UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '罪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

At first, they were all convinced he was innocent.最初に、彼らは彼が無罪であることを確信していた。
The police accused him of murder.警察は彼を殺人罪で告発した。
The murderer will soon confess his crime.殺人犯はもうすぐ自分の罪を白状するだろう。
He was sent to jail for murder.彼は殺人罪で刑務所に送られた。
Behold, the Lamb of God, who takes away the sins of the world!見よ、世の罪を取り除く神の子羊。
Where's the proof that he committed a crime?罪を犯したという証拠は?
We have two pieces of evidence of his guilt.私たちは彼が有罪だという証拠を2つもっている。
Under the reign of tyranny, innocent people were deprived of their citizenship.専制政治による支配の下で、罪のない人々が市民権を剥奪された。
He was convicted of murder.彼は殺人罪の評決を下された。
The criminal is nervous.犯罪者は緊張しています。
Poverty is still the major cause of crime.貧困は依然として犯罪の大きな原因である。
The attitude of the court toward young criminals is different from its attitude toward adult criminals.裁判所が未成年の犯罪者に対してとる姿勢は成人の犯罪者に対する姿勢とは異なる。
He was innocent of the crime.彼はその犯罪に関して無罪だった。
That man who committed that crime was out of his mind.あの犯罪を犯した男は、気が狂っている。
Crime has often been related to poverty.犯罪はしばしば貧困と関連があるとされてきた。
Criminals are deprived of social rights.犯罪者は社会的権利を奪われている。
It cannot be denied that he is guilty.彼が有罪であることは否定できない。
He admitted his guilt.彼は自分の有罪を認めた。
In the light of this fact, it is clear that he is innocent.この事実に照らして彼に罪がないことは明らかだ。
She should be charged with murder.彼女は殺人罪に問われるべきだ。
Jack insists that he has nothing to do with the crime.ジャックはその犯罪とは関係がないと言っている。
At this time, we should wipe out crime and collusion.この際、犯罪と癒着を一掃すべきです。
He is guilty and by the same token so are you.彼は有罪であり君も同様に有罪である。
He was accused of murder.彼は殺人罪で告訴された。
Is it always a sin to tell a lie?うそをつくことはいつも罪なのでしょうか。
This is an effective remedy for crime.これは有効な犯罪防止対策だ。
He is supposed to be guilty.彼は有罪だと思われている。
They say he is guilty, but I believe the contrary.彼が有罪だというが、私はその正反対だと信じている。
He admitted that he was guilty.彼は自分が有罪であることを認めた。
I'm afraid he will never admit his guilt.彼は絶対に自分の罪を認めないだろう。
He realized the magnitude of his crime.彼は犯した罪の大きさを悟った。
Murder is a wicked crime.殺人は邪悪な犯罪である。
I have every reason to believe that he is innocent of the crime.私には彼がその犯罪について潔白だと信じる十分な理由がある。
He convinced us of her innocence.彼は彼女が無罪であることをわれわれに納得させた。
He must be innocent.彼は無罪にちがいない。
Eventually, he was sentenced to five years in prison for the violent crime.ついに、彼はその暴力犯罪を犯したことで懲役5年の判決を言い渡された。
Human nature revolts against such a crime.人間ならだれでもそんな罪悪に対して不快感を持つ。
In Singapore, a way to punish criminals is to whip them.シンガポールでは罪人を鞭打ちで処罰する。
They have no sense of sin.彼らには罪の意識がない。
It follows from what she said that he is not guilty.彼女の言った事から判断すると、彼は無罪という事になる。
Warm and humid weather increases the number of crimes.暖かく湿度の高い天候は、犯罪数を増加させる。
Poverty is still the major cause of crime.貧困は依然として犯罪の主要原因である。
The wages of sin is death.罪の報いは死である。
Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction.今日若者たちは、自分には何の罪もないのに、国際的な悪感情と核破壊の脅威によって分裂した世界に生きている。
Criminals generally do not single out police officers.犯罪者は普通、警察官を選ぶことができない。
We have every reason to believe him innocent.彼が無罪であると信じる十分な理由がある。
I went to the scene of the crime.私は犯罪の現場に行ってみた。
In Singapore, it is a crime to spit on the ground.シンガポールでは道路に唾を吐くのは犯罪とされる。
In Singapore, one way to punish a criminal is to whip him or her.シンガポールでは罪人を懲罰する方法としてむち打ちがある。
The series of crimes were thought to have been committed by the same man.一連の犯罪は同一犯によるものだと考えられた。
