UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '罪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom was convicted and sentenced to death.トムさんは断罪されて、死刑判決を受けました。
I'm sure he has something up his sleeve.きっと無罪になるだけの決定的切り札を隠し持っているに違いない。
We are not alone in believing that he is not guilty.彼が無罪だと信じているのは私たちだけではない。
He was charged with speeding.彼は速度違反で有罪となった。
With dignity she protested her innocence.彼女は威厳をもって自分は無罪だと抗議した。
There wasn't enough evidence to convict him of the crime.彼を有罪とするのに十分な証拠がなかった。
She protested that she had not committed the crime.彼女は罪を犯していないと抗議した。
His sin will find him out.彼の罪は露見するだろう。
We apologize for the mistake and promise that it won't happen again.我々はそのミスについて謝罪するとともに、二度と繰り返さないことを約束いたします。
The murderer will soon confess his crime.殺人犯はもうすぐ自分の罪を白状するだろう。
It goes without saying that he is not guilty.彼が無罪であることは言うまでもない。
Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction.今日若者たちは、自分には何の罪もないのに、国際的な悪感情と核破壊の脅威によって分裂した世界に生きている。
Recently juvenile delinquency has been on the rise.近ごろ、少年犯罪が増えた。
Crime is on the increase.犯罪が増加している。
This fact bears witness to his innocence.この事実は彼の無罪を証明している。
I confessed my sin.私は罪を告白した。
He conceded that he committed a crime.彼は罪を犯したことを認めた。
Tom apologized to Mary for his son's impolite remarks.トムは自分の息子の失礼な発言について、メアリーに謝罪した。
Human nature revolts against such a crime.人間ならだれでもそんな罪悪に対して不快感を持つ。
Shouldn't you overlook his indiscretions and forgive him?彼の罪を大目に見て許してあげたほうがいいのではないか。
Silence is an admission of guilt.黙っていると罪を認めたことになる。
The accused proved to be guilty.被告は有罪と判明した。
The police charged him with leaking information to a neighboring country.警察は彼を、隣国に情報を流したという罪に問った。
The inmate was doing time for a burglary conviction.囚人は強盗罪により服役していた。
To the best of my knowledge, he is innocent.私の知っている限りでは、彼は無罪だ。
He is accused of murder.彼は殺人罪で起訴されている。
He was in reality a criminal.彼は実は犯罪者だった。
Fingerprints left in the room proved the murderer's guilt.部屋に残された指紋でその殺人者の有罪が決定した。
She committed a crime.彼女は罪を犯した。
It is a sin to steal even a pin.ピン1本でさえ盗むのは罪である。
We still believe it true that he is innocent.私たちは今でも彼が無罪であるのは本当だと信じている。
Do you have any evidence to prove him guilty?彼の有罪と証明する証拠が何かあるのか。
Where's the proof that he committed a crime?罪を犯したという証拠は?
They also teach that, for great sins, they cannot receive forgiveness unless they confess to their leader.重大な罪については、指導者に告白しなければ赦しを受けることができないとも教えています。
Oddly enough, he insisted on his innocence.奇妙な話だが、彼は自分の無罪を主張した。
He was accused of murder.彼は殺人の罪で告訴された。
The court found him guilty.法廷では彼を有罪と判決した。
They say he is guilty, but I believe the contrary.彼が有罪だというが、私はその正反対だと信じている。
It cannot be denied that he is guilty.彼が有罪だということは否定できない。
Do you have any evidence to prove him guilty?彼の有罪を証明する証拠が何かあるのか。
He was so used to that kind of back-room wheeling and dealing that he didn't feel guilty.彼はこの手のダーティーな手法にはすっかり麻痺していてなんの罪の意識も無かった。
He is a partner in crime.彼は犯罪の仲間である。
His guilt leaves no room for doubt.彼の有罪は、疑う余地がない。
The frequency of crime in the town is high.この町における犯罪の発生率は高い。
He was declared guilty.彼は有罪と宣告された。
He was exiled to an island for the crime of high treason.彼は大逆罪で島流しにされた。
That man who committed that crime was out of his mind.あの犯罪を犯した男は、気が狂っている。
We have every reason to believe him innocent.彼が無罪であると信じる十分な理由がある。
I am thy father’s spirit; doom’d for a certain term to walk the night, and, for the day, confin’d to waste in fires till the foul crimes done in my days of nature are burnt and purg’d away.我こそは汝が父の亡靈なれ。只眞夜中の若千時のみ、閻浮にさまよふ許あれども、娑婆にて犯しゝ罪業の燒き淨めらるゝそれまでは、焦熱地獄の餓鬼の苦しみ。
The murderer was convicted and sentenced to life in prison.殺人犯は有罪判決を受けて終身刑に処せられた。
The sports world should, at this time, eliminate the collusion with criminal organizations.スポーツ界はこの際、犯罪組織との癒着を一掃すべきです。
