The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '罪'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This man was charged with theft.
この男は窃盗罪に問われた。
He committed suicide to atone for his sin.
彼は死んで罪を清算した。
He failed to apologize for betraying our trust.
彼は私たちの信頼を裏切ったことを謝罪しなかった。
She is unconscious of her sin.
彼女は自分の罪に気がつかない。
I viewed my action in the light of a crime.
私は私の行為を犯罪と見た。
We are not alone in believing that he is not guilty.
彼が無罪だと信じているのは私たちだけではない。
Do you mean to charge me with the crime?
あなたは私に罪をきせるというのか。
Socrates was accused of atheism because he did not believe in Zeus.
ソクラテスは主神ゼウスを信じなかったので無神論の罪に問われた。
Poverty sometimes drives people to commit crimes.
貧困のために人々は時に犯罪を犯すことがある。
The fact remains that he is guilty.
彼が有罪であるという事実は依然として残っている。
None of them would admit to being the culprit.
誰一人罪を犯した事を認めようとはしなかった。
The man said he was innocent of the crime.
その男は罪を犯していないと言った。
You have done these things, and I kept silence. You thought that the "I AM" was just like you. I will rebuke you, and accuse you in front of your eyes.
Under the reign of tyranny, innocent people were deprived of their citizenship.
専制政治による支配の下で、罪のない人々が市民権を剥奪された。
The accused was absolved from the crime.
被告は無罪放免になった。
Such an offence is punished by a fine and/or imprisonment.
このような犯罪は罰金および投獄又はそのいずれかで罰せられる。
He confessed that he was guilty.
彼は自分が罪を犯したと白状した。
It happens that innocents are sentenced to death.
無罪の人々が処刑されている場合もある。
Please accept our heartfelt apologies.
私たちの謝罪をどうかお受け下さい。
It is generally believed that he was innocent.
彼は無罪だったと一般に信じられている。
The lawyer will try to show that her client is innocent.
弁護士は依頼人の無罪を証明してみせる。
I viewed my action as a crime.
私は私の行為を犯罪としてみた。
Taro Ito was found guilty.
伊藤太郎は有罪と判決された。
Many criminals in America are addicted to drugs.
米国の犯罪者のほとんどは麻薬中毒である。
He was banished to an island for high treason.
彼は大逆罪で島流しにされた。
He was accused of murder.
彼は殺人の罪で告訴された。
He convinced us of her innocence.
彼は彼女が無罪であることをわれわれに納得させた。
She said that by way of apology.
彼女は謝罪してそういった。
They still haven't been able to work out quite what her motive was for resorting to crime.
彼女がどうしてその犯罪に及んだかという動機については、いまだによくわかりません。
The notorious criminal was caught yesterday.
その悪名高い犯罪者は昨日逮捕された。
The sports world should, at this time, eliminate the collusion with criminal organizations.
スポーツ界はこの際、犯罪組織との癒着を一掃すべきです。
He is guilty and by the same token so are you.
彼は有罪であり君も同様に有罪である。
They forgave him for his crimes.
彼らは彼の罪を許した。
Man is born a sinner.
人間は生来罪人である。
He refused to believe that she was guilty.
彼女の有罪を彼は信じようとはしなかった。
White collar crime has made American people trust the government less.
詐欺、横領などの犯罪によりアメリカ人は以前より政府を信じなくなった。
The police accused him of murder.
警察官は彼を殺人罪で告訴した。
She protested that she had not committed the crime.
彼女は罪を犯していないと抗議した。
He ought to be punished if he commits a crime.
もし彼が罪を犯したのなら、罰せられるべきだ。
In due time, his innocence will be proved.
時が来れば彼の無罪が証明されるだろう。
The court adjudged him not guilty.
裁判所は彼が無罪であると判決を下した。
She was found guilty.
彼女に有罪の判決が下った。
How many innocent civilians were killed in Hiroshima and Nagasaki?
広島と長崎で亡くなった罪のない市民の数はどれくらいですか?
Bill did not commit the crime.
ビルはその罪を犯していなかった。
He admitted that he had committed the crime.
彼は罪を犯したことを認めた。
The lawyer insisted on his innocence.
弁護士は彼の無罪を強く主張した。
I have come to the conclusion that he is guilty.
彼は有罪だという結論に達した。
And if I were gay, would that be a crime?
それと俺がホモだとしたら、罪になるわけ?
Everything points to his guilt.
何もかも彼の有罪をしめしている。
The criminal was sent to the gallows.
罪人は絞首台に送られた。
Tom was found guilty.
トムは有罪判決を受けた。
You should apologize.
君は謝罪すべきだ。
I never for a moment imagined that Tom would be convicted.
まさかトムさんに有罪判決が下されるとは、一度も思った事がないです。
He denied having taken part in the crime.
彼はその犯罪に加わったことを否定した。
The detective found absolute proof of the man's guilt.
刑事はその男が有罪だという確たる証拠を握った。
They sought to prove her guilt.
彼らは彼女の有罪を立証しようとしている。
He admitted that he was guilty.
彼は自分が有罪であることを認めた。
The criminal is nervous.
犯罪者は緊張している。
He was eaten up with guilt.
彼は罪の意識にとらわれていた。
We apologize for the mistake and promise that it won't happen again.
我々はそのミスについて謝罪するとともに、二度と繰り返さないことを約束いたします。
Warm and humid weather increases the number of crimes.
暖かくて湿気の多い天気は犯罪数を増加させてしまう。
Taro had to eat dirt and resigned.
太郎は屈辱を忍んで謝罪し辞職した。
Poverty is still the major cause of crime.
貧困は依然として犯罪の主要原因である。
The police established where he was when the crime occurred.
警察は犯罪が起きたとき彼がどこにいたかを立証した。
But then, full of guilt, I sat down at my desk one evening.
しかしその後罪悪感でいっぱいになりある晩机に向かって座った。
We got some special evidence that proves that he is guilty.
我々は彼の有罪を証明する特別な証拠の品を手に入れた。
He was charged with speeding.
彼は速度違反で有罪となった。
Juvenile delinquency is increasing.
少年犯罪は増しつつある。
I am thy father’s spirit; doom’d for a certain term to walk the night, and, for the day, confin’d to waste in fires till the foul crimes done in my days of nature are burnt and purg’d away.