UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '罪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was accused of murder.彼は殺人の罪で告訴された。
Crime is certainly on the increase in many of our big cities.わが国の大都市の多くでは犯罪はたしかに増加している。
He confessed that he had committed the crime.彼は自分が罪を犯したと白状した。
He is guilty and by the same token so are you.彼は有罪であり君も同様に有罪である。
Both the old and young are guilty of sinning.老若共は罪を作る。
Tom was convicted and sentenced to death.トムさんは断罪されて、死刑判決を受けました。
The lawyer will try to show that her client is innocent.弁護士は依頼人の無罪を証明してみせる。
Crime has often been related to poverty.犯罪はしばしば貧困と関連があるとされてきた。
In the U.S., there are more prisoners than there is jail space for them. So the prisons are overcrowded.アメリカでは、犯罪人を収容する刑務所のための場所以上に犯罪人がいるのでいつも刑務所は定員オーバーの状態である。
Oddly enough, he insisted on his innocence.奇妙な話だが、彼は自分の無罪を主張した。
He was unconscious of his guilt.彼は自分の罪にきづかなかった。
He was tortured by guilt.彼は罪の意識にさいなまれた。
Laws to prevent computer crimes were enacted in the USA.アメリカにおいてコンピューター犯罪を防止する法律が制定された。
I'm sure he has something up his sleeve.きっと無罪になるだけの決定的切り札を隠し持っているに違いない。
The inmate was doing time for a burglary conviction.囚人は強盗罪により服役していた。
I believe he is not guilty of the crime.私は、彼がその事件について無罪だと信じています。
In the absence of definite evidence, he was acquitted.証拠不十分で彼は無罪となった。
The criminal pleaded with him to change his mind.罪人は考えを変えるよう彼に懇願した。
Taro had to eat dirt and resigned.太郎は屈辱を忍んで謝罪し辞職した。
Many criminals in America are addicted to drugs.アメリカの犯罪者の多くは麻薬中毒である。
He was sent to jail for the robbery.彼は強盗の罪で刑務所に送られた。
In due time, his innocence will be proven.時が来れば彼の無罪が証明されるだろう。
Ben was believed to be a criminal.ベンは犯罪者だと信じられていた。
He was charged with assault and battery.彼は暴言罪で告発された。
Every crime calls for punishment.犯罪にはすべて罰が必要である。
The crime investigators are looking into the murder case.犯罪調査官がこの殺人事件を調べている。
She insists on her son being innocent.彼女は息子が無罪であることを主張している。
Silence is an admission of guilt.黙っているのは罪を認めることだ。
I have nothing to do with the crime.私はその犯罪と何の関係もない。
Tom was the victim of a heinous crime.トムは凶悪犯罪の被害者になった。
I am free of past guilt.私は昔のような罪悪感がなくなっている。
The guilt manifests itself on his face.罪の意識が彼の顔にはっきり現れている。
Her statements add up to an admission of guilt.彼女の申し立ては結局罪を認めたことになる。
He is doing penance.彼は罪滅ぼしに難行苦行をしている。
We have every reason to believe him innocent.彼が無罪であると信じる十分な理由がある。
It cannot be denied that crime is on the increase.犯罪が増加していることは紛れもない事実だ。
In Singapore, one way to punish a criminal is to whip him or her.シンガポールでは罪人を懲罰する方法としてむち打ちがある。
He was innocent of the crime.彼は犯罪に関して無罪だった。
Tom should apologize to Mary for not arriving on time.トムは時間通りに到着しなかったことをメアリーに謝罪するべきだ。
Even though he apologized, I'm still furious.謝罪はあったにせよ、私はまだ彼に腹を立てている。
He pleaded self-defense at the trial and went scot-free.彼は裁判で正当防衛を主張して無罪となった。
The court declared him innocent on the charge of murder.法廷は彼のその殺人容疑について無罪とした。
Some people blame poverty for crime.貧困が犯罪の源だという人もいる。
The accused proved to be guilty.被告は有罪と判明した。
In the light of this fact, it is clear that he is innocent.この事実に照らして彼に罪がないことは明らかだ。
God redeemed them from sin.神は罪からあの人達を救い出された。
We are not alone in believing that he is not guilty.彼が無罪だと信じているのは私たちだけではない。
He exhibited no remorse for his crime.彼は自分の罪に対して後悔の気持ちをまったく示さなかった。
There's no doubt that he's innocent.彼は無罪にちがいない。
Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction.今日若者たちは、自分には何の罪もないのに、国際的な悪感情と核破壊の脅威によって分裂した世界に生きている。
Damning evidence was produced against him.彼の有罪を立証する証拠がだされた。
Her apology was nothing but show.彼女の謝罪はただの見せかけだった。
These facts prove that he is innocent.この事実は彼の無罪を証明している。
In Singapore, a way to punish criminals is to whip them, or hit them several strokes with a cane, on their backs.シンガポールでは罪人の背中を鞭で打ったり、杖で何度か叩いたりする。
The crime rate is increasing in this country.犯罪率がこの国で上昇してきている。
I'm sure he is guilty of the murder.きっと彼は殺人の罪を犯している。
I would maintain with my last breath that he is innocent.彼の無罪を最後まで主張する。
He is innocent of the crime.彼はその犯罪は犯していない。
Everything points to his guilt.何もかも彼の有罪をしめしている。
I couldn't help overhearing, but you're police officers who handle cyber-crime or some such?いま聞こえたんですが、ネット犯罪を扱う警察官の方だとか?
