Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction. 今日若者たちは、自分には何の罪もないのに、国際的な悪感情と核破壊の脅威によって分裂した世界に生きている。 I couldn't help overhearing, but you're police officers who handle cyber-crime or some such? いま聞こえたんですが、ネット犯罪を扱う警察官の方だとか? He refused to believe that she was guilty. 彼女の有罪を彼は信じようとはしなかった。 It follows from what she says that he is guilty. 彼女の言うことから判断すると彼は有罪である。 These facts prove that he is innocent. この事実は彼の無罪を証明している。 Man is born a sinner. 人間は生来罪人である。 He was accused of murder. 彼は殺人罪に問われた。 Crime does not pay. 犯罪は割に合わないものだ。 He had to commit crime because he was starving. 飢えのために彼はやむなく罪を犯した。 He committed a serious crime. 彼は重大な犯罪を犯した。 In Singapore, it is a crime to spit on the ground. シンガポールでは道路に唾を吐くのは犯罪とされる。 The police charged Sachiyo with the murder. 警察は殺人罪で沙知代を告発した。 Damning evidence was produced against him. 彼の有罪を立証する証拠がだされた。 According to many religions, adultery is a crime. 多くの宗教において、姦淫は罪悪とされる。 Everything points to his guilt. 何もかも彼の有罪をしめしている。 The chain of crimes are thought to have been committed by the same man. 一連の犯罪は同一犯によるものだと考えられた。 In some countries, the punishment for treason can be life in prison. 国によっては、国家反逆罪の刑罰が終身刑ということもあり得る。 Please accept our heartfelt apologies. 私たちの謝罪をどうかお受け下さい。 His silence was a practical admission of guilt. 彼の沈黙は事実上罪を認めたことだ。 His criminal record is apparently for murder, but he won't start to talk about the details. 罪状は殺人らしいが、詳しい事は口に出そうとしない。 He was hanged for murder. 彼は殺人の罪で絞首刑にされた。 He was convicted of murder. 彼は殺人罪の評決を下された。 He confessed his guilt. 彼は自分の罪を白状した。 It cannot be denied that he is guilty. 彼が有罪だということは否定できない。 There's no doubt that he's innocent. 彼は無罪にちがいない。 She insisted on her innocence. 彼女は自分の無罪を主張した。 Juvenile crimes have been increasing recently. 少年犯罪が最近増えている。 At first, they were all convinced he was innocent. 最初に、彼らは彼が無罪であることを確信していた。 He is generally believed to have been innocent. 彼は無罪であったと一般に信じられている。 The judge concluded that the prisoner was guilty. 裁判官はその囚人が有罪であると決断を下した。 He admitted that he was guilty. 彼は自分が有罪であることを認めた。 And if I were gay, would that be a crime? それと俺がホモだとしたら、罪になるわけ? The court declared him innocent on the charge of murder. 法廷は彼のその殺人容疑について無罪とした。 Taro Ito was found guilty. 伊藤太郎は有罪と判決された。 I'm afraid he will never admit his guilt. 彼は絶対に自分の罪を認めないだろう。 Crime has often been related to poverty. 犯罪はしばしば貧困と関連があるとされてきた。 That is a criminal offense, and you will surely be punished! それは犯罪行為です。本当に罰せられますよ! Many crimes go underreported. 多くの犯罪が報道されないままに終わる。 The newspaper alleged his involvement in the crime. その新聞は彼の犯罪への掛かり合いを主張した。 In due time, his innocence will be proved. 時が来れば彼の無罪が証明されるだろう。 Eventually, he was sentenced to five years in prison for the violent crime. ついに、彼はその暴力犯罪を犯したことで懲役5年の判決を言い渡された。 Under the reign of tyranny, innocent people were deprived of their citizenship. 専制政治による支配の下で、罪のない人々が市民権を剥奪された。 Such a crime cannot be despised enough. そのような犯罪は憎んでも余りある。 He is innocent of the crime. 彼はその犯罪は犯していない。 He repented and confessed his crime. 彼は犯した罪を悔いて、白状した。 He was tried for murder. 彼は殺人罪で裁判にかけられた。 The police considered the crime to be serious. 警察当局はその犯罪が重大であると考えた。 The argument presented in Doyle's study was first published as a white paper on drug-related crimes. ドイルの研究で提出されている議論は、最初、麻薬に関連する犯罪に関する白書として出版されたものである。 Crime doesn't pay. 犯罪は割に合わない。 Isn't that the most humane punishment for criminals? それは罪人に対する最も人道的な刑罰ではないか。 Silence is an admission of guilt. 黙っているのは罪を認めることだ。 