He enjoys a good reputation as a specialist in brain surgery.
彼は熟練した脳外科医として名声が高い。
The athletes trained hard every day to be at their best for the Summer Olympics.
運動選手たちは夏のオリンピックに向けて、ベストな状態でいるために毎日一生懸命訓練した。
She was trained to be a secretary.
彼女は秘書となる訓練を受けた。
Learning calculus requires a lot of practice.
微積分を学ぶには、練習問題をたくさんこなす必要があります。
She practices playing the violin every day.
彼女は毎日バイオリンを弾く練習をする。
Even expert drivers can make mistakes.
熟練したドライバーでもミスをすることがある。
Mike doesn't practice basketball on Monday.
マイクのバスケの練習は月曜日は休みだ。
No matter how hard I practiced, I wasn't able to do the backstroke.
どんなに練習しても、私は背泳ぎができませんでした。
The average skilled workers now earn over $10,000 a year.
現在平均的熟練労働者は1年に一万ドル以上稼ぐ。
Just reading a computer manual is like practicing swimming on dry land.
コンピューターのマニュアルを読むだけでは所詮畳の上の水練だ。
The international situation had become so tense, it would require proficient diplomats to handle it with kid gloves.
国際情勢が、きわめて緊迫してきたので、慎重に扱うには熟練した外交官が必要になろう。
Every opportunity is used, and you should do English practice.
あらゆる機会を利用して英語の練習をすべきである。
Does my training qualify me to teach?
私の受けた訓練で教師の資格は十分だろうか。
The trainee could hardly bear the burden of the task.
その訓練生は仕事の重荷にほとんど耐えられなかった。
In the light of what you told us, I think we should revise our plan.
君の話から考えて、我々の計画は練り直すべきだと思う。
In the long run, you will have to practise more.
結局のところ、あなたはもっと練習しなければならないだろう。
She's practicing the piano day and night.
彼女は昼も夜もピアノを練習している。
Do keep practicing!
ぜひ練習を続けなさい。
Because novels, just like paintings, need you to practice.
小説だって絵と同様に練習が必要なんだから。
Add water and mix to a firm dough.
水を加え、練り粉がどろどろしない程度に混ぜなさい。
The teacher stressed the importance of daily practice.
先生は毎日の練習の大切さを強調した。
Success consists of discipline.
成功は鍛練にある。
He is an adept climber.
彼は熟練した登山家だ。
She practiced playing the piano again and again.
彼女は何度もピアノを弾く練習をした。
This project will involve 50 trained staff members.
この計画は50人の訓練されたスタッフを必要とする。
He is known as a proficient artist in his field.
彼はその分野で練達の芸術家として知られている。
No matter how hard the training was, she never cried.
練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
My father is an expert surgeon.
父は熟練した外科医です。
He thinks that only very well trained actors can be really successful.
彼はとてもよく訓練された役者だけが本当に成功し得ると思っている。
He is training a horse for a race.
彼は競馬のために馬を訓練している。
We had a fire drill yesterday.
私たちは昨日防火訓練をした。
This dog is trained to smell out drugs.
この犬は麻薬を嗅ぎ出すよう訓練されている。
His works will stand the test of time.
彼の作品は時の試練に耐えて後世に残るだろう。
The future pilot is trained in a mock cockpit.
未来のパイロットは模擬操縦室で訓練される。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra