He was so used to that kind of back-room wheeling and dealing that he didn't feel guilty.
彼はこの手のダーティーな手法にはすっかり麻痺していてなんの罪の意識も無かった。
He admitted his guilt.
彼は自分の有罪を認めた。
The attitude of the court toward young criminals is different from its attitude toward adult criminals.
裁判所が未成年の犯罪者に対してとる姿勢は成人の犯罪者に対する姿勢とは異なる。
Having been convicted of murder, he was sentenced to life imprisonment.
殺人の有罪宣告を受け、彼は終身刑を科せられた。
He admitted that he had committed the crime.
彼は罪を犯したことを認めた。
In Singapore, one way to punish a criminal is to whip him or her.
シンガポールでは罪人を懲罰する方法としてむち打ちがある。
Many criminals in America are addicted to drugs.
アメリカの犯罪者の多くは麻薬中毒である。
He is guilty of stealing.
彼は盗みの罪を犯している。
The police charged him with leaking information to a neighboring country.
警察は彼を、隣国に情報を流したという罪に問った。
You know Grievous Bodily Harm? Just how bad do the injuries have to be before it counts as Grievous?
傷害罪ってどの程度の怪我を負わせると傷害罪に問われますか?
I viewed my action as a crime.
私は私の行為を犯罪としてみた。
He failed to apologize for betraying our trust.
彼は私たちの信頼を裏切ったことを謝罪しなかった。
Crimes sometimes result from ignorance of the law.
犯罪は時に法律を知らないために引き起こされる。
They adjudged him guilty.
彼らは彼に有罪の判決を下した。
I came near to getting involved in a crime.
私は危うく犯罪に巻き込まれるところだった。
He was acquitted.
彼は無罪になった。
We are not alone in believing that he is not guilty.
彼が無罪だと信じているのは私たちだけではない。
Some people blame poverty for crime.
貧困が犯罪の源だという人もいる。
They say he is guilty, but I believe the contrary.
彼が有罪だというが、私はその正反対だと信じている。
Crime is on the increase.
犯罪が増加している。
It happens that innocents are sentenced to death.
無罪の人々が死刑の判決を受ける場合もある。
He was in reality a criminal.
彼は実は犯罪者だった。
Warm and humid weather increases the number of crimes.
暖かくて湿気の多い天気は犯罪数を増加させてしまう。
The man pleaded for mercy, but he was sentenced to twenty years in prison for his crime.
男は情状酌量を求めたが、犯した罪に対して20年の懲役刑が言い渡された。
He is accounted guilty of the crime.
彼は有罪であると考えられている。
Please accept my sincere apologies.
私の心からの謝罪をどうか受け入れてください。
You may as well forgive his sins.
彼の罪を許してあげた方がいいんじゃない。
"This is the police. Would you mind coming down to the station?" "W-why?" "You can't think it's not a crime to go shooting guns off in the middle of town?!"
They still haven't been able to work out quite what her motive was for resorting to crime.
彼女がどうしてその犯罪に及んだかという動機については、いまだによくわかりません。
Many criminals in America are addicted to drugs.
米国の犯罪者のほとんどは麻薬中毒である。
The newspaper alleged his involvement in the crime.
その新聞は彼の犯罪への掛かり合いを主張した。
The district attorney indicted him for theft and murder.
地方検事は彼を盗みと殺人罪で起訴した。
The detective found absolute proof of the man's guilt.
刑事はその男が有罪だという確たる証拠を握った。
It is a crime to lie in any circumstances?
どんな場合でも嘘は罪でしょうか?
Poverty sometimes drives people to commit crimes.
貧困のために人々は時に犯罪を犯すことがある。
Even though he apologized, I'm still furious.
謝罪はあったにせよ、私はまだ彼に腹を立てている。
The criminal was sent to the gallows.
罪人は絞首台に送られた。
It doesn't matter whether she admits her guilt or not.
彼女が罪を認めるか否かは問題ではない。
But then, full of guilt, I sat down at my desk one evening.
しかしその後罪悪感でいっぱいになりある晩机に向かって座った。
The guilt lies with him.
その罪の責任は彼にある。
They also teach that, for great sins, they cannot receive forgiveness unless they confess to their leader.
重大な罪については、指導者に告白しなければ赦しを受けることができないとも教えています。
He was accused of murder.
彼は殺人の罪で告訴された。
She witnessed the crime.
彼女はその犯罪を目撃した。
Murder is a wicked crime.
殺人は邪悪な犯罪である。
If you commit a crime, you must be punished.
罪を犯したなら、罰せられなければならない。
Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction.