UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '緒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Let's set a time and day and have lunch together!日時を決めて一緒にランチを食べよう!
Between us, he is a little foolish.内緒ですが、あの人は少し馬鹿です。
I enjoy eating with you.あなたと一緒に食事をするのは楽しい。
Why don't you come along with us to the party?僕らと一緒にパーティーに行こうよ。
Will you have dinner with me?私と夕食を一緒に食べませんか。
Let's play baseball with everyone.みんなと一緒に野球をしよう。
In order to know a man, you have only to travel with him a week.人の性格を知るには、1週間も一緒に旅行すればいい。
Paul wasn't with Mary when her purse was stolen.メアリーの財布が盗られた時、ポールは彼女と一緒ではなかった。
Let's keep this matter between ourselves.この話は内緒にしておこう。
Frankly speaking, I don't want to work with him.率直に言って、私は彼と一緒に働きたくない。
Do you want to come along?一緒にくるかい。
I can't work with you if you don't trust me.あなたが私を信用しないのなら、一緒に仕事をすることはできない。
I used to go to school with him.彼と一緒に学校に行くのが常だった。
Can you go with us?私たちと一緒に行けますか。
She told me the story in confidence.彼女は内緒で私にその話をした。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am.そしてもう彼女は生きてないのだが、今日の私を育ててくれた家族と一緒に祖母が見ているのを知っている。
It's a lot of fun to be with you.あなたと一緒にいるととても楽しいわ。
I could not get anybody to go with me, and so I went by myself.誰にも一緒に行ってもらえなかったので、私は一人で行きました。
Did she come with him?彼女は彼と一緒に来ましたか。
Tom persuaded her into going to the movies with him.トムは一緒に映画にいくように説得した。
He traveled to Hawaii with the family.彼は家族と一緒にハワイに旅行した。
It is a great pleasure being with you.君と一緒にいるのはとても楽しい。
We study French together.私たちは一緒にフランス語を勉強する。
Would you like to go on a trip with me?旅行に一緒に行きませんか。
It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting.正しい文を書くのがとても簡単なので、間違っている文を抹消しているうちに、不意に一つ、二つの正しい文を一緒に抹消してしまっていても、かまわないだと私は思います。それは、コーパス全体の質を上げられるからです。
What's your favorite song to sing with young children?小さな子供と一緒に楽しめる歌で、一番好きなものは何ですか。
I had to choose going with him or staying here alone.彼と一緒に行くか一人でここにとどまるか、どちらかにしなければならなかった。
What do you say to dining out together?一緒に食事に出かけませんか。
Working together, they cleaned the entire house in no time.一緒に働いていたので彼らは家全体をすぐにきれいにした。
My brother, being yet unmarried, did not keep house, but boarded himself and his apprentices in another family.私の兄は、未婚なので、所帯を持たず、奉公人と一緒によその家で食事をしていた。
I insist that he should go with us.彼は私たちと一緒にいくべきです。
You have to come with me.君は僕と一緒に行かなければならないよ。
He will go swimming, whether you go with him or stay at home.あなたが彼と一緒に行こうが家に残っていようが、彼は泳ぎに行くだろう。
I would like to invite you to lunch, if you're not busy.もしよかったら、一緒にお昼いかがですか。
Several races live together in America.アメリカにはいくつかの人種が一緒に住んでいる。
"May I go with you?" "By all means."「一緒に行ってもいいですか」「どうぞ」
For this reason, I cannot go with you.そういうわけだから、私は君と一緒に行けないのだ。
It is hard for the couple to live together any longer.その夫婦がこれ以上一緒に暮らすのは難しい。
Come along with us.さあ、一緒に来いよ。
Would you like to go shopping with me?買い物一緒に行く?
