UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '緒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm sorry I cannot go with you.残念ですが、君と一緒にいけません。
Can I take your picture with us?一緒に写真に入っていただけますか。
I wish she could be here with us.私は彼女も一緒にいてくれれば良かったのにと思った。
There are problems that Japan might not be able to solve independently but which it might be able to solve in cooperation with Korea.日本単独ではできないことも韓国と一緒に共同でやればできるかもしれない、という可能性はあると思います。
But I will always be honest with you about the challenges we face.しかし我々の直面している課題に対して私はいつもあなたたちと一緒に素直になりたい。
This Sunday, there's a festival at the Hakusan shrine. How about going together in our yukatas?今週の土曜日、白山神社でお祭りがあるんだって。浴衣着て一緒に行かない?
I'm going fishing with him.彼と一緒に釣りに行くつもりだ。
We study French together.私たちは一緒にフランス語を勉強する。
Tom and Mary eat lunch together every day.トムとメアリーは毎日一緒に昼食をとっている。
They are nice boys and I am sure you will get on with them very well.彼らは良い少年だし、一緒にうまくやっていけると思う。
Would you like to have lunch together?一緒に食事でもいかがですか。
Will you walk down to the school with me?学校まで一緒に歩いてくれませんか。
For this reason, I can't go with you.そういうわけだから、私は君と一緒に行けないのだ。
I used to go to school with Ken.私はよく健と一緒に学校へ行ったものです。
We study French together.私たちは一緒にフランス語を勉強している。
I am only too glad to be with you.ご一緒できとてもうれしいです。
Why don't you have dinner with me tonight?今晩一緒に食事をしませんか。
Such being the case, I can't go with you.そういうわけだから、私は君と一緒に行けないのだ。
Won't you eat lunch with me?お昼一緒に食べない?
Let's go to a concert together.一緒にコンサートに行きませんか。
Won't you come with us?一緒に行かない?
It won't be long before we can live together.私たちは間もなく一緒に暮らせるでしょう。
I'm looking forward to serving your company.一緒に働けるのを楽しみにしています。
I'll join you in the library.図書館で一緒になりましょう。
I want to go with you, but I'm broke.君と一緒に行きたいけれど文無しなんだ。
You know, when that guy drinks he changes. He keeps talking on and on, so I don't really want to drink with him.あの人、酔うと人が変わってさ、くどくど話しだすから、あまり一緒に飲みたくないんだ。
I'd like to do with you but I can't afford the plane fare.御一緒したいのですが飛行機代が払えないのです。
I need you to come with me.私と一緒に来てもらいたい。
Why don't you have dinner with me tonight?今晩、私と一緒に食事をしませんか。
She says that she wants me to come with her.彼女が俺に一緒に来て欲しいと言うんだ。
Come along.私達と一緒に来なさい。
My brother and I like the same food.僕と弟は食物の好みが一緒です。
Do you mind if I join your trip to the country?一緒に田舎への旅に行ってもいいですか。
She told him once and for all that she would not go to the movie with him.一緒には映画に行かない、と彼女は彼にきっぱり言った。
It is a pity that you cannot travel with us.君が我々と一緒に旅行することができないとは残念だ。
I would like to go with you.ご一緒したいものです。
Do you want to come along?一緒に行かない?
She is amusing to be with.彼女と一緒にいると楽しい。
The singers sang together in order to raise money to help people with AIDS.歌手たちはエイズ患者を助けるお金を集めるために一緒に歌った。
I will go with you after I have eaten my lunch.昼食を食べてしまってから君と一緒に出かけます。
He suggested I go with him to the party.パーティーに一緒に行こうと、彼に誘われました。
I'd love to hang out with you this weekend.今度の週末、君と一緒に出掛けたいな。
Would you like to go shopping with me?買い物一緒に行く?
For this reason, I cannot go with you.こういう理由で私は君と一緒に行くことができない。
I want you to stay with me.あなたに私と一緒にいてほしい。
I wish that we could spend more time together.もっと一緒にいられたらいいのに。
Would you like to tea with us this afternoon?今日の午後、ご一緒にお茶をいかがですか。
Between you and me, John's idea doesn't appeal to me very much.内緒だけど、ジョンの考えはどうも僕の心に訴えるものがないんだ。
We were eating lunch together.私たちは一緒に昼食をとっていました。
I could hear the voices of several other guests who had arrived and were already eating together in the main dinning room.新しいお客たちが民宿に着いて、食堂で一緒に食べている声が聞こえました。
Shall we dance?一緒に踊りませんか?
