UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '練'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is training a horse for a race.彼は競馬のために馬を訓練している。
I practiced my English on him.僕は彼を相手にして英語を練習した。
He is a proficient pianist.彼は熟練のピアニストだ。
At first the trainees were awkward in his company.最初、訓練生達は彼が一緒だったので落ち着かなかった。
She was trained as a doctor.彼女は医者になる訓練を受けた。
Even expert drivers can make mistakes.熟練したドライバーでもミスをすることがある。
Mike didn't take part in yesterday's practice.マイクは昨日練習に参加しなかった。
He practices playing the guitar far into the night.彼は夜遅くまでギターの練習をする。
Tom hurt his left knee during practice, so John had to play the game in his place.トムは練習中に左のひざを痛めてしまったので、ジョンがかわりに試合に出なければならなかった。
She practices playing the violin every day.彼女は毎日バイオリンを弾く練習をする。
What are the marks that distinguish the cultured man?洗練され教養のある人を区別する標識はなんであろう。
If it rains, we will put off our practice match.雨が降ったら、練習試合は延期にするつもりだ。
The goal of the center should be to train young people from other countries within a specific time period.そのセンターの目的は、ある特定の期間内に他の国々からの若者を訓練することである。
I was given training in that school.わたしはその学校で訓練された。
Because, in the same way as painting, practice is essential for novels.小説だって絵と同様に練習が必要なんだから。
Military training is training given to soldiers.軍事訓練とは兵士たちが受ける訓練である。
In order to beat them, we practice very hard.彼らをやっつけるために、僕らは一生懸命に練習した。
We were made to practice three hours a day by the manager.私たちは監督によって1日3時間練習させられた。
Because novels, just like paintings, need you to practice.小説だって絵と同様に練習が必要なんだから。
She spends a lot of time practicing the piano.彼女はピアノの練習に多くの時間をかける。
Give him rigid training.彼に厳しい訓練を与えなさい。
She was trained as a singer.彼女は歌手として訓練を受けた。
The work will come easy with a little practice.少し訓練すれば、その仕事は楽になるだろう。
At a word from the ballet master in the white suit, the room will come alive.白いスーツを着たバレー教師の合図の一言を聞くと、たちまち練習場が生き生きとしてきます。
The average skilled workers now earn over $10,000 a year.現在平均的熟練労働者は1年に一万ドル以上稼ぐ。
Practice makes perfect.練習が完ぺき(な腕まえ)にする。
Every man and woman in the company is well trained.その会社では、男も女もみなよく訓練されている。
A jack of all trades is a master of none.あらゆる職業に手を出す者は何の熟練工にもなれない。
Andy must have practiced very hard.アンディは、猛練習したにちがいない。
In most sports the team that practice hardest usually brings home the bacon.たいていのスポーツの場合、最も厳しい練習をするチームがふつう勝利を収める。
The guests were waited on by a highly trained team of young staff.お客は十分な訓練を受けた若い従業員にサービスを受けた。
In the light of what you told us, I think we should revise our plan.君の話から考えて、我々の計画は練り直すべきだと思う。
The Japanese are not well trained, so far as social life is concerned.日本人は社会生活に関する限り、よく訓練されていない。
You should rethink this program.この企画はもう一度想を練り直せ。
I have a dog trained as a seeing eye dog.私は盲導犬として訓練された犬を飼っている。
His works will stand the test of time.彼の作品は時の試練に耐えて後世に残るだろう。
He was an old hand at the game.彼はそのゲームに熟練していた。
She would often practice the violin on the roof.彼女は屋上でよくヴァイオリンの練習をしていたものだ。
If you'd like to continue to improve your swimming, just keep on practicing every day.これからもあなたの泳ぎを向上させたいのなら、毎日練習を続けることです。
I felt utterly out of place among those sophisticated people.ああいう洗練された人々の中で、自分はまったく場違いな気がした。
In this democratic age of ours men clamour for what is popularly considered the best, regardless of their feelings. They want the costly, not the refined; the fashionable, not the beautiful.このような民主主義の世代にあっては、皆自分がどう思うかではなく、一般に人気があるものを強く求めるのです。洗練されたものではなく、値段の高いものを。美しいものではなく、おしゃれなものを。
He is skilled in handicraft.彼は工作に熟練している。
Can you practice Japanese with me?私の日本語の練習に付き合ってくれませんか。
Mike didn't join the practice yesterday.マイクは昨日練習に参加しなかった。
Let's begin practicing voice projection.まず発声練習から始めましょう。
In the long run, you will have to practise more.結局のところ、あなたはもっと練習しなければならないだろう。
In Japan children as young as 3 begin violin lessons.日本では3才でバイオリンの練習を始める。
He practices the piano every day, so he can become a pianist.彼はピアニストになるために毎日ピアノの練習をしている。
Mr. Sato practices archery on weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーを練習します。
Their first fall there was a trial for them.彼らのそこでの最初の秋は彼らにとって試練であった。
She was trained as a violinist under a famous musician.彼女は有名な音楽家の下でバイオリン奏者としての訓練を受けた。
She exercises every day at a fitness club.彼女はフィットネスクラブで毎日訓練する。
You should practice playing the piano regularly.規則正しくピアノを練習すべきです。
Practice makes perfect.練習が完成を生む。
The museums are full of objects which the most cultivated taste of a period considered beautiful, but which seem to us now worthless.ある時代の最も洗練された審美眼によって美しいと考えられたものが美術館にはたくさんあるのだが、それは今の私たちには価値のないものに見えるのである。
However hard the training was, she never cried.練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
She finished her exercises in the given time.彼女は与えられた時間で練習問題を終えた。
I have practiced piano every day for fifteen years.私は15年間毎日ピアノを練習しています。
Doctors are not as a rule trained in child rearing.医者は概して子供の養育の訓練を受けていない。
Mental exercise is particularly important for young children.精神面での訓練は幼い子供には特に必要である。
I have tennis practice later.後でテニスの練習があるんだよ。
The yakuza were tormenting Hiroshi.やくざがひろしに試練を課している。
This job calls for skill.この仕事は熟練を要する。
Practice volleying against two players.二人の選手を相手にボレーの練習をする。
Mike doesn't practice basketball on Monday.マイクは月曜日にはバスケットボールの練習をしない。
Did you practice the piano this morning?今朝ピアノの練習をしましたか。
Bob has to get through this ordeal on his own.ボブは自分の力でこの厳しい試練を乗り切らねばいけない。
Although she practised every afternoon, her tennis didn't improve at all.午後は毎日練習したけれども、彼女のテニスは少しも上達しなかった。
Mr Smith drilled them in English pronunciation.スミス先生は彼らに英語の発音の反復練習をさせた。
One must practice every day in order to become a world-class athlete.国際レベルの運動選手になるためには、毎日練習しなければならない。
The teacher asked the students to practice the dialogue in pairs.先生は生徒に、2人一組になって対話の練習をするように言った。
She practices the piano in the afternoon or in the evening.彼女は午後か夕方にピアノの練習をする。
She practices English conversation by listening to the radio.彼女はラジオを聞いて英会話の練習をしている。
He used every chance to practice English.彼はあらゆる機会を利用して英語の練習をした。
I am in the habit of taking some exercise before breakfast.私は朝食の前に練習をするのが習慣になっている。
What's wrong with running around your house naked?自分の家を裸で練り歩いて何が悪い!
She is practicing the violin now.彼女は今バイオリンの練習をしています。
This dog is trained to save people in the mountains.この犬は山岳地で人を救助するよう訓練されています。
Their grace comes from hard work, sweat, and pain.踊り子の優雅さは懸命な練習、汗と苦しさから生まれるのです。
I still have some feelings for her.彼女にはまだ未練がある。
He trained his dog to fetch the newspaper.彼は自分の犬に新聞を取ってくるように訓練した。
I'm afraid you can't. I have tennis practice later.ごめん、だめなのだ。後でテニスの練習があるんだよ。
Mike doesn't practice basketball on Monday.マイクのバスケの練習は月曜日は休みだ。
She's been practicing piano for a year and can play the piano somewhat.一年練習して、彼女はどうにかピアノを弾いている。
If you've got time to play around on an acoustic guitar, practice your bass!アコギなんか弾いて遊んでる暇があったらベースの練習しろ!
She was always practicing the piano.彼女はいつもピアノを練習していた。
If you'd like to continue to improve your swimming, just keep on practicing every day.泳ぎがどんどん上達したいならば、毎日練習を続けることです。
She's been practicing piano for a year and can play the piano a bit.一年練習して、彼女はどうにかピアノを弾いている。
He practices the piano every day to become a pianist.彼はピアニストになるために毎日ピアノの練習をしている。
You'll be able to speak English better if you practice hard.一生懸命練習すれば英語がもっとうまく話せるようになるだろう。
Years of practice has enabled me to keep accounts without difficulty.長年の練習のおかげで、私は簡単に簿記ができるようになった。
I do exercises in English composition every day.毎日英作文の練習をする。
Do keep practicing!ぜひ練習を続けなさい。
Every opportunity is used, and you should do English practice.あらゆる機会を利用して英語の練習をすべきである。
Practice is the only way to master foreign languages.練習は、外国語に熟達する唯一の方法だ。
They have little chance to practice it.彼らにはそれを練習する機会が少ししかなかった。
Listening practice tends to be monotonous.リスニングの練習は単調になってしまうことがある。
He enjoys a good reputation as a specialist in brain surgery.彼は熟練した脳外科医として名声が高い。
Jack of all trades is master of none.あらゆる職業に手を出す者は何の熟練工にもなれない。
The athletes trained hard every day to be at their best for the Summer Olympics.運動選手たちは夏のオリンピックに向けて、ベストな状態でいるために毎日一生懸命訓練した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License