The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '緒'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
For this reason, I can't go with you.
そういうわけだから、私は君と一緒に行けないのだ。
You're coming with us now.
君は今私たちと一緒に来るのだ。
Shall I have him go with you?
彼をあなたと一緒に行かせましょうか。
You must keep up your guard even after a victory.
勝って兜の緒を締めよ。
He went together with her.
彼は彼女と一緒に行った。
I'll accompany you to the hospital.
病院へあなたと一緒に行きましょう。
Why don't you have dinner with me tonight?
今晩一緒に食事をしませんか。
Between you and me, John's idea doesn't appeal to me very much.
内緒だけど、ジョンの考えはどうも僕の心に訴えるものがないんだ。
Won't you go shopping with me?
一緒に買い物に行きませんか。
Who do you live with?
誰と一緒に住んでるの?
They all joined in the chorus.
彼らはみな一緒にコーラスを歌いました。
I was thrown out of the house with everything I owned.
私は持ち物全部と一緒に家からほうり出された。
Will you come with me to the store?
ストアへ一緒に行きませんか。
He wanted to come with us.
彼は一緒に来たがった。
Don't you want to come along?
一緒に行かない?
Please keep this secret.
内緒にして下さい。
When I was playing video games in the living room, my mom asked me if I would go shopping with her.
居間でテレビゲームをしていた時に、母が自分と一緒に買い物に行くかどうかを私にたずねた。
Why are you with a pig?
あんた、なんで豚と一緒なんだい?
The two boys lived alone with a lovely cat.
その少年たちはかわいい猫と一緒に2人きりで暮らしていた。
I wish I could go to the party with you.
君と一緒にパーティーに行ければいいのに。
He's a different person when he's drunk, so I don't like to drink with him.
あいつ酔うと人が変わるから一緒に飲みたくないんだよ。
I'd like you to come with us.
私たちと一緒に来ていただきたいのですが。
Can I bring my friend with me?
友達も一緒でいい?
His daughter is eager to go with him anywhere.
彼の娘は、どこへでも彼と一緒に行きたがる。
And spent that day with Him.
そして、その日彼らはイエスと一緒にいた。
I wish that we could spend more time together.
もっと一緒にいられたらいいのに。
I will be with you tonight.
私は今夜、あなたと一緒にいるでしょう。
He doesn't have any friends to play with.
彼には一緒に遊ぶ友達がいない。
Then, they spent that day with Jesus.
そして、その日彼らはイエスと一緒にいた。
I'm going to Japan with my girlfriend in August.
八月に私の彼女と一緒に日本へ行きます。
He made the plan along with his colleagues.
彼は同僚と一緒にその計画を作った。
They loved to spend all day playing together.
彼らは大好きで、いつも一緒に遊んですごした。
If I had been with you, I could have helped you.
もし私が君と一緒にいたなら、君を助けることができただろうに。
Tom attempted to persuade Mary to go to church with him.
トムは一緒に教会に行くようメアリーへの説得を試みた。
Mr Norton is pleasant to work with.
ノートンさんは一緒に仕事をするのが楽しい人だ。
I've been trying to picture the rest of my life with you.
あなたと一緒に過ごす残りの人生を想像してみているのです。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, tha
I'd like to have this meat dish with your best white wine.
この肉と、いちばん上等な白ワインも一緒にお願いします。
I can't go with you tonight.
今夜あなたと一緒に行くことができません。
Even disaster is better than such a divorce between emotion and action.
そのような情緒と行動の分離に比べれば、破局的結果の方がまだましである。
We went together to Laramie, but then we split up.
我々はララミーまで一緒に行ったが、そこで別れた。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.
"That's right. At the least I wish they'd add one to the first floor as well ... Wait a mo! Why are you here!?" "'Why' is obvious isn't it? It's so we can go to the toilet together."