UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '練'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In the past accidents have occurred where shells fell outside of the firing range area used for exercises by the JGSDF.過去に陸上自衛隊演習場で行われた射撃訓練で、砲弾が場外に着弾する事故が起きている。
She finished her exercises in the given time.彼女は与えられた時間で練習問題を終えた。
My time for these exercise and reading was at night, after work or before it began in the morning, or on Sundays.こういう練習や読書のための私の時間は、夜、仕事の後、朝、仕事が始まる前、日曜である。
By means of long practice, became skillful.長く練習したおかげで彼は熟達した。
She exercises every day at a fitness club.彼女はフィットネスクラブで毎日訓練する。
Mr. Sato practices archery on weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーを練習します。
He was subjected to severe trials.彼は厳しい試練を受けた。
Mike doesn't practice basketball on Monday.マイクは月曜日にはバスケットボールの練習をしない。
Let's take time out to elaborate a strategy.タイムをとって作戦を練ろう。
The captain exercised the new recruits with long marches.隊長は長時間行進させて新兵たちを訓練した。
They say Zen cultivates our mind.禅は私たちの心を鍛練するといわれる。
Listening practice tends to be monotonous.リスニングの練習は単調になってしまうことがある。
Because the new trainee did things sluggishly, he was told that he'd be fired if he didn't start taking his job seriously.新しい訓練生はだらだらしていたので、仕事に本気でとりくまないとくびにするといわれた。
Yes, you need to practice every day.そうですね。毎日練習する事が必要ですよ。
It is difficult for a theory to survive such a test.理論がそのような試練にたえて生き残るのは難しい。
The key to raising every soldier into a great warrior is in strengthening training.すべての兵士を一騎当千のつわものに育てるカギは訓練を強化することである。
This dog is trained to smell out drugs.この犬は麻薬を嗅ぎ出すよう訓練されている。
I practiced my English on him.僕は彼を相手にして英語を練習した。
Mike didn't join the practice yesterday.マイクは昨日練習に参加しなかった。
"Practising sword throwing?" "It just slipped out of my hands."「刀の投擲の練習?」「すっぽ抜けただけです」
Have you practiced any today?今日は少しでも練習しましたか。
To fly big passenger airliners calls for long training and experience.大きな旅客機を操縦するには、長時間の訓練と経験が必要である。
He practiced every day at home.彼は毎日家で練習した。
If you'd like to continue to improve your swimming, just keep on practicing every day.これからもあなたの泳ぎを向上させたいのなら、毎日練習を続けることです。
I'm practising judo.柔道を練習しています。
It was next to impossible to get a trained pilot.訓練されたパイロットを手に入れるのは不可能に近かった。
The answers for the practice problems are at the end of the book.練習問題の解答は巻末にまとめてあります。
It needs exercise.それには訓練が必要である。
He practices the piano every day to become a pianist.彼はピアニストになるために毎日ピアノの練習をしている。
I am training a horse for the race.私は馬をレース用に訓練している。
She practiced playing the piano again and again.彼女は何度もピアノを弾く練習をした。
He is too young to benefit from firm discipline.彼はまだ幼すぎて、厳しい訓練は彼のためにならない。
Everything eventually gets easier with practice.何事も練習すれば簡単になる。
If you'd like to continue to improve your swimming, just keep on practicing every day.泳ぎがどんどん上達したいならば、毎日練習を続けることです。
I am training hard so that I may win the race.私はそのレースに勝つために懸命に練習している。
He used every chance to practice English.彼はあらゆる機会を利用して英語の練習をした。
Does my training qualify me to teach?私の受けた訓練で教師の資格は十分だろうか。
Mental exercise is particularly important for young children.精神面での訓練は幼い子供には特に必要である。
To teach Alex, Pepperberg used a special form of training.アレックスを教えるために、ペパーバーグは特別な訓練形式を用いた。
She has been practicing the piano since morning.彼女は朝から、ピアノの練習をしている。
When do you practice the piano?あなたはいつピアノの練習をしますか。
He is training a horse for a race.彼は競馬のために馬を訓練している。
She practiced typing every day.彼女は毎日タイプの練習をした。
She's meant to practice the piano for two hours.彼女はピアノを二時間練習しなければならなかった。
You must educate your tongue to distinguish good coffee from bad.よいコーヒーと悪いのとの区別がつくように舌を訓練しなければいけません。
The teacher stressed the importance of daily practice.先生は毎日の練習の大切さを強調した。
She always practices the piano before dinner.彼女は夕食前にいつもピアノを練習する。
The people protested against the low altitude flight training.住民は低空飛行訓練に抗議を行った。
I have tennis practice.私はテニスの練習があります。
