UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '練'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

To teach Alex, Pepperberg used a special form of training.アレックスを教えるために、ペパーバーグは特別な訓練形式を用いた。
Yes, you need to practice every day.そうですね。毎日練習する事が必要ですよ。
She was trained as a violinist under a famous musician.彼女は有名な音楽家の下でバイオリン奏者としての訓練を受けた。
He is known as a proficient artist in his field.彼はその分野で練達の芸術家として知られている。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra基本的に翻訳は訓練してないから出来ないとは言いつつ、正しい翻訳よりも例文として自然な表現を目指すという目標が掲げられると、これはなかなか病みつきになる体験かもしれない。
Because the new trainee did things sluggishly, he was told that he'd be fired if he didn't start taking his job seriously.新しい訓練生はだらだらしていたので、仕事に本気でとりくまないとくびにするといわれた。
My supervisor looked at the revised schedule and nodded his agreement.上司は練り直したスケジュールを見ると、ウンウンとうなずいた。
In the past accidents have occurred where shells fell outside of the firing range area used for exercises by the JGSDF.過去に陸上自衛隊演習場で行われた射撃訓練で、砲弾が場外に着弾する事故が起きている。
I'm practising judo.柔道を練習しています。
He is an old hand at that work.彼はその仕事にかけては老練な人だ。
Can you practice Japanese with me?私の日本語の練習に付き合ってくれませんか。
This exercise is easy enough for me to do without help.この練習問題は、私がひとりでできるくらいやさしい。
She always practices the piano before dinner.彼女は夕食前にいつもピアノを練習する。
He is a proficient pianist.彼は熟練のピアニストだ。
The trainee could hardly bear the burden of the task.その訓練生は仕事の重荷にほとんど耐えられなかった。
This job calls for skill.この仕事は熟練を要する。
My father is an expert surgeon.父は熟練した外科医です。
Not a day passed but I practiced playing the piano.私は毎日ピアノの練習をした。
She would often practice the violin on the roof.彼女は屋上でよくヴァイオリンの練習をしていたものだ。
He used every chance to practice English.彼はあらゆる機会を利用して英語の練習をした。
She's meant to practice the piano for two hours.彼女はピアノを二時間練習しなければならなかった。
His works will stand the test of time.彼の作品は時の試練に耐えて後世に残るだろう。
Can you practice Japanese with me?私の日本語の練習の相手をしていただけますか?
I have tennis practice.私はテニスの練習があります。
Practice makes perfect.練習が完ぺき(な腕まえ)にする。
I have a dog trained as a seeing eye dog.私は盲導犬として訓練された犬を飼っている。
One's talent is in need of discipline.才能は訓練を必要とする。
She is practicing the violin now.彼女は今バイオリンの練習をしています。
Listening practice tends to be monotonous.リスニングの練習は単調になってしまうことがある。
Writing good English needs a lot of practice.よい英語を書くためには、たくさん練習しなければならない。
This work calls for a high degree of skill.この仕事は高度の熟練を必要とする。
Do a composition exercise, please.英作文の練習問題をしなさい。
Let's begin practicing voice projection.まず発声練習から始めましょう。
"Practising sword throwing?" "It just slipped out of my hands."「刀の投擲の練習?」「すっぽ抜けただけです」
She was trained to be a secretary.彼女は秘書となる訓練を受けた。
If you'd like to continue to improve your swimming, just keep on practicing every day.泳ぎがどんどん上達したいならば、毎日練習を続けることです。
The guests were waited on by a highly trained team of young staff.お客は十分な訓練を受けた若い従業員にサービスを受けた。
Although she practised every afternoon, her tennis didn't improve at all.午後は毎日練習したけれども、彼女のテニスは少しも上達しなかった。
The future pilot is trained in a mock cockpit.未来のパイロットは模擬操縦室で訓練される。
I am very busy practicing after school.放課後、練習で大忙しです。
You must practice it at regular intervals.君はそれを一定の間隔を置いて練習すべきだ。
The work will come easy with a little practice.少し訓練すれば、その仕事は楽になるだろう。
The long voyage was a trial for us.長い船旅は私たちにとって試練であった。
She finished her exercises in the given time.彼女は与えられた時間で練習問題を終えた。
How many times a week does the soccer team practice?週に何回そのサッカーチームは練習するんですか。
At first, the trainees were awkward in his company.最初に、訓練生達は彼が一緒だったので落着かなかった。
To fly big passenger airliners calls for long training and experience.大きな旅客機を操縦するには、長時間の訓練と経験が必要である。
Because, in the same way as painting, practice is essential for novels.小説だって絵と同様に練習が必要なんだから。
Mr. Sato practices archery on weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーを練習します。
She's practicing English so she can get a better job.彼女はもっと良い仕事につけるように英語を練習しています。
The Japanese are not well trained, so far as social life is concerned.日本人は社会生活に関する限り、よく訓練されていない。
