The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '罪'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Only a sincere apology will appease my anger.
私の怒りを静めるのは心からの謝罪しかない。
He was innocent of the crime.
彼は犯罪に関して無罪だった。
Crimes sometimes result from ignorance of the law.
犯罪は時に法律を知らないために引き起こされる。
He was charged with assault and battery.
彼は暴言罪で告発された。
She said that by way of apology.
彼女は謝罪としてそう言った。
Tom was the victim of a heinous crime.
トムは凶悪犯罪の被害者になった。
The alibi points to her innocence.
アリバイが彼女の無罪を証拠立てている。
For all mans sins damned we shall be.
全人類の罪のために俺達は呪われる。
The influence of this crime on society was great.
この犯罪の社会に与えた影響は大きかった。
She committed a crime.
彼女は犯罪を犯した。
She was found guilty.
彼女に有罪の判決が下った。
I think that you ought to apologize to her.
君は彼女に謝罪すべきだと思うよ。
He was hanged for murder.
彼は殺人罪で絞首刑に処せられた。
He ought to be punished if he commits a crime.
もし彼が罪を犯したのなら、罰せられるべきだ。
I would maintain with my last breath that he is innocent.
彼の無罪を最後まで主張する。
Tom was found guilty.
トムは有罪判決を受けた。
Isn't that the most humane punishment for criminals?
それは罪人に対する最も人道的な刑罰ではないか。
You should apologize to Mrs. Smith for your rude behavior the other night.
あなたはこの前の夜の失礼な振る舞いをスミス夫人に謝罪すべきです。
It goes without saying that he is not guilty.
彼が無罪であることは言うまでもない。
He confessed his sins to the pastor.
彼は牧師に自分の罪を告白した。
He was sent to jail for the robbery.
彼は強盗の罪で刑務所に送られた。
The judge concluded that the prisoner was guilty.
裁判官はその囚人が有罪であると決断を下した。
I'm afraid he will never admit his guilt.
彼は絶対に自分の罪を認めないだろう。
I was convinced that he was guilty.
私は彼が有罪だと確信した。
The lawyer will try to show that her client is innocent.
弁護士は依頼人の無罪を証明してみせる。
They deprived the criminal of his rights.
彼らはその犯罪者から彼の持つ権利を奪ってしまった。
She told a white lie out of necessity.
彼女は必要に迫られて罪もないうそをついた。
We got some special evidence that proves that he is guilty.
我々は彼の有罪を証明する特別な証拠の品を手に入れた。
Crime does not pay.
犯罪は引き合わない。
With dignity she protested her innocence.
彼女は威厳をもって自分は無罪だと抗議した。
Ben was believed to be a criminal.
ベンは犯罪者だと信じられていた。
The suspect was innocent of the crime.
容疑者はその罪を犯していなかった。
The criminal is nervous.
犯罪者は緊張している。
You may as well overlook his sins and forgive him.
彼の罪を大目に見て許してあげたほうがいいのではないか。
In Singapore, a way to punish criminals is to whip them.
シンガポールでは罪人を鞭打ちで処罰する。
Criminals generally do not single out police officers.
犯罪者は普通、警察官を選ぶことができない。
He confessed his guilt.
彼は罪を白状した。
He was banished to an island for high treason.
彼は大逆罪で島流しにされた。
She frankly admitted her guilt.
彼女は率直に罪を認めた。
The police set out to solve the crime.
警察は、その犯罪の解決に着手した。
The police regarded him as a party to the crime.
警察は彼がその犯罪に関係していると考えた。
They should face a penalty for their crimes.
彼らは罪に対する罰を受けるべきだ。
He committed a serious crime.
彼は重大な犯罪を犯した。
I'm sure he has something up his sleeve.
きっと無罪になるだけの決定的切り札を隠し持っているに違いない。
He was acquitted.
彼は無罪になった。
It follows from what she says that he is guilty.
彼女の言うことから判断すると彼は有罪である。
He was unaware of the enormity of the offense.
彼はその犯罪の凶悪性に気づいていなかった。
Murder is a wicked crime.
