UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '練'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She practices playing the violin every day.彼女は毎日バイオリンを弾く練習をする。
The work will come easy with a little practice.少し訓練すれば、その仕事は楽になるだろう。
I trained the dog to do tricks.私はその犬を芸当ができるように訓練した。
Mike didn't take part in yesterday's practice.マイクは昨日練習に参加しなかった。
She practises the piano every day.彼女は毎日ピアノを練習します。
Mike didn't join the practice yesterday.マイクは昨日練習に参加しなかった。
He is skilled in handicraft.彼は工作に熟練している。
She practiced typing every day.彼女は毎日タイプの練習をした。
She finished her exercises in the given time.彼女は与えられた時間で練習問題を終えた。
I bore this trial.私はこの試練に耐えた。
The teacher stressed the importance of daily practice.先生は毎日の練習の大切さを強調した。
Their first fall there was a trial for them.彼らのそこでの最初の秋は彼らにとって試練であった。
The exercises did her good.その訓練は彼女のためになった。
One must practice every day in order to become a world-class athlete.国際レベルの運動選手になるためには、毎日練習しなければならない。
You'll be able to speak English better if you practice hard.一生懸命練習すれば英語がもっとうまく話せるようになるだろう。
I do exercises in English composition every day.毎日英作文の練習をする。
Even expert drivers can make mistakes.熟練したドライバーでもミスをすることがある。
He is too young to benefit from firm discipline.彼はまだ幼すぎて、厳しい訓練は彼のためにならない。
The dog is absorbed in his exercise.犬が訓練に夢中になっている。
My supervisor looked at the revised schedule and nodded his agreement.上司は練り直したスケジュールを見ると、ウンウンとうなずいた。
I have a dog trained as a seeing eye dog.私は盲導犬として訓練された犬を飼っている。
Bob has to get through this ordeal on his own.ボブは自分の力でこの厳しい試練を乗り切らねばいけない。
You should practice playing the violin every day.君はバイオリンを毎日練習するべきだ。
Success consists of discipline.成功は鍛練にある。
She practices playing the piano regularly.彼女は必ずピアノの練習をしている。
In this democratic age of ours men clamour for what is popularly considered the best, regardless of their feelings. They want the costly, not the refined; the fashionable, not the beautiful.このような民主主義の世代にあっては、皆自分がどう思うかではなく、一般に人気があるものを強く求めるのです。洗練されたものではなく、値段の高いものを。美しいものではなく、おしゃれなものを。
Practice is tough. But, if it is for the sake of victory, then you must be able to endure.練習はつらいです。でも、優勝するためとあれば我慢できます。
This was quite a well thought-out plan.これはかなり良く練られた計画だったね。
The key to raising every soldier into a great warrior is in strengthening training.すべての兵士を一騎当千のつわものに育てるカギは訓練を強化することである。
I have tennis practice.私はテニスの練習があります。
Give him rigid training.彼に厳しい訓練を与えなさい。
Andy must have practiced very hard.アンディは、猛練習したにちがいない。
The museums are full of objects which the most cultivated taste of a period considered beautiful, but which seem to us now worthless.ある時代の最も洗練された審美眼によって美しいと考えられたものが美術館にはたくさんあるのだが、それは今の私たちには価値のないものに見えるのである。
He always plans a thing out carefully before he does it.彼はいつも慎重に計画を練ってから、それを実行に移す。
He was subjected to severe trials.彼は厳しい試練を受けた。
He enjoys a good reputation as a specialist in brain surgery.彼は熟練した脳外科医として名声が高い。
She's practicing the piano day and night.彼女は昼も夜もピアノを練習している。
The teacher omitted the exercise on page 21 of the book.先生は本の21ページの練習問題を省いた。
It takes a great deal of practice to master a foreign language.外国語を習得するには多量の練習が必要である。
She was always practicing the piano.彼女はいつもピアノを練習していた。
If it rains, we will put off our practice match.雨が降ったら、練習試合は延期にするつもりだ。
I'm afraid you can't. I have tennis practice later.ごめん、だめなのだ。後でテニスの練習があるんだよ。
Mike doesn't practice basketball on Monday.マイクのバスケの練習は月曜日は休みだ。
He practices the piano every day, so he can become a pianist.彼はピアニストになるために毎日ピアノの練習をしている。
The dog is trained to watch for thieves.その犬は泥棒の番をするように訓練されている。
However hard the training was, she never cried.練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
This job calls for skill.この仕事は熟練を要する。
Did you practice the piano this morning?今朝ピアノの練習をしましたか。
Akagi sprained an ankle during practice so before the game he taped it up until it was stiff as a board.赤木キャプテンは練習中に足を捻挫したので、試合前にテーピングでガチガチに固めた。
We trained hard for the game at first.私たちは最初は試合に備えて熱心に練習した。
Playing the violin requires much practice.バイオリンを演奏するには、多くの練習が必要だ。
Mr Sato practices archery in the weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーを練習します。
She always practices the piano before dinner.彼女は夕食前にいつもピアノを練習する。
No matter how hard I practiced, I wasn't able to do the backstroke.どんなに練習しても、私は背泳ぎができませんでした。
She exercises every day at a fitness club.彼女はフィットネスクラブで毎日訓練する。
It's a great plan, innit.すごく良く練られた計画じゃん。
A good salesman will not encroach on his customer's time.熟練したサラリーマンは時間をとらせないものだ。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra基本的に翻訳は訓練してないから出来ないとは言いつつ、正しい翻訳よりも例文として自然な表現を目指すという目標が掲げられると、これはなかなか病みつきになる体験かもしれない。
Mr. Sato practices archery on weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーを練習します。
He has skill in handwork.彼は工作に熟練している。
He had to undergo many trials.彼は多くの試練に耐えなければならなかった。
They say Zen cultivates our mind.禅は私たちの心を鍛練するといわれる。
Every opportunity is used, and you should do English practice.あらゆる機会を利用して英語の練習をすべきである。
When do you practice the piano?あなたはいつピアノの練習をしますか。
It takes years of practice to play the piano well.ピアノを上手に弾くには長年の練習が必要だ。
He practices playing the guitar until late at night.彼は夜遅くまでギターの練習をする。
One's talent is in need of discipline.才能は訓練を必要とする。
Because novels, just like paintings, need you to practice.小説だって絵と同様に練習が必要なんだから。
She practices the piano in the afternoon or in the evening.彼女は午後か夕方にピアノの練習をする。
In most sports the team that practice hardest usually brings home the bacon.たいていのスポーツの場合、最も厳しい練習をするチームがふつう勝利を収める。
A man is never so on trial as in the moment of excessive good fortune.男は幸運の絶頂にあるときくらい試練の場に立たされている時はない。
She was trained as a singer.彼女は歌手として訓練を受けた。
In Japan children as young as 3 begin violin lessons.日本では3才でバイオリンの練習を始める。
The guests were waited on by a highly trained team of young staff.お客は十分な訓練を受けた若い従業員にサービスを受けた。
Have you practiced any today?今日は少しでも練習しましたか。
Does my training qualify me to teach?私の受けた訓練で教師の資格は十分だろうか。
Let's begin practicing voice projection.まず発声練習から始めましょう。
This project will involve 50 trained staff members.この計画は50人の訓練されたスタッフを必要とする。
You must build up your courage.君は胆力を練る必要がある。
Everything eventually gets easier with practice.何事も練習すれば簡単になる。
When it comes to musical instruments, the more you practice, the more skilled you become.楽器は練習すればするほど上手になるよ。
A jack of all trades is a master of none.あらゆる職業に手を出す者は何の熟練工にもなれない。
He is an old hand at that work.彼はその仕事にかけては老練な人だ。
The people protested against the low altitude flight training.住民は低空飛行訓練に抗議を行った。
He is an adept climber.彼は熟練した登山家だ。
Did you practice the piano this morning?今朝ピアノ練習をしましたか。
You must practice it at regular intervals.君はそれを一定の間隔を置いて練習すべきだ。
The only thing that doesn't require skill is an appetite.食欲以外のものはみな熟練を必要とする。
Long practice enabled him to speak fluent English.長期間の練習が彼が流暢な英語を話すことを可能にした。
This dog is trained to smell out drugs.この犬は麻薬を嗅ぎ出すよう訓練されている。
She's been practicing piano for a year and can play the piano somewhat.一年練習して、彼女はどうにかピアノを弾いている。
She practiced playing the piano again and again.彼女は何度もピアノを弾く練習をした。
By dint of long practice he became most skillful.長く練習したおかげで彼はとても熟達した。
The future pilot is trained in a mock cockpit.未来のパイロットは模擬操縦室で訓練される。
If you'd like to continue to improve your swimming, just keep on practicing every day.これからもあなたの泳ぎを向上させたいのなら、毎日練習を続けることです。
Although she practised every afternoon, her tennis didn't improve at all.午後は毎日練習したけれども、彼女のテニスは少しも上達しなかった。
He cannot put up with hard training.彼は厳しい訓練に耐えられません。
Practice makes perfect.練習は熟達の道。
She was trained to be a secretary.彼女は秘書となる訓練を受けた。
I have tennis practice later.後でテニスの練習があるんだよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License