The law prescribes certain penalties for this offence.
この犯罪に対して法律はある罰則が規定されている。
They forgave him for his crimes.
彼らは彼の罪を許した。
He committed a serious crime.
彼は重大な犯罪を犯した。
The inmate was doing time for a burglary conviction.
囚人は強盗罪により服役していた。
I was convinced that he was guilty.
私は彼の有罪を確信していた。
You may as well forgive his sins.
彼の罪を許してあげた方がいいんじゃない。
He admitted that he had committed the crime.
彼は罪を犯したことを認めた。
His sin will find him out.
彼の罪は露見するだろう。
He was accused of murder.
彼は殺人罪で告訴された。
Under the reign of tyranny, innocent people were deprived of their citizenship.
専制政治による支配の下で、罪のない人々が市民権を剥奪された。
We are not alone in believing that he is not guilty.
彼が無罪だと信じているのは私たちだけではない。
The thief admitted his crime.
その泥棒は罪を認めた。
His sense of guilt was diminished.
彼は罪の気持ちがなくなっていった。
The court adjudged him not guilty.
裁判所は彼が無罪であると判決を下した。
The wages of sin is death.
罪の報いは死である。
What he told me yesterday is a white lie.
彼が昨日話してくれたことは、罪のない嘘だった。
Warm and humid weather increases the number of crimes.
暖かく湿度の高い天候は、犯罪数を増加させる。
They adjudged him guilty.
彼らは彼に有罪の判決を下した。
He was unaware of the enormity of the offense.
彼はその犯罪の凶悪性に気づいていなかった。
You may as well overlook his sins and forgive him.
彼の罪を大目に見て許してあげたほうがいいのではないか。
He confessed his guilt.
彼は罪を白状した。
None of them would admit to being the culprit.
誰一人罪を犯した事を認めようとはしなかった。
The notorious criminal was caught yesterday.
その悪名高い犯罪者は昨日逮捕された。
I think that you ought to apologize to her.
君は彼女に謝罪すべきだと思うよ。
I confessed my sin.
私は罪を告白した。
And if I were gay, would that be a crime?
それと俺がホモだとしたら、罪になるわけ?
He may as well confess his crimes.
彼は罪を告白した方が良い。
It follows from what she says that he is guilty.
彼女の言うことから判断すると彼は有罪である。
It goes without saying that he is not guilty.
彼が無罪であることは言うまでもない。
He is supposed to be guilty.
彼は有罪だと思われている。
Murder is a wicked crime.
殺人は邪悪な犯罪である。
It is a sin to steal even a pin.
ピン1本でさえ盗むのは罪である。
At this time, we should wipe out crime and collusion.
この際、犯罪と癒着を一掃すべきです。
The crime rate is increasing in this country.
犯罪率がこの国で上昇してきている。
Insofar as we know, he is guilty.
我々の知る限りでは彼は有罪だ。
We still believe it true that he is innocent.
私たちは今でも彼が無罪であるのは本当だと信じている。
She insists on her son being innocent.
彼女は息子が無罪であることを主張している。
The criminal is nervous.
犯罪者は緊張しています。
The jury acquitted him of the crime.
陪審員は彼を無罪とした。
As far as I know, he's guilty.
我々の知る限りでは彼は有罪だ。
There is no room for doubt about his guilt.
彼の有罪は疑いの余地はない。
He admitted that he was guilty.
彼は自分が有罪であることを認めた。
God redeemed them from sin.
神は罪からあの人達を救い出された。
Warm and humid weather increases the number of crimes.
暖かくて湿気の多い天気は犯罪数を増加させてしまう。
In Singapore, a way to punish criminals is to whip them.
シンガポールでは罪人を鞭打ちで処罰する。
The lawyer insisted on his innocence.
弁護士は彼の無罪を強く主張した。
They show no remorse for their misdeeds, but continue to commit one crime after another.
彼らは自身が犯した罪に対する反省はなく、次々と悪事を重ねています。
His crime deserves the death penalty.
彼の罪は死刑に値する。
He was sent to jail for the robbery.
彼は強盗の罪で刑務所に送られた。
Criminals generally do not single out police officers.
犯罪者は普通、警察官を選ぶことができない。
They sought to prove her guilt.
彼らは彼女の有罪を立証しようとしている。
This fact proves his innocence.
この事実は彼の無罪を証明している。
She insisted on her innocence.
彼女は自分の無罪を主張した。
Crime does not pay.
犯罪は引き合わない。
He confessed that he had committed the crime.
彼は自分が罪を犯したと白状した。
In the absence of definite evidence, he was acquitted.
証拠不十分で彼は無罪となった。
He was accused of murder.
彼は殺人の罪で告訴された。
Do you have any evidence to prove him guilty?
彼の有罪を証明する証拠が何かあるのか。
He is generally believed to have been innocent.
彼は無罪であったと一般に信じられている。
If you commit a crime, you must be punished.
罪を犯したなら、罰せられなければならない。
His criminal record is apparently for murder, but he won't start to talk about the details.
罪状は殺人らしいが、詳しい事は口に出そうとしない。
Only a sincere apology will appease my anger.
私の怒りを静めるのは心からの謝罪しかない。
If he is innocent, it follows that his wife is guilty.
彼が無実なら、当然彼の妻が有罪ということになる。
Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction.