UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '練'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm practising judo.柔道を練習しています。
Everything eventually gets easier with practice.何事も練習すれば簡単になる。
The Japanese are not well trained, so far as social life is concerned.日本人は社会生活に関する限り、よく訓練されていない。
She practices playing the piano regularly.彼女は必ずピアノの練習をしている。
Learning calculus requires a lot of practice.微積分を学ぶには、練習問題をたくさんこなす必要があります。
We were made to practice three hours a day by the manager.私たちは監督によって1日3時間練習させられた。
She practiced her English pronunciation yesterday.彼女は昨日英語の発音を練習した。
Success consists of discipline.成功は鍛練にある。
I have a dog trained as a seeing eye dog.私は盲導犬として訓練された犬を飼っている。
What are the marks that distinguish the cultured man?洗練され教養のある人を区別する標識はなんであろう。
The international situation had become so tense, it would require proficient diplomats to handle it with kid gloves.国際情勢が、きわめて緊迫してきたので、慎重に扱うには熟練した外交官が必要になろう。
At a word from the ballet master in the white suit, the room will come alive.白いスーツを着たバレー教師の合図の一言を聞くと、たちまち練習場が生き生きとしてきます。
How is cheerleading practice?チアリーダーの練習はどうなの。
Some species gradually develop elaborate repertoires of dozens or even hundreds of variants of a basic song.いくつかの種は基本の歌に対する何十、いや何百もの変化形をもつ洗練されたレパートリーを次第に発展させていく。
I am training hard so that I may win the race.私はそのレースに勝つために懸命に練習している。
Do keep practicing!ぜひ練習を続けなさい。
Practice makes perfect.練習が完ぺき(な腕まえ)にする。
This work calls for a high degree of skill.この仕事は高度の熟練を必要とする。
One's talent is in need of discipline.才能は訓練を必要とする。
Mr Smith drilled them in English pronunciation.スミス先生は彼らに英語の発音の反復練習をさせた。
She's practicing the piano day and night.彼女は昼も夜もピアノを練習している。
He always plans a thing out carefully before he does it.彼はいつも慎重に計画を練ってから、それを実行に移す。
To teach Alex, Pepperberg used a special form of training.アレックスを教えるために、ペパーバーグは特別な訓練形式を用いた。
In order to beat them, we practice very hard.彼らをやっつけるために、僕らは一生懸命に練習した。
The athletes trained hard every day to be at their best for the Summer Olympics.運動選手たちは夏のオリンピックに向けて、ベストな状態でいるために毎日一生懸命訓練した。
He used every chance to practice English.彼はあらゆる機会を利用して英語の練習をした。
Every opportunity is used, and you should do English practice.あらゆる機会を利用して英語の練習をすべきである。
She practiced the piano every day.彼女は毎日ピアノの練習をした。
One must practice every day in order to become a world-class athlete.国際レベルの運動選手になるためには、毎日練習しなければならない。
A skilled mechanic earns decent wages.熟練した機械工はかなりの賃金を稼ぐ。
Mr. Sato practices archery on weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーを練習します。
He practices playing the guitar far into the night.彼は夜遅くまでギターの練習をする。
I was given training in that school.わたしはその学校で訓練された。
He is training a horse for a race.彼は競馬のために馬を訓練している。
To fly big passenger airliners calls for long training and experience.大きな旅客機を操縦するには、長時間の訓練と経験が必要である。
It takes a great deal of practice to master a foreign language.外国語を習得するには多量の練習が必要である。
Have you practiced any today?今日は少しでも練習しましたか。
I do exercises in English composition every day.毎日英作文の練習をする。
Roy practiced very hard to get his ski instructor's license.ロイはスキーの指導員の免許をとるためにとても一生懸命に練習しました。
If it rains, we will put off our practice match.雨が降ったら、練習試合は延期にするつもりだ。
The trainee could hardly bear the burden of the task.その訓練生は仕事の重荷にほとんど耐えられなかった。
Doctors are not as a rule trained in child rearing.医者は概して子供の養育の訓練を受けていない。
Lifelong education means perpetual retraining.生涯教育は絶え間ない再訓練を意味する。
Darren is to be put through a trial. If he fails, it's the death penalty!試練を受けることになったダレン。失敗すれば、死刑!
She was trained as a singer.彼女は歌手として訓練を受けた。
I still have some feelings for her.彼女にはまだ未練がある。
Tom hurt his left knee during practice, so John had to play the game in his place.トムは練習中に左のひざを痛めてしまったので、ジョンがかわりに試合に出なければならなかった。
Practice makes perfect.練習は熟達の道。
She practices English conversation by listening to the radio.彼女はラジオを聞いて英会話の練習をしている。
She practiced typing every day.彼女は毎日タイプの練習をした。
Because the new trainee did things sluggishly, he was told that he'd be fired if he didn't start taking his job seriously.新しい訓練生はだらだらしていたので、仕事に本気でとりくまないとくびにするといわれた。
Years of practice has enabled me to keep accounts without difficulty.長年の練習のおかげで、私は簡単に簿記ができるようになった。
She was always practicing the piano.彼女はいつもピアノを練習していた。
They say Zen cultivates our mind.禅は私たちの心を鍛練するといわれる。
The future pilot is trained in a mock cockpit.未来のパイロットは模擬操縦室で訓練される。
Learning poetry is a good discipline for the memory.詩を習うことは記憶力を養うよい訓練となる。
He practiced every day at home.彼は毎日家で練習した。
This dog is trained to save people in the mountains.この犬は山岳地で人を救助するよう訓練されています。
You must practice it at regular intervals.君はそれを一定の間隔を置いて練習すべきだ。
The average skilled workers now earn over $10,000 a year.現在平均的熟練労働者は1年に一万ドル以上稼ぐ。
I'm afraid you can't. I have tennis practice later.ごめん、だめなのだ。後でテニスの練習があるんだよ。
It was next to impossible to get a trained pilot.訓練されたパイロットを手に入れるのは不可能に近かった。
The answers for the practice problems are at the end of the book.練習問題の解答は巻末にまとめてあります。
She was trained as a violinist under a famous musician.彼女は有名な音楽家の下でバイオリン奏者としての訓練を受けた。
He is an adept climber.彼は熟練した登山家だ。
His works will stand the test of time.彼の作品は時の試練に耐えて後世に残るだろう。
Mike didn't join the practice yesterday.マイクは昨日練習に参加しなかった。
When it comes to musical instruments, the more you practice, the more skilled you become.楽器は練習すればするほど上手になるよ。
Let's begin practicing voice projection.まず発声練習から始めましょう。
Their grace comes from hard work, sweat, and pain.踊り子の優雅さは懸命な練習、汗と苦しさから生まれるのです。
She's practicing English so she can get a better job.彼女はもっとよい仕事に就けるように英語の練習をしています。
Because, in the same way as painting, practice is essential for novels.小説だって絵と同様に練習が必要なんだから。
After you've had some tea, carry on practising.お茶を飲んだ後は練習を続けなさい。
I have tennis practice.私はテニスの練習があります。
He is skilled in handicraft.彼は工作に熟練している。
Give him rigid training.彼に厳しい訓練を与えなさい。
My father trained me not as a man or a woman, but as a performer.父は私を男や女としてではなく、演技者として訓練しました。
However hard the training was, she never cried.練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
"Practising sword throwing?" "It just slipped out of my hands."「刀の投擲の練習?」「すっぽ抜けただけです」
No matter how hard I practiced, I wasn't able to do the backstroke.どんなに練習しても、私は背泳ぎができませんでした。
He is an old hand at that work.彼はその仕事にかけては老練な人だ。
If you'd like to continue to improve your swimming, just keep on practicing every day.これからもあなたの泳ぎを向上させたいのなら、毎日練習を続けることです。
My time for these exercise and reading was at night, after work or before it began in the morning, or on Sundays.こういう練習や読書のための私の時間は、夜、仕事の後、朝、仕事が始まる前、日曜である。
She exercises every day at a fitness club.彼女はフィットネスクラブで毎日訓練する。
Can you practice Japanese with me?私の日本語の練習の相手をしていただけますか?
Practice volleying against two players.二人の選手を相手にボレーの練習をする。
We had a fire drill yesterday.私たちは昨日防火訓練をした。
Add water and mix to a firm dough.水を加え、練り粉がどろどろしない程度に混ぜなさい。
Not a day passed but I practiced playing the piano.私は毎日ピアノの練習をした。
The teacher stressed the importance of daily practice.先生は毎日の練習の大切さを強調した。
What's wrong with parading around your own house naked?自分の家を裸で練り歩いて何が悪い!
Military training is training given to soldiers.軍事訓練とは兵士たちが受ける訓練である。
I am in the habit of taking some exercise before breakfast.私は朝食の前に練習をするのが習慣になっている。
The goal of the center should be to train young people from other countries within a specific time period.そのセンターの目的は、ある特定の期間内に他の国々からの若者を訓練することである。
She is practicing the violin now.彼女は今バイオリンの練習をしています。
You must educate your tongue to distinguish good coffee from bad.よいコーヒーと悪いのとの区別がつくように舌を訓練しなければいけません。
He is known as a proficient artist in his field.彼はその分野で練達の芸術家として知られている。
She would often practice the violin on the roof.彼女は屋上でよくヴァイオリンの練習をしていたものだ。
Did you practice the piano this morning?今朝ピアノ練習をしましたか。
The work will come easy with a little practice.少し訓練すれば、その仕事は楽になるだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License