Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They should face a penalty for their crimes. 彼らは罪に対する罰を受けるべきだ。 Such an offence is punished by a fine and/or imprisonment. このような犯罪は罰金および投獄又はそのいずれかで罰せられる。 They say he is guilty, but I believe the contrary. 彼が有罪だというが、私はそのせい反対を信じている。 He was absolved of his sin. 彼は罪を許された。 He was accused of evading tax. 彼は脱税の罪に問われた。 Behold, the Lamb of God, who takes away the sins of the world! 見よ、世の罪を取り除く神の子羊。 I am free of past guilt. 私は昔のような罪悪感がなくなっている。 The police regarded him as a party to the crime. 警察は彼がその犯罪に関係していると考えた。 I would maintain with my last breath that he is innocent. 彼の無罪を最後まで主張する。 If it is true, it follows that Nakagawa is guilty. もしそれが本当なら、中川は有罪であるということになる。 He was accused of murder. 彼は殺人の罪で告訴された。 The judge pronounced him "guilty", and now he must face the music of a sentence in prison. 裁判官が有罪の判決を下した以上、いさぎよく服役しなければならない。 I never for a moment imagined that Tom would be convicted. まさかトムさんに有罪判決が下されるとは、一度も思った事がないです。 He denied having taken part in the crime. 彼はその犯罪に加わったことを否定した。 I am thy father’s spirit; doom’d for a certain term to walk the night, and, for the day, confin’d to waste in fires till the foul crimes done in my days of nature are burnt and purg’d away. 我こそは汝が父の亡靈なれ。只眞夜中の若千時のみ、閻浮にさまよふ許あれども、娑婆にて犯しゝ罪業の燒き淨めらるゝそれまでは、焦熱地獄の餓鬼の苦しみ。 We are not alone in believing that he is not guilty. 彼が無罪だと信じているのは私たちだけではない。 Criminals are deprived of social rights. 犯罪者は社会的権利を奪われている。 He must be innocent. 彼は無罪にちがいない。 My crime seems unreal to me. 私の罪は幻のように思える。 In Singapore, one way to punish a criminal is to whip him or her. シンガポールでは罪人を懲罰する方法としてむち打ちがある。 They still haven't been able to work out quite what her motive was for resorting to crime. 彼女がどうしてその犯罪に及んだかという動機については、いまだによくわかりません。 As far as I know, he is innocent. 私の知るかぎり、彼は無罪です。 We have two pieces of evidence of his guilt. 私たちは彼が有罪だという証拠を2つもっている。 The politician had to take back his words and eat crow. その政治家は前言を取り消して公に謝罪するはめになった。 He is guilty and by the same token so are you. 彼は有罪であり君も同様に有罪である。 The criminal is nervous. 犯罪者は緊張している。 She witnessed the crime. 彼女はその犯罪を目撃した。 He was charged with speeding. 彼は速度違反で有罪となった。 Many crimes go underreported. 多くの犯罪が報道されないままに終わる。 He is innocent of the crime. 彼はその犯罪は犯していない。 For all mans sins damned we shall be. 全人類の罪のために俺達は呪われる。 His guilt leaves no room for doubt. 彼の有罪は、疑う余地がない。 The wages of sin is death. 罪の報いは死である。 The two men blamed each other for the crime. 二人の男たちは互いに罪をなすりつけあっていた。 The crime rate is increasing in this country. 犯罪率がこの国で上昇してきている。 I viewed my action as a crime. 私は私の行為を犯罪としてみた。 She insisted on her innocence. 彼女は自分の無罪を主張した。 We hold that he is not guilty. われわれは彼が無罪であると考えている。 The court found him guilty of stealing money. 彼がお金を盗む罪を犯したことが法廷で明らかになった。 She was found guilty. 彼女に有罪の判決が下った。 Crimes sometimes result from ignorance of the law. 犯罪は時に法律を知らないために引き起こされる。 He was found guilty of murder. 彼は殺人罪を宣告された。 Juvenile crimes have been increasing recently. 少年犯罪が最近増えている。 We have every reason to believe him innocent. 彼が無罪であると信じる十分な理由がある。 In due time, his innocence will be proven. 時が来れば彼の無罪が証明されるだろう。 Human nature revolts against such a crime. 人間ならだれでもそんな罪悪に対して不快感を持つ。 How many innocent civilians were killed in Hiroshima and Nagasaki? 