいたらいいのに。それは少し寂しい。両親や祖父母が私に与えてくれたものは、あまりに計り知れない。妹のマヤ、姉のアルマ、そして兄弟や姉妹全員に。これまで支えてくれて本当にありがとう。みんなに感謝します。
I would like you to come with me.君に一緒に来て欲しいのですが。
We have no secrets from each other.私たちには内緒ごとは何もない。
He went together with her.彼は彼女と一緒に行った。
Would you like to eat lunch together?お昼一緒に食べない?
He ate chicken, along with salad and rolls.彼はサラダとロールパンと一緒に鶏肉を食べた。
He hasn't said anything publicly, but in confidence he told me he's getting married.彼は人前では何も言わなかったが、結婚するつもりだと、内緒で私に言っていた。
Let's go to eat together.一緒に食べに行きましょう。
We saw the film and had dinner together.我々はその映画を見てその後一緒に食事をした。
Why don't you come in for a cup of coffee and a chat?一緒にコーヒーを飲みながら雑談をしませんか。
What's your favorite song to sing with young children?小さな子供と一緒に楽しめる歌で、一番好きなものは何ですか。
I'll join you in the library.図書館で一緒になりましょう。
I'd like to work with Tom.トムと一緒に仕事がしたいです。
I wish you could have come with me.君も一緒に来ればよかったのに。
Typical Japanese babies sleep with their mother after coming home from hospital.典型的な日本の赤ん坊は、病院から家に帰ると母親と一緒に寝る。
I would like to go with you.ご一緒したいものです。
She told me the story in confidence.彼女は内緒で私にその話をした。
I'd love to hang out with you this weekend.今度の週末、君と一緒に出掛けたいな。
I never felt at ease in my father's company.私は父と一緒にいると、気詰まりそうだった。
Tom used to go out with Mary.トムは以前、メアリーと一緒によく出かけていた。
Do you think that eating with your family is important?家族と一緒に食べることは大切だと思いますか。
Suppose your father saw us together, what would he say?あなたのお父さんは僕達が一緒にいるのを見たら何と言うでしょう。
May I join you?僕も一緒にしていい?
He wanted to come with us.彼は一緒に来たがった。
The boy chose to stay with his mother.その少年は母と一緒にいる事に決めた。
I rode with her as far as the station.駅までは、私は、彼女と一緒に車でいった。
They are keen for their sons to live together.彼らは息子たちが一緒に暮らすことを強く望んでいる。
I can't go with you tonight.今夜あなたと一緒に行くことができません。
She accepted my invitation to have dinner with me.彼女は夕食を一緒にという私の招待を受け入れてくれた。
She takes a walk with her dog.彼女は犬と一緒に散歩します。
I live with my uncle.おじと一緒に住んでいます。
Between us, she was ill.内緒だけれど彼女は病気だった。
Won't you eat lunch with us?お昼一緒に食べない?
