UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '緒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We had always been close.私たちは一緒にいた。
His wife caught him out with that blonde and then he was really up shit creek without a paddle.あのブロンドの女と一緒にいる現場を妻におさえられたのでは、彼ももう運のつきだ。
He does not have anyone to play with.彼は一緒に遊ぶ人がいない。
Take me with you.一緒に連れて行って下さい。
Would you care to join me?ご一緒にいかがですか。
I drank free mint tea with Nicolas this evening at the restaurant.今日夕方ニコラと一緒にレストランで無料のミントティーを飲んだ。
I wish I could have gone with her.彼女と一緒に行けなかったのは残念だ。
They all joined in the chorus.彼らはみな一緒にコーラスを歌いました。
Mother went shopping with my brother.母は兄と一緒に買い物をしに行った。
Would you play with me?一緒に遊ぼう。
We often took a walk along the seashore together in the morning.朝よく一緒に海岸を散歩した。
At first, the trainees were awkward in his company.最初に、訓練生達は彼が一緒だったので落着かなかった。
We should hang out more.一緒にもっと遊べばいいと思います。
I'd love to hang out with you this weekend.今度の週末は君と一緒に遊びに行きたいな。
Being with her grandson always makes her happy.孫と一緒にいると彼女はいつも楽しい。
The boy was permitted to go with them.その少年は一緒に行くのを許された。
In order to know a man, you have only to travel with him a week.人の性格を知るには、1週間も一緒に旅行すればいい。
I've been trying to talk to you alone, but you always seem to be with other people.あなたと二人だけで話そうとしても、いつも他の人と一緒にいるじゃないですか。
She accepted my invitation to have dinner with me.彼女は夕食を一緒にという私の招待を受け入れてくれた。
Would you care to come with us?君も一緒に来たいか。
I want to sleep with your wife.私はあなたの妻と一緒に眠りたい。
I work with her boyfriend.私は彼女のボーイフレンドと一緒に働いている。
She takes a walk with her dog.彼女は犬と一緒に散歩します。
Would you like to have supper with us on the weekend?週末に夕食を一緒にどうですか。
He doesn't have any friends to play with.彼には一緒に遊ぶ友達がいない。
Let's play baseball with everyone.みんなと一緒に野球をしよう。
Do you have time to eat lunch with me?昼ご飯一緒に食べる時間ある?
I want to go with you.私は君と一緒に行きたい。
Will you come with me to the concert?一緒にコンサートに行きませんか。
Such being the case, I can't go with you.そういうわけだから、私は君と一緒に行けないのだ。
They loved to spend all day playing together.彼らは大好きで、いつも一緒に遊んですごした。
"That's right. At the least I wish they'd add one to the first floor as well ... Wait a mo! Why are you here!?" "'Why' is obvious isn't it? It's so we can go to the toilet together."「そうそう。せめて2階にも増やして欲しい・・・ってなんでお前がここにいる!?」「なんでって、そんなん決まってるやんか。一緒に連れションするためや」
We mix with the good, not with the bad.私たちはよい人とは一緒につきあうけれど、悪い人とはつき合わないわ。
The people I work with are all very kind.私が一緒に働いている人々は皆とても親切です。
I was thrown out of the house bag and baggage.私は持ち物全部と一緒に家からほうり出された。
If you want to come with us, come with us.もし来たければ、私たちと一緒にきなさい。
I am looking for someone to learn English together.一緒に英語を勉強する人を探しています。
I can't work with you if you don't trust me.あなたが私を信用しないのなら、一緒に仕事をすることはできない。
Between us, he is a little foolish.内緒ですが、あの人は少し馬鹿です。
They saw the sights of Kyoto with their family.彼らは家族と一緒に京都見物をした。
I want you to stay with me.あなたに私と一緒にいてほしい。
Sasha and Malia! I love you both more than you can imagine. And you have earned the new puppy that's coming with us to the White House.サーシャとマリーア。君たちにはちょっと想像もつかないほど、お父さんは君たちを愛しているよ。君たちふたりもがんばったから、約束した通り、ホワイトハウスには、新しく飼う子犬を一緒に連れて行けるよ。
Why don't you come along with us to the party?私たちと一緒にパーティーに行こうよ。
We go fishing together once in a while.私たちは時折一緒に釣りに行きます。
If you can, come with us.もし来れたら、私たちと一緒に来なさい。
I will go with you after I have eaten my lunch.昼食をとってしまってから君と一緒に出かけます。
Do you want to go together?一緒に行こうか?
