UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '練'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She's meant to practice the piano for two hours.彼女はピアノを二時間練習しなければならなかった。
When it comes to musical instruments, the more you practice, the more skilled you become.楽器は練習すればするほど上手になるよ。
The goal of the center should be to train young people from other countries within a specific time period.そのセンターの目的は、ある特定の期間内に他の国々からの若者を訓練することである。
Mr. Sato practices archery on weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーを練習します。
It's a great plan, innit.すごく良く練られた計画じゃん。
He is known as a proficient artist in his field.彼はその分野で練達の芸術家として知られている。
Practice is tough. But, if it is for the sake of victory, then you must be able to endure.練習はつらいです。でも、優勝するためとあれば我慢できます。
He practices playing the guitar far into the night.彼は夜遅くまでギターの練習をする。
A man is never so on trial as in the moment of excessive good fortune.男は幸運の絶頂にあるときくらい試練の場に立たされている時はない。
I was given training in that school.わたしはその学校で訓練された。
You must practice it at regular intervals.君はそれを一定の間隔を置いて練習すべきだ。
Although she practised every afternoon, her tennis didn't improve at all.午後は毎日練習したけれども、彼女のテニスは少しも上達しなかった。
This work calls for a high degree of skill.この仕事は高度の熟練を必要とする。
Let's begin practicing voice projection.まず発声練習から始めましょう。
The dog is trained to watch for thieves.その犬は泥棒の番をするように訓練されている。
She practices English conversation by listening to the radio.彼女はラジオを聞いて英会話の練習をしている。
Did you practice the piano this morning?今朝ピアノ練習をしましたか。
We practiced very hard to beat them.彼らをやっつけるために、僕らは一生懸命に練習した。
She was trained as a violinist under a famous musician.彼女は有名な音楽家の下でバイオリン奏者としての訓練を受けた。
I have tennis practice.私はテニスの練習があります。
Do a composition exercise, please.英作文の練習問題をしなさい。
Mental exercise is particularly important for young children.精神面での訓練は幼い子供には特に必要である。
Long practice enabled him to speak fluent English.長期間の練習が彼が流暢な英語を話すことを可能にした。
She practices playing the violin every day.彼女は毎日バイオリンを弾く練習をする。
The long voyage was a trial for us.長い船旅は私たちにとって試練であった。
In the long run, you will have to practise more.結局のところ、あなたはもっと練習しなければならないだろう。
At first, the trainees were awkward in his company.最初に、訓練生達は彼が一緒だったので落着かなかった。
The people protested against the low altitude flight training.住民は低空飛行訓練に抗議を行った。
She practices the piano in the afternoon or in the evening.彼女は午後か夕方にピアノの練習をする。
How many times a week does the soccer team practice?週に何回そのサッカーチームは練習するんですか。
He was subjected to severe trials.彼は厳しい試練を受けた。
The dog is absorbed in his exercise.犬が訓練に夢中になっている。
Military training is training given to soldiers.軍事訓練とは兵士たちが受ける訓練である。
Practice is the only way to master foreign languages.練習は、外国語に熟達する唯一の方法だ。
She's been practicing piano for a year and can play the piano a bit.一年練習して、彼女はどうにかピアノを弾いている。
The girl exercised on the parallel bars.その少女は平行棒の練習をした。
Whoo! Today's practice is tough - much harder than usual.ウーッ、今日の練習はいつになくハードで辛い。
Just reading a computer manual is like practicing swimming on dry land.コンピューターのマニュアルを読むだけでは所詮畳の上の水練だ。
He trained his dog to fetch the newspaper.彼は自分の犬に新聞を取ってくるように訓練した。
I bore this trial.私はこの試練に耐えた。
Give him rigid training.彼に厳しい訓練を与えなさい。
It takes a great deal of practice to master a foreign language.外国語を習得するには多量の練習が必要である。
You have only to practice every day.あなたは毎日練習しさえすればよい。
It was next to impossible to get a trained pilot.訓練されたパイロットを手に入れるのは不可能に近かった。
A skilled mechanic earns decent wages.熟練した機械工はかなりの賃金を稼ぐ。
A good salesman will not encroach on his customer's time.熟練したサラリーマンは時間をとらせないものだ。
She practiced typing every day.彼女は毎日タイプの練習をした。
To fly big passenger airliners calls for long training and experience.大きな旅客機を操縦するには、長時間の訓練と経験が必要である。
It needs exercise.それには訓練が必要である。
She was trained as a singer.彼女は歌手として訓練を受けた。
