Laws to prevent computer crimes were enacted in the USA.
アメリカにおいてコンピューター犯罪を防止する法律が制定された。
It is a sin to steal even a pin.
ピン1本でさえ盗むのは罪である。
He confessed that he had committed the crime.
彼は自分が罪を犯したと白状した。
Fingerprints left in the room proved the murderer's guilt.
部屋に残された指紋でその殺人者の有罪が決定した。
Tom should apologize to Mary for not arriving on time.
トムは時間通りに到着しなかったことをメアリーに謝罪するべきだ。
Bill did not commit the crime.
ビルはその罪を犯していなかった。
Where's the proof that he committed a crime?
罪を犯したという証拠は?
He was declared guilty.
彼は有罪と宣告された。
The crime rate is rising steadily.
犯罪率は着実に増加している。
Crime is certainly on the increase in many of our big cities.
わが国の大都市の多くでは犯罪はたしかに増加している。
The punishment should be in proportion to the crime.
罪に比例して罰するべきだ。
The thief admitted his crime.
その泥棒は罪を認めた。
They still haven't been able to work out quite what her motive was for resorting to crime.
彼女がどうしてその犯罪に及んだかという動機については、いまだによくわかりません。
You know Grievous Bodily Harm? Just how bad do the injuries have to be before it counts as Grievous?
傷害罪ってどの程度の怪我を負わせると傷害罪に問われますか?
It was horrible to hear about the crime.
その犯罪は聞くも恐ろしいものだった。
Who is guilty of telling the secret?
秘密をしゃべる罪を犯したのはだれだ。
The district attorney indicted him for theft and murder.
地方検事は彼を盗みと殺人罪で起訴した。
The police brought a charge of theft against him.
警察は彼を窃盗罪で告発した。
He admitted that he was guilty.
彼は自分が有罪であることを認めた。
She witnessed the crime.
彼女はその犯罪を目撃した。
The lawyer insisted on the client's innocence.
弁護士は依頼人の無罪を主張した。
I believe Tom is innocent.
私はトムの無罪を信じている。
They have no sense of sin.
彼らには罪の意識がない。
He refused to believe that she was guilty.
彼女の有罪を彼は信じようとはしなかった。
He is guilty of murder.
彼は殺人の罪を犯している。
The juvenile crimes are increasing recently.
少年犯罪が最近増えている。
I'm sure he has something up his sleeve.
きっと無罪になるだけの決定的切り札を隠し持っているに違いない。
There is no denying that the prisoner is guilty.
その囚人が有罪であることは、否定することができない。
He was unaware of the enormity of the offense.
彼はその犯罪の凶悪性に気づいていなかった。
He was tried for murder.
彼は殺人罪で裁判にかけられた。
He is generally believed to have been innocent.
彼は無罪であったと一般に信じられている。
It is a crime to lie in any circumstances?
どんな場合でも嘘は罪でしょうか?
People who do not look after their parents are guilty of ingratitude.
両親の面倒を見ない人は忘恩の罪を犯す。
The influence of this crime on society was great.
この犯罪の社会に与えた影響は大きかった。
The police accused him of murder.
警察官は彼を殺人罪で告訴した。
The frequency of crime in the town is high.
この町における犯罪の発生率は高い。
Out of a sense of justice, I said to the leader of the biker gang: "What you are doing is a crime! Be ashamed of yourselves!".
僕は正義感で「君達、これは犯罪だぞ。恥を知れ」と暴走族のリーダーに言った。
White collar crime has made American people trust the government less.
詐欺、横領などの犯罪によりアメリカ人は以前より政府を信じなくなった。
Taro had to eat dirt and resigned.
太郎は屈辱を忍んで謝罪し辞職した。
None of them would admit to being the culprit.
誰一人罪を犯した事を認めようとはしなかった。
Shouldn't you overlook his indiscretions and forgive him?
彼の罪を大目に見て許してあげたほうがいいのではないか。
They forgave him for his crimes.
彼らは彼の罪を許した。
The chain of crimes are thought to have been committed by the same man.
一連の犯罪は同一犯によるものだと考えられた。
He was so used to that kind of back-room wheeling and dealing that he didn't feel guilty.
彼はこの手のダーティーな手法にはすっかり麻痺していてなんの罪の意識も無かった。
He denied having taken part in the crime.
彼はその犯罪に加わったことを否定した。
The fact remains that he is guilty.
彼が有罪であるという事実は依然として残っている。
To the best of my knowledge, he is innocent.
私の知っている限りでは、彼は無罪だ。
I am going to assert his guilt.
私は彼の有罪を主張するつもりです。
The crime of adultery was abolished in 1947.
昭和22年に姦通罪は廃止されました。
But then, full of guilt, I sat down at my desk one evening.
しかしその後罪悪感でいっぱいになりある晩机に向かって座った。
According to many religions, adultery is a crime.
多くの宗教において、姦淫は罪悪とされる。
The crime investigators are looking into the murder case.
犯罪調査官がこの殺人事件を調べている。
He was eventually sentenced to five years in prison for that violent crime.
ついに、彼はその暴力犯罪を犯したことで懲役5年の判決を言い渡された。
He was judged sane and was therefore chargeable with murder.
彼は正気と判断され、従って殺人罪で告発された。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.