The concealment of facts by a witness is a criminal offense.
証人が事実を隠せば刑法の罪に問われる。
The criminal is nervous.
犯罪者は緊張しています。
I am thy father’s spirit; doom’d for a certain term to walk the night, and, for the day, confin’d to waste in fires till the foul crimes done in my days of nature are burnt and purg’d away.
Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds.
T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。
Many criminals in America are addicted to drugs.
米国の犯罪者のほとんどは麻薬中毒である。
He had to commit crime because he was starving.
飢えのために彼はやむなく罪を犯した。
The accused was acquitted on two of the charges.
被告人は容疑のうち2つについては無罪となった。
The court declared him innocent on the charge of murder.
法廷は彼のその殺人容疑について無罪とした。
His sin will find him out.
彼の罪は露見するだろう。
He committed suicide to atone for his sin.
彼は死んで罪を清算した。
He is accused of kidnapping.
彼は誘拐罪で起訴されている。
The fact remains that he is guilty.
彼が有罪であるという事実は依然として残っている。
It cannot be denied that he is guilty.
彼が有罪だということは否定できない。
Please accept our heartfelt apologies.
私たちの謝罪をどうかお受け下さい。
He denied having taken part in the crime.
彼はその犯罪に加わったことを否定した。
This criminal is a victim of his heredity.
この犯罪者は遺伝の犠牲者だ。
The chain of crimes are thought to have been committed by the same man.
一連の犯罪は同一犯によるものだと考えられた。
Shouldn't you overlook his indiscretions and forgive him?
彼の罪を大目に見て許してあげたほうがいいのではないか。
He said he was innocent, but all the same we believed he was guilty.
彼は無罪だと言ったが、それでもやはり私たちは彼の有罪を信じた。
The thief admitted his crime.
その泥棒は罪を認めた。
I am going to assert his guilt.
私は彼の有罪を主張するつもりです。
Violent crime spread into the suburbs.
暴力犯罪は郊外にも広がった。
I'm sure he is guilty of the murder.
きっと彼は殺人の罪を犯している。
They show no remorse for their misdeeds, but continue to commit one crime after another.
彼らは自身が犯した罪に対する反省はなく、次々と悪事を重ねています。
I am your father's spirit, doomed for a certain time to walk the night, and during the day I am confined to burn in fires, until the evil crimes I had done in my life are burnt and purged away.