UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '練'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This dog is trained to save people in the mountains.この犬は山岳地で人を救助するよう訓練されています。
What's wrong with running around your house naked?自分の家を裸で練り歩いて何が悪い!
This dog is trained to smell out drugs.この犬は麻薬を嗅ぎ出すよう訓練されている。
The international situation had become so tense, it would require proficient diplomats to handle it with kid gloves.国際情勢が、きわめて緊迫してきたので、慎重に扱うには熟練した外交官が必要になろう。
A man is never so on trial as in the moment of excessive good fortune.男は幸運の絶頂にあるときくらい試練の場に立たされている時はない。
She was always practicing the piano.彼女はピアノを練習していた。
He cannot put up with hard training.彼は厳しい訓練に耐えられません。
To teach Alex, Pepperberg used a special form of training.アレックスを教えるために、ペパーバーグは特別な訓練形式を用いた。
Add water and mix to a firm dough.水を加え、練り粉がどろどろしない程度に混ぜなさい。
She practiced typing every day.彼女は毎日タイプの練習をした。
He trained his dog to fetch the newspaper.彼は自分の犬に新聞を取ってくるように訓練した。
She practices the piano in the afternoon or in the evening.彼女は午後か夕方にピアノの練習をする。
Every opportunity is used, and you should do English practice.あらゆる機会を利用して英語の練習をすべきである。
The girl exercised on the parallel bars.その少女は平行棒の練習をした。
It needs exercise.それには訓練が必要である。
You have only to practice every day.あなたは毎日練習しさえすればよい。
Does my training qualify me to teach?私の受けた訓練で教師の資格は十分だろうか。
Although she practised every afternoon, her tennis didn't improve at all.午後は毎日練習したけれども、彼女のテニスは少しも上達しなかった。
Jack of all trades is master of none.あらゆる職業に手を出す者は何の熟練工にもなれない。
He practiced every day at home.彼は毎日家で練習した。
In most sports the team that practice hardest usually brings home the bacon.たいていのスポーツの場合、最も厳しい練習をするチームがふつう勝利を収める。
She's been practicing piano for a year and can play the piano somewhat.一年練習して、彼女はどうにかピアノを弾いている。
"Practising sword throwing?" "It just slipped out of my hands."「刀の投擲の練習?」「すっぽ抜けただけです」
How many times a week does the soccer team practice?週に何回そのサッカーチームは練習するんですか。
It was next to impossible to get a trained pilot.訓練されたパイロットを手に入れるのは不可能に近かった。
Try out my reins and my heart.私の心と思いとを練り清めてください。
He enjoys a good reputation as a specialist in brain surgery.彼は熟練した脳外科医として名声が高い。
I have tennis practice later.後でテニスの練習があるんだよ。
This is the chief aim of university education: to train the mind.知能を訓練すること:これが大学教育の主要な目的である。
I still have some feelings for her.彼女にはまだ未練がある。
We were made to practice three hours a day by the manager.私たちは監督によって1日3時間練習させられた。
She practiced the piano every day.彼女は毎日ピアノの練習をした。
The dog is trained to watch for thieves.その犬は泥棒の番をするように訓練されている。
Bob has to get through this ordeal on his own.ボブは自分の力でこの厳しい試練を乗り切らねばいけない。
No matter how hard I practiced, I wasn't able to do the backstroke.どんなに練習しても、私は背泳ぎができませんでした。
I bore this trial.私はこの試練に耐えた。
I am training a horse for the race.私は馬をレース用に訓練している。
He is too young to benefit from firm discipline.彼はまだ幼すぎて、厳しい訓練は彼のためにならない。
I am very busy practicing after school.放課後、練習で大忙しです。
Practice makes perfect.練習は熟達の道。
I have tennis practice.私はテニスの練習があります。
When do you practice the piano?あなたはいつピアノの練習をしますか。
This job calls for skill.この仕事は熟練を要する。
She practiced playing the piano again and again.彼女は何度もピアノを弾く練習をした。
Writing good English needs a lot of practice.よい英語を書くためには、たくさん練習しなければならない。
She's practicing the piano day and night.彼女は昼も夜もピアノを練習している。
You should practice playing the piano regularly.規則正しくピアノを練習すべきです。
Give him rigid training.彼に厳しい訓練を与えなさい。
He practices the piano every day to become a pianist.彼はピアニストになるために毎日ピアノの練習をしている。
The Japanese are not well trained, so far as social life is concerned.日本人は社会生活に関する限り、よく訓練されていない。
I'm afraid you can't. I have tennis practice later.ごめん、だめなのだ。後でテニスの練習があるんだよ。
He is an old hand at that work.彼はその仕事にかけては老練な人だ。
In the light of what you told us, I think we should revise our plan.君の話から考えて、我々の計画は練り直すべきだと思う。