At a word from the ballet master in the white suit, the room will come alive.白いスーツを着たバレー教師の合図の一言を聞くと、たちまち練習場が生き生きとしてきます。
She was trained as a singer.彼女は歌手として訓練を受けた。
He enjoys a good reputation as a specialist in brain surgery.彼は熟練した脳外科医として名声が高い。
I bore this trial.私はこの試練に耐えた。
He is an old hand at that work.彼はその仕事にかけては老練な人だ。
In the light of what you told us, I think we should revise our plan.君の話から考えて、我々の計画は練り直すべきだと思う。
He was an old hand at the game.彼はそのゲームに熟練していた。
Proceeding from warm-up exercises to leg kick practice without a hitch, the lesson went completely smoothly.準備運動からバタ足の練習まで滞りなく進み、レッスンは至って順調。
Just reading a computer manual is like practicing swimming on dry land.コンピューターのマニュアルを読むだけでは所詮畳の上の水練だ。
Their first fall there was a trial for them.彼らのそこでの最初の秋は彼らにとって試練であった。
He cannot put up with hard training.彼は厳しい訓練に耐えられません。
She was trained as a doctor.彼女は医者になる訓練を受けた。
Because, in the same way as painting, practice is essential for novels.小説だって絵と同様に練習が必要なんだから。
Practice volleying against two players.二人の選手を相手にボレーの練習をする。
This project will involve 50 trained staff members.この計画は50人の訓練されたスタッフを必要とする。
The trainee could hardly bear the burden of the task.その訓練生は仕事の重荷にほとんど耐えられなかった。
Learning poetry is a good discipline for the memory.詩を習うことは記憶力を養うよい訓練となる。
My supervisor looked at the revised schedule and nodded his agreement.上司は練り直したスケジュールを見ると、ウンウンとうなずいた。
If it rains, we will put off our practice match.雨が降ったら、練習試合は延期にするつもりだ。
If you've got time to play around on an acoustic guitar, practice your bass!アコギなんか弾いて遊んでる暇があったらベースの練習しろ!
It is essential for you to practice every day.毎日練習することが極めて重要です。
Practice makes perfect.練習が完成を生む。
Let's begin practicing voice projection.まず発声練習から始めましょう。
The athletes trained hard every day to be at their best for the Summer Olympics.運動選手たちは夏のオリンピックに向けて、ベストな状態でいるために毎日一生懸命訓練した。
He has skill in handwork.彼は工作に熟練している。
You must build up your courage.君は胆力を練る必要がある。
The yakuza were tormenting Hiroshi.やくざがひろしに試練を課している。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra基本的に翻訳は訓練してないから出来ないとは言いつつ、正しい翻訳よりも例文として自然な表現を目指すという目標が掲げられると、これはなかなか病みつきになる体験かもしれない。
A man is never so on trial as in the moment of excessive good fortune.男は幸運の絶頂にあるときくらい試練の場に立たされている時はない。
My father trained me not as a man or a woman, but as a performer.父は私を男や女としてではなく、演技者として訓練しました。
She was trained as a violinist under a famous musician.彼女は有名な音楽家の下でバイオリン奏者としての訓練を受けた。
I am in the habit of taking some exercise before breakfast.私は朝食の前に練習をするのが習慣になっている。
He is training a horse for a race.彼はこのレースのために馬を訓練している。
I still have some feelings for her.彼女にはまだ未練がある。
Playing the violin requires much practice.バイオリンを演奏するには、多くの練習が必要だ。
No matter how hard the training was, she never cried.練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
She practices playing the piano regularly.彼女は必ずピアノの練習をしている。
You have only to practice every day.あなたは毎日練習しさえすればよい。
The long voyage was a trial for us.長い船旅は私たちにとって試練であった。
Did you practice the piano this morning?今朝ピアノの練習をしましたか。
I have a dog trained as a seeing eye dog.私は盲導犬として訓練された犬を飼っている。
Military training is training given to soldiers.軍事訓練とは兵士たちが受ける訓練である。
They say that Zen strengthens our mind.禅は私たちの心を鍛練するといわれる。
Practice is tough. But, if it is for the sake of victory, then you must be able to endure.練習はつらいです。でも、優勝するためとあれば我慢できます。
At first, the trainees were awkward in his company.最初に、訓練生達は彼が一緒だったので落着かなかった。
One's talent is in need of discipline.才能は訓練を必要とする。
On the memo was scrawled, "have her practice floating in the water."メモには、水に浮かぶ練習をさせるように、と殴り書きされていた。
We had a fire drill yesterday.私たちは昨日防火訓練をした。
Try out my reins and my heart.私の心と思いとを練り清めてください。
She practiced the piano every day.彼女は毎日ピアノの練習をした。
By dint of long practice he became most skillful.長く練習したおかげで彼はとても熟達した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License