Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This criminal is a victim of his heredity. この犯罪者は遺伝の犠牲者だ。 White collar crime has made American people trust the government less. 詐欺、横領などの犯罪によりアメリカ人は以前より政府を信じなくなった。 The two men blamed each other for the crime. 二人の男たちは互いに罪をなすりつけあっていた。 She should be charged with murder. 彼女は殺人罪に問われるべきだ。 Please accept my sincere apologies. 私の心からの謝罪をどうか受け入れてください。 I am going to assert his guilt. 私は彼の有罪を主張するつもりです。 Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction. 今日若者たちは、自分には何の罪もないのに、国際的な悪感情と核破壊の脅威によって分裂した世界に生きている。 In due time, his innocence will be proved. 時が来れば彼の無罪が証明されるだろう。 Socrates was accused of atheism because he did not believe in Zeus. ソクラテスは主神ゼウスを信じなかったので無神論の罪に問われた。 He was declared guilty. 彼は有罪と宣告された。 The public servant leaked the secret and he was prosecuted for revealing a state secret. 公務員が秘密を漏らして、秘密漏洩罪として罰せられた。 The attitude of the court toward young criminals is different from its attitude toward adult criminals. 裁判所が未成年の犯罪者に対してとる姿勢は成人の犯罪者に対する姿勢とは異なる。 We apologize for the mistake and promise that it won't happen again. 我々はそのミスについて謝罪するとともに、二度と繰り返さないことを約束いたします。 The criminal was sent to the gallows. 罪人は絞首台に送られた。 Ben was believed to be a criminal. ベンは犯罪者だと信じられていた。 He was accused of murder. 彼は殺人罪で告訴された。 The punishment should be in proportion to the crime. 罪に比例して罰するべきだ。 In Singapore, one way to punish a criminal is to whip him or her. シンガポールでは罪人を懲罰する方法としてむち打ちがある。 Poverty sometimes drives people to commit crimes. 貧困のために人々は時に犯罪を犯すことがある。 He is supposed to be guilty. 彼は有罪だと思われている。 When he was faced with the evidence, he had to admit that he was guilty. 証拠をつきつけられると、彼は自分が罪を犯していることを認めざるをえなかった。 He was in prison on a charge of robbery. 彼は強盗の罪で刑務所に入っていた。 The accused proved to be guilty. 被告は有罪と判明した。 A DNA test showed he was innocent. DNA鑑定によって彼の無罪が証明された。 Many criminals in America are addicted to drugs. アメリカの犯罪者の多くは麻薬中毒である。 The politician had to take back his words and eat crow. その政治家は前言を取り消して公に謝罪するはめになった。 He must be innocent. 彼は無罪にちがいない。 God redeemed them from sin. 神は罪からあの人達を救い出された。 He was hanged for murder. 彼は殺人の罪で絞首刑にされた。 It is generally believed that he was innocent. 彼は無罪だったと一般に信じられている。 He was innocent of the crime. 彼はその犯罪に関して無罪だった。 He exhibited no remorse for his crime. 彼は自分の罪に対して後悔の気持ちをまったく示さなかった。 The lawyer doubted his innocence. 弁護士は彼の無罪に疑問を持った。 His sin will find him out. 彼の罪は露見するだろう。 The crime investigators are looking into the murder case. 犯罪調査官がこの殺人事件を調べている。 The series of crimes were thought to have been committed by the same man. 一連の犯罪は同一犯によるものだと考えられた。 The man pleaded for mercy, but he was sentenced to twenty years in prison for his crime. 男は情状酌量を求めたが、犯した罪に対して20年の懲役刑が言い渡された。 It is well known that the city has a high crime rate. その都市の犯罪率が高いことは有名です。 The thief admitted his guilt. その泥棒は罪を認めた。 Crime is on the increase. 犯罪が増加している。 These facts prove that he is innocent. この事実は彼の無罪を証明している。 No one has been convicted of the crime yet. まだ誰もその犯罪で有罪判決を受けていない。 The criminal got very tired from the fight with the two officers. 犯罪者は二人の警官相手に戦ってひどく疲れた。 This is an effective remedy for crime. これは有効な犯罪防止対策だ。 The new law should take a bite out of organized crime. 新しい法律は組織犯罪を減少させるでしょう。 He admitted that he had committed the crime. 