The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '練'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Can you practice Japanese with me?
私の日本語の練習の相手をしていただけますか?
He practices the piano every day, so he can become a pianist.
彼はピアニストになるために毎日ピアノの練習をしている。
She practiced her English pronunciation yesterday.
彼女は昨日英語の発音を練習した。
She exercises every day at a fitness club.
彼女はフィットネスクラブで毎日訓練する。
Can you practice Japanese with me?
私の日本語の練習に付き合ってくれませんか。
Let's take time out to elaborate a strategy.
タイムをとって作戦を練ろう。
This was quite a well thought-out plan.
これはかなり良く練られた計画だったね。
She has been practicing the piano since morning.
彼女は朝から、ピアノの練習をしている。
He was subjected to severe trials.
彼は厳しい試練を受けた。
Give him rigid training.
彼に厳しい訓練を与えなさい。
She was trained to be a secretary.
彼女は秘書となる訓練を受けた。
We had a fire drill yesterday.
私たちは昨日防火訓練をした。
Andy must have practiced very hard.
アンディは、猛練習したにちがいない。
I am training a horse for the race.
私は馬をレース用に訓練している。
Each chapter in the textbook is followed by about a dozen comprehension questions.
教科書の各章に約12もの練習問題がついている。
The dog is absorbed in his exercise.
犬が訓練に夢中になっている。
I still have some feelings for her.
彼女にはまだ未練がある。
The average skilled workers now earn over $10,000 a year.
現在平均的熟練労働者は1年に一万ドル以上稼ぐ。
She practices the piano every day.
彼女は毎日ピアノを練習します。
Lifelong education means perpetual retraining.
生涯教育は絶え間ない再訓練を意味する。
We practiced very hard to beat them.
彼らをやっつけるために、僕らは一生懸命に練習した。
She was always practicing the piano.
彼女はいつもピアノを練習していた。
How is cheerleading practice?
チアリーダーの練習はどうなの。
He is too young to benefit from firm discipline.
彼はまだ幼すぎて、厳しい訓練は彼のためにならない。
Practice makes perfect.
練習が完ぺき(な腕まえ)にする。
In this democratic age of ours men clamour for what is popularly considered the best, regardless of their feelings. They want the costly, not the refined; the fashionable, not the beautiful.
At a word from the ballet master in the white suit, the room will come alive.
白いスーツを着たバレー教師の合図の一言を聞くと、たちまち練習場が生き生きとしてきます。
She's meant to practice the piano for two hours.
彼女はピアノを二時間練習しなければならなかった。
He had to undergo many trials.
彼は多くの試練に耐えなければならなかった。
A jack of all trades is a master of none.
あらゆる職業に手を出す者は何の熟練工にもなれない。
The teacher omitted the exercise on page 21 of the book.
先生は本の21ページの練習問題を省いた。
Even expert drivers can make mistakes.
熟練したドライバーでもミスをすることがある。
Try out my reins and my heart.
私の心と思いとを練り清めてください。
Do a composition exercise, please.
英作文の練習問題をしなさい。
Long practice enabled him to speak fluent English.
長期間の練習が彼が流暢な英語を話すことを可能にした。
Their first fall there was a trial for them.
彼らのそこでの最初の秋は彼らにとって試練であった。
He practices playing the guitar until late at night.
彼は夜遅くまでギターの練習をする。
In order to beat them, we practice very hard.
彼らをやっつけるために、僕らは一生懸命に練習した。
One's talent is in need of discipline.
才能は訓練を必要とする。
Learning calculus requires a lot of practice.
微積分を学ぶには、練習問題をたくさんこなす必要があります。
I have tennis practice.
私はテニスの練習があります。
She always practices the piano before dinner.
彼女は夕食前にいつもピアノを練習する。
She practices playing the piano regularly.
彼女は必ずピアノの練習をしている。
The Japanese are not well trained, so far as social life is concerned.
日本人は社会生活に関する限り、よく訓練されていない。
Although she practised every afternoon, her tennis didn't improve at all.
午後は毎日練習したけれども、彼女のテニスは少しも上達しなかった。
Years of practice has enabled me to keep accounts without difficulty.
長年の練習のおかげで、私は簡単に簿記ができるようになった。
"Practising sword throwing?" "It just slipped out of my hands."
「刀の投擲の練習?」「すっぽ抜けただけです」
Have you practiced any today?
今日は少しでも練習しましたか。
By means of long practice, became skillful.
長く練習したおかげで彼は熟達した。
I bore this trial.
私はこの試練に耐えた。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra