The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '練'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'm practising judo.
柔道を練習しています。
Yes, you need to practice every day.
そうですね。毎日練習する事が必要ですよ。
You have only to practice every day.
あなたは毎日練習しさえすればよい。
This exercise is easy enough for me to do without help.
この練習問題は、私がひとりでできるくらいやさしい。
He practices the piano every day to become a pianist.
彼はピアニストになるために毎日ピアノの練習をしている。
The future pilot is trained in a mock cockpit.
未来のパイロットは模擬操縦室で訓練される。
Practice makes perfect.
練習が完成を生む。
The goal of the center should be to train young people from other countries within a specific time period.
そのセンターの目的は、ある特定の期間内に他の国々からの若者を訓練することである。
He is an old hand at that work.
彼はその仕事にかけては老練な人だ。
Writing good English needs a lot of practice.
よい英語を書くためには、たくさん練習しなければならない。
The dog is absorbed in his exercise.
犬が訓練に夢中になっている。
She practices the piano every day.
彼女は毎日ピアノを練習します。
Long practice enabled him to speak fluent English.
長期間の練習が彼が流暢な英語を話すことを可能にした。
I am in the habit of taking some exercise before breakfast.
私は朝食の前に練習をするのが習慣になっている。
She spends a lot of time practicing the piano.
彼女はピアノの練習に多くの時間をかける。
Military training is training given to soldiers.
軍事訓練とは兵士たちが受ける訓練である。
You must build up your courage.
君は胆力を練る必要がある。
She practiced the piano every day.
彼女は毎日ピアノの練習をした。
She was always practicing the piano.
彼女はピアノを練習していた。
Everything eventually gets easier with practice.
何事も練習すれば簡単になる。
My father is an expert surgeon.
父は熟練した外科医です。
Have you practiced any today?
今日は少しでも練習しましたか。
He is skilled in handicraft.
彼は工作に熟練している。
She's meant to practice the piano for two hours.
彼女はピアノを二時間練習しなければならなかった。
Learning poetry is a good discipline for the memory.
詩を習うことは記憶力を養うよい訓練となる。
He practiced every day at home.
彼は毎日家で練習した。
Each chapter in the textbook is followed by about a dozen comprehension questions.
教科書の各章に約12もの練習問題がついている。
She was always practicing the piano.
彼女はいつもピアノを練習していた。
Their first fall there was a trial for them.
彼らのそこでの最初の秋は彼らにとって試練であった。
Every opportunity is used, and you should do English practice.
あらゆる機会を利用して英語の練習をすべきである。
On the memo was scrawled, "have her practice floating in the water."
メモには、水に浮かぶ練習をさせるように、と殴り書きされていた。
Practice is the only way to master foreign languages.
練習は、外国語に熟達する唯一の方法だ。
Did you practice the piano this morning?
今朝ピアノの練習をしましたか。
I bore this trial.
私はこの試練に耐えた。
My supervisor looked at the revised schedule and nodded his agreement.
上司は練り直したスケジュールを見ると、ウンウンとうなずいた。
What's wrong with running around your house naked?
自分の家を裸で練り歩いて何が悪い!
The teacher omitted the exercise on page 21 of the book.
先生は本の21ページの練習問題を省いた。
Bob has to get through this ordeal on his own.
ボブは自分の力でこの厳しい試練を乗り切らねばいけない。
The teacher asked the students to practice the dialogue in pairs.
先生は生徒に、2人一組になって対話の練習をするように言った。
A man is never so on trial as in the moment of excessive good fortune.
男は幸運の絶頂にあるときくらい試練の場に立たされている時はない。
I still have some feelings for her.
彼女にはまだ未練がある。
By means of long practice, became skillful.
長く練習したおかげで彼は熟達した。
After you've had some tea, carry on practising.
お茶を飲んだ後は練習を続けなさい。
I do exercises in English composition every day.
毎日英作文の練習をする。
Jack of all trades is master of none.
あらゆる職業に手を出す者は何の熟練工にもなれない。
It takes a great deal of practice to master a foreign language.
外国語を習得するには多量の練習が必要である。
In this democratic age of ours men clamour for what is popularly considered the best, regardless of their feelings. They want the costly, not the refined; the fashionable, not the beautiful.