UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '罪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The public servant leaked the secret and he was prosecuted for revealing a state secret.公務員が秘密を漏らして、秘密漏洩罪として罰せられた。
He convinced us of her innocence.彼は彼女が無罪であることをわれわれに納得させた。
I was asked to cooperate with them for the criminal investigation.犯罪捜査への協力を要請された。
The lawyer will try to show that her client is innocent.弁護士は依頼人の無罪を証明してみせる。
He was accused of murder.彼は殺人の罪で告訴された。
Human nature revolts against such a crime.人間ならだれでもそんな罪悪に対して不快感を持つ。
Criminals generally do not single out police officers.犯罪者は普通、警察官を選ぶことができない。
The police charged him with leaking information to a neighboring country.警察は彼を、隣国に情報を流したという罪に問った。
He ought to be punished if he commits a crime.もし彼が罪を犯したのなら、罰せられるべきだ。
If he is innocent, it follows that his wife is guilty.彼が無実なら、当然彼の妻が有罪ということになる。
They found him guilty.彼らは彼に有罪の判決を下した。
Where's the proof that he committed a crime?罪を犯したという証拠は?
Her implication in the crime was obvious.彼女がその犯罪に関係しているのは明らかだ。
Tom was found guilty.トムは有罪判決を受けた。
The criminal got very tired from the fight with the two officers.犯罪者は二人の警官相手に戦ってひどく疲れた。
The politician had to take back his words and eat crow.その政治家は前言を取り消して公に謝罪するはめになった。
He was banished to an island for high treason.彼は大逆罪で島流しにされた。
It cannot be denied that he is guilty.彼が有罪だということは否定できない。
It is a crime to lie in any circumstances?どんな場合でも嘘は罪でしょうか?
I have nothing to do with that crime.私はその犯罪とは関係がない。
He admitted his guilt.彼は自分の有罪を認めた。
White collar crime has made American people trust the government less.詐欺、横領などの犯罪によりアメリカ人は以前より政府を信じなくなった。
Tom was convicted and sentenced to death.トムさんは断罪されて、死刑判決を受けました。
That crime is punishable by death.その犯罪は死刑に値する。
They say he is guilty, but I believe the contrary.彼が有罪だというが、私はその反対だと信じている。
The frequency of crime in the town is high.この町における犯罪の発生率は高い。
The crime of adultery was abolished in 1947.昭和22年に姦通罪は廃止されました。
He is innocent of the crime.彼はその犯罪は犯していない。
Crime doesn't pay.犯罪は割に合わない。
Isn't that the most humane punishment for criminals?それは罪人に対する最も人道的な刑罰ではないか。
In the U.S., there are more prisoners than there is jail space for them. So the prisons are overcrowded.アメリカでは、犯罪人を収容する刑務所のための場所以上に犯罪人がいるのでいつも刑務所は定員オーバーの状態である。
She committed a crime.彼女は罪を犯した。
The police are going to investigate the crime.警察はその犯罪を調査しようとしている。
My crime seems unreal to me.私の罪は幻のように思える。
His silence was a practical admission of guilt.彼の沈黙は事実上罪を認めたことだ。
Such a crime cannot be despised enough.そのような犯罪は憎んでも余りある。
Her apology was nothing but show.彼女の謝罪はただの見せかけだった。
It follows from what she said that he is not guilty.彼女の言った事から判断すると、彼は無罪という事になる。
She said that by way of apology.彼女は謝罪してそういった。
In due time, his innocence will be proven.時が来れば彼の無罪が証明されるだろう。
Both the old and young are guilty of sinning.老若共は罪を作る。
With dignity she protested her innocence.彼女は威厳をもって自分は無罪だと抗議した。
She is unconscious of her sin.彼女は自分の罪に気がつかない。
He may as well confess his crimes.彼は罪を告白した方が良い。
His crime deserves the death penalty.彼の罪は死刑に値する。
When he was faced with the evidence, he had to admit that he was guilty.証拠をつきつけられると、彼は自分が罪を犯していることを認めざるをえなかった。
It follows from what she says that he is guilty.彼女の言うことから判断すると彼は有罪ということになる。
Granting that you are honest, that is no proof of your innocence.あなたが正直だとしても、それはあなたの無罪を証明するものではない。
Insofar as we know, he is guilty.我々の知る限りでは彼は有罪だ。
She said that by way of apology.彼女は謝罪としてそう言った。
Murder is a wicked crime.殺人は邪悪な犯罪である。
