UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '練'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What are the marks that distinguish the cultured man?洗練され教養のある人を区別する標識はなんであろう。
I have practiced piano every day for fifteen years.私は15年間毎日ピアノを練習しています。
I bore this trial.私はこの試練に耐えた。
Add water and mix to a firm dough.水を加え、練り粉がどろどろしない程度に混ぜなさい。
I am training hard so that I may win the race.私はそのレースに勝つために懸命に練習している。
She practises the piano every day.彼女は毎日ピアノを練習します。
The dog is trained to watch for thieves.その犬は泥棒の番をするように訓練されている。
She finished her exercises in the given time.彼女は与えられた時間で練習問題を終えた。
In order to beat them, we practice very hard.彼らをやっつけるために、僕らは一生懸命に練習した。
I'm afraid you can't. I have tennis practice later.ごめん、だめなのだ。後でテニスの練習があるんだよ。
The international situation had become so tense, it would require proficient diplomats to handle it with kid gloves.国際情勢が、きわめて緊迫してきたので、慎重に扱うには熟練した外交官が必要になろう。
In most sports the team that practice hardest usually brings home the bacon.たいていのスポーツの場合、最も厳しい練習をするチームがふつう勝利を収める。
This dog is trained to smell out drugs.この犬は麻薬を嗅ぎ出すよう訓練されている。
Can you practice Japanese with me?私の日本語の練習に付き合ってくれませんか。
Everything eventually gets easier with practice.何事も練習すれば簡単になる。
Musical talent can be developed if it's properly trained.音楽の才能は適切な訓練でのばすことが出来ます。
I felt utterly out of place among those sophisticated people.ああいう洗練された人々の中で、自分はまったく場違いな気がした。
The teacher stressed the importance of daily practice.先生は毎日の練習の大切さを強調した。
You should rethink this program.この企画はもう一度想を練り直せ。
Do keep practicing!ぜひ練習を続けなさい。
No matter how hard the training was, she never cried.練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
I trained the dog to do tricks.私はその犬を芸当ができるように訓練した。
In the past accidents have occurred where shells fell outside of the firing range area used for exercises by the JGSDF.過去に陸上自衛隊演習場で行われた射撃訓練で、砲弾が場外に着弾する事故が起きている。
However hard the training was, she never cried.練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
The museums are full of objects which the most cultivated taste of a period considered beautiful, but which seem to us now worthless.ある時代の最も洗練された審美眼によって美しいと考えられたものが美術館にはたくさんあるのだが、それは今の私たちには価値のないものに見えるのである。
You must educate your tongue to distinguish good coffee from bad.よいコーヒーと悪いのとの区別がつくように舌を訓練しなければいけません。
The key to raising every soldier into a great warrior is in strengthening training.すべての兵士を一騎当千のつわものに育てるカギは訓練を強化することである。
Practice is tough. But, if it is for the sake of victory, then you must be able to endure.練習はつらいです。でも、優勝するためとあれば我慢できます。
He is skilled in handicraft.彼は工作に熟練している。
She practiced typing every day.彼女は毎日タイプの練習をした。
Just reading a computer manual is like practicing swimming on dry land.コンピューターのマニュアルを読むだけでは所詮畳の上の水練だ。
A good salesman will not encroach on his customer's time.熟練したサラリーマンは時間をとらせないものだ。
Does my training qualify me to teach?私の受けた訓練で教師の資格は十分だろうか。
The work will come easy with a little practice.少し訓練すれば、その仕事は楽になるだろう。
The teacher omitted the exercise on page 21 of the book.先生は本の21ページの練習問題を省いた。
She prepared herself for the tennis match by practicing for hours every day.彼女は毎日何時間も練習してテニスの試合に備えた。
Although she practised every afternoon, her tennis didn't improve at all.午後は毎日練習したけれども、彼女のテニスは少しも上達しなかった。
Practice makes perfect.練習は熟達の道。
Andy must have practiced very hard.アンディは、猛練習したにちがいない。
Some species gradually develop elaborate repertoires of dozens or even hundreds of variants of a basic song.いくつかの種は基本の歌に対する何十、いや何百もの変化形をもつ洗練されたレパートリーを次第に発展させていく。
This work calls for a high degree of skill.この仕事は高度の熟練を必要とする。
Have you practiced any today?今日は少しでも練習しましたか。
His speech is very refined.彼の話し方はたいへん洗練されている。
It was next to impossible to get a trained pilot.訓練されたパイロットを手に入れるのは不可能に近かった。
When it comes to musical instruments, the more you practice, the more skilled you become.楽器は練習すればするほど上手になるよ。
The teacher asked the students to practice the dialogue in pairs.先生は生徒に、2人一組になって対話の練習をするように言った。
At first the trainees were awkward in his company.最初、訓練生達は彼が一緒だったので落ち着かなかった。
