UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '練'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Even expert drivers can make mistakes.熟練したドライバーでもミスをすることがある。
Practice makes perfect.練習は熟達の道。
Mr Smith drilled them in English pronunciation.スミス先生は彼らに英語の発音の反復練習をさせた。
However hard the training was, she never cried.練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
I am in the habit of taking some exercise before breakfast.私は朝食の前に練習をするのが習慣になっている。
He was an old hand at the game.彼はそのゲームに熟練していた。
It's a great plan, innit.すごく良く練られた計画じゃん。
She practiced typing every day.彼女は毎日タイプの練習をした。
In the past accidents have occurred where shells fell outside of the firing range area used for exercises by the JGSDF.過去に陸上自衛隊演習場で行われた射撃訓練で、砲弾が場外に着弾する事故が起きている。
It takes a great deal of practice to master a foreign language.外国語を習得するには多量の練習が必要である。
After a year's practice, she plays the piano after a fashion.一年練習して、彼女はどうにかピアノを弾いている。
His works will stand the test of time.彼の作品は時の試練に耐えて後世に残るだろう。
The girl exercised on the parallel bars.その少女は平行棒の練習をした。
He practiced the piece many times before the concert.彼は、コンサートの前にその曲を何度も練習した。
The dog is trained to watch for thieves.その犬は泥棒の番をするように訓練されている。
At a word from the ballet master in the white suit, the room will come alive.白いスーツを着たバレー教師の合図の一言を聞くと、たちまち練習場が生き生きとしてきます。
She's been practicing piano for a year and can play the piano somewhat.一年練習して、彼女はどうにかピアノを弾いている。
Can you practice Japanese with me?私の日本語の練習に付き合ってくれませんか。
The future pilot is trained in a mock cockpit.未来のパイロットは模擬操縦室で訓練される。
My time for these exercise and reading was at night, after work or before it began in the morning, or on Sundays.こういう練習や読書のための私の時間は、夜、仕事の後、朝、仕事が始まる前、日曜である。
The teacher omitted the exercise on page 21 of the book.先生は本の21ページの練習問題を省いた。
The average skilled workers now earn over $10,000 a year.現在平均的熟練労働者は1年に一万ドル以上稼ぐ。
What's wrong with parading around your own house naked?自分の家を裸で練り歩いて何が悪い!
I have a dog trained as a seeing eye dog.私は盲導犬として訓練された犬を飼っている。
My father trained me not as a man or a woman, but as a performer.父は私を男や女としてではなく、演技者として訓練しました。
He practices playing the guitar far into the night.彼は夜遅くまでギターの練習をする。
You should practice playing the violin every day.君はバイオリンを毎日練習するべきだ。
Writing good English needs a lot of practice.よい英語を書くためには、たくさん練習しなければならない。
Do keep practicing!ぜひ練習を続けなさい。
They say that Zen strengthens our mind.禅は私たちの心を鍛練するといわれる。
One must practice every day in order to become a world-class athlete.国際レベルの運動選手になるためには、毎日練習しなければならない。
In this democratic age of ours men clamour for what is popularly considered the best, regardless of their feelings. They want the costly, not the refined; the fashionable, not the beautiful.このような民主主義の世代にあっては、皆自分がどう思うかではなく、一般に人気があるものを強く求めるのです。洗練されたものではなく、値段の高いものを。美しいものではなく、おしゃれなものを。
Each chapter in the textbook is followed by about a dozen comprehension questions.教科書の各章に約12もの練習問題がついている。
He practices the piano every day, so he can become a pianist.彼はピアニストになるために毎日ピアノの練習をしている。
He is skilled in handicraft.彼は工作に熟練している。
She practiced playing the piano again and again.彼女は何度もピアノを弾く練習をした。
Mike didn't take part in yesterday's practice.マイクは昨日練習に参加しなかった。
The Japanese are not well trained, so far as social life is concerned.日本人は社会生活に関する限り、よく訓練されていない。
Darren is to be put through a trial. If he fails, it's the death penalty!試練を受けることになったダレン。失敗すれば、死刑!
I am training hard so that I may win the race.私はそのレースに勝つために懸命に練習している。
He was subjected to severe trials.彼は厳しい試練を受けた。
The teacher stressed the importance of daily practice.先生は毎日の練習の大切さを強調した。
She would often practice the violin on the roof.彼女は屋上でよくヴァイオリンの練習をしていたものだ。
He thinks that only very well trained actors can be really successful.彼はとてもよく訓練された役者だけが本当に成功し得ると思っている。
The guests were waited on by a highly trained team of young staff.お客は十分な訓練を受けた若い従業員にサービスを受けた。
It is essential for you to practice every day.毎日練習することが極めて重要です。
The trainee could hardly bear the burden of the task.その訓練生は仕事の重荷にほとんど耐えられなかった。
Doctors are not as a rule trained in child rearing.医者は概して子供の養育の訓練を受けていない。
Mental exercise is particularly important for young children.精神面での訓練は幼い子供には特に必要である。
Every man and woman in the company is well trained.その会社では、男も女もみなよく訓練されている。
This is the chief aim of university education: to train the mind.知能を訓練すること:これが大学教育の主要な目的である。
She was trained as a doctor.彼女は医者になる訓練を受けた。
She exercises every day at a fitness club.彼女はフィットネスクラブで毎日訓練する。
No matter how hard I practiced, I wasn't able to do the backstroke.どんなに練習しても、私は背泳ぎができませんでした。
He is too young to benefit from firm discipline.彼はまだ幼すぎて、厳しい訓練は彼のためにならない。
One's talent is in need of discipline.才能は訓練を必要とする。
We were made to practice three hours a day by the manager.私たちは監督によって1日3時間練習させられた。
She was trained as a singer.彼女は歌手として訓練を受けた。
She was trained as a violinist under a famous musician.彼女は有名な音楽家の下でバイオリン奏者としての訓練を受けた。
A jack of all trades is a master of none.あらゆる職業に手を出す者は何の熟練工にもなれない。
She's practicing the piano day and night.彼女は昼も夜もピアノを練習している。
Listening practice tends to be monotonous.リスニングの練習は単調になってしまうことがある。
The key to raising every soldier into a great warrior is in strengthening training.すべての兵士を一騎当千のつわものに育てるカギは訓練を強化することである。
Everything eventually gets easier with practice.何事も練習すれば簡単になる。
She's meant to practice the piano for two hours.彼女はピアノを二時間練習しなければならなかった。
He is an adept climber.彼は熟練した登山家だ。
She practices the piano every day.彼女は毎日ピアノを練習します。
I do exercises in English composition every day.毎日英作文の練習をする。
You have only to practice every day.あなたは毎日練習しさえすればよい。
In most sports the team that practice hardest usually brings home the bacon.たいていのスポーツの場合、最も厳しい練習をするチームがふつう勝利を収める。
You should practice playing the piano regularly.規則正しくピアノを練習すべきです。
She practises the piano every day.彼女は毎日ピアノを練習します。
She finished her exercises in the given time.彼女は与えられた時間で練習問題を終えた。
He trained his dog to fetch the newspaper.彼は自分の犬に新聞を取ってくるように訓練した。
He is known as a proficient artist in his field.彼はその分野で練達の芸術家として知られている。
Did you practice the piano this morning?今朝ピアノ練習をしましたか。
A good salesman will not encroach on his customer's time.熟練したサラリーマンは時間をとらせないものだ。
To teach Alex, Pepperberg used a special form of training.アレックスを教えるために、ペパーバーグは特別な訓練形式を用いた。
At first, the trainees were awkward in his company.最初に、訓練生達は彼が一緒だったので落着かなかった。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra基本的に翻訳は訓練してないから出来ないとは言いつつ、正しい翻訳よりも例文として自然な表現を目指すという目標が掲げられると、これはなかなか病みつきになる体験かもしれない。
No matter how hard the training was, she never cried.練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
Let's begin practicing voice projection.まず発声練習から始めましょう。
This exercise is easy enough for me to do without help.この練習問題は、私がひとりでできるくらいやさしい。
She spends a lot of time practicing the piano.彼女はピアノの練習に多くの時間をかける。
If you'd like to continue to improve your swimming, just keep on practicing every day.これからもあなたの泳ぎを向上させたいのなら、毎日練習を続けることです。
He used every chance to practice English.彼はあらゆる機会を利用して英語の練習をした。
I felt utterly out of place among those sophisticated people.ああいう洗練された人々の中で、自分はまったく場違いな気がした。
It needs exercise.それには訓練が必要である。
How many times a week does the soccer team practice?週に何回そのサッカーチームは練習するんですか。
He cannot put up with hard training.彼は厳しい訓練に耐えられません。
She practices playing the violin every day.彼女は毎日バイオリンを弾く練習をする。
She's practicing English so she can get a better job.彼女はもっと良い仕事につけるように英語を練習しています。
How is cheerleading practice?チアリーダーの練習はどうなの。
She is practicing the violin now.彼女は今バイオリンの練習をしています。
Roy practiced very hard to get his ski instructor's license.ロイはスキーの指導員の免許をとるためにとても一生懸命に練習しました。
In the light of what you told us, I think we should revise our plan.君の話から考えて、我々の計画は練り直すべきだと思う。
He is a proficient pianist.彼は熟練のピアニストだ。
Learning calculus requires a lot of practice.微積分を学ぶには、練習問題をたくさんこなす必要があります。
She's practicing English so she can get a better job.彼女はもっとよい仕事に就けるように英語の練習をしています。
Tom hurt his left knee during practice, so John had to play the game in his place.トムは練習中に左のひざを痛めてしまったので、ジョンがかわりに試合に出なければならなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License