Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
What she told me yesterday is a white lie. 彼女が昨日話してくれたことは、罪のない嘘だった。 Many criminals in America are addicted to drugs. 米国の犯罪者のほとんどは麻薬中毒である。 He was found guilty of attempted murder for attacking his mother with a knife. 彼は自分の母親にナイフで切り付け殺人未遂で有罪になった。 He confessed his sins to the pastor. 彼は牧師に自分の罪を告白した。 I'm sure he has something up his sleeve. きっと無罪になるだけの決定的切り札を隠し持っているに違いない。 It cannot be denied that he is guilty. 彼が有罪であることは否定できない。 The court acquitted him of the charge of murder. 法廷は彼のその殺人容疑について無罪とした。 The criminal is nervous. 犯罪者は緊張している。 We have every reason to believe him innocent. 彼が無罪であると信じる十分な理由がある。 The criminal pleaded with him to change his mind. 罪人は考えを変えるよう彼に懇願した。 He was in prison on a charge of robbery. 彼は強盗の罪で刑務所に入っていた。 In the "Mafia" tradition of organized crime, any member who discloses its operation is sure to be rubbed out. 組織犯罪の秘密結社「マフィア」のしきたりでは、その働きを洩らすものは、だれでもかならず消されることになっている。 Tom was found guilty. トムは有罪判決を受けた。 We have two pieces of evidence of his guilt. 私たちは彼が有罪だという証拠を2つもっている。 Even though he apologized, I'm still furious. 謝罪はあったにせよ、私はまだ彼に腹を立てている。 The criminal got very tired from the fight with the two officers. 犯罪者は二人の警官相手に戦ってひどく疲れた。 In Singapore, a way to punish criminals is to whip them, or hit them several strokes with a cane, on their backs. シンガポールでは罪人の背中を鞭で打ったり、杖で何度か叩いたりする。 These facts prove that he is innocent. この事実は彼の無罪を証明している。 He is supposed to be guilty. 彼は有罪だと思われている。 He must be innocent. 彼は無罪にちがいない。 The district attorney indicted him for theft and murder. 地方検事は彼を盗みと殺人罪で起訴した。 He committed a serious crime. 彼は重大な犯罪を犯した。 The police charged Sachiyo with the murder. 警察は殺人罪で沙知代を告発した。 Please accept our heartfelt apologies. 私たちの謝罪をどうかお受け下さい。 The guilt lies with him. その罪の責任は彼にある。 Granting that you are honest, that is no proof of your innocence. あなたが正直だとしても、それはあなたの無罪を証明するものではない。 He was convicted of murder. 彼は殺人罪の評決を下された。 It is well known that the city has a high crime rate. その都市の犯罪率が高いことは有名です。 I would maintain with my last breath that he is innocent. 彼の無罪を最後まで主張する。 He was so used to that kind of back-room wheeling and dealing that he didn't feel guilty. 彼はこの手のダーティーな手法にはすっかり麻痺していてなんの罪の意識も無かった。 The jury's guilty verdict gave rise to widespread debate. 陪審団による有罪評決が大論争の引き金となった。 The criminal was sent to the gallows. 罪人は絞首台に送られた。 He was hanged for murder. 彼は殺人罪で絞首刑に処せられた。 He was banished to an island for high treason. 彼は大逆罪で島流しにされた。 He failed to apologize for betraying our trust. 彼は私たちの信頼を裏切ったことを謝罪しなかった。 He was the instrument of his father's crimes. 彼は父親の犯罪の手先であった。 They found him guilty. 彼らは彼に有罪の判決を下した。 Crime does not pay. 犯罪は引き合わない。 The man said he was innocent of the crime. その男は罪を犯していないと言った。 I am thy father’s spirit; doom’d for a certain term to walk the night, and, for the day, confin’d to waste in fires till the foul crimes done in my days of nature are burnt and purg’d away. 我こそは汝が父の亡靈なれ。只眞夜中の若千時のみ、閻浮にさまよふ許あれども、娑婆にて犯しゝ罪業の燒き淨めらるゝそれまでは、焦熱地獄の餓鬼の苦しみ。 The police regarded him as a party to the crime. 警察は彼がその犯罪に関係していると考えた。 None of them would admit to being the culprit. 誰一人罪を犯した事を認めようとはしなかった。 She protested that she had not committed the crime. 彼女は罪を犯していないと抗議した。 The lawyer believed in his client's innocence. 弁護士は依頼人が無罪であることを当然とおもった。 That is a criminal offense, and you will surely be punished! それは犯罪行為です。本当に罰せられますよ! Oddly enough, he insisted on his innocence. 奇妙な話だが、彼は自分の無罪を主張した。 He was eventually sentenced to five years in prison for that violent crime. ついに、彼はその暴力犯罪を犯したことで懲役5年の判決を言い渡された。 They deprived the criminal of his rights. 彼らはその犯罪者から彼の持つ権利を奪ってしまった。 The murderer was convicted and sentenced to life in prison. 殺人犯は有罪判決を受けて終身刑に処せられた。 He was eaten up with guilt. 彼は罪の意識にとらわれていた。 The concealment of facts by a witness is a criminal offense. 証人が事実を隠せば刑法の罪に問われる。 She committed a crime. 彼女は罪を犯した。 Do you have any evidence to prove him guilty? 彼の有罪と証明する証拠が何かあるのか。 The argument presented in Doyle's study was first published as a white paper on drug-related crimes. ドイルの研究で提出されている議論は、最初、麻薬に関連する犯罪に関する白書として出版されたものである。 Under the reign of tyranny, innocent people were deprived of their citizenship. 専制政治による支配の下で、罪のない人々が市民権を剥奪された。 The criminal is sure to do time for robbing the store. その犯人は間違いなくあの店に強盗に入った罪で刑務所に行くだろう。 I viewed my action in the light of a crime. 私は私の行為を犯罪と見た。 I was asked to cooperate with them for the criminal investigation. 犯罪捜査への協力を要請された。 The court found him guilty of stealing money. 彼がお金を盗む罪を犯したことが法廷で明らかになった。 In Singapore, it is a crime to spit on the ground. シンガポールでは道路に唾を吐くのは犯罪とされる。 This is an effective remedy for crime. これは有効な犯罪防止対策だ。 This fact bears witness to his innocence. この事実は彼の無罪を証明している。 They say he is guilty, but I believe the contrary. 彼が有罪だというが、私はその反対だと信じている。 He was accused of murder. 彼は殺人罪で告訴された。 He was charged with assault and battery. 彼は暴言罪で告発された。 She should be charged with murder. 彼女は殺人罪に問われるべきだ。 Murder is a wicked crime. 殺人は邪悪な犯罪である。 The police accused him of murder. 警察官は彼を殺人罪で告訴した。 The lawyer doubted his innocence. 弁護士は彼の無罪に疑問を持った。 All the evidence points to his guilt. すべての証拠は彼の有罪を示している。 Criminals are deprived of social rights. 犯罪者は社会的権利を奪われている。 He was unconscious of his guilt. 彼は自分の罪にきづかなかった。 He is a partner in crime. 彼は犯罪の仲間である。 I am free of past guilt. 私は昔のような罪悪感がなくなっている。 The chain of crimes are thought to have been committed by the same man. 一連の犯罪は同一犯によるものだと考えられた。 But then, full of guilt, I sat down at my desk one evening. しかしその後罪悪感でいっぱいになりある晩机に向かって座った。 If it is true, it follows that Nakagawa is guilty. もしそれが本当なら、中川は有罪であるということになる。 Both the old and young are guilty of sinning. 老若共は罪を作る。 He confessed his crime frankly. 彼はあっさり罪を白状した。 She is guilty of fraud. 彼女は詐欺の罪を犯している。 He was accused of evading tax. 彼は脱税の罪に問われた。 He had to commit crime because he was starving. 飢えのために彼はやむなく罪を犯した。 His son's criminal activities caused him great pain. 息子の犯罪行為が彼に苦痛を与えた。 Taro Ito was found guilty. 伊藤太郎は有罪と判決された。 Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds. T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。 He was judged sane and was therefore chargeable with murder. 彼は正気と判断され、従って殺人罪で告発された。 I never for a moment imagined that Tom would be convicted. まさかトムさんに有罪判決が下されるとは、一度も思った事がないです。 They adjudged him guilty. 彼らは彼に有罪の判決を下した。 We still believe it true that he is innocent. 私たちは今でも彼が無罪であるのは本当だと信じている。 She told a white lie out of necessity. 彼女は必要に迫られて罪もないうそをついた。 He was accused of murder. 彼は殺人罪に問われた。 The murderer will soon confess his crime. 殺人犯はもうすぐ自分の罪を白状するだろう。 They also teach that, for great sins, they cannot receive forgiveness unless they confess to their leader. 重大な罪については、指導者に告白しなければ赦しを受けることができないとも教えています。 He committed suicide to atone for his sin. 彼は死んで罪を清算した。 The public servant leaked the secret and he was prosecuted for revealing a state secret. 公務員が秘密を漏らして、秘密漏洩罪として罰せられた。 Behold, the Lamb of God, who takes away the sins of the world! 見よ、世の罪を取り除く神の子羊。 The criminal is nervous. 犯罪者は緊張しています。 The thief reluctantly admitted his guilt. その泥棒はしぶしぶと自分の罪を認めた。 He is guilty of murder. 彼は殺人の罪を犯している。 Poverty sometimes drives people to commit crimes. 貧困のために人々は時に犯罪を犯すことがある。