UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '緒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I don't want to be seen with him.彼と一緒にいるところを見られたくない。
Come along with me.私と一緒に来なさい。
We went on a picnic together.私達は一緒にピクニックに行った。
She told him once and for all that she would not go to the movie with him.一緒には映画に行かない、と彼女は彼にきっぱり言った。
I would like to travel abroad in company with my colleague.私は同僚と一緒に海外旅行をしたい。
We study French together.私たちは一緒にフランス語を勉強している。
Urgent business kept me from going shopping with you.急用のため私はあなたと一緒に買物に行けなかった。
Had I better go with you?あなたと一緒に行くほうがいいですか。
Why don't you have dinner with me tonight?今晩、私と一緒に食事をしませんか。
I regret that I couldn't go with her.彼女と一緒に行けなかったのは残念だ。
Won't you go to the concert with me?一緒にコンサートに行きませんか。
She lost her temper along with me.彼女は私と一緒に腹を立てた。
Please keep this secret.内緒にして下さい。
He wants to come with us.彼は私たちと一緒に行くことを望んでいる。
I wish I had been there with you.あなたと一緒に私がそこにいたらよかったのに。
When I was playing video games in the living room, my mom asked me if I would go shopping with her.居間でテレビゲームをしていた時に、母が自分と一緒に買い物に行くかどうかを私にたずねた。
It wasn't Mary that he went to the museum with.彼が一緒に美術館に行ったのはメアリーではなかった。
Do you want to come along?一緒に行かない?
Would you like to join us for a game of cards?みんなと一緒にトランプしない?
You will never get bored in her company.彼女と一緒にいると絶対退屈しないよ。
The singers sang together in order to raise money to help people with AIDS.歌手たちはエイズ患者を助けるお金を集めるために一緒に歌った。
What will I do? The strap on one of my geta is broken.どうしよう。下駄の鼻緒が切れちゃった。
They have time to spend with their families or to enjoy their hobbies.家族と一緒に過ごしたり、趣味を楽しんだりする時間が持てるからである。
Would you like to go fishing with me?一緒に魚釣りに行きませんか。
May I run with you?一緒に走ってもいいですか。
The manager suggested that I go with him to the airport.マネージャーは、私が彼と一緒に空港に行ってはどうかと言い出した。
"That's right. At the least I wish they'd add one to the first floor as well ... Wait a mo! Why are you here!?" "'Why' is obvious isn't it? It's so we can go to the toilet together."「そうそう。せめて2階にも増やして欲しい・・・ってなんでお前がここにいる!?」「なんでって、そんなん決まってるやんか。一緒に連れションするためや」
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biこれまでのこの旅路を共にしてくれたパートナーに感謝したい。彼は心を尽くして戦い、(ペンシルベニア州)スクラントンの街で一緒に育った人たちのために語ってきた。デラウェアの自宅に電車で帰る際、一緒に乗り合わせる人たちのために戦ってきた。アメリカの次期副大統領ジョー・バイデンに、私は感謝したい。
Stay here with us.我々と一緒にここにいなさい。
I will be with you tonight.私は今夜、あなたと一緒にいるでしょう。
I would rather stay home than go out with him.私は彼と一緒に外出するよりもむしろ家にいたい。
I used to go to school with Ken.私はよく健と一緒に学校へ行ったものです。
Between you and me, John's idea doesn't appeal to me very much.内緒だけど、ジョンの考えはどうも僕の心に訴えるものがないんだ。
If you can, come with us.もし来れたら、私たちと一緒に来なさい。
I need you to come with me.私と一緒に来てもらいたい。
He came and had dinner with us.彼はやって来て私達と一緒に食事をした。
I never felt at ease in my father's company.私は父と一緒にいると、きづまりだった。
Read after me all together.みんな一緒に私のあとについて読みなさい。
Won't you come with me?一緒に行きませんか。
I enjoyed your company.御一緒できて楽しかった。
Did she come with him?彼女は彼と一緒に来ましたか。
I'd be delighted if you could come with us.私たちと一緒に来て下さるのならうれしいのですが。
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done.そして戦略責任者のデビッド・アクセルロッドに。最初からいついかなるときもずっと一緒に歩いてくれた彼に、感謝したい。このために集められた、政治史上最高のチームに。この結果はみなさんのおかげです。この結果を生み出すために、みなさんはたくさんのことを犠牲にしてきた。私はみなさんにいつまでも感謝し続けます。
May I join you?一緒に行っていいですか。
I could not get anybody to go with me, and so I went by myself.誰にも一緒に行ってもらえなかったので、私は一人で行きました。
Do you live with your parents?ご両親と一緒に住んでいますか?
When I was playing video games in the living room, Mother asked me if I would go shopping with her.居間でテレビゲームをしていた時に、母が自分と一緒に買い物に行くかどうかを私にたずねた。
The streets are filled with an air of exoticism.異国情緒あふれる街並みが続く。
I'd like you to come with us.私たちと一緒に来ていただきたいのですが。
I wish I could have gone with her.彼女と一緒に行けなかったのは残念だ。
Let me go with you.一緒に行かせて下さい。
Don't you want to come along?一緒に行かない?
It makes no difference to me whether he joins us or not.彼が一緒にやるかどうかは私にとってはどうでもよいことだ。
Are you coming with me?一緒に来ますか?
We remembered the old days when we had played together.私達は一緒に遊んだ昔の日々を思い出した。
His daughter is eager to go with him anywhere.彼の娘は、どこへでも彼と一緒に行きたがる。
Don't put me in the same class with them.俺を奴等と一緒にするな。
I will go with you if necessary.必要なら君と一緒に行こう。
I do want to go with you.私はぜひあなたと一緒に行きたい。
They went there together.彼らは一緒にそこに行った。
He was always pulling my leg when we worked together.彼は私達が一緒に仕事をしていた時いつも私をからかった。
To see them sitting together, you'd take them for twins.彼らが一緒に座っているのを見ると双子だと思うだろう。
Do you want to go on a trip with me?旅行に一緒に行きませんか。
I've been trying to picture the rest of my life with you.あなたと一緒に過ごす残りの人生を想像してみているのです。
I can't work with you if you don't trust me.あなたが私を信用しないのなら、一緒に仕事をすることはできない。
You may come with us if you want to.来たいのなら私達と一緒にきても良いです。
Frankly speaking, I don't want to work with him.率直に言って、私は彼と一緒に働きたくない。
I asked him to come with me, for I was a stranger in that part of the city.私は彼に、一緒に来てください、と頼んだ.というのは、市内のその当たりは不案内だったので。
Let's set a time and day and have lunch together!日時を決めて一緒にランチを食べよう!
Does Mary live next door to the bus driver with whom John worked?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
Tom still lives with his parents.トムはいまだに両親と一緒に住んでいる。
She accompanied her friend to the concert.彼女は友達と一緒にコンサートへ行った。
I would like to invite you to lunch, if you're not busy.もしよかったら、一緒にお昼いかがですか。
He is happiest when he is with his grandchildren.彼は孫と一緒のときが一番楽しそうだ。
I will go with you as far as the bridge.橋まで一緒に行きましょう。
Why not have dinner with us?どうして一緒に晩御飯を食べないんですか?
I want you to stay here with her.私は、君に彼女と一緒に残ってほしい。
At first we used to go separately, but one day we started going and returning together.最初は別々だったんですがある日一緒行き帰りするようになりました。
We often took a walk along the seashore together in the morning.朝よく一緒に海岸を散歩した。
We have no secrets from each other.私たちには内緒ごとは何もない。
His wife caught him out with that blonde and then he was really up shit creek without a paddle.あのブロンドの女と一緒にいる現場を妻におさえられたのでは、彼ももう運のつきだ。
Mary is a girl who is pleasant to talk with.メアリーは一緒に話をしてたのしいこだ。
I'd like to have breakfast with you.朝食を御一緒したいのですが。
I'd like to stay here with Tom.トムと一緒にここにいたいのですが。
How about studying together in the library?図書館で一緒に勉強しようよ。
It is a great pleasure being with you.君と一緒にいるのはとても楽しい。
Tom had lunch with Mary.トムさんはメアリさんと一緒に昼ご飯を食べました。
And spent that day with Him.そして、その日彼らはイエスと一緒にいた。
I play with him.私は彼と一緒に遊ぶ。
I want you to stay with me.あなたに私と一緒にいてほしい。
What do you say to going fishing with me?一緒に釣りに行くのはどうですか。
I feel uneasy in my father's presence.父と一緒にいると落ち着かない。
Tell me who you plan to go to Boston with.あなたと一緒にボストンに行く計画をしているのは誰なのか言いなさい。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am.そしてもう彼女は生きてないのだが、今日の私を育ててくれた家族と一緒に祖母が見ているのを知っている。
I feel ill at ease in her company.彼女と一緒にいると気詰まりだ。
He ate chicken, along with salad and rolls.彼はサラダとロールパンと一緒に鶏肉を食べた。
It's a pity that you can't travel with us.君が我々と一緒に旅行することができないとは残念だ。
A friend I went with on our first trip abroad had his wallet pickpocketed. I don't think it left a very good impression.初の海外で一緒に旅行にいったうちの一人がスリに遭ってもう大変だったんだ。だから、あまりいい印象が残ってないのだと思う。
We went together to Laramie, at which place we parted.我々はララミーまで一緒に行ったが、そこで別れた。
We study French together.私たちは一緒にフランス語を勉強する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License