UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '練'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She practiced playing the piano again and again.彼女は何度もピアノを弾く練習をした。
Doctors are not as a rule trained in child rearing.医者は概して子供の養育の訓練を受けていない。
They say that Zen strengthens our mind.禅は私たちの心を鍛練するといわれる。
I'm practising judo.柔道を練習しています。
A skilled mechanic earns decent wages.熟練した機械工はかなりの賃金を稼ぐ。
The teacher omitted the exercise on page 21 of the book.先生は本の21ページの練習問題を省いた。
The captain exercised the new recruits with long marches.隊長は長時間行進させて新兵たちを訓練した。
Because the new trainee did things sluggishly, he was told that he'd be fired if he didn't start taking his job seriously.新しい訓練生はだらだらしていたので、仕事に本気でとりくまないとくびにするといわれた。
Learning poetry is a good discipline for the memory.詩を習うことは記憶力を養うよい訓練となる。
She practiced typing every day.彼女は毎日タイプの練習をした。
I was given training in that school.わたしはその学校で訓練された。
He is skilled in handicraft.彼は工作に熟練している。
The athletes trained hard every day to be at their best for the Summer Olympics.運動選手たちは夏のオリンピックに向けて、ベストな状態でいるために毎日一生懸命訓練した。
My time for these exercise and reading was at night, after work or before it began in the morning, or on Sundays.こういう練習や読書のための私の時間は、夜、仕事の後、朝、仕事が始まる前、日曜である。
He practices the piano every day to become a pianist.彼はピアニストになるために毎日ピアノの練習をしている。
When do you practice the piano?あなたはいつピアノの練習をしますか。
She's been practicing piano for a year and can play the piano a bit.一年練習して、彼女はどうにかピアノを弾いている。
He is a proficient pianist.彼は熟練のピアニストだ。
I have practiced piano every day for fifteen years.私は15年間毎日ピアノを練習しています。
If you plan well, you can spend less time doing unnecessary things and get the work done faster.よく計画を練れば、あなたは不必要なことに取られる時間を少なくでき、仕事をより速く終わらせることができます。
Practice volleying against two players.二人の選手を相手にボレーの練習をする。
The long voyage was a trial for us.長い船旅は私たちにとって試練であった。
At a word from the ballet master in the white suit, the room will come alive.白いスーツを着たバレー教師の合図の一言を聞くと、たちまち練習場が生き生きとしてきます。
He had to undergo many trials.彼は多くの試練に耐えなければならなかった。
How many times a week does the soccer team practice?週に何回そのサッカーチームは練習するんですか。
The dog is trained to watch for thieves.その犬は泥棒の番をするように訓練されている。
Mike doesn't practice basketball on Monday.マイクは月曜日にはバスケットボールの練習をしない。
She has been practicing the piano since morning.彼女は朝から、ピアノの練習をしている。
Did you practice the piano this morning?今朝ピアノの練習をしましたか。
They say Zen cultivates our mind.禅は私たちの心を鍛練するといわれる。
Add water and mix to a firm dough.水を加え、練り粉がどろどろしない程度に混ぜなさい。
By dint of long practice he became most skillful.長く練習したおかげで彼はとても熟達した。
She was always practicing the piano.彼女はピアノを練習していた。
Not a day passed but I practiced playing the piano.私は毎日ピアノの練習をした。
Because, in the same way as painting, practice is essential for novels.小説だって絵と同様に練習が必要なんだから。
Writing good English needs a lot of practice.よい英語を書くためには、たくさん練習しなければならない。
He practiced the piece many times before the concert.彼は、コンサートの前にその曲を何度も練習した。
In order to beat them, we practice very hard.彼らをやっつけるために、僕らは一生懸命に練習した。
Can you practice Japanese with me?私の日本語の練習の相手をしていただけますか?
He is known as a proficient artist in his field.彼はその分野で練達の芸術家として知られている。
At first the trainees were awkward in his company.最初、訓練生達は彼が一緒だったので落ち着かなかった。
You must drill in grammar.君は文法の練習をしなければならない。
If you'd like to continue to improve your swimming, just keep on practicing every day.泳ぎがどんどん上達したいならば、毎日練習を続けることです。
She's been practicing piano for a year and can play the piano somewhat.一年練習して、彼女はどうにかピアノを弾いている。
His speech is very refined.彼の話し方はたいへん洗練されている。
This work calls for a high degree of skill.この仕事は高度の熟練を必要とする。
He is too young to benefit from firm discipline.彼はまだ幼すぎて、厳しい訓練は彼のためにならない。
She always practices the piano before dinner.彼女は夕食前にいつもピアノを練習する。
Yes, you need to practice every day.そうですね。毎日練習する事が必要ですよ。
Some species gradually develop elaborate repertoires of dozens or even hundreds of variants of a basic song.いくつかの種は基本の歌に対する何十、いや何百もの変化形をもつ洗練されたレパートリーを次第に発展させていく。
He used every chance to practice English.彼はあらゆる機会を利用して英語の練習をした。
Akagi sprained an ankle during practice so before the game he taped it up until it was stiff as a board.赤木キャプテンは練習中に足を捻挫したので、試合前にテーピングでガチガチに固めた。
Mike didn't take part in yesterday's practice.マイクは昨日練習に参加しなかった。
I have tennis practice later.後でテニスの練習があるんだよ。
Roy practiced very hard to get his ski instructor's license.ロイはスキーの指導員の免許をとるためにとても一生懸命に練習しました。
Learning calculus requires a lot of practice.微積分を学ぶには、練習問題をたくさんこなす必要があります。
My supervisor looked at the revised schedule and nodded his agreement.上司は練り直したスケジュールを見ると、ウンウンとうなずいた。
A jack of all trades is a master of none.あらゆる職業に手を出す者は何の熟練工にもなれない。
No matter how hard the training was, she never cried.練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
Although she practised every afternoon, her tennis didn't improve at all.午後は毎日練習したけれども、彼女のテニスは少しも上達しなかった。
Try out my reins and my heart.私の心と思いとを練り清めてください。
If you've got time to play around on an acoustic guitar, practice your bass!アコギなんか弾いて遊んでる暇があったらベースの練習しろ!
The international situation had become so tense, it would require proficient diplomats to handle it with kid gloves.国際情勢が、きわめて緊迫してきたので、慎重に扱うには熟練した外交官が必要になろう。
She practises the piano every day.彼女は毎日ピアノを練習します。
The work will come easy with a little practice.少し訓練すれば、その仕事は楽になるだろう。
Their grace comes from hard work, sweat, and pain.踊り子の優雅さは懸命な練習、汗と苦しさから生まれるのです。
She was trained as a singer.彼女は歌手として訓練を受けた。
This dog is trained to save people in the mountains.この犬は山岳地で人を救助するよう訓練されています。
It was next to impossible to get a trained pilot.訓練されたパイロットを手に入れるのは不可能に近かった。
He is training a horse for a race.彼は競馬のために馬を訓練している。
He practices playing the guitar far into the night.彼は夜遅くまでギターの練習をする。
This job calls for skill.この仕事は熟練を要する。
What's wrong with parading around your own house naked?自分の家を裸で練り歩いて何が悪い!
He trained his dog to fetch the newspaper.彼は自分の犬に新聞を取ってくるように訓練した。
One's talent is in need of discipline.才能は訓練を必要とする。
Practice makes perfect.練習が完ぺき(な腕まえ)にする。
Every man and woman in the company is well trained.その会社では、男も女もみなよく訓練されている。
Just reading a computer manual is like practicing swimming on dry land.コンピューターのマニュアルを読むだけでは所詮畳の上の水練だ。
My father trained me not as a man or a woman, but as a performer.父は私を男や女としてではなく、演技者として訓練しました。
The answers for the practice problems are at the end of the book.練習問題の解答は巻末にまとめてあります。
He practiced every day at home.彼は毎日家で練習した。
They have little chance to practice it.彼らにはそれを練習する機会が少ししかなかった。
It is difficult for a theory to survive such a test.理論がそのような試練にたえて生き残るのは難しい。
We practiced very hard to beat them.彼らをやっつけるために、僕らは一生懸命に練習した。
The only thing that doesn't require skill is an appetite.食欲以外のものはみな熟練を必要とする。
The girl exercised on the parallel bars.その少女は平行棒の練習をした。
Mike doesn't practice basketball on Monday.マイクのバスケの練習は月曜日は休みだ。
She practices the piano in the afternoon or in the evening.彼女は午後か夕方にピアノの練習をする。
She spends a lot of time practicing the piano.彼女はピアノの練習に多くの時間をかける。
She's meant to practice the piano for two hours.彼女はピアノを二時間練習しなければならなかった。
She finished her exercises in the given time.彼女は与えられた時間で練習問題を終えた。
One must practice every day in order to become a world-class athlete.国際レベルの運動選手になるためには、毎日練習しなければならない。
You should practice playing the violin every day.君はバイオリンを毎日練習するべきだ。
By means of long practice, became skillful.長く練習したおかげで彼は熟達した。
He has skill in handwork.彼は工作に熟練している。
The exercises did her good.その訓練は彼女のためになった。
"Practising sword throwing?" "It just slipped out of my hands."「刀の投擲の練習?」「すっぽ抜けただけです」
It's a great plan, innit.すごく良く練られた計画じゃん。
Whoo! Today's practice is tough - much harder than usual.ウーッ、今日の練習はいつになくハードで辛い。
Proceeding from warm-up exercises to leg kick practice without a hitch, the lesson went completely smoothly.準備運動からバタ足の練習まで滞りなく進み、レッスンは至って順調。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License