Long practice enabled him to speak fluent English.
長期間の練習が彼が流暢な英語を話すことを可能にした。
No matter how hard the training was, she never cried.
練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
She prepared herself for the tennis match by practicing for hours every day.
彼女は毎日何時間も練習してテニスの試合に備えた。
Let's take time out to elaborate a strategy.
タイムをとって作戦を練ろう。
In Japan children as young as 3 begin violin lessons.
日本では3才でバイオリンの練習を始める。
Musical talent can be developed if it's properly trained.
音楽の才能は適切な訓練でのばすことが出来ます。
Mike didn't take part in yesterday's practice.
マイクは昨日練習に参加しなかった。
Practice makes perfect.
練習が完ぺき(な腕まえ)にする。
The dog is absorbed in his exercise.
犬が訓練に夢中になっている。
In the long run, you will have to practise more.
結局のところ、あなたはもっと練習しなければならないだろう。
I still have some feelings for her.
彼女にはまだ未練がある。
I bore this trial.
私はこの試練に耐えた。
Does my training qualify me to teach?
私の受けた訓練で教師の資格は十分だろうか。
He used every chance to practice English.
彼はあらゆる機会を利用して英語の練習をした。
When do you practice the piano?
あなたはいつピアノの練習をしますか。
She was always practicing the piano.
彼女はいつもピアノを練習していた。
To teach Alex, Pepperberg used a special form of training.
アレックスを教えるために、ペパーバーグは特別な訓練形式を用いた。
It is essential for you to practice every day.
毎日練習することが極めて重要です。
The international situation had become so tense, it would require proficient diplomats to handle it with kid gloves.
国際情勢が、きわめて緊迫してきたので、慎重に扱うには熟練した外交官が必要になろう。
Although she practised every afternoon, her tennis didn't improve at all.
午後は毎日練習したけれども、彼女のテニスは少しも上達しなかった。
She practices the piano every day.
彼女は毎日ピアノを練習します。
He practices the piano every day, so he can become a pianist.
彼はピアニストになるために毎日ピアノの練習をしている。
She's practicing English so she can get a better job.
彼女はもっとよい仕事に就けるように英語の練習をしています。
Military training is training given to soldiers.
軍事訓練とは兵士たちが受ける訓練である。
I was given training in that school.
わたしはその学校で訓練された。
In this democratic age of ours men clamour for what is popularly considered the best, regardless of their feelings. They want the costly, not the refined; the fashionable, not the beautiful.