UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '緒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Are you sure you don't want to go with us?本当に私たちと一緒に行きたくないのですか。
You shouldn't keep towels and cleaning rags together.雑巾とタオルを一緒くたにしてはいけない。
Tom had lunch with Mary.トムさんはメアリさんと一緒に昼ご飯を食べました。
Mr Norton is pleasant to work with.ノートンさんは一緒に仕事をするのが楽しい人だ。
I wonder who the people I saw her with were.彼女と一緒にいた人たちは誰だろう?
Why don't you come to the movies with me?僕に一緒に映画を見に行かないか。
I am looking for someone to learn English together.一緒に英語を勉強する人を探しています。
I regret that I couldn't go with her.彼女と一緒に行けなかったのは残念だ。
Wouldn't you like to come with us, too?私達と一緒にいらっしゃいませんか。
Such being the case, I can not go with you.そういうわけで、ご一緒できません。
Would you play with me?一緒に遊びませんか。
Would you like to go fishing with me?一緒に釣りに行くのはどうですか。
Tom attempted to persuade Mary to go to church with him.トムは一緒に教会に行くようメアリーへの説得を試みた。
How about having dinner together?ご一緒に食事でもしませんか。
I would love to come with you all, but I don't have any money.私だって是非とも君達皆と一緒に行きたいんだが、先立つ物が無いんだよ。
Why not have dinner with us?どうして一緒に晩御飯を食べないんですか?
I thought we would have breakfast together.私たちは一緒に朝食を食べるものだと思っていました。
He does not have anyone to play with.彼は一緒に遊ぶ人がいない。
Do you think that eating with your family is important?家族と一緒に食べることは大切だと思いますか。
She went with him to the movies.彼女は彼と一緒に映画を見に行きました。
Maybe you'd better come with us.ことによると、きみにも一緒にきてもらう。
It is a great pleasure being with you.君と一緒にいるのはとても楽しい。
I want to go with you, but I'm broke.君と一緒に行きたいけれど文無しなんだ。
I'm going with Tom.トムと一緒に行くつもりです。
We've never actually been out on a date together.私たちは実際のところ、一緒にデートに出かけたことがない。
They are nice boys and I am sure you will get on with them very well.彼らは良い少年だし、一緒にうまくやっていけると思う。
Why don't you go fishing with us this weekend if you aren't busy?忙しくなければ今週末に一緒に魚釣りに行きませんか。
Would you join me for some ballroom dancing?社交ダンスは僕と一緒にしませんか?
It is hard for the couple to live together any longer.その夫婦がこれ以上一緒に暮らすのは難しい。
I don't want to be seen with him.彼と一緒にいるところを見られたくない。
Two brothers set out on a journey together.二人の兄弟は一緒に旅行に出発した。
She lives with him.彼女は彼と一緒に住んでいます。
Please keep this secret.内緒にして下さい。
May I join you?ご一緒してもよろしいですか。
I wish I could go with you today.今日あなたと一緒に行けるといいんですが。
I told you that in confidence, so why did you tell Jane about it?私は内緒でそれを君に話したのに、なぜジェーンにそれを話したんだ。
I'd like to stay here with Tom.トムと一緒にここにいたいのですが。
Along with his children he fled the country.子供たちと一緒に彼はその国から逃げ出した。
"May I go with you?" "Of course."「ご一緒してもいいですか」「もちろんです」
You know, when that guy drinks he changes. He keeps talking on and on, so I don't really want to drink with him.あの人、酔うと人が変わってさ、くどくど話しだすから、あまり一緒に飲みたくないんだ。
How about taking a walk with us?私たちと一緒に散歩しませんか。
Let's go to a concert together.一緒にコンサートに行きませんか。
"May I go with you?" "By all means."「一緒に行ってもいいですか」「どうぞ」
I would like him to stay with us.私は彼に私達と一緒にいてほしいのです。
I enjoyed your company.御一緒できて楽しかった。
She takes a walk with her dog.彼女は犬と一緒に散歩します。
I am only too glad to be with you.ご一緒できとてもうれしいです。
Bonds together with some money was stolen.債権と一緒にお金も盗まれた。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biこれまでのこの旅路を共にしてくれたパートナーに感謝したい。彼は心を尽くして戦い、(ペンシルベニア州)スクラントンの街で一緒に育った人たちのために語ってきた。デラウェアの自宅に電車で帰る際、一緒に乗り合わせる人たちのために戦ってきた。アメリカの次期副大統領ジョー・バイデンに、私は感謝したい。
Is she coming, too?彼女も一緒に来ますか。
If I were not ill, I would join you.もし病気でないならご一緒するのですが。
I used to go to school with Ken.私はよく健と一緒に学校へ行ったものです。
Can we make a lunch date?昼食を一緒にしないか。
I would like to travel abroad in company with my colleague.私は同僚と一緒に海外旅行をしたい。
How about studying together in the library?図書館で一緒に勉強しようよ。
Between you and me, John's idea doesn't appeal to me very much.内緒だけど、ジョンの考えはどうも僕の心に訴えるものがないんだ。
How about eating out with me?一緒に食べにいきませんか。
They went there together.彼らは一緒にそこに行った。
I guess I'll be living with you a year from now.来年の今ごろは、君と一緒に暮らしているだろう。
The boy was permitted to go with them.その少年は一緒に行くのを許された。
Would you like to have lunch together?一緒に食事でもいかがですか。
Tell me who you plan to go to Boston with.あなたと一緒にボストンに行く計画をしているのは誰なのか言いなさい。
I go to school with him.私は彼と一緒に学校にいきます。
It is regrettable that I can't go with you.ご一緒できなくて残念です。
You're coming with us now.君は今私たちと一緒に来るのだ。
I really enjoyed your company.あなたと一緒にいて楽しかった。
Does Mary live next door to the bus driver that worked with John?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
I thought we were supposed to eat lunch together.私たちは一緒に昼食を取るはずだと思っていました。
When we are with a person we don't want to be seen with, we often meet someone we know.一緒にいるのを見られたくない人と一緒にいるときに限って、知り合いに会うことが多い。
I wish I could have gone with her.彼女と一緒に行けなかったのは残念だ。
Would you like to dance with me?私と一緒に踊っていただけますか。
After this he went down to Capernaum with his mother and brothers and his disciples.その後、イエスは母や兄弟たち、弟子達と一緒にカペナウムに下っていった。
Does Mary live next door to the bus driver with whom John worked?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
Shall I go together with you?一緒にいきましょうか。
He will go swimming, whether you go with him or stay at home.あなたが彼と一緒に行こうが家に残っていようが、彼は泳ぎに行くだろう。
Won't you eat lunch with us?お昼一緒に食べない?
If he had been with me then, I would not have done such a thing.もしあの時、彼が私と一緒にいてくれたら、私はあんなことはしなかったのだが。
I want to go with you.私は君と一緒に行きたい。
I'm walking beside her.僕は彼女と一緒に歩いている。
I'm very pleased to come with you.あなたと一緒に行けてとてもうれしい。
She came in company with her mother.彼女は母親と一緒にやってきた。
I often used to play tennis with him on Sundays.日曜日には彼と一緒によくテニスをしたものだ。
Before that I played with my sister in the park.その前、妹と一緒に公園で遊んでいました。
If you want to come with us, come with us.もし来たければ、私たちと一緒にきなさい。
I wouldn't go with you for anything.どんなことか会っても私はあなたとは一緒に行かない。
I drank free mint tea with Nicolas this evening at the restaurant.今日夕方ニコラと一緒にレストランで無料のミントティーを飲んだ。
Do you think that eating with your family is important?家族と一緒に食事をとることは重要だと思いますか。
Let's keep this matter between ourselves.この話は内緒にしておこう。
I would like to go with you.ご一緒したいものです。
Frankly speaking, I don't want to work with him.率直に言って、私は彼と一緒に働きたくない。
I heard the children singing together.私は子供たちが一緒に歌っているのを聞いた。
Let's do the homework together.宿題を一緒にしよう。
Come with us.私達と一緒に来なさい。
If you care to, you may come with us.きたければ我々と一緒にきてもよろしい。
I don't approve of your going out with him.君が彼と一緒に外出するのには反対だ。
We are going to the movies. Come with us.私たちは映画に行くんですよ。一緒においでなさい。
She went to the park with him.彼女は彼と一緒に公園に行った。
The fox and the bear lived together.狐と熊は一緒に住んでいた。
I enjoyed your company very much.あなたと一緒でとても楽しかった。
Stay here with us.我々と一緒にここにいなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License