The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '緒'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
How about going fishing with me?
一緒に釣りに行くのはどうですか。
He did it with us all with pleasure.
彼は我々と一緒に慶んでそれをした。
I enjoyed the holiday all the better for being with you.
君が一緒だったおかげで休日がいっそう楽しめた。
Steve goes to school with Kate.
スティーブはケートと一緒に学校に行く。
They sang in chorus.
彼女たちは一緒に歌った。
Between us, he is a little foolish.
内緒ですが、あの人は少し馬鹿です。
I know the man you came with.
私は、あなたが一緒に来た人を知っています。
Do you want to go together?
一緒に行こうか?
Hope we can work together soon.
そのうち一緒に仕事ができるといいなと思っています。
Will you join us for a swim?
一緒に泳ぎませんか。
Keep it secret, please.
どうか内緒にして下さい。
I'm walking beside her.
僕は彼女と一緒に歩いている。
Why don't you go fishing with us this weekend if you aren't busy?
忙しくなければ今週末に一緒に魚釣りに行きませんか。
Oh, that's a secret, OK? Because slipping out of the dorm in the night is severely punished.
あ、みんなには内緒だよ?寮を夜中に抜け出すのは厳罰だからね?
We will be together forever.
私たちはいつまでも一緒です。
Does Mary live next door to the bus driver who John worked with?
メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
Does Mary live next door to the bus driver that worked with John?
メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
Don't you want to come along?
一緒にくるかい。
Why don't you have dinner with me tonight?
今晩、私と一緒に食事をしませんか。
Please keep it a secret.
内緒にしておいてください。
Please join me in welcoming Dr Smith to our team.
私と一緒に、スミス博士を我がチームに歓迎してください。
Won't you go to the concert with me?
一緒にコンサートに行きませんか。
Can you go with us?
私たちと一緒に行けますか。
I'm sorry I cannot go with you.
残念ですが、君と一緒にいけません。
I would like him to stay with us.
私は彼に私達と一緒にいてほしいのです。
She says that she wants me to come with her.
彼女が俺に一緒に来て欲しいと言うんだ。
I don't feel at home in her company.
彼女と一緒にいるとくつろげない。
I told you that in confidence, so why did you tell Jane about it?
私は内緒でそれを君に話したのに、なぜジェーンにそれを話したんだ。
Had I better go with you?
あなたと一緒に行くほうがいいですか。
I decided to go away with the pilgrims.
遍路さんたちと一緒に去る事に決めた。
How about eating out with me?
一緒に食べにいきませんか。
Would you care to come with us?
君も一緒に来たいか。
The family ate dinner together.
その家族は一緒に夕食を食べた。
Do you want to come along?
一緒に行かない?
I really enjoyed your company.
あなたと一緒にいて楽しかった。
Shall we dance?
一緒に踊りませんか?
I'd love to hang out with you this weekend.
今度の週末は君と一緒に遊びに行きたいな。
What do you say to dining out together?
一緒に食事に出かけませんか。
"Do you want to go to the ball with me?" "I'm really sorry, but I can't."
「一緒に舞踏会に行かない?」 「ごめんなさい、無理です。」
Have you made up your mind to come with me?
僕と一緒にくる決心はつきましたか。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.