Recently juvenile delinquency has been on the rise.
近ごろ、少年犯罪が増えた。
He had to commit crime because he was starving.
飢えのために彼はやむなく罪を犯した。
Criminals are deprived of social rights.
犯罪者は社会的権利を奪われている。
The salaryman went to live quietly in a remote area in order to atone for his sins.
サラーリマンが罪ほろぼしに僻地でひっそりと暮らしはじめた。
From this evidence it follows that he is innocent.
この証拠から彼は無罪ということになる。
In due time, his innocence will be proved.
時が来れば彼の無罪が証明されるだろう。
I am thy father’s spirit; doom’d for a certain term to walk the night, and, for the day, confin’d to waste in fires till the foul crimes done in my days of nature are burnt and purg’d away.
They also teach that, for great sins, they cannot receive forgiveness unless they confess to their leader.
重大な罪については、指導者に告白しなければ赦しを受けることができないとも教えています。
He was tried for murder.
彼は殺人罪で裁判にかけられた。
I have every reason to believe that he is innocent of the crime.
私には彼がその犯罪について潔白だと信じる十分な理由がある。
She committed a crime.
彼女は罪を犯した。
In Singapore, one way to punish a criminal is to whip him or her.
シンガポールでは罪人を懲罰する方法としてむち打ちがある。
I was convinced that he was guilty.
私は彼の有罪を確信していた。
The jury acquitted him of the crime.
陪審員は彼を無罪とした。
The court found him guilty of stealing money.
彼がお金を盗む罪を犯したことが法廷で明らかになった。
His relatives were convinced of his innocence.
親族達は彼の無罪を確信していた。
Eventually, he was sentenced to five years in prison for the violent crime.
ついに、彼はその暴力犯罪を犯したことで懲役5年の判決を言い渡された。
Violent crime spread into the suburbs.
暴力犯罪は郊外にも広がった。
In Singapore, it is a crime to spit on the ground.
シンガポールでは道路に唾を吐くのは犯罪とされる。
Ben was believed to be a criminal.
ベンは犯罪者だと信じられていた。
My crime seems unreal to me.
私の罪は幻のように思える。
Only a sincere apology will appease my anger.
私の怒りを静めるのは心からの謝罪しかない。
She frankly admitted her guilt.
彼女は率直に罪を認めた。
The criminal became a Christian and turned over a new leaf.
その罪人はキリスト教徒になり、生活を一新した。
She is guilty of stealing.
彼女は窃盗の罪を犯している。
At first, they were all convinced he was innocent.
最初に、彼らは彼が無罪であることを確信していた。
Under the reign of tyranny, innocent people were deprived of their citizenship.
専制政治による支配の下で、罪のない人々が市民権を剥奪された。
He was unconscious of his guilt.
彼は自分の罪にきづかなかった。
Do you mean to charge me with the crime?
あなたは私に罪をきせるというのか。
I have nothing to do with the crime.
私はその犯罪と何の関係もない。
You may as well overlook his sins and forgive him.
彼の罪を大目に見て許してあげたほうがいいのではないか。
He was in prison on a charge of robbery.
彼は強盗の罪で刑務所に入っていた。
He was unaware of the enormity of the offense.
彼はその犯罪の凶悪性に気づいていなかった。
The man pleaded for mercy, but he was sentenced to twenty years in prison for his crime.
男は情状酌量を求めたが、犯した罪に対して20年の懲役刑が言い渡された。
It is well known that the city has a high crime rate.
その都市の犯罪率が高いことは有名です。
The wall separating criminals from non-criminals is not as thick as we think.
罪を犯す人と犯さない人とを隔てる壁は我々が考えているより薄い。
It goes without saying that he is not guilty.
彼が無罪であることは言うまでもない。
These facts prove that he is innocent.
この事実は彼の無罪を証明している。
He was accused of evading tax.
彼は脱税の罪に問われた。
The punishment should be in proportion to the crime.
罪に比例して罰するべきだ。
The law prescribes certain penalties for this offence.
この犯罪に対して法律はある罰則が規定されている。
Granting that you are honest, that is no proof of your innocence.
あなたが正直だとしても、それはあなたの無罪を証明するものではない。
Silence is an admission of guilt.
黙っていると罪を認めたことになる。
His criminal record is apparently for murder, but he won't start to talk about the details.
罪状は殺人らしいが、詳しい事は口に出そうとしない。
And if I were gay, would that be a crime?
それと俺がホモだとしたら、罪になるわけ?
The public servant leaked the secret and he was prosecuted for revealing a state secret.
公務員が秘密を漏らして、秘密漏洩罪として罰せられた。
He will answer for his crimes.
彼には犯した罪の責任がある。
Murder is a wicked crime.
殺人は邪悪な犯罪である。
An innocent man was arrested by mistake.
無罪の男が誤って逮捕された。
The guilt manifests itself on his face.
罪の意識が彼の顔にはっきり現れている。
I never for a moment imagined that Tom would be convicted.
まさかトムさんに有罪判決が下されるとは、一度も思った事がないです。
The court declared him innocent on the charge of murder.
法廷は彼のその殺人容疑について無罪とした。
I came near to getting involved in a crime.
私は危うく犯罪に巻き込まれるところだった。
The influence of this crime on society was great.
この犯罪の社会に与えた影響は大きかった。
I would maintain with my last breath that he is innocent.
彼の無罪を最後まで主張する。
She insisted on her innocence.
彼女は自分の無罪を主張した。
He hasn't been proven guilty yet.
まだ有罪になった訳ではない。
The accused was found not guilty.
被告は無罪になった。
The court adjudged him not guilty.
裁判所は彼が無罪であると判決を下した。
They say he is guilty, but I believe the contrary.
彼が有罪だというが、私はそのせい反対を信じている。
That crime is punishable by death.
その犯罪は死刑に値する。
Crime doesn't pay.
犯罪は割に合わない。
I believe he is not guilty of the crime.
私は彼がその事件において無罪だと信じています。
God redeemed them from sin.
神は罪からあの人達を救い出された。
She insists on her son being innocent.
彼女は息子が無罪であることを主張している。
She protested that she had not committed the crime.
彼女は罪を犯していないと抗議した。
To my surprise, the noted psychologist was accused of a kidnapping.
驚いたことに、その著名な心理学者は誘拐罪で告訴された。
Crime does not pay.
犯罪は割に合わないものだ。
The frequency of crime in the town is high.
この町における犯罪の発生率は高い。
It follows from what she says that he is guilty.
彼女の言うことから判断すると彼は有罪ということになる。
I'm sure he is guilty of the murder.
きっと彼は殺人の罪を犯している。
The criminal got very tired from the fight with the two officers.
犯罪者は二人の警官相手に戦ってひどく疲れた。
The crime rate is decreasing in Canada.
カナダでは犯罪率が低下してきている。
He was innocent of the crime.
彼は犯罪に関して無罪だった。
Poverty is still the major cause of crime.
貧困は依然として犯罪の主要原因である。
The lawyer believed in his client's innocence.
弁護士は依頼人が無罪であることを当然とおもった。
It's no crime to steal from a thief.
泥棒から盗むのは罪じゃない。
"This is the police. Would you mind coming down to the station?" "W-why?" "You can't think it's not a crime to go shooting guns off in the middle of town?!"