UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '罪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Her statements add up to an admission of guilt.彼女の申し立ては結局罪を認めたことになる。
The chain of crimes are thought to have been committed by the same man.一連の犯罪は同一犯によるものだと考えられた。
I went to the scene of the crime.私は犯罪の現場に行ってみた。
The lawyer insisted on the client's innocence.弁護士は依頼人の無罪を主張した。
He realized the magnitude of his crime.彼は犯した罪の大きさを悟った。
He was accused of evading tax.彼は脱税の罪に問われた。
When he was faced with the evidence, he had to admit that he was guilty.証拠をつきつけられると、彼は自分が罪を犯していることを認めざるをえなかった。
The frequency of crime in the town is high.この町における犯罪の発生率は高い。
He confessed his guilt.彼は自分の罪を白状した。
"This is the police. Would you mind coming down to the station?" "W-why?" "You can't think it's not a crime to go shooting guns off in the middle of town?!"「警察だ。ちょっと署まで来てもらおうか」「な、なんで?」「こんな街中でドンパチやって罪にならないわけないだろうが!!」
Is it always a sin to tell a lie?うそをつくことはいつも罪なのでしょうか。
He pleaded self-defense at the trial and went scot-free.彼は裁判で正当防衛を主張して無罪となった。
She is guilty of theft.彼女は窃盗罪を犯している。
Do you think the accused is really guilty of the crime?被告が本当にその罪を犯しているとあなたは思いますか。
His sense of guilt was diminished.彼は罪の気持ちがなくなっていった。
He is a partner in crime.彼は犯罪の共犯者です。
You know Grievous Bodily Harm? Just how bad do the injuries have to be before it counts as Grievous?傷害罪ってどの程度の怪我を負わせると傷害罪に問われますか?
He was eventually sentenced to five years in prison for that violent crime.ついに、彼はその暴力犯罪を犯したことで懲役5年の判決を言い渡された。
Crimes sometimes result from ignorance of the law.犯罪は時に法律を知らないために引き起こされる。
Do you have any evidence to prove him guilty?彼の有罪を証明する証拠が何かあるのか。
Do you have any evidence to prove him guilty?彼の有罪と証明する証拠が何かあるのか。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.女性が下半身が見える状態で公道を歩いていると公然猥褻罪となり、上半身裸で歩いていると軽犯罪法第1条第20号の罪となります。
Socrates was accused of atheism because he did not believe in Zeus.ソクラテスは主神ゼウスを信じなかったので無神論の罪に問われた。
The newspaper alleged his involvement in the crime.その新聞は彼の犯罪への掛かり合いを主張した。
He was tried for murder.彼は殺人罪で裁判にかけられた。
Fingerprints left in the room proved the murderer's guilt.部屋に残された指紋でその殺人者の有罪が決定した。
Tom was convicted and sentenced to death.トムさんは断罪されて、死刑判決を受けました。
The thief admitted his crime.その泥棒は罪を認めた。
Oddly enough, he insisted on his innocence.奇妙な話だが、彼は自分の無罪を主張した。
He was hanged for murder.彼は殺人罪で絞首刑に処せられた。
The salaryman went to live quietly in a remote area in order to atone for his sins.サラーリマンが罪ほろぼしに僻地でひっそりと暮らしはじめた。
The fact remains that he is guilty.彼が有罪であるという事実は依然として残っている。
Human nature revolts against such a crime.人間ならだれでもそんな罪悪に対して不快感を持つ。
Criminals generally do not single out police officers.犯罪者は普通、警察官を選ぶことができない。
My crime seems unreal to me.私の罪は幻のように思える。
He refused to believe that she was guilty.彼女の有罪を彼は信じようとはしなかった。
If he is innocent, it follows that his wife is guilty.彼が無実なら、当然彼の妻が有罪ということになる。
Those whose sins are forgiven are deemed to be sinless that they may find the way to heaven.罪を赦された者、清い者として見做して下さって、天国への道を歩めるようにして下さるのです。
She committed a crime.彼女は犯罪を犯した。
He ought to be punished if he commits a crime.もし彼が罪を犯したのなら、罰せられるべきだ。
I have every reason to believe that he is innocent of the crime.私には彼がその犯罪について潔白だと信じる十分な理由がある。
Please accept our heartfelt apologies.私たちの謝罪をどうかお受け下さい。
His guilt leaves no room for doubt.彼の有罪は、疑う余地がない。
She is guilty of stealing.彼女は窃盗の罪を犯している。
It doesn't matter whether she admits her guilt or not.彼女が罪を認めるか否かは問題ではない。
She should be charged with murder.彼女は殺人罪に問われるべきだ。
He was tortured by guilt.彼は罪の意識にさいなまれた。
The new law should take a bite out of organized crime.新しい法律は組織犯罪を減少させるでしょう。
She said that by way of apology.彼女は謝罪してそういった。
