UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '罪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's no crime to steal from a thief.泥棒から盗むのは罪じゃない。
It cannot be denied that crime is on the increase.犯罪が増加していることは紛れもない事実だ。
He must be innocent.彼は無罪にちがいない。
She said that by way of apology.彼女は謝罪してそういった。
The detective found absolute proof of the man's guilt.刑事はその男が有罪だという確たる証拠を握った。
He made up for the sins of his brother.彼は兄の罪の償いをした。
He was declared guilty.彼は有罪と宣告された。
I am your father's spirit, doomed for a certain time to walk the night, and during the day I am confined to burn in fires, until the evil crimes I had done in my life are burnt and purged away.我こそは汝が父の亡靈なれ。只眞夜中の若千時のみ、閻浮にさまよふ許あれども、娑婆にて犯しゝ罪業の燒き淨めらるゝそれまでは、焦熱地獄の餓鬼の苦しみ。
In the U.S., there are more prisoners than there is jail space for them. So the prisons are overcrowded.アメリカでは、犯罪人を収容する刑務所のための場所以上に犯罪人がいるのでいつも刑務所は定員オーバーの状態である。
I'm sure he has something up his sleeve.きっと無罪になるだけの決定的切り札を隠し持っているに違いない。
The influence of this crime on society was great.この犯罪の社会に与えた影響は大きかった。
It is generally believed that he was innocent.彼は無罪だったと一般に信じられている。
I am thy father’s spirit; doom’d for a certain term to walk the night, and, for the day, confin’d to waste in fires till the foul crimes done in my days of nature are burnt and purg’d away.我こそは汝が父の亡靈なれ。只眞夜中の若千時のみ、閻浮にさまよふ許あれども、娑婆にて犯しゝ罪業の燒き淨めらるゝそれまでは、焦熱地獄の餓鬼の苦しみ。
He was accused of murder.彼は殺人罪に問われた。
The police are going to investigate the crime.警察はその犯罪を調査しようとしている。
He was tortured by guilt.彼は罪の意識にさいなまれた。
It doesn't matter whether she admits her guilt or not.彼女が罪を認めるか否かは問題ではない。
Both the old and young are guilty of sinning.老若共は罪を作る。
He confessed his crime frankly.彼はあっさり罪を白状した。
He exhibited no remorse for his crime.彼は自分の罪に対して後悔の気持ちをまったく示さなかった。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.女性が下半身が見える状態で公道を歩いていると公然猥褻罪となり、上半身裸で歩いていると軽犯罪法第1条第20号の罪となります。
Crime does not pay.犯罪は割に合わないものだ。
Poverty often engenders crime.貧困はしばしば犯罪の原因となる。
I have nothing to do with the crime.私はその犯罪と何の関係もない。
Do you think his silence denotes guilt?彼が黙っているのは罪を犯している事を意味していると思いますか。
The criminal pleaded with him to change his mind.罪人は考えを変えるよう彼に懇願した。
The man said he was innocent of the crime.その男は罪を犯していないと言った。
Where's the proof that he committed a crime?罪を犯したという証拠は?
Man is born a sinner.人間は生来罪人である。
If it is true, it follows that Nakagawa is guilty.もしそれが本当なら、中川は有罪であるということになる。
I believe he is not guilty of the crime.私は、彼がその事件について無罪だと信じています。
You should apologize.君は謝罪すべきだ。
Granting that you are honest, that is no proof of your innocence.あなたが正直だとしても、それはあなたの無罪を証明するものではない。
Recently juvenile delinquency has been on the rise.近ごろ、少年犯罪が増えた。
The judge concluded that the prisoner was guilty.裁判官はその囚人が有罪であると決断を下した。
The lawyer doubted his innocence.弁護士は彼の無罪に疑問を持った。
The chain of crimes are thought to have been committed by the same man.一連の犯罪は同一犯によるものだと考えられた。
It follows from what she said that he is not guilty.彼女の言った事から判断すると、彼は無罪という事になる。
I heard of his involvement in crime.私は彼が犯罪に関わったことを聞いた。
He is accused of kidnapping.彼は誘拐罪で起訴されている。
He will answer for his crimes.彼には犯した罪の責任がある。
It goes without saying that he is not guilty.彼が無罪であることは言うまでもない。
The guilt manifests itself on his face.罪の意識が彼の顔にはっきり現れている。
Her implication in the crime was obvious.彼女がその犯罪に関係しているのは明らかだ。
Tom apologized to Mary for his son's impolite remarks.トムは自分の息子の失礼な発言について、メアリーに謝罪した。
The criminal became a Christian and turned over a new leaf.その罪人はキリスト教徒になり、生活を一新した。
He was unconscious of his guilt.彼は自分の罪にきづかなかった。
He was absolved of his sin.彼は罪を許された。
He was innocent of the crime.彼はその犯罪に関して無罪だった。
The accused was acquitted on two of the charges.被告人は容疑のうち2つについては無罪となった。
She is guilty of theft.彼女は窃盗罪を犯している。
Crime is certainly on the increase in many of our big cities.わが国の大都市の多くでは犯罪はたしかに増加している。
