The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '罪'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Who is guilty of telling the secret?
秘密をしゃべる罪を犯したのはだれだ。
The police brought a charge of theft against him.
警察は彼を窃盗罪で告発した。
He is a partner in crime.
彼は犯罪の共犯者です。
He confessed his guilt.
彼は罪を白状した。
He was acquitted.
彼は無罪になった。
Many criminals in America are addicted to drugs.
アメリカの犯罪者の多くは麻薬中毒である。
The increase in juvenile delinquency is a serious problem.
少年犯罪の増加は深刻な問題だ。
Insofar as we know, he is guilty.
我々の知る限りでは彼は有罪だ。
His crime deserves the death penalty.
彼の罪は死刑に値する。
This fact proves his innocence.
この事実は彼の無罪を証明している。
Her apology was nothing but show.
彼女の謝罪はただの見せかけだった。
That is a criminal offense, and you will surely be punished!
それは犯罪行為です。本当に罰せられますよ!
He was found guilty of murder.
彼は殺人罪を宣告された。
This fact bears witness to his innocence.
この事実は彼の無罪を証明している。
Crime doesn't pay.
犯罪は割に合わない。
Criminals generally do not single out police officers.
犯罪者は普通、警察官を選ぶことができない。
A DNA test showed he was innocent.
DNA鑑定によって彼の無罪が証明された。
The crime rate is decreasing in Canada.
カナダでは犯罪率が低下してきている。
Laws to prevent computer crimes were enacted in the USA.
アメリカにおいてコンピューター犯罪を防止する法律が制定された。
What he told me yesterday is a white lie.
彼が昨日話してくれたことは、罪のない嘘だった。
I think that you ought to apologize to her.
君は彼女に謝罪すべきだと思うよ。
The criminal became a Christian and turned over a new leaf.
その罪人はキリスト教徒になり、生活を一新した。
The lawyer believed in his client's innocence.
弁護士は依頼人が無罪であることを当然とおもった。
I viewed my action as a crime.
私は私の行為を犯罪としてみた。
You know Grievous Bodily Harm? Just how bad do the injuries have to be before it counts as Grievous?
傷害罪ってどの程度の怪我を負わせると傷害罪に問われますか?
Warm and humid weather increases the number of crimes.
暖かくて湿気の多い天気は犯罪数を増加させてしまう。
They should face a penalty for their crimes.
彼らは罪に対する罰を受けるべきだ。
The fact remains that he is guilty.
彼が有罪であるという事実は依然として残っている。
Even though he apologized, I'm still furious.
謝罪はあったにせよ、私はまだ彼に腹を立てている。
I dare say he is innocent.
多分彼は無罪だろう。
He exhibited no remorse for his crime.
彼は自分の罪に対して後悔の気持ちをまったく示さなかった。
Under the reign of tyranny, innocent people were deprived of their citizenship.
専制政治による支配の下で、罪のない人々が市民権を剥奪された。
Taro Ito was found guilty.
伊藤太郎は有罪と判決された。
The judge concluded that the prisoner was guilty.
裁判官はその囚人が有罪であると決断を下した。
We have two pieces of evidence of his guilt.
私たちは彼が有罪だという証拠を2つもっている。
The criminal is nervous.
犯罪者は緊張しています。
The judge concluded that the prisoner was innocent.
裁判官は、その囚人が無罪だと結論をくだした。
The crime investigators are looking into the murder case.
犯罪調査官がこの殺人事件を調べている。
The crime of adultery was abolished in 1947.
昭和22年に姦通罪は廃止されました。
We are not alone in believing that he is not guilty.
彼が無罪だと信じているのは私たちだけではない。
Taro had to eat dirt and resigned.
太郎は屈辱を忍んで謝罪し辞職した。
He was so used to that kind of back-room wheeling and dealing that he didn't feel guilty.
彼はこの手のダーティーな手法にはすっかり麻痺していてなんの罪の意識も無かった。
None of them would admit to being the culprit.
誰一人罪を犯した事を認めようとはしなかった。
The murderer will soon confess his crime.
殺人犯はもうすぐ自分の罪を白状するだろう。
Bill did not commit the crime.
ビルはその罪を犯していなかった。
He is supposed to be guilty.
彼は有罪だと思われている。
The criminal got very tired from the fight with the two officers.
犯罪者は二人の警官相手に戦ってひどく疲れた。
He is guilty of theft.
彼には窃盗の罪がある。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.