UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '練'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She would often practice the violin on the roof.彼女は屋上でよくヴァイオリンの練習をしていたものだ。
I'm practising judo.柔道を練習しています。
She practiced the piano every day.彼女は毎日ピアノの練習をした。
He practiced the piece many times before the concert.彼は、コンサートの前にその曲を何度も練習した。
How is cheerleading practice?チアリーダーの練習はどうなの。
The dog is trained to watch for thieves.その犬は泥棒の番をするように訓練されている。
Let's begin practicing voice projection.まず発声練習から始めましょう。
He is too young to benefit from firm discipline.彼はまだ幼すぎて、厳しい訓練は彼のためにならない。
What's wrong with running around your house naked?自分の家を裸で練り歩いて何が悪い!
At first the trainees were awkward in his company.最初、訓練生達は彼が一緒だったので落ち着かなかった。
Practice is tough. But, if it is for the sake of victory, then you must be able to endure.練習はつらいです。でも、優勝するためとあれば我慢できます。
Military training is training given to soldiers.軍事訓練とは兵士たちが受ける訓練である。
She practices the piano every day.彼女は毎日ピアノを練習します。
Every opportunity is used, and you should do English practice.あらゆる機会を利用して英語の練習をすべきである。
I'm afraid you can't. I have tennis practice later.ごめん、だめなのだ。後でテニスの練習があるんだよ。
You have only to practice every day.あなたは毎日練習しさえすればよい。
I am training hard so that I may win the race.私はそのレースに勝つために懸命に練習している。
Jack of all trades is master of none.あらゆる職業に手を出す者は何の熟練工にもなれない。
Add water and mix to a firm dough.水を加え、練り粉がどろどろしない程度に混ぜなさい。
The long voyage was a trial for us.長い船旅は私たちにとって試練であった。
He is skilled in handicraft.彼は工作に熟練している。
The international situation had become so tense, it would require proficient diplomats to handle it with kid gloves.国際情勢が、きわめて緊迫してきたので、慎重に扱うには熟練した外交官が必要になろう。
In most sports the team that practice hardest usually brings home the bacon.たいていのスポーツの場合、最も厳しい練習をするチームがふつう勝利を収める。
She practiced playing the piano again and again.彼女は何度もピアノを弾く練習をした。
I practiced my English on him.僕は彼を相手にして英語を練習した。
She's been practicing piano for a year and can play the piano a bit.一年練習して、彼女はどうにかピアノを弾いている。
He is an old hand at that work.彼はその仕事にかけては老練な人だ。
The future pilot is trained in a mock cockpit.未来のパイロットは模擬操縦室で訓練される。
She practiced her English pronunciation yesterday.彼女は昨日英語の発音を練習した。
She's practicing the piano day and night.彼女は昼も夜もピアノを練習している。
Their grace comes from hard work, sweat, and pain.踊り子の優雅さは懸命な練習、汗と苦しさから生まれるのです。
Because, in the same way as painting, practice is essential for novels.小説だって絵と同様に練習が必要なんだから。
They say that Zen strengthens our mind.禅は私たちの心を鍛練するといわれる。
If it rains, we will put off our practice match.雨が降ったら、練習試合は延期にするつもりだ。
"Practising sword throwing?" "It just slipped out of my hands."「刀の投擲の練習?」「すっぽ抜けただけです」
Can you practice Japanese with me?私の日本語の練習の相手をしていただけますか?
He practices the piano every day to become a pianist.彼はピアニストになるために毎日ピアノの練習をしている。
Tom hurt his left knee during practice, so John had to play the game in his place.トムは練習中に左のひざを痛めてしまったので、ジョンがかわりに試合に出なければならなかった。
When do you practice the piano?あなたはいつピアノの練習をしますか。
Even expert drivers can make mistakes.熟練したドライバーでもミスをすることがある。
It is essential for you to practice every day.毎日練習することが極めて重要です。
She is practicing the violin now.彼女は今バイオリンの練習をしています。
One's talent is in need of discipline.才能は訓練を必要とする。
He is a proficient pianist.彼は熟練のピアニストだ。
At a word from the ballet master in the white suit, the room will come alive.白いスーツを着たバレー教師の合図の一言を聞くと、たちまち練習場が生き生きとしてきます。
In the long run, you will have to practise more.結局のところ、あなたはもっと練習しなければならないだろう。
I still have some feelings for her.彼女にはまだ未練がある。
My supervisor looked at the revised schedule and nodded his agreement.上司は練り直したスケジュールを見ると、ウンウンとうなずいた。
Whoo! Today's practice is tough - much harder than usual.ウーッ、今日の練習はいつになくハードで辛い。
If you plan well, you can spend less time doing unnecessary things and get the work done faster.よく計画を練れば、あなたは不必要なことに取られる時間を少なくでき、仕事をより速く終わらせることができます。
Playing the violin requires much practice.バイオリンを演奏するには、多くの練習が必要だ。
He is training a horse for a race.彼はこのレースのために馬を訓練している。
He practices playing the guitar until late at night.彼は夜遅くまでギターの練習をする。
I bore this trial.私はこの試練に耐えた。
Have you practiced any today?今日は少しでも練習しましたか。
She always practices the piano before dinner.彼女は夕食前にいつもピアノを練習する。
She has been practicing the piano since morning.彼女は朝から、ピアノの練習をしている。
It is difficult for a theory to survive such a test.理論がそのような試練にたえて生き残るのは難しい。
We had a fire drill yesterday.私たちは昨日防火訓練をした。
Mike didn't join the practice yesterday.マイクは昨日練習に参加しなかった。
Lifelong education means perpetual retraining.生涯教育は絶え間ない再訓練を意味する。
He is training a horse for a race.彼は競馬のために馬を訓練している。
I have a dog trained as a seeing eye dog.私は盲導犬として訓練された犬を飼っている。
Because the new trainee did things sluggishly, he was told that he'd be fired if he didn't start taking his job seriously.新しい訓練生はだらだらしていたので、仕事に本気でとりくまないとくびにするといわれた。
She finished her exercises in the given time.彼女は与えられた時間で練習問題を終えた。
The goal of the center should be to train young people from other countries within a specific time period.そのセンターの目的は、ある特定の期間内に他の国々からの若者を訓練することである。
You must drill in grammar.君は文法の練習をしなければならない。
Mike doesn't practice basketball on Monday.マイクのバスケの練習は月曜日は休みだ。
Do a composition exercise, please.英作文の練習問題をしなさい。
They say Zen cultivates our mind.禅は私たちの心を鍛練するといわれる。
In the light of what you told us, I think we should revise our plan.君の話から考えて、我々の計画は練り直すべきだと思う。
His works will stand the test of time.彼の作品は時の試練に耐えて後世に残るだろう。
Mr Smith drilled them in English pronunciation.スミス先生は彼らに英語の発音の反復練習をさせた。
She practiced typing every day.彼女は毎日タイプの練習をした。
Listening practice tends to be monotonous.リスニングの練習は単調になってしまうことがある。
She was trained as a doctor.彼女は医者になる訓練を受けた。
Long practice enabled him to speak fluent English.長期間の練習が彼が流暢な英語を話すことを可能にした。
She prepared herself for the tennis match by practicing for hours every day.彼女は毎日何時間も練習してテニスの試合に備えた。
Andy must have practiced very hard.アンディは、猛練習したにちがいない。
In this democratic age of ours men clamour for what is popularly considered the best, regardless of their feelings. They want the costly, not the refined; the fashionable, not the beautiful.このような民主主義の世代にあっては、皆自分がどう思うかではなく、一般に人気があるものを強く求めるのです。洗練されたものではなく、値段の高いものを。美しいものではなく、おしゃれなものを。
It was next to impossible to get a trained pilot.訓練されたパイロットを手に入れるのは不可能に近かった。
This exercise is easy enough for me to do without help.この練習問題は、私がひとりでできるくらいやさしい。
The guests were waited on by a highly trained team of young staff.お客は十分な訓練を受けた若い従業員にサービスを受けた。
Bob has to get through this ordeal on his own.ボブは自分の力でこの厳しい試練を乗り切らねばいけない。
You should practice playing the violin every day.君はバイオリンを毎日練習するべきだ。
He was an old hand at the game.彼はそのゲームに熟練していた。
We practiced very hard to beat them.彼らをやっつけるために、僕らは一生懸命に練習した。
Give him rigid training.彼に厳しい訓練を与えなさい。
His speech is very refined.彼の話し方はたいへん洗練されている。
I have practiced piano every day for fifteen years.私は15年間毎日ピアノを練習しています。
He always plans a thing out carefully before he does it.彼はいつも慎重に計画を練ってから、それを実行に移す。
The exercises did her good.その訓練は彼女のためになった。
He enjoys a good reputation as a specialist in brain surgery.彼は熟練した脳外科医として名声が高い。
Mr Sato practices archery in the weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーを練習します。
You should rethink this program.この企画はもう一度想を練り直せ。
She's practicing English so she can get a better job.彼女はもっと良い仕事につけるように英語を練習しています。
He was subjected to severe trials.彼は厳しい試練を受けた。
The museums are full of objects which the most cultivated taste of a period considered beautiful, but which seem to us now worthless.ある時代の最も洗練された審美眼によって美しいと考えられたものが美術館にはたくさんあるのだが、それは今の私たちには価値のないものに見えるのである。
Practice makes perfect.練習が完成を生む。
It takes a great deal of practice to master a foreign language.外国語を習得するには多量の練習が必要である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License