The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '練'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I have practiced piano every day for fifteen years.
私は15年間毎日ピアノを練習しています。
A good salesman will not encroach on his customer's time.
熟練したサラリーマンは時間をとらせないものだ。
Practice makes perfect.
練習は熟達の道。
He is an old hand at that work.
彼はその仕事にかけては老練な人だ。
Practice makes perfect.
練習が完成を生む。
He is a proficient pianist.
彼は熟練のピアニストだ。
She was trained to be a secretary.
彼女は秘書となる訓練を受けた。
Practice makes perfect.
練習が完ぺき(な腕まえ)にする。
Learning poetry is a good discipline for the memory.
詩を習うことは記憶力を養うよい訓練となる。
The average skilled workers now earn over $10,000 a year.
現在平均的熟練労働者は1年に一万ドル以上稼ぐ。
I have a dog trained as a seeing eye dog.
私は盲導犬として訓練された犬を飼っている。
She prepared herself for the tennis match by practicing for hours every day.
彼女は毎日何時間も練習してテニスの試合に備えた。
Practice is tough. But, if it is for the sake of victory, then you must be able to endure.
練習はつらいです。でも、優勝するためとあれば我慢できます。
This exercise is easy enough for me to do without help.
この練習問題は、私がひとりでできるくらいやさしい。
She practiced playing the piano again and again.
彼女は何度もピアノを弾く練習をした。
We were made to practice three hours a day by the manager.
私たちは監督によって1日3時間練習させられた。
What's wrong with running around your house naked?
自分の家を裸で練り歩いて何が悪い!
His speech is very refined.
彼の話し方はたいへん洗練されている。
The answers for the practice problems are at the end of the book.
練習問題の解答は巻末にまとめてあります。
How many times a week does the soccer team practice?
週に何回そのサッカーチームは練習するんですか。
Every man and woman in the company is well trained.
その会社では、男も女もみなよく訓練されている。
To teach Alex, Pepperberg used a special form of training.
アレックスを教えるために、ペパーバーグは特別な訓練形式を用いた。
Let's begin practicing voice projection.
まず発声練習から始めましょう。
The captain exercised the new recruits with long marches.
隊長は長時間行進させて新兵たちを訓練した。
Try out my reins and my heart.
私の心と思いとを練り清めてください。
No matter how hard I practiced, I wasn't able to do the backstroke.
どんなに練習しても、私は背泳ぎができませんでした。
Mike doesn't practice basketball on Monday.
マイクは月曜日にはバスケットボールの練習をしない。
He always plans a thing out carefully before he does it.
彼はいつも慎重に計画を練ってから、それを実行に移す。
A man is never so on trial as in the moment of excessive good fortune.
男は幸運の絶頂にあるときくらい試練の場に立たされている時はない。
Can you practice Japanese with me?
私の日本語の練習に付き合ってくれませんか。
Because the new trainee did things sluggishly, he was told that he'd be fired if he didn't start taking his job seriously.
新しい訓練生はだらだらしていたので、仕事に本気でとりくまないとくびにするといわれた。
I have tennis practice later.
後でテニスの練習があるんだよ。
You must educate your tongue to distinguish good coffee from bad.
よいコーヒーと悪いのとの区別がつくように舌を訓練しなければいけません。
Mike didn't take part in yesterday's practice.
マイクは昨日練習に参加しなかった。
How is cheerleading practice?
チアリーダーの練習はどうなの。
Andy must have practiced very hard.
アンディは、猛練習したにちがいない。
This project will involve 50 trained staff members.
この計画は50人の訓練されたスタッフを必要とする。
One must practice every day in order to become a world-class athlete.
国際レベルの運動選手になるためには、毎日練習しなければならない。
I'm afraid you can't. I have tennis practice later.
ごめん、だめなのだ。後でテニスの練習があるんだよ。
They say that Zen strengthens our mind.
禅は私たちの心を鍛練するといわれる。
Their first fall there was a trial for them.
彼らのそこでの最初の秋は彼らにとって試練であった。
The teacher omitted the exercise on page 21 of the book.
先生は本の21ページの練習問題を省いた。
It was next to impossible to get a trained pilot.
訓練されたパイロットを手に入れるのは不可能に近かった。
My father trained me not as a man or a woman, but as a performer.
父は私を男や女としてではなく、演技者として訓練しました。
"Practising sword throwing?" "It just slipped out of my hands."
「刀の投擲の練習?」「すっぽ抜けただけです」
Long practice enabled him to speak fluent English.
長期間の練習が彼が流暢な英語を話すことを可能にした。
You must drill in grammar.
君は文法の練習をしなければならない。
She practices English conversation by listening to the radio.
彼女はラジオを聞いて英会話の練習をしている。
If you've got time to play around on an acoustic guitar, practice your bass!
アコギなんか弾いて遊んでる暇があったらベースの練習しろ!
She has been practicing the piano since morning.
彼女は朝から、ピアノの練習をしている。
My supervisor looked at the revised schedule and nodded his agreement.
上司は練り直したスケジュールを見ると、ウンウンとうなずいた。
Jack of all trades is master of none.
あらゆる職業に手を出す者は何の熟練工にもなれない。
I was given training in that school.
わたしはその学校で訓練された。
The people protested against the low altitude flight training.
住民は低空飛行訓練に抗議を行った。
It takes a great deal of practice to master a foreign language.
外国語を習得するには多量の練習が必要である。
The exercises did her good.
その訓練は彼女のためになった。
However hard the training was, she never cried.
練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
He practices the piano every day to become a pianist.
彼はピアニストになるために毎日ピアノの練習をしている。
I'm practising judo.
柔道を練習しています。
Have you practiced any today?
今日は少しでも練習しましたか。
Let's take time out to elaborate a strategy.
タイムをとって作戦を練ろう。
She practices the piano every day.
彼女は毎日ピアノを練習します。
She practices the piano in the afternoon or in the evening.
彼女は午後か夕方にピアノの練習をする。
Do keep practicing!
ぜひ練習を続けなさい。
She was trained as a doctor.
彼女は医者になる訓練を受けた。
His works will stand the test of time.
彼の作品は時の試練に耐えて後世に残るだろう。
Military training is training given to soldiers.
軍事訓練とは兵士たちが受ける訓練である。
He is training a horse for a race.
彼はこのレースのために馬を訓練している。
In this democratic age of ours men clamour for what is popularly considered the best, regardless of their feelings. They want the costly, not the refined; the fashionable, not the beautiful.