UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '緒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'd be delighted if you could come with us.私たちと一緒に来て下さるのならうれしいのですが。
If you want to go with them, you must hurry.彼らと一緒に行きたいのであれば、君は急がなければならない。
I do want to go with you.私はぜひあなたと一緒に行きたい。
He isn't the kind of person who we want to work with.彼は私たちが一緒に仕事をしたいと思うような人ではない。
I want to go with you.私は君と一緒に行きたい。
I went there in private.私は内緒でそこへ行った。
I know the person that you came with.私は、あなたが一緒に来た人を知っています。
Then, they spent that day with Jesus.そして、その日彼らはイエスと一緒にいた。
I don't feel at home in her company.彼女と一緒にいるとくつろげない。
Oh, that's a secret, OK? Because slipping out of the dorm in the night is severely punished.あ、みんなには内緒だよ?寮を夜中に抜け出すのは厳罰だからね?
I can't go there unless I go with Tom.トムと一緒でない限り私はそこに行くことができない。
She told me the story in confidence.彼女は内緒で私にその話をした。
I don't want to go if you don't go with me.もし君が私と一緒に行かないのなら、私は行きたくない。
Why not go and have ramen together?いつか一緒にラーメンを食べに行きませんか?
I will accompany you.ご一緒します。
Would you like to have supper with us on the weekend?週末に夕食を一緒にどうですか。
I work with her boyfriend.私は彼女のボーイフレンドと一緒に働いている。
The singers sang together in order to raise money to help people with AIDS.歌手たちはエイズ患者を助けるお金を集めるために一緒に歌った。
I'm going with Tom.トムと一緒に行くつもりです。
How about taking a walk with us?私たちと一緒に散歩しませんか。
Come with us.さあ、一緒に来いよ。
"May I join you?" "Why not?"「一緒にいいかい」「もちろんいいとも」
She forced me to go out with her.彼女は強制的に私を一緒に連れ出した。
I feel secure with him.彼と一緒だと安心感がある。
Come outside with me.私と一緒に外に来て。
Won't you come with me?一緒に行きませんか。
Did she come with him?彼女は彼と一緒に来ましたか。
I really enjoyed your company.あなたと一緒にいて楽しかった。
The family ate dinner together.その家族は一緒に夕食を食べた。
Do you want to come along?一緒に行かない?
Please keep it under your hat.内緒にしておいてください。
What's your favorite song to sing with young children?小さな子供と一緒に楽しめる歌で、一番好きなものは何ですか。
I go to school with him.私は彼と一緒に学校にいきます。
May I join you?ご一緒してもよろしいですか。
How about eating out with me?一緒に食べにいきませんか。
He wants to come with us.彼は私たちと一緒に行くことを望んでいる。
What do you say to dining out together?一緒に外で食事をしてはどうだろう。
Last night he came to the party with Jane.昨夜、彼はジェーンと一緒にパーティーに来た。
Tom and Mary always seem to be hanging out together.トムとメアリーはいつも一緒に遊びに行っているみたいだ。
Do her ideas chime with yours?彼女の考えはあなたと一緒ですか。
I will go with you after I have eaten my lunch.昼食をとってしまってから君と一緒に出かけます。
It is a great pleasure being with you.君と一緒にいるのはとても楽しい。
He wanted to come with us.彼は一緒に来たがった。
Tom is probably with Mary right now.トムは多分今メアリーと一緒。
A friend I went with on our first trip abroad had his wallet pickpocketed. I don't think it left a very good impression.初の海外で一緒に旅行にいったうちの一人がスリに遭ってもう大変だったんだ。だから、あまりいい印象が残ってないのだと思う。
We will be together forever.私たちはいつまでも一緒です。
That was the reason which prevented them from coming with me.そういう理由で彼らは私と一緒に来られなかったのです。
"That's right. At the least I wish they'd add one to the first floor as well ... Wait a mo! Why are you here!?" "'Why' is obvious isn't it? It's so we can go to the toilet together."「そうそう。せめて2階にも増やして欲しい・・・ってなんでお前がここにいる!?」「なんでって、そんなん決まってるやんか。一緒に連れションするためや」
We went on a picnic together.私達は一緒にピクニックに行った。
Take me with you.一緒に連れて行って下さい。
I will go with you if necessary.必要なら君と一緒に行こう。
Do you want to go together?一緒に行こうか?
