Musical talent can be developed if it's properly trained.
音楽の才能は適切な訓練でのばすことが出来ます。
I have tennis practice later.
後でテニスの練習があるんだよ。
He was subjected to severe trials.
彼は厳しい試練を受けた。
He always plans a thing out carefully before he does it.
彼はいつも慎重に計画を練ってから、それを実行に移す。
She has been practicing the piano since morning.
彼女は朝から、ピアノの練習をしている。
You must practice it at regular intervals.
君はそれを一定の間隔を置いて練習すべきだ。
The teacher omitted the exercise on page 21 of the book.
先生は本の21ページの練習問題を省いた。
I am very busy practicing after school.
放課後、練習で大忙しです。
It was next to impossible to get a trained pilot.
訓練されたパイロットを手に入れるのは不可能に近かった。
You must drill in grammar.
君は文法の練習をしなければならない。
Did you practice the piano this morning?
今朝ピアノ練習をしましたか。
He trained his dog to fetch the newspaper.
彼は自分の犬に新聞を取ってくるように訓練した。
Proceeding from warm-up exercises to leg kick practice without a hitch, the lesson went completely smoothly.
準備運動からバタ足の練習まで滞りなく進み、レッスンは至って順調。
She spends a lot of time practicing the piano.
彼女はピアノの練習に多くの時間をかける。
We practiced very hard to beat them.
彼らをやっつけるために、僕らは一生懸命に練習した。
Yes, you need to practice every day.
そうですね。毎日練習する事が必要ですよ。
"Practising sword throwing?" "It just slipped out of my hands."
「刀の投擲の練習?」「すっぽ抜けただけです」
A skilled mechanic earns decent wages.
熟練した機械工はかなりの賃金を稼ぐ。
Even expert drivers can make mistakes.
熟練したドライバーでもミスをすることがある。
It takes years of practice to play the piano well.
ピアノを上手に弾くには長年の練習が必要だ。
If you'd like to continue to improve your swimming, just keep on practicing every day.
これからもあなたの泳ぎを向上させたいのなら、毎日練習を続けることです。
Years of practice has enabled me to keep accounts without difficulty.
長年の練習のおかげで、私は簡単に簿記ができるようになった。
She practiced her English pronunciation yesterday.
彼女は昨日英語の発音を練習した。
Practice volleying against two players.
二人の選手を相手にボレーの練習をする。
Just reading a computer manual is like practicing swimming on dry land.
コンピューターのマニュアルを読むだけでは所詮畳の上の水練だ。
Does my training qualify me to teach?
私の受けた訓練で教師の資格は十分だろうか。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra