UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '練'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When do you practice the piano?あなたはいつピアノの練習をしますか。
In the past accidents have occurred where shells fell outside of the firing range area used for exercises by the JGSDF.過去に陸上自衛隊演習場で行われた射撃訓練で、砲弾が場外に着弾する事故が起きている。
She finished her exercises in the given time.彼女は与えられた時間で練習問題を終えた。
If you plan well, you can spend less time doing unnecessary things and get the work done faster.よく計画を練れば、あなたは不必要なことに取られる時間を少なくでき、仕事をより速く終わらせることができます。
If you'd like to continue to improve your swimming, just keep on practicing every day.泳ぎがどんどん上達したいならば、毎日練習を続けることです。
His works will stand the test of time.彼の作品は時の試練に耐えて後世に残るだろう。
Learning poetry is a good discipline for the memory.詩を習うことは記憶力を養うよい訓練となる。
Lifelong education means perpetual retraining.生涯教育は絶え間ない再訓練を意味する。
Practice makes perfect.練習は熟達の道。
After you've had some tea, carry on practising.お茶を飲んだ後は練習を続けなさい。
Add water and mix to a firm dough.水を加え、練り粉がどろどろしない程度に混ぜなさい。
She practices playing the violin every day.彼女は毎日バイオリンを弾く練習をする。
Learning calculus requires a lot of practice.微積分を学ぶには、練習問題をたくさんこなす必要があります。
Mike doesn't practice basketball on Monday.マイクは月曜日にはバスケットボールの練習をしない。
She was always practicing the piano.彼女はピアノを練習していた。
I am training a horse for the race.私は馬をレース用に訓練している。
This exercise is easy enough for me to do without help.この練習問題は、私がひとりでできるくらいやさしい。
Have you practiced any today?今日は少しでも練習しましたか。
The only thing that doesn't require skill is an appetite.食欲以外のものはみな熟練を必要とする。
I'm practising judo.柔道を練習しています。
The goal of the center should be to train young people from other countries within a specific time period.そのセンターの目的は、ある特定の期間内に他の国々からの若者を訓練することである。
One's talent is in need of discipline.才能は訓練を必要とする。
Although she practised every afternoon, her tennis didn't improve at all.午後は毎日練習したけれども、彼女のテニスは少しも上達しなかった。
He enjoys a good reputation as a specialist in brain surgery.彼は熟練した脳外科医として名声が高い。
I am in the habit of taking some exercise before breakfast.私は朝食の前に練習をするのが習慣になっている。
A man is never so on trial as in the moment of excessive good fortune.男は幸運の絶頂にあるときくらい試練の場に立たされている時はない。
She practices English conversation by listening to the radio.彼女はラジオを聞いて英会話の練習をしている。
She always practices the piano before dinner.彼女は夕食前にいつもピアノを練習する。
Yes, you need to practice every day.そうですね。毎日練習する事が必要ですよ。
Because novels, just like paintings, need you to practice.小説だって絵と同様に練習が必要なんだから。
After a year's practice, she plays the piano after a fashion.一年練習して、彼女はどうにかピアノを弾いている。
Mike doesn't practice basketball on Monday.マイクのバスケの練習は月曜日は休みだ。
You should practice playing the violin every day.君はバイオリンを毎日練習するべきだ。
She's been practicing piano for a year and can play the piano a bit.一年練習して、彼女はどうにかピアノを弾いている。
The average skilled workers now earn over $10,000 a year.現在平均的熟練労働者は1年に一万ドル以上稼ぐ。
My father is an expert surgeon.父は熟練した外科医です。
Every man and woman in the company is well trained.その会社では、男も女もみなよく訓練されている。
The athletes trained hard every day to be at their best for the Summer Olympics.運動選手たちは夏のオリンピックに向けて、ベストな状態でいるために毎日一生懸命訓練した。
I have tennis practice later.後でテニスの練習があるんだよ。
By means of long practice, became skillful.長く練習したおかげで彼は熟達した。
The answers for the practice problems are at the end of the book.練習問題の解答は巻末にまとめてあります。
Does my training qualify me to teach?私の受けた訓練で教師の資格は十分だろうか。
Their grace comes from hard work, sweat, and pain.踊り子の優雅さは懸命な練習、汗と苦しさから生まれるのです。
Practice volleying against two players.二人の選手を相手にボレーの練習をする。
Just reading a computer manual is like practicing swimming on dry land.コンピューターのマニュアルを読むだけでは所詮畳の上の水練だ。
Because, in the same way as painting, practice is essential for novels.小説だって絵と同様に練習が必要なんだから。
In Japan children as young as 3 begin violin lessons.日本では3才でバイオリンの練習を始める。
She practiced typing every day.彼女は毎日タイプの練習をした。
I have tennis practice.私はテニスの練習があります。
They say Zen cultivates our mind.禅は私たちの心を鍛練するといわれる。
They say that Zen strengthens our mind.禅は私たちの心を鍛練するといわれる。
In most sports the team that practice hardest usually brings home the bacon.たいていのスポーツの場合、最も厳しい練習をするチームがふつう勝利を収める。
Mr. Sato practices archery on weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーを練習します。
Akagi sprained an ankle during practice so before the game he taped it up until it was stiff as a board.赤木キャプテンは練習中に足を捻挫したので、試合前にテーピングでガチガチに固めた。
She would often practice the violin on the roof.彼女は屋上でよくヴァイオリンの練習をしていたものだ。
This work calls for a high degree of skill.この仕事は高度の熟練を必要とする。
He had to undergo many trials.彼は多くの試練に耐えなければならなかった。
He is an adept climber.彼は熟練した登山家だ。
Years of practice has enabled me to keep accounts without difficulty.長年の練習のおかげで、私は簡単に簿記ができるようになった。
It was next to impossible to get a trained pilot.訓練されたパイロットを手に入れるのは不可能に近かった。
The dog is trained to watch for thieves.その犬は泥棒の番をするように訓練されている。
The key to raising every soldier into a great warrior is in strengthening training.すべての兵士を一騎当千のつわものに育てるカギは訓練を強化することである。
Because the new trainee did things sluggishly, he was told that he'd be fired if he didn't start taking his job seriously.新しい訓練生はだらだらしていたので、仕事に本気でとりくまないとくびにするといわれた。
What's wrong with parading around your own house naked?自分の家を裸で練り歩いて何が悪い!