The thief reluctantly admitted his guilt.その泥棒はしぶしぶと自分の罪を認めた。
According to a Cornell University study, unattractive defendants are 22 percent more likely to be convicted than good-looking ones.コーネル大学の研究によると、ブサイクな被告はイケメン、美女の被告より22パーセント高い確率で有罪になるんだって。
The statue of limitations has already passed for this crime.この犯罪については時効が成立している。
The court found him guilty of stealing money.彼がお金を盗む罪を犯したことが法廷で明らかになった。
In due time, his innocence will be proven.時が来れば彼の無罪が証明されるだろう。
She witnessed the crime.彼女はその犯罪を目撃した。
Those whose sins are forgiven are deemed to be sinless that they may find the way to heaven.罪を赦された者、清い者として見做して下さって、天国への道を歩めるようにして下さるのです。
Who is guilty of telling the secret?秘密をしゃべる罪を犯したのはだれだ。
In due time, his innocence will be proved.時が来れば彼の無罪が証明されるだろう。
The judge pronounced him "guilty", and now he must face the music of a sentence in prison.裁判官が有罪の判決を下した以上、いさぎよく服役しなければならない。
He is doing penance.彼は罪滅ぼしに難行苦行をしている。
Having been convicted of murder, he was sentenced to life imprisonment.殺人の有罪宣告を受け、彼は終身刑を科せられた。
Crimes sometimes result from ignorance of the law.犯罪は時に法律を知らないために引き起こされる。
You may as well overlook his sins and forgive him.彼の罪を大目に見て許してあげたほうがいいのではないか。
Man is born a sinner.人間は生来罪人である。
The two men blamed each other for the crime.二人の男たちは互いに罪をなすりつけあっていた。
The increase in juvenile delinquency is a serious problem.少年犯罪の増加は深刻な問題だ。
He confessed that he had committed the crime.彼は自分が罪を犯したと白状した。
The crime of adultery was abolished in 1947.昭和22年に姦通罪は廃止されました。
You have done these things, and I kept silence. You thought that the "I AM" was just like you. I will rebuke you, and accuse you in front of your eyes.あなたがこれらの事をしたのを、わたしが黙っていたので、あなたはわたしを全く自分とひとしい者と思った。しかしわたしはあなたを責め、あなたの目の前にその罪をならべる。「詩篇50:21」
You know Grievous Bodily Harm? Just how bad do the injuries have to be before it counts as Grievous?傷害罪ってどの程度の怪我を負わせると傷害罪に問われますか?
Please accept our heartfelt apologies.私たちの謝罪をどうかお受け下さい。
It is well known that the city has a high crime rate.その都市の犯罪率が高いことは有名です。
The torture made him confess to crimes he had not committed.拷問にかけられて彼は犯していない罪を認めた。
An innocent man was arrested by mistake.無罪の男が誤って逮捕された。
He was convicted of murder.彼は殺人罪の評決を下された。
Laws to prevent computer crimes were enacted in the USA.アメリカにおいてコンピューター犯罪を防止する法律が制定された。
His son's criminal activities caused him great pain.息子の犯罪行為が彼に苦痛を与えた。
I have come to the conclusion that he is guilty.彼は有罪だという結論に達した。
She insists on her son being innocent.彼女は息子が無罪であることを主張している。
It's no crime to steal from a thief.泥棒から盗むのは罪じゃない。
I have nothing to do with that crime.私はその犯罪とは関係がない。
Both the old and young are guilty of sinning.老若共は罪を作る。
So what if I am gay? Is it a crime?同性愛者ですが何か?それが犯罪だとでも?
Her implication in the crime was obvious.彼女がその犯罪に関係しているのは明らかだ。
We have two pieces of evidence of his guilt.私たちは彼が有罪だという証拠を2つもっている。
He repented and confessed his crime.彼は犯した罪を悔いて、白状した。
You should apologize to Mrs. Smith for your rude behavior the other night.あなたはこの前の夜の失礼な振る舞いをスミス夫人に謝罪すべきです。
I believe he is not guilty of the crime.私は、彼がその事件について無罪だと信じています。
Insofar as we know, he is guilty.我々の知る限りでは彼は有罪だ。
I viewed my action in the light of a crime.私は私の行為を犯罪と見た。
No one has been convicted of the crime yet.まだ誰もその犯罪で有罪判決を受けていない。
We hold that he is not guilty.われわれは彼が無罪であると考えている。
The judge concluded that the prisoner was guilty.裁判官はその囚人が有罪であると決断を下した。
He will answer for his crimes.彼には犯した罪の責任がある。
He was sent to jail for the robbery.彼は強盗の罪で刑務所に送られた。
The juvenile crimes are increasing recently.少年犯罪が最近増えている。
In Singapore, one way to punish a criminal is to whip him or her.シンガポールでは罪人を懲罰する方法としてむち打ちがある。
They say he is guilty, but I believe the contrary.彼が有罪だというが、私はそのせい反対を信じている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License