UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '練'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm afraid you can't. I have tennis practice later.ごめん、だめなのだ。後でテニスの練習があるんだよ。
Do keep practicing!ぜひ練習を続けなさい。
You must drill in grammar.君は文法の練習をしなければならない。
He is too young to benefit from firm discipline.彼はまだ幼すぎて、厳しい訓練は彼のためにならない。
The people protested against the low altitude flight training.住民は低空飛行訓練に抗議を行った。
He is training a horse for a race.彼は競馬のために馬を訓練している。
She practises the piano every day.彼女は毎日ピアノを練習します。
Let's take time out to elaborate a strategy.タイムをとって作戦を練ろう。
One must practice every day in order to become a world-class athlete.国際レベルの運動選手になるためには、毎日練習しなければならない。
Although she practised every afternoon, her tennis didn't improve at all.午後は毎日練習したけれども、彼女のテニスは少しも上達しなかった。
This dog is trained to smell out drugs.この犬は麻薬を嗅ぎ出すよう訓練されている。
Give him rigid training.彼に厳しい訓練を与えなさい。
I have practiced piano every day for fifteen years.私は15年間毎日ピアノを練習しています。
Practice is tough. But, if it is for the sake of victory, then you must be able to endure.練習はつらいです。でも、優勝するためとあれば我慢できます。
They say that Zen strengthens our mind.禅は私たちの心を鍛練するといわれる。
To teach Alex, Pepperberg used a special form of training.アレックスを教えるために、ペパーバーグは特別な訓練形式を用いた。
The teacher asked the students to practice the dialogue in pairs.先生は生徒に、2人一組になって対話の練習をするように言った。
The goal of the center should be to train young people from other countries within a specific time period.そのセンターの目的は、ある特定の期間内に他の国々からの若者を訓練することである。
A good salesman will not encroach on his customer's time.熟練したサラリーマンは時間をとらせないものだ。
His speech is very refined.彼の話し方はたいへん洗練されている。
After a year's practice, she plays the piano after a fashion.一年練習して、彼女はどうにかピアノを弾いている。
He thinks that only very well trained actors can be really successful.彼はとてもよく訓練された役者だけが本当に成功し得ると思っている。
Listening practice tends to be monotonous.リスニングの練習は単調になってしまうことがある。
How is cheerleading practice?チアリーダーの練習はどうなの。
She was trained to be a secretary.彼女は秘書となる訓練を受けた。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra基本的に翻訳は訓練してないから出来ないとは言いつつ、正しい翻訳よりも例文として自然な表現を目指すという目標が掲げられると、これはなかなか病みつきになる体験かもしれない。
Akagi sprained an ankle during practice so before the game he taped it up until it was stiff as a board.赤木キャプテンは練習中に足を捻挫したので、試合前にテーピングでガチガチに固めた。
The future pilot is trained in a mock cockpit.未来のパイロットは模擬操縦室で訓練される。
Try out my reins and my heart.私の心と思いとを練り清めてください。
Because the new trainee did things sluggishly, he was told that he'd be fired if he didn't start taking his job seriously.新しい訓練生はだらだらしていたので、仕事に本気でとりくまないとくびにするといわれた。
At a word from the ballet master in the white suit, the room will come alive.白いスーツを着たバレー教師の合図の一言を聞くと、たちまち練習場が生き生きとしてきます。
She has been practicing the piano since morning.彼女は朝から、ピアノの練習をしている。
I do exercises in English composition every day.毎日英作文の練習をする。
This is the chief aim of university education: to train the mind.知能を訓練すること:これが大学教育の主要な目的である。
Can you practice Japanese with me?私の日本語の練習に付き合ってくれませんか。
Practice makes perfect.練習が完ぺき(な腕まえ)にする。
Every opportunity is used, and you should do English practice.あらゆる機会を利用して英語の練習をすべきである。
She exercises every day at a fitness club.彼女はフィットネスクラブで毎日訓練する。
I am training hard so that I may win the race.私はそのレースに勝つために懸命に練習している。
He is a proficient pianist.彼は熟練のピアニストだ。
I still have some feelings for her.彼女にはまだ未練がある。
"Practising sword throwing?" "It just slipped out of my hands."「刀の投擲の練習?」「すっぽ抜けただけです」
Bob has to get through this ordeal on his own.ボブは自分の力でこの厳しい試練を乗り切らねばいけない。
Tom hurt his left knee during practice, so John had to play the game in his place.トムは練習中に左のひざを痛めてしまったので、ジョンがかわりに試合に出なければならなかった。
You must build up your courage.君は胆力を練る必要がある。
Playing the violin requires much practice.バイオリンを演奏するには、多くの練習が必要だ。
This project will involve 50 trained staff members.この計画は50人の訓練されたスタッフを必要とする。
