The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '緒'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Would you like to go shopping with me?
買い物一緒に行く?
Don't you want to come along?
一緒に行かない?
It would be great if you could join us for dinner.
私たちと一緒に夕食を取っていただけたら最高なのですが。
He wants to come with us.
彼は私たちと一緒に行きたいと思っている。
For this reason, I cannot go with you.
そういうわけだから、私は君と一緒に行けないのだ。
The people I work with are all very kind.
私が一緒に働いている人々は皆とても親切です。
I'm walking with her.
僕は彼女と一緒に歩いている。
I'm very pleased to come with you.
あなたと一緒に行けてとてもうれしい。
Won't you eat lunch with us?
お昼一緒に食べない?
I want to sleep with your wife.
私はあなたの妻と一緒に眠りたい。
He said to his wife "Are you coming with me"?
彼は妻に「君も一緒に来るかね」と言った。
She forced me to go out with her.
彼女は強制的に私を一緒に連れ出した。
I enjoyed the holiday all the better for being with you.
君が一緒だったおかげで休日がいっそう楽しめた。
I know the person that you came with.
私は、あなたが一緒に来た人を知っています。
Are you sure you don't want to go with us?
本当に私たちと一緒に行きたくないのですか。
Will you come with me to the concert?
一緒にコンサートに行きませんか。
It won't be long before we can live together.
私たちは間もなく一緒に暮らせるでしょう。
We should hang out more.
一緒にもっと遊べばいいと思います。
He was always pulling my leg when we worked together.
彼は私たちが一緒に働いていたとき終始私をからかっていた。
Would you like to tea with us this afternoon?
今日の午後、ご一緒にお茶をいかがですか。
I regret that I couldn't go with her.
彼女と一緒に行けなかったのは残念だ。
Do her ideas chime with yours?
彼女の考えはあなたと一緒ですか。
"May I go with you?" "By all means."
「一緒に行ってもいいですか」「どうぞ」
We went on a picnic together.
私達は一緒にピクニックに行った。
"That's right. At the least I wish they'd add one to the first floor as well ... Wait a mo! Why are you here!?" "'Why' is obvious isn't it? It's so we can go to the toilet together."
Typical Japanese babies sleep with their mother after coming home from hospital.
典型的な日本の赤ん坊は、病院から家に帰ると母親と一緒に寝る。
They sang in chorus.
彼女たちは一緒に歌った。
Won't you come with us?
一緒に行かない?
If I weren't sick, I'd join you.
もし病気でないならご一緒するのですが。
Stay with me till the dawn.
朝まで一緒にいよう。
We will be together forever.
私たちはいつまでも一緒です。
His wife caught him out with that blonde and then he was really up shit creek without a paddle.
あのブロンドの女と一緒にいる現場を妻におさえられたのでは、彼ももう運のつきだ。
May I join you?
ご一緒してもよろしいですか。
She was always pulling my leg when we worked together.
彼女は我々が一緒に仕事をしている時いつも私をからかった。
Would you like to go swimming with us?
一緒に泳ぎに行きませんか。
Come along with us if you like.
よかったら一緒にいらっしゃい。
When we are with a person we don't want to be seen with, we often meet someone we know.
一緒にいるのを見られたくない人と一緒にいるときに限って、知り合いに会うことが多い。
To tell the truth, I don't want to go with them.
実を言えば、連中と一緒に行きたくないんだ。
The selfish man was despised by his companions.
その自分勝手な男は、一緒に行動している人達に軽蔑された。
I will go with you after I have eaten my lunch.
昼食をとってしまってから君と一緒に出かけます。
They said something to the effect of ‘I’m going in the same direction so, I’ll call a taxi and then why don’t you ride with me?’
「私は同じほうへ行くからタクシーを呼んで一緒に乗らない?」と言うようなことを言った。
I'm going to have dinner with him tomorrow night, so I'll feel him out then.
明日の晩、彼と夕食を一緒にすることになっているんで、そのときそれとなく打診してみるよ。
Will you come with me to the store?
一緒にお店へ行きませんか。
Between us, he is a little foolish.
内緒ですが、あの人は少し馬鹿です。
Tell me who you plan to go to Boston with.
あなたと一緒にボストンに行く計画をしているのは誰なのか言いなさい。
I enjoyed your company very much.
あなたと一緒でとても楽しかった。
He traveled to Hawaii with the family.
彼は家族と一緒にハワイに旅行した。
Would you like to go see a movie with me?
一緒に映画を見に行きませんか。
May I join you?
一緒に行っていいですか。
I'm going with Tom.
トムと一緒に行くつもりです。
We joined in on the chorus.
私たちは一緒に歌った。
My brother and I like the same food.
僕と弟は食物の好みが一緒です。
Do you think that eating with your family is important?
家族と一緒に食事をとることは重要だと思いますか。
It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting.