UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '練'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She was trained to be a secretary.彼女は秘書となる訓練を受けた。
I have practiced piano every day for fifteen years.私は15年間毎日ピアノを練習しています。
Their first fall there was a trial for them.彼らのそこでの最初の秋は彼らにとって試練であった。
The international situation had become so tense, it would require proficient diplomats to handle it with kid gloves.国際情勢が、きわめて緊迫してきたので、慎重に扱うには熟練した外交官が必要になろう。
You have only to practice every day.あなたは毎日練習しさえすればよい。
I'm afraid you can't. I have tennis practice later.ごめん、だめなのだ。後でテニスの練習があるんだよ。
He is training a horse for a race.彼はこのレースのために馬を訓練している。
Learning poetry is a good discipline for the memory.詩を習うことは記憶力を養うよい訓練となる。
If it rains, we will put off our practice match.雨が降ったら、練習試合は延期にするつもりだ。
It is difficult for a theory to survive such a test.理論がそのような試練にたえて生き残るのは難しい。
Because the new trainee did things sluggishly, he was told that he'd be fired if he didn't start taking his job seriously.新しい訓練生はだらだらしていたので、仕事に本気でとりくまないとくびにするといわれた。
Lifelong education means perpetual retraining.生涯教育は絶え間ない再訓練を意味する。
He practices playing the guitar until late at night.彼は夜遅くまでギターの練習をする。
Practice is the only way to master foreign languages.練習は、外国語に熟達する唯一の方法だ。
She spends a lot of time practicing the piano.彼女はピアノの練習に多くの時間をかける。
Have you practiced any today?今日は少しでも練習しましたか。
She practises the piano every day.彼女は毎日ピアノを練習します。
I have a dog trained as a seeing eye dog.私は盲導犬として訓練された犬を飼っている。
Because, in the same way as painting, practice is essential for novels.小説だって絵と同様に練習が必要なんだから。
I was given training in that school.わたしはその学校で訓練された。
He used every chance to practice English.彼はあらゆる機会を利用して英語の練習をした。
You must educate your tongue to distinguish good coffee from bad.よいコーヒーと悪いのとの区別がつくように舌を訓練しなければいけません。
Playing the violin requires much practice.バイオリンを演奏するには、多くの練習が必要だ。
He always plans a thing out carefully before he does it.彼はいつも慎重に計画を練ってから、それを実行に移す。
In this democratic age of ours men clamour for what is popularly considered the best, regardless of their feelings. They want the costly, not the refined; the fashionable, not the beautiful.このような民主主義の世代にあっては、皆自分がどう思うかではなく、一般に人気があるものを強く求めるのです。洗練されたものではなく、値段の高いものを。美しいものではなく、おしゃれなものを。
After you've had some tea, carry on practising.お茶を飲んだ後は練習を続けなさい。
He is too young to benefit from firm discipline.彼はまだ幼すぎて、厳しい訓練は彼のためにならない。
The athletes trained hard every day to be at their best for the Summer Olympics.運動選手たちは夏のオリンピックに向けて、ベストな状態でいるために毎日一生懸命訓練した。
Mental exercise is particularly important for young children.精神面での訓練は幼い子供には特に必要である。
My father is an expert surgeon.父は熟練した外科医です。
She practices playing the violin every day.彼女は毎日バイオリンを弾く練習をする。
The key to raising every soldier into a great warrior is in strengthening training.すべての兵士を一騎当千のつわものに育てるカギは訓練を強化することである。
One must practice every day in order to become a world-class athlete.国際レベルの運動選手になるためには、毎日練習しなければならない。
Musical talent can be developed if it's properly trained.音楽の才能は適切な訓練でのばすことが出来ます。
I have tennis practice.私はテニスの練習があります。
He is skilled in handicraft.彼は工作に熟練している。
The teacher asked the students to practice the dialogue in pairs.先生は生徒に、2人一組になって対話の練習をするように言った。
He is a proficient pianist.彼は熟練のピアニストだ。
I am in the habit of taking some exercise before breakfast.私は朝食の前に練習をするのが習慣になっている。
When do you practice the piano?あなたはいつピアノの練習をしますか。
She was trained as a violinist under a famous musician.彼女は有名な音楽家の下でバイオリン奏者としての訓練を受けた。
He enjoys a good reputation as a specialist in brain surgery.彼は熟練した脳外科医として名声が高い。
Add water and mix to a firm dough.水を加え、練り粉がどろどろしない程度に混ぜなさい。
Let's take time out to elaborate a strategy.タイムをとって作戦を練ろう。
She was always practicing the piano.彼女はいつもピアノを練習していた。
Mike didn't join the practice yesterday.マイクは昨日練習に参加しなかった。
I trained the dog to do tricks.私はその犬を芸当ができるように訓練した。
Even expert drivers can make mistakes.熟練したドライバーでもミスをすることがある。
