The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '繰'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Simply repeating the same method won't do any good.
同じやり方を繰り返したってラチがあかない。
She made the same mistake again.
彼女は同じ誤りを繰り返した。
The tragedy must be remembered so that it is not repeated.
同じようなことが繰り返されないように、その悲劇は忘れてはいけない。
We painted the house once, then we went over it again.
我々は一度その家にペンキを塗って、またそれを繰り返した。
Emmet's theory appears repeatedly in these papers.
エメット理論はこれらの論文に繰り返し現れている。
The exchange unfolding in front of my eyes had not a single millimetre of a gap in which for me to slip.
目の前で繰り広げられるやり取りは、俺が入り込む隙なんて一ミリもない。
If you continue with the pointless arguments here...it'll end up as a repeat of yesterday.
ここで意味のない押し問答を続けては・・・昨日の繰り返しですわね。
Repeat what I have just told you.
私が今あなたに言ったことを繰り返しなさい。
Don't make the same mistake again.
おなじ間違いを繰り返すな。
Some books are worth reading over and over again.
何度も繰り返して読む価値のある本もある。
Every successful repetition spoke favorably for the quality of the first test.
旨く行われれば何回実験を繰り返しても、最初の実験の質が十分保証されるのだった。
We read the letter again and again.
私達はその手紙を何度も繰り返して読んだ。
We apologize for the mistake and promise that it won't happen again.
我々はそのミスについて謝罪するとともに、二度と繰り返さないことを約束いたします。
Comparing American English and British English is like counting incompatible sets of floors of a building. That's why, when you try translating over and over again between the two, it's like climbing an endless set of floors. You might even reach the moon
She repeated over and over that she was innocent of the crime.
彼女は何度も自分は無実だと繰り返した。
The emotion they gave me was exquisite, but I could not preserve it, nor could I indefinitely repeat it; the most beautiful things in the world finished by boring me.
The anger of the people exploded, leading to a series of riots.
国民の怒りが噴出して騒動が繰り返された。
Do you think something like that will repeat itself?
そのようなことがまた繰り返されると思いますか。
The tragedy must be remembered so that it is not repeated.
同じことが繰り返されないために、その悲劇を忘れてはならない。
The payment will be deferred for two years.
その支払いは2年間繰り延べられる。
Repetition helps you remember something.
繰り返すことが物事を覚えるのに役に立つ。
Tom repeated his question.
トムは質問を繰り返した。
He kept on telling the same story over and over.
彼は繰り返し同じ話をし続けた。
I was weary of doing the same thing over and over again.
私は何度も同じことの繰り返しでうんざりした。
I repeated the word several times for her.
私は彼女のために数回その言葉を繰り返した。
They advanced the wedding date.
彼らは結婚式の日取りを繰り上げた。
A mere repetition of other people's research cannot be called true scientific research.
他人の研究を繰り返すだけでは本当の科学的研究とは言えない。
I've warned you over and over again not to do it.
それをしないように僕は繰り返し君に警告してきた。
Mr Wilson made us repeat the sentence several times.
ウィルソン先生は、私たちにその文を数回繰り返させた。
The industry has seen many booms and busts in the past.
その業界はこれまでにも何度も好況と不況を繰り返してきた。
The volcano erupts at regular intervals.
その火山は周期的に噴火を繰り返す。
He repeated it again.
彼はそれをもう一度繰りかえして言った。
Ontogeny recapitulates phylogeny.
個体発生は系統発生を繰り返す。
Would you mind repeating the question?
質問を繰り返していただけませんか。
He keeps telling the same jokes over and over again.
彼は同じ冗談を繰り返してばかりいる。
She is constantly in and out of hospital.
彼女は入院退院を繰り返している。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.