The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '練'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She practices playing the piano regularly.
彼女は必ずピアノの練習をしている。
You must drill in grammar.
君は文法の練習をしなければならない。
Mike doesn't practice basketball on Monday.
マイクのバスケの練習は月曜日は休みだ。
In this democratic age of ours men clamour for what is popularly considered the best, regardless of their feelings. They want the costly, not the refined; the fashionable, not the beautiful.
When it comes to musical instruments, the more you practice, the more skilled you become.
楽器は練習すればするほど上手になるよ。
You must educate your tongue to distinguish good coffee from bad.
よいコーヒーと悪いのとの区別がつくように舌を訓練しなければいけません。
Writing good English needs a lot of practice.
よい英語を書くためには、たくさん練習しなければならない。
She was always practicing the piano.
彼女はいつもピアノを練習していた。
Add water and mix to a firm dough.
水を加え、練り粉がどろどろしない程度に混ぜなさい。
She practiced typing every day.
彼女は毎日タイプの練習をした。
She's meant to practice the piano for two hours.
彼女はピアノを二時間練習しなければならなかった。
We had a fire drill yesterday.
私たちは昨日防火訓練をした。
I have a dog trained as a seeing eye dog.
私は盲導犬として訓練された犬を飼っている。
This dog is trained to save people in the mountains.
この犬は山岳地で人を救助するよう訓練されています。
He is known as a proficient artist in his field.
彼はその分野で練達の芸術家として知られている。
At first the trainees were awkward in his company.
最初、訓練生達は彼が一緒だったので落ち着かなかった。
What's wrong with running around your house naked?
自分の家を裸で練り歩いて何が悪い!
Do a composition exercise, please.
英作文の練習問題をしなさい。
Practice makes perfect.
練習は熟達の道。
Because, in the same way as painting, practice is essential for novels.
小説だって絵と同様に練習が必要なんだから。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra