UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '緒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I feel comfortable in his company.彼と一緒だと気が楽だ。
You may come with us if you want to.来たいのなら私達と一緒にきても良いです。
I'd love to hang out with you this weekend.今度の週末は君と一緒に遊びに行きたいな。
Mary is a girl who is pleasant to talk with.メアリーは一緒に話をしてたのしいこだ。
I'm looking forward to serving your company.一緒に働けるのを楽しみにしています。
Such being the case, I can't go with you.そういうわけだから、私は君と一緒に行けないのだ。
I heard the children singing together.私は子供たちが一緒に歌っているのを聞いた。
I wish that we could spend more time together.もっと一緒にいられたらいいのに。
She told me the story in confidence.彼女は内緒で私にその話をした。
I wish I could go to the party with you.君と一緒にパーティーに行ければいいのに。
I play with him.私は彼と一緒に遊ぶ。
If I had been with you, I could have helped you.もし私が君と一緒にいたなら、君を助けることができただろうに。
Would you like to join us for a game of cards?みんなと一緒にトランプしない?
We will be together forever.私たちはいつまでも一緒です。
You have to hurry if you want to go with them.彼らと一緒に行きたいのであれば、君は急がなければならない。
I am glad to be with you.貴方と一緒にいられて嬉しいわ。
Would you like to go fishing with me?一緒に魚釣りに行きませんか。
Please keep this a secret.どうか内緒にして下さい。
I sent him a book along with a card.私はカードと一緒に本を送った。
I made a thermos full of coffee so you can take it along with your lunch.ポットにコーヒー入れておいたから、お弁当と一緒に持っていってね。
My mother asked me to keep her company during the weekend.私の母は週末一緒にすごしてくれるよう私に頼んだ。
My brother and I like the same food.僕と弟は食物の好みが一緒です。
It is hard for the couple to live together any longer.その夫婦がこれ以上一緒に暮らすのは難しい。
Just between you and me, he is a liar.内緒の話だが、彼はうそつきだ。
Would you like to have lunch together?一緒に食事でもいかがですか。
I feel uneasy in my father's presence.父と一緒にいると落ち着かない。
He will go swimming, whether you go with him or stay at home.あなたが彼と一緒に行こうが家に残っていようが、彼は泳ぎに行くだろう。
Between us, he is a little foolish.内緒ですが、あの人は少し馬鹿です。
When I was playing video games in the living room, Mother asked me if I would go shopping with her.居間でテレビゲームをしていた時に、母が自分と一緒に買い物に行くかどうかを私にたずねた。
Don't put me in the same class with them.俺を奴等と一緒にするな。
He went along with her.彼は彼女と一緒に行った。
Tom and Mary are often together.トムとメアリーはよく一緒にいる。
I want you to stay with me.あなたに私と一緒にいてほしい。
May I join you?一緒に行っていいですか。
I don't want to go if you don't go with me.もし君が私と一緒に行かないのなら、私は行きたくない。
Would you like to eat lunch together?お昼一緒に食べない?
His daughter is eager to go with him anywhere.彼の娘は、どこへでも彼と一緒に行きたがる。
We went on a picnic together.私達は一緒にピクニックに行った。
He wants to come with us.彼は私たちと一緒に行きたいと思っている。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.ボーイング社の安全担当の専門家は航空産業の他の専門家と一緒になって制御飛行中の墜落(CFIT)として知られている墜落事故をなくそうと国際的な対策委員会を組織している。
Please keep this secret.内緒にして下さい。
I want to go with you.私は君と一緒に行きたい。
I went to Nikko along with them.私は彼らと一緒に日光へ行きました。
Does Mary live next door to the bus driver that worked with John?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
Please join me in welcoming Dr Smith to our team.私と一緒に、スミス博士を我がチームに歓迎してください。
I wish I had been with her then.あのとき彼女と一緒だったらよかったのに。
I asked him to come with me, for I was a stranger in that part of the city.私は彼に、一緒に来てください、と頼んだ.というのは、市内のその当たりは不案内だったので。
I'd like to go with you, but I'm broke.君と一緒に行きたいけれど文無しなんだ。
I am only too glad to be with you.ご一緒できとてもうれしいです。
