UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '罪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There is a lot of crime in big cities.大都会には罪悪がはびこっている。
My crime seems unreal to me.私の罪は幻のように思える。
He was accused of murder.彼は殺人罪に問われた。
They found him guilty.彼らは彼に有罪の判決を下した。
Isn't that the most humane punishment for criminals?それは罪人に対する最も人道的な刑罰ではないか。
He was charged with speeding.彼は速度違反で有罪となった。
His silence was a practical admission of guilt.彼の沈黙は事実上罪を認めたことだ。
They should face a penalty for their crimes.彼らは罪に対する罰を受けるべきだ。
However, the general crime number has not decreased though the juvenile delinquency stands out.少年犯罪が目立つが、だからといって一般犯罪件数が減少したわけではない。
He was in reality a criminal.彼は実は犯罪者だった。
He is a partner in crime.彼は犯罪の仲間である。
He confessed his guilt.彼は自分の罪を白状した。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.女性が下半身が見える状態で公道を歩いていると公然猥褻罪となり、上半身裸で歩いていると軽犯罪法第1条第20号の罪となります。
He will answer for his crimes.彼には犯した罪の責任がある。
He admitted that he was guilty.彼は自分が有罪であることを認めた。
They deprived the criminal of his rights.彼らはその犯罪者から彼の持つ権利を奪ってしまった。
How many innocent civilians were killed in Hiroshima and Nagasaki?広島と長崎で亡くなった罪のない市民の数はどれくらいですか?
He was accused of stealing the jewels.彼は宝石を盗んだ罪で訴えられた。
Do you have any evidence to prove him guilty?彼の有罪と証明する証拠が何かあるのか。
Oddly enough, he insisted on his innocence.奇妙な話だが、彼は自分の無罪を主張した。
Silence is an admission of guilt.黙っているのは罪を認めることだ。
He realized the magnitude of his crime.彼は犯した罪の大きさを悟った。
The court declared him innocent on the charge of murder.法廷は彼のその殺人容疑について無罪とした。
Tom apologized to Mary for his son's impolite remarks.トムは自分の息子の失礼な発言について、メアリーに謝罪した。
Ben was believed to be a criminal.ベンは犯罪者だと信じられていた。
We have every reason to believe him innocent.彼が無罪であると信じる十分な理由がある。
The argument presented in Doyle's study was first published as a white paper on drug-related crimes.ドイルの研究で提出されている議論は、最初、麻薬に関連する犯罪に関する白書として出版されたものである。
Human nature revolts against such a crime.人間ならだれでもそんな罪悪に対して不快感を持つ。
Crime does not pay.犯罪は引き合わない。
The series of crimes were thought to have been committed by the same man.一連の犯罪は同一犯によるものだと考えられた。
The lawyer believed in his client's innocence.弁護士は依頼人が無罪であることを当然とおもった。
She insisted on her innocence.彼女は自分の無罪を主張した。
Taro had to eat dirt and resigned.太郎は屈辱を忍んで謝罪し辞職した。
From this evidence it follows that he is innocent.この証拠から彼は無罪ということになる。
In some countries, the punishment for treason can be life in prison.国によっては、国家反逆罪の刑罰が終身刑ということもあり得る。
The accused proved to be guilty.被告は有罪と判明した。
She insists on her son being innocent.彼女は息子が無罪であることを主張している。
Many criminals in America are addicted to drugs.アメリカの犯罪者の多くは麻薬中毒である。
Don't call him the criminal.彼を犯罪者と呼んではいけない。
There wasn't enough evidence to convict him of the crime.彼を有罪とするのに十分な証拠がなかった。
According to a Cornell University study, unattractive defendants are 22 percent more likely to be convicted than good-looking ones.コーネル大学の研究によると、ブサイクな被告はイケメン、美女の被告より22パーセント高い確率で有罪になるんだって。
He was innocent of the crime.彼はその犯罪に関して無罪だった。
He was charged with assault and battery.彼は暴言罪で告発された。
Of course, innocent people were released.無罪の人々は、もちろん放免された。
The salaryman went to live quietly in a remote area in order to atone for his sins.サラーリマンが罪ほろぼしに僻地でひっそりと暮らしはじめた。
He was acquitted.彼は無罪になった。
The court found him guilty.法廷では彼を有罪と判決した。
"This is the police. Would you mind coming down to the station?" "W-why?" "You can't think it's not a crime to go shooting guns off in the middle of town?!"「警察だ。ちょっと署まで来てもらおうか」「な、なんで?」「こんな街中でドンパチやって罪にならないわけないだろうが!!」
You may as well forgive his sins.彼の罪を許してあげた方がいいんじゃない。
I have nothing to do with that crime.私はその犯罪とは関係がない。
He is accused of murder.彼は殺人罪で起訴されている。
He is innocent of the crime.彼はその犯罪は犯していない。
Socrates was accused of atheism because he did not believe in Zeus.ソクラテスは主神ゼウスを信じなかったので無神論の罪に問われた。
Taro Ito was found guilty.伊藤太郎は有罪と判決された。
They show no remorse for their misdeeds, but continue to commit one crime after another.彼らは自身が犯した罪に対する反省はなく、次々と悪事を重ねています。
Everything points to his guilt.何もかも彼の有罪をしめしている。
He admitted having done wrong.彼は罪を犯したことを認めた。
The wall separating criminals from non-criminals is not as thick as we think.罪を犯す人と犯さない人とを隔てる壁は我々が考えているより薄い。
In Singapore, a way to punish criminals is to whip them, or hit them several strokes with a cane, on their backs.シンガポールでは罪人の背中を鞭で打ったり、杖で何度か叩いたりする。
Fingerprints left in the room proved the murderer's guilt.部屋に残された指紋でその殺人者の有罪が決定した。
He confessed that he was guilty.彼は自分が罪を犯したと白状した。
That man who committed that crime was out of his mind.あの犯罪を犯した男は、気が狂っている。
He confessed his crime frankly.彼はあっさり罪を白状した。
The law prescribes certain penalties for this offence.この犯罪に対して法律はある罰則が規定されている。
Do you have any evidence to prove him guilty?彼の有罪を証明する証拠が何かあるのか。
So what if I am gay? Is it a crime?同性愛者ですが何か?それが犯罪だとでも?
