UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '練'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Can you practice Japanese with me?私の日本語の練習の相手をしていただけますか?
Does my training qualify me to teach?私の受けた訓練で教師の資格は十分だろうか。
She exercises every day at a fitness club.彼女はフィットネスクラブで毎日訓練する。
Mr. Sato practices archery on weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーを練習します。
The dog is absorbed in his exercise.犬が訓練に夢中になっている。
Doctors are not as a rule trained in child rearing.医者は概して子供の養育の訓練を受けていない。
Learning calculus requires a lot of practice.微積分を学ぶには、練習問題をたくさんこなす必要があります。
He was an old hand at the game.彼はそのゲームに熟練していた。
My time for these exercise and reading was at night, after work or before it began in the morning, or on Sundays.こういう練習や読書のための私の時間は、夜、仕事の後、朝、仕事が始まる前、日曜である。
Their grace comes from hard work, sweat, and pain.踊り子の優雅さは懸命な練習、汗と苦しさから生まれるのです。
I bore this trial.私はこの試練に耐えた。
She spends a lot of time practicing the piano.彼女はピアノの練習に多くの時間をかける。
The dog is trained to watch for thieves.その犬は泥棒の番をするように訓練されている。
He enjoys a good reputation as a specialist in brain surgery.彼は熟練した脳外科医として名声が高い。
Because novels, just like paintings, need you to practice.小説だって絵と同様に練習が必要なんだから。
Mike didn't take part in yesterday's practice.マイクは昨日練習に参加しなかった。
The key to raising every soldier into a great warrior is in strengthening training.すべての兵士を一騎当千のつわものに育てるカギは訓練を強化することである。
By dint of long practice he became most skillful.長く練習したおかげで彼はとても熟達した。
The captain exercised the new recruits with long marches.隊長は長時間行進させて新兵たちを訓練した。
I practiced my English on him.僕は彼を相手にして英語を練習した。
He is too young to benefit from firm discipline.彼はまだ幼すぎて、厳しい訓練は彼のためにならない。
"Practising sword throwing?" "It just slipped out of my hands."「刀の投擲の練習?」「すっぽ抜けただけです」
I have practiced piano every day for fifteen years.私は15年間毎日ピアノを練習しています。
The only thing that doesn't require skill is an appetite.食欲以外のものはみな熟練を必要とする。
You should rethink this program.この企画はもう一度想を練り直せ。
She's practicing English so she can get a better job.彼女はもっとよい仕事に就けるように英語の練習をしています。
Years of practice has enabled me to keep accounts without difficulty.長年の練習のおかげで、私は簡単に簿記ができるようになった。
Practice is tough. But, if it is for the sake of victory, then you must be able to endure.練習はつらいです。でも、優勝するためとあれば我慢できます。
We practiced very hard to beat them.彼らをやっつけるために、僕らは一生懸命に練習した。
She's been practicing piano for a year and can play the piano a bit.一年練習して、彼女はどうにかピアノを弾いている。
Mike didn't join the practice yesterday.マイクは昨日練習に参加しなかった。
The teacher stressed the importance of daily practice.先生は毎日の練習の大切さを強調した。
A skilled mechanic earns decent wages.熟練した機械工はかなりの賃金を稼ぐ。
Because, in the same way as painting, practice is essential for novels.小説だって絵と同様に練習が必要なんだから。
I was given training in that school.わたしはその学校で訓練された。
The work will come easy with a little practice.少し訓練すれば、その仕事は楽になるだろう。
It is essential for you to practice every day.毎日練習することが極めて重要です。
Yes, you need to practice every day.そうですね。毎日練習する事が必要ですよ。
Learning poetry is a good discipline for the memory.詩を習うことは記憶力を養うよい訓練となる。
Mike doesn't practice basketball on Monday.マイクのバスケの練習は月曜日は休みだ。
This exercise is easy enough for me to do without help.この練習問題は、私がひとりでできるくらいやさしい。
I have tennis practice later.後でテニスの練習があるんだよ。
My father is an expert surgeon.父は熟練した外科医です。
The trainee could hardly bear the burden of the task.その訓練生は仕事の重荷にほとんど耐えられなかった。
If you plan well, you can spend less time doing unnecessary things and get the work done faster.よく計画を練れば、あなたは不必要なことに取られる時間を少なくでき、仕事をより速く終わらせることができます。
Playing the violin requires much practice.バイオリンを演奏するには、多くの練習が必要だ。
At first, the trainees were awkward in his company.最初に、訓練生達は彼が一緒だったので落着かなかった。
He practices the piano every day, so he can become a pianist.彼はピアニストになるために毎日ピアノの練習をしている。
Even expert drivers can make mistakes.熟練したドライバーでもミスをすることがある。
He was subjected to severe trials.彼は厳しい試練を受けた。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra基本的に翻訳は訓練してないから出来ないとは言いつつ、正しい翻訳よりも例文として自然な表現を目指すという目標が掲げられると、これはなかなか病みつきになる体験かもしれない。
How many times a week does the soccer team practice?週に何回そのサッカーチームは練習するんですか。
Practice volleying against two players.二人の選手を相手にボレーの練習をする。
Can you practice Japanese with me?私の日本語の練習に付き合ってくれませんか。
She practises the piano every day.彼女は毎日ピアノを練習します。
The answers for the practice problems are at the end of the book.練習問題の解答は巻末にまとめてあります。
The yakuza were tormenting Hiroshi.やくざがひろしに試練を課している。
In the light of what you told us, I think we should revise our plan.君の話から考えて、我々の計画は練り直すべきだと思う。
She practiced her English pronunciation yesterday.彼女は昨日英語の発音を練習した。
In the long run, you will have to practise more.結局のところ、あなたはもっと練習しなければならないだろう。
The long voyage was a trial for us.長い船旅は私たちにとって試練であった。
We were made to practice three hours a day by the manager.私たちは監督によって1日3時間練習させられた。
She was always practicing the piano.彼女はピアノを練習していた。
What's wrong with parading around your own house naked?自分の家を裸で練り歩いて何が悪い!
Not a day passed but I practiced playing the piano.私は毎日ピアノの練習をした。
A good salesman will not encroach on his customer's time.熟練したサラリーマンは時間をとらせないものだ。
In order to beat them, we practice very hard.彼らをやっつけるために、僕らは一生懸命に練習した。
However hard the training was, she never cried.練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
If you'd like to continue to improve your swimming, just keep on practicing every day.泳ぎがどんどん上達したいならば、毎日練習を続けることです。
He practices playing the guitar until late at night.彼は夜遅くまでギターの練習をする。
He is training a horse for a race.彼は競馬のために馬を訓練している。
I do exercises in English composition every day.毎日英作文の練習をする。
Each chapter in the textbook is followed by about a dozen comprehension questions.教科書の各章に約12もの練習問題がついている。
On the memo was scrawled, "have her practice floating in the water."メモには、水に浮かぶ練習をさせるように、と殴り書きされていた。
This work calls for a high degree of skill.この仕事は高度の熟練を必要とする。
My supervisor looked at the revised schedule and nodded his agreement.上司は練り直したスケジュールを見ると、ウンウンとうなずいた。
Although she practised every afternoon, her tennis didn't improve at all.午後は毎日練習したけれども、彼女のテニスは少しも上達しなかった。
Everything eventually gets easier with practice.何事も練習すれば簡単になる。
Mental exercise is particularly important for young children.精神面での訓練は幼い子供には特に必要である。
Did you practice the piano this morning?今朝ピアノの練習をしましたか。
This is the chief aim of university education: to train the mind.知能を訓練すること:これが大学教育の主要な目的である。
This dog is trained to save people in the mountains.この犬は山岳地で人を救助するよう訓練されています。
When do you practice the piano?あなたはいつピアノの練習をしますか。
In this democratic age of ours men clamour for what is popularly considered the best, regardless of their feelings. They want the costly, not the refined; the fashionable, not the beautiful.このような民主主義の世代にあっては、皆自分がどう思うかではなく、一般に人気があるものを強く求めるのです。洗練されたものではなく、値段の高いものを。美しいものではなく、おしゃれなものを。
Military training is training given to soldiers.軍事訓練とは兵士たちが受ける訓練である。
The people protested against the low altitude flight training.住民は低空飛行訓練に抗議を行った。
Whoo! Today's practice is tough - much harder than usual.ウーッ、今日の練習はいつになくハードで辛い。
At first the trainees were awkward in his company.最初、訓練生達は彼が一緒だったので落ち着かなかった。
He thinks that only very well trained actors can be really successful.彼はとてもよく訓練された役者だけが本当に成功し得ると思っている。
She would often practice the violin on the roof.彼女は屋上でよくヴァイオリンの練習をしていたものだ。
Did you practice the piano this morning?今朝ピアノ練習をしましたか。
Akagi sprained an ankle during practice so before the game he taped it up until it was stiff as a board.赤木キャプテンは練習中に足を捻挫したので、試合前にテーピングでガチガチに固めた。
Mr Sato practices archery in the weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーを練習します。
I still have some feelings for her.彼女にはまだ未練がある。
Mike doesn't practice basketball on Monday.マイクは月曜日にはバスケットボールの練習をしない。
The guests were waited on by a highly trained team of young staff.お客は十分な訓練を受けた若い従業員にサービスを受けた。
He is known as a proficient artist in his field.彼はその分野で練達の芸術家として知られている。
If it rains, we will put off our practice match.雨が降ったら、練習試合は延期にするつもりだ。
He had to undergo many trials.彼は多くの試練に耐えなければならなかった。
The goal of the center should be to train young people from other countries within a specific time period.そのセンターの目的は、ある特定の期間内に他の国々からの若者を訓練することである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License