In Singapore, one way to punish a criminal is to whip him or her.
シンガポールでは罪人を懲罰する方法としてむち打ちがある。
This fact bears witness to his innocence.
この事実は彼の無罪を証明している。
The police accused him of murder.
警察官は彼を殺人罪で告訴した。
The politician had to take back his words and eat crow.
その政治家は前言を取り消して公に謝罪するはめになった。
The jury has returned a verdict of guilty.
陪審員は有罪の判決を答申した。
Both the old and young are guilty of sinning.
老若共は罪を作る。
As far as I know, he's guilty.
我々の知る限りでは彼は有罪だ。
He convinced us of her innocence.
彼は彼女が無罪であることをわれわれに納得させた。
This man was charged with theft.
この男は窃盗罪に問われた。
We got some special evidence that proves that he is guilty.
我々は彼の有罪を証明する特別な証拠の品を手に入れた。
She is guilty of stealing.
彼女は窃盗の罪を犯している。
They sought to punish him for his crime but he escaped.
彼は罪を犯したので罰を加えようとしたが、彼は逃走した。
He was in reality a criminal.
彼は実は犯罪者だった。
It cannot be denied that he is guilty.
彼が有罪だということは否定できない。
He said he was innocent, but all the same we believed he was guilty.
彼は無罪だと言ったが、それでもやはり私たちは彼の有罪を信じた。
He hasn't been proven guilty yet.
まだ有罪になった訳ではない。
The criminal is sure to do time for robbing the store.
その犯人は間違いなくあの店に強盗に入った罪で刑務所に行くだろう。
God redeemed them from sin.
神は罪からあの人達を救い出された。
He was hanged for murder.
彼は殺人の罪で絞首刑にされた。
Many criminals in America are addicted to drugs.
米国の犯罪者のほとんどは麻薬中毒である。
I have nothing to do with the crime.
私はその犯罪と何の関係もない。
The thief admitted his guilt.
その泥棒は罪を認めた。
Behold, the Lamb of God, who takes away the sins of the world!
見よ、世の罪を取り除く神の子羊。
Oddly enough, he insisted on his innocence.
奇妙な話だが、彼は自分の無罪を主張した。
The police established where he was when the crime occurred.
警察は犯罪が起きたとき彼がどこにいたかを立証した。
Under the reign of tyranny, innocent people were deprived of their citizenship.
専制政治による支配の下で、罪のない人々が市民権を剥奪された。
He was found guilty of murder.
彼は殺人罪を宣告された。
I am thy father’s spirit; doom’d for a certain term to walk the night, and, for the day, confin’d to waste in fires till the foul crimes done in my days of nature are burnt and purg’d away.