広島と長崎で亡くなった罪のない市民の数はどれくらいですか? Where's the proof that he committed a crime? 罪を犯したという証拠は? Taro had to eat dirt and resigned. 太郎は屈辱を忍んで謝罪し辞職した。 To my surprise, the noted psychologist was accused of a kidnapping. 驚いたことに、その著名な心理学者は誘拐罪で告訴された。 He is supposed to be guilty. 彼は有罪だと思われている。 At this time, we should wipe out crime and collusion. この際、犯罪と癒着を一掃すべきです。 You should apologize to Mrs. Smith for your rude behavior the other night. あなたはこの前の夜の失礼な振る舞いをスミス夫人に謝罪すべきです。 He confessed his guilt. 彼は罪を白状した。 He was the instrument of his father's crimes. 彼は父親の犯罪の手先であった。 It is generally believed that he was innocent. 彼は無罪だったと一般に信じられている。 The judge concluded that the prisoner was innocent. 裁判官は、その囚人が無罪だと結論をくだした。 He is accused of kidnapping. 彼は誘拐罪で起訴されている。 Everything points to his guilt. 何もかも彼の有罪をしめしている。 He failed to apologize for betraying our trust. 彼は私たちの信頼を裏切ったことを謝罪しなかった。 He exhibited no remorse for his crime. 彼は自分の罪に対して後悔の気持ちをまったく示さなかった。 Tom was found guilty. トムは有罪判決を受けた。 The crime of adultery was abolished in 1947. 昭和22年に姦通罪は廃止されました。 The police accused him of murder. 警察は彼を殺人罪で告発した。 Do you mean to charge me with the crime? あなたは私に罪をきせるというのか。 She committed a crime. 彼女は罪を犯した。 The police accused him of murder. 警官は彼を殺人罪で告発した。 Eventually, he was sentenced to five years in prison for the violent crime. ついに、彼はその暴力犯罪を犯したことで懲役5年の判決を言い渡された。 He confessed his crime frankly. 彼はあっさり罪を白状した。 He admitted his guilt. 彼は自分の有罪を認めた。 He is guilty of stealing. 彼は盗みの罪を犯している。 From this evidence it follows that he is innocent. この証拠から彼は無罪ということになる。 Damning evidence was produced against him. 彼の有罪を立証する証拠がだされた。 He convinced us of her innocence. 彼は彼女が無罪であることをわれわれに納得させた。 He was accused of stealing the jewels. 彼は宝石を盗んだ罪で訴えられた。 In the absence of definite evidence, he was acquitted. 証拠不十分で彼は無罪となった。 There wasn't enough evidence to convict him of the crime. 彼を有罪とするのに十分な証拠がなかった。 The lawyer doubted his innocence. 弁護士は彼の無罪に疑問を持った。 Bill did not commit the crime. ビルはその罪を犯していなかった。 This fact proves his innocence. この事実は彼の無罪を証明している。 Her apology was nothing but show. 彼女の謝罪はただの見せかけだった。 A DNA test showed he was innocent. DNA鑑定によって彼の無罪が証明された。 She is unconscious of her sin. 彼女は自分の罪に気がつかない。 This is an effective remedy for crime. これは有効な犯罪防止対策だ。 I was convinced that he was guilty. 私は彼が有罪だと確信した。 Granting that you are honest, that is no proof of your innocence. あなたが正直だとしても、それはあなたの無罪を証明するものではない。 His sin will find him out. 彼の罪は露見するだろう。 Crime has often been related to poverty. 犯罪はしばしば貧困と関連があるとされてきた。 He may as well confess his crimes. 彼は罪を告白した方が良い。 The juvenile crimes are increasing recently. 少年犯罪が最近増えている。 According to a Cornell University study, unattractive defendants are 22 percent more likely to be convicted than good-looking ones. コーネル大学の研究によると、ブサイクな被告はイケメン、美女の被告より22パーセント高い確率で有罪になるんだって。 The accused was found not guilty. 被告は無罪になった。 The lawyer insisted on his innocence. 弁護士は彼の無罪を強く主張した。 I confessed my sin. 私は罪を告白した。 The court adjudged him not guilty. 裁判所は彼が無罪であると判決を下した。 He was tried for murder. 彼は殺人罪で裁判にかけられた。 Is it always a sin to tell a lie? うそをつくことはいつも罪なのでしょうか。 Oddly enough, he insisted on his innocence. 奇妙な話だが、彼は自分の無罪を主張した。 Warm and humid weather increases the number of crimes. 暖かくて湿気の多い天気は犯罪数を増加させてしまう。 He had to commit crime because he was starving. 飢えのために彼はやむなく罪を犯した。