UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '練'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This job calls for skill.この仕事は熟練を要する。
The average skilled workers now earn over $10,000 a year.現在平均的熟練労働者は1年に一万ドル以上稼ぐ。
We practiced very hard to beat them.彼らをやっつけるために、僕らは一生懸命に練習した。
Each chapter in the textbook is followed by about a dozen comprehension questions.教科書の各章に約12もの練習問題がついている。
Just reading a computer manual is like practicing swimming on dry land.コンピューターのマニュアルを読むだけでは所詮畳の上の水練だ。
She's practicing English so she can get a better job.彼女はもっと良い仕事につけるように英語を練習しています。
How many times a week does the soccer team practice?週に何回そのサッカーチームは練習するんですか。
What are the marks that distinguish the cultured man?洗練され教養のある人を区別する標識はなんであろう。
Some species gradually develop elaborate repertoires of dozens or even hundreds of variants of a basic song.いくつかの種は基本の歌に対する何十、いや何百もの変化形をもつ洗練されたレパートリーを次第に発展させていく。
Practice makes perfect.練習は熟達の道。
If you're not prepared to take the trouble to learn how to train a dog, don't get one.苦労しても犬の訓練方法を身につけたいという気持ちがなければ、犬を飼ってはいけない。
The future pilot is trained in a mock cockpit.未来のパイロットは模擬操縦室で訓練される。
Their grace comes from hard work, sweat, and pain.踊り子の優雅さは懸命な練習、汗と苦しさから生まれるのです。
Their first fall there was a trial for them.彼らのそこでの最初の秋は彼らにとって試練であった。
Let's take time out to elaborate a strategy.タイムをとって作戦を練ろう。
Even expert drivers can make mistakes.熟練したドライバーでもミスをすることがある。
It is essential for you to practice every day.毎日練習することが極めて重要です。
In the light of what you told us, I think we should revise our plan.君の話から考えて、我々の計画は練り直すべきだと思う。
My time for these exercise and reading was at night, after work or before it began in the morning, or on Sundays.こういう練習や読書のための私の時間は、夜、仕事の後、朝、仕事が始まる前、日曜である。
I do exercises in English composition every day.毎日英作文の練習をする。
One's talent is in need of discipline.才能は訓練を必要とする。
She's meant to practice the piano for two hours.彼女はピアノを二時間練習しなければならなかった。
Long practice enabled him to speak fluent English.長期間の練習が彼が流暢な英語を話すことを可能にした。
The captain exercised the new recruits with long marches.隊長は長時間行進させて新兵たちを訓練した。
It is difficult for a theory to survive such a test.理論がそのような試練にたえて生き残るのは難しい。
In Japan children as young as 3 begin violin lessons.日本では3才でバイオリンの練習を始める。
She practiced her English pronunciation yesterday.彼女は昨日英語の発音を練習した。
You must drill in grammar.君は文法の練習をしなければならない。
The international situation had become so tense, it would require proficient diplomats to handle it with kid gloves.国際情勢が、きわめて緊迫してきたので、慎重に扱うには熟練した外交官が必要になろう。
After you've had some tea, carry on practising.お茶を飲んだ後は練習を続けなさい。
She would often practice the violin on the roof.彼女は屋上でよくヴァイオリンの練習をしていたものだ。
Not a day passed but I practiced playing the piano.私は毎日ピアノの練習をした。
A good salesman will not encroach on his customer's time.熟練したサラリーマンは時間をとらせないものだ。
He is an adept climber.彼は熟練した登山家だ。
The answers for the practice problems are at the end of the book.練習問題の解答は巻末にまとめてあります。
In the past accidents have occurred where shells fell outside of the firing range area used for exercises by the JGSDF.過去に陸上自衛隊演習場で行われた射撃訓練で、砲弾が場外に着弾する事故が起きている。
It takes years of practice to play the piano well.ピアノを上手に弾くには長年の練習が必要だ。
When it comes to musical instruments, the more you practice, the more skilled you become.楽器は練習すればするほど上手になるよ。
In order to beat them, we practice very hard.彼らをやっつけるために、僕らは一生懸命に練習した。
Bob has to get through this ordeal on his own.ボブは自分の力でこの厳しい試練を乗り切らねばいけない。
He is too young to benefit from firm discipline.彼はまだ幼すぎて、厳しい訓練は彼のためにならない。
She practises the piano every day.彼女は毎日ピアノを練習します。
He is a proficient pianist.彼は熟練のピアニストだ。
Military training is training given to soldiers.軍事訓練とは兵士たちが受ける訓練である。
He used every chance to practice English.彼はあらゆる機会を利用して英語の練習をした。
The teacher omitted the exercise on page 21 of the book.先生は本の21ページの練習問題を省いた。
The teacher asked the students to practice the dialogue in pairs.先生は生徒に、2人一組になって対話の練習をするように言った。
Every man and woman in the company is well trained.その会社では、男も女もみなよく訓練されている。