He was unaware of the enormity of the offense. 彼はその犯罪の凶悪性に気づいていなかった。 The law prescribes certain penalties for this offence. この犯罪に対して法律はある罰則が規定されている。 I would maintain with my last breath that he is innocent. 彼の無罪を最後まで主張する。 Violent crime spread into the suburbs. 暴力犯罪は郊外にも広がった。 I am convinced of her innocence. 彼女の無罪を確信しています。 "This is the police. Would you mind coming down to the station?" "W-why?" "You can't think it's not a crime to go shooting guns off in the middle of town?!" 「警察だ。ちょっと署まで来てもらおうか」「な、なんで?」「こんな街中でドンパチやって罪にならないわけないだろうが!!」 Murder is a wicked crime. 殺人は邪悪な犯罪である。 Such an offence is punished by a fine and/or imprisonment. このような犯罪は罰金および投獄又はそのいずれかで罰せられる。 We got some special evidence that proves that he is guilty. 我々は彼の有罪を証明する特別な証拠の品を手に入れた。 The influence of this crime on society was great. この犯罪の社会に与えた影響は大きかった。 He admitted having done wrong. 彼は罪を犯したことを認めた。 The murderer will soon confess his crime. 殺人犯はもうすぐ自分の罪を白状するだろう。 They deprived the criminal of his rights. 彼らはその犯罪者から彼の持つ権利を奪ってしまった。 She said that by way of apology. 彼女は謝罪してそういった。 The series of crimes were thought to have been committed by the same man. 一連の犯罪は同一犯によるものだと考えられた。 It happens that innocents are sentenced to death. 無罪の人々が処刑されている場合もある。 He was accused of stealing the jewels. 彼は宝石を盗んだ罪で訴えられた。 The concealment of facts by a witness is a criminal offense. 証人が事実を隠せば刑法の罪に問われる。 The jury's guilty verdict gave rise to widespread debate. 陪審団による有罪評決が大論争の引き金となった。 He is guilty of stealing. 彼は盗みの罪を犯している。 They say he is guilty, but I believe the contrary. 彼が有罪だというが、私はそのせい反対を信じている。 He was accused of murder. 彼は殺人の罪で告訴された。 Crime is certainly on the increase in many of our big cities. わが国の大都市の多くでは犯罪はたしかに増加している。 The thief reluctantly admitted his guilt. その泥棒はしぶしぶと自分の罪を認めた。 Juvenile delinquency is increasing. 少年犯罪は増しつつある。 They say he is guilty, but I believe the contrary. 彼が有罪だというが、私はその反対だと信じている。 She had a vague feeling of guilt. 彼女には一抹の罪悪感があった。 He was tortured by guilt. 彼は罪の意識にさいなまれた。 The jury acquitted him of the crime. 陪審員は彼を無罪とした。 He must be innocent. 彼は無罪にちがいない。 She should be charged with murder. 彼女は殺人罪に問われるべきだ。 He is guilty of theft. 彼には窃盗の罪がある。 The lawyer insisted on the client's innocence. 弁護士は依頼人の無罪を主張した。 It is well known that the city has a high crime rate. その都市の犯罪率が高いことは有名です。 Poverty often engenders crime. 貧困はしばしば犯罪の原因となる。 The frequency of crime in the town is high. この町における犯罪の発生率は高い。 This criminal is a victim of his heredity. この犯罪者は遺伝の犠牲者だ。 It happens that innocents are sentenced to death. 無罪の人々が死刑の判決を受ける場合もある。 He was judged sane and was therefore chargeable with murder. 彼は正気と判断され、従って殺人罪で告発された。 You know Grievous Bodily Harm? Just how bad do the injuries have to be before it counts as Grievous? 傷害罪ってどの程度の怪我を負わせると傷害罪に問われますか? He committed suicide to atone for his sin. 彼は死んで罪を清算した。 In Singapore, one way to punish a criminal is to whip him or her. シンガポールでは罪人を懲罰する方法としてむち打ちがある。 There is no denying that the prisoner is guilty. その囚人が有罪であることは、否定することができない。 Granting that you are honest, that is no proof of your innocence. あなたが正直だとしても、それはあなたの無罪を証明するものではない。 The guilt manifests itself on his face. 罪の意識が彼の顔にはっきり現れている。 You may as well forgive his sins. 彼の罪を許してあげた方がいいんじゃない。 You should apologize to Mrs. Smith for your rude behavior the other night. あなたはこの前の夜の失礼な振る舞いをスミス夫人に謝罪すべきです。 There is no room for doubt about his guilt. 彼の有罪は疑いの余地はない。 We are not alone in believing that he is not guilty. 彼が無罪だと信じているのは私たちだけではない。