UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '練'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You must educate your tongue to distinguish good coffee from bad.よいコーヒーと悪いのとの区別がつくように舌を訓練しなければいけません。
Practice is tough. But, if it is for the sake of victory, then you must be able to endure.練習はつらいです。でも、優勝するためとあれば我慢できます。
Give him rigid training.彼に厳しい訓練を与えなさい。
When it comes to musical instruments, the more you practice, the more skilled you become.楽器は練習すればするほど上手になるよ。
She prepared herself for the tennis match by practicing for hours every day.彼女は毎日何時間も練習してテニスの試合に備えた。
He practiced every day at home.彼は毎日家で練習した。
I'm afraid you can't. I have tennis practice later.ごめん、だめなのだ。後でテニスの練習があるんだよ。
She practices playing the violin every day.彼女は毎日バイオリンを弾く練習をする。
Doctors are not as a rule trained in child rearing.医者は概して子供の養育の訓練を受けていない。
He enjoys a good reputation as a specialist in brain surgery.彼は熟練した脳外科医として名声が高い。
We were made to practice three hours a day by the manager.私たちは監督によって1日3時間練習させられた。
She was always practicing the piano.彼女はピアノを練習していた。
The teacher asked the students to practice the dialogue in pairs.先生は生徒に、2人一組になって対話の練習をするように言った。
To fly big passenger airliners calls for long training and experience.大きな旅客機を操縦するには、長時間の訓練と経験が必要である。
The girl exercised on the parallel bars.その少女は平行棒の練習をした。
Success consists of discipline.成功は鍛練にある。
Whoo! Today's practice is tough - much harder than usual.ウーッ、今日の練習はいつになくハードで辛い。
Roy practiced very hard to get his ski instructor's license.ロイはスキーの指導員の免許をとるためにとても一生懸命に練習しました。
She would often practice the violin on the roof.彼女は屋上でよくヴァイオリンの練習をしていたものだ。
Military training is training given to soldiers.軍事訓練とは兵士たちが受ける訓練である。
You must drill in grammar.君は文法の練習をしなければならない。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra基本的に翻訳は訓練してないから出来ないとは言いつつ、正しい翻訳よりも例文として自然な表現を目指すという目標が掲げられると、これはなかなか病みつきになる体験かもしれない。
"Practising sword throwing?" "It just slipped out of my hands."「刀の投擲の練習?」「すっぽ抜けただけです」
She's been practicing piano for a year and can play the piano a bit.一年練習して、彼女はどうにかピアノを弾いている。
She has been practicing the piano since morning.彼女は朝から、ピアノの練習をしている。
Did you practice the piano this morning?今朝ピアノ練習をしましたか。
His speech is very refined.彼の話し方はたいへん洗練されている。
A jack of all trades is a master of none.あらゆる職業に手を出す者は何の熟練工にもなれない。
She practiced the piano every day.彼女は毎日ピアノの練習をした。
He practices playing the guitar until late at night.彼は夜遅くまでギターの練習をする。
The teacher stressed the importance of daily practice.先生は毎日の練習の大切さを強調した。
He was subjected to severe trials.彼は厳しい試練を受けた。
I am training a horse for the race.私は馬をレース用に訓練している。
Proceeding from warm-up exercises to leg kick practice without a hitch, the lesson went completely smoothly.準備運動からバタ足の練習まで滞りなく進み、レッスンは至って順調。
At a word from the ballet master in the white suit, the room will come alive.白いスーツを着たバレー教師の合図の一言を聞くと、たちまち練習場が生き生きとしてきます。
She's practicing English so she can get a better job.彼女はもっと良い仕事につけるように英語を練習しています。
This was quite a well thought-out plan.これはかなり良く練られた計画だったね。
This is the chief aim of university education: to train the mind.知能を訓練すること:これが大学教育の主要な目的である。
This project will involve 50 trained staff members.この計画は50人の訓練されたスタッフを必要とする。
She's meant to practice the piano for two hours.彼女はピアノを二時間練習しなければならなかった。
It's a great plan, innit.すごく良く練られた計画じゃん。
He always plans a thing out carefully before he does it.彼はいつも慎重に計画を練ってから、それを実行に移す。
Just reading a computer manual is like practicing swimming on dry land.コンピューターのマニュアルを読むだけでは所詮畳の上の水練だ。
In most sports the team that practice hardest usually brings home the bacon.たいていのスポーツの場合、最も厳しい練習をするチームがふつう勝利を収める。
After you've had some tea, carry on practising.お茶を飲んだ後は練習を続けなさい。
Years of practice has enabled me to keep accounts without difficulty.長年の練習のおかげで、私は簡単に簿記ができるようになった。
This dog is trained to save people in the mountains.この犬は山岳地で人を救助するよう訓練されています。
Mental exercise is particularly important for young children.精神面での訓練は幼い子供には特に必要である。
