UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '緒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Won't you come with me?一緒に来ませんか。
I'd be happy if you could come with us.私たちと一緒に来て下さるのならうれしいのですが。
I really enjoyed your company.あなたと一緒にいて楽しかった。
Come with me, will you?一緒に来てくれませんか。
Will you come with me to the store?一緒にお店へ行きませんか。
Are you sure you don't want to go with us?本当に私たちと一緒に行きたくないのですか。
Last night he came to the party with Jane.昨夜、彼はジェーンと一緒にパーティーに来た。
Come along with us if you like.よかったら一緒にいらっしゃい。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.ボーイング社の安全担当の専門家は航空産業の他の専門家と一緒になって制御飛行中の墜落(CFIT)として知られている墜落事故をなくそうと国際的な対策委員会を組織している。
He wants to come with us.彼は私たちと一緒に行きたいと思っている。
Maybe you'd better come with us.ことによると、きみにも一緒にきてもらう。
Tom persuaded her into going to the movies with him.トムは一緒に映画にいくように説得した。
I'm very pleased to come with you.あなたと一緒に行けてとてもうれしい。
Was Joe with you yesterday evening?ジョーは昨夜あなたと一緒でしたか。
We're going up into the mountains, so why don't you come with us?山に行くところですが、ご一緒にどうですか。
They are keen for their sons to live together.彼らは息子たちが一緒に暮らすことを強く望んでいる。
Tom and Mary ate a six-course meal together.トムとメアリーは一緒に六品の料理を食べた。
Yesterday I hung out with Tony.きのう僕はトーニと一緒に遊んだ。
I think my living with you has influenced your way of living.僕が君と一緒に住んだことは君の人生観に影響を与えたと思う。
Such being the case, I can not go with you.そういうわけで、ご一緒できません。
She was always pulling my leg when we worked together.彼女は我々が一緒に仕事をしている時いつも私をからかった。
I wish I had been with her then.あのとき彼女と一緒だったらよかったのに。
We mix with the good, not with the bad.私たちはよい人とは一緒につきあうけれど、悪い人とはつき合わないわ。
We should hang out more.一緒にもっと遊べばいいと思います。
I wish I had been there with you.私はあなたと一緒にそこにいたらよかったのだが。
I regret that I couldn't go with her.彼女と一緒に行けなかったのは残念だ。
I can still remember the time when we went on a picnic together.あなたと一緒にピクニックに行ったときのことを、今でも思い出すことができます。
Let's set a time and day and have lunch together!日時を決めて一緒にランチを食べよう!
It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go.ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。
The village is now very different from what it was ten years ago.そういう理由で彼らは私と一緒にこれなかったのです。
They sang in chorus.彼女たちは一緒に歌った。
What do you say to going fishing with me?一緒に釣りに行くのはどうですか。
She came in company with her mother.彼女は母親と一緒にやってきた。
You must keep up your guard even after a victory.勝って兜の緒を締めよ。
I want you to stay here with her.私は、君に彼女と一緒に残ってほしい。
We often took a walk along the seashore together in the morning.朝よく一緒に海岸を散歩した。
Typical Japanese babies sleep with their mother after coming home from hospital.典型的な日本の赤ん坊は、病院から家に帰ると母親と一緒に寝る。
You are to come with me.君は僕と一緒に来るのだ。
Why don't you come to the movies with me?僕に一緒に映画を見に行かないか。
He has no friend to play with.彼には一緒に遊ぶ友達がいない。
The people I work with are all very kind.私が一緒に働いている人々は皆とても親切です。
It is a great pleasure being with you.君と一緒にいるのはとても楽しい。
Won't you come with me?一緒に行きませんか。
I would like to go to the concert with you.君と一緒にコンサートに行きたいんだけど。
May I run with you?一緒に走ってもいいですか。
I spent the whole morning with Tom.午前中ずっとトムと一緒に過ごしました。
We will lump together all expenses.費用を全部一緒にしよう。
Mr Norton is pleasant to work with.ノートンさんは一緒に仕事をするのが楽しい人だ。
Will you come with me to the concert?一緒にコンサートに行きませんか。
We walked together as far as the next station.私たちは一緒に、次の駅まで歩いた。
She accepted my invitation to have dinner with me.彼女は夕食を一緒にという私の招待を受け入れてくれた。
