UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '練'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She exercises every day at a fitness club.彼女はフィットネスクラブで毎日訓練する。
We had a fire drill yesterday.私たちは昨日防火訓練をした。
We practiced very hard to beat them.彼らをやっつけるために、僕らは一生懸命に練習した。
The teacher omitted the exercise on page 21 of the book.先生は本の21ページの練習問題を省いた。
If you'd like to continue to improve your swimming, just keep on practicing every day.泳ぎがどんどん上達したいならば、毎日練習を続けることです。
Long practice enabled him to speak fluent English.長期間の練習が彼が流暢な英語を話すことを可能にした。
What are the marks that distinguish the cultured man?洗練され教養のある人を区別する標識はなんであろう。
I practiced my English on him.僕は彼を相手にして英語を練習した。
I trained the dog to do tricks.私はその犬を芸当ができるように訓練した。
It takes years of practice to play the piano well.ピアノを上手に弾くには長年の練習が必要だ。
Practice is tough. But, if it is for the sake of victory, then you must be able to endure.練習はつらいです。でも、優勝するためとあれば我慢できます。
Can you practice Japanese with me?私の日本語の練習の相手をしていただけますか?
She is practicing the violin now.彼女は今バイオリンの練習をしています。
Practice makes perfect.練習が完ぺき(な腕まえ)にする。
The Japanese are not well trained, so far as social life is concerned.日本人は社会生活に関する限り、よく訓練されていない。
This project will involve 50 trained staff members.この計画は50人の訓練されたスタッフを必要とする。
Have you practiced any today?今日は少しでも練習しましたか。
When it comes to musical instruments, the more you practice, the more skilled you become.楽器は練習すればするほど上手になるよ。
You must drill in grammar.君は文法の練習をしなければならない。
If you're not prepared to take the trouble to learn how to train a dog, don't get one.苦労しても犬の訓練方法を身につけたいという気持ちがなければ、犬を飼ってはいけない。
He practices the piano every day to become a pianist.彼はピアニストになるために毎日ピアノの練習をしている。
Add water and mix to a firm dough.水を加え、練り粉がどろどろしない程度に混ぜなさい。
The work will come easy with a little practice.少し訓練すれば、その仕事は楽になるだろう。
How many times a week does the soccer team practice?週に何回そのサッカーチームは練習するんですか。
She practices playing the piano regularly.彼女は必ずピアノの練習をしている。
He thinks that only very well trained actors can be really successful.彼はとてもよく訓練された役者だけが本当に成功し得ると思っている。
He is a proficient pianist.彼は熟練のピアニストだ。
Roy practiced very hard to get his ski instructor's license.ロイはスキーの指導員の免許をとるためにとても一生懸命に練習しました。
I bore this trial.私はこの試練に耐えた。
She practices English conversation by listening to the radio.彼女はラジオを聞いて英会話の練習をしている。
A skilled mechanic earns decent wages.熟練した機械工はかなりの賃金を稼ぐ。
She practises the piano every day.彼女は毎日ピアノを練習します。
The yakuza were tormenting Hiroshi.やくざがひろしに試練を課している。
Learning calculus requires a lot of practice.微積分を学ぶには、練習問題をたくさんこなす必要があります。
She prepared herself for the tennis match by practicing for hours every day.彼女は毎日何時間も練習してテニスの試合に備えた。
In this democratic age of ours men clamour for what is popularly considered the best, regardless of their feelings. They want the costly, not the refined; the fashionable, not the beautiful.このような民主主義の世代にあっては、皆自分がどう思うかではなく、一般に人気があるものを強く求めるのです。洗練されたものではなく、値段の高いものを。美しいものではなく、おしゃれなものを。
The dog is absorbed in his exercise.犬が訓練に夢中になっている。
My supervisor looked at the revised schedule and nodded his agreement.上司は練り直したスケジュールを見ると、ウンウンとうなずいた。
She spends a lot of time practicing the piano.彼女はピアノの練習に多くの時間をかける。
Their first fall there was a trial for them.彼らのそこでの最初の秋は彼らにとって試練であった。
Tom hurt his left knee during practice, so John had to play the game in his place.トムは練習中に左のひざを痛めてしまったので、ジョンがかわりに試合に出なければならなかった。
She practiced the piano every day.彼女は毎日ピアノの練習をした。
He is too young to benefit from firm discipline.彼はまだ幼すぎて、厳しい訓練は彼のためにならない。
Playing the violin requires much practice.バイオリンを演奏するには、多くの練習が必要だ。
The museums are full of objects which the most cultivated taste of a period considered beautiful, but which seem to us now worthless.ある時代の最も洗練された審美眼によって美しいと考えられたものが美術館にはたくさんあるのだが、それは今の私たちには価値のないものに見えるのである。
The athletes trained hard every day to be at their best for the Summer Olympics.運動選手たちは夏のオリンピックに向けて、ベストな状態でいるために毎日一生懸命訓練した。
His works will stand the test of time.彼の作品は時の試練に耐えて後世に残るだろう。
Years of practice has enabled me to keep accounts without difficulty.長年の練習のおかげで、私は簡単に簿記ができるようになった。
At first the trainees were awkward in his company.最初、訓練生達は彼が一緒だったので落ち着かなかった。
At a word from the ballet master in the white suit, the room will come alive.白いスーツを着たバレー教師の合図の一言を聞くと、たちまち練習場が生き生きとしてきます。
However hard the training was, she never cried.練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
Andy must have practiced very hard.アンディは、猛練習したにちがいない。
He is skilled in handicraft.彼は工作に熟練している。
The answers for the practice problems are at the end of the book.練習問題の解答は巻末にまとめてあります。
The teacher asked the students to practice the dialogue in pairs.先生は生徒に、2人一組になって対話の練習をするように言った。
The average skilled workers now earn over $10,000 a year.現在平均的熟練労働者は1年に一万ドル以上稼ぐ。
He was an old hand at the game.彼はそのゲームに熟練していた。
She practiced playing the piano again and again.彼女は何度もピアノを弾く練習をした。
He is training a horse for a race.彼はこのレースのために馬を訓練している。
She always practices the piano before dinner.彼女は夕食前にいつもピアノを練習する。
Their grace comes from hard work, sweat, and pain.踊り子の優雅さは懸命な練習、汗と苦しさから生まれるのです。
He practices playing the guitar until late at night.彼は夜遅くまでギターの練習をする。
She finished her exercises in the given time.彼女は与えられた時間で練習問題を終えた。
To fly big passenger airliners calls for long training and experience.大きな旅客機を操縦するには、長時間の訓練と経験が必要である。
She was trained to be a secretary.彼女は秘書となる訓練を受けた。
The people protested against the low altitude flight training.住民は低空飛行訓練に抗議を行った。
It was next to impossible to get a trained pilot.訓練されたパイロットを手に入れるのは不可能に近かった。
She was trained as a violinist under a famous musician.彼女は有名な音楽家の下でバイオリン奏者としての訓練を受けた。
The international situation had become so tense, it would require proficient diplomats to handle it with kid gloves.国際情勢が、きわめて緊迫してきたので、慎重に扱うには熟練した外交官が必要になろう。
Because, in the same way as painting, practice is essential for novels.小説だって絵と同様に練習が必要なんだから。
Learning poetry is a good discipline for the memory.詩を習うことは記憶力を養うよい訓練となる。
I am training a horse for the race.私は馬をレース用に訓練している。
What's wrong with parading around your own house naked?自分の家を裸で練り歩いて何が悪い!
To teach Alex, Pepperberg used a special form of training.アレックスを教えるために、ペパーバーグは特別な訓練形式を用いた。
Darren is to be put through a trial. If he fails, it's the death penalty!試練を受けることになったダレン。失敗すれば、死刑!
Bob has to get through this ordeal on his own.ボブは自分の力でこの厳しい試練を乗り切らねばいけない。
She was trained as a doctor.彼女は医者になる訓練を受けた。
A good salesman will not encroach on his customer's time.熟練したサラリーマンは時間をとらせないものだ。
Military training is training given to soldiers.軍事訓練とは兵士たちが受ける訓練である。
Akagi sprained an ankle during practice so before the game he taped it up until it was stiff as a board.赤木キャプテンは練習中に足を捻挫したので、試合前にテーピングでガチガチに固めた。
He always plans a thing out carefully before he does it.彼はいつも慎重に計画を練ってから、それを実行に移す。
Listening practice tends to be monotonous.リスニングの練習は単調になってしまうことがある。
He enjoys a good reputation as a specialist in brain surgery.彼は熟練した脳外科医として名声が高い。
We trained hard for the game at first.私たちは最初は試合に備えて熱心に練習した。
In the past accidents have occurred where shells fell outside of the firing range area used for exercises by the JGSDF.過去に陸上自衛隊演習場で行われた射撃訓練で、砲弾が場外に着弾する事故が起きている。
I was given training in that school.わたしはその学校で訓練された。
I have a dog trained as a seeing eye dog.私は盲導犬として訓練された犬を飼っている。
Just reading a computer manual is like practicing swimming on dry land.コンピューターのマニュアルを読むだけでは所詮畳の上の水練だ。
In order to beat them, we practice very hard.彼らをやっつけるために、僕らは一生懸命に練習した。
He used every chance to practice English.彼はあらゆる機会を利用して英語の練習をした。
What's wrong with running around your house naked?自分の家を裸で練り歩いて何が悪い!
The teacher stressed the importance of daily practice.先生は毎日の練習の大切さを強調した。
Each chapter in the textbook is followed by about a dozen comprehension questions.教科書の各章に約12もの練習問題がついている。
Mike doesn't practice basketball on Monday.マイクのバスケの練習は月曜日は休みだ。
He had to undergo many trials.彼は多くの試練に耐えなければならなかった。
He is an old hand at that work.彼はその仕事にかけては老練な人だ。
I felt utterly out of place among those sophisticated people.ああいう洗練された人々の中で、自分はまったく場違いな気がした。
The key to raising every soldier into a great warrior is in strengthening training.すべての兵士を一騎当千のつわものに育てるカギは訓練を強化することである。
The goal of the center should be to train young people from other countries within a specific time period.そのセンターの目的は、ある特定の期間内に他の国々からの若者を訓練することである。
You must practice it at regular intervals.君はそれを一定の間隔を置いて練習すべきだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License