UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '緒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm going to have dinner with him tomorrow night, so I'll feel him out then.明日の晩、彼と夕食を一緒にすることになっているんで、そのときそれとなく打診してみるよ。
I wish I could go with you, but as it is, I can't.一緒に行けるといいのだけれど、実際はいけません。
We've never actually been out on a date together.私たちは実際のところ、一緒にデートに出かけたことがない。
Do you want to go together?一緒に行こうか?
Let's meet Edgar Degas and look at his pictures with him.さあ、エドガー・ドガに会って、彼と一緒に彼の描いた絵を見ることにしよう。
I could hear the voices of several other guests who had arrived and were already eating together in the main dinning room.新しいお客たちが民宿に着いて、食堂で一緒に食べている声が聞こえました。
I sent him a book along with a card.私はカードと一緒に本を送った。
I'll tell you only if you promise to keep it to yourself.内緒にしておくと約束してくれるなら、話してあげましょう。
Do you think that eating with your family is important?家族と一緒に食べることは大切だと思いますか。
You know, when that guy drinks he changes. He keeps talking on and on, so I don't really want to drink with him.あの人、酔うと人が変わってさ、くどくど話しだすから、あまり一緒に飲みたくないんだ。
Why don't you go fishing with us this weekend if you aren't busy?忙しくなければ今週末に一緒に魚釣りに行きませんか。
Just between you and me, he is a liar.内緒の話だが、彼はうそつきだ。
His wife caught him out with that blonde and then he was really up shit creek without a paddle.あのブロンドの女と一緒にいる現場を妻におさえられたのでは、彼ももう運のつきだ。
I would like to go with you.一緒に行きたいのですが。
The girl I went to the movies with is a friend of mine.僕と一緒に映画に行った女の子は僕の友達です。
I wish I could go with you today.今日あなたと一緒に行けるといいんですが。
You shouldn't keep towels and cleaning rags together.雑巾とタオルを一緒くたにしてはいけない。
I can't bear to work with him.彼と一緒に働くなんて耐えられない。
I would like you to stay with me.私と一緒にいてもらいたい。
I could not get anybody to go with me, and so I went by myself.誰にも一緒に行ってもらえなかったので、私は一人で行きました。
I drank free mint tea with Nicolas this evening at the restaurant.今日夕方ニコラと一緒にレストランで無料のミントティーを飲んだ。
Hope we can do business again someday.いつかまた一緒にビジネスができるといいですね。
She is amusing to be with.彼女と一緒にいると楽しい。
You must keep up your guard even after a victory.勝って兜の緒を締めよ。
I asked him to come with me, for I was a stranger in that part of the city.私は彼に、一緒に来てください、と頼んだ.というのは、市内のその当たりは不案内だったので。
I never felt at ease in my father's company.私は父と一緒にいると、気詰まりそうだった。
I wish I had gone with the others to the game yesterday.昨日他の人たちと一緒にその試合に行っていたらなあ。
The people with whom I work are all very kind.私が一緒に働いている人々は皆とても親切です。
It's a pity that you can't travel with us.君が我々と一緒に旅行することができないとは残念だ。
I intended to go with her, but I was too busy.私は彼女と一緒に行くつもりだったが、忙しすぎた。
He wants to come with us.彼は私たちと一緒に行きたいと思っている。
Mr. Takahashi agreed to go with you.高橋さんは君と一緒に、行くことに同意した。
We often eat lunch together.私たちはよく一緒に御昼を食べます。
In order to know a man, you have only to travel with him a week.人の性格を知るには、1週間も一緒に旅行すればいい。
Why not have dinner with us?どうして一緒に晩御飯を食べないんですか?