He was unaware of the enormity of the offense.彼はその犯罪の凶悪性に気づいていなかった。
In the U.S., there are more prisoners than there is jail space for them. So the prisons are overcrowded.アメリカでは、犯罪人を収容する刑務所のための場所以上に犯罪人がいるのでいつも刑務所は定員オーバーの状態である。
The new law should take a bite out of organized crime.新しい法律は組織犯罪を減少させるでしょう。
Jack insists that he has nothing to do with the crime.ジャックはその犯罪とは関係がないと言っている。
It cannot be denied that he is guilty.彼が有罪だということは否定できない。
The man pleaded for mercy, but he was sentenced to twenty years in prison for his crime.男は情状酌量を求めたが、犯した罪に対して20年の懲役刑が言い渡された。
The crime rate is rising steadily.犯罪率は着実に増加している。
When he was faced with the evidence, he had to admit that he was guilty.証拠をつきつけられると、彼は自分が罪を犯していることを認めざるをえなかった。
Crime has often been related to poverty.犯罪はしばしば貧困と関連があるとされてきた。
Damning evidence was produced against him.彼の有罪を立証する証拠がだされた。
In Singapore, one way to punish a criminal is to whip him or her.シンガポールでは罪人を懲罰する方法としてむち打ちがある。
Many criminals in America are addicted to drugs.米国の犯罪者のほとんどは麻薬中毒である。
The public servant leaked the secret and he was prosecuted for revealing a state secret.公務員が秘密を漏らして、秘密漏洩罪として罰せられた。
The judge concluded that the prisoner was innocent.裁判官は、その囚人が無罪だと結論をくだした。
He was so used to that kind of back-room wheeling and dealing that he didn't feel guilty.彼はこの手のダーティーな手法にはすっかり麻痺していてなんの罪の意識も無かった。
I have every reason to believe that he is innocent of the crime.私には彼がその犯罪について潔白だと信じる十分な理由がある。
The police charged him with leaking information to a neighboring country.警察は彼を、隣国に情報を流したという罪に問った。
Her implication in the crime was obvious.彼女がその犯罪に関係しているのは明らかだ。
It follows from what she said that he is not guilty.彼女の言った事から判断すると、彼は無罪という事になる。
He was hanged for murder.彼は殺人罪で絞首刑にされた。
Tom was convicted and sentenced to death.トムさんは断罪されて、死刑判決を受けました。
A DNA test showed he was innocent.DNA鑑定によって彼の無罪が証明された。
It is a sin to steal even a pin.ピン1本でさえ盗むのは罪である。
He was hanged for murder.彼は殺人罪で絞首刑に処せられた。
He was sent to jail for murder.彼は殺人罪で刑務所に送られた。
It is well known that the city has a high crime rate.その都市の犯罪率が高いことは有名です。
The punishment should be in proportion to the crime.罪に比例して罰するべきだ。
The jury acquitted him of the crime.陪審員は彼を無罪とした。
I went to the scene of the crime.私は犯罪の現場に行ってみた。
The accused was absolved from the crime.被告は無罪放免になった。
I would maintain with my last breath that he is innocent.彼の無罪を最後まで主張する。
It happens that innocents are sentenced to death.無罪の人々が処刑されている場合もある。
He failed to apologize for betraying our trust.彼は私たちの信頼を裏切ったことを謝罪しなかった。
For all mans sins damned we shall be.全人類の罪のために俺達は呪われる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License