UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '練'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They have little chance to practice it.彼らにはそれを練習する機会が少ししかなかった。
He is training a horse for a race.彼はこのレースのために馬を訓練している。
He trained his dog to fetch the newspaper.彼は自分の犬に新聞を取ってくるように訓練した。
Practice is the only way to master foreign languages.練習は、外国語に熟達する唯一の方法だ。
Does my training qualify me to teach?私の受けた訓練で教師の資格は十分だろうか。
One's talent is in need of discipline.才能は訓練を必要とする。
The yakuza were tormenting Hiroshi.やくざがひろしに試練を課している。
Mike didn't join the practice yesterday.マイクは昨日練習に参加しなかった。
I was given training in that school.わたしはその学校で訓練された。
The museums are full of objects which the most cultivated taste of a period considered beautiful, but which seem to us now worthless.ある時代の最も洗練された審美眼によって美しいと考えられたものが美術館にはたくさんあるのだが、それは今の私たちには価値のないものに見えるのである。
The guests were waited on by a highly trained team of young staff.お客は十分な訓練を受けた若い従業員にサービスを受けた。
Writing good English needs a lot of practice.よい英語を書くためには、たくさん練習しなければならない。
Tom hurt his left knee during practice, so John had to play the game in his place.トムは練習中に左のひざを痛めてしまったので、ジョンがかわりに試合に出なければならなかった。
Have you practiced any today?今日は少しでも練習しましたか。
Jack of all trades is master of none.あらゆる職業に手を出す者は何の熟練工にもなれない。
To fly big passenger airliners calls for long training and experience.大きな旅客機を操縦するには、長時間の訓練と経験が必要である。
She was always practicing the piano.彼女はピアノを練習していた。
If you'd like to continue to improve your swimming, just keep on practicing every day.泳ぎがどんどん上達したいならば、毎日練習を続けることです。
Practice makes perfect.練習が完ぺき(な腕まえ)にする。
This project will involve 50 trained staff members.この計画は50人の訓練されたスタッフを必要とする。
No matter how hard the training was, she never cried.練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
He thinks that only very well trained actors can be really successful.彼はとてもよく訓練された役者だけが本当に成功し得ると思っている。
I am training hard so that I may win the race.私はそのレースに勝つために懸命に練習している。
Add water and mix to a firm dough.水を加え、練り粉がどろどろしない程度に混ぜなさい。
On the memo was scrawled, "have her practice floating in the water."メモには、水に浮かぶ練習をさせるように、と殴り書きされていた。
The international situation had become so tense, it would require proficient diplomats to handle it with kid gloves.国際情勢が、きわめて緊迫してきたので、慎重に扱うには熟練した外交官が必要になろう。
She's practicing English so she can get a better job.彼女はもっとよい仕事に就けるように英語の練習をしています。
She was trained to be a secretary.彼女は秘書となる訓練を受けた。
Learning poetry is a good discipline for the memory.詩を習うことは記憶力を養うよい訓練となる。
It needs exercise.それには訓練が必要である。
Mental exercise is particularly important for young children.精神面での訓練は幼い子供には特に必要である。
A skilled mechanic earns decent wages.熟練した機械工はかなりの賃金を稼ぐ。
The key to raising every soldier into a great warrior is in strengthening training.すべての兵士を一騎当千のつわものに育てるカギは訓練を強化することである。
Roy practiced very hard to get his ski instructor's license.ロイはスキーの指導員の免許をとるためにとても一生懸命に練習しました。
Practice makes perfect.練習が完成を生む。
This exercise is easy enough for me to do without help.この練習問題は、私がひとりでできるくらいやさしい。
In the past accidents have occurred where shells fell outside of the firing range area used for exercises by the JGSDF.過去に陸上自衛隊演習場で行われた射撃訓練で、砲弾が場外に着弾する事故が起きている。
The dog is absorbed in his exercise.犬が訓練に夢中になっている。
Every opportunity is used, and you should do English practice.あらゆる機会を利用して英語の練習をすべきである。
If you'd like to continue to improve your swimming, just keep on practicing every day.これからもあなたの泳ぎを向上させたいのなら、毎日練習を続けることです。
You should practice playing the violin every day.君はバイオリンを毎日練習するべきだ。
Mike doesn't practice basketball on Monday.マイクのバスケの練習は月曜日は休みだ。
It is essential for you to practice every day.毎日練習することが極めて重要です。
The captain exercised the new recruits with long marches.隊長は長時間行進させて新兵たちを訓練した。
He was an old hand at the game.彼はそのゲームに熟練していた。
I am training a horse for the race.私は馬をレース用に訓練している。
When do you practice the piano?あなたはいつピアノの練習をしますか。
