UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '練'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The trainee could hardly bear the burden of the task.その訓練生は仕事の重荷にほとんど耐えられなかった。
Success consists of discipline.成功は鍛練にある。
A man is never so on trial as in the moment of excessive good fortune.男は幸運の絶頂にあるときくらい試練の場に立たされている時はない。
Mike didn't take part in yesterday's practice.マイクは昨日練習に参加しなかった。
My supervisor looked at the revised schedule and nodded his agreement.上司は練り直したスケジュールを見ると、ウンウンとうなずいた。
Practice is the only way to master foreign languages.練習は、外国語に熟達する唯一の方法だ。
No matter how hard I practiced, I wasn't able to do the backstroke.どんなに練習しても、私は背泳ぎができませんでした。
By dint of long practice he became most skillful.長く練習したおかげで彼はとても熟達した。
Their grace comes from hard work, sweat, and pain.踊り子の優雅さは懸命な練習、汗と苦しさから生まれるのです。
She's practicing English so she can get a better job.彼女はもっと良い仕事につけるように英語を練習しています。
She practises the piano every day.彼女は毎日ピアノを練習します。
No matter how hard the training was, she never cried.練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
Although she practised every afternoon, her tennis didn't improve at all.午後は毎日練習したけれども、彼女のテニスは少しも上達しなかった。
He enjoys a good reputation as a specialist in brain surgery.彼は熟練した脳外科医として名声が高い。
Mr. Sato practices archery on weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーを練習します。
It is difficult for a theory to survive such a test.理論がそのような試練にたえて生き残るのは難しい。
To teach Alex, Pepperberg used a special form of training.アレックスを教えるために、ペパーバーグは特別な訓練形式を用いた。
You must drill in grammar.君は文法の練習をしなければならない。
She always practices the piano before dinner.彼女は夕食前にいつもピアノを練習する。
Andy must have practiced very hard.アンディは、猛練習したにちがいない。
The museums are full of objects which the most cultivated taste of a period considered beautiful, but which seem to us now worthless.ある時代の最も洗練された審美眼によって美しいと考えられたものが美術館にはたくさんあるのだが、それは今の私たちには価値のないものに見えるのである。
I bore this trial.私はこの試練に耐えた。
She's meant to practice the piano for two hours.彼女はピアノを二時間練習しなければならなかった。
In Japan children as young as 3 begin violin lessons.日本では3才でバイオリンの練習を始める。
She's been practicing piano for a year and can play the piano somewhat.一年練習して、彼女はどうにかピアノを弾いている。
I do exercises in English composition every day.毎日英作文の練習をする。
She was trained as a doctor.彼女は医者になる訓練を受けた。
She practiced the piano every day.彼女は毎日ピアノの練習をした。
I have practiced piano every day for fifteen years.私は15年間毎日ピアノを練習しています。
I am training hard so that I may win the race.私はそのレースに勝つために懸命に練習している。
Some species gradually develop elaborate repertoires of dozens or even hundreds of variants of a basic song.いくつかの種は基本の歌に対する何十、いや何百もの変化形をもつ洗練されたレパートリーを次第に発展させていく。
She's practicing the piano day and night.彼女は昼も夜もピアノを練習している。
They have little chance to practice it.彼らにはそれを練習する機会が少ししかなかった。
You must build up your courage.君は胆力を練る必要がある。
You should practice playing the piano regularly.規則正しくピアノを練習すべきです。
I have a dog trained as a seeing eye dog.私は盲導犬として訓練された犬を飼っている。
I have tennis practice later.後でテニスの練習があるんだよ。
Do a composition exercise, please.英作文の練習問題をしなさい。
Tom hurt his left knee during practice, so John had to play the game in his place.トムは練習中に左のひざを痛めてしまったので、ジョンがかわりに試合に出なければならなかった。
The international situation had become so tense, it would require proficient diplomats to handle it with kid gloves.国際情勢が、きわめて緊迫してきたので、慎重に扱うには熟練した外交官が必要になろう。
Akagi sprained an ankle during practice so before the game he taped it up until it was stiff as a board.赤木キャプテンは練習中に足を捻挫したので、試合前にテーピングでガチガチに固めた。
You have only to practice every day.あなたは毎日練習しさえすればよい。
How many times a week does the soccer team practice?週に何回そのサッカーチームは練習するんですか。
Their first fall there was a trial for them.彼らのそこでの最初の秋は彼らにとって試練であった。
If you'd like to continue to improve your swimming, just keep on practicing every day.泳ぎがどんどん上達したいならば、毎日練習を続けることです。
It needs exercise.それには訓練が必要である。
The goal of the center should be to train young people from other countries within a specific time period.そのセンターの目的は、ある特定の期間内に他の国々からの若者を訓練することである。
She practices playing the violin every day.彼女は毎日バイオリンを弾く練習をする。
Years of practice has enabled me to keep accounts without difficulty.長年の練習のおかげで、私は簡単に簿記ができるようになった。
I'm practising judo.柔道を練習しています。
In the light of what you told us, I think we should revise our plan.君の話から考えて、我々の計画は練り直すべきだと思う。
He is an old hand at that work.彼はその仕事にかけては老練な人だ。
She practices the piano every day.彼女は毎日ピアノを練習します。
Practice is tough. But, if it is for the sake of victory, then you must be able to endure.練習はつらいです。でも、優勝するためとあれば我慢できます。
We had a fire drill yesterday.私たちは昨日防火訓練をした。
I practiced my English on him.僕は彼を相手にして英語を練習した。
Mike didn't join the practice yesterday.マイクは昨日練習に参加しなかった。
Did you practice the piano this morning?今朝ピアノの練習をしましたか。
When it comes to musical instruments, the more you practice, the more skilled you become.楽器は練習すればするほど上手になるよ。
This was quite a well thought-out plan.これはかなり良く練られた計画だったね。
On the memo was scrawled, "have her practice floating in the water."メモには、水に浮かぶ練習をさせるように、と殴り書きされていた。
He is training a horse for a race.彼はこのレースのために馬を訓練している。
She's been practicing piano for a year and can play the piano a bit.一年練習して、彼女はどうにかピアノを弾いている。
His speech is very refined.彼の話し方はたいへん洗練されている。
She practices English conversation by listening to the radio.彼女はラジオを聞いて英会話の練習をしている。
Jack of all trades is master of none.あらゆる職業に手を出す者は何の熟練工にもなれない。
She practiced typing every day.彼女は毎日タイプの練習をした。
The yakuza were tormenting Hiroshi.やくざがひろしに試練を課している。
Roy practiced very hard to get his ski instructor's license.ロイはスキーの指導員の免許をとるためにとても一生懸命に練習しました。
Add water and mix to a firm dough.水を加え、練り粉がどろどろしない程度に混ぜなさい。
He practices the piano every day to become a pianist.彼はピアニストになるために毎日ピアノの練習をしている。
The athletes trained hard every day to be at their best for the Summer Olympics.運動選手たちは夏のオリンピックに向けて、ベストな状態でいるために毎日一生懸命訓練した。
The dog is absorbed in his exercise.犬が訓練に夢中になっている。
Lifelong education means perpetual retraining.生涯教育は絶え間ない再訓練を意味する。
I have tennis practice.私はテニスの練習があります。
One's talent is in need of discipline.才能は訓練を必要とする。
If you've got time to play around on an acoustic guitar, practice your bass!アコギなんか弾いて遊んでる暇があったらベースの練習しろ!
The only thing that doesn't require skill is an appetite.食欲以外のものはみな熟練を必要とする。
At a word from the ballet master in the white suit, the room will come alive.白いスーツを着たバレー教師の合図の一言を聞くと、たちまち練習場が生き生きとしてきます。
In this democratic age of ours men clamour for what is popularly considered the best, regardless of their feelings. They want the costly, not the refined; the fashionable, not the beautiful.このような民主主義の世代にあっては、皆自分がどう思うかではなく、一般に人気があるものを強く求めるのです。洗練されたものではなく、値段の高いものを。美しいものではなく、おしゃれなものを。
Learning calculus requires a lot of practice.微積分を学ぶには、練習問題をたくさんこなす必要があります。
They say that Zen strengthens our mind.禅は私たちの心を鍛練するといわれる。
She was trained as a singer.彼女は歌手として訓練を受けた。
The teacher omitted the exercise on page 21 of the book.先生は本の21ページの練習問題を省いた。
She's practicing English so she can get a better job.彼女はもっとよい仕事に就けるように英語の練習をしています。
She spends a lot of time practicing the piano.彼女はピアノの練習に多くの時間をかける。
Long practice enabled him to speak fluent English.長期間の練習が彼が流暢な英語を話すことを可能にした。
I trained the dog to do tricks.私はその犬を芸当ができるように訓練した。
She practices the piano in the afternoon or in the evening.彼女は午後か夕方にピアノの練習をする。
In the long run, you will have to practise more.結局のところ、あなたはもっと練習しなければならないだろう。
Give him rigid training.彼に厳しい訓練を与えなさい。
In most sports the team that practice hardest usually brings home the bacon.たいていのスポーツの場合、最も厳しい練習をするチームがふつう勝利を収める。
She was trained as a violinist under a famous musician.彼女は有名な音楽家の下でバイオリン奏者としての訓練を受けた。
She finished her exercises in the given time.彼女は与えられた時間で練習問題を終えた。
It's a great plan, innit.すごく良く練られた計画じゃん。
It was next to impossible to get a trained pilot.訓練されたパイロットを手に入れるのは不可能に近かった。
She practices playing the piano regularly.彼女は必ずピアノの練習をしている。
The future pilot is trained in a mock cockpit.未来のパイロットは模擬操縦室で訓練される。
My time for these exercise and reading was at night, after work or before it began in the morning, or on Sundays.こういう練習や読書のための私の時間は、夜、仕事の後、朝、仕事が始まる前、日曜である。
He was an old hand at the game.彼はそのゲームに熟練していた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License