Why don't you come in for a cup of coffee and a chat?一緒にコーヒーを飲みながら雑談をしませんか。
Let's sing some English songs together.一緒に英語の歌を歌おう。
Would you like to play soccer with us?私達と一緒にサッカーをしませんか。
I'm going to have dinner with him tomorrow night, so I'll feel him out then.明日の晩、彼と夕食を一緒にすることになっているんで、そのときそれとなく打診してみるよ。
I wish I had been with her then.あのとき彼女と一緒だったらよかったのに。
Tom is probably with Mary right now.トムは多分今メアリーと一緒。
You know, when that guy drinks he changes. He keeps talking on and on, so I don't really want to drink with him.あの人、酔うと人が変わってさ、くどくど話しだすから、あまり一緒に飲みたくないんだ。
I'm going fishing with him.彼と一緒に釣りに行くつもりだ。
To see them sitting together, you'd take them for twins.彼らが一緒に座っているのを見ると双子だと思うだろう。
We went together to Laramie, at which place we parted.我々はララミーまで一緒に行ったが、そこで別れた。
Tom still lives with his parents.トムはいまだに両親と一緒に住んでいる。
I'd like to have dinner with you.夕食を御一緒したいのですが。
I thought we were supposed to eat lunch together.私たちは一緒に昼食を取るはずだと思っていました。
He does not have anyone to play with.彼は一緒に遊ぶ人がいない。
Had I better go with you?あなたと一緒に行くほうがいいですか。
They said something to the effect of ‘I’m going in the same direction so, I’ll call a taxi and then why don’t you ride with me?’「私は同じほうへ行くからタクシーを呼んで一緒に乗らない?」と言うようなことを言った。
She came in company with her mother.彼女は母親と一緒にやってきた。
"May I join you?" "Why not?"「一緒にいいかい」「もちろんいいとも」
I'll tell you only if you promise to keep it to yourself.内緒にしておくと約束してくれるなら、話してあげましょう。
If you see the day through with Mr Bark without losing your temper, I'll believe you.バークさんと一日中一緒に仕事をしてそれでも癇癪を起こさなかったら、あなたが言うことを信じるわ。
He went along with her.彼は彼女と一緒に行った。
Sing a song with me.私と一緒に歌いましょう。
I don't have anyone who'd travel with me.一緒に旅行してくれる人がいないんだ。
We often eat lunch together.私たちはよく一緒に御昼を食べます。
Wouldn't you like to come with us, too?あなたも私たちと一緒にいらっしゃいませんか。
May I accompany you to the airport?空港まで一緒に行っても良いですか。
Won't you come with us?一緒に行かない?
Shall I have him go with you?彼をあなたと一緒に行かせましょうか。
You have to hurry if you want to go with them.彼らと一緒に行きたいのであれば、君は急がなければならない。
Shall we dance?一緒に踊りませんか?
What do you say to dining out together?一緒に外で食事をしてはどうだろう。
What do you say to taking a short walk with me?私と一緒にちょっと散歩しませんか。
I will be with you tonight.私は今夜、あなたと一緒にいるでしょう。
We went together to Laramie, but then we split up.我々はララミーまで一緒に行ったが、そこで別れた。
Suppose your father saw us together, what would he say?あなたのお父さんは僕達が一緒にいるのを見たら何と言うでしょう。
Why don't you have dinner with me tonight?今晩、私と一緒に食事をしませんか。
I'd love to hang out with you this weekend.今度の週末、君と一緒に出掛けたいな。
We often took a walk along the seashore together in the morning.朝よく一緒に海岸を散歩した。
Can we make a lunch date?昼食を一緒にしないか。
Do you think that eating with your family is important?家族と一緒に食事をとることは重要だと思いますか。
How about going fishing with me?一緒に魚釣りに行きませんか。
Do her ideas chime with yours?彼女の考えはあなたと一緒ですか。
Do you think that eating with your family is important?家族と一緒に食べることは大切だと思いますか。
I wish I could go with you today.今日あなたと一緒に行けるといいんですが。
Yesterday I hung out with Tony.きのう僕はトーニと一緒に遊んだ。
I enjoyed your company very much.あなたと一緒でとても楽しかった。
Why are you with a pig?あんた、なんで豚と一緒なんだい?
It won't be long before we can live together.私たちは間もなく一緒に暮らせるでしょう。
For this reason, I can't go with you.そういうわけだから、私は君と一緒に行けないのだ。
She lives with him.彼女は彼と一緒に住んでいます。
Would you like to have tea with us this afternoon?今日の午後、ご一緒にお茶をいかがですか。
Just between you and me, he is a liar.内緒の話だが、彼はうそつきだ。
The people I work with are all very kind.私が一緒に働いている人々は皆とても親切です。
Mother went shopping with my brother.母は兄と一緒に買い物をしに行った。
I made a thermos full of coffee so you can take it along with your lunch.ポットにコーヒー入れておいたから、お弁当と一緒に持っていってね。
I want to know who is coming with us.誰が私たちと一緒に来るのか知りたい。
Please keep it under your hat.内緒にしておいてください。
He was accompanied by his wife.彼は夫人を一緒につれてきた。
He often goes to the cinema with her.彼はよく彼女と一緒に映画に行く。
Will you come with me to the store?ストアへ一緒に行きませんか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License