Mr Sato practices archery in the weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーを練習します。
Long practice enabled him to speak fluent English.長期間の練習が彼が流暢な英語を話すことを可能にした。
He is a proficient pianist.彼は熟練のピアニストだ。
She finished her exercises in the given time.彼女は与えられた時間で練習問題を終えた。
Practice makes perfect.練習が完ぺき(な腕まえ)にする。
I trained the dog to do tricks.私はその犬を芸当ができるように訓練した。
Mike doesn't practice basketball on Monday.マイクは月曜日にはバスケットボールの練習をしない。
Even expert drivers can make mistakes.熟練したドライバーでもミスをすることがある。
The only thing that doesn't require skill is an appetite.食欲以外のものはみな熟練を必要とする。
She always practices the piano before dinner.彼女は夕食前にいつもピアノを練習する。
No matter how hard the training was, she never cried.練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
This work calls for a high degree of skill.この仕事は高度の熟練を必要とする。
She was always practicing the piano.彼女はいつもピアノを練習していた。
Not a day passed but I practiced playing the piano.私は毎日ピアノの練習をした。
You should rethink this program.この企画はもう一度想を練り直せ。
He is too young to benefit from firm discipline.彼はまだ幼すぎて、厳しい訓練は彼のためにならない。
I practiced my English on him.僕は彼を相手にして英語を練習した。
Practice volleying against two players.二人の選手を相手にボレーの練習をする。
I have tennis practice.私はテニスの練習があります。
She practiced her English pronunciation yesterday.彼女は昨日英語の発音を練習した。
At first, the trainees were awkward in his company.最初に、訓練生達は彼が一緒だったので落着かなかった。
They have little chance to practice it.彼らにはそれを練習する機会が少ししかなかった。
My father trained me not as a man or a woman, but as a performer.父は私を男や女としてではなく、演技者として訓練しました。
He is an adept climber.彼は熟練した登山家だ。
He is known as a proficient artist in his field.彼はその分野で練達の芸術家として知られている。
It needs exercise.それには訓練が必要である。
The international situation had become so tense, it would require proficient diplomats to handle it with kid gloves.国際情勢が、きわめて緊迫してきたので、慎重に扱うには熟練した外交官が必要になろう。
It is difficult for a theory to survive such a test.理論がそのような試練にたえて生き残るのは難しい。
Try out my reins and my heart.私の心と思いとを練り清めてください。
A skilled mechanic earns decent wages.熟練した機械工はかなりの賃金を稼ぐ。
The dog is trained to watch for thieves.その犬は泥棒の番をするように訓練されている。
Each chapter in the textbook is followed by about a dozen comprehension questions.教科書の各章に約12もの練習問題がついている。
She was trained as a singer.彼女は歌手として訓練を受けた。
If you plan well, you can spend less time doing unnecessary things and get the work done faster.よく計画を練れば、あなたは不必要なことに取られる時間を少なくでき、仕事をより速く終わらせることができます。
No matter how hard I practiced, I wasn't able to do the backstroke.どんなに練習しても、私は背泳ぎができませんでした。
Let's begin practicing voice projection.まず発声練習から始めましょう。
Practice is the only way to master foreign languages.練習は、外国語に熟達する唯一の方法だ。
If you'd like to continue to improve your swimming, just keep on practicing every day.泳ぎがどんどん上達したいならば、毎日練習を続けることです。
I have practiced piano every day for fifteen years.私は15年間毎日ピアノを練習しています。
The exercises did her good.その訓練は彼女のためになった。
You must build up your courage.君は胆力を練る必要がある。
The museums are full of objects which the most cultivated taste of a period considered beautiful, but which seem to us now worthless.ある時代の最も洗練された審美眼によって美しいと考えられたものが美術館にはたくさんあるのだが、それは今の私たちには価値のないものに見えるのである。
This exercise is easy enough for me to do without help.この練習問題は、私がひとりでできるくらいやさしい。
To teach Alex, Pepperberg used a special form of training.アレックスを教えるために、ペパーバーグは特別な訓練形式を用いた。
You should practice playing the piano regularly.規則正しくピアノを練習すべきです。
I still have some feelings for her.彼女にはまだ未練がある。
Although she practised every afternoon, her tennis didn't improve at all.午後は毎日練習したけれども、彼女のテニスは少しも上達しなかった。
She was trained to be a secretary.彼女は秘書となる訓練を受けた。
Mr. Sato practices archery on weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーを練習します。
Every man and woman in the company is well trained.その会社では、男も女もみなよく訓練されている。
We trained hard for the game at first.私たちは最初は試合に備えて熱心に練習した。
You must practice it at regular intervals.君はそれを一定の間隔を置いて練習すべきだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License