UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '緒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

For this reason, I can't go with you.そういうわけだから、私は君と一緒に行けないのだ。
You're coming with us now.君は今私たちと一緒に来るのだ。
Shall I have him go with you?彼をあなたと一緒に行かせましょうか。
You must keep up your guard even after a victory.勝って兜の緒を締めよ。
He went together with her.彼は彼女と一緒に行った。
I'll accompany you to the hospital.病院へあなたと一緒に行きましょう。
Why don't you have dinner with me tonight?今晩一緒に食事をしませんか。
Between you and me, John's idea doesn't appeal to me very much.内緒だけど、ジョンの考えはどうも僕の心に訴えるものがないんだ。
Won't you go shopping with me?一緒に買い物に行きませんか。
Who do you live with?誰と一緒に住んでるの?
They all joined in the chorus.彼らはみな一緒にコーラスを歌いました。
I was thrown out of the house with everything I owned.私は持ち物全部と一緒に家からほうり出された。
Will you come with me to the store?ストアへ一緒に行きませんか。
He wanted to come with us.彼は一緒に来たがった。
Don't you want to come along?一緒に行かない?
Please keep this secret.内緒にして下さい。
When I was playing video games in the living room, my mom asked me if I would go shopping with her.居間でテレビゲームをしていた時に、母が自分と一緒に買い物に行くかどうかを私にたずねた。
Why are you with a pig?あんた、なんで豚と一緒なんだい?
The two boys lived alone with a lovely cat.その少年たちはかわいい猫と一緒に2人きりで暮らしていた。
I wish I could go to the party with you.君と一緒にパーティーに行ければいいのに。
He's a different person when he's drunk, so I don't like to drink with him.あいつ酔うと人が変わるから一緒に飲みたくないんだよ。
I'd like you to come with us.私たちと一緒に来ていただきたいのですが。
Can I bring my friend with me?友達も一緒でいい?
His daughter is eager to go with him anywhere.彼の娘は、どこへでも彼と一緒に行きたがる。
And spent that day with Him.そして、その日彼らはイエスと一緒にいた。
I wish that we could spend more time together.もっと一緒にいられたらいいのに。
I will be with you tonight.私は今夜、あなたと一緒にいるでしょう。
He doesn't have any friends to play with.彼には一緒に遊ぶ友達がいない。
Then, they spent that day with Jesus.そして、その日彼らはイエスと一緒にいた。
I'm going to Japan with my girlfriend in August.八月に私の彼女と一緒に日本へ行きます。
He made the plan along with his colleagues.彼は同僚と一緒にその計画を作った。
They loved to spend all day playing together.彼らは大好きで、いつも一緒に遊んですごした。
If I had been with you, I could have helped you.もし私が君と一緒にいたなら、君を助けることができただろうに。
Tom attempted to persuade Mary to go to church with him.トムは一緒に教会に行くようメアリーへの説得を試みた。
Mr Norton is pleasant to work with.ノートンさんは一緒に仕事をするのが楽しい人だ。
I've been trying to picture the rest of my life with you.あなたと一緒に過ごす残りの人生を想像してみているのです。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, tha祖母はもうこの世にはいませんが、いま見守ってくれているはずです。私という人間を作り上げてくれたほかの家族と一緒に、祖母は見守ってくれています。今夜ここに家族のみんながいたらいいのに。それは少し寂しい。両親や祖父母が私に与えてくれたものは、あまりに計り知れない。妹のマヤ、姉のアルマ、そして兄弟や姉妹全員に。これまで支えてくれて本当にありがとう。みんなに感謝します。
"May I join you?" "Why not?"「一緒にいいかい」「もちろんいいとも」
I'd like to have this meat dish with your best white wine.この肉と、いちばん上等な白ワインも一緒にお願いします。
I can't go with you tonight.今夜あなたと一緒に行くことができません。
Even disaster is better than such a divorce between emotion and action.そのような情緒と行動の分離に比べれば、破局的結果の方がまだましである。
We went together to Laramie, but then we split up.我々はララミーまで一緒に行ったが、そこで別れた。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.Kさんの内緒にしていただくとの約束のもとに前回「左右」後日談なる駄文をお送りしましたが、今回はその後日談です。
I enjoyed your company very much.あなたと一緒でとても楽しかった。
Let's play baseball with everyone.みんなと一緒に野球をしよう。
May I join you?ご一緒してもよろしいですか。
I work with her boyfriend.私は彼女のボーイフレンドと一緒に働いている。
She was glad of my company.彼女は私が一緒にいて喜んでくれた。
We had always been close.私たちは一緒にいた。
Put it on one bill, please.一緒に勘定して下さい。
He went along with her.彼は彼女と一緒に行った。
"That's right. At the least I wish they'd add one to the first floor as well ... Wait a mo! Why are you here!?" "'Why' is obvious isn't it? It's so we can go to the toilet together."「そうそう。せめて2階にも増やして欲しい・・・ってなんでお前がここにいる!?」「なんでって、そんなん決まってるやんか。一緒に連れションするためや」
He came and had dinner with us.彼はやって来て私達と一緒に食事をした。
It would be great if you could join us for dinner.私たちと一緒に夕食を取っていただけたら最高なのですが。
How about going fishing with me?一緒に魚釣りに行きませんか。
For this reason, I cannot go with you.こういう理由で私は君と一緒に行くことができない。
I should like to go with you.私はあなたと一緒に行きたいものです。
Wouldn't you like to come with us, too?私達と一緒にいらっしゃいませんか。
Would you like to go see a movie with me?一緒に映画を見に行きませんか。
How about taking a walk with us?私たちと一緒に散歩しませんか。
Tell me who you plan to go to Boston with.あなたと一緒にボストンに行く計画をしているのは誰なのか言いなさい。
He was accompanied by his wife.彼は夫人を一緒につれてきた。
Do you refuse to leave with us?あなたは私達と一緒に出発することを断るのか。
Please join me in welcoming Dr Smith to our team.私と一緒に、スミス博士を我がチームに歓迎してください。
Will you come with me to the store?一緒にお店へ行きませんか。
I live with my parents.私は両親と一緒に住んでいます。
I wonder what has become of the friend I used to go fishing with.よく一緒に魚つりに言ったあの友人は、今どうなっているだろうか。
We study French together.私たちは一緒にフランス語を勉強する。
He asked me to keep him company on the weekends.彼は私に週末には一緒にいてくれと頼んだ。
Tom had lunch with Mary.トムさんはメアリさんと一緒に昼ご飯を食べました。
You have to hurry if you want to go with them.彼らと一緒に行きたいのであれば、君は急がなければならない。
Both young and old, men and women, regularly get together at the local bathhouses.老いも若きも、また男女を問わず、地元の浴場で一緒になることを楽しみにしていた。
He suggested I go with him to the party.パーティーに一緒に行こうと、彼に誘われました。
I'm sorry I cannot go with you.残念ですが、君と一緒にいけません。
I would rather stay home than go out with him.私は彼と一緒に外出するよりもむしろ家にいたい。
Do her ideas chime with yours?彼女の考えはあなたと一緒ですか。
I'm walking with her.僕は彼女と一緒に歩いている。
Bonds together with some money was stolen.債権と一緒にお金も盗まれた。
I told you that in confidence, so why did you tell Jane about it?私は内緒でそれを君に話したのに、なぜジェーンにそれを話したんだ。
You don't marry someone you can live with — you marry the person whom you cannot live without.一緒に暮らせる誰かと結婚するのではなく、その人なしでは生きていけない人と結婚するのよ。
He was my business associate.彼は私と一緒に事業をしていた。
They are keen for their sons to live together.彼らは息子たちが一緒に暮らすことを強く望んでいる。
I sent him a book along with a card.私はカードと一緒に本を送った。
I often used to play tennis with him on Sundays.日曜日には彼と一緒によくテニスをしたものだ。
Read after me all together.みんな一緒に私のあとについて読みなさい。
I made a thermos full of coffee so you can take it along with your lunch.ポットにコーヒー入れておいたから、お弁当と一緒に持っていってね。
Will you go shopping with me?私と一緒に買い物に行きませんか。
Let's do the homework together.宿題を一緒にしよう。
I will go with you after I have eaten my lunch.昼食を食べてしまってから君と一緒に出かけます。
I'd like to go with you.私はあなたと一緒に行きたいものです。
When we are with a person we don't want to be seen with, we often meet someone we know.一緒にいるのを見られたくない人と一緒にいるときに限って、知り合いに会うことが多い。
I feel ill at ease in her company.彼女と一緒にいると気詰まりだ。
I'm coming with you.一緒にいきます。
Please keep this a secret.どうか内緒にして下さい。
Several races live together in America.アメリカにはいくつかの人種が一緒に住んでいる。
Along with his children he fled the country.子供たちと一緒に彼はその国から逃げ出した。
I want to go with you.私は君と一緒に行きたい。
I decided to go away with the pilgrims.遍路さんたちと一緒に去る事に決めた。
I want to die with Getter Jaani.ゲッテル・ヤーニと一緒に死にたい。
I'm looking forward to serving your company.一緒に働けるのを楽しみにしています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License