Because novels, just like paintings, need you to practice.小説だって絵と同様に練習が必要なんだから。
The long voyage was a trial for us.長い船旅は私たちにとって試練であった。
In the light of what you told us, I think we should revise our plan.君の話から考えて、我々の計画は練り直すべきだと思う。
Lifelong education means perpetual retraining.生涯教育は絶え間ない再訓練を意味する。
By means of long practice, became skillful.長く練習したおかげで彼は熟達した。
We practiced very hard to beat them.彼らをやっつけるために、僕らは一生懸命に練習した。
At first the trainees were awkward in his company.最初、訓練生達は彼が一緒だったので落ち着かなかった。
After you've had some tea, carry on practising.お茶を飲んだ後は練習を続けなさい。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra基本的に翻訳は訓練してないから出来ないとは言いつつ、正しい翻訳よりも例文として自然な表現を目指すという目標が掲げられると、これはなかなか病みつきになる体験かもしれない。
Because, in the same way as painting, practice is essential for novels.小説だって絵と同様に練習が必要なんだから。
She practiced playing the piano again and again.彼女は何度もピアノを弾く練習をした。
She was trained as a singer.彼女は歌手として訓練を受けた。
He has skill in handwork.彼は工作に熟練している。
The teacher asked the students to practice the dialogue in pairs.先生は生徒に、2人一組になって対話の練習をするように言った。
Everything eventually gets easier with practice.何事も練習すれば簡単になる。
She practices playing the violin every day.彼女は毎日バイオリンを弾く練習をする。
A good salesman will not encroach on his customer's time.熟練したサラリーマンは時間をとらせないものだ。
If you plan well, you can spend less time doing unnecessary things and get the work done faster.よく計画を練れば、あなたは不必要なことに取られる時間を少なくでき、仕事をより速く終わらせることができます。
He is known as a proficient artist in his field.彼はその分野で練達の芸術家として知られている。
I'm practising judo.柔道を練習しています。
Every man and woman in the company is well trained.その会社では、男も女もみなよく訓練されている。
Practice makes perfect.練習は熟達の道。
I felt utterly out of place among those sophisticated people.ああいう洗練された人々の中で、自分はまったく場違いな気がした。
She practices the piano every day.彼女は毎日ピアノを練習します。
The Japanese are not well trained, so far as social life is concerned.日本人は社会生活に関する限り、よく訓練されていない。
This was quite a well thought-out plan.これはかなり良く練られた計画だったね。
Success consists of discipline.成功は鍛練にある。
She's meant to practice the piano for two hours.彼女はピアノを二時間練習しなければならなかった。
He was subjected to severe trials.彼は厳しい試練を受けた。
The exercises did her good.その訓練は彼女のためになった。
Mr Smith drilled them in English pronunciation.スミス先生は彼らに英語の発音の反復練習をさせた。
She would often practice the violin on the roof.彼女は屋上でよくヴァイオリンの練習をしていたものだ。
We were made to practice three hours a day by the manager.私たちは監督によって1日3時間練習させられた。
You must practice it at regular intervals.君はそれを一定の間隔を置いて練習すべきだ。
If you've got time to play around on an acoustic guitar, practice your bass!アコギなんか弾いて遊んでる暇があったらベースの練習しろ!
Doctors are not as a rule trained in child rearing.医者は概して子供の養育の訓練を受けていない。
Mike didn't take part in yesterday's practice.マイクは昨日練習に参加しなかった。
My time for these exercise and reading was at night, after work or before it began in the morning, or on Sundays.こういう練習や読書のための私の時間は、夜、仕事の後、朝、仕事が始まる前、日曜である。
This job calls for skill.この仕事は熟練を要する。
He practices playing the guitar far into the night.彼は夜遅くまでギターの練習をする。
He practices playing the guitar until late at night.彼は夜遅くまでギターの練習をする。
I do exercises in English composition every day.毎日英作文の練習をする。
Mr. Sato practices archery on weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーを練習します。
It's a great plan, innit.すごく良く練られた計画じゃん。
Not a day passed but I practiced playing the piano.私は毎日ピアノの練習をした。
She practiced her English pronunciation yesterday.彼女は昨日英語の発音を練習した。
This work calls for a high degree of skill.この仕事は高度の熟練を必要とする。
You must drill in grammar.君は文法の練習をしなければならない。
I'm afraid you can't. I have tennis practice later.ごめん、だめなのだ。後でテニスの練習があるんだよ。
Yes, you need to practice every day.そうですね。毎日練習する事が必要ですよ。
How many times a week does the soccer team practice?週に何回そのサッカーチームは練習するんですか。
The girl exercised on the parallel bars.その少女は平行棒の練習をした。
Although she practised every afternoon, her tennis didn't improve at all.午後は毎日練習したけれども、彼女のテニスは少しも上達しなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License