The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '練'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She practices the piano in the afternoon or in the evening.
彼女は午後か夕方にピアノの練習をする。
Mental exercise is particularly important for young children.
精神面での訓練は幼い子供には特に必要である。
She practises the piano every day.
彼女は毎日ピアノを練習します。
To teach Alex, Pepperberg used a special form of training.
アレックスを教えるために、ペパーバーグは特別な訓練形式を用いた。
She prepared herself for the tennis match by practicing for hours every day.
彼女は毎日何時間も練習してテニスの試合に備えた。
I am in the habit of taking some exercise before breakfast.
私は朝食の前に練習をするのが習慣になっている。
She exercises every day at a fitness club.
彼女はフィットネスクラブで毎日訓練する。
Have you practiced any today?
今日は少しでも練習しましたか。
What's wrong with parading around your own house naked?
自分の家を裸で練り歩いて何が悪い!
She's been practicing piano for a year and can play the piano somewhat.
一年練習して、彼女はどうにかピアノを弾いている。
He is an old hand at that work.
彼はその仕事にかけては老練な人だ。
Akagi sprained an ankle during practice so before the game he taped it up until it was stiff as a board.
赤木キャプテンは練習中に足を捻挫したので、試合前にテーピングでガチガチに固めた。
She was trained as a violinist under a famous musician.
彼女は有名な音楽家の下でバイオリン奏者としての訓練を受けた。
The international situation had become so tense, it would require proficient diplomats to handle it with kid gloves.
国際情勢が、きわめて緊迫してきたので、慎重に扱うには熟練した外交官が必要になろう。
You'll be able to speak English better if you practice hard.
一生懸命練習すれば英語がもっとうまく話せるようになるだろう。
She's been practicing piano for a year and can play the piano a bit.
一年練習して、彼女はどうにかピアノを弾いている。
The girl exercised on the parallel bars.
その少女は平行棒の練習をした。
The long voyage was a trial for us.
長い船旅は私たちにとって試練であった。
She was always practicing the piano.
彼女はいつもピアノを練習していた。
Roy practiced very hard to get his ski instructor's license.
ロイはスキーの指導員の免許をとるためにとても一生懸命に練習しました。
She's practicing English so she can get a better job.
彼女はもっと良い仕事につけるように英語を練習しています。
She practices English conversation by listening to the radio.
彼女はラジオを聞いて英会話の練習をしている。
Did you practice the piano this morning?
今朝ピアノの練習をしましたか。
He always plans a thing out carefully before he does it.
彼はいつも慎重に計画を練ってから、それを実行に移す。
She was trained as a singer.
彼女は歌手として訓練を受けた。
Mike doesn't practice basketball on Monday.
マイクは月曜日にはバスケットボールの練習をしない。
Tom hurt his left knee during practice, so John had to play the game in his place.
トムは練習中に左のひざを痛めてしまったので、ジョンがかわりに試合に出なければならなかった。
Practice makes perfect.
練習は熟達の道。
I'm practising judo.
柔道を練習しています。
By dint of long practice he became most skillful.
長く練習したおかげで彼はとても熟達した。
They have little chance to practice it.
彼らにはそれを練習する機会が少ししかなかった。
The teacher stressed the importance of daily practice.
先生は毎日の練習の大切さを強調した。
She has been practicing the piano since morning.
彼女は朝から、ピアノの練習をしている。
However hard the training was, she never cried.
練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
Playing the violin requires much practice.
バイオリンを演奏するには、多くの練習が必要だ。
He is training a horse for a race.
彼は競馬のために馬を訓練している。
Every man and woman in the company is well trained.
その会社では、男も女もみなよく訓練されている。
We trained hard for the game at first.
私たちは最初は試合に備えて熱心に練習した。
Mr. Sato practices archery on weekends.
佐藤さんは週末にアーチェリーを練習します。
Even expert drivers can make mistakes.
熟練したドライバーでもミスをすることがある。
She was trained as a doctor.
彼女は医者になる訓練を受けた。
"Practising sword throwing?" "It just slipped out of my hands."
「刀の投擲の練習?」「すっぽ抜けただけです」
I trained the dog to do tricks.
私はその犬を芸当ができるように訓練した。
Mike didn't take part in yesterday's practice.
マイクは昨日練習に参加しなかった。
If you'd like to continue to improve your swimming, just keep on practicing every day.
これからもあなたの泳ぎを向上させたいのなら、毎日練習を続けることです。
She always practices the piano before dinner.
彼女は夕食前にいつもピアノを練習する。
If you've got time to play around on an acoustic guitar, practice your bass!
アコギなんか弾いて遊んでる暇があったらベースの練習しろ!
Add water and mix to a firm dough.
水を加え、練り粉がどろどろしない程度に混ぜなさい。
The Japanese are not well trained, so far as social life is concerned.
日本人は社会生活に関する限り、よく訓練されていない。
We practiced very hard to beat them.
彼らをやっつけるために、僕らは一生懸命に練習した。
The teacher asked the students to practice the dialogue in pairs.
先生は生徒に、2人一組になって対話の練習をするように言った。
A man is never so on trial as in the moment of excessive good fortune.
男は幸運の絶頂にあるときくらい試練の場に立たされている時はない。
Each chapter in the textbook is followed by about a dozen comprehension questions.
教科書の各章に約12もの練習問題がついている。
This work calls for a high degree of skill.
この仕事は高度の熟練を必要とする。
He had to undergo many trials.
彼は多くの試練に耐えなければならなかった。
The only thing that doesn't require skill is an appetite.
食欲以外のものはみな熟練を必要とする。
Military training is training given to soldiers.
軍事訓練とは兵士たちが受ける訓練である。
She practices playing the violin every day.
彼女は毎日バイオリンを弾く練習をする。
She's practicing the piano day and night.
彼女は昼も夜もピアノを練習している。
He practiced the piece many times before the concert.
彼は、コンサートの前にその曲を何度も練習した。
The answers for the practice problems are at the end of the book.
練習問題の解答は巻末にまとめてあります。
Did you practice the piano this morning?
今朝ピアノ練習をしましたか。
He is too young to benefit from firm discipline.
彼はまだ幼すぎて、厳しい訓練は彼のためにならない。
We had a fire drill yesterday.
私たちは昨日防火訓練をした。
Years of practice has enabled me to keep accounts without difficulty.
長年の練習のおかげで、私は簡単に簿記ができるようになった。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra