UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '緒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Will you have dinner with me?私と夕食を一緒に食べませんか。
It is hard for the couple to live together any longer.その夫婦がこれ以上一緒に暮らすのは難しい。
He wants to come with us.彼は私たちと一緒に行きたいと思っている。
I'd love to hang out with you this weekend.今度の週末は君と一緒に遊びに行きたいな。
You're coming with us now.君は今私たちと一緒に来るのだ。
How about having dinner together?ご一緒に食事でもしませんか。
Would you like to have tea with us this afternoon?今日の午後、ご一緒にお茶をいかがですか。
You will never get bored in her company.彼女と一緒にいると絶対退屈しないよ。
If I were not ill, I would join you.もし病気でないならご一緒するのですが。
I'd like to go with you, but as it is I can't.君と一緒に行きたいが実際には行けない。
And spent that day with Him.そして、その日彼らはイエスと一緒にいた。
Sing a song with me.私と一緒に歌いましょう。
If you care to, you may come with us.きたければ我々と一緒にきてもよろしい。
He wants to come with us.彼は私たちと一緒に行くことを望んでいる。
I thought we would have breakfast together.私たちは一緒に朝食を食べるものだと思っていました。
I want to sleep with your wife.私はあなたの妻と一緒に眠りたい。
His daughter is eager to go with him anywhere.彼の娘は、どこへでも彼と一緒に行きたがる。
Would you like to go shopping with me?買い物一緒に行く?
I would like to go with you.一緒に行きたいのですが。
Would you like to come along?君も一緒に来たいですか。
I live with my mother, brother and my grandparents.母、弟、祖父母と一緒に住んでいます。
I could not get anybody to go with me, and so I went by myself.誰にも一緒に行ってもらえなかったので、私は一人で行きました。
He said, "Come with us."「私達と一緒に来なさい」と彼は言った。
Will you come with me to the concert?一緒にコンサートに行きませんか。
I'm considering going with them.彼らと一緒に行こうか考え中です。
To tell the truth, I don't want to go with them.実を言えば、連中と一緒に行きたくないんだ。
I overslept and consequently couldn't join them.私は寝坊したそのため彼らと一緒に行けなかった。
He asked me to keep him company on the weekends.彼は週末を一緒に過ごそうと私に頼んだ。
I'd like to do with you but I can't afford the plane fare.御一緒したいのですが飛行機代が払えないのです。
I live with my parents.私は両親と一緒に住んでいます。
I wish I had been there with you.あなたと一緒に私がそこにいたらよかったのに。
I am looking for someone to learn English together.一緒に英語を勉強する人を探しています。
I thought we were supposed to eat lunch together.私たちは一緒に昼食を取るはずだと思っていました。
I wouldn't go with you for anything.どんなことか会っても私はあなたとは一緒に行かない。
I will go with you if necessary.必要なら君と一緒に行こう。
I wish you could come with us.君が私たちと一緒に来られるといいのになあ。
They do not usually live with their children.彼らは、普通、自分たちの子供と一緒に暮らさない。
That was the reason which prevented them from coming with me.そういう理由で彼らは私と一緒に来られなかったのです。
My patience has come to the breaking point.堪忍袋の緒が切れる。
She says that she wants me to come with her.彼女が俺に一緒に来て欲しいと言うんだ。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, tha祖母はもうこの世にはいませんが、いま見守ってくれているはずです。私という人間を作り上げてくれたほかの家族と一緒に、祖母は見守ってくれています。今夜ここに家族のみんながいたらいいのに。それは少し寂しい。両親や祖父母が私に与えてくれたものは、あまりに計り知れない。妹のマヤ、姉のアルマ、そして兄弟や姉妹全員に。これまで支えてくれて本当にありがとう。みんなに感謝します。
Put it on one bill, please.一緒に勘定して下さい。
What do you say to taking a short walk with me?私と一緒にちょっと散歩しませんか。
Please keep this a secret.どうか内緒にして下さい。
He is anxious to go with you.しきりに君と一緒に行きたがる。
If you care to, come with us.もし来たければ、私たちと一緒にきなさい。
Won't you go shopping with me?一緒に買い物に行きませんか。
I'd like to work with Tom.トムと一緒に仕事がしたいです。
Then, they spent that day with Jesus.そして、その日彼らはイエスと一緒にいた。
Do you want to come along?一緒にくるかい。
Her father never let her go to town with her friends.彼女の父親は決して彼女が友達と一緒に町に行くのを許さなかった。
Does Mary live next door to the bus driver who John worked with?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
What do you say to dining out together?一緒に食事に出かけませんか。
I'd like to have dinner with you.夕食を御一緒したいのですが。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am.そしてもう彼女は生きてないのだが、今日の私を育ててくれた家族と一緒に祖母が見ているのを知っている。
Would you care to join me?ご一緒にいかがですか。
Tom didn't want to be seen with Mary.トムはメアリーと一緒にいるところを見られたくなかった。
I'm coming with you.一緒にいきます。
Can anybody come with me to a Lady Gaga concert?ガガ様のライブ一緒に行ける方いませんか?
