UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '緒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The two boys lived alone with a lovely cat.その少年たちはかわいい猫と一緒に2人きりで暮らしていた。
I wish I could have gone with her.彼女と一緒に行けなかったのは残念だ。
I often used to play tennis with him on Sundays.日曜日には彼と一緒によくテニスをしたものだ。
Two brothers set out on a journey together.二人の兄弟は一緒に旅行に出発した。
I would like to travel abroad in company with my colleague.私は同僚と一緒に海外旅行をしたい。
Was Joe with you yesterday evening?ジョーは昨夜あなたと一緒でしたか。
Would you like to have supper with us on the weekend?週末に夕食を一緒にどうですか。
They saw the sights of Kyoto with their family.彼らは家族と一緒に京都見物をした。
"That's right. At the least I wish they'd add one to the first floor as well ... Wait a mo! Why are you here!?" "'Why' is obvious isn't it? It's so we can go to the toilet together."「そうそう。せめて2階にも増やして欲しい・・・ってなんでお前がここにいる!?」「なんでって、そんなん決まってるやんか。一緒に連れションするためや」
As I am ill, I will not join you.病気なのでご一緒できません。
Last night he came to the party with Jane.昨夜、彼はジェーンと一緒にパーティーに来た。
Let's return to Japan together.一緒に日本に帰ろう。
Bonds together with some money was stolen.債権と一緒にお金も盗まれた。
Frankly speaking, I don't want to work with him.はっきり言うと、私は彼と一緒に働きたくありません。
It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting.正しい文を書くのがとても簡単なので、間違っている文を抹消しているうちに、不意に一つ、二つの正しい文を一緒に抹消してしまっていても、かまわないだと私は思います。それは、コーパス全体の質を上げられるからです。
I made a thermos full of coffee so you can take it along with your lunch.ポットにコーヒー入れておいたから、お弁当と一緒に持っていってね。
At first we used to go separately, but one day we started going and returning together.最初は別々だったんですがある日一緒行き帰りするようになりました。
Yesterday I hung out with Tony.きのう僕はトーニと一緒に遊んだ。
Such being the case, I can not go with you.そういうわけで、ご一緒できません。
Would you play with me?一緒に遊ぼう。
Let's do the homework together.宿題を一緒にしよう。
The money was stolen along with the bonds.債権と一緒にお金も盗まれた。
She went with him to the movies.彼女は彼と一緒に映画を見に行きました。
Won't you have some tea with me?ご一緒にお茶を飲みませんか。
I want to go with you.あなたと一緒に行きたい。
I wish you could have come with me.君も一緒に来ればよかったのに。
I went there in private.私は内緒でそこへ行った。
Tom didn't want to be seen with Mary.トムはメアリーと一緒にいるところを見られたくなかった。
Had I better go with you?あなたと一緒に行くほうがいいですか。
I really enjoyed your company.あなたと一緒にいて楽しかった。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biこれまでのこの旅路を共にしてくれたパートナーに感謝したい。彼は心を尽くして戦い、(ペンシルベニア州)スクラントンの街で一緒に育った人たちのために語ってきた。デラウェアの自宅に電車で帰る際、一緒に乗り合わせる人たちのために戦ってきた。アメリカの次期副大統領ジョー・バイデンに、私は感謝したい。
The people I work with are all very kind.私が一緒に働いている人々は皆とても親切です。
We've never actually been out on a date together.私たちは実際のところ、一緒にデートに出かけたことがない。
Are you still working with Tom?まだトムと一緒に働いているのですか。
He asked his wife if she was coming with him.彼は妻に一緒にくるかどうかをたずねた。
Does Mary live next door to the bus driver that John worked with?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
Working together, they cleaned the entire house in no time.一緒に働いていたので彼らは家全体をすぐにきれいにした。
Tom had lunch with Mary.トムさんはメアリさんと一緒に昼ご飯を食べました。
I do want to go with you.私はぜひあなたと一緒に行きたい。
I want to sleep with your wife.私はあなたの妻と一緒に眠りたい。
Let's play baseball with everyone.みんなと一緒に野球をしよう。
She lost her temper along with me.彼女は私と一緒に腹を立てた。
He wanted to come with us.彼は私たちと一緒に来たがった。
I'm going fishing with him.彼と一緒に釣りに行くつもりだ。
He suggested I go with him to the party.パーティーに一緒に行こうと、彼に誘われました。
Typical Japanese babies sleep with their mother after coming home from hospital.典型的な日本の赤ん坊は、病院から家に帰ると母親と一緒に寝る。
I'll be with you forever.永遠にあなたと一緒にいます。
We go fishing together once in a while.私たちは時折一緒に釣りに行きます。
The people he is living with in London are coming to see me.ロンドンで彼が一緒に住んでいる人が近く私に会いに来ます。
He was my business associate.彼は私と一緒に事業をしていた。
I've been trying to picture the rest of my life with you.あなたと一緒に過ごす残りの人生を想像してみているのです。
I asked him to come with me, for I was a stranger in that part of the city.私は彼に、一緒に来てください、と頼んだ.というのは、市内のその当たりは不案内だったので。
Who do you live with?あなたと一緒に住んでいるのは誰ですか。
I live with my uncle.おじと一緒に住んでいます。
How about going fishing with me?一緒に釣りに行くのはどうですか。
Suppose your father saw us together, what would he say?あなたのお父さんは僕達が一緒にいるのを見たら何と言うでしょう。
Come along with us if you like.よかったら一緒にいらっしゃい。
May I run with you?一緒に走ってもいいですか。
John and Cathy have different tastes and different characters. Trying to get them together is like putting a square peg in a round hole.ジョンとキャシーは興味も性格も違う。その二人を一緒にさせようとするのは丸穴に角釘を打つようなものだ。
I'm sorry I cannot go with you.残念ですが、君と一緒にいけません。
He said to his wife "Are you coming with me"?彼は妻に「君も一緒に来るかね」と言った。
Would you join me for some ballroom dancing?社交ダンスは僕と一緒にしませんか?
