UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '緒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Do you refuse to leave with us?あなたは私達と一緒に出発することを断るのか。
I'm the one who wants to be with you.あなたと一緒にいたいのは私だ。
Mr. Takahashi agreed to go with you.高橋さんは君と一緒に、行くことに同意した。
She is amusing to be with.彼女と一緒にいると楽しい。
We're going up into the mountains, so why don't you come with us?山に行くところですが、ご一緒にどうですか。
After this he went down to Capernaum with his mother and brothers and his disciples.その後、イエスは母や兄弟たち、弟子達と一緒にカペナウムに下っていった。
Tom still lives with his parents.トムはいまだに両親と一緒に住んでいる。
He was always pulling my leg when we worked together.一緒に働いていた時、彼はいつも私をからかってばかりいた。
Shall I go together with you?一緒にいきましょうか。
I'm sorry, but I can't go with you.残念ですが、君と一緒にいけません。
I'm disappointed that I wasn't able to go with her.彼女と一緒に行けなかったのは残念だ。
Please keep this secret.どうか内緒にして下さい。
Let's set a time and day and have lunch together!日時を決めて一緒にランチを食べよう!
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, tha祖母はもうこの世にはいませんが、いま見守ってくれているはずです。私という人間を作り上げてくれたほかの家族と一緒に、祖母は見守ってくれています。今夜ここに家族のみんながいたらいいのに。それは少し寂しい。両親や祖父母が私に与えてくれたものは、あまりに計り知れない。妹のマヤ、姉のアルマ、そして兄弟や姉妹全員に。これまで支えてくれて本当にありがとう。みんなに感謝します。
I'd like to go on a picnic with her.私は彼女と一緒にピクニックに行きたいものだ。
I know the person that you came with.私は、あなたが一緒に来た人を知っています。
Such being the case, I can not go with you.そういうわけで、ご一緒できません。
She says that she wants me to come with her.彼女が俺に一緒に来て欲しいと言うんだ。
You may come with us if you want to.来たいのなら私達と一緒にきても良いです。
I spent the whole morning with Tom.午前中ずっとトムと一緒に過ごしました。
Birds of a feather flock together.同じ羽の鳥は一緒に集まる。
Tom and Mary always seem to be hanging out together.トムとメアリーはいつも一緒に遊びに行っているみたいだ。
Stay here with us.我々と一緒にここにいなさい。
He was out of shape when he took a long hike with his sons, and he was stiff and sore the next day.彼は息子達と一緒に遠くまでハイキングに出かけた時、体調が思わしくなかったので、その翌日、足腰が痛くて思うように動けなかった。
I overslept and consequently couldn't join them.私は寝坊したそのため彼らと一緒に行けなかった。
Would you like to have lunch together?一緒に食事でもいかがですか。
Now you've mentioned it, I remember coming here with my parents when I was a child.そう言えば、子供の頃両親と一緒にここに来たことを覚えている。
I'd be happy if you could come with us.私たちと一緒に来て下さるのならうれしいのですが。
I wish she could be here with us.私は彼女も一緒にいてくれれば良かったのにと思った。
He wants to come with us.彼は私たちと一緒に行くことを望んでいる。
Had I better go with you?あなたと一緒に行くほうがいいですか。
Would you like to eat lunch together?お昼一緒に食べない?
We went together to Laramie, but then we split up.我々はララミーまで一緒に行ったが、そこで別れた。
Last night he came to the party with Jane.昨夜、彼はジェーンと一緒にパーティーに来た。
At first, the trainees were awkward in his company.最初に、訓練生達は彼が一緒だったので落着かなかった。
They are nice boys and I am sure you will get on with them very well.彼らは良い少年だし、一緒にうまくやっていけると思う。
We study French together.私たちは一緒にフランス語を勉強する。
She told me the story in confidence.彼女は内緒で私にその話をした。
Steve goes to school with Kate.スティーブはケートと一緒に学校に行く。
I remember playing with Yoshiko in that garden when we were young.私は幼い頃その庭でよし子と一緒に遊んだことを覚えている。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.ボーイング社の安全担当の専門家は航空産業の他の専門家と一緒になって制御飛行中の墜落(CFIT)として知られている墜落事故をなくそうと国際的な対策委員会を組織している。
He will go swimming, whether you go with him or stay at home.あなたが彼と一緒に行こうが家に残っていようが、彼は泳ぎに行くだろう。
She told him once and for all that she would not go to the movie with him.一緒には映画に行かない、と彼女は彼にきっぱり言った。
I want to go with you, but I'm broke.君と一緒に行きたいけれど文無しなんだ。
He said, "Come with us."「私達と一緒に来なさい」と彼は言った。
I would like him to stay with us.私は彼に私達と一緒にいてほしいのです。
I will go with you as far as the bridge.橋まで一緒に行きましょう。
You shouldn't keep towels and cleaning rags together.雑巾とタオルを一緒くたにしてはいけない。
I wish I could go with you, but as it is, I can't.一緒に行けるといいのだけれど、実際はいけません。
I am ready to go with you.私は喜んであなたとご一緒します。
I'll tell you only if you promise to keep it to yourself.内緒にしておくと約束してくれるなら、話してあげましょう。
Tom persuaded her into going to the movies with him.トムは一緒に映画に行くように彼女を説き伏せた。
I enjoyed your company.あなたと御一緒で楽しかった。
May I join you?僕も一緒にしていい?
