UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '緒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'd like to have dinner with you.夕食を御一緒したいのですが。
Are you coming with me?一緒に来ますか?
The manager suggested that I go with him to the airport.マネージャーは、私が彼と一緒に空港に行ってはどうかと言い出した。
Come with us.私達と一緒に来なさい。
They have time to spend with their families or to enjoy their hobbies.家族と一緒に過ごしたり、趣味を楽しんだりする時間が持てるからである。
I'm coming with you.一緒にいきます。
I'm going with Tom.トムと一緒に行くつもりです。
We often took a walk along the seashore together in the morning.朝よく一緒に海岸を散歩した。
I'll be with you forever.永遠にあなたと一緒にいます。
For this reason, I cannot go with you.こういう理由で私は君と一緒に行くことができない。
Do you want to come along and give it a go?一緒にいってやってみない?
They are keen for their sons to live together.彼らは息子たちが一緒に暮らすことを強く望んでいる。
I'd love to hang out with you this weekend.今度の週末、君と一緒に出掛けたいな。
Employees were allowed to share in reading customer compliments.従業員も一緒に顧客からの賛辞の言葉を読むことができた。
Rabbi, that man who was with you on the other side of the Jordan - the one you testified about - well, he is baptizing, and everyone is going to him.先生、ごらん下さい。ヨルダンの向こうであなたと一緒にいたことがあり、そして、あなたがあかしをしておられたあのかたが、バプテスマを授けており、皆の者が、そのかたのところへ出かけています。
I'm going fishing with him.彼と一緒に釣りに行くつもりだ。
Won't you eat lunch with me?お昼一緒に食べない?
I enjoy eating with you.あなたと一緒に食事をするのは楽しい。
The Japanese make a group and tend to act together.日本人はグループを作り、一緒に行動する傾向がある。
I will accompany you.ご一緒します。
I live with my mother, brother and my grandparents.母、弟、祖父母と一緒に住んでいます。
Shall we dance?一緒に踊りませんか?
In order to know a man, you have only to travel with him for a week.人を知るには、その人と一週間一緒に旅をするだけでいい。
I am only too glad to be with you.ご一緒できとてもうれしいです。
All you have to do is to join us.君はただ私たちと一緒に来ればよいのだ。
Can I take your picture with us?一緒に写真に入っていただけますか。
I'd like to stay here with Tom.トムと一緒にここにいたいのですが。
I went there in private.私は内緒でそこへ行った。
I used to go to school with him.彼と一緒に学校に行くのが常だった。
Did you invite Tom to dinner without telling me?私に内緒でトムを夕食に招待したの?
We have no secrets from each other.私たちには内緒ごとは何もない。
He doesn't have any friends to play with.彼には一緒に遊ぶ友達がいない。
How about eating out with me?一緒に食べにいきませんか。
Let us go together. We can swim across the river, carry off the bear cubs, take them to the house on the mountain, and together find happiness.一緒に行こう。私たちは川を泳いでわたって、熊の子を連れ去り、熊の子を連れて山の家へ行き、一緒に幸せを見つけることができる。
I never feel at home in his company.私は彼と一緒にいるとくつろげない。
I enjoyed your company.御一緒できて楽しかった。
I can't go with you tonight.今夜あなたと一緒に行くことができません。
Tell me who you plan to go to Boston with.あなたと一緒にボストンに行く計画をしているのは誰なのか言いなさい。
If you see the day through with Mr Bark without losing your temper, I'll believe you.バークさんと一日中一緒に仕事をしてそれでも癇癪を起こさなかったら、あなたが言うことを信じるわ。
Would you join me for some ballroom dancing?社交ダンスは僕と一緒にしませんか?
Maybe you'd better come with us.ことによると、きみにも一緒にきてもらう。
I guess I'll be living with you a year from now.来年の今ごろは、君と一緒に暮らしているだろう。
He said, "Come with us."「私達と一緒に来なさい」と彼は言った。
After this he went down to Capernaum with his mother and brothers and his disciples.その後、イエスは母や兄弟たち、弟子達と一緒にカペナウムに下っていった。
Shall I have him go with you?彼をあなたと一緒に行かせましょうか。
She is seldom at ease with strangers.彼女は知らない人と一緒のときはほとんどくつろげない。
I can't go with you today because I'm very busy.今日は忙しいのであなたと一緒にでかけられません。
I would like to go to the concert with you.君と一緒にコンサートに行きたいんだけど。
I would love to come with you all, but I don't have any money.私だって是非とも君達皆と一緒に行きたいんだが、先立つ物が無いんだよ。
I don't like to mix business with pleasure.私は仕事と遊びを一緒にするのは、好きではない。
We are going to the movies. Come with us.私たちは映画に行くんですよ。一緒においでなさい。
He was always pulling my leg when we worked together.一緒に働いていた時、彼はいつも私をからかってばかりいた。
To tell the truth, I don't want to go with them.実を言えば、連中と一緒に行きたくないんだ。
I had to choose going with him or staying here alone.彼と一緒に行くか一人でここにとどまるか、どちらかにしなければならなかった。
Please keep it under your hat.内緒にしておいてください。
What will I do? The strap on one of my geta is broken.どうしよう。下駄の鼻緒が切れちゃった。
Would you like to join us for a game of cards?みんなと一緒にトランプしない?
