UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '緒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was out of shape when he took a long hike with his sons, and he was stiff and sore the next day.彼は息子達と一緒に遠くまでハイキングに出かけた時、体調が思わしくなかったので、その翌日、足腰が痛くて思うように動けなかった。
My patience is worn out.私の堪忍袋の緒が切れた。
Let's work together to do our best.一緒に協力して、さらに頑張ろう。
Do you live with your parents?ご両親と一緒に住んでいますか?
We saw the film and had dinner together.我々はその映画を見てその後一緒に食事をした。
They sang in chorus.彼女たちは一緒に歌った。
I had to choose going with him or staying here alone.彼と一緒に行くか一人でここにとどまるか、どちらかにしなければならなかった。
Hope we can work together soon.そのうち一緒に仕事ができるといいなと思っています。
Would you mind coming with me?私と一緒に来ていただけませんか?
I enjoy eating with you.あなたと一緒に食事をするのは楽しい。
Would you like to play soccer with us?私達と一緒にサッカーをしませんか。
She lives with him.彼女は彼と一緒に住んでいます。
I'm going to Japan with my girlfriend in August.八月に私の彼女と一緒に日本へ行きます。
He is anxious to go with you.しきりに君と一緒に行きたがる。
I would like to go to the concert with you.君と一緒にコンサートに行きたいんだけど。
My brother and I like the same food.僕と弟は食物の好みが一緒です。
Shall I have him go with you?彼をあなたと一緒に行かせましょうか。
Tom is probably with Mary right now.トムは多分今メアリーと一緒。
Then, they spent that day with Jesus.そして、その日彼らはイエスと一緒にいた。
John and Cathy have different tastes and different characters. Trying to get them together is like putting a square peg in a round hole.ジョンとキャシーは興味も性格も違う。その二人を一緒にさせようとするのは丸穴に角釘を打つようなものだ。
I am looking for someone to learn English together.一緒に英語を勉強する人を探しています。
She spends time with her grandmother every Sunday.彼女は毎週日曜日を祖母と一緒に過ごす。
I'd be delighted if you could come with us.私たちと一緒に来て下さるのならうれしいのですが。
If you can, come with us.もし来れたら、私たちと一緒に来なさい。
Mother went shopping with my brother.母は兄と一緒に買い物をしに行った。
We went shopping with our friends.私たちは友達と一緒に買い物へ行った。
I need you to come with me.私と一緒に来てもらいたい。
Does Mary live next door to the bus driver with whom John worked?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
They are nice boys and I am sure you will get on with them very well.彼らは良い少年だし、一緒にうまくやっていけると思う。
When a child, I used to go fishing with him.子供の頃、よく彼と一緒に釣りに行ったものだ。
I live with my uncle.おじと一緒に住んでいます。
I would like you to stay with me.私と一緒にいてもらいたい。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biこれまでのこの旅路を共にしてくれたパートナーに感謝したい。彼は心を尽くして戦い、(ペンシルベニア州)スクラントンの街で一緒に育った人たちのために語ってきた。デラウェアの自宅に電車で帰る際、一緒に乗り合わせる人たちのために戦ってきた。アメリカの次期副大統領ジョー・バイデンに、私は感謝したい。
I don't have anyone who'd travel with me.一緒に旅行してくれる人がいないんだ。
I wish I had been there with you.私はあなたと一緒にそこにいたらよかったのだが。
Between us, she was ill.内緒だけれど彼女は病気だった。
The village is now very different from what it was ten years ago.そういう理由で彼らは私と一緒にこれなかったのです。
He was my business associate.彼は私と一緒に事業をしていた。
I'm walking beside her.僕は彼女と一緒に歩いている。
Come with us.さあ、一緒に来いよ。
If you care to, you may come with us.きたければ我々と一緒にきてもよろしい。
If you see the day through with Mr Bark without losing your temper, I'll believe you.バークさんと一日中一緒に仕事をしてそれでも癇癪を起こさなかったら、あなたが言うことを信じるわ。
You know, when that guy drinks he changes. He keeps talking on and on, so I don't really want to drink with him.あの人、酔うと人が変わってさ、くどくど話しだすから、あまり一緒に飲みたくないんだ。
Would you care to join me?ご一緒にいかがですか。
For this reason, I cannot go with you.そういうわけだから、私は君と一緒に行けないのだ。
I thought we were supposed to eat lunch together.私たちは一緒に昼食を取るはずだと思っていました。
Tell me who you plan to go to Boston with.あなたと一緒にボストンに行く計画をしているのは誰なのか言いなさい。
I'm considering going with them.彼らと一緒に行こうか考え中です。
It wasn't Mary that he went to the museum with.彼が一緒に美術館に行ったのはメアリーではなかった。
It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting.正しい文を書くのがとても簡単なので、間違っている文を抹消しているうちに、不意に一つ、二つの正しい文を一緒に抹消してしまっていても、かまわないだと私は思います。それは、コーパス全体の質を上げられるからです。
Who do you live with?誰と一緒に住んでるの?
