UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '緒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Would you mind coming with me?私と一緒に来ていただけませんか?
Won't you go shopping with me?一緒に買い物に行きませんか。
I decided to go away with the pilgrims.遍路さんたちと一緒に去る事に決めた。
Mr Norton is pleasant to work with.ノートンさんは一緒に仕事をするのが楽しい人だ。
He went along with her.彼は彼女と一緒に行った。
His daughter is eager to go with him anywhere.彼の娘は、どこへでも彼と一緒に行きたがる。
We go fishing together once in a while.私たちは時折一緒に釣りに行きます。
Would you like to go swimming with us?一緒に泳ぎに行きませんか。
Please keep this secret.内緒にして下さい。
They are nice boys and I am sure you will get on with them very well.彼らは良い少年だし、一緒にうまくやっていけると思う。
Would you play with me?一緒に遊ぼう。
He suggested I go with him to the party.パーティーに一緒に行こうと、彼に誘われました。
Would you like to go fishing with me?一緒に魚釣りに行きませんか。
Tom and Mary eat lunch together every day.トムとメアリーは毎日一緒に昼食をとっている。
They went there together.彼らは一緒にそこに行った。
Will you come with me to the store?一緒にお店へ行きませんか。
Would you like to join us for a game of cards?みんなと一緒にトランプしない?
She takes a walk with her dog.彼女は犬と一緒に散歩します。
He asked me to keep him company on the weekends.彼は私に週末には一緒にいてくれと頼んだ。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, tha祖母はもうこの世にはいませんが、いま見守ってくれているはずです。私という人間を作り上げてくれたほかの家族と一緒に、祖母は見守ってくれています。今夜ここに家族のみんながいたらいいのに。それは少し寂しい。両親や祖父母が私に与えてくれたものは、あまりに計り知れない。妹のマヤ、姉のアルマ、そして兄弟や姉妹全員に。これまで支えてくれて本当にありがとう。みんなに感謝します。
She accepted my invitation to have dinner with me.彼女は夕食を一緒にという私の招待を受け入れてくれた。
That dinner they had together was delicious.二人が一緒に食べた夕食はとてもおいしかった。
Birds of a feather flock together.同じ羽の鳥は一緒に集まる。
I would like you to come with me.君に一緒に来て欲しいのですが。
I often used to play tennis with him on Sundays.日曜日には彼と一緒によくテニスをしたものだ。
Now I'm here with you.今、私はあなたと一緒にいます。
I'd like to have breakfast with you.朝食を御一緒したいのですが。
The boy chose to stay with his mother.その少年は母と一緒にいる事に決めた。
I would love to come with you all, but I don't have any money.私だって是非とも君達皆と一緒に行きたいんだが、先立つ物が無いんだよ。
Sing a song with me.私と一緒に歌いましょう。
Hope we can do business again someday.いつかまた一緒にビジネスができるといいですね。
Such being the case, I can not go with you.そういうわけで、ご一緒できません。
Would you care to join me?ご一緒にいかがですか。
Who do you live with?あなたと一緒に住んでいるのは誰ですか。
Why not have dinner with us?私たちと一緒に食事しませんか。
Won't you have some tea with me?ご一緒にお茶を飲みませんか。
He said, "Come with us."「私達と一緒に来なさい」と彼は言った。
The lawyer went out with the secretary.その弁護士は秘書と一緒に出かけた。
They go to the movies together once in a while.彼らは時々一緒に映画を見に行く。
Do you want to go on a trip with me?旅行に一緒に行きませんか。
I enjoyed your company.あなたと御一緒で楽しかった。
Why not have dinner with us?どうして一緒に晩御飯を食べないんですか?