According to many religions, adultery is a crime.多くの宗教において、姦淫は罪悪とされる。
The lawyer will try to show that her client is innocent.弁護士は依頼人の無罪を証明してみせる。
Do you think his silence denotes guilt?彼が黙っているのは罪を犯している事を意味していると思いますか。
The statue of limitations has already passed for this crime.この犯罪については時効が成立している。
In due time, his innocence will be proven.時が来れば彼の無罪が証明されるだろう。
Eventually, he was sentenced to five years in prison for the violent crime.ついに、彼はその暴力犯罪を犯したことで懲役5年の判決を言い渡された。
Please accept my sincere apologies.私の心からの謝罪をどうか受け入れてください。
We are not alone in believing that he is not guilty.彼が無罪だと信じているのは私たちだけではない。
Laws to prevent computer crimes were enacted in the USA.アメリカにおいてコンピューター犯罪を防止する法律が制定された。
They found him guilty.彼らは彼に有罪の判決を下した。
He is innocent of the crime.彼はその犯罪は犯していない。
It cannot be denied that crime is on the increase.犯罪が増加していることは紛れもない事実だ。
They sought to punish him for his crime but he escaped.彼は罪を犯したので罰を加えようとしたが、彼は逃走した。
They say he is guilty, but I believe the contrary.彼が有罪だというが、私はその反対だと信じている。
Crime is certainly on the increase in many of our big cities.わが国の大都市の多くでは犯罪はたしかに増加している。
He was absolved of his sin.彼は罪を許された。
He made up for the sins of his brother.彼は兄の罪の償いをした。
I think that you ought to apologize to her.君は彼女に謝罪すべきだと思うよ。
The accused was found not guilty.被告は無罪になった。
He is supposed to be guilty.彼は有罪だと思われている。
Many criminals in America are addicted to drugs.米国の犯罪者のほとんどは麻薬中毒である。
According to a Cornell University study, unattractive defendants are 22 percent more likely to be convicted than good-looking ones.コーネル大学の調査によると、醜い被告人は甘いマスクの持ち主より22%以上有罪判決が下される可能性がある。
If they hadn't found the vase, John would have been accused of stealing it.もし彼らが花瓶を見つけていなければ、ジョンは窃盗罪で訴えられていただろう。
Such a crime cannot be despised enough.そのような犯罪は憎んでも余りある。
I have nothing to do with the crime.私はその犯罪と何の関係もない。
He admitted having done wrong.彼は罪を犯したことを認めた。
His silence was a practical admission of guilt.彼の沈黙は事実上罪を認めたことだ。
He committed suicide to atone for his sin.彼は死んで罪を清算した。
The accused proved to be guilty.被告は有罪と判明した。
Her implication in the crime was obvious.彼女がその犯罪に関係しているのは明らかだ。
Tom had plenty of chances to apologize, but he didn't.トムには謝罪する機会が多くあったが、そうしなかった。
He is guilty of stealing.彼は盗みの罪を犯している。
I couldn't help overhearing, but you're police officers who handle cyber-crime or some such?いま聞こえたんですが、ネット犯罪を扱う警察官の方だとか?
Silence is an admission of guilt.黙っているのは罪を認めることだ。
The criminal was sent to the gallows.罪人は絞首台に送られた。
The detective found absolute proof of the man's guilt.刑事はその男が有罪だという確たる証拠を握った。
He was hanged for murder.彼は殺人罪で絞首刑にされた。
I am convinced of her innocence.彼女の無罪を確信しています。
That man who committed that crime was out of his mind.あの犯罪を犯した男は、気が狂っている。
She frankly admitted her guilt.彼女は率直に罪を認めた。
White collar crime has made American people trust the government less.詐欺、横領などの犯罪によりアメリカ人は以前より政府を信じなくなった。
She presumes him to be innocent.彼女は彼が無罪だと思い込んでいる。
Crime does not pay.犯罪は引き合わない。
According to a Cornell University study, unattractive defendants are 22 percent more likely to be convicted than good-looking ones.コーネル大学の研究によると、ブサイクな被告はイケメン、美女の被告より22パーセント高い確率で有罪になるんだって。
Crime doesn't pay.犯罪は割に合わない。
The judge concluded that the prisoner was guilty.裁判官はその囚人が有罪であると決断を下した。
She protested that she had not committed the crime.彼女は罪を犯していないと抗議した。
To my surprise, the noted psychologist was accused of a kidnapping.驚いたことに、その著名な心理学者は誘拐罪で告訴された。
She is guilty of fraud.彼女は詐欺の罪を犯している。
He was exiled to an island for the crime of high treason.彼は大逆罪で島流しにされた。
His crime deserves the death penalty.彼の罪は死刑に値する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License