Tom had plenty of chances to apologize, but he didn't.
トムには謝罪する機会が多くあったが、そうしなかった。
It was horrible to hear about the crime.
その犯罪は聞くも恐ろしいものだった。
She frankly admitted her guilt.
彼女は率直に罪を認めた。
He was banished to an island for high treason.
彼は大逆罪で島流しにされた。
At first, they were all convinced he was innocent.
最初に、彼らは彼が無罪であることを確信していた。
She told a white lie out of necessity.
彼女は必要に迫られて罪もないうそをついた。
The wall separating criminals from non-criminals is not as thick as we think.
罪を犯す人と犯さない人とを隔てる壁は我々が考えているより薄い。
He must be innocent.
彼は無罪にちがいない。
The police accused him of murder.
警官は彼を殺人罪で告発した。
From this evidence it follows that he is innocent.
この証拠から彼は無罪ということになる。
I was asked to cooperate with them for the criminal investigation.
犯罪捜査への協力を要請された。
Her apology was nothing but show.
彼女の謝罪はただの見せかけだった。
I have come to the conclusion that he is guilty.
彼は有罪だという結論に達した。
She insists on her son being innocent.
彼女は息子が無罪であることを主張している。
In the absence of definite evidence, he was acquitted.
証拠不十分で彼は無罪となった。
So what if I am gay? Is it a crime?
同性愛者ですが何か?それが犯罪だとでも?
Poverty is still the major cause of crime.
貧困は依然として犯罪の大きな原因である。
Tom apologized to Mary for his son's impolite remarks.
トムは自分の息子の失礼な発言について、メアリーに謝罪した。
White collar crime has made American people trust the government less.
詐欺、横領などの犯罪によりアメリカ人は以前より政府を信じなくなった。
The judge concluded that the prisoner was guilty.
裁判官はその囚人が有罪であると決断を下した。
Taro Ito was found guilty.
伊藤太郎は有罪と判決された。
The concealment of facts by a witness is a criminal offense.
証人が事実を隠せば刑法の罪に問われる。
In Singapore, one way to punish a criminal is to whip him or her.
シンガポールでは罪人を懲罰する方法としてむち打ちがある。
Poverty is still the major cause of crime.
貧困は依然として犯罪の主要原因である。
The district attorney indicted him for theft and murder.
地方検事は彼を盗みと殺人罪で起訴した。
Oddly enough, he insisted on his innocence.
奇妙な話だが、彼は自分の無罪を主張した。
The lawyer will try to show that her client is innocent.
弁護士は依頼人の無罪を証明してみせる。
The police regarded him as a party to the crime.
警察は彼がその犯罪に関係していると考えた。
He is guilty and by the same token so are you.
彼は有罪であり君も同様に有罪である。
He was in prison on a charge of robbery.
彼は強盗の罪で刑務所に入っていた。
His son's criminal activities caused him great pain.
息子の犯罪行為が彼に苦痛を与えた。
He is a partner in crime.
彼は犯罪の共犯者です。
If he is innocent, it follows that his wife is guilty.
彼が無実なら、当然彼の妻が有罪ということになる。
Who is guilty of telling the secret?
秘密をしゃべる罪を犯したのはだれだ。
You have done these things, and I kept silence. You thought that the "I AM" was just like you. I will rebuke you, and accuse you in front of your eyes.