UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '練'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She's practicing English so she can get a better job.彼女はもっとよい仕事に就けるように英語の練習をしています。
Mike didn't take part in yesterday's practice.マイクは昨日練習に参加しなかった。
She practiced playing the piano again and again.彼女は何度もピアノを弾く練習をした。
This dog is trained to smell out drugs.この犬は麻薬を嗅ぎ出すよう訓練されている。
They have little chance to practice it.彼らにはそれを練習する機会が少ししかなかった。
This was quite a well thought-out plan.これはかなり良く練られた計画だったね。
It is essential for you to practice every day.毎日練習することが極めて重要です。
You should rethink this program.この企画はもう一度想を練り直せ。
He enjoys a good reputation as a specialist in brain surgery.彼は熟練した脳外科医として名声が高い。
Can you practice Japanese with me?私の日本語の練習の相手をしていただけますか?
The teacher omitted the exercise on page 21 of the book.先生は本の21ページの練習問題を省いた。
She practiced typing every day.彼女は毎日タイプの練習をした。
You should practice playing the violin every day.君はバイオリンを毎日練習するべきだ。
Roy practiced very hard to get his ski instructor's license.ロイはスキーの指導員の免許をとるためにとても一生懸命に練習しました。
One must practice every day in order to become a world-class athlete.国際レベルの運動選手になるためには、毎日練習しなければならない。
Practice volleying against two players.二人の選手を相手にボレーの練習をする。
The people protested against the low altitude flight training.住民は低空飛行訓練に抗議を行った。
I bore this trial.私はこの試練に耐えた。
Practice makes perfect.練習が完ぺき(な腕まえ)にする。
I am in the habit of taking some exercise before breakfast.私は朝食の前に練習をするのが習慣になっている。
Bob has to get through this ordeal on his own.ボブは自分の力でこの厳しい試練を乗り切らねばいけない。
The yakuza were tormenting Hiroshi.やくざがひろしに試練を課している。
Mr Sato practices archery in the weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーを練習します。
When it comes to musical instruments, the more you practice, the more skilled you become.楽器は練習すればするほど上手になるよ。
He practices playing the guitar far into the night.彼は夜遅くまでギターの練習をする。
Whoo! Today's practice is tough - much harder than usual.ウーッ、今日の練習はいつになくハードで辛い。
After a year's practice, she plays the piano after a fashion.一年練習して、彼女はどうにかピアノを弾いている。
She was trained as a singer.彼女は歌手として訓練を受けた。
She practiced the piano every day.彼女は毎日ピアノの練習をした。
The average skilled workers now earn over $10,000 a year.現在平均的熟練労働者は1年に一万ドル以上稼ぐ。
The teacher asked the students to practice the dialogue in pairs.先生は生徒に、2人一組になって対話の練習をするように言った。
Musical talent can be developed if it's properly trained.音楽の才能は適切な訓練でのばすことが出来ます。
He always plans a thing out carefully before he does it.彼はいつも慎重に計画を練ってから、それを実行に移す。
I'm afraid you can't. I have tennis practice later.ごめん、だめなのだ。後でテニスの練習があるんだよ。
She practices English conversation by listening to the radio.彼女はラジオを聞いて英会話の練習をしている。
The dog is absorbed in his exercise.犬が訓練に夢中になっている。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra基本的に翻訳は訓練してないから出来ないとは言いつつ、正しい翻訳よりも例文として自然な表現を目指すという目標が掲げられると、これはなかなか病みつきになる体験かもしれない。
He practiced every day at home.彼は毎日家で練習した。
Just reading a computer manual is like practicing swimming on dry land.コンピューターのマニュアルを読むだけでは所詮畳の上の水練だ。
He used every chance to practice English.彼はあらゆる機会を利用して英語の練習をした。
She's been practicing piano for a year and can play the piano a bit.一年練習して、彼女はどうにかピアノを弾いている。
Practice makes perfect.練習が完成を生む。
She spends a lot of time practicing the piano.彼女はピアノの練習に多くの時間をかける。
What are the marks that distinguish the cultured man?洗練され教養のある人を区別する標識はなんであろう。
He practices the piano every day to become a pianist.彼はピアニストになるために毎日ピアノの練習をしている。
She practices the piano every day.彼女は毎日ピアノを練習します。
Although she practised every afternoon, her tennis didn't improve at all.午後は毎日練習したけれども、彼女のテニスは少しも上達しなかった。
Mike didn't join the practice yesterday.マイクは昨日練習に参加しなかった。
If you plan well, you can spend less time doing unnecessary things and get the work done faster.よく計画を練れば、あなたは不必要なことに取られる時間を少なくでき、仕事をより速く終わらせることができます。
Every opportunity is used, and you should do English practice.あらゆる機会を利用して英語の練習をすべきである。
The only thing that doesn't require skill is an appetite.食欲以外のものはみな熟練を必要とする。
Do a composition exercise, please.英作文の練習問題をしなさい。
It was next to impossible to get a trained pilot.訓練されたパイロットを手に入れるのは不可能に近かった。
Akagi sprained an ankle during practice so before the game he taped it up until it was stiff as a board.赤木キャプテンは練習中に足を捻挫したので、試合前にテーピングでガチガチに固めた。
She practices playing the piano regularly.彼女は必ずピアノの練習をしている。
What's wrong with parading around your own house naked?自分の家を裸で練り歩いて何が悪い!
