UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '緒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Are you sure you don't want to go with us?本当に私たちと一緒に行きたくないのですか。
I'm looking forward to serving your company.一緒に働けるのを楽しみにしています。
Mr Philips, along with some friends and neighbors, is planning a celebration.フィリップス氏は友人や隣人と一緒になって祝宴を計画している。
We had always been close.私たちは一緒にいた。
They were in that room with me all night.彼らは一晩中その部屋で私と一緒だった。
We'd be happy if you could come with us.私たちと一緒に来て下さるのならうれしいのですが。
We were eating lunch together.私たちは一緒に昼食をとっていました。
He came and had dinner with us.彼はやって来て私達と一緒に食事をした。
Please keep it a secret.内緒にしておいてください。
I proposed that she come with me.私は、彼女も一緒に来れば、と提案した。
I think my living with you has influenced your way of living.僕が君と一緒に住んだことは君の人生観に影響を与えたと思う。
Steve goes to school with Kate.スティーブはケートと一緒に学校に行く。
I would like you to stay with me.私と一緒にいてもらいたい。
She looked down on the office girls she had worked with.彼女はそれまで一緒に仕事をしてきた女性事務員達を軽蔑した。
He suggested I go with him to the party.パーティーに一緒に行こうと、彼に誘われました。
Would you like to go shopping with me?買い物一緒に行く?
He asked me to keep him company on the weekends.彼は私に週末には一緒にいてくれと頼んだ。
It is regrettable that I can't go with you.ご一緒できなくて残念です。
Mr Ogata, the author of this book, used to be a newspaperman.この本を書いた緒方氏は元新聞記者である。
Before that I played with my sister in the park.その前、妹と一緒に公園で遊んでいました。
My brother, being yet unmarried, did not keep house, but boarded himself and his apprentices in another family.私の兄は、未婚なので、所帯を持たず、奉公人と一緒によその家で食事をしていた。
I feel comfortable in his company.彼と一緒だと落ち着くの。
Why not have dinner with us?私たちと一緒に食事しませんか。
May I accompany you to the airport?空港まで一緒に行っても良いですか。
Let's sing some English songs together.一緒に英語の歌を歌おう。
The great critic and the poet are traveling together.偉大な批評家と詩人が一緒に旅行している。
Let me go with you.一緒に行かせて下さい。
My brother and I like the same food.僕と弟は食物の好みが一緒です。
Urgent business kept me from going shopping with you.急用のため私はあなたと一緒に買物に行けなかった。
Tom is probably with Mary right now.トムは多分今メアリーと一緒。
Will you join me for a drink?一緒に飲みませんか。
"That's right. At the least I wish they'd add one to the first floor as well ... Wait a mo! Why are you here!?" "'Why' is obvious isn't it? It's so we can go to the toilet together."「そうそう。せめて2階にも増やして欲しい・・・ってなんでお前がここにいる!?」「なんでって、そんなん決まってるやんか。一緒に連れションするためや」
What will I do? The strap on one of my geta is broken.どうしよう。下駄の鼻緒が切れちゃった。
I'm going to have dinner with him tomorrow night, so I'll feel him out then.明日の晩、彼と夕食を一緒にすることになっているんで、そのときそれとなく打診してみるよ。
Come with me, will you?一緒に来てくれませんか。
He had to share the hotel room with a stranger.彼はホテルの部屋を知らない人と一緒に使わねばならなかった。
He was always pulling my leg when we worked together.彼は私たちが一緒に働いていたとき終始私をからかっていた。
They are keen for their sons to live together.彼らは息子たちが一緒に暮らすことを強く望んでいる。
I'd like you to come with us.私たちと一緒に来ていただきたいのですが。
Would you mind coming with me?私と一緒に来ていただけませんか?
Come along.私達と一緒に来なさい。
Do you mind if I join your trip to the country?一緒に田舎への旅に行ってもいいですか。
Those whom he lived with respected him.彼と一緒に生活している人たちは、彼を尊敬していた。
In order to know a man, you have only to travel with him for a week.人を知るには、その人と一週間一緒に旅をするだけでいい。
They went there together.彼らは一緒にそこに行った。
Tom has no friends to play with.トムは一緒に遊ぶ友達がいません。
Do you live with your parents?ご両親と一緒に住んでいますか?
I've been trying to picture the rest of my life with you.あなたと一緒に過ごす残りの人生を想像してみているのです。
I'm going with Tom.トムと一緒に行くつもりです。
I should like to go with you.私はあなたと一緒に行きたいものです。
I can't take this anymore. I've lost my temper completely.もう我慢できん。堪忍袋の緒が切れた。
I want to go with you, but I'm broke.君と一緒に行きたいけれど文無しなんだ。
Are you coming with me?一緒に来るの?
