The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '緒'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
That dinner they had together was delicious.
二人が一緒に食べた夕食はとてもおいしかった。
I went camping with my family.
私は家族と一緒にキャンプに行った。
I feel comfortable in his company.
彼と一緒だと気が楽だ。
I heard the children singing together.
私は子供たちが一緒に歌っているのを聞いた。
I can't work with you if you don't trust me.
あなたが私を信用しないのなら、一緒に仕事をすることはできない。
He does not have anyone to play with.
彼は一緒に遊ぶ人がいない。
Let's meet Edgar Degas and look at his pictures with him.
さあ、エドガー・ドガに会って、彼と一緒に彼の描いた絵を見ることにしよう。
I enjoy eating with you.
あなたと一緒に食事をするのは楽しい。
I've been trying to picture the rest of my life with you.
あなたと一緒に過ごす残りの人生を想像してみているのです。
I am looking for someone to learn English together.
一緒に英語を勉強する人を探しています。
You have to come with me.
あなたは私と一緒に来なければいけません。
He often goes to the cinema with her.
彼はよく彼女と一緒に映画に行く。
I'll be glad to.
喜んでご一緒します。
Mr Philips, along with some friends and neighbors, is planning a celebration.
フィリップス氏は友人や隣人と一緒になって祝宴を計画している。
I share an apartment with my brother.
僕は弟と一緒の部屋で暮らしています。
He suggested I go with him to the party.
パーティーに一緒に行こうと、彼に誘われました。
He had to share the hotel room with a stranger.
彼はホテルの部屋を知らない人と一緒に使わねばならなかった。
Would you like to come shopping with me?
買い物に一緒に来てくれる?
Is there anybody who would like to go see a live concert of Lady Gaga with me?
ガガ様のライブ一緒に行きたい方いらっしゃいますか?
As long as you are with him, you can't be happy.
あなたは彼と一緒にいるかぎり、幸福にはなれません。
Won't you have some tea with me?
ご一緒にお茶を飲みませんか。
I wish I could go to the party with you.
君と一緒にパーティーに行ければいいのに。
The great critic and the poet are traveling together.
偉大な批評家と詩人が一緒に旅行している。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am.
そしてもう彼女は生きてないのだが、今日の私を育ててくれた家族と一緒に祖母が見ているのを知っている。
I really enjoyed your company.
あなたと一緒にいて楽しかった。
Come along.
私達と一緒に来なさい。
Ming wasn't dancing with Masao then.
ミンはその時正夫と一緒に踊っていませんでした。
He doesn't have any friends to play with.
彼には一緒に遊ぶ友達がいない。
He was to have dined with us, but he became seriously sick all of a sudden.
彼は私たちと一緒に食事になっていたが、突然重い病気にかかってしまった。
I'm looking forward to serving your company.
一緒に働けるのを楽しみにしています。
I'd love to hang out with you this weekend.
今度の週末は君と一緒に遊びに行きたいな。
Tom attempted to persuade Mary to go to church with him.
トムは一緒に教会に行くようメアリーへの説得を試みた。
"That's right. At the least I wish they'd add one to the first floor as well ... Wait a mo! Why are you here!?" "'Why' is obvious isn't it? It's so we can go to the toilet together."