Listening practice tends to be monotonous.リスニングの練習は単調になってしまうことがある。
"Practising sword throwing?" "It just slipped out of my hands."「刀の投擲の練習?」「すっぽ抜けただけです」
In the long run, you will have to practise more.結局のところ、あなたはもっと練習しなければならないだろう。
She exercises every day at a fitness club.彼女はフィットネスクラブで毎日訓練する。
The exercises did her good.その訓練は彼女のためになった。
Because, in the same way as painting, practice is essential for novels.小説だって絵と同様に練習が必要なんだから。
Jack of all trades is master of none.あらゆる職業に手を出す者は何の熟練工にもなれない。
Every man and woman in the company is well trained.その会社では、男も女もみなよく訓練されている。
Have you practiced any today?今日は少しでも練習しましたか。
The guests were waited on by a highly trained team of young staff.お客は十分な訓練を受けた若い従業員にサービスを受けた。
I have a dog trained as a seeing eye dog.私は盲導犬として訓練された犬を飼っている。
My father is an expert surgeon.父は熟練した外科医です。
He is training a horse for a race.彼は競馬のために馬を訓練している。
Mike doesn't practice basketball on Monday.マイクは月曜日にはバスケットボールの練習をしない。
If you'd like to continue to improve your swimming, just keep on practicing every day.泳ぎがどんどん上達したいならば、毎日練習を続けることです。
He is skilled in handicraft.彼は工作に熟練している。
He practices playing the guitar until late at night.彼は夜遅くまでギターの練習をする。
I still have some feelings for her.彼女にはまだ未練がある。
No matter how hard the training was, she never cried.練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
We practiced very hard to beat them.彼らをやっつけるために、僕らは一生懸命に練習した。
They say Zen cultivates our mind.禅は私たちの心を鍛練するといわれる。
I trained the dog to do tricks.私はその犬を芸当ができるように訓練した。
We had a fire drill yesterday.私たちは昨日防火訓練をした。
It is difficult for a theory to survive such a test.理論がそのような試練にたえて生き残るのは難しい。
I am very busy practicing after school.放課後、練習で大忙しです。
He is too young to benefit from firm discipline.彼はまだ幼すぎて、厳しい訓練は彼のためにならない。
She was trained as a violinist under a famous musician.彼女は有名な音楽家の下でバイオリン奏者としての訓練を受けた。
You have only to practice every day.あなたは毎日練習しさえすればよい。
You must build up your courage.君は胆力を練る必要がある。
His works will stand the test of time.彼の作品は時の試練に耐えて後世に残るだろう。
I am training hard so that I may win the race.私はそのレースに勝つために懸命に練習している。
The future pilot is trained in a mock cockpit.未来のパイロットは模擬操縦室で訓練される。
Let's take time out to elaborate a strategy.タイムをとって作戦を練ろう。
To teach Alex, Pepperberg used a special form of training.アレックスを教えるために、ペパーバーグは特別な訓練形式を用いた。
She is practicing the violin now.彼女は今バイオリンの練習をしています。
My supervisor looked at the revised schedule and nodded his agreement.上司は練り直したスケジュールを見ると、ウンウンとうなずいた。
No matter how hard I practiced, I wasn't able to do the backstroke.どんなに練習しても、私は背泳ぎができませんでした。
However hard the training was, she never cried.練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
After you've had some tea, carry on practising.お茶を飲んだ後は練習を続けなさい。
I felt utterly out of place among those sophisticated people.ああいう洗練された人々の中で、自分はまったく場違いな気がした。
A skilled mechanic earns decent wages.熟練した機械工はかなりの賃金を稼ぐ。
She's meant to practice the piano for two hours.彼女はピアノを二時間練習しなければならなかった。
Add water and mix to a firm dough.水を加え、練り粉がどろどろしない程度に混ぜなさい。
I am training a horse for the race.私は馬をレース用に訓練している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License