Let's do the homework together.宿題を一緒にしよう。
Does Mary live next door to the bus driver with whom John worked?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
You have to come with me.あなたは私と一緒に来なければいけません。
It's a pity that you can't travel with us.君が我々と一緒に旅行することができないとは残念だ。
I'm sorry for your not having come with us.一緒に来ていただけなかったのが残念です。
Does Mary live next door to the bus driver that worked with John?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
Can I take your picture with us?一緒に写真に入っていただけますか。
He ate chicken, along with salad and rolls.彼はサラダとロールパンと一緒に鶏肉を食べた。
I'd love to hang out with you this weekend.今度の週末、君と一緒に出掛けたいな。
As I am ill, I will not join you.病気なのでご一緒できません。
Let's keep him in the dark until we know more.もっとよくわかるまで彼には内緒にしておこう。
Don't you want to come along?一緒にくるかい。
Tom persuaded her into going to the movies with him.トムは一緒に映画に行くように彼女を説き伏せた。
Even disaster is better than such a divorce between emotion and action.そのような情緒と行動の分離に比べれば、破局的結果の方がまだましである。
I'd like to have breakfast with you.朝食を御一緒したいのですが。
Won't you go shopping with me?一緒に買い物に行きませんか。
Such being the case, I can not go with you.そういうわけで、ご一緒できません。
Would you like to go swimming with us?一緒に泳ぎに行きませんか。
I drank free mint tea with Nicolas this evening at the restaurant.今日夕方ニコラと一緒にレストランで無料のミントティーを飲んだ。
I enjoyed the holiday all the better for being with you.君が一緒だったおかげで休日がいっそう楽しめた。
Would you like to go fishing with me?一緒に魚釣りに行きませんか。
Mr. Norton is pleasant to work with.ノートンさんは一緒に仕事をするのが楽しい人だ。
Being together all the time, my Japanese classmates got to know each other very well.私の日本の級友達は、いつも一緒にいるので、お互いに大変よく知り合うことになりました。
You may as well come with me.私と一緒にきたほうがよいでしょう。
I will go with you after I have eaten my lunch.昼食をとってしまってから君と一緒に出かけます。
I'd love to hang out with you this weekend.今度の週末は君と一緒に遊びに行きたいな。
John and Cathy have different tastes and different characters. Trying to get them together is like putting a square peg in a round hole.ジョンとキャシーは興味も性格も違う。その二人を一緒にさせようとするのは丸穴に角釘を打つようなものだ。
Both young and old, men and women, regularly get together at the local bathhouses.老いも若きも、また男女を問わず、地元の浴場で一緒になることを楽しみにしていた。
The people with whom I work are all very kind.私が一緒に働いている人々は皆とても親切です。
His wife caught him out with that blonde and then he was really up shit creek without a paddle.あのブロンドの女と一緒にいる現場を妻におさえられたのでは、彼ももう運のつきだ。
He wants to come with us.彼は私たちと一緒に行きたいと思っている。
I'm coming with you.一緒にいきます。
Would you like to come along?君も一緒に来たいですか。
His daughter is eager to go with him anywhere.彼の娘は、どこへでも彼と一緒に行きたがる。
Several races live together in America.アメリカにはいくつかの人種が一緒に住んでいる。
The two boys lived alone with a lovely cat.その少年たちはかわいい猫と一緒に2人きりで暮らしていた。
I don't want to go if you don't go with me.もし君が私と一緒に行かないのなら、私は行きたくない。
He does not have anyone to play with.彼は一緒に遊ぶ人がいない。
Would you like to dance with me?私と一緒に踊っていただけますか。
He hasn't said anything publicly, but in confidence he told me he's getting married.彼は人前では何も言わなかったが、結婚するつもりだと、内緒で私に言っていた。
Would you care to join me?ご一緒にいかがですか。
Who are the people I saw her with?彼女と一緒にいた人たちは誰だろう?
She takes a walk with her dog.彼女は犬と一緒に散歩します。
He doesn't have any friends to play with.彼は一緒に遊ぶ友達が誰もいない。
I am sorry that I could not go with her.彼女と一緒に行けなかったのは残念だ。
I'll be glad to.喜んでご一緒します。
Tom attempted to persuade Mary to go to church with him.トムは一緒に教会に行くようメアリーへの説得を試みた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License