UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '練'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Although she practised every afternoon, her tennis didn't improve at all.午後は毎日練習したけれども、彼女のテニスは少しも上達しなかった。
She was always practicing the piano.彼女はいつもピアノを練習していた。
Years of practice has enabled me to keep accounts without difficulty.長年の練習のおかげで、私は簡単に簿記ができるようになった。
In this democratic age of ours men clamour for what is popularly considered the best, regardless of their feelings. They want the costly, not the refined; the fashionable, not the beautiful.このような民主主義の世代にあっては、皆自分がどう思うかではなく、一般に人気があるものを強く求めるのです。洗練されたものではなく、値段の高いものを。美しいものではなく、おしゃれなものを。
If it rains, we will put off our practice match.雨が降ったら、練習試合は延期にするつもりだ。
My supervisor looked at the revised schedule and nodded his agreement.上司は練り直したスケジュールを見ると、ウンウンとうなずいた。
I do exercises in English composition every day.毎日英作文の練習をする。
He is a proficient pianist.彼は熟練のピアニストだ。
Do a composition exercise, please.英作文の練習問題をしなさい。
I bore this trial.私はこの試練に耐えた。
I am training a horse for the race.私は馬をレース用に訓練している。
They have little chance to practice it.彼らにはそれを練習する機会が少ししかなかった。
His speech is very refined.彼の話し方はたいへん洗練されている。
Darren is to be put through a trial. If he fails, it's the death penalty!試練を受けることになったダレン。失敗すれば、死刑!
The people protested against the low altitude flight training.住民は低空飛行訓練に抗議を行った。
Yes, you need to practice every day.そうですね。毎日練習する事が必要ですよ。
Long practice enabled him to speak fluent English.長期間の練習が彼が流暢な英語を話すことを可能にした。
I have tennis practice later.後でテニスの練習があるんだよ。
I trained the dog to do tricks.私はその犬を芸当ができるように訓練した。
He is skilled in handicraft.彼は工作に熟練している。
"Practising sword throwing?" "It just slipped out of my hands."「刀の投擲の練習?」「すっぽ抜けただけです」
It is difficult for a theory to survive such a test.理論がそのような試練にたえて生き残るのは難しい。
If you're not prepared to take the trouble to learn how to train a dog, don't get one.苦労しても犬の訓練方法を身につけたいという気持ちがなければ、犬を飼ってはいけない。
Have you practiced any today?今日は少しでも練習しましたか。
Bob has to get through this ordeal on his own.ボブは自分の力でこの厳しい試練を乗り切らねばいけない。
He had to undergo many trials.彼は多くの試練に耐えなければならなかった。
You must build up your courage.君は胆力を練る必要がある。
In most sports the team that practice hardest usually brings home the bacon.たいていのスポーツの場合、最も厳しい練習をするチームがふつう勝利を収める。
She prepared herself for the tennis match by practicing for hours every day.彼女は毎日何時間も練習してテニスの試合に備えた。
Let's take time out to elaborate a strategy.タイムをとって作戦を練ろう。
At first, the trainees were awkward in his company.最初に、訓練生達は彼が一緒だったので落着かなかった。
You must drill in grammar.君は文法の練習をしなければならない。
What's wrong with running around your house naked?自分の家を裸で練り歩いて何が悪い!
I'm afraid you can't. I have tennis practice later.ごめん、だめなのだ。後でテニスの練習があるんだよ。
In Japan children as young as 3 begin violin lessons.日本では3才でバイオリンの練習を始める。
I was given training in that school.わたしはその学校で訓練された。
She was trained as a violinist under a famous musician.彼女は有名な音楽家の下でバイオリン奏者としての訓練を受けた。
The only thing that doesn't require skill is an appetite.食欲以外のものはみな熟練を必要とする。
Add water and mix to a firm dough.水を加え、練り粉がどろどろしない程度に混ぜなさい。
The answers for the practice problems are at the end of the book.練習問題の解答は巻末にまとめてあります。
She practices the piano every day.彼女は毎日ピアノを練習します。
The long voyage was a trial for us.長い船旅は私たちにとって試練であった。
Try out my reins and my heart.私の心と思いとを練り清めてください。
Mr Sato practices archery in the weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーを練習します。
Does my training qualify me to teach?私の受けた訓練で教師の資格は十分だろうか。
You should practice playing the violin every day.君はバイオリンを毎日練習するべきだ。
Not a day passed but I practiced playing the piano.私は毎日ピアノの練習をした。
The goal of the center should be to train young people from other countries within a specific time period.そのセンターの目的は、ある特定の期間内に他の国々からの若者を訓練することである。
Writing good English needs a lot of practice.よい英語を書くためには、たくさん練習しなければならない。
You have only to practice every day.あなたは毎日練習しさえすればよい。
It needs exercise.それには訓練が必要である。
