UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '緒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He doesn't have any friends to play with.彼には一緒に遊ぶ友達がいない。
The lawyer went out with the secretary.その弁護士は秘書と一緒に出かけた。
I was thrown out of the house with everything I owned.私は持ち物全部と一緒に家からほうり出された。
Won't you come with me?一緒に行きませんか。
I plan to go skiing with my girlfriend.僕はガールフレンドと一緒にスキーに行く予定です。
Then, they spent that day with Jesus.そして、その日彼らはイエスと一緒にいた。
We study French together.私たちは一緒にフランス語を勉強する。
Between us, he is a little foolish.内緒ですが、あの人は少し馬鹿です。
Had I better go with you?あなたと一緒に行くほうがいいですか。
If you can, come with us.もし来れたら、私たちと一緒に来なさい。
The streets are filled with an air of exoticism.異国情緒あふれる街並みが続く。
The money was stolen along with the bonds.債権と一緒にお金も盗まれた。
The Japanese make a group and tend to act together.日本人はグループを作り、一緒に行動する傾向がある。
They said something to the effect of ‘I’m going in the same direction so, I’ll call a taxi and then why don’t you ride with me?’「私は同じほうへ行くからタクシーを呼んで一緒に乗らない?」と言うようなことを言った。
I should like to go with you.私はあなたと一緒に行きたいものです。
I overslept and consequently couldn't join them.私は寝坊したそのため彼らと一緒に行けなかった。
It's a lot of fun to be with you.あなたと一緒にいるととても楽しいわ。
Between us, she was ill.内緒だけれど彼女は病気だった。
I can't work with you if you don't trust me.あなたが私を信用しないのなら、一緒に仕事をすることはできない。
I don't approve of your going out with him.君が彼と一緒に外出するのには反対だ。
I go to school with him.私は彼と一緒に学校にいきます。
I would like to travel abroad in company with my colleague.私は同僚と一緒に海外旅行をしたい。
He was my business associate.彼は私と一緒に事業をしていた。
Won't you have some tea with me?ご一緒にお茶を飲みませんか。
I'd love to hang out with you this weekend.今度の週末、君と一緒に出掛けたいな。
Hey, what's the big secret? Come on; let me in on it.みんなで何内緒話してるのよ。私も仲間に入れて。
We often eat lunch together.私たちはよく一緒に御昼を食べます。
The teacher pointed her finger at me and asked me to come with her.先生は私を指し、一緒に来るように言った。
I am looking for someone to learn English together.一緒に英語を勉強する人を探しています。
They are nice boys and I am sure you will get on with them very well.彼らは良い少年だし、一緒にうまくやっていけると思う。
Does Mary live next door to the bus driver that worked with John?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
Does Mary live next door to the bus driver that John worked with?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
I used to go to school with Ken.私はよく健と一緒に学校へ行ったものです。
Please keep it a secret.内緒にしておいてください。
He came and had dinner with us.彼はやって来て私達と一緒に食事をした。
It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go.ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。
A friend I went with on our first trip abroad had his wallet pickpocketed. I don't think it left a very good impression.初の海外で一緒に旅行にいったうちの一人がスリに遭ってもう大変だったんだ。だから、あまりいい印象が残ってないのだと思う。
She accepted my invitation to have dinner with me.彼女は夕食を一緒にという私の招待を受け入れてくれた。
Don't you want to come along?一緒に行かない?
