The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '罪'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He was convicted of murder.
彼は殺人罪の評決を下された。
She insists on her son being innocent.
彼女は息子が無罪であることを主張している。
He was eaten up with guilt.
彼は罪の意識にとらわれていた。
I went to the scene of the crime.
私は犯罪の現場に行ってみた。
This is an effective remedy for crime.
これは有効な犯罪防止対策だ。
He was absolved of his sin.
彼は罪を許された。
He was accused of murder.
彼は殺人罪で告訴された。
I am going to assert his guilt.
私は彼の有罪を主張するつもりです。
Warm and humid weather increases the number of crimes.
暖かく湿度の高い天候は、犯罪数を増加させる。
Jack insists that he has nothing to do with the crime.
ジャックはその犯罪とは関係がないと言っている。
His silence was a practical admission of guilt.
彼の沈黙は事実上罪を認めたことだ。
The wall separating criminals from non-criminals is not as thick as we think.
罪を犯す人と犯さない人とを隔てる壁は我々が考えているより薄い。
The influence of this crime on society was great.
この犯罪の社会に与えた影響は大きかった。
Crime doesn't pay.
犯罪は割に合わない。
This fact bears witness to his innocence.
この事実は彼の無罪を証明している。
The inmate was doing time for a burglary conviction.
囚人は強盗罪により服役していた。
Silence is an admission of guilt.
黙っていると罪を認めたことになる。
He was accused of evading tax.
彼は脱税の罪に問われた。
Crime is on the increase.
犯罪が増加している。
He said he was innocent, but all the same we believed he was guilty.
彼は無罪だと言ったが、それでもやはり私たちは彼の有罪を信じた。
They say he is guilty, but I believe the contrary.
彼が有罪だというが、私はその反対だと信じている。
None of them would admit to being the culprit.
誰一人罪を犯した事を認めようとはしなかった。
Her statements add up to an admission of guilt.
彼女の申し立ては結局罪を認めたことになる。
I am your father's spirit, doomed for a certain time to walk the night, and during the day I am confined to burn in fires, until the evil crimes I had done in my life are burnt and purged away.
He was egging an innocent young man on to join him in his crooked deal.
彼は罪のない若者を悪事に加担させるようそそのかしていた。
He will answer for his crimes.
彼には犯した罪の責任がある。
He was hanged for murder.
彼は殺人罪で絞首刑に処せられた。
He was accused of murder.
彼は殺人の罪で告訴された。
She should be charged with murder.
彼女は殺人罪に問われるべきだ。
She is guilty of theft.
彼女は窃盗罪を犯している。
The criminal was sent to the gallows.
罪人は絞首台に送られた。
The police established where he was when the crime occurred.
警察は犯罪が起きたとき彼がどこにいたかを立証した。
This man was charged with theft.
この男は窃盗罪に問われた。
Criminals generally do not single out police officers.
犯罪者は普通、警察官を選ぶことができない。
Do you think the accused is really guilty of the crime?
被告が本当にその罪を犯しているとあなたは思いますか。
He was the instrument of his father's crimes.
彼は父親の犯罪の手先であった。
The judge pronounced him "guilty", and now he must face the music of a sentence in prison.
裁判官が有罪の判決を下した以上、いさぎよく服役しなければならない。
He is doing penance.
彼は罪滅ぼしに難行苦行をしている。
I have come to the conclusion that he is guilty.
彼は有罪だという結論に達した。
Poverty is still the major cause of crime.
貧困は依然として犯罪の大きな原因である。
He was unaware of the enormity of the offense.
彼はその犯罪の凶悪性に気づいていなかった。
He exhibited no remorse for his crime.
彼は自分の罪に対して後悔の気持ちをまったく示さなかった。
The criminal is nervous.
犯罪者は緊張している。
A DNA test showed he was innocent.
DNA鑑定によって彼の無罪が証明された。
He confessed his guilt.
彼は自分の罪を白状した。
They adjudged him guilty.
彼らは彼に有罪の判決を下した。
The politician had to take back his words and eat crow.
その政治家は前言を取り消して公に謝罪するはめになった。
Tom had plenty of chances to apologize, but he didn't.
トムには謝罪する機会が多くあったが、そうしなかった。
That is a criminal offense, and you will surely be punished!
それは犯罪行為です。本当に罰せられますよ!
The lawyer doubted his innocence.
弁護士は彼の無罪に疑問を持った。
I have nothing to do with the crime.
私はその犯罪と何の関係もない。
The police brought a charge of theft against him.
警察は彼を窃盗罪で告発した。
The police charged him with leaking information to a neighboring country.
警察は彼を、隣国に情報を流したという罪に問った。
They also teach that, for great sins, they cannot receive forgiveness unless they confess to their leader.
重大な罪については、指導者に告白しなければ赦しを受けることができないとも教えています。
It happens that innocents are sentenced to death.
無罪の人々が死刑の判決を受ける場合もある。
He conceded that he committed a crime.
彼は罪を犯したことを認めた。
"This is the police. Would you mind coming down to the station?" "W-why?" "You can't think it's not a crime to go shooting guns off in the middle of town?!"