UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '練'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She was trained as a violinist under a famous musician.彼女は有名な音楽家の下でバイオリン奏者としての訓練を受けた。
He is training a horse for a race.彼はこのレースのために馬を訓練している。
A good salesman will not encroach on his customer's time.熟練したサラリーマンは時間をとらせないものだ。
What are the marks that distinguish the cultured man?洗練され教養のある人を区別する標識はなんであろう。
The average skilled workers now earn over $10,000 a year.現在平均的熟練労働者は1年に一万ドル以上稼ぐ。
He always plans a thing out carefully before he does it.彼はいつも慎重に計画を練ってから、それを実行に移す。
We had a fire drill yesterday.私たちは昨日防火訓練をした。
Have you practiced any today?今日は少しでも練習しましたか。
I felt utterly out of place among those sophisticated people.ああいう洗練された人々の中で、自分はまったく場違いな気がした。
The people protested against the low altitude flight training.住民は低空飛行訓練に抗議を行った。
What's wrong with parading around your own house naked?自分の家を裸で練り歩いて何が悪い!
Their grace comes from hard work, sweat, and pain.踊り子の優雅さは懸命な練習、汗と苦しさから生まれるのです。
The future pilot is trained in a mock cockpit.未来のパイロットは模擬操縦室で訓練される。
Military training is training given to soldiers.軍事訓練とは兵士たちが受ける訓練である。
After a year's practice, she plays the piano after a fashion.一年練習して、彼女はどうにかピアノを弾いている。
He cannot put up with hard training.彼は厳しい訓練に耐えられません。
At first the trainees were awkward in his company.最初、訓練生達は彼が一緒だったので落ち着かなかった。
Can you practice Japanese with me?私の日本語の練習に付き合ってくれませんか。
If it rains, we will put off our practice match.雨が降ったら、練習試合は延期にするつもりだ。
In the light of what you told us, I think we should revise our plan.君の話から考えて、我々の計画は練り直すべきだと思う。
Roy practiced very hard to get his ski instructor's license.ロイはスキーの指導員の免許をとるためにとても一生懸命に練習しました。
How many times a week does the soccer team practice?週に何回そのサッカーチームは練習するんですか。
Darren is to be put through a trial. If he fails, it's the death penalty!試練を受けることになったダレン。失敗すれば、死刑!
Playing the violin requires much practice.バイオリンを演奏するには、多くの練習が必要だ。
You should rethink this program.この企画はもう一度想を練り直せ。
Mental exercise is particularly important for young children.精神面での訓練は幼い子供には特に必要である。
If you'd like to continue to improve your swimming, just keep on practicing every day.これからもあなたの泳ぎを向上させたいのなら、毎日練習を続けることです。
Akagi sprained an ankle during practice so before the game he taped it up until it was stiff as a board.赤木キャプテンは練習中に足を捻挫したので、試合前にテーピングでガチガチに固めた。
You'll be able to speak English better if you practice hard.一生懸命練習すれば英語がもっとうまく話せるようになるだろう。
We were made to practice three hours a day by the manager.私たちは監督によって1日3時間練習させられた。
She practices playing the violin every day.彼女は毎日バイオリンを弾く練習をする。
The athletes trained hard every day to be at their best for the Summer Olympics.運動選手たちは夏のオリンピックに向けて、ベストな状態でいるために毎日一生懸命訓練した。
Whoo! Today's practice is tough - much harder than usual.ウーッ、今日の練習はいつになくハードで辛い。
I have tennis practice later.後でテニスの練習があるんだよ。
It is difficult for a theory to survive such a test.理論がそのような試練にたえて生き残るのは難しい。
Practice makes perfect.練習が完ぺき(な腕まえ)にする。
A man is never so on trial as in the moment of excessive good fortune.男は幸運の絶頂にあるときくらい試練の場に立たされている時はない。
She was trained as a doctor.彼女は医者になる訓練を受けた。
I trained the dog to do tricks.私はその犬を芸当ができるように訓練した。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra基本的に翻訳は訓練してないから出来ないとは言いつつ、正しい翻訳よりも例文として自然な表現を目指すという目標が掲げられると、これはなかなか病みつきになる体験かもしれない。
Jack of all trades is master of none.あらゆる職業に手を出す者は何の熟練工にもなれない。
After you've had some tea, carry on practising.お茶を飲んだ後は練習を続けなさい。
This work calls for a high degree of skill.この仕事は高度の熟練を必要とする。
Let's take time out to elaborate a strategy.タイムをとって作戦を練ろう。
She practices the piano in the afternoon or in the evening.彼女は午後か夕方にピアノの練習をする。
Add water and mix to a firm dough.水を加え、練り粉がどろどろしない程度に混ぜなさい。
If you're not prepared to take the trouble to learn how to train a dog, don't get one.苦労しても犬の訓練方法を身につけたいという気持ちがなければ、犬を飼ってはいけない。
The teacher asked the students to practice the dialogue in pairs.先生は生徒に、2人一組になって対話の練習をするように言った。
