UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '罪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The suspect was innocent of the crime.容疑者はその罪を犯していなかった。
He realized the magnitude of his crime.彼は犯した罪の大きさを悟った。
His crime deserves the death penalty.彼の罪は死刑に値する。
I believe Tom is innocent.私はトムの無罪を信じている。
Having been convicted of murder, he was sentenced to life imprisonment.殺人の有罪宣告を受け、彼は終身刑を科せられた。
The criminal got very tired from the fight with the two officers.犯罪者は二人の警官相手に戦ってひどく疲れた。
I never for a moment imagined that Tom would be convicted.まさかトムさんに有罪判決が下されるとは、一度も思った事がないです。
The inmate was doing time for a burglary conviction.囚人は強盗罪により服役していた。
Her implication in the crime was obvious.彼女がその犯罪に関係しているのは明らかだ。
The alibi points to her innocence.アリバイが彼女の無罪を証拠立てている。
The public servant leaked the secret and he was prosecuted for revealing a state secret.公務員が秘密を漏らして、秘密漏洩罪として罰せられた。
It follows from what she said that he is not guilty.彼女の言った事から判断すると、彼は無罪という事になる。
You have done these things, and I kept silence. You thought that the "I AM" was just like you. I will rebuke you, and accuse you in front of your eyes.あなたがこれらの事をしたのを、わたしが黙っていたので、あなたはわたしを全く自分とひとしい者と思った。しかしわたしはあなたを責め、あなたの目の前にその罪をならべる。「詩篇50:21」
War is a crime against humanity.戦争は人類に対する犯罪だ。
He was judged sane and was therefore chargeable with murder.彼は正気と判断され、従って殺人罪で告発された。
He is generally believed to have been innocent.彼は無罪であったと一般に信じられている。
We got some special evidence that proves that he is guilty.我々は彼の有罪を証明する特別な証拠の品を手に入れた。
The chain of crimes are thought to have been committed by the same man.一連の犯罪は同一犯によるものだと考えられた。
What he told me yesterday is a white lie.彼が昨日話してくれたことは、罪のない嘘だった。
The jury has returned a verdict of guilty.陪審員は有罪の判決を答申した。
He refused to believe that she was guilty.彼女の有罪を彼は信じようとはしなかった。
There is no denying that the prisoner is guilty.その囚人が有罪であることは、否定することができない。
Warm and humid weather increases the number of crimes.暖かくて湿気の多い天気は犯罪数を増加させてしまう。
The accused was acquitted on two of the charges.被告人は容疑のうち2つについては無罪となった。
The criminal is nervous.犯罪者は緊張しています。
However, the general crime number has not decreased though the juvenile delinquency stands out.少年犯罪が目立つが、だからといって一般犯罪件数が減少したわけではない。
Do you think the accused is really guilty of the crime?被告が本当にその罪を犯しているとあなたは思いますか。
It happens that innocents are sentenced to death.無罪の人々が処刑されている場合もある。
The criminal is sure to do time for robbing the store.その犯人は間違いなくあの店に強盗に入った罪で刑務所に行くだろう。
In the absence of definite evidence, he was acquitted.証拠不十分で彼は無罪となった。
I viewed my action in the light of a crime.私は私の行為を犯罪と見た。
I'm sure he is guilty of the murder.きっと彼は殺人の罪を犯している。
What she told me yesterday is a white lie.彼女が昨日話してくれたことは、罪のない嘘だった。
Crime has often been related to poverty.犯罪はしばしば貧困と関連があるとされてきた。
The series of crimes were thought to have been committed by the same man.一連の犯罪は同一犯によるものだと考えられた。
He failed to apologize for betraying our trust.彼は私たちの信頼を裏切ったことを謝罪しなかった。
I am going to assert his guilt.私は彼の有罪を主張するつもりです。
The jury's guilty verdict gave rise to widespread debate.陪審団による有罪評決が大論争の引き金となった。
Under the reign of tyranny, innocent people were deprived of their citizenship.専制政治による支配の下で、罪のない人々が市民権を剥奪された。
He was charged with speeding.彼は速度違反で有罪となった。
She is unconscious of her sin.彼女は自分の罪に気がつかない。
Damning evidence was produced against him.彼の有罪を立証する証拠がだされた。
It cannot be denied that crime is on the increase.犯罪が増加していることは紛れもない事実だ。
He is under a false accusation.彼は無実の罪で告発されている。
They still haven't been able to work out quite what her motive was for resorting to crime.彼女がどうしてその犯罪に及んだかという動機については、いまだによくわかりません。
They deprived the criminal of his rights.彼らはその犯罪者から彼の持つ権利を奪ってしまった。
The murderer was convicted and sentenced to life in prison.殺人犯は有罪判決を受けて終身刑に処せられた。
He is accused of murder.彼は殺人罪で起訴されている。
He was convicted of murder.彼は殺人罪の評決を下された。
Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction.今日若者たちは、自分には何の罪もないのに、国際的な悪感情と核破壊の脅威によって分裂した世界に生きている。
She told a white lie out of necessity.彼女は必要に迫られて罪もないうそをついた。
He was tried for murder.彼は殺人罪で裁判にかけられた。
But then, full of guilt, I sat down at my desk one evening.しかしその後罪悪感でいっぱいになりある晩机に向かって座った。
He was found guilty of attempted murder for attacking his mother with a knife.彼は自分の母親にナイフで切り付け殺人未遂で有罪になった。
I believe he is not guilty of the crime.私は彼がその事件において無罪だと信じています。
The judge concluded that the prisoner was innocent.裁判官は、その囚人が無罪だと結論をくだした。
As far as I know, he's guilty.我々の知る限りでは彼は有罪だ。
According to a Cornell University study, unattractive defendants are 22 percent more likely to be convicted than good-looking ones.コーネル大学の調査によると、醜い被告人は甘いマスクの持ち主より22%以上有罪判決が下される可能性がある。
He said he was innocent, but all the same we believed he was guilty.彼は無罪だと言ったが、それでもやはり私たちは彼の有罪を信じた。
I am convinced of her innocence.彼女の無罪を確信しています。
I was convinced that he was guilty.私は彼が有罪だと確信した。
It is well known that the city has a high crime rate.その都市の犯罪率が高いことは有名です。
The police accused him of murder.警察は彼を殺人罪で告発した。
To my surprise, the noted psychologist was accused of a kidnapping.驚いたことに、その著名な心理学者は誘拐罪で告訴された。
He was accused of murder.彼は殺人罪に問われた。
They forgave him for his crimes.彼らは彼の罪を許した。
Everything points to his guilt.何もかも彼の有罪をしめしている。
The criminal was sent to the gallows.罪人は絞首台に送られた。
God redeemed them from sin.神は罪からあの人達を救い出された。
I am your father's spirit, doomed for a certain time to walk the night, and during the day I am confined to burn in fires, until the evil crimes I had done in my life are burnt and purged away.我こそは汝が父の亡靈なれ。只眞夜中の若千時のみ、閻浮にさまよふ許あれども、娑婆にて犯しゝ罪業の燒き淨めらるゝそれまでは、焦熱地獄の餓鬼の苦しみ。
His sin will find him out.彼の罪は露見するだろう。
Crime doesn't pay.犯罪は割に合わない。
He committed a serious crime.彼は重大な犯罪を犯した。
He admitted his guilt.彼は自分の有罪を認めた。
There is much crime in the big cities.大都会には罪悪がはびこっている。
He confessed that he was guilty.彼は自分が罪を犯したと白状した。
There's no doubt that he's innocent.彼は無罪にちがいない。
I'm sure he has something up his sleeve.きっと無罪になるだけの決定的切り札を隠し持っているに違いない。
He was hanged for murder.彼は殺人罪で絞首刑に処せられた。
Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds.T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。
Juvenile delinquency is increasing.少年犯罪は増しつつある。
The fingerprints on the knife attest to her guilt.ナイフの指紋が彼女の有罪の証拠である。
His criminal record is apparently for murder, but he won't start to talk about the details.罪状は殺人らしいが、詳しい事は口に出そうとしない。
Tom apologized to Mary for his son's impolite remarks.トムは自分の息子の失礼な発言について、メアリーに謝罪した。
It is generally believed that he was innocent.彼は無罪だったと一般に信じられている。
He was charged with assault and battery.彼は暴言罪で告発された。
With dignity she protested her innocence.彼女は威厳をもって自分は無罪だと抗議した。
In due time, his innocence will be proved.時が来れば彼の無罪が証明されるだろう。
The court declared him innocent on the charge of murder.法廷は彼のその殺人容疑について無罪とした。
The salaryman went to live quietly in a remote area in order to atone for his sins.サラーリマンが罪ほろぼしに僻地でひっそりと暮らしはじめた。
He is a partner in crime.彼は犯罪の仲間である。
He was egging an innocent young man on to join him in his crooked deal.彼は罪のない若者を悪事に加担させるようそそのかしていた。
He was found guilty of murder.彼は殺人罪を宣告された。
The argument presented in Doyle's study was first published as a white paper on drug-related crimes.ドイルの研究で提出されている議論は、最初、麻薬に関連する犯罪に関する白書として出版されたものである。
We apologize for the mistake and promise that it won't happen again.我々はそのミスについて謝罪するとともに、二度と繰り返さないことを約束いたします。
It's no crime to steal from a thief.泥棒から盗むのは罪じゃない。
Don't call him the criminal.彼を犯罪者と呼んではいけない。
The author pins the crime on a character who pops up in the last chapter of this book.作者がこの本の最後の章でひょっこり登場した人物に罪を着せました。
She insisted on her innocence.彼女は自分の無罪を主張した。
It is a sin to steal even a pin.ピン1本でさえ盗むのは罪である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License