UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '緒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Urgent business kept me from going shopping with you.急用のため私はあなたと一緒に買物に行けなかった。
If you care to, you may come with us.きたければ我々と一緒にきてもよろしい。
Who are the people I saw her with?彼女と一緒にいた人たちは誰だろう?
May I accompany you to the airport?空港まで一緒に行っても良いですか。
I feel ill at ease in her company.彼女と一緒にいると気詰まりだ。
Then, they spent that day with Jesus.そして、その日彼らはイエスと一緒にいた。
Sasha and Malia! I love you both more than you can imagine. And you have earned the new puppy that's coming with us to the White House.サーシャとマリーア。君たちにはちょっと想像もつかないほど、お父さんは君たちを愛しているよ。君たちふたりもがんばったから、約束した通り、ホワイトハウスには、新しく飼う子犬を一緒に連れて行けるよ。
I would like to travel abroad in company with my colleague.私は同僚と一緒に海外旅行をしたい。
I wonder what has become of the friend I used to go fishing with.よく一緒に魚つりに言ったあの友人は、今どうなっているだろうか。
Would you mind coming with me?私と一緒に来ていただけませんか?
We mix with the good, not with the bad.私たちはよい人とは一緒につきあうけれど、悪い人とはつき合わないわ。
I will be with you tonight.私は今夜、あなたと一緒にいるでしょう。
I am looking for someone to learn English together.一緒に英語を勉強する人を探しています。
I'd like to go with you.私はあなたと一緒に行きたいものです。
I'm considering going with them.彼らと一緒に行こうか考え中です。
I'll accompany you to the hospital.病院へあなたと一緒に行きましょう。
The lawyer went out with the secretary.その弁護士は秘書と一緒に出かけた。
I live with my mother, brother and my grandparents.母、弟、祖父母と一緒に住んでいます。
I thought it would be fun for us to go skiing together.一緒にスキーに行くのは楽しいだろうと思ったんだ。
Tom used to go out with Mary.トムは以前、メアリーと一緒によく出かけていた。
Would you play with me?一緒に遊ぼう。
I do want to go with you.私はぜひあなたと一緒に行きたい。
Take me with you.一緒に連れて行って下さい。
Will you go shopping with me?私と一緒に買い物に行きませんか。
Tom persuaded her into going to the movies with him.トムは一緒に映画に行くように彼女を説き伏せた。
She is seldom at ease with strangers.彼女は知らない人と一緒のときはほとんどくつろげない。
It wasn't Mary that he went to the museum with.彼が一緒に美術館に行ったのはメアリーではなかった。
Come outside with me.私と一緒に外に来て。
Tom attempted to persuade Mary to go to church with him.トムは一緒に教会に行くようメアリーへの説得を試みた。
I am ready to go with you.私は喜んであなたとご一緒します。
Mr. Norton is pleasant to work with.ノートンさんは一緒に仕事をするのが楽しい人だ。
Did she come with him?彼女は彼と一緒に来ましたか。
After this he went down to Capernaum with his mother and brothers and his disciples.その後、イエスは母や兄弟たち、弟子達と一緒にカペナウムに下っていった。
Will you go with us?私たちと一緒に行きませんか。
Frankly speaking, I don't want to work with him.率直に言って、私は彼と一緒に働きたくない。
He said to his wife "Are you coming with me"?彼は妻に「君も一緒に来るかね」と言った。
How lucky we are to have had the opportunity to work with you!我々はあなたと一緒に仕事をする機会を得られて本当に幸運だと思っています。
I'd love to hang out with you this weekend.今度の週末、君と一緒に出掛けたいな。
Tom didn't want to be seen with Mary.トムはメアリーと一緒にいるところを見られたくなかった。
He asked his wife if she was coming with him.彼は妻に一緒にくるかどうかをたずねた。
They sang in chorus.彼女たちは一緒に歌った。
Shall we dance?一緒に踊りませんか?
