UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '練'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The exercises did her good.その訓練は彼女のためになった。
I practiced my English on him.僕は彼を相手にして英語を練習した。
He always plans a thing out carefully before he does it.彼はいつも慎重に計画を練ってから、それを実行に移す。
Everything eventually gets easier with practice.何事も練習すれば簡単になる。
Have you practiced any today?今日は少しでも練習しましたか。
The key to raising every soldier into a great warrior is in strengthening training.すべての兵士を一騎当千のつわものに育てるカギは訓練を強化することである。
She was trained to be a secretary.彼女は秘書となる訓練を受けた。
He practiced the piece many times before the concert.彼は、コンサートの前にその曲を何度も練習した。
Mike doesn't practice basketball on Monday.マイクは月曜日にはバスケットボールの練習をしない。
She exercises every day at a fitness club.彼女はフィットネスクラブで毎日訓練する。
Do keep practicing!ぜひ練習を続けなさい。
The people protested against the low altitude flight training.住民は低空飛行訓練に抗議を行った。
She was trained as a violinist under a famous musician.彼女は有名な音楽家の下でバイオリン奏者としての訓練を受けた。
Practice makes perfect.練習が完ぺき(な腕まえ)にする。
She practices the piano in the afternoon or in the evening.彼女は午後か夕方にピアノの練習をする。
At a word from the ballet master in the white suit, the room will come alive.白いスーツを着たバレー教師の合図の一言を聞くと、たちまち練習場が生き生きとしてきます。
My supervisor looked at the revised schedule and nodded his agreement.上司は練り直したスケジュールを見ると、ウンウンとうなずいた。
Because, in the same way as painting, practice is essential for novels.小説だって絵と同様に練習が必要なんだから。
In the past accidents have occurred where shells fell outside of the firing range area used for exercises by the JGSDF.過去に陸上自衛隊演習場で行われた射撃訓練で、砲弾が場外に着弾する事故が起きている。
You must drill in grammar.君は文法の練習をしなければならない。
What's wrong with parading around your own house naked?自分の家を裸で練り歩いて何が悪い!
One's talent is in need of discipline.才能は訓練を必要とする。
Long practice enabled him to speak fluent English.長期間の練習が彼が流暢な英語を話すことを可能にした。
He cannot put up with hard training.彼は厳しい訓練に耐えられません。
In most sports the team that practice hardest usually brings home the bacon.たいていのスポーツの場合、最も厳しい練習をするチームがふつう勝利を収める。
She has been practicing the piano since morning.彼女は朝から、ピアノの練習をしている。
I am training hard so that I may win the race.私はそのレースに勝つために懸命に練習している。
She was trained as a doctor.彼女は医者になる訓練を受けた。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra基本的に翻訳は訓練してないから出来ないとは言いつつ、正しい翻訳よりも例文として自然な表現を目指すという目標が掲げられると、これはなかなか病みつきになる体験かもしれない。
Give him rigid training.彼に厳しい訓練を与えなさい。
How is cheerleading practice?チアリーダーの練習はどうなの。
He has skill in handwork.彼は工作に熟練している。
Mental exercise is particularly important for young children.精神面での訓練は幼い子供には特に必要である。
Learning calculus requires a lot of practice.微積分を学ぶには、練習問題をたくさんこなす必要があります。
She's practicing the piano day and night.彼女は昼も夜もピアノを練習している。
Mr. Sato practices archery on weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーを練習します。
Mike doesn't practice basketball on Monday.マイクのバスケの練習は月曜日は休みだ。
The teacher asked the students to practice the dialogue in pairs.先生は生徒に、2人一組になって対話の練習をするように言った。
Try out my reins and my heart.私の心と思いとを練り清めてください。
At first the trainees were awkward in his company.最初、訓練生達は彼が一緒だったので落ち着かなかった。
On the memo was scrawled, "have her practice floating in the water."メモには、水に浮かぶ練習をさせるように、と殴り書きされていた。
I trained the dog to do tricks.私はその犬を芸当ができるように訓練した。
Does my training qualify me to teach?私の受けた訓練で教師の資格は十分だろうか。
Years of practice has enabled me to keep accounts without difficulty.長年の練習のおかげで、私は簡単に簿記ができるようになった。
If you plan well, you can spend less time doing unnecessary things and get the work done faster.よく計画を練れば、あなたは不必要なことに取られる時間を少なくでき、仕事をより速く終わらせることができます。
He is known as a proficient artist in his field.彼はその分野で練達の芸術家として知られている。
This exercise is easy enough for me to do without help.この練習問題は、私がひとりでできるくらいやさしい。
Can you practice Japanese with me?私の日本語の練習の相手をしていただけますか?