We often eat lunch together.私達は良く一緒にお昼を食べます。
He wants to come with us.彼は私たちと一緒に行きたいと思っている。
Please keep this a secret.どうか内緒にして下さい。
She accompanied her friend to the concert.彼女は友達と一緒にコンサートへ行った。
You may come with us if you want to.来たいのなら私達と一緒にきても良いです。
I will go with you after I have eaten my lunch.昼食を食べてしまってから君と一緒に出かけます。
I enjoyed your company.あなたと御一緒で楽しかった。
Tom attempted to persuade Mary to go to church with him.トムは一緒に教会に行くようメアリーへの説得を試みた。
I wish she could be here with us.私は彼女も一緒にいてくれれば良かったのにと思った。
Don't you want to come along?一緒にくるかい。
We remembered the old days when we had played together.私達は一緒に遊んだ昔の日々を思い出した。
Would you like to go shopping with me?買い物一緒に行く?
When a child, I used to go fishing with him.子供の頃、よく彼と一緒に釣りに行ったものだ。
Tom had lunch with Mary.トムさんはメアリさんと一緒に昼ご飯を食べました。
Come along with us if you like.よかったら一緒にいらっしゃい。
Come along.さあ、一緒に来いよ。
I've been trying to picture the rest of my life with you.あなたと一緒に過ごす残りの人生を想像してみているのです。
Are you sure you don't want to go with us?本当に私たちと一緒に行きたくないのですか。
Let's work together to do our best.一緒に協力して、さらに頑張ろう。
I feel comfortable in his company.彼と一緒だと気が楽だ。
I miss the high school days we spent together.高校時代を一緒に過ごしたころが懐かしいわね。
I'm going with Tom.トムと一緒に行くつもりです。
Why don't we share a room?1つの部屋に一緒に住まないか。
He hasn't said anything publicly, but in confidence he told me he's getting married.彼は人前では何も言わなかったが、結婚するつもりだと、内緒で私に言っていた。
I enjoy eating with you.あなたと一緒に食事をするのは楽しい。
Sing a song with me.私と一緒に歌いましょう。
He was always pulling my leg when we worked together.彼は私たちが一緒に働いていたとき終始私をからかっていた。
It's a pity that you can't travel with us.君が我々と一緒に旅行することができないとは残念だ。
Mr Philips, along with some friends and neighbors, is planning a celebration.フィリップス氏は友人や隣人と一緒になって祝宴を計画している。
Let's go to a concert together.一緒にコンサートに行きませんか。
I never felt at ease in my father's company.私は父と一緒にいると、きづまりだった。
Is there anybody who would like to go see a live concert of Lady Gaga with me?ガガ様のライブ一緒に行きたい方いらっしゃいますか?
I went camping with my family.私は家族と一緒にキャンプに行った。
I am ready to go with you.私は喜んであなたとご一緒します。
Would you like to go swimming with us?一緒に泳ぎに行きませんか。
If he had been with me then, I would not have done such a thing.もしあの時、彼が私と一緒にいてくれたら、私はあんなことはしなかったのだが。
You have to hurry if you want to go with them.彼らと一緒に行きたいのであれば、君は急がなければならない。
Why not have dinner with us?私たちと一緒に食事しませんか。
There are problems that Japan might not be able to solve independently but which it might be able to solve in cooperation with Korea.日本単独ではできないことも韓国と一緒に共同でやればできるかもしれない、という可能性はあると思います。
I want you to stay here with her.私は、君に彼女と一緒に残ってほしい。
Can I bring my friend with me?友達も一緒でいい?
They go to the movies together once in a while.彼らは時々一緒に映画を見に行く。
I'll tell you only if you promise to keep it to yourself.内緒にしておくと約束してくれるなら、話してあげましょう。
Don't put me in the same class with them.俺を奴等と一緒にするな。
You have to come with me.君は僕と一緒に行かなければならないよ。
I never feel at home in his company.私は彼と一緒にいるとくつろげない。
Does Mary live next door to the bus driver with whom John worked?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
He insisted on going to the department store with his mother.その子はデパートに母親と一緒に行くといってきかなかった。
He doesn't have any friends to play with.彼は一緒に遊ぶ友達が誰もいない。
I'm coming with you.一緒にいきます。
What will I do? The strap on one of my geta has come undone.どうしよう。下駄の鼻緒が切れちゃった。
Her father never let her go to town with her friends.彼女の父親は決して彼女が友達と一緒に町に行くのを許さなかった。
Tom persuaded her into going to the movies with him.トムは一緒に映画にいくように説得した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License