UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '罪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I think that you ought to apologize to her.君は彼女に謝罪すべきだと思うよ。
If they hadn't found the vase, John would have been accused of stealing it.もし彼らが花瓶を見つけていなければ、ジョンは窃盗罪で訴えられていただろう。
As far as I know, he's guilty.我々の知る限りでは彼は有罪だ。
He is guilty of stealing.彼は盗みの罪を犯している。
I am thy father’s spirit; doom’d for a certain term to walk the night, and, for the day, confin’d to waste in fires till the foul crimes done in my days of nature are burnt and purg’d away.我こそは汝が父の亡靈なれ。只眞夜中の若千時のみ、閻浮にさまよふ許あれども、娑婆にて犯しゝ罪業の燒き淨めらるゝそれまでは、焦熱地獄の餓鬼の苦しみ。
They should face a penalty for their crimes.彼らは罪に対する罰を受けるべきだ。
The newspaper alleged his involvement in the crime.その新聞は彼の犯罪への掛かり合いを主張した。
If you commit a crime, you must be punished.罪を犯したなら、罰せられなければならない。
Warm and humid weather increases the number of crimes.暖かく湿度の高い天候は、犯罪数を増加させる。
The thief admitted his crime.その泥棒は罪を認めた。
The police accused him of murder.警察官は彼を殺人罪で告訴した。
We have every reason to believe him innocent.彼が無罪であると信じる十分な理由がある。
Crime doesn't pay.犯罪は割に合わない。
When he was faced with the evidence, he had to admit that he was guilty.証拠をつきつけられると、彼は自分が罪を犯していることを認めざるをえなかった。
I am going to assert his guilt.私は彼の有罪を主張するつもりです。
Poverty is still the major cause of crime.貧困は依然として犯罪の大きな原因である。
As far as I know, he is innocent.私の知るかぎり、彼は無罪です。
A DNA test showed he was innocent.DNA鑑定によって彼の無罪が証明された。
My guilt leaves no room for doubt.私の有罪は、疑う余地がない。
God redeemed them from sin.神は罪からあの人達を救い出された。
The accused proved to be guilty.被告は有罪と判明した。
The new law should take a bite out of organized crime.新しい法律は組織犯罪を減少させるでしょう。
She had a vague feeling of guilt.彼女には一抹の罪悪感があった。
He was hanged for murder.彼は殺人罪で絞首刑にされた。
I confessed my sin.私は罪を告白した。
The attitude of the court toward young criminals is different from its attitude toward adult criminals.裁判所が未成年の犯罪者に対してとる姿勢は成人の犯罪者に対する姿勢とは異なる。
With dignity she protested her innocence.彼女は威厳をもって自分は無罪だと抗議した。
In the absence of definite evidence, he was acquitted.証拠不十分で彼は無罪となった。
I never for a moment imagined that Tom would be convicted.まさかトムさんに有罪判決が下されるとは、一度も思った事がないです。
He was found guilty of attempted murder for attacking his mother with a knife.彼は自分の母親にナイフで切り付け殺人未遂で有罪になった。
People who do not look after their parents are guilty of ingratitude.両親の面倒を見ない人は忘恩の罪を犯す。
The lawyer insisted on the client's innocence.弁護士は依頼人の無罪を主張した。
She witnessed the crime.彼女はその犯罪を目撃した。
Tom had plenty of chances to apologize, but he didn't.トムには謝罪する機会が多くあったが、そうしなかった。
Do you have any evidence to prove him guilty?彼の有罪と証明する証拠が何かあるのか。
Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds.T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。
We got some special evidence that proves that he is guilty.我々は彼の有罪を証明する特別な証拠の品を手に入れた。
He confessed his guilt.彼は罪を白状した。
Insofar as we know, he is guilty.我々の知る限りでは彼は有罪だ。
Crime is certainly on the increase in many of our big cities.わが国の大都市の多くでは犯罪はたしかに増加している。
The police regarded him as a party to the crime.警察は彼がその犯罪に関係していると考えた。
He was in reality a criminal.彼は実は犯罪者だった。
I'm sure he has something up his sleeve.きっと無罪になるだけの決定的切り札を隠し持っているに違いない。
I am your father's spirit, doomed for a certain time to walk the night, and during the day I am confined to burn in fires, until the evil crimes I had done in my life are burnt and purged away.我こそは汝が父の亡靈なれ。只眞夜中の若千時のみ、閻浮にさまよふ許あれども、娑婆にて犯しゝ罪業の燒き淨めらるゝそれまでは、焦熱地獄の餓鬼の苦しみ。
She is guilty of fraud.彼女は詐欺の罪を犯している。
Many criminals in America are addicted to drugs.米国の犯罪者のほとんどは麻薬中毒である。
Tom was the victim of a heinous crime.トムは凶悪犯罪の被害者になった。
The jury's guilty verdict gave rise to widespread debate.陪審団による有罪評決が大論争の引き金となった。
Crime does not pay.犯罪は引き合わない。
He was declared guilty.彼は有罪と宣告された。
