UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '練'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is essential for you to practice every day.毎日練習することが極めて重要です。
Learning calculus requires a lot of practice.微積分を学ぶには、練習問題をたくさんこなす必要があります。
Mr. Sato practices archery on weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーを練習します。
Mike doesn't practice basketball on Monday.マイクのバスケの練習は月曜日は休みだ。
Everything eventually gets easier with practice.何事も練習すれば簡単になる。
How is cheerleading practice?チアリーダーの練習はどうなの。
How many times a week does the soccer team practice?週に何回そのサッカーチームは練習するんですか。
They say that Zen strengthens our mind.禅は私たちの心を鍛練するといわれる。
Each chapter in the textbook is followed by about a dozen comprehension questions.教科書の各章に約12もの練習問題がついている。
I trained the dog to do tricks.私はその犬を芸当ができるように訓練した。
Military training is training given to soldiers.軍事訓練とは兵士たちが受ける訓練である。
She's been practicing piano for a year and can play the piano a bit.一年練習して、彼女はどうにかピアノを弾いている。
At a word from the ballet master in the white suit, the room will come alive.白いスーツを着たバレー教師の合図の一言を聞くと、たちまち練習場が生き生きとしてきます。
The museums are full of objects which the most cultivated taste of a period considered beautiful, but which seem to us now worthless.ある時代の最も洗練された審美眼によって美しいと考えられたものが美術館にはたくさんあるのだが、それは今の私たちには価値のないものに見えるのである。
A skilled mechanic earns decent wages.熟練した機械工はかなりの賃金を稼ぐ。
This is the chief aim of university education: to train the mind.知能を訓練すること:これが大学教育の主要な目的である。
Akagi sprained an ankle during practice so before the game he taped it up until it was stiff as a board.赤木キャプテンは練習中に足を捻挫したので、試合前にテーピングでガチガチに固めた。
In Japan children as young as 3 begin violin lessons.日本では3才でバイオリンの練習を始める。
Mike didn't take part in yesterday's practice.マイクは昨日練習に参加しなかった。
Some species gradually develop elaborate repertoires of dozens or even hundreds of variants of a basic song.いくつかの種は基本の歌に対する何十、いや何百もの変化形をもつ洗練されたレパートリーを次第に発展させていく。
In the light of what you told us, I think we should revise our plan.君の話から考えて、我々の計画は練り直すべきだと思う。
When do you practice the piano?あなたはいつピアノの練習をしますか。
He was subjected to severe trials.彼は厳しい試練を受けた。
He is a proficient pianist.彼は熟練のピアニストだ。
I have tennis practice.私はテニスの練習があります。
Bob has to get through this ordeal on his own.ボブは自分の力でこの厳しい試練を乗り切らねばいけない。
She practises the piano every day.彼女は毎日ピアノを練習します。
By dint of long practice he became most skillful.長く練習したおかげで彼はとても熟達した。
One's talent is in need of discipline.才能は訓練を必要とする。
Roy practiced very hard to get his ski instructor's license.ロイはスキーの指導員の免許をとるためにとても一生懸命に練習しました。
By means of long practice, became skillful.長く練習したおかげで彼は熟達した。
Every man and woman in the company is well trained.その会社では、男も女もみなよく訓練されている。
He practices playing the guitar far into the night.彼は夜遅くまでギターの練習をする。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra基本的に翻訳は訓練してないから出来ないとは言いつつ、正しい翻訳よりも例文として自然な表現を目指すという目標が掲げられると、これはなかなか病みつきになる体験かもしれない。
What's wrong with parading around your own house naked?自分の家を裸で練り歩いて何が悪い!
Let's begin practicing voice projection.まず発声練習から始めましょう。
Doctors are not as a rule trained in child rearing.医者は概して子供の養育の訓練を受けていない。
This dog is trained to smell out drugs.この犬は麻薬を嗅ぎ出すよう訓練されている。
A good salesman will not encroach on his customer's time.熟練したサラリーマンは時間をとらせないものだ。
Did you practice the piano this morning?今朝ピアノ練習をしましたか。
The teacher stressed the importance of daily practice.先生は毎日の練習の大切さを強調した。
I still have some feelings for her.彼女にはまだ未練がある。
It takes years of practice to play the piano well.ピアノを上手に弾くには長年の練習が必要だ。
She practices playing the violin every day.彼女は毎日バイオリンを弾く練習をする。
She practiced playing the piano again and again.彼女は何度もピアノを弾く練習をした。
The average skilled workers now earn over $10,000 a year.現在平均的熟練労働者は1年に一万ドル以上稼ぐ。
Long practice enabled him to speak fluent English.長期間の練習が彼が流暢な英語を話すことを可能にした。
You should practice playing the piano regularly.規則正しくピアノを練習すべきです。
Mr Smith drilled them in English pronunciation.スミス先生は彼らに英語の発音の反復練習をさせた。
He is an adept climber.彼は熟練した登山家だ。
She was trained as a violinist under a famous musician.彼女は有名な音楽家の下でバイオリン奏者としての訓練を受けた。
She's practicing English so she can get a better job.彼女はもっとよい仕事に就けるように英語の練習をしています。
The goal of the center should be to train young people from other countries within a specific time period.そのセンターの目的は、ある特定の期間内に他の国々からの若者を訓練することである。
He was an old hand at the game.彼はそのゲームに熟練していた。
The teacher asked the students to practice the dialogue in pairs.先生は生徒に、2人一組になって対話の練習をするように言った。
She's practicing English so she can get a better job.彼女はもっと良い仕事につけるように英語を練習しています。
You must educate your tongue to distinguish good coffee from bad.よいコーヒーと悪いのとの区別がつくように舌を訓練しなければいけません。
No matter how hard the training was, she never cried.練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
No matter how hard I practiced, I wasn't able to do the backstroke.どんなに練習しても、私は背泳ぎができませんでした。
Lifelong education means perpetual retraining.生涯教育は絶え間ない再訓練を意味する。
He cannot put up with hard training.彼は厳しい訓練に耐えられません。
In most sports the team that practice hardest usually brings home the bacon.たいていのスポーツの場合、最も厳しい練習をするチームがふつう勝利を収める。
Did you practice the piano this morning?今朝ピアノの練習をしましたか。
Practice makes perfect.練習は熟達の道。
I bore this trial.私はこの試練に耐えた。
He is an old hand at that work.彼はその仕事にかけては老練な人だ。
His works will stand the test of time.彼の作品は時の試練に耐えて後世に残るだろう。
A jack of all trades is a master of none.あらゆる職業に手を出す者は何の熟練工にもなれない。
She would often practice the violin on the roof.彼女は屋上でよくヴァイオリンの練習をしていたものだ。
Even expert drivers can make mistakes.熟練したドライバーでもミスをすることがある。
She practices the piano in the afternoon or in the evening.彼女は午後か夕方にピアノの練習をする。
At first, the trainees were awkward in his company.最初に、訓練生達は彼が一緒だったので落着かなかった。
She exercises every day at a fitness club.彼女はフィットネスクラブで毎日訓練する。
Practice is the only way to master foreign languages.練習は、外国語に熟達する唯一の方法だ。
I am training a horse for the race.私は馬をレース用に訓練している。
I have practiced piano every day for fifteen years.私は15年間毎日ピアノを練習しています。
If you'd like to continue to improve your swimming, just keep on practicing every day.泳ぎがどんどん上達したいならば、毎日練習を続けることです。
I am in the habit of taking some exercise before breakfast.私は朝食の前に練習をするのが習慣になっている。
The trainee could hardly bear the burden of the task.その訓練生は仕事の重荷にほとんど耐えられなかった。
I felt utterly out of place among those sophisticated people.ああいう洗練された人々の中で、自分はまったく場違いな気がした。
She finished her exercises in the given time.彼女は与えられた時間で練習問題を終えた。
I'm practising judo.柔道を練習しています。
His speech is very refined.彼の話し方はたいへん洗練されている。
Mental exercise is particularly important for young children.精神面での訓練は幼い子供には特に必要である。
I am training hard so that I may win the race.私はそのレースに勝つために懸命に練習している。
The international situation had become so tense, it would require proficient diplomats to handle it with kid gloves.国際情勢が、きわめて緊迫してきたので、慎重に扱うには熟練した外交官が必要になろう。
This exercise is easy enough for me to do without help.この練習問題は、私がひとりでできるくらいやさしい。
Musical talent can be developed if it's properly trained.音楽の才能は適切な訓練でのばすことが出来ます。
Listening practice tends to be monotonous.リスニングの練習は単調になってしまうことがある。
She always practices the piano before dinner.彼女は夕食前にいつもピアノを練習する。
I'm afraid you can't. I have tennis practice later.ごめん、だめなのだ。後でテニスの練習があるんだよ。
It was next to impossible to get a trained pilot.訓練されたパイロットを手に入れるのは不可能に近かった。
The exercises did her good.その訓練は彼女のためになった。
My father is an expert surgeon.父は熟練した外科医です。
Mike doesn't practice basketball on Monday.マイクは月曜日にはバスケットボールの練習をしない。
The work will come easy with a little practice.少し訓練すれば、その仕事は楽になるだろう。
She was always practicing the piano.彼女はピアノを練習していた。
She practiced typing every day.彼女は毎日タイプの練習をした。
He practices the piano every day to become a pianist.彼はピアニストになるために毎日ピアノの練習をしている。
The people protested against the low altitude flight training.住民は低空飛行訓練に抗議を行った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License