UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '練'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The exercises did her good.その訓練は彼女のためになった。
Does my training qualify me to teach?私の受けた訓練で教師の資格は十分だろうか。
This project will involve 50 trained staff members.この計画は50人の訓練されたスタッフを必要とする。
The girl exercised on the parallel bars.その少女は平行棒の練習をした。
I am very busy practicing after school.放課後、練習で大忙しです。
He thinks that only very well trained actors can be really successful.彼はとてもよく訓練された役者だけが本当に成功し得ると思っている。
Mike didn't take part in yesterday's practice.マイクは昨日練習に参加しなかった。
Because the new trainee did things sluggishly, he was told that he'd be fired if he didn't start taking his job seriously.新しい訓練生はだらだらしていたので、仕事に本気でとりくまないとくびにするといわれた。
If you're not prepared to take the trouble to learn how to train a dog, don't get one.苦労しても犬の訓練方法を身につけたいという気持ちがなければ、犬を飼ってはいけない。
He has skill in handwork.彼は工作に熟練している。
I have tennis practice.私はテニスの練習があります。
To teach Alex, Pepperberg used a special form of training.アレックスを教えるために、ペパーバーグは特別な訓練形式を用いた。
He is too young to benefit from firm discipline.彼はまだ幼すぎて、厳しい訓練は彼のためにならない。
The teacher asked the students to practice the dialogue in pairs.先生は生徒に、2人一組になって対話の練習をするように言った。
What's wrong with parading around your own house naked?自分の家を裸で練り歩いて何が悪い!
She practices playing the violin every day.彼女は毎日バイオリンを弾く練習をする。
He is training a horse for a race.彼はこのレースのために馬を訓練している。
Practice is tough. But, if it is for the sake of victory, then you must be able to endure.練習はつらいです。でも、優勝するためとあれば我慢できます。
This was quite a well thought-out plan.これはかなり良く練られた計画だったね。
She's practicing English so she can get a better job.彼女はもっと良い仕事につけるように英語を練習しています。
In the long run, you will have to practise more.結局のところ、あなたはもっと練習しなければならないだろう。
It is difficult for a theory to survive such a test.理論がそのような試練にたえて生き残るのは難しい。
Practice volleying against two players.二人の選手を相手にボレーの練習をする。
She's been practicing piano for a year and can play the piano somewhat.一年練習して、彼女はどうにかピアノを弾いている。
Just reading a computer manual is like practicing swimming on dry land.コンピューターのマニュアルを読むだけでは所詮畳の上の水練だ。
She practices the piano in the afternoon or in the evening.彼女は午後か夕方にピアノの練習をする。
You must build up your courage.君は胆力を練る必要がある。
Practice makes perfect.練習は熟達の道。
It takes years of practice to play the piano well.ピアノを上手に弾くには長年の練習が必要だ。
I am training a horse for the race.私は馬をレース用に訓練している。
His works will stand the test of time.彼の作品は時の試練に耐えて後世に残るだろう。
However hard the training was, she never cried.練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
To fly big passenger airliners calls for long training and experience.大きな旅客機を操縦するには、長時間の訓練と経験が必要である。
How is cheerleading practice?チアリーダーの練習はどうなの。
It takes a great deal of practice to master a foreign language.外国語を習得するには多量の練習が必要である。
In this democratic age of ours men clamour for what is popularly considered the best, regardless of their feelings. They want the costly, not the refined; the fashionable, not the beautiful.このような民主主義の世代にあっては、皆自分がどう思うかではなく、一般に人気があるものを強く求めるのです。洗練されたものではなく、値段の高いものを。美しいものではなく、おしゃれなものを。
She was trained to be a secretary.彼女は秘書となる訓練を受けた。
We were made to practice three hours a day by the manager.私たちは監督によって1日3時間練習させられた。
She was always practicing the piano.彼女はいつもピアノを練習していた。
She practices playing the piano regularly.彼女は必ずピアノの練習をしている。
My supervisor looked at the revised schedule and nodded his agreement.上司は練り直したスケジュールを見ると、ウンウンとうなずいた。
What are the marks that distinguish the cultured man?洗練され教養のある人を区別する標識はなんであろう。
The answers for the practice problems are at the end of the book.練習問題の解答は巻末にまとめてあります。
You must drill in grammar.君は文法の練習をしなければならない。
The dog is absorbed in his exercise.犬が訓練に夢中になっている。
Darren is to be put through a trial. If he fails, it's the death penalty!試練を受けることになったダレン。失敗すれば、死刑!
I felt utterly out of place among those sophisticated people.ああいう洗練された人々の中で、自分はまったく場違いな気がした。
She exercises every day at a fitness club.彼女はフィットネスクラブで毎日訓練する。
You have only to practice every day.あなたは毎日練習しさえすればよい。
He is skilled in handicraft.彼は工作に熟練している。
You'll be able to speak English better if you practice hard.一生懸命練習すれば英語がもっとうまく話せるようになるだろう。
If you plan well, you can spend less time doing unnecessary things and get the work done faster.よく計画を練れば、あなたは不必要なことに取られる時間を少なくでき、仕事をより速く終わらせることができます。
We trained hard for the game at first.私たちは最初は試合に備えて熱心に練習した。
In the light of what you told us, I think we should revise our plan.君の話から考えて、我々の計画は練り直すべきだと思う。
Long practice enabled him to speak fluent English.長期間の練習が彼が流暢な英語を話すことを可能にした。
Musical talent can be developed if it's properly trained.音楽の才能は適切な訓練でのばすことが出来ます。
The guests were waited on by a highly trained team of young staff.お客は十分な訓練を受けた若い従業員にサービスを受けた。
If you've got time to play around on an acoustic guitar, practice your bass!アコギなんか弾いて遊んでる暇があったらベースの練習しろ!
Although she practised every afternoon, her tennis didn't improve at all.午後は毎日練習したけれども、彼女のテニスは少しも上達しなかった。
She was always practicing the piano.彼女はピアノを練習していた。
Can you practice Japanese with me?私の日本語の練習に付き合ってくれませんか。
In most sports the team that practice hardest usually brings home the bacon.たいていのスポーツの場合、最も厳しい練習をするチームがふつう勝利を収める。
If you'd like to continue to improve your swimming, just keep on practicing every day.泳ぎがどんどん上達したいならば、毎日練習を続けることです。
If it rains, we will put off our practice match.雨が降ったら、練習試合は延期にするつもりだ。
She's been practicing piano for a year and can play the piano a bit.一年練習して、彼女はどうにかピアノを弾いている。
He practiced every day at home.彼は毎日家で練習した。
He was an old hand at the game.彼はそのゲームに熟練していた。
He practices the piano every day to become a pianist.彼はピアニストになるために毎日ピアノの練習をしている。
The long voyage was a trial for us.長い船旅は私たちにとって試練であった。
I am in the habit of taking some exercise before breakfast.私は朝食の前に練習をするのが習慣になっている。
Mike doesn't practice basketball on Monday.マイクは月曜日にはバスケットボールの練習をしない。
I'm practising judo.柔道を練習しています。
This dog is trained to save people in the mountains.この犬は山岳地で人を救助するよう訓練されています。
He had to undergo many trials.彼は多くの試練に耐えなければならなかった。
Learning calculus requires a lot of practice.微積分を学ぶには、練習問題をたくさんこなす必要があります。
Add water and mix to a firm dough.水を加え、練り粉がどろどろしない程度に混ぜなさい。
Success consists of discipline.成功は鍛練にある。
Mike didn't join the practice yesterday.マイクは昨日練習に参加しなかった。
The dog is trained to watch for thieves.その犬は泥棒の番をするように訓練されている。
She would often practice the violin on the roof.彼女は屋上でよくヴァイオリンの練習をしていたものだ。
The only thing that doesn't require skill is an appetite.食欲以外のものはみな熟練を必要とする。
She practiced typing every day.彼女は毎日タイプの練習をした。
Can you practice Japanese with me?私の日本語の練習の相手をしていただけますか?
Practice is the only way to master foreign languages.練習は、外国語に熟達する唯一の方法だ。
The international situation had become so tense, it would require proficient diplomats to handle it with kid gloves.国際情勢が、きわめて緊迫してきたので、慎重に扱うには熟練した外交官が必要になろう。
They have little chance to practice it.彼らにはそれを練習する機会が少ししかなかった。
The teacher omitted the exercise on page 21 of the book.先生は本の21ページの練習問題を省いた。
Because novels, just like paintings, need you to practice.小説だって絵と同様に練習が必要なんだから。
I was given training in that school.わたしはその学校で訓練された。
You should rethink this program.この企画はもう一度想を練り直せ。
In order to beat them, we practice very hard.彼らをやっつけるために、僕らは一生懸命に練習した。
She always practices the piano before dinner.彼女は夕食前にいつもピアノを練習する。
This exercise is easy enough for me to do without help.この練習問題は、私がひとりでできるくらいやさしい。
He is training a horse for a race.彼は競馬のために馬を訓練している。
A jack of all trades is a master of none.あらゆる職業に手を出す者は何の熟練工にもなれない。
He is a proficient pianist.彼は熟練のピアニストだ。
At first the trainees were awkward in his company.最初、訓練生達は彼が一緒だったので落ち着かなかった。
The trainee could hardly bear the burden of the task.その訓練生は仕事の重荷にほとんど耐えられなかった。
Give him rigid training.彼に厳しい訓練を与えなさい。
His speech is very refined.彼の話し方はたいへん洗練されている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License