UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '練'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Listening practice tends to be monotonous.リスニングの練習は単調になってしまうことがある。
When do you practice the piano?あなたはいつピアノの練習をしますか。
The answers for the practice problems are at the end of the book.練習問題の解答は巻末にまとめてあります。
She's been practicing piano for a year and can play the piano somewhat.一年練習して、彼女はどうにかピアノを弾いている。
Yes, you need to practice every day.そうですね。毎日練習する事が必要ですよ。
Long practice enabled him to speak fluent English.長期間の練習が彼が流暢な英語を話すことを可能にした。
In the past accidents have occurred where shells fell outside of the firing range area used for exercises by the JGSDF.過去に陸上自衛隊演習場で行われた射撃訓練で、砲弾が場外に着弾する事故が起きている。
You must educate your tongue to distinguish good coffee from bad.よいコーヒーと悪いのとの区別がつくように舌を訓練しなければいけません。
Their first fall there was a trial for them.彼らのそこでの最初の秋は彼らにとって試練であった。
Practice makes perfect.練習が完ぺき(な腕まえ)にする。
Mike doesn't practice basketball on Monday.マイクは月曜日にはバスケットボールの練習をしない。
However hard the training was, she never cried.練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
I trained the dog to do tricks.私はその犬を芸当ができるように訓練した。
Because the new trainee did things sluggishly, he was told that he'd be fired if he didn't start taking his job seriously.新しい訓練生はだらだらしていたので、仕事に本気でとりくまないとくびにするといわれた。
You must build up your courage.君は胆力を練る必要がある。
Add water and mix to a firm dough.水を加え、練り粉がどろどろしない程度に混ぜなさい。
She's meant to practice the piano for two hours.彼女はピアノを二時間練習しなければならなかった。
In the long run, you will have to practise more.結局のところ、あなたはもっと練習しなければならないだろう。
Doctors are not as a rule trained in child rearing.医者は概して子供の養育の訓練を受けていない。
In Japan children as young as 3 begin violin lessons.日本では3才でバイオリンの練習を始める。
I was given training in that school.わたしはその学校で訓練された。
They say that Zen strengthens our mind.禅は私たちの心を鍛練するといわれる。
She exercises every day at a fitness club.彼女はフィットネスクラブで毎日訓練する。
She spends a lot of time practicing the piano.彼女はピアノの練習に多くの時間をかける。
The dog is absorbed in his exercise.犬が訓練に夢中になっている。
She's been practicing piano for a year and can play the piano a bit.一年練習して、彼女はどうにかピアノを弾いている。
The future pilot is trained in a mock cockpit.未来のパイロットは模擬操縦室で訓練される。
He had to undergo many trials.彼は多くの試練に耐えなければならなかった。
At first, the trainees were awkward in his company.最初に、訓練生達は彼が一緒だったので落着かなかった。
Bob has to get through this ordeal on his own.ボブは自分の力でこの厳しい試練を乗り切らねばいけない。
She's practicing English so she can get a better job.彼女はもっと良い仕事につけるように英語を練習しています。
A skilled mechanic earns decent wages.熟練した機械工はかなりの賃金を稼ぐ。
He enjoys a good reputation as a specialist in brain surgery.彼は熟練した脳外科医として名声が高い。
On the memo was scrawled, "have her practice floating in the water."メモには、水に浮かぶ練習をさせるように、と殴り書きされていた。
They have little chance to practice it.彼らにはそれを練習する機会が少ししかなかった。
After you've had some tea, carry on practising.お茶を飲んだ後は練習を続けなさい。
She was always practicing the piano.彼女はピアノを練習していた。
I'm practising judo.柔道を練習しています。
Musical talent can be developed if it's properly trained.音楽の才能は適切な訓練でのばすことが出来ます。
He used every chance to practice English.彼はあらゆる機会を利用して英語の練習をした。
This work calls for a high degree of skill.この仕事は高度の熟練を必要とする。
Learning calculus requires a lot of practice.微積分を学ぶには、練習問題をたくさんこなす必要があります。
The Japanese are not well trained, so far as social life is concerned.日本人は社会生活に関する限り、よく訓練されていない。
Let's take time out to elaborate a strategy.タイムをとって作戦を練ろう。
Try out my reins and my heart.私の心と思いとを練り清めてください。
He always plans a thing out carefully before he does it.彼はいつも慎重に計画を練ってから、それを実行に移す。
You should rethink this program.この企画はもう一度想を練り直せ。
In order to beat them, we practice very hard.彼らをやっつけるために、僕らは一生懸命に練習した。
He trained his dog to fetch the newspaper.彼は自分の犬に新聞を取ってくるように訓練した。
Success consists of discipline.成功は鍛練にある。
He cannot put up with hard training.彼は厳しい訓練に耐えられません。
It's a great plan, innit.すごく良く練られた計画じゃん。
Because, in the same way as painting, practice is essential for novels.小説だって絵と同様に練習が必要なんだから。
