The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '練'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She was always practicing the piano.
彼女はいつもピアノを練習していた。
Practice is the only way to master foreign languages.
練習は、外国語に熟達する唯一の方法だ。
She has been practicing the piano since morning.
彼女は朝から、ピアノの練習をしている。
One's talent is in need of discipline.
才能は訓練を必要とする。
A good salesman will not encroach on his customer's time.
熟練したサラリーマンは時間をとらせないものだ。
I have practiced piano every day for fifteen years.
私は15年間毎日ピアノを練習しています。
Mike didn't take part in yesterday's practice.
マイクは昨日練習に参加しなかった。
Every man and woman in the company is well trained.
その会社では、男も女もみなよく訓練されている。
If you'd like to continue to improve your swimming, just keep on practicing every day.
これからもあなたの泳ぎを向上させたいのなら、毎日練習を続けることです。
She practises the piano every day.
彼女は毎日ピアノを練習します。
He used every chance to practice English.
彼はあらゆる機会を利用して英語の練習をした。
She would often practice the violin on the roof.
彼女は屋上でよくヴァイオリンの練習をしていたものだ。
Andy must have practiced very hard.
アンディは、猛練習したにちがいない。
He cannot put up with hard training.
彼は厳しい訓練に耐えられません。
The Japanese are not well trained, so far as social life is concerned.
日本人は社会生活に関する限り、よく訓練されていない。
What's wrong with running around your house naked?
自分の家を裸で練り歩いて何が悪い!
She is practicing the violin now.
彼女は今バイオリンの練習をしています。
It takes a great deal of practice to master a foreign language.
外国語を習得するには多量の練習が必要である。
He is training a horse for a race.
彼はこのレースのために馬を訓練している。
Practice makes perfect.
練習が完ぺき(な腕まえ)にする。
I am very busy practicing after school.
放課後、練習で大忙しです。
She practices the piano every day.
彼女は毎日ピアノを練習します。
Mike doesn't practice basketball on Monday.
マイクのバスケの練習は月曜日は休みだ。
If you're not prepared to take the trouble to learn how to train a dog, don't get one.
苦労しても犬の訓練方法を身につけたいという気持ちがなければ、犬を飼ってはいけない。
It is difficult for a theory to survive such a test.
理論がそのような試練にたえて生き残るのは難しい。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra
Because the new trainee did things sluggishly, he was told that he'd be fired if he didn't start taking his job seriously.
新しい訓練生はだらだらしていたので、仕事に本気でとりくまないとくびにするといわれた。
She was always practicing the piano.
彼女はピアノを練習していた。
Every opportunity is used, and you should do English practice.
あらゆる機会を利用して英語の練習をすべきである。
You must practice it at regular intervals.
君はそれを一定の間隔を置いて練習すべきだ。
Give him rigid training.
彼に厳しい訓練を与えなさい。
I have a dog trained as a seeing eye dog.
私は盲導犬として訓練された犬を飼っている。
She was trained as a violinist under a famous musician.
彼女は有名な音楽家の下でバイオリン奏者としての訓練を受けた。
On the memo was scrawled, "have her practice floating in the water."
メモには、水に浮かぶ練習をさせるように、と殴り書きされていた。
Not a day passed but I practiced playing the piano.
私は毎日ピアノの練習をした。
We practiced very hard to beat them.
彼らをやっつけるために、僕らは一生懸命に練習した。
If you'd like to continue to improve your swimming, just keep on practicing every day.
泳ぎがどんどん上達したいならば、毎日練習を続けることです。
Have you practiced any today?
今日は少しでも練習しましたか。
Proceeding from warm-up exercises to leg kick practice without a hitch, the lesson went completely smoothly.
準備運動からバタ足の練習まで滞りなく進み、レッスンは至って順調。
In this democratic age of ours men clamour for what is popularly considered the best, regardless of their feelings. They want the costly, not the refined; the fashionable, not the beautiful.