The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '練'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is training a horse for a race.
彼は競馬のために馬を訓練している。
I practiced my English on him.
僕は彼を相手にして英語を練習した。
He is a proficient pianist.
彼は熟練のピアニストだ。
At first the trainees were awkward in his company.
最初、訓練生達は彼が一緒だったので落ち着かなかった。
She was trained as a doctor.
彼女は医者になる訓練を受けた。
Even expert drivers can make mistakes.
熟練したドライバーでもミスをすることがある。
Mike didn't take part in yesterday's practice.
マイクは昨日練習に参加しなかった。
He practices playing the guitar far into the night.
彼は夜遅くまでギターの練習をする。
Tom hurt his left knee during practice, so John had to play the game in his place.
トムは練習中に左のひざを痛めてしまったので、ジョンがかわりに試合に出なければならなかった。
She practices playing the violin every day.
彼女は毎日バイオリンを弾く練習をする。
What are the marks that distinguish the cultured man?
洗練され教養のある人を区別する標識はなんであろう。
If it rains, we will put off our practice match.
雨が降ったら、練習試合は延期にするつもりだ。
The goal of the center should be to train young people from other countries within a specific time period.
そのセンターの目的は、ある特定の期間内に他の国々からの若者を訓練することである。
I was given training in that school.
わたしはその学校で訓練された。
Because, in the same way as painting, practice is essential for novels.
小説だって絵と同様に練習が必要なんだから。
Military training is training given to soldiers.
軍事訓練とは兵士たちが受ける訓練である。
In order to beat them, we practice very hard.
彼らをやっつけるために、僕らは一生懸命に練習した。
We were made to practice three hours a day by the manager.
私たちは監督によって1日3時間練習させられた。
Because novels, just like paintings, need you to practice.
小説だって絵と同様に練習が必要なんだから。
She spends a lot of time practicing the piano.
彼女はピアノの練習に多くの時間をかける。
Give him rigid training.
彼に厳しい訓練を与えなさい。
She was trained as a singer.
彼女は歌手として訓練を受けた。
The work will come easy with a little practice.
少し訓練すれば、その仕事は楽になるだろう。
At a word from the ballet master in the white suit, the room will come alive.
白いスーツを着たバレー教師の合図の一言を聞くと、たちまち練習場が生き生きとしてきます。
The average skilled workers now earn over $10,000 a year.
現在平均的熟練労働者は1年に一万ドル以上稼ぐ。
Practice makes perfect.
練習が完ぺき(な腕まえ)にする。
Every man and woman in the company is well trained.
その会社では、男も女もみなよく訓練されている。
A jack of all trades is a master of none.
あらゆる職業に手を出す者は何の熟練工にもなれない。
Andy must have practiced very hard.
アンディは、猛練習したにちがいない。
In most sports the team that practice hardest usually brings home the bacon.
たいていのスポーツの場合、最も厳しい練習をするチームがふつう勝利を収める。
The guests were waited on by a highly trained team of young staff.
お客は十分な訓練を受けた若い従業員にサービスを受けた。
In the light of what you told us, I think we should revise our plan.
君の話から考えて、我々の計画は練り直すべきだと思う。
The Japanese are not well trained, so far as social life is concerned.
日本人は社会生活に関する限り、よく訓練されていない。
You should rethink this program.
この企画はもう一度想を練り直せ。
I have a dog trained as a seeing eye dog.
私は盲導犬として訓練された犬を飼っている。
His works will stand the test of time.
彼の作品は時の試練に耐えて後世に残るだろう。
He was an old hand at the game.
彼はそのゲームに熟練していた。
She would often practice the violin on the roof.
彼女は屋上でよくヴァイオリンの練習をしていたものだ。
If you'd like to continue to improve your swimming, just keep on practicing every day.
これからもあなたの泳ぎを向上させたいのなら、毎日練習を続けることです。
I felt utterly out of place among those sophisticated people.
ああいう洗練された人々の中で、自分はまったく場違いな気がした。
In this democratic age of ours men clamour for what is popularly considered the best, regardless of their feelings. They want the costly, not the refined; the fashionable, not the beautiful.