彼は罪を犯したことを認めた。 His criminal record is apparently for murder, but he won't start to talk about the details. 罪状は殺人らしいが、詳しい事は口に出そうとしない。 He was sent to jail for the robbery. 彼は強盗の罪で刑務所に送られた。 I came near to getting involved in a crime. 私は危うく犯罪に巻き込まれるところだった。 I never for a moment imagined that Tom would be convicted. まさかトムさんに有罪判決が下されるとは、一度も思った事がないです。 Eventually, he was sentenced to five years in prison for the violent crime. ついに、彼はその暴力犯罪を犯したことで懲役5年の判決を言い渡された。 Tom was found guilty. トムは有罪判決を受けた。 He is guilty and by the same token so are you. 彼は有罪であり君も同様に有罪である。 The court found him guilty. 法廷では彼を有罪と判決した。 Recently juvenile delinquency has been on the rise. 近ごろ、少年犯罪が増えた。 He was accused of evading tax. 彼は脱税の罪に問われた。 He is doing penance. 彼は罪滅ぼしに難行苦行をしている。 My guilt leaves no room for doubt. 私の有罪は、疑う余地がない。 He refused to believe that she was guilty. 彼女の有罪を彼は信じようとはしなかった。 He realized the magnitude of his crime. 彼は犯した罪の大きさを悟った。 The newspaper alleged his involvement in the crime. その新聞は彼の犯罪への掛かり合いを主張した。 That man who committed that crime was out of his mind. あの犯罪を犯した男は、気が狂っている。 What is the main cause of the crime? その犯罪の第一の要因は何ですか。 Do you think his silence denotes guilt? 彼が黙っているのは罪を犯している事を意味していると思いますか。 He was innocent of the crime. 彼は犯罪に関して無罪だった。 She committed a crime. 彼女は罪を犯した。 Every crime calls for punishment. 犯罪にはすべて罰が必要である。 They sought to prove her guilt. 彼らは彼女の有罪を立証しようとしている。 Murder is a wicked crime. 殺人は邪悪な犯罪である。 Poverty is still the major cause of crime. 貧困は依然として犯罪の大きな原因である。 I viewed my action in the light of a crime. 私は私の行為を犯罪と見た。 The police brought a charge of theft against him. 警察は彼を窃盗罪で告発した。 He confessed his sins to the pastor. 彼は牧師に自分の罪を告白した。 The criminal pleaded with him to change his mind. 罪人は考えを変えるよう彼に懇願した。 He confessed his crime frankly. 彼はあっさり罪を白状した。 She is guilty of stealing. 彼女は窃盗の罪を犯している。 I think that you ought to apologize to her. 君は彼女に謝罪すべきだと思うよ。 He admitted having done wrong. 彼は罪を犯したことを認めた。 An innocent man was arrested by mistake. 無罪の男が誤って逮捕された。 He was unconscious of his guilt. 彼は自分の罪にきづかなかった。 The fingerprints on the knife attest to her guilt. ナイフの指紋が彼女の有罪の証拠である。 He was eaten up with guilt. 彼は罪の意識にとらわれていた。 The notorious criminal was caught yesterday. その悪名高い犯罪者は昨日逮捕された。 The lawyer believed in his client's innocence. 弁護士は依頼人が無罪であることを当然とおもった。 The police are going to investigate the crime. 警察はその犯罪を調査しようとしている。 It follows from what she says that he is guilty. 彼女の言うことから判断すると彼は有罪である。 The court judged him guilty. 法廷は彼に有罪の判決を下した。 I believe he is not guilty of the crime. 私は、彼がその事件について無罪だと信じています。 We are all convinced of his innocence. 私達はみんな彼の無罪を確信している。 The thief reluctantly admitted his guilt. その泥棒はしぶしぶと自分の罪を認めた。 He ought to be punished if he commits a crime. もし彼が罪を犯したのなら、罰せられるべきだ。 You don't have to make an apology. 君は謝罪する必要はない。 The police considered the crime to be serious. 警察当局はその犯罪が重大であると考えた。 I am free of past guilt. 私は昔のような罪悪感がなくなっている。 From this evidence it follows that he is innocent. この証拠から彼は無罪ということになる。 The suspect was innocent of the crime. 容疑者はその罪を犯していなかった。 He committed a serious crime. 彼は重大な犯罪を犯した。 He was found guilty of murder. 彼は殺人罪を宣告された。 He confessed that he had committed the crime. 彼は自分が罪を犯したと白状した。 The accused was absolved from the crime. 被告は無罪放免になった。