After you've had some tea, carry on practising.お茶を飲んだ後は練習を続けなさい。
Whoo! Today's practice is tough - much harder than usual.ウーッ、今日の練習はいつになくハードで辛い。
She practices English conversation by listening to the radio.彼女はラジオを聞いて英会話の練習をしている。
She's been practicing piano for a year and can play the piano a bit.一年練習して、彼女はどうにかピアノを弾いている。
I practiced my English on him.僕は彼を相手にして英語を練習した。
He used every chance to practice English.彼はあらゆる機会を利用して英語の練習をした。
In this democratic age of ours men clamour for what is popularly considered the best, regardless of their feelings. They want the costly, not the refined; the fashionable, not the beautiful.このような民主主義の世代にあっては、皆自分がどう思うかではなく、一般に人気があるものを強く求めるのです。洗練されたものではなく、値段の高いものを。美しいものではなく、おしゃれなものを。
The future pilot is trained in a mock cockpit.未来のパイロットは模擬操縦室で訓練される。
"Practising sword throwing?" "It just slipped out of my hands."「刀の投擲の練習?」「すっぽ抜けただけです」
Because the new trainee did things sluggishly, he was told that he'd be fired if he didn't start taking his job seriously.新しい訓練生はだらだらしていたので、仕事に本気でとりくまないとくびにするといわれた。
The people protested against the low altitude flight training.住民は低空飛行訓練に抗議を行った。
You should practice playing the piano regularly.規則正しくピアノを練習すべきです。
He had to undergo many trials.彼は多くの試練に耐えなければならなかった。
No matter how hard I practiced, I wasn't able to do the backstroke.どんなに練習しても、私は背泳ぎができませんでした。
She exercises every day at a fitness club.彼女はフィットネスクラブで毎日訓練する。
Practice volleying against two players.二人の選手を相手にボレーの練習をする。
He always plans a thing out carefully before he does it.彼はいつも慎重に計画を練ってから、それを実行に移す。
She's meant to practice the piano for two hours.彼女はピアノを二時間練習しなければならなかった。
You have only to practice every day.あなたは毎日練習しさえすればよい。
Success consists of discipline.成功は鍛練にある。
She's been practicing piano for a year and can play the piano somewhat.一年練習して、彼女はどうにかピアノを弾いている。
To teach Alex, Pepperberg used a special form of training.アレックスを教えるために、ペパーバーグは特別な訓練形式を用いた。
I still have some feelings for her.彼女にはまだ未練がある。
Yes, you need to practice every day.そうですね。毎日練習する事が必要ですよ。
He practices playing the guitar far into the night.彼は夜遅くまでギターの練習をする。
She practiced the piano every day.彼女は毎日ピアノの練習をした。
I was given training in that school.わたしはその学校で訓練された。
It takes years of practice to play the piano well.ピアノを上手に弾くには長年の練習が必要だ。
She practices playing the piano regularly.彼女は必ずピアノの練習をしている。
I have tennis practice.私はテニスの練習があります。
She was always practicing the piano.彼女はいつもピアノを練習していた。
Let's begin practicing voice projection.まず発声練習から始めましょう。
Every opportunity is used, and you should do English practice.あらゆる機会を利用して英語の練習をすべきである。
He trained his dog to fetch the newspaper.彼は自分の犬に新聞を取ってくるように訓練した。
Do a composition exercise, please.英作文の練習問題をしなさい。
Every man and woman in the company is well trained.その会社では、男も女もみなよく訓練されている。
She spends a lot of time practicing the piano.彼女はピアノの練習に多くの時間をかける。
When do you practice the piano?あなたはいつピアノの練習をしますか。
He has skill in handwork.彼は工作に熟練している。
Mr. Sato practices archery on weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーを練習します。
The average skilled workers now earn over $10,000 a year.現在平均的熟練労働者は1年に一万ドル以上稼ぐ。
Proceeding from warm-up exercises to leg kick practice without a hitch, the lesson went completely smoothly.準備運動からバタ足の練習まで滞りなく進み、レッスンは至って順調。
It is difficult for a theory to survive such a test.理論がそのような試練にたえて生き残るのは難しい。
Practice is the only way to master foreign languages.練習は、外国語に熟達する唯一の方法だ。
Practice makes perfect.練習が完ぺき(な腕まえ)にする。
You must build up your courage.君は胆力を練る必要がある。
The answers for the practice problems are at the end of the book.練習問題の解答は巻末にまとめてあります。
If it rains, we will put off our practice match.雨が降ったら、練習試合は延期にするつもりだ。
The long voyage was a trial for us.長い船旅は私たちにとって試練であった。
He is a proficient pianist.彼は熟練のピアニストだ。
Their first fall there was a trial for them.彼らのそこでの最初の秋は彼らにとって試練であった。
Mr Smith drilled them in English pronunciation.スミス先生は彼らに英語の発音の反復練習をさせた。
I have tennis practice later.後でテニスの練習があるんだよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License