The boy chose to stay with his mother.その少年は母と一緒にいる事に決めた。
Sasha and Malia! I love you both more than you can imagine. And you have earned the new puppy that's coming with us to the White House.サーシャとマリーア。君たちにはちょっと想像もつかないほど、お父さんは君たちを愛しているよ。君たちふたりもがんばったから、約束した通り、ホワイトハウスには、新しく飼う子犬を一緒に連れて行けるよ。
Are you coming with me?一緒に来ますか?
We joined in on the chorus.私たちは一緒に歌った。
I wish she could be here with us.私は彼女も一緒にいてくれれば良かったのにと思った。
I never felt at ease in my father's company.私は父と一緒にいると、気詰まりそうだった。
The teacher pointed her finger at me and asked me to come with her.先生は私を指し、一緒に来るように言った。
Won't you go to the concert with me?一緒にコンサートに行きませんか。
If I weren't sick, I'd join you.もし病気でないならご一緒するのですが。
Let's set a time and day and have lunch together!日時を決めて一緒にランチを食べよう!
Read after me all together.みんな一緒に私のあとについて読みなさい。
Even if it's just for a short while fighting alongside us is all I could ask for.少しの間だけでも一緒に戦ってくれるだけで御の字よ。
I could not get anybody to go with me, and so I went by myself.誰にも一緒に行ってもらえなかったので、私は一人で行きました。
At first the trainees were awkward in his company.最初、訓練生達は彼が一緒だったので落ち着かなかった。
How about having dinner together?ご一緒に食事でもしませんか。
I never felt at ease in my father's company.私は父と一緒にいると、きづまりだった。
I intended to go with her, but I was too busy.私は彼女と一緒に行くつもりだったが、忙しすぎた。
We've never actually been out on a date together.私たちは実際のところ、一緒にデートに出かけたことがない。
I went there in private.私は内緒でそこへ行った。
I will go with you after I have eaten my lunch.昼食を食べてしまってから君と一緒に出かけます。
I'm sorry I cannot go with you.残念ですが、君と一緒にいけません。
I don't like to mix business with pleasure.私は仕事と遊びを一緒にするのは、好きではない。
Come outside with me.私と一緒に外に来て。
He is happiest when he is with his grandchildren.彼は孫と一緒のときが一番楽しそうだ。
You must keep up your guard even after a victory.勝って兜の緒を締めよ。
We should hang out more.一緒にもっと遊べばいいと思います。
I'd like to go with you, but I'm broke.君と一緒に行きたいけれど文無しなんだ。
Put it on one bill, please.一緒に勘定して下さい。
I drank free mint tea with Nicolas this evening at the restaurant.今日夕方ニコラと一緒にレストランで無料のミントティーを飲んだ。
Were you with anyone?あなたは誰かと一緒でしたか。
Mr Philips, along with some friends and neighbors, is planning a celebration.フィリップス氏は友人や隣人と一緒になって祝宴を計画している。
I was thrown out of the house with everything I owned.私は持ち物全部と一緒に家からほうり出された。
I don't want to live with you anymore.私はもうあなたと一緒に住みたくない。
I can't go to the restaurant with you tonight.今晩あなたと一緒にレストランにいけません。
Tom and Mary ate a six-course meal together.トムとメアリーは一緒に六品の料理を食べた。
I wish you could come with us.君が私たちと一緒に来られるといいのになあ。
How about going fishing with me?一緒に釣りに行くのはどうですか。
She accompanied her friend to the concert.彼女は友達と一緒にコンサートへ行った。
Can you go with us?私たちと一緒に行けますか。
We study French together.私たちは一緒にフランス語を勉強している。
Tom attempted to persuade Mary to go to church with him.トムは一緒に教会に行くようメアリーへの説得を試みた。
I made a thermos full of coffee so you can take it along with your lunch.ポットにコーヒー入れておいたから、お弁当と一緒に持っていってね。
You shouldn't keep towels and cleaning rags together.雑巾とタオルを一緒くたにしてはいけない。
He ate chicken, along with salad and rolls.彼はサラダとロールパンと一緒に鶏肉を食べた。
Come along.さあ、一緒に来いよ。
I am glad to be with you.貴方と一緒にいられて嬉しいわ。
Would you care to come with us?君も一緒に来たいか。
I wish I had been there with you.あなたと一緒に私がそこにいたらよかったのに。
I wish that we could spend more time together.もっと一緒にいられたらいいのに。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License