Have you made up your mind to come with me?僕と一緒にくる決心はつきましたか。
I decided to go away with the pilgrims.遍路さんたちと一緒に去る事に決めた。
We saw the film and had dinner together.我々はその映画を見てその後一緒に食事をした。
I'd like you to come with us.私たちと一緒に来ていただきたいのですが。
Now I'm here with you.今、私はあなたと一緒にいます。
If you can, come with us.もし来れたら、私たちと一緒に来なさい。
How about eating out with me?一緒に食べにいきませんか。
When we are with a person we don't want to be seen with, we often meet someone we know.一緒にいるのを見られたくない人と一緒にいるときに限って、知り合いに会うことが多い。
I am ready to go with you.私は喜んであなたとご一緒します。
She came in company with her mother.彼女は母親と一緒にやってきた。
I should like to go with you.私はあなたと一緒に行きたいものです。
Can I bring my friend with me?友達も一緒でいい?
I asked him to come with me, for I was a stranger in that part of the city.私は彼に、一緒に来てください、と頼んだ.というのは、市内のその当たりは不案内だったので。
I could hear the voices of several other guests who had arrived and were already eating together in the main dinning room.新しいお客たちが民宿に着いて、食堂で一緒に食べている声が聞こえました。
I go to school with him.私は彼と一緒に学校にいきます。
We had always been close.私たちは一緒にいた。
I'd like to go on a picnic with her.私は彼女と一緒にピクニックに行きたいものだ。
I used to play tennis with him on Sunday.私は日曜日に彼と一緒によくテニスをしたものだった。
May I join you?一緒に行っていいですか。
I would like to go to the concert with you.僕と一緒にコンサートに行って欲しいんだけど。
Before that I played with my sister in the park.その前、妹と一緒に公園で遊んでいました。
I was thrown out of the house with everything I owned.私は持ち物全部と一緒に家からほうり出された。
He's a different person when he's drunk, so I don't like to drink with him.あいつ酔うと人が変わるから一緒に飲みたくないんだよ。
I will go with you as far as Narita Airport.成田空港まで一緒に行きます。
May I run with you?一緒に走ってもいいですか。
I would like to go to the seaside with you.君と一緒に海に行きたいのですが。
A friend I went with on our first trip abroad had his wallet pickpocketed. I don't think it left a very good impression.初の海外で一緒に旅行にいったうちの一人がスリに遭ってもう大変だったんだ。だから、あまりいい印象が残ってないのだと思う。
I'm sorry, but I can't go with you.残念ですが、君と一緒にいけません。
Would you like to go on a trip with me?旅行に一緒に行きませんか。
He was always pulling my leg when we worked together.一緒に働いていた時、彼はいつも私をからかってばかりいた。
She went to the park with him.彼女は彼と一緒に公園に行った。
May I join you?ご一緒してもよろしいですか。
We've never actually been out on a date together.私たちは実際のところ、一緒にデートに出かけたことがない。
She accompanied her friend to the concert.彼女は友達と一緒にコンサートへ行った。
We often took a walk along the seashore together in the morning.朝よく一緒に海岸を散歩した。
Let's keep him in the dark until we know more.もっとよくわかるまで彼には内緒にしておこう。
Tom is probably with Mary right now.トムは多分今メアリーと一緒。
Some Japanese may continue to sleep with both parents even during elementary school days.日本人の中には、小学生になっても両親と一緒に寝ているものさえいる。
They go to the movies together once in a while.彼らは時々一緒に映画を見に行く。
He was my business associate.彼は私と一緒に事業をしていた。
Come along with me.私と一緒に来なさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License