UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '緒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He came and had dinner with us.彼はやって来て私達と一緒に食事をした。
I will be with you tonight.私は今夜、あなたと一緒にいるでしょう。
He asked me to keep him company on the weekends.彼は私に週末には一緒にいてくれと頼んだ。
He will go swimming, whether you go with him or stay at home.あなたが彼と一緒に行こうが家に残っていようが、彼は泳ぎに行くだろう。
When I study a foreign language, I like to study with a native speaker of that language.外語を学んでいるとき、その言語の母語話者と一緒に勉強したいんです。
At first we used to go separately, but one day we started going and returning together.最初は別々だったんですがある日一緒行き帰りするようになりました。
I'm considering going with them.彼らと一緒に行こうか考え中です。
Her father never let her go to town with her friends.彼女の父親は決して彼女が友達と一緒に町に行くのを許さなかった。
He traveled to Hawaii with the family.彼は家族と一緒にハワイに旅行した。
Would you like to dance with me?一緒に踊りませんか。
Would you mind coming with me?私と一緒に来ていただけませんか?
I never felt at ease in my father's company.私は父と一緒にいると、気詰まりそうだった。
Please keep this a secret.どうか内緒にして下さい。
Steve goes to school with Kate.スティーブはケートと一緒に学校に行く。
Won't you come with me?一緒に来ませんか。
If you can, come with us.もし来れたら、私たちと一緒に来なさい。
He often goes to the movies together with her.彼はよく彼女と一緒に映画に行く。
To see them sitting together, you'd take them for twins.彼らが一緒に座っているのを見ると双子だと思うだろう。
They were in that room with me all night.彼らは一晩中その部屋で私と一緒だった。
The family ate dinner together.その家族は一緒に夕食を食べた。
I'd like you to come with us.私たちと一緒に来ていただきたいのですが。
We mix with the good, not with the bad.私たちはよい人とは一緒につきあうけれど、悪い人とはつき合わないわ。
I'm happy when I'm with you.あなたと一緒にいると、私は幸せだ。
I could not get anybody to go with me, and so I went by myself.誰にも一緒に行ってもらえなかったので、私は一人で行きました。
Rabbi, that man who was with you on the other side of the Jordan - the one you testified about - well, he is baptizing, and everyone is going to him.先生、ごらん下さい。ヨルダンの向こうであなたと一緒にいたことがあり、そして、あなたがあかしをしておられたあのかたが、バプテスマを授けており、皆の者が、そのかたのところへ出かけています。
We saw the film and had dinner together.我々はその映画を見てその後一緒に食事をした。
I'll never leave you.永遠にあなたと一緒にいます。
He wants to come with us.彼は私たちと一緒に行きたいと思っている。
I'll accompany you to the hospital.病院へあなたと一緒に行きましょう。
Bring your brother with you.君の弟を一緒に連れてきなさい。
His daughter is eager to go with him anywhere.彼の娘は、どこへでも彼と一緒に行きたがる。
Stay with me till the dawn.朝まで一緒にいよう。
Let's return to Japan together.一緒に日本に帰ろう。
Will you join us for a swim?一緒に泳ぎませんか。
Come along with us if you like.よかったら一緒にいらっしゃい。
I started with two traveling companions.二人の道連れと一緒に出立した。
I'm sorry I cannot go with you.残念ですが、君と一緒にいけません。
I feel ill at ease in her company.彼女と一緒にいると気詰まりだ。
Now I'm here with you.今、私はあなたと一緒にいます。
She told me the story in confidence.彼女は内緒で私にその話をした。
You know, when that guy drinks he changes. He keeps talking on and on, so I don't really want to drink with him.あの人、酔うと人が変わってさ、くどくど話しだすから、あまり一緒に飲みたくないんだ。
I'm going fishing with him.彼と一緒に釣りに行くつもりだ。
Is there anybody who would like to go see a live concert of Lady Gaga with me?ガガ様のライブ一緒に行きたい方いらっしゃいますか?
I'd like to stay here with Tom.トムと一緒にここにいたいのですが。
She lives with him.彼女は彼と一緒に住んでいます。
I was thrown out of the house with everything I owned.私は持ち物全部と一緒に家からほうり出された。
"Do you want to go to the ball with me?" "I'm really sorry, but I can't."「一緒に舞踏会に行かない?」 「ごめんなさい、無理です。」
He was always pulling my leg when we worked together.彼は私達が一緒に仕事をしていた時いつも私をからかった。
We are going to the movies. Come with us.私たちは映画に行くんですよ。一緒においでなさい。
She takes a walk with her dog.彼女は犬と一緒に散歩します。
Let's set a time and day and have lunch together!日時を決めて一緒にランチを食べよう!
I'm going with Tom.トムと一緒に行くつもりです。
Are you coming with me?一緒に来ますか?
Bonds together with some money was stolen.債権と一緒にお金も盗まれた。
I feel comfortable in his company.彼と一緒だと気が楽だ。
We study French together.私たちは一緒にフランス語を勉強している。
Tom persuaded her into going to the movies with him.トムは一緒に映画にいくように説得した。
Tom had lunch with Mary.トムさんはメアリさんと一緒に昼ご飯を食べました。
Her son is a mama's boy. He has to be with her all the time.彼女の息子は、お母さん子なので、いつも一緒にいたがる。
I want to be with him all the way.ずっと彼と一緒にいたい。
Did she come with him?彼女は彼と一緒に来ましたか。
For this reason, I can't go with you.そういうわけだから、私は君と一緒に行けないのだ。
The Japanese make a group and tend to act together.日本人はグループを作り、一緒に行動する傾向がある。
I'd like to do with you but I can't afford the plane fare.御一緒したいのですが飛行機代が払えないのです。
I want you to stay with me.あなたに私と一緒にいてほしい。
Such being the case, I can not go with you.そういうわけで、ご一緒できません。
I overslept and consequently couldn't join them.私は寝坊したそのため彼らと一緒に行けなかった。
I don't have anyone who'd travel with me.一緒に旅行してくれる人がいないんだ。
We went together to Laramie, at which place we parted.我々はララミーまで一緒に行ったが、そこで別れた。
We often eat lunch together.私達は良く一緒にお昼を食べます。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.Kさんの内緒にしていただくとの約束のもとに前回「左右」後日談なる駄文をお送りしましたが、今回はその後日談です。
I know the person that you came with.私は、あなたが一緒に来た人を知っています。
I could hear the voices of several other guests who had arrived and were already eating together in the main dinning room.新しいお客たちが民宿に着いて、食堂で一緒に食べている声が聞こえました。
If he had been with me then, I would not have done such a thing.もしあの時、彼が私と一緒にいてくれたら、私はあんなことはしなかったのだが。
The people he is living with in London are coming to see me.ロンドンで彼が一緒に住んでいる人が近く私に会いに来ます。
Paul wasn't with Mary when her purse was stolen.メアリーの財布が盗られた時、ポールは彼女と一緒ではなかった。
I'd like to have breakfast with you.朝食を御一緒したいのですが。
Read after me all together.みんな一緒に私のあとについて読みなさい。
Why don't we share a room?1つの部屋に一緒に住まないか。
After this he went down to Capernaum with his mother and brothers and his disciples.その後、イエスは母や兄弟たち、弟子達と一緒にカペナウムに下っていった。
I know the man you came with.私は、あなたが一緒に来た人を知っています。
She says that she wants me to come with her.彼女が俺に一緒に来て欲しいと言うんだ。
He does not have anyone to play with.彼は一緒に遊ぶ人がいない。
I can't bear to work with him.彼と一緒に働くなんて耐えられない。
Do you want to go on a trip with me?旅行に一緒に行きませんか。
Tom attempted to persuade Mary to go to church with him.トムは一緒に教会に行くようメアリーへの説得を試みた。
For this reason, I cannot go with you.こういう理由で私は君と一緒に行くことができない。
I proposed that she come with me.私は、彼女も一緒に来れば、と提案した。
The girl I went to the movies with is a friend of mine.僕と一緒に映画に行った女の子は僕の友達です。
I guess I'll be living with you a year from now.来年の今ごろは、君と一緒に暮らしているだろう。
I'd like to go with you.私はあなたと一緒に行きたいものです。
Please keep it under your hat.内緒にしておいてください。
I feel uneasy in my father's presence.父と一緒にいると落ち着かない。
It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go.ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。
I can't go with you today because I'm very busy.今日は忙しいのであなたと一緒にでかけられません。
They do not usually live with their children.彼らは、普通、自分たちの子供と一緒に暮らさない。
He hasn't said anything publicly, but in confidence he told me he's getting married.彼は人前では何も言わなかったが、結婚するつもりだと、内緒で私に言っていた。
I used to play tennis with him on Sunday.私は日曜日に彼と一緒によくテニスをしたものだった。
I asked him to come with me, for I was a stranger in that part of the city.私は彼に、一緒に来てください、と頼んだ.というのは、市内のその当たりは不案内だったので。
To our surprise, Tom came to our party with Mary.驚いたことに、トムはメアリーと一緒に私たちのパーティーにやってきた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License