UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '緒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm walking with her.僕は彼女と一緒に歩いている。
Come with us.さあ、一緒に来いよ。
He was to have dined with us, but he became seriously sick all of a sudden.彼は私たちと一緒に食事になっていたが、突然重い病気にかかってしまった。
Why don't you come in for a cup of coffee and a chat?一緒にコーヒーを飲みながら雑談をしませんか。
If you care to, come with us.もし来たければ、私たちと一緒にきなさい。
The boy was permitted to go with them.その少年は一緒に行くのを許された。
We saw the film and had dinner together.我々はその映画を見てその後一緒に食事をした。
Even if it's just for a short while fighting alongside us is all I could ask for.少しの間だけでも一緒に戦ってくれるだけで御の字よ。
I used to go to school with Ken.私はよく健と一緒に学校へ行ったものです。
Being together all the time, my Japanese classmates got to know each other very well.私の日本の級友達は、いつも一緒にいるので、お互いに大変よく知り合うことになりました。
It's a lot of fun to be with you.あなたと一緒にいるととても楽しいわ。
If I had been with you, I could have helped you.もし私が君と一緒にいたなら、君を助けることができただろうに。
Won't you come with me?一緒に来ませんか。
May I join you?ご一緒してもよろしいですか。
I proposed that she come with me.私は、彼女も一緒に来れば、と提案した。
Let's work together to do our best.一緒に協力して、さらに頑張ろう。
They saw the sights of Kyoto with their family.彼らは家族と一緒に京都見物をした。
His wife caught him out with that blonde and then he was really up shit creek without a paddle.あのブロンドの女と一緒にいる現場を妻におさえられたのでは、彼ももう運のつきだ。
Come along with us if you like.よかったら一緒にいらっしゃい。
Would you like to come shopping with me?買い物に一緒に来てくれる?
I want to go with you, but I'm broke.君と一緒に行きたいけれど文無しなんだ。
I'd love to hang out with you this weekend.今度の週末、君と一緒に出掛けたいな。
Tom had lunch with Mary.トムさんはメアリさんと一緒に昼ご飯を食べました。
It won't be long before we can live together.私たちは間もなく一緒に暮らせるでしょう。
She told me the story in confidence.彼女は内緒で私にその話をした。
Would you like to play soccer with us?私達と一緒にサッカーをしませんか。
How about taking a walk with us?私たちと一緒に散歩しませんか。
He doesn't have any friends to play with.彼には一緒に遊ぶ友達がいない。
If you see the day through with Mr Bark without losing your temper, I'll believe you.バークさんと一日中一緒に仕事をしてそれでも癇癪を起こさなかったら、あなたが言うことを信じるわ。
I don't feel at home in her company.彼女と一緒にいるとくつろげない。
I enjoyed your company.あなたと御一緒で楽しかった。
Such being the case, I can not go with you.そういうわけで、ご一緒できません。
Do you want to go on a trip with me?旅行に一緒に行きませんか。
She says that she wants me to come with her.彼女が俺に一緒に来て欲しいと言うんだ。
Let's return to Japan together.一緒に日本に帰ろう。
Let's set a time and day and have lunch together!日時を決めて一緒にランチを食べよう!