Will you join us for a swim?一緒に泳ぎませんか。
I can't go to the restaurant with you tonight.今晩あなたと一緒にレストランにいけません。
I would like to invite you to lunch, if you're not busy.もしよかったら、一緒にお昼いかがですか。
He insisted on going to the department store with his mother.その子はデパートに母親と一緒に行くといってきかなかった。
Both young and old, men and women, regularly get together at the local bathhouses.老いも若きも、また男女を問わず、地元の浴場で一緒になることを楽しみにしていた。
I will accompany you.ご一緒します。
It is a great pleasure being with you.君と一緒にいるのはとても楽しい。
I should like to go with you.私はあなたと一緒に行きたいものです。
I feel ill at ease in her company.彼女と一緒にいると気詰まりだ。
I enjoyed your company.御一緒できて楽しかった。
He suggested I go with him to the party.パーティーに一緒に行こうと、彼に誘われました。
When I was playing video games in the living room, Mother asked me if I would go shopping with her.居間でテレビゲームをしていた時に、母が自分と一緒に買い物に行くかどうかを私にたずねた。
What do you say to dining out together?一緒に外で食事をしてはどうだろう。
Take me with you.一緒に連れて行って下さい。
Would you like to have lunch together?一緒に食事でもいかがですか。
I will go with you after I have eaten my lunch.昼食をとってしまってから君と一緒に出かけます。
Such being the case, I can not go with you.そういうわけで、ご一緒できません。
Tom attempted to persuade Mary to go to church with him.トムは一緒に教会に行くようメアリーへの説得を試みた。
Why don't you come with me?私と一緒に来ない。
I'd like to go with you.私はあなたと一緒に行きたいものです。
Mr Norton is pleasant to work with.ノートンさんは一緒に仕事をするのが楽しい人だ。
Her son is a mama's boy. He has to be with her all the time.彼女の息子は、お母さん子なので、いつも一緒にいたがる。
She went to the park with him.彼女は彼と一緒に公園に行った。
Should I go with you?あなたと一緒に行くほうがいいですか。
I'm sorry for your not having come with us.一緒に来ていただけなかったのが残念です。
Will you go shopping with me?私と一緒に買い物に行きませんか。
I will go with you if necessary.必要なら君と一緒に行こう。
Would you play with me?一緒に遊びませんか。
We remembered the old days when we had played together.私達は一緒に遊んだ昔の日々を思い出した。
He asked me to keep him company on the weekends.彼は私に週末には一緒にいてくれと頼んだ。
I can't go there unless I go with Tom.トムと一緒でない限り私はそこに行くことができない。
I'm sorry, but I can't go with you.残念ですが、君と一緒にいけません。
I would like to go to the seaside with you.君と一緒に海に行きたいのですが。
He went along with her.彼は彼女と一緒に行った。
He wants to come with us.彼は私たちと一緒に行きたいと思っている。
He was accompanied by his wife.彼は夫人を一緒につれてきた。
I went camping with my family.私は家族と一緒にキャンプに行った。
Come along with me and go fishing.一緒に釣りに行こう。
Read after me all together.みんな一緒に私のあとについて読みなさい。
Paul wasn't with Mary when her purse was stolen.メアリーの財布が盗られた時、ポールは彼女と一緒ではなかった。
What do you say to dining out together?一緒に食事に出かけませんか。
Why don't you have dinner with me tonight?今晩、私と一緒に食事をしませんか。
Frankly speaking, I don't want to work with him.はっきり言うと、私は彼と一緒に働きたくありません。
Between you and me, I'm going to quit my present job soon.内緒の話だが僕は近々仕事を辞める予定だ。
I will be with you tonight.私は今夜、あなたと一緒にいるでしょう。
I sent him a book along with a card.私はカードと一緒に本を送った。
The people with whom I work are all very kind.私が一緒に働いている人々は皆とても親切です。
I don't want to be seen in his company.彼と一緒にいるところを見られたくない。
I can't understand why Tom doesn't want to go with us.なぜトムが私たちと一緒に行きたがらないのか理解できない。
The Japanese make a group and tend to act together.日本人はグループを作り、一緒に行動する傾向がある。
Would you like to play soccer with us?私達と一緒にサッカーをしませんか。
I wonder who the people I saw her with were.彼女と一緒にいた人たちは誰だろう?
Sing a song with me.私と一緒に歌いましょう。
Come along with me.私と一緒に来なさい。
Did she come with him?彼女は彼と一緒に来ましたか。
Let's meet Edgar Degas and look at his pictures with him.さあ、エドガー・ドガに会って、彼と一緒に彼の描いた絵を見ることにしよう。
I wish I could have gone with her.彼女と一緒に行けなかったのは残念だ。
Between you and me, John's idea doesn't appeal to me very much.内緒だけど、ジョンの考えはどうも僕の心に訴えるものがないんだ。
The girl I went to the movies with is a friend of mine.僕と一緒に映画に行った女の子は僕の友達です。
We often took a walk along the seashore together in the morning.朝よく一緒に海岸を散歩した。
Are you still working with Tom?まだトムと一緒に働いているのですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License