Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This is an effective remedy for crime. これは有効な犯罪防止対策だ。 Laws to prevent computer crimes were enacted in the USA. アメリカにおいてコンピューター犯罪を防止する法律が制定された。 If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act. 女性が下半身が見える状態で公道を歩いていると公然猥褻罪となり、上半身裸で歩いていると軽犯罪法第1条第20号の罪となります。 None of them would admit to being the culprit. 誰一人罪を犯した事を認めようとはしなかった。 Crime is on the increase. 犯罪が増加している。 The thief reluctantly admitted his guilt. その泥棒はしぶしぶと自分の罪を認めた。 In due time, his innocence will be proved. 時が来れば彼の無罪が証明されるだろう。 A DNA test showed he was innocent. DNA鑑定によって彼の無罪が証明された。 However, the general crime number has not decreased though the juvenile delinquency stands out. 少年犯罪が目立つが、だからといって一般犯罪件数が減少したわけではない。 His crime deserves the death penalty. 彼の罪は死刑に値する。 The accused was found not guilty. 被告は無罪になった。 The attitude of the court toward young criminals is different from its attitude toward adult criminals. 裁判所が未成年の犯罪者に対してとる姿勢は成人の犯罪者に対する姿勢とは異なる。 The new law should take a bite out of organized crime. 新しい法律は組織犯罪を減少させるでしょう。 To my surprise, the anthropologist was accused of murder. 驚いたことに、その人類学者は殺人罪で告訴された。 Do you mean to charge me with the crime? あなたは私に罪をきせるというのか。 Man is born a sinner. 人間は生来罪人である。 This man was charged with theft. この男は窃盗罪に問われた。 It goes without saying that he is not guilty. 彼が無罪であることは言うまでもない。 He is generally believed to have been innocent. 彼は無罪であったと一般に信じられている。 He admitted his guilt. 彼は自分の有罪を認めた。 The detective found absolute proof of the man's guilt. 刑事はその男が有罪だという確たる証拠を握った。 My guilt leaves no room for doubt. 私の有罪は、疑う余地がない。 The argument presented in Doyle's study was first published as a white paper on drug-related crimes. ドイルの研究で提出されている議論は、最初、麻薬に関連する犯罪に関する白書として出版されたものである。 Her statements add up to an admission of guilt. 彼女の申し立ては結局罪を認めたことになる。 God redeemed them from sin. 神は罪からあの人達を救い出された。 The court adjudged him not guilty. 裁判所は彼が無罪であると判決を下した。 Do you think the accused is really guilty of the crime? 被告が本当にその罪を犯しているとあなたは思いますか。 So what if I am gay? Is it a crime? 同性愛者ですが何か?それが犯罪だとでも? They show no remorse for their misdeeds, but continue to commit one crime after another. 彼らは自身が犯した罪に対する反省はなく、次々と悪事を重ねています。 Criminals are deprived of social rights. 犯罪者は社会的権利を奪われている。 There is much crime in the big cities. 大都会には罪悪がはびこっている。 I am thy father’s spirit; doom’d for a certain term to walk the night, and, for the day, confin’d to waste in fires till the foul crimes done in my days of nature are burnt and purg’d away. 我こそは汝が父の亡靈なれ。只眞夜中の若千時のみ、閻浮にさまよふ許あれども、娑婆にて犯しゝ罪業の燒き淨めらるゝそれまでは、焦熱地獄の餓鬼の苦しみ。 I would maintain with my last breath that he is innocent. 彼の無罪を最後まで主張する。 Tom apologized to Mary for his son's impolite remarks. トムは自分の息子の失礼な発言について、メアリーに謝罪した。 Crime does not pay. 犯罪は割に合わないものだ。 He was banished to an island for high treason. 彼は大逆罪で島流しにされた。 We apologize for the mistake and promise that it won't happen again. 我々はそのミスについて謝罪するとともに、二度と繰り返さないことを約束いたします。 He was eventually sentenced to five years in prison for that violent crime. ついに、彼はその暴力犯罪を犯したことで懲役5年の判決を言い渡された。 The police accused him of murder. 警察官は彼を殺人罪で告訴した。 It was horrible to hear about the crime. その犯罪は聞くも恐ろしいものだった。 He was accused of murder. 彼は殺人罪で告訴された。 He admitted having done wrong. 彼は罪を犯したことを認めた。 I'm sure he is guilty of the murder. きっと彼は殺人の罪を犯している。 All the evidence points to his guilt. すべての証拠は彼の有罪を示している。 It happens that innocents are sentenced to death. 無罪の人々が死刑の判決を受ける場合もある。 This fact bears witness to his innocence. この事実は彼の無罪を証明している。 He is a partner in crime. 彼は犯罪の共犯者です。 You know Grievous Bodily Harm? Just how bad do the injuries have to be before it counts as Grievous? 