The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '緒'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I rode with her as far as the station.
駅までは、私は、彼女と一緒に車でいった。
"Do you want to go to the ball with me?" "I'm really sorry, but I can't."
「一緒に舞踏会に行かない?」 「ごめんなさい、無理です。」
I'm sorry I cannot go with you.
残念ですが、君と一緒にいけません。
Will you go with us?
私たちと一緒に行きませんか。
He asked me to keep him company on the weekends.
彼は私に週末には一緒にいてくれと頼んだ。
I wish you could come with us.
君が私たちと一緒に来られるといいのになあ。
I need you to come with me.
私と一緒に来てもらいたい。
I'd like to do with you but I can't afford the plane fare.
御一緒したいのですが飛行機代が払えないのです。
We went on a picnic together.
私達は一緒にピクニックに行った。
He doesn't have any friends to play with.
彼は一緒に遊ぶ友達が誰もいない。
In order to know a man, you have only to travel with him a week.
人の性格を知るには、1週間も一緒に旅行すればいい。
When I was playing video games in the living room, my mom asked me if I would go shopping with her.
居間でテレビゲームをしていた時に、母が自分と一緒に買い物に行くかどうかを私にたずねた。
But I will always be honest with you about the challenges we face.
しかし我々の直面している課題に対して私はいつもあなたたちと一緒に素直になりたい。
I tried to be calm, but finally I lost my temper.
私は冷静でいようとしたが、とうとう堪忍袋の緒が切れた。
I intended to go with her, but I was too busy.
私は彼女と一緒に行くつもりだったが、忙しすぎた。
Would you like to go see a movie with me?
一緒に映画を見に行きませんか。
You have to hurry if you want to go with them.
彼らと一緒に行きたいのであれば、君は急がなければならない。
He isn't the kind of person who we want to work with.
彼は私たちが一緒に仕事をしたいと思うような人ではない。
Such being the case, I can't go with you.
そういうわけだから、私は君と一緒に行けないのだ。
Hope we can do business again someday.
いつかまた一緒にビジネスができるといいですね。
I never felt at ease in my father's company.
私は父と一緒にいると、気詰まりそうだった。
I wish I could go with you today.
今日あなたと一緒に行けるといいんですが。
I want to be with him all the way.
ずっと彼と一緒にいたい。
The singers sang together in order to raise money to help people with AIDS.
歌手たちはエイズ患者を助けるお金を集めるために一緒に歌った。
I wish you had come with us.
あなたも私達と一緒に来ればよかったのになあ。
I want you to stay here with her.
私は、君に彼女と一緒に残ってほしい。
Who do you live with?
あなたと一緒に住んでいるのは誰ですか。
Mr Norton is pleasant to work with.
ノートンさんは一緒に仕事をするのが楽しい人だ。
Does Mary live next door to the bus driver that worked with John?
メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
Please keep this a secret.
どうか内緒にして下さい。
I don't approve of your going out with him.
君が彼と一緒に外出するのには反対だ。
I want to go with you.
あなたと一緒に行きたい。
Why not have dinner with us?
私たちと一緒に食事しませんか。
What will I do? The strap on one of my geta is broken.
どうしよう。下駄の鼻緒が切れちゃった。
Last night he came to the party with Jane.
昨夜、彼はジェーンと一緒にパーティーに来た。
We joined in on the chorus.
私たちは一緒に歌った。
I want to sleep with your wife.
私はあなたの妻と一緒に眠りたい。
I've been trying to talk to you alone, but you always seem to be with other people.
あなたと二人だけで話そうとしても、いつも他の人と一緒にいるじゃないですか。
I will go with you as far as the bridge.
橋まで一緒に行きましょう。
I'd like to stay here with Tom.
トムと一緒にここにいたいのですが。
I remember the happy days we spent together.
私たちが一緒に暮らした楽しい日々を覚えている。
Even if it's just for a short while fighting alongside us is all I could ask for.
少しの間だけでも一緒に戦ってくれるだけで御の字よ。
I don't have anyone who'd travel with me.
一緒に旅行してくれる人がいないんだ。
The girl I went to the movies with is a friend of mine.
僕と一緒に映画に行った女の子は僕の友達です。
Tom is probably with Mary right now.
トムは多分今メアリーと一緒。
He traveled to Hawaii with the family.
彼は家族と一緒にハワイに旅行した。
Will you come with me to the store?
一緒にお店へ行きませんか。
What's your favorite song to sing with young children?
小さな子供と一緒に楽しめる歌で、一番好きなものは何ですか。
He wanted to come with us.
彼は一緒に来たがった。
I never felt at ease in my father's company.
私は父と一緒にいると、きづまりだった。
I often used to play tennis with him on Sundays.
日曜日には彼と一緒によくテニスをしたものだ。
Now I'm here with you.
今、私はあなたと一緒にいます。
We were eating lunch together.
私たちは一緒に昼食をとっていました。
Can I take your picture with us?
一緒に写真に入っていただけますか。
I would like you to stay with me.
私と一緒にいてもらいたい。
Why not go and have ramen together?
いつか一緒にラーメンを食べに行きませんか?
I wish I had gone with the others to the game yesterday.
昨日他の人たちと一緒にその試合に行っていたらなあ。
Are you still working with Tom?
まだトムと一緒に働いているのですか。
Tom and Mary are often together.
トムとメアリーはよく一緒にいる。
They went there together.
彼らは一緒にそこに行った。
Hope we can work together soon.
そのうち一緒に仕事ができるといいなと思っています。
You can come with me.
一緒に来てもいいよ。
She went with him.
彼女は彼と一緒に行った。
Who do you live with?
誰と一緒に住んでるの?
She was glad of my company.
彼女は私が一緒にいて喜んでくれた。
Bring your brother with you.
君の弟を一緒に連れてきなさい。
That dinner they had together was delicious.
二人が一緒に食べた夕食はとてもおいしかった。
They were in that room with me all night.
彼らは一晩中その部屋で私と一緒だった。
It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting.