UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '練'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She practiced typing every day.彼女は毎日タイプの練習をした。
He was an old hand at the game.彼はそのゲームに熟練していた。
I'm practising judo.柔道を練習しています。
Yes, you need to practice every day.そうですね。毎日練習する事が必要ですよ。
She exercises every day at a fitness club.彼女はフィットネスクラブで毎日訓練する。
He is an old hand at that work.彼はその仕事にかけては老練な人だ。
Mental exercise is particularly important for young children.精神面での訓練は幼い子供には特に必要である。
I have a dog trained as a seeing eye dog.私は盲導犬として訓練された犬を飼っている。
Because the new trainee did things sluggishly, he was told that he'd be fired if he didn't start taking his job seriously.新しい訓練生はだらだらしていたので、仕事に本気でとりくまないとくびにするといわれた。
She always practices the piano before dinner.彼女は夕食前にいつもピアノを練習する。
Practice volleying against two players.二人の選手を相手にボレーの練習をする。
The only thing that doesn't require skill is an appetite.食欲以外のものはみな熟練を必要とする。
He always plans a thing out carefully before he does it.彼はいつも慎重に計画を練ってから、それを実行に移す。
He trained his dog to fetch the newspaper.彼は自分の犬に新聞を取ってくるように訓練した。
This dog is trained to smell out drugs.この犬は麻薬を嗅ぎ出すよう訓練されている。
This is the chief aim of university education: to train the mind.知能を訓練すること:これが大学教育の主要な目的である。
I practiced my English on him.僕は彼を相手にして英語を練習した。
My father trained me not as a man or a woman, but as a performer.父は私を男や女としてではなく、演技者として訓練しました。
In the long run, you will have to practise more.結局のところ、あなたはもっと練習しなければならないだろう。
Jack of all trades is master of none.あらゆる職業に手を出す者は何の熟練工にもなれない。
Practice is the only way to master foreign languages.練習は、外国語に熟達する唯一の方法だ。
Try out my reins and my heart.私の心と思いとを練り清めてください。
Musical talent can be developed if it's properly trained.音楽の才能は適切な訓練でのばすことが出来ます。
My supervisor looked at the revised schedule and nodded his agreement.上司は練り直したスケジュールを見ると、ウンウンとうなずいた。
My time for these exercise and reading was at night, after work or before it began in the morning, or on Sundays.こういう練習や読書のための私の時間は、夜、仕事の後、朝、仕事が始まる前、日曜である。
I have tennis practice.私はテニスの練習があります。
If you plan well, you can spend less time doing unnecessary things and get the work done faster.よく計画を練れば、あなたは不必要なことに取られる時間を少なくでき、仕事をより速く終わらせることができます。
Mr. Sato practices archery on weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーを練習します。
Even expert drivers can make mistakes.熟練したドライバーでもミスをすることがある。
How many times a week does the soccer team practice?週に何回そのサッカーチームは練習するんですか。
Whoo! Today's practice is tough - much harder than usual.ウーッ、今日の練習はいつになくハードで辛い。
You must drill in grammar.君は文法の練習をしなければならない。
We practiced very hard to beat them.彼らをやっつけるために、僕らは一生懸命に練習した。
Add water and mix to a firm dough.水を加え、練り粉がどろどろしない程度に混ぜなさい。
Learning calculus requires a lot of practice.微積分を学ぶには、練習問題をたくさんこなす必要があります。
Every opportunity is used, and you should do English practice.あらゆる機会を利用して英語の練習をすべきである。
The work will come easy with a little practice.少し訓練すれば、その仕事は楽になるだろう。
Akagi sprained an ankle during practice so before the game he taped it up until it was stiff as a board.赤木キャプテンは練習中に足を捻挫したので、試合前にテーピングでガチガチに固めた。
If you're not prepared to take the trouble to learn how to train a dog, don't get one.苦労しても犬の訓練方法を身につけたいという気持ちがなければ、犬を飼ってはいけない。
In Japan children as young as 3 begin violin lessons.日本では3才でバイオリンの練習を始める。
The goal of the center should be to train young people from other countries within a specific time period.そのセンターの目的は、ある特定の期間内に他の国々からの若者を訓練することである。
He is too young to benefit from firm discipline.彼はまだ幼すぎて、厳しい訓練は彼のためにならない。
He is known as a proficient artist in his field.彼はその分野で練達の芸術家として知られている。
It needs exercise.それには訓練が必要である。
No matter how hard the training was, she never cried.練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
What's wrong with running around your house naked?自分の家を裸で練り歩いて何が悪い!
The answers for the practice problems are at the end of the book.練習問題の解答は巻末にまとめてあります。
Long practice enabled him to speak fluent English.長期間の練習が彼が流暢な英語を話すことを可能にした。
She's practicing the piano day and night.彼女は昼も夜もピアノを練習している。
Proceeding from warm-up exercises to leg kick practice without a hitch, the lesson went completely smoothly.準備運動からバタ足の練習まで滞りなく進み、レッスンは至って順調。
I am very busy practicing after school.放課後、練習で大忙しです。
He practices playing the guitar far into the night.彼は夜遅くまでギターの練習をする。
When do you practice the piano?あなたはいつピアノの練習をしますか。
What are the marks that distinguish the cultured man?洗練され教養のある人を区別する標識はなんであろう。
Did you practice the piano this morning?今朝ピアノ練習をしましたか。
By dint of long practice he became most skillful.長く練習したおかげで彼はとても熟達した。
He used every chance to practice English.彼はあらゆる機会を利用して英語の練習をした。
She finished her exercises in the given time.彼女は与えられた時間で練習問題を終えた。
A good salesman will not encroach on his customer's time.熟練したサラリーマンは時間をとらせないものだ。
The dog is trained to watch for thieves.その犬は泥棒の番をするように訓練されている。
It was next to impossible to get a trained pilot.訓練されたパイロットを手に入れるのは不可能に近かった。
This work calls for a high degree of skill.この仕事は高度の熟練を必要とする。
She practiced playing the piano again and again.彼女は何度もピアノを弾く練習をした。
You should practice playing the violin every day.君はバイオリンを毎日練習するべきだ。
They have little chance to practice it.彼らにはそれを練習する機会が少ししかなかった。
Every man and woman in the company is well trained.その会社では、男も女もみなよく訓練されている。
However hard the training was, she never cried.練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
Let's take time out to elaborate a strategy.タイムをとって作戦を練ろう。
Mr Sato practices archery in the weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーを練習します。
Andy must have practiced very hard.アンディは、猛練習したにちがいない。
Practice makes perfect.練習が完ぺき(な腕まえ)にする。
In the light of what you told us, I think we should revise our plan.君の話から考えて、我々の計画は練り直すべきだと思う。
Lifelong education means perpetual retraining.生涯教育は絶え間ない再訓練を意味する。
I bore this trial.私はこの試練に耐えた。
She practices playing the violin every day.彼女は毎日バイオリンを弾く練習をする。
If it rains, we will put off our practice match.雨が降ったら、練習試合は延期にするつもりだ。
The teacher omitted the exercise on page 21 of the book.先生は本の21ページの練習問題を省いた。
Writing good English needs a lot of practice.よい英語を書くためには、たくさん練習しなければならない。
When it comes to musical instruments, the more you practice, the more skilled you become.楽器は練習すればするほど上手になるよ。
He practices playing the guitar until late at night.彼は夜遅くまでギターの練習をする。
It is difficult for a theory to survive such a test.理論がそのような試練にたえて生き残るのは難しい。
He enjoys a good reputation as a specialist in brain surgery.彼は熟練した脳外科医として名声が高い。
I still have some feelings for her.彼女にはまだ未練がある。
He has skill in handwork.彼は工作に熟練している。
I am in the habit of taking some exercise before breakfast.私は朝食の前に練習をするのが習慣になっている。
The guests were waited on by a highly trained team of young staff.お客は十分な訓練を受けた若い従業員にサービスを受けた。
He had to undergo many trials.彼は多くの試練に耐えなければならなかった。
She was always practicing the piano.彼女はいつもピアノを練習していた。
He practiced the piece many times before the concert.彼は、コンサートの前にその曲を何度も練習した。
Everything eventually gets easier with practice.何事も練習すれば簡単になる。
Mike doesn't practice basketball on Monday.マイクは月曜日にはバスケットボールの練習をしない。
The yakuza were tormenting Hiroshi.やくざがひろしに試練を課している。
They say that Zen strengthens our mind.禅は私たちの心を鍛練するといわれる。
Although she practised every afternoon, her tennis didn't improve at all.午後は毎日練習したけれども、彼女のテニスは少しも上達しなかった。
In order to beat them, we practice very hard.彼らをやっつけるために、僕らは一生懸命に練習した。
Playing the violin requires much practice.バイオリンを演奏するには、多くの練習が必要だ。
If you'd like to continue to improve your swimming, just keep on practicing every day.これからもあなたの泳ぎを向上させたいのなら、毎日練習を続けることです。
The exercises did her good.その訓練は彼女のためになった。
She has been practicing the piano since morning.彼女は朝から、ピアノの練習をしている。
She spends a lot of time practicing the piano.彼女はピアノの練習に多くの時間をかける。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License