UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '練'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Can you practice Japanese with me?私の日本語の練習の相手をしていただけますか?
He practices the piano every day, so he can become a pianist.彼はピアニストになるために毎日ピアノの練習をしている。
She practiced her English pronunciation yesterday.彼女は昨日英語の発音を練習した。
She exercises every day at a fitness club.彼女はフィットネスクラブで毎日訓練する。
Can you practice Japanese with me?私の日本語の練習に付き合ってくれませんか。
Let's take time out to elaborate a strategy.タイムをとって作戦を練ろう。
This was quite a well thought-out plan.これはかなり良く練られた計画だったね。
She has been practicing the piano since morning.彼女は朝から、ピアノの練習をしている。
He was subjected to severe trials.彼は厳しい試練を受けた。
Give him rigid training.彼に厳しい訓練を与えなさい。
She was trained to be a secretary.彼女は秘書となる訓練を受けた。
We had a fire drill yesterday.私たちは昨日防火訓練をした。
Andy must have practiced very hard.アンディは、猛練習したにちがいない。
I am training a horse for the race.私は馬をレース用に訓練している。
Each chapter in the textbook is followed by about a dozen comprehension questions.教科書の各章に約12もの練習問題がついている。
The dog is absorbed in his exercise.犬が訓練に夢中になっている。
I still have some feelings for her.彼女にはまだ未練がある。
The average skilled workers now earn over $10,000 a year.現在平均的熟練労働者は1年に一万ドル以上稼ぐ。
She practices the piano every day.彼女は毎日ピアノを練習します。
Lifelong education means perpetual retraining.生涯教育は絶え間ない再訓練を意味する。
We practiced very hard to beat them.彼らをやっつけるために、僕らは一生懸命に練習した。
She was always practicing the piano.彼女はいつもピアノを練習していた。
How is cheerleading practice?チアリーダーの練習はどうなの。
He is too young to benefit from firm discipline.彼はまだ幼すぎて、厳しい訓練は彼のためにならない。
Practice makes perfect.練習が完ぺき(な腕まえ)にする。
In this democratic age of ours men clamour for what is popularly considered the best, regardless of their feelings. They want the costly, not the refined; the fashionable, not the beautiful.このような民主主義の世代にあっては、皆自分がどう思うかではなく、一般に人気があるものを強く求めるのです。洗練されたものではなく、値段の高いものを。美しいものではなく、おしゃれなものを。
At a word from the ballet master in the white suit, the room will come alive.白いスーツを着たバレー教師の合図の一言を聞くと、たちまち練習場が生き生きとしてきます。
She's meant to practice the piano for two hours.彼女はピアノを二時間練習しなければならなかった。
He had to undergo many trials.彼は多くの試練に耐えなければならなかった。
A jack of all trades is a master of none.あらゆる職業に手を出す者は何の熟練工にもなれない。
The teacher omitted the exercise on page 21 of the book.先生は本の21ページの練習問題を省いた。
Even expert drivers can make mistakes.熟練したドライバーでもミスをすることがある。
Try out my reins and my heart.私の心と思いとを練り清めてください。
Do a composition exercise, please.英作文の練習問題をしなさい。
Long practice enabled him to speak fluent English.長期間の練習が彼が流暢な英語を話すことを可能にした。
Their first fall there was a trial for them.彼らのそこでの最初の秋は彼らにとって試練であった。
He practices playing the guitar until late at night.彼は夜遅くまでギターの練習をする。
In order to beat them, we practice very hard.彼らをやっつけるために、僕らは一生懸命に練習した。
One's talent is in need of discipline.才能は訓練を必要とする。
Learning calculus requires a lot of practice.微積分を学ぶには、練習問題をたくさんこなす必要があります。
I have tennis practice.私はテニスの練習があります。
She always practices the piano before dinner.彼女は夕食前にいつもピアノを練習する。
She practices playing the piano regularly.彼女は必ずピアノの練習をしている。
The Japanese are not well trained, so far as social life is concerned.日本人は社会生活に関する限り、よく訓練されていない。
Although she practised every afternoon, her tennis didn't improve at all.午後は毎日練習したけれども、彼女のテニスは少しも上達しなかった。
Years of practice has enabled me to keep accounts without difficulty.長年の練習のおかげで、私は簡単に簿記ができるようになった。
"Practising sword throwing?" "It just slipped out of my hands."「刀の投擲の練習?」「すっぽ抜けただけです」
Have you practiced any today?今日は少しでも練習しましたか。
By means of long practice, became skillful.長く練習したおかげで彼は熟達した。
I bore this trial.私はこの試練に耐えた。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra基本的に翻訳は訓練してないから出来ないとは言いつつ、正しい翻訳よりも例文として自然な表現を目指すという目標が掲げられると、これはなかなか病みつきになる体験かもしれない。
She spends a lot of time practicing the piano.彼女はピアノの練習に多くの時間をかける。
Practice is tough. But, if it is for the sake of victory, then you must be able to endure.練習はつらいです。でも、優勝するためとあれば我慢できます。
If you'd like to continue to improve your swimming, just keep on practicing every day.これからもあなたの泳ぎを向上させたいのなら、毎日練習を続けることです。
The goal of the center should be to train young people from other countries within a specific time period.そのセンターの目的は、ある特定の期間内に他の国々からの若者を訓練することである。
They have little chance to practice it.彼らにはそれを練習する機会が少ししかなかった。
She was trained as a singer.彼女は歌手として訓練を受けた。
My father is an expert surgeon.父は熟練した外科医です。
Playing the violin requires much practice.バイオリンを演奏するには、多くの練習が必要だ。
She practices the piano in the afternoon or in the evening.彼女は午後か夕方にピアノの練習をする。
He practices playing the guitar far into the night.彼は夜遅くまでギターの練習をする。
Akagi sprained an ankle during practice so before the game he taped it up until it was stiff as a board.赤木キャプテンは練習中に足を捻挫したので、試合前にテーピングでガチガチに固めた。
This dog is trained to save people in the mountains.この犬は山岳地で人を救助するよう訓練されています。
At first the trainees were awkward in his company.最初、訓練生達は彼が一緒だったので落ち着かなかった。
He cannot put up with hard training.彼は厳しい訓練に耐えられません。
If you're not prepared to take the trouble to learn how to train a dog, don't get one.苦労しても犬の訓練方法を身につけたいという気持ちがなければ、犬を飼ってはいけない。
Practice makes perfect.練習は熟達の道。
Listening practice tends to be monotonous.リスニングの練習は単調になってしまうことがある。
He is training a horse for a race.彼はこのレースのために馬を訓練している。
The girl exercised on the parallel bars.その少女は平行棒の練習をした。
The international situation had become so tense, it would require proficient diplomats to handle it with kid gloves.国際情勢が、きわめて緊迫してきたので、慎重に扱うには熟練した外交官が必要になろう。
She was trained as a doctor.彼女は医者になる訓練を受けた。
My supervisor looked at the revised schedule and nodded his agreement.上司は練り直したスケジュールを見ると、ウンウンとうなずいた。
She was always practicing the piano.彼女はピアノを練習していた。
She practiced playing the piano again and again.彼女は何度もピアノを弾く練習をした。
He is training a horse for a race.彼は競馬のために馬を訓練している。
Yes, you need to practice every day.そうですね。毎日練習する事が必要ですよ。
I am in the habit of taking some exercise before breakfast.私は朝食の前に練習をするのが習慣になっている。
The people protested against the low altitude flight training.住民は低空飛行訓練に抗議を行った。
He practiced every day at home.彼は毎日家で練習した。
In the past accidents have occurred where shells fell outside of the firing range area used for exercises by the JGSDF.過去に陸上自衛隊演習場で行われた射撃訓練で、砲弾が場外に着弾する事故が起きている。
The future pilot is trained in a mock cockpit.未来のパイロットは模擬操縦室で訓練される。
You must drill in grammar.君は文法の練習をしなければならない。
I practiced my English on him.僕は彼を相手にして英語を練習した。
To teach Alex, Pepperberg used a special form of training.アレックスを教えるために、ペパーバーグは特別な訓練形式を用いた。
A man is never so on trial as in the moment of excessive good fortune.男は幸運の絶頂にあるときくらい試練の場に立たされている時はない。
This project will involve 50 trained staff members.この計画は50人の訓練されたスタッフを必要とする。
She practices English conversation by listening to the radio.彼女はラジオを聞いて英会話の練習をしている。
This work calls for a high degree of skill.この仕事は高度の熟練を必要とする。
She practises the piano every day.彼女は毎日ピアノを練習します。
The teacher stressed the importance of daily practice.先生は毎日の練習の大切さを強調した。
She was trained as a violinist under a famous musician.彼女は有名な音楽家の下でバイオリン奏者としての訓練を受けた。
This job calls for skill.この仕事は熟練を要する。
When do you practice the piano?あなたはいつピアノの練習をしますか。
Military training is training given to soldiers.軍事訓練とは兵士たちが受ける訓練である。
If it rains, we will put off our practice match.雨が降ったら、練習試合は延期にするつもりだ。
It is essential for you to practice every day.毎日練習することが極めて重要です。
This is the chief aim of university education: to train the mind.知能を訓練すること:これが大学教育の主要な目的である。
Everything eventually gets easier with practice.何事も練習すれば簡単になる。
What are the marks that distinguish the cultured man?洗練され教養のある人を区別する標識はなんであろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License