Practice is tough. But, if it is for the sake of victory, then you must be able to endure.
練習はつらいです。でも、優勝するためとあれば我慢できます。
This project will involve 50 trained staff members.
この計画は50人の訓練されたスタッフを必要とする。
The girl exercised on the parallel bars.
その少女は平行棒の練習をした。
To teach Alex, Pepperberg used a special form of training.
アレックスを教えるために、ペパーバーグは特別な訓練形式を用いた。
The only thing that doesn't require skill is an appetite.
食欲以外のものはみな熟練を必要とする。
Jack of all trades is master of none.
あらゆる職業に手を出す者は何の熟練工にもなれない。
The dog is trained to watch for thieves.
その犬は泥棒の番をするように訓練されている。
The answers for the practice problems are at the end of the book.
練習問題の解答は巻末にまとめてあります。
If you're not prepared to take the trouble to learn how to train a dog, don't get one.
苦労しても犬の訓練方法を身につけたいという気持ちがなければ、犬を飼ってはいけない。
Practice is the only way to master foreign languages.
練習は、外国語に熟達する唯一の方法だ。
She was trained as a doctor.
彼女は医者になる訓練を受けた。
We trained hard for the game at first.
私たちは最初は試合に備えて熱心に練習した。
It needs exercise.
それには訓練が必要である。
Can you practice Japanese with me?
私の日本語の練習の相手をしていただけますか?
One's talent is in need of discipline.
才能は訓練を必要とする。
I am training a horse for the race.
私は馬をレース用に訓練している。
The work will come easy with a little practice.
少し訓練すれば、その仕事は楽になるだろう。
He has skill in handwork.
彼は工作に熟練している。
Do keep practicing!
ぜひ練習を続けなさい。
She practises the piano every day.
彼女は毎日ピアノを練習します。
The goal of the center should be to train young people from other countries within a specific time period.
そのセンターの目的は、ある特定の期間内に他の国々からの若者を訓練することである。
I have practiced piano every day for fifteen years.
私は15年間毎日ピアノを練習しています。
Learning poetry is a good discipline for the memory.
詩を習うことは記憶力を養うよい訓練となる。
Did you practice the piano this morning?
今朝ピアノ練習をしましたか。
It is difficult for a theory to survive such a test.
理論がそのような試練にたえて生き残るのは難しい。
I have tennis practice.
私はテニスの練習があります。
She's meant to practice the piano for two hours.
彼女はピアノを二時間練習しなければならなかった。
They have little chance to practice it.
彼らにはそれを練習する機会が少ししかなかった。
In the past accidents have occurred where shells fell outside of the firing range area used for exercises by the JGSDF.
過去に陸上自衛隊演習場で行われた射撃訓練で、砲弾が場外に着弾する事故が起きている。
It takes a great deal of practice to master a foreign language.
外国語を習得するには多量の練習が必要である。
Listening practice tends to be monotonous.
リスニングの練習は単調になってしまうことがある。
The international situation had become so tense, it would require proficient diplomats to handle it with kid gloves.
国際情勢が、きわめて緊迫してきたので、慎重に扱うには熟練した外交官が必要になろう。
I have tennis practice later.
後でテニスの練習があるんだよ。
I practiced my English on him.
僕は彼を相手にして英語を練習した。
Mr Sato practices archery in the weekends.
佐藤さんは週末にアーチェリーを練習します。
To fly big passenger airliners calls for long training and experience.
大きな旅客機を操縦するには、長時間の訓練と経験が必要である。
Lifelong education means perpetual retraining.
生涯教育は絶え間ない再訓練を意味する。
I still have some feelings for her.
彼女にはまだ未練がある。
She spends a lot of time practicing the piano.
彼女はピアノの練習に多くの時間をかける。
She finished her exercises in the given time.
彼女は与えられた時間で練習問題を終えた。
She practiced her English pronunciation yesterday.
彼女は昨日英語の発音を練習した。
In the long run, you will have to practise more.
結局のところ、あなたはもっと練習しなければならないだろう。
At first, the trainees were awkward in his company.
最初に、訓練生達は彼が一緒だったので落着かなかった。
In the light of what you told us, I think we should revise our plan.
君の話から考えて、我々の計画は練り直すべきだと思う。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra
In this democratic age of ours men clamour for what is popularly considered the best, regardless of their feelings. They want the costly, not the refined; the fashionable, not the beautiful.