UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '緒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We mix with the good, not with the bad.私たちはよい人とは一緒につきあうけれど、悪い人とはつき合わないわ。
I spent the whole morning with Tom.午前中ずっとトムと一緒に過ごしました。
It is a great pleasure being with you.君と一緒にいるのはとても楽しい。
You have to hurry if you want to go with them.彼らと一緒に行きたいのであれば、君は急がなければならない。
Who are the people I saw her with?彼女と一緒にいた人たちは誰だろう?
Her son is a mama's boy. He has to be with her all the time.彼女の息子は、お母さん子なので、いつも一緒にいたがる。
I never felt at ease in my father's company.私は父と一緒にいると、気詰まりそうだった。
If I had been with you, I could have helped you.もし私が君と一緒にいたなら、君を助けることができただろうに。
Should I go with you?あなたと一緒に行くほうがいいですか。
Will you come with me to the store?一緒にお店へ行きませんか。
Would you like to dance with me?一緒に踊りませんか。
Such being the case, I can't go with you.そういうわけだから、私は君と一緒に行けないのだ。
The family ate dinner together.その家族は一緒に夕食を食べた。
I thought we would have breakfast together.私たちは一緒に朝食を食べるものだと思っていました。
Would you mind coming with me?私と一緒に来ていただけませんか?
I will go with you as far as Narita Airport.成田空港まで一緒に行きます。
I wish I had been with her then.あのとき彼女と一緒だったらよかったのに。
"May I go with you?" "Of course."「ご一緒してもいいですか」「もちろんです」
Would you like to have tea with us this afternoon?今日の午後、ご一緒にお茶をいかがですか。
You don't marry someone you can live with — you marry the person whom you cannot live without.一緒に暮らせる誰かと結婚するのではなく、その人なしでは生きていけない人と結婚するのよ。
He asked his wife if she was coming with him.彼は妻に一緒にくるかどうかをたずねた。
I was thrown out of the house with everything I owned.私は持ち物全部と一緒に家からほうり出された。
I'd like to go with you, but I'm broke.君と一緒に行きたいけれど文無しなんだ。
He wants to come with us.彼は私たちと一緒に行くことを望んでいる。
It wasn't Mary that he went to the museum with.彼が一緒に美術館に行ったのはメアリーではなかった。
You will never get bored in her company.彼女と一緒にいると絶対退屈しないよ。
Had I better go with you?あなたと一緒に行くほうがいいですか。
I remember the happy days we spent together.私たちが一緒に暮らした楽しい日々を覚えている。
We study French together.私たちは一緒にフランス語を勉強する。
Read after me all together.みんな一緒に私のあとについて読みなさい。
I can't go there unless I go with Tom.トムと一緒でない限り私はそこに行くことができない。
He wanted to come with us.彼は私たちと一緒に来たがった。
I feel secure with him.彼と一緒だと安心感がある。
Oh, that's a secret, OK? Because slipping out of the dorm in the night is severely punished.あ、みんなには内緒だよ?寮を夜中に抜け出すのは厳罰だからね?
Won't you go to the concert with me?一緒にコンサートに行きませんか。
Why don't you come to the movies with me?僕に一緒に映画を見に行かないか。
It is hard for the couple to live together any longer.その夫婦がこれ以上一緒に暮らすのは難しい。
After this he went down to Capernaum with his mother and brothers and his disciples.その後、イエスは母や兄弟たち、弟子達と一緒にカペナウムに下っていった。
We should hang out more.一緒にもっと遊べばいいと思います。
Now you've mentioned it, I remember coming here with my parents when I was a child.そう言えば、子供の頃両親と一緒にここに来たことを覚えている。
Why not have dinner with us?どうして一緒に晩御飯を食べないんですか?
Mother went shopping with my brother.母は兄と一緒に買い物をしに行った。
I am looking for someone to learn English together.一緒に英語を勉強する人を探しています。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.ボーイング社の安全担当の専門家は航空産業の他の専門家と一緒になって制御飛行中の墜落(CFIT)として知られている墜落事故をなくそうと国際的な対策委員会を組織している。
Would you like to go swimming with us?一緒に泳ぎに行きませんか。
Don't you want to come along?一緒にくるかい。
Tom didn't want to be seen with Mary.トムはメアリーと一緒にいるところを見られたくなかった。
I would like to travel abroad in company with my colleague.私は同僚と一緒に海外旅行をしたい。
She says that she wants me to come with her.彼女が俺に一緒に来て欲しいと言うんだ。
I'd be delighted if you could come with us.私たちと一緒に来て下さるのならうれしいのですが。
Just between you and me, he is a liar.内緒の話だが、彼はうそつきだ。
Will you come with me to the concert?一緒にコンサートに行きませんか。
I live with my parents.私は両親と一緒に住んでいます。
The boy chose to stay with his mother.その少年は母と一緒にいる事に決めた。
Do you want to go together?一緒に行こうか?
I go to school with him.私は彼と一緒に学校にいきます。
The money was stolen along with the bonds.債権と一緒にお金も盗まれた。
Why don't you come with me?私と一緒に来ない。
His wife caught him out with that blonde and then he was really up shit creek without a paddle.あのブロンドの女と一緒にいる現場を妻におさえられたのでは、彼ももう運のつきだ。
Why don't we share a room?1つの部屋に一緒に住まないか。
Do her ideas chime with yours?彼女の考えはあなたと一緒ですか。
He doesn't have any friends to play with.彼は一緒に遊ぶ友達が誰もいない。
Won't you come with me?一緒に行きませんか。
I can't take this anymore. I've lost my temper completely.もう我慢できん。堪忍袋の緒が切れた。
The selfish man was despised by his companions.その自分勝手な男は、一緒に行動している人達に軽蔑された。
I used to play tennis with him on Sunday.私は日曜日に彼と一緒によくテニスをしたものだった。
I'm sorry for your not having come with us.一緒に来ていただけなかったのが残念です。
I don't feel at home in her company.彼女と一緒にいるとくつろげない。
He said to his wife "Are you coming with me"?彼は妻に「君も一緒に来るかね」と言った。
You're coming with us now.君は今私たちと一緒に来るのだ。
I would like to invite you to lunch, if you're not busy.もしよかったら、一緒にお昼いかがですか。
She is seldom at ease with strangers.彼女は知らない人と一緒のときはほとんどくつろげない。
I am sorry that I could not go with her.彼女と一緒に行けなかったのは残念だ。
They were in that room with me all night.彼らは一晩中その部屋で私と一緒だった。
Bring your brother with you.君の弟を一緒に連れてきなさい。
If you care to, come with us.もし来たければ、私たちと一緒にきなさい。
Birds of a feather flock together.同じ羽の鳥は一緒に集まる。
To our surprise, Tom came to our party with Mary.驚いたことに、トムはメアリーと一緒に私たちのパーティーにやってきた。
She went with him to the movies.彼女は彼と一緒に映画を見に行きました。
I tried to be calm, but finally I lost my temper.私は冷静でいようとしたが、とうとう堪忍袋の緒が切れた。
Will you have dinner with me?私と夕食を一緒に食べませんか。
Do you want to come along?一緒に行かない?
Can I bring my friend with me?友達も一緒でいい?
Ming wasn't dancing with Masao then.ミンはその時正夫と一緒に踊っていませんでした。
He made the plan along with his colleagues.彼は同僚と一緒にその計画を作った。
Who do you live with?誰と一緒に住んでるの?
Wouldn't you like to come with us, too?あなたも私たちと一緒にいらっしゃいませんか。
She looks happiest when she is with him.彼女は彼と一緒にいるときが一番しあわせそうです。
We walked together as far as the next station.私たちは一緒に、次の駅まで歩いた。
Can we make a lunch date?昼食を一緒にしないか。
May I accompany you to the airport?空港まで一緒に行っても良いですか。
The two boys lived alone with a lovely cat.その少年たちはかわいい猫と一緒に2人きりで暮らしていた。
Why not have dinner with us?私たちと一緒に食事しませんか。
Several races live together in America.アメリカにはいくつかの人種が一緒に住んでいる。
The lawyer went out with the secretary.その弁護士は秘書と一緒に出かけた。
Does Mary live next door to the bus driver that worked with John?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
Let's keep this matter between ourselves.この話は内緒にしておこう。
I'll accompany you to the hospital.病院へあなたと一緒に行きましょう。
Do you want to go on a diet with me?一緒にダイエットしない?
I rode with her as far as the station.駅までは、私は、彼女と一緒に車でいった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License