I viewed my action as a crime.私は私の行為を犯罪としてみた。
The judge concluded that the prisoner was guilty.裁判官はその囚人が有罪であると決断を下した。
He confessed his crime frankly.彼はあっさり罪を白状した。
Shouldn't you overlook his indiscretions and forgive him?彼の罪を大目に見て許してあげたほうがいいのではないか。
You may as well forgive his sins.彼の罪を許してあげた方がいいんじゃない。
She committed a crime.彼女は罪を犯した。
He hasn't been proven guilty yet.まだ有罪になった訳ではない。
The police charged Sachiyo with the murder.警察は殺人罪で沙知代を告発した。
Some people blame poverty for crime.貧困が犯罪の源だという人もいる。
The salaryman went to live quietly in a remote area in order to atone for his sins.サラーリマンが罪ほろぼしに僻地でひっそりと暮らしはじめた。
The torture made him confess to crimes he had not committed.拷問にかけられて彼は犯していない罪を認めた。
What he told me yesterday is a white lie.彼が昨日話してくれたことは、罪のない嘘だった。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.女性が下半身が見える状態で公道を歩いていると公然猥褻罪となり、上半身裸で歩いていると軽犯罪法第1条第20号の罪となります。
The accused was acquitted on two of the charges.被告人は容疑のうち2つについては無罪となった。
He repented and confessed his crime.彼は犯した罪を悔いて、白状した。
That is a criminal offense, and you will surely be punished!それは犯罪行為です。本当に罰せられますよ!
The jury acquitted him of the crime.陪審員は彼を無罪とした。
Many criminals in America are addicted to drugs.アメリカの犯罪者の多くは麻薬中毒である。
We apologize for the mistake and promise that it won't happen again.我々はそのミスについて謝罪するとともに、二度と繰り返さないことを約束いたします。
Warm and humid weather increases the number of crimes.暖かくて湿気の多い天気は犯罪数を増加させてしまう。
He is doing penance.彼は罪滅ぼしに難行苦行をしている。
No one has been convicted of the crime yet.まだ誰もその犯罪で有罪判決を受けていない。
My crime seems unreal to me.私の罪は幻のように思える。
The criminal became a Christian and turned over a new leaf.その罪人はキリスト教徒になり、生活を一新した。
Tom was convicted and sentenced to death.トムさんは断罪されて、死刑判決を受けました。
If it is true, it follows that Nakagawa is guilty.もしそれが本当なら、中川は有罪であるということになる。
The increase in juvenile delinquency is a serious problem.少年犯罪の増加は深刻な問題だ。
The wall separating criminals from non-criminals is not as thick as we think.罪を犯す人と犯さない人とを隔てる壁は我々が考えているより薄い。
He was charged with assault and battery.彼は暴言罪で告発された。
His criminal record is apparently for murder, but he won't start to talk about the details.罪状は殺人らしいが、詳しい事は口に出そうとしない。
Crimes sometimes result from ignorance of the law.犯罪は時に法律を知らないために引き起こされる。
The judge concluded that the prisoner was innocent.裁判官は、その囚人が無罪だと結論をくだした。
The series of crimes were thought to have been committed by the same man.一連の犯罪は同一犯によるものだと考えられた。
Out of a sense of justice, I said to the leader of the biker gang: "What you are doing is a crime! Be ashamed of yourselves!".僕は正義感で「君達、これは犯罪だぞ。恥を知れ」と暴走族のリーダーに言った。
He is accounted guilty of the crime.彼は有罪であると考えられている。
Isn't that the most humane punishment for criminals?それは罪人に対する最も人道的な刑罰ではないか。
Granting that you are honest, that is no proof of your innocence.あなたが正直だとしても、それはあなたの無罪を証明するものではない。
The public servant leaked the secret and he was prosecuted for revealing a state secret.公務員が秘密を漏らして、秘密漏洩罪として罰せられた。
He was judged sane and was therefore chargeable with murder.彼は正気と判断され、従って殺人罪で告発された。
I have every reason to believe that he is innocent of the crime.私には彼がその犯罪について潔白だと信じる十分な理由がある。
Please accept my sincere apologies.私の心からの謝罪をどうか受け入れてください。
Hunger impelled him to crime.飢えのために彼はやむなく罪を犯した。
Juvenile crimes have been increasing recently.少年犯罪が最近増えている。
There is no room for doubt about his guilt.彼の有罪は疑いの余地はない。
It cannot be denied that he is guilty.彼が有罪だということは否定できない。
The wages of sin is death.罪の報いは死である。
But then, full of guilt, I sat down at my desk one evening.しかしその後罪悪感でいっぱいになりある晩机に向かって座った。
We are all convinced of his innocence.私達はみんな彼の無罪を確信している。
Silence is an admission of guilt.黙っていると罪を認めたことになる。
Her apology was nothing but show.彼女の謝罪はただの見せかけだった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License