UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '緒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Sing a song with me.私と一緒に歌いましょう。
We are going to the movies. Come with us.私たちは映画に行くんですよ。一緒においでなさい。
Do her ideas chime with yours?彼女の考えはあなたと一緒ですか。
Who are the people I saw her with?彼女と一緒にいた人たちは誰だろう?
You may come with us if you want to.来たいのなら私達と一緒にきても良いです。
Between you and me, John's idea doesn't appeal to me very much.内緒だけど、ジョンの考えはどうも僕の心に訴えるものがないんだ。
How about going fishing with me?一緒に釣りに行くのはどうですか。
He has no friend to play with.彼には一緒に遊ぶ友達がいない。
They are nice boys and I am sure you will get on with them very well.彼らは良い少年だし、一緒にうまくやっていけると思う。
Will you come with me to the concert?一緒にコンサートに行きませんか。
I decided to go away with the pilgrims.遍路さんたちと一緒に去る事に決めた。
I intended to go with her, but I was too busy.私は彼女と一緒に行くつもりだったが、忙しすぎた。
Does Mary live next door to the bus driver that John worked with?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
She came in company with her mother.彼女は母親と一緒にやってきた。
I want to go with you, but I'm broke.君と一緒に行きたいけれど文無しなんだ。
She accompanied her friend to the concert.彼女は友達と一緒にコンサートへ行った。
Mr. Takahashi agreed to go with you.高橋さんは君と一緒に、行くことに同意した。
"That's right. At the least I wish they'd add one to the first floor as well ... Wait a mo! Why are you here!?" "'Why' is obvious isn't it? It's so we can go to the toilet together."「そうそう。せめて2階にも増やして欲しい・・・ってなんでお前がここにいる!?」「なんでって、そんなん決まってるやんか。一緒に連れションするためや」
To see them sitting together, you'd take them for twins.彼らが一緒に座っているのを見ると双子だと思うだろう。
If he had been with me then, I would not have done such a thing.もしあの時、彼が私と一緒にいてくれたら、私はあんなことはしなかったのだが。
Do you mind if I join your trip to the country?一緒に田舎への旅に行ってもいいですか。
Will you have dinner with me?私と夕食を一緒に食べませんか。
You have to come with me.あなたは私と一緒に来なければいけません。
Ming wasn't dancing with Masao then.ミンはその時正夫と一緒に踊っていませんでした。
I miss the high school days we spent together.高校時代を一緒に過ごしたころが懐かしいわね。
I am ready to go with you.私は喜んであなたとご一緒します。
We will be together forever.私たちはいつまでも一緒です。
The teacher pointed her finger at me and asked me to come with her.先生は私を指し、一緒に来るように言った。
I feel uneasy in my father's presence.父と一緒にいると落ち着かない。
He was always pulling my leg when we worked together.彼は私たちが一緒に働いていたとき終始私をからかっていた。
Bonds together with some money was stolen.債権と一緒にお金も盗まれた。
Do you want to go on a diet with me?一緒にダイエットしない?
I will go with you as far as the bridge.橋まで一緒に行きましょう。
I don't want to go if you don't go with me.もし君が私と一緒に行かないのなら、私は行きたくない。
We had always been close.私たちは一緒にいた。
She accepted my invitation to have dinner with me.彼女は夕食を一緒にという私の招待を受け入れてくれた。
Between us, he is a little foolish.内緒ですが、あの人は少し馬鹿です。
I've been trying to talk to you alone, but you always seem to be with other people.あなたと二人だけで話そうとしても、いつも他の人と一緒にいるじゃないですか。
Sasha and Malia! I love you both more than you can imagine. And you have earned the new puppy that's coming with us to the White House.サーシャとマリーア。君たちにはちょっと想像もつかないほど、お父さんは君たちを愛しているよ。君たちふたりもがんばったから、約束した通り、ホワイトハウスには、新しく飼う子犬を一緒に連れて行けるよ。
Why not have dinner with us?どうして一緒に晩御飯を食べないんですか?
I'd like to stay here with Tom.トムと一緒にここにいたいのですが。
We should hang out more.一緒にもっと遊べばいいと思います。
I'm coming with you.一緒にいきます。
Tom has no friends to play with.トムは一緒に遊ぶ友達がいません。
Why don't you come to the movies with me?僕に一緒に映画を見に行かないか。
She says that she wants me to come with her.彼女が俺に一緒に来て欲しいと言うんだ。
I wonder what has become of the friend I used to go fishing with.よく一緒に魚つりに言ったあの友人は、今どうなっているだろうか。
Shall we dance?一緒に踊りませんか?
She spends time with her grandmother every Sunday.彼女は毎週日曜日を祖母と一緒に過ごす。
Space science is still in its infancy.宇宙科学はまだその緒についたばかりである。
I don't want to live with you anymore.私はもうあなたと一緒に住みたくない。
He wants to come with us.彼は私たちと一緒に行きたいと思っている。
The fox and the bear lived together.狐と熊は一緒に住んでいた。
Come with us.さあ、一緒に来いよ。
Why don't you have dinner with me tonight?今晩、私と一緒に食事をしませんか。
Stay with me till the dawn.朝まで一緒にいよう。
How about eating out with me?一緒に食べにいきませんか。
We often took a walk along the seashore together in the morning.朝よく一緒に海岸を散歩した。
We saw the film and had dinner together.我々はその映画を見てその後一緒に食事をした。
He is anxious to go with you.しきりに君と一緒に行きたがる。
We will lump together all expenses.費用を全部一緒にしよう。
Tom still lives with his parents.トムはいまだに両親と一緒に住んでいる。
They are keen for their sons to live together.彼らは息子たちが一緒に暮らすことを強く望んでいる。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.Kさんの内緒にしていただくとの約束のもとに前回「左右」後日談なる駄文をお送りしましたが、今回はその後日談です。
Were you with anyone?あなたは誰かと一緒でしたか。
Oh, that's a secret, OK? Because slipping out of the dorm in the night is severely punished.あ、みんなには内緒だよ?寮を夜中に抜け出すのは厳罰だからね?
I feel comfortable in his company.彼と一緒だと気が楽だ。
That was the reason which prevented them from coming with me.そういう理由で彼らは私と一緒に来られなかったのです。
The people with whom I work are all very kind.私が一緒に働いている人々は皆とても親切です。
Why don't you go fishing with us this weekend if you aren't busy?忙しくなければ今週末に一緒に魚釣りに行きませんか。
His daughter is eager to go with him anywhere.彼の娘は、どこへでも彼と一緒に行きたがる。
Do you have time to eat lunch with me?昼ご飯一緒に食べる時間ある?
Now I'm here with you.今、私はあなたと一緒にいます。
Who do you live with?誰と一緒に住んでるの?
Why don't you come along with us to the party?私たちと一緒にパーティーに行こうよ。
He came and had dinner with us.彼はやって来て私達と一緒に食事をした。
He was always pulling my leg when we worked together.彼は私達が一緒に仕事をしていた時いつも私をからかった。
Can we make a lunch date?昼食を一緒にしないか。
I wish I could have gone with her.彼女と一緒に行けなかったのは残念だ。
The singers sang together in order to raise money to help people with AIDS.歌手たちはエイズ患者を助けるお金を集めるために一緒に歌った。
He went together with her.彼は彼女と一緒に行った。
Would you care to join me?ご一緒にいかがですか。
I used to play tennis with him on Sunday.私は日曜日に彼と一緒によくテニスをしたものだった。
I live with my parents.私は両親と一緒に住んでいます。
She doesn't live with him.彼女は彼と一緒に住んでいない。
It won't be long before we can live together.私たちは間もなく一緒に暮らせるでしょう。
Please join me in welcoming Dr Smith to our team.私と一緒に、スミス博士を我がチームに歓迎してください。
The village is now very different from what it was ten years ago.そういう理由で彼らは私と一緒にこれなかったのです。
I don't feel at home in her company.彼女と一緒にいるとくつろげない。
She takes a walk with her dog.彼女は犬と一緒に散歩します。
Does Mary live next door to the bus driver that worked with John?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
Come along.さあ、一緒に来いよ。
Won't you come with us?一緒に行かない?
Would you like to have tea with us this afternoon?今日の午後、ご一緒にお茶をいかがですか。
She looks happiest when she is with him.彼女は彼と一緒にいるときが一番しあわせそうです。
We went on a picnic together.私達は一緒にピクニックに行った。
If I had been with you, I could have helped you.もし私が君と一緒にいたなら、君を助けることができただろうに。
Tom didn't want to be seen with Mary.トムはメアリーと一緒にいるところを見られたくなかった。
I'll be glad to.喜んでご一緒します。
I can't go there unless I go with Tom.トムと一緒でない限り私はそこに行くことができない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License