The murderer was convicted and sentenced to life in prison.殺人犯は有罪判決を受けて終身刑に処せられた。
She insisted on her innocence.彼女は自分の無罪を主張した。
The judge concluded that the prisoner was innocent.裁判官は、その囚人が無罪だと結論をくだした。
He is accounted guilty of the crime.彼は有罪であると考えられている。
Warm and humid weather increases the number of crimes.暖かくて湿気の多い天気は犯罪数を増加させてしまう。
The man said he was innocent of the crime.その男は罪を犯していないと言った。
Violent crime spread into the suburbs.暴力犯罪は郊外にも広がった。
God redeemed them from sin.神は罪からあの人達を救い出された。
If you commit a crime, you must be punished.罪を犯したなら、罰せられなければならない。
He had to commit crime because he was starving.飢えのために彼はやむなく罪を犯した。
He confessed his guilt.彼は自分の罪を白状した。
The lawyer insisted on the client's innocence.弁護士は依頼人の無罪を主張した。
His guilt leaves no room for doubt.彼の有罪は、疑う余地がない。
He was tortured by guilt.彼は罪の意識にさいなまれた。
He is guilty of theft.彼には窃盗の罪がある。
Ben was believed to be a criminal.ベンは犯罪者だと信じられていた。
All the evidence points to his guilt.すべての証拠は彼の有罪を示している。
The salaryman went to live quietly in a remote area in order to atone for his sins.サラーリマンが罪ほろぼしに僻地でひっそりと暮らしはじめた。
He was in reality a criminal.彼は実は犯罪者だった。
There is a lot of crime in big cities.大都会には罪悪がはびこっている。
The accused was absolved from the crime.被告は無罪放免になった。
If they hadn't found the vase, John would have been accused of stealing it.もし彼らが花瓶を見つけていなければ、ジョンは窃盗罪で訴えられていただろう。
She committed a crime.彼女は犯罪を犯した。
You know Grievous Bodily Harm? Just how bad do the injuries have to be before it counts as Grievous?傷害罪ってどの程度の怪我を負わせると傷害罪に問われますか?
The criminal is nervous.犯罪者は緊張している。
The jury acquitted him of the crime.陪審員は彼を無罪とした。
The two men blamed each other for the crime.二人の男たちは互いに罪をなすりつけあっていた。
The statue of limitations has already passed for this crime.この犯罪については時効が成立している。
I never for a moment imagined that Tom would be convicted.まさかトムさんに有罪判決が下されるとは、一度も思った事がないです。
His relatives were convinced of his innocence.親族達は彼の無罪を確信していた。
His sense of guilt was diminished.彼は罪の気持ちがなくなっていった。
The newspaper alleged his involvement in the crime.その新聞は彼の犯罪への掛かり合いを主張した。
I viewed my action in the light of a crime.私は私の行為を犯罪と見た。
Insofar as we know, he is guilty.我々の知る限りでは彼は有罪だ。
My guilt leaves no room for doubt.私の有罪は、疑う余地がない。
He was so used to that kind of back-room wheeling and dealing that he didn't feel guilty.彼はこの手のダーティーな手法にはすっかり麻痺していてなんの罪の意識も無かった。
Socrates was accused of atheism because he did not believe in Zeus.ソクラテスは主神ゼウスを信じなかったので無神論の罪に問われた。
She had a vague feeling of guilt.彼女には一抹の罪悪感があった。
He was tried for murder.彼は殺人罪で裁判にかけられた。
The author pins the crime on a character who pops up in the last chapter of this book.作者がこの本の最後の章でひょっこり登場した人物に罪を着せました。
He was accused of murder.彼は殺人罪に問われた。
It follows from what she says that he is guilty.彼女の言うことから判断すると彼は有罪ということになる。
Her implication in the crime was obvious.彼女がその犯罪に関係しているのは明らかだ。
In the U.S., there are more prisoners than there is jail space for them. So the prisons are overcrowded.アメリカでは、犯罪人を収容する刑務所のための場所以上に犯罪人がいるのでいつも刑務所は定員オーバーの状態である。
I have nothing to do with that crime.私はその犯罪とは関係がない。
To my surprise, the anthropologist was accused of murder.驚いたことに、その人類学者は殺人罪で告訴された。
They say he is guilty, but I believe the contrary.彼が有罪だというが、私はそのせい反対を信じている。
The torture made him confess to crimes he had not committed.拷問にかけられて彼は犯していない罪を認めた。
The police brought a charge of theft against him.警察は彼を窃盗罪で告発した。
He is a partner in crime.彼は犯罪の仲間である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License