She told him once and for all that she would not go to the movie with him.一緒には映画に行かない、と彼女は彼にきっぱり言った。
I enjoyed the holiday all the better for being with you.君が一緒だったおかげで休日がいっそう楽しめた。
I don't want to be seen with him.彼と一緒にいるところを見られたくない。
I'd like to go on a picnic with her.私は彼女と一緒にピクニックに行きたいものだ。
My brother and I like the same food.僕と弟は食物の好みが一緒です。
At first, the trainees were awkward in his company.最初に、訓練生達は彼が一緒だったので落着かなかった。
There are problems that Japan might not be able to solve independently but which it might be able to solve in cooperation with Korea.日本単独ではできないことも韓国と一緒に共同でやればできるかもしれない、という可能性はあると思います。
He insisted on going to the department store with his mother.その子はデパートに母親と一緒に行くといってきかなかった。
The village is now very different from what it was ten years ago.そういう理由で彼らは私と一緒にこれなかったのです。
He is happiest when he is with his grandchildren.彼は孫と一緒のときが一番楽しそうだ。
Is there anybody who would like to go see a live concert of Lady Gaga with me?ガガ様のライブ一緒に行きたい方いらっしゃいますか?
How about going fishing with me?一緒に魚釣りに行きませんか。
The boy was permitted to go with them.その少年は一緒に行くのを許された。
If you can, come with us.もし来れたら、私たちと一緒に来なさい。
Why don't you go fishing with us this weekend if you aren't busy?忙しくなければ今週末に一緒に魚釣りに行きませんか。
Tom and Mary eat lunch together every day.トムとメアリーは毎日一緒に昼食をとっている。
He did it with us all with pleasure.彼は我々と一緒に慶んでそれをした。
He ate chicken, along with salad and rolls.彼はサラダとロールパンと一緒に鶏肉を食べた。
I want to go with you, but I'm broke.君と一緒に行きたいけれど文無しなんだ。
Would you play with me?一緒に遊ぼう。
We'd be happy if you could come with us.私たちと一緒に来て下さるのならうれしいのですが。
I would like you to stay with me.私と一緒にいてもらいたい。
We walked together as far as the next station.私たちは一緒に、次の駅まで歩いた。
I can't understand why Tom doesn't want to go with us.なぜトムが私たちと一緒に行きたがらないのか理解できない。
Do her ideas chime with yours?彼女の考えはあなたと一緒ですか。
I really enjoyed your company.あなたと一緒にいて楽しかった。
Would you like to go see a movie with me?一緒に映画を見に行きませんか。
Mr Ogata, the author of this book, used to be a newspaperman.この本を書いた緒方氏は元新聞記者である。
Now I'm here with you.今、私はあなたと一緒にいます。
The people he is living with in London are coming to see me.ロンドンで彼が一緒に住んでいる人が近く私に会いに来ます。
What do you say to going fishing with me?一緒に釣りに行くのはどうですか。
I tried to be calm, but finally I lost my temper.私は冷静でいようとしたが、とうとう堪忍袋の緒が切れた。
I'd be happy if you could come with us.私たちと一緒に来て下さるのならうれしいのですが。
Would you like to play soccer with us?私達と一緒にサッカーをしませんか。
They go to the movies together once in a while.彼らは時々一緒に映画を見に行く。
"That's right. At the least I wish they'd add one to the first floor as well ... Wait a mo! Why are you here!?" "'Why' is obvious isn't it? It's so we can go to the toilet together."「そうそう。せめて2階にも増やして欲しい・・・ってなんでお前がここにいる!?」「なんでって、そんなん決まってるやんか。一緒に連れションするためや」
Even disaster is better than such a divorce between emotion and action.そのような情緒と行動の分離に比べれば、破局的結果の方がまだましである。
I'm going to Japan with my girlfriend in August.八月に私の彼女と一緒に日本へ行きます。
Let's return to Japan together.一緒に日本に帰ろう。
It makes no difference to me whether he joins us or not.彼が一緒にやるかどうかは私にとってはどうでもよいことだ。
I wish I could go with you, but as it is, I can't.一緒に行けるといいのだけれど、実際はいけません。
The selfish man was despised by his companions.その自分勝手な男は、一緒に行動している人達に軽蔑された。
Would you like to eat lunch together?お昼一緒に食べない?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License