Every opportunity is used, and you should do English practice.あらゆる機会を利用して英語の練習をすべきである。
The Japanese are not well trained, so far as social life is concerned.日本人は社会生活に関する限り、よく訓練されていない。
One's talent is in need of discipline.才能は訓練を必要とする。
I still have some feelings for her.彼女にはまだ未練がある。
The teacher omitted the exercise on page 21 of the book.先生は本の21ページの練習問題を省いた。
Because novels, just like paintings, need you to practice.小説だって絵と同様に練習が必要なんだから。
If you plan well, you can spend less time doing unnecessary things and get the work done faster.よく計画を練れば、あなたは不必要なことに取られる時間を少なくでき、仕事をより速く終わらせることができます。
I am training hard so that I may win the race.私はそのレースに勝つために懸命に練習している。
You should rethink this program.この企画はもう一度想を練り直せ。
She practices playing the violin every day.彼女は毎日バイオリンを弾く練習をする。
Mr Smith drilled them in English pronunciation.スミス先生は彼らに英語の発音の反復練習をさせた。
She practiced playing the piano again and again.彼女は何度もピアノを弾く練習をした。
He practices playing the guitar far into the night.彼は夜遅くまでギターの練習をする。
She has been practicing the piano since morning.彼女は朝から、ピアノの練習をしている。
She practiced her English pronunciation yesterday.彼女は昨日英語の発音を練習した。
A jack of all trades is a master of none.あらゆる職業に手を出す者は何の熟練工にもなれない。
Practice makes perfect.練習が完成を生む。
By dint of long practice he became most skillful.長く練習したおかげで彼はとても熟達した。
She's practicing English so she can get a better job.彼女はもっと良い仕事につけるように英語を練習しています。
This dog is trained to smell out drugs.この犬は麻薬を嗅ぎ出すよう訓練されている。
Can you practice Japanese with me?私の日本語の練習に付き合ってくれませんか。
He thinks that only very well trained actors can be really successful.彼はとてもよく訓練された役者だけが本当に成功し得ると思っている。
I practiced my English on him.僕は彼を相手にして英語を練習した。
If you'd like to continue to improve your swimming, just keep on practicing every day.これからもあなたの泳ぎを向上させたいのなら、毎日練習を続けることです。
It is essential for you to practice every day.毎日練習することが極めて重要です。
If you'd like to continue to improve your swimming, just keep on practicing every day.泳ぎがどんどん上達したいならば、毎日練習を続けることです。
The teacher stressed the importance of daily practice.先生は毎日の練習の大切さを強調した。
The museums are full of objects which the most cultivated taste of a period considered beautiful, but which seem to us now worthless.ある時代の最も洗練された審美眼によって美しいと考えられたものが美術館にはたくさんあるのだが、それは今の私たちには価値のないものに見えるのである。
You should practice playing the piano regularly.規則正しくピアノを練習すべきです。
Practice is tough. But, if it is for the sake of victory, then you must be able to endure.練習はつらいです。でも、優勝するためとあれば我慢できます。
A good salesman will not encroach on his customer's time.熟練したサラリーマンは時間をとらせないものだ。
One must practice every day in order to become a world-class athlete.国際レベルの運動選手になるためには、毎日練習しなければならない。
He is known as a proficient artist in his field.彼はその分野で練達の芸術家として知られている。
Each chapter in the textbook is followed by about a dozen comprehension questions.教科書の各章に約12もの練習問題がついている。
I have practiced piano every day for fifteen years.私は15年間毎日ピアノを練習しています。
In order to beat them, we practice very hard.彼らをやっつけるために、僕らは一生懸命に練習した。
He practiced the piece many times before the concert.彼は、コンサートの前にその曲を何度も練習した。
Even expert drivers can make mistakes.熟練したドライバーでもミスをすることがある。
He is too young to benefit from firm discipline.彼はまだ幼すぎて、厳しい訓練は彼のためにならない。
The international situation had become so tense, it would require proficient diplomats to handle it with kid gloves.国際情勢が、きわめて緊迫してきたので、慎重に扱うには熟練した外交官が必要になろう。
The future pilot is trained in a mock cockpit.未来のパイロットは模擬操縦室で訓練される。
Whoo! Today's practice is tough - much harder than usual.ウーッ、今日の練習はいつになくハードで辛い。
He cannot put up with hard training.彼は厳しい訓練に耐えられません。
Playing the violin requires much practice.バイオリンを演奏するには、多くの練習が必要だ。
She was trained as a doctor.彼女は医者になる訓練を受けた。
After a year's practice, she plays the piano after a fashion.一年練習して、彼女はどうにかピアノを弾いている。
She was always practicing the piano.彼女はピアノを練習していた。
The captain exercised the new recruits with long marches.隊長は長時間行進させて新兵たちを訓練した。
Mike didn't take part in yesterday's practice.マイクは昨日練習に参加しなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License