Stay with me till the dawn.朝まで一緒にいよう。
I feel secure with him.彼と一緒だと安心感がある。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, tha祖母はもうこの世にはいませんが、いま見守ってくれているはずです。私という人間を作り上げてくれたほかの家族と一緒に、祖母は見守ってくれています。今夜ここに家族のみんながいたらいいのに。それは少し寂しい。両親や祖父母が私に与えてくれたものは、あまりに計り知れない。妹のマヤ、姉のアルマ、そして兄弟や姉妹全員に。これまで支えてくれて本当にありがとう。みんなに感謝します。
Two brothers set out on a journey together.二人の兄弟は一緒に旅行に出発した。
Please keep it a secret.内緒にしておいてください。
Tom and Mary are often together.トムとメアリーはよく一緒にいる。
John and Cathy have different tastes and different characters. Trying to get them together is like putting a square peg in a round hole.ジョンとキャシーは興味も性格も違う。その二人を一緒にさせようとするのは丸穴に角釘を打つようなものだ。
I can't go to the restaurant with you tonight.今晩あなたと一緒にレストランにいけません。
It's a lot of fun to be with you.あなたと一緒にいるととても楽しいわ。
He insisted on going to the department store with his mother.その子はデパートに母親と一緒に行くといってきかなかった。
Space science is still in its infancy.宇宙科学はまだその緒についたばかりである。
Would you like to have supper with us on the weekend?週末に夕食を一緒にどうですか。
She lost her temper along with me.彼女は私と一緒に腹を立てた。
What do you say to going fishing with me?一緒に釣りに行くのはどうですか。
I used to play tennis with him on Sunday.私は日曜日に彼と一緒によくテニスをしたものだった。
Between you and me, he was dismissed for bribery.内緒の話ですが、彼は収賄のために免職になったのです。
Does Mary live next door to the bus driver that worked with John?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
I spent the whole morning with Tom.午前中ずっとトムと一緒に過ごしました。
I can't go there unless I go with Tom.トムと一緒でない限り私はそこに行くことができない。
I can't go with you tonight.今夜あなたと一緒に行くことができません。
The girl I went to the movies with is a friend of mine.僕と一緒に映画に行った女の子は僕の友達です。
What will I do? The strap on one of my geta is broken.どうしよう。下駄の鼻緒が切れちゃった。
We went together to Laramie, at which place we parted.我々はララミーまで一緒に行ったが、そこで別れた。
We're going up into the mountains, so why don't you come with us?山に行くところですが、ご一緒にどうですか。
How about studying together in the library?図書館で一緒に勉強しようよ。
She is amusing to be with.彼女と一緒にいると楽しい。
The boy was permitted to go with them.その少年は一緒に行くのを許された。
Typical Japanese babies sleep with their mother after coming home from hospital.典型的な日本の赤ん坊は、病院から家に帰ると母親と一緒に寝る。
You have to come with me.君は僕と一緒に行かなければならないよ。
Yesterday I hung out with Tony.きのう僕はトーニと一緒に遊んだ。
I don't want to live with you anymore.私はもうあなたと一緒に住みたくない。
This Sunday, there's a festival at the Hakusan shrine. How about going together in our yukatas?今週の土曜日、白山神社でお祭りがあるんだって。浴衣着て一緒に行かない?
Maybe you'd better come with us.ことによると、きみにも一緒にきてもらう。
Do you mind if I join your trip to the country?一緒に田舎への旅に行ってもいいですか。
I live with my parents.私は両親と一緒に住んでいます。
We had always been close.私たちは一緒にいた。
I will go with you as far as the bridge.橋まで一緒に行きましょう。
Why don't you come to the movies with me?僕に一緒に映画を見に行かないか。
Are you sure you don't want to go with us?本当に私たちと一緒に行きたくないのですか。
I want to sleep with your wife.私はあなたの妻と一緒に眠りたい。
I feel uneasy in my father's presence.父と一緒にいると落ち着かない。
I will accompany you.ご一緒します。
Why don't we share a room?1つの部屋に一緒に住まないか。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am.そしてもう彼女は生きてないのだが、今日の私を育ててくれた家族と一緒に祖母が見ているのを知っている。
I can still remember the time when we went on a picnic together.あなたと一緒にピクニックに行ったときのことを、今でも思い出すことができます。
I'll be with you forever.永遠にあなたと一緒にいます。
I plan to go skiing with my girlfriend.僕はガールフレンドと一緒にスキーに行く予定です。
We often eat lunch together.私達は良く一緒にお昼を食べます。
We went together to Laramie, but then we split up.我々はララミーまで一緒に行ったが、そこで別れた。
I want to go with you, but I'm broke.君と一緒に行きたいけれど文無しなんだ。
He was accompanied by his wife.彼は夫人を一緒につれてきた。
I heard the children singing together.私は子供たちが一緒に歌っているのを聞いた。
Mr Philips, along with some friends and neighbors, is planning a celebration.フィリップス氏は友人や隣人と一緒になって祝宴を計画している。
Come along with us if you like.よかったら一緒にいらっしゃい。
Would you like to dance with me?一緒に踊りませんか。
After I graduated from college, I moved back home and lived with my parents for three years.大学を卒業した後、私はふるさとに帰って3年間両親と一緒に住んだ。
He came to the party last night with Jane.昨夜、彼はジェーンと一緒にパーティーに来た。
Ming wasn't dancing with Masao then.ミンはその時正夫と一緒に踊っていませんでした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License