UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '緒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

How about going fishing with me?一緒に釣りに行くのはどうですか。
He did it with us all with pleasure.彼は我々と一緒に慶んでそれをした。
I enjoyed the holiday all the better for being with you.君が一緒だったおかげで休日がいっそう楽しめた。
Steve goes to school with Kate.スティーブはケートと一緒に学校に行く。
They sang in chorus.彼女たちは一緒に歌った。
Between us, he is a little foolish.内緒ですが、あの人は少し馬鹿です。
I know the man you came with.私は、あなたが一緒に来た人を知っています。
Do you want to go together?一緒に行こうか?
Hope we can work together soon.そのうち一緒に仕事ができるといいなと思っています。
Will you join us for a swim?一緒に泳ぎませんか。
Keep it secret, please.どうか内緒にして下さい。
I'm walking beside her.僕は彼女と一緒に歩いている。
Why don't you go fishing with us this weekend if you aren't busy?忙しくなければ今週末に一緒に魚釣りに行きませんか。
Oh, that's a secret, OK? Because slipping out of the dorm in the night is severely punished.あ、みんなには内緒だよ?寮を夜中に抜け出すのは厳罰だからね?
We will be together forever.私たちはいつまでも一緒です。
Does Mary live next door to the bus driver who John worked with?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
Does Mary live next door to the bus driver that worked with John?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
Don't you want to come along?一緒にくるかい。
Why don't you have dinner with me tonight?今晩、私と一緒に食事をしませんか。
Please keep it a secret.内緒にしておいてください。
Please join me in welcoming Dr Smith to our team.私と一緒に、スミス博士を我がチームに歓迎してください。
Won't you go to the concert with me?一緒にコンサートに行きませんか。
Can you go with us?私たちと一緒に行けますか。
I'm sorry I cannot go with you.残念ですが、君と一緒にいけません。
I would like him to stay with us.私は彼に私達と一緒にいてほしいのです。
She says that she wants me to come with her.彼女が俺に一緒に来て欲しいと言うんだ。
I don't feel at home in her company.彼女と一緒にいるとくつろげない。
I told you that in confidence, so why did you tell Jane about it?私は内緒でそれを君に話したのに、なぜジェーンにそれを話したんだ。
Had I better go with you?あなたと一緒に行くほうがいいですか。
I decided to go away with the pilgrims.遍路さんたちと一緒に去る事に決めた。
How about eating out with me?一緒に食べにいきませんか。
Would you care to come with us?君も一緒に来たいか。
The family ate dinner together.その家族は一緒に夕食を食べた。
Do you want to come along?一緒に行かない?
I really enjoyed your company.あなたと一緒にいて楽しかった。
Shall we dance?一緒に踊りませんか?
I'd love to hang out with you this weekend.今度の週末は君と一緒に遊びに行きたいな。
What do you say to dining out together?一緒に食事に出かけませんか。
"Do you want to go to the ball with me?" "I'm really sorry, but I can't."「一緒に舞踏会に行かない?」 「ごめんなさい、無理です。」
Have you made up your mind to come with me?僕と一緒にくる決心はつきましたか。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.ボーイング社の安全担当の専門家は航空産業の他の専門家と一緒になって制御飛行中の墜落(CFIT)として知られている墜落事故をなくそうと国際的な対策委員会を組織している。
Won't you have tea with us?ご一緒にお茶をいかがですか。
Tom is probably with Mary right now.トムは多分今メアリーと一緒。
His wife caught him out with that blonde and then he was really up shit creek without a paddle.あのブロンドの女と一緒にいる現場を妻におさえられたのでは、彼ももう運のつきだ。
I will go with you if necessary.必要なら君と一緒に行こう。
Do you think that eating with your family is important?家族と一緒に食事をとることは重要だと思いますか。
He is anxious to go with you.しきりに君と一緒に行きたがる。
You can come with me.一緒に来てもいいよ。
Does Mary live next door to the bus driver that John worked with?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
What's your favorite song to sing with young children?小さな子供と一緒に楽しめる歌で、一番好きなものは何ですか。
I can't go there unless I go with Tom.トムと一緒でない限り私はそこに行くことができない。
It is hard for the couple to live together any longer.その夫婦がこれ以上一緒に暮らすのは難しい。
