UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '練'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This project will involve 50 trained staff members.この計画は50人の訓練されたスタッフを必要とする。
The guests were waited on by a highly trained team of young staff.お客は十分な訓練を受けた若い従業員にサービスを受けた。
Darren is to be put through a trial. If he fails, it's the death penalty!試練を受けることになったダレン。失敗すれば、死刑!
Mike didn't take part in yesterday's practice.マイクは昨日練習に参加しなかった。
The answers for the practice problems are at the end of the book.練習問題の解答は巻末にまとめてあります。
After a year's practice, she plays the piano after a fashion.一年練習して、彼女はどうにかピアノを弾いている。
By means of long practice, became skillful.長く練習したおかげで彼は熟達した。
Tom hurt his left knee during practice, so John had to play the game in his place.トムは練習中に左のひざを痛めてしまったので、ジョンがかわりに試合に出なければならなかった。
If you'd like to continue to improve your swimming, just keep on practicing every day.これからもあなたの泳ぎを向上させたいのなら、毎日練習を続けることです。
She would often practice the violin on the roof.彼女は屋上でよくヴァイオリンの練習をしていたものだ。
She practices the piano in the afternoon or in the evening.彼女は午後か夕方にピアノの練習をする。
You'll be able to speak English better if you practice hard.一生懸命練習すれば英語がもっとうまく話せるようになるだろう。
This is the chief aim of university education: to train the mind.知能を訓練すること:これが大学教育の主要な目的である。
Practice is tough. But, if it is for the sake of victory, then you must be able to endure.練習はつらいです。でも、優勝するためとあれば我慢できます。
Just reading a computer manual is like practicing swimming on dry land.コンピューターのマニュアルを読むだけでは所詮畳の上の水練だ。
Not a day passed but I practiced playing the piano.私は毎日ピアノの練習をした。
You should practice playing the violin every day.君はバイオリンを毎日練習するべきだ。
In order to beat them, we practice very hard.彼らをやっつけるために、僕らは一生懸命に練習した。
If you're not prepared to take the trouble to learn how to train a dog, don't get one.苦労しても犬の訓練方法を身につけたいという気持ちがなければ、犬を飼ってはいけない。
He practices the piano every day to become a pianist.彼はピアニストになるために毎日ピアノの練習をしている。
You must educate your tongue to distinguish good coffee from bad.よいコーヒーと悪いのとの区別がつくように舌を訓練しなければいけません。
Mr Sato practices archery in the weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーを練習します。
He was an old hand at the game.彼はそのゲームに熟練していた。
I felt utterly out of place among those sophisticated people.ああいう洗練された人々の中で、自分はまったく場違いな気がした。
It is essential for you to practice every day.毎日練習することが極めて重要です。
Akagi sprained an ankle during practice so before the game he taped it up until it was stiff as a board.赤木キャプテンは練習中に足を捻挫したので、試合前にテーピングでガチガチに固めた。
This job calls for skill.この仕事は熟練を要する。
He practices the piano every day, so he can become a pianist.彼はピアニストになるために毎日ピアノの練習をしている。
I am training a horse for the race.私は馬をレース用に訓練している。
Andy must have practiced very hard.アンディは、猛練習したにちがいない。
Doctors are not as a rule trained in child rearing.医者は概して子供の養育の訓練を受けていない。
He trained his dog to fetch the newspaper.彼は自分の犬に新聞を取ってくるように訓練した。
Let's take time out to elaborate a strategy.タイムをとって作戦を練ろう。
Add water and mix to a firm dough.水を加え、練り粉がどろどろしない程度に混ぜなさい。
Do a composition exercise, please.英作文の練習問題をしなさい。
His works will stand the test of time.彼の作品は時の試練に耐えて後世に残るだろう。
No matter how hard I practiced, I wasn't able to do the backstroke.どんなに練習しても、私は背泳ぎができませんでした。
Bob has to get through this ordeal on his own.ボブは自分の力でこの厳しい試練を乗り切らねばいけない。
She prepared herself for the tennis match by practicing for hours every day.彼女は毎日何時間も練習してテニスの試合に備えた。
Practice is the only way to master foreign languages.練習は、外国語に熟達する唯一の方法だ。
A skilled mechanic earns decent wages.熟練した機械工はかなりの賃金を稼ぐ。
Yes, you need to practice every day.そうですね。毎日練習する事が必要ですよ。
I have tennis practice.私はテニスの練習があります。
She has been practicing the piano since morning.彼女は朝から、ピアノの練習をしている。
He used every chance to practice English.彼はあらゆる機会を利用して英語の練習をした。
Mr. Sato practices archery on weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーを練習します。
However hard the training was, she never cried.練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
He was subjected to severe trials.彼は厳しい試練を受けた。
She practiced the piano every day.彼女は毎日ピアノの練習をした。
A man is never so on trial as in the moment of excessive good fortune.男は幸運の絶頂にあるときくらい試練の場に立たされている時はない。