To my surprise, the noted psychologist was accused of a kidnapping.驚いたことに、その著名な心理学者は誘拐罪で告訴された。
He was charged with assault and battery.彼は暴言罪で告発された。
In the light of this fact, it is clear that he is innocent.この事実に照らして彼に罪がないことは明らかだ。
He is accused of murder.彼は殺人罪で起訴されている。
Crimes sometimes result from ignorance of the law.犯罪は時に法律を知らないために引き起こされる。
The law prescribes certain penalties for this offence.この犯罪に対して法律はある罰則が規定されている。
From this evidence it follows that he is innocent.この証拠から彼は無罪ということになる。
I am free of past guilt.私は昔のような罪悪感がなくなっている。
If he is innocent, it follows that his wife is guilty.彼が無実なら、当然彼の妻が有罪ということになる。
He convinced us of her innocence.彼は彼女が無罪であることをわれわれに納得させた。
They should face a penalty for their crimes.彼らは罪に対する罰を受けるべきだ。
They still haven't been able to work out quite what her motive was for resorting to crime.彼女がどうしてその犯罪に及んだかという動機については、いまだによくわかりません。
Only a sincere apology will appease my anger.私の怒りを静めるのは心からの謝罪しかない。
Everything points to his guilt.何もかも彼の有罪をしめしている。
When we get down to brass tacks, we are all as guilty as the persons who actually committed the crime.突っ込んでいえば、わたしたちはだれからも、あの犯罪を実際に犯した人間と同じようなものだ。
There wasn't enough evidence to convict him of the crime.彼を有罪とするのに十分な証拠がなかった。
We got some special evidence that proves that he is guilty.我々は彼の有罪を証明する特別な証拠の品を手に入れた。
Tom was convicted and sentenced to death.トムさんは断罪されて、死刑判決を受けました。
These facts prove that he is innocent.この事実は彼の無罪を証明している。
Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction.今日若者たちは、自分には何の罪もないのに、国際的な悪感情と核破壊の脅威によって分裂した世界に生きている。
Out of a sense of justice, I said to the leader of the biker gang: "What you are doing is a crime! Be ashamed of yourselves!".僕は正義感で「君達、これは犯罪だぞ。恥を知れ」と暴走族のリーダーに言った。
The lawyer insisted on his innocence.弁護士は彼の無罪を強く主張した。
With dignity she protested her innocence.彼女は威厳をもって自分は無罪だと抗議した。
Crime does not pay.犯罪は引き合わない。
He had to commit crime because he was starving.飢えのために彼はやむなく罪を犯した。
Socrates was accused of atheism because he did not believe in Zeus.ソクラテスは主神ゼウスを信じなかったので無神論の罪に問われた。
"This is the police. Would you mind coming down to the station?" "W-why?" "You can't think it's not a crime to go shooting guns off in the middle of town?!"「警察だ。ちょっと署まで来てもらおうか」「な、なんで?」「こんな街中でドンパチやって罪にならないわけないだろうが!!」
According to many religions, adultery is a crime.多くの宗教において、姦淫は罪悪とされる。
It happens that innocents are sentenced to death.無罪の人々が処刑されている場合もある。
Every crime calls for punishment.犯罪にはすべて罰が必要である。
He hasn't been proven guilty yet.まだ有罪になった訳ではない。
At first, they were all convinced he was innocent.最初に、彼らは彼が無罪であることを確信していた。
I viewed my action in the light of a crime.私は私の行為を犯罪と見た。
Please accept my sincere apologies.私の心からの謝罪をどうか受け入れてください。
The statue of limitations has already passed for this crime.この犯罪については時効が成立している。
I believe he is not guilty of the crime.私は彼がその事件において無罪だと信じています。
The police accused him of murder.警察官は彼を殺人罪で告訴した。
In Singapore, a way to punish criminals is to whip them, or hit them several strokes with a cane, on their backs.シンガポールでは罪人の背中を鞭で打ったり、杖で何度か叩いたりする。
She was found guilty.彼女に有罪の判決が下った。
I am convinced of her innocence.彼女の無罪を確信しています。
Her statements add up to an admission of guilt.彼女の申し立ては結局罪を認めたことになる。
He was hanged for murder.彼は殺人罪で絞首刑に処せられた。
The crime rate is decreasing in Canada.カナダでは犯罪率が低下してきている。
He was in reality a criminal.彼は実は犯罪者だった。
Don't call him the criminal.彼を犯罪者と呼んではいけない。
This fact proves his innocence.この事実は彼の無罪を証明している。
In the "Mafia" tradition of organized crime, any member who discloses its operation is sure to be rubbed out.組織犯罪の秘密結社「マフィア」のしきたりでは、その働きを洩らすものは、だれでもかならず消されることになっている。
The murderer was convicted and sentenced to life in prison.殺人犯は有罪判決を受けて終身刑に処せられた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License