UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '練'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Have you practiced any today?今日は少しでも練習しましたか。
She's meant to practice the piano for two hours.彼女はピアノを二時間練習しなければならなかった。
His speech is very refined.彼の話し方はたいへん洗練されている。
The yakuza were tormenting Hiroshi.やくざがひろしに試練を課している。
The museums are full of objects which the most cultivated taste of a period considered beautiful, but which seem to us now worthless.ある時代の最も洗練された審美眼によって美しいと考えられたものが美術館にはたくさんあるのだが、それは今の私たちには価値のないものに見えるのである。
The guests were waited on by a highly trained team of young staff.お客は十分な訓練を受けた若い従業員にサービスを受けた。
It was next to impossible to get a trained pilot.訓練されたパイロットを手に入れるのは不可能に近かった。
In this democratic age of ours men clamour for what is popularly considered the best, regardless of their feelings. They want the costly, not the refined; the fashionable, not the beautiful.このような民主主義の世代にあっては、皆自分がどう思うかではなく、一般に人気があるものを強く求めるのです。洗練されたものではなく、値段の高いものを。美しいものではなく、おしゃれなものを。
Just reading a computer manual is like practicing swimming on dry land.コンピューターのマニュアルを読むだけでは所詮畳の上の水練だ。
I am training a horse for the race.私は馬をレース用に訓練している。
The long voyage was a trial for us.長い船旅は私たちにとって試練であった。
He always plans a thing out carefully before he does it.彼はいつも慎重に計画を練ってから、それを実行に移す。
She was trained as a violinist under a famous musician.彼女は有名な音楽家の下でバイオリン奏者としての訓練を受けた。
She is practicing the violin now.彼女は今バイオリンの練習をしています。
Mr Smith drilled them in English pronunciation.スミス先生は彼らに英語の発音の反復練習をさせた。
He has skill in handwork.彼は工作に熟練している。
A skilled mechanic earns decent wages.熟練した機械工はかなりの賃金を稼ぐ。
In most sports the team that practice hardest usually brings home the bacon.たいていのスポーツの場合、最も厳しい練習をするチームがふつう勝利を収める。
The average skilled workers now earn over $10,000 a year.現在平均的熟練労働者は1年に一万ドル以上稼ぐ。
He is skilled in handicraft.彼は工作に熟練している。
The teacher stressed the importance of daily practice.先生は毎日の練習の大切さを強調した。
She exercises every day at a fitness club.彼女はフィットネスクラブで毎日訓練する。
Musical talent can be developed if it's properly trained.音楽の才能は適切な訓練でのばすことが出来ます。
She practices playing the piano regularly.彼女は必ずピアノの練習をしている。
I still have some feelings for her.彼女にはまだ未練がある。
The future pilot is trained in a mock cockpit.未来のパイロットは模擬操縦室で訓練される。
However hard the training was, she never cried.練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
You have only to practice every day.あなたは毎日練習しさえすればよい。
He is a proficient pianist.彼は熟練のピアニストだ。
Mike didn't take part in yesterday's practice.マイクは昨日練習に参加しなかった。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra基本的に翻訳は訓練してないから出来ないとは言いつつ、正しい翻訳よりも例文として自然な表現を目指すという目標が掲げられると、これはなかなか病みつきになる体験かもしれない。
At first the trainees were awkward in his company.最初、訓練生達は彼が一緒だったので落ち着かなかった。
She was trained as a doctor.彼女は医者になる訓練を受けた。
The girl exercised on the parallel bars.その少女は平行棒の練習をした。
She was always practicing the piano.彼女はいつもピアノを練習していた。
No matter how hard I practiced, I wasn't able to do the backstroke.どんなに練習しても、私は背泳ぎができませんでした。
Their grace comes from hard work, sweat, and pain.踊り子の優雅さは懸命な練習、汗と苦しさから生まれるのです。
Mr. Sato practices archery on weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーを練習します。
Even expert drivers can make mistakes.熟練したドライバーでもミスをすることがある。
You must drill in grammar.君は文法の練習をしなければならない。
To fly big passenger airliners calls for long training and experience.大きな旅客機を操縦するには、長時間の訓練と経験が必要である。
One must practice every day in order to become a world-class athlete.国際レベルの運動選手になるためには、毎日練習しなければならない。
The key to raising every soldier into a great warrior is in strengthening training.すべての兵士を一騎当千のつわものに育てるカギは訓練を強化することである。
Lifelong education means perpetual retraining.生涯教育は絶え間ない再訓練を意味する。
My father is an expert surgeon.父は熟練した外科医です。
This exercise is easy enough for me to do without help.この練習問題は、私がひとりでできるくらいやさしい。
She practices English conversation by listening to the radio.彼女はラジオを聞いて英会話の練習をしている。
She would often practice the violin on the roof.彼女は屋上でよくヴァイオリンの練習をしていたものだ。
To teach Alex, Pepperberg used a special form of training.アレックスを教えるために、ペパーバーグは特別な訓練形式を用いた。
A jack of all trades is a master of none.あらゆる職業に手を出す者は何の熟練工にもなれない。
She practiced typing every day.彼女は毎日タイプの練習をした。
Can you practice Japanese with me?私の日本語の練習の相手をしていただけますか?
You must build up your courage.君は胆力を練る必要がある。
This project will involve 50 trained staff members.この計画は50人の訓練されたスタッフを必要とする。
He used every chance to practice English.彼はあらゆる機会を利用して英語の練習をした。
She practices the piano every day.彼女は毎日ピアノを練習します。
Proceeding from warm-up exercises to leg kick practice without a hitch, the lesson went completely smoothly.準備運動からバタ足の練習まで滞りなく進み、レッスンは至って順調。
Mike doesn't practice basketball on Monday.マイクは月曜日にはバスケットボールの練習をしない。
He is too young to benefit from firm discipline.彼はまだ幼すぎて、厳しい訓練は彼のためにならない。
She has been practicing the piano since morning.彼女は朝から、ピアノの練習をしている。
I am training hard so that I may win the race.私はそのレースに勝つために懸命に練習している。
She practices the piano in the afternoon or in the evening.彼女は午後か夕方にピアノの練習をする。
Yes, you need to practice every day.そうですね。毎日練習する事が必要ですよ。
"Practising sword throwing?" "It just slipped out of my hands."「刀の投擲の練習?」「すっぽ抜けただけです」
Let's take time out to elaborate a strategy.タイムをとって作戦を練ろう。
At a word from the ballet master in the white suit, the room will come alive.白いスーツを着たバレー教師の合図の一言を聞くと、たちまち練習場が生き生きとしてきます。
This is the chief aim of university education: to train the mind.知能を訓練すること:これが大学教育の主要な目的である。
The athletes trained hard every day to be at their best for the Summer Olympics.運動選手たちは夏のオリンピックに向けて、ベストな状態でいるために毎日一生懸命訓練した。
Try out my reins and my heart.私の心と思いとを練り清めてください。
I do exercises in English composition every day.毎日英作文の練習をする。
If you'd like to continue to improve your swimming, just keep on practicing every day.これからもあなたの泳ぎを向上させたいのなら、毎日練習を続けることです。
I have a dog trained as a seeing eye dog.私は盲導犬として訓練された犬を飼っている。
On the memo was scrawled, "have her practice floating in the water."メモには、水に浮かぶ練習をさせるように、と殴り書きされていた。
The Japanese are not well trained, so far as social life is concerned.日本人は社会生活に関する限り、よく訓練されていない。
He enjoys a good reputation as a specialist in brain surgery.彼は熟練した脳外科医として名声が高い。
My time for these exercise and reading was at night, after work or before it began in the morning, or on Sundays.こういう練習や読書のための私の時間は、夜、仕事の後、朝、仕事が始まる前、日曜である。
She practises the piano every day.彼女は毎日ピアノを練習します。
Roy practiced very hard to get his ski instructor's license.ロイはスキーの指導員の免許をとるためにとても一生懸命に練習しました。
No matter how hard the training was, she never cried.練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
The teacher asked the students to practice the dialogue in pairs.先生は生徒に、2人一組になって対話の練習をするように言った。
In order to beat them, we practice very hard.彼らをやっつけるために、僕らは一生懸命に練習した。
If you've got time to play around on an acoustic guitar, practice your bass!アコギなんか弾いて遊んでる暇があったらベースの練習しろ!
The captain exercised the new recruits with long marches.隊長は長時間行進させて新兵たちを訓練した。
He practiced every day at home.彼は毎日家で練習した。
He is training a horse for a race.彼はこのレースのために馬を訓練している。
This work calls for a high degree of skill.この仕事は高度の熟練を必要とする。
This job calls for skill.この仕事は熟練を要する。
Their first fall there was a trial for them.彼らのそこでの最初の秋は彼らにとって試練であった。
Playing the violin requires much practice.バイオリンを演奏するには、多くの練習が必要だ。
Although she practised every afternoon, her tennis didn't improve at all.午後は毎日練習したけれども、彼女のテニスは少しも上達しなかった。
Did you practice the piano this morning?今朝ピアノの練習をしましたか。
How is cheerleading practice?チアリーダーの練習はどうなの。
We trained hard for the game at first.私たちは最初は試合に備えて熱心に練習した。
She was always practicing the piano.彼女はピアノを練習していた。
Practice volleying against two players.二人の選手を相手にボレーの練習をする。
It is difficult for a theory to survive such a test.理論がそのような試練にたえて生き残るのは難しい。
He is an adept climber.彼は熟練した登山家だ。
Mike doesn't practice basketball on Monday.マイクのバスケの練習は月曜日は休みだ。
Practice makes perfect.練習は熟達の道。
He practices playing the guitar far into the night.彼は夜遅くまでギターの練習をする。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License