UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '練'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She was always practicing the piano.彼女はいつもピアノを練習していた。
Practice is the only way to master foreign languages.練習は、外国語に熟達する唯一の方法だ。
She has been practicing the piano since morning.彼女は朝から、ピアノの練習をしている。
One's talent is in need of discipline.才能は訓練を必要とする。
A good salesman will not encroach on his customer's time.熟練したサラリーマンは時間をとらせないものだ。
I have practiced piano every day for fifteen years.私は15年間毎日ピアノを練習しています。
Mike didn't take part in yesterday's practice.マイクは昨日練習に参加しなかった。
Every man and woman in the company is well trained.その会社では、男も女もみなよく訓練されている。
If you'd like to continue to improve your swimming, just keep on practicing every day.これからもあなたの泳ぎを向上させたいのなら、毎日練習を続けることです。
She practises the piano every day.彼女は毎日ピアノを練習します。
He used every chance to practice English.彼はあらゆる機会を利用して英語の練習をした。
She would often practice the violin on the roof.彼女は屋上でよくヴァイオリンの練習をしていたものだ。
Andy must have practiced very hard.アンディは、猛練習したにちがいない。
He cannot put up with hard training.彼は厳しい訓練に耐えられません。
The Japanese are not well trained, so far as social life is concerned.日本人は社会生活に関する限り、よく訓練されていない。
What's wrong with running around your house naked?自分の家を裸で練り歩いて何が悪い!
She is practicing the violin now.彼女は今バイオリンの練習をしています。
It takes a great deal of practice to master a foreign language.外国語を習得するには多量の練習が必要である。
He is training a horse for a race.彼はこのレースのために馬を訓練している。
Practice makes perfect.練習が完ぺき(な腕まえ)にする。
I am very busy practicing after school.放課後、練習で大忙しです。
She practices the piano every day.彼女は毎日ピアノを練習します。
Mike doesn't practice basketball on Monday.マイクのバスケの練習は月曜日は休みだ。
If you're not prepared to take the trouble to learn how to train a dog, don't get one.苦労しても犬の訓練方法を身につけたいという気持ちがなければ、犬を飼ってはいけない。
It is difficult for a theory to survive such a test.理論がそのような試練にたえて生き残るのは難しい。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra基本的に翻訳は訓練してないから出来ないとは言いつつ、正しい翻訳よりも例文として自然な表現を目指すという目標が掲げられると、これはなかなか病みつきになる体験かもしれない。
We trained hard for the game at first.私たちは最初は試合に備えて熱心に練習した。
You must drill in grammar.君は文法の練習をしなければならない。
I do exercises in English composition every day.毎日英作文の練習をする。
Can you practice Japanese with me?私の日本語の練習の相手をしていただけますか?
By means of long practice, became skillful.長く練習したおかげで彼は熟達した。
Listening practice tends to be monotonous.リスニングの練習は単調になってしまうことがある。
Because the new trainee did things sluggishly, he was told that he'd be fired if he didn't start taking his job seriously.新しい訓練生はだらだらしていたので、仕事に本気でとりくまないとくびにするといわれた。
She was always practicing the piano.彼女はピアノを練習していた。
Every opportunity is used, and you should do English practice.あらゆる機会を利用して英語の練習をすべきである。
You must practice it at regular intervals.君はそれを一定の間隔を置いて練習すべきだ。
Give him rigid training.彼に厳しい訓練を与えなさい。
I have a dog trained as a seeing eye dog.私は盲導犬として訓練された犬を飼っている。
She was trained as a violinist under a famous musician.彼女は有名な音楽家の下でバイオリン奏者としての訓練を受けた。
On the memo was scrawled, "have her practice floating in the water."メモには、水に浮かぶ練習をさせるように、と殴り書きされていた。
Not a day passed but I practiced playing the piano.私は毎日ピアノの練習をした。
We practiced very hard to beat them.彼らをやっつけるために、僕らは一生懸命に練習した。
If you'd like to continue to improve your swimming, just keep on practicing every day.泳ぎがどんどん上達したいならば、毎日練習を続けることです。
Have you practiced any today?今日は少しでも練習しましたか。
Proceeding from warm-up exercises to leg kick practice without a hitch, the lesson went completely smoothly.準備運動からバタ足の練習まで滞りなく進み、レッスンは至って順調。
In this democratic age of ours men clamour for what is popularly considered the best, regardless of their feelings. They want the costly, not the refined; the fashionable, not the beautiful.このような民主主義の世代にあっては、皆自分がどう思うかではなく、一般に人気があるものを強く求めるのです。洗練されたものではなく、値段の高いものを。美しいものではなく、おしゃれなものを。
He practiced the piece many times before the concert.彼は、コンサートの前にその曲を何度も練習した。
They say that Zen strengthens our mind.禅は私たちの心を鍛練するといわれる。
This exercise is easy enough for me to do without help.この練習問題は、私がひとりでできるくらいやさしい。
Everything eventually gets easier with practice.何事も練習すれば簡単になる。
A man is never so on trial as in the moment of excessive good fortune.男は幸運の絶頂にあるときくらい試練の場に立たされている時はない。
Although she practised every afternoon, her tennis didn't improve at all.午後は毎日練習したけれども、彼女のテニスは少しも上達しなかった。
Whoo! Today's practice is tough - much harder than usual.ウーッ、今日の練習はいつになくハードで辛い。
Mr Sato practices archery in the weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーを練習します。
If it rains, we will put off our practice match.雨が降ったら、練習試合は延期にするつもりだ。
The dog is absorbed in his exercise.犬が訓練に夢中になっている。
Because, in the same way as painting, practice is essential for novels.小説だって絵と同様に練習が必要なんだから。
Mental exercise is particularly important for young children.精神面での訓練は幼い子供には特に必要である。
The captain exercised the new recruits with long marches.隊長は長時間行進させて新兵たちを訓練した。
He practices the piano every day, so he can become a pianist.彼はピアニストになるために毎日ピアノの練習をしている。
However hard the training was, she never cried.練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
It's a great plan, innit.すごく良く練られた計画じゃん。
You should rethink this program.この企画はもう一度想を練り直せ。
She was trained as a singer.彼女は歌手として訓練を受けた。
She's practicing English so she can get a better job.彼女はもっとよい仕事に就けるように英語の練習をしています。
Let's begin practicing voice projection.まず発声練習から始めましょう。
I have tennis practice.私はテニスの練習があります。
Darren is to be put through a trial. If he fails, it's the death penalty!試練を受けることになったダレン。失敗すれば、死刑!
She prepared herself for the tennis match by practicing for hours every day.彼女は毎日何時間も練習してテニスの試合に備えた。
Akagi sprained an ankle during practice so before the game he taped it up until it was stiff as a board.赤木キャプテンは練習中に足を捻挫したので、試合前にテーピングでガチガチに固めた。
She practices playing the piano regularly.彼女は必ずピアノの練習をしている。
Learning poetry is a good discipline for the memory.詩を習うことは記憶力を養うよい訓練となる。
The future pilot is trained in a mock cockpit.未来のパイロットは模擬操縦室で訓練される。
He practices playing the guitar far into the night.彼は夜遅くまでギターの練習をする。
What's wrong with parading around your own house naked?自分の家を裸で練り歩いて何が悪い!
He is known as a proficient artist in his field.彼はその分野で練達の芸術家として知られている。
His speech is very refined.彼の話し方はたいへん洗練されている。
The work will come easy with a little practice.少し訓練すれば、その仕事は楽になるだろう。
This work calls for a high degree of skill.この仕事は高度の熟練を必要とする。
Learning calculus requires a lot of practice.微積分を学ぶには、練習問題をたくさんこなす必要があります。
My supervisor looked at the revised schedule and nodded his agreement.上司は練り直したスケジュールを見ると、ウンウンとうなずいた。
She practiced typing every day.彼女は毎日タイプの練習をした。
By dint of long practice he became most skillful.長く練習したおかげで彼はとても熟達した。
The international situation had become so tense, it would require proficient diplomats to handle it with kid gloves.国際情勢が、きわめて緊迫してきたので、慎重に扱うには熟練した外交官が必要になろう。
I still have some feelings for her.彼女にはまだ未練がある。
How is cheerleading practice?チアリーダーの練習はどうなの。
She's been practicing piano for a year and can play the piano a bit.一年練習して、彼女はどうにかピアノを弾いている。
The answers for the practice problems are at the end of the book.練習問題の解答は巻末にまとめてあります。
If you plan well, you can spend less time doing unnecessary things and get the work done faster.よく計画を練れば、あなたは不必要なことに取られる時間を少なくでき、仕事をより速く終わらせることができます。
He thinks that only very well trained actors can be really successful.彼はとてもよく訓練された役者だけが本当に成功し得ると思っている。
Did you practice the piano this morning?今朝ピアノ練習をしましたか。
It takes years of practice to play the piano well.ピアノを上手に弾くには長年の練習が必要だ。
Tom hurt his left knee during practice, so John had to play the game in his place.トムは練習中に左のひざを痛めてしまったので、ジョンがかわりに試合に出なければならなかった。
He practices playing the guitar until late at night.彼は夜遅くまでギターの練習をする。
You should practice playing the piano regularly.規則正しくピアノを練習すべきです。
To fly big passenger airliners calls for long training and experience.大きな旅客機を操縦するには、長時間の訓練と経験が必要である。
To teach Alex, Pepperberg used a special form of training.アレックスを教えるために、ペパーバーグは特別な訓練形式を用いた。
The teacher omitted the exercise on page 21 of the book.先生は本の21ページの練習問題を省いた。
He was an old hand at the game.彼はそのゲームに熟練していた。
If you've got time to play around on an acoustic guitar, practice your bass!アコギなんか弾いて遊んでる暇があったらベースの練習しろ!
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License