The sports world should, at this time, eliminate the collusion with criminal organizations.スポーツ界はこの際、犯罪組織との癒着を一掃すべきです。
This man was charged with theft.この男は窃盗罪に問われた。
People who do not look after their parents are guilty of ingratitude.両親の面倒を見ない人は忘恩の罪を犯す。
Man is born a sinner.人間は生来罪人である。
He is guilty of stealing.彼は盗みの罪を犯している。
Criminals generally do not single out police officers.犯罪者は普通、警察官を選ぶことができない。
She presumes him to be innocent.彼女は彼が無罪だと思い込んでいる。
The murderer was convicted and sentenced to life in prison.殺人犯は有罪判決を受けて終身刑に処せられた。
He ought to be punished if he commits a crime.もし彼が罪を犯したのなら、罰せられるべきだ。
Please accept our heartfelt apologies.私たちの謝罪をどうかお受け下さい。
White collar crime has made American people trust the government less.詐欺、横領などの犯罪によりアメリカ人は以前より政府を信じなくなった。
I believe Tom is innocent.私はトムの無罪を信じている。
It follows from what she said that he is not guilty.彼女の言った事から判断すると、彼は無罪という事になる。
The police set out to solve the crime.警察は、その犯罪の解決に着手した。
The jury has returned a verdict of guilty.陪審員は有罪の判決を答申した。
They forgave him for his crimes.彼らは彼の罪を許した。
Juvenile crimes have been increasing recently.少年犯罪が最近増えている。
And if I were gay, would that be a crime?それと俺がホモだとしたら、罪になるわけ?
She said that by way of apology.彼女は謝罪としてそう言った。
Do you have any evidence to prove him guilty?彼の有罪と証明する証拠が何かあるのか。
There is no denying that the prisoner is guilty.その囚人が有罪であることは、否定することができない。
I heard of his involvement in crime.私は彼が犯罪に関わったことを聞いた。
He was accused of evading tax.彼は脱税の罪に問われた。
This criminal is a victim of his heredity.この犯罪者は遺伝の犠牲者だ。
The murderer will soon confess his crime.殺人犯はもうすぐ自分の罪を白状するだろう。
The lawyer insisted on his innocence.弁護士は彼の無罪を強く主張した。
I dare say he is innocent.多分彼は無罪だろう。
Please accept my sincere apologies.私の心からの謝罪をどうか受け入れてください。
The argument presented in Doyle's study was first published as a white paper on drug-related crimes.ドイルの研究で提出されている議論は、最初、麻薬に関連する犯罪に関する白書として出版されたものである。
He realized the magnitude of his crime.彼は犯した罪の大きさを悟った。
The guilt lies with him.その罪の責任は彼にある。
The court found him guilty of stealing money.彼がお金を盗む罪を犯したことが法廷で明らかになった。
The police charged him with leaking information to a neighboring country.警察は彼を、隣国に情報を流したという罪に問った。
They adjudged him guilty.彼らは彼に有罪の判決を下した。
He was so used to that kind of back-room wheeling and dealing that he didn't feel guilty.彼はこの手のダーティーな手法にはすっかり麻痺していてなんの罪の意識も無かった。
The lawyer believed in his client's innocence.弁護士は依頼人が無罪であることを当然とおもった。
The criminal is nervous.犯罪者は緊張している。
Out of a sense of justice, I said to the leader of the biker gang: "What you are doing is a crime! Be ashamed of yourselves!".僕は正義感で「君達、これは犯罪だぞ。恥を知れ」と暴走族のリーダーに言った。
That crime is punishable by death.その犯罪は死刑に値する。
You should apologize.君は謝罪すべきだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License