UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '練'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She is practicing the violin now.彼女は今バイオリンの練習をしています。
My father is an expert surgeon.父は熟練した外科医です。
He is skilled in handicraft.彼は工作に熟練している。
Every opportunity is used, and you should do English practice.あらゆる機会を利用して英語の練習をすべきである。
In the light of what you told us, I think we should revise our plan.君の話から考えて、我々の計画は練り直すべきだと思う。
Lifelong education means perpetual retraining.生涯教育は絶え間ない再訓練を意味する。
Tom hurt his left knee during practice, so John had to play the game in his place.トムは練習中に左のひざを痛めてしまったので、ジョンがかわりに試合に出なければならなかった。
He practices the piano every day to become a pianist.彼はピアニストになるために毎日ピアノの練習をしている。
My father trained me not as a man or a woman, but as a performer.父は私を男や女としてではなく、演技者として訓練しました。
In this democratic age of ours men clamour for what is popularly considered the best, regardless of their feelings. They want the costly, not the refined; the fashionable, not the beautiful.このような民主主義の世代にあっては、皆自分がどう思うかではなく、一般に人気があるものを強く求めるのです。洗練されたものではなく、値段の高いものを。美しいものではなく、おしゃれなものを。
Mike didn't take part in yesterday's practice.マイクは昨日練習に参加しなかった。
It needs exercise.それには訓練が必要である。
They say that Zen strengthens our mind.禅は私たちの心を鍛練するといわれる。
Practice makes perfect.練習は熟達の道。
We had a fire drill yesterday.私たちは昨日防火訓練をした。
How is cheerleading practice?チアリーダーの練習はどうなの。
If you're not prepared to take the trouble to learn how to train a dog, don't get one.苦労しても犬の訓練方法を身につけたいという気持ちがなければ、犬を飼ってはいけない。
She practices English conversation by listening to the radio.彼女はラジオを聞いて英会話の練習をしている。
Let's begin practicing voice projection.まず発声練習から始めましょう。
Their grace comes from hard work, sweat, and pain.踊り子の優雅さは懸命な練習、汗と苦しさから生まれるのです。
I have a dog trained as a seeing eye dog.私は盲導犬として訓練された犬を飼っている。
On the memo was scrawled, "have her practice floating in the water."メモには、水に浮かぶ練習をさせるように、と殴り書きされていた。
Jack of all trades is master of none.あらゆる職業に手を出す者は何の熟練工にもなれない。
The athletes trained hard every day to be at their best for the Summer Olympics.運動選手たちは夏のオリンピックに向けて、ベストな状態でいるために毎日一生懸命訓練した。
Darren is to be put through a trial. If he fails, it's the death penalty!試練を受けることになったダレン。失敗すれば、死刑!
She would often practice the violin on the roof.彼女は屋上でよくヴァイオリンの練習をしていたものだ。
She practices the piano in the afternoon or in the evening.彼女は午後か夕方にピアノの練習をする。
She was trained to be a secretary.彼女は秘書となる訓練を受けた。
I felt utterly out of place among those sophisticated people.ああいう洗練された人々の中で、自分はまったく場違いな気がした。
Roy practiced very hard to get his ski instructor's license.ロイはスキーの指導員の免許をとるためにとても一生懸命に練習しました。
A man is never so on trial as in the moment of excessive good fortune.男は幸運の絶頂にあるときくらい試練の場に立たされている時はない。
I am in the habit of taking some exercise before breakfast.私は朝食の前に練習をするのが習慣になっている。
One's talent is in need of discipline.才能は訓練を必要とする。
He is training a horse for a race.彼は競馬のために馬を訓練している。
She spends a lot of time practicing the piano.彼女はピアノの練習に多くの時間をかける。
A skilled mechanic earns decent wages.熟練した機械工はかなりの賃金を稼ぐ。
The work will come easy with a little practice.少し訓練すれば、その仕事は楽になるだろう。
If you plan well, you can spend less time doing unnecessary things and get the work done faster.よく計画を練れば、あなたは不必要なことに取られる時間を少なくでき、仕事をより速く終わらせることができます。
In most sports the team that practice hardest usually brings home the bacon.たいていのスポーツの場合、最も厳しい練習をするチームがふつう勝利を収める。
His works will stand the test of time.彼の作品は時の試練に耐えて後世に残るだろう。
She practiced playing the piano again and again.彼女は何度もピアノを弾く練習をした。
I bore this trial.私はこの試練に耐えた。
I have practiced piano every day for fifteen years.私は15年間毎日ピアノを練習しています。
Practice makes perfect.練習が完ぺき(な腕まえ)にする。
Because the new trainee did things sluggishly, he was told that he'd be fired if he didn't start taking his job seriously.新しい訓練生はだらだらしていたので、仕事に本気でとりくまないとくびにするといわれた。
In Japan children as young as 3 begin violin lessons.日本では3才でバイオリンの練習を始める。
He practiced the piece many times before the concert.彼は、コンサートの前にその曲を何度も練習した。
We trained hard for the game at first.私たちは最初は試合に備えて熱心に練習した。
