UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '練'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The captain exercised the new recruits with long marches.隊長は長時間行進させて新兵たちを訓練した。
A good salesman will not encroach on his customer's time.熟練したサラリーマンは時間をとらせないものだ。
She practices playing the piano regularly.彼女は必ずピアノの練習をしている。
Mike didn't join the practice yesterday.マイクは昨日練習に参加しなかった。
He always plans a thing out carefully before he does it.彼はいつも慎重に計画を練ってから、それを実行に移す。
Do keep practicing!ぜひ練習を続けなさい。
"Practising sword throwing?" "It just slipped out of my hands."「刀の投擲の練習?」「すっぽ抜けただけです」
Their first fall there was a trial for them.彼らのそこでの最初の秋は彼らにとって試練であった。
His speech is very refined.彼の話し方はたいへん洗練されている。
He has skill in handwork.彼は工作に熟練している。
This exercise is easy enough for me to do without help.この練習問題は、私がひとりでできるくらいやさしい。
Mental exercise is particularly important for young children.精神面での訓練は幼い子供には特に必要である。
Mike doesn't practice basketball on Monday.マイクのバスケの練習は月曜日は休みだ。
If you've got time to play around on an acoustic guitar, practice your bass!アコギなんか弾いて遊んでる暇があったらベースの練習しろ!
She practiced her English pronunciation yesterday.彼女は昨日英語の発音を練習した。
Try out my reins and my heart.私の心と思いとを練り清めてください。
At a word from the ballet master in the white suit, the room will come alive.白いスーツを着たバレー教師の合図の一言を聞くと、たちまち練習場が生き生きとしてきます。
I am training a horse for the race.私は馬をレース用に訓練している。
Even expert drivers can make mistakes.熟練したドライバーでもミスをすることがある。
I am very busy practicing after school.放課後、練習で大忙しです。
He is an old hand at that work.彼はその仕事にかけては老練な人だ。
This dog is trained to smell out drugs.この犬は麻薬を嗅ぎ出すよう訓練されている。
It takes a great deal of practice to master a foreign language.外国語を習得するには多量の練習が必要である。
In order to beat them, we practice very hard.彼らをやっつけるために、僕らは一生懸命に練習した。
He enjoys a good reputation as a specialist in brain surgery.彼は熟練した脳外科医として名声が高い。
She was trained to be a secretary.彼女は秘書となる訓練を受けた。
Give him rigid training.彼に厳しい訓練を与えなさい。
She's meant to practice the piano for two hours.彼女はピアノを二時間練習しなければならなかった。
Let's take time out to elaborate a strategy.タイムをとって作戦を練ろう。
I am in the habit of taking some exercise before breakfast.私は朝食の前に練習をするのが習慣になっている。
It needs exercise.それには訓練が必要である。
You must build up your courage.君は胆力を練る必要がある。
He was an old hand at the game.彼はそのゲームに熟練していた。
Practice makes perfect.練習は熟達の道。
By means of long practice, became skillful.長く練習したおかげで彼は熟達した。
We had a fire drill yesterday.私たちは昨日防火訓練をした。
She has been practicing the piano since morning.彼女は朝から、ピアノの練習をしている。
If you'd like to continue to improve your swimming, just keep on practicing every day.これからもあなたの泳ぎを向上させたいのなら、毎日練習を続けることです。
The exercises did her good.その訓練は彼女のためになった。
She is practicing the violin now.彼女は今バイオリンの練習をしています。
Writing good English needs a lot of practice.よい英語を書くためには、たくさん練習しなければならない。
Practice makes perfect.練習が完成を生む。
Practice makes perfect.練習が完ぺき(な腕まえ)にする。
Practice volleying against two players.二人の選手を相手にボレーの練習をする。
This job calls for skill.この仕事は熟練を要する。
He is training a horse for a race.彼はこのレースのために馬を訓練している。
He practices playing the guitar far into the night.彼は夜遅くまでギターの練習をする。
The dog is absorbed in his exercise.犬が訓練に夢中になっている。
He is skilled in handicraft.彼は工作に熟練している。
It is difficult for a theory to survive such a test.理論がそのような試練にたえて生き残るのは難しい。
Tom hurt his left knee during practice, so John had to play the game in his place.トムは練習中に左のひざを痛めてしまったので、ジョンがかわりに試合に出なければならなかった。
Learning poetry is a good discipline for the memory.詩を習うことは記憶力を養うよい訓練となる。
She's been practicing piano for a year and can play the piano somewhat.一年練習して、彼女はどうにかピアノを弾いている。
They say that Zen strengthens our mind.禅は私たちの心を鍛練するといわれる。
He cannot put up with hard training.彼は厳しい訓練に耐えられません。
She was always practicing the piano.彼女はピアノを練習していた。
Darren is to be put through a trial. If he fails, it's the death penalty!試練を受けることになったダレン。失敗すれば、死刑!
