UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '罪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When he was faced with the evidence, he had to admit that he was guilty.証拠をつきつけられると、彼は自分が罪を犯していることを認めざるをえなかった。
Ben was believed to be a criminal.ベンは犯罪者だと信じられていた。
From this evidence it follows that he is innocent.この証拠から彼は無罪ということになる。
He admitted his guilt.彼は自分の有罪を認めた。
However, the general crime number has not decreased though the juvenile delinquency stands out.少年犯罪が目立つが、だからといって一般犯罪件数が減少したわけではない。
The attitude of the court toward young criminals is different from its attitude toward adult criminals.裁判所が未成年の犯罪者に対してとる姿勢は成人の犯罪者に対する姿勢とは異なる。
His son's criminal activities caused him great pain.息子の犯罪行為が彼に苦痛を与えた。
The jury's guilty verdict gave rise to widespread debate.陪審団による有罪評決が大論争の引き金となった。
He is a partner in crime.彼は犯罪の仲間である。
You have done these things, and I kept silence. You thought that the "I AM" was just like you. I will rebuke you, and accuse you in front of your eyes.あなたがこれらの事をしたのを、わたしが黙っていたので、あなたはわたしを全く自分とひとしい者と思った。しかしわたしはあなたを責め、あなたの目の前にその罪をならべる。「詩篇50:21」
They found him guilty.彼らは彼に有罪の判決を下した。
He was hanged for murder.彼は殺人の罪で絞首刑にされた。
He admitted that he was guilty.彼は自分が有罪であることを認めた。
An innocent man was arrested by mistake.無罪の男が誤って逮捕された。
He was eaten up with guilt.彼は罪の意識にとらわれていた。
You know Grievous Bodily Harm? Just how bad do the injuries have to be before it counts as Grievous?傷害罪ってどの程度の怪我を負わせると傷害罪に問われますか?
They also teach that, for great sins, they cannot receive forgiveness unless they confess to their leader.重大な罪については、指導者に告白しなければ赦しを受けることができないとも教えています。
This is an effective remedy for crime.これは有効な犯罪防止対策だ。
He is guilty of theft.彼には窃盗の罪がある。
He is generally believed to have been innocent.彼は無罪であったと一般に信じられている。
The thief admitted his guilt.その泥棒は罪を認めた。
They still haven't been able to work out quite what her motive was for resorting to crime.彼女がどうしてその犯罪に及んだかという動機については、いまだによくわかりません。
They say he is guilty, but I believe the contrary.彼が有罪だというが、私はその正反対だと信じている。
As far as I know, he's guilty.我々の知る限りでは彼は有罪だ。
Juvenile delinquency is increasing.少年犯罪は増しつつある。
It is a crime to lie in any circumstances?どんな場合でも嘘は罪でしょうか?
Everything points to his guilt.何もかも彼の有罪をしめしている。
Her statements add up to an admission of guilt.彼女の申し立ては結局罪を認めたことになる。
She is guilty of theft.彼女は窃盗罪を犯している。
She protested that she had not committed the crime.彼女は罪を犯していないと抗議した。
Crime is on the increase.犯罪が増加している。
They show no remorse for their misdeeds, but continue to commit one crime after another.彼らは自身が犯した罪に対する反省はなく、次々と悪事を重ねています。
The detective found absolute proof of the man's guilt.刑事はその男が有罪だという確たる証拠を握った。
The man said he was innocent of the crime.その男は罪を犯していないと言った。
The suspect was innocent of the crime.容疑者はその罪を犯していなかった。
The police charged Sachiyo with the murder.警察は殺人罪で沙知代を告発した。
My crime seems unreal to me.私の罪は幻のように思える。
She frankly admitted her guilt.彼女は率直に罪を認めた。
The fingerprints on the knife attest to her guilt.ナイフの指紋が彼女の有罪の証拠である。
According to many religions, adultery is a crime.多くの宗教において、姦淫は罪悪とされる。
I am free of past guilt.私は昔のような罪悪感がなくなっている。
The guilt lies with him.その罪の責任は彼にある。
The judge concluded that the prisoner was guilty.裁判官はその囚人が有罪であると決断を下した。
The thief admitted his crime.その泥棒は罪を認めた。
The series of crimes were thought to have been committed by the same man.一連の犯罪は同一犯によるものだと考えられた。
God redeemed them from sin.神は罪からあの人達を救い出された。
They adjudged him guilty.彼らは彼に有罪の判決を下した。
He is a partner in crime.彼は犯罪の共犯者です。
He ought to be punished if he commits a crime.もし彼が罪を犯したのなら、罰せられるべきだ。
All the evidence points to his guilt.すべての証拠は彼の有罪を示している。
Fingerprints left in the room proved the murderer's guilt.部屋に残された指紋でその殺人者の有罪が決定した。
He admitted having done wrong.彼は罪を犯したことを認めた。
I couldn't help overhearing, but you're police officers who handle cyber-crime or some such?いま聞こえたんですが、ネット犯罪を扱う警察官の方だとか?
