My time for these exercise and reading was at night, after work or before it began in the morning, or on Sundays.
こういう練習や読書のための私の時間は、夜、仕事の後、朝、仕事が始まる前、日曜である。
You have only to practice every day.
あなたは毎日練習しさえすればよい。
Every man and woman in the company is well trained.
その会社では、男も女もみなよく訓練されている。
He thinks that only very well trained actors can be really successful.
彼はとてもよく訓練された役者だけが本当に成功し得ると思っている。
No matter how hard the training was, she never cried.
練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
She's practicing English so she can get a better job.
彼女はもっと良い仕事につけるように英語を練習しています。
It was next to impossible to get a trained pilot.
訓練されたパイロットを手に入れるのは不可能に近かった。
It takes years of practice to play the piano well.
ピアノを上手に弾くには長年の練習が必要だ。
She practices the piano in the afternoon or in the evening.
彼女は午後か夕方にピアノの練習をする。
He enjoys a good reputation as a specialist in brain surgery.
彼は熟練した脳外科医として名声が高い。
It's a great plan, innit.
すごく良く練られた計画じゃん。
Darren is to be put through a trial. If he fails, it's the death penalty!
試練を受けることになったダレン。失敗すれば、死刑!
Let's take time out to elaborate a strategy.
タイムをとって作戦を練ろう。
In order to beat them, we practice very hard.
彼らをやっつけるために、僕らは一生懸命に練習した。
This was quite a well thought-out plan.
これはかなり良く練られた計画だったね。
If it rains, we will put off our practice match.
雨が降ったら、練習試合は延期にするつもりだ。
Lifelong education means perpetual retraining.
生涯教育は絶え間ない再訓練を意味する。
Akagi sprained an ankle during practice so before the game he taped it up until it was stiff as a board.
赤木キャプテンは練習中に足を捻挫したので、試合前にテーピングでガチガチに固めた。
Practice is tough. But, if it is for the sake of victory, then you must be able to endure.
練習はつらいです。でも、優勝するためとあれば我慢できます。
Do a composition exercise, please.
英作文の練習問題をしなさい。
My supervisor looked at the revised schedule and nodded his agreement.
上司は練り直したスケジュールを見ると、ウンウンとうなずいた。
He practices playing the guitar far into the night.
彼は夜遅くまでギターの練習をする。
By dint of long practice he became most skillful.
長く練習したおかげで彼はとても熟達した。
Because novels, just like paintings, need you to practice.
小説だって絵と同様に練習が必要なんだから。
He is a proficient pianist.
彼は熟練のピアニストだ。
The yakuza were tormenting Hiroshi.
やくざがひろしに試練を課している。
In Japan children as young as 3 begin violin lessons.
日本では3才でバイオリンの練習を始める。
He is skilled in handicraft.
彼は工作に熟練している。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra
Practice is the only way to master foreign languages.
練習は、外国語に熟達する唯一の方法だ。
I am in the habit of taking some exercise before breakfast.
私は朝食の前に練習をするのが習慣になっている。
He cannot put up with hard training.
彼は厳しい訓練に耐えられません。
Practice volleying against two players.
二人の選手を相手にボレーの練習をする。
I'm afraid you can't. I have tennis practice later.
ごめん、だめなのだ。後でテニスの練習があるんだよ。
Practice makes perfect.
練習が完成を生む。
She would often practice the violin on the roof.
彼女は屋上でよくヴァイオリンの練習をしていたものだ。
Mike didn't take part in yesterday's practice.
マイクは昨日練習に参加しなかった。
She's been practicing piano for a year and can play the piano somewhat.
一年練習して、彼女はどうにかピアノを弾いている。
I am very busy practicing after school.
放課後、練習で大忙しです。
The exercises did her good.
その訓練は彼女のためになった。
You must educate your tongue to distinguish good coffee from bad.
よいコーヒーと悪いのとの区別がつくように舌を訓練しなければいけません。
Not a day passed but I practiced playing the piano.
私は毎日ピアノの練習をした。
We practiced very hard to beat them.
彼らをやっつけるために、僕らは一生懸命に練習した。
She always practices the piano before dinner.
彼女は夕食前にいつもピアノを練習する。
Practice makes perfect.
練習は熟達の道。
It is difficult for a theory to survive such a test.
理論がそのような試練にたえて生き残るのは難しい。
He is training a horse for a race.
彼はこのレースのために馬を訓練している。
I have practiced piano every day for fifteen years.
私は15年間毎日ピアノを練習しています。
He was subjected to severe trials.
彼は厳しい試練を受けた。
She has been practicing the piano since morning.
彼女は朝から、ピアノの練習をしている。
I bore this trial.
私はこの試練に耐えた。
She finished her exercises in the given time.
彼女は与えられた時間で練習問題を終えた。
In this democratic age of ours men clamour for what is popularly considered the best, regardless of their feelings. They want the costly, not the refined; the fashionable, not the beautiful.