UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '緒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We will be together forever.私たちはいつまでも一緒です。
I'd like to do with you but I can't afford the plane fare.御一緒したいのですが飛行機代が払えないのです。
We'd be happy if you could come with us.私たちと一緒に来て下さるのならうれしいのですが。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.Kさんの内緒にしていただくとの約束のもとに前回「左右」後日談なる駄文をお送りしましたが、今回はその後日談です。
Tom attempted to persuade Mary to go to church with him.トムは一緒に教会に行くようメアリーへの説得を試みた。
He was always pulling my leg when we worked together.一緒に働いていた時、彼はいつも私をからかってばかりいた。
We often eat lunch together.私たちはよく一緒に御昼を食べます。
The people with whom I work are all very kind.私が一緒に働いている人々は皆とても親切です。
I was thrown out of the house bag and baggage.私は持ち物全部と一緒に家からほうり出された。
Come with us.私達と一緒に来なさい。
For this reason, I can't go with you.そういうわけだから、私は君と一緒に行けないのだ。
Please keep it under your hat.内緒にしておいてください。
I don't approve of your going out with him.君が彼と一緒に外出するのには反対だ。
It is a great pleasure being with you.君と一緒にいるのはとても楽しい。
The teacher pointed her finger at me and asked me to come with her.先生は私を指し、一緒に来るように言った。
I plan to go skiing with my girlfriend.僕はガールフレンドと一緒にスキーに行く予定です。
Keep it secret, please.どうか内緒にして下さい。
Won't you come with us?一緒に行かない?
It is hard for the couple to live together any longer.その夫婦がこれ以上一緒に暮らすのは難しい。
Will you join us for a swim?一緒に泳ぎませんか。
I enjoy eating with you.あなたと一緒に食事をするのは楽しい。
Do you live with your parents?ご両親と一緒に住んでいますか?
"May I go with you?" "Of course."「ご一緒してもいいですか」「もちろんです」
How about taking a walk with us?私たちと一緒に散歩しませんか。
May I accompany you to the airport?空港まで一緒に行っても良いですか。
Last night he came to the party with Jane.昨夜、彼はジェーンと一緒にパーティーに来た。
You may come with us if you want to.来たいのなら私達と一緒にきても良いです。
Would you like to go see a movie with me?一緒に映画を見に行きませんか。
They are nice boys and I am sure you will get on with them very well.彼らは良い少年だし、一緒にうまくやっていけると思う。
Please keep it a secret.内緒にしておいてください。
I used to play tennis with him on Sunday.私は日曜日に彼と一緒によくテニスをしたものだった。
Let's go to a concert together.一緒にコンサートに行きませんか。
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done.そして戦略責任者のデビッド・アクセルロッドに。最初からいついかなるときもずっと一緒に歩いてくれた彼に、感謝したい。このために集められた、政治史上最高のチームに。この結果はみなさんのおかげです。この結果を生み出すために、みなさんはたくさんのことを犠牲にしてきた。私はみなさんにいつまでも感謝し続けます。
I enjoyed the holiday all the better for being with you.君が一緒だったおかげで休日がいっそう楽しめた。
We remembered the old days when we had played together.私達は一緒に遊んだ昔の日々を思い出した。
To our surprise, Tom came to our party with Mary.驚いたことに、トムはメアリーと一緒に私たちのパーティーにやってきた。
I remember playing with Yoshiko in that garden when we were young.私は幼い頃その庭でよし子と一緒に遊んだことを覚えている。
And spent that day with Him.そして、その日彼らはイエスと一緒にいた。
Mr. Takahashi agreed to go with you.高橋さんは君と一緒に、行くことに同意した。
He doesn't have any friends to play with.彼は一緒に遊ぶ友達が誰もいない。
I would love to come with you all, but I don't have any money.私だって是非とも君達皆と一緒に行きたいんだが、先立つ物が無いんだよ。
I guess I'll be living with you a year from now.来年の今ごろは、君と一緒に暮らしているだろう。
You have to hurry if you want to go with them.彼らと一緒に行きたいのであれば、君は急がなければならない。
I wish I had been with her then.あのとき彼女と一緒だったらよかったのに。
She is amusing to be with.彼女と一緒にいると楽しい。
Please keep this secret.どうか内緒にして下さい。
She looked down on the office girls she had worked with.彼女はそれまで一緒に仕事をしてきた女性事務員達を軽蔑した。
He's a different person when he's drunk, so I don't like to drink with him.あいつ酔うと人が変わるから一緒に飲みたくないんだよ。
Did you invite Tom to dinner without telling me?私に内緒でトムを夕食に招待したの?
