UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '罪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The accused proved to be guilty.被告は有罪と判明した。
Do you think the accused is really guilty of the crime?被告が本当にその罪を犯しているとあなたは思いますか。
They should face a penalty for their crimes.彼らは罪に対する罰を受けるべきだ。
The salaryman went to live quietly in a remote area in order to atone for his sins.サラーリマンが罪ほろぼしに僻地でひっそりと暮らしはじめた。
He made up for the sins of his brother.彼は兄の罪の償いをした。
The police are going to investigate the crime.警察はその犯罪を調査しようとしている。
Please accept our heartfelt apologies.私たちの謝罪をどうかお受け下さい。
They sought to punish him for his crime but he escaped.彼は罪を犯したので罰を加えようとしたが、彼は逃走した。
Laws to prevent computer crimes were enacted in the USA.アメリカにおいてコンピューター犯罪を防止する法律が制定された。
We apologize for the mistake and promise that it won't happen again.我々はそのミスについて謝罪するとともに、二度と繰り返さないことを約束いたします。
Recently juvenile delinquency has been on the rise.近ごろ、少年犯罪が増えた。
They say he is guilty, but I believe the contrary.彼が有罪だというが、私はそのせい反対を信じている。
Tom apologized to Mary for his son's impolite remarks.トムは自分の息子の失礼な発言について、メアリーに謝罪した。
I dare say he is innocent.多分彼は無罪だろう。
Poverty is still the major cause of crime.貧困は依然として犯罪の大きな原因である。
At this time, we should wipe out crime and collusion.この際、犯罪と癒着を一掃すべきです。
Taro had to eat dirt and resigned.太郎は屈辱を忍んで謝罪し辞職した。
He said he was innocent, but all the same we believed he was guilty.彼は無罪だと言ったが、それでもやはり私たちは彼の有罪を信じた。
The detective found absolute proof of the man's guilt.刑事はその男が有罪だという確たる証拠を握った。
Murder and robbery are criminal acts.殺人や強盗は犯罪行為である。
Poverty often engenders crime.貧困はしばしば犯罪の原因となる。
You don't have to make an apology.君は謝罪する必要はない。
Crime has often been related to poverty.犯罪はしばしば貧困と関連があるとされてきた。
She insists on her son being innocent.彼女は息子が無罪であることを主張している。
The wall separating criminals from non-criminals is not as thick as we think.罪を犯す人と犯さない人とを隔てる壁は我々が考えているより薄い。
If it is true, it follows that Nakagawa is guilty.もしそれが本当なら、中川は有罪であるということになる。
Isn't that the most humane punishment for criminals?それは罪人に対する最も人道的な刑罰ではないか。
I was convinced that he was guilty.私は彼が有罪だと確信した。
The criminal pleaded with him to change his mind.罪人は考えを変えるよう彼に懇願した。
Ben was believed to be a criminal.ベンは犯罪者だと信じられていた。
I am convinced of her innocence.彼女の無罪を確信しています。
He may as well confess his crimes.彼は罪を告白した方が良い。
She said that by way of apology.彼女は謝罪としてそう言った。
I am thy father’s spirit; doom’d for a certain term to walk the night, and, for the day, confin’d to waste in fires till the foul crimes done in my days of nature are burnt and purg’d away.我こそは汝が父の亡靈なれ。只眞夜中の若千時のみ、閻浮にさまよふ許あれども、娑婆にて犯しゝ罪業の燒き淨めらるゝそれまでは、焦熱地獄の餓鬼の苦しみ。
The crime rate is increasing in this country.犯罪率がこの国で上昇してきている。
He is a partner in crime.彼は犯罪の仲間である。
I believe he is not guilty of the crime.私は、彼がその事件について無罪だと信じています。
He must be innocent.彼は無罪にちがいない。
He was the instrument of his father's crimes.彼は父親の犯罪の手先であった。
Do you think his silence denotes guilt?彼が黙っているのは罪を犯している事を意味していると思いますか。
He was tortured by guilt.彼は罪の意識にさいなまれた。
In the light of this fact, it is clear that he is innocent.この事実に照らして彼に罪がないことは明らかだ。
He was found guilty of murder.彼は殺人罪を宣告された。
Who is guilty of telling the secret?秘密をしゃべる罪を犯したのはだれだ。
Silence is an admission of guilt.黙っていると罪を認めたことになる。
Silence is an admission of guilt.黙っているのは罪を認めることだ。
He was innocent of the crime.彼は犯罪に関して無罪だった。
The lawyer doubted his innocence.弁護士は彼の無罪に疑問を持った。
I have come to the conclusion that he is guilty.彼は有罪だという結論に達した。
He was hanged for murder.彼は殺人罪で絞首刑に処せられた。
He was charged with assault and battery.彼は暴言罪で告発された。