War is a crime against humanity.戦争は人類に対する犯罪だ。
The guilt manifests itself on his face.罪の意識が彼の顔にはっきり現れている。
I confessed my sin.私は罪を告白した。
Poverty often engenders crime.貧困はしばしば犯罪の原因となる。
The murderer was convicted and sentenced to life in prison.殺人犯は有罪判決を受けて終身刑に処せられた。
The punishment should be in proportion to the crime.罪に比例して罰するべきだ。
The jury acquitted him of the crime.陪審員は彼を無罪とした。
He was found guilty of murder.彼は殺人罪を宣告された。
Recently juvenile delinquency has been on the rise.近ごろ、少年犯罪が増えた。
I have every reason to believe that he is innocent of the crime.私には彼がその犯罪について潔白だと信じる十分な理由がある。
I have come to the conclusion that he is guilty.彼は有罪だという結論に達した。
I went to the scene of the crime.私は犯罪の現場に行ってみた。
The man pleaded for mercy, but he was sentenced to twenty years in prison for his crime.男は情状酌量を求めたが、犯した罪に対して20年の懲役刑が言い渡された。
The criminal pleaded with him to change his mind.罪人は考えを変えるよう彼に懇願した。
He was hanged for murder.彼は殺人罪で絞首刑に処せられた。
The court judged him guilty.法廷は彼に有罪の判決を下した。
They have no sense of sin.彼らには罪の意識がない。
The district attorney indicted him for theft and murder.地方検事は彼を盗みと殺人罪で起訴した。
She witnessed the crime.彼女はその犯罪を目撃した。
She committed a crime.彼女は犯罪を犯した。
We still believe it true that he is innocent.私たちは今でも彼が無罪であるのは本当だと信じている。
Shouldn't you overlook his indiscretions and forgive him?彼の罪を大目に見て許してあげたほうがいいのではないか。
He was charged with speeding.彼は速度違反で有罪となった。
He was the instrument of his father's crimes.彼は父親の犯罪の手先であった。
The lawyer insisted on the client's innocence.弁護士は依頼人の無罪を主張した。
If he is innocent, it follows that his wife is guilty.彼が無実なら、当然彼の妻が有罪ということになる。
His sense of guilt was diminished.彼は罪の気持ちがなくなっていった。
The lawyer will try to show that her client is innocent.弁護士は依頼人の無罪を証明してみせる。
They say he is guilty, but I believe the contrary.彼が有罪だというが、私はそのせい反対を信じている。
I viewed my action as a crime.私は私の行為を犯罪としてみた。
The crime rate is rising steadily.犯罪率は着実に増加している。
He may as well confess his crimes.彼は罪を告白した方が良い。
He was judged sane and was therefore chargeable with murder.彼は正気と判断され、従って殺人罪で告発された。
He committed a serious crime.彼は重大な犯罪を犯した。
The wages of sin is death.罪の報いは死である。
If it is true, it follows that Nakagawa is guilty.もしそれが本当なら、中川は有罪であるということになる。
The lawyer insisted on his innocence.弁護士は彼の無罪を強く主張した。
It happens that innocents are sentenced to death.無罪の人々が処刑されている場合もある。
Out of a sense of justice, I said to the leader of the biker gang: "What you are doing is a crime! Be ashamed of yourselves!".僕は正義感で「君達、これは犯罪だぞ。恥を知れ」と暴走族のリーダーに言った。
According to a Cornell University study, unattractive defendants are 22 percent more likely to be convicted than good-looking ones.コーネル大学の調査によると、醜い被告人は甘いマスクの持ち主より22%以上有罪判決が下される可能性がある。
The police charged him with leaking information to a neighboring country.警察は彼を、隣国に情報を流したという罪に問った。
I am your father's spirit, doomed for a certain time to walk the night, and during the day I am confined to burn in fires, until the evil crimes I had done in my life are burnt and purged away.我こそは汝が父の亡靈なれ。只眞夜中の若千時のみ、閻浮にさまよふ許あれども、娑婆にて犯しゝ罪業の燒き淨めらるゝそれまでは、焦熱地獄の餓鬼の苦しみ。
He was egging an innocent young man on to join him in his crooked deal.彼は罪のない若者を悪事に加担させるようそそのかしていた。
I am thy father’s spirit; doom’d for a certain term to walk the night, and, for the day, confin’d to waste in fires till the foul crimes done in my days of nature are burnt and purg’d away.我こそは汝が父の亡靈なれ。只眞夜中の若千時のみ、閻浮にさまよふ許あれども、娑婆にて犯しゝ罪業の燒き淨めらるゝそれまでは、焦熱地獄の餓鬼の苦しみ。
What he told me yesterday is a white lie.彼が昨日話してくれたことは、罪のない嘘だった。
I'm sure he has something up his sleeve.きっと無罪になるだけの決定的切り札を隠し持っているに違いない。
The police brought a charge of theft against him.警察は彼を窃盗罪で告発した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License