UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '練'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In Japan children as young as 3 begin violin lessons.日本では3才でバイオリンの練習を始める。
By dint of long practice he became most skillful.長く練習したおかげで彼はとても熟達した。
She was trained as a violinist under a famous musician.彼女は有名な音楽家の下でバイオリン奏者としての訓練を受けた。
He practiced the piece many times before the concert.彼は、コンサートの前にその曲を何度も練習した。
I was given training in that school.わたしはその学校で訓練された。
Can you practice Japanese with me?私の日本語の練習の相手をしていただけますか?
This job calls for skill.この仕事は熟練を要する。
It takes years of practice to play the piano well.ピアノを上手に弾くには長年の練習が必要だ。
Writing good English needs a lot of practice.よい英語を書くためには、たくさん練習しなければならない。
The teacher omitted the exercise on page 21 of the book.先生は本の21ページの練習問題を省いた。
If it rains, we will put off our practice match.雨が降ったら、練習試合は延期にするつもりだ。
She's practicing English so she can get a better job.彼女はもっとよい仕事に就けるように英語の練習をしています。
Have you practiced any today?今日は少しでも練習しましたか。
He thinks that only very well trained actors can be really successful.彼はとてもよく訓練された役者だけが本当に成功し得ると思っている。
She exercises every day at a fitness club.彼女はフィットネスクラブで毎日訓練する。
She has been practicing the piano since morning.彼女は朝から、ピアノの練習をしている。
She practices playing the piano regularly.彼女は必ずピアノの練習をしている。
I still have some feelings for her.彼女にはまだ未練がある。
In order to beat them, we practice very hard.彼らをやっつけるために、僕らは一生懸命に練習した。
He is a proficient pianist.彼は熟練のピアニストだ。
On the memo was scrawled, "have her practice floating in the water."メモには、水に浮かぶ練習をさせるように、と殴り書きされていた。
Playing the violin requires much practice.バイオリンを演奏するには、多くの練習が必要だ。
In this democratic age of ours men clamour for what is popularly considered the best, regardless of their feelings. They want the costly, not the refined; the fashionable, not the beautiful.このような民主主義の世代にあっては、皆自分がどう思うかではなく、一般に人気があるものを強く求めるのです。洗練されたものではなく、値段の高いものを。美しいものではなく、おしゃれなものを。
To teach Alex, Pepperberg used a special form of training.アレックスを教えるために、ペパーバーグは特別な訓練形式を用いた。
This was quite a well thought-out plan.これはかなり良く練られた計画だったね。
He practiced every day at home.彼は毎日家で練習した。
She's meant to practice the piano for two hours.彼女はピアノを二時間練習しなければならなかった。
We trained hard for the game at first.私たちは最初は試合に備えて熱心に練習した。
I have a dog trained as a seeing eye dog.私は盲導犬として訓練された犬を飼っている。
Long practice enabled him to speak fluent English.長期間の練習が彼が流暢な英語を話すことを可能にした。
My supervisor looked at the revised schedule and nodded his agreement.上司は練り直したスケジュールを見ると、ウンウンとうなずいた。
They say that Zen strengthens our mind.禅は私たちの心を鍛練するといわれる。
Learning poetry is a good discipline for the memory.詩を習うことは記憶力を養うよい訓練となる。
The trainee could hardly bear the burden of the task.その訓練生は仕事の重荷にほとんど耐えられなかった。
Did you practice the piano this morning?今朝ピアノの練習をしましたか。
He is skilled in handicraft.彼は工作に熟練している。
The athletes trained hard every day to be at their best for the Summer Olympics.運動選手たちは夏のオリンピックに向けて、ベストな状態でいるために毎日一生懸命訓練した。
Military training is training given to soldiers.軍事訓練とは兵士たちが受ける訓練である。
Do a composition exercise, please.英作文の練習問題をしなさい。
Practice is the only way to master foreign languages.練習は、外国語に熟達する唯一の方法だ。
The exercises did her good.その訓練は彼女のためになった。
He practices playing the guitar until late at night.彼は夜遅くまでギターの練習をする。
It was next to impossible to get a trained pilot.訓練されたパイロットを手に入れるのは不可能に近かった。
Success consists of discipline.成功は鍛練にある。
The dog is trained to watch for thieves.その犬は泥棒の番をするように訓練されている。
At first the trainees were awkward in his company.最初、訓練生達は彼が一緒だったので落ち着かなかった。
How is cheerleading practice?チアリーダーの練習はどうなの。
She's been practicing piano for a year and can play the piano a bit.一年練習して、彼女はどうにかピアノを弾いている。
He is training a horse for a race.彼は競馬のために馬を訓練している。
She is practicing the violin now.彼女は今バイオリンの練習をしています。
This is the chief aim of university education: to train the mind.知能を訓練すること:これが大学教育の主要な目的である。
Their first fall there was a trial for them.彼らのそこでの最初の秋は彼らにとって試練であった。
You should practice playing the piano regularly.規則正しくピアノを練習すべきです。
I'm afraid you can't. I have tennis practice later.ごめん、だめなのだ。後でテニスの練習があるんだよ。
Akagi sprained an ankle during practice so before the game he taped it up until it was stiff as a board.赤木キャプテンは練習中に足を捻挫したので、試合前にテーピングでガチガチに固めた。
In the long run, you will have to practise more.結局のところ、あなたはもっと練習しなければならないだろう。
The key to raising every soldier into a great warrior is in strengthening training.すべての兵士を一騎当千のつわものに育てるカギは訓練を強化することである。
This dog is trained to smell out drugs.この犬は麻薬を嗅ぎ出すよう訓練されている。
If you'd like to continue to improve your swimming, just keep on practicing every day.泳ぎがどんどん上達したいならば、毎日練習を続けることです。
When it comes to musical instruments, the more you practice, the more skilled you become.楽器は練習すればするほど上手になるよ。
She's practicing the piano day and night.彼女は昼も夜もピアノを練習している。
I felt utterly out of place among those sophisticated people.ああいう洗練された人々の中で、自分はまったく場違いな気がした。
What's wrong with running around your house naked?自分の家を裸で練り歩いて何が悪い!
