UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '罪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In Singapore, a way to punish criminals is to whip them, or hit them several strokes with a cane, on their backs.シンガポールでは罪人の背中を鞭で打ったり、杖で何度か叩いたりする。
That is a criminal offense, and you will surely be punished!それは犯罪行為です。本当に罰せられますよ!
He is generally believed to have been innocent.彼は無罪であったと一般に信じられている。
The lawyer insisted on his innocence.弁護士は彼の無罪を強く主張した。
Silence is an admission of guilt.黙っているのは罪を認めることだ。
The crime of adultery was abolished in 1947.昭和22年に姦通罪は廃止されました。
She committed a crime.彼女は犯罪を犯した。
The new law should take a bite out of organized crime.新しい法律は組織犯罪を減少させるでしょう。
The fingerprints on the knife attest to her guilt.ナイフの指紋が彼女の有罪の証拠である。
Criminals are deprived of social rights.犯罪者は社会的権利を奪われている。
We have every reason to believe him innocent.彼が無罪であると信じる十分な理由がある。
He was innocent of the crime.彼はその犯罪に関して無罪だった。
Insofar as we know, he is guilty.我々の知る限りでは彼は有罪だ。
I couldn't help overhearing, but you're police officers who handle cyber-crime or some such?いま聞こえたんですが、ネット犯罪を扱う警察官の方だとか?
I'm afraid he will never admit his guilt.彼は絶対に自分の罪を認めないだろう。
The lawyer will try to show that her client is innocent.弁護士は依頼人の無罪を証明してみせる。
All the evidence points to his guilt.すべての証拠は彼の有罪を示している。
Taro had to eat dirt and resigned.太郎は屈辱を忍んで謝罪し辞職した。
Do you think his silence denotes guilt?彼が黙っているのは罪を犯している事を意味していると思いますか。
Isn't that the most humane punishment for criminals?それは罪人に対する最も人道的な刑罰ではないか。
His guilt leaves no room for doubt.彼の有罪は、疑う余地がない。
He is accused of murder.彼は殺人罪で起訴されている。
He was accused of murder.彼は殺人の罪で告訴された。
At this time, we should wipe out crime and collusion.この際、犯罪と癒着を一掃すべきです。
The influence of this crime on society was great.この犯罪の社会に与えた影響は大きかった。
His sin will find him out.彼の罪は露見するだろう。
Taro Ito was found guilty.伊藤太郎は有罪と判決された。
I am free of past guilt.私は昔のような罪悪感がなくなっている。
Crime has often been related to poverty.犯罪はしばしば貧困と関連があるとされてきた。
The crime rate is increasing in this country.犯罪率がこの国で上昇してきている。
He was egging an innocent young man on to join him in his crooked deal.彼は罪のない若者を悪事に加担させるようそそのかしていた。
He admitted having done wrong.彼は罪を犯したことを認めた。
His relatives were convinced of his innocence.親族達は彼の無罪を確信していた。
The alibi points to her innocence.アリバイが彼女の無罪を証拠立てている。
They have no sense of sin.彼らには罪の意識がない。
The fact remains that he is guilty.彼が有罪であるという事実は依然として残っている。
He confessed his crime frankly.彼はあっさり罪を白状した。
I viewed my action as a crime.私は私の行為を犯罪としてみた。
It was horrible to hear about the crime.その犯罪は聞くも恐ろしいものだった。
It happens that innocents are sentenced to death.無罪の人々が処刑されている場合もある。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.女性が下半身が見える状態で公道を歩いていると公然猥褻罪となり、上半身裸で歩いていると軽犯罪法第1条第20号の罪となります。
At first, they were all convinced he was innocent.最初に、彼らは彼が無罪であることを確信していた。
The police accused him of murder.警察は彼を殺人罪で告発した。
As far as I know, he's guilty.我々の知る限りでは彼は有罪だ。
This man was charged with theft.この男は窃盗罪に問われた。
Her apology was nothing but show.彼女の謝罪はただの見せかけだった。
The crime rate is rising steadily.犯罪率は着実に増加している。
Laws to prevent computer crimes were enacted in the USA.アメリカにおいてコンピューター犯罪を防止する法律が制定された。
When we get down to brass tacks, we are all as guilty as the persons who actually committed the crime.突っ込んでいえば、わたしたちはだれからも、あの犯罪を実際に犯した人間と同じようなものだ。
His son's criminal activities caused him great pain.息子の犯罪行為が彼に苦痛を与えた。
He was in prison on a charge of robbery.彼は強盗の罪で刑務所に入っていた。
Under the reign of tyranny, innocent people were deprived of their citizenship.専制政治による支配の下で、罪のない人々が市民権を剥奪された。
He confessed that he had committed the crime.彼は自分が罪を犯したと白状した。
It goes without saying that he is not guilty.彼が無罪であることは言うまでもない。
Granting that you are honest, that is no proof of your innocence.あなたが正直だとしても、それはあなたの無罪を証明するものではない。
Fingerprints left in the room proved the murderer's guilt.部屋に残された指紋でその殺人者の有罪が決定した。
The court acquitted him of the charge of murder.法廷は彼のその殺人容疑について無罪とした。
The judge concluded that the prisoner was guilty.裁判官はその囚人が有罪であると決断を下した。
They should face a penalty for their crimes.彼らは罪に対する罰を受けるべきだ。
No one has been convicted of the crime yet.まだ誰もその犯罪で有罪判決を受けていない。
Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction.今日若者たちは、自分には何の罪もないのに、国際的な悪感情と核破壊の脅威によって分裂した世界に生きている。
They show no remorse for their misdeeds, but continue to commit one crime after another.彼らは自身が犯した罪に対する反省はなく、次々と悪事を重ねています。
The murderer will soon confess his crime.殺人犯はもうすぐ自分の罪を白状するだろう。
Crime does not pay.犯罪は引き合わない。
I'm sure he is guilty of the murder.きっと彼は殺人の罪を犯している。
Tom was the victim of a heinous crime.トムは凶悪犯罪の被害者になった。
There is much crime in the big cities.大都会には罪悪がはびこっている。
War is a crime against humanity.戦争は人類に対する犯罪だ。
She said that by way of apology.彼女は謝罪してそういった。
Who is guilty of telling the secret?秘密をしゃべる罪を犯したのはだれだ。
To the best of my knowledge, he is innocent.私の知っている限りでは、彼は無罪だ。
He is guilty of theft.彼には窃盗の罪がある。
The guilt lies with him.その罪の責任は彼にある。
He admitted that he was guilty.彼は自分が有罪であることを認めた。
People who do not look after their parents are guilty of ingratitude.両親の面倒を見ない人は忘恩の罪を犯す。
The police considered the crime to be serious.警察当局はその犯罪が重大であると考えた。
Recently juvenile delinquency has been on the rise.近ごろ、少年犯罪が増えた。
They also teach that, for great sins, they cannot receive forgiveness unless they confess to their leader.重大な罪については、指導者に告白しなければ赦しを受けることができないとも教えています。
The jury acquitted him of the crime.陪審員は彼を無罪とした。
They sought to prove her guilt.彼らは彼女の有罪を立証しようとしている。
In Singapore, it is a crime to spit on the ground.シンガポールでは道路に唾を吐くのは犯罪とされる。
The crime rate is decreasing in Canada.カナダでは犯罪率が低下してきている。
Tom apologized to Mary for his son's impolite remarks.トムは自分の息子の失礼な発言について、メアリーに謝罪した。
I am thy father’s spirit; doom’d for a certain term to walk the night, and, for the day, confin’d to waste in fires till the foul crimes done in my days of nature are burnt and purg’d away.我こそは汝が父の亡靈なれ。只眞夜中の若千時のみ、閻浮にさまよふ許あれども、娑婆にて犯しゝ罪業の燒き淨めらるゝそれまでは、焦熱地獄の餓鬼の苦しみ。
His criminal record is apparently for murder, but he won't start to talk about the details.罪状は殺人らしいが、詳しい事は口に出そうとしない。
In the "Mafia" tradition of organized crime, any member who discloses its operation is sure to be rubbed out.組織犯罪の秘密結社「マフィア」のしきたりでは、その働きを洩らすものは、だれでもかならず消されることになっている。
Her implication in the crime was obvious.彼女がその犯罪に関係しているのは明らかだ。
You don't have to make an apology.君は謝罪する必要はない。
I never for a moment imagined that Tom would be convicted.まさかトムさんに有罪判決が下されるとは、一度も思った事がないです。
To my surprise, the noted psychologist was accused of a kidnapping.驚いたことに、その著名な心理学者は誘拐罪で告訴された。
Do you think the accused is really guilty of the crime?被告が本当にその罪を犯しているとあなたは思いますか。
He admitted his guilt.彼は自分の有罪を認めた。
Behold, the Lamb of God, who takes away the sins of the world!見よ、世の罪を取り除く神の子羊。
I have come to the conclusion that he is guilty.彼は有罪だという結論に達した。
She is guilty of theft.彼女は窃盗罪を犯している。
Tom was convicted and sentenced to death.トムさんは断罪されて、死刑判決を受けました。
The frequency of crime in the town is high.この町における犯罪の発生率は高い。
The thief admitted his guilt.その泥棒は罪を認めた。
Such a crime cannot be despised enough.そのような犯罪は憎んでも余りある。
He realized the magnitude of his crime.彼は犯した罪の大きさを悟った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License