The work will come easy with a little practice.少し訓練すれば、その仕事は楽になるだろう。
She has been practicing the piano since morning.彼女は朝から、ピアノの練習をしている。
The teacher omitted the exercise on page 21 of the book.先生は本の21ページの練習問題を省いた。
The international situation had become so tense, it would require proficient diplomats to handle it with kid gloves.国際情勢が、きわめて緊迫してきたので、慎重に扱うには熟練した外交官が必要になろう。
When do you practice the piano?あなたはいつピアノの練習をしますか。
Lifelong education means perpetual retraining.生涯教育は絶え間ない再訓練を意味する。
His speech is very refined.彼の話し方はたいへん洗練されている。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra基本的に翻訳は訓練してないから出来ないとは言いつつ、正しい翻訳よりも例文として自然な表現を目指すという目標が掲げられると、これはなかなか病みつきになる体験かもしれない。
One's talent is in need of discipline.才能は訓練を必要とする。
He is training a horse for a race.彼は競馬のために馬を訓練している。
No matter how hard I practiced, I wasn't able to do the backstroke.どんなに練習しても、私は背泳ぎができませんでした。
He is an old hand at that work.彼はその仕事にかけては老練な人だ。
She practices playing the piano regularly.彼女は必ずピアノの練習をしている。
She practises the piano every day.彼女は毎日ピアノを練習します。
He had to undergo many trials.彼は多くの試練に耐えなければならなかった。
The average skilled workers now earn over $10,000 a year.現在平均的熟練労働者は1年に一万ドル以上稼ぐ。
He practiced the piece many times before the concert.彼は、コンサートの前にその曲を何度も練習した。
Bob has to get through this ordeal on his own.ボブは自分の力でこの厳しい試練を乗り切らねばいけない。
The captain exercised the new recruits with long marches.隊長は長時間行進させて新兵たちを訓練した。
Writing good English needs a lot of practice.よい英語を書くためには、たくさん練習しなければならない。
You should rethink this program.この企画はもう一度想を練り直せ。
If you've got time to play around on an acoustic guitar, practice your bass!アコギなんか弾いて遊んでる暇があったらベースの練習しろ!
He practices playing the guitar until late at night.彼は夜遅くまでギターの練習をする。
You'll be able to speak English better if you practice hard.一生懸命練習すれば英語がもっとうまく話せるようになるだろう。
She's practicing English so she can get a better job.彼女はもっと良い仕事につけるように英語を練習しています。
In order to beat them, we practice very hard.彼らをやっつけるために、僕らは一生懸命に練習した。
Because novels, just like paintings, need you to practice.小説だって絵と同様に練習が必要なんだから。
Can you practice Japanese with me?私の日本語の練習の相手をしていただけますか?
The future pilot is trained in a mock cockpit.未来のパイロットは模擬操縦室で訓練される。
I'm practising judo.柔道を練習しています。
Have you practiced any today?今日は少しでも練習しましたか。
In the past accidents have occurred where shells fell outside of the firing range area used for exercises by the JGSDF.過去に陸上自衛隊演習場で行われた射撃訓練で、砲弾が場外に着弾する事故が起きている。
By means of long practice, became skillful.長く練習したおかげで彼は熟達した。
This exercise is easy enough for me to do without help.この練習問題は、私がひとりでできるくらいやさしい。
He is too young to benefit from firm discipline.彼はまだ幼すぎて、厳しい訓練は彼のためにならない。
Did you practice the piano this morning?今朝ピアノの練習をしましたか。
No matter how hard the training was, she never cried.練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
I'm afraid you can't. I have tennis practice later.ごめん、だめなのだ。後でテニスの練習があるんだよ。
Practice makes perfect.練習が完成を生む。
He thinks that only very well trained actors can be really successful.彼はとてもよく訓練された役者だけが本当に成功し得ると思っている。
She was trained to be a secretary.彼女は秘書となる訓練を受けた。
She was trained as a doctor.彼女は医者になる訓練を受けた。
I have tennis practice later.後でテニスの練習があるんだよ。
They say Zen cultivates our mind.禅は私たちの心を鍛練するといわれる。
Mike doesn't practice basketball on Monday.マイクのバスケの練習は月曜日は休みだ。
Years of practice has enabled me to keep accounts without difficulty.長年の練習のおかげで、私は簡単に簿記ができるようになった。
At first the trainees were awkward in his company.最初、訓練生達は彼が一緒だったので落ち着かなかった。
We trained hard for the game at first.私たちは最初は試合に備えて熱心に練習した。
What's wrong with running around your house naked?自分の家を裸で練り歩いて何が悪い!
This dog is trained to smell out drugs.この犬は麻薬を嗅ぎ出すよう訓練されている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License