The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '緒'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They are nice boys and I am sure you will get on with them very well.
彼らは良い少年だし、一緒にうまくやっていけると思う。
Don't you want to come along?
一緒にくるかい。
Would you like to go on a trip with me?
旅行に一緒に行きませんか。
I made a thermos full of coffee so you can take it along with your lunch.
ポットにコーヒー入れておいたから、お弁当と一緒に持っていってね。
I often used to play tennis with him on Sundays.
日曜日には彼と一緒によくテニスをしたものだ。
Several races live together in America.
アメリカにはいくつかの人種が一緒に住んでいる。
It is regrettable that I can't go with you.
ご一緒できなくて残念です。
I would rather stay home than go out with him.
私は彼と一緒に外出するよりもむしろ家にいたい。
What will I do? The strap on one of my geta has come undone.
どうしよう。下駄の鼻緒が切れちゃった。
Would you play with me?
一緒に遊ぼう。
Such being the case, I can not go with you.
そういうわけで、ご一緒できません。
I don't approve of your going out with him.
君が彼と一緒に外出するのには反対だ。
I can't go with you today because I'm very busy.
今日は忙しいのであなたと一緒にでかけられません。
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done.
Between you and me, I'm going to quit my present job soon.
内緒の話だが僕は近々仕事を辞める予定だ。
She is seldom at ease with strangers.
彼女は知らない人と一緒のときはほとんどくつろげない。
I used to play tennis with him on Sunday.
私は日曜日に彼と一緒によくテニスをしたものだった。
My patience has come to the breaking point.
堪忍袋の緒が切れる。
If you care to, come with us.
もし来たければ、私たちと一緒にきなさい。
I need you to come with me.
私と一緒に来てもらいたい。
May I run with you?
一緒に走ってもいいですか。
I am ready to go with you.
私は喜んであなたとご一緒します。
He was always pulling my leg when we worked together.
一緒に働いていた時、彼はいつも私をからかってばかりいた。
Why are you with a pig?
あんた、なんで豚と一緒なんだい?
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.
You know, when that guy drinks he changes. He keeps talking on and on, so I don't really want to drink with him.
あの人、酔うと人が変わってさ、くどくど話しだすから、あまり一緒に飲みたくないんだ。
He did it with us all with pleasure.
彼は我々と一緒に慶んでそれをした。
I'd like to go with you, but as it is I can't.
君と一緒に行きたいが実際には行けない。
Mr Norton is pleasant to work with.
ノートンさんは一緒に仕事をするのが楽しい人だ。
The girl I went to the movies with is a friend of mine.
僕と一緒に映画に行った女の子は僕の友達です。
I can't work with you if you don't trust me.
あなたが私を信用しないのなら、一緒に仕事をすることはできない。
The manager suggested that I go with him to the airport.
マネージャーは、私が彼と一緒に空港に行ってはどうかと言い出した。
If you see the day through with Mr Bark without losing your temper, I'll believe you.
バークさんと一日中一緒に仕事をしてそれでも癇癪を起こさなかったら、あなたが言うことを信じるわ。
I should like to go with you.
私はあなたと一緒に行きたいものです。
Space science is still in its infancy.
宇宙科学はまだその緒についたばかりである。
I've been trying to talk to you alone, but you always seem to be with other people.
あなたと二人だけで話そうとしても、いつも他の人と一緒にいるじゃないですか。
I will go with you as far as Narita Airport.
成田空港まで一緒に行きます。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.