The new law should take a bite out of organized crime.新しい法律は組織犯罪を減少させるでしょう。
The series of crimes were thought to have been committed by the same man.一連の犯罪は同一犯によるものだと考えられた。
There is much crime in the big cities.大都会には罪悪がはびこっている。
The police considered the crime to be serious.警察当局はその犯罪が重大であると考えた。
The lawyer insisted on the client's innocence.弁護士は依頼人の無罪を主張した。
They have no sense of sin.彼らには罪の意識がない。
My guilt leaves no room for doubt.私の有罪は、疑う余地がない。
You should apologize to Mrs. Smith for your rude behavior the other night.あなたはこの前の夜の失礼な振る舞いをスミス夫人に謝罪すべきです。
I am your father's spirit, doomed for a certain time to walk the night, and during the day I am confined to burn in fires, until the evil crimes I had done in my life are burnt and purged away.我こそは汝が父の亡靈なれ。只眞夜中の若千時のみ、閻浮にさまよふ許あれども、娑婆にて犯しゝ罪業の燒き淨めらるゝそれまでは、焦熱地獄の餓鬼の苦しみ。
Her statements add up to an admission of guilt.彼女の申し立ては結局罪を認めたことになる。
All the evidence points to his guilt.すべての証拠は彼の有罪を示している。
He is guilty of murder.彼は殺人の罪を犯している。
The guilt manifests itself on his face.罪の意識が彼の顔にはっきり現れている。
The court found him guilty of stealing money.彼がお金を盗む罪を犯したことが法廷で明らかになった。
An innocent man was arrested by mistake.無罪の男が誤って逮捕された。
He is doing penance.彼は罪滅ぼしに難行苦行をしている。
He is supposed to be guilty.彼は有罪だと思われている。
He was eventually sentenced to five years in prison for that violent crime.ついに、彼はその暴力犯罪を犯したことで懲役5年の判決を言い渡された。
The judge concluded that the prisoner was guilty.裁判官はその囚人が有罪であると決断を下した。
You know Grievous Bodily Harm? Just how bad do the injuries have to be before it counts as Grievous?傷害罪ってどの程度の怪我を負わせると傷害罪に問われますか?
We are all convinced of his innocence.私達はみんな彼の無罪を確信している。
God redeemed them from sin.神は罪からあの人達を救い出された。
The torture made him confess to crimes he had not committed.拷問にかけられて彼は犯していない罪を認めた。
Warm and humid weather increases the number of crimes.暖かく湿度の高い天候は、犯罪数を増加させる。
As far as I know, he is innocent.私の知るかぎり、彼は無罪です。
That man who committed that crime was out of his mind.あの犯罪を犯した男は、気が狂っている。
They show no remorse for their misdeeds, but continue to commit one crime after another.彼らは自身が犯した罪に対する反省はなく、次々と悪事を重ねています。
Crimes sometimes result from ignorance of the law.犯罪は時に法律を知らないために引き起こされる。
He was exiled to an island for the crime of high treason.彼は大逆罪で島流しにされた。
The lawyer believed in his client's innocence.弁護士は依頼人が無罪であることを当然とおもった。
I viewed my action in the light of a crime.私は私の行為を犯罪と見た。
The lawyer insisted on his innocence.弁護士は彼の無罪を強く主張した。
The man said he was innocent of the crime.その男は罪を犯していないと言った。
Tom was the victim of a heinous crime.トムは凶悪犯罪の被害者になった。
The thief admitted his guilt.その泥棒は罪を認めた。
This fact bears witness to his innocence.この事実は彼の無罪を証明している。
It is well known that the city has a high crime rate.その都市の犯罪率が高いことは有名です。
Crime does not pay.犯罪は引き合わない。
The fact remains that he is guilty.彼が有罪であるという事実は依然として残っている。
Both the old and young are guilty of sinning.老若共は罪を作る。
She presumes him to be innocent.彼女は彼が無罪だと思い込んでいる。
He was sent to jail for murder.彼は殺人罪で刑務所に送られた。
Insofar as we know, he is guilty.我々の知る限りでは彼は有罪だ。
That is a criminal offense, and you will surely be punished!それは犯罪行為です。本当に罰せられますよ!
According to a Cornell University study, unattractive defendants are 22 percent more likely to be convicted than good-looking ones.コーネル大学の調査によると、醜い被告人は甘いマスクの持ち主より22%以上有罪判決が下される可能性がある。
The wages of sin is death.罪の報いは死である。
Crime is on the increase.犯罪が増加している。
The suspect was innocent of the crime.容疑者はその罪を犯していなかった。
He was tried for murder.彼は殺人罪で裁判にかけられた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License