This dog is trained to smell out drugs.この犬は麻薬を嗅ぎ出すよう訓練されている。
She practices playing the piano regularly.彼女は必ずピアノの練習をしている。
Proceeding from warm-up exercises to leg kick practice without a hitch, the lesson went completely smoothly.準備運動からバタ足の練習まで滞りなく進み、レッスンは至って順調。
Mike doesn't practice basketball on Monday.マイクは月曜日にはバスケットボールの練習をしない。
She practiced typing every day.彼女は毎日タイプの練習をした。
This exercise is easy enough for me to do without help.この練習問題は、私がひとりでできるくらいやさしい。
My supervisor looked at the revised schedule and nodded his agreement.上司は練り直したスケジュールを見ると、ウンウンとうなずいた。
Doctors are not as a rule trained in child rearing.医者は概して子供の養育の訓練を受けていない。
Let's begin practicing voice projection.まず発声練習から始めましょう。
You'll be able to speak English better if you practice hard.一生懸命練習すれば英語がもっとうまく話せるようになるだろう。
When do you practice the piano?あなたはいつピアノの練習をしますか。
Playing the violin requires much practice.バイオリンを演奏するには、多くの練習が必要だ。
They say that Zen strengthens our mind.禅は私たちの心を鍛練するといわれる。
The long voyage was a trial for us.長い船旅は私たちにとって試練であった。
You must educate your tongue to distinguish good coffee from bad.よいコーヒーと悪いのとの区別がつくように舌を訓練しなければいけません。
We were made to practice three hours a day by the manager.私たちは監督によって1日3時間練習させられた。
I trained the dog to do tricks.私はその犬を芸当ができるように訓練した。
They say Zen cultivates our mind.禅は私たちの心を鍛練するといわれる。
Practice volleying against two players.二人の選手を相手にボレーの練習をする。
By means of long practice, became skillful.長く練習したおかげで彼は熟達した。
Do keep practicing!ぜひ練習を続けなさい。
The goal of the center should be to train young people from other countries within a specific time period.そのセンターの目的は、ある特定の期間内に他の国々からの若者を訓練することである。
It was next to impossible to get a trained pilot.訓練されたパイロットを手に入れるのは不可能に近かった。
Mike doesn't practice basketball on Monday.マイクのバスケの練習は月曜日は休みだ。
Lifelong education means perpetual retraining.生涯教育は絶え間ない再訓練を意味する。
She practices the piano in the afternoon or in the evening.彼女は午後か夕方にピアノの練習をする。
The athletes trained hard every day to be at their best for the Summer Olympics.運動選手たちは夏のオリンピックに向けて、ベストな状態でいるために毎日一生懸命訓練した。
He has skill in handwork.彼は工作に熟練している。
Because, in the same way as painting, practice is essential for novels.小説だって絵と同様に練習が必要なんだから。
It needs exercise.それには訓練が必要である。
In most sports the team that practice hardest usually brings home the bacon.たいていのスポーツの場合、最も厳しい練習をするチームがふつう勝利を収める。
If it rains, we will put off our practice match.雨が降ったら、練習試合は延期にするつもりだ。
Roy practiced very hard to get his ski instructor's license.ロイはスキーの指導員の免許をとるためにとても一生懸命に練習しました。
The teacher stressed the importance of daily practice.先生は毎日の練習の大切さを強調した。
Listening practice tends to be monotonous.リスニングの練習は単調になってしまうことがある。
Because novels, just like paintings, need you to practice.小説だって絵と同様に練習が必要なんだから。
He practiced the piece many times before the concert.彼は、コンサートの前にその曲を何度も練習した。
This was quite a well thought-out plan.これはかなり良く練られた計画だったね。
I'm afraid you can't. I have tennis practice later.ごめん、だめなのだ。後でテニスの練習があるんだよ。
The guests were waited on by a highly trained team of young staff.お客は十分な訓練を受けた若い従業員にサービスを受けた。
She practices the piano every day.彼女は毎日ピアノを練習します。
However hard the training was, she never cried.練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
If you'd like to continue to improve your swimming, just keep on practicing every day.泳ぎがどんどん上達したいならば、毎日練習を続けることです。
She's practicing the piano day and night.彼女は昼も夜もピアノを練習している。
I am training a horse for the race.私は馬をレース用に訓練している。
Mike didn't join the practice yesterday.マイクは昨日練習に参加しなかった。
I felt utterly out of place among those sophisticated people.ああいう洗練された人々の中で、自分はまったく場違いな気がした。
By dint of long practice he became most skillful.長く練習したおかげで彼はとても熟達した。
I was given training in that school.わたしはその学校で訓練された。
At first, the trainees were awkward in his company.最初に、訓練生達は彼が一緒だったので落着かなかった。
She practices English conversation by listening to the radio.彼女はラジオを聞いて英会話の練習をしている。
The dog is absorbed in his exercise.犬が訓練に夢中になっている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License