UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '練'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She practices playing the piano regularly.彼女は必ずピアノの練習をしている。
After a year's practice, she plays the piano after a fashion.一年練習して、彼女はどうにかピアノを弾いている。
Darren is to be put through a trial. If he fails, it's the death penalty!試練を受けることになったダレン。失敗すれば、死刑!
A man is never so on trial as in the moment of excessive good fortune.男は幸運の絶頂にあるときくらい試練の場に立たされている時はない。
In the past accidents have occurred where shells fell outside of the firing range area used for exercises by the JGSDF.過去に陸上自衛隊演習場で行われた射撃訓練で、砲弾が場外に着弾する事故が起きている。
Tom hurt his left knee during practice, so John had to play the game in his place.トムは練習中に左のひざを痛めてしまったので、ジョンがかわりに試合に出なければならなかった。
At first the trainees were awkward in his company.最初、訓練生達は彼が一緒だったので落ち着かなかった。
She practiced typing every day.彼女は毎日タイプの練習をした。
He enjoys a good reputation as a specialist in brain surgery.彼は熟練した脳外科医として名声が高い。
Roy practiced very hard to get his ski instructor's license.ロイはスキーの指導員の免許をとるためにとても一生懸命に練習しました。
The future pilot is trained in a mock cockpit.未来のパイロットは模擬操縦室で訓練される。
He practiced every day at home.彼は毎日家で練習した。
The dog is absorbed in his exercise.犬が訓練に夢中になっている。
Success consists of discipline.成功は鍛練にある。
One must practice every day in order to become a world-class athlete.国際レベルの運動選手になるためには、毎日練習しなければならない。
She practices the piano in the afternoon or in the evening.彼女は午後か夕方にピアノの練習をする。
You should practice playing the piano regularly.規則正しくピアノを練習すべきです。
She practiced her English pronunciation yesterday.彼女は昨日英語の発音を練習した。
You should practice playing the violin every day.君はバイオリンを毎日練習するべきだ。
After you've had some tea, carry on practising.お茶を飲んだ後は練習を続けなさい。
This project will involve 50 trained staff members.この計画は50人の訓練されたスタッフを必要とする。
Because novels, just like paintings, need you to practice.小説だって絵と同様に練習が必要なんだから。
You must drill in grammar.君は文法の練習をしなければならない。
She practises the piano every day.彼女は毎日ピアノを練習します。
Writing good English needs a lot of practice.よい英語を書くためには、たくさん練習しなければならない。
My father trained me not as a man or a woman, but as a performer.父は私を男や女としてではなく、演技者として訓練しました。
It is essential for you to practice every day.毎日練習することが極めて重要です。
He is training a horse for a race.彼は競馬のために馬を訓練している。
She practiced playing the piano again and again.彼女は何度もピアノを弾く練習をした。
Because the new trainee did things sluggishly, he was told that he'd be fired if he didn't start taking his job seriously.新しい訓練生はだらだらしていたので、仕事に本気でとりくまないとくびにするといわれた。
You must educate your tongue to distinguish good coffee from bad.よいコーヒーと悪いのとの区別がつくように舌を訓練しなければいけません。
He practices playing the guitar until late at night.彼は夜遅くまでギターの練習をする。
You'll be able to speak English better if you practice hard.一生懸命練習すれば英語がもっとうまく話せるようになるだろう。
In Japan children as young as 3 begin violin lessons.日本では3才でバイオリンの練習を始める。
She practices playing the violin every day.彼女は毎日バイオリンを弾く練習をする。
I have tennis practice.私はテニスの練習があります。
Do a composition exercise, please.英作文の練習問題をしなさい。
By dint of long practice he became most skillful.長く練習したおかげで彼はとても熟達した。
Mike doesn't practice basketball on Monday.マイクは月曜日にはバスケットボールの練習をしない。
She's been practicing piano for a year and can play the piano somewhat.一年練習して、彼女はどうにかピアノを弾いている。
It takes years of practice to play the piano well.ピアノを上手に弾くには長年の練習が必要だ。
What's wrong with parading around your own house naked?自分の家を裸で練り歩いて何が悪い!
Mike doesn't practice basketball on Monday.マイクのバスケの練習は月曜日は休みだ。
In most sports the team that practice hardest usually brings home the bacon.たいていのスポーツの場合、最も厳しい練習をするチームがふつう勝利を収める。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra基本的に翻訳は訓練してないから出来ないとは言いつつ、正しい翻訳よりも例文として自然な表現を目指すという目標が掲げられると、これはなかなか病みつきになる体験かもしれない。
Each chapter in the textbook is followed by about a dozen comprehension questions.教科書の各章に約12もの練習問題がついている。
My father is an expert surgeon.父は熟練した外科医です。
I am training hard so that I may win the race.私はそのレースに勝つために懸命に練習している。
Mr Sato practices archery in the weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーを練習します。
We trained hard for the game at first.私たちは最初は試合に備えて熱心に練習した。
He had to undergo many trials.彼は多くの試練に耐えなければならなかった。
I'm afraid you can't. I have tennis practice later.ごめん、だめなのだ。後でテニスの練習があるんだよ。
It was next to impossible to get a trained pilot.訓練されたパイロットを手に入れるのは不可能に近かった。
He practices the piano every day, so he can become a pianist.彼はピアニストになるために毎日ピアノの練習をしている。
He used every chance to practice English.彼はあらゆる機会を利用して英語の練習をした。
The work will come easy with a little practice.少し訓練すれば、その仕事は楽になるだろう。
I have tennis practice later.後でテニスの練習があるんだよ。
To fly big passenger airliners calls for long training and experience.大きな旅客機を操縦するには、長時間の訓練と経験が必要である。
She exercises every day at a fitness club.彼女はフィットネスクラブで毎日訓練する。
Mr Smith drilled them in English pronunciation.スミス先生は彼らに英語の発音の反復練習をさせた。
My supervisor looked at the revised schedule and nodded his agreement.上司は練り直したスケジュールを見ると、ウンウンとうなずいた。
She's been practicing piano for a year and can play the piano a bit.一年練習して、彼女はどうにかピアノを弾いている。
I was given training in that school.わたしはその学校で訓練された。
The exercises did her good.その訓練は彼女のためになった。
By means of long practice, became skillful.長く練習したおかげで彼は熟達した。
She's practicing English so she can get a better job.彼女はもっとよい仕事に就けるように英語の練習をしています。
He is too young to benefit from firm discipline.彼はまだ幼すぎて、厳しい訓練は彼のためにならない。
Learning calculus requires a lot of practice.微積分を学ぶには、練習問題をたくさんこなす必要があります。
How is cheerleading practice?チアリーダーの練習はどうなの。
If you'd like to continue to improve your swimming, just keep on practicing every day.泳ぎがどんどん上達したいならば、毎日練習を続けることです。
If it rains, we will put off our practice match.雨が降ったら、練習試合は延期にするつもりだ。
This exercise is easy enough for me to do without help.この練習問題は、私がひとりでできるくらいやさしい。
If you're not prepared to take the trouble to learn how to train a dog, don't get one.苦労しても犬の訓練方法を身につけたいという気持ちがなければ、犬を飼ってはいけない。
Even expert drivers can make mistakes.熟練したドライバーでもミスをすることがある。
Andy must have practiced very hard.アンディは、猛練習したにちがいない。
I am training a horse for the race.私は馬をレース用に訓練している。
The key to raising every soldier into a great warrior is in strengthening training.すべての兵士を一騎当千のつわものに育てるカギは訓練を強化することである。
She prepared herself for the tennis match by practicing for hours every day.彼女は毎日何時間も練習してテニスの試合に備えた。
She was trained as a violinist under a famous musician.彼女は有名な音楽家の下でバイオリン奏者としての訓練を受けた。
You must practice it at regular intervals.君はそれを一定の間隔を置いて練習すべきだ。
Everything eventually gets easier with practice.何事も練習すれば簡単になる。
He is an old hand at that work.彼はその仕事にかけては老練な人だ。
The guests were waited on by a highly trained team of young staff.お客は十分な訓練を受けた若い従業員にサービスを受けた。
Do keep practicing!ぜひ練習を続けなさい。
Bob has to get through this ordeal on his own.ボブは自分の力でこの厳しい試練を乗り切らねばいけない。
Learning poetry is a good discipline for the memory.詩を習うことは記憶力を養うよい訓練となる。
Jack of all trades is master of none.あらゆる職業に手を出す者は何の熟練工にもなれない。
He always plans a thing out carefully before he does it.彼はいつも慎重に計画を練ってから、それを実行に移す。
It's a great plan, innit.すごく良く練られた計画じゃん。
The teacher omitted the exercise on page 21 of the book.先生は本の21ページの練習問題を省いた。
She would often practice the violin on the roof.彼女は屋上でよくヴァイオリンの練習をしていたものだ。
The teacher asked the students to practice the dialogue in pairs.先生は生徒に、2人一組になって対話の練習をするように言った。
I still have some feelings for her.彼女にはまだ未練がある。
This is the chief aim of university education: to train the mind.知能を訓練すること:これが大学教育の主要な目的である。
She was always practicing the piano.彼女はいつもピアノを練習していた。
The museums are full of objects which the most cultivated taste of a period considered beautiful, but which seem to us now worthless.ある時代の最も洗練された審美眼によって美しいと考えられたものが美術館にはたくさんあるのだが、それは今の私たちには価値のないものに見えるのである。
The yakuza were tormenting Hiroshi.やくざがひろしに試練を課している。
On the memo was scrawled, "have her practice floating in the water."メモには、水に浮かぶ練習をさせるように、と殴り書きされていた。
Just reading a computer manual is like practicing swimming on dry land.コンピューターのマニュアルを読むだけでは所詮畳の上の水練だ。
Let's take time out to elaborate a strategy.タイムをとって作戦を練ろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License