The police established where he was when the crime occurred.
警察は犯罪が起きたとき彼がどこにいたかを立証した。
There is no room for doubt about his guilt.
彼の有罪は疑いの余地はない。
He made up for the sins of his brother.
彼は兄の罪の償いをした。
They say he is guilty, but I believe the contrary.
彼が有罪だというが、私はその反対だと信じている。
If you commit a crime, you must be punished.
罪を犯したなら、罰せられなければならない。
She was found guilty.
彼女に有罪の判決が下った。
It cannot be denied that crime is on the increase.
犯罪が増加していることは紛れもない事実だ。
This fact proves his innocence.
この事実は彼の無罪を証明している。
The police are going to investigate the crime.
警察はその犯罪を調査しようとしている。
My crime seems unreal to me.
私の罪は幻のように思える。
The suspect was innocent of the crime.
容疑者はその罪を犯していなかった。
Do you have any evidence to prove him guilty?
彼の有罪を証明する証拠が何かあるのか。
His relatives were convinced of his innocence.
親族達は彼の無罪を確信していた。
The murderer was convicted and sentenced to life in prison.
殺人犯は有罪判決を受けて終身刑に処せられた。
I confessed my sin.
私は罪を告白した。
I couldn't help overhearing, but you're police officers who handle cyber-crime or some such?
いま聞こえたんですが、ネット犯罪を扱う警察官の方だとか?
The criminal is nervous.
犯罪者は緊張している。
They show no remorse for their misdeeds, but continue to commit one crime after another.
彼らは自身が犯した罪に対する反省はなく、次々と悪事を重ねています。
Only a sincere apology will appease my anger.
私の怒りを静めるのは心からの謝罪しかない。
He confessed that he was guilty.
彼は自分が罪を犯したと白状した。
Murder and robbery are criminal acts.
殺人や強盗は犯罪行為である。
You may as well forgive his sins.
彼の罪を許してあげた方がいいんじゃない。
I have nothing to do with that crime.
私はその犯罪とは関係がない。
The criminal is nervous.
犯罪者は緊張しています。
We have two pieces of evidence of his guilt.
私たちは彼が有罪だという証拠を2つもっている。
Eventually, he was sentenced to five years in prison for the violent crime.
ついに、彼はその暴力犯罪を犯したことで懲役5年の判決を言い渡された。
We got some special evidence that proves that he is guilty.
我々は彼の有罪を証明する特別な証拠の品を手に入れた。
The fact remains that he is guilty.
彼が有罪であるという事実は依然として残っている。
He denied having taken part in the crime.
彼はその犯罪に加わったことを否定した。
The notorious criminal was caught yesterday.
その悪名高い犯罪者は昨日逮捕された。
What he told me yesterday is a white lie.
彼が昨日話してくれたことは、罪のない嘘だった。
Is it always a sin to tell a lie?
うそをつくことはいつも罪なのでしょうか。
It was horrible to hear about the crime.
その犯罪は聞くも恐ろしいものだった。
With dignity she protested her innocence.
彼女は威厳をもって自分は無罪だと抗議した。
The jury's guilty verdict gave rise to widespread debate.
陪審団による有罪評決が大論争の引き金となった。
The two men blamed each other for the crime.
二人の男たちは互いに罪をなすりつけあっていた。
He is guilty of theft.
彼には窃盗の罪がある。
I was convinced that he was guilty.
私は彼が有罪だと確信した。
He confessed his sins to the pastor.
彼は牧師に自分の罪を告白した。
He was hanged for murder.
彼は殺人罪で絞首刑にされた。
The judge concluded that the prisoner was guilty.
裁判官はその囚人が有罪であると決断を下した。
Granting that you are honest, that is no proof of your innocence.
あなたが正直だとしても、それはあなたの無罪を証明するものではない。
The lawyer believed in his client's innocence.
弁護士は依頼人が無罪であることを当然とおもった。
Bill did not commit the crime.
ビルはその罪を犯していなかった。
He was accused of murder.
彼は殺人罪で告訴された。
I am your father's spirit, doomed for a certain time to walk the night, and during the day I am confined to burn in fires, until the evil crimes I had done in my life are burnt and purged away.
You have done these things, and I kept silence. You thought that the "I AM" was just like you. I will rebuke you, and accuse you in front of your eyes.