Did you practice the piano this morning?今朝ピアノの練習をしましたか。
In most sports the team that practice hardest usually brings home the bacon.たいていのスポーツの場合、最も厳しい練習をするチームがふつう勝利を収める。
He practiced the piece many times before the concert.彼は、コンサートの前にその曲を何度も練習した。
Writing good English needs a lot of practice.よい英語を書くためには、たくさん練習しなければならない。
At first, the trainees were awkward in his company.最初に、訓練生達は彼が一緒だったので落着かなかった。
Practice is the only way to master foreign languages.練習は、外国語に熟達する唯一の方法だ。
Proceeding from warm-up exercises to leg kick practice without a hitch, the lesson went completely smoothly.準備運動からバタ足の練習まで滞りなく進み、レッスンは至って順調。
He practices playing the guitar far into the night.彼は夜遅くまでギターの練習をする。
You should practice playing the violin every day.君はバイオリンを毎日練習するべきだ。
How is cheerleading practice?チアリーダーの練習はどうなの。
I am training a horse for the race.私は馬をレース用に訓練している。
She practises the piano every day.彼女は毎日ピアノを練習します。
Everything eventually gets easier with practice.何事も練習すれば簡単になる。
She practices the piano every day.彼女は毎日ピアノを練習します。
She finished her exercises in the given time.彼女は与えられた時間で練習問題を終えた。
Although she practised every afternoon, her tennis didn't improve at all.午後は毎日練習したけれども、彼女のテニスは少しも上達しなかった。
Do keep practicing!ぜひ練習を続けなさい。
He trained his dog to fetch the newspaper.彼は自分の犬に新聞を取ってくるように訓練した。
I have practiced piano every day for fifteen years.私は15年間毎日ピアノを練習しています。
What's wrong with running around your house naked?自分の家を裸で練り歩いて何が悪い!
Practice volleying against two players.二人の選手を相手にボレーの練習をする。
Doctors are not as a rule trained in child rearing.医者は概して子供の養育の訓練を受けていない。
She always practices the piano before dinner.彼女は夕食前にいつもピアノを練習する。
The exercises did her good.その訓練は彼女のためになった。
Success consists of discipline.成功は鍛練にある。
Every man and woman in the company is well trained.その会社では、男も女もみなよく訓練されている。
Musical talent can be developed if it's properly trained.音楽の才能は適切な訓練でのばすことが出来ます。
This is the chief aim of university education: to train the mind.知能を訓練すること:これが大学教育の主要な目的である。
We trained hard for the game at first.私たちは最初は試合に備えて熱心に練習した。
He practices the piano every day to become a pianist.彼はピアニストになるために毎日ピアノの練習をしている。
She was always practicing the piano.彼女はいつもピアノを練習していた。
I am very busy practicing after school.放課後、練習で大忙しです。
My father is an expert surgeon.父は熟練した外科医です。
The guests were waited on by a highly trained team of young staff.お客は十分な訓練を受けた若い従業員にサービスを受けた。
Just reading a computer manual is like practicing swimming on dry land.コンピューターのマニュアルを読むだけでは所詮畳の上の水練だ。
No matter how hard the training was, she never cried.練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
Mike doesn't practice basketball on Monday.マイクは月曜日にはバスケットボールの練習をしない。
He enjoys a good reputation as a specialist in brain surgery.彼は熟練した脳外科医として名声が高い。
He is skilled in handicraft.彼は工作に熟練している。
In Japan children as young as 3 begin violin lessons.日本では3才でバイオリンの練習を始める。
The museums are full of objects which the most cultivated taste of a period considered beautiful, but which seem to us now worthless.ある時代の最も洗練された審美眼によって美しいと考えられたものが美術館にはたくさんあるのだが、それは今の私たちには価値のないものに見えるのである。
They say Zen cultivates our mind.禅は私たちの心を鍛練するといわれる。
This was quite a well thought-out plan.これはかなり良く練られた計画だったね。
In the long run, you will have to practise more.結局のところ、あなたはもっと練習しなければならないだろう。
His works will stand the test of time.彼の作品は時の試練に耐えて後世に残るだろう。
If you plan well, you can spend less time doing unnecessary things and get the work done faster.よく計画を練れば、あなたは不必要なことに取られる時間を少なくでき、仕事をより速く終わらせることができます。
She's been practicing piano for a year and can play the piano a bit.一年練習して、彼女はどうにかピアノを弾いている。
Mike didn't join the practice yesterday.マイクは昨日練習に参加しなかった。
Give him rigid training.彼に厳しい訓練を与えなさい。
My father trained me not as a man or a woman, but as a performer.父は私を男や女としてではなく、演技者として訓練しました。
Does my training qualify me to teach?私の受けた訓練で教師の資格は十分だろうか。
You must build up your courage.君は胆力を練る必要がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License