My time for these exercise and reading was at night, after work or before it began in the morning, or on Sundays.こういう練習や読書のための私の時間は、夜、仕事の後、朝、仕事が始まる前、日曜である。
She was trained as a violinist under a famous musician.彼女は有名な音楽家の下でバイオリン奏者としての訓練を受けた。
The museums are full of objects which the most cultivated taste of a period considered beautiful, but which seem to us now worthless.ある時代の最も洗練された審美眼によって美しいと考えられたものが美術館にはたくさんあるのだが、それは今の私たちには価値のないものに見えるのである。
The athletes trained hard every day to be at their best for the Summer Olympics.運動選手たちは夏のオリンピックに向けて、ベストな状態でいるために毎日一生懸命訓練した。
Long practice enabled him to speak fluent English.長期間の練習が彼が流暢な英語を話すことを可能にした。
You should practice playing the piano regularly.規則正しくピアノを練習すべきです。
By dint of long practice he became most skillful.長く練習したおかげで彼はとても熟達した。
He has skill in handwork.彼は工作に熟練している。
My supervisor looked at the revised schedule and nodded his agreement.上司は練り直したスケジュールを見ると、ウンウンとうなずいた。
She's practicing English so she can get a better job.彼女はもっと良い仕事につけるように英語を練習しています。
He enjoys a good reputation as a specialist in brain surgery.彼は熟練した脳外科医として名声が高い。
She was trained to be a secretary.彼女は秘書となる訓練を受けた。
She's been practicing piano for a year and can play the piano a bit.一年練習して、彼女はどうにかピアノを弾いている。
It takes a great deal of practice to master a foreign language.外国語を習得するには多量の練習が必要である。
Years of practice has enabled me to keep accounts without difficulty.長年の練習のおかげで、私は簡単に簿記ができるようになった。
She's practicing English so she can get a better job.彼女はもっとよい仕事に就けるように英語の練習をしています。
On the memo was scrawled, "have her practice floating in the water."メモには、水に浮かぶ練習をさせるように、と殴り書きされていた。
I do exercises in English composition every day.毎日英作文の練習をする。
If you've got time to play around on an acoustic guitar, practice your bass!アコギなんか弾いて遊んでる暇があったらベースの練習しろ!
Learning poetry is a good discipline for the memory.詩を習うことは記憶力を養うよい訓練となる。
To teach Alex, Pepperberg used a special form of training.アレックスを教えるために、ペパーバーグは特別な訓練形式を用いた。
She practiced playing the piano again and again.彼女は何度もピアノを弾く練習をした。
She practices the piano every day.彼女は毎日ピアノを練習します。
Jack of all trades is master of none.あらゆる職業に手を出す者は何の熟練工にもなれない。
Try out my reins and my heart.私の心と思いとを練り清めてください。
Mike doesn't practice basketball on Monday.マイクのバスケの練習は月曜日は休みだ。
After you've had some tea, carry on practising.お茶を飲んだ後は練習を続けなさい。
The Japanese are not well trained, so far as social life is concerned.日本人は社会生活に関する限り、よく訓練されていない。
He is an adept climber.彼は熟練した登山家だ。
If it rains, we will put off our practice match.雨が降ったら、練習試合は延期にするつもりだ。
What are the marks that distinguish the cultured man?洗練され教養のある人を区別する標識はなんであろう。
"Practising sword throwing?" "It just slipped out of my hands."「刀の投擲の練習?」「すっぽ抜けただけです」
She is practicing the violin now.彼女は今バイオリンの練習をしています。
The exercises did her good.その訓練は彼女のためになった。
His speech is very refined.彼の話し方はたいへん洗練されている。
I'm practising judo.柔道を練習しています。
The teacher omitted the exercise on page 21 of the book.先生は本の21ページの練習問題を省いた。
At first, the trainees were awkward in his company.最初に、訓練生達は彼が一緒だったので落着かなかった。
You must drill in grammar.君は文法の練習をしなければならない。
I still have some feelings for her.彼女にはまだ未練がある。
In this democratic age of ours men clamour for what is popularly considered the best, regardless of their feelings. They want the costly, not the refined; the fashionable, not the beautiful.このような民主主義の世代にあっては、皆自分がどう思うかではなく、一般に人気があるものを強く求めるのです。洗練されたものではなく、値段の高いものを。美しいものではなく、おしゃれなものを。
This exercise is easy enough for me to do without help.この練習問題は、私がひとりでできるくらいやさしい。
Because, in the same way as painting, practice is essential for novels.小説だって絵と同様に練習が必要なんだから。
This work calls for a high degree of skill.この仕事は高度の熟練を必要とする。
Mike didn't join the practice yesterday.マイクは昨日練習に参加しなかった。
Practice makes perfect.練習が完ぺき(な腕まえ)にする。
The key to raising every soldier into a great warrior is in strengthening training.すべての兵士を一騎当千のつわものに育てるカギは訓練を強化することである。
This dog is trained to save people in the mountains.この犬は山岳地で人を救助するよう訓練されています。
Mike doesn't practice basketball on Monday.マイクは月曜日にはバスケットボールの練習をしない。
Can you practice Japanese with me?私の日本語の練習の相手をしていただけますか?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License