UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '罪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The lawyer will try to show that her client is innocent.弁護士は依頼人の無罪を証明してみせる。
The judge pronounced him "guilty", and now he must face the music of a sentence in prison.裁判官が有罪の判決を下した以上、いさぎよく服役しなければならない。
He committed a serious crime.彼は重大な犯罪を犯した。
There is no room for doubt about his guilt.彼の有罪は疑いの余地はない。
He may as well confess his crimes.彼は罪を告白した方が良い。
The punishment should be in proportion to the crime.罪に比例して罰するべきだ。
The notorious criminal was caught yesterday.その悪名高い犯罪者は昨日逮捕された。
Hunger impelled him to crime.飢えのために彼はやむなく罪を犯した。
He hasn't been proven guilty yet.まだ有罪になった訳ではない。
The law prescribes certain penalties for this offence.この犯罪に対して法律はある罰則が規定されている。
We have every reason to believe him innocent.彼が無罪であると信じる十分な理由がある。
The police established where he was when the crime occurred.警察は犯罪が起きたとき彼がどこにいたかを立証した。
He failed to apologize for betraying our trust.彼は私たちの信頼を裏切ったことを謝罪しなかった。
She is guilty of theft.彼女は窃盗罪を犯している。
So what if I am gay? Is it a crime?同性愛者ですが何か?それが犯罪だとでも?
What he told me yesterday is a white lie.彼が昨日話してくれたことは、罪のない嘘だった。
Many crimes go underreported.多くの犯罪が報道されないままに終わる。
I am your father's spirit, doomed for a certain time to walk the night, and during the day I am confined to burn in fires, until the evil crimes I had done in my life are burnt and purged away.我こそは汝が父の亡靈なれ。只眞夜中の若千時のみ、閻浮にさまよふ許あれども、娑婆にて犯しゝ罪業の燒き淨めらるゝそれまでは、焦熱地獄の餓鬼の苦しみ。
All the evidence points to his guilt.すべての証拠は彼の有罪を示している。
I am free of past guilt.私は昔のような罪悪感がなくなっている。
The police accused him of murder.警官は彼を殺人罪で告発した。
He is doing penance.彼は罪滅ぼしに難行苦行をしている。
The district attorney indicted him for theft and murder.地方検事は彼を盗みと殺人罪で起訴した。
I came near to getting involved in a crime.私は危うく犯罪に巻き込まれるところだった。
The crime investigators are looking into the murder case.犯罪調査官がこの殺人事件を調べている。
The crime of adultery was abolished in 1947.昭和22年に姦通罪は廃止されました。
He said he was innocent, but all the same we believed he was guilty.彼は無罪だと言ったが、それでもやはり私たちは彼の有罪を信じた。
They deprived the criminal of his rights.彼らはその犯罪者から彼の持つ権利を奪ってしまった。
Tom was found guilty.トムは有罪判決を受けた。
There is much crime in the big cities.大都会には罪悪がはびこっている。
The two men blamed each other for the crime.二人の男たちは互いに罪をなすりつけあっていた。
He exhibited no remorse for his crime.彼は自分の罪に対して後悔の気持ちをまったく示さなかった。
The juvenile crimes are increasing recently.少年犯罪が最近増えている。
He refused to believe that she was guilty.彼女の有罪を彼は信じようとはしなかった。
Man is born a sinner.人間は生来罪人である。
He is a partner in crime.彼は犯罪の共犯者です。
It follows from what she says that he is guilty.彼女の言うことから判断すると彼は有罪ということになる。
This man was charged with theft.この男は窃盗罪に問われた。
He is guilty of theft.彼には窃盗の罪がある。
Recently juvenile delinquency has been on the rise.近ごろ、少年犯罪が増えた。
He confessed that he was guilty.彼は自分が罪を犯したと白状した。
He was found guilty of attempted murder for attacking his mother with a knife.彼は自分の母親にナイフで切り付け殺人未遂で有罪になった。
The thief reluctantly admitted his guilt.その泥棒はしぶしぶと自分の罪を認めた。
He confessed his sins to the pastor.彼は牧師に自分の罪を告白した。
Such a crime cannot be despised enough.そのような犯罪は憎んでも余りある。
In the absence of definite evidence, he was acquitted.証拠不十分で彼は無罪となった。
To my surprise, the noted psychologist was accused of a kidnapping.驚いたことに、その著名な心理学者は誘拐罪で告訴された。
The guilt lies with him.その罪の責任は彼にある。
He was tortured by guilt.彼は罪の意識にさいなまれた。
Silence is an admission of guilt.黙っていると罪を認めたことになる。
There is a lot of crime in big cities.大都会には罪悪がはびこっている。
He was accused of murder.彼は殺人罪に問われた。
She frankly admitted her guilt.彼女は率直に罪を認めた。
The man said he was innocent of the crime.その男は罪を犯していないと言った。
The sports world should, at this time, eliminate the collusion with criminal organizations.スポーツ界はこの際、犯罪組織との癒着を一掃すべきです。
Both the old and young are guilty of sinning.老若共は罪を作る。
An innocent man was arrested by mistake.無罪の男が誤って逮捕された。
The statue of limitations has already passed for this crime.この犯罪については時効が成立している。
Do you think the accused is really guilty of the crime?被告が本当にその罪を犯しているとあなたは思いますか。
He pleaded self-defense at the trial and went scot-free.彼は裁判で正当防衛を主張して無罪となった。
He admitted his guilt.彼は自分の有罪を認めた。
That crime is punishable by death.その犯罪は死刑に値する。
They found him guilty.彼らは彼に有罪の判決を下した。
The alibi points to her innocence.アリバイが彼女の無罪を証拠立てている。
He is accused of murder.彼は殺人罪で起訴されている。
He is under a false accusation.彼は無実の罪で告発されている。
I believe Tom is innocent.私はトムの無罪を信じている。
The court judged him guilty.法廷は彼に有罪の判決を下した。
She insisted on her innocence.彼女は自分の無罪を主張した。
The attitude of the court toward young criminals is different from its attitude toward adult criminals.裁判所が未成年の犯罪者に対してとる姿勢は成人の犯罪者に対する姿勢とは異なる。
That man who committed that crime was out of his mind.あの犯罪を犯した男は、気が狂っている。
The jury has returned a verdict of guilty.陪審員は有罪の判決を答申した。
Of course, innocent people were released.無罪の人々は、もちろん放免された。
She is unconscious of her sin.彼女は自分の罪に気がつかない。
Behold, the Lamb of God, who takes away the sins of the world!見よ、世の罪を取り除く神の子羊。
He was in prison on a charge of robbery.彼は強盗の罪で刑務所に入っていた。
The torture made him confess to crimes he had not committed.拷問にかけられて彼は犯していない罪を認めた。
Silence is an admission of guilt.黙っているのは罪を認めることだ。
The murderer will soon confess his crime.殺人犯はもうすぐ自分の罪を白状するだろう。
They say he is guilty, but I believe the contrary.彼が有罪だというが、私はそのせい反対を信じている。
She was found guilty.彼女に有罪の判決が下った。
Tom had plenty of chances to apologize, but he didn't.トムには謝罪する機会が多くあったが、そうしなかった。
I never for a moment imagined that Tom would be convicted.まさかトムさんに有罪判決が下されるとは、一度も思った事がないです。
In the U.S., there are more prisoners than there is jail space for them. So the prisons are overcrowded.アメリカでは、犯罪人を収容する刑務所のための場所以上に犯罪人がいるのでいつも刑務所は定員オーバーの状態である。
I am thy father’s spirit; doom’d for a certain term to walk the night, and, for the day, confin’d to waste in fires till the foul crimes done in my days of nature are burnt and purg’d away.我こそは汝が父の亡靈なれ。只眞夜中の若千時のみ、閻浮にさまよふ許あれども、娑婆にて犯しゝ罪業の燒き淨めらるゝそれまでは、焦熱地獄の餓鬼の苦しみ。
For all mans sins damned we shall be.全人類の罪のために俺達は呪われる。
The accused was found not guilty.被告は無罪になった。
This is an effective remedy for crime.これは有効な犯罪防止対策だ。
The court found him guilty of stealing money.彼がお金を盗む罪を犯したことが法廷で明らかになった。
The thief admitted his crime.その泥棒は罪を認めた。
His silence was a practical admission of guilt.彼の沈黙は事実上罪を認めたことだ。
She should be charged with murder.彼女は殺人罪に問われるべきだ。
His son's criminal activities caused him great pain.息子の犯罪行為が彼に苦痛を与えた。
These facts prove that he is innocent.この事実は彼の無罪を証明している。
We are all convinced that he's guilty.私たちはみんな彼の罪を確信している。
She presumes him to be innocent.彼女は彼が無罪だと思い込んでいる。
It is a sin to steal even a pin.ピン1本でさえ盗むのは罪である。
It cannot be denied that he is guilty.彼が有罪だということは否定できない。
Out of a sense of justice, I said to the leader of the biker gang: "What you are doing is a crime! Be ashamed of yourselves!".僕は正義感で「君達、これは犯罪だぞ。恥を知れ」と暴走族のリーダーに言った。
They still haven't been able to work out quite what her motive was for resorting to crime.彼女がどうしてその犯罪に及んだかという動機については、いまだによくわかりません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License