His daughter is eager to go with him anywhere.彼の娘は、どこへでも彼と一緒に行きたがる。
Would you like to dance with me?私と一緒に踊っていただけますか。
Will you join me for a drink?一緒に飲みませんか。
I could hear the voices of several other guests who had arrived and were already eating together in the main dinning room.新しいお客たちが民宿に着いて、食堂で一緒に食べている声が聞こえました。
Such secrets are always eventually revealed.そのような内緒事はいつも結局は暴露される。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.Kさんの内緒にしていただくとの約束のもとに前回「左右」後日談なる駄文をお送りしましたが、今回はその後日談です。
Come with me, will you?一緒に来てくれませんか。
Can anybody come with me to a Lady Gaga concert?ガガ様のライブ一緒に行ける方いませんか?
Do you want to come along and give it a go?一緒にいってやってみない?
I wish I could have gone with her.彼女と一緒に行けなかったのは残念だ。
Wouldn't you like to come with us, too?あなたも私たちと一緒にいらっしゃいませんか。
I can't go with you today because I'm very busy.今日は忙しいのであなたと一緒にでかけられません。
Were you with anyone?あなたは誰かと一緒でしたか。
Steve goes to school with Kate.スティーブはケートと一緒に学校に行く。
Do you have time to eat lunch with me?昼ご飯一緒に食べる時間ある?
There are problems that Japan might not be able to solve independently but which it might be able to solve in cooperation with Korea.日本単独ではできないことも韓国と一緒に共同でやればできるかもしれない、という可能性はあると思います。
I would like to travel abroad in company with my colleague.私は同僚と一緒に海外旅行をしたい。
I am ready to go with you.私は喜んであなたとご一緒します。
The boy was permitted to go with them.その少年は一緒に行くのを許された。
You will never get bored in her company.彼女と一緒にいると絶対退屈しないよ。
I thought it would be fun for us to go skiing together.一緒にスキーに行くのは楽しいだろうと思ったんだ。
Would you like to go on a trip with me?旅行に一緒に行きませんか。
Would you like to go fishing with me?一緒に魚釣りに行きませんか。
Did you invite Tom to dinner without telling me?私に内緒でトムを夕食に招待したの?
Shall I go together with you?一緒にいきましょうか。
She spends time with her grandmother every Sunday.彼女は毎週日曜日を祖母と一緒に過ごす。
Who do you live with?誰と一緒に住んでるの?
Stay with me till the dawn.朝まで一緒にいよう。
Would you care to join me?ご一緒にいかがですか。
He insisted on going to the department store with his mother.その子はデパートに母親と一緒に行くといってきかなかった。
I'll join you in the library.図書館で一緒になりましょう。
Come along with us.さあ、一緒に来いよ。
Do you live with your parents?ご両親と一緒に住んでいますか?
If you care to, come with us.もし来たければ、私たちと一緒にきなさい。
He wants to come with us.彼は私たちと一緒に行きたいと思っている。
A bill came along with the package.小包と一緒に請求書が送られてきた。
The people I work with are all very kind.私が一緒に働いている人々は皆とても親切です。
Bring your brother with you.君の弟を一緒に連れてきなさい。
The Japanese make a group and tend to act together.日本人はグループを作り、一緒に行動する傾向がある。
Being with her grandson always makes her happy.孫と一緒にいると彼女はいつも楽しい。
Who do you live with?あなたは誰と一緒に住んでいますか。
If you care to, you may come with us.きたければ我々と一緒にきてもよろしい。
I'm looking forward to serving your company.一緒に働けるのを楽しみにしています。
I wish I could go with you today.今日あなたと一緒に行けるといいんですが。
Can we make a lunch date?昼食を一緒にしないか。
He does not have anyone to play with.彼は一緒に遊ぶ人がいない。
We'd be happy if you could come with us.私たちと一緒に来て下さるのならうれしいのですが。
Won't you come with us?一緒に行かない?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License