UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '練'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is too young to benefit from firm discipline.彼はまだ幼すぎて、厳しい訓練は彼のためにならない。
Practice is the only way to master foreign languages.練習は、外国語に熟達する唯一の方法だ。
Do a composition exercise, please.英作文の練習問題をしなさい。
He practices playing the guitar until late at night.彼は夜遅くまでギターの練習をする。
She practices English conversation by listening to the radio.彼女はラジオを聞いて英会話の練習をしている。
Because the new trainee did things sluggishly, he was told that he'd be fired if he didn't start taking his job seriously.新しい訓練生はだらだらしていたので、仕事に本気でとりくまないとくびにするといわれた。
She's practicing the piano day and night.彼女は昼も夜もピアノを練習している。
Learning calculus requires a lot of practice.微積分を学ぶには、練習問題をたくさんこなす必要があります。
Because, in the same way as painting, practice is essential for novels.小説だって絵と同様に練習が必要なんだから。
At a word from the ballet master in the white suit, the room will come alive.白いスーツを着たバレー教師の合図の一言を聞くと、たちまち練習場が生き生きとしてきます。
You must build up your courage.君は胆力を練る必要がある。
She was trained as a doctor.彼女は医者になる訓練を受けた。
The work will come easy with a little practice.少し訓練すれば、その仕事は楽になるだろう。
In the light of what you told us, I think we should revise our plan.君の話から考えて、我々の計画は練り直すべきだと思う。
I felt utterly out of place among those sophisticated people.ああいう洗練された人々の中で、自分はまったく場違いな気がした。
Proceeding from warm-up exercises to leg kick practice without a hitch, the lesson went completely smoothly.準備運動からバタ足の練習まで滞りなく進み、レッスンは至って順調。
She's meant to practice the piano for two hours.彼女はピアノを二時間練習しなければならなかった。
Even expert drivers can make mistakes.熟練したドライバーでもミスをすることがある。
I am very busy practicing after school.放課後、練習で大忙しです。
His works will stand the test of time.彼の作品は時の試練に耐えて後世に残るだろう。
By means of long practice, became skillful.長く練習したおかげで彼は熟達した。
She always practices the piano before dinner.彼女は夕食前にいつもピアノを練習する。
He is an adept climber.彼は熟練した登山家だ。
The Japanese are not well trained, so far as social life is concerned.日本人は社会生活に関する限り、よく訓練されていない。
By dint of long practice he became most skillful.長く練習したおかげで彼はとても熟達した。
The only thing that doesn't require skill is an appetite.食欲以外のものはみな熟練を必要とする。
Jack of all trades is master of none.あらゆる職業に手を出す者は何の熟練工にもなれない。
I have tennis practice later.後でテニスの練習があるんだよ。
Every opportunity is used, and you should do English practice.あらゆる機会を利用して英語の練習をすべきである。
You'll be able to speak English better if you practice hard.一生懸命練習すれば英語がもっとうまく話せるようになるだろう。
The museums are full of objects which the most cultivated taste of a period considered beautiful, but which seem to us now worthless.ある時代の最も洗練された審美眼によって美しいと考えられたものが美術館にはたくさんあるのだが、それは今の私たちには価値のないものに見えるのである。
She would often practice the violin on the roof.彼女は屋上でよくヴァイオリンの練習をしていたものだ。
Long practice enabled him to speak fluent English.長期間の練習が彼が流暢な英語を話すことを可能にした。
No matter how hard the training was, she never cried.練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
She prepared herself for the tennis match by practicing for hours every day.彼女は毎日何時間も練習してテニスの試合に備えた。
Let's take time out to elaborate a strategy.タイムをとって作戦を練ろう。
In Japan children as young as 3 begin violin lessons.日本では3才でバイオリンの練習を始める。
Musical talent can be developed if it's properly trained.音楽の才能は適切な訓練でのばすことが出来ます。
Mike didn't take part in yesterday's practice.マイクは昨日練習に参加しなかった。
Practice makes perfect.練習が完ぺき(な腕まえ)にする。
The dog is absorbed in his exercise.犬が訓練に夢中になっている。
In the long run, you will have to practise more.結局のところ、あなたはもっと練習しなければならないだろう。
I still have some feelings for her.彼女にはまだ未練がある。
I bore this trial.私はこの試練に耐えた。
Does my training qualify me to teach?私の受けた訓練で教師の資格は十分だろうか。
He used every chance to practice English.彼はあらゆる機会を利用して英語の練習をした。
When do you practice the piano?あなたはいつピアノの練習をしますか。
She was always practicing the piano.彼女はいつもピアノを練習していた。
To teach Alex, Pepperberg used a special form of training.アレックスを教えるために、ペパーバーグは特別な訓練形式を用いた。
It is essential for you to practice every day.毎日練習することが極めて重要です。
