UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '緒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She doesn't live with him.彼女は彼と一緒に住んでいない。
It is a great pleasure being with you.君と一緒にいるのはとても楽しい。
If he had been with me then, I would not have done such a thing.もしあの時、彼が私と一緒にいてくれたら、私はあんなことはしなかったのだが。
May I run with you?一緒に走ってもいいですか。
Would you like to play soccer with us?私達と一緒にサッカーをしませんか。
Employees were allowed to share in reading customer compliments.従業員も一緒に顧客からの賛辞の言葉を読むことができた。
It wasn't Mary that he went to the museum with.彼が一緒に美術館に行ったのはメアリーではなかった。
I wonder what has become of the friend I used to go fishing with.よく一緒に魚つりに言ったあの友人は、今どうなっているだろうか。
We joined in on the chorus.私たちは一緒に歌った。
Even if it's just for a short while fighting alongside us is all I could ask for.少しの間だけでも一緒に戦ってくれるだけで御の字よ。
She spends time with her grandmother every Sunday.彼女は毎週日曜日を祖母と一緒に過ごす。
Do you want to come along?一緒に行かない?
I don't want to live with you anymore.私はもうあなたと一緒に住みたくない。
I went to Nikko along with them.私は彼らと一緒に日光へ行きました。
Should I go with you?あなたと一緒に行くほうがいいですか。
I'm very pleased to come with you.あなたと一緒に行けてとてもうれしい。
You know, when that guy drinks he changes. He keeps talking on and on, so I don't really want to drink with him.あの人、酔うと人が変わってさ、くどくど話しだすから、あまり一緒に飲みたくないんだ。
He was to have dined with us, but he became seriously sick all of a sudden.彼は私たちと一緒に食事になっていたが、突然重い病気にかかってしまった。
Would you like to dance with me?私と一緒に踊っていただけますか。
Would you like to go swimming with us?一緒に泳ぎに行きませんか。
Do you want to go on a trip with me?旅行に一緒に行きませんか。
Did you invite Tom to dinner without telling me?私に内緒でトムを夕食に招待したの?
That dinner they had together was delicious.二人が一緒に食べた夕食はとてもおいしかった。
I tried to be calm, but finally I lost my temper.私は冷静でいようとしたが、とうとう堪忍袋の緒が切れた。
I used to go to school with Ken.私はよく健と一緒に学校へ行ったものです。
Come along with me and go fishing.一緒に釣りに行こう。
We walked together as far as the next station.私たちは一緒に、次の駅まで歩いた。
Would you like to come shopping with me?買い物に一緒に来てくれる?
I enjoyed your company very much.あなたと一緒でとても楽しかった。
I know the person that you came with.私は、あなたが一緒に来た人を知っています。
The village is now very different from what it was ten years ago.そういう理由で彼らは私と一緒にこれなかったのです。
Please join me in welcoming Dr Smith to our team.私と一緒に、スミス博士を我がチームに歓迎してください。
Come with me, will you?一緒に来てくれませんか。
As I am ill, I will not join you.病気なのでご一緒できません。
I'm sorry, but I can't go with you.残念ですが、君と一緒にいけません。
Do you have time to eat lunch with me?昼ご飯一緒に食べる時間ある?
Would you like to go on a trip with me?旅行に一緒に行きませんか。
Were you with anyone?あなたは誰かと一緒でしたか。
How about having dinner together?ご一緒に食事でもしませんか。
That was the reason which prevented them from coming with me.そういう理由で彼らは私と一緒に来られなかったのです。
You will never get bored in her company.彼女と一緒にいると絶対退屈しないよ。
I wish you could come with us.君が私たちと一緒に来られるといいのになあ。
I enjoyed the holiday all the better for being with you.君が一緒だったおかげで休日がいっそう楽しめた。
If you want to come with us, come with us.もし来たければ、私たちと一緒にきなさい。
As long as you are with him, you can't be happy.あなたは彼と一緒にいるかぎり、幸福にはなれません。
Would you like to eat lunch together?お昼一緒に食べない?
I will be with you tonight.私は今夜、あなたと一緒にいるでしょう。
A bill came along with the package.小包と一緒に請求書が送られてきた。
When I was playing video games in the living room, Mother asked me if I would go shopping with her.居間でテレビゲームをしていた時に、母が自分と一緒に買い物に行くかどうかを私にたずねた。
Paul wasn't with Mary when her purse was stolen.メアリーの財布が盗られた時、ポールは彼女と一緒ではなかった。
They have time to spend with their families or to enjoy their hobbies.家族と一緒に過ごしたり、趣味を楽しんだりする時間が持てるからである。
He came to the party last night with Jane.昨夜、彼はジェーンと一緒にパーティーに来た。
I want to know who is coming with us.誰が私たちと一緒に来るのか知りたい。
The fox and the bear lived together.狐と熊は一緒に住んでいた。
I asked him to come with me, for I was a stranger in that part of the city.私は彼に、一緒に来てください、と頼んだ.というのは、市内のその当たりは不案内だったので。
I would like to go to the concert with you.僕と一緒にコンサートに行って欲しいんだけど。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.ボーイング社の安全担当の専門家は航空産業の他の専門家と一緒になって制御飛行中の墜落(CFIT)として知られている墜落事故をなくそうと国際的な対策委員会を組織している。
Hope we can do business again someday.いつかまた一緒にビジネスができるといいですね。
Frankly speaking, I don't want to work with him.率直に言って、私は彼と一緒に働きたくない。
I don't want to be seen in his company.彼と一緒にいるところを見られたくない。
He was my business associate.彼は私と一緒に事業をしていた。
A friend I went with on our first trip abroad had his wallet pickpocketed. I don't think it left a very good impression.初の海外で一緒に旅行にいったうちの一人がスリに遭ってもう大変だったんだ。だから、あまりいい印象が残ってないのだと思う。
I'm happy when I'm with you.あなたと一緒にいると、私は幸せだ。
He hasn't said anything publicly, but in confidence he told me he's getting married.彼は人前では何も言わなかったが、結婚するつもりだと、内緒で私に言っていた。
He asked me to keep him company on the weekends.彼は私に週末には一緒にいてくれと頼んだ。
Will you go with us?私たちと一緒に行きませんか。
The people with whom I work are all very kind.私が一緒に働いている人々は皆とても親切です。
I went camping with my family.私は家族と一緒にキャンプに行った。
Wouldn't you like to come with us, too?私達と一緒にいらっしゃいませんか。
At first the trainees were awkward in his company.最初、訓練生達は彼が一緒だったので落ち着かなかった。
Such being the case, I can't go with you.そういうわけだから、私は君と一緒に行けないのだ。
Won't you eat lunch with us?お昼一緒に食べない?
What do you say to going fishing with me?一緒に釣りに行くのはどうですか。
I go to school with him.私は彼と一緒に学校にいきます。
Can I bring my friend with me?友達も一緒でいい?
His wife caught him out with that blonde and then he was really up shit creek without a paddle.あのブロンドの女と一緒にいる現場を妻におさえられたのでは、彼ももう運のつきだ。
We went together to Laramie, but then we split up.我々はララミーまで一緒に行ったが、そこで別れた。
I can't understand why Tom doesn't want to go with us.なぜトムが私たちと一緒に行きたがらないのか理解できない。
We've never actually been out on a date together.私たちは実際のところ、一緒にデートに出かけたことがない。
I never feel at home in his company.私は彼と一緒にいるとくつろげない。
Won't you go shopping with me?一緒に買い物に行きませんか。
I'd love to hang out with you this weekend.今度の週末は君と一緒に遊びに行きたいな。
Will you go shopping with me?私と一緒に買い物に行きませんか。
I want you to stay here with her.私は、君に彼女と一緒に残ってほしい。
I'm going fishing with him.彼と一緒に釣りに行くつもりだ。
He went along with her.彼は彼女と一緒に行った。
I'm considering going with them.彼らと一緒に行こうか考え中です。
I sent him a book along with a card.私はカードと一緒に本を送った。
She takes a walk with her dog.彼女は犬と一緒に散歩します。
It makes no difference to me whether he joins us or not.彼が一緒にやるかどうかは私にとってはどうでもよいことだ。
Come along.さあ、一緒に来いよ。
Won't you have some tea with me?ご一緒にお茶を飲みませんか。
Shall we dance?一緒に踊りませんか?
I can't go with you today because I'm very busy.今日は忙しいのであなたと一緒にでかけられません。
I'd like to have breakfast with you.朝食を御一緒したいのですが。
Why are you with a pig?あんた、なんで豚と一緒なんだい?
I am sorry that I could not go with her.彼女と一緒に行けなかったのは残念だ。
Does Mary live next door to the bus driver that John worked with?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
She accompanied her friend to the concert.彼女は友達と一緒にコンサートへ行った。
If you want to go with them, you must hurry.彼らと一緒に行きたいのであれば、君は急がなければならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License