One's talent is in need of discipline.才能は訓練を必要とする。
Do keep practicing!ぜひ練習を続けなさい。
Some species gradually develop elaborate repertoires of dozens or even hundreds of variants of a basic song.いくつかの種は基本の歌に対する何十、いや何百もの変化形をもつ洗練されたレパートリーを次第に発展させていく。
Let's take time out to elaborate a strategy.タイムをとって作戦を練ろう。
Practice makes perfect.練習は熟達の道。
Just reading a computer manual is like practicing swimming on dry land.コンピューターのマニュアルを読むだけでは所詮畳の上の水練だ。
You must educate your tongue to distinguish good coffee from bad.よいコーヒーと悪いのとの区別がつくように舌を訓練しなければいけません。
She practiced the piano every day.彼女は毎日ピアノの練習をした。
Listening practice tends to be monotonous.リスニングの練習は単調になってしまうことがある。
She finished her exercises in the given time.彼女は与えられた時間で練習問題を終えた。
He used every chance to practice English.彼はあらゆる機会を利用して英語の練習をした。
I am very busy practicing after school.放課後、練習で大忙しです。
He is too young to benefit from firm discipline.彼はまだ幼すぎて、厳しい訓練は彼のためにならない。
Let's begin practicing voice projection.まず発声練習から始めましょう。
It takes a great deal of practice to master a foreign language.外国語を習得するには多量の練習が必要である。
The guests were waited on by a highly trained team of young staff.お客は十分な訓練を受けた若い従業員にサービスを受けた。
This project will involve 50 trained staff members.この計画は50人の訓練されたスタッフを必要とする。
No matter how hard the training was, she never cried.練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
The teacher stressed the importance of daily practice.先生は毎日の練習の大切さを強調した。
He is an old hand at that work.彼はその仕事にかけては老練な人だ。
In the past accidents have occurred where shells fell outside of the firing range area used for exercises by the JGSDF.過去に陸上自衛隊演習場で行われた射撃訓練で、砲弾が場外に着弾する事故が起きている。
Because the new trainee did things sluggishly, he was told that he'd be fired if he didn't start taking his job seriously.新しい訓練生はだらだらしていたので、仕事に本気でとりくまないとくびにするといわれた。
Learning calculus requires a lot of practice.微積分を学ぶには、練習問題をたくさんこなす必要があります。
Practice makes perfect.練習が完成を生む。
Practice makes perfect.練習が完ぺき(な腕まえ)にする。
He was an old hand at the game.彼はそのゲームに熟練していた。
If you'd like to continue to improve your swimming, just keep on practicing every day.これからもあなたの泳ぎを向上させたいのなら、毎日練習を続けることです。
The international situation had become so tense, it would require proficient diplomats to handle it with kid gloves.国際情勢が、きわめて緊迫してきたので、慎重に扱うには熟練した外交官が必要になろう。
A skilled mechanic earns decent wages.熟練した機械工はかなりの賃金を稼ぐ。
When do you practice the piano?あなたはいつピアノの練習をしますか。
She's been practicing piano for a year and can play the piano somewhat.一年練習して、彼女はどうにかピアノを弾いている。
I practiced my English on him.僕は彼を相手にして英語を練習した。
You must practice it at regular intervals.君はそれを一定の間隔を置いて練習すべきだ。
Can you practice Japanese with me?私の日本語の練習に付き合ってくれませんか。
Years of practice has enabled me to keep accounts without difficulty.長年の練習のおかげで、私は簡単に簿記ができるようになった。
My father is an expert surgeon.父は熟練した外科医です。
She practiced her English pronunciation yesterday.彼女は昨日英語の発音を練習した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License