The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '練'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Does my training qualify me to teach?
私の受けた訓練で教師の資格は十分だろうか。
Lifelong education means perpetual retraining.
生涯教育は絶え間ない再訓練を意味する。
She practices English conversation by listening to the radio.
彼女はラジオを聞いて英会話の練習をしている。
The only thing that doesn't require skill is an appetite.
食欲以外のものはみな熟練を必要とする。
How many times a week does the soccer team practice?
週に何回そのサッカーチームは練習するんですか。
She has been practicing the piano since morning.
彼女は朝から、ピアノの練習をしている。
Darren is to be put through a trial. If he fails, it's the death penalty!
試練を受けることになったダレン。失敗すれば、死刑!
My supervisor looked at the revised schedule and nodded his agreement.
上司は練り直したスケジュールを見ると、ウンウンとうなずいた。
She was trained as a violinist under a famous musician.
彼女は有名な音楽家の下でバイオリン奏者としての訓練を受けた。
Learning calculus requires a lot of practice.
微積分を学ぶには、練習問題をたくさんこなす必要があります。
I am training a horse for the race.
私は馬をレース用に訓練している。
The work will come easy with a little practice.
少し訓練すれば、その仕事は楽になるだろう。
He has skill in handwork.
彼は工作に熟練している。
To teach Alex, Pepperberg used a special form of training.
アレックスを教えるために、ペパーバーグは特別な訓練形式を用いた。
Proceeding from warm-up exercises to leg kick practice without a hitch, the lesson went completely smoothly.
準備運動からバタ足の練習まで滞りなく進み、レッスンは至って順調。
They say Zen cultivates our mind.
禅は私たちの心を鍛練するといわれる。
A man is never so on trial as in the moment of excessive good fortune.
男は幸運の絶頂にあるときくらい試練の場に立たされている時はない。
My time for these exercise and reading was at night, after work or before it began in the morning, or on Sundays.
こういう練習や読書のための私の時間は、夜、仕事の後、朝、仕事が始まる前、日曜である。
The athletes trained hard every day to be at their best for the Summer Olympics.
運動選手たちは夏のオリンピックに向けて、ベストな状態でいるために毎日一生懸命訓練した。
One's talent is in need of discipline.
才能は訓練を必要とする。
The exercises did her good.
その訓練は彼女のためになった。
It's a great plan, innit.
すごく良く練られた計画じゃん。
Akagi sprained an ankle during practice so before the game he taped it up until it was stiff as a board.
赤木キャプテンは練習中に足を捻挫したので、試合前にテーピングでガチガチに固めた。
Mr. Sato practices archery on weekends.
佐藤さんは週末にアーチェリーを練習します。
In the past accidents have occurred where shells fell outside of the firing range area used for exercises by the JGSDF.
過去に陸上自衛隊演習場で行われた射撃訓練で、砲弾が場外に着弾する事故が起きている。
His works will stand the test of time.
彼の作品は時の試練に耐えて後世に残るだろう。
What's wrong with running around your house naked?
自分の家を裸で練り歩いて何が悪い!
The future pilot is trained in a mock cockpit.
未来のパイロットは模擬操縦室で訓練される。
The long voyage was a trial for us.
長い船旅は私たちにとって試練であった。
He is skilled in handicraft.
彼は工作に熟練している。
The girl exercised on the parallel bars.
その少女は平行棒の練習をした。
A jack of all trades is a master of none.
あらゆる職業に手を出す者は何の熟練工にもなれない。
Mr Sato practices archery in the weekends.
佐藤さんは週末にアーチェリーを練習します。
Their grace comes from hard work, sweat, and pain.
踊り子の優雅さは懸命な練習、汗と苦しさから生まれるのです。
The Japanese are not well trained, so far as social life is concerned.
日本人は社会生活に関する限り、よく訓練されていない。
Do a composition exercise, please.
英作文の練習問題をしなさい。
He practices playing the guitar until late at night.
彼は夜遅くまでギターの練習をする。
She is practicing the violin now.
彼女は今バイオリンの練習をしています。
She was trained as a doctor.
彼女は医者になる訓練を受けた。
He is an old hand at that work.
彼はその仕事にかけては老練な人だ。
We had a fire drill yesterday.
私たちは昨日防火訓練をした。
The yakuza were tormenting Hiroshi.
やくざがひろしに試練を課している。
Did you practice the piano this morning?
今朝ピアノ練習をしましたか。
She practices the piano every day.
彼女は毎日ピアノを練習します。
I have tennis practice.
私はテニスの練習があります。
You should rethink this program.
この企画はもう一度想を練り直せ。
She practises the piano every day.
彼女は毎日ピアノを練習します。
If you'd like to continue to improve your swimming, just keep on practicing every day.
これからもあなたの泳ぎを向上させたいのなら、毎日練習を続けることです。
The international situation had become so tense, it would require proficient diplomats to handle it with kid gloves.
国際情勢が、きわめて緊迫してきたので、慎重に扱うには熟練した外交官が必要になろう。
They have little chance to practice it.
彼らにはそれを練習する機会が少ししかなかった。
This work calls for a high degree of skill.
この仕事は高度の熟練を必要とする。
Because novels, just like paintings, need you to practice.
小説だって絵と同様に練習が必要なんだから。
I trained the dog to do tricks.
私はその犬を芸当ができるように訓練した。
The teacher asked the students to practice the dialogue in pairs.
先生は生徒に、2人一組になって対話の練習をするように言った。
Although she practised every afternoon, her tennis didn't improve at all.
午後は毎日練習したけれども、彼女のテニスは少しも上達しなかった。
In this democratic age of ours men clamour for what is popularly considered the best, regardless of their feelings. They want the costly, not the refined; the fashionable, not the beautiful.