The boy chose to stay with his mother.その少年は母と一緒にいる事に決めた。
We mix with the good, not with the bad.私たちはよい人とは一緒につきあうけれど、悪い人とはつき合わないわ。
If you care to, you may come with us.きたければ我々と一緒にきてもよろしい。
Have you made up your mind to come with me?僕と一緒にくる決心はつきましたか。
It's a pity that you can't travel with us.君が我々と一緒に旅行することができないとは残念だ。
Ming wasn't dancing with Masao then.ミンはその時正夫と一緒に踊っていませんでした。
I enjoyed the holiday all the better for being with you.君が一緒だったおかげで休日がいっそう楽しめた。
May I run with you?一緒に走ってもいいですか。
Come along with me and go fishing.一緒に釣りに行こう。
He was always pulling my leg when we worked together.彼は私達が一緒に仕事をしていた時いつも私をからかった。
I went there in private.私は内緒でそこへ行った。
We often took a walk along the seashore together in the morning.朝よく一緒に海岸を散歩した。
I would like you to come with me.君に一緒に来て欲しいのですが。
He made the plan along with his colleagues.彼は同僚と一緒にその計画を作った。
Won't you eat lunch with us?お昼一緒に食べない?
He has no friend to play with.彼には一緒に遊ぶ友達がいない。
You're coming with us now.君は今私たちと一緒に来るのだ。
I could hear the voices of several other guests who had arrived and were already eating together in the main dinning room.新しいお客たちが民宿に着いて、食堂で一緒に食べている声が聞こえました。
For this reason, I can't go with you.そういうわけだから、私は君と一緒に行けないのだ。
How about having dinner together?ご一緒に食事でもしませんか。
He hasn't said anything publicly, but in confidence he told me he's getting married.彼は人前では何も言わなかったが、結婚するつもりだと、内緒で私に言っていた。
Mr Philips, along with some friends and neighbors, is planning a celebration.フィリップス氏は友人や隣人と一緒になって祝宴を計画している。
Come with us.私達と一緒に来なさい。
Is there anybody who would like to go see a live concert of Lady Gaga with me?ガガ様のライブ一緒に行きたい方いらっしゃいますか?
He often goes to the cinema with her.彼はよく彼女と一緒に映画に行く。
Do you have time to eat lunch with me?昼ご飯一緒に食べる時間ある?
I can't bear to work with him.彼と一緒に働くなんて耐えられない。
What do you say to taking a short walk with me?私と一緒にちょっと散歩しませんか。
He said to his wife "Are you coming with me"?彼は妻に「君も一緒に来るかね」と言った。
Why are you with a pig?あんた、なんで豚と一緒なんだい?
We study French together.私たちは一緒にフランス語を勉強している。
It's a lot of fun to be with you.あなたと一緒にいるととても楽しいわ。
His daughter is eager to go with him anywhere.彼の娘は、どこへでも彼と一緒に行きたがる。
What will I do? The strap on one of my geta has come undone.どうしよう。下駄の鼻緒が切れちゃった。
She was glad of my company.彼女は私が一緒にいて喜んでくれた。
I told you that in confidence, so why did you tell Jane about it?私は内緒でそれを君に話したのに、なぜジェーンにそれを話したんだ。
I live with my mother, brother and my grandparents.母、弟、祖父母と一緒に住んでいます。
Tom persuaded her into going to the movies with him.トムは一緒に映画にいくように説得した。
The lawyer went out with the secretary.その弁護士は秘書と一緒に出かけた。
Hey, what's the big secret? Come on; let me in on it.みんなで何内緒話してるのよ。私も仲間に入れて。
Should I go with you?あなたと一緒に行くほうがいいですか。
I am only too glad to be with you.ご一緒できとてもうれしいです。
I decided to go away with the pilgrims.遍路さんたちと一緒に去る事に決めた。
He asked his wife if she was coming with him.彼は妻に一緒にくるかどうかをたずねた。
I wish you could have come with me.君も一緒に来ればよかったのに。
Would you like to play soccer with us?私達と一緒にサッカーをしませんか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License