UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '練'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mike doesn't practice basketball on Monday.マイクは月曜日にはバスケットボールの練習をしない。
Have you practiced any today?今日は少しでも練習しましたか。
She practices English conversation by listening to the radio.彼女はラジオを聞いて英会話の練習をしている。
He is an old hand at that work.彼はその仕事にかけては老練な人だ。
He was subjected to severe trials.彼は厳しい試練を受けた。
I trained the dog to do tricks.私はその犬を芸当ができるように訓練した。
She spends a lot of time practicing the piano.彼女はピアノの練習に多くの時間をかける。
What's wrong with parading around your own house naked?自分の家を裸で練り歩いて何が悪い!
She finished her exercises in the given time.彼女は与えられた時間で練習問題を終えた。
The only thing that doesn't require skill is an appetite.食欲以外のものはみな熟練を必要とする。
Do a composition exercise, please.英作文の練習問題をしなさい。
On the memo was scrawled, "have her practice floating in the water."メモには、水に浮かぶ練習をさせるように、と殴り書きされていた。
If it rains, we will put off our practice match.雨が降ったら、練習試合は延期にするつもりだ。
A man is never so on trial as in the moment of excessive good fortune.男は幸運の絶頂にあるときくらい試練の場に立たされている時はない。
His speech is very refined.彼の話し方はたいへん洗練されている。
He practices playing the guitar far into the night.彼は夜遅くまでギターの練習をする。
This was quite a well thought-out plan.これはかなり良く練られた計画だったね。
By dint of long practice he became most skillful.長く練習したおかげで彼はとても熟達した。
She was trained as a singer.彼女は歌手として訓練を受けた。
A skilled mechanic earns decent wages.熟練した機械工はかなりの賃金を稼ぐ。
Practice makes perfect.練習は熟達の道。
She was always practicing the piano.彼女はピアノを練習していた。
Years of practice has enabled me to keep accounts without difficulty.長年の練習のおかげで、私は簡単に簿記ができるようになった。
Some species gradually develop elaborate repertoires of dozens or even hundreds of variants of a basic song.いくつかの種は基本の歌に対する何十、いや何百もの変化形をもつ洗練されたレパートリーを次第に発展させていく。
I have practiced piano every day for fifteen years.私は15年間毎日ピアノを練習しています。
Their grace comes from hard work, sweat, and pain.踊り子の優雅さは懸命な練習、汗と苦しさから生まれるのです。
You must practice it at regular intervals.君はそれを一定の間隔を置いて練習すべきだ。
He trained his dog to fetch the newspaper.彼は自分の犬に新聞を取ってくるように訓練した。
He had to undergo many trials.彼は多くの試練に耐えなければならなかった。
The teacher asked the students to practice the dialogue in pairs.先生は生徒に、2人一組になって対話の練習をするように言った。
In the past accidents have occurred where shells fell outside of the firing range area used for exercises by the JGSDF.過去に陸上自衛隊演習場で行われた射撃訓練で、砲弾が場外に着弾する事故が起きている。
At a word from the ballet master in the white suit, the room will come alive.白いスーツを着たバレー教師の合図の一言を聞くと、たちまち練習場が生き生きとしてきます。
Can you practice Japanese with me?私の日本語の練習に付き合ってくれませんか。
The answers for the practice problems are at the end of the book.練習問題の解答は巻末にまとめてあります。
His works will stand the test of time.彼の作品は時の試練に耐えて後世に残るだろう。
My supervisor looked at the revised schedule and nodded his agreement.上司は練り直したスケジュールを見ると、ウンウンとうなずいた。
Can you practice Japanese with me?私の日本語の練習の相手をしていただけますか?
I felt utterly out of place among those sophisticated people.ああいう洗練された人々の中で、自分はまったく場違いな気がした。
Do keep practicing!ぜひ練習を続けなさい。
I have a dog trained as a seeing eye dog.私は盲導犬として訓練された犬を飼っている。
She always practices the piano before dinner.彼女は夕食前にいつもピアノを練習する。
He was an old hand at the game.彼はそのゲームに熟練していた。
In order to beat them, we practice very hard.彼らをやっつけるために、僕らは一生懸命に練習した。
Does my training qualify me to teach?私の受けた訓練で教師の資格は十分だろうか。
Writing good English needs a lot of practice.よい英語を書くためには、たくさん練習しなければならない。
You should practice playing the violin every day.君はバイオリンを毎日練習するべきだ。
This project will involve 50 trained staff members.この計画は50人の訓練されたスタッフを必要とする。
Mental exercise is particularly important for young children.精神面での訓練は幼い子供には特に必要である。
I am in the habit of taking some exercise before breakfast.私は朝食の前に練習をするのが習慣になっている。
Long practice enabled him to speak fluent English.長期間の練習が彼が流暢な英語を話すことを可能にした。
He thinks that only very well trained actors can be really successful.彼はとてもよく訓練された役者だけが本当に成功し得ると思っている。
Musical talent can be developed if it's properly trained.音楽の才能は適切な訓練でのばすことが出来ます。
She's been practicing piano for a year and can play the piano a bit.一年練習して、彼女はどうにかピアノを弾いている。
You have only to practice every day.あなたは毎日練習しさえすればよい。
Everything eventually gets easier with practice.何事も練習すれば簡単になる。
If you've got time to play around on an acoustic guitar, practice your bass!アコギなんか弾いて遊んでる暇があったらベースの練習しろ!
The trainee could hardly bear the burden of the task.その訓練生は仕事の重荷にほとんど耐えられなかった。
He practiced every day at home.彼は毎日家で練習した。
It's a great plan, innit.すごく良く練られた計画じゃん。
She practices playing the piano regularly.彼女は必ずピアノの練習をしている。
She's practicing English so she can get a better job.彼女はもっとよい仕事に就けるように英語の練習をしています。
Every opportunity is used, and you should do English practice.あらゆる機会を利用して英語の練習をすべきである。
Practice makes perfect.練習が完成を生む。
The work will come easy with a little practice.少し訓練すれば、その仕事は楽になるだろう。
One's talent is in need of discipline.才能は訓練を必要とする。
Mr Smith drilled them in English pronunciation.スミス先生は彼らに英語の発音の反復練習をさせた。
The international situation had become so tense, it would require proficient diplomats to handle it with kid gloves.国際情勢が、きわめて緊迫してきたので、慎重に扱うには熟練した外交官が必要になろう。
What's wrong with running around your house naked?自分の家を裸で練り歩いて何が悪い!
We were made to practice three hours a day by the manager.私たちは監督によって1日3時間練習させられた。
After you've had some tea, carry on practising.お茶を飲んだ後は練習を続けなさい。
He always plans a thing out carefully before he does it.彼はいつも慎重に計画を練ってから、それを実行に移す。
One must practice every day in order to become a world-class athlete.国際レベルの運動選手になるためには、毎日練習しなければならない。
My time for these exercise and reading was at night, after work or before it began in the morning, or on Sundays.こういう練習や読書のための私の時間は、夜、仕事の後、朝、仕事が始まる前、日曜である。
I bore this trial.私はこの試練に耐えた。
Add water and mix to a firm dough.水を加え、練り粉がどろどろしない程度に混ぜなさい。
She was trained as a doctor.彼女は医者になる訓練を受けた。
I still have some feelings for her.彼女にはまだ未練がある。
Andy must have practiced very hard.アンディは、猛練習したにちがいない。
She prepared herself for the tennis match by practicing for hours every day.彼女は毎日何時間も練習してテニスの試合に備えた。
At first, the trainees were awkward in his company.最初に、訓練生達は彼が一緒だったので落着かなかった。
When do you practice the piano?あなたはいつピアノの練習をしますか。
If you'd like to continue to improve your swimming, just keep on practicing every day.泳ぎがどんどん上達したいならば、毎日練習を続けることです。
In this democratic age of ours men clamour for what is popularly considered the best, regardless of their feelings. They want the costly, not the refined; the fashionable, not the beautiful.このような民主主義の世代にあっては、皆自分がどう思うかではなく、一般に人気があるものを強く求めるのです。洗練されたものではなく、値段の高いものを。美しいものではなく、おしゃれなものを。
Practice is tough. But, if it is for the sake of victory, then you must be able to endure.練習はつらいです。でも、優勝するためとあれば我慢できます。
A jack of all trades is a master of none.あらゆる職業に手を出す者は何の熟練工にもなれない。
Mr Sato practices archery in the weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーを練習します。
She practises the piano every day.彼女は毎日ピアノを練習します。
Not a day passed but I practiced playing the piano.私は毎日ピアノの練習をした。
I am training hard so that I may win the race.私はそのレースに勝つために懸命に練習している。
I am very busy practicing after school.放課後、練習で大忙しです。
He practices playing the guitar until late at night.彼は夜遅くまでギターの練習をする。
Listening practice tends to be monotonous.リスニングの練習は単調になってしまうことがある。
He has skill in handwork.彼は工作に熟練している。
He is an adept climber.彼は熟練した登山家だ。
She's been practicing piano for a year and can play the piano somewhat.一年練習して、彼女はどうにかピアノを弾いている。
In most sports the team that practice hardest usually brings home the bacon.たいていのスポーツの場合、最も厳しい練習をするチームがふつう勝利を収める。
The athletes trained hard every day to be at their best for the Summer Olympics.運動選手たちは夏のオリンピックに向けて、ベストな状態でいるために毎日一生懸命訓練した。
We had a fire drill yesterday.私たちは昨日防火訓練をした。
Learning calculus requires a lot of practice.微積分を学ぶには、練習問題をたくさんこなす必要があります。
The teacher omitted the exercise on page 21 of the book.先生は本の21ページの練習問題を省いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License