Do keep practicing!ぜひ練習を続けなさい。
When it comes to musical instruments, the more you practice, the more skilled you become.楽器は練習すればするほど上手になるよ。
She always practices the piano before dinner.彼女は夕食前にいつもピアノを練習する。
You must build up your courage.君は胆力を練る必要がある。
Did you practice the piano this morning?今朝ピアノ練習をしましたか。
She is practicing the violin now.彼女は今バイオリンの練習をしています。
He trained his dog to fetch the newspaper.彼は自分の犬に新聞を取ってくるように訓練した。
He practices the piano every day to become a pianist.彼はピアニストになるために毎日ピアノの練習をしている。
Give him rigid training.彼に厳しい訓練を与えなさい。
She practices English conversation by listening to the radio.彼女はラジオを聞いて英会話の練習をしている。
She was trained as a doctor.彼女は医者になる訓練を受けた。
Their grace comes from hard work, sweat, and pain.踊り子の優雅さは懸命な練習、汗と苦しさから生まれるのです。
The teacher omitted the exercise on page 21 of the book.先生は本の21ページの練習問題を省いた。
It's a great plan, innit.すごく良く練られた計画じゃん。
In the long run, you will have to practise more.結局のところ、あなたはもっと練習しなければならないだろう。
In the past accidents have occurred where shells fell outside of the firing range area used for exercises by the JGSDF.過去に陸上自衛隊演習場で行われた射撃訓練で、砲弾が場外に着弾する事故が起きている。
Do a composition exercise, please.英作文の練習問題をしなさい。
He had to undergo many trials.彼は多くの試練に耐えなければならなかった。
Can you practice Japanese with me?私の日本語の練習に付き合ってくれませんか。
He is training a horse for a race.彼は競馬のために馬を訓練している。
Proceeding from warm-up exercises to leg kick practice without a hitch, the lesson went completely smoothly.準備運動からバタ足の練習まで滞りなく進み、レッスンは至って順調。
She practices playing the piano regularly.彼女は必ずピアノの練習をしている。
We trained hard for the game at first.私たちは最初は試合に備えて熱心に練習した。
What's wrong with parading around your own house naked?自分の家を裸で練り歩いて何が悪い!
She's been practicing piano for a year and can play the piano a bit.一年練習して、彼女はどうにかピアノを弾いている。
I still have some feelings for her.彼女にはまだ未練がある。
Tom hurt his left knee during practice, so John had to play the game in his place.トムは練習中に左のひざを痛めてしまったので、ジョンがかわりに試合に出なければならなかった。
He thinks that only very well trained actors can be really successful.彼はとてもよく訓練された役者だけが本当に成功し得ると思っている。
My time for these exercise and reading was at night, after work or before it began in the morning, or on Sundays.こういう練習や読書のための私の時間は、夜、仕事の後、朝、仕事が始まる前、日曜である。
It needs exercise.それには訓練が必要である。
He was an old hand at the game.彼はそのゲームに熟練していた。
They say that Zen strengthens our mind.禅は私たちの心を鍛練するといわれる。
I do exercises in English composition every day.毎日英作文の練習をする。
It was next to impossible to get a trained pilot.訓練されたパイロットを手に入れるのは不可能に近かった。
He was subjected to severe trials.彼は厳しい試練を受けた。
Try out my reins and my heart.私の心と思いとを練り清めてください。
In most sports the team that practice hardest usually brings home the bacon.たいていのスポーツの場合、最も厳しい練習をするチームがふつう勝利を収める。
A man is never so on trial as in the moment of excessive good fortune.男は幸運の絶頂にあるときくらい試練の場に立たされている時はない。
His speech is very refined.彼の話し方はたいへん洗練されている。
This dog is trained to save people in the mountains.この犬は山岳地で人を救助するよう訓練されています。
I am training a horse for the race.私は馬をレース用に訓練している。
You must practice it at regular intervals.君はそれを一定の間隔を置いて練習すべきだ。
They say Zen cultivates our mind.禅は私たちの心を鍛練するといわれる。
Jack of all trades is master of none.あらゆる職業に手を出す者は何の熟練工にもなれない。
She practiced typing every day.彼女は毎日タイプの練習をした。
The goal of the center should be to train young people from other countries within a specific time period.そのセンターの目的は、ある特定の期間内に他の国々からの若者を訓練することである。
You should practice playing the violin every day.君はバイオリンを毎日練習するべきだ。
The average skilled workers now earn over $10,000 a year.現在平均的熟練労働者は1年に一万ドル以上稼ぐ。
Just reading a computer manual is like practicing swimming on dry land.コンピューターのマニュアルを読むだけでは所詮畳の上の水練だ。
Because novels, just like paintings, need you to practice.小説だって絵と同様に練習が必要なんだから。
A good salesman will not encroach on his customer's time.熟練したサラリーマンは時間をとらせないものだ。
One's talent is in need of discipline.才能は訓練を必要とする。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License