UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '練'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is a proficient pianist.彼は熟練のピアニストだ。
She was trained as a doctor.彼女は医者になる訓練を受けた。
I trained the dog to do tricks.私はその犬を芸当ができるように訓練した。
It was next to impossible to get a trained pilot.訓練されたパイロットを手に入れるのは不可能に近かった。
We practiced very hard to beat them.彼らをやっつけるために、僕らは一生懸命に練習した。
She practises the piano every day.彼女は毎日ピアノを練習します。
She would often practice the violin on the roof.彼女は屋上でよくヴァイオリンの練習をしていたものだ。
How is cheerleading practice?チアリーダーの練習はどうなの。
Mike doesn't practice basketball on Monday.マイクのバスケの練習は月曜日は休みだ。
You must practice it at regular intervals.君はそれを一定の間隔を置いて練習すべきだ。
He always plans a thing out carefully before he does it.彼はいつも慎重に計画を練ってから、それを実行に移す。
Practice is the only way to master foreign languages.練習は、外国語に熟達する唯一の方法だ。
He used every chance to practice English.彼はあらゆる機会を利用して英語の練習をした。
A skilled mechanic earns decent wages.熟練した機械工はかなりの賃金を稼ぐ。
Doctors are not as a rule trained in child rearing.医者は概して子供の養育の訓練を受けていない。
I have tennis practice later.後でテニスの練習があるんだよ。
The exercises did her good.その訓練は彼女のためになった。
He is training a horse for a race.彼は競馬のために馬を訓練している。
If you'd like to continue to improve your swimming, just keep on practicing every day.これからもあなたの泳ぎを向上させたいのなら、毎日練習を続けることです。
This project will involve 50 trained staff members.この計画は50人の訓練されたスタッフを必要とする。
He trained his dog to fetch the newspaper.彼は自分の犬に新聞を取ってくるように訓練した。
You must build up your courage.君は胆力を練る必要がある。
He practiced every day at home.彼は毎日家で練習した。
However hard the training was, she never cried.練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
Military training is training given to soldiers.軍事訓練とは兵士たちが受ける訓練である。
Learning poetry is a good discipline for the memory.詩を習うことは記憶力を養うよい訓練となる。
The key to raising every soldier into a great warrior is in strengthening training.すべての兵士を一騎当千のつわものに育てるカギは訓練を強化することである。
If it rains, we will put off our practice match.雨が降ったら、練習試合は延期にするつもりだ。
In this democratic age of ours men clamour for what is popularly considered the best, regardless of their feelings. They want the costly, not the refined; the fashionable, not the beautiful.このような民主主義の世代にあっては、皆自分がどう思うかではなく、一般に人気があるものを強く求めるのです。洗練されたものではなく、値段の高いものを。美しいものではなく、おしゃれなものを。
She practiced playing the piano again and again.彼女は何度もピアノを弾く練習をした。
Musical talent can be developed if it's properly trained.音楽の才能は適切な訓練でのばすことが出来ます。
Some species gradually develop elaborate repertoires of dozens or even hundreds of variants of a basic song.いくつかの種は基本の歌に対する何十、いや何百もの変化形をもつ洗練されたレパートリーを次第に発展させていく。
He is known as a proficient artist in his field.彼はその分野で練達の芸術家として知られている。
After a year's practice, she plays the piano after a fashion.一年練習して、彼女はどうにかピアノを弾いている。
On the memo was scrawled, "have her practice floating in the water."メモには、水に浮かぶ練習をさせるように、と殴り書きされていた。
Do keep practicing!ぜひ練習を続けなさい。
She was trained as a violinist under a famous musician.彼女は有名な音楽家の下でバイオリン奏者としての訓練を受けた。
We had a fire drill yesterday.私たちは昨日防火訓練をした。
Did you practice the piano this morning?今朝ピアノの練習をしましたか。
He practices the piano every day to become a pianist.彼はピアニストになるために毎日ピアノの練習をしている。
Akagi sprained an ankle during practice so before the game he taped it up until it was stiff as a board.赤木キャプテンは練習中に足を捻挫したので、試合前にテーピングでガチガチに固めた。
This is the chief aim of university education: to train the mind.知能を訓練すること:これが大学教育の主要な目的である。
I do exercises in English composition every day.毎日英作文の練習をする。
Although she practised every afternoon, her tennis didn't improve at all.午後は毎日練習したけれども、彼女のテニスは少しも上達しなかった。
She exercises every day at a fitness club.彼女はフィットネスクラブで毎日訓練する。
She always practices the piano before dinner.彼女は夕食前にいつもピアノを練習する。
Years of practice has enabled me to keep accounts without difficulty.長年の練習のおかげで、私は簡単に簿記ができるようになった。
It needs exercise.それには訓練が必要である。
You should rethink this program.この企画はもう一度想を練り直せ。
The Japanese are not well trained, so far as social life is concerned.日本人は社会生活に関する限り、よく訓練されていない。
She practiced typing every day.彼女は毎日タイプの練習をした。
She's practicing the piano day and night.彼女は昼も夜もピアノを練習している。
He was subjected to severe trials.彼は厳しい試練を受けた。
Their grace comes from hard work, sweat, and pain.踊り子の優雅さは懸命な練習、汗と苦しさから生まれるのです。
He is training a horse for a race.彼はこのレースのために馬を訓練している。
His speech is very refined.彼の話し方はたいへん洗練されている。
Darren is to be put through a trial. If he fails, it's the death penalty!試練を受けることになったダレン。失敗すれば、死刑!
