UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '練'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The teacher omitted the exercise on page 21 of the book.先生は本の21ページの練習問題を省いた。
Some species gradually develop elaborate repertoires of dozens or even hundreds of variants of a basic song.いくつかの種は基本の歌に対する何十、いや何百もの変化形をもつ洗練されたレパートリーを次第に発展させていく。
She spends a lot of time practicing the piano.彼女はピアノの練習に多くの時間をかける。
Practice is the only way to master foreign languages.練習は、外国語に熟達する唯一の方法だ。
The yakuza were tormenting Hiroshi.やくざがひろしに試練を課している。
The international situation had become so tense, it would require proficient diplomats to handle it with kid gloves.国際情勢が、きわめて緊迫してきたので、慎重に扱うには熟練した外交官が必要になろう。
He practices playing the guitar until late at night.彼は夜遅くまでギターの練習をする。
She practices English conversation by listening to the radio.彼女はラジオを聞いて英会話の練習をしている。
The goal of the center should be to train young people from other countries within a specific time period.そのセンターの目的は、ある特定の期間内に他の国々からの若者を訓練することである。
He always plans a thing out carefully before he does it.彼はいつも慎重に計画を練ってから、それを実行に移す。
She practices the piano in the afternoon or in the evening.彼女は午後か夕方にピアノの練習をする。
My father is an expert surgeon.父は熟練した外科医です。
Each chapter in the textbook is followed by about a dozen comprehension questions.教科書の各章に約12もの練習問題がついている。
She's practicing English so she can get a better job.彼女はもっと良い仕事につけるように英語を練習しています。
If you plan well, you can spend less time doing unnecessary things and get the work done faster.よく計画を練れば、あなたは不必要なことに取られる時間を少なくでき、仕事をより速く終わらせることができます。
In this democratic age of ours men clamour for what is popularly considered the best, regardless of their feelings. They want the costly, not the refined; the fashionable, not the beautiful.このような民主主義の世代にあっては、皆自分がどう思うかではなく、一般に人気があるものを強く求めるのです。洗練されたものではなく、値段の高いものを。美しいものではなく、おしゃれなものを。
She's practicing English so she can get a better job.彼女はもっとよい仕事に就けるように英語の練習をしています。
The long voyage was a trial for us.長い船旅は私たちにとって試練であった。
What's wrong with running around your house naked?自分の家を裸で練り歩いて何が悪い!
Although she practised every afternoon, her tennis didn't improve at all.午後は毎日練習したけれども、彼女のテニスは少しも上達しなかった。
One must practice every day in order to become a world-class athlete.国際レベルの運動選手になるためには、毎日練習しなければならない。
Mike doesn't practice basketball on Monday.マイクは月曜日にはバスケットボールの練習をしない。
The answers for the practice problems are at the end of the book.練習問題の解答は巻末にまとめてあります。
You'll be able to speak English better if you practice hard.一生懸命練習すれば英語がもっとうまく話せるようになるだろう。
In the long run, you will have to practise more.結局のところ、あなたはもっと練習しなければならないだろう。
You must educate your tongue to distinguish good coffee from bad.よいコーヒーと悪いのとの区別がつくように舌を訓練しなければいけません。
We had a fire drill yesterday.私たちは昨日防火訓練をした。
Jack of all trades is master of none.あらゆる職業に手を出す者は何の熟練工にもなれない。
He is skilled in handicraft.彼は工作に熟練している。
How many times a week does the soccer team practice?週に何回そのサッカーチームは練習するんですか。
Did you practice the piano this morning?今朝ピアノ練習をしましたか。
However hard the training was, she never cried.練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
Do keep practicing!ぜひ練習を続けなさい。
Have you practiced any today?今日は少しでも練習しましたか。
Their grace comes from hard work, sweat, and pain.踊り子の優雅さは懸命な練習、汗と苦しさから生まれるのです。
Listening practice tends to be monotonous.リスニングの練習は単調になってしまうことがある。
If you'd like to continue to improve your swimming, just keep on practicing every day.これからもあなたの泳ぎを向上させたいのなら、毎日練習を続けることです。
A jack of all trades is a master of none.あらゆる職業に手を出す者は何の熟練工にもなれない。
Musical talent can be developed if it's properly trained.音楽の才能は適切な訓練でのばすことが出来ます。
She was always practicing the piano.彼女はピアノを練習していた。
The teacher stressed the importance of daily practice.先生は毎日の練習の大切さを強調した。
Learning calculus requires a lot of practice.微積分を学ぶには、練習問題をたくさんこなす必要があります。
The future pilot is trained in a mock cockpit.未来のパイロットは模擬操縦室で訓練される。
One's talent is in need of discipline.才能は訓練を必要とする。
She practiced playing the piano again and again.彼女は何度もピアノを弾く練習をした。
It is difficult for a theory to survive such a test.理論がそのような試練にたえて生き残るのは難しい。
Because the new trainee did things sluggishly, he was told that he'd be fired if he didn't start taking his job seriously.新しい訓練生はだらだらしていたので、仕事に本気でとりくまないとくびにするといわれた。
You should practice playing the piano regularly.規則正しくピアノを練習すべきです。
Everything eventually gets easier with practice.何事も練習すれば簡単になる。
She finished her exercises in the given time.彼女は与えられた時間で練習問題を終えた。
What's wrong with parading around your own house naked?自分の家を裸で練り歩いて何が悪い!
This work calls for a high degree of skill.この仕事は高度の熟練を必要とする。
The dog is trained to watch for thieves.その犬は泥棒の番をするように訓練されている。
We were made to practice three hours a day by the manager.私たちは監督によって1日3時間練習させられた。
Playing the violin requires much practice.バイオリンを演奏するには、多くの練習が必要だ。
The Japanese are not well trained, so far as social life is concerned.日本人は社会生活に関する限り、よく訓練されていない。
At a word from the ballet master in the white suit, the room will come alive.白いスーツを着たバレー教師の合図の一言を聞くと、たちまち練習場が生き生きとしてきます。
A good salesman will not encroach on his customer's time.熟練したサラリーマンは時間をとらせないものだ。
Practice makes perfect.練習は熟達の道。
Years of practice has enabled me to keep accounts without difficulty.長年の練習のおかげで、私は簡単に簿記ができるようになった。
At first, the trainees were awkward in his company.最初に、訓練生達は彼が一緒だったので落着かなかった。
The dog is absorbed in his exercise.犬が訓練に夢中になっている。
The key to raising every soldier into a great warrior is in strengthening training.すべての兵士を一騎当千のつわものに育てるカギは訓練を強化することである。
He is an old hand at that work.彼はその仕事にかけては老練な人だ。
I do exercises in English composition every day.毎日英作文の練習をする。
It takes years of practice to play the piano well.ピアノを上手に弾くには長年の練習が必要だ。
"Practising sword throwing?" "It just slipped out of my hands."「刀の投擲の練習?」「すっぽ抜けただけです」
He is too young to benefit from firm discipline.彼はまだ幼すぎて、厳しい訓練は彼のためにならない。
Mental exercise is particularly important for young children.精神面での訓練は幼い子供には特に必要である。
Let's take time out to elaborate a strategy.タイムをとって作戦を練ろう。
I am training a horse for the race.私は馬をレース用に訓練している。
Just reading a computer manual is like practicing swimming on dry land.コンピューターのマニュアルを読むだけでは所詮畳の上の水練だ。
He is a proficient pianist.彼は熟練のピアニストだ。
Darren is to be put through a trial. If he fails, it's the death penalty!試練を受けることになったダレン。失敗すれば、死刑!
A skilled mechanic earns decent wages.熟練した機械工はかなりの賃金を稼ぐ。
It was next to impossible to get a trained pilot.訓練されたパイロットを手に入れるのは不可能に近かった。
Proceeding from warm-up exercises to leg kick practice without a hitch, the lesson went completely smoothly.準備運動からバタ足の練習まで滞りなく進み、レッスンは至って順調。
I was given training in that school.わたしはその学校で訓練された。
Doctors are not as a rule trained in child rearing.医者は概して子供の養育の訓練を受けていない。
He is training a horse for a race.彼は競馬のために馬を訓練している。
No matter how hard I practiced, I wasn't able to do the backstroke.どんなに練習しても、私は背泳ぎができませんでした。
Do a composition exercise, please.英作文の練習問題をしなさい。
I have practiced piano every day for fifteen years.私は15年間毎日ピアノを練習しています。
At first the trainees were awkward in his company.最初、訓練生達は彼が一緒だったので落ち着かなかった。
She was trained to be a secretary.彼女は秘書となる訓練を受けた。
Practice makes perfect.練習が完ぺき(な腕まえ)にする。
To fly big passenger airliners calls for long training and experience.大きな旅客機を操縦するには、長時間の訓練と経験が必要である。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra基本的に翻訳は訓練してないから出来ないとは言いつつ、正しい翻訳よりも例文として自然な表現を目指すという目標が掲げられると、これはなかなか病みつきになる体験かもしれない。
I felt utterly out of place among those sophisticated people.ああいう洗練された人々の中で、自分はまったく場違いな気がした。
In the past accidents have occurred where shells fell outside of the firing range area used for exercises by the JGSDF.過去に陸上自衛隊演習場で行われた射撃訓練で、砲弾が場外に着弾する事故が起きている。
I have tennis practice.私はテニスの練習があります。
Military training is training given to soldiers.軍事訓練とは兵士たちが受ける訓練である。
She practises the piano every day.彼女は毎日ピアノを練習します。
Because novels, just like paintings, need you to practice.小説だって絵と同様に練習が必要なんだから。
She practiced the piano every day.彼女は毎日ピアノの練習をした。
The girl exercised on the parallel bars.その少女は平行棒の練習をした。
We practiced very hard to beat them.彼らをやっつけるために、僕らは一生懸命に練習した。
This job calls for skill.この仕事は熟練を要する。
She practices the piano every day.彼女は毎日ピアノを練習します。
On the memo was scrawled, "have her practice floating in the water."メモには、水に浮かぶ練習をさせるように、と殴り書きされていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License