He asked me to keep him company on the weekends.彼は私に週末には一緒にいてくれと頼んだ。
If you care to, you may come with us.きたければ我々と一緒にきてもよろしい。
I wish I could go to the party with you.君と一緒にパーティーに行ければいいのに。
The two boys lived alone with a lovely cat.その少年たちはかわいい猫と一緒に2人きりで暮らしていた。
To tell the truth, I don't want to go with them.実を言えば、連中と一緒に行きたくないんだ。
The great critic and the poet are traveling together.偉大な批評家と詩人が一緒に旅行している。
Now I'm here with you.今、私はあなたと一緒にいます。
I'm sorry I cannot go with you.残念ですが、君と一緒にいけません。
We study French together.私たちは一緒にフランス語を勉強している。
I'm sorry for your not having come with us.一緒に来ていただけなかったのが残念です。
I tried to be calm, but finally I lost my temper.私は冷静でいようとしたが、とうとう堪忍袋の緒が切れた。
My patience has come to the breaking point.堪忍袋の緒が切れる。
You know, when that guy drinks he changes. He keeps talking on and on, so I don't really want to drink with him.あの人、酔うと人が変わってさ、くどくど話しだすから、あまり一緒に飲みたくないんだ。
I asked him to come with me, for I was a stranger in that part of the city.私は彼に、一緒に来てください、と頼んだ.というのは、市内のその当たりは不案内だったので。
I wonder who the people I saw her with were.彼女と一緒にいた人たちは誰だろう?
If you want to come with us, come with us.もし来たければ、私たちと一緒にきなさい。
The selfish man was despised by his companions.その自分勝手な男は、一緒に行動している人達に軽蔑された。
Two brothers set out on a journey together.二人の兄弟は一緒に旅行に出発した。
The family ate dinner together.その家族は一緒に夕食を食べた。
When a child, I used to go fishing with him.子供の頃、よく彼と一緒に釣りに行ったものだ。
I thought going out to eat together would cheer you up.一緒に外食することで君を元気づけられると思ったんだ。
She takes a walk with her dog.彼女は犬と一緒に散歩します。
Can anybody come with me to a Lady Gaga concert?ガガ様のライブ一緒に行ける方いませんか?
I overslept and consequently couldn't join them.私は寝坊したそのため彼らと一緒に行けなかった。
I decided to go away with the pilgrims.遍路さんたちと一緒に去る事に決めた。
Come along with me.私と一緒に来なさい。
Shall I have him go with you?彼をあなたと一緒に行かせましょうか。
A friend I went with on our first trip abroad had his wallet pickpocketed. I don't think it left a very good impression.初の海外で一緒に旅行にいったうちの一人がスリに遭ってもう大変だったんだ。だから、あまりいい印象が残ってないのだと思う。
My brother and I like the same food.僕と弟は食物の好みが一緒です。
I can't work with you if you don't trust me.あなたが私を信用しないのなら、一緒に仕事をすることはできない。
Why not go and have ramen together?いつか一緒にラーメンを食べに行きませんか?
I would like to go to the seaside with you.君と一緒に海に行きたいのですが。
What's your favorite song to sing with young children?小さな子供と一緒に楽しめる歌で、一番好きなものは何ですか。
How about taking a walk with us?私たちと一緒に散歩しませんか。
Why are you with a pig?あんた、なんで豚と一緒なんだい?
The people with whom I work are all very kind.私が一緒に働いている人々は皆とても親切です。
Would you like to go fishing with me?一緒に魚釣りに行きませんか。
Can you go with us?私たちと一緒に行けますか。
I would like him to stay with us.私は彼に私達と一緒にいてほしいのです。
Tom used to go out with Mary.トムは以前、メアリーと一緒によく出かけていた。
Do you think that eating with your family is important?家族と一緒に食べることは大切だと思いますか。
I don't feel at home in her company.彼女と一緒にいるとくつろげない。
Oh, that's a secret, OK? Because slipping out of the dorm in the night is severely punished.あ、みんなには内緒だよ?寮を夜中に抜け出すのは厳罰だからね?
Would you like to dance with me?私と一緒に踊っていただけますか。
Come along.私達と一緒に来なさい。
Do you want to come along?一緒にくるかい。
Stay with me till the dawn.朝まで一緒にいよう。
I made a thermos full of coffee so you can take it along with your lunch.ポットにコーヒー入れておいたから、お弁当と一緒に持っていってね。
I can't go with you today because I'm very busy.今日は忙しいのであなたと一緒にでかけられません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License