He went together with her.彼は彼女と一緒に行った。
Do you want to play football with us?僕たちと一緒にフットボールをやらないか。
Shall I have him go with you?彼をあなたと一緒に行かせましょうか。
I enjoy eating with you.あなたと一緒に食事をするのは楽しい。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biこれまでのこの旅路を共にしてくれたパートナーに感謝したい。彼は心を尽くして戦い、(ペンシルベニア州)スクラントンの街で一緒に育った人たちのために語ってきた。デラウェアの自宅に電車で帰る際、一緒に乗り合わせる人たちのために戦ってきた。アメリカの次期副大統領ジョー・バイデンに、私は感謝したい。
He's a different person when he's drunk, so I don't like to drink with him.あいつ酔うと人が変わるから一緒に飲みたくないんだよ。
Birds of a feather flock together.同じ羽の鳥は一緒に集まる。
Come along with us.さあ、一緒に来いよ。
I will go with you as far as Narita Airport.成田空港まで一緒に行きます。
I'd like to go on a picnic with her.私は彼女と一緒にピクニックに行きたいものだ。
I can't go there unless I go with Tom.トムと一緒でない限り私はそこに行くことができない。
I tried to be calm, but finally I lost my temper.私は冷静でいようとしたが、とうとう堪忍袋の緒が切れた。
Mary is a girl who is pleasant to talk with.メアリーは一緒に話をしてたのしいこだ。
You may come with us if you want to.来たいのなら私達と一緒にきても良いです。
I can't go to the restaurant with you tonight.今晩あなたと一緒にレストランにいけません。
We study French together.私たちは一緒にフランス語を勉強する。
He was my business associate.彼は私と一緒に事業をしていた。
Why don't you have dinner with me tonight?今晩一緒に食事をしませんか。
They went there together.彼らは一緒にそこに行った。
Mr. Norton is pleasant to work with.ノートンさんは一緒に仕事をするのが楽しい人だ。
The boy was permitted to go with them.その少年は一緒に行くのを許された。
I'm happy when I'm with you.あなたと一緒にいると、私は幸せだ。
Won't you come with us?一緒に行かない?
I want to be with him all the way.ずっと彼と一緒にいたい。
What do you say to taking a short walk with me?私と一緒にちょっと散歩しませんか。
I never felt at ease in my father's company.私は父と一緒にいると、きづまりだった。
Please keep this secret.どうか内緒にして下さい。
She lives with him.彼女は彼と一緒に住んでいます。
Would you mind coming with me?私と一緒に来ていただけませんか?
Let's set a time and day and have lunch together!日時を決めて一緒にランチを食べよう!
Would you like to have lunch together?一緒に食事でもいかがですか。
Can I bring my friend with me?友達も一緒でいい?
I wish you had come with us.あなたも私達と一緒に来ればよかったのになあ。
Won't you eat lunch with us?お昼一緒に食べない?
He came to the party last night with Jane.昨夜、彼はジェーンと一緒にパーティーに来た。
I'm sorry, but I can't go with you.残念ですが、君と一緒にいけません。
I feel comfortable in his company.彼と一緒だと気が楽だ。
I'm sorry for your not having come with us.一緒に来ていただけなかったのが残念です。
I want to go with you, but I'm broke.君と一緒に行きたいけれど文無しなんだ。
Why not have dinner with us?私たちと一緒に食事しませんか。
Why don't you have dinner with me tonight?今晩、私と一緒に食事をしませんか。
Had I better go with you?あなたと一緒に行くほうがいいですか。
He came and had dinner with us.彼はやって来て私達と一緒に食事をした。
"May I go with you?" "Of course."「ご一緒してもいいですか」「もちろんです」
She forced me to go out with her.彼女は強制的に私を一緒に連れ出した。
At first we used to go separately, but one day we started going and returning together.最初は別々だったんですがある日一緒行き帰りするようになりました。
What's your favorite song to sing with young children?小さな子供と一緒に楽しめる歌で、一番好きなものは何ですか。
I'd like to stay here with Tom.トムと一緒にここにいたいのですが。
Why don't you come with me?私と一緒に来ない。
I am looking for someone to learn English together.一緒に英語を勉強する人を探しています。
When a child, I used to go fishing with him.子供の頃、よく彼と一緒に釣りに行ったものだ。
Did she come with him?彼女は彼と一緒に来ましたか。
Yesterday I hung out with Tony.きのう僕はトーニと一緒に遊んだ。
Such being the case, I can't go with you.そういうわけだから、私は君と一緒に行けないのだ。
I work with her boyfriend.私は彼女のボーイフレンドと一緒に働いている。
How about going fishing with me?一緒に魚釣りに行きませんか。
He wanted to come with us.彼は私たちと一緒に来たがった。
He went along with her.彼は彼女と一緒に行った。
May I run with you?一緒に走ってもいいですか。
The great critic and the poet are traveling together.偉大な批評家と詩人が一緒に旅行している。
Would you like to play soccer with us?私達と一緒にサッカーをしませんか。
If you can, come with us.もし来れたら、私たちと一緒に来なさい。
Frankly speaking, I don't want to work with him.はっきり言うと、私は彼と一緒に働きたくありません。
I'm walking beside her.僕は彼女と一緒に歩いている。
We often eat lunch together.私達は良く一緒にお昼を食べます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License