I feel comfortable in his company.彼と一緒だと落ち着くの。
I sent him a book along with a card.私はカードと一緒に本を送った。
Won't you have tea with us?ご一緒にお茶をいかがですか。
I would like you to come with me.君に一緒に来て欲しいのですが。
We study French together.私たちは一緒にフランス語を勉強している。
Won't you go to the concert with me?一緒にコンサートに行きませんか。
Mr Norton is pleasant to work with.ノートンさんは一緒に仕事をするのが楽しい人だ。
"May I join you?" "Why not?"「一緒にいいかい」「もちろんいいとも」
We remembered the old days when we had played together.私達は一緒に遊んだ昔の日々を思い出した。
Now you've mentioned it, I remember coming here with my parents when I was a child.そう言えば、子供の頃両親と一緒にここに来たことを覚えている。
This Sunday, there's a festival at the Hakusan shrine. How about going together in our yukatas?今週の土曜日、白山神社でお祭りがあるんだって。浴衣着て一緒に行かない?
Why not have dinner with us?どうして一緒に晩御飯を食べないんですか?
Let's sing some English songs together.一緒に英語の歌を歌おう。
He will go swimming, whether you go with him or stay at home.あなたが彼と一緒に行こうが家に残っていようが、彼は泳ぎに行くだろう。
Won't you eat lunch with us?お昼一緒に食べない?
Does Mary live next door to the bus driver who John worked with?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
My patience is worn out.私の堪忍袋の緒が切れた。
I plan to go skiing with my girlfriend.僕はガールフレンドと一緒にスキーに行く予定です。
Will you have dinner with me?私と夕食を一緒に食べませんか。
She looked down on the office girls she had worked with.彼女はそれまで一緒に仕事をしてきた女性事務員達を軽蔑した。
She doesn't live with him.彼女は彼と一緒に住んでいない。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, tha祖母はもうこの世にはいませんが、いま見守ってくれているはずです。私という人間を作り上げてくれたほかの家族と一緒に、祖母は見守ってくれています。今夜ここに家族のみんながいたらいいのに。それは少し寂しい。両親や祖父母が私に与えてくれたものは、あまりに計り知れない。妹のマヤ、姉のアルマ、そして兄弟や姉妹全員に。これまで支えてくれて本当にありがとう。みんなに感謝します。
You may come with us if you want to.来たいのなら私達と一緒にきても良いです。
If you want to go with them, you must hurry.彼らと一緒に行きたいのであれば、君は急がなければならない。
Would you like to go fishing with me?一緒に釣りに行くのはどうですか。
I wish that we could spend more time together.もっと一緒にいられたらいいのに。
Sing a song with me.私と一緒に歌いましょう。
Birds of a feather flock together.同じ羽の鳥は一緒に集まる。
He did it with us all with pleasure.彼は我々と一緒に慶んでそれをした。
She told him once and for all that she would not go to the movie with him.一緒には映画に行かない、と彼女は彼にきっぱり言った。
I want to go with you, but I'm broke.君と一緒に行きたいけれど文無しなんだ。
Let's go to a concert together.一緒にコンサートに行きませんか。
I don't want to be seen with him.彼と一緒にいるところを見られたくない。
I'm going to Japan with my girlfriend in August.八月に私の彼女と一緒に日本へ行きます。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.Kさんの内緒にしていただくとの約束のもとに前回「左右」後日談なる駄文をお送りしましたが、今回はその後日談です。
I want to die with Getter Jaani.ゲッテル・ヤーニと一緒に死にたい。
Frankly speaking, I don't want to work with him.率直に言って、私は彼と一緒に働きたくない。
We often eat lunch together.私達は良く一緒にお昼を食べます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License