God redeemed them from sin.神は罪からあの人達を救い出された。
The lawyer believed in his client's innocence.弁護士は依頼人が無罪であることを当然とおもった。
The series of crimes were thought to have been committed by the same man.一連の犯罪は同一犯によるものだと考えられた。
This man was charged with theft.この男は窃盗罪に問われた。
Shouldn't you overlook his indiscretions and forgive him?彼の罪を大目に見て許してあげたほうがいいのではないか。
Crime is certainly on the increase in many of our big cities.わが国の大都市の多くでは犯罪はたしかに増加している。
She insisted on her innocence.彼女は自分の無罪を主張した。
He committed suicide to atone for his sin.彼は死んで罪を清算した。
The thief reluctantly admitted his guilt.その泥棒はしぶしぶと自分の罪を認めた。
In due time, his innocence will be proved.時が来れば彼の無罪が証明されるだろう。
The police established where he was when the crime occurred.警察は犯罪が起きたとき彼がどこにいたかを立証した。
Who is guilty of telling the secret?秘密をしゃべる罪を犯したのはだれだ。
Taro had to eat dirt and resigned.太郎は屈辱を忍んで謝罪し辞職した。
Her statements add up to an admission of guilt.彼女の申し立ては結局罪を認めたことになる。
It follows from what she says that he is guilty.彼女の言うことから判断すると彼は有罪である。
The sports world should, at this time, eliminate the collusion with criminal organizations.スポーツ界はこの際、犯罪組織との癒着を一掃すべきです。
I believe he is not guilty of the crime.私は、彼がその事件について無罪だと信じています。
He failed to apologize for betraying our trust.彼は私たちの信頼を裏切ったことを謝罪しなかった。
The salaryman went to live quietly in a remote area in order to atone for his sins.サラーリマンが罪ほろぼしに僻地でひっそりと暮らしはじめた。
The court found him guilty.法廷では彼を有罪と判決した。
Crime does not pay.犯罪は引き合わない。
What he told me yesterday is a white lie.彼が昨日話してくれたことは、罪のない嘘だった。
We are not alone in believing that he is not guilty.彼が無罪だと信じているのは私たちだけではない。
In some countries, the punishment for treason can be life in prison.国によっては、国家反逆罪の刑罰が終身刑ということもあり得る。
He is a partner in crime.彼は犯罪の共犯者です。
He was found guilty of murder.彼は殺人罪を宣告された。
You have done these things, and I kept silence. You thought that the "I AM" was just like you. I will rebuke you, and accuse you in front of your eyes.あなたがこれらの事をしたのを、わたしが黙っていたので、あなたはわたしを全く自分とひとしい者と思った。しかしわたしはあなたを責め、あなたの目の前にその罪をならべる。「詩篇50:21」
The jury acquitted him of the crime.陪審員は彼を無罪とした。
His son's criminal activities caused him great pain.息子の犯罪行為が彼に苦痛を与えた。
Crimes sometimes result from ignorance of the law.犯罪は時に法律を知らないために引き起こされる。
We hold that he is not guilty.われわれは彼が無罪であると考えている。
What she told me yesterday is a white lie.彼女が昨日話してくれたことは、罪のない嘘だった。
I viewed my action as a crime.私は私の行為を犯罪としてみた。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.女性が下半身が見える状態で公道を歩いていると公然猥褻罪となり、上半身裸で歩いていると軽犯罪法第1条第20号の罪となります。
The accused proved to be guilty.被告は有罪と判明した。
They sought to punish him for his crime but he escaped.彼は罪を犯したので罰を加えようとしたが、彼は逃走した。
The crime rate is decreasing in Canada.カナダでは犯罪率が低下してきている。
The lawyer insisted on his innocence.弁護士は彼の無罪を強く主張した。
She should be charged with murder.彼女は殺人罪に問われるべきだ。
None of them would admit to being the culprit.誰一人罪を犯した事を認めようとはしなかった。
The wages of sin is death.罪の報いは死である。
Warm and humid weather increases the number of crimes.暖かく湿度の高い天候は、犯罪数を増加させる。
This fact bears witness to his innocence.この事実は彼の無罪を証明している。
He is guilty of theft.彼には窃盗の罪がある。
The crime rate is rising steadily.犯罪率は着実に増加している。
Tom had plenty of chances to apologize, but he didn't.トムには謝罪する機会が多くあったが、そうしなかった。
We have every reason to believe him innocent.彼が無罪であると信じる十分な理由がある。
He was exiled to an island for the crime of high treason.彼は大逆罪で島流しにされた。
You may as well overlook his sins and forgive him.彼の罪を大目に見て許してあげたほうがいいのではないか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License