The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '練'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Years of practice has enabled me to keep accounts without difficulty.
長年の練習のおかげで、私は簡単に簿記ができるようになった。
He is too young to benefit from firm discipline.
彼はまだ幼すぎて、厳しい訓練は彼のためにならない。
What's wrong with parading around your own house naked?
自分の家を裸で練り歩いて何が悪い!
I have tennis practice.
私はテニスの練習があります。
Mental exercise is particularly important for young children.
精神面での訓練は幼い子供には特に必要である。
One must practice every day in order to become a world-class athlete.
国際レベルの運動選手になるためには、毎日練習しなければならない。
He practiced every day at home.
彼は毎日家で練習した。
I practiced my English on him.
僕は彼を相手にして英語を練習した。
The key to raising every soldier into a great warrior is in strengthening training.
すべての兵士を一騎当千のつわものに育てるカギは訓練を強化することである。
Learning poetry is a good discipline for the memory.
詩を習うことは記憶力を養うよい訓練となる。
You must drill in grammar.
君は文法の練習をしなければならない。
Every man and woman in the company is well trained.
その会社では、男も女もみなよく訓練されている。
What are the marks that distinguish the cultured man?
洗練され教養のある人を区別する標識はなんであろう。
His speech is very refined.
彼の話し方はたいへん洗練されている。
She practices playing the violin every day.
彼女は毎日バイオリンを弾く練習をする。
Not a day passed but I practiced playing the piano.
私は毎日ピアノの練習をした。
Add water and mix to a firm dough.
水を加え、練り粉がどろどろしない程度に混ぜなさい。
By means of long practice, became skillful.
長く練習したおかげで彼は熟達した。
He practices playing the guitar until late at night.
彼は夜遅くまでギターの練習をする。
Just reading a computer manual is like practicing swimming on dry land.
コンピューターのマニュアルを読むだけでは所詮畳の上の水練だ。
They have little chance to practice it.
彼らにはそれを練習する機会が少ししかなかった。
He was an old hand at the game.
彼はそのゲームに熟練していた。
Whoo! Today's practice is tough - much harder than usual.
ウーッ、今日の練習はいつになくハードで辛い。
She practices the piano in the afternoon or in the evening.
彼女は午後か夕方にピアノの練習をする。
He is known as a proficient artist in his field.
彼はその分野で練達の芸術家として知られている。
This was quite a well thought-out plan.
これはかなり良く練られた計画だったね。
My father trained me not as a man or a woman, but as a performer.
父は私を男や女としてではなく、演技者として訓練しました。
Darren is to be put through a trial. If he fails, it's the death penalty!
試練を受けることになったダレン。失敗すれば、死刑!
Learning calculus requires a lot of practice.
微積分を学ぶには、練習問題をたくさんこなす必要があります。
She exercises every day at a fitness club.
彼女はフィットネスクラブで毎日訓練する。
I am very busy practicing after school.
放課後、練習で大忙しです。
She prepared herself for the tennis match by practicing for hours every day.
彼女は毎日何時間も練習してテニスの試合に備えた。
Do a composition exercise, please.
英作文の練習問題をしなさい。
The answers for the practice problems are at the end of the book.
練習問題の解答は巻末にまとめてあります。
Practice makes perfect.
練習は熟達の道。
She's been practicing piano for a year and can play the piano somewhat.
一年練習して、彼女はどうにかピアノを弾いている。
At first, the trainees were awkward in his company.
最初に、訓練生達は彼が一緒だったので落着かなかった。
Mike didn't join the practice yesterday.
マイクは昨日練習に参加しなかった。
When do you practice the piano?
あなたはいつピアノの練習をしますか。
The teacher omitted the exercise on page 21 of the book.
先生は本の21ページの練習問題を省いた。
I am training hard so that I may win the race.
私はそのレースに勝つために懸命に練習している。
He practices playing the guitar far into the night.
彼は夜遅くまでギターの練習をする。
In the past accidents have occurred where shells fell outside of the firing range area used for exercises by the JGSDF.
過去に陸上自衛隊演習場で行われた射撃訓練で、砲弾が場外に着弾する事故が起きている。
At a word from the ballet master in the white suit, the room will come alive.
白いスーツを着たバレー教師の合図の一言を聞くと、たちまち練習場が生き生きとしてきます。
This work calls for a high degree of skill.
この仕事は高度の熟練を必要とする。
She's practicing English so she can get a better job.
彼女はもっと良い仕事につけるように英語を練習しています。
My supervisor looked at the revised schedule and nodded his agreement.
上司は練り直したスケジュールを見ると、ウンウンとうなずいた。
Mr. Sato practices archery on weekends.
佐藤さんは週末にアーチェリーを練習します。
He is training a horse for a race.
彼はこのレースのために馬を訓練している。
Can you practice Japanese with me?
私の日本語の練習に付き合ってくれませんか。
He is an adept climber.
彼は熟練した登山家だ。
The work will come easy with a little practice.
少し訓練すれば、その仕事は楽になるだろう。
If you'd like to continue to improve your swimming, just keep on practicing every day.
これからもあなたの泳ぎを向上させたいのなら、毎日練習を続けることです。
Lifelong education means perpetual retraining.
生涯教育は絶え間ない再訓練を意味する。
He enjoys a good reputation as a specialist in brain surgery.
彼は熟練した脳外科医として名声が高い。
The exercises did her good.
その訓練は彼女のためになった。
Everything eventually gets easier with practice.
何事も練習すれば簡単になる。
Because the new trainee did things sluggishly, he was told that he'd be fired if he didn't start taking his job seriously.
新しい訓練生はだらだらしていたので、仕事に本気でとりくまないとくびにするといわれた。
She's practicing the piano day and night.
彼女は昼も夜もピアノを練習している。
Long practice enabled him to speak fluent English.
長期間の練習が彼が流暢な英語を話すことを可能にした。
Practice volleying against two players.
二人の選手を相手にボレーの練習をする。
My time for these exercise and reading was at night, after work or before it began in the morning, or on Sundays.
こういう練習や読書のための私の時間は、夜、仕事の後、朝、仕事が始まる前、日曜である。
Mr Smith drilled them in English pronunciation.
スミス先生は彼らに英語の発音の反復練習をさせた。
Does my training qualify me to teach?
私の受けた訓練で教師の資格は十分だろうか。
The dog is absorbed in his exercise.
犬が訓練に夢中になっている。
We trained hard for the game at first.
私たちは最初は試合に備えて熱心に練習した。
He used every chance to practice English.
彼はあらゆる機会を利用して英語の練習をした。
In this democratic age of ours men clamour for what is popularly considered the best, regardless of their feelings. They want the costly, not the refined; the fashionable, not the beautiful.