Do you think that eating with your family is important?家族と一緒に食事をとることは重要だと思いますか。
Before that I played with my sister in the park.その前、妹と一緒に公園で遊んでいました。
We joined in on the chorus.私たちは一緒に歌った。
I wish I had gone with the others to the game yesterday.昨日他の人たちと一緒にその試合に行っていたらなあ。
She lost her temper along with me.彼女は私と一緒に腹を立てた。
Maybe you'd better come with us.ことによると、きみにも一緒にきてもらう。
He suggested I go with him to the party.パーティーに一緒に行こうと、彼に誘われました。
They do not usually live with their children.彼らは、普通、自分たちの子供と一緒に暮らさない。
Would you care to join me?ご一緒にいかがですか。
Would you like to come along?君も一緒に来たいですか。
I won't go anywhere without you.君と一緒じゃないと、どこにも行かない。
It makes no difference to me whether he joins us or not.彼が一緒にやるかどうかは私にとってはどうでもよいことだ。
I'll never leave you.永遠にあなたと一緒にいます。
In order to know a man, you have only to travel with him for a week.人を知るには、その人と一週間一緒に旅をするだけでいい。
The money was stolen along with the bonds.債権と一緒にお金も盗まれた。
I'll accompany you to the hospital.病院へあなたと一緒に行きましょう。
Ming wasn't dancing with Masao then.ミンはその時正夫と一緒に踊っていませんでした。
Tom and Mary always seem to be hanging out together.トムとメアリーはいつも一緒に遊びに行っているみたいだ。
Was Joe with you yesterday evening?ジョーは昨夜あなたと一緒でしたか。
Would you play with me?一緒に遊びませんか。
Some Japanese may continue to sleep with both parents even during elementary school days.日本人の中には、小学生になっても両親と一緒に寝ているものさえいる。
I'll join you in the library.図書館で一緒になりましょう。
The girl I went to the movies with is a friend of mine.僕と一緒に映画に行った女の子は僕の友達です。
I would like to go with you.一緒に行きたいのですが。
Let me go with you.一緒に行かせて下さい。
Why don't you come along with us to the party?僕らと一緒にパーティーに行こうよ。
His wife caught him out with that blonde and then he was really up shit creek without a paddle.あのブロンドの女と一緒にいる現場を妻におさえられたのでは、彼ももう運のつきだ。
I can't work with you if you don't trust me.あなたが私を信用しないのなら、一緒に仕事をすることはできない。
I started with two traveling companions.二人の道連れと一緒に出立した。
Employees were allowed to share in reading customer compliments.従業員も一緒に顧客からの賛辞の言葉を読むことができた。
Let's do the homework together.宿題を一緒にしよう。
Her son is a mama's boy. He has to be with her all the time.彼女の息子は、お母さん子なので、いつも一緒にいたがる。
I'm disappointed that I wasn't able to go with her.彼女と一緒に行けなかったのは残念だ。
Will you join us for a swim?一緒に泳ぎませんか。
Can you go with us?私たちと一緒に行けますか。
If you care to, come with us.もし来たければ、私たちと一緒にきなさい。
I don't have anyone who'd travel with me.一緒に旅行してくれる人がいないんだ。
Come with us.私達と一緒に来なさい。
I can't bear to work with him.彼と一緒に働くなんて耐えられない。
Typical Japanese babies sleep with their mother after coming home from hospital.典型的な日本の赤ん坊は、病院から家に帰ると母親と一緒に寝る。
She looked down on the office girls she had worked with.彼女はそれまで一緒に仕事をしてきた女性事務員達を軽蔑した。
It is a great pleasure being with you.君と一緒にいるのはとても楽しい。
You have to come with me.あなたは私と一緒に来なければいけません。
Can I take your picture with us?一緒に写真に入っていただけますか。
Sing a song with me.私と一緒に歌いましょう。
John and Cathy have different tastes and different characters. Trying to get them together is like putting a square peg in a round hole.ジョンとキャシーは興味も性格も違う。その二人を一緒にさせようとするのは丸穴に角釘を打つようなものだ。
I don't like to mix business with pleasure.私は仕事と遊びを一緒にするのは、好きではない。
What do you say to taking a short walk with me?私と一緒にちょっと散歩しませんか。
Do you want to come along?一緒にくるかい。
She lives with him.彼女は彼と一緒に住んでいます。
Would you play with me?一緒に遊ぼう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License