The international situation had become so tense, it would require proficient diplomats to handle it with kid gloves.国際情勢が、きわめて緊迫してきたので、慎重に扱うには熟練した外交官が必要になろう。
Although she practised every afternoon, her tennis didn't improve at all.午後は毎日練習したけれども、彼女のテニスは少しも上達しなかった。
She practices the piano every day.彼女は毎日ピアノを練習します。
He practices the piano every day, so he can become a pianist.彼はピアニストになるために毎日ピアノの練習をしている。
She's practicing English so she can get a better job.彼女はもっとよい仕事に就けるように英語の練習をしています。
Military training is training given to soldiers.軍事訓練とは兵士たちが受ける訓練である。
I was given training in that school.わたしはその学校で訓練された。
In this democratic age of ours men clamour for what is popularly considered the best, regardless of their feelings. They want the costly, not the refined; the fashionable, not the beautiful.このような民主主義の世代にあっては、皆自分がどう思うかではなく、一般に人気があるものを強く求めるのです。洗練されたものではなく、値段の高いものを。美しいものではなく、おしゃれなものを。
If it rains, we will put off our practice match.雨が降ったら、練習試合は延期にするつもりだ。
I do exercises in English composition every day.毎日英作文の練習をする。
This work calls for a high degree of skill.この仕事は高度の熟練を必要とする。
How many times a week does the soccer team practice?週に何回そのサッカーチームは練習するんですか。
The guests were waited on by a highly trained team of young staff.お客は十分な訓練を受けた若い従業員にサービスを受けた。
It takes a great deal of practice to master a foreign language.外国語を習得するには多量の練習が必要である。
I trained the dog to do tricks.私はその犬を芸当ができるように訓練した。
This job calls for skill.この仕事は熟練を要する。
If you plan well, you can spend less time doing unnecessary things and get the work done faster.よく計画を練れば、あなたは不必要なことに取られる時間を少なくでき、仕事をより速く終わらせることができます。
She practises the piano every day.彼女は毎日ピアノを練習します。
A jack of all trades is a master of none.あらゆる職業に手を出す者は何の熟練工にもなれない。
Yes, you need to practice every day.そうですね。毎日練習する事が必要ですよ。
He has skill in handwork.彼は工作に熟練している。
She exercises every day at a fitness club.彼女はフィットネスクラブで毎日訓練する。
He practices playing the guitar far into the night.彼は夜遅くまでギターの練習をする。
I have tennis practice.私はテニスの練習があります。
A good salesman will not encroach on his customer's time.熟練したサラリーマンは時間をとらせないものだ。
You should rethink this program.この企画はもう一度想を練り直せ。
Every man and woman in the company is well trained.その会社では、男も女もみなよく訓練されている。
You have only to practice every day.あなたは毎日練習しさえすればよい。
The future pilot is trained in a mock cockpit.未来のパイロットは模擬操縦室で訓練される。
They say that Zen strengthens our mind.禅は私たちの心を鍛練するといわれる。
This is the chief aim of university education: to train the mind.知能を訓練すること:これが大学教育の主要な目的である。
She's practicing English so she can get a better job.彼女はもっと良い仕事につけるように英語を練習しています。
Mr. Sato practices archery on weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーを練習します。
The average skilled workers now earn over $10,000 a year.現在平均的熟練労働者は1年に一万ドル以上稼ぐ。
Did you practice the piano this morning?今朝ピアノ練習をしましたか。
The teacher omitted the exercise on page 21 of the book.先生は本の21ページの練習問題を省いた。
My time for these exercise and reading was at night, after work or before it began in the morning, or on Sundays.こういう練習や読書のための私の時間は、夜、仕事の後、朝、仕事が始まる前、日曜である。
I am training hard so that I may win the race.私はそのレースに勝つために懸命に練習している。
I am training a horse for the race.私は馬をレース用に訓練している。
After a year's practice, she plays the piano after a fashion.一年練習して、彼女はどうにかピアノを弾いている。
We had a fire drill yesterday.私たちは昨日防火訓練をした。
He was subjected to severe trials.彼は厳しい試練を受けた。
This exercise is easy enough for me to do without help.この練習問題は、私がひとりでできるくらいやさしい。
He is a proficient pianist.彼は熟練のピアニストだ。
She is practicing the violin now.彼女は今バイオリンの練習をしています。
He is skilled in handicraft.彼は工作に熟練している。
If you've got time to play around on an acoustic guitar, practice your bass!アコギなんか弾いて遊んでる暇があったらベースの練習しろ!
He practiced the piece many times before the concert.彼は、コンサートの前にその曲を何度も練習した。
This project will involve 50 trained staff members.この計画は50人の訓練されたスタッフを必要とする。
The answers for the practice problems are at the end of the book.練習問題の解答は巻末にまとめてあります。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License