Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
"This is the police. Would you mind coming down to the station?" "W-why?" "You can't think it's not a crime to go shooting guns off in the middle of town?!" 「警察だ。ちょっと署まで来てもらおうか」「な、なんで?」「こんな街中でドンパチやって罪にならないわけないだろうが!!」 Taro Ito was found guilty. 伊藤太郎は有罪と判決された。 You don't have to make an apology. 君は謝罪する必要はない。 I am convinced of her innocence. 彼女の無罪を確信しています。 Tom apologized to Mary for his son's impolite remarks. トムは自分の息子の失礼な発言について、メアリーに謝罪した。 The court declared him innocent on the charge of murder. 法廷は彼のその殺人容疑について無罪とした。 According to many religions, adultery is a crime. 多くの宗教において、姦淫は罪悪とされる。 She is guilty of stealing. 彼女は窃盗の罪を犯している。 He confessed his crime frankly. 彼はあっさり罪を白状した。 You should apologize. 君は謝罪すべきだ。 You know Grievous Bodily Harm? Just how bad do the injuries have to be before it counts as Grievous? 傷害罪ってどの程度の怪我を負わせると傷害罪に問われますか? Both the old and young are guilty of sinning. 老若共は罪を作る。 You may as well overlook his sins and forgive him. 彼の罪を大目に見て許してあげたほうがいいのではないか。 When he was faced with the evidence, he had to admit that he was guilty. 証拠をつきつけられると、彼は自分が罪を犯していることを認めざるをえなかった。 I was convinced that he was guilty. 私は彼が有罪だと確信した。 The police charged him with leaking information to a neighboring country. 警察は彼を、隣国に情報を流したという罪に問った。 The police charged Sachiyo with the murder. 警察は殺人罪で沙知代を告発した。 The criminal became a Christian and turned over a new leaf. その罪人はキリスト教徒になり、生活を一新した。 I viewed my action as a crime. 私は私の行為を犯罪としてみた。 Please accept my sincere apologies. 私の心からの謝罪をどうか受け入れてください。 He convinced us of her innocence. 彼は彼女が無罪であることをわれわれに納得させた。 He hasn't been proven guilty yet. まだ有罪になった訳ではない。 It's no crime to steal from a thief. 泥棒から盗むのは罪じゃない。 Hunger impelled him to crime. 飢えのために彼はやむなく罪を犯した。 He confessed his sins to the pastor. 彼は牧師に自分の罪を告白した。 Her statements add up to an admission of guilt. 彼女の申し立ては結局罪を認めたことになる。 He realized the magnitude of his crime. 彼は犯した罪の大きさを悟った。 Of course, innocent people were released. 無罪の人々は、もちろん放免された。 The police brought a charge of theft against him. 警察は彼を窃盗罪で告発した。 He is guilty of murder. 彼は殺人の罪を犯している。 In Singapore, it is a crime to spit on the ground. シンガポールでは道路に唾を吐くのは犯罪とされる。 He exhibited no remorse for his crime. 彼は自分の罪に対して後悔の気持ちをまったく示さなかった。 Recently juvenile delinquency has been on the rise. 近ごろ、少年犯罪が増えた。 That is a criminal offense, and you will surely be punished! それは犯罪行為です。本当に罰せられますよ! She frankly admitted her guilt. 彼女は率直に罪を認めた。 We hold that he is not guilty. われわれは彼が無罪であると考えている。 Do you have any evidence to prove him guilty? 彼の有罪と証明する証拠が何かあるのか。 They adjudged him guilty. 彼らは彼に有罪の判決を下した。 The jury has returned a verdict of guilty. 陪審員は有罪の判決を答申した。 Her apology was nothing but show. 彼女の謝罪はただの見せかけだった。 The crime investigators are looking into the murder case. 犯罪調査官がこの殺人事件を調べている。 His crime deserves the death penalty. 彼の罪は死刑に値する。 The lawyer insisted on the client's innocence. 弁護士は依頼人の無罪を主張した。 I believe he is not guilty of the crime. 私は彼がその事件において無罪だと信じています。 I'm sure he is guilty of the murder. きっと彼は殺人の罪を犯している。 We got some special evidence that proves that he is guilty. 我々は彼の有罪を証明する特別な証拠の品を手に入れた。 When we get down to brass tacks, we are all as guilty as the persons who actually committed the crime. 突っ込んでいえば、わたしたちはだれからも、あの犯罪を実際に犯した人間と同じようなものだ。 What she told me yesterday is a white lie. 彼女が昨日話してくれたことは、罪のない嘘だった。 He was charged with assault and battery. 彼は暴言罪で告発された。 Warm and humid weather increases the number of crimes. 暖かく湿度の高い天候は、犯罪数を増加させる。 Tom had plenty of chances to apologize, but he didn't. トムには謝罪する機会が多くあったが、そうしなかった。 Do you mean to charge me with the crime? あなたは私に罪をきせるというのか。 He was acquitted. 彼は無罪になった。 There is a lot of crime in big cities. 大都会には罪悪がはびこっている。 I viewed my action in the light of a crime. 私は私の行為を犯罪と見た。 In the absence of definite evidence, he was acquitted. 証拠不十分で彼は無罪となった。 Taro had to eat dirt and resigned. 太郎は屈辱を忍んで謝罪し辞職した。 The torture made him confess to crimes he had not committed. 拷問にかけられて彼は犯していない罪を認めた。 They found him guilty. 彼らは彼に有罪の判決を下した。 Do you have any evidence to prove him guilty? 彼の有罪を証明する証拠が何かあるのか。 The law prescribes certain penalties for this offence. この犯罪に対して法律はある罰則が規定されている。 We have two pieces of evidence of his guilt. 私たちは彼が有罪だという証拠を2つもっている。 The court found him guilty. 法廷では彼を有罪と判決した。 The police established where he was when the crime occurred. 警察は犯罪が起きたとき彼がどこにいたかを立証した。 White collar crime has made American people trust the government less. 詐欺、横領などの犯罪によりアメリカ人は以前より政府を信じなくなった。 In some countries, the punishment for treason can be life in prison. 国によっては、国家反逆罪の刑罰が終身刑ということもあり得る。 The guilt manifests itself on his face. 罪の意識が彼の顔にはっきり現れている。 To my surprise, the anthropologist was accused of murder. 驚いたことに、その人類学者は殺人罪で告訴された。 He was accused of murder. 彼は殺人罪に問われた。 Murder and robbery are criminal acts. 殺人や強盗は犯罪行為である。 He was tried for murder. 彼は殺人罪で裁判にかけられた。 The police considered the crime to be serious. 警察当局はその犯罪が重大であると考えた。 In the light of this fact, it is clear that he is innocent. この事実に照らして彼に罪がないことは明らかだ。 In due time, his innocence will be proven. 時が来れば彼の無罪が証明されるだろう。 I was asked to cooperate with them for the criminal investigation. 犯罪捜査への協力を要請された。 She said that by way of apology. 彼女は謝罪してそういった。 Tom was convicted and sentenced to death. トムさんは断罪されて、死刑判決を受けました。 The guilt lies with him. その罪の責任は彼にある。 He committed a serious crime. 彼は重大な犯罪を犯した。 He was convicted of murder. 彼は殺人罪の評決を下された。 They also teach that, for great sins, they cannot receive forgiveness unless they confess to their leader. 重大な罪については、指導者に告白しなければ赦しを受けることができないとも教えています。 They say he is guilty, but I believe the contrary. 彼が有罪だというが、私はそのせい反対を信じている。 He made up for the sins of his brother. 彼は兄の罪の償いをした。 He said he was innocent, but all the same we believed he was guilty. 彼は無罪だと言ったが、それでもやはり私たちは彼の有罪を信じた。 Such an offence is punished by a fine and/or imprisonment. このような犯罪は罰金および投獄又はそのいずれかで罰せられる。 It is a sin to steal even a pin. ピン1本でさえ盗むのは罪である。 The police set out to solve the crime. 警察は、その犯罪の解決に着手した。 I would maintain with my last breath that he is innocent. 彼の無罪を最後まで主張する。 She presumes him to be innocent. 彼女は彼が無罪だと思い込んでいる。 The crime rate is rising steadily. 犯罪率は着実に増加している。 Do you think the accused is really guilty of the crime? 被告が本当にその罪を犯しているとあなたは思いますか。 The detective found absolute proof of the man's guilt. 刑事はその男が有罪だという確たる証拠を握った。 Please accept our heartfelt apologies. 私たちの謝罪をどうかお受け下さい。 We are all convinced that he's guilty. 私たちはみんな彼の罪を確信している。 He ought to be punished if he commits a crime. もし彼が罪を犯したのなら、罰せられるべきだ。 He was hanged for murder. 彼は殺人の罪で絞首刑にされた。 He confessed that he was guilty. 彼は自分が罪を犯したと白状した。 These facts prove that he is innocent. この事実は彼の無罪を証明している。 The alibi points to her innocence. アリバイが彼女の無罪を証拠立てている。 At first, they were all convinced he was innocent. 最初に、彼らは彼が無罪であることを確信していた。