UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '緒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I want to go with you, but I'm broke.君と一緒に行きたいけれど文無しなんだ。
Won't you have some tea with me?ご一緒にお茶を飲みませんか。
Would you play with me?一緒に遊ぼう。
They go to the movies together once in a while.彼らは時々一緒に映画を見に行く。
Do you think that eating with your family is important?家族と一緒に食べることは大切だと思いますか。
I'd like to work with Tom.トムと一緒に仕事がしたいです。
At first we used to go separately, but one day we started going and returning together.最初は別々だったんですがある日一緒行き帰りするようになりました。
I know the man you came with.私は、あなたが一緒に来た人を知っています。
Let's sing some English songs together.一緒に英語の歌を歌おう。
May I join you?ご一緒してもよろしいですか。
We went together to Laramie, but then we split up.我々はララミーまで一緒に行ったが、そこで別れた。
Who do you live with?誰と一緒に住んでるの?
I never felt at ease in my father's company.私は父と一緒にいると、きづまりだった。
Please join me in welcoming Dr Smith to our team.私と一緒に、スミス博士を我がチームに歓迎してください。
"May I go with you?" "Of course."「ご一緒してもいいですか」「もちろんです」
Come along with us if you like.よかったら一緒にいらっしゃい。
I wish I could go with you today.今日あなたと一緒に行けるといいんですが。
I'd like to go with you, but I'm broke.君と一緒に行きたいけれど文無しなんだ。
Can I take your picture with us?一緒に写真に入っていただけますか。
We go fishing together once in a while.私たちは時折一緒に釣りに行きます。
Won't you eat lunch with me?お昼一緒に食べない?
I would like you to come with me.君に一緒に来て欲しいのですが。
Maybe you'd better come with us.ことによると、きみにも一緒にきてもらう。
Such secrets are always eventually revealed.そのような内緒事はいつも結局は暴露される。
Let's do the homework together.宿題を一緒にしよう。
I live with my uncle.おじと一緒に住んでいます。
It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go.ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。
Tom persuaded her into going to the movies with him.トムは一緒に映画に行くように彼女を説き伏せた。
I used to go to school with him.彼と一緒に学校に行くのが常だった。
If he had been with me then, I would not have done such a thing.もしあの時、彼が私と一緒にいてくれたら、私はあんなことはしなかったのだが。
Won't you come with me?一緒に来ませんか。
The fox and the bear lived together.狐と熊は一緒に住んでいた。
A bill came along with the package.小包と一緒に請求書が送られてきた。
Typical Japanese babies sleep with their mother after coming home from hospital.典型的な日本の赤ん坊は、病院から家に帰ると母親と一緒に寝る。
It would be great if you could join us for dinner.私たちと一緒に夕食を取っていただけたら最高なのですが。
I wish I could have gone with her.彼女と一緒に行けなかったのは残念だ。
Would you like to go shopping with me?買い物一緒に行く?
I feel uneasy in my father's presence.父と一緒にいると落ち着かない。
I think my living with you has influenced your way of living.僕が君と一緒に住んだことは君の人生観に影響を与えたと思う。
I will go with you as far as the bridge.橋まで一緒に行きましょう。
I'm going to Japan with my girlfriend in August.八月に私の彼女と一緒に日本へ行きます。
Don't put me in the same class with them.俺を奴等と一緒にするな。
My mother asked me to keep her company during the weekend.私の母は週末一緒にすごしてくれるよう私に頼んだ。
Tom had lunch with Mary.トムさんはメアリさんと一緒に昼ご飯を食べました。
We are going to the movies. Come with us.私たちは映画に行くんですよ。一緒においでなさい。
They have time to spend with their families or to enjoy their hobbies.家族と一緒に過ごしたり、趣味を楽しんだりする時間が持てるからである。
In order to know a man, you have only to travel with him for a week.人を知るには、その人と一週間一緒に旅をするだけでいい。
What do you say to taking a short walk with me?私と一緒にちょっと散歩しませんか。
We remembered the old days when we had played together.私達は一緒に遊んだ昔の日々を思い出した。
Employees were allowed to share in reading customer compliments.従業員も一緒に顧客からの賛辞の言葉を読むことができた。
Who do you live with?あなたと一緒に住んでいるのは誰ですか。
She was always pulling my leg when we worked together.彼女は我々が一緒に仕事をしている時いつも私をからかった。
Would you like to go fishing with me?一緒に魚釣りに行きませんか。
His wife caught him out with that blonde and then he was really up shit creek without a paddle.あのブロンドの女と一緒にいる現場を妻におさえられたのでは、彼ももう運のつきだ。
I'll never leave you.永遠にあなたと一緒にいます。
I can't bear to work with him.彼と一緒に働くなんて耐えられない。
The singers sang together in order to raise money to help people with AIDS.歌手たちはエイズ患者を助けるお金を集めるために一緒に歌った。
Bring your brother with you.君の弟を一緒に連れてきなさい。
Will you go shopping with me?私と一緒に買い物に行きませんか。
Read after me all together.みんな一緒に私のあとについて読みなさい。
Do you want to go on a diet with me?一緒にダイエットしない?
