The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '罪'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The accused proved to be guilty.
被告は有罪と判明した。
Do you think the accused is really guilty of the crime?
被告が本当にその罪を犯しているとあなたは思いますか。
They should face a penalty for their crimes.
彼らは罪に対する罰を受けるべきだ。
The salaryman went to live quietly in a remote area in order to atone for his sins.
サラーリマンが罪ほろぼしに僻地でひっそりと暮らしはじめた。
He made up for the sins of his brother.
彼は兄の罪の償いをした。
The police are going to investigate the crime.
警察はその犯罪を調査しようとしている。
Please accept our heartfelt apologies.
私たちの謝罪をどうかお受け下さい。
They sought to punish him for his crime but he escaped.
彼は罪を犯したので罰を加えようとしたが、彼は逃走した。
Laws to prevent computer crimes were enacted in the USA.
アメリカにおいてコンピューター犯罪を防止する法律が制定された。
We apologize for the mistake and promise that it won't happen again.
我々はそのミスについて謝罪するとともに、二度と繰り返さないことを約束いたします。
Recently juvenile delinquency has been on the rise.
近ごろ、少年犯罪が増えた。
They say he is guilty, but I believe the contrary.
彼が有罪だというが、私はそのせい反対を信じている。
Tom apologized to Mary for his son's impolite remarks.
トムは自分の息子の失礼な発言について、メアリーに謝罪した。
I dare say he is innocent.
多分彼は無罪だろう。
Poverty is still the major cause of crime.
貧困は依然として犯罪の大きな原因である。
At this time, we should wipe out crime and collusion.
この際、犯罪と癒着を一掃すべきです。
Taro had to eat dirt and resigned.
太郎は屈辱を忍んで謝罪し辞職した。
He said he was innocent, but all the same we believed he was guilty.
彼は無罪だと言ったが、それでもやはり私たちは彼の有罪を信じた。
The detective found absolute proof of the man's guilt.
刑事はその男が有罪だという確たる証拠を握った。
Murder and robbery are criminal acts.
殺人や強盗は犯罪行為である。
Poverty often engenders crime.
貧困はしばしば犯罪の原因となる。
You don't have to make an apology.
君は謝罪する必要はない。
Crime has often been related to poverty.
犯罪はしばしば貧困と関連があるとされてきた。
She insists on her son being innocent.
彼女は息子が無罪であることを主張している。
The wall separating criminals from non-criminals is not as thick as we think.
罪を犯す人と犯さない人とを隔てる壁は我々が考えているより薄い。
If it is true, it follows that Nakagawa is guilty.
もしそれが本当なら、中川は有罪であるということになる。
Isn't that the most humane punishment for criminals?
それは罪人に対する最も人道的な刑罰ではないか。
I was convinced that he was guilty.
私は彼が有罪だと確信した。
The criminal pleaded with him to change his mind.
罪人は考えを変えるよう彼に懇願した。
Ben was believed to be a criminal.
ベンは犯罪者だと信じられていた。
I am convinced of her innocence.
彼女の無罪を確信しています。
He may as well confess his crimes.
彼は罪を告白した方が良い。
She said that by way of apology.
彼女は謝罪としてそう言った。
I am thy father’s spirit; doom’d for a certain term to walk the night, and, for the day, confin’d to waste in fires till the foul crimes done in my days of nature are burnt and purg’d away.
In the light of this fact, it is clear that he is innocent.
この事実に照らして彼に罪がないことは明らかだ。
He was found guilty of murder.
彼は殺人罪を宣告された。
Who is guilty of telling the secret?
秘密をしゃべる罪を犯したのはだれだ。
Silence is an admission of guilt.
黙っていると罪を認めたことになる。
Silence is an admission of guilt.
黙っているのは罪を認めることだ。
He was innocent of the crime.
彼は犯罪に関して無罪だった。
The lawyer doubted his innocence.
弁護士は彼の無罪に疑問を持った。
I have come to the conclusion that he is guilty.
彼は有罪だという結論に達した。
He was hanged for murder.
彼は殺人罪で絞首刑に処せられた。
He was charged with assault and battery.
彼は暴言罪で告発された。
The new law should take a bite out of organized crime.
新しい法律は組織犯罪を減少させるでしょう。
The series of crimes were thought to have been committed by the same man.
一連の犯罪は同一犯によるものだと考えられた。
There is much crime in the big cities.
大都会には罪悪がはびこっている。
The police considered the crime to be serious.
警察当局はその犯罪が重大であると考えた。
The lawyer insisted on the client's innocence.
弁護士は依頼人の無罪を主張した。
They have no sense of sin.
彼らには罪の意識がない。
My guilt leaves no room for doubt.
私の有罪は、疑う余地がない。
You should apologize to Mrs. Smith for your rude behavior the other night.
あなたはこの前の夜の失礼な振る舞いをスミス夫人に謝罪すべきです。
I am your father's spirit, doomed for a certain time to walk the night, and during the day I am confined to burn in fires, until the evil crimes I had done in my life are burnt and purged away.