I don't want to be seen with him.彼と一緒にいるところを見られたくない。
I'm sorry for your not having come with us.一緒に来ていただけなかったのが残念です。
I heard the children singing together.私は子供たちが一緒に歌っているのを聞いた。
What do you say to dining out together?一緒に食事に出かけませんか。
What will I do? The strap on one of my geta has come undone.どうしよう。下駄の鼻緒が切れちゃった。
I will go with you after I have eaten my lunch.昼食を食べてしまってから君と一緒に出かけます。
I will accompany you.ご一緒します。
Can you go with us?私たちと一緒に行けますか。
I went there in private.私は内緒でそこへ行った。
I'm sorry I cannot go with you.残念ですが、君と一緒にいけません。
I'm the one who wants to be with you.あなたと一緒にいたいのは私だ。
It won't be long before we can live together.私たちは間もなく一緒に暮らせるでしょう。
Do you want to go on a diet with me?一緒にダイエットしない?
Who are the people I saw her with?彼女と一緒にいた人たちは誰だろう?
Let's sing some English songs together.一緒に英語の歌を歌おう。
I wish I had been there with you.私はあなたと一緒にそこにいたらよかったのだが。
Please keep this secret.内緒にして下さい。
Between you and me, John's idea doesn't appeal to me very much.内緒だけど、ジョンの考えはどうも僕の心に訴えるものがないんだ。
Come along with me and go fishing.一緒に釣りに行こう。
He came to the party last night with Jane.昨夜、彼はジェーンと一緒にパーティーに来た。
Would you like to go shopping with me?買い物一緒に行く?
I'm looking forward to serving your company.一緒に働けるのを楽しみにしています。
Will you go with us?私たちと一緒に行きませんか。
They said something to the effect of ‘I’m going in the same direction so, I’ll call a taxi and then why don’t you ride with me?’「私は同じほうへ行くからタクシーを呼んで一緒に乗らない?」と言うようなことを言った。
The Japanese make a group and tend to act together.日本人はグループを作り、一緒に行動する傾向がある。
I wonder what has become of the friend I used to go fishing with.よく一緒に魚つりに言ったあの友人は、今どうなっているだろうか。
Tom and Mary always seem to be hanging out together.トムとメアリーはいつも一緒に遊びに行っているみたいだ。
We saw the film and had dinner together.我々はその映画を見てその後一緒に食事をした。
You shouldn't keep towels and cleaning rags together.雑巾とタオルを一緒くたにしてはいけない。
I don't want to live with you anymore.私はもうあなたと一緒に住みたくない。
How about having dinner together?ご一緒に食事でもしませんか。
Would you like to dance with me?一緒に踊りませんか。
He asked his wife if she was coming with him.彼は妻に一緒にくるかどうかをたずねた。
Mother went shopping with my brother.母は兄と一緒に買い物をしに行った。
At first the trainees were awkward in his company.最初、訓練生達は彼が一緒だったので落ち着かなかった。
I don't have anyone who'd travel with me.一緒に旅行してくれる人がいないんだ。
Urgent business kept me from going shopping with you.急用のため私はあなたと一緒に買物に行けなかった。
Who do you live with?誰と一緒に住んでるの?
Now I'm here with you.今、私はあなたと一緒にいます。
Don't put me in the same class with them.俺を奴等と一緒にするな。
You have to come with me.あなたは私と一緒に来なければいけません。
Why don't you go fishing with us this weekend if you aren't busy?忙しくなければ今週末に一緒に魚釣りに行きませんか。
He wants to come with us.彼は私たちと一緒に行くことを望んでいる。
I remember the happy days we spent together.私たちが一緒に暮らした楽しい日々を覚えている。
Mary is a girl who is pleasant to talk with.メアリーは一緒に話をしてたのしいこだ。
I'm disappointed that I wasn't able to go with her.彼女と一緒に行けなかったのは残念だ。
I wonder who the people I saw her with were.彼女と一緒にいた人たちは誰だろう?
They are keen for their sons to live together.彼らは息子たちが一緒に暮らすことを強く望んでいる。
This Sunday, there's a festival at the Hakusan shrine. How about going together in our yukatas?今週の土曜日、白山神社でお祭りがあるんだって。浴衣着て一緒に行かない?
If you care to, you may come with us.きたければ我々と一緒にきてもよろしい。
I will go with you as far as the bridge.橋まで一緒に行きましょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License