UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '練'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is essential for you to practice every day.毎日練習することが極めて重要です。
Tom hurt his left knee during practice, so John had to play the game in his place.トムは練習中に左のひざを痛めてしまったので、ジョンがかわりに試合に出なければならなかった。
Even expert drivers can make mistakes.熟練したドライバーでもミスをすることがある。
Long practice enabled him to speak fluent English.長期間の練習が彼が流暢な英語を話すことを可能にした。
I'm practising judo.柔道を練習しています。
If you're not prepared to take the trouble to learn how to train a dog, don't get one.苦労しても犬の訓練方法を身につけたいという気持ちがなければ、犬を飼ってはいけない。
Does my training qualify me to teach?私の受けた訓練で教師の資格は十分だろうか。
She practices the piano every day.彼女は毎日ピアノを練習します。
Writing good English needs a lot of practice.よい英語を書くためには、たくさん練習しなければならない。
If it rains, we will put off our practice match.雨が降ったら、練習試合は延期にするつもりだ。
Do a composition exercise, please.英作文の練習問題をしなさい。
She would often practice the violin on the roof.彼女は屋上でよくヴァイオリンの練習をしていたものだ。
The key to raising every soldier into a great warrior is in strengthening training.すべての兵士を一騎当千のつわものに育てるカギは訓練を強化することである。
You should practice playing the piano regularly.規則正しくピアノを練習すべきです。
You must build up your courage.君は胆力を練る必要がある。
This dog is trained to smell out drugs.この犬は麻薬を嗅ぎ出すよう訓練されている。
This project will involve 50 trained staff members.この計画は50人の訓練されたスタッフを必要とする。
Bob has to get through this ordeal on his own.ボブは自分の力でこの厳しい試練を乗り切らねばいけない。
Because novels, just like paintings, need you to practice.小説だって絵と同様に練習が必要なんだから。
We had a fire drill yesterday.私たちは昨日防火訓練をした。
How is cheerleading practice?チアリーダーの練習はどうなの。
They say that Zen strengthens our mind.禅は私たちの心を鍛練するといわれる。
He thinks that only very well trained actors can be really successful.彼はとてもよく訓練された役者だけが本当に成功し得ると思っている。
No matter how hard the training was, she never cried.練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
This job calls for skill.この仕事は熟練を要する。
The dog is absorbed in his exercise.犬が訓練に夢中になっている。
The average skilled workers now earn over $10,000 a year.現在平均的熟練労働者は1年に一万ドル以上稼ぐ。
I felt utterly out of place among those sophisticated people.ああいう洗練された人々の中で、自分はまったく場違いな気がした。
He cannot put up with hard training.彼は厳しい訓練に耐えられません。
The teacher omitted the exercise on page 21 of the book.先生は本の21ページの練習問題を省いた。
You must practice it at regular intervals.君はそれを一定の間隔を置いて練習すべきだ。
She was trained as a doctor.彼女は医者になる訓練を受けた。
A man is never so on trial as in the moment of excessive good fortune.男は幸運の絶頂にあるときくらい試練の場に立たされている時はない。
In this democratic age of ours men clamour for what is popularly considered the best, regardless of their feelings. They want the costly, not the refined; the fashionable, not the beautiful.このような民主主義の世代にあっては、皆自分がどう思うかではなく、一般に人気があるものを強く求めるのです。洗練されたものではなく、値段の高いものを。美しいものではなく、おしゃれなものを。
He is skilled in handicraft.彼は工作に熟練している。
Their first fall there was a trial for them.彼らのそこでの最初の秋は彼らにとって試練であった。
I am in the habit of taking some exercise before breakfast.私は朝食の前に練習をするのが習慣になっている。
He is an old hand at that work.彼はその仕事にかけては老練な人だ。
After you've had some tea, carry on practising.お茶を飲んだ後は練習を続けなさい。
In order to beat them, we practice very hard.彼らをやっつけるために、僕らは一生懸命に練習した。
I have tennis practice.私はテニスの練習があります。
Mental exercise is particularly important for young children.精神面での訓練は幼い子供には特に必要である。
Some species gradually develop elaborate repertoires of dozens or even hundreds of variants of a basic song.いくつかの種は基本の歌に対する何十、いや何百もの変化形をもつ洗練されたレパートリーを次第に発展させていく。
Mike didn't take part in yesterday's practice.マイクは昨日練習に参加しなかった。
Playing the violin requires much practice.バイオリンを演奏するには、多くの練習が必要だ。
She finished her exercises in the given time.彼女は与えられた時間で練習問題を終えた。
My father trained me not as a man or a woman, but as a performer.父は私を男や女としてではなく、演技者として訓練しました。
She practices English conversation by listening to the radio.彼女はラジオを聞いて英会話の練習をしている。
Each chapter in the textbook is followed by about a dozen comprehension questions.教科書の各章に約12もの練習問題がついている。
I still have some feelings for her.彼女にはまだ未練がある。
When do you practice the piano?あなたはいつピアノの練習をしますか。
She has been practicing the piano since morning.彼女は朝から、ピアノの練習をしている。
She practices playing the violin every day.彼女は毎日バイオリンを弾く練習をする。
The dog is trained to watch for thieves.その犬は泥棒の番をするように訓練されている。
He is an adept climber.彼は熟練した登山家だ。
I have a dog trained as a seeing eye dog.私は盲導犬として訓練された犬を飼っている。
He has skill in handwork.彼は工作に熟練している。
Although she practised every afternoon, her tennis didn't improve at all.午後は毎日練習したけれども、彼女のテニスは少しも上達しなかった。
It is difficult for a theory to survive such a test.理論がそのような試練にたえて生き残るのは難しい。
I am training a horse for the race.私は馬をレース用に訓練している。
He is training a horse for a race.彼は競馬のために馬を訓練している。
Mr Sato practices archery in the weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーを練習します。
Every opportunity is used, and you should do English practice.あらゆる機会を利用して英語の練習をすべきである。
She practiced the piano every day.彼女は毎日ピアノの練習をした。
He practices playing the guitar until late at night.彼は夜遅くまでギターの練習をする。
You must drill in grammar.君は文法の練習をしなければならない。
In the light of what you told us, I think we should revise our plan.君の話から考えて、我々の計画は練り直すべきだと思う。
If you'd like to continue to improve your swimming, just keep on practicing every day.泳ぎがどんどん上達したいならば、毎日練習を続けることです。
This was quite a well thought-out plan.これはかなり良く練られた計画だったね。
Because the new trainee did things sluggishly, he was told that he'd be fired if he didn't start taking his job seriously.新しい訓練生はだらだらしていたので、仕事に本気でとりくまないとくびにするといわれた。
By dint of long practice he became most skillful.長く練習したおかげで彼はとても熟達した。
It's a great plan, innit.すごく良く練られた計画じゃん。
He is known as a proficient artist in his field.彼はその分野で練達の芸術家として知られている。
No matter how hard I practiced, I wasn't able to do the backstroke.どんなに練習しても、私は背泳ぎができませんでした。
She's practicing English so she can get a better job.彼女はもっと良い仕事につけるように英語を練習しています。
He always plans a thing out carefully before he does it.彼はいつも慎重に計画を練ってから、それを実行に移す。
He is training a horse for a race.彼はこのレースのために馬を訓練している。
I bore this trial.私はこの試練に耐えた。
Have you practiced any today?今日は少しでも練習しましたか。
It needs exercise.それには訓練が必要である。
Military training is training given to soldiers.軍事訓練とは兵士たちが受ける訓練である。
The future pilot is trained in a mock cockpit.未来のパイロットは模擬操縦室で訓練される。
Mike doesn't practice basketball on Monday.マイクのバスケの練習は月曜日は休みだ。
If you've got time to play around on an acoustic guitar, practice your bass!アコギなんか弾いて遊んでる暇があったらベースの練習しろ!
Yes, you need to practice every day.そうですね。毎日練習する事が必要ですよ。
Doctors are not as a rule trained in child rearing.医者は概して子供の養育の訓練を受けていない。
In Japan children as young as 3 begin violin lessons.日本では3才でバイオリンの練習を始める。
Practice makes perfect.練習が完成を生む。
You should rethink this program.この企画はもう一度想を練り直せ。
She practiced her English pronunciation yesterday.彼女は昨日英語の発音を練習した。
Practice makes perfect.練習は熟達の道。
Did you practice the piano this morning?今朝ピアノの練習をしましたか。
By means of long practice, became skillful.長く練習したおかげで彼は熟達した。
A jack of all trades is a master of none.あらゆる職業に手を出す者は何の熟練工にもなれない。
A skilled mechanic earns decent wages.熟練した機械工はかなりの賃金を稼ぐ。
If you plan well, you can spend less time doing unnecessary things and get the work done faster.よく計画を練れば、あなたは不必要なことに取られる時間を少なくでき、仕事をより速く終わらせることができます。
My father is an expert surgeon.父は熟練した外科医です。
Practice volleying against two players.二人の選手を相手にボレーの練習をする。
I am very busy practicing after school.放課後、練習で大忙しです。
Give him rigid training.彼に厳しい訓練を与えなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License