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biこれまでのこの旅路を共にしてくれたパートナーに感謝したい。彼は心を尽くして戦い、(ペンシルベニア州)スクラントンの街で一緒に育った人たちのために語ってきた。デラウェアの自宅に電車で帰る際、一緒に乗り合わせる人たちのために戦ってきた。アメリカの次期副大統領ジョー・バイデンに、私は感謝したい。
Would you like to go swimming with us?一緒に泳ぎに行きませんか。
He went together with her.彼は彼女と一緒に行った。
Mr Philips, along with some friends and neighbors, is planning a celebration.フィリップス氏は友人や隣人と一緒になって祝宴を計画している。
I am only too glad to be with you.ご一緒できとてもうれしいです。
Being together all the time, my Japanese classmates got to know each other very well.私の日本の級友達は、いつも一緒にいるので、お互いに大変よく知り合うことになりました。
Come along with us.さあ、一緒に来いよ。
I enjoy eating with you.あなたと一緒に食事をするのは楽しい。
Why don't you go fishing with us this weekend if you aren't busy?忙しくなければ今週末に一緒に魚釣りに行きませんか。
I'd be happy if you could come with us.私たちと一緒に来て下さるのならうれしいのですが。
We study French together.私たちは一緒にフランス語を勉強する。
I guess I'll be living with you a year from now.来年の今ごろは、君と一緒に暮らしているだろう。
It wasn't Mary that he went to the museum with.彼が一緒に美術館に行ったのはメアリーではなかった。
I can't go to the restaurant with you tonight.今晩あなたと一緒にレストランにいけません。
I had to choose going with him or staying here alone.彼と一緒に行くか一人でここにとどまるか、どちらかにしなければならなかった。
I work with her boyfriend.私は彼女のボーイフレンドと一緒に働いている。
I feel secure with him.彼と一緒だと安心感がある。
I rode with her as far as the station.駅までは、私は、彼女と一緒に車でいった。
The Japanese make a group and tend to act together.日本人はグループを作り、一緒に行動する傾向がある。
Let's set a time and day and have lunch together!日時を決めて一緒にランチを食べよう!
Let us go together. We can swim across the river, carry off the bear cubs, take them to the house on the mountain, and together find happiness.一緒に行こう。私たちは川を泳いでわたって、熊の子を連れ去り、熊の子を連れて山の家へ行き、一緒に幸せを見つけることができる。
We often eat lunch together.私達は良く一緒にお昼を食べます。
Don't you want to come along?一緒に行かない?
My patience has come to the breaking point.堪忍袋の緒が切れる。
Let's work together to do our best.一緒に協力して、さらに頑張ろう。
He asked his wife if she was coming with him.彼は妻に一緒にくるかどうかをたずねた。
He ate chicken, along with salad and rolls.彼はサラダとロールパンと一緒に鶏肉を食べた。
Why are you with a pig?あんた、なんで豚と一緒なんだい?
The people with whom I work are all very kind.私が一緒に働いている人々は皆とても親切です。
Why don't you come along with us to the party?僕らと一緒にパーティーに行こうよ。
Why don't you have dinner with me tonight?今晩一緒に食事をしませんか。
Stay here with us.我々と一緒にここにいなさい。
It's a pity that you can't travel with us.君が我々と一緒に旅行することができないとは残念だ。
Frankly speaking, I don't want to work with him.はっきり言うと、私は彼と一緒に働きたくありません。
We have no secrets from each other.私たちには内緒ごとは何もない。
Why not go and have ramen together?いつか一緒にラーメンを食べに行きませんか?
Do you want to come along?一緒にくるかい。
We will be together forever.私たちはいつまでも一緒です。
Birds of a feather flock together.同じ羽の鳥は一緒に集まる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License