The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '罪'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She was found guilty.
彼女に有罪の判決が下った。
You should apologize.
君は謝罪すべきだ。
The police established where he was when the crime occurred.
警察は犯罪が起きたとき彼がどこにいたかを立証した。
It's no crime to steal from a thief.
泥棒から盗むのは罪じゃない。
He is guilty and by the same token so are you.
彼は有罪であり君も同様に有罪である。
Do you have any evidence to prove him guilty?
彼の有罪と証明する証拠が何かあるのか。
I couldn't help overhearing, but you're police officers who handle cyber-crime or some such?
いま聞こえたんですが、ネット犯罪を扱う警察官の方だとか?
We apologize for the mistake and promise that it won't happen again.
我々はそのミスについて謝罪するとともに、二度と繰り返さないことを約束いたします。
They say he is guilty, but I believe the contrary.
彼が有罪だというが、私はその反対だと信じている。
We have two pieces of evidence of his guilt.
私たちは彼が有罪だという証拠を2つもっている。
I have come to the conclusion that he is guilty.
彼は有罪だという結論に達した。
The thief admitted his crime.
その泥棒は罪を認めた。
Crime does not pay.
犯罪は引き合わない。
I am your father's spirit, doomed for a certain time to walk the night, and during the day I am confined to burn in fires, until the evil crimes I had done in my life are burnt and purged away.
Those whose sins are forgiven are deemed to be sinless that they may find the way to heaven.
罪を赦された者、清い者として見做して下さって、天国への道を歩めるようにして下さるのです。
I came near to getting involved in a crime.
私は危うく犯罪に巻き込まれるところだった。
I went to the scene of the crime.
私は犯罪の現場に行ってみた。
I am free of past guilt.
私は昔のような罪悪感がなくなっている。
If he is innocent, it follows that his wife is guilty.
彼が無実なら、当然彼の妻が有罪ということになる。
"This is the police. Would you mind coming down to the station?" "W-why?" "You can't think it's not a crime to go shooting guns off in the middle of town?!"
When we get down to brass tacks, we are all as guilty as the persons who actually committed the crime.
突っ込んでいえば、わたしたちはだれからも、あの犯罪を実際に犯した人間と同じようなものだ。
They show no remorse for their misdeeds, but continue to commit one crime after another.
彼らは自身が犯した罪に対する反省はなく、次々と悪事を重ねています。
Out of a sense of justice, I said to the leader of the biker gang: "What you are doing is a crime! Be ashamed of yourselves!".
僕は正義感で「君達、これは犯罪だぞ。恥を知れ」と暴走族のリーダーに言った。
Man is born a sinner.
人間は生来罪人である。
He ought to be punished if he commits a crime.
もし彼が罪を犯したのなら、罰せられるべきだ。
As far as I know, he's guilty.
我々の知る限りでは彼は有罪だ。
The salaryman went to live quietly in a remote area in order to atone for his sins.
サラーリマンが罪ほろぼしに僻地でひっそりと暮らしはじめた。
At this time, we should wipe out crime and collusion.
この際、犯罪と癒着を一掃すべきです。
He failed to apologize for betraying our trust.
彼は私たちの信頼を裏切ったことを謝罪しなかった。
The police are going to investigate the crime.
警察はその犯罪を調査しようとしている。
Murder and robbery are criminal acts.
殺人や強盗は犯罪行為である。
The criminal was sent to the gallows.
罪人は絞首台に送られた。
He was charged with assault and battery.
彼は暴言罪で告発された。
The jury's guilty verdict gave rise to widespread debate.
陪審団による有罪評決が大論争の引き金となった。
She said that by way of apology.
彼女は謝罪としてそう言った。
The man said he was innocent of the crime.
その男は罪を犯していないと言った。
Human nature revolts against such a crime.
人間ならだれでもそんな罪悪に対して不快感を持つ。
Do you think the accused is really guilty of the crime?
被告が本当にその罪を犯しているとあなたは思いますか。
Insofar as we know, he is guilty.
我々の知る限りでは彼は有罪だ。
He confessed that he was guilty.
彼は自分が罪を犯したと白状した。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.