I'm going fishing with him.彼と一緒に釣りに行くつもりだ。
Along with his children he fled the country.子供たちと一緒に彼はその国から逃げ出した。
Wouldn't you like to come with us, too?あなたも私たちと一緒にいらっしゃいませんか。
May I join you?一緒に行っていいですか。
Let's go to eat together.一緒に食べに行きましょう。
I tried to be calm, but finally I lost my temper.私は冷静でいようとしたが、とうとう堪忍袋の緒が切れた。
Let's meet Edgar Degas and look at his pictures with him.さあ、エドガー・ドガに会って、彼と一緒に彼の描いた絵を見ることにしよう。
Mother went shopping with my brother.母は兄と一緒に買い物をしに行った。
I feel comfortable in her company.彼女と一緒だと気が楽なの。
I want to sleep with your wife.私はあなたの妻と一緒に眠りたい。
Why don't you come with me?私と一緒に来ない。
She went with him.彼女は彼と一緒に行った。
Bonds together with some money was stolen.債権と一緒にお金も盗まれた。
What do you say to going fishing with me?一緒に魚釣りに行きませんか。
Come outside with me.私と一緒に外に来て。
I feel secure with him.彼と一緒だと安心感がある。
I wouldn't go with you for anything.どんなことか会っても私はあなたとは一緒に行かない。
Will you walk down to the school with me?学校まで一緒に歩いてくれませんか。
I was thrown out of the house bag and baggage.私は持ち物全部と一緒に家からほうり出された。
You have to hurry if you want to go with them.彼らと一緒に行きたいのであれば、君は急がなければならない。
How lucky we are to have had the opportunity to work with you!我々はあなたと一緒に仕事をする機会を得られて本当に幸運だと思っています。
For this reason, I cannot go with you.そういうわけだから、私は君と一緒に行けないのだ。
At first we used to go separately, but one day we started going and returning together.最初は別々だったんですがある日一緒行き帰りするようになりました。
I'll be glad to.喜んでご一緒します。
Does Mary live next door to the bus driver that worked with John?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
I can still remember the time when we went on a picnic together.あなたと一緒にピクニックに行ったときのことを、今でも思い出すことができます。
Do you think that eating with your family is important?家族と一緒に食事をとることは重要だと思いますか。
I feel comfortable in his company.彼と一緒だと気が楽だ。
Two brothers set out on a journey together.二人の兄弟は一緒に旅行に出発した。
I'd like to have dinner with you.夕食を御一緒したいのですが。
I wish you could come with us.君が一緒に来ることができたらいいのに。
I had to choose going with him or staying here alone.彼と一緒に行くか一人でここにとどまるか、どちらかにしなければならなかった。
It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting.正しい文を書くのがとても簡単なので、間違っている文を抹消しているうちに、不意に一つ、二つの正しい文を一緒に抹消してしまっていても、かまわないだと私は思います。それは、コーパス全体の質を上げられるからです。
I would like him to stay with us.私は彼に私達と一緒にいてほしいのです。
I live with my parents.私は両親と一緒に住んでいます。
You may come with us if you want to.来たいのなら私達と一緒にきても良いです。
I wish that we could spend more time together.もっと一緒にいられたらいいのに。
He said to his wife "Are you coming with me"?彼は妻に「君も一緒に来るかね」と言った。
I'll accompany you to the hospital.病院へあなたと一緒に行きましょう。
Please keep this secret.内緒にして下さい。
The Japanese make a group and tend to act together.日本人はグループを作り、一緒に行動する傾向がある。
Do you want to come along?一緒に行かない?
She accepted my invitation to have dinner with me.彼女は夕食を一緒にという私の招待を受け入れてくれた。
Why not have dinner with us?どうして一緒に晩御飯を食べないんですか?
It's a pity that you can't travel with us.君が我々と一緒に旅行することができないとは残念だ。
He came and had dinner with us.彼はやって来て私達と一緒に食事をした。
I wish I had been there with you.私はあなたと一緒にそこにいたらよかったのだが。
I would rather stay home than go out with him.私は彼と一緒に外出するよりもむしろ家にいたい。
Do you want to go together?一緒に行こうか?
Tom and Mary ate a six-course meal together.トムとメアリーは一緒に六品の料理を食べた。
The village is now very different from what it was ten years ago.そういう理由で彼らは私と一緒にこれなかったのです。
Would you like to have tea with us this afternoon?今日の午後、ご一緒にお茶をいかがですか。
Tom persuaded her into going to the movies with him.トムは一緒に映画に行くように彼女を説き伏せた。
"May I go with you?" "Of course."「ご一緒してもいいですか」「もちろんです」
They go to the movies together once in a while.彼らは時々一緒に映画を見に行く。
Are you coming with me?一緒に来るの?
John and Cathy have different tastes and different characters. Trying to get them together is like putting a square peg in a round hole.ジョンとキャシーは興味も性格も違う。その二人を一緒にさせようとするのは丸穴に角釘を打つようなものだ。
I used to go to school with him.彼と一緒に学校に行くのが常だった。
I'm walking beside her.僕は彼女と一緒に歩いている。
I want to be with him all the way.ずっと彼と一緒にいたい。
I remember playing with Yoshiko in that garden when we were young.私は幼い頃その庭でよし子と一緒に遊んだことを覚えている。
We mix with the good, not with the bad.私たちはよい人とは一緒につきあうけれど、悪い人とはつき合わないわ。
I wish I had been with her then.あのとき彼女と一緒だったらよかったのに。
I want to know who is coming with us.誰が私たちと一緒に来るのか知りたい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License