She practices playing the piano regularly.彼女は必ずピアノの練習をしている。
He trained his dog to fetch the newspaper.彼は自分の犬に新聞を取ってくるように訓練した。
Writing good English needs a lot of practice.よい英語を書くためには、たくさん練習しなければならない。
Learning poetry is a good discipline for the memory.詩を習うことは記憶力を養うよい訓練となる。
Mental exercise is particularly important for young children.精神面での訓練は幼い子供には特に必要である。
In Japan children as young as 3 begin violin lessons.日本では3才でバイオリンの練習を始める。
At first, the trainees were awkward in his company.最初に、訓練生達は彼が一緒だったので落着かなかった。
Success consists of discipline.成功は鍛練にある。
My father is an expert surgeon.父は熟練した外科医です。
At first the trainees were awkward in his company.最初、訓練生達は彼が一緒だったので落ち着かなかった。
It needs exercise.それには訓練が必要である。
I trained the dog to do tricks.私はその犬を芸当ができるように訓練した。
Mike didn't join the practice yesterday.マイクは昨日練習に参加しなかった。
She practices the piano every day.彼女は毎日ピアノを練習します。
He is an adept climber.彼は熟練した登山家だ。
We were made to practice three hours a day by the manager.私たちは監督によって1日3時間練習させられた。
I am very busy practicing after school.放課後、練習で大忙しです。
I am training a horse for the race.私は馬をレース用に訓練している。
What are the marks that distinguish the cultured man?洗練され教養のある人を区別する標識はなんであろう。
It is essential for you to practice every day.毎日練習することが極めて重要です。
She prepared herself for the tennis match by practicing for hours every day.彼女は毎日何時間も練習してテニスの試合に備えた。
The museums are full of objects which the most cultivated taste of a period considered beautiful, but which seem to us now worthless.ある時代の最も洗練された審美眼によって美しいと考えられたものが美術館にはたくさんあるのだが、それは今の私たちには価値のないものに見えるのである。
This job calls for skill.この仕事は熟練を要する。
She finished her exercises in the given time.彼女は与えられた時間で練習問題を終えた。
We trained hard for the game at first.私たちは最初は試合に備えて熱心に練習した。
She always practices the piano before dinner.彼女は夕食前にいつもピアノを練習する。
Andy must have practiced very hard.アンディは、猛練習したにちがいない。
She practices the piano in the afternoon or in the evening.彼女は午後か夕方にピアノの練習をする。
What's wrong with parading around your own house naked?自分の家を裸で練り歩いて何が悪い!
They say Zen cultivates our mind.禅は私たちの心を鍛練するといわれる。
Have you practiced any today?今日は少しでも練習しましたか。
Doctors are not as a rule trained in child rearing.医者は概して子供の養育の訓練を受けていない。
It takes years of practice to play the piano well.ピアノを上手に弾くには長年の練習が必要だ。
I am in the habit of taking some exercise before breakfast.私は朝食の前に練習をするのが習慣になっている。
Even expert drivers can make mistakes.熟練したドライバーでもミスをすることがある。
Do a composition exercise, please.英作文の練習問題をしなさい。
He is training a horse for a race.彼はこのレースのために馬を訓練している。
He is skilled in handicraft.彼は工作に熟練している。
A jack of all trades is a master of none.あらゆる職業に手を出す者は何の熟練工にもなれない。
One's talent is in need of discipline.才能は訓練を必要とする。
In order to beat them, we practice very hard.彼らをやっつけるために、僕らは一生懸命に練習した。
A man is never so on trial as in the moment of excessive good fortune.男は幸運の絶頂にあるときくらい試練の場に立たされている時はない。
I felt utterly out of place among those sophisticated people.ああいう洗練された人々の中で、自分はまったく場違いな気がした。
She would often practice the violin on the roof.彼女は屋上でよくヴァイオリンの練習をしていたものだ。
The teacher stressed the importance of daily practice.先生は毎日の練習の大切さを強調した。
Everything eventually gets easier with practice.何事も練習すれば簡単になる。
It is difficult for a theory to survive such a test.理論がそのような試練にたえて生き残るのは難しい。
Jack of all trades is master of none.あらゆる職業に手を出す者は何の熟練工にもなれない。
She practiced playing the piano again and again.彼女は何度もピアノを弾く練習をした。
When do you practice the piano?あなたはいつピアノの練習をしますか。
She was always practicing the piano.彼女はいつもピアノを練習していた。
He practices the piano every day, so he can become a pianist.彼はピアニストになるために毎日ピアノの練習をしている。
If you plan well, you can spend less time doing unnecessary things and get the work done faster.よく計画を練れば、あなたは不必要なことに取られる時間を少なくでき、仕事をより速く終わらせることができます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License