UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '罪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She was found guilty.彼女に有罪の判決が下った。
You should apologize.君は謝罪すべきだ。
The police established where he was when the crime occurred.警察は犯罪が起きたとき彼がどこにいたかを立証した。
It's no crime to steal from a thief.泥棒から盗むのは罪じゃない。
He is guilty and by the same token so are you.彼は有罪であり君も同様に有罪である。
Do you have any evidence to prove him guilty?彼の有罪と証明する証拠が何かあるのか。
I couldn't help overhearing, but you're police officers who handle cyber-crime or some such?いま聞こえたんですが、ネット犯罪を扱う警察官の方だとか?
We apologize for the mistake and promise that it won't happen again.我々はそのミスについて謝罪するとともに、二度と繰り返さないことを約束いたします。
They say he is guilty, but I believe the contrary.彼が有罪だというが、私はその反対だと信じている。
We have two pieces of evidence of his guilt.私たちは彼が有罪だという証拠を2つもっている。
I have come to the conclusion that he is guilty.彼は有罪だという結論に達した。
The thief admitted his crime.その泥棒は罪を認めた。
Crime does not pay.犯罪は引き合わない。
I am your father's spirit, doomed for a certain time to walk the night, and during the day I am confined to burn in fires, until the evil crimes I had done in my life are burnt and purged away.我こそは汝が父の亡靈なれ。只眞夜中の若千時のみ、閻浮にさまよふ許あれども、娑婆にて犯しゝ罪業の燒き淨めらるゝそれまでは、焦熱地獄の餓鬼の苦しみ。
Criminals are deprived of social rights.犯罪者は社会的権利を奪われている。
Those whose sins are forgiven are deemed to be sinless that they may find the way to heaven.罪を赦された者、清い者として見做して下さって、天国への道を歩めるようにして下さるのです。
I came near to getting involved in a crime.私は危うく犯罪に巻き込まれるところだった。
I went to the scene of the crime.私は犯罪の現場に行ってみた。
I am free of past guilt.私は昔のような罪悪感がなくなっている。
If he is innocent, it follows that his wife is guilty.彼が無実なら、当然彼の妻が有罪ということになる。
"This is the police. Would you mind coming down to the station?" "W-why?" "You can't think it's not a crime to go shooting guns off in the middle of town?!"「警察だ。ちょっと署まで来てもらおうか」「な、なんで?」「こんな街中でドンパチやって罪にならないわけないだろうが!!」
She committed a crime.彼女は犯罪を犯した。
The police considered the crime to be serious.警察当局はその犯罪が重大であると考えた。
White collar crime has made American people trust the government less.詐欺、横領などの犯罪によりアメリカ人は以前より政府を信じなくなった。
The suspect was innocent of the crime.容疑者はその罪を犯していなかった。
His sense of guilt was diminished.彼は罪の気持ちがなくなっていった。
He repented and confessed his crime.彼は犯した罪を悔いて、白状した。
Many criminals in America are addicted to drugs.米国の犯罪者のほとんどは麻薬中毒である。
It goes without saying that he is not guilty.彼が無罪であることは言うまでもない。
The police charged Sachiyo with the murder.警察は殺人罪で沙知代を告発した。
You may as well forgive his sins.彼の罪を許してあげた方がいいんじゃない。
The thief reluctantly admitted his guilt.その泥棒はしぶしぶと自分の罪を認めた。
The police accused him of murder.警察官は彼を殺人罪で告訴した。
Tom should apologize to Mary for not arriving on time.トムは時間通りに到着しなかったことをメアリーに謝罪するべきだ。
According to many religions, adultery is a crime.多くの宗教において、姦淫は罪悪とされる。
The court judged him guilty.法廷は彼に有罪の判決を下した。
The new law should take a bite out of organized crime.新しい法律は組織犯罪を減少させるでしょう。
He had to commit crime because he was starving.飢えのために彼はやむなく罪を犯した。
I confessed my sin.私は罪を告白した。
He admitted having done wrong.彼は罪を犯したことを認めた。
But then, full of guilt, I sat down at my desk one evening.しかしその後罪悪感でいっぱいになりある晩机に向かって座った。
Poverty is still the major cause of crime.貧困は依然として犯罪の主要原因である。
In the U.S., there are more prisoners than there is jail space for them. So the prisons are overcrowded.アメリカでは、犯罪人を収容する刑務所のための場所以上に犯罪人がいるのでいつも刑務所は定員オーバーの状態である。
When we get down to brass tacks, we are all as guilty as the persons who actually committed the crime.突っ込んでいえば、わたしたちはだれからも、あの犯罪を実際に犯した人間と同じようなものだ。
They show no remorse for their misdeeds, but continue to commit one crime after another.彼らは自身が犯した罪に対する反省はなく、次々と悪事を重ねています。
Out of a sense of justice, I said to the leader of the biker gang: "What you are doing is a crime! Be ashamed of yourselves!".僕は正義感で「君達、これは犯罪だぞ。恥を知れ」と暴走族のリーダーに言った。
Man is born a sinner.人間は生来罪人である。
He ought to be punished if he commits a crime.もし彼が罪を犯したのなら、罰せられるべきだ。
As far as I know, he's guilty.我々の知る限りでは彼は有罪だ。
The salaryman went to live quietly in a remote area in order to atone for his sins.サラーリマンが罪ほろぼしに僻地でひっそりと暮らしはじめた。
At this time, we should wipe out crime and collusion.この際、犯罪と癒着を一掃すべきです。
He failed to apologize for betraying our trust.彼は私たちの信頼を裏切ったことを謝罪しなかった。
The police are going to investigate the crime.警察はその犯罪を調査しようとしている。
Murder and robbery are criminal acts.殺人や強盗は犯罪行為である。
The criminal was sent to the gallows.罪人は絞首台に送られた。
He was charged with assault and battery.彼は暴言罪で告発された。
The jury's guilty verdict gave rise to widespread debate.陪審団による有罪評決が大論争の引き金となった。
She said that by way of apology.彼女は謝罪としてそう言った。
The man said he was innocent of the crime.その男は罪を犯していないと言った。
Human nature revolts against such a crime.人間ならだれでもそんな罪悪に対して不快感を持つ。
Do you think the accused is really guilty of the crime?被告が本当にその罪を犯しているとあなたは思いますか。
Insofar as we know, he is guilty.我々の知る限りでは彼は有罪だ。
He confessed that he was guilty.彼は自分が罪を犯したと白状した。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.女性が下半身が見える状態で公道を歩いていると公然猥褻罪となり、上半身裸で歩いていると軽犯罪法第1条第20号の罪となります。
He is accounted guilty of the crime.彼は有罪であると考えられている。
The criminal is sure to do time for robbing the store.その犯人は間違いなくあの店に強盗に入った罪で刑務所に行くだろう。
The jury acquitted him of the crime.陪審員は彼を無罪とした。
He is under a false accusation.彼は無実の罪で告発されている。
He committed suicide to atone for his sin.彼は死んで罪を清算した。
Crime is on the increase.犯罪が増加している。
She frankly admitted her guilt.彼女は率直に罪を認めた。
The crime rate is rising steadily.犯罪率は着実に増加している。
I was asked to cooperate with them for the criminal investigation.犯罪捜査への協力を要請された。
It was horrible to hear about the crime.その犯罪は聞くも恐ろしいものだった。
The police accused him of murder.警察は彼を殺人罪で告発した。
She is unconscious of her sin.彼女は自分の罪に気がつかない。
Everything points to his guilt.何もかも彼の有罪をしめしている。
This man was charged with theft.この男は窃盗罪に問われた。
She told a white lie out of necessity.彼女は必要に迫られて罪もないうそをついた。
Fingerprints left in the room proved the murderer's guilt.部屋に残された指紋でその殺人者の有罪が決定した。
These facts prove that he is innocent.この事実は彼の無罪を証明している。
The public servant leaked the secret and he was prosecuted for revealing a state secret.公務員が秘密を漏らして、秘密漏洩罪として罰せられた。
War is a crime against humanity.戦争は人類に対する犯罪だ。
In the absence of definite evidence, he was acquitted.証拠不十分で彼は無罪となった。
He was absolved of his sin.彼は罪を許された。
The alibi points to her innocence.アリバイが彼女の無罪を証拠立てている。
There wasn't enough evidence to convict him of the crime.彼を有罪とするのに十分な証拠がなかった。
Under the reign of tyranny, innocent people were deprived of their citizenship.専制政治による支配の下で、罪のない人々が市民権を剥奪された。
They forgave him for his crimes.彼らは彼の罪を許した。
Her implication in the crime was obvious.彼女がその犯罪に関係しているのは明らかだ。
It is generally believed that he was innocent.彼は無罪だったと一般に信じられている。
That man who committed that crime was out of his mind.あの犯罪を犯した男は、気が狂っている。
To my surprise, the noted psychologist was accused of a kidnapping.驚いたことに、その著名な心理学者は誘拐罪で告訴された。
Having been convicted of murder, he was sentenced to life imprisonment.殺人の有罪宣告を受け、彼は終身刑を科せられた。
Crime has often been related to poverty.犯罪はしばしば貧困と関連があるとされてきた。
They say he is guilty, but I believe the contrary.彼が有罪だというが、私はその正反対だと信じている。
He confessed that he had committed the crime.彼は自分が罪を犯したと白状した。
You should apologize to Mrs. Smith for your rude behavior the other night.あなたはこの前の夜の失礼な振る舞いをスミス夫人に謝罪すべきです。
Recently juvenile delinquency has been on the rise.近ごろ、少年犯罪が増えた。
It is well known that the city has a high crime rate.その都市の犯罪率が高いことは有名です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License