UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '練'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He had to undergo many trials.彼は多くの試練に耐えなければならなかった。
One must practice every day in order to become a world-class athlete.国際レベルの運動選手になるためには、毎日練習しなければならない。
Practice makes perfect.練習は熟達の道。
Have you practiced any today?今日は少しでも練習しましたか。
Each chapter in the textbook is followed by about a dozen comprehension questions.教科書の各章に約12もの練習問題がついている。
One's talent is in need of discipline.才能は訓練を必要とする。
This is the chief aim of university education: to train the mind.知能を訓練すること:これが大学教育の主要な目的である。
The exercises did her good.その訓練は彼女のためになった。
He practices playing the guitar until late at night.彼は夜遅くまでギターの練習をする。
What's wrong with running around your house naked?自分の家を裸で練り歩いて何が悪い!
Doctors are not as a rule trained in child rearing.医者は概して子供の養育の訓練を受けていない。
He practiced every day at home.彼は毎日家で練習した。
The athletes trained hard every day to be at their best for the Summer Olympics.運動選手たちは夏のオリンピックに向けて、ベストな状態でいるために毎日一生懸命訓練した。
Tom hurt his left knee during practice, so John had to play the game in his place.トムは練習中に左のひざを痛めてしまったので、ジョンがかわりに試合に出なければならなかった。
He thinks that only very well trained actors can be really successful.彼はとてもよく訓練された役者だけが本当に成功し得ると思っている。
He practiced the piece many times before the concert.彼は、コンサートの前にその曲を何度も練習した。
Practice volleying against two players.二人の選手を相手にボレーの練習をする。
Their first fall there was a trial for them.彼らのそこでの最初の秋は彼らにとって試練であった。
Mike doesn't practice basketball on Monday.マイクは月曜日にはバスケットボールの練習をしない。
In Japan children as young as 3 begin violin lessons.日本では3才でバイオリンの練習を始める。
The yakuza were tormenting Hiroshi.やくざがひろしに試練を課している。
He is an old hand at that work.彼はその仕事にかけては老練な人だ。
I'm practising judo.柔道を練習しています。
Years of practice has enabled me to keep accounts without difficulty.長年の練習のおかげで、私は簡単に簿記ができるようになった。
Let's take time out to elaborate a strategy.タイムをとって作戦を練ろう。
It is essential for you to practice every day.毎日練習することが極めて重要です。
No matter how hard the training was, she never cried.練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
To fly big passenger airliners calls for long training and experience.大きな旅客機を操縦するには、長時間の訓練と経験が必要である。
Mike didn't take part in yesterday's practice.マイクは昨日練習に参加しなかった。
Everything eventually gets easier with practice.何事も練習すれば簡単になる。
I was given training in that school.わたしはその学校で訓練された。
If you'd like to continue to improve your swimming, just keep on practicing every day.これからもあなたの泳ぎを向上させたいのなら、毎日練習を続けることです。
Long practice enabled him to speak fluent English.長期間の練習が彼が流暢な英語を話すことを可能にした。
A skilled mechanic earns decent wages.熟練した機械工はかなりの賃金を稼ぐ。
The key to raising every soldier into a great warrior is in strengthening training.すべての兵士を一騎当千のつわものに育てるカギは訓練を強化することである。
The only thing that doesn't require skill is an appetite.食欲以外のものはみな熟練を必要とする。
She's meant to practice the piano for two hours.彼女はピアノを二時間練習しなければならなかった。
She practices playing the piano regularly.彼女は必ずピアノの練習をしている。
Writing good English needs a lot of practice.よい英語を書くためには、たくさん練習しなければならない。
Just reading a computer manual is like practicing swimming on dry land.コンピューターのマニュアルを読むだけでは所詮畳の上の水練だ。
The teacher asked the students to practice the dialogue in pairs.先生は生徒に、2人一組になって対話の練習をするように言った。
In this democratic age of ours men clamour for what is popularly considered the best, regardless of their feelings. They want the costly, not the refined; the fashionable, not the beautiful.このような民主主義の世代にあっては、皆自分がどう思うかではなく、一般に人気があるものを強く求めるのです。洗練されたものではなく、値段の高いものを。美しいものではなく、おしゃれなものを。
He is skilled in handicraft.彼は工作に熟練している。
The guests were waited on by a highly trained team of young staff.お客は十分な訓練を受けた若い従業員にサービスを受けた。
He is training a horse for a race.彼はこのレースのために馬を訓練している。
The Japanese are not well trained, so far as social life is concerned.日本人は社会生活に関する限り、よく訓練されていない。
He was subjected to severe trials.彼は厳しい試練を受けた。
I'm afraid you can't. I have tennis practice later.ごめん、だめなのだ。後でテニスの練習があるんだよ。
This work calls for a high degree of skill.この仕事は高度の熟練を必要とする。
They have little chance to practice it.彼らにはそれを練習する機会が少ししかなかった。
Because novels, just like paintings, need you to practice.小説だって絵と同様に練習が必要なんだから。
I have practiced piano every day for fifteen years.私は15年間毎日ピアノを練習しています。
In most sports the team that practice hardest usually brings home the bacon.たいていのスポーツの場合、最も厳しい練習をするチームがふつう勝利を収める。
She's practicing English so she can get a better job.彼女はもっと良い仕事につけるように英語を練習しています。
She practices the piano every day.彼女は毎日ピアノを練習します。
Practice is tough. But, if it is for the sake of victory, then you must be able to endure.練習はつらいです。でも、優勝するためとあれば我慢できます。
The future pilot is trained in a mock cockpit.未来のパイロットは模擬操縦室で訓練される。
What are the marks that distinguish the cultured man?洗練され教養のある人を区別する標識はなんであろう。
The dog is trained to watch for thieves.その犬は泥棒の番をするように訓練されている。
Every man and woman in the company is well trained.その会社では、男も女もみなよく訓練されている。
The teacher stressed the importance of daily practice.先生は毎日の練習の大切さを強調した。
If you're not prepared to take the trouble to learn how to train a dog, don't get one.苦労しても犬の訓練方法を身につけたいという気持ちがなければ、犬を飼ってはいけない。
He has skill in handwork.彼は工作に熟練している。
Lifelong education means perpetual retraining.生涯教育は絶え間ない再訓練を意味する。
The goal of the center should be to train young people from other countries within a specific time period.そのセンターの目的は、ある特定の期間内に他の国々からの若者を訓練することである。
She's been practicing piano for a year and can play the piano a bit.一年練習して、彼女はどうにかピアノを弾いている。
You should practice playing the piano regularly.規則正しくピアノを練習すべきです。
He practices the piano every day to become a pianist.彼はピアニストになるために毎日ピアノの練習をしている。
Although she practised every afternoon, her tennis didn't improve at all.午後は毎日練習したけれども、彼女のテニスは少しも上達しなかった。
She would often practice the violin on the roof.彼女は屋上でよくヴァイオリンの練習をしていたものだ。
I still have some feelings for her.彼女にはまだ未練がある。
It takes years of practice to play the piano well.ピアノを上手に弾くには長年の練習が必要だ。
He is too young to benefit from firm discipline.彼はまだ幼すぎて、厳しい訓練は彼のためにならない。
Can you practice Japanese with me?私の日本語の練習の相手をしていただけますか?
Do keep practicing!ぜひ練習を続けなさい。
This exercise is easy enough for me to do without help.この練習問題は、私がひとりでできるくらいやさしい。
The international situation had become so tense, it would require proficient diplomats to handle it with kid gloves.国際情勢が、きわめて緊迫してきたので、慎重に扱うには熟練した外交官が必要になろう。
Bob has to get through this ordeal on his own.ボブは自分の力でこの厳しい試練を乗り切らねばいけない。
He is a proficient pianist.彼は熟練のピアニストだ。
Try out my reins and my heart.私の心と思いとを練り清めてください。
She was trained as a singer.彼女は歌手として訓練を受けた。
I am training a horse for the race.私は馬をレース用に訓練している。
She's practicing the piano day and night.彼女は昼も夜もピアノを練習している。
I bore this trial.私はこの試練に耐えた。
You must practice it at regular intervals.君はそれを一定の間隔を置いて練習すべきだ。
She practices the piano in the afternoon or in the evening.彼女は午後か夕方にピアノの練習をする。
She was trained as a doctor.彼女は医者になる訓練を受けた。
Mr Sato practices archery in the weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーを練習します。
How many times a week does the soccer team practice?週に何回そのサッカーチームは練習するんですか。
Listening practice tends to be monotonous.リスニングの練習は単調になってしまうことがある。
My time for these exercise and reading was at night, after work or before it began in the morning, or on Sundays.こういう練習や読書のための私の時間は、夜、仕事の後、朝、仕事が始まる前、日曜である。
It was next to impossible to get a trained pilot.訓練されたパイロットを手に入れるのは不可能に近かった。
To teach Alex, Pepperberg used a special form of training.アレックスを教えるために、ペパーバーグは特別な訓練形式を用いた。
In the past accidents have occurred where shells fell outside of the firing range area used for exercises by the JGSDF.過去に陸上自衛隊演習場で行われた射撃訓練で、砲弾が場外に着弾する事故が起きている。
She was always practicing the piano.彼女はいつもピアノを練習していた。
Even expert drivers can make mistakes.熟練したドライバーでもミスをすることがある。
The teacher omitted the exercise on page 21 of the book.先生は本の21ページの練習問題を省いた。
Because the new trainee did things sluggishly, he was told that he'd be fired if he didn't start taking his job seriously.新しい訓練生はだらだらしていたので、仕事に本気でとりくまないとくびにするといわれた。
I am very busy practicing after school.放課後、練習で大忙しです。
She finished her exercises in the given time.彼女は与えられた時間で練習問題を終えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License