May I join you?僕も一緒にしていい?
They do not usually live with their children.彼らは、普通、自分たちの子供と一緒に暮らさない。
Mr Ogata, the author of this book, used to be a newspaperman.この本を書いた緒方氏は元新聞記者である。
I wish I could have gone with her.彼女と一緒に行けなかったのは残念だ。
You are to come with me.君は僕と一緒に来るのだ。
Does Mary live next door to the bus driver that worked with John?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
With you it's summer all year round.君と一緒だと、一年中が夏だ。
Would you like to eat lunch together?お昼一緒に食べない?
I know the man you came with.私は、あなたが一緒に来た人を知っています。
I'll never leave you.永遠にあなたと一緒にいます。
At first we used to go separately, but one day we started going and returning together.最初は別々だったんですがある日一緒行き帰りするようになりました。
Let's return to Japan together.一緒に日本に帰ろう。
I want to be with him all the way.ずっと彼と一緒にいたい。
Is she coming, too?彼女も一緒に来ますか。
I would love to come with you all, but I don't have any money.私だって是非とも君達皆と一緒に行きたいんだが、先立つ物が無いんだよ。
We often eat lunch together.私たちはよく一緒に御昼を食べます。
I wish I could go with you today.今日あなたと一緒に行けるといいんですが。
I sent him a book along with a card.私はカードと一緒に本を送った。
I thought going out to eat together would cheer you up.一緒に外食することで君を元気づけられると思ったんだ。
The people he is living with in London are coming to see me.ロンドンで彼が一緒に住んでいる人が近く私に会いに来ます。
What do you say to taking a short walk with me?私と一緒にちょっと散歩しませんか。
Tom and Mary always seem to be hanging out together.トムとメアリーはいつも一緒に遊びに行っているみたいだ。
Between you and me, I'm going to quit my present job soon.内緒の話だが僕は近々仕事を辞める予定だ。
Mr. Takahashi agreed to go with you.高橋さんは君と一緒に、行くことに同意した。
I'll accompany you to the hospital.病院へあなたと一緒に行きましょう。
He made the plan along with his colleagues.彼は同僚と一緒にその計画を作った。
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done.そして戦略責任者のデビッド・アクセルロッドに。最初からいついかなるときもずっと一緒に歩いてくれた彼に、感謝したい。このために集められた、政治史上最高のチームに。この結果はみなさんのおかげです。この結果を生み出すために、みなさんはたくさんのことを犠牲にしてきた。私はみなさんにいつまでも感謝し続けます。
His daughter is eager to go with him anywhere.彼の娘は、どこへでも彼と一緒に行きたがる。
She was always pulling my leg when we worked together.彼女は我々が一緒に仕事をしている時いつも私をからかった。
I remember playing with Yoshiko in that garden when we were young.私は幼い頃その庭でよし子と一緒に遊んだことを覚えている。
Would you like to go fishing with me?一緒に釣りに行くのはどうですか。
He asked his wife if she was coming with him.彼は妻に一緒にくるかどうかをたずねた。
I'll be with you forever.永遠にあなたと一緒にいます。
He will go swimming, whether you go with him or stay at home.あなたが彼と一緒に行こうが家に残っていようが、彼は泳ぎに行くだろう。
Will you go with us?私たちと一緒に行きませんか。
Come with us.私達と一緒に来なさい。
The lawyer went out with the secretary.その弁護士は秘書と一緒に出かけた。
He was my business associate.彼は私と一緒に事業をしていた。
I can't understand why Tom doesn't want to go with us.なぜトムが私たちと一緒に行きたがらないのか理解できない。
Who do you live with?誰と一緒に住んでるの?
Tom persuaded her into going to the movies with him.トムは一緒に映画にいくように説得した。
I would like to go to the concert with you.君と一緒にコンサートに行きたいんだけど。
As I am ill, I will not join you.病気なのでご一緒できません。
I will go with you if necessary.必要なら君と一緒に行こう。
I can't go with you tonight.今夜あなたと一緒に行くことができません。
Such being the case, I can not go with you.そういうわけで、ご一緒できません。
Let's go to eat together.一緒に食べに行きましょう。
Do you think that eating with your family is important?家族と一緒に食べることは大切だと思いますか。
I used to play tennis with him on Sunday.私は日曜日に彼と一緒によくテニスをしたものだった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License