殺人は邪悪な犯罪である。
Crime has often been related to poverty.
犯罪はしばしば貧困と関連があるとされてきた。
The police are going to investigate the crime.
警察はその犯罪を調査しようとしている。
The crime of adultery was abolished in 1947.
昭和22年に姦通罪は廃止されました。
There wasn't enough evidence to convict him of the crime.
彼を有罪とするのに十分な証拠がなかった。
Fingerprints left in the room proved the murderer's guilt.
部屋に残された指紋でその殺人者の有罪が決定した。
They still haven't been able to work out quite what her motive was for resorting to crime.
彼女がどうしてその犯罪に及んだかという動機については、いまだによくわかりません。
He was hanged for murder.
彼は殺人罪で絞首刑にされた。
No one has been convicted of the crime yet.
まだ誰もその犯罪で有罪判決を受けていない。
Do you have any evidence to prove him guilty?
彼の有罪を証明する証拠が何かあるのか。
It is a crime to lie in any circumstances?
どんな場合でも嘘は罪でしょうか?
Tom was convicted and sentenced to death.
トムさんは断罪されて、死刑判決を受けました。
Taro had to eat dirt and resigned.
太郎は屈辱を忍んで謝罪し辞職した。
Such a crime cannot be despised enough.
そのような犯罪は憎んでも余りある。
The chain of crimes are thought to have been committed by the same man.
一連の犯罪は同一犯によるものだと考えられた。
He was accused of murder.
彼は殺人罪で告訴された。
His guilt leaves no room for doubt.
彼の有罪は、疑う余地がない。
An innocent man was arrested by mistake.
無罪の男が誤って逮捕された。
He committed suicide to atone for his sin.
彼は死んで罪を清算した。
He made up for the sins of his brother.
彼は兄の罪の償いをした。
He confessed his guilt.
彼は自分の罪を白状した。
Her statements add up to an admission of guilt.
彼女の申し立ては結局罪を認めたことになる。
He was convicted of murder.
彼は殺人罪の評決を下された。
I have nothing to do with the crime.
私はその犯罪と何の関係もない。
It is generally believed that he was innocent.
彼は無罪だったと一般に信じられている。
Such an offence is punished by a fine and/or imprisonment.
このような犯罪は罰金および投獄又はそのいずれかで罰せられる。
The lawyer doubted his innocence.
弁護士は彼の無罪に疑問を持った。
Damning evidence was produced against him.
彼の有罪を立証する証拠がだされた。
I am your father's spirit, doomed for a certain time to walk the night, and during the day I am confined to burn in fires, until the evil crimes I had done in my life are burnt and purged away.
He was exiled to an island for the crime of high treason.
彼は大逆罪で島流しにされた。
The man said he was innocent of the crime.
その男は罪を犯していないと言った。
We have every reason to believe him innocent.
彼が無罪であると信じる十分な理由がある。
Crime is certainly on the increase in many of our big cities.
わが国の大都市の多くでは犯罪はたしかに増加している。
He admitted his guilt.
彼は自分の有罪を認めた。
The two men blamed each other for the crime.
二人の男たちは互いに罪をなすりつけあっていた。
The police brought a charge of theft against him.
警察は彼を窃盗罪で告発した。
He was eaten up with guilt.
彼は罪の意識にとらわれていた。
Do you think the accused is really guilty of the crime?
被告が本当にその罪を犯しているとあなたは思いますか。
My crime seems unreal to me.
私の罪は幻のように思える。
You should apologize.
君は謝罪すべきだ。
We are all convinced of his innocence.
私達はみんな彼の無罪を確信している。
He was unconscious of his guilt.
彼は自分の罪にきづかなかった。
All the evidence points to his guilt.
すべての証拠は彼の有罪を示している。
She is guilty of fraud.
彼女は詐欺の罪を犯している。
He was charged with speeding.
彼は速度違反で有罪となった。
Warm and humid weather increases the number of crimes.
暖かくて湿気の多い天気は犯罪数を増加させてしまう。
"This is the police. Would you mind coming down to the station?" "W-why?" "You can't think it's not a crime to go shooting guns off in the middle of town?!"