UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '練'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He always plans a thing out carefully before he does it.彼はいつも慎重に計画を練ってから、それを実行に移す。
I bore this trial.私はこの試練に耐えた。
He used every chance to practice English.彼はあらゆる機会を利用して英語の練習をした。
Their grace comes from hard work, sweat, and pain.踊り子の優雅さは懸命な練習、汗と苦しさから生まれるのです。
Mike didn't take part in yesterday's practice.マイクは昨日練習に参加しなかった。
A man is never so on trial as in the moment of excessive good fortune.男は幸運の絶頂にあるときくらい試練の場に立たされている時はない。
This dog is trained to save people in the mountains.この犬は山岳地で人を救助するよう訓練されています。
Not a day passed but I practiced playing the piano.私は毎日ピアノの練習をした。
The yakuza were tormenting Hiroshi.やくざがひろしに試練を課している。
Try out my reins and my heart.私の心と思いとを練り清めてください。
Add water and mix to a firm dough.水を加え、練り粉がどろどろしない程度に混ぜなさい。
If it rains, we will put off our practice match.雨が降ったら、練習試合は延期にするつもりだ。
Give him rigid training.彼に厳しい訓練を与えなさい。
She would often practice the violin on the roof.彼女は屋上でよくヴァイオリンの練習をしていたものだ。
We trained hard for the game at first.私たちは最初は試合に備えて熱心に練習した。
They say Zen cultivates our mind.禅は私たちの心を鍛練するといわれる。
She practices the piano in the afternoon or in the evening.彼女は午後か夕方にピアノの練習をする。
Military training is training given to soldiers.軍事訓練とは兵士たちが受ける訓練である。
The future pilot is trained in a mock cockpit.未来のパイロットは模擬操縦室で訓練される。
The dog is absorbed in his exercise.犬が訓練に夢中になっている。
The key to raising every soldier into a great warrior is in strengthening training.すべての兵士を一騎当千のつわものに育てるカギは訓練を強化することである。
Years of practice has enabled me to keep accounts without difficulty.長年の練習のおかげで、私は簡単に簿記ができるようになった。
Doctors are not as a rule trained in child rearing.医者は概して子供の養育の訓練を受けていない。
Mr. Sato practices archery on weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーを練習します。
Practice is tough. But, if it is for the sake of victory, then you must be able to endure.練習はつらいです。でも、優勝するためとあれば我慢できます。
Every man and woman in the company is well trained.その会社では、男も女もみなよく訓練されている。
The people protested against the low altitude flight training.住民は低空飛行訓練に抗議を行った。
Whoo! Today's practice is tough - much harder than usual.ウーッ、今日の練習はいつになくハードで辛い。
Does my training qualify me to teach?私の受けた訓練で教師の資格は十分だろうか。
Listening practice tends to be monotonous.リスニングの練習は単調になってしまうことがある。
Because, in the same way as painting, practice is essential for novels.小説だって絵と同様に練習が必要なんだから。
His speech is very refined.彼の話し方はたいへん洗練されている。
What's wrong with parading around your own house naked?自分の家を裸で練り歩いて何が悪い!
Because novels, just like paintings, need you to practice.小説だって絵と同様に練習が必要なんだから。
This is the chief aim of university education: to train the mind.知能を訓練すること:これが大学教育の主要な目的である。
My time for these exercise and reading was at night, after work or before it began in the morning, or on Sundays.こういう練習や読書のための私の時間は、夜、仕事の後、朝、仕事が始まる前、日曜である。
He is too young to benefit from firm discipline.彼はまだ幼すぎて、厳しい訓練は彼のためにならない。
This was quite a well thought-out plan.これはかなり良く練られた計画だったね。
We were made to practice three hours a day by the manager.私たちは監督によって1日3時間練習させられた。
The answers for the practice problems are at the end of the book.練習問題の解答は巻末にまとめてあります。
How is cheerleading practice?チアリーダーの練習はどうなの。
A good salesman will not encroach on his customer's time.熟練したサラリーマンは時間をとらせないものだ。
It needs exercise.それには訓練が必要である。
She practices English conversation by listening to the radio.彼女はラジオを聞いて英会話の練習をしている。
This dog is trained to smell out drugs.この犬は麻薬を嗅ぎ出すよう訓練されている。
She has been practicing the piano since morning.彼女は朝から、ピアノの練習をしている。
I am training a horse for the race.私は馬をレース用に訓練している。
"Practising sword throwing?" "It just slipped out of my hands."「刀の投擲の練習?」「すっぽ抜けただけです」
She was trained to be a secretary.彼女は秘書となる訓練を受けた。
He thinks that only very well trained actors can be really successful.彼はとてもよく訓練された役者だけが本当に成功し得ると思っている。
At a word from the ballet master in the white suit, the room will come alive.白いスーツを着たバレー教師の合図の一言を聞くと、たちまち練習場が生き生きとしてきます。
