The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '繰り返'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The teacher made us repeat the word.
先生は私たちにその単語を繰り返して言わせた。
Please repeat after me.
私の後について繰り返してください。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.
The opposition party is still harping on the scandal.
野党は相変わらず例のスキャンダルを繰り返し非難しています。
He made a firm resolution never to repeat it.
彼は二度とそれを繰り返すまいとかたい決心をした。
Repetition helps you remember something.
繰り返すことが物事を覚えるのに役に立つ。
His repeated delinquencies brought him to court.
彼は非行を繰り返した結果法廷に立たされた。
He repeatedly checked the mountain of related documents.
彼は関連書類の山を何度も繰り返し調べた。
She is constantly in and out of hospital.
彼女は入院退院を繰り返している。
This book is worth reading over and over again.
この本は何回も繰り返して読む価値がある。
The telephone rang repeatedly.
電話は繰り返し鳴っていた。
Don't make the same mistake again.
おなじ間違いを繰り返すな。
The tragedy must be remembered so that it is not repeated.
同じようなことが繰り返されないように、その悲劇は忘れてはいけない。
She repeated her name slowly.
彼女は自分の名前をゆっくりと繰り返した。
The tragedy must be remembered so that it is not repeated.
同じことが繰り返されないために、その悲劇を忘れてはならない。
The anger of the people exploded, leading to a series of riots.
国民の怒りが噴出して騒動が繰り返された。
She repeatedly said that she was innocent.
彼女は何度も自分は無実だと繰り返した。
Repeating a mistake without recognizing it as one, is the biggest mistake of all.
過ちを過ちと認めずに過ちを繰り返すことが最大の過ちである。
If you continue with the pointless arguments here...it'll end up as a repeat of yesterday.
ここで意味のない押し問答を続けては・・・昨日の繰り返しですわね。
She keeps on making the same mistakes.
彼女は同じ間違いを繰り返している。
"No," repeated the Englishman.
「いいえ」とイギリス人は繰り返しました。
We read the letter again and again.
私達はその手紙を何度も繰り返して読んだ。
Would you mind repeating the question?
質問を繰り返していただけませんか。
He repeated his question.
彼は質問を繰り返しました。
She explained it over again.
彼女はそれを繰り返し説明した。
We apologize for the mistake and promise that it won't happen again.
我々はそのミスについて謝罪するとともに、二度と繰り返さないことを約束いたします。
He kept on telling the same story over and over.
彼は繰り返し同じ話をし続けた。
She repeated over and over that she was innocent of the crime.
彼女は何度も自分は無実だと繰り返した。
I was weary of doing the same thing over and over again.
私は何度も同じことの繰り返しでうんざりした。
The emotion they gave me was exquisite, but I could not preserve it, nor could I indefinitely repeat it; the most beautiful things in the world finished by boring me.
We painted the house once, then we went over it again.
我々は一度その家にペンキを塗って、またそれを繰り返した。
Emmet's theory appears repeatedly in these papers.
エメット理論はこれらの論文に繰り返し現れている。
Mr Wilson made us repeat the sentence several times.
ウィルソン先生は、私たちにその文を数回繰り返させた。
I was weary of doing the same thing over and over again.
わたしは何度も同じことを繰り返してうんざりした。
You're wasting your time with all this needless repetition so spare us the long-winded explanation.
同じことを何回繰り返すの。屋上屋を架すようなくどい説明は勘弁してよ。
The tragedy must be remembered so that it is not repeated.
その悲劇は繰り返されないために忘れてはならない。
Do you think something like that will repeat itself?
そのようなことがまた繰り返されると思いますか。
Comparing American English and British English is like counting incompatible sets of floors of a building. That's why, when you try translating over and over again between the two, it's like climbing an endless set of floors. You might even reach the moon