UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '練'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She has been practicing the piano since morning.彼女は朝から、ピアノの練習をしている。
She practises the piano every day.彼女は毎日ピアノを練習します。
She practices the piano in the afternoon or in the evening.彼女は午後か夕方にピアノの練習をする。
This dog is trained to save people in the mountains.この犬は山岳地で人を救助するよう訓練されています。
At first the trainees were awkward in his company.最初、訓練生達は彼が一緒だったので落ち着かなかった。
"Practising sword throwing?" "It just slipped out of my hands."「刀の投擲の練習?」「すっぽ抜けただけです」
Their grace comes from hard work, sweat, and pain.踊り子の優雅さは懸命な練習、汗と苦しさから生まれるのです。
You'll be able to speak English better if you practice hard.一生懸命練習すれば英語がもっとうまく話せるようになるだろう。
Lifelong education means perpetual retraining.生涯教育は絶え間ない再訓練を意味する。
She practices playing the piano regularly.彼女は必ずピアノの練習をしている。
She practiced typing every day.彼女は毎日タイプの練習をした。
Learning calculus requires a lot of practice.微積分を学ぶには、練習問題をたくさんこなす必要があります。
I am training a horse for the race.私は馬をレース用に訓練している。
My time for these exercise and reading was at night, after work or before it began in the morning, or on Sundays.こういう練習や読書のための私の時間は、夜、仕事の後、朝、仕事が始まる前、日曜である。
They say Zen cultivates our mind.禅は私たちの心を鍛練するといわれる。
He practiced every day at home.彼は毎日家で練習した。
What's wrong with running around your house naked?自分の家を裸で練り歩いて何が悪い!
The people protested against the low altitude flight training.住民は低空飛行訓練に抗議を行った。
He was an old hand at the game.彼はそのゲームに熟練していた。
You must educate your tongue to distinguish good coffee from bad.よいコーヒーと悪いのとの区別がつくように舌を訓練しなければいけません。
She practiced her English pronunciation yesterday.彼女は昨日英語の発音を練習した。
One must practice every day in order to become a world-class athlete.国際レベルの運動選手になるためには、毎日練習しなければならない。
This project will involve 50 trained staff members.この計画は50人の訓練されたスタッフを必要とする。
I'm afraid you can't. I have tennis practice later.ごめん、だめなのだ。後でテニスの練習があるんだよ。
He trained his dog to fetch the newspaper.彼は自分の犬に新聞を取ってくるように訓練した。
In most sports the team that practice hardest usually brings home the bacon.たいていのスポーツの場合、最も厳しい練習をするチームがふつう勝利を収める。
When it comes to musical instruments, the more you practice, the more skilled you become.楽器は練習すればするほど上手になるよ。
She practices playing the violin every day.彼女は毎日バイオリンを弾く練習をする。
She's been practicing piano for a year and can play the piano a bit.一年練習して、彼女はどうにかピアノを弾いている。
He thinks that only very well trained actors can be really successful.彼はとてもよく訓練された役者だけが本当に成功し得ると思っている。
If you'd like to continue to improve your swimming, just keep on practicing every day.泳ぎがどんどん上達したいならば、毎日練習を続けることです。
Musical talent can be developed if it's properly trained.音楽の才能は適切な訓練でのばすことが出来ます。
He practices playing the guitar until late at night.彼は夜遅くまでギターの練習をする。
Tom hurt his left knee during practice, so John had to play the game in his place.トムは練習中に左のひざを痛めてしまったので、ジョンがかわりに試合に出なければならなかった。
Although she practised every afternoon, her tennis didn't improve at all.午後は毎日練習したけれども、彼女のテニスは少しも上達しなかった。
In the light of what you told us, I think we should revise our plan.君の話から考えて、我々の計画は練り直すべきだと思う。
The future pilot is trained in a mock cockpit.未来のパイロットは模擬操縦室で訓練される。
To teach Alex, Pepperberg used a special form of training.アレックスを教えるために、ペパーバーグは特別な訓練形式を用いた。
Their first fall there was a trial for them.彼らのそこでの最初の秋は彼らにとって試練であった。
My supervisor looked at the revised schedule and nodded his agreement.上司は練り直したスケジュールを見ると、ウンウンとうなずいた。
Mr Sato practices archery in the weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーを練習します。
We were made to practice three hours a day by the manager.私たちは監督によって1日3時間練習させられた。
Mike didn't join the practice yesterday.マイクは昨日練習に参加しなかった。
My father trained me not as a man or a woman, but as a performer.父は私を男や女としてではなく、演技者として訓練しました。
What are the marks that distinguish the cultured man?洗練され教養のある人を区別する標識はなんであろう。
Success consists of discipline.成功は鍛練にある。
In order to beat them, we practice very hard.彼らをやっつけるために、僕らは一生懸命に練習した。
She spends a lot of time practicing the piano.彼女はピアノの練習に多くの時間をかける。
We practiced very hard to beat them.彼らをやっつけるために、僕らは一生懸命に練習した。
Can you practice Japanese with me?私の日本語の練習に付き合ってくれませんか。
We trained hard for the game at first.私たちは最初は試合に備えて熱心に練習した。
She was always practicing the piano.彼女はピアノを練習していた。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra基本的に翻訳は訓練してないから出来ないとは言いつつ、正しい翻訳よりも例文として自然な表現を目指すという目標が掲げられると、これはなかなか病みつきになる体験かもしれない。
You must build up your courage.君は胆力を練る必要がある。
By means of long practice, became skillful.長く練習したおかげで彼は熟達した。
She would often practice the violin on the roof.彼女は屋上でよくヴァイオリンの練習をしていたものだ。
Whoo! Today's practice is tough - much harder than usual.ウーッ、今日の練習はいつになくハードで辛い。
She is practicing the violin now.彼女は今バイオリンの練習をしています。
Proceeding from warm-up exercises to leg kick practice without a hitch, the lesson went completely smoothly.準備運動からバタ足の練習まで滞りなく進み、レッスンは至って順調。
One's talent is in need of discipline.才能は訓練を必要とする。
Do a composition exercise, please.英作文の練習問題をしなさい。
She practices the piano every day.彼女は毎日ピアノを練習します。
He practices the piano every day, so he can become a pianist.彼はピアニストになるために毎日ピアノの練習をしている。
It is essential for you to practice every day.毎日練習することが極めて重要です。
She was trained as a singer.彼女は歌手として訓練を受けた。
She's practicing English so she can get a better job.彼女はもっとよい仕事に就けるように英語の練習をしています。
Let's take time out to elaborate a strategy.タイムをとって作戦を練ろう。
She exercises every day at a fitness club.彼女はフィットネスクラブで毎日訓練する。
You should practice playing the violin every day.君はバイオリンを毎日練習するべきだ。
The exercises did her good.その訓練は彼女のためになった。
After a year's practice, she plays the piano after a fashion.一年練習して、彼女はどうにかピアノを弾いている。
Add water and mix to a firm dough.水を加え、練り粉がどろどろしない程度に混ぜなさい。
Because, in the same way as painting, practice is essential for novels.小説だって絵と同様に練習が必要なんだから。
He practiced the piece many times before the concert.彼は、コンサートの前にその曲を何度も練習した。
Yes, you need to practice every day.そうですね。毎日練習する事が必要ですよ。
She finished her exercises in the given time.彼女は与えられた時間で練習問題を終えた。
Everything eventually gets easier with practice.何事も練習すれば簡単になる。
The work will come easy with a little practice.少し訓練すれば、その仕事は楽になるだろう。
No matter how hard the training was, she never cried.練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
Doctors are not as a rule trained in child rearing.医者は概して子供の養育の訓練を受けていない。
This dog is trained to smell out drugs.この犬は麻薬を嗅ぎ出すよう訓練されている。
This exercise is easy enough for me to do without help.この練習問題は、私がひとりでできるくらいやさしい。
No matter how hard I practiced, I wasn't able to do the backstroke.どんなに練習しても、私は背泳ぎができませんでした。
In the long run, you will have to practise more.結局のところ、あなたはもっと練習しなければならないだろう。
He is too young to benefit from firm discipline.彼はまだ幼すぎて、厳しい訓練は彼のためにならない。
This was quite a well thought-out plan.これはかなり良く練られた計画だったね。
I am very busy practicing after school.放課後、練習で大忙しです。
She's meant to practice the piano for two hours.彼女はピアノを二時間練習しなければならなかった。
In Japan children as young as 3 begin violin lessons.日本では3才でバイオリンの練習を始める。
The athletes trained hard every day to be at their best for the Summer Olympics.運動選手たちは夏のオリンピックに向けて、ベストな状態でいるために毎日一生懸命訓練した。
It's a great plan, innit.すごく良く練られた計画じゃん。
Akagi sprained an ankle during practice so before the game he taped it up until it was stiff as a board.赤木キャプテンは練習中に足を捻挫したので、試合前にテーピングでガチガチに固めた。
This job calls for skill.この仕事は熟練を要する。
I do exercises in English composition every day.毎日英作文の練習をする。
The guests were waited on by a highly trained team of young staff.お客は十分な訓練を受けた若い従業員にサービスを受けた。
I have tennis practice.私はテニスの練習があります。
Military training is training given to soldiers.軍事訓練とは兵士たちが受ける訓練である。
She was trained to be a secretary.彼女は秘書となる訓練を受けた。
If you're not prepared to take the trouble to learn how to train a dog, don't get one.苦労しても犬の訓練方法を身につけたいという気持ちがなければ、犬を飼ってはいけない。
It takes years of practice to play the piano well.ピアノを上手に弾くには長年の練習が必要だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License