She practices the piano in the afternoon or in the evening.彼女は午後か夕方にピアノの練習をする。
Mike doesn't practice basketball on Monday.マイクは月曜日にはバスケットボールの練習をしない。
Can you practice Japanese with me?私の日本語の練習の相手をしていただけますか?
This dog is trained to save people in the mountains.この犬は山岳地で人を救助するよう訓練されています。
The dog is trained to watch for thieves.その犬は泥棒の番をするように訓練されている。
She exercises every day at a fitness club.彼女はフィットネスクラブで毎日訓練する。
The work will come easy with a little practice.少し訓練すれば、その仕事は楽になるだろう。
In this democratic age of ours men clamour for what is popularly considered the best, regardless of their feelings. They want the costly, not the refined; the fashionable, not the beautiful.このような民主主義の世代にあっては、皆自分がどう思うかではなく、一般に人気があるものを強く求めるのです。洗練されたものではなく、値段の高いものを。美しいものではなく、おしゃれなものを。
The long voyage was a trial for us.長い船旅は私たちにとって試練であった。
He is training a horse for a race.彼は競馬のために馬を訓練している。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra基本的に翻訳は訓練してないから出来ないとは言いつつ、正しい翻訳よりも例文として自然な表現を目指すという目標が掲げられると、これはなかなか病みつきになる体験かもしれない。
Success consists of discipline.成功は鍛練にある。
His works will stand the test of time.彼の作品は時の試練に耐えて後世に残るだろう。
You have only to practice every day.あなたは毎日練習しさえすればよい。
If it rains, we will put off our practice match.雨が降ったら、練習試合は延期にするつもりだ。
My supervisor looked at the revised schedule and nodded his agreement.上司は練り直したスケジュールを見ると、ウンウンとうなずいた。
Years of practice has enabled me to keep accounts without difficulty.長年の練習のおかげで、私は簡単に簿記ができるようになった。
Playing the violin requires much practice.バイオリンを演奏するには、多くの練習が必要だ。
He is an adept climber.彼は熟練した登山家だ。
She practices English conversation by listening to the radio.彼女はラジオを聞いて英会話の練習をしている。
The guests were waited on by a highly trained team of young staff.お客は十分な訓練を受けた若い従業員にサービスを受けた。
A skilled mechanic earns decent wages.熟練した機械工はかなりの賃金を稼ぐ。
Learning calculus requires a lot of practice.微積分を学ぶには、練習問題をたくさんこなす必要があります。
Do a composition exercise, please.英作文の練習問題をしなさい。
Did you practice the piano this morning?今朝ピアノ練習をしましたか。
After you've had some tea, carry on practising.お茶を飲んだ後は練習を続けなさい。
Although she practised every afternoon, her tennis didn't improve at all.午後は毎日練習したけれども、彼女のテニスは少しも上達しなかった。
She practiced the piano every day.彼女は毎日ピアノの練習をした。
Doctors are not as a rule trained in child rearing.医者は概して子供の養育の訓練を受けていない。
He was subjected to severe trials.彼は厳しい試練を受けた。
I'm afraid you can't. I have tennis practice later.ごめん、だめなのだ。後でテニスの練習があるんだよ。
You must drill in grammar.君は文法の練習をしなければならない。
Andy must have practiced very hard.アンディは、猛練習したにちがいない。
The key to raising every soldier into a great warrior is in strengthening training.すべての兵士を一騎当千のつわものに育てるカギは訓練を強化することである。
Let's begin practicing voice projection.まず発声練習から始めましょう。
He practiced the piece many times before the concert.彼は、コンサートの前にその曲を何度も練習した。
The future pilot is trained in a mock cockpit.未来のパイロットは模擬操縦室で訓練される。
It's a great plan, innit.すごく良く練られた計画じゃん。
However hard the training was, she never cried.練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
I do exercises in English composition every day.毎日英作文の練習をする。
The average skilled workers now earn over $10,000 a year.現在平均的熟練労働者は1年に一万ドル以上稼ぐ。
What are the marks that distinguish the cultured man?洗練され教養のある人を区別する標識はなんであろう。
She always practices the piano before dinner.彼女は夕食前にいつもピアノを練習する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License