I remember playing with Yoshiko in that garden when we were young.私は幼い頃その庭でよし子と一緒に遊んだことを覚えている。
I told you that in confidence, so why did you tell Jane about it?私は内緒でそれを君に話したのに、なぜジェーンにそれを話したんだ。
Won't you have tea with us?ご一緒にお茶をいかがですか。
You may as well come with me.私と一緒にきたほうがよいでしょう。
When I'm with a crying baby, I end up wanting to cry myself!泣いている赤ちゃんと一緒にいると、こちらまで泣きたくなってしまう。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biこれまでのこの旅路を共にしてくれたパートナーに感謝したい。彼は心を尽くして戦い、(ペンシルベニア州)スクラントンの街で一緒に育った人たちのために語ってきた。デラウェアの自宅に電車で帰る際、一緒に乗り合わせる人たちのために戦ってきた。アメリカの次期副大統領ジョー・バイデンに、私は感謝したい。
Will you go shopping with me?私と一緒に買い物に行きませんか。
It is regrettable that I can't go with you.ご一緒できなくて残念です。
If you want to go with them, you must hurry.彼らと一緒に行きたいのであれば、君は急がなければならない。
It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting.正しい文を書くのがとても簡単なので、間違っている文を抹消しているうちに、不意に一つ、二つの正しい文を一緒に抹消してしまっていても、かまわないだと私は思います。それは、コーパス全体の質を上げられるからです。
What do you say to dining out together?一緒に外で食事をしてはどうだろう。
Would you like to come along?君も一緒に来たいですか。
I never feel at home in his company.私は彼と一緒にいるとくつろげない。
A friend I went with on our first trip abroad had his wallet pickpocketed. I don't think it left a very good impression.初の海外で一緒に旅行にいったうちの一人がスリに遭ってもう大変だったんだ。だから、あまりいい印象が残ってないのだと思う。
Would you like to have tea with us this afternoon?今日の午後、ご一緒にお茶をいかがですか。
We study French together.私たちは一緒にフランス語を勉強する。
Tom still lives with his parents.トムはいまだに両親と一緒に住んでいる。
I used to go to school with Ken.私はよく健と一緒に学校へ行ったものです。
She went with him.彼女は彼と一緒に行った。
I will go with you if necessary.必要なら君と一緒に行こう。
He was always pulling my leg when we worked together.彼は私達が一緒に仕事をしていた時いつも私をからかった。
Would you join me for some ballroom dancing?社交ダンスは僕と一緒にしませんか?
That was the reason which prevented them from coming with me.そういう理由で彼らは私と一緒に来られなかったのです。
I share an apartment with my brother.僕は弟と一緒の部屋で暮らしています。
He is anxious to go with you.しきりに君と一緒に行きたがる。
Let's go to a concert together.一緒にコンサートに行きませんか。
For this reason, I can't go with you.そういうわけだから、私は君と一緒に行けないのだ。
I want to die with Getter Jaani.ゲッテル・ヤーニと一緒に死にたい。
I want to go with you.私は君と一緒に行きたい。
He hasn't said anything publicly, but in confidence he told me he's getting married.彼は人前では何も言わなかったが、結婚するつもりだと、内緒で私に言っていた。
She says that she wants me to come with her.彼女が俺に一緒に来て欲しいと言うんだ。
It is hard for the couple to live together any longer.その夫婦がこれ以上一緒に暮らすのは難しい。
Is there anybody who would like to go see a live concert of Lady Gaga with me?ガガ様のライブ一緒に行きたい方いらっしゃいますか?
Won't you come with me?一緒に行きませんか。
Tom persuaded her into going to the movies with him.トムは一緒に映画を見に行こうと、彼女を口説いた。
Let's work together to do our best.一緒に協力して、さらに頑張ろう。
Was Joe with you yesterday evening?ジョーは昨夜あなたと一緒でしたか。
Don't you want to come along?一緒に行かない?
I'm considering going with them.彼らと一緒に行こうか考え中です。
I enjoy eating with you.あなたと一緒に食事をするのは楽しい。
I wish you could come with us.君が一緒に来ることができたらいいのに。
The singers sang together in order to raise money to help people with AIDS.歌手たちはエイズ患者を助けるお金を集めるために一緒に歌った。
He often goes to the movies together with her.彼はよく彼女と一緒に映画に行く。
Come along.私達と一緒に来なさい。
May I join you?ご一緒してもよろしいですか。
He traveled to Hawaii with the family.彼は家族と一緒にハワイに旅行した。
He was always pulling my leg when we worked together.彼は私たちが一緒に働いていたとき終始私をからかっていた。
May I run with you?一緒に走ってもいいですか。
I live with my mother, brother and my grandparents.母、弟、祖父母と一緒に住んでいます。
I proposed that she come with me.私は、彼女も一緒に来れば、と提案した。
Can anybody come with me to a Lady Gaga concert?ガガ様のライブ一緒に行ける方いませんか?
I'm happy when I'm with you.あなたと一緒にいると、私は幸せだ。
I enjoyed the holiday all the better for being with you.君が一緒だったおかげで休日がいっそう楽しめた。
It's a pity that you can't travel with us.君が我々と一緒に旅行することができないとは残念だ。
Come along with me.私と一緒に来なさい。
Some Japanese may continue to sleep with both parents even during elementary school days.日本人の中には、小学生になっても両親と一緒に寝ているものさえいる。
Let's keep this matter between ourselves.この話は内緒にしておこう。
You can come with me.一緒に来てもいいよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License