UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '練'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What are the marks that distinguish the cultured man?洗練され教養のある人を区別する標識はなんであろう。
Mike didn't join the practice yesterday.マイクは昨日練習に参加しなかった。
"Practising sword throwing?" "It just slipped out of my hands."「刀の投擲の練習?」「すっぽ抜けただけです」
You should practice playing the piano regularly.規則正しくピアノを練習すべきです。
I trained the dog to do tricks.私はその犬を芸当ができるように訓練した。
His speech is very refined.彼の話し方はたいへん洗練されている。
Every opportunity is used, and you should do English practice.あらゆる機会を利用して英語の練習をすべきである。
The teacher omitted the exercise on page 21 of the book.先生は本の21ページの練習問題を省いた。
She always practices the piano before dinner.彼女は夕食前にいつもピアノを練習する。
Try out my reins and my heart.私の心と思いとを練り清めてください。
Do keep practicing!ぜひ練習を続けなさい。
This job calls for skill.この仕事は熟練を要する。
Darren is to be put through a trial. If he fails, it's the death penalty!試練を受けることになったダレン。失敗すれば、死刑!
He is known as a proficient artist in his field.彼はその分野で練達の芸術家として知られている。
I'm practising judo.柔道を練習しています。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra基本的に翻訳は訓練してないから出来ないとは言いつつ、正しい翻訳よりも例文として自然な表現を目指すという目標が掲げられると、これはなかなか病みつきになる体験かもしれない。
He was an old hand at the game.彼はそのゲームに熟練していた。
The goal of the center should be to train young people from other countries within a specific time period.そのセンターの目的は、ある特定の期間内に他の国々からの若者を訓練することである。
A man is never so on trial as in the moment of excessive good fortune.男は幸運の絶頂にあるときくらい試練の場に立たされている時はない。
She practiced playing the piano again and again.彼女は何度もピアノを弾く練習をした。
Andy must have practiced very hard.アンディは、猛練習したにちがいない。
I do exercises in English composition every day.毎日英作文の練習をする。
Proceeding from warm-up exercises to leg kick practice without a hitch, the lesson went completely smoothly.準備運動からバタ足の練習まで滞りなく進み、レッスンは至って順調。
No matter how hard the training was, she never cried.練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
What's wrong with parading around your own house naked?自分の家を裸で練り歩いて何が悪い!
Did you practice the piano this morning?今朝ピアノ練習をしましたか。
Practice is the only way to master foreign languages.練習は、外国語に熟達する唯一の方法だ。
However hard the training was, she never cried.練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
If it rains, we will put off our practice match.雨が降ったら、練習試合は延期にするつもりだ。
Because the new trainee did things sluggishly, he was told that he'd be fired if he didn't start taking his job seriously.新しい訓練生はだらだらしていたので、仕事に本気でとりくまないとくびにするといわれた。
She finished her exercises in the given time.彼女は与えられた時間で練習問題を終えた。
A jack of all trades is a master of none.あらゆる職業に手を出す者は何の熟練工にもなれない。
She's practicing the piano day and night.彼女は昼も夜もピアノを練習している。
They say Zen cultivates our mind.禅は私たちの心を鍛練するといわれる。
She was trained to be a secretary.彼女は秘書となる訓練を受けた。
She was always practicing the piano.彼女はいつもピアノを練習していた。
Mr Smith drilled them in English pronunciation.スミス先生は彼らに英語の発音の反復練習をさせた。
If you'd like to continue to improve your swimming, just keep on practicing every day.泳ぎがどんどん上達したいならば、毎日練習を続けることです。
You should rethink this program.この企画はもう一度想を練り直せ。
You should practice playing the violin every day.君はバイオリンを毎日練習するべきだ。
I am training hard so that I may win the race.私はそのレースに勝つために懸命に練習している。
Not a day passed but I practiced playing the piano.私は毎日ピアノの練習をした。
If you've got time to play around on an acoustic guitar, practice your bass!アコギなんか弾いて遊んでる暇があったらベースの練習しろ!
He used every chance to practice English.彼はあらゆる機会を利用して英語の練習をした。
My father is an expert surgeon.父は熟練した外科医です。
The girl exercised on the parallel bars.その少女は平行棒の練習をした。
You must build up your courage.君は胆力を練る必要がある。
Mental exercise is particularly important for young children.精神面での訓練は幼い子供には特に必要である。
We had a fire drill yesterday.私たちは昨日防火訓練をした。
The yakuza were tormenting Hiroshi.やくざがひろしに試練を課している。
She prepared herself for the tennis match by practicing for hours every day.彼女は毎日何時間も練習してテニスの試合に備えた。
She practices playing the piano regularly.彼女は必ずピアノの練習をしている。
This dog is trained to save people in the mountains.この犬は山岳地で人を救助するよう訓練されています。
In this democratic age of ours men clamour for what is popularly considered the best, regardless of their feelings. They want the costly, not the refined; the fashionable, not the beautiful.このような民主主義の世代にあっては、皆自分がどう思うかではなく、一般に人気があるものを強く求めるのです。洗練されたものではなく、値段の高いものを。美しいものではなく、おしゃれなものを。
Give him rigid training.彼に厳しい訓練を与えなさい。
She's meant to practice the piano for two hours.彼女はピアノを二時間練習しなければならなかった。
He is training a horse for a race.彼はこのレースのために馬を訓練している。
She spends a lot of time practicing the piano.彼女はピアノの練習に多くの時間をかける。
I was given training in that school.わたしはその学校で訓練された。
She practises the piano every day.彼女は毎日ピアノを練習します。
She practices English conversation by listening to the radio.彼女はラジオを聞いて英会話の練習をしている。
The answers for the practice problems are at the end of the book.練習問題の解答は巻末にまとめてあります。
You have only to practice every day.あなたは毎日練習しさえすればよい。
At first, the trainees were awkward in his company.最初に、訓練生達は彼が一緒だったので落着かなかった。
She practices the piano in the afternoon or in the evening.彼女は午後か夕方にピアノの練習をする。
You must practice it at regular intervals.君はそれを一定の間隔を置いて練習すべきだ。
The future pilot is trained in a mock cockpit.未来のパイロットは模擬操縦室で訓練される。
She was trained as a singer.彼女は歌手として訓練を受けた。
Long practice enabled him to speak fluent English.長期間の練習が彼が流暢な英語を話すことを可能にした。
After you've had some tea, carry on practising.お茶を飲んだ後は練習を続けなさい。
How many times a week does the soccer team practice?週に何回そのサッカーチームは練習するんですか。
She was trained as a violinist under a famous musician.彼女は有名な音楽家の下でバイオリン奏者としての訓練を受けた。
I have practiced piano every day for fifteen years.私は15年間毎日ピアノを練習しています。
A good salesman will not encroach on his customer's time.熟練したサラリーマンは時間をとらせないものだ。
He thinks that only very well trained actors can be really successful.彼はとてもよく訓練された役者だけが本当に成功し得ると思っている。
She was always practicing the piano.彼女はピアノを練習していた。
By means of long practice, became skillful.長く練習したおかげで彼は熟達した。
When do you practice the piano?あなたはいつピアノの練習をしますか。
He has skill in handwork.彼は工作に熟練している。
No matter how hard I practiced, I wasn't able to do the backstroke.どんなに練習しても、私は背泳ぎができませんでした。
The only thing that doesn't require skill is an appetite.食欲以外のものはみな熟練を必要とする。
Their grace comes from hard work, sweat, and pain.踊り子の優雅さは懸命な練習、汗と苦しさから生まれるのです。
We trained hard for the game at first.私たちは最初は試合に備えて熱心に練習した。
Learning poetry is a good discipline for the memory.詩を習うことは記憶力を養うよい訓練となる。
Can you practice Japanese with me?私の日本語の練習に付き合ってくれませんか。
I am training a horse for the race.私は馬をレース用に訓練している。
Musical talent can be developed if it's properly trained.音楽の才能は適切な訓練でのばすことが出来ます。
Tom hurt his left knee during practice, so John had to play the game in his place.トムは練習中に左のひざを痛めてしまったので、ジョンがかわりに試合に出なければならなかった。
Lifelong education means perpetual retraining.生涯教育は絶え間ない再訓練を意味する。
In the past accidents have occurred where shells fell outside of the firing range area used for exercises by the JGSDF.過去に陸上自衛隊演習場で行われた射撃訓練で、砲弾が場外に着弾する事故が起きている。
The dog is trained to watch for thieves.その犬は泥棒の番をするように訓練されている。
Their first fall there was a trial for them.彼らのそこでの最初の秋は彼らにとって試練であった。
Add water and mix to a firm dough.水を加え、練り粉がどろどろしない程度に混ぜなさい。
He always plans a thing out carefully before he does it.彼はいつも慎重に計画を練ってから、それを実行に移す。
She exercises every day at a fitness club.彼女はフィットネスクラブで毎日訓練する。
He is skilled in handicraft.彼は工作に熟練している。
This dog is trained to smell out drugs.この犬は麻薬を嗅ぎ出すよう訓練されている。
One's talent is in need of discipline.才能は訓練を必要とする。
You'll be able to speak English better if you practice hard.一生懸命練習すれば英語がもっとうまく話せるようになるだろう。
By dint of long practice he became most skillful.長く練習したおかげで彼はとても熟達した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License