UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '練'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is too young to benefit from firm discipline.彼はまだ幼すぎて、厳しい訓練は彼のためにならない。
The trainee could hardly bear the burden of the task.その訓練生は仕事の重荷にほとんど耐えられなかった。
Mr Sato practices archery in the weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーを練習します。
She exercises every day at a fitness club.彼女はフィットネスクラブで毎日訓練する。
At first the trainees were awkward in his company.最初、訓練生達は彼が一緒だったので落ち着かなかった。
The guests were waited on by a highly trained team of young staff.お客は十分な訓練を受けた若い従業員にサービスを受けた。
Did you practice the piano this morning?今朝ピアノ練習をしましたか。
You should rethink this program.この企画はもう一度想を練り直せ。
Tom hurt his left knee during practice, so John had to play the game in his place.トムは練習中に左のひざを痛めてしまったので、ジョンがかわりに試合に出なければならなかった。
They have little chance to practice it.彼らにはそれを練習する機会が少ししかなかった。
Because, in the same way as painting, practice is essential for novels.小説だって絵と同様に練習が必要なんだから。
Long practice enabled him to speak fluent English.長期間の練習が彼が流暢な英語を話すことを可能にした。
In the past accidents have occurred where shells fell outside of the firing range area used for exercises by the JGSDF.過去に陸上自衛隊演習場で行われた射撃訓練で、砲弾が場外に着弾する事故が起きている。
This is the chief aim of university education: to train the mind.知能を訓練すること:これが大学教育の主要な目的である。
She was always practicing the piano.彼女はいつもピアノを練習していた。
"Practising sword throwing?" "It just slipped out of my hands."「刀の投擲の練習?」「すっぽ抜けただけです」
She spends a lot of time practicing the piano.彼女はピアノの練習に多くの時間をかける。
Can you practice Japanese with me?私の日本語の練習の相手をしていただけますか?
To teach Alex, Pepperberg used a special form of training.アレックスを教えるために、ペパーバーグは特別な訓練形式を用いた。
This job calls for skill.この仕事は熟練を要する。
They say Zen cultivates our mind.禅は私たちの心を鍛練するといわれる。
The key to raising every soldier into a great warrior is in strengthening training.すべての兵士を一騎当千のつわものに育てるカギは訓練を強化することである。
Do a composition exercise, please.英作文の練習問題をしなさい。
A good salesman will not encroach on his customer's time.熟練したサラリーマンは時間をとらせないものだ。
What's wrong with parading around your own house naked?自分の家を裸で練り歩いて何が悪い!
When do you practice the piano?あなたはいつピアノの練習をしますか。
Their grace comes from hard work, sweat, and pain.踊り子の優雅さは懸命な練習、汗と苦しさから生まれるのです。
The average skilled workers now earn over $10,000 a year.現在平均的熟練労働者は1年に一万ドル以上稼ぐ。
Practice makes perfect.練習が完ぺき(な腕まえ)にする。
You must drill in grammar.君は文法の練習をしなければならない。
He cannot put up with hard training.彼は厳しい訓練に耐えられません。
The dog is trained to watch for thieves.その犬は泥棒の番をするように訓練されている。
By means of long practice, became skillful.長く練習したおかげで彼は熟達した。
After you've had some tea, carry on practising.お茶を飲んだ後は練習を続けなさい。
She has been practicing the piano since morning.彼女は朝から、ピアノの練習をしている。
Add water and mix to a firm dough.水を加え、練り粉がどろどろしない程度に混ぜなさい。
I have a dog trained as a seeing eye dog.私は盲導犬として訓練された犬を飼っている。
It's a great plan, innit.すごく良く練られた計画じゃん。
In most sports the team that practice hardest usually brings home the bacon.たいていのスポーツの場合、最も厳しい練習をするチームがふつう勝利を収める。
One's talent is in need of discipline.才能は訓練を必要とする。
He has skill in handwork.彼は工作に熟練している。
Let's take time out to elaborate a strategy.タイムをとって作戦を練ろう。
I felt utterly out of place among those sophisticated people.ああいう洗練された人々の中で、自分はまったく場違いな気がした。
I have tennis practice.私はテニスの練習があります。
Mental exercise is particularly important for young children.精神面での訓練は幼い子供には特に必要である。
She is practicing the violin now.彼女は今バイオリンの練習をしています。
Proceeding from warm-up exercises to leg kick practice without a hitch, the lesson went completely smoothly.準備運動からバタ足の練習まで滞りなく進み、レッスンは至って順調。
She always practices the piano before dinner.彼女は夕食前にいつもピアノを練習する。
Have you practiced any today?今日は少しでも練習しましたか。
Akagi sprained an ankle during practice so before the game he taped it up until it was stiff as a board.赤木キャプテンは練習中に足を捻挫したので、試合前にテーピングでガチガチに固めた。
My father trained me not as a man or a woman, but as a performer.父は私を男や女としてではなく、演技者として訓練しました。
By dint of long practice he became most skillful.長く練習したおかげで彼はとても熟達した。
Jack of all trades is master of none.あらゆる職業に手を出す者は何の熟練工にもなれない。
Doctors are not as a rule trained in child rearing.医者は概して子供の養育の訓練を受けていない。
Practice makes perfect.練習が完成を生む。
The girl exercised on the parallel bars.その少女は平行棒の練習をした。
My time for these exercise and reading was at night, after work or before it began in the morning, or on Sundays.こういう練習や読書のための私の時間は、夜、仕事の後、朝、仕事が始まる前、日曜である。
How is cheerleading practice?チアリーダーの練習はどうなの。
He practiced the piece many times before the concert.彼は、コンサートの前にその曲を何度も練習した。
You must build up your courage.君は胆力を練る必要がある。
She practices playing the violin every day.彼女は毎日バイオリンを弾く練習をする。
Does my training qualify me to teach?私の受けた訓練で教師の資格は十分だろうか。
This dog is trained to smell out drugs.この犬は麻薬を嗅ぎ出すよう訓練されている。
He practices playing the guitar until late at night.彼は夜遅くまでギターの練習をする。
He enjoys a good reputation as a specialist in brain surgery.彼は熟練した脳外科医として名声が高い。
If you're not prepared to take the trouble to learn how to train a dog, don't get one.苦労しても犬の訓練方法を身につけたいという気持ちがなければ、犬を飼ってはいけない。
Some species gradually develop elaborate repertoires of dozens or even hundreds of variants of a basic song.いくつかの種は基本の歌に対する何十、いや何百もの変化形をもつ洗練されたレパートリーを次第に発展させていく。
He is an old hand at that work.彼はその仕事にかけては老練な人だ。
I'm afraid you can't. I have tennis practice later.ごめん、だめなのだ。後でテニスの練習があるんだよ。
The dog is absorbed in his exercise.犬が訓練に夢中になっている。
You'll be able to speak English better if you practice hard.一生懸命練習すれば英語がもっとうまく話せるようになるだろう。
In Japan children as young as 3 begin violin lessons.日本では3才でバイオリンの練習を始める。
If you've got time to play around on an acoustic guitar, practice your bass!アコギなんか弾いて遊んでる暇があったらベースの練習しろ!
This project will involve 50 trained staff members.この計画は50人の訓練されたスタッフを必要とする。
The museums are full of objects which the most cultivated taste of a period considered beautiful, but which seem to us now worthless.ある時代の最も洗練された審美眼によって美しいと考えられたものが美術館にはたくさんあるのだが、それは今の私たちには価値のないものに見えるのである。
We had a fire drill yesterday.私たちは昨日防火訓練をした。
Every opportunity is used, and you should do English practice.あらゆる機会を利用して英語の練習をすべきである。
The Japanese are not well trained, so far as social life is concerned.日本人は社会生活に関する限り、よく訓練されていない。
This was quite a well thought-out plan.これはかなり良く練られた計画だったね。
I was given training in that school.わたしはその学校で訓練された。
Let's begin practicing voice projection.まず発声練習から始めましょう。
I have practiced piano every day for fifteen years.私は15年間毎日ピアノを練習しています。
It needs exercise.それには訓練が必要である。
He trained his dog to fetch the newspaper.彼は自分の犬に新聞を取ってくるように訓練した。
She was trained as a doctor.彼女は医者になる訓練を受けた。
No matter how hard the training was, she never cried.練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
Andy must have practiced very hard.アンディは、猛練習したにちがいない。
His works will stand the test of time.彼の作品は時の試練に耐えて後世に残るだろう。
Even expert drivers can make mistakes.熟練したドライバーでもミスをすることがある。
The people protested against the low altitude flight training.住民は低空飛行訓練に抗議を行った。
After a year's practice, she plays the piano after a fashion.一年練習して、彼女はどうにかピアノを弾いている。
Mike doesn't practice basketball on Monday.マイクのバスケの練習は月曜日は休みだ。
To fly big passenger airliners calls for long training and experience.大きな旅客機を操縦するには、長時間の訓練と経験が必要である。
We trained hard for the game at first.私たちは最初は試合に備えて熱心に練習した。
I'm practising judo.柔道を練習しています。
Try out my reins and my heart.私の心と思いとを練り清めてください。
She practices English conversation by listening to the radio.彼女はラジオを聞いて英会話の練習をしている。
Darren is to be put through a trial. If he fails, it's the death penalty!試練を受けることになったダレン。失敗すれば、死刑!
We practiced very hard to beat them.彼らをやっつけるために、僕らは一生懸命に練習した。
I am training hard so that I may win the race.私はそのレースに勝つために懸命に練習している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License