The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '罪'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Both the old and young are guilty of sinning.
老若共は罪を作る。
He was the instrument of his father's crimes.
彼は父親の犯罪の手先であった。
We apologize for the mistake and promise that it won't happen again.
我々はそのミスについて謝罪するとともに、二度と繰り返さないことを約束いたします。
That man who committed that crime was out of his mind.
あの犯罪を犯した男は、気が狂っている。
My crime seems unreal to me.
私の罪は幻のように思える。
The wages of sin is death.
罪の報いは死である。
He confessed that he was guilty.
彼は自分が罪を犯したと白状した。
They also teach that, for great sins, they cannot receive forgiveness unless they confess to their leader.
重大な罪については、指導者に告白しなければ赦しを受けることができないとも教えています。
The frequency of crime in the town is high.
この町における犯罪の発生率は高い。
I viewed my action as a crime.
私は私の行為を犯罪としてみた。
It cannot be denied that crime is on the increase.
犯罪が増加していることは紛れもない事実だ。
I'm afraid he will never admit his guilt.
彼は絶対に自分の罪を認めないだろう。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.
The increase in juvenile delinquency is a serious problem.
少年犯罪の増加は深刻な問題だ。
He was banished to an island for high treason.
彼は大逆罪で島流しにされた。
But then, full of guilt, I sat down at my desk one evening.
しかしその後罪悪感でいっぱいになりある晩机に向かって座った。
There wasn't enough evidence to convict him of the crime.
彼を有罪とするのに十分な証拠がなかった。
The criminal pleaded with him to change his mind.
罪人は考えを変えるよう彼に懇願した。
If they hadn't found the vase, John would have been accused of stealing it.
もし彼らが花瓶を見つけていなければ、ジョンは窃盗罪で訴えられていただろう。
It happens that innocents are sentenced to death.
無罪の人々が処刑されている場合もある。
Human nature revolts against such a crime.
人間ならだれでもそんな罪悪に対して不快感を持つ。
He was acquitted.
彼は無罪になった。
The sports world should, at this time, eliminate the collusion with criminal organizations.
スポーツ界はこの際、犯罪組織との癒着を一掃すべきです。
She insists on her son being innocent.
彼女は息子が無罪であることを主張している。
Laws to prevent computer crimes were enacted in the USA.
アメリカにおいてコンピューター犯罪を防止する法律が制定された。
Warm and humid weather increases the number of crimes.
暖かくて湿気の多い天気は犯罪数を増加させてしまう。
We are not alone in believing that he is not guilty.
彼が無罪だと信じているのは私たちだけではない。
He was found guilty of murder.
彼は殺人罪を宣告された。
I'm sure he has something up his sleeve.
きっと無罪になるだけの決定的切り札を隠し持っているに違いない。
It cannot be denied that he is guilty.
彼が有罪だということは否定できない。
She is guilty of fraud.
彼女は詐欺の罪を犯している。
Murder is a wicked crime.
殺人は邪悪な犯罪である。
The crime rate is rising steadily.
犯罪率は着実に増加している。
In Singapore, one way to punish a criminal is to whip him or her.
シンガポールでは罪人を懲罰する方法としてむち打ちがある。
Do you have any evidence to prove him guilty?
彼の有罪を証明する証拠が何かあるのか。
Crime doesn't pay.
犯罪は割に合わない。
Man is born a sinner.
人間は生来罪人である。
The judge pronounced him "guilty", and now he must face the music of a sentence in prison.
裁判官が有罪の判決を下した以上、いさぎよく服役しなければならない。
He convinced us of her innocence.
彼は彼女が無罪であることをわれわれに納得させた。
We are all convinced that he's guilty.
私たちはみんな彼の罪を確信している。
Those whose sins are forgiven are deemed to be sinless that they may find the way to heaven.
罪を赦された者、清い者として見做して下さって、天国への道を歩めるようにして下さるのです。
I couldn't help overhearing, but you're police officers who handle cyber-crime or some such?
いま聞こえたんですが、ネット犯罪を扱う警察官の方だとか?
They deprived the criminal of his rights.
彼らはその犯罪者から彼の持つ権利を奪ってしまった。
He was accused of murder.
彼は殺人罪で告訴された。
His crime deserves the death penalty.
彼の罪は死刑に値する。
We got some special evidence that proves that he is guilty.
我々は彼の有罪を証明する特別な証拠の品を手に入れた。
They show no remorse for their misdeeds, but continue to commit one crime after another.
彼らは自身が犯した罪に対する反省はなく、次々と悪事を重ねています。
Is it always a sin to tell a lie?
うそをつくことはいつも罪なのでしょうか。
There's no doubt that he's innocent.
彼は無罪にちがいない。
He was hanged for murder.
彼は殺人の罪で絞首刑にされた。
It follows from what she says that he is guilty.
彼女の言うことから判断すると彼は有罪ということになる。
The criminal is nervous.
犯罪者は緊張している。
It is a sin to steal even a pin.
ピン1本でさえ盗むのは罪である。
Who is guilty of telling the secret?
秘密をしゃべる罪を犯したのはだれだ。
The lawyer will try to show that her client is innocent.
弁護士は依頼人の無罪を証明してみせる。
Behold, the Lamb of God, who takes away the sins of the world!
見よ、世の罪を取り除く神の子羊。
Bill did not commit the crime.
ビルはその罪を犯していなかった。
He was convicted of murder.
彼は殺人罪の評決を下された。
He is accounted guilty of the crime.
彼は有罪であると考えられている。
He was innocent of the crime.
彼はその犯罪に関して無罪だった。
In due time, his innocence will be proven.
時が来れば彼の無罪が証明されるだろう。
The police accused him of murder.
警察は彼を殺人罪で告発した。
I heard of his involvement in crime.
私は彼が犯罪に関わったことを聞いた。
He is a partner in crime.
彼は犯罪の仲間である。
He admitted his guilt.
彼は自分の有罪を認めた。
He was accused of murder.
彼は殺人罪に問われた。
He was hanged for murder.
彼は殺人罪で絞首刑に処せられた。
Warm and humid weather increases the number of crimes.
暖かく湿度の高い天候は、犯罪数を増加させる。
The lawyer believed in his client's innocence.
弁護士は依頼人が無罪であることを当然とおもった。
God redeemed them from sin.
神は罪からあの人達を救い出された。
We have two pieces of evidence of his guilt.
私たちは彼が有罪だという証拠を2つもっている。
However, the general crime number has not decreased though the juvenile delinquency stands out.
少年犯罪が目立つが、だからといって一般犯罪件数が減少したわけではない。
The police accused him of murder.
警官は彼を殺人罪で告発した。
He is guilty of murder.
彼は殺人の罪を犯している。
I was asked to cooperate with them for the criminal investigation.
犯罪捜査への協力を要請された。
I confessed my sin.
私は罪を告白した。
This fact bears witness to his innocence.
この事実は彼の無罪を証明している。
They have no sense of sin.
彼らには罪の意識がない。
I was convinced that he was guilty.
私は彼の有罪を確信していた。
Insofar as we know, he is guilty.
我々の知る限りでは彼は有罪だ。
The murderer will soon confess his crime.
殺人犯はもうすぐ自分の罪を白状するだろう。
I am your father's spirit, doomed for a certain time to walk the night, and during the day I am confined to burn in fires, until the evil crimes I had done in my life are burnt and purged away.
Jack insists that he has nothing to do with the crime.
ジャックはその犯罪とは関係がないと言っている。
They adjudged him guilty.
彼らは彼に有罪の判決を下した。
How many innocent civilians were killed in Hiroshima and Nagasaki?
広島と長崎で亡くなった罪のない市民の数はどれくらいですか?
Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction.