Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
In due time, his innocence will be proven. 時が来れば彼の無罪が証明されるだろう。 If they hadn't found the vase, John would have been accused of stealing it. もし彼らが花瓶を見つけていなければ、ジョンは窃盗罪で訴えられていただろう。 He confessed his crime frankly. 彼はあっさり罪を白状した。 You have done these things, and I kept silence. You thought that the "I AM" was just like you. I will rebuke you, and accuse you in front of your eyes. あなたがこれらの事をしたのを、わたしが黙っていたので、あなたはわたしを全く自分とひとしい者と思った。しかしわたしはあなたを責め、あなたの目の前にその罪をならべる。「詩篇50:21」 The wall separating criminals from non-criminals is not as thick as we think. 罪を犯す人と犯さない人とを隔てる壁は我々が考えているより薄い。 His silence was a practical admission of guilt. 彼の沈黙は事実上罪を認めたことだ。 She is guilty of theft. 彼女は窃盗罪を犯している。 Damning evidence was produced against him. 彼の有罪を立証する証拠がだされた。 He confessed his sins to the pastor. 彼は牧師に自分の罪を告白した。 Juvenile crimes have been increasing recently. 少年犯罪が最近増えている。 Many criminals in America are addicted to drugs. アメリカの犯罪者の多くは麻薬中毒である。 They also teach that, for great sins, they cannot receive forgiveness unless they confess to their leader. 重大な罪については、指導者に告白しなければ赦しを受けることができないとも教えています。 They deprived the criminal of his rights. 彼らはその犯罪者から彼の持つ権利を奪ってしまった。 He is generally believed to have been innocent. 彼は無罪であったと一般に信じられている。 There wasn't enough evidence to convict him of the crime. 彼を有罪とするのに十分な証拠がなかった。 It cannot be denied that he is guilty. 彼が有罪であることは否定できない。 I heard of his involvement in crime. 私は彼が犯罪に関わったことを聞いた。 This fact proves his innocence. この事実は彼の無罪を証明している。 The detective found absolute proof of the man's guilt. 刑事はその男が有罪だという確たる証拠を握った。 The frequency of crime in the town is high. この町における犯罪の発生率は高い。 The accused proved to be guilty. 被告は有罪と判明した。 I was convinced that he was guilty. 私は彼が有罪だと確信した。 The crime of adultery was abolished in 1947. 昭和22年に姦通罪は廃止されました。 He committed suicide to atone for his sin. 彼は死んで罪を清算した。 They forgave him for his crimes. 彼らは彼の罪を許した。 His son's criminal activities caused him great pain. 息子の犯罪行為が彼に苦痛を与えた。 Do you think the accused is really guilty of the crime? 被告が本当にその罪を犯しているとあなたは思いますか。 He was sent to jail for the robbery. 彼は強盗の罪で刑務所に送られた。 She protested that she had not committed the crime. 彼女は罪を犯していないと抗議した。 You don't have to make an apology. 君は謝罪する必要はない。 We apologize for the mistake and promise that it won't happen again. 我々はそのミスについて謝罪するとともに、二度と繰り返さないことを約束いたします。 In Singapore, it is a crime to spit on the ground. シンガポールでは道路に唾を吐くのは犯罪とされる。 I have come to the conclusion that he is guilty. 彼は有罪だという結論に達した。 There's no doubt that he's innocent. 彼は無罪にちがいない。 According to many religions, adultery is a crime. 多くの宗教において、姦淫は罪悪とされる。 He exhibited no remorse for his crime. 彼は自分の罪に対して後悔の気持ちをまったく示さなかった。 The police accused him of murder. 警察官は彼を殺人罪で告訴した。 He was charged with speeding. 彼は速度違反で有罪となった。 He is under a false accusation. 彼は無実の罪で告発されている。 I went to the scene of the crime. 私は犯罪の現場に行ってみた。 His criminal record is apparently for murder, but he won't start to talk about the details. 罪状は殺人らしいが、詳しい事は口に出そうとしない。 Her apology was nothing but show. 彼女の謝罪はただの見せかけだった。 Tom was the victim of a heinous crime. トムは凶悪犯罪の被害者になった。 Many criminals in America are addicted to drugs. 米国の犯罪者のほとんどは麻薬中毒である。 He had to commit crime because he was starving. 飢えのために彼はやむなく罪を犯した。 The fingerprints on the knife attest to her guilt. ナイフの指紋が彼女の有罪の証拠である。 Her statements add up to an admission of guilt. 彼女の申し立ては結局罪を認めたことになる。 The police charged Sachiyo with the murder. 警察は殺人罪で沙知代を告発した。 Behold, the Lamb of God, who takes away the sins of the world! 見よ、世の罪を取り除く神の子羊。 The fact remains that he is guilty. 彼が有罪であるという事実は依然として残っている。 Poverty often engenders crime. 貧困はしばしば犯罪の原因となる。 He is guilty of theft. 彼には窃盗の罪がある。 I believe he is not guilty of the crime. 私は、彼がその事件について無罪だと信じています。 He is supposed to be guilty. 彼は有罪だと思われている。 He confessed his guilt. 彼は自分の罪を白状した。 In Singapore, one way to punish a criminal is to whip him or her. シンガポールでは罪人を懲罰する方法としてむち打ちがある。 The concealment of facts by a witness is a criminal offense. 証人が事実を隠せば刑法の罪に問われる。 The criminal is nervous. 犯罪者は緊張している。 The police accused him of murder. 警官は彼を殺人罪で告発した。 Where's the proof that he committed a crime? 罪を犯したという証拠は? He was declared guilty. 彼は有罪と宣告された。 Crime has often been related to poverty. 犯罪はしばしば貧困と関連があるとされてきた。 He was unconscious of his guilt. 彼は自分の罪にきづかなかった。 He hasn't been proven guilty yet. まだ有罪になった訳ではない。 He convinced us of her innocence. 彼は彼女が無罪であることをわれわれに納得させた。 You should apologize to Mrs. Smith for your rude behavior the other night. あなたはこの前の夜の失礼な振る舞いをスミス夫人に謝罪すべきです。 The judge concluded that the prisoner was guilty. 裁判官はその囚人が有罪であると決断を下した。 He said he was innocent, but all the same we believed he was guilty. 彼は無罪だと言ったが、それでもやはり私たちは彼の有罪を信じた。 The criminal became a Christian and turned over a new leaf. その罪人はキリスト教徒になり、生活を一新した。 It happens that innocents are sentenced to death. 無罪の人々が処刑されている場合もある。 An innocent man was arrested by mistake. 無罪の男が誤って逮捕された。 Warm and humid weather increases the number of crimes. 暖かく湿度の高い天候は、犯罪数を増加させる。 The accused was acquitted on two of the charges. 被告人は容疑のうち2つについては無罪となった。 You may as well overlook his sins and forgive him. 彼の罪を大目に見て許してあげたほうがいいのではないか。 Even though he apologized, I'm still furious. 謝罪はあったにせよ、私はまだ彼に腹を立てている。 They adjudged him guilty. 彼らは彼に有罪の判決を下した。 The lawyer doubted his innocence. 弁護士は彼の無罪に疑問を持った。 Both the old and young are guilty of sinning. 老若共は罪を作る。 He will answer for his crimes. 彼には犯した罪の責任がある。 I'm afraid he will never admit his guilt. 彼は絶対に自分の罪を認めないだろう。 There is no denying that the prisoner is guilty. その囚人が有罪であることは、否定することができない。 They have no sense of sin. 彼らには罪の意識がない。 To the best of my knowledge, he is innocent. 私の知っている限りでは、彼は無罪だ。 They say he is guilty, but I believe the contrary. 彼が有罪だというが、私はそのせい反対を信じている。 What he told me yesterday is a white lie. 彼が昨日話してくれたことは、罪のない嘘だった。 He was eventually sentenced to five years in prison for that violent crime. ついに、彼はその暴力犯罪を犯したことで懲役5年の判決を言い渡された。 The attitude of the court toward young criminals is different from its attitude toward adult criminals. 裁判所が未成年の犯罪者に対してとる姿勢は成人の犯罪者に対する姿勢とは異なる。 The influence of this crime on society was great. この犯罪の社会に与えた影響は大きかった。 The suspect was innocent of the crime. 容疑者はその罪を犯していなかった。 The police considered the crime to be serious. 警察当局はその犯罪が重大であると考えた。 She is unconscious of her sin. 彼女は自分の罪に気がつかない。 Tom was convicted and sentenced to death. トムさんは断罪されて、死刑判決を受けました。 I was convinced that he was guilty. 私は彼の有罪を確信していた。 I am convinced of her innocence. 彼女の無罪を確信しています。 Please accept my sincere apologies. 私の心からの謝罪をどうか受け入れてください。 The criminal pleaded with him to change his mind. 罪人は考えを変えるよう彼に懇願した。 I confessed my sin. 私は罪を告白した。 Socrates was accused of atheism because he did not believe in Zeus. ソクラテスは主神ゼウスを信じなかったので無神論の罪に問われた。 The thief reluctantly admitted his guilt. その泥棒はしぶしぶと自分の罪を認めた。 They show no remorse for their misdeeds, but continue to commit one crime after another. 彼らは自身が犯した罪に対する反省はなく、次々と悪事を重ねています。