Granting that you are honest, that is no proof of your innocence.
あなたが正直だとしても、それはあなたの無罪を証明するものではない。
These facts prove that he is innocent.
この事実は彼の無罪を証明している。
Do you think the accused is really guilty of the crime?
被告が本当にその罪を犯しているとあなたは思いますか。
The alibi points to her innocence.
アリバイが彼女の無罪を証拠立てている。
They show no remorse for their misdeeds, but continue to commit one crime after another.
彼らは自身が犯した罪に対する反省はなく、次々と悪事を重ねています。
I viewed my action in the light of a crime.
私は私の行為を犯罪と見た。
To my surprise, the anthropologist was accused of murder.
驚いたことに、その人類学者は殺人罪で告訴された。
Oddly enough, he insisted on his innocence.
奇妙な話だが、彼は自分の無罪を主張した。
They adjudged him guilty.
彼らは彼に有罪の判決を下した。
He confessed his crime frankly.
彼はあっさり罪を白状した。
It follows from what she says that he is guilty.
彼女の言うことから判断すると彼は有罪ということになる。
She frankly admitted her guilt.
彼女は率直に罪を認めた。
The guilt lies with him.
その罪の責任は彼にある。
To my surprise, the noted psychologist was accused of a kidnapping.
驚いたことに、その著名な心理学者は誘拐罪で告訴された。
The criminal is nervous.
犯罪者は緊張している。
The police accused him of murder.
警察は彼を殺人罪で告発した。
I am convinced of her innocence.
彼女の無罪を確信しています。
He was eventually sentenced to five years in prison for that violent crime.
ついに、彼はその暴力犯罪を犯したことで懲役5年の判決を言い渡された。
Poverty is still the major cause of crime.
貧困は依然として犯罪の大きな原因である。
Both the old and young are guilty of sinning.
老若共は罪を作る。
I never for a moment imagined that Tom would be convicted.
まさかトムさんに有罪判決が下されるとは、一度も思った事がないです。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.
If they hadn't found the vase, John would have been accused of stealing it.
もし彼らが花瓶を見つけていなければ、ジョンは窃盗罪で訴えられていただろう。
We are not alone in believing that he is not guilty.
彼が無罪だと信じているのは私たちだけではない。
He was banished to an island for high treason.
彼は大逆罪で島流しにされた。
There is a lot of crime in big cities.
大都会には罪悪がはびこっている。
He was egging an innocent young man on to join him in his crooked deal.
彼は罪のない若者を悪事に加担させるようそそのかしていた。
Such a crime cannot be despised enough.
そのような犯罪は憎んでも余りある。
In the absence of definite evidence, he was acquitted.
証拠不十分で彼は無罪となった。
It is a sin to steal even a pin.
ピン1本でさえ盗むのは罪である。
Criminals generally do not single out police officers.
犯罪者は普通、警察官を選ぶことができない。
Insofar as we know, he is guilty.
我々の知る限りでは彼は有罪だ。
He is doing penance.
彼は罪滅ぼしに難行苦行をしている。
A DNA test showed he was innocent.
DNA鑑定によって彼の無罪が証明された。
He was accused of murder.
彼は殺人の罪で告訴された。
Laws to prevent computer crimes were enacted in the USA.
アメリカにおいてコンピューター犯罪を防止する法律が制定された。
He may as well confess his crimes.
彼は罪を告白した方が良い。
She should be charged with murder.
彼女は殺人罪に問われるべきだ。
Ben was believed to be a criminal.
ベンは犯罪者だと信じられていた。
He is a partner in crime.
彼は犯罪の共犯者です。
She is guilty of fraud.
彼女は詐欺の罪を犯している。
Where's the proof that he committed a crime?
罪を犯したという証拠は?
Taro Ito was found guilty.
伊藤太郎は有罪と判決された。
I am free of past guilt.
私は昔のような罪悪感がなくなっている。
That is a criminal offense, and you will surely be punished!
それは犯罪行為です。本当に罰せられますよ!
Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds.
T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。
He is guilty of stealing.
彼は盗みの罪を犯している。
In some countries, the punishment for treason can be life in prison.
国によっては、国家反逆罪の刑罰が終身刑ということもあり得る。
He was hanged for murder.
彼は殺人罪で絞首刑に処せられた。
Do you think his silence denotes guilt?
彼が黙っているのは罪を犯している事を意味していると思いますか。
It cannot be denied that he is guilty.
彼が有罪であることは否定できない。
His relatives were convinced of his innocence.
親族達は彼の無罪を確信していた。
She insisted on her innocence.
彼女は自分の無罪を主張した。
The public servant leaked the secret and he was prosecuted for revealing a state secret.
公務員が秘密を漏らして、秘密漏洩罪として罰せられた。
It is generally believed that he was innocent.
彼は無罪だったと一般に信じられている。
I believe he is not guilty of the crime.
私は彼がその事件において無罪だと信じています。
He confessed his sins to the pastor.
彼は牧師に自分の罪を告白した。
He is a partner in crime.
彼は犯罪の仲間である。
The torture made him confess to crimes he had not committed.
拷問にかけられて彼は犯していない罪を認めた。
The statue of limitations has already passed for this crime.
この犯罪については時効が成立している。
The wages of sin is death.
罪の報いは死である。
He is under a false accusation.
彼は無実の罪で告発されている。
Don't call him the criminal.
彼を犯罪者と呼んではいけない。
There is much crime in the big cities.
大都会には罪悪がはびこっている。
Crime does not pay.
犯罪は割に合わないものだ。
He had to commit crime because he was starving.
飢えのために彼はやむなく罪を犯した。
He was in reality a criminal.
彼は実は犯罪者だった。
All the evidence points to his guilt.
すべての証拠は彼の有罪を示している。
The man pleaded for mercy, but he was sentenced to twenty years in prison for his crime.
男は情状酌量を求めたが、犯した罪に対して20年の懲役刑が言い渡された。
He is innocent of the crime.
彼はその犯罪は犯していない。
Crime has often been related to poverty.
犯罪はしばしば貧困と関連があるとされてきた。
Such an offence is punished by a fine and/or imprisonment.
このような犯罪は罰金および投獄又はそのいずれかで罰せられる。
He is guilty of murder.
彼は殺人の罪を犯している。
The judge pronounced him "guilty", and now he must face the music of a sentence in prison.
裁判官が有罪の判決を下した以上、いさぎよく服役しなければならない。
Tom should apologize to Mary for not arriving on time.
トムは時間通りに到着しなかったことをメアリーに謝罪するべきだ。
I am thy father’s spirit; doom’d for a certain term to walk the night, and, for the day, confin’d to waste in fires till the foul crimes done in my days of nature are burnt and purg’d away.