The exercises did her good.その訓練は彼女のためになった。
She was always practicing the piano.彼女はピアノを練習していた。
He enjoys a good reputation as a specialist in brain surgery.彼は熟練した脳外科医として名声が高い。
You'll be able to speak English better if you practice hard.一生懸命練習すれば英語がもっとうまく話せるようになるだろう。
However hard the training was, she never cried.練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
He is an adept climber.彼は熟練した登山家だ。
When it comes to musical instruments, the more you practice, the more skilled you become.楽器は練習すればするほど上手になるよ。
It's a great plan, innit.すごく良く練られた計画じゃん。
What are the marks that distinguish the cultured man?洗練され教養のある人を区別する標識はなんであろう。
She's been practicing piano for a year and can play the piano somewhat.一年練習して、彼女はどうにかピアノを弾いている。
Yes, you need to practice every day.そうですね。毎日練習する事が必要ですよ。
Mental exercise is particularly important for young children.精神面での訓練は幼い子供には特に必要である。
Proceeding from warm-up exercises to leg kick practice without a hitch, the lesson went completely smoothly.準備運動からバタ足の練習まで滞りなく進み、レッスンは至って順調。
You must build up your courage.君は胆力を練る必要がある。
The work will come easy with a little practice.少し訓練すれば、その仕事は楽になるだろう。
I have tennis practice later.後でテニスの練習があるんだよ。
The Japanese are not well trained, so far as social life is concerned.日本人は社会生活に関する限り、よく訓練されていない。
Their first fall there was a trial for them.彼らのそこでの最初の秋は彼らにとって試練であった。
We practiced very hard to beat them.彼らをやっつけるために、僕らは一生懸命に練習した。
The museums are full of objects which the most cultivated taste of a period considered beautiful, but which seem to us now worthless.ある時代の最も洗練された審美眼によって美しいと考えられたものが美術館にはたくさんあるのだが、それは今の私たちには価値のないものに見えるのである。
Mike doesn't practice basketball on Monday.マイクは月曜日にはバスケットボールの練習をしない。
He practices the piano every day to become a pianist.彼はピアニストになるために毎日ピアノの練習をしている。
Practice volleying against two players.二人の選手を相手にボレーの練習をする。
Bob has to get through this ordeal on his own.ボブは自分の力でこの厳しい試練を乗り切らねばいけない。
She's practicing English so she can get a better job.彼女はもっとよい仕事に就けるように英語の練習をしています。
My father trained me not as a man or a woman, but as a performer.父は私を男や女としてではなく、演技者として訓練しました。
No matter how hard I practiced, I wasn't able to do the backstroke.どんなに練習しても、私は背泳ぎができませんでした。
The teacher stressed the importance of daily practice.先生は毎日の練習の大切さを強調した。
I felt utterly out of place among those sophisticated people.ああいう洗練された人々の中で、自分はまったく場違いな気がした。
Long practice enabled him to speak fluent English.長期間の練習が彼が流暢な英語を話すことを可能にした。
My supervisor looked at the revised schedule and nodded his agreement.上司は練り直したスケジュールを見ると、ウンウンとうなずいた。
If you'd like to continue to improve your swimming, just keep on practicing every day.これからもあなたの泳ぎを向上させたいのなら、毎日練習を続けることです。
He was an old hand at the game.彼はそのゲームに熟練していた。
I am very busy practicing after school.放課後、練習で大忙しです。
I do exercises in English composition every day.毎日英作文の練習をする。
If you'd like to continue to improve your swimming, just keep on practicing every day.泳ぎがどんどん上達したいならば、毎日練習を続けることです。
He is an old hand at that work.彼はその仕事にかけては老練な人だ。
He is a proficient pianist.彼は熟練のピアニストだ。
After you've had some tea, carry on practising.お茶を飲んだ後は練習を続けなさい。
They have little chance to practice it.彼らにはそれを練習する機会が少ししかなかった。
She practices playing the piano regularly.彼女は必ずピアノの練習をしている。
Even expert drivers can make mistakes.熟練したドライバーでもミスをすることがある。
He had to undergo many trials.彼は多くの試練に耐えなければならなかった。
Mike doesn't practice basketball on Monday.マイクのバスケの練習は月曜日は休みだ。
She was always practicing the piano.彼女はいつもピアノを練習していた。
They say that Zen strengthens our mind.禅は私たちの心を鍛練するといわれる。
It is essential for you to practice every day.毎日練習することが極めて重要です。
In this democratic age of ours men clamour for what is popularly considered the best, regardless of their feelings. They want the costly, not the refined; the fashionable, not the beautiful.このような民主主義の世代にあっては、皆自分がどう思うかではなく、一般に人気があるものを強く求めるのです。洗練されたものではなく、値段の高いものを。美しいものではなく、おしゃれなものを。
Let's begin practicing voice projection.まず発声練習から始めましょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License