The dog is absorbed in his exercise.犬が訓練に夢中になっている。
He practices playing the guitar until late at night.彼は夜遅くまでギターの練習をする。
He used every chance to practice English.彼はあらゆる機会を利用して英語の練習をした。
I still have some feelings for her.彼女にはまだ未練がある。
She practices English conversation by listening to the radio.彼女はラジオを聞いて英会話の練習をしている。
Mike didn't join the practice yesterday.マイクは昨日練習に参加しなかった。
We had a fire drill yesterday.私たちは昨日防火訓練をした。
I am in the habit of taking some exercise before breakfast.私は朝食の前に練習をするのが習慣になっている。
"Practising sword throwing?" "It just slipped out of my hands."「刀の投擲の練習?」「すっぽ抜けただけです」
She practiced typing every day.彼女は毎日タイプの練習をした。
To fly big passenger airliners calls for long training and experience.大きな旅客機を操縦するには、長時間の訓練と経験が必要である。
We were made to practice three hours a day by the manager.私たちは監督によって1日3時間練習させられた。
I have practiced piano every day for fifteen years.私は15年間毎日ピアノを練習しています。
She practiced the piano every day.彼女は毎日ピアノの練習をした。
Lifelong education means perpetual retraining.生涯教育は絶え間ない再訓練を意味する。
Andy must have practiced very hard.アンディは、猛練習したにちがいない。
The dog is trained to watch for thieves.その犬は泥棒の番をするように訓練されている。
The yakuza were tormenting Hiroshi.やくざがひろしに試練を課している。
A jack of all trades is a master of none.あらゆる職業に手を出す者は何の熟練工にもなれない。
Let's take time out to elaborate a strategy.タイムをとって作戦を練ろう。
It is difficult for a theory to survive such a test.理論がそのような試練にたえて生き残るのは難しい。
A good salesman will not encroach on his customer's time.熟練したサラリーマンは時間をとらせないものだ。
Mr Smith drilled them in English pronunciation.スミス先生は彼らに英語の発音の反復練習をさせた。
It is essential for you to practice every day.毎日練習することが極めて重要です。
If you'd like to continue to improve your swimming, just keep on practicing every day.泳ぎがどんどん上達したいならば、毎日練習を続けることです。
Darren is to be put through a trial. If he fails, it's the death penalty!試練を受けることになったダレン。失敗すれば、死刑!
Even expert drivers can make mistakes.熟練したドライバーでもミスをすることがある。
Every man and woman in the company is well trained.その会社では、男も女もみなよく訓練されている。
The long voyage was a trial for us.長い船旅は私たちにとって試練であった。
The only thing that doesn't require skill is an appetite.食欲以外のものはみな熟練を必要とする。
What's wrong with running around your house naked?自分の家を裸で練り歩いて何が悪い!
She's practicing English so she can get a better job.彼女はもっと良い仕事につけるように英語を練習しています。
In the light of what you told us, I think we should revise our plan.君の話から考えて、我々の計画は練り直すべきだと思う。
Just reading a computer manual is like practicing swimming on dry land.コンピューターのマニュアルを読むだけでは所詮畳の上の水練だ。
Although she practised every afternoon, her tennis didn't improve at all.午後は毎日練習したけれども、彼女のテニスは少しも上達しなかった。
He had to undergo many trials.彼は多くの試練に耐えなければならなかった。
She was always practicing the piano.彼女はピアノを練習していた。
Roy practiced very hard to get his ski instructor's license.ロイはスキーの指導員の免許をとるためにとても一生懸命に練習しました。
This is the chief aim of university education: to train the mind.知能を訓練すること:これが大学教育の主要な目的である。
Musical talent can be developed if it's properly trained.音楽の才能は適切な訓練でのばすことが出来ます。
You have only to practice every day.あなたは毎日練習しさえすればよい。
It's a great plan, innit.すごく良く練られた計画じゃん。
After a year's practice, she plays the piano after a fashion.一年練習して、彼女はどうにかピアノを弾いている。
He is training a horse for a race.彼は競馬のために馬を訓練している。
You must practice it at regular intervals.君はそれを一定の間隔を置いて練習すべきだ。
You'll be able to speak English better if you practice hard.一生懸命練習すれば英語がもっとうまく話せるようになるだろう。
I am very busy practicing after school.放課後、練習で大忙しです。
The average skilled workers now earn over $10,000 a year.現在平均的熟練労働者は1年に一万ドル以上稼ぐ。
Did you practice the piano this morning?今朝ピアノの練習をしましたか。
His works will stand the test of time.彼の作品は時の試練に耐えて後世に残るだろう。
My time for these exercise and reading was at night, after work or before it began in the morning, or on Sundays.こういう練習や読書のための私の時間は、夜、仕事の後、朝、仕事が始まる前、日曜である。
She is practicing the violin now.彼女は今バイオリンの練習をしています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License