Will you walk down to the school with me?学校まで一緒に歩いてくれませんか。
I went camping with my family.私は家族と一緒にキャンプに行った。
I should like to go with you.私はあなたと一緒に行きたいものです。
Tom and Mary are often together.トムとメアリーはよく一緒にいる。
You shouldn't keep towels and cleaning rags together.雑巾とタオルを一緒くたにしてはいけない。
We are going to the movies. Come with us.私たちは映画に行くんですよ。一緒においでなさい。
In order to know a man, you have only to travel with him for a week.人を知るには、その人と一週間一緒に旅をするだけでいい。
I sent him a book along with a card.私はカードと一緒に本を送った。
Let's return to Japan together.一緒に日本に帰ろう。
The village is now very different from what it was ten years ago.そういう理由で彼らは私と一緒にこれなかったのです。
He had to share the hotel room with a stranger.彼はホテルの部屋を知らない人と一緒に使わねばならなかった。
The Japanese make a group and tend to act together.日本人はグループを作り、一緒に行動する傾向がある。
I'd be happy if you could come with us.私たちと一緒に来て下さるのならうれしいのですが。
Will you come with me to the store?ストアへ一緒に行きませんか。
He was out of shape when he took a long hike with his sons, and he was stiff and sore the next day.彼は息子達と一緒に遠くまでハイキングに出かけた時、体調が思わしくなかったので、その翌日、足腰が痛くて思うように動けなかった。
We study French together.私たちは一緒にフランス語を勉強している。
Will you go shopping with me?私と一緒に買い物に行きませんか。
I enjoyed your company.御一緒できて楽しかった。
Hope we can do business again someday.いつかまた一緒にビジネスができるといいですね。
Frankly speaking, I don't want to work with him.率直に言って、私は彼と一緒に働きたくない。
He went along with her.彼は彼女と一緒に行った。
She spends time with her grandmother every Sunday.彼女は毎週日曜日を祖母と一緒に過ごす。
Why don't you come to the movies with me?僕に一緒に映画を見に行かないか。
I thought going out to eat together would cheer you up.一緒に外食することで君を元気づけられると思ったんだ。
But I will always be honest with you about the challenges we face.しかし我々の直面している課題に対して私はいつもあなたたちと一緒に素直になりたい。
I work with her boyfriend.私は彼女のボーイフレンドと一緒に働いている。
I'd like to have breakfast with you.朝食を御一緒したいのですが。
He was always pulling my leg when we worked together.彼は私達が一緒に仕事をしていた時いつも私をからかった。
I'd like to work with Tom.トムと一緒に仕事がしたいです。
Sasha and Malia! I love you both more than you can imagine. And you have earned the new puppy that's coming with us to the White House.サーシャとマリーア。君たちにはちょっと想像もつかないほど、お父さんは君たちを愛しているよ。君たちふたりもがんばったから、約束した通り、ホワイトハウスには、新しく飼う子犬を一緒に連れて行けるよ。
Mr. Norton is pleasant to work with.ノートンさんは一緒に仕事をするのが楽しい人だ。
I wish I could go with you today.今日あなたと一緒に行けるといいんですが。
There are problems that Japan might not be able to solve independently but which it might be able to solve in cooperation with Korea.日本単独ではできないことも韓国と一緒に共同でやればできるかもしれない、という可能性はあると思います。
I don't want to live with you anymore.私はもうあなたと一緒に住みたくない。
Did you invite Tom to dinner without telling me?私に内緒でトムを夕食に招待したの?
You will never get bored in her company.彼女と一緒にいると絶対退屈しないよ。
I will go with you as far as the bridge.橋まで一緒に行きましょう。
She told me the story in confidence.彼女は内緒で私にその話をした。
I'd like to stay here with Tom.トムと一緒にここにいたいのですが。
Would you like to come shopping with me?買い物に一緒に来てくれる?
They are keen for their sons to live together.彼らは息子たちが一緒に暮らすことを強く望んでいる。
He often goes to the cinema with her.彼はよく彼女と一緒に映画に行く。
I wish you could come with us.君が一緒に来ることができたらいいのに。
We study French together.私たちは一緒にフランス語を勉強する。
He traveled to Hawaii with the family.彼は家族と一緒にハワイに旅行した。
Do you want to go on a trip with me?旅行に一緒に行きませんか。
The singers sang together in order to raise money to help people with AIDS.歌手たちはエイズ患者を助けるお金を集めるために一緒に歌った。
Would you like to dance with me?私と一緒に踊っていただけますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License