Why don't you come in for a cup of coffee and a chat?一緒にコーヒーを飲みながら雑談をしませんか。
Tom still lives with his parents.トムはいまだに両親と一緒に住んでいる。
With you it's summer all year round.君と一緒だと、一年中が夏だ。
I really enjoyed your company.あなたと一緒にいて楽しかった。
What will I do? The strap on one of my geta is broken.どうしよう。下駄の鼻緒が切れちゃった。
We will be together forever.私たちはいつまでも一緒です。
I'm going with Tom.トムと一緒に行くつもりです。
I won't go anywhere without you.君と一緒じゃないと、どこにも行かない。
I don't like to mix business with pleasure.私は仕事と遊びを一緒にするのは、好きではない。
I don't want to go if you don't go with me.もし君が私と一緒に行かないのなら、私は行きたくない。
Mr. Takahashi agreed to go with you.高橋さんは君と一緒に、行くことに同意した。
Would you like to have lunch together?一緒に食事でもいかがですか。
He hasn't said anything publicly, but in confidence he told me he's getting married.彼は人前では何も言わなかったが、結婚するつもりだと、内緒で私に言っていた。
Do you want to come along?一緒にくるかい。
I would love to come with you all, but I don't have any money.私だって是非とも君達皆と一緒に行きたいんだが、先立つ物が無いんだよ。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, tha祖母はもうこの世にはいませんが、いま見守ってくれているはずです。私という人間を作り上げてくれたほかの家族と一緒に、祖母は見守ってくれています。今夜ここに家族のみんながいたらいいのに。それは少し寂しい。両親や祖父母が私に与えてくれたものは、あまりに計り知れない。妹のマヤ、姉のアルマ、そして兄弟や姉妹全員に。これまで支えてくれて本当にありがとう。みんなに感謝します。
He has no friend to play with.彼には一緒に遊ぶ友達がいない。
May I join you?一緒に行っていいですか。
Being together all the time, my Japanese classmates got to know each other very well.私の日本の級友達は、いつも一緒にいるので、お互いに大変よく知り合うことになりました。
She was always pulling my leg when we worked together.彼女は我々が一緒に仕事をしている時いつも私をからかった。
We joined in on the chorus.私たちは一緒に歌った。
"May I go with you?" "Of course."「ご一緒してもいいですか」「もちろんです」
I feel ill at ease in her company.彼女と一緒にいると気詰まりだ。
She spends time with her grandmother every Sunday.彼女は毎週日曜日を祖母と一緒に過ごす。
Several races live together in America.アメリカにはいくつかの人種が一緒に住んでいる。
He insisted on going to the department store with his mother.その子はデパートに母親と一緒に行くといってきかなかった。
I live with my mother, brother and my grandparents.母、弟、祖父母と一緒に住んでいます。
Stay with me till the dawn.朝まで一緒にいよう。
Let's play baseball with everyone.みんなと一緒に野球をしよう。
We went together to Laramie, at which place we parted.我々はララミーまで一緒に行ったが、そこで別れた。
I went there in private.私は内緒でそこへ行った。
He was always pulling my leg when we worked together.一緒に働いていた時、彼はいつも私をからかってばかりいた。
Would you care to come with us?君も一緒に来たいか。
She lost her temper along with me.彼女は私と一緒に腹を立てた。
I enjoyed your company.御一緒できて楽しかった。
We walked together as far as the next station.私たちは一緒に、次の駅まで歩いた。
I want to go with you, but I'm broke.君と一緒に行きたいけれど文無しなんだ。
She went with him.彼女は彼と一緒に行った。
I had to choose going with him or staying here alone.彼と一緒に行くか一人でここにとどまるか、どちらかにしなければならなかった。
How about studying together in the library?図書館で一緒に勉強しようよ。
Don't you want to come along?一緒にくるかい。
Suppose your father saw us together, what would he say?あなたのお父さんは僕達が一緒にいるのを見たら何と言うでしょう。
To tell the truth, I don't want to go with them.実を言えば、連中と一緒に行きたくないんだ。
Mary is a girl who is pleasant to talk with.メアリーは一緒に話をしてたのしいこだ。
I want to go with you.あなたと一緒に行きたい。
I am ready to go with you.私は喜んであなたとご一緒します。
I can still remember the time when we went on a picnic together.あなたと一緒にピクニックに行ったときのことを、今でも思い出すことができます。
"That's right. At the least I wish they'd add one to the first floor as well ... Wait a mo! Why are you here!?" "'Why' is obvious isn't it? It's so we can go to the toilet together."「そうそう。せめて2階にも増やして欲しい・・・ってなんでお前がここにいる!?」「なんでって、そんなん決まってるやんか。一緒に連れションするためや」
Ming wasn't dancing with Masao then.ミンはその時正夫と一緒に踊っていませんでした。
Shall I go together with you?一緒にいきましょうか。
He traveled to Hawaii with the family.彼は家族と一緒にハワイに旅行した。
Would you like to go see a movie with me?一緒に映画を見に行きませんか。
Rabbi, that man who was with you on the other side of the Jordan - the one you testified about - well, he is baptizing, and everyone is going to him.先生、ごらん下さい。ヨルダンの向こうであなたと一緒にいたことがあり、そして、あなたがあかしをしておられたあのかたが、バプテスマを授けており、皆の者が、そのかたのところへ出かけています。
What do you say to dining out together?一緒に食事に出かけませんか。
Tom persuaded her into going to the movies with him.トムは一緒に映画に行くように彼女を説き伏せた。
I wonder who the people I saw her with were.彼女と一緒にいた人たちは誰だろう?
Why don't you have dinner with me tonight?今晩一緒に食事をしませんか。
She forced me to go out with her.彼女は強制的に私を一緒に連れ出した。
You're coming with us now.君は今私たちと一緒に来るのだ。
In order to know a man, you have only to travel with him for a week.人を知るには、その人と一週間一緒に旅をするだけでいい。
Won't you eat lunch with me?お昼一緒に食べない?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License