Do keep practicing!ぜひ練習を続けなさい。
Success consists of discipline.成功は鍛練にある。
She exercises every day at a fitness club.彼女はフィットネスクラブで毎日訓練する。
Lifelong education means perpetual retraining.生涯教育は絶え間ない再訓練を意味する。
It is essential for you to practice every day.毎日練習することが極めて重要です。
Their grace comes from hard work, sweat, and pain.踊り子の優雅さは懸命な練習、汗と苦しさから生まれるのです。
The athletes trained hard every day to be at their best for the Summer Olympics.運動選手たちは夏のオリンピックに向けて、ベストな状態でいるために毎日一生懸命訓練した。
The teacher asked the students to practice the dialogue in pairs.先生は生徒に、2人一組になって対話の練習をするように言った。
Learning poetry is a good discipline for the memory.詩を習うことは記憶力を養うよい訓練となる。
He is too young to benefit from firm discipline.彼はまだ幼すぎて、厳しい訓練は彼のためにならない。
What are the marks that distinguish the cultured man?洗練され教養のある人を区別する標識はなんであろう。
A jack of all trades is a master of none.あらゆる職業に手を出す者は何の熟練工にもなれない。
She practiced typing every day.彼女は毎日タイプの練習をした。
Add water and mix to a firm dough.水を加え、練り粉がどろどろしない程度に混ぜなさい。
Have you practiced any today?今日は少しでも練習しましたか。
They say that Zen strengthens our mind.禅は私たちの心を鍛練するといわれる。
Each chapter in the textbook is followed by about a dozen comprehension questions.教科書の各章に約12もの練習問題がついている。
Andy must have practiced very hard.アンディは、猛練習したにちがいない。
In the light of what you told us, I think we should revise our plan.君の話から考えて、我々の計画は練り直すべきだと思う。
She's practicing the piano day and night.彼女は昼も夜もピアノを練習している。
The museums are full of objects which the most cultivated taste of a period considered beautiful, but which seem to us now worthless.ある時代の最も洗練された審美眼によって美しいと考えられたものが美術館にはたくさんあるのだが、それは今の私たちには価値のないものに見えるのである。
Mr Sato practices archery in the weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーを練習します。
After a year's practice, she plays the piano after a fashion.一年練習して、彼女はどうにかピアノを弾いている。
The dog is trained to watch for thieves.その犬は泥棒の番をするように訓練されている。
I have practiced piano every day for fifteen years.私は15年間毎日ピアノを練習しています。
You must educate your tongue to distinguish good coffee from bad.よいコーヒーと悪いのとの区別がつくように舌を訓練しなければいけません。
At a word from the ballet master in the white suit, the room will come alive.白いスーツを着たバレー教師の合図の一言を聞くと、たちまち練習場が生き生きとしてきます。
She practices the piano every day.彼女は毎日ピアノを練習します。
Mike doesn't practice basketball on Monday.マイクのバスケの練習は月曜日は休みだ。
After you've had some tea, carry on practising.お茶を飲んだ後は練習を続けなさい。
She practiced her English pronunciation yesterday.彼女は昨日英語の発音を練習した。
Jack of all trades is master of none.あらゆる職業に手を出す者は何の熟練工にもなれない。
Tom hurt his left knee during practice, so John had to play the game in his place.トムは練習中に左のひざを痛めてしまったので、ジョンがかわりに試合に出なければならなかった。
Mike doesn't practice basketball on Monday.マイクは月曜日にはバスケットボールの練習をしない。
I felt utterly out of place among those sophisticated people.ああいう洗練された人々の中で、自分はまったく場違いな気がした。
I am in the habit of taking some exercise before breakfast.私は朝食の前に練習をするのが習慣になっている。
She prepared herself for the tennis match by practicing for hours every day.彼女は毎日何時間も練習してテニスの試合に備えた。
The exercises did her good.その訓練は彼女のためになった。
She's been practicing piano for a year and can play the piano a bit.一年練習して、彼女はどうにかピアノを弾いている。
On the memo was scrawled, "have her practice floating in the water."メモには、水に浮かぶ練習をさせるように、と殴り書きされていた。
Because novels, just like paintings, need you to practice.小説だって絵と同様に練習が必要なんだから。
His speech is very refined.彼の話し方はたいへん洗練されている。
Musical talent can be developed if it's properly trained.音楽の才能は適切な訓練でのばすことが出来ます。
However hard the training was, she never cried.練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
How is cheerleading practice?チアリーダーの練習はどうなの。
She has been practicing the piano since morning.彼女は朝から、ピアノの練習をしている。
She spends a lot of time practicing the piano.彼女はピアノの練習に多くの時間をかける。
She practices the piano in the afternoon or in the evening.彼女は午後か夕方にピアノの練習をする。
Mike didn't take part in yesterday's practice.マイクは昨日練習に参加しなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License