UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '罪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She had a vague feeling of guilt.彼女には一抹の罪悪感があった。
I have nothing to do with the crime.私はその犯罪と何の関係もない。
He was hanged for murder.彼は殺人罪で絞首刑に処せられた。
Taro Ito was found guilty.伊藤太郎は有罪と判決された。
The increase in juvenile delinquency is a serious problem.少年犯罪の増加は深刻な問題だ。
Where's the proof that he committed a crime?罪を犯したという証拠は?
The police accused him of murder.警察は彼を殺人罪で告発した。
He repented and confessed his crime.彼は犯した罪を悔いて、白状した。
The court adjudged him not guilty.裁判所は彼が無罪であると判決を下した。
The two men blamed each other for the crime.二人の男たちは互いに罪をなすりつけあっていた。
They say he is guilty, but I believe the contrary.彼が有罪だというが、私はそのせい反対を信じている。
The series of crimes were thought to have been committed by the same man.一連の犯罪は同一犯によるものだと考えられた。
In due time, his innocence will be proven.時が来れば彼の無罪が証明されるだろう。
He admitted that he had committed the crime.彼は罪を犯したことを認めた。
He was in prison on a charge of robbery.彼は強盗の罪で刑務所に入っていた。
The public servant leaked the secret and he was prosecuted for revealing a state secret.公務員が秘密を漏らして、秘密漏洩罪として罰せられた。
My crime seems unreal to me.私の罪は幻のように思える。
It is a sin to steal even a pin.ピン1本でさえ盗むのは罪である。
He ought to be punished if he commits a crime.もし彼が罪を犯したのなら、罰せられるべきだ。
She frankly admitted her guilt.彼女は率直に罪を認めた。
He confessed that he had committed the crime.彼は自分が罪を犯したと白状した。
He was charged with assault and battery.彼は暴言罪で告発された。
They sought to prove her guilt.彼らは彼女の有罪を立証しようとしている。
The criminal got very tired from the fight with the two officers.犯罪者は二人の警官相手に戦ってひどく疲れた。
Don't call him the criminal.彼を犯罪者と呼んではいけない。
She is unconscious of her sin.彼女は自分の罪に気がつかない。
Many criminals in America are addicted to drugs.アメリカの犯罪者の多くは麻薬中毒である。
He was accused of evading tax.彼は脱税の罪に問われた。
His guilt leaves no room for doubt.彼の有罪は、疑う余地がない。
Tom should apologize to Mary for not arriving on time.トムは時間通りに到着しなかったことをメアリーに謝罪するべきだ。
The police charged Sachiyo with the murder.警察は殺人罪で沙知代を告発した。
He realized the magnitude of his crime.彼は犯した罪の大きさを悟った。
He made up for the sins of his brother.彼は兄の罪の償いをした。
He was egging an innocent young man on to join him in his crooked deal.彼は罪のない若者を悪事に加担させるようそそのかしていた。
Oddly enough, he insisted on his innocence.奇妙な話だが、彼は自分の無罪を主張した。
The crime rate is increasing in this country.犯罪率がこの国で上昇してきている。
White collar crime has made American people trust the government less.詐欺、横領などの犯罪によりアメリカ人は以前より政府を信じなくなった。
I viewed my action in the light of a crime.私は私の行為を犯罪と見た。
Please accept my sincere apologies.私の心からの謝罪をどうか受け入れてください。
It doesn't matter whether she admits her guilt or not.彼女が罪を認めるか否かは問題ではない。
What is the main cause of the crime?その犯罪の第一の要因は何ですか。
He was hanged for murder.彼は殺人罪で絞首刑にされた。
In due time, his innocence will be proved.時が来れば彼の無罪が証明されるだろう。
Criminals are deprived of social rights.犯罪者は社会的権利を奪われている。
The police brought a charge of theft against him.警察は彼を窃盗罪で告発した。
The notorious criminal was caught yesterday.その悪名高い犯罪者は昨日逮捕された。
He was accused of stealing the jewels.彼は宝石を盗んだ罪で訴えられた。
Violent crime spread into the suburbs.暴力犯罪は郊外にも広がった。
Granting that you are honest, that is no proof of your innocence.あなたが正直だとしても、それはあなたの無罪を証明するものではない。
God redeemed them from sin.神は罪からあの人達を救い出された。
Do you think his silence denotes guilt?彼が黙っているのは罪を犯している事を意味していると思いますか。
You should apologize.君は謝罪すべきだ。
The lawyer will try to show that her client is innocent.弁護士は依頼人の無罪を証明してみせる。
He was found guilty of murder.彼は殺人罪を宣告された。
There wasn't enough evidence to convict him of the crime.彼を有罪とするのに十分な証拠がなかった。
He is accused of murder.彼は殺人罪で起訴されている。
Some people blame poverty for crime.貧困が犯罪の源だという人もいる。
Having been convicted of murder, he was sentenced to life imprisonment.殺人の有罪宣告を受け、彼は終身刑を科せられた。
He confessed that he was guilty.彼は自分が罪を犯したと白状した。
She is guilty of stealing.彼女は窃盗の罪を犯している。
Those whose sins are forgiven are deemed to be sinless that they may find the way to heaven.罪を赦された者、清い者として見做して下さって、天国への道を歩めるようにして下さるのです。
Under the reign of tyranny, innocent people were deprived of their citizenship.専制政治による支配の下で、罪のない人々が市民権を剥奪された。
The chain of crimes are thought to have been committed by the same man.一連の犯罪は同一犯によるものだと考えられた。
Crimes sometimes result from ignorance of the law.犯罪は時に法律を知らないために引き起こされる。
And if I were gay, would that be a crime?それと俺がホモだとしたら、罪になるわけ?
The accused was acquitted on two of the charges.被告人は容疑のうち2つについては無罪となった。
The influence of this crime on society was great.この犯罪の社会に与えた影響は大きかった。
I am your father's spirit, doomed for a certain time to walk the night, and during the day I am confined to burn in fires, until the evil crimes I had done in my life are burnt and purged away.我こそは汝が父の亡靈なれ。只眞夜中の若千時のみ、閻浮にさまよふ許あれども、娑婆にて犯しゝ罪業の燒き淨めらるゝそれまでは、焦熱地獄の餓鬼の苦しみ。
If you commit a crime, you must be punished.罪を犯したなら、罰せられなければならない。
His criminal record is apparently for murder, but he won't start to talk about the details.罪状は殺人らしいが、詳しい事は口に出そうとしない。
But then, full of guilt, I sat down at my desk one evening.しかしその後罪悪感でいっぱいになりある晩机に向かって座った。
Hunger impelled him to crime.飢えのために彼はやむなく罪を犯した。
He was acquitted.彼は無罪になった。
An innocent man was arrested by mistake.無罪の男が誤って逮捕された。
The crime rate is rising steadily.犯罪率は着実に増加している。
The sports world should, at this time, eliminate the collusion with criminal organizations.スポーツ界はこの際、犯罪組織との癒着を一掃すべきです。
If he is innocent, it follows that his wife is guilty.彼が無実なら、当然彼の妻が有罪ということになる。
He was innocent of the crime.彼は犯罪に関して無罪だった。
I am convinced of her innocence.彼女の無罪を確信しています。
The man pleaded for mercy, but he was sentenced to twenty years in prison for his crime.男は情状酌量を求めたが、犯した罪に対して20年の懲役刑が言い渡された。
He exhibited no remorse for his crime.彼は自分の罪に対して後悔の気持ちをまったく示さなかった。
The argument presented in Doyle's study was first published as a white paper on drug-related crimes.ドイルの研究で提出されている議論は、最初、麻薬に関連する犯罪に関する白書として出版されたものである。
In some countries, the punishment for treason can be life in prison.国によっては、国家反逆罪の刑罰が終身刑ということもあり得る。
Eventually, he was sentenced to five years in prison for the violent crime.ついに、彼はその暴力犯罪を犯したことで懲役5年の判決を言い渡された。
That crime is punishable by death.その犯罪は死刑に値する。
He was unaware of the enormity of the offense.彼はその犯罪の凶悪性に気づいていなかった。
In the "Mafia" tradition of organized crime, any member who discloses its operation is sure to be rubbed out.組織犯罪の秘密結社「マフィア」のしきたりでは、その働きを洩らすものは、だれでもかならず消されることになっている。
The frequency of crime in the town is high.この町における犯罪の発生率は高い。
"This is the police. Would you mind coming down to the station?" "W-why?" "You can't think it's not a crime to go shooting guns off in the middle of town?!"「警察だ。ちょっと署まで来てもらおうか」「な、なんで?」「こんな街中でドンパチやって罪にならないわけないだろうが!!」
The guilt manifests itself on his face.罪の意識が彼の顔にはっきり現れている。
Poverty often engenders crime.貧困はしばしば犯罪の原因となる。
He was charged with speeding.彼は速度違反で有罪となった。
Crime doesn't pay.犯罪は割に合わない。
Such an offence is punished by a fine and/or imprisonment.このような犯罪は罰金および投獄又はそのいずれかで罰せられる。
The torture made him confess to crimes he had not committed.拷問にかけられて彼は犯していない罪を認めた。
They also teach that, for great sins, they cannot receive forgiveness unless they confess to their leader.重大な罪については、指導者に告白しなければ赦しを受けることができないとも教えています。
Even though he apologized, I'm still furious.謝罪はあったにせよ、私はまだ彼に腹を立てている。
In the light of this fact, it is clear that he is innocent.この事実に照らして彼に罪がないことは明らかだ。
His sin will find him out.彼の罪は露見するだろう。
He is under a false accusation.彼は無実の罪で告発されている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License