UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '練'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The teacher omitted the exercise on page 21 of the book.先生は本の21ページの練習問題を省いた。
He was an old hand at the game.彼はそのゲームに熟練していた。
The trainee could hardly bear the burden of the task.その訓練生は仕事の重荷にほとんど耐えられなかった。
Listening practice tends to be monotonous.リスニングの練習は単調になってしまうことがある。
She's meant to practice the piano for two hours.彼女はピアノを二時間練習しなければならなかった。
At first, the trainees were awkward in his company.最初に、訓練生達は彼が一緒だったので落着かなかった。
She spends a lot of time practicing the piano.彼女はピアノの練習に多くの時間をかける。
Jack of all trades is master of none.あらゆる職業に手を出す者は何の熟練工にもなれない。
She exercises every day at a fitness club.彼女はフィットネスクラブで毎日訓練する。
I have practiced piano every day for fifteen years.私は15年間毎日ピアノを練習しています。
You must educate your tongue to distinguish good coffee from bad.よいコーヒーと悪いのとの区別がつくように舌を訓練しなければいけません。
She's practicing the piano day and night.彼女は昼も夜もピアノを練習している。
Yes, you need to practice every day.そうですね。毎日練習する事が必要ですよ。
Playing the violin requires much practice.バイオリンを演奏するには、多くの練習が必要だ。
I practiced my English on him.僕は彼を相手にして英語を練習した。
His works will stand the test of time.彼の作品は時の試練に耐えて後世に残るだろう。
He is training a horse for a race.彼はこのレースのために馬を訓練している。
We had a fire drill yesterday.私たちは昨日防火訓練をした。
The Japanese are not well trained, so far as social life is concerned.日本人は社会生活に関する限り、よく訓練されていない。
The future pilot is trained in a mock cockpit.未来のパイロットは模擬操縦室で訓練される。
When it comes to musical instruments, the more you practice, the more skilled you become.楽器は練習すればするほど上手になるよ。
In this democratic age of ours men clamour for what is popularly considered the best, regardless of their feelings. They want the costly, not the refined; the fashionable, not the beautiful.このような民主主義の世代にあっては、皆自分がどう思うかではなく、一般に人気があるものを強く求めるのです。洗練されたものではなく、値段の高いものを。美しいものではなく、おしゃれなものを。
Practice volleying against two players.二人の選手を相手にボレーの練習をする。
The only thing that doesn't require skill is an appetite.食欲以外のものはみな熟練を必要とする。
You should rethink this program.この企画はもう一度想を練り直せ。
I'm afraid you can't. I have tennis practice later.ごめん、だめなのだ。後でテニスの練習があるんだよ。
He is a proficient pianist.彼は熟練のピアニストだ。
What's wrong with parading around your own house naked?自分の家を裸で練り歩いて何が悪い!
This is the chief aim of university education: to train the mind.知能を訓練すること:これが大学教育の主要な目的である。
I trained the dog to do tricks.私はその犬を芸当ができるように訓練した。
Andy must have practiced very hard.アンディは、猛練習したにちがいない。
Did you practice the piano this morning?今朝ピアノ練習をしましたか。
She's practicing English so she can get a better job.彼女はもっとよい仕事に就けるように英語の練習をしています。
Have you practiced any today?今日は少しでも練習しましたか。
Add water and mix to a firm dough.水を加え、練り粉がどろどろしない程度に混ぜなさい。
A jack of all trades is a master of none.あらゆる職業に手を出す者は何の熟練工にもなれない。
The dog is trained to watch for thieves.その犬は泥棒の番をするように訓練されている。
Do a composition exercise, please.英作文の練習問題をしなさい。
You must practice it at regular intervals.君はそれを一定の間隔を置いて練習すべきだ。
The yakuza were tormenting Hiroshi.やくざがひろしに試練を課している。
Every man and woman in the company is well trained.その会社では、男も女もみなよく訓練されている。
It was next to impossible to get a trained pilot.訓練されたパイロットを手に入れるのは不可能に近かった。
How many times a week does the soccer team practice?週に何回そのサッカーチームは練習するんですか。
I do exercises in English composition every day.毎日英作文の練習をする。
He was subjected to severe trials.彼は厳しい試練を受けた。
A skilled mechanic earns decent wages.熟練した機械工はかなりの賃金を稼ぐ。
He used every chance to practice English.彼はあらゆる機会を利用して英語の練習をした。
He enjoys a good reputation as a specialist in brain surgery.彼は熟練した脳外科医として名声が高い。
It takes years of practice to play the piano well.ピアノを上手に弾くには長年の練習が必要だ。
She practises the piano every day.彼女は毎日ピアノを練習します。
Their grace comes from hard work, sweat, and pain.踊り子の優雅さは懸命な練習、汗と苦しさから生まれるのです。
How is cheerleading practice?チアリーダーの練習はどうなの。
One must practice every day in order to become a world-class athlete.国際レベルの運動選手になるためには、毎日練習しなければならない。
Learning calculus requires a lot of practice.微積分を学ぶには、練習問題をたくさんこなす必要があります。
When do you practice the piano?あなたはいつピアノの練習をしますか。
The athletes trained hard every day to be at their best for the Summer Olympics.運動選手たちは夏のオリンピックに向けて、ベストな状態でいるために毎日一生懸命訓練した。
In most sports the team that practice hardest usually brings home the bacon.たいていのスポーツの場合、最も厳しい練習をするチームがふつう勝利を収める。
She practices the piano in the afternoon or in the evening.彼女は午後か夕方にピアノの練習をする。
This was quite a well thought-out plan.これはかなり良く練られた計画だったね。
Although she practised every afternoon, her tennis didn't improve at all.午後は毎日練習したけれども、彼女のテニスは少しも上達しなかった。
She practices English conversation by listening to the radio.彼女はラジオを聞いて英会話の練習をしている。
He is known as a proficient artist in his field.彼はその分野で練達の芸術家として知られている。
If you'd like to continue to improve your swimming, just keep on practicing every day.これからもあなたの泳ぎを向上させたいのなら、毎日練習を続けることです。
The girl exercised on the parallel bars.その少女は平行棒の練習をした。
Because novels, just like paintings, need you to practice.小説だって絵と同様に練習が必要なんだから。
He always plans a thing out carefully before he does it.彼はいつも慎重に計画を練ってから、それを実行に移す。
They say Zen cultivates our mind.禅は私たちの心を鍛練するといわれる。
To teach Alex, Pepperberg used a special form of training.アレックスを教えるために、ペパーバーグは特別な訓練形式を用いた。
Mr Sato practices archery in the weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーを練習します。
He practices playing the guitar far into the night.彼は夜遅くまでギターの練習をする。
We trained hard for the game at first.私たちは最初は試合に備えて熱心に練習した。
Their first fall there was a trial for them.彼らのそこでの最初の秋は彼らにとって試練であった。
He trained his dog to fetch the newspaper.彼は自分の犬に新聞を取ってくるように訓練した。
At first the trainees were awkward in his company.最初、訓練生達は彼が一緒だったので落ち着かなかった。
She is practicing the violin now.彼女は今バイオリンの練習をしています。
After you've had some tea, carry on practising.お茶を飲んだ後は練習を続けなさい。
One's talent is in need of discipline.才能は訓練を必要とする。
Try out my reins and my heart.私の心と思いとを練り清めてください。
I bore this trial.私はこの試練に耐えた。
Every opportunity is used, and you should do English practice.あらゆる機会を利用して英語の練習をすべきである。
You must drill in grammar.君は文法の練習をしなければならない。
The captain exercised the new recruits with long marches.隊長は長時間行進させて新兵たちを訓練した。
What are the marks that distinguish the cultured man?洗練され教養のある人を区別する標識はなんであろう。
The dog is absorbed in his exercise.犬が訓練に夢中になっている。
He practices the piano every day, so he can become a pianist.彼はピアニストになるために毎日ピアノの練習をしている。
A man is never so on trial as in the moment of excessive good fortune.男は幸運の絶頂にあるときくらい試練の場に立たされている時はない。
She would often practice the violin on the roof.彼女は屋上でよくヴァイオリンの練習をしていたものだ。
He has skill in handwork.彼は工作に熟練している。
She practiced the piano every day.彼女は毎日ピアノの練習をした。
At a word from the ballet master in the white suit, the room will come alive.白いスーツを着たバレー教師の合図の一言を聞くと、たちまち練習場が生き生きとしてきます。
I have tennis practice.私はテニスの練習があります。
I am very busy practicing after school.放課後、練習で大忙しです。
It needs exercise.それには訓練が必要である。
He practices playing the guitar until late at night.彼は夜遅くまでギターの練習をする。
I was given training in that school.わたしはその学校で訓練された。
Mental exercise is particularly important for young children.精神面での訓練は幼い子供には特に必要である。
I am training hard so that I may win the race.私はそのレースに勝つために懸命に練習している。
Akagi sprained an ankle during practice so before the game he taped it up until it was stiff as a board.赤木キャプテンは練習中に足を捻挫したので、試合前にテーピングでガチガチに固めた。
By dint of long practice he became most skillful.長く練習したおかげで彼はとても熟達した。
His speech is very refined.彼の話し方はたいへん洗練されている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License