UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '練'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He used every chance to practice English.彼はあらゆる機会を利用して英語の練習をした。
She practiced the piano every day.彼女は毎日ピアノの練習をした。
She's practicing English so she can get a better job.彼女はもっと良い仕事につけるように英語を練習しています。
This was quite a well thought-out plan.これはかなり良く練られた計画だったね。
The teacher asked the students to practice the dialogue in pairs.先生は生徒に、2人一組になって対話の練習をするように言った。
Can you practice Japanese with me?私の日本語の練習に付き合ってくれませんか。
Tom hurt his left knee during practice, so John had to play the game in his place.トムは練習中に左のひざを痛めてしまったので、ジョンがかわりに試合に出なければならなかった。
He is too young to benefit from firm discipline.彼はまだ幼すぎて、厳しい訓練は彼のためにならない。
My supervisor looked at the revised schedule and nodded his agreement.上司は練り直したスケジュールを見ると、ウンウンとうなずいた。
Add water and mix to a firm dough.水を加え、練り粉がどろどろしない程度に混ぜなさい。
Let's begin practicing voice projection.まず発声練習から始めましょう。
At first, the trainees were awkward in his company.最初に、訓練生達は彼が一緒だったので落着かなかった。
Mr. Sato practices archery on weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーを練習します。
Let's take time out to elaborate a strategy.タイムをとって作戦を練ろう。
If you plan well, you can spend less time doing unnecessary things and get the work done faster.よく計画を練れば、あなたは不必要なことに取られる時間を少なくでき、仕事をより速く終わらせることができます。
This work calls for a high degree of skill.この仕事は高度の熟練を必要とする。
The teacher omitted the exercise on page 21 of the book.先生は本の21ページの練習問題を省いた。
Did you practice the piano this morning?今朝ピアノ練習をしましたか。
The key to raising every soldier into a great warrior is in strengthening training.すべての兵士を一騎当千のつわものに育てるカギは訓練を強化することである。
I am in the habit of taking some exercise before breakfast.私は朝食の前に練習をするのが習慣になっている。
She has been practicing the piano since morning.彼女は朝から、ピアノの練習をしている。
Musical talent can be developed if it's properly trained.音楽の才能は適切な訓練でのばすことが出来ます。
The dog is trained to watch for thieves.その犬は泥棒の番をするように訓練されている。
Some species gradually develop elaborate repertoires of dozens or even hundreds of variants of a basic song.いくつかの種は基本の歌に対する何十、いや何百もの変化形をもつ洗練されたレパートリーを次第に発展させていく。
He cannot put up with hard training.彼は厳しい訓練に耐えられません。
Practice is tough. But, if it is for the sake of victory, then you must be able to endure.練習はつらいです。でも、優勝するためとあれば我慢できます。
She is practicing the violin now.彼女は今バイオリンの練習をしています。
Mike didn't join the practice yesterday.マイクは昨日練習に参加しなかった。
Do keep practicing!ぜひ練習を続けなさい。
She practices playing the violin every day.彼女は毎日バイオリンを弾く練習をする。
Roy practiced very hard to get his ski instructor's license.ロイはスキーの指導員の免許をとるためにとても一生懸命に練習しました。
If you've got time to play around on an acoustic guitar, practice your bass!アコギなんか弾いて遊んでる暇があったらベースの練習しろ!
Every man and woman in the company is well trained.その会社では、男も女もみなよく訓練されている。
The work will come easy with a little practice.少し訓練すれば、その仕事は楽になるだろう。
He thinks that only very well trained actors can be really successful.彼はとてもよく訓練された役者だけが本当に成功し得ると思っている。
She's practicing English so she can get a better job.彼女はもっとよい仕事に就けるように英語の練習をしています。
Everything eventually gets easier with practice.何事も練習すれば簡単になる。
He practiced the piece many times before the concert.彼は、コンサートの前にその曲を何度も練習した。
This dog is trained to smell out drugs.この犬は麻薬を嗅ぎ出すよう訓練されている。
You have only to practice every day.あなたは毎日練習しさえすればよい。
I have practiced piano every day for fifteen years.私は15年間毎日ピアノを練習しています。
He practices playing the guitar until late at night.彼は夜遅くまでギターの練習をする。
At first the trainees were awkward in his company.最初、訓練生達は彼が一緒だったので落ち着かなかった。
She practices the piano every day.彼女は毎日ピアノを練習します。
The museums are full of objects which the most cultivated taste of a period considered beautiful, but which seem to us now worthless.ある時代の最も洗練された審美眼によって美しいと考えられたものが美術館にはたくさんあるのだが、それは今の私たちには価値のないものに見えるのである。
At a word from the ballet master in the white suit, the room will come alive.白いスーツを着たバレー教師の合図の一言を聞くと、たちまち練習場が生き生きとしてきます。
Practice makes perfect.練習が完ぺき(な腕まえ)にする。
Mental exercise is particularly important for young children.精神面での訓練は幼い子供には特に必要である。
On the memo was scrawled, "have her practice floating in the water."メモには、水に浮かぶ練習をさせるように、と殴り書きされていた。
If you'd like to continue to improve your swimming, just keep on practicing every day.これからもあなたの泳ぎを向上させたいのなら、毎日練習を続けることです。
To teach Alex, Pepperberg used a special form of training.アレックスを教えるために、ペパーバーグは特別な訓練形式を用いた。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra基本的に翻訳は訓練してないから出来ないとは言いつつ、正しい翻訳よりも例文として自然な表現を目指すという目標が掲げられると、これはなかなか病みつきになる体験かもしれない。
What's wrong with parading around your own house naked?自分の家を裸で練り歩いて何が悪い!
I am very busy practicing after school.放課後、練習で大忙しです。
She would often practice the violin on the roof.彼女は屋上でよくヴァイオリンの練習をしていたものだ。
The athletes trained hard every day to be at their best for the Summer Olympics.運動選手たちは夏のオリンピックに向けて、ベストな状態でいるために毎日一生懸命訓練した。
He practices playing the guitar far into the night.彼は夜遅くまでギターの練習をする。
We had a fire drill yesterday.私たちは昨日防火訓練をした。
Jack of all trades is master of none.あらゆる職業に手を出す者は何の熟練工にもなれない。
Writing good English needs a lot of practice.よい英語を書くためには、たくさん練習しなければならない。
The captain exercised the new recruits with long marches.隊長は長時間行進させて新兵たちを訓練した。
He practices the piano every day, so he can become a pianist.彼はピアニストになるために毎日ピアノの練習をしている。
Have you practiced any today?今日は少しでも練習しましたか。
The goal of the center should be to train young people from other countries within a specific time period.そのセンターの目的は、ある特定の期間内に他の国々からの若者を訓練することである。
I am training hard so that I may win the race.私はそのレースに勝つために懸命に練習している。
Each chapter in the textbook is followed by about a dozen comprehension questions.教科書の各章に約12もの練習問題がついている。
It takes a great deal of practice to master a foreign language.外国語を習得するには多量の練習が必要である。
You should practice playing the violin every day.君はバイオリンを毎日練習するべきだ。
Although she practised every afternoon, her tennis didn't improve at all.午後は毎日練習したけれども、彼女のテニスは少しも上達しなかった。
She prepared herself for the tennis match by practicing for hours every day.彼女は毎日何時間も練習してテニスの試合に備えた。
Andy must have practiced very hard.アンディは、猛練習したにちがいない。
Practice is the only way to master foreign languages.練習は、外国語に熟達する唯一の方法だ。
The future pilot is trained in a mock cockpit.未来のパイロットは模擬操縦室で訓練される。
The teacher stressed the importance of daily practice.先生は毎日の練習の大切さを強調した。
Akagi sprained an ankle during practice so before the game he taped it up until it was stiff as a board.赤木キャプテンは練習中に足を捻挫したので、試合前にテーピングでガチガチに固めた。
Listening practice tends to be monotonous.リスニングの練習は単調になってしまうことがある。
I have tennis practice later.後でテニスの練習があるんだよ。
She was always practicing the piano.彼女はピアノを練習していた。
This is the chief aim of university education: to train the mind.知能を訓練すること:これが大学教育の主要な目的である。
If it rains, we will put off our practice match.雨が降ったら、練習試合は延期にするつもりだ。
He is known as a proficient artist in his field.彼はその分野で練達の芸術家として知られている。
He was subjected to severe trials.彼は厳しい試練を受けた。
I have a dog trained as a seeing eye dog.私は盲導犬として訓練された犬を飼っている。
What are the marks that distinguish the cultured man?洗練され教養のある人を区別する標識はなんであろう。
You must educate your tongue to distinguish good coffee from bad.よいコーヒーと悪いのとの区別がつくように舌を訓練しなければいけません。
We practiced very hard to beat them.彼らをやっつけるために、僕らは一生懸命に練習した。
Mike doesn't practice basketball on Monday.マイクのバスケの練習は月曜日は休みだ。
We were made to practice three hours a day by the manager.私たちは監督によって1日3時間練習させられた。
Try out my reins and my heart.私の心と思いとを練り清めてください。
When do you practice the piano?あなたはいつピアノの練習をしますか。
The dog is absorbed in his exercise.犬が訓練に夢中になっている。
Mr Sato practices archery in the weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーを練習します。
You should practice playing the piano regularly.規則正しくピアノを練習すべきです。
I practiced my English on him.僕は彼を相手にして英語を練習した。
Practice makes perfect.練習が完成を生む。
She finished her exercises in the given time.彼女は与えられた時間で練習問題を終えた。
I do exercises in English composition every day.毎日英作文の練習をする。
My father trained me not as a man or a woman, but as a performer.父は私を男や女としてではなく、演技者として訓練しました。
He has skill in handwork.彼は工作に熟練している。
However hard the training was, she never cried.練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License