UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '緒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I would like you to come with me.君に一緒に来て欲しいのですが。
I would like to go with you.一緒に行きたいのですが。
My patience is worn out.私の堪忍袋の緒が切れた。
She went to the park with him.彼女は彼と一緒に公園に行った。
You may as well come with me.私と一緒にきたほうがよいでしょう。
I could not get anybody to go with me, and so I went by myself.誰にも一緒に行ってもらえなかったので、私は一人で行きました。
Do you want to go on a diet with me?一緒にダイエットしない?
Then, they spent that day with Jesus.そして、その日彼らはイエスと一緒にいた。
Take me with you.一緒に連れて行って下さい。
How lucky we are to have had the opportunity to work with you!我々はあなたと一緒に仕事をする機会を得られて本当に幸運だと思っています。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.ボーイング社の安全担当の専門家は航空産業の他の専門家と一緒になって制御飛行中の墜落(CFIT)として知られている墜落事故をなくそうと国際的な対策委員会を組織している。
Those whom he lived with respected him.彼と一緒に生活している人たちは、彼を尊敬していた。
I'm very pleased to come with you.あなたと一緒に行けてとてもうれしい。
I can't work with you if you don't trust me.あなたが私を信用しないのなら、一緒に仕事をすることはできない。
I play with him.私は彼と一緒に遊ぶ。
It won't be long before we can live together.私たちは間もなく一緒に暮らせるでしょう。
I can't understand why Tom doesn't want to go with us.なぜトムが私たちと一緒に行きたがらないのか理解できない。
Do you want to come along?一緒にくるかい。
If you want to go with them, you must hurry.彼らと一緒に行きたいのであれば、君は急がなければならない。
She went with him.彼女は彼と一緒に行った。
What do you say to going fishing with me?一緒に釣りに行くのはどうですか。
Wouldn't you like to come with us, too?私達と一緒にいらっしゃいませんか。
"May I go with you?" "By all means."「一緒に行ってもいいですか」「どうぞ」
Is there anybody who would like to go see a live concert of Lady Gaga with me?ガガ様のライブ一緒に行きたい方いらっしゃいますか?
How about taking a walk with us?私たちと一緒に散歩しませんか。
"Do you want to go to the ball with me?" "I'm really sorry, but I can't."「一緒に舞踏会に行かない?」 「ごめんなさい、無理です。」
I can still remember the time when we went on a picnic together.あなたと一緒にピクニックに行ったときのことを、今でも思い出すことができます。
I enjoy eating with you.あなたと一緒に食事をするのは楽しい。
I proposed that she come with me.私は、彼女も一緒に来れば、と提案した。
Between you and me, I'm going to quit my present job soon.内緒の話だが僕は近々仕事を辞める予定だ。
The great critic and the poet are traveling together.偉大な批評家と詩人が一緒に旅行している。
Let's return to Japan together.一緒に日本に帰ろう。
Would you join me for some ballroom dancing?社交ダンスは僕と一緒にしませんか?
I'd like to do with you but I can't afford the plane fare.御一緒したいのですが飛行機代が払えないのです。
They are keen for their sons to live together.彼らは息子たちが一緒に暮らすことを強く望んでいる。
She forced me to go out with her.彼女は強制的に私を一緒に連れ出した。
The Japanese make a group and tend to act together.日本人はグループを作り、一緒に行動する傾向がある。
I enjoyed your company very much.あなたと一緒でとても楽しかった。
It would be great if you could join us for dinner.私たちと一緒に夕食を取っていただけたら最高なのですが。
I am ready to go with you.私は喜んであなたとご一緒します。
Hope we can do business again someday.いつかまた一緒にビジネスができるといいですね。
Why don't you come to the movies with me?僕に一緒に映画を見に行かないか。
I've been trying to talk to you alone, but you always seem to be with other people.あなたと二人だけで話そうとしても、いつも他の人と一緒にいるじゃないですか。
Let's go to a concert together.一緒にコンサートに行きませんか。
Please keep this secret.どうか内緒にして下さい。
Would you like to have supper with us on the weekend?週末に夕食を一緒にどうですか。
May I join you?一緒に行っていいですか。
You're coming with us now.君は今私たちと一緒に来るのだ。
Let's set a time and day and have lunch together!日時を決めて一緒にランチを食べよう!
