UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '練'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You must drill in grammar.君は文法の練習をしなければならない。
A good salesman will not encroach on his customer's time.熟練したサラリーマンは時間をとらせないものだ。
Do a composition exercise, please.英作文の練習問題をしなさい。
Because novels, just like paintings, need you to practice.小説だって絵と同様に練習が必要なんだから。
She practices playing the piano regularly.彼女は必ずピアノの練習をしている。
Learning calculus requires a lot of practice.微積分を学ぶには、練習問題をたくさんこなす必要があります。
We practiced very hard to beat them.彼らをやっつけるために、僕らは一生懸命に練習した。
What's wrong with running around your house naked?自分の家を裸で練り歩いて何が悪い!
He is training a horse for a race.彼は競馬のために馬を訓練している。
This exercise is easy enough for me to do without help.この練習問題は、私がひとりでできるくらいやさしい。
If you plan well, you can spend less time doing unnecessary things and get the work done faster.よく計画を練れば、あなたは不必要なことに取られる時間を少なくでき、仕事をより速く終わらせることができます。
Akagi sprained an ankle during practice so before the game he taped it up until it was stiff as a board.赤木キャプテンは練習中に足を捻挫したので、試合前にテーピングでガチガチに固めた。
He practices playing the guitar far into the night.彼は夜遅くまでギターの練習をする。
I bore this trial.私はこの試練に耐えた。
What's wrong with parading around your own house naked?自分の家を裸で練り歩いて何が悪い!
How many times a week does the soccer team practice?週に何回そのサッカーチームは練習するんですか。
No matter how hard the training was, she never cried.練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
This is the chief aim of university education: to train the mind.知能を訓練すること:これが大学教育の主要な目的である。
My time for these exercise and reading was at night, after work or before it began in the morning, or on Sundays.こういう練習や読書のための私の時間は、夜、仕事の後、朝、仕事が始まる前、日曜である。
You should practice playing the violin every day.君はバイオリンを毎日練習するべきだ。
Mr. Sato practices archery on weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーを練習します。
She practices the piano in the afternoon or in the evening.彼女は午後か夕方にピアノの練習をする。
You have only to practice every day.あなたは毎日練習しさえすればよい。
He used every chance to practice English.彼はあらゆる機会を利用して英語の練習をした。
Does my training qualify me to teach?私の受けた訓練で教師の資格は十分だろうか。
She is practicing the violin now.彼女は今バイオリンの練習をしています。
I felt utterly out of place among those sophisticated people.ああいう洗練された人々の中で、自分はまったく場違いな気がした。
She practices English conversation by listening to the radio.彼女はラジオを聞いて英会話の練習をしている。
Success consists of discipline.成功は鍛練にある。
He is too young to benefit from firm discipline.彼はまだ幼すぎて、厳しい訓練は彼のためにならない。
Try out my reins and my heart.私の心と思いとを練り清めてください。
She practiced typing every day.彼女は毎日タイプの練習をした。
She's practicing English so she can get a better job.彼女はもっと良い仕事につけるように英語を練習しています。
The museums are full of objects which the most cultivated taste of a period considered beautiful, but which seem to us now worthless.ある時代の最も洗練された審美眼によって美しいと考えられたものが美術館にはたくさんあるのだが、それは今の私たちには価値のないものに見えるのである。
Mike doesn't practice basketball on Monday.マイクは月曜日にはバスケットボールの練習をしない。
We had a fire drill yesterday.私たちは昨日防火訓練をした。
Even expert drivers can make mistakes.熟練したドライバーでもミスをすることがある。
He is an adept climber.彼は熟練した登山家だ。
It's a great plan, innit.すごく良く練られた計画じゃん。
Practice is tough. But, if it is for the sake of victory, then you must be able to endure.練習はつらいです。でも、優勝するためとあれば我慢できます。
This project will involve 50 trained staff members.この計画は50人の訓練されたスタッフを必要とする。
The girl exercised on the parallel bars.その少女は平行棒の練習をした。
To teach Alex, Pepperberg used a special form of training.アレックスを教えるために、ペパーバーグは特別な訓練形式を用いた。
The only thing that doesn't require skill is an appetite.食欲以外のものはみな熟練を必要とする。
Jack of all trades is master of none.あらゆる職業に手を出す者は何の熟練工にもなれない。
The dog is trained to watch for thieves.その犬は泥棒の番をするように訓練されている。
The answers for the practice problems are at the end of the book.練習問題の解答は巻末にまとめてあります。
If you're not prepared to take the trouble to learn how to train a dog, don't get one.苦労しても犬の訓練方法を身につけたいという気持ちがなければ、犬を飼ってはいけない。
Practice is the only way to master foreign languages.練習は、外国語に熟達する唯一の方法だ。
She was trained as a doctor.彼女は医者になる訓練を受けた。
We trained hard for the game at first.私たちは最初は試合に備えて熱心に練習した。
It needs exercise.それには訓練が必要である。
Can you practice Japanese with me?私の日本語の練習の相手をしていただけますか?
One's talent is in need of discipline.才能は訓練を必要とする。
I am training a horse for the race.私は馬をレース用に訓練している。
The work will come easy with a little practice.少し訓練すれば、その仕事は楽になるだろう。
He has skill in handwork.彼は工作に熟練している。
Do keep practicing!ぜひ練習を続けなさい。
She practises the piano every day.彼女は毎日ピアノを練習します。
The goal of the center should be to train young people from other countries within a specific time period.そのセンターの目的は、ある特定の期間内に他の国々からの若者を訓練することである。
I have practiced piano every day for fifteen years.私は15年間毎日ピアノを練習しています。
Learning poetry is a good discipline for the memory.詩を習うことは記憶力を養うよい訓練となる。
Did you practice the piano this morning?今朝ピアノ練習をしましたか。
It is difficult for a theory to survive such a test.理論がそのような試練にたえて生き残るのは難しい。
I have tennis practice.私はテニスの練習があります。
She's meant to practice the piano for two hours.彼女はピアノを二時間練習しなければならなかった。
They have little chance to practice it.彼らにはそれを練習する機会が少ししかなかった。
In the past accidents have occurred where shells fell outside of the firing range area used for exercises by the JGSDF.過去に陸上自衛隊演習場で行われた射撃訓練で、砲弾が場外に着弾する事故が起きている。
It takes a great deal of practice to master a foreign language.外国語を習得するには多量の練習が必要である。
Listening practice tends to be monotonous.リスニングの練習は単調になってしまうことがある。
The international situation had become so tense, it would require proficient diplomats to handle it with kid gloves.国際情勢が、きわめて緊迫してきたので、慎重に扱うには熟練した外交官が必要になろう。
I have tennis practice later.後でテニスの練習があるんだよ。
I practiced my English on him.僕は彼を相手にして英語を練習した。
Mr Sato practices archery in the weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーを練習します。
To fly big passenger airliners calls for long training and experience.大きな旅客機を操縦するには、長時間の訓練と経験が必要である。
Lifelong education means perpetual retraining.生涯教育は絶え間ない再訓練を意味する。
I still have some feelings for her.彼女にはまだ未練がある。
She spends a lot of time practicing the piano.彼女はピアノの練習に多くの時間をかける。
She finished her exercises in the given time.彼女は与えられた時間で練習問題を終えた。
She practiced her English pronunciation yesterday.彼女は昨日英語の発音を練習した。
In the long run, you will have to practise more.結局のところ、あなたはもっと練習しなければならないだろう。
At first, the trainees were awkward in his company.最初に、訓練生達は彼が一緒だったので落着かなかった。
In the light of what you told us, I think we should revise our plan.君の話から考えて、我々の計画は練り直すべきだと思う。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra基本的に翻訳は訓練してないから出来ないとは言いつつ、正しい翻訳よりも例文として自然な表現を目指すという目標が掲げられると、これはなかなか病みつきになる体験かもしれない。
In this democratic age of ours men clamour for what is popularly considered the best, regardless of their feelings. They want the costly, not the refined; the fashionable, not the beautiful.このような民主主義の世代にあっては、皆自分がどう思うかではなく、一般に人気があるものを強く求めるのです。洗練されたものではなく、値段の高いものを。美しいものではなく、おしゃれなものを。
He enjoys a good reputation as a specialist in brain surgery.彼は熟練した脳外科医として名声が高い。
I am training hard so that I may win the race.私はそのレースに勝つために懸命に練習している。
My father trained me not as a man or a woman, but as a performer.父は私を男や女としてではなく、演技者として訓練しました。
They say Zen cultivates our mind.禅は私たちの心を鍛練するといわれる。
Add water and mix to a firm dough.水を加え、練り粉がどろどろしない程度に混ぜなさい。
She was trained as a singer.彼女は歌手として訓練を受けた。
Mental exercise is particularly important for young children.精神面での訓練は幼い子供には特に必要である。
He was subjected to severe trials.彼は厳しい試練を受けた。
On the memo was scrawled, "have her practice floating in the water."メモには、水に浮かぶ練習をさせるように、と殴り書きされていた。
Proceeding from warm-up exercises to leg kick practice without a hitch, the lesson went completely smoothly.準備運動からバタ足の練習まで滞りなく進み、レッスンは至って順調。
The long voyage was a trial for us.長い船旅は私たちにとって試練であった。
She has been practicing the piano since morning.彼女は朝から、ピアノの練習をしている。
However hard the training was, she never cried.練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
When it comes to musical instruments, the more you practice, the more skilled you become.楽器は練習すればするほど上手になるよ。
His speech is very refined.彼の話し方はたいへん洗練されている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License