A jack of all trades is a master of none.あらゆる職業に手を出す者は何の熟練工にもなれない。
However hard the training was, she never cried.練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
Add water and mix to a firm dough.水を加え、練り粉がどろどろしない程度に混ぜなさい。
Did you practice the piano this morning?今朝ピアノの練習をしましたか。
She exercises every day at a fitness club.彼女はフィットネスクラブで毎日訓練する。
Musical talent can be developed if it's properly trained.音楽の才能は適切な訓練でのばすことが出来ます。
What are the marks that distinguish the cultured man?洗練され教養のある人を区別する標識はなんであろう。
Akagi sprained an ankle during practice so before the game he taped it up until it was stiff as a board.赤木キャプテンは練習中に足を捻挫したので、試合前にテーピングでガチガチに固めた。
Years of practice has enabled me to keep accounts without difficulty.長年の練習のおかげで、私は簡単に簿記ができるようになった。
Listening practice tends to be monotonous.リスニングの練習は単調になってしまうことがある。
Playing the violin requires much practice.バイオリンを演奏するには、多くの練習が必要だ。
I'm practising judo.柔道を練習しています。
The teacher stressed the importance of daily practice.先生は毎日の練習の大切さを強調した。
Try out my reins and my heart.私の心と思いとを練り清めてください。
He always plans a thing out carefully before he does it.彼はいつも慎重に計画を練ってから、それを実行に移す。
The only thing that doesn't require skill is an appetite.食欲以外のものはみな熟練を必要とする。
She's practicing the piano day and night.彼女は昼も夜もピアノを練習している。
The dog is trained to watch for thieves.その犬は泥棒の番をするように訓練されている。
She practices the piano every day.彼女は毎日ピアノを練習します。
I do exercises in English composition every day.毎日英作文の練習をする。
Let's take time out to elaborate a strategy.タイムをとって作戦を練ろう。
Did you practice the piano this morning?今朝ピアノ練習をしましたか。
No matter how hard the training was, she never cried.練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
This dog is trained to smell out drugs.この犬は麻薬を嗅ぎ出すよう訓練されている。
Mike doesn't practice basketball on Monday.マイクは月曜日にはバスケットボールの練習をしない。
Doctors are not as a rule trained in child rearing.医者は概して子供の養育の訓練を受けていない。
Bob has to get through this ordeal on his own.ボブは自分の力でこの厳しい試練を乗り切らねばいけない。
You must educate your tongue to distinguish good coffee from bad.よいコーヒーと悪いのとの区別がつくように舌を訓練しなければいけません。
Whoo! Today's practice is tough - much harder than usual.ウーッ、今日の練習はいつになくハードで辛い。
I trained the dog to do tricks.私はその犬を芸当ができるように訓練した。
They have little chance to practice it.彼らにはそれを練習する機会が少ししかなかった。
Mr. Sato practices archery on weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーを練習します。
Each chapter in the textbook is followed by about a dozen comprehension questions.教科書の各章に約12もの練習問題がついている。
Because novels, just like paintings, need you to practice.小説だって絵と同様に練習が必要なんだから。
She prepared herself for the tennis match by practicing for hours every day.彼女は毎日何時間も練習してテニスの試合に備えた。
After you've had some tea, carry on practising.お茶を飲んだ後は練習を続けなさい。
We were made to practice three hours a day by the manager.私たちは監督によって1日3時間練習させられた。
He is a proficient pianist.彼は熟練のピアニストだ。
The teacher omitted the exercise on page 21 of the book.先生は本の21ページの練習問題を省いた。
What's wrong with parading around your own house naked?自分の家を裸で練り歩いて何が悪い!
If it rains, we will put off our practice match.雨が降ったら、練習試合は延期にするつもりだ。
The trainee could hardly bear the burden of the task.その訓練生は仕事の重荷にほとんど耐えられなかった。
She was always practicing the piano.彼女はピアノを練習していた。
No matter how hard I practiced, I wasn't able to do the backstroke.どんなに練習しても、私は背泳ぎができませんでした。
He was an old hand at the game.彼はそのゲームに熟練していた。
My supervisor looked at the revised schedule and nodded his agreement.上司は練り直したスケジュールを見ると、ウンウンとうなずいた。
The goal of the center should be to train young people from other countries within a specific time period.そのセンターの目的は、ある特定の期間内に他の国々からの若者を訓練することである。
Mike doesn't practice basketball on Monday.マイクのバスケの練習は月曜日は休みだ。
He used every chance to practice English.彼はあらゆる機会を利用して英語の練習をした。
I am training hard so that I may win the race.私はそのレースに勝つために懸命に練習している。
He had to undergo many trials.彼は多くの試練に耐えなければならなかった。
The people protested against the low altitude flight training.住民は低空飛行訓練に抗議を行った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License