Let's begin practicing voice projection.まず発声練習から始めましょう。
Mr Smith drilled them in English pronunciation.スミス先生は彼らに英語の発音の反復練習をさせた。
We trained hard for the game at first.私たちは最初は試合に備えて熱心に練習した。
We practiced very hard to beat them.彼らをやっつけるために、僕らは一生懸命に練習した。
The goal of the center should be to train young people from other countries within a specific time period.そのセンターの目的は、ある特定の期間内に他の国々からの若者を訓練することである。
His works will stand the test of time.彼の作品は時の試練に耐えて後世に残るだろう。
My time for these exercise and reading was at night, after work or before it began in the morning, or on Sundays.こういう練習や読書のための私の時間は、夜、仕事の後、朝、仕事が始まる前、日曜である。
They say that Zen strengthens our mind.禅は私たちの心を鍛練するといわれる。
It is essential for you to practice every day.毎日練習することが極めて重要です。
She's been practicing piano for a year and can play the piano a bit.一年練習して、彼女はどうにかピアノを弾いている。
The key to raising every soldier into a great warrior is in strengthening training.すべての兵士を一騎当千のつわものに育てるカギは訓練を強化することである。
They have little chance to practice it.彼らにはそれを練習する機会が少ししかなかった。
I do exercises in English composition every day.毎日英作文の練習をする。
Andy must have practiced very hard.アンディは、猛練習したにちがいない。
Even expert drivers can make mistakes.熟練したドライバーでもミスをすることがある。
He practiced the piece many times before the concert.彼は、コンサートの前にその曲を何度も練習した。
I trained the dog to do tricks.私はその犬を芸当ができるように訓練した。
One must practice every day in order to become a world-class athlete.国際レベルの運動選手になるためには、毎日練習しなければならない。
On the memo was scrawled, "have her practice floating in the water."メモには、水に浮かぶ練習をさせるように、と殴り書きされていた。
How is cheerleading practice?チアリーダーの練習はどうなの。
Practice volleying against two players.二人の選手を相手にボレーの練習をする。
The teacher omitted the exercise on page 21 of the book.先生は本の21ページの練習問題を省いた。
Do keep practicing!ぜひ練習を続けなさい。
After a year's practice, she plays the piano after a fashion.一年練習して、彼女はどうにかピアノを弾いている。
I have practiced piano every day for fifteen years.私は15年間毎日ピアノを練習しています。
In this democratic age of ours men clamour for what is popularly considered the best, regardless of their feelings. They want the costly, not the refined; the fashionable, not the beautiful.このような民主主義の世代にあっては、皆自分がどう思うかではなく、一般に人気があるものを強く求めるのです。洗練されたものではなく、値段の高いものを。美しいものではなく、おしゃれなものを。
The yakuza were tormenting Hiroshi.やくざがひろしに試練を課している。
If you'd like to continue to improve your swimming, just keep on practicing every day.泳ぎがどんどん上達したいならば、毎日練習を続けることです。
Roy practiced very hard to get his ski instructor's license.ロイはスキーの指導員の免許をとるためにとても一生懸命に練習しました。
He practices the piano every day, so he can become a pianist.彼はピアニストになるために毎日ピアノの練習をしている。
He is training a horse for a race.彼はこのレースのために馬を訓練している。
My supervisor looked at the revised schedule and nodded his agreement.上司は練り直したスケジュールを見ると、ウンウンとうなずいた。
Because novels, just like paintings, need you to practice.小説だって絵と同様に練習が必要なんだから。
Did you practice the piano this morning?今朝ピアノの練習をしましたか。
If it rains, we will put off our practice match.雨が降ったら、練習試合は延期にするつもりだ。
If you'd like to continue to improve your swimming, just keep on practicing every day.これからもあなたの泳ぎを向上させたいのなら、毎日練習を続けることです。
I practiced my English on him.僕は彼を相手にして英語を練習した。
To fly big passenger airliners calls for long training and experience.大きな旅客機を操縦するには、長時間の訓練と経験が必要である。
You must drill in grammar.君は文法の練習をしなければならない。
Mike didn't take part in yesterday's practice.マイクは昨日練習に参加しなかった。
Have you practiced any today?今日は少しでも練習しましたか。
At first the trainees were awkward in his company.最初、訓練生達は彼が一緒だったので落ち着かなかった。
This exercise is easy enough for me to do without help.この練習問題は、私がひとりでできるくらいやさしい。
Playing the violin requires much practice.バイオリンを演奏するには、多くの練習が必要だ。
The people protested against the low altitude flight training.住民は低空飛行訓練に抗議を行った。
The dog is absorbed in his exercise.犬が訓練に夢中になっている。
You must build up your courage.君は胆力を練る必要がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License