She was always pulling my leg when we worked together.
彼女は我々が一緒に仕事をしている時いつも私をからかった。
You may come with us if you want to.
来たいのなら私達と一緒にきても良いです。
I feel comfortable in his company.
彼と一緒だと気が楽だ。
If I were not ill, I would join you.
もし病気でないならご一緒するのですが。
Won't you have some tea with me?
ご一緒にお茶を飲みませんか。
I'm looking forward to serving your company.
一緒に働けるのを楽しみにしています。
Do you want to come along?
一緒に行かない?
But I will always be honest with you about the challenges we face.
しかし我々の直面している課題に対して私はいつもあなたたちと一緒に素直になりたい。
He was my business associate.
彼は私と一緒に事業をしていた。
I tried to be calm, but finally I lost my temper.
私は冷静でいようとしたが、とうとう堪忍袋の緒が切れた。
Who do you live with?
あなたは誰と一緒に住んでいますか。
Why don't you have dinner with me tonight?
今晩一緒に食事をしませんか。
Would you like to play soccer with us?
私達と一緒にサッカーをしませんか。
She went to the park with him.
彼女は彼と一緒に公園に行った。
I thought it would be fun for us to go skiing together.
一緒にスキーに行くのは楽しいだろうと思ったんだ。
Come along with us if you like.
よかったら一緒にいらっしゃい。
Should I go with you?
あなたと一緒に行くほうがいいですか。
Do you want to go on a trip with me?
旅行に一緒に行きませんか。
Please keep it under your hat.
内緒にしておいてください。
He wants to come with us.
彼は私たちと一緒に行きたいと思っている。
Would you like to come shopping with me?
買い物に一緒に来てくれる?
Frankly speaking, I don't want to work with him.
率直に言って、私は彼と一緒に働きたくない。
I've been trying to picture the rest of my life with you.
あなたと一緒に過ごす残りの人生を想像してみているのです。
I want to die with Getter Jaani.
ゲッテル・ヤーニと一緒に死にたい。
He came and had dinner with us.
彼はやって来て私達と一緒に食事をした。
Are you coming with me?
一緒に来ますか?
Who are the people I saw her with?
彼女と一緒にいた人たちは誰だろう?
I started with two traveling companions.
二人の道連れと一緒に出立した。
I thought going out to eat together would cheer you up.
一緒に外食することで君を元気づけられると思ったんだ。
I enjoyed your company.
御一緒できて楽しかった。
Will you have dinner with me?
私と夕食を一緒に食べませんか。
I decided to go away with the pilgrims.
遍路さんたちと一緒に去る事に決めた。
I could not get anybody to go with me, and so I went by myself.
誰にも一緒に行ってもらえなかったので、私は一人で行きました。
I feel uneasy in my father's presence.
父と一緒にいると落ち着かない。
I'd be delighted if you could come with us.
私たちと一緒に来て下さるのならうれしいのですが。
I'm considering going with them.
彼らと一緒に行こうか考え中です。
I used to play tennis with him on Sunday.
私は日曜日に彼と一緒によくテニスをしたものだった。
It is hard for the couple to live together any longer.
その夫婦がこれ以上一緒に暮らすのは難しい。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.