UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '練'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It takes years of practice to play the piano well.ピアノを上手に弾くには長年の練習が必要だ。
I still have some feelings for her.彼女にはまだ未練がある。
He used every chance to practice English.彼はあらゆる機会を利用して英語の練習をした。
In this democratic age of ours men clamour for what is popularly considered the best, regardless of their feelings. They want the costly, not the refined; the fashionable, not the beautiful.このような民主主義の世代にあっては、皆自分がどう思うかではなく、一般に人気があるものを強く求めるのです。洗練されたものではなく、値段の高いものを。美しいものではなく、おしゃれなものを。
The average skilled workers now earn over $10,000 a year.現在平均的熟練労働者は1年に一万ドル以上稼ぐ。
The work will come easy with a little practice.少し訓練すれば、その仕事は楽になるだろう。
If you're not prepared to take the trouble to learn how to train a dog, don't get one.苦労しても犬の訓練方法を身につけたいという気持ちがなければ、犬を飼ってはいけない。
She's been practicing piano for a year and can play the piano a bit.一年練習して、彼女はどうにかピアノを弾いている。
Some species gradually develop elaborate repertoires of dozens or even hundreds of variants of a basic song.いくつかの種は基本の歌に対する何十、いや何百もの変化形をもつ洗練されたレパートリーを次第に発展させていく。
He thinks that only very well trained actors can be really successful.彼はとてもよく訓練された役者だけが本当に成功し得ると思っている。
He is too young to benefit from firm discipline.彼はまだ幼すぎて、厳しい訓練は彼のためにならない。
Writing good English needs a lot of practice.よい英語を書くためには、たくさん練習しなければならない。
She practises the piano every day.彼女は毎日ピアノを練習します。
She practices the piano every day.彼女は毎日ピアノを練習します。
He is training a horse for a race.彼はこのレースのために馬を訓練している。
They have little chance to practice it.彼らにはそれを練習する機会が少ししかなかった。
Although she practised every afternoon, her tennis didn't improve at all.午後は毎日練習したけれども、彼女のテニスは少しも上達しなかった。
After you've had some tea, carry on practising.お茶を飲んだ後は練習を続けなさい。
He practices playing the guitar far into the night.彼は夜遅くまでギターの練習をする。
I am training a horse for the race.私は馬をレース用に訓練している。
We trained hard for the game at first.私たちは最初は試合に備えて熱心に練習した。
This exercise is easy enough for me to do without help.この練習問題は、私がひとりでできるくらいやさしい。
Does my training qualify me to teach?私の受けた訓練で教師の資格は十分だろうか。
The goal of the center should be to train young people from other countries within a specific time period.そのセンターの目的は、ある特定の期間内に他の国々からの若者を訓練することである。
In the light of what you told us, I think we should revise our plan.君の話から考えて、我々の計画は練り直すべきだと思う。
At a word from the ballet master in the white suit, the room will come alive.白いスーツを着たバレー教師の合図の一言を聞くと、たちまち練習場が生き生きとしてきます。
This was quite a well thought-out plan.これはかなり良く練られた計画だったね。
This dog is trained to smell out drugs.この犬は麻薬を嗅ぎ出すよう訓練されている。
Whoo! Today's practice is tough - much harder than usual.ウーッ、今日の練習はいつになくハードで辛い。
My supervisor looked at the revised schedule and nodded his agreement.上司は練り直したスケジュールを見ると、ウンウンとうなずいた。
Their first fall there was a trial for them.彼らのそこでの最初の秋は彼らにとって試練であった。
I have tennis practice.私はテニスの練習があります。
Let's take time out to elaborate a strategy.タイムをとって作戦を練ろう。
This dog is trained to save people in the mountains.この犬は山岳地で人を救助するよう訓練されています。
You should practice playing the violin every day.君はバイオリンを毎日練習するべきだ。
When do you practice the piano?あなたはいつピアノの練習をしますか。
The teacher omitted the exercise on page 21 of the book.先生は本の21ページの練習問題を省いた。
This work calls for a high degree of skill.この仕事は高度の熟練を必要とする。
Listening practice tends to be monotonous.リスニングの練習は単調になってしまうことがある。
Practice is tough. But, if it is for the sake of victory, then you must be able to endure.練習はつらいです。でも、優勝するためとあれば我慢できます。
The future pilot is trained in a mock cockpit.未来のパイロットは模擬操縦室で訓練される。
He practices the piano every day, so he can become a pianist.彼はピアニストになるために毎日ピアノの練習をしている。
In order to beat them, we practice very hard.彼らをやっつけるために、僕らは一生懸命に練習した。
He practices playing the guitar until late at night.彼は夜遅くまでギターの練習をする。
I'm afraid you can't. I have tennis practice later.ごめん、だめなのだ。後でテニスの練習があるんだよ。
The long voyage was a trial for us.長い船旅は私たちにとって試練であった。
They say that Zen strengthens our mind.禅は私たちの心を鍛練するといわれる。
He had to undergo many trials.彼は多くの試練に耐えなければならなかった。
The trainee could hardly bear the burden of the task.その訓練生は仕事の重荷にほとんど耐えられなかった。
Long practice enabled him to speak fluent English.長期間の練習が彼が流暢な英語を話すことを可能にした。
In the past accidents have occurred where shells fell outside of the firing range area used for exercises by the JGSDF.過去に陸上自衛隊演習場で行われた射撃訓練で、砲弾が場外に着弾する事故が起きている。
He practices the piano every day to become a pianist.彼はピアニストになるために毎日ピアノの練習をしている。
I practiced my English on him.僕は彼を相手にして英語を練習した。
The athletes trained hard every day to be at their best for the Summer Olympics.運動選手たちは夏のオリンピックに向けて、ベストな状態でいるために毎日一生懸命訓練した。
If you'd like to continue to improve your swimming, just keep on practicing every day.これからもあなたの泳ぎを向上させたいのなら、毎日練習を続けることです。
The Japanese are not well trained, so far as social life is concerned.日本人は社会生活に関する限り、よく訓練されていない。
Learning poetry is a good discipline for the memory.詩を習うことは記憶力を養うよい訓練となる。
Roy practiced very hard to get his ski instructor's license.ロイはスキーの指導員の免許をとるためにとても一生懸命に練習しました。
She's been practicing piano for a year and can play the piano somewhat.一年練習して、彼女はどうにかピアノを弾いている。
Their grace comes from hard work, sweat, and pain.踊り子の優雅さは懸命な練習、汗と苦しさから生まれるのです。
However hard the training was, she never cried.練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
To fly big passenger airliners calls for long training and experience.大きな旅客機を操縦するには、長時間の訓練と経験が必要である。
By dint of long practice he became most skillful.長く練習したおかげで彼はとても熟達した。
She practiced typing every day.彼女は毎日タイプの練習をした。
After a year's practice, she plays the piano after a fashion.一年練習して、彼女はどうにかピアノを弾いている。
It's a great plan, innit.すごく良く練られた計画じゃん。
Learning calculus requires a lot of practice.微積分を学ぶには、練習問題をたくさんこなす必要があります。
He is an old hand at that work.彼はその仕事にかけては老練な人だ。
The people protested against the low altitude flight training.住民は低空飛行訓練に抗議を行った。
Even expert drivers can make mistakes.熟練したドライバーでもミスをすることがある。
He enjoys a good reputation as a specialist in brain surgery.彼は熟練した脳外科医として名声が高い。
Mike didn't take part in yesterday's practice.マイクは昨日練習に参加しなかった。
My father trained me not as a man or a woman, but as a performer.父は私を男や女としてではなく、演技者として訓練しました。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra基本的に翻訳は訓練してないから出来ないとは言いつつ、正しい翻訳よりも例文として自然な表現を目指すという目標が掲げられると、これはなかなか病みつきになる体験かもしれない。
He always plans a thing out carefully before he does it.彼はいつも慎重に計画を練ってから、それを実行に移す。
She practices the piano in the afternoon or in the evening.彼女は午後か夕方にピアノの練習をする。
When it comes to musical instruments, the more you practice, the more skilled you become.楽器は練習すればするほど上手になるよ。
A jack of all trades is a master of none.あらゆる職業に手を出す者は何の熟練工にもなれない。
If you plan well, you can spend less time doing unnecessary things and get the work done faster.よく計画を練れば、あなたは不必要なことに取られる時間を少なくでき、仕事をより速く終わらせることができます。
Not a day passed but I practiced playing the piano.私は毎日ピアノの練習をした。
Success consists of discipline.成功は鍛練にある。
She spends a lot of time practicing the piano.彼女はピアノの練習に多くの時間をかける。
I have tennis practice later.後でテニスの練習があるんだよ。
This project will involve 50 trained staff members.この計画は50人の訓練されたスタッフを必要とする。
She's meant to practice the piano for two hours.彼女はピアノを二時間練習しなければならなかった。
He is skilled in handicraft.彼は工作に熟練している。
The teacher asked the students to practice the dialogue in pairs.先生は生徒に、2人一組になって対話の練習をするように言った。
The dog is trained to watch for thieves.その犬は泥棒の番をするように訓練されている。
She practiced her English pronunciation yesterday.彼女は昨日英語の発音を練習した。
She has been practicing the piano since morning.彼女は朝から、ピアノの練習をしている。
You should rethink this program.この企画はもう一度想を練り直せ。
If you'd like to continue to improve your swimming, just keep on practicing every day.泳ぎがどんどん上達したいならば、毎日練習を続けることです。
She prepared herself for the tennis match by practicing for hours every day.彼女は毎日何時間も練習してテニスの試合に備えた。
He trained his dog to fetch the newspaper.彼は自分の犬に新聞を取ってくるように訓練した。
The yakuza were tormenting Hiroshi.やくざがひろしに試練を課している。
Mental exercise is particularly important for young children.精神面での訓練は幼い子供には特に必要である。
Military training is training given to soldiers.軍事訓練とは兵士たちが受ける訓練である。
Doctors are not as a rule trained in child rearing.医者は概して子供の養育の訓練を受けていない。
She was trained to be a secretary.彼女は秘書となる訓練を受けた。
Proceeding from warm-up exercises to leg kick practice without a hitch, the lesson went completely smoothly.準備運動からバタ足の練習まで滞りなく進み、レッスンは至って順調。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License