UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '練'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He practices the piano every day to become a pianist.彼はピアニストになるために毎日ピアノの練習をしている。
He practiced every day at home.彼は毎日家で練習した。
Yes, you need to practice every day.そうですね。毎日練習する事が必要ですよ。
If you're not prepared to take the trouble to learn how to train a dog, don't get one.苦労しても犬の訓練方法を身につけたいという気持ちがなければ、犬を飼ってはいけない。
Listening practice tends to be monotonous.リスニングの練習は単調になってしまうことがある。
He is an adept climber.彼は熟練した登山家だ。
If you plan well, you can spend less time doing unnecessary things and get the work done faster.よく計画を練れば、あなたは不必要なことに取られる時間を少なくでき、仕事をより速く終わらせることができます。
I have tennis practice later.後でテニスの練習があるんだよ。
Give him rigid training.彼に厳しい訓練を与えなさい。
She's practicing the piano day and night.彼女は昼も夜もピアノを練習している。
Military training is training given to soldiers.軍事訓練とは兵士たちが受ける訓練である。
She spends a lot of time practicing the piano.彼女はピアノの練習に多くの時間をかける。
In the light of what you told us, I think we should revise our plan.君の話から考えて、我々の計画は練り直すべきだと思う。
One must practice every day in order to become a world-class athlete.国際レベルの運動選手になるためには、毎日練習しなければならない。
The teacher omitted the exercise on page 21 of the book.先生は本の21ページの練習問題を省いた。
She finished her exercises in the given time.彼女は与えられた時間で練習問題を終えた。
The answers for the practice problems are at the end of the book.練習問題の解答は巻末にまとめてあります。
By means of long practice, became skillful.長く練習したおかげで彼は熟達した。
The work will come easy with a little practice.少し訓練すれば、その仕事は楽になるだろう。
You must practice it at regular intervals.君はそれを一定の間隔を置いて練習すべきだ。
Some species gradually develop elaborate repertoires of dozens or even hundreds of variants of a basic song.いくつかの種は基本の歌に対する何十、いや何百もの変化形をもつ洗練されたレパートリーを次第に発展させていく。
She practises the piano every day.彼女は毎日ピアノを練習します。
She was always practicing the piano.彼女はピアノを練習していた。
Musical talent can be developed if it's properly trained.音楽の才能は適切な訓練でのばすことが出来ます。
Because novels, just like paintings, need you to practice.小説だって絵と同様に練習が必要なんだから。
She practiced her English pronunciation yesterday.彼女は昨日英語の発音を練習した。
I have practiced piano every day for fifteen years.私は15年間毎日ピアノを練習しています。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra基本的に翻訳は訓練してないから出来ないとは言いつつ、正しい翻訳よりも例文として自然な表現を目指すという目標が掲げられると、これはなかなか病みつきになる体験かもしれない。
You should practice playing the violin every day.君はバイオリンを毎日練習するべきだ。
We were made to practice three hours a day by the manager.私たちは監督によって1日3時間練習させられた。
This project will involve 50 trained staff members.この計画は50人の訓練されたスタッフを必要とする。
She was trained to be a secretary.彼女は秘書となる訓練を受けた。
He thinks that only very well trained actors can be really successful.彼はとてもよく訓練された役者だけが本当に成功し得ると思っている。
He is an old hand at that work.彼はその仕事にかけては老練な人だ。
They have little chance to practice it.彼らにはそれを練習する機会が少ししかなかった。
She was always practicing the piano.彼女はいつもピアノを練習していた。
We trained hard for the game at first.私たちは最初は試合に備えて熱心に練習した。
At first the trainees were awkward in his company.最初、訓練生達は彼が一緒だったので落ち着かなかった。
Playing the violin requires much practice.バイオリンを演奏するには、多くの練習が必要だ。
You must build up your courage.君は胆力を練る必要がある。
He practices playing the guitar far into the night.彼は夜遅くまでギターの練習をする。
The international situation had become so tense, it would require proficient diplomats to handle it with kid gloves.国際情勢が、きわめて緊迫してきたので、慎重に扱うには熟練した外交官が必要になろう。
She practices playing the piano regularly.彼女は必ずピアノの練習をしている。
She's practicing English so she can get a better job.彼女はもっとよい仕事に就けるように英語の練習をしています。
Doctors are not as a rule trained in child rearing.医者は概して子供の養育の訓練を受けていない。
The guests were waited on by a highly trained team of young staff.お客は十分な訓練を受けた若い従業員にサービスを受けた。
It is essential for you to practice every day.毎日練習することが極めて重要です。
She always practices the piano before dinner.彼女は夕食前にいつもピアノを練習する。
It's a great plan, innit.すごく良く練られた計画じゃん。
His works will stand the test of time.彼の作品は時の試練に耐えて後世に残るだろう。
How is cheerleading practice?チアリーダーの練習はどうなの。
I bore this trial.私はこの試練に耐えた。
He always plans a thing out carefully before he does it.彼はいつも慎重に計画を練ってから、それを実行に移す。
It is difficult for a theory to survive such a test.理論がそのような試練にたえて生き残るのは難しい。
Every man and woman in the company is well trained.その会社では、男も女もみなよく訓練されている。
I am very busy practicing after school.放課後、練習で大忙しです。
He is training a horse for a race.彼は競馬のために馬を訓練している。
I am training a horse for the race.私は馬をレース用に訓練している。
I trained the dog to do tricks.私はその犬を芸当ができるように訓練した。
You should rethink this program.この企画はもう一度想を練り直せ。
She prepared herself for the tennis match by practicing for hours every day.彼女は毎日何時間も練習してテニスの試合に備えた。
My father is an expert surgeon.父は熟練した外科医です。
Every opportunity is used, and you should do English practice.あらゆる機会を利用して英語の練習をすべきである。
You should practice playing the piano regularly.規則正しくピアノを練習すべきです。
He practices the piano every day, so he can become a pianist.彼はピアニストになるために毎日ピアノの練習をしている。
It needs exercise.それには訓練が必要である。
The only thing that doesn't require skill is an appetite.食欲以外のものはみな熟練を必要とする。
Let's take time out to elaborate a strategy.タイムをとって作戦を練ろう。
In the past accidents have occurred where shells fell outside of the firing range area used for exercises by the JGSDF.過去に陸上自衛隊演習場で行われた射撃訓練で、砲弾が場外に着弾する事故が起きている。
A man is never so on trial as in the moment of excessive good fortune.男は幸運の絶頂にあるときくらい試練の場に立たされている時はない。
Writing good English needs a lot of practice.よい英語を書くためには、たくさん練習しなければならない。
They say that Zen strengthens our mind.禅は私たちの心を鍛練するといわれる。
This was quite a well thought-out plan.これはかなり良く練られた計画だったね。
He enjoys a good reputation as a specialist in brain surgery.彼は熟練した脳外科医として名声が高い。
He practiced the piece many times before the concert.彼は、コンサートの前にその曲を何度も練習した。
She's been practicing piano for a year and can play the piano somewhat.一年練習して、彼女はどうにかピアノを弾いている。
I felt utterly out of place among those sophisticated people.ああいう洗練された人々の中で、自分はまったく場違いな気がした。
The athletes trained hard every day to be at their best for the Summer Olympics.運動選手たちは夏のオリンピックに向けて、ベストな状態でいるために毎日一生懸命訓練した。
Practice is tough. But, if it is for the sake of victory, then you must be able to endure.練習はつらいです。でも、優勝するためとあれば我慢できます。
If it rains, we will put off our practice match.雨が降ったら、練習試合は延期にするつもりだ。
Whoo! Today's practice is tough - much harder than usual.ウーッ、今日の練習はいつになくハードで辛い。
The goal of the center should be to train young people from other countries within a specific time period.そのセンターの目的は、ある特定の期間内に他の国々からの若者を訓練することである。
Mental exercise is particularly important for young children.精神面での訓練は幼い子供には特に必要である。
She practiced playing the piano again and again.彼女は何度もピアノを弾く練習をした。
She practices the piano every day.彼女は毎日ピアノを練習します。
The captain exercised the new recruits with long marches.隊長は長時間行進させて新兵たちを訓練した。
He is skilled in handicraft.彼は工作に熟練している。
Bob has to get through this ordeal on his own.ボブは自分の力でこの厳しい試練を乗り切らねばいけない。
She exercises every day at a fitness club.彼女はフィットネスクラブで毎日訓練する。
In the long run, you will have to practise more.結局のところ、あなたはもっと練習しなければならないだろう。
They say Zen cultivates our mind.禅は私たちの心を鍛練するといわれる。
She would often practice the violin on the roof.彼女は屋上でよくヴァイオリンの練習をしていたものだ。
The yakuza were tormenting Hiroshi.やくざがひろしに試練を課している。
She practiced the piano every day.彼女は毎日ピアノの練習をした。
Did you practice the piano this morning?今朝ピアノ練習をしましたか。
We had a fire drill yesterday.私たちは昨日防火訓練をした。
Can you practice Japanese with me?私の日本語の練習に付き合ってくれませんか。
Mr Sato practices archery in the weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーを練習します。
This work calls for a high degree of skill.この仕事は高度の熟練を必要とする。
If you'd like to continue to improve your swimming, just keep on practicing every day.泳ぎがどんどん上達したいならば、毎日練習を続けることです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License