UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '罪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Fingerprints left in the room proved the murderer's guilt.部屋に残された指紋でその殺人者の有罪が決定した。
The criminal was sent to the gallows.罪人は絞首台に送られた。
It happens that innocents are sentenced to death.無罪の人々が死刑の判決を受ける場合もある。
I came near to getting involved in a crime.私は危うく犯罪に巻き込まれるところだった。
He was tried for murder.彼は殺人罪で裁判にかけられた。
He confessed that he was guilty.彼は自分が罪を犯したと白状した。
People who do not look after their parents are guilty of ingratitude.両親の面倒を見ない人は忘恩の罪を犯す。
They forgave him for his crimes.彼らは彼の罪を許した。
He was eventually sentenced to five years in prison for that violent crime.ついに、彼はその暴力犯罪を犯したことで懲役5年の判決を言い渡された。
He admitted that he was guilty.彼は自分が有罪であることを認めた。
The crime investigators are looking into the murder case.犯罪調査官がこの殺人事件を調べている。
She told a white lie out of necessity.彼女は必要に迫られて罪もないうそをついた。
Please accept my sincere apologies.私の心からの謝罪をどうか受け入れてください。
She should be charged with murder.彼女は殺人罪に問われるべきだ。
You don't have to make an apology.君は謝罪する必要はない。
Silence is an admission of guilt.黙っているのは罪を認めることだ。
They also teach that, for great sins, they cannot receive forgiveness unless they confess to their leader.重大な罪については、指導者に告白しなければ赦しを受けることができないとも教えています。
Tom was found guilty.トムは有罪判決を受けた。
The murderer will soon confess his crime.殺人犯はもうすぐ自分の罪を白状するだろう。
I never for a moment imagined that Tom would be convicted.まさかトムさんに有罪判決が下されるとは、一度も思った事がないです。
She is guilty of stealing.彼女は窃盗の罪を犯している。
Every crime calls for punishment.犯罪にはすべて罰が必要である。
The fingerprints on the knife attest to her guilt.ナイフの指紋が彼女の有罪の証拠である。
Criminals generally do not single out police officers.犯罪者は普通、警察官を選ぶことができない。
All the evidence points to his guilt.すべての証拠は彼の有罪を示している。
Crime does not pay.犯罪は割に合わないものだ。
He was unconscious of his guilt.彼は自分の罪にきづかなかった。
The accused proved to be guilty.被告は有罪と判明した。
Taro Ito was found guilty.伊藤太郎は有罪と判決された。
Crime doesn't pay.犯罪は割に合わない。
They have no sense of sin.彼らには罪の意識がない。
There is no room for doubt about his guilt.彼の有罪は疑いの余地はない。
We got some special evidence that proves that he is guilty.我々は彼の有罪を証明する特別な証拠の品を手に入れた。
Crime does not pay.犯罪は引き合わない。
We are all convinced of his innocence.私達はみんな彼の無罪を確信している。
The public servant leaked the secret and he was prosecuted for revealing a state secret.公務員が秘密を漏らして、秘密漏洩罪として罰せられた。
The criminal is sure to do time for robbing the store.その犯人は間違いなくあの店に強盗に入った罪で刑務所に行くだろう。
However, the general crime number has not decreased though the juvenile delinquency stands out.少年犯罪が目立つが、だからといって一般犯罪件数が減少したわけではない。
Under the reign of tyranny, innocent people were deprived of their citizenship.専制政治による支配の下で、罪のない人々が市民権を剥奪された。
He was found guilty of murder.彼は殺人罪を宣告された。
The punishment should be in proportion to the crime.罪に比例して罰するべきだ。
She said that by way of apology.彼女は謝罪としてそう言った。
The court found him guilty of stealing money.彼がお金を盗む罪を犯したことが法廷で明らかになった。
I viewed my action in the light of a crime.私は私の行為を犯罪と見た。
He admitted his guilt.彼は自分の有罪を認めた。
The sports world should, at this time, eliminate the collusion with criminal organizations.スポーツ界はこの際、犯罪組織との癒着を一掃すべきです。
It happens that innocents are sentenced to death.無罪の人々が処刑されている場合もある。
I have every reason to believe that he is innocent of the crime.私には彼がその犯罪について潔白だと信じる十分な理由がある。
He was exiled to an island for the crime of high treason.彼は大逆罪で島流しにされた。
The salaryman went to live quietly in a remote area in order to atone for his sins.サラーリマンが罪ほろぼしに僻地でひっそりと暮らしはじめた。
He was accused of stealing the jewels.彼は宝石を盗んだ罪で訴えられた。
The district attorney indicted him for theft and murder.地方検事は彼を盗みと殺人罪で起訴した。
He confessed that he had committed the crime.彼は自分が罪を犯したと白状した。
Tom had plenty of chances to apologize, but he didn't.トムには謝罪する機会が多くあったが、そうしなかった。
Such an offence is punished by a fine and/or imprisonment.このような犯罪は罰金および投獄又はそのいずれかで罰せられる。
It doesn't matter whether she admits her guilt or not.彼女が罪を認めるか否かは問題ではない。
He was eaten up with guilt.彼は罪の意識にとらわれていた。
The murderer was convicted and sentenced to life in prison.殺人犯は有罪判決を受けて終身刑に処せられた。
In the "Mafia" tradition of organized crime, any member who discloses its operation is sure to be rubbed out.組織犯罪の秘密結社「マフィア」のしきたりでは、その働きを洩らすものは、だれでもかならず消されることになっている。
He is guilty and by the same token so are you.彼は有罪であり君も同様に有罪である。
He was so used to that kind of back-room wheeling and dealing that he didn't feel guilty.彼はこの手のダーティーな手法にはすっかり麻痺していてなんの罪の意識も無かった。
The court declared him innocent on the charge of murder.法廷は彼のその殺人容疑について無罪とした。
She said that by way of apology.彼女は謝罪してそういった。
His relatives were convinced of his innocence.親族達は彼の無罪を確信していた。
Her implication in the crime was obvious.彼女がその犯罪に関係しているのは明らかだ。
Her statements add up to an admission of guilt.彼女の申し立ては結局罪を認めたことになる。
The fact remains that he is guilty.彼が有罪であるという事実は依然として残っている。
He was accused of murder.彼は殺人罪に問われた。
I'm sure he has something up his sleeve.きっと無罪になるだけの決定的切り札を隠し持っているに違いない。
Crimes sometimes result from ignorance of the law.犯罪は時に法律を知らないために引き起こされる。
I think that you ought to apologize to her.君は彼女に謝罪すべきだと思うよ。
Don't call him the criminal.彼を犯罪者と呼んではいけない。
In the light of this fact, it is clear that he is innocent.この事実に照らして彼に罪がないことは明らかだ。
Where's the proof that he committed a crime?罪を犯したという証拠は?
We hold that he is not guilty.われわれは彼が無罪であると考えている。
My guilt leaves no room for doubt.私の有罪は、疑う余地がない。
Silence is an admission of guilt.黙っていると罪を認めたことになる。
He was charged with assault and battery.彼は暴言罪で告発された。
The guilt manifests itself on his face.罪の意識が彼の顔にはっきり現れている。
He was innocent of the crime.彼は犯罪に関して無罪だった。
"This is the police. Would you mind coming down to the station?" "W-why?" "You can't think it's not a crime to go shooting guns off in the middle of town?!"「警察だ。ちょっと署まで来てもらおうか」「な、なんで?」「こんな街中でドンパチやって罪にならないわけないだろうが!!」
I am your father's spirit, doomed for a certain time to walk the night, and during the day I am confined to burn in fires, until the evil crimes I had done in my life are burnt and purged away.我こそは汝が父の亡靈なれ。只眞夜中の若千時のみ、閻浮にさまよふ許あれども、娑婆にて犯しゝ罪業の燒き淨めらるゝそれまでは、焦熱地獄の餓鬼の苦しみ。
She protested that she had not committed the crime.彼女は罪を犯していないと抗議した。
The lawyer insisted on the client's innocence.弁護士は依頼人の無罪を主張した。
The police charged him with leaking information to a neighboring country.警察は彼を、隣国に情報を流したという罪に問った。
I am going to assert his guilt.私は彼の有罪を主張するつもりです。
Do you mean to charge me with the crime?あなたは私に罪をきせるというのか。
Many criminals in America are addicted to drugs.米国の犯罪者のほとんどは麻薬中毒である。
He was convicted of murder.彼は殺人罪の評決を下された。
There is no denying that the prisoner is guilty.その囚人が有罪であることは、否定することができない。
You have done these things, and I kept silence. You thought that the "I AM" was just like you. I will rebuke you, and accuse you in front of your eyes.あなたがこれらの事をしたのを、わたしが黙っていたので、あなたはわたしを全く自分とひとしい者と思った。しかしわたしはあなたを責め、あなたの目の前にその罪をならべる。「詩篇50:21」
He pleaded self-defense at the trial and went scot-free.彼は裁判で正当防衛を主張して無罪となった。
He was sent to jail for the robbery.彼は強盗の罪で刑務所に送られた。
I was asked to cooperate with them for the criminal investigation.犯罪捜査への協力を要請された。
From this evidence it follows that he is innocent.この証拠から彼は無罪ということになる。
Please accept our heartfelt apologies.私たちの謝罪をどうかお受け下さい。
I believe Tom is innocent.私はトムの無罪を信じている。
In the absence of definite evidence, he was acquitted.証拠不十分で彼は無罪となった。
The lawyer believed in his client's innocence.弁護士は依頼人が無罪であることを当然とおもった。
We have two pieces of evidence of his guilt.私たちは彼が有罪だという証拠を2つもっている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License