傷害罪ってどの程度の怪我を負わせると傷害罪に問われますか? Don't call him the criminal. 彼を犯罪者と呼んではいけない。 He was exiled to an island for the crime of high treason. 彼は大逆罪で島流しにされた。 The increase in juvenile delinquency is a serious problem. 少年犯罪の増加は深刻な問題だ。 They should face a penalty for their crimes. 彼らは罪に対する罰を受けるべきだ。 Warm and humid weather increases the number of crimes. 暖かくて湿気の多い天気は犯罪数を増加させてしまう。 They say he is guilty, but I believe the contrary. 彼が有罪だというが、私はその反対だと信じている。 He ought to be punished if he commits a crime. もし彼が罪を犯したのなら、罰せられるべきだ。 The police charged Sachiyo with the murder. 警察は殺人罪で沙知代を告発した。 His son's criminal activities caused him great pain. 息子の犯罪行為が彼に苦痛を与えた。 Crime is certainly on the increase in many of our big cities. わが国の大都市の多くでは犯罪はたしかに増加している。 He pleaded self-defense at the trial and went scot-free. 彼は裁判で正当防衛を主張して無罪となった。 That is a criminal offense, and you will surely be punished! それは犯罪行為です。本当に罰せられますよ! The judge concluded that the prisoner was innocent. 裁判官は、その囚人が無罪だと結論をくだした。 As far as I know, he is innocent. 私の知るかぎり、彼は無罪です。 The torture made him confess to crimes he had not committed. 拷問にかけられて彼は犯していない罪を認めた。 To the best of my knowledge, he is innocent. 私の知っている限りでは、彼は無罪だ。 The man pleaded for mercy, but he was sentenced to twenty years in prison for his crime. 男は情状酌量を求めたが、犯した罪に対して20年の懲役刑が言い渡された。 He said he was innocent, but all the same we believed he was guilty. 彼は無罪だと言ったが、それでもやはり私たちは彼の有罪を信じた。 You may as well forgive his sins. 彼の罪を許してあげた方がいいんじゃない。 What she told me yesterday is a white lie. 彼女が昨日話してくれたことは、罪のない嘘だった。 Her implication in the crime was obvious. 彼女がその犯罪に関係しているのは明らかだ。 Tom had plenty of chances to apologize, but he didn't. トムには謝罪する機会が多くあったが、そうしなかった。 He may as well confess his crimes. 彼は罪を告白した方が良い。 The punishment should be in proportion to the crime. 罪に比例して罰するべきだ。 That man who committed that crime was out of his mind. あの犯罪を犯した男は、気が狂っている。 He was charged with speeding. 彼は速度違反で有罪となった。 Of course, innocent people were released. 無罪の人々は、もちろん放免された。 Juvenile crimes have been increasing recently. 少年犯罪が最近増えている。 The murderer was convicted and sentenced to life in prison. 殺人犯は有罪判決を受けて終身刑に処せられた。 The wages of sin is death. 罪の報いは死である。 Crimes sometimes result from ignorance of the law. 犯罪は時に法律を知らないために引き起こされる。 I was convinced that he was guilty. 私は彼の有罪を確信していた。 He was egging an innocent young man on to join him in his crooked deal. 彼は罪のない若者を悪事に加担させるようそそのかしていた。 He committed suicide to atone for his sin. 彼は死んで罪を清算した。 He was hanged for murder. 彼は殺人罪で絞首刑にされた。 He confessed his guilt. 彼は自分の罪を白状した。 His criminal record is apparently for murder, but he won't start to talk about the details. 罪状は殺人らしいが、詳しい事は口に出そうとしない。 He is supposed to be guilty. 彼は有罪だと思われている。 We still believe it true that he is innocent. 私たちは今でも彼が無罪であるのは本当だと信じている。 You should apologize. 君は謝罪すべきだ。 She frankly admitted her guilt. 彼女は率直に罪を認めた。 The police set out to solve the crime. 警察は、その犯罪の解決に着手した。 Taro Ito was found guilty. 伊藤太郎は有罪と判決された。 He was hanged for murder. 彼は殺人の罪で絞首刑にされた。 Murder and robbery are criminal acts. 殺人や強盗は犯罪行為である。 They still haven't been able to work out quite what her motive was for resorting to crime. 彼女がどうしてその犯罪に及んだかという動機については、いまだによくわかりません。 The crime rate is rising steadily. 犯罪率は着実に増加している。 The fact remains that he is guilty. 彼が有罪であるという事実は依然として残っている。 He was tried for murder. 彼は殺人罪で裁判にかけられた。 You don't have to make an apology. 君は謝罪する必要はない。 Shouldn't you overlook his indiscretions and forgive him? 彼の罪を大目に見て許してあげたほうがいいのではないか。 The lawyer believed in his client's innocence. 弁護士は依頼人が無罪であることを当然とおもった。