It needs exercise.それには訓練が必要である。
It takes years of practice to play the piano well.ピアノを上手に弾くには長年の練習が必要だ。
She was always practicing the piano.彼女はいつもピアノを練習していた。
I was given training in that school.わたしはその学校で訓練された。
He always plans a thing out carefully before he does it.彼はいつも慎重に計画を練ってから、それを実行に移す。
His speech is very refined.彼の話し方はたいへん洗練されている。
In order to beat them, we practice very hard.彼らをやっつけるために、僕らは一生懸命に練習した。
Did you practice the piano this morning?今朝ピアノ練習をしましたか。
Roy practiced very hard to get his ski instructor's license.ロイはスキーの指導員の免許をとるためにとても一生懸命に練習しました。
He used every chance to practice English.彼はあらゆる機会を利用して英語の練習をした。
At first, the trainees were awkward in his company.最初に、訓練生達は彼が一緒だったので落着かなかった。
Long practice enabled him to speak fluent English.長期間の練習が彼が流暢な英語を話すことを可能にした。
At a word from the ballet master in the white suit, the room will come alive.白いスーツを着たバレー教師の合図の一言を聞くと、たちまち練習場が生き生きとしてきます。
Mr Sato practices archery in the weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーを練習します。
She's been practicing piano for a year and can play the piano somewhat.一年練習して、彼女はどうにかピアノを弾いている。
He practices playing the guitar until late at night.彼は夜遅くまでギターの練習をする。
Do keep practicing!ぜひ練習を続けなさい。
They have little chance to practice it.彼らにはそれを練習する機会が少ししかなかった。
What are the marks that distinguish the cultured man?洗練され教養のある人を区別する標識はなんであろう。
Some species gradually develop elaborate repertoires of dozens or even hundreds of variants of a basic song.いくつかの種は基本の歌に対する何十、いや何百もの変化形をもつ洗練されたレパートリーを次第に発展させていく。
Andy must have practiced very hard.アンディは、猛練習したにちがいない。
The people protested against the low altitude flight training.住民は低空飛行訓練に抗議を行った。
The Japanese are not well trained, so far as social life is concerned.日本人は社会生活に関する限り、よく訓練されていない。
The future pilot is trained in a mock cockpit.未来のパイロットは模擬操縦室で訓練される。
Mr Smith drilled them in English pronunciation.スミス先生は彼らに英語の発音の反復練習をさせた。
You must practice it at regular intervals.君はそれを一定の間隔を置いて練習すべきだ。
If you've got time to play around on an acoustic guitar, practice your bass!アコギなんか弾いて遊んでる暇があったらベースの練習しろ!
Doctors are not as a rule trained in child rearing.医者は概して子供の養育の訓練を受けていない。
He was an old hand at the game.彼はそのゲームに熟練していた。
He practices playing the guitar far into the night.彼は夜遅くまでギターの練習をする。
In this democratic age of ours men clamour for what is popularly considered the best, regardless of their feelings. They want the costly, not the refined; the fashionable, not the beautiful.このような民主主義の世代にあっては、皆自分がどう思うかではなく、一般に人気があるものを強く求めるのです。洗練されたものではなく、値段の高いものを。美しいものではなく、おしゃれなものを。
He practiced every day at home.彼は毎日家で練習した。
One must practice every day in order to become a world-class athlete.国際レベルの運動選手になるためには、毎日練習しなければならない。
We had a fire drill yesterday.私たちは昨日防火訓練をした。
She is practicing the violin now.彼女は今バイオリンの練習をしています。
Practice makes perfect.練習が完成を生む。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License