The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '緒'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I am looking for someone to learn English together.
一緒に英語を勉強する人を探しています。
Will you go with us?
私たちと一緒に行きませんか。
Will you go shopping with me?
私と一緒に買い物に行きませんか。
Several races live together in America.
アメリカにはいくつかの人種が一緒に住んでいる。
Won't you go to the concert with me?
一緒にコンサートに行きませんか。
I want to go with you.
私は君と一緒に行きたい。
The manager suggested that I go with him to the airport.
マネージャーは、私が彼と一緒に空港に行ってはどうかと言い出した。
Please keep it under your hat.
内緒にしておいてください。
Please keep this secret.
内緒にして下さい。
Don't put me in the same class with them.
俺を奴等と一緒にするな。
I feel comfortable in his company.
彼と一緒だと落ち着くの。
Birds of a feather flock together.
同じ羽の鳥は一緒に集まる。
You're coming with us now.
君は今私たちと一緒に来るのだ。
You shouldn't keep towels and cleaning rags together.
雑巾とタオルを一緒くたにしてはいけない。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.
Tom and Mary always seem to be hanging out together.
トムとメアリーはいつも一緒に遊びに行っているみたいだ。
I'll join you in the library.
図書館で一緒になりましょう。
He wants to come with us.
彼は私たちと一緒に行くことを望んでいる。
I will go with you after I have eaten my lunch.
昼食をとってしまってから君と一緒に出かけます。
Were you with anyone?
あなたは誰かと一緒でしたか。
My brother, being yet unmarried, did not keep house, but boarded himself and his apprentices in another family.
私の兄は、未婚なので、所帯を持たず、奉公人と一緒によその家で食事をしていた。
Tell me who you plan to go to Boston with.
あなたと一緒にボストンに行く計画をしているのは誰なのか言いなさい。
Why don't you come to the movies with me?
僕に一緒に映画を見に行かないか。
Would you like to go see a movie with me?
一緒に映画を見に行きませんか。
Frankly speaking, I don't want to work with him.
はっきり言うと、私は彼と一緒に働きたくありません。
The Japanese make a group and tend to act together.
日本人はグループを作り、一緒に行動する傾向がある。
Are you sure you don't want to go with us?
本当に私たちと一緒に行きたくないのですか。
Keep it secret, please.
どうか内緒にして下さい。
Why don't you come along with us to the party?
僕らと一緒にパーティーに行こうよ。
Tom still lives with his parents.
トムはいまだに両親と一緒に住んでいる。
If you want to come with us, come with us.
もし来たければ、私たちと一緒にきなさい。
Will you join me for a drink?
一緒に飲みませんか。
Between you and me, he was dismissed for bribery.
内緒の話ですが、彼は収賄のために免職になったのです。
He often goes to the cinema with her.
彼はよく彼女と一緒に映画に行く。
I overslept and consequently couldn't join them.
私は寝坊したそのため彼らと一緒に行けなかった。
I enjoyed your company.
御一緒できて楽しかった。
We will lump together all expenses.
費用を全部一緒にしよう。
Would you join me for some ballroom dancing?
社交ダンスは僕と一緒にしませんか?
I was thrown out of the house bag and baggage.
私は持ち物全部と一緒に家からほうり出された。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi
In order to know a man, you have only to travel with him for a week.
人を知るには、その人と一週間一緒に旅をするだけでいい。
I could hear the voices of several other guests who had arrived and were already eating together in the main dinning room.
新しいお客たちが民宿に着いて、食堂で一緒に食べている声が聞こえました。
Would you like to dance with me?
私と一緒に踊っていただけますか。
To our surprise, Tom came to our party with Mary.
驚いたことに、トムはメアリーと一緒に私たちのパーティーにやってきた。
Bonds together with some money was stolen.
債権と一緒にお金も盗まれた。
I started with two traveling companions.
二人の道連れと一緒に出立した。
The family ate dinner together.
その家族は一緒に夕食を食べた。
I thought we would have breakfast together.
私たちは一緒に朝食を食べるものだと思っていました。
Why not have dinner with us?
私たちと一緒に食事しませんか。
I'd like to stay here with Tom.
トムと一緒にここにいたいのですが。
He ate chicken, along with salad and rolls.
彼はサラダとロールパンと一緒に鶏肉を食べた。
I really enjoyed your company.
あなたと一緒にいて楽しかった。
We had always been close.
私たちは一緒にいた。
It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting.