The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '罪'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She witnessed the crime.
彼女はその犯罪を目撃した。
The accused proved to be guilty.
被告は有罪と判明した。
The wall separating criminals from non-criminals is not as thick as we think.
罪を犯す人と犯さない人とを隔てる壁は我々が考えているより薄い。
The crime rate is increasing in this country.
犯罪率がこの国で上昇してきている。
They have no sense of sin.
彼らには罪の意識がない。
I have every reason to believe that he is innocent of the crime.
私には彼がその犯罪について潔白だと信じる十分な理由がある。
Her apology was nothing but show.
彼女の謝罪はただの見せかけだった。
It follows from what she says that he is guilty.
彼女の言うことから判断すると彼は有罪である。
You should apologize.
君は謝罪すべきだ。
The murderer will soon confess his crime.
殺人犯はもうすぐ自分の罪を白状するだろう。
If it is true, it follows that Nakagawa is guilty.
もしそれが本当なら、中川は有罪であるということになる。
He was charged with assault and battery.
彼は暴言罪で告発された。
It cannot be denied that he is guilty.
彼が有罪であることは否定できない。
The police established where he was when the crime occurred.
警察は犯罪が起きたとき彼がどこにいたかを立証した。
Tom was found guilty.
トムは有罪判決を受けた。
He was judged sane and was therefore chargeable with murder.
彼は正気と判断され、従って殺人罪で告発された。
I confessed my sin.
私は罪を告白した。
We are all convinced that he's guilty.
私たちはみんな彼の罪を確信している。
The police considered the crime to be serious.
警察当局はその犯罪が重大であると考えた。
We got some special evidence that proves that he is guilty.
我々は彼の有罪を証明する特別な証拠の品を手に入れた。
If he is innocent, it follows that his wife is guilty.
彼が無実なら、当然彼の妻が有罪ということになる。
It doesn't matter whether she admits her guilt or not.
彼女が罪を認めるか否かは問題ではない。
I think that you ought to apologize to her.
君は彼女に謝罪すべきだと思うよ。
She was found guilty.
彼女に有罪の判決が下った。
Do you think his silence denotes guilt?
彼が黙っているのは罪を犯している事を意味していると思いますか。
At this time, we should wipe out crime and collusion.
この際、犯罪と癒着を一掃すべきです。
And if I were gay, would that be a crime?
それと俺がホモだとしたら、罪になるわけ?
He refused to believe that she was guilty.
彼女の有罪を彼は信じようとはしなかった。
She committed a crime.
彼女は犯罪を犯した。
Her statements add up to an admission of guilt.
彼女の申し立ては結局罪を認めたことになる。
Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction.
I am thy father’s spirit; doom’d for a certain term to walk the night, and, for the day, confin’d to waste in fires till the foul crimes done in my days of nature are burnt and purg’d away.
They say he is guilty, but I believe the contrary.
彼が有罪だというが、私はその反対だと信じている。
He confessed that he had committed the crime.
彼は自分が罪を犯したと白状した。
Do you have any evidence to prove him guilty?
彼の有罪と証明する証拠が何かあるのか。
There is much crime in the big cities.
大都会には罪悪がはびこっている。
He repented and confessed his crime.
彼は犯した罪を悔いて、白状した。
I went to the scene of the crime.
私は犯罪の現場に行ってみた。
What he told me yesterday is a white lie.
彼が昨日話してくれたことは、罪のない嘘だった。
The police accused him of murder.
警官は彼を殺人罪で告発した。
It goes without saying that he is not guilty.
彼が無罪であることは言うまでもない。
He was eventually sentenced to five years in prison for that violent crime.
ついに、彼はその暴力犯罪を犯したことで懲役5年の判決を言い渡された。
The new law should take a bite out of organized crime.
新しい法律は組織犯罪を減少させるでしょう。
When we get down to brass tacks, we are all as guilty as the persons who actually committed the crime.
突っ込んでいえば、わたしたちはだれからも、あの犯罪を実際に犯した人間と同じようなものだ。
We hold that he is not guilty.
われわれは彼が無罪であると考えている。
It happens that innocents are sentenced to death.
無罪の人々が死刑の判決を受ける場合もある。
He is accounted guilty of the crime.
彼は有罪であると考えられている。
Everything points to his guilt.
何もかも彼の有罪をしめしている。
The thief reluctantly admitted his guilt.
その泥棒はしぶしぶと自分の罪を認めた。
He was so used to that kind of back-room wheeling and dealing that he didn't feel guilty.
彼はこの手のダーティーな手法にはすっかり麻痺していてなんの罪の意識も無かった。
The series of crimes were thought to have been committed by the same man.
一連の犯罪は同一犯によるものだと考えられた。
The criminal is sure to do time for robbing the store.
その犯人は間違いなくあの店に強盗に入った罪で刑務所に行くだろう。
In some countries, the punishment for treason can be life in prison.
国によっては、国家反逆罪の刑罰が終身刑ということもあり得る。
Insofar as we know, he is guilty.
我々の知る限りでは彼は有罪だ。
In the absence of definite evidence, he was acquitted.
証拠不十分で彼は無罪となった。
There wasn't enough evidence to convict him of the crime.
彼を有罪とするのに十分な証拠がなかった。
You don't have to make an apology.
君は謝罪する必要はない。
The court acquitted him of the charge of murder.
法廷は彼のその殺人容疑について無罪とした。
This fact bears witness to his innocence.
この事実は彼の無罪を証明している。
I am your father's spirit, doomed for a certain time to walk the night, and during the day I am confined to burn in fires, until the evil crimes I had done in my life are burnt and purged away.