The trainee could hardly bear the burden of the task.その訓練生は仕事の重荷にほとんど耐えられなかった。
Practice makes perfect.練習が完ぺき(な腕まえ)にする。
The long voyage was a trial for us.長い船旅は私たちにとって試練であった。
Jack of all trades is master of none.あらゆる職業に手を出す者は何の熟練工にもなれない。
A jack of all trades is a master of none.あらゆる職業に手を出す者は何の熟練工にもなれない。
This job calls for skill.この仕事は熟練を要する。
Listening practice tends to be monotonous.リスニングの練習は単調になってしまうことがある。
Let's begin practicing voice projection.まず発声練習から始めましょう。
Andy must have practiced very hard.アンディは、猛練習したにちがいない。
Each chapter in the textbook is followed by about a dozen comprehension questions.教科書の各章に約12もの練習問題がついている。
She's practicing English so she can get a better job.彼女はもっと良い仕事につけるように英語を練習しています。
The average skilled workers now earn over $10,000 a year.現在平均的熟練労働者は1年に一万ドル以上稼ぐ。
At first the trainees were awkward in his company.最初、訓練生達は彼が一緒だったので落ち着かなかった。
You should practice playing the violin every day.君はバイオリンを毎日練習するべきだ。
When it comes to musical instruments, the more you practice, the more skilled you become.楽器は練習すればするほど上手になるよ。
She practices playing the violin every day.彼女は毎日バイオリンを弾く練習をする。
Because novels, just like paintings, need you to practice.小説だって絵と同様に練習が必要なんだから。
Learning calculus requires a lot of practice.微積分を学ぶには、練習問題をたくさんこなす必要があります。
You'll be able to speak English better if you practice hard.一生懸命練習すれば英語がもっとうまく話せるようになるだろう。
She was always practicing the piano.彼女はピアノを練習していた。
He is an old hand at that work.彼はその仕事にかけては老練な人だ。
She's meant to practice the piano for two hours.彼女はピアノを二時間練習しなければならなかった。
Long practice enabled him to speak fluent English.長期間の練習が彼が流暢な英語を話すことを可能にした。
The goal of the center should be to train young people from other countries within a specific time period.そのセンターの目的は、ある特定の期間内に他の国々からの若者を訓練することである。
Even expert drivers can make mistakes.熟練したドライバーでもミスをすることがある。
Mike doesn't practice basketball on Monday.マイクは月曜日にはバスケットボールの練習をしない。
The captain exercised the new recruits with long marches.隊長は長時間行進させて新兵たちを訓練した。
In most sports the team that practice hardest usually brings home the bacon.たいていのスポーツの場合、最も厳しい練習をするチームがふつう勝利を収める。
He is an adept climber.彼は熟練した登山家だ。
The work will come easy with a little practice.少し訓練すれば、その仕事は楽になるだろう。
Because the new trainee did things sluggishly, he was told that he'd be fired if he didn't start taking his job seriously.新しい訓練生はだらだらしていたので、仕事に本気でとりくまないとくびにするといわれた。
I am in the habit of taking some exercise before breakfast.私は朝食の前に練習をするのが習慣になっている。
Can you practice Japanese with me?私の日本語の練習の相手をしていただけますか?
She practices English conversation by listening to the radio.彼女はラジオを聞いて英会話の練習をしている。
I still have some feelings for her.彼女にはまだ未練がある。
Can you practice Japanese with me?私の日本語の練習に付き合ってくれませんか。
To fly big passenger airliners calls for long training and experience.大きな旅客機を操縦するには、長時間の訓練と経験が必要である。
The people protested against the low altitude flight training.住民は低空飛行訓練に抗議を行った。
Not a day passed but I practiced playing the piano.私は毎日ピアノの練習をした。
Mr. Sato practices archery on weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーを練習します。
In the long run, you will have to practise more.結局のところ、あなたはもっと練習しなければならないだろう。
She has been practicing the piano since morning.彼女は朝から、ピアノの練習をしている。
In the light of what you told us, I think we should revise our plan.君の話から考えて、我々の計画は練り直すべきだと思う。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License