Writing good English needs a lot of practice.よい英語を書くためには、たくさん練習しなければならない。
I practiced my English on him.僕は彼を相手にして英語を練習した。
If it rains, we will put off our practice match.雨が降ったら、練習試合は延期にするつもりだ。
Practice makes perfect.練習は熟達の道。
You must drill in grammar.君は文法の練習をしなければならない。
If you'd like to continue to improve your swimming, just keep on practicing every day.これからもあなたの泳ぎを向上させたいのなら、毎日練習を続けることです。
Whoo! Today's practice is tough - much harder than usual.ウーッ、今日の練習はいつになくハードで辛い。
Their grace comes from hard work, sweat, and pain.踊り子の優雅さは懸命な練習、汗と苦しさから生まれるのです。
She always practices the piano before dinner.彼女は夕食前にいつもピアノを練習する。
She would often practice the violin on the roof.彼女は屋上でよくヴァイオリンの練習をしていたものだ。
He is too young to benefit from firm discipline.彼はまだ幼すぎて、厳しい訓練は彼のためにならない。
She has been practicing the piano since morning.彼女は朝から、ピアノの練習をしている。
I am training hard so that I may win the race.私はそのレースに勝つために懸命に練習している。
Can you practice Japanese with me?私の日本語の練習に付き合ってくれませんか。
If you'd like to continue to improve your swimming, just keep on practicing every day.泳ぎがどんどん上達したいならば、毎日練習を続けることです。
The dog is trained to watch for thieves.その犬は泥棒の番をするように訓練されている。
The international situation had become so tense, it would require proficient diplomats to handle it with kid gloves.国際情勢が、きわめて緊迫してきたので、慎重に扱うには熟練した外交官が必要になろう。
Darren is to be put through a trial. If he fails, it's the death penalty!試練を受けることになったダレン。失敗すれば、死刑!
Roy practiced very hard to get his ski instructor's license.ロイはスキーの指導員の免許をとるためにとても一生懸命に練習しました。
This dog is trained to smell out drugs.この犬は麻薬を嗅ぎ出すよう訓練されている。
It was next to impossible to get a trained pilot.訓練されたパイロットを手に入れるのは不可能に近かった。
Some species gradually develop elaborate repertoires of dozens or even hundreds of variants of a basic song.いくつかの種は基本の歌に対する何十、いや何百もの変化形をもつ洗練されたレパートリーを次第に発展させていく。
This is the chief aim of university education: to train the mind.知能を訓練すること:これが大学教育の主要な目的である。
After a year's practice, she plays the piano after a fashion.一年練習して、彼女はどうにかピアノを弾いている。
Although she practised every afternoon, her tennis didn't improve at all.午後は毎日練習したけれども、彼女のテニスは少しも上達しなかった。
He was subjected to severe trials.彼は厳しい試練を受けた。
She's practicing English so she can get a better job.彼女はもっとよい仕事に就けるように英語の練習をしています。
To fly big passenger airliners calls for long training and experience.大きな旅客機を操縦するには、長時間の訓練と経験が必要である。
No matter how hard the training was, she never cried.練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
Jack of all trades is master of none.あらゆる職業に手を出す者は何の熟練工にもなれない。
One must practice every day in order to become a world-class athlete.国際レベルの運動選手になるためには、毎日練習しなければならない。
Playing the violin requires much practice.バイオリンを演奏するには、多くの練習が必要だ。
Practice is tough. But, if it is for the sake of victory, then you must be able to endure.練習はつらいです。でも、優勝するためとあれば我慢できます。
Everything eventually gets easier with practice.何事も練習すれば簡単になる。
The average skilled workers now earn over $10,000 a year.現在平均的熟練労働者は1年に一万ドル以上稼ぐ。
He practices the piano every day to become a pianist.彼はピアニストになるために毎日ピアノの練習をしている。
This project will involve 50 trained staff members.この計画は50人の訓練されたスタッフを必要とする。
Did you practice the piano this morning?今朝ピアノの練習をしましたか。
Practice makes perfect.練習が完成を生む。
How is cheerleading practice?チアリーダーの練習はどうなの。
He practices playing the guitar far into the night.彼は夜遅くまでギターの練習をする。
He is an old hand at that work.彼はその仕事にかけては老練な人だ。
My father trained me not as a man or a woman, but as a performer.父は私を男や女としてではなく、演技者として訓練しました。
Mike doesn't practice basketball on Monday.マイクのバスケの練習は月曜日は休みだ。
In this democratic age of ours men clamour for what is popularly considered the best, regardless of their feelings. They want the costly, not the refined; the fashionable, not the beautiful.このような民主主義の世代にあっては、皆自分がどう思うかではなく、一般に人気があるものを強く求めるのです。洗練されたものではなく、値段の高いものを。美しいものではなく、おしゃれなものを。
In the light of what you told us, I think we should revise our plan.君の話から考えて、我々の計画は練り直すべきだと思う。
Do keep practicing!ぜひ練習を続けなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License