Why don't you come along with us to the party?私たちと一緒にパーティーに行こうよ。
It makes no difference to me whether he joins us or not.彼が一緒にやるかどうかは私にとってはどうでもよいことだ。
If you want to come with us, come with us.もし来たければ、私たちと一緒にきなさい。
Hope we can work together soon.そのうち一緒に仕事ができるといいなと思っています。
We joined in on the chorus.私たちは一緒に歌った。
I'm walking with her.僕は彼女と一緒に歩いている。
Would you like to go swimming with us?一緒に泳ぎに行きませんか。
She told him once and for all that she would not go to the movie with him.一緒には映画に行かない、と彼女は彼にきっぱり言った。
"May I join you?" "Why not?"「一緒にいいかい」「もちろんいいとも」
Let's sing some English songs together.一緒に英語の歌を歌おう。
I went to Nikko along with them.私は彼らと一緒に日光へ行きました。
I would like you to stay with me.私と一緒にいてもらいたい。
I wish I could go with you, but as it is, I can't.一緒に行けるといいのだけれど、実際はいけません。
I can't go with you tonight.今夜あなたと一緒に行くことができません。
I want to sleep with your wife.私はあなたの妻と一緒に眠りたい。
I am only too glad to be with you.ご一緒できとてもうれしいです。
I wish I could go to the party with you.君と一緒にパーティーに行ければいいのに。
She accepted my invitation to have dinner with me.彼女は夕食を一緒にという私の招待を受け入れてくれた。
You must keep up your guard even after a victory.勝って兜の緒を締めよ。
Mr Norton is pleasant to work with.ノートンさんは一緒に仕事をするのが楽しい人だ。
Come along with us.さあ、一緒に来いよ。
When I study a foreign language, I like to study with a native speaker of that language.外語を学んでいるとき、その言語の母語話者と一緒に勉強したいんです。
Why not have dinner with us?どうして一緒に晩御飯を食べないんですか?
My brother, being yet unmarried, did not keep house, but boarded himself and his apprentices in another family.私の兄は、未婚なので、所帯を持たず、奉公人と一緒によその家で食事をしていた。
Would you like to go fishing with me?一緒に魚釣りに行きませんか。
Won't you come with us?一緒に行かない?
Will you walk down to the school with me?学校まで一緒に歩いてくれませんか。
He was always pulling my leg when we worked together.彼は私たちが一緒に働いていたとき終始私をからかっていた。
We walked together as far as the next station.私たちは一緒に、次の駅まで歩いた。
When I was playing video games in the living room, my mom asked me if I would go shopping with her.居間でテレビゲームをしていた時に、母が自分と一緒に買い物に行くかどうかを私にたずねた。
We mix with the good, not with the bad.私たちはよい人とは一緒につきあうけれど、悪い人とはつき合わないわ。
It is regrettable that I can't go with you.ご一緒できなくて残念です。
It's a pity that you can't travel with us.君が我々と一緒に旅行することができないとは残念だ。
Can I bring my friend with me?友達も一緒でいい?
To see them sitting together, you'd take them for twins.彼らが一緒に座っているのを見ると双子だと思うだろう。
Why don't you have dinner with me tonight?今晩、私と一緒に食事をしませんか。
"May I go with you?" "Of course."「ご一緒してもいいですか」「もちろんです」
How about going fishing with me?一緒に魚釣りに行きませんか。
Read after me all together.みんな一緒に私のあとについて読みなさい。
I work with her boyfriend.私は彼女のボーイフレンドと一緒に働いている。
The streets are filled with an air of exoticism.異国情緒あふれる街並みが続く。
I'd like you to come with us.私たちと一緒に来ていただきたいのですが。
I wish I had gone with the others to the game yesterday.昨日他の人たちと一緒にその試合に行っていたらなあ。
I never feel at home in his company.私は彼と一緒にいるとくつろげない。
How about eating out with me?一緒に食べにいきませんか。
Oh, that's a secret, OK? Because slipping out of the dorm in the night is severely punished.あ、みんなには内緒だよ?寮を夜中に抜け出すのは厳罰だからね?
Are you still working with Tom?まだトムと一緒に働いているのですか。
I go to school with him.私は彼と一緒に学校にいきます。
I feel comfortable in her company.彼女と一緒だと気が楽なの。
I drank free mint tea with Nicolas this evening at the restaurant.今日夕方ニコラと一緒にレストランで無料のミントティーを飲んだ。
I enjoyed your company.御一緒できて楽しかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License