UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '罪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Warm and humid weather increases the number of crimes.暖かくて湿気の多い天気は犯罪数を増加させてしまう。
He was charged with assault and battery.彼は暴言罪で告発された。
The thief admitted his guilt.その泥棒は罪を認めた。
Do you have any evidence to prove him guilty?彼の有罪を証明する証拠が何かあるのか。
It is a crime to lie in any circumstances?どんな場合でも嘘は罪でしょうか?
We have every reason to believe him innocent.彼が無罪であると信じる十分な理由がある。
Recently juvenile delinquency has been on the rise.近ごろ、少年犯罪が増えた。
His crime deserves the death penalty.彼の罪は死刑に値する。
Even though he apologized, I'm still furious.謝罪はあったにせよ、私はまだ彼に腹を立てている。
He was tortured by guilt.彼は罪の意識にさいなまれた。
It happens that innocents are sentenced to death.無罪の人々が死刑の判決を受ける場合もある。
I viewed my action in the light of a crime.私は私の行為を犯罪と見た。
He had to commit crime because he was starving.飢えのために彼はやむなく罪を犯した。
The accused was absolved from the crime.被告は無罪放免になった。
Criminals generally do not single out police officers.犯罪者は普通、警察官を選ぶことができない。
He must be innocent.彼は無罪にちがいない。
She said that by way of apology.彼女は謝罪してそういった。
He is supposed to be guilty.彼は有罪だと思われている。
The accused proved to be guilty.被告は有罪と判明した。
He is guilty of murder.彼は殺人の罪を犯している。
He was accused of murder.彼は殺人罪で告訴された。
It doesn't matter whether she admits her guilt or not.彼女が罪を認めるか否かは問題ではない。
The criminal pleaded with him to change his mind.罪人は考えを変えるよう彼に懇願した。
He was the instrument of his father's crimes.彼は父親の犯罪の手先であった。
Damning evidence was produced against him.彼の有罪を立証する証拠がだされた。
This fact bears witness to his innocence.この事実は彼の無罪を証明している。
I would maintain with my last breath that he is innocent.彼の無罪を最後まで主張する。
Such a crime cannot be despised enough.そのような犯罪は憎んでも余りある。
That is a criminal offense, and you will surely be punished!それは犯罪行為です。本当に罰せられますよ!
The police are going to investigate the crime.警察はその犯罪を調査しようとしている。
The attitude of the court toward young criminals is different from its attitude toward adult criminals.裁判所が未成年の犯罪者に対してとる姿勢は成人の犯罪者に対する姿勢とは異なる。
Such an offence is punished by a fine and/or imprisonment.このような犯罪は罰金および投獄又はそのいずれかで罰せられる。
This criminal is a victim of his heredity.この犯罪者は遺伝の犠牲者だ。
That crime is punishable by death.その犯罪は死刑に値する。
Do you think his silence denotes guilt?彼が黙っているのは罪を犯している事を意味していると思いますか。
Silence is an admission of guilt.黙っていると罪を認めたことになる。
The criminal is nervous.犯罪者は緊張している。
I couldn't help overhearing, but you're police officers who handle cyber-crime or some such?いま聞こえたんですが、ネット犯罪を扱う警察官の方だとか?
They deprived the criminal of his rights.彼らはその犯罪者から彼の持つ権利を奪ってしまった。
Tom had plenty of chances to apologize, but he didn't.トムには謝罪する機会が多くあったが、そうしなかった。
He hasn't been proven guilty yet.まだ有罪になった訳ではない。
Crimes sometimes result from ignorance of the law.犯罪は時に法律を知らないために引き起こされる。
It's no crime to steal from a thief.泥棒から盗むのは罪じゃない。
Hunger impelled him to crime.飢えのために彼はやむなく罪を犯した。
The accused was acquitted on two of the charges.被告人は容疑のうち2つについては無罪となった。
She insisted on her innocence.彼女は自分の無罪を主張した。
He realized the magnitude of his crime.彼は犯した罪の大きさを悟った。
I am your father's spirit, doomed for a certain time to walk the night, and during the day I am confined to burn in fires, until the evil crimes I had done in my life are burnt and purged away.我こそは汝が父の亡靈なれ。只眞夜中の若千時のみ、閻浮にさまよふ許あれども、娑婆にて犯しゝ罪業の燒き淨めらるゝそれまでは、焦熱地獄の餓鬼の苦しみ。
Juvenile delinquency is increasing.少年犯罪は増しつつある。
The police charged Sachiyo with the murder.警察は殺人罪で沙知代を告発した。
All the evidence points to his guilt.すべての証拠は彼の有罪を示している。
The criminal is nervous.犯罪者は緊張しています。
Human nature revolts against such a crime.人間ならだれでもそんな罪悪に対して不快感を持つ。
I heard of his involvement in crime.私は彼が犯罪に関わったことを聞いた。
Do you mean to charge me with the crime?あなたは私に罪をきせるというのか。
Oddly enough, he insisted on his innocence.奇妙な話だが、彼は自分の無罪を主張した。
She had a vague feeling of guilt.彼女には一抹の罪悪感があった。
I dare say he is innocent.多分彼は無罪だろう。
The chain of crimes are thought to have been committed by the same man.一連の犯罪は同一犯によるものだと考えられた。
The criminal got very tired from the fight with the two officers.犯罪者は二人の警官相手に戦ってひどく疲れた。
He refused to believe that she was guilty.彼女の有罪を彼は信じようとはしなかった。
He convinced us of her innocence.彼は彼女が無罪であることをわれわれに納得させた。
The lawyer doubted his innocence.弁護士は彼の無罪に疑問を持った。
She presumes him to be innocent.彼女は彼が無罪だと思い込んでいる。
In Singapore, it is a crime to spit on the ground.シンガポールでは道路に唾を吐くのは犯罪とされる。
We are all convinced of his innocence.私達はみんな彼の無罪を確信している。
Poverty is still the major cause of crime.貧困は依然として犯罪の主要原因である。
The police considered the crime to be serious.警察当局はその犯罪が重大であると考えた。
Crime is certainly on the increase in many of our big cities.わが国の大都市の多くでは犯罪はたしかに増加している。
Of course, innocent people were released.無罪の人々は、もちろん放免された。
For all mans sins damned we shall be.全人類の罪のために俺達は呪われる。
He is guilty and by the same token so are you.彼は有罪であり君も同様に有罪である。
The newspaper alleged his involvement in the crime.その新聞は彼の犯罪への掛かり合いを主張した。
He was innocent of the crime.彼はその犯罪に関して無罪だった。
The influence of this crime on society was great.この犯罪の社会に与えた影響は大きかった。
You have done these things, and I kept silence. You thought that the "I AM" was just like you. I will rebuke you, and accuse you in front of your eyes.あなたがこれらの事をしたのを、わたしが黙っていたので、あなたはわたしを全く自分とひとしい者と思った。しかしわたしはあなたを責め、あなたの目の前にその罪をならべる。「詩篇50:21」
The thief reluctantly admitted his guilt.その泥棒はしぶしぶと自分の罪を認めた。
I came near to getting involved in a crime.私は危うく犯罪に巻き込まれるところだった。
I believe he is not guilty of the crime.私は、彼がその事件について無罪だと信じています。
His criminal record is apparently for murder, but he won't start to talk about the details.罪状は殺人らしいが、詳しい事は口に出そうとしない。
They say he is guilty, but I believe the contrary.彼が有罪だというが、私はその正反対だと信じている。
As far as I know, he is innocent.私の知るかぎり、彼は無罪です。
Crime doesn't pay.犯罪は割に合わない。
If they hadn't found the vase, John would have been accused of stealing it.もし彼らが花瓶を見つけていなければ、ジョンは窃盗罪で訴えられていただろう。
The guilt manifests itself on his face.罪の意識が彼の顔にはっきり現れている。
His relatives were convinced of his innocence.親族達は彼の無罪を確信していた。
They show no remorse for their misdeeds, but continue to commit one crime after another.彼らは自身が犯した罪に対する反省はなく、次々と悪事を重ねています。
The salaryman went to live quietly in a remote area in order to atone for his sins.サラーリマンが罪ほろぼしに僻地でひっそりと暮らしはじめた。
He was found guilty of attempted murder for attacking his mother with a knife.彼は自分の母親にナイフで切り付け殺人未遂で有罪になった。
The thief admitted his crime.その泥棒は罪を認めた。
I have every reason to believe that he is innocent of the crime.私には彼がその犯罪について潔白だと信じる十分な理由がある。
There is a lot of crime in big cities.大都会には罪悪がはびこっている。
My guilt leaves no room for doubt.私の有罪は、疑う余地がない。
She should be charged with murder.彼女は殺人罪に問われるべきだ。
According to a Cornell University study, unattractive defendants are 22 percent more likely to be convicted than good-looking ones.コーネル大学の調査によると、醜い被告人は甘いマスクの持ち主より22%以上有罪判決が下される可能性がある。
He is innocent of the crime.彼はその犯罪は犯していない。
He confessed that he had committed the crime.彼は自分が罪を犯したと白状した。
He was accused of murder.彼は殺人罪に問われた。
Everything points